Skip to main content

Full text of "Oratores attici et quos sic vocant sophistae"

See other formats




Google 





This 15 a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project 
to make the world's books discoverable online. 


It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject 
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. 


Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the 
publisher to a library and finally to you. 


Usage guidelines 


Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work 15 expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. 


We also ask that you: 


- Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 


- Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 


* Maintain attribution The Google *watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 


- Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book 15 in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe. 


About Google Book Search 


Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web 


athttp://books.google.com/ 


1 IH IM 


1}}} 
] IM 
I! HI ll 


|| 
WM ) 
|| l | 
| ! ᾿ 


07591412 1 








ORATORES 
ATTICI 


ET QUOS SIC VOCANT 


SOPHIS T /E 


OPERA ET STUDIO 


GULIELMI STEPHANI DOBSON A.M. 


REGIZ& SOCIETATIS LITERARUM 80CII 


i - 


TOMUS TERTIUS 





Aw ΒΗ τὴ 


« ' 
"d 





ISOCRATES 


| LONDINI 
J ^ EXCUDIT J .DOVE 


(APUD QUEM ETIAM VENEUNT) 


A» 8. MDCCCXXVIII, 


[1 
e. » 

* 
LÀ 
» 

'» 

» 
A — t6 
τι 

»* 


--S Ὁ... 


. 


.-- 


-—" ὦ 


s 
ὃ» " 








* 
$a lÍ] 

* 

T» 
a4 ὃ 

. 
ν 

* 


ISOCRATIS 


Οὐ Ὁ EXSTANT OMNIA 


VARIETATE LECTIONIS 


CONTINUA INTERPRETATIONE LATINA 


SCHOLIIS GRJECIS 
ANNOTATIONIBUS VARIORUM 


H.WOLFII H. STEPHANI AUGERI 
LANGII CORAIS FACCIOLATI FRICKII MORI SPOHNII 
BERGMANI FINDEISENI ORELLII MAII 
ALIORUMQUSE ET 8UIS 


ILLUSTRAVIT 


GULIELMUS STEPHANUS DOBSON A.M. 


REGIA SOCIETATIS LITERARUM SOCIUS 


PRJEEFIGUNTUR ADVERSARIA 


NUNC PRIMUM PUBLICI JURIS FACTA 
PETRI PAULI DOBREE 


GRAECARUM LITERARUM APUD CANTABRIGIENSES 
NUPER PROFESSORIS REGII 


LONDINI 


PROSTANT APUD J. F. DOVE 
| A. 8. MDCCCX XVIII. 


L6 


PR/JEFATIO EDITORIS. 


———— —ÓÀ ——— — . —-—— 


IsocRATEM, qualicunque meo studio ac , industria 
expolitum, jam ordine tertium, haud interturbato insti- 
tuti mei processu, tuas, Lector candide, in manus tra- 
dere, tuoque judicio permittere, mihi contingit, parum, 
uti spero, benignitatem tuam et liberalitatem in me 
Auctoremque meum claudi sensuro. 

Tres potissimum Editores recentiores nactus est Iso- 
crates, Áugerum scilicet, Langium et Coraem : quorum, 
mea saltim opinione, Coraes longe optimus. "Verum 
enimvero, eo quod post tempora Corais plures atque 
prestantiores MSS. sunt collati, eorumque lectiones 
variantes hinc illinc congeste, in medio jam tandem 
repostz, partes Editoris iniquius, ut putabam, egissem, 
ni Textum recensuissém. Ex eo igitur animi mei sensu 
Textum ad fidem MSS. denuo formavi; et Varietates 
Textuum, Augeri, Langii et Corais, in singulis paginis 
apposui. 

Annotationes, perinde ac in precedentibus Oratoribus 
a me nuperrime editis, comparat; ac digesta, Textui 
apponuntur. Atqui studiosis Isocratis mei auctor sum, 
ut Panegyricam et Áreopagiticam, copiosioribus ani- 
madversionibus, Bergmani hanc, illam Mori, illustra- 
tam, ceu clavim, quod vulgo dicunt, ad ceteras, primas 
p'llegerint: in reliquis enim, Parsenetica excepta et 
Nicocleis, brevitati, quantum liceret, studui. 


vi PRAEFATIO EDITORIS. 


Accedunt Scholia, in editione Corais evulgata, Va- 
riantes Lectiones, ét Indices. 

Interpretatio Latina Hieronymi Wolfii est, in lacuna 
autem longiore orationis de Ántidosi, recentius ex au- 
ctoritate MSS. expleta, Angeli Maii, ad Nostram edi- 
tionem passim accommodata. 

Isocratem nostrum volo, L. C., inspexeris et conqua- 
seris. Evrvxe. 

Augustis Nonis, A. D. MDCCCXXVIII., ex Museo meo, in vico 
quem vocant HiGHcATE, prope Londinum. 


- 


PETRI PAULI DOBREE 


TOY MAKAPITOYtY 
GRJECARUM LITERARUM APUD CANTABRIGIENSES 


PROFESSORIS REGII 
ADVERSARIA 


AD ISOCRATEM. 





Isocrates Bekkeri. — 


[Ap PA4G- ET LIT. EDIT. ΒΤΈΡΗ.ἢ 


Lectus Isoor. Januario et Februario 

1825. Relegebem Martio. Notas inchoavi 
ρει! 23359. 

* Pagcis ille mendis deformatur." 
Valek. mss. Philosophi desoriptio, ad 
Nioocl. p. 22. d. Isoocr. τόχνει. Ep. Soor. 
28. p. 60. 65. Vide Phil. 105. c. ἦν δὲ καὶ 
τὰ παλαιὰ διιλεχϑῆναΐ τῆς ᾿Ισοκρότους ἦλι- 
κίας, τὸ δὲ εὐθαλῶς, ὡς φησὶν αὑτὸς, ἀνθούσης 
τῆς διαφοίας. ibid. p. 60. 61. abi osscutit 
Allatias. Án respicit Panath. 933. b. c. 1 
Imo Philipp. 84. d. ut recte Allat. Ctete- 
rum Allatü ms. alius εὐζυϑαλῶς, i. e. 


€ TPTeMAC, qnomodo lege ex Is00r.87.6. 
(adde c. Sophist. 294.d. etcompara Isocr. 
Epist. VI.) et verte, res antiquas narrare, 
Isocratis etatem decet ; exoruare, florentis 
etatis est. Isocrati defait vax et audacia, 
Philipp. 98. c. Panath. 336. b. ἄγχων et 


τύραννος, quomodo differant, de Pace 177. 
c. Pim fraudes, Busir. ?96. b. Rhetorica 
fides, 265. b. 282. e. 29-4. b. Agamemnoni 
et Pindaro sese comparat, Panath. 247. 
d. etc. Ántid. $. 177. ed. Bekk. Homero, 
Panatb. 288. b. Philippo, Ep. I. Educa- 


'tion, 238. b. eto. Attica dialeotus, X eno- 


phon Resp. Átb. 2. 8. Antidos. $. 316. 
Codex Fuggeranus apud Wolfium est non 
mstas ipse, sed msti oollatio, illi commu- 
nicata ab amico (vide Pref. ad Gastig. p. 
806), admixtis forsan v. ll. aliande ductis, 
nt πλεονεξίας p. 160. À. quod suspicor e 
Dionysio, non msto, esse. De od. Basil. 
apud Isingrinium, Hemst. in Miscell. 
Obs. t. 7. p. 324. Orationum ordo hic, 
qui apnd Wolf. et Steph. Isocratem per- 
stringi à Platone Euthyd. p. 305. c. H. 
St, valde probabiliter conjicit optimus 
Heindorfius. 


Ad Demonicum. 
Isocratis Apolloniate. Hemsterh. ad Plat. p. 294. 


Ad Nicoclem. 


[211] 17. 6. ἀσπυτῶν. Ad Arist. Pl. 


17. b. Antidos. $. 224. 

18. d. xa] τῶ κάλλει τῶν πτημάτων. 
Scholiop, ut suspicor, ad προειρημς, scil. 
κατασκευαῖς 


19. d. “ολεμικός. De Pace 186. b. 

20. e. Conf. Nicocl. 35. d. 

94. d. Non fero ὄντα omissum post 
πολλῶν, prsesertim in antithetorum artifice. 
(Porson: ad Hec. p. 49. et marg.) Malim, 

Ma ὄντα. 


P. P. DOBREE 


viii 


ADVERSARIA 


Nicocles. 


26. b. De Pace 1625. e. 

27. b.— 28. d. Antidos. $. 268—275. 

27. b. Malim, εἴπερ yàp διὰ τοὺς ἰξαπα- 
τῶντας καὶ ψευδομένους πρὸς — (vel sim- 
pliciter dele x. 7. ψευδ.) 

27. d. ““ Sequentia confer cum Cicer. 
de Orator. I. ." Maius. . 

30. d. Conf. Thucyd. I. 141. 

32. a. εἰ δὲ δεῖ — ** Exprimit Cicero de 
Rep. 1. 36." Mobius. 


32. a. ἀρχαίων. Philipp. 111. c. 

83. c. Lys. c. Nicom. p. 185, 19. 

36. a. Vide Antidos. $. 308. 

86. d. Conf. ad Nioool. 20. e. Epist. II. 

39. b. δύνασθαι uiv «πλείω τῆς ἀρετῆς 
ἀφελεῖν, Forsan del. &o. Vide seqq. 
Male: vide de Pace 165. c. Per rà; δυνάμεις 
αὐτῶν εἶναι, intellige, illud et esse et vocari 
malam, ἢ hoc bonum, δύναμις, Busir. 226.d. 


- 


Panegyricus. 


[213] Quo tempore edita? — Durante 
Antalcida pace, 64. d. ocoupata Cadmes, 
67. a. Olynthiis et Pbliasiis obsessis, 67. 
a, Amyntas, Dionysius, 67. a. Res 
JZEgyptise, 69. d. Evagoras, 69. e. Persicse 
res, 74. c. Italia et Sicilia, 76. b. eraga- 
xaTaDux», 80. d. Non possnnt intelligi de 
Oropo: vide Chronol. ad Ol. 103, 8. 
e« Olymp. XCIX. 3. circiter editus Pa. 
neg." Simson Chron. p. 828. Citatur Pa- 
negyricus, Antidos. 321. c. etc. Philipp. 

: 99. a. b. 84. b—d. Panath. 269. a. Epist. 
III. πάτριου, 44. c. 45. d. 51. e. 53. c. 

42. b. πέρας Pbil. 110. e. 

49. d. ἀρχαίως. Harpocr. in v. Epp. 
Socr. XXVIII. p. 64, 1. 

43. a. P'anath. 233. d. 

46. b. De Pace 166. b. 

47. d. ἐφ᾽ ἑκατέρας τῆς Um, Panatb. 241. 
d. 257. e. Philipp. 105. a. 

48. o. fin. οἱ yàg ἐν ἀρχῆ. Non intelligo. 

49. b. Lysias Olymp. 

49. c. εὐτυχίας. De Bigis 353. e. 

50. 8. καὶ τῶν à, Si tantum posuisset 
πάντων pro ἀπ΄ effeoisset opunum Aristo- 
phaneum. 

50. a. Àn sensos est, Premio α vobis 
donati ton magis insignes sunt, quam εἰ 
simile premium in singulis Grecie urbibus 
veportavissent ? An morem tangit, inscri- 
ptionem publice faciendam curandi, in 
civium bonorem, qui Athenis vicissent? 

50. e. Antidos. $. 316. 

52. e. Panath. 273. d. 

52. e. Eur. Or. 1167. 

56. c. Areopag. 148. a. etc, 

' 56. d. φθήσονται. Vid. Evag. 197. b. 

56, e. De Pace 186. ἃ. 

58. b. οἰκείαν. Lys. p. 192, 45. 


58. b. ἀλλογρίαις Lysias p. 193, 1 

59. b. ἀγωνιῶντες. Harpocr. v. 

60. d. fin. Markl. ad Lys. p. 195, 14. 

— 61. a. Citat Coraes Evag. 194. e. Vide 
Markl. ad Lys. Epitapb. p. 194, 15. 

61. d. Cum seqq. confer Panath. 245. 
c. etc. 

64. a. Xenoph. Hellen. 3. 5. 13. 

' 65. o. Phil. 94. e. - 

66. a. μέγαν. Epist. IT. 

66. b. Panath. 244. e. 

. 66. o. Plataic. 300. b. 

66. d.—68. c. 72. d. 

67. e. Ep. III. 

68. c. τῶνδε τῶν τόπων. intelligo de 
keritoipoic, i. ὁ. ξένοις, e Grseoia. Simililer 
Plato Menex. t. 5. p. 397, 10. Bekk. φυ- 
yá9ac xal ἐθελοντάς, sed. de alio tempore, 
ut pato; vide Isocr. - - - - mox 70. b. 

69. a—d. Respicit, ut videtur, Demo- 
sthenes. 

70. s. εἰ δὲ δεῖ — ““ Clem. Al. Str. VI. 
p. 747. Andocid. 23, 59." Cor. 

70. a. ἱΡόδον. Phil. 94. e. 

71. b. Philipp. 100. c. 

71. d. κώμην. Antidos. $. 192. 

? 1. e. Evag. 200. e. 

72. c. ἐξεταξόμενοι utcunque intelligas 
drilled, trained (to servitude). Sed vide 
an haec transponenda 7 1. e. καὶ τελευτῶγ- 
τες, ἐξεταζόμενοι πρὸς αὐτοῖς τοῖς δασιλείοις, 
καταγέλαστοι γεγόνασιν. ut pugoam ad 
Cunaxam pompam fuisse meram dicat. 
Si hoo probas, ἔχοντες, ereox, lege sine xal. 

73.8. Panath. 266. c. . 

73. d. εἴ τις brane. Arist. Thesm. 344. 

75.8. An del. οἷον 'Póloc xal Σάμος καὶ 
Xíoc 1 


Philippus. 


83. d. Etsi vulgate lectiones plerum- 
que negligendee, - vide an bic lateat πολι- 
τῶν, vel τῶν ly τῇ πόλει (at 86. e.) et δια- 
λεγομένων. Quid 8i, τοιαῦτα δὲ «σολλῶν λε- 
γόντων τῶν iv τῇ πόλει τῶν διαλεγομένων 
ἡμῖν. Philippica oratio vulgata statim post 
pacem, antequam Phocico bello finem 


imposuisset Philippus, 92. e. 96. e. οἷο, 
109. a. 

87. a. Evag. 199, c. Panath. 277. b. 

87. c. Epist. I. 

87. d. Liber patrono eget, Plato Pheedr. 
p. 98—9. quem locum contulit Grayius 
cum Protag. p. 221, 15. (Bekk.) imo 





AD ISOCRATEM. 


cam 186, 4. Adde Ps. Dem. Bpist. 1. p. 
1463, 19. Ep. Socr. X XVIII. p. 67,11. 
Panath. 236. e. Epist. 1. Panatb, 294. c. 

88. b. Epist. I. 

89. d, Si ex Urb. reoipias ἀριποιοῦσι, dele 
Mac vel pir. 

90. d. πρὸς Ξέρξην, Falsnm et ineptum. 
Prope ad literas πρὸς τὸν Πέρσην, sed hoo 
loquendi modo nunquam utitur Isocr. 
(Rez, perpe(ua per:bus, sive sit ille Da- 
rius, sive X. sive Artax, Plate Mener, 
t. 5. p. 394, 4. Bekk.zz243. H. St. quam- 
vis interdum ponst ὁ βάρβαρος pro Rex 
Persarum, ot Areopag. 141. e. Paneg. 
77. c. 78. b. 67. d. Omnino vide ad Lys. 
Epitaph. p. 193, 12.) Nisi obstaret locus 
Panatb. 265. d. tentarem, πρὸς Caria, 
ut Ξέρξην esset e scholio. Ita in Plataico 
304.. c. pre ἔξω yàp αὑτοῦ eio. inferseront, 
Kip» γὰρ αὑτῷ etc. Cseterum omnino 605» 
fer Pangth. 253. e. τοὺς βασιλέας αὑτῶν, 

94. o. '' Paneg. 65. c. de Paoo 179, 
e." Coraes. Vid. Bpp. So«r. 28. p. 66,3. 

94. 0. Paneg, 70, Se 

96. d. ** Urbin. leot. confirmet Arlat, 
Rhet. 3. 10. p. 338. Hi. ed. Cas. Vide 
Philippi Epist. apud Dem. Pp. 94. ed. R." 
Coraes, 


98. a. μηδὲ [παςΔ] μῳυιρὸν ἐγεῖσϑαι, Pree- 
pos. nata videtur.e seq. σπιρὰ eir. 

98. b. De Pace 187. d. 

98. c. Ep. I. VIII. Panath. 234. e. 

99. d. Epist. IX. 

100, o. treeséruar, Epist, II. 

100. c. Paneg. 71. b. 

100. e. s! μὴ διὰ Κῦρον. Inepta. χἀχεῖνοι 
eaim supt Oreci ἐπίκουροι, duce Cyro € 


auxiliis.barbaris destituti. Confer etum, si 
tanti est, Paneg. 71. b. oto. Forsan, Κλέ- 
ἄρχον. Is onim, renitente exercitu, pervi» 
cit, ot duces Persam convenirent, Xen. 
Anab. 2, 5. 30, Vide potius an ista de- 
lenda. 

101. a. Masi». λαθεῖν. 

101. b, Aniidos. $. 80. 

101. d. Epist. IX. 

[215] 102. b. A», ἐκδιθεισῶν φόλεων 
sine αὐτῶν 

102. e. Ἰδριέα. Harpocr, s. . 

104. c. φρονήσει καὶ τῇ φιλοτιμείᾳ, Non 
moveudam puto vulgetam φιλοσοφίᾳ, nisi 
forsan in. φιλανθρωπία, ut 105. d. 106. a, 
Ridiculus esset, qui φιλοτιμίαν Herculis 
norum esse argumentum diceret, 

105. o. Ep. Socr. 28. pp. 60, 65. Evag. 
206. e. 

105. d. “ Ep. LII. Dem. Phil, LII. p. 
116." Corues. 

108, b. Antidos, 532. e. Panath, 264.d. 

109. d. τῶν ὄντων. Ep. 111. 

110. b. Malint, μᾶλλον γὰρ ἂν ἄξιῳ οὗ- 
'ÜTelf-—. 

110. e, Paneg. 42. b. 

111. b. ἀντιπαραβαλὼν. 

111. c. Busiz, Nioocl. 32. a. 

111. ο. Evag. 196. d. fin. 

112. b. pathaMrTaeey, Bp. Socr. 28. p. 
67, 9. Panath. 233. o. 234. d.. Antidos, 
312. a. Ep. VI. 

112. d. Ep. IX. 

113. o. τὸ δὲ τῶν ἄλλων γένος. Bxspeeta- 


bam ἄγων, i. e. ἀνθρώπων. Sod alibi op- 
posit Greecos τοῖς ἄλλοις. Areopag. 153, b. 


Archidamus. 


Tempus Olymp. 103. circa initium, 
mortuis Amynta et Dionysio, 124. e— 
125. c. ( Kgypti rex, 149. a.) 116. a. b. 
Expresaisse videtur Demosthenes, Phil. I. 
imit, '* Sohol, Dem. Timoor. p. ?01." 
Coraes. 

117, bx ἄσμενος. / 

122. a. ὅτε 13. 

[217] 143. b. ἂν ποήσαιτε καταγίλασ- 
79. Qu. an ita loquantur pro —a eine 


ranno, 

130. b. μενεῖν Coraes ex em. 

131. b. '' xal "I, om. mss. ex Dionys. 
addidit Wolf." Cor, 

131. e. Reote H. Wolfius: quare lege, 
μηδιμιᾷ πόλει τοταγμίνη x. — 

139. b. In Bekkeri pota turbatur. Mal- 
lem feze, ἡμᾶς δὲ μὴ δύνωνται ποιῖν, scil, 
κακῶς. 

133. o. Malim, τῶν ἄχλων ἐλευθερίας. 
Demosth. Ol. ΤΙ. e 25, 8, τοὺς μὲν ἄλλουξ 


IL. p. 46 1. , ; . 
185. «. ἀρχὴν τὸν τῶν série, Vide as, ,, Us d« ἀλλὰ καλὴν προσ. abesse ma 
τῆς suc, quum subabsprdom sit impe- ^ 136.0. fip. Pausan. p. 233. 
riam illis tribuere, qui ipsi serviebant ty- . 
Areopagitica. 
Statim post pacem cum soclis factam, 149, c. ** Panath. 261. c." Coraes. 
Olymp. 106, 1.) Mitford. c. 57. $. 7.5. 142. d. ἐργαστορίων, Callim. $72. e. 


141. fiu. quinam isti Θκβαίων φίλοι ὗ 
, Oratio non sd Areopsgum babita, 147. c. 


143. d. Panatb. 959. d. 
144. e. Dem. Ol ΠῚ, p. 36. 
b 


x P. P. DOBREE ADVERSARIA 


145. c. Harpoer. v, ἀπὸ μισϑωμ. 

- 145. ἃ. ἐμπλήκτως. Eur. Troad. 1204. 
«ἃ. Deck: 

" 147. c. Panatb. 265. b. 

- 219] 147. d. Nescio quomodo hiulca 
videtur oratio. Sermo conltingandus erat 
de majoribus in universum, non ad Areo- 
paguin restringendas. Paneg. 56. c. Pa- 
nath. 263. A. 

147. fin. Tacit. Anp. 3. 27. 

149. c. Antidos. ᾧ. 805. 

149. d. obe vvv. Antidos. $. 303. 
* 150. d. χειμάζοντας ἐν οἷς eto. i. e. ῥάκη 


φορυῦντας (αι recte Coraes), quod non go- . 


lüm choreutis, sed ipsis choragis a acciderb 


δ᾽ 


solere, docet Antiph. Athensei III. p. 
103— 104. ἱμάτια χρυσὰ παρασχὼν τῷ 
χοᾶ, ῥάκος φορεῖ. Inepte vertit Mitford. t. 

8. p. 75. De Pace 168. d. 

152. b. q. κάλλιστα, Ünpsoxe. Nam quod 
vulgatur μάλιστα, etai mox explicat ora- 
tor, nimis aperte falsum, quam ut tulis- 
sent auditores. » 

. 153. a. Evag. 2092. e. 
153. b. τοῖς ὁσίοις. Ita Harpocr. v. ὅσιον, 


.« Conf. Antidos. $. 250. 


- 153. b. Lys. c. Eratosth. in fine. 
. 153. d. Dem. Leptin. P. " ος : 
156. d. ἅπαντας. 


De Pace. 


159. e. κτήσεις. Plataio, $05. s. 
. 160. a. sDuortf£íac. πλημμελιίας Ald. 1. 
2. edd. Wolf.. Steph. enuonflac codex 
Fuggeranos, sed forsan e Dionysio p. 100, 
80. ed. Sylbarg. - 

160. b. ϑεῶν. Dem. de Cherson. P. 61. 
€. 6122101. 

165. c. Nicocl. 39. b. 

165. e. Nicool. 26. b. 

166. a. Antidos. $. 303. 

166. b. Paneg. 46. b. 
. 167.0. Vix tam bellam occasionem prse- 
termisisset bonus Isoorates antitheton ela- 
borandi. Forsan locas est mutilus, ad 
huno sensum explendus : ἀπαλλαγῶμεν 
φρὶν εἰδέναι σαφῶς εἰ τευξόμεθα τούτου" τοὺς 
δὲ λόγους ἀποδοκιμάζειν ove ἴσμεν ὅτι τοιαύ- 
TIY—. 
^ 167. fin. Epist IX. 

168. d. Areopag. 150. d. 

169. C. ὀλίγον. 

169. e. /Esch. F. L. p. 52, 5. 

170. b. Panath. 261. e. Ps. Demostb. 
Aristog. IT. p. 806. 28. 

170. c. γενόμενον. Panath. 262, d. 

171. b.—186. b. 
' 371. d. Dem. OI. I. p. 15. R. 

195. a. fin. Dem. Ol. ἯΙ, p. 31. R. 

175. c. Recte G. διελόέγτας. ut (reipubl. 
fninistri, μισθωταὶ mox 175. c.) divide- 
rent etc. Cieterum recte explicat locum 
Coraes. 

' 176. b. ἐν δὲ τῷ Tt. Herodot. 1X. 75. 

176. c. κατὰ δίκα καὶ srírri καὶ δία καὶ 


193. e. Bp. VII. 

194. e. Paneg. 61. a. 

196. c. Cogitabam, ἐπιστήσας, i. e. há- 
γοιαν, vide 203. a. Paneg. 43. b. . 

196. d. ἣ ῥήτωρ dele, ut schol. ad λόγων 
εὑρετής, Vide Phil, 111. c. Qu. an del. 
et in Lysia Epitapb. p. 195, 35. 

197. e. C. Sóphist. 292. o, ΄ 

400. e. 'aneg. 71. e. 


- $^. Coraes. Forsan, .7àc δὲ κατὰ eirrs, 


xal δέκα, καὶ «rA. Scriba minus intelligens 
facile potuerit exhibere, τὰς δὲ κατὰ 18 x«l 
s. Vide ad Plut. 

177. c. Ep. VII. ᾿ 

[221 21] "^ ins Forsao, xal μήθ᾽ ἱερῶν 
(o μῆβ' 


* 178. b. Ly Álcest. 819.. ed. Matth. 
' 179.e. τὴν ἀρχάν. Phil. 94. i: Infra 
180. d. 
* 181. b.—171. b. 
182. b. Eur. Troad. 413. ed. Matth. 
182. c. Servandum pato, ἐπὶ πάντων 


ἀγήνεγκεν. Antidos. $. 251. 
185. b. δούλονται. Aristoph. Vesp. 701. 
Dem. Ol. HI. p.37. R. . 
185. b. τῆς πόλεως. Dem. Ph. I. p. 45, 


* 13. 


186. a. Lysias p. 171,36. 

186. a. Paneg. 56. e. 

186. b. τὰς ἡγεμονίας.  Recipiendam 
puto Urbinatis lectionem : vulg. nasci po- 
tuit ex 186. d. 

" 186. b. fin. Ad Niococl. 19. d. 
. 187.b. Paneg. 56. e. 

187. d. τὴν iv A." Vide Coraen t. 2. p. 
245. 

187. d. fin. Epist. II. Phil. 98. b. 

188. fin. ὡς ἐν ταῖς eto. Suspecta babet 
Valck. quod sane mirum. Confer Dem. 
Ol. I. in fine, Qain ipsám Isoor. in Pa- 
negr. fine. . 


 Evageras. 


$09. co. Pro say malebam πάλαι. 
Nescio apnon melius vocem delere. 

202. e. Áreop. 153. a. 

204. b. Pindar. Nem. 5, 1. 

206. c. μιμεῖσθαι friget, exspeotares 
ἐκμάττεσθαι, vel ἀπομάττεσθαι. Tacit. 
Agric. 46. 

206. e. Phil. 105.« 6. 


AD JSOCRATEM. 


xi 


Helenzg Encomion. 


914. c. Eurip. Ion. 623. Mattb. 


916. o. ynís Sa, Porson. ad Phan. 576. 


Panatb. 247. c. 


DBusiris. 


Historiam in anonymi argamento, de 
Polyoerate scribente orationem, quam ha- 
buerit Meletus, confictam esse patoe male 
intellecto loco ?*9. d. quo respici videtur 


declamatio qusedam post Socratis mortem 
consotipta. - 

296. d. Antidos. ὁ. 276. 

229, a. δισμούς. Phot. p. 74. 


. Panathenaicus. 


[943] Editus, Ol. CIX. 3. vide $35. 
b. Iwo CX. 9. vide ?89. a. c. ZEgyptus, 


266. b. Rerum status, ibid. Thebanis tum - 


favebatar, 969. 4—c. 

233. a. Paneg. 43. a. 

233. b. ἐπισημαίνεσθαι. Harp. ip v. 

934. a. οὔτε νῦν τὴν ἐγγ. — ταραχὴν, 
forsan del. videntur, ut scholion ad οὔτε 
τὰν ἀτοπ. etc. Saltem tollendum vr. 

234. e. Ptiil. 98. ce. - 

236. d. σοφιστῶν, τῶν καὶ πάγτα $. lego. 

237. b. ὥστε μηδέν᾽ dy ποτε γινέσϑαι πί- 
στιν τῶν λεγόντων. Nescio annon, μενδὲν ἄν, 
qua conetraot. οὐδὲν ὑγιὲς τούτου. 

937. b. ὠδυράμιην, 234. c. fin. 

437. ο. Lege, μήτε τῆς 9. μεήθ᾽ *y —. 
Si serves μηδὲ, tria erant, 1. ἧς ἄξιος, 9.5 
ὁρμιολ., S. ἦ τῶν asa. quam ἧς ἀξ. dividi 
oportet ib τὴν ὁμολ. εἰ τὴν τῶν wav. 

240. b. Helen. Φ09. ἀ---Φ10. d. 

940. c. 5 τοὺς ἄλλ. Lys. p. 158. 14. 

440. d. θυ. Blomf. Gloss. Agam; 383. 
(391. P.) 

244. e. Padeg. 65. b. - - 

245. o. qu. an del. eae" ἄλληλα. For- 
san nota marginalis, σαφάλληλον vel —2a, 
i. e. “ἅμα et er. T. a. supt capienda ix 

&AXRASU. " 

245. c. 


etc. 

245. d. Addenda esse vidit Coraes ex 
Harpoerat. EL 

245. e. Dem. de Corop. p. 322. Ep. IT. 

947. s. Ambigue, utrum, quid fecerimus 
nesciunt, an que sint ille insule, nesciunt; 
atque hoc possit sensus: sed vix puto 
diei l4 τινα vel τι pro γιγνώσκω. (olla 
Nub. 3096. Ach. 499.) An excidit ver- 
bum, ἴσασιν )vrra 1 an, ἴσασιν Pr ποτ᾿ 
leri? Conf. 951. a. ZEscb. Ctes. p. 65, 
2s. 


Cám his confer Paneg. 61. d. 


447. b.—927 4. d. 

247. c. Helen. 216. c. 

947. C, ὅσας. ᾿ 

9259. a. παραγ. volgo, esery. Coraes 
mss. Ita Wolf. ín Cast. et e. marg. Ising. 
probe, Hemst. Misc. Obs. t. 7. p. 394. 

953. c. ὡς τοιοῦτόν 1 δ. ἦν, Qu. anrecte 
babeat τι post negativ. Usitatius certe 
οὐδέν. τις post neg. bic p. 241. 


257. b. ** Plato Gorgias." Wolf. , 
258. e. Helen. 212. a. etc. . 
(29: d. Areopag. 143. d. Bin. .. 
$25] $59. e. χρησίμην vel 

vw οὖσαν. Àp excidit pubnt: ? Tenta- 
bam χρῆσιν, vide 279. b. Sensus certe est, 
aristocratia non esl certa reipublice forma, 
sed cujuslibet forme virtus et perfectio, vel, 
certus shodus, isque optiinus, administrandi 
rempublicam, cujwuscujus. forme. . eráeue 
siouTSlac ἀρετὴ καὶ κοσμιότης. " 

260. d. τοῖς σρότερον [εἰρημένοις forsaci 
del. vox, nisi sequens εἰρηρεύνοις hino or- 
tom sit. ὅσοι δὲ χαίρουσι τοῖς — διαλαγομιό: 
suc. ὅσοι, ut δ εἶπ. 391. b. ubi mox εἶ τινες 
(ὅσοι :ΞΞ οἵτινες —z εἶ τιγες). Epist. VIII. 
ϑαυμάζω δ᾽ Grai. τῶν πόλεων ---- ἀξιοῦσι. 

261. c. Areop. 142. c... 

261. d. fin. De pace. 170, b. . 

262. d. αὑτοὺς γεν. De Pace 170. c. 

463. ἃ. Areopag. 147. d. 

263. b. Ita Wolfius: “““λημρμεληριά- 
Τῶν} F. λημμάτων. οἱ de Pace, wAnpqua- 
λείας pro πλεονεξίας." Respicit locum p. 
160. a. ut ex ejus Comm. p. 513. liquet. 
Istud autem F. puto valere fortasse, non 

ug. ut Coraes. 

. 264. d. Philip. 108. b. 

265. a. Vide Paneg. Philipp. 90. d. 

265. b. Panatbh. 147. c. 

466. c. Paneg. 73. a. 

268. b. Paneg. 47. C, 

269. e. Po-3on. ad Nub. 937. 

$71. b. οἰκειότητος. ὠμότητος Wolf. 
Cest. Vide 276. b. t. 

973. d. Vide Paneg. 52. e. - 

474. d.—9247. b. 

476. b. οὕτως εἰκῇ καὶ παρανόμως οὖς ἂν 


τύχης ἐπαινῶν. Lege, aragaSónwe. 
477. oc. Plataic. 300. fin. . 
.277. 6. πιρὶ μὲν τῆς τῶν παίδων. : 
219. oc. Dele τὴν ante ἐγαγτίαν. 
283. d. Antidos. $. 300. 
984. a. Antidos. $. 263. 
284. d. “λεγόμενον vulgo, γενόμενον em, 
Wolfius." Cor. λεγόμενον Ald, 1.2. 
287. a. Vide an leg. οὐδέν᾽ àv εὑρεῖν, vel 
οὐδεμίαν οὐδέν᾽ ἂν εὑρεῖν —. , 
287. a. Antidos. $. 135. ' 


xil 


C. Sophistas. 


(227] Fragmentum saue looulentum, 
Quando soripta oratio, Isoor. Antidos. p. 
645. ed. nostr. 

291. c. fin. αὑτούς. 

$91. d. οὖκ ὧν ἡμφεσξήτησαν ὡς οὐκ εὖ 

€ τυγχάνουσι. Id est, sapere se fa- 
Lerentur. Sensus contrarius. οἷς 9. ms. 
Urb. quare dele οὐκ. Contra bio p. 239. 

292. o. Bvag. 197. e, 

993. b. παύσασϑαι τοὺς φλυαροῦγτας, 
Dele τοὺς, nisi substitaas αὐτούς. 

293. o. σοιητικὸν reote explicat Coraes 
ex Diog. Laert. III. 84. et cum Langio 
φράγματος ad rhetoricam refert, τέχνην ad 
artem scribendi, Fere vertas, they ure 


sot aware that they bring as on instance of 


a productive art, an art. governed by fized, 


P. P. DOBREE ADVERSARIA 


yules. Quidni: et φοιμτικὴ οἱ τεταγμένη 
est à τεκτονικὴ, et mille alim artes. Neque 
videtar Isocrates in jstiusmodi argvtias 
descensurus. Sensus, artem wrie pro re 
nata exercendam comparant cum alia, certis 
regulis adstricta. — Malim, «ποιχίλου, 

293. oc. τῶν »αμμώγχαν. ** Hippeor. T. 
P 420, 43." Cor. 

293. d. τῶν xai. Antidos. 6. 197. 
mox 994. o. 

895. b. ὃ τῶν φθονούντων ἕ yn ἦν [λί- 


i d. Aptidos, $. 293. 

295. e. καταστήσειν. Multa, qve hie 
sequebantur, ia. Antidosi exstare conjicit 
Anonymas P. 108. 


N 


Plataicus. 


gm συνέδριον 300. 2. d. Oropus 309. fecerunt. 


d. Corinthian war 301. c. 

297. b. ἐκ «πλείονος χρόνου — οἰκειότερον δ. 
Saspécf. duplex comparativus, 

299. b. μεόνον ὧν Üdrrov. C. Sophist. 
495. d.. 

$00. b. Peneg. 66. c. 

800. d. ὑπὲρ [τῶν] πεπραγμένων. 

300. e. Antidos. $. 165. Panath. 277.0. 

301. e. ὅϑεν — brípaivus. Malim, 
ἀνέμειναν. nisi potias malis ἔγθα. Nou dicit 
inde cognosci posse etc. sed ex iis que deinde 


L 


305. a. τῶν πτημάταυ — Amr emos, Id 
est, τῶν ty, Vide Diodor, X V. 29. 
De Pace 159. e. 

305. d, Lys. Epit. P. 197, 28. 

$05. e. Lys. pro Polystr. p. 161, 19. 

305. e. συμβολαίων. Lys. c. Erastesth. 
P 129, 23. 

$06. b. reliquas αἰσχύνας, i. e. walter 
καὶ «ναρθέγων. Paneg. 64. d. Vide Laert. 
Pheedon, 11. c, 105. Lysias c. Simonem, 
p. 96, 40. τιλαταϊκοῦ μειρακίου. 


De Permutatione, 'Avrióca. 


[207] Anon. i. e. Anonymus interpres 
Mediol. 1813. quem esse Angelum Maium 


disco et Dekkero $. 257. Codicis Ambro- v 


Siani lectiones exhibet pp. 124—-6. Edita 
oratio, quum esset 88 annos natos, 312. a. 
id est, Olymp. 104, 8. imo Ol. 106, 3. 
Thebani ἐχϑροὶ, p. 655, 8. ed. nostr. 

312. b. μαλακώγερος. "" Cf. Philipp.112. 
b, Panath. 233. c. Anon. 

$14. a. Lysias de bonis Aristoph. p. 
152, 17. &c. 

$15. b. “ Innocentia nulli prodest ; si- 


quidem in innocentium condemnatione . 


sese ostentant syoophante, ut a nocenti- 
bus peouniam accipiant," Ni fallor, simil- 
lima alicubi Lysias. 

384, e. “’ Qai ipsi nibil invenientes id 
unum curant, ot aliena inventa carpant." 
Alibi Isocrates 108. b. Panath. 264. d. 

342. ὁ, βούλομαι δὲ καὶ [τοῦ] τρίτου. 

343. b, εἰληφότα. 311. c. 

. 619, $5. ed, nostr. ** Cf. Phil. 101.1 8. 
Bpíst. VI. ? Anon. 
620,1. ἀναγιγνώσκεσθαι — 320. c. 

691, 36. 1}}} (philosophi) hortantur ad 
virtutem, ab aliis ἀγνοουμέγην, ab jpsis ἀν- 


τιλίγομέγην. Alibi, 


628, 2. χώμην. Paneg. 71. à. 

648, 18. ὡς --- διε σραξάμενοι. Lego, δια- 
αξόρμεινοι, vel forsan — ορεόγους. 

629, 16. τὰς ἄλλας «“΄όλεις. Vide de 
ἄλλος abundante ad Ind. Demosth. Sed 
qu. an del. ἄλλας, nt eximie dicantur ai 
φόλεις, socite soil. ut passim Attici. 

630, 20. Panath. 287. a. 

630. ult. De historia vide Anon. Plu- 
tàtch. Lysis, p. 836. D. 

633, 31. εὑπραγίκις. Vid. infr. 636, 3. 
637, 2, 638, 12. ult. - 

634, 2. ταῦτα δὲ δρῶντες οὐκ ἀγνοοῦσιν. 
Ob seqq. ἐλπίζοντες et προσδοκῶντες malim 
διῶσω et ἀγνοοῦγτις. Vide marg. ad Porsoni 

ed. . 

634,19. — 315. o. 

636, 25. καὶ διὰ τὴν ἐμὴν «σ“αρουσίαν. 
Ferri potest; sed malim περιουσίαν. 

636, ult. Plataic. 300. e. 

659,.6. ἰνθένδε. Vide 636, 10. 694,an- 
tep. 636, 20. 318. b. Areop. 150. 4. de 
Pace 185. c. 

642, 95. Plato Gorg. p. 509. ed. Basil. 

643, 8. τῶν καιρῶν. Aptior locus c. Bo- 
phist. 295. 6 — e. 

[209] 651, 25, τὸ yàp ari ἐν Ewan; 


AD ISOCRATEM. 


τοῦτο σίφυκεν ἐνιργάζισϑαι. Án, αὕτιόν o 
φιοῖ whatever is the cause of any thing vill 
produce that thing in all persons. alike. An 
potius τοῦτο vertend. in ταὐτὸῖ for the 
same cause 10ill produee the same effect every 
where. Vel etiam, manentibus cseteris, leg. 
ἐργάξεσϑαι. for in oll. kinds of things cawes 
will operate in this way (1. e. on all alike). 

651, alt. Κλεισϑένης. Infr. 667, 12. 

652, 13. Areop. 153. b. 

654, 99. Panath. 284. a. infr. 664, 10, 
. 657,92. Busir, ?26. d. 

. 657,20. “ sspi τῶν ἐρίδων versati quidam 
eloquentig studium vitoperant." Vide an 
Platonis Gorgian inmuat. Ejusdem ibidem 
dogma, melius injuriam pati quam facere, 
tangi puto, Panath. 257. b. et sic H. Wol- 

68. ' 

662, 7. Sapr. 661, 3. de Pace'166. a. 
Psoath. 283. d. ' 
662, 29. Thucyd. III. 82. 


Xii 


669, 26. Areopsy. 149. d. 

662, antep. ei etel τῶν AyaSay — αχω- 
γεκτοῦσι. Malim, οὗπερ τῶν dy, De Pace 
1166. a. » 

663, 1. ἀμελήσαννες τοὺς τὰ v. Vix du- 
bium quin ex ἀμελοῦντας natum eit ἀκδελό- 
σαντες. 

663, 11. Areopag. 149. c. 

663,27. Malim, t» mis a7, ἀκ. vel i$ 
“κἴς μὲν--- Vulg. oriri poteit e var. lect. 
Deiodé facile carefem istis, γῶν τυηλικούς 
τῶν. JNicool. 36. &. b. 

664, 10. Supr. 654, $9. . 

665, 11. novórwra. Xenoph. Rep. Ath. 
2. 8. . . 

667,14. Supr. 651, uk. 

667, 26. προέχοντας recte Ambr. 

. 843. e. ἀκκιρίας. Ep. 11. 

944. e. φιλαπεχϑεημοσύγῳ. Ad. Arist. 

Plat. 911. 


De Bigis. 


[251] Epilogus, qualis Lysie Or. 21. 
eic. Valckenerii sententiam protsus miror, 
statuentis esse duo fragmenta, quorum al. 
terum  incipil post primam periodum. 
* Ad hanc orationem interdum respicit 
Lysias c. Alcibiadem I. Perverse rem ca- 
pit Marklandus." Valck. oni omnino as- 
sentior. p. 142, 97. conf. ad Isoc. p. 348. 
e. nbi yeteres acousationes aliorum, Iso- 
eratis responsione non deterritus, repetit 
Lysias, at et p. 143, 12. [vide Isocr. p. 
348, e.] p. 142, 30. elc. ὦ Isocr. p. 849. 
&. p. 142, 37. co Isocr. p. 349. s. b. p. 
143, 8. λίγει ὡς οὕτως ἐκεῖνος μέγα ἰδύνατο. 
“πϑὶ hoc dicit Isocrates!" — Vide an re- 
spicit Lysias Isocratis locum p. 354. e. 
παΐτοι πολλοὶ elc. Án potius e p. 349. à. 
δικαίως πράξαντα, confessinhnem extorquet 1 

318. a. fin. Andoc. p. 9, 1. 

349. d. Thucyd. V. 52. 


$49. e. ἐπειδὴ πατῆλθιν. Ejus κάϑοδον 
incipere facit a tempore quo ad exerci- 
tum srcessitas est. (Thucyd. VIII.) 

350. o. lpíp uo. 

851. a. ersel [ro] τεϑγιδτος. 

352. b. Antidos. δ. 320. 

S39. o. Cf. Antid. $. 118. 

353. b. Markl. ad Lys. P 198, 12. 

354. b. Lysias or. XVIII. p. 149, 34. 

354. e.. λέγων. Archid, 193. a. 

354. o. The lute revolutions have shewn, 
who wes for democr., who for aristecr., 
soho cared for neither, aud who tried to get 
on in both. Randem sententiam, iisdem 
fere verbis expressam, legisse videor 
spud Lysien ; sed malium quserens. non 
invenio. 

356. b. Callim. 382. a. 

$56. e. Quomodo áo? 


Trapeziticus. 


[233] Vivo Satyro Bospori rege, vide 
370. b. ergo ante Olymp. 96, 4. (Diodor.) 
Vide 366. a. Agyrrhius 365. a. Xenoti- 
mus Carcini filius (Traglci scil. Schol. 
Aristoph. Nub. 1264.) 369. b. 4. an idem 
Kenotimus c. Callim. 373. b. Xenotimus 
Carcini apad Chandl. Inscr. p. 44. No. 
IV. 9. fio. 22. Delii tum Ath. hostes, 
S67. b. 7 

361. d. ἕως [ày) — δόξειεν. 

362. b. ὡς inysxác fe μιὲν — δὲ — σει- 
páécarre, — Lege, πειράσοιτο, brevi conatu- 
TUM 


$63. e. Lenias potuissept, τοῦ ξέγου τοὺς 
«αῖΐδαρν vide 3863. e. bis. $63. d. Sed 88- 
ties est Urbinatem sequi. 


hj 


$63. c. τί ἂν — λέγοιμει. Callim. 373. a. 

363. c. εὑρίϑη γὰρ i» T9 γραμμιατείω 
(γεγραμμένον. 

$65. d. Nescio an potius servandum sit 
alteram σεσημασμίῖναι. Fortius est ita, et 
alterum glossam sapit. 

365. c. ἐδεήθην [Στρατοκλέους.] 

[235] S67. a. τὴν μεγίστην εἰσφοράν. 
Intelligo non proprie εἰσφορὰν, i. e. certam 
pecunize summam, sed alius generis con- 
tributionem, puta armorum, frumenti, in- 
gtrumenti nautici, etc, Poseis delere εἶσφο- 
φὰν, ut ia verbo contineatur ἐπιγραφή. Vide 
in marg. Dem. ed. Paris. p. 34. 

$67. b. Lege, Ges τὸ μὲν πρῶτον παρὰ 
μικρὸν — 78A, δ᾽ —. 


^ 


xiv. 


368. d. ἐπεγράψατο Vales. ad Harpocr. 


p. 280. . 
369. b. Respicit Harp. v. Καρκῖνος. 


P. P. DOBREE ADVERSARIA 


ed. Col.? Reisk. t. 7. * 194. Ν 
$69. d. ἡγουμένους. Ita Coraes, citans 
Arcbid. 116. b. Evag. 198. d. Callim. . 


369. c. fin. ** Cam IseoCiron. 16. con- 378. b. ΝΕ . 
fert Porphyrius Eusebii P, E. X. p. 466. . 369. e. Anliphon. n. 133. . 


C. Callimachum. 


[237] Tempus circa Olymp. 95. Ar- 
chinus 371. b. Patrocles 572. b. X enoti- 
mus 373. b. vide hio p. 233. NB. Tem- 
pore XXX. fiebant βασιλεῖς. 579. a. 

371. c. ὁππότερος δ᾽ ἂν ἡγτηϑῆ, Non as- 
sequor Corais mentem. Satis plana res; 
uter uter viclus sit in certamine sragayoa- 
φῆς, bano quasi mulctam pendere. Si 
actor, puniebatur ut sycopbaota; si de- 
fensor (ὁ παῤαγραψάμεγος), ut veterator. 

372.«. Recte viderunt in φίλον latere 
nomen: Φιλῖνον fortasse. (Φίλωνα conjo- 
ceram, sed ob 575. d. repndiavi.) Nil 
praterea mutandum, nisi quod ante δηρεό- 
στον restituendum καί. and that it was for- 

feited. γίγνεσθαι, to become the due of —, 
vide Arist. Plut. 1111, 
374. ο. ἐργαστηρίοις. Areop. 142. d. 
373. a. τί ἂν — διηγοίμην, — Trapez. 


$63. b. . 

374. d. Λυσάνδρου, Vide Schn. ad Xen. 
Hell. 2. 3. 90, . 

[239] 376, a. εἰ ἐπὶ iv — 
Ob. sequens ávayxádtrs malim 
Aliqui vide hio p. 173. 

$77. e. ὡς μὲν οὖν 
ἀντερεῖν, Imo ὡς μι. 
hio p. 927. . . 

378. a. ἄτιμος. Quare? Confer De- 
mosth. Aphob. 1. p..834—5. apud Petit. 
p. 486. . . 

278. b. Dem. Ol. I. P. 15,.1, Phil. 11. 
p. 74, 5. 

579. a. Antidos. 4. 97. 

380. d. Andoc. Myst. p. 10. fin. 

380. e. '' Lysias c. Agor-at p. 135, 
41." Cor. 

302. a. De Bigis 356. b. 


prim 
jApsávo rs. 
— non puto illum 
οὐ χρὴ — (Contra 


ZEsinetica. | 


Nitidissima oratio. 
386. c. fin. φυγόντες. 
in our ezile. ᾿ 
. 8385, a. Deesse quiddam liquet. . An, μὴ 
gap. ὑμῶν σρώτων πειρᾶσϑα 
388. e. Πασῖνος. Harpocr. 


Lege φεύγοντες, 


389. d. θάτερον, Coray. t. 2. p. 279. . 


Wyttenb. ad Pbsedon. p. 320. 
390. o. Harpocr. 
390. d. ὥσωερ τῶν xeup. “ E Lysia." 
Cl. Alex. Strom. VI. p.748. ᾿ 
392. d. fin. Lege, αὕτη. 
393. d. fin. [6505 Menecl. 13. 


C. Lochitem. 


[240] Specimen luculentom δεινώσεως, 
ad infimam plebem inflammandam accomo- 
datzm. Videtur esse actio αἰκίας, quam éum 
graviori ὕβρεως stadiose confundit orator. 
Nempe qui plagas acceperat, vel γραφὴν 
ὕδρεως, vel δίκην αἰκίας, intentare poterat. 
Vide Wess. ad Petit. pp. 256. 622. De- 


mosth. Conon. p. 1256, 1962. (iu. 1965. 
fin. . . 
$96. ὃν Dem. Cono». p. 1262. . 
398. a. ** Eurip. Med. 516—9," Co- 
Taes. . 
399. a. Restitue, οὐκ ἐάν γέ μοι πεισθῆτε. 
Urbinatis lectio nata e 399. a. med. 


C. Euthynum. 


Arguta, hitida. ᾿ 

400. d. Oportet ἐκ τεκμηρίων καὶ ἡμᾶς 
διδάσκειν καὶ ὑμᾶς δικάζειν. Aliquando pu- 
tabam, εἰκάζειν. Sed nunc repudio. 

402. b. Bekkerus, ὅπως μὴ, μηδὲν ἀδι- 
κᾶν, κακόν τι “σείσοιτο. ὍΔ᾽ dubito, 1. de 
μὴ μηδὲν juxta positis, et de τι post nega- 
tivam. Possis, ἀλλ᾽ si μιηδὲν — Intellige 


e 


ὁ λόγος, vide hio p. 101. Neque enim ne- 
cesse, ut sit negativa in utroque membro. 
Dem. F; L. p. 366, 24. — δὶ Par»; reünes, 
forsan legere poleris, ἀλλ᾽ ὅπως, μηδέν᾽ 
ἀδικῶν, μηδὲν αὐτὸς κακὸν er. 

" 408. d. Necessario legendum, δι᾿ ὅ., s. 
αἰτίαν οὕτως ἰνεκάλεσεν. 007 


em 


Ad Epistolas. 


I. 


[241] Epistola prima scripta videtur 
ad Dionysium Juniorem sub regni initia. 


Vid. 404, 406. s. Sed ms. Helmatad. Ls- 
cophroni (de quo Diodor. 16, 14.) scriptam 


'AD ISOCRATEM. 207.5 xv 


testatur, dequo amplius esset querendum, 
nisi rem in liquido poneret locus de Car- 
thaginiensibos. ᾿ 

404. Philip. 87. c. 


405. a. Philip. 87. d. 
405. &. fin. Philip. 88. b. 
406. b. Philip. 98. c. Ep. VITI. 425. d. 


II. 


Tempus non decernit Valck. Orat. de 
Philippo p. 253. (Ol. CX. 2. Mitford. c. 
41. fin.) 

407. a. Ep. IX. 777, 16. ed. nostr: 

408. ἃ. Lege, τῆς σῆς σωτηρίας. De 
Pace 187. d. 

408, b. ΡΒ. 100. c. 

408. d. Nicool. 35. d. 


409. ἃ. μέγαν. Paneg. 66. a. Ep. III. 


412. d. 


409. b. ἡσίστησας. ** Valck. ad Herod. 
V1. 108. ex Harp." Cor. : 

409.'o. ἀκαιρίαν. Antidos. $. 334. 

410. a. πάντα τε ταῦτ᾽ εἶναι — Cor- 


rupta. 


:4410. a. Panath, 945. e. 
410. e. Antidos. $. 130. 


III. . 


Tempus, judice Mitfordio. C. 42. $. 6. 
statim post pagnam ad Cberoneam. Cum 
412. a. b. confer Diodor. XVI. 89. 

412. d. δεόντων. Phil. 109. d. 

412. d. Gn. Paneg. 67. e. Ep.11. 409.8. 


412. e. Phil. 105. d. ) 
419. e. fin. Transponendum liquet, 


προστάτης" οὐδὲν γὰρ ἧσται λοιπὸν αὐλὴν θεὸν 


γενέσθαι. ταῦτα $8 —. 


IV. 


. Belli tempore, init. 

414. b. ὡς ὧν ob προαιροῦνταί τι ποιεῖν 
p uci αὑτούς. Construot. potins, ποιεῖν 
τι ὧν οὗ tre. quam, ποιεῖν ὧν οὔ τι πρ. — m 
post neg. bic p. 223. 


[243] 416. fin. ὑπὲρ ἀνδρῶν φίλων xal ^ 


προσφιλιστάτων μοι γεγενημένων. Tautolo- 


giarf tolles legendo, ἀνδρῶν ἀγαθῶν, et mille 


aliis modis. 


.' VI. 


Matilam esse liquet e 418. d. Alias pu- 
tares merum esse propempticon orationis 
deperditm. Statim, ut videtur, post Ia- 
sobis mortem, Olymp. 102. 3. Ait Dio- 
dorus X V. 60. suocessisse Iasopi fratrem 
Polydorum; fortasse sub specie tutoris. 

418. a. τὴν ὁμιλίαν [τὴν] γενομένην. Si 
deles τὴν, intell. εἰ γένοιτο. Sed forsan leg. 

. ταύτην. 
419. ἃ. μᾶλλον λόγον ἔχουσας. Mirum : 


verba fere sonant, rationi magis contenta- 
n6as, quo nil potest dici ineptius. Si sana 
sunt hec, an tertendum, orationi ornate 
commodiorem locum dantes? À more ora- 
torical subject. 

419. a. Vult Bekkerus, αὐτῶν. ἡγοῦμαι 
δὲ — Respici Eurip. Phan. 5539. notat 
Coraes. 

419. b. Antidos. ᾧ. 80. 

410. c. /Escbin. c. Timarch. p. 27,12. 


VII. 
motheo Clearchi filio, Heracleme στιν, 


Ponticse tyranno. Sab regni initia scri- 


499. a. λυμανοῦνται. '* Ita Valck. ad 


ptam liquet (Olymp. 106. 4. Diodor. XV. Herodot. V. 92. 6. 6." Vide de Pace 168. 
81. XVI. 36. Conf. Memnop. Photii 224. d. 184. c. 


p. 707. Coraes.) 
491. Malim, συμξκλεῖσθαι μεγάλην πί- 


499. b. De Pace 177. c. 
422.c. Evag. 193. e. 


VIII. 


[945] Tempus Ep. 8"9. post mortem 


424. b. Retinenda erat vulgata, ἐπτιδὴ 


Timothei, 426. s. (Olymp. 106. 3, deces-  — κατηγάγετι, 


serat, vide Antidos. $. 108.) 


445. d. Ep. I. 406. b. 


xvi P. P. DOBREE ADVERSARIA AD ISOCRATEM. 


IX. 


Epist. IX. e ms. Falvii Ursini a Schotto 
descriptam vulgavit Hoschelius notis ad 
Photii Bibl. p. 942—393. In textum Photii 
ed. 1653. p. 328. transtulit Schottas. H. 
est ms. Hoelmstad. oum Heoesch. collatus a 
Reiskio apud C. F. Matthei Isocratis eto. 
Epistole, Mosqus 1776. Propempticon, 
ut videtur, erationis quam postea immuta- 
tam Philippo ipscripsit; Epiet. Socrat. 
28. p. 66. abi videtur Speusippus Agesi- 
lasm memorie vitio pro Archidamo po- 
suisse. Tempus Olymp. 106. 1. Vide p. 
780,16. ed. nostr, Archidami virtus in 
oppognatione Spaertse, 773, 3. 

776, 9. στρατηγίας nal στρατείας. Varia 
lectio, ut videtur. ᾿ 

776, 6. Possis cum Matth. τῶν λόγων, 
vel.potius τοῖν λόγοιν, sed recte volgata. 


, 


iJ - 


Aristoph. Nub. -. καὶ τὸν λόγον τὸν ἥττω. 


^won ignorans utrum urgumentum facilius 


sit tractatu. 

777, 15. εὐπόρως ἐπιδραμεῖν. Non intel- 
ligo: exspectes fere, ἐπιεικῶς, ἀνεκτῶς, vel 
simile. Ep. 1T. init. 

778, 12. De Pace 167. e. 

778,15. Phil. 101. d. 

779, 15. Phil. 99, d. 

[247] 780, 19. Nota anacoluthon : 
ἡγοῦμαι δὲ τοὺς Ἕλληνας — οὔκ ày — πρὸ- 
κριϑῆναι. nisi malis «σροκρῖγαι. Pbil. 118. d. 

780, 24. «ac oix ἂν ale xpir ποιήσωμεν; 
Qa. an ita dicunt pro αἰσχρὰ, vel αἰσχρὸν 
πρᾶγμα. 20. 

Tandem eluctatus sum tsdium, quod 
summum fuit, relegendi et annotandi, 





.TABULA 
EORUM ᾿ Q U 7E CONTINENTUR 


- 


IN 


TOMO TERTIO. 


Hieronymus Wolfius de Vita Isocratis, etc. . 
Henrici SCephani in Isocratem Diatribe 

Περὶ ᾿Ισοκράτους ἐκ τοῦ Πλάτωνος , . 
Περὶ ᾿Ισοκράτους ἐκ Διονυσίου τοῦ ᾿Αλικαρνασσέως 
Περὶ ᾿Ισοκράτους ἐκ τοῦ Λρυκιωψοῦ. . 

Περὶ ᾿Ισοκράτους ἐκ τοῦ Παυσανίυ . . - 
Περὶ Ἰ σοκράτους ἐκ, τοῦ Φιλοστράτου . 
Περὶ Ἰσοκράτους ἐκ τοῦ Alu ὁ. e 
Περὶ ᾿Ισοκράτους ἐκ τοῦ ) Πλουτάρχου 

Περὶ ᾿Ισοκράτους ἐκ τοῦ Φωτίου. 

Περὶ Ἰσοκράτους ἐκ τοῦ Σουϊδα, X. τ, λ.. 


ΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ ΛΟΙῸΪΙ. 
Α. Ἰσοκράτους πρὸς Δημόνικον Παραίνεσις mn 
B. Ἰσοκράτους πρὸς Νικοκλέα. E . . 
D. ᾿Ισοκράτους Νικοκλῆς.. . . . 
Δ. ᾿σοκράτους Πανηγυρικὸς . . . . 
. E. ᾿Ισοκράτους πρὺς Φίλιππον. . ἃ . 
€. Ἰσοκράτους ᾿Αρχίδαμος e . . . 
7. ᾿Ισοκράτους ᾿Αρεοπαγιτικὸς . 
H. ᾿Ισοκράτους περὶ Εἰρήνης ΝΕ 
Θ. "rongertouc Εὐαγόρας e. 08/7 [7 
'l. Ἰσοκῥάτους Ἑλένης Ἔγπωμιν . -.. 


Α 


. 5l 


xviii TABULA zrc. 


IA. I σοκράώτους Βούσιρις H . . . 
IB. Ἰσοκράτους Παναϑηναϊκὸς . 

ΙΓ. ᾿σακράτους κατὰ τῶν Σοφιστῶν 
IA. ᾿Ισοκράτους Πλαταικὸς. -.. 
ΤΕ. ᾿Ισοκράτους περὶ ᾿Αντιδόσεως. 

Ις. Ἰσοκράτους περὶ τοῦ Ζεύγους 

IZ. ᾿Ισοκράτους Τραπεζιτικὸς 


ΙΗ. ᾿Ισοκράτους Παραγραφὴ “πρὸς Καλλίμαχον 


Ie. ᾿Ισοκράτους Αἰγινητικὸς 
K. Ἰσοκράτους κατὰ Λοχίτου 


KA. Ἰσοκράτους πρὸς Εὐϑύνουν ὠμάρτυρος 





ἸΣΟΚΡΑΤΟΥΣ EHIETOAAI. 


A. Διονυσαῳωῳ . 0. 0. 0f s 

B. Φιλίππῳ . . M 

D. Φιλίππῳ ME 

A. ᾿Ανυιπάτῳ -. . oe 

E. ᾿Αλεξάνδρῳ ΝΞ 

c. Toig Ἰάσονος Παισὶ . . . 


Z. Τιμοϑέῳ . . . . . . 


Η. Τοῖς Μυτιληναίων Αρχουσε . - 


Θ. ᾿Αρχιδάμῳ e t t t 


I e Διονυσίῳ e » e . . . 


Scholia δὰ Isocratis Orationes 

Prefatio ad Variantes Lectiones 

Variantes Lectiones ad Isocratis Orationes 
Index Gregcitatis Isocratece «C 

Index Grecitatis Isocratee ad Panegyricam 
Index Historicus . . . . . 
Index Geographicus τὸ : 


* e 


. » 


Pag. 
. 481 
. 496 
: 575 
. 588 
. 598 
« 672 
. 686 
. 704 
: 722 


- 736 


. 742 


ον 148 


. 751 
787, 
. 759 
. 763 
. 764 
. 768 
. 772 
«775 
. 781 


. 785 
. 791 
. 795 


- 843 


« 857 
. 866 
. 881] 


Consensus paginarum et versuum Editionis postre-cum. 


sectonibus Editionis Bekkerane  . . 


ιν 


4. 883 








HIERONYMUS WOLFIUS 


VITA ISOCRATIS 


Y 


ET 
ORATIONUM EJUS DIVISIONE 
ATQUE 


INTERPRÉTATIONE SUA. 





IsOCRATES rhetor et philosophus Atheniensis, honestis parenti- 
bus natus, annis abhinc circiter bis mille: atque ab optimis prece- 
ptoribus, ea setate qua et philosophia et eloquentia floruerunt, Gorgia, 
Prodico, 'Theramene, Tisia institutus, vixit annos. prope centum: 
et nobilissimis adolescentibus erudiendis, et gravissimis orationibus 
seribendis,: opes et gloriam intra domesticos parietes est consecu- 
tus: quam tanto temporis spatio adhuc inviolatam retinet. .Id 
quod nobis argumentum . esse debet, bonitatis scriptorum. ejus. 
Nam Aristoteles (quisquis ille fuit, sive Stagiites philosophus, 
sive Siculus rhetor), quum se ejus s&mulum esse dissimulare non. 
potuerit, seipsum magis invidentiz crimine condemnavit, quam 
Isocratem obtrectando l1msit: et Aristides rhetor, Papathenai- 
cum smulatus, contra orationem de Pace non tam fortassis ex 
animo quam ostentandi ingenii causa scripsit. Jam Dionysii Ha- 
liearnassei censurzg ejusmodi sunt, ut Isocrati nihil detrahant: sed 
adolescentes moneant, ne temere quidvis, alieno et loco et tem- . 
pore, imitentur. Quintiliano tamen in declamando stylique exer- 
citationibus magis placet ubertas et copia ornamentorumque ora- 
tionis affectatio, quam horrida et jejuna brevitas. Preterea tam 
honorifica de auctore nostro, cum aliorum complurium, tum Pla- 
tonis et Ciceronis testimonia in promptu sunt, ut confidenter pos-- 
sint ombibus omnium calumniis et opponi et anteferri. Prestantiam 
ejus illud etiam declarat, quod, ut idem. Cicero ait, ex ejus ludo,. 
tamquam' ex equo Trojano, innumeri principes exierunt, qnorum. 
partim in pompa, partim in acie illustres esse voluerunt. Et jpse 
apud Grsecite principes ac reges, quamvis ob. vocis imbecillitatem. 

] B 


2 HIERONYMUS WOLFIUS 

et verecundiam ingenii rempubl. non attigisset, celebris et gra- 
tiosus fuit: et plerasque orationes vel ad maximas Grecis civi- 
tates vel ad reges et principes scripsit. Quamobrem lucubrationes 
ejus et scripta suavissima atque saluberrima, non studiosorum 
duntaxat hominum lectione, sed: regum etiam et principum. in re- 
publica virorum cognitione digna sunt ; modo illi, aliis occupationi- 
bus et oblectationibus | paulisper omissis, sapientium. virorum 
legendis monimentis aliquid temporis impertire ad utilitatem et 
suam et aliorum dignarentur. Atque hzc de vita ejus delibasse 
nobis satis sit: cetera e suis petantur auctoribus. 

Genus orationis numerosum, purum, et ornatum, delectationi 
honestz et ingeniorum culture magis est quam forensi contentioni 
accommodatum. Cujus suavitas et elegantia, nec e mea conver- 
sione (quam ipse limavi quidem ut potui, sed longe ornatiorem 
esse vellem), nec fortasse cujusquam alterius perspici potest. Sen- 
tentie (quas me et perspicue explicasse, et fide optima appen- 
disse confido) in eo passim gravissimse sunt, tam philosophice, 
quam ad vitam civilem pertinentes. Docet rationem studiorum : 
dat gerend:w reipubl. precepta: et imperandi et parendi diacipli- 
naür tradit: recte facta magnifice exornat: argumentorum graui 
tatem suavissime oratienis concinnithte quasi condit et demujcet, 
ut non abs re Attica Siren fuerit appellatus.. Quum igitur utija 
dulci miscuerit, nec tantum doceat, sed moveat etia et delectet, 
omne tulisse punctum, ut ait Horatius, videri potest, et omnibus 
honestatis et eloquentie studiosis quam commendatissimus esae 
debet. Instrueptur emim hic tum recte sentiendi tum bene di- 
cendi et preceptis et copiosissimis in omni gemere censarum 
exemplis. Illud tamem monendi sunt rudiores, in orationibus ad 
ostentationem et delectationem scriptis quasdam vel laudari: wel 
defendi, qus in preceptis et doctrina morum improbentur εἰ vitu- 
perentur; itaque illa non esse imitanda. Neque enim ifa senait 
Isocrates, sed causs proposite serviit; illaque ludena potiua, . 
quam serio seripsit: neque àdeo foit obliviosus, ut non apüpadver- 
teret ea prreceptis suis et consiliis non ease consentapen; neque 
putavit quenquam fore tam hebetem atque ineptum, ut ab oratiome 
philosophica declamationem orstoriam non discerneret. 

Orationes ejus. ad nostram sitatem pervenerunt upa ei vigibli, 
quse in quatuor classes distribui possunt, hac medo. Primso classis 
suat admonitiones tres, seu preeceptiones de officiis: παραένεφις ad 
Demonicum, ad Nicoclem, Nicocles sive συμβονλεντικός. etsi uon- 
nulli codices perperam scriptum babent συμμαχικὸς, queo inscriptio 
ad orationem de Pace pertinet. iem referri possunt ad genus δὲ- 
δακτικὸ» 7) διδασκαλικὸν καὶ ἐξεγαστεκὸν, non sine causa ceoteris teils, 
causarum generibus ab Aristetele additum, qued ip omni libarali 


DE VITA ISOCRATIS, ETC. 3 


doctrina (si quis vere judicet) principatum obtinet, ac suasioni, 
quee inde veluti propagatur, admodum est affine. ' Sunt autem. De- 
liberativi generis orationes quinque: Panegyrica, et Ad Philippum 
(quarum tanta fuit apud Greecos admiratio et auctoritus, ut Philip- 
pus et Alexander earum lectione ad Persicum regnum evertendum 
incitati esse perhibeantuz), Archidamus sive Λακεδαιμόνιος, Areo- 
pegiticus, De pace sive σνυμμαχικὸς ἣ συμβονλεύτικός. Nec alio 
fere pertinent novem ejus Epistole, quamyis una atque altera lau- 
dationis speciem babeat. "Tertio loco eunt laudationes quatuor : 
Evagoree, Helen:, Busiridis, et liber qui Panathenaicus inscribitur. 
Mausoli enim encomion, ut et ad Dionysium tyrannum scripta 
oratio, interciderunt. Eodem etiam oratio, quee reprehensionem 
sophistarum continet, non incommode referetur ; licet eos (ut bono 
€t cordato viro dignum est) emendare quam vituperare, et semet-- 
ipsum commendare quam illos in odium atque invidiam adducere, 
magis instituit. Restant forenses septem: De Permotatione, De 
Bigis, JEginetica, Trapesitica, Paragraphica, Contra Lochitem, 
᾿Αμάρτυρος. His annumerari potest etiam Plataica, quee forensi 
omnino vehementia constat, cum accusatione violentie Thebano- 
futu. Oratio àutem de DBigis non tam defensio est, quam laudatio 
Alcibiadis; Philippicam item, et Panegyricam, et de Permutatione, 
Dionysius ἐσχηματισμένους ἐπαίνους, hoc est, per speciem suasionis 
et defensionis tectas esse laudes, confirmat. 

Et he reliquis sunt scriptorum Isocratis. Nam ejus prece- 
ptiones artis oratori, orationes item vel quatuor, ut Dionysius, 
vel septem, ut Ciecilius quidam putabat, ve), ut Suidas tradit, 
uadecim, nobis quidem perierunt. Dus autem, aut (dissentiunt 
enim auctores de numero) quinque et triginte, falso «quondam 
adscriptee illi fuerunt. Sed ex amisais desiderari inaxime potest 
oratio scripta ad Dionysium Sicilie tyrannum (cujus ipse in ora- 
tione Philippica meminit), in quo ἃ crudelitate revocando, et animo 
ejus ad clementiam et moderationem traducendo, magnas haud 
dubie vires eloquenties adliibuit. Nec sine magno fructu et insigui 
voluptate legerentur, opinor, eriminationes Aristotelis, et Cephiso- 
dori defensiones. (δι. 

Hic autem earum que supersunt ordo, quem exposui, quemque 
in Greecolatina editione Basiliensi propter discentium commodita- 
tem (ut et in Demosthene et JEschine. factum est), observandum 
curavimus ; etsi ab usitata collocatione recedit, tamen quum ea 
neque temporum neque ullius methodi rationem habeat, sed plane 
fortuita videatur, laudandus potius est quam reprehendendus. 
Primum euim docendi sumt imperiti, aliss ἐξηγήσει et simplici ex- 
positiene sententice nostre (quod genus παραινετικὸν dicitur), alias 
ἀπὸδείξει allatisque rationibus cujustnodi et disputationes pbiloso- 


4 | A HIERONYMUS WOLFIUS 


phice sunt et aliqua ex parte genus evufJovAevruóy. — Nec enim ei 
qui dat consilium, hoc tantum dicendum cst, Sic volo, sic censeo, 
ita opinor: sed afferende sunt rationes, cur.ita velit, censeat, 
opinetur; et demonstrandum, id quod suadet, fieri et posse et de- 
bere et expedire. Jum consiliis et factis, quw vel honesta et recta 
esse vel turpia et prava constat, parata est aut laus aut vitupera- . 
tio. ' Si non constat, arbitrorum et judicum disceptatione contro- 
versia dirimitur. Doctrina igitur institutioque consilium et sua- 
sionem, suasio laudationem, laudatio quee certarum rerum est, dis- 
ceptationem qute est dubiarum, antecedit. Sed hec non magni 
sunt mothnti : et quicunque ordo servetur, cuique liberum est, 
eam primum legere orationem quam sibi aptissimam esse putarit. 
Transeamus ipitur ad conversionem nostram, deque ea Lectorem 
, paucis moneamus. "Ad bujus eloquentissimi et sapientissimi" scri- 
' ptoris lectionem assiduam Tybinge excitatus sum, studio et in- 
"dustria Iscobi Scheggii, anno Salutis restitute M. D. XXXv. 
setatis meee xIX. qui, ut vir est non excellenti tantum ingenio et 
' omnium disciplinarum capaci preditus omnique liberali doctrima, 
: philosophie in primis et artis medicee scientia exquisita perpolitus, 
sed singulari etiam humanitate ornatus, loanni Scheubelio, 
Euclidi nostre etatis, et mihi Evagore laudationem privatim 
"interpretari non est gravatus. Quz mibi res tantam Isocratis ad- 
mirationem movit, ut ex eo tempore vix ullum sive Latinum sive 
Grecum scriptorem illi antepouam. | Post, quum enno M. D. XLv. 
in celebri quadam urbe selectos adolescentes docerem, industria 
et vitee modestia mihi, laudem et gratiam peperit: quas e vestigio 
insecuta Invidia et Ate nescio que pessimis artibus et capitalibus 
insidiis persequi me non prius destitit, quam invitis et diu repu- 
guantibus iis quorum erat auctoritas (putabant enim viri optimi, 
Bihil mihi periculi esse, iguari scilicet illorum scelerum, sed me- 
lancholicis me turbari cogitationibus ex assiduitate studiorum 
natis) et doctissimis quibusque frustra me retinere cupientibus fuga 
salutem queerere coegisset. Que fuga mea in belli Germanici 
initia incidit, ut privata mea calamitas cum publicis conjuncta 
summam mihftesperationem rerum ombium afferret.  Sustentatus 
igitur ad tempus patroni cujusdam et paterni amici, clarissimi opti- 
mique viri, liberalitate, quatuor converti orationes, Archidamum, 
Philippicam, de Pace, Areopagiticam, partim levandi mei doloris 
causa, partim spe innotescendi eruditis et remedium aliquod af- 
flicte fortune mee inveniendi. Quibus Basileaur allatis, auctor 
mihi fuit Oporinus totius Isocratis convertendi: idque factum 
Argentine anno MDXLVIT. in vedibus Medici celeberrimi et veteris, 
amici, Sebaldi Havenreuteri, qui mihi domum victumque comma- 
aem jam ante liberalissime obtulerat, neque in hunc usque diem 


DE VITA ISOCRATIS, ETC. 5 


omnibus officiis ornare me destitit. Qua in re tanta animi alacritate 
perrexi, ut interdum uno die duodecim Grecas pagellas absolverem. 
Reliquas certe Xvir. orationes, cum IX. epistolis et vita Isocratis 
a tribus descripta auctoribus, intra mensis unius spatium confeci. 
Deinde semestre circiter datum est emendationi et annotationum 
conscriptioni, statimque prelo subjectus Latinus Isocrates snno 
MDXLVIII. editus est, temerario prorsus (ut Fabii verbis utar) 
editionis honore, eventu tamen feliciore quam prudentiore consilio. 
Majorem enim habebam tum Greece lingue usum et facultatem, 
quam Latine, deque styli puritate parum Iaborabam, id satis esse 
ratus, si auctoris sententiam utcunque expressissem, ut posset in- 
telligi; prava consuetudine nostri seculi et nationis fretus, quam 
Egnatius, τὴν ᾿Η γησίππον λοιδορίαν μιμησάμενος, τὸν ἐγκέφαλον ok 
ἐν τοῖς κροτάφοις οὐδὲ ἐν ταῖς πτέρναις καταπεκατημένον φορεῖν, sed 
cerebrum in digitis habere, dixit, propter inconsideratam chartis 
quidvis illinendi audaciam: que tamen non male mihi cessit. Nam 
et patroni primum id meum, et minime elaboratum opus, liberaliter 
sunt remunerati; et docti viri ac studiosi adolescentes non pauci 
conatum meum spprobarunt; et bac occasione commissi mihi 
füerunt Augustani discipuli, quos biennium Basilee, unum annum 
Lutetie Parisiorum, institui, Unde in Fuggeranam familiam pri- 
mum adscitus, post a Senátu Augustano ad Grecas Latinasque 
literas docendas sum vocatus: quo in munere versor adhuc, eo 
studio quod fides mea postulat, eo successu quem sive loci ge- 
nius sive fortuna mea sive tempora nostra patiuntur. Sed ut ad 
institutum redeam, Castalio, quum Isocratem meum statim a prelo 
percurrisset, crassissima queque vitia dictionis, in suo codice, 
Oporini opinor impulsu, notavit: ut sunt clausule in carmen desi- 
nentes, paraphrases non necessarie, proverbia affectata, Greci 
casus, trajectiones verborum obscuriores, Germanismi nonnulli, et 
id genus alia. Quse ego omnia in meum transcripta codicem 
Lutetiam attuli et diligentius expendi omnia; triploque plura de- 
levi et mutavi, quam a Castalione confixa fuerant ; et codicem non 
Threiciis sed Allobrogicis et Wolfianis notis compunctum, Basileam 
anno MDLI. rediens, una cum Demosthene (de quo alias dicendi lo- 
cus dabitur), Vascosano reliqui, a quo is biennio post, quum eum 
contempsisse lucubrationem meam putarem, est elegantibus typis 
editus: quo tempore illius editionis Oporinus eeque ignarus, seve- 
riore etiam a me lima, dum Fuggerane bibliothecee preeessem, adhi- 
bita, eundem Grece Latineque recudit.. Ceterum, quum ne'illa qui- 
dem vel mihi, uedum aliis severioribus censoribus, satis probaretur, 
inter docendum mutavi pene totum orationis genus, ut eundem 
esse vix agnoscas. Quod quantis laboribus et molestiis mihi con- 
stiterit, ii demum credere poterunt, qui eandem aleam luserint. Hoc 


hj 


6 HIERONYMUS WOLFIUS 


certe affirmare ausim, me plas in una oratione castiganda sudasse, 
quam in totius operis prima translatione. . Quam tamen auguror 
ab hominibus: obese naris prelstnm iri huic tanto a me studio 
adornate. Pauci enim, in hac ignavia, in tanta ambitionis et 
avaritize flamma et rixandi vesania, Latinitatis rationem habent, 
augehdis opibus et honoribus adipiscendis et adversariis proster- 
nendis intenti. Sed ego adolescentise rationem habui, quanr as- 
suefieri velim, ut quemadmodum Jurisconsulti sine legibus, ita et ipsa 
absque probati auctoris exemplis loqui erubesceret. Neque tamen 
id assecutum me esse dicere ausim.  Repugnat enim sspe Grseci 
sermonis genius, minimeque se Latino prebet obedientem, nisi 
latissime velis extra auctoris quasi alveum expatiari, καὶ ᾿ὑπὸρ rà 
ἐσκαμμένα πηδᾷν: quod ego mibi permittere nequaquam velim, 
rem conatus arduam et perdifficilem, ac potius eam qus vix ac ne 
vix quidem fieri posse videatur, ut et verbis Grsecis proxime in- 
sisterem, et 8 Latinitate quam minimum aberrarem. Quod igitur 
olim temere et imperite potius (fatendum est enim), quam superbe 
et arroganter (quid si etiam μαντικῶς scripsi: mam et poetee vates 
dicuntur), 
- Grseca legant dooti: rudibus conversio servit 
Nostra, polita minus, sed atudiosa scopi. 
Hi nimis audaces super ardua nubila tranant : 
^Hi timidi nimiam litora tuta legunt. 
Nos (medio quantum licuit contendere cursu) 
Flamma neo exusait, neo madefecit aqua, 
Est appensa quidem planis senteptia verbis, 
Verbaque, qua debent, annumerata fide : 
nunc majore cuim venia Lectorum, et paulo verius scribere posse 
videar. Sicubi tamen hunc scopum, vel rei difficultate victus, 
vel ab ingenio et doctrinz copio destitutus, attingere non potui, 
religiosus et fidus interpres esse malui, quam quod multi faciunt, 
ali ex inscitia, alii ex ambitione, meas pro Isocraticis in medium 
afferre sententias, Quam religionem sunt qui superstitionem atque 
ineptias appellantes et contemuant et oderint et insectentur, et 
primam translationem meam, tam secunde et tertize, quam et huic 
quinte recognitioni anteponant. Paucis enim, ut dixi, Latinitas 
cure est, et a pluribus tumidum et promiscuum orationis genus 
modesto et puro antefertur. Sunt etiam quibus totum hoc displiceat, 
recognoscere et corrigere: et toties eandem quasi cantilenam re- 
cantare vehementer improbetur. Cur non aiunt, aut initio functus 
es omni fidelis et diserti interpretis officio ; aut si id non potuisti, 
cur non potius egisti otium, et aliis istam mandasti provinciam, do- 
ctioribus et eloquentioribus ' * Equidem nibil habeo quod respon- 
deam, nisi, nos tum pro nostris opibus mcenia condidisse : 


Primitias dedimus, quas noster agellus habebat, 
Quales e tenui rure venire solent : 


DE VITA ISOCRATIS, ETC. 7 


οὗ qnod neque: pna. editionerb abolere licuit; ποήδο ulla cujuc- 
quam coszamio, quam quidam nee videsimue, nostee. melior. suc- 
OQ6i0; κατὰ rd» δεύτερόν φασι πλοῦν, ad: recogmitionem, tenquam 
eos qni in Ecclessia lapsi aunt, ad pomitentiam, confugisse. 
Nunc postquam nos alma Ceres meliore beavit 
Fruge, damus, nobis quod dedit alma Ceres. 


Nam et optima queqne uphisspectande aunt: et quum ea negantur, 
in hac gonsolatione agquiescendum, quod; meliorem. partem scinsus 
A smajere vinci, que, perapicuitate nostre converaionis contenta, 
verborum ornatum non magnopere reqnire£. Sin illud etiam aeces- 
serit, ut aliqui styli quoque laudem. nonnullem ant saltem dilé- 
genti mihi tribuant, quidai preelare :neoum actum. putabo? 
Severis autem istis censoribus, otyi μὲν κλαέει» καὶ οἰμώζειν λέγω 
(Σευθικὸν γὰρ τοῦτό γε; καὶ λίαν ἴσως φιλαπκέχθημον»), ἀλλὰ, κατὰ 
Βιάμκτα τὸν σοφὸν, κρόμμνα ἐαϑίέεν : ut lacrymis oculorum, sine ullo 
animi dolore, impediti, minns acute perspiciant errats nostre 
orationis, et ideas Platonices et Zenonias somnisre desistant, et in 
se. ipsi descendentes cogitent quam multa et dixerint et fecerint et 
scripserint, ques nuno si omnia eis essent integra, mutata vellent. 
Quod si in moribus et vita, que omni gestu moderatior, orsni versu 
aptior esse debet, concessum est παλινδρομῆσαι μᾶλλομ ἣ κακῶς 
δραμεῖν, si in uno epistolio, quod- ad magnum principem gravi de re 
scribitur, multa delentur, nonnulla adduntur, non pauca mutantur, - 
et ssepe de uno verbo scrupulosce exsistunt disputationes, cur nobis 
ea scribentibus, que ad memoriam posteritatis pertinent, ἡ τῶν δευ- 
τέρων φροντίδων εἴτε μετάνοια εἴτε καὶ πρόνοια negetur? Sed et de 
ine, et de ignavis atque ingratis mearum lucubrationun Momis, οἵ 
τιγες ῥᾷον ἂν ἡμᾶς μωμήσαιντο ἣ μιμήσαιντο, plus satis. 

Ego prestiti quod licuit et potui facileque patior eos, quibus 
nostra displicent, alios Isocratis querere interpretes, qui com- 
plures fuerunt: de quibus ego recensebo, quos mihi videre con- 
tigit. Parenesin igitur interpretatus est Antonius Luscus, Ro- 
dolphus Agricola, lIoachimus Camerarius, Antonius Schorus, 
Andreas Sidelius: Orationem de regno ad Nicoclem, Martinus 
Phileticus, Erasmus Roterodamus, ''homas Naogeorgus: Nicoclem 
et Evagoram, Claudius Baduellus, sane quam eleganter, qui utinam 
totum Isocratem convertendum sumpsisset; sic enim mes opera 
nequaqoam fuisset opus: Evagoram, Baptista Guarinus, Mattheus 
Dreserus: Areopagiticum, loannes Ludovicus Vives, et Vitus 
Amerpachius: Orationem contra Sophistas, Christophorus Hegen- 
dorfinus, Vitus Amerpachius; idemque et Nicoclem et Helente 
laudationem et Busiridem et Plataicum et de Permutatione, 
Archidamum item, quem et Victorinus Strigelius: Philippicam, 


8 HIERONYMUS WOLFIUS ETC. 


Georgius Sabinus: Orationem de Pace, Onophrius Bartholinus, 
et Petrus Mosellanus: Orationes Isocratis omnes, Ioannes Lonice- 
rus : Epistolas omnes, Renatüs Guillonius. He igitur Isocraticarum 
lucubrationum interpretationes in manus mihi venerunt: de qui- 
bus singnlis quid sentiam, non necesse habeo dicere. Sed acutus, 
eruditus et squus Lector facile videbit QuiD DISTENT XRA 
LUPINIS : et, ut nihil aliud ego preestitissem, vel obhoc mihi deberi 
gratiam intelliget, quod plurimos adolescentes ad legendum Gre- 
ete eloquenti» parentem (eur enim hoc ornare Isocratem elogio 
dubitem 1) incitarim ; idque non minime ex parte effecerim, ut is 
in plerasque scholas bene institutas sit receptus. Neque vero parum 
bene de repub. meriti esse censendi sunt, qui adolescentice studia 
ad optimum quenque utriusque lingue auctorem cognoscendum 
excitarint. Verum noster hic orator vere politicus et regius (repe- 
tenda enim suut que supra etiam diximus) non modo studiosorum 
hominum lectione, sed et regum et principum in republica virorum 
cognitione, mihi certe quidem videtur esse dignus. Quod, etsi le- 
gendis ejus scriptis melius quam ulla alia ratione intelligetur, 
tamen vel propter Grece lingue ignaros, vel propter rerum im- 
peritos adolescentes, et veterum et nostre etatis doctorum homi- 
num testimonia, tanquam sententie nostre suffragia quedam 


Sdscribamus. 


HENRICI STEPHANI 
IN ISOCRATEM. 
DIATRIB JE. 





FACTURUM me rem vobis gratam putavi, si aliquot Diatribis 
meam de multis ad lectionem librorum Isocratis pertinentibus et 
conferentibus, quse ab iis proponuntur, earumque sunt argumenta, 
sententiam exponerem. Rationi autem consentaneum existimavi, 
primum, quis esset primi libri, vel potius libelli, auctor, disquirere: 
presertim quum satis nossem, ex Isocratis lectoribus vix centesi- 
mum quenque scire tres scriptores fuisse qui nomen illud haberent: 
: et magni tamen referre judicerem, notum unicuique esse quisuam 
eit cujus librum in manus sumit, et sibi magistrum degit: atque 
hoc praesertim Don ignorari, quonam is seculo vixerit. Ex hujus 
enim rei ignoratione in magnos aliquis errores incidere possit. Sed 
quid mirum, t&m multos illi primo et celeberrimo scriptori Isocrati 
illam :ad Demonicum Parénesin falso adscribere, quse tanta do- 
ctrina tamque salubribus preceptis referta est ut vel illo Isocrate 
digna videri queat, qnum inter Latina scripta esse tam multa 
pseudepigrapha videamus, et quidem ita ut eorum nomina scripto- 
rum mentiantur, cut quibus pon solum indigni sunt qui ulla in 
parte conferantur, sed quorum mentio eum illorum mentione con- 
jungatür. Atque ut de illo putido historicorum grege, veterum 
nomina impudentissime mentiente (quo in grege non ultimus est 
Berosus) taceam : nonne seeculo nostro valde pudendum est, quos- 
dam qui ante ducentos aut circiter annos vixissent, quique versifi- 
catorum titulum vix mererentur, pro veteribus poetis esse habitos? 
Quid szculo nostro dico, quum de re, quam et nuper omnes vide- 
runt, loquar? Quum enim etiam nuper tot editiones typograpbicee 
immundos illos et lutülentos Maximiani versus' pro Cornelii Galli 
elegiis nobis 'certatim' obtruderent, quotusquisque e lectoribus 
fucuin sibi fieri animadvertebat ? 

Sed, ne hujus rei mentio a nostris Isocratibus longius nos abdu- 
cat? hoc quidem e&íra controversiam est, Atheniensem illum, adeo 
a Grecis Latinisque celebratum, oratorem, et qui omnium scri- 
ptoritii primus hoc nomine éxstitisse existimatur, auctorem illius 

- C 


l0. H. STEPHANI 


opusculi non fuisse: sed uter e ceteris duobus illud scripserit, id 
vero controversia haud caret. Hanc ego ita dirimere conatus 
sum, ut, si non aliud preestiterim, meum judicium proposuerim, 
suum unicuique relinquens. 

AÁusus sum autem 'et aliam dubitationem movere, et eam qui- 
dem novam, de auctore duorum que primum illud sequuntur opu- 
sculorum : de qua si mihi non assentiemini, hoc saltem (ut spero) 
fatebimini, me idogeam (haud nullam certe, qualiscunque sit) 
dubitandi habuisse causam. 


DIATRIBE I. 


(1.) De tribus Scriptoribus, quorum quisque Isocrates nominetas fait, (€.) Οὐ» 
dam legi in Libello qui ipscribitur Parsmnesis ad Demonioum, et quem vulgos 
primo illiet omnium celeberrimo Atbeniensi adscribit, in quibus tamen auctor sermo- 
nem minime cum illius Isocratis sermore communem labeat: quinetiam prsece- 
ptiones quasdam, ques smeulo illius Isoeratis miogs accommodatie aut minus neoessa- 
men videri possint. (3.) Libellum bnnc a Dionysio Halicarnassso uni 6 duobus 
posterioribus adscribi, ab Harpooratione, alieri: ao utri potius tribuesdus videatur. 
(4.) Parspesis an potius Parwneses appellari debeat. (5.) Parsnetioam Episto- 
lam aptis vocatum iri qoam Parsenetioam Orationem. 


(1). Isocratis nomen celeberrimus ille scriptor. Atbeniensis, haud 
unus habuit: jlle inquam qui Socratis et Platanis equalis fuit, 
cujus sehola officina eloquenti& habita est: aut (si ipsa Ciceronis 
verba mavis) e cujus, ludo, tanquam ex equo Trojano, ignumeri 
principes exierunt. Ille de quo apud Platonem Socrates hec loqui- 
tur (eodem Cicerone interprete), * Adolescens etiamnunc, Phedre, 
Isocrates est: sed quid de illo sugurer, lubet dicere. Majore 
mihi ingenio videtur esse quam. ut cum orationibus Lysie com- 
paretur: preterea ad virtutem major indoles: ut minime, mirum 
futurum sit, si, quum setate processerit, aut in hoc orationum ge- 
nere, cui nunc studet, tantum quantum pueris reliquis preeatet 
emnibus, Qui unquam orationes attigerunt: aut, si contentus his 
non fuerit, divino aliquo animi motu majora copcupiscat. Inest 
enim natura.philosophia in hujus viri mente qu:dam.' Haud, 
inquem, hic, cojus alia multa ewlogià in sequentibus habes, 
unus inter veteres scriptores hoc appellatus nomine fuit: sed alii 
etiam duo Isocrates fuerunt. Herum unus (ut testatur Suidas) 
Amycle filius fuit, qui Apolloniam Ponticam, sive Heracleam, pa- 
triam habuit : discipulus ac successor magni illius Isocratis (ita enim 
ille loquitur, μαϑητὴς καὶ διάδοχος τοῦ μεγάλον 'looxpárovt) qui et 
Platenis auditor fuit. Plura autem apud Suidam de hoc tibi 








IN ISOCRATEM DIATRIBE. H 


légende relimquens, ad elterum e duobus posterioribus: venió, 
cujus a Dionysio Halicarnasseo fit mentio. Is enim in suo de arte 
rhetorica libello Echecratem compellans, Isocratis cujusdam men- ἢ 
tionem facit qui suus pariter et Echeocratis sodalis fuerit. 

(3.) Opusculum ad Demonicum scriptum, seu Demonico dica- 
tem, esse quidem Isocratis, sed non ejus Isocratis oujue et csetera 
qu: exstant sive opers, aive opuscbja, Wolfius interpres sibi. per- 
suadere non potuit; ut hsec ejus verba ostendunt, * Cseterum quia 
pleraque nomina, que propria dicuntur, ὁμώνυμα sunt, id est, di- 
versis persenis tribuuntur: notabdum est, Harpocretienem ex hoo 
libello citare sententiam Ἰσοκράτους ᾿Απολλωνιάτον: sed et ora- 
tionis et prreceptiopum id genue est, ut a reliquis Atheniensis Iso- 
eratis scriptis minime abhorreat.' Hic ille: at ego contra seri&onem 
ejus qusedám habere dico ia quibus minime cum Atheniensis Iso- 
eratis sermone conveniat. Nam ut de adverbio ἀκμὴ», pro ἔτει; 
eujus alibi a me fit mentio, taceam(preesertim quum alia exstet lectio, 
&t ibidem doceo), διότι dicit ubi jr: tantummodo babere locum apud 
Atheniensem Isocratem posset δ. «'. ἐνθυμοῦ δὲ διότι τοῖς piv $at-^ 
λοις ἐνδέχεται τὰ τυχόντα πράττειν. Αἱ in Polybio hunc particule 
διότε usum (quem fortasse abusum Isocratis seculum vocasset) me 
ssepe observasse memini: sicut et illud ἀκμὴν, adverbialiter positum 
pro £r. Nec minus (ut opinor) abuti judicatus fuisset vocula dv; 
eam ponens pro τένων ᾧ. f. μέλλομεν σοὶ συμβουλεύειν ὧν. χρὴ τοὺς 
vturípovc ὁρέγεσθιμ, καὶ τίνων ἔργων ἀπέχεσθαι. ἰ[ἴάδριηθο latum 
judicium fuisset de hoc loce qui est in primo hujus opusculi limine: 
τεκμήριον μὲν τῆς πρὸς ἡμᾶς φιλίας. Tunc enim neminem non di- 
cturum fuisse τῆς «póc ἀλλήλους φιλίας existimo. — Alice prseterea 
suat quorundam verborum constructiones quam quie. Isocratis 868. 
culo dari illis solerent, ut καλὸν μὲν ἔργον ἐπιχειροῦσιν, quum eo 
smculo diceretur καλῷ μὲν ἔργῳ ἐπεχειροῦσι». Sic erépye rà. παρόντα 
6. X. med. quum Isocrates huic verbo στέργειν dativum tribuat: sic- 
ut et ab aliis passim tribui videmus. — Dubito etiam an πολὺ ita 
saperlativo junctum reperiatur apud Isocratem ut initio hujus opu- 
eculi habemus. Sunt vero et pleonasmi, quos (ut.mee fest sententia) 
nec Isocrates sibi concessisset, nec illius seculi.aures ferre potuis- 
sent. Ex horum numero est, rà τῶν τρόπων ἤϑη, in ipso limine, ἀλλ᾽ 
ὅπως τὰ τῶν τρόπων ἤθη σπουδαῖοι πεφυκέναι δόξουσι. Ac nec nomipgi 
ἀρετὴ gesitivum τρόπων addere (si bene memipi) Isocrates solet. 
Quinetiam ipsius sermonis structuram longe esse .alinm quam 
apud lsocratem, facile animadvertet qui unsem eum altero dili 
genter conferet. Quid quod voces hoc in opusculo quamplu- 
rims sunt, presertim composite, quz nusquam apud, Isocratem 
comparent? Ac sunt certe vocabula quse hac iu re perspicaces in- 
dolem alii potius seculo, quod Isocrateo posíerius fuerit, coüve- 





L] 


*"» 


12 . H. STEPHANI- 


nientem, pre se ferre facile judicabunt. . Cujusmodi sunt $dowpoaf- 
yopoc et φιλοπροσηγορία. Neque tamen hoc ita dico quasi κίβδηλα 
aut ὑποκίβδηλα censeri debeant: immo vero non tantum a Grece 
linguz puritate ea baud abhorrere, sed ei multum quoque orna- 
menti afferre existimo: utpote que (de compositis autem potissi- 
mum loquor), docta et magno judicio preedita audacia ab Isocratis 
posteris excogitata fuerint. Hanc autem audaciam e seculo ip 
seculum magis ac magis crevisse fateor: sed simul etiam judicium, 
quod ad hane requisebatur, magis ac magis, quo longius ab anti- 
quitate recedebatur, decrevisse dico.  Libuit sutem hasce meas 
circa sermonem hujus scriptoris observationes in exemplum etiam 
proponere examinis sermonis aliorum quorundam scriptorum : quum 
ex tali examine alis tales controversizm tolli possint. . Verum, ut 
ad Wolfium redeam, quum is genus id orationis in .hoc esse opu- 
sculo contendat, quod a reliquis Atheniensis Isocratis scriptis (dicit 
autem, a reliquis, tanquam non dubiteus quin et hoc sit ejusdem Iso- 
cratis) minime abhorreat: idemque de przceptionibus dicat : illud 
quidem prius satis me refutasse fateberis, ut spero: ad prece- 
ptiones autem quod attinet, sicut plurimas esse Isocrate dignas won 
inficior, ita nonnullas de rebus levioribus esse puto quam ut ejus 
gravitati convenire dici possint: quasdam etiam quse ejus seculo for- 
tasse minus accommodate fuissc aut mipus necessatise videri queant. 
Scio tamen alioqui duos proxime sequentes libellos auctoritatem huic 
dare videri posse: verum de illorum quoque auctore aliquid dubi- 
tationis mihi subortum esse in proxime sequente Diatribe docebo, . 

(3.) Nunc, tanquam ex abundanti (siquidem satis validis usus 
videor argumentis ad probandum quod dixi), auctoritate Harpocra- 
tionis primum, deinde et Dionysii Halicarnassei nitar. Ille igitur 
exponens ἐπακτὸς ὅρκος, Lysiam, necnon Isocr&etem Apolloniaten 
ἐν ταῖς πρὸς Δημόνικον παραινέσεσι, his usum esse verbis scribit. 
Exstant autem hsec 8. δ΄. ante med. Verum huic loco opponere velit 
fortasse contentiosus aliquis alium ejusdem Harpocrationis, in vo- 
cabulo παράκλησις : quod postquam poni dvri τοῦ προτροπὴ dixit, sab- 
jungit, ᾿Ισοκράτης παραινέσεσι. et ex eo affert ista verba 8. β΄. διόπερ 
ἡμεῖς oU παράκλησιν εὑρόντες ἀλλὰ. παραένεσιν γράψαντες.  Animad- 
vertendum est autem posse hunc locum alteri opponi, quod Ἶσο- 
κράτης, ut in ceteris locis, sine adjunctione illa vocabuli ᾿Απολλωνεά- 
της; dicatur: ac fatendum vel illic non ab Harpocratione, sed ab 
alio, qui non itidem illi prisco Isocrati adscribendum hoc opa- 
sculum censeret, vocabulum hoc adjunctum, vel hio ab aliquo de- 
tractum fuisse.  Nisi.quod hic, ut illic, adjectum non est, oblivione 
ipsius Harpocrationis contigisse quis existimare malit. Utrocunque 
autem, se res modo habeat, videmus non animadvertisse Muretum, 
posee locum hunc alteri opponi: nullam enim hujus mentionem facit. 








IN ISOCRATEM:DIATRIBJE. 13 


Neque vero hujus Isocratis. Apolloniatse esse sibi. persuadet, sed 
pofius cujusdam alius, qui sodalis Dionysii Halicarnassei et Eche- 
cratis fuerit: quem Echecratem Dionysius in:suo de arte rhetorica 
libro compellans (ad eum enim hunc scribit) ita.orditur: Ἰσοκράτης 
μὲν, ὁ σὸς ἑταῖρος καὶ ἐμὸς, ὦ Ἐχέκρατες, εἴπερ ἄλλο τι, φησὶ χρῆναι 
προσεῖναι τοῖς σκονδαίρις ἀνθρώποις (ἐν τῇ παραινέσει τῇ πρὸς τὸν 
Ἱππονίκον), καὶ τὴν φιλοπροσηγορίαν. - Hsec autem scribit Dionysius 
in ea libri ejus parte cui titulum fecit, μέϑοδος προσφωνηματικῶν: 
Observandum est porro obiter alam quoque esse lectionem, pro 
τὸν "Imroríxov, videlicet τὸν ᾿ἱππόνικον : sed non. dubium est quin 
ἹἹππονίκου scribendum sit, ut intelligamus Demonicum, Hippenici 
filinm. Adeo ut nulla de illius nomine, cui dicatus fuerit libellus 
iste, possit oriri coBtroversia:. sicut etiam nulla nasci potest dé 
loco quem Bionysius affert: quum idem locus in omnium oculos 
statim ineurrat, in nostro. ad Demonicum opusculo 8. δ΄. τῷ μὲν 
τρόπῳ -yívav φιλοκροσήγορος, τῷ δὲ λόγῳ εὑπροσήγορος..  Quiuetiem 
bec, quz adjicit Diouysius .illie: ques ettuli verbis, ὅκερ ἐστὶ τὺ 
προσφωνεῖν τοὺς àvavré»rac, sequi illo itidem in loco videmus. Ad- 
jicit enim quicunque est libelli auctor: ἔστε δὲ φιλοπροσηγορίας 
μὲν, τὸ προσφωνεῖν τοὺς ἀπαντῶντας. Quum ergo nulla de his rebus 
dubitatio relinquatur, superest tantum ut judicemus utri potius e 
duobus posterioribus adjudicandus sit hic libellus. Muretus quidem 
illi Isocrati, cujus mentionem facit Dionysius, udscribendum potius 
censet (postquam enim illum Dionysii ipse quogue locum pro- 
posnit, addit, * Harpocration tamen quid sit ἐπακτὸς ὅρκος, id est, de- 
latum jusjurandum, exponens, lsocratem Apolloniatem. ejus de 
quo agimus libelli auctorem facit : at is veteris illius Isocratis auditor 
fuit, ut spud, Suidam.est. Sed magis me ea que supra recitavi 
verba Dionysii movent."), ac me quoque in liac esse sententia fateor ; 
verum quum nullam ille rationem afferat, ego duas afferri posse 
existimo. Prior est, verisimile non esse, Dionysium Halicarnasseum, 
tantum virum, et tam diligentem talium rerum inquisitorem, .po- 
tuisse hic falli, presertim quum is quem auctorem libri illius esse 
scribebat, non solum setate sua viveret, sed etiam sodalis ejus esaet: - 
atque id (eum videlicet esse auctorem) Echecrati, suo discipulo, 
tanquam rem non solum controversia carentem sed notissimam 
diceret.  Posteriog autem ratio est, quia quo longius a velustissimi 
Isocratis seculo abfuit hic Isocrates Dionysii et Echecratis sodalis, 
eo yerisimilius est illud opusculum ab eo scriptum esse: et quidem 
propter illa quse in eo animadvertenda esse dixi. 

(4.). De Titulo quoque moveri possit controversia, utrum is esse 
debeat Parwenesis, an Parseneses... Ác sicut in precedente, Dio- 
nysium quidem ab uma stare parte, Harpocrationem ab altega, 
vidimus, ita et. hjc accidere videmus. Dionysius enim ἐν rg wap; 


I4 . . H. STEPHANI 


«oécu "nom ἐν ταῖς παραιγόσέσι, dicit: Harpocration eontra wap- 
duxéraci, nOn παραινέσει, et quidem utroque in loco: nimirum et 
in παράκληαις, ubi simpliciter Isoeratem nominat: et in ἐπακτὸς 
ὅριως, ubi Isoeratem Apolloniatem vocat. Quumque hic ἐν ταῖς 
πρὸς Δημόνικον y παραινέσεσι legamus, ibi legitar tantum, ᾿Ισοκράτης 
παραινέσεσι. Ego, quamvis παραίνεσιν ferri posse haud vegem, ut 
idem valeat quod παραινετικὸς λύγος, tamen vel boc ipsum παραινε- 
τικὰς λόγος (ut & quibusdam vocatur, quum fortasse παραιγετικὴ 
ἐκιστολὴ aptius appellari posset, ut paulo post dicetur), vel cum 
Harpocratione παραινέσεις titulum ei esse malim. | 

(5-) Ne de hoc quidem assentiri aliis possum, hoe opuseolam pro 
oratione habendum esse, et orstionem ad Demonicum vocari de- 
bere. Epistole enim potius quam orationis formam pres se fert. 
Ae titulus qui a veteribus buic opusculo datur, καραένεσις, sive va- 
gemíntic, non mipus epistole quam orationi convenire potest: ae 
quamvis vulgo παραινετικὸς etiam λόγος appelletur, non minns apte 
trapatweruo)v ἐκιστολὴν dici posse constat. 


DIATRIBE Il. 


(1.) Illa etiam duo Opuscula, quorum unam Ad Nicoclem, alterum Nicocles in- 
seribétur, suspecta quibusdam fuisse, tanquam nomen «actoris mentientiz. (4.) Illa 
quoque Opuscula, sive-illos Libellos, magis epte fortasse vocari posse Epistota : 
ptresortumque priori videri magis convenire nomon Epistole. 

(1.y Magis mirum posse multis videri scio quod nunc de aliís 
duobus opusculis dicam, quz illud ad Demonicum proxime se- 
quuntur: suspecta videlicet fuisse et ipsa tanquam nomen auctoris 
mentientis. Movisse antem illos existimo cum alia, qu:e ron minus 
adversas hos libellos quam primum illum objici possent (et hoc qui- 
dem notninatim, convenientius fuisse illi, de optimo reipubl. statu, 
quam de regno optime ad ministrando, precepta tradere: ac facilius 
illic quam hic preeceptiones ejus fidem a lectoribus impetrare potu- 
isse, quod illic multo magis quam hic ducem habere experientiam ) 
posset), tum vero quod a multis Grecis scriptoribus qui aliorum 
hujus Isocratis librorum meniionem faciunt, nfflam hujus fieri vi- 
derent.. Ego vero, quod ad priorem illam objectionem attinet, parvi 
eam esse ponderis existimo pre hac quz afferri posset: homini et 
in democratia nato, et democratiam mirifice laudare solito, nou so- 
lum indecens sed vix etiam fas esse tantis monarchiam laudibus 
extollere, essque literarum monumentis mandare. Quinetiam ma- 

joris ista objectio ponderis esset, ponderis (ut opinor) esset, quod 
orationis qus Nicocles vocatur repugnantia queedam loquantur iis 


.IN ISOCRATEM DIATRIBJE. OM 


qur in Areopagitica leguntur. nam ibi scribit &. κδ΄. xal. Λακεδαιμο- 
»íovc διὰ rovro κάλλιστα πολιτενομέγους, ὅτι μάλιστα δημοκρατούμενοι 
τυγχάνουσιν». at vero in Nicocle hzc legimus $. «΄. £rc δὲ Καρχηδο- 
»ίους καὶ Λακεδαιμρνίους, τοὺς ἄριστα τῶν Ἑλλήνων πολιτενομένουρ, 
οἴκοι μὲν ὀλιγαρχονμένους, παρὰ δὲ τὸν κόλεμον βασιλενομένους. Quig 
unquam magis sibi repugnantia scripsisse dici potest, δὶ αὖ uuius 
ejusdemque calamo profectus est uterque locus? Frivolum autem 
(ne dicam ridiculum) hic esset, allegare quod in Nicocle legitur, ex 
Isocrate jam auditum esse quomodo administrandum regnum esset. 
Quid enim obstaret quominus responderetur, usum e cseteris duobus, 
quorum facta est mestio, aut etiam unum e tribus aliis fuisse illum 
Isocratem. Nam ali quidem duo ad notitiam nostram pervene- 
runt: verum fieri potest ut tertius aliquis alque adeo: et quartus 
quispiam nos lateat. Ego tamen hanc qusstionem in medio relin- 
quens, boc tantum dico, eandem et in Evagore encomio quam in 
illis duobus libellis herere videri suspicionem (quod tamen opu- 
sculum ab Harpocratione illi primo [socrati non uno in loco adscri- 
bitur): presertim quum hoc Nicocli filio dicatum sit; et in ipso 
limine ab illo compelletur. Meminit porro idem Harpocration, 18 
Ἕρμαϊ, cujusdam orationis Antiphontis πρὸς Νικοκλέα: i quicunque 
hic fuerit. 

(2.) Addam. vero et hoc, illa opuscula, a quocunque scripta siut 
(illam enim questionem, uti dixi, in medio relinquo), magis. apte, 
meo quidem judicio, epistolas, quam orationes, vocatum iri: prae» 
sertimque priori magis convenire nomen epistole videri: sicut εἰ 
illi ad Demonicnm libello convenientius esse judicavi. Nec vero 
movere boc. quenquam debet, quod in Nicocle legimus ἃ. d. τὸν ὦ 
piv οὖν πρότερον λόγον, ὡς χρὴ τυραννεῖν, Ἰσοκράτους ἠκούσατε: τὸν, 
δ᾽ ἐχόμενον, ἃ δεῖ ποιεῖν roig: ἀρχομένονς, ἐγὼ πειράσομαι διελθεῖν, 
Neque enim hic λόγον necesse est orationem interpretari; ea quidem 
significatione qna Isocratis orationes vocamus, et aliorum qui ora4 
tores appellantur: sed late accipere possumus, ita ut is etiam, qui 
in susfepistola de re aliqua disserit, de ea λόγο» ποιεῖσθαι dici queat. 


κε DIATRIBE Il. | —— 777 


(1-) De Otationum Isoeratis io certas classes distribntione. (2.) De dvds 
"Titulis seu Inscriptionibus quarundam. 


(1.) Quam Lie vides orationum Isocratis io. certas claesee distsi- 
butionem, licet tree ille» editiones, Aldina, Romena, Mediolanensis, 
uon: haberent, sed. eam. Hieronymus Wol&os introduzeris, sequen- 


16 H. STEPHANI 


dam tamen putavi: &ec dubito quin meum in sequenda ea consillühi 
sis probaturus, qutm hrec novitas non solum nibil incommodi sed 
etiam commodi aliquid ad harum lectionem afferat. Sed et voca- 
bolum συμμορία quo usus est (quasi quis decwuriam Latine dicat, ut 
Bud. interpretatur) retinui: etiamsi τάγμα paulo megpis placeret. 
Sed quum ille scripsisset: Ἢ πρώτη συμμορία, καραινετικὴ οὖσα" 
et in Latina interpretatione: Prima classis admonitionum. maloi 
ita inscribere: Τῶν 'Icoxpárovc λόγων συμμορία πρώτη, τοὺς παραινε- 
τικοὺς λύγους περιέχουσα. Ἐδυάειησυε in ctetéris classibus formam 
tituli secutus sum. Hanc autem in certas clnsses distributionem 
non solum nihil incommodi sed: etiam aliquid commodt (ut modo 
dixi) et quidem multum commodi attulisse animadvertes, si cum 
precedentibus editiontbus conferas, ubi Nicoclem seqnitur Eva- 
gorm encomium: et hoc alia duo:: quum ille multo aptius Nicocli, 
tertize orationi parenetice, classem earum, quas suasorias vocat, 
subjunxerit. Sed quum ibi sit hic titulus: Ἢ δευτέρα συμμορία 
συμβουλευτική" et in Interpretatione: Secunda classis suasionum. 
malui, eandem quam in prima classe formam sequens, scribere : 
Τῶν 'Icoxp. X. evpp. Gevr. τοὺς συμβόνλ. περιέχουσα. ' Priesertim vero 
Latinum titulum mutare necesse fuit, propter ambiguitatem." Qui 
enim audit, Secunda classis suasionum, unicam suasionum classem 
esse non putat. ' Adeó ut saltem addendum foret, que est, hoc 
modo: Secunda classis, quee est suasionum. ' Egoigiturita: Clussis 
secunda, orationes suasorias complectens. | Quod si quis tamen una 
eademque classe comprebendendas fuisse has orationes, qua et tres 
pricedentes, dicat, nop valde repugnabo: etiamsi iflse (presertimque 
duz: priores) aliam quandam formem habeant, utpote in quasdam 
velut particulas secte, ut fieri ab iissolet qurprsceptá tradunt: et 
δ denique scripte ut epistole potius quam orationes vocewds 
videantur, Tertisz classi quum titulos hic datus esset: 'HE τρίτη συμ- 
popla ἐγκωμιαστική" et in. Latina interpretatione: ertia classis es- 
ornationum (ubi eadem: que in precedente est ambiguitas). ego 
niihi pertnisi ita inscribere: Συμμορία τρίτη, τοὺς ἐπιδεικτικοὺς ἢ ἐγ- 
κωμιαστικοὺς λόγους περιέχουσα" in Latina autem iuterpretatione ; 
Classis tertia, orationes complectens que sunt generis demonstrativi 
sive encomiastici, id est, quo encomia scribuntur. Ideo autem ἐπι- 
δεικτικοὺς preeposui, quod mihi latius quam altera vox patere videa- 
tur. Quamvis autem generis demonstrativi dixerim, fateor assen- 
tiri me non posse iis qui ἐπιδεικτικὸν εἶδος, demonstrativum genus, 
itidemque ἐπιδεικτικοὺς λόγους vocant demonstraticas orationes (et- 
iamsi quorundam veterum scriptorum auctoritate niti se dicant), 
quum : istud.verbale hoc in loco:eam sequatar! verbi? ἐκιδεέκνυσθϑαι 
significationem, qua de iis dicitur. qui aliquod scriptum ad se'osten- 
tandos:edant: ideoque ἐπιδεικτεκολ' λόγοι (qui: et πῤὺς rdc: ἐπιδείξεις 


IN ISOCRATEM DIATRIB.E. 11 


γεγραμμένοι ab Ieocsste dicuntar) sonet σναζέσποε ad otientationem 
contparate,, aut uno verbo:slentatorie. Quamvisautem ἐχιδεικτεκὸψ 
γένους tantum et ἐγκωμιαδτικὸν dixetim,scio tamen eme qui ἐκαιγεγικὸν 
etiam ac πιινηγυρικὸν vocari existiment: sed illüd ἐπαινεγισὸν minus 
quam ἐγκωμιασνικὸν est significans: at illud πανηγυρικὸν Βα certus 
quasdam orationes restrisgitur, teles qualis bujus ipsius Isocratis 
est ea quss κανηγυριδὺς Noyóg appellatur: eleut et qui ταναθηναϊκὸξ 
dicitur, boc poui iti huthéro potest. Quarta classis ab ἐσ inscripta 
fuit: Ἢ τρίτη συμμορία δικανική" Latine uno quidem inloco: Quarta, 
claseis forensium orationum: ni in altéro: Quarta clnssis Judícior&m. 
Agnoscis autem:utrobique esndeni ille cujus antea mehtionem feci 
ampbiboliaim, Sed eum judiciuliam oretionuro potius quam fadil. 
ciérum dicere debuisse, existimo. Atque fimo eunt de quibus te; 
quod attinet ad Irütn ofationum in. certas classes distributlotiefá; 
monendum pulavi. De sonovllis autem qux» privatim 2d quasdant 
orationes spectant, a me in sequegtibus rhorteboris: si tamet/ prim 
de auetore oxttionis ad Demobivum verba feceto. 

(3.) Ad Titales diversos unius ejasdetnque orationis nune vt 
néms, a-Partenesi ad Demonicem iuitium sumam (qumh tenen 
vocandam epietólam potiws quam orationem mibi videri dixi) sed 
itm ut οὐ es quim Distribe prima de aliis duobus ejui titulis scrip, 
lectereus ressittato,  Secándo opusculo post liec verba: ΠΡΟΣ 
NAKOK AEA- ie quibusdant exempl, subjungitur : vp? τοῦ βασι. 
Xeóeny" jn iiis: περὶ βασιλείας. Bed fa Nicocle 6. X. lepithus : Τὸν 
μὲν οὖν ἕτερον λόγον, ὡς Χβὴ τυραννεῖν 'leonpárovc ἠκούσατε. ubi not 
debito quim &r positum sit pro vüGc (ut ὧν pro γέγων in opusa. δὰ 
J'eenonicun), ropavpsiy autem ἮΙ bonam partem dictiim esse eon- 
$tet pro βασιλεύειν,  Quamioubreia sumpicdri quis possit scriptum 
ilie fuisse now περὶ τοῦ βασιλεύειν, Sed περὶ τοῦ κῶς χρὴ βασιλεύειν, 
aet etiam brevius πῶς χρὴ βασιλεύειν. Alterum autem ad titular 
quod wititlet, περὶ βασιλείας, »tspeotum: qvidem enis nibil, dicere 
vix σαντα: sed hoe sdltem dieat», perinde videri inteHisenduim ἀν 
8: mOriptunr esset περὶ τής ἐγαθῆς ᾿βἀσιλέέαπιο, dut etitm περὶ τῆς 
ἐρίφτης βασιλείας,  Opusculo quod prexhne sequitur hoc, διὸ 
velati coptiatuas Ipse eat, titulus est NIKOKAHZ: ih quibusdam 
vero. librís ei adjectum est ἢ σνμβουλευτινός. — Cujus. epigrapltes 
meutio &it et hac in editione lis verbis : ἐπεγράφεναι δὲ ὅμως οὐ μόνόν 
Νικοκλῆς ἀλλὰ tcl συμβονχεννικός. Sed hic titulus mime milii 
piacet, quum τοῦ συμβονλευτικσῦ λόγου appellatio tànr làte pateet, 
et go& minus conüvenire pri»ecedemi potoerit. ' Ex: eo duter& Wo 
quem paulo ante ex ἃ. δ΄, attuli loco titulum eliceyo áptissimuti quis 
possit ietenn περὶ τοῦ, ?[va Oi «owes τοὺ ἀρχομένους. Nav post 
sllataindé verba sequitur, τὸν δ' ἐχόμενον (Palsudi Xéyop) ἃ δεῖ ποιεῖν 
τοὺς ἀρχομένονς, ἐγὼ πειράσομαι διελθεῖν. Ao valde ρκοίξεῖο rationi 

- D 


20 H. STEPHANI 


qaia hee posterius nimis ridieule (be dicam ridioula nimis subtili- 

tate) sát encogitatun. Pro hiá veszbis ΚΑΤΑ TON ZOQIZIAON 

legidut etiam Ric τοὺς σοφισταῖς: sed Kará τῶν aodearén tutioy: aeri- 

bitur. In reliquis oratiemibus aot null aut rave est tituli divez- 
situs: sed. quod attinet ad orationem. illan qua bie ΠΡῸΣ EY- 
GYNOYN inscribitur, aniasdvertendum est id de quo lector mo- 

nitus a me ibà fuit ; ne ejus titulus esee vocabulum AMAPTYPOZ 

exiatinietup, ut ip quibusdam editionibus pre titgle positum fuit : 

unde manavit οἵ in haue edijionete eadem vex, ac super poaita fuif, 
tanquam tiulms unicuigue pagine: quum alioqui ips? orationis 
principio vezys. preefixua fuisset, ΠΡῸΣ EYOXNQYN. | Nieà quis. 
malit YIIEP NIKIQY ΠΡῸΣ EYOGYNOYXN.  Qued. autem ad 
iliam. vocem. ᾿Αμάρευρος: attinet, hinc' contigisse puto u& pro epic. 
granbe hujas oratiosis sit habita: quod in quibusdasrenexplaribuse 
sceiptum sit: ὙΠΕΡ NIKIOY H. AMAPTYPOX, sliquis autem 
ied H wcceperit pro Ἢ, id est vel, quam esset aqoipiendum pro. 
avtiquio preepositivo 'H. 


. . — DIATRIBE IV. 


(1-) De maltis que Dionysius. Hloliooryasseos apud Isoorntem, aumanopere laadej. 
(2.) D« nonnallis que idem spud eundem, reprehendit. (3.) De quiteedun a ad 
Vitam ejus pectipentibus, a Dionysio Halicarnasseo praetermissis. 


(1.) Dionysius Hulicarnasseus malta apud Iaoaratem (et: merito 
quidem) summopere laudat: sed ita ut neq que reprebendat,.de- 
sint. Veaum laudatio (de qua prius dicam) multo latius patet. 
nam liaud tantuin ejus doctrinam et eloquentiam sed mores etiam 
laudat : ad reprebensionem autem qued attinet, ea non circa aliud 
quam nescio quazs ejus in suo. dicendi genere cacoá3sva» (utar enim. 
loc verbo, quoniam maxime convenire videtur ei quod. ille expri- 
mere velle videtur. etiamsi eo. minime usus sit) versatur: ut. ex 
: altera parte hujus Diatribes patebit. Quum autem nop:solum. im 
ejus vita sed aliis plerisque lecis ejus. eloquentiam laudet, eum 
quem mili- memoria suggeret ordinem sequar. Legimus igitur in. 
Iso. de hoc eratore: ἐχθνμρέμεμος δὲ ὅτι, τὴν μὲν xonpri)rv kara- 
. σκευὴδι καὶ τὰ ystéapor δὴ. τοῦτο kal πομπιεὺν. epnpixov. evirictlaokpá- 
τοὺς ἀμείνων ἐγέκεπο, πωράχεπον ἑκὼν οὖς. ἤδει» ἧττον ἐν ταῖρ ἰδέαις 
ταύεαις καπορθοῦντας. Mirari autem quis possit huuc quem. pzi- 
mum (non tamen habita ordinis.ratiope, sed prout mengzoria sug- 
gessit, sicut modo dicebau). pooganao. locum.: idque duabus de 
causis, Una est, quod hzc poetiga structuxa. (ita enim καταακενὴκ 








IN ISOCRATEM DIATRIB/E. 2} 


quam conpositienem iuterpretari malim : alioqui nec elocutionem 
dieere dubitaturus) minus ip Isocrate quam in quibusdam aliis ex^ 
stare videatur: altera, quod eam conira in Platone reprehendat, 
ie sua. s Cu. Pompeium epistola, qua illi respondens», suam de 
Platonis elocutione (quam ille ab eo reprehessam conquerebatur) 
sententiam profert: Reprehendo autem (inquit) Platonem, &on 
lanquam unum quempiam ε multis, sed tanquam virum magnum et 
qui non longe a natura divina abfuerit, quod illum poetice stru- 
cturc (umorem in. sermones philosophicos. invexerit, Gorgiam 
emndatus. Ejus verbs sunt: ἐπκιτιμῶ rt ovy ὡς τῶν τυχόντων τῳ, 
ἀλλ' ὡς ἀνδρὶ μεγάλῳ καὶ ἐγγὺς τῆς. Suae ἐληλνϑύτε φύσεως, ὅτι τὸν ᾿ 
ὄγκον τῆς ποιητικῆς κιιτασκενῆρ ἐπὶ λόγοις ἤγαγε φιλοσύφούς, ξηλώσας 
τοὺς περὶ Γοργίαν. Est autem valde notandum illud σύχ, ὡς τῶν 
τοχόντων τῳ, 80 si diceret, οἱ quis e eariptorum sule'o, oca e eulga- 
rébus scriptoribus (vel si quis ec magno soriptorum grege, aute 
grogariis ecriptoribus, si fas ait ita. loqui), boe pecoutset, nrererí 
veniam videri posset, ἔπ sutem ὄγκον nula? fumerom (quod 
proprie sonat), quam fasium (ut quidam), interpretari: respicieti» 
ad temidi epithetum, quod Antnmacho dabatur. Et hee quidem 
Dionysres: verum aliquis pro illo respondere poterit, idciree 
repreheudi ab eo Platonem, quod hac in re esodam sicut Feoerutes, 
et quidam ali, minime tenmerit. Atque hoc ex iis que prosine 
seqwuutur apparet: ὥςτε καὶ διϑυράμβοις τινὰ sow ἐοικόνα, Ut 
sutem. ias nostri Isocratis lsudes ex Dionysio persequar, aminmd- . 
vertendum est, eum sibi, videlicet in Nbelto. Περὶ συνθέσεως óvo* 
μάτων, illius stylo μεγαλοπρέπειαν tribuere: qute appellatio eum 
precedentibus optime ceuvemit. Ad ornatam autem στάση 
ejus quod attinet, vel potius ornamen(ía vimríu, non potuit seam de 
illis mentem nobis aptius sperite, quam ea qua etitur eonepsratioeue 
in Wbello Ilio? τῆς Δημοσθένους 3evórgroc. Pbi enim nestri Iso- 
cratis, sicnt et Piatenis, compositionewr seu. eloratienem celatis. 
et torustis operibus eomyarat. — Ejas verba sam : ὁρῶν γε δὴ fobe 
ϑαφρμαζομόνουυ cxi σοφίᾳ καὶ kgariarw» λόγων ποιητὰς νομιζοβένονο, 
Ἰσσκράτην sei. Πλάτωνα, γλνπγοῖς καὶ τορεντοῖς ἐοικότας ἐκφέροντας" 
λόγονς.  Bodem νερὸ εἰ alibi bos duos scripteres eulogio orta, 
simum x libro Περὶ σννϑέσεως ὀνομάτων. mam ibi quoqte scribit - 
ἄλλως re tab τῶν νότε ἀνθρώπων οὔ γραπτοῖς ANNE γλυπτοῖς καὶ 
reptvsdig ἐοικότας ἐκφερόντων λόγους.  Quibes 50) υπρῖϊ λέγω δὲ 
Ἵσοκράτους καὶ Πλάτωνος τῶν σοφιστῶν. Ubi observu obiter, vocurt 
σοφιστὰς ess quos altero in loeo ἐπὸ σοφίᾳ ϑαυμαζομένους ditif. Ad 
ilium, autem σοφέεν» (de boerate nune peculmeiter loquor) refeterder 
sunt lzudes iie. quas idet ejwe- orationibus tribuit, ton Jum ad 
elacutiomem, qun mitur, ssd ad euque abeo dicuttur, respiciens. 
Nam de comsilio quod sie ji Ardsidame det Lacedemonriís, lo- 


22- |». SH. STEPHANI 


queps, scribit: Hee enim.non Lacedemoniis sofum (puto enim ob 
Αακεδαιμονέοις μόνον . düm | soripsisse), sed. aliis quoque. Greeeis, 
alque adeo omnibus hominibus, suadere illum dixerim, multo snelius 
quam omnes philosophos, qui virtutem et honestatem finem vites. 
constituunt. Qui locus mihi in memoriam revocat illum Horatii 
de Homero, 


*! Qui, quid sit palerum, quid turpe, quid utile, quid non, 
Plenius ao.melius Chrysippo et Crantore dicit." 


Ac.omnino certe similis est quz illic Isocrati a Dionysio laus.tri- 
buitur. . Inter alios autem locos quibus illius orationes mirifice 
commendat, non (uti dixi) ad ipsam elocutionem, verum ad ea. 
quae ab illo dicuntur, respiciens, preecipuus .esse videtur, ubi Iso-. 
cratem et Lysiam inter se comparans, postquam scripsit: τά re ἄλλα. 
᾿ὅσα περὶ τὴν πραγματικὴν οἰκονομίαν ἐστὶν dyaSà, πολλῷ μείζονα. 
ἐστὶ παρ᾽ Ἰσοκράτει καὶ κρείττονα, subjuugit ista, in quibus videtur. 
aliqua ex parte ipsis, Isocratis verbis insistere, Hace euim sunt ^ 
quee subjungit : μάλιστα δ' ἡ προαίρεσις. 4 τῶν λῤγων. περὶ οὗς͵ 
ἐσπούδαζε, καὶ τῶν ὑπρϑέσεων τὸ κάλλος, ἐν αἷς. ἐποιεῖτο τὰς διατριβάς 
(nam illud προαίρεσις et hog. διατριβὰς ex ipso mutuari yidetur, ut. 
in sequentibus ostendam): ἐξ ὧν oU λέγειν δεινοὺς μόνον ἀπεργάστιρτ᾽, 
ἂν τοὺς προσέχοντας αὐτῷ τὸν νοῦν, ἀλλὰ καὶ τὰ ἤϑη σπουδαίους, οἴκῳ 
τε καὶ πόλει καὶ ὅλῃ τῇ Ἑλλάδι χρησίμους, κράτιδτα γὰρ δὴ “παιδεύματα 
πρὸς ἀρετὴν ἐν. τοῖς Ἰσοκράτους ἐστὶν εὑρεῖν. λόγοις. — Sequentia. 
autem, quee eodem pertinent, ibi videnda tibi relinquo., .Sed.quod 
dixi, eum initio hujus sermonis ipsis Isocratis verbis aliqua. ex. 
parte videri insistere, a me dictum scias. velim, propter illa verba: 
μάλιστα à ἡ προαίρεσις ἡ τῶν λόγων περὶ otc ἐσπούδαζε, nec non illa :, 
ἐν αἷς ἐποιεῖτο τὰς διατριβάς. Legimus. enim. apud ipsum, Isocratem. 
Panath. ὃ. δ΄. πλὴν ὅτι περὶ τὴν φιλοσοφίαν ἣν. προειλόμην, &rvylat: 
τινὲς μοὶ kal συκοφαντίαι γεγόνασι. Atque υἱ hic dicit προειλόμην, 
ita προαιρούμενᾳςρ, de re eadem, in loco.qui hunc parvo intervallo. 
preecedit : rovc δὲ εἰδέναι ποιήσω περὶ d προαιρούμενος τυγχάνω διατρί- 
βειν. Neque enim dubito quin hic eadem de re loquatur, de qua.et 
in illo altero loco : ubi sue philosophise, id est ejus quam πραείλετο,. 
mentionem facit. De qua philosophia in Diatribe quinta dicturus. 
sum : alia etiam multa que ex Dionysio iis qua attuli adjici pos-, 
sent, apud eum videnda tibi relinquens, ac precipua tibi propo-. 


' suisse contentus. 


(2.) Ad partem alteram bujus Diatribes accedo, in qua me de 
iis quze Dionysius Halicarnasseus in Isocrate reprehendit, dicturum 
promisi. Is igitur in hujus oratoris vita, figuras quasdam .apud: 
eum ita crebras esse scribit (cujusmodi sunt paromeoses,. et. 
parisoses, et autitheta) ut. relique structure orationis incommo- 














IN ISOCRATEM DIATRIBJE.- ᾿ς 99 


dent, et auribus fastidium, pariant. Ejus verba. sutítz af re παρό- 
μοιώσεις καὶ παριεσώδεις :καὶ rà drríSera, kal πᾶς ὁ τῶν τοιούτων 
σχημάτων» κόσμος, πολύς ἐστι παρ᾽ αὐτῷ καὶ λὑπεῖ πολλάκις τὴν ἄλλην 
κατασκενὴν, προσιστάμενος ταῖς ἀκοαῖς. — Et iri iis 4ύϑε parvo inter- 
vello precedunt, dixerat, orationes ejus esse tales ut concerta- 
tiones ewjusmodi sunt. in conventibus populi et in judiciis, non 
ferant. Idem alibi de eo loquens: τῆς μέντοι ἀγωγῆς τῶν περιόδων 
τὸ κύκλιον kal τῶν σχηματὶσμῶν τῆς λέξεως τὸ μειρακιῶδες οὖκ ἐδοκί- 
μαζον. Quinetiam mentionem paulo post facit cujusdam Philonici 
dialectici, qui diceret, eum quum alioqui reliquam orationis ejus 
structuram (seu compositionem) probet, hoo novitatis "studium 
reprehendere (nisi quis non xaiórgrot, sed: kevórgroc, utalit legere) 
et similem pictori esse adderet, qui iisdem vestibus ac gestibus 
picturas omnes orparet. Omnes enitn (aiebat) ejus orationes eos- 
dem tropos habere comperiebam, | Atque his subjungit Hieronymi 
philosophi de eo dietum super iisdem orationibus, belle quidem 
eas posse legi, scd non etiam in concione posse ita ut decet 
"pronuntiari. Et aliquanto post, mentionem iterum facit earum 
nominatim figurarum quarum et antea fecerat, videlicet antiilie- 
secun, parisoseen et paromooseon. " Quibus subjungit, se tamen 
illa figurarum genera non carpere (quum multi et historici et ora- 
tores iis usi sint, orationem tanquam flosculis ornare volentes), sed 
nimium earum usum. "Tandemque ad exempla veniens, ea ex Pa- 
uegyrico (quem τὸν περιβόητον λόγον appellat, id est, celeberrimam 
iam orationem) deprormit, et ab hoc loco incipiens: πλείστων μὲν 
οὖν ἀγαθῶν αἰτίονς καὶ μεγίστων ἐπαίνων ἀξίους ἡγοῦμαι. bic non 
tantum; membrum unum orationis alteri respondere scribit (sive 
equeale esse; dicit enim: οὗ μόνον τῷ κώλῳ τὸ κῶλον ἴσον), sed 
etiam vocabula vocabulis, videlicet μεγίστων illi πλείστων, et 
ἐπαίνων illi ἀγαθῶν, et ἀξίους illi airíevc. Atque hanc periodum 
subjungens : οὐδὲ ἀπέλανον μὲν ὡς ἰδίων, ἠμέλουν δὲ ἀλλοτρίων" ait, 
non solum membrum .sequens esse πάρισον ei quod precetit: sed 
etiam bis uli hic antithetis: quum ἠμέλονν sit antitlretum illi dxé- 
Aavo»: st dAAorpie» antithetum sit precedenti ἰδίων. Sequitur 
apad eum: dÀX ἑκήδοντο μὲν ὡς οἰκείων, ἀπείχοντο δὲ ὥςπερ χρὴ τῶν 
μηδὲν προσηκόντων. Atque hic rursus hoc ἀπείχοντο opponi ait 
ili ἑκήδοντο et hec μηδὲν προσηκόντων illi οἰκείων. Ac ne his qui- 
dem (inquit) contentus est: sed in ea quee sequitur periodo, rur- 
sus htec verba: xai roig παισὶ μεγάλην δόξαν καταλείψειν" ex ad- 
verso posita sunt illorum (vel ex adverso illis respondent), αὐτός 
re μέλλοι μάλιστα εὐδοκιμήσειν. Ttidenique ex adverso horum, οὐδὲ 
τὰς ϑρασύτηταφ τὰς ἀλλήλων ἐζήλουν, posita sunt ista quee subjun- 
guntur: οὐδὲ τὰς τόλμας “τὰς καϑ᾿᾿ ἑαυτῶν ἤσκουν. — tque "heec 
parvo intervallo apud eum sequi ait: ἀλλὰ δεινότερον μὲν ἐνόμιζον 





20 H. STEPHANI 


εἶναι «agde ὑπὸ γῶν πολιτῶν ἀκούειν, ἣ καλῶς ὑπὲρ τῆς πανρίδος &iro- 
θνήσκειν, ubi καλῶς et κακῶς sibi respondent, ἀκούειν wutem et dvo- 
ϑνήσκειν sunt πάρισα. In hujus autem loci interpretatione verbum 
ἀντιστρέφειν nolui reddere (caom quibusdam) inter se converti : ne 
quis eum putaret eliud hoc verbo quam parisosin illam velle osten- 
dere, Nam et Fabies eam agnoseit in hoo dicto: ** Quanttm 
possis, in eo semper experire st prosisz?" vocans tamen πάρισον. Nec 
vero ἀνγιστρέφειν tantam dicit Diomysins, sed etiam ἀντίστροφον 
esse,  Fabins contraposita vocat, libro ix. **In concionibus qui- 
dec etiam similiter cadentia quedam et contrapostta deprehen- 
dus." Idem alibi scribit: ** Gratiam dicendi e paribus contruriis 
acquirere," Quum autem dyri9era εἶναι et. ἀν»τίκεισθαι dicit Dio. 
pysins, ad eam quoque respieit oppositionem qua res rebus oppo 
nentur. Verum, utlonpgius inilla Dionysiana reprehensione pro. 
grediaur, subjungit, Isocratem tolerari potuisse, st hic saftem illi 
affectationi modum posuisset: quod emm non fecissé dstendit: 
Nam in periodo que illam exeipit, talem esse: ὅτι τοῖς dyuSoic 
τῶν ἀνθρώπων οὐδὲν δεήσειε πολλῶν γραμμάτωνγ, dXX ὀλέγων óvr9- 
μάτων, καὶ περὶ τῶν κοινῶν καὶ περὶ τῶν ἰδέων ὁμονοήσονσιν. Ubi esse 
πάρισα dicit heec ἀπο, γραμμάτων et συνθημάτων : at vero πολλῶν 
et ὀλίγων, κοινῶν et ἰδίων, esse dvriStra. — Est autem observandum 
et hic quod anten dixi, ubi antitheta vocat, ad ipsat qua in rebus 
est antithesin respicere.  Subjungit Dionysius: ἔπειθ᾽, ὥςπερ οὐδὲν 
εἰρηκὼς τοιοῦτον, d3pdaic ἐπικλύσεε ταῖς παρισώσεσιν. | Respondet 
autem hoe futurum ἐπικλύσει precedenti dvfoc: ubi scribit, ἀλλ᾽ 
οὗκ ἀνῆσει. Quo etiam in loco video τοῦδε multos (at de hoe 
quoque obiter moneam): ita enim scriptus est: εἰ μέτριος ἦν μέχρε 
δεῦρο, ἀνεκτὸς, ἀλλ᾽ οὐκ ἀνήσει. at si interpunetionis sedem mutent, 
bterere desinent.— Sic autem mutanda est iHa sedes, at quae post 
δεῦρο est, post ἦν penatur: hec modo, el μέτριος ἦν, μέχρε Pepe 
ἀνεκτός. Permde ac s? diceret : Si modum tenere sciret, nequa- 
quam ulterius perrexisset, ac tolerari certe hue wsqete potuisset, 
Sed contra οὐκ ἀνήσει quin poties, ἀ ϑρόαις Erw von ταῖς ““αρεσάμ 
σεσεν. Videamus autem Hlum ἐπτελυσμόν. is huic loco subest (si 
fidem illi habeinus): rà γῶφ ἄλλων διῴκουν ϑεραπεύοντες, ἀλλ᾽ oby 
ὑβρίζοντες rovg "EAXAgvac* καὶ στρατηγεῖν οἰόμενοι δεῖν αὐτῶν, &AXd 
μὴ τυραννεῖν abrüv»' καὶ μᾶλλον ἐπιϑυμοῦντες ἡγεμόνες ἣ δεσπότωε 
"προσαγορεύεσϑαι, καὶ σωτῆρες ἀλλὰ μὴ Χυμεῶνες ἐπκοκαλείσθοι" γῷ 
ποιεῖν εὖ προσαγόμενοι rdc πόχεις, ἀλλ᾽ οὗ βίᾳ προσκατασγρεφόμενοι 
πιστοτέροις μὲν τοῖς Χόγοις ἣ νῦν τοῖς ὅρκοις χρώμενοι' ταῖς δὲ ovy f. 
rec, ὥσπερ ἀνάγκαις, ἐμμένειν εἰξιοῦντες. 'Tandemque exclamat : 
καὶ τί ct rd καϑ' ἕκαστα διεξιόντα μηκύνειν ; ὀλίγον ydp (mac ὁ λό- 
γος ὑπὸ τῶν τοιούτων αὑτῷ κεκόμψενται σχημάτων. — Leguntur dutem 
ht emnes leci Penegyriet Isocratis ἃ. κα΄. κβ΄. sed quod ΒΑΡειη 89 hic 


IN ISOCRATEM DIATRIBJE. 25 


προασκεαταστρεφόμενοι, valde migam et ineptum etiam visum est, id 
est, inepte cujusdam affectationis: atque adeo magis, quam aliwd 
quidqnam eorum quz ἃ Dienysio reprebenduntur, repreheusione 
dignum. Inepte enim, vel potius ineptissime, dictum esset weoc- 
«mracrpséóusrq. pro καταστρρφόμενοι, ut duobus modis convenitef. 
eum προσαγόμενοι, id est, ut non modo essent parisa, seu bomoro- 
Seleuta (etiamsi quidam inter h:ec discrimen constituunt), sed etipma 
ab eadem prmpositione utrumque inciperet Sed. mea editio sta- 
tim ostendit, idem Dienysio, aut librario. cujus manu exscriptus 
fuit bic ejas:liber, minime lhabeuüdam esse. Nam in ea καταστρεν 
φόμενοι legi. eomperi. De loc quidem certe: ei assentior, ista, 
que alioqui orpamenta orationis essent, et aures mulcerent, 
eontra ob nimiam frequentiam, eas posse offendere. —Scimes 
enim esse ubique verum istud, Ne quid nimis: nec minus vere 
dici (allegorice etiam loquendo), Mel nimium in fel converti: juxta 
illum quoque versiculum Grecum: 


Kal yàg τοῦ μέλιτος τὸ «“λέον lol χολή. 


Nec vero Diogygius tantum reprehendit eum hoc nomine, sed 
Fabius quoque reprehendi ait: Scribit enim: **in compositione 
adeo diligens, at cura ejus reprehendatur." [Ita ut io dubio nobis 
bic relinquat, an et ipse sit e numero reprehensorum. Quam npbis 
augere dubitationem bic ejusdem locus potest: * Magne veteribus 
cure fuit, gratiam dicendi e paribus contrariis acquirere: Gorgias, 
im hoc immodicus, copiosus utique prima eetate Isocrates fuit," 
Neque emim immodicum, sicut et Gorgiam, fuisse scribit, sed 
tantum copiosum. Et quidem, hoc ab eo restringi etiam, obser- 
vandum est, quum addit, prima etate. Quod optime convenit cum 
eo quod scribit Dionysius, orationes ab eo sub vite finem scriptas, 
minus esse μειφρακιῴδεις, utpote perfectam prudentiam a lopga 
atate adeptas, — Fortasse autem illa, ἧττον εἰσὶ μεφακιῴδειρ, verti 
ex Horatio possent tainus jusenaniur,  Cocterum, quamvis ita de 
Ieocrate scribat, fateor tamen, eum, ubi, de junctura loqueus, quer 
dam exempla eorum quee in illa animadvertenda sunt attulit, ad; 
dere: '*Nüniosque non immerito io hac cura putant omnes Isocra- 
tem. secutos, prescipueque Theopompum." Idem scribit, plures 
eruditorum aliam esse dicendi rationem, aliam scribendi, putavisse: 
ac rursus, alios ad componendum optimos, actionibus idoneos nop 
fuisse, ut. Isocratem. | Unde et Ciceronem dicentem. audimus : '* enm 
forensi luce earuisse." 

. (à) Inter illa autem que Dionysims Halicagnasseus ad vitam 
Isocratis pertinengg omisit, memorabijia sunt que de ejus sene; 
etute-leguntur, cum. apud alios, tun. vero Ciceronem in libre De 
Senectute; “ Est etiam (uiquit) quiete et pure et elegapter φρο; 

E 








26 H. STEPHANI 


setatis placida ae lenis senectus. Qualem accepimus Platonis, qui 
wno et octogesimo anno scribens mortuus est: qualem Isocratis, 
qui eum librum, qui Papathenaicus inscribitur, quarto et nonagesimo 
anno scripsisse dicitur: vixitque quinquennium postea." Nisi 
potius scribendum est: * vixisseque quinquennium postea. Men- 
tionem .autem ipsemet Isocr. setatis suce facit circa principium 
hujus libri ἃ. α΄. ἡγοῦμαι ydp (inquit) οὐχ ἁρμόττειν οὔτε τοῖς ἔτεσι 
τοῖς ἐννέγήκοντα καὶ τέσσαρσιν, ὧν ἐγὼ τυγχάνω γεγονὼς, οὔϑ' ὅλως 
τοῖς ἤδη πολιὰς ἔχουσιν ἐκεῖνον τὸν τρόπον ἔτι λέγειν. ἂς mirum 
est Ciceronem ita loqui: '*quarto et nonagesimo anno scripsisse 
dicitur." quum ipsemet Isocrates de se hoc testetur. — Nisi forte 
Ciceroni hoc in mentem non venisse putandum est, Preetereundum 
autem non est, eum, quamvis ita de sua eetate locutus hic sit Iso- 
crates, tamen circa finem hujus ipsius oratiouis dicere se triennio 
tentum a centum annis abesse. Ceterum, si de senectute Ignocratis 
verba fecisset Dionysius, deque iis quee tam senex preestitit, mentio 
facienda simul fuisset ejus quod non semel illi usu venit, ut vide- 
licet delirare putaretur. Legimus enim in oratione ad Philippum 
8. ζ΄. οὕτως ἐξεκλάγησαν μὴ διὰ τὸ γῆρας ἐξέστηκα τοῦ φρονεῖν.. Quee 
interpres vertit: Usque adeo veriti sunt ne senio delirarem. | Sed 
animadvertere debuit esse ellipsin ante particulam μή: ideoque, 


"verbo ἐξεπλάγησαν significationem suam relinquens, ita locui hunc 


reddere: Usque adeo obstupefacti sunt, verentes ne pre senio deli- 
varem. Vel: ne pre senio mente motus essem. — Quinetiam alibi 
rei bujus mentionem facit, et quidem verbo magis proprio uteus: 
id est, quod Latino delirare respondet. Locus est in Panathenuico 
8. θ΄. ἄλλως τε dv καὶ φανῶ μηδὲ νῦν πω, τηλικοῦτος ὧν, μὴ παραληρῶν.. 
Ubi tamen observandum scripsisse (δὶ locus mendo caret) non 
ληρῶν, sed παραληρῶν. In quo aliquis fortasse vocabulo prepo- 
sitionem extenuandi vim habere suspicetur. In illa autem ad Phi- 
lippum oratione non.dubitat suam in senectute etiam φιλοτιμίαν 
profiteri. Postgnam enim dixit de Panegyrica oratione loquens, «e 
non ignorasse hanc orationem eetati suce minime convenientem esse, 
et aliud etiam incommodum preevidisse: tandem se adeo in ipsa 
etiam senectute fuisse φιλότιμον scribit, uteorum quee deterrere illum 
poterant, rationem minime habuerit. Ejus verba sunt : ἀλλ᾽ ὅμως 
ἐγὼ, ἁπάσας ταύτας τὰς δυσχερείας ὑπεριδὼ», οὕτως ἐπὶ γήρως γέγονα 
φιλότιμος, ὥςτε βουληθῆναι ἅμα τοῖς πρός σὲ λεγομένοις καὶ τοῖς μετ᾽ 
ἐμοῦ διατρίψασιν ὑποδεῖξαι, etc. ὕδὲ] minime placet, cum inter- 
prete φιλότιμος reddere acer: sed propriam ei siguificationem re- 
linquendam censeo : quum hujusmodi φιλοτιμία maximum sit cujus- 
dam in senectute permanentis μεγαλοφροσύνης indicium: quam 
alioqui et in aliis quodam loco laudantem eum audimus. Jam vero 
et circa principium Panathenaici mua, de sua senectute verba facit : 











. IN ISOCRATEM DIATRIB.E. 27 


sed ibi ejus incommoda nolle se dissimulare ostendit, quamwis alibi 
(quod sciam) minime de illa conqueratur. Incipit autem ab illis 
que senio tribui solent epithetis, seribens 5. δ΄. αλλ' οὕτω μοι rà 
γῆράς ἐστι δυσάρεστον xal μικρολόγον καὶ μεμψίμοιρον. et subjungit: 
ὥςτε πολλάκις 48$ τὴν μὲν φύσιν τὴν ἐμαντοῦ κατεμεμψάμην, ἧς οὐδεὶς 
ἄλλος καταπεφρόνηκε, καὶ τὴν τύχην ὠδυράμην. — Alioqui certe multa 
de sun przeterita vita commemorat, que felicem illam reddidisse 
dici poterant. — Kwo cmim (inquit) ea bona mazima consecutus, 
quibus sc preditos esse, omnibus sit optabile, ac primum ut sanus 
εἰ corporc et mente essem ( mee utcunque, id quidem, sed ita ul cum 
4llis. certare possem qui ad summam circa horum utrumque felicita- 
dem pervenerunt ), deinde carum quas vita postulat facultatum tan- 
Ium, ut nunquam ulla re carucrim cv. iis que intra mediocritatem 
concieiunt, ncque quas ullus qui prudentid preeditus sit concupiscat. 
Cetera tibi apud eum legenda relinquo: quibus eam quam dixi de 
sua senectute querimoniam subjungit. Neque vero hec tantum 
apud eum legas velim, et observes, eum hac iu oratione tam in aliis. 
Inde enim multa de viri tanti vita, quee coguitu dignissima eunt, iis 
que a Dionysio scripta sunt adjici poterant, 


DIATRIBE V. 


41.) Politica quedam leecratis, que obserraiu pre aliis digna videator. (2 
Aibica quedam ejusdem, qus itidem observata pra» aliis digua videri possunt. 

(10 Maximam fuisse cognitionem Isocrati politicee scientie (quam 
ἦρθε nobis permitteret politicam philosophiam appellare) existimavit 
Dionysius Halicarrasseus, ut ex sliquot ejus locis colligere pos- 
sumus. nter illos autem prrecipuus est ille, ubi auctor est iis qui 
dant operam ut eat scientiam seu facultatem (vocat entm πολινικὴν 
S6rap») sibi comparent, et quidem non aliquam ejus partem, sed 
universam, hunc scriptorem semper in manibas habeant. . Puto 
emm deesse de ante vel post ἔχειν. Scribit autem initio vite 
ipsius Isocratis fuisse primum qui se contulerit ad. hanc scientinar, 
et τοὺς ἐρεστικοὺς ac $vowovc λόγους relinquens, τοὺς πολετικοὺς ὅπε- 
plexus sit. Ex hac autem scientia consequi aliquem (quemadmodum 
ipse Isocrates scribit) ut possitet deliberare et alloqui et agere ques 
sent utilia. Hoc autem et Periclem sibi apud Thucydidem tribwere 
scimus, quum dieit: ὃς οὐδενὸς οἴομαι ἥσσων εἶναι γνῶναί. τε. τὰ 
δέοντα καὶ ἑρμηνεῦσαι ταῦτα. ac. perinde esse ac si se nulli in iis 
que ad politicam scientiam pertinent, cedere diceret. Vocat autem 
non solum τὴν πολιτικὴν ἐπιστήμην, sed etiam τὴν πολιτεκὴν $000 


28 " 'H. STEPHANI 


φίαν, cum alibi, tum vero im iis queà de priscis oratoribus ad. Am« 
mseur scripsit. Nec dubito quin et Isocrates plerisquelocis de sea 
philosophia loquens, hanc ihtelligat. Sic in Panathenaico, postquam 
slixit 4. ἐ. ἐπὶ τὸ φιλοσοφεῖν, καὶ πονεῖν, καὶ γράφειν ἃ διανοηϑείην, 
«ατόφυγον. addit : οὐ περὶ μικρῶν τὴν προαίρεσιν αἱρούμενος, οὐδὲ “περὶ 
τῶν ἰδίων συμβολαίων, οὐδὲ περὶ ὧν ἄλλοι τινὲς ληροῦσιν, ἀλλὰ περὲ 
σῶν Ἑλληνικῶν καὶ βασελεκῶν καὶ πολιτικῶν. πραγμάτων. Ἐπιδ' certe 
doctrinam quocunque nomine appellet, ad eum pertínentia omma 
tesetari ab eo constat, si αἷς diligenter que ab eo diowatur obser. 
wet. Quemadmodum autem Aristoteles politice vite inem sta- 
tuit honorem, sic apud hune nostram scriptorem legimus in oratione 
 Aseopagitica, de iis qui reipablicee curam gessissent (dicit enim 
ἐπὲμελεῖσθαι τῶν κοινῶν), si se in eo mumere justos prebuissent, 
Jaudari solitos, eosque boc fuisse honore contentos, Cuteruas, 
(duum in democratia viverit Isocrates, et hec politeie illi prem «qua- 
vis'alia placeret, non mirum si suam politicam scientiam sive poli- 
ticam philosophiam (ut etiam nominari dictum paulo atte fuit) ad 
eam potissimum contulerit. Atque aliis certe quamplarimis itidem 
placuisse mirum in modum: democratiam prw oligarchia et aristo- 
cratia (nisi forte dicendum potius est eam solam placuisse) vel 
hinc colligimus, quod prisci oratores politeiam de democratia, tan- 
quam κατ᾽ ἐξοχὴν, dixerint: et ipse Isocrates eorum sit e numero, 
qui vocabulo illo ita usi sunt. Alioqui πολιτείαν et pro πολίτευμα, 
id est, pro certa administràude reipubl. forma, ab eo etiam dici 
videmus. Sic in Areopag. 8. &'. Nihil aliud est anima civitatis quam 
ipsa politeia: que tuntem vim habet. quantam in corpore pruden- 
tia. -Ac possit certe hic διοέκησις exponi: sicut proxime preeeedit: 
ἀλλιὰ τοῖς ἄριστα καὶ σωφρονέστατα τὴν αὑτῶν διοικοῦσιν.  Jmmo et 
διρέμᾳσιν. panlo ante dixerat: sieut et in Panatb. &. »'. legimus. 
Quum,autem tres sint διοικήσεως forme, id est, administrationis 
meipublices, sive regiminis reipubl. tres forme, unaque que earum 
vocatur interdum κατάστασες (ut si quis Latine bunc vel illum reip. 
atatum, esse dieat) ab hoc etiam scriptore: exstatque exemplum it 
éAreópag. ἃ. ἐδ, . (Sed cum κατάστασις subaudiendus genitivus sgo- 
Aceíag, aut πόλεως. Atque ita dici queant esse. tres καταστάσεις ΤῸ» 
λιναύκε :: sicut trea ἰδέαι πολιγείας nb ipso etiam Isoerate naminan- 
sur (dieente alioqui. et πολετεῖαι pro hoc ipso), eodemque modo 
ires διφικήσεως ἰδέας appellate non dubito quin nobis licegt: quem- 
admodum paulo ante dixi tres διοικήσεως form. — Nec vero dubi- 
tandéim est quin et relique: πολιζείμς ἰδόαι, ut ab ipso queque lao- 
crate vocari modo dixi, illi optime note fuerint: ideoque tanto 
potuerit de sua illa democretia prudentius loqui. Sed hoc sciendum . 
set, illum, in Peanatheueica oratione, sen cum aliis tres has ideas 
opnstituere, oligarchiam, democretiam, εἰ aristocratiam : sed «li- 








IN ISOGRATEM PIATRIB.JE. 29 


κοί et, demodratie hddere : moriarcbiam, facta slioqui paulo 
stie democxatiae mentione que» aristocratih uteretur.: etita quidem 
ot.neget se. bene cum vulgo inter politeius velle:numerere. .Aliquot 
autewe in loeis oligarchie longe premferendam esse demoocratiam 
estendit : quorum unus est in/'Afeop. S..k«.. Politicum igitur ita se 
ostendit aoster Isocrates in lisque de optime democratia passim his 
in orationibus disaetuit, ut vix melierem quis:eosmgistrum naneisci 
possit. Peliticam autem.quim .dieo, politicie.ecieafiee sen philo- 
sophim (ut etíam.vocasré docui) peritum intelligo. Ideóque aliquot 
in locia -que sit vera demoeratin (ut.;o Panath. 5. νη΄ .), que sit.om- 
pium. eequiasimà et firmissima (ut in Areop. &. 0.), dectissmme dis- 
serit, later illas autem quibus democratioum statuih weit laudes, 
heec minime est postrema, in Areop. 8. κδ΄. Laeedetonios ideo pal- 
eberrigsjam politeiam habere, quod omnium manime democrutia 
utentur. Hec ebim verba : καὶ Λακεδαιμονίους du τόδνφ κάλλεστα 
πολιτενομένους ὅτι μάλιστα δημοκρατούμενοι τνγχάνονσιν." ife πρὶ 
vertere, quam ut ab interprete versa babes : quoniam, ut ille vertit, 
non agnoscitur comparatio unius politeie cum ceeteris. Ac, quum 
iere, id est, equabilitas (vel juris sequabilitas, ut ab atiis vocatur), 
ad. democratici status conservationem multam valeat, eam torpe 
temmendat: atque ubi illa ἐσότηρ. locuni liabet, res se babere 
ἀρειλῶς aii: ut contra ἀνωμάλως; ubi ei locus non est. Huc autem. - 
perübentem lecum habes coütra Lochit. ἃ. ιγ΄. ubi pauperum et 
divitain. δὲ mentio. Adeo sutem hanc ἰσότητος observationem 
wesis.democrauis asserit, ut ἰσόνητὰς et democratias, εἴ contra 
wXspseljac et oligarchias/copalet in Areop. orat. &. &Y. Acibidem, 
postquam ilind de Lscedwmoniis dizit quod peelo ante memento- 
ravi, rationem affert quod' tum circa «lectiopem magistratuum, 
tum vero ciréa ea ques ad quotiéíanam ν ὦ eonsuetudinem s»pe- 
etant, leóryrec necnon ὁμοιότητες plas quam apud alios valeant. De 
bonis etium legibus, quod bonw democratie sint fundamenttm, 
sespe disserit, et quomodo »ua cis auctoritas conservanda sit, ostetn- 
dii: adeo quidem ut alieabi judiees ταῖς ἐπιεικείαις karaypopévovc 
(quod uno verbo majores nestri epéiceiser dicebant, pro. epicikiser, 
verbo ex illo nomine ἐπιείκεια dedücto) opponat iis qui legibus pa- 
τεῦς. Videtur autem legum euhtitudinem in Paneg. reprehendere 
$a. Denique, ut hodie pragmatici suss cautiones habent, quas 
valgo cgutelas juris appellant (uec mirum ex tot cautelariis libris 
(ot'cautelarios viros emergere: liceut enim nobis voce 80 utro- 
béque uti) sie nostro isti politico suce feerent: quarum amen in 
Axeopag. tibi videndam relinquo 8. ἡ. Quinetiam ut democratie 
suas corrupteles haberent (mazime auteth. udverrus correptelas 
cautionibus esse opus seimus, et qtidem precaatienibas etiam, ut 
ab ilis:caveatur) com ex aliis locis, tum. ex quodam 4. λ΄. discimus. - 


30 — H. STEPHANI 


(2.) Ethica tamen an minus lruic nostro [socrati quam politiea co- 
gnita fuerint, in dubium fortusse quispiam vocet: at mihi, non mi- 
norem illorum quam horum cognitionem adeptum esse eum per- 
suasissimum est. Sedcirca hanc philosophiam aliquid eibi peculiare 
vel: potius aliqua sibi peculiaria habuisse videtur: adeo quidem ut . 
improborum etiam nontmllis suam quandam virtutem tribuat. Quod 
inulto magis videri eon solum παράδοξον, sed etiam ἄτοπον, potest, 
quam quod alibi apud eum legimus, aliquam esse ψενδολογίαν, mi« 
nime reprehensione sed excusatione dignam. Immo vero istud 
quod de pseudologia scribit, excusatione digna, ommino exeussbile, 
nec prorsus novum eit: at illud alteram de improborum virtetej 
non dubium est, quin multi tale sibi videri dicturi sint quale ego 
dixi, Sed erunt fortasse qui, huic dictio patrocinari volentes, la- 
trones seu pre dones in exemplum afferant, qui in partienda inter 
se preda justitiam servare dicti a nonnullis fuerunt. Verum illis 
respondendum erit, 


* Nil agit exemplam quod litem lite resolvit." 


Ac, quoniam justitite mentio ineidit, hoc addam, ejas precipue 
mentionem .ab eo passim fieri, ac interdum hauc et σωφροσύνην 
copulari. ut in Nicocle 8. /'. ἅπαντα γὰρ ταῦτα σωφροσύνης ἔργα: καὶ 
δικαιοσύνης ἐστίν. — Quinetiam düas hasce virtutes maximi inter 
cseteras pretii esse in eodem opusculo scribit &. η΄. οἶμαε γὰρ ἔγωγε 
πάντας ἂν ὁμολογῆσαι, πλείστου τῶν ἀρετῶν ἀξίας εἶναι τήν τε σωφρο- 
σύνην καὶ τὴν δικαιοσύνην. Quinetiam in libello ad Demonicum 
copulari has videmus. Αο scio quidem ab aliquo hic quaestionem 
moveri posse, an facere nobis satis illa exempla debeunt, quod an 
nostri Isocratis sint illa opuscula dubitetur (immo vero de priore 
nulla relinquatur dubitatio, quin alius Isocratis sit), veram ego 
eandem copulationem et in quibusdam locis quos esse nostri scri- 
ptoris constat, me observare memini: et aliquod fortasse exemplum; 
antequam de justitia dicendi finem faciam, sum allaturus. Isia 
quidem duo xaprepíav et σωφροσύνην in Panathenuico conjungi vide- 
mus 8. οθ΄, Verum, ad δικαιοσύνην ut revertar, mirum quidem ne- 
mini videri possit, illam cum σωφροσύνη conjungi: sed ἀπὸ τῆς ἀἄρε- 
τῆς separari, id vero vix ulli mirum non futurum arbitror. Legimus 
tamen De Pace in fin. προτρέψουσιν» ἐπ᾽ ἀρετὴν xai δικαιοσίνην. Quod 
autem in Panath. ἃ. μθ΄’, exstat, ἀρετῆς kal φρονήσεως, non itidem vi- 
deri mirum debere dixerim, quod nonnullos (quorum Aristoteles) 
φρόγῃσιν, id est, prudentiam, ip virtutum numero scimus haud posu- 
isse, Si autem bene memini, etiam ἀρεγὴν xal ἀνδρείαν alicubi ita 
dicit, quasi heec separans. . Verum ne hic quidem mihi desit quod 
respondeam, quum in Panatb. ὃ, οθ΄. legamus: ἑώρων» γὰρ ἄπαντερ 
τὴν μὲν εὐψυχίαν τὴν πολεμικὴν (dixerat autem antea ἀνδρείᾳ») wo. 











: IN ISOCRATEM DIATRIB.E. SL - 


λοὺς ἔχοντας καὶ τῶν ταῖς κακίαις ὑπερβαλλόντων, τῆς δὲ χρησίμης isi 
“πᾶσι καὶ πάντας ὃνναμένης ὠφελεῖν οὗ κοινωνοῦντας τοὺς wornpovc. 
Ne tamen omui patrocinio destitutum et primum illum relinquam 
Jocum, ἐπ᾿ ἀρετὴν καὶ ξικαιοσύνην (monstrosa enim hsc separatio 
fuerit justitise a virtute), videndgm esse aio, annon ita intelligi pos- 
siut illa verba ut si dictum esset : ἐπὶ τήν re ἄλλην ἀρετὴν καὶ δικαιο- 
σένην. Nisi forte et scriptuta ita ab Isocrate fuisse: suspicandum 
sit. Sed novum muliis (sat. scio) videbitur, ita loqui Isocrutem, 
ἐπὶ τὴν ἄλλην dper)v, pro his, ἐπὶ τὰς ἄλλας ἀρετάς. Ego hunc illi. 
scrupulum ezimam, alium locum proferens ex De Pace 8. κ΄. ubi ita 
loquitur. ibi enim legimus : τήν τ᾽ εὐσέβειαν, καὶ τὴν σωφροσύνην, xal 
τὴ» δικαιοσύνην, καὶ τὴν ἄλλην ἀρετή». Alioqui xal τὰς ἄλλας ἀρετὰς, 
magis usitato sermone, alibi ab eo dici confiteor. Facit autem pro 
mea conjectura hic locus, modis duobus. nam et τὴν ἄλλην ἀρετὴν 
ita dictum videmus, ut in altero illo intelligi deberet loco: et de 
injuria quam δικαιοσύνῃ fieri questus: sum, mihi assentitur, quum illi 
contra suum inter virtutes locum tribuat. Sed antequam ab hoc 
ipso loco discedam, aliud est de quo te monebo: Isocratis philoso- 
phiam ethicam peculiare aliquid et in eo habere, quod quum ii, qui 
felicitatem. humanam in virtute constituunt, minime pietatem illi, 
vel potius pietati illam, minime adjungant; contra ilie veluti ducem 
illam constituat. Is enim e quo proxime prsicedentia deprompsi 
Jocas, ita totus legitur: d μὲν οὖν ὑπάρχειν δεῖ τοῖς μέλλουσιν εὐδαι- 
μονήσειν, τήν τ᾽ εὐσέβειαν καὶ τὴν σωφροσύνην καὶ τὴν δικαιοσύνην᾽ 
(simul autem observa, σωφροσύνην εἰ δικαιοσύνην, sicut in iis quos 
attuli antea locis, copulari, ideoque me jam meo promisso satisfe- 
cisse memineris qnod non longo intervallo preecessit) καὶ rj» ἄλλην 
ἀρετὴν, ὀλίγῳ πρότερον εἰρήκαμεν. — Est autem et alius locus, ubi eum 
hujus erga deos pietatis mentionem facere videmus, et quidem eam 
itidem velnt ducem virtutibus constituentem: non tamen iisdem 
quibus illic virtutibus, temperantise et justitie, sed justiti;e et pru- 
dentis. Ejus verba sunt: οὐδεὶς ydp ὅςτις οὐχὶ τῶν ἐπιτηδευμάτων 
προκρένει τὴν εὐσέβειαν τὴν περὶ rovc θεοὺς, kal τὴν δικαιοσύνην τὴν περὶ 
τοὺς ἀνθρώπονς, καὶ τὴν φρόνησιν τὴν περὶ τὰς ἄλλας πράξεις. Scien- 
dum est autem, hunc nostrum Isocratem pre quovis alio magni illos 
facere quos καλῶς γεγονότας vocat (bene natos Latine nos posse in- 
terpretari puto), tanquam aliquod ad virtutem adipiscendam «poré- 
pnpa babentes: atque hoc multis in locis, a me admonitus, obser- 
vare poteris. Sed hoc quoque animadvertendum est, alicubi bone 
etiam educationis et institutionis mentionem facere. ut Panath., 
$. οθ΄. ἀλλὰ μόνοις ἐγγινομένην (sed muto in ἐγγινομένης) τοῖς καλῶς 
γεγονόσι καὶ τεθραμμένοις καὶ πεπαιδευμένοις. Ubi tamen potuisse 
videtur contentus esse adjectione participii τεθραμμένοις, quum eo 
comprebendi et πεταιδενμένοις queat: sicut et apud Latinos edu- 








32 "^ A H. STEPHANI , 


catio institutionem eompleetitur. Ac pro meo facere. quidam vi- 


detur locus, ubi ἐλευθέρως τεϑραμμένους et μεγαλοφρονεῖν εἰθεσμένους 
dicit: quum antea ro παιδευθῆν ὧὲ mentione farta, eadem de re 
loqui velle videatur. Alia sunt quamplurima per: irujus nostri Iso- 
eratis orationes sparsa, ques-ad ethicam philesophiam pertinent: 
ea autem observanda tibi relinquo, te velut in viam hsjus observa- 
tionis induxisse cohtentus. Sed quum finem huie Diatribe impo- 
nere hic statuissem, recordatus sum illius loci Isoeretici, cujus in 


- principio mnentionem feci, ubi videlicet ille iaprobis nonnullis suam 


quandam virtutem tribuit: ac puduit léctorem.ommiuo suspensum 
de eo relinquere, ac non hoc saltem addere, annon et. ipse aliquo 
meo patrocinio adjuvari posset : ac mihi in mentem venit tandem, 
id- me officium illi in uso ex meis Sohediusmatis prestitisse, 


DIATRIBE VI. 


(1.) De aliquot locis communibus, quorum nonnulli baud semel tractantur. 
(2.) De quibusdam acute et fere paradoxe ab eo dictis. (5.) Htmc Oratorem , 
simul.et Virum bonum ubique videri: qued veteres in uno qaoque orstore. reir 
siverust. 


(10) Communes etiam loci hunc apud scriptorem surit puleher- 
rimi, et pulcherrime traétati. De iis autem loquor communibus 
locis quorum a Quintiliano non seme? fit mentio: et quidem ita ut 
libri secundi cap. primo, theseun simul mentienem faciat, ubi scri- 
bit: ““ antiquis hoc fuisse ad augendum eloquentiam genus exerci- 
tationis, ut theses dicerent(nisi forte discerent potius quam dicerest 
scripsit), et communes locos, et etetera, citra complexum rerum 
personarumque, quibus verse fictzeque controversie contibentür." 
Et aliquanto post, de locis communibus loquitur: *' sive qui sunt 
in vitia directi, quales leguntur a Cicerone compositi ; seu-quibus 
qusstiones generaliter tractantur, quales sunt editi à Quinto quo- 
que Hortensio: ut, Sitne parvis argumentis credendum: et pro 
testibus, et in testes, in mediis litium medullis versantur." Quibus 


. subjungit: * arma liec esse quodammodo preparanda semper, ut 


aliquis, quum res poscet, his utatur." Non dubito autem quin tales 
Iocos valde apte ex nostro Isocrate ἐπαμφοτερίζειν dicere possimne. 
Fit autem eorundem ab eodem mentio cum alibi tum hic, ubi li- 
brarii fidem suspectam jhabeo (lib. xii. cap. 8.) ** Nam, οἵ taceam 
(inquit) de negligentibus, quorum nihil refert ubi litium eardo ver- 
tatur, dum sint, quz vel extra causam ex personis ac communi tra- 
ctatu loeorum occasionem clamandi largiantur: aliquos et ambitio 
pervertit etc." Neque enim dubito quiri pro his, communi iractatu 











IN ISOCRATHEM DIATRIBJE. .83 
locorum, scribendum sit, communium tractate Vocorsim c immó we de 


sint aesensuri : presertim quum et alibi hoc loquendi genere dtá- 
tur: *' Treetare locos communes." Verum sunt àpud liunc ora- 
torem nonnulie etiam dissertationes, que quum et ipse pro locis 
cemmunibus baberi poásint (ut postea latius locorum communium 
appellatio extenta. fuit), tamen in illis vel potius de illis. λόγοι émaji- 
φοτερίζοντες loeum itidem non habent. Exemplum insigne in prin- 
, Àpio Nicoclis babémus 4. β΄. ἀλχὰ γὰρ oU δίκαιον, οὐδ᾽ εἴ τενερ τοὺς 
επαντῶντας τύπτοιεν, τῆς ῥώμης κατηγορεῖν, οὐδὲ τοὺς ἀποκτιννύντας 
τὴν εἰνδρεία» λοιδορεῖν οαὔϑ' ὅλως τὴν τῶν ἀνθρώπῳν πονηρίαν irl eu 
«ράγματι μεὴαφέρειν. Huc sutem pertinet iste.etiam Panathenaíei 
locns: Zsmisiimo cnim neminem csse, gui mom fassurws eit, pes- 
simos gravissimo supplicio dignos esse qui rebus que ad hominum 
utilifatem inventae sunt, ad eorum perniciem utuntur. Sic Aristot. 
Rhetor. lib. 1.᾿εἱ δὲ ὅτε μεγάλα βλάψειεν ἂν ὁ χρώμενος ἀδίκως τῇ 
τοιαύτῃ δυνάμει τῶν λόγων, τοῦτό γε κυιγόν ἐστι κατὰ πάντων τῶν ἀγα- 
ϑῶν, πλὴν ἀρετῆς" cal μάλιστα κατὰ τῶν χρησειμωτάτων, οἷον, ἰσχύος, 
ὑγιείας, πλρύτον, στρατηγίας. τούτοις γὰρ ἄν τις ὠφελήσενέ νὰ péywra, 
ς Χρώμενας: δικαίως, cal βλάψειεν, ἀδίκως. Quamvis autem hic virtu- 
tem excipiat, tamen si admitteretur illud quod antea ex hoo nostro 
oratore attuli, enm in improbis queque loeum habere, nullo modó 
me ipsa quidem excipi posset. Atque adeo audivimus jem illum, 
imter alia exempla etiam τὸ τῆς ἀνδρείας ufferentem. 'Et vero his de 
rebus liceret ἐπαμφοτερίζειν, non minus quam de illis quse traetun- 
tar per locos illos qui preprie eonimunes appellautui, si Carnesdem 
imitari quis vellet. Is enim (ut Fabius refert) Remie sudéente cen- 
sorio Catone non minoribus viribus cóntra justitiam dicitur disse- 
reisse quam pridie pro: justitia dixerat, Est autem. bic locus ex - 
eorum namero quos poete quoque interdum tracterdos sibi su- 
msnt; et:quem pulcre ab Ovidio tractatum esse videmue Tristium 
libeo ii, 460. bis versibus: ibi enim, ut thesin hanc probet, - 
** Nil prodest quod non ledere possit idem," 
his exemplis utitur, 


** [gne quid atilius? siquis famen urere toota 

Apparat, audaces iustruit igne manus. 

Eripit interdum, modo dat medioina zalatem :. 
Quique juvet monstrat, quseque sit berba nocens. 

Et latro et cautus prsecingitur ense viator : t s " 
Ille o3 insidiad. hic sibi portat opem. ᾿ ΄ 

Diecitur inmocaaa ut agat facundia causas : 
Protegit, hec sonées immeritosque premit." 


'(2:;) Nunc wühi ad ea transeunduui est que apud nósirum. org- ' 
torem, atote et fere parádoxe dicte; leguntur, id est, ad pauca 
H 


eorum..enemple. Vide igitur.ammon poni hoc in nomero. pessiat 
iMa, quse habes in Paneg. 4. λγ΄. διὰ δὲ τὴν πυκνότητα τῶν μεταβο- 
- Mar, ἀθυμότερον διάγουσιν οἱ τὰς πόλεις οἰκοῦντες, τῶν ταῖς φνγαῖς 
ἐξημιωμένων" οἱ μὲν γὰρ τὸ μέλλον δεδίασεν, οἱ δὲ ἀεὶ κατεέναι προσδο- 
κῶσι. — Ubi etiam veluisse videtur alindere ad proverbium illud: 
* Spes alit exsales. Subjungam quod affioifatis multum cum isto 
babet, quum in eo quoque mentio spei fiat. Exstat eutem in Pa- 
nathenaico ἃ. δ΄. fin. ἀτιμότεροι γένονται, πρὸς τῷ μὴ δοκεῖν. ἄξιοί τινος ᾿ 
εἶναι, τῶν ὀφειλόντων r9: δημοσίφ᾽ τοῖς μὲν γὰρ ἐκτέσειν τὸ καταγνω- 
αθὲκ, ἐλατίδες ὕπεισιν, οἱ δ᾽ οὐδέποτ᾽ dv, τὴν φύσιν μεταβάλοιεν.. Hoc 
iB numero (mea quidem sentenfia) poni queunt nonnulla que in 
Panegyrico leguutur in fine pagiase G3. ed. Steph. et principio se- 
«uentis. Sed aptiora etiam multa lector a me admonitus observare 
poterit. . ες 2M 
(3.) Io tertii etiam capitis Diatzibes hujus ratione.reddenda brevis 
ero: eta Fabii.verbis initium summam. quibus scribit, ** perfectum 
illum oratorem quem instituit, nonpisi virum bonum esse posse. 
ideoque se non dicendi modo eximiam in eo facultatem sed. omnes 
pnimi virtutes exigere. Neque enim hoc concesserim (inquit) re- 
tionem, recte honestseqge vite, ut quidam putaverunt, ad philoso- 
phos relegandam : quum vir ille vere civilis, et publicarum priva- 
tarumque rerum administrationi accommodatus, qui regere consi- 
liis urbes, fundare, legibus, emendare judiciis possit, non alius sit 
profecto quam orator." .. Hsec ille, plura quidem certe ab eo quem 
instituit oratore exigens quam fortasse exigi necesse foret; verum 
quod. ad illud attinet, ut orator sit vir bonus, si, quod Demosthenes 
in proemio cujusdam orationis et quidem in prima ipsius. procemii 
periodo, dicit, locum haberet, quempis oratorem virum esse bonum 
pecesse foret. Ita enim ille: "Ἔδει μὲν, ὦ ἄνδρες ᾿Αϑηναῖρι, ravc 
λέγοντας ἅπαντας ἐν ὑμῖν, μήτε πρὸς ἔχθραν ποιεῖσϑαι λόγον. μηδένα, 
μήτε πρὸς χάριν. Quis enim orator, nisi idem sit vir bonus, poterit 
nec odii nec amicitie in dicendo ratiogem babere? Sed quum non 
facile hz» duse dotes in unum eundemque coeant, ut nimirum bonus 
orator virque bonus sit, hic esse debere videtur πλοῦς δεύτερος, ut 
vir bonus habeatur. In promptu enim ratio est, 


Τρόπος Íc9" ὁ πείθων τοῦ λέγοντος, οὗ λόγος. 


At de nostro Isocrate quid dicemus, in cujus orationibus omnes 
καλοκᾳγαϑίας notee elucescunt? Neque vero eum verisithile est ita 
de se loqui ausurum fuisse: πειρώμενος γὰρ ἀναμαρτήτως ζῇν καὶ τοῖς 
ἄλλοις ἀλύπως. nisi se haberi saltem pro tali scivisset. Sed tamen 
si quis locum hunc et alios quosdam ejus de seipso loquentis suspe- 
ctos habet, saltem Dionysium Halicarnasseum audiat, de consilio 
quod ille Lacedemoniis dat iu Archidamo, bzc scribentem (ut dixi 


IN ISOCRATEM DIATRIB/E. 36 


Diatribe quarta).- Hzc enim non Lacedzmoniis solum, "sed 'aliís 
quoque Graecis, atque. adeo omnibus hominibus suadere illum di- 
xerim, multo melius quam omnes philosophos, qui virtutem et hone- 
statem finem vitz constituunt. Quod si hoc contentus eulogió non 
est, audiat et alterum, quod in Iszo de ejus el Lysis oràtionibus 
pronuntiat. 


1 . * » 
ει PES [L] L] 


, . 1 
LLL als 224 ou 


DIATRIBE 1. 70 n^ 
(1.) De nonnullis vocabulis et loquendi generibus ab Harpocratione et Soida 
apud Isocratem observatis. (2) De iis quse illis adjici posse videntur. (3.) De 


artíficio quod Isocrates sermoni suo wihibuit, presertimque de eo quod' mitros anl* 
sped vertitar. 


(1) Harpocrationis Lexicon quoddam ab Aldo Manutio editum 
olim fuit, anno MDrII. cui titulus est LexicoN DECEM ORATO- 
RUM (vix enim hic potest exprimi vis articuli τῶν, genitivo ῥητόρων 
prefixi), et orstionibus Demosthenisabeosubjunctum. Postea vero 
idem ex eodem Harpocrationis Lexico, necnon e Suidas, excerpsit 
aut excerpenda curavit Isocratica queedam vocabula : atque huie 
.ecloge titulum fecit, APIIOKPATIQNOZ ΚΑῚ XZOYIAA ΠΕΡῚ 
ΤΙΝΩΝ ΠΑΡ᾽ IZOKPATEI AESEQN. eamque ipsius Isocratis - 
orationibus a se excusis subjunxit: quum alioqui titulus fronti 
libri illius prefixus, Harpocrationem, non aliquam tantum ejus par- 
tem polliceretur. Ego vero, quum toto Harpocrationis Lexiéo a . 
multis jam annis attente considerato auimadvertissem, eum 4065 
titulo sui libri promiserat, fideliter presstitisse, ac eos etiam' qui 
alioqui in Greca lingua non parum exercitati essent, partim ἀγνοεῖν 
nonnulla quee ab illo docerentur, partim ἀμφιγνοεῖν queedam de 
quibus 'omnem ipsis auctoritate sua (quani haud parvam existimo) 
dubitationem tolleret; et scirem ipsum' cum ex aliorum multorum 
librorum ac: libellorom, tum vero ex' hujus édifione, gratiam ἃ 
Grecs lingue studiosis i iniisse ;" tantum abest ut quod ille ipsis sua 
editione dederat, mea denegare voluerim, ut contra meo paternoque 
eimul : more, id illis πολλῷ τῷ μέτρῳ et Adiov reddere statuerit. 
Quomodo autem id effecerim quid attinet hic commemorare, quum 
oculis tuis sim subjecturus? Prius tamen quam id faciam, de eo 
quod Hurpocration:et Suidas bac in parte'prestiteruüt, prefari 
quedam libet. 'Te igitar nescium esse nolo, eos, presertimque 
Harpocrationem, ea que Isocrati vel peculiaria vel cum aliis com- 
munis paucis essent, in his paucis quee ex illo excerptee sunt paginis, 
non proponere solum, sed etiim exponere. Alicubi igitur Isocratis 


b 


36 H. STEPHANI 


tantum fit mentio, tanquam hoc vel illo vocabulo usi: et alicubi 
dicitur Isocrates in more habere ita eo uti (veluti ubi legimus, 
"Hseipoy, σύνηϑές ἐστι τῷ ᾿ΙΙσοκράτει τὴν ὑπὸ τῷ βασιλεῖ τῶν Περσῶν 
γῆν οὕτω καλεῖν); alicubi additur et quidam alius qui eo itidem usus 
fuerit, aut quidam alii adjiciuntur, Suidam autem sciendum est non 
barum tantum vocum quee ad Isocratis sed aliarum etiam que ad 
aliorum oratorum lectionem faciunt, plerasque habere, ac non im- 
merito existimari eum ex Harpocrationis libro eas descripsisse : 
quum Harpocration et prior eo fuerit, et multos scriptores testes 
citet, quorum alibi nulla fit à Suida mentio. Alioqui ex uno eo- 
demque hausisse fonte videri possent : quamvis apud Suidam alicubi 
plura, alicubi contra pauciora legantur :: et alicubi emendatior ejus 
sit lectio, alicubi mendosior: alicubi eadem omnino menda, nomi- 
natimque eedem alicujus vocis aut aliquarum vocum ἐλλείψεις, 
habeantur. Exempli gratia, in vocabulo σκαφηφόροι, legitur apud 
Harpocrationem pariter et Suidam : οὐχ ἡμῖν ἔχοντες χάριν τῆορ πο- 
λιτείας, ἀλλὰ τῷ ἀργνρίῳ, οὗτοι γὰρ ἐσκαφηφόρουν ᾿Αθήνῃσι: Henc 
lpcum sive apud Harpocrationem sive apud Suidam quis legat, 
multum illi negotii facesset particula γὰρ, quoniam nihil videre po- 
terit cujus rationem illa reddat, adeoque nec quomodo bec οὗτοι 
ydp ἐσκαφηφόρονν ᾿Αϑήνῃσι, cum precedentibus cohrereant. Nec 
mirum si lioc in loco apud utrumque lexicographum heerebit : quum 
apad utrumque inter ἀργυρίῳ et οὗτοι desint he tres voces, ἀντὶ τοῦ 
μέτοικοι. optime enim (his insertis) coheerere illa videbis, οὗτοι ydp 
ἐσκαφηφύρουν ᾿Αθήνῃσιι — Nam apud illos quum post. σκαφηφόροι 
sequi deberet ἀντὶ rov μέτοικοι, deinde afferri locus Dinarchi ubi sic 
usus est illo vocabulo : contra continuo post σκαφηφόροι popitur, 
Aslvapxoc ἐν τῷ κατὰ ᾿Αγασικλέους φησὶν, et bis subjunguntur ejus 
verba: istis vero illa, οὗτοι γὰρ ἐσκαφηφόρουν ᾿Αϑήνῃσι, omissis il- 
lis quee interjicienda sunt (uti dixi) et quidem e veteris libri auctori- 
tate. Libuit enim, ut tibi magis in bac parte Harpocrationis edenda 
gratificarer, etiam unum e meis in quosdam illius locos Schediasmatis, 
quod alioqui cum ceeteris dilatum fortasse diu fuisset, tibi reprm- 
sentare: simulque de ista Harpocrationis in quibusdam locis con- 
suetudine te monere, expositionem vocabuli talem in locum reser- 
vandi, id est, non ponendi nisi post ipsius auctoris verba. Ne hoc 
quidem ignorare te velim, Suidam plerumque Isocratis nomen tacere, 
etiamsi aliquod vocabulum quo is usus est, exponat: interdum is 
fine tantum ponere, post alia multa, ad ipsum Isocratem, licet ejus- 
dem voeis et ibi fiat mentio, nan pertinentia.-ut videre est in Παρα- 
γραφή. Cum lioc autem, tum alia, in causa fuerunt cur alicubi ad 
ipsum remittere, quam totum afferre locum maluerim. Quod alio- 
qui.et apud Harpocrationem quibusdam in vocabulis feci. Quum 
yero et aliquot propria nomina tum virorum tum locorum ex utro- 


IN ISOCRATEM DIATRIBJ/E. . 37 


que qeoteris vocabulis interjecta essent, ea omittenda ceusui : pre- 
sertüm quum eo in numero nónnulla sipt ex iis etiam quee enique 
satis esse nota póesupt. Nam et Agesilaus unum eorum est, ᾽Α γη- 
σίλαος (inquit) οὗτος ἦν, ὡς ὁ Ξενοφῶν δηλοῖ, βασιλεὺς ar. ete. 
Id est, Agesilaus. Hic, ut Xenophon declarat, Lacedemoniorum rex 
erat, clarus et strenuus: et multa Asie loca in suam potestatem 
redegit, usus eorum militum qui cum Cyro adscenderant opera; Hec 
fere sunt. de quibus te, antequam tibi ad Harpoorationem et Suidam 
aditum patefacerem, preemonendum putavi. 

ATPEAAIQON. Ἰσοκράτης iv τῷ Παναθηναϊκῷ. ὡς ἂν el ἔλεγε, τῶν 
πολλῶν σοφιστῶν καὶ πλανητῶν. ἡ μεταφορὰ ἀπὸ τῶν ἀγελαίων ζώων, 
ἃ βόσκεται elc ἃ τύχοι χωρία’ 7) ἀπὸ τῶν ἰχϑύων, obc διαβόσκεσϑαι 
φασὶ ῥύδην, καὶ ἀγεληδόν. ἡ εὐθεῖα, ὁ ἀγελαῖος. HARPOORAT. 

ΑΓΈΛΑΙΩΝ, apud Jeocratem in Panathenaica oratione, Per- 
inde ao sé diverel , vulgarium sophistarum. eL erronum. Locus auteni 
Inocratis in Panathen. 8. η΄. est hic c ἀπαντήσαντες γάρ Bol τινες τῶν 
ἐπιτηδείων, λεγο» ὡς ἐν τῷ Λυκείῳ συγκαθεζόμενοι τρεῖς ἣ τέτταρες 
τῶν ἀγελαίων σοφιστῶν, καὶ πάντα φασκόντων εἰδέναι, καὶ ταχέως 
«αταχοῦ γιγνομένων, διαλ. etc, Ubi quod additur, καὶ ταχέως πα»- 
φαχοῦ γιγνομένων occasionem fortasse prsebuit Harpocrationi ad- 
dendi illud «Aavgrüy: quum alioqui sufficere posset τῶν: πολλῶν. 
Alioqui non minus placeret eodem alioqui sensu, exponere τῶν rv- 

Wévrev, τῶν ἀπεῤῥιμμένων, vel τῶν καταβεβλημένων καὶ κατημελημό-. 
ver: ut bsec duo participia copulantur ab Isocrate hac in ipsa 
oratione. Gregarios sopbistas interpretando, vocem quidem voei 
respondentem. habebimus, sed tamen ita ut alia in Latino quam in 
Grzeco vocabulo futura esse videatur. Cseterum non διαβόσκεοσϑαι 
sed βόσκεσϑαι apud Suidam legitur: quod et malo. - 

ΑΓΏΝΕΑΙΝ, τὸ ἀγωνίζεσθαι, Ἰἰσοκράτης ἐκ τῷ περὶ τῆς ἀγτιδόσεῳς. 
᾿Αγωκμιῶντες ἀντὶ τοῦ ἀγωνιζόμενοι, παρὰ τῷ «αὐτῷ ἐν τῷ. "ανηγνρικῷ. 
HARPOORAT-.^ 

ATDNIAIN, ἐμ eigwificatione verbi ἀγωνίζεσϑαι, apud Isoctatem 
in eretionc De antidesi,  Itidemque ' Αγωνεῶντες, significans ἀγω- 
ψέζεσθαι, apud eundem ia Paneg. Hwc Harpocration : sed emit- 
tere nen-debuit, poni itidem nomen ἀγωνία (unde factum est ver- 
bum ἀγωνιᾷ») pro ἀγὼν, et quidem apud euudem oratorem in Exva- 
gore eucomie. Nam ibi plurale ἀγωνίας legimus, pro ἀγῶνας, id 
est, certamina, ἃ. α΄. οἱ δὲ περὶ τὴν μουσικὴν καὶ τὰς ἄλλας ἀγωνίως 
ἄνστες. . θϊσααοίοαι fueront ἀγωνία οἱ ἀγωνιᾷν quorum het signi- 
ficatio motaretur, quum jam hsec.obsolevisset, et alium accepissent. 

AAEAASLZBIN, ἀντὶ τοῦ ὠδελφὸν καλεῖν, παρ᾽ ᾿᾿σοκράτει, ἐκ Aiye- 
. rug. HARPOCRAT. 

AAEAOUZEIN, fratrem appellare, apud Isoerotem in. /Eginetica 
oratione. Habes autem ἢ. ε΄. elra νῦν ἀδελφίζειν αὐτὸν ἐπιχειρήσουσιν. 


38 H. STEPHANI 


Sic autem «arpíZew ἃ quodam imvetiio annotatum pro putrem ap- 
pellare, non solum pro patrem imitari: sed: neutrius significationis 
exemplum affertur. Hsnc autem posteriorem :significationem et 
«αγριάζειν et πατρώζειν habere constat. Nominat alioqui Harpo- 
cration et alios qui verbo ἀδελφίζειν ita usi sint. 

ANAIPEOEISZ, ἀντὶ rov ἀναληφϑεὶς xai erpapec, καρ᾽ ᾿Ιδοκράτει 
Φιλίππῳ. HARPOCRAT. 

ANAIPEOEIZ, sublatus et educatus, apud lsoer. ed Philippum. 
Intelligendum autem istud participium swAgtus, sequendo 'eum 
verbi tollere usum quo dicitur a Terentio, 

** Quicquid peperisset, decreverunt tollere." - 
Educatus autem addo, quod pro στραφεὶς reporam τραφείς. Locus 
est ἃ. κζ΄. ἐκτεϑεὶς μὲν ὑπὸ τῆς μητρὸς εἰς τὴν ὁδὸν, ἀναιρεϑεὶς δὲ ὑπὸ 
Περσίδος γυναικός. Ad hanc autem accedit siguificationem illod 
ἀναιρεθεὶς, quod de eo dicitur eujus cadaver sublatum fuit ad sepul- 
turam. Cujus significationis ignoratio multos interpretes in errorem 
impulit. 

ANTIGEZIZ, Ἰσοκράτης LavaSnraixg. Σχῆμα λέξεως. ἐστὶν 5 dw- 
τίϑεσις, καθ᾽ ἣν ἀντιτιϑέασιν ἀλλήλοις τὰ ἐναντία, ἤτοι κατὰ Μέρος, à 
ἀθρόα. HARPOCRAT. 

- ANTITHESIS, apud Isocr. ἐπ Panath. Figura orationis est An- 
4ithesis, per quam inter sc opponunt conlraria, vel singulatim, vcl 
confertim. — Nisi.quis pro d3póa dicere malit ssulta simul. Dicit 
«utem Harpocr. σχῆμα λέξεως, ad differentiam eorum quse vocantur 
σχήματα διανοίας. Iu principio illius orationis occurrit locas ille ; 
ibi enim legitur 8. α΄. καὶ πολλῶν μὲν ἐνθυμημάτων γέμοντας obx 
ὀλίγων δ᾽ ἀντιϑέσεων καὶ παρισώστων, καὶ τῶν ἄχλων ἰδεῶν τῶν ἐν ταῖς 
ῥητορείαις διαλαμπουσῶν. videlicet λόγους. | Ut autem ἀντιϑέσεων et 
παρισῴσεων ab Isocrate mentio hic fit simul, ita etiam a Dionysio 
Halicarnasseo ea conjungi videmus, earum usum, et quidem nimium, 
apud hunc oratorem esse dicentem. | Sed παρισώσεσιν addit παρ- 
ομοιώσεις. Θμοὰ si qnis utriusque generis antitheseun ab Haurpo- 
oratione propositi exempla. videri cupit, plura spud Harpocratio- 

nemlegat. Idem ἀντίθετον quoque ab ZEsehine vocari hec schema 
scribit. 

AIIAPIGMÓN, ἐντὶ τοῦ ὠποκληρῶν ἀριϑμόν. 'lookpárnc Φιλίνπφ. 
HARPOCBAT. 

AIIAPIGM(ÓN, id est, emplens numerum. Isocrates ad Phil 
pum. "Videndum an significatio hsec satis isti loco convegiat 5. / 
ἀναγικώακῃ δέ τις αὐτὸν ἀπιϑάνως, καὶ μηδὲν ἦϑος ἐνσημαινόμενος, 
ἀλλ᾽ ὥςπερ ἀπαριϑμῶν. 

AIHZTEIN, ἀντὶ τοῦ ἀπειϑεῖν, ᾿Αντιφῶν κατὰ Λαιασκποδίον, Ἶσο- 
κράτης ἐν τῇ ἐπιστολῇ τῇ πρὸς Φίλεππον. HARPOCRAT. 








! ] IN ISOCRATEM DIATRIBJE. B9 


AIIEZTEIN gro ἀκειϑεῖν, Antipkon adeersus.Lersjódiem, 1so- 
crales ia sua ad Philippum cpistola. - Addit vero ek ᾿ἐπιστίαν 
eodem modo pro ὠπείϑειαν dixissé Demostlienem, et. alios pleros- 
que. Ita quidem Harpocration: sed exemplaria ut nec im istis 
duobus nominibus, nec in illis duobis verbis sibi asseritiri sciendum 
est. Interim autem observa hic vocare epistolam ed Philippum, non 
autem orationem: quumalioqui dicat alibi paseim Ἰσοκράτης Φιλέππφῳ. 

ALOAEAOITIOTEZ, dyri τοῦ νενικηκότες. ἡ μεταφορὰ ἀπὸ τῶν 
δρομέων. οἱ γὰρ κικῶντες ἀπολείπουσι τρὺς ἡττημένους. Ἰσοκράτης 
Παναθ. καὶ Πανηγ. HARPOCRAT. 

AIIOAEAOITIOTES, id cst, qui vicerunt. Metaphora a curso- 
ribus. qui enim vineunt, relinquunt cos qui victi sunt. Isocr. Panatk. 
et Panegyr. Latini, eadem metaphora utentes, non simplieiter di- 
cunt relinquere, id est, ἀπολείπειν, sed a tergo relinguere. .Quum 

autem valde usitata sit bzec metaphora in voce passiva ἀπολείπεσθαι 
(unde εἰ ἀπελείφθη habes in Panegyr. δ, (β΄. pro victa fuit, vel in- 
feriar fuit, aut postremas tulit: habes ἀπολειφϑέντες dictum itidem — 
in Pánátb. $. ζε΄,.), contra rára est in actita ἀπολείπειν. ideoque. non 
mirum est si Harpocration dignam judicavit quam annotaret. 

AIIOIOMIIA?, ἀποτροκὰς, Ἰσοκράτης Φιλίππῳ. HARPOCRAT. 

AIIOIIOMITAS, aeersationes, Isocr. ad Philippum. Haud com- 
mode tamen Latine possit quis dicere ewersatione4 hortim facere, 
pro .eversari. hos, sicut Grzece dicitur ἀποτροπὰς ποιεῖσθαι, et fre- ᾿ 
quentius drorpomj)v ποιεῖσθαι. Locus autem est ἃ. μθ΄. τοὺς δὲ οὔτ᾽ 
ἐν ταῖς εὐχαῖς, οὔτ᾽ ἐν raig ϑναίαες τιμωμένους, dXX ἀποπαμπὰς αὑτῶν 
ἡμᾶς ποιουμένονς. Id est, «od illes avereantes, aut etiam detéstantes, 
At vero ἀκοπομπαῖοι ϑεοὶ aliter dieuntur, minimeque ἀναλόγως 
buic significationi: sed ita vocantur tanquam depulsores (videlicet . 
malorum), et aversores, ea propulsatores. Dies tamen quibus illie 
sacrificabatér, ἀποπομπαὶ vocabsstur. — . 

ΑΡΧΑΙΩΣ, Ἰσοκράτης Πανηγνρικῷ. Τά re παλαιὰ καινῶς διελθεῖν, 
καὶ περὶ τῶν «νεωστὶ γενομένων ἀρχαίως clictiy. ἔνιοι μὲν φασὶ σημαί- 

νεῖν ἀρχαιοτρύκως, rowrédru, ἀρχαιοτέροις ὀνόμασι χρῆσθαι. HAR- 
POCRAT. 

.APXAIQE, epud Isocr. Panegyr. pro. ἀρχαιογρόκως. Legitur 
autem ὃ. α΄. is quem affert locüs, non procul a pribcipio Panegyriei : 
sed pro διελθεῖν ibi est διεξελθεῖν : quod magis probo. Sonare autem 
dici posset ἀρχαιότρόπως, ántiquo morc, vel, modo quodem qui suam. 
aniiquitajem sapiat aut redelest. Sed ipsummet Harpocrstionem 
audimus exponentem, ὠρχαιοτάροις ὀνόμασι" sic tamen ut ambiguam 
sit an eX Suo an ex aliorum judicio ita. exponat dpyatorpómec: se 
quens nimirum jsdicium eorum qui pre ὠρχαιοηρόκως. accipi cens. ᾿ 
soerunt.. Quatre videndum ab reote interpres verterit hune locnm 
ita : “ἔνι ijs que: regena acía.oynt, quadam vctuatabis.opinio comos- 


40 : Ἢ. STEBHAWl! ᾿ς 'i 


labi quent." .. (Ynterum suspicor seripsisse. Harpecratiónem, Gov- 
κνδίδης δ᾽ ἐν πῇ πρώτῃ. ut. videlicet particula. pistcedenti μὲν ce- 
spondesat, per oppositionem. . Sed emendatione epus babere vide- 
tur ille locas "Thucydidis. 
. AYOENTHTZ, ὁ αὐτόχειρ, ἣ ὁ αὑτὸν ἀναιρῶν. διὸ wap ᾿Ισοκράτει, 
αὐϑέντης. HARPOCRAT. 

Harpoerationis locus hic dotec sus integritati restitutus fuerit, 
haud facile faerit illius mentem ex eo eruere. Quorsum enim hic διὸ 
ante xap' Ἰσοκράτει αὐθέντης ponitur? Sed eadem tamen spud Sui- 
dam scriptura exstat. lllud quidem αὐθέντης nondum mihi apud 
Isocratem oceyrrit, quod quidem meminerim: sed αὐτόχειρες legi- 
mus in Panegyr. ἃ. AB. μᾶλλον δὲ ἐντίμων τοὺς αὐτόχειρας καὶ φονέας 
τῶν πολιτῷν ἣ τοὺς γονέας τοὺς ἑαυτῶν. δοά hauc loci istius scri- 
pturam vix puto ab Harpocratione potuisse agnosci. quid enim atti- 
nebat, post αὐτόχειρας illud φονέας adjicere? 

AEKAZAQN, Ἰσοκράτης περὶ τῆς εἰρήνης. ὅ,τι ποτὲ τοῦτ᾽ ἐστὶ, δῆλον 
ἅπασιν. Ἑ ρατοσϑένης δὲ ἐν τοῖς περὶ τῆς ἀρχαίας κωμφδίας, πόϑεν τὸ 
πρᾶγμα εἴρηται δηλοῖ, οὕτω λέγων, Λύκος ἐστὶν ἥρως κρὸς τοῖς i» ᾿Αθή- 
vai δικαστηρίοις, τοῦ ϑηρίσυ μορφὴν ἔχων, πρὸς ὃν οἱ δωροδοκοῦντες 
κατὰ δέκα γιγνόμενοι συνεστρέφοντο. ὅϑεν εἴρηται Λύκον δεκάς. "Apc 
στοτέλης δ᾽ ἐν ᾿Αϑηναίων πολιτείᾳ, Ayvrov φησὶ καταδεῖξαι τὸ δεκάξειν 
τὰ δικαστήρια. HARPOCRAT. 

ΔΕΚΑΖΩΝ, ορμὰ "οοναίεια De pace. Quid axem sit istud, 
totum cst omnibus. Eratosthenes autem in. iis que de antiqua 
comedia scripsit, wnde res heec dicla sit, declarat.  Interpretor 
autem, haud notum est omnibus : quoniam przefixa particula ob, lego 
οὗ δῆλον ἅπασιν. — Cietera quae adjongit, conferenda cum iis qure a 
. Zenodoto, Suida et Hesyolrio, scribuntur. et videndus Erasmus in 
proverbio, Lupi decas. Quod autem ad Isocratis locum attinet, is 
exstat in illa oratione 8. ιζ΄. Cesteram sequendo quam habemus le- 
ctionem, ὅ,τι ποτὲ τοῦτ᾽ ἐστὶ δῆλον ἄπασιν, intelligendum erit: Notum 
esse quidem omnibus verbi hujus ueum, sed non item bujus usue 
originem, verum ab Erstosthene eam declaram. Alioqui videri pos: 
set scribendum, ob δῆλον ἅπασι. tunc autem ὅ,τι ποτὲ τοῦτ᾽ ὀσνὶ ἀξ. 
cendum esset significare: Unde data sit isti votabalo hsc sigvifi- 
. (atio. Sed aliter loonturus fuisse videtur, si bos dicere voluisset. 

ΔΈΚΑ καὶ AFKAAOYXOZ, Ισυκράτης ἐν τῇ πρὸς Καλλίμαχον 
παραγραφῇ. ἦρχον μὲν γὰρ οἱ δέκα, oi perd. τοὺς | κάκοντα καταστάν-- 
vec. κερὶ νῶν κατὰ τὴν κατάλνσεν τῶν τριάκοντα ᾿Αϑήκφι xeperovn-. 
ϑέντων ὠνδρῶν δόκα, καὶ τῶν ἑξῆς, εἴρηκεν ᾿Ανδρονίων ἐν n τρίτῃ. ἐκα- 
Aciro μέντοι τούτων ἕκαστος τῶν ἀρχόντων δεκαδοῦχος» ὡς δῆλον ποιεῖ 
Αυσίας ἐν τῷ περὶ τοῦ Διογένους κλήρου. HARPOCRAT. 

AEK.A εἰ AEKAAOYXOZ, σρωά Jsocretem ἐπ Enceptione ad- 
versus Callimochum. | Rerum enim potisbantar viri degem, qui post 


IN ISOCRATEM. DIATRIBJE. &i 


2ost'qui Triginta vocabantur constituli fuerant. Ceterum de viris 
flecem. qui Athenis creati fuerunt. quum abrogatum viria trigintg 
essct. imperium, et de. illis quee secuta. eunt, dixit Androtion libro 
dertio. Horum autem decem magistratuum quisque Decaduchus 


2, 


vocabatur, ut Lysias declarat, in oratione que inscribitur περὶ τοῦ 


Δωγένους κλήρου. Sed videtur scribendum, περὶ δὲ τῶν κατὰ κατά- 
λυσιν. Immo nec κατὰ satis placet, verum malim uerá. Quinetiam 
in principio hujus observationis, non δέκα, sed oi δέκα (pro eo quod 
Latini dicerent Decemviri ), scriptum ab Harpocratione fuisse veri» 


simile est: quum omnino requiratur articulus (ut etiam legimus - 


. circa. principium illius παραγραφῆς adversus Callimachum : ἦρχογ 
μὲν γὰρ oi δέκα, oi μετὰ τοὺς τριάκοντα καταστάντες), ac verisimile sit, 


quum hunc auctor preefixisset, a quopiam fuisse sublatum, quod or. 


dinem alphabeticum interrumperet. Αἱ in Panath. ubi non δέκα 
simpliciter, sed δέκα μόνους ἄνδρας dixit, merito articulum omisit. 


Fortasse autem pro δεκαδοῦχος suspicetur quispiam scribendum 3e ^ 


«άδαρχος. De qua suspicione vide qux dicentur in observatione 
proxime sequente nominis cexadapxía, . 

AEKAAAPXIA, Ἰσοκράτης. rdc μὲν ὑπὸ Λακεδαιμονίων καταστα- 
ϑείσας πόλεσι δεκαδαρχίας συνεχῶς ὀνομάζουσιν οἱ ἱστορικοί".ὁ μέντοι 
Ἰσοκράτης ἐν τῷ Παναϑηναϊκῷ τρόπον τινὰ ἐξηγήσατο τοὔνομα. φησὲ 
ydp ὅτι Λακεδαιμόνιοι δέκα μόνον ἄνδρας, κυρίονς ἑκάστης πόλεως 
ἐποίησαν. Φίλιππος μέντοι παρὰ Θετταλοῖς δεκαδαρχίας οὗ κατέστησεν, 
ὡς γέγραπται ἐν τῷ ἕκτῳ Φιλιππικῷῶν Δημοσϑένους, ἀλλὰ τετραρχίαν. 
HARPOCRAT. 

" AEKAAAPXIA, apud Iocratem. Historici subinde vocant D- 
cadarchias que a Lacedemoniis constitutee sunt in urbibus: [05 
erates vero in. Panathen. vocabulum hoc quodammodo exposuit, 
scribit enim Lacedemonios unamquanque urbem in potestatem 
wirorum decem tradidisse, — Philippus tamen apud Thessalos non 
constituit decadarchias (ut scriptum est. in Philipp. FI. Demo- 
&thenís), sed tetrarchiam. | Nisi forte τετραρχίαν in τετραρχίας mus 
tandum quis censet. Scripsisse porro Harpocrationem ξεκαδαρχίαι, 
nom δεκαδαῤχία, existimo, initio hujus sus observationis. Sic certe 
apud Isocratem ip oratione ad Pbilippum pluralem numerum babe- 
mos $. μ΄. ξιὰ τὰς δεκαδαρχίας τὰς ἐπὶ Λακεδαιμονίων. | Nec dubito 


quim Harpocration locum hunc significare voluerit, atque adeo 


hojus etiam ipsius orationis nomen addiderit : qui omissus a librario 
fuerit. ' Quod vero attinet ad illum Panathenaici locum, in que 
seribit Isocratem quodammodo vocabulum illud δεκαδαρχίας é£nyfi» 
σασθαι, id est, exposuisse, pulcherrimam ejus emendationem una 
eadenique opera nobis suppeditat. "Quum enim non in hac mea 
tantum editione sed in aliis quoque scriptum sit, ἀλλὰ δέκα, μόνους 
ἄνδρας ὁκάστης πόλεως ἐποίησαν, quis hterere hic non cogaturt. At 
G 


4 H. STEPHANI 


ecee, jam hereré desinemus, quum κυρίους genitivo illi adjiciendem 
ex isto Lexicographo didicerimus. .Ne hoc quidem omittendum, 
. epud Suidam legi δεκάρχαι, non δεκαδάρχαι: et ἀναλόγως ibidem 
ecriptum esse δεκαρχίας. non δεκαδαρχίας. (Simul autem animad. 
vertendum, scriptum esse apud eum κατασταϑείσας ἐν ταῖς κόλεσι.) 
Atqui δεκαδάρχαι, iidem et δεκάδαρχοι dicuntur. Adeo ut suspectum 
cuipiam esse possit illud δεκαδοῦχος, quod in prsecedente Harpo- 
crationis observatione legitur: etiamsi apud Suidum eadeni scriptura 
exstet. Respondendum fuerit alioqui, dictum esse δεκαδοῦχος, tan- 
quam δεκάδα ἔχων, ea forma qua alia quedam ex verbo ἔχω com- 
posite. 

AHMOKOINOSA, ὁ δημόσιος βασανιστής. 'leoxpárgc ἐν τῷ Tpare- 
ζιτικῷ σχεδὸν ἐξηγήσατο τοὔνομα. HARPOCRAT. 

AHMOKOINOTZ, publicus tortor. Tsocrates in. oratione que 
Trepesitica vocatur, propemodum exposuit hoc vocabulum. | Locus 
in quo Isocratem propemodum exposuisse boc vocabulum scribit, 
est hic 8. 3'. xal ἐγὼ μὲν ἠξίουν αὑτοὺς μαστιγοῦν τὸν ixóoSévra καὶ 
στρεβλοῦν, ἕως ἂν τἀληθῆ δόξειεν αὐτοῖς λέγειν" οὗτος δ' oU δημοκοίνονς 
ἔφασκεν ἑλέσθαι αὐτοὺς, ἀλλ’ ἐκέλενε λόγῳ πννϑάνεσθαι παρὰ τοῦ και- 
δὸς εἴ τε βούλοιτο. Ideo autem puto, dici ab illo eum propemodum 
exposuisse hanc vocem, quod prsecedat, μαστιγοῦν τὸν ἐκδοθέντα καὶ 
στρεβλοῦν. perinde videlicet ac si δημόκοινος esset ὁ μαστιγῶν καὶ 
στρεβλῶν. | 

AIAOEZIZ, à»tl τοῦ πρᾶσις, Ἰσοκράτης Βουσίριδι. HARPO- 
CRAT. 

ΔΙΑΘΕΣΙΣ, pro venditione, apud Ieocratem Busiride. Quamvis 
autem rarus sit hie verbi διατέϑεσθαι usus, non tamen Isocrati pe- 
culiarig: sicut nec is activze vocis usus quem babet apud eum 
adverbio juncta in Paneg. Nam illic legimus 8. A." εἶτα οὐκ αἰσχύς 
γονται rdc μὲν ἑαυτῶν πόλεις οὕτως ἀνόμως διαθέντες, τῆς δ᾽ ἡμετέρας 
ἀδίκως κατηγοροῦντες, id est, quum suas οἰυϊίαίει tot injuriis contra 
leges affecerint. ΑἹ vero 8. λγ΄. oüc ἡμεῖς οὕτω διέθεμεν, ὥςτε μὴ 
μόνο» παύσασϑαι στρατείας ἐφ) ἡμᾶς ποιουμένους, id est, quos ita 
iraclavimus, vel quos in eum statum redegimus. Non enim assentiri 
possum interpreti, vertenti: quos ita cempescuimus. Libuit autem, 
facta mentione illius usus vocis passivre, et de hoc aetivse usu istud 
annotare, presertim quum lsocrati multo sit magis quam aliis ve» 
tustis scriptoribus familiaris. Sed addam alium paulum diversum 
ex Panath.. ἡ. v«'. ibi enim dicens, καὶ διατιϑέντας οὕτω πρὸς ἡμᾶς, 
intelligit: qui ἀνπὸ illis erga nos affectum indunt, sive quí cos eie 
uffectos erga mos reddunt, vel animatos. 

. AIEZKAPIOGHZAMEOA, ἀντὶ rov. διελύσαμεν.. σκάριφον γάρ ἐστ 
zà κάρφος, καὶ φρύγανον. ἔστι δὲ τὰ τοιαῦτα εὑδιάλντα καὶ εὐφύσηνα, 
Ἰσοκράτης ᾿Ἀρεοπαγιγικῷ, Περὶ ἐγγύης δὲ διεσκαριφησάμεϑα,. Χεαρο 


IN ÍSOCRATEM DIATRIB/E, 43 


φήσασθαι γὰρ ἐστὶ, τὸ ἐπισεσυρμένως τι ποιεῖν, kal μὴ κατὰ τὴν προσ- 
ἥκονσαν ἀκρίβειαν. HARPOCRAT. 

ΔΙΕΣΚΑΡΙΦΗΣΑΜΕΘΑ, id cst, dissolvimus. Nam σκάριφον est 
idem quod κάρφος εἰ φρύγανον. hac autem sunt ejusmodi wt facile 
dissolvantiur εἰ flatu excutiantur. — Isocr. in orat. Arcopagitica : 
περὶ ἐγγύης δὲ διεσκαριφησάμεϑα. — Nam σκαριφήσασϑαι est aliquid 
reptim facere, et non tam accuraie quam par est. Apud Suidam 
eadem leguntur: nisi quod ipse Isocratis locus non affertur: sed 
hzc verba, οὕτως ᾿Ισοκράτης, sequitur, σκαριφήσασϑαι ἐστὶ τὸ ἐπι- 
σεσνρμ. εἷς. Non abs re autem quis in hac Harpocrationis obser- 
vatione quadam miretur: primum, unde sint ille dus voces περὶ 
ἐγγύης, quas verbo διεσκαριφησάμεθα prefigit: deinde, quomodo 
exponat verbo διελύσαμεν, quum hoc ipsum ab Isocrate verbum. 
snbjungatur (apud eum enim. legimus, illa in oratione 8. ε΄. οὐδένα 
χρόνον rdc εὐτυχίας κατασχεῖν ἠδυνήϑημεν, ἀλλὰ ταχέως διεσκαριφη- 
σάμεϑα καὶ διελύσαμεν αὑτάς) : postremo, quomodo cum przceden- 
tibus cohsereant ista quie Aristophanis locum sequuntur ; ? σκαριφή- 
σασϑαι ydp ἐστὶ, τὸ ἐπισεσνρμ. etc. Cujus enim rei rationem hio 
particula ydp reddit, quum alia sit omnino expositio, ac minima 
cum precedente conveniens ἴ Sed duo sunt eorum que proposui 
in quibus nos aliquantum Suidas juvat. Ac primum ad hanc po- 
steriorem expositionem quod attinet, apud eum vocula γὰρ illi non 
adhibetur, sed legitur, σκαριφήσασϑαι ἐστὶ τὸ ἐπισ. ut antea dixi. 
Nec dubito quin omissa fuerit particula disjupctiva ante verbum 
σκαριφήσασϑαι, et Harpocr. scriptum reliquerit, ἢ σκαριφ. ut ea uti 
mos est quum diversa expositio proponitur. Alioqui dicitur etiam, 
κατὰ δὲ τοὺς ἄλλους, vel aliquid tale. Preterea videmus Harpocra- 
tionis lectionem, in iis que profert tanquam ex Isocrate, et minime 
tamen cum nostris conveniunt (pisi et ip alio hujus orationis loco 
ita verbo διεσκαριφησάμεθα utitur), a Suida non confirmari. Quod 
si quis eum ipsum esse locum sibi persuadet, sed ab hoc Lezico- 
grapbo aliud quam περὶ ἐγγύης scriptum fuisse, manet interim illa 
dubitatio quam movi primam, quomodo illud vocabulum διεσκαρι- 
φησάμεϑα exponatur voce διελόσαμεν, que ab ipso Isocrate cum 
altera illa velut copulatur. Ac mihi certe fit verisimile illum non 
verbo διελύσαμεν, sed aliquo alio usum esse. Aliud autem aptius- 
in mentem mihi non venit quam διεῤῥίψαμεν. Ceeterum alia quee-.. 
dam hoc de verbo (quo nullum in toto Isocratis opere magis aliis 
inusitatum esse arbitror) in meo Thesauro Greeee lingue legere 
poteris, 

EIAQTEYEIN, τὸ δονλεύειν. Ἰσοκράτης Πανηγνρικῷ. εἴλωτες γὰρ 
οἱ μὴ γόνῳ δοῦλοι Λακεδαιμονίων, ἀλλ᾽ οἱ πρῶτοι χειρωϑέντες τῶν 
"Ec τὴν πόλιν οἰκούντων" ὡς ἄλλοι τε πολλοὶ μαρτυροῦσι καὶ 'Ελλά» 
ψικος ἐν τῇ vpórg. HARPOCRAT. 








44 H. STEPHANI 


ἙΙΛΩΤΕΥΕΙ͂Ν, servíre, Tsocr. Paneg. nant εἴλωτες vocabantur? 
qui Lacedaemoniorum servi erant, non ab ipso ortu, sed capti primi 
et illis qui urbem dictam Helos incolebant : ut cum alii multi te- 
stantur, tum. Hellanicus libro 1. Isocratis de Lacedceemoniis verba 
in illa oratione suut 8. λε΄. rj αὐτῶν. πόλει τοὺς ὁμόρονς eiNwrebeur 
ἀναγκάζουσι. — Sed εἱλωγεύειν non. exponerem simpliciter δουλεύειν, 
cum Harpocratione, verum δουλεύειν ὥςπερ εἵλωτα. et illo in loco 
δουλεύειν ὥςπερ εἵλωτας, vel ὥςπερ εἵλωτας ὄντας, sive δουλεύειν εἷλω- 
fuy τινὰ τρόπον, aut etiam δουλεύειν εἱλωτικῶς, si hoc uti adverbio 
liceret. Latine autem dici posset: Heloticam quandam servitutem 
dervire. Valde autem duram banc fuisse, ex alio ejusdei oratoris 
loco discimus. Ceterum hyperbole quadam utens, eos e servis 
dominos suos a nonnullis Grecis factos scribit $. λβ΄. 

ΕΠΑΚΤΟΣ 6, ὄρκος, ὃν αὐτός τις ἑκὼν αὑτῷ ἐπάγεται, τουτέστιν ai 
ρεῖται. Avalac ἐν τῷ πρὸς Χαιρέστρατον καὶ Ἰσοκράτης ᾿Απολλωνιάτης 
ἐν ταῖς πρὸς Δημόνικον παραινέσεσιν. ἔστι δὲ ὅρκον τρία εἴδη, ἀπώμοτος 
καὶ κατώμοτος, καὶ ὁ καλούμενος ἐπακτός. εἶναι δὲ τοῦτον οὐχ ἁπλοῦν. 
δεῖ γὰρ τὸν προτεινόμενον ὑπὸ τοῦ ὁρκίζοντος αὑτοῖς ὀνόμασιν ἀντιφω- 
yeiy τὸν ὁρκιζόμενον. 

ΕΠΑΚΤΟῸΣ ὅρκος (est autem ὅρκος jusjurandum ), quem quis sibi 
defert, id est, spontaneus.. Lysias in orat. ad (vel adversus) Chee. 
restratum, εἰ Isocrates Apolloniates in suis ad Demonicum monitis, 
Sunt vero cjus tria genera, ἀπώμοτος et κατώμοτος et qui ἐπακτὸς 
appellatur. Hunc autem non esse simplicem : oportet enim εἰ quod 
proponitur ab eo qui jusjurandum defert. respondere. iisdem verbis 
eum cui defertur. (p. 6. e. ed. Steph.) Valde nova nec vera hec 
ἐπακτοῦ ὅρκου expositio non immerito lectori videatur, quum vix 
ullus inveniri possit qui in dubium vocandum putet an ἐπακτὸς ὅρ- 
xoc sit qui ab alio defertur. "Neque tamen negari potest quin Har- 
pocrationis menti assentiatur mea interpretatio: nam αὑτῷ recte ἃ 
me seribi, non αὐτῷ, ut sit pro ἑαυτῷ, ostendit Suidas, quum apud 
eum legatur ἑαυτῷ: et hujus expositionis totius verba sint apud eum 
ista: ὃν ἄν τις αὐτὸς ἑκὼν ἑαυτῷ ἐπάγηται, τουτέστιν αἱρεῖται. 1114 
autem, ὃν ἄν τις αἱρῆται (nam ita scribendum est, sicut precedit 
ἐπάγηται) vel ὅν ric αἱρεῖται, una voce reddo spontameus: quum et 
voluntarius reddi (ut opinor) queat. Recte autem apud eundeni 
Suidam corrigitur illa expositio hac proxime sequente: ἄλλοε δὲ 
τοὐναντίον, ὁ ἀλλαχόϑεν ἐπιφερόμενος, ἀλλ᾽ οὐκ αὐθαίρετος. Quibus 
verbis subjungitur mentio illorum trium generum jurisjurandi. Sed 
quod ad posteriorem hanc ἐπακτοῦ ὅρκον expositionem attinet (quani 
et ego multo meliorem, immo solam bonam esse judico), jam apud — 
eundem Lexicographum preecesserat, antequam περὶ rov αὐθαιρέτου 
intelligi debere diceretur. Hec enim ibi precedunt: ᾿Ἐπακτὸς 
ὄρκος, ὁ μὴ abSaiperoc, ἀλλ᾽ ἐφ' ὃν ἕτερος. ἄγει. Jin vero et ipse 


IN ISOCRATEM DIATRIBJE. 4x 


Isocratis locus, sive Apolloniatse, sive alius (ut antea dictum fuit) 
qui tempore Dionysii Halicarnassei vixit, ad amplectendam poste- 
riorem hanc ἐξήγησιν, rejicendam priorem (quod pace Harpocra- 
tionis, magni alioqui viri, dictum sit) compellere nos videtur. br 
enim ita eum monet: Jugurandum epactum adimiltle, duabus de 
causis : vel ut teipsum turpi crimine liberes, vel ut amicos e pericu- 
lis eripias. Nam hic observandum est dici προσδέχου, id. est, ad- 
ssitte: atqui quomodo quis jusjurandum spontaneum, non autenr 
ab alio delatum, admittere diceretur? lllud vero διὰ δύο προφάσεις' 
libenter aliter interpretarer, quam Zuabus de causis: quum hec 
verba respondeant potius Greecis istis, διὰ δύο αἰτίας : et que subs 
junguntur illis verbis διὰ δύο προφάσεις, hon tam sint dui cause 
propter quas jusjurandum admitti debet, quam due res quee quum 
accidunt, pre aliis ad jusjurandum admittendum impellere debent. 
In illis porro Harpocrationis que sequuntur verbis, ubi de tribus 
jurisjurandi generibus loquitur, desidero verbum ad quod illud 
εἶναι referri possit. Preterea véreor ne aliud quam ἁπλοῦν ipse 
scripserit. In sequenti autem et ultinia hujus observationis periodo 
lego r$ προτεινομένῳ, sive τοῖς προτεινομένοις pro τὸν ροτεσόμενον, 
ut ostendere vel mea hujus loci interpretatio potest. | 
EAAOPOTATOY. ἐν ἐπαίνῳ λέγουσι τοὔνομα οἱ παλαιοὶ, ἀντὶ τοῦ 
πραοτάτους" κατὰ τὸ ἐναντίον τῷ βαρντάτους καὶ φορτικωτάτους. 'Tao- 
κράτης Παναθηναϊκψ' Σφᾶς δ᾽ αὑτοὺς ὡς δυνατὸν ἐλαφροτάτους καὶ 
μετριωτάτους τοῖς συνοῦσι παρέχοντας. HARPOCRAT. 
ἘΕΛΑΦΡΟΤΑΤΟΥ͂Σ. In laudem utuntur veteres hoc vocabulo, pré 
πραοτάτους, ttt contrario his, βαρυτάτους et φορτικωτάτους. lsocr. 
Panath. σφᾶς à αὐτοὺς ὡς δυνατὸν ἐλαφροτάτους καὶ μετριωτάτους 
τοῖς συνοῦσι παρέχοντας. Facit autem pro Harpocrationis expo- 
sitione locus hic qui eadem in oratione legitur $. UY. μάλιστα pi 
οὖν ἐντεῦϑεν ἄν τις δυνηϑείη κατιδεῖν ὅσῳ μετριώτερον καὶ πραότερον 
ἡμεῖς τῶν πραγμάτων ἐπεμελήθημεν.-. Nam -1}}} superlativo ἐλαφρο- 
τάτους, quod exponit .xpaordrovc, vides eodem modo subjungi με- 
vpurrarovc, quo hic comparativo μετριώτερον subjungitur πραότερον 
(neque enim in hujusmodi copulationibus ratio ordinis semper ha- 
betur), ac fieri potest ut in illa expositione ad locum hunc respeze- 
yit. Quum autem dicit κατὰ τὸ ἐναντίον τῷ βαρντάτους et φορτικω-. 
τάτους, respicit ad eas voces quee eo in loco precedunt istas: et 
4amen non omnino easdem affert quas ibi legimus. Nam ita scri- 
ptum habemus totum locum ἃ. εα΄. τὰς μὲν τῶν ἄλλων ἀηδίας καὶ 
βαρύτητας εὐκόλως καὶ ῥᾳδίως φέροντας, σφᾶς δ᾽ αὑτοὺς ἐλαφροτάτους 
«καὶ μετριωτάτους τοῖς συνοῦσι παρέχοντας. Apud Suidam paulo 
aliter quam apud Harpocr. scriptum est: ἐν ἐπαίνῳ λέγουσι τὸ ὄνο- 
μα οἱ παλαιοὶ, ἀντὶ τοῦ vpaordrovc, κατὰ τὸ ἐναντίον rov (Japurárov 
“καὶ φορτικωτάτον, Istud igitur colligendum hinc est, Harpocratio- 


L] 


486. . . H.STEPHANI ᾿ ’ 


" mem et Suidam (nisi potius Harpocrationis tantum mentio facienda 
est, quum Suidam ex illo mutuatum esse vix quisquam neget) bunc 
quidem in voce $opruwrdrovc, illum autem in vocabulo qopruwrd- 
roo, ad illud ἀηδίας respexisse; perinde ac si ἡ ἀηδία et τὸ φορτικὸν, 
aut etiam rà φορτικώτατον, idem sonarent. Verum, quamvis paulo 
ante ἐλαφροτάτους, sicut et μετριωτάτους, scripserim in illo Isoeratis. 
loco, tanquam et in bac mea editione ita legeretur, nunc contra 
fateor, iu ea, sicut in Aldina et aliis, &Aaóporépovc male scriptum 
esse, ac ἐλαφροτάτους ex isto Harpocrationis loco reponendum 
esse: etiamsi, vel eo tacente, aliquem hanc emendationem sibi 
permittere potuisse existimem. 
- EIIIGETOYZ ἑορτὰς, Ἰσοκράτης ᾿Αρεοπαγιτικῷ. τὰς μὴ varpíove, 
ἄλλως δὲ ἐπιψηφισϑείσας, ἔπιθέτους ἐκάλονν. HARPOCRAT. 

ἘΠΙΘΕΤΟΥ͂Σ ἑορτὰς (perinde ac si quis dicat: adjectitia festa, 
sive adscititia), ques patrie nom erant, sed alia de causa decreto 
epprobate, ἐπιϑέτους appellabant. Locus Isocratis exstat $. «a, 
οὐδὲ rdc μὲν ἐπιθέτους ἑορτὰς, αἷς ἑστίασίς τις προσείη, μεγαλοπρεπῶς 
ἦγον, ἐν δὲ τοῖς ἁγιωτάτοις τῶν ἱερῶν ἀπὸ μισϑωμάτων ἔθνον. Ubi 
tamen interpres peregrinas ferias vertit, non adjectilias, aut ad- 
- scititias, vel advectitias, vel adventitias: quorum unoquoque, ac 
presertim illorum priorum, vim vocabuli et originem ostendisset. 
Ceterum ad expositionem Harpocrationis quod attinet, in qua, 
inter cetera, rdc μὴ πατρίους esse dicit, sciendum est, apud Iso- 
cratem, proxime prsecedere, rdc πατρίους. ϑυσίας ἐξέλειπον. ita enim 
scribendum est, non ἐξέλιπον. 

'"EIIHIZHMAINEZOAL, ávrl τοῦ ἐπαινεῖν, kai, ὡς ἐν τῇ συνηθείᾳ 
λέγομεν ἐκιφωνεῖν. ᾿Ισοκράτης ΠΠαναθηναϊκῷ. HARPOCRAT. 

EIIIZHMAINEZOAI, id est, Laudare, atque (ut consueto nobis 
sermone dicitur) ἐπιφωνεῖν. lsocr. Panath. Locus Isocratis est in ipso 
Panathenaici principio $. α΄. καὶ τοὺς ἀκούοντας ἐπισημαίνεσθαι καὶ 
ϑορυβεῖν ἀναγκαζονσῶν. | Ubi observa etiam ϑορυβεῖν eadem de re 
dictum. Nisi forte ἐπιθορυβεῖν potius scripsisse existimandus est, 
quod ssepe hujusmodi locis adhibetur. Verum et simplex ϑορυβεῖν 
hac de re dictum in alio ejusdem orationis loco legitur : et quidem 
ab ipso Isocrate explicatum. Nam hec sunt ejus verba, circa 
Énem ejusdem orationis, $. videlicet py'. habemus: ταῦτ᾽ εἰπόντος 
αὑτοῦ, καὶ τοὺς παρόντας ἀξιώσαντος ἀποφήνασθαι περὶ ὧν παρεκλή» 
ϑησαν, olx ἐθορύβησαν (ὃ ποιεῖν εἰώϑασι πᾶσι τοῖς χαριέντως διειλεγ- 
μένοις)" ἀλλ᾽ ἀνεβόησαν, ὡς ὑπερβαλλόντως εἰρηκότος. 

ἘΠΙΣΤΑΘΜΟΣ, Ἰσοκράτης Πανηγυρικῷ" ᾿Εκάτομνος δ᾽ ὁ Kaplac 
ἐπίσταϑμος. Ὃς οὐδὲν ἕτερον ἦν, ἢ κατὰ σατραπείαν Καρίας κύριας 
ὑκῆρχεν. HARPOCRAT. 

.EIIIZTAOMOS, Isocrates oratione Ponegyrica: "Eaáropvoc. δ' ὁ 
Καρίας ἐπίαταϑμος. Ομοά nihil aliud est quam, κατὰ σατραπείαν 


IN ISOCRATEM DIATRIB/E. EE Α48 


Καρίας κύριος ὑπῆρχεν. Ideo autem ita interpretor, quod ntAil 
aliud est (nisi quis malit: quod nihil aliud sonat ), quoniam scribo, 
ὃ οὐδὲν ἕτερον ἦν, vel potius ἐστί, Αἴ vero apud Suidam mendosus 
etiam legitur hic locus: ita videlicet, ὃς οὐδὲν ὕστερον ἦν 3 xarà 
σατραπείαν Καρίας κύριος. — Htec autem verba ita reddi posse exi- 
stimo: per satrapeiam (nisi quis malit satrapeic jure) dominus 
Cari, vel Cariee dominus wtpote satrapa. nterpres hoc loco 
vertit: Càrie preses. Legitur autem in alio ejusdem orationis 
loco &. λδ΄. καὶ προστάττων d χρὴ ποιεῖν ἑκάστους, xal μονονοὺς 
(ita enim potius scribendum quum disjuncte μόνον οὐκ) ἐπιστάϑμονς 
ἐν ταῖς πόλεσι καϑιστάς. Ubi idem interpres prefectos reddit. Non 
dubium est tamen qoin eadem utrobique hujus vocabuli. esse in- 
terpretatio debeat. nam et hic de rege Persarum agitur, ἐπιστάϑμους 
in Greecia, non secus quam ín Asía sua, constituente. - 

HIIEIPON. συνηθές ἐστι τῷ Τ᾽ σοκράτει τὴν ὑπὸ τῷ βασιλεῖ τῶν 
Περσῶν γῆν οὕτω καλεῖν. ὥςπερ &v τε Θιλιππικῷ καὶ ᾿Αρχιδάμῳ. HAR- 
POCRAT. 

HIIEIPON. 7n morc habet Isocrates regionem quee est sub regis 
Persarum ditione, ita vocare: ut in. Philippica oratione, et ín 
Archidamo. Sic autem et ἠπειρώτας, eos quibus rex Persarum im- 
perabat, appellantem audimus in Paneg. ἃ. μβ΄. τοῖς δ᾽ ἠπειρώταις, 
οὐδ᾽ ὅταν εὖ κάσχωσι, χάριν ἴσασιν. ubi interpres pro Epirotis, seu 
Epiri incolis, 4síanos dixit. Ac eosdem certe τοὺς τὴν ᾿Ασίαν 
κατοικοῦντας vocat Isocrates in. Panatb. ubi etiam subaudiendum 
est βαρβάρους, sicut ex sequentibus apparet. Ita enim ibi scri- 
ptum est (. λ΄, οὗ μόνον πρὸς ἅπαντας rovc τὴν ᾿Ασίαν κατοικοῦντας 
ἀλλὰ καὶ πρὸς ἄλλα γένη πολλὰ τῶν βάρβάρων κινδυνεύων. Nam ex 
eo quod subjungit, πρὸς ἄλλα γένη πολλὰ τῶν βαρβάρων, se et 
Asianos omnes pro barbaris habere ostendit. — Fortasse tamen 
objiciet quispiam necesse non esse ex sequentibus ibi subaudire 
βαρβάρους, quum, vel Isocrate tacente, ex aliis ejus locis et aliorum 
etiam quibusdam pro barbaris habitos constet. — Eodem vero 
dicitur modo in Philipp. 4. 0. elc τὴν ᾿Ασίαν τὸν πόλεμον ἐξενεγκεῖν. 
At in Pauegyr. $. γ΄. dans idem consiliom, dicit: κοινῇ τοῖς βαρβά-. 
poc πολεμήσωμεν. quibus verbis prsefixa sunt ista: παυσάμενοι τῆς 
«ρὸς ἡμᾶς αὐτοὺς φιλονεικίας. sicut illo altero in loco hec verba : 
εἷς τὴν ᾿Ασίαν τὸν πόλεμον ἐξενεγκεῖν : precedunt ista: πλὴν εἰ δό- 
ξειε ταῖς πόλεσι ταῖς μεγίσταις, διαλυσαμέναις τὰ πρὸς σφᾶς αὑτάς. 
Jam vero in eadem oratione Panegyrica, tanquam ex aliis idem 
consilium proponens, scribit 8. β΄. óc χρὴ, διαλυσαμένους τὰς πρὸς 
ἡμᾶς αὑτοὺς ἔχθρας ἐπὶ βάρβαρον τραπέσθαι. Ceterum in Panath. 
Europee simul et Asite mentionem facit. Grsecis, non minus quam 
berbaris, suam orbis partem tribuens, ἢ. «w^. xal τὴν Eipón 
peirrà ᾿γίνεσθαι τῆς '"Acíac. 


88. | H. STEPHANI 


ἝἍΑΙΝΩΣ, Ἰσοκράτης Πανηγυρικῷ, οἷον àg τοῖς νεώτέροις áppórredk 
πράγμασιν. "Eóopoc δὰ τρόπον τινὰ ἐξηγήσατο αὑτὸ ἐν τῇ πρώτῃ. 
HanrPocRAT. 

ΚΑΙΝΩΣ, Jsocr. orat. Panegyrica: ita videlicet πὲ rebus novis 
convenire queat. Ephorus autem illud quodammodo exposuit libro 
primo. Locus hic est idem qui et in voce ἀρχαίως ab eo citatus 
fuit ex eadem oratione. ibi enim post ἀρχαίως scribit, Isocr, Pane- 
gyrico 8. α΄, τά re παλαιὰ καινῶς διελθεῖν, καὶ περὶ τῶν νεωστὶ γενον 
μένων ἀρχαίως εἰπεῖν. — Cujus scripture minimum est discrimen a 
nostra (circa hujus orationis principium); tantum enim pro illo 
. διελϑεῖν habemus διεξελϑεῖν (quum multi sint loci qui et hoc JulzAe 
Seiy comprobare possint: et quidem unum ex iis legamus in pro« 
xime sequente pagina 8. β΄. καὶ διεξέρχονται τάς τε συμφορὰς rdc ἐς 
τοῦ πολέμου τοῦ πρὸς ἀλλήλους ἡμῖν γεγενημένας), εἰ γεγενημένων 
᾿ΦῬῖο γενομένων.  Ceeterum in eadem illa vocabuli ἀρχαίως obser- 
vatione, paucis interjectis, addit: Θουκυδίδης ἐν τῇ πρώτῃ τῶν icro- 


pus» τρόπον τινὰ ἐξηγήσατο. at hic videmus de Ephoro idem scribi, ἡ 


éd est, eum dici eundem illum locum τρόπον τινὰ ἐξηγήσασθαι. 
(Qua de re alius erit dicendi locus. 

ΚΑΚῺΣ εἰδότες, dvrl τοῦ ἀγνοοῦντες, ᾿Ισοκράτης περὶ εἰρήνης. 
HARPOCRAT. .. 

ΚΑΚΩΣ εἰδότε (id est, male scientes, s verbum verbo reddatur), 
pro ignorantes, Isocrates De pace. Excogitatum fortasse fuit hoc 
loquendi genus ad imitationem illius quod ei opponitur, εὖ εἰδότες ς 


quamvis hic εὖ dici queat pleonasticum. Ac ne hoc quidem ob- . 


servatu indignum est, adverbium κακῶς eum in hoc loquendi genere 
habere usum quem habet alicubi male (quod ei apud Latinos re- 
spondet), veluti ubi dicitur de non sano male sanus; qui et insanus, 
Ovidio autem pre aliis hic adverbii istius usus est familiaris. Ce- 
terum non debuit Harpocration aliquem tantum ex oratione De 
pace testem citare: quum et alibi passim exstent in aliis ejus ora« 
tionibns loci ex quibus testimonia peti possunt. Eorum e numero 


fuos saltem, qui m Panath. leguntur, memoria mea suppediabit,* 


Unus est 8. ££. κακῶς εἰδότες ὡς rovc μὲν θεραπεύοντας αὐτὸν ὑβρίζεεν 
εἴϑισται. δὶ tamen interpres vertit: w£ gon. animadvertomus, 
Altero, 8. οε΄, κακῶς εἰδότες ὡς οὐδὲν οὔτ᾽ ὅσιον οὔτε καλόν ἐστι τὸ μὴ 
μετὰ δικαιοσύνης καὶ λεγόμενον καὶ πραττόμενον. 

. ΚΉΡΥΚΕΣ, Ἰσοκράτης Πανηγνρικῷ. γένος ἐστὶν ἐν ᾿Αϑήναις οὖν 
τως ᾿ὀνομαζόμενον. κέκληται δὲ ἀπὸ Κήρυκος τοῦ 'Eppov. HAR- 
POCRAT. 

. KHPYKEZ, Isocrates Paneg. Stirps quedam est. Athenis koc 
nomine. Vocatur autem a quodam Keryce, qui Mercurii filius fuit. 
Verto ita ἀπὸ Kípwxoc τοῦ 'Ἑρμοῦ, quod existimem subaudiri υἱοῦ, 
ut omnes norunt banc ellipsin esse frequentissimam. ac ideo scripsi 


IN. ISOCRATEM DIATRIBJE. 49 


etiam Κήρνκος; litera K majuscula. Alioqui n0n. video que hujus 
leci interpretatio afferri possit. Nam si voluisset sigoificare etir- 
pem illam a quodam, qui preco Mercurii fuit, nomen accepisse, 
peulo aliter(ut opinor) locutus fuisset : et his vel similibus verbis 
Wwsus essel: ἀπὸ τινὸς ὃς κήρυξ rov 'Ερμοῦ ἐγένετο. Sed eum hoc 
dicere voluisse, parum mihi sit verisimile. Exstat autem locus 
Isocratis μβ΄. Ἑὐμολπέδαι δὲ καὶ κήρυκες ἐν τῇ τελετῇ τῶν μυστηρίων 
etc. Sed scribendum censeo hic quoque Κήρυκες litera K majuscula. 
Interpres tameb, tanquam appelistivum, reddidit precones. 

KOPOIIAAOOT, 'laopdrgc ἐν τῷ περὶ τῆς ἀντιδόσεως. Τοὺς ἐκ 
πηλοῦ, 7) κηροῦ, ἣ τινὸς τοιαύτης ὕλης») πλάττοντας κόρας fj κούρους, 
οὕτως ὠνόμαζον. HARPOCRAT. 

ΚΟΡΟΠΛΑΘΟΣ, Isocr. in orat. De permutatione. — Eos quie 
Into, aut cera, eut ex alia hujusmodi materia, pucllulos aut pueliu- 
les fingebat, ita vocabant. . Suidas habet: Κοροκπλάθοι, oi rovc κό: 
povc πλάττοντες κηρῷ ἣ γύψῳ. τουτέστι τὰ ζῶα πάντα.- Ubi non 
dubium est quin mendosum sit hoc rovrécr: et que distinguenda 
erant, male in unum confusa fuerint: ut ex ii» que in Thesauro 
meo Grece lingue leges, tibi apparebit. Sunt qui κοροπλάθον 
peperum ficterem interpretentur. Locus porro. Isocratis in illius 
orationis initio tibi occurret. 

AOTIZMOZ, ἡ λογιστικὴ τέχνη. ᾿Ισοκράτης Βονσίριδι. Hanro: 
CRAT. 

ΛΟΓΙΣΜΟΣ, Supputandi ars, eive computandi. hocr. Busiride. 
Apud Isocr. in Bu?iside 8. 3. plurale λογισμοῖς habemus, non sin- 
galsre λογισμῷ. lta enim ibi scriptum est: ἐν ἀστρονομίᾳ καὶ λο- 
γισμοῖς καὶ γεωμετρίᾳ διατρίβειν ἕπεισεν. sed minime dubium est quit 
λογισμῷ non λογισμοῖς scriptum hic ab Harpocratione fuerit. Cee- 
terum λογισμοῖς illud redditur ab interprete aritÀmetica. 

AOTOIIOIOZ, ὁ ὑφ᾽ ἡμῶν ἱστορικὸς λεγόμενός. ᾿Ισοκράτης Βουσί- 
ριδι. HARPOCRAT. 

AOTOIIOIO?, qui a nobis dicitur historicus. Isocr. Busiride. 
Isocr. in Bus. 8. ιε΄. ὁμολογεῖται δὲ παρὰ πάντων τῶν λογοποιῶν. 
Paulo post autem legimus etiam verbum quod ex hoc nomine fa- 
ctum est, ubi scribit : καὶ πολλὰς ἄλλας ἀνομίας ἐλογοποίησαν κατὰ 
τούτων. 

EENITEYOMENOY Σ, ἀντὶ τοῦ μισϑοφοροῦντας. ξένοι δὲ οἱ μεσϑο- 
φόροι. ᾿Ισοκράτης θιλιππχῷ, κἀν τινὶ τῶν πρὸς Φίλιππον ἐπιστολῶν. 
HARPOCRAT. 

EENITEYOMENOYT, id est, mercede militantes. ξένοι autem 
qui mercede militant. Isocr.or. Phil. εἰ in quadam epistolarum ad 
Philippum. Tanquam prtecedente nomine ξενέτης, dicitur ξενι- 
τεύομαι, etiamsi Harpocr. nullam hujus sed tantum nominis ξένοι 

H 


50 '  .  H. STEPHANI ETC. 


mentionem faciat. Ceterum unus ex illis Isocratis locis est hic 
$. ν΄. ὅσοι τῶν τὰς δννάμεις ἐχόντων rd τῶν ξενιτενομένων στρατόπεδα 
μισϑοῦνται. ; 

ΟΣΙΟΝ. "Yzepiónc ἐν τῷ πρὸς ᾿Αριστογείτονα φησί" Kal τὰ χρή- 
ματα τά τε ἱερὰ καὶ τὰ ὅσια. ὅ,τε ᾿Ισοκράτης ᾿Αρεοκαγιτικῷ" Καὶ τοῖς 
ἱεροῖς καὶ τοῖς ὁσίοις. “Ὅτι δὲ τὰ ὅσιὰ τὰ δημόσια δηλοῖ Δημοσϑένης ἐν 
τῷ κατὰ Τιμοκράτους σαφῶς διδάσκει. HARPOCRAT.. -. 

ΟΣΙΟΝ, Hyyperides oratione ad ristogitonem dicit, καὶ rd 
χρήματα τά τε ἱερὰ xal rd ὅσια, Quin ctiam Isocrates in Arcopag. 
καὶ roig ἱεροῖς xai τοῖς ὁσίοις. — Significare aulem ὅσια idem quod 
δημόσια, aperte docet Demosthenes adversus Tisocratem. His sub- 
jengit locum illum Demosthenis : atque illi.addit, ex Didyao, duo- 
bus dictum fuisse modis τὸ ὄὅσιρν, et quod esset ἱερὸν, et quad ἰδιω- 
zwóv. Ubi hec voz ἰδιωτικὸν non immerito futura esse suspecta 
videtur, etiamsi eadem apud Suidam leetio exstet. Ceterum et 
vulgaris nominis ὅσεον usus. exeinplum habemus apud nostrum Iso- 
eratem, cum alibi, tum Panath. ἃ. εἰ. 

. ΠΑΡΡΗΣΙΑΣ, ἀντὶ τοῦ βλασφημίας καὶ λοιδορίας. Ἰσοκράτης Bov- 
σίριδι. HARPOCRAT. 

ΠΑΡΡΗΣΙΑΣ, id est, πιαϊεαφενίϊα εἰ convitiationis. Isocr. 
Bwsiride. Nisi quis malit maledictorum et convitiorum : quod illud 
verbale convitiatlio, preesertimque ejus genitivus, aliquid durinscu- 
lum habeat. Locus est 8. «s. τῆς δ᾽ εἰς τοὺς ϑεοὺς παῤῥησίας OXcyepfi- 
σομεν. Noo assentior autem Harpocrationi de bac expositione; sed 
malim simpliciter exponere: mimic ín deos loquendi libertatis. 
Quod si licentiam loquendi dicamus, adjectivo illo non itidem opus 
fuerit, Perinde ac si diceret: Taute loquendi licentise ut ad ma- 
Jedicta usque ac convitia erumpat. 


Ν 


EK ΤΟΥ ΠΛΑΤΩΝΟΣ 
ΠΕΡῚ ΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ. 





ΦΑΊΙΔΡΟΣ. Οὐδὲ γὰρ οὐδὲ τὸν σὸν ἑταῖρον δεῖ παρελϑεῖν. 
ΣΩΚΡΑΤΗΣ. Τίνα rovrov; ΦΑΙΔ. ᾿Ισοκράτη τὸν καλόν. ᾧ τί 
ἀπαγγελεῖς ὦ Σώκρατες ; τίν᾽ αὐτὸν φήσομεν εἶναι; ΣΩΚΡ. 
Νέος ἔτι, ὦ Φαῖδρε, ᾿Ισοκράτης" ὃ μέντοι μαντεύομαι κατ᾽ αὐτοῦ 
λέγειν ἐδέλω. ΦΑΙΔ. Τὸ ποῖον δή ; ΣΩΚΡ. Δοκεῖ μοι ἀμείνων 
$ κατὰ τοὺς περὶ Λυσίαν εἶναι λόγους τὰ τῆς φύσεως, ἔτι τε ἤϑοι 
γεννικωτέρῳ κεκρᾶσθαι" ὥςτε οὐδὲν ἂν γένοιτο θαυμαστὸν προΐ- 
οὖσης τῆς ἡλικίας, εἰ περὶ αὐτούς τε τοὺς λόγους οἷς νῦν ἐπιχειρεῖ 
πλέον ἢ παίδων διενέγκοι τῶν πώποτε ἁψαμένων λόγων, ἔτι τε εἰ 
αὐτῷ μὴ ἀποχρήσαι ταῦτα, ἐπὶ μείζω δέ τις αὐτὸν ἄγοι ὁρμὴ Su- 
δέρας ἦσαν γὰρ, ὦ φίλε, ἔνεστί τις φιλοσοφία τῷ τοῦ ἀνδρὸς 


διανο 


ἘΚ ΔΙΟΝΥΣΊΟΥ TOY AAIKAPNAZZEDOZ 
ΠΕΡῚ IZOKPATOYX. | 


a. IZOKPATHZ ὁ ᾿Αϑηναῖος ἐγεννήϑη piv ἐπὶ τῆς ὀγδοη- 
κοστῆς καὶ ἕκτης Ὀλυμπιάδος, ἄρχοντος ᾿Αϑήνῃσι Λυσιμάχου, 
πέμπτῳ πρότερον ἔτει τοῦ Πέλοποννησιακοῦ πολέμου, δυσὶ καὶ 
εἴκοσιν ἔτεσι νεώτερος Δνσίον. πατρὸς δ᾽ ἦν Θεοδώρου, τινὸς τῶν 
. μετρίων πολιτῶν, θεῤῥάποντας αὐλοποιοὺς κεκτημένον καὶ τὸν βέον 
ἀπὸ ταύτης ἔχοντος τῆς ἐργασίας. ἀγωγῆς δὲ τυχὼν εὐσχήμονος 
καὶ παιδευϑεὶς οὐδενὸς ᾿Αθηναίων χεῖρον, ἐπειδὴ ταχίστα ἀνὴρ 
ἐγένετο, φιλοσοφίας ἐπεϑύμησε. γενόμενος δ᾽ ἀκουστὴς Προδίκον 
. rt τοῦ Κείον καὶ Γοργίου τοῦ Λεοντίνου καὶ Τισίου τοῦ Συρα- 
κουσίου, τῶν τότε μέγιστον ὄνομα ἐν τοῖς Ἕλλησιν ἐχόντων ἐπὶ 
σοφίᾳ, ὡς δέ τινες ἱστοροῦσι, καὶ Θηραμένους τοῦ ῥήτορος, ὃν οἱ 

ΠΑΛΤΩΝΟΣ] Io Phyedr. $. 146. Λυσιμάχου]  Nonuoulli rescribendum 

ΔΙΟΝΥΎΣΙΟΥ Περὶ τῶν ἀρχαίων 'Ῥητύρων, cepseot Ναυσιβιόχου. 

P. 534—-585. “ι } . 











δώ ἘΚ ΔΙΟΝΥΣΙΟΥ͂ ΑΛΙΚΑΡΝ. 


Τριάκοντα ἀπέκτειναν, δημοτικὸν εἶναι δοκοῦντα, σπουδὴν μὲν 
ἐποιεῖτο πράττειν τε καὶ λέγειν τὰ πολιτικά. ὡς δὲ ἡ φύσις ἦναν- 
τιοῦτο, τὰ πρῶτα καὶ κυριώτατα τοῦ ῥήτορος ἀφελομένη, τόλμαν 
τε καὶ φωνῆς μέγεϑος, ὧν χωρὶς οὐχ οἷόν τε ἦν ἐν ὄχλῳ λέγειν, 
ταύτης μὲν ἀπέστη τῆς προαιρέσεως. ἐπιϑνμῶν δὲ δόξης καὶ τοῦ 
πρωτεῦσαι παρὰ τοῖς “Ἕλλησιν ἐπὶ σοφίᾳ, καθάπερ αὐτὸς εἴρηκεν, 
ἐπὶ τὸ γράφειν ἃ διανοηθείη κατέφνγεν, οὐ περὶ μικρῶν τὴν προαί- 
βέσιν ποιούμενος οὐδὲ περὶ τῶν ἰδίων συμβολαίων οὐδὲ ὑπὲρ ὧν 
ἄλλοι τινὲς τῶν τότε σοφιστῶν, περὶ δὲ τῶν Ἑλληνικῶν καὶ 
βασιλικῶν πραγμάτων, " ὧν ὑπελάμβανε, rác τε πόλεις ἄμει- 
vov οἰκήσεσϑαι καὶ τοὺς ἰδιώτας ἐπίδοσιν ἕξειν πρὸς ἀρετήν" 
ταῦτα γὰρ. ἐν τῷ Παναθηναϊκιῇ λόγῳ περὶ αὑτοῦ γράφει. ποῴφνρ- 
᾿ μένην δὲ παραλαβὼν τὴν ἄσκησιν τῶν λόγων ὑχὸ eov περὶ Γορ- 
γίαν καὶ Πρωταγόραν σοφιστῶν, πρῶτος ἐχώρησεν ἀπὸ τῶν ἐρι- 
στικῶν τε καὶ φυσικῶν ἐπὶ τοὺς πολιτικοὺς, καὶ κερὶ ταύτην azov- 
δάζων τὴν ἐπιατήμην διετέλεσεν, ἐξ ἧς, ὡς φησιν αὐτὸς, τὸ 
βουλεύεσθαι καὶ λέγειν καὶ πράττειν τὰ συμφέροντα παραγίκεται 
τοῖς μαθοῦσιν. ἐπιφανέστατος δὲ γενόμενος τῶν κατὰ τὸν αὐτὸν 
ἀκμασάντων χρόνον, καὶ τοὺς κρατίστους τῶν ᾿Αθήνυῃσί τε καὶ ἐν 
τῇ ἄλλῃ Ἑλλάδι νέων παιδεύσας, ὧν οἱ μὲν ἐν τοῖς δικανικοῖς 
ἐγένοντο ἄριστοι λόγοις, οἱ δ᾽ ἐν τῷ πολιτεύεσθαι καὶ τὰ κοινὰ 
πράττειν διήνεγκαν, [καὶ] ἄλλοι δὲ τὰς κοινὰς τῶν “Ἑλλήνων τε 
καὶ βαρβάρων πράξεις ἀνέγραψαν, καὶ τῆς ᾿Αθηναίων πόλεως 
εἰκόνα ποιήσας τὴν ἑαυτοῦ σχολὴν, κατὰ τὰς ἀποικίας τῶν λόγων, 
πλοῦτον ὅσον οὐδεὶς τῶν ἀπὸ φιλοσοφίας χρηματισαμένων περι- 
ποιησάμενος ἐτελεύτα τὸν βίον ἐπὶ Χαιρωνίδον ἄρχόντος ὀλίγαις 
ἡμέραις ὕστερον τῆς ἐν Χαιρωνείᾳ μάχης, δνοῖν δέοντα βεβιωκὼς 
ἑκατὸν ἔτη, γνώμῃ χρησάμενος ἅμα τοῖς &yaSqic τῆς πόλεως 
καταλῦσαι τὸν ἑαυτοῦ βίον, ἀδήλου Er. ὄνεος «ὥς χρήσεται 
ῦ τύχῃ Φίλιππος παραλαβὼν τὴν τῶν ᾿Ελλήνων ἀρχήν. τὰ μὲν 
οὖν ἱστορούμενα περὶ αὐτοῦ κεφαλαιωδῶς ταῦτ᾽ ἐστίν. 
΄, Ἧ δὲ λέξις ᾧ κέχρηται τοιοῦτόν τινα χαρακτῆρα Exec 
καθαρὰ μέν ἐστιν οὐχ ἧττον τῆς Δυσίον καὶ οὐδὲν εἰκῆ τιϑεῖσα 
ὄνομα, τὴν τε διάλεκτον ἀκριβοῦσα ἐν τοῖς πάνυ τὴν κοινὴν καὶ 
σννηθεστάτην᾽ καὶ γὰρ αὕτη πέφευγεν ἀπηρχαιωμένων καὶ σημειω- 
δῶν ὀνομάτων τὴν ἀπειροκαλίαν, καὶ «paro: συμμέτρως, τό τε 
σαφὲς ἐκείνῃ παραπλήσιον ἔχει, καὶ τὸ ἐναργὲς, ἠθική τέ ἐστε καὶ 
πιϑιινή. κατὰ δὲ τὴν τροπικὴν φράσιν ὀλίγον τὲ διαλλάττει σῆς 
Δυσίου. καὶ στρογγύλη δὲ οὐκ ἔστιν, ὥςπερ ἐκείνη, καὶ συγκεκρο» 
τημένη καὶ πρὸς ἀγῶνας δικανικοὺς εὔϑετος" ὑπτία δέ ἐστι μᾶλλον 
καὶ κεχυμένη πλουσίως. οὐδὲ δὴ σύντομος οὕτως, ἀλλὰ καὶ κατα- 
σκελὴς καὶ βραδυτέρα τοῦ μενρίοο ---- δι᾿ ἣν δ᾽ αἰτίαν τοῦτο πάσχει, 


περὶ δὲ νῶν} eg. ἀλλὰ eral τῶν. AuOEn. Καὶ γὰρ αὕτη πέφευγεν] "Io. yp. καὶ γάρτοι 
᾿Εχώρησεν x. 7, 3.) Ἴσως ἐχώρισεν ἀσὺ wéqevyr. Con. 

τῶν ἰριστικῶν τε καὶ φυσικῶν τοὺς πολιτυιούς.  Σημειωδῶν}] Per σημδιώδη ὀνόματα intel- 

Conarxs. ligo verbà pet. tropos aliunde deducto, his 
"Ey τοῖς evávy] Sub. ἀκριβιῦσι. inter eoe. opponwalor ὀνόμιατα συγηθίστανα. Áv- 

qui dictionem maxime curant. AuGER. OER. 











.HEPI IZOKPATO'TZE. 53 


μετὰ μικρὸν. ἐρῶ ---, οὐδὲ τὴν σύνθοσιν ἐπιδείκνυται τὴν φυσικὴν 
αὶ .ἀφεχή καὶ "ἐμαγώνιον, ὥσπερ ἡ Λυσίου, ἀλλὰ πεποιημένην 
μᾶλλον εἰς σεμνότητα πομπικὴν. καὶ “ποικίλην; καὶ πῇ μὲν εὐπρε- 
v ἐκείνης, πῇ. δὲ mipupyecípav: ó γὰρ ἀνὴρ οὗτος τὴν 
εὐέπειων ἐκ παντὸς διώκει «al τοῦ γλαφυρῶς λέγειν στοχάζεται 
μᾶλλον ἢ τοῦ ἀφελῶς. . τῶν σε γὰρ φωνηέντων τὰς παραλλήλους 
ϑέσεις, ὡς λνούσας τὰς ἁρμονίας τῶν ἤχων καὶ τὴν λειότητα τῶν 
yywv λυμαινομένας, παραιτεῖται" περιόδῳ τε καὶ κυκλῳ περι- 
μα ih τὰ νοήμαχα πειρᾶται ῥυθμοειδεῖ πάνν καὶ οὐ πολὺ ἀπέ- 
χοντι τοῦ ποιητεκοῦ μέτρου, ἀναγνώσεώς τε μᾶλλον -οἰκειότερός 
ἐστιν ἢ ῥήσεως. τοιγάρτοι τὰς μὲν ἐπιδείξεις τὰς ἐν ταῖς πανηγό- 
ρεσι καὶ τὴν ἐκ χερὸς ϑεωρίαν φέρουσιν αὐτοῦ οἱ λόγοι, τοὺς 9 
ἐν ἐκκλησίαις καὶ δικαστηρίοις ἀγῶνας οὐχ ὑπομένουσι. τούτου 9. 
αἴτιον» ὅτι πολὺ τὸ παϑητικὸν ἐν ἐκείνοις εἶναι δεῖ, τοῦτο δ᾽ ἥκιστα 
δέχεται περίοδος al τε γὰρ παρομοιώσεις καὶ παρισώσεις καὶ τὰ 
ἀντίθετα καὶ πᾶς ὁ τῶν τοιούτων σχημάτων κόσμος πολύς ἐστι 
παρ᾽ αὐτῷ, καὶ λυπεῖ πολλάκις τὴν ἄλλην κατασκευὴν προσιστά- 
μενος ταῖς ἀκοαῖς. 
γ΄. Καϑόλον δὲ τριῶν ὄντων, ὥς φησι Θεύφραστος, ἐξ ὧν 
γίνεται τὸ μέγα καὶ σεμνὸν καὶ “περιττὸν ἐν λέξει, τῆς τε ἐκλογῆς 
τῶν ὀνομάτων καὶ τῆς ἐκ τούτων ἁρμονίας καὶ τῶν περιλαμβα- 
νόντων αὐτὰ σχημάτων, ἐκλέγει μὲν εὖ πάνυ καὶ τὰ κράτιστα ὀνό- 
ματα τίϑησιν, ἁρμόττει δ᾽ αὐτὰ περιέργως τὴν εὐφωνίαν ἐντείνων 
μουσικὴν, σχηματίζει τε φορτικῶς, καὶ τὰ πολλὰ γίνεται ψυχρὸς 
ἢ τῷ πόῤῥωδεν λαμβάνειν ἦ τῷ μὴ πρέποντα εἶναι τὰ σχήματα 
τοῖς πράγμασι [ἢ] διὰ τὸ μὴ κρατεῖν τοῦ μετρίον. ταῦτα μέντοι 
καὶ μακροτέραν αὐτῷ ποιεῖ τὴν λέξιν πολλάκις" λέγω δὲ τό τε εἰς 
ἐναρμόντειν ἅπαντα. τὰ νοήματα καὶ τὸ τοῖς αὐτοῖς τό- 
we τῶν σχημάτων τὰς περιόδους περιλαμβάνειν καὶ τὸ διώκειν 
ἐκ παντὺς τὴν εὑρυϑμίαν. οὐ γὰρ ἅπαντα δέχεται, οὔτε μῆκος τὸ 
αὐτὸ, αὔτε σχῆμα τὸ “ταραπλήσιον, οὔτε ῥυθμὸν τὸν ἴσον, ὥςτ᾽ 
ἀνάγκη παρεσληρώμασι λέξεων οὐδὲν ὠφελουσῶν χρῆσϑαι καὶ 
ἀπομηκύνειν πέρα τοῦ χρησίμου τὸν λόγον. λέγω 9 οὐχ ὡς διὰ 
παντὸς αὐτοῦ ταῦτα ποιοῦντος --- οὐχ οὕτω μαίνομαι --- καὶ γὰρ 
συντίϑησί ποτ᾽ ἀφελῶς τὰ ὀνόματα καὶ λύει τὴν περίοδον εὐγε- 
vesc καὶ τὰ περίεργα σχήματα καὶ φορτικὰ φεύγειν» καὶ μάλιστα ἐν 
τοῖς συμβονλευτικοῖς τε καὶ δικανικοῖς λόγοις; ἀλλ᾽ ὡς ἐπὶ πολὺ 
τῷ ῥυσμῷ δουλεύοντος καὶ τῷ κύκλῳ τῆς περιόδον καὶ τὸ κάλλος 
esc ἀπαγγελίας ἐν τῷ περιντῷ τιϑεμένου κοινότερον εἴρηκα περὶ 
δ΄. Κατὰ δὴ ταῦτα φημὶ τὴν ᾿Ισοκράτονς λέξιν λείπεσθαι τῆς 
Αὐσίου, καὶ Ert κατὰ τὴν χάριν. καίτοι γε ἀνθηρός ἐστιν, εἰ καί τις 
ἄλλος, καὶ ἐταγωγὸς ἡδονῇ τῶν ἀκροωμένων ᾿Ισοκράτης, ἀλλ’ 
bx ἔχει τὴν αὐτὴν χάριν ἐκείνῳ᾽ τοσοῦτον δ᾽ αὐτοῦ λείπεται κατὰ 
ταύτην τὴν ἀρετὴν; ὅσον τῶν φύσει καλῶν σωμάτων τὰ συνερανι- 
"Een. τὶς φυσικὸν) "Lr. ἐαιδιίάκουται φυσι. parum usiialus, quem intellexi εἰ verü 
πᾶν. on. lectionem plgcidam. Avczn, . 
Ti» ix χειρὸς ϑεωρίαν) Modus loqneodi 


54 | EK AIONTEIOT AAIKAPN. 


ζόμενα κόσμοις ἐπιϑέτοις. πέφυκε γὰρ ἡ Avatov λέξις ἔχειν τὸ 
χάριεν" ἡ δ᾽ ᾿Ισοκράτους βούλεται. ταύταις μὲν δὴ ταῖς ἀρετάϊς 
ὑστερεῖ Λυσίον, κατὰ γοῦν τὴν ἐμὴν γνώμην, προτερεῖ δέ γε ἐν 
ταῖς μελλούσαις λέγεσϑαι. ὑψηλότερός ἐστιν ἐκείνον κατὰ τὴν íp- 
μηνείαν καὶ μεγάλοπρεπέστερος μακρῷ καὶ ἀξιωματικώτέρος. θαυ- 
μαστὸν γὰρ δὴ καὶ μέγα τὸ τῆς ᾿Ισοκράτους κατασκευῆς ὕψος, 
 Tpwiküc μᾶλλον ἢ ἀνθρωπίνης φύσεως οἰκεῖον. δοκεῖ δή μοι μὴ 
ἀπὸ σκοποῦ τις ἂν εἰκάσαι τὴν μὲν Ἰσοκράτους ῥητορικὴν τῷ Πο- 
λυκλείτου τε καὶ Φειδίου τέχνῃ κατὰ τὸ σεμνὸν καὶ μεγαλότεχνον 
καὶ ἀξιωματικὸν, τὴν δὲ Λυσίον τῇ Καλάμιδος «αἱ Καλλιμάχον 
τῆς λεπτότητος ἕνεκα καὶ τῆς χάριτος" ὥςπερ γὰρ ἐκείνων ot μὲν 
ἐν τοῖς ἐλάττοσι καὶ ἀνθρωπικοῖς ἔργοις εἰσὶν ἐπιτυχέστεροι τῶν 
ἑτέρων, οἱ δ᾽ ἐν τοῖς μείζοσι καὶ ϑειοτέροις δεξιώτεροι, οὕτω καὶ 
τῶν δητόρων ó μὲν ἐν τοῖς μικροῖς ἐστὶ σοφώτερος, ὁ δ᾽ ἐν τοῖς 
μεγάλοις περιττότερος" τάχα μὲν γὰρ καὶ rg φύσει μεγαλόφρων 
τις ὦν, εἰ δὲ μὴ, τῇ γε προαιρέσει πάντως τὸ σεμνὸν καὶ θαυμαστὸν 
διώκων. ταῦτα μὲν οὖν περὶ τῆς λέξεως τοῦ ρήτοροο. 
€. Τὰ δ᾽ ἐν τῷ πρακτικῷ τόπῳ θεωρήματα, rà μὲν ὅμοια τοῖς 
Δυσίον, τὰ δὲ κρείττονα. ἡ μὲν εὕρεσις ἡ τῶν ἐνθυμημάτων, ἡ πρὸς 
ἕκαστον ἁρμόττουσα πρᾶγμα, πολλὴ καὶ πυκνὴ καὶ οὐδὲν ἐκείνης 
λειπομένη, καὶ κρίσις ὡσαύτως ἀπὸ μεγάλης φρονήσεως γινομένη" 
τάξις δὲ καὶ μερισμοὶ τῶν πραγμάτων καὶ ἡ κατ᾽ ἐπιχείρημα € 
ασία καὶ τὸ διαλαμβάνεσθαι τὴν ὁμοειδίαν ἰδίαες μεταβολαῖς καὶ 
loc ἐπεισοδίοις; τά τε ἄλλα ὅσα περὶ τὴν πραγματικὴν οἰκονο- 
μίαν ἐστὶν ἀγαθὰ, πολλῷ μείζονά ἐστι παρ᾽ ᾿Ισοκράτει καὶ κρείτ-- 
τονα, μάλιστα δ᾽ ἡ προαίρεσις ἡ τῶν λόγων, περὶ οὗς ἐσπούδαζε, 
καὶ τῶν ὑποϑέσεων τὸ κάλλος, iv αἷς ἐποιεῖτο τὰς διατριβὰς, ἐξ 
ὧν οὐ λέγειν᾽ δεινοὺς μόνον ἀπεργάσαιτ᾽ ἂν τοὺς προσέχοντας 
αὐτῷ τὸν νοῦν, ἀλλὰ καὶ τὰ ἤϑη σπουδαίους οἴκῳ τε καὶ πόλεε 
καὶ ὅλῃ τῷ Ἑλλάδι χρησίμους" κράτιστα γὰρ δὴ παιδεύματα πρὸς 
ἀρετὴν ἐν τοῖς ᾿Ισοκράτους ἐστὶν εὑρεῖν λόγοις. καὶ ἔγωγε φημὲ 
ῆναι τοὺς μέλλοντας οὐχὶ μέρος τι τῆς πολιτικῆς δυνάμεως, 
C ὅλην αὐτὴν κτήσασθαι, τοῦτον ἔχειν τὸν ῥήτορα διὰ χειρός". 
καὶ εἴ τις ἐπιτηδεύει τὴν ἀληθινὴν φιλοσοφίαν, μὴ τὸ ϑεωρητικὸν 
αὐτῆς μόνον ἀγαπῶν, ἀλλὰ καὶ τὸ πραγματικὸν, μηδ᾽ ἀφ’ ὧν 
αὐτὸς ἄλυπον ἕξει βίον προαιρούμενος, ἀλλ᾽ ἐξ ὧν πολλοὺς 
ὠφελήσει, παρακελευσαίμην ἂν αὐτῷ τὴν ἐκείνου τοῦ ῥήτορος μι- 
pieta at προαίρεσιν. - 
s'. Τίς γὰρ οὐκ ἂν γένοιτο φιλόπολίς τε καὶ φιλόδημος ; fj τίς 
οὐκ ἂν ἐπι ηδεύσειε τὴν πολιτικὴν καλοκαγαϑίαν, ἀναγνοὺς ἀὐτοῦ 
τὸν Πανηγυρικόν ;. ἐν ᾧ, διεξιὼν τὰς τῶν ἀρχαίων ἀρετὰς, φησὶν, 
ὡς oi' τὴν Ἑλλάδα ἐλευθερώσαντες ἀπὸ τῶν βαρβάρων οὐ τὰ 
πολέμια δεινοὶ μόνον ἦσαν, ἀλλὰ καὶ τὰ ἤϑη γενναῖοι καὶ φιλότιμοι 
καὶ σώφρονες" οἵ γε τῶν μὲν κοινῶν μᾶλλον. ἐφρόντιζον ἢ τῶν 


Κόσμοις ἐπιθέτοι(ῦ Leg. admonente Τὰ δ᾽ ἐν τῷ πρακτικῶ τόκῳ) Hic Dio- 
Wolfio, κόσμους ἐσιϑέτους. Inga. nysius, postquam egit de verbis (“ερὶ τῆς 

Táxa μὲν yàp nal] "Ic. τάχα μὲν καὶ. λέξεως), agit de rebus et sententiis, περὶ τῶν 
Con. stéfer. AvGRR.. 


ΠΕΡΙ IZOKPATOTE. ^ 55 


ἰδίων, τῶν δ᾽ ἀλλοτρίων ἧττον ἐπεθύμουν fj τῶν ἀδυνάτων, καὶ 
τὴν εὐδαιμονίαν οὐ πρὸς ἀργύῤιον ἔκρινον, ἀλλὰ πρὸς εὐδοξίαν, 
μέγαν οἰόμενοι τοῖς παισὶ καταλείψειν πλοῦτον καὶ ἀνεπίφϑονον, 
τὴν παρὰ τοῖς πλήθεσι τἱμήν. κρείττονα δ᾽ ἡγοῦντο τὸν εὐσχήμονα 
θάνατον ἢ τὸν ἀκλεῆ (Qiov: ἐσκόπουν δ᾽ οὐχ ὅπως οἱ νόμοι καλῶς 
καὶ ἀκριβῶς αὐτοῖς ἕξουσιν, ἀλλ᾽ ὡς ἡ τῶν kaS' ἡμέραν ἐπιτη- 
δευμάτων μετριότης μηδὲν ἐκίβήσεται τῶν πατρίων" οὕτω δ᾽ εἶχεν 
αὐτοῖς τὰ πρὸς ἀλλήλους φιλοτίμως καὶ πολιτικῶς, ὥςτε καὶ τὰς 
στάσεις ἐποιοῦντο πρὸς ἀλλήλους, πότεροι πλείω τὴν πόλιν ἀγαθὰ 
“οιήσουσιν, οὐχ οἵ τινες ἑτέρους ἀπολέσαντες τῶν λοιπῶν αὐτοὶ 
ἄρξουσι rj δ᾽ αὐτῇ προϑυμίᾳ χρώμενοι καὶ πρὸς τὴν ᾿Ελλάδα, 
τῷ ϑεραπεύειν προσήγοντο τὰς πόλεις, καὶ τῷ πείϑειν ταῖς εὐεργε- 
σίαις μᾶλλον ἢ τῷ βιάζεσϑαι τοῖς ὅπλοις κατεῖχον, πιστοτέροις 
χρώμενοι τοῖς λόγοις ἢ νῦν τοῖς ὅρκοις, καὶ ταῖς συνθήκαις ἀξι- 
οὔντες μᾶλλον ἐμμένειν ἢ ταῖς ἀνάγκαις" τοιαῦτα δὲ περὶ τῶν 
ἡττόνων ἀξιοῦντες γινώσκειν, οἷα περὶ σφῶν αὐτῶν τοὺς κρείτ- 
τους ἂν ἠξίωσαν φρονεῖν᾽ οὕτω δὲ παρεσκευασμένοι τὰς γνώμας, 
ὡς ἰδίᾳ μὲν ἔχοντες τὰς ἑαυτῶν πόχεις, κοινὴν δὲ πατρίδα τὴν 

Ἑλλάδα οἱνοῦντες. 
ζ΄. Τίς δ᾽ οὐκ ἂν ἀγαπήσειε μέγεθος ἔχων ἀνὴρ καὶ δυνάμεώς 
τινος ἡγούμενος, ἃ πρὸς Φίλιππον αὐτῷ τὸν Μακεδόνα γέγρα- 
πται; ἐν οἷς ἀξιοῖ στρατηγὸν ἄνδρα καὶ τηλικαύτης ἐξουσίας κύ- 
ριον διαλλάττειν μὲν τὰς διαφερομένας πόλεις, ἀλλὰ μὴ σνγ- - 
κρούειν πρὸς ἀλλήλας" τὴν δ᾽ Ελλάδα μεγάλην ἐκ μικρᾶς ποιεῖν" 
ὑπεριδόντα δὲ τῆς περὶ τὰ μικρὰ φιλοτιμίας τοῖς τοιούτοις ἐπιχει- 
ρεῖν ἔργοις: ἐξ ὧν κατορθώσας τε πάντων ἡγεμόνων ἐπιφανέστα- 
roc ἔσται, καὶ ἀποτυχὼν τήν γ᾽ εὔνοιαν τὴν παρὰ τῶν “Ἑλλήνων 
κτήσεται, ἧς οἱ τυχόντες πολλῷ μᾶλλόν εἰσι ζηλωτότεροι τῶν 
μεγάλας πόλεις καὶ πολλὰς χώρας καταστρεφομένων. ἔτι δὲ πα- 
λεύεται μιμεῖσθαι τὴν "Η ρακλέους τὲ προαίρεσιν καὶ τῶν ἄλ- 
μῶν ἡγεμόνων, ὅσοι μετὰ τῶν Ἑλλήνων ἐπὶ τοὺς βαρβάρους 
ἐστράτενσαν᾽ καὶ φησὶ χρῆναι τοὺς ἑτέρων διαφέροντας προαιρεῖ- 
σϑαι μὲν τὰς μέγεθος ἐχούσας πράξεις, ἐπιτελεῖν δ᾽ αὐτὰς μετ᾽ 
ἀρετῆς, ἐνθυμουμένους ὅτι τὸ μὲν σῶμα θνητὸν ἔχομεν, ἀθάνατοι 
δὲ γινόμεθα δι᾿ ἀρετήν᾽ καὶ τοῖς μὲν πρὸς ἄλλο τι τῶν ἀγαϑῶν 
ἀπλήστως διακειμένοις ἀχϑόμεϑα, τοὺς δὲ τιμὴν μείζω τῆς ὑπαρ- 
χούσης ἀεὶ κτωμένους ἐπαινοῦμεν" καὶ ὅτι τῶν μὲν ἄλλων, ἐφ᾽ οἷς 
χαίρουσιν οἱ πολλοὶ, τοῦ τε πλούτον καὶ ἀρχῆς καὶ δυναστείας, 
πολλάκις τοὺς ἐχϑροὺς συμβαίνει γίνεσθαι κυρίους, τῆς δὲ ἀρετῆς 
καὶ τῆς παρὰ τοῖς πλήϑεσιν εὐνοίας τοὺς οἰκείους ἑκάστον κλη- 

ρονομεῖν. ᾿ ! 

η΄. Πολλὴ γὰρ ἀνάγκη τοὺς ἀναγινώσκοντας ταῦτα δυνάστας 
óc τε μείζονος ὑποπίμπλασϑαι καὶ μᾶλλον ἐπιϑυμεῖν 


τῆς ἀρετῆς. 
θ΄. Τίς δ᾽ ἂν μᾶλλον ἐπὶ τὴν δικαιοσύνην καὶ τὴν εὐσέβειαν 
προτρέψαιτο, kaS' ἕκαστόν τ᾽ ἄνδρα ἰδίᾳ καὶ κοινῇ τὰς πόλεις 


Αὐγῶ — γέγραπται] scripta sunt ab ipto, np. ab Isocrate. I DEM, 


1 


56 EK AIONTEZIOT AAIKAPN. 


toic ἔχουσιν ὠφέλιμον. τούτων γὰρ οὐκ οἶδ᾽ εἴ τις ἂν ἢ βελτίους 


ἢ Erud ἢ μᾶλλον πρέποντας φιλοσοφίᾳ δύναιτο λόγους 
εἰπεῖν. 


(. Τίς δὲ τὸν ᾿Αρεαπαγιτικὸν ἀναγνοὺς λόγον οὐκ ἂν γένοιτο 
κοσμιώτερος:; ἢ τίς οὐκ ἂν θαυμάσειε τὴν ἐπιβολὴν τοῦ ῥήτορος, 
ὃς ἐσόλμησε διαλεχϑῆναι περὲ πολιτείας ᾿Αϑηναίοις, ἀξιῶν μετα- 
θέσϑαι μὲν τὴν τότε καϑεστῶσαν δημοκρατίαν ὡς μεγάλα βλάπτον» 
σαν τὴν πόλιν, ὑπὲρ ἧς τῶν δημαγωγῶν οὐδεὶς ἐπέχείρει λέγειν», 
θεωρῶν εἰς τοσαύτην αὐτὴν προιληλυθυῖαν ἀκοσμίαν ὥςτε μηδὲ 
τσὺς ἄρχοντας Er. τῶν ἰδιωτών κρατεῖν, ἀλλ᾽ ἕκαστον ὅ τι ka 
ἡδονὴν αὐτῷ γίνοιτο καὶ ποιοῦντα καὶ λέγοντα καὶ τὴν ἄκαιρον 
παῤῥησίαν δημοτικὴν ἐξουσίαν ὑπὸ πάντων νομιζομένην" ἀνασώ- 
σασϑαι δὲ τὴν ὑπὸ Σόλωνός τε καὶ Κλεισθένους κἀτασταϑεῖσαν 
πολιτείαν. ἧς τὴν προαίρεσιν καὶ τὰ ἤϑη διεξιὼν, δεινύτερον μὲν 
ἡγεῖσϑαι φησὶ τοὺς τότ᾽ ἀνθρώπους τὸ τοῖς πρεσβυτέροις ἄντει- 
πεῖν ἢ τὴν τάξιν λύειν δημοκρατίαν δ᾽ αὐτοὺς voter ov τὴν 
ἀκολασίαν, ἀλλὰ τὴν σωφροσύνην" τὸ δ᾽ ἐλεύϑερον οὐκ ἐν τῷ 
καταφρονεῖν τῶν ἀρχόντων, ἀλλ᾽ ἐν τῷ τὰ κελευόμενα ποιεῖν 
τίϑεσθαι, ἐξουσίαν τ᾽ οὐθενὶ τῶν ἀκολάστων ἐπιτρέπειν, ἀλλὰ 
τοῖς βελτίστοις ἀνατιθέναι τὰς ἀρχὰς, τοιούτους ἔσεσϑαι τοὺς 
ἄλλονς ὑπολαμζάνοντας οἷοίπερ ἂν ὦσιν οἱ τὴν πόλιν διοικοῦνν- 
τες ἀντὶ δὲ τοῦ τὰς ἰδίας οὐσίας ἐκ τῶν δημοσίων ἐπανορϑοῦν, 
τοὺς ἰδίους πλούτους εἰς τὰ κοινὰ καταχορηγέῖν" χωρῤὴς δὲ τού- 
των πλείω τὴν ἐπιμέλειαν ποιεῖσθαι τοὺς πατέρας τῶν υἱῶν üy- 
δρῶν γενομένων ἣ παίδων ὄντων ἐποιοῦντο, ἐνθυμουμένους ὡς 


᾿ Ἐφιμλὰ) I. e. inquit Wolfius, ἔννοιαν, — Kavrsxeprástiv] Κατα epryirui corrige- 
ἐγχείρησιν, P. παν conatum, seu in- bat "Wolfius, Mrlniinis Coraes, cui 
sttutum. ΤΌΣ. obsecundamus. 

Ave] F. leg. λισέν. Tom. 


'"IIEPI IEOKPATOTXE. 57 
οὐκ ἐξ ἐκείνης τῆς παιδείας ἀλλ᾽ ἐκ ταύτης τῆς σωφροσύνης uaA- 


λον ὠφελεῖται τὸ κοινὸν, κρείττονά θ᾽ ὑπολαμβάνειν τὰ χρηστὰ 
ἐπιτηδεύματα τῆς ἀκριβοῦς νομοθεσίας, σκοποῦντας οὐχ ὅπως 
ταῖς τιμωρίαις τοὺς ἁμαρτάνοντας ἀνείρξουσιν, ἀλλ᾽ ὡς μηδὲν 
ἄξιον ζημίας ἕκαστον ἐπιτηδεύειν, καὶ τὴν μὲν πατρίδα δεῖν οἷο- 
μένους ἐν ἐξουσίᾳ διάγειν μεγάλῃ, τοῖς δ᾽ ἰδιώταις μηδὲν ἐξεῖναι 
ποιεῖν ὅ τι ἂν οἱ νόμοι κωλύωσι, καρτερεῖν δὲ τὰ δεινὰ καὶ μὴ &- 
πλήττεσθαι ταῖς συμφοράϊς. x 
εα΄. Τίς δ᾽ ἂν μᾶλλον πείσειε καὶ πόλιν καὶ ἄνδρας τοῦ ῥή- 
τορος, πολλαχῷῇ μὲν καὶ ἄλλῃ, μάλιστα δ᾽ ἐν τῷ πρὸς Λακεδαιμο- 
νίους γραφέντι λόγῳ, ὃς ἐπιγράφεται μὲν ᾿Αρχίδαμος, ὑπόϑεσιν 
δὲ περιείληφε τὴν περὶ τοῦ μὴ προέσθαι Μεσσήνην Bowroic,: 
μηδὲ ποιεῖν τὸ προσταττόμενον ὑπὸ τῶν ἐχϑρῶν ; ἠτύχητο γὰρ 
δὴ τοῖς Λακεδαιμονίοις ἥ τε περὶ Δεῦκτρα μάχη, καὶ πολλαὶ μετ᾽ 
ἐκείνην ἕτεραι, καὶ τὰ μὲν Θηβαίων πράγματα ἤνθει τε καὶ εἰς 
μέγεϑος ἀρχῆς προεληλύθει, τὰ δὲ τῆς Σπάρτης ταπεινὰ καὶ ἀνά- 
ξια τῆς ἀρχαίας ἡγεμονίας ἐγεγόνει. τελευτῶσα γοῦν, ἵνα τύχῃ 
τῆς εἰρήνης ἡ πόλις, ἐβουλεύετο εἰ χρὴ Μεσσηνίας ἀποστῆναι, 
ταύτην ἐπιτιϑέντων αὐτῇ Βοιωτῶν τὴν ἀνάγκην. ὁρῶν οὖν αὐτὴν 
ἀνάξια πράττειν μέλλουσαν τῶν προγόνων, τόνδε τὸν λόγον 
συνετάξατο ᾿Αρχιξάμῳ, vé μὲν ὄντι καὶ οὔπω βασιλεύοντι, ἐλ- 
πίδας δὲ πολλὰς ἔχοντι ταύτης τεύξεσϑαι τῆς τιμῆς" ἐν ᾧ διεξέρ- 
xerat, πρῶτον μὲν ὡς δικαίως ἐκτήσαντο Μεσσήνην Λακεδαιμό- 
νοι, παραδόντων τ᾽ αὐτὴν τῶν Κρεσφόντον παίδων, ὅτε ἐξέπεσον 
ἐκ τῆς ἀρχῆς καὶ τοῦ θεοῦ προστάξαντος δέξασθαι καὶ τιμωρεῖν 
τοῖς ἀδικουμένοις, ἡρὸς δὲ τούτοις ἐπικυρώσαντος μὲν τὴν κτῆσιν 
τοῦ πολέμον, κάτοχον δὲ καὶ βέβαιον πεποιηκότος τοῦ xpóvov. 
διδάσκει δ᾽ ὡς οὐ Μεσσηνίοις τοῖς οὐκέτ᾽ οὖσιν, ἀλλὰ δούλοις καὶ 
ἕλωσιν, ὁρμητήριον καὶ καταφυγὴν παρέξουσι τὴν πόλιν, διεξέρ- 
χεταί τε τοὺς κινδύνους τῶν προγόνων οὗς ὑπέμειναν ἕνεκα τῆς 
ἡγεμονίας, καὶ τῆς δόξης ὑπομιμνήσκει τῆς παρὰ τοῖς “Ἕλλησιν 
ὑπαρχούσης περὶ αὐτῶν, παραινεῖ τε μὴ καταπίπτειν ταῖς τύ- 
ec μηδ᾽ ἀπογινώσκειν τὰς μεταβολὰς, ἐνθυμουμένους ὅτι πολ- 
χω μὲν ἤδη μείζω δύναμιν ἔχοντες fj Θηβαῖοι ὑπὸ τῶν ἀσϑενε- 
στίρων ἐκρατήϑησαν, πολλοὶ δ᾽ εἰς πολιορκίαν κατακλεισϑέντες 
καὶ δεινότερα ἢ Λακεδαιμόνιοι πάσχοντες διέφθειραν τοὺς ἐπι- 
στρατεύσαντας. καὶ παράδεϊγμα ποιεῖται τὴν ᾿Αϑηναίων πόλιν, 
ἥτις ἐκ πολλῆς εὐδαιμονίας ἀνάστατος γενομένη τοὺς ἐσχάτους 
ὑπέστη κινδύνους, ἵνα μὴ τοῖς βαρβάροις ποιῇ τὸ προσταττό- 
μενον. παρακελεύεται δὲ καὶ καρτερεῖν ἐπὶ τοῖς παροῦσι καὶ θαῤ- 
pev περὶ τῶν μελλόντων, ἐπισταμένους ὅτι τὰς τοιαύτας συμ- 
φορὰς αἱ πόλεις ἐπανορϑοῦνται πολιτείᾳ χρηστῇ καὶ πολέμων 
ἐμπειρίαις, ἐν οἷς προεΐχεν ἡ Σπάρτη τῶν ἄλλων πόλεων. οἴεται 
δὲ δεῖν οὐ τοὺς κακῶς πράττοντας εἰρήνης ἐπιϑυμεῖν, οἷς ἐκ τῆς 
καινουργίας ἐπὶ τὸ κρεῖττον μεταβάλλειν τὰ πράγματα ἐλπὶς, 


Ἕκαστον ἐπετηδεύε ἢ Velim legi: ἧἵκα-  Συνετάξατο] Np. ὁ Ἰσοκράτης. Inzn. 
σφες brvrobtrn. ÁUOER. Tláexerru] F. παθόντες. Svrsvno. 


58 EK ΔΙΟΝΥΣΙΟΥ͂ AAIKAPN. 
ἀλλὰ τοὺς türvxyovvrac' ἐν yàg τῷ ἠἀκιμδύνῳ τὸν τῶν παρόντων 
ἀγαθῶν εἶναι φυλακήν. πολλὰ δὲ καὶ ἄλλα πρὸς τούτοις διεξοὰ» 
Suv, ὅσα καὶ κοινῇ καὶ ἰδίᾳ τοῖς ἐπιφανεατάτοις αὐτῶν ἐπράχϑη 
κατὰ τοὺς πολέμοις λαμπρὰ ἔργα, καὶ ὅσης αἰσχύνης ἄξια δρά- 
σουσι, καὶ ὡς διαβληϑήσονται παρὰ τοῖς “Βλλησιν ἐπιλογισό- 
μενος, καὶ ὅτι πάντοϑεν αὐτοῖς ἐπικουρία τις ἔσται τὸν ἀγῶνα 
ποιουμένοις καὶ παρὰ ϑεῶν καὶ παρὰ συμμάχων καὶ παρὰ πάντων 
ἀνϑρώπων, οἷς ἐπίφθονος ἡ Θηβαίων δύναμις αὐξαμένη, καὶ τὴν 
κατέχουσαν ἀκοσμίαν καὶ ταραχὴν τὰς πόλεις, ἐπιτροπευόμτων 
τῆς Ἑλλάδος Βοιωτῶν, ἐπιδειξάμενος" τελευτῶν, εἰ καὶ μηδὲν 
τούτων μέλλοι γίνεσθαι μηδ᾽ ὑπολείποιτό τις ἄλλη σῳτὴήρίας ἐλ- 
πὶς, ἐκλιπεῖν κελεύει τὴν πόλιν, διδάσκων αὐτοὺς, ὡς χρὴ παῖδας 
μὲν καὶ *yvvaikac καὶ τὸν ἄλλον ὄχλον stc τε Σικελίαν niat 
καὶ Ἰταλίαν καὶ rdÀÀa χωρία rà φίλιμ, αὐτοὺς δὲ karaAa(Jo- 
μένους τύπον, ὅςτις ἂν ὀχυρῴτατος ᾧ καὶ πρὸς τὸν πολέμον ἐπε- 
τηδειότατος, ἄγειν καὶ φέρειν τοὺς παλεμίους καὶ κατὰ γῆν καὶ 
κατὰ SáÀarrav: οὐδεμίαν γὰρ ἀξιώαειν δύναμιν ὁμόσε χῳρεῖν 
ἀνδράσι κρατίατοις μὲν τὰ πολέμια τῶν ᾿Ελλήνων, ἀπονεναη- 
μένως δὲ πρὸς τὸ ζῷν διακειμένοις, δικαίαν δ᾽ ὀργὴν καὶ πρόφασιν 
εὐπρεπῆ τῆς ἀνάγκης ἔχουσι. ταῦτα γὰρ οὐ Λακεδαιμονίοις μᾶτ 
νοις συμβουλεύειν φαίην ἂν αὐτὸν ἔγωγε, ἀλλὰ καὶ ταῖς ἄλλρφες 
Ἕλλησι καὶ πᾶσιν ἀνϑμώποις, πολλῷ κρεῖττον ἁπάντων φιλοσά- 
φων, oi τέλος ποιοῦνται τοῦ βίον τὴν ἀρετὴν καὶ τὸ καλάν. 

ιβ΄. Ἔχων δὲ πολλοὺς αὐτοῦ καὶ ἄλλους διξιέναι Aóyowe, 

ὃς πόλεις τε καὶ δυνάστας καὶ ἰδιώτας γραφέντας, ὧν οἱ μὲν εἰς 
τὸν τοῦ βίου «ωφροσύμην τὰ πλύϑη παρακαλοῦσιν, οἱ δ᾽ εἰς με- 
τριότητα καὶ νόμιμον ἀρχὴν τοὺς δυνάστας προάγουσιν, οἱ δὲ 
κοσμίους τῶν ἰδιωτῶν ἀπεργάζονται τοὺς βίους, ἃ δεῖ πράττειν 
ἕκαστον ὑποτιθέμενοι, δεδοικὼς μὴ πέρα τοῦ δέοντος ὁ λόγος ἐκν 
μηκυνθῇ μοι, ταῦτα μὲν ἐάσω" τοῦ δ᾽ εὐπαρακολυύϑητᾳ γενέσθαι 

αἱ μᾶλλον τὰ πρόσθεν εἰρημένα, καὶ τῆς διαφορᾶς ἕνεκα ᾧ &aÀ- 

ἄττει Λυσίαν, τὰς ἀρετὰς αὐτῶν εἰς βραχύτερον σνναγαγὼν 
λόγον ἐπὶ τὰ παραδείγματα μεταβήσομαι. 

ιγ΄. Πρώτην μὲν τοίνυν ἔφην ἀρετὴν εἶναι λόγων τὴν καθαρὰν 
ἑρμηνείαν" ἐν j διαλλαγὴν οὐδεμίαν εὕρισκον παρ᾽ οὐδετέρῳ. 
ἔπειτα τὴν ἀκρίβειαν τῆς διαλέκτον τῆς τότε συνήϑους᾽ καὶ ταύ- 
τὴν ἑώρων ὁμοίαν παρ᾽ ἀμφοτέροις. μετὰ ταῦτ' ἐπελογιζύμημ, ὅτε 
τοῖς κυρίοις καὶ συνήθεσι καὶ κοινοῖς ὀνόμασιν ἀμφότεροι κέχρην- 
ται ἡ δ᾽ ᾿Ισοκράτους λέξις, προσλαδοῦσά τι τῆς τροπικῆς «ara- 
σκενῆς, μέχρι τοῦ μὴ χυπῆααι προῆλθε. τῆς δὲ σαφηνείας καὶ τῆς 
ἐναργείας ἀμφοτέρους κρατεῖν ἀπεφηνάμην. ἐν δὲ τῷ evvré- 
puc ἐκφέρειν τὰ νοήματα Λυσίαν μᾶλλαν ἡγούμην ἐπετνγχάνειμ. 
περὶ τὰς αὐξήσεις ᾿Ισοκράτην κατορθοῦν ἄμεινον ἐδόκουν. ἐν τῷ 
συστρέφειν và νοήματα καὶ στρογγύλως ἐκφέρειν, ὡς πρὸς ἀλη- 
᾿ Aio éerrti) Scil. δ Ἰσοκράτης. Sio phra-. tone velit Sylburgias μὴ mutari in xa], sio 
sim intellige : et discriminis causa quo Iso- enim Dionysius cum veritate simol et se- 


erates a .Lysig differt. AuoER. cum melius consentiret. ἔραν. ᾿Ασιθόνως. 
Μέχει τρῦ μὴ λῳγῆσα!] Noo Absque ra-. Con. 





, ^ /, JAqEPI IZORPATOTX. . 59 


θινοὺς ἀγῶνος ἐνίνήδειον, Avolev ἀπεδεχύμην. ἐν ταῖς ἡϑονοΐννα 
ἀμφοτέρους εὕρισκον διεξιούς" τῆς δὲ χάρινος καὶ τῆς ἡδονῆρ 
ἀναμφιλόγως ἀπεδίδουν vd πρωτεῖα Avela. τὸ μεγαλονρεκὲς 
joyor παρ᾽ ᾿Ισοκράνει᾽ τοῦ πιϑανοῦ καὶ πρέποντος οὐδέτερον 
couv ἀπολείπεσθαι. ἐν τῇ συνθέσει τῶν ὀνομάτων Avelay μὲν 
ἀφελέστερον ἔκρικον, ᾿Ισοκράτην δὲ περιεργότερον᾽ καὶ τὸν μὸν 
τῆς ἀλ πιϑανότερον εἰκαστὴν, τὸν δὲ γῆς κατασκευῆς ἀθλη- 
τὸν ἰσχυρόσερον. ταῦτ ἔφην πορὶ τῆς λέξεως τῆς ἑκαρέρου: 
πραγμάτων ποιούμενος ἐξέτασιν, τὴν μὲν εὕρεσεν 
ϑαυμαστὴν wap ἀμφοῖν κατελαβόμην, καὶ irt τὴν κρίσεν’ τῇ δὲ 
τάξει τῶν ἐνθυμημάτων καὶ τοῖς μερισμοῖς τῶν ἐπιχειρηρμιάξων κων 
τῷ καϑ' ἴκαστον εἶδορ ἐξεργασίᾳ, τοῖς τ᾽ ἄλλοις ὄπχασι τοῖς ἐν νὰ 
πραγματικῷ τόπῳ ϑεωρήμασι, παρὰ πολὺ προτερεῖν ἡγούμην 160. 
κράτην Αὐυσίουν' κανὰ A τὴν λαμπρότητα τῶν ὑποθέσεων καὶ rà 
φιλόσοφον τῆς προαιρέσεως πλεῖον διαφέρειν f) παιδὸς ἄνδρα, ὡς. 
ὁ Πλάτων εἴρηκεν" εἰ 99 χρὴ τἀληϑὲφ εἰπεῖν, καὶ τῶν ἄλλων 
ἁπάντων ῥητόρων, ὅσοι φιλοσόφως τοῦ ματος τούτου" προέ- 
στησαν. τῆς μέννοι ἀγωγῆς τῶν περιόδων τὸ κύκλιον καὶ τῶν 
σχηματισμῶν τῆς λέξεως τὸ μειρακιῶδες οὐκ ἐδοκίμαζον᾽ δου- 
λεύει yàp ἡ διάνοια πολλάκις τῷ ῥυϑμῷ τῆς λέξεως καὶ τοῦ 
vade λείπεται τὰ ἀληϑινόν. κράτιστον δ᾽ ἐπινήδευμα ἐν δια» 
ιτικῇ καὶ ἐναγωνίῳ τὸ ὁὃμοι τῷ κατὰ φύσεν' 
βούάλεται δ᾽ ἡ φύσις τοῖς νοήμασιν ἕπεσθαι τὴν λέξιν, οὐ τῷ λέξει 
và νοήματα. συμβούλῳ δὲ δὴ περὶ πολέμου καὶ εἰρήνης λέγοντε, 
καὶ ἰδιώσῃ τὸν περὶ ψυχῆς τρέχοντε κίνδυνον ἐν. δικασναῖς, τὰ 
κομψφὰ καὶ ϑεατρικὰ καὶ μειρακιώδη ravra, οὐκ ooa! T τινα ὃὅό.- 
ναὐτ᾿ &» παρασχεῖν ὠφέλειαν μᾶλλον δ᾽ οἶδα ὅτε καὶ βλάβης ἂν 
αἴτια γένοιτο. χαριεντισμὺς γὰρ πάς ὃν σπουδῇ. καὶ καλῶς γενό- 
βενος, ἄωρον πρᾶγμα καὶ πολομαύτατοῳ ἐλ 
is. Οὗτος δ᾽ οὐκ ἐμὸς ὃ λόγος πρώτου μὰ Δία" ἐπεὶ πολλοὺ 
καὶ τῶν παλαιῶν ταύτην. εἶχον ὑπὲρ αὐτοῦ τὴν δόξαν. Φιλόνικος: 
μὲν γὰρ ὃ διαλεκτικὸς, τὴν ἄλλην κατασκευὴν τῆς λέξεως brace: 
νῶν τἀνδρὸς, μέμφεται τῆς καινότησος ταύτης καὶ ποῦ doprinob; 
ἐρικέναι τό φησιν αὐτὸν ζωγράφῳ ταῖς αὐταῖς ἐσϑήσεσι καὶ τοῖς 
αὐτοῖς σχήμασι wécec ἐπικοσμοῦντι τὰφ γραφάς. ἅπαντας γοῦν" 
φησὶν) εὕρισκον τοὺς λόγους αὐτοῦ τοῖς αὐτοῖς τρόποις τῆς" 
κ νους, Uer. ἐν πολλοῖς τεχνικῶς 7d: καθ' ἕκαστα. 
ἐξεργαζόμενον τοῖς ὅλοις ἀπρειτῆι παντελῶς φαίνεσθαι διὰ τὸ μὴ! 
γροσηκόντως τοῦς ὑποκειμένοις τῶν ἠθῶν φράζειν." Ἱερώνυμος: 
ὃ φιλόσοφος φησὶν, ἀναγνῶναι μὲν ἄν vwa δυνηθῆναι robe 
λόγαυς αὐτοῦ kaAcg, δημηγορῆσαι Ob τήν τε φωνὴν καὶ τὸν. 
τόνον, ἐπάραντα, καὶ ἐν ταύτῃ τῇ κατασκευῇ μετὰ τῆς ἁρμοντούσηρ' 
ὑποκρίσεως εἰπεῖν οὐ, παντελῶρ᾽ τὸ. γὰρ μέγισσον' καὶ κινηνικώτα- 
vo» τῶν. ὄχλων παραιτγείσϑαι, τὸ παϑητικὸν καὶ ἔμψυχον, δουλεύ- 
δεν. γὰρ αὐτὸν τῷ λειότητι διὰ παντός" τὸ δὲ κεκραμένον καὶ παν- 
Ὃ Πλάτων εἴρηκεν} In Phiedr. $. 146. Kanómerec] F. leg. κενότητος. Svr BURG. 
Kal καλῶς) F. leg. xal κακοῖς. Ca- — Ksxpspivec]  F. leg. κυχρωσμένους. 
SAUB« Worr. 





rj 


60 EK AIONTZIOY .AAIKAPN. 


τοδαπὸν ἐπιτάσει τε καὶ ἀνέσει καὶ τὸ ταῖς παϑητικαῖς ἀποϑέσεοι. 
διειλημμένον ὑπερβεβηκέναι. καϑόλου δέ φησιν αὐτὸν εἰς ἀνα- 
γνώστου παιδὸς φωνὴν καταδύντα μήτε τόνον μήτε πάϑος μήϑ᾽ 
ὑπόκρισιν δύνασθαι φέρειν. πολλοῖς δὲ καὶ ἄλλοις ταῦτα καὶ 
παραπλήσια τούτοις εἴρηται περὶ ὧν οὐδὲν δέομαι γράφειν" ἐξ 
αὑτῆς γὰρ ἔσται τῆς ᾿Ισοκράτους λέξεως τεϑείσης καταφανὴς ὅ 
τε τῶν περιόδων ρυθμὸς, ἐκ παντὸς διώκων τὸ γλαφυρὸν, καὶ 
τῶν σχημάτων τὸ μειρακιῶδες περὶ τὰς ἀντιϑέσεις καὶ παρισώ- 
σεις καὶ παρομοιώσεις κατατριβόμενον. καὶ οὐ τὸ γένος μέμφομαι 
τῶν σχημάτων" πολλοὶ γὰρ αὐτοῖς ἐχρήσαντο καὶ συγγραφεῖς 
καὶ ρήτορες, ἀνϑίσαι βονλόμενοι τὴν λέξιν' ἀλλὰ τὸν πλεονα- 
σμόν. τὸ. γὰρ μὴ ἐν καιρῷ γίνεσϑαι μηδ᾽ ἐν ὥρᾳ προσίστασϑαι 
φημὶ ταῖς ἀκοαῖς. 

w^. Ἔν γοῦν τῷ Πανηγυρικῷ, τῷ περιβοήτῳ λόγῳ, πολύς 
ἐστιν ἐν τοῖς τοιούτοις πλείστων μὲν οὖν ἀγαϑῶν αἰτί- 
ους, καὶ μεγίστων ἐπαίνων ἀξίους ἡγοῦμαι" ἐνταῦϑα 
γὰρ οὐ μόνον τῷ κώλῳ τὸ κῶλον ἴσον, ἀλλὰ καὶ τὰ ὀνόματα 
τοῖς ὀνόμασι, τῷ μὲν πλείστων τὸ μεγίστων, τῷ δ᾽ ἀγα- 
Sov τὸ ἐπαίνων, τῷ 9 αἰτίους τὸ ἀξίους" καὶ αὖϑιρο" 
οὐδὲ ἀπέλανον μὲν ὡς ἰδίων, ἠμέλουν δὲ ὡς ἀλ- 
λοτρίων' τό τε γὰρ κῶλον τὸ δεύτερον τῷ κώλῳ τῷ πρὸ αὐτοῦ 
πάρισον, καὶ τῶν ὀνομάτων, τῷ μὲν ἀπέλαυον τὸ ἠμέλουν 
ἀντίϑετον, τῷ δ᾽ ἰδίων τὸ ἀλλοτρίων' οἷς ἐπιτίϑησιν᾽ ἀλλ᾽ 
ἐκήδοντο μὲν ὡς οἰκείων, ἀπείχοντο δ᾽ ὥςπερ χρὴ 
τῶν μηδὲν προσηκόντων᾽ ἀντίκειται γὰρ δὴ πάλιν κἀν- 
ταῦθα, τῷ μὲν ἐκήδοντο τὸ ἀπείχοντο, τῷ δ᾽ οἰκείων τὸ 
μηδὲν προσηκόντων. καὶ οὔπω ταῦτα ἱκανὰ, ἀλλ᾽ ἐν τῇ μετὰ 
ταῦτα περιόδῳ πάλιν ἀντιστρέφει τῷ μὲν αὐτός τε μέλλοι 
μάλιστα εὐδοκιμήσειν, τὸ ἐπιφερόμενον καὶ τοῖς παισὶ 
μεγάλην δόξαν καταλείψειν, τῷ 9 οὐδὲ τὰς ϑρασύ- 
rqyTac τὰς ἀλλήλων ἐζήλουν, τὸ συναπτόμενον αὐτῷ 
οὐδὲ τὰς τόλμας τὰς καϑ᾽ ἑαυτῶν ἤσκουν. καὶ οὐδὲ 
μικρὸν διαλιπὼν ἐπιφέρει τούτοις ἀλλὰ δεινότερον μὲν 
ἐνόμιζον εἶναι κακῶς ὑπὸ rov πολιτών ἀκούειν ἣ 
καλῶς ὑπὲρ τῆς πατρίδος ἀποϑνήσκειν. oUkoUP καὶ 
δεύτερον τῷ μὲν καλώς τὸ κακῶς ἀντίστροφον, τῷ δ᾽ ἀκούειν 
τὸ ἀποϑνήσκειν πάρισον. εἰ μέτριος ἦν, μέχρι δεῦρο ἀνεκτός" 
ἀλλ᾽ οὐκ ἀνήσει. πάλιν γοῦν ἐν τῷ μετ᾽ αὐτὴν περιόδῳ τίθησιν" 
ὅτι τοῖς ἀγαϑοῖς τῶν ἀνθρώπων οὐδὲν δεήσει πολ- 

ὧν γραμμάτων, ἀλλ᾽ ἀπ’ ὀλίγων συνθημάτων καὶ 
περὶ τῶν κοινῶν καὶ περὶ τῶν ἰδίων ὁμονοήσον- 
σιν" οὐκοῦν τὸ γραμμάτων καὶ συνθημάτων πάρισον, καὶ 
τὸ πολλῶν καὶ ὀλίγων, καὶ κοινῶν καὶ ἰδίων ἀντίθετα. 
ἔπειθ᾽ ὥςπερ οὐδὲν εἰρηκὼς τοιοῦτον, ἀϑρόαις ἐπικλύσει ταῖς 
παρισώσεσιν, εἰσφέρων αὐτίκα᾽ τὰ τῶν ἄλλων διῴκουν 
ϑεραπεύοντες, ἀλλ᾽ οὐχ ὑβρίζοντες τοὺς "EAAm- 


Ταῦτα] Ἴσως ταὐτά, Con. Εἰ abrpioc] Ἴσως' καὶ οἱ μόνριος. Com. 








ITEPI IZOKPATOTzZz. 61 


veg, καὶ στρατηγεῖν οἱόμενοι δεῖν, ἀλλὰ μὴ rv- 
ραννεῖν αὐτῶν «καὶ μᾶλλον ἐπιϑυμοῦντες ἡγεμόνες 
$ δεσπόται προσαγορεύεσθαι kat σωτῆρες, ἀλλὰ 
μὴ λυμεῶνες ἀποκαλεῖσϑαι' τῷ ποιεῖν εὖ προσαγό- 
μενοε τὰς πόλεις, ἀλλ᾽ οὐ βίᾳ καταστρεφόμενοι 
πιστοτέροις μὲν τοῖς λόγοις ἢ νῦν τοῖς ὅρκοις 
χρώμενοι, ταῖς δὲ συνθήκαις ὥςπερ ἀνάγκαις ἐμ- 
μένειν ἀξιοῦντες. καὶ τί δεῖ τὰ. καθ᾽ ἕκαστα διεξιόντα μηκύ- 
νειν; ὀλίγου γὰρ ἅπας ὁ λόγος ὑπὸ τῶν τοιούτων αὐτῷ κεκόμ- 
ψενται σχημάτων᾽ οἱ μέντοι γε ἐπὶ τελευτῇ τοῦ βίον γραφέντες 
λόγοι ἧττον εἰσὶ μειρακιώδεις, ὡς ἂν. οἶμαι, τελείαν ἀπειληφότες 
τὴν φρόνησιν παρὰ τοῦ χρόνον" καὶ περὶ μὲν “τούτων ἱκανὰ 
ταῦτα. 

ιζ΄. “Ὥρα δ' ἂν εἴη καὶ τῶν παραδειγμάτων ἄἅψασϑαι καὶ δεῖξαι 
τίς ἐστι τούτοις ἡ τοῦ ῥήτορος ἰσχύς. ἅπαντα μὲν οὖν τὰ γένη 
τῶν προβλημάτων καὶ πάσας τὰς ἰδέας τῶν λόγων ἀμήχανον ἐν 
ὀλίγῳ δηλώσαι' ἀρκεῖ δὲ μία τε δημηγορία παραληφϑεῖσα, καὶ 
λόγος εἷς ἐκ τῶν δικανικῶν. ὃ μὲν οὖν συμβουλεντικὸς λόγος 
ἐστὶν, ἐν ᾧ παρακαλεῖ τοὺς ᾿Αϑηναίους διαλύσασϑαι μὲν τὸν 
συμμαχικὸν κλησέντα πόλεμον, ὃν ἐπολέμουν πρὸς αὐτοὺς Χίοί 
τε καὶ Ῥόδιοι καὶ οἱ τούτων σύμμαχοι" παύσασϑαι δὲ πλεονεκτοῦν- 
τας καὶ τῆς κατὰ γῆν καὶ κατὰ ϑάλατταν ἐπιθυμοῦντας ἀρχῆς, 
διδάσκων ὡς ἔστιν οὐ μόνον κρείττων ἡ δικαιοσύνη τῆς ἀδικίας, 
ἀλλὰ καὶ ὠφελιμωτέρα. τὸ μὲν οὖν. ὕπτιον καὶ ἀναβεβλημένον 
τῆς ἀγωγῆς καὶ τῶν περιόδων ὁ χαριεντισμὸς ἕνεστι κἀν τούτοις" 
τὰ δὲ ϑεατρικὰ τῶν σχημάτων .τεταμιευμένως παρείληπται. ταῦτα 
μὲν δὴ παρορᾷν δεῖ τοὺς ἀναγινώσκοντας καὶ μὴ ἄξια ἡγεῖσθαι 
σπουδῆς, ὥςπερ κατ᾽ ἀρχὰς ἔφην' τοῖς δ᾽ ἄλλοις πάνυ προσέχειν 
τὸν νοῦν. ἄρχεται δ᾽ ὁ λόγος ἐνθένδε. Ἅπαντες μὲν εἰώϑα. 
σιν οἱ παριόντες ἐνθάδε ταῦτα μέγιστα φάσκειν 
εἷναι καὶ μάλιστα σπουδῆς ἄξια. τῇ πόλει, περὶ ὧν 
αὐτοὶ μέλλουσι συμβουλεύειν' οὐ μὴν ἀλλ᾽ εἰ καὶ 
περὶ ἄλλων τινῶν πραγμάτων ἥρμοζε τοιαῦτα προ- 
εἰπεῖν. δοκεῖ μοι πρέπειν καὶ περὶ τῶν νυνὶ παρ- 
óvresy ἐντεῦθεν ποιήσασϑαι τὴν ἀρχήν. ἥκομεν 

ὰρ ἐκκλησιάσοντες περί τε πολέμον καὶ εἰρήνης, 
ἃ μεγίστην ἔχει δύναμιν ἐν τῷ βίῳ τῷ τῶν dv- 
θρώπων, καὶ περὶ ὧν ἀνάγκη τοὺς ὀρϑῶς βουλευ- 
σαμένους ἄμεινον τῶν ἄλλων πράττειν. τὸ μὲν 
οὖν μέγεθος ὑπὲρ ὧν συνεληλύθαμεν τηλικοῦτόν 
ἐστιν. ópo δ᾽ ὑμᾶς οὐκ ἐξ ἴσον τῶν λεγόντων 
τὴν ἀκρόασιν ποιουμένους, ἀλλὰ τοῖς μὲν προσέ- 
χοντας τὸν νοῦν, τῶν δ᾽ οὐδὲ τῆς φωνῆς ἀνεχομέ- 
νους. καὶ ϑαυμαστὸν οὐδὲν ποιεῖΐτε' καὶ γὰρ τὸν 


᾿Απειλοφύτες] Διορθ. τινὸς, ἀνειληφότες.. τίς ἐστιν. Αυοκα. 
Ipsa. Εἷς ix] F. εἷς τῶν ix. Ing. 
τίς ἐστι τούτοις ἢ F. le ἔστιν ἦν τούτοις,  Συμβουλιυτικὸς] Orationem Περὶ Εἰρήνης 


ὃ νυύτοις vie στη. Worr. Melim τούτοις ὃ συμμοχικὸς intellige. 





62 EK AIONTZIOY AAIKAPN. 


ἄλλὸν χρόνον εἰώϑατε τοὺς ἄλλονς ἅπαντας ide 
βάλλειν, πλὴν τοὺς συναγορεύοντας vaic ὑμετέραις 
ἐπιθυμίαις. ὃ καὶ δικαίως ἄν τες ὑμῖν ἐπιτιμήσειεν, 
ὅτι, συνειδότες πολλοὺς kal μεγάλονς οἴκους ὑπὰ 
τῶν κολακευόντων ἀναστάτους γεγενημένους, xat 
μισοῦντες ἐπὶ τῶν ἰδίων τοὺς ταύτην ἔχοντας τὴν 
τέχνην, ἐπὶ τών κοινῶν οὐχ ὁμοίως δεάκεισϑε πρὸς 
αὐτούς: ἀλλὰ, κατηγοροῦντες τῶν προσιεμένων xal 
χαιρόντων τοῖς τοιούτοις, αὐτοὶ μᾶλλον φαίνεσϑε 
τούτοις πιστεύοντες ἢ τοῖς ἄλλοις πολίταις. καὶ γάρ 
τοι πεποιήκατε τοὺς ῥήτορας μελετᾷν καὶ φιλοσο- 

eiv οὐ τὰ μέλλοντα τῷ πόλει σννοίσειν, ἀλλ᾽ ὅπως 
ἀρέσκοντας ὑμῖν λόγους ἐροῦσιν, ἐφ᾽ οὗς καὶ νῦν và 
πλῆϑος αὐτῶν συνεῤῥύηκεν. ἅπασι γὰρ ἦν φἀωνερὸν, 
ὅτι μᾶλλον ἤδεσϑε τοῖς παρακαλοῦσιν ὑμᾶς ἐπὶ τὸν 
πόλεμον fj τοῖς περὶ τῆς εἰρήνης συμβονλεύουσιν. 
oi μὲν γὰρ προσδοκίαν ἐμποιοῦσιν, ὡς τὰς κνήσεις 
τὰς ἐν ταῖς πόλεσι κομιούμεϑα καὶ τὴν δύναμιν áva- 
ληψόμεϑα πάλιν, ἣν πρότερον ἐτυγχάνομεν ἔχοντερφ" 
οὗ δ᾽ οὐδὲν τοιοῦτον ὑποτείνουσιν, αλλ᾽ ὡς ἡσυχίαν 
ἔχειν δεῖ" καὶ μὴ μεγάλων ἐπιϑυμεῖν παρὰ τὸ δίκαιον, 
ἀλλὰ στέργειν τὸ ἴσον, ὃ χαλεπώτατον πάντων τοῖς 
πλείστοις τῶν ἀνθρώπων ἐστίν. οὕτω γὰρ ἐξηρτή.- 
μεϑα τῶν ἐλκίδων καὶ πρὸς τὰς δοκούσας εἶναι πὰς 
νεξίας ἀπλήστως ἔχομεν, ὥςτ᾽ οὐδ᾽ οἱ κεκτημένοι 
τοὺς μεγίστους πλούτους μένειν ἐπὶ τούτοις ἐϑέ- 
λουσιν, αλλ᾽ ἀεὶ τοῦ πλείονος ὀρεγόμενοι περὶ τῶν 
ὑπαρχόντων κινδυνεύουσι. διάπερ ἄξιόν ἐστι δεδιέ- 
ναι μὴ καὶ νῦν ἡμεῖς ἔνοχοι γενώμεϑα ταύταις ταῖς 
ἀνοίαις' λίαν γάρ τινές μοι δοκοῦσιν ὡρμῆσϑαι πρὸς 
| τὸν πόλεμον, ὥςπερ οὐ τῶν τυχόντων συμβεβουλευ- 
κότων, ἀλλὰ τῶν ϑεῶν ἀκηκοότες, ὅτι κατορϑώσομεν 
ἅπαντα καὶ ῥᾳδίως κρατήσομεν τῶν ἐχϑρῶν. χρὴ δὲ 
ψοὺς νοῦν ἔχοντας περὶ μὲν ὧν ἴσασι μὴ (ovAcóc- 
αθαι --- περίεργον γὰρ —, ἀλλὰ πράττειν ὡς ἐγνώ- 
κασι' περὶ ὧν δ᾽ dv βουλεύωνται, μὴ νομίζειν εἰδένας 
τὸ συμβησόμενον, ἀλλ᾽ ὡς δόξῃ μὲν χρωμένους, ὅ τε 
δ᾽ ἂν τύχῃ γενησόμενον, οὕτω διανοεῖσθαι περὶ αὐ» 
τῶν. ὧν ὑμεῖς οὐδέτερον τυγχάνετε ποιοῦντες, ἀλλ᾽ 
ὡς οἷόν τε ταραχωδέατατα V κεισθε συνεληλόϑατντε 
μὲν γὰρ, ὡς δέοι ὑμᾶς ἐξ ἁπάντων τῶν ῥηϑέντων 
ἐκλέξασϑαι τὸ βέλτιστον ὥςπερ δ᾽ ἤδη σαφῶς εἰδό- 
τες ὃ πρακτέον ἐστὶν, ov θέλετε ἀκούειν πλὴν τῶν 
εἷς ἡδονὴν δημηγορούντων. καίτοι προσῆκεν ὑμᾶς, 
εἴπερ ἐβούλεσθε ζητεῖν τὸ τῇ πόλει συμφέρον, naAÀ- 
λον τοῖς ἐναντιουμένοις ταῖς ὑμετέραις γνώμαις 
προσέχειν τὸν νοῦν ἣ τοῖς χαριζομένᾳις, εἰδότας ὅτι 
τῶν ἐνθάδε παριόντων ol μὲν à βούλεσϑε λέγαντες 


ΠΕΡῚ IZOKPATOTE. 63 


ῥᾳδίως ἐξαπετᾷν δύνανται τὸ γὰρ πρὸς Χάριν ῥηθὲν 
ἐεισκοτεῖ τῷ καθορᾷν τὸ βέλτισταν ὑπὸ δὲ τῶν μὴ 
πρὸς ἡδονὴν συμβονλενόντων οὐδὲν ἂν πάϑοιτε roc 
οὕτον᾽ οὐ γάρ ἐστιν ὅπως ἂν μεταπεῖσαι δυνηθεῖεν 
ὑμᾶς, μὴ φανερὸν τὸ συμφέρον καταστήσαντες. χω" 
ic δὲ τούτων, πῶς ἂν ἄνθρωποι καλῶς δυνηϑεῖεν 
ἢ κρῖναι περὶ τῶν γεγενημένων ἣ βουλεύσασϑαι 
περὶ τῶν μελλόντων, εἰ μὴ τοὺς μὲν λόγους τοὺς 
τῶν ἐναντιουμένων παρ᾽ ἀλλήλους ἐξετάζοιεν, αὖ- 
τοὶ δ᾽ αὑτοὺς κοινοὺς ἀμφοτέροις ἀκροατὰς παρά- 
φχφιεν; ϑαυμάζω δὲ τῶν πρεσβυτέρων, εἰ μηκέτι 
μνημονεύουσι, καὶ τῶν νεωτέρων, εἰ μηδενὰς axm- 
κόασιν, ὅτι διὰ μὲν τοὺς παραινοῦντας ἀντέχεσϑαι 
τῆς εἰρήνης οὐδὲν πώποτε κακὸν ἐπάϑομεν' διὰ δὲ 
τοὺς ρᾳδίως πολεμεῖν αἱρουμένους μεγάλαις συμ- 
$opaic περιεπέσομεν. ὧν ἡμεῖς οὐδεμίαν ποιούμεθα 
μνείαν' ἀλλ᾽ ἑτοίμως ἔχομεν, μηδὲν εἰς τὸ πρόσθεν 
ἡμῖν αὐτοῖς πράττοντες, τριήρεις πληροῦν καὶ χρη- 
μάτων εἰσφορὰς ποιεῖσθαι καὶ βοηϑεῖν καὶ πολε- 
μεῖν οἷς ἂν τύχωμεν, ὥςπερ ἐν ἀλλοτρίᾳ τῦ πόλει 
κινδυνεύοντες. τούτων δ᾽ αἴτιόν ἐστιν, ὅτι πσροσῆ» 
κον ὑμᾶς ὑμοίως ὑπὲρ τῶν κοινῶν ὥςπερ ὑπὲρ τῶν 
ἰδίων σπουδάξειν, οὐ τὴν αὐτὴν γνώμην ἔχετε περὶ 
αὐτῶν ἀλλ᾽, ὅταν μὲν ὑπὲρ τῶν ἰδίων βουλεύησ ε, 
ζητεῖτε συμβούλους τοὺς ἄμεινον φρονοῦντας ὑμῶν 
αὐτῶν᾽ ὅταν δ᾽ ὑπὲρ τῆς πόλεως ἐκκλησιάζητε, τοῖς 
μὲν τοιούτοις ἀπιστεῖτε καὶ φϑονεῖτε, τοὺς δὲ πονηνς 
ροτάτους τῶν ἐπὶ τὸ βῆμα παριόντων ἐπαινεῖτε, καὶ 
νομίζετε δημοτικωτέρονς εἶναι τοὺς μεϑύοντας τῶν 
νηφόντων καὶ τοὺς νοῦν ovk ἔχοντας τῶν εὖ $po- 
νούὔντων καὶ τοὺς τὰ τῆς πόλεως διανεμομένους τῶν 
ἐκ τῆς ἰδίας οὐσίας ὑμῖν λειτονυργούντων' ὥςτ᾽ ἄξιον 
ϑαυμάζειν εἴ τις ἐλπίζει τὴν πάλιν, τοιούτοις συμ- 
βούλοις χρωμένην, ἐπὶ τὸ βέλτιον ἐπιδώσειν, ἐγὼ 

' olàa μὲν ὅτι πρόααντές ἔστιν ἐναντιοῦσϑαι ταῖς 
ὑμετέραις διανοίαις, καὶ ὅτι δημοκρατίας οὔσης αὐκ 
ἔστε παῤῥησία, πλὴν ἐνθάδε μὲν τοῖς ἀφρονεστά- 
τοις καὶ μηδὲν ὑμῶν φροντίζουσιν, ἐν δὲ τοῖς θεά- 
τροις τοῖς κωμῳδοδιδασεάλοις" ὃ καὶ πάντων ἐστὶ 
δεινόταταν, ὅτι τοῖς μὲν ἐκφέρουσιν εἰς τοὺς ἄλλους 
“Ἑλληνᾳας rà rüc πόλεως ἁμαρτήματατοσαύτην ἔχετε 
χάριν, ὅσην οὐδὲ τοῖς εὖ ποιοῦσι, πρὸς δὲ τοὺς ἐπὶ 
πλήττοντας καὶ νονθετοῦντας ὑμᾶς οὕτω διατίθεαθε 
δυσκόλῳς, ὥςπερ πρὸς τοὺς κακόν τι τὴν πόλιν ἐρ- 

αζομένους. ὅμως 5. καὶ τούτων ὑπαρχύντων, οὐκ 
ἂν ἀποσταίην ὧν διενοήϑην' παρελήλυϑα γὰρ οὐ 

«ριφύμενος ὑμῖν οὐδὲ χειροτονίαν μνηστεύσων, 

AÀ' ἀποφανούμενος ἃ τυγχάνω γιγνώσκων πρώ: 





64 EK AIONTEZIOY AAIKAPN. 


vov. μὲν περὶ ὧν ὁ mpóravic προτίϑησιν, ἔπειτα καὶ 
περὶ τών ἄλλων τῶν τῆς πόλεως πραγμάτων. οὐδὲν 
γὰρ ὄφελος ἔσται τῶν ὑπὲρ τῆς εἰρήνης γνωσθέν- 
vov, ἂν μὴ περὶ τούτων ὀρϑώς λοιπὸν βουλευσώ- 
μεθα. φημὶ δ᾽ οὖν χρῆναι ποιεῖσθαι τὴν εἰρήνην, μὴ 
μόνον πρὸς Χίους τε καὶ Ῥοδίους kat Βνζαντίουςξ 
καὶ Κώους, ἀλλὰ πρὸς πάντας ἀνθρώπους, καὶ χρῆν» 
σϑαι ταῖς συνϑήκαις, μὴ ταύταις αἷς νῦν τινὲς γε- 
γράφασιν, ἀλλὰ ταῖς γενομέναις μὲν πρὸς βασιλέα 
καὶ Λακεδαιμονίονς, προσταττούσαις δὲ τοὺς “Ελ- 
.Am»ac αὐτονόμους εἶναι καὶ τὰς φρουρὰς ἐκ τῶν 
ἀλλοτρίων πόλεων ἐξιέναι καὶ τὴν αὑτῶν ἔχειν 
ἑκάστους. τούτων γὰρ οὔτε δικαιοτέρας εὑρήσομεν 
οὔτε μᾶλλον τῷ πόλει συμφερούασας. 

ιη΄. Ταῦτα προειπὼν kül οὕτω διαϑεὶς τοὺς ἀκούοντας πρὸς 
τὸν μέλλοντα λόγον ἐπιτηδείως, ἐγκώμιόν τε κάλλιστον τῆς δικαε- 
οσύνης διαϑέμενος, καὶ τὰ καθεστηκότα πράγματα μεμψάμενος, 
ἐπιτίϑησι τούτοις τὴν σύγκρισιν τῶν τότ᾽ ἀνθρώπων πρὸς τοὺς 
προγόνους. Τούτον Ó ἕνεκα ταῦτα προεῖπον, ὅτι περὶ 
τῶν λοιπῶν οὐδὲν ὑποστειλάμενος, ἀλλὰ παντάπα- 
σιν ἀνειμένως μέλλω ποιεῖσϑαι τοὺς λόγους πρὸς 
ὑμᾶς. τίς γὰρ, ἄλλοθεν ἐπελθὼν καὶ μήπω συνδιε- 
φϑαρμένος ἡμῖν, ἀλλ᾽ ἐξαίφνης ἐπιστὰς τοῖς γενος 
μένοις, οὐκ ἂν μαίνεσϑαι καὶ παραφρὸνεϊῖν ἡμᾶς 
νομίσειεν; ot φιλοτιμούμεϑα μὲν ἐπὶ τοῖς τῶν προ» 
γόνων ἔργοις καὶ τὴν πόλιν ἐκ τῶν τότε πραχθέν" 
των ἐγκωμιάζειν ἀξιοῦμεν, οὐδὲν δὲ τῶν αὐτῶν ἐκεί- 
votc πράττομεν, ἀλλὰ πᾶν τοὐναντίον. οἱ μὲν γὰρ 
ὑπὲρ τῶν Ἑλλήνων τοῖς βαρβάροις πολεμοῦντες 
διετέλεσαν ἡμεῖς δὲ τοὺς ἐκ τῆς ᾿Ασίας τὸν βίον 
ποριζομένονυς ἐκεῖϑεν ἀναστήσαντες ἐπὶ τοὺς Ἕλ- 
ληνας ἠγάγομεν. κἀκεῖνοι μὲν ἐλευθεροῦντες τὰς 
πόλεις τὰς Ἑλληνίδας καὶ (ϑοηθοῦντες αὐταῖς τῆς 
ἡγεμονίας ἠξιώϑησαν, ἡμεῖς δὲ καταδουλούμενοι 
καὶ τἀναντία τοῖς τότε πράττοντες ἀγανακτοῦ- 
μεν, sl. μὴ τὴν αὐτὴν τιμὴν ἐκείνοις ἕξομεν οἵ 
τοσοῦτον ἀπολελείμμεϑα καὶ τοῖς ἔργοις καὶ ταῖς 
διανοίαις τῶν κατ᾽ ἐκεῖνον τὸν χρόνον γενομένων, 
ὅσον οἱ μὲν ὑπὲρ τῆς τῶν εξλλήνων σωτηρίας 
κι T. À. οὕτως ὀλίγον αὐτῶν φροντίζομεν — ἕν 
γὰρ ἀκούσαντες γνώσεσθε καὶ περὶ τῶν ἄλλων —, 
ὥςτε ϑανάτον τῆς ζημίας ἐπικειμένης ἤν τις ἁλῴ 
δεκάζων, τοὺς τοῦτο φανερώτατα ποιοῦντας στρα- 
τηγοὺς χειροτονοῦμεν, καὶ τὸν πλείστους διαφ 9 εῖ- 
ραι δυνηϑέντα τῶν πολιτῶν, τοῦτον ἐπὶ τὰ μέγιστα 

Té ἐκ τῆς "A. τὸν βίον ποριζομένους} In- regi Persarum aut satrapis illins meva- 
tellige Grecos mercenarios milites, qui bant operam. Αὐσεπ. . 
inopia coaeti in Asiam militatam ibant, et 





ΠΕΡῚ IEOKPATOTYE .. 65. 


τῶν πραγματών καϑίσταμεν: σαπονδάζξονεες δὲ. περὶ 
τὴν πολειτείαν οὐχ' ἧττον ἢ περὶ tiv: σωνηρίαν 
ὅχης τῆς πόλεως, καὶ τὴν δημοκρατίαν εἰδότες “ἐν. 
μὲν ταῖς ἡσυχίαις καὶ ταῖς. ἀσφαλεέαις' αὐξομένην 
καὶ διαμένονσαν, ἐν δὲ τοῖς πολέμυις δὶς ἥδη κατα- 
λυϑεῖσαν, πρὸς μὲν τοὺς τῆς εἰρήνης ἐπιϑυμοῦντας, 
ὡς πρὺς ὀλιγαρχικοὺς ὄντας, δυσκόλως ἔχομεν 
τοὺς δὲ τὸν πόλεμον ἀγαπῶντας, ὡς τῆς δημοκρα-. 
τίας κηδομένους, εὔνους εἶναι νομίζομεν. ἐμὴ εἰρ ὅ- 
τατοι δὲ λόγων καὶ πραγμάτων ὄντες, οὕτωκ àÀo- 
γέστως ἔχομεν, ὥςτε: περὶ τῶν αὐτῶν τῆς αὐτῆς. 
ἡμέρας οὐ ταὐτὰ γινώσκομεν" ἀλλ᾽ ὧν πρὶν εἰς τὴν; 
ἐκκλησίαν ἀναβῆναι. κατηγοροῦμεν, ταῦτα συνελ. 
Sévrsc χειροτονοῦμεν οὐ πολὺν δὲ χρόνον διαλ ί-. 
πόντες, τοῖς [évtavSa) ψηφισϑεῖσιν, ἐπειδὰν ἀπίω- 
μὲν πάλιν, ἐπιτιμῶμεν' προσποιόύμενοι δὲ σωψφρὸ-" 
νέστατοι τῶν Ελλήνων. εἶναι, τσιούτοις χρώμεϑα. 
συμβούλοις, ὧν. οὐκ ἔστιν Ócrie οὐκ ἂν κατα φρο" 
νήσειε, καὶ τοὺς abüró?c-Tobroveé κυρίους: τῶν xkot- 
vév ἁπάντων καθίσταμεν, οἷς οὐδεὶς ἂν τῶν ἰδίων᾽ 
οὐδὲν" ἐπιτρέψειε. -΄. MAIL 
«XY. Τοιοῦτος £e δή tic. ἐν. τοῖς συμβουλευτικοῖς λύγοιῤ δ' 
ἀνήρ’ ἐν δὲ τοῖς δικάνικοῖς, tà μὲν ἄλλα πάνυ ἀκριβὴς καὶ ἀλη" 
ϑινὸς, καὶ τῷ Δυσίον χαραμτῆρι' ἔγγιστα’ μὲν προδεληλυϑὼς, b 
δὲ τῷ συνϑέσει τῶν on: ἐὼν τὴ λεῖον ἐκεῖνι» καὶ sbmorric ἔχων; 
ἔλατεον: μὲν ἣ ἐν ἄλλοις AÓyeic, οὐ μὴμι ἀλλ᾽ 'ἔχων i; μηδεὶς δ᾽ 
ἀγνοεῖν ἀπολάβῃ με, μηδ. Oti ᾿Αφαορόνχν ὁ πρόγονδξ τε kal. 
εἰσποίητος Ισυκράγεέ γενόμενός, ἐν. τῷ πρὸς Μεγακλείδην περὶ 
τῆς ἀννιδάσεως λόγῳ; διοψίζεταε μηδεμίαν ὑπὸ τοῦ "πατρὸς δηύ: 
θεσιν᾿ εἰς δικαστήῤίον “γέγράφϑαιγ μηδ᾽ Or δέσμας.: νάνυ πολλὰς 
δικαστικῶν λόγων ᾿Ισοκρατείων ᾿ περιφέρεσθαι φησὶν “ὁηὺ τῶν 
ὡλῶν ᾿Αριστοτέλης" ἐπίσταμαι yàp ταῦτα ὑπὸ τῶν ày- 
ν ἐκείνων λεγόμενα" καὶ οὔν᾽ ᾿Αῤιστογέλει mrilSopat, ῥυϊαίνειν 
ἄνδρα βουλομένῳ, οὔτ᾽ ᾿Αφαρεῖ, vobrov γ᾽ ἐρεκὰ: λόγον εὖ- 
ἢ πλαττομένῳ, συντίϑεμαι". ἱκανὰν δ᾽ .-ἡγησάμενος elvat: τῇς 
F1 ἡϑείας βεβαιωτὴν τὸν ᾿Αϑηναῖον Κηφισύδωρον — ὃς καὶ ovv- 
εβίωσεν ἸΙσοκράτει καὶ γνησιώτατος ἀκουστὴς ἐγένενο xal τὴν 
ἀνολογίαν τὴν πάνυ θαυμαατὴν ἐν ταῖς ἡρὸς ᾿Αριστοτέλην ἄντε! 
ραφαῖς ἐποιήσατο —, πιστεύω γεγράφϑαϊ λόγους τινὰς ὑπὸ τοῦ 
ἀνδρὸς εἰς δικαστήρια, οὐ μέντοι πολλοῦς. kar χρῶμαι παρὰδεί: 
γματε ἐξ. αὐτῶν ἑνὶ ---- οὗ γὰρ ἐγχωρεῖ πΝείοσι----, τῷ 'Τρακεζι» 
t. « e t to. Y ΠΧ Z ANC En 
"wrdxxae] re. ds μεῖς ἄλλας; Con... Jom,:inquit Wolfius, «ποῖ cem.Stagicità 
TIeéyeree 3 , vel qoia. loci  aonfunduot Cicero, Diogyelpe, Atheuse 
Ébi tenet, vel quia natas est antequam et Eusebius, ut bene Ionsias in disserta- 
flle, cnjus est privigsus, ipsius twatrent ' tation dé phllosbphia petipátélioa obser: 
dewxervit Avyozz. .-. - RENT" vervit.. Manegfus' aó Dieg. "Lave. ^p. 399. 
sys:] Με cum Wolfio δῃξβσχυρί. ed. Àmsi. Auogn. 5... 
ζεται. Ipsm, Μμηδὲν δίων. Con. Ππλεῖοσι] Np. χρῆσθαι. Ing. 
'Ageretiw] Siodium ilem Afictbte- (Ps 


68 EK ΔΙΟΝΥΣΙΟΥ AAIKAPN. 


τὸν παῖδα ἀντεγκαλεῖν abro, καὶ ἐξαιτεῖν τοῦτον 
ὃν αὐτοὶ ἠφανίσαμεν. καὶ ταῦτα λέγων καὶ ἀγανα- 
κτῶν καὶ δακρύων εἷλκέ με πρὸς τὸν πολέμαρχον, 
ἐγγνητὰς αἰτῶν' καὶ οὐ πρότερον ἀφῆκεν, ἕως αὐτῷ 
κατέστησα 55 τρμλάντων “ἐγγνήτάς. καί μοι ἀνάβητε 
τούτῳων μάρτνρες,Ὠ .. . 
-^ α΄, Toy ὅτι μὲν ὅλῳ τῷ γένει. διαφέρει τῶν ἐπιδεικτικῶν rc καὶ 
συμβαυλευτικῶν κατὰ τὸν χαρακτῆρα τῆς λέξεως, οὐϑείς ἐστιν ὃς 
οὐκ ἄν ὑμρλογήσειεν: οὐ μέντοι παντάπασί γε τὴν ᾿Ισοκράτειον 
ἀγῳγὴν ἐκβέ(ληκεν: ἀκαρῆ δέ τινα διασώζει τῆς κατᾳσκενῆς τε καὶ 
σεμνηλογίας ἐκείνης ἐνθυμήματα; καὶ ποιητικώτερα μᾶλλόν ἐστιν ἢ 
ἀληϑινώτερᾳ. oloy ὅταν φησίν᾽ ἡγούμην δὲ, εἰ μὲν μὴ προεῖ- 
μην. τὰ χρήματα, κινδννεύσειν. τὸ γὰρ ἀποίητόν τε καὶ 
ἀφελὲς rotoUrov: ἡγούμην δὲ μὴ παραδοὺς τὰ χρήματα 
κινδυμεύσειν. En ἐκεῖνο᾽ καὶ πρὸς τούτοις, ὦ ἄνδρες 
δικασταὶ, νομίζω», εἰ μὲν αὐταῦ μένειν ἐπιχειροίην, 
ἐκδρϑήσεγθϑαί us ὑπὸ τῆς πόλεως Σατήρῳ, εἰ δ᾽ àA- 
ασέ. Te. τραποίμην, οὐδὲν αὐτῷ μελήσειν τῶν 
ἐμῶν' λόγων, «εἰ δ᾽ εἰσπλενσοίμην εἰς τὸν Πόντον, 
ἀποϑανεῖσϑαί ue μετὰ rov. πατρός. ἥ τε γὰρ περίοδος 
ἐκμηκύμεται πέρα τοῦ δικανικοῦ τρόπου, καὶ ἡ σύνϑεσις ἔχει τι rà 
πριῃτικηῦ, τά τε. σχῆμα τῆς λέξεως ἐκ τῶν ἐπιδεικτικῶν εἴληπται 
παρισώσεων καὶ παρφμομύσεων.. τό τε, οὖν ἐφσιχειροίην καὶ 
τρᾳκοίμην καὶ εἰσπλενσοίμην ἐν. ἑνὶ χωρίῳ κείμενα, καὶ 
τῶν κώλων τριῶν ὄντων τὸ μῆκος ἴσον ὑπάρχον, τεκμέρια εἴς 
Ἰσακράτους κατασκενῆς lori" καὶ τὰ τούτοις ἐπιφερόμενα' Q18- 
νοεῖτό us ἀποστερεῖν τὰ χρήμμταᾳ, καὶ πρὸς μὲν 
ἐμὲ. προσεποιεῖτο ἀπορεῖν καὶ οὐκ ἂν ἔχειν" παρό- 
poi τε καὶ παραπλήσια ἀλλήλοις ἐσεὶ; καὶ πρὸς τούτοις ἃ μετ᾽ 
ἔγον͵ ἐπιτίϑῃσιν᾽ ὡς πίστεις τειμεγίστας αὐτῷ δεδω- 
κὼς εἴῃ, καὶ τὴν ἀρχὴν. ἔτι μείζω πεποιηκὼς ἧς εἶχε 
πρότερον», καὶ τὴν ἀδελφὴν. t)v ἐμὴν γυναΐκᾳα τῷ 
ἑφητοῦ vici εἰλρφώρ' καὶ γὰρ ἐνταῦθα τάλιν τὸ δεδῳ- 
κὼς καὶ “πεποιφκὼς. καὶ εἰλῃηφῳῷς παρόμσιον, καὶ τὴν 
$p x7)» καὶ τὴν ἀδελφήν. ἔχρι δ᾽. ἄν τις καὶ ἄλλα πρὸς roó- 
τοις λέγειν, ἐξ. ὧν ὁ χαραατὴρ. τοῦ ῥήτορος ἔσται καταφανής" 
ἀγάγκῃ δ᾽ (quc «ταχάζεσθαι τοῦ χρόγρν.. 


"  ''EK TOT ΑΥ̓ΤΟΥ͂ AIONTZIOT. 


,, Ὁ ῥ᾽ ἸΙσοκρατικὺς [λόγος] κεμψεύεται uiv, ἀλλὰ μετὰ σεμνό- 
tyroc, καὶ τανηγυρικώτερός ἐστι μᾶλλον ἢ δικανικώτερος" ἔχει δὲ 
τὸν κόσμον μετ᾽ ἐνεργείᾳς καὶ πομπικός ἔστι μετὰ tov ἀνυστικοῦ 
καὶ χρησίμου, οὗ μὴν ἀγωνιστικάς᾽ περιγράφων. δὲ τὴν ἀπαγγε- 
λίαν ταῖς περιόδοις, καὶ ὅλως μεαότητα σωφρονίζων λιτότητι, τὸ 
δὲ λιτὸν ἐξᾳίρων. καὶ αὐτοῦ μάλιστα ζηλωτέον τήν τε τῶν ὀνομάς- 
τῶν συνέχειαν καὶ τὸ τῆς ὅλης ἰδέας ἐπιδεικτικόν. ᾿ (t 

' ATONTIIOT] ᾿Αρχαίων sie. p. 4$2. ' Μεσότητα) Ἴσωτ' σεμνότηνα. ἔτει. 

.. ἘΝρφίας} A. iae. Coh. . ' - i 


. HEPJ HIZOKPATOYI. 69 


EK TOT AOTKIANOT 
ΠΕΡῚ IZOKPATOYZ. 


[ mumd 


, 


; 'I κὀκρότπο, ἐνενήκοντα καὶ ἐξ ἐτῶν γεγονὼς, τὸν Πανηγυρικὸν 
ἔχραφε λόγον περὶ ἔτη δὲ ἑνὸς ἀπο ἔοντα ἑκατὸν γεγονῷς, ὡς 
ga0«ro ' Αϑηναίους ὑπὸ Φιλίσπον iv rj περὶ Χαιρώνειαν μάχῃ 
νενικημένους, ποτυιώμενος, τὸν Εὐριπίδειον στίχον wpoeuviy- 
κατο, εἰς ἑαυτὸν ἀναφέρων, 

Ut Σιδόνόο wer: levv KÁlaet ἑαλιτών 


καὶ ἐπειπὼν, ὡς δρυλεύσει ἡ ᾿Ελλὰς, ἐξέλιπε τὸν βίον. 
ΕΚ TOT ΑΥ̓ΤΟΥ͂. 


.^Av σολοικίσυς δὲ ἢ βαρβαρίσῳς; ἕν ἔστω φάρμακον ἡ ἀναι- 
σχυντία" καὶ πρόχειρον εὐθὺς ὄνομα οὔτε ὄντος τινὸς οὔτε γενο» 
ἐένον ποτὲ fj ποιητοῦ Jj συγγραφέως, ὃς οὕτω λέγειν ἐδοκίμαζε 

ἀνὴρ καὶ τὴν φωνὴν ἐς τὸ ἀκρότατον ἀπηκριβωμένος. 
πλλὰ καὶ ἀναγίγνωσκε τὰ παλαιὰ μὲν μὴ σύ γε, μηδὲ εἴ τι 6 λῆρος 
Ἰσοκράτης fj 6 χαρίτων ἅμοιρος Δημοσθένης fj ὃ ψυχρὸς Πλά- 
τῶν, ἀλλὰ τοὺς τῶν ἡμῶν ὀλίγον λόγους, καὶ ἅς φασι raó- 
τας ΜΕΛΕΤΑΣ, ὡς ἔχυς, ἀπ’ ἐκείνων ἐπισετισάμενος; ἐν καιρῷ 
καταχρῆσϑαι, καθάπερ ἐκ ταμιείου προαιρῶν. ᾿᾿ 


-ψ -----.-.-......---.--.--- . ζ ὖ.... -.- 


ἘΚ TOT ΠΑΥΣΑΝΙΟΥ͂ 
HEPI IZOKPATOY X. 


Κεῖται δὲ [ἐν τῷ ᾿Ολυμπίῳ] ἐπὶ κίρνος ᾿Ισοκράτονρ ἀνδριάς, ὃς 
ἐς μνήμην τρία ὑπελείπετο, ἐπιμονώτατον μὲν, ὅτι οἱ βιώσαντι 
δυοῖν δέοντα ἑκατὸν οὔποτε κατελύϑη μαθητὰς ἔχειν’ σωφρο- 
νέστατον δὲ, ὅτι πολιτείας ἀπεχόμενος v& καὶ τὰ κοινὰ οὗ 
πολυπραγμονῶν᾽ ἐλευϑερώνανον δὲ, ὅτι, πρὸς τὴν ἀγγελίαν τῆς 
ἐν Χαιρῳνείᾳ μάχης ἀλγήσας, ἐτελεύτησεν ἐϑελοντής. | 


AOTEIANOT] Masesfl. $ κγ΄. ΤΟΥ͂ ATTOT] "Perg, Biarz. $. ιζ΄. 
. Wa KW] le. Παναθηναῖκόν, Con, — . TRATZANIQY] Attic,c, 18. 
μπροίάν χὴν . Φρουνέγκωτο. Inga. . 


70 EK 9$IAOZTPATOT 


EK TOT C€IAOZTPATOT 
ΠΕΡῚ IZOKPATOYX. 





.'H δὲ σειρὴν ἡ ἐφεστηκῦια τῷ ᾿Ισοκράτους τοῦ σοφιστοῦ σήματι 
— ἐφέστηκε δ᾽ olov ᾷδουσα — πειθὼ κατηγορεῖ τοῦ ἀνδρὸς, ἣν 
συνείϑάλετο ῥητορικοΐῖς νόμοις καὶ ἤϑεσι, πάρισα xat ἀντίϑετα καὶ 
ὁμοιοτέλευτα οὐχ εὑρὼν πρῶτος, ἀλλ᾽ εὑρημένοις εὖ χρησάμενος. 
ἐπεμελήϑη δὲ καὶ περιβολῆς καὶ ῥυθμῶν καὶ συνϑήκης καὶ κρότου. 
ταυτὶ δ᾽ ἡτοίμασέ που καὶ τὴν Δημοσθένους γλῶτταν’ Δημοσϑέ- 
νης γὰρ μαθητὴς μὲν ᾿Ισαίον. ζηλωτὴς δὲ ᾿Ισοκράτους γενόμενος, 
ὑπερεβάλετο αὐτὸν ῥυθμῷ καὶ ἐπιφορᾷ καὶ περιβολῇ καὶ ταχύ- 
τητι λόγου τε καὶ ἐννοίας. σεμνότης δὶ ἡ μὲν Δημοσθένους ἐπε- 
στραμμένη μᾶλλον, ἡ δ᾽ ᾿Ισοκράτους ἁβροτέρα τε καὶ ἡδίων. πα- 
ράδειγμα δὲ ποιώμεϑα τῆς μὲν Δημοσϑένους σεμνότητος" πέρας 
μὲν γὰρ ἅπασιν ἀνθρώποις ἐστὶ τοῦ βίου θάνατος, 
κἂν ἐν οἰκίσκῳ τις αὑτὸν καϑείρξας τηρῦ" «δεῖ. δὲ 
τοὺς ἀγαθοὺς ἄνδρας ἐγχειρεῖν. μὲν ἅπασιν ἀεὶ τοῖς 
καλοῖς, τὴν ἀγαδὴν προβαλλομένονς ἐλπίδα, φέρειν 
δ᾽ ὅ τι ἂν ὁ θεὸς διδῷ γεμναίως. ἡ δὲ ᾿Ισοκράτους σε- 
μνότης ὧδε κεκόσμηται: τῆς γὰρ γῆς ἁπάσης τῆς ὑπὸ τῷ 
κόσμῳ κειμένης δίχα τετμημένης, καὶ τῆς. μὲν ᾿Ασίας, 
τῆς 0 Εὐρώπης καλουμένης, τὴν ἡμίσειαν ἐκ τῶν 
συνθηκῶν εἴληφεν, ὥρπερ πρὸς τὸν Δία τὴν χώραν 
νεμόμενος. τὰ μὲν οὖν πολιτικὰ ὥκνει καὶ ἀπεφοίτα τῶν ἐκ- 
κλησιῶν, διά τε τὸ ἐλλιπὲς τοῦ φϑέγματος, διά τε τὸν ᾿Αθήνῃσι 
φϑόνον, ἀντιπολιτευόμενον ἐν τοῖς μάλιστα τοῖς σοφώτερόν τι 
ἑτέρου ἀγορεύουσιν' ὅμως δ᾽ ovx ἀπεσπούδαζε τῶν κοινῶν. τόν 
τε γὰρ Φίλιππον, ἐν οἷς πρὸς αὐτὸν ἔγραφεν, ᾿Αθηναίοις δήπου 
διωρϑοῦτο᾽ καὶ οἷς περὶ τῆς εἰρήνης σνγγέγραφεν, ἀνεσκεύαζε 
τοὺς ᾿Αϑηναίους ἐκ τῆς ϑαλάττης, ὡς κακῶς ἐν αὐτῇ ἀκούοντας" 
ὁ Πανηγυρικός τε αὐτῷ λόγος, ὃν διῆλθεν Ὀλυμπιᾶσι, τὴν 'EA- 
λάδα πείϑων ἐπὶ τὴν ᾿Ασίαν στρατεύειν, παυσαμένους τῶν οἴκοι 
ἐγκλημάτων. οὗτος μὲν οὖν, εἰ καὶ κάλλιστος λόγων, αἰτίαν 
ὅμως παραδέδωκεν, ὡς ἐκ τῶν Γοργίᾳ σπουδασθέντων εἰς τὴν 
αὐτὴν ὑπόϑεσιν συντεθείς. ἄριστα δὲ τῶν ᾿Ισὐκράτους φροντισμά- 
τῶν ὅ τε ᾿Αρχίδαμος ξύγκειται καὶ ὁ ᾿Αμάρτυρος. τοῦ μὲν γὰρ 

᾿ eIAOZTPATOT] Vit. Sophist. i. 17. ᾿Ανεσκεύαζε — ἐκ τῆς ϑαλάττης "Asri- 
. πειϑὼ κατηγορεῖ) Ad verbum interpre- eem τῆς κατὰ θάλατταν ἀρχῆς. Con. 
tor : accusat, vel avguit, virwn suadele, — Tis(Si] Sub. ἐστί. AvonR. - Ἰσὼως wif- 
i.e. testatur virum donalum, fuisae suoa- Uu. Con. . 


dela. AvczR. | Τοῦ μὲν yàg — ἀναφέρον] spiritus enim 
Τὰ πολιτικὰ nni] I. e. xvi “ολετεύθ- illius (1. e: Archidami, orationis inseriptee 
σϑαι. ἴυεν. m 2L APXIAAMO2Z) pervadit Lacedemonios, ve- 
Ἐν τοῖς] Malim abesse. lpzx. vocans a. Leuctrica clade, i. e. erigens fllo- 


Διωρθοῦτο] rectum faciebat, i. e. efficie- rum animos Leuctrica clade aflictos. 
bat αἱ illis amicus esset. Inzs». AÁUGER. 





ΠΕΡῚ IZOKPATOTEI. 71 


διήκει φρόνημα Λακεδαιμονίοις τών Λευκτρικῶν ἀναφέρον, xal 
οὐκ ἀκριβὴ μόνον τὰ ὀνόματα, ἀλλὰ καὶ ἡ συνϑήκη ἡαμπρά" 
ἐναγώνιος δ᾽ ὁ λόγος, ὡς καὶ τὸ μυϑώδες αὐτοῦ μέρος τὸ περὶ 
τὸν Ἡρακλέα καὶ τὰς βοῦς σὺν ἐπιστροφῇ ἡρμηνεῦσϑαι. ὃ 9 
᾿Αμάρτυρος ἰσχὺν ἐνδείκννται κεκολασμένην εἰς ῥυθμούς" νόημα 
γὰρ ἐκ νοήματος εἰς περιόδους ἰσοκώλους τελευτᾷ. ἀκροαταὶ 

τοῦ ἀνδρὸς τούτον πολλοὶ μὲν, ἐλλογιμώτατος δὲ Ὑπερίδης ὃ 
ofreo' Θεόπομπον γὰρ τὸν ἐκ Χίου καὶ τὸν Κυμαῖον "Ἔφορον 
μι x διαβάλοιμι οὔτ᾽ ἂν ϑαυμάσαιμι. οἱ δ᾽ ἡγούμενοι τὴν 
κωμῳδίαν καθάπέτεσθαι τοῦ ᾿Ισοκράτους, ὡς αὐλοποιοῦ, üuaprá- 
νουσι. πατὴρ μὲν γὰρ αὐτῷ Θεόδωρος ἥν, ὃν ἐκάλουν αὐλοποιίὸν 
᾿Αϑήνῃσιν" αὐτὸς δὲ οὔτ᾽ αὐλοὺς ἐγίνωσκεν οὔτε ἄλλο τι τῶν 
, ἐν βαναύσοις. οὐ “γὰρ ἂν οὐδὲ τῆς ἐν ᾿Ολυμπίᾳ εἰκόνος Érvytv, 
& τι τῶν εὐτελῶν εἰργάζετο. ἀπέϑανε μὲν οὖν ᾿Αθήνῃσιν ἀμφὶ 
τὰ ἑκατὸν ἔτη. ἕνα δὲ αὐτὸν ἡγώμεθα τῶν ἐν πολέμῳ ἀποθανόν- 
Twy" ἐπειδὴ μετὰ τὰ kard Χαιρώνειαν ἐτελεύτα, μὴ καρτερήσας 
τὴν ἀκρόασιν τοῦ ᾿Αθηναΐων πταίσματος ΝΞ | 


εκ 
^ ow 


EK TOT AIAIANOT ὁ 
. ΠΕΡῚ IZOKPATOYZ- 


Ἰσοκράτης ὁ ῥήτωρ ἔλεγεν ὑπὲρ τῆς ᾿Αϑηναίων πόλεως, ὁμοίαν ᾿ 
εἶναι ταῖς ἑταίραις. kat γὰρ ἐκείναις τοὺς ἁλισκομένους ὑπὸ -τῆς 
ας αὐτῶν βούλεσϑαι: σννεῖναι αὐταῖς" ὅμως δὲ un&éva εὐτελῷῶρ 
“αὑτοῦ πέρι φρονεῖν, ὡς ὑπομεῖναι ἂν συνοικῆσαί. τενι 
αὐτῶν. καὶ οὖν καὶ τὴν ᾿Αϑηναίων πόλιν ἐνεπιδημῆσαι μὲν εἶναι 
ἡδίστην, καὶ κατά γε τοῦτο πασῶν τῶν κατὰ τὴν Ἑλλάδα διαφέ» 
pt ἐνυικῆσαι δὲ ἀσφαλῆ μηκέτι εἶναι. gvirrero- δὲ διὰ τούτων 
τοὺς ἐπιχωριάζοντας. αὐτῇ συκοφάντας «αἱ τὰς ἐκ τῶν δημωγων 
γούντων ἐπιβουλάς." T. rut 
ἘΚ ΤΟΥ ΑΥ̓ΤΟΥ͂. 


Λόγος τις εἷς ἐμὲ ἀφίκετο, λέγων" αἴτιον Ἰσοκράτην γενέσϑαι 
"v - e, “ DE . . "y ἊΝ ΄ 2* o. 
TOv ρήτορα τοῖς Πέρσαις καταδουλώσεως, ἧς ἐδουλώσαντο ἀντοὺς 
Μακεδόνες. τοῦ γὰρ Πανηγυρ κὺῦ "Aévyov, ὃν ᾿Ισοκράτης τοῖς 
Ἕλλησιν ἐπεδείξατο, εἰς Μακεδονίαν ἐλθοῦσα ἡ φήμη, πρῶτον 
μὲν Φίλιππον ἐπὶ τὴν ᾿Ασίαν ἀνέστησεν᾽ ámoSavóvrog δὲ ἐκείνου, 
᾿Αλέξανδρον τὸν υἱὸν αὐτοῦ, πατρῴων κληρονόμον, τὴν ὁρμὴν 
E! e [4 : 
và» rov Φιλέππον διαδέξασϑαι παρεσκεύασ. 0000 025 
Ὡς καὶ τὸ μυϑ.] "chio idem so ὥστε, Ἐν πολίων} ry. iy τῷ πολίμῳ. Ipsa. 
«nod sitimam malim. Ipza. . AIAIANOY J Var, Hist]. xii. 53. " 
"Oxvgesla] rp. ᾿ολυμπσιείν. Con. TOT ATTOTY] Var, Hiat. ]. xiii. i 


79 EK "IIAOTTAPXO'T 


.EK TOT HAOTTAPXOY . 


ΠΕΡῚ ἸΣΟΚΡΆΤΟΥΣ. 


Φ 


α΄. Ἰσοκράτης Θεοδώρου μὲν ἦν παῖς τοῦ ᾿Ερχιέως. τῶν με- 
τρίων πολιτῶν, ϑεράποντας αὐλοποιοὺς κεκτημένον, καὶ εὐπορή- 
αυτος ἀπὸ τούτων ὡς καὶ χορηγῆσαι καὶ παιδεῦσαι τοὺς υἱοὺς 
— ἦσαν γὰρ αὐτῷ καὶ ἄλλοι, Τελέσιππος καὶ Διόμνηστος" àv 
δὲ. καὶ ϑυγάτριον —' ὅϑεν εἰς τοὺς αὐλοὺς κεκωμῴδηται ὑπὸ ^ 
: ᾿Αριστοφάνους καὶ Στράττιδος. 2 : 

[J. Γενόμενος δὲ κατὰ τὴν ὀγδοηκοστὴν ἕκτην Ὀλυμπιάδα 
ἐπὶ Λυσιμάχου Μυῤῥινουσίον, ἄρχοντος ᾿Αϑήνυῃσι, Δυσίου μὲν 
ἦν νεώτερος δυσὶ καὶ εἴκοσιν ἔτεσι, πρεσβύτερος δὲ Πλάτωνος 
ἑπτά. παῖς μὲν ὧν ἐπαιδεύετο οὐδενὸς ἧττον ᾿Αϑηναίων, ἀκρο- 
ώμενος Προδίκου τε τοῦ Κείου καὶ Γοργίου τοῦ Λεοντίνον καὶ 
Τισίον τοῦ Zupaxovoíov καὶ Θηραμένους τοῦ ῥήτορος. οὗ καὶ 
σνλλαμβανομένον ὑπὺ τῶν Τριάκοντα καὶ. φυγόντος ἐπὶ τὴν 
Βουλαίαν ἑστίαν, ἁπάντων καταπεπληγμένων, μόνος ἀνέστη βο- 
, aS fjawv. καὶ πολὺν χρόνον ἐσίγησε κατ᾽ ἀρχάς" ἔπειτα ὑπ᾽ αὐτοῦ 
παρῃτήϑη, εἰπόντος, ὄδυνηρότερον αὐτῷ συμβήσεσθαι, εἴ rS τῶν 
φίλων ἀπολαύσειε τῆς συμφορᾶς" καὶ ἐκείνου τινὰς οὔσας τέχνας 
αὐτῷ φασὶ συμπραγματεύσασθαι, ἡνίκα ἐν τοῖς δικαστηρίοις 
ἐσυκοφαντεῖτο, at εἰαὶν ἐπιγεγραμμέναι Βότωνος. ᾿ .. 

γ΄. Ἐπεὶ δ΄. ἠνδρώϑη, row μὲν ᾿ πολιτικῶν. πραγμάτων ἀπῇ 
oxtro, ἰσχνόφωνός τε. ὧν καὶ εὐλαβὴς: τὸν τρόπον «καὶ τὰ παι 
τρᾷα. ἀποβεβληκὼς ἐν τῴ πρὸς. Λακεδαιμονίους πολέμῳ, «ἄλ- 
λοις pus. Uc: φαίνεται, ἕνα: δὲ. μόναν εἰπὼν λόγον .τὰν 
περὶ τῆς ᾿Αντιδόσεως. διατριβὴν - δὲ σνατησάμενος,. ἐπὶ τὸ $e 
λοσοφεῖν καὶ γράφειν ἃ διανοηθείη ἐτῥάπετο. καὶ τόν. τε Πανην 

λόγον καὶ τινὰς ἄλλους τῶν υλευτικῶν, oue 
μὲν αὐτὸς γράφων ἀνεγίνωσκεν, οὗς δ᾽ ἑτέροις παρεσκεύαζεν, 
ἡγούμενος οὕτως ἐπὶ τὸ τὰ δέοντα φρονεῖν τοὺς “Ἕλληνας 
προτρέψασθαι. διαμαρτάνων δὲ τῆς ἐροαιρέσεως, τούτων μὲν 
ἀπέστη, σχολῆς δὲ. ἡγεῖτο, ὥς τινές φασι, πρῶτον ἐπὶ Χίου, 
αϑητὰς ἔχων ἐννέα' ὅτε καὶ ἰδὼν τὸν μισϑὸν ἀριθμούμενον εἶπε 
δακρύσας, Ὡς ἐπέγνων ἐμαυτὸν νῦν τούτοις did iid 


vov. ᾿ὡμίλει δὲ τοῖς βονλομένοις, χωρίσας πρῶτος τοὺς : 


ΖΙΔΟΥΤΑΡΧΟΥ] Vit. X. Orat. ἀκ, 18. 

Ἐσίγησε) 2vreylpors dedit Coraes. Eiern] F. slorey. XvrAWD. 

Τῦς συμφιρᾶς) F. τὸς αὐνιῦ συμφιξᾶρ.. Διατριβὴν δὲ rorreráutvec] quumque 
KRzaisx. ludum aperuitsct. Worry 

"Euíw] Leg. buf. Avosn. ξρυν αν δε riereldesfta: deo $20 


ΠΕΡῚ IZOKPATOTZ. 73 


κοὺς Aóyóvc τῶν πολιτικῶν, περὶ oüc ἐσπούδασε. kal ἀρχὰς δὲ 
καὶ περὶ τὴν Χίον κατέστησε, καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πατρίδι πολι- 
τείαν᾽ ἀργύριόν 3, ὅσον οὐδεὶς σοφιστῶν, εὐπόρησεν, ὡς καὶ 
τριηραρχῆσαι. ἀκροαταὶ δ᾽ αὐτοῦ ἐγένοντο εἰς ἑκατὸν; ἄλλοι τε 
πολλοῖς καὶ Τιμύϑεος ὁ Κόνωνος, σὺν ᾧ καὶ πολλὰς πόλεις 
ἐπῆλϑε; συντιϑεὲὶς τὰς πρὸς ᾿Αθηναίους ὑπὸ Τιμοθέον πεμπομέ- 
vac ἐπιστολάς" ὅϑεν ἐδωρήσατο αὐτῷ τάλαντον τῶν ἀπὸ. Σάμον 
περιγενομένων. ἐμαϑήτευσε δ᾽ αὑτῷ καὶ Θεόπομπος ὁ Χῖος καὶ 
" ὁ Κυμαῖος καὶ ᾿Ασκληπιάδης ó τὰ τραγῳδούμενα συγ- 
γράψας καὶ Θεοδέκτης ὁ Φασηλίτης ὃ τὰς τραγῳδίας ὕστερον 
γράψας — οὗ ἐστὶ τὸ μνῆμα ἐπὶ τὸν Κυαμίτην πορευομένοις, 
κατὰ τὴν ἱερὰν ὁδὸν τὴν ἐπ᾽ ᾿Ελευσῖνα, τὰ νῦν κατερηρειμμένον; 
ἔνθα καὶ τοὺς ἐνδόξους τῶν ποιητῶν ἀνέστησε σὺν αὐτῷ, ὧν Ὅμη- 
ρος ὃ ποιητὴς σώζεται μόνος --- Λεωδάμας τ᾽ ᾿Αϑηναῖος καὶ Aá- 
κριτος ὁ νομοθέτης ᾿Αϑηναίοις, ὡς δέ τινές φασι; καὶ Ὕπερίδης 
καὶ ᾿Ισαΐος. καὶ Δημοσϑένην δ᾽ ἔτι pyróptóovri φασὶ μετὰ σπου- 
δῆς προσελθεῖν αὐτῷ" καὶ χιλίας μὲν ἃς εἰσεπράττετο οὐκ ἔχειν 
' φάναι παρασχεῖν, διακοσίας δὲ δώσειν ἐφ᾽ ᾧ τε τὸ πέμπτον μέρος 

ἐκμάϑῃ, τὸν ὃ ἀποκρίνασθαι, ὡς Οὐ τεμαχίζομεν, ὦ Δημόσϑενες, 
τὴν πραγματείαν, ὥςπερ δὲ τοὺς καλοὺς ἰχϑῦς ὅλους πωλοῦμεν, 
οὕτω κἀγώ σοι, εἰ βούλοιο μαθητεύειν, ὁλόκληρον ἀποδώσομαι 
τὴν τέχνην. 0014 q ' 

“ 8. ᾿Ετελεύτα δ᾽ ἐπὶ Χαιρωνίδον ἄρχοντος, ἀπαγγελθέντων 
τῶν περὶ Χαιρώνειαν ἐν τῇ Ἱπποκρότους παλαίστρᾳ πυθύμενος, 
ἐξαγαγὼν αὑτὸν τοῦ βίαν. τέτρασιν ἡμέραις διὰ τοῦ σιτίων ἀπο- 
σχέσϑαι, προειπὼν τρεῖς ἀρχὰς δραμάτων Ἐνριπίδου, 

el i Ταντάλειος εἰς Ππίσαν ὄψον 
Σιδώγιόν ποτ᾽ ἄστυ Κάδμος ἱκλινών' 
ὀκτὼ καὶ ἐννενήκοντα ἔτη βιοὺς, fj, ὥς τινες, ἑκατόν" οὐχ ὑπο- 
μείνας τετράκις ἰδεῖν τὴν Ελλάδα καταδουλουμένην᾽ πρὸ ἐνιαυ- 
τοῦ, ἢ, ὥς τινες, πρὸ τεσσάρων ἐτῶν, τῆς τελευτῆς συγγράψας 
τὸν Παναϑηναϊκόν. τὸν δὲ Πανηγυρικὸν ἔτεσι δέκα συνέϑηκεν;, οἱ 
δὲ δεκαπέντε λέγουσιν, ὃν μετενηνοχέναι ἐκ τῶν Γοργίου τοῦ 
Δεοντίνου καὶ Avcíov' τὸν δὲ περὶ τῆς ᾿Αντιδόσεως δύο καὶ ὀγδοή- 
xovra ἔτη γεγονώς" τὸν δὲ πρὸς Φίλεππον ὀλίγῳ πρότερον τοῦ 
ϑανάτον. ἐγένετο δ᾽ αὐτῷ καὶ παῖς ᾿Αφαρεὺς, πρεσβύτῃ ὄντι, ἐκ 
᾿Πλαϑάνης τῆς Ἱππίου τοῦ ῥήτορος ποιητὸς, τῶν δὲ τῆς qv 
Δὲ καὶ el) Ε. δὲ τὰς es. Rxisz. — Kal — δ᾽ [m] quin etiam preter hot. 
Qwocum facit 9, qui καὶ interim ex- Worr. 
possit. 'EQ ὦ τι 1.6. ὅν. Ipzs. 
τὶν Koaubrw] Sie dedit Corses pro "Ἐχριάθη) F. ἐκμαθεῖν. SALMAS. 
welg. τὸν Kusuivw. Cyamites beros Athe-— Παλοῦμν] Πωλοῦσιν copjecit Coraes. 
séensia, osjus eacellem in via saera non — Terpáxic] Mavolt vel deleri vel mutari 
procos! a sepeloro Theodeotis. C£. Pan- ἰπ yryuweanéc Wyttenbaoh. Rectius forsan 

MP auadiirer adire] k^ v»eyacÜerós Woir post Daosur. p» pem Ceimom, alie: 
Xvrawp. oss. reu ribras ' ABivari? n Gre»oite debellelorem iutelliguot. Cf. 
mavult Coraes, qui citat Demosth. c. La- Papeth. 6.40. ^ 
erit. $. y. et 6. α΄. Τῆς "Iniov] Seil. ϑυγατρός. WoLr. 

. L 


74 EK IITAOTTAPXOT 


τριῶν παίδων ὁ psdearoc. εὐηόρησε B. ἱεανῶς, οὐ μόνον ἀργό" 
ριὸν εἰσπράττων τοὺς γνωρίμους, ἀλλὰ καὶ παρὰ Νιμοκλέους 
*o$ Κυπρίων βασιλέως, ὃς ἦν υἱὸς Βὐδγόρου, εἴκοψι ráNuvra 
λαβὼν ὑπὲρ τοῦ πρὸς αὐτὸν. γραφέντος λόγον" ἐφ᾽ οἷς $Sova- 


νήλω- 
σεν οὐκ ὀλίγα. πρὸς δὲ τὸν εἰπόντα πατέρα, ὡς οὐδὲν ἄλλ᾽ fj ἀν- 
δρνάποδον συνέκπεαψε τῷ παιδίῳ, Τοιγαροῦν (ἔφη) ἄπιθι" δύν γὰρ 
ἀνθ' ἑνὸς ἕξεις ἀνδράιτοδα. ἠγωνίσατο δὲ καὶ τὸν ἐσὶ Μανσάλιν 
φεϑέντα ὑκὸ ᾿Αρτεμιαίὰς ἀγῶνα' τὸ δὲ ἐγκώμιον οὗ αώδξεται. 
ἐποίησε δὲ καὶ elc Ἑλένην ἐγκώμιον καὶ ᾿Αρεοπαγιτικόν. ἐδελθεῖν 
δὲ γοῦ βίου, οἱ μὲν ἐναταΐον φασὶ, σίτων ἐποσχόμενον, el àb te- 
rüptaióv, ἅμα ταῖς ταψαῖς τῶν ἐν Χαιρωνείᾳ πεσόντων. συνέγραψὲ 
δ᾽ αὐτοῦ καὶ ὁ παῖς ᾿Αφαρεὺς λόγους. ^ . 
' εἰ, 'Erdén δὲ μετὰ τῆς συγγενείας πλησίον Κα vec ἐπὶ 
τοῦ λόφου ἐν ἀριότερᾷ abróc τε καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ O c καὶ 
ἡ μήτηρ avrov, ταύτης τε ἀδελφὴ τηθὶς τοῦ ῥήτορος ᾿Ανακὼ, καὶ 
ὃ ποιητὸς υἱὸς ᾿Αφαρεὺςν καὶ ὁ ἀνεψιὸς αὐτοῦ Σωκράτης μητρὸς — 
᾿Ισοκράτονυς ἀδελφῆς ᾿Ανακοῦς υἱὸς ὦν, ὅ τε ἀδελφὸς αὐτοῦ ὁμώ» 
νυβος reU πατρὸς Θεόϑωρος, καὶ οὗ υἱωνσὶ τοῦ weujSévroc αὐτῷ 
Ταιδὸς ᾿ΑΨαρέως, ᾿Αφαρεὺς, καὶ ὁ τούτου πατὴρ Θεόδωρος, ἥ τε 
γυνὴ Πλαϑάνη, μήτηρ δὲ τοῦ ποιητοῦ ᾿Αφαρέως. imi μὲν οὖν 
γούτων τράπεζαι ἐπῆσαν ἕξ, αἵ νῦν οὐ σώζονται. αὐτῷ δ᾽ Ἶσο- 
κράτει ἐπὶ τοῦ μνήματος ἐπῆν κίων τριάκοντα πηχῶν, ἐφ᾽ ob Βει- 
pv πηχῶν ἑπτὰ συμβολικῶς, ὃς νῦν οὐ σώζεται. ἣν δὲ καὶ αὖ- 
τοῦ τράπεζὰ πλησίον, ἔχουσα ποιητάς re καὶ τοὺς διδασκάλους 
αὐτοῦ, ἐν οἷς καὶ Γοργίαν εἰς σφαῖραν ἀστρολογικὴν βλέποντα, 
αὐτόν τε τὸν ᾿Ισοκράτην παρεστῶτα. ἀνάκειται δὲ αὐτοῦ καὶ ἐν 
᾿Ελευσῖνι εἰκὼν χαλκῆ ἕμπροσθεν τοῦ προστώου ὑπὸ Τιμοθέου 
τοῦ Κόνωνος, καὶ ἐπιγέγραπται" ἣ 


Τιμόθεος φιλίας τε χάριν, ξενίην τε προτιμῶν 
rapides εἰπῶ τήνδ᾽ abun wp 


Ἀεωχάρους ἔργον. 

ς΄. Φίρονται δὲ αὐτοῦ λόγοι ἑξήκοντα, ὧν εἰσὶ γνήσιοι κατὰ 
μὸν Διονύσιον εἰκοσιπέντε, κατὰ δὲ Καικέλιον εἰκοσιοκτὼ, οἱ δ᾽ 
ἄλλοι κατεψευσμένοι. εἶχε 9 ἀλλυτρίως πρὸς ἐπίδειξιν, ὡς ἀψικο- 
μένων ποτὲ πρὸς αὐτὸν τριῶν ἐπὶ τὴν ἀκρόασιν, τοὺς μὲν δύο 
κατασχεῖν, τὸν δὲ τρίτον ἀπολῦσαι, φάμενος, εἰς τὴν ἐπιοῦσαν 


Tlaiey] Ad8. ἄν. Rxisx. φοιηθέντος αὑτῷ «waidtc ᾿Αφαρίως. Ἔν δὲ 
TIgoefi RóSw] "cong. erptt^ bv. Óon. Γαλλικῆ τοῦ ᾿Αμοιότον μεταφράσει w 
" Μδηον ἀποστὰς} Ὑποσ τὰς, i. e; ὀποβιοίας, quen» Reurra ταῦτα. Ἔσως ypamrée, Καὶ 
ἀνεδεξέρινος, de ado Coraes. νἱ oli τοῦ νανθέντος αὐνῷ ᾿Αφαρίως, Υ τὸ 
'"Rywíénr] Obtfendit hio, uiupt VV. γυνὸ πλαϑάν n. 7. À, Con. 
PD9.; Pueudo-Pleterchas Isooratem Athe-. τράσεζαι] Sont longe et latse tebules, 
sietsem onm Apulloniata. . seu lighem seu miaMreserem, appenam e pa- 
* Καὶ εἴ viam] Διογθυῦσι οἱ plv, καὶ ὁ οἰωνὸς, vietibub cum insoríptione uut iaapiuibus 
τοῦ worsÜirrec αὑτῷ παιδὸς ᾿Αφαρέως, ᾿λφα- plétis. Ratsx. . 
(ὺς κι n. Ἀ, ἔσο δὲ, Καὶ υἱ υἱωνοὶ αὐτιῦ, τοῦ  Ἐλευσῖν} Ἴσως" ᾿Ελουσίῳ. Con. 


ΠΕΡῚ | ἸΣΟΚΡΑΤΟΥ͂Σ. 75 


αὐτὸν λέγουσι * oí & οὐ pots ἀλλ᾽ ἀσκήφιω χρή: 
σασθαι. δον εἰσέπραξε μισϑόν. προσέταττε 

τοῖς γνωρίμοις ὦ εἰς τὰς ἐκκλησίας à ἀπαντῶσιν ἀναφέρειν αὐτῷ τὰ 
εἰρημένα. ἐλυπήϑη δὲ οὐ μενρίως ἐπὶ τῷ υς θανάτῳ καὶ 


μελανειμονῶ 
τὸν, Τί ῥητορικῆ; Εἶπε, τὰ μὲν μικρὰ μεγάλα, τὰ δὲ μεγάλα μιαρὰ 
v. ἔστιώμενος δὲ δέ ποτε παρὰ Νιροκρέοντι τῷ Κύπρου τυρά 
pe επομένων αὐτὸν τῶν παρόντων διαλεχϑῆναι, ἔφη, οἷς μὲ μὲν 
ταν οὐχ à νῦν καιρός" οἷς δὲ ὁ νῦν καιρὸς, οὐκ ἐγὼ δει- 
δὲ τὸν τραγικὸν θεασάμενος ἑπόμενον ἐρωτικῶς 
een. des, Οὐ μόνον δεῖ, Σοφόκλεις, τὰς χεῖρας ἔχειν wap αὑτῷ, 
ἀλλὰ καὶ τοὺς ὀφθαλμούς. τοῦ δὲ Κυμαίον ᾿Εφόρου à ἀπράκτου τῆς 
σχολῆς ἐξελθόντορ καὶ πάλιν ὑπὸ τοῦ πατρὸς Δημι (Noy περ 
fus ἐπὶ δευτέρῳ μισθῷ, , παίζων Δίφορον αὐτὸν ixáAcc ἔσπού- 
μέντοι ἱκανῶς περὶ τὸν ἄνδ καὶ τὴν ὑπόϑεσιν τῆς ἱστορίας 
αὐτὸς ὑπεϑήκατο. ἐγένετο δὲ πρὺς τὰ ᾿Αφροδίσια καταφερὴς, ὡς 
ὑποπάστῳ παρειλκυσμένῳ ἐν τῇ κοίτῃ χρῆσϑαι, κρόκῳ yox 
vra τὸ προσκεφάλαιον" καὶ νέον μὲν " pd γηράσανταᾳ 
zy ἑταίρᾳ συνεῖναι, ἡ ὄνομα ἦν Λαγίσκη, ἐξ T» ἔσχε νυγάτριον, 
γενόμενον ἐτῶν Πὰς πρὸ γάμων ἐτελεύτησεν. ἔ ἔπειτα Πλαθάνην, 
τὴν Ἱππίου τοῦ ῥήτορος, γυναῖκα ἠγάγετο τρεῖς παῖδας t ἔχου- 
σαν. ὧν τὸν ᾿Αφαρέα, ἃ ὡς προείρηται, ἐ reo "ὃς kal εἰκόνα αὐτοῦ 
χαλκῆν ἀνέθηκε πρὸς τῷ Ὀλυμπιείῳ ἐπὶ κίονος, καὶ ἐπέγραψεν. 


᾿Ιφακράτους ᾿ Aqatie Ψατες εἰκόνα τάνδ᾽ ἀκάθωιε 
Φονλ, ϑεούς τε σέβων, καὶ γονέων ἀροτήν. 


C. Λέγεται δὲ καὶ | κελητίσαι, lr παῖς ὥν' ἀνάκειται γὰρ lv ἀκρο- 
πόλει χαλκοῦς ἐν τῇ σφαιρίστρᾳ τῶν ελῤῥηφόρων κελητίζων {ἔπι 
παῖς ὧν, ὡς εἶπον τινές]. 960 δ» ἅπαντι τῷ βίῳ συνέστησαν 
αὑτῷ ἀγῶνες πρότερος μὲν εἰς Ni in προκαλεσαμένου αὐτὸν 
"Μεγακλείδου, πρὸς ὃν οὐκ ἀπήντησε διὰ νόσον, τὸν δὲ vidy πέμ- 
Vac ᾿Αφαρέα ἐνίκησε" δεύτερος δὲ Λυσιμάχου αὐτὸν προκαλεσα- 
μένον περὶ τριηραρχίας εἷς ἀντίδοσιν, ἡ ice δὲ τὴν τριηραρχίαν 
ὑπέστη. ὧν δ᾽ αὐτοῦ καὶ γραπτὴ εἰκὼν ἐν τῷ Πομπείῳ. 

η΄. Ὁ δὲ᾿Αφαρεὺς συνέγραψε μὲν λόγονς, οὐ πολλοὺς δὲ, δικα- 
νικούς τε καὶ συμβουλεντικούς. ἐποίησε M καὶ τραγῳδίας περὶ 
hrrà καὶ τριάκοντα, ὧν ἀντιλέγονται δύο. ἀρξάμενος δ’ ἀπὸ 


"Δκροατυρίω]) οὕτως οἱ «λεῖστοι ἐκ Du. Νικακρθέντι] ει Νιμιοκλεῖ. Worr. Con. 
ἀντὶ φεῦ, dnperidig. ' A32 οὐδ᾽ οὕνως εὐσύη- Ὑανοπάσνω) F . χενσοπάστω. Sat.mas. 
dba inq m γὰρ ὑπὸ indic) b URNEP. R 
avro quo. TM)  Avtgon- "Exewre κιδὰ 
γάρμο ὧδε ἐπιθοτικὺς ἰκλαμί νομίμου. Don. ᾿Ὀλυμπιείῳ] Al. τῷ τῷ ναῷ σοῦ Ὀλυρισίου 

Asa iMac] Scil. διαχμέός. Διός. 


1 


76 EK ΦΩΤΙΟΥ͂ 


Δυσιστράτου διδάσκειν ἄχρι Ξωσιγένους, iv ἔτεσιν εἰκοσιοκτὼ, δὲ- 

foc ἀστικὰς καθῆκεν 5E καὶ δὶς ἐνίκησε διὰ m ita" κα- 
Sielc, καὶ δι᾿ ἑτέρων ἑτέρας Ληναϊκάς. τῆς δὲ μ αὐτῶν, 
Ἰἰσοκράτους καὶ Θεοδώρου, καὶ τῆς ταύτης ἀδελφῆς ᾿Ανακοῦς, 
εἰκόνες ἀνέκειντο iv ᾿Ακροπόλει, ὧν ἡ τῆς μητρὸς παρὰ τῆν Ὑγξ 
etav νῦν κεῖται μετεπιγεγραμμένη᾽ ἡ δὲ ᾿Ανακοῦς οὐ σώζεται. ἔσχε 


δὲ υἱοὺς, ᾿Αλέξανδρον μὲν ἐκ Κοίνου, Σωσικλέα δ᾽ ἐκ Δυσίον. 


t 





| EK TOY 9?O0OTIOY . 
ΠΕΡῚ IOKPATOY 3X. 





᾿Ανεγνώσϑη ᾿Ισοκράτους τοῦ ῥήτορος λόγοι κα΄. καὶ ἐπιστολαὶ 
Y.' Συμβουλευτικοὶ μὲν τῶν αὐτοῦ Χόγων εἰσὶν ὅ τε πρὸς Δη- 
μόνικον καὶ ὃ πρὸς Νικοκλέα, χρησίμους παραινέσεις περιέχοντες’ 
καὶ ἔτι ὃ δεύτερος πρὸς Νικοχλία καὶ περὶ τῆς Εἰρήνης. καὶ ὁ Πα- 
νηγυρικὸς δὲ σκοπὸν ἔχειν ὑποτίθεται τὴν συμβουλὴν, && ἧς ὃμό- 
votá τε πρὸς ἀλλήλους τοῖς Ἕλλησι καὶ κοινὸς ὁ πρὸς rovc [Jap- 
βάρους καταπραχϑείη πόλεμος" τὸ δὲ πλεῖστον τοῦ λόγον εἷς v 
τῶν ᾿Αϑηναίων ἐγκώμια κατατρίβεται. καὶ ὃ ᾿Αρεοπαγιτικὸς δὲ 
τῶν συμβουλευτικῶν ἐστὶ, προτρέπων τοὺς ᾿Αϑηναίους ἐπ᾽ ape- 
τὴν, ἐξ ἐπαίνον μὲν τῶν προγεγονότων, καταδρομῆς δὲ τῶν ἔτι 
τῷ βίῳ περιόντων. καὶ ὃ ᾽ Πλαταϊκὸς δὲ συμβουλευτικός ἐστι. 
καὶ ὃ ἐπιγραφόμενος δὲ ᾿Αρχίδαμος συμβουλεντικός ἐστι καὶ 
παρακαλεῖ Λακεδιωιμονίους ἐπὶ τὸν κατὰ Θηβαίων πόλεμον 
ὑπὲρ Μεσσηνίων. ὁ δὲ κατὰ τῶν Σοφιστῶν ἐπιγραφόμενος κα- 
τηγορία τῶν ἀντιπολιτευομένων αὐτῷ ἐστὶ c pv. ὁ δὲ ἐφεξῆς 
λόγος Βουσίριδος αὐτῷ ἐστὶν ἐγκώμιον, ὥςπερ καὶ ἐπιγέγραπται. 
6 δὲ ἑνδέκατος ᾿Ελένης ἐγκώμιον καὶ ὁ δωδέκατος Εὐαγόρου 
ἐγκώμιον; ὃς Εὐαγόρας ἐπιγράφεται, προσπεφωνημένος Νικοκλεῖ 
τῷ υἱεῖ. ὁ δὲ ἐπιγραφόμενος Φίλιππος συμβουλευτικός ἐστι, Φε- 
λίππῳ συμβουλεύων τῆς τε τῶν Ἑλλήνων φροντίζειν ὁμονοίας 
καὶ τῆς κατὰ τῶν ἐν ᾿Ασίᾳ βαρβάρων συστρατείας. ὁ δὲ Παναθη- 
ναϊκὸς ἐγκώμιόν ἐστι τῆς ᾿Αθηναίων πόλεως καὶ τῶν προγόνων, 
ὃν ἀπάρξασϑαι μέν φησι συγγράφειν ἐνενήκοντα καὶ τεττάρων 
ἐτῶν ἄγων ἡλικίαν, νόσον δὲ χαλεπῆς τριετίαν κατασχούσης, ἐν 
τῷ ἐνενηκοστῷ ἑβδόμῳ εἰς πέρας ἀγαγεῖν τὸν λόγον. ὁ δὲ περὶ 
τῆς ᾿Αντιδόσεως ἐπιγραφόμενος λόγος δικανικύς τις εἶναι δοκεῖ, 

φάτου)] Scil. ἄρχοντος ᾿Αϑέγησι. Roisk., Wyttenbacb., osteri, ad loc. 

Worr. ΦΩΤΙΟΥ] Ced. 159. - - 

Δινυσίου) Dionysius videtur celeberea "Ανεγνώσϑῃ]} ryáot" ἀνογνώσϑησαν. Con. 
setate histrio fuisse. Rarsx. Περὶ τῆς Εἰρήνη.) τράφε' ὁ περὶ τῆς Eleh- 

"Eexs] Scil. Anaco. Sed vid. Wolf., νης. Enxw. 





ΠΕΡῚ IZOKPATOTE. η7 


καὶ ἀπολογίαν ἔχων ὧν Δνσίμαχος κακῶς εἶπεν ᾿Ισοκράνην. δύο 
δὲ καὶ ὀγδοήκοντα ἐτῶν ὄντι οὗτος αὐτὸς μέγιστος ὧν τῶν ἄλλων 
λόγος συνετάγη. lari δ᾽ ὁ λόγος" σύμμικτος καὶ ποικίλος μᾶλλον 
$ οἱ dA oc παρατίϑεται δὲ καὶ τῶν ἄλλων αὑτοῦ λόγων περικοπάς 
vivac, ἐξ ὧν οὐ φϑείρειν τοὺς νέους; ἀλλ᾽ ὠφελεῖν τὸ κοινὸν ἐπε" 
ϑείκνυσιν ἑαυτόν. δικανικὸς δὲ καὶ ὁ πρὸς Καλλίμαχον᾽" ὁμοίως δὲ 
καὶ ὁ Αἰγινητικὸς ὑπὲρ κλήρου ἀγωνιζόμενος. τῶν δικανικῶν 
δὲ καὶ 6 πρὸς Εὐθύνουν ὑπὲρ Νικίου, καὶ ὁ Τραπεζιτικὸς, καὶ ὁ 
apóc Λοχίτην ὕβρεως καὶ πληγῶν δίκην ἀπαιτών. οὕτω μὲν kal 
τοσούτους ἔγνωμεν ᾿Ισοκράτους λόγους. Τῶν δ᾽ ἐννέα ἐπιστολῶν 
αὐτοῦ μία μέν ἐστι πρὸς Διονύσιον τὸν ZutAMac τύραννον, ἑτέρα 
δὲ πρὸς ᾿Αρχίδαμον, καὶ πρὸς Φίλιππον δύο, μία δὲ πρὸς ᾿Αλέ- 

v, καὶ πρὸς ᾿Αντέπατρον ἄλλη" καὶ δὴ καὶ πρὸς Τιμόθεον" 
«αἱ πρὸς τοὺς Μυτιληναίων ἄρχοντας ἡ ἐννάτη. οὗτος μὲν οὖν ὃ 
prep σοφιστεύειν μᾶλλον ἢ τῶν κοινῶν προστατεῖν, ὥςπερ οἱ 
ἄλλοι ἐννέα ῥήτορες, ὧν καὶ Δημοσϑένης ἦν, εἵλετο, καίτοι καὶ 
πρὸ ἐκείνων τοῖς τῆς ῥητορικῆς ἀκμάζων λόγοις καὶ κατ᾽ ἐκείνους 
τὴν ἐπ᾽ αὐτοῖς δόξαν οὐκ ἐλαττούμενος. κέχρηται δὲ μάλιστα μὲν, 
ὡς αὐτίκα τοῖς ἀναγινώσκουσι δῆλον, εὐκρινείᾳ καὶ καϑα t 
πολλήν τε ἐπιμέλειαν περὶ τὴν ἐργασίαν τὼν λόγων ἐπιδείκνυται. 
ὥςτε καὶ εἷς περιττὸν τῷ διεκπίπτειν τὸν κόσμον, καὶ τὸ ἐπιμελές. 
καὶ αὐτὸ δὲ τὸ τῆς ἐργασίας πλεονάζον παρ᾽ αὐτῷ οὐ τὸ γόνιμον 
μᾶλλον rov ἐπιχειρημάτων ἢ τὸ ἀπειρόκαλον παριστᾷ. ἦϑος δὲ 
καὶ ἀλήθεια καὶ γοργότης οὐδὲ μέτεστι παρ᾽ αὐτῷ. μεγέϑονς δὲ 
αὐτῷ, ὅσον εἰς τὸν πολιτικὸν ἐναρμόζει λόγον, ἄριστα, καὶ παρα- 
πλησίως κέκραται τῇ σαφηνείᾳ ἄτονος δὲ πλέον τοῦ δέοντος ὁ 
λόγος. οὐχ ἥκιστα ἃ αὐτοῦ σμικρολογίαν καὶ τὸ προσκορὲς τῶν 
παρισώσεων αἰτιᾶται. ἀλλὰ ταῦτα φαμὲν, πρὸς τὴν ἐν λόγοις αὐτοῦ 
ἀρετὴν, τὸ ἐκπίπτον ἐκείνης καὶ ἀνόμοιον ἐνδεικνύμενοι" Ur: πρός 
᾿ γε ἐνίους τῶν γράφειν λόγους ἐπαιρωμένων ἀρεταὶ ἂν δόξωσι kal 

τὰ ἐκείνου iAarrópará. | 


EK TOT ATTOYT ΦΩΤΙΊΙΟΥ. 


᾿Ανεγνώσθησαν ᾿Ισοκράτους λόγοι διάφοροι. φέρονται δὲ αὐτοῦ 
τὸν ἀριϑμὸν ἑξήκοντα' ὧν ἐκρίϑησαν γνήσιοι, κατὰ μὲν Διονύσιον 
ἐπὶ τοῖς πέντε καὶ εἴκοσι, κατὰ δὲ Καικίλιον ὀκτὼ καὶ εἴκοσι. γε- 
γραφέναι δὲ αὐτὸν τέχνην ῥητορικὴν λέγουσιν, ἣν καὶ ἡμεῖς ἴσμεν 
τοῦ ἀνδρὸς ἐπιγραφομένην τῷ ὀνόματι. οἱ δὲ συνασκήσει μᾶλλον 
ἢ τέχνῃ χρήσασθαι κατὰ τοὺς λόγους τὸν ἄνδρα φασί. γέγονε δὲ 

Αὑτὸς μέγιστοι) Ἴσως. αὑτῷ μέγιστος. Περιντὸν τῶ] ἸἸφάφε, exer abre. 
ἔρρει. . Ipzm. 
Terarrec — λόγους) Haelleagstv à ὁ Φῶς 'AMÓua]) ᾿Αφέλνα. Iozs. 
.ovwE » ἢ ὁ τὰ Φωτίου ἀντιγράψας, — Miriam erap αὑτῷ. μεγίϑους) Ἴσως" μέ- 

iy Τιορὶ τεῦ ζεύγους λόγον. Ina. τεστιν αὑτῶ. μέγεθος.---. Inzw. 

"Era is ri σὰν Πρὸς τοὺς Ἰάσονος ΦΩΤΙΟΥ) Vll, oU. 'Ex τοῦ Ψιυξονλευ- 
2M. 


D) dae] Τῶν enuíere δηλονότι. σμίνα má ὧν χάριν καὶ τᾶλλα δὶς γράψαι 
Ipzgs. οὐκ &x mra. Ink. 


78 - | EK ΦΩΤΙΟΥ 


iiri τὴν ἀγδηηκορνὴν καὶ ἔκτημ Ὀλυμπιάδα, νεώτερος μὲν Avotou 
ἐπὶ dude Dre καὶ εἴασι, Πλάτωνος δὲ πρεαβάνερος δέκα δεόν- 
Tte ἐῤιῶν. ἦν δὲ παῖς Θερδώρον ᾿Εῤχιέως, ἑνὸς τῶν μετρίων πο- 
Mri, ἐν παιαὶ μὲν οὖν τελῶν ἠκροάσατο Προδίκου τε τοῦ Κιείομ 
καὶ Γοργίων τοῦ Αεοντίμου καί Τισίου τοι Συρακουσίου καὶ τοῦ 
ῥήτορος ve: εἰς ἄνδρας δὲ τελέσας πραγμάτων niu ἀνα» 
χωρεῖ τῶν. πολιτικῶν, ὅτι τε τὴν φωνὴν ἰάχνὸς 3» καὶ τὸν τρότ 
iov εὐλαβής" τὰ πατρῷα μέντοι ἀποβεβληκὼς ἐν τῷ πρὸς Λακεν 
δαιμονίους πολέμῳ, ἕνα μόνον τὸν τῆς ᾿Αντιδήσεως λόγον εἰπὼν, 
ἀπέστη τῆς τοιαύτης προαιρέσεως" ἰδίαν δὲ δϑιασριβὴν ὑποστησάν 
μενος ἐπὶ τὸ φιλοσοφεῖν. καὶ γράφειν ὅἅρμησε. καὶ ὅ τε Πανηγυ» 
ρικὸς αὐτῷ λόγος συνετάγη, καί τινερ. ἄλλοι τῶν 
κῷν, ἠγουμένῳ τάϊο παραινέσεσι τοὺς Ἕλληνας φρονεῖν ἐεδιδάξαι 

συμφέροντα. ἀποτυχὼν δὲ τῆς γνώμης, τούτου μὲν ἀπέστη τοῦ 
ἐπιτηδεύματος, σχολῆς δὲ σοφιστικῆς ἡγεῖγο, ὡς μέν τινές φασι, 
τὰ πρῶτα ἐπὶ Χίου, μαϑητὰς ἔχων ἐννέα’ ἡνίκα καὶ τὸν. μισϑὸν 
ἰδὼν τῆς διδασκαλίας ἀριϑμούμενον φάναι δακρύσαντα, ὡς Npy 
ἐμαντὰν ἔγνων τούγοις πεπραμένον. ἠκροάσαντο δὲ αὐτοῦ ἄλλαι 
τε πολλοὶ, oc καὶ εἰς ἑκατὸμ αυντελέσαι, καὶ δὴ καὶ Τιμόϑεος $ 
Κόνωνος" μεϑ᾽ οὗ καὶ πολλὰς ἐπιὼν πόλεις τὰς πρὸς ᾿Αϑηναίους 
ἐπιστολὰς συνεγίϑει, di τὸν Τιμόϑεον ἐπεγράφοντο. ὅϑεν ἐκεῖνος 
ταλάντῳ αὐτὸν ἐδωρήσατα. γεγόνασι δὲ avrov ἀκρραταὶ καὶ ξεν 


νοφῶν ó Γρύλλου καὶ Θεόποβπὸς ó Xioc καὶ Ἔφορος ὁ Κυμαῖος ᾿ 


. ἃῆς καὶ ταῖς ἱατορικαῖς ραφαῖς πφροὐτρέψατο χρήσασϑαι, 
πρὸς τὴν ἑκάστον φύσιν ἀναλύγωσ καὶ τὰς ὑποθέσεις τῆς ἱστορίας 
αὐτοῖς, διανειμάμενος. ἐπὶ τρύτοις καὶ ᾿Ασκληπιάδης, ὃς τὰ γρα- 

ῳδούμενα συνεγράψατο᾽ Θεαοδέκτης δὲ ὁ Φασηλίτης, καὶ αὐτὸς 
lorioy τραγῳδίας σννταξάμενος. ἀλλὰ καὶ Λαοδάμας ὃ ᾽Αθη- 
ναῖος, καὶ Λάκριτος ὁ νομοϑετήσάς ᾿Αϑηναίοις' ὡς δέ φααιν ἄλ» 
λοι, καὶ Ὑπερίδης καὶ ᾿Ισαῖος. Δημοσθένης δὲ προσῆλϑε μὲν αὖ- 


τῷ μετὰ σπουδῆς, καὶ χιλίας μὲν, ἃς εἰσεπράττετο οὐκ bon en] 


παρασχεῖν, διακοσίας δὲ ἐφ᾽ ᾧ τὸ πέμπτον μέρος ἐκμαθεῖν, 

σειν' πρὸς δὲ ταῦτα τὸν Ἰσοκράτην ἀποκρίνασϑαι, ὡς Οὐ τεμα- 
χίξομεν τὴν πραγματείαν, ἀλλ᾽, εἰ βούλοιο, ὁλόκληρόν σοι ἀπο- 
δώσομεν τὴν τέχνην. τὸν μὲν οὖν Περὶ τῆς ἀντιδόσεως, καὶ τὸν 


τούτου μὲν ἀπίστη] ᾿Αντιφάσκει στροδήλως ρικήν. ΤῈ Μ. 
τοῦτο τοῖς ἄλλοις di; περὶ Ἰσοκράτους ἱστ' 'O νομοϑετόσας ᾿ΑϑηναίοιςἾ γε. Ὁ 
. τοσοῦταν γὰρ ἐδίησεν ἀποστῆναι τοῦ σοφισταύσες ᾿Αθάπισι, χαθόπερ 1 oy- 
συμ(ουλεύμε τοῖς ἑαυτοῦ πολίταις τὰ συμφί- μειωσάμενος εἷς τὰ τοῦ ΨευβΉοα λουτάρχου" ἐξ 


οὐλευτι- ἡ 


ροντα, ὥς τ᾽, ἱνενηκοστὸν καὶ τέταρτον ἄγων ἔτος 
«ἧς ἡλικίας, γράφειν ὄρξωτο τὸν ΤΙιαναθεναϊκὸν, 
ἐν ὃ «-αραβάλλει τὴν ἐκδιαίτησιγ τῆς ἐφ᾽ dao- 
TOU δϑημοχρατίας σρὸΣ τὸν τῶν προγόνων σώ- 
epa φολιτοίαν. ἔνεκ. . 
οἷς καὶ] rp. cfc καί. Ipza. 
Τρεγωδεύμενα] Τὴν ἴστορίαν τῶν ἐπὶ στοινῆς 
Ἰοβδάχων, γῶν ἀφορμὴν τρωαγωδίας 
καὶ ὑπόθεσιν παρασχόνταν προσώπαν. pus. 
Θιοδέκτες δὲ] Γράφε' Θεοδέκτης τε. Οὗτος 
δὲ καὶ ᾿Αρίστοτέλει ὕστερον ἐμιαθήνευσα, xal 
τραγωδίας ἐποίησε, na) τέχνυν συτέταξε ῥητο» 


κείνου γὰρ παρείληφε ταῦτα ὁ Φότιος. IDEM. 
᾿Διοδόσοριν) :á Ἕστι 

δὲ καὶ ταῦτα ἐκ τοῦ Ψευδοπλιυτάρχου. «πῇ 
ὧν τῆς ἀπιϑανότητος elgnts. μεὶν nal ἐν moi; 
“«τερὶ τῆς ᾿Ισακράταυς ἐκδέσεως (Map. Δ. σελ. 
EY-Ee .), opo Shores δὲ νῦν eic νἱροριένοις, £s 
pal j lroisoy γὸν ἐν Xlo δαπούσαντα 
Ἰσοκράτην, inna τὸν μισθὲν ἐλάριβανε παρὰ 
«ὧν ξίνων μειθητῶν, ὕστερον᾽ Αθένησεν bor? το" 
σοῦτον ἐλθεῖν φιλοκορδείας, ἢ ἀλυδίσεερον ψᾷ. 
vas, gonssdelat, za) «“αὐτὴς ἀνιότου, ὥστε 
“παρὰ πολίτου του Δημοσθέγους, διότι Mà ὅλον 











ΠΕΡῚ IZOKPATOTE. 29 


Πανηγυρικὸν, καί τινας τῶν σγμβουλεντικῶν, εἴρηταί μοι ὅπως 
rt καὶ ὅτε συνέταξε. συνέϑηκε μέντοι τὰν Πανῃγνρικὸν, οἱ μὲν 
ἔτεσι φασὶ δέκα, οἱ δὲ ἐπὶ τούτοις ἕτερα πέντε᾽ καίτοι γε Γοργίηυ 
τοῦ Δεοντίνον καὶ Λυσίου τῶν ἐνθυμημάτων καὶ ἐκιχερημάτων 
μικροῦ μεταβολὴ καδέστηκε καὶ μετάθεσις ὁ Πανηγυρικὸς Ἰσοκρά- 
τους λόγος. διατρίψαι δ᾽ ἄν τις οἰηθείη μακρὸν οὕτω χρόνον τοῦ 
Πανηγυρικοῦ. προσεδρεύοντὰ τὸν ῥήτορα τῷ συνϑήκῃ, διὰ τὸ τῆς 
κατεσκευασμένον καὶ περιττὸν, καὶ διὰ τὴν εἰς ἀκρέβειαν 

τῶν ὀνομάτων ἐκλογὴν, καὶ δὴ καὶ τῆς τρὸς ἄλληλα τούτων συν- 
θήκης. ἀλλὰ καὶ ἡ τῶν κώλων καὶ περιόδων ἐπὶ τοσοῦτον ἀκρίβεια 
ἱκανὴ καταναλῶσαι χρόνον. μάλιστα δὲ αὐτῷ ἡ τῶν πραγμάτων 
εὕρέσις καὶ διοίκησις. τὴν τοσαύτην ἀσχολίαν ἐνεκποίησε' τὰ γὰρ 
κεφάλαιὰ καὶ τὰ ἐπιχειρήματα, οἷς 6 λόγος οἰκονομούμενος ἀπαρ- 
τίζεται, εἴ τις ἐπιμελῶς καὶ καθ᾽ ἕκαστον μέρος ἐπισκέψοιτο, εὑρήσει 
συντελεαϑῆναι πολλοῦ δεόμενα χρόνου. διὸ καὶ πολλὰς πολλοῖς 
παρέσχε τῶν κριτικῶν διατριβὰς μὲν καθ᾽ ἑαυτοὺς, διαφωνίας δὲ 
πρὸς ἀλλήλους, τῶν μὲν ἐμβαϑυγομένων rà μελέτῃ, καὶ διᾳσκέψει 
τοῦ λόγου, τῶν δὲ κατὰ τὸ ἐπιπόλαιον τὴν ἀνάγνωσιν ποιουμένων’ 
ἔστι δ᾽ εἰπεῖν καὶ διότι τοῖς μὲν ἔνεστι φύρις εὖ ἔχουσα' τὸς τὰς 
κρίσεις, τοὺς 0b ὁ ἐλαττούμενος ἐπιγινώσκει λόγος. τὸν δὲ λεγό- 
μένον Παναθιημκικὸν πρὸ ἐνιαυτοῦ τῆς τελευτῆς αὑτοῦ ἔγραψεν, 
ἢ, ὡς τινές φασι, πρὸ τεσσάρων. καὶ τοὺς πρὸς Φίλιππον δὲ ἀ ῳ 
πρότερον τοῦ θανάτου. ἐβίω δὲ, ὡς μέν τινές φασιν, ἔτη ἑκατὸν, 
ὡς δ᾽ ἕτεροι, δυοῖν Otóvterv μόνον. ἐτελεύτησε δὲ, ἀπαγγελϑέντος 
αὐτῷ τοῦ περὶ Χαιρώνειαν κάθους, ἐξαγαγὼν ἑαυτὸν τοῦ βίου τέ- 
τρασιν ἡμέραις ἀσιτῇσας, ἅτε δὴ μὴ ὑπομείνας ἰδεῖν τετράκις δου- 
λουμένην τὴν ᾿Ἑλλάδα. εὐπόρηρε δὲ ἀργύριον ἱκανὸν, οὐ τοὺς 
νωρίμους εἰσπράττων μόνον, ἀλλὰ καὶ παρὰ Νικο ἔους; ὃς 
ασίλευε τῶν Kutrplov — Evayópov δὲ ἣν οὗτος υἱὸς —, ὑπὲρ 
᾿τοῦ πρὸς αὐτὸν γραφέντος συμβουλενυτικοῦ λόγου τάλαντα λαβὼν 
εἴκοσιν" ἐφ᾽ οἷς φϑόνον ἐφελνύδας, τριηραρχεῖν προεβλήϑη. καὶ 
δὶς μὲν ἀσϑένειαν σκηψάμενος διὰ τοῦ παιδὸς παρῃτήσατο" τὸ δὲ 
D ἀνήλωσεν οὐκ ὀλίγα. οὗτος πρὸς τὸν διατονϑα-. 
νόμενον, Aud τί, μὴ δυνατὸς ὧν δημηγορεῖν, ἔλλους ποιεῖ δημη- 
γόρους; Ὅτι καὶ αἱ ἀκόναι (ἔφη) αὐταὶ μὲν τέμνειν οὐ δύνανταε, 
τὸν δὲ ν τμητικὸν "νϑιοῦσι. καὶ πρὸς τὸν εἰγύντα δὲ πτατέρα, 
ὡς οὐδὲν ἄλλο ἣ ἀνδράποδον συνἔπεμψε τῷ οἰκείῳ παὶϊδὶ, Λπιθι 
(ἔφη), δύο yàp ἀνϑ᾽ ἑνὸς ἕξεις ἀνδράποδα. ἐπὶ δὲ τῷ Σωκράτοῦς 
elus pie ἔδίλον epi. Tomus dime Trepi, rm bn κα M d 
To πγὸς δίλ.} Ἢ γραπτίον, Τὸν πρὸς Φί- ἱνὸς ἕξεις ἀνδράποδα, τό τε συμαπεμφθὲν τῷ 
"rre imerroic cepesoe. τὸν dnas. λάζοτο, d τὰ pain ἐξ ἀκ τατον e 
irecserrin. [p EM. 0 ἐλευθέροις ἀγωγῆς καὶ machic, Tovro mal 


Τοῦ exa déc] Τοῦ ἐἰσσορντοῦ υἱοῦ ᾿Αφαρίως. πρὸς οὐκ ὀλίγους τῶν νῦν ἐσιτὶν ἐπιλέγειν τοὺς 
Ipse. ἵππους μὲν καλοὺς τοῖς πιωσὶν ἀνουμένους, 


“ ἀνδρά“οδα] Τοιοῦτός τις ἔοικεν ὁ νοῦ διίας δὲ μεταδοῦγαι δόλως φροντίς d 
αν aimed γῶν τις Bien εὐπόρων, UR πατέρων » Mo γὰ 


ἐῤεμεψον i 7 , τὸν δὲ φῆς αὐτῷ 
γὰν, οὐ μὴν καὶ ἀργύριον, μισθὸν τῆς μαθήσεως. Kaum Con. *& αὐτῆς σὼ perio 


80 


ϑανάτῳ λίαν ἐλυπήϑη, καὶ μελανειμονῶν προῆλϑε τῇ ὑστεραίᾳ. 
δύο δὲ ἐν ἅπαντι τῷ βίῳ συνέστησαν αὐτῷ ἀγῶνες" πρότερος μὲν 
εἰς ἀντίδοσιν, προκαλεσαμένου αὐτὸν. Μεγακλείδου, πρὸς ὃν οὐκ 
ἀπήντησε διὰ νόσον, τὸν δὲ ϑετὸν νἱὸν ἀνθ᾽ αὐτοῦ πρ όμενος 
᾿Αφαφέα, ἐνίκησε" δεύτερος δὲ, Λυσιμάχου προκαλεσαμένον αὐτὸν 
περὶ τριηραρχίας εἰς ἀντίδοσιν, ἐν ᾧ καὶ ἡττηϑεὶς, τὴν τριηραρ- 
, χίαν ὑπέστη. τῶν δὲ λόγων αὐτοῦ τὸ εὐκρινὲς καὶ σαφὲς καὶ με- 
μελετημένον πᾶσι δῆλον' καὶ ὡς ἐπανϑεῖ αὐτοῖς οὐ μόνον ἔμφυτον, 
ἀλλὰ καὶ κομμωτικὸν κάλλος. οὐ μέντοι γε πολυσχήμων ὁ ἀνὴρ, 
οὐδὲ ταῖς κατὰ τὸ σχῆμα τροπαῖς ποικιλλόμενος᾽ διὸ καὶ δι᾽ ἔνδειαν 
τῆς ἐν τούτοις μεταβολῆς, οὐδὲ ἐναγώνιος. ᾿Ισοκρατικὴ δὲ καὶ 
τῶν ἐν τοῖς λόγοις ὑποστάσεων ἡ συνέχεια. τάχα δ᾽ ἄν τις αὐτὸν 
αἰτιάσαιτο κλοπῆς, ἐξ ὧν ἐν τῷ Πανηγυρικῷ λόγῳ αὐτοῦ πολλὰ 
τῶν κατὰ τοὺς ἐπιταφίους λόγους εἰρημένων ᾿Αρχίνῳ τε καὶ Θουκυ- 
δίδῃ καὶ Λυσίᾳ ὑπεβάλετο. ἀλλ᾽ οὐδὲν κωλύει, παραπλησίων àva- 
κυπτόντων πραγμάτων, ταῖς ὁμοίαις ἐξεργασίαις χρῆσθαι καὶ τοῖς 
ἐνθυμήμασιν, οὐχ ὑποβαλλόμενον τὰ ἀλλότρια, ἀλλὰ τῆς τῶν 
πραγμάτων ἄνα S αστανούσης φύσεως τοιαῦτα, ola καὶ τοῖς προ» 
λαβοῦσι προβαλλομένη ἐπιδείκνυται. ἐτάφη δὲ τελευτήσας λαρι- 
πρῶς ἅμα πατρὶ καὶ μητρὶ καὶ ἀδελφῷ καὶ τῇ ἄλλῃ συγγενείᾳ. 
ἀνάκειται δὲ αὐτοῦ καὶ ἐν ᾿Ελευσῖνι εἰκὼν χαλκῆ, ἐπιγραφὴν 


ἔχουσα, 


ΕΚ ΦΩΤΙΟΥ͂ 


Τιμόϑεος, φιλίας τε χάρν σύνεσίν τε ἀιοτιμῶν, 
Ἰσοκράτους sina) τήνδ᾽ ἀνέθακε θεῶ, 
Λεωχάρους ἔργόν. καὶ ἑτέραν δὲ εἰκόνα ἔστησεν αὐτοῦ πρὸς τῷ 
᾿Ολυμπίῳ ἐπὶ κίονος χαλκῆς ὁ θετὸς παῖς ᾿Αφαρεὺς, υἱὸς γεγο- 
νὼς Λαγίσκης, ἑταίρας τινός" ἣν ἔχουσαν τρεῖς παῖδας ὕστερον 
Ἰσοκράτης ἠγάγετο, ὧν elc ἦν καὶ ὁ ᾿Αφαρεὺς ὃ τὴν εἰκόνα στη» 
σάμενος καὶ ἐπιγράψας" 


Ἰσοκράτους ᾿Αφαρεὺς Ψψατρὸς εἰκόνα Tul ἀνέϑηκε 
Ζηνὶ, ϑεούς τε σέβων, καὶ γονίων Aperi. 


οὐ ροστάσων Ὑπόστασις καλεῖται τὰς 
«ἃς ῥητορικὰς ac συγταταγόσιν ἔχεῖγο 
εἶδος τοῦ λόγου, iS κώλα κῶλα, καὶ «ερίοδει 
«τριόδοις συζεύγνυνναι δι᾿ ἐκείνων τῶν μορίων, 
ἀγα συμισάγουσιν ἄλληλα, καὶ 
ἀλλήλοις ἀνταιυδίδονται" οἷά ἔστι τὰ Οὕτως 
ὥστε, Τοσοῦτον ὅσον, Τολικαῦτα ἡλίκα x. τ.λ. 


βίστερον μήποτε 
συγκέχυται ἡ Ὑσόστασις ἔνίοτε τῇ ᾿Αποστά- 
cu, καίσερ ἑτεροῖόν τι δηλούσης τῆς ῥητορικῆς 
᾿Αποστάσεως. 0 Ἐπ. 

᾿Ελευσῖνι] ᾿Ελευσινίω, ypasrríos εἶναι φθὰς 
εἴκασα by τοῖς πρόσϑεν. ἴνεν. 


p) Γράφε, ϑεαῖς (τουτέστι 79 Ala 
sali i) ὡς φέρεται ἐν τοῖς τοῦ Tode 
eov. e. Irsw- ἐροὺς byada 

ΔεωχάρουςἾ ᾿Αντὶ, Κλε , d, 
καϑὰ f Run, lr τοῖς τῶ Vider ἄρχου, 
Λεωχάρους. "Hy δ᾽ οὖνος τῶν ὀνομαστοτάτως 
ἀνδριαντοποιῶν, ἀκμάσας, ὥς φησι ΤΙλίνιος 
(AA. s'. σελ. 649.), κατὰ τὴν ἑκατοστὴν δευ- 

αν Ὀλυμπιάδα. IDEM. 

Ὀλυμσίῳ] Ty. Ὀλυμπείω. Ing. 

Λαγίσκης] Ὃ δὲ Ψευδοπλούταρχος, ἐξ οὗ 
ταῦτα παρείληφεν ὁ Φώτιος, οὗ τῆς ἑταίρας 
Λαγίσκης υἱὸν λίγει τὸν ᾿Αφαρέα, ἀλλὰ πλα- 
ϑάνης, τῆς Ἱππίου τεῦ ῬῬήτορος ϑυγατβὸς, ἣν 
γόμω γαμετὴν ἱποιήσατο ᾿Ισυκράτης. IDEM. 


ΠΕΡῚ IZOKPATOTY. 81 


EK TOT EZOTIAA 
ΠΕΡῚ IZOKPATOYZ. 


᾿Ισοκράτης, Θεοδώρου αὐλοποιοῦ, ᾿Αϑηναῖος pfirop, γενόμενος 
ἐπὶ τῆς ὀγδοηκοστῆς ἕκτης ᾿Ολυμπιάδος, ὅ ἐστι μετὰ τὰ Πελοπον- 
νησιακά. καὶ διὰ 'μὲν τῆς φωνῆς τὴν ἀτονίαν καὶ τὸ ἀπαῤῥησίαστον 
δίκας οὐκ εἶπεν ἐδίδαξε δὲ πλείστους, καὶ λόγους ἔγραψε AB. 
βιώσας δ᾽ ἔτη ἐξ πρὸς τοῖς ἑκατὸν ἐτελεύτησεν. ἀδελφοὶ αὐτῷ 
ἐγένοντο Τίσιππος καὶ Θεόμνηστος καὶ Θεόδωρος, διδάσκαλος δὲ 
Γοργίας" οἱ δὲ Τισίαν φασὶν, οἱ δὲ ' Apxtvov, οἱ δὲ Πρόδικον ἔφα- 
σαν, οἱ δὲ Θηραμένην. οἱ δὲ λόγοι αὐτοῦ πλεῖστοι. . 


EK TOT ΑΥ̓ΤΟΥ͂. 


"E$opoc Κυμαῖος καὶ Θεόπομπος Δαμασιστράτου Χῖος, ἄμφω 
᾿Ισοκράτους μαϑηταὶ, ἀπ᾿ ἐναντίων τό τε ἦδος καὶ τοὺς λόγους, 
ὁρμώμενοι. ὃ μὲν γὰρ "Ἔφορος ἦν τὸ ἦϑος ἁπλοῦς, τὴν δὲ ἑρμη- 
vtíav τῆς ἱστορίας ὕπτιος καὶ νωϑρὸς καὶ μηδεμίαν ἔχων ἐπίτασιν᾽ 
ὁ δὲ Θεόξομπος τὸ ἦϑος πικρὸς καὶ κακοήθης, *z δὲ φράσει πολὺς 
καὶ συνεχὴς καὶ φορᾷς μεστὸς [καὶ] φιλαλήϑης ἐν οἷς ἔγραψεν. ὁ 
γοῦν ᾿Ισοκράτης τὸν μὲν ἔφη χαλινοῦ δεῖσϑαι, τὸν δὲ "᾿Εφορον 
κέντρον «. τ. À. . ! 


EK TOT 'ATTOYT. 


Φιλίσκος Μιλήσιος, ῥήτωρ; ἸΙσοκράτους ἀκουστὴς τοῦ ῥήτορος. 
ξγένετο δὲ πρότερον αὐλητῆς παραδοξότατος᾽" διὸ kal Αὐλοτρύπην' 
Ἰσοκράτης αὐτὸν ἐκάλει. γέγραπται δὲ αὐτῷ τάδε Μιλησιακὸς, 
᾿Αμφικτυονικὸς, Τέχνη ῥητορικὴ ἐν βιβλίοις δύο, ᾿Ισοκράτους 
ἀπόφασις. 


EK TOT ATTOT. 


᾿Ισοκράτης, ᾿Αμύκλα τοῦ φιλοσόφου" ᾿Απολλωνίας τῆς ἐν τῷ 
Πόντῳ, fj Ἡρακλείας, ὡς Καλλίστρατος ὃ ῥήτωρ᾽ μαϑητὴς καὶ 
διάδοχος τοῦ μεγάλον ᾿Ισοκράτους, διακούσας δὲ καὶ Πλάτωνος 
τοῦ φιλοσόφου. οὗτος δὲ ὁ ᾿Ισοκράτης καὶ Θεοδέκτῃ τῷ ῥήτορι καὶ 
τραγῳδιοποιῷ καὶ Θεοπόμπῳ τῷ Χίῳ ἅμα τῷ ᾿Ερυθραίῳ Ναυκράτῃ 
Onpyevícaro περὶ λόγων εἰς τὸν ἐπιτάφιον Μανσώλου τοῦ Καρὸς, ᾿ 
βασιλέως ᾿Αλικαρνασσοῦ. καὶ λόγοι αὐτοῦ ε΄. ᾿Αμφικτυονικὸς, 
. Προτρεπτικὸς, Περὶ τοῦ τάφον μὴ ποιῆσαι Φιλίππῳ, Περὶ τοῦ με- 
τοικισϑῆναι, Περὶ τῆς ἑαυτοῦ πολιτείας. 

Msrà τὰ 11. Te. κατὰ τὰ Πελ. Ing. ὕαραλιπὼν τὸν Θεόδωρον. IpEu. 

τίσιππιο] Τιλίσιπον καὶ Διόμνηστνη Πεοτρεατικὸς) Ὃ «ρὸς Δημεένικον ἂν εἴη 
ὡνόμασε τωύτους ὁ Ψευδοπλούταρχος ἀνωνίρω οὗτος. ἴν»Εν. 

M 


82 


EK TOT ΕΥ̓ΣΤΑΘΙΟΥ 
ΠΕΡῚ IZOKPATOY xz. 


e 





Φασὶ δ᾽ ἐνταῦϑα οἱ παλαιοὶ, ὅτι τρεῖς τρόποι ῥητορείας. ὃ 
ἀπολελυμένος καὶ βραχὺς καὶ περὶ τὰ καίρια ἔχων, οἷος ὁ τοῦ 
Μενελάον, ὃς ἐπιτρέχων τὰ πολλὰ, ὡς εἴρηται, μόνα λέγει τὰ 
καίρια. δεύτερος ὁ ὑψηλὸς καὶ καταπληκτικὸς καὶ μεστὸς év3uum- 
μάτων ἀθρόως λεγομένων, ὃν καὶ Δημοσϑένης ζηλοῖ. καὶ τρί- 
τος ὁ πιθανὸς καὶ πολλῶν πλήρης δογμάτων, οἷος ὁ τοῦ Νέ- 
'στορος; οὗ ζηλωτὴς Ἰσοκράτης, ὃς τὸ γνωμολογικὸν καὶ σαφὲς 
ἐζήλωσε. "" 


EK ΤΟΥ͂ EPPIKOY LTEOANOY 
' ΠΕΡῚ IZOKPATOYX. 





ἸΙσοκράτης κάκιστον ἄρχοντα ἔλεγεν εἶναι τὸν ἄρχειν ἑαυτοῦ μὴ 
δυνάμενον. ᾿Ερωτηθείς" Διὰ ποίαν αἰτίαν τοὺς ἄλλους διδάσκων 
λέγειν αὐτὸς σιωπᾷ; ἔφη' Καὶ γὰρ ἡ ἀκόνη αὐτὴ μὲν οὐ τέμνει, 
τὰ δὲ ξίφη ὀξέα ποιεῖ." " EpwraÜeic" Τίνι οἱ φιλόπονοι τῶν ῥᾳ- 
ϑύμων διαφέρουσιν ; εἴπεν᾽ Ὥς οἱ εὐσεβεῖς τῶν ἀσεβῶν ἐλπίσιν 
ἀγαϑαῖς. ᾿Ιδὼν νεανίαν φιλοπονοῦντα, ἔφη" Κάλλιστον ὄψον 
τῷ γήρατι ἀρτύεις. ἙΚαρέωνος ὄντος λάλον καὶ σχολάζειν παρ᾽ 
αὐτῷ βουλομένον, διττοὺς ἤὕτησε μισθούς. τοῦ δὲ τὴν αἰτίαν. πυ- 
ϑομένου, Ἕνα μὲν (ἔφη), ἵνα λαλεῖν μάϑῃς, τὸν δὲ ἕτερον, ἵνα 
σιγᾷν. ' 





EK ΤΟΥ EPMOLlENOTZ 
ΠΕΡΙ ἸΣΟΚΡΆΤΟΥΣ. 





Ν 


Πολὺ τὸ καϑαρὸν τῆς λέξεως παρ᾽ Ἰσοκράτει. 


.. ETZTABIOT].Ad Il. r. p. 406. 

᾿Αϑρόως λεγομένων) Τοὺς ἀντιγράψαντας 
. χὰ ποῦ Εὐσταϑίου εἰκὸς ὧδε παραλιπεῖν τὰς 

“ἥσσαρας ταύτας λέξεις, ** Οἷος ὁ τοῦ ᾽Οδυσι- 
ekoc ἐκεῖνα γὰρ ἑρμηνεύει ἐνθάδε Εὐστάθιος 
và ἔπη (Ἰλιάδ. Γ, 913---445,), ἐν οἷς ϑαυμα- 
σίως ὃ “σοιγτὴς τὴν ᾽Οδυσσέως ῥπτορείαν 
σὴν τοῦ Μενελάου “αἀραβάλλει, προοηγεκὼς ἐν 
ἑτέροις (Ἰλιάδ. A. 249.) τὴν γλυπίονα μέλιτος ἡ 
αὐδὴν τοῦ ῥητορικοῦ Νέστορος. Con. 


- 


* 
"09. 


XFEOANOY] Syllog. fpophthegm. 
Hellen. p. 697. , ; pem 

Καρέωνος] Οὐχ “Ἑλληνικὸν, 8 γοῦν οὐ τῶν Lori 
᾿Ισοκράτους iv χρῆσει κυρίων ἐνοβιάτων, 490 
Καρίωνος τοὔνομα" καὶ μήσοτε γραφικῶς 
ἡμάρτηται παρὰ τῷ Μονμβασίας lorioníso 
᾿Ἀγσεήῳ, ἐξ οὗ ταῦτα ἐραγίσατο ὁ Στέφανος. 

OR. ; 
EPMOTENOYI] Lib. A. ἰδεῶν. 


IZOKPATOTZ 


AOFPOI. 





A. 
IZOKPATOYZ 
ΠΡΟΣ AHMONIKON 
IIAPAINEXIX. 


Ld , EN “σολλοῖς μὲν, à Aspóona, “πολὺ διεστώσας 1 


* 


εὑρησ' Oc6y τάς T6 τῶν eT ουδαίων γνώμας. καὶ τὸς τῶν 


φαύλων διανοίας" “πολὺ δὲ μεγίστην δὶ 


εἰλήφασιν ἐν 


ταῖς πρὸς ἀλλήλους συνηθείαις. οἱ i μὲν ydo. φίλους πραρόνταις 


μόνον τιμῶσιν, οἱ δὲ καὶ 


εἰπόντας ἀγωπῶσι" καὶ 


"τᾶς μὲν τῶν φαύλων συνηϑείας ὀλίγος Χρόνος διέλυσε, τὰς 
δὲ τῶν σπουδαίων φιλίας. οὐδ᾽ ἂν ὁ πᾶς αἰὼν ἰξαλείψειν. 
ἡγούμενος οὖν τρέπειν τοὺς δόξης ὁ ὀρεγομένους κα καὶ i παιδείας 
εἰντι ποιουμένους τῶν σπουδαίων ἀλλὰ μὴ τῶν φαύλων 


SUMMARIUM] (a.) Proemium. 
Cansa, quare bano orstionem ad Demo- 
mioum miseri. Multo prsstare adole- 
scentes ad bene vivendum, quam ad bene 
flicendum informare, Quid sibi in 40 
oraüioue propositum sit. Prasstantia vir- 
tatis, que Herculis Theseique laboribus 
immortalitatis notam impresserit. Q^) 
Exemplam Hipponici patris virtatibgs 
maxime conspicui filio ad imitandum pro- 
pooitar.  Transims ad prmoepts. (V.) 
Precepta. Qua ratione di sant colendi, 
Pietas erga parentes. — Qus corporis 
exercitatio eligenda sit. Modestia. Quid 
juvenes deceat. — Conscientise vis. Quo- 
zodo te geras erga deos, parentes, amicos, 
leges. Quse voluptates qumrende, | Fa 
we parcendum esse, orimisaliones ab aliis 
profecias fugiendo. Qua via molia di- 
scere possimus, Affabilitas et comitas] 
Exereitatio in laboribus. Animi conti- 
mentia.  Tecitmrnitas et in arcanis cu- 


stodiendis cantio, Quomodo josjurendum " 


eit preestandum. Qua ratione amici sint 
comparandi, explorandi, conservandi. Ve- 
stus. Qui in divitiarum possessione et 
usu lex observanda si, Nemisi calami- 

tatem esso exprobeendam. Quibus bene- 
faciendum. Cavendum esse ab assenta- 
toribes. — Officia aomitatis.  Compota- 
tiones fugiendw. — Liberalitas — Huma- 
milaiis prestanta. Quomodo amioitia 
conciliepar. Optima copsultandi ac per- 
Bciendi ratio. Reges imitandos esse jis- 
«ue parendum.  Magisirstuum gerendo- 
rum ratio. .. Potentiam cum equitate espe 


jungendem.  Jostitiam pecunie preepo- 
nendam. Corpus exeroendum, sed inge- 
nium precipoe colendum. .Gloris post- 
ponenda seonritas. (d) Epilogus, Quaere 
multa diota sint, quse aetati Demonioci none 
dum conveniant. Rerum boneatarum sta- 
diam in Demonico laudat, et qoo ille ani- 
mo has admoniliones recepturus sit, inde 
augurater. Volaptates, quse e recte factia 
oriantur, queque prseterea ad virtajem 
sequendam probos homines impellere pos- 
sint. Deorum erga probos pravosqme 
animus e remunerandis pooiendisque li- 


ῬΜ 
Cor. 


beris ex se susceptis optime perspici po- 


teet.  Prsscepta utilis üupdequaque eolli- 
genda esse. Lang, Heo oratio videtur 
scripta faisse anno ante Cbristum 404. et 
Isocratis setatis 33. Auoxa. 
Πολλοῖς] Sob. “ράγμασι. οι. 
Διιστῶσας} Pro διστεηκίναι ὃ hserdm, 
Greci enim verbis finitis, sensuum prie- 
sertim, ssepe suhjonguat aootaativos, ubi 
Latini infioitivis sepius utuntar. Ipxx. 
Εὐρδαομαν) Ἐσισνευξόμεϑα, ἱξοτάσομιν, 
καὶ igem καταλη Ἑλλωτικὸν est, 
Intelligitur enim (atiarüyT&e, ὃ θεωροῦντας 
τὸν Giov. IpgM. 
Σ“εουδκίων) Scil. ἀνθρώπων ὃ ἀνδρῶν. Eat 
aotem «io; nou lam studiosus, qai 
rectius dicitur; quam vir. bo- 
nus et lionestus, virtute prseditus, philo- 
nets deditus. c 
εἰλόφασιν} Διαφέρουσι. ἵἴζεν. 
ed I. e. pur ἂν «αρῶσι. IDEM, 
I. e. διαλύοιῃ εἶωθο. ]pzn. di- 


rimere » ÀUGZR. 


88 IZOKPATOTEZ - 


εἶναι μιμητὰς, ἐπέσταλχκά σοι τόνδε τὸν λόγον δῶρον, 
τεκμήριον. pe τῆς “πρὸς ὑμᾶς " εὐνοίας, σημεῖον δὲ τῆς 
πρὸς "Iarwrovixov συνηθείας. πρέπει γὰρ τοὺς πταῖδας, ὥςπερ 
τῆς οὐσίας, οὕτω καὶ τῆς φιλίας τῆς “πατρικῆς Χληρονομεῖν. - 
β΄. Ὁρῶ δὲ καὶ τὴν τύχην ἡμῖν συλλαμβανουσαν καὶ c 
τὸν παρόντα καιρὸν σὑναγωνιδόμενον" σὺ μὲν γαῶρ παιδείας 
᾿ἐπειθυμεῖς, ἐγὼ δὲ παιδεύειν ἄλλους ἐπιχειρῶ; καὶ ὅσοὶ μὲν 
, ἀκμὴ φιλοσοφεῖν, ἔγῳ δὲ τοὺς φιλοσοφοῦντας ἐπανορθῶ. 
ὅσο; μὲν οὖν wreóg τοὺς ἑαυτῶν φίλους τοὺς προτρεπτικοὺς 
λόγους συγγρώφουσι, καλὸν μὲν ἔργον "ἔπιχειροῦσιν, οὐ μὴν 
περί γε τὸ κράτιστον τῆς φιλοσοφίας διατρίβουσιν" ὅσον 
δὲ τοῖς γεωτέροις εἰσηγοῦνται, μυὴ à ὧν τὴν δεινότητα τὴν d 
ἐν τοῖς λόγοις ἀσκήσουσιν, ἀλλ OTt; τὰ τῶν τρόπων ἤθη 
3 σισουδαῖοι πεφυκέναι δόξουσι, τοσούτῳ μᾶλλον ἐκείνων τοὺς 8 





! ἁμᾶς Lengiue 
ὃ σὺ μὲν ἀκμὴν φιλοσοφεῖς A. C. L. 


Τεκμήριον — σημεῖον] Distingaunt τε- 
et σημεῖον, ut hoo et fallax conje- 

«tara e et proprie ad prieterita pertiaet : 
iled ad .fatura, item, ut sit propria et 
certa rei nota. Ex qua distinctione col- 
ligi potest, hoe velie Esocratem : Demo- 
nico hano orstionem quasi pigeus esse de. 
bere oonatituendse cam ipso amicitim, quee 
eum patre ejus olim intercesserit. Worr. 

Τῆς πρὸς ἡμᾶς} Seil. εὕσης ἢ ὑπαρχούσης. 
ἔσκε. ἡμᾶς onm editionibas veteribus et 
Wolfe reGewi, quidquid contra dicant 
ecto Auger. biblioth. regie Codd, e 
quibas ille recepit ὑμᾶς. Contextus enim 
enctorieque eive imitatoris hujos loquendi 
sabtilites postulant, ut φιλία (amicitia) 

Demonicum a συγηϑείᾳ (consuetudine ) 
φοὺς "Imeróvov probe. secernatur. Qaod 
si concesseris, συνήθεια ««póc "Iemwóvinoy, 
quee sequitur, requirit in hoo versu φιλίαν 
wp σὲ, aive, ut mutua significetar inter 
Isooratem et Deronicum amicitia, φιλίαν 
ἁμῶν, vel, quod idem est, epic ἡμᾶς, nea- 
tiquam vero πρὸς ὑμᾶς. Lawxc.. Coraes 
quoque vp iac dedit; «t pro singaleri 
φρός et intelligi valt; ut in Oret. ad Phi- 
Bipp. et Epist. 3. 

^. Ὁρῶ] Scil. τῇ διανοίᾳ. Wort. 

Συλλαρεβάνουσαν) Συνεργοῦστιν, βοηθοῦσαν. 
Ipzw. 

Καιρὸν Καιρὸς est pare temporis, rei 
gerende commoditatem — incommodita- 
temve complectens. 1pz». ' 

' Ἀκμὴν] Non mibi displicetlectio Codd. 
xal σοι μὲν ἀκμὴ φιλοσοφεῖν, quod interpre- 
tor: et t« quidem es in eo etatis flore υἱὲ 
literis studeas, Nota apad Inooratem φιλο- 


. «- 


3 φιλίας Augeras Coraes L. 
4 ἐπιχειροῦσι ποιεῖν C. 


copi significare sepius literis studere, 


eiout οἱ φιλόσοφοι viri literati, et φιλοσοφία 
studium literarum. AuGEnR. Φιλοσοφίῶν 
λίγει ἅπασαν ἁπλῶς τὴν ἀνθρωπίνην “«“αἰδείαν, 
mal φιλοσοφεῖν τὸ σερὶ ταύτην σπουδάξειν. 
ConAEs. Interpreteris: hoc ipso tempore. 
Auger., male, puto, cum Wolfio ardenter. 
Nam ut verba antecedentia xal τὸν erap- 
ὄντα χρόνον, in sequentibus habeant, cui 
respondeant, ἀκρεὴν, h. 1, de tempore in- 
telligendum est, interpretanpdumque, at 
dixi. Cosf. Maris Atticist. ed. Fischeri 
p. 7. et Morum in Indice ad X enoph. Ana- 
bas. LANG. ἀκμὴν Coraes per ἔτι exponit. 

Τοὺς) Aute φροτρεφτικοὺς videtur abesse 
posse. LA wo. 

"Bwoetpios:i] Cam accusativo positum 
offendit. Himc in Cod. Battiel illi verbo 
non male additam legitur ποιεῖν, qoo inse- 
lentior verbi structura, ubivis cum dativo 
ocourrentis, evanesoit. Ipzw. Plut. ὡς 
δὶ ἥσϑετο καὶ τὸν 'Ap. τὰ αὐνὰ βουλονο- 
μένον, ἐπεχείρει τὸ ἔργον. Plat. κεν Crit. 6.5. 
οὐδὲ δίκαιόν μεοι δοκεῖς ὀπιχειρεῖν τὸ πρῆγριι. 

τὸ πρέτισφον) Vel μόρος sabintelligi 
potest ; vol neatrum loco femicini pesitem 
esse existimari, et ait. περὶ τὴν κρατέστην 


“φιλοσοφίαν. Worr. 


Φιλοσοφίας] Vid. Tod. Lawo- 
Blowyorrai] Εἰσάγουσι, χειραγωγοῦσι. 
tntroducunt, tirones oie ignaros quasi manu 
ducunt. Worr. 

Δι᾽ ὧν] Scil. σραγμάτων b deberem. ID gx. 

Τὰ τῶν τρόπων ἤθη} T. 6. xavà συνωγυ. 
μίαν, τὰ ἤθη καὶ τοὺς τρόπους. pg. - 

Δόξουσι) Cod. Bav.-et Aagest. mele 
Νξωσι. Vid. Pr. Aog. Wolf, à «νυ in 


80 


εἰκούοντας ὠφελοῦσιν, ὅσον οἱ μὲν Euri λόγον μόνον παρακα- 
λοῦσιν, οἱ δὲ καὶ τὸν τρόπον αὐτῶν ἐπανορθοῦσι. διόπερ ἡμεῖς, 
οὐ παράκλησιν εὑρόντες ἀλλο παραίνεσιν γρώψαντες, μέλ- 
λομέν σοι συμξουλεύειν, ὧν χρὴ τοὺς νεωτέρους ὀρέγεσϑ αι 
καὶ τίνων ἔργων ἀπέχεσθαι, καὶ ποίοις τισὶν ἀνρώποις 
ὁμελεῖν, καὶ arae τὸν ἑαυτῶν βίον οἰκονομεῖν. ὅσοι "ydp τοῦ 
βίου ταύτην τὴν ὁδὸν ἐπορεύσϑησαν, οὗτοι μόνοι τῆς ἀρετῆς 
ἐφικέσσϑαι γνησίως ἠδυνήθησαν" ἧς οὐδὲν κτῆμα σεμνότερον 
οὐδὲ βεβαιότερῶν ἐστι. κάλλος μὲν γῶρ ἢ Χρόνος 1. ἀνήλωσεν 
ἢ νόσος ἐμάρανε" πλοῦτος δὲ κακίας μᾶλλον ἢ καλοκαγα- 
ϑίας ὑπηρέτης ἐστὶν, ἐξουσίαν μὲν τῇ ρῥωϑυμίῳ παρασκευά- 
Cuv, ἐπὶ δὲ τὰς ἡδονὰς τοὺς νέους πταρακαλῶν" ῥωμη δὲ 
μετὰ μὲν φρονήσεως ὠφέλησεν, ἄνευ δὲ ταύτης πλείω τοὺς 


ΠΡΟΣ AHMONIKON. 


ὃ ἀγάλωσεγ C. L. 


Demosth. Leptin. p. 266. οἱ 375. e qua 
observatione multa hujusmodi loca emen- 
danda sant. Adde Findeisen. ad Evagor. 
€. 1. et Fischer. ad Welleri Grammat. 
(edit. noviss.) spec. 2. p. 251. seq. qui 
plura, ot solet, in bano rem loca collegit. 
Laxo. 

Οἱ μεὲν --- οἱ δὲ] Scil. οἱ προτρέποντες --- 
εἰ παραροῦντες. οι. 


παράκλησιν — σαραίνεσιν] Τιαράκλησιν 
Seidas ait esse λόγον ἀντίῤῥησιν ἐσσιδεχόμε- 


»w, παραίνεσιν vero λόγον συμβουλευτικὸν 


ἀντίῤῥοσιν oix ἐπσιδεχόμενον. lpgu. Αρ-᾿ 


paret ex boc looo per σαράκλεσιν intelligi 
debere hortationem ad eloquentiam, et per 
saeaivse:m hortationem ad virtutem. Av- 
GER. 
*Qs] Aute ὧν sabauditar ταῦτα. γεν. 
"Hc οὐδὲν ---- βεβαιότερόν ἐστι) Sententiam 
hanc iisdem pene verbis repetiit Stobseus 
im Sermonib. (ed. Gesperi, 1543. f.) 
p. 4; boo tamen discrimine, ut pro ἧς, 
qua voce ibi incipi non poterat, poneret 
ἧς dpevie. LaAnG. 
᾿Αφνάλωσεν)] Unus BHarlei. ἠνάλωσεν : alter 
ἀνάλωσεν. Verbum ἀναλίσκειν vel potius 
ἀναλοῦν modo augmento carere, modo ante 
prsepositionem iacrementum habere, modo 
post illam, a grammaticis prsecipi, notam 
est. Sed, quoniam alterum « hoo in verbo 
longum est, Attici aliique Grseci veteres 
illud carere augmento jusserunt. V. Val- 
ekes. ad Baripid. Phoen. p. 223. et 
Pierson. ad Mar. p. 129. Dialectus vero 
Macedosiea et Alexandrins, relicta bao 
diligeutia, uti aogmento perperam insti- 
tmerupt. Unde Suidas v. ἐναλίσχπειν : ἐν 
δὲ τῷ ναρολελυθότι, inquit, καὶ διὰ τοῦ ἢ 
ἐδιεφίρως οἷον, ἀνήλισκον καὶ ἀνάλισκον. At- 


que hac posteriorum soriptorum negli- 
gentia decepti librarii, etiam in veterum 
Grecorum libris, alii elterum « longum, 
alii primum, mutarent fere in » loogum. 
Deinde e vitiosa Morridis (Λέξεωυν ᾿Αττι- 
κῶν καὶ Ἑλλήνων) lectione, recentioram 
quorundam grammaticorum ortum est 
preeceptum, ut formas perfecti ἀνήλωκα et 
δνάλωκα Atticas, sed formam ἀνάλωκα com- 
munem appellarent. Res potius, ut Hud- 
souius ad Moridem docoit, ooptra se ha- 
bet. Hioo Fischerus ad Welleri Gram- 
mat. (edit. seo.) spec. 3. part. 1. p. 34. 
uon dubitat, quiu in locis Atticorum au- 
ctorum, in quorum optimo el vetustissimo 
quoque Codice in talibus locis forma per- 
fecti ἀναύξητος exstet, bujus verbi aogmen- 
tum ubique delendum asit, et vetus genui- 
naque forma restituenda. — Quorum in 
oumero sunt quoque qoaluor. Isocratis 
loci, quos ille ex vera Atticorum norma 
emendandos censet. |n Panathen. ἀνα - 
Aexérac pro ἀνηλωκότας, in. Paragrapb. 
ἀνάλωσεν οἱ ἀναλώσαμεον pro ἀνήλωσεν et 
ἀνηλώσαμεν, in Areopag. ἀναλώκει pro áys- 
λώκει, et in oratione de Pace ἀνάλωχεας 
pro ἀγήλωκας. — Quod vero de simplicibus 
valet, de compositis quoque valere, quis 
dubitet? Exemplis igitur a Fischero alla- 
tis adjicienda erunt κατηναλωριένα p. 670. 
et ἀπανηλωκότες p. 2359. Aliter H. Wolf. 
in Castigatt. p. 808. qui ἀνήλωσεν hoc 
nostro loco rectius legi hujasque verbi ἃ 
regulis inorementorum exceplionem a de- 
pravatis potias codicibus, quam ab usa 
grammaticorum derivandam putat. IpEx. 
᾿Ανάλωσεν, ἐμάφανι, ὠφέλησεν, ἔβλαψε, ἐκό- 
014508, ἐπεσκότοσεν, ἀντὶ τοῦ ἀναλίσκει ἢ φι- 
Asi ἀναλίσκειν, κ. τ. Δ. CORAXS. 

Ν . 


00 IZOKPATOTE 


ἔχοντας ἔδλαψε, καὶ τὰ μὲν σώματα τῶν ἀσκούντων ἐκό- 
σμησε, ταῖς δὲ τῆς ψυχῆς ἐπιμελείαις ἐπεσκότησεν. ἡ δὲ τῆς c 
ἐρετῆς κτῆσις. οἷς dy ἀκιβδήλως ἵ ταῖς διανοίαις συναυξηθῆ, 
μόνη μὲν συγγηράσκει, Ἰσλούτου δὲ κρείττων, χρησιμωτέρα 
δὲ εὐγενείας ἐστὶ, TO μὲν τοῖς ἄλλοις ἀδύνατα δυνατὰ 
᾿ξ καϑιστᾶσα, τὰ δὲ τῷ τσλήϑει φοβερὰ ϑαρσαλέως ὑπομέ- 
νουσα, καὶ τὸν μὲν ὄκνον ψόγον, τὸν δὲ πόνον ἔπαινον 
ἡγουμένη. ῥάδιον δὲ τοῦτο καταμαθεῖν ἐστὶν ἔκ τε τῶν 
Ἡρακλέους ἄϑλων καὶ τῶν Θησέως ἔργων, οἷς ἡ τῶν τρόπων d 
ἀρετὴ τηλικοῦτον εὐδοξίας χαρακτῆρα ὅτοῖς ἔργοις ξπσέδαλεν, 
ὥςτε μηδὲ τὸν ἅπαντα χρόνον δόνασϑαι λήθην ἐμποιῆσαι 
τῶν ἐκείνοις τσεισραγμένων. | 
y. Οὐ μὴν ἀλλὰ, καὶ τὰς TOU πεατρὸς «προαιρέσεις 
ἀναμνησϑεὶς, οἰκεῖον καὶ καλὸν ἕξεις παράδειγμα τῶν 


ι ἣν ταῖς Α. C. 3 naÜw rica À. L- 


"Exorrae] Soil, τὴν ῥώμην, sive τοὺς ῥω- 

de Worr. 

᾿Ασκούγτων} Wolf. conjecit ἀθλούννων, 
vel supplet ἑαυτοὺς, vel refert ad σώματα. 
Ego vero ῥώμην sabaudire seu repetere 
malim. LANG. 

᾿Επεσκότησεν] obesse solet. Cod. August. 
ἐπισκότισεν, quod Baitiens quoque ie 
Codd. Bodlei., Harlei. et Collegii novi 
illis reperisse ait, Tuetur quoque hano 
lectionem Stobseos, p. 358. Sed verba in 
ἕω et (Zo, nt υἱκεῖν et οἰκίζειν, quoram illa 
neutraliter, bsec transitive accipi solent, 
ab ipsis auctoribus inter se confasa esse 
videntur, et quod ad ἐπισκοτίζειν attinet, 
illud ne exatare quidem, quantum scio, 
videtor. Sed otut sit, hoc tamen indu- 
bitatam est, quod ἐπισκοτεῖν in eignifica- 
tione activa in pluribus veterum loois 
appareat et, quod majus est, in ipso Ieo- 
orate, p. 253, v. 13. ἐπισκοτεῖ legatur. 
Hino nihil matare consultius daxi. Ing. 
Τοὺς ἀθλητὰς αἰνίττεται. Conaxs. 

Ol — συγαυξηθη]} Si prsepositio a verbo 
divulsa ad casum soum referatur b. m. 
σὺν οἷς — αὐξηθῇ, vel dv — αὐξηθῇ, facilior 
erit conversio. Worr. ὃν ante ταῖς ba- 
νείαις in Cod. August., ed. Ald. et apud 
Stobsum, p. 4. deest. cl; vero h. L, at 
alibi, pro i positum est, ut locus ipter- 
pretandus sit: quorum cum ratione illa 


augetur. Lawc. 
Xvyys Scil. τῷ κεντημίνω ὃ ἔχοντι 
«rie Mtr. i 
οἷς — τοῖς ipyoc] Suspecta lectio, con- 
straetio certe non nisi per árritrreciyexou- 
sari potest. Nec sane nego, stepe Grsecos 


? [τοῖς ἔργοις] ἴω. 


dativis nti pro genitivis, facile tamen dat. 
plural. οἷς pro.genitivo deal. οἷν soribi 
potest. Worr. Quodsi Wolfio couce- 
dimus, locus ita soparet : Ἡρακλέους ἄϑλων 
καὶ τῶν Θησίως ἔργων, ὧν τοῖς ἔργοις. 
At quis est, qui sentiat, talem ejosdem 
verbiintra tam breve spatium repetitionem 
in tam concinno et difficili scriptore, qualis 
hic noster aut ejos sollicitus imitator est, 
vix tolerabilem esse? Itaque verosimilius 
mihi videtar, verba, ques inclusi, ab ali- 
quo margini adscripta esse, quibes iste 
indicaret, οἷς non esse ad Hercolem et 
Theseum, sed ad ἔργων trahendum, quod 
scilicet dubium esse possit. Atque in hoo 
verum iste, quicunquo fuerit, vidit; nam 
nota operibus qoidem alicujus imprimi 
potest, minime ipsi. Ergo alteratrum con- 
cedendum est, vel οἷς positam esse pro d», 
cui tamen repugnat auctoris dicendi mos, 
vel ἔργοις delendum; quorom posterius 
verosimilius mibi visum est. Hsec vero 
admonitio priscis jam temporibus e mar- 
gine in textum migrasse et loco quidem 
perverso videtar, quum Scholiastes ad 
Sophoclis 'Trachin., ed. Brunok. octonis, 
Tom. III. p. 201. ntrumque et οἷς et τοῖς 
ἔργοις retineat; nisi quis et Scholiastam 
interpolatum esse contendat. LAxc. Con- 
jectaram Lengii οὗκ ἄλογον censet Coraes ; 
nisi si τοῖς ἔργοις synecdochioe per κατὰ 
τὰ ἔργα explicare placeat. 

Ἐμποιῆσα!)  Soitioet τὸς ἀνθρώποις. 
Worr. 

Ἐκεῖνοι] Pro ὑπ᾽ ixsiren ὃ δι᾿ ἐκείνων. 


Sicat mox sequitur τῶν ὑπ᾽ ἐμοῦ λεγομένων 
Ipnxa. |f 


901 


ὑπ᾽ ἐμοῦ σοι λεγομένων. oU γὰρ ὀλεγωρὼν τῆς ἀρετῆς 
οὐδὲ ῥᾳῳϑυμῶν διετέλεσε τὸν Giov, ἀλλὰ τὸ μὲν σῶμα τοῖς 
e πρώοις ἐγύμναξε, τῇ δὲ ψυχῇ τοὺς κινδύνους ὑπεέμενεν. οὐδὲ 
τὸν πλοῦτον παρακαίρως ἡγώπα, ἄλλ᾽ ᾿ἀπέλαυε ! μὲν τῶν 
παρόντων ἀγαδϑὼν ὡς ϑνητὸς, ἐπεμελεῖτο δὲ τῶν ὑπαρχῶν- 
τῶν ὡς ἀθάνατος. οὐδὲ ταπεινῶς διώκει τὸν ἑαυτοῦ βίον, Aux 
4 φιλόκαλός τε ἦν καὶ μεγαλοπρεπὴς καὶ τοῖς φίλοις κοινὸς, 
καὶ μᾶλλον ἐθαύμαξε τοὺς περι αὑτὸν σπουδάζοντας ἢ τοὺς 
τῷ γένει προσήκοντας" ἡγεῖτο γοὲρ εἶναι πρὸς ἑταιρίαν πολ- 
Ac κρείττω φύσιν νόμου καὶ τρόπον γένους καὶ «προαίρεσιν 
ἀνάγκης. ἐπιλίποι δ᾽ ἂν ἡμᾶς 0 πάς χρόνος, εἰ πάσας τὰς 
ἐκείνου πράζεις καταριϑμησαίμεϑα. ἀλλὰ τὸ μὲν ἀκριξὲς 
αὐτῶν ἐν ETÉQOIG καιροῖς δηλώσομεν, δεῖγμα δὲ τῆς Ἱππονίκου 
b φύσεως νῦν ἐξενηνόχαμεν, πρὸς ὃ δεῖ * ζῆν σε ὥςπερ πρὸς 
παράδειγμα, νόμον μὲν τὸν ἐκείνου τρόπον ἡγησάμενον, 
μιμητὴν δὲ καὶ ξηλωτὴν τῆς πατρῴας ἀρετῆς γενόμενον" 
αἰσχρὸν γὰρ τοὺς μὲν γραφεῖς ἀπεικάδειν τὰ καλὸ τῶν 
ζώων. τοὺς δὲ παῖδας μὴ μιμεῖσϑαι τοὺς σπουδαίους τὰν 
γονέων. ἡγοῦ δὲ μηδενὶ τῶν ἀθλητῶν οὕτω προσήκειν ἐπὶ 
τοὺς ἀνταγωνιστῶς ἀσκεῖν, ὡς σοὶ σκοπεῖν ὅπως ἐφάμιλλος 


ΠΡΟΣ AHMONIKON. 


! ee om. Α. 3 οὐδὲ A. L. 3 λπήλαυε Α. C. L. 4 et (m A. C. 
Οὐδὲ γὰρ] Malim αἱ in Codd. οὐ γάρ. ἐπιεικεστέραν, sregoríons, φιλαγϑρωποτέραν. 
AvGZE. Sic et in Hel. laud. t. iyoitatrof eria Te- 


Tem] Cod. August. ὑπέμεινεν for- 
mam usitatiorem, tuetor, que» iu plureli 
legere est in Paneg. $. ιδ΄. Οὐ ?àg μεικ- 
ρβοὺς, οὐδὲ ὀλίγους, οὐδὲ ἀφανεῖς ἀγῶνας ὑπέ- 
μανεν. — Cod. Auger. S. habet ὑφίστατο. 
Lhawo. 

Πιαρακαίρως] I. o. deetedc, ἀναρμόστως, 
παρὰ “τὸν καιρόν. WOLY. 

AAXX' ἀπήλαυ —— θνητὸς} Optime illu. 
strastor disticho margini Cod. Augerii 
adscripto [Lacian. t. iü. p. 314.] 

Ὡς τεϑνοξόμονος μὲν τῶν ἀγαθῶν ἀπόλαυξ' 

Ὡς δὲ βιωσίμανος quídso τῶν vr 

ANO. 
Τῶν ὑπαρχόντων) Scil. ἀγαθῶν. Worr. 
Kem) lsterpretaptar hoc loco wei 
καὶ γινόμενος. Potest etiam 
intelligi de comitate et homanitate Hippo- 
nici, ὅτι γέγονε σὸς τοὺς «“λησιάζοεντας ὁμιλη- 
τἱιὸς, ἀλλὰ μὴ σεμινός. αἱ X on. Hell. I. 1. 
30. ἰδίᾳ οἱ πρὸς 'Ερμοκράτεην προσομιλοῦντες 
Pius Ta ἐπέθεσαν τὴν τε ἐσιμέλειαν καὶ 
καὶ κοινότητα.  lsoor. Evag. $. 


u&, ὑγούμενοι κοιγασέρων εἶναι n. τ. M. 1. €. 


τέραν εἶναι n. T. 4. Unde apperet τὸ κοινὸν 
humanitatis et communitatis studium si- 
guificare. neque enim placet illa expositio : 


Hipponicum parem omnibas amicis tri- - 


buisse. InzM. 

Τοὺς τῷ γένει «ροσήκοντας} Soil. αὐτῶ, 
τοὺς ἑαυτῷ συγγενεῖς. 1598. 

τὸ μὲν ἀκριβὲς} Sive perfectionem dicas, 
sive οοτἱιοὐΐποιο, sive accuratam ratio» 
nem, sive diligentiam, sive quid aliud, pa- 
rum erit commodum : si vero τὸ ἀνριβὲς 
αὑτῶν Dy) udrojuty sic efferas ἀκριβῶς ὃ ἀπριθέ- 
c Treeor αὑτὰς δηλώσορεῖν, commodius expli- 
cabitur Latine accurate aut accuratius ens 
declarabimus. Ipzm. I. e. accuratam mo- 
rum illius descriptionem. Lanxo. 

Πρὸς 9] Sic rectius, ut subintelligatar 
διῖγμα, Worr. Rudolphes legisse videtur 
πρὸς 9v, convertit enim : ad quem. Lane. 

Γραφεῖς] Bt mox γονεῖς pro »t&qíac et 
γαίας, quibus gaudent Attici ususque est 
alibi Isoorates, esse argumento ioter alia 
plnrima opinastar Corses, bano orstionem 
Isocratis Atbenionsis non esse. 





09 


IZOKPATOTZ' 


γενήση τοῖς TOU πατρὸς ἐπιτηδεύμασιν. οὕτὼ δὲ τὴν γνώμην c 
εἰδύνωτον διατεθῆναι τὸν μὴ πολλῶν καὶ καλῶν ἀκουσμώ- 
τῶν πεπληρωμένον" τὼ μὲν yxp σώματα τοῖς συμμέτροις 
πόνοις, ἢ δὲ ψυχὴ τοῖς σπουδαίοις λόγοις αὔξεσϑαι πέφυκε. 
ἰόπερ ἔγώ σοι τσειράσομαι συντόμως ὑποϑέσϑαι, δὶ ὧν ἂν 
μοι δοκοίης ἐπιτηδευμάτων πολεῖστον πρὸς ἀρετὴν ἐπιδοῦναι 
καὶ "roo τοῖς ἄλλοις ἅπασιν oy d pararos; εὐδοκιμῆσαι. ἡ 
ἃ΄, Πρῶτον μὲν -οὖν εὐσέβει d πρὸς τοὺς ϑεὸὺς, μὴ d 
μόνον ϑύων, ἀλλὰ καὶ τοῖς ὅρκοις ἐμμένων". ἐκεῖνο μὲν γὰρ 
τῆς τῶν χρημάτων εὐπορίας σημεῖον, τοῦτο δὲ τῆς τῶν 


τρόπων καλοκαγασίας τεκμήριον. 


Διατεθῆνα.) I. e. διακεῖσθαι. emo hoc 
in animum inducere potest, misi, eto. 
WorPr. 

ὋὙποθίσϑαι] Idem quod παραινεῖν. Ing. 

᾿Επιδοῦναι ---- εὐδοκιμῆσαι) Pro ἐπιδώσων 
— εὐδοκιμήσειν. Ina. 

Τιρῦτον μὲν εὐσίβει Apud plerosque mor- 
talium, coltiores prsesertim, asa receptum 
est, a divino cultu, tanqoam sanctissimo 
aliquo negotio rerum atque actionum ca- 
pere initium. — Menoratu digna sunt 
verba Platonis de leg. 1. IV. 6. 7. ὁ «iv δὴ 
Θεὸς, ὥσητερ ὁ erac λόγος, ἀρχήν τε καὶ 
τελευτὴν xal μῖσα τῶν ὄντων ἁ«σάντων ἔχει. 
et qni Orpheo, poetree veteri, adsoribantar 
versus : 

Ζεὺς κεφαλὴ, Ζεὺς μέσσα, 

Διὸς δ᾽ ἐκ πάντα τέτυχται. 

Ζεὺς βασιλεὺς, Ζεὺς ἀρχὸς 

ἁπάντων, ἀρχιγένεϑλος. 
A culta Deorum immortalium exordien- 
dum esse, preecipit quoque aureoram il- 
lorum carminum auctor, qui Pythagoras 
statuitur, dum canere, incipit: ᾿Αϑανάτους 
μὲν σρῶτα ϑειὺς, viam ὡς διάκειται, Τίμα. 
Romanos eundem morem tenuisse, lestis 
est Plinius, qui panegyricam orationem, 
Nerve Trajano dictam his verbis orditar: 
*! Bene ao sepienter, P. C. majores insti- 
tuerunt, ut rerum agendarum, ita di- 
cendi iniium & precationibus capere, 
quod nihil rite nihilqoe providebter bo- 
mines sine Deorum immortaliom ope, 
eonsilio, bonore auspicarentur." — Quin 
' omnis non sermonis solam, sed cogita- 
tionis etiam principium a Diis sumendum 
esse, scribit dictus Plato : àeà yàp ϑεῶν 

πάντα ἀρχόμενον ἀεὶ λέγειν τε καὶ vosiy. 

epist. VIII. Εβισκ. 

Μὴ᾽ μόνον θύων] Ita Zaleucus quoque 
aped Diodorum I. Xl. incipit leges suas 
eendemque sententiam babet Xenophon 
sub finem orationis de Agesilao. FAcc1o- 


4 X 
τίμα TO δαιμόνιον PT 


LATUS. Ὑμινῶν (verba sunt Xenophontis) 
οὕφοτ᾽ ἔληγεν, ὡς τοὺς θεοὺς olovro οὐδὲν irrey 
ὁσίοις ἔργοις ἢ ἁγνοῖς ἱεροῖς ἤδεσϑαι. FRICE. 

τοῖς ὅρκοις] Id vel maxime monuit Iso- 
crates, quia Greca fides fama laborabat 
et apud multos valebat impium illud, 
quod est apud ZElianum var. bist. "0 VIT, 
6. 19. δεῖ τοὺς παἴδϑας τοῖς ἀστραγάλοις 
ἐξαπατᾶν, τοὺς δὲ ἄνδρας τοῖς ὅρκοις. FAcc. 
De juratissimis Grecis Euripidis illad 
valet: πιστὸν Ἕλλας οἶδεν οὐδέν. Apud 
Agyptios perjarium crimen ita grave est 
babitàm, ut perjuri omnes capite damna- 
rentur, velot tales, qui pietatem in deos 
violarent et fidem inter bomines tollerent. 
Theognis jam questos est, v. 1135. 
“Ὄρκοι δ᾽ οὐκέτι πιστοὶ ly ἀνθ ρώσσοισι δίκαιοι, 
Οὐδὲ ϑεοὺς οὐδεὶς ἄζεται ἀϑαγάτους. Recte 
Cicero : '* Qui jusjurandum vjplat, fidem 
violat." Item : **nullum vinculum ad ad- 
stringendam fidem jurejurando majores 
arotius esse voluerunt." Offic. l. 111. o. 29. 
91. Hino Baocbis apud Terentium in- 
quit : ““ Aliud si scirem, qui firmare meam 
apod vos possem fidem, Senctius quam 
jusjurapdam, id pollicerer tibi, Laches." 
in Hecyr. aot. V. so. 1. 24. 25.  Poly- 
bius, comparatione Greecos inter ét Ro- 
manos instituta, de posterioribus inquit 
l. vi. o. 54. «ἀρὰ 'ἱΡωμαίοις κατά τε τὰς 
ἀρχὰς καὶ πρεσβείας πολύ τι πλῆθος χρημιά- 
τῶν χειρίζοντες, δι’ αὑτῆς τῆς πατὰ τὸν ὅρκον 
e , τηροῦσι τὸ καθῆκον. FRiCK. 

Τὸ δαιμόνιον] T. 6. σπᾶν τὸ ὑπερβαῖνον τὴν 
ἀνθρωπίνην φύσιν. Werr. 

Τὸ δαιμιόνιον) In. Οτξοο est. δαιμόνιον, 
quo nomioe intelligitur loci Genius. In 
carminihus Pythagoreis, quibus tota hsec 
sententia exprimitur, babemus ἥρωας ἀγαυ- 
οὺς et xavaySorov; δαίμονας. De his 
Ciceto de leg. l. 1T. c. 11. '* Ex hominom 
genere consecratos, sicot Heroulem et 
oseteros, ooli lex jubet." FAcc. Dremones 


- 


ΠΡΟΣ AHMONIKON. « 


93 


μὲν, μάλιστα δὲ μετὸ τῆς πόλεως" οὕτω "yop δόξεις ἅμα 
e T& τοῖς ϑεοῖς ϑύειν καὶ τοῖς νόμοις ἐμμένειν. Τοιοῦτος 
γίγνου περὶ τοὺς γονεῖς, οἵους ἂν εὔξαιο περὶ σεαυτὸν γενέ- 
vou ToU; ἱσεαυτοῦ παῖδας. "Acxe τῶν περὶ τὸ σῶμα γυ- 
μνασίων μὴ τὰ πρὸς τὴν ῥώμην, ἀλλὰ τὰ πρὸς τὴν ὑγίειαν 
5 συμφέροντα. τούτου δ᾽ ἂν ᾿ἐπιτύχοις, εἰ P λήγοις τῶν πόνων 
ἔτι πονεῖν δυνώμενος. Μήτε γέλωτα προπετῆ στέργε, μήτε 
λόγον μετὰ ϑράσους ὠποδέχου" τὸ μὲν "ydp ἀνόητον, τὸ δὲ 
μανικόν. "A ποιεῖν αἰσχρὸν, ταῦτα νόμιξε μηδὲ λέγειν εἶναι 
καλόν. Ἔιζε ! σεαυτὸν εἶναι μὴ σκυϑρωτσον, ἀλλα σύννουν" 


! σαυν.ΔΑ.6Ο.1, 


(οττοαίγορ,βοο est, prsestantes virtate viros 
cum Pythagora honorari valt Noster, de 
quibus legi merentar Tbeod. Marcilii an- 
notata ad Pythagoree carm. anr. v. 3. que 
adjeneta sunt Hieroclis Commentar. in 
ead. p. 348. seq. ed. Lond. MDCLX XIII. 
Fuicx. , 

Μετὰ τῆς πόλεως "Er αἷς ἡμέραις ὃ πόλις 
εἴωθε rusa» τὸ δαιμεόνιον ἑορταῖς καὶ θυσίαις. 
Con. 

Μετὰ τῆς πόλεως} Cultus est honoris 
signum. Ao privatus qaidem bonoris 
exigui. llle demum magni verique ho- 
noris signum est, in quem oives omnes 
pablice consentiunt. FAcc. 

Τοιοῦτος γίνου x. 7.4.) Sumptum ex Tha- 
lete apud Diogenem Laert. ]. I. segm. 37. 
ἔνθεν. Tbaletis sententia, crebriore asu 
confirmata, hzc est : οὖς à» ἐράνους εἰσενέ- 


yxsc τοῖς γεγεῦσι, τοὺς αὑτοὺς προσδέχου - 


καὶ παρὰ τῶν τέχνων. Ε' κιοκ, 

Tonic) Nomineautem parentam intelligit 
Isocrates illos omnes, qui nobis & natura, 
vel a parentibus ipsis looo parentum dati 
sunt. Magistri quoque bao voce signifi- 
esntur, ut est apod Clem. Alexandrinum 
stromat. !. I. sub init. FAcc. 

Τοὺς γονεῖς — Tow σαυτοῦ «aiJac] F. 
leg. τοὺς σοὺς γονεῖς — τοὺς σοὺς παῖϑας. 
Αυσξε. 

“Λσπει π᾿ T. À.] Ita Celsos ἴ. I. c. 2. 
** Exercitationis plerumque finis esse de- 
bet sudor ; sut certe lassitudo, quse citra 
fatigationem sit." Id prsesertim eo spe- 
etat, quia ' corporis fatigstiones, si nimiee 
sint, impediunt stadia et cmtera mentis 
opers,' ut scribit Platarochus de lib. edac. 
e. XI. 4. FAcc.  Conspirat Cicero cum 
Nostro. '* Habenda (inqnit) ratio valeta- 
dinis: etendum exercitationibus tnodi- 
cis." Et, pasocis interjectis: *' corpora 
defatigatione et. exercitatione ingrave- 
κουδὲ ; animi antem exeroitatione levan- 
tur." de seneot. c. 11. Fnicx. 


3 ἐπιτυγχάνοις A. C. L. 


3 λήγεις L. 


Τιρὸς τὸν ῥώμη») Notat atbletas, fortasse 
etiam [δοοάσεησπδα, qui omnes exercita- 
tiones ad corporis robur referebant, in 
quo et reprehenduntur ab Aristotele po- 
lit. I. VIII. o. 4. Facc. 

Μήτε γύλωτα προπετῆ στίργε] Wolf. 
recte explicat : μὴ σροπετῶς γέλα. ΝΟ. 

Μήτε γόλωτα)  Epictetus enchir. e. 
XLIIT. γέλως μὴ “ολὺς ἔστω, μηδὲ ἐπὶ 
φολλοῖς, μηδὲ ἀνειμείνος. FAcC. 

Μήτε λόγον μετὰ ϑράσους ἀσσοδίχου] 
Ambiguum est, aut videtur, utrum mo- 
neat, Demonico abstinendum esse teme- 
raria oratione, an vero, si quem jactabun- 
dum aodierit, eum improbandum esse. 
Sed facile intelligitur, Demonico prieoipi, 
quid ipsi faciundum, qoidve fugiendum 
sit Worr. μήτε θρασεῖς ἔστωσαν οἱ λόγοι. 

OR. 

*A φοιεῖν αἰσχρὸν) Hoc tradactum est 
inter Pablii Syri mimos n. 793. ** quod 
facere turpe est, dicere honestum ne 
puta." Isocrates sompsit foriasse ex 
Herodoto I. 138. ἅσσα δέ σφι erodtiy on 
ἔξεστι, ταῦτα οὐδὲ λέγειν ἔξεστι. Face. 

Σκπυθρωπὸν} Horat, 1. I. ep. 18. v. 94. 
* Deme supercilio nubem." Cicero de 
amicit. c. 18. ““ Tristitia et in omni re 
severitas absit." FaAcc. "Tristitiam non 
animi; sed vultus exprimit vocabulum 
Grecum σκυϑρωπὸς, neo veram, sed 
affectatam, talem nempe, qualis est hy- 
pocritarum, Matth. VI. 16. Adhibetur 
tamen eadem vox quoque de discipulis 
Emaunticis, Luce. XX1V. 17. Latüni 
auctores vocabula tristis et severus eo- 
dem significatu conjongunt. Cicero: 
'" trisle et. severum dicendi genus." de 
olar. orator. ltem : '* severas ao tristis 
vultus." de orat. Cornelius Nepos Ly- 
sim, Epaminonds in pbilosophia prsmce- 
ptorem, appellat ** tristem et severum se- 
nem." Sed Plinins junior de Euphrate 
l. I-ep. 10, ““ nullus horror in cultu, 


94 
di ἐκεῖνο μὲν γὰρ αὐθάδης, 


ΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


διὰ δὲ τοῦτο φρόνιμος εἶναμ 


δόξεις. Ἡγοῦ μάλιστα σεαυτῷ πρέπειν κόσμον, αἰσχύνην, b 
δικαιοσύνην, σωφροσύνην᾽ τούτοις γῶ ἅπασι δοκεῖ κρατεῖς 
σθαι τὸ τῶν νεωτέρων ἦϑος. Μηδέποτε μηδὲν αἰσχρὸν 
ποιήσας ἔλπιξε λήσειν" καὶ ydp dy τοὺς ἄλλους λώϑης» 
1 L M 2 ' y Seo) e M δ 

σεαυτῷ γε συνειδήσεις. " "Touc μὲν ϑεοὺς φοβοῦ, τοὺς δὲ 


! cavré A. C. L. 


mulls tristitia, moltom severitatis." ubi 
observa, tristitiam indicare excessum 
quendam severitatis, et vide, quee Cella- 
rius ad hunc locum annotavit. Preterea 
lege, quse de voce σκυϑρωτσὸς babent I. 
C. Wolfius in cur. pbilol. et crit. in Matth. 
VI. 16. et E. Leigh. orit. sacr. nov. test. 
p.547. Fnick. 

Σύννουν] Σύννους, ut Agricola, cogitabun- 
dus; severus, ut Camerarius. WorFr. 

Κίεμω) Κισμιότετα nai εὐταξίαν. Con. 

Alexi] Αἰσχύνη hio pudor honestus, 
qni adolescentem decet, quo sensu a 
"Thbucydide cum voce αἰδοῦς conjopgitur: 
τῆς αἰδοῦς καὶ aleyxórec à εὐψυχία πλεῖστον 
μετέχει. Sobol. libr. 1. Aljas tum apud 
profanos soriptores haud raro, tum pree- 
sertim in posterioris fosderis libris in ma- 
lam asoocipitar partem. Faicx. 

Τούτοις γὰρ ὥπασι δοκεῖ apariioSai] Con- 
stractio ambigua est, nLrum τούτοις ἄσσασι, 
an vero ἅπασι δοκεῖ, κρατεῖσθαι τούτοις, 
oonjungenda siot. Mibi tamen (niai co- 
dices refragarentur) commodior [ectio 
videretur: τούτοις yàp ὥπαν n. τ. ^. κα- 
τεῖσϑαι, i. e. ἐμισεριέχεσθαι, ἐμιπεριλαμι 
σϑαι. Worr. Construe: δοκεῖ γὰρ κρα- 
τεῖσθαι τούτοις ἅπασι x. 7. ^. Quod hic 
intelligendum sit per κρατεῖσϑαι non satis 
liquet ; nonoulli interpretantur ezcellere, 
commendari, quam interpretationem | ad- 
mitto. Aucxz. Locus videtur sic ex- 
plicandus: Hec enim (quatuor) omnia 
ese videntur, quibus juvenum mores seu 


, duciplina contineantur. est enim idem, 


ac si dixisset: Ταῦτα γὰρ (scil. κόσμος, 
αἰσχύνη, δικαιοσύγη, σωφροσύνη) ἅπαντα εἶναι 
δοκεῖ, οἷς τὸ τῶν νεωτέρων ἦθος κρατεῖται. Si- 
milom constructionem legis Areop. $. 4. 
ἐν μόνοις yàp ἂν τούτοις lspsbvu τοὺς ὑλευθέ- 
φως τεϑραμεμένους, pro. μόνα γὰρ dy ταῦτα 
εἶναι, οἷς etc. Κρωτεῖν autem habere signi- 
fioationem τοῦ continere, tum ex prima 
hojus verbi vi, ubi viribus preditum esse 
significat, unde firmiter tenere et conti- 
nere sua spoote veloti progreditur, tum ex 
usu ejus satis apparet. Hino κρατεῖσθαι 


a Wolfio recte ezplicatat per ἐμιερόχε- μεὲν 


σθαι, ἐμυπεριλαμβάνεσθαι, et supervacanea 
est vel potius falsa ejusdem Viri con- 
jectora, qua ille pro ἅπασι, quod reote se 
babere antea a me demonstratum est, of- 


[2 


3 τὼ μὲν θεὸν A. 
fert ἅπαν. Lano. Τοῖς γὰρ τέσσαρσι ταύ- 
τοις κατέχεσθαι καὶ μένειν ἐγτὸς τοῦ καλοῦ τὸ 


ἦθος νέων νομίζεται. Con. Idem ἐσικρατή- 
cau in fio. b. or. per κατάσχοι exponit, 
et citat Areopagit. $. m'. ἀμφοτέροις κα τεῖ- 
x9 x. T. À. 

Παήσας} I. e. ἐὰν ποιήσης. εἰ quid un- 
quam turpe feceris, minima clam fore spe- 
rato. Worr. 

Ἕλπιζε λήσει") Seneca ep. 27. ** scele- 
r8, etiamsi non sint deprehensa, quum fie- 
rent, sollicitodo non oum ipsis absit." 
Juvenalis sat. 13. ** Nocte dieque tuum 
gestas in pectore testem." Attamen ''*quo- 
to ogique (inquit Plinius lib. III. ep. 20.) 
eadem honestatis oura secreto, quee pa- 
lam? Multi famam, conscientiam pauci 
verenter," FAcc. 

Tw συνειδήσεις] Scil. τὸ alexpóv. γα hic 
oommode per at redditur: at ipse tibi con- 
scius eris, Wort. 

Τοὺς ϑεοὺς Pro vulgato τὸν 91i» recepi. 
Posteriorem lectionem Christiane alicui 
vel pis recentiorum temporum manui, 
que pias fraudes pro licitis haberet, ori- 
ginem debere, quis dubitare possit? Sin- 
gularem itaqae quotiesounque oocurrit, 
occurrit autem plus quam semel, tum bao 
ratione, tam Codd. auctoritate permotus 
in pluralem non minus pie mutavi. Lax. 

Τοὺς μὲν θεοὺς φοβοῦ) Solon apad Diog. 
Laert. |. I. segm. 60. θεοὺς τίμια, 
αἰδοῦ. Quam sententiam carmine expressit 
Phocylides v. 6. Πρῶτα S5» τίμα, μϑτέ- 
“σειτα δὲ σεῖο γογῆας. Isocrates dixit: Φο- 
βιῦ, time. ἴα sacris literis passim Dei 
timor, id est, cultus et religio, inouloatar. 
Observandom est enim, analogiam quan- 
dam esse inter timorem et religionem, 
quod notavit Servius ad Virg. En. II. 
v.715. Apud Persium Sat. II. 31. '* me- 
tuens divum matertera," id est, religiosa, 
Apud Silium 1, I. 82. ** templum patria 
Tyriis formidine cultam," id est, religi- 
one. Hodem sensu usurpat formidinem 
Horatius l. I. ep. 6. 4. FAcc. lisdem fere 
sentebtlijs utitar Platarchas: δεῖ ϑεοὺς 
σέβεσθαι, γονίας δὲ τιμᾷν, evesrBvrkecog 
αἱδεῖσθαι, νόμοις πειθαρχεῖν, ἄρχουσιν ὑπεί- 
X4y, φίλους ἀγαπᾷν. de lib. educ. o. 10. 
Quo et spectat Virgilii lllud : ** Imprissia 
venerare Deos." Georg. 1. I. 338. Επιτοκ, 


ΠΡΟΣ AHMONIKON. 


95 


γονεῖς τίμα, τοὺς δὲ φίλους αἰσχύνου, τοῖς δὲ νόμοις πείθου. 


c Tac «joy; θήρευε τὰς 


9 Ὅν vy 
κωλῳ μεν ἄριστον, CEU 


N / ΄ A ^ 
8705 δι " T8PAVI QU» Τῶ 
τὰς gara Gu τέρψις yao 


8 es X 
τούτου κάκιστον. EuAm(QoU τὰς 


διαβολὰς, xdv ψευδεῖς dou οἱ yap ᾿σολλοὶ τὴν μὲν ὠλή- 
θειων ἐγνοοῦσι, πρὸς δὲ τὴν δόξαν ὠποξλέπουσιν. ἽΛπαντα 
δόκει πεοιεῖν, ὡς μηδένα Aso" καὶ yap dy παραυτίκα 
κρύψης, ὕστερον ὀφϑήση. μάλιστα δ᾽ ὧν εὐδοκιμοίης, εἰ 
d Qaivoio ! ταῦτα μὴ wodrTuM, ἃ τοῖς ἄλλοις " dy πράττουσιν ἢ 
9 , Φιλ n 0» / ἃ 1 
ἐπιτιμῴης. Ἔαν ἧς QiAOpu 9e, ton πολυμαϑής. ᾿ Α μὲν 
ἐπίστασαι, διαφύλαττε ταῖς μελέταις, ἃ δὲ μὴ μεμάθηκας, 
προσλάμθξανε ταῖς ἐπιστήμαις" ὁμοίως yop αἰσχρὸν ὠκού- 
E , δ 3 καθεῇ ) διδόμενά vallo 

σαντα χρήσιμον λόγον μῇ “ μαῦειν, καὶ i Op45VOY 7 ayaUoy 
πραροὶ τῶν φίλων μὴ "λαβεῖν. Κατανάλισκε τὴν ἐν τῷ 


1 γοιαῦτα L. 
3 μανθάνειν A. C. L. 


τὰς ἡδονὰς x. T. .] Eandem fere sen- 
tentiam expressit Isocrates senior in ora- 
lione, quam babuit Nicocles $. ια΄. ταύτας 
φιροειλόμεην τῶν ἡδονῶν, οὗ τὰς ἐπὶ τοῖς ἔργοις 
μηδεμίαν τιμὴν ἐχούσας, ἀλλὰ τὰς ἐπὶ ταῖς 
δύξαις ταῖς δι᾿ ἀνδραγειθίαν γινομένας. Ex di- 
stichis Catonianis: “ Si famam servare 
eupis, dum vivis, honestam, Fao fugias 
animo, qui» sunt mala gaudia viue." FAcc. 

Τὰς μετὰ δόξης] Scil. οὔσας, i. e. ἐνδό- 
£o. Worr. 

Διαζολὰς] H. 1. passive accipiendum 
est, ut e sequentibus liquet: criminatio- 
nes, quibus tu ab aliis afficeris. LAwG. 

Τὰς διαξζολὰς}] Cicero de amic. c. 17, 
^ Nec vero negligenda est fama." Et de 
offic. 1. I. c. ?8. '' Negligere, quid de se 
quisque sentiat, non solum arrogantis est ; 
sed etiam omnino dissoloti." FAcc. 

Δόξαν] Δόξα hic intelligenda est opinio 
ez rumore populari orta. Worr. 

Τὴν δίξαν)] Hino Syrus in mimis n. 8. 
* Ad calamitatem quilibet rumor valet." 
FPacc. 

Ami] persuasum habeto, fingito ipee 
tibi. Wor?. 


Kevisc] Scil. τὰ πεπραγμένα, vel à à» 
φοιάσης. IDxM. 


“Ὕστερον ἐφθήση)] Verus est spud Grie- 
cos sententia: πάντ᾽ ἀγακαλύπτων ὁ χρόνος 
«ὃς φῶς φέρει. In Publii Syri mimis v. 57 4. 
* Nullum sine teste putaveris suo locum." 
Facc. Legi merentur, quee in tritum il- 
]nd : * tempus omnis revelat.' sureo adagi- 
orum opere habet Erasmus. Fnicz. 

Mà ογράττω) Idem monebat 'Tbales 
apud Diog. Laert. segm. 36. unde sumpsit 
Isocrates. Auelor distich. Caton. libr. I. 


3 jy φράττωσιν L. 
4 λαμβάνειν C. L. 


** Quse. oulpare soles, ea tu ne feceris 
ipse." FAcc. 

Φιλομαϑὴς} Ex hoo fortasse Isoeratis 
loco sumptum est illad distich. Caton.- 
libr. IV. ** Ne pudest, que nescieris, te 
velle doceri: Scire aliquid, laus esi, pu- 
dor est, nil discere velle." Itaqae Plinius 
bac de oausa laudat Ávitnm 1. VIII. 
ep. 23. ** Hsec ejus precipua eruditio, 
quod discere volebat." "Vid. Senecam 
ep. 76. ἴεν. 

"A μὲν ἐπίστασαι Ita Plinius Basso suo 
|. IV. ep. 23. * Cogaovi, te multum dis- 
putare, πιο ἴαμα audire, maltam lectitare, 
qunmque plurimum scias, quotidie tamen 
aliquid addiscere." Ipxu. 

Ταῖς μελέταις} 1. e. διὰ τῶν μελετῶν. 
Wor». 

ταῖς ἱπιστήμαις] Τῷ μανθάνειν, à διὰ τοῦ 
μανθάνειν ἐσσιστήμας. IDEM. 

Ὁμοίως yàp x. T. 4.] Socrates apud 
Diog. Laert. ]. II. segm. 31. aiebat, * uni- 
cum bonum esse sciontiam, unicum malem 
inscitiam." '* Quamvis enim soientia (ut. 
ait Seneca ep. 89.) virtutem dare non pos- 
sil; animam tamen ad accipiendam illam 
preparat." Ex distich. Catonian. L IV. 
**-Discere ne cesses: cura sapientia ore- 
scit." FAcc. 

AapBániy] Mibi videtar vel μανϑάνειν 
mutaodum in ριαθεῖν, vel λαβεῖν in λαρμεβά- 
γεν. AucER, E Cod. Auger. R. desumpsi. 
Sed fortasse λαβεῖν bene habet, quam 
nullus dubitem, infinilivos diversorom. 
temporum oonjunctos fuisse, presertim 
quum heo diversitas non significationi, 
sed forme tantum iusit. Librerii vero 
talia nesoientes alterum pro altero posue- 





96 


IZOKPATOTEZ 


βίῳ σχολὴν εἰς τὴν. τῶν λόγων Qapoiay οὕτω ydo τὰ ε 
τοῖς ἄλλοις χαλετσῶς εὑρημένα συμβήσεταί qo ῥαδίως 
μανϑάνειν. Ἡγοῦ τῶν ἀκουσμάτων πολλὰ Ἰσολλῶν εἶναι 
χρημάτων χρείττω" TX μὲν γαρ ταχεως απτολείπει, τὰ δὲ 
παντα τὸν χρόνου πραραμένει' σοφίαι γὰρ " μόνον τῶν κτη- 
μάτων αϑάανατον. Μη κατόκνει μακρῶν ὁδὸν πορεύεσθαι 6 
"Wpo6 τοὺς διδάσκειν τι χρήσιμον ἐπαγγελλομενους" αἰσχρὸν 
qp τοὺς μὲν ἐμτσόρους τηλικαῦτα πελάγη διωπερᾷν ἕνεκα 
τοῦ πλείω ποιῆσαι τὴν ὑπάρχουσαν οὐσίαν, τοὺς δὲ νεωτέ- 
ρους μηδὲ τς κατὰ γῆν πορείας ὑπομένειν ἐπὶ τῷ βελτίω 
καταστῆσαι τὴν αὑτῶν διάνοιαν. Τῷ μὲν τρόπῳ γίγνου 
φιλοτηροσήγορος, τῷ δὲ λόγῳ εὐπροσήγορος. ἐστι δὲ φιλο- 
τυροσηγορίας μὲν TO προσφωνεῖν τους. ατσαντωντᾶς, EU?H QOO - 
ηγορίας δὲ τὸ τοῖς λόγοις αὐτοῖς οἰκείως ἐντυγχάνειν. 
! μόνη Α. L. " 


rent. Hino pro μανθάνειν v. pen. ires. Àa- 
ger. Codd. habent μαθεῖν, et pro λαβεῖν 
unos Augerii, ot dixi, λαμδάγειν. Itaque si 
quid mutandum, μαϑεῖν potios, quoniam 
plures id tuentur, quam λαβεῖν recipien- 
dum videtur. LaNo. 

Καταγνάλισκε x. T. ^,] Ex distich. Cato- 
nian. |. JV. ** Disce aliquid: nam quum 
subito fortung recedit, Ars remanet vitam- 
que hominis non deserit anquam." Idem 
docet Pheedrus |. 1V. fab. 21. per Simo- 
nidis naufragium, in quo ipse unos nibil 
amisit, quia eju opes sapientia dontaxat 
continebantur. FAcc. Hoc Plutarcbo ele- 
gantius expressit nemo: πλοῦτος, inqait, 
τίμμον μὲν, ἀλλὰ τύχης κτῆμα, leu τῶν 
μὲν Tiere «πολλάκις ἀφείλετο, τοῖς δ᾽ οὖκ 
λαίσασι φέρουσα προσήνεγκε, Instituta de- 
inde comparatione doctrine cum gloria, 
pulera forma, sanitate et robore, tandem 
conoludit : παιδεία τῶν ἐνήμεῖν μεόνον ἐσ τὶν ἀθά- 
va rw καὶ Ürtowrdelib, educ. c. V 1Π1]. ἕπιοκ. 
- Bie] Videtar sobintelligi παντὶ ὃ ὅλω. 
quicquid in vita otii dutur. Worr. 

τὰ μὲν] Observandum hio τὰ μὲν ad 
Ρτορίπηασίοε referri. InEM. 


᾿Αθάνα τον] Soil. χρῦμα à πρᾶγμα. IX. 
Intellige χρῦμα. LANG. 
. Μὴ κατόκνοι} Θεῦγν. στ, 71. ᾿Αλλὰ μετ᾽ 
ἐσθλὸν ἰὼν βούλεο, πολλὰ μογήσας, Καὶ μια- 
πρὴν ποσσὶν, Κύρν᾽, ὁδὸν ἐκτελέσας. Con. 

Mà κατόκγει x. 7. 4.] Veteres longa iti- 
mera suscipiebant ad eos, qui doctrina 
fama celebrabantur. Cicero de fin. !. V. 
e. 29. '* Cur Plato Egyptum peragravit, 


ut a sacerdotibus barbaris numeros et ccs- 
lestia aociperet? Cur post Tarentam ad 
Archytam? Cur ad ozteros Pythagoreos, 
ott, Cor ipse Pythagoras et Egyptum 
lustravit, et Persarum Magos adiit? Cur 
tantas regiones barbarorum pedibns obiit, 
tot maria transmisit" FAcc. Greecorum 
pariter ao Romanorum juvenes eate 
provectiori doolore« longe celeberrimos 
in ipsa Grsecia et alibi salotasse et preter 
alia sapientie emporia com primis 868- 
demiam Atheniensem, commanem tom 
omnium laudum literariam, adii$se, satis 
constat. 
gravii diss. de peregrin. academ,, G. N. 
Kriegkii diatribe de peregrin. Rom. aca- 
dem. et I. G. Walghii psrerg. acad. pag. 
68. seq. FnRicx. 

Πλείω ποιῆσαι} 1. 6. αὐξῆσαι. Worr. 

τῷ μὲν τρόπῳ κι τ. λ.} Cicerooffic. 1. 1]. 
o. 14. ““ Difficile dictu est, quantopere 
conciliet animos homipum comitas affabi- 
litasque sermonis." Itaque Plutarchos de 
lib. edac. c. XIV. ult. adolescentes esse 
φιλοπροσηγόρους et comiter alloqni compel- 
lantes se. Hoo spectavit Dionysius Hali- 
carnasseus, quurm scripsit initio methodi 
orationum προσφωνηματικῶν pag. 57. "lee- 
κράτης μὲν ὁ σὸς ἑταῖρος καὶ ἐμὸς; d ᾿Εχέκρα- 
Tic, εἴπερ ἄλλο τι, φησὶ χρῆναι προσεῖναι 
τοῖς σπουδαίοις ἀνθρώποις, ἐν τῇ “παραινέσει 
φρὸς τὸν Ἰατσονίκου, καὶ τὴν φιλοιχροσηγορίαν, 
ὅπερ lovi τὸ προσφωνεῖν τοὺς ἀπαντῶντας. 
Hina apparet, orationis hojus auctorem 
faisse Isooratem quendam Dionysii equa- 
lem. F4cc. 

Abre] Seil. τοῖς ἀπαντῶσι. οι». 

Οἰκείως) Bifariam intelligi potest, vel 


b 


Conferri hio merentur I. Zeut- , 





07 


Ἡδέως μὲν ἔχε πρὸς ἅπαντας, χρῶ δὲ τοῖς ξελτίστοις" οὕτω 
ip τοῖς μὲν οὐκ ἀπεχϑὴς ἔσῃ. τοῖς δὲ φίλος γενήσῃ. δ 
Tac ἐντεύξεις μὴ ποιοῦ ' πυκνὰς τοῖς αὐτοῖς, μηδὲ μακρες 
περὶ τῶν αὐτῶν᾽ πλησμονὴ γὰρ πάντων. Γύμναζε σεαυτὸν 
πόνοις ἑκουσίοις, ὅπως ἂν "δύνῃ καὶ τοὺς ὠκουσίους ὑπομέ- 
cvs. "YQ ὧν κρατεῖσθαι τὴν Ψυχὴν αἰσχρὸν, τούτων. 
ἐγκράτειριν ἄσκει πάντων, κέρδους, ὀργῆς, ἡδονῆς, λύπης. Ξἔσῃ 
δὲ τοιοῦτος, * dy κέρδη μὲν εἶναι "agite δ ὧν εὐδοκιμήσεις, 
ἀλλα μὴ δὲ ὧν εὐπορήσεις, "rt δὲ ὀργὴ παραπλησίως 
χης πρὸς τοὺς ἁμαρτάνοντας, ὦ ἐν ^ πρὸ 


ΠΡῸΣ AHMONIKON.. 


ὥςτσερ ἂν πρὸς " σεαυτὸν 
e » X EY vy 3 3 / 3 MN P 
φμαρτανοντα καὶ τοὺς ἄλλοὺς ἔχειν ἀξιώσειας" ἐν δὲ Toig 
τερπνοῖς. 5 ἂν αἰσιχρὸν ὑπολάξης τῶν μὲν οἰκετῶν ἄρχ εἰν. 

“ὦ » e ΡῈ / 3 X es - A9 bY e 

) ταῖς ὃ ἡδοναῖς δουλεύειν" ἐν δὲ τοῖς λυπηροῖς, “εαἂν τὰς τῶν 
ν ». 7 9 7 Y 4 e Ψ 
ἄλλων ὠτύχίας ἐπιβλέπης καὶ σαυτὸν ὡς ἄνϑρωπος dy 
ὑπομιμνήσκῃς. Μᾶλλον τήρει τῶς τῶν λόγων ἢ τὰς τῶν 
χρημάτων παρακαταϑήκας" δεῖ ydp τοὺς ἀγαδοὺς ἄνδρας 
τρόπον ὅρκου “σιστότερον Φαίνεσϑαι πραρεχομένους. Ἰ]ρόσή- 


! ψυχνὰς «οιοῦ Α. L. 
4 à» A. C. L. 


pro φιλικῶς vel pro nav" ἀξίαν, προσηκόν- 
Tec. Bi quidem nen peccare mibi vidéa- 
ἴον, si. quis hio vertat: εἰ familiariter et 
convenienter cum ii$ colloqui. Ipzw. 

"Hiec ἔχῃ] ᾿ΗΣὺς ἔσο τῷ τε ἔργω καὶ τῶ 
λύγω. Ing. — 

Χρῶ τοῖς βιλτίστας Amicorum dele- 
ctum cum honore parentum et cognato- 
rum statim conjungit. Pythagoras v. 5. 
τῶν ἄλλων ἀρετὴ ποιῦ φίλον ὅστις ἄριστος. 
Ilis demum amieitia, que com optimis 
eonstituitur, hoc est, quse virtotis socie- 
tate conglutinatur, et fractnosa et firma 
stabilisque censenda est. Fnicx. 

Τοῖς αὑτοῖς) Scil. ἀνθρώποις. Wory. 

T&v αὑτῶν} Scil. πραγμάτων. Inxx. 

Τύρμεναζε σεαυτὸν} De laboribus volun- 
tariis ad vires exercendas multa suvt in 
Grecdrom civitatum institutis, Cicero 
Tescal. II. o. 14. *' Illi, qui Grsecis for- 
mamrerum publicarum dederunt, corpora 
juvenum firmari labore voluerunt." FAcc. 

"Eysphrmars] Precepta hsec continentis 
petita sunt e schola virtutis moralis, unde 
et sedulo inculcata io schola Pythagori- 
eorum T iSi τῷ magistri hrs v. 9. 
πρατεῖν δ᾽ εἰϑίζευ τῶν δὲ, Γαστρὸς idv πρώτι- 
ére, xal ὕωνου, λαγνθίης τε καὶ ϑυμοῦ. 
Continentis brc in omni apparet virtnte 
liejusque stadiosas animum instrait conti- 
menta omnióm, d4eibes vinci aliquem, 


* Σύγαιο A. C. L. 
5 χῇ δὲ ópyn ἃν C. L. ἦν δὲ τῇ ὀργῇ ἂν A. 


3 ἴση δὲ ly τῷ κέρδει A. 
* σαυτὸν Α. C. L. 


turpe est, lucri, irm, voluptatis, doloris, 
ac tristitim. FnRicC&. " 

Τοιοῦτος] Scil. ἐγκρατής. AvOER. 

A. ὧν εὐδοκιμήσεις) In Poblii Syri mi- 
mis n. 66. ** Bene vulgo audire, est alte- 
rum patrimonium." Ibid. '* Damnum 
appellandum est oum mala fama inorum." 
FAcc. 

Ὧς ἄνθρωπος ὧν} Pro ὡς ἄνθρωπον ὄντα, 
vel ὡς ἄνθρωπος εἶ. Worr. Mole. Lawo. 

Μᾶλλον τήριι x. T, A.] Plutarchus de 
lib.-educ. ὁ. XIV.scribit: *ideoa veteri- 
bus mysteris quedam foisse instituts, 
quz proferre nefas esset, ut bomines oa- 
stodiendis arcanis adsuescerent et per 
fidem divinam ad humanam ducerentur. 
Adde et Horatium 1. I. sat. 4. v. 84. et 
I. I. ep. 18. v. 38. ἕλος. Huc pertinet et 


Phocylidis illud v. 18. Γλώσση νοῦν ἔχέμεν, 


πρυπτὸν λόγον ἐν φρεσὶν ἴσχειν. FR1CE. 
p" γὰρ — rade Verbum de 
ocius Viros enim bonos Ἃ reré 
ivse Sai), integritatem vel mores (oósror) 
i ignis echibentes (msenxeisloeog)s 
quam jusjurandum, h.' e. monstrare ilion 
decet integritatem vel probitatem fide di- 

gniorem, quam jusjurandum. ΧΟ. 


τρόπον pov] Huc pertinetillud Solonig ^ 


ud Diog. Laert. 1. T. segm. 60, xaXotaya- 
θίαν ὅρκου σιστοτίραν ἔχε. 1taque Xeno- 
ératem, quum δ aram accessisset testimo- 
ο 


4 


98 


κοιν ἡγοῦ τοῖς π 


ig ἀπιστεῖν, ὥςτσερ τοῖς 


IZOKPATOTZ 


οἷς 


σιστεύειν. Περὶ τῶν ἀποῤῥήτων μηδενὶ λέγε, πλὴν ἐεὶν 


΄ M 


ὁμοίως συμφέρῃ τὲς 


πράξεις misma des moi τε τῷ λέγοιτ! e 


“Ὁ 3 / ej » M , b 
κακείνοις TOig ἀκούουσιν. Ὅρκον STR TOY προσδέχου διὰ 


δύο προφάσεις, ἢ σεαυτὸν αἰτίας 
φίλους ἐκ δμεγάλων κινδύνων διασώξων. ἕνεκα δὲ 


ὥς ἀσολύων, $ 
μάτων 


μηδένα “ϑεῶν ὀμόσης, μηδ᾽ dy εὐορκεῖν po δόξεις γοὶρ 7 
τοῖς μὲν ἐπιορκεῖν, τοῖς δὲ φιλοχρημαάτως ἔχειν. Μηδένα 


Λ ^ M *$ 3 2 ξ΄ . (s 
φίλον “ποιοῦ, πρὶν ὧν ἐξετάσῃς πετὼς κέχρηται τοῖς 


4 Ν NY 9? M M 3 5 
ao φίλοις" ἔλπιζε γὰρ. αὐτὸν καὶ πσερὶ C γενέσϑαι 
τοιοῦτον, οἷος καὶ περὶ ἐκείνους γέγονε. Βρωδέως μὲν φίλος 


! 8 τῶν Α. 
4 ϑιὸν Α. 


sium dictarus, judices jurare prohibae- 
rant, ut est apud Valerium Maximom 1. 1I. 
6, 10, et apud Cioeronem ad Atticum 1.1. 
ep. 16. Faec. F. leg. τὸν τρόπον ign. 
H. Srzenanv. 

ἡγεῦ 8. 7, 5,] Utramque partem 
hajus moniti complexusest Phsedrus l. [1]. 
fab. 10. ““ Hippolytus obiit, quia novercse 
oreditum est; Cassandrs quia non credi- 
tum, ruit Ilion." Ad partem primam 
pertinet illad Plinii l. I. ep. 5. ““ Gratia 
malorum tam infida est, quam ipsi." 
Facc. 

IDà» là» ὁμοίως x. T. 4.] Hsec verba 
sio vulgo interpretantur: misi taceri illas 
ves eque expediat illis, qui audiant, quam 
libi, qui enunties, Αἱ quid, quseso, hoc 
sibi vult? Contextus postulat potius con- 
trarium! Quod ut constet, ante σιωπᾶσθαι 
modo inseras μὴ, quse particula, in locis 
perum dilucide expressis, nuno addila, 
mono deleta a librariis, plures ejusmodi 
locos, de quibus deinde sermo erit, cor- 
rupit, δὲ hanc particolem meo voto ad- 
jeceris, locum verte: nisi re illas non ta- 
etri, i. 6. evulgare, eque expediat tibi, qui 
qvulges, ac aliis, qui istas qudiant. — Wolf. 
et Auger. nullam b. i, difficultatem sen- 
siese videntur. Laxnoc. 

"Ognoy leyax ry weocTiyov] jugurandum 
' edactum accipito, Ropotrn. jugurandum 
si exigatur dabis. CAuxRAn.jugurandum 
εἰ postulabitur dabis. Worry. Ἐπακτὸς 

est jusjurandum ab alio delatum. 
ACC. Harpooration in voce iwaxri; ex» 
plicuit: 9y abrág τις inàv αὑτῷ ἐπάγεται, 
qw ἴστιν αἰξεῖται. Consentit Suidas, sed 
adjioit: ἄλλοι δὲ Tebrarrio (dicant ἐπακτὸν 
ἕ ), ὃ ἀλλαχόθεν εἰσφερόμενες. Hanc vero 
arpocratiopis explicationem sive falsam 
sive corruplam babet ÁAugerins. Posterius 


3 Nw C. ἴ, 


8 μογάλων om. À. 
5 γεγήσεσθαι À. Ὁ. w 


illi ob Suidte consensum dari vix potest, 
erge prius examinemus,  Jusjurandum 
dupliciter dividi potest: vel a nobis ipsie 
offertur, vel ab aliis nobis imponitur. Il-: 
lud ia eniversum spontaneum est et. per 
se rejiciendum : hoo partim gpontanenm, 
partim  necesserium est. — Spontaneum 
dico, quod detreotari potest, exempli 
causa, quod nobis ad veritatem ín judicio 
erüendam offertar; nocessarium, quod 
eyitari non potest, nt judicis aliorumque 
monerum jusjurandum. Quid, si Harpo- 
eration illud spoptaneum jasjurandum, 
quod nobis qnidem ab aliis imponitoar, sed 
DoD minus lamen voluntarium est, quam 
quod ipsi offerimus, ὅρκον ἐπακτὸν vocaret, 
quis eom aut erroria aut corrpplianis insi- 
muhret? Lauo. 

᾿Απολύων — διασώζων} Pro Da ἀσολύῃε 
— διασώξζης. WorLr.. 

Μηδένα ϑεῶν ὁμόσῃς] Id videtar sumptam 
ἃ Cliuia Pythagorico, de quo Basilias ia 
parsn. ad adolesc. p. 15. ᾿Ἐξὸν δι᾿ 
xev τριῶν ταλόντων ζημίαν ἀποφυγεῖν, ὁ δὲ 
ἁφίτισε μᾶλλον, ὃ ἄροοσε, καὶ ταῦτα εδορμαῖί 
μέλλεν. Epietetus enchirid, o. X LIV. 
Opator Tua, εἰ μὲν οἷόν τε, el; Xa 
εἰ δὲ μὴ, ἐκ τῶν ᾿νέγτοη. Face. 

Πῶς πέχρετ!) Preceptum Epicharmi 
est, onjus hemistichium bebet Cioero ἐπ 
fne epist. I. 1. ITI. ad Q. Fratr. γιῶϑι, 
πῶς ἄλλῳ κέχρεται. Inu. 

rtvie9u] Pro γεγήσεσθαι. Wors. ' 

ἕως μὲν φίλος x. τ. ^.] Ex Solone 

apud Diog. Laert. 1. I. . 60. Φίλους 
μὲ ταχὺ κτῶ, οὗς δ΄. ἂν nhau, μιὰ deroin- 
μαζι. Hao de oausaandatar Aoguetaa. 
& Suetonio o. LXVI. '' Amicitias neque 
facile &dmisit, et constantissime retiaait," 
Theognis v. 1143, Μήποτε τὼ wageórm 
patte φίλον, ἄλλον ἐμεύμι, Faoc. 


HPOZ AHMONIKON. 
ὕγνου, ' γενόμενος δὲ πειρῶ δι 


99 
ww ὁμοίως ydp αἰσχρὸν 


cm φίλον ἔχειν καὶ πολλοὺς ἑταίρους μεταλλάττειν. 
b Mrs μετὰ βλάβης πειρὼ τῶν φίλων, μῆτε ἄπειρος εἶναι 


τῶν ἐτ 


ϑέλε, τοῦτο δὲ ποιήσεις, 


day μὴ δεόμενός 


? ToU δεῖσϑαι προσ'ποιῆ. | “Περὶ τῶν ῥητῶν ὡς ὠποῤῥήτ pyren 
5n ἀἰνοικοινοῦ. μὴ τυχὼν μὲν γὰρ οὐδὲν [a an, τυχὼν à 


μάλλον τὸν τρόπον αὐτῶν ἐπ στήσῃ. Δοκίμαξι τοὺς 
φίλους tx τε τῆς περὶ τὸν βίον ἀτυχίας καὶ τῆς ἐν ταῖς 


5. γινόμενος L. 3 àv A. C. L. 


rnéqanes] Cod. August. vt ed. Medielen. 
Rectius tames videtar saltem ex 
lis, ques docvit Fischer. ad Welleri Gram- 
mat, spec. S. part. 1. p.61. Liceat modo 
"adjicere, γενόμενος posse esse participium 
imperfecti, non aliam significationem be- 
bens quam γενόμενος, qnod. Fiscber. pro 
agr. 9. accipit, nos pro alio imperfecto ἃ 
ψίνεριαι derivaio habemus. Hino, pre 
sertim Cod. August. bots alias mote οὔ 
edit. saffragantibus, nihil matan 
dem esse Mepínn] N Lawo. "m 

E otuse est prevetbtum 
vere ctiquiseimm: * eenieltia stabiliem, 
feleitas temperantium," quod jem Ari. 
steteles eemmendavit : das λύγοτων, ὅτι 
ὃ φιλία τῶν Befisiev, betae ἡ εὐδαιριουία τῶν 
αὐτάρααν. mor. ad Endem.]. VI]. Fnicsz. 

Mrs μεγὰ βλάβιοῳ 2. τ. λ.} Hino. Pa- 
blius Syras in mimis n. 118. ** Cave ami- 
eem credas, uisi qaem probaveris." vie 
tiem eormn, qui emíces sibi sumunt sine 
examine, Locilamus vocat «agi 
φοὺφ φίλους, in Timene p. 72. Vide Cioo- 
voaem de amic. o, XVII. seq. Paco. 
Geplenter Seneca ep. 8. '' post amicitiam 
oredendem est, anto amicitiun jodicum- 
ἄνα." FnmrzcE. 

Tovro Pe ewienc] I. e. τούτου ἂν ἐπ᾽" 

συγχάνις. Worr. 

KI Pro [ze et mox σὺ δεῖσθαι pro 

Δόμεδνος, NS ] Asp. nic του, δεῖσθαι 

αἱ του, 

de swo dedit Coraes; οἱ sententiam sic 
effers» 7951» δὲ mederte, τιυνίστι 


ἄψαπο 
φοιῖσϑαι d 
ixec. Worr. Unde hio sensus exit: Quod 
We facies; αἱ egers tu simolaris non egens 


5 0$ Á. L. 
5 deanurs A, ἀκακαγοῖ C. 


tur." 
-" 


zm δὲ τῶν A πεῇ τε τῶν C. 


et cam lis corsmonicarís res won arcanes 
tanquam arcanas. Αἱ ne sic quidem hsec 
verba ia sequentibus habent, qercomme- 
de nitantor. Nam verba uà τυχὼν, cum 
verbis quidem δεῖσθαι ereoreresi ne con- 
veniunt, sed minus bene posteriori propo- 
sitionis membro apta sunt. Abaliena mann 
profecta videntur. Lauo. 
ὧν) Vocem generaliorem, soil. 

τῆς y^ ; applet Wokf., sea explioat 
ἀφοτυχὸν τῆς βυιϑείας xn σιγῆς, vertens ; 
δὲ ten juverint. εἰ arcanum effutiverint, 
Que omnia fecerunt, ut verbe pro subdi- 
tivis e in 

Δαιμαζε φίλους ἐπ τῆς ὠτυχίας 
I.e. ἡ δοιμασία τῶν φίλων ifo ὃ Pani, 


Werr. 

? τοὺς φίλους n. 7. 4.] Publius 
Syrus in mimis ἢ. 33. ““ Amioum, an po- 
ien habeas, aperit calamitas." Porro si- 
militedinem Isocreteam expressit Ovidias 
trist. 1. I. el. 5. ** Scilicet at folvum spe. 
otaturin ignibes auram ; Tempore sicdaüro 
est inspiciende fides." FAcc. Quoiniooe 
poets τὸ spectare idem est quod Jetquá- 
(ow, probare." Atque ex lao Isocratea ora- 
tione sumpsit fortasse quoque Cicero, qum 
ad Papirium scripsit l. IX. ep. 16. * noa 
facile dijudicatur amor verus et flotus, 
nisi aliquod ineidat ejusmodi tempus, ot 
quasi aurum ig»i, sic benevolentia fidelis 
periculo aliqno perspioi possit," id quod 
jam suepicatum e«se Manutium, ex ojus 
commeotar. didici. Hue spectant et illa 
Valerii Max. !. IV. o. 7. ** sincere fidei 


φεμράσῃη 
Muss amici prtecipue in adversis rebas cogoo- 


eeuntur, im quibus quicquid preetatur, 
totum a constanti benevolentia proficisci- 
Farc. 
Tfsg) τὸν Blov] I. e. τῶν βιωτικῶν. ut etie 
Panegyr. 75g ἀπορίας τῆς orapl τὸν βίων ἡμεῶν 
« Si quia vero generaliter de 
quavis oalamitete iatelligere vult, nop 
sene impedio: sed alterum membrum so- 
eietatis periculotam frusuatum δ οἱ vi- 


100 —.IZOKPATOTZ .- 


: 8 κινδύνοις κοιφωγίας" τὸ μὲν γορ χρυσίον ἐν τῷ πυρὶ  Garawvie 
ζομεν, τοὺς δὲ φίλους ἐν ταῖς ἀτυχίαις διωγιγνώσκομεν. 
οὕτως ἄριστα χρήσῃ τοῖς φίλοις, 3 suy μὴ περιμεένης τᾶς. 
παρ ἐκείνων δεήσεις; ἀλλ᾽ αὐτεπάγγελτος αὐτοῖς £X τοῖς 

ev v * / 3 | ἘΦ ,/, ^v LI ^s 
καιροῖς βοηθῃης. Ὁμοίως αἰσχρὸν “ εἶναι νόμειδε τῶν Ex pev 
νικάσϑαι ταῖς κακοποιίΐαις καὶ τῶν φίλων ἡττάσϑαι ταῖς 
, 4 Ε δέ d e: £ M / . M » 4 
τυεργεσίαιςς. Απούέχου τῶν εἐταῖίρων μὴ μόνον τοὺς ET 

τοὺς κακοῖς δυσχεραίνοντας, ἀλλὰ καὶ τοὺς ἐπὶ τοῖς ἃ 

ἀγανοῖς μὴ φϑονοῦντας" πολλοὶ γὰρ ἀτυχοῦσι “μὲν ταῖς 

φίλοις συνώχϑονται, καλῶς δὲ πράττουσι φϑονοῦσι. Τῶν 
ἀπόντων Φίλων μέμνησο πρὸς τοὺς παρόντας, ἵνα δοκῇς 
μηδὲ τούτων ἀπόντων ὀλιγωρεῖν. Ἑΐναι ξούλου τὰ "toi τὴν 
ἐσϑητα φιλόκαλος, ἀλλα μὴ καλλωπιστής. ἔστι δὲ φιλο- 


3 οὕτω 


! δοκιμάζομεν Α. C. L. 
᾿ δὲν τοῖς καιροῖς αὑτοῖς À. L. 


. Οὕτω Σ᾽ ἂν ἄριστα x. 7. λ.} Hinc Publios 

Syrus in mimis n. 86. '' Bis est gratum, 
quod opus est, ultro si afferas: Qoi εχ. 
spectat, ut rogetur, officium levat." Hino 
Beneca de benefic. 1. TI. c. 1. ** molestum 
verbom est, onerosum et demisso vultu 
dicendum: Roco. Hojus facienda est gra- 
tia &mieo. Sero beneficium dedit, qui ro- 
ganti dedit. Ideo divinanda est cujusque 
voluntas et, quum jintelleoia est, necessi- 
taie. gravissima rogandi liberandd est." 
Itaque scribit Aristoteles Rhet. I. 1T. c. 7. 
* nos irasci amicis, qui non advertuut, 
quibus rebus indigeamus. Facc. 

Ἔν τοῖς καιροῖς} Scil, αὐτῶν, i. 6. ἐν Taie 

ίκις. Sic Cicero quoque ** sna tem- 
pora" dieit Clodianum illad exsilium. Si 
quis (amen χαιροῖς αὐτοῖς pro in ipso tem- 
poris articulo accipere velit, non obsto. 
Worr. Καιροὺς λέγει τὰς τῶν συμφορῶν art 
φιστάσεις. Con. 

Τῶν ἐχϑεῶν νικᾶσθαι) Poblius Syrus ἴα 
mmhnis n. 950. ** Veterem ferendo inju- 
riam, invites noram," Ex moribus scribit 
setatis et gentis sue. Nam apad Ethnicos 
füstitim rhanus geminum erat, neo aliis in- 
- juriam facere nocendo, nec sibi tolerando. 
Itaque Corinthii epud Thucydidem l. IL. 
Zacedemonas reprehendunt tanquam mi- 
nus jostos, * quod ipsi quidem alios nou 
lwderent, sed tamen lwdi ae socorditer 
paterentur. Et Isocrates senior in Eva- 
gora enm laudat, tanqoam virum religio- 
sum, ' qnod acceptas injurias ulciscere- 
tor, von ipse prior faceret FAcc. 

Mà φϑινοῦντας) Rogstus Cleobolus, ut 
est aped Stobseum p. 409. ed Wechel, 
quid vitandam esset maxime, respondit: 


'* ἂν A. οὕτω 9 C. L. 
5 slya: om. A. C. L. 


3 a» Α. C. L. 
6 μὲν om. L. 


τῶν μὲν φίλων τὸν φϑύνον, τῶν δὲ ἐχθρῶν rie 
ἐπιβουλήν. Hino Pyblius Syrus in mimis: 
“4 Mage cavenda est amicorum invidi 
quam insidise bostiam." Ipuza. | 

Τούτων ἀπέγνω" Τούτων ponitor pro 
αὐτῶν, οἱ ἀπόντων hypotbeticés pro ἐὰν 
ἀπῶσι, cum abfuerint. Worr. Sed dubi- 
um est, utram hoo αὐτῶν ad. Aerivren φί- 
ων, an ad τοὺς wapórrac retalerit, quod in 
sensu hb. l. constituendo diligenter defini- 
endum est. Acocuratiorem inlerpretatio- 
nem prsebere videtar Melissa, cujas leeti- 
onem Wolf. h. l. citat, nempe τῶν 
γῶν. Quse qoidem Melisse lectio nibil 
misi interpretamentum est, quo monere 
voluit, τούτων ad sracírrac, non ad áerórrem 
φίλων referendum esse, tanquats soripsis- 
set auctor: ἵνα δυκῆς μηδὲ τῶν αὐαρόντων 
φίλων, ἀπόντων (i. e, ἐὰν ἀπῶσι) ὀλεγωρεῖε, 
sed nos tamen, quomodo jocum iatellexe- 
rit, melius docet et ad veram illius expli- 
cationem docit. Locum igitur hao expli» 
catione admigsa sio vertas: ne ipsos nunc 
presentes, quando absint, negligere videaris. 
Lawuoc. 

τὼν ἀπόντων φίλων κ. T. 5.] Itaque eos 
amamus, ἃ qoibus videmus amari amioos 
absentes, at scribit Aristoteles Rhet. l. I. 
9.9. Facc. Egregium quoque Thaletis 
dictam, quod jure celebratur: φίλων erae- 
ὄντων nal ἀπόντων μεμνῆσθαι φησί. npud 
Diog. Laert. 1,1. segm. 37. Vid. Erasmi 
adag. II. δὲ. Faicx. 

τὰ «πρὶ τὸν lo9ira] Pro κατὰ τὴν ἐσθῆ-- 
γα. Verte: sis in vestitu munditie studio- 
sus, sed que non odioja sit et queikita nimis. 
LaNwo. . 

φιλόκαλος) Seneca ep. XCII. ** Mon- 


- IIPOZ  AHMONIKON. 


1OI 


κάλου μὲν τὸ μεγαλοπρεπὲς, καλλωπιστοῦ δὲ TO περίεργον. 
e Aydura, τῶν ὑπαρχόντων ἀγαϑῶν μὴ τὴν ὑπερβάλλουσαν 
κτῆσιν, ἀλλὰ τὴν μετρίαν ἀπόλαυσιν. Καταφρόνει τῶν 
περὶ τὸν. πλοῦτον σπουδαζόντων D χρῆσϑαι δὲ τοῖς; 
υὑπαρχουσι μὴ δυναμένων" παραπλησιον "yop οι τοιρῦτοι 
8 πάσχουσιν, ὥςπερ ὧν εἰ Tig ἵππτον κτήσαωτο καλὸν, κακῶς 
ἡπσπεύειν ἐπιστάμενος. Πειρὼ τὸν πλοῦτον χρήματα καὶ 
κτήματα κατασκευάξφειν. ἔστι δὲ χρήματα μὲν τοῖς ἀπο- 
λαύειν ἐπισταμένοις, κτήματα δὲ τοῖς ᾿κτάσϑαι δυναμέ--: 


! μὲν om. Α. C. L. 


de vestis electio appetenda est homini. 
Netara enim homo munmdum et elegans 
animal est." Huic ipsi manditisee modum 
prsescribit Cicero l. I. offic. c. $6. ** Ad- 
bibenda est munditia nou odiosa; neque 
exquisita nimis, tantum quse fugiat agre- 
stes et inhamanam negligentiam. Eadem 
ratio est adbibenda vestitus, in quo, sicat 
is plerisque rehos, mediocritas optima 
est." Facc. Homerus odyss. ζ. 29. Ἐκ 
e Tw τούτων φάτις ἀνθρώποις ἀναξαίνει 
Ἐσϑλήό. Ad quem versum jam Celii 
Rhodigini, item Erasmi indicio respicit 
Quinülianus, dicens: ''coltus concessus 
atque magnificus addit bominibus, at 
Geseco versu testatum est auctoritatem." 
Instit. orat. 1. VIII. procm. Fnicx. 

'Aydsra τῶν ὑπαρχ. n. τ. λ.] In Poblii 
Syri mimis n. 745. ''quicquid est plus, 
qnam necesse, possidentes premit." Apu- 
leias in Apol. p. 436. in usum Delph. 
* Ia omnibus ad vite: munia atendis quio- 
quid aptam moderationem supergreditor, 
eneri potius, quam usui exuberat." Sum- 
psit opinor, sb Aristotele, qui I. VIT. po- 
lit. c. 1. scribit: ' ea, quse in asu posita 
sunt, et bona atilia dicantur, talia esse, 
at excessu noceant babenti.' FAcc. 

KT9ew) Ut apad Aristotelem hic com- 
mode intelligi potest querendi studium 
seu actum. WoLr. 

Καταφρόνει x. 7, 4.) In Publii Syri mi- 
mis n. 7692. 638. ““ Quid tibi pecunia opus 
est, si ea uti pon potes?" ** Pecunia est 
ancilla, si scis uti: si nescis, domina est." 
Itaque Socrates, cuidam de auis divitiis 
glorianti, οὗ πρότερον αὐτὸν ϑαυμάσειν ἔφυ, 


φεὶν εἶν καὶ ὅτι ey dit τούτοις ἐπίσταται 
ῆναι. Refert Basilius in parsm. 
ad adolesc. Adde Aristidem soorat. dial. 
IL n. 17. Facc. 
Τιειρῶ τὸν «λοῦτον] I. e. α'λουτεῖν, Worr. 
TIesga τὸν πλοῦτον eto.) Sententia vult: 
et utendum et fraendum esse diviliis, h. e. 
eam ralionem ineundem rei familiaris, ot 


3 χρῆσϑαι L. 


et sarta tecta conservetur et fructus ex ea 
percipiatur; vel, peconiam conferendam 
esse in usus necessarios οἱ liberales, pree- 
dia vero excolenda, tuenda et conserran- 
da esse. Ipzm. Interpreteris: Fac, «t 
divitiis nou tantum utaris, sd. et. serves 
illas: utuntur iis, qui frui sciunt ; servant, 
seu Telinent, qui uti illit possunt. Qui 
enim caput ipsam, non usuras, consamit, 
is utitur quidem divitiis, sed modo tam- 
diu, quoad consumptee suat, nec ulteriuaiis 
uti potest. Quod sine dubio snbtilis suctpr 
exquisitia his verbis indicare voloit, ati 
quisque imecum sentiet, qui morem illius 
penitius noverit. Aoger. vero. in alia 
prorsus abiit looumque paullo immutatum 
sio perperam est interpretatos: Fac, wt 
divitie nen ad necessitatem tantum, sed ad 
commoditates vile inserviant, iisque utare 
non ad vivendum duntaxat, sed ad. viven- 
dum cum splendore convenienti. . LANO. 
Coraes onm Augero pro χρῆσϑαι dedit 
πτᾶσθαι, et sio sententiam effert: πειρῶ 
τὰ κτήματα ποιεῖν χρήματα, τουτέστι χρή- 
σιμα" «παρὰ τὸ χρῆσϑαι γὰρ τὰ χρήματα, 
waeà τὸ κτᾶσϑαι τὰ κτήματα, ὧγ ἃ 

φεριουσία «““λοῦτος καλεῖται. καὶ τὰ ἀπολαύειν 
τῶν κτημάτων οὐδέν ἔστιν ἕτερον 3 ἐλευθερίως 
χρῆσϑαι αὑτοῖς. Cf. Aristot. Rhet. I, 5. 

Πειρῶ τὸν πλοῦτον x. τ. 4,] Monitam boc 
ortum puto ex verbis margini adscriptia 
ab interprete aliquo, unt intelligeretar, 
qua de re agat hoo loco Isocrates. Ipsa 
quoque constructio verborum minus recte 
babet. Ceterum ad artem reote fruendi 
pertinet illud Horatii l. I; ep. 4. v.7. ** Di 
tibi divitias dederant artemque fruendi." 
Sallastias in Catilin. c. 2. dixit ** vivere 
et frui anima," quo ferme sensn Seneca 
ep. 60. “ vivit is, qui se utitur." FAcc. 

᾿Απολαύειν — χρῆσθαι.) 'H ἀπόλαυσις fipis 
est εἰ divitiarum et laborum qui propter 
eas capiuntur omnium : χρῆσις vero oix 
πλούτου est ea administratio rei familja- 
ris, at sors incolumis sit, Wonrr. 


104 


vow. Τίμα τὴν ὑπάρχουσαν οὐσίαν δυοῖν ἕνεκα, TOU γε 
imos μεγάλην ἐκτῖσαι δύνασϑαι, καὶ τοῦ φίλῳ όπου.» b 


ἸΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


/, 


& δυστυχοῦντι βοηϑησαι" πρὸς δὲ τὸν ὥλλον Giov μηδὲν 
ὑπερβαλλόντως ἀλλὰ μετρίως αὐτὴν ἀγάπα. Στέργε μὲν 
τὸ *aoóvra, (ires δὲ τὰ βελτίων. Μηδενὶ συμφοραὶ ὀνει- 
diewe* κοινὴ "yop ἡ τύχη, καὶ τὸ μέλλον ἀόρωτον. Τοὺς 
ἀγαθοὺς εὖ ποίει" καλὸς "yao ϑησωυρὸς παρ ἀνδρὶ σισου- 
δαί χάρις ὀφειλομένη. τοὺς κακοὺς * δ᾽ εὖ ποιῶν ὅμοιω 
πείσῃ τοῖς τοὺς ἀλλοτρίας κύνας σιτίξουσιν' ἐκεῖναί τε γὰρ c 
τοὺς διδόντας ὥρτσερ τοὺς τυχόντας ὑλακτοῦσιν, οἱ τε 
κακοὶ τοὺς ὠφελοῦντας ὥςπερ τοὺς βλάπτοντας ἀδικοῦσι. 
Mies, τοὺς κολακεύοντας, ὥςπερ τοὺς ἐξωπατώντας" 


i ϑύνεσθαι om. A. L. 


Φηριίαν) Vox ξηριία fortasse referenda 
est ad muletas et poenas jadiciariás. Facc. 
Nisi integram phrasm de quecunque da- 
urao rei familiaris resarojendo interpretari 
malis. Ἐπιοκ. 

Βοιθῆσ αι Cicero offic. 1. I. o. 20. ** Ni- 
hil honestius maguificontiesque, quant pe- 
esmiem contemnere, si non habess: si 
habeas, ad beneficentiam liberalitatemque 
conferre." Mepos in vita Attici c. 12. 
** Tantum abfoit & cupiditate pecunie, at 
nalla in re asus sit en, nisi in deprecan- 
dis amieorum δαὶ periculis aut incommo- 


Αὐτὴν} Scil οὐσίαν. — Med. αὑτὸν, 
seil. βίον, qna posteriore lectione admissa 
βίος h. 1. idem erit, quod οὐσία, locasque 
ita fere transferendus: quod vero ad. reli- 
quas divitias attinet, tu ne non imtihoderate 
illas, eed mediocriter estimes, At non video, 
quid sibi velint ale divitie, tec quid aliad 
mhi displiceat, addo. Hine wp τὸν ὅλ- 
λον βίον explico: ad reliquos in vita tus, 
prsesertim quam οὐσίαν jam priecesserit, 
et αὐτὴν, quod ad οὐσίαν commode refertur, 
& Codd. firmetur. απο. 

Στίργε μὸν τὰ παρόντα sorte tua con- 
tentus esto. WorLr. 

Yrieyt μὲν τὰ παρόντᾳ] Id diciter iu 
eos, qui ὅκα parvi pendunt, ut loquitor 
Sellustius in Catilin. c. 1X. Phsedros ]. I. 
fab. 4. ita docet meliora qusrenda esse, 
. €t tamef prieseptia non amittamus, Tdem 
doonit /Esopus et ex eo G. Feernas fab. 
LIII. et Atianas fab. X X. Horat. 1. T. ep. 
17. v. 23. ** Omnis Aristippum decuit co- 
lov et statas et res, Tentantem majors, 
fere pryesentibos sequam. Facc. 

Zire δὶ τὰ Por] Cicero res meliores 
querere Boo dicit. Worr. 


* P om. A. L. 


Mebiri συμιφορὰν ἐγειδίσης) Sumptam est 
et Pittaco apud Diog. Laert. l. I. segm. 
78. ᾿Ατυχίαν μὴ ὀπιδίζεν. Hino Ῥοδίας 
Syrus in mimis n. 148. ““ Credelis est in 
re adversa objurgatio." Idem ibid. n. 586. 
* objurgart in calamitàfe gravios ἐπί, quam 
ealamitas." Ex proverb. Catonian. cujus- 
ounque sint auctorís: “ Irridens miserum, 
dabium sciat omne futuram," Facc. 

Zwoviaíw) Post σπουδαίῳ supplendum 

ἀπέμειται. preclarus thesaurus repositus est 
apud tirum bonum debita gratia. Benten- 
tia est: Beneficium in bonam virum ool- 
locstam non áliod est, quam tbeseurum 
aliquem asservandam illi dedisse, quem 
js tibi quovis tempore bona fide sit reddi- 
turus. οι». 
- Τοὺς πακοὺξ εὖ wo] Phedrue 1. IV. 
fab. 18. '' Qui fert auxiliom malis, post 
tempas dolet." Est etiam in rem hene 
Theognidis sentewtia v. 105. Δειλοὺς (d 
Bglorri μωταιοτάτη χάρις boi. Item Plauti 
in Pornaul. act. III. sc. 3. * Malo bene- 
facere tantandem est períoulum, quan- 
tum hono malefacere." FAcc. 

Ἐκεῖνα!) Pro αὗται, et refertar ad pto- 
pimquios nomen. Wort». 

τυχόντας] Budseas in soo eódice ἀππό- 
farat τύπτοντας, ut τύπτειν et διδόναι: intet 
se opponerentar: leetio bona est, etsi 
τυπόντας melios quadraret ad τυχόντας. 
Inxx. Bgregie. LAno. ᾿ΑἈλ᾽ οὐ xp “μ4- 
τακιεῖν τὴν γραφήν οἱ γὰρ κύνες, ἐπὶ 
μόνους τοὺς τύπτοντας ὁῤμῶσιν, ἀλλὰ ** wel) 
σκέψασθαι εἰ φίλος, ἂν ριόνυν ψοφήση, ὑλα- 
κπτοῦσιν,," ὥς φασιν ὁ φιλόσοφος ἮΘ. Νικοβε. 
Z. e * Con. , 
᾿Ωφελιῦντας] Scil. αὐτούς. Worr. 

Miet; "rovc κολακεύοντας Heo facit iud 
Pheedri t. T. fab. 19. ** qui κα leadari gue- 


e 


ΠΡΟΣ AHMONIKON. 103 


ὠμφότεροι γὰρ πιστευϑέντες τοὺς τ στεύσαντας adioU- 
σιν. "Ev ἀποδέχη τῶν φίλων τοὺς πρὸς τὸ φαυλότατόν σοι 
χαριδομένους, οὐχ ἕξεις ἐν τῷ Giu τοὺς στρὸς τὸ ξέλτισχον Ἴ 
ἀ ἀπεχϑανομάνους. Γίγνου σρὸς τοὺς πλησιέδοντας ὁμιλη- 
τικὸς, ἀλλὰ μὴ σεμνός" τὸν μὲν yap τῶν ὑπεροπτηξῶν ὄγκον ; 


μόλις div: οἱ δοῦλοι. καρτερήσειαν, τὸν δὲ τῶν Semi 
τρόπον ἅπαντες ἡδέως ὑποφέρουσιν. ὁμελητικὸς ἔσῃ, |a 


δύσερις ὧν μηδὲ δυσάρεστος μηδὲ τερὸς * πάντας φιλόνικος, 
μηδὲ πρὸς τὰς τῶν πλησιαζόντων ὀργὰς τραχίως ἀπαντῶν, 
εμηδ᾽ dy ἀδίκως ὀργιζόμενοι τυγχάνωσιν, ἀλλοὶ ϑυμουμόνοις 
μὲν αὐτοῖς εἴκων, τεεπαυμένοις δὲ τῆς ὀργῆς ἐπιπλήττων' 
μηδὲ περὶ τὸ γελοῖα σπουδάδων, μηδὲ “περὶ τὰ σισουδαῖα" 


| ψιστούονας À. C. L. 


dest verbis sobdolis, Sere deat posses 
tarpes posniteotis." Hine Cato : “ Noli 
homiaes blando nimium sermone probare, 
fistala dulce capit, volgcrem dum deeipit 
^ Vid. Senso. p. 123. FAoc. Ex- 

stat in Pletarobi moralibus opuacslum 
de discrimine adulatoris et amici, ubi prime 
veatraQÁac menesrios nominat; deinde vero 
ad questionem : 'a quonam adulatorum 
maxime cavendum sit?' respendet:; τὸν 
Ü κολακούοι» 


νὴ “«πλλὰὼ, καὶ φρολυτυφραγμονεῖ, καὶ σράξρων 
μϑτύχειν dera 
βιύλυται 


δεῖν, καὶ λόγων ἀσοῤένων 
yes, Ἑπτοκ. 
Πιστευϑέντες} L, e. Ἐάν τις σισυεύῃ αὖ- 


| T6 ὟΝ οοτ,᾿. 


Dele τὸ φαυλότατον) Idem esi quod ἐν 
“τοῖς ὅτας πράγμασι. Worr. 
aiam (uum incommodum, Lano. 
quead viszeri, WOLF. 

ele τὸ (έλυιστω) I. e. inxe "TU βελεί- 
“τὰν. ἔνε. ed maximam tuam utilitatem. 
Idem est ac qnod Epist. 4. acourrit: epi 
y ἀντιλήγειν ὥγγας, etibid. 


“«αρισταμένους, vertit. onim qui tibi ad 
optima sequendum, amistant. 


MI. (ab. 16. '' Hamanitali qui se non ao- 
eanmodet, Fiemaque panas oppetit sa- 
perbim," Facc. Cioere l. I1. offic. e. 24. 


egissem 
ad contimue, Seneca de ira ]. 11. e. 


3 sávva A. CI. L» 


Coneiliat animes bominum comitas affa. 
bilitasque sermonis." ldem de emioc. e. 
18. ''Suavitas quedam sermonum sitque 
morum baudquaqump mediocre condi. 
wentam assicitim." Fnaick. 

Dárra] Sabintelligi potest vel ἄνθρωπιο 
vel σιάγματα, Rodolphus : eum omnibus. 
ergo aut legii epávrae, aut gárra genero 
masoplinp socepit. Worr. 


fius interpretetar. 
Preestantior autem est lectio, quss Fao- 
ciolate quoque placsit : epic várrae φιλό- 
γειξος. cum omnibus certandi, omnibus pra» 
standi. cupidus, scilieet at Isocrates ταῦ» 
γολογίας calpa liberetur. Fa:cx.. . 
Teexóec] Rodolphus: celeriter. legit 
τοχίως. qued cam iis que sequantur, non 
sale conveuit. Wonrp. 
Τραχίως) Libenter lagi φαχίως, - 
39. 
** Primam iram aon audebis oratione mal- 
9,16, surda est et amens. Romedia in re- 
missionibus prosuaL" Vide ibi plus. 
Huc pertinet Pythagorieum dictum apnd 
Platareham do lib. eduo. o, XVII. wp 
eee μὸ σπαλούοιν., Faco. Quod cum re 
liquis Pythagorse eymbolis eradite expii- 
e erria] Le. daratoiamg, νοὶ usi 
A*erran] I. e. , V 
λέγεις μιδ' ipyuc ἀμοιβέμοιος. γον». 
περὶ τὼ γελοῖα —. erai τὰ σα.} Anti» 
theta sunt. seriam rem iu nugis agere, b. 
e. severitate ladicris in rebus oti ; et in 
ve seria nu ere, idem quod «παίζειν. 
Ipza. Pre eid utroque looo Cod. a. 
gust. legit “ἀρὰ, quod in significatione 
inter, v. 0. παρὰ «à» wíem (inte peten- 
das), buio leqe apprime convenit. Ae- 
oedit, qnod be prespositiepes a librariis 


104 


τοῖς γελοίοις χαίρων — τὸ ψοὶρ ἄκαιρον “ψανταχοῦ AUTS- 
μόν — μηδὲ τὰς χάριτας ἀχαρίστως χαριφήμενος, oTt p 
“πάσχουσιν οἱ ππολλοὶ, ποιοῦντες . μὲν, ἀηδῶς δὲ τοῖς φίλοις 
ὑπουργοῦντες" μηδὲ φιλαίτιος dv, βαρὺ ydp, μηδὲ φιλεπιτι- 9 
μητῆς, “παροξυντικὸν γάρ. Μάλιστα μὲν εὐλαβοῦ τὰς ἐν 
"Toig πότοις συνουσίας" *&oy δέ τσοτέ σοι συμπέση καιρὸς, 
ἐξανίστασο πρὸ μέϑης. ὅταν γὰρ ὃ νοῦς ὑπὸ οἴνου διαφθαρῇ. 
ταὐτὰ πάσχει τοῖς. ὥρμασι τοῖς τοὺς ἡνιόχους ^ ἐποβα- 
λοῦσιν" ἐκεῖνώ τε γὼρ ἀτάκτως φέρεται ὁδιαμαρτόντα τῶν 
εὐϑυνούντων, 3 Tt ψυχὴ πολλὰ σφάλλεται διαφϑαρείσης b 


* à A. C. ἴω ' 3 ἀποξάλλουσιν À. C. ἴω. 
4 διαμαρτάωντα τῶν εὐϑυννόνχων A. Lec [n ; 


I£OKPATOTEY 


! μὲν εὖ A. C. 


quam ssepissime inter se sunt confuse, ut 
docet Fisoher. ad Weller. Gr. spec. 3. 
part. 2. p. 225 et 271. Ceterum γελοῖα 
€ precepto Meridis scribendum est 5é- 
λοια. LawNG. . 

Μὴ περὶ τὰ γελοῖα} Horatius l. I. ep, 
18. v. 89. **Oderunt hilarem tristes tri- 
stemque jocos" Hino Aristoteles scribit 
Bhet. ]. IT. c.7. '*nos irasci illis, qui ironia 
aluntur, quum ipsi serio agimus." Hac 
ipsa'de oausa Socrates invidia laboravit, 
quod perpetua ironia uteretur. Facc. 

Toc γελοῖοις χαίρων] Pro τοῖς γελοίοις 
χαίρων exspeotamus γθλοιάζων vel tale quid, 
La4uo. 

. Τὸ ἄκαιρον] Scilicet id vult Iucorates, 
wt que suo tempore suoque loco fieri, 
conrebit, illa faciamus ; ne letemur aliis 
dolentibus, quam ii$ condolere sitsequum, 
quod in Thbeognidis sententiis v. 1217. 
seq. sic exprimitur : Μήφοτε wàe κλαίουσι 
xad atre γελάσωμεν, Τοῖς αὑτῶν ἀγαϑοῖς, 
Κύρν', ἐπιτερπόμενοι. E nick. 

- Μηδὲ τὰς χάριτας &. 7. À.] Seneca de 
benefic. !. 11. c. 4. **Sunt, qui beneficia 
asperitate verbornm et supercilio in odium 
addocunt, eo sermone asi, ea superbia, ut 
impetresse, poniteat." Et c. 7. “ Fabius 
verrucosus benefiolum ab homine duro 
aspere datum, panem lapidosum vocabat." 
Vid. ibi plara io hanc rem. Facc. 

Ποιοῦνφες μεὲν] Scil. dvwtg δέονται ol φίλοι. 
Budeus legit: ποιοῦντες μὲν εὖ, Worr. 
Et textui inseruit Wolfius; etsi ἐλλει- 
φρεικῶς, inquit, potest accipi. Citat Coraes 
Lycurg. c. Leocrate 6. 2l. 


“Τὰς χάριτας ὅστις εὐγενῶς χαείφεται » 
Ἥλιον ἐν βροτοῖσιν οἵ δὲ δρῶσι μέν, 
Χρόνω δὲ δρῶσι, δρῶσι δυσγενέστερον. 


: Φιλαίτεος) Contra. querulos: in. malis 
humanis est Senece epist. 96. fed hio 
qdertli notantor in amicitia colenda, F Acc. 


Φιλεπισιμητὴς) Publius Syrus in mimis, 
D. 34. ** Amicum ledere ne joco quidem 
licet." Ypgx. 

Μάλιστα μὲν εὐλαβοῦ x. T. A.] Ana- 
obarsis apud Diog. Laert. 1. I. segm. 103. 
aiebat, vitem tres ferre fructus, primom 
voluptatis, secundum ebrietatis, tertium 
maeroris. Itaque idem philosophus mi- 
rabatur, car Grreci primum qoidem parvis 
poculis in mensa uterentur; postex vero, 
quum saturi essent, majoribus. De hsc 
Griecorum intemperantia loquitur Cicero 
Tusc. V. et in oratione pro Cloentio. Con- 
tra Plato, ut est apad Diog. Laert. I. Y IT. 
segm. 39. p. 187. concedebat, ut in rebus 
festis ad ebrietatem potaretur. Et Xe- 
mocrates, vir ofetera temperantissimus, 
ooropa aurea donatus est ob largiorem 
compotationem. Diog. Laert.l. IV. segre. 
8. Ipgx. Grecorum veteres bibaces fu- 
isse, ex Athenzo, ZEliano aliisque facile 
demonstratur. Quin et potationum oot- 
certationes usitatas faisse, vel unum «r»- 
λυποσίας certamen, ab Alexandro Magno 
institutum, docet, in quo anus et quadra- 
ginta compotorum vini sampti abundantia 
perierunt ; victor autem Promachus, ἀο- 
cepto talento, viotorise preemio, tertio post 
conflictam die obiit, referente Platarcho: 
in Alexandro. Plura exempla percenset 
JElianus var. bist. 1; I1. 9.41. Cam hoo 
Isocratis preecepto egregie quoque con- 
spirat Theognidis V. 484. seqq. sen- 
lentia: μὴ «iv οἶνον ὑπερβολάδην, AXA* ὃ 
«εὶν μεθύειν ὑπανίστασο, μὴ σὲ βιάσϑω Ta- 
στὴρ, ὥστε κακὸν λότριν ἐφημεέριον"' Ἢ παρεὼν 
μὴ vin. Fnick. : 

Alaqapráverra] I. 6. (43 ἔχοντα. Worpr. 

Rifiirrn] Cu. August. et ed. Me- 
diolan. εὐθυνοῦντων (sor. εὐθυνούντωνλ Vid. 
epist. 9. p. 758. "Vertas: illi (curras) 
enin temere feruntur, quum rectoribus de- 
stituli sunt. LAwó. : δὲ 


ΠΡῸΣ AHMONIKON.- 105 


τῆς διανοίας. ᾿Αϑάνατοι μὲν φρόνει τῷ μεγοιλόψυχος traut, 

ϑνητεὶ δὲ τῷ συμμέτρως τῶν ὑπαρχόντων ἀπολαύειν. Hou 

τὴν παιδείαν τοσούτῳ μεῖζον ἐγαδὸν ναι τῆς ἀπαιδευσίας. 

ὅσῳ τοὶ μὲν ἄλλα μοχϑηρῶ πάντες κερδαίνοντες πτρώττου- 

σιν) αὕτη δὲ Mom καὶ προσεζημήωσε τοὺς ἔχοντας" πολ- 

λάκις qo, 1 ὧν τοῖς λόγοις ἐλύπησαν, * τούτων Τοῖς ἔργοις 
A / ν᾿ AN ^ / 4- 

c τῆν τιμωρίαν ἐόοσαν. Οὖὗς d» βούλῃ ποιήσασθαι φίλους," 
ἄγονον Ti λέγε πτερὶ αὐτῶν τρρὸς τοὺς ^ ἀπαγγίλλοντας" 
9 Ἃ 4 A] , QM Ld às / - δ 
ἀρχὴ op φΦιλίας μὲν ἐπᾶινος, 6 3 pac 5 ψόγος. Βουλευὸ-: 
μεγος πραραδείγματα ποιοῦ τῶ παρεληλυθότα τῶν μελ- 
λόντων" τὸ vao ἀφανὲς ἐκ TOU φανεροῦ ταχίστην. ἔχει τὴν 
διάγνωσιν. Βουλεύου μὲν βραδέως, ἐπετέλει δὲ ταχέως τὸ 
δόξαντα. Hou πράτιστον εἶναι παρὸ μὲν "ruv eu 


1 d Α. Ὁ. ἔκ 


᾿Αθάνατα μὲν φρόνει εἴο.] Verba bsec 
vertenda esse videntur, ao si Greece sori- 
ptum esset : μιαγαλόψυχος ico, ὡς ἀθάνατος, 
καταφρονῶν τῆς ὑπερβαλλούσης κτήσεως τῶν 
χρεμάτων συμμέγρως δὲ τῶν ὑχαρχίντων 
ἀπέλανε, ὡς ϑνετός. Worr. Οὐ in Hip- 
penico suprs (p. 3. e. ed. Steph.) lau. 
devit auctor, ea b. ]. ἐδ prrcepti forma 
reourrüBt, o»de apparet. usyaxodeyor 
b. l. esse liberalen. LaNo. ᾿Ἐλευθέριορ. 
Con. 

Tis παιδείαν) Do. «αιδέιᾳ οἱ ἀπαιδευσίᾳ, 
que non modo in tractatione artium, sed 
in omni vita locum habet, vide Scioppium 
de peedia politices. Quem hio Isocrates 
voeat ἀσαίδεντον, tal. incolto, incivils, 
Platsrchas de legend. poet. dicit ἀμεαθῇ, 
eumque ait in rebus omnibus peccare. 
Huic opponit τὸν ἀστεῖον, quem ait omnia 
recie agere. Facc. Βαρὺ ἀπαιδευσία, 
isquit Pitiscus spud Stobmum serm. 
XXVILL p.87. ed. Wechel, Fxu1cx, 

Πάντες) Fortasse wávra legendum. 
Worr. Perperam. Lawo. 

prr«] Construe htec verba ita, ut 
περδαύνοντες ultimum locum ecoepet, ver- 
tese: lucrum inde facientes. Ipzn. 
- Abre δὲ ρεόνῃ eto.]. Illa autom (oroditi- 
onis inopia) tentum abest, ut luerum fa- 
cial, ui etiam mazime noceat possessoribus 
suis. Ipzs. 

τοὺς ἔχοννας) Scil. τὸν ἀπαιδευσίων, b. 
e. τοὺς ἀπαιδεύτους. οι. 

᾿λυαγγέλλενταςἢ Soil. ἐκείνοις. sed malim 
ἀσαγγελοῦντας. Inzx. Uti Rodolp. Agri- 
ool. 12 suo Cod. reperisse videtar, quippe 
qai vestit : qui remmeiaturi sunt. Lawo. 


Βουλευύμεδνο.} I. 6. ἐν τῷ BovAsier tus, 


3 χούτω À. C. L. 


8 λααγγελιῦντας C. 


vel ἐὰν βουλεύη. Aliquid obscuritatis ba- 
bent h&c verba, sed sententia perspicua. 
est : Si quas res agendas suscepturus sin, 
considerandum esse, quomodo esdem 
aliis successerint, αἱ eas vel urgeas, si 
felix eventus fuerit, vel omxtas, οἱ ad. 
versus. Worr. 

ταχίστην ἔχα διάγνωσιν] facillime vel 
celerrime perspicitur. Lawo. 

Βουλεύου gode ὁραδίως n. τ΄ ^.] Primem 
partem bujus mositi oxpressit Publius 
Syrus in mimis n. 170. ““ Deliberandum 
est diu, quod stataendam est semel i al«. 
terem Velleius. 1]. c. 79. a quo M. Agrip- 
pa dicitur ** extra dilationes positus com. 
sultisque (acta conjangens i" utramqae 
Sellestius de bello catilin. c. 1. ** Prias- 
quem iocipiss, copsalto et, ubi oonsu- 
leeris, maiore facto opus est." Id totum 
refertur ab Aristotele inter proverbia l. Vf, 
ethic. o. 10. δεῖ βουλεύεσθαι μοὲν ἐφ᾽ how lac, 
φ«οιεῖν δὲ τὰ δόξαντα μετὰ σπουδῆς. .PAoc. 
Livius |. V. o. 19. '' Omnia somme ra- 
tione consilioque acta fortGna etiaM so 
quitur." Fnicx. 

ev. Worr. 


Adfarra] Seil. 

'H S. T. λ.} Horatius l. h 
ep. 18. v. alt. **8atis eat orare Jovem, 
qua donat et aufert : Det vitam, det opes, 
sequam mi animum ipse parabo."  EtCi- 
cero de nat. deor. ). 111. c. 36, ** Judiciom 
hoo omatem mortalium est, fortucam a 
deo petendam, a »e ipso somerndam esse 
sapientiam." Vide tamen, iie hotmisi plus 
tribuas, quam deceat. FAcc. 

Tiaeà γῶν Óesv] H. o. τῶν ϑιδομόνων oed 
τῶν ϑεῶν nal μὴ τῆς dsSpesrime δυνάμει 
ivrrev. Worr. ) 


P 


106 
εὐτυχίαν, παρὸ δὲ ἡμῶν αὐτῶν εὐξουλίαν. Περὶ ὧν ἂν ἃ 
αἰσχύνῃ παῤῥησιάσασϑαι, * δούλῃ δέ τισι τῶν Φίλων 

8 ἐνακοινώσασϑθαι; Xp τοῖς λόγοις ὡς περὶ ἀλλοτρίου τοῦ 
πράγματρς" οὕτω yao τὴν ἐκείνων TÉ γνώμην αἰσϑήσῃ, καὶ 
σεαυτὸν οὐ  αταφανὴ ποιήσεις. Ὅταν * ὑπὲρ τῶν σεαυτοῦ 
μέλλῃς τινὶ ᾿συμβούλῳ "xem Sos, σκόπει πρῶτον πὼς 
5 χτὸ- &XUTOU- διῴκησεν" ὁ ys κακῶς διανοηδεὶς περὶ τῶν 
ἰδίων, οὐδὲ aros καλὼς βουλεύσεται “περὶ τῶν ἀλλοτρίων. e 
οὕτω δ᾽ ἂν “μάλιστα βουλεύεσϑαι παροξυνϑείης, εἰ τὰς 
συμφοραῖς τὸς ἐκ τῆς ἀβουλίας ἐπιδλέψειας" καὶ yap τῆς 
ὑγιείας πλείστην ἐπιμέλειαν ἔχομεν, ὅταν τὰς. λύσας τὰς 
ἐκ τῆς ἀῤῥωστίας ἀναμνησϑὼώμεν. ᾿“Μιμοῦ τὼ τῶν βασιλέων 10 
ἤϑη, καὶ δίωκε τὰ ἐκείνων ἐπιτηδεύματα" δόξεις γὼρ αὐτοὺς 
ἀποδέ ἔχεσϑαι καὶ ζηλοῦν" ὥςτε σοι συμβήσεται παρά TE 
TQ πλήϑει μᾶλλον εὐδοκιμεῖν καὶ τὴν παρ ἐκείνων εὔνοιαν 


ΙΣΟΚΡΑΤΟΥ͂Σ 





! βιύλει A. C. L. 3 δὲ ὑσὶ 
4 χεῖσθαι om. A. C. L. 


αὐτῶκ) 1.6. ὅσα ἐπὶ τοῖς dy- 

ϑρόαας Med Ipxx. 

"Avaxomicac Sai] Scil. erspi ὶ αὑτῶν. IDEM. 

“Ὅταν δὲ ὑπὲρ τῶν σιαντοῦ x, τ΄. λ.} Ita- 
que Isocrates senior in orat. de regno 
uainbe icoclem, ot mas Qu abi iie, qui 
76 ἄλλας sida y ὑπισχνοῦνται 
abro) δὲ ἐγ πολλαῖς ἀφπορίαις εἰσί. FAcc. 

Μέλλης τινὶ συμβουλεύεσθαι] I. 6. συμιβου- 
M συὸς ζοτήσης. Worfr. Auct. ad Herenn. » 
4. 18: '*Qui suis rationibus inimicus 
fuerit semper, eum quomodo alienis rebus 
' amicum fore speres." — l'lura loca laudat 
Kuhn ad 48]. V. H. 1. 33. ed. Perizon. 
p.64. Ceterum συρεβουλεύεσϑαι cum da- 
fivo constructam est: consulere aliquem 
seu commentari gum aliquo de re agenda. 
Laxao. 

Μάλιστα ]) Conf. -infre p. 110. 8. seq. 
lpzw. - 
᾿Αβουλίας Seil. γιγνομῶνας. Worr. 

Μιμοῦ τὰ τῶν βασιλέων 92]. Memoran- 
dum videtur boc preceptam et locis illis, 
quorum plures in bao oratione depreben- 
disse mibi videor, annumerandum, e qui- 
bus demonstrari possit, Isooratem Athe- 
niensem vix posse esse opuscoli hojus 
aBotorem, quidquid alii, in quorum aumero 
etiam Áugerius est, contraclamitont. Nam 
tum in verbis dicendique formis, tum iu 
sententiis et nimio imitandi studio, quo 
hand raro obscuritas oritgr non levis, 
denique in toto scribendi genere tol, ot 
mibi quidem videtur, argumentorum copia 


* 


ip τῶν À. C. L. 
5 ὑπὲρ τῶν αὑτοῦ À. 


' e. XLV. 


3 συμβουλεύεσθαι A.C. L. 
9 κάλλιστα À. 


operis subditivi parait est, ut Wolf., qui 
Isocratem ejusque dicendi morem penitius 
novit, valde mirer, quod huic libello, etai 
per se hand cobtemneudo, Isocratis Atbe- 
niensis nomen tam simpliciter prseponere 
non dubitarit. LANG. 

Μιμοῦ τὰ τῶν Bac. ἤθη] Plinius paneg. 
* Flexibiles qnamounque in 
partem ducimor a principe atque, ut ita 
dicam, sequaces sumus. Huio enim cari, 
huie prebati esse cupimus, quod frustra 
speraverint dissimiles, eoque obsequii 
continuatione pervenimus, ot prope omnes 
homines unios moribusvivamos." Facc. 
Pergit interjectis paucis Plinius: ''vita 
prinolpis censura est eaque perpetoa: ad 
banc | dirigimor, ad henc convertimur; 090 
tam imperio nobis opus est, quam exem- 
plo," quasi dioeret: reota vite prinoi- 
pis exempla idem prsestant, quod munes 
censoris perpetui. Disserit enim de prin- 
cipeoptimo, Trajano suo. Josephus antiqu. 
judaic, 8. circa finem hsec habat: el ἀρχόν 
[Atvoi οὐκ ἀποδέχεσθαι δοκοῦσι và τῶν Bae- 
λέων ἔργα, μὴ ταῦτα πράττοντες. FRICK. 

Aum) διώκειν bic idem est quod ἐφέ- 
100a: καὶ ἐπιτηδεύειν, Worry. 

' Aéuc] Sive αὑτοῖς τοῖς βασιλεῦσι sive 
ἑτέροις τισί, Inga. 

Αὐτοὺς ἀποδέχεσθαι) I. e. ἀρέσκεσθαι τοῖς 

c αὑτῶν. ἘΣ. 

Ζηλοῦν) Licet fortassis accipere hic ἀννὲ 
τοῦ εἰν, bh. e. fortunatum judicare. 
ἔρπι. . 


ΠΡῸΣ A4HMONIKON. 107 
βεξαιοτέραν ἔχειν. Πείϑου μὲν καὶ τοῖς νόμοις τοῖς ὑπὸ 
τῶν Ὀασιλέων κειμένοις" ἰσχυρότατον μέντοι. νόμον ἡγοῦ 
τὸν ἐκείνων τρότσον. ὥςιτερ yop τὸν ἐν δημοκρατίᾳ πολιτεὺδ- 

* Β μενον τὸ πρλῆϑος δεῖ ϑεραπεύειν, οὕτω καὶ τὸν ἔν μοναρχίᾳ 
κατοικοῦντα τὸν βασιλέα προσήκει ϑαυμάδειν. Eic ἀρχὴν 
κατασταθεὶς, μηδενὶ χρῶ πονηρῷ πρὸς τὰς διοικήσεις" ὧν 
ydp ἂν ἐκεῖνον ! ἁμάρτη, σοὶ τὰς αἰτίας ἀναϑήσουσιν. Ἔκ 
τῶν κοινῶν ἐπιμελειῶὼν ἀπαλλάττου μὴ πλουσιώτερος. 
εἰλλ᾽ ἐνδοξότερος" πολλῶν "ydo χρημάτων κρείττων ὁ παρᾶ 

«τοῦ πλήϑους ἔπαινος. Μηδέν! πονηρῷ πρώγματι μήτε 
wapicTaco μήτε συνηγόρει" δόξεις γὰρ καὶ αὐτὸς τοιαῦτα 
πράττειν, oir ep ἂν τοῖς ἄλλοις πράττουσι βοηϑῆς. Παρα- 
σκεύαξε σεαυτὸν πλεονεκτεῖν μὲν " δύνασϑαι, ἀνέχου δὲ τὸ 
ἔσον δ ἔχὼν, ἵνα δοκῆς ὀρέγεσθαι τῆς δικαιοσύνης μὴ δὲ ἀσθέ- 
γειαν &ÀAd δὲ ἐπιείκειαν. Μάλλον ἀποδέχου δικαίαν πενίαν 

ἢ πλοῦτον ἄδικον τοσούτῳ γὰρ κρείττων δικαιοσύνη χρημώ- 

τῶν, ὅσῳ TG. μὲν ξῶντας μόνον ὠφελεῖ, ἡ δὲ καὶ τελευτήσασι 

δόξαν παρασκευάξει; κἀκείνων μὲν * roi φαύλοις μέτεστι, 
ταύτης δὲ τοῖς μοχθηροῖς ἀδύνατον μεταλαζεῖν. Μηδένα ζήλου 


! ἁμάρτοι Α. L. 3 δυγάμενον À. L. 

Τὴν παρ᾽ ἐκείνων) H. e. τὴν τῶν Baci en. 
]pz». 

Κωιμένας] Pro τιθειμεένοις. ἘΜ. 

Τὸν ἐκείνων τρόπον] T. e. ὅπερ ἂν αὑτοῖς 
βιυλομένοις 3. Ingw. 

Θαυμάζειν] 1. e. περὶ 
ὃ τιμᾶν. IpgM. 

Κατασταϑεὶς] Scil. ὑπὸ τοῦ βασιλέως 5 
τῶν κρατούνταν. ἘΜ. 

Διοικήσοι.)] Cum. Wolfio suppleas τῶν 
«τρὶ τὴν ἀρχὴν φρραγμάτων. LANG. 

Τοῦ πλήθους ἔπαινος] Hino Publius Syras 
δ mimis n. 96. ““Βοηδ opinio hominum 
tutior pecunia est." Facc. Pindarus 
Jsthm. hymn. VII. ὁ δ᾽ ὄλβιος, ὃν φάμαι 
κατέχοντ᾽ ἀγαθαί. Frick. 

Μουδενὶ πογερῶ x. 7. 9.] Publius Syrus in 
mimis n. 88. '' Bis peccas, quum pec- 
eanti obsequium accommodas."  Theo- 
gnis v. 411. Μηδενὸς ἀνθρώπων πακίας δόκει 
εἶναι ἑταῖρος. Facc. 

Τιαρίστασο] Ad advocatos pertinet, qui 
eliam tacentes sua presentia reo patro- 
cinantur, quod Latini dicunt stare ab ali- 
quo: συνηγόμι ad. oratores et causidicos, 
qui oratione defendant reum. Worr. 

᾿λνέχου τὸ ἴσον ixss] I. 6. στίργε ὃ 
ἀγάσα τὴν lebrera, μὴ ϑυσφόρει τὰ ἴσα ἔχων. 


s 


φλείστου «οιεῖσϑαι 


* ἵχεν A. C. L. * xal τοῖς C. 
Pro ἔχειν quid si participium Ixevlegatar? 
quod videtur ᾿Ἑλληνικωτερόν. — Etsi in Pa- 
ragr. ox ἀγαπᾷ τῶν ἴσων τυγχάνειν τοῖς 
ἄλλοις. IDEM. 

Δικαίαγ ertmay]. I. e. ἀγενίαν μετὰ vwrauo- 
σύνης. Quanquam si ad alios refertur, res 
pro persona posita est, ut sit: τοὺς δικαίους 
«ίγητας ἣ τοὺς ““λουσίους ἀδίκους ὄγτας. UDEM. 

Μᾶλλον ἀποδέχου δικαίαν n. τ. 4.] Theo- 
gnis v. 144. Βούλεο δ᾽ εὐσεβίως ὀλίγας σὺν 
χεήμας:τν οἰκεῖν, Ἢ πλουτεῖν ἀδίκως χρήματα 
πασσάμενος. FAcc.. Huc pertinet et illud 
Pindari Isthm. hymn. VII. τὸ δὲ πὰρ δίκαν 
γλυκὺ πικροτάτα μένειτελεύτά. Fnicx. 

κἀχείνων) Theognis v. 149. χρήματα μὲν 
δαίμων καὶ παγκάπω ἀνδρὶ δίδωσιν. Facc. 
Idem v. 681. Πολλοὶ πλοῦτον ἔχουσιν ἀΐδρι- 
ες, οἱ δὲ τὰ καλὰ Ζητοῦσιν y auae τειρόμεεγοι 
φιγίη. ῬΒΊΟΚ. 

Κἀκείγων μὲν τ΄ φ. μέτεστι] I. ὁ. καὶ οἱ 
φαῦλοι πλουτεῖν δύνανται. WoLr. 

Ταύτης] Τῆς δόξος τῆς ὑπὸ τῆς δικαιοσύνης 
φαρασκευαζομένης. Con. 

Μηδένα Dim x. T, ^.) Ex Chilone apod 
Diog. Laert.!. T. segm. 70. Ζημίαν αἰρεῖσϑαι 
μμᾶλλον ἣ κέρδος alcyeóv. FAcc. Celebratum - 
quoque Hesiodi dictam ἔργ. 350, Μὲ κακὰ 
κε(δαίνειν, κακὰ κέρδια ἴσα Arr». Ἑπιοκ. 


108  IYOKPATOTZ 


τῶν à ἐδοιίας κῳδαινῶτων, ἀλλά μάλλω ὠποδέχου τοὺς 
μιδτοὶ ὁ ἀοιφμοσύνης ξημιογέυτας" αἱ δίκομοι Tau ἀδίκαν εἰ e 
9 plis ἄλλα πλεοιεητοῦσω, «AX οὖν ἐλαία: γε σπίσυδαίαιις 
ὑπερέχουσι. Πάντων μὲν ἐπιμελοῦ τῶν περὶ τὸν eer, 
pourra δὲ τὴῶι σαυτοῦ " ἄσνει' μέγιστεν ἐν 
ἐλαχίστῳ! ναῦς aiyocda € EV ον )ρώπου CURATI. Togo * τῷ μὲν 11 
qaia TT φιλόπονος, ὅ τῇ δὲ ψυχῇ φιλόσοφος" ἕνα τῷ 
μὲν esr stir δῴᾳ τὰ Jana, τῇ δὲ arpospay ἐπίστῃ τὰ 
συμφέροντα. Ig» à T: ἂν μέλλῃς λόγεινς πρότερον ἐπεισκόπεει 
τῇ γνώμη! πολλοῖς yap " γλώττα : zt εἰ TW; διανοίας. 
^ áo ποιοῦ καιροὺς τοῦ λέμειν, ἢ περὶ ὧν. αἰσθα maquic, 3 rep 
, en opor yaeeciay εἰπεῖν. EX τούτοις yap μόνοις ὃ ὁ λόγος τῆς σιγῆς 
κρεύττοιν, ἂν δὲ τοῖς ἄλλοις ἄμεικον συγᾷν 3 λύγειν. Νάμιζε 
μηδὲν οὗ aan τῶν ἀνθρωπίνων δέξαμον" οὕτω γὰρ οὔτ᾽ εὐτυχῶν 
ἔσῃ περιχαρὴς, οὔτε δυστυχῶν. περόλυπος. Χαῖρε μὲν esi 


Ῥ 


! 4à μὲν σῶμα A. C. L 


Μηδὲν ἄλλο φλεογεχτοῦς»} L. e. ἐν μπδειὶ 

ἄλλῳ πράγματι πλίον ἔχουσι τῶν ἀδίκων ἢ 
Worr. 

᾿Ἐλπίσι γε σπουδαίαις] Isocrates moniti 
bujus ratiogem videtur ab eodem Chilone 
sumpsisse apudDiog. Laert. 1. 1. segm. 69. 
"“Ἑρντηϑεὶς, τίνι διαφέρουσιν οἱ πεπαιδευμένοι 
τῶν ἀπαιδιύτων, ἔφη, ἱλαίσιν ἀγαϑαῖς. 
Facc. 

Τὸν περὶ τὸν Bív] Quicquid ad vitem 
degendum attinet, intelligendum, Worr. 

Νοῦς ἀγαθὸς} Quid sit mens bona, vide 
apud Senecam epist. XXIII. XLI. et 
LXXVI. Late funditur sd omne recte 
cogitandi, loquendi et agendi consilium. 
M et Persii sat. II. quao iuacsibi solet 

de bona mente. FAco. 

Φιλύπφος)] Seneca de provid. c. V. 
“μαῦρος optimos otat.. Senatus per totum 
diem congalitax, quum illo tempore vilis- 
simpy. quisque aut in campo, otium. δοι 
obleetet, sot ie popina lateat cat," 
FAcc, 

Πολλοῖς yàp ἡ γλῶττα T. M] Ex Chi- 
lone, ut est apud Diog. Laert. I. 'segm. 70. 
γλῶτταν μὰ προτρίχων τοῦ vov. — [Idem 
significat Homerus, quum ait, ** Ulyssem 
non ex ere vocem iuiiere, sed ex pe- 
ctore." ut est apud Gellium 1, L. c. 15. 
FaAcc. 

Δύο «ποιοῦ x» 7. ^,] In vulgata prsece- 
ptum hoc sequenti est propositum, quam 
transpositionem Augerius, WolBi auctori- 
tate recepit, LANG. 


᾿ 3 χὴν δὲ ψυχὴν A. C. L. 


8 Ne C, 


τῇ evic] . Epicteima encbir. o. XL. 
σιωπὴ τὸ πολὺ ἔστω, B λαλείσθω τὰ ἀναγκαῖα, 
φοὶ δι ὀλίγων. Simonides autega atebat : μιη- 


δίσοτε αὑτῷ μεταμελῆσαι σιγήσαντι, φ3εγ- 
αμμένω δὲ πολλάκις. Ex distich. Catonian, 


.I. *'Virtatem primam esse puta com- 


pescere linguam : Proximus ille deo, qui , 


scit ratione tacere." Facc. 

Εὐτυχῶν ἴση περιχαρὴς) Ex Periandro 
αἱ est apud Diog. Laert, 1. I. segm. 97. 
Εὐτυχὼν μὲν μέτριος io 9t, Pur Tux on δὲ φρίυ- 
μος. lta Phiedres 1. IV. fab. 16. ** Parce 
gaudere oportet et sensim queri." FAcq. 
Ceterum de fortuna utraque, sequo. animo 
ferenda, ut multa egregia babet Plutac- 
chus: ita et hano commendat sententiam : 
Εὐλόγιστος ὁ τὸν οἰκεῖον. ὅρον ἔχων xai δυνάμε- 
δος φέρειν. διξιῶς τά τε σρσινῆ καὶ τὰ λυανγυρὰ 
«τῶν ἐν τῷ βίω συμβαινόντων . Paucis inter- 
jectis pergit : τῶν καλῶς λεγομήνοιν ἐστὶν ἐν 
ὑποθήκης idem nal ποῦτο" 


dd εὐτύχημα μηδὲν JY ἔστω μέγα, 
ὅσ ᾿ἐξεαιαίρῃ μεῖξον, ἣ χρεὼν, φρονεῖν" 
μηδ᾽, ἄν τι συμβῇ ϑυσχερὲς, δουλοῦ 
πάλιν, 
ἀλλ᾽ αὐτὸς aisi μείμνε τὴν σαυτοῦ quo 
. σώζων βεβαίως, ὥστε χρυσὸς lv «πυρί. 


πειχαιδευμένων γάρ Lrri καὶ σωφρόνων de 
δρῶν, «τρός τε τὰς ϑοκούσας εὑτυχίας τὸν αὖ» 
τὸν εἶναι, xal αρὸς τὰς ἀτυ γενναίως 
φυλάξαι τὸ σρίπον. Orat. conaol ad 
Apollon. vol. vi, p. 318. ed. BHutten. 
Επιοκ. 


IIPOZ AHMONIKON. 109 


τοῖς συμβαίνουσι τῶν ἀγανῶν,' λυποῦ à μετρίως, ἐπὶ τοῖς 
γιγνομένοις, τῶν κακῶν, “ίγνσυ δὲ τοῖς ἄλλοις ἡ μηδ᾽ ἐν 
ἑτέροις ὧν κατάδηλος" ἄτοισον τὴν μὲν οὐσίαν ἐν τοῖς 
TT ὠποπρύπτοιν, τὴν d$ διάνοιαν qastpd ἔχοντα ποι. 

ς erras. Μάλλοι εὐλωδοῦ ψόγον ἢ 3 κίνδυνον" δεῖ γὰρ eive 
mw τοῖς μὲν φαύλοις τὴν ταῦ Giov τελευτὴν, τοῖς δὲ 
συπουδεείοις τὴν ἐν τῷ δὴν ἀδοξίαν. Μάλιστα μὲν ποιρῶ 
Cu» κατὰ τὴν ἀσφάλειαν" ex δέ ποτέ σοι cops κι δυνεύ- 
ἐῶ pre τὴν sx τοῦ πολέμου σωτηρίαν μετὰ καλῆς δόξης, 
«au μὴ μετ᾽ αἰσχρᾶς φήμης" τὸ μὲν 9o Τελευτῆσωι 
πάντων y πεισρωμένη xaríxpos, TO δὲ καλῶς emo) eviiy 
d ἔδιον τοῖς σαγουδαίοις ἡ ἡ φύσις ἀπένειμε. 

s. Καὶ μὴ | ϑαυμαάσῃς, εἰ φολλαὶ τῶν εἰρημένων o οὐ πρέ- 
πει σα; πρὸς τὴν νῦν παροῦσαν andan. οὐδὲ σορ ἐμὲ τοῦτο 
dado ἀλλὰ , τροειλόμην Qd τῆς αὐτῆς προγριοτείας 
ἅμα ταῦ T€ παρόντος βίου συμβουλίαν ἐξενεγκεῖν», xai TW 
μέλλωντος χρόνου wapa eoe καταλιπεῖν, χὴν μὲν γὸρ 
τούτων χρείαν pede. εἰδήσεις; τὸν δὲ συμεβουλεύεντοι μετ᾽. 

e εὔνοιαις χαλεπῶς φὐρησεις. ὅπως οὖν τὰ Aoi μὴ mua 
ἑτέρου τῇς, αλλ ἐντεῦϑεν ὦ ὥσπερ ἐκ ταμιείου περοφέβης, 
ἐν * wey dy “ἔχω σοι συ συμβουλεύειν. 
πολλὴν δ᾽ ὧν * τοῖς Νεοῖς χάριν σχοίην, εἰ μὴ λιαμιαρτοιμε 10 : 

13 τῆς δόξης "ἧς ἔχων» πεερὶ σοῦ τυγχάνω. τῶν μὲν γάρ ἀλ- 


|! za) Ace 579. A. €, δ Su 2 beer ᾿ ἂν ἴχο Δ. C. E. 
“Α. 


τῶν ἀγαθῶν} Ῥτο ἀγαθοῖς positum est, quis ita verat, ez bello, non repugnarim, 


sicuti τῶν κακῶν pro κακοῖς. Worr. 
Μετείως Mibi videtur referendum ad 
xeipo, sicut ad λυνοῦ. AvosR. 
Αυποῦ μουγίως} "Theognis v. 1159, ὁ mis 
ἐσθλὸς τολμᾷ ἔχων σὺ κακὸν, eon. ἐπίϑηλος 


ipe. F 

᾽ν μολντέρριο Verto: neque 
neque dolens aliis hominibus (ἄλλοις) mani- 
festus sis. Lave. Bt εἰσ Coraes. 

Macs εὐλαβοῦ Jyers. v. ^.] In Publii 
$yri mimis n. 923. *' Tolerabilior, qui 
meri jubet, quam qui male vivere." Hinc 
€. Mirias spad Sallestium de bello Ja- 
gertb. o. X €. ** Nomo ignavia immortalis 
(actus; neque quisquem parens liberis, ut 
αἰετοῦ fowent, optavit, magis αἱ bosi 
bonestiquo vitam exigerent." FAcc. 

Κατὰ τὴν deeem) Pro ἀσφαλῶς xai 
b ἀσφαλεῖ, ἐν εἰρόνη. Worr. 

Ἐκ τοῦ πυλέμηυ} er cerigmine. Si 


"Nam et Livius 1. II. o. 7. videtur sumere 


bellum pro certamine. Et apertius Varro 
de lingue Let. ). VI. c. 3. Facc. 

Τὸ δὲ καλῶς ἀποθ.] Cicero pro P. Θαΐποί. 
4. 15. ** Mors bones!a sepe vitam quoque 
, pem exornat," [ΡῈΜ. 

' Ἡφύσιςἀπέγειρι6] Quee sebeo sensu omitti 
* posant, & Ced. August. absunt. LANG. 

Figotixégenr) Pre ἐβουλόμην. Worr. 

Διὰ τῆς αὑτῆς πραγματείας] una cadem- 
que apera, Lawo. 

Τοῦ σαρόντος βίου συμβουλίαν ἐξενεγκεῖν) 
I. e. συμβουλεύειν, ὅπως νῦν χρὴ διόγειν τὸν 
βίον eto. Worr. 

Τὴν pair γὰρ τούτων χρείαν) I. e. υῦς καὶ 
"τὶ xn τούτοις χρῆσϑαι, Ipzm. 

pia le. προφέρη. 5 yàp μεταφορὰ 
“πὸ γῶν » ὅ mic προαιρεῖται καὶ προ- 
diera, ἥγουν ἐξάγει ἰδίας [si χεήσεως. 


» M 
1 


110 IZOKPATOTZ 


N , e / ΕΝ e / e €N 
λων τοὺς “σλείστους SUpYOOAEV, ὠὡςπὲρ τῶν σιτίων τοῖς ἡδί- 
“ / es .el s e 

στοις μᾶλλον ἢ τοῖς ὑγιεινοτάτοις χαίροντας, οὕτω καὶ τῶν 

Λ ^e J 3 3 3 “ 
QiAwv τοις συνεξαμαρτανουσι "Auria oras, αλλ οὐ τοις 

. Ὁ 9 8 4 
νουϑετοῦσι. σὲ δὲ νομίζω τοὐναντίον τούτων ἐγνωκέναι, 
^ M »f / 
τεκμηρίῳ χρώμενος τῇ περὶ τὴν ἄλλην σου παιδείαν φιλο- 
Cd 9 

πονίᾳ' τὸν γὰρ αὑτῷ τὰ βέλιστα πρώττειν ἐπιτάττοντα, 

tv ^ Ν 9 « 
τοῦτον εἰκὸς καὶ τῶν ἄλλων τοὺς ἐπὶ τὴν ἀρετὴν παρακα- b 

Ü πσοδέχεσϑ 1 δ᾽ ἃ ϑείης ὁ 
λουντας αὐσοδέχεσσαι. μαλιστα ὁ ὧν παροξυν eic A. 

ev ^ ^ ΚΓ » / ej X MY 
χϑήναι τῶν καλὼν ἔργων, εἰ καταμώνοις, ὅτι καὶ τὰς 900- 
/ LÁ Ε] ev 
! ἐκ τούτων μάλιστα ἦ γνησίως ἔχομεν. ἐν μὲν γῶρ τῷ 
A] 


M 
νας | 
padupesiy ξαὶ τὰς πλησμονὰς ἀγαπῶν εὐϑὺς αἱ λύπαι ταῖς 
ἡδοναῖς παραπεπήγασι, τὸ δὲ περὶ τὴν ἀρετὴν Φιλοπονεῖν 
καὶ σωφρόνως τὸν αὑτοῦ βίον οἰκονομεῖν ἀεὶ τὰς τέρψεις 
εἰλικρινεῖς καὶ βεβαιοτέρας ἀποδίδωσι" κάκεϊ μὲν 3 πρότερον c 
ἡσϑέντες ὕστερον ἐλυπήσϑημεν, ἐνταῦσϑα δὲ μετὰ τὰς λύπας 
τὰς ἡδονὰς ἔχομεν. ἐν “πᾶσι δὲ τοῖς ἔργως οὐχ οὕτω τῆς 
ὠρχης μνημονεύομεν, ὡς τῆς τελευτῆς αἰσϑησιν λαμβανο- 
psy" τὰ ydg πλεῖστα τῶν περὶ τὸν βίον οὐ δι᾽ αὐτὸ πορώ- 
γματα ποιδῦμεν, ἀλλῶ τῶν ἀποβαινόντων ἕνεκα διαπο-. 


γοῦμεν.᾿ - e 
' "EvÜvuoU à 5e M08 / 3 δώ x 
ς΄. EvÜujou δὲ ^or: Toig μὲν φαύλοις ἐνδέχεται τὰ TU- 
^e 7 . 
᾿ χόντα πράττειν — εὐδὺς yao τοῦ βίου τοιαύτην πεποίην- 


Ν ε ΄ v X / 3 ud fv 
ται τὴν ὑπόϑεσιν ——, τοῖς δὲ σπουδαίοις OUX, οἷόν T6 τῆς ἃ 
ἀρετῆς ἀμελεῖν 6 διὸ τὸ πολλοὺς ἔχειν τοὺς ἐπσιπλήττοντας. 


! σὰς ix A. C. L. 
4 &eac: A. C. L. 


3 γγησίας C. 


. 3 φρῶτον Α. C. L. 
5 διότι A. L. 


6 E] 4ζολλοὺς Α. C. L. 


Τούτων) Scil. τῶν λησιαζόγτων τοῖς 
συνιξαμιαρτάνουσι. Worf. 

Φιλοπογία} Conjungenda sunt φιλοπονίᾳ 
σοῦ. Iptw. 

τράττειν] Scil. τῆς φήμης ἕνεκα. Ip. 

Γγησίως} F. γνησίας. IngM- 

-“Παραπέσηγασι) Γειτγιάζουσι καὶ πλησίον 
ἀλλήλαις κεῖνται. Con. . 

Φαύλοι( De significatione φαῦλος et 
σπουδαῖος vid. Ind. LaNg. . 

Εὐθὺς] 'As' αὐτῆς τῆς ἀρχῆς. Con. Cf. 
Schol. Aristoph. Nub. 1043. 

Τοιαύτην πεποίηνται τὴν ὑπόθισιν] tale 
fundamentum vite illorum jactum est, scil. 
ἃ fortuna, h. e. cam fortana obscuros eos 
fecerit, nemo magnopere curat, sive bo- 
meste sive turpiter vivant. Worr. 

Ἢ σολλοὺς] Post videtar deesse ali- 


quid, et legeudum 5 αὐτοὺς μὴ πολλοὺς, 
subaudiendo οὐχ οἷόν τι. AucER. Post À 
intelligi etiam potest ἀναγκαῖον. vel con- 
struotio ita resolvenda: τοῖς δὲ emovlaiase 
οὐχ οἷόν τε τῆς ἀρετῆς ἀμελεῖν 5 τοιόνδε ὥςτε 
ἔχειν. Wolf. οἷόν 7$ repeti commode posse 
negat, hino aot dyáyxu post ἔχειν repetit, 
sut ἔχειν pro ἕξουσι positam esse patat. 
Ego vero vix dubito, Grsecos ita locutos 
esse, quum, ut Fr. A. Wolf. ait ad Reiszii 
libell. de prosodire Grsecso accentus incli- 
natione, p. 80: *vulgus, penes quod uorma 
est et arbitriom loquendi, adeo ducifur 
apalogise senau, ut ea, quae in ano aliquo 
genere satis causse habent, eadem in aliis 
ant minore ratione aut bulla ad imitatio- 
nem trahat. — Inde fit, ut non raro con- 
siructio aliqua auctores habeat optimos, 


ΠΡΟΣ AHMONIKON. 111 


marre; γὰρ μισοῦσιν οὐχ, οὕτω τοὺς ἐξαμαρτάνοντας, ὡς 
τοὺς ἐπιεικεῖς μὲν φασκοντᾶς εἰναι, μηδὲν δὲ τῶν τυχόντων 
διαφέροντας" εἰκότως" ὅπου yc τοὺς τῷ λόγῳ ᾿ μόνον ψευ- 
δομένους ὠποδοκιμάδομεν, 3j πού γε τοὺς τῷ βίῳ παντὶ " 

εἐλαττουμένους, οὐ φαύλους εἶναι φήσομεν ; δικαίως δ᾽ ὧν 
τοὺς τοιούτους ὑπολάβοιμεν μὴ μόνον εἰς ἑαυτοὺς ἑμαρτά- 
νειν, ἀλλὼ καὶ τῆς τύχης εἰναι προδότας" ἡ μὲν ydp αὐτοῖς 
χρήματα καὶ δόξαν καὶ φίλους ἐνεχείρισεν, οἱ δὲ σφᾶς αὐ- 
τοὺς ἀναξίους τῆς ὑπαρχούσης εὐδαιμονίας κατέστησαν. εἰ. 
δὲ δεῖ ϑνητὸν ὄντα τῆς τῶν ϑεῶν στοχάσασϑαι διανοίας, 

13 ἡγοῦμαι κακείνους ἐπὶ τοῖς οἰκειοτάτοις μάλιστα δηλῶσαι 11 
“πῶς ἔχουσί πρὸς τοὺς φαύλους καὶ τοὺς σισουδαίους τῶν 
ἀνθρώπων. Ζεὺς yag Ἡρακλέα καὶ Τάνταλον γεννήσας ---- 
ὡς οἱ μῦϑοι λέγουσι, καὶ πάντες πιστεύουσι ----, τὸν μὲν διαὶ 
τὴν ὠρετὴν ἀϑάνατον roit, τὸν δὲ διῶ τὴν κακίαν ταῖς 
μεγίσταις τιμωρίαις ἐκόλασεν. οἷς 5 δεῖ παραδείγμασι Xpu- 
μένους ὁρέγεσϑαι τῆς καλοκαγαθίας, καὶ μὴ μόνον TOi . 

δ ὑφ᾽ ἡμῶν εἰρημένοις ἐμμένειν, ἀλλὰ καὶ τῶν ποιητῶν τὰ 
δέλτιστα μανϑάνειν, καὶ τῶν ἄλλων σοφιστῶν, εἰ τι χρή- 
σιμον εἰρήκασιν, ἀναγιγνώσκειν. ὥςπερ yap τὴν μέλιτταν 
δρῶμεν &Q ἅπαντα μὲν τὸ δλαστήματα καϑιζάνουσαν, — ' 
ἀφ᾽ ἑκάστου δὲ τὰ “βέλτιστα λαμβάνουσαν, οὕτω χρὴ 
καὶ τοὺς παιδείας ὀρεγομένους, μηδενὸς μὲν ἀπείρως ἔχειν, 
πανταχόθεν δὲ τὸ χρήσιμα συλλέγειν. μόλις γορ ἄν τις 
ἐκ ταύτης τῆς ἐπιμελείας τὰς τῆς φύσεως ἁμαρτίας ἔπι- 

σειεν. (5 
! μόνω À. C. L. * s om. À. OQ. L. 


^* 


5 χρὸ AC. L..— * χρίσιμα A. C. ἕω 


cujus difficile sit probabilem solutionem of- 
ferre." Mihi displicet porro τοὺς postixts. 
Lawo. ὃ per εἰ δὲ exponit Coraes, sobau- 
dieodo ἀμιεελήσουσι ἀνάγκη, 
"Hersu] Πόσω μᾶλλον. Con. 
᾿Ἐλαττουμένους] Scil. τῆς δόξης καὶ τῆς τῶν 
διϑρώπων τῆς περὶ αὑτῶν ὑπαρ- 
χιύσες. Worr. factos inferiores, np. ea 
quam de se dederant opinione, vel ea 
quam professi erant virtate. AvuGER. 
Ceterum ut intelligas, qua fiat, ut φαύλοις 
vaiversis b. 1. tribuantur, quee nonnullis 
tantum eorum conveniant, i. e. magna de 
36 bominum opinio, res familiaris, amici, 
peculiarem b, l. vocis φαῦλος et σισουδαῖος 


vim observes, quam in Indice indicavi. 
La Nc. 

Τύχες] Rodolphus: ψυχῆς. Sed nostra 
lectio baud dubie verior est. Worr. 

ΤΙροδότας] Vid. Ind. LaNo. 

Kal τῶν ἄλλων] Ἐ. χαὶ τὰ τῶν ἄλλων. 
Verbum enim ἀναγινώσκειν alioqui com- 
mode satis construi non potest, etiamsi ad 
εἶ τι χρήσιμον εἰρήκασιν referre. velis. 
Worr. Ι 

Σοφιστῶν)] Τῶν μὴ ἐμμέτρως, ἀλλὰ κα- 
ταλογάϑην γραψάντων. Con. Cf. Schol. Ari- 
stoph. Nub. $30. 

Μόλις] et vir tamen. Lauc. 

"Ex ταύτης] 1. 6. διὰ ταύτης. Worr. 


B. 
IZOKPATOYZ 


ΠΡΟΣ NIKOKAEA 
ΠΕΡῚ TOY BAZIAEYEIN H ΠΕΡῚ BAZIAEIAZ. 





Peg. 
ed. 
H. Steph 


&. OI μὲν εἰωθότες, ὦ Νικόκλεις, ὑμῖν τοῖς βασιλεῦσιν 14 
ἐσϑῆτας ἄγειν ἢ χρυσὸν εἰργασμένον ἢ ᾽ τῶν ἄλλων Ti τῶν 
τοιούτων κτημάτων, ὧν αὐτοὶ μὲν ἐνδεεῖς εἰσὶν,. ὑμεῖς δὲ 

᾽ ! ἄλλο τε Δ. C. L. 


SUMMARIUM. (a'.) Prooemium. Μα- 
neris hujus pro aliis que regibus offerri 
soleant indoles ac priestantia, cujus finis 
sit de regum offieiis prsecipiendi. Homi- 
nibus nimirum privatis multam esse officia 
saa discendi occasionem, regibus, qui dif- 
ficillimam artem exerceant, nullam. Hinc 
tyrannorum, qoi beatissimi esse possint, 
miserabilem vitam, multorumque bomi- 
num de conditione illorem perversum ja- 
dicium. Quid regibus sequendum sit, 
quid fügiendum, in aniversum docere per 
se landabile.esse, licet expositio instituto 
non respondeat. (5".) Praecepta. Prima- 
mes regum ánis, ez quo veluti e fonte 
omnia eorum officia efllaant inque quem 
recurrant, (.) Quem si quis copseqoi 
velit, sapientiorem aliis fieri opurtere in- 
genio excolendo et prudentiorom bomí- 
num consuetudine. (ε.) Reges debere 
populum amore cemplecti, multitudinem 
tueriet coutinere, optimosbonorare, omnes 
ab injuria defendere. (ς΄.) Edicts, insti- 
tata, leges, negotiationes, lites, judicia. 
Quomodo civitas administranda sit. In 
quo maghificentia sit ostendenda. Qua 
ratione dii sint colendi. (ζ΄..) Quibus ho- 
nores tribuendi. Quse sit tutissima cor- 
poris onstodia, Privatorum opes tuendss. 
Veritatis stadium. Qua ratioue peregrini 
habendi sint. Erga cives clementia. Quo- 
modo et quando bellum sit gerendum. 
Moderatio et abstinentia. (»'.) De ami- 
cis, familiaribus, preefectis, ministris eli- 
gendis. Quid alii de aliis dicant, audien- 
dum. Calumniatores puniendos. Sibi ipsi 
imperandum esse. eJ Quibus studiis 
deleoctandum sit, et de quibus rebus cer- 
fandum. Quales honores ambiendi. Quse 
stadia occultanda, quz ostendenda.  Re- 
gum temperantia exemplum civibus, Opti- 


mi regni indicium. Liberis gloria potius 
quam opes relinquenda. In vestibas splen- 
dor, in vita severitas, in dietis factisque 
oopsideratio. Modus in rebus servandus. 
X. Urbanitas cum gravitate conjuncta, 

ui studiorum generi pre ceteris opera- 
danda sit regibus. Qua ratione optime in- 
claresoant. (/«'.) Prsestantia enimi pres 
corporis effigie. Ipsis faeiendum esse quod 
probent, quod semulentur, quod liberis pres» 
cipiant. Qui sapientes sint habendi. — 
(8.) Epilogus. In ejusmodi preceptis 
non id agi ut nova sint, quse doceantur , 
sed αἱ quam plurima updique collecta 
juounde tradantor. Ba atifia quidem esse, 
sed lectoribus haud jucunda. (:y.) In 
eausa esse hominum perversilatem. Cu- 
piont pessima, aversantur optima. Hino 
qui vulgo bominum placere velit, eum 
Homerico more fabulas narrare easdem- 
que Tragicorum exemplo in actiones redi- 
gere oportere. (;3.) Regi vere aliter 
esse judicandum, neque homines factaque 
volaptate, sed utilitate esse metiendos. 
Homines autem ibprimis e pradentibus et 
tempestivis consiliis sestimandos esse. 
Bonum consiliatorem omnibus bonis esse 
preponendum. (4) Hoo donum quoque 
in bac re ab aliis differre, quod usu son 
deterius, sed pretiosius etiam fiat. LAxG. 
Videtur scripta bso orstio fuisse pom 
multo tempore postquam Nicooles ad re- 
guum pervenit anno ante Christum 373. 
et Isocratis seetatix 63. AvuGER. 

NixéxMic] Fait hio Nicocles Evagorsm 


filius, rex rise Salaminis. Worr. 
Ὑμῖν τοῖς βαδιλεῦσιν] Soil. τοῖς ἀρειθέας 


εἶναι δοχοῦσι. ἴνεν.᾿ 
ἽΛγειν) Soil. διὰ γῆς ὃ θαλάσσος, à ἴξ 
ἀλλοδαπῆς χώρας. IngM. 
Krw4áTev] Pretuli eam. maxime ob 


ΠΡΟΣ NIKOKAEA. 113 


15 τρλουτεῖτι, λίαν ἔδοξαν εἶναί μοι καταφανεῖς, οὐ δόσιν ἀλλ᾽ 
ἐμεπορίαν ποιούμενοι, καὶ πολὺ τεχνηκώτθρον αὐτὸ πωλοῦν- 
τες τῶν ὁμολογούντων κασηλεύειν. ἐγὼ δ᾽ ἡγησάμην ὧν 
3 γενέσθαι: ταύτην καλλίστην δωρεὰν καὶ χρησιμωτάτην καὶ 
μάλιστα πρέπουσαν ἐμοί τε δοῦναι καὶ σοὶ λαβεῖν, εἰ δυνη- 

ϑείην ὁρίσαι; ποίων ἐπιτηδευμάτων ὀρεγόμενος καὶ τίνων 
ἔργων ἀπεχόμενος ἄριστ᾽ dy καὶ τὴν wow καὶ τὴν βασι- 

b λείαν διοικοίης. τοὺς μὲν γὰρ ἰδιώτας ἔστι πολλὰ τοὶ παι: 
δεύοντα, “μάλιστα μὲν τὸ μὴ τρυφᾷν ἀλλ᾽ ἀναγκάξεσθαι 

wrsoi τοῦ βίου καθ᾽ Φἑκάστην τὴν ἡμέραν βουλεύεσϑαι, 
Ext) οἱ νόμοι Xo. οὺς ἕκαστοι πεολιτευύμενοι τυγχαίνου- 
σιν, tri δ ἡ παρῥησία καὶ τὸ φανερῶς ἐξεῖναι τοῖς τε φί- 
λοις ἐπιπλῆξαι, καὶ τοῖς ἐχϑροῖς ἐπιθέσϑαι ταῖς ἀλλήλων 
ἀμαρτίαις, πρὸς δὲ τούτοις ὅκαὶ τῶν ποιητῶν τινὲς τῶν 
προγεγενημένων. ὑποθήκας ὡς χρὴ (nv καταλελοίπασιν" 

c wer ἐξ ἁπάντων τούτων εἰκὸς αὐτοὺς βελτίους γίγνεσθαι. 

τοῖς δὲ τυράννοις οὐδὲν ὑπάρχει τοιοῦτον, ἀλλ᾽ ὁοἃς ἔδει 
“«-αιδεύεσϑαι μᾶλλον τῶν ἄλλων, ἐπειδον εἰς τὴν “ἀρχὴν 
Ἶχαταστῶσιν, ἀνουθέτητοι διατελοῦσιν" οἱ μὲν γὰρ πλεῖ-. 
στοι τῶν ἀνθρώπων αὐτοῖς οὐ πλησιάδουσιν, οἱ δὲ συνόντες 18 
poc χάριν ὁμιλοῦσι. καὶ γάρ τοι κύριοι ὃ γιγνόμενοι καὶ 
d χρημάτων πλείστων καὶ πραγμάτων μεγίστων, Qi τὸ μὴ 
xaAug χρῆσθαι ταύταις ταῖς ἀφορμαῖς “πεποιήκασιν ὥςτε 
“συλλοὺς ἀμφισζητεῖν, πότερόν ἐστιν ἄξιον ἑλέσϑαι τὸν 
Gío τὸν τῶν ἰδιωτευόντων μὲν, ἐπιεικῶς δὲ πραττόντων, ἢ 
3 καλλίστην γενέσθαι ταύτην A. C. 8. ? καὶ μάλιστα A. C.L. 


5 wie καὶ τῶν «ψαπτῶν Α. C. L. 
7 κατασταϑᾶσιν ἃ. C. L. 


! ἐγεσαίμεην À. L. 

* dx. dyeniQto Da; τὴν ἡμέραν, ἔππειθ᾽ A. O. L. 

8 οὃς μᾶλλον ἔδει τῶν ἄλλων eradeisÜa: A. C. L. 
8. γεγόμεγοι Α. L. 


cansam, quod pretium rerum, qua» pos- 
sidemus modo, nt possideamus, nop, ut 
ilis atamor (xv»aórem), leve ost et fere 
nallum, et contextus postulst, ut rerum, 
quarum b. 1. auctor mentionem facit, pre- 
jum quam maxime extennetar, Laxo. 
. Ὁρίσα!) Martinus Phbileticus: definiti- 
one quadam explicare. Wórr. 
Tiv ebur] Scil. Salamiaem, preoipoam 
Nieoelis urbem, Ipzx. 
τὸ ἐξεῖναι) 1. ὁ. ἡ ἐξουσία. Observetnr 
obiter etiam constructio : ἐξεῖναι τοῖς φί- 
λας ἐσιαλξξαι, soil. τοῖς φίλοις. ἔ 5». 
᾿Βξ ὁπάντων x. 7. .] Conjungo: γίνε. 


σϑαι βελτιέυς lE ὁσάντων τούτων, i. e. ὅταν 
ταῦτα πάντα συζιυχθῆ. ΤΌἘΜ. 

M3 καλῶς} Phileticus: perperam atque 
immodice. 'Hyovs ἐπὶ βλάβη ἑαυτῶν τε nal 
ἑτέρων, ἀλλ᾽ oin εἰς τὸ αὐτούς 78 εὐδαιμονεῖν 
καὶ τοὺς ἄλλους εἰοργετεῖν. Ipaa. , 

Πολλοὺς} Soilicet τῶν εὖ φρονούντων. 
Ινεν. 

' Ἐφψιικῶς δὲ evprrrórres]  Referri boo 
potest vel ad morum modestiam, vel ad 
fortunarum mediocritatem, id quod magis 
probo. Ipza. mediocri sorte vel conditione 
wutentium., AuOER. Et sio quoque Co- 
raes, 

Q . 


114 IZOKPATOYX 


^ ev / ej . 09 , , M 
TOV τῶν τυραννευόντων. ὅταν μὲν γαρ ἐπαβλέψωσιν sc Ταῖς 
τιμὰς καὶ τοὺς πλούτους καὶ τὰς δυναστείας, ἰσοθέους 
1 ἅπαντες νομίξουσι τοὺς ἐν ταῖς μοναρχίαις ὄντας᾽ ET 
day δὲ ἐνθυμηθῶσι τοὺς φόβους καὶ τοὺς κινδύνους, καὶ 
διεξιόντες “ὁρῶσι τοὺς μὲν ὕφ᾽ ὧν ἥκιστα ^ χρῆν διεφϑαρμέ- e 

Ν A 8 M 3 / 9 e Ὁ P. 
νους, τοὺς δὲ εἰς τοὺς οἰκειοτάτους ἐξαμαρτεῖν ηναγκασμέ- 
νους, τοῖς δὲ ἀμφότερα ταῦτα συμβεβηκότα, πάλιν ὅπωσ- 
οὔν env ἡγοῦνται λυσιτελεῖν μᾶλλον 3 μετὰ τοιούτων συμ- 
φορῶν ὡπάσης τῆς Ασίας βασιλεύειν. ταύτης δὲ τῆς ἄνγω- 16 


μαλίας καὶ τῆς ταραχῆς αὐτιόν ἐστιν, ὅτι. τὴν βασιλείαν 
? 


e e , 4 3 x b d P4 
ὠςπερ ἱερωσύνην παντός" αἰνδρὸς εἰναι γομέξουσιν, 0 


« e^. 
5 Twy 


? [4 / / ’ 5 Y , 
ey ptem ivy πραγμάτων μέγιστον ἔστι καὶ πλείστης προ- 


/ , 
yoiag δεόμενον. 


β΄. Καθ᾿ ἑκάστην μὲν οὖν τὴν πρᾶξιν, ἐξ ὧν ἂν τις 
Duca, δύναιτο κατα τρόπον διοικεῖν, καὶ τὰ μὲν ἀγαθὰ 
διαφυλάττειν τὰς δὲ συμφορὼς διαφεύγειν» τῶν ἀεὶ παρόν- 


! ἄπανγας Α. C. L. 


4 sgáyro τῶν C. 


᾿Ενϑυμηϑῶσι)], "Er vo. βάλωνται καὶ λο- 
. Con. 

Te)c κιγδύνοος Scil. τοὺς ἐπορτεημένους 
τοῖς τυράννοις. Worr. 

Διξώντες] Sell «rap ἱακυτοῖς, b. e. Aoyi- 
ξόμενοι ὃ ἐνθυμούμενοι. — Nisi quis malit 
sübiptelligere, τὰς ἱστορίας, αἱ sit τὸ δι- 
ἐξιίγαι idem quod τὸ ἀναγινώσκειν. IDEM. 


ὙΦ᾽ ὧν ἥκιστα ἐχρῆν Soil ὑπὸ τῶν 
οἰκειστάτων. [pxx. Vid, de Pace $. Ac". 
ΕΝ ᾿ 


'Osecoc] Quasi dioat: vel in. extrema 
paupertate. Worr. 

᾿Ανωμαλίας καὶ τῆς ταραχῆς) Prius ad 
regum cwdes preternaturales (v. 5.), 
posterius ad turbulentam eorüm vitam 
referendum est, neutrum ad alioram ho- 
minum de regum vita ambiguum judi- 
cium, de quo antea sermo est. Wolfius 
oontra ἀνωμαλίας utroque moda explicari 
posse oontendit, ut post ἀνωμαλίας vel 
suppleri possit τῆς ὑπολήψεως περ τοῦ 
τυρανηκοῦ « βίου, vel ἀνωμαλίαν accipias 
pro διαφτροφὴν, i. e. perversitatem, qua a 
naturse prssscripto et offleii regula dis- 
ceditar« Nam oognati et conjuges οἱ 
confbpes non perdere, sed mutuo sese 
taeri debebaht. "Uter nostrum hac de re 
reetiua existimet, sequentia statim doce- 
bust. LAwo. τῆς ἐν τεῖς βασιλείοις συμ» 
βεινεύσες. Con. . 

“Ὅτι τὴν βασιλείαν, ὥσνερ ἱερωσύγῳ) Vi- 
detar hoo intelligendum, nou tam de illis 


* εὕρωσι Α. C. L. 


5 ἰχρῃν A.C. ΣᾺ 
5 χὴγ om. A. C. L. 


sacerdotibus qui saora per omnem statem 
eursbent, quam de iis qui sorte epad 
Athenienses reges sacrificali et ponti- 
fices designabantur, neque quicquam fere 
prestabant aliud, quam quod ia pompa 
sacrorum illostri oruatu se spectandos 
prebebant. Cf. Demosth. contra Neser. 
Worr. In oratione de Antidosi, €. xc". 
heo leguntur: παραινῶ τῷ Νικοκλεῖ, pa 
ῥαθυμεῖν, tant ἱερωσύνην εἰληφότα τὸν 
βασιλείαν, ἀμελῶς οὕτω τὴν γνώμην ἔχειν. ὁ 
quo loco apparet, auctorem ipsum do- 
cuisse, quo verbum γομείζουσιν (v. 11.), 
quod Wolf. et ad alios homines de regum 
vita jadicantes referri posse contendit, 
periineat, nempe ad ipsos reges. Qao 
opncesso, etiam ἀνωμαλία {πὸ trahen- 
dum,erit. Conf. Epist. c. 6. δ΄, LAuc. 

Πλείστης)] Ab Augero seductus, dedi 
pro πλείονος, quod bene oum antecedenti. 
smperlativo conjungi posse, docuit Fi- 
80 in Animadv. ad Welleri Gramm. 
ed. 2. III. «. 330. ἴεν. . 

Καθ᾿ ἑκάστεν πρᾶξω)] I. e. ἐν ἱκάστῃ eroá- 
Cu, scil. ἐκεῖνα ἢ ταῦτα i£ ὧν 5 δι᾽ ὧν, 
Worr. Intellige adverbialiter singulatim. 
AUGRER. 

"RE ὧν] Pro ὅπως νοὶ τίνα τρόντον. Worr. 
quomodo, quo pacto. ÀUGEAR. 

Asti] Scil. τὴν eru καὶ τὴν βασιλείαν. 
Worr. 

Τῶν ἀεὶ παρόντων) I. e. τῶν ἐφεστώτων 
τῇ διοικήσει τῶν πραγμάτων, τῶν συμβούλων, 


IIPOZ NIKOKAEA. 115 


Tuy ἔργον ἐστὶ συμβουλεύειν" xa. ὅλων δὲ τῶν ἐπιτηδευ- 
μάτων ὧν χρὴ στοχάξεσθαι, καὶ περὶ ἃ δεῖ διατρίβειν, 
ἐγὼ πειράσομαι διελϑεῖν. εἰ μὲν οὖν ἔσται τὸ δῶρον &Etp- 
γασϑὲν ἄξιον τῆς ὑποθέσεως; χαλεσὸν “ὑπὸ τῆς ἀρχῆς 
συνιδεῖν" πολλὰ γῶρ καὶ τῶν "μετὰ μέτρου πτοιημάτων καὶ ΄“ 
τῶν καταλογάδην συγγραμμάτων ἔτι μὲν ἐν ταῖς διανοίαις Ὁ 
ὄντα τῶν συντιϑέντων μεγάλας roc προσδοκίας παρέσχεν, 
δπιτελεσθέντα δὲ καὶ τοῖς ἄλλοις δεπιδειχϑέντα πολὺ 

c καταδεεστέραν τὴν δόξαν τῆς ἐλπίδος ἔλαβεν. οὐ pony ἀλλὰ 
τό ys "εὐσιχείρημα καλῶς ἔχει, τὸ ξητεῖν τοὶ παραλε- 
λειμμένα καὶ νομοϑετεῖν ταῖς μοναρχίαις. οἱ μὲν. γὼρ τοὺς 
ἰδιώτας παιδεύοντες ἐκείνους μόνους ὠφελοῦσιν" εἰ δέ τις 
τοὺς κρατοῦντας τοῦ πλήσϑους (TT ἀρετὴν προτρέψειεν, ἐμ- 
φοτέρους ὧν δ ὀνήσειε, καὶ τοὺς τὰς δυναστείας ἔχοντας καὶ 
τοὺς ὑπ᾽ Ἶ αὐτοῖς ὄντας" τοῖς μὲν γὰρ ἂν τῶς ἀρχες ἄσφα- 14 
λεστέρας, τοῖς δὲ τὸς πολιτείας πρῳοτέρας ποιήσειεν. 

ἃ γ΄. Πρῶτον μὲν οὖν σκειστέον, τί τῶν βασιλευόντων 


- P. 8 
ἐβγον ἐστιν" ἐαν γάρ 


ἐν κεφαλαίοις τὴν δύναμιν ὅλου τοῦ 


΄ ^ ] / » es 9 , 
πράγματος καλῶς "περιλάξωμεν, ἐνταῦσϑα ὠποβλέποντες 
ἄμεινον καὶ περὶ τῶν ἡ μερῶν ἐροῦμεν. οἴμαι δὴ ποντας ἂν 


! καθόέλον A. C. L. 
4 καὶ 76 À. C. L. 
7 αὑταῖς A. C. L. 


3 ἐμμέτρων Ἀ. C. L. 
8 μα Α. C. L. 
9 τὸ κεφάλαιον καὶ Tiv Α. C. 


8 ὑποδειχϑέγτα A. L. 
δ ὠφελήσει A. C. 1. 
9 φαραλάβωμιεν Α. 


10 ἄλλων μερῶν Α. C. L. 


iy μεγιστάνων. IDEM. 

καϑόλου δὲ τᾶν ἑωντηδευμάτων}  Obser- 
γείον constructio. Agger genitivam ἐπι» 
χηδευμάταν ἃ καθόλου regi putat, Wolf. 
vero genitivum esse positam pro aoousa- 
tivo. Conf. p. 133. v. 19. (καθόλου τῶν 
σπηεγμάτων A kyorrac), quo posteriore looo 


nou dubiam est, quin πραγμάτων a καθόλου i£ 


regator, quum.priori loco genitivus a 
διελθεῖν pendere possit. Constructio vero 
παϑόλου com genitivo ita resolvenda vide- 
tar, ut boc adverbium in suas pertes divi- 
datur, καθ᾽ ὅλου. ὅλον autem, omnesque 
illius onsus, quum sobstantivi vim habeat, 
sequentis substamtivi genitivum seoum 
babore quis miretur? Precipi ergo posse 
videtur, xa9éAov, propter ipsius aubstanti- 
vam πίσσα, nonbunquam com genitivo 
eonstrui. Lawo. Ὑπερβιβασμὸς est juxta 
Coraem pro xaSíAou ὧν ἐπιτηδευμώτων 


στοχ. ut Panatb. $. ξα΄. καὶ τὸν χρόνον, ὅσον 
abra Vr. pro καὶ ὅσον χρόνον αὑτῇ 


χρώμενοι hr. οἱ Aristoph, Vesp. 601. 
Σκέψαι Y ἀπὸ τῶν ἀγαθῶν οἵων ἀποκλείμς 


pro Zulu; δ᾽ ἀφ᾽ οἵων ἀγαθῶν ἀσσοιλείεις. 
τῶν ἐπιτηδευμάτων) Regitur a χαϑόλιυ. 
quantum ad studia ρσοπογαῖέπι qu& etc. 
ÁCGER. ; TEN 
Ἔσται τὸ ϑῶρον ἐξεργασϑὲν] Bl τὸ δῶρον, 
ἐπειδὰν ἐξεργασϑς, nd i. τῆς ὑποῦ, 
ave conjungas ἔσται ἐξοργασθὲν ἀντὶ τοῦ 
ἐργασθήσεται. Wor?. 
Προσϑοκίας) Soil. διὰ τὴν δύξαν τῶν συντι- 
θέντων. Inxx. . 
Πιαραλελειμμένα] Scil. ὑπὸ τῶν ὅἄλλων, 
Ipnxx. I.e. ea quee nondam tractata sunt. 
AÁUGER, 
᾿Ασφαλιστέρας() Διὰ τὴν τῶν ὑμηπόων 
εὔνοιαν. WOLF. : 
Tipaoríenc] Διὰ τὴν τῶν ἀρχόντων vwai- 
διείαν καὶ φρόνησιν. 10 ἘΜ. 
"CE κεφαλαίοις) Lectio a me recepta e 
Cod. Auger. R. deprompta est. Verte: 
εἰ enim regnandi-vim. summatin compre- 
handorimus. quanquam non nego, et vulga- 
tam ad idem fere redire : si artis repnan- 
di vim et. summam eto, modo obscurius 
paullo dictam videtur. Laxo. 








3 


116 IEOKPATOTE 


ὁμολογῆσαι, προσήκειν αὐτοῖς πόλιν τε δυστυχοῦσαν πραῦ- 
Ἁ e , / 4 / » 
σαι καὶ κάλως Ἰσραττουσαν διαφυλάξαι καὶ μεγάλην ἐκ ᾿ 
ev e N LY P] Y *» e / 1 4 

μικρᾶς ποιῆσαι" τὰ γὰρ ἄλλα τὰ καὶ ἕκαστὴν ἶ τὴν 
ἡμέραν συμπίπαοντα τούτων ἕνεκα πρακτέον ἐστί. καὶ μὴν ε 
ἐκεῖνό γε φανερὸν, ὅτι δεῖ τοὺς ταῦτα δυνησομένους καὶ περὶ 
Φ , L E ν ϑδϑωνδὸ - 

τηλιχούτων βουλευσομένους μὴ povJujoti “μηδ᾽ ἀμελεῖν; 
ἀλλὰ σκοισεῖν δίσως Φρονιμιώτερον * διακείσονται τῶν ἄλλων. 
δέδεικται γῶρ, ὅτι τοιαύτας “τὸς βασιλείας SECUTI, οἵας Vi 
περ ὧν τος αὐτῶν γνώμας παρασκευάσωσιν. ὥςτε οὐδενὶ. 
τῶν ἀσκητῶν οὕτω πσροσήκει τὸ σῶμα γυμνάξειν, ὃς τοῖς 
βασιλεῦσι, τὴν ψυχὴν τὴν ἑαυτῶν ἅπασαι yao αἱ πανη- 

’ 7 δὲ ά 9 "4 / ed » 0 8 V € 
γύρεις οὐδὲν μέρος τιϑέασι τούτων τὼν αὔλων, Tipi ὧν 
ὑμεῖς xc) ἑκάστην ^ τὴν ἡμέραν ἀγωνίξεσϑε. 

δ΄. Ων ἐνϑυμούμενον χρὴ προσέχειν “τὸν νοῦν, ὅπως ὅσον 

περ ταῖς τιμαῖς τῶν ἄλλων τεροέχεις, τοσοῦτον καὶ ταῖς 
ἀρεταῖς αὐτῶν διοίσεις. καὶ μὴ νόμιξε τὴν ἐπιμέλειαν ἐν μὲν b 
τοῖς ἄλλοις πράγμασι χρησίμην εἶναι, πρὸς ὃ τὸ Θελτίους 
ἡμᾶς καὶ Φρονιμοωτέρους ψέγνεσϑαι μηδεμίαν ἔχειν δύναμιν" 
μηδὲ καταγνῶς τῶν ἀνθρώπων τοσαύτην δυστυχίαν, ὡς 
“περὶ μὲν τὰ ϑηρία τέχνας εὑρήκαμεν, αἷς αὐτῶν τὰς ψυ- 


! σὴν om. A. C. L. 3 γχούτων À. 3 μηδ᾽ ἀμελεῖν om. A. L. 
4 διαχείσανται À. 5 ἕξουσι τὰς βασιλείας A. C. L. 6 ἀθλητῶν A. C. L. 
7 οὐθὲν A. ἴω 5 ὑπὲρ A. C. L. 9 ἀγωνίξεισϑε τὴν ἡμέραν A. C. L. 


Αὐτοῖς] Np. τοῖς βασιλεῦσι. AuGzR. 

y ἐκ panes “αῆσαι} Ita in orat. 
ad Philipp. ait, ejus?esse, τὸν ᾿Ελλάδα μι8- 
ydo lx μικρᾶς ποιεῖν. Huc pertinet dietum 
Themistoclís, qui (ul estapud Plutarchum 
in ejus vita) aiebat, * se lyrss quidem et 
psalterii rudem esse; oivitatem autem, 
quam parvam et obscuram acoepisset, 
magnam et claram fecisse. Quomodo 
civitas ex parva fiat magna, et quseenam 
sit vere magna, docet Aristoteles 1. VII. 
polit. c. 4. FAcc. 

᾿Ῥαϑυμεῖν) Quam Isocrates vocat ῥᾳϑυ- 
μίαν, Xenophon appellat ja3 v in 
epilogo orat. de Agesil. τῇ a προσή- 
κεὶν ἐνόμισεν οὗ ῥᾳδιουργίαγ. Ipxan. 

Φρονιμώτερον) Qua signaficatione dixit 
Aristoteles i. IV. ethic. c. 5. ' prudentem 
esse, qui, quise sibi et aliis hominibus bona 
sipt, cernere potest. Ipz»x. 

Δέϑδϑεικτα!)] demonstratum. est, i. 6. id 
pro demonatrato, pro ocertó, tenetur. Au- 
GER. 

" Asrazus yàg — ἄϑλων] omnes enim ludo- 
rum celebritates nullam partem constituunt 


eorum premiorum, i. e. nulla pars sunt eo- 
rum premiorum, nibil supt in. compata- 
lione eorum prsmioroum. Ipgw. Male. 
Lawo.  Toríerw, Al παγηγύρεις (of. 
Paneg. in init.) τοὺς μὲν ἀϑλυτὰς μεγάλων 
δωρεῶν ἀξίωσαν, καίπερ οὐδὲν ἕτερον σκοποῦντας 
ὃ ὅπως εἰεκτήσουσι τοῖς σώμασι" τοῖς δ᾽ 
ὑπὲρ τῶν ποινῶν πογοῦσι, καὶ τὰς αὑτῶν ψυ- 
χὰς οὕτω “αρασκευάσασιν ὥστε καὶ τοὺς 
ἄλλους ὠφελεῖν δύκισθα:, οὐδεμίαν τιμὴν ἀπέ- 
vujay, Con. . 

ὯΩν ἐνθυμούμινον) Soil. cs. Observetur 
cousiructio verbi cum genitivo; usitate 
enim dicitar: ἃ ἔνϑυμε. Worr. 

"Osre ὅσογαερ n. T. ^.] Eandem senten- 
tiam repetit io oratione, quam babuit Ni- 
cooles. Cyrus antem aiebat, ut est apud 
Xenophontem in psed. I. VIII. et apad 

atarohum in apophth. rog. et imp: ἄρχειν 
(μηδενὶ προσήκειν, ὃς οὗ κρείττων lori ἐπ 
χομένων. Plinius de Trajeno in paneg. 
o. X XI. ** Hoc ceteris major, quo me- 
lior." Facc. Recte hino Aristoteles ὅσον 
τῇ τύχῃ διαφέρεις, τοσοῦτον καὶ ταῖς ἀρεταῖς. 
φᾳρατεύμν ct δεῖ. FRicE, 


^ 


IIPOZ NIKOKAEA. 117 


χες ἡμεροῦμεν καὶ πλείονος ἀξίας ποιοῦμεν, ἡμᾶς δ᾽ αὐτοὺς 
c οὐδὲν ἂν πρὸς ὠρετὴν ὠφελήσαιμεν, Ἶ ἀλλ᾽ ὡς καὶ τῆς πα!- 
δεύσεως καὶ τῆς ἐπιμελέιας δυναμένης τὴν ἡμετέραν φύσιν 
εὐεργετεῖν, οὕτω διάκεισο. τὴν γνώμην, καὶ τῶν τε πταρόν-- 
Twy τοῖς φρονιμωτότοις πλησίαδε, καὶ τῶν άλλων οὗς 
dy δύνη μεταπέμπου, καὶ μήτε τῶν ποιητῶν τῶν εὐδοκι- 
μούντων μήτε τῶν σοφιστῶν μηδενὸς οἵου δεῖν ἀπείρως 
ἔχειν, ἀλλὰ τῶν μὲν ἀπροατὴς γίγνου, τῶν δὲ μαϑητὴς, 
καὶ παρασχεύαδε σεαυτὸν τῶν μὲν “ἐλαττόνων κριτὴν, 
τῶν δὲ μειζόνων S ἀγωνιστήν' διὰ yao τούτων τῶν γυμνα- 
d σίων, τάχιστ᾽ dv γένοιο τοιοῦτος, οἷον ὑπεθέμεϑα δεῖν εἶναι 
τὸν ὀρϑὼς Θασιλεύσοντα καὶ τὴν πόλιν ὡς χρὴ διοικήσοντα: 
μάλιστα δ᾽ dy αὐτὸς ὑπὸ σαυτοῦ παρακλην εἴης, εἰ δεινὸν 
3. ἄλλως τε καὶ L. 8. ἀπόντων C. 


3. ψυχὴν A. * ἰλασσόνων A. C. L. 


5 dyreyeme Tis A, C. L. 


"AX 71) Wolf. conjecit ἀλλ᾽ ὥς ys 
vel ἀλλ᾽ ὡς τῆς τε. Idem adjicit: * Ordo 
verborum est: ἀλλ᾽ οὕτω διάκεισο τὴν γγώ- 
pum, ὡς τὸς παιδεύσεως eto.' Cui loco 
simillimus est, qui in epist, 6. ad fin. 
eocurrit, item in Xenoph. Anabaesi, 1. 
3. 6. ed. Zeau. ὡς ἐμοῦ οὖν ἰόντος ὅπη ἂν 
καὶ ὑμεῖς, οὕτω τὸν γνώμην ἔχετε. οἱ in Cy- 
rop. 1. 6. 11. ὡς οὖγ ἐμοῦ μεδέσοτε ἀμιε- 
λήσοντος — οὕτως χε τὴν γνώμην. Conf. 
ibid. 8. 4. 47. et 8. 7. 10. Οὐουείτυοίίο 
ita credo, resolvi potest: sed quemadmo- 
dum seu ac si possit institutio et opera na- 
twre nosre benefacere, ita. existimate. 
Quocirca Wolfii conjecturam non rece- 
pisse me nuno pannitet. Adjicit Wolf. : 
ὁ νοῦς, ὅτι ταῖς μελέταις αὖξ φέφυπεν à 
ápers.  Commodius videretur legi : ἀλλ᾽ 
ὡς τῆς τὸ wadbsorsec xa) οἱο. Fieri etiam 
potest, ut in archetypo soriptum fuerit: 
ἀλλ᾽ ὡς γε, librarius vero conjunxit, et τῇ 
pro γε soripsit. LaNo. Οὕτω διάκεισο τὴν 
γνώμην «περὶ τῆς παιδεύσεως καὶ τῆς ἔπιμε- 
λείας, ὡς ϑυναμεένεν ἀμφοτέρων εὐεργετεῖν τὴν 
ἁρεοτί ww. Con. 

Tit τι sairres] H. e. τῶν ἐγχωλίων τῶν 
ἐν ζω 


“ἢ 90 καὶ τος βκσιλείοις σου vgós- 
7-9. WOLF. : 


Τοῖς φρονιμωτάτοις) Ita in fine orationis 
Nicoclem monet, ot sibi sdjnapat τοὺς νοῦν 
ἔχοντας, καὶ ἂν πλίον τί τῶν 
ἄλλων. Vetus poeta lus Tbemistiom 
orat. XVI. Zope τύραννοι τῶν σοφῶν ξυγνου- 
σίᾳ. FAcc. 

Καὶ τῶν ἄλλων οὖς ἂν δύνη μοταισέμου] 
Hsec verba lecem aeoipiunt, redduntque 
iis vicissim, a verbis, que p. 122. v. 9. 


leguntur. LANo. 

Μήτι τῶν ποιητῶν X. T. A.] Horatius 
l. I. ep. 18. v. 96. “Ἢ Inter cunota leges 
et peroontabere doctos." Aristoteles 
Bthic. l. X. 0. 9. Τὰ πολιτικὰ ἐσαγγέλλον- 
ταὶ μὲν διδάσκειν οἱ σοφισταί. Porro So- 
pbistsee nomen ca tempestate honestisai- 
mum erat. Poetas spntem quum dicit, 
Theognidem intelligit, Phocylidem, Solo- 
nem, Homerum, Hesiodom, et alios, qni 
morum et sapientis magistri habebantur. 
Vide Plutarchum de poet. legend. Facc. 

Τῶν μὲν ἀκροατὴς) Aváqeps τὸ τῶν μὲν 
«ζὸς τοὺς σοφιστὰς, τὸ δὲ r&y δὲ epic τοὺς 
«σοιητάς. Con. , 

Τῶν μὲν ἐλασσύγων — τῶγ δὲ μειζόνων) 
Wolf, recte interpretatus δαὶ : minorum 
(soil. τὴν φρόνησιν καὶ τὴν παιδείαν) sis judez, 
majorum (i. e. τῶν φρονιμωτέρων) emulator. 
Auger. vero, perperam, ut coptextus do- 
cet: in minoribus rebus, — ín majoribus 
etc. LaNo. 

Τῶν μειζόνων ἀνταγωνιστὴν) Cicero de se: 
'* ego (inquit) omnium meorum consilio- 
rum atque factorum exempla semper ex 


summorum hominum (actis mihi censoi 


petenda," Orat. de provinc. consul. 
c, VIII. Fnicx. 

Bl δεινὸν ἡγήσαιο κ΄ T. ^.] Qui opus in 
civitate aliis imperare vult (at scribit 
Aristoteles 1. III. polit. c. 9.), ita debet 
virtute excellere, ut pe comparari quidem 
oum aliis possit ; sed sit'* velati Deus qui- 
dam inter bomines. Nemo enim ausit Jo- 
vem gubernare; aut seilli socium inguber- 
pandoadjungere," PubliosSyrus in mimis 
D. 599. '* Omnes equo snimo parert, ubi 


118 


IZOKPATOTZ 


ἡγήσαιο τοὺς χείρους τῶν βελτιόνων ἄρχειν καὶ τοὺς ἀνοη- 


τοτέρους τοῖς φρονιμωτέροις πσροστάττειν' ὅσῳ γὰρ ὧν 


ἐρρὼ- 


4 A ^*^ wy v 3 / / 
μενεστέρως τὴν τῶν ἄλλων ἄνοιαν ατιμασῆς, TOT'OUT 00 μαλ- 
λον τὴν σαυτοῦ διάνοιων ἀσκήσεις. 

)/ ow A tQ » fv b N L4 / 

ε. Αρχεσθαι μὲν οὖν ἐντεῦϑεν χρὴ τοὺς μέλλοντας Ti € 
τῶν δεόντων ' ποιήσειν, πρὸς δὲ τούτοις φιλάνθρωπον εἶναι δεῖ 
καὶ φιλόπολιν" οὔτε "ydp ἵππων οὔτε κυνῶν οὔτε ἀνδρῶν 

» » , Ν ew, - wv * / 

οὔτε &ÀAOU πρώγματος οὐδενὸς οἷόν τε καλῶς ἄρχειν, ἣν μὴ 
3 es [e 9 5 

Tig χαίρῃ τούτοις ὧν αὐτὸν δεῖ ποιεῖσϑαι τὴν ἐτειμέλειαν. 

p (v / A M M ^ . 
μελέτω σοι TOU πλήθους, καὶ περὶ παντὸς ποιοῦ κεχαρι- 
σμένως αὐτοῖς ἄρχειν, γιγνώσκων ὅτι καὶ τῶν ὀλιγαρχιὼν 18 
καὶ τῶν ἄλλων πολιτειῶν αὗται πλεῖστον χρόνον διωμέ- 
νουσιν, αἵ τινες ὧν ἄριστα τὸ πλῆϑος * θεραπεύωσι. καλὼς 


δὲ δημαγωγήσεις, say 3 wn 


ὑβρίξειν τὸν ὄχλον tac μήθ᾽ 
ev e 


ὑβριζόμενον περιορᾷς, ἀλλὲ “ σκουσσῆς ὅπως οἱ GEATI TOI 
μὲν τὰς τιμὲς ἕξουσιν, οἱ d ἄλλοι μηδὲν " ἀδικήσονται" 
ταῦτα γαρ στοιχεῖα πρῶτα καὶ μέγιστα χρηστῆς τσολι- 


, 
τείας ἔστι. 


’ ad / M ed » ὃ ’ [4 
€. Tuy προσταγμάτων καὶ τῶν εἰσιτηθευμαάτων κίνει b 


! ᾳΤροιήσειν τῶν δεόγτων À. C. L. 
3 hrs τὸν ὄχλον ὑβρίζειν A. C. L. 


digni imperant." Facc. ^ 

Δεινὸν) H. 1. ἄδικον, &rowor, «“αρὰ φύσιν. 
Worr. 

Αναν] Propter oppositam διάνοιαν vers. 
seq, leotioni quorundamCodd. ἄγνοιαν proe- 
ferendam csse, Wolf. jure aenset. Lawo. 

Τοὺς μέλλιντας) Idem quod τοὺς θου- 
λομένους à ἐπιϑυμοῦντας. Worr. 

Φιλάνθρωπον) Rex dicitur φιλάνθρινασος 
et φιλόνολις, quia nisi suos amet, ne Rex 
quidem dici potest, siquidem, ut est apud 
Xenophontem in pedia, sob initium 1. 
VIII. ἄρχων ἀγαθὸς οὐδὲν διαφέρει warte 
ἀγαθοῦ. Hujas amoris in patriam et cives 
preclarum exemplum babes in vita Age- 
silsi, quam scripsit idem Xenopbon. Id 
porro, quod monet Isocrates, eo maxime 
epectat, ut, qui civitatem regit, babeat 
φιλίαν πρὸς τὴν καθεστῶσαν «ολιτείαν, αἱ est 
epud Aristotelem ). V. polit. c. 9. FAcc. 
In primis predicat buno civium amorem 
in Trajano Plinius Paneg. c. 21. '* Ut 
«um civibns tnis, quasi cum liberis parens, 
vivis! hoc tantam ceteris major, quo me- 
lior." Fnicx. 

Εἶναι] Subaudi σὲ, vel τινὰ, si intelligas 
de omni bomine regnum habente. AvGRR. 

. Μιλέτω ca τοῦ πλόϑους x. T. ^.] Hac 


4 σκοιεῖς À. 


3 ϑεραπεύσωσι Α. C. L. 
5 ἀδικηθήσογται A. C. L. 


ratione Evagoras dicitar ab Isocrate 3v- 
μοτικὸς ὧν τῇ τοῦ «λήϑους θεραπείᾳ. Cura 
porro multitudinis commendatur ab Ari- 
stotele polit. 1. V. prsesertim c. 8. et 10. 
ubi ostendit, potissimas causas tam oon- 
servandse iam corrumpends domipatio- 
pis inde oriri. FAcc. 

κεχαρισμένως ἄρχειν, est ita imperare, 
üt carus gratusque sís ipsis civibus, hoc 
est, lenitate et clementia iis se commen- 
dare, quippe qua Principesanimos civium 
facile sibi conciliant simulque firmissimum 
ilind prsesidium, amorem soilicet et fidem, 
oompsrant adeoque rem publicam vali- 
dissimis munimentis stabiliont. Nam teste 
Claudiano do IV. Consul. Honor. v. 281. 
8.56. * Non sio exoubis, neo circam- 
stantia pila, Quam tutatur amor." Cora. 
Nep. x. 5. * Nec ullum imperium tatum, 
nisi beuevolentia munitum." Confer om- 
nino Senecam de clementia. Fnicx. 

Αὑτοῖς] Regitar ἃ κεχαρισμένως, non ab 
ἄρχειν, quod regit genitivum. Avosza. 

Καλῶς δημαγωγήσει. Principem deoet 
*! mitis severitas, non dissoluta elemen- 
tia," at ait Plinius in panegyr.c. LX X X. 
Fniocx. 

Τῶν $torTaymérev 2n. T, λ.} Velleius 


IIPOZ NIKOKAEA. 119 


καὶ μετατίϑει τὰ μὴ καλῶς καθεστῶτα: καὶ μάλιστα μὲν 
εὑρετῆς γίγνου τῶν βελτίστων, εἰ δὲ μὴ, μιμοῦ τὰ παρὰ 
τοῖς ἄλλοις ! ὀρϑὼς ὄχοντα. Ζήτει νόμους τὸ μὲν σύμτεαν 
δικαίους καὶ συμφέροντας καὶ σφίσιν αὐτοῖς ὁμολογουμένους, 
woóg δὲ τούτοις οἵ τινες τὰς μὲν ἀμφισβητήσεις ὡς ἐλαχί- 
στας, τὰς δὲ διαλύσεις ὡς οἷόν τε ταχίστας, τοῖς πεολέταις 
Σ ποιοῦσι" ταῦτα ydo ἅπαντα προσεῖναι δεῖ τοῖς καλῶς 
c κειμένοις νόμοις. Τὰς μὲν ἐργασίας αὐτοῖς καϑίστη κερδα- 
λέας, τὰς δὲ πραγματείας ἐπιζημίους, ἵνα τὰς μὲν φεύ-. 
γωσι; πρὸς δὲ τὰς “προϑυμότερον ἔχωσι. "Τὰς κρίσεις 
ποιοῦ, "Wei ὧν ἄν πρὸς ἀλλήλους ἀμφισβητῶσι, μὴ τορὸς 
χάριν μηδὲ ἐναντίας ἀλλήλαις, ἀλλ᾽ ἀεὶ ταὐτὰ ^ περὶ τῶν 16 
αὐτῶν γίχνωσκε' καὶ yao wotwti καὶ συμφέρει τὴν τῶν 
βασιλέων γνώμην P ἀκινήτως ἔχειν arepi τῶν δικαίων, ὥςπερ 
d τοὺς νόμους τοὺς καλῶς κειμένους. “Οἴκει τὴν πόλιν ὁμοίως 
ὥςπερ τὸν πατρῷον οἶκον, ταῖς μὲν κατασκευαῖς λαμπρῶς 
καὶ βασιλικῶς, ταῖς δὲ πράξεσιν ἀκριβῶς, ἵν᾿ εὐδοκιμῇῆς, 


! καλῶς Α. C. L. 
4 sel ye A. C. L. 


l|. 11. c. 89. laudat Augustum cam ob 
alias causas, ium presertim, “" quod 
leges emendarit utiliter." Aristoteles ta- 
mem polit, ]. II. c. 6. monet, * ne facile 
leges muteatar; sod errata potius qute- 
dam legislatorum ferantur. Non esim 
(inquit) tantum proderit cerrectio οἱ mu- 
tstio, quantam nocebit exemplom non 
perendi. Facc. Livius : “ Ex legibus, 
quse non in tempus aliquod, sed perpetuse 
vülitatis causa in eternum lats sunt, 
neliam abrogari debere, fateor, nisi qnam 
aot usas coarguit aut status aliquis reipa- 
bliese inatilem fecit." histor.l. X XXIV. 
6. Ipz». 

El δὲ μὴ] Soil. δύναιο εὑρίσκδιν αὐτός. 
νοι:. 

Μιμοῦ τὰ “πρὰ κ. T. ^.] Non ille solum 
landabilis est, qui ipse per se sapit et per 
se invenit; sed eliam qui scit uli aliorum 
sepientia, αἱ est apad Hesiodum in syn- 
tagmete, quod inscribitur Opera et dies 
v. 995. et aped Aristotelem Ethio. l. I. 
€. 4. FAcc. 

᾿Αμφισξιτήθεις)] Intelligo, et incertas 
interpretationes legom, οἱ lites aco contro- 
versias forenses : διαλύσεις, tum. arbitro- 
rum tum judicem sententias. Worr. 

"Beyueiac] Non tantum opus et laborem, 
sed etiam quaesitam, sive ex agricultura, 


3 ποιήσουσι À. C. L. 
5 ἀμοτακνήτως À. C. L. 


᾿ 8 προθύμως A. C. L, 
5 διοίκει A. C. E." 


sive ox artibus, sive ex mercatura signifi- 
care, nemini est ignotum. πραγματεῖαι 
autem, quam omnia callida aucupia et in- 
honesta, tum vero cansidicorum messem 
continent, quss ila ἃ Grerois appellaatur, 
Volt agricolas, opifices, mersatores me- 
lior esse conditione, et regi gratiores, 
guam homines callidis suoepiis deditos, 
DEM. 

καϑίστη) Wolf. mutare vult ia καθίστα 
a καϑιστάω. Conf. P. 126. v. 4. Lawuo, 

Ilpaypaersiac ἐπιζεμίους) Tacitas annal. 
k XI. o. 6. ** Quo modo vis morborum 
pretia medentibus, sic fori tabes poou- 
niam advocatis fert." FaAcc. 

Διόκει τὴν πόλιν — διαρκῆς} Sensus ex- 
peditas videtur: Sumptas civitatis tam 
sicuti demus ne superent reditus. quo 
regibus b. l. idem prseciperetur, quod su- 
prs p. 101.' antep. universis horhinibua 
preeoeptam est. Quocirca savra xsv) expli- 
oarem apparatus seu res unicuique civitati 
secessarias, πράξεις autem rationes accepti 
expensi. LANG. Langio assentitur Coraes, 
et ἀκριβῶς per φειδομείγως exponit. 

Διοίκοι T. π΄. ὁμοίως] Scilicet, quod sori- 
bit Tacitus annal. ]. XII]. c. 50. ** ot 
ratio queesiuum et necessitas erogationum 
inter se congruapt." Facc. 

ταῖς sté(ero] Intelligi potest vel de 





120 


ἅμα 
“ἂν μιᾷ 


IEOKPATOTEZ 


καὶ διαρκῆς. Τὴν μεγαλοπρέπειαν ἐνδείκνυσο ' μηδ᾽ 
τῶν πολυτελειῶν τῶν εὐθὺς ἀφανιξομένων, 


&AX ἔν 
X 


τε τοῖς προειρημένοις καὶ τῷ κάλλει τῶν κτημάτων, καὶ 
ταῖς τῶν φίλων εὐεργεσίαιρ' τὰ γὰρ τοιαῦτα τῶν αναλω- 
4 


/ LEE 
ματων αὐτῷ τε σοι 


παῤαμενεῖ, καὶ τοῖς ἐπιγιγνομένοις 


δισλείονος ἄξια τῶν δεδασανημένων καταλείψεις. Τὰ ε 


M 


πρὸς τοὺς ϑεοὺς τεοΐει μὲν, ὡς οἱ πρόγονοι κατέδειξαν, ἡγοῦ 
δὲ ἔϑυμα τοῦτο κάλλιστον εἶναι καὶ θεραπείαν μεγίστην, 


ἐᾶν ὡς δέλτιστον καὶ δικαιότατον σεαυτὸν τσαρέχης" μᾶλ- 
λον *yaip ἐλπὶς τοὺς τοιούτους 3l τοὺς ἱερεῖα πολλὰ καταβαλ- 10 
λοντας πράξειν τὶ παῤὲὶ τῶν ϑεῶν ἀγαθόν. 

δ΄. Τίμα ταῖς μὲν ἀρχαῖς τῶν “ φίλων τοὺς οἰκειοτάτους, 


! ἦν μηδεῤιιᾷ Ἀ. ΓΟ. L. 


vectigalium, vel de private vitse, ratio- 
nibus; utrumque sensum ego' admisi. 
AÁUGEnR. . 

Τὴν μεγαλοπρέπειαν κ. τ. ^.] De re hac 
tota vide Ciceronem offic. I. IT. c. 16. et 
17. Martialis l. V. epigr. 43. ostendit, 
opes omnes tandem perire easque dun- 
taxat manere et in sere nostro esse, per 
quas benigni sumus erga amicos. M. An- 
tonias apad Senecam 1. VI. de benefi, 
€, 8. '' Hoe habeo, quodeanque dedi." 
FAcc. 

Ἔν τοῖς προειρημένοις] Videlioel τῇ τὸ Φρο- 
φήσει καὶ δικαιοσύνη, καὶ ταῖς λαμιραῖς καὶ 


ζασιλικαῖς παρασκευαῖς, καὶ Ὡράξεσιν ἀκρι-. 


βίσιν. — Etsi fortasse presestat τὰ προριρη- 
μενα intelligere τὴν φρένησιν καὶ δικαιοσύνην. 
Worr. 


: Τῶν κτημάτων) Αἱ κατασκευαὶ potissi- 
mum ad sdificia referri videntur: τὰ πτή- 
ματα vero significare instrumentum do- 
mesticum οἱ supelleetilem omnemque 


sedium apparatum. Ipgx. 
Ταῖς τῶν φίλων εὖ e] H. e. ταῖς 
elc τοὺς φίλους γιγνομέναις, ἐὰν εὐεργετήσης 


“οὺς φίλους. Ipzx. 

Παραμένι) F. “αραμενεῖ. IDEM. 

Ὡς οἱ πρόγονοι κατέδειξαν) Idem curavit 
Nume, ut est apad Livium 1l. I. o. 20. 
“4 ne quid divini juris, negligendo patrios 
ritus peregrinosque adsciscendo, turba- 
retur." Cioero deleg. 1. 11.0.16. **Quum 
oonsulerent Athenienses Apollinem Py- 
thium, quas potissimum religiones tene- 
rent; oraculum editum est, eas, quse essent 
in iore majorum." Mecenas autem, quum 
idem suaderet Augusto, addidit rationem, 
ut est apud Dionem |. LII. sub fin. 
** Quis, qui nova numina introdecunt, ad 


3 φαραμένει L. 
5 τοῦτο εἶναι ϑῦμα κάλλιστον À. C. L. 


3 φλίογος Α. 4 φιεὶ A. C. L. 
6 τιμῶν À. C. L. 


usum peregrinsrum legum cives pelli- 
ciunt." FAcc. 

Θῦμα κάλλιστον] Ad partem hano mo- 
niti hujus secundam pertinet, quod Per- 
sius soribit adversus illos, qui magua 
saorifioia faciebant mente improba, Sat. 
II. v. 71. ** Qnin damus id Superis, de 
magnas quod dare lance Non possit magni 
Messallse lippa propago, Compositom jus 
fasque animo, sanctosque recessas Men- 
tis, et iucoctum generoso pectus honesto ?" 
ἴυσν.. 

Καταβάλλοντας) Κτοίνιντας, σφάζοντας. 
οἱ παρέξων λαβεῖν ex Hesych. Con. 

Tipa ταῖς μὲν ἀρχαῖς τῶν τιμᾶν τοὺς 
οἰκειοτάτους) Pro ἀρχαῖς sensus videtar re- 
quirere &reic, at opponatar à3s- 
ϑεστάταις, et ita sam interpretatus. Au-. 
OzR. Loous, uti nuno est, inter diffioiles 
pumerandas, quum propter sipgulá verbe, 
tum ob eorum structuram leotionisque 
varietatem. Erasmos transtulit: Primos 
honores tribue conjunctisimis, verissimos 
amicissimis,  Wolfias pro ἀρχαῖς conjecit 
ἀρίσγαις sive ἀρχιπωτάταις. Αἱ vero ne- 
que hsc Wolfii conjectura nequo. nostra 
quam dedimus in Notis explicatio [scil. 

1 honerum, i. 6. primariis honori- 
bus] attento, oredo, lectori satisfaciet. 
Restat igitur, ut locum alio modo curandi 
periculum faciamus. Quid si pro ἐῤρχαῖς 
levissims mutatione, legamus dpyaic (in- 
anibus)? quod τῷ ἀληϑεστάταις optime 
responderet : inanibus — veris, prsesertim 
si alterum Cod. Auger. lectionem admit- 
teremus, ἀληθείαις αὑταῖς (vel, si mavis, 
αὐτῶν), ut gradus quoque conveairent, 
qUsnquam posterius propter orebram gra. 
duum diversorum compositionem ne po- 


a 


. ΠΡΟΣ NIKOKAEA. 121 


ταῖς δὲ ' ἀληϑείαις αὐταῖς τοὺς εὐνουστάτους. Φυλακὴν 
ἀσφαλεστώτην ἡγοῦ τοῦ σώματος εἶναι τήν τα τῶν Φίλων. 
ἀρετὴν καὶ τὴν τῶν πρλιτῶν εὔνοιαν καὶ τὴν σαυτοῦ Φρόνη- 
σιν" dy yàp τούτων καὶ κτᾶσϑαι καὶ * σώζειν τὸς τυραν» 
νίδας μάλιστ᾽ ἄν Tig δύναιτο. Κήδου τῶν οἰκων τῶν ὅ-σο- 
"λιτικῶν, καὶ νόμιξε τοὺς " δαπτανῶντας ὠπὸ τῶν σῶν ἄνα- 
λίσκειν καὶ τοὺς ἐργαζομένους τὰ O6 πλείω τεοιδῖν᾽ ἅπαντα 
γῶρ τῶ τῶν οἰκούντων τὴν OM οἰκεῖα τῶν καλὼς (lari 
λευόντων ἐστί, Διὸ παντὸς τοῦ χρόνου τὴν ἀλήθειαν 
οὕτω φαίνου προτιμῶν, ὥςτε πιστοτέρους εἶναι τοὺς σοὺς 
λόγους “ἢ τοὺς τῶν ἄλλων ὅρκους. ἽΑΔπασι μὲν τοῖς ξένοις 
ἀσφαλῆ τὴν πόλιν πάρεχε καὶ πρὸς TX συμδύλομα νόμι» 


1 ἀληϑιστάταις τοὺς Α. C. L. 
4 δαφανωμένους A. C. L. 


stalaretar quidem. (Vid. Fischeri Ani- 
madvv. ad Welleri Gr. spec. 3. pnrt. 1. 
p. 330.) Quid vero sinL τιμαὶ ἀλεϑέστα- 
Tw, explicatam ievenjes p. 125. autep. 
unde apparet, esse Teverentie signa, Ex 
hac conjectura locus sio esset vertep- 
dgs: inanibus reperentu£ signis honora pro- 
pinquissimos viros (qui pluribus de causis 
raro amicissimi sunt et prodentissimi), 
verissimis amicissimos. Aliis verbis : ami- 
cusimis viris benevoleutiam et fiduciam, pro- 
pinguissimis vero civilitatem tribuas. — Al- 
terum Cod. lectionem φίλων pro τιμῶν 
megligendam prorsus ideo duxi, qsod 
tantum abest, ut loco subreniat, ut etiam 
impeditjiorem illum reddat. Nam ἀληϑε- 
στάτα:ς in sequentibus necessario requirit 
substaptivam, quo nllo modo referri pos- 
sit Lawg. Ἐνδέχεται μέντοι τὴν ἀρχαίαν 
γραφὴν ὑπάρξαι, ταῖς ἀρχικαῖς τῶν τιμῶν, 
τιστέστι, ταῖς τιμαῖς, αἷς ἀρχή τις καὶ δυ- 
ναστεία συνῆπται, τίμα τοὺς τροσήκοντάς σα 
τῷ γένει μιάλιστα, ταῖς δὲ ἀληθϑεστάταις τ!» 
μαῖς, οἷόν ἐστι τὸ ἐπὶ συμζουλίαν παρακα- 
λεῖν τινὰ, τὸ στεφανοῦν, ἢ δωρραῖς τιμᾷν, τῶν 
παλῶς σεπραγμένων Urbxa, καὶ τὰ τοιαῦτα, 
τοὺς εὐγουστάτους. Con. 

Φυλακὰν ἀσφαλεστάτῳ 5. τ. A.) Apad 
eandem Isocratem in Helene enoomio 
lagdatsr Theseus, οὐδὲ ἐπεισάντῳ δινάμει 
τὰν ἀρχὴν διαφυλάττων, ἀλλὰ τῇ τῶν πολρ- 
τῶν εἰσοίφ. δορυφορούμιϑνος. Salinstius in bell. 
Jagurtb. c. X. ** Nonexercitgs, neque the- 
saurj prusidia regni sun] ; verom amioi." 
Teacitos bist. 1. IV. c. 7, '** Nallum majus 
booi imperi imsirumeniam, qus boaj 
amici," Facc. 

Κήδου τῶν οἴκων X. τ. X.] Idem in Pe- 
Megyt. Ee; TU ἡμτίρας ἡγεμονίας SUph “ 


* διασώζειν A. C. L. 


3 ἰδιωτῶν A. C. L. 
5 μᾶλλον ἢ C. - 


σομμῖν τοὺς οἴκους τοὺς ἰδίους πρὸς εὐδαιμο- 
γίαν πλεῖστον ἐπιδόνγτας. — Miecenas apud 
Dionem V. p. 485. ed. Vechel. m»net 
Augustum, * ge sinat, cives snos edificiis . 
uGü pluribus, agt imajoribus, quam de- 
ceat, Hoc autem pe;tiuet ad tollendes 
inppensas snpervacuss, quibus civitatis 
vires exheuríuntur. FAcc. 

Τοὺς δαπηγωμένους) 1. p. τοὺς ἐλωννιῶνε 
τας τὴν οὐσίαν, εἴτε δι᾽ ἀμάλδιαν εἶτε iC ἀσω- 
τίας. Worr. 

᾿Αφὸ τῶν σῶν] Post ἀπὸ Codd. Agger. ᾿ 
inseraut τῶν ἰδίων, non male : οἱ erede, ilíos, 
qui sua ipsorum consumugt, consumere tua. 
Lao. Elxàe τὴν γνησίαν "Lraxpá rovg γραφὴν, 
τοιαύτην ὑσάξαι «τάλαι' κήδου τῶν «σολυτι- 
κῶν οἴκων οὐχ ἧττον 8 τῶν ἰδίων, καὶ νομείζε --- 
τοὺς 8᾽ ἱργαζομέγους πλείω ποιεῖν τὰ σά. Oi- 
κοὺς δὲ πολιτιχοὺς δολονότι λέγθι τοὺς τῶν 
πολιτῶν. Con. 

Πιστοτέρους εἶγαι τοὺς σοὺς λόγους] kiuo 
pertiget illud Scytharum ad Alexandrum, 
apud Curtium l. VII. c. 8, **Jurande 
gratiam Scythas sancire ne oredideris : 
colendo fidem jaraot." Isocrates noster 
ip Panegyrico laudat antiquos Atbenign- 
506, lanquam πιστοτέροις Xpoputtous τοῖς M» 
you, ἢ νῦν τοῖς ὅρκοις. Facc. 

τοῖς fioc] '* Male etium (inquit Ci- 
cero 1. 1Π|. offic. c. II). qui peregrinos 
urbibus uii probibent eosqua exterminant. 
Nam esse pro cjve, qui civis nom sil, re- 
otuin esi non lipere;. uau vero urbis ppo- 
hibere peregrinos, sane inhumaonm eat." 
Id porro monet Isocrates, quia io Grecis 
ci vttates erapt hospitibus iniquioces. Vide 
Livium l. X LT. c. 23. Ipxa, 

σφαλῇ) “ὥστε μήτ᾽ αὐτὴν δλάπτεσϑαι 
ὑπὸ τῶν ξένων μότλ har Tuy τούτους. WOLF. 
R 


1292 IZOKPATOTEZ 


μὸν, περὶ πολείστου δὲ ποιοῦ τῶν ὠφικνουμένων μὴ τοὺς. 
σοὶ ! δωρεεὶς 3 ἄγοντας, ἀλλὰ τοὺς wrap σοὺ λαμβᾶνειν c 
ἀξιοῦντας" τιμῶν yop τοὺς τοιούτους μᾶλλον πσαρὰ τοῖς 
ἄλλοις εὐδοκιμήσεις. Τοὺς “πολλοὺς φόβους ^ ἐξαίρει τῶν 
πολιτῶν, καὶ μὴ͵ δούλου ὃ περιδεεῖς εἶναι τοὺς μηδὲν ἀδικοῦν- 
17 τας" ὅπως γῶρ ἂν τοὺς ἄλλους πρὸς σαυτὸν διαϑῆς, οὕτω 
καὶ σὺ πρὸς ἐκείνους ἕξεις. Ποίει μὲν μηδὲν μετ᾽ ὀργῆς, 
δόκει δὲ τοῖς ἄλλοις, ὅταν σοι καιρὸς δῇ, Δεινὸς μὲν φαίνου 
τῷ μηδέν σε λανθάνειν τῶν γιγνομένων, πρᾷος δὲ τῷ τὰς ἃ 
τιμωρίας ἐλάττους ποοιεῖσϑαι τῶν ὡμαρτανομένων. ᾿Αρχικὸς 
εἰναι βούλου μὴ χαλεπότητι μηδὲ τῷ σφόδρα κολάξειν, 
ἀλλο τῷ πάντας ἡττᾶσθαι τῆς σῆς διανοίας, καὶ νομίζειν 
ὑπὲρ τῆς ἴ αὐτῶν σωτηρίας ἄμεινον ? αὑτῶν σε βουλεύεσθαι. 


|! ϑῶρα Α. 3 εἰσάγοντας À. L. 
5 σεριδεὴς εἶναι τοῖς μηδὲν ἀδικοῦσι Α. C. L. 


8. αὑτῶν om. À. 


Aepàc εἰσάγον.Ἴ Sallostius in Catilin. 
c. VI. laudat vetostissimos Romanorum, 
quod “’ magis dandis, quam accipiendis 
beneficiis amicitias pararent." Ceteram 
de iis, qui dona Regibns ferebant, ot 
majora qosedam ab iis auferrent, loquitur 
Isocrates initio bojus orationis. Regibus 
quidem Perserum, dum regiones sues 
obirent, nemo accedebat sine donis, αἱ 
estapud /Elianum de var. hist. c. X X XI. 
et XX XII. FAcc. 

᾿Αλλὰ τοὺς “χαρὰ σοῦ λαρεβάγειν ἀξιοῦν- 
τας] Tales sont homines eruditi, philoso- 
pbi, poets, oratores, musici etc. Wor»r. 
Conf. p. 117. 5. Lawo. 

o6. 7. '' Omnium reram nec aptius est 
quidquam ad opes taendas ac tenendas, 
quam diligi; nec alienius, quam timeri." 
Et paullo post: ** qui se metui volunt, a 
quibus metauntar, eosdem metuant ipsi, 
neoesse est." In eandem sententiam Au- 

, ctor ep. 1. ad Caesar. de ordin. rep. c. 8. 
** Neo quemquam arbitror multis metaen- 
dum esse, quin ad eum ex multis formido 
recidat." Similia habet Seneca deira 1. IT. 
c. 11. et de clementia Í. T. c. 19. Itaque 
recte Statius 'Theb. 1. I. 127. ** Pareus 
odii metus." Facc,. Idem confirmat La- 
canus Phbarsal. 1l. V. 957. *'' Quisque 
psvet, quibus ipse timori est." et qaod 
babet Josephus antiq. jadaic. 1. VIII. c. 
4. Ἐὑὐνούστεροι ἔσεσϑαι «πρὸς αὑτὸν xal dya- 
φήσειν τὴν δουλείαν διὰ τὴν ἐφᾳιείπειαν, ὃ διὰ 
«τὸν φόβον, Futcx. 

Μετ᾿ ὀργῆς] ** Cum ira (inquit Cicero 
offic. 1, T. o. 38.) nibil reote fieri, nibil 


9 πολλοὺς om. A. C. L. 


* ifa? A. C. L. 
5 7. nal δειγὸς C. 1 ἰαυτῶν A. C. L. 


C. L. 


considerate potest." Nam iratus videre 
nequit mediocritatem illam, quee est inter, 
nimium et parum. Idcirco aütem videre 
nequit, quia, ut scribit Plutarchus de ira, 
ὡς δι᾿ ὁμίχλης τὰ σώματα, xal δι᾽ ὀργῆς τὰ 
ndi, μείζονα φαίνεται. Decet Igitur, 
ot ait idem Cicero offic. l.T. o. 25. ** eos, 
qui prresunt reipablicre, esse legum simi- 
les, que ad paniendum non iracundia, 
sed mquitate ducuntur." Molta aunt ex- 
empla sapientum virorum, qui noluerunt 
eastigare eos, quibus essent irati, ob id 
ipsum quod essent irati. ^ Vide Plu- 
tarcham de liber. edue. FAcc. Quo spe- 
ctat et Senece illad de ira l. I. ο. 16. 
*! procedam in tribunal, non furens, nec 
infestus; sed vultu legis," qus» nou ex- 
candescit,'sed omnibus est equalis, Ve- 
rissima item Thucydidis sententia 1. TIT. 
ἐναντιωτάτη τῇ εὐβουλία ὀργή. quam sic 
expressit Salíastius in bel. Jogurth. c. 
LXIV. ** cupido atque ira consultores 
pessimi." Farcx. 

Δικεῖ δὲ τοῖς dXXec] Soil, ποιεῖν uro" 
ὀργῆς, 8 ὀργίζεσθαι.  οιν. 

Ὅταν σοι] Σοὶ non incommode videre- 
tur omitti, et tamen ferri potest, ut pru- 
dentis, Nicoclis hoc permittat. πεν. 
Quod velim et ego abesse, pisi in or. ad 
Demon. legerem: ἂν δύ ποτέ σοι συμασιση 
καιρός. AUGRB. 

Δεινὸς μὲν φαίνου)] Mtecenas ad Auga- 
stam apud Dionem l. LII. sub fin. Τὸν δὺ 
eir ἄλλων Glo ἔπισπόσοι μὲν, μὺ μένγοι καὶ 
χαλεπῶς ἐξέταζε. Facc. 

Μὴ χαλεωότητι)] Tta. Evagoras ab eo- 
dem isocrate laudatur, φοβερὸς ὧν, οὗ τῶ 


ΠΡΟΣ NIKOKAEA. 


123 


Πολεμικὸς 1 μὲν σϑι ταῖς ἐπιστήμαις καὶ ταῖς Trapa 
σκευαῖς, εἰρηνικὸς δὲ τῷ μηδὲν τοαρὰ τὸ δίκαιον πλεονεκτεῖν. 
.e Οὕτως ὁμίλει τῶν πόλεων TT ὃς τὰς ἥττους, ὥςπερ ἂν τὰς 
κρείττους πρὸς σεαυτὸν ἀξιώσειας. Φιλονείκει μὴ περὶ 
8 / 9 V Vw ἃ / / "4 , 
WayrUy, ἀλλὰ πέρι ὧν ἂν κρατήσαντι σοι μελλῇ συνοι- 
σειν. Φαύλους ἡγοῦ μὴ τοὺς συμφερόντως ἡττωμένους, AA 
C. 4Ἁ / | 42 / d 
τοὺς μετὰ βλαθης περιγιγνομένου. Μεγαλόφρονας εἰναι 
29 γόμιδε μὴ τοὺς μείζω περιξαλλομέγους ὧν οἱοί τέ εἰσι κατα- 
σχεῖν, ἀλλεὶ τοὺς “καλῶν μὲν ἐφιεμένους, ἐξεργάδξεσϑαι δὲ 
δυναμένους οἷς ὧν ἐπιχειρῶσι. Ζήλου μὴ τοὺς μεγίστην 
3 A ££ 3 s i^ Xy od 7 

y κτησαμένους, ἀλλα τοὺς ἀριστὰὰ TV πάᾶρου - 
ἀρχὴν Κτησαμενοῦς, s ἂρ 7? παφουση ΧΡῊ 


’’ . ν. Pd 3 ΄ 
σαμένους" καὶ νόμεξε τελέως εὐδαιμονήσειν, οὐκ ἐὰν 


, 
Σ πᾶν-- 


TO. ἀνθρώπων μετὰ φύξων καὶ κινδύνων ἐἄρξῃς, ἀλλ᾽ ἐῶν, 


Led e N N e, 
b χοιοῦτος ὧν oiov χρή καὶ πράττων " 

, 35 0 fe Y à v ^ 
μετρίων ἐπιθυμῆς καὶ μηδενὸς τούτων 
* ἁπάντων Α. C. L. 


| γίγνου ταῖς A. C. L. 
* dpxc Α. C. L. 


φολλοῖς χαλεκαίνειν, ἀλλὰ τῷ πολὺ τὴν φύσιν 
τῶν ἄλλων ὑπερβάλλειν. — Eadem fere sen- 
tentia repetitur iu orat. de pace. Plinius 
δὲ Trajanom in paneg. c. XLVI. ** Quis 
terror valuisset efficere, quod reverentia 
[οἱ efficit?" Ipzu. ' 


yv] In orat. de pace vult: 


Athenienses suos πολερεικοὺς μεὲν εἶναι ταῖς 
παρασκευαῖς καὶ ταῖς μελέταις, εἰρηνικοὺς δὲ 
τῷ μηδένα μηδὲν ἀδικεῖν. Plinius ad Tra- 
ἦαπαι; in Paneg. c. XVI. ““ Neo times 
bella, neo provocas." Ipza. Ante dixit 
Plisius excit. loc. *' Innatritus bellieis 
laudibus pacem amas." Fzicx. 

Ππολερωκὸς γίνου ταῖς ἐπιστήμαις eto.] 
Conf. de Pace $. «c^. LAN. 

Πρὸς τὰς Wrro] Ita in Panegyrico ait, 
aatiquos Athenienses magna fide οἱ mo- 
destia se gessisse erga reliquos Greecise 
populos. Τὸν αὑτὴν ἀξιοῦντες γνώμην ἔχειν 
«pic τοὺς ἥττους, ὄνισεῤ τοὺς e 

ἃς αὑτούς. Vide monitum ultimum ora- 
tionis tertizs.' ἕλος. 

Φιλονείκει) Contra eos, qui inutiles po- 
guas conserunt, est Senecse epistola X LV. 
Aristippus autem ad dispulatorem, a quo 
faerat in tali quadam contentione per fal- 
lacias victus: ' Ego (inquit) victus abeo, 
jacandias, quam ta victor, dormiturus.' 
Ipza. 

Τοὺς συμφ. ἡττωμένους) Plutarchas de 
lib. edno. Οὖὗ τὸ νικᾷν μόνον, ἀλλὰ καὶ τὸ 
ἀττᾶσϑαι ἐπίστασθαι καλὸν, ly οἷς τὸ νικᾷν 
Oafspis. 105». 

Τοὺς συμφερόντως ἡττωμένους) It sunt 


/ led / 
GTrEp ἐν τὼ “τωρῦντι, 


5 ἀτυχής. 


8 μετρίων A. C. L. 
8 ἀπορὴς Α. C. L. 


iatelligendi qui in potestate habent suos 
affectus et cedunt cum possent vincere, ut 
post. majorem fructum capiant suse mode- 
rationis ; aut qui commodius tempus vin- 
cendi exspectant. Worr. τς 

Τοὺς μείζω αεριξαλλομένους) Seneca de 
consol. ad Helv. c. X. **Noune furor οἱ. 
ultimus mentium error est, quam exiguum 
capias, cupere multum?" Tbeognis v. 461. 
Μή ser ἐπ᾿ ἀπρήκνοισι νόον ἔχε, βιηδὲ μεενοίνα 
Χιήμασι, τῶν ἄνυσις γίγνεται οὐδεμία. FACC. 
Sapienter quoque Pindarus Pyth. Od. 8. 


Χρὴ 9i xa9' αὑτὸν αἰεὶ παντὸς ὁρᾷν μέτρον. 


FRicx. 

Μεγίστην ἀρχὴν] Sallustius in Catil. c. 
II. inter vitia priscorum regum, qui Cy- 
rum secati sunt, refert, quod ** maximam 
gloriam in maximo imperio putarent." 
Apuleius autem in apolog. p: 436. fortu- 
nam (unice comparat, quse ** magis oon- 
cinna, quam longa probatur :" 
infra gubernacnlis navium, quse si ** in- 


gentia et epormia sint, facilius mergunt, , 


quam regunt." 'Seneca ep. CXIII. “0 


quam magnis bomines erroribus tenentur, . 


qui jus dominandi trans maria cupiunt 
permittere, felicissimosque se judicant, si 
maoltas per milites provincias obtinent et 
novas veteribus adjungunt !" FAcc. 
Μετρίων ἐπιϑυμῆς} Phooylides in sen- 
tent. Πάντων μέτρον ἄριστον, ὑσερξασίη δ᾽ 
ἀλεγεινῆς, ϑαιηρίδ est Βοοίοη δα ex dicto 
sivo Solonis sive Cleobali, αἱ est apud 
Clementem Alexandr. l. 1. Strom. p. 300. 
ed. Col. 1683. 1pzx. Idem preceptum 


et paullo . 


- 





1214 


IEZOKPATOTEZ 


d . Φίλους κτῶ μὴ πάντως τοὺς βουλομένους, ἀλλὼ 
τοὺς τῆς σῆς φύσεως ἀξιους ὅ ovra μηδὲ μεν ὧν ἥδιστα 


συνδιατρίψεις,. ἀλλὰ μεθ᾽ ὦ ων 


ἄριστα τὴν πόλιν διοικήσεις. - 


᾿Ακριβεῖς ποιοῦ τας δοκιμασίας τῶν συνόντων, εἰδὼς o ὅτι 
πάντες οἱ μή goi πλησιάσαντες ὅμοιόν σε TO χρωμένοις 
2 εἶναι νομειοῦσι. Τοιούτους spicy τοῖς πράγμασι Τοῖς μὴ 
διὰ σοῦ γιγνομένοις, ὡς κὐτὸς τοὺς αἰτίας ἕξων ὦ QV ὧν 
ἐκεῖνοι πράξωασι. Πιστοὺς ἡγοῦ μη τοὺς ἅπαν, ὁ Ti ὧν c 
λέγῃς ἢ ποιῇς, ἐπαινοῦντας, ἀλλο τοὺς τοῖς ἁμαρτανομέ- 
νοις ἐπιτιμῶντας. Δίδου παῤῥησίαν τοῖς εὖ φρονοῦσιν, pa, 
περὶ ἂν dy ἀμφιγνοῆς, ἔχῃς τοὺς συνδοκιμάσοντας. Διὅροε 
18 καὶ τοὺς τέχνη κολακεύοντας καὶ τοὺς μετ᾽ εὐνοίας ϑερα- 


! πλοσίάζοντες A. C. L. 3 els om. A. L. * wdy A. C. L. 
es8tt apud Homerat et Heslodutm quo- &oribit, Principem, qui utitur pravis ad- 
rum ille Od. o. 69. πμεσσῶμαι di xai ministris, non diíferre ab opifice, qui uti- 


ἄλλω ᾿Ανδρὶ ξεινοδόκω, δὶ ὃς x ἔξοχα μὲν φιλέη- 

σιν, Ἔξοχα δ᾽ ἐχϑαίρησιν, ἀμείνω δ᾽ αἴσιμα 
Wárra. Hic ty. "e ha, 694. Μέτρα φυ- 
λάσσεσθαι, καιρὸς δ' ἐπὶ πᾶσιν ἄριστος. Si- 

. Milia habet Euripides, Pindaroes, alii. 
Fnics. 

Φίλους wr9] Ia fine orationis explicat 
clarius, quinam sint amici Regi idonei, 
id est, cópjsGovAo ἀγαθοί. FAcC. Bene de 
Principe Helvidius Prisons: '* nullum 
majus (inquit) boni imperii lastrumentum, 

uam boni amici," apud Tacitum hist. l. 
V. c. 7. cum quo conspirat Plinii illad in 
Paueg. 6. 45. '' Quum pluritois atoioitiie 
fortuna Principum indigeat, procipaem 
est Principis opus, amioos parare." item 
Sallustii : '' non exercitus, neque. thesauri 
preesidia regni sunt, verum amici," liooest, 
consiliarii, bell. . Juguetb. c. X. FRick. 
᾿Αχριβεῖς ποιοῦ x. v. λ,1 Plinies ad Tra- 
janum in Panegyr. o. LX X XIII. ** Eat 
tnagnificum, quod te ab omni contagiono 
vitiorum reprimis ac revooas, sed magni- 
ficentius, quod (uos. Qoanto enim magis 
arduum est alios prestare, quam se, tanto 
laudabilius, qued quum ipse sis optimus, 
omnes circa te similes toi effecisti." lta- 
que Mecenas monet Augustum apud Dio- 
nem ]. {1{. sub fin. no familiaribus suis 
nimiuwm indulgeat. Πάντα γὰρ, ὅσα ἂν à 
καλῶς ὃ κακῶς πράξωσι, σοι ««ῥοστεθήσεται. 
Ελοο. 

Τοιούτους ἐφίστη x. T. λ.} Cicero ad 
Quintam Fratrem, Pretorem Asie 1. I. 
ep. 1. o. 3. “ Cireumspiciendum diligen. 
ter, ut in liac. custodia provincize non te 
unum, sed omues ministros imperii tui, 

. socis οἱ civibus el reipublics .prrestare 
videare." Piutarchue in prscept. polit. 


tuf normis, regulis ac libellis pargm ido- 
neis. Ipgw. 

Πιστοὺς ἡγοῦ] Xenophon. in Cyrop. 1. 
VILI. 2. 10. scribit, Cyrum habuisse fa- 
miliares quosdam, qui oculi δὲ aures Regis 
appellabantur, ut, qusecdnque viderent 
aut audireni sibi opportuna, liberedicerent 
ac monerent. Ipzx. De Nerone contra 
memorise proditum est, ejus auribus veri- 
tate nihil gravius exstitisse eumque, “ at. 
faciendis sceleribus promptum, ita aadi- 
endi, que faceret, insolentem fuisse," αἱ 
soribit Taeitus anual. |. X V. o. 67. Adula- 
tores detesiatuf bonos Prisoeps, quibue 
'omnia ejus, bónesta atque inhonesta, 
laudare mos est." Idem annal. l. II. c. 
S38. Furck. 

Alley παῤῥησίαν) Hiero (inquit Plutar- 
ebas in epophth. reg. et imp. -) dicere so- 
lebat: μηδένα τῶν παῤῥῥσιαζομένων πρὸς αὑτὸν 
ἄκαιρον εἶναι. "'heopompus adtem, οἱ est 
apud eundem Plutarchum in apophthegu, 
Lacon. interroganti cuidam, quomodo re- 
gnum tuto servate posset, respondit: *Si 
justam loquendi libertatem amicis pertmit- 
tas Hano in rem facit Senec querela 
de benefic. 1, VI. o. 30. ** Non vides, 
quomodo Principes in preeoeps agat ex- 
stíncta libertas et fides in obsequium ser- 
vile submissa? dum nomo ex aniri sui 
sententia suadet dissuadetque ; sed adu- 
landi certamen est, οἱ unam amicoram 
omnium officium, una conlientio, quis 
blandissime fallat." FAcc. 

Τοὺς συνδεκιμάσοντας) Τοὺς συγεζετάσον- 
τας, τί ποιητέον, τί ψεφιστίον, τί ἀφομριτίον, 
τί δικαστίον. Worr. 

Διόρα τοὺς τέχνῃ xoXax.]. Celebre eet 
Phocyonis dictum ad Anatipatrum apud 


ΠΡΟΣ NIKOKAEA. 125. 
πεύοντας, ἵνα μὴ πλέον οἱ πονηροὶ τῶν χρηστῶν ἔχωσιν. 
ἌΛκσυε τοὺς λόγους τοὺς περὶ ἀλλήλων, καὶ "WO γνω- 
pif ἅμα τούς ἷ τε λέγοντας, "ὁποῖοί τινές εἰσι, καὶ περὶ 

ἀν ὧν λέγωσι. Ταῖς αὐταῖς κύλαξε ζημίαις τοὺς ψευδῶς 
διαβάλλοντας, αἷςπερ ? τοὺς ἐξαμαρτάνοντας. " Apys σαυ- 
τοῦ μῆδεν ἥττον ἢ “ τῶν ἄλλων, καὶ τοῦθ᾽ ἥγοῦ βασιλικώ- 
τατον, ἐᾶν μηδεμιᾷ δουλεύης τῶν ἡδονῶν, ἀλλὰ κρατῇς 

- τῶν εἰσιϑυμιῶν μᾶλλον ἢ τῶν ππολιτῶν. Μηδεμίαν συν- 
συσΐαν εἰκῇ τοροσδέχου μηδ᾽ ἀλογίστως, ἀλλ᾽ ET. ἐκείναις 
ταῖς διατριβαῖς ἔϑιζε σαυτὸν χαίρειν, εξ ὧν αὐτός T 

εἐπιδώσεις καὶ τοῖς ὥλλοις βελτίων εἶναι δόξεις. 

0. Μὴ φαΐναυ φιλοτιμούμενος ἐπὶ Τοῖς τοιούτοις & καὶ 
τοῖς κακοῖς διατσράξασϑαι δυνατόν ἔστιν, ἀλλ᾽ ἐπ᾿ ἀρετῇ 
μέγα φρονῶν, ἧς οὐδὲν μέρος τοῖς πονηροῖς μέτεστι. Νόμωξε 
τῶν τιμῶν ἀληϑεστάτας εἰναι, μὴ τὰς ἐν τῷ Φανερῷ μετὰ 

91 δέους γιγνομένας, ἀλλ ὅταν αὐτοὶ "wap αὑτοῖς ὄντες 
μᾶλλόν σσυ τὴν γνώμην ἢ τὴν τύχην ϑαυμάξωσιν. Λάνθανε 


! σπποιὰ. A. C. L. 9 ῥὁσοῖοι xal τίνες À. L. 


4 xal τῶν ἃ. C. L. 


3 ἂν τοὺς C. L. 








Platarchum in spopbth. reg. et imp. Οὐ 
δύνασαι, ᾿Αντίπατρε, καὶ φίλῳ Φοκύονι χρᾷ- 
σϑαι, καὶ κόλακι. Cartias aatem ]. VIII. 
e. 5, ** Adolatio perpetuum malam regum, 
quoram opes sepius assentalio quam 
hostis evertit." Plutarchus syntagma 
saripsit de distinguendo adulatore ab 
amico, quod legere juvabit. FAcc. 

"Axevt τοὺς λύγους κ΄ T. ^.] Agesilaus, 
ut refert. Xenophon sub fin. orBtionie, 
quam de illo scripsit, et Plutarchos in 
apopbtegm. Leconicis, quum audiret lau- 
datores aut vituperatores aliorum, aiebat: 
οὡχ ὅττων δεῖν μανθάνειν τοὺς τῶν λεγόντων 
τρόπους, ἢ περὶ ὧν λίγον. Hanc in rem 
monet Horatius eos, qui cum viris prin- 
cipibaus vivunt, l. I. ep. 18. v. 68. '*Quid 
de quoqne viro et cuj dicas, «epe videto." 
ἴεν. 

Ταῖς αὐταῖς κόλαζε n. 7. λ. Socite Ju- 
liapas Imperator, ut est apad Ammianum 
initio 1. XVIII. '* Ecquis innocens esse 
poterit, si acousasse sufficiet ?" Itaque 
Plinius in Paneg. c. XX XIV.ot X X X V. 
Trajanom summopere laudat, quod dela- 
tores scerbissimis suppliciis coerceret. 
lox. 

Αἴσπερ às]. Scil. ἰκόλαζες ἁλόντας 9 ἐξε- 
λεγχθέντας τοὺς διαξαλλομένους. WoLr. 

ἌΡΧε σεκυτοῦ)] Seneca ep. CXIII. 
** )mperare sibi maximum imperium est." 


Hino servus Horatio exprobrat 1. IT. Sat. 
7.v.81. ““ Tu mibi, qui imperitas, aliis 
servis miser." Ab Isocrate nostro Eva- 
goras laudatur, tanquam ἡγούμενος τῶν ἧδο- 
γῶν, ἀλλ᾽ oix ἀγόμενος ὑπ᾽ αὐτῶν. FACC. 

Μηδεμιἀν συνουσίαν x. T. A.] Advertenda 
vox συνουσία, el verbom ἐπιδίδωμι. Nam 
Pleto eodem fere modo locutus est sub 
initium Hippise Majoris: ὥς σοι συνόντες 
πλέον ἂν εἰς ἀφοτὴν ἐεσιδιδοῖεν. Αἀ senten- 
εἴδη quod attinet, idem precipit Theognis 
redditque rationem hanc v. 35. 'EcSAew 
pay γὰρ ἀπ᾽ σϑλὰ μαθήσεαι, ἣν δὲ κακοῖσι 
Συμμιχθῆς, ἀπολεῖς καὶ τὸν éóvra νόον, ID RM. 
* Sumuntur (ait Seneca) a conversanti- 
bos mores," de ira l. IlI. c. 8. FRick. 

Μηδιεμίαν — Suc] Post διοικόσεις p. 
124. 3. de suo posuit Augerus. 

᾿εσιδώσεις Soil. mpéc φρόνησιν καὶ ἀρετήν. 
Worr. 

Μέγα φρονῶν) Scil. φαίνου. InzM. 

Ἧς οὐδὲν μέρος] Ita Nicooles in oratione, 
quee proxime sequitur, àit, se eas virtutes 
semper coluisse, ὧν μηδὲν qaípoc τοῖς σσονη» 
μεῖς μέτεστι. FAcc. 

Νόμιζε τῶν τιμῶν κ΄ T. λ.] Totam hanc 
senteptinm ezpresait Plinias in exordio 
peuegyrici ad Trajanum. [pxx. 

Αὐτοὶ] Np. πολῖται, AuGRR. 

AárSayt x. 7. 4.) Ratio mouiti est, quia 
Principibus, ut scribit Tacitus annal. I. IV. 





124 


IEZOKPATOTE 


,- Φίλους κτὼ μὴ πάντας τοὺς βουλομένους, ἀλλὰ 
τοὺς τῆς σῆς φύσεως ἄξιους ὅ ora μηδὲ μεν ὧν ἥδιστα 


συνδιατρέψεις, | ὡλλοὶ μεθ᾽ ὧν 


ἄριστα τὴν πόλιν διοικήσεις. 


᾿Ακριβεῖς ποιοῦ τας δοκιμασίας τῶν συνόντων, εἰδῶς ὅ 0T4 
πάντες οἱ μή σοι πλησιάσαντες ὅμοιόν σε τοῖς χρωμένοις 
* eive Vogat0UG s. Τοιούτους ἐφίστη ταῖς πράγμασι τοῖς μὴ 
διὰ σοῦ γιγνομένοις, ὡς αὐτὸς τοὺς αἰτίας ἕξων ὦ QV ἂν 
ἐκεῖνοι πράξασι. Πιστοὺς ἡγοῦ μὴ τοὺς ^ ἅπαν, 0 7i ἂν c 
λέγῃς ἢ ποιῇς, ἐπαινοῦντας, ἀλλο τοὺς τοὺς ἁμαρτανομές- 
Voi ἐπιτιμῶντας. Δίδου παῤῥησίαν τοῖς εὖ φρονοῦσιν, ἵνα, 
περὶ ἂν ὧν ,ἀμφιγνοῦς, ἔχῃς τοὺς συνδοκιμάσοντας. Διόρα 
18 καὶ τοὺς τέχνῃ κολακεύοντας καὶ τοὺς μετ᾽ εὐνοίας ϑερα- 


! φρῬρουσιάζοντις A. C. L. 


eszstutapud Homeruta et Hoslodum quo- 
rom ille Od. Oo. 69. πμεσσῶμαι ἢ καὶ 
ἄλλω ᾿Ανδρὶ ξεινοδόκω, ὃς κ᾿ ἔξυχα μὲν φιλέη- 
σιν, E£oxa Y ἐχϑαίρησιν, ἀμείνω δ᾽ αἴσιμα 
Wárra. Hic ie. xai Ma. 692. Mivea φυ- 
AdevteÜai, καιρὸς δ᾽ lari erac ἄριστος. Si- 
.milia habet Euripides, Pindarus, alii. 
Fnicsz. 

Φίλους τῶ] Ia fine orationis explicat 
clarius, quinam sint amioi Regi idonei, 
id est, σύμζἭουλοι ἀγαθοί. FAcc. Bene de 
Principe Helvidius Prisons: *'* nullum 
majus (Inquit) boni imperii instrumentum, 

uum boni amici," apad Tacitum hist. l. 
V. c. 7. cum quo conspirat Plinii illad in 
Páneg. a. 45. ** Quum plurimis atioitiis 
fortuna Principum indigeat, precipaem 
est Principis opas, amioos parare." item 
Sallustii: ''non exercitus, ueque thesauri 
praesidia regni sunt, veram amici," liooest, 
consiliarii, bell. . Jugatth. o. X. Fnick. 
᾿Ακριβεῖς ποιοῦ n. T. Δ. Plinims ad Tra- 
janum in Panegyr. c, DX X XIII. “ Est 
thagnificum, quod te ab omni contagione 
vi&iorum reprimis &c revocoas, sed magni- 
ficentius, quod (uos. Quanto enim magis 
arduum est alios preestare, quam se, tanto 
laudabilius, qued quum ipse sie optimus, 
omnes circa te similes tni effecisti." lta- 
que Mscenas monet Aggustum apud Dio- 
uem ]. LII. eub fin. ne familiaribus suis 
nimium indulgeat. Πάντα γὰρ, ὅσα ἂν b 
καλῶς 8 κακῶς πεξάξωσι, σοι «ξοστεθήσεται, 
FAcc. 

τοιούτους ἐφίστη x. τ. λ.} Cioero ad 
Quintam Fratrem, Pretorem Asie 1]. T. 
ep. 1. o. 3. ““ Circomspiciendam diligen- 
ter, ut in hac custodia provinci;e nou te 
unnm, sed omnes ministros imperii tui, 
soviís et civibus οἱ reipublicae prreatare 
videare." Piutarchus in prwcept. polit. 


3 εἶναι ot&. À. L. 


8 ἕν A. C. L. 


scribit, Prigclpem, qui utitur pravis ad- 
ministris, nou differre ab opifice, qui uti- 
tut hormis, regulis ac libellis pargm ido- 
neis. ΓΡῈΜ. 

Πιστοὺς ἡγοῦ) Xenophon. in Cyrop. 1. 
VIII. 2. 10. scribit, Cyram habuisse fa- 
miliares quosdam, qui oculi e& aures Regis 
appellabantur, ut, queednque viderent 
ant audirent sibi opportuna, libere dicerent 
ac monerent. Ipzx. De Nerone contra 
memorise proditum est, ejus auribus veri- 
tate nihil gravius exstitisse eumque, *' gt 
faciendis sceleribus promptem, ita audi- 
ebdi, qum faceret, ipsoleutem fuisse," ot 
soribit Taeitus anual. l. X V. o. 67. Adula- 
tores detestatut bonus Princeps, quibus 
*'omnia ejus, bónesia atque inhonesta, 
laudare mos est." Idem annal. 1. HH. c. 
38. Fuicx. 

Δίδου π“αὐῤησίαν) Hiero (inquit Platar- 
chas in epophlb, reg. et imp. .) dicere δυ- 
lebat: μηδένα τῶν παῤῥησιαζομέγων πρὸς αὑτὸν 
ἄκαιρον εἶναι. "'heopompus adtem, at est 
apud eundem Plutarchum in apophthegm. 
Lacon. interroganti ouidam, quomodo re- 
gnum tuto servare posset, respondit: *8i 
justam loquendi libertatem amicis permit- 
tas Hano in rem facit Senece querela 
de benefic. 1. VI. o. 30. ** Non vides, 
quomodo Principes in prseoeps agat ex- 
stíncta libertas et fides in obsequium ser- 
vile sabmiesa? dum nemo ex apimi sui 
senteotia suadet dissuadetque ; sed ada- 
landi certamen est, ei unum amicorum 
omoium officium, una conlentio, quis 
blandissime fallat." FAcc. 

Τοὺς συνδεκιμάσοντας] Τοὺς συνεξετάσον- 
quc, τί ποιητέον, τὸ ψοφιστέον, τί ἀποκριτέον, 
«εἰ δικαστίον. Wor. 

Διόρα τοὺς τέχνη κολακ,} Celebre est 
Phocyonis dictum ad ἀφίϊμδίταπι apad 


ΠΡΟΣ NIKOKAEA. 125. 


πεύοντας, iym μὴ πλέον οἱ πονηροὶ τῶν χρηστῶν ἔχωσιν. 
ἌΛκουε τοὺς λόγους τοὺς περὶ ἀλλήλων, καὶ ᾿σοιρῶ γνω- 
picti ἅμα τούς ! τε λέγοντας, * ὁποῖοί τινές εἰσι» καὶ Trepi 
ἀν ὧν λέγωσι. Ταῖς αὐταῖς κύλαξε ζημίαις τοὺς ψευδῶς 
διαβάλλοντας, αἷςπερ ὅ τοὺς ἐξαμαρτάνοντας. ἼΑρχε σαὺυ- 
τοῦ μηδὲν ἧττον ἢ * τῶν ἄλλων, καὶ τοῦθ᾽ ἡγοῦ βασιλικώ- 
τατον, αν μηδεμιῷξ δουλεύης τῶν ἡδονῶν, ἀλλο κρατῆς 
τῶν ἐσιϑυμιῶν μᾶλλον ἢ TOV πσολιτῶν. Μηδεμίαν συν- 
συσίαν εἰκῇ περοσδέχου μηδ᾽ ἀλογίστως, ἀλλ᾽ ἐπ᾿ ἐκείναις 
ταῖς διατριβαῖς ἔϑιζε σαυτὸν χαίρειν, ἐξ ὧν αὐτός T 
εἐπιδώσεις καὶ τοῖς ἄλλοις βελτίων εἶναι δόξεις. 

0. Μὴ φαΐναυ φιλοτιμούμενος ἐπὶ τοῖς τοιούτοις ἃ καὶ 
τοῖς κακοῖς διατοράζασϑαι δυνατόν ἔστιν, ἀλλ᾽ ἐπ᾿ ἀρετῇ 
μέγα φρονῶν, ἧς οὐδὲν μέρος τοῖς πονηροῖς μέτεστι. Νόμωξε 
τῶν τιμῶν ἀληϑεστάτας εἰναι, μὴ τὰς ἐν τῷ Φανερῷ μετὰ 

21 δέους γιγνομένας, ἀλλ ὅταν αὐτοὶ τσαρ αὑτοῖς ὄντες 
μᾶλλόν σου τὴν γνώμην ἢ τὴν τύχην ϑαυμάξωσιν. Λάνθανε 


! 43 om. Α. C. L. 8 ógroies καὶ τίνες À. L. 
4 axi τὰν A. C. L. 


3 ἂν τοὺς C. L. 











Pletarcham in spopbth. reg. et imp. Οὐ 
δύνασαι, ᾿Αντίπατρε, καὶ φίλῳ Φοκύονι χρῆ- 
σϑαι, καὶ κόλακι. Cartias autem ]. VIII. 
c. 5, '* Adolatio perpetuum malam regum, 
quoram opes sepius assentatio quam 
bostis evertit." Plutarchus syntagma 
saripsit de distinguendo madulatore ab 
amico, quod legere juvabit. FAcc. 

"Axeut τοὺς λύγους x. T. À.] Agesilaus, 
et refert Xenophon sub fin. orauonis, 
quam de illo soripsit, et Plotarchos In 
apopbtegm. Lecouicis, quum audiret lau- 
datores ant vituperatores aliorum, aiebat: 
οὖχ ὅττον δεῖν μανθάνειν τοὺς τῶν λεγόντων 
τρόπους, ἢ περὶ ὧν λίγοιν. Hane in rem 
monet Horatius eos, qui cum viris prin- 
cipibas vivunt, l. I. ep. 18. v. 68. ** Quid 
de quoque viro et cui dicas, sepe videto." 
ἴεν. 

Ταῖς αὑταῖς κόλαζε n. 7. ^.] Soite Ju- 
lianas Imporator, ut est apad Ammianum 
initio l. XVIII. *' Ecquis invocens esse 
poterit, si &eousasse sufficiet ?" Itaque 
Plioius in Paneg. c. XX XIV.et X XXV. 
Trajanum sommopere laudat, quod delo- 
tores scerbissimis suppliciis coerceret. 
ἴοτν. 

Alesse 25]. Scil. ἐκόλαζες ἁλόντας ἣ ἐξε- 
λεγχθέντας τοὺς διαξαλλομεένους. Wotr. 

Ἄ(Χε σεαυτοῦ] Seneca ep. ΟΧΙΠΓ. 
“ imperare sibi maximum imperiam est." 


Hino servus Horatio exprobrat ], IT. Sat. 
7.v.81. '' Tu mibi, qui imperites, aliis 
eervis miser," Ab Isocrate uostro Eva- 
goras laudatur, tanquam ἡγούμενος τῶν ἠδο- 
γῶν, ἀλλ᾽ οὐκ ἀγόμενος ὑπ᾽ αὑτῶν. FACC. 
Μηδεμιάν συνουσίαν x. τ.λ. Advertenda 
vox συνουσία, el verbum ἐπι δίδωμι. Nam 
Plato eodem fere modo locutus est sab 
initium Hippis Majoris: ὥς co συνόντες 
«λίον ἂν εἰς ἀρετὴν leriidosy. Αἀ senten 
tiam quod attinet, idem precipit Theognia 


redditque rationem hano v. 35. Ἐσθϑλῶν , 


(aiv yàg ἀπ᾽ ἐσθλὰ μαθήσεαι, ἣν δὲ κακοῖσι 
Συμμιχθῆς, ἀπολεῖς καὶ τὸν rra νόον, ID RM. 
* Sumuntur ii Seneca) ἃ conversanti- 
bus mores," de ira l. llI. c. 8. Fnick. 

Μηδιμίαν — Snc] Post διοικήσεις p. 
194. 3. de suo posuit Augerus. 

Ἐσπιδώσεις) Soil. πρὸς φρόνησιν καὶ ἀρετήν. 
Worr. 

Μίγα φρονῶν) Scil. φαίνου. Inzw. 

Ἧς οὐδὲν μέρος] Ita Nicocles in oratione, 
quee proxime sequitur, ait, se eas virtutes 
semper coluisse, ὧν μηδὲν qaípoc τοῖς erore- 
pic μέτεστι. FAcc. 

Νόμιζε τῶν τιμῶν κ- T. 5.] Totam haac 
sententiam expressit Plinius in exordio 
panegyrioi ad Trajanum. loxx. 

Αὐτοὶ] Np. πολῖται. AUGRR. 

AárSayt κ. τ. 4.) Ratio moniti est, quia 
Principibus, ut scribit l'acitus annal. I. IV. 


.-m 


126 IEOKPATOTZ 


μὲν, 3 ἣν ἐπί τῷ σοι rupem τῶν φαύλων. χαίρειν, ἐνδείκνυσο 
δὲ περὶ τὰ μέγιστα σπουδάξων. Μὴ τοὺς μὲν ἄλλους ἀξίου 
κοσμίως ζῆν, τοὺς δὲ ξασιλέας ἀτάκτως" ἀλλὰ τὴν σαυ- 
τοῦ “σωφροσύνην πραράδειγμα τοῖς ἄλλοις καϑίστη, γιγνώ- 
σκων ὅτι τὸ τῆς πόλεως ὅλης ἦϑος ὁμοιοῦται Τοῖς ἄρχουσι. 
Σημεῖον ἔστω σοι τοῦ καλὼς βασιλεύειν, ἐὰν τοὺς ἀρχομέ- b 
νους ὁρᾷς εὐπορωτέρους καὶ σωφρονεστέρους γιγνομένους διὰ 
τὴν σὴν ετσιμέλειαν. Περι πλείονος ποιοῦ δόξαν καλὴν ἢ 
πλοῦτον μέγαν τοῖς παισὶ καταλιπεῖν" ὃ μὲν γῶρ θνητὸς, 
ἢ δὲ ἀθάνατος, καὶ δόξῃ μὲν χρήματα κτητὰ, δόξα δὲ χρη- 
μάτων οὐκ ὠνητὴ, καὶ τὰ μὲν καὶ ᾿φαύλοις δ ἐνίοτε παρα- 
γίγνεται, τὴν δὲ οὐχ οἷόν τε ἀλλ᾽ ἢ τοὺς διενεγκόντας κτή- 
σασϑαι. Τρύφα μὲν “ἐν ταῖς ἐσθῆσι καὶ τοῖς περὶ τὸ σῶμα 


! jàv A. C. 1.“ 8 τοῖς φαύλας Α. C. L. 
c. 40. '' precipua rerum ad famam diri- 
genda sant." FAcc. 

Παράδωγμα τοῖς ἄλλοις] Eandem sen- 
tentiam Isocrates expressit in orat. Areo- 
pilgitica, ubi loquitur de Solone et Cli- 
silhene. In bonum exemplum Velleius 
J. II. c. 126. “ Facere recte cives suos 
Prioceps optimus faciendo docet, quum- 
que sil imperio maximus, exemplo major 
est." In malum Cicero de leg. l. III. 
e.14. ''Vitiosi principes vitis infuudunt 
in civitatem ; neque solum obsunt, quod 
ipsi corrumpuntur, ved etiam quod cor- 
rumpunt, plusque exemplo, qüam peccato 
nocent" Piutarchus in Syntagmate ad 
Princip.imper. comparat eum,qui imperat, 
regule, quse, nisi recta sit, non potest ea, 
quibus applicatur, recta facere. Porro 
de iis, que Princeps facere debet, ut ci- 
vibus suis ad virtalem exemplo sit, vide 
Xenophontem in Cyri Predia sub initium 
lib. VIII. Ipox». Cicero alibi ex Pla- 
tonis l. IV. de legibus hoo dictum refert: 
“4 quales in republica Principes essent, 
tales reliquos solere esse cives." famil. 
J. I. ep. 9. | Confirmaot idem Livius: 
'jpsi «e bomines in Regis, velat unici 
. exempli, mores formant." |. I. c. 21. 
Plinius : **ut in corporibus, sic in im- 
perio gravissimus est morbus, qui & ca- 
pite diffunditur." . IV. ep. £2. Claudianus: 
“4 componitar orbis Regis ad exemplum, 
neo sic iolectere sensus Humanos edicta 
valeut, αἱ vita regentis." de IV. consul. 
Honor. v. 299. Valerius Maximus, qui, 
dnm Ptolomwum, ZEgyptiorum regem 
luxurism se tradidisse memorat, tum per- 
git, regis mores omnem secutam re- 
giam ; ncc amicos tantum prscfectosque, 


8 iore om. A. LL. * ivom. A. L. 


verum etiatn omnem exercitum, depositis 
militie sludiis, otio ac desidia corruptos 
fuisse." 1. XXX. o. i. Fnicx. 

Σημεῖον ἔστω x. T. 4.] Cioero sd Atti- 
cum |l. VIII. ep. 11. ** Moderatori reí- 
pablicse beata civium vita proposita est, 
ut opibas firma, copiis locaples, gloria 
ampla, virtate honesta sit." Et Meecenas 
spud Dionem l. LII. p: 481. Τὸν ἄρχοντα 
σὸν ἄριστον οὗ δεῖ μὴ μεόνον αὑτὸν «άνϑ᾽ 
ἃ προσήκει ποιεῖν, ἀλλὰ καὶ τῶν ἄλλων 
ὅχως ὡς ὅτι βίλτιστοι γίγνωνται, προγοοῖν. 
Facc. 

Περὶ «σλείονος ποιοῦ x. T. Δ. Auctor ep. 
2. ad Ces. de ordin. rep. o. 7. ** Sepe 
jam audivi, qui regee, qus civitates et 
nationes per opulentiam magna imperia 
amiserint, que per virtutem inopes cepe- 
rint." Facc. Vslerius Maximus l. IV. 
c. 3. '' Ea civitas, id regnum seterno in 
gradu facile steterit, abi minimum virium 
Veneris peounisque capido sibi vindica- 
veri," Fnicx. 

Δόξη] Stobeus p. 328. δόξης. Melius 
credo, Et mox post φαύλοις Cod. Auger. 
non male addit iviers. LaNo. 

τρύφα μὲν ταῖς ἐσϑῆσι) Cyrus, ut est 
spud Xenopbontem io Cyrop. f. VILI. 1. 
40. tum ipse magnam vestis totiusque 
ourporis ornatus curam suscipiebat, tam 
eos quoque suscipere volebat, quibus 
magistratus mandaret. Contra Livius sub 
init. l. X XI. laudat Annibalem, ** quod 
vestitus ejos nibil inter sequales excel- 
leret." Sedtuncquidem Annibal nondam 
erat cam imperio. Ceterum, ut soribit 
Plinius l. VI. ep 81. ** Veste οἱ comitatu 
non qnidem augetur diguoitas; ornatar 
tamen et instruitur." Facc. 


ΠΡΟΣ NIKOKAEA. 127 


e κόσμοις, καρτέρει δὲ ὡς χρὴ τοὺς ᾿ βασιλεύοντας ἐν τοῖς 
ἄλλοις ἐπιτηδεύμασιν, ἵνα οἱ μὲν ὁρῶντες δια τὴν ὄψιν ἄξιόν. 
σε τῆς ἀρχῆς εἰναι νομίξωσιν, οἱ δὲ συνόντες διὰ τὴν τῆς 
Ψυχῆς ῥώμην τὴν αὐτὴν ἐκείνοις γνώμην ἔχωσιν. Ἐπισκόπει 
τοὺς λόγους ἀεὶ τοὺς σαυτοῦ καὶ τοῖς πράξεις, ἵν᾿ ὡς ἐλα- 19 

ες αχίστοις * ἁμαρτήμασι πσεριπίπτῃς. Κράώτιστον μὲν τῆς 
ἀκμῆς τῶν καιρῶν τυγχάνειν, ἐπειδὴ δὲ δυσκαταμαϑήτως 

d ἔχουσιν, ἐλλείπειν αἱροῦ καὶ μὴ πλεονάδειν" αἱ γὰρ μετριό- 
τήητες μᾶλλον ἐν ταῖς ἐνδείαις ἢ ταῖς ὑπερθολαῖς “ἔνεισιν. 

V. ᾿Αστεῖος εἶναι πειρῶ καὶ σεμνός" τὸ μὲν γορ͵ τῇ τυραν- 
vidi WoÉTEL, τὸ δὲ τορὸς τας συνουσίας ἀρμόττει. χαλεισώ- 
τατον δὲ τοῦτο πάντων ἐστὶ “τῶν προσταγμάτων᾽ εὑρήσεις 
yde ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ, τοὺς - μὲν σεμνυνομένους ψυχροὺς 
ὄντας, τοὺς δὲ βουλομένους ἀστείους εἰναι ταπεινοὺς φαινο- 
μένους. δεῖ δὲ χρῆσϑαι μὲν ἀμφοτέραις ταῖς ἰδέαις ταύταις, 

e τὴν δὲ συμφορὲν τὴν “ἑκατέρᾳ προσοῦσαν διαφεύγεν. Ὅ 
τι ὧν δ ἀκριβώσαι " βουληθῇς ὧν ἐπίστασθαι προσήκει τοὺς 
βασιλέας, ἐμπειρίᾳ μέτιϑι καὶ φιλοσοφίᾳ" τὸ μὲν γὰρ 
φιλοσοφεῖν Tolg ὁδούς σοι δείξει, τὸ δὲ ἐπ᾿ αὐτῶν τῶν ἔργων 

22 γυμνάζεσθαι δύνασθαί σε χρῆσθαι τοῖς πράγμασι ποιήσει. 


? ἰσχύουσιν A. C. L 


! Basi ac A. C. L. 
5 ἀκριβῶς εἰδόναι A. C, L. 


* σιαγμάτων A, C. L.. 


* τοῖς ἁμαρτ, A. C. L 
δ ἑκατέραις Α. σ. L. 
7 φεούλει Α. L. Buon C. 


Καρτέρει) Si, uti volt Wolfius per labo- Alexandro objectam foisse, quie imperil 


rum tolerantiam reddatur καρτέρει et per 
ἐπιτηδεύματα intelligantur. deliberationes 
et preludia bellica, quid demum per συγόν- 
TK in sequentibus velit non satis consiat, 
Nec oécurrit, quo pacto hsecce studia fe- 
miliaribus potius, quam remotissimo caui- 
que, anissi indolem uotam faciant: quam 
laborum tolerantia et prseludia bellica non- 
minus in conspectom veniunt, quam splen- 
dida veslitus ornamenta. Quod si per 
zaerigu temperantia intelligatur, et per 
ἐπιτηδεύματα alia studia que cum volu- 
ptate. conjuncta sunt, tum familiares eun- 
dem merito admiraturi sunt ob virtutes 


privatas, quarum ipsi sunt conscii, quem (4e 


ob vestitus splendorem admirantur vul- 
ges. ΒΑΤΤΙΕ. . 

᾿Ἑλλεένειν alpv] Cicero in Orat. c. 
XXII. ''Etsi snas cuique rei modus 
est; tamen magis offendit nimium, quam 
perum." Facc. 

'Aerüe εἶναι ατιρῷ}] Lampridius in 
Alexandr. c. 1. nartat, nimiam civilitatem 


potestatem: contemptibiliorem faciebat. 

Modum egregie tenuit Trajanus, de que 

Plinius in paenegyr. o. IV. ** Nihil seve- 

ritati ejus hilaritate, nihil gravitati sim- 

plicitate, nibil majestati humanitate de- 

trahitur," Vide Nepotem in Attico c. X V. 

Iprx. ) 

Xsavk] Σεμνότητα cum Justo Lipsio in 
privato auctoritatem, in principe maje- 
statem dixeris, polit. l. I1. co. 16. Fnicx. 

᾿Αμφοτίραις] I. e. gravitate et urbani- 
tate. LAxc. 
᾿Αχριβῶς) ᾿Ολοκλήρως, ἢ. e. ϑεωρητικῶς 

79 λαὶ πραγματικῶς. Mox μέτιθι παρὰ τὸ 

ἕναι, τὸ ἐπιχειρεῖν. ὝΟΙ, ν. 

Φιλισοφία) De conjunctione philovophise 
cum experientia ad recte gubernandum 
agit Aristoteles Ethio. |. X; c. ult. Cra- 

: delem Neronis dominationem matri qui- 
dam imputent, ut est apud Suetonium 
c. LIT. * quod eum a philosophia avertit, 
monens imperaturo contrariam esse." 
Facc. . . 





128 IZOKPATOTEZ 


Θεώρει τὰ γιγνόμενα καὶ τὰ συμινίστονται καὶ τοῖς ἰδιώ- 
ταῖς καὶ τοῖς τυράννοις' εῶν γὰρ Το παρεληλυθότα μνημο- 
wine, ἄμεινον ' περὶ τῶν μελλόντων βουλεύσῃ. Δεινὸν ἡγοῦ 
τῶν μὲν ἰδιωτῶν τινὰς " ἐθέλειν ἀποϑνήσκειν, i ἑνα τελευτή- 
σαντες ἐτσαινεθῶσι, τοὺς δὲ ξασιλέας μὴ τολμᾷν χρῆσθαι 
τοῖς ἐπιτηδεύμασι τούτοις, ἐξ ὦ ὧν ζῶντες εὐδοκιμήσουσιν. 
Βούλου χτας εἰκόνας τῆς ἀρετῆς ὑπόμνημα, μῶλλον 7 τοῦ 
σώματος κωταλιπεῖν. Μάλιστα μὲν πειρῶ τὴν ἀσφάλειαν 
σαυτῷ καὶ τῇ πόλει διαφυλάττειν" ὃ ἐθῶν δ᾽ ἀναγκωσνῇς 
κινδυνεύειν, digo καλῶς τεθνάναι μᾶλλον ἢ Conv αἰσχρῶς. 
E* πᾶσι τοῖς ἔργοις μέμνησο τῆς δασιλείας, καὶ φρόντιξε 


OU t; μηδὲν ἀνάξιον τῆς τιμῆς ταύτης S πράξεις. 


! xai απρὶ A. C. L. 
4 ἅπασι À. C. L. 


᾿Εὰν yàp τὰ παράληλ. μενημενεύης] ΡΙα- 

farchas soribit : Ἡ τῶν γεγενημένων πράξεων 

μνήμη τῆς περὶ τῶν μελλόντων εὐξουλίας γί: 
νεται παράδειγμα. de lib. educ. c. XIII. 
Ex proverbiis Catoniso. je I. A. Fabricii 
bibl. med, et inf. Latinit. vol. v. p. 53. 
* Quid eauius caveas, alicna exempla do- 
cebunt."' Dionysius Halicarn. βουλεύονταί 
σε ἄριστα περὶ τῶν μελλόντων οἱ παράδειγμα 
“σοιούμουι τὰ γεγονότα τῶν ἐσορεέναν. anliq. 
|. X. p. 471. Andocides: χρὴ τεκμηρίοις 
χοῆῦσϑαι τοῖς πρότερον γεγομεῖνοις περὶ τῶν 
μελλόντων ἔσεσθαι. Fnicx. 

Βυύλου τὰς εἰκόνας Agesiluus moriens, 
ut narrat. Plotarchus in apopbthegm. ve- 
tuit sibi imagines poni. Εἶ τι καλὸν ἔργον 
πεποίῳια, τοῦτό μου μνημεῖόν ἐστιν. Sumpsit, 
opinor, Plutarchus ex oratione Xeno- 
phentis de Agesilao, ubi eadem fere sen- 
Aeplia est, prope finem. Maecenas quoqne 
monuit Augustum, ne statuas aureas aot 
argenteas sibi fieri pateretar, sed potins 
recte agendo memoriam sui propegaret, 
ut est apud Dionem l. 1I. sab fin. Tibe- 
rius apud Tacitum aanal. |l. 1V. c. 58. 
" Hieo mibi in animis vestris templa, he 
puleberrunse efügies et manserz."  Lo- 
quitar de sais virtutibus. FaAcc. Adde 
Plinium, qui ''fama (inquit) Principis nog 

imaginibus et statuis, sed virtale ae me- 
ritis prorogatur." in paaseg. c. LV. 10. 
FRicx. 

καλῶς τοϑγάνα!) Cicero offic. 1. 1. c. 93. 
" Quug tempus necessitasque postulat, 
decertasdam roeun est, et mors servituti 
turpitudinique anteponepda."  Sallostios 
de T. Tutpilio Silano Prsfeoto Vacose in 
Numidia, in. bell. Jogerth, oc. LXVII. 
** Quia illi in tanto male terpia vita fama 
integra potior, improbus intestabilieqne 


3 ἐθέλειν τνὰς A, C. L 


L. 3 i" A. C. L. 
5 srofáctc A. C. L. 


videtar." F4cc. Alibi Cioero: “΄ sors 
honesta φρο vitam quoqoe turpem ex- 
oruat; vita tarpis oe morti quidem ho- 
nestm locum relinquit." orat. pro Quinctio 
6. Xv. Philo : xd φιλότιμος ζωῖς ἀδό- 
ξου τὸν σὺν εὐκλείᾳ θάνατον προκρίνουσα. de 
fortitud. p. 741. ed. Franc. Faicx. 
Μέρενησο τῆς βασιλ.} Rationem rei hu- 
jus reddit Platarchas in preecept. polit. 
Διὰ δόξαν, ἣν οἱ «τολλοὶ περὶ ἀρχῆς xa sro- 
λιτείας ἔχουσιν, ὡς πεάγματος μεγάλου, καὶ 
καθαρεύειν ἀξίου πάσης ἀτοπίας καὶ πλημ- 
plac. — Itaque, αἱ idem ait Plutar- 
ches nou solam in pablioa dicta et facta 
Prineipis inquiritur, sed el in cenam 
ejos, et in cabile, et in matrimunium, et 
in seria, et in lgdiora omnia, FAcc. Hoc 
pertiaet illad Senece : '* humili loco po- 
sitia exserere manum, litigare, in rixam 
procurrere ac morem irs sus gerere, li- 
berius est, leves inter paria ictus sunt ; 
Regi vociferatio quoque verboruauque i in- 
temperantia mon ex majestate csi." qui 
psuois interjectis pergit : ** alia conditio 
est eorum, 481 in tarba, quam nen exeo- 
dunt, latent, quorum et virtutes ut appa» 
reant diu lactaptar et vitia tenelyns bae 
bent. Vesira, o Nero, facta dietague ra- 
mor excipit, et ideo pallis magis ourand um 
est, qualem fumam habesat, quam qui qua- 
lemeunque meruerint, magnum babitari 
&ubt." de clementia | I. c. 7. 8. item 
Plinii : '* habet hoo primum magne for- 
tuna, quod nihil tectam nibil oogultum 
esse patitur ; priocipam vero nos modo 
desnos, ped oubieula ipsi iotimosque se- 
oosaus reolndit,ompiaqune arcana noscenda 
famse proponit atque explioat." in pane» 
gyr. o. LXX XIIE, Farcx. 


ΠΡΟΣ NIKOKAEA. 129 


ux. Μὴ περιίδης τὴν σαυτοῦ φύσιν  Garora ἅμα δια- 
λυϑεῖσαν ἀλλ ἐπειδὴ. θνητοῦ “[μὲν] σώματος ἔτυχες 
c “[«ϑανάτου δὲ ψυχῆς], πειρῶ τῆς ψυχῆς ἀϑάνατον “ τὴν 
μνήμην καταλιπεῖν. Μελέτα περὶ καλῶν ἐπιτηδευμάτων 
λέγειν, ἵνα συνεθισθῆς ὅμοια τοῖς εἰρημένοις φρονεῖν; P Avr 
ἂν σοι λογιδομένῳ φαίνηται βέλτιστα, ταῦτα τοῖς ἔργοις 20 
bj m ed N 
ἐπετέλει. Ὧν Tog δόξας ξηλοῖς, μιμοῦ 9 τὲς πράξεις.. ^A 
. τοῖς αὐτοῦ παισὶν ἂν συμξουλεύσειας, τούτοις αὐτὸς ἐμμέ- 
νειν ἀξίου. Χρῶ τοῖς εἰρημένοις, ἢ ξήτοι βελτίω τούτων. 
d Σοφοὺς "νόμιξε μὴ τοὺς " περὶ μικρῶν ἀκριβὼς ερίξοντας," 
ἀλλὰ τοὺς εὖ περὶ τῶν μεγίστων λέγοντας, μηδὲ τοὺς τοῖς 
μὲν ἄλλοις εὐδαιμονίαν ὑπισχνουμένους, αὐτοὺς δὲ ἐν. woA- 
λαῖς ὠπορίαις ὄντας, ἀλλο τοὺς μέτρια μὲν περὶ αὑτῶν 
λέγοντας, ὁμιλεῖν δὲ καὶ τοῖς πρώγμασι καὶ τοῖς ἀνθρώποις 
δυναμένους, καὶ μὴ διαταραττομένους ἐν ταῖς τοῦ GioU μετα- 
. ζολαῖς, ἀλλα καλῶς καὶ μετρίως καὶ τὰς συμφορὲς καὶ 
τὲς εὐτυχίας φέρειν ἐπισταμένους. 
SA r , ^o, ^ » Vi a 
ιβ΄. Καὶ μὴ θαύμαζε, εἰ πολλὰ τῶν εἰρημένων ἐστίν, ὦ 
καὶ σὺ γιχνώσκεις" οὐδὲ yap ἐμὲ τοῦτο ᾽σαρέλαϑεν, ἀλλ᾽ 
ἠπιστάμην, ὅτι τοσούτων ὄντων τὸ πλῆθος καὶ τῶν ἰδιωτῶν 


! ἅμα πᾶσαν A. C. L. 
4 si» om. Α. C. L. 
5 δὲ νόμιζε Α. 


M3 »« x, 7T. Δ] Idem fere Isocrates 
scribit ip orat. ad Philipp. T? μὲν σῶμα 
Uri» ἔχομεν, ἀθάνατοι δὲ γινόμεϑα δι᾿ dgs- 
τὰ. Utramque sui partem homini consl- 
derandam Plinius proponit 1. IX. ep. 3. 
* Omnes bomines arbitror oportere ant 
immortalittem suam δαὶ mortalitatem 
eogitare: et illos quidem contendere et 
eui, hos quiescero et remitti." Facc. 

bumana pereupt et, Sallustio 
teste, ““ divitiarum et forme gloria fluxa 
δίηδο fragilis est, virtus clara mternaque 
babetur," bell. Catilin. c. I. Quo etiam 
pertipet Metrodori cujusdam effatum: 
'* mortale est omne mortaliam bonum," 
apud Seaeoam ep. XCVIIL. ubi addit : 
"illod verum bonum non moritur, certum 
est sempilernomque, sspientia et virtus: 
hoc unum contingit immortale mortali- 
bes." Confer quoque Valerium Maximum 
l. V. c. 6. Faicx. . 
. rar "Arsi τοῦ διαλυθῆναι, ἢ ὅπως 
ἂν διαλυϑὴ. OLTF. . 
Μελίτα «το n. T. ^.) Ratio moniti bujus 


3 unoos óm. A. C. L. 
5 ἃ δ᾽ 45 A. L. 5 καὶ τὰς L. 
9 ἀκριβῶς περὶ μικρῶν A. C. L. 


3 uncos om. A. C. L. 
? χεῖς «“αισὶν τοῖς αὑτοῦ Α. C. ἴω. 
ἴο διόλαϑεν Ἀ. C. L. 


peti potest a contrario, ut est apud Ari- 
stotelem polit. |. VII. o. 17. Ἐκ τοῦ γὰρ 
εὐχερῶς λέγειν ὁτιοῦν τῶν αἰσχρῶν, γίνεται 
καὶ τὸ «ποιεῖν συγόέγγυς. FAcc. 

“Α δ᾽ dy σοι λογιζ.} Coleberrimam erat 
apod Lecedemonas dictom, quod refert 
Platarchas io. apophthogm. Lacon. ἴσασι 
μὲν οἱ ᾿Αϑηναῖοι τὰ καλὰ, οὗ πράσσουσι δέ. 
Vide Ciceronem de senect, c. XVIII. 
IpEs. . EM 

Μίμου τὰς φράξεις] Quintilianus : **artis 
pars magpa continetur imitatione. Atque 
omnis vite ratio sio constat, ut, quse pro- 
bamaos in aliis, facere ipsi velimus." Insti- 
Aut. 1l. X. 2. Cicero de Orat. l. 11. 22. 
'! Quse maxime excellunt in eo quem quis 
imitatur, ea diligentissime persequatur." 
Fzick. 

Χρῶ.. τοῖς εἰρηριόνοι() Horatius |. I, ep. 
6. '*si qnid novisti rectius istis, Candi- 
dus imperti ; δὲ non, bis utere mecum." 
FAcc. 

Τοσούτων ὄντων τὸ σ'λῆθος eio.] Ambi- 
guum videri potest, utrum referatur ad 
8 


130 ! IZOKPATOTE 


wel τῶν ἀρχόντων οἱ μέν TI τούτων εἰρήκασιν, οἱ δὲ ἀκηκόα- 23 
σιν, οἱ δὲ ἑτέρους πποισῦντας ἑωράκασιν, 1 oj δὲ αὐτοὶ τυγχεύ- 
γουσιν ἐπιτηδεύοντες. Ad γοὸρ οὖκ ἐν τοῖς λόγοις χρὴ τοῖς 
“περὶ τῶν ἐπιτηδευμώτ' ων ξητεῖν τὰς καινότητ' ὡς, ἂν οἷς οὔτε 
" / y» ww Ww» w ^v 7 » 
παράδοξον οὔτ᾽ ὥπιστον οὔτ᾽ abu τῶν νομιζομένων οὐδάν 
ἐστιν εἰμ, ἀλλ᾽ ἡγεῖσϑαι τοῦτον. sivo. χαριέστατον, ὃς 
dv τῶν διεσπταρμένων ἐν ταῖς τῶν ἄλλων διανοίαις θροῖσ᾽ αι 
Mj P od / ͵ Φ fe 
τὰ πλεῖστα δυνηθῇ καὶ φράσαι κάλλιστα περὶ αὐτῶν. b 
ἐπεὶ πάκεῖνό μοι πρόδηλον ἣν, ὅτι τὰ συμβουλεύοντα καὶ 
τῶν ποιημάτων καὶ τῶν συγγραμμάτων χρησιμώτατα μὲν 
ὥπωντες νομίζουσιν, οὐ μὴν ἥδιστά γε αὐτῶν ἀκούουσιν, 
ἀλλὰ ταὐτὸ wetróvJaci ὅπερ περὸς τοὺς νουϑετοῦντας" καὶ 
? .. 9 ^e e / Y 9 / 
γοὶρ ἐκέίνους ὑπιαινοῦσι μὲν ὥπαντες, πλησιάζειν δὲ οὐ βού» 
λόνται, &AX μᾶλλον αἱροῦνται συνεῖναι τοῖς ^ συνεξαμαρ- 
/ , .» 9 “ 0? / ἊΝ » Xy » 
ταάνουσιν, ἀλλ᾿ οὐ τοῖς ἀποτρέπουσι. σημεῖον δ᾽ ἂν τις ποιῇ 
σώιτο, τὴν Ἡσιόδου καὶ Θεόγνιδος καὶ Φωκυλίδου πεοίησιν" c 
Y « « / N Ἁ », / ^ c Ü 
καὶ γάρ τούτους φασὶ μὲν ὡρίστσυς συμβούλους γεγενῆσθαι 
τῷ Ge τῷ τῶν ἀνθρώπων, ταῦτα δὲ λέγοντες αἱροῦνται 
συνδιατρίβειν ταῖς ἀλλήλων ἀγοίαις μᾶλλον ἢ ταῖς ἐκείνων 
ε ὔ r d » Y . 3. ^ / rl 
ὕποϑήκαις. ἔτι δ᾽ εἰ τις ἐπλέξειε ὅ τῶν προεχόντων ποιητῶν 
τὸς καλουμένας γνώμας, ἐφ᾽ αἷς ἐκεῖνοι μάλιστ᾽ ἐσπούδα- 
9] σαν, ὁμοίως ἂν καὶ πρὸς ταύτας διατεϑοῖεν" ἥδιον γὰρ ὧν 
κωμῳδίας τῆς φαυλοτάτης 9 τῶν οὕτω τεχνικὼς τεεποιη- d 
μένων ἀκούσαιεν. | 
ry. Καὶ Tí δεῖ καθ᾿ ἕν ἕκαστον λέγονται διατρίβειν ; 
ὅλως ydp εἰ Ἄϑέλοιμεν σκοπεῖν τὸς φύσεις " τὰς τῶν ἀνθρώ- 
πῶν, εὑρήσομεν τοὺς πολλοὺς αὐτῶν οὔτε. τῶν σιτίων χαΐ- 
ροντάς τοῖς ὑγιεινοτάτοις οὔτε τῶν ξισιΤηδευμάτων͵ τοῖς 
καλλίστοις οὔτε τῶν προγμάτων τοῖς βελτίστοις οὔτε 


! fia. A. C. L. 
᾿ 4 ϑέλοιμεν A. C. L. 


“λῆϑος παραιίσεων, un vero τ΄λῆϑος ἀνθρώ- 
φ΄ων. Bed rectius videtur, si illi gatur 
τοσούτου πλήθους ὄντος ἰδιωτῶν καὶ ἀρχ' . 
Sio enim ea postulant qum seqountar. 
Worr. Resolve et verte: ὅτι οἱ μὲν καὶ 
τῶν ἰδιωτῶν xal τῶν ἀρχόντων (τοσούτων αὖ» 
τῶν ὄγτων τὸ eA 89oc). quod tum privatorum 
hominum, tum regum tot numero ezistenti- 
um, alii etc., alii eto. Ergo genitivus vo- 
σούτων (rriv pendet ab wi μὲν, vl δὲ, ἐλ πο: 


* ἱξαμαρτάνουσιν Ἀ. C. L. 


8 καὶ τῶν Α. C. L. 
5 τὰς om. À. C. L. 


Coraes refert ad τῶν εἰρηρεύνων. 
Ἐξαμαρτάνουσιν] P. συνεξαριαρτάνουσιν. 
ut Parenesi legitur p. 110. 3. SWorr. 
ZvsharelBuy ταῖς ἀλλήλων dsolaic] Τὸ συν- 
διανρίξθιν commode hic accipi potest ἀντὶ 
490 διαλέγεσθαι etel τῆς τῶν ἀλλήλων ἀνοίας. 
de stultis suis opinionibus et factis colloqui 
salunt. Woty. Πρυκρίνουσιν ἀκούμν 90€ 
ἀγοήτους λόγους ἀλλήλων. Con, Cf. Paneg. 
$. μβ΄. Rrag. «. λα΄, . 


-Á 


HPOZ NIKOKAEA. 131 


σῶν μαϑημάτων τοῖς ὠφελιμωτάτοις, C) αντάσασιν 

ενωαντίας τῷ δυμφέροντι τὰς ἡδονὰς ἔχοννας, καὶ δοκοῦντας 

καρτερικοὺς καὶ φιλοπώνους ᾽ εἶναι τοὺς τῶν δεόντων τι. 

- 3 πριρῦνγγας ὥςτε σῶς ὧν τις τοῖς τοιούτοις ἢ τσαραινῶν ἢ 

διδάσκων ἣ χρήσιμόν τι λόγων εἰρεσειεν; οἱ πρὸς τοῖς εἰϑη- . 
^ A 


μένοις λόγοις φϑονοῦσι μὲν τοῖς εὖ 


γοῦσιν, ὡὁπλοὺς δὲ 


44 ἡγοῦνται τοὺς νοῦν οὐκ ἔχοντας" οὕτω δὲ τὰς ἀληθείας τῶν 
“ραγμαίτων φεύγουσιν, ὥςτε οὐδὲ T& σφέτερ αὐτῶν ἴσασιν, 
ἀλλὰ λυποῦνται μὲν σερὶ τῶν ἰδίων yit, χαίρουσι 
δὲ περὶ τῶν ὠλλογρίων διαλεγόμενοι, βούλοιντο δ᾽ ἂν σῶ 


σώματι κακοποϑῆσαι μάλλον 3 τῷ ψυχῆ 
σκέψασθαι πορί τοῖος τῶν ἀνωγκαΐίων. "εὕροι 


| εἶναι καὶ φιλοικόένους Α. C. L. 


Καὶ δοκοῦντας ἱκοὺς εἶναι, καὶ φιλο- 
φέρους, τοὺς pr edm σι μὴ σιροῦνγας 
Β. leg. τοὺς τῶν μὴ fre τὶ wor 
«τας. 6x male factis cos constantie laudem 
captare. as τῶν δείντων τὶ (4À pro 
μηδὲν τῶν δεόντων interpretatur : eos. qui 
4fficio sulla ez porte funguntur. Et sunt 
sane Grsecis tales pavraSíonc negationum 
non inasitaty. Worr. T: μὸ, i. e. μηδέν. 
AvcGER. Locum, uti nuno est, atquo οἱ 
ipsi dedimus illum, dum attentius in- 
4meor, me offesdit. et (repesimus) iios 
videri constantes εἰ industrios, que eorum, 

acere debebant, nihil faciunt. At 
bomines dissolotos et inertes, de quibus 
bic sermo est, a quoquam vel stultissimo 
constantes babori οἱ laboriosos, quis non 
miretur, quamquam contextus ita compa- 
vetus eit, at absardissima queqae huic 
pevversorum hominom sermoni aptissima 
esse videantor. Nam beo ipsa perver- 
sitas postelat, at vel οἱ τῶν δεόντων τι μὴ 
φιιεῦντες oppositi siot constantibus et ja- 
boriosis, vel alius ex hoo loco sensus eli- 
cetur. Deinde molesti nescio quid babet 
istud τι μὴ, qnod Wolfias ideo disponere 
enpit. dam, quod me maximo movet, 
4 locns huio nostro simillimus, qui de 
Peoe $. AY. legitar sio: ἐμυδείξοιον ἦν «« 
“ολλιὼς, χαίριστας μὸν καὶ σῶν ἐδεσμάσων 


Eel τῶν τοῖς καὶ τὸ σῶμα καὶ 
sie 1 κορμί σαί χρυ ας dor rrr 

» φαῦτα ν ἀμφίέ- 
niin su ind ipi doy) ὠἀφελοῖνεν, 


πονῆσαι xoi 
δ᾽ ἄν τις 
8 μὲ σοιγτας À. L. 


putant. Video vocem καρτερικὸς b. ]. non 
in laudem sed vitoperiam dictam esse, 
Rtque hano aignificationem illa et hic ha- 
bere poterit, dummodo μὴ post 7; expun- 
p. vertens : ea (^ Lue sui 
uramque vitam agentes (oom ; qui 
4x patte modo officio suo satisfaciant. x 
quoque τι τῶν δεόντων jare positum esset 
pro τὰ δέοντα, locusque molto quam antea 
expeditior. Quam sspe vero οὗ et qd 
librariorum incuria vel appositum sit vel 
deletam, ubi non debeliat, aon est, quod. 
multis demonstrem, Plera iu hano rem 
exemple ia Nostro eecarrunt.— Hinc In- 
terpretes nonc ponere illad, nunc delere 
pre looi cujusque natara tentarant, Vid. 
e. 6. Panatb. ὁ. δ΄. init. et quss statim bio 
sequuntur. Lawo. μὴ omittit Coraes, et 
leoum aic exponit : xal νορείζεντας εἶναι xap- 
φερικοὺς, τουτύστι, φόγων ὑπορεενετιποὺς ἕνεκα 
τοῦ καλοῦ, καὶ φι x τοὺς πράττοντάς 
7: τῶν dm ynalev, ὧν οὐδὲ τοὺς φαυλοτάτους 


6y. . 

᾿Ασλοῦς δὺ ipeDerai φοὺς νοῦν ein ἔχιντας] 
Steph. in Thes. T. I. p. 485. vocem 4e) 
b. ]., quam ibi expresse landat, tranefert : 
qui mente egret, i. o. stultus, eed quid mi- 
rüm, 4 1980, staltos vocari. mente carentes? 
Hino eum Augérie 4enalc senan bono ac- 
-Sipio, vel ein ante νοῦν doleo, quod magis 
«uno plecet, ut seneas exeat : et prudentes. - 
(νεῦν ἔχοντας) pro stultis habent. Alia onim 
i di retio, quer ia mentem venit, 
dura. nimis videtar, qué:m quod osi haic 


καὶ καρτερικοὺς εἶναι δοκοῦστας, praforam, nempo τοὺς accipi posse pro 
«οὺς ἐν τούτοις ἐμμένοντας. Que σούσνυς, ut.locus ita constitaatur: deAex 
postrema verba s contextu ita verteada δὲ ἡγεῦνσωι σούτευς, νοῦν oon. ἔχοντας. ilioe- 
sunt : sosgue, qui in hisce difficilibus rebus que (sapientes) pre simplicibus habent, 
(qum eorpori et agimo saluti sunt) perdu- mente ogrentes. Lane. ᾿Απλοῦς ἐπὶ καλοῦ 
(6n, carnifices (καρτορικοὺς) sui ipsius ese. ἀντὶ τοῦ χρηστούς. Con. 


- 


132 


ἸΣΟΚΡΆΤΟΥΣ 


αὐτοὺς ἐν μὲν ταῖς πρὸς ἀλλήλους συνουσίαις 1$ λοιδοροῦν: b 
τας ἢ λοιδορουμένους, ἐν δὲ ταῖς ἐρημίαις οὐ (βουλευομένους 
ἀλλ᾽ -εὐχομένους." λέγω δὲ ταῦτα οὐ " ad. ἁπάντων. ἀλλὰ 
κατὰ τῶν ἐνόχων τοῖς εἰρημένοις ὄντων. ἐκεῖνο δ᾽ οὖν φανε- 
| pov, ὅτι δεῖ τοὺς βουλομένους ἢ ποιεῖν ἢ γράφειν τι κεχαρι-, 
σμένον τοῖς πολλοῖς μὴ τοὺς ὠφελιμωτάτους τῶν λόγων 

ξητεῖν, ἀλλὰ τοὺς μυϑωδεστάτους" ἀκούοντες μὲν γὰρ τῶν 
τοιούτων χαίρουσι, ϑεωροῦντες δὲ τοὺς ἀγώνας καὶ τοὺς C 


ausi Aute ψυχαγωγοῦνται]. 
καὶ τοὺς A πρώτους εὑρόντας τρωγωδέαν ἄξιον Jeu 


/ /, 
U “ποίησιν 
/ 


διὸ καὶ τὴν Ὁμ 


ej / Mj 7 A Led ? / 3 
ὅτι κατιδόντες τὴν φύσιν τὴν τῶν -ἀγϑρώπων ἀμφοτέραις 
ταῖς ἰδέαις ταύταις κατεχρήσαντο πρὸς τὴν ποίησιν. ὃ μὲν 
M M 3. ^ M M ^ 5 M ed t , 
γῶρ τοὺς ἀγῶνας καὶ τοὺς πολέμους “τοὺς τῶν ἡμιϑέων 
ἐμυϑολόγησεν, οἱ δὲ τοὺς μύϑους εἰς ὠγῶνας καὶ πρράξεις 
κατέστησαν; ὥςτε μὴ μόνον ἀκουστοὺς ἡμῖν ἀλλὰ καὶ eG 
99 τοὺς 5 γενέσϑαι. τοιούτων οὖν παραδειγμάτων ὑπαρχόντων, d 
δέδεικται τοῖς ἐπειϑυμοῦσ, τοὺς ἀκροωμένους ψυχαγωγεῖν, 
ej ^ N ^» N ᾿ , , Á 3 ^ 
OTi TOU μὲν νουϑετεῖν καὶ συμβουλεύειν ἀφεκτέον, ἐκεῖνα 
δὲ γρατστέον καὶ λεκτέον οἷς ὁρῶσι τοὺς ὄχλους ἵμάλιστα 


χαίροντας. 


ιδ΄, Ταῦτα δὲ διῆλθον ἡγούμενός σε δεῖν, ὃ τὸν οὐχ ἕνα 
γῶν πολλῶν ἀλλὰ ππολλῶν ὄντα τύραννον, μὴ τὴν αὐτὴν 
γνώμην ἔχειν τοῖς ἄλλοις, μηδὲ τὰ σπουδαῖα τῶν πραγμάώ- 


! & om. Α. C. L. 
3 ἀγάζονται A. ἄχθονται L. uncos om. C. 
9 γεγενῆσθαι Α. C. L. 


Εὐχρμένους} Sex. Augerii Codd. babent, 
εὐωχουμένους (epulantes). At quis non 
videat epulari. (ταῖς. ἐρημίαις) solitudini 
minime convenire, optare contra optime 
locam babere? Lauoc. 

Τοὺς ἀγῶνας] Hioc intelligo propter ver- 
bum θεωροῦντας, non tam serias delibera- 
tiones atque negotia, aut graviores dis- 
Vutationes; quam τοὺς γυμνικοὺς ἀγῶτας, 
certamina pogilum eto. nt significet eos 
ita molles esse, ut etiam ista belli prsela- 
dia relormident extra omne periculnm 
constituti, et iis, quse in soena repreesen- 


tantur, non secus atque veria rebus et hi- . 


storiis afficiantur, perversis animis prediti; 
alienisque malis iisqüe confictis dolentes, 
et vera sua nou agnosoentes. Worr. Vul- 
galam verte: letitia et dolore profer uli- 
ena afficiuntur. LAxG. 


? μάλιστα om. À. C. L. 


3 χατὰ πάντων A. C. L. 
4 σιότως À. L. 5 χοὺς om. À. C. L. 
9 τὸν om. Α. C. L. 


"AxSerra] E marg. Cod. pro ὄχϑονται 
dedit Coraes ψυχαγωγοῦνται. et, si ἐξηγο- 
τικῶς id. intelligis, priscam lectionem fu- 
isse suspicatur ἄγονται, h. 6. κηλοῦρται, 
Sb ymra. i 


χεήσοται τῇ λέξει ὁ ῥήτωρ, ἀλλ᾽ ὅτι καὶ οἰκεῖον 
Φφάγυ τὸ ῥέμα ἐπὶ τῶν τοιούτων, πο πρεγωδιῶν. 

Πρώτως} Malim «σρώτους. quod τὸ σρώ- 
τως plerumque idem valet quod προυηγου- 
prec, eique opponitar τὸ δεντέρως vel 
κατὰ Tiv δεύτερον λόγον. Worr. 

Ταῦτα) Np. ριπΘοοσριΐοῦσθε ot seutentias 
de reguo beoe administrando quse prw- 
cesserunt. Avozn. Male. Cum modo, οἱ 
quisque facile videt, qui looum bis legerit, 
ad observalionem de perverso hominum 
studio factam referri possit. LAwc. 


ΠΡΟΣ NIKOKAEA. 133 


δὲ M y “ . 9 3 3 / " noo - 
e TQy.pu9*08 τοὺς SU Φρονουντας τῶν ἀνϑρωπῶν ταις ἡδοναῖς 
1 χρίγειν, ἀλλ ἐπὶ τῶν πράξεων τῶν χρησίμων αὐτοὺς δοκι- 
μάφειν' ἄλλως τε * ἐπειδὴ περὶ "μὲν τῶν γυμνασίων τῶν 
τῆς Ψυχῆς ἀμφισβητοῦσιν οἱ περὶ τὴν φιλοσοφίαν “ὄντες, 
καὶ φασὶν οἱ μὲν Qi τῶν ἐριστικῶν λόγων, οἱ δὲ διαὶ τῶν 
΄ led [1 A » «X t9 ἢ Á, v 
25 τρολιτικῶν, οἱ δὲ δὲ ἄλλων τινῶν Φρονιμωτέρους ἐσεσϑαι 
τοὺς αὐτοῖς πλησιάξοντας, ἐκεῖνο δὲ πάντες ὁμολογοῦσιν, 
ὅτι δεῖ τὸν καλῶς πεπαιδευμένον εξ ἑκάστου τούτων ὅ φαΐ. 
6 / / CN /, ». ^ f» 
νεσθα;, “ βουλεύεσθαι δυνώμενον. χρὴ τοίνυν ὠφέμενον τῶν 
ἀμφισβητουμένων ἐπὶ τὸ ὁμολογούμενον ἐλθόντα λαμβάνειν. 
αὐτῶν τὸν ἔλεγχον, καὶ μάλιστα μὲν ἐπὶ τῶν καιρῶν rate 
pei» τοὺς συμβουλεύοντας, εἰ δὲ μὴ, τοὺς καθόλου " περὶ 
υτῶν πραγμάτων λέγοντας. καὶ τοὺς ὃ μὲν μηδὲν γιγνώ- 
σκοντας τῶν δεόντων "ὠποδοκίμαξε — δῆλον -γὼρ ὡς" ὃ 
* ^ 10 " ν , ᾿ "3 »y ^ c / 
μηδὲν QV GUTOG χρήσιμος οὐδ᾽ ὧν ἄλλον φρόνιμον “τοιη- 
σειεν —, τοὺς δὲ νοῦν ἔχοντας καὶ δυναμένους ὁρῶν πλέον 
^ " X ^» 99 78 / / 
Ti τῶν ἄλλων περὶ πολλοῦ ποιοῦ καὶ θεράπευε, γιγνώσκων 


3 ἀγαπρίνειν A. C. L. 3 xal ἐσειδὴ C. 
4 διατρίξοντες Α. C. L. 

isa ]. χρὴ τοίνυν τὸν δυνάμενον βουλεύεσϑαι ἀφέμενον C. 
9 ἀποδοιιμάζειν Α. C. L. 


Ταῖς ἡδοναῖς ἀναχείνων) Τουτέστι, μήτε -pter sequentia δῆλον γὰρ, ὡς ὁ μηδὲν bv αὑτῷ 
τὰ πράγματα σπουδαῖα, μήτε τοὺς ἀνϑρώ- χρήσιμος, explicanda videntur sic : eo tem- 


d μὲν om. A. C. L. 
5 γενίσϑαι A. L. ἑλέσθαι C. 
7 φερὶ om. Α. C. L. 


* [7à 
10 αὑτῷ Α. C. L. 


. * μὲν om. A. C. L. 


Sreuc ς, κρίνειν, ἔκ τῆς προσγινομένης 
iy ἐξ αὐτῶν ἡδονῆς, ἀλλ᾽ ἐξ ὧν ἡμᾶς ἀφε- 
λοῦσιν. Con. . 

Λλλῳς T1] Post τε videtar addendum 
zal juxta usitatum loquendi morem. Av- 
oxR. Sensus: Quocuoque modo aliquis 
eruditus sit, omnes tamen, quid profece- 
rint, in una re examinari possuot. Laxa. 

Διὰ τῶν ἐριστικῶν λόγων} Erasmus: e 
disputatoriis et ad contentionem paratis ra- 
tionibus, Phileticus: liberali quadam ser- 
monum inter 16 discerepantium disciplina. 
Intelligo disputationes dialecticas. Worr. 

Διὰ τῶν πολιτικῶν} Totelligo doctrinam 
et artem dicendi, Tales sunt orationes 
Isocratis. Ipgu. 

Αὑτῶς] Τοῖς σερὶ τὴν Φιλοσοφιάν διατρί- 
Gun. Con. - 

Αὐτῶν] Τῶν ἀμφισξζητουμένων. EnASM. 
Vel τῶν λόγων, vel τῶν περὶ τὴν Φιλοσοφίαν 
διοτριβόντων καὶ τὴν εὐβουλίαν ἔπαγγελλο- 
μένων. et reotius δὲ personam refertur 
oratio qnam ad rem. Worr. eos (philo- 
sophos) explorare. LaAwa. 

Ἐπὶ τῶν καιρῶν} Intelligo simpliciter: 
eum negotia incidunt. cum res. consilium 
presns postulat. οι. Heec verba, pro- 


poris puncto, quo ipsi consilio indigent. Nihi- 
lominus tamen duo sunt io primis,quse huio 
expositioni obstant ; primum καϑόλου τῶν 
«ἰαγμάτων, deinde etiam λέγοντας. utrum- 
que enim vocabulum ad publicas magis 
quam ad privatas res, de quibus posterio- 
ribus insuper in reliquis verbis non est 
sermo, spectant, Accedit, quod res ipsa ab- 
surdi quid contineat. Quis enim alterum 
de rebus domesticis examinare possit 
ant velit? — Quapropter valde dubito, 
an verbs, δδλον γὰρ ---- «σοιήσειν, genuina 
sint, prsesertim quum salvo contextu ab- 
esse possint, immo ipsum potius tarbent, 
quam ad illum pertineant, et glossse mar- 
gini adsoriptse similiora sint, quam, ut in 
proverbio est, unam ovom alteri ovo. E 
loco p. 106. v. 7. huo migrasse videntur. 
Laxc. 

El δὲ μὴ] Scil. ϑεωρηϑῶσιν Verl τῶν και- 
φῶν. εἰ re consilium presens flagitante, am- 
bages et nugas egerint. — Fortasse τοὺς ἐρι" 
στιποὺς intelligit. Worr. τῶν πραγμάτων 
regitur a καθόλου : eos qui in genere. de 
rebus loquuntur. Avczn. De καϑόλου 
copf. quae dicta sunt ad p. 115. v. 1. 
Laxo. 


^ 


1894  IZOKPATOTE ΠΡῸΣ NIKOKAEA. 


ὅτι σύμβουλος ἀγαδὸς χρησημώτατον καὶ τυραννικώτωτον 
ὁπάντων ! τῶν κτημάτων. ἐστίν. ἡγοῦ δὲ τούτους 'σοι μεγί- 
στην. * ποιεῖν τὴν βασιλείαν; οἱ τινες ὧν τὴν διάνοιαν τὴν C 
σὴν πλεῖστα ὠφελῆσιον δυνηθῶσιν. | 

i. Ἐγὼ μὲν οὖν ἅ T8 γιγνώσκω ὃ maga, καὶ | τιμῶ 
σε τούτοις οἷς τυγχόνω δυνάμενον, δούλου δὲ καὶ τοὺς ἀλ- 
λοῦς, ὅισερ εἶπον ἀρχόμενος $ ToU λόγου, μὴ vac εἰθισμένος 
ὄγων σοι δωρεῶς, ἃς ὑμεῖς πολὺ wAeiovoc ἀγοραίξετε 


-" | τῶν διδόντων 3 5 “αρὸ τῶν manorum, ἀλλῶ τοι- 


αὐτοῖς, αἷς ἡ κῶν σφόδρα ^ χρὴ καὶ μηδεμίοιν ἡμέραν 5 8 δια» d 


Mitre, οὐ κωτατρίψεις, Ped ? xa) πλείονος ἀξίας 19 ποι- 


δίς. 
! 7&y om. A. C. L. * φοιῆσειν A. C. L. 5 eraphuca A. C. L. 
4 γῷ λύγεν om. À. L. P παρὰ om. Α. C. L. . * ἐὰν ἃ. C. L. 
7 χρήσῃ À. C. L. * διαλίπος A. C. L. 9 μείζους καὶ Α. C. 
᾿ ᾿ 1€ εἴσας αὑτὰς ποιήσ, A. αὑτὰς qus. C. L. 

Tub σε ctore 0] Δωρῶμαί ct τυνύτοι. ἋἪ τῶν eru. ] T. σαρὰ τῶν πωλ, Av- 


Cos. | 98ÀR. 


Pag. 


ed. 
B.Stepb. 
26 


I. 


ISOKP 


ATOYSZ 


NIKOKAHZ 
H EYMBOTAETTIKOX. 


Gie— 


Cor. 


α΄. ΕἸΣῚ τινες oi δυσκόλως ἔχσυσι πρὸς τοὺς λόγους καὶ 38 
διαμέμφονται τοὺς φιλοσοφοῦντας, καὶ φασὶν αὐτοὺς οὐκ 


SUMMARIUM. (a'.) Proemium. Elo- 
quentis, ob vile fucrum quod illius stediosi 
inde faciunt, non est vitaperanda. Msjus 
enim commodwm ex agendo, quam ex 
loquendo nascitur. Deinde quevis be- 
mana actio commoddm aliquod spectat. 
(β΄.) Quare hominom vitium, quo rebus 
utilibus abotuntur, noD esse ad res traus- 
ferendum. Qo distisguepndi negligentia 
fecit, ut bonum, quo natura nobis dederit 
egregiios nullum, odio persequerentur. 
(»y-) Quantam vim ratio atque oratio in 
bominum vitam babuerint, et qul fru- 
etas quotidie inde redeant, ita αἱ orsniam, 
que ratione perfciantsr, oratio dux et 
sector habenda sit. Qui igitar bano facul- 
tatem ledaonpt, isti vel nefandissima que- 
qae committere nop dedignabunatar. Om- 


mium aotem orationum id genus reliquis 
pelmamn prassipere, quod de efficiis regum 
eives et oivigm orga illos mcueat. 

(Y.) Cajus posterioris generis bano onse, 
in qoa Nicoclea primam monarcbie prse- 
stantiam, deindo suum regnándi jus ovin- 
eere, deniqae prsecepta subditorum erga 
rege: ozpopere conalar, (s.) Monarobi- 
am aliis imperii formis prsestare justitia, 
jecunditate, lenitate, quemque ox meritis 
utiles ab inutilibus distin- 

guendo, postalando denique, ut ani, noa 
pluribus parestar. Rxoellere etiam in 
eonsultande et ageado. 
gistratum gerunt, experientia carent, suo- 
cessoribus freu multa negligunt, sibi invi- 
dent, rerum gerendarum oocasioBes pre- 
termittant, successoribus meliores videri 
capiant, do repoblica ot re aliena securi 
sunt. Audacissimorum civium conailiis 
atuntur. (c'.) Al nos taptam domi, verum 
etiam in bello monarcbia ceteris ubique 


Qoi anpuqm ma- 


preferenda est. — IlIum enim milites faci- 
lios bere posse iisque unqm" me- 
lius quam plures preesse, exempla Per- 


ssram, Dionysii, Cartbaginiensium, La-- 


cedsemoniorum, et Athepniensiam satis 
ostendunt. Omnes denique homines mo- 
marchiem oeteris presponere vel inde li- 
quet, quod diis ipsis banc iroperii formam 
afüsgimus. (ζ.) Me vero jure hoo regno 
potitum esse, ex origine mea facillime de- 
monseirari potest. (»'.) Restat ut me esse 
dignum illo probem. (0.) Qaodsi inter 
omnes virtutes temperantia et justitia pri- 


mum locum ooconpant, in restituendis re-- 


bus ei internis et exterpis, quas turbarum 
plenas ἃ patre acceperam, nil nisi inore- 
meta et felicitatem oivitalis respiciens 
justus repertus ero. Tantom aotem abfuit, 
αἱ aliena appeterem, ut etiam redderem, 
quee mibi bereditate obvenerant, ac multis 
civibus et exteris benefacerem. (/.) Tem- 
pereptiam im eo probavi, quod alienis 
uxoribus et pueris semper abstinui. Quo in 
genere virtutis, civibus partim exemplo, 


partim in ea ro superior essewolui,ia qua: 


vel laudatissimi quique subinde labuntar, 
nibil detestabilius ratus, lesa fde conju- 
gali, sanotissime omoium servanda. 

seglecta, discordis ac seditiones dome- 
sticse oriuntur, regibus eque ao publics 
vitandm. Ideo quoque in procreendis li- 
beris ab aliorum regum consuetudine se- 
cessi, genuinam tantum sobolem proore- 
apdam esse ratus easque seligendas vo- 
laptates, non que» multum laboris et pa- 
rum laudis baberent, sed glorim participes 
e probitate velati ultro provenirent. (1a'.) 
Sed quum virtntes !um maxime explo- 
randse aint, quum difficillime exercean- 
tur, equidem jastitiam in summa peparia, 


136 (7 


IEZOKPATOTE 


» ^, 3 4 4 e, e " / 
ἄρεέτης ἄλλα πλεονεξίας ἐνεκα ποιεῖσθαι τας Τοιαύτας δια- 
T 6 / “δ * Ψ υϑ /, e e) à ἃ s 

ριβας. ἡδέως dv οὖν πυϑοίμὴν τῶν οὕτω διακειμένων, διαὶ 
τί τοὺς μὲν εὖ λέγειν ἐπιθυμοῦντας ' ψέγουσι, τοὺς δ᾽ ὀρθῶς 
πράττειν *GouAoÉvouc ἐπαινοῦσιν" εἰ ydo αἱ πλεονεζίαι b 
λυισοῦσιν αὐτοὺς, πλείους καὶ μείδους ἐκ τῶν ἔργων ἢ τῶν 
λόγων εὑρήσομεν ψιγνομένας. ἔτπεειτα κακεῖνο ἄτοπον, εἰ 

Λ | 9 ᾿ ej Y X A 4 » ^v X v 
λέληϑεν αὐτοὺς, ὅτι τὰ «φερὶ τοὺς ϑεοὺς εὐσεβοῦμεν καὶ τὴν 
δικαιοσύνην ἀσκοῦμεν καὶ τὰς ἄλλας ἀρετὰς ἐπιτηδεύομεν, 21 
οὐχ ἵνα τῶν ἄλλων ἔλαττον ἔχωμεν, ἀλλ᾽ ὅπως ὧν ὡς μετὰ 
, πλείστων ἀγαθῶν τὸν βίον διώγωμεν. ὥςτε οὐ κατηγορη- 
τέον τούτων τῶν πραγμάτων ἐστὶν, δ᾽ ὧν ὧν τις μετ᾽ ἀρε- 
τῆς τελεονεκτήσειεν, ἀλλα τῶν ἀνθρώπων τῶν περὶ τοὺς 
πράξεις ἐξαμαρτανόντων 3) τοῖς λόγοις ἐξαπατώντων καὶ 


N [4 7 "“ 
m δικαίως χρωμένων αῦὕτοις. 


^ 


f. Θαυμάξω δὲ τῶν ταύτην τὴ 
Ἵν 


NT / 2. 7 s 
V γνωμὴν 8Y.0V TOV, "O7rCoG b 
N 


οὐ καὶ τὸν πλοῦτον καὶ τὴν ῥώμην καὶ τὴν ἀνδρίαν κακῶς 
λέγουσιν. &iartp γορ διοὶ τοὺς “ἐξαμαρτάνοντας καὶ τοὺς 
ψευδομένους περὸς τοὺς λόγους χαλεπῶς ἔχουσι, περοσήκει 
καὶ τοῖς ἄλλοις ἀγαδϑοῖς αὐτοὺς ἐπιτιμῶν" φανήσονται γάρ 
τινες καὶ τῶν ταῦτα κεκτημένων ἐξαμαρτάνοντες καὶ πολ- 


1 φεύγουσι À. . 3. βουλευομέγους L. 

temperantiam in maxima potestate, conti- 
nentiam in javenili etate, idque non for- 
tuito, sed consilio colui. (,8'.) Precespta. 
De diligenti ac justa rerum adminístrati- 
one. Abetinentia et aliis se prsebendi 
ratio. Quomodo optime parebtar opes. 
Accipere non semper froctaosum esse, 
dare damnosum. Mandata alacriter fa- 
cieuda esse. Regum, in deliotis perspi- 
ciendis, sollertia. Aperte esse agendum. 
Inter cives simpliciter et aperte esse ver- 
sanduam. Quomodo actiones explorendee. 
Conspirationea contra regem baud reti- 
cends. Qui felices habendi siut, Certus 
seditiosos fugiendos peocatorumque etiam 
suspiciones vitapndas esse. (/5.) Preesenti 
étatui adbserendum regumque mores civi- 
am moribus temperandos. Regum se- 
curitas cives ἃ metu vacuos reddit. Cives 
in observantia legum humiles, in obeundis 
" muneribus publicis splendidos esse opor- 


: tere. Quomodo adolescentes ad virtatem 


dücendi sint, et qoare parere discere iis 
.expediat. Qut opes filiis relinquendee. 
Diffidentea miseros esse et infelioes, fe- 
Kces autem nihil mali sibi conscios.  Fla- 
gitiam prodesse, virtotem. obesse qui 


8 ψῶς A. L. 


opinantur, in errore sunt. Bonis homini- 
bus non esse invidendum, sed illos emu- 
jandos esse. Qui amandi sint a civibus 
ac honorandi. Qos absente rege oogi- 
tanda. Qaibus in rebas benevolentiam 
erga regem ostendere oporteat. Quomodo 
erga alios nos geramus, quid evitemus, 
qnid: exspeotemus. Bonos non tantum 
laudandos, sed etiam imitandos esse. Qui- 
bus maxima libertate frui liceat, (/.) 
Adbortatio ad peragenda precepta a eom- 
modis consecuturis desumpta. LA No. Heso 
oratio videtor scripta fuisse eodem fere 
tempore quo illa quse precedit, cojus est 
veluti appendix. AvoEn. 

Τοὺς φιλοσοφοῦντας Speciatim τοὺς ersel 
τοὺς À σπουδάζοντας. Worr. eos qui 
studio eloquentie addicti sunt. AuGxR. |. 

Τὰς τοιαύτας διατριδὰς} Οἴαπερ ἐγένετο ὃ 
Ἰσοκράτους ereoc Νιποκλία. Disputationes de 
eloquentis et philosophise studio, de ad- 
ministrendo regno, de virtute et omoi of- 
ficio. Worr. 

Βουλευομεένους) ἘΦ. leg. βουλομένους. 
ΓΡῈμ. 

Ὡς μετὰ πλείσιγων} ᾿Αγτὶ σοῦ "à 
“λιστων. Con. 1 μὴν ὡς 


4 ἱξαπατῶντας Α. L. 








NIKOKAHZ. 137 


AoUc διὰ τούτων. κακῶς ποιοῦντες. aXX «γὰρ οὐ δίκαιον, 
lgjr, εἴ TOS; τοὺς ἀπαντῶντας “ὁ τύστουσι, τῆς ῥώμης DA 
c κατηγορεῖν, οὔτε διὰ τοὺς δωποκτείνοντας *oüc οὐ δεῖ τὴν 
ἀνδρίαν λοιδορεῖν, οὔϑ᾽ ὅλως τὴν τῶν. ἀνθρώτσων ππονηρίαν 
ἐπὶ τὰ “πράγματα μεταφέρειν, ἀλλ᾽ αὐτοὺς ἐκείνους ψέγειν, 
ὅσοι τοῖς ὠγοιθοῖς κακῶς χρῶνται καὶ τοῖς ὠφελεῖν δυναμέ- 
νοις. τούτοις GA TU τοὺς συμπολιτευομένους ἐπιχειροῦσι. 
vu» δ᾽, ἀμελήσαντες τοῦτον τὸν τρόπον. περὶ ἑκάστου 
διορίξεσθαι, πρὸς ἅπταντας τοὺς λόγους δυσκόλως διά- 
κοστοι, καὶ τοσοῦτον διημαρτήκασιν ὥςτε. οὐκ αἰσϑά- 
d verrai τοιούτω ᾿σρώγματ' δυσμενῶς ἔχοντες, ὃ 'πσάντων 
τῶν P ἐνόντων ὃν τῇ τῶν ἀνθρώπων φύσει πλείστων ἀγαθῶν 
αὐτιόν ἐστι. 
y. Τοῖς μὲν yap ἄλλοις οἷς ἔχομεν. οὐδὲν τῶν ἄλλων 
wv διοαιφέρομεν, ἀλλο “πολλῶν καὶ τῷ τάχει καὶ τῇ 
ρώμη καὶ ταῖς ἄλλαις εὐπορίαις καταδεέστεροι τυγχάνομεν 
ὄντες" ἐγγενομένου δὲ ἡμῖν τοῦ πείθειν ἀλλήλους καὶ δηλοῦν 
πρὸς ἡμᾶς αὐτοὺς περὶ ὧν ἂν (ous pet», οὐ μόνον τοῦ 
e ϑηριωδῶς ξὴν ὠπηλλώγημεν, ἀλλὰ καὶ συνελθόντες πόλεις 
ἀπκίσαμεν καὶ νόμους ἐθέμεθα καὶ τέχνας εὕρομεν, καὶ σχε- 
δὸν ὥπαντα τὰ δι ἡμῶν μεμηχανημένα λόγος ἡμῖν ἐστὶν «ὁ 
συγκατασκευάσας. οὗτος γοὶρ ^ «τερὶ τῶν δικαίων καὶ ὃ τῶν 
98 ἀδίκων .καὶ τῶν οὐσιχρῶν καὶ τῶν καλῶν ἐνομο)έτησεν᾽ ὧν 
pil διαταχθέντων, οὐκ ὧν οἷοί τὸ ἥμεν οἰκεῖν μετ᾽ ἀλλήλων. 
τούτῳ καὶ τοὺς κακοὺς ἐξολέγχομεν καὶ τοὺς ἀγαθοὺς 
ἐγκωμιάξομεν. διοὶ τούτου τούς τὸ ἀνοήτους παιδεύομεν καὶ 
τοὺς φρονίμους δοκιμάδομεν" τὸ γὸὼρ λέγειν ὡς δεῖ τοῦ φρο- 
νεῖν εὖ. μέγιστον σημεῖον ποιούμεϑα, καὶ λόγος ἀληϑὴς καὶ 
γύμιμος καὶ δίκαιος ψυχῆς .ἀγαϑῆς καὶ πιστῆς εἰδωλόν 
ἐστιν. μετὰ τούτου καὶ περὶ τῶν ἀμφισβητησίμων ἀγωνι- 
b ζόμεϑα καὶ περὶ τῶν ἀγνοουμένων σκοπούμεϑα" ταῖς γὰρ 
πίστεσιν, αἷς τοὺς * ἄλλους λέγοντες πείθομεν, ταῖς αὐταῖς 
ταύταις ! Θουλευόμενοι χρώμεθα, καὶ ῥητορικοὺς μὲν καλοῦ- 
ι ἰδ, Ἧ τύππανα. Ὁ... 5 deeermirras Α. Ὁ. * οὖς οὐ ft om, A. 
εἔντων Α.Ὁ.1, ὁ πελλῷλ. Ο, ἴ.. 7 καὶ πρὶ Α. 0... δ πρὶ τῶν ALC. ἵκ᾿ 
πολλοὺς Δ. καὶ περὶ τῶν ἰδίων βιυλευέμ. A. καὶ περὶ τῶν ἄλλων βουλενόμ. C. L. 


. Διωταχϑίννι) τιργον μὲν ber τῆς φύσι- Καὶ περὶ τῶν ἄλλων] FP. περὶ τῶν ἰδίων vel 
Berni tiny jean ah ii tl dial, dom erum ntis ot i mestbrebed 
T 


138 IZOKPATOYE 


P» τοὺς " τῳ δ πλήθει λέγειν δυναμένους, εἰς αὔλαυς δὲ Vopaé-- 
epi oí TOt ὧν αὐτοὶ πρὸς αὑτοὺς ἄριστα “περὶ τῶν 7AMN- 
95 γμάτων διαλεχϑῶσιν. s δεῖ συλλήβδην τς τῆς ser 
μέως ταύτης εὐπεῖν, odi τῶν eerie πραττομένων cipio 
Co Sy ἀλόγως γιγνόμεναν, αλλιὶ κοι τῶν. ipn wo τῶν c 
διανοημώτων ἃ ἀσαντων ἡγεμοόνοι ᾿λόγον. ὄντα, iei βόλι cre 
χρωμένους αὐσῷ τοὺς σελφίσσον νοῦν ἀχεντάς" p din τοὺς 
Pl βλασφημεῖν πρὶ τῶν πανδρυάντων. ses φιλοσιο- 
φούντων ὁμοίως ἄξιον μισεῖν od: φὸὺς εἰς τὰ τῶν ρῶν 
ἕδη ἐξαμαρτάνοντας, € ἐγὼ δ᾽ «ἰσοδέχιοροαμ μὰ * ἅπανταις 
σοὺς λόγους. τοὺς καὶ κατὰ μικρὸν ἡμᾶς ὠφελφῖν δυναμεέ. 
νους οὐ qe ἀλλὰ ᾿κωλλέστους ἡγοῦμαι καὶ φασιλεκωτα- d 
τους καὶ μάλιστα πρέποντας ἐμοὶ τοὺς περὶ τῶν ἐσ τηδευ- 
LEV καὶ τῶν σολετοιῶν παραινοῦντος, καὶ τούτω» φυτῶν 
ὅσοι διδάσκουσι τούς yt δυναστεύοντας ὡς δῦ τῷ φιλήϑει 
guo 3au, xod - τοὺς ἐδιώξαως ὡς χρὴ Χρὴ πρὸς ὁ γοὺς ἄρχωταις 
διακεῖσλοι" 5 δια γὰρ τούτων δρῶ τῶς 'ψόλβις οὐδαιμονε- 
στάτας καὶ μεγίστας γιγνομένας. 
᾿ Τὸν γεὸν οὖν ἕτερον λόγον, ὡς χρὴ συραυνοῖν, Leenesi- 
τοὺς ἡκούσωτον τὸν δὲ ἐχόμενον, ἃ δεῖ ποιεῖν voi Rider e 
μουζο ἐγὼ πε es διελϑεῖν, οὐχ, ὡς ἐκβῖναν 
patios, &AÀ ως προσῆκόν μοι Te τούτων μάλιστα πον 
χϑήνοι πρὸς ὑμᾶς, δ, μὲν γα, ipei μὴ δηλώσαντος ἃ & 
δούλομαι ποιεῖν ὑμᾶς, ὁ διαμάρτοισε τῆς ἐμῆς γνώμης, outs 99 
ἂν εἰκότως ὑμῖν vio ὦ s δὲ, πρϑενεόντος ἐμοῦ, μηδὰ 
γίγνοιτο Ἶ τούτων, e] ὧν δ τοῖς μὴ σελ) μένοις 
μεμφοίμην. ἡγοῦμαι δ᾽ οὕτως ὧν μάλιστ παροικαλέσρει 
᾿καὶ προτρέψαι πρὸς τὸ μνημονεύειν ὑμᾶς τὰ ema eni 
σωϑάρχεῖν αὐτοῖς, οὐκ εἰ spi Τὸ - φωμιβουλεύειν φιόνον 


1 χὸν λύγον À. C. L. 3 πάγτας A. C. L. 3 xal καλλίστευς Α. JL. 
. 4 τοὺς om. A, * sel νὰ hà A, C. 1 " 5 διαριπριάοναςε Δ. C. L. 
τοιούτου À L. 


séimar. ut τοὺς. ὅλλσις et σιρὶ σῶν Mer  ξεριδευόνταν! Hio émtelligo de dis qui 
antitheta sint. Alioqui, si sübintelligas docent eloquentiam, φιλισοφούγταν de iis 
“εάγματα, irigidios erii. Inga. quibus qui stadent.eloqueptim. AvGER. 
. enim: argumentis alios dicendo persuademus, Ἰρὸς deyearrac]. Malim πρὸς «οὺς ὥριχον- 
iisdem. etiam aliorum Te5 delibesantes uti- ee. ὅσος. 

mur. LaNo. Ἴσως ἄμεινον τὸ διαργάφειν ας Ως χρὴ — ἃ δε Πρσυπακουστέον ἑξυθν 
ác. Con. v9 ὡς δαὶ σῷ ἃ, 

᾿Αλόχως] "Asgv λόγου. WOLF. . ὑποονβδύμενννν, ὃ ὄτερόν as cmevem. Don. 





NIKOKAHZ. 189 


γεκοίμην καὶ ταῦτ᾽ arose μήσας “ποιλλωγείην, ὡλλ᾽ εἰ 
b pae hn πρῶτον μὲν τὴν wore τὴν πταροῦφ ον 
ὡς ἄξων ὁ ἔστω ἀγὰπᾷν, aU μένον διὰ τὴν ὠνεύγνει, eu ὅτι 
serra τὰν xps pera ταύτης εὑποῦμεν, aAA ὃ oxi : er 
τίστη τῶν πολιτειῶν ἐστίω" eme ὦ ὡς eyo ταύτην δχο τὴν 
ἀρχὴν οὐ παρανόμωις οἱ οὐδ᾽ ἀλλοτρίαν, αλλ aAA. ὁσίως Xe ὡκαίως 
καὶ í διαὶ τοὺς ἰξ ἀ ἀρχῆς sprite i καὶ διαὶ τὸν πατέρα, "αὶ 
di ἐμαυτώ. τούτον γὰρ gos med οδειχθέντων, ὃ τίς oux αὐτὸς 86 
e αὐτοῦ καταγιώσεται τὴν μεγίστην Ceo, t &XM μὴ TTÉIA 
Japxs τοῖς. ὑπ᾽ ἐμοῦ v συμβουλευϑεῖσι καὶ προσ ταιλιεῖσι; ; 
e. Περὶ μὸν οὖν τῶν πολιτειῶν ---- ἐντεῦθεν yap ὑποτι- 
ϑόμεενος ἡρξώμην --- ὁμαι πᾶσι δοκεῖν δεοότατον pet sivo; 
TO τῶν αὐτῶν er id τοὺς χρηστοὺς a καὶ τοὺς «ποτηροὺς, 
δικαιότατον ἃ τὰ ᾿διωρίσϑαι «περὶ τούτων καὶ μὴ τοὺς 
d ὠγομοίους τῶν ὁμοίων τυγχάνειν, a xai ÍTTUY Xl 
Tuscan da κατὰ τὴν ἀξίαν ὁ ἑκάστους. "i μὲν τοίνυν ἀλεγοιρε 
je καὶ δημοκρατίαι τὰς ἰσότητας τοῖς μετέχουσι τῶν 
πολιτειῶν ζητοῦσι, καὶ τοῦτο εἰδοχιμεῖ TRO αὐταῖς, ἡ 
uno ἕ ἕτερος ἑτέρου δύνηται πλέον d" ὃ τοῖς "enr 
eut Qépov. ἐστίν αἱ δὲ μοναιρχέαι πλείστον μὲν »έμεουσι τῷ 
GeA Tie Tw, δεύτερον à τῷ μετ᾽ ὀπεῖγον; τρίτων. δὲ καὶ τέταρ.- 
TOF τοῖς ἄλλοις κατα τὸν αὐτόν λόγον. καὶ ταῦτ᾽ εἰ μὴ ͵ 
ε πανταχοῦ καθέσταμεν, ro TÓ yt βούλημα τῆς πολι" 
γείας τοιοῦτόν ἐστι. καὶ μὲν δὴ διαρὰν καὶ τὰς φύσεις 
τῶν aydpewaruw καὶ τὰς δ ὧν ἅπαντες ἂν τς τυρανκί- 
! προσεπιδείδαιμι A. C. ἃ... ᾿ 3 χαὶ βιλτίστη τῶν ἄλλαχ πολ. Α. C. b. 


3 eu ἔσγιν ὅστις A. Οὐ 1. *3 wpdérarüs: A. διερίζησθαι L. 5 jày A, C. 
9 μὴν δὴ Lb. μὴν εἰ διῖ A. | 


Avaqi3páac] 'AwAxg διηγησάμενος. ἅπαντες ἂν ὁμολογήσαιεν τὰς πυρανΐδας μᾶλ- 
Irzx. λον διορᾶγ, καὶ τὰς φύσεις τῶν ἀνθρώσσων καὶ 
Τιροσεπειδείξαιμι) Ἴσως προιποδείξαιμει. τὰς πράξεις. atque quisque facile conce- 
EM. dot, 4 tyrannide hominum mores δὲ vitam 
"rsercSi ame yetápun] Velim legi : ὑπο solius perspici pous, quam a teliquis civi- 
δήρμδνος ἄρχρμαι, hic enim incipio juxia id tatum formis. lis vero looum esse expli- 
guod proposui. AUGER. aándum, nempe de tyrannidis bonos cives 
. Htévvso) Interpretor: ut epsiur cum. ἃ malis diatingnandi faenliate, οἱ anteoe- 
snoquoque, u$ δα Gujutque fortuna sià αἱ dentia eLoonseqnentia docent. Non audi- 
dignitas. ἵνοι». endua igitar videtnr Wolf., qui post «aA- 
Tec μετέχουσι τῶν πολ.} dis qui parti- 3m addere vult eusqáqt», qup alius pror- 
cipes sua. adminisiratipgum, up. omnibus sus et s» eontenia plignissimus sqnens 
fivibns ia damacratia, atqriscipibus fan- egreditur. LANO.. Eigeuafgen, καὶ aiv. δὲ, 
tam in oligarcbia. AÀvOAM. turbari 1, 89). weic vwitrec. Cog. Cf. Busir. 
Καὶ μὲν δὴ διορᾷν eto.) Construas: Καὶ $. ι4΄, καὶ μὲν δὲ - o «λαίσω elo, 


140 — IZOKPATOTZ 
δας μάλλον. ὁμολογύσαιεν. tires τίς οὐκ dy ᾿δόξαντο τῶν 
, MN / 7." ^ 9. — «v x 28 / 
εὖ φρονούντων τοιαιῦτης πολιτείας [UETEX/8IV ἐν ἢ μὴ “θϊωλη- 30 
EE. e 4 δ “ / M 
C6! χρηστὸς ὧν, μῶλλον ἢ ipta dou μετὰ TOU πλήθους μὴ 
γιγνωσκόμενος ὁποῖός τίς ἐστιν"; ἀλλὰ μὴν καὶ πρᾳοτέραν 
τοσούτῳ δικαίως dy αὐτὴν 5 εἶγαι " κρίναιμεν, ὅσῳπερ piso 
ἐστιν ἑνὸς ἀνδρὸς γνώμῃ προσέχειν τὸν νοῦν μᾶλλον ἢ πολ- 
λαῖς καὶ παντοδαπαῖς " διανοίαις ζητεῖν ἀρέσκειν: ὅτι μὲν 
οὖν ἡδίων ἐστὶ καὶ πρῳοτέρα καὶ δικαιοτέρα, διοὶ τελειόνων 
bI y 3 ΄ 5 « ? N A 4 / 
μὲν ὧν τις ἀποδείξειεν, οὐ μὴν ἀλλα καὶ diei. ταύτων᾽ συν,- b 
δεῖν ῥῴδιόον ἐστι" περὶ δὲ τῶν λοιχῶν, ὅσον ci ίαι 
pc e μοναρχ, 
y NN / 8 Σ 7 - , 
πρὸς TO βουλεύσασϑαι καὶ "πράξαι τε τῶν δεόντων. δια:- 
Φέρουσιν, οὕτως ἂν κάλλιστα ϑεωρήσαιμεν, εἰ τῶς μεγίσταις 
»- / ,» 3 / / ᾽ , 3 , 
τῶν" ἐὼν παρ ὧλλ τιθέντες efara tuv ! 
σράξεων παρ ἀλλήλας τιδέντες ἀξετείξεν ἐσιχερή 
σαίμεν αὐτάς. οἱ μὲν τοίνυν καπ' ἐνιαυτὸν εἰς τὰς ἄρχας 
εἰσιόντες πρότερον ἰδιώται "γίγνονται, περὶν αἰσϑέσϑωι τι 
γῶν τῆς '-πόλεως, καὶ λαβεῖν ἐμπειρίαν. αὐτῶν" οἱ δ᾽ ἀεὶ τοῖς c 
27 αὐτοῖς ἐπιστατοῦντες, ἣν xou τὴν φύσιν 'κωταδεεστέραν 
ἔχωσιν, ἀλλ οὖν ταῖς γε ἐμπσειρίαις πολὺ τῶν ἄλλων 
7 » , e X e - Led ? , , 
προέχαυσιν. ἔπειθ ob. μὲν πολλῶν καταμελοῦσιν, εἰς ἀλλή» 
λσυς ὠποβλέποντες, οἱ δ᾽ οὐδενὸς ὀλιγωροῦσιν, εἰδότες ὅτι 
δεῖ πάντα δι αὐτῶν γίγνεσϑαι. πρὸς δὲ τούτοις οἱ μὲν ἂν 
ταῖς ὀλιγαρχίαις καὶ TUN. δημοκρατίαις διὼ τοῖς πρὸς σφᾶς ! 
αὐτοὺς φιλοτυμίας AUG OOV EA τοῖς κοινοῖς οἱ Ó ἐν ταῖς 
μοκαῤχίωις ὄντες, οὐκ ἔχοντες ὅτω φϑονήσουσιν, “πτάντων, d 
e ? 3.5 Δ 10) Δ ri Β * εν» 11* 
ὡς οἱὸν T ἐστι, βέλτιστα πράττουσιν. ἔπειθ᾽ οἱ μὲν Ἶυστε- 
ρέξουσι τῶν πραγμάτων᾽ τὸν μὲν γὰρ πλεῖστον χρόνον ξαεὶ 
τοῖς ἰδίοις διατρίβουσιν, ἐπεειδαν δ᾽ εἰς τὰ συνέδρια. συνέλ- 
! εὔξαιτο A. C. L. ? διαλέσῃ Α. L. ? καὶ ἡδίονα δικαίως A. 
4 εἶγαι om. A. C. L. 5 χρίγοιμεεν Α. L. — 8 διανοίαις καὶ παντοδαπαῖς Α. C. L. 


τρί 
7 xal epi Α. 6... ' 85 «pc τὸ πρᾶξαί A. C. L. 5. φερὶ áerárrev A. C. L.. 
0 χὰ βέλτιστα Ἀ. C. L. ! ὑστεροῦσι Α. C. L. 


Καὶ δικαιοτέραν διιαίως Post τισούτω 
abjeoi verba καὶ δικαιοτέραν, qum tam 
contextui repugnant, tum a duobus Αὐ- 
ger. Codd. et a Stob., p. 3*2. recte ab- 
sont. Nam: oontextu aocuratius consi- 
derato invenies, monarchiam aliis oivita- 
tis | formis justitia prestare, jam esse de- 
monstratum, item civibus illam jeoundi- 
orem esse ; quibus peractis restat, at eam 
quoqoe mansuetiorem ao leniorem esse 
demonstretur, quie demoovstratio a verbis, 
ἀλλὰ μὴν καὶ πρᾳονόραν, nouo demum iu- 


cipit. Qus tres virtutes singulatim antea 
commemorate inde a versu 7. ὅτι ui» 
οὖν ete., eammatim repetuntur, quo clarum 
fit, in enumeratione singularom virtatum 
antecedente, duas diversas virtutes, qua- 
rum altera jam affuerit, non esse conjun- 
gendas. Augerias buno locum parem per- 
spexit. LaNo. 

κάλλιστα) Ἴσως μάλιφτα. Con. 

Taic 98 ἐμποιρίαι() Εἰ ἀεὶ τῆς αὑτοῖς 
ἐπιστατοῖιν. Worr. 


NIKOKAH rZ. 141 


ϑωσιν, πλεονάκις ἂν Tig αὐτοὺς εὕροι διαφερομένους ἢ κοινῇ 
δουλευομένους" οἱ δ᾽, οὔτε ἕων οὔτε. χρόνων αὐτοῖς 
ἀποδεδειγμένων, ἀλλὰ καὶ τὰς ἡμέρας καὶ τοὺς νύκτας ἐπὶ 
εταῖς πράξεσιν ὄντες, οὐκ ἀπολείπονται τῶν καιρῶν, ἀλλ᾽ 
ἕκαστον ἐν τῷ δέοντι πράττουσιν. ἔτι. δ᾽ οἱ μὲν πρὸς ἀλλῇ- 
λους δυσμενῶς ἔχουσι, καὶ GojAewr ὧν καὶ τοὺς πρὸ αὗτῶν 
ἄρχοντας καὶ τοὺς &D ᾿ αὐτοῖς ὡς κάκιστα διοικῆσαι τὴν 
πόλιν, ἵν ὡς μεγίστην δόξαν. αὐτοὶ * χαβῶσιν" οὐδὲ διαὶ 
81 σαγτὸς τοῦ βίου κύριοι τῶν τρρωγμώτων ὄντες εἰς ἔὥπαντα 
τὸν χρόνον καὶ τὰς εὐνοίας “ἔχουσι. τὸ δὲ μέγιστον" τοῖς 
ye κοινοῖς οἱ μὲν ὡς ἰδίοις, oi δὲ ὡς ἀλλοτρίοις, προσέχουσι 
Té» ναῦν, καὶ συμβούλοις χρῶνται περὶ αὐτῶν οἱ γῶν 
ἀστῶν τοῖς τολμηροτώτοις, οἱ δ᾽ ἐξ ὠπάντων ἐκλεξάμενοι 
τοῖς φρονιμωτάτοις, καὶ τιμῶσιν οἱ μὲν τοὺς ἐν τοῖς ὄχλοις 


εἰτρεῖν δυναμένους, «οἱ 
ἐπισταμένους. 


δὲ τοὺς χρῆσϑαι τοῖς τορώγμασιν 


/ 3 / 3 es ? / x es Α 5 * 
ς᾽. Ov μόνον δ᾽ ἐν τοῖς ἐγκυκλοις καὶ τοῖς XOTO TW 
e e Á 6t ( 7 . e / δ / | φ 

supo . ecam TS y γηγνομένοις ou μον eo Xx ion ἐὠφερουσ'ν, aAA 


XO τὰς EV τῷ πολέμῳ TAS 
A] M 


παρασκευάσασθαι δυνάμεις καὶ Ἶ 


ίας ἁπάσας περιειλήφασε. 
σασϑαι ταῖῦ» 


ταῖς, ὥςτε καὶ λαθεῖν καὶ φθῆναι, καὶ τοὺς μὲν πεῖσαι, τοὺς 


᾿Αἰποδεδουγμένων} Διωρισμίσων. Con. - 
Καὶ τὰς ἡμέρας καὶ τὰς νύκτας] ᾿Αντὶ τοῦ 
ὥς. Iboru. 
Mor] Καιρῶ h χρόνῳ. IDzM. 
Τοὺς ie" ἑαυταῖς] Wolf. transtulit : eos, 


qui in ipsorum potestate sunt, quanquam . 


βοὴ negst, hia verbis significari posse quo- 
que collegas, qui- ipsorum temporibes vi- 
esi SuCOEMOTES vero, quoq oppositam, 
τοὺς qp) αὑτῶν ἄρχεντας, postulat, non inter- 
pretari audet, ἐκέναιι igitur τοὺς (23^ dav- 
Tex. Atinutroque, tum versione tum in 
mo dubio, erravit sane Vir egregius, 
quem οἱ ἐφ᾽ ἑαυτοῖς non solum esse possint 
erquales, sed et successores, ot, plures op. 
timorum auctorum loci, quos Fischerua 
collegit ad Welleri Grammat. spec. 3. 
part. 2. p. 236. seq., ubi bie noster loeus 
expresse im auxilium vocatus ost, satis 
declarant. Laxc. Τοὺς διαδεχομένους ai- 
79»; ἄρχοντας. Con. 
Eisclac] Wolf. conjecit ἐννοίας ὁμοίας, ut 


3 λαμβάνωσιν À. C. L. 


3 πάντα L. 
5 ziv om. A. C. b. 
(o: ὀφθῆναι A. C. L. 


'sententia sit : eedem perpetuo sentiunt, vei- 


publice consultum semper. volunt. Lawo. 
Ἴσως ^ sUfola c ὁμοίας. Con. Idem tamenie- 
ctionem : surdac ἔχουσιν. τὸ δὲ iyw ren 
ver&m oenset. 

TÀe κοινοῖς) Malim abesse γάρ. Lang. 

Καὶ yàg παρασκευάσασθαι etc.] Causa 
tum hojos prestantis, tem aliarum que 
monarchie ἢ. |. conceduntur, in eo sine 
dubio queerenda, quod voluntate unius, si 
idoneus est et strenuus homo, omnia ci- ᾿ 
vitatis negotis et facilius et celerius, quo- 
niam non eget ille consepsu aliurum, per- 
floi possent. Quod ideo adjicio, ne quis 
huno locum difficultatis temere aut corru- 
ptionis insimulet, ut factnm est ab ignota 
mapu in edilione Jsocratie Wolflana mi- 
noris formse, quam ex auctione librorum 
Fischeri emptam possideo. Iprw. 

᾿οφϑῆναι} Ἴσως φϑῆναι. Εὐπγόρ. ('. μήτε 
T. 4. a, φϑάνειν, μήτε v. ἐ, 8. λανθάγειν. 
Con. 


142 IZOKPATOTZ 


δὲ βιώσωσθαι, armpé δὲ τῶν ἐκαρίασθαε, τοὺς δὲ ταῖς ἄλ- 
Aag θερασείαις προσαγαγέσθαι, μᾶλλον αἱ τυραννέδες νῶν 
38 ἄλλων πολιτειῶν oii T. εἰσί. καὶ ταῦτ᾽ ἐκ τῶν ἔργων ἄν τις C 
οὐχ ἧττον ἢ τῶν λόγων τειστεύσειεν. τοῦτο μὲν γὰρ τὴν τῶν 
Περσῶν δύναμιν ἅπαντες ἴσμεν τηληοκύτην τὸ μέγεϑος γ8- 
γενημένην, οὐ διαὶ τὴν τῶν ἀνδρῶν φρόνησιν, ἀλλ᾽ ὅτι μάλλον 
τῶν ἄλλαν τὴν βασιλείαν τιμῶσι" τοῦτο δὲ Διοντύξιον τὸν 
τύραννον, ! or: παραλοβὸν τὴν piv ἄλλην Σηκελίαν ἀνώστου- 
Á, « ε ^ / 3 
voy γεγενημένην, τὴν δ αὑτοῦ ayaTpides ᾿Ἰσολιορκουμένην, o0 
μόνον αὐτὴν τῶν τραρίντων κινδύνων ἀπήλλαξεν, ἀλλαὶ καὶ d 
ἔστην τῶν Ἑλληνίδων “σύλεων διξοίησεν" ἔτι δὲ Καργη- 
δονίους καὶ. Λακεδαιμονίους, τοὺς ἄριστα τῶν EXAM 
προλιτευομένους, οἴκοι μὲν ὀλιγαρχουμένους, ᾿παροὶ δὲ τὸν 
, 4 » ΨΝΨ » N 
πόλεμον βασιλευομένους. $xos δ᾽ ἂν τις emrdtizes καὶ τὴν 
πόλον τῶν ᾿Αθηναίων, τὴν μάλιστα τὰς τυραονίδας μισοῦ- 
σαν, ὅταν μὲν ππολλοὺς ἐκπέμψῃ στρατηγοὺς, αἰτυχεῦσοιν, 
e A ,» € X 4 X ᾿ /J nod - L4 
ὅταν δὲ δ ἑνὸς “πούσητοι τοὺς κινδύνους, κα ἂν. παΐ- € 
MN E A - /E S Y 4 ie 
TO πῶς dy Tic σα veridt(Eeuv $ did *rowvrov area" 
δειγμάώτων πλείστου τὰς μοναρχίας εἱξίας οὔσας ; Φαΐνον- 
ταῦ γὰρ οἱ τε Oii τέλους " τυραννευόμενοι μεγίσνως δυνάμιοις 
- e fe 9 ; SN « u 
Ἔχοντες, Ub TÉ καλὼς ὀλιγαρχουμδέοι, "réoi ὦ pA. ro, 32 
σπουδώδουσιν, οἱ μὲν ἕνα μόνον στρατηγὸν, οἱ δὲ βασιλέα 
τῶν στιανοπέδων κύριον κπαδισταάντες, οἱ τὰ μισοῦντες τὸς 
τυραννίδας, ὁπόταν τγολλοὺς ἄρχοντας ἐκπέμψωσιν, οὐδὲν 
τῶν δεόντων πράττοντες. εἰ δὲ δὲ T: καὶ τῶν ἀρχαΐων 
εἰπεῖν, 'λέγεται καὶ τοὺς Θεοὺς ὑπὸ 9 Διὸς βασιλεύεσθαι. 
περὶ ὧν, εἰ μὲν ὁ λόγος ὠληϑής ἔστι, δῆλον OTI κακεῖνοι ταύ- 
τὴν τὴν κατάστασιν προκρίνουσιν, εἰ δὲ τὸ μὲν σαφὲς μηδεὶς 
οἶδεν, αὐτοὶ δ᾽ εἰκάώδοντες οὕτω περὶ αὐτῶν ὑπειλήφαμεν, 


47 τῶν À. C. L. 
6 γοὺ Διὸς À. C. L. 


1 ὃς C. L. 3 vip L. 3 Qro T4 À. C. L 


Md τυραγγούμενοι Α. C. L. 


" Av&áe ra or ytytr.) Ὑπὸ τῶν Καρχηδονίων, 
Hujus meminit et in Pbilippica oratione, 
Worr. Historia spud Died. Sic. L 13. 
14. Barr. 

Παρὰ τὸν wagen] Ἔν χαιρῶ πρλήμου, 
Co 


Β. 
- Καὶ τὴν eur τῶν A9.) Videtoralludere 
ad cladem acceptam ad /Igospotamos, cuj 
bello sex duces prefaerapt. Xen. Hellen. 


l|. II, Item ad Siculam expeditionem, 
cgi ues, Nicias, Leupacbus, Demosthenes, 
revocato Aloibiade, Worr. 

Of τε καλῶς ὀλιγαρχούμεδν vip à] Pro 
“ἂν τε καλῶς ὀλιγηρχουμένων ἐν ἐκδίνοις πράν 
γμασὶ «περὶ à ---- Sic Homergs Od, M. 73. 
ol δὲ δύω σκόπελαι, ὁ μεὸν οὐραγὰν εὐρὺν Lukas, 
im τοῦ, τοῖν δὲ δυοῖν σποπέλοι» ὁ μὲν eic. 

DRM. 


NIKOKAH E, 148 


σημεῖον, ὅτε πράντες τὴν μοναρχίαν περοτυμῶμεν οὐ. γὰρ dia 
wor αὐτῇ χρῖσϑαι τοὺς ϑεοὺς ἃ apego, τὶ μ᾽ sod τῶν &À- 
λων προύχειν αὐτὴ» ἐκορεέξομμεν. φερὲὶ μὲν ay τῶν πολιπεμαν, 
αἰλλήλων k n, ὥκαστα μὲν οὖν οὐ ἵν οὔτ᾽ εἰπεῖν 
e ἐστιν" οὐ μᾶν SAN πρός γέ TO σταρὸν sarcxgerrue 
καὶ κῶν. εἴρηται πρὶ αὐτῶν. 

ς ζο Ως ἃ σ ντως ὑμεῖς τὴν ἀρχὴν ἔχομεν, sod 
ταύταυ συντομώτερος. καὶ μάλλον ὁμολογούμανος ὁ λόγος 29 
ἐστί. τίς yia οὐκ οἶδεν, ὃ i Τεῦκρος μὲν 0 τοῦ | γένους ὑμῶν 
ἀρχηγὸς, rupes asy τοὺς τῶν ἄλλων “πολιτῶν ν προγάνουρ, 


«λεύσαις δεῦρο καὶ 3 τὴν τσύλιν αὐτοῖς ἔκτισε Xe τὴν appe 
3 Ζ 


κατένωμεν ; ὁ δὲ πατὴρ Εὐαγόροις οπεόλεσιίντων ἑτέρων 
τὴν ἀρχὴν "πάλιν «νέλαξεν, ὑ ὑποστεῖς τοὺς μεγίστους xou 
d vae, 30i τοσούτον μετέστησεν ὥςτε μηκέτι Φοίνμεας Las 
μινίων τυραννεῖν, &AA. 9 ἀνατερ ἣν τὴν ἀρχὴν» τούτους καὶ 
γῦν ἔχειν τῶν βασιλείαν. 
*. Λοιχὸν σὺν ἐστὶν ὧν προεθέμορ, περὶ ἐμαυτοῦ à δααλθεῖ, 
o ἐπύστησδε c ὅτι σοιοῦτός ἐστιν ὃ βασιλεὺς, ὃς οὗ 
μένον διὰ τοὺς προγόνους ADS καὶ yii δικαίως ἃ ἂν 
XU i μείζονος " τιμῆς ἢ τηλικαύτης οηζιώθην. οἶμαι οἴμοι aia sped 
wavrax ἂν ὁμολογῆσαι πλείστου τὰν aparum ἰζίας εἰναι 
enim TÉ σωφροσύνην καιὶ τὴν δικαιοσύνην. οὐ γὰρ μόνον, ἡμᾶς 
τὸ ) καὶ αὑτὰς ὠφελοῦσιν, ἀλλ᾽, εἰ ^ ϑέλοιμσεν σκοπεῖν κα 
τὸς φύσεις καὶ τὰς δυνά y καὶ τῶς χρήσεις τῶν 
μάτων, αἱρήσοριεν τὰς μὲν " μὴ μετεχούσας iol τῶν 


! ἐξαζεούντως A. Ὁ. ἴω. . 3 ev om. Α. C. L. 5 Σιδημεν A. C. L. 


* ἐφυνὼν C, aimi» L. 


4 ἀξινθεῖην A. ἀρχῆς ἀξινθείε C. ἀρχῆς ἀξιωϑείην L. 


9 μλο. A 


Ὃ δὲ serie Εὐαγόρας) Hoc in Ετεροσα 
copiosius exponuntur $. π΄. sqq. et at- 
linguatur ab Horatio L 1. od. 7. ἴοσμ. 
A τὴν ip] Adwerbisliter pro xà 
quorum Juerat initia, Ypgw. 


av MU Qoid si δι’ ἑαυτὸν, et postea 
Miro 
Miren v ἃς μοὺν μὴ pero yolerac] T. 

μὲν et jn sequentibas và; δὲ ad 

Ἀινάμε:ς nallo modo veferri petu, malto 
minus ad σραγμάτων, quod generis diversi- 
12s prebibet. Hine pro π αγριότων antoum 
Augerío recipiendum erit ex illius oonje- 


4 em. C. 
* ISiapum C. » demi A. 


V μηδαμῶς τούτων À. C. 


otura ἀρετῶν, cui tamen verbum γυφεμίνες 
de actione potios, quam de virtulls exer- 
oitaiope dici solitnm obstare videtur, ant, 
qued ipse obtuli, πράξεων. Cieterum Au» 
geri ἀρετῶν Isocratis de vinutibus sene 
tentize, alteram nimirum ab altera sejun- 
otam exeyoe posse, nado repa- 
à gnat ut e loco P ensth sutie aano 
stum est. LaNvg. ' ἄνω ey saa εἶναι 
οὐ | λογύμοανον σύνεσιν, τὴν ἐπωγωγὸν τεῦ SyAv- 
κοῦ τὰς μιὲν πρὸς σὺ οὐδένερον erqey má: 
Τῶν, bt v «πράξεις, 
συγγενοῦς bbpuvroos τῷ πράγματα, Coh. 


144 


ἐδιῶν. μεγάλων ποικῶν αἰτίαις οὔσας, TO δὲ μετὰ δικομοσύε 33 
νης. καὶ σωφροσύνης γιγκομένας woAA τὸν. βίον ' τὸν τῶν 
ἐνθρώπων ὠφελούσας. εἰ ᾿ δή τινες τῶν προγεγενημένων ἐπὶ 
ταύταις ταῖς ἀρεταῖς εὐδοκέμησαν, ἡγοῦμαι κωμοὶ προσήν 
κειν τῆς αὐτῆς δόζης ἐκείνοις τυγχασειν. 
9΄. Τὴν μὲν οὖν δικαιοσύνην. ἐκεῖθεν ὧν μάλιστα κατι- 
δοιτο. παραλαβὼν ydo, ὅτ᾽ εἰς τὴν ἀρχὴν καθιστάμην, τὰ 
μὲν βασίλεια χρημάτων κεκὰ καὶ τεάνταὰ δκατημαλωμένα, 
τὰ δὲ "πράγματα ταραχῆς μεστοὶ καὶ πολλῆς ἐπιμελείας b 
δεόμενα καὶ φυλακῆς καὶ δατσανης. εἰδὼς δ ἑτέρους ἐν τοῖς 
τοιούτοις καιροῖς ἐκ παντὸς τρόπου τὸ σφέτερ᾽ αὑτῶν διορθου- 
μένους καὶ πολλαὶ παρὰ τὴν φύσιν τὴν αὐτῶν πράττειν 
ay ομένους, ὅμως οὐδ᾽ ὑφ᾽ ἑνὸς τούτων. .διεφϑ ἄρην, ἀλλ᾽ 
οὕτως ὁσίως καὶ καλῶς ἐπεμελήθην τῶν πρωγμάτων, ὥςτε 
μηδὲν ἐλλείπειν ἐξ ὧν oidy T. ἣν αὐζηϑῆνα: καὶ πρὸς εὐδαεμο- 
90 νίαν ἐπιδοῦναι τὴν τεόλιν. πρός τε γὰρ τοὺς πολίτας μετὰ C 
τοσαύτης τερᾳότητος προσηνέχϑην, ὥςτε μήτε φυγὼς μήτε 
θανάτους μήτε χρημώτων ἀποβολὰς μήτ᾽ ἄλλην. μηδεμίαν 
τοιαύτην συμφορὰν ἐπὶ τῆς ἐμῆς γεγενῆσθαι ξασιλείας. ἐξώ- 
τοῦ δ᾽ ἡμῖν τῆς Ἑλλάδος οὔσης διῶ τὸν πόλεμον τὸν γεγε- 
νημένον, καὶ πσαντωχοῦ 9 συλωμένων ἡμῶν, τὸ πλεῖστα τού- 
τῶν διέλυσα, τοῖς μὲν ἅπαντ᾽ ὠποτίνων, τοῖς δὲ. μέρη, τῶν 
δ᾽ " ἀναβαλέσϑαι δεόμενος, πρὸς δὲ τοὺς ὅπως ἠδυνάμην περὶ d 
τῶν ἐγκλημάτων διαλλαττόμενος. ἔτι δὲ καὶ τῶν τὴν νῆσον 
οἰκούντων δυσκόλως πρρὸς ἡμᾶς διακειμένων, " καὶ ξασιλέως 
τῷ μὲν λόγῳ διηλλαγμένου τῇ ὃ ἀληϑείᾳ τραχέως ἔχοντος, 
ἀμφότερα. ταῦτα κατεπραῦνα; τῷ μὲν προϑύμως ὑπηρετῶν, 
“πρὸς δὲ τοὺς δίκαιον ἐμαυτὸν παρέχων. τοσούτου γοὶρ δέω 
τῶν ἀλλοτρίων ἐπιϑυμεῖν, ὥς ἕτεροι μὲν, ἣν καὶ "μακρῷ 
μείξω τῶν ὁμόρων δύναμιν ἔχωσιν, ἀποτέμνονται τῆς γῆς ε 
* «MA δ. L. 


IZOKPATOTZ 


1 qi» om. A. C. L. 


8 καταγαλωμίένα C. 
4 φράγματα δὲ A. C. L. 5 δ᾽ ἑτέρους Α. C. L. 


5. συλουμένων Α. C. L. 


? ἀγαβάλλεσϑθαι À. L. 3 nal τοῦ Bac. A. L. 
Τούτων τῶν de) Τῆς τε σωφροσύνης καὶ 
τῆς δικαιοσύγης. WOLF. ᾿ 
Οὐδ᾽ ὑφ᾽ ἑνὸς] Avr) τοῦ, var" οὐδενός.. Con. 
᾿Αβάτου — οὔσης] Propter ἔωάετα, ut 
epimor, qur inter regem Persarum et 
Grescos auctoritate Lacedeemoniorum 8» 
ct& sunt... Defecerat autem Evagoras ab 


* 


9 μκικρῶ A. C. L. 


Artaxerxe, ut postea videbimus : qnare 
cousentaneom est, eum a Grecis otiam 
hostem foisse judicatum. Worr. 
Iavrayov] Malim πανταχῆ. uadequaque. 
AÁSORA. 
Καὶ βεσιλίως] Malim καὶ τοῦ ἀασιλόως. 
Worr. 





NIKOKAHzZ. ME 145 


καὶ πλεονεκτεῖν ζητοῦσιν" ἐγὼ jx οὐδὲ τὴν διδομένην ' χείρα. 
| ἥξιωσα λαβεῖν, αλλ αἱροῦμαι μετὰ ὁ δικομοσύνης τὴν ἐμαι- 
τοῦ μόνον ἔχειν μᾶλλον ἢ μετὰ κακίας πολλαπλασίαικ 
34 τῆς ὑπγαρχούσης ria dou. καὶ τί δεῖ xa) δὲν ἕκαστον 
λέγοντα διατρίβειν, ἄλλως τε καὶ καὶ συντόμως ἔχοντα δηλῶ- 
co “περὶ ἐμαυτοῦ; ᾽ φανήσομαι yap "οὐδένα μὲν πώποτ᾽ 
ἀδικήσας, πλείους δὲ καὶ τῶν πολιτῶν καὶ τῶν ἄλλων 
Exe εὖ πεποιηρεος, καὶ μείξους δωρεὰς à ἑκατέροις Ἢ δεδω- 
κῶς ἢ σύμπαντες οἱ πρὸ ἐμοῦ βασιλεύσαντες. καΐτοι χρὴ 
τοὺς “μέγα φρονοῦντας ἐπὶ δικαιοσύνῃ καὶ προσποιουμένους 
b χρημάτων εἶναι κρείττους τοιαύτας ὑπερξολὰς € ἐχειν εἰπεῖν 
περὶ αὐτῶν. - 
ί. Καὶ μὲν δὴ i περὶ σωφροσύνης £T! μείδω τούτων ἔχὼ 
jux. εἰδος ydo ἅπαντας ἀνδρώπους epi πλείστου 
ποιουμένους τοὺς παῖδας τοὺς αὑτῶν καὶ τὰς γυναῖκας, καὶ 
μάλιστα ὀργιζομένους Τοῖς εἰς ταῦτα. ἐξαμαρτώνουσι, καὶ 
τὴν ὕβριν τὴν περὶ ταῦτα μεγίστων κακῶν αἰτίαν γιγνο- 
μένην, καὶ πολλοὺς ἤδη xui τῶν ἰδιωτῶν καὶ τῶν "&u- 
c γαστευσαντων διὰ ταύτην ᾿απολομένους, οὕτως ἔφυγον τοὺς 
αἰτίας ταύτας, ὥςτε ἐξ οὗ τὴν βασιλείαν ἔλαβον, οὐδενὶ 31 
φανήσομαι σώματι πεπλησιακὼς πλὴν τῆς ἐμαυτοῦ: yuvau- 
κὸς, οὐκ αἰγνοῶν ὁ ὅτι κακεῖνοι παρὰ τοῖς τσολλοῖς εὐδοκι- 
μοῦσιν, ὅσοι περὶ μὲν τὰ τῶν πολιτῶν δίκαιοι τυγχανουσιν 
ὄντες, ἄλλοθεν δέ oder αὐτοῖς ἐπορίσαντο τὰς ἡδονὰς, 
ἀλλὰ βουλόμενος ὦ ἅμα μὲν ἐμαυτὸν ὡς πορῥωτώτω ποιῆσαι. 
τῶν τοιούτων d ὑπ Ia, ἅμα δὲ παράδειγμα καταστῆσαι 
d τὸν τρόπον ἢ τὸν ἐμαυτοῦ τοῖς ἄλλοις πολίταις, γιγνώσκων 
ὅτι φιλεῖ τὸ  πλῆϑος € ἐν τούτοις τοῖς ἐπιτηδεύμασι τὸν βίαν 
διώγειν, ἐν οἷς ὧν τοὺς ἄρχοντας τοὺς αὑτῶν ὁρῶσι διατρί- 


À μοι χώανδ. C. L, Y av A. C. L.. ᾿ἕ ἵν οι; A. ὁ μηδένα A. C. L. 
5 xalom, A. C. L.  διραστιρόντων Kol ᾿ ἀπολλυμένους A. C. L. 
ég'À. . . 


Τὴν διδορείνην pet xojav] Historia mili apatre relictam, εἰ reliquis Cypri regibas 
neta non est. Forto.rex Persarum diü- armis efeplam: cui opponitur à ἐμαυτοῦ 
onem, alii ademptam, Nicooli dónare vo- lin.seq. Lano. 
lnit ; aot aliqui a vicino tyranpo ad Nico- Καὶ πολλοὺς δδυ τῶν] F. xa] πολλοὺς τῶν 
"md defecerunt. [In.Evegora scribit: τι. vel ἀσολορεόνους aut. ἀδολωλότας. "Hin 

éenu? Φολλὴν αροσεκτήσανο, nal ἀπολλυμένους videtpr insolens hoo quidem 
. tes Mletes Kowpv ἅπασαν Am loco, quam preeeedat εἰδὼς γὰρ Awavtec 
eu esgo si δοδεριύγην, i. e. vip τοῦ 3. T. Wotr. 'Autyes γρόφειν ἀπολημέ- 
φωνρὸς καταλειφϑεῖσαν. Worr. aieo, νους. OÜQR.. 
v . 


ὃ ΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


Gevrac. ὄπειτα καὶ προσήκειν ἡγησάμην τοσούτῳ τοὺς 
βασιλέας. βελτίους εἶπωι τῶν ἰδιωτῶν, ὅσωπερ καὶ vdg 
τιμᾶς μείξους αὐτῶν ἔχουσι, καὶ δεινὰ, ποιεῖν, ὅσοι τοὺς 
μὲν ἄλλους κοσμίως ζῆν ὠνογ κόξουσιν, αὐτοὶ δ᾽ αὐτοὺς μὴ 
c τῶν αρχορεόνων. παρέχουσι. ταρὸς δὲ τούτοις e 
ed i $3 / e 9 "a A ^ M 
τῶν μὲν ὅχλων πράξεων ἑώρων τεῖς καὶ τοὺς φολλοὺς 
ψιγνομένους, τῶν δ' ἐπιϑυμεῶν τῶν περὶ τοὺς παῖδας καὶ 
τοὺς γυναῖκας καὶ τοὺς βελτίστους ἡττωμίνους" ἡβουλήθην 
. eUp ἐν τούτοις ἐμαυτὸν ὀπειδεῖξαι! καψτορεῖν δυνάμενον, ἐν οἷς 
E d » ἢ, “11 7 Φ X Y Pe e 59 
ὄὅμελλον σύ μόνον τῶν ᾿ὥλλων διοίσειν, ἀλλὰ καὶ τῶν Vw 
ἀροτῇ μέγα φρόνούντων. ἔτι δὲ καὶ τῶν τοιούτων πολλὴν 85 
κακίαν κατεγίγνωσκον, ὅσοι γυναῖκας λαθόντες καὶ κοινῶν 
γίαν ποιησάμενοι par; τοῦ βίου μὴ στέργουσιν οἷς 
» PR "E" - 8 e , e 
ἔπραξαν, &AME ταις OUTOY ἡδοναῖς λυπουσι Ῥαυτος, Up 
ὧν αὐτοὶ μηδὲν ἀξιοῦσε λυπεῖσθαι" καὶ περὶ μὲν ἄλλας 
ν 4 ,᾿ » e € 93 v 5 Z » M 
τινος “κοινωνίας ἐπιεικεῖς σφᾶς αὐτοὺς 5 ΄φαρέχουσιν, ἐν δὲ 
ταῖς σρὸς τὰς γυναῖκας δεξωμωρτονσυσιν" de ἔδει τοσούτω 
μάλλον διωφυλάττειν, ὅσῳπερ οἰκειότεροι παὶ μείζους οὔσωι b 
τυγχαάφουσι τῶν ἄλλων. εἶτα καὶ λανθάνουσιν ἔνδον ἂν 
7 τοῖς ζασιλείοις στάσεις καὶ διαφορᾶς αὐτοῖς ἐγκαταλεῖν 
/ x 9 ed / M! / 
wrovrec. ποιίΐτοι χρὴ τοὺς ὀρθῶς δασιλϑύοντοιςς μὴ μόρον τεὺς 
, » €. ἡ » 2 ,.ῺῸὩ vw , X 
“πόλεις ἐν ὁμονοίᾳ πειράσϑαι διοίγοιν, ὧν ἂν ἄρχωτον, ἀλλεὶ 
καὶ ὃ τοὺς οἴκους τοὺς ἰδίους καὶ τοὺς τόπους ἐν οἷς ἄν κᾶνζοι» 
πῶσιν' ὥπαντα καρ ταῦτα σωφροσύνης ἔργα παὶ δηοκιοσύνης 
32 scrip. οὐ τὴν αὐφὴν δὲ γνώμην ἔσχον οὐδὲ περὶ φῇς πομδο» c 
φοΐας τοῖς πλείστοις τῶν δασιλέων, οὐδ᾽ ὡήϑην δεῖν τοὺς 
μὲν ix τωπεινοτέρας ποήσασϑαι τῶν σταίδων “τοὺς δ᾽ ἐκ: 
σεμνοτέρας, οὐδὲ τοὺς μὲν νόϑουφ αὐτῶν τοὺς δὲ γνησίους 
καναλρεῖν, NAME πάντας ἔχεν τὴν αὐτὴν φύσιν xul ῳρρὸς 
πατρὸς καὶ πρὸς μητρὸς ἀνενεγκεῖν, τῶν μὲν ϑνητῶν εἰς 
Εὐαγόραν τὸν πατέρα τὸν ἐμὸν, τῶν δ᾽ ἡμιθέων εἰς Αἰακίδας, 
3 Suv Ὁ. L. 3 στέργωσιν À. ὃ Miles A. 4 aucemiot omit A. C. L. 


5 wasbyeri À. : ἐξαμιαρνώσωσιν ἃ. 7 abveie «οἷς. À. C. L. 
. 9. ποὺς ἰδίους οὗμυς À. C. L. 


^ Kaprspiiv] "Ave es; byupó emo deus, ἢ Ti» αὐτὸν φύσιν] Malim τὸν αὐτῶν φύσα. 
ἐγαροτεύεσθαι, ἃ ἐγπζατᾷ τούτων sip, ortum seum.. Worr. sed omaes pose. τὸ- 
. : fevre. Aug. lta.ub ἔχων signiliset pan, 
Olcierafar] Produsonc ἃ ἔπραξαν Ina. et eanjesgatar com a&quente dsneyeniv. 
Διάγειν] Διοιπεῖν, ὃ κυβερνᾷν. ὍΘθκ. . beus- Ὁ ᾿ 


86 γοῖς ἔργοις ? τοῖς 


ΝΙΚΟΚΛΔΗ͂Σ. 


147 


σῶν δὲ Sw» εἰς Δία, καὶ μηδένα τῶν ἐξ ἐμοῦ γενομένων 
d οποστερηθῆνοι ταύτης τῆς εὐγενείας. 
μα . Πολλῶν δέ με | προνροιφόντων ἐμμένειν τοῖς ἐπιτῃ- 


s τούτοις, οὐχ ἥκιστά με κώκεῖνο  παρεκαλεσεν, en 


τῆς μὲν 


καὶ τῆς δεινότητος καὶ τῶν ἄλλων τῶν 


εὐδοκομιούντων à ἑώρων καὶ τῶν κορεῶν ἀνδρῶν “πολλοὺς parí- 


χοντας, τὴν δὲ σ 


οσύνην καὶ τὴν δικοιοσύ 


ἔδιοι κτή- 


ματα τῶν καλῶν καγωβὼν ὃ ὄντα. κάλλιστον οὖν ὑπέλωδον, 


εἰ Nd 


δύναιτο ταύτας ταῖς ἀρεταῖς ᾿προέχειν τῶν ἄλλων 


* dv οὐδὲν μέρος τοῖς ; πονηροῖς μέτεστιν, ἀλλα δ γνησιώτονταμ 
Ναὸ βεβαιότατα * καὶ μεγίστων taber d Twy ofi 


Monde οὖσαι. 


5 τούτων ἕνεκα. ὃ o ταῦτα Devon) 
τοτίρως τῶν. ἄλλω ἤσκηξα τὴν σωφροσύνην καὶ 


“τὼ 


np PH ὃ ταύτας | πραωλόμην. τῶν ἡδονῶν οὐ ταῖς ἐπὶ 


A. €, L. 
qued, À. C. L. 
9? ic σαι. Α. 6. L 


t τρσύρα τὸ τῶν τῶν À. C. L. 
xal γεσιώτωναι, 


Διούτονυς) Δεινότος jure mibi expli- 
casse videor acrimonia mentis, seu, ot alias 
vodMtur heo virtus, sepisulig, αἱ, quod 
contextus flsgitat, primariarum quatuor 
virtatem vella omses vileator, [Auyerus 
enit eloquentia.] Laxo. Φρογήσεως. Con. 

Ὑῶν ὅλλων bur] WoW. explicat 
ab aliis avulsus, i, e. 2olegl ac quasi se- 
parsvi bas duas virtutes ἃ eseteris, has 
mihi peculiares esse volui δὲ eximia 
colui. Sed minus bene vel saliem minus 
dilncide, crede. ἀφιλύμιδιος enim active 
siguifisat, ut fere semper, auferens, seu 
b. 1. seperans, abi αὐτὸς € ap endam est. 
Dicitar enim ἀφαιρεῖσϑαί TÍ τινος, seoon- 
dum quam usitatam hojas verbi constru- 
etienom proprie diceadom faieset αὐτὰς 
τῶν ἄλλων ἀφολόμενος. eas a reliquis sepa- 
Taws. LAnG. eos s ab aliis virtw- 
tibus, i. €. eas aliis virtutibus preponens, 
vel eas seliyens inter alies vittdieg. 
Ἄνσεξ. 

“νεκα) Mibi videtur addendum d post 
ἕνεκα, ct forte recidendum τούτων ἕνεκα οἱ 
redandene, ἴλον ον. 

Ταύταρ —— τῶν bleu) Pro ναύτας τὸς 
ἁδιιός. 'WNotr. 

Οὐ τὰφ iei τῶρ ἔργοις μοδεριίαν venis 


jey τιμὴν ἢ 


σέχουσιν, ἀλλοὶ τὸς ἐπὶ 


3 à c. ὧν δὲν A. C. L. 
ipedpws Gela C. deri A C 
1 Ἶ ερισυότερον A. C. - 


8 Laid om. À. C. L. 


1 bxebrac A. C. D. 


conjuncte celuti ultro prowmiunt. Re- 
spondent sibi b. 1. je? τοῖς Teyoic et Eoi 
ταῖς e, μμηδερείαν τιμὴν ἐχούσας οἱ δι 
eias γιγνομένας, quam posteriorem 
leptionem siteri, qne io textu. remazsit, 
preferendam pute. Sententia vero mibi 
διρὸ esse videtur: Volaptates, que ὁ 
moderstionis et justitim interno sense 
nascuntur, et bonorifics sunt, et opera 
nen ultro petiws omaia juste facte 
comitantur, e paro quippe bonse consci- 
entim fonte promenentes. Tinelligit ergo 
Noster sapientam volnptates, sive, ut cam 
Epiotro loquar, volaptates stabiles, que 
nibil aliud son£ niai animi nil mali sibi 
£onseii osiipu boni Wolfius, qui τὸς 
πὸ τῶς ἔργοις y Tuy [vont exe. 
ponit ὧν τὰ ἔργα ἅτιμά ἴστιν, ὃ oin ἔντιμιά 
ys, οἷογ al ταῖς γυναιξὶν, οἱ ebre 
καὶ κῶμοι ete. sequentia τοῖο, ἀλλὰ τὸς 
bet ταῖς δόξαις, eus toloptates, que expe- 
timtor propter gloriam, fortius facinoram 
comitem. Wolf. igitar iei ante τοῖς ἔργοις 
alio sensu accipit, quam iei apte νεῖς δέ- 
ξαις, in qno (dli vidatar, bano. HenM- 
μεν οἷν imirno πὰς ἀδαὼς, alto εὐδόριίαν ᾿ 

σεροὰν 25 ὁδορμώνω sraqixeuts μοθ᾿ ἃ ὅσραξον 
ie, ἀκλὰ τὸς nic vie ἑψεμόνας φαῖς 


ἐχώσας) In Sommasie ipterpselatao snm; Mjae 


nen istos ( que cum lale am- 
Juncta honore carent, sed que ruso honore 


9ryrquivaso i byevr 
νὰς ἀδινὰς, ἃς Wierai rio imanipsrec δι' ὧν- 
Con. 


148 IZOKPATOTEZ 


"ui; δόξαις ταῖς δὲ ὠνδοαγαθίαν '" γεγνομίναις. χρὴ δὲ δο- 
χιμάξειν τος ἀρετος οὐκ ἂν ταῖς αὐταῖς ἰδέαις ἁπάσας, 
ἀλλὰ τὴν μὲν δικαιοσύνην ἐν ταῖς ἀπορίαις, τὴν δὲ σωφρο- 
ὄύνην ἐν τοῖς δυναστείαις, τὴν 20. ἐγκράτειαν ἐν ταῖς τῶν 
νεωτέρων ἡλικίαις. Eoi τοίνυν ἦν “πᾶσι τοῖς καιροῖς τούτοις 
φανήσομαι πεῖραν τῆς ἐμαυτοῦ φύσεως δεδωκώς. ἐνδεὴς μέν b 
*oyt χρημάτων καταλειφθεὶς οὕτω δίκριον ὁμαυτὸν πταρές 
σον, ὥςτε μηδενα λυισήσαι τῶν πολιτῶν" λαβὼν δ᾽ eLov- 
σίαν ὥςτε ποιεῖν ὃ τὶ ἂν ξούλωμαι, σωφρονέστερος τῶν idi 
"ray ἐγενόμην τούτων δ᾽ ὠμφοτέρων ἐκράτησα, ταύτην ἔχων 
τὴν ἡλικίαν ἐν ἢ τοὺς πλείστους ὧν εὕροιμεν μάλιστα ὶ 
33 Tac Ἰσράξεις ἐξαμαρτάνοντας. καὶ “ταῦτ᾽ t» ἑτέροις μὲν 
Ἴσως ὥκνουν εἰπεῖν, οὐχ ὡς οὐ φιλοτιμούμενος εἰσὶ τοῖς C 
φεπραγμένοις, ἀλλ᾽ ὡς οὐκ ὧν πιστευθεὶς ἐκ τῶν λεγομέ- 
νων" ὑμεῖς δ᾽ αὐτοί μοι μαρτυρές ἐστε πάντων τῶν εἰρημένων. 
ἄξιον μὲν οὖν καὶ τοὺς φύσει κοσμίους ὄντας ἐπαινεῖν καὶ 
θαυμάξειν, ἔτι δὲ μᾶλλον " καὶ τοὺς μετὰ λογισμοῦ τοισύ- 
"ToUc ὄντας. οἱ μὲν ydo τύχῃ καὶ μὴ γνώμῃ σωφρονοῦντες 
τυχὸν ἂν καὶ μεταπεισθϑεῖεν" οἱ δὲ πρὸς τῷ πεφυκέναι καὶ 
διεχνωχότες ὅτι μέγιστόν ἔστι τῶν ἀγαθῶν ἀρετὴ, δῆλον 
τε ταντὰ τὸν βίον ἕν ταύτῃ τῇ τάξει Ἶ διωμενοῦσι. δι à 
τοῦτο δὲ “πλείους ἐποιησάμην τοὺς λόγους καὶ περὶ ἐμαυτοῦ 
καὶ πτερὶ TU» ἄλλων τῶν προειρημένον, iva, μηδεμίαν ὑπο- 
λίπτω πρόφασιν, ὡς oU δεῖ ποιεῖν ὑμᾶς ἑκόντας καὶ προϑύ- 
μως, ἅττ᾽ ὧν ἐγὼ προστάξω καὶ συμβουλεύσω. 
ιβ΄. Φημὶ ὃ δὲ 5 χρῆναι πράττειν ἕκαστον ὑμῶν, ἐφ᾽ οἷς 
ἐφέστηκεν, εἰσιμελῶς καὶ δικαίως" καθ᾽ ὁπότερον γορ ἂν 
10 ξλλείπητε τούτων, ἀνάγκη ταύτῃ κακῶς " σχεῖν τὰς πρά- ε 
Eti. μηδενὸς οὖν ὀλιγωρεῖτε μηδὲ καταφρονεῖτε τῶν προστε- 
1 * , Γ᾿ 4 
ἐν ἡ 5 ὑπ Li T aal o 


* δὴ A. C. L. 9 χρῆναι om. A. L. [δεῖν] C. 19 ἐλλίκυτέ τι A. C. b. 
- UT basA.C e 


V'ivegaévauc 4 P. γινομιίνας. οι». ἐσσούδασα. Ipzx. hec 
Ἰδιαῖς} 1. e. Φεριστάσεσι ipsum vi 
recte explicat. Lawo. Ἢ καιροῖς, b ὑνοθέ. δΔιαμένυσι) Malim διαμενοῦσι. Worr. 
eec. Con. Φεμὶ) Hio ἀντὶ τοῦ κελεύω positum esse 
᾿Αμφοτέρων Ἥγουν τῆς δικαιοσύνης καὶ videtur. Inxzm. ἴζκπο. - 
| φῃαφροσύψης. WOorr. . Τούτων) Np. borum quibas vos presfeoti 
'Exeárwra] ᾿Αμετακινήτοις περὶ αὐγὰς esüm  AUORR. 


- 


NIKOKAHZ. 149 


τοωγμένων, ὑπολαμδανοντες ὡς ou παρᾶ" lrouT ἐστὶν, ἀλλ᾽ 
ὡς ταὶ ἕκαστον τῶν μερὼν ἢ καλῶς ἢ κακῶς ὄζον τὸ 
31 por, οὕτω ,σπταδάζετε περὶ αὐτῶν. ? Κήδεσϑε μηδὲν 
ὅστον τῶν ἐμῶν 3 τῶν ὑμετέρων αὐτῶν, καὶ μὴ νομέξετε 
μικρὸν ἀγαδὸν εἶναι τὰς τιμὲς ὃς ἔχουσιν οἱ καλῶς τὰν 
ἡμετέρων ἐπιστατοῦντες. : ᾿Απέχεσθε τῶν ἀλλοτρίων, ἐν 
ἀσφαλέστερον τοὺς [sd τοὺς ὑμετέρους. αὐτῶν κεκτῆσϑε. 
Τοισύτους εἶναι χρὴ περὶ τοὺς ἄλλους ὑμᾶς, οἱόνπερ ἐμὲ 
L.S ὑμᾶς ἀξιοῦτε γίγνεσθαι. Ms σπεύδετε πλουτεῖν 
᾿μᾶλλον 3 "oi ὶ δοκεῖν εἶναι, γιγνώσκοντες ὅτι xai τῶν 
b Ἑλλήνων καὶ τῶν Βαρβάρων ei μεγίστας em ἀρετῇ ἡ δόξας 
ἔχοντες πλείστων ayer δεσπόται καϑίστανται. "Fog 


χρηματισμοὺς τοὺς παρὰ τὸ δίκαιον ψιγνομένους᾽ ἡγεῖσϑε 
MS πλοῦτον ἀλλοὶ κίνδυνον ποιήσειν. Μὴ τὸ μὲν 


κέρδος εἶ; εἶναι s νορεύέξετε,, τὸ Z3 ἀνωλῶσαι ζημίαν" οὐδέτερον yop 
τούτων ἀεὶ τὴν αὐτὴν ὄχει δύναμιν, ἀλλ᾽ ὁπόπερον ὧν ἐν 84 


c καιρῷ καὶ μετ᾽ ἀρετῆς γίγνηται, τοῦτ᾽ ᾿ὠφελεῖ. τοὺς “τοι» 
ουντᾶς. Μηδὲ “πρὸς ἣν χαλεπως ἔχετε τῶν UT ἐμοῦ w 
ταττομένων" ὅσοι γὰρ ὧν ὑμῶν περὶ πλεῖστα τῶν ἐμῶν 
χρησίμους αὐτοὺς παράσχωσιν, οὗτοι πλεῖστα τοὺς οἴκους 
τοὺς αὐτῶν ὠφελήσουσιν. Ὅ τι dy ὑμῶν ἕκαστος αὐτὸς 
αὐτῷ τύχῃ συνειδος, ἡγείσϑω μὴδὲ ἐμὲ λήσειν; "ἀλλὰ κἀν 
τὸ σῶμα τοὐμὸν μὴ παρῇ, τήν γε διώνοιων τὴν ἐμὴν οἰέσθω 
τοῖς γιγνομένοις παρεστάναι" ταύτην yap τὴν WR 


3 nai κόδεσθε ἴω. 8 ἀφελήσει À.C. L. - 
4 ἀλλὰ ἐὰν καὶ A. 1. 


5 Aur A.C.L. 


Ὡς εὖ «φαρὰ ταῦτ᾽ ἐστὶν) Multum ob- 
τουτί δεὶδ est in verbis, »ed hanc puto 
sententiam esse: Singula mandata osse 
diligenter exsequenda, nou qnod in i ipsis 
per se tantum semper momenti sit; sed 
qmd is, Qoi minima negligat, eliam gre 

viora coatemnere videstor ; et qui semel 
contumax deprehendatar, de illius animo 
sanqemm sit bene sperandum.  IDwà 
v«-w aocusalivo oausam denotat. 
-Wotr. Sabaudi τὸ ποινὸν vel τὸ σύμασαν. 
quod ab his non pendet commune bonum. 
Avosna. quod ia 40 Tes wm sita est. LAwc. 
Μοδενὲς τῶν vu ἱμεῦ σρισταττομίνων κατα» 
φρενεῖτε, τορμζόντος ὅτι οὗ διὰ ταῦτα, τοῦτ- 
ieri, δι᾿ τὴν ἐπιριέλοιαν ἢ τὸν κωταφρίγησιν 
αὐτῶν, καλῶς ὃ πακῶς ἕξοι τὸ σύρυναν, ἀλλὰ 


σωνυδάζοτε περὶ αὑτῶν, νομιίζεντες ὅτι καλῶς Con 


ἃ κακῶς ἔξει τὸ σύρεσαν, καὶ i ἕκαστον τῶν 
μερῶν, τουτέστι, καὶ δι᾽ ic μένου ἐπιρεέλειων, 
ὃ καταφρόνησιν, τῶν ver ὦ 
“ὦν. Con. Οἵ, Aristot. Polit 1. v. 6. B. 
᾿Ανύχεσθε x. T. X.] Vide Cioeronem 
de oflic. 1. ΠῚ. c. 5. et seq. Ceterum qui 
sibi licere vult aliena occupare, idem jus 
videtur aliis conoedere in som, Facc. 
Dio Cassios: * propria (ipquit) dili- 
genter asservanda, aliena. nestiquam do« 
sideranda.' bist. Rom. l. LIII. Jestinus: 
* dom aliena affectat, propria. amittit." 
k XXXIX. o. 1. ἔπεσε. 

Μὸ τὸ μὲν λαβεῖν») Itaquo siebat Publius 
Syrus io mimis n. 645. *'Perdidisse 
mallem, quam accipere tarpiter." FAeco;: 

Μηδ' πρὸς iv) ᾿Αντὶ τοῦ, epic. μηϑίέν. 





150 IZOKPATOTEZ | 
farre; 0t eov ᾽ βωλεύσεσϑε Led oruyT UV. Μηδὲν d 
exmroxprr recs. T. ὧν κέκτησθε ΜΉΝ ὦ ὧν μέλλετε wpar- 


Ten, ! εἰδότες ὃ ofi περὶ τῶ καπρυμμεόναι τῶν πραγμώτων eina J 
eymaiót ἐστι πολλοὺς φόβους a. Μὴ τεχνικῶς 
ζστεῖτε πολυτεύεσθαι μηδ ἀφανῶς, wA οὕτως dira παιὶ 
φανερῶς ὥςτε μηδ᾽ ὧν τὸς βούληται ῥᾷδιον εἰ εἶναι ὑμᾶς * διω- 
βαλεῖν. Δαωμάξετε τὰς πράξεις, καὶ νομόξετε “τορηροὶς μὸν ε 
ἃς “πράττοντες ἐμὲ " βούλεσϑε λανθάνειν; χρηστεὶς δὲ sop 
5 ἐγ} μέλλω πυθόμενος βελτίους ὑ ὑμᾶς νομμεῖν. Μὴ κα;. 
vacuae, ey THO ὁρῶτε περὶ τὴν X a τὴν ἐμὴν von 
pode o grrac ἄλλ᾽ ἐξελέγχετε, καὶ καὶ Vogel. γε τῆς αὐτῆς εἶναι 
ημίας ἀξίσας τοὺς συγκρύπτοντας τοῖς ἐξηιμαρτανουσον. 
^ Εὐτυχεῖν Τγρμέξετε p τοὺς λανϑάνογτας, two Ti κακὸν 98 
-οὐίσωσιν, ἀλλά τοῦδ᾽ μηδὲν ἐξαμωρτείνοντας: τοὺς μὸν 
εἰκὸς τοιαῦτα mais, οἱαπερ αὐτοὶ ποιοῦσε, τοὺς δὲ 
χάρο ἀπολαβεῖν, ἧς viros συγχάνουσιν. ὄντες. δ. Erdsiar 
MT "ποιεῖσθε μηδὲ συνόδους οἱ ἄνευ τῆς Ἐμᾶς γρώμηζ' αὲ yep 
Towraras συστάσεις ἐμ μὲν ταῖς ἄλλαις πολιτείαις WAS 
καοῦσιν, ἐν δὲ Ταῖς μεναργκίαις κισδυνεύοσσιν. My μόνον 
ασέχεσθε vw» αἱ μάταν, ἀλλοὶ xel τῶν ἐπιτηδευ- b 


μάτων τῶν τοιούτων ἐν οἷς ἀναγκαῖόν ἐστιν ὑσποψίον 19 2y- 








φψέγνεσθαι. 
| ἂν βωνλίησξι ποὺ abris Δ. C. τς 


3 ἂν πράττοντες Α. C. L 
᾿Α »ὐνυχεῖς A. C. L. " 3i νορείζενν L. 


4 βούλησθε A. C. L. 


3 δικβάλλιρν À. C. L. 
5 ἂν ἐγὼ A. C. L. 


«Q.D. 5" quies μεήτρ A. C. E. 


lo Pirnedas À. C. 1. 


Μυδὲν ΕἼ] Cicero οῖο.}, ITT. 
c. 9. ** Honesta bonis viris, non odcaltá 
quseruptur." Proindeque ad vitandos ter- 
tores '* hie muros abeneus esto, Nil con- 
peine sibi," nt eit Horatios l. I. ep. 1. v. 
70. Facc. Moris hamanoi accuratissime 
sieusor, Seneoa vere soribit : *'* Quid pre» 
dest reoondere δε οἱ ocalos bominum ao- 
Presque vitáre? bosa conscienUa turbam 
advoest, mela etiem i solitodine anxia 
aique soliioita es. Si bencela aunt, quse 
fanis, ttes sciunt: κὸ tarpia, quid cefert, 
neininem scire, qumia ta scias? Ο te mi- 
serem, si ééhtbmanis bano testeta!" ep. 
XLI. Βπεοκ. 

Εὐτυχεῖς νομίζετε} Cieero «fio. ). ΠῚ. 
ὦ. B. ““ satia nobis persuasum esse debet, 
δὲ onibes dvos hemipesque eelare pesst- 
mus, nibik temen avare, eibil iwjéste, 
pili) lijbidéinose, nibil indentinentes usse 
faciendum." Facc. 


'Βναιρείὰς μὴ erouivre] Cato aped Livium 
l, XXXIV. c. 2. ** Ab nallo genere aon 
seque summum pericalum est, si coetus et 
συποῤῥδα et seeretàs consultationes esse 
sinas." Facc. 'Heawsiat sumó. conventus 
vel ooiomes hominem nius corporis, 
vel collegi, Ejuseedi sodelitetes, sime 
pabliea auctoritate factas, dudum proden- 
tissimi imperseres, reges et" priusipes 
sespeotas habuerust, ne ; cab te nemine 
eceunates hominnes faetiósorom caos res 
$ovarent eo rempublicam perwatbarent, 
Its Trajasns imperméer eas in provinoia 
Bithyata vel dee vetaeret, quod ^* pré» 
wimesam istem ab ejusmodi factionibus 
$8580 veutism, memiserai," nf ipeo sd 
Plniup socnm soribit 1, X. e$. KMM. 
Fasius de bis δεύιε τ oeminentator ἔπ» 
períae in obaerf. ad Seliesti bell. Je 
ποεῖν, p. sn. seq. ἜβΒεοκ. 


NIKOKAHBH 2. 161 


Ν . Τὴν ἐμὴν φιλίων ἀσφαλεστάτην καὶ βεβακωτάτην 
εἶναι νομίζετε. ᾿ Διαφυλάττετε τὴν παροῦσαν κριτώσφωσινς 
καὶ i μηδεμξας ἐυϑυμεῖτε μεταίβολης, εἰόστες OT; διῶ" ταὶς 
"rape pis ἀναγκαῖόν ἔστι καὶ σεὺς πόλεις ὠστόλλυσϑαι "m 
τοὺς οἴκους τοὺς ἐδίαυς ἀναστάτους yiyrer dau. Ms pvo 35 
c τὰς φύσεις αἰτίας νομόξετε τοῦ χαλεποὺς 3 g SIM 
τοὺς τυρεῶνους, ἀλλο καὶ τὸν τρόπκον d E τῶν oA 
τῶν᾽ πολλοὶ yap ἤδη διὰ τὴν τῶν χομένων xag aes Tpo- 
χύτερον 3 κατὰ τὴν αὐτῶν γνώμην ἄρχειν Ῥαγκάσϑησιιν, 
Θαῤῥεῖτε μὴ δὼ τὴν ἐμὴν μάλλον πρκότητοι 4 διρὶ τὴν 
ὑμετέρων αὐτῶν ὠφητήν. Τὴν ἐμὴν ἀσφάλειαν ἄδειαν * ὑμῖν 
αὐτοῖς εἶναι γομέζετε' καλῶς yap τῶν ᾿ περὶ ἐμὲ E χωϑεστῶν 
ἀ τῶν; τὸν αὐτὸν powo: xai τὰ miei ὑμᾶς "e. ταπεινοὺς 
μὲν εἶναι" χρὴ πρὸς. TOP ἀρχὴν τὴν ἐμὴν, ἐμμέμοντας τοῖς 
δΐϑεσι καὶ δὲ ia puer TOv τοὺς γόμους τοὺς βασιλικούς 
λαμεπεροὺς δ᾽ ἔν τε ταῖς ὑπὲρ τῆς πύλεως λειτουργίαις PT 
"τοὺς ἄλλοις πος ὑπ᾽ ὁμοῦ φροσταττομένοις. Προτρέττετε 
τοὺς ; νεωτέρους: d ἀροτὴν, μὴ μόνον παραινοῦντος, ἀλλὰ καὶ 
περὶ τὰς πράξεις ὑπυδερινόντες αὐτοῖς " olus εἶναι χρὴ. 
ε τοὺς ἄνδρως ταὺς aede. Διδάσκοτε τρὺς παῖδας τοὺς 
ὑμετέρους αὐτῶν βασιλεύεσθαι,. καὶ «περὶ τὴν ποαϊδευσιν 


! xnl διεφυλάτηννε Ἀ. O. L. 3 γοικύτας ταραχὰς A. C. L. 8 γὸνοια. À. C. L. 
4 ῥαυτᾷς A. C. L. 5 abre iiu A. C. Te. .δ ἤϑισι Α. 0.1. c 
7 ποῖς ἄλλοις om. Á. L. 8 ὁποίους A. C. L. ) 





Διαφυλάτντετε X. T. A] Petrarcha de 
rep. administr. * Augusti est notissi- 
sum filad : Qefsquis presentem statnm 
eivitatis commatar! non vult, et civis et 
vir boaus est." FAcc. Exstat loc inter 
elios Aupusti sermones in Macrobii sa- 
tarnal.]. 11. c. 4. Xenophon Hellen. l. II. 
«σαι uva flea qe. εἰσὶ ϑουρταφόροι. 
Ejusdem sententie est illad Taciti : 
** quee CIV jn deterius mnotan- 
tur." annal. 1. XIV. o. 45. Ita Lyourga, 
oonstitoia pena gravissima, probibuit, 
ne quis civis, peregre profeetns, vagari, 
neve ia ades augs advenss recipere, ag- 
deret, — Cui legi ferendgo bseo ratio sube- 
rat, ne ve] peregrini exteras io oiyiun 
domos res importarent, ye] ipsi, exteras 
regiones perlasirantes, novos mores adsci- 
soerent. Ἐοίεσαοί boo Plutarchus tom in 
apophtbegm- Lacon. un in vita Lycurgi 

enophon de republ. ἱαρρᾶ. P. 609. 
seq. Conferendi quoqge M. Cragius de 
repabl. Laned.f f.1 p. 514. et I. Meor- 


sius misoell, Laconic. 1. II. c. 9. p. 142. 
FRicx. 

Θαῤῥεῖτο ». 7. 4.) Hue referri potest; 
quod est i». Publh Syri mimis n. 593. 
'! Oportet, ut bonum peccandi pdio, nop 
metu, facias." F'Acc. 

Τὴν ἐμὴν ἀσφάλειαν n. 7. ^.] Plinius ad 
Vrajunem ip panegyr. c. UX ΧΙ, ** Deos 
obseoramus, ut omnia prospere cedant 
tibi, reipoMiew, nobis ; el, vl brevius sit 
optandum, at uni tibi, in quo et respublica 
et sos sumqv," Facó, Idem ad enadom: 
*t Preoai deos, ut te generi bumano, 
ejas tutela et suceritas saluti tame impisa 
est, incoluinem florentemque prvestaront," 
1. X. ep. 60. Seneca: "“ Quid palorius 
est, quam - - - nibil esse culqnam tat 
pretiosum, quod noo salute Presidis com- 
metatam velt? Omne, quod illi contingit, 
sibi qaoque evenire depatet" de cle. 
ment. l. 1. c. 19. Fatex. 

Παίδεοσιν τῆς τοιαύτης dpt] F. φαί- 
ϑευσὴν ταύτης tlt ἀργοῖς. Worry. —-— 








152 IEOKPATOTE 


"nir τοιαύτην ἐλίξετε αὐτοὺς ὡς pora lur iGep* *3 
γάρ δ καλῶς axe dau μοϑωσι, 4 πολλῶν ἄρχειν d δνήσωται, 
καὶ πιστοὶ μὲν ὄντες καὶ δίκαιοι μεϑέξουσι τῶν ἡμετέρων 
ἀγαδῶν, καλοὶ δὲ γενόμενοι κινδυνεύσουσι Tae τῶν Uwrap- 
χόντων. Μέγιστον ἡγεῖσθε τοῖς παισὶ καὶ δεβαιότατον 89 
σελοῦτον παραδώσειν, d» αὐτοῖς δύνησϑε τὴν ἡμετέραν 
εὔνοιαν ? καταλείπειν. ᾿Αϑλιωτάτους ἡγεῖσθε καὶ δυστυ- 
χεστάταυς, ὅ ὅσοι περὶ τοὺς πιστεύσαντας ἄπιστοι γεγόνα- 
guy ἀνάγκη ydo: τοὺς τοιούτους ἀϑύμως € ἔχοντας καὶ i φοξου- 
μένους “ἅπαντα, καὶ ) μηδὲν μάλλον πιστεύοντας τοῖς φίλοις 
$ τοῖς. ἐχθροῖς τὸν ἐπίλοιπον Χρόνον διάγειν. Ζηλοῦτε p 
τοὺς σλείστα κεκτημένους, ἀλλ τοὺς. μηδὲν κακὸν σφίσιν b 
αὐτοῖς συνειδότας μετὰ γὰρ τοιαύτης Ψυχῆς Τῆδιστ᾽ ὧν 
τις τὸν βίον δύναιτο ὃ διαγαγεῖν. My τὴν xaxíay δύνασθαι 
μὲν 9 πλείω τῆς ὡρετῆς apr λεῖν νομέῤετε, τὸ δ᾽ .0 ὄνομα 
δυσχερέστερον à ex t" ἄλλ᾽ οἷωνπτερ ἀνομοίων "ἢ arro τῶν 
πραγμάτων τετύχηκε, τοιαύτας ἡγεῖσϑε καὶ τὰς δυνάμεις 
αὐτῶν εἰναι: Μὴ φϑονεῖτε τοῖς παρ "ἐμοὶ πρωτεύουσια, 
86 ἀλλ᾽ ὁμιλλᾶσϑε, καὶ πειρᾶσθε, χρηστοὺς ὑμᾶς αὐτοὺς 
"παρέχοντες ἐξισοῦσθαι τοῖς προέχουσι. Φιλεῖν oe. δεῖ, c 
καὶ τιμᾷν οὕς περ ἂν καὶ δ βασιλεὺς, ii ἑνα καὶ Tap ἐμοῦ 
τυγχάνητε τῶν αὐτῶν τούτων. OiX περ τταρόντος, ἐμοῦ 
λέγετε, τοιαῦτα καὶ ἢ " περὶ ἀπόντος Φρονεῖτε. Tw | εὔνοιαν 


τὴν πρὸς ἡμᾶς e ἐν τοῖς ἔργοις ἐνδείκνυσθε μᾶλλον ἢ 15ἐν τοῖς 


! γῆς τοιαύτες ἀρετῆς ἐθίζ. A. 3 ἐὰν A. C. L. 3 καλῶς om. Α. C. L. 
4 φολλῶ μᾶλλον ἄρχον A.C. L. δὅ χαταλιπεῖν A.C. L..— 5 ἅπαντας A. C. L. 

? ὕδιον A. C. L. διάγειν A. C. L. 9 exo A. C. L. 9 ἕκαστα A. C. L. 

! ἐμοῦ À. L^ U παρέχοντας Α.1. 132 wslom.A.C.I. 1 ivom. A. C. L. 
᾿Εὰν » μάϑωσι) Cicero de Pejasque lotbo flagitiam timet." 

leg. 1. 111. o. 4. ** Qui modeste paret, FAcc. 


videtur, qui aliquando imperet, digeus . 


esse." Facc. 

"Asa Tes γεγόνασι» Cicero : ** perfidio- 
sum et pefarium est, fidem frangere, qus 
continet vitam." Orat. pro Ὁ. Rosc. Cum. 
c. VI. Fnicx. 

Ζολοῦτα μὴ τοὺς X. T. A.] Horatius J. 
]V. Od. 9. 


' Non possideotem malta vocaveris 
Kecte beatam: rectius occupat 
Nomen beati, qui deorum. 

Muneribus sapienter uti, 
Duoramque callet pauperiem pati, 


Tlap ἐμοῦ wgor.] F. erap ἐμοὶ mper. 

OLY. 

ΤιαρέχονταςἿ EF. «αρέχοντις. IpxM. 

ed éd x. ταὶ M. Terentius hac 
ipsa de causa excusat Tiberio 1morem 
suum et obsequium erga Sejanam apod 
'Tacitam annal. 1. VI. c. 8. * Tnam, Ce- 
sar, generom, tui consulatus socium, tua 
officia in republios capessentem colebe- 
mus. Non est nostrum sestimare, quem 
supra ctteros et quibus de causis extol- 
las." Facc. 

Oles] Malim οἷα. Worf. 


NIKOKAHZ. 153 
λόγοις. Ἃ πάσχοντες ὑφ᾽ ἑτέρων ὀργίξεσθε, ταῦτα ' τοὺς 
ἄλλους μὴ ποιεῖτε. Περὶ ὧν ὧν ἐν τοῖς λόγοις χατηγορῆτε, 

d μηδὲν τούτων ἐν τοῖς ἔργοις ἐπιτηδεύετε. τοιαῦτα προσδο- 
κᾶτε πράξειν, οἱ ἂν περὶ ἡμῶν ᾿διανοῆσϑε. Μὴ μόνον 
ἐπαινεῖτε τοὺς ἀγωδοὺς, ἄλλα xci i μιμεῖσθε. Τοὺς λόγους 
τοὺς ἐμοὺς νόμους εἶναι ὅνομίξοντες “ει τούτοις ἐμμέ- 
νειν, εἰδότες ὅ ὅτι τοῖς μάλιστα ποιοῦσιν ὑμῶν 4 ἀγὼ δούλομαι, 

rai TA τούτοις ἐξέσται e y ὡς αὐτοὶ βούλονται. 
id. Κεφάλαιον δὲ τῶν εἰρημένων, οἱους περ “τοὺς up 

e ὑμῶν ἀρχομένους, "ofer 3e δεῖν περὶ ὑμᾶς εἰγαΐ» τοιούτους 
χρὴ "καὶ περὶ τὴν ἀρχὴν τήν ἐμὴν ὑμᾶς γίγνεσθαι. καὶ 
ταῦτ᾽ BV ποιῆτε» τί δεῖ περὶ τῶν ὁμένων μακρολο- 
γεῖν; ἣν yue ἐγώ Te παρέχω τοιοῦτον » ἐμαυτὸν, οἷόν περ ἐν 
τῷ ἡ παρελθόντι χρόνω, καὶ i τὰ παρ ὑμῶν ὁμοίως ὑπηρέτηται; 

40 ταχϑως ὄψεσθε καὶ τὸν βίον τὸν ὑμέτερον αὐτῶν ἐπιδεδω- 
κότα καὶ τὴν ἀρχὴν τὴν ἐμὴν πξημένην καὶ τὴν πόλιν 
s αἰμονα γογενημένην, ἄξιον μὲν. οὖν τηλικούτων aja) Y 
δέκα μηδὲν ἐλλείπειν, ur καὶ πόνους καὶ κινδύνους 
οὐςτιναςοῦν ὑπενεγκεῖν" ὑμῖν ὃ ἔξεστι μηδὲν ταλαιπσωρη- 
βεῖσιν, ἀλλὰ «σιστοῖς μόνον κριὶ pm οὖσιν, ἅπαντα 


τρῦτα διωισραξασψαι. 


* χοῖς ἄλλοις Α.ἴ,. 3 hayotieÓs A. L. 8 γοροίζετε καὶ grep. A. C. ἢ. 
3 δ. Α, Γ΄. L. 3 χάχστα Qm, À. C. L. 6 ἂν τρὺς ἃ. C. L^ 
? ehe fn C. * xal om. Α. C. L. 


^A sásymuM ὑφ᾽ x. τ. λ.} Hino illad πράξει»} I. e. avrvx tom, à δυστυχήσεν, 


Publii Syri in mimis n. 4. ** Ab alio ex- 
wpectes, alteri quod feceris." ffAcc. 
τὴ,ῖς εν FP. τοὺς ἄλλους. οι». 
J. e. n gue accusatis, 
"b Ὁ eni drww. ἴοεμ. PF. Jvyww. 
Aucza. 
Περὶ jo ἂν ἐν τοῖς κ. τ΄ λ.] Inter apo- 
p nata. quse Tbaleti tribountor (num 
vero eum anoterem sgnesct of, incertom 
es), ek hoo exwat : Θαλῆς ἐρυτηϑεὶς, exc 
ἂν ἄρισται xal δικαιότατα βιώσαιμεν, lày, 
ἔφι͵ ἃ τοῖς ἄλλοις ἐσιτιμῶμεν αὐτοὶ μὴ 
Aer Ὦϊφῃᾳ. Laert. 1. I. γερ. 36. 
Faics. 


Worr. 

Ola ἂν] Malim eme, ἄν. ἴνεν. 

Μὴ ἐρναινεῖτο) Sapienter Pla- 
tarcbng : τοῦτο προκοπῆς ἀληϑοὺς ἴδιέν ἰστι 
“άδος, ὧν ζολυῦμεν τὰ γα, τὴν διάθεσιν ec 
δεῖν ael ἀγαφὰν καὶ (atr εὑροίας dsl τιμὺν 
ἀποδιδούσης φφεμον ἐξῳριρῦσϑαι. Fnicxk. 

Οἴουσατερ ἂν περὶ ὑμᾶς x. τ. λ.} Ad illud 
pertinet id, qued Seneca scpbit epist. 
XLVJÍ. ** Sioenp inferioze vivas, qnem- 
admodum tecum superiorem velles vi- 
tere." Faoc. 

τὰ παρ᾿ ἡμῖν — ὑπυρετῆτμι]} L. n. ἐὰν 


ὑμεῖς ὑπηριτῆτε, Worr. 


CONJECTURA 


DE TEMPORR 
QUO EDITUS VIDETUR PANEGYRICUS 
AUCTORE S. F. N. MORO. 


4 


Locus classicus, e quo tempus hujus orationis definiri debet 
capite XXXIX. occurrit; Βασιλεὺς, στρατεύσας ἐπ᾽ Ἐὐαγόραν, --- 
— οὗ δύναται περιγενέσϑαι, ἀλλ᾽ ἤδη 8E ἔτη διατέτριφεν, unde neces- 
sario sequitur, Panegyricum editum 6886. sexto aut septimo anno 
belli, ab Artaxerzxe Mnemone cum Evagora gesti, et, si Diodorus 
Siculus audiatur, per decennium gesti: etsi eum in hoc numero 
vix audiendum esse, ad Panegyrici c. 39. monui. Initia belli 
dupliciter constituta reperi. — Diodorus Siculus,' Calvisius? et 
Dodwellus* ad annum secundum Olympiadis XCVII. retulerunt, 
ut adeo editio Panegyrici in annum tertium aut quartum Olymp. 
XCVIII. incidat. Chytreus, * quanquam ipsius anni numeros non 
expressit, eo tamen loco inseruit mentionem hujus belli, ut videa. 
tur Olympiadi XCVII. et XCVIII. attribuisse. Scaliger,* qui in 
versione Eusebiani Chronici ad Olymp. XCVIII. notatum repere- 
rat: JE»agoras in furorem versus, quum regnaret. Cypri :- hzc 
Latina primum ex Eusebii Grecis, ubi ἐξέστη (i. e. ἐξεχώρησε) scri- 
ptum.est, recte corrigenda censuit, et de deditione insulz acce- 
pit, qua omni, preter Salamina, cesserat. Evcagoras: deinde anno 
quarto Olymp. XCVIII. finem belli posuit, secutus, ut videtur, 
eam rationem, quam sequendam esse ipse Isocrates suadet, ut 
ad c. 30. dixi. Nam si Diodori Siculi decennium esset verus 
numerus: efficeret aliquot annis antiquiorem Panegyricum, eumque 
anno quarto Olymp. XCVII. aut primo Olymp. XCVIII. assignari 
juberet: etiamsi tam exiguum discrimen in illa temporum vetustate 
eo minus attendi deberet, quo minus definiri plane potest, aliusque 
videtur tempus belli co»pti, alius consilii initi et prim; occulteeque 
molitionis notasse. Quum ergo plurium sententize tamen satis pro- 
pinqua rei gestae tempora indicent, nou temere statuemus, Pane- 
gyricum vel Olympiade XCVII. vel XCVIII. scriptum esse. Sal- 
tem hoc, nisi chronologis, qui rem consulto tractarunt, nimium 
! L. 14. p. 716. ed. Wessel. Cf. Us- ὃ. Chronologia Xenophont. $. 40. 


seril Annales p. 156. * Chronologia Xenoph. p. 199. 
3 In Operé Chronol. p. 272. 5 Ad Euseb. Chron. an. 1650. p. 123. 





DE TEMPORE PANEGYRICI. 155 


detrabere velimus, temporüm ratiomi multo melins convenit, quam 
quod Fabricius* et nuper doctissimus ' nobisque amicissiinus Schi- 
rachius? judicarunt, junotaisee Panegyricum intra Olymp. XCII. 
et XCVI.. | 2E ΕΣ 
: Nihilo minus duo videntur sententism nostre opponi posse, quip 
si tollere nequeamus, veremur, ut de tempore Panegyrici aliquid 
constituere liceat. : Nem primum, quee Isocrates cap. XXXV. de 
Olynthiis et Amynta nerràt, ea Diodorus Siculus* in rebus anni 
secundi Olymp. XCIX. commemoravit, consentiente Dodwello:* 
qure Isocrates ibidem: contra Phliasios jam facta dicit, ea idem 
Diodorus eodem loco et de codem tempore, quo superiora, tradit ; 
quanquam Dodwellus,! probante ad illum Diodori locum Wesse- 
lingio, post Olynthi expugnationem sub initia Olymp. C. Phliasios 
sübactos putat. Similiter expugnatio Cadmes recentior Panegyrico 
est.* Tum in Calvisiano opere chronologico, et illa Scaligeriana 
ἱστοριῶν συναγωγῇ, quee est in Thesauro temporum,? nibil horum 
aote Olymp. XCIX. aut C. ponitur. Secunda difficultas hec est. 
Isocrates c. XXXIX.. bellum Artaxerxis contra /Egyptios, jam 
finitum, notandis ducum nominibus et exitu sic describit, ut illud, 
de quo Diodorus* accurate egit, intelligi debeat. Atqui hoc 
magno chronologorum consensu .ex Diodori auctoritate finem 
babuit Olymp. CI. auno tertio. Et quis tandem hsc expediut? 
Pamegyricum sexto vel septimo amo belli, a Persis contra Evago- 
ram gesti, prodiise, hoc est, Olymp. XCVII. vel XCVIH. nihilo 
mipus in eo tradi, que in Olymp. XCIX. C. et CI. ineidapt. Nam 
ille locus Isocratis, quem classicum diximus, ita certus est et per- 
spicuus, ut, οἱ quis de vitio cogitet, ne reperiri quidem possit pro- 
babili conjectura, cur alicui in mentem venerit illud ἤδη $2 ἔτη 
ponere. Diodorum autem, consentientem fere chronologie Xeno- 
phontes, tamque studiosum in notandis numeris, et cum eo re- 
centiores. chronologos, negligentie errorisque in omni illa serie 
numerorum arguere. velle, temerarium fuerit. . Relinquitur ergo, ut 
vel negemus, nobis de tota re constare, 48 ut est sepe honesta 
excusatio, ita.videri potest interdum occultare tsedium querendi 
et cogitandi; vel Isocratem duobus locis interpolatum suspicemur. 
Id autem sic intelligendum est, ex c. XXXV. tollendan esse hanc 
particulam : Kai τὴν Θηβαίων Καδμείαν κατέλαβον --- — τῷ Μακεδό- 
νων βασιλεῖ, ex c. XXXIX. totum huac locum : Οὐκ ἐκεῖνος "μὲν 
ἐπὶ τὸν πόλεμον ---- — τῶν ὁμόρων ζητεῖν &xápysw.. Nempe attentus 
ad historiam Greecam lector hec lsocratiee narrationi addidit, 
quee sciret postea evenisse. Verum simul ac cogito, in loco de 


* Bibl. Gr. Lib. II. c. 26. ! Ibid, 4. 31. 

7 Dispat. de Ieocrate, $. 7. p. 23. : vid. Dodwell. l. c. $. 29. 
5 L. XV.p ag. 324. 

9 Chronol. Pxecopb. $.29. — 4 Lib. XV. p. 33. 





156 PREPATIO 


Olnütbo νῦν et πόλαμοῦδι tempone presenti legi, et de Atnynta 
σνμαράγστουσι, omnem lume conjecturam repudio; saltem. eebemen 
ter dabito: namque vivo Isecrate, vixit autem ultra hmc témpore, 
nemo interpolare orationem ausus est: cur ergo, qui interpoldeit, 
qeu res jam geste esseut, non perfectum uaurpavi&? . CesGus 
mendum alterius leci de defectione Kgypti demoastrare posauoi, Ter 
igitut repeti /Egyptum ab Artaxerze Mnemoae descivitee, Primum 
Lacedeeinoniis, ἃ Coaene bello petitis," Nephereus, Agypti τάχ, 
frustenta tiisit, qure est ázosrasía, defectionis € rege Persite pro- 
fessio,  Seoemdo Acosis, rex JEgypti, Evagotanh contra Perses 
juvit, habuítque adjutorem Gmaon, prefeetum clasbis Persics.? 
Jam le quidem defectiories cums eo tempore Pánegyrici, quod 
ab initio constituere conati sumus, conveniunt ; ded bec Artazerzei 
vel Nepheteo bellum intulisse usquam traditer, vel Acoridi (contra 
: quem sine dubio ultionis studio, finito demam bello eontra Evage- 
rem, expeditionem parevit, quaquam ipsum bellum serius cum 
Nectanebi gestum est), nec talis fuit eventws, potuitve esse, bello 
non gesto, qualis in loco Isocratico deseribituf. Igitur narratió 
oratoris ἃ rei geste veritate abhorret. "Tertie& /Bgypti defectio 
plane sic narrata est a Diodoro, tum quoad ducis Pharnabez? 
momen, tum quoad eventum seu discessum Persarum ex /Egypto, 
ut ab Isocrate. Atqui hec bellam, ut unte diximus, receátiàs es 
tempore Panegyrici: quapropter totum hot, quod agit de bello 
eontra Nectanebism; ducibus Persicis et eventu, resecamdum videtur 
ἃ Panegyrico: its enim relihquitur defectio vel Nepherei, vel 
Acoridis, illa antiquior Panegyrico, hrec cquulis : ésse vero atram- 
que iatelligendanm, inde fit credibile, qnod apud Jsocruteti heec 
, leguntur: τέ διαπέτρακναι πρὸρ ovt Eyovrac αὑτὴν, hoc est, cotrire 
duos teges, divesso tempore imperiwm obtiuentes.— Aecédit stiud, 
quod sdditamentum ejici jubet. Quomodo, si hic:de bello eowtra 
Neotanebin ageretur, petuisset Isocrates scribere: Μενὰ rara be* 
Ebayópar erpartbcac, quam beliutn.Evegore jani antea confectam 
fuerit 1 E, contfarid h:ec'bene coherent, οἱ πρῶτον pi» ad slteru- 
tram priorum defectionum, vel ütrunique adeu tefératat :- itbi eir 
perd. ταῦτά sipuificet teim; ques profeeto post illey defeétithes acci- ὦ 
dit, M quod de Nephereo éxploratusi est, de Acorid ὐπὸ apparet, 
quod Eragoram in initiis belli et molitione udjnvit, deóque afe 
ipsum bellam descivit a Persi. Atque sic Fsocratithm τί διακέ- 
wpurrdi mageram centemptam exprimit, quoniam expeditio Pérss- 
rum toptra defectores ne ewscepta quidem est. 

Si eui forte in mentet veniat opinari, bis potuisse Panegyrictrri 

* [socr. Paneg. o. 4!. Diod. Sic. |. — * Diod. Sic, I. XV. p. 5, 6. 9, 10. 
XIV. p. 703. ad quem jocum Wesselin- — ? Díad. Sic. ibid. p. 45. 


gius nomen Hercynionis spud Justium, — * Lib. XV. p. 33. 
VI. 2. VI. 6. 3. corruptum jedleat. 





DE TEMPORE PANEGYRICI  , 15 


eb ipeo Isocrste edi, ae postetibfi réeeétiiéni &djicl, qum polit 
priorem editionem ἐμένα essent: is. diligéter éogitet, drgui liit 
modo Isocratenr incredibilis tegRgéntiie; dif; cufh tetlipjoris -apatin 
vétiet exteüdefte, ὁ priori edition ἤδη 9E iv» sérvirit, quasi foh 
protülissét temporis fines; et ves confüderit. | Neque hanc conjé- 
etueram de dupiiti editione sdjuterit Iücás; de quo ad eap. 14. fiot. 
tieunalia scripsi. 
COROLLARIUM. / 

Hec igitur de eetate.. definienda Morus cemmit; quae aDnteá 
encitaverit tantum, quer.secum pugnent, neque vero eadem recon 
ciliaverit, in iia aaquiescore nemo potest. Οὐ. M. Wielundus, qui n 
Musei Attei volumine I. part. I. 1796. vessionem hujus orationis 
dedit, ia prefatiope. banc etjam questionem de suno, quo editus 
sit Panegyricus. p. X..— XVII. tetigit. Que ibi disputevit &o 
redeunt, ut, quum. duo argumebta paribus sibi adversenturwiriliud, 
quesim boc canprobet orationem. huud serius esoe. editam, qaam 
ineumte Olympiade XCVILI. illud autem doteat ἀσυά prius esse 
editam, quasb exeunte XCIX. sumat leocrateni tam diu versutebà 
esse in. Panegyfrico.elabdrando et perpoliendo, ut intefea. bellum 
Cypriuta Gmtum, et.expeditio Lacedemosicruem edversus Olyn- 
ibo» susceptz fuerit. — Recensionem duplicem nécessejinins esse 
negat, et veria ἤδη ££ ἔτη de indusiria uou mutats.remausisse, neque 
vero ob incuriam relicta esse affirmat, quum orationibus ex ipia 
Isocratis sententia et ad ejusdem) exemplum liceat interdum a fide 
et veritate biatorice recedere, cfr. Punathen. e. 71, hanc vero fidem 
tanto: facilius .àb illo negligi potuisse censet, quanto major fuerit 
Atheniensium, longe alia chrantium, levitas. 

Quum. post baa Wielandi curas, qui banc rem tracíaverit, nemi- 
uem noverim (Langius etiim io yersioae vernacula Panegyrici, quib 
1297. prodit p. 14. pene idem dicit, His verbis: quidni sumamus 
«um tam diu hane orationem. retinui4se,.ut de rebus gestis et prioti- 
bes et posterioribus tanquam de presentibus posset loqui 1),. equi- 
dem hic segteptiam apponatt Io. Aug. Gedofredi Rostii, juvenis 
docti et in literis Grsecis optime versatj. Dederai hic esm Goadofr. ' 
Meus. Schaefero, viro probitate; doetrina εἰ eruditioné pariter Exi- 
mio, ut, si qua duta fyerit oecasio, publice próponezet, .qui. ubi 
neve editionis parande curam mibi traditarh esse compererat, que ' 
est, ejus, qua me ornat, benevolentia, mec&m eam cómuunicavi. 
Habet se ija : 


.. DE ISOCRATIS PANEGYRICO. 
* Neque Moro neque Wielando in iis, que de Panegyrico scri- 
psérunt, assentior. Morus enim, cujus solius dissertationem editioni 
Pauegyrici ab ipso curatee preemissam hec scribens ob oculos hube- 


4 


158 PRJEFATIO 


bam, in capite 30..delere voluit verba. οὐκ ἐκεῖνος ζητεῖν ᾿ἐπάρχεν;, 
quia, que hic narrentur, post eveneript, quam Panegyricus editus 
fuerit, quippe qui prodierit sexto aut. septimo anno belli «b Ar- 
faxerxe Mnemone cum..Evagora gesti. Αἱ. quidni. statuamus, 
lsocratem bis edidisse Panegyricum aliaque in priori, alim im 
posteriori editionibus narrasse?. Judico igitur, eum, cum primum 
publici juris faceret Panegyricum, dixisse, regem Persarum oum 
JEgypto, que defecisset, bellantem infelicem fuisse, et huic cala- 
mitati subjunxisse expeditionem adversus Evagoram post malum 
hoc susceptam, quam, quoniam Evagoras. tandem victas: manus 
dedit, in posteriori editione cum Panegyricus promulgaretur, tertia 
AEgypti defectio acciderat. . Suppressa vero narretione, cujus ini- 
tium est Μετὰ ταῦτα, non . licuit superius scribere Καὶ πρῶτον μὸν 
ἀποστάσης Alyéerov, sed simpliciter Kal ἀκοσνάσης Αἰγύπτον, aut 
᾿Αποστάσης γὰρ Αἰγύπτον. ᾿ Soriba vero, cui Panegyrieus qui nune 
habetur maximam certe partem debetur, quod utriusque editionis 
ssenuscriptis utebatur, se nihil eorum, que in alterutre editione 
legerentur, omittentem optimum opus-conditurum esse putavi. 
Quid mirum, si diligentia nimia protulit ea, quee aegligentiam spi- 
sant? Sed cur non eandem sententiam de capitis 86. particula. cai 
τὴν Θηβαίων --- τῷ Μακεδόνων βασιλεῖ feramus1 cur dubitemus 
eam ab Isocrate in editione panegyrici posteriore scriptam esse? 
Scripsi Eisenbergze urbe principatus Altenburgensis Ioannes Augu- 
stus Godofredus Rost Candidatus Theologie." 


Equidem, ut jam quid ipse sentiam de hac re proponam, nibil 
horum probo, quanquam acumen et sagacitatem virorum, qui bas 
sententias tulerunt, uti décet, laudo. Demonstratum est. a. Moro 
ente Olympiadem XCVIII. Panegyricum edi non potuisse; patet 
hoc ex iis, quse de Thimbrone et Dercyllida c. 40, Agesilao c. 41, 
Cytheris c. 33. cfr. Xenoph. hist. Gr. IV. 8. Diodor.Sieul. XIV. 84. 
' Cyri .expeditione c. 40. proio ad Cnidum contmisso c. 30. 49. 
Cononis obitu c. 41. pace Antalcidte c. 38. 34. 47. et prreter aha 
de Evagorz bello cum Artsxerze Mnemont narrantur. Sed his 
missis ad. ea progrediar, de quibus nou convenit. ) 

Primum loquar de Egypti defectione, qu: c. 99. commemoratur. 
Morus hanc eandem esse putavit, quam Diodorus l. XV. enarret, 
et quam secutum sit bellum gravissimum, in quo dux erat Pber- 
mabazus. Sed quum hoc gestum sit Olympiadis CI. anno tertio, 
Panegyricum autem Ol. XCVIII. a. 4. editum esse putet, omnem 
hunc locum spurium, ab aliena manu insertum, ideoque rescinden- 
dum censet, in qua re adstipulantem habet Langium.' Wielandus 


! L. commemor, p. 14. *' Mit der die letztere mit Klammern, jene aber 
ahdern (Stelle c. 59.) aber hat es weni- nicht damit versebn bat." 
ger Schwierigkeit, daher anch. Morus 


3 








DE TEMPORE PANEGYRICI. 168 


εἰ Rostius eandem expeditionem cum Moro sumunt, diverso aatem 
módo, de quo supra, explicare student. | 
Sed hoc bellum intelligi nequit. Solum Pharnabazi nomen nibil 
probare non est, quod pluribus verbis doceatn; illud autem bellum, 
quod Olympiadis CI. anno III. assignatur, qnanquam plures apnos 
perando belli apparatu insumpsersat Pharnabazus, per unius adni 
spatium ita gestom est, ut Pharaabezus et Iphicrates ex JEgvpto 
recedere deberent. Navibus enim accesserunt Diodor. Sic. 1. XIV. 
c. 41. 42. Polyen. strat. LII. 98. militibus expositis castellnm op- 
pugserunt Diodor. Sic. l. 1. c. 49. et Niló omnem regionem inun- 
dante ex.JEgypto discesserunt ib. c. 48. — lsocrates autem.c. 36. 
diserte dicit: καὶ πρῶτον μὲν ἀκοστάσης Αἰγύπτον, τί διαπέπρακται 
πρὸς τοὺς ἔχοντας αὑτήν; Οὐκ ἐκεῖνος (ὁ βασιλεὺς) μὸν ἐπὶ τὸν πόλεμον 
τοῦτον κατέπεμψε τοὺς εὐδοκιμωτάτους Περσῶν ᾿Ακροκόμαν, καὶ 
Τιθραύστην, καὶ Φαρνάβαζον; Οὗτοι δὲ τρία ἔτη μεῖναν- 
τες, καὶ πλείω κακὰ παϑόντες, ἣ ποιήσαντες, τελευτῶντες οὕτως ai- 
σχρῶς ἀπηλλάγησαν, ὥςτε x.r. A. Sed prseterea, quod hoc bellum, 
quod Isocrates innuit, per (res annos gestum est, illud autem, quod 
illi. volunt, intra unius anni spatium continetur; alia accedunt, que 
doceant, de illo non esse cogitandum.. Patet enim ex verbis, Καὶ 
πρῶτον μὲν ἀποστάσης Αἰγύπτου, ---- μετὰ δὲ ταῦτα ἐπ᾽ Ἐῤαγύ- 
pa» στρατεύσας, defectionem Egypti et secutam expeditionem Ar- 
taxerxis priorem esse, et antecessisse: bello adversus Evagorum. 
Morus et Rostius, qui hoc bene senserunt, ut aptum redderent 
locum: sententie, vario modo de: his verbis statuerunt. Sed hunc 
locum optime sese habere, nullo modo sollicitundum esse et magna 
eusa servátum in eo' esse ordinem temporis, stutim apparebit, 
Eadem serie Isocrates siio loco repetiit, de quo ne cogitarunt qui- 
dem, qui de Panegyrici editi anno scripserunt. ' Capite. XLIIT. 
bec leguntur:.obx Αἴγυπτος μὲν αὑτοῦ καὶ Κύπρος αφέ- 
στνηκε; Φοινίκη δὲ καὶ Συρία ---- ἀνάστατοι γεγόνασι ; Ἴ ύρος δ' — ὑπὸ 
τῶν ἐκείνον -καταίληπται ; (postquam ZEgyptus defecerat, Evagoras 
descivit; post defectionem Evagores Phoniciam et alías regiones 
im suam potestatem redegerat) 'Exarouvoc δ' δ᾽ Καρίας ἐκίσταθμος 
τῇ μὲν ἀληθείᾳ πολὺν ἤδη χρόνον ἀφέστηκε. postquam bellnm in- 
ceperat Eyagoras, clam eum edjuvit Hecatomnus Díod. Sic. XV.9, 
Elucet inde servato ordine.in priore-loco Isocretem dixisse καὶ cp à- 
τον μὲν — Meirà.Óà ταῦτα, et aliam expeditionem, quee trien- 
nium expleverit, neque vero istam uno finitam anno hic ab Isoérate 
esse indicatam. . Quinam vero fuerit, atque atrum ex iis sit rebus 
gestis, quas ex historicis, quos superstites habemus, nen comperi- 
mus, an quas ex oratoribus discimus, quarum historici vero nol- 
lam fecerunt mentionem, non definmm. Videtur autem, sí pro- 
babilibus datur locus, rex. Perearum adversus Nephereum aut Aco- 





160 PERJEF KNTIO 
wmdem expeditionem suscepisse, quam Diodores nba commeno- 
raverit. ΕΣ 

Hte igitur apte expeditionem Actaxerzis eontra ἔσθροίθει eve- 
neramt, neque possunt Olympiadis CI. auno tertio assigaeri. 

Jam vero de Amyots, Olyethiis, Philissiis et expugnata Cadmes 
videamus. Olymp. XCVIIL «nno quarto Laoedamonii Mantinesm 
eppugnabant; cives per cstatem fortiter restiterunt, sed sub 6nem 
suni se dediderunt Lacedsemoniis, qui eos in víeos denoo abire 
jusserunt (διῴκισαν). Olymp. XOIX.. a. 11. Leeedemonii cum 
Amyntas, Olyntbiis et. Phlasiis bellum inferre ceperunt; qood 
varia fortuna cum Amynta continuarupt usque ud finem anni I. 
Olympiadis C. quo Olynthii se Lacedeemoniis submiserunt Diodor. 
Bic. ἡ, XV. c. 19 — 28. res Pbliesioroer non «ti e Diodoro XV. 
19. videri pessit Olymp. KCIX. a. 11. sed post Agesipelidie ad- 
versus Ojyathios expeditionem, h. e. post Kinpm anni. IV. ejnsdem 
()yup. composites esse jam Wesselingius "Eom. H. p. 17. ad Die- 
derwa et Daodwellue, οὖς, Conjectur. Mori, doceeruut. Cadmenm 
yero Tbelanexum weem duce Pherbia Lacedmmonii oocupavunt 
a. HI. Olvisp. XCIX. Diedor. Sie. XV..30.. dese quitm: e. 30. 
cogmemoreptur, seque concinere videantur eum loco c. 99. varia 
retione, quain repetere solo, solljieitaéa sant. 

Restat igitur, ut de illo loco, qni belings Evsgorm tagit, et omni 
hoo bello noanulla moeseam. Initium expeditionis Persicee sadeen- 
φᾷ Evsgorem constituupt anno secando Olympiadis KOV LI. cfr. 
Mor, Cenjeet. ieit.; quum sexto hujus -belli anao. Psarg yrieum 
editum esse potant, creduat boeaunolV, Olymp. ECVI. (actua 
esae, aique eandem, de pausa ille,.de quibus. modo loeutus sem, 
ssaguwwat. Vidit qnidem Mores hir Mere diffüciitatem et vix 
asdiesdum ese Diedenwmn, qui per decepnine hor jelium dicet 
ense gestum, cft. Conjeot. in. ; sed tantum abet, ut solverit, st 
moyis offuderit tenehris ed 6. 39. ubi putat ines decus ant nono 
demum ange Gnitum esee hoc bellum, ced jar oeptimo. — &t vero 
AM hoc missum faciam, verum enim oon esse hanc opiajppem max 
aponte apparebit, Diodorus egregie secum pugunt, ueque dta qui- 
dem potest ab. errore defeudi, ut sumomus eun, quie serius ancide- 
rint addidisse prioribus, nt statim declaret quemoam bet, tes ha- 
buerit Gnem, priusquam ad elia taseierit, qua retione foptassia que 
Je Phlinsiis mouui possent excusari. Narret enim Diodorus l. XV. . 
6. 9. ὁ μὲν οὖν Kvrgiakóe αύλεμιος, δεκαετὴς σχεδὸν γεγενημριέ- 
γος, καὶ τὸ πλέαν τοῦ χρόνου κερὶ παρασκευὰς ἀσχοληϑεὶς, διακῆ μρό- 
xov τὰν ἐπὶ πᾶσι ewweyéic πολεμηθεὶς, φοῦτον τὸν τρόπον «πτενώϑῃ, 
Olympisdis XCVIH. 2. IV. lbri XIV. amtem capite 98. initia hu- 
jus belli Olympiadis 'XCV4AI. anno secundo assignat: hoc modo 
Agitur post decem, illo pest sex, aunos bellum finitum esse dicit, et 


DE TEMPORE PANEGYRICI. Adi 


dushus postremis potissimum annis puguelum ente, Ad hanclocom 
Wesnscliaglus: “δἰ Isagreteo Panegyr. p. 191. sextum ejus belli 
snnam, enm orshenem eam scriberet; verti, jerque Exegorem ma- 
rilime oertemige superetum rebus angustis eese, significat : cni ea- 
dem tempestate viventi cur tabdem nom acceasero 1" "Tum quidem 
deeom annerum pumerem confirmat ipse Isocrates Evegor, c. 23. 
boeyáóag δὰ πολεμήσας (Kaevic) ἔτη δόκα, τῶν αὐτῶν κύριον κατέλες 
wes, ὧνπερ ἦν καὶ πρὸν εἰς τὸν πόλεμον. εἰσελθεῖν, sed reliqua facile 
illestrari non possunt. Que Diadorvus ]. ], nartet per ἐκαγάληψιν 
histericam eorum, que nliquot annis ante fecta fuerant, ita ut ea 
adjwoxerit et repetierit, quo facilius origines atque causa belli per- 
spicl possent jam recte explicuit Verpoortennius in Dissertat. de 
regne Salaminio in Cypro cur. Ioh. Fr. Fischer. Lips. 1779. 8, 
juo eim Olymp. XCV. a. II. rex erat. Olymp. XCVII. a. IL 
quum solus Sslaminem teneret, reliquis Cypri. urbibus bellum 
parnsae videtur, et deinde iis intulisse, quarum aliis pereusait, alias 
annis eoegit, nt imperio suo se subjicerent ; expeditio antem Arta- 
xemis ndversoa ipsum serius initium cepit, atque bellum usque ad 
medinm Olympindem cenatesimam gestum est. Potest quidem hoc 
ex iIsoerste οἱ sliupda jam sentiri, sed ut. demonetrem, locum hi- 
storici edbibeem, qui «ret huic wmitati proxisnuas, de qua quecun- 
que traduntur et obscura aunt et secum pugnant. —— — 

Ex iis scriptoribus, qui si qorum opera etatem tuliasent optime 
tenebras dispare poseeni, que etiamnum permultas. bistorig 
Gtwecm etates obtegunt, pene primum Joeum obtinet Theopompus 
Chius. Etiamsi enim interdum peullo cupidius ip notatione mezum 
versaretur, et rhetorica artificio scripta exorparat, Iscesatis disci- 
plinsm prodeops; tamen eum gravissimis et fide. dignis auetoribus 
ansumerandum esee, ejusque testimonia maximi esse ponderis, nam 
44 Gavpacíac hio sema non est, atque ab eo multos historie scri- 
pteres, intez eos etiama Diodorum pendere constat. Quapropter 
quum collectione eorum, qua ex ejus scriptis bic illic ab.antiquiori- 
bus commemorantur etiamnum segre cexzenmus, maxime optundum 
est, ut ne dintius retineant, qui ea colleeta servant. Tbeopompi 
libros legit Photius cod. CLX.XVI., et nobiscum nonnulla commu- 
nicat, quorum quedam bie proferam. P. 369. ed. Hoeschel. 1053. 
᾿Ανεγνώσϑησαν θεοκόμκπκον λόγχαι ἰαγαρικοί.. Πεντήκαντα δὰ καὶ 
ερεῖς εἰσὲν αἱ «ωζόμφνἷ αὐτοῦ τῶν ἱστορικῶν λάγοι, διαπεπτωκόναι 
δὲ καὶ τῷν παλαιῶν τινὲς ἔφησαν ré τε ἕκτην καὶ ἁβδόμην, καὶ δὴ καὶ 
σὴν ἐκνάτην καὶ εἰκρστὴν, καὶ τὴν τριακοστήν. ᾿Αλλὰ ταύτας μὲν οὐδ 
ἁμεῖς ξἴδομεν' ηνοφάνῃης δέ τις τὰ περὸὲ Θεόπομπον διεξιὼν (ἀρ» 
χαῖος δὲ καὶ εὐκαταφρόμητος ὁ ἀνὴρ), καὶ τὴν δωδεκάτην συκδιαιπεππω- 
κέγαι λέγει. ἹΚᾳίτοι gir» ἡμεῖς ταῖς ἄλλτεῃ συμανέγνωμεαν x. T. δ, 
Seripeit Theopompus σύνταξιν ᾿Ελλῳκνκῶν lieti. XII, contentam, in 

Y 


* 


162 , PRAEFATIO 


«qua ubi désierat «t Thuoydides inde exorsus.est et septendecha.asue- 


.rum historiam enarravit, Diodor. Sic, XIII. 42: XIV:.85. usque δὰ 
Olymp. XCVI. Δ..2. .ἐχ ho libro esse nequeunt, 'quse Photius 
-affert, indicat enim opus trium et quinquaginta librorum: et:alia 
inscriptione insignitum. - Intelligendus igitur est liber duodecimus 
*eorum,:quos Theopompus preterea. conscripsit, ejas. operis; qued 
ipse ἱστορικοὺς λόγους inscripsisse videtur, quod vero seriores, quum 
precipue res Philippi iu eo persequeretur, φιλεππικὸν vel φιλιππικὰ 
dixerunt. Sed preterquam quod de numero librorum diverse δαὶ 
sententie, his quoque difficultatibus hic impliciti sumus, pemum 
quod in hoc opere Theopompum ab Olyopiadis quinte et centesi- 
Te anno secundo exorsum 6556 dicit Dioderus Sic. XVII. 3. 
4eiüde quod Menophanes, ofr. Photii loc., libram duodectmum 
periisse dixerat; quod Wesselingium permovit, at ad Diodor. Sic; T. 
J. p. 579. n. 32..diceret: ** Ego vero haud. scio. un. Photius libri 
'titulo-sit deceptus. "Theopompus XII. Grec. Historiee librum 
'absolvit:navali pugna ad Cnidum, quee ex Nostri calculis anno se- 
cundo Olymp. XCVI. commissa est. Que vero illo L. XII., quem 
Putriarcba excerpsit Cod. CLXXVI., continebantur, omuia Olym- 
piadem eam exceperunt, veluti res Acoridis in Egypto geste, Eva- 
gore illatum ab Artaxerze bellum, pax Antalcide et motus: pacis 
ejus causa per Grieciam orti et reliqua. Heec Callisthenes libris 
Rer. Grecsrum, ut Auctor extremo L. XIV. siguificat; complexus 


- erat, aon-Theopompus." | Dolendam est Frid. Kochium promissis 


Aondum. stetisse in. Proleg. ad Theopompum Chium Sedini- 1803. 
datis, nam has ἐπορίας solvere voluit, cfr. p. 61. Sed ut ut est, sive 
"allisthenes hsec scripserit, cujus historica Greca bene distinguenda 
sont ob virtutem a reliquis ejus scriptis, sive ipse Theopompus for- 
tussis ea ratione, qua:a libro XLI. ad XLIII. historiam Sicütum 
zebus Olymp. CIX. gestis inseruit, ab initio tyrannidis Dionysiace 
Ol. XCIII. exorsus; tamen ab auctore profecta sunt; illi eetati 
propius viventi, quam Diodorus erat, et perrmsgnum iis nullo modo 
poterit denagari momentum. 

Pergit. Photius: καὶ τεριέχει ὁ δωδέκατος λόγος eepí τε 
Τακώριος ΚΑκώριος) τοῦ! Αἰγυπτίων βασιλέως, ὡς πρός τε 
τοὺς Βαρκαίους ἐσπείσατο, καὶ ὑπὲρ Εὐαγόρον ἔπραττε 
τοῦ Κυπρίον, ἐναντία πράττων τῷ Πέρσῃ (Olymp. XCVII. 
exeunt. et Ol. XCVIIIL. in. ὅν τε: rpómo» παράδοξον (xapà 
iéjav) Εὐαγόρας r&y Κνπρίων ἀρχῆς ἐπέβη, Αὐδήμωνα 
(JDiod. ᾿Αβδήμονα) καπασχὼν τὸν Κιτιέα, ταύτης ἐπκάρ- 


͵ χοντα' τίνα. δέ τρόπον Ἕλληνες, οἱ σὺν ᾿Αγαμέμνονι, τὴν Κύπρον 


“«ατέσχον, ἀπελάσαντες τοὺς μετὰ Κιννύρου, ὧν εἰσὶν ὑπολιπεῖς Apa- 
Aoísux (heec omnino per ἐπανάληψιν historicam): ὅπως τε ὁ βα- 
Z (9c (rex Persamm). Εὐαγόρᾳ συνεκεέσϑη πολεμῆσαι, 








DE TEMPORE PANEGYRICI. 163 ᾽ 
στραπηγὸν ἐπιστήσας Αὐτοφραδάτην τὸν Λυδέας carpd- . 
T3», ναύαρχον δὲ "Ekaróuv ev» (Olymp. XCVILI. in. ad boo 
enim tempus. εἰ. finem pregressm Ol. referenda videntur, que 
Diodor. Sic. XV. 2. de. Evagora, ἐκυρίευε xarà τὴν Φοινίκην Τύρον 
καὶ τινῶν ἑτέρων, et Isocrates dicupt, Evag. ς.. 238. μικροῦ μὲν ἐδέησε 
Κύπρον ἅπασαν κατασχεῖν, Φοινέκην δὲ ἐκόρϑησε, Τύρον δὲ κατὰ κρά-. 
τος εἷλε, Κιλικίαν δὲ βασιλέως ἀπέστησε). Ἴπης igitur Hecatomno 
maudatum est, ut Evagoram subigeret; paullo post ubi.ille plus 
profuerat, quam nocuerat Evagorsz, Artaxerxes, expeditionem ma- 
jorem suscepit. Persequamur verba Photii :. καὶ περὶ τῆς εἰρή-. 
νης, ἣν αὑτὸς τοῖς Ἕλλησιν ἐβράβενσεν. Patet, bic intel- 
ligendam esse pacem Antaleide, Ol. ΧΟΠΙῚ. a. 1I. hac facta ὁ μὲν 
βασιλεὺς, ut utur Diodori verbis X1V. 110. διαλνθεὶς τῆς πρὸς τοὺς 
“Ἕλληνας διαφορᾶς, παρεσκενάζετο τὰς δυνάμεις εἰς τὸν Κυπριακὸν 
πόλεμον. ὁ γὰρ Εὐαγόρας σχεδὸν ὅλην τὴν Κύπρον ἦν ἐκκε- 
κλημένος, καὶ -δυνάμεις ἀδῥὰς :σννηϑροίκει διὰ. τὸ τὸν 
᾿Αρταξέρξην ἐν τῷ πρὸς τοὺς Ἕλληνας πολέμῳ διεσπά- 
σϑαι.;. 

Hanc expeditionem Photius iedicat ita: ὅπως τειπρὸς Eba-- 
γόραν ἐπικρατέστερον. ἐπολέμει; et ab.ea (Olymp. XCVIIH. ' 
a. II. εχ. εἰ III. in. sese exordium libri XV. fecisse declarat ipse. 
Diodorus X V.. c. I. extremo. Proxime sequuntur. apud Pbotium: 
καὶ περὶ τῆς ἐν Κύπρῳ νανμαχίας (Diod. l. I..c. 3. constat, 
hane pugnam commissam .esse:a. III. ejusdem. Olymp.) καὶ ὡς 
᾿Αϑηναίων ἡ πόλις ιταῖς. πρὸς. βασιλέᾳ. συκθήκαις ἐπει- 
ρᾶτο ἐμμένειν, Λακεδαιμόνιοι δὲ ὑπέρογκα φροκοῦντες 
παρέβαινον τὰς συνϑήκας.. Hec postrema . iudicant .civinm 
Mantipes διοικισμὸν, auno IV. ejusd. Olymp. et qus deinde Olyn- - 
thiis, Phliasiiis, Thebanis fecerynt. Quum jam.ad Lacgdemonios 
transiisset auctor, quem excerpsit Photius, et injuriarum fecisset 
mentionem et ὑπερβασιῶν, pacem iterum commemoravit Antalcidee 
Lacedemonii ;. quam euim ante in. Persarum rebus enarraudis. ex 
horum . rationibus .enarraverat, eandem ad Lacedswmonios pro- 
gressus ex alterius hujus partis rationibus exposuit, ut ab utzaque 
parte. eam explanaret et illustraret.. 

Inde redit: καὶ ὡς Τιρίβαζος ἐπολέμησεν" (Diodor. XV. 
8. Ol. XCVIII..anno.IV. ex..et seqq.) ὅπως. τε Εὐαγόρᾳ &ut- 
βούλενσεν' ὅπως τε αὐτὸν Εὐαγόρας πρὸς βασιλέα δια- 
βαλὼν συνέβαλε μετ᾽ Ὀρόντου. 

Hec omsia tempore post finem Olympiadis XCVIII. proximo 
et deinceps (h. e. OL XCIX.) facta esse ordo docet ; mirum esse ne- 
quit, quod recedunt hi numeri et anni ab iis Diodori, quum omuis 
narratio diversa sit, et, uti supra monui, hic ase ipse dissentiat.: 

Audiamus Photium: καὶ -ὡς NecrevBicoc παρειληφότος 
τῶν Αἰγυπτίων βασιλείαν, κρὸς Λακεδαιμονίους πρεα- 


164 PRJ&FATIO 


βεις ἀπέστειλεν EGayópuc (tex aütem factus est Neetemibis 
vel .Neotenebis ineunte Olytupiade C." ríva re τρόπον ὁ wepl, 
Κύπρον αὐτῷ πόλερος διέλθϑη. Ha incideret finis belli hujus 
Cyprii in annum II. vel ΠῚ. Olympiadis cetitesioe. — Consettiunt 
eum hac ratione, qute ab I[socrate narrantur. — Natm, oti supra bro- 
nitum est, bellum Cyprium deeem explevit untos, dicit atem c. 89. 
Μενὰ δὲ ταῦτα ἐκ’ Ebayópav στρανεύσας (Olymp. XCVHE 4.), ὃς 
ἄρχει μὲν μιᾶς πόλεως (Balaifiinem intelligus) τῶν ἐν Κύπρῳ, ἔν δὲ 
rate συγϑήκαις ἕεδοτός ἐστιν (pace Antaicidte Ol. X CVILI, 9. factu), 
οἰκῶν δὰ τὴν νῆσον κατὰ μὲν θάλατταν προδεδυστύχηκεν(Ο. XCVHE, 
3.), ὑπὲρ τῆς χώρας τρισχιλίους εἶχε μόνον πελταστάς" 
ἀλλ’ ὅμως οὕτω ταπεινῆς δυνάμεως οὐ δύναται περίγενέσθαε 
βασιλεὺς πολεμῶν, ἀλλ᾽ ἤδη μὲν ἕξ ἔτη διατέγρεφεν' εἰ δὲ 
δεῖ τὰ μέλλοντα x. τ. Δ. | 
Hec ita sunt explicanda : ex quo victus est. Evuporns prelio 
na*ali, notnisi tris millia militum habebat, sola Salumiae se cot- 
tinete debet, jam. se?(u9 agitur unüus; tinto exercitu, quo Ewá- 
goram Ol. XCVIII. 2. aggressus est ipse βασιλεὺς eum subigere 
nequit, sed ex quo cam eo post proliwm navale puptut, et. Eva- 
goras, qui &utea ingeutem esereitum coegeret (vide supr et Diod. 
XV. 2.), quum defecisseut κοῦ, perilssent aut desciviseent millies, 
tria thode εἶχε militum mille, Artaxerxes dro τἀκεινῆς δυνάμεως 
«ἐρεγενέσϑαι nequit, séd qdversur cum bellua gerens jum sextun 
amuanr attigi, Eloeet hinc sexitot huno ndsüd, ex quo. Avti- 
xerxes frustra od?« ταπεινὴ v δύναμιν oppugnet, esse atinati quat- 
tun Olinpiadb uongesime. : 
εἶ Finis Httjus belli (σχεδὸν vid. Diod, supr.) per decenuiam gesti, 
et ΟἹ. XCVII. 3. incepti, ineidit ín edem senatum, qui ex ex- 
cerptis historici anfiqui modo erutus est ΟἹ. C. 9. Post ejus finetà 
ἃ Photio htc commemorantur : καὶ περὶ Nesoxpéoyroc ὡς ἐκεβού- 
Xeveer, ὡς καραδόξως ἐφωράϑη, ὡς ἔφυγε" καὶ ὡς τῇ Exilvov sadi κα- 
ταλειφϑείσῃ κόρῃ Ἐδαγόρας τε καὶ ὁ robrov καῖς Πνυταγόρας (für. 
Iperayópac, Isocrat. εἰ Diedor. Εἰροταγόρας, vid. Wesselitig. ad 
Diodor. XV. 4.), λανϑάνοντες ἀλλήλους, συνεκάϑευδον' Θρασυϑαῖον δὲ 
ἡμάῤῥενος (ὃς ἦν Ἠλεῖος τὸ yévoc) αὐτοῖς παρὰ μέρος ὑπηρετόνμένον 
γῇ πρὸς τὴν κόρην ἀκολασίᾳ" καὶ ὡς τοῦνὸ abrüic αἴτιον ὁλέϑρον γέ- 
γονε, Θρασυδαίον τὴν ἐκείνων ἀψαίρεσιν κατεργασαμένου. Interenptus 
παϊέπὶ est Evagoras Ol. ΟἹ. 8. cfr. Verpoortenn. 1. I. p. 38. Meurs. 


! Oigwrp. C. ἃ. LL. Cir. Aligemheino tetius insols, iarperit&n, quod euteu pibi 
Welthistorie, Tom. I. Hal. 1746,p. 566, vindicawerat, amisit (et solam retineit 
692. aique $.ant. ool. p.466. $. 598, Salamihem). Hio proohtopismum esse 
sebiué umo 1. Olyinpiadis XCVIEIE. jest Mosus sebsit j vet. sttéta ἀῤξαιὼ q6- 
assignat, et ejusdem a. 11. Bvagorse de- norum. Simili modo io iis, qum proxime 
ditionem: nam rectissime Scaliger dedit notata sunt sb Eusebio prochronismum 
ἐξέστη, boe vere nou potest intelligi de septem annorem o6 jam Bosligw vidit, 
foga Evagorm ad Ácoridem boc apno a eLin anumadvere. p. 214 b. notavit. 
odoro enarratam, sed ita: Cypri, psehe 





DE TEMPORE PANEGYRICI: 165 


Cypr. p. 114. Perizon. ad Xlian. Tom. II. p. 476. sqq. ed. Gron. 
1731., neque diu post finem hujus belli vixit, ita, ut quanquam 
erat, si quis alius, audax et ad molitiones proclivis nihil perfecerit, 
quapropter etiam [socrates in ejus laudatione post hoc tempus 
niil commemorat. 

Que quum ita sint editus est Panegyricus 8. IV. Olymp. XCIX. 
et omnia optime consentiunt. oc atino dicete poterat Isocrates 
c. 46. Hecatomnus, τῇ μὲν ἀληϑείᾳ πολὺν ἤδη χρόνον ἀφέστηκε 
(inde & med. Ol. XCVIIL). c. 38. Μαντινέων πόλιν «-- ἀνάστατον 
ἐποίησαν (Ol. ΧΟΥ͂ΠΙ. 4.), τὴν δὲ Θηβαίων Καδμείαν κατέλα- 
βον (Ol. XCIX. 3. in., de eadem re intelligo verba c. 33. πελτα- - 
erai δὲ rdg πόλεις καταλαμβάνονσιν), καὶ νῦν Ὀλυνϑίοις καὶ- Φλια- 
σίοις πολεμοῦσι. vid. sup. p. 16ὅ. 

Ktiatsi Isocrates deceim uut adeo plüfes tnos iteutnpserit Pa- 
negyrico elaborando ; tamen eo usque dementire delabi non. potuit, 
ui que in fine bujus decenpii pariter atque que in initio gesta 
esseht, tanquam presentis eonjungeret. Fac per plares annor 
eum magnam hujus orationis partem, fortassis a. c. 4—30. (ofr. 
Lang. vers, veruac. prsef. p. 10.), perpolivisse ; tamen cum C. M. 
Wielando l.l. sumi nullo modo potest, eum quamvis intérea se 
subjeoiteet Evagoras, nón mutata reliquisse terba: ἀλλ' ἤδη ?/ 
ἔτη διαγέγριφεν" εἰ δὲ δεῖ τὰ μέλλοντα tolc γεγενημένοις 
τεκμαίρεσθαι, πυλὺ πλεῖον ἐλιτές ἐστιν, ἕτερον ἀποστῇ 
9ut, τρὶν é£geTyoy ἑκκοχισρκηϑῆναι, — Quamvis enit in rebus 
antiquioribus orator non adstrictus sit ad &dem historicam: tamen 
tam miro modo de rebus paucis annis ahtea gestis, quum. ederet 
banc suasionem (Cic. Or. c. IT.), non potuit hallucinari, ut argu- 
mentis in hortando et suadendo uteretur, q&o jam dudum evanus 
Íssent atque ud nihifum redacta et irrita essent, 

Denique, si dupliceui fecit reuensionem Isoorates, nonnisi verba 
mutavit, et i tornanda et elimunda orátione versatus est. De ea 
A&wgypti defectione, quam tertiam dixerunt Morus et Rostius cogi- 
tuti mon posse docui; sed etiamsi altera recensio post eam facti 
essel, Isocrates eam post. Évagore bellum commemorasset, teque 
vero enfe, quod non solem hoc, verum etinm alio loco c. 43, fecit, 
qui ita adversatur huic sententise, ut nihil clárius; ceterum idem 
valet hic, quod modo contra Wielandum monitum est. 

. Non modo restant, quee jam aderant difficultates, neque possunt 
his rationibus moveri, uti Morus jam sensit; sed novte etiam ek« 
eitshtür. Pláne irrita fuisset tota oratio, Evsporas, Olyathii 
Pbliasii jam dudum subacti, Cyprus Persis subjecta, Laceds monii 
Thebis pulsi, Evegoras interemptus, Lacedtetonii ad versum Martem 
ssepius experti fuissent, ut multa alia, partim gravissima taceam. 

Editus igitur est et in vulgus innotuit Panegyricus &nno quarto 
Olypidl ACIX.- SPOHN. 


A. 


ISZOKPATOYXZ 
HIANHFLFIYPIK oO X 


α΄. IIOAAAKIZ ἐθαύμασα τῶν τὰς πανηγύρεις συν- 
ὠγαγόντων καὶ τοὺς γυμνικοὺς ἀγῶνας καταστησάντων, 


ΒΌΜΜΑΕΙΟΜΝ. (α΄.) Quanquam inge- 
nii vites exercentibus nalis publice pre- 
mia destinata sent, tamen gloriam ex bao 
oratione capiendam satis mihi magnum fore 


' prexmiom ratus, consilium deturus adsam, 


de belle Barbaris inferendo ae: de ooucor- 
dia inter nos ipsos restituenda, Multi 
quidem, qui oratoris nomen sibi vindicant, 
idem argumentum certatim ervipseront, 
attamen ego, quum istis male suocesserit, 
et ejusmodi materia, que et auctorem 
estendere et maltis prodetse possit, ia- 
primis, mihi plaoeaj, deinde tempua, quo 
eam tractare expediat, nondum preeterie- 
rit, eademque denique res multam disse- 
rendi varietatem admitisL, non fogiendem 
illad, sed melius tractandum esse existi- 
mati. Iu hac pimirum, sicoti in alia 
quavis: arto, non tam is laudari meretur, 
qui primo, quam qoi optime laboravit. 
(β΄.) Quum vero ii, qui nitniam in oratio- 
mibus diligentiam, tanquam vulgi captu 
euperierem vitoperant, quasi .vero acca- 
ratio simplicitatem excludat, nostris ora- 
tionibus judicandis impares sese osten- 
dent, ego polius ejusmodi. judices pro- 
voco, qui difficiles ac morosi, nil nis» quod 
frastra apad elios quierant, in meis ora- 
tionibus exspectent. Tantum vero abest, 
αἱ auditorum benevolentiam excussndo 
captem, ot etiam ad irridendum me eos 
invitem, nisi exspectationi talibes pro- 
missis excitate satisfeoero, Deinde alii 
in hoc precipue pecoaot, quod Grscos, 
wissis erga so ipsos inimicitiis, ad.bellum 
contra Persas exoMant, antequam , prin- 
cipes Grxcis civitates, facta imperii divi- 
elene, inter se:conciliarant. (5'.) Quo« 
niam igitar causa discordie inter Laoedem- 
mobios Atheniensesque, ante omnia re- 
movenda,' imperium terrestre et mariti- 
mamm:est,.quod Lacedemonii. totum sibi 
vindicant,. Atheniensibus dimidia parte 


contentis; Lacedswmonii fortasse obse- 
oundabunt, si demonstratum ivero, im^ 
perium Geseoies multis.de censis Atboni^ 
ensium potius qoam  Lacedemonioram 
esse. (V. 4.) Imperium Greegies ab initio 
penes Athenienses faisse eosque plurima 
maximaque beneficia in Grsecos eontalisae, 
quo isti ( Lacedsemonii) jus suum potissi- 
mum eviaoi enpinat, ex antiquitate, me- 
gniludine ac oelebritate Atbenarum , ree 
busque ab iuitio gestis facillime demon- 


strari potest. (c^. ) Quod ad beneficia at- 


.tinet, Atbenienses primum íruges et my- 


steria, quee & Cerere ipsis donata maxi- 
mam in hominom oulturem vim habuerant, 
o0m ombibus,; ab invidia .alieni, oom- 
mubnicaruut. (7.) Que narratio, etsi ob 
id ipsum, quod antiquissima est, fidem 


..mereter, tames quom.qaihesd am suspeeta 


videri possit, ergamentis ex historie et 
ratione petitis confirmabitur. "Plurime 
Gemoim civitates in veloris beneficii me- 
morism quotannis fromenti primitias 
Atbenas mittuot, quod qui facere negle- 


Pag. 


H. Steph. 
41 


xerubt, iis Pytbia saepius patria observare. 


imperavit. (».) Praeterea meliorein bano 
vivendi rationem paullatim introductam 
*erosimile evyt, aut. primos maximeque 
pios bomines « diis socepisse, aut ques 
constat ingeniosissimos invenisse, (X.) 
Deinde quum Athehienses viderent Grse- 
con, ob. arptam terra quam ip spa« 
tium, fame et assiduis bellis premi, mise- 
rubt in drbes, qui egenorum duces facti 
berbsros fuyarant et sedibus positis fined 
Grecis propagaranat. (i. 6.) Reliqua de- 
nique omnia bona, qu a diis pon profecta 
supt, Atbeniensibus asooepta referuntur. 
Prima leges tulit Atheniensium oivites, 
rempublicam constituit, multis Graecos 
malis liberavit, srtes et ad necessaria 
vitss- et: δὰ jucunditetem | utiles invenit, 
bospitalem se omajhus prabet, atque in 





ΠΑΝΗΓΥΎΡΙΚΟΣ. 


161 


Uri τὰς. μὲν τῶν: σωμάτων εὐεξίας: οὕτω. μεψάλων᾽ δωρεῶν 
nd μὲ e uu ee ξίας μεγαλ ur 


' ἠξίωσαν, τοῖς 0E ὑπὲρ' τῶν. κοινῶν. ἰδίᾳ «πονήσασι "καὶ" τὰς 


media Graecia mercatum  institnit, ubi 
univerem res facile: compareri t 
(48 -) Quodsi magni oouventus multis de 
causis laudari mereniur, nostra civitas, ia 
qua perpetuos est beminum undegnaque 
confleentium conventus quaque lados.et 
oclebritates maximas apad so iostitaendas 
curavit, neo hao quidem iu re. postremas 
talit. .(«y/.) In philosophia vero et elo- 
quentia, quarum altera legum inventrix, 
morumque ao disciplina magistra fuit, al- 
tera homines a belluis, sapientes a stolidis, 
eraditos ab ineroditis distinxit, io tantam 
urbs nostra omnes homines superavit, ot 
ejus. discipuli aliorum prssceptores faeti 
sint, nomenque Graci et ingeniosi hominis 
idem prorsus significent. (;Y.) At uon se- 
Ium in pace, vorum etiam i» belle Atheni- 
ensium beneficia laudari mereatur, quippe 
qui et pro patria et libertate aliorum multa 
muagea splendidaque péricula subierent, 
imbeoillioribusque opitalari, quam poten- 
tioribus injurisrám adjutores esse malee- 
sant. (4f. 4^.) Qoem promptam eorum ed 
epéta ferendam animum ao. potentiam, 
supplices, antiquissimis jam temporibus 
, tanquam ad commusaem .dr»em 
misericordim cobfagientos, satis declarant. 
Jt leviora omittam, Adrastus,. Argivo- 
rum rex, advorsus Thebanos, qui.corpora 
ed Cedmeam cesorum sepolienda sibi 
tradere reoasarant, et Heraclide advotsus 
Barystheum opem urbis nostre implore- 
vent tanto sucoessu, at Atheniensium 
anxilia edjuti slteros cadavera reddere co- 
gerent et alterius ferociam prorsea corm- 
pescerent. Adrasius, compos voli factns, 
ἃ Thebis abiit, et Eurystheus, qui Her- 
oulem, Jevo natum divinoque robore preo- 
ditum, partim imperiis, pertim injuriis, 
per toit vitem vexaverat, captus ab 
.Hersolidis contomeliosa morte perüt, qui 
qeum Spartam postea conderent ejosque 
eges fierent, omais posterioris Lacedse- 
moniorem felicitatis, Atheniensium bene- 
ficio, aneteres faeront. (17.) 8i vero anti- 
«uissimis illis temporibus civitas nostra 
Thebanos imperata fecero oeegit, Lace- 
.émmopios servavit, Argivos vicit, atque 
“δὲ tres popoli potenüsaimi omnium inter 
: Greoeoc. füerunt, nostros majeres omnibos 
.ab isitio saperiores foisse liquet. - (1*.) 
Aique idem fete de barbaris dioere licet, 
qnorum -antiqeissimos εἴ. poteptissimos 
eivitas nostra viet. (00.). 'Thracam αἱ 
Amazocum itoaraopes, qui, Atbesiensibus 
im potestatem. redactis, omnes. omnino 


Gemeos sabegiase opinabantur, tanto. soc- . 


-eessu.a malorbus nostris repalas 50D, 


ut alteri sedes suas Grecis relinqnere 
cogerentur, alterzrum nulla clade super- 
stes esset. (κ΄. κα΄.) In bello autem oontra 
Deriomn et Xerxem gesto, οἱ virtus et 
opes majorum nosiroram tam. insignes 
fuere, ut prssmio fortitudinis atatim. ab 
initio honorati paullo .post, omnium. oon- 
sense, maris imperium obtimerent; non 
recusantibus Lacedmmoniis, de quoram 
et Atheniensium civitate paullo prolixias 
disserere conabor, etsi pleres iique elo- 
quentissimi cives easdem res jam olim oo- 
esuparunt. (κδ΄.) Atque: hoo loco ii; qui 
ante hoo bellum in utraque civitate exeti- 
ferunt ao rem publicam. admiuistrarupt, 
propter egregia instituta moresque, qui- 
bus populum ad virtntem, in Persico bello 
probatam, preepararunt, silentio non sunt 
preteresndi. Qsemadmodum vere erga 
se, eodem modo et erga reliquas civitates 
affecti erant, quas benefloiis concilisre 
sibi, quam vi subigere satius duxerunt. 
(1y.) His igitur moribus posteri corum 
imboti et anoti, tales sese in bello Persico 


 preestiterunt, ot,.viribus totios Asise pee- 


Awevi tempore fractis, omnique laude.sa- 
pexiores facti, neque poetarum neque ors-, 
torum quisquam eos digne eatis extollere 
potuerit. (xl'.) Fait quidem semper inter 
Atbenienses Lacedsrmoniosque semolatio 
quedam ao honoris contentio, sed.tam de 
saloto.Grescorum; non. de: servitate certa- 
runt, quod ntrique in primis celeritate, 
qua primam Persarum in Greciam irro- 
ptiopem reprosserant, abi alteri alteris 
prioves esse volnerunt, affatim satis ma- 
nifestaruut. (xs.) Quee utriusque civitatis 
mmulatio etiam ex eo palam fit, quod 


Athenienses in secunda Persarum io Greo- 


ciam expeditione, cui Xerxes ipse pre- 


fuit, cum paucis navibus. suis, veluti soli 


oem barbaris confligere caperent, classi 
illorum ad Artemisium, Laeedeemonii δα. 


fem, paueis adjuti sociis, Perssrum po- 


destribus copiis innumerabilibus in Ther- 
mopylis .occerrerunt. (nc/.) Verum enim 


: vero varia utrique fortona uai sunt. . Lace- 


dsssmmonii in Thermopylis ab hostibus eir- 


.oumventi perierunt; Albenionses, victis 


ad Artemisiam barberis, ubi Thermopylas 
expugaalas osse audiverunt, domum re- 
versi omnibusque sociis desttuli, proprio 
Marte immensam hostiam multitodinem 


. terra marique repellere cosati sunt. (χζ΄.) 


Maneribos Persarum, si bello desisterent, 
generoso animo repudistis, neo Grareis, a 
quibas türpiter destitati erant, irati, solos 
se, tanqaam Greeoise principes, pro patria 
mori decere existimarunt et atbe.bostibas 


Δ. 


ISOKPATOYX. 
ΠΑΝΗΓΥΎΥΡΙΚΟΣ. 


a. IIOAAAKIZ ἐθαύμασα τῶν τὰς “πανηγύρεις συν- 41 


αὐγωγόντων καὶ .TOUG γυμνικοὺς ἀγώνας xoTOcT90 ἀντ ων. 


ΒΌΜΜΑΕΙΌΜΝ. (α΄.) Quanquam inge- 
nii vites exercentibus nalla publice pre- 
mia destinata sunt, tamen gloriam ex bao 
oratione capiendam satis mihi magnum fore 


' premium ratus, consiliam detarus adsum, 


de belle Barbaris inferendo ae de coucor- 
dia inter nos ipsos restitgenda, Mult 
quidem, qui oratoris nomen sibi vindicant, 
idem argumentum certetim erripgeront, 
attamen ego, quum isis male snocesserit, 
οἱ ejusmodi materia, que οἱ auctorem 
estendere et maltis prodefse possit, ia- 
primis, mibi places, deinde tempus, quo 
eam tractare expediet, nondum prseterie- 
rit, eademque denique res multam disse- 
rendi varietatem admittat, non fegiendem 
illud, sed meliue tractandum ease existi- 
masi. Iu hso pimirum, sicoti in alie 
quavis: arte, non tam is laudari meretur, 
qui primo, quam qui optime laboravit. 
(β΄.) Quum vero ii, qui nimiam in oratio- 
niboa -düigentium, tanquam vulgi captu 
superiorem vitoperant, quasi.vero accu- 
ralio simplicitatem excludat, nostris ora- 


tiobibus judicendis imperes sese osten- 


dant, ego polius ejusmodi. jediees pro- 
v0co, qui difficiles ac morosi, nil nis? quod 
frustra apod alios quserant, in meis ora- 
tienibus exspectent. Tantum vero abest, 
ut suditorum benevolentiam excusando 
captem, ot etiam ad irridendum me eos 
invitem, nisi exapectationi talibus prp- 
missis exocitate satisfecero. . Deinde alii 
in hoo prcipue peccant, quod Grecos, 
saissis erga so ipsos iaimicitiis, ad.bellam 
contra. Persas exoant, antequam. prin- 
cipes Grxcise civitates, facta imperii divi- 
sione, inler se.conciliarant. (5'.) Quo- 
niam jgitur.cause discordie inter Laoed1- 
monios Atheniensesque, ante omnia re- 
movenda, imperium terrestre et mariti- 
maum:est, quod Lacedwemonii totum sibi 
vindicant,. Atheniensibus dimidiae parte 


contentis; Lacedwmonii fortasse obse- 
oundabont, si demonstratum ivero, im^ 
perinm Gaoie anultis.de censis Atboni- 
ensiam potios quam  Lacedemoniorum 
esse. (1. 4.) Imperium Griegiee ab initio 
penes Athenionses Ánjese cosque plerima 
maximaque beneficia in Grsecos eontolisae, 
quo isti ( Lacedsemonii) jus sunm potissi- 
mum eviaei enpinnt, ex antiquitate, ma-. 
gniludiae ec oelebritate Athenaram , reg 
bosque ab initio gestis facillime demon- 


strari potest. (c^) Quod ad beneficia at- 


-tinet, Athenienses primum íruges et my- 


steria, qus a Cerere ipsis donata maxi- 
mem jn hominem oulturem vim babaerunt, 
o0m$ ombibus,. ab invidia alieni, οϑιν" 
municarunt, (L.) Quee narratio, etsi ob 
id ipsum, quod antiquissima est, fidem 
meretur, tames quum quihesdumn suspeeta 
videri possit, ergomentis ex bistoria et 
ratione petitis confirmabitur. Plurima 
Getoim civitates in veloris beneficii me- 
moriam quotannis frementi primitias 
Atbenas mittuot, quod qui facere negle- 
xeraat, iis Pytbia xepios patria observare 
imperavil. (»'.) Preterea meliorem beso 
vivendi rationem paullatim introductam 
verosimile evt, aut primos maximeque 
pios bomimes ἃ diis &ocepisse, aat .ques 
constat ingeniosissimos invenisse, (S.) 
Deinde quum Athehienses viderent Grse- 
cos, ob. arptam terra quam inoolerent sps« 
tinm, fame et assiduis bellis premi, mise- 
runt in urbes, qui egenorum duces facti 
beirbaros fojarupt et.sedibas positis fiaes 
Griecim propagarant. ((. ια΄.) Reliqua de- 
nique omnis bona, quie a diis non profecta 
supt, Atheniensibus accepta referuntur. 
Prima leges tulit Atheaicosium civitas, 
rempoblicam consütuit, multis Graos 
malis liberavit, srtes et ad necessaria 
vius- et: ad. jucunditetem. utiles ievenit, 


Pag. 
ed. 
H.Steph 


bospitalem se omajhus praebet, atque in . 


O€-- ΘΟ 
. 
ι 
Ι 
1l 
! 4 
l 


media Gracia wercstum instituit, abi 
univerem res facile comparari possuat. 
(ιβ΄.) Quodsi magni oowventus multis de 
oausis laudari meren(ur, nostra civitas, in 
qua-perpetaus est bominam undequaque 
confluentium convontus quaque ludos et 
oclebritates maximas apud se iostitaendas 
curavit, neo hao quidem in re postremmas 
zalit. .(.γ΄.) In philosophia vero et elo- 
qeestis, quarum altera legum inventrix, 
morumque ac disciplinse magistra fait, al- 
tera homines a belluis, sapientes a stolidis, 
eraditos ab ineruditis distinxit, in tantam 
urbs nostra omnes bomines superavit, ot 
ejes. discipuli aliorum presceptoresa faeti 
siat, oomeuque Greci et ingeniosi hominis 
idem prorsus significent. (1Y.) At pon se- 
Ium in pace, vorum etiam in bello Atheni- 
ansium bene&eia laudari mereatar, quippe 
qui et pro patria et libertate aliorum mnita 
wagen s idaque péricula sabierunt, 
imbeoillioribusque epitalari, quam poten- 
tieribus injurisrám adjutores esse malae- 
sunt. (4. ^.) Quem promptam eorum ad 
. animum. ao potentiam, 

joes, antiquissimis jam temporibus 

, tanquam δὰ communem dram 
misericordim oobfogientes, aatis declarant. 
Jt leviora omittam, Adrastus,. Argivo- 
ram rex, adversas Thebanos, qui.corpora 
ed Cedmeam. cesorum. sepolienda sibi 
tradere recasarent, et Heraclidse adversas 
KMarystheum opem urbis nostrse implore- 
rent (tamto sucoossm, ut Atbenieosium 
anxilia edjuti alteros cadavera reddere co- 
gerent et alterius ferociam prorsas com- 
pescerent. : Adrasius, campos voli factus, 
& Thobis abiit, et Eurystheos, qui Her- 
eulem, Jove matum divinoque robore pre- 
ditum, partim imperiis, pertim injuriis, 
per tole vitem vexaverst, captus ab 
.Hersclidis contomeliosa morte periit, qai 
«uam Spartam posten conderent ejosque 
reges ferent, omuis posterioris lacedse- 
mootorum felicitatis, Atheniensium bene- 
ficio, euetores fuerant. (ιζ.) 8i veroanti- 
quisaimis illis temporibus oivitas nostra 
Thebanos imperata fecero coegit, Lace- 


demonios servavit, Argivos vicit, atque 
“δὲ tres populi potenlissimi ompium iater 
. Greseoe faerat, nostros msjeres omoibus 
«δὰ ieitio saperiores fuisse liquet. - (.) 


Aique idem fere -de barbaris dioere licel, 
«qnorum -asüquissimos εἶ. poteptissimos 
cisitae. nostra. vicit. (00.) 'Thraoum et 
Amazonum incaraiones, qui, Atbeoieusibos 
im potestatem. redactis, omnes omnino 


Graoos sabegiese opinabanter, tanto- sec- . 
.eens8. a :aejoribas .nostris repulssm. sui, 


ΠΑΝΗΓΥΡΙΚΟΣ. 


161 


ὅτι ' τὰς μὲν τῶν: Tau av εὐεξίας: οὕτω. μεγάλων᾽ δωρεῶν 
ἠξίωσαν, τοῖς δὲ" ὑπὲρ' τῶν. κοινῶν. ἰδίᾳ “πονήσασι “καὶ τὰς 


ut alteri sedes suas Grecis relinquere 
oogeréntor, alterarum nuila olade super- 
ates esset. (π΄. κα΄.) In bello autem oontra 
Derium et Xerxem gesto, et. virtus et 
opes majorum 'nosirorum tam insigbes 
fuere, ut prssmio fortitudinis atatim. ab 
initio honorati paullo .post, omnium oon- 
sensa, maris imperium obtiserent; non 
recusantibus Lacedomoblis, de quoram 
et Atheoiensium civitate paullo prolixiua 
disserere conabor, etai plures iique elo- 
quentissimi cives easdem res jam olim oc- 
esparunt. (κδ΄.) Atque: hoo loco ii, qui 
ante hoo bellum in utraque civitate exsti- 
ferunt ao rem publicam. admioistrarupt, 
propter egregis instituta moresque, qui- 
ius populum ad virtntem, in Persico bello 
probatam, preeperarunt, silentio non sunt 
preteresodi. Qsemadmodum vere erga 
se, eodem modo et erga reliquas civitates 
affecti erapt, quas. beneficiis ooucilisre 
sibi; quam vi subigere satius doxerunt. 
(n»y.) His igitur moribus posteri eorum 
imbuti et aucti, tales sese in bello Persico 
preestiterunt, ut,-viribus totiss Azsise per- 
beevi tempore fractis, omnique laude.su- 
pexiores facti, neque poetarum noque ora-, 
4orum quisquam eos digne satis extollere 
potuerit. (xl'.) Fait quidem semper. inter 
Athenienses Lacedsemoniosque mmolatio 
quedam ac bonoris contentio, sed.tam do 
salute.Greecorum; non de servitate certa- 
runt, quod utrique in primis celeritate, 


qua primam Persarum in. Grecram irrn- 
ptiesem represserunt, ubi alteri alteris 


priowes esse voluerunt, affatim satis ma- 
nifestarant. (xs.) Quae utriusque civitatis 
smulatio etiam ex eo palam fit, quod 


-Athenienses in secusda Persarum in Greo- 


ciam expeditione, cni Xerxes ipae. pree- 


-fuit, cem paucis navibus. suis, veluti soli 


owm barberis confligere cuperent, classi 
illorum ad Artemisium, Laeedsemonii ao- 


.fem, paueis adjuti sociis, Persarum pe- 


destribus copiis innumerabilibus in Ther- 
mopylis .occerrerunt. (κς΄.) Verum enim 
vero varia utrique fortupna-usi sunt. Lace- 
dssmonii in Thermopylis ab hostibus eir- 


.oumventi perierunt ; - Albenienses, victis 


ad Artemisium barberis, ubi Thermopylas 
expngnsias oese andiverubt, domam re- 
versi omuibugque sociis destiluli, proprio 
Marte immensam hostiam multitadinem 


, terra marique repellere conati sunt. (κζ΄) 


Muneribus Persarum, si bello desisterent, 
generoso animo repadistis, neo Greeeís, a 
quibus turpiter destituti erant, irati, solos 
se, tanquam Grecis principes, pro paisia 
mori decere existimargat et urbe hostibus 


168 


ὠφελεῖν δύνασθαι, τοήτοις ᾽ δ᾽ 


IESOKPATOTE 
αὐτῶι dux «τω πορασπευάα 


acu ὥςτε ἑῷ sec dX 
οὐδεμίαν τιμὰν ἀσένειμρο, ὧν b 


! 3' om. A. c. L. 


ad dénipicedum et disuendum raliata, geli 
meves enasecoüerunt.  Viotis vare hae 
cesse ad Selasminem barberis, Athenien 
ess, qui plurimas ad heo proslimm naves 
eantalemnt, ssletis Grseosem auoteres 
patandi eunt. (zw'.) Qui igiter io eupe- 
rioribus bellis mauimam.glosium deperter 
sunt, qui private empise pro aliis pevisnla 
enbierunt, qui ip eommapibns proeliis for» 
AMudiujs premis obtinperunt, qi pro sa» 
lute aliorum urbem suam de» 
mique qui antiquis temporihes plasupas 
«rbes cendiderani, easque maximis peri» 
sulis liborarant, nonne sequam ext, 00s δα 
(2) amt geirrin gp, bebere? 
M leSoiorum in saelos 86» 
us testem i9 
contumaess, quod in reguadis tot aieitati- 
as bonas erdo requirit, idque serius atiem 
4aam sab Lecedwmoninrom imperio fa» 
etuwn cst, bogaram autem ojvitetum opne 
enrdism et lInesementis,ed eánden normam 
compos regundo, siouti vera eooistas poste, 
iat, oensoleimas. (λ΄. λα΄.) Iotpeduximus 
nempe abique democrptiam, que jastie- 
sima οἱ, ut nostram oxemplam docet, ss- 
Auberrnmga ost solpubliose forma, nec vita- 
moremur, quod. custodim leserum 
βρη ia desertas urbes colonias deduxi- 
4s,n50D permoü, ut isti opimantur, ia- 
justa babendi oupiditate, a qua tam lenge 


remoti samas, οἱ no Ealcem quidem, ivo 


nobis peroommede sitam, ooqapaverimmue, 
Nenae agrum Piateensibes 
«ietribaimps ? (4) Qu Qua igiter froute 
degemviri, pes Gemoim civitates a ἔδοο- 
dnmeniis censtitati, qui injestissima que- 
' que nefgndissimaque in eives committere 
non erubuerunt, cupiditatis eliena possi- 
dendi aceusere nos δυάδι! ἡ  Qois a com- 
uai beo calamitate inmosais fait? Prem. 
terea jodicia nostra ille tampere aceusent, 
«ui trium monsiem spatio pleres indiote 
eausa interfeceruat, quam eivitas nqstra 
per totam i i tempwus viz in jedieium 
adduxit. (λγ.) Neqae presens οἰκίαι, ln 
quo pax et libertas in sesiptis sont, dedi- 
deorentar ip factis, nost»o priscipatel arte. 
poseades est. Facta quippe hae paoe 
bellam cieila exortum est, libertas eva- 
mouit. Perse hutem, eimulae impenom 
Grescim a nobis ed Lacedssmonies transiit, 
maris imperium aooeperont, multasque 
Qrereie civitates expugnarunt et adorti 
sunt, (X3.) Quaata hee fapsit imperii 
snotatio, e faderibys wexine, nanc et ilio 
tempore lotis, apparet; siquidem Persa- 


rmm rex, eub weaiso imperio intga Snes 
eaos represeua, tmo tribüta dare esactus, 
e Lacedmmeniorum paetia tersm Graos- 
PEm arbiter est, multssque Geweim civi» 
tetes in. ditionem atoepit, quarum oendi- 
lionem wervorum ilia miserebiliorem 900 
Lacodmmosii pstiuntar. (^4.) Benito 
taala potentia preiii sunt Lacedesmonii, 
nt soeioa facile liberare possent, quod 
tantam abest nt. faciant, at, eem δοεγὶ. 
£nte soeijoram vires barberores angesnt, 
cum Grecis quotidie bella gesent οἱ cam 
barbaris societatem perpetoam inemt. 
(λς΄.) Qum asperius 8 me diete sant, nén 
quo Laesdmmonios in odia eddscam, 
sed quantam Geri pessit, ab isto instituto 
abducam ; que animo illud etiem adjieio, 
qued Ginitimos civitati ause servire cogunt, 
barbasos totins Grecis acervos won effi 
ciunt, peupores insalanos exastionibas 
genaqt, Asienos in qbundantie vivare aie 
went. (Ἀζ..) Utsique autom vajde damen, 
fes sumas in qo, qued omissis frmctibus, 
aues ex Asia percipere liearel,ageum no» 
stram populamur, seditienes io Ania aos 
modo moa excitames, sod etiam Lumultae 
festuite exortos eomponero atudemns, at- 
que dum de minetils ihter ooa rizemnr, 
vegeom F'orsarom, qui nes irridet, viribes 
eoetris eti Asiamque illius ease cod^edi- 
anus, non viribus coacti, aed dementia uo- 
9tre capti.. (w'.) Qui vegem Persgram 
tempore, quo tarbis agitataa est, ob 
annis magnam petentiam eppugnate. diff. 
oilem opinaptur, bellum potius suadeng 
quam diesuadesnt, et ratione virium illiog 
sehementor orreut. (10.) Eotm euim non 
tam setimasdp sont ex e», quod cem 
Athepiensibus vel Leoodmmosiis coonjun- 
etus, qea«m quod selus effecit, ubí imbe- 
eilimus, ut exempla docent, veperietar. 

AEgyptum, que» defecerat, ad eleequium 
Tedueere per irienpium frustra. tentavit ; 

Eregoram Selaminia in Cypoo regem sex- 
enniam obsedi) et nondam expugnavit ; 
Laeedemonioram demique ad Cnidum 
assem, triennium obsessqa, vin tandem 
vicit; quenquam heo ih splendidiseimis 
ejus facinoribus numeranjur, qup de ia- 
dostsia selogi, ben ignarus dilerem, que 
igueviam setreparum Pereim clarissimo 


ostendunt. («'.) Nonne Dereyilidas, La- 


oedennoniornm dex, cum mile eetratia 
JEeliam eccupavit, Draco com tribas. mii- 
libas Mysiam vastavit, Yhibro onm teti- 
dem fere Lydiam popelatus est, Agosi- 
laus deniqoe veliquiie virium Oyri minera 


, asus, tota pesae Asin intra Hisiyn sita. pe- 








I ANHIT'TPIKOZ. 


169 


ἑκὰς qu αὐτοὺς μᾶλλω ποΐσασθαι πρόκοιων". τῶν μὲν vele 
ἀδληγῶν δὶς τοσαύτῃ, βώμην λωβόντων οὐδὲν ὧν win 


titus est? Neque meliores se exercitus 
cirea ipsem regem interlwisque Aasis ia- 
coli praestiterunt, qai eum exigua ao de- 
serta manu dimicare sos ausi, insi- 
dias frustra straxerupt, eamque, quamvis 
regem ipsum aggressa esset, incolamem 
»editw pussl eent. Utique igituvr igno- 
viem ostenderant. (μα΄.) Causa vero, 
qenre οἱ deces et milites meque fortite- 
dinls neqne alius cojaspiam virtutis per- 
ticipes sunt, Ín edaeatlone ac civitatis 
fomoe querends est. Proceres eorum, 
In ipss regis, humilitate: ac superbía i im- 
iati, hae suores in setineut, er- 
ga amicos infidi, sdversus hostes effemi- 
δα sunt, parthn abjecte, pertim seperbe 
vivunt, socios cortesmnant, bostibus ser- 
viamt. Exemplo sunt Conon, Themisto- 
cles, Agesilaus eic. Nunquam Grecis 
insidiari destiteruat, omniaqoe nostra ita 
iie inisnica fuerunt, ut neque: deorum se- 
dibus peperoerint. (42 .) Hino Greci 
lacdandi, axis templa ab illis dirata non 

seliciendo Perspeqne a mysteriis arbondo, 
perpetuom veluti odii moanmentam po- 
steris relinquerevolnerant, Meturqleque- 
δὲ Greevornm ia barbazes odium o ἢ yannis, 
. «um in belum oum barbaris. compositi 
sunt, delectetioaeque nostra, qua illorum 
clades sedimos, elocet. Hino etinm houor 
» mejeribas nostris Homeri earmisibus 
tsibatus, que in acbolis legi et iu. qoibus 
ossteci iasutaerunt, derivamdus est, (j«y'.) 
In iis entem, que bellam adversus illos 
smecipiendum «usdent, tempos. maxime 
pewsens sst, quo nullum potest invenis 
opportapias, ubi plerimss Asie civijates 
apt defesexent ab. illo, ant vastste agat, 
amt sb besibas illins eecupetm. Qua op- 
pertaniate πρὶ, si maritimes Asie cifi- 
£2tes .prmoconpavorknue, relique OmBBOS, 
que invite regis imperie parent, in paries 
nestras transibunt, cumque eenjunctis vi- 
zibas adorti tota fasilo Aainfruetnar. (μδ΄.) 
«nod feuetuonior est 


etiam postalat hac ipsa atate Ham sus- 
cipi, ut, qui maximarum calamitate», Qsi- 


requiralur. (μζ΄) Hano ob caosam fe- 
stingidutb est, ut bellum quam primae. e 
Greecia in Asiam transferamus. Pax enim 
facta nuper cum barberís, nos retardere. 
non potest, quam injustissune sil, pec Ab 
illis sereetur, jussni denique quam pacto 
si$sumilior, Hino legati, per «nos fadus 
Antaloidsm factum est, jure accasandi seht, 
quod Lecedsrmoniks et Atheaiamibes, qel 
bellum ob stabiliendas opes gesserunt, ni- 
hil prorsus concesserunt, immo ne defísi- 
verunt. quidem, an ütriqóe armis 
reddant, an' retineant; barbarum vero, 
φομεὶ bellum ejas cansa gestum dit, igno 
miniose totins Asim dominum oopsti- 
taerant. (j.) Deinde magno nohis est 
dedecori, injurias toti Griepiw illatas non 
ulcisci, quum majores nostri, ob nrulieretti 
Uni tam, decem totos anuos cum bar- 
beris bellaverunt Trojamqee dirouerunt. 
(44.) Suedent prseterea. bano. expediti» 
OD commodum, justitia, invidia licita, 
pietas erga mejores, bostiom denique im. 
becillitas. (»*.) Quoniam autem vindioig 
ὁ barharis, Àsiss imperium, lans deniqae 
wéerua beio expeditiooi, tanquam prae 
mia, ita sunt, non deerunt sane, qui 
imteresee ilji velint. (να΄.) Epiogus. Sed 
anno demum me baie felicitati, qua inde 
redundabit, adumbrandes imparem sentio, 
Jheosque auditores bortor, ot, qui potene 
fia inetruetr gunt, Athenienses et Lace- 
demonios oaneiliare infer se studeant, 
oratores vero in ejusmodi polis. arge- 
mento, quam: quovis alio minus gravi at- 
qne uli, osrtare veliat.. LANG. 

IbAMauur ἰϑεύμασα) Bxordium, Roe 
leocratis simplicitate conspicunm, trane- 
itum ed rem ipsum parst, $.n'. 8. Sae 
perbia quadam a zeliqnia differt, oratore, 
quicenque ea de re qntea dixesant, sper- 
mess. Sod, oti jam Angerus- reotisuumo 
monuit, ii& comparates esse debait, si 
quidem Isoerstes post tot ei'toties repe- 
tita alierum tentaumios, que niil effeoe- 
sant, aniwos Suditorza aibi st orationj 
s0s atm ip iniio comojliare volait. 
Cír. qu. jaíra ad $. β΄, extr. dioentar. 


bus Gracia Iiueseque. office feit, garti- Mozus, 


cipes fuerunt, iidem - "prosperis $josdem 
pobus remite. (με. 4G.) Quo naso puil- 
Mesi eimi civiteiaum φρο» sant, qai, 
gae ipsos eusere ja primis deteset, ps- 
s4lis homiaibus selinquuat, tanto ae6 ai- 
pene miesxickes, et he» noatee ininieitie 
éniantur, quad Bet, οἱ chmwuniter barber- 
vàs bellum ittalduans, qunm.ad. onoate 
déesm οἱ eontmasie hoste et.egmpuids 
'amioas 906 nas »leias quetidiesi copie 


Xvstyayitsen) Acistoteles Rhet, ΠῚ, 
e. 9, nbi bwne landet, babet ὠνόν- 
ταν, Sed nen est sermo: de bis, qui cos 
ventus agnnt.et colebrant ; verum de lis, 
qi iatis sanae, at aolerant esse conven- 
tes 

. Aetio] E bee .copetit. Aristoteles 
het. ÀJ. ,6. Ad. sed sanapsa. modo: ey- 
ποδὶ. ἔριδα. | Ariatotolgs:comparat Ieo- 
conti A viteperie σῶν τὸς wawyógte 


170 
γένοιτο τοῖς ἄλλοις, ἑνὸς δὲ asdpic εὖ φρορήσαντος ἅπαντες 
ὧν ὠπολαύσειαν οἱ βουλόμενοι κοινωνεῖν τῆς ἐκείνου διανοίας, 
οὐ μὴν ἐπεὶ τούτοις ἀθυμήσας εἱλόμην ῥᾳθυμεῖν. ᾿ 


ἹΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


ἀλλ 
ἱκανὸν νομίσας ὥϑλον ἔσεσθαί μοι τὴν δόξαν τὴν ὠπ᾽ 
αὐτοῦ τοῦ λόγου γενησομώην ἥκω συμβουλεύσων περί τε 
τοῦ πολέμου τοῦ περὸς τοὺς ξαρβάρους καὶ τῆς ὁμονοίας τῆς 
πρὸς ἡμᾶς αὐτοὺς, οὐκ ἀγνοῶν ὅτι πολλοὶ τῶν προσ΄ποιησαι- c 
μένων aive σοφιστῶν ἔπι τοῦτον τὸν λόγον ὠρμησαν, αλλ 42 
ἅμα μὲν ἐχπίξων τοσοῦτον Ἶ διοίσειν ὥςτε τοῖς ἄλλοις μηδὲν 
πώποτε δοκεῖν εἰρῆσϑαι περὶ αὐτῶν, ἅμα δὲ προκρίνας 
γούτους καλλίστους εἶναι τῶν λόγων, οἵτινες πτερὶ μεγίστων 
τυγχάνουσιν ὄντες καὶ τούς τε λέγοντας μάλιστ᾽ ἐτειδει- 
κνύουσι καὶ τοὺς ἀκούοντας “λεῖστ᾽ ὠφελοῦσιν, ὧν εἰς 
! αὐτῶν διοίσειν Α. C. L. 


e 


ψυνιγαγόντων et Gorgis in oratione de- 
perdita, quie ᾿ἮΟλυμνιακὸς λόγος inseribe- 
batur, a laude eorundem ineipientis ex- 
erdis. Spon. 

"a «ονὴσασι] Non fm omniom con- 
spectu, non in conventu et panegyri; 
sed domi, privato studio, cogitando, di- 
scendo, sequo ad facallatem ῥυτοροκὴν pa- 
rando. Mon. Rt docendo, qaem vite 
tationem exemplo ipse comprobavit Tso- 
eretes, Vide Locisn. Parasit. tom. II. 
p. 257. Cic. Brut. e. 8. Valckesaer. ad 
Rurip. Hippol. p. 969. et Isocr. in orat. 
Φερ ἀγτίϑόσεως. Svonun. 

οὐδὲν ἂν obw γένοιτο] nihil tamen. hoc 
eliis profuerit. TDéo γίνεταί τινι ix. τινος, 
nastitur alicui commodum ἐς aliquo. Nam 
φλίν in quibusdam, ut e^o ἔχαν, 4250- 
wrtiy, et inde dedactis verbis, significat 
precipui quid, commodum, etiam injuste 
partom. Mon. Cfr, Valckesaer. distrib.in 
Euripid. fragm. o. 14. p. 151. Matthie 
Gramm. Gr. p. 514. sq. Sronx. 

Σοφιστῶν) Sophistm (quales ante Iso- 
eratem feerunt Gorgias, Thrasymachus, 
Protagoras [Hippias], v. Isoor. Encom. 
Hel. init. Plotaroh. et Dios. Halic. in 
Isocrate, in. (Cio. de Orat. III. o. 16.]) 
proprie ἀπὸ τοῦ σοφίζειν dicti sont ntagi- 
stri, doctores, αἱ Isoor. contra Soph. $. α΄. 
4 “αιδιύειν ἐπιχειροῦντες, et 6. . τὴν σοφίαν 

. imprimis ita nominati sumt, 
qei artem disserendi tradiderust, eamqos 
duplicem, vel de capite aliquo doctrine 
in scholis (Cic. Fin. 11. 1.), vel de re- 
publica : quod discrimen epertem est ox 
orstione eontra Soph. $. s. Οὐ jw τοὔ- 
τοῖς, qui doctrinam omnem emplectuntur, 
AM nal τοῖς τοὺς “σολιτικιὸς Mysut Din- 


σχνουμένοις. — Sed Isocrates, qui auctore 
Pistarcho οἱ Dionysio Hal. in ejos vita 
(p. 94. ed. Sylb.) a preeceptoribus acoe- 
perat jevropuriy seu. διαλεκτικὴν ποφυρβῥιάγην 
(mistem ex omnibas dicendi generibus, 
etiam hie, quie controversias et diepuata- 
tiones physicas traotarent), eam fecit 
tantem worm», b. 6. eam, cojus «sus 
eacet in civitate, eo quod de moribes, 
regenda oivitate, homanaque vita expo- 
meret, et vivere ip civílate, aut eam ad- 
saibistrare doceret. Sont ergo hoo loco, 
et 6. xy. item Tic. HIT. 38. oxtr. σοφισταὶ, 
oratores [Cfr. Schol. Aristoplian. ad Nab. 
v. 880. p. 393. ed. Hermena.) ( 

λόγων dicentur ap. Platarch. in. Lycarg. 
e. 9.), ut de Pac. fin. οἱ φιλόσοφοι eunt 
J$uptaser d, δαὶ seltem, qui dicunt de re- 
poblica. Pletarchus in Isocrate et Lon- 
εἶδαρ sect. 4. bunc ipsum Isocratem ao- 
censent, Sopbistie [Οἷο. Orat. c. 11. in- 
quit : ** qualem Isocrates fecit Panegyri- 
oum, multique alii, qui sont nomisati 
Sopbiete"]. Diod. Sie. |. XII. p. 514. 
W essel. τὴν σοφιστείαν eloquentio faculta- 
tem et laudem dixit. — V. Seidas in b. v. 
et Intt. Hesyohii (s. h. v. et s. v. φίλοσο- 
9«]. Mon. 

- Tisi αὑτῶν] Vide, quee infra ad $. β'. 
med. dienter, | Ipnzx. idi Penath. 
Τρυκρίνας o simplici κρέας. at 
$. μῦ. ei τὴν ἀγχὶν προιρί- 
wee, ubi synonymam νομίζοντες, i. €. 

. Xenoph. spol; Soer. $. 21. 
φροκρίνομαι εἶναι ξίλτιστος. Idem Cyrop. 
II. S. 5. «σι τῶτο πρικέπρυναι κάλλιστω 
εἶναι. Ipzx. Nóu pre οἰπερ οὶ sime po- 
miter, sed quando aliquid cum aliquo 
comparater, et οἱ prefertur. S»orx. 





[4 


IANHITPIKOZ. ' 171 
οὗτός ἐστιν. ὄπειτ᾽ οὐδ᾽ οἱ xeupoi aru παρεληλύϑασιν, ὥςτ᾽ - 
ἤδη μέτην εἶνα; τὸ μεμνῆσϑαι περὶ τούτων. τότε γοὶρ χρὴ 

b srauac ou ᾿λέγοντας, ὅταν ἢ τὰ πρώγματα λάβῃ τέλος 
xeu μηκέτι δέῃ βουλεύεσθαι: περὶ αὐτῶν, ἢ τὸν λόγον ἴδῃ τις 
ἔχοντα πέρας, ὥςτε μηδεμίαν λελεῖφθαι τοῖς ἄλλοις ὑπερ- 88 


ἀρλήν. ἕως δ᾽ ἄν τὰ μὲν ὁμοίως ὥςπερ πρότερον φέρηται, τὸ 
δ᾽ εἰρημένα φαύλως ἔχοντα τυγχάνῃ, πῶς οὐ χρὴ σκοπεῖν 


xe) Φιλοσοφεῖν τοῦτον τὸν λύγον, ὃς ἣν κατορϑωϑῇ καὶ τοῦ 
σολέμου τοῦ πρὸς ἀλλήλους καὶ τῆς ταραχῆς τῆς παρούσης 
c καὶ τῶν μεγίστων κακὼν ἡμᾶς ἀπαλλάξει ; πρὸς δὲ τού- 
70, εἰ μὲν μηδαμῶς ἄλλως οἱόν T ἦν δηλοῦν τὰς αὐτὰς 
. πράξεις ἀλλ᾽ καὶ διὰ μιᾶς ἰδέας, εἶχεν ἄν τις ὑπολαβεῖν, ὡς 
περίεργόν ἐστι τὸν αὐτὸν τρόπον ἐκεΐνοις λέγοντα πάλιν 


1 αὑτῶν A. C. L. 5 Afyerra C. IL. 
Δέγοντα) Malim λέγοντας, vitandi hia- Ergo est φιλοσοφεῖν λόγον, versari in com- 


tes eausa. Worr. 

"Exerra “ρας} Orat. ad. Philipp. €. ζ΄. 
ἐγὼ μὲν γὰρ ἐγιῦμαι “ταῦτα πἔρας ἕξειν" 
οὐδένα γὰρ ἄλλον συτὲ δυγήσεσϑαι μείζω 
«ρᾶξαι τούτων. ΒΡΟῊΝ. 

Φέρεται) Empbatioum verbom est, quo 
signi&eat, nihil ratione geri, sed ooo 

odam impele animorum Grecos inter 
se digladiari. Worr. 

Φαύλως ἔχοντα) non idonea ad. persua- 
dendum, ut X eg. Symp. III. 7. φαῦλος 
μαι, parum idoneus ad emendandos 
bomines : apad Thucyd. φαῦλον τείχισμα 
1 V.115. parum idoneum sen firmom sd de- 
fendendnm. Mon. Xenoph. Memor. Socr. 
IV. 13. de Venat. HI. 7. Thucyd. 1V. 9. 
et muli alii loci addi possent, εἱ necessa- 
rium esset. Φαῦλον enim. non solum dioi- 
tar, quodcunque est parvi pretii, nullias 
momenti eto; sed «qnodoenque non tali 
est conditione, qoa esse debet, Vid. $. β΄. 
extr. Sroux. 

Xxewsi» ---- λέγον] de hujusmodi oratione 
eogitare eamque elaborare. LAxe. 

Φιλεσοφεῖν) Est omnico in cogitatione 
el tractatione alicojaa rei versari, preeser- 
tim sobtiligs et certa vis. Isocr. de per- 
mut. $. iw. φιλοσοφεῖν περὶ τοὺς σοιατὰς, 
iraciare poeias/s legendo, interpretando. 
Contra Sopbe 6. κ΄. οἱ φιλοσοφήσαντες, qoi 
Bteras, praesertim artem disserendi didi- 
eergnt; οἱ συγγενόμενοι τοῖς σοφισταῖς, 
Pliatarohus in 1socr.; le) τὸ φιλοσοφεῖν 
(sd cogitandum) xa) γρά ἐτράπετο, 
quod est e Panath. $. 9. Alio Panath. 
loco. &y'. est, rem dijudicare, examinare 
secundum precepta, V. iníra p. 173. not. 


sentatione orationis, traotare, scribere 
orationem. Sic infra 6. Y. ot de pace 
€- β΄. syaonyma sant σκοπεῖν, μεελετῷν, 
μεριμίνᾷν, φροντίζειν, σκέπτεσθαι. V. Bude 
Comm. L. Gr. p. 1072. Harpooratío 
φιλοσοφεῖν interpretatur πονεῖσθαι φάσκειν, 
exerceri αὐ dicendum, 168 parare. Moa. 
Symmach 6$. μη΄. φιλοσυφήσετε xal σπέ» 
44c9s. Epistol. ad Timoth. Cwri xal 
φιλοσοφεῖν, st Pbhotii Lezio. p. 473. 
$rouw. , . 
Διὰ μιᾶς ἰδέας uno eodemque modo. 
Sequitur syponymom, τὸν αὐτὸν τρόπων, ut 
de permot. 6. ». αἱ ἰδέκι οἱ οἱ τρόσσει τῶν 
λόγων promiseue dicuntar: qui loous om- 
mino conferendus est, Significat igitar 
& ἰδέα τῶν λόγων, modum, fermam (Cie. 
Orat. o. 11.), hobitu, genus orationum, 
in modo et tractandi, et eloquendi. Esa- 
oom. Helen, $. ς΄. διὰ exse ἰδεῶν, ila 
αἱ attendas varia genera ecriptionum: ib. 
4. ζ. λόγος in. τῶν αὑτῶν ἰδιῶν, oratio, 
scripta eodem modo, qno alii scripsere. 
Busir. 6. ιγ΄. extr. ὁ ἰδία ὅλη, δι᾽ ὃς εὐλογεῖν 
δεῖ, universa forma et modus orationis, 
quo quis in landando uti debet. Contra 
Soph. 6. θ΄, al ἰδέαι, ἐξ ὧν τοὺς λόγους συν» 
τίϑεμεν, varia genera dicendi, e quibns 
oralionem componimus, De permot. $. «΄. 
Epist. ad Iasouis liberos p. 749. ed. 
Leng. inventis argumentis et partibus, 
(Ormiríor τὰς ἰδίας, queerendas est. modus 
et forma orationis, elocotio et tractatio, 
Sed Panaib. init, sunt fgurse orationis, 
ubi et exempla ponsator. Cf. Lonagin. 
Sect. 11. al ἰδίας τῶν αὐξήσφω. Mon. 
Adde orat. ad Nioocl. δ. /. γ΄. Sronx. 


172 IZOKPATOTEZ 


ἐνοχλεῖν τοῖς ἀπούσυσιν" ἐπειδὴ δ᾽ οἱ λύγοι τοιαύτην ἐχύυσι 
τὴν φύσιν, Gg οἷόν T eio περὶ τῶν αὐτῶν πρλλαχώξο 
ἰξηγήσασϑαι, καὶ “τά τε μεγάλα rura moa καὶ 
τοῖς μικροῖς μέγεθος ἡ περι εἶναι, καὶ καὶ τὰ παλαιαὶ καινὰς 
ἐδιελθεῖν καὶ περὶ τῶν "aei γεγενημένων ἀρχαίως sari», d 
οὐκ 87V φευκτέον ταῦτ' ἐστὶ TS ὧν ἕτεροι πρότερον € εἰ 

σιν, ἀλλ᾽ ἄμεινον ἐκέϊΐνων εἰπεῖν πειρατέον, ας μὲν yc) 


πρίζεις a αἱ «ορογεγεχημέναι κεναὶ πᾶσιν "^ κατελείφϑης- 


Te», τὸ δ᾽ ἐν » καιρῷ ταύταις Xx Ta pé Je x τὰ "por- 
ἥκοντα J rdi) bv das καὶ τοῖς ὀνόμοασεων P 


διαθέσϑαι τῶν εὖ φρονσύντων ἴδιόν ἐστιν, ἡγοῦμαι δ᾽ οὕτως 
d» μεγίστην ἐπίδοσιν λαμβάνειν καὶ τὸς ἄλλας τέχνας € 








! προσϑεῖναι A. C. L. 


Ἐσειδὴ — ἀρχαΐως rev]. Huno locam ' 


oum aliqua varietate, sensum uon immu- 
. tante, omisso etiam iolegro membro, ese 

τῶν αὑτῶν «πολλιυχῶς Sa, Longi- 
nus de Subl. sect. 38. 6. 3. repetiit, jadi- 
eavitque bano vitiokam hyperbolen, quas 
dicturo fidem βοὴ conciliaret. Et tamen 
Isocratos, auctore Plotarcho in ejos vita, 
j& bao re vim éloquentim posuit. Cf. 
Sebiracbius disp. 2. de Isocrate, 6$. 15. 
Mon. 

Καιγῶς tuoi] Quum καιρός διλϑεν 
hend dnbie siguilicet, ftovo odo dicere, 
wt nemo antea, οὕτως, ὡς οὐδεὶς ἂν ἄλλος 
δύνανγο (quod legitur capite hoo exetmte 
et. Punath. initio), vel, αἱ non solent οἱ 
φγῶτοι τῶν Ἀόγων ἀρχόμενοι, sequitar, ot 
ἀγχαίως rimi explicari debett, antiquo 
modo dieere, «t li, qui initium fecerunt et 
tentarunt, noo immutata In. melias ratio- 
ne tractandi, olim introdacis. Si Harpo- 
eralio, ἀρχαίως explicans. deyawrebiruc, 
síc, at dixi, intellexit: aodio. Bin ed- 
dito illo, ἀρχαιστέροις ὁνόμασι, ad verba 
tantam. et elocotionem retolit: nón pro- 
bem, quopiam hio non tantam do verbis, 
sed etiem de triodo tractandi agitur. Cf. 
H. Stephani diatr, 7. in Isoor. p. 39. 
Mon. Locus αὖ aliis comprobatus. Cfr. 
W yttenbachii Biblioth. Crit. VAI. 1. p. 
$8., Toupium ad Longinttm c. X X XVIII. 
p. 457. Lips., Cresollinm iu Theatr. Soph. 
I. xi. p. 83.ed. Pris. ; bis, que Meier 
Marx ad Bphori Cumei fragm. p. 90. an- 
fiotavit, adde Wielaudli observat. in Mus. 
Attic. 1796. (tom. 1. p. 1.) p.?S. sq. 
Wiano locum ita explicaridum esse poto: 
' Quum autem orationis indoles et na- 
tura ea sit, αἱ eadem minime eodem mo- 


do repeti debeant, sed variis miüdis et - 


3 διξελθεῖν A. C. L. 


formis possint proponi, et res magne 
minui et deprimi, contra parvse efferri, 
augeri et amplificari ; jam dudum geste, 
& multis igitur jam cognitss et celebrates, 
nov& fu?ma et recens gestarum colore 
ornari, recens geste, nove needám ad- 
dits, quadam antiquitatia bota. commen- 
dari queant, ut ill:s specie novarem ani- 
mos allicient et obleotent, hs» vero, dom 
rebns priscis et rationibus prios usitatis 
eomponantor et oonfeéranter, speciem 
conditionis baud inselitae pre se ferentes 
f acditorum animos sese insinuent? et 
ἢ. 4. Bronn. 

BJ διαθέσϑαι] ornete scribere, oxthisoique 
eloouliehis virtates fhdieantor. Est enim 
εὖ $eu καλῶς διατιθέναι in opiversum, rem 
atit hominem quoconque modo (i. e. rem 
quosd naturam, condiliopem, usum etc. 
hominem quoad eententias, appetitiones, 
corpus, res externas) sío afficere, at bo- 
nus Nit, reddere bonum: ideoque homi 
nem reddere sapientem, virtotis amantem, 
felicem: rem reddere paleram, utilem, 
probabilem. Cf. $. λβ΄. Oratio autem red. 
ditor καλὴ τοῖς ἐνόρμιασι, quee orpate.scribi- 
tur, eloeutiosisque virtutes habet. Pre. 
terea αἱ hio conjonxit wyoríxarrs ἔνϑυ- 
panis, de sententiis aptis rei quse tra- 
ctalnr, et ὀγόμεασιν εὖ διαθέσθαι, itn contra 
Boph. 6. 8'. conjunctim ἢ, τὸν λόγον 
ἐνθυμήμασι πρεπόντως κα θασοιπίλαι, οἱ τοῖς 
ὀνόριασιν εὐρύθμως καὶ μουσεδῶς εἰπεῖν, era- 
tione numerose cadente et conrinna uti, Cf. 
Panatb. init. De permut. δ. »'. Atqui boe 
est τοῖς ὀνόμασιν εὖ διαθέσθαι, sive sleiy 
χαριέστερον, ἴα Soph. ᾿. o. vel Tw, 
ep. ad Tax. lib. €. &. Mon. Cfr. Evag. 
$. )'. Bron. 

*Av] Med. et Cod. Coi. N. def. Recte, 


Φ 


HANHI'TPIKOZ. 


M3 


xci τὴν περὶ τοὺς λύγους͵ φιλοσσφίαν, εἴ τις τιμώη καὶ 

Savpa oi μὴ τοὺς πρώτους τῶν ἦ ἔργων ἀρχομένους. ἀλλὰ 

τοὺς ἄριστα αὐτῶν ἕκαστον ἐξεργαδομένους, μηδὲ τοὺς 
I | 


EE, 
43 srepi 70UTOV 
r 4 


ζητοῦντοις ὅλέψειν πορὶ ὧν μηδεὶς περύτερον 


εἴρηκεν, ἀλλα τοὺς οὕτως ἐπισταμένους εἰπεῖν ὡς οὐδεὶς ὧν 


ἄλλος δύναιτο. 


β΄. Καίται τινὲς ἐπιτιμῶσι τῶν λόγων τοῖς ὑπὲρ τοὺς 
ἐὀρώτας €y uci καὶ λίαν ὠπηκριβωμένοιξ᾽ καὶ τοσοῦτον διη» 


,/. 


d & x € M 4 M 
μαρτήκασιν ὥφτε τοῦς πρὸς ὑπερβολὴν πεισονημένους πρὸς 


L λόγων Α. C. L. 


opimor. 32»on. Miuime; ἂν enim ad οὕτως 
et λαμβάνων referéndum est, uti in orati- 
089 de peruatat. $. εζι ἡγοῦμαι τάχιστ᾽ ἂν 
ἀφεῖσθαι τῆς δόξης ταύτες. Vid. Dawes. 
Ἀδέσος! δα, e*t. p. δά. ed. Lips., Matthise 
Gram. p. 879., Schaefer. Meletem, crit. 
p. 60. L. 2. ἀφεῖσθαι retinendam est, Co- 
raes contra codd. fidem ἀφέσθαι. Sroux. 
| Φιλοφοφίαν] Auctore Cicerone de Or. ITI. 
16. ente Socratem ** ompie rerum npti- 
marum cognitio, atque in iis exercilatio, 
philosophia" nominata est: et docet tra- 
otatio veterum scriptorum, amnibus disei- 
plimis hoo nomen commane faisse. Sio 
enim Panath, $. κ΄, αἱ φιλοσοφίας καὶ παι- 
ϑεῖαι τῶν ἄλλων͵, discipline. quas alii colue- 
vwmt, doctrina. alioram oujusvis generis. 
Hesychius in φιλόσοννος etiam musicos slo 
appellatos esse tradit. V. Cel, Rahoken. 
nd h.l. οἱ S, V, Ernesti de philosopbia vi- 
tee. Ergo etiam hoc loco 5 φιλοσοφία περὶ 
τοὺς λόγους erit eloquentia, eloquentiece sta- 
dium, καὶ urs disserendi, ut Bvag. 6. γ΄. οἱ 
bei τὴν φιλοσυφίαν, oratores, qnos paello 
τοὺς περὶ τοὺς λόγους. Oral, 

P Pii. 0. οἱ περὶ τὴν φιλοσοφίαν διατρίο 
ἴβοντες, oratores. ep. ad. Ias. lib. 6. γ΄. οἱ 
διντρίβοντες νεὐὶ τὸν φιλοσοφίκν τὴν ἡμϑνέ- 
gar, ιϑαϊδνίο5 studia mesa, i. e. eloquen- 
, €um. In Sopb. 6. ς΄, euam et rhetoram 
artem φιλοσοφίαν aominat, Panatb. 6. Y. à 
φιλοσοφία ἣν eps pov, genus. doctrine 
secutus Aum, of. init. oret. de per- 
smut., Busir. ín. et Dion. Hal. in Isocr. p. 
94. οἱ χρημανιξζόμενοι ix. τῆς φιλοσοφίας, 
quá literis, presertim eloquentia tradende, 
victum querunt. Causa nominis est apud 
Dion. Bal. p. 98. ὅσα φιλοσόφως τοῦ μα- 
ϑέμανος τούτου (loquitur de eloquentia) 
«ρΐέστησαν, qui eam sobtiliter traotarual, 
Grtem effeceroat: ut Isocrates de perat. 
6. .κ΄. ἐκ φιλοσοφίας my δύναμιν τῶν λόγων 
. cogitando discendoque, prwce- 

ptis sebtilius noscendis, θρωφρητικῶς, 
facaltatem dieendi sibi purarwnt, noh 


3 σι λέγειν A. C. L. 


mero usa, ereax uoc. H. Stepbauus diatr. 
5. ἴα Isocr. p. 27. ubicanque Isocrates  - 
φιλισοφίαν memorat, intelligi putat τὴν sro-* 

λιτικὴν φιλοσοφίαν, bactenas, nt, qui eam 


tehest, possit et deliberare, et alloqai, et 


agere quit εἰπὲ tilia. Mon. Cfr. Wielan- 
dii observat. in Mus. Attic. οι. I. P. f. 
p. 74. et adde init. orat, ad Demonioc. 
Hanc ob causam recte comprobat Coraes 
lectionem var. in cup. 5. illius orationis, 
ques pro v. qvoreia φιλοσοφίᾳ prebet ; 
Isocrates enim 6. V. dixerat; σειρῶ τὸ μὲν 
σῶμα εἶναι φιλόπονος, τὴν δὲ ψυχὴν Φιλόσοφος. 
Lexicon rhetoricam in Bekkeri Anecdot; 
Grec. Vol. I. p. 314. φιλοσόφηρεα" ἐσυιγό- 
sau, τεχνίτευμα. SPOHN, 

Τοῖς ὑπὲρ 7. l. ἔχουσι!) Seneus sst, eiie 
ὑπερύχουσι τοὺς ἰδιώτας, que superant intel- 
ligentiam et vires indoctorum, alienorum a 
fucultate dicendi, que vulgi captum ezce- 
dunt. Rarior syntaxis, ὑπερέχειν accusati- 
vo jungens. V. H. Steph. 'Thes. L. G. 
Tesis verbi ὑπερέχειν, in oratione Attici 
scriptoris metro solota, defendi poterit 
exemplo Xenoph. Symp. VÍII. 17. παρά 
Ti φοιεῖσθαι, V. Bachium. Cf. «d Xen. 
Hellen. I. 4. 2. Mon. Exegpp!a tmeseos 
in Herodoto satis frequentie sunt; apud 
Atticos soriptores non fam rare esee, 
quam Muattbiee Ge. gr. $. 594. eenset, do- 
ceot Schaeferus ad Long. p. 417. sqq., 
"Koen. ad Gregor. Cur. p. 449. ed. Scbaef.,. 
Boissonad., ideta Scbaefer. in. Meletem. 
riti. p. 68. pot. 7. et quos ibi Jaudat, 
Spronx. 

Ala» ἀπιοιριβωμίνας) diligentisgime eeri- 
pte orationes. Paneth, €. /. ἀσηκπριθωμένοι. 
ἐνὶ τοῖς μαθήμασι, qui literas summa cum 
eura tracterunt. Busir. 6. a'. μᾶλλον ders- 
κριβωμένοι, diligentiores exteris in re tra- 
etaods, ideoque dactiores. Mon. 

Διομαρτήπκασο] Subaudi τῆς ἀληθείας. 
Αὐόσεεη. 

“Ὥστε ---- σκοποῦσιν] Sensus est: Ora- 
tiones politicas, summo studio perpolites, 


174 IZOKPATOTZ 


τοὺς ὠγῶνας τοὺς περὶ τῶν ἰδίων συμβολαίων σκοποῦσιν, 
ὥςπερ ὁμοίως ἀμφοτέρους δέον ἔχειν, ἀλλ᾽ οὐ τοὺς μὲν ἀσφα- 
Aug τοὺς δὲ ἐπιδεικτικῶς, ἢ σφᾶς μὲν διορῶντας τὰς με- b 
πριότητας, τὸν δὲ ἀκριβῶς ἐπιστάμενον λέγειν ἁπλῶς οὐκ 
dy ! δυνάμενον εἰπεῖν. οὗτοι μὲν οὖν οὐ λελήθασιν ὅτι τούτους 
89 ἐπγαινοῦσιν, ὧν ἐγγὺς αὐτοὶ τυγχάνουσιν ὄντες" ἐμοὶ δὲ 
οὐδὲν πρὸς τοὺς τοισύτους ἀλλο πρὸς ἐκείνους "ἐστὶ τοὺς 
οὐδὲν ἀποδεξομένους τῶν S εἰκῇ λεγομένων, ἀλλα δυσχερα- 
γροῦντας καὶ ξητήσοντας ἰδεῖν τι τοιοῦτον ἐν τοῖς ἐμοῖς λόγοις, 
4 οἷον παρὰ τοῖς ἄλλοις οὐχ εὑρήσουσι. πρὸς οὗς ὅτι μικρὸν ς 
ὑπὲρ ἐμαυτοῦ θρασυνάμενος, ἤδη περὶ τοῦ πράγματος ποιή- 
σομαι τοὺς λόγους. τοὺς μὲν ydp ἄλλους ἕν τοῖς προοιμίοις 
"ὁρῶ καταπραὔνοντας τοὺς ἀκροατὰς, καὶ προφασιξομένους 
ὑπὲρ τῶν μελλόντων ῥηϑησεσ Qi, καὶ λέγοντας τοὺς μὲν 
ὡς ἐξ ὑπογυίου γέγονεν αὐτοῖς ἡ παρασκευὴ, τοὺς δὲ ὡς 
χαλεισόν ἐστιν ὅΐσους τοὺς λόγους τῷ μεγέϑει τῶν ἔργων 
ἐξευρεῖν. ἐγὼ δ᾽, ἣν μὴ καὶ τοῦ πράγματος ἀξίως εἴπω καὶ 
τῆς δόζης τῆς ἐμαυτοῦ καὶ τοῦ χρόνου, [49 μόνον τοῦ περὶ d 
τὸν λόγον ἡμῖν διατριφϑέντος ἀλλὰ καὶ σύμπαντος οὗ βε- 
δίωκα, παρακελεύομαι μηδεμίαν μοι συγγνώμην ἔχειν, 
ἀλλὰ καταγελᾷν καὶ καταφρονεῖν οὐδὲν γῶρ «ὅ Ti τῶν 


3 ἐστὶ ante ἀλλὰ ponunt A. C. L. 3 εἰκῆ τῶν. C. L. 


* 9 A. C. L. 





cum iis, que de causis privatis coram ju- 
dicibus habentur, qnarotoque maxima vir- 
tue simplioites est, temere oonfundant. 
Lava. 

Σκοποῦσιν] Σκοπεῖν 7: πρὸς ἄλλο τι, ali- 
quid ad alius rei rationes examivare, ali- 
,quid cmm alis re comparare ; ita ZEgieet. 
$. x. Ceterum ofr. or. de permntat. 
ζ΄. Sronw, 

.. An] 'Arrl τοῦ δίοντος, et σφᾶς διορῶντας 

pro σφῶν διορώγτων. W ors. 

. Τὰς μετριότητας) Si. quis, medium te- 
neat inter niminm orationis ornatum, qui 
objici solebat generi isvisutrowe, et nimiam 

.tennitatem. Thuc. II. 35. μετρίως elertis, 
medium tenere dicendo, neo nimis, neo 
parum landare, at μιϑτρίως ὁπαινεῖν, Pana- 
then. ὁ. Y. Mon. 

Οὐ χελόϑασι»] non obscurum est, palam 
st, ab his «os laudari, quos asequi. facile 
possunt et equare.. Ipzgu. Vel ad τούτευς 
.sabaudieodum τοὺς λύγσυς, vel pro Tevvevc 
legeodum ταῦτα, quod malim. AcvczR. 


Neutrum probo;. sed ad oratores istius 
generis referendum est. Sponw. 

"Pulvu] Servant Greci, aeces ac Lati- 
na couspeludo patitur, demoostrativa pro- 
mominpa ante participia. $. y. Tw 
γιμᾶσϑαι, τοὺς ὄντας. Panath. $. «΄, eat 
ἐκείνους ἐσραγματευόμαν, τοὺς Á 
τας. $. θ΄. pronomen postponitor, εἰς τὴν 
x deas ἀφορισθεῖσαν, elc ταύτην ἰέναι, (. μδ΄. 
[y e] ποινωγήσαγτις οὗτοι ἀπολκύσωσι. de 
paoe $. ιβ΄, τὸ ὠφελοῦν τοῦτο ἴσϑαι 
xt^. Lycurg. in Leocr. 6. «. τὸν erspnee- 
μεένον τοῦτον ἐᾶσαι. $. (97. τὴν εὔκλειαν συνε 
Mtm ταῦτην πομορᾷν κπαταλυομείσην. 

OR. 

'ῶς — «αρασκουὴ) se parum temporis 
tribuere commentande οὐ οὶ potuiset. 
Ipn&kx. 

T& χρόνου) Sive decem sive quindecim 
anbin baec est composita oratio, at aoribit 
Platarchus. Worr. 

n lam) Cf. orat. ad Phil. 6.24. 
ahi hujus loci mentio ft. Mon. 








II ANHI"YPIKOZ. 175 


τοιούτων οὐκ ἄξιός εἰ εἰμι ᾿τάσχειν, sito μηδὲν τῶν ἄλλον 
διαφίρων οὕτω μεγάλας τὰς ὑποσχέσεις “τοιοῦμιο. περὶ 
μὲν οὖν τῶν ἰδίων ταῦτά μοι προειρήσϑω" περὶ à TV, 
e κοινῶν, ὅσοι μὲν εὐθὺς ἐπελϑῶτες διδάσκουσιν ὡς χρὴ δια- 
λυσαμένους τὰς πρὸς ἡμᾶς αὐτοὺς ἔχϑρας ἐπὶ τὸν δαρξαρον 
τραπεέσϑαι, : καὶ εξέρχονται τάς τε συμφορᾶς τὰς ἐκ ταῦ. 
᾿πολέμου τοῦ πρὸς ἀλλήλους ne γεγενημένας καὶ. τας . 
ὠφελείας τὰς ἐκ τῆς στρατείας τῆς ἐπ ἐκεῖνον ἐσομένας, 
^ 44 aA pi λέγουσιν, oU μὴν ἐντεῦϑέν γε “οιοῦνται τὴν 
ἀρχὴν, ὅϑεν dy μάλιστα, συστῆσαι ταῦτα δυνηϑεῖεν. τῶν 
ydp Ἕλλήνων οἱ μὲν 2 ὑφ᾽ ἡμῖν, οἱ δ᾽ ὑπὸ Λακεδαιμονίοις: 
uci» αἱ γὰρ πολιτεῖαι, à ὧν οἰκοῦσι τῶς πόλεις, οὕτω: 
τοὺς “πλείστους αὐτῶν διειλήφασιν. c ὁςτις οὖν οἴεται τοὺς 


» 


! μὴ πάσχεω L. 


Εἰμι μὲ] Wolfius, quanquam gemipe- 
tam negationem vehementius negare opi- 
aetur; iamen omisit, et post eum reli- 
«qoi. ἔσκε. Recte quidem; dos enim 
voosle negantes ad diversa verba refe- 
readm sunt, quod non respexit Langies 
(43 iterum recipiens. Sensus est: dignus 
sum, qui. quodvis horum patiar. SPonN. 

ΣΙερὶ τῶν ἰδίων] Que ad me ubum perti- 
ment: «τρὶ τῶν κανῶν, quee mibi cam osete- 
ris oratoribus communia sunt, et ad con- 
stitationem chus referenda. Mon. 

"Bx$pec] Bellum : Peloponnesiacum in- 
telligit. 'O Βάρβαρος est rex Persis. 
Ipza. 

Συστῆσαι) unde si ordirentur, hanc omnem 
ceeumm constituere (stalum controyersise 
debnire) poterant. $. y. ἐχρῆν ἐντεῦϑεν dg- 
χῆσϑαι. Nam στάσις, cui conjosctum est 
συνίστεμι, apud. rhetores Griecos (v. ar- 
gw. orationum Demosth. Lycurg. alio- 
remque) est es, quam Cio. Inv. I. 8. con- 
stitutionem cause, Qouiactiliapes III. 6. 
&etum appellavit, Causa, quam Isoqrates 
tractat, sic constiteenda erat, ut primum 
quareretur, utram ad Lacedsemonios, an 
Athenienses principatus Grsecise. pertine- 
ret: deinde, ut bellom coutra Persas 
sgaderetar. Ipzn.. Coraes, nescio quang 
δααλλαγὴν slatuens, ad Ἕλληνας refert. 
Aegerus : * pro ewrriea: in volg. vellem 
legi evrvsira:, quod explicarem, ceagmen- 
teri, cenfiari, constare. Cfr. Otat. ad Pbi- 
lip. 4. «^. ubi beo: &e οὐδὲν ὥτυπον εἰ 
ss) ταῦτα uM; dr συσ aras δυνηθείης 
(perfeere). ibidem $. “π΄. “ὥς οὗ σέ γε χρὸ 
Storia» ῥμδως và erposigupsiva 
συσγήσειν, Sronx. 

e 


? io L. 

Al srumtias] forma civitatis, fua singu- 
le civitates utuntur, vel democratica, vel 
oligarchica. $. ε΄. ἡ κατασκευὴ, by 3 κωτνοι- 
κοῦμεν, καὶ δι᾿ ἧς πολιτευόμεϑα. $. λα΄. με- 
*à “αὐτης τῆς φολιτείας οἰκεῦρεεν. Arsup. 
$. v. διὰ ταύτας τῆς πολιτείας ὅκουν τὴν πόν 
λιν. Est ergo πολιτεία, δι᾿ ἧς οἰκοῦμεν τὲν 
«όλιν, forma εἴ institgtio reipublice, se- 
cundum quam, tanquam Aoruram, rempu- 
blicam administramus, inqce es vivimos: 
quod eleganti similitudine deolaravit 
Isoor. Areop. $. Κ΄. Mon. 

Διειλήφασι»] Tbuc. T. 18. Victo Xerxe, 
Grieci omnes διεκρίθησαν πρός τε 'AÓnraloug 
καὶ Aaxtlaieniax. Cf. 11I. 82. Διαλαμβά-. 


vtiy v. 0. τόσσον est, οοδιρατε locum per in-. 


tervalla, disponendis prsssidiis, edificiis, . 


arboribus, Dios. Hal. A. p. 253. et Diod. 
Sic. 1. IV. p. 654. πύργοις δικλαβεῖν. De- 
mosth. de Cor. c. 51. τοὺς ὅρους στήλαις 
διαλαβὲῖν, fines colnmmis dispositis constitu- 
ere: uode omnimo lsoor. ad Phil. ὁ. v. 
διαλαβεῖν τὴν ᾿Ασίαν, utrinque fines. Asie 
ponere. Aristid. Panath. P 65. τρουραίοις 
διαλαβεῖν Βλλήσπιντον, per intervalla ponere 
tropee. Vid. Reiskii Animadv. ad Polyb. 
v. D Wessel. ad Diod. Sic. I. 33. A. 
H. 1X. 3. Hoc est igitor distinguere 
erem v. 6. arboribus, quo facto in inter- 
valla dividiter: bino omnino, ut nostre 
loeo, dividere. Orecorum πολιτεῖαι sie di-: 
viserunt (atque adeo comprehendunt) ple- 
rosque Grecos, i. e. forma, qua quisque 
etustur, vel vel μοναῤχιπὸ, 
eoegit eos, vel Atheniensibus vel Leoe- 
deemoniis se adjungere. Cf. or, ad Phil. 
ᾷ. α΄. "Aeon (πόχοις τῆς ᾿Ελλάδε() ὑπὸ 
γαῖς εἰρεμέναις (parent Atben, Spert. 


1706 ᾿ IZOKPATOTE 


ἄλλσυς κοινῇ Ti πράξειν arymdor, crei ὧν τοὺς προεστῶτας 
αὐτῶν διαλλάξῃ, λίαν ὡπλῶς ἔχει καὶ πόῤῥω τῶν πρωγμό- 
τῶν ἐστίν. ἀλλα δεῖ ᾿ τὸν μὴ μόνον πϑμξι 3 ποιούμενον b 
"oa ^ ͵ / 4 , JUN A 
ἀλλὰ καὶ διαπσράξασϑαί Ti ^ βουλόμενον ἐκείνους τοὺς 
λόγους ξητεῖν, οἱ τινες "τα πόλη τούτω πείσηυξιν ἰσομοι- 
40 ρῆσαι πρὸς ἀλλήλας καὶ τὰς 3 ἡγεμονίας διελέσϑαι, καὶ 
τας πλεονεξίας dig νῦν “παρὸ τῶν Ἑλλήνων ἐπιϑυμοῦσιν 
αὐταῖς γίνεσϑαι, ταύτας aod τῶν ξαρθδάρων ποιήσασθαι. 
γ΄. Τὴν μὲν οὖν ἡμετέραν πόλιν podio» ἐπὶ ταῦτα ) προ- 
αγαγεῖν, Λακεδαιμόνιοι δὲ νῦν μὲν ἔτι δυσπείστως ἔχουσι" c 
παρειλήφασι *yxo ψευδὴ λύγον, ὡς ἔστιν αὐτοῖς ἡγεῖσθαι 
πάτριον" ἣν δ᾽ ἐπιδείζη τις αὐτοῖς ταύτην τὴν τιμὴν ἡμε- 
Tépay οὖσαν μᾶλλον ἢ δ᾽ κείνων, τάχ; ἂν ἐάσαντες τὸ δια- 
κριβοῦσθαι περὶ τούτων ἐπὶ τὸ συμφέρον ἔλθοιεν. ἐχρῆν μὲν 
οὖν καὶ τοὺς ἄλλους ἐντεῦθεν ἄρχεσθαι καὶ μὴ πρότερον 
περὶ τῶν ὁμολογουμένων συμζουλεύειν, τερὶν " περὶ τῶν ὠμ- 
φισβητουμένων ἡμᾶς δ, δίδαξαν: / ἐμοὶ δ᾽ οὖν ἀμφοτέρων 
ἕνεκα προσήκει περὶ ταῦτα ποιήσασθαι τὴν πλείστην àia- d 
τριβὴν, μάλιστα μὲν ἵνα προὔργου τι *yÉvsTOA καὶ παυσά- 
μένοι τῆς πρὸς ἡμᾶς αὐτοὺς φιλονεικίας κοινῇ Τοῖς βαρξαά- 
gr πολεμήσωμεν, εἰ δὲ τοῦτό ἐστιν ἀδύνατον, ἵνα δηλώσω 
τοὺς ἐμποδὼν ὄντας τῇ τῶν “Ἑλλήνων εὐδοωμονία, καὶ πῶσι 
᾿ ψένηται φανερὸν ὅτι καὶ πρότερον ἡ πόλις ἡμῶν δικαίως τῆς 
ϑαλάττης ἥρξζε καὶ νῦν οὐκ ἀδίκως ἀμφισξητεῖ περὶ" τῆς 


. ! χοῦς Ἀ. C. L. 3 “σοιουριίνους A. C. L. 8. βουλομέγους A. C. L. 
4. γὰς eré unc ταύτας Α. Ὁ. L. 5 προσαγαγεῖν À. C. L. 9 ἐκείνων A. C. L. 
? [endi] L. ὁ ἀπαλλάξαι Α. 6.1. 


Argiv. Thebanis), καὶ κασαφαύγουσιν, ἐφ fderat. — Thuc. 1.18. Quse divisio quam 


ἣν dy τούτων Tégr uc ty, καὶ τὰς βιηθείας ἐντεῦ- 
Sey λαρεδάονυσιν. Οἵ, Xon. Hellen. VI. 8. 6. 
EIpozss. . 


Ἡγεμινίας) ᾿Ηγεριοία. modo ita compe 
rata erat, at e ploribus oivitetibus iisdem- 
que sociis aliqua ἡγεμὼν esset Evag. 6. (. 
prima inter pene pares, wecczáTic Paneg. 
ᾷ. λ΄. modo its, ut imperio quodam esset 
cenjuucta, quo illa $9ejà» eum reliquis 
ageret, taequam com sobditis et sabjeatis, 
habe ob causam interdum cum δυγαστείῳ 
cesmotatar Paneg. 6. γ΄. et i£. ad Phi- 
lipp. ὁ. α΄. .S/. Pasatb. $. κ΄. Συμιμαχυιῶρ 
igtur et δεσισοτικῶς ratio τῆς ἡγεμονίας 8680 
habere.potuit. Sroaw. 

An rPor] Antes ntaritimam imperians 
Atheniensium, tervcostro Lácedewmoniorum 


justa sit et utilis, oratiene explicatur 
apud JKemeph. Hellen. VII. 1. of. 5. 34 
Moa. ᾿ 

Καὶ τὰρ αγρονεξίας --- ανιόσασϑαι) Heec 
in ῬΔΒΟΚΥΣΙΘΟ se posuisse, jpse Isocrates 
or, ed Phi. €. δ΄͵, dicit. Ipnzx. 

᾿ inus) duplicem eb caus, 
que sequitar. Laxo. 

Προῦρχου) Saides s. v. προύργου" «— ἴσῳ. 
πρώτης adir τα αγοὔργου τι yivevai ἀνε 
τῶ «Mer. Cfr. Zonar. PboL ibidemque 
Sohleusner. et interprr. Mesyph. ande Ce 
raes susm explicationem hausit, BPognm. 

Τοὺς $vrac] - Lacodwimonios. 
Aristet. rhet. HT. e. 17. 6. 1T. 
συμιβουλούων πατυηγορεῖ Δακποδιωμονίων ἕν τῶ 
Πανηγυφικῶ. Mon. 





177 


ἡγεμονίας. τοῦτο μὲν γάρ, εἰ δεῖ ;Ζούτους ἐφ᾽ ἑκάστῳ τημῶ- 
εσϑαι τῶν ἔργων Τοὺς ὦ ἐμπειροτάτους ὄντως καὶ μεγίστην | 
δύναμιν ὃ ἔχοντας, ἀναμφισβητήτως ἡ ἡμῖν προσήκει τὴν ᾿νε“ 
μεονίων απρλαβεῖν, ἥν 'περ πρότερον TU y ou $xorTeg* 
οὐδεὶς de jo d» ἑ » ἑτέραν. “πόλιν ἐπ ιδειξειε τοσοῦτον ἐν τῷ πολέμῳ 
46 τῶ Mar ᾿γῆν ὑπερέχουσαν ὅσον τὴν ἡμετέραν ἐν τοῖς X^ 
δύνοις τοῖς κατὰ ϑαλατταν διαφέρουσα. τοῦτο δὲ, M τινδῦ 
ταύτην μὲν μὴ * von 007 1 δικαίαν εἶναι τὴν χρίσεν,, αλλοὶ 
πολλὲς τὰς μεταβολὰς γίγνεσθαι — τος "yag δυναστείας 
οὐδέποτε τοῖς αὐνοῖξ παραβέρειν — ἀξιοῦσι δὲ τὴν ἡγεμο- 
"ay ἔχειν ᾿ὥσισερ, ἄλλο. τι. γέρας $ τοὺς Tr TCU τυχόντας 
ταύτης τῆς τιμῆς 1 τοὺς πλείστων ἀγα ὧν αἰτίους τοῖς 
"Exwwu ὃ ὄντας, ἡγοῦμαι καὶ τούτους ἡ εἶναι pe ἡ ἡμῶν" ὅσῳ | 
b yet &y τις 5 φοῤῥωτίρ εν exou» περὶ τούτων ὠμφοτί- 
. τοσούτῳ 5 πλέὸόν ἀπολείψομεν ᾿ τοὺς ᾿ ἀμφισβητοῦντας. 
δ΄. Ὁμολογεῖται μὲν yeo τὴν «αὖλιν ἡμῶν ἀρχιαιστατην 41 
εἶναι καὶ μεγίστην καὶ παρὰ πᾶσιν ἀνθρώτσοις ὁ ὀνομαστοτό- 
TW οὕτω à καλῆς τῆς ὑποθέσεως οὔσης, € εἰσὶ τοῖς ἑχομεέ- 
vos; τούτων eri μαλλον ἡμῶς προσήκει τιμᾶσθαι. ταύτην 
γάρ οὐκρῶμεν οὐχ ἑτέρους ἐκβαλόντες οὐδ᾽ & ἐρήμην καταλα- 
e (ὄντες οὐδ᾽ ἐκ πολλῶν ἐθνῶν μιγάδες συλλεγέντες, ἀλλ᾽ 


* γομίζωσι À. L. 3 γ᾽ εἶναι A. C. L. 
5 πλεῖον A. C. L. * ἐμφισβ, περὶ αὑτῶν. A. C. L. 
7 xaX tue v9roB. A. C. L. 


HANHITPIKOE. ' 


* 


! sse om. À. C. ἴω 
4 πιῤῥντίρω A. C. L. 


"Ee ἑκάφτω) Subsadi πιάγματι. nisi 
mavis lo" ἱκάστω jungere cum τῶν ἔργων, 
disjungendo τῶν ἔργων ab ἐμπειροτάτους, 
qaod ultimam malo. AvczR. 

Tee ergéórax] Videtur Isocrates $. Y. 
boo ex antiquitate gentis Atticse per se 
demonsiraze vuloisse: quod ut vim ha- 
beat, vereor, nisi relique narrationes de 
beliis $. E... addantor; ; quum antíquitas 
ipsas non necessario oum principatu con- 
juncta sit. — Cseterum sciendum est, hano 
omnem antiqgissimi temporis ὑγεμονίαν 
aon foisse ei similem, quse per Selainigm 
victoriam constitata (v. ad $. κ΄.) pacis et 
bell tempore aliquamdiu obtimujl: sed 
partim majorem in bells auctoritatem 
propter opes majores (st €. κ΄. de ÁAthe- 
mieuxibus ante tempora Trojaui bei, 5t 
μιοικῶς (Tor, com explicatione, μαίξω W- 
veuup εἶχον), partim mobus ordinandi belll 
aliosque ducendi, ande 5. θ΄. στρα 
πατεστάντος αὐτῶν, εἰ $. κβ΄ - dietis di» 
στρατηγεῖν. Bodem sensa "fhoe. p. 18. 59. 


63. 64. ed. Steph. de Lacedtemoniis, ante 
victoriam Lyssndri, quie iis principatum 
κατ᾽ ἐξοχὴν acquisivit, ἡγεῖσθαι, εἰ p. 263. 
μεέγισοτον ἀξίωμα τῶν Ἑλλήνων ἔχοντες. Et 
ita accipiendum est, ubicunque Lacedme- 
moniis tribuitor ἐγεμονία ante pognam 
illam Lvsandri. Quid quod ipso tempore 
Salaminim pugne visi sibi sunt ὑγεμεύνες 
The θαλάσσης, Diod. Sie. X1. 97. hoc est 
cseteris opulentiores et majores, digui j jare 
belli constituendi. Mon. 

Ποῤῥωτίρω) ulterius regrediendo ad prise 
tempora. logw. Archidam. 6. εἰ. διὰ τοῦτο 
δ προλήψομαι πόξῥωθεν. ib. $. μγ΄. καὶ τί 
δεῖ τὰ «πόῤῥω λέγειν; e" imprimis €. i. 
ἀρχαῖα xal v. Bron. 

t wl Cfr. Helen. BÉucon. ΕΣ c. 
Pte! με’. ΤΌΝ. 

Οἰκοῦμεν) Justin. 1T. 6. Mon. 

' Μιγᾶϑεο) Τὸ ix αυλλῶν E the. 
Hesych: "Dieuvtnr etiam σύγελυδες "Piros, 
i» VH. 5.et Lat. convene. Sed fortesse j«- 
yéhuc ἃ. €. gloveoina est, quo, at natiesiup 
24 


178 IZOKPATOTE 


οὕτω καλῶς παὶ γνησίως γεγόνοιμεν, eer εξ ἥρισερ ἔφυμεν, 
ταύτην ἔχοντες ἅπαντα τὸν χρόνον διατελοῖμιω αὐτόχϑονες 
ὄντες "αἱ 1 χῶν ὀνομάτων. τοῖς οὐτοῖς " oleas τοὺς οἰπειοτώς- 
τοὺς τὴν πόλιν ἔχοντες προσειπεῖν" μόνοις y5o ἡμῖν τῶν 
Ἕλλψων τὴν αὐτὴν τροφὸν καὶ ὁ ψατρίδα. καὶ ἱ μητέρᾳ καλέ- 
gas. « καίτοι χρὴ τοὺς εὐλόγως μέγα φρονοῦμτας 
καὶ περὶ τῆς ἡγεμονίας δικαίως ἀμῷισβητοῦντας καὶ τῶν ἀ 
πατρίων Om. μεμνημένους. τοιαύτην Τὴν “ρον T6u 
γένους ἔχοντας φαίνεσθαι. 

4. τὰ m οὖν εξ a ηχῆς ὑπάρξαντα καὶ. παρὰ τῆς τύχης 
δωρηϑώτα τηλικαῦν.. ἢ ἡμῖν τὸ à μάγενός. ὁ ἐστιν" ὅσων δὰ τοὺς 
ἄλλοις ἀγανὼν GT 101 γεγόναμεν, οὕτως ἂν κάλλιστ᾽ ἐξενώ: 
oup, δ τῶν τε Χρόνον aT. ἄρχῃς καὶ τὰς estes. Tac e 
τῆς πόλεως ἐφεξῆς διέλθοιμεαν εὑρήσομεν γάρ αὐτὴν er 
μόνον τῶν πρὸς τὸν πόλεμον κυδύνων, ἀλλα. καὶ τῆς ἄλλης. 


- 


κατασκίυης, ἐν ἢ 


.  φποῖς ὀνόμασι À. c. L. 


verbe, aliquis interpretari voluit 
phrasin Isooraticam, οἱ ἐκ πολλῶν 
(voy. Ipgw. Non ita 
Sronw. 

Γεγόνα μεν} Nos, qui nuno vivimus, tam 
honestam et ingenuam originem babemus. 
Mon. 


e 


videtur. 


e ὄντες} An est glossema peri- 
pliraseos, ἐξ ὅσπερ ἔφυμεν" Ἐν". Neque 
hoc ejiciendam esse censeo, tantam enim 
ea in re qusesivergnt gloriam Athenienses, 
ut vix oredam Isocratem illad nomen 
omisisse. Cfr. Symmach. $. ἐζ΄, imprim. 
Panathep. $. μ΄. ubi leguntur: ὄντας δὲ 

Ti μιγάδας, μήτ' ἐσόλυξες, ἀλλὰ μεένους 
αὐτόχθονας τῶν Ἑλλήνων, καὶ aim 

γτας τὸν χώραν τροφὸν, ἐξ ἧσπερ 

φυσαν, καὶ στέργοντας abri dpssien, &- 
στρ οἱ βίλτιστοι τοὺς πατίρας καὶ τὰς μη- 
“ἔρας τὰς αὑτῶν. Vid. etium Harpocrat. 
Sronw.' 

Τὴν αὐγὴν n, 7. ^.] Panatb. $. μεπ΄, Lys. 
Kpitaph. ὁ. κ΄. τὴν αὐτὴν ἐκέκτηντο μητέρω 
za] πατρίδα. Demosth. Orat. Fun. ὁ. β΄. 
Platon. Menex. p. $65. ed. Bas., Arístid. 
Punath. p. 11. ed. Steph. sententiam im- 


mutavit. Cic. Flaoo, 86. parensf'altrix, 


petris. Mon. 

Τῆν πατρίων} $. y. Δαχεδωιμόνιοι 2) — 
várem. — Ergo hi sant ii, qui semper ja. 
etant, que anctoritate majores fuerint, ot 
«uid ipsis iade a msjoribus propriem 


* Eee ἴω 


ἢ κατοικοῦμεν καὶ pue. ἧς πολιτευόμεϑα 


5 πατροίων L. 


faerit, et prepter majores etisimsum da- 
beatur. Παγροίων hoo loco non probo, 
(etsi in re simili Herodotas IX . 47. usnr- 
pavit), partim quia Isocrates videtor plu« 
ribus locis ($. y. 9/, u'. ic". ιθ΄.) eodem 
verbo de eadem re usus esse: partim, 
quia coostat, πσατρῶα plerumque dici, quee 
ad patrem referuntur, πάτρια, qus ad ma- 
jores patriamque universam pertinent; 
quanquam libri scripti et editi sunt incon- 
stantes, ipsique scriptores videntur va-, 
riasse. De discrimine horum verborum 
e sententia grammaticorum velerum v. 
Intt: δὰ Lacias. Solac. T. III. p. 561. et 
Fisocherus ad Wellerum, p. 293. [Coraes - 
ad Heliodor. p. 92.) Itaque conjecturam 
Wolfii πατρίων secutus sum. ΕΜ. 
AiAS ojus) Si res, et ab initio gestas, 
et celeras deinceps percurramus. ἔπε. 
Πρὸς τὸν σύλεμ.} Quia belli, praesertim 
mari, gerendi ralionem et modum demon- 
siravit: aic enim historia duce debet in- 
telligi, αἰτία τῶν πρὸς τὸν πόλεμον κινδύνων, 
ut docuit balla gerere, — De bellis egit c. 
. 8.10. De re maritima Thuc. p. 13. 
"Ava Tos ναυτικοὶ ἐγένοντο, qui etiam p. 122. 
Athbensaa dixit πόλιν, xal € WOMAN, xai ἃς 
αὐταρκεστάτω. ΔΜ. ΝΡ. αἰτίαν 
αν, 46 σαιιδαπι periculorum ἐμ bello, i. e. 
belli gerendi rationem demonstravisse, 
vel, sao exemplo dooniase qna virtnie 
belli pericola subeunda sint. ÁvQER. 





HANHTITPIKOX. 179 


ἣν δὴν δυνάμεϑια,,Ἤ σχεδὸν “πάσης αἰτίαν οὗταν. 
εἰνώγκη δὲ «προαμρεσϑϑεε τῶν εὐεργεσιῶν μὴ roe διὰ μι 
46 τηνῶ rra λαλαϑασας καιὶ κατασιωπην εἰσας, ἀλλα τὰς Ὥ 
τὸ δ μέγεθος ὑ ὑπὸ πάντων ἀνϑρώπαν" καὶ was xal vUr xo 
᾿πανταχοῦ. κιχὶ λεγομένας καὶ s μνημονευομένας, 
ς΄. Πρῶτον μὲν Ἰ γοίνυν, οὗ πρῶτον ἡ φύσις ἡμῶν ἐδεήϑη, 


ei δ ἦν 


διὰ τῆς πόλεως τῆς ἡμετέρας ἐπορίσθη; 


αὐτῷ καὶ γυν 


δης ὁ o λόγος γέγονεν, ὅμως 


καὶ yd εἰ i nude 
proe προσύῴεει. 


As ἥμητρος γὰρ “ἀφικομένης εἰς τὴν χώραν "er ἐπλονήνη 
Ρ τῆς Κόρης ὡρπασϑείσης, καὶ πρὸς τοὺς στρογόνους "ἡμῶν 
εὐμενὸς δκοτεν ἴσης ὦ ec τῶν εὐεργεσιῶν ὡς οὐχ οἷόν τ᾽ ἄλ- 43 
λοις᾿ ἢ τοῖς μεμυημένοις ὦκούειν, καὶ ὶ δούσης δωρθεὶς ^ aim 
μέγισται τυγχάνουσιν οὖσαι, Τούς τε καρποὺς οἱ τοῦ ) μὴ 
ϑηριωδῶς em s ἡμας. αἴτιοι | γεγόνασι, καὶ τὴν τελετὴν ἧς οἱ 
? μετασχόντες περί τε τῆς τοῦ βίου τελευτῆς 1 καὶ τοῦ mpm 
παντὸς αἰῶνος ἡδίους τὰς ἱλερίδας & ἐχουσιν, οὕτως 7 wis 
μῶν οὔ μόνον ϑεοφιλώς ἀλλῶ καὶ i φιλανθρώπως € ἔσχεν, ὥςτε 
ς κυρία γενομένη τοιούτων ἀγαθῶν οὐκ ἐφθόνησε τοῖς ἄλλοις, 
ἀλλ᾽ ὧν ἔλαβεν ἅπασι μετέδωκε. καὶ τὼ μὲν ἔτι καὶ νῦν 


t e» A. C. L. 
4 ἐμῶν ὅτε A. C. L. 


* αὑτὸν A. C. L. 3 
5 χοὺς ἡμετέρους Ἀ. C. L. 
, μετέχοντες A. C. L. 


peine Α. C. L. 
4 διττὸς afe À. C. L. 


Ar. ἦν ζᾷν δυνάμεϑα} Quom locus de 
vita in societate, qnae. hemanior est, ca- 
piendos sit, efficitur lio sensas : per quam 
institutionem civitatis vitalem vitam (ἀξιφ- 
βίωτονλ vivere potsumus, non ferinam am- 
plias, qus ratione bominum,. societati 
déstipatorom, ne vita quidem dici poleat. 
Hoc antem effectum quidem est etiam 
inventione Íragum, qua homines a vita 
ferina abdaxit ($. A οἱ mysteriis, que 
boga spe replent vilam bumanam (ibid.), 
sed potissimum legibus ($. x. )» de quibus 
et Xen. Mem. 111. 3. 11. δ ὧν ζῆν ἐπι- 
στάμεϑα. Neo vita primorum bominum, 
ut est $. ν΄. talis fuit, qualis nuno vivitur; 
sed subinde accesserunt commoda, δι᾿ à 
T5» (melius et bumanias vivere) δυνάμεθα. 
Atqui bseo omnia debentur Atheniensibus. 
Cf. Diud. Sic. V. 5. Mos. 

Πρῶτον) Ad hoo refertar, ertei. δὲ τοὺς 
αὑτοὺς χρόνους, 6. θ΄. Inga. 

Δήάμωχτρος) Callim. H. ip Cer. 8. aqq. 
Ovid. Met. V. 458. ibidemque v. 385. de 
Japia Proserpinm, qum est à Κόρῃ, Cf. Cic. 
N. D. HI. 24. Verr. 1V. 49., Tacil, Apa. 


11. 49., Claudiani carten nemo nescit. 
Inzx. 

θηριωδῶς} Diod. Sic. I.8., Sext. Empir. 
p. 295. et 551. ed. Fabrie., Ovid. Fast. 
II. ?91., El. V. H. III. 39. Ipnzx. 

Σύμσαντος αἰῶνος] Demonstratam est 
ioitiatis, animum esse immortalem, aot 
saltem, vitam a morte corporis continuari, 
et esse fütaram sortem beatam miseramve. 
Cf. Platon. Phsed. c. 15., JEschin. dial. 
3. c.17.20., Ariatoph. Ran. v. 155 sqq. et 


 sobol. ad h. l. Cic. de Legg. 1. 14. “ Hic 


accepimus non solum rationem cum letitia 
vivendi; sed et cum spe meliore mo- 
riendi." Meursii Eleusin. c. 17., Eschen- 
bachii Epigenes p. 185. lpzx. 

Θειφιλῶς) Non modo cera Diis foit, 
quippe ornata beneficiis divinis; sed el 


.aMios suorum bonorum reddidit participes. 
Ins». Cfr. Paoatben. $ με. ubi Atheni- 


enses dicil eáyra — τὸν’ hoxszérac 
εὐσίβμαν μὲ περὶ “τοὺς ϑιοὺς, δικαιεσύναν δὲ 
wap) τοὺς ἀγθρώφους. ibid. c. «v. εὐσέβεια 


, et δια σύνᾳ jupguatur. SpoBx. 


τὰ μὲ] Refertur ad fruges, quarum 


180 ISOKPATOTYZ ] 


xa): ἕκαστον ἱστὸν ἐνιαυτὸν δείκνυμεν, τῶν δὲ συλλήβδην 
τᾶς ᾿εργασίας Xe τὰς χρείας καὶ τὰς ὠφελίας TE ter 
, αὐτὸν ψιψηομένας ? ἐν. καὶ 'τούτοις GU στον 5 μικρῶν 


ἔτι προστεϑέντων. οὐδεὶς d ἂν ἀξιώσειεν. 
ζ΄. Πρῶτον μὲν yos ἐξ ὦ ἂν d τις "eroe 
y ὄντων. ἐκ τῶν αὑτῶν. τοῦτων᾽ εἰκότως d 


λεγομένων ὡς 


X 


͵ ^ 
ord Τῶν 


ἂν καὶ τὰς πράξεις γεγενῆσϑαι νομέσειεν" διὰ yap τὸ τὸ ποὰ- 


λοὺς εἰ 


Xon "(οὶ 7 avra; αἰκηκοέκαι προσήκει rad πανα 


μὲν, πισταὶ δὲ δακεῖν εἶναι τὰ λεγόμεναι περὶ s αὐτῶν: ἔπειτ᾽ 
oU | μόνον ἐνταῦθα καταφυγεῖν ἔχεαν, . .07€ TOY λόγον καὶ 


£, 


. σῶν φήμην δΚκ πολλοῦ παρειλήφαμεν, ἀλλὰ rad σημεῖσις 


μείζοσιν ἢ ἢ τούτοις ἐστὶν ἥμιν χρήσασθαι περὶ αὐτῶν" 


1 τὸν om. À.C. L. 


4 » ἃ. C. b. ὁ ᾿διδάξαρεν Δ. C. L. 


primities quotannisex omni Grecia Athenas 
sn(ttebantor, 6. ζ΄. (cf. Suidas im Εἰρεσιώνη. 
T. 1I. p. 29.) Quotannis ergo argumento 
idaneo demonstrabatur, agricoltoram aliis 
estenisam esse gb Atheniensibus. Τῶν δὲ, 


scceperim de mysteriis, quorum commoda . 


Areviter deonit, ἧς οἱ μιοτύχοντες ----ὄχουσι. 
Qsaum ergo εὐεργεσίαι τῶν 50. τελετῶν 568 
μυστηρίων jam wignifcet commoda € my- 
ateríis orta, ideoqne molesta sit ejasdem 
rei repetitio, τὰς δι᾿ αὐτῶν γιγνομένας 
(quod insuper io γενορείνας, πιο απάπηι 
videtur), uumque synonymia χρείας et 
ὠφελείας habent aliquid frigidi: deleverim 
penitus hrec verba, que inclusi, adscripta 
fortasse ab ἔπ, qui τὰς εὐεργεσίας et χρείας 
τῶν μυστηρίων ex plioare vellet. Mon. Mo- 
rus igitut verba καὶ τὰς ὠφελείας usque ad 
γιγνομῖνας delenda esse censuit, ideoque 
uncinis inclusit ; sed non ejiclenda sunt, 
'vox sutem εἰογγεσίας mutanda est, uti 
rectissime docuit Retbergius in T'enía- 
mine emendatiorum et animadversionum 
in Isocratetn, quod insertum est Biblioth. 
vet. liter. el art. ab Heerenio editwe Part. 
"X. Gott. 179... 1nedit. et Animadv. crit. 
Ῥ. 23. *q4. Ibi p. 24. ille heec disserait: 
'— ' quomodo differant εὐεργεσίαι frugum 
et ὠφέλειαι, equidem non dixerim. Men- 
dosum esse videtur εὐεργεσίας proque eo 
ἐργασίας legendum. — Sic omnia leniter 
"fluunt et perspicue. Tria nempe càm re- 
liquis Grsecis communicnront Athenienses, 
1) τὰς ἐργασίας τῶν καρασῶν, h. e. variarum 
frugam, non tritici solios, suam quarum- 
cunque cülturam. 4) τὰς χρείας τῶν καρ- 


πῶν, i. 6. qurecunque τέχναι [αἱ stam : 


vocat] ad, colendts cas, et fn ustm homi- 


3 εἰεργοσίας ^: L. 


5 ὠφελοίας À. C. L. 
6 μικρὸν Fri ἡμῶν epoibiemm A. C. E. 


num conficiendas necesserim sunt. 3) τὰς 
ὠφιλείας αὐτῶν, quem usum, quieve com- 
moda praestent. Facile permutari potait 
εὐεργεσίας et ἐργασίας. ΘΝ τον erratum 
est. ep. 7. 491." i. e, ie epietele ad Tite 
theum p. 746.ed. Lang. 1.15., ubi H. Wol- 
fius teote conjecit ἐργασίας, quam Poetio- 
nem cod. Aogeri et Helmstad. Matthaei 
comprobant. Eandem vocem recte resti- 
tuisse videtar Coraes $. κα΄. orat. Areo- 
pagit., ubi etiam ὠφέλειαι sequontor, ofr. 
$. ιβ΄. ejusd. orat. Reliqua, et in iis ver- 
bum ψιγνομένας, bene se habeut. Vox siee- 
ysciac ea de causa, prseter similitudinem, 
commotari facile potoit cam ifla, quod 
s$tcpe repetitur et statim $. seq. (τῆς sra- 
λαιᾶς εὐεργεσίας) vecurrit. Passim coa- 
fuse sunt he voces, vid. var. lect. ad 
Artemidor. p. 379. ed. Reiff., et Dionys. 
de compos. p. 50. sq. et iot. Schaefer. ed. 
Góller. p. 25. Sronw. Sic vertes: et 
hec quidem (mysteris) nos. Atherienses 
etiam nune quotammis in magna hominum 
wndique confluentium frequentia. celebra- 


mus, harm vero (frugum) culturam (ἐργα- 


σίας ex Wetbergit oonject.), artesque que 
ad eas tn hominum usum preparandas πε- 
ceHatié, sunt, usum denique, συλλήβδην 
(ein für ulle mahl, once for alt) docuistus. 
Lawo. 

Μὴ καινὰ} Qui pro μὴ καινὰ intelligendo 
posaerit ἀρχαῖα (sunt enim ἀρχαῖα pro- 
fecto μὴ καινὰ, non ttupera demum), ia vi- 
debit, quam apte e serie narrationis dy- 
χαῖα eademque «πιστὰ Jungantur: won 
fpera quidem et. recentia, sed. fide taie 
digna: nsm vetuktarem narrationum fides 
hie defenditar. Mon. 








HANHTTPIEOZ. 181 


μῶν yip wA. τῶν ϑόλοον ' ὑπύμνημιον τῆς παλαιᾶς 
ε sapra ἀπαρχεὶς τοῦ σίτου Xu ὅκαστον ^ τὸν ἐνιαυτὸν 
ες ἥμεας “ποπέμαουσι, ταῖς δὲ δὲ ἐκλειπούσαις πολλάκις T 
Πυθία προσέταξεν ἀποφέρειν τὼ μίγη τῶν wapa καὶ 
soni» πρὸς τὴν πόλον τὴν ἡμετέραν τὰ πάτριοι. καίτοι 
47 περὶ τόνων. xe “μᾶλλον πιστεύειν,. ἢ wap ὧν ὃ τε ϑεὸς 
rm καὶ πολλοῖς τῶν EAM συνδοκεῖ, καὶ τὰ τε 
πάλαι ῥηϑώτα τοῖς. “παροῦσιν ἔργοις συμμαρτυρεῖ κοὶ τὰ 
yv» γιγνόμενα. τοῖς ὑπ᾽ ἐκείνων εἰρημένοις ὁμολογεῖ; ς΄ 
IK . Χωρὶς δὲ ταύτων, “ἣν ἅὥπσαντα ταῦτα. ἐασαντες aoro 
τῆς ἀρχῆς σκοπῶμεν, αὐρήσομεν, ὅτι τὸν Bi es πρῶται 
φανέντες ἐπὶ γῆς οὐκ. eus οὕτως ds: νῦν ἔχοντα κατέ- 
λαβον, ἀλλὰ κατὰ μικρὸν 5 αὐτοὶ συνεπορίσαντο. τίνας 
b οὖν χρὴ μᾶλλον νομίζειν ἢ 3 δωρεὰν παρὰ τῶν Jta λαβεῖν ἢ 
ἡτοῦντας αὐτοὺς ἐντυχεῖν; "οὐ τοὺς ὑπὸ πάντων ὁμόλο- 48 
γουμένους καὶ πρώτους γενομένους καὶ πρός τε τὰς τέχνας 
εὐφυεστάτους ὄντας. καὶ πρὸς τὰ τῶν ϑεῶν εὐσεβέστατα 
δακειμώους: ; καὶ μὴν ὅσης προσήκει THé9 6 τυγχάνειν τοὺς 
τηλικούτων ἀγαϑῶν αἰτίους, “περίεργον daran οὐδεὶς 
γὰρ ἂν δύναιτο ἷ δωρεῶν τοσαύτην τὸ μέγεθος εὑρεῖν, ἥ τις 
ἐση τοῖς πεσραγμένοις ? ἐστί. 


1 τα À. C. L. * Tiv om. A. C. L. δ. μάλιστα À. C. L. 
y A. C. L. 5 αὑτοῖς A. C. L. 9 πάρεργον A. L. 
7 δωρεᾶς τος αύτης Α. L. * ἴσται C. 


"EsMwwesceu] An ἑκλυπούσαις melios? 
Hem víinam est Aagero.— De primitiis, 
Athenas queotansis missis, eadem babet 
Aristid. Panath, p. 14. Ibidem : Sex; διὰ 


79 μιαφτοιῶν τῶν XAewan ὀνοριάζει 
σὰν σῶμν. Iprmw.  Volgaris lect. defendi 
debet. Srouxw. 


Χωρὶς δὲ vwren] Summa capitis bio est: 
δὲ, miess narratione fabulosa de frugibus 
οἱ mysteriis, rem consideremus ab iuitio, 
bh. e. sei quseramas, quale faerit homanum 
gesua jede ab initio reram humanarom, 

iemus, commoda vite, quibos nuac 
vtinur, peallatim accessisse. Jam ea vel 
deus dedit, «el homines invenerunt. 8i 
Wled, videtar largitus esee Athenis, ubi 
«οἶον sanctiesime : sin hoo, videntur 
Athepienseos is venisse, quippe primi omni- 
wa, et ad inveniendum solertissimi. Mon. 

YXwewwieser] Subaadi τὰ ἐπιτήδεια. 
Forte tamen revocandom τὸν βίον, et jun- 
gende cam, evresreslearro interpretandum 
est: vicium compargvernut. Auyoaa. 


Ααβεῖν] Subaudi νοὺς καρποὺς, ita et ad 
ἐντυχεῖν sabaudi τοῖς καρποῖς, [pza. 

δωρεᾶς τοσαύτης] Sed non displicet oon- 
jeokura Wolfii ja. Cast. δωρεὰν τοσαύτην τὸ 
μέγεθος. Etiam versio Latins, haio eoa- 
jeoturm accommodata, mollior est. δωρεὰ 
et paullo ante τιμὴ, honor, remunerationis 
et pre mii vim habens, premium benevolum. 
Mon. Wolf. copjecit δωρεὰν orari, quod 
Lengius noo improbat, et Coraes in tex 
tum recepit ; idem deinde ἔσται pro levi 
soripsit. Neutrum probo; neque ÁAugero 
assentior, qui notavit: " δωρεᾶς regitur ab 
εὑρεῖν, nam εὑρίσκω construitur carm geniti- 
vo et acousativo. Sensus est: Nemo, opi- 
mor, magnitudinem benefcii cogíitalione 
complecti potest, quod illi plane eqaum 
sK. Ὅστις post (lia sepe adest. vid. 


-Wytteotaol. Bibl. Crit I1I. $. p. 63. 


sq. SpPonw. 

τεῖς eremo ypisotc ] ipsis beneficüs, que 
aunt in facio posita. Mon. 

'Erri] Malim iere. Aucza. 


182  IZOKPATOTEZ 


ὅ. Ἡρρὶ μὲκ οὖν τοῦ μεγίστου τῶν εὐεργετημάτων Mei c 
πρώτου γενομένου xai πᾶσι ποινοτάτου TOUT ἔχομεν εἰσταῖν. 

rapi δὲ. τοὺς αὐτοὺς χρίνους ὁρῶσα τοὺς ( αρίβεέρους 
σὴν πλείστην. τῆς. ιχώρας. κατέχοντας, τοὺς δ᾽ “Ἕλληνας 
εἰς μικρὸν τόπον κατακεκλειμένους καὶ διὰ σεκανιότητει 
τῆς γῆς ἐπιβουλεύοντας τε σφίσιν αὐτοῖς. καὶ. 'στρετείας 
ἐπ᾿ ᾿ἀλλήλους «ροισυμένους, καὶ τοὺς: μὲν δι’ ἔνδειαν τῶν παθ᾽ 
ϑρεέβαιν. ταὺς:ὃ διαὶ πὸν FUA ov ἀπολλυμένους, αὐδὲ ταῦϑ᾽ 
οὕτως ἔχρντᾳ σεριεῖδεν, ἄλλ ἡγεμώας εἰς τὰς πόλεις ἐξέ- 
exeja Jen, vi s παραλαξῶντες τοὺς paar ras βίου δεομένους, 
cT, T3yoi καταστώντες αὐτῶν καὶ πολέμῳ. κρατήσαντες 
τοὺς βαρβάρους, «πολλεὶς μὲν ἐφ᾽ ἡἑκατίρας τῆς τπείραυ 








! κρταχικλεισμένους À. C. L 


p" ejuty aiwsiv] Cfr, autem Panath. c. 
vouN. 
uw δὲ τοὺς x. τ. ^.] Cfr. ad tria, quee 
jam eequantar capita Thucyd. 11. 36—41. 
ἄρεν. 
τῆς χώρας] gus terre, quam πος incoli- 
35, uie ab Attico vt Bostia (nam bee dum 
partes vetustissimis temporibus Grzecia 
supra D»tlimom fuisse videntnr, id quod 
de.A(henis constat, de Thebis intelligitur 
v $. uw.) xsque àd Macedeniam pertinuit, 
et postea Ἑλλάδος nomen habuit. 
stalat et narratio bujus looi, et quee diserte 
sequuptur de bao χώρᾳ, à ἅπας τόπος, ὃν νῦν 
τυγχάνομεν κατίχοντες, εἴ ἡ ὑφ᾽ ἡμῶν ἀφο- 
μισθεῖσα χώρα, que, finibus nostra opera 
constitutis, a barbarorum regnis divisa et 
Greca factu es.  Hoé Üirmetur duobus 
locis e Panath. 6. ἐς΄. Οἱ ὀμέτερει orpóyovis 
(gerendie iis rebus, Um nostro loco var- 
rantur) ἐδίδαξαν τοὺς " EXXnyac, ὃν τρόπον τὴν 
Ελλάδα μεγάλην σφοιήστιαν. Mox: Zw. 
-—- M ὧν huit (Athenienses) ἐπράττο- 
| τὴν Ἑλλάδα καὶ τὴν Εὐρώπην 
ἀμί ω γίνεσθαι τῆς ᾿Ασίας. Quibus adden- 
xum est ex eadem aratiope ᾧ. ξη΄. Athe- 
miensés illo lempore δισλασίαν πενοιύκασὶι 
ip" Ele, τῆς ἐξ ἀρχᾶς συστάσος. Eten 
dBarbaros intelligimus δου, qui ten δοὶ- 
4i Attics οἱ Baotie facraat, commu- 
wique nomime Thraces et Scythe dicti 
* dentur, quorum nothipem vega est si- 
quilicatie; ntrique tamen imperium . Ee- 
vope babeerunt. Αα de Tbracibus Iso- 
erstes $. ιθ΄. τὸν ἄλλον χρόνον (ante. Ere- 
eitheum)54opoi προσοικοῦντες ὑμῖν, ot Socra- 
tes apad Xen. Mem. III. 5. 10. tellum ab 
:recbtheo gestum (gestom autem e«t cum 
Thracibus et Eleosiuiis: Paneg. $.19".) ap- 
pellat bellam wpkc τοὺς ἐκ τῦς ἀκομένης ἀπεί- 


Ν 


Hoc po-. 


* ἑκάτερα A. C. L. 


p φάσες. Ergo Thraces illo tempore fni- 
4imi Attiom foorant. Hos Thraces coege- 
runt Atheniepues recedere versus septen- 
trionem, et Greci fines promoverunt ; 
nam inter Tbrecas et Altioam Beaotiem- 
que orta est Thessalia, Epirus, Macedonia 
etg. Mino $. ν΄. de Thracibus : Τασυῦτον 
διέλιπον, ὥστε by τῷ μεταξὺ τῆς χώρας (in- 
ter Beeotiam et Thraciam) ἦθνε πολλὰ, xai 
γένη ααγτοδασὰ, καὶ αύλεις μεγάλας κατοι- 
κιδύδγαι. — Fines Thracim tempore belii 
Peloponnesiaci Thuaoyd. 11. 97. notervit, 
unde apparet, quam longe a Graecia re- 
moti fuerint. Mon. 

Στρατείας ἐπ᾿ ἀλλήλ. Thucyd. l. L. init. 
Iprw. 

ἘΦ᾽ ἑκάτερα τῆς ἡ“. Versus Ionium et 
JEgxyeum mare, et Pssnatb. 6. «^. ubi eadem 
verba repetuutdr: nam jdwege b. l. eet 
Grmcia, his maribus conciuss. — Quam 
stem Jsoorates, qnod paullo aste de- 
moastravimus, bio de fioibus Grseoia, in 
Europa. propagetis, et de antiquissima 
etate loquatur: male Wolfius et Meur- 
sius Fort. Ait. c. 6. de oolonils, in ora 
Eerope et Asim illo 1empere conditie, 
oogitarent : pam boo Minos fecit, non 
Athenienses. Diod.8Sic. V. 84. Quid vero, 


,si eliam terbporom ratio pugnet? Scilicet 


colonis ia loniam dedeeta est tertio Ar- 
cbomte perpetoo, quod Meursios ibidem 
docuit. Ergo noa πυρὶ «vic αὑτοὺς χρόνους, 
40 Lempore, que fruges intente avt, quod 
«ie ente Archbntum tempora accidit, Tom 
Arist, Panath. p. 20. absoluta narratione 
de modo insularum condendarum, his 
demum eonditi» in Asiem trajecisse Athe- 
nienses:-dooet, Idem Arialides p. 18. ab 
Atheniensibus illo tempore adjetos dicit 


τοὺς ἀπ᾽ ἀμυφοτέρων αἰγιαλῶν, τοῦ δ᾽ àewagter 





IIANHI'TPIKOXE. 


183 


πόλεις (XT, ᾽' ἁπάσας δὲ τὰς νήσους κατῳνιφξάν, appo 
τίρους ài καὶ τοὺς ἀκολουθήσαμτας καὺ τοὺς ὑπομείμαντοις 
e ga aM τοῖς μὲν yep. ἱκανὴν τὴν οἴκοι χώραν XA TENE, 
τοὺς δὲ πλείω. τῆς ὑπαρχούσης. ἐπόρισαν' ἅπαντα γὰρ ραν 
βεβάλοντο τὸν τόπον, ὃν νῦν. τυγχάνομεν καχέχοννερν ἄςτε 
Xu τοῖς ὕστερον βουληθεῖσω amoto τινος xod μημής 
σασθαι τὴν πόλιν τὴν ἡμετέραν πολλῆν. φῳστώνης ἐπϑέησερο 
48 οὐ γὰρ αὐτοὺς ἔδει κτωμέκχους opo διακινδυνεύειν, X εἰς 

τὴν "Up um ἀφορισϑεῖξαν: εἰς ταύτην οἰκεῖν. ἐόντας, καμ κου 
TOL τίς ὧν ταύτης ἡγεμονίαν ἐπιδείξειεν. ἢ 7 πτ-ατριωτέροι UM 


τερότερον γενομένης πρὶν 


5 τὰς πλείστας oix poe τῶκ 


Ἑλληνίδων πόλεων, $ μάλλον συμφέρουσαν. τῆς τοὺς μὲν 
βαρβαρους ἀναστάτους ποιησάσης, τοὺς δὲ Ἕλλημας " εἰᾷ 
τοσαύτην εὐπορίαν προαγαγούσῃς ; ἢ 


! φάσαςΑ. C. L. * d9'L 


nel τοῦ ice, οὐ quidem loco, quo Grseeis- 


auxilta sb iis ala esse predicat. Ambo 
iiie litora, quibus Attica continetur, (quor- 
sem enim referatur djpértgo et quidnam 
medium sit?) num alia esse possunt, quam 
i et Iobii maris? Simile quid nota. 
vit Perizon. δὰ £l. V. H. V. 3. 1px». 
in wtrumqne Grecir latus, i, e. versus 
Jopigm et ZEgrum mare. Augerus conji- 
eit ἑκατέρα. per utramque continentem, Ea- 
ropam et Asiam. Perpersm. LaNG. Tt. 
ἑκατέρας ὧδέ τε καὶ ἐν τῷ TlavaS. ($. ι΄ δ} 


xaÜà φέρεται ἀλλάχου ($. EC.) τῷ, αὑτοῦ 
Τιαναθηναϊκοῦ. 


Con. ἐφ᾽ ἑκατέραις τ΄ ἡ. scribi 
debet, uti etiam Philipp. $. μζ΄. legitur, 
quod jam Cor. bene vidit ; denotare voloit 
utrumque. litus terrse continentia εἰ Gree- 
cim et Asize (minoris), nou utrumque latas 
Grsecise. Cfr. Paneth. ὁ. κα. SronBN. 

Τὰς τόσους) Cyclades jatelligit, e qüi- 
bes Minois ztate Caras ejecerunt. Pa- 
patb. 1. c. et Aristid. Panatb. p. 90. qui 
Aristides, remotis ab ora Grmoim , Bar- 
beris, A&geum mare pacatum eese glorie: 
tur, quod Wolfius e Tbncydide (I. 8.) 
obserrarat: etsi Thuc. a Minoe expulso« 
esse tradidit (cf. Diod. Sic. IV. 6.), quad 
et Atbenjenses so00 modo facere potue- 
rünt, qoapnquam Minos foit ϑαλαγτοχρά» 
τωρ. Ceeterum boc beneficium denpo μὲ: τοῦ 
ribus commendavit Paualb. $. £s. sqq. e 
quo loco quedam partes narrationis ao; 
curatius cognosci possapt. Totum aotem 
bellam, quo Grecia amplificata est, ibid; 
6. oc". σόλεμαν wrap) τὴν κτίσιν» τῶν deron 
8 llat Moa.. 

Αριφοτύρομς) Aristot, rhet. ΠῚ. « c. 9, 


* vàt atb. A. C. E. 4 Iul A. C. Ls 
locum memoriter sic protulit : ἀμφοτέρους 
δ᾽ ἄνεσαν, καὶ τοὺς ὑπομ.. καὶ τοὺς ἀκολ, τῶν 
pi yàp Ἰλείω τοῖς οἶκοι πρισεχτήσαντο, τοῖς 
3' ἱκανὴν “τοῖς οἶκοι κατέπο. Ipaa, Ret» 
bergius |. 1. p. 25. utramque lectionem 
ἄσησαν οἱ προσεκτήσαντο prefcrendum.owe 
putat. Coraes Mori sententiam appe: 
etitur. Sronw. 

Dagefáxorre] ommam. terram. aibi .vindie 
carunt, iccuparumt. Ergo tenuerunt am- 
pliorem ea, quam ante, inoatuerasbregio- 
nem. Herodot. V. 25. πόλιν περιβαλίσθαι, 
eocupare. Aristoteleq πιρφρσετύσασδαι po- 
suit, qure est interpretatio. Mos. 

Ae] ὙΦ᾽ est, in. Wolf. win. Cut, 
Aag. nsterius, nt .oaitatius, sabetjtne- 
TunL rariori, cojus exempla non desurit, 
ot Xen. Mem. Il. 2. 5. εὐεργετημεέγος qoo 
yeríen, abi coujnaguntor ἀπὸ ot ὑπό, Aotan 
11. 22. ἀποδεδειγμένος trà. τοῦ toU. obi 
ἐν Loesner. Observatt. Philan. Thoess. 

V. 37. imo raA pipe ἀπό τινος, εὐ, αὖ alir 
quo mandatum est. Id. VILI. 484 τὰ σρασν 
σόμενα ἀπὸ ᾿Αλκιβιάδου, Cf. Fischerag ed 
Wellerum. p. 954. Inzw. Sed prelero 
vulgar. ἀσὸ, qnam libratii immutasse vi- 
dentur, nam digit. τοὺς ὕσταλον- Pear 
θίντας ἀψαοκίσαι τινὰς ein δε! διαμ σδιατύειε, 


ἀλλ᾽ εἰς τὴν ἀφ᾽ ἡμ ἂν ἀφομσϑιῖσων i Vive, . 


“οὔτ᾽ ἔστιν εἰς τὴν ἀσὸ τῶν προγόνων wont hate 
τέρων eto, posieg jn- eau ebipb lico, qum 


jum inde a. majorom "osirorom ferüpglie - 


buy occitpata eret et constituta, Vid.-v.-e 
Jacobs. Autl:ol, lom. I..1. p. 158. Hein. 
riob. ad Muspsi ν. 89, SPOuN,. 
Iavperríear]. antiquiorem, ad ,verbem 
interpretor; principatum. . qui mis a 


184 IEOKPATOTEY 


4. Οὐ τοίνυν, ἐπειδὴ τὰ μέγιστα συνδιέπραξε, τῶν dA- 
λων ὠλιγώρησεν, ἀλλ᾽ οἰρχὴν μὲν ταύτην ἐποιῆσατο τῶν b 
44 εὐεργεσιῶν, τροφὴν τοῖς δεομένοις εὑρεῖν, ἥνπερ χρὴ τοὺς ἢ 
μέλλοντας καὶ πσερὶ τῶν ἄλλων καλῶς διοικήσειν. ἡγουμένη 
δὲ τὸν βίον τὸν ἐπὶ τούτοις μόνον οὕπω τοῦ Pm εἰσιϑυμεῖυ 
ἀξίως ἔχειν, οὕτως ἐππεμελήθη καὶ τῶν λοιπῶν, ὥςτε τῶν 
“παρόντων τοῖς ey ρώτνοις yay, ὅσα μὴ παρὰ τῶν θεῶν 
ἕχομεν ἀλλὰ δ᾽ οἰλλήλους ἡμῖν γέγονε, μηδὲν μὲν ἄνευ τῆς 
πόχεως τῆς ἡμετέρας εἶναι, τὰ δὲ πολεῖστα διὸ ταύτην γεγε- 
γῆσϑαι. παραλαβοῦσα γαρ τοὺς “Ἕλληνας avo δῶντας 
καὶ σηορώδην οἰκοῦντας, καὶ τοὺς μὲν ὑπὸ δυναστειῶν ὑξρι- 
ξομένους τοὺς δὲ δὲ ἀναρχίαν ἀπολλυμένους, καὶ τούτων τῶν 
κακῶν αὐτοὺς ames, τῶν μὲν κυρία γενομένη, τοῖς δ᾽ 
αὑτὴν τπραράδειγμα ποιήσασα" "wont γῶρ καὶ νόμους ἔϑετο 
καὶ πολιτείαν κατεστήσατο. δῆλον δὲ Ἐκεῖθεν" οἱ γὰρ ἐν 
ἀρχῇ Wiph τῶν φονικῶν ἐγκαλέσαντες καὶ βουληθώτες uere 
λόγου καὶ μὴ μετὰ βίας διαλύσασϑαι τὰ πρὸς ἀλλήλους, 
ἐν τοῖς νόμοις τοῖς ἡμετέροις τὰς κρίσεις ἐποιήσαντο περὶ 
αὐτῶν. καὶ μὲν δὴ καὶ τῶν τεχνὼν τάς τε πρὸς * τανα- 
γκαῖα τοῦ δίου χρησίμας καὶ τὰς πρὸς ἡδονὴν μεμηχανη- 
μένας, Toc μὲν εὑροῦσα, τὰς δὲ δοκιμάσασα, χρῆσϑαι τοῖς 
S ἄλλοις παρέδωκε. 


ir) 


! ores A. C. L. 3 χὴ ἀναγκαῖα A. C. L. 8 λοιποῖς A. C. L. 


getribus, 6 majoribus, veniat. AuoEn. 
Εὑρεῖν) Non video satis, qui locus híc 
eit infoitivo : itaque malim εὑροῦσα, quod 
et Augero jh mentem venit. — Reperit 
«atem Athen. civitas τοῖς δεομένοις τροφὴν, 
quum lie, de quibus $. θ΄, dixit, hoc ost, 
τοῖς τοῦ Οἷον δεοριένοις, effecerit εὐτσορίαν, 
«ssignandis sedibus, ibid. De initiis agri- 
oulturse frugibusque omnino repertis jam 
$. «/ — καὶ. dictum erat. Moa. Miror 
Moram Augeri opimionem probare po- 
toisse sie legendam esse censentis: δὲο- 
εὑροῦσα, ἥνπερ “χρὸ εὑρεῖν τοὺς κ΄ τ΄ Ἅ, 
Infnitivem iu lingua Grece sepissime 
ita —- notum est, et shpilia exempla 
ettolit Coraes ὁ Busir. $. ς΄. ἤρξατο 
μὲν οὖν ἐντεῦϑεν, ἔϑεντερ χρὴ τοὺς εὖ φρονεῦν- 
ἅμα τέκον ὡς κάλλιστοι καταλαβεῖν, 
ua) τὴν γροφὴν ἱκανὴν τοῖς etl αὑτὸν ἐξεν- 
ξεῖν. εἰ ox. Evog. ᾧ. ια΄. λα 0» δὲ σαύνην 
νὴν ἀφορμὴν, ἤνπερ χρὴ τοὺς εὑσεξεῖν (οὐ- 

Ἣἂδμίύνασθαι. n. τι λ, Bronw. 
Τὸ ὑσὶ τούποις μεῖνο} Vita, quwe hís tas- 


tum rebas (viotu et commoratione certa 
atque commoda) continetur. Mom. 
᾿Αλλήλους] FP. ἀλλήλων. Worr. 

Τιγενέσθα!) Pansthen. 6. δ΄, βουλόμενος 
ἐπιδεῖξαι τὴν πόλιν ἡμῶν σπλσιόνων ἀγαθῶν 
αἰτίαν γεγενημένην τοῖς “Ἕλλησιν ἢ τὴν Aaxs- 
δαιμονίων. εἶπα. ᾧ. μγ΄, o. de pecmut. €. 
Ma. ΒΡΟΉΝ. 

Ποῤαλαβιῖσα͵ quem (illo tempore, que 
caram Greecise suscepit) accepisset (nacta 
esset) Grecos. Mon. —— 

᾿Ανόμιως ξῶντας} Cic. proSext. 48, fov. 
1.4. Ipzx. 

Zwwábn] Encom. Hel. €. ιζ΄. de 'The- 
s60: τὴν πόλιν σποράδην xal κατὰ" 
οἰκοῦσαν εἷς ταὐγὸν συνήγαγε. 'Thacyd. fT. 
15. Baltem hine discitur, quid sit σισορά- 
iv. 1px. 7 

Waeáfiryun] Vid. omnino Thacyd. IT. 
ST. ἴνεμ . — 

' Νόμους ἔϑετο) Molte collegit Spanbem. 
ad Callim. H. iu. Cer. passim. Iprs. Cfr, 
Paoethea. €.w'. et με΄. Gromu..—— 


185 


. x. Toy Toma ἄλλῃν, διοίκησιν. eire φιλρξέμως Voqe- 
e σχμυάσατο καὶ πρὸς ἅπαντος εἰκαίως, ὥςτε καὶ τρῖς Xv 
μοίτων δεομένοις. XA τοῖς. ὁπολαῦσαι τῶν ὑπαρχόντων 
ἐπιθυμούαιν ἀμφοτέροις ἀρμόττευ,, καὶ μήτε τοῖς, ὐδρμμμο 
γοῦκι. μήτι τρῖς δυστυχοῦσιν ὃ ἐν ταῖς. iii agna ra 8^ 
ἀλλ᾽ ἑκρτέρρις. αὐτῶν͵ Mite. παρ. ἡμῖν, TOC μὰν ἡ Ἰδστος 
49 διατριβάς, τρῖς δὲ ἀσφαλεστάτην κριχριφυχήν, τι. ἃ zw 
χεώρραν. οὐκ, eirapxt αρτημένων Axa rov, diia τῷ μὰν 
ἐλλείσσυσαν. τᾷ i. wea. τῶν ad e», καὶ πολλῆς 
ἀφτρρίας οὔσης τὸ μὲν ὅτερυ. E d διαθίσϑαι τω i. δὲ, ῥπόθα 
eir yer ia λοι» Ax ταύταις ταὶς συμφορρης ἐσήμυνεν." óc 
ψεόριον πὰρ. ἐν μέσῳ τῆς. Ἑλλάδες τὸν Πειρομᾷ ' κατεσμευώ 
aro, τοσαύτην &xovÜ ὑπερβολὴν, ὡς ἃ Tw. Te ἄλλα 
st. παρ ἐχάστων χριλαπεόν ἔστι λαβεῖν ταῖν ἃ arae n 
b αὐτῆς ἀῴδιον. εἰ ΠΤ πορίσαςν, 
4B. Ten rois τὰς πανηγύρεις καγαστησοῶτων δας 45 
ἐφιαινουμίγων, $7! τοιοῦτον ἕλος, ἡ Wi παράδοσων META σαντ 
σρμέγους. "pac. φλλήλους. καὶ τὰς ὄχθρας τᾶς ἐνεστηκυίαις 
διαλησαμίνους wA Mai ὡς TR TOP, "καὶ μετὰ τοῖσι 
eux pic καὶ. i υσίας xen ππομᾳσαμίνρις divaqun Dra. μὲν 
τῆς συγγενείας τῆς. πρὰρ, αλλήλρυς. ὑπαρχαύσης, spur rs 
e gc δ᾽ εἰ εἰς τὸν λοιπὸν χρόνον διατεθῆναι πρὸς. ἡμᾶς αὐταὶς, 
καὶ τάς τε παλαις ξενίας ἀναγνεώσασδαι καὶ καινὰς S &TÉ- 
ρας ποιήσασθαι, καὶ μήτε τοῖς ἰδιώταις μῆτε τοῖς διενεγ- 
κοῦσι τὴν φύσιν ἀργὸν εἶναι τὴν διατριβὴν, aAA a poi" 
σϑέντων τῶν Ἑλλήνων. * ἐγγενέσθαι τοῖς μὲν ἐπιδείξασθαι 
τοὺς αὑτῶν εὐτυχίας, τοῖς δὲ ϑεάσασϑαι τούτους πρὸς EAM 


LR ert ἐπκβολὶ ἴον A e ἴα ΄ ᾿ tà δὲ τοῦτο Α. C. T. 
ἄλλας À. C. L. ^ * slc iv γενέσθαι À. oon A 


IIANHT'TPIKOE. 


(3 


Φιλιξένως] Ἡ. e. ogpit esse κοινὰ πέλις ἐκ πάσης y* "rà πάντα, Inza. 
(o. 14.), qualis βασιλεία ποινὴ Evag. $. κα. Xaxteriv] Quippe qnum itinera in di- 
ia quam exieri omnes recipiebantur, $w- versa loca oienda sint. LaNc. 
More. Adde Thac. 11. 39. Mon. Ilavwyweuce] Conventüs, aimiles Indis 
AsgwAapes;] Aristot. rhet. III. o. 9. Olywpicis, Pythicis, etc, Paullo post eveé- 


fer καὶ xt 3, T. dere). βουλομένοις. 
DEM 
"pr ταῖς ,πέλεσι, marble. Worr. 
Διαϑέσ " Dorvillius ad Chariton. P 
269. (p. 362. ede Lip): vns venum 
exponere et Po IV. 7. pre- 
dam 3wri9soSa; moront! ripas Mon. 


δὰ ἐκιοὴ Tbac. II. 38. ἰσεισίγχεται 


δους appellat. Mon. 

Θυσίας κοινὰς} Comparari poesant feries 
Leting, Ipz«. .. 

Ἰδιώταις) Qui se non exerouerunt ad 
edenda ipgenii, virium, ' dexteritatisque 
specimine in lis conventibus et ladis, 
Mon. 

, Ende] Bons animi, corporis, reram 


186 ἸΣΟΚΡΆΤΟΥΣ | 
λους ἀγωνιζομένους, καὶ μηδετέρους ὠθύμως διώγειν, ὠλλ᾽ 
ὁκωτέρους ἔχειν. ἐφ᾽ oic φιλοτιμηθῶσιν, οἱ μὲν ὅταν ἴδωσι d 
τοὺς ἀϑλητὰς αὑτῶν ἕνεκα πονοῦντας, οἱ δὲ ὅταν ἐνϑυμη- 
ϑῶσιν ὅτι πάντες tri τὴν σφετέραν ϑεωρίαν ἥκουσι, ---- 
φοσσύτων τοίνυν ἀγαθῶν διὰ τὰςς συνόδους ἡμῖν γιγνομένων, 
οὐδ᾽ ἐν τούτοις. ἡ πόλις ἡμῶν ἀτεελείφϑη. καὶ ydo ϑεάώματα 
SPA TO, καὶ κάλλιστα κέκτηται, τὸ μὲν ταῖς δαποναίς 
ὑπερβάλλοχτα, τὰ δὲ κατὰ τὰς τέχνας εὐδοκιμοῦντα, τὰ 
à vta porépoic τούτοις διωφέροντα" καὶ TO πλῆϑος τῶν ' εἰσα- e 
Φικνουμένων ὡς ἡμᾶς τοσοῦτόν ἔστιν, ὥςτ᾽ εἰ Ti ἐν τῷ πλὴη- 
σεάδειν ᾿ ἀλλήλοις ἀγαϑόν ἐστι, καὶ τοῦτο ὑπ᾿ αὐτῆς πε- 
ριεληφθαι. πρὸς δὲ τούτοις καὶ φιλίως εὑρεῖν “σἰιστοτάτας 
καὶ συνουσίαις ἐντυχεῖν ) παντοδαπωτάταις μάλιστα παρ᾽ 
ἡμῖν ἐστὶν, ἔτι δὲ ὠγῶνας ἰδεῖν " μὴ μένον τάχους καὶ ῥώ- 
μῆς» ἀλλὰ καὶ λόγων καὶ γνώμης καὶ τῶν ἄλλων ἔργων δ0 
εὐηεέντων, καὶ τούτων ἄϑλα μέγιστα. πρὸς ydo oig αὐτὴ 
τέϑησι, καὶ τοὺς ἄλλους διδόναι συναναπείϑει" τὰ γὰρ up 
ἡμῶν πριϑέντα τοσαύτην λαμζάνει δόξαν, ὥςτε παρὰ πᾶ- 
σὰν ἀνθρώποις ὠγαπάσϑαι. χωρὶς δὲ τούτων αἱ μὲν ἄλλαι 
τρανηγύρεις dii πολλοῦ. χρόνου συλλεγεῖσαι ταχέως διε-- b 
λύϑησαν, 9.0. ἡμετέρα πόλις ἅπαντα τὸν αἰῶνα τοῖς φι- 
κρουμένοις πανήγυρίς ἐστιν. 


! λφικνουμένων Α. Ὁ... 9? ἀλλήλους L. 
exlerparum, quorum omnium documenta 
dantur in illis conveontibos, ut animi, reoi- 
tando; cérporis, puguando; divitiaram, 
χορηγίᾳ, πασοτροφίᾳ, et omnino λειτουργίαις. 
Hino Lysias Epitaph. 6. «€. ἀγῶγες ῥώμης 
zai ς καὶ πλούτου. Üf. omnino Dionys. 
Halic. in τέχν», T. I1. p. 33. ed. Sylbarg. 
Has ipsas partes bujus εὐτυχίας enarrat 
Aristoteles Rhet. |. 1. c. 5. 6. 4. et f. 41. 


addit, esse hsec omnia εὐτυχίαν sive εὐτυ- ἡ 


χόματα, quoniam ἃ fortuna, vel sola, vel 
artibus adjuta, proficiscantur. Ipzx. 

, ᾿Αθύμως} λθυμος est ἢ. I. qui eo, quod 
alios excellere faudarique videt, ere 
fert, se a nulla re laudabilem esse, et sibí 
displicet. Ing. 

CR$ οἷς QuUveruas9.] e qua re laudem 
sibi vindicare, qua re gloriari, cujus pos- 
sesslone sibi placere potsiht. Sio ya 

iy c. 22. οἱ Xen. Symp. c. 3. 4. sepe. 

EM. " 

Πλησιάξειν ἀλλήλοις} as οἱ dy&ytc 
securate respondent superioribas, εἰς ταὺ- 


8 χαντοδαπαῖς A.C. L.— 4 καὶ μὴ A. L. 
τὶν συνελθεῖν, ξενίαι οἱ ἀγωγιζόμεενοι. — Ergo, 
quecunque commoda supt conventaum 
Griecise, ea deprebesduntur Athenis, qtue 
urbs sempiterno conventai Olytipico si- 
milis est, et ὅπαντα τὸν alosa «ταγή 
Ceterum. ἀλλήλοις α Wolfio sumpsi 
Ipsx. 
᾿Αγαπᾶσθαι) Tbuc. I. 41. ἡ πᾶσα «πόλις 
φᾳαίδευσις τῆς Ἑλλάδος ἐστί, Ing wx. 

Διὰ πολλοῦ χρόνου) post satis longi tem- 
poris intervallum, αἱ Olympici, Pythici, 
Isthmicilludi statis temporibus repetuntor. 
Finitis ludis, domum quisque suam dis- 
cedit. Sed Athenis perpetuus est homi- 
num undiquaque congregatorum conven- 
tus, fitque semper, quod alibi fit tam, com 
ludi celebrantur, per intervalla temporis 
longiora. Iprmw. Cfr. Viger. p: 587. et 
Herinann. ad eund. p. 856. sic etiain sim- 
plex διὰ χρόνου, vid. Wolf. in prsefat. ad 
Orationem pro M; Marcelto p. 27., Spal- 
ding. in Mus. antiquit. studior. P.I. p. 74. 
&q. Sronx. 





ΠΑΝΗΓΎΡΙΚΟΣ. . 187 


Ey. Φιλοσοφίαν ταΐνυν, πάντα ταῦτα συνεξεῖρε 32 
. ' ᾽ M : ΄ €, 9? — A, t 
συγκατεσκεύασε, xai πρός τε τὰς πράξεις ἡμᾶς ἐπάΐδευσα 46 
καὶ πρὸς ἀλλήλους ἐπραῦνε, καὶ τῶν συμφορῶν'"“ως τε’ δὲ; 
ὠμαδϑίαν καὶ τὰς ἐξ ἀνάγκης γιγνομένας διεῖλε," καὶ ποὺς 
μὲν φυλάξασϑαι τὰς δὲ καλῶς ἐνεγκεῖν ' ἐδίδάξεν, 3 Ἀόλις 
c ἡμῶν “κατέδειξε, καὶ λόγους ἐτίμησαν ὧν πάντες μὲν ἔπιε 
«ϑυμοῦσι τοῖς δὲ ἐπισταμένοις φϑονοῦσι, συνειδωῖαι μὲν, ὅτι 
τοῦτο μόνον ἐξ ὡπάντων τῶν ξώων ἴδιον ἔφυμεν ἔχωκεος, 
κωιὶ ὅτι τούτῳ πλεονεκτήσαντες καὶ τοῖς ἄλλοις ὅὥητασιη» 
ϑ. / - . € .». A V SUA M x» ἢ PI TEN 
αὐτῶν διηνέγκαμεν, ὁρῶσα δὲ περὶ μὲν τὰς ἄλλας. ἀπραΐξεις 
οὕτω ταραχώδεις οὔσας τὰς τύχας. ὥςτε πολλάκις. ἐν αὐ-- 


ταῖς καὶ τοὺς. φρονίμους ἀτυχεῖν καὶ τοὺς. ἀνοήτους κωταρ- 
Sov», Τῶν δὲ λόγων τῶν καλῶς καὶ τεχνικῶς ἐχόντων οὐ 
d μετὸν τοῖς φαύλοις, ἀλλὰ ψυχῆς εὖ φρονοῦσης ἔργον ὄντας 
καὶ τούς T& σοφοὺς καὶ τοὺς Ouod tic δοκοῦντας εἰνα ταύτῃ 
πλεῖστον ἀλλήλων διαφέροντας, ἔτι δὲ τοὺς ^ εὐθὺς ἐξ οὐρχῆς 
ἐλευϑέρως τεθραμμένους ἐκ μὲν ἀνδρίως καὶ -πλλούτου καὶ 
τῶν τοιούτων ἀγωνθῶν οὐ γιγνωσκομένους, ἐκ δὲ τῶν λέψο- 
μένων μάλιστα καταφανεῖς γιγνομένους, καὶ τοῦτο σύμβο- 
λον τῆς παιδεύσεως ἡμῶν ἑκάστου πιστότατον. ἀποδεδεις 
e γμένον, καὶ τοὺς * Aoya καλῶς χρωμοώους οὐ. μόνον-ἂν. σιαῖς 
αὑτῶν δυναμένους, ἀλλὰ καὶ παρᾶ TOi; ἄλλοις «ἐν πίμδ 
ὄντας. τοσοῦτον " δ᾽ ἀπτολέλοιπεν ἡ πόλις ἡμῶν. περὶ 5 τὸ 
^» Ἃ ^ M v » / ej * € / 
Φρονεῖν καὶ λέγειν τοὺς ἄλλους mydparrouc, ὡς οἱ ταύτης 
NEL , / NON ^ 
μαϑηταὶ τῶν ἄλλων διδάσκαλοι γεγόνασι; καὶ τὸ τῶν 


! ἐποίησεν" ἐδίδεξιν A. 
4 τῷ λίγῳ À. C. L.- ' 


Φιλοσοφία:) Qualem Cicero descripait 
Tuso. V. 2.. Mosa. 

Zwsfebps] im inveniendo eicolendoque 
adjuvit ingenium, vel.neceuitatem,. Ordo 
periodi est: ἡ. “όλις ἡμῶν φιλεσοφίαν καὶ 
λόγους ἐτίμησε: nam subjeotum, ἡ πόλις 
ἡρεῶν, est. διὰ μέσου positum. V. Perizon. 
sd Sanoli Minerv. p. 720. sq. Mon. 
Laxo, 

A522] discernere docuit. Moa. " 

Δόγους) Facultatem de pertibos sapien: 
tie, i. e. rebus divinis et hamanis, proba: 
biliter dicendi. Sic Xen. Mem. 111.3. 11. 
Idem IV. 6..διαλεκτικὴν appellat, et IV. 3. 
12. ipaumia?: ntm Myoc €at ejus, qui eon- 
s9e-&pimi intérprelatur oratione et expli- 
cat.. Vis eloquendi et oratio dioitar 8 


3 χρτήδειξε om. Α. L. 
.8. δ᾽ οα;. . —— 


8 εὐδὺς ΟΙΒ. Α. C. L. 
ὁ γᾶ... 


Cicerone N. D. 11. 59. Iuv. I. 2. de Orat. 
L 8. et alibi. Inz». . 

Τεθραμμένοι). Quibas inde a natalibus 
liberalior educatio copigit. Inzmw. . 

᾿Αποξεδειχμένον} | ostentum, monstratum 
nobis esse, et ab ipsa. natura, εἰ usu vites, at 
$. μα΄. δέδεικται, 1. 6. docuit usus, Ins. 

"Orrac] .Huno putavi finem periodi: ὁ 
πόλις ἐτίμησε φιλοσοφίαν καὶ λόγους, συνῶ» 
lyia. μὲν, ὁρῶσα δέ. Post τοσοῦτον non malo 
δὲ .adjatar:. nam antea. dixerat: Urbe 
nostra coluit philosophiam ; nano addit: 
Tantum autem alios hoo studio prestitit. 
εν... . ᾿ 

. Περὶ τῶ φρονεῖν) quod ad philosophiam et 

dicendi facultatem attinet. Wolf. sine 
quise, saspicalar s» τὸ reti. Ipaw. 


188 


IFORPATOTEÉ' 


Ἑλλήνων ὃ iron «οποίηκε μηκέτι, τοῦ γώσυς ἀλλὰ τῆεδιο. 
ska; doxsis ^ sos, xwl audi Ἕλληνα" παλεσϑιι τοὺς 
πῆς παιδεύσεως τῆς ἡμετέρας ἢ τοὺς μή ποινῆς φύσεως 


^$1« 4 


Mprréverroge ^ 


a "Iw à wd dear diei νὰ Μέρη 


ὧν πραγμναν. abro desees 
iciprdiciod 
TWOTE μι weit Mor sàóc 
μσυμένους "ἡνγουμαοῖι δὸ “τοῖς 
τῶν πιρδύταν Sri wor τὸν 


3 ror: ἄλλων 
47 ἀφανεῖς oiyrtvaun 


eoerias οὐ ye ju 


μεινὰν; «AM πολλῦνρ: καὶ δεινοὺς -κοὶ 


δατμβεν ὁπὲν ὕλαν 


35 ond €x τούλων. 
τῶ πρὸς τὸν πόλεμον «υὑτὴν ἔταινοῖν, b 
sréóc φοὺς ἐπὶ vig TOU Tes iva 


me]: ἡμῶν οὐχ 3 rwr ex 


μεπροὺς οὐδ. ' ὄχμγσος' υὐδ' 


μεγούχους,- τοὺς μὲν ὑπὲρ τῆς ἀὐτῶν. χώψας, τοὺς δὲ dip 


τῆς τῶν ἄλλων ἐλ 
dad SUDAT τὴν πόλιν π 


οϑερίας" ὦ nro Toc γὰρ τὸν » χρένυν διετέ. 


καὶ τοῖς. αδικουμώνες c 


ες 


ἐπὶ γῶν. “Ελλήνων. ἃ ὑπο μύνουσαν. διὸ δὴ. “πάν wer 
τος ἡμῶν εἷς “οὐκ ᾿ὀρϑὼς βουλευομένων, en Τοὺς εἰσ᾽ 
σοέῤους' ἐὐ)ίσμοϑα: ἐροιτν εὕειν; dirt οὐ jeeTo) τῶν imu 
aiv ὡυλομένω» ἡμᾶς Τσὺφ λόγους ὄντος Τοὺς τοϊούγους. "οὐ 


ys, ὐγνοοῦντες ὅσον διαιφέρσυσ' 


χοῶν πρὸς Ῥῆν' ἀσφάλειαν, οὔτ' 
TU», AA, πολὺ τῶν ἄλλων ἄκρ 


xiyorr «ἐκ: "τῶν γτοισύτων, ὅμως or jene 


v τεκμήριον εἶξαι À. C. L. 
σοὺς σριγόμυς A. C. ἴω, 


Τῆς διινοίας) Intelligit φιλοκαλίαν, ar- 
banitatis et eloganties seasum, quem quivis 
esse ibi putat, ubi andit Greecom homi- 
som, Groseas artes, Grsdcos mores. Ina: 

"Reraciv) Quam meteriam laudis bio et 
Pewethesaicr pluribus locis trsotare-iusti- 
tuit Isocrates, cam laedatori Atheniensium 
smeoessanien jedioavit Aristoteles, Rie 
ovid e ἂν. pes 
'A " ὃ μὴ axem σὰ YaMquin 
yup luy, ἢ σὸν i» MapaDUn' dev, V τὰ 
ὑνὴρ "Homomiav- ,' 9. "dm dodun 

φινῶν ναούψων, Clooro-quiiem-has te» 19. 
atas ** campum orstoram^ dixtt. V. Velo 
kenaer. ud Heredot. IX. ΦΥ͂. Ios. ' 

] Totes hio locus Qoewe asque ed 

" xYY. in oratione περὶ ἀντιδόσεως $. καὶ 

m repetites est! oum mela varietate. 
PM. 


à) Junge eame Biss. "Gi. 


? μετασχόντας Α. c. L. 
* anegs ραν eC. b. 


v. ed pieno Tuy δυβμᾶ- 
οὕτως Possim “ερὶ αὐὖ- 

ΟΝ εἰδότες. “τὰ sup d 
v TOi o Gérer Tí- 


8 ipis un A. G. L. 
ἀβουλειυἐμεθα A. C. ἴὰ 


ἰδοῦ ad verbum: secokrant tour les Gracs à 
meture qu'ils ctoient oppràmés, Nam saepius 
epud Grecos ds) significat non perpe- 
taritutemn tvi ín ounibus teinpetisinatanti- 
bus, sed perpetuitatem εὐὶ quoties essere 
|ecurrutit occasiones, ÁvOxER. 
οὗ μοτὰ n. v:X.] quasi vero hujus- 
"n atljueent potius Inwdatores 
westvor. Lano. 

Τιὺς λόγους brat] Aocumaivi absciuti. 
Bwasus cit : Quasi vero hofaemodi voces 
repreheasorum postre incogitanties wea 
adjuvent potina laudutores nostrum "Eno- 
dem sensem Wolfies et Marklimdus ad 
Dys. p. 440. xpremennt Mona. - ^ 
ὁ ΗΝ ἜΡΙΝ T.À.] pros sententise 

as EBpitaph. 4. f. T7 

qerrà: to^ δμμαιίου dien 

wy ἢ ηνῖς δυναμήνος ilumina n τοὺς 
φδινυμόνοον ἱπδῶναι. PoEM. 





HANHT'TPIKOZ. 
pos xe was. τὸ συμφέρον -Soy96y μᾶλλον. ἢ τοῖς 


YOU: τοῦ λυσιτελοῦντος ἵψεκικισυνωδικεῖ. - 
- &. Γγοίη δ᾽ &v τις καὶ τὸν τρόπον xoi τὴν ῥώμην 5 τὴν 
τον σέλενς : τῶν ἱκονειῶν, ἃς ἤδη τοὶς τήμῖν ἐποσάντα, 
T οὖν ἢ vewc-ri γογενημένως. ἢ περὶ μικρῶν εἐλϑούσας 
regaba(jur" rand δὲ πιὸ τῶν Τρυϊκῶν. ἐκεῖθεν. ydo δίκαιον 

e τας πίστεις AnpGaptoy τοὺς Svwip τῶν παὐῤίων ἐμφισβη 
veras “-- Sov οὐ 9 Ἡραπλίους παῖδες, καὶ μικρὸν πρὸ 
ψούτων "Αδραστος ὁ Ταλαον βασελεὺς dy" Apycuc οὗτος 
62 μὰν ἐκ φῆς sit "τῆς ἐπὶ Θήζας δεδυστυχηκὼς, καὶ 
γοὺς δὐπὺ 7$ 'Καδρείῳ τελευτήσοντας αὐτὸς μὲν οὐ δυνά 
peores "oA br Don, τὴν δὲ πόλιν ἡμῶν ἀξιῶν Θοηθεῖν ras 
κονακῷ τύχοις καὶ μὴ δητεριορᾷν τοὺς ἐν τοῖς πολέμοις ὦ7: 6» 


186 
xoií?- 


ας ἀτάφους γιγνομῶσυς μηδὲ παλαιὸν ἔϑος 


καὶ 


φάτριον νόμον καταλυόμενον" οἱ ^0 Ἡρακλέους παῖδες 
φεύγοντες τὴν Εὐρυσθέως ὄχϑραν, καὶ τὸς μὲν ἄλλας πό: 


| US τὴν οὐκ. Á, C. T, cC 
, 1 διδυσεγχκρὰς τῖς ixi ode A. C. L. 


'O* ἐμῶν ALC. E. c 


? esi A. C. L. 
5byiL, —. ὁ φαρορᾷν ἴω. 


παΐῖδις ρακλίους Á. C. L. 


7 Ῥώμιο) t'üípin ἔν». qucd soüsunt bon 
iscommodam efficit, et de pensibus atque 
studiis Athenieosium, alios juvandi, accipi 
potest, us €. ιδ΄. dixerat ὀρθῶς δουλεύεσθαι, 
qne est γνώμη ἐρθή. Sed prieterquam quod 
boo jam vorbo τρόπον, quo mores ct iulo- 
les indicantur, comprehensum est: vidi 
im mergide Bas. 1. 9. verbo γνόμην ad- 
setiptam osse δύπεμεν, fortasse ut ex looo 
Pusegyriet woteretar de corrigendo al- 
tere looo. Bt profécto verum est ῥώμευν. 
Wars, sive profeséronem Isocratis Pavath. 
(. 4. su. abi rés dám Thebanis gestus enar- 
ravit, audiemas, ste ad conclusicner 
wustAl foct (ἐκ δὲ τούτων ---- εἶχε, cf. 6. ιζ΄. 
: 8ιοῖ ησοῦ ἐοἰκαν demonstrationem fmit), 
ὐϑαϑδοσνθ, a , suctoritstem εἰ 
opes Atbesiefsiain descriptas esse. Jam 
quod est m cóuchnsione argamenti, id 
Wombe füm promittitur, quum argaümenti 
ieitiwm fit? Ergo incipit περὶ τῆς ῥώμουης 
dicere. Ipnzu. - 

(a2uÁ] Quia 'Tafais foit Argnnauta 
(Apgif.- Rb. I. 11€. Otpb. Arg. 146.), 
Muoqss-vixit Hercolis state, Adtastus, 
ἴεν Blius, Squslis'Heraclidis, potait 
patito acte, quám Éleraclide e Pelopon- 
weso ejiosrentur, ad Athenienses confi- 
gere. 15150 ὁ 
: "ust el fac] Ést bes expeédiuoillerum, 
qui phrentque d'iirrà ἐπὶ Giéac diomntar, 
ab /eobylo, Euripide, Statio oelebrutu; 


1 Dod. Sic. IV. 64. 65. narráta. Laada- 
vit Lysiae Epitaph. $. δ΄. viriatem Atbeni- 
ensiam in hoc bello, CT. Iseor. Panatf. 
$. €. οα΄. quo loco ipse fatetor, »e ia Pa- 
pegyrioo aliter narrasse : 4885 diversitas ih 
90 est, quod hoc loco Athenienses bello 
oppugnasse Thebas traduntur; in Pans- 
thenaico, missa legatione Thebanos pet- 
tovisse, ut occisorum corporx hamanda 
redderent. In Plataico $. κα΄. ubi eadem 
res ex ponitur, ambigue dicit, coactos esse 
Thebimos νορειμιώτερον βουλεύεσθαι. Lysias 
primam legatione, deinde bello repetitos 
mortwos dooet. Nou pugnat Herodotoé 
IX. 27. oum Argivorum ducem Po!yni- 
cen appellat: hic enim, ab Eteocle fratre 
Thebis pulsus, ad Adrastum eonfugit, ab 
eoque eXerocituu accepit: qoare primi 
ducut5 fuerunt οἱ mig] τὸν “Αδραστον xal 
ProAvrsimmn. Diod. Sic. l. c. Tbzx. 

"Esel τῇ Kal.) Ita Xen. Hell. VI. 5. 
38. Sed ὑχὺ Wolf. Sensus non variatur; 
orediderim t&men, hoo significatu ὑπὸ cum 


,wocusativo usitatios poni, quanquam Pla- 


taic. $. κα΄, et Aristid. Pánath. p. 24. da- 
tivus legitur. V. ad ᾧ. λα΄, Inrx. Helen. 
eric. $. uw. ὑπὸ τὴν Καδμείαν 793. Fiscbe- 
ras sd Weller. 111. b. 278. prefert ὑπό. 
SPOHR. 
'! 'AytAbeoSai] Scil. πρὸς ταφήν. Worr. 
ΦεύγογτεςἾ Herüclidarmm ejectio e Pe- 
lópónneso et teditas est antiquie hiatorise 





190 


IZOKPATOTEL 


λεις ὑπερορῶντες. ὡς οὐκ ὧν δυναμένας βοηθησαι. ταῖς αὐτῶν b 
συμφοραῖς, τὴν δ᾽ ἡμετέραν ἱκακὴν νρμέξοντες. εἶναι μόνῃν 
ἀποδοῦναι χάριν ὑπερ ὧν ὃ πσατὴρ αὐτῶν ἅπαντας ἀνϑρά- 
ποὺς ᾿εὐεργέτησεν. ἐκ δὴ τούτων ῥῴδιον κατιδεῖν ὅτι καὶ κατ᾿ 
ἐκβῖνον τὸν χρόνον. ἡ τοόλις ἡμῶν ἡγεμονικῶς εἶχε καὶ νῦν 
οὐκ ἀδίκως ἀμφισβητεῖ περὶ τῆς. ἡγεμονίας. * τίς γὰρ ἂν 
48 ἱκετεύειν ? τολμήσειεν ἢ τοὺς ἥττους 3 χὑτοῦ 4 τοὺς ὑφ áTÉ- 
ροις ὄντας, ^ παραλιπὼν τοὺς μείζω δύνωμεν ἔχοντας, ἄλλως € 
T6 καὶ περὶ πρωγμάτων οὐκ ἰδίων ἀλλὰ κοικῶν, καὶ πεερὸ 
i 3 Ἰδέ » 5 / V 9 » td b 6 Ν 
ὧν οὐδένας ἄλλους εἰκὸς ἣν ἐπεμεληθήνω, πλὴν ^ τοὺς προε- 
/ " € / 75 κ d »—05WM / 
σταναι τὼν Ἑλλήνων ᾿ἀξιοῦντας ; &Wt7 οὐδὲ Ψευσϑέντες 
/ ^M 9 / * «4 ^c 009 a s ' 
Φαινονται Τῶν ἐλπίδων, δι᾽ ας Κατεφυγον 63r) τοὺς τρογο- 
᾿χοὺς ἡμῶν. ἀνελόμενοι γὰρ ἡ πόλεμον ὑπὲρ. μὲν τῶν τελευτη» 
σάντων πρὸς Θηδαίους, ὑπέρ δὲ τῶν παίδων τῶν Ἡρακλέους 
πρὸς τὴν Εὐρυσθέως δύναμιν, τοὺς μὲν ἐπιστρατεύσαντες 


ἠνάγκασαν ἀποδοῦναι ϑάψαι 


τοὺς νεκροὺς τοῖς προσήκουσις ἃ 


Πελοτορννησίων δὲ τοὺς μετ᾽ Εὐρυσθέως εἰς τὴν χώραν ἡμῶν 
εἰσβαλόντας ἐπεξελθόντες ἐνίκησαν μαχόμενοι κἀκεῖνον τῆς 
ej » / νὴ M b NE | , 

ὕβρεως ἐπαυσαν. ϑαυμαᾷξόμενοι δὲ καὶ διὸ τας ἀλλὰς T px 
ξεις, ἐκ τούτων τῶν ἔργον ἔτι μᾶλλον εὐδοκίμησαν. οὐ ydo 


! εὐηργέτησεν A. C. L. 
* αὑτῶν A. C. L. - 


3 τίνες Α. C. L. 
5 φρραλιπέντες Δ. C. 


3 τολμέσαιεν A. C. L. 


L δ πῶνο. 1... —?àdfwereC.L. 


* χὸν πόλεμον A. C. L. 


Grece nobilissima pars. Diod. Sic. IV. 
57. Cf. Lysias Epitapb. $. ε΄. Aristides 
Panath. p. 17 . Euripides in. Heraclidis. 
Mon. 

Euteyívnety] Hinc Hercoles in Lucian. 
dial. Deor. 13. init. Τοσαῦτα πεπόγηκα 
(inquit) ἐκκαϑαίρων τὸν Giov, Snpla καταγω- 
νιζόμενος, καὶ ἀνθρώπους ὑβριστὰς τιμωρούμε- 
γος. InxM. 

'Hytjs. εἶχε] par imperio fuit. IDEM. 

Τολμήσαιεν) Οὐκ ἂν ὀκνήσαιεν, φοβηθέντες 
δῆσον μὴ ἄπρακτοι γίνωνται. 5, τίγες dy 
ὑπομείναιεν, ἢ ἀξιώσαιεν, ἢ οὐκ ὧν αἰσχύνοιντο. 
Videtur enim catachresis αὐθάδη in hoc 
esse verbo. Worr. Retbergius in com- 
ment. sapr. laud. p. 26. leotionem vulg. 
defendi posse statuit, sed si displicuerit, 
legi volt τλήσαιεν nut ἐθελήσαιεν. — Locus 
ἀντ. ducet nibil esse matandum. Sronx. 

"Hv&yxacay] Isocrates h. l. facit oum 
Euripide in Supplic., quem Plutarchus 
falsi arguit in Theseo c. 28. (οὐχ ὡς Eipi- 
side ἐποίησεν, μάχη τῶν Θηβαίων χρατήσας, 
ἀλλὰ σείσας καὶ σπεισάμενος"), etin Hele- 
ne Encom. $. 4'. (quanquam in Parathe- 


naico sliam sententiam tueri videtar) 
itemque Pausap. Attic; c. 39. WENDLERB. 
Jusün. VI. 6. ** Corpora interfectorota 
ad sepulturam poscere, eat apud Greoos 
signum victorig tradite." Hio respicit 
τοὺς iwi 74» Καδμείᾳ τιλευτύσαντας, vide 
supra et Plataic. $. κα΄, Sronx. 

Οὐ — izoucary] Sensus est apertus; 
non purum effecerunt, nón parvum momen- 
tum fccerunt: in quo cum Wolfio in anao- 
tationibus rariorem syntaxin aguosco; 
nemo euim «apà desideret, αἱ abeit, 
Thucyd. IV. 12. τοῦτο ἐπὶ πολὺ τῆς δόξῳς 
ἑποίει, pro πολὺ, magnam gloriam attulit, 
fecit magnum ad gloriam. Conferri potest, 
ἔστι eap ὀλίγον, παρὰ πολὺ, est exiguum, 
magnum, in Platon. apol. Socr. c. 25, οδὲ 
vid. Fischerus. Mon. Non superfiuom 

'est παρὰ, sensus enim bio est: non enim 
eo tantum pevenerant, at parum abesset, 
quin perficerent; sed tantopere immuta- 
runt eto. Deleto autem παρὰ plane alius 
oritur vensas. Seouw. Cam Moro facit 
Langius ; cum Spohnio Coraes. Cf. Sym- 
maob. $. λβ΄. 





191 
π’αροὶ μικρὸν δροίησαν; ἀλλᾶ' τοσοῦτον τας τύχας ἑκατέ- 
e ρῶν μετήλλαξαν, ὥς ὁ μὲν ἱκετεύειν ἡμᾶς ἀξιώσας. βίᾳ 
τῶν ἐχϑρῶν ᾿ ὥπανν ὅσων ἐδεήϑη διαπραξάμενος ὡπῆλϑεν, 
Εὐρυσθεὺς δὲ Grana das προσδοκήσας αὐτὸς αἰχμάλωτος 
5 γενόμενος ἱκέτης ἠναγκάσθη καταστῆναι, καὶ τῷ μὲν 
ὑπερενεγκόντι τὴν ἀνϑρωσένην φύσιν, ὃς ἐκ Διὸς μὲν ὅγε- 
vol »y ^ δὲ S N ΓΝ δ “Ὁ 4 , 4" / N 3 
γονῶς, 87i γητὸς ὧν σέου ρωμὴν ᾿ἐσχε, Τούτῳ μὲν eri 
τάττων καὶ λυμαινόμενος ὥπαντὰ TOV χρόνον διετέλεσεν, 
53 δηπειδὴ δὲ εἰς ἡμᾶς ἐξήμαρτεν, εἰς τοσαύτην κατέστη μετα: 
Noa, D? " . Bue o P, /. 3 uz ,. 
βολὴν De? ἐπὶ τοῖς wol] " τοῖς ἐκείνου “γενόμενος ἐπονειδὶ- 
στως τὸν βίον ἐτελεύτησα. 
ις΄. Πολλῶν δ᾽ ὑπαρχουσῶν δήμῖν ἐὐεργεσιῶν εἰς τὴν 
OE E" / N Lol Ὁ . 
40i  TYY Λακεδαιμονίων, πέρι ταύτης μονὴης μοι συμβέ: 
βήηκεν simi. ἀφορμὴν ydo λαβόντες τὴν δι ἡμῶν αὐτοῖς 
γενομένην σωτηρίαν οἱ ἀτρόγονοι μὲν Τῶν νῦν ἐν Λακεδαΐμονὶ 
βασιλευόντων, ἔκγονοι δ᾽ Ἡρακλέους, κατῆλθον jv Εἰ 
b Πελοπόννησον, κατέσχον δ᾽ ᾿Αργὸς καὶ Λακεδαίμονα καὶ 
ὃ Μισσήνην; οἰκισταὶ δὲ Στσάρτης ἐγένοντο, καὶ τῶν παρόν- 


| προτήσας ὅπανθ᾽ A. C. L. 3. γεγογὰὼς Α.Ο.1.. 39. Sr γεγονὼς A. C. L. 
4 εἶχε A. C. L. 5 τοῖς Om. Α. 9 εὐεργεσιῶν hid» A. CL. 


HANHTI'TPIKOX. 


7 2&y A. C. L. 


Βιόσασϑαι!) An βιάσεσθαι ἡ Mon. 

Αὐμεαινόμενος) ,Solet fere accusativo 
jesgi ίγεσθαι, sed et dativo, at contra 
Lochit. €. 8. 08», ὅλοις τοῖς πράγμασι 
Ἀσμαινομένη. Xen. Hell. IT. 3. 17. Aug. 
4$ καταστάσει. Dem. cor. o. 95. Aup. 
«9c ὅλοις. Cf. Ernost. ad Xen. Mem. I. 
3. 6. Ipzx. 

Ἐσὶ — γενόμιγος subjectus. Heraclidis 
eu, iis succubuit. Cf. Panath. $. οη΄. et 
Wesseling. ad. Diod. Sic. IV. 57. E sen- 
tentis Dorvillii ad Chariton, p. 156. [p. 
294. ed. Lips.] legendum est isi τοῖς 
ἐκείιυ, ejeocto «aw. ΡῈ». 

ZonBifsxn] ita factum est, res ita tulit, 
ut de hoe ano beneficio dicerem. . Nam 
bejus beneficii commemoratio erat consi- 
lo dicentis inprimis opportupa. Ipxw. 

“Αφορμὸν) Nam beneficio a nobis exhi- 
bito nituntur commoda Lacedsmoniorum, 
qnibus adbuc utuntar. Tpxx. 

Βασιλευόντων) I. e. Heraclide, quoram 
stemma, quatends bao pertinet, sic de- 
emrrit: Hercules: Hyllas: Cleodszus: 
Aristomachus : Aristodemus: Earysthe- 
nes et Procles. Hinc dus regíse familiss 
KLaocdsmonie, Eurysthenidarum et Pro- 
elidsrem. Herod. VI. 52. VII. $04. 


Li 


* Μεσήνη Α. L. 


VIII. 131. εν. ' 

"Exyova ] "Avr. ἔγγονοι, ut apud. Demostkr, 
de cor. p. 290. ed. Reisk. 'Heaxiécug 
ἔγγονοι, al. ἔκγονοι, de hac ipsa re, confo- 
sione fere constanti. Credo igitur AI- 
berto ad Hesych. in ἔλγονα et ἔγγονα, iterh 
Ernestio ad Callim. Epigr. 29. T. I. p. 
237. et ad Hom. Od. γ. 123. et Ounden- 
dorpio ad "hom. Mag. p. 849. utramque 
verbum promiscue filios et nepotes, otnni- 
poque posteros notare: etsi nonnulli ix- 
yovv de filio, ἔγγονον de nepotibus expli- 
cari volunt. Cf. Dorvill, ad Charit. p. 
$27. ed. Lips. Certe hoc loco σπαϊδὲρ, 
ἔκγονοι, ἔγγονα ᾿Ηρακλέους sunt inprimis filii 
proprie dicti (nam agitur de setate Eury- 
sthei, qui Herculi sequalis fuit), intellectis 


. tamen etiam familiis. ἘΜ. 


Μισήνην)  Malit Wolf. Μεσσήνην. Mo- 
nuit ad Pausan. Gr. p. 568. Sylburgius, 
diplasiasmum liters in talibüs poeticum 
esse: nam setis prisca literas non facile 
duplicavit. De conditis his regnis v. 
Pausan. Gr. p. 151. 405. 284. Inr. 
Heynius δὰ Apollodor. Bibl. I. 7. 9. 
simplici c soribendum' esse hóo nomen 
censet, et quodammodo ei assentitur Dor- 
vilius ad Chariton. p. $54. ed. Lips. Sed 


- 


192 IZOKPATOTZ 


τῶν αὐτοῖς ἀγαθῶν GWUTNE ἀρχηρτοῦ, κοιτέστηφρψο ὧν 
ἐχρῆν ἐκείνους μεμνημένους μηδέποτ᾽ εἰς τὴν χώρων. ταύταν 
1 εἰσξαλεῖν, ἐξ ἧς ὁρμησέντες αὐτῶν οἱ πρόγονοι * τοχαύτην 
εὐδαιμονίαν κατεστήσαντο, μηδ᾽ εἰς κινδύνους Iac dur Tou 
τὴν πόλιν τὴν ὑπὲρ τῶν πταίδων τῶν Ἡρακλέους arpotupdu- 
, δὲ p N » »9 / 4 / didov 3 
νεύσασαν, μηδὲ Toig μὲν. ἀπ᾿ ἐκείνου͵ " γεγωόσι didpvau σὴν c 
βασιλείαν, τὴν δὲ τῷ γώει τῆς σωτηρίας. αἀτίαν εὖασαν 
δουλεύειν αὑτοῖς ἀξιοῦν. εἰ δὲ δεῖ τὰς, χάριτας καὶ τὰς ἔπειτ 
᾽ὔ » 4 9 A N « / / 9 es A 
εἰκείως ἀνελόντας ἐπὶ τὴν ὑψόσεσιν πάλιν ἐπγανελν SUP C08 . 
τὸν ἀκριβίστατον τῶν λόγων εἰπεῖν, οὐ δή ποὺ πρώτριδν 
ἐστιν ἡγεῖσθαι τοὺς ἐπήλυδας τῶν. AUTO DONI, οὐδὲ πρὺς 
εὖ παϑόντας τῶν εὖ ποιησάντων, QUOS τοὺς Meroe γενρμέ- d 
γος τὰν ὑποδεξαμόω. ς .. os no 
y A P4 » [od X , ^ "“ 
iQ, Ἔτι δὲ συντομωτέρως ἔχω δηλῶσαι περὶ αὐτῶν. πῶ 
A 4 € / / A tv € Pd v 
μὲν. γαρ Ἑλληνίδων “πόλεων, 3c piG της AAT. 60006 , Ἄργος 
xai Θῆξαι καὶ Λακεδαίμων καὶ TOT ἦσαν μέγισται καὶ 
γῦν ἔτι διατελοῦσι. φοίνονται δ᾽ ἡμῶν οἱ πρόγονοι τοσούτον ᾿ἢ 
ε / / 5 ej » € A 3 / 
ἁπάντων διενεγκόντες, ^ aed ὑπὲρ μέν. Ἀργείων δυστυχα- 
ι À ἣν À. C. L. 8 ἐνγήσα Α. 
μβαλεῖν A | T? 


eA. ἂς 


3 εἰς τοσαύτην C. To. 
C. L. 5 £o3' om. A. C.. , 


duplici e usitatior soriptura. vid. I. Ca- 
sanbon. ad Polyb. 111. p. 120. Wass. ed 
Thocyd. VI. 74. Eustath, ad Dionys, Pe- 
rieges. v. 411. et ad Hom. Il. p. 294. I. 
46. Odyss. p. 1899. 1. 51. sq. ed. Rom. 
'Tzscbuck. 4 Pomp. Mel. Vol. IIl. P. It. 
. 236. Iis etiam ip nummis ofr, Wass. l. 
. Resobe Lex. num. Vol. III. P. I. p. 
599, 44. Srouv. 
. A κατίστησαν) Isocrates, auxi- 
lium hoo Heraclidis prsstitum contra 
Eurysthea, exaggerans, jungit oratorio 
taore cum vero reditu, bao ratione, quod 
nisi (ono Áthepienses eos pervassent, re- 
dire nnnquam potaissent. Quare, addit, 
eportebat Lacedsemonios deio hujus bene- 
ficii memores nunquam hano terram inva- 
dere, ex qua profecti ipsoram majores ad 
illam devenerunt fortunam.  lsocretem 
sequitur /Elian. Var, Hist. IV. 5. nbi vid. 
Perizon. WEwpizB. 

Δουλεύειν)] ese in imperio, parere iis, 
quod apud Cesarem B. G. centies est ser- 
vire, .. Cic. Flacc. c. 28. Judeam dicit 
servam factam (al. male, servatam), quon- 
iem Romano imperio subjecta est. Ita 
Lyoorg. in Leoor. $. μ΄. “σόλις δούλῃ οὖσα, 

OR. 

Bl δὲ δεῖ x. 7. λ.} Sed si, omissa a nobis 


mentione gratiarum (quas Lacedeemonii 
nobis debent) sequitatisque (qna.erge aos 
uti debent), redeundum est ad caput rei 
(quee hao oratione tractatar, h. e..ad quas» 
stionem de jure principatus postalandi), 
sj res ipsa plane urgenda est (goalió au 
per se, summo jure, per .paturam .rei), 
nou doceri potest, repetesdo rem inde ἃ 
mejorum fsctis, jus imperii es38.—,— 
Est ergo dvsugsiv b. 1. tollere, omittere, son 
commemorare, pretermitters,, — Post. dve- 
δόντας intelligendum ἡμεῖς : nisi quis smalif 
ἀγελόγτα, so. μί, IpRx. Morum son te- 
mere conjecisse ἀγελόγεα. comprobat Co» 
raes ex Evagor. ᾧ. ζ΄, Busir. f... SPonw. 
Διατεολοῦσι) Wolf. entq Χατελῶνσι sddi 
γα]! οὖσαι, quasi non possil ex ἦσαν repeti, 
Mon. Cfr. or, ad Philipp. $. ια΄. Sronz. 
9'owie] Duplex ὥσιτε in bacperiodo 

etsi sio positum videri potest, αἱ aljero 
loco post longius byperboton significat, αἱ 
inquam : tamen priori looo.non aptam est. 
Periodns 60. cobeeret :: Majares nostri 
alios omnes tantum prestiterunt, impe- 
rando, vincendo, servando (hic est mo- 
dus, quo prsestiteropt alios), ut.nemo τὶ» 
deatur de opibus Atheniensium ilo 1655" 
pore clarius dicere posse, quam si res 
illas commemoret, Ergo inter τὸ prm- 








HIANHP'TPIKOFE. 


193 


ψάντων Gujmiei, ὅτε μέγιστον ἐφρόνησαν, swerarTorTis, 
e vwip δὲ τῶν σοΐδων τῶν HeoexMeu Αργείμυς καὶ τοὺς 
ἄλλους Πελοποννησίους μάχῃ ᾿᾽κρατήσηψτες, 6x δὲ ^ τῶν 
πρὸς Εὐρυσθέα δ κωδύνων τοὺς οἰκιστας τῆς Στεάργῃς vn 
τοὺς ἡγεμόνας τοὺς Λοικεδαιμονίων διαισώσρωτες. * ὥςτε περὶ 
. μὲν τῆς € τοῖς Ἕλλησι δυνᾳφτείαις οὐκ cd pug ἂν Τὶς 
σριφέστερον ἐπιδεῖζοω duy) six. 

e. Δοκεῖ δέ μοι καὶ περὶ " τῶν πρὸς τοὺς βαρβῴάρῳς 


! γιπήσαντες Α. (ΚΓ. L. 
4 ,49018 À. C. , [&6*) 1 


siero et «e» verbe, qum modam prapstendi 
exprimant, nan potuit ὥστε Intermedium 
posi, quia ills» due notiones, prestare ali- 
quem aliqua re, non solent divelJi olliua 
lingue consaetadige : quod statim sentiet, 
ΣΝ ipeum iu sliam linguam transtulerit. 

ino prios ὥστε inclusi. Quod sutem 
Wolfias pro ὅστε ἐπέταξαν dictam judica- 
yit, neglecta ob numeros constructione, id 
continet excusationem omnoium vitiorum, 
Non sie nameroas soribuni, ut grammatica 
damoum fiat, Quis unquam ὥστε junxit 
perticipio? Mon. Langius posterius in- 
elusit, p. 564. haud ingtile declaravit, iu 
Corrig. et Addend, commode ferri posse 
et prius potins includendum esse censuit. 
loh. Casp. Orellius.in orat, de permnt. p. 
$23. defendit, pleossstice positam esae h, 
yoo. patans, sed quod aitolit exemplnm 
ex Archidam. $. β΄. id nihil probat. Quum 
bano voculam ὥστε oodd. noa solum hioc, 
sed atiam in orat. de permot., prreter Lag- 
rentiasow in utroque loco egragio con- 
sensa tgesatur, equidem poto eum non e 
librarii cujusdam sut ignorsaUa aot ja- 
curia ortam cese, neqne igitur stalim eji- 
eiendam.  Hoie loco nog quidem alius 6. 
Y. extr, ad Phillpp, tam similis est ; εὖ» 
qure οὐδαμῶς ἂν ἄλλας αὐτὴν ἡσυχίαν ἄγου» 
σαν, σλὴν αἱ δόξειε ταῖς πόλεσι τοῖς 
μεγίσταις, διαλυσρροίναις τὰ πρὶς σφᾶς αὖ- 
“τὰς, εἰς τὸν ᾿Ασίαν viv magn ἐξενεγκεῖν, 
δαὶ τὰς αλινπξίας, ἃς τῶν ἀξιοῦσι «“ᾳ«ρὰ τῶν 
“Ἑλλήνων αὑταῖς γίγεσθαι͵ ταύτας εἰ sat 
σῶν Aet ποῤσασϑαις βονληθεῖεν, quam 
gei legitar Evagor, ὁ, λγ΄. χρὴ δ᾽ οὐκ ἀγασᾷν 
εἰ νῶν σαρόντων τυγχάνμρ ὧν ἤδη κρείτγων, 
ἀλλ᾽ ἀγευκρτεῖν, 8 1 [τριοῦτος ῥεὸν αὑτὸς ὧν 


Διὸς, νὸ δ᾽ ὑψογμιόσοτν (λα scribas) ἐξ 
Fence: τὴν ἀρετὼ), αἱ qu à. r0) 

eni τῶν ἄλλοιν, μαὶ 5. 0. 4. Fine 
»alteto videmas non plene alienam (fuisse 
nb lssorste oap etrgeadi sationam, quam 
codd. exhibent, neque ateiim dolendum, 
pnque cum Moro 4t Lengio ineladeadum 


? τοῦ Ἀ. C. L. 


8 χινϑύνου À. C. E. 
5 τῶν αρότερον τῶν A. ἴω 


[479], nequa io ὧφ mntandum esse hes 
vocabulum, quanquam Isocrates ὡς usppig- 
sime oui participiis eonjuageat. Seripdi 
igitur ὥστε. Obiter moneo, me etiam 
Demon. $. C. MdB δὲ τοῦτο καταμαϑεῖν 
ἐστὶν ἔκ τὸ τῶν Ἡρακλίους ἄθλοῃ, καὶ τῶν 
Θησέως ἔργων, οἷς h τῶν τρόπων ἀρετὴ τηλι- 
κοῦτον εὐδοξίας χαρακτῆρα τοῖς ἔργοις ἐπέ- 
Bam, ὥστε τὸν ἄπταντᾳ χρόνον δύνᾳσθᾳ, 
λύϑην ἐμποιῶσαμ τῶν ἐκφίνοςς ψφειτραιγμεένων, 
bibil mutandum oenaere. ΡΟΝ. 

Κινδύνου) Codd, Ambros. et Laurent. ip 
ἀντ. τῶν Ste. Εὺρ. καδύγων, quod idem eat, 
quam Isocrates ampissime plnrali numero 
utatur. Jos solum de hao voce id anie 
madverti potest, v, c. Arcbid, $, 7. Eva» 
got. ᾧ. Υ. ς΄. 7. κ΄, ιβ΄, οἱ ampiss, aed etiam 
de aliis vocibus, quales sunt xaud, ἐλ, 
αἴδες, ἰσότυτες, Tawut mirts, διάγκαι, Mae 
γότητος, φόδοι, e£ cum multis aliis, quas 
enumerare zpora est, «Ao?» (do cujus pro» 
bitate noo debgbst dubitare Sohneiderug 
ad Theophrast. c. 6, (7.) 3.) Paoegyr. $. 
κβ΄, e& in orat. de perzoutat, $. κα'. Are- 
opagit. $. ις΄. et πλοῦταᾳ Panegyr. $. μιᾳ΄, 
Areopagit. $. β΄, de pac. $. 2x. Panetheg. 
$. οθ΄. et sepius, ofr. Schaefer. ad Dionys. 
ds composit. p. 36G4. et sq. ἔχ μ. 

T34 Σαάρτης]) Deest in Ày7., ut jungatur 
τοὺς οἰκιστὰς τῶν Λακεδ. Sed respexit ad 
o. 16. οἰκισψαὶ Σπάρτης. Ἡγερόνε, quis 
Heraclide postea duoes et reges Laoe- 
demoniorum foeropt. Mon. Τῆς Σπάρτυς 
Orel). repepit,icet renuentibus codicibus, 
et preter necessitatem, Dio Cass. Hist. 
Haw. 1, LI. e, 16. τὸν ᾿Αλέξανδρον τὸν o] κ΄» 
στὺν αὐτῶν. SrQUN. 

περὶ τῶν φρότερον) de τεξέκαοτίδια., Sant 
quidem, qam sequgntaur de Eumolpo, 
priora ejectjone cieraclidarum et rebus 
Adreati, de quibus bac usque dixit (nam 
pique zes in tempore Thesei ipoidit, id 
md de Heraolidis indobitatume ast, do 
Adrenio oonatat ^ Paostb. ὁ, o. [Klolan, 
Koeop. $. w'.]), sd bellam cum Amano- 
"im Teaci memorie gestum nt, Prraics 

c 


194 IZOKPATO'TZ 


τῇ πόλει πεπρωγμένων προσήκειν εἰπεῖν, ἄλλως. ἦτε καὶ 
ἐπεϊδὴ. τὸν λόγον κατεστησάμην περὶ τῆς ἡγεμονίας τῆς 
ἐπ᾿ ἐκείνους. ἅπαντας μὲν οὖν ἐξαριϑμῶν τοὺς κινδύνους 
λίαν ἂν- μακρολογοίην" ἐπὶ δὲ τῶν μεγίστων P τὸν αὐτὸν 
τρόπον Oy tp 0A iyu πρότερον S πειράσομαι καὶ περὶ τούτων 
διελθεῖν. ἔστι typ ἀρχικώτατα μὲν τῶν ὁ γενῶν καὶ μεγί-. b 
στας δυναστείας ἔχοντα Σκύθαι καὶ Θρᾷκες καὶ Πέρσαι" 
τυγχάνουσι. δ᾽ οὗτοι μὲν ἅπαντες ἡμῖν εισιδουλεύσαντες, ἡ - 
δ᾽ ἡμετέρα πόλις πρὸς ἅπαντας τούτους διακινδδυνεύσασα. 
᾿καΐτοι τί λοιπὸν ἔσται τοῖς ἀντιλέγουσιν, ἣν. ἐπτειδειχϑῶσε 
τῶν μὲν. Ἑλλήνων. οἱ μὴ δυνάμενοι τυγχάνειν τῶν δικαίων 
50 ἡμᾶς ἱκετεύειν ἀξιοῦντες, τῶν δὲ βαρβώρων οἱ Θουλόμενοι 
καταδουλώσασθαι τοὺς Ἕλληνας ἐφ᾽ ἡμᾶς πσρώτους ἰόντες 5 


! χε ἐπειδὴ xal A. L. 3 στὰς τὸν A. C. 3 διῆλθον πειράσομαι Ἀ. C. D. 
4 ἐθνῶν A. C. L. U 


autem multo post. Hinc intelligitur, bella 


P 


io ix, hoo sensu: e marimis (petita ma- . 





cam Barbaris, que tractare hoc capite in- 
Gipit, b. e. bella cam Eumolpo, Ámazo- 
nibus et Persis, non omnia posse τὰ «σρό- 
TS», Heraclidis οἱ Adrssto vetoatiora, 

llari. Presterea cum bactenos Athe- 
niehsiam ϑυγαστείαν ἦν τοῖς Ἕλλησι decla- 
rasset: demonstrat nunc, efíam Barba- 
vos ab iis saperstos esse. Ergo rebos 
Atheniensium cum Grsecis nanc oppo- 
nantuy res eorundem cum Barbaris geste ; 
non autem quaeritur, quid πρότερον faerit. 
Quare inclusi hec verba, τῶν πρότερον, 
quse in loco altero sig? ἀντ. ab omnibus 
editionibus recte absunt. Mon. yrs. 
gy sume absolute, antea, jam pridem ; 
non relative ad facta, que precedunt. 
AvozR. τῶν πρότερον omnes codd. in Pa- 
negyr. habent, et in dyr. cod. Ambros., 
neque ejici debet, respectn belli, quod 
denuo Barbaris illataros esse volt Greecos. 
Th σόχει ατπραγμίνων, similis ratio, de- 
prehenditur Demonio. $. β΄, Philipp. 6. £V. 
Evagor. $. ιβ΄. Sronw. 

"Αλλως τε borsibà καὶ] Corsen hio etin 
ἄντ. ad Philipp. $. λγ΄. Evagor. $. β΄. Pa- 
nathen. $. θ΄, xai, duod in omnibus libris 
sequitur particulam insertam, praefixit et 
ante eam posuil. Preter necessitatem, 
vt videtur Hermaono ad Viger. p. 781. 
edit. IT., et ausum Isocratis. Ipxa. 

Ἐπὶ τῶν μεγίστων) Habet aliquid ob. 
souritatis, quia absolute positum videtur, 
nee jungi potest τῷ διελθεῖν.  Verti tamen 
sio debet : in masimis rebus (heerens, vel 


subsistens, quod ad maximas res attinet), 


eenabor. de his ita, ut paullo ante, dicere. 
Quod si cui parum probetur, is i? mutet 


teria orationis) conabor etc. Et plane sic 
locutus est 6. κα΄. ix τῶν ὑπολοίπων ein. 
ἀκνητίον jayncO fva, “περὶ αὑτῶν, 6 reliquis 
(petita materia, sen, facto seleotu), non 
dubitandum est de iis dicere. Mon. Hio 
certo nihil mutandum est; ἐπὶ τῶν usy. 
idem est, quod «πρὶ τῶν μ., preepositiopes 
autem interdum permutantgr, idemque 
fit in eadem construend? serie ; exempla 
aunto, quod Mor. e 6$. κα΄. et quse Schae- 
feras, eruditionis penu, ad Dionys. Halie. 
de compos. p. 387. et in indice Melemat. 
crit. p. 169. commemorarunt, Spomw. 
Sensus facilis est: quomodo autem res gra- 
vissimas narravi, eodem has etiam (i. e. gra- 
visslmas) afferam. Lawo. 

᾿Αρχιπώτατα) Putem esse populos, im- 
perantes late, quos Cic. Or. o. 34. impe- 
riotos dixit. 'Avr. ἀρχαϊκώτωτα, quod Wol- 
fius recte rejecit. Nam primum son de 
antiquitate, sed imperio natioroim sermo 
est: deinde non decuit Isooratem, qui 
paullo Athenieoses fecerat vetustibsimoe, 
nunc illum honorem Barbaris tribuere, 
De imperio Thracum et Scytharum pre,etec 
Herodotum vid. ὁ. 9. Καϑ' ἣν χρένον ind. 
Tipo τῆς Εὐρώσης ἐπῆρχον, quibusconveuit, 
quod apad Xenoph. Mem. II. 1. 10. So- 
oratea de sua setate loquitur : ἐν τῇ Εὐρώπῃ 
(quatenus non paret Greeoia) 2xí9u: adv 
Apyovri, Μαιῶται δὲ . Etiam Tbu- 
cydides IIT. 96. sqq. utriosque populi opes 
deseribit: que saltem sunt argumeata 
velust:» magnitedinis. Mon. Intelligo, 
gentes que maxime principem locum 
obtipent. AcGzn. ; 

ΚωταδυλόσασϑιἿ Idem judicium de 








IANHT'TPIKOZ. .195 
c  43'. ᾿Ἐπιφανίστατος μὲν οὖν τῶν“ σολίμων ὁ "Περσικὸς 
γέγονεν. οὐ μὴν ἐλάττω ᾿ τεκμήρια τὰ παλαιὰ τῶν ἔργων 
στὶ τοῖς περὶ τῶν πατρίων ἀμφισβητοῦσιν. ἔτι γὰρ ταπει- 
ψῆς οὔσης τῆς Ἑλλάδος, ἦλθον εἰς τὴν χώραν ἡμῶν Θρᾷκες 
μὲν μετ᾽ Εὐμόλπου τοῦ Ποσειδῶνος, Σκύϑω 08. μετὰ ᾿Αμα- 
δόνων τῶν Ἄρεως θυγατέρων, οὐ κατα τὸν αὑτὸν χρόνον, 
«οαἰλλο καθ᾽ ὃν ἑκάτεροι τῆς Ἑυρώπης ἐισῆρχον, μισοῦντες 
μὲν. ὥπαν τὸ τῶν Ἑλλήνων γένος, ἰδίᾳ δὲ πρὸς ἡμᾶς ἐγκλή- 
d ματα ποιησάμενοι, νομίζοντες ἔκ τούτου τοῦ τρόπου «πρὸς 
μίαν μὲν πτόλιν κοδυνεύσειν, ὡπασῶν δὲ ἅμα κρατήσειν. οὐ 
μὴν ᾿κατώρϑωσαν, aA πρὸς μόνους “τοὺς προγόνους τοὺς 
ἡμετέρους συμξαλῶτες ὁμοίως διεφθάρησαν, ὥςπερ dv εἰ 
“πρὸς ὥπαντας "ἀνθρώπους ἐπολέμησαν. δῆλον δὲ τὸ μέγεθος 
“τῶν καχῶν τῶν γενομένων ἐκείνοις" οὐ γὰρ ὧν πο 0» λόγοι 
“περὶ αὐτῶν τοσοῦτον χρόνον διέμειναν, εἰ μὴ καὶ τὸ πρωχϑῴ»-. 
ετα πολι τῶν ἄλλων διήνεγκε. λέγεται δ᾽ οὖν περὶ μὲν 
᾿Αμαξώάαν, ὡς τῶν μὲν ἐλθουσὼν οὐδεμία πάλιν ἀπῆλθεν, 
αἱ δ᾽ ὑπολειφϑ εἶσαι διὰ τὴν ἐνϑάδε συμφορὰν ἐκ τῆς ἀρχῆς 
ἐξεβλήθησαν" περὶ δὲ Θρᾳκῶν, ὅτι τὸν ὥλλον χρόνον ὅμοροι 
δδ᾽ προσοικοῦντες ἡμῖν διὰ τὴν τότε γεγενημένην στρατείαν 
ποσοῦτον διέλνπον, Mcr ἐν τῷ μεταξὺ τῆς “χώρας ἔϑγη 
πολλὰ καὶ γένη παντοδαπὰ καὶ πόλεις μεγάλας κατοικι- 

σϑηναι. ! 
x. Καλὰ μὲν οὖν καὶ ταῦτα καὶ πρέποντα τοῖς. arto 

! χούτων τεκμήρια A. C, L. 
belli Persicis Lysim in Epitaph. $. ζ. —'Eefgyew] Plerique idem valere putant 
R. . 


79 ἐπάρχαν, quod simplex ἄρχων, i. o. im 
Ἕασεινῖς} Bet illa Grmois, quam Iso- 
orates $. 0. init, descripsit, Etiam Latine 
disitur * humilis civitas," Ces. B. G. VII. 
54. quo loco verbum humilis ib bac re 
perspicue explécater. Ipnzs. 


ᾷκ6.} Tempore Erechthei. fectabant. Avozn. 


"HM — Θεᾷκες 

Panatb. 4. οὐ. eda. 11. 15. Lycurg. in 
Leecr. 6. κὃ. Xen. Memor. 111... 10. 
Dieitar Elessiniam bellam, quis Eumol- 
pes dux Eleusuiorum fuit, quibuscum 
Atbesienses de. finibus contenderuut. 
Tune. II. 15. Mears. de regno Att. I1. 8. 
Jpzm. | 

' Zzíó9«] Tempore Thesei. Panath. l.c. 
Lysias Bpitaph. $. γ΄. Plutarob. Thes. c. 
27. Arisüd p. 25. Justin. II. 


perere, vel.ünperium obtinere. Sed mihi 
oonatum potius afque initium occopendi 
imperii, quam effectum: et absolutionem; 
significare videtar. Worr. Non im 
terpretare. imperabant, sed. imperare af- 


Δῆλον δὲ — γὰρ De bacfrequentissima 
loquendi forma, opi similis est 4. zK. λα΄. 
συμεεῖον δὲ, ren dui) δὲ, Ours δὲ, et alia 
ejusdem significationis, sequente γὰρ, egit 
Bachius ad X en. Symp. IV. 17, Mon. 

AL V ὑπολειφϑεῖσαι) que in. patria. re- 
enanserant, non ad bellum una profeotm 
erant, Ipzx. 

Προσοικ. ἧμῖν) Vid, 6. θ΄, Itaque διέλιπεν 
sio accipiendum est: spatium interme- 


196 


IXOKPATOTI 


ww» ἡγεμονίαν ὥμφισβητοῦσιν' ἀδελφοὶ δὲ τῶν εἰρημένων, - 


ToletÜUr i θέση Ὲρ 


MT TWO ἐκ τοιούτων yeyovoram, * *er 


| qm Δαμεῖον μοὶ ΨΚ ἔρξην wipe veg imn fas, μεγίστου 


yep rox σοσγαντος Senshyóy noh πλέϊστων 
ψύγεων, καὶ τῶν 


4 εἰς τὸν αὐτὸν χρύνον 


ποδύνων 
τῶν μὲν πολεμέαν b 


ἀρυμοστάτων οἰομένων εἶναι» διαὶ τὸ πηλῆθορ, τῶν δὲ συμμό- 
Χὰν δνυπέρβληνον ἡγυυμένων ἔχειν τὴν εὐρετεὴν, ἀμφοτέρων 


πραγ ύν Αν ΤΕΣ ax borde 


WX, To πρὸς ἀντωνεας τοὺς 


δι κινδύνυος διενεγκόντες, εὐϑὺς μὲν τῶν ἀριστείων ἡξιύϑησαν, , 


vo πολλῷ δ᾽ ὕστερον τὴν ἀρχὴν " τῆς ϑαλντης ἔλαβον, 
δόντων μὲν τῶν ἄλλων Ἑλλήνων, σὺκ ἀμφισβηεσόννον à 


way νῦν ἡμᾶς decur den ξητούντων. 


κα΄. Καὶ μηδεὶ 


n sérdu μὲ ἀγνοεῖν ὅτι καὶ Λαχυδαηλό- 


ws: σπεβὶ τοὺς ῬΝϑὺς “τούτους 'τολλῶν ὀγαιβῶν eres velt 
Ἕλλησι κατέσγησαν' ὠλλῶ δι τοῦνο καὶ μᾶλλυν. -syraely 


3 εἰκὸς πιεῖν τοὺς L. ὁ ἃ Α, οἱ L. 


* $a9à À, C. I» 


ὅ ἐκείνου πολέμου συστᾶντος À. C. L. 


s bri d € d. 


9 τούτους τοὺς καιροὺς A. C. 


᾿Αδελψὰ — — qu& in bellis Per- 
ὀξεῖς geferunt, pihilia runt buperloribhs, et 
$alia, taméerum eivorum. pesieres 
feciste credibile est. Poit. εἰκὸς eod. Bav. 
wéNi» addit, φαθὰ bun abhorret wb Tso- 
oratica reddndantie. Mox male in dvr. 
seriptum ebt οὗ pru 8, qaasi ἀὰ τκούνουδ 
referatar. IpEM. Langius illad «osi» 
recepit, rectius autem in voce íwpafar 
: subeditus ; sey» enims ab bomine minos 
etudito, quam qui heo intelligeret, ma- 
joris perspicuitatis causa additàm esse 
videtor. Sensus est: ἀδελφὰ δὲ 7. ale. 
wal talon, cire tine Ῥοὺς ie s'y. [πράτ- 


^) (ἐκεδά ost) ἀμηαξκνων, A Sven, ἐσ 


Συριριἀχῶν) οί δδο frastn νου 108 Pet- 
surom intehjet. M. 
' "Hyoeuptéva] Welles inspeenüoth ossb 
pott αὐτούς. SpPóHN 
Ὡς Extípo sor] wr. debibart usni- 
que vinci : uitia enim, qui δὲ à nehilub 
antecelH putabit, ut. dedet, virtute κα- 
pürarhét; hostes αὐσϑε, Wullas μων. 
δε legi votis, αἱ pale uite 
gp) , qua similitediBe δόη opus 
et si -quid ποιό (πα itiéscid, 
κέ ubi dicimur bio veste déeo, 
qe patithr jure vheritoqwe, fere 
usurpetur de his, qui aliquid eguht, ünde 
οἱ Wolfius à. δι 1. nüire philosoplmtos 
vest), teceperin. ἐκάγέρων et "Avr. Ut κρα- 
φῆσαι repetatur, ὡς frbocfhi. (CASwvnle) 
ἑκατέρων κρατῆσαι. — Nam sio Dbyo. ih 


Leocr. $. z. Qui locua aperte expressas 

et €x f$ocrátivo : ἀμφνρέλων πυρίρεγόμασι, 
4 ve γίνεσθαι 

Pinath. f e ὧν εὗτας iitdunem, d ὡς 

πρισῆκεν κὐτὸν (εὐδαμιρόεῖν»» Ma." 

etiam por on in Bibl. vet. Lit. et art. 

V V. p. 45 , preetulit. Spohw 

Ἠξιώϑησαν) judicati sunt fortissimi, pri- 
mo post pugnam ad Artemisidib, quss. fh 
iwec tempora ineidit, Heroddt, Viti. 17. 
τῶν Ἑλλήνων κατὰ ναύτην τὴν ἡμέρην ἐρί- 
etucao ᾿Δθιγαῖοι. Adde Diod. Sio. XI. 
18. Iterum post pognam Salaminiam et 
bellim. cete Xerte, τ Areop. ὁ. y* 
raus? τῶν Ἑλλήνων, et Jastin. ἐδ. 
14. '* AtbenlenMom virtes amteris prie- 
luta," Herodotus tneb VaE£I. 98. vie 
loco JEginetus powit, ebi vid. Vtleitewer. 
Gf. Diod, Sis. Xf. 9T. Mon. 

Ἔλαζον} Hoo ita faetem est, ut Genel, 
tim ASistiel, imperiwm iis deferrent. 
Are f c^. € erpéyorn crap aive " ERA T- 

wn Dato, Penath. 6. ι΄. 
Synmihob. 6. με΄, Theeyd, V. 85, Tul 
oteperout βάνει Ut reta iet perare, it. 
€. 96., obedlentibus Orsels, eoque se im- 
periàm marit inter Gitrtos Fabere deolá- 
rarunt. Cf. omnino Xen. Hell. VI.6. 34. 
δυσαην hue Aristot. rhet. TII. y». $39. 
extr. repeliit, ab εὐθὺς 4d Valle. Eng. 

OON ἀρμιφισβιγτούνεν Ἶ Clendentitis a&i- 
bus Sacedtmoniti sboteritutem Banc Athe- 
tiemdium imitare mox conati suut. Tus. 





HANHTI'TPIKOE. 


ἔχ,» τὴν “πόλιν τὴν ἡμετέραν, ὅτε τοίσύτων ἀνταγων στῶν 
δήνεγμε. βούλομαι δ᾽ ὀλίγῳ 


τυχὥσα τοσοῦτον αὐτῶν. 


197 


μωκρότερο epi * roi πολέοιν ἡ τούτοιν εἰπεῖ; νοὶ μὴ ταχὺ 


d May 


, Ww εἰμφονέρων ἡμῖν “ὑπόμνημα γένηται 


τὰς τε τὸν νηρνγόναιν agerws, καὶ τὴς τρὸς τοὺς ᾿βαρβρους 
ἔχϑρες. καίτοι gus "σὺ λέληθεν, ὅτι χαλεισόν erro Uca 


τον ἐπελδώτα λέγειν urpi ππρωγμιάώτων woOwu wo 


ποετεῖν 


λημροένων, πιτὶ Wupi ὧν οἱ μάλιστα δυνηθέντες τῶν πολιτῶν 


εἰπεῖ; ἐπὶ τοῖς δημοσίᾳ θαντι 


"d «τολλάνις εἰρήκασιν" 


ἀνάγοι e τὸ μὲν μέγιστ᾽ C αὐτός ὅδη xaraxeypi Qui; 
e pump ὶ δέ τινα y παροιλελεῖφϑα:. à Op | δ᾽ ε ἐπ τῶν ὑπολοίτσον) 
ἐπε: δὴ 


συμφέρει τυῖς πιρώγμοσιν, αὐκ 


AUVMP. 


ὀκνητῖον μνησθῆναι 


κβ. Πλείσταν μὸν οὖν εἰγαϑῶν αἰτέοος καὶ μιυγόστον 


ξυταίναν «ἰξίσος ἡγοῦμειν γυγενῆεϑαι 


τοὺς τοῖς σύμαεν 


δ8 Vurdp τῆς Ἑλλκδος «τρσπιμδυτεύσανταζ" οὐ μὴν οὐδὲ τῶν H^ 


TOU πολέμου τούτου 9 


ἑκαιτέρᾳ ' ταν πολέοιν 


γηομέμων v καὶ δυναστευσάντων ἦ 
WORIOV αμινηβονεῖν. ἐκεῖνοι γῶρ ἥσαν 


oi τπαροασυνήσοωτες τοὺς ἐιειγιγνομίους καὶ τὰ S πλήθη “προ- 
τρέψαντες ἐπ᾽ δ ἀρετὴν καὶ x aem ἀνταγωνιστὼς τοῖς 
βαρβάροις. ποιήσαντες. σὺ yt ὡληγώρουν τῶν κοινῶν, od 
ἀπ ÉAMcUOV p ὡς ἰδίων, ἡμέλσυν δ᾽ ὡς ἀλλοτρίων, ἀλλ᾽ 
ἑκήδοντο μὲν ὡς οἰκείων, ἀπείχοντο A ὥςπερ χρὴ τῶν μηδὲν 
b “χροσηκόντων" συδὲ “πρὸς ἀργύριον τὴν εὐδαιμονίαν E EXQIVOV, 


! σαν A. C. 1. 3. χαύτιιν A. C. L. 


3 jeep C. L. 
* εὐδὲ A. ἴω 5 troie À. Ὁ. L. 5 ψεγιπιείνων A. 0. L. 7 ἐν om. L. 
* ἀμτῇ L. 
"pat τὴς Vus. ων». De costiombus ἴα- Cem Milisde et 


vebribes Peridiis ( l'huoyd. IT. 35.), Pla- 
tesis in Metezeno, Demestbenis (qdi 
an eit Anctor) uonsomist), Hype- 


vs et Lyle diigestinsimmo exposcit 


Taylores Lect, Ly sleciso, 8. Marklaadus . 


"ὦ Lrysie p. 455. [eesratem hes loce de 
bysis brrraolo divino potet. Tpogn. 
KevransypllyDa Vite, quod not να εἰπλπὶ 


Ἐραννϑυνεύφαγτας 
Tbhemistocle. Of, Lyeurg. in Leoor. 
ιβ', Mon. m Cer. ad Helied. P. wt 
ΒΡΘΉΝ. 

Ἐν ἐκιννέρ} SEtsl Steph. ia Thes. ἢ,, y. 
οὐγαστεύειν etiám dativo jengi monui: 
διε usitatius prertuli. ἘΠ sont οἱ δυ- 
vweertórurrie b» cii rt, qui magie: 
we gevuermnt, civitatem ddninivirarant, 


me dibi viso, vedbom κονάχρόνμωοι Mon 


eccipiter in veteu passivo αἰ vigwifiost 
valde «tor, Avon. 

Thule ren —.irplipan ] fe dtt Dien. 
Sla). T. $1. p. 99. v. ἘΠ. ed. Sylb. in ex- 
wnplis iwi conciueititis. ibem p. 96 
Wem boo capat κα enarsevit. 
Mon. 


eui] Arntet. vhet. " Ht. e. m. 
Ἔν τοῖς ἐπιδεικτικοῖς δὲῖ τὸν Abs 
ἐμαΐναις, υἷον “Ισοπιράτης Φοῖν. — dab yáj-rva 
νἱσάφει. Tie 651 feo 186 majorem, et 
ἌΟΡ. 6. Y. ν΄. qui Ἰοῦδν cum nose b 
simifitudinem sentestisrem et ἡ rai 
necespario oe ferendas evt. Lot. 


, 


198 


*GAX οὗτος ἐδόκει “πλοῦτον ἀσφαλέστατον κέκτῆσθαι “καὶ 
κἄλλιστον, eric Ἵγοιαῦτα τυγχιώνοι πράττων ἐξ -ὧν 
αὐτός τε μέλλοι μάλιστ᾽ εὐδοκιμήσειν καὶ τοῖς «αισὶ με- 

52 γίστην δόξαν. καταλείψειν" οὐδὲ “τὰς ϑρασύτητας ὃ τῶς 
ἀλλήλων ἐζήλουν, οὐδὲ τὲς τόλμας τὰς Δαὐτῶν $ ἤσκουν, 
ἀλλὰ δεινότερον ὃ μὲν ἐνόμιζον εἶναι ᾿ 


ἸΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


κακὼς ὑπὸ τῶν πο- 
juga "ἀκούειν 3 καλῶς ὑπὲρ τῆς "πόλεως. ἀποθνήσκει, ς 
μάλλον. 4 ἡσχύνοντ᾽ ἐπὶ τοῖς κοινοῖς ἁμαρτήμασιν ἡ υὐ m 
ἐπὶ τοῖς ἰδίοις. τοῖς. ᾿σφετές ἐς αὐτῶν. τούτων. δ᾽ κα ἣν GATION, 
ὅτι τοὺς νόμους ἐσκόπουν ὅπσως ἀκριξῶς καὶ. καλῶς ἕξουσιν, 
Qux: οὕτω τοὺς περὶ τὰν ἰδίων συμβολαίων. ὡς τοὺς “ερὲ 
τῶν xe) i ἑκάστην ὃ τὴν ἡμέραν ἐπιτηδευμάτων. ἢ ἡπείσταντο 
yao ὅτι τοῖς καλοῖς καγαθοῖς τῶν ἀνθρώπων οὐδὲν δεήσει 
πολλῶν γραμμάτων, a^a ew ὀλίγων συνθημώτων ῥμδίως 
xai “περὶ τῶν ἰδ ἐων καὶ περὶ τῶν xoay ὁμονοήσουσεν." οὕτω d 
ἃ τοολιτικῶς᾽ εἶχον, ὥςτε καὶ τὰς στάσεις ἐποιοῦντο, πρὸς 


τὰς A. C. L. 
om. Α. L. 
* χὴν om. A. C. L. 


ávu τοιαῦτα A; L. τυγχάνοι τοιαῦτα C, ' 
ς om. Ἀ. L. 0 ὃ χκαϑ' ἑαυτῶν Α. C. L. p^ 
nos C. L. 7 'φατρῖδος ἀποϑαγεῖν A. C. L. 





οὐδὲ ?àp] Orellius p. $96. is aotis 
preefert lectionem οὐδὲ τὰς 9e. reliquis, sed 
γὰρ bic non delevi. Nant non continoan- 
ter bic, ati Orellias opinatar, membra 
ρὺ yàp — οὐδὲ πρι, sed que seqountar, 
οὐδὲ γὰρ τὰς eto;, referenda aunt ad verba 
ὅστις άνοι τοιαῦτα πράψταν. ,Sensus 


est: Sed ii ditissimi νἰἀοδεδίον, qui in^ 


ejusmodi factis operam collocarent, quee 
et aibi et posteris gloriam pararent maxi- 
main, Reque enim aadacia oeríabant, ne- 


que sese invicem ferociter lacessebant,^ 


séd gravius quiddam ease putabeut male 
aodire a civibus, quam honeste pro.pa- 
tria mori, magie vero pudebat eos pabli- 
corum delictorum, quam aostros homines 
pudet privatorum Morem. SPoHN. 

Gtarór. ἀλλήλων) Sunt. αἱ Sta. ἀλλ, 
quum omnes sibi omnis in omnes lieere 
putant, et al τέλμα; καθ᾽ avr. quum omnes 
audent omnia in omnes. Mon. 

᾿Ἐπιτοηδευμάταν) |: Quales faerant Ly- 

curgi leges, T, disci linam constitae- 
runt. Areop. $. eis lx σῶν 


ΟΝ sip ἡ A τῆς ἀρετῆς dol, 
τῶν xa9' 


ix ἑκάστην ἑρεέραν lorirelisv- 
prev. Ὁ. 
“Ὅτι — ὁ s) Dion. H. l. c. v. 


38. Sed omisit καλοῖς, ἀπ᾽, ῥκδίως. Quod |. 


autem in ἀντ. pro γραμριάτων ὁδὶ χριγμά» 
τῶν, id buic loco pon oonvenit. Συνϑή- 
ματα sunt, quie invicem constituerunt, 


de quibüs convenerunt: ut adeo ex com- 
posito potius, quam e lege agerent. Neo 
debebat b. ). Wolflos tesseras vertere, etsi 
in cod. Fug. scholion boc, , δ. 
pererat. Preteres ὁμεθνοεῖν "aei Tw est 
consentire ope et beneficio alicwjas ταὶ, 
s Jm ἀσφαλῶς οἰκεῖν ix. τινος. Thuc. IV. 
ie ἀπὸ κάλω, pretervehi, ope 

alc Id. 1V. 18. γνώμῃ σφάλλεσθαε 
ἀσό τινος, errare propter aliquid, eX IV. 98. 
νολμᾷν τι ἀπὸ ξυμφυρῶν, audere aliquid 
propter calamitatem, coactum calamitate. 
1V. 105. δύνασϑαι ἀπὸ μετάλλαν, opulen« 
tum ese propter metallorum possessiones. 
Ipzsx. 

Ὅοτι δεύσει — ὀμιουοήσουσι) Sio jongitar 
ὅτι futuro indicatiei. Lysias in Eratosth. 

8. ὅτι ᾿ἴσοντα Etiam 

Pri, Xen. Mem. I. 2. 53. abi est pro ὅτι. 

ltem ὥστε, Paneg. c. 57. Xen. Mem. III. 
i 12. Rt ὅπως, ut paullo ante ὅδσως 

eweiy, el o. λε΄. με. . An. να΄. Areop. 
λβ΄, quinquies eodem loco, Lysias 1..6. 
Ure, 91 — deso3». X en. Mem.lII. 
4. 1. III. 8. 8. II. 1. 1. (Econ. Vi. 19. 
15. Dem. de Cor. c. 94. et inpameris aliis 
locia. De eadem ayntaxi τοῦ ἵνα v. Mark- 
land. ad Lysiam p. 43. ed. Reiak. Ipaa. 
᾿Αλλὰ] Post ἀλλὰ repete ὅτι, et Ma 
verte : sed ope paucorum pectorum δὲ pu- 
blicis .et. privatis de rébus facillime c Col» 
sensuros este. Lao. 





I ANHI'TPIKOZ. 


199. 


τδλλήλους, οὐχ. ὁπότεροι Τοὺς ὑτέρι ς ἀπολέσαντες τῶν λοι». 


“πὧν ἄρξουσιν, ἀλλ᾽ ὁπότεροι 


'e σονται τὴν πόλιν yay 


745 ποιήσαντες" καὶ τὰς "ἑταιρείας συνῆγον; οὐχ, ὑπ rtp τῶν 


ἰδίᾳ συμφερόν 


τῶν, ἀλλ᾽ ἐπὶ τῇ τοῦ πλήθους ὠφελείᾳ. τὸν 


κευτὸν. δὲ τρόπον xai τὰ τῶν ἄλλων. διῴκουν, ϑεραπεύοντες 


€ ολλ οὐχ ὑβρίζοντες. τοὺς Ἕλληνοις, καὶ | στρατηγεῖν οἰόμε»᾿ 


νοι δεῖν ἀλλὰ μὴ τυραννεῖν. αὐτῶν, καὶ μᾶλλον ἐπιϑυμοῦντες 
ἡγεμόνες i ἢ. δεσπότα; προσωγορεύεσϑι. καὶ. σωτῆρες ὁ ἀλλὰ 
μὴ λυμεῶνες. ἐποκαλεῖσθαι, τῷ: ποιεῖν. εὖ προσαγόμενοι τὰς 
πόλεις, GAX οὐ βίᾳ. κατασττρεφόμενοι, πιστοτέροιρ. piv τοῖς 


57 λόγοις. 3 νῦν. τοῖς opxoic : χρώμενοι, τοῖς δὲ συνϑήκαις & ὥρπερ. 


εἰν ἀξιοῦστες, οὐ οὐχ οὕτως ἐπὶ. ταῖς δυναστείαις 


ενώγκαις ἐμμέν 


μέγα φρονοῦντες ὡς ἐπὶ σῷ σωφρόνως. £n. φιλοτιμούμενοι, 
τὴν. αὐτὴν ἀξιοῦντες. γνώμην ὄχειν. πρὸς τοὺς. ἥττους. ἥνπερ 
τοὺς κρείττους πρὸς σφας αὐτοὺς, idus μὲν ὦ ac TS τὰς. αὐτῶν 


4 ἐφθίσωται. A. C. L, 

᾿οφϑέσωται) Codd. Cor. iu. àrr. quod 
etiam Coraes illac recepit, et huo se non 
seospisse. im noti» dplet, φϑήσεονται. 
Dionys. Halioarn. ita seusam hojas loci 
exprimit : ebrten wAsio τὴν πόλιν dyaDÀ 
φοιήσουσι, οὐχ εἴτινες, diced ἀπολίσαντες, 
τῶν Murs αὑτοὶ " Neque vero hio 
neque in árr. ὁ necessario mu- 
tandum est, nam ἕπτομαι erac idem est, 
qued incmrit in ogulos, pajam, conspicuum 
eto. est fia. hoc facere, sut palam facio, 
conspicaus sum, fo, hoc perfiende, 
Archidam. j. μ΄. extr. et sic ipfra $. ay. 
ne". ἀντ. p. 65. Orell. "Cfr. Heáyoh. a. v. 
4998 et ὥφϑυ, Gateker. ad Antonia. X. 
8. p. 329. De simili ratione, qua perti- 
eipii loeo sabetastivum est, mosuit Dor- 


villias ad Charitop. p. 483. ed. Lips. Ver- 


tendum igitur puto hunc locum : sed utri 
bonis urbi parandis icui essent, i. 6. 
utri voluntatem in urbem luculentius de- 
diararent. Idem pene exprimitur verbo 
φαίνεσθαι, ita ut φαίνομεαι ποιῶν οἱ δπτομιαι 
“τοῶν sen$u noa differant, ofr. prseter lo- 
eos, quos Morus in Ind. attalit, Nicocl, 
. B. Areopagit, $. m". Boir. 4. γ΄. ιη΄, 
Panath. $. κ΄. ξ΄. Plat. $ s. w. deBig. 
$- γ. ιβ΄. Trapesit. $. ε΄, Callim. $. «δ΄, 
. Zginet. 4. κ΄. ὅρον. 
Τὰ τῶν ἄλλων--- ἐμμένειν ἀξιοῦντες) Dion. 
Mal. Ll. o. v. 42. Post. δεῖν addidit αὐτῶν. 
De Sugasaíen cf. 6. ιβ΄, τοὺς ἀσθενεστέρους 
Syon. Mon. 
"Καὶ cerüpc] Hoo quantam sit, non 
meliga explicari potest, quam «b Hero- 
. doto, VII. 139, factum est, elsi ille non 


Pd 


* ἐτκιρίας A. C, Le 


de hie majoribus, quos Isocrates priedi- 
cat, sed de iis commodis, que Salaminiam 
victoriam consecata sunt, loquitur. Mon. 
Cfr. de pac. $. c". Spoux. 

Keraetetplpstrn] | subjicisntes. imperio 
suo, Bio Herodot. I. 6. V. 1. et sepis- 
sime, Dem. de Cor. c. 10. 14. Xev. Oy- 
rop. VII. 4. 8. ubi syn. eet, is 
wesicSa. Diod. Sic, XVII, 80." Ét La- 
tini dicunt, evertere, delere cópitatem, cni 
leges et libertas eripiantur. Preterea 
Dios. H. habet τρισκαταστρεφύριδνοι, 
cojus verbi exempla i ignoro. Hebr. Sto- 
phanus distr. 4. in Isocr. p. 25. errori 
librariorom tribui posse putat (ortum si- 
ne dubio inde, quod π 
«ισαγόμενοι antecedunt]. Mon. 

"Otwox«] Ita edd. omnes et Dion. H. 
etiam p. 96. Recte, Nam ἔργοις, quod iu 
árr. editar, non aptam videtur, et est & 
Wolfo rejectam : quum hoc velut in pro- 
verbium de laude bons fidei abierit, di- 
etis tantum, atque adeo plus tribui, quam 
jerameniis. Inga. 

“Αστη] Civitates (Athenas, Spartam) 
pulabant esae urbes suas, quas sues di- 
cerent, quarum possessio, amor, cura et 
usus ad ipsos proprie perüneref, ut 
patrise urbis, quie non est omnium omnino 
patria. Que sint private urbes opud 
Anglum interpretem et Wolfium, equidem 
non intelligo. Ipsa. Dionys. Haliqarn. 
j. l. τοιαῦτα δὲ περὶ τῶν ὀττύγων ἀξιοῦντες 
γινώσκειν, ea ep σφῶν αὑτῶν; τοὺς πρείτ- 
τοὺς ἂν ἠξίωσαν φρινεῖν, οὕτω δὲ waqurxtus- 
σμένοι τὰς γιώμας, ὡς ἰδία μὲν ἔχεντες τὰς 


αγοφεύεσθαι et. 


e 


900 IZOKPATO'TX 
| πόλεις ἀγούμενοι, κοαικὴν δὲ πατρίδα σὴν Ἑλλώδα vopsQorras. 


nen "A A 4 / EUM E ) ^ 
xy. Τοιαύτεως δὲ διανοίαις χρώβενφι, και τοῖς γεωτέτ 

pou; là» Tvig τούτοις "Ow: πραιδεύοντες, οὕτως ἀνδρρος b 
exyadeug ἀπέδειξαν τοὺς πολεμήσαντας τσρὸς τοὺς € τῆς 
᾿Ασίας, ὥςτε pira πῴώσοτε δυνηλήνομ περὶ αὐτῶν μήτ 

τῶν ποιητῶν μήτε τῶν σοφιστῶν οἰξίως τῶν δικείνοις T'HIOOE 

63 γμέδων εἰπεῖν. καὶ πολλὴν αὐτοῖς ἔχω συγγνώμην ὁμοῖ 

γάρ ἐστι χρλεπὸν ἐπαινεῖν τοὺς ᾿ὑπερβεδληκότας τος τῶν 
ἄλλων ἀρεταῖς, OW Ep χοὺς pois aicymÜoy -“«Τειτοιηκότας’ 
τοῖς μὰ elo οὖχ ὕπεισι Tents, πρὼς δὲ τοὺς οὐκ εἰσὶν C 
ὡρμόττοντες λόγοι. πᾶς γορ ὧν γένοντο σύμμετροι τοιούταες 
ἀυδρώσιν, οἱ τοσοῦτον "μὲν τῶν ἐπὶ Τροίαν στρατευσαμίνων 
διήνεγκον, ὅσον οἱ μὲν “περὶ μίαν πάλιν ? στρατεύσαντες ] 
ἔτη δέκα διέτραψαν, οἱ δὲ τὴν εξ ὡπάσης τῆς Ασίας δύνας. 
μὲν ἐν ὀλίγῳ χρόνῳ κατεισολέμησαν, οὐ μύνον δὲ τὰς αὑτῶν 
πατρίδας διέσωσαν, ἀλλὰ καὶ τὴν σύμπασαν " Ἑλλάδα 
ἠλευθέρωσαν ; ποίων δ᾽ ἂν ἔργων ἢ πόνων 3 κινδύνων ἀπρά-. 
στησαν ὥςτε ζῶντες εὐδοκιμεῖν, οὐ τοῖες ὑπὲρ τῆς δόζης, ἧς ἃ 
ἔμελλον τελευτήσαντες PED, οὕτως ἑτοίμως ἤϑελον 70 
θνήσκειν ; οἶμαι δὲ καὶ τὸν πόλεμον τοῦτον θεῶν τινοὶ συγα:-- 
γαγεῖν ὠγασθέντα τὴν ἀροτὴν αὐτῶν, iva μὴ τοιοῦτοι γενό- 
pávos τὴν φύσιν διωλάδοιεν μηδ᾽ ἀκλεῶς τὸν βίον τελευτή» 
σαίεν, MÀN τῶν αὐτῶν τοῖς ἐκ τῶν ϑεῶν γεγονόσι καὶ 
καλουμένοις ἡμιϑέοις ἀξιωθεῖεν. καὶ yap " ἐκείνων τοὶ μὲν 
σώματα ταῖς τῆς φύσεως ἀνάγκαις ὠπέδοσων, τῆς δ᾽ ἀρετῆς e 
ἀμάνατον τὴν μνήμην δεποίησαν. — 


| ἐγ τοῖς om. A. L. τοῖς om. Ὁ, 3 ὑσιρβιβηκότας A. C. L. 5“ 3 μὲν σῃῃ. A. C. L. 
4 ἐπὶ A. C. 5 ences om. À. C. L. 6 “Ἑλλάδα σύμπασαν À. C. L. 
7 ἐκείνω À. C. L. 9 κατέλιπον Α. C. L. 


ἑαυτῶν πὅλεις, κοινὴν δὲ σατγίδα eie 'Ἐλλάδε risdl μίαν bus) Conjuegitar «rtp? exitus 
οἰκοῦντες. SPonx." διατρ. εἰ στραϊνεύσαγνες est, expeditione aus- 
"Avlgac ἀγᾳϑεὺς} viros fortes, αἱ $. κβ΄. cepta, πίονα edd. ἐπὶ, ut oom eoa. jue- 
χαλεπιὺς ἀνταγωνιστὰς τοῖς βαρβάροις dixe- gatur, quod non eet necense. IoBu. 
:&t. Mon. Kadwer ἀπέσγησαν) que pericula cesds- 
Σοφιστῶν} De sophistis, qui b. ]. sont bile est eos. fugiue, qui — que tandem po- 
oratores, vid. ad. $. α΄. Toterpretatio bu-  ricula declinosent? Yosw. 
fes loci peti potest e Panath. ὁ. y. Zó- — Olai x. t. λ.] Si Suidas in v. ἄγαμαι 
σαντες οἷ περὶ τὴν ποίησιν xal τοὺς λόγους (ubi legitar, μαι δὲ τὸν σύλομον Suiv wà 
ὄντες. Βτο τον ad Pbil. €. ξα΄. οὔτε λόγων ἀγασϑῆναι) δὰ hunc Isocratis locum τὸ- 
εὑρετὴς, οὔτε croisée. Ipgu. Adde ib, $. ἀρεχίΐ, memoriter emn scripsit. Ipaar. 
με΄. Evegor, 6$... Spomu. Kwrberw] Orell. 8ymmaoh.$. Ἀκ', oom- 
^Orw) quatenus, quoad. Mon. esemorst, quod οἷν. ρον. ) 


LU 





IIANHIF'TPIKOZ. 201 


xà. Ati μὲν οὖν οἱ T ἡμέτεροι πρόγονοι ἢ καὶ "per 
μόνιοι φιλοτίμως πρὸς ἀλλήλους εἶ; X, οὐ μὴν ἀλλὰ ᾿ T 
58 καλλίστων ἐν ἐκείνοις τοῖς χρόνοις ἐφιλονείκησαν, οὐκ ἐχθροὺς 
aAA ἀνταγωνιστοὶς σφὰς αὐτοὺς εἶναι νομί (Correr, οὐδ᾽ ἐπὶ 
δουλείᾳ. T" τὸν Ἑλλήνων τὸν δάρξαρον θεραπεύοντες, ἀλλὰ 
᾿ περὶ μὲν γῆς κοινῆς σωτηρίας ὁμονοοῦντες, ὁπότεροι δὲ ταύ- 
τῆς αἴτιοι γενήσονται; περὶ τούτου ποιούμενοι τὴν ἅμιλλαν. 
ἐπσεδείζαντο δὲ τὰς αὐτῶν ἀρεταὶς πρῶτον μὲν d ἐν τοῖς ὑπὸ 
A fou πεμφϑεῖσιν. ἀποβάντων yap : αὐτῶν εἰς τὴν Arri- 
b x», o μὲν οὐ περιέμειναν τοὺς συμμάχους, ἀλλαὶ τὸν Χχοι- 
γὸν πόλεμον idioy κίνδυνον πορισάμενοι προς τοὺς aud, 
τῆς Ἑλλάδος καταφρονήσαντας, ὠπίντων τὴν οἰκείαν δύνα- 
μιν ἔχοντες, ὀλέγοι πρὸς “πολλὲς ᾿μυριάδας à d ἐν ὧλλο- 
Tglauc ψυχαῖς μέλλοντες ἡ κινδυνεύειν, οἱ δ᾽ οὐκ, ἔφϑησαν 
ὅμενοι τὸν περὶ τὴν ᾿Αττικὴν πόλεμον, καὶ marry 54 
τῶν ἄλλων ἀμελήσαντες ἧκον ἡμῖν ἀμυνοῦντες, τοσαύτην 
ποιησώμενοι σπουδὴν ὃ ὅσηνπερ dy τῆς αὑτῶν χώρας πορϑου- 
c μένης. σημέϊον δὲ τοῦ τάχους καὶ τῆς ἁμίλλης" τοὺς μὲν 
γὰρ ἡμετέρους προγώνους φασὶ τῆς αὐτῆς ἡμέρας αυϑέσϑαι 
τε τὴν ἀπσόβασιν τὴν τῶν βαρβάρων καὶ βοηθήσαντας & ἐπὶ 
τοὺς ὅρους τῆς χώρας καὶ μάχη νικήσαντας τρόπαιον στῆσαι 
τῶν πολεμίων, τοὺς δ᾽ ἐν τρισὶν ἡμέραις καὶ τοσαύταις νυξὶ 


! za) στὴ A. C. L. 


"Agir c]. "Avr. εὐψυχίας. Cfr. Monte- 
faleon. Pelmogr. Gr. p. 336. 338. Bait. 
spistol. crit. p. 147. Foot. 61. inprimia 

vero in not. ad Gregor. Corinth. p.739. 
od. Schaef. ct Schaefer. ἦν Meletem. critio. 
|op. 117. Enzo. 

Eie τὴν ᾿Αττικὴν} Herodot. V. 104. 


OR. 
) * Hebuerunt quidem Athe- 


3 ἅμα μὲν περὶ A. C. L. 


8 χρδυνύσειν À. C. L. 


$68 (vl μὲν) non exspeotarunt eos, quos 

seaxilio vocarant, semonios : sed. 

socios babuerant, qui se ultro obtulerant, 

Pletsenses. Herodot. c. 108. Lysias Epi- 

taph. $. ζ. οὐκ ἀνέμιεναν συϑίσϑαι οὐδὲ 
ϑῆσαι τοὺς συμμάχους. Mox idem, 

ἀπίστων ὀλίγοι πρὸς πολλούς. πα. 
Μίλλ. κινδυνεύσειν] adituri esent: 

, non sua, sed. aliorum vita 


mhenses in exeroita eiviem decem mille Jicienda. Rorees o Lysia, $. C. τὰς ψυχὰς 


et mille Plaismenses auxilieres (si6. Ja- 
atis. II. 9. 9. Paullo aliter Corsel. Milt. 
€. 5, Rem nmerrat Herodotus, Vl. 108. 
δοὰ de mumere nihil : venisse etiam Pla- 
émeuses 5 κὐδηριδί. 


ned quam illi religione (νόμῳ, Herodot.) 
bmpediti aste pleniluniam exire non aa- 
derent, Athenicases Martis aleam experiri 
Bummo cam perioalo sunt coacti. Orator 


igitor noster, quod necessariam foit, vo- : 


Ipateriqm facit.' Hec Woljes. Atbesaien: 


ἀλλοτρίας hà τὸν ϑάνατον κεντῆσϑαι. Thu- 
cyd. 1.70. σώμασιν ἀλλοτριοτάτοις χρῶνται, 

sio atuatar corpore in prosliis, quasi illad 
sit alios homiuis corpas. Contraea apud 
Diod. Sic. X VI. 78. dicitar ταῖς τῶν àA- 
Aer ψυχαῖς ἱναποκυδούειν, qui aleant for- 
tiges experitur ita, ut vitam aliorum morti 
ebjiciat,. nos suam. lpzM.. quasi mon 
suam, sed aliorum vilas, periculo objicerent, 
ἴμλνο. . 

"Haw) Sed sero venerant Spartani ω 
δὲ). Herodot. VI. 190. .ἑἁ Mon. 

?» 


202 IZOKPATO^TZ 


διακόσια καὶ xe στάδιω διελθεῖν: ce ατοπόδω dara 
μένους. εὕτω σφόδρ ἡπείχϑήσαν οἱ. uiv: μεν καίχδῖν.. 
κινδύνων, οἱ δὲ | φθῆναι. συμβαλῶτες πρὶν ἐλθεῖν E: 
βοηϑύήσοντας. 

κε. Μετὰ δὲ ταῦτα ; γεχομένης τῆς ὕστερον. σιτροταίαις, ἣν 
αὐτὸς Ξέξη 3 ἤγαγεν, ἐπλαεὼν. ps Tu : βασίλεια, στρορτα- 

voc: δὲ καταστῆναι. τολμήσας, ἅπαντας δὲ “ποὺς. Eo τῆς 

᾿Ασίας συναγείρας" περὶ o) τίς. οὐχ; ὑπερβολὰς προϑυμηθεὶς 
εἰπεῖν ἐλάττω τῶν. ὑπαρχόντων. εἴρηκεν ; ὃς esc τυσοῦτον 
ἤλϑεν ἢ ᾿ὑπερηφανίας, ὥςτε μιυδρὸν. μὲν' ἡφησάμενες. ἔργον e 
εἶναι τὴν Ἕλλαδα χειρώσασθαι, βουληϑεὶς δὲ τοιοῦτον μένης 
μεῖον καταλιπεῖν ὃ μὴ τῆς ἀυϑρωπένης φύσεως insi, οὗ 
σερότερον. ἐπαύσατο wei» ἐξεῦρεν καὶ. συνηναίγαοισεν᾽ δ. πᾶντοξ . 
"Μρυλοῦσιν,. ὁ ὥςτε τῷ στ éd. beo μὲν. "διῶ. τῆς 
ἡπείρου, πεξεῦσαι δὲ διῶ τῆς θαλάτσης, τὸν pé Ἑλλήσπονν 
ΤῸΝ ζεύξας, τὸν δὲ Αϑὼ διορύξας. πρὸς δὴ τὸν οὕτω. μέγα 59 
Qeortiravro. καὶ τηλικαῦται διαινραξαρινον καὶ τοσούτων 
δεσπότην γενόμενον ἀπρήντων διελύμοενοι. τὸν "κίνδυνον, Aase- 


δαιμόνιοι μὲν εἰς Θημοπύλας πρὸς τὸ πεῦον, χιλίσυς αὑτῶν 


1 ὀφθῆναι A. L. 
ZTpeT. πορεπορείαυς}) Στεκτοιπίδῳ “χω. 


ἐσϑαι, iter facere exercitu, h. e. sic, ut iter 
facientes sint exercitus (Liv. ΗΙ.. 18. 
* agmine in forum descendunt," sio, ut 
descendentes essent egmen: Id. III. 
50. *' eunt agmine in arbem," i, e. sio, 
ut essent agmen), ergo cum armis ser- 
valoque ordine, ut solet στρώτόπεδον act 
agmen, non palantes, quale iter paullo 
plos diffiowkatis οἱ tarditatis. habet, et 
unparatos óbjibit bosti, Pertinet loqaen- 
di modus ad augendam admirationem cele- 
ritatis. IpEM. 

'Oe98nu] Quid εἰ φϑῦναι ? * Sed et illud 
satis commodom. Worr. Cf. 6. x8". 

Μετὰ δὲ ταῦτα κι 7. 4.] Hie eubaudien- 
dum videtur ἐπεδιίξεντο τὰς αὐτῶν. deevàs, 
quod prescessit p. 901. v. 8.. Malim tamén 
ut sespius δὲ apud oratores, phrasim su- 
spensam bherere post σιναγνίρεις, nec finiri ; 
quod mibi consentaweum videtur spiritoi 
illi taaquam divino quo hic animatur orá- 
tor. Avozn. Cf. Panath. $. ιζ΄, LaNo. 

Περὶ οὗ κ- τ. ^.] Constitui parenthesin 
& verbis περὶ c) usque ad διορύβας, quuin 
apodosis. sit ἐπ ἀνήντων. suscepta. expedi- 
tione, cujus duz Xerxes fuit — ta — tante dpel 
occurrerunt. Omnio oum bsc Xerxis 
descriptione Lysias in Epit. €. ζ΄. confe. 


3 θρυλλοῦσιν Á. o. L- 


renáts est, 6 quo nonbolla ad vetbum re- 
petiit Isoerates. "Occurrit ihidem im&y- 
xagt absolute; αἱ hic συνηνάγκασεν, et Cic. 
Catil. II. 11. ** dii cogept vitia saperari."" 
Mon. 

Προϑυμαϑεὶς x. τ΄ Ἀ.] etsi nova. plane et 
inaudita dicere sustinuit. Exemplum i ὑπερ- 
βολῶν erat, flumias. siccata esse. Justin. 
II. 10. Alia Isocrates ipse tengit. Ipnzw. 

"rewsperac] Soripsi ὑπεροφανίας, cd. 
Etymelog. Megn. p. 420. 3. 2. edit 
Schaefer. Isl. Poll. VIII. 79. Spouw. 

“Ὥστε τῷ (Tp T. αλεῦσ.] Repetk Aristot, 
rhet. IIT. c. 9. Mon. 

II; τὸ πεζὸν] contra pedites, ut paullo 
post, πρὸς τὸ vavrixós, Inxw. . 

Χιλίου) Etsi Herodotus, VII. 400. 
$05. trecentos tentum commemoravit, 
tamen. diesensos componi putest:. Naim 
qeüm trecenti dicantar, tntelligendi sunt 
patres familias; olves Spartani, diligen. 
tissime ex:toto pepolo detecti, quod ident 
diserte tradit c. 205, Quum mille nemi« 
pantor, addendi sont trecentis illie:olvibas 
Helotes, quorum duobos vel tribus quis- 
que civis stipatua esso solebat, id quod iu 
tiniversam monuit Isóorates Panath. $. y". 
et accurate demonstravit Wesseling. ad 
Herodot, VII. 229. VIT. *5. Cf. Thecyà. 


L4 





b σ᾿ 


IIANHI'TPIKOZ. 


203 


ἀπνιλέζαντες, «αὶ τῶν συμμάχιων ὀλίγους mig si Gori, 


ὡς ἐν τοῖς στελοὶς μωλύσοντες αὐτοὺς πέρα! 


potis, 


oi «δ᾽ ἡμέτεροι πατέρες eur ᾿Αρτεμέσιον; ἑξήκοντα τριήρεις 


οντες προς παν τὸ τὼν πολεμέων ναυτικόν, ταντα 
δὲ ποιεῖ. rat, αὐχ, οὕτω τῶν ᾿ψολεμίων κα 


γοῦντες 


ὡς πρὸς: “λλήλους ᾿ ἀγωνιῶντες, Λακεδαιμόνιοι m Ἰλοῦντες 
,! ἀγωπζόμενοι A: Ὁ, L. 


TV. 8. Λαπεδαιρίένιοι dort καὶ ποτρακόσνν, 
za) Ἑΐλοτες οἱ πτρὶ αὐτούς. In Plutarchi 
Aristide c. 10. de Spartanis militibus est: 
ὧν ἵκαστος ἑπτὰ σερὶ αὑτὸν. κΐλωτας εἶχε. 
Add. "Xen. Hellen. VI. 5. 98. Neqne 
vero mirandum 6st; cur, quam etiem d» 
Helotibus.- Isocrates loquatur, dixerit, 
mille e sdis deleserunt, quoniam Helotes 
qeoque dicuttur Lacedsemonii, iisque. in 
recensione exercitus sic amnumerantur, ut 
Laoedesmenii, e quoram numero etiam 
Heloteà sunt, opponantur Spartanis, qui 
smt cives Spartani. In quam rem insi- 
gnis est locus Xenoph. Hellen. V1. 4.15. 
ubi narratnr,rojetrárray Λακεδαιμονίων mille 
obiisse, inter quos faerint quadringenti 
Spartani, αὑτοὶ Σπαρτιᾶται, cives: quod 
egregie convenit Herodoteo loco de patri- 
Uws familias. Denique Diod. Sic. XI. 4. 
de hoo ipso-preelío : Αακοδαιμεονίων χίλιοι, 
wd) σὺν αὐτοῖς ΣΘαρτιῶται : obi 
Wesselingius astetidit, Lasédemonios et 
Bpásianos αἱ pastem et iotüm differre 
Sexeenti Lacedemounii spud Jostip: HI. 
11. 14. eat cives et Helotes fuisse vi 
denter. Ipaa. . 

"OMysc) Fuere secundum. Heredotam, 
NI. 999. quedringenti Thebani, septin- 
genti Thebpienses: mun reliqui, c. 209. 
mominai, -diffugersnt, c. 419. Diod. XI. 
9. qui 4elos Thespionses mansisse narrat. 
Ante sociorum fugam sapererant sumnuun 
quetaor milliam, quam Diod. Sic. XI. 4. 
et Jastin. 1L, 11. init. . rotunde pesuit. 
De nemoro Thespiessium nop temere.da- 
bitavit Vélekenser. δὰ Herodot. VII. 90$. 
ἔνια. 

τΑὐτοὺρ] Malim αὐτὸν, nempe Xerxem. 
Avosn. Sed-ed es? referondum est. 
Jos.omass eain Xerxis copim (i.e. 
moTic) ibi erant, sed pedestres taatum. ; 
navnlee veto. Athenienses arcore 'stude- 
bent. :Legesdem igitur αὑτοὺς, cepius 
pedesues. Sronw, . ᾿ 

ξίροντα 0p.) Universm "Grecorum 
niessi, ad Arteimisium collecte; iaterfue- 
zémt 127. naves AUiom, Herodot, VIII. 1. 
ant 140. jante Diod. Sic. XI. 14, quibus 
pest. priorem cengressum ad ' Arteriehtm 
58. submissm sunt, Herodot. c. 14. Diod. 
Sée. c. 18.  Qaemodo ergo Jsocrates 


dicere potuit, ἐξίκοντο τριήρεις πληρώσαν. 
τες Àn illas tantam quinquaginta et tres 
sübmissas, rotundo numero sexaginta, ne- 
minavit, ceteris omiseis? Quod si ita 
est, ut videtur, nisi locum corroptum ar» 
bitremur, mimis rebessi$ a vero. Mon. 
Corses hano ob rem cenjecit verba x«l 
ἑχατὸν esse addenda. quamvis nu- 
metus facillime depravari potuerit, prae^ 
sertim si siglis scriptus esset ; tamen nibil 
mwtandem esse pnto. Nam seeundum 
Herodot. VIII. in. Athenienses CX X VII. 
naves miserapt, sed ex his magnom πα- 
merum Plateenses comp]everant ; deinde 
vero, ut hoc, ip quo soriptqres, uti iu omni- 
busqeas bano pugnam spectant, uon optime 
consentiunt, miltam, oratoris consilium 
adeo conspieaum est, ut de matetiona 
eogibri vix possit. ^ Comparare : enita 
studet Atheoiensium virtutem ad Arte- 
misium declaratam. cam clarissimo Lece- 
d:emoniorum ad Thermopylas fseto (He- 
zodot. VILI. o. 15.) ; .inde auteim patet 
tantum abesse débaisse;zf nümerum more 
oratorum amp li&earet, ot-ne verom quidem. 
recenaeret, sed mingeret, quofaotefacilius 
eam parvo Laeedemoptorum ad Thermo- 
pylas numero odnferri posset. 8»onw. 
᾿Αγωνιζόμενι] Codd. Ambrosian. et 
Laurent. ἀγαπῶντες. tio : be 
γἱᾷν τὸ ἀγωνίξισθαι. ᾿Ιστεράτες ἐν τῷ σορὶ τῆς 
ἀντιδέσεωτ' ἀγωπῶντες « ἀντὶ τοῦ ἀγωνιζέμιννοι 
4. "à "τῷ αὐτῷ, ἐν τῷ Πανηγυμκῷ. Isde 
Suidas : ἀγωνιᾶν Ἰσοπράνος ἀντὶ τοῦ ἄγων. 
ξεεϑαι el ἀγωνιῶντες vri τοῦ ἀγῳνιζόμμωνοι.᾿" 
Ἰσοπράτας. Quam neutrum in soriptis Iuo- 
orateis.repererit Carol.Segaar. in Observ. 
in Isoorat.(Act. Soc. Traject.I. p. 85.), sta- 
taitmemoris lapeem essa Harpaorationem, 
qoum certum sit * Grammaticos Veterom 
loca nom raro mémpriter citare ntque ex 
istis citationibas reveptam Jestiosem teh 
tefhere esse mmutandaum.'. Sed. Zowares 
quoque p. 37. peni τος ἀντὶ ταῦ ἐγωνιζέ- 
ἥμενοι" οὕτως ἸἸσακράψης, et Photius p. 19. 
demas. Ἰσακράτης ἀντὶ τοῦ ἀγωνίζεσθαι, καὶ 
ἠγανιῶντες ἀντὶ τοῦ ἀγωγιξόμενι, ὁ αὐνὸὺς, οἱ 
pene iisdem verbis 'Lezicon «rhetor. so- 
phiat. in. Bekkeri Anecdot. gr-: Vol. I. P. 
333.1. 46. sq., ita, ut miram sit, si in omni" 
bus error Harpoocrationis preevaloiaset 





΄ 


204 IZÓKPATOTEZ 


τὴν πόλὴ τῆς | Μαραϑῶνι μάχης καὶ ζητοῦντες αὑτοὺς 
δὅ * ἐξισῶσαι, 'καὶ δεδιότες μὴ δὶς ἐφεξῆς ἡ πόλις ἡμῶν αἰτία 
᾿ γένηται τοῖς Ἕλλησι τῆς σωτηρίας" οἱ δ᾽ ἡμότεροι " πρό- 
ovo] μάλιστα μὲν δουλόμενοι διαφυλάξαι τὴν παροῦσαν 
δόξαν καὶ πᾶσι ποιῆσαι φανερὸν ὅτι καὶ "τὸ πρότερον δὲ c 
ἐρετὴν ἀλλ᾽ οὐ διὰ " τύχην ἐνίκησαν, ἔπειτα δ καὶ προωγα- 
γέσϑα:ι τοὺς Ἕλληνας ἐπὶ " τὸ διαναυμαχεῖν, ἐπιδείξαντες 
αὐτοῖς ὁμοίως ἐν τοῖς ναυτικοῖς κινδύνοις ὥςπερ ἐν ὃ τοῖς πε- 
ζοῖς τὴν ἀρετὴν τοῦ πλήϑους περιγιγνομένην. 
xc. Ἴσας δὲ τὰς τόλμας ᾿ταρασχόντες οὐχ "ὁμοίαις 
ἐχρήσαντο ταῖς τύχαις, ἀλλ᾽ οἱ μὲν διεφϑάρησαν καὶ ταῖς 
ψυχαῖς νικῶντες τοῖς σώμασιν ἀπεῖπον ---- οὐ yop δὴ τοῦτό 
γε ϑέμις εἰπεῖν, ὡς ἡττήϑησαν' οὐδεὶς γῶρ αὐτῶν φυγεῖν d 
ἠξίωσεν —, οἱ δ᾽ ἡμέτεροι τος μὲν πρόπελους ἐνίκησαν, 


! lv Μαραθῶνι Α, C. L. 
4 τὸ om. A. C. L. 
* ^9 L. 


5 γὴν τύ 


prse veritate. In nentraoratiope reperiri 
hano vocem testatur etiam Coraes. Nunc 
demam a Mustoxyde in codicibos illis 
reperta est vox ἀγωνιῶντες ; fortassis ἀντ. 
loosm innuit Harpoorationis observatio, 
guum illic pene eadem repetat, que in 
Peanegyr. legantur a (. δ΄. ad $-ad., sed 
perüm aliam ob csusam, partim, quod 
nondum scimus quid in loco Panegyr. illi 
oodioes exhibeant, nibil mutavi. Sane 
vero dolendum est, Mustox yden nondum 
publici juris fecisse, quas à oodicibas 


illis, praecipue aotem e cod. Ambros. na-. 


ctus sit varias lectiones, notstu dignas, 
ad alias orationes, quam ad illam de per- 
mutatiope, spectantes. . Ceterum nisi 
plape recesserunt a more suo .glosso- 
grsphi, quos sopra commemoravi, ἀγωνιᾶν 
inalio loco orationis de permuot. legebatur, 
ilio autem et in Panegyr. dywmévrt. 
Ipzx. mE 

LES M. μάχης] Subaudi ἕνεκα. Avoxn 

ο 


πο. 

Τὴν ἀρετὴν x. T. À.] Lyourg. in Leocr. 
$. x«'. Οἱ πρόγονοι κωταφανᾶ imeluzas, τὸν 
ὠνδρίαν τοῦ «πλούτου, καὶ τὴν ἀροτὴν τοῦ α«΄λή- 
Sov πιφιγιγνομένῳ. Mon. 

Ὁμοίως) Lyourg. in Leocr. $. ιβ΄. de 
Cheronensi prolio: τῶν κινδύνων ifi 
Μμετασχέντες, οὐχ ὁμοίως τῆς τύχες ἐκοινώνο- 
say, οἱ 6. κα΄. de Thermopylis: ταῖς μεὲν 
τύχαις οὐχ (nam hoo est necessario adden- 
lum) ὁμιώως ἐχράσαντο. Ip Ex. Helen. Enc, 
6, ιβ΄. Niooocl. $. κι΄. Plutarcb. Thes. c. 20. 


3 ἐξίσου καταστῆσαι A. C. L. 
A. C. L. 
5 γοῖς om. A. ἴω 


3 uncos om. Α. C. L. 
5 δὲ καὶ σρεσαγαγέσϑαι A. C. L. 
9 ὁμοίως Δ. L. 


S»onx. 
᾿Ὡς ὑγτήθησαν) Lysias Epitapb. €. v". 
eix iun , ἀλλ᾽ ἀποθάνν.- 
τος, οὗπερ ϑησαν.  Lycurg. $. ιβ΄. οὐ 
ἡττήϑησαν, ἀλλ᾽ ἀπέθανον ἀμ δονντος, e 
νικῶντες ἀσίϑανον, qui locus ibi poloberrime 
tractatus est. Hsec jum notavit Markland. 
ad Lysiam 1l. l. Diod, Sic. ΧΙ. 11. τοῖς 
μὲν σώμασι κατοιονάϑησαν, ταῖς δὲ αἷς 
οὐχ ἡττόϑυησαν. Justin. 11.11.18. '* Non 
victi, sed vincendo fatigati." — Diduxit 
sententiam Demosth. Or. fan. $. 7. Mon. 
Πρόσλους] premisias, rsórias. Bic 
Thuo. VI. 46. al πρόσλαι νῦες, et IV. 120. 
Tee προλέουσα. — Herodot. VÀ. 97. 
Δᾶτις α«τονλώσας, qui preierat. Nempo 
-Kerxes selectas .ex omni classe Persica 
ducentas paves (Diod. Sic. XI. 19. tre- 
oentas) ad Artemisium premiserat, ut 
Greecorum classem adorirentur. Herodot. 
VILI. 7. Wolfiana interpretatio, eenré- 
φλους, in marginem utriusque Bas. veoit. 
Sed “ρωτόασλους Grseci diount vel recentes, 
Homer. Od. 9. 35. vel ess, quee navigent 
in primo ordioe, X«nopb. Hellen. v. 1. 94. 
ut ἔσται ἰδ exercita pedostri. πε. 
"Ewnara»] Duobus preliis δὰ Artemi- 
sium commissis, que Herodotas, VIII. 


ipew 6 —- 16. desoripsit. Sed in priori o. 11. 


ἑτεραλκέως ἀγωνίσασθαι narrat, in poste- 
riori c. 16. παψαπλυσίους ἀλλήλοισι γενέσθαι, 
nt Cornel. Them. c.3. **pari prelio disces- 
sisse," quibuaoum comsentit Diod. Sic. 


KI. 12. bon μεὲν τῶν νοῶν ἑκάτεροι ἐπροτέ- ^ 





ΠΑΝΗΓΎΡΙΚΟΣ. 905 


ἐπειδὴ δὲ ἥκουσαν τῆς παρόδου τοὺς πολεμίους κρατοῦντας, ἢ 
x / ^1 M ^ NUN I . - φ{ 
οἴκαδε καταισλεύσαντες [xod τὰ κατὰ τὴν πσόλιν διοικῆ- 
σαντες] οὕτως ἐβουλεύσαντο περὶ τῶν λοιπῶν, ὥςτε πεόλλῶν 
καὶ καλῶν αὐτοῖς προειφγασμέρεν ἐν τοῖς τελευταίοις τῶν 
κινδύνων Pri πλέον διήνεγκαν. ἀϑσύμως γὰρ ἁπαντων τῶν 
συμμάχων διακειμένων, καὶ ἸΠελοτοννησίων μὲν διατειχε- 
e δώστων τὸν ᾿Ισϑμὸν" καὶ ζητούντων ἰδίαν αὑτοῖς σωτηρίαν, 

edi Ml v . $4 € ^ es 4 - . . XN 
τῶν δὲ ἄλλων πόλεων ὑπὸ τοῖς βαρξάροις γεγενημένων καὶ 
συστρατευομένων ἐκείνοις, πλὴν εἴ τις διὰ ὃμικρότητα ἡμε- 
λήθη, wporur cura δὲ τριήρων διωκοσίων καὶ χιλίων καὶ 
5 πεζῆς στρατιᾶς. ἀναρ μήτου μελλούσης εἰς τὴν ᾿Αττικὴν 
60 εἰσβάλλειν," οὐδεμιᾶς σωτηρίας αὐτοῖς δ ὑποφαινομένης, 
ἀλλ᾽ ἔρημοι συμμάχων γεγενημένοι καὶ τῶν ἐλπίδων ὦπσα- 
σῶν διημαρτηκότες, ἐξὸν αῷτοῖς μὴ μόνον τοὺς παρόντας 
κηνδύνους διαφυγεῖν ἀλλὰ καὶ τιμὲς ἐξαιρέτους λαβεῖν, ἃς 
αὐτοῖς ἐδίδου βασιλεὺς, ἡγούμενος εἰ τὸ τῆς πόλεως προσ΄- 
AaGo: ναυτικὸν, Tr μα καὶ Πελοισοννήσου κρατήσειν, 
οὐχ ὑπέμειναν τὰς παρ᾽ ἐκείνου δωρεὰς, οὐδ᾽ ὀρ σθύτις 
- €) ej 'ON/ 3 . "EAS M 
b τοῖς Ἑλλησιν OTi προυδόθησαν ὠσμένως ἔπι Τὰς αλλαγὲς 
᾿ τὸς πρὸς τοὺς δαρξάρους ὥρμησαν, ἀλλ᾽ αὐτοὶ μὲν ὑπὲῤ τῆς 
1 καὶ - - - λιοικέσαντνος om. L. uncos om. Α. 3 ἐπὶ order διενεγκεῖν A. C. L. 


8 σμικρότοτα À. C. L. 4 τῆς sede A. C. Lc 
5 ὑπολεμνομένες A. C. L, 


geras, οὐδέτεροι δὲ ὁλοσχερεῖ vixn πλεινοκτή- siom olassie. $. κζ΄. Ay'. et Panath. 6.27. 
σαντες διλύϑησαν. Ergo orator hio nimis rur [Cfr. Lys. Epitapb.]. Herodot. 
landavit. Ipzx. ΥΙΙ. 89. septem addit. cf. Brisson. de 








Τιαρόδου)] Tbermopylas seu Pylas intel- 
ligit, ut Lysias Epit. ᾧ. ν΄, nam Pyle di- 
cuntur loca, per que regio aditur. Curt. 
111. 4. Ipzw. . 

Διοιπήσαντες)] Herodot. VIII. 40.' 41. 
rem narravit: intelligitor decretum de 
servandis familiis. Καὶ và — διοιπόσαντες 
nescio, eade Wol&as ediderit; sed ejicere 
nolui, quum in ἀνε. legatur κετασκευάσαν» 
Tic τὰ «εἰ τὸν πόλιν. Inzu. 

very. τὸν Ισθμὸ)} lta Lysias Epi- 
tapb. $. θ΄, et Diod. de Eb 16. item 
ὀχυροῦ ec ἀσὺ Κιγχριῶν. 
Tuba Tw cree e 
71. elneMgesos διὰ τοῦ ᾿Ισϑμοῦ τεῖχος. Xen. 
Symp. V. 6. &joà ἧς πὸ τὼ 
ὄμματα, velut murus inter oculos interjectus 
impedimento est. Ipgw. 


Fwyewahun) Herodot. "VIII 65. 


Ipse. | . 
Διακοσ. aa) χιλίων} Idem numeras Per- 


Regno Persar. p. 747. sqq. ἴθ: . 

"Bio βασιλεὺς) Non memini, me hoc 
legisse apud historicos. Worr. Aut 
ignoramus, quid a Xerxe Atheniensibus 
ante ipsam Salaminiam pugnam oblatam 
sit (esse autem nihil oblatam, inde fit 
credibile, quod sine mora post pugnam ad 
Thermopylas Atticaumet Athenas vastavit : 
Herodot. VIII. 51 — 54.), ant Isocrates 
festinatione quadam retulit ad hesc tem- 
pora id, quod vel X erxes ante prelium ad 
Thermopylas Grmois ibi collectis pro- 
misit, Diod. Sio. XT. o. 5. vel Mardonios, 
dux Xerxis, post Salaminiam pogham 
ante Pisteenso proslium, Athenieusibus 
obtalit. Herodot. VIII. 136. 140. Justin. 
II. 14. Plotarcb. Aristid. c. 10. Diod. Sic. 
c. 48. Aristid. Panatl, p. 41. "Evveoc (1.0. 
Xerxes) δώσει τὴν ἡγεμονίαν, nal w 
χρήμωτα Μηδικὰ καὶ ϑωρεάς. Of. P. 49. 
ubi suo loco narratur. Mon. 


206 


IDOKPATOYTY 


ἐλευδερίᾳρ. rohpaiv-wrnperupiderro, ἢ ὑπνοῖς 3 dox au 
δουλείαν. "αἱρουμέυοις τσῳγγοώμην Les ἥνοῦντο: yp rnit 


μὲνιποπεειναῖς τῶν oré die saa ts 


ταῖν. τὴν. φωπηρίαν, Teig. "abes paa οίμομ TE 


y" "sse rolrog ου- 


doc οὐξιού- 


GGug QUA 0:9 τ΄ "vaa Diartibyt τοὺς ἡειιβδύνους, iA eiae c 


τῶν, 
acres $6»: 

A0 000445 « Mcaieig e 
dadas p. ytrtpveag. 
&r 4 


τόξρισϑαι. τὰς. 


ἀν edu» 'ποῖς «ῳλοῖς aa ois"  φὐρεὰοἰταρόν ἐστι καλῶς 
y Aire καὶ «ὧν “πόλεων ro; στερ- 


ἀφανισϑήνομ, μᾶλλον ἢ 


ων 
e: mi ῥαύτὰ διενοήθησαν" 
-9uig οὐχ, οἷοί τ᾽ ἦσαν. epo. ἀμφοτέρως -ὦμα reb 
δυνάμεις». παρει 


tc &srowT δὲ τὸν 


Xy d ἐκ ταῖς arat eic T3 cop AV. νῆσον ἐξότυλευσαὶ, 


v 9 


ὧν ἄν μέρει πρὸς ὁπαγέροιν ^ 
φετέρας sip κιδιμεύσωσι. 


ἐπὴν δύναμων. nua πρὸς ἄμ- d 


κί 4 Kaivo atii ὧν ἀᾳεΐνων. ddp: aitiveuc ἢ pudo 


φιλόλληνες. ι(ὄντορ vwd Saito, - «οἵτινες. ἐσόλμησαν. ἐπιδεῖν, 
dere μὴ. τοῖς Mureis αἴτιῳ γενέσϑων σῆς δουλείοος,. gin 
μὲν avi». πόλιν. γυγνομέκχην, σὴν di χώραν προρδλοιμοένην, ἱεροὶ 
δὲ. καὶ νεὼς. ἐμιπενδιαιριάου,. ᾿ἅπακτα δὲ τὸν πόλε- 
μὸν. epi ἡ σὴν “πατρίδα τὴν. αὐτῶν ψυγνόμενον ; καὶ οὐδὲ ε 
ταῦτ᾽ ἀπέχρησεν αὐτοῖς, ἀλλὰ πρὸς χιλίας καὶ διακοσίας 
τριήρεις μόνοι διαναυμαχεῖν * ἐμέλλασαν.. οὐ we εἰαϑησαν" 
καταισχυνϑέντες γῶρ Πελοποννήσιοι. τὴν ἀρετὴν αὐτῶν, καὶ 
νομίσαντες προδιαφϑαρίντων μὲν τῶν ἡμετέρων οὐδ᾽ αὐτοὶ 
σωθήσεσθαι, "οτορϑωσαντων δὲ εἰς ἀτιμίαν. τὰς. αὐτῶν πό- 
duc καταστήσει. ἠνωγμασθϑησαν μετασχεῖν τῶν κινδύνων. 61 


ι ἐξ σαντος A. C. L. 


-Esulà γὰς x. 7. λ.} Magnam Βυ αι ]οοὶ 


partam .repetiit Dionys. Halioarn. de .vi- 
Demostb. T. II. p. 188. ed. Sylb. Ipaa. 


Ἐν nen] separatim. ἴδια. 


2 Lost Κριιαρ, QT 
μὴ “ρὺς ἀριφοτέ-" 


πρὸς ἑκατέρα 
ἐν, ied «εἰς ἑκατέρων, ἀλλὰ "er 
enc MAS πὰς δυνάμεις κδυμύνωσιν. Mon. 
Aliam. et uti Laagio videtar veram hujus 
migsalonis causam videmas Pamatben. 
$. $e. $ronx. 
Ἐνόλμησαν 


1 "Ἔτόνσαν’ Rethesg. 1.1. p. 


25. ἴηχι. 
Jmeà] τὰ. ἀναθήματα καὶ. cust. Wo: 
"Asarza δὲ] Markland. d dysiam $. "᾿, 
propter [,(γεῖδ looum:aie eorrigit : ὅσ. δὲ 


* efaeos om. A. C. L. 
4 béo qumray 


3 χὴν om. ἃ. O. L. 


δωνὰ ne) T. €. Sed nni editieni albi) tri- 
buerim. Cum.lestione vulgata sopssntit 
Dionys. Hal. De Athenis desertis;Me- 
rodot. VIII. 51.sqq. Moa. 


rationis consilium leo atoipere jubet, 
qeasquem' oalliditate Themístoclis .ooeoti 
sunt' remsheré, σὺ fegam destessent. 
Meredot. VAL]. 76. Corasl. Themist. c. 4. 
quibuscum Δι γοῦν. in Leecr. $. 7. eoo- 
sentit: βίᾳ τοὺς ἄλλως ὀλεμθύρωσαν οἱ 'Afe- 
win, ἀνα γκδσαντις ναυμαχεῖν; aliot invitos 
serecrunt, quoniam dimicare coegevumt. 
lipgo primum Aibesiénose ncn soli depu- 





HANHT'TEPIXOX. 207 


ani. ποὺς: μὲν δούβουρ ips» τῷ τρρούγιρωνν jer n ναὶ 
: τεὺς. Uca c dea. ὁ φῳξοπαρκκὀλαύσενν diede wm! ἢ eowi 
πῶν. ναυμειχούρεων, ᾿ οὐκ eR Joni δεῖ. χέγονγοδ ἡβδν ἃ 

δ᾽ dein καὶ τῆς 9996 patris diia soe Σοῦ" rg etin putris 
Ἀογούμεκως, πάθον δ᾽ pov ἔγγον. v. Séceriy evene: ᾿τοσοῦτον 

uM bros ἡμῶν. διόφορενν ὃ or ἦν" οὐκέρονιος, aer ἐἰκοίσογτοτος 


b γενομέρη πλείοαρ.. «μὲν. συγεβάλατο. grips εἰξ: τὸν" κίνδυνον 


τὸν ὑπὲρ 


τῆς Ἑλλρύδορ' ἢ $ σύμπαντες οἱ "ναυμορχήσωιντες, 


οὐδεὶς δὲ πρὸς μᾶς οὕτως ἔχει, δυσμενῶς; ὅ ὅςτις οὐκ ὧν. ὅμο- 07 
λογήσειε διὰ νὰ τὴν γαυμαχίαν ἡμᾶς ᾿ τῷ πολέμῳ. mid 


go, ταύτης. 


ὃ τὴν ἡμετέραν. 


arr rion ἡ γενέσθαι... 


ΑΝ Καίτοι μελλούσης σερατείας ἐπὶ. τοὺς βαρβάρους 
ἐσεσϑα» χσίνας. χρὴ: τὴν ἡγεμονίαν fy; οὐ- τοὺς €v τῷ 


! alot A. C. L. * ax τῶ A. C. L. 


' 3 γί, .L. * aliis i ieviv.A. C. IA 


5 evnacj Ay rario C. 


guare volueront (v. Taylorus ad Lyiiam 
4. ζ.}, deinde sovii pon pudore aut vi ho- 
mestatis victi affuerunt prelio, denique 
prseter. 
ensium sooii convenerant, quos Herodot. 
VIL: 42. sqq, enumeravit, Adeonultam 
Isocrates laudandi studio tribuit. Ipza. 
Καὶ — διάτρίδε.») Descripsit heo omnia 
Lysias Epitaph. ὁ. κ΄. quem ab Isocrate 
hie reprehend Murklandus existimat. 
Eaedem fereverbs Isocr. Evag.$. c. Ing. 
Ταῦτα 1 Malim δὴ, aut γε, nam δὲ non 
est idonsem. IpkxM. Bed élidm in ἀντ. 
leco omnes in boc δ᾽ consentire videstor, 
quum alia notata sit variet&s ; neque.ali- 
quid mutandum .esse. patet ox: iis, quie 
Werfer. in. Act. Philol. Monas. I. p. 91. 
sodalo notemit. Srois. ᾿ 
"Aer àrácv.] Legendum videtor, ὥστε 
xal ἀνάσα. Mon, Nen est, qued .cum 
Moro.et Augero mutemus. ΞΟ"... 
ξελεμυς x. 1. ^.] Huuo locum et $- A4. 
διυλασίας, 3 σύμσαντες οἱ ἄλλοι, οἱ 
similem Lysise Epit. 6. κ΄, sie explicandum 
pulo, ut Demosth. de .cor. e, 91. 70. 
Testxerber sisse τῶν me aprapie), “ἃς 
διακοσίας à πόλις (τῶν᾽ Bereit) sepa ere 
meseris rotande positis: μαι desunt in 
sentiant, quos Valeireneer. ad. Herodot 
VILL .1. lamdavii, quorsemque ioca de 
classe ad Selaminem-oollecta intelligenda 
sumt. Sed si numeros seourate ineamos, 
ab Alheniewsibas 480 nesee mictto- saat, 
Herodot. VIII.44.et universa Gresscornm 
elassis 328 navibée ooseüitit,. ἐδ», o. 48. 
ideoque Athenienses propemodum tot. wri- 
serunt, quot oseteri omnes, Rem optime 


Laoodesnonios mol& eli Atbepi- δύο 


expressit Thucydides Y: 74. Ἐς τὰς τε- 
7, φαῦς (b, e. 378. qua fuit universa 
classis) ππκρισχόμεϑα ὀλίγῳ ἔλάασους τῶν 
edo | 4 Aristides Penaih, p. 38. do 
multitudine Atticarum navium more suo 
nimis | argpte locutus est. - Melius p. 41. 
δύο τοῦ π΄ανγὸς phon μόναι ᾿Αϑυναῖοι ἀ σλύραηι 
OR. 

Pa] Delendum videtur: nam οὐδεὶς δὲ 
non refertur ad hoo μέγ. Ipgw. Augerus 
assentitur; Coraes retinendum esse potat 
et interpretatur: τοσοῦτον ἢ πόλις ἡμῶν 
διέφερι, ὥστε oi. loti ὃς οὐκ ἂν ὁβιολυγάσειεν 
αἰοίων abris γενέσθαι. τῆς ναυριώχίας, δι ἣν 
ἐκρατήσαμεν τῶν Βαρβάρων. 8ὰ idem ἔσει. 
tessis ia μεόνη win tendum cenget et hoo pree- 
ferre videtur. Mele, Orzter verborum 
concionitati οἱ nupgororew-saa vitat? indui- 
gens paullolui-recessit a rocta' via, sivo 
vesius- obscoorjorem reddidit. nexum. 
Sensus hio est: Urbs plures quidem. 'io- 
steunib naves ad pugnam; quam Teliqei 
sosii; inde uuteih patet-eam salutis nostris 
ede0 caspam;: s:vero metubrum 
ornata oratorio varistum est. Ex hie μεὸν 
retinendum esse ia. hóo loes, qued etiam 
ἄνφ. habet, et ᾿οὐδοὶς 9) doribendut esse 
apparet. Brom. 

Bai] Pro ^mi valits- Jegi “ἘΆληνας. 
Avon. 

ταύτικ] Se. τῆς ναυῤιαγίας, -quowam, 
omteris reeusantibes, prie mótu Tstinmom 
menientibus, etin Peloponneso Ἰεϊεη νον, 
anas Themistocles sociis persuasit; οἱ ad 
Sajamina coofügerent, Herodot. VEHI. 
66— 64. idemque eos, fagero molientes, 
resistere coegit. Mon. 


208 IZOKPATOTZ 


ἔρῳ Woo μάλιστα εὐδοκιμήσαντας, καὶ πολλάκις 

M. ἰδίᾳ, προχινδυνεύσαντας, t εν δὲ τοῖς "Χοινοὶς “τῶν ἀγώνων c 
| «ἀριστείων. ἀξιωϑίντας ;" ε΄ ο΄ Τοὺς τὴν αὐτῶν ἐκλιπόντας 
τῆς τῶν ἄλλων σωτηρίας, καὶ τό. TÉ ππαλαιδν. ixi 
στὰς. τῶν πλείστων “χύλεων γενομένους, ! καὶ πάλιν αὐτοὺς 
&x τῶν. μεγίστων συμφορῶν διασώσαντας ; ; σῶς δ᾽ οὐκ ὧν 
δεινὰ παθοιμέν,. δἰ τῶν κακῶν πλεῖστον μέρος. μετασχόντες 
ἔν ταῖς Tii ἔλαττον ἔχειν ᾿ἀξιωδεῖμιν, καὶ τότε T 
ταχϑώτες ὑπὲρ ὡπάντων νῦν ἑτέροις ἀκολουϑεῖν ὃ ἄναγκας ἃ 

σϑεῖμεν; 

xÜ. Μέχρι μὲν οὖν τούτων. od ὅτι πράντες ἀν. “ὁμολο- 
ψήσειαν πλείστων ἀγαθῶν τὴν. πόλιν. ἡμῶν αἰτίαν “γεγενη- 
σϑαιν καὶ i δικαίως d ἂν αὐτῆς τὴν ἡγεμονίαν ejoa" μετὰ δὲ 
ταῦτα ἤδη τινὲς ἡμῶν κατηγοροῦσιν ὡς, ἐπειδὴ τὴν ἀρχὴν 
τῆς ϑαλάττης π“αρελάξομεν, πολλὼν κακῶν αἴτιοι τοῖς 
Ἕλλησι κατέστημεν, καὶ τόν τε Μηλίων ἀνδραποδισμὸν 

καὶ. 5 τὸν Σκιωναίων ὄλεϑρον & εν τούτοις τοῖς λόγοις ἡμῖν e 
στροφέρουσιν. ἔγω ( ) δ᾽ ἡγοῦμαι, πρῶτον μὲν οὐδὲν εἶναι τοῦτο 
σημεῖον ὡς κακῶς ἠρχομεν, εἰ τινες τῶν πολεμησάντων 
ἡμῖν σφόδρα φαίνονται κολασθέντες, ἀλλὰ πολὺ τόδε μεῖ- 


^ L. 


τό r1 w23,] An τό ys παλαιὸν, e Dion. 
Hal. Ergo τό γε wa2. olim. quidem ; πάλιν, 
denuo. Inzx. Melius. Lauc. 

Οἰκιστὰς} $. θ΄, “πολλὰς μεὲν — ἔκτισαν, 
οἱ, ἅπαντα ππριεβάλοντο τὸν τόπον, — Ergo 
hio οἰκισταὶ dicuntor, qui colonias dedu- 
«nnt, ot Cellim. H, in Ap. v. 67. οἰκεστὴρ, 
«t Schol. ad v. 76. Mox inclusi καί. 
Mon. Idem fecit Langius, satis temere, 
mam referenduin est ad antecedens τε, καὶ 
sÓ cs παλαιόν ---- καὶ πάλιν — nequa vero 
tantummodo olim, — sed etiam deinde eto. 
Bron Sir] Deberi Atbepiensib 

Titevrax eben AL us 
principatum, etiam Herodot. IX. $7. 
"Tbucydides 1.73. et Xenopb. Heil. VII. 
1. fictis orationibus explicaront. Mos. 

Κακῶν αἴτιοι} Quidquid, constituto post 
Solaminiam vicloriam imperio Athepien- 
sium, usque ad initium belli Peloponne- 
síaci ab iis crudeliter, avare, aut injuste 
factum est, tradidit Thaeyd. 1. 98—-119. 
Isocratis autem, hsc exoussnüs, argu- 
ments quis nop videt adinodum infirme 
esse? Ipxx. 


5. ἀξιωθείημεν A. C. L. 


3 λναγκασθίεμεν A. C. L. 
5 zT A. ἴω — 


Ms] Tempore belli Peloponnesiaci 
Melus, oolonia Lacedsemopierum (Hero- 
dot. VIII. 38.), noluerat Atheniensium 
societati sdjangere, Thucyd. V. 84.  Tta- 
que diu obsessa tandem se dedidit Atbe. 
niensibus, qoi ἡβῶντας ἀπέντωναν, «αἴδάς 
78 καὶ γυναῖκας ἀνδραπόδισαν, τὸ δὲ χωρίον 
αὐτοὶ durar, &arcnou; ὕστερον αιντακοσους 
«ίμψαντες. Id. V.160. Cf.Isoor. Panatb. 
(- κβ΄. Xen, Hellen. II. 2. 9. Diod. Sic. 
XII1.65. Melios taedem restituit Lysaa- 
der Xen. Hell. IT. 9. 5. Ipzm. 

Σκιωναίων} Scione sb Atheniensibus de- 
fecit, Aristopb. Vesp. 210. Thuo. IV.140c 
oppogueta est, c. 133. sqq. et ospta, V. 
392. Cf. Diod. Sic. X.11. 72.76.  Ào tem 
quoque juventute interfecta, liberis ma- 
lieribusque in servitutem redaotis, Aithbe- 
nienses loeum Platsensibus babitandume 
dederaamt. Cf. infra $. λα΄. Etiam Ari- 
stides Paaatb. p. 77. excusat Athenienses, 
sed, ut omnis solet, nimis. Ipzx. 

Κολασθέντες] Sed Melii nibil, tali ol- 
Gone digno», commiserant. ἴεν. ' 





HANHTTPIKOX. . 309 


05 (ov -rexpespiov ὡς καλῶς διωκοῦμεν τὰ τῶν συμμάχων, ὅτι 
τῶν 'σύλεων τῶν "op ἡμῖν οὐσῶν οὐδεμία τοιαύναις C'ujubo- 
βαῖς φεριέπεσεν. PTT, δι μὲν ἄλλοι Τινὲς τῶν αὐτῶν προ- 
γμάτων: πραύτερον ἐπομελήϑησαν; εἰκότως ὧν ἡμῖν ἐπιτε- 
μῷεν᾽ εἰ δὲ ἐμῆτε τοῦτο’ γέγονε, μήϑ᾽ οὐόν T. ἐστὶ τοσούτων 
πόλεων τὸ πλῆθος κρατεῖν ἣν μή τις κολάζῃ τοὺς ἐξαμαρ- 
τανοντας; πῶς . οὐκ ἤδὴ δίκαιόν ἐστιν ἡμᾶς ἐπαινεῖν, 0). τινες 
ἐλαχίστοις χαλεπήναντες πλεῖστον χρόνον. τὴν ὠρχὴν κατα- 
σχεῖν ἠδυνήθημεν: 

b- λ΄. Οἶμαι δὲ πᾶσι δοκεῖν τούτους κρατίστους προστάτας 
ὁγενήσεσθαι τῶν “Ἑλλήνων, ἐφ᾽ ὧν οἱ πειθαρχήσαντες ἄριστα 58 
τυγχάνουσι. rpm aec. ἐπὶ τοίγυν- τῆς ἡμετέρας ἡγεμονίας 
εὑρήσομεν καὶ τοὺς οἴκους τοὺς ἰδίους πρὸς εὐδαιμονίαν πλεῖ- 
στον ἐπγιδόντας καὶ τὰς “Φόλεις μεγίστας γενομένας. οὐ 

γὰρ. ἐφϑονοῦμεν. ταῖς αὐξανομέναις αὐτῶν, οὐδὲ ταραχὰς 
δἐνεποιοῦμεν πολιτείας " ἐναντίας παρακαθιστάντες, ἐν. 

c" ἀλλήλοις μὲν στασιώδοιεν, ἡμᾶς δ᾽ ὠμφότεροι ϑερατσεύοιεν, 
ἀλλὰ τὴν τῶν συμμάχων ὁμόνοιαν κοινὴν ὠφέλειαν 'νομί- 
ζοντες τοῖς αὐτοῖς νόμοις aura τας πόλεις διῳκοῦμεν, 
συμμαχικῶς ἀλλ᾽ οὐ δεστσοτικῶς βουλευόμενοι περὶ αὐτῶν, 
ὅλων μὲν τῶν πραγμάτων ἐπιστατοῦντες, ἰδίᾳ δ᾽ ἑκάστους 
ἐλευθέρους ἐῶντες εἶναι, καὶ τῷ μὲν πλήϑει βοηϑοῦντες, 


i9 Δ... 3“μήσοτεκ. .}». ? οὐ δίκ. Α ΓΟ. LL. 


4 γεγεγῆσθαι A, C. L. 
5 ἐποιοῦντο L. 6 ierra; Α. C. L. 


7 ἐν ἀλλήλ. Α. C. 1. 


Τλεῖστον χρόνον] Pansth. ὁ. ιθ΄. 3«ae- 
τιῶται μὲν ἔτη δίχα μόλις ἔπεστάτησαν τῶν 
psi δὲ «ἕντε xal ἑξήκοντα 
συνιχῶς κα ομεῖν τὴν ἀρχήν. Βδοῖσ ergo 
locos Lycargi iu Leoor. ᾧ. ιζ΄. ἐννεγήχοντα 
Bru τῶν ᾿Ἑλλήγων ἡγεμόνες 4 πρόγονοι κατί- 
e"ruru», repugnans eseterorüm narrationi, 
ὁ Tayloro sio in dubitationem vocatur, at 
is i legendüm esso suspicetor, 
equod et Lysias Epitaph. $. ια΄, scripsit: 
nisi quis ex Aristid. Panath. p. 73. (A6v- 
vaio «Χίον ἢ ἐβϑομήκοντα ἔτη κατίσχον τὴν 
der Λακεδαιμόνιοι οὐδ' εἰς τρεῖς Ὄλυγι- 
“πάδας διεφύλαξαν.) defendere. ntoamque 
Lygowrgum alit, et ab Aristide addita 
existimafo tempors, quibus per Cononem 
reewperarsnt Attici imperium (Cornel. 
Con. c. 4.): v. Meursii Fortuna Att. c. 
186. p. 89. Ipzux.- 

"Benevjutv] "Evtsrocécgesv, quód ὁ vonje- 
-tarercecepit W οἶδας, non ent necemarmm. 


Bí quis medio ἐποιούμεθα opus exse putet, 
is cogitet, τοραχὰς ποιεῖν non esse hoo loco 
circumlocutionem verbi ταράγτειν, in pre- 
senti jam miscere omnia (nam tum ταραχὰς 
φοιξῖσθαι melius erat, at λόγον ποιεῖσθαι pro 
Aya), sed significare, instipatorem esse et 
etusam turbatum futurarum. | Bt sio ea 
εἶν ῥοπὴν, jaovréves, efficere, causam esse, 6. 
s. An. IpEM. 

Καινὴν} nobis communem, ad nos qnoque 
pertibentem. Ios. 

Tet αὑτοῖς vi.] ad enndem. normam, 
quam ipsi mobis proposuerimus: que 
morma describitur, πῶς —- ἀφο. 
στεμῖσϑαι, εἰ in sententiis inest Institutis 
que, que ϑημοχρατίαν introdocant et ὅν- 
went. Iprw. 4 

Ἑκάστου]  Singoli ietelligantur non 
cives; sed síagolte civititen et respoblieie, 
wt Bihodii, Obi, Besantii. Worr. 


41 7 


4 


212 ἹΣΟΚΡΑΤΙΟΎΥΣ 

πορὶ τοὺς ἔχοντας. τὴν. νῆσον. τεῖν, ἀλλὼ μόνο δὴ τῶν 
μεγάλην δύναμιν  λαξόντων Mur An ἡμᾶς αὐτοὺς "anre 
ρωτόφως ζῶντας τῶν ο λεύειν αἰτίαν ἐχόντων. καΐτοι βο- 
λόμενοι τελεονεκτεῖν οὐκ. ὧν δὴ ποὺ τῆς μὲν Σκιωναίων “γῆς 
ἐπεθυμήσαμεν, ἣν Πλαταιέων. τοῖς ὡς ἡμᾶς καταφυγοῦσι 
φαινόμεϑα τες, τοσαύτην δὲ χώραν “ταρελέπομεν., 
3 πάντας ἄν ἡμᾶς εὐπορωτέρους ἐποίησε. 

.λβ΄. Τοιούτων τοίνυν ἡμὰν γεγενημένων καὶ τοσαύτην 
«είστιν δεδωκότων ὑπὲρ τοῦ μὴ τῶν ἀλλοτρίων ἐπιϑυμεῖν, 
τολμῶσι κατηγορεῖν οἱ τῶν δὲ Jy. κοινωνήσαντες καὶ 
τὰς αὑτῶν πατ ἧι δδιαλυμηνάμενοι, καὶ pergat μὲν ποιή- 
σαντες δοκεῖν εἶναι τὰς τῶν προγεγενημένων αδικίας, οὐδε- 
μίαν δὲ “λιπόντες ὑπερβολὴν. τοῖς αὖθις βουλομένοις γενέ. 
σϑαι πονηροῖς, ἀλλα φάσκοντες μὲν. λακωνίζειν τἀναντέω e 
ἐκείνοις ἐπιτηδεύοντες, καὶ τὰς μὲν Μηλίων ὀδυρόμενοι 
συμφορᾶς, περὶ δὲ τοὺς αὑτῶν πολέτας ἀνήκεστα TONMS- 
σαντες ἐξαμαρτεῖν. ποῖον. "yao αὐτοὺς ἀδίκημα διέφυγεν; ἢ 
τί τῶν αἰσχρῶν καὶ δεινῶν οὐ διεξῆλθον ; οἵ τοὺς μὲν ὅ ἀνο- GA 
μωτάτους τειστοτάτους ἐνόμιζον, τοὺς δὲ προδότας ὥςπερ 
εὐεργέτας ἐϑερώτπευον, ἡροῦντο δὲ τῶν Εἱλώτων ἐνίοις δου- 


d 





ἐχόντων A. C. L. 
^ ἀπολιπόντες A. C. L. 


"BEapsnero»] Tamen Athenienses, Ha- 
besa soo imperio subjecta, omterisque in- 
,eolis in fidem et societatem receptis, unam 
insulse arbem, Festiseam, ejectis oppida- 
.Bis, ocopparunt. Thuc. I. 114. Diod. Sio. 
XI. 29. (Xenoph. Hellen. II. ὁ. 9, rem 
obiter lasgens, Ἰστιίθς appellat, haad in- 
fequenti scripture permotstione. v. Ste- 
phas. de orb. ia 'Levíaus.) Quam arbem 
etiam tum Lencerunt, quem insula a Lace- 
deemouiis sobacta est, Tbuc. VIII. 95. 
"Oreus enim, qood nomen hoc loco com- 
.metnoratur, est recentius, cum atstiqoo 
JHestiem metatam. v..Íntt. Diod. Sic. 
XV. 30. Wass. ad Thao. |. |. Schol. ad 
Tbecyd. 1. 114. Ina. 

Τῶν ὃ. a. ἐχόντων) in quibus cauta erat, 

erürent, digni servitute. - Nam ab 
-Atbeniensibus defecerant. Diod. Sic. 
XII. 7. Ipsa. 1. e. qui facile possent in 
.serviietem redigi. AuORR. 

IDMeventai?] Si injuste laorari.voleiase- 
-mus, noD qu«eiissemes pareum luerem, 
aque autem neglexissemnns. Mon. 

Karaevysnri] . Thaeyd. III. 20. De 


3 ἀπορώτερον À. C. L. 


-tionem sequebantur. Mo 


3 λυμηγάμενοι À. C. L. 
5 ἀγρητοτάτους À. 


Ing». ) 
“Τοιούτων 1. 7. Δ. Totem hoc eapet et 
eontra Lacedmmonios, e$ contra eos qui 


eum iis prinorpatum tenentibus senserunt, 


imprimis oontra decemriros per Grecis 
civitates constitutos, et triginta tyrannos 
Atbenis prsefectos, soriptam est. Esedera 
injurim enemerats sunt de Pace 6. XC. 
Panath, 6$. ^». Ing. 

Amalapción] Lacedsemouii, eoramqne 
jussu constitati deoerbviri. Preter es, 
qute Isoerates ipse Pasath. 6. επ΄. Cornel. 
bysand. c. 1. 2. S. et Harpocratio ia b. v. 
et in δεκαδοῦχος (of. Henr. Stephani diatr. 
7. im Iseocr. p. 40.) babent, adeundus est 
Died. Sic. 1. XIV. 3. X. 15. Plotarch. 
Lyssnd. c. 13. ad quem locom Wesselis- 
gius de varietate soribendi, in verbis δὲ- 
καρχία et δεκαδηρχία. nbivis usitata, que- 
dem notavit. Ipxw. Adde Isocrst. ad 
Philipp. $. μ΄. et Panath. 6. xs. Vales, ad 


A. Harpocrat, Cor. et Lang. ad loc. Isoer. 


laud. Sronw. 
, Hysvere] F. ἡρεῦντο. Worr. hene ra- 
κε. 


Sejone Piutsensibus tradita vid. $. za. . Τῶν Βἰλότεν) Plerumque διύλους ister- 








ΠΑΝΗΓΎΡΙΚΟΣ. 


΄ 


λεύειν, nid εἰς τὰς αὐτῶν πατρίδας 


213 
ὑξρίφειν; μᾶλλον δ᾽ 


eria τοὺς 6 αὐτόχειρας ! [xoc φονέας τὼν πολιτῶν 3 τοὺς 


.1 upeos em. À. L. 


pretatttor (v. Hesyob. ia b. v. ); quod ps- 


ram definitum est (cf. Henr. Stepb. diatr. 
7. in I»ocr. p. 43.) Acouratius ergo Har- 
pocratio ἴω δἱλωτεύδι. Εἴλωτορν. οἱ μὴ γόνω 
δοῦλοι Λακεδαιμονίων, ἀλλ᾽ οἱ πρῶτοι χειρω- 
ϑέντες τῶν Ἕλος rip πόλι οἰκαύνχαν. et 
scholiastes Thucyd. ad I. 101. Ἕλος, πόλις 
Λακωνικῆς, ἧς οἱ φουλῖται ἐκαλοῦντο Εἴλωτες. 
Ergo Helotes fuerunt populus Sparte 
fiaitimos, quippe qui cam aliis finitimis 
poteit aliorsum oonfogere (Thuoyd. l. o.), 
a quo Spartani semper defeolionem metu- 
erant (IV.80.), et enjas pars, inito cum 
Lacedaemoniis [e dere, e Peloponneso ex üt 
(1. 103.), verum ad imam servitutem re- 
daetus, ut, quidquiQ permisissent aut jus- 
sissent Lecede monii, sustinere deberet. 
Vid. Strabo 1. VIII. p. 364. et Cornel. 
Pesuosan. c. 2. Eorum conditionem δοοῦ- 
rate descripsit Isoor. Panath. $ ey. Bed 
qoanquam (fuerunt ordo, inter ingenuos et 
Servos matos interjectus (Pollax Onom. 
111. 8. p. 566.), temen aoctore 'T'hacydi- 
deo. scholiaste, 1. c. io contemptum Helo- 
tam omine servi Lacedsemoniorum dicti 
sunt Helotes. Qoare ubique. videndum, 
atram populos Spartte finitimus, an servi 
et domestici, οἰκότα;, intelligantur. Hoo 
loeo de populo sermo est. Ipsa. 

Avréxutac] Αὐτόχειρ, percusor, qui sua 
manu interficit, etiam alium. | Isocr. Agi- 
net. 4. θ΄. ἀπέκτειναν τὸν sravísn, αὐτόχειρες 
γενίρεδνοι, Sua sanu patrem occiderunt. 
Plataic. $. ιβ΄. qui esdes faciunt, αὐνό- 
χϑιρες appellantur. Αὐτόχειρ Svywrpéc. 
Dios. Hel. T. I. p. 740. ed. Sylb. Αὐτό- 
ΧΙ τοῦ φόνον, patrans cedem. Demosth. de 
Cor.c. 08. Etiam Hesyohius: Αὐτόχειρ, 
qose (alterius, opiBor, quia nen addidit 
δαυσοῦ), et- Αὐτόχφιῥες, οἱ ταῖς ἰδίαις χερσὲ 
φωεύνντις, «uod Lyourg. in Leocr. c. 30. 
αὐτοχοι(ὶ ἀσοκτείνοιν dixit: nt in -KEenoph. 
Hell. VI. 4. 35. αὐτοχαιρία,, eedis admini- 
stratio, cui opposltur βουλὴ, maobipatio. 
Videsiar praterea beo loco αὐτύχειρ et φ0» 
τὼς, qua non constanter differuut, sie posse 
dis'ingui, ot ille ait, qui. sua manu. occi- 
dat, bio, quistiam suboraet ad ministros ο85» 
dinm: nisi potius καὶ φονέας gloesema est. 
Mon. Αὐτόχειρ est quiounque sua mana 
aliquid perficit, cír. Hoogevosn. ad Viger. 
«d. Hem. sec. nat. 47., Hesyob. s. v. αὖ- 
“οχορίᾳ, Thom. Meg. ad cand. voc., ibi- 
que interprr,, Pbrysioh. Eclog. p. $16. od. 
Pauw., idem ia Prop.ia Behlter, Apeodoti 
Grec. Vol. I. p. 7. et 17., Supboocl. Aati- 
goce. 893. Bleotr. 1196., N. T. Aot. Apo- 
Atel..e. 27 . 19... Hino its dicitur, qui monu 


operatur, ἐργάτης It]. Poll., quem locom 
Hehr. Stephan. Thes. Gr. recto ita emen- 
davit, αὐτόχειρ, ἐργάτης. Deinde quicon- 
que ipse, non; per aliam, aliqnid effieit, 
auctor, v. c. μάχης Herodian, hi«t. L. 
VII. c. 3. 7áqno Soph. Antigon. $06. Erf. 
τῆς ἀσελγείας Demostb. p. 534. 4. ed. 
Reisk. τοῦ μιάσματος Memnon. Exc. ed. 
Orell. p. 18.; neque κακῶν neque ἀγαθῶν 
αὐτόχειρες sant. dii [socr. Philipp. c. 64, 
quuin non suis manibus, non ipsi tribawnt, 
sed ope alioram. Passive αὐτόχειρα γράμι- 
μῶτα, quee α cujosdam ipstus manu scripta 
sunt, αὐτόγραφα, Dio Cass. p. 905. 4t. 
ed. Reim. . Imprimis vero do cede dici- 
tur, at denotetur- ἢ. τ. estdem sua mana 
perficiens,. sua mana tracidans, Hesych. 
Φανὺς, Phavorip. ». h.v. — ἕτερον καὶ à 
» ὥλλου φονεύσας, Zonar. — φονεύ 
ὑτνχειρίᾳ — σινὰς, adde Hesych. fóc. a 
More adscriptum, — Harpocrat. s. v. αὖ- 
Sivrw. Αὐτόχειρ τοῦ φόνου Sophocl. 
Eleotr. 950. (Ed. Reg. 269. -Demosth. 
p. 391. 17. ed. Reisk, — Plato Epiat. VII. 
aucter ceedis, vi illata. Additur plerum- 
que gonitivas hominis interfecti, quod jam 
Stephaa. in Thes. rectissime vidit. Abr. 
xua ἄλλον ἄλλου Demosth. adv. Leptin. $. 
^r. αὐτόχειρ μου id, δ49. 5. ed. Weisk., 
ὑτοῦ Dio Cass. 935. 75. 1193. 84. Φλάκ. 
κου s» id, ἢ. 50. 56. 84., Γαΐου Appian. Bell. 
Civ. 1V. c. 9. Dio Cass. 416. 4. 485. 5. 
509. 78., τοῦ πατρὸς Liban. I. p. 924. extr. 
Diodor. Sical. I. 377., ϑυγατρὸς Dionys., 
Halic. loc. & Moro laud. Sepenumero 
autem bio genitivus omittitar. TIsocrat. 
Plataic. $. ιβ΄, "Eginet. 6. θ΄., Dio Cass. T. 
p. 64. 1. 46. sq., Sopb. CEd. Rey. 950. 
Rrf. Ajac. 57., Hesyeh. 5. v. abréy nes. 
Ipsiws mene est αὐτόχειρ Soph. Antigon. 
1159., ita ot dubium sit, utram 808 ipsius, 
an patrie ipsius maha ceciderit, nam Cho- 
ras interrogat, cfr. interprr. ad h. loc. 
ita Antigon. 174. de (ratribus illis legimus 
«“ληγίντες αὑτόχειρι σὺν μιάσματι, ipsorum 
manibas (invicem) perempti. Cfr. Earip. 
Pbhonies. 887. Sophocl. CEd. Reg. 1326. 
nemo soa ipsius mano fecit, sed ego mea 
ipsius feci, . De simili ratiene verborum 
abrísrow et. αὐνοσφαγὴς vid. Lobeckium 
meum ad Ajac. p. $35. et Hestb. ap. Mus- 
grav. ad Antigon. 1159. Denique dicitur 
de vi, quam Main sibimet ipse infert, 
παίσας ὑφ᾽ Veae αὐνόχορ abri» Sophocl. 
Antig. v. 1300. αὐνόχειρ σφαγὴ Eorip. 
Phoen. 343. τρόπος Orest. 1040. αὐτόχειρ 
ἑαυτοῦ Dio.Cass. 879. 88, Pleromque 
simpliciter positum denotat eum, qoi ijt, 


214 


γονέας ταὺς αὐτῶν, εἰς τοῦτο ὃ ' 


IZOKPATOTZ 


* 


ἅπαντας ἡμᾶς 


κατέστησοιν; ὥςτε mg τοῦ μὰ δια τὴν παροῦσοιν εξ 
νίαν καὶ ταῖς μικραῖς ἀτυχίαις. πολλοὺς ὃ ἐχώστος ἡμῶν εἶχε 


τοὺς συμπαϑήσοντας, & ἐπὶ δὲ τῆς τούτων ἀρχῆς διὰ τὸ αλῆῇ- b 


Sog τῶν οἰκείων κἀκῶν ἑπαυσάμεδ᾽ ἀλλήλους ἐλεοῦντες" 


60 οὐδεν; γαὶρ τοσαύτην σχολὴν παρέλεσον, ὥς s 
χϑεσϑῆναι. τίνος γῶρ οὐκ tQixervo; ἢ τίς οὕτω 


συνα- 


1 


) τοφοῦτον αόῤῥω À. L. 


semet ipsum peremit, Zonar. Phavorip. 
Spid et loc. inpameris, Ceterum ofr. de 
b. v. Carol. Segaar. 1. 1. Orell. δὰ Nicol. 
Damascen., precipue vero F. A. Wolf.ad 
Demosth. Lepün. $. AY. — Similis ratie 
conspicitur in aae verbi αὐτοχωρίᾳ cfr. 
Yos. Lect. Luc. p. 9. loe. Glossogr. supra 
commemorat. Deeo,qui alium soa manu 
interficit, Demosth. 787. 26. οὐ, Reiak., 
Tzeiz. Scbol. ad Lye. 17. Adde X eaoph. 
locum, quem Morus attalit. Harpeoretie 
iu. bexic. αὐϑθέντες, ὁ αὐτόχειρ, ἃ ὁ αὑτὸν 
ἀναιρῶν. διὸ παρ᾿ ᾿Ισαπράτει, αὐϑίντος, Auciac 
δὲ ἐν τῷ κ᾿. τιλ, Sed vooem abi irre apud 
lsocratem reperiri negerunt Hevr. Ste- 
phan. Diatr. ad ἃ. l. Corol. Segsar. is 
Specim. Observ. p. 74. Stepbauus ds 
h.1.: *Harpoorstioois locus hie, doaec 
sage integritati restitatue fuerit, bead fa- 
cile fuerit illius mentem ex eo ersere.' 
Valokenaerius in Diatribe in Burip. perd. 
dram. reliq. p. 189: * Mallem soripsisaet 
ut veriora αὐθέντης, ὁ αὐτόχεις, ἢ ἢ iavr» 


ἀναιρῶν, παρ ᾿Ανγτιφῶντι" διὸ σαφὰ Χοφοκλεῖ, 


αὑτοέντης.᾽ Segaar. apiea legeudum osse 
putaverat: ὁ αὐτὸς ἀνκερῶν. διὸ era Ἰσο- 


κράτει, avJirvrac καὶ φωέας. deinde vero 
conjecit αὐτὸν, qnemad modnm H enr. Stepb. 
jam exhibet, reliqua sop retraciaoe. 
Quum hio et Coraes potarent, Harpo- 
cratiopem liunc Pauegsrioi leeum respe- 
xisse, ille 1. o., Coraes αὐθέντας et bio αἱ 
Platsic. $. ιβ΄. reposuit, Sententiam Har- 
pooratiouis confement Suidas et Cyrill 
Lex. MS. Voas. (coll. MS. Fabric.) land. 
Albert. ad Hesyoh. abreérmo. Sed «e 
mamus baud oorrnptum 9666 locum in li» 
bro iantopere eorrupito, poteiuae aliem 
looum respicere, quem Iuocretie soripta 
et wanca adheo el perqnam oegligentor 
tzactaía sint? Equidem nihil video, qaod ἔσω 
ad honc solam lecum nos vocet. Miser 
eliam Morum verba xa) φινέας delenda 
patasse, multo magis vere Segasrium di- 
xisse adstipulentem, p. 7, * Inierpre- 
tamenti apecierms pre se ferre vidori' et 
expuugendum cse p. 76. eundem p.78. 
ea resera ejeoisse, sed ἀντύχαιμις τὸν 
Jaxisse ia, wt legeset. νὼς οὐπόχοιφας 


τῶν “υλιτῶν ὃ σοὺς vyorac τοὺς ἑαυνῶν. 
Coraes in ipss oratione esteriseis note 
vit Merum seentus, glossema esse po- 
tans; ἐδ pot. et hie et Plataic. 6. ιβ΄. oen- 
firmet, τὼς αὐθέντας τῶν πολυτῶν scriben, 
Nibil est, quod adeo moveat; rectius 
retinentur hec verba, quem rejicientur. 
Αὐνόχειξας καὶ φονέας τῶν πολιτῶν, À 
τοὺς γονέας ποὺς ἑαυτῶν, quivis videt 
oratorem scribere potuisse, qui in bis ma- 
gnam curam eoliocaret.  ospondet "ex 
φονέας sono sequentis veois γονέας; ita 

snpra ῥόμοις καὶ γνόμονς $. c infra $. E 
qqem nal perium, de pace $. θ΄. «(λιν πάλι, 
et sexcenties similia reperianter. S8ronw. 

Καὶ] Wolfius ewepioator xdv, vel mal 
ἐσὶ ναὶ ndy ἐπὶ, sine onusa: quum bene 
Greece dicater, συμπάσχειν ταῖς ἀτνχίαις, 
nt mox συναχϑ. ἑτέροις. Mosa. 

Οὕτω ψοσοῦτον πόῤῥὼ] Au pheonasmus 
illustrari petest exemplo illius, οὕτω μέχρι 
wíjje, apud Demosth. de Cor. c. δ. 
Wolfe τοσοῦτον redundare videtor. ἔπ 
mergine edd. Baa. legitar beri τοσοῦτοι, 
quod ctei in so significat, adeo, tamen ante 
ούῤῥωο posui noo potest. ἔνε. Pleonasmus 
evidens, sed ntraquo vox servari potest, 
quum Grwol a pleopnasmis non ejieal siut, 
Avo£z&. Coraes astem ojecit vocem τὸ- 
cere. Beoiskims in anumadv. in aec. 
Geno. Vol. Il. p. 16. extr.: * sepe vim, 
dicit, et effioaciam sermonis cousectentes 
Auoteres nbertate utoster οἱ exeggoramt 
verba xwquipollentia. Addam, imprimis 
in formalis οἱ verbis, qes namerom, ma- 
geitwdisem et similia indicant. Ita et 
leoorates et alii empiseime οὔτω σφόδρω, 
ite μιᾶδλλον cam comparstivo MÁAUTA cum 
eapenlative, ἢ pest genitivom oemperea- 
ee, alia οὐδ im quibus Hesiod. iey. 41. 

— μέγ inae, αὖθις αὖ σάλι, eit 
Beenek. lon. Sophool. οἱ Sobaefer. ed 
Sopb. Tom. 11. p. 596. . Meletem. ccit. 
p. 99. Αὐτοὶ μεόνοι Ryalsk. 4. ὃ. μεόνορ n9" 
eimir Bopb. δέ. Reg. 03. μεοῦνος- ἀσ᾽ dv 
We», cfr. Schaeidor. «d Arsgos. Orph. v». 
8S. Hsc, αἱ reliqua 1apeam, doceant 
nes adeo seperfinum οἱ ineptum glossema 
ease v. σισοῦνον, quam Coraes pataverit, 





IIANHT'TPIKOE. 215 
τῶν "WOMTINMY ἦν πραγμάτων, ὅςτις οὐκ ἐγγὺς ἡναγκάσϑῃ 
γενέσϑα;, τῶν συμφορῶν, εἰς ἃς αἱ τοιαῦται φύσεις ἡμιῶς 

«(κατέστησαν ; εἶτα οὐκ αἰσχύνοντωι τῶς ᾿ αὐτῶν πόλεις 
οὕτως ἀνόμως διοαϑώτες ᾿ καὶ τῆς ἡμετέρας ὠδίχας κατη- 
γοροῦντες, εἰλλὰ πρὸς τοῖς ἄλλοις καὶ περὶ τῶν δικῶν καὶ 
εἶν γεκφῶν τῶν ποτὶ rod i γοομώων Men si 
αυτοι φλείους ἐν τρισί μῆσιν ἀκρίτους GLTOXTSSMEYESG. ὧν ἢ 
πόλις ἐπὶ τῆς ἀρχῆς πάσης ἔκρινε. φυγοὶς δὲ καὶ στάσεις 
καὶ νόμων συγχύσεις καὶ πολιτειῶν μεταξολοὶς, ἔτι δὲ 

d παίδων ὕξρεις καὶ γυναικὼν αὐσχύνας καὶ χρημάτων εἰ 
γῶς τίς ὧν δύναιτο διεξελθεῖν; AW» τοσοῦτον. εἰαγεῖν 
ἔχω "xaJ ὡπώντων, ὅτι τὸ μὲν ἐφ᾽ ἡμῶν δεινοὶ ῥωδίας 
ἄν τις ἑνὶ ψηφίσματι διέλυσε, τῶς δὲ σφανοὶς καὶ ποὺς 


᾿ μὲν ἑκυτῶν Α. C. ἔν 


Latinus ποῦ simili todo puai, vidue 
est aped Vechner. i» Hellenolex. p. 166. 
met. — Nihil igitar mutavi in lectione, 
quam omnes, quod sciam, codices tuentur, 
et catendam in bis, ne cum Heynio, notum 
iind ρεοῦνος ἐπ᾽ ἀνθρώφων conjiciente, er- 
remos, Πόῤῥω τῶν πραγμάτων εἶναι, cfr. 
Panathen. $. xy'. Ay. de permot. ᾧ, ες. οἱ 
ssepius, igbarum et imperitum eórum esse, 
ἰδιώτην, denotat. ὅρον. 

Φύσεις) Homines bis ingeniis, hao in- 
dole prediti. Mon. 

Διαθάντες) Sont οἱ διαϑέντες τὰς σσόλεις 

᾿ἀνόμως, ii quos anpra dixit κοινωγήσαντας 
τῶν wu, hoo est, alii etiam Grseci, 
preter Laocdemonios, qui quidem, jo- 
beptibus Lacedsemouiis, ia soa quique 
civitate decemviralem potestatem tenue- 
runt: quapropter bic dicuntor 7àc.davvd» 
Suc, suam patriam, fade traolavae, et 
paolo ante περὶ τὼς ἑαυτῶν ere 7a ἐξηριαρ. 
TzRÁPGA, item Ἀσριόνκσϑαι τὰς ἑαυτῶν πὦ» 
“ρίδας. Cornel. hys. ο. 1. Οὕτω διάϑεντο, 
ad eam conditionem adegerunt. Cf. ᾧ. α΄. 
Ay. μγ΄. οἱ Ernesti ad Xen. Mem. IV.39. 
40. De ἀνόρεως 0st in fine oapitis, αἱ ἀνο- 
μία: bui Aanslauuelos yssiqetum, οἱ νόμων 
συγχύσεις, αἱ $. μδ΄. lv ταῖς αὑτῶν deéqse 
ὡπώλοντο, in quibus omnibus loeis ἀνόμοις 
est, contra leges illavyum eivitatum, nogle- 
ctas a deoemviris, a quibus defendi debo. 
bani, com cives emot, ei patriam admi- 
sistrarent. ἔθελε. 

Ile κἂν) Cfr. Caroli Segsar. Speo. 
Observ. crit. in Inocrat. in Actia Téajoctin. 
Jl. p. 86. qui comprobat. Spon. 

Γενομένων) Cfr. Panath. $. κβ΄. Ipnza. 

Ἐν σῃισὶ μησὶν} Hoc ad trigiete Lyren- 
sorum, α Spertenis: coustitatarem, tem 


* τῆς δ᾽ A. C. f. 


? χατὰ αάντων A. C. L. 


pera videtur referendum, a quibos Areop. 
6$. κζ΄. marrat mille et quingentos cives 
cocisos (quanquam addit ἀκρίτους, qood 
fortusse non de omoibus omnino cepien- 
dum est), ultra quinque millia fugiendi 
oensdiam «aspero concita oe9:0: rursus 
Panatb. $. xY. plures esxe indicta causa 
ἃ Lacedaemoniis tempore imperii ocoisos, 
quam Athenis ab urbe condita in judicium 
adductos. Cf. Xen. Heil. II. 4. 15. vbi 
eorum orudelitas pet octo mensos grassata 
ebronologice dicitur (nam mon iptegrom 
anDum tyranmi faeruni), ut ab -Ieoerate 
per tres menses, h. e. satis breve temporis 
spalium. Mon. Cfr. Senec. de tresquillit. 
11. p. 352. Diogen. £eert. V1I. .δ, 
Aschin. de mal. leg. p. 38. 15. contr. 
Ciesipli, p. 87. £0. Hemsterbuis. ad Ari- 
stopb. Plat. p. 440. Wotseliag. ad Diodor. 
Sie. T. L. p. 645. Taylor. in Lys. vit. p. 
47. Valkenaer. diatr. in Earip. p. 188. sq. 
Sronuw. 
παίδων ὕβρεις) Cfr. Cor. Prodr, bibl. gr. 
p. 366. ipse Isoor. iofre Papath. ὁ. e. 
αἰφχύνας γυναικῶν xal παίδων. Lavian. Tyr. 
$. 56. παρθένους διαφϑείρεν καὶ ἐφάβους 
καταιδχύναν. Demosth. p. 418. 96. ed 
Reisk. Srons. 
᾿Αφισαγὴς7 Paoath. f wÓ'. de Laoeder- 
evric τὸ ápsrád ato. 
Mon. Gfr. $. ol oed fico artem bio noa 
isnait. SPoun. 
Và wi] Pro “τὰ velim degi.sárra. 
Avena. 
vos] facile abolere potuisst. Con 
ties enim ἂν, aorisii iodicetive jenctem, 
leti plusquempersfeoti -oenjanckvo si- 
mile eot. [Cér. Hermabn. δὰ Viger. p. 890. 
edit, 11.)  Pradepter de Atheniensiare 


216 IZOKPATOTE 


ἀνομίας" τοὺς Vui τούτων γενομένας οὐδεὶς ἂν ' voran Duci 
δύναιτο. . 

Ay. Koi μὴν οὐδὲ τὴν παροῦσαν εἰρήνην, οὐδὲ τὴν αὐ- 
τονομέαν τὴν ἐν ταῖς πολιτείαις μὲν οὐκ ἐνοῦσαν: ἐν δὲ ταῖς: ε 
συνϑήκαις ἀναγεγραμμένην, ἄξιον ἑλέσϑαι μᾶλλον ἢ τὴν 
| οἰρχὴν τὴν ἡμετέραν. τίς yao ὧν τοιαύτης καταστασεως 
ἐπιϑυμήσειεν ;. ; ἐν ἢ καταιοντισταὶ μὲν τὴν ϑάλατταν 
κατέχουσι, EXTAT TUA ài τὰς πόλεις καταλαμβάνουσιν, 
avri δὲ ToU πρὸς ἑτέρους περὶ τῆς χώρας πολεμεῖν. ἐντὸς 
τείχους πρὸς ἀλλήλους οἱ πολῖται μάχονται, πλείους. δὲ 65 
πόλεις Ou ITO γεγόνασιν $3 πρὶν. τὴν εἰρήνην. ἡμᾶς 
ποιήσασναι; διοὶ δὲ τὴ πυκνότητα τῶν. μεταβολῶν !a9v- 
μοτέρως διώγουσιν οἱ τὰς πόλεις οἰκοῦντες. τῶν ταῖς Φυγαῖς 
ἐξημιωμένων" οἱ. μὲν yap τὸ μέλλον δεδίασιν, οἱ δὲ ἀεὶ κατιξ 
vau προσδοκῶσι. τοσοῦ τον δ᾽ ἀπέχουσι τῆς ἐλευδερί, ας καὶ 
τῆς αὐτονομίας, ὡς αἱ μὲν ὑπὸ τυράννοις εἰσὶ, τὰς ἄρμο- 
σταὶ κατέχουσιν, ἔνιαι δ᾽ ἀνάστατοι γεγόνασι, τῶν δ᾽ οἱ 
βαρβαροι δεσπόται καθεστήκασιν᾽ οὗς ἡμεῖς διαβῆναι τολ-" 

(d ἀϑυριότερον Α.0. Lh. 


injariis verbo leniore διαλύειν, finire, uli- armisque ceperunt. Res narrator $. At. 


tur, gràviore làc9a, de Lacedemoniorum 
ssevitia. Mon. 

Εἰράνεην) Pacem, ignominioso Antalcidse 
federe ἃ Greecis cum Arlaxerxe Mnemo- 
ne sancitam : quo federe quum Laeede- 
monii primam Atbeniensibus molesti eese 
caperent, tamen ad extremum etiam Athe- 
njenses conditiones - pacis  probarunt. 
Hjaes historia e Xen. Hellen. IV. 87 12. 
aqq. et Diod. Sic. XIV. 110. petenda 
est, Ipsa formula puois, αἱ συνθῆκαι, apad 
Xen. l. co. V. 1. 28. legitur. Cf. Jastin. 
ΨΙ. 6. Qoantom rex Persis oreverit hac 
pace, paucis, sed perspicue infra 6. 24. 
fin. traditer : τὸν yàg ᾿Ασίαν --- τειχίζειν. 
Of. $. XY, €. μῷ΄. Panatb. λθ΄, Platarch. 
in Artaxerxe p. 1022. ed. Francof, Ipzx. 

Karawerrerral] Odii aegendi causa 
Laeedsemonios et Persas appellet piratas, 
ut eoram oradelitatem in expeditionibus 
marinis indicet. Verbum καεταποντισ τὴς 
suo significatu de piratis occurrit Panatb. 
6. «9 οἱ καταποντισμὸς, recens natoram, 
sari mersoram, nex (. μς΄. Demosth. o. 
Aristocr.-$. ma. Ἀηστὰς καὶ xaTrawerr- 
ewàc at synonyma conjungit. Inzs. 

Κασαλαμεβάνουσιν] Retulerim ad Leoe- 
demosies, qui facta paoe Antalcidee unam 
post aliam urbem hostiliter aggressi sant, 


]dem est, «finc αἰχμάλωτοι yeyéránm. 
Ergo peltastte sunt omnino armati. IÉpxw. 
Mele audierunt πελτασταὶ, qui& erant 
ξένοι, milites mercenarii (ergo non omnino 
armati). £moxàv autem hoo primum foit iu 
Grsecia. vid. Valesii Nott in Notas Maas- 
«aci ad Harpocrat. p. 399. sq. :WrwprES. 

᾿Απέχουσ!]) Adde vel subaudi «i «λεις. 
AvcER. 

"Apior al] "Ager mác ez etymologia et 
loquendi usu. est omnino reipoblics ad. 
ministrator : v. Intt. ad Hesych. et SNoi- 
das, et Wesseling. ad Diod. Sic. XIIt. 
66. Sed constat, verbo generis translato 
ad formam significandam, uetninatim eos; 
qui a Lacedwmoniis prisfecti sunt arbi. 
bos, eorom imperio subjectis, nomen τῶν 
ἁρμευστῶν gessisse. Dem. de Cer. c. 48. 
de hoc ipso tempere imperii Sparteno. 
rum : Λακεδαιμόνιοι τὰ πύκλω τῆς ᾿ΑΥ̓τιπῆς 
narQvor Actor rai. Polyb. IV. 97. Xen. 
derep. Laced. X1V. 9. dicit, olim Lace- 
demonios maluisse domi vivere, quem 
ἀρριόζειν (i. 6. εἶναι ἁφμοστὰς) ἐν ταῖς πό- 
λισιν. Mon. Adde Haerpoerat. et Zonar. 
S. v. ἄρμε.,, Etym. M. p. 564. l. 38. ed. 
Sylb. 8rons. 

bsrerbres]. Hino 6. λδ΄, οἱ 'Λακεδαιμεύνιοι 
πυλλοὺς τῶν Ἕλλήνων ἐκδότους τοῖς Βαρξάροις 








ΠΑΝΗΓΥΡΙΚΟΣ. 217 
μύσανσαι εἰς τὸν itin n uin ἢ. 07QMEP αὐ αἷς 
φρονήσαντας oVr€ διά Sja89, GICTE μὴ 4p παύσω αι 61 


τείας ἐφ᾽ Sue ποιουμένους, ἀλλα «ταὶ τὴν οιὑτῶν xoay 
Ao co do srosdep aru, καὶ διακοσίαις 3e χιλίαως ναυσὶ 
φσερπλέοντας εἰς τοσαύτην ταπεινότητα κατεστήσαμεν, 
ὅστε μακρὸν πλοῖον ἢ ἐπὶ τάδε Φασήλιδος μὴ ke E usen, 
οϑλλ᾽ ἡσυχίον ἄγειν καὶ ταὺς καμρρὰς πεερυμεέμειν, πλλὰ μὴ 
Ty παρούσῃ dap TNT. καὶ vau) ὅτε ὅτι διὰ τὴν τῶν 
προγόνων τῶν ἡμετέρων ἀρετὴν οὕτως exon, en τῆς πόλεως 
συμφοροὶ c'e Quoc ἐπέδειξαν" ἅμα yap ἡμεῖς T€ τῆς AX | 
ὀπεστερούμεθα a καὶ ταῖς Ἕλλησιν ἀρχὴ τῶν »απὼν ἐγίγνεν 
TP. pera yup τὴν ἐν Ἑλλογασύόναῳ γενομένην ατυχίίαν ἑφέροιν 
Ὧν Xem ad T Tuy ἐνίκησαν μιν οἱ βαρίβαραι κωαυμοια- 
χοῦντες, ἤἥρζαν δὲ τῆς θαλάττης, XOLTÉS Y OV δὲ τὰς πλείστας 
τῶν νήσων, ἐπάβήσαν εἰς τὴν Αακωμικῆν, Κύϑηρω δὲ 
xard πρότες εἷλον, ἅπασαν δὲ τὴν Πελοπεόνμησον κακῶς 
ποιοῦντες τεριάπλευσαν. 
λδ΄, Μάλιστα δ᾽ ἂν τὰς συνέδοι τὸ μόγεθορ τῆς μετανίβθον 
λας, 5 εἰ rao api τοὺς συνδήκας. τὰς T a4 ἡμῶν γέρο- 
μένας χαὶ τὰς νυν ' βναγεγραμμένως, τότε μὲν 9p ἡμεῖς 
εφορησόμεϑα τὴν ἀρχὴν τὴν βασιλέως OpiQorrec παὶ τὸν 
* προσῆκον À. 3 iyric ac. A. C. L. 3. εἴπερ ἀγαχνείη A. C; L. 
iwohees. GC λζ΄. μδ΄. μζ΄. εἰ forgpula P v. Sod, 1. e.) termiops i dieit 


dg 


Barymedoniem intelligesdum esae. Thuo. 
I. 100. Diod. Sio, ΧΙ, 60.61. Moh. 
πορθευμένῳ] Cfr, Plataio. p, $4. $ponn. 
. Kertevéroun] Eos, qni (nuper Xerais 
mitate) 4nUle at duaepie navibus nei eraat 
(postes tempore Longipani), adeo buniles 
Jedidimps. Mos. 
Φασήλιδος Οἵ, Areop. $. 2. Pasath. 
&. feilicet Athenienses curo Artaxerxe 
sagimene, Ad Cypram victo a Cimone, p 
fuus feceruak, nt.ost apnd pa ies 
Aypogr,e. 17. pepngé saelo μὴ 
Χρρυέην καὶ Φασήλιδος. er pro Φήριδες 
erribendnum eme, Teylorns reote. doouit, 
at Died. Sio. X II. 4..Ac Seidam ja 
Jepdevit, Aristides Pasath. p. 57. versus 
septentrionem Cyaneas, verses meriióom 
Chelidonias (insulas, Phaselidi vicinas, 


VII. 99. Dionys. Pale. τ. 855. Eustath, 
τὲ Hon, p. 635. 1. 96. od. Rom. aam 
secandum Herodianum ap. Stepb. 
φροπαριξίνεται. Θασηλὶς autem am 
soribitur e preceptis Euatalhii ad Dionys. 
l. ita Strah. Tom. V. p. 666. Ts., Stephen. 
Bysant. o. h. v. Ptolem. V. 3. Diodor. Sie. 
XII. e. 4. X K. o. 27. Geylax p. 59. ed. 
Hedeon. Φασῆλιο apud Cáis, in Pbot. bild. 
. 445. Sronx. 
"éroxlas] Clelles Atheniensium ad δα- 
mes gos, ubi victoria Lysanádri Lace- 
deuoniis imperium Grsecis Xen. 
Aielien. II. 1. Diod. Sio. 111. 106...Car- 


Κίμων nel. Lys. Mos. 


: Navpexsovrao] Ut poses Artaxenuli 
Mnamen οὐ Onidam, de qe. $. 9f. 
ἦρεν. . 

?r 


A218 ’ IZOKPATOTEZ 
φόρων ἐνίους τάττοντες καὶ κωλύοντες αὐτὸν TU JoncrTM 
xpo n γὺν P ἐκεῖνός ἐστιν 0 διοικῶν τα τῶν Ἕλλήναν, xoci 
προστάττων. ἃ Χρὴ ποιεῖν ἑκάστους, καὶ μόνον. ὦ οὐκ ἐπιστώ- 
θμους ἐν ταῖς πόλεσι καϑιστάς. πλὴν γάρ τούτου τί τῶν 
AXXa ὑπόλοιπόν ἐστιν; ; οὐ καὶ τοῦ πολέμου κύριος ἐγένετο, 
καὶ τὴν εἰρήνην εἰσρυτώνευσε, σαὶ τῶν παρόντων προνγμιό- 66 
των ἐπιστάτης καθέστηκεν: οὐχ, ὡς ἐκεῖνον πλέομεν, ὥρπερ 
πρὸς δεσπότην; ἀλλήλων κατηγορήσοντες ; ; οὐ βασιλέα τὸν 
μέγαν αὐτὸν "poc y εὔομεν, ὥςπερ αἰχμαίλωτοι γεγονό- 
τες; οὐκ ἐν τοῖς πολέμοις τοῖς πρὸς ὠλλήλους. ἐν ἐκείνῳ τὰς 
ἐλπίδας € ἔχομεν τῆς σωτηρίας, ὃς ἀμφοτέρους ἡμὰς ἡδέως ἃ av 
ἀφολέσειεν; ; ὧν ἄξιον ev Qupd tras ὦ ἀγανακτῆσαι μὲν à ἐπὶ 
τοῖς παροῦσι, ' ποϑέσαι δὲ τὴν ἡγεμονίαν τὴν ἡμετέραν, 
μέμψασθαι δὲ Λακεδαιμονίοις o ὅτι τὴν μὲν ἀρχὴν εἰς τὸν 

62 πόλεμον κατέστησαν ὡς ἐλευθερώσοντεξ" τοὺς Ἕλληνας, ἐσὶ 
δὲ τελευτῆς οὕτω πολλοὺς αὐτῶν ἐκδότους τοῖς ᾿ξαρβάροις 
ἐποίησαν, καὶ τῆς μὲν ἡμετέι ας πόλεως τοὺς Ἴωνας ἀπέ- 
στησαν, el ἧς ἀπεῴκησαν καὶ δι. ἣν πολλαζκις ἐσώϑησαν, 
τοῖς δὲ βαρβαροις c αὐτοὺς ἐξέδοσαν, ὦ av ἀκόντων τὴν χώραν 
ἐχουσι καὶ πρὸς oc οὐδὲ TOT ἐπαύσαντο | πολεμοῦντες. 
καὶ τότε μὲν 7γανάκτουν, 00 ἡμεῖς νομίμως ἐπάρχειν 
τινῶν ἠξιοῦμεν" νῦν δ᾽ εἰς ^ τοιαύτην δουλείαν καϑεστώτων 


b 


! «obse: A. C. L. 


Ἐπιστάϑμους) ᾿Επίσταϑμος, κατὰ σα- 
τραπείαν κύριος (i. e. satrapa). Harpoor. 
.Suidas. ἔνε. Etymol. Magn. p. 330. ed. 
Schaef. Srouw. 

T» εἰρήνην lerpor.] suo arbitratu de pace 
decernit, eam facit, suadet, tuetur, motat, 
tollit: plane idem, quod loo ipso loco, 
πύριος ἐγένετο, penes. eum. est. arbitrium. 
Diod. Sic. X IV. 110. eonstitatbm narrat, 
ut, si qui non parocissent faderi, contra 
eos Arlaxerxes διὰ τῶγ εὐδοκούντων (e sua 
sehtentia, ut. ipsi placeret, εὐδοκουμέγως 
αὑτῶ. Polyb. X VIL. 32.) bellum gereret. 
Aristid. Panath. p.72. regi Persies Asia- 
ticos Grecos deditos queritar, datamque 
potestatem τοῖς ἄλλοις (Earopsis Graecis) 
τὰ δίκαια ἐρίζειν. Proinde Greci non so- 
lum pasoe Antaloides velut norma asi sunt, 
Xen. Hellen. VI. 5. 9. sed Artaxerxes 
etiam iis sempe suasit pacem, Diod. Sic. 
XV. 38. 50. 70. 76. "Usurpsri sotem 
φρυτκνείοιν significatu administrandi et 
moderandi, notum est. Lucian. T. II. 


* “ελευτῆς δὲ Α. C. Lb. 


3 τοσαύτην À. C. L. 


p. 379. simillimam est, τοὺς στασιάζεντας 
διαλλάττειν, καὶ ἐκείνοις εἰρήγην ἀσρυτανεύειν». 
Dioo. Halic. T. II. p. 34. ed. Sylb. de 
rege, pacem patrie conservante, τὴν οἱφή- 
»» πρυτανιύει. Hesychius: ἐπρυτάγευε, 
διώκει. quod et de hoc loco. valere potest. 
Cf. Harpoorat. in φευτανεύοντα, (orpurásttc 
et ἐσιστάτης, 80 Vales. not.] Mon. 
IIo] Lege omnino Panath. 6. Er. 
8q. πρίσβεις πίμιπομον ὡς ἐκεῖγον, ἐλαίζοντες, 
ὁποτέροις ἂν οἰκειότερον διατεϑείε, κυρίους τότε 
f. τούτους) γενήσεσθαι τῆς ly τοῖς "Ἕλλησι 
πλεονεξίας. Ipnzw. 
x ᾿Εξέδοσαν) In formula pacis Antalcide, 
en. Hellen. V. 1. 28. ᾿Αρταξέρξης & 
δίκαιον, τὰς ἦν τῇ ᾿Ασίᾳ Φόλεις (i. c rir 
"Levac) ἱαυτοῦ εἶναι. Ergo Δαίστησαν si- 
gnificat, a nobis nostraque societate separatos 
etie véluerunt; eo, quod Persivo imperio 
eos subesse passi sunt : nec acourate ver- 
tit i» notis Wolfas: impulerunt od de- 


fectionem. Ipzw. 


ΠΑΝΗΓΎΡΙΚΟΣ. 219 
οὐδὲν φροντίζουσιν αὐτῶν, οἷς οὐκ ἐξαρκεῖ δασμολογεῖσϑαι 
καὶ τὰς ἀκροπόλεις ὁρᾷν ὑπὸ τῶν᾽ ἐχϑρῶν κατεχομένας, 
OEXA OE πρὸς ταῖς κοιναῖς συμφοραῖς καὶ τοῖς σώμασι δεινό- 

ἃ τε πάσχουσι" τῶν παρ ἡμῖν ἀφγυρωνήτων᾽ οὐδεὶς ydp 

ἡμῶν᾽ οὕτως αἰκίζεται τοὺς οἰκέτας, ὡς ἐκεῖνοι τοὺς ἐλευϑ- 
ρόυς κολαφουσι:" μέγιστον᾽ δὲ τῶν κακῶν, ὅταν ὑπὲρ οὐτῆς 
τῆς δουλείας ανωγκάξωνται. συστρατεύεσψαι, καὶ P πολεμεῖν, 
τοῖς ἐχευϑεροῦν. ἀξιοῦσι; / καὶ- τοιούτους᾽ κινδύνους ὑπομέθειν, 
ἐν oic ἡττηϑέντες μέν: παραχρῆμα διαφθαρήσονται, κατῦβ- 
urere; δὲ μάλλον εἰς τὸν ᾿λοιπὸν χρόνον δουλεύσουσιν. 
λε' . Ὧν τίνας: ἄλλους αἰτίους χρὴ νομίζειν ἢ ἢ 'Λακεδαι- 
e μονίους ; ; 0 τοσαύτην ἰσχὺν ἔχοντες περιορῶσι τοὺς μὲν 
αὑτῶν" “συμμάχους ᾿γενομέγους οὕτὼ δεινὰ πάσχοντας, τὸν 
à y τῇ τῶν Ἑλλήνων ῥώμῃ τὴν ἀρχὴν τὴν αὐτοῦ 
καταύχεναδέμενον καὶ πρότερον μὲν ταὺς τυράνχους ἐξέδαλ- 
67 λον, τῷ δὲ πλήθει τὰς βοηδείας s ἐποιοῦντο, vu» δὲ * τοῦ οῦ- 
τον μεταξεβλήκασιν, à ὥςτε ταῖς μὲν ἡτολτείαις πολεμοῦσι, 
τὰς δὲ μοναρχίας συγκαδϑιστασι. τὴν “μέν γε Μαντινέων 
πόλιν εἰρήνης ἤδη γεγενημένης ἀνάστατον ἐποίησαν; * χαὶ 
τὴν. Θηβαίων. Καδμείαν κατέλαβον, καὶ vuv ? Ολυνθέους 
καὶ Φλιασίους πολιορκοῦσιν, ᾿Αμύντᾳ δὲ TU » Μακεδόνων βα- 


1 Ἰσίλοιπον A. C. L. 
4 539 δὲ Α, C. L. 


3. εἰς χοσεῦτον ΑἹ C. L. 3 "T Mavr. À. C. L. 
δ ᾿ολυνϑίοις καὶ Φλιασίοις σολεμοῦσιν Α. C. L. 


Ἐξαρκεῖῇ qui non satis miseriarum pati. Demosth. Leptin. ᾧ. ς΄. Sronw. 


videntur, quod tributa ab iis eziguntur, 
Nempe Lacediemonii imperarant iis tri- 
bota. Cf, $. Ag. InzM. 
᾿Αῤγυρωνήτων] Οὐδὲν 5 ἧττον τῶν ἀργυρωγή- 
τῶν δουλούουσι. Plataie.$. ια΄. Ing. 
Ῥώμη) opibus louie adjutus, wsus. 
lp». 

᾿Εξέβαλλω) Opem tolerunt Atheniensi- 
bes, quum Hippiam ejecerunt. Herodot. 
V. 62— 65. "hucyd. VI. 59. 'sqq. Xen. 
Hellen. VI. 5. 33. IpEn. 

IlouTwa] Ut oppositio πολιτείας et 
μοναρχίας ostendit, «ολιτείαν esse hoc loco 
δορμιοκρατίαν aut αλῆθος, quod anle dixerat: 
ita Harpocratioj in ere Ttia docet, rhetores 
hoc verbo ἰδίως uti de democratia, laadat- 
que Isoeratis Paánegyrionm. Demosth, de 
Rhod. lib. P. 196. ed. Reisk. οἱ τὰς “το- 
JuTSÍa e καταλύοννες, καὶ μεθιστάντες εἷς ὁλι- 
γαρχίαν, κοινοὶ ἐχϑροὶ πάντων τῶν ἐλευθερίαν 
ὑπιϑυμοούντον, Cf. Henr. Steph. diatr. 5. 
ia Isocr. p. 37. Ipzm. ELF. A. Wolf. ad 


Μαντινέων) De Pace $. Ay. Μαντιγίας 
Sicav, divitos in quatuor pagos hobitere 


jusserunt. Xen. Hellen. V. 2. Wessolin- 


gius ad Diod. Sic. XV. 5. cf. c. 12. Polyb. 
IV. ?7. Ipsa urbs diruta est. Cf. -Har- 
pocrat. in Μαντινέων διοικισμός. [et Vales. 
not.] Mon. 

Καδμείαν) Pbhebidas Lacedmmonius, 
capta per fraudem Cadimes, ipse quidem 
punitus est, sed nun item deductum prse- 
sidiam. Plataio. ῥ. ιβ΄. Xen. Hellen. V. 2. 
17. sqq. Diod. Sic. XV. 20. Polyb. 1V. 
27. InxM. 

᾿Ολυνθίους] Initia aánt apud Xen. l. c. 
6. 11. Reliqua $. 27. Tum c. 3. init. et 
6. 18—26. Adde Diod. Sic. XV. 19. 
sqq. ubi Lacedseemonios dicit denoo ha- 
buisse priocipatum Grsecim. Ex his loois, 
precipne Diodori, simul intelligitur, cou- 
tra Olynthios pugoanti Amynte Sparta- 
nos opem tulisse. Ipz».. 

Φλιασίους) Tandem expugosti sunt, de 


220 


IZGKPATOTZ 


e 


σιϊοῖ κοὶ Aron τῷ Σαλίας τυράννῳ καὶ τῷ βαρβώρῳ 
᾿σῷ τῆς Ασίας κρατοῦντι, συμπρώττουσιν, ora mg Me b 
γύστην ἀρχὴν ἕξουσιν, καέται πὼς οὐκ ἄτοπον τοὺς WW 


στῶτας τῶν Ἑλλήνων να 


ἐν ἄνδρα 
68 καιστώνο. δεσσότηνγ ὧν οὐδὲ τὸν ὠριϑ μὸν 
ἐστῃ τὰς δὲ μεγίστας τῶν πόλεων μηδ΄ 
εἶναι κυρίως, GAX ἀναγκάζειν δουλεύειν ἢ ταῖς 
“ὦ ui ^4 / [4 
συμφοραῖς περιβάλλειν ὃ δὲ τράντων δεινότατον, 
ἰδὴ τοὺς τὴν “ἡγαμόνίοιν ἔχοιν ἀξιοῦντας ἐπὶ μὲν 


/ 9 / 
φοσούταν OwJpumrem 


€ (9g 


[4199996 
Sora» Tg 


τοὺς  EA- c 


Aqvag *|[ μόνον οὐχὶ } καθ᾿ ἑκώστην ὅ τὴν ἡμέραν σγρασευδ- 
μόνους, πρὸς δὲ τοὺς βαρβάρους εἰς ἄπαντω τὸν χρόνον συμ- 


μοχίαν πεποιημένους. 


λς΄. Καὶ μηδεὶς ὑπολάβῃ με δυσκόλως ἔχειν, ὅτι τρα» 


2 4 


B χύτερον τούτων 


ἐμνήσθην, προειπῶν ὡς anto διωλλαγάν 


“οιήσομαε τοὺς λόγους" οὐ "yop, ivan πρὸς τοὺς ἄλλνος δέον. 
βάλω τὴν πόλιν τὴν Λακεδαιμονίων, οὕτως εἴρηκοι περὶ κεὖ- 
τῶν, ἀλλ ἐν αὐτοὺς ἐκείνους παύσω, 1000). ὅσον ὃ λόγος OU» 
νωταὶ, Τοιαύτην τὴν γνώμην ἔχοντας. ἔσσι δὲ οὐχ οἷόν T d 


ὠποτρέπειν τῶν 


αὐσ!ι" χρὴ 


“ 


μάτων, οὐδ᾽ ἑτέρων appaizte drei 
θεν ἐσιϑυμεῖν, ἣν ΜΉ TU ἐρρωμένως δσιτιμήσῃ τοῖς , 
δὲ κατηγορεῖν μὲν ἡγεῖσθαι. τοὺς eti 


ἤ 


ὃ γοιαῦτα λέγοντας, νουϑετεῖν δὲ τοὺς &T. ὠφελείᾳ " λοιδο- 
urnas. τὸν γαῖρ αὐτὸν λόγον cux, ὁμοίως Urea avt 
εἶ, μὴ μετὰ τῆς αὐτῆς διανοίας λεγόμενον. ξιφεὶ καὶ τοῦτ᾽ 


! τῷ om. A. C. L. 3 ὡς om. A. C.L. | 9 Pen às A. L. 
* enhoos om. A. C. L. 5 γὴν om. A. C. L. * 4v om. A. C. L. 
? &áuerávvds: A. O. . * λριδοροῦνρας A. C. L. 9 Tua tu eroérre Tac A. C. L. 


Paee 6. λγ΄. [sdde Arebid. ὁ. 49'.] Ube- 
rius narravit Xen. Hollen. V. 3. 8. V. 8. 
10—25. Diod. Sic. XV. 19. Ipkw. 

Διονυσίῳ) Misso ad Dionysiam Aristo, 
qui verbia defenderet libértatem Grees- 
rum in Sicilia, re opprímeret. Diod. 
Sic. XIV. 10. quem locum jam Wolfias 
itdioavit. Cf. Xenoph. Hellen. VI. 9. 3. 
21. Diod. Sic. XV. 23. Iidem adjuve- 
rent Dionysium aoxiliaribus submittea- 
dis, Diod. Sic. XIV. 44. omnique modo 
éjus tyrannidem munieroot, ut ipsi, tanto 
adjutore freti, coresoerent. Sed res dia 
arte cospta est, quem Panegyricus editos 
est. Dicemus ergo, quam Isocrates. de 
prissenti tempore lequatur, ila faisse 
initia societatis, ed tempora esque Pane- 
gyribi eultm. Ipzn. 


Βαρβάρω] Facta cum οὐ per Autalcidum 
pavo v. ad 4. λγ΄. et deinde re, opera, 
studio omni. Ne vero quis additamentum 
ineptum putet, 75e ᾿Ασίας κρωνυῦνοι, quod 
in sesupervacuum esso fatemur, solendum 
est, hoo additamentum esf preparatio- 
nem lectorum ed argdmenptationem, statith 
adjestum, ordres ἀνθρώπων δινιωύφης. Hic 
igitor est ille sc "Aríat (Pac) nomrbrek. 
Nen votvam BÁefjlayet τὸ tudinem σεῦ- 
jettorum indiest, sed sotio domini Asie. 
Ipzw. 

*Blweiw] Subuud! sl βάρβαροι. Lano. 


p. 380. Ed. Reisk. Wswprzn. 
ἘΝῺ] Wolf. verti, μάνα. Sigetfon 
boc quoad sensum, sed iu se est, qatem, 











HANHT YPIKOL. 


291 


ἔχομεν" αὐτοῖς ἐπγιτιμᾷν, ὅτι τῇ μὲν αὐτῶν sen τοὺς ὁμῷ- 
ε ροὺς εἰλωτεύειν ἀναγκάῤουσι;, TU δὲ xoi τῷ τῶν συμ» 


uet 


ἐν τοιοῦτον κατασκευάξουσιν, 5 ἐξὸν αὐτοῖς τὰ 


πρὸς Spas διαλυσαμένοις & ἅπαντας τοὺς βαρβάρους σεριοῖ- 


ποὺς ὅλης τῆς 


ioc καταστῆσαι. X. TO χρῇ τοὺς φύ- 


ce καὶ μ᾽ διὰ τύχη» μέγα φρονοῦντας, τοιούτοις ἔργοις 
08 ἐν χοευρεῖν πολὺ μᾶλλον 4 τρὺς νησιώταις δασμολογεῖν, οἷς 


dd ἐστιν ἐλεεῖν, ὁρώντεις, 


δ τούτους μὲν διὰ σαανιότητα 


τῆς γῆς τὰ m γεωργεῖν ἀνωγκαζομένους, τοὺς δ᾽ ἡπειρώ- 
τας δὲ ἀφθονίαν " τῆς χώρας τὴν μὲν πλείστην αὐτῆς ἀρ- 


! χῷ σαι. A. O. L. 
* γοὺς À. C. L. 


| pcm et adbsreseit superioribus, ut 
eum quenquam, quod interdum est 
additementóm proxims periodi $ne apo- 


dosi. Mon. 
Helotutm mote éértire. Vid. 


4. β΄. Ceteros aocolas eodem modo, quo 
Hielotas, tractat,  Harpocrstio: Mie- 
799v, δευλούοιν" Ἰσόκράτης ἐν τῇ Πανηγυρικῶ. 


ἵνεμ. Adde epistil ad funr Iii. 
ὥγυππο. 

Τῷ κοινῶ τῶν συμμι..} communitati socio- 
fum, j. e. Grieeorum éwnium socie(rte in- 
ter se conjuBctorom, Áuo3n. I.e. Grecis 
umiversis. LANG. 

Ἐξ ὧν) Desar. de parties lingues Gr. p. 
139. mali ἐξ οὗ.  Eeote. Mon. Les- 
gies pto ἐξ ὧν ἔσται coBjesiL ἐξόν. Sed 
Cor. et Auger. veoté defeoduat leot. vulg. 
pem mepesesero ἐξ ὧν codem sensa legi- 
ter, que δι᾽ d» eti jam Henr. Stephan. 
insit Thes. Gr. I. 8. 1162. in. οἱ Cor. ad 
b. i. vidit, id feri solet, quando plura pre- 
eesserdnt ad quee refertar. Vide Xenopb. 
Hiero 8. 8. Sympes. 4. 10., Demosth, 
1160. 23. ed. Beisk., Isocr. ad Nioocl, 


$. 8. enr δὶ ζ. " λθ΄, bis, μγ΄. 
Archidam pas. ᾧ. μ΄. Areopagit. 
β w^. Bros. 


'Hgasic] Pro ἡμᾶς velim legi σφᾶς, et ita 
sem interpretatas ; : abolitis suis. ipsorum 
esntroversis. Aucun. Non metanda est 
heo vox. Sronn. 

Ἐμριοίκους} Persas eo redigere, at Gre- 
sis sibt tales, quales Spartanis sunt eselor- 
ww. Bed σερίοικοι a Spartanis dieebentur, 
vieiteram Sparim oppidorum incolx, li- 
beri quidem, sed imperio Spartanorum 
sebjeoti, jaro δὐἱοιδ civit&tis nou donati. 
BErge sensas est : redigere Peross ad sim 
liÀtedinem subditorot detarierís conditie- 
mis,  Plere disi in ind,ad Xen. Hellen, 
Omsino lenitate nominis, viciwus, finie 
«ues, tegitur orudelites aot ütselentia eei, 


5 ἐξ dy lem abr; A, L. iE ὧν αὐνᾶς iet C. 


4 «ὃς om. Δ. C. L. 


servitutis, deteriorisque conditianis. Cete- 
ruin nomina varia, quibus sihgalt gentes 
appellsbant addietos it& sibi deteriore 
conditione, et subditos, collegit Pollux 
Ouemsst. I11. 83. Mos. 

Νησιώτας] Asie insulas potissimum 1 in- 
dicat. 'Opbrrac, εἰ videriut. se. d 

(€. IDEM. 

Ἠπειρώτας] Persas, et quiconque in 
Asia mimore, preter insolamos, Persico 
imperio parent. Ipsum consilium Iso- 
oratis declarat, Persas boo tolo looo dici 
crescentes et opulentos negligentia qua- 
dam Lacedsmoniorum. Accedit sucto- 
ritas Harpooratignis im Ἤπειρον, Unde 
verba huo retolimus : "Heo Σύνηϑές 
len τῷ Ἰσραράτω, τὸν be) τῷ βασιλεῖ τῶν 
Περσῶν γῆν (Asiam minorem et Persiam) 
οὕτω καλεῖν, Loos Isocratis haeo sunt : 
urb «τοῖς bersuperrasn, Persis. Nam quie 

eo loco de odio Atheniensium erga woe 
pérat nerrat, ea statim exemplis odii 
erga Persas illustrat. Quare odium erga 
ύ s odium erga Persas. $. να΄. 

vip T90€ ἐπειρώτας φομῖσθαι, 
trepaforce bei am ad eos, qui i in Asia Per- 
eis patent. $. μγ΄, fin. Rex Persim invitis 
ὁσειρῶταις imperet, i. e. sairapils Asis 
minoris, de quibus toto capite egit. Ibid. 
αἱ view αἱ περὶ τὴν ἥσειρω, ad oras Asie mi- 
noris, tide ibi exempla: paollo post etia 
orat. ed Phil. $. a. διαβαίνειν elc τὸν ἥπει- 
ge, i8 Asiam, que» Persis paret, trajicere. 
ἔνα. 6. (. τὸ πεἰλ τὴν Grupo, res. Asie, 
Persis δα δ᾽ εοία. Xen. Hellen. 11. 1. 3. 
de Asia, αἱ iv 75 "Elite eréAuc. 
Nam quascopias Xeaopbon ex his oppidis 
venisse dicit, eas Diod. Sic. 1. XIV. p. 
670. Asisatieas faisen tradit, Aristid. 
Panath. p. 37. οἱ i» τῇὟ berto Ἴωνες. Aur- 
citer of&t. fanebr, ia opp. Demosth. p. 
1899. τὸν ἐξ ὁσάσες τῆς ἠπείρου στόλων dixit 
oleseem Persicam. Adde Paneg. 6. c". 


222 ILOKP ATOTZ 
yàp παριορώντας, ἐξ ἢ 9c δὲ. Xp'U OUV TOU y" τοσοῦτον TTAOOT' OY 
κεκτημένους: , 

AC. Ἡγοῦμαι δ᾽, εἴ TUBE ἄλλοθέν᾽ ποϑὲν ἐσελϑῶτες 
θεαταὶ. γένοιντο. Ty. «παρόντων πραγμάτων, πολλὴν. ἂν on 
τοὺς καταγνώνᾶι μανίαν ἀμφοτέ, y ἡμῶν, οἱ Tuc οὕτω b 
“περὶ μικρῶν κινδυνεύομεν, ἐξὸν' ἀδεῶς. "πολλὰ Xx TIO Jani, 

64 xo τὴν ἡμετέραν᾽ αὐτῶν χώραν διαφϑείρομεν; ὠμελήσαν- 
τες ἱτὴν ᾿Ασίαν. καρητουσίϑαι. καὶ «τῷ:μεν οὐδέν ἐστι προύρ- 
γιαίτερον ἢ σκοπεῖν. ἐξ ὦ ὧν. ὁ μηδέποτε παυσόμεϑα woe 
μέουντῈς πρὸς ἀλλήλους" ἡμεῖς δὲ. τυσούτου δέομὲν συγκρούειν 
τι τῶν. ἐκείνου. πραγμάτων. ἢ ποιεῖν στασιάζειν, ὦ ὥςτε καὶ 
τὰς διὰ ? “τύχην αὐτῷ γεγενημένας ταραχὰς “συνδιαλύειν 
ἐπιχειροῦμεν,. 0$ τινες καὶ τοῖν στρατοπέδοιν τοῖν "roi c 
Κύπρον εῶμεν. ᾿αὐτὸν τῷ μὲν χρῆσϑαι" τὸ δὲ πολιορκεῖν, 
ἀμφοτέροιν. αὐτοῖν ἡ τῆς Ἑλλάδος ὅ ὄντοιν. «οἱ TE. ydo ἀφε- 
στώτες. πρὸς ἡμᾶς T οἰκείως ἔχουσι καὶ. Λακεδαιμονίοις 
σφας αὐτοὺς ἐνδιδόασι, τῶν τε μετὰ Τιριβάζου στράτευο- 
μένων καὶ τοῦ ) πεζοῦ τὸ χρησιμώτατον EX τῶνδε τῶν τόπων 


Ὁ ὑγροῦ τὴν Α. C. L. 
4 διαλύειν A. C. L. 


et Henr, Steph. diatr. 7. in Isocr. p. 47. 
Vales.. ad Harpocrat. p. 87. sq. Ipngw. 
Cfr. quse infra ad 6. c. not. disserem. 
Sponw. 
τῷ μὲν] Regi Persis. Mos. LaNo- 
Xvyxecótiy] In aliqua parte ejus regni 
tutbas seditionemve movere, sollicitando 
committere eum eo, collidere bella, Horat. 
Epp. I. 2. 7. Ut ergo Demosth. de Cor. 
c.7. συγκρούειν καὶ. 'ταράντειν τὰ πρόγματα 
dixit: ita οἱ hio συγκρούειν est idem quod 
srouiv στασιάζειν, alterum proprium, alte- 
rum translatum. | Hoo Joco. tamen 5 srusiy 
στασιάζειν, ob illud 5», et explicandi spe- 
ciem, glossemati similias est, quam sy- 
nonymo addito. Mon... Non ita videtur; 
non enim idem est, sed diversum. SPonw. 
T«paxàc]  Ioterpreter, seditiones, -tuin 
quis de bis loquitur, tum quia sequitur 
loous de: defectione. Evagorw, exemplo 
ταφαχῆς διὰ τύχην γεγενημένης. Mon. 
Στβῥατοπέδοιν)] Exercitas, quo socio Ar- 
taxerxes usos est ad Evagoram, Salami- 
nis lyrannom, ooercendam, qai Cyprum 
sibi vindiosre moliebatur, fuit prsecipue 
Ionum duce Tiribazo, quod hio narratur : 
is, quem obsedit, fuit Evagore, dimican- 
tis eontra Persas, a quorum imperio de- 
fecerat $. AY. Sunt ergo οἱ ἀφεστῶτες 


3 οὐδέπσοτε A. C. L. 


3 49xac A. C. L. 
. ὃ ἐκ τῆς A. C. L. 


Evegoras oum sociis, quorum nomine 
prodidit Diod. Sic. XV. 2. De Athen. 
et Evagore societate etiam Xen. Hellea. 
IV. 8. 24. V. 1. 40. Ingu. 

T&v τόπων] Sed e quibus locis? An ex 
iis, in quibas orater versabatur, quos velot 
δεικτικῶς appellat? Quum autemrex Per- 
sim nollos e Grecia Europza adjutores 
babaerit, sic videtur hoo referendum ad 
τὴν 'EAXÁBa, ut de Greecia Asiatica iptelli- 
gatur (quam et "X enopb. Hell. IT. 9. 5. 
etsi de alia re scribens, Ἑλλάδα appellat), 
qquomodo-mox Ἰωνία ponitor, e quo appa- 
ret, [socratem voloisse lioc loco ᾿Ελλάδα 
latissimo sigsificetu dicere. Nililo mi- 
nus duram est, quum nihil nisi ᾿Ἑλλὰς 
preecesserit, τούςδε τοὺς rétrovc repente ac- 
cipere de Asiatica Grecia. Preterea 
ἐκείνων τῶν τόπων scribendum foit. Tiuque 
vel noinen proprium latet in τῶνδε τῶν, vel 
commata sio transponenda sunt: ᾿τῶν 7$ 
μετὰ Τιριδάζου o reamrtvojsbyorr. xal τοῦ vav- 
τικοῦ τὸ αλεῖστον μέρος ἀπ᾽ Ἰωνίας συμέ- 
sui, καὶ τοῦ «πεζοῦ τὸ χρησιμύτατον ix 
τῶνδε (f. τούτων) τῶν τόνων (i. 6. "Lomiac) 
ἥθροισται. E». — Corzes ita bec vetba 
struit et explicat: xal τὸ χροσιμώτατον 
“τοῦ σιξοῦ τῶν στραπευομένων μετὰ τεριξάζεν 
(790 Πιρσινοῦ σατράνου)συνήθροισιται ἐκ τῶν» 








IIANHI'YTPIKOZEZ. 223 
ἤθροισται, καὶ TOU ναυτικοῦ τὸ πλεῖσπον μέρος π᾿ Ἰωνίας 
ἐσυμπέσλευκεν, οἱ πολὺ ἂν ἥδιον κοινῇ τὴν ᾿Ασίαν ἐπόρϑουν 
ἢ πρὸς ἀλλήλους ἕνεκα μικρῶν EXISOUVEUOY. ὧν ἡμεῖς οὐδὲο 
μίαν ποιούμεθα περόνοιαν, ἀλλεὶ “περὶ μὲν τῶν Κυκλάδων - 
νήσων ὠμφισβητοῦμεν, τοσαύτας δὲ τὸ πλῆϑος ' πόλεις καὶ 
τηλικαύτας τὸ μέγεθος δυνάμεις οὕτως εἰκῇ τῷ βαρβάρῳ 
παραδεδώκαμεν. τοιγαροῦν τὰ μὲν ἔχει, TU δὲ μέλλει; 
τοῖς δ᾽ ἐπειξουλεύει, δικαίως ἁπάντων ἡμῶν καταπεφρονη- 
e κῶς. διαπέτσρακται γὰρ ὃ τῶν ξκείνῃμ πορογόνων οὐδεὶς “τώ» 
ποτε᾿ τήν τε γὰρ Ασίαν διωμολόγηται καὶ παρ ἡμῶν καὶ 
rapa Λακεδαιμονίων βασιλέως εἰναι, τάς τε πόλεις τὰς 
Ἑλληνίδας οὕτω κυ ως τσαρείληφεν, ὥςτε τὰς μὲν αὐτῶν 
κατασχάπτειν, ἐν x 'ταῖς ἀκροπόλεις Σεντειχέξειν. καὶ 
ταῦτα πάντα γέγονε διὸ τὴν ἡμετέραν ἄνοιαν, ἀλλ᾽ οὐ διὰ 
φὴν ἐκείνου δύναμιν... ΝΕ 
80 A3. Καΐτοι τινὲς ϑαυμάξζουσι τὸ μέγεϑος τῶν βασιλέως 
σραγμάτων, καὶ φασὶν αὐτὸν εἶναι δυσισολέμητον, διεξιόν- 
τες ὡς πολλὲς τὰς μεταβολὰς S τοῖς “Ἕλλησι “ πεποίηκεν. 
ἐγὼ δ᾽ ἡγοῦμαι μὲν τοὺς ταῦτα λέγοντας οὐκ ἀποτρέπειν 
ἄλλ᾽ σιεισπεύδειν τὴν "στρατείαν" εἰ γὰρ ἡμῶν ὁμονοησᾶν- 


! φριήρεις À. C. L. 

4 πεποίηται A. C. L. 

» 
δὲ τῶν τόπων (Κύρου τε δηλονότι καὶ τῶν 
eipl Κύπρον τόσσων, μάλιστα δὲ τῆς κατίγαντι, 
Κιλικακῆς ψαρῤαλίας, Δωρικαῖς deoa τὸ 
“πάλαι κατεχομένης), καὶ τὸ πλεῖστον μέρος 
Ζῶ ναυτικοῦ ἀπ᾿ Ἰωγίας (τοῦτ᾽ ἔστι τῆς 
᾿Ασιανῆς ᾿Ελλάδος) συμαέπλευκε. Sed non- 
nisi transpositio est, sire ὕστερον πσρότερον; 
et navales copie ex Ionia aecuise et ter- 
restres in illa regione collecte sant. Non 
alienum esse hunc modum loquendi ab 
lsocrate, docent, si exemplis opus est iu 
re plana, Evagor. $. ιβ΄. χβ΄. Srons. 

Τὰν 'Aciay] Persiam. ἐσγόρϑουν ἂν dictum 
est pro eregloitv ἂν, predari vlient. Mog. 
Minime, illud enim significaret: feri. for- 
aitan. potuisse, uL etc., boc autem denotal: 
qui molto lubentius, opinor, vastabant, 
i. e. vastare volebant. Sronw. 

"AXMaA ou] Tones cum Cypriie de anius 
Bvagors possessione. Mon. 

Περὶ μὲὲν τῶν Κυκλ.} Περὶ τῶν qadv, Kux. 
Wor». 


Ἐν δὲ ταῖς} Imsolentius dictum pro .δο-. 


leani ἐν ταῖς δὲ — Sic sopr. d Ay , τοῖς μὲν 
γὰρ ebx Umi πράξεις, pic 


* 


3 τειχίζειν A. C. L. 
5 ταῦτα τοὺς Α. C. ἴω 


᾿φφὺς οὐκ, εἰσὶν. 


3 by moi; À. C. L. 
9 στρατιάν A. c 


ἁφμόττοντες λόγοι. infr. 6. μα’, εἷς μὲν τοὺς 
ὁβρίσοντες, τοῖς δὲ δουλεύοντες. vid. H. Steph. 
de dial. Att. p. 184. et Reizius de accent. 
inclin. p. 13. WzNDLXER. 

Iswovrai] Ἴσως" πεποίηκεν. Cog. Non 
video, qui eo delabi potuerit, nam et sen- 
sas planus est (non quidem in sé, sed 
sibi, in commodum suum, talia pecfece- 
rat), et in. quibus perfectum.et plusquam- 
perfectum medii non usitata: sant, eadem 
tempora e passivo peti solent. Ita Areo- 
pagit. 6. /.A'. Demonic.$. ς΄. Reag. $.3a'. 
pac. ᾧ. λα΄, Archidam. $. a'. Erag..6. κα΄.. 
et ssep., cfr. Viger. p. 216. et 748. ed.. 
Hermann. seo. et quos. ibi laudat, Ste 
phan. de Dial. Attic.. p. 65. Markland, 
post Saüppl. Burip. p. 281. Fischer. pree- 
fet. ad Well. p. 12..3q., qnibus adde 
Moitiair. p.107. ed. Sturs., Fisch. ad Well. 
T. III. b. p. G*. .q., Dorvill. ad Charit.. 
P 604. ed. Lips., Math. Gr. Gr..6. 493, 
Poppo. Observat, orit. in Thueyd. p. ?6. 
sq. ln sequentibus a recepta: ratione 
distingaendarem eauaciationum . recesel. 
S»oun. ZEE 


LU 


224 IZOKPATOYTZL 


τῶν ᾿ αὑτὰς ἐν ταραχαῖς ἂν χαλεισὸς ἔσται  wporseAe- 
pai, 5 sro σφόδρα χρῇ δεδιϑαι τὸν καιρὸν exsive», 2 ὅτριν 
τὰ uy σῶν βαρβά καταστῇ καὶ Is μιᾷς γώηται γνώ b 
85 μης, ἡμεῖς δὲ woó; ἀλλήλαυς ὥσπερ γὺν πολεμικῶς ἔχωμεν, 
αὐ μὴν οὐδ᾽ εἰ ;σνναγορεάουσι τοῖς ὑπ᾽ ἐμοῦ λεγομένοις, οὐδ᾽ 
ὡς ὀρϑῶς qreot τῆς ἐκείνου δυνάμεως γιγνώσκουσιν. s μὲν 
yup ὠπέφαινον αὐτὸν ἅμα “τοῖν πολέοιν ἀμφοτέρον ve 
Tépóy ποτε αἰεριυγογενημεένον, εἰκότως ἂν ἡμᾶς καὶ νῦν ἔχ- 
φοβεῖν e ἐπεχείρουν. T τοῦτο μὲν * μὴ γέγονεν, etri uar 
δ᾽ ὄντων ἡμῶν καὶ Λακεδαιμονίων προσϑέμενος τοῖς ἑτέροις ς 
τινικυδέστερα τᾷ πρώγματα "Sarep ε ἐποίησεν, αὐδίν ὁ PT 
τοῦτο σημεῖον τῆς ἐκείνου ῥώμης. ἐν ad roit τοιούτοις καὶ- 
poi πολλάς μεκραὶ εἰς μεγάλας * τὰς ῥοπες &srois- 
σαν" ἐπεὶ καὶ ; περὶ Χίων ἔχοιμ᾽ ἂν τοῦτον τὸν λόγον εἰπεῦ», 
ὡς ὁποτέροις ἐκεῖνοι προσϑέσϑαι βουληϑεῖεν, ooro; κατὰ 
θάλατταν κρείττους ἦσαν. . 
λθ΄. ᾿Αλλὰ γαρ οὐκ ἐκ τούτων essi ἔστι XOT τὴν 
βασιλέως ϑύναμω, ἐξ ὧν uu i ἑκατέρων γέγονεν, ἀλλ᾽ ἐξ ὦ ὧν d 
αὐτὸς ip αὐτοῦ πεισολέμηκε. καὶ pure μὲν nre rore 
Αἰγύπτου τὸ [ διαπέπρακται τρὸς τοὺς ἔχοντας evi; οὐκ 
ἐκεῖνος μὲν ἐπὶ τὸν , πόλεμον τοῦτον κατέπεμψε τοὺς εὐδὸ- 
κιμωτάχους Περσῶν, " ᾿ΑΦροκόμαν καὶ ΤΑ ραύστην καὶ 





β γὰς οι. À.C. 1. 7 'Aumníjns Δ. Ὁ. 


Ἔν ταραχαῖς ὃν] Ultene' «eguo pertor- 
bete seditionibus, ut ipso illo tempore 
eum Evsgora, qui defecerat, bellum ge- 
rebat. Cf. 6$. d. Mon. 

Πρὸς ei dt Wol&ns e conjectura 
recepit πρισαολεμεῖν, eppugmatu. recte, 
epinor. Nam primo postulat boo osus 
loquendi in hao ipsa formula, yer 

weersroMquti», hoc. VII. 51. (ubi Scbo- 
τὰ χαλονὸν wes. interpretatur δυσε- 
πιχοίρντον), deinde apelogia lingwe, jun- 
gentis talia adjeetiva iefinitivis, χαλοιὺς 
ἄρξαι, difficilis imperatn, qui difficulter 
gubernasi potest, Tbac. VlI. 14. aat 4e- 
βερὸς σπροσπσολεμεῖν, Demosth, Olynth. 9. p. 
54. 4. ed T Heisk. Inga. Leotionpm eveewo- 
Mjasiv probat quoque Dorsille δὰ Cbirit, 


p. 634. edditque, non opas esse passivo, ' 


Bie Lacian. Phaler. Pr. p. 190. ἀσοτρί- 
vwmÁ μιοι ἀμῦσαι So, abi recte Sohol. ex- 
plicat ἀκουσθῆναι. WaNDLER. Vide.qum 


/ 


notarunt Fischer. ad Well, TIL. b. p. $4. 
interp. ad Viger. 187. ed. Il. Hermane., 
Matthiss Gr. Gr. p. 765. q., Dorvill. ad 
Charit. p. 434. eq. 469. 626. et imprinfis 
Poppo. Observat. crit. ad Thucyd. p. 9$. 


ΡΝ €: 

OTas — quendo ba traa- 
quilli et concordes oruxt. LANG 

Ππολερεικιῶς] — Wolf. mavelt. “«ολομίως 
ἔχειν, hostilem 6116; qnum ““ολεμικῶς ἔχων 
e p — 

'Be Ἐνδοξύτερα, laua 
Heosohios, n etis Zomar. p. 794. 
ΒΡΟΗΝ. 

οὐκ — bwápysv] Egi de ὅσο loco, 
quem ioclusi, in Cosjeotara de tempore 


Paneg Nomen satrepe  Pegsíci, 
μας, Harpocratio inseruit Lexioo 
seo; $ed "ibi ᾿Αβρικόμαφ dicitur. Mon. 


Sta etiam jn Sujde Lexico, et apud Zo. 
narum ᾿Αβριπκόμας ox Blospoorst, .Seonw. 


I ANHI' TPIKOZ. 


e$ 


225 


: ὦ δὶ p» ΜΨ ^ M / Ν 
Oy; οὔτοι Ó& τρί ἔτη μείναντες. Καὶ πλείω κακὰ 


παϑόντες ἢ πεοιήσαντες, τελευτῶντες οὕτως αἰσχρῶς ἀπηλ- 

᾿ λάγησαν, ὥςτε τοὺς ἀφεστῶτας μηκέτι τὴν ἐλευθερίαν 

εγωπάν, ἀλλ ἤδη καὶ τῶν ὁμόρων (rriv ἐπάρχειν ; μετα | 
δὲ ταῦτα ἐπ᾿ Εὐωγόραν στρατεύσας, ὃς ἄρχει μὲν μιᾶς πό- 
λεως ᾿[ τῶν ἐν Κύπρω], sv δὲ τωῖς συνθήκαις ἐκδοτός. ἔστιν, 
οἰκῶν δὲ νῆσον κατὰ μὲν θάλατταν προδεδυστύχηκεν, ὑπὲρ. 
δὲ τῆς χώρας τρισχιλίους * ἔχει μόνον πελταστὰς, ἀλλ᾽ 

ι, | ; 


Ἰοόμως οὕτω ταπεινῆς δὺν 


ἄμεως οὐ δύναται περιγενέσθαι 


βασιλεὺς προλεμῶν, ἀλλ᾽ ἤδη μὲν ἐξ ἔτη διατέτριφεν, εἰ δὲ 
δεῖ τὸ μέλλοντα τοῖς γεγενημένοις τεκμαίρεσθαι; πολὺ 
πλείων ελισίς ἔστιν ἕτερον ἀποστῆναι πρὶν ἐκεῖνον ἔκπο-. 


! uncos om. Δ. C. L. 


Εὐαγόραν) Voluerat Evegoras, Salami- 
miorum tyrannus, subjectam Artaxerxi 
Maemoni Cyprum sibi omnino vindicare 
(ef. c. 37. n. Diod. Sie. XIV. 9H.), 
qeare bellum exarsit (XV. 9.), quod, si 
numeros recte iniit Diodorus, per decem 
agnos sio gestam est, ut duobus annis ex- 
trémis pugnaretur, reliquam tempus appa- 
τοῖα insameretar (X V. 9. vid. Wessel- 
iag.), Evagores denique, navali prelio 
vietues, obsidione pressos, et a sociis fere 


derelictus, pacem peteret (ibid.). Hfsto- ' 


viam Evagorm laudandi causa narravit 
Isocr. Evag. $. ^. Mon. ᾿ 

Ἔν Κύσ,ω] Sed non debebat Isocrates 
reticere, Evagoram omni fere Cypro im- 
perasse ( Diod. Sic. X V. 2.), cujus urbes 
«t eoasilio et vi sibi adjunzerat (id XIV. 
98.), et. multas cam aliis societates con- 
traxisse (id. XV. $.). Ipzw. 

"Exjere] Federe non comprehensus, 
sed Artaxerxi deditus erat. Nam pace 
Antaleideó Cyprus in Persarum potesta- 
tem venit. Xeo. Hellen. V. 1.48. Hino 
Cyprioram nonnulli adversus vim Eve- 
gorw, late imperitantis, Artaxerxem in 
auxiliem vocarunt. Ipzx. 

οἰκῶν x. T. Ἅ.] qui, etsi in. ipsa insula 
habitet, οἱ inde multo plas opportunitatis 
ad bellum bebet, quam hostes, procol 
vesitentes, et ἃ patria longe remoti, tamen 
φρισδϑιδυστύχηκε, αὖ initio infeliciter pu- 
grarvit cum classe. hostili, eria tantum 
milis peditum, quibus insulin defendat, 
kabet. Legerim iyu, pro εἶχε, ut Wolfius 
e cóojdctura edidi. I»x«^ Langius hec 
netat: “ Wolf. ad vocem vicoy adjfelt : 
quis fogem interciadit, Ego vero, duum 
neutra explicatio satisfaciat, commate 
pest ler» deleto δὲήυο ἱπαῖσοῦ Tocai uti 
une est ita interpretor: quique in fadere 


5 εἶχε A. C. 


(Antaleide), quo tota Cyprus Persarum 
regi tradita est, ipse quoque, partem ejus- 
dem possidens deditus est. Si quis vero 
verba: οἰκῶν δὲ τὴν νῆσον vel. pro glosse- 
mate babere vel aliter eorrigere velit, 
lubenter accedo. Nihil! mutandum est; 
neque εἶχε sollicitandum, quum de re 
eoptinmata ex altera parte prieterita, ex 
altera vero preesente sermo sit: per omne 
illud: tempus habebat et. etiamnum habet. 
8ronw. 
T'eechislvrr/yy] Evegoram príno na- 
vali congressu victam esse, narrat Diod. 
Sic. XV. $. Hino conclesi, « 
“χυκότα esse hoo ἰοσο, qui ab initio male 
pugnavit. Mon. ει τὶ 
τῆς χώρα(] Victos navali pronlo, in ipsa 
insula obsessus est ( Diod. Sio. XV. 4. 8.), 
et ὑτσὲρ τῆς χώρας pdgnare coactus. Ing. 
Πελταστὰς} Diod. Sie. XV. f. Eva- 
goram, preter socios, haboisse dieit mi- 
lituin sex millis. Nempe sb initio. Sed 
victum navali prelio, obsessamque Sala- 
mine, a sociis relictum esse narrat, XV. 
8. Sie ergo fieri potuit, ut ejus copies 
tandem ad trium millium paucitatem re- 
digerentor. Tp gx. 07 ' 
Διατέτψιφεν)] Sí ergo fom; quam Iso- 
erates bro scripsit, séxtas hojos bell 
annos exactas est, aut septinius agebatar, 
si eo ammo clades navalis jam acciderat, 
tet insula'obsidebator τ nón concedi potest 
Diodoro Sic. ( XV. 9.), πόσο aut decimo 
anno fiMitam esse hoo bellem.  Nafn foí- 
tüm est hao ipsa obsidione; que, auctóre 
Tsocrate, in septirthum stmom belli incidit. 
Et etr non assebtíamos, monente ad b. I. 
Diodori Wessellnglo, Isocfati, qui eo ipso 
tempore visit? Quare Diod6rus: πού uc- 
etreie narravit, decem annos. insumptos 
exse, ἴθ εν. . 
86 








298 IELOKPATOTZ 


^» V4 , e 7 » 11.5, 0M 
της &YTo; Αλῦυος χωρας ἀπάσης ἐκράτησε. Καὶ “μὴν οὐδὲ τὴν 
στρατιῶν τὴν μετὰ βασιλέως περιπολοῦσαν, οὐδὲ τὴν Περ- 
σῶν * ἀνδρίαν ἄξιον φοβηθῆναι" “καὶ γὰρ ἐκεῖνοι φανερὰς δτεε- 
δείχϑησαν ὑπὸ τῶν Κύρῳ συναναβάντων οὐδὲν βελτίους 
ὄντες τῶν &Tri δϑαλαίττῃ. τὰς μὲν ydp ἄλλας μάχας ὅσας Ἴϊ 
ἡττήϑησαν Mv, καὶ τίθημι στασιάδειν αὐτοὺς καὶ μὴ βού- 
λεσϑαι προϑύμως περὸς τὸν ἀδελφὸν * τὸν βασιλέως διακιν- 
δυνεύειν᾽ ἀλλ᾽ ἐπειδὴ Κύρου τελευτήσαντος συνῆλθον ἅπαντες 
οἱ τὴν ᾿Ασίαν κατοικοῦντες, ἐν τούτοις τοῖς À οὕτως 
εἰσιχρῶς ἐπολόμησαν, ὥςτε μηδένα λόγον " ὑπολιπεῖν ταῖς 
εἰγισμένοις τὴν ? Περσῶν * ἀνδρίαν δπαινεῖν. λαθόντες yep 
ἑξακισχιλίους τῶν Ἕλλήκων, οὐκ ἀριστίνδην " ἐπειλεγμώνους, b 
67 ἀλλ᾽ οἱ διὰ φαυλότητα ἐν ταῖς αὐτῶν πόλεσιν οὐχ οἷοί τ᾽ 


i μὴν οῃ. A.C. 2 ? .ΔυδιεῶνΑ. 


5 ὑπολρίπειν A. L. 


Hellen. IIl. 4. 9. 3. Agesil. 1. 14. sqq.), 
non vídeo, cur Isooretes hoo loco eum 
tantummodo reliqnias exercitus, qui Cy- 
rom adjuvorat, babuisse dicat, quasi non 
alios multos ἰα exeroitu labuisset. An 
simpliciter tempus hoo additamento no- 
tere voluit: tunc, quum i/las reliquias in 
exercitu suo habebat? Agesilnus enim sepe 
pognavit adversus Persas alio tempore. 
Preterea. Harpocratio in Kopsi exstare 
dicit hoc verbam in Isocratis Paneg yrico, 
et interpretatar Κυρεῖον στράτευμα. — Bed 
von exstat in Panegyrico. , Ergo in hoc 
mostro Isocratis loco legerim: τῶ Κυρείῳ 
χρώμενος. Hoc aliquis explicaturus in 
Wiargine τῶ Κύρου στρατοισύδω scripsit, 
quod glossema in textam venit.  Harpo- 
crationts looum Saidas T.. IT. p. 401. 
corruptum exhibet. Mou. Cfr. pristerea 
Pbotimn, Phavorinam, Platarch. Tot. I. 
605. 1I. p. 219. Xenopb. Expedit. Cyr. 
I. 10. 1. quse addi possont iis, quse Carol. 
Segaar. in Act. Traject. I. p. 81. sqq. ool- 
legit, qui etiam Κυρείω probare videtor. 
Κυρείῳ στρατεύματι, quam loci Glossogr. 
II. hoo diserte flagitent, ego quoque re- 
cepi. Κύρου στρατοπέδω ejus glossa esse 
videtor, qum uti multe alis deinde in 
textum recepta est, formola, que minus 
usitata erat, expulsa. Sponw. 

᾿Ανδρίαν) ᾿Ανδρείαν Wolf. De qua ma- 
tatione Dorvillius ad Ohariton. p. 405. 
(p. 446. ed. Lips.) precisare judicat : * Nol- 
lem, i^ lsoorete oontra fidem sotiqua- 
rum editionem ubique ἐνδροία repositum." 
Nam in perpetoa scribendi varietate vix 
potest certa lex in solet oratiosis scri- 


. σῶν Περσῶν À. C. L. 


5 βαλάντης A. C. L. '4 vj A. C. L. 
7 μὲν ἐσιλελεγριένους À. C. L. 


ploribus esse, ut adeo monumentorum 
veteram scriptura tenenda videatur. Per- 
s hio opponuntur populis Asie minoris, 
de quibus huc usque dixeret. Mon. 

Συναγναβάντων} Xenoph. Hist. 1II. 14. 
ol ἀναβάντες μετὰ Κύρου. IpEM. — * 
- "Bel θαλάττη] Οἱ ἐπὶ ϑαλάντες, qui in 
Asia minore habitent, etiam non prope 
oras. Nam qui e Persia Asiem minorem 
adeunt, versos mare 6 mediterraneis pro- 
ficiscuptor. Sie ὁ. μα΄, xu raBalverrsc ἐσὶ 
Sáxarrav, satrapse, qui e Persia in Asiím 
minoris provincias mitonter. Isfra, hoo 
ipso eapite, ἡ παρανία τῆς σίας, de iis- 
dem provinciis. $. «y. αἱ eiue wl ivt ϑω- 
λάττη, orbes Asim minoris. Xen. Heli. 
I. 4. 1. et Diod. Sic. X1V. 19. Κῦρος 
τῶν ἐπὶ ϑαλάττης σωτραπᾶν. idem XI. 
2. provincias ψάσης τῆς Trev, 
quem Xerzi paret, sic enarrat, ot Asia 
minor describatur. Hino in Xen. Hell. 
HL. 4.97. πόλεις ἐκιϑαλαττίϑιοι.. Ceterum 
de bello Cyri adversus fratrem. Arta- 
xerxem nota sunt omnia e Xenephonte 
de expeditione Cyri, et Diod. Sic. XIV. 
19. sqq. Ipzxx. . 

TiDw«1] pono seu concedo. Δ ΝΟ. 

Ἕξακχισχ. τῶν 'ENA.] quum dis hotte ob- 
tigissent sez millia Grecorum. Secundam 
Xenophontem smab. V. $. 4. e decem 
millibus Grecorum, qui oum Gyro feerent, 
reversi sunt octo milliset sexoenti. Rem 
denuo narravit Isocrates or. ad Pbil. 4. AZ". 
Mon. 

Μὲν ἐπιλελιγ.} Μὲν superfleum esse pa- 
(ans Coraes, et e librer incuria er- 
tem, errat. Svonw. . 








| ΠΑΝΗΓΎΡΙΚΟΣ. 280 
ἤσαν Pur, ὠπείρους μὲν τῆς χώρας ὄντας, ἐρήμους δὲ συμ- 
μάχων γεγενημένους, ὦ προδεδομένους δ᾽ ὑπὸ τῶν συνανω- 
βαντων, ἀπεστερημένους δὲ τοῦ στρατηγοῦ μεθ᾽ οὗ συνηκο- 
λούθησαν, τοσοῦτον ἥττους αὐτῶν ἤσαν, ὡς ὃ βασιλεὺς, 
ἀπορῆσοις τοῖς WapoUci καὶ καταφρονήσας τῆς περὶ αὑτὸν | 

c δυνάμεως, τοὺς ἄρχοντας τοὺς τῶν " ἐπικούρων ὑποσπόνδους 
συλλαβεῖν ἐτόλμησεν, ὡς εἰ τοῦτο «σαραγομήσειε συνταν 
ράξων τὸ στρατόπεδον, καὶ μᾶλλον εἵλετο περὶ τοὺς θεοὺς 
ἐξαμαρτεῖν ἢ πρὸς ἐκείνους ἐκ τοῦ φανεροῦ διαγωνίσασθαι, 
διαμαρτον δὲ τῆς ἐπιξουλῆς, καὶ τῶν στρατιωτῶν συμμει;- 
νίντων καὶ καλῶς “ἐνεγκόντων τὴν συμφορὰν, ἀπιοῦσιν αὐ- 
τοῖς “ Τισσαφέρνην καὶ τοὺς ἱππέας συνέπεμψεν, ὑφ᾽ ἂν 
ἐκεῖνοι “παραὶ πάσαν ἐπιβουλευόμενοι τὴν ὁδὸν ὁμοίως διεπὸ- 

d ρεύϑησαν ὡσ'περανεὶ πρροπεμισόμενοι, μάλιστα μὲν φοβού- 
μενοι τὴν ἀοίκητον τῆς χώρας, μέγιστον δὲ τῶν ἀγαθὸν 
γομίδοντες εἰ τῶν πολεμίων ὡς πλείστοις ἐντύχοιεν. X6Qai« 
λαίον δὲ τῶν εἰρημένων" ἐκεῖνοι γὰρ. οὐκ ἐπὶ " λείαν ἐλθόντες 





* σροδιδυμίνους C. 
* 4 ισαφέζνεν A. C. L. 


Té σρατυηγοῦ) Cyruspotias quem Clonr- 
ches inwlligatoer. Wor». . 
.— Συνακολούθησαν) Cr. Priscian. p. 1104. 
Putsch. Srown. 

Συλλαβεῖν) Xemoph. anab, II, c. 5. 6. 


Mon. 
. "H)nfjeoik] Wolf. suspicatue ἐπιβολῆς, 
eiae necessitate. Ipzs. ef 
) Xen. anab. i. 111. c. 4. sqq. 
ubi semper, ut apud alios, scribiter Tw- 
» IDEM. e. 
'Aszero] Diod. Sie. XIV. $5. oxtr. 


DEM. 
᾿Βαιμέλεμιν) ᾿Ἐσὶ adv λείαν, ne esset lo- 
cus sime sensu, cam Wolf. edidi. Idem 
lesdet conjectaram Jasti Velsii, iwí γε 
Ἀρίων, Ipgx. Coraes conjecit ie! Μυσῶν 
Asías, Est hoo proverbiom de iis, qui 
facile agros suos vastari sibiquo quamvis 
injeriam inferri patiuntur, neque se de- 
fendentes neque uloiscentes, et impune a 
quibuslibet isdentur et diripiuntur. Ofr. 
Hiarpoorst. p. 129. ed. Grouov., Aristotel. 
Rhetor. 1. 12. . Explicat vero Cor. bunc 
locum ita : eis ὀλϑύντος ἐπὶ μωσῶν λησπαίαν, 
ὥς φεσιν ὃ σπροιμία, τοῦτ᾽ s snae 
$eertrevc Tie καὶ ὑπὸ τοῦ τυχόντος ὁτιυῦν 
«ἄσχειν ὑτοίμους, οἷοί περ ὅσαν οἱ Μυσοὶ, οὐδὲ 
ngon καγαλαβόντος, ἀλλ᾽ bar" αὐτὸν τὸν dert 
σιλία τὸν πρισηγοφοσίρεσνον Mbyay;-nal. 
erus dSpderav» v1. nal νόλιεων Doreriderrn, 


* Ἕλλήγων À. C. L. 


8 ἐγεγκάντων A.C. L.— 
5 Μυσῶν λείαν C. “μὲν λείαν L. 


σηρμοτούσωντες, ἀσφαλέστεριν ἀνεχώρησαν n. 
T. A. Bed contra banc omnjeeturum, quam- 
vis speciosam, edit: Cor. censor. dootis- 
simus in Ephbemer. literar. Jenens. a. 1810. 
v. 188. p. 301. beo monuit. Primemipse 
rex in ea erat oonditione,.ut Μύσῶν χεία 
dici potuieset, nam provincias reyui καὶ 
neque oleiscilur vastatas neqpe panit de- 
sciscentes, coatra militescosdemque mer- 
cenarios, qui ad regis esdis et arbis prin: 
cipis viciniam audaci conata progressi 
erant, .noonisi proditione se regnhmque . 
defendere potest, et proditos demam ἃ s6 
vinci posse potat. Deinde quom quum: 
vis injuriam et insolentiam iu terra vi sab- 
aote dehotet M. X., baud apte sequi pu- 
tanda essent verba singularem indioaetia 
οὐδ suba λαβόντες. Preterea offenderet, 
si in eodem eapite verba Μυσῶν λεία ima 
gine δ simili re mutuo sumpta explicari 
deherent et orator metaphorico sensu iis 
58 esset, paulo ante verbis vi Μύσων 
«rsbio sensu vero et simplici. His ab 
ilo viro d. notatis addi "potest, Isoora- 
tem, si Μυσῶν λείαν scripsisset, addidisse 
aut κατὰ τὴν παροιμείαν aut simili modo 
auditores monuisse. Ita quos affert Co- 
raes Demosth. p. $80. Reisk. 7h» M; 
λείαν παλουρένην, οἱ Aristot.éc ὄντως 
xerà τὴν «σαροιμίαν τούτευς. Μυσῶν λείων, 
Egrogia est H- Wolfi- conjectura, - quam 


430 


IÉOKPATOTZEZ 


οὐδὲ κώμῳν »“ταλωιβόντες, ἀλλ᾽ sw αὐτὸν τὸν βκσελία 
στρατεύσαντες, ἀσφαλέστερον xeTé qoa rem περὶ φιλίας 


lec MUTO ^ 


psc evorrev. ὦ grt uas jausve: 


υν ἐν ἅποι τοῖς 


risuc ΄αφὼς prn TW" αὐτῶν μοιλαιίαν" καιὰ y 
ἐν τῇ πραραλίφ τῆς Ασίας παλλρὶς ριιύγως ἥττηνται, NOH 

| ὡς τὴν Εὐρώπην dix dora» — οἱ μὲν yd) 
Δ γῶν "ρηεδὶς οἰ πρωώλαν πο, cà δ΄ αἰσχρῶς ἐσϑησαν — Mot 


TRAN TOPTAC D 
ὔ 


i. 


Um αὐτοῖς Τοῖς βαφιλείως MÓTPUyÉ AOI τοι 


pa. Kod TeUTay οὐδὲν ἀλόγως γέγονεν, aX πάντ "2 
senóruc ὠπαβέβηκεν" ὁ οὐ γεὶρ οἷόν τὰ τοὺρ οὕτω τρεφομοέ- 
ὑοὺς καὶ ψελυτευορένους eire T ἄλλης ἀρετῆς μετέχειν 


οὔτε ἐν ταῖς μιρέχρως τρόποναν 
* alesti Δ, ἔκ οὐνᾶν C. 


wol 
4 οὐδὲ A.C.L 


τοιϊροὶ, ἐπὶ μὸν λείαν. Quis sequuotar οὐδὲ 
κόμαν λαβόντος swpe his annectuntor, uti 
jum vidit censor 1.]., qui leo attulit ex- 
empla Plutarch. Camill. 23. τὴν 

i nalràc κώμας | 
Herodia, V], 5. 5. πολλὰς ἐνέπρησε κώ. 
μας λείαν τε ἀπήγαγεν. VII. Wo 4. τάς 


e, κώμας wrt, φέρεις 

λρίαν ἤλασεν. Adde  enophioe. 
pedit. Cyr. VIL. 6. $6. Merodian. I. 
10. €. κόρες τε μοὶ ἀγροῖς ἐπεπρέχων 
eva», ib: 111. 9. T. ανλλὸφ δὲ ségene — 


«. À. IV. 11. 11. Polysan. ILL 11. 10. 
Geusua οοὲ : sequo enim agros ibenresse- 
rami, et leviter inenrsieneta focesent jn 
fases vegró, pradendi enes0, ant. pagan, 
leoos hand monitos, aggresei erant, ut eos 
enleriter diriperent; sed ipsam rogem, 
«eem ab pelentam wmagenm appellare aet 
selent homines, adorti οἱ ad regitun sedem, 
w- toam regnum evenerent, progressi 
erast. "μὲν "Walk optime qued Comem of. 
fendit, ab H. aptiao 
ect ; is paello deae eiie er 
uemplie pon rn 
e pon opea est. jenes 
Aime] E oosjeoters Woléss, qui de 
emicitia cum co (rege) missi sunt, haod 
debie vare, quia prmcenseraà faciie 
Mec. Corees retingit lentieonm M 
eum, αὐνῶ», qued ant ed Pereas aut ποτ᾿ 
intern sed vesem αρεσβευόντων ποίων. Ma 


δἰ στάμαι τῶν πολεμίων. 


* ie' ἘΝ 
5 ἴστασθϑαι À. C. L. 


dum esse paulat, sensam ita consjituens: 
quanquam contra ipsam regem pagnare- 
runt , tameo Facilius et sujore securitate 
ὥραν redierunt, non selum, quam quilibet alii, 
« qnes somere plaoet, sed eliam imajore 
qoam qui mazima onra regis favorem aibi 
oouciliare studuerunt, et ea de causa lega- 
ie» misersot, Sed, ut alja ἰδοῦσι, tuac 
soripsisset orater αὐτῶν σῶν wig φιλίας 
epe Guvérrem. 1o codicibas sine dubie eb 
sequentem vooem wpefmrrves emet 
est. Boone inc] "" ἊΝ 

ier . am d 
κῦμε ὅλαθο itv Malis anle và βοφίλειον 


bie ἐσιστάς. “βου δς re pate 


Gueeei a vip Caeuk 
ee jul 2 τ βόε ον, Mon n 


nequa 
aliarum virtutum. Greci, sicat Latini, vit- 
telem io pinsas parten dividabent, qua- 
serm vistas bellàon nma erst. AvGRA. 
Teatro] Tpttosit "unc significat wepe- 
wn, quod alienis erexit, signnm victoris 
ant victoriam qnam aliquie reportavit, ia 
Herodian. L 15. 15. ewrpéc τὸ nei 
plerumque estem qued in slioujes vied 
memoriam. ereotum esi, cot Lir nd 
p. 99. Beisk,, Xenophon. Rx pedit. im 
VII. 6. £5. laoasat, ad WPbllipp. 4. a". 
γᾶν Wahl Xenaphon. Ages. 1. 76. 
Sympos. ἃ. 38, Andecid, ed, Keisk. p. 74. 
Isoesat. Penegyr. a. 94. in memoriam rei, 
vieterim de ro, op. ἔργῳ Lgs. p.119. 119. 
$36. Reisk. 4 xem Karnp. Qsesb 





IANHTY?IKOTI. 


291 


πῶς yxp ! 4» τοῖς ἐκείτων διτ:Τηδεύμεισιν ἐγγενέσθαι δύναιτ᾽ 
ἂν 3 στρατηγὸς denog ἃ στρατιώτης ye dac, ἄν TO. μὲν 
πλεῖστον ἔστω ὄχλος ὥτακτος καὶ κινδύνων ὥπωρος, πρὸς 


b μὲν τὸν πόλεμον δκλελυμένος, πρὸς δὲ τὴν δουλείαν ὥμειρον 


τῶν παρ ἡμῖν οἰκετῶν πεπαιδευμώος, οἱ δ᾽ ἐν ταῖς μεγέα 68 


σταῖς δόξαις ὄντος αὐτῶν ὁμαλῶς μὲν οὐδὲ κοινῶς οὐδὲ tro. 


λ,τικῶς οὐδοπώποτ᾽ ἐβίωσαν, ἅπαντα δὲ τὸν 
σιν εἰς μὲν τοὺς ὑβρίζοντες τοῖς δὲ δουλεύοντες, P ὡς ἂν ἄγ» 
ϑρωποι μάλιστα τὰς φύσεις 3 διαφθαρεῖεν, 


χρόνον διώγου- 


NA OY , 
X05 TO μὲν σὰν" 


ματα διὰ τοὺς πλούτους τρυφῶντες, τὸς δὲ ψυχὰς διὰ τὼς 
c μανοιρχίας ταιτεινῶς καὶ περιδεεῖς ὄχοντες, 'ἐξεταζύμενοι 


! jb Α, Ὁ, L. 


cian. Ver. hist. 1.18. τρόσἡμα lovhoajuty, τὰ 
paio ἐσὶ τῶν «τῆς πεζομαχίας τὸ δὲ 
τῆς ἀερομαχίας ἐπὶ τῶν νεφῶν. SPonx. 

Avi ἀν] Cfr. Werfer. in Act. phil. 
Monao. T. 1. p». 947. Hermann. ad Viger. 
p- 815. sqq. Ios. 

᾿Αμαίνων) F. ἄμεινον. WOoL?. 
. ὥς equabiliter, nLaquo jare alios 
tecum frui sinas, οὐκ ἐπσιϑυμῶν etia. 
v. Badssi Comment. L. Qr. p. 1069. Brgo 
ὁρμιαλῶς οὐδυσώνοτ᾽ ἐβίωσαν non potest me- 
lius explicari, quam per iHe, οὐ καινῶς, ob 
ψολυνικῶς, Fortassis argo οὐδὲ x. οὐδὲ ere. 
glossemata sunt. Mon, Omuium minime, 
sed neaessaris sunt, Παλυτικῶς 
hic aliam habet siguificelionem quam sa 


» 
p.319. σνλιγικὴ καὶ nen) fichüue χυμότων, 
p. 151. οὖκ ἴσοις, οὐδὲ πολλτικῶς Seb. 
7990 v4, οἱ aliis moktis jnest, neqae quam 
Cinero de Guih, V. o. 23. explicet bis vor- 
his: num quom sio bemins natura gone- 
yate sit, δι habest qniddam inaatam quosi 
civile atqu^ populare, quod Greci we^i7i* 
nés vocant," Konéie autem non ita intelli- 
gendum est, uti φραὰ Demosíh. aat cum 
v. p. 524. aut oum v. 

jesetam p. 315. 1018. ant simpliciter 
an*ác p. 1436. Thecyd. 111. o, 53. Core- 
0s ita bee verbe oxplieat: τὰ iv ταπει» 
γῶς và Y ὑπμρυφάνης ζῶντες, — πωνῶς, ἰξ 
ἴσου τῶς Aue, — πολχγγυμιῶς, ὥσπερ χρὴ 


σὸν ἐν Iusta; τιῶν ἦφτιν ἰσοιομιίᾳ, καὶ μὴ. 


πυρανέᾳ, Gurm. Aegeras vertit: qui θέτο 
&z iis hongtatimimi sui, unguem aquabili 
jewe, aud popularviter, civMlitorqua viterunt, 
asd ue omenn exigunt etatem, ut. aliit in- 
Sling, oliig insrvient, ete. Equidam its 
interpretos: nauquem equebili, consi ante 
sibique conveniente ratione vixerunt, ne- 


? dean! ἃ. C. D. 


3 διεῤθαρμέγοι A. C. b. 


que ita, tt cites decet, δὲ commoni reli- 
quorum civium, priwatorom, siata ἔγοξ 
vellent, et legibus et magistratibus obedi- 
rent, quippe qui cum aliis insolenter agere 
selesnt potemiorum mos, et 

καὶ ὡς δυναστεύοννες vivere vello videantur, 
neque vero κοινῶς, tqua reliquorum cop- 
ditione contenti; neque ia, πὶ magistra» 
tus decet et eos qui in administranda re- 
poblian veragnusr, subditorum onim more 
obediunt et serviunt. De v. πολιτικός nog 
est, quod exemplis hano significationem 
conürmem; κορῶς sie me legere mesmini 
spud Dios. Cass. L 45. c. 43. ὥστε μεδ᾽ áp 
βούληται δώύασθαι δημοκρατικῶς ipis 
συβυπολινεῦσαι" εἱ μὰν yàp ἴσως καὶ nem, 


p. νῶς, eodem statn, quo reliqui cives, C$ 


ἀβούλιυτο, οὐδ᾽ dy κ. 7. A. οἱ 1. 46. 0. 17. οὐ» 
δὲν bri τὸ ψαράπαγ ὡς καὶ δυῃναστούων 
ἔπραξι καὶ wqorív; καὶ κοινῶς καὶ ἀφυλά» 
wrec πᾶσιν ὑμοῖν συγῖν. Spopw. — - 
Tpvoérrc] Τρυφᾷν», quia opponitur «s 
ταπεινῷ et συριδεοῖ, videtur ipdioare fastum 
et contemptum aliorun. .Rrgo : core 
pus, exieynas roa, superbiunt, culta viotu- 
que laxuriantes, in quo est arrogantia et 
panperum contemptus, Xen. Hellen, IV. 
1. 13. est ἐντρυφῷν, Jaxu et deliciis se οἵ» 
ferre. Mon. 
᾿Εξρτηζόμεν) . Genealogia hujus verbi 
lueo est: 1) exemipari, 2) habito examine 
talem, qualis quiaque est, inveniri (i. € 
speciari) 3) inveniri, oogmosci ombino 
qualitate preeditam aine notione exsminia, 
4) inveniri, esse, versari aliquo in 
5) ipveniri inter alios, h. e. iis angume- 
rari, esse inler eos, 6) ioveniri aliquid 
agentem, ideoque cerni agentem, uj. ma» 
Bifesiom sit et oerium, te egisse. His 
exempla quedam sddidimua Demosth, 
de Cor. c. 54. ἐξοτοζόμην λίγοι καὶ ψρόν»- 
van τὰ Dieoqn,inntmicbat, i, 6. eat apestum, 


239 IZOKPATOTEZ 
'ewpog αὐτοῖς τοῖς βασιλείοις καὶ * προκαλινδούμενοι καὶ 
σαντα τρόπον μικρὸν φρονεῖν μελετῶντες, ϑνητὸν μὲν ὧν- 
προσκυνοῦντες καὶ δαίμονα τοροσαγορεύοντες, τῶν δὲ 
ϑεὼν μᾶλλον ἢ τῶν ἀνθρώπων δολιγωροῦντες. τοιγαροῦν οἱ 
καταξαίνοντες αὐτῶν ἐπὶ ϑάλατταν, οὗς καλοῦσι σατρώ- 
'σας, οὐ καταισχύνουσι τὴν “ἐκεῖ παίδευσιν, ἀλλ᾽ EV τοῖς 
ἤθεσι τοῖς αὐτοῖς διαμένουσι, τερὸς μὲν τοὺς φίλους ἀπίστως d 
πρὸς δὲ τοὺς ἐχϑροὺς ἀνάνδρως ἔχοντες, καὶ τὰ μὲν ταπει- 
v; τὸ δ᾽ ὑπερηφάνως δῶντες, τῶν μὲν συμμάχων κατα- 
φρονοῦντες, τοὺς δὲ πολεμίους ϑερασεύοντες. τὴν μέν γε 
MáT ᾿Αγησιλάου στρατιὰν ὀκτὼ μῆνας ταῖς αὐτῶν δαπώ- 
voug διέθρεψαν, τοὺς δ᾽ ὑπὲρ αὐτῶν " κινδυνεύοντας ἑτέρου 
τοσούτου χρίνου τὸν μισθὸν ἀπεεστέρησαν" καὶ τοῖς μὲν 
Κισθήνην καταλαβοῦσιν ἑκατὸν τάλαντα διένειμαν, τοὺς 


! δὲ σρὸς A. C.L. 
4 ἐμοίνων Α. C. L. 


me dicere. C. 58. ἐσὶ τοῖς συμβᾶσιν ἐξή- 
γασαὶ πεποιηκὼς, intentus es, eventa coghi- 
tum apertamque fuit, te fecisse. In his 
duobus locis aimile est τῷ émis Óai( v. ind. 
jn ἢ. v.), atque adeo Demosth. Olynib. *. 
p. 25. ed. Reisk. opponantur xoóvrteSu 
ac σκπιάζεσθαι verbo ἐξετάζεσθαι. Harpo- 
eratio e Demostb. ἐξετάζεσθαι, ἀγτὶ τοῦ 
δρᾶσθαι. Dion. Hal. A. 1. IV. p. 108. v. 38. 
Τὰ familia et civitat& regenda ἐξητάσθη 
«στὸ: xal δίκαιος, ezperimento talis inventus 
est, fides ejas et justitia spectata est. De- 
mosth. de Cor. o. 68. εἰ srapiv καὶ μετὰ 
γῶν ἄλλων ἐξητάζετο, si adfuit (publics 
Wetitim) et cum aliis inventus est, 9. inter- 
fait aliis. Aristid. Panatb. p. 58. Ἐσπιδαύ- 
μοι σὺν Κορινθίοις ἐξεταζόμιενοι, dis juncti, eo- 
rum socii. Sio apud Suidam: ἐξεταζόμε- 
νός, συγαφιθμούμενος. Demosth. c. 84. ip 
«οἰρίαν μου εὑρήσετε ἐξεταφομένην b». τοῖς 
κοινοῖς, meam dicendi facultatem cogno- 
scetis semper inventam, i. e. versatam 
esse in causis poblicis;? Huic simillimum 
Bext. Emp. adversos rbetores, init. ῥητὸν 
guo ie ἀγορᾶς καὶ βοημιάτων ἱξεταζομίνη, 
versatur in foro. Cf. Hesycb. ig ἐτάζι- 
σθαι, ἐξετάζεται, ἐξητασμίνος, et similibus, 
Vales. et Harpocrat. p. 63., Reiskii index 
Gr. Demosth., Ernesti. Glossar. Polyb. 
Itaque locus lsooraticos sic vertendus 
est: ante palstium inveniuntur, i. e. ver- 
santur. Soidam, qui henc ipsam locum in 
Lexico, 'T. I. p. 768. repetit, et sic inter- 
pretator, ἐριϑμιούμενοι ἐν τοῖς βασιλείοις, 
eulieis αππιιπιογαπέων, 805 sequar, quum 


3 φραυλινδούμινοι A. C. L. 


8 καταφρηεῦντες A. C. L. 
5 χινδυνεύσαντας Α. C. L. 


id non videator h. I. dici, e quo quis ge- 
nere hominam sit; sed qua re se submit- 
tat regi, et humiliter eum colat observet. 
que. Non bene editor Cant. tanquam 
lustratione facta vetensiti, . Melius Wot- 
fiue: prestolati. Ipzw. in regie foribus 
ordine disposti. Lawo, - 

Μικρὸν φρονεῖν] Cfr. Aristoteles in Rbe- 
ter. III. c. 10. Sronx. 

Διόϑρεψαν] Accepit Agesilaus ea lege, 
ot recederet, ἃ T'ithraoste, Satrapa Persi- 
eo, triginta talenta. Xen. Hellen. ΕΗ]. 4. 
$5. Diod. Sie. XIV. 60. nibil oisi seme 
stres inducias commemorat. Mon. 

"Amir ríencav] bis totidem. mensium sti- 
pendio privaverunt. $. 5f. (in. de quinde- 
oim mensibas locotus est. Ergo aíterum 
tantum temporis spatium non ἀκμθῶς dixit. 
Ipnrx. 

Κισϑήν»») Harpooratio de monte 'Thrs- 
cim cepit; Suidas item, epad quem Kw 
eim scribitur. Of. Intt, ad Hesych. ia 
Κισσήνη. Wolfius de atbe 7Eolidis intelli- 
git, quam Celler. Geogr. T. 11. p. 44. ed 
M ysiam retplit, et Stepbanos de urbibas 
in Ππᾶσσα itemque Plinius Hist. Nat. V. 
32. commemoravit. Sed quam die do re, 
quam [Isocrates respicit, nom constat 
(mihi quidem non constat), tam dio de 
situ loci nibil definiri potest. Ipgw. Αν. 
sentior Wolfio. Κισϑήγη urbs, prope 
erat portus; Strabomis setate ἔρηριος et 
erat p. 607. Plin. V. 30. Rompeo. Mels I. 
19. ubi cfr. Taesbaoh. S»onx. 





 nANHT'TPIKOX. 


2393 


. N 
e δὲ μεθ᾽ αὐτῶν εἰς Κύπρον στρατευσαμένους μᾶλλον ἢ τοὺς 
αἰχμαλώτους ὕβριζον. ὡς δ᾽ ἁπλῶς εἰπεῖν καὶ μὴ καθ᾽ 
ἐὲν ἕκαστον &ÀX ὡς ERI ^ TO πολὺ, τίς jj τῶν πολεμησάν- 


5 .. 53 
τῶν αὐτοῖς οὐκ εὐδαιμονήσας 


ἀπῆλθεν, ἢ τῶν Uu ἐκείνοις 


73 γενομένων οὐκ αἰκισϑεὶς τὸν βίον ἐτελεύτησεν ; οὐ Κόνωνα 
μὲν, ὃς ὑπὲρ τῆς ᾿Ασίας στρατηγήσας τὴν ἀρχὴν τὴν Λα-. 
κεδαιμονίων κατέλυσεν, ἐπὶ ὁθανάτῳ συλλαβεῖν ἐτόλμησαν; 
Θεμιστοκλέα δ᾽, ὃς ὑπὲρ τῆς Ἑλλάδος αὐτοὺς κατεναυμά- 
χῆσε, 5 γῶν μεγίστων dues ἠξίωσαν ; καίτοι πῶς χρὴ 


Ἁ , / L] 
τὴν τούτων Φιλιαν ἀγαπῶν, 


« N 4 * ^ 
οι τοὺς μὲν εὐεργέτας τιμω- 


ροῦνται; τοὺς δὲ κακὼς “σοιουντας οὕτως επιφανὼς κολα- 
᾽ 4 ' 4 ^v 3 “ 

b χεύουσι ; περὶ τίνας δ᾽ ἡμῶν οὐκ δἐξημαρτήκασι; ποῖον δὲ 

/ / Ὁ » 

χρόνον διαλελοίπσασιν " ἐπιβουλεύοντες τοῖς Ἕλλησι; τί ὃ 


! ἐν om. A. C. L. * và om. Δ. 


4 Sáva Toy A. L. 


5 nai A. C, L. 


3 χὴν Λακεδαιμονίων ἀρχὴν A. C. L. 
5 ἐξαμαρτάνουσι A. C. L. 


7 oix ἐπιβουλεύοντες Α. C. L. 


lones. of. $. X2. 


"rzig τῆς ᾿Ασίας Nomine regis Per- 
sim. 6. λθ΄, Inrx. 

Κατέλυσεν) Diod. Sic. XIV. 84. Aaxe- 
δαιμόνιοι ἀπὸ τούτου τοῦ χρόνου τὴν κατὰ θά- 
λατταν ἀρχὴν ἐπέβαλον. Nam eo bello 
confecto, omnis Grecia Athcnis paruit, 
Isocr. Areop. $. γ΄. liberataque ext a domi- 
natu Spsrisnorum, Justin. VI. 4. Cornel. 
Con. c. 4. γεν. 

"Ἐπὶ θάνατον) Ἐπὶ ϑανάτω. Worr. Est 
qnidem posterias usitatius et forte verius, 
eo consilio, ut interficeretur ; sed quis 
nenquam aliter locutos, nunquam talia 
permu!sta, dicat? Mon. Quum solennes 
sint formule λαμβάνειν, συλλαμβάνειν, 
ἄγειν iari θανάτω (vid. Wesseling. ad Diod, 
Sic. Tom. 11. p. 86. n. 45. et p. 182. n. 24. 
caju« exemplis adde Xenophon. Exped. 
Cyr. V. 7. 34. ed. Zeun. Memor. IV. 4.3. 
Locian. Pisc. 4. et ipse laocrates Encom. 
Helen. $. i". quem locam Coraes indi- 
cavit, ita dixerit), Coraem secutus dedi 
bei θανάτω. Ceteram Xenopb. Expedit. 
Cyr. I. 6. 10. lect. var. ἐπὶ θάνατον ἄγοιτο. 
S8prouw. 

Συλλαβε] Xen. Hellen. IV. 8. 16. et 
Dio4. Sic. XIV. 85. falso crimine captam 
tradonf, ut pax Antalcide perficeretur. 
Paullo aliter Cornel. Con. c. 5. Mon. 

Ἡξίωσαν] Cornel. Them. c. 9.10. Inzw. 

Οὐκ ἐπιβουλεύοντες] Potest exprimi per 
129 ὃν εὖκ ἱπειδούλευσαν. Sed si conjungas 
διαλελαίπασιν ἐπιβουλ., negatio οὖκ redun- 
dabit : est enim idem quod οὗ διετέλεσαν 


ἐσιβιυλεύωντες. Worts. Coraes vocem 


oix süupervacaneam, atque aut errore libra- 
tiorüm, aut ira oratoris nimioin Barbaros 
odio effervescentis ortam esse potat; 
prius concedit etiam ejus censorjn Ephe- 
merid. liter. Ienens, a. 1810, p. 184. p. 
270. quí eam librariis originem debere 
opinatur. Coraes recte quidem ad li. ]. 
et de psc. $. κβ΄. dixit, in ejusmodi inter- 
rogationibus, ubi quasi subaudiatur, qui 
neget, non adesse negationem, de qua re 
non dubitare debebat idem censor l. com. 
p. 269. sq., nam quos versus ex Ovidio 
affert, ii nibil probant, non enim interro- 
gantis, sed exclamantis el adinirantis sunt. 
Contra Coraes non recte declaravit, ne- 
g&Üonem (uno faninm adesse posse in 
ejusmodi enunciationibus, ubi quasi sub- 
audiatar respondens, qui affirmet. Dis- 
cernend:m enim sunt interrogationes, in 
quibus negatio ad omnia qu* sequantar 
referenda est, quales v. c. sunt Panegyr. 
$. A9'. οὐκ ἐκεῖνος μὲν ἐπὶ τὸν πόλιμεον τοῦτον 
κατέπεμψε τοὺς εὐδοκιμωτάτους Περσῶν, 
᾿Απροκόμαν καὶ Τιϑραύστην καὶ Φαρνάβαζον; 
ubi παθαυάϊτὶ posset. ἀληθῶς, κατέπεμψεν 
ἐκείνους, de big. $. ε΄. οὗ, καταλαβόντες τὸν 
Πειραιξ, καὶ τὸν σΐτον — διεφϑείρετε, καὶ τὴν 
γῆν ἐτίμνετε ; x. T. A. ubi responderi po- 
toisset πάνυ μὲν οὖν οὕτως ἔχει, ab. iis in- 
terrogationibus, in quibus negatio nonnisi 
singulam notionem speclat, quse pari modo 
affirmate exprimi potuisset. Tales sunt, 
quas ipse affert, περὶ τίνες δὲ ἡμεῶν οὐκ 
ἐξαμαρτάνουσι; ibi negatio ad aolam 
vocem ἱξαμαν. referenda est, οὐκ ἐξαμαρ- 
Távs est ita se gerere, uti decet; dioere 


poluisset mag) τίνας καλῶς nal ergoruxóvree 
?" ' 


254 IZOKPA'TYTOYX 
4 Φ N 3 P '" n" 3. € ^ « X bj ^ 09. 
69 οὐκ. ἐχϑρὸν αὐτοῖς ἔστι τῶν ποθ᾿ ARIS: δὲ καὶ τῷ τῶν διεῶν 
ἅδη καὶ τοὺς νεὼς αυλῶν ἐν τῷ προτέρῳ πολέμῳ. καὶ X 9T de 
/ » Y Y ", »* "EP 
καίειν STO Q-; διὸ καὶ τοὺς Ἴωνας ἄξιον͵ ἐπωινεῖν, ἅτι 


t 95 7 ε ^v ? / * "1 i 9 4 
τῶν ἐμπρησθέντων. ἱερῶν ἀρεηρώσρομτ᾽ εἰ Ti τιμᾶς “»ιψήσωφεν 


ἃ πάλιν ἐς ἢ 


ταρχαΐω καταστῆσομ βουλὴν εἶεν, ovx. eara" 
ev / 9 
ροῦντες ὁ πόθεν ἐσισκευώφωδινς 


9 4“ Οὐ ς / 


eA. ἐν ὑπόμνημα τοῖς ἐσιν- € 


7 ψ "» e , 3 / τ M 
4 y8ig . *j 70V » €0 x6, "dy4 
γιγνομένοις 3 τῆς τῶν βαρβάρων ὠσεβείως, καὶ μηδεὶς 


στεύῃ τοῖς 


τοιαῦτα εἰς TO τῶν e ὅ ἕδη] ἐξαμαρτεῖν 


δ τρλμῶσιν, GAME καὶ φυλάττωνται πρὰ δεδίωσιν, ὁρωνπες 


δ $^ on. E 8 


4 8n Α. L. ὑπόθεν C. 


πράττουσι ; abi subaudiendum est περὶ οὐ- 
δίνα" τίς οὐκ εὐδαῖμυτήσιας ἀπῆλθεν; 
b, e. τίς κακοδαιμιονήσως ἀπῆλθεν ; οὐδείς" i 
δ᾽ οὐκ ἐχθρὸν αὐτοῖς ἐστί; b.e. τί ΦΙ ον 
αὑτοῖς ἐστίν; οὐδὲν, πάντα γὰρ ἐχθρὰ αὐτοῖς 
leviv. — Fia etiam de pec. €. ε΄. τίνας δὲ --- 
οὗ ταβεκαλέσαμεν; de big. ᾧ. ε΄. ποῖον 
κίνδυνον οὐκ ἂν ὑπέμεινεν; — ἐπὶ τίνα δ᾽ 
5 πόλιν, ἣ φίλον, ὃ ξένον οὐκ ἤλθετε; Pa- 
negyr. ᾧ, AB. τί τῶν αἰσχρῶν καὶ δεινῶν οὗ 
διεξῆλθον; --- h. e. — παρακαλεῖν ὠκνή- 


σαμεν; ὑπομενεῖν ὥκνησεν ; — παρελίπετε; 
-- διέρχε αἱ ἐφυλάξαντο εὐλαβούμενοι ; 


Hoc igitur loco pari modo non ad omnem 
enunciationem, sed ad solum verbum ieri- 
βυυλεύοντες negatio feferri debet, ita ut 
pene idem sit, ac si dixisset: ποῖον δὲ χρόνον 
διαλελοίπασιν ἐστιζουλεύειν ὄκγοῦντες ; Contra 
de pac. $. x8'. σόσας δὲ πρεσβείας ὡς Ba- 
σιλέα τὸν μέγαν ἀπεστείλαμεν, n. 7. ^. verba 
sunt non interrogantis, sed secum repu- 
tantis et admirantis, uti ills Ovidii : **quos 
humeros," “ quales vidi" etc., qns com- 
memoravit cens. ]. com., ἢ. e. quam in- 
gentem numerum! quam puleros vidi! 
Hinc patet negationem in b. j omnium mi- 
mime esse supervacaneam, neque igitur 
liquid matandum, nisi sensum eximere 
placuerit toti loco. Spon. 

“Ἐδη] Ne videantor ajiosa tautologia τὰ 
ἐδν θεῶν ἴδη templis jangi, interpreter τὰ 
B», simulacra: de qua significatione ad 
Xenoph. Hellen. in ind. dixi; nisi quis 
Heno periphrasin templorum, τὰ τῶν Sazv 
Fi» ad indignationeth augendam facere de- 
Bere existimet. De re vid. $. «7. Mon. 
loca sacra. Lana. 

Kal τοὺς γεὼς] Si quis htec verba e mar- 
gine in textum venisse dixeril, adstipu- 
lantem' babebit Langíum; sed hio non 
recte intellexit h. 1. ΒΡΌΗΝ. 

"Iovac] Ante pagnem Platzensem con- 
juratum essea Grsecis in hano sententiam, 
οὐ Diod, Sic. XI. 29. et Lycurg. in Leocr. 
$. ιν, bervata etiam jurisjurandi formula, 


sr A. C. ἢ, 


$ ancos om. À. C. L. 


ἃ πὸ ἀγχαῦε KG. L. 
6 τολμήσασιν Α. C. L. 


narravit: ille in Tstlimo in ipso itinere 
feetem dixit, bic ud.Platwear, itinere fieuito. 
Sed de Ionibus ne verbum quidem : tan- 
tam "EXxnac commemórant, quo normios 
hic Europseos Graecos indicari, docet He- 
rodotos, IX. ?8. sq. quo loco aciem Grae- 
coram describit, etsi de jurejarando plane 
nibil retalit. [gitur vel audiendus est 
jodex, inprimis peritus, Wesselingius, ad 
locum istum Diodori, qui Isooratem in 
hoo similem Theopompo,a quo tota resin 
dubitationem adducta est, arbitratur : aut 
Ἴωνας mutandam in Ἕλληνας. Quod sí 
sequamur, $. μβ΄. in. xal «περὶ τῶν πολιτῶν 
τῶν ἡμετίρων erit rominatim et de civibus et 
majoribus Atheniensium. Mon. 

E; cw&] Vere correxit Valckenser. ad 
Herodot. V. 102. εἴ τι τινὲς sublata di- 
stipotione ante sl. Non enim templa de- 
voverunt, sed cos, qui ea refecturi essent: 
et ut liio τὶ τῶν ἱερῶν, sio Lycurgus l. c. 
οὐδὲν τῶν ἱερῶν τῶν ἐμπρησθέντων ἀγοικοδο" 
μόσω. Diodorus, ut Isocrates, οἰκοδομεήσω. 
Ipnru. Langius, qui verba τῶν ipe. 
ἱερῶν genitivos absolutos esse putavil, ma- 
goopere erravit, Dedi εἴ τί τινερς De re 
cfr. Brissop. de R. Pers. II. p. 218. sqq. 
et Wesseling. ad Diod. 810. XI. 29. 
Spronw. 

*06:] Coraes e cod. Par., quem oon- 
tulit, ὁπόθεν, ejas censor in Eph. lit. Ien. 
l. l. p. 285. 90sv ἐπισκευάσουσι, Scribendam 
censet ad Helen. enc. ᾧ, ^'. sed hujus loci 
alia eat ratio, est autem conj. &or., non c, 
fat., uti ille putat. [pgw. unde reedi- 
ficarent. Xen. Hell. II. 1, 7. 11. 2. 1. 
ἐπισκευάζειν τὰς ναῦς, reficere naves, Diod. 
Sic. X X. 84. Thucyd. I. 49. ἐπισχευὴ τῶν 
viam, refectio classis. v. Schol. Demosth. de 
Cor. o. 35. et 97. ἐπισκευὴ τῶν τειχῶν, 9f- 
fectio murorum, quam Lycurg, €. ια΄. nare- 
σκευὴν dixit : eodemque sigaificata Thuc. 
IV. 116. ἀνασκευάζειν. Cmterum ὑπέμνομα 
τὸς τῶν Βαρξάρων Ao feslac. ipsius formule 
verbe sont. Mon. 





235 


ον OU 00 γιῦμον σοῖς UDELO Vy ἥμιν ᾿ἀλΝὰ «οἱ τοῖς εὐναϑή» 
pups πολεμήστωτας. MM SS 
p. Ἔχω δὲ καὶ “περὶ τῶν «πολιτῶν τῶν ἡμετέρων 
3.,.οιαῦτα διελθεῖν. καὶ γαᾶρ οὗτοι σεϑὸς μὲν TOU; ἄλλους, ὅσοις 
«τπολεμήκασιι, ἅμα δικλλώττονται καὶ τῆς ἔχϑρας τῆς 
d “γεγενημένης δπιλανϑινονται, τοῖς δ᾽ ἡπειρώταις οὐδ ὅταν 
πτάσχωσι χάριν ἔσωσεν" οὕτως ἀπίμνηστον TrpÓG αὐτοὺς 
τὴν ὀργὴν ἔχουσι. παὶ "πολλῶν μὲν οἱ πρατέρες ἡμῶν Μηδι- 
σμοῦ ϑάνειτον κατάψνωσιν, ἐν δὲ τοῖς συλλόγοις ὅτι καὶ νῦν 
apd; FON UY TEL, τρρὶν ἄλλο τι χρηματίξειν, εἴ τις ἐπρικηρῦ» 
κεύετο; Πέρσαις τῶν πολιτῶν Ἐὐμολπίδον δὲ καὶ Κήρυκες 


ΠΑΝΗΓΎΡΣΙΡΟΕ. 





! φολλὰ τοιαῦτα À. C. L. 


Ἠπειρώταις] Vid. $. Ac'. EnzM. 

Χροριουΐζειν) Quam χρερατίζοιν &mnino 
significet, rem tractare: etiam nominatim 
significat, publicum negotium tractare, b, e. 
is oonciooe aut senalg aliqnid agere, de 
repüblica agere, ideoque in hoc Isocratieo 
loco, decernere et suadere in concione. Cf. 
Hesych. et Badseus in Comm. L. Gr. p. 
395. "Variatur autem usos verbi ita, ot 
«el «pupa vifu», verbum generis, ponatar 
solum eo significatu, publicam rem tra- 
vetere; veladjungatar forma (»peoies), que 
potissimam intelligeada sit. E priore 
genere sunt: ἡ βουλὴ χφυματιοῖσιι ep 
φυλακῆς, acturus, deliberaturus 4enatus de 
geevsidie. [Lgourg. o. Leecr. 6. i. χρηρεω» 
«τἴξον “ορί wot, deliberare communi con- 
silio. — Aristeph. Thesmoph. v. 384. χρη» 
peeridus τοῖς πρεσβευταῖς, legatis operam 
dare, cwm iis agere, Polyb. III. 66. et 
Exe. Leg. n. 3. 73 wn χρυμεοτίζοιν “τεβὶ 
“μελίας, cum civitate agere de amiticia. Thu- 
egd. V. 4. E posteriere gensre eunt: 
Σερυτάνοις καὶ στρατηγοὶ ἐχρημάτισαν, uai 
εἴλοντο πρόσξεις, negotium publicwm. tva- 
Gtarunt, inque senatu legatos crearunt. De- 
aesth. de Cor. e. 23. χρημωτίζει ἢ βουλὴ 
zal ju, sematus deliberat et prebu- 
deuma facit. ibid. o. 53. χρηματίζων τὸ καὶ 
διιάζων, ποροιΐαπι publicum tractans, ac 
nominatim jus licent. Dion. Hal. A. p.710. 
ἀχξερμιατίζοιν σε καὶ “ράττειν, administrare 
Lars, vem et moderari. — Diod. Sic. I. 
70. Denique ín Plet. apol. Secr. e. 86. 
λάφας χρηματισμαῦ, qui euni genere 
ἀνα privete vel mblioe οἰκείαν. 
ἔνε. Cfr. Corey. ad Heliodor. II. p. 
847., Bpsshem. ad Jelian. p. 112., ln 
*orprr. Thom. M. p. 919..ed. Bernerd., 
Z»ecker. ed "Thoeyd. p. 58. 354. 417. 
NW esseliag. εὐ Diod. Sic. I. p. 53.74. 81. 

ΒΡΟῊΝ. tot 


.Φ * 


3 spoytytrujime A. C. T. 


᾿Επικηρυκεύεται] si quis legatos de pace 
et amicitia mitumdus censeat. Ebdem sensa 
apud Thucyd. IV. 27. ubi Seholia πρε- 
σβείαν eápeersy explicandi eausa bsbent, 
Pleoe dixit Dion. Hal. A. y. 616. ἐσικυ- 
ξυκεύειν «τερὶ διαλλαγῶν καὶ φιλίας, quo fere 
modo Harpocratio ἐπικηρυκείαν dixit esse, 
τὸ περὶ διαλλαγῶν. καὶ φιλίας πήρυπας wín- 
ws». Αἀ [Isocratis locum refero Hesy- 
chianum : ᾿Ε-σιποριοεύεται, treecuxplaot7aa, 
h.e. per preconem. nunciat ; ut Thucyd. 
IV. 118. πσροσκηρυκδύέσθαι dixit, Ita ver- 
bom, quod per se significabat, pfesonem 
est cadunctatorem mittere, nominatim diei 
onepit de his, qui de pace et amicitia mit. 
Urt legatos. Cf. Aristoph. Thesmeph, v. 
342. sq«. Mon. De bujes vocab. rat. 
omnipo dieseraerunt Valesius ín Notas 
Mausssei ad Harpeorat. p. 146. et 281. 
ed. Gromov., Valckonaer. $n Animadv. ad 
Amaxren, p. 80., Abresch. ad Thbacyd. p. 
411., Docker. ad Thucyd. 1. VEI. o. 48. 
VIIL c. 80.; adde Zones. p. 809. οἱ 
B38. atque Tiitmaun. ad post. jec., et 
R. A. Wolf. à Demesth. Lepiia. ὁ. «y. 
Bron. 

EbusMeiiu] Hosyohtes: δὺὑμολπίδιι" 
οὕτως ol ἀπὸ τοῦ Εὑμόέλασου ( v. Paneg. 6. d.) 
ἐκαλοῦντο, τοῦ «σρώτου ἱεραφαντήσαντος, h.e. 
qui Atbebienses primos docuit Eleusinies 
Ceroris sacra. v. Intt. Hesych. a quibus 
Suidas et Meursius in Eleus. nomisati 
sant. Mon. 

Κήρυκες Plora fnerent Athenis genera 
Κυρύκων, diversarum eccepstione, et tem- 
pore ac loco, quo fangebantur 
tnupere, v. Pellux VIIf. 1083. Hoc leco 
intelligantur ii, de quibusita soripsit Har. 
pooralio: Κήρυκες" ᾿Ισοπρώτης Πανηγυρικῷ» 
γένος ἐστὶν (fait familia sacra, in.Bleuciniis 
waysteriis prmoongm saenere fongene, 


936 IZOKPATOTE 


ἐν τῇ τελετῇ TOV μυστηρίων διαὶ τὸ τούτων μῖσος καὶ τοῖς 
ἄλλοις βαρβαροις εἰργεσϑαι; τῶν ἱερῶν, ὥςισερ τοῖς ἐνδρο- e 
φόνοις, προαγορεύουσιν. οὕτω δὲ φύσει πολεμικῶς πρὸς αὑτοὺς 
ἔχομεν, ὥςτε καὶ τῶν μύϑων ἥδιστα συνδιατρέβομεν τοῖς 
Τρωϊκοῖς καὶ Περσικοῖς, δὶ ὧν ἐστι πυνθανεσθαι vag ἐκείνων 
συμφορᾶς. εὕροι δ᾽ dy τὶς ἐκ μὲν τοῦ πολέμου τοῦ "roc "4 
τοὺς βαρβάρους ὕμνους πεποιημένους, ἔκ δὲ τοῦ πρὸς ^ τοὺς 
Ἕλληνας θρήνους ἡμῖν γεγενημένους, καὶ. τοὺς μὲν ἐν ταῖς 
ἑορταῖς ἀδομένους, τῶν δ᾽ ἐπὶ ταῖς συμφοραῖς ἡμῶς μεμνη- 
μένους. ᾿οἰμαι δὲ καὶ τὴν Ὁμήρου ποίησιν μείξω λαβεῖν 
δόξαν, ὅτι καλῶς τοὺς πολεμήσαντας τοῖς βαρβαροις 
ἐνεκωμίασε, καὶ διὰ τοῦτο βουληθῆναι τοὺς προγόνους ἡμῶν 
ἔντιμον αὐτοῦ ποιῆσαι τὴν τέχνην ἔν TE τοῖς τῆς μουσικῆς b 
ἄϑλοις καὶ τῇ παιδεύσει τῶν νεωτέρων, ἕνα. πολλάκις 
"0 ἀκούοντες τῶν ἐπῶν ἐκμανϑάνωμεν τὴν ἐχϑραν τὴν ὑπάρ- 
χουσαᾶν “πρὸς αὐτοὺς, καὶ ζηλοῦντες τὰς aerae τῶν 


1 τοὺς om. A. C. L. 


plane ut Eumolpidse, quse. et ipsa est fa- 
milia sacra, certe occnpationi destinata. 
v. Sigon. de rep. Athen. p. 46. Potter. 
archseol. Gr. II. 3. p. 228.) ἐν ᾿Αθήναις, 
οὕτως ὀνομαζόμενον ἀπὸ τοῦ Κήρυκος τοῦ  Ep- 
μοῦ. Adde Hesych. et Polluc. IV. 12. 
imprimis VIII. 103. ubi unum genus τῶν 

xev dicilur μυστικόν. — Hinc Xen. 
Hellen. II. 4. 13. τῶν Μυστῶν κήρυξ. ubi 
in ind. mondi. Solent autem Εὑμολαίδαι 
et Κήρυκες ssepe jungi, ubi de mysteriis 
sermo est: 'l'hac. VIII. 53. /Esch. c. 
Ctesiph. p. 406. ed. Reisk. Diod. Sio. 1. 
$9. JEliani fragm. in Εὐμολπίδαι : el vo- 
luerunt jungere nonnulli in Cornel. Alcib. 
c. 4. In quo sequi possumus Diodor. 
Siculum, Eumolpidas cum ZEgyptiorom 
sacerdotum dignitate comparantem, Κήρυ- 
nac cum /Egyptiis psstophoris, inferioris 
quippe dignitatis. Si ergo Ceryoces (a- 
milia faerunt: non video, car Wolf. et ed. 
Cant. verterint, precones, etsi. munere 
preeconum funcli supt, quom debaissent 
servare nomen Ceryces. vid. Taylor. ad 
ZEschin. 1l. l. Mon. 

Ἔν τῇ 74A. τῶν [Avg T. ] utn, quum ini- 
tiant mysteriis. Tum ergo Eumolpidse ja- 
bent edici, et a Ceryoibus edicitur, ut 


Persze prooul absint. ἔπ. in receptione : esset. Ingsx. 


in mysteria. Lawo. 

᾿Αδομένους] Quod facium est ἃ rhapso- 
dis: neque enim nisi particalas Homerici 
earminis, velut hymnos inlagdem heroum, 


3 sreic αὑτοὺς ὑπάρχουσαν A. C. L. 


intelligere videtur, non factos peculiares 
lymnos. Mon. 

Συμφοραῖς) Bella Grwcorsm intestina 
sunt materia logubris orationis, si qois 
ἐπὶ ταῖς συμφοραῖς, de magno luctu, not in 
publioo luctu dicat. Etiam fabularum 
scepicarüm argamentum sic versari sole- 
bat in luctu, ut hujusmodi res descrihe- 
rentur, Panatb. 6. μις΄. Dem. de Cor. c. 
21. Ipzw. 

Μειυσμιῆς} Masioa certamina suot, in 
quibus certatur edendis literarum artium 
ingeniique specimiuibus. Nam Musa 
omnem eruditionem et olegantiam indicat. 
Atticos dicere potius ἀγῶνα (sive d91e) 
μουσικῆς, quam. ἀγῶνα μιουσιπὸν, precolare 
doonuit Hemsterb. ad Aristoph. Plut. v. 
1163. 1164. Apud Thucyd. III. 104. 
ἀγὼν μουσικῆς et μουσικὸς promiscae oo- 
ourrit. Itaque quum fere usurpetur ἀγὼν 
μουσικῆς, non. τῆς μουσικῆς, quasoquam po- 
sterius Aristid. Panath. p. 5*9. habet, 
etiam hoc loco articalam inclusi. Caosa 
erroris e dativo τοῖς orte est. Putem quo- 
que in Evagorm initio μεουσικῆς serihen- 
dum pro μουσικῇ, ul ἀγῶσι μουσικῆς καὶ 
γυμνικοῖς cobrreat, quod idem, si quis 
Aristophaois locum corrigeret, legendum 
Morvs articnlum τῆς ancia 
incluserat, Coraes, si aliquid mutandum 
esset, ἕν τε τοῖς μουσικοῖς ἄθλοις ; hoc re- 
pognat iis, quee Morvs notavit, illud haud 
neceésarium est. ΒΡΟΗΝ. 





hammndmen Sis. um em —-- o 


IIANHT'TPIKOE. 237 


στρατευσαμένων ἐσὶ Τροίαν τῶν αὐτῶν ἔργων ἐκείνοις ἔπι»- 
ϑυμῶμεν. 
μΥ. Ὥςτε μοι δοκεῖ πολλὰ λίαν εἶναι τὰ παρακελευό- 
μενα πσολεμεῖν αὐτοῖς, μάλιστα δ᾽ ὁ παρὼν καιρὸς, ὃν οὐκ 
ς ἀφετέον, ! [οὗ σαφέστερον οὐδέν |: καὶ γῶρ αἰσχρὸν, παρ- 
ὄντι μὲν μὴ χρῆσθαι, παρελθόντος δ᾽ αὐτοῦ μεμνῆσϑαι. 
τί γὼρ ἂν καὶ ᾿ξουληϑεῖμεν ἡμῖν προσγενέσθαι, μέλλοντες 
βασιλεῖ SFOAEIMEIV, ἔξω τῶν VUV ὑπαρχῶτων; οὐκ Αἰγυπτος 
μὲν αὐτοῦ καὶ Κύπρος ἀφέστηκε; Φοινίκη δὲ καὶ Συρία 
διαὶ τὸν πόλεμον ἀνάστατοι γεγόνασι; Τύρος δ᾽, ἐφ᾽ ἢ μέγ᾽ 
ἐφρόνησεν, ὑπὸ τῶν ἐχϑρῶν τῶν ἐκείνου κατείληπται; τῶν 
ἁ δ᾽ ἐν Κιλικίᾳ πόλεων τας μὲν πλείστας οἱ μεθ᾽ ἡμῶν ὄντες 
ἔχουσι, τὰς δ᾽ οὐ χαλεπόν ἐστι κτήσασθαι. Λυκίας δ᾽ 
οὐδὲ εἰς ττώτσοτε “Περσῶν ἐκράτησεν. δ'Ἑκατόμνως δ᾽ ὁ 
Καρίας ἐπίσταϑμος τῇ μὲν ἀληϑείᾳ πολὺν ἤδη χρόνον 
ἀφέστηκεν, ὁμολογήσει δ᾽ ὅταν ἡμεῖς βουλησώμεν' ἀπὸ δὲ 
Κνίδου μέχρι Σινώπης Ἕλληνες τὴν Ασίαν παροικοῦσιν, οἷς 
οὐ δεῖ πείϑειν ἀλλὰ μὴ κωλύειν πολεμεῖν. "ὁ καΐτοι τοιούτων 
ὁρμητηρίων ὑπταρξάντων, καὶ τοσούτου πολέμου τὴν ᾿Ασίαν 
e περιστάντος, τί δεῖ rà συμβησόμενα λίαν ἀκριδῶς " ἐξετά- 
Qtr; ὅπου γὰρ μικρῶν μερῶν ἥττους εἰσὶ» P οὐκ ἄδηλον 7 ὡς 
ὧν * διατεθεῖεν, εἰ πᾶσιν ἡμῖν πολεμεῖν ἀναγκασϑεῖεν : ἔχει 
δὲ οὕτως. εν μὲν ὁ βάρθδαρος ἐρῥωμενεστέρως κατάσχη τὰς 
πόλεις τὰς ἐπὶ ϑαλάττῃ, φρουρὰς μείζους ἐν αὐταῖς ἣ νῦν 


! epcos om. À. C. L. 
* καὶ À. C. L. : A 
vec À. C. L. 


οὗ σαφέστερον οὐδὲν] qua re nihil est evi- 
dentius, i. e. nibil est evidentius occasio- 
mem omitti noo debere. AuGER. 

Βουληϑείημεν) Cfr. Werfer in Act. Mo- 
pac. Tom. I. p. 246. Sronx. 

Κατείληπται͵Ἶ Diod. Sic. XV. 9. de 
Evagora: 'Exuptut χατὰ τὴν Φοινίκην Τύρου 
Mal τινῶν δτίρωγ. ubi Wesselingins hunc 
I»ocratis locum comparavit. De Syria 
mihil habeo. Mon. 

Ἕκάτεμνος) Hunc locum Harpocratio 
in ἐπίσταϑμος respexit. Diod. Sic. XV. 
2. Εὐαγόρας (bello cum Artsxerxe sus- 
cepio) swap ᾿ξκατόμνου, τοῦ Καρίας δυνάστου 
(et 1V. 98. nbi vid. Wenseliog.) λάδεα 
συμαφάττοντος αὑτῷ, χρεμάτων ἴλαξε πλῆ- 
θες, εἰς διανροφὰν. [mnis δυνάμεων, Inu. 


3 βιυληϑείημεν Α. C. L. 
5 προαγορεύειν A. C. L. 


5 'Ἑκατόμγος Α. C. ἔν) 
9 οὐκ ἄδολον om. A. C. L. 
8 διατελιῖεν À. 


᾿Αληθείᾳ] εἰ rem vere estimemus, non ex 
ejus simulatione. ᾿Ομολογήσει, ita ut pa- 
lam fiat, ipsa re, ipso facto, quod, sublata 
simulatione, ἀλήθειαν in lucem profert, et 
veluti fatetur. InEx. 

ὋὉρμητηρίνν) ᾿Ορμητήριον, locus, «nde 
proficixcimur, erumpimus in hostem. Illa- 
siravit verbi usum Wesseling. ad. Diod. 
Sic. XIV. 47. et monuit, tslem locum 
arcem aco sedem belli Latine dici, usos 
auctoritate Casaub. ad Polyb. I. 17. 
Ip£w. 

Διατεϑεῖεν) quantam. cladem accepturi 
videntur. Vid. ad $. λβ΄, Τρ. ad quam- 
nam conditionem adacti fuerint. Aoger. 
διατελεῖεν, cujos correctionis eut poenitet 
in Var. Lectt. ἴδ κα. 


258 


ἐγκαταστήσας, TU ὧν xoi τῶν νῇσων ai ^re d» ἥπει- 76 
gov, οἷον Ῥόδος καὶ Σάμος καὶ Χίος, ἐπὶ τὲς ἐκείνου τύνχως 
ὠποκλίναιεν᾽ ἣν δ᾽ ἡμεῖς αὐτὰς τσϑόγεροι καταλάβωμεν, 
εἰκὸς τοὺς τὴν Λυδίαν καὶ αν καὶ τὴν ἄλλην τὴν 
᾿πρερχειμένην “χώραν οἰκοῦντας Euri τοῖς ἐντεῦθεν ὁ E 
Eh δὸς δεῖ ἐπ άδειν xe μηδεμίαν “τοιεῖσ den διατριβὴν, iva 
μὴ '"πάϑωμεν ὅπερ οἱ πατέρες ἡμῶν. ἐκεῖνοι "ymo "Ut rkpi- 
σαντες τῶν βαρβάρων καὶ προέμενοι τας τῶν συμιμοοχψων b 
ἠναγκάσϑησαν ὀλίγοι πρὸς “τολλυὺς κινδυνεύειν, ἐξὸν αὐτοῖς 
Ἴ1 προτέροις διαβάᾶσιν εἰς τὴν ἤσειρον pera πὥσης τῆς τῶν 
Ἑλλήνων δυνάμεως ἐν μέρει τῶν εὐνῶν ὅκαστον ? χειροῦ- 
σϑαι. δέδεικται yap, ὅταν τις "πολεμῇ “πρὸς ἀνθρώπους ἐκ 
“Μολλὼν τόπων * συλλεγομένους, ὅτι δὲῖ μὴ “περιμένειν, ἕως 
dy δεπιστῶσιν, ἀλλ᾿ ἔτι διεσπαωρμένϑις τα) τοῖς ἐπιχειρεῖν. ς 
ἐκεῖνοι μὲν οὖν προεξωμαρτόντες ἅπαντα ταῦτ᾽ ἐσνηνωρϑώ- 
σαντο, καταστάντες εἰς: τοὺς μεγίστους εἐγώνας. ἡμεῖς δ᾽, 
ἂν σωφρονῶμεν, ἐξ L χῆς φυλαξόμεϑα καὶ πορασύμεθα 
poyva: περὶ τὴν Λυδίαν καὶ “τὴν Ἰωνίαν στρατόπεδον 
ἐγκαταστήσαντος, εἰδστες OTi: καὶ ξασιλεὺς οὐκ ἑκόντων 
ἄρχει τῶν ἡπειρωτῶν, ἀλλο μείζω δύναμιν περὶ αὐτὸν ἐκό- 
στων αὐτῶν ποιησάμενος" ἧς ἡμεῖς ὅταν κρείττω διωβιβά- 
σωμεν, 90. βσυληϑέντες ῥαδίως ὧν ποιήσαιμεν, ἀσφαλῶς d 
! εἶσι «πρὶ A. C. L. 3 ὑστερήσαντες A. C. L. 3 χειρώσασϑαι Α. C. 1, 


ΙἸΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


4 συλλεγεμόένους τόκων Ἀ.Ο L. 
* erigi τὴν A. C. L. 


"Herugor] Vid. $. Ac". [et paullo inferius, 
$. μς΄. Ita mox διαβαίνειν εἰς τὴν ἥπειρον 
et ὀπειρῶται. Si cui nomina insularum, 
Grsecis notissimarom, delere libeat, ego 
tion dissentiam. Mon. 

Ὑσπερκειμίνην) que ultra Phrygium sita 
est, Persim propinquior. Wolfias etiam 
ὑανοκειμέγην, αὐ mare. situm, legi posse 
putat, quod plane non est necessarium. 
Ἶνεμ. 

ΕἴναιἾ Ante εἶναι velim addidy. Avo £n. 
Numeros turbarel, neque video, quod 
flagitet. SPonw. - 

“ὙστιρήσαντεςἿ passi sunt. se a. barbaris 
preveniti. Unde mox: πειρασόμεϑα φθῆ- 
vat. Qui autem Herodotum 1V. 89— 104. 
et V. 4—94. legerit, reperiet, primum 
τοὰς τῶν συμμάχων proditos et Iopas 
esse, οἱ quotquet in Grecia a Persis ante 
pugnam Marathoniam subacti sint (IV. 
105. V. 49. 100.), deinde, quie hic dican- 


7 διτόταν À. C. L. 


5 ἀϑιοισϑῶσιν ἃ, ο. L 
iv A. 


tur de majorum pegligentia, ad Darii Hy- 
staspis tempora pertinere, mon, ut Wol&o 
placuit, ad X erzis tantum setatem. Omnino 
enim, si Persas prevertere volaerant, 
ante debueront Persiam petere, quam 
Perse primam omnium Europam: hoo 
autem a Dario factam est. Mon. 

Tieobistyoi] quum premisicemt. Lawo. 

Ἐν μέρει} sensim, panlatim. 1pw. 

^0 βουλ.} Editt. ἣν feux. leget, quod 
Anger. vertit : quem (exeroitem) velimus, 


facile modo comparaverimvs, Sed Ha in 


medio ποιησπκίρεϑα dicendum fnisset, ot 
duobus versibus ante. Mom.  fvectiomem 
ἣν ita defendit Hoogeveen (ad Viger. de 
Idiotism. Gr. ling. p. £90.), ut dicet, urfi- 
oulum sabjenctivum retinere. aliqeando 
genus substantivi, quod in precedente. 
membro invesiatur. WreNDLER. BSeneus 
est : Nou fabetnter perent incole illorem . 
regionum Pensaram regi, sed coacti, τῶ» 








230 


drama» τὴν Arias καρπωαόμεθα. πολιὶ δὲ κάλλιον ἐκείχῳ 
περὶ τῆς βασιλείας “πολεμεῖν, ἢ “πρὸς ἡμᾶς αὐτοὺς περὶ τῆς 
ἡγεμονίας ἀμφισζξητεῖν. 
ri 95 5 Vw d es e / / 
μδ΄ . Αξιον δ᾽ ἐπὶ τῆς νῶν ἡλικίας παήσᾳσϑαι τὴν 
ἱστρατείαν, ἵν᾿ οἱ τῶν συμφορῶν καινωνήσαυτες οὕτηι κοι 
τῶν ἀχαϑὼν ἀπολαύσωσι καὶ μὴ πάντα τὸν “χρόνου 
e δυστυχοῦντες διαγάγωσιν. ἱκακὸς yap Q παρεληλυϑὼς xpá- 
yog, ἐν ᾧ τί τῶν δεινῶν οὐ γέγονε; πολλῶν γὰρ κακῶν TY. 
φύσει τῇ τῶν ἀνπρώπων ὑπαρχόντων αὐτοὶ πλείω τῶν 
ἀναγκαίων προσεξευρήκαμεν, πολέμους καὶ στάσεις ἡμῖν 
αὐτοῖς ἐμτεοιήσαντες, ὥςτε τοὺς μὲν ἐν ταῖς αὐτῶν ἀνόμως 
32 / M 2.» N ΄ Ἁ 7] “Ὁ 
76 ἀπόλλυσθαι, τοὺς à ἐπεὶ ξένης μετὰ παΐδων καὶ χυναριῶν 
aa os, πολλοὺς δὲ δι᾿ ἔνδειαν τῶν καὶ ἡμέραν ἐπικουρεῖν 
ἀναγκαζομένους Uno τῶν, ἐχϑρῶν τοῖς φίλοις μαχομέμους 


᾿ΠΑΝΗΓΡΥΡΊΚΟΣ. 


ἐποϑνήσκεωι.. ὑπὲρ ὧμ οὐδεὶς πώποτ᾽ ἠγανάκτησει" ἀλλ᾽ 


“ἊΝ 
&xi ? 


M “ “ ε N ^ f 7 
n ταῖς συμφοραῖς ταῖς UTTO των ποίητων φυγκειμιὅν 


γος δακρύειν οἰξεοῦσιν, GIO. δὲ πάλη πολλὰ καὶ δοιὰ 
γιγνόμενα διαὶ τὸν πόλεμον ἐφορῶντες τοσούτου δέοαξιν 


| ψγρατιὰν À. 
jorem enim babet exercitum, quam illorum 
civilates singule ; ubi igitur nos in illis 
regionibos exercitum opposuerimus copiis 
Persarum, iis majorem (qaod facile, opi- 
sor, fieri potest, dummodo velimus), to- 
tam Asiam etc. SPoEN. 

᾿ΑνόμωςἾ Vid. δὰ $. λβ΄. Wolf. ἀνόμως, 
ἁμῶς, quam utram. conjecturam, an inter- 
pretstionem esse voluerit, non dixit: ne- 
que ergo judicare licet. — Longe aliter 
P»aolios Bom. 2. 12. ἀνόμως ἀπόλλυσθαι, 
Mon. 

Δι᾿ ἔνδειαν) Legerim, τῇ ἐνδεία, inopie 
suecurrere coactos. — Valgatam qui defen- 
dere velit, ponet comma posl ὑπὲρ τῶν 
ἐχϑρῶν, el ρεῖν ὑπὲρ. τ. ἔχθ. capiet, ut 
ὑπέρ τινος βοηϑεῖν, auxilio defenderealiquem. 
IpzsM. Verte: multi apud hostes, propter 
£uopiam quotidiani victus, stipendia facere 
coacti, pugnantes cum hostibus contra ami- 
€os, cadunt. κα. Nihil matandam est 
ὦ ἔνδεια τῶν καθ᾽ ἡμέραν Archidam. $. xy. 
Philipp. ὁ. Y. de pac. $. ες΄. Busir. $. »'. 
“ς΄. Panegyr. 6. 9. coll. Panathen. 6. ξζ΄. 
sq. et infra $. «c. est inopia rerum ad 
vitam sustentandam necessariarum, pe- 
moria ; molti igitur, Ceu δεόμενοι, Panaih. 
ᾷ Ev. propter penuriam, propterea quod 
Geerat iis victus, quo vitam sustentare 


, 


3. μὲν om, A. C. L. 


possent, coaoti, ἐπίκουροι lyívorre τῶν Bae- 
ápor, ne fame perirent, veriti, καὶ ἀποθνή-. 
σκουσι μαχόμενοι, ἤγουν «σολεμοῦντες, τοῖς 
φίλοις, τοῦτ᾽ ἦστι τοῖς “Ἕλλυσι, popularibus, 
amicis, ὑπὲρ σῶν ἐχθρῶν, i. 6. τῶν Βαρξάρων, 
Ita Xenoph. Expedit. Cyr. VII. 4. 9, 
ὑπὲρ τούτου ἀποθαγεῖγ, et ib. I. 9. 30. μα» 
χόμενοι ἀπέθανον ὑπὲρ Κύρου, Eurip. Alcest. 
v. 701. μὴ θνῆσχ᾽ ὑατὶρ τοῦδ᾽ ἀνδρὸς, v. 698, 
οὔχ ὑπερθνήσκειν σέθεν, εἰ v. 711. xav. 
Sewis πείσεις ἀεὶ γυναῖχ᾽ ὑπὶς σοῦ, 284 
θνήσκω ὑπὲρ σίϑεν. μάχεσθαι ὑπέρ τινος 
Xenoph. Cyroped. ft. 1. 21. 1V. 4. 11. 
ofr. Observat, miscellan. Vol. VIII. p. 
$50. Inejusmodi formulis quomodo dif- 
ferant περὶ et ὑσὶρ docuerunt Markland, 
ad Lys. Or. 3. $. 0. et Valckenaer. ad 
Eurip. Phoniss. p. 419. De verbo im- 
κουρεῖν autem, ejusque signifieatione di- 
versa ab ea verbi συμμαχεῖν Ammon. dq 
different. affin. voc, p.31. ed. Valckepaer. 
et p. 55. idem de differentia vocum izí- 
xoypot et σύμμαχοι dixit, adde Etymolog. 
Mago. et Thom. Mag. s. v. βοηϑεῖν. Sed 
boo discrimen non semper servatum esae, 
notum est. Ceterum huno locum jam 
Augerus et Langiws reete interpretati 
sant, Sronw. 


240 . IZOKPATOTZ . 


ἔλεεῖν, ὥςτε καὶ μᾶλλον χαίρουσιν ἐπὶ τοῖς ἐλλήλων κακοῖς b 
$ Toig ἰδίοις αὐτῶν ἀγανοῖς. d 'σὼς δ᾽ ὧν καὶ τῆς ἐμῆς 
. εὐηϑείας πολλοὶ καταγελάσειαν, εἰ ' δυστυχίας ἀνδρῶν 8 - 
42 * voi; τοιούτοις καιροῖς ὁδὺυ οἰμῆν, ἐν oic Ἰταλία μὲν ἐνά- 
στατος γέγονε, Σικελία S καταδεδούλωται, τοσαῦται 
δὲ “πόλεις Τοῖς δαρξαροις ἐκδέδονται, τὰ ὁ δὲ λοιπὰ μέρη τῶν 

Ἑλλήνων i ἐν τοῖς μεγίστοις κινδύνοις ἐστί. 

με , Θαυμάζω δὲ τῶν δυναστευόντων ἐν ταῖς πόλεσιν, 

εἰ προσήκειν αὑτοῖς ἡγοῦνται μέγα φρονεῖν, μηδὲν quod € 
ὑπὲρ τηλικούτων πραγμάτων μήτ᾽ εἰπεῖν μῆτ᾽ ἐνϑυμηθῆναι 
δυνηθέντες. € ἐχρῆν γὰρ αὐτοὺς, εἶπσερ ἦσαν ἄξιοι τῆς παρ- 
οὔσης δόξης, ἀπάντων ἀφεμένους τῶν ἄλλων περὶ τοῦ 
πσολέμου τοῦ πρὸς T τοὺς βαρβάρους εἰσηγεῖσθαι καὶ συμ- 
βουλεύειν. τυχὸν μὲν γὰρ ἄν τι " συνεπέραναν. εἰ" à καὶ 
7 on Tre VOV, ἀλλ᾽ οὖν τούς yt λόγους ὥςπερ, χρησμοὺς εἰς 

τὸν ἐπιόντα χρόνον. “ἂν κατέλιπον. νῦν δ᾽ οἱ μὲν ἐν ταῖς d 
μεγίσταις δόξαις ὄντες ἐπὶ μικροῖς σπουδάξουσιν, ἡ ἡμῖν δὲ 
τοῖς τῶν πολιτικῶν ἐξεστηκόσι περὶ τηλικούτων σρα- 


! δυστυχίαν A. C. L. 3 χοῖς om. À. C. L. 


4 ἂν om. A. C. L. 


Ὁ jusipavrav A. C. L. 


bug. ἀνδρῶν) Clades hominum singulo- 
fum: quum integre civilutes pereant clade. 
Mon. 

Ἰταλία] De Pace $. λγ΄. Aaxibauabies 
(accepto principatu) τὰς ἐν Ἰταλία xal Σι- 
πελίᾳ πολιτείας ἀγήρουν, καὶ τυρανήΐδας κα- 
ϑίστασαν. Hino interpretor ἀνάστατον 
γίγνεσθαι καὶ καταδουλοῦσϑαι. — Nimirum 
Dionysias, Sicilie tyrannus, fractis in 
Sicilia opibus Atheniensium, quidquid 
Griecorumibi et ín Italia ( Diod. Sic. XIV. 
90. 91. Thuc. I. VI. init.) fuit, fuit autem 
magna multitado, jJuvantibus imprimis 
Spartanis (cf. $. ^1. ), sibi conjicere co- 
natus est. Justin. X X. 1. Aristid. Panath, 
p. 80. Ipxx. 

Tuy x. 7. 4.] nam fortasse profecissent 
aliquid: sin aute exitum rei defeciuent, v. 
c. fatigati labore, infirmitate detenti, ne- 
cessitate coacti, elc, ideoque rem infectam 
abjecissent. Nemo, opinor, reprehendet 
banc verbi προα τε πεῖν interpretationem, 
quom ita διαπεραίνειν et προαπειπεῖν accu- 
rate opponantur, quod non east in bujcs 
verbi versione Wolf. diem obire: neque 
enim necessarium erat, hoo loco perfe- 
otioni conatus impedimentum mortis op- 

onere, qui preterea rarissimus est sigui- 
tos. Hemsterh, ad Looian. dial. sel. 


p. 78. exemplum verbi τὐροαπειρηπέναι sio 
usurpati posuit, ut hic eposerimsiv usur- 
patur. Ipkw. ante rei exitum animum de- 
sponderent, rem infectam abjicerent. LANG, 
Mihi qoidem hic etiam Wolfius optime in- 
tellexisse videtor Ixocratem, erpoaorusriiy 
enim sine dubio denotat autea mori, diem 
obire re nondam perfecta ; nam de »»orte 
impediente cogitandum esse docet locos 
Lycurgi similis, quem Coraes attolit, in 
Leocr. ᾧ, 21. καί μοι δοκοῦσι τῶν ἀρχαίων 
τινὲς ποιητῶν, ὥσα " χρῆσ ῥεοὺς γερά ψα»- 
τις τοῖς ἐπιγενομεί ἕνοις τάδε τὰ ἰαμβεῖα 
κα ταλισεῖν, et comprobant verba: ei 
xal w qoae tico, tamen £ic τὸν lei 
ὄντα χρόνον reliqaerant,.— Xencj4d dici 
possaut verba eorum, qui in eadem sen- 
tiendi ratione perseverantes morte oppri- 
muntur; sed nisi καταγέλαστος fieri voluit 
Isocrates, eorum λόγους, qui per parvum 
temporis spatium idem constanter suase- 
rant, paullo post antem de successu de- 
sperantes a priore consilio desciverant, 
χρησμοὺς appellare nou potuit, neque di- 
cere eos, λόγους, quos prius habuerint, 

καταλιπεῖν εἷς τὸν ἐπιόντα χρόναν. Sponw. 

᾿Ἐξεστηκόσι] qui, omissa republica, vitam 
privatam agunt. LANG. qui alieni sumus 
αὖ administranda republica, Vide de hoo 








HANHTITPIKOX. 241 


* ej 


μέσων συμβουλεύειν ? 'παραλέλοίγασιν. οὐ μὴν ἄλλ᾽ ὅσῳ 
μεκραιψυγεότεροι τυγχάνουσι» ὄντες οἱ προεστῶτες ἡμῶν; 
τοσούτῳ τοὺς ἄλλους. ὀῤῥωμάνεστέρως δεῖ cxvertiy Pra 
᾿ἀπαλλαγησόμεδα τῆς τσαρσύσης ἐχϑρας. yUr μὲν 9o 
e πεοιούμονα τὰς περὶ τῆς εἰρήνης yg; συνϑήκας" οὐ 
διαλυόμενα τοὺς πολέμους ἀλλ ἀναϊβαλλόμεδα, καὶ 
Temm τοὺς καιροὺς ἐν οἷς ἀνήκεστόν Ti κακὸν ἀλλή- 
Sui δυνησόμεϑα. ΄ 
p^ . Δεῖ δὲ ταύτας τὸς asi GovAac * ἐκπτοδῶν ποιησαμέ- 
vous ἐκείνοις τοῖς ἔργοις επσεχιιρεῖν, ἐξ ἃ ἂν τάς τε πόλεις 
ἀσφαλέσγερον οἰκήσομεν καὶ  σιστότερον διωκεισόμεϑα πρὸς 
"uec αὐτούς. ἐστι δ᾽ ἁπλοῖς καὶ ῥᾷδιος ὁ ὁ λόγος ὁ περὶ 
7] τούτων" οὔτε γαρ εἰρήνην οἱόν T ἐστὶ δεβαΐαν ᾿ὠγαγεῖν, 
ἦν μὴ κοινῇ τοῖς βαρβάροις πολεμήσωμεν, οὔθ᾽ ὁ ὁμονοῆσαι 
τοὺς Ἕλληνας, πρὶν ἂν καὶ τοὺς “ὠφελίας & ἔχ τῶν αὐτῶν 
καὶ τοὺς κινδύνους. πρὸς τοὺς αὐτοὺς ποιησώμενα. τούτων 
δὲ ᾿γενομένων,κ καὶ τῆς ἀπορίας τῆς περὶ τὸν Gio» ἡμῶν 


P μοτιαλοίσασιν À 3 λιαλλαγεσώμιθα A. 
* ἐκ ποδῶν. oA. L. 7 γεγονότων A. C. L.. 


verho Hemsierhois. ad Luoian. Tim. p. Langios vertit: nisi e Grecis tan- . 


* χαθοῦτον A. C. L. 
β φιλίας A. C. L. 


levi. 


159. Dorvill, ad Cheriton. IL. 4. B. ᾿ 
Sronn. 

οὐ pip] Partiogla μὴν predicte locu- 
tienis antecedens innuit, quod femetsi res 
ita st habeat, ee εὐ dixisset : καίπερ οὖν ταύ- 
qesp αὔτως . 5. Devar. de Partioc. 
Gr. L. p. 304. WENDLEAR. Viger. p. 464., et 
Abresch. Dilacidstt. Thbacyd. 5. 45., Ber- 
gler. ad Alciphron. p. 153., Hoogeveen. 
dootzin. partie. ed. Sohüuts. P 481. ΒΩ. 
Sroun. 

"᾿Ανεβαλλήμεθα] Laudat hanc locum tari- 
Dam pulcrum Aristotel. Rhetor. ILL 1. 
on. 


Ἐσιβεουλὰς} Hevocavi: refertur enim 
ad περμείτειν τοὺς παιροὺς eto, $. qu. que 
suat jusidim, — Etiam versio Wolf. habet 
insidias, οἱ volait Wolfius ierifevAàc poni 
» probavitque Dorvillins ad 


silia insidiantium. Inzm. Cír. Papathen, 
4. qr Sronn. 
€s τῶν αὑτῶν) Aa est, ab iidem ex- 
spectasdam amicitiam sibi conmeiliare? 
C£. temen ind. in ix. Moa. 1n indice 
interpretetus erat : isdem argumentis im- 
pulsi, quod quum plane falsum esset de- 


tum, &xclusis. barbaris, amicos elegerimud. 
Anger. oum Wolfio : et amicitias propter 
eosdem et bella contra eotdem peraverimus. 
Looutus est de Persis et Grwcis, ita 
quidem ut diceret, haud prius finpam fore 
pacem Grsecis, quam comiauni molimine 
junotis, viribus omnes Grseci Persas 
faerint adorti; hoo antem antea fieri non 
posse, neque : Grascus ad illum consonsum 
potse revocari, quam φιλίας h. e. συμμια» 
xi, uti Xenophon. Bxpedit. Cyr. VII. 
9. 7. Hellen. VII. 4. 4. fecerint ἐν τῶν 
αὐτῶν, de quibus modo locutus erat, e 
Grecis, contra τοὺς αὐτοὺς, de qnibus 
etiem vix desierat loqui, Persas. Soneus 
igitur. est : m ἂν nel τὸν ὃν συμμαχίων ἐκ 
xal τοὺς κρδύνους 


l^ qua. SroHN. 


τῆς dew. — βίων) $. μδ΄. b ἔνδεια τῶν 
na9' ἐριέραν. Mon. Langius in indice heo 
dicta esse putat pro τὸν mand ἐγθένδε 
διοριοῦμαν, ἰδ etiam vertit Δα Co- 
raes putare aliquis possit, inquit, lso- 
oratem scripsisse: ὅπως ὡς τάχιστα τὸν 
«πόλεμον ἐνθένδε εἰς τὸν eto. sed ἐνθένδε 
significa ἐνταῦθα. Res ita se babet: de- 
nota bellum hinc (Barbaris) immineas. 
Primo adspeotu videtor quidem simile 
2 1 


242 . IZOKPATOTZ 


ὠφαιρελείσης, ἢ $4: καὶ τὰς: ἑταιρίας διαλύει xai τὰς 'συγ- 
γενείας εἰς ἔχϑραν προοῦγει, καὶ πάντας αυδρώπους uc 
προλέμους καὶ στάσεις καϑύστησιν, οὐκ ᾿ ἐστιν Ow οὐχ 


σνοήσομεν καὶ τᾶς. εὐνοίας ἀλη νος πρὸς ἡμᾶς ᾿αὐτοὺς b 
dan ὁ ὧν ἕνεκα περὶ παντὸς ποιητέον ὅπως ὡς τάχιστα 
χὸν ἐνθένδε πόλεμον. εἰς τὴν ἤπειρον διοριοῦμεν, ὡς μόνον 


12 


ἂν τοῦτο aya oy ἀπολαύσαιμεν᾽ 
ἡμᾶς αὐτοὺς, εἰ ταῖς ἐμασειρίοις ταῖς ἐκ' τούτων γε 
γαίς! 7I. TOV Calp agar καταχρήσασθαι δά 


τῶν. “κινδύνων τῶν πρὸς 


γεγενημέ- 
εἰεν᾿ ἡμῖν. 


᾿Αλλὰ γὰρ ἴσως διο τὰς συνθήκας ἄξιον € ἐπισχεῖν, 
ἀλλ᾽ οὐκ ἐπειχϑῆναι καὶ ϑάττον" ποιήσασϑ οἱ τὴν Papa c 
τείαν' δ ἃς oW μὲν. ἡλευνερωμέναι τῶν- πόλεων Gaius? 


2 y à» A. C. δ᾽ ἂν ἴω 
aliquid significare, βὸνἱ dixisset aucjor, 
bellum quod hio oritar; re vera autem 
diversum est, originem et originis locam 
indicat, verum etiam id inde aliorsum 
flecti. De re simili monuit Mattbis Gr. 
Gr. $. iin Vid $c M 

"H wj vi Ac'. Mon. Ἤπειρος — 
eine δὲ τῷ 
xpáTu), καλεῖν ὅπειρον τὴν ὑπὸ βασιλείας τῶν 
Περσῶν γῆν, Io. Zonaras in Lexic. p. 1001. 
Photius ed. Hermann. p. 58. ὄπειρον, τῶ 
᾿Ισακρότει σύνηθίς lori τὸν ὑπὸ βασιλεῖ τῶν 

ὧν γῆν οὕτω παλεῖν, qui locus nonniái 
eo a Suids;e loco reoedit, quod hio τῷ ante 
v. βασιλεῖ habet. Lexicon rhetoricum ia 
Bekkeri Anecdot. Grsec. Vol, I. p. 263. 
"rupe ἢ ᾿Ασία, na) kwupirras οἱ Bápflapn. 
Locus Haerpocrationis jam α Moro ad- 
soriptes est, 6. λς΄. adde locis ibi com- 
memoratis: Panegyr. ὁ. μγ΄. Archidam. 
$. 9". λα΄. Evsgor. $. κε. Pao. $. «γ΄. Pbi- 
lipp. $. μ΄. μγ΄. bis. Y. Xenophon. Hellea. 
1. 2. 11. ita etiam iulelligendi sunt loci 
Dion. . Cass. 1. XLVIII. c. 24. L. c. 6. 
48. à ὕπειρος, et 1. XLVIII. c. 26. σήν τὸ 
Κιλικίαν κατέσχε καὶ τῆς ᾿Ασίας τὰς herugé- 
“ἰδας πόλεις, meque vero uti vulgo verti- 
fer; huc etiam spectant JEschyl. Pers. 
45; dc ἔθνος, Arintid. de concord. 
arb. Tom. LI. p. 801. ed, Jebb., Callimacb. 
/ bym. in Del. v. 178. e reoepta lectione. 
Ita etiam ZEliao. V. H. VIII. c. δ. intel- 
ligo ; neque onim de Epiro com Geanero 
eogitandum, neque Vulteio et Kahnio in 
continente vertendum, dio enim: oon- 
didit Miletum, Ephesum ete. καὶ ἄλλας 
δὲ sec ὕστερον jura αὐλοῖς ἐν τῇ ἀπείρῳ, 


9 ix τῶν A. C. L. 


* ᾿Ισοκράτῃ (sic, φογὶ. 'Lee- fruamur. Mon. 


pretare ita.ut. AUGER. 


8 στρατιάξ A. 


v. 178. aberius ea de re dicere 'volait, 
neque vero dixit, eundem in Observa- 
* tlonp. ad Julian. Orat. p. 129. sq., Ἐπὶ- 
mann. ad.Zovar. ]. 1. Sronw. . 

Διοριοῦ(μεν} exterminemus. Lawo. 

Ὡς μόνον δ᾽] Wolf. suspicatus est γ᾽. 
Eleganter. ut hoc uno saltem commodo 
Ὡς ad verbam -inter- 
Ordo verborém 
est : ἀπολαύσαιμεν Y ἂν τοῦτο ἀγαθὸν ὡς 
μόνον, el. -LAwo. Is, quem illi volunt, 
sensus plane non inest, neque inesse po- 
test. Interpretor locum: quee quom ita 
sint, ante omnia eo anuiti debemus, οἱ 
quam primum, quod bino Persis imminet, 
bellam in Asiam (minorem) tresafera- 
mus; fanquam ünicum aotem luorem et 
commodum e bellis, quee oontra noamet 
ipsos.gessimus, paratam hoo nobia videri 
posset, etc. apum aatem boo bonam inde 
ortam cogitare possemus, eto. Svosy. 

Ἐκ τῶν] Wolfius particulam ia ejicien- 
dam patat: non male, etsi gon neoessa- 
rium est. Mon. 

Bprtiglasc Lysias Epitaph. $. 30. ix 
τῶν rra «ἂν Away 
ἄρεδινον ξουλεύσασθαι. ^ Hsec est ergo ip- 
wapa, Sed fateor, mihi semper planias 
visum esse, ei mutaretur ia 
t» firmarique suspicionem alio loco 
$ . fio. , πὰς esent Linc, ἃς παρὰ τῶν Ἐλλέ- 
γων αὑτοῖς γί ἀξιοῦσιν, 
eapà τῶν Βαρβάρων. Ipzw. Quamvis ma- 
tatio loeum corrumperet, quo nihil iate- 
grius. Srouw. Mori matetiooi sensus 
totius prorsus obstat. Laxo. 
|: Παόσασθαι) Suspicof scribendum ere- 


i. e. alis etiam multas Asis (minoris) φίσασϑαι. H. SraPMAN. 
urbes. Ceterum ofr. prieter Vales. ad ^ Βασιλεῖ] Cfr. Sobaefer. Meletem. critic. 


Harpoorat. p. 87. ed. Gronov., Spanbem. 
ad Cellimaab. hyma. io Del. v. 62. qui ad 


'P.4. ΒΡΟΗΝ. 





243 . 


xen ἴσασιν, ὡς δι ἐκεῖνον τυχοῦσαι τῆς αὐτονομίας 
ταύτης, αἱ LE ἐκδεδομένοι τοῖς d μάλιστα μὲν 
νίοις Ὁ ᾿ἐπικαλοῦσιν, ἔπειτ έ καὶ Toit ἄλλοις 

τοῖς ᾿μετααχοῦσι τῆς εἰρήνης, ec βύπσὸ τούτων δουλεύειν 
Ἰναγκαδμίναι. καίτοι. πὸς οὐ χρὴ διαλύειν. ταύτας τὰς 
ὁμολογίας, ἐξ ὧν τοιαύτη δόξα. γέγονεν, ex) ὁ L μὲν: :βάρ- 
d βαρος κήδεται τῆς Ἑλλάδος καὶ i φύλαξ τῆς εἰρήνης. ἐστὶν, 
wv δέ. τινές εἰσὶν οἱ λυμαινόμενοι καὶ κακὼς “ποισῦντες 
αὐτήν; s 0 ὃ δὲ πάντων καταγελαστότατον,. ὅτι τῶν ytypa- - 
udi ἐν ταῖς ὁμολογίαις τὰ χείριστα τυγχάνομεν διαφυ- 
λάττοντες. &. d yap αὐτονόμους ἀφίησι. τάς τε νήσους: καὶ 


ΠΑΝΗΓΎΡΙΚΟΣ. 


τοὺς πόλεις τὰς. ἐπὶ τῆς. 


ἐν ταῖς στήλαις ἐστίν" ἃ δ᾽ αἰσχύνην e, T 
e λοὺς τῶν. συμμάχων ἐκδέδωκε, ταῦτα X * 


M5 


6, πάλαι λέλυται καὶ μάτην 
ἡμῖν καὶ WoÀ- 
"κατὰ χώραν 


μώει rid πάντες “αὐτὰ κύρια 7 οἰοῦμεν. ἅ 7 χρῆν ἀναιρεῖν 


και i μηδεμίαν ἐᾷ εν ἡμέραν, νομίζοντας προστώγματα καὶ μὴ 


εἶναι. Tig 


78 αὖ Ἐς ὧν ἴσως καὶ κοινῶς 


ν 1 ῬΑ, Ὁ. L. 
* φάγε Α.6.1. * αὐτο C. 


τες ἄλλοις] Videtur intelligere .Athe- 
pienses. Vid. ὁ. ^y. Est autem fosdus, de 
«uo Isocrates toto hoc capite loquitur, 
pex Antalcidee, Mon. 

Ὁ ] Bt συνθήπας pre una. ea- 
demqae re b. |. usurpat Isocrates. — Pro- 
prie ὀμεδλογίαι sunt pacta nuda scriptis non 
comprebenta : at συνθῆκαι sunt conveu- 
tiones soripto comprehensse, qui et deponi 
aped sequestrem solebant. vid. Vales. ad 
Harpocrat. p. 250. sq. WzwprLzn. 

"mer] An éclegendum? Indicativos 
esim defendi possit. Mon. Consentit, 
qui eum secutas est, Coraes. — Muni- 
veret sutem viam Aegerus, qui in notis 
sd hune locum, pro ὥση7, inqoit, malim 
ὡς. ἯἮπο quidem quid sibi vellent, non 
pries perspexi, quam ubi versionem ha- 
jes ἰοοἱ inspexeram, qus haod dubie 
fraudem iis fecit. Ita se habet: e quibus 
telis opinio orte est, Barbarum et Orecie 
ewram govere, et pocis esse qustodem ; no- 
Sirum-veko eto. Imo ironice ita intelligo: 
scilicet talem laudem ei tantam gloriam inde 
consecuti sumus, vt Persarum vex. Grecie 
curam geret εἰ pacem inter. Grecos. con- 
servet; nostrum autem eto, δόξα enim bic 
est, quam Evegor. ὁ. χβ΄. dixit δόξαν τῶν 

«φροαγμόάτων, tebus gestis parta. Sromnw. 

Dat τῆς elg.) .fwetur. pacem, ne quis 


ὁ ματόχρυσι A. C. L. 
? χρὴ A. C. L. 


ydie οὐκ οἶδεν ὅ ὅτι συνϑῆκαι m εἰσιν» 


5 ἀμφοτέροις 6x01, porTa- 
3 vi, À. * sal κατὰ C. 
"adr e dneerins A. C. L. 
eem violet, ot νομοφύλακες Griscoram leges 
tuebantur, ne quis eas violaret, Cio. Leg. 
IlI.20. Sed ipsa re quid fecerit Arta- 
xerxes, disci poteste $. AY. Mos. : 

ZTrÉa«] Of. $. μη΄, ἐν στήλαις λιθίναις 
ἀναγράψαντας. Inzw. , 

Ταῦτα δὲ} Legendum ταῦτά γ. Ipnzm. 
Coraes dedit ταῦτα δὲ καὶ κατὰ χώραν μι., 
assumpta vocula xa) e codíce suo, et refert 
ad antecedentem v. xai, ac si dixisset :. 


.gsívoy ἦν ταῖς στήλαις alvei (τοῦτο γάρ ἔσει 


[uti putat] τὸ sarà ») ἀλλὰ καὶ ἐπι- 
κπυρεῦμεν ἡμεῖς srávra τῷ Truy avrá. 
Recte quidem deinde addit non esse mu- 
tandom δὲ in γε, oti voluerint Langius 
et Morus, quod verum esse videbis ex iis 
qute Werferos in Aotis philol. Monacens. 
Tom. I. p. 92. dieserüit; sed κατὰ χώραν 
non behe intellexit. Vide de ejus sigvi- 
ficatione Viger. p. 161.Schol. Thucyd. ad 
I. c. 48. et Stephan. ad h. 1, ad III. e. 
44. IV. c. 26. et 76.; exempla apad Tho- 
eydidem, Dion. Cassium satis malta. 
Coraes deinde αὑτὰ Morum secutus in 
abre maotevit. Nollem f&ctum; omuia 
bene se habent, modo ne quis cum Corse 
verba à χρὴ ab apteoedentibus colo sejun- 
gat, sed uti debet iis anneotat. SpPonw. 
Ἐν ] Particulem i» nemo de- 
sideret, si absit: συγϑόνη ἔχουσα ἴσως nal 


244 IEOKPATOTE. 


γματα δὲ τα τοὺς ἑτέρους SAT TOUT. 7 j TO δίκαιον ; 
διὸ καὶ τῶν πρεσβευσαντων ταύτην τὴν εἰρήνην δικαίως. ἂν 
κατηγοροῖμεν, ὅτι πεμφϑῶτες ὑ ὑπὸ τῶν Ἕλλήνων à ὑπὲρ τῶν 
βαρβάρων € ἐποιήσαντο: τοὺς συνδύήρας. i ἐχρῆν γὰρ αὐτοὺς, 
eiT ἐδόκει τὴν αὐτῶν ἔχειν ἑκάστους, eis. καὶ τῶν" ^ 
λώτων ἐπάρχειν, εἶτε "τούτων xpaTtiy ὧν ὑπὸ τὴν uo 
ἐτυγχάνομεν ἔχοντες, ἕν τι τούτων ὁρισοιμεένους καὶ κοινὸν. 
το. δ δίκαιον ποιησαμένους, οὕτω Tuy yptipe das πρὶ αὐτῶν. Ὁ 
74 νῦν δὲ τῇ μὲν ἡμετέρᾳ πόλει καὶ τῇ Λακεὸ νίαν. οὐδεμίαν 
τιμὴν ἀπνόνειμαιν, τὸν δὲ βάρβαρον ἃ πάσης τῆς ᾿Ασίας δε- 
σπότην κατέστησαν, ὡς ὑπὲρ ἐμαίνου πολεμησαντων ἡμῶν, 
4 Mud μὲν Περσὰν ἀρχῆς πάλαι καβθεστηκυίαις, ἡ ἡμῶν δὲ ὦ ἄρτι 


τὰς “πόλεις κατοικούντων, αἰλλ᾽ οὐκ ἐκαίνων μὲν νεωστὶ 


ὁ ταύτην τὴν τιμὴν ἐχόντων, ἡμῶν δὲ τὸν ἅπαντα χρίνου α 
ἐν τοῖς Ἕλλησι δυναστευΐντων. 

μή. Οὗμαι δ᾽ ἐκείνως avi μᾶλλον δηλώσειν τήν τε 

i ἡμᾶς ἀτιμίαν γεγενημένην καὶ τὴν τοῦ 9 βασιλέως πλεο- 

uM τῆς yap γῆς πάσης τῆς ὑπὸ τῷ κόσμῳ πειμένης 

δίχα τετμημένης, καὶ τῆς μὲν ᾿Ασίας τῆς δ᾽ Εὐρώπης κα- 


1 ϑιναλώτων Α. 


κωνῶς ἀριφοτέροιςς Mon. 
Πριστάγματα } $. λδ΄, πρστάτιῳι, ἃ χρὴ 
erediv ἑκάστους. IpzM. 


᾿Εχρῆν κ. T. M.] Verba hujus periodi 


ned ordima : i » γὰρ αὑτοὺς ἦν τι --- srene- 
is Minn — ἔχοντες, οὕτω evy- 
mid i abren. Lana. 


xv. WoLr. Κόσμος 0st oonli ambitus, oum 
sideribus, ut Ammian. Maroell. Χ 42. 
* consideratio mundani motuset siderum." 
Ye Eruesti ad Xen, Mem.I. 1. 11. liaque 
yi ὑπὸ τῷ κόσμῳ terra est, quse sab ccelo 
pd Sio Alexandrini Iob. 1.7. 9. 9. à 
ewar, de orbe terrarum.  Ariatid. 
Pan. p» 14. αἱ ὑφ᾽ ὁλίω πόλεις ex Hom. Il. 
3. 44. Theopbrast. Char. proam. τῆς 'EA- 
λάδος ὑπὸ τὸν αὐτὸν ἀέρα κωμένες. Ovid. 
Tr. v. 8. 7. 16, in Los bitantem, no. 
minat suppositum stellis ure. Mon. ' Ké- 
σμος proprie illis temporibus dictum oo- 
lum cum sideribus, oujos appellationis 
anctor Pytbagoras. Phot. Bibl. Cod. 659. 
adde [Piatarch. de plac. Philos. 4. 1, 
Diogen. Laert. VIII. 48.) Stanleium ad 
ZEschyl. Agam. 6.' EnuzsT. ad Mem. l. 
l, His adjungas Platon. Time. Tom. III. 
p» 31. et 49. ed. Steph. Vol. XI. p. 309. 


8 καὶ τούτων Δ. CO. L. 


8 γαύτῳν oth. À. D. 


Bip. Polit. Vol. Vl. p. 30. Bip. et ques 
laudant interprr. ad Diogen. Laert. VII. 
495. o. 95. Achill. Tat. Isag. p. 129. 
Bentley. ed. ar. Epist. p. 999. ed. 
Lennep. Philo de iacorrgpt. mund. Tom. 
II. p. 488. ed. Manag. Apad Latinos mua- 
dus eodem sensu, vide quos landaruat 
interpp. Plin. H. N. II. 51. et Pompon. 
Mel. Tom. III. P. I. p. 19. ed. Teschack., 
Gronov. Observat. l. c. 9. et Foroellin. is 
Lex. s. b. v. Sronw. 

Tevjasjk muc] Constat, Afriesm ab anti- 
quis vel Asie annumeralam eese, “πο 
jam monuit Wolfias, vel Europee : 
hic dam partes terre. — V. Al ibemeres 
de geograph. 8. δ. apod Hudson.in Geogr. 
misoribus vol. 11, Cisoeon. ad Pompos. 
Melam 1. t. Cort. ad Sallust. Jag. o. 17. 
Cellar. Geogr. T. I. 1. 1. o. 11. Mon. 
Adde: Berkel. ad Stephan. DByssnt. s. v. 

; Varro de. re rust. lib. I. c. 2. de 
ling. Lat. IV. 5. Hudson. ad Scymp. Chi. 
v. 76. p. 2. Lyoopbros. v. 1295. iique 
'Tzeiz, Selmas. Exercitat. Plia. p 
extr, Sehaefer. ad Lemberti Bos lige. 
p. 631. Meletemat. crit. p. 27. 38. sd 
Scbol, Paris. ad Apollon. Rhod. Argos. 
11. v. 778. Tom. LI. 188., Vkert. in libre: 





IANHYI'TPIKOZ. 245 


λουμένης, τὴν ἡμίσειαν exc τῶν συνϑηκὼν εἰληφέν, dicere 
πρὸς τὸν Δία τὴν Y. νεμόμενος, ἀλλ᾽ οὐ ὑ πρὸς ᾿ἀνθρώπονς 
d τς cur pac ποιούμενος. καιὶ ταύτας. ἠνάγκασεν ἡμᾶς | 
ἐν στήλαις Ard ivaag ανωγρεάψαντας ἢ ἐν ταῖς κοινοῖς τῶν jagen ! 
aya εἶναι, πολὺ κάλλιον τρόποιον τῶν ἐν ταῖς rd : 
γεγνομένων᾽ τὰ μὲν yap ὑπὲρ μικρῶν ἔργων καὶ μιᾶς "m 
ἐστὶν, αὗται δ᾽ oss ᾿άπαντος τοῦ πολέμου καὶ καθ᾿ ὃ 
τῆς Ἑλλάδος i ἑστήκασιν. ὑπὲρ ὧν ἄξιον ὁ ὀργί y ἐσϑαι, » 
e σκοπεῖν ὅπως τῶν ὅτε γεγενημένων δίκην X ὄμεϑα καὶ 
τοὶ μέλλοντα ᾿ * διορϑωσόμεν. α. καὶ ydo αἰσχρὸν, ἰδίᾳ μὲν 
τοῖς ξαρθδαροις οἰκέται ἀξιοῦν xgno on, δημοσίᾳ δὲ τοσούε 
τοὺς τῶν συμμάχων περιορᾷν. αὐτοῖς. δουλεύονταρ' καὶ τοὺς 
μὲν περὶ τὰ Teoria ὃ γενομένους μιᾶς γυναικὰς ἁρπασδεί- 
σης οὕτως ἅπαντας συνοργισϑῆνδι τοῖς ἀδικηδεῖσιν, δὲ ὡςτε 
79 μὴ πρότερον τραύσασψαι πολεμοῦντας πρὶν τὴν πόλιν ἀνα 
στατον ἐποίησαν τοῦ τολμήσαντος ἐξαμαρτεῖν, ἡ ἡμῶς. δὲ ὅλης 


τῆς "EAA 


dos U ὑξριζομένης μηδεμίαν ποιήσασθαι κοινὴν τῴω- 


ρίαν, ἐξὸν ἡμῖν fU ἄξια διασεράξασθαι. μόνος ydp οὗτος 
O «ψόλεμος κρείστων εἰρήνης ἐστὶ, "ϑεωρίᾳ μὲν μᾶλλον ὅ 


L τοὺς ἀγϑρώπευς A. C. L. 


3 συνηνάγκασεν À. C. L. 


3 sarric À. C; L. 


4 καὶ ἄξιον A. L. 5 7t om. A. C. L. 9 λυψάμωϑα A. 
7 δμιθωσώμεϑα À. δ᾽ γιγνομένους L. 9 καὶ ϑιωρίᾳ μᾶλλον Α. C. L. 
le der Griechen und Eimer Tom. vatis, i. e. singulorum sacellis, de quibus 


I. P. 2. pag. 280. sq. SronN. 

Μερεόμενος) quasi frater Jovis terram 
inter se et Jovem divisiset. Tralatitiom 
est, omnem mundum inter Jovem, Ne- 
ptunum et Plutonem divisum esse. Quee 
qnidem quum divisio totins in partes per- 
magnas foerit, habet. aliquid eimile huic 
divisioni, qus» totam terram in duas pertes 
megnes distribuit. Mon. Commentor : 
quasi partitio regionis eum ipso fieret tan- 
quam cum Jove. Avozn. 

"Es τάς κοινοῖς τῶν ἱερῶν] Wolf. ἐπ pu- 
bicis templis. quod equidem sio ceperim, 
wt in notis Wolfius, at Thuc. V. 18. ἱερὰ 
zeȈ de Delphico templo, et Xenoph. 
Mes. I. 1. 2. κοινὸς τῆς πόλεως βωμοὺς, 
ut Isocr. Paneg. 6. ιβ΄, χοινὰς ϑυσίας a com- 
mammiobe sacrorum dixit, et verterim: 
commutia toti Grecie templa, quale fait 
Delphicnm et Jovis Olympii, quoniam 
facdes Antslcidse totius Grescise mominp s 
factam, ejusque tabula ia communi tem- 
plo pesits est. Exemplam occurrit apod 
Thucyd. V. 47. Nam publica, i, e. urbis 
templa, sio intelligere, at opponaatur pri- 


ad Tbeophr. Cbar. c. 16. Casaubonus dixit, 
ab hoo loco alienum fuerit. Mon. Hunc 
quoque locum laudat Aristotel. Rhetor. 
LII. 1. indicante Corse, Sronux. 

Τῶν yrs] Τῶν τε γ6γ. Worr. 

. sepia] bellum, similius legationi so- 
lemni, sacrorum et splendoris causa pro- 
fectarsm, quam ezpeditioni, aut exercitui, 
ad bellum profecturo. Videbimor Jamel 
mitlere, non exercitum: ergo bellum. ha- 
bebit plus admirationis, splendoris et 
ostentationis, quam periosli et laboris 
De ϑεωείᾳ, solemni legatione, v. Erpestinm 
ad X en. Mem. III. 3. 19. Valckensaer. ad 
Herodot. VI. 87. Schol. Triclin. ad Soph. 
(Ed. T. 114. [Reines. epist, ad. Vorst. p. 
62. Caper. Observ. Ι. IV. διε 15. Thom. 
Mag. ibique interprr.] Sententiam imi- 
tatas est. Aristid. Panath. p. 50. de belle 
contra Darium : Ἢ φόλις πομπὴν ἀγούσῃ 

Φφρισεώκει μᾶλλον, ὃ «΄ρὸς ἀγῶνα κασμουμένν. 
Ibid. p. 75. de alio bello: 'E£sASes, ὥσωνρ 
πομοῦς, ἀλλ᾽ οὐ κινδύνων μεθέξαν μέλλοντερ. 
Que loca dubitare non sinunt, θεωρίαν hie 
esse ποριπόν. Male igitur Wolf. specta» 


946 IZOKPATOTXE 


1 στρωτείῳ πσροσεοικὸς, ἀμφοτέροις δὲ συμφέρων, καὶ τοῖς 
“ἡσυχίαν ἄγειν βουλομένοις καὶ τοῖς πολεμεῖν ἐπιθυμοῦσιν. 
3 eiq ydo ἂν τοῖς μὲν ἀδεῶς τὰ σφέτερ αὐτῶν καρποῦσϑαι, b 
75 τοῖς δ᾽ ἐκ τῶν ἀλλοτρίων μεγάλους πσλούτους καταστή- 
σασϑαι. 4 ^» 3 »y ΄ ej 4 
p .. HoAAa yov δ᾽ dy τις λογιδόμενος εὑροε ταύτας 
τὰς πράξεις μάλιστα 5 λυσιτελούσας ἡμῖν. φέρε γαρ, πρὸς 
τίνας χρὴ πολεμεῖν τοὺς μηδεμιᾶς πλεονεξίας ἐτσιϑυμοῦν- 
τας» ἀλλ᾽ αὐτὸ τὸ δίκαιον σκοποῦντας; οὐ "oc τοὺς καὶ 
πρότερον τὴν Ἑλλάδα κακὼς ποιήσαντας καὶ νῦν ἐπειβου- 
λεύοντας καὶ πάντα τὸν χρόνον οὕτω διακειμένους πρὸς ε 
ἡμᾶς; τίσι «δὲ φϑονεῖν εἰκός ἔστι τοὺς μὴ παντώπασιν 
ἀνάνδρως διακειμένους, ἀλλὰ μετρίως τούτῳ τῷ πρώγματι 
χρωμένους ; οὐ τοῖς μείξους μὲν τὰς δυναστείας ἢ κατ᾽ ἀν- 
ϑρώπους περιβεβλημένοις, ἐλάττονος δ᾽ ἀξίοις τῶν wrap 
ἡμῖν δυστυχούντων; ἐπὶ τίνας δὲ “στρατεύειν προσήκει 
τοὺς ἅμα μὲν εὐσεβεῖν βουλομένους, ἅμα δὲ τοῇ͵ συμφέρον- 
τος " ἐνθυμουμένους ; οὐκ ἐπὶ τοὺς καὶ φύσει πολεμίους καὶ 
πατρῤικοὺς ἐχθροὺς, καὶ πλεῖστα μὲν ἀγαδϑὰ κεκτημένους, d 
ἥκιστα δ᾽ ὑπὲρ αὐτῶν "ὠμύνεσϑψαι δυναμένους ; οὐκοῦν 
ἐκεῖνοι πᾶσι τούτοις ἔνοχοι τυγχάνουσιν ὄντες. 





! στρατιᾷ À. L. 
4 συλλαχῆ C. 
6 μᾶλλον προσήκει στρατεύειν À. C. L. 


3 χὴν ἡσυχίαν A. C. L. 
8 λυσιτελούσας μάλιστα À. C. L. 


3 ἰξίσται A. C. L. 
7 προγοουμένους Α. C. 1, 


9 ἐμύνασθαι A. C. L. 


culum interpretator. Similis locas Thuc. 
VI. 31. de apparatu bellico: μᾶλλον ἐσί» 
δειξις τῆς δυνάμεως καὶ ἐξουσίας, à ἐπὶ ψο- 
Assoc Ταρασπευῆ. Mon. 

πράγματι] H.e. invidia. Hac autem 
utitur moderate, qoi in invidendo tenet 
shedium, ideoque neo viris bonis, quorum 
virtus dignitatem meretur, invidet, neque 
temen mquo animo videre potest ignavos 
et malos, opibus aactos: quod qui ferre 
potest, is ἀνάνϑρως διάκειται. Idem vidi- 
mus Wolfio placuisse, Ergo sio pro- 
cürrit oratio : cui videtur invidere is, qui 
won plane ignavus est (non plane nullos 
invidise stimulos sentit), nec tamen immo- 
. dicus in hac re, iniuvidendo ? Quod autem 
versio ed. Cant. hoo αρόγμα intellexit de 
bello, in quo ex: ervtusiv in initio capitis 
φόχλεμιος repetendum est, id durius vide- 
tur. Nec placet Augeri sententia, πρᾶγμα 
referentis ad ἀνενδρείαν. Inga. Recte inter- 
pretatus esse videtar Coraes, qui in illo 


ἀνάνδρως subuudiendum putat v. ἀνδρία; est 
enim ἀνάνδρως, ἄγεν ἀνδρίας, ita ut hunc in 
modum procedat : τοὺς μὴ παντάσεασιν ávtv 
drlelac ὄντας, ἀλλλ μέτρίας τούτῳ τῷ πρ- 
γμαστι (τῇ ἀνὸμα) χρωμένους. Similem lo- 
eam Coraes ex Archidam. ᾧ. γ΄. attulit: 
οὗ μεῖνον ἡμῖν, ἀλλὰ καὶ τοῖς ἄλλοις τοῖς μεηδὲ 
ἀνάνδρως διακειμένοις, ἀλλὰ καὶ κατὰ μειπρὸν 
(μετρίως) ἀρντῆς ἀντιποιουμένοις. De simile 
re vid. exempla ap. Matth. Gr. Gr. p. 603. 
Sronw. 

Τῆς δυναστείας ---- περιβεβλημένοις qui 
induerunt potentiam, seu potentia cinctis. 
La4xo. 
^^ o/rre»] Exsules ant servi, simi» 
les Helotibus. 6. λβ΄. 3c. Mon. Ii quiet 
ingebio et opibus infelices sunt, AuG En. 
. Οὐκοῦν] Soripsi οὕκουν (ofr. Hermann. ad 
Viger. ed. II. p. 794. sq.) et in fine ma- 
tavi sigoum, videntar enim htec verba in- 
terrogare: monne igitur hecoe omnia ix 
Persas cadunt? Sronw. 


IIANHT'TPIKOE. - 944 


v. Καὶ μὴν οὐδὲ τὰς πόλεις λυπήσομεν στρατιώτας ἐξ. 
αὐτῶν καταλέγοντες, ὃ νῦν ἐν τῷ πολόμῳ τῷ πρὸς ἀλλή- 
AoUc ὀχληρότατον αὐταῖς ἐστί" πολὺ y TT σπάνιωτέ- 

» * ζΖ. 1? / ^ . " 
ρους &csc das τοὺς μένειν ἐϑελήσοντας τῶν συνακολουνεῖν 
3 / £ M ej * Ly 4 e / 4 
ἐπιϑυμησόντων. τίς γαρ. οὕτως 3 νέος ἢ παλαιὸς ῥῴσυμοὸς 
εἔστιν, ὅςτις οὐ μετασχεῖν βουλήσεται ταύτης τῆς στρα- 
τιᾶς τῆς ὑπ᾿ ᾿Αθηναίων μὲν καὶ Λακεδαιμονίων στρατηγου- 
μένης, ὑπὲρ δὲ τῆς τῶν συμμάχων ἐλευθερίας ἀνϑροιζο ἵνης» 
ὑπὲρ δὲ τῆς Ἑλλάδος ἁπάσης ἐκπτεμπομένης, emi δὲ τὴν. 
τῶν δαρβάρων τιμωρίαν πορευομένης ; φήμην δὲ καὶ μνή- 
80 μὴν καὶ δόξαν πόσην τινὰ χρὴ νομέῤειν ἢ ξώντας ἕξειν ἢ 

9 / 


τελευτήσαντας καταλείψειν τοὺς EV 


τοῖς τοιούτοις ἔργοις 


* / ej N e « $ , 
ἀριστεύσαντας ; ὁποὺ γῶρ οἱ "wpoc ᾿Αλέξανδρον πολεμῆ- 
σαντες καὶ μίαν πόλιν ἑλόντες τοιούτων ἐπαίνων ἡξιώθη- 


AE 
σαν, “ποίων 


“ LY “ 3 , ' 
τινῶν χρὴ προσδοκᾷν ἐγκωμίων τεύξεσθαι 


i ὦ 4 “ " 7 / . ἢ A ^ " 
τοὺς ὁληῆς “τῆς Ασίας κρατήσαντας; τις $ τῶν ποιεὶν 
δυναμένων ἢ τῶν λέγειν ἐπισταμένων οὐ προνήσει καὶ φιλο- 


b σοφήσει, βουλόμενος ἅμα TÉ τῆς αὑτοῦ διανοίας καὶ τῆς 16 


» 7 - - * € N , 
ἐκείνων ὠρετῆς “μνημεῖον εἰς ἅπαντα TOV χρόνον κατα- 


λίπεν; 


/ * /— ^ 9, € A ’ / y » , 5 «(ν 
γα. Οὐ τὴν αὐτὴν δὲ τυγχάνω γνωμὴν ἔχὼν ἐν τε τῷ 


, ed M ^ i9 M d ς ἢ , M M] 
σπαροντι Opto καὶ περὶ τας ἀρχῶς τοῦ λόγου. τότε μὲν γῶρ. 


ὥμην ἀξίως δυνήσεσθαι ὁ τῶν ποραγμάτων εἰπεῖν" vuv δ᾽ οὐκ 
ἐφικνοῦμαι τοῦ μεγέϑους αὐτῶν, ἀλλὰ πολλώ με διαπσέ- 
φΦευγεν ὧν διενοήθην. αὐτοὺς οὖν χρὴ Ἶ συνδιορᾷν ὅσης ὧν 
ς εὐδαιμονίας τύχοιμεν, εἰ τὸν μὲν πόλεμον τὸν νῦν ὄντα περὶ 


! ἐθέλοντας Α. C. L. 
4 τῆς «qm. A. C. L. 


3 γούτοις τοῖς À. C. L. 3 γχίγωγ À. 
5 uritur À. C. L. 


* sie τῶν Α. C. L. 


7 συνορᾷν A. C. L. 


"H viec ὃ σαλ.] Corses opinari videtur 
lsocratem hic locum Homericum respe- 
xiaso ll. K. 108. sed plures sont loci, ubi 
similis ratio, v. c. Xesophon. Memorab. 
111, 10. 1. Ipxas. 

9n] Ad verba qi, μνέμη, Ma, 
respexit Aristot, rhet. 11, o. 7. 6. 11. ubi 


ab oratore commoto eandem rem pluribus. 


verbis repeti atque iterari monet, idque 
lsoeratem sub finem Panegyrioi fecisse 
dicil, nsum verbis qn δὲ xal γνώμη. 
p legendum apud Aristot. φήμη δὲ καὶ 


μη. Mon. 
"A^ifarlee] Paridem Trojamm intel- 
ligit. Ipzx. 


Τοὺς ὅλης ᾿Ασίας] Malim τοὺς ὅλης τῆς 
'Ασίας. WorrF. — 

Ilouiy] carina scribere. AuoER. 

Φιλυσοφήσει Qeid sit φιλοσοφεῖν, $ a. 
dixi. [Cfr. 
den Tex dissertatione de vi musioes ad 
excolendum hominem e sententia Platonis, 
Trajecti, 1816. 8. p. 110. sq.] Ol seuiy 
ϑυνάμεγοι καὶ εἰπεῖν βουλεϑίντες [poete et 
oratores] est apud Lysiam Epitaph. $. 4΄. 
e qao locum hunc Isocratis ductam. pu- 
tant Taylorus et Marklandus. Mon. 

Εἰ τὸν μὸν πόλεμιον 2. τ. λ.} Hunolocum 
Isoorates orat. ad Phil. P. 141. [ο. 4, 
repetiit: εἰ δόξειε ταῖς eMe: ταῖς μ4γὶ-» 


eusdium io Cornelii Anne, 








248 IZOKPATOTEZ 


ΠΑΝΗΓΎΡΙΚΟΣ. 


ἡμᾶς πρὸς τοὺς ἠπειρώτας ποιησαίμεθα, τὴν δ᾽ εὐδαιμονίαν 
τὴν ἐκ τῆς Ασίας εἰς τὴν Εὐρώπην διωκομίσαιμεν, καὶ μὴ 
μόνον ἀκροατοὶς γενομένους ἀπελθεῖν, ἀλλὰ τοὺς μὲν πράτ- 
τειν δυναμένους παρακαλοῦντας ἀλλήλους πειρᾶσϑαι διαλ- 
λάττειν τήν τε πόλιν τὴν ἡμετέραν καὶ τὴν Λακεδαιμονίων, 
τοὺς δὲ τῶν λόγων ὠμφισβητοῦντας πρὸς μὲν τὴν παρακα- 
ταϑήκην καὶ περὶ τῶν ἄλλων ἁπάντων ἂν νῦν φλυαροῦσι ἃ 
ἱ παύεσθαι γράφοντας, πρὸς δὲ τοῦτον τὸν λόγον προιεῖσϑαι 
τὴν ἅμιλλαν, καὶ σκοπεῖν Ourog ἄμεινον ἐμοῦ περὶ τῶν 
αὐτῶν πραγμάτων ἐροῦσιν, ἐνθυμουμένους ὅτι τοῖς " μεγάλα 
ὑπισχνουμένοις οὐ πρέπει περὶ μικρὰ διατρίβειν, οὐδὲ τοι- 
αὕτα λέγειν ἐξ ὧν ὁ Glog μηδὲν ἐπιδώσει τῶν πεισϑέντων, 
GA ὧν ἐπιτελεσθέντων αὐτοί τε ὡπαλλαγήσονται τῆς ε 
S παρούσης ἀπορίας. καὶ τοῖς ἄλλοις μεγάλων oye y 


αἴτιοι δόξουσιν εἰναι. 
I καύσασθαι A. C. L. 


3 μεγάλας τὰς ὑποσχέσεις “ποιουμένοις ob A. C. L. 


3 χοιεύτος À. CO. L. 


σταῖς, διωλοσαρεόνεις σὰ πρὸς em αὐγοὺς, 
εἰς τὴν ᾿Ασίαν (bseo est ergo ἥπειρος) τὸν 
ers ἐξενεγκεῖν. 1181 εὐδαιμονίαν ix 
τῆς ᾿Ασίας 6. μη΄. extr. appellavit μέγαν 
«λοῦτον ix τῶγ ἀλλοτρίων. Ing. ᾿ 
Καὶ eh auo] Subaudi χρή, Avosn. 
᾿Αμφισβητοῦντας] qui certant. dicendo, 
ἄρωλλαν «συιοῦνται, omninoque o ὄπισνά- 
μένοι λέγειν, ut $. γ΄, Conjunxit ergo λέγειν 
κα πράττειν, quse interdum, ubi aliquis 
δωινὸς λέγοιν τε xal. φῳράττριν dicitor, admi- 
nistrationem reipubliom indicant, quse 
agendo et dicendo absolvebatar. Mox». 
Πρὸς Auger. conjecit fortassis legen- 
vm esse περὶ, sed vide not.'sq. Sromw. 
Πρὸς Ti» wapaxaT.] Ut e verbis, quee 
paullo post legantur, πρὸς σὸν λόγοιν ÀguA- 
λᾶάσϑαι, facile apparet, πρὸς τὴν παρακατ, 
esse, contra depositum, non de depotito: 
ita obsourum est, qua de re agatur: nisi 
quis Wolái cpinionem probare velit, coi 
ficta controversia declamationis forensis 
videtur, scripta illa ab Isoorate, et alio- 
rum contrariis orationibus refotata. Moz. 
"Thomas Magister p.682. sq. ed. Bernard. 
et παραϑήνη οἱ wapaterraS ias comprobat, 
Morie autem p. 313. ed. Peire. οἱ 
Pbryniob. p. 138. ed. Pauw. hoo Atticis 
vindicant, ψαραθήκην vero ἑλλενικῶς dioi 
tredunt. Cír. preterea. de b. v. ejusque 
significationibus Heasych., Suid., Zoner., 
Phot., Phavorin., Herpocration. s. v. ὅρος 
. 195. ed. Gron., Raphel., Pricaeum et 
etsten. ad I Timoth. VI. 90., Perizon. 
ad JElian. V. H. IV. € τ, Palairet. Obser- 


watt. Philolog. p. 469., Wesseling. ad 
Diodor. Sicul. XV. c. 76., Wass. ad Tbu- 
cyd. II. o. 72., Dorvill. ad Cbarit. p. 508. 
ed. Lips. Hujus loci seosam ingeniose 
constituit Wolfius, sed vereor ut recte. 
Dicit enim Ysooratem ionnere deolama- 
tiopem, quam, referente Diogene Laertio, 
Antisibenes quidem scripser& contra ora- 
tionem Isocratis πρὸς Εὐθύνουν inscriptum. 
Qaum ibi En «αρακαταϑήκη pmtor, facile 

uieset altera inscriptione φαρακω- 
πέος dici, Isocrates Sii rinn loco 
dicete: desinant cosira alias orationes 
ipprimis oontra illam πρὸς Ἐὐθύνουν seri- 
bere, et ad hajus (Psnegyrici) semulatio- 
nem 86 convertant. Mihi vero eosdem 
hic in fine orationis indicere videtur, qnos 
im initio notawerat $. β΄, τοὺς spl τῶν 
ἰδίων συμβολαίων maximo stadio diceates. 
Cfr. Euthyn. $. β'. et δ΄, unde patet de 
eadem re atrumque dioi. ὅροην. Wol&o 
asseptitur Longius. 

*Qy] Augerus ante vocem d» v. eee 
addi vult; male. 8ronw. 

TaaUTa λέγειν T, κ΄ λ.} talia dicere, es 

quibus eorum, quibus persuaserint, vita ton 
augelitur, i. e. ex quibus σι! cite null 
felicitatis incrementum capient.. berdérn 
dicitur pro ἐσίδοσιν λήψεναι. WEsNPLZR. 
Cfr. que bao de re monuerant Blsnoros 
Observ. saor. Tom. I. p. 482. Drusius 
Fragm. Vet. Grec. p. 180. Velckensaer. 
sd Euripid. Phoeniss. v. 21. p. 118. 
Θεὸν. sd Lucian. Pseud iat. Obs. 
33. Reits. Tom. 1I. p. 61. Sromn. 





Pag. 
ed. 
H. Steph. 


7 E. ἢ 
ΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 
ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΟΝ. 


ὙΠΟΘΕΣΙΣ 


ΑΔΗΔΟΥΎ ΤΟΥ TPA*ANTOZ. 


v 


Pag. 
ed. 
Cor. 


81. ixTEON, ὅτι τὸν λόγον τοῦτον ἔγραψε τῷ Φιλίππῳ ὃ ᾿Ισοκράτης μετὰ τὴν εἰξήνεν τὴν γενο- 11 


prev ὑπὸ τῶν περὶ τὸν Αἰσχίνην καὶ Δημοσϑένηγ' διὸ xai ἔσχι καιρὸν γράψαι αὑτῷ, τῶ, 
Φιλίππο, ὡς φίλω γενομένω τῆς ᾿Αθηναίων πόλεως. ἦν σχήματι δὲ τοῦ ἐγκωμιάσαι αὑτὸν 
φαραινεῖ αὑτῷ διαλλάξαντα τὰς Ἑλληνικὰς πόλεις τὰς μεγάλας, πρὸς ἑαυτὰς στασιαζούσας, 
στρατεῦσαι κατὰ Περσῶν. πρέπει γάρ σοι, φησὶ, τοῦτο ποιῆσαι, ρακλείδη ὄντι καὶ τοιούτω 
Sura τῶ. καὶ ὃ μὲν φίλιππος λαβὼν τ λόγον καὶ ἀγαγγοὺς οὐκ ἔπείσϑη τοῖς λιγορεένοις, ἀλλ᾽ 
ἐπεβάλετο τίως" ὕστερον δὲ ὁ παῖς ὁ τούτου ᾿Αλέξανδρος ἀναγνοὺς τὸν λόγον καὶ ἐρεϑισθεὶς 
ἐστράτευσε κατὰ Δαρείου τοῦ ὑστέρου καὶ λεγομένου “Ὥχου. τὰ μὲν γὰρ κύριον ὄνομα ἾΩχος 
ἐλέγετο" κολακεύοντες δ᾽ αὑτὸν οἱ Πέρσαι ἐααίκλην αὐτὸν ἀνόμαζον Δαρεῖον, ὡς «τρὸς τοὺς 
πρώτους προγόνους. ᾿ 
δὲ στάσις τοῦ λόγου πραγματική" συμβουλεύει γάρ. ἔγραψε δὲ ὁ ᾿Ισοκράτης τὸν Ἃ 

γέρων ὧν, μικρὸν πρὸ τῆς ἑαυτοῦ καὶ Φιλίππου τελευτῆς, " duci i Ἕρμιππος. il 


ETEPA YIIOOEZIZE TOY AYTOY 
EK ΤΩΝ ΔΙΟΝΎΣΙΟΥ TOY ΑΛΙΚΑΡΝΑΣΣΕΩΣ. 


τίς οὐκ ἂν ἀγαπήσεια μέγεθος ἔχων ἀνὴρ καὶ δυνάμεώς τινος ἡγούμενος, ἃ ποὺς Φίλιασαρον 
αὑτῷ τὸν Μακεδόνα γέγρασται ; ἦν οἷς ἀξιοῖ στρατηγὸν ἄνδρα καὶ τηλικαύτος ἐξουσίας κύριον 
διιλλάττειν μὲν τὰς διαφερομένας πόλεις, ἀλλὰ qa) συγκρούειν πρὸς ἀλλήλας, τὴν δ᾽ ᾿Ελλάδα 
μεγάλῳ ἶκ μικρᾶς ποιεῖν, καὶ ὑπεριδόντα τῆς περὶ τὰ μικρὰ φιλοτιμίας τοῖς τοιούτοις ὅσσι- 
χειρεῖν ἔργοις, ἐξ ὧν κατορθώσας τε πάντων ἡγεμόνων ἐπιφανέστατος ἴσται, καὶ ἀποτυχὼν τήν 
γε εὔνοιαν τὴν παρὰ τῶν ᾿λλήγων πτήσεται" ἧς οἱ τυχέντες SX μᾶλλεν εἰσὶ ζηλωτότεροι 


! φρώτους om. C. 


Merà Tir εἰρήγην) Bellum inter se gere- videtur cum ratione temporum et bisto- 
bant Athenienses et Philippus de Amphi- riis. Nam postremus Darias, quetn Ale- 
poli TPhracis urbe. Tandem atrique sum-  xander vicit, Codomapnus a Justino l. x. 
ptbus exbausti pacem fecerunt: cujus [ὁ. 3.) cognomento dicitur. IpnEM. Ἴσωζ' 
sanciende causa Zschineset Demosthenes τοῦ Ary. "yov. Con. ) 
cem aliis octo legatis in Macedoniam sant Ἐπίκλην] Leg. ἐψίχλησιν pro xa7' lert- 
profecti. Consalantur hac de re /Eschinis πλησιν, i. e. cognomento. Worry. Adverb, 


78 


et Demosthenis orationes sse) ΓΙαρα σρ6- Cognominatim. Avaya. Lawo. Cf. Et- 


σβείας. Worr. stath. ad Hom. Il. Η. 138. ᾿ 
Terra δυνατῷ] Pro οὕτω δυιατῶ. Inu. Ως πρὸς τοὺς πρώτους φρογόνους) Sive 
Dpeerío ἴοιεν" οὕτω δυνκιτῶ, 8, ἔτι οὕτω elliptica sive mutila oratio est. Sed sen- 
δυνατῷ. Con. tentia est: ὡσπερανεὶ ἐκ τῶν προγόνων τό 
Οὐκ ἔπείσ 99} Imo in ipso Persici belli ταύτης τῆς iwucdctec. ΤΟΣ». Subaadi 
ratu, auctore Diodoro Sicalo, a Pau- vel adde ἐπκιβλέψαντες, καὶ ἐπενεγκόντες, 
samia satellite est interfectas. Scribit et sut alind quid. Avarn. πρώτους, uti ad 
πόνο !. xiii. [V. H. o.11.] Isocratem Cyrum et Cambysem potius quam Darium 
Persarate ezcidiieonusam exstitisse. Fama pertinens, expungebat Coraes ; et suban- 
vsim Panegyricee orationis Philippam ex- diebat ἀναφέρεντες, aut tale'quid. 
eitutem expeditionem instituisse, quam Μικρὸν ep) τῆς ἑαυτοῦ) Cf. Platarch. in 
eo maortoo Blios Alexander eonfecerit. Vit. Isocr. ᾧ. V.- 
Worr». ᾿ Αὐτῷ — γέγμοπν ται) scripta sunt ab ipto, 
Va) λογομένωυ "ys Non consentire np. ab Isoorste. AvGER. . o. 
2&5 


9250 IZOKPATOTZ 


τῶν μεγάλας πόλεις καὶ σιλλὰς χώρας παταστιοφομένων. ἔτι δὲ ““αρακελεύεται ἴσϑα: 
τὴν ᾿Ηρακλίους τε πρμαίρισιν καὶ Ao λων μον, ὅσοι μετὰ τῶν Ἑλλήνων ἐπὶ τοὺς βαρ- 
βάρους ἰστράτευσαν. καὶ φησι χρῦναι τοὺς ἐνέρων διαφέροντας προαιρεῖσθαι μὲν τὰς μέγαθος 
ἐχούσας «πράξεις, ἐπιτελεῖν δ᾽ αὐτὰς μετ᾽ ἀρετῆς, ἐνθυμουμένους ὅτι τὸ μὲν σῶμα θνητὸν 
ἔχομεν, ἀθάνατοι δὴ γινόμεθα δι᾿ ἀρετὴν, καὶ τοῖς μὲν erpic ἄλλο τι τῶν ἀγαθῶν Aedes 
διακειμένοις ἀχϑόμεθα, τοὺς δὲ τιμὴν μείζω τὰς ὑεσαρχούσης ἀεὶ κτωμένους ἐπ αινοῦμον" καὶ 
ὅτι τῶν μὲν ἄλλων ἐφ᾽ οἷς χαίρουσιν οἱ πολλοὶ, τοῦ τε πλούτου καὶ ἀρχῆς xal δυναστείας, προλ- 


λάκις τοὺς ἐχθροὺς συ 
εὐνοίας τοὺς οἰκρίους inds ray σιλερυνομεεῖῃ, 


ἵνει γίνεσθαι κυρίους, τὸς δ᾽ ἀρετῆς καὶ τῆς παρὰ τοῖς «λήθεσιν 
Τολχὸὶ γὰρ ἀνάγαν τοὺς ἀπε γινώσκοντας ταῦτα 


δυνάστας φρονήματός τε μείζονος ὑποπίμπλασθαι καὶ μᾶλλον ἐπιθυμεῖν τῆς ἀρετῆς. 


SUMMARIUM. (a'.) Neque setatis in- 
firmitate, Philippe, neque delirio aliquo, 
sed justis de causis paollatimque ad banc 
orationem scribondam adductes sum. (F2 
"Bello enim Atheniensium de Ampbipoli 
tecum adbuc durante, equidem, quum afi 
ntrosque vos ad bellum instigarent, pacis 
Yaciundee auctor fui, suadens, ut Ampliü- 
, polin, cujus possessio ob nimis magnam 

istantiam neque Atheniensibus neque tibi 
ob Atheniensium inimicitiam utilis esset, 
vomine illis traderes, revera possideres. 

(γ.) Verum quum ego in hoo argumento 
versarer, vos prudenti consilio pacem 
fecistis, priusquam oratio absolpta arat. 
(3.) Reputaps igitur mecum, qua ratioue 
pax facta permanemet, acstmm eivits- 
tem baud quieluram esse reperiebam, 
fidi -traxime civitates, compositis tnter 
4e disoordiis, belem in Assam trans- 
ferreut, et emolomeata, qus auno ἃ 
Grecis extorquert, a barbaris peterent. 
4.) Quam obcsotam Paregyriom orstío- 
wis argementoum, quo miam petest inve- 
niri honestius neo concUs Grsecis ntilios, 
denuo tractare conatus sum, hoc discri- 
zaine, ut consilium, in bao orstione, ad 
uaum virum, qui buio negotio preesse 
possit, illio ad pluces dirigam. (£^.) Quo- 
miam vero, Philippe, 4u is es, qui talia 
efficere possis, tibi süasprus sum, ut eon- 
cordis jnter Grazscos atabiliendes et ezpe- 
ditioni captra«barbaros suscipiendss pue- 
emo velis. (Z4) Opposnerupt quidem se 
oonsilio, mittaadi ὁδὶ orationem hano, 
familinzigm meornm nonnnlli, .res tuas 
.gesws, prudentiam so consiatores in 
memoriam unibi.revocanjes, 20 Philippum 
Anjuriam sibi $actam exjatimaturnm .di- 
Jpuutes. (s .) Sed quam oxalionem ipsam 
;periagiasant, pon solnm omninm, qum di- 
xerast, eos posnitait, aed hnjus etiam qre- 
fionis quam primum tibi mittendse .an- 
etores fuezant. (0) Neigitnr idem 1ibi 
eveniat quod. (amiliaribus meis, iota tibi 
perlegenda erit oratio, grissquam jadi- 
cium dei]la fezas. (/.) Judicaveris aptem 
optime, an opegi. pnatium quid dixerim, 


ϑυ 


voy 


si inissis omnibus, que ad zbeiorisam . 
aique iam prejegendi artem pervtipeoj, 
ad res solummodo atteptos, usum ors- 
tionis potias e rerum tractatarum veritate 
quam volgi opinione mensus fuerie. (15.) 
Pars prior : de Grecis inter se oonciiandis. 
Si Grsecos inter se conoilisre yis, quatner 
solummodo, a quibus religus omnes pen- 
llent, in concordiam redncendas tibi eraat 
Argivorum, Lacedsemoniorum, Thebano- 
rum, Atheniensiumque civitates. (48 .) 
Nolla autem barum tibi uegligeuda psit, 
quum maxima earundém in msjores taos 
beneficia exstent. (:y/.) Nune vero per- 
opportuna adest, et débita illis digao 
modo solvendi, et omnia, quee unquam 
im dios deliqueris, obliterandi occasio. 
(ιδ΄.) At fortasse objicient nonnulli, peque 
Árgivos unquam 'faocedwemopiis sticos 
futuros esse, neque Lacedsemonios "The- 
fanis. (W.) Quibus respoulleo, omnes 
calamitatibus exeequatos, commoda oon- 
eordim rerum abteliac gestaromi injuste 
bsbendi copiüitati longe prwposituroa 
esse. (ις΄.) Fieri quidem potest, ut hoc 
negotiom paullo difficilios sit, sed id 
ipsam, qued ta solae illi.par sis, ad ansci- 
piendum illud te excitare dehet, (4Z.) 
Qai haae zem anllo plane medo enpeniri 
posse epinanisr, isti neqne quid ases 
factam sit, seque ingenium (GuNmneram, 
nAlitatem omnibus rebns nateponentiam, 
neque miserias, neque denique aeotonite- 
tis tas» vir noviase deglarsat.(an'.) Utrum 
vero primarise Grecis civitates; qnas-ue- 
winan i, ad reccpailiatianis Jpeturitatem 


Jpervenerint pec pe, e rationibus .eenmn- 


dem iuter se facillime apparebit. (48) 
Meaeimnosii poet acceptam ed denetras 
oladem ie smeximis enguctiis vexsepntur. 


(9.) Hie infeliciores etiam Argini sent, 


qui, bello fiotimorem, qno iodesipenter 
Íere premunisr, BORBEnQUARA VOnAnÓE, 
»ehiliasumos opaolentissumesque civium 
irecidant. (κα΄.) Tbebani, quam vis eples- 
didissimam i» Lowetris .e Leosdennonis 
victoriam deportaropt, temen fortune m die 
Ἀπὸ, GiMAm hoc tempore enlelis.apem ip te 


79 α΄. MH θαυμάσῃς, ὦ Φίλιππε, διότι τοῦ λόγου προιή- 82 


σομαι τὴν ἀρχὴν οὐ τοῦ πρὸς σὲ ῥηϑησομένου καὶ 








ΠΡΟΣ OIAITITION. 


δωχϑήσεσϑα; μόλλοιτος, ἀλλα τοῦ παερὶ 
. ψραφίετος. ππερὲ οὗ μιπεραὶ Gau 


ano positam habent. (κβ΄.) Nostra denique 
civitas paaem anfe omteras fecit tibique in 
omnibus, quse a te suscipientur, ; adjumento 
erit. (5)/.): Facilía ese. At vero facillime 
etiam perfici posse, que suadeo, ea ex- 
esspla decebunt, ubi difficiliora etiam ac 
deteriore confecta videmus. (riy Ali- 
biades, quum a nobis nitro abiisset, et 
tuwta valnera iuflzisset non. solum urbi 
nostree, sed. Jacedumoniis totique etiam 
Greeeier, in. patriam per vim redit et ὁ 
vivibes benorifieentissime ezceptus est. 
(κ΄. Item Conon, qui, aocepta ad /Hgos. 
potamon chido, ?2 Cyprem sufogerat: ibi- 
que privates degebat, classe 2d. Cmidum 
eolfieote Eacedemonios mperavit'ao pa- 
tviee sem im Grreciee ans. onm. prisco 
decore vestiteit. (nc^) Dionysias, unus e 
multis Syracusanorum, et geacre et gloría 
et eseteris rebus, Syracases oceopavit et 
universas Sieifis urbes, que qoidem Gre- 
ee ossent, eepit, Masque copias, tum 
pedestres tum navales, comparavit, quan- 
fas memo aste πω. (x^) Preterea 
Cyrus, ἃ matre jo viam abjectos, & Per- 
sien vero muliere subitus et mrritus, to- 
tias Ashe dominata petitus est. (n. ) 
Quum igitur hi taotas res gescerint, nonne 
te, quee. Εἰ saadeo, facile perfeeturum 
erediderim?  (»9.) Ceteram talia aosei- 
pienti nec glorie splendide, nec Grereorem 
haver neo prepyla felloitas tibi de- 


edt. 05) Nano ned hactenes verecandia 


Wbere eloquar. (λα΄. ) 

Oratores a gostri, tui seque ae pacis inimiós, 
spergere stadent, et olim te Graseis insi- 
digtum esso et nuno nibil agere, quam at 
omnem Grs»ciam, vietis Peloponnestis, tn 
teem potestatem redigas. (λβ΄.) Cui ca- 
lames, eti quivis amicerem tuorom eon- 
tradicit, tamen abs te bend negligendam 
esee arbitror, nee committendum, οὐ talis 
de te fama suboriatur. (λγ΄.)} Statues 
snedio eandem te a omnes, aliis- 
«que civitatibus bene aliis male velle de- 
sjuss, aique insuper ce suspicias, propter 
qes& Grsecorom fidem tib) eonciliabis et 
berberis terrorem inouties. (XY.) Ego 
ei quanquam neque dex nequo orster 
sut alioqui potens sim, tamen bena senti- 
endi et cognoscendi in confeationem οἱ 
desceondendum est, jn primis mo numera- 
verim, eique que sole quoque pessum 
snedo, consilium dare conor tum patrie, 
tum reliquis Ormeis et Hlilostribus quibes- 
C mre, .) Si qum fortein hee ora- 
ast pon eodem modo, quo 

faetum est, dicere valeam, 

poleru quam aeque nova invenire, ne- 


runt, 


251 


᾿Αμφασόλεως 
Ἄορραι προδιπτοῖα, ποι. δηλώσω 


que eadem repetere possim, ἃ te, qui res 
non verba caras, veniam facile impelra- 
turom esse confido. (λς΄.) Parsorationis 
posterior. Nihil contra barbaros suscipi- 
endum esse prius, quam Grseci aut una 
mnilitendo aut saltem favendo, inoceptis 
opitulentur, Agesilai irrita expeditio ex- 
emplo esse potest. (A. Utigitur bellum, 
Grrecis sibi reconoiliatis, in Asiam trans- 
feras, ego non tam eorum te éxcitabo ex- 
emplis, qui rem ibi bene, sed male gev- 
sisse existimantur, eos dico, qui cam €yro 
et Clearcho militaront, quos rex Persa- 
rum, quum fecilfime ab iis superatus esset, 
tantopere timait, ut duces eorum per in- 
sidigs necare mallet, quam cum militibus, 
Oyro duce privatis, palam decertare aa- 
deret. (λη΄.) Si igitor Cyri menus, nisi 
γον ducis intervenissel, totam Persicum 
regnum subactura fhisset, tu autem a ni 
mio persequendi studio, quo ille interiit, 
facile cavere et meliores etiam copiss 
comparare possis, quee tandem adhortatio 
pulerior. esse possit et efficacior hoo ex- 
emplo? (X9) Quum hoc loco res potios 
quem verba valeant, nibii, credo, attinebit, 
ai queedam ex Panegyricobuctranstulerim, 
presertim quam men sint, dum repeto, neo 
81} meis oti dubitent. (j^:) Nunc aadi, 
quibus rebus Cyrum minorem et' Cfear- 
ehum longe superas, Grsecorom in. Asia 
erga te benevolentia, milites conscsibendi 
hoc tempore facilitate, artis denique mili- 
taris petitin. (;44.) Deinde si regem, 
quocum tibi cerfapdum erit, comparemus 
cam 1Mo, eui. € yrus bellom futelít, ifiom 
Griecos eppugoasse, bunc ne devastentes 
quidem regionem suam superasse Invenie- 
mus. lile totius Asism dominus foit, hie 
ne earum quidem urblum Grecarum, qem 
ipsi tradite sont. (ud) Quo Jem τι Tes 
ejos sunt? /yyptos, Cypres, Pho 
Cilicia fhitimaque loca, unde classem 
Perse instruere solebápt, partim defece- 
pertim bello ac tantis malis condi- 
otentor, ut nulla utilites ex his gentibus 
ad ilum redeat. (μγ.) Párieum, queo 
iste pessime tractat, ahosque satrapas, spe 
Hbertatis ostensa, fsoiHime ad defeefionem 
impaleris. (μϑ΄.}λ Piura adficerem de 
ratione regem celer»ime visoendi, niei 
quorundum reprehensionem fimerem, él 
ego tibi de ratione belii consilium derem. 
e .) Ad exemplum tibi suffieere arbitror 
ytam patrem, Oarenetn regni. Mace- 
donici, et Herculem, generis vestri au- 
eterem, quorum prhnas omaibes iis civi- 
tatibus amicas fuit, ad quarum amicitiam 
te excito, secundus; onni reghone Orsmoa 


252 


IZOKPATOTZ 


x: σοὶ καὶ. ταῖς ἄλλαις, ὡς οὐ δὶ à ἄνοναιν οὐδὲ διαψευσϑεὲὶς 


ἡ τῆς ὦ 


ῥωστίας τῆς γῦν μοι “παρούσης ᾿ἐπεϑέμην γράφειν Ὁ 


τὸν προς σὲ λόγον, ἀλλ᾽ εἰκότως καὶ κατὰ μικρὸν ὑπαχθείς. 


! ὑπὸ T8; Α. C. L. 


omissa, Macedonicum regnum occupavit ; 
(jec.) tertius denique, familie vestre 
Auotor, prudentia, sapientia et justitia, 
temporis sni bominibus non minus ante- 
oelluit, quam robore corporis, ad quod 
demonsirandum unom ejus facinus, moltis 
aliis omissis, sofüiciat. (μεζ΄.) Ille, quom 
Greciam bellis ac seditionibus refertam 
videret, facta inter civilates paco, expe- 
ditionem contra Trojam, quz tam in Asia 

tentisaima erat, suscepit, eaque paucos 
intra dies capta, universis regibus gentium 
utrumque maris mediterranei litus inco- 
lentium occisis, veluti monamentom vir- 
tatis sue, columpas, quas vocant Herca- 
leas, constituit. (μ5΄.) Quibus exemplis, 
pon alienis, sed domesticis oxcitari te 
sequam est, ut, nisi in omnibos, in mori- 
bus tamen et hnmanitate et benevolentia 
arga Graecos, progenitoris tui quam si- 
millimus fias, non iis bellam infereus, quos 
te invadere nefas est, sed cum Grsecis ad- 
versus eos bellum gerens, quos ah Her- 
onlis posteris oppugnari decet. (,48'.) 
Te antem ideo per totam orationem ad 
prsestanda Greecis beneficia, humanitatem 
so mansuetudinem adbortor, quod morum 
acerbitatem omnibas molestam esse video, 
mansaetodinein aotem non in brutis solum 
et hominibus, sed. in diis etiam probari. 
(Y.) Si lason Phermus maximam gloriam 
couseontos est eo, quod ia Asiam se Lrans- 
iturum et regi Persarum hellum esse il- 
latorum diotitabat, qualem de te opinionem 
bomiues habituros ssse putas, si eadem, 
re ipea, perfeceris ac nisi totum regnum, 
partem tamon illi eripueris, eoque deda- 
C88 608, qui pupo propter inopiam reram 
necessariarum passim oberrant obvia quee- 
que invastaptes, ani salem urbes Ásis 
Graecas in libertatem vindicaveris. (»«.) 
Mirum est, plures Persas Grzoiam subi- 
gere voluisse, nostrum vero de expa- 
gnanda Asia cogitasse neminem. Illi nos 
ultro laceasunt, Dos, ne de vindicanda qpi- 
dem injuria cogitamus. De minutiis po- 
tius inter nos belligeramus, et dum reda- 
cendis iis, qui ἃ rego defecerunt, operam 
tavamus, Don animadvertimus, nos cum 
patriis hostibus nostros perdere coguatos. 
(υβ΄.) In tanta igitar Grecorum ignavia, 
te totam Grsoiam, iu exemplum proge- 
Ditoris tui, patriam existimare ac belli 
Persici ducem evadere deoet. (ry.) At 
si qui forlasae, me reprehenderint, quod, 
postra urbe omissa, te ad expeditionem 


3 ὑπκεϑέμεν Α. C. L. 


contra barbaros et ad ouram totius Gre- 
ci suscipiendam hortari maluerile ; (sY.) 
isti eam non protermissam, sed primum 
2 me impulsam esse sciant, ao tum demum 
negleotam, quum, 408 Δ me dicerenatar, 
illam minus ograre viderem. (»9.) Co- 
gites igitur, quam turpe ait, Asiam flo- 
reutiorem esse Europe, ao, qui ad Cyrum, 
8 matre abjeotum, genus referuat, Ma- 
gnos reges appellari, Herculis vero, in 
deorum numerum reoepii, posteros hau- 
milioribus nominibus salutari. (».) At 
vero DoB Opes ao potentiam, quarum satis 
habes, οἱ qnas vitse periculo quirere in- 
explebilis est, sed amplissimam pulcher- 
rimamque gloriam, cajus | adipiscesdse 
cansa et privatorum honestissimi mortem 
oppetere non dubitant, quamque solum 
liberis certo relinquere possumus, tibi 
inde comparandum esse suadeo. (s.) 
Te antem non solum bao mes oratione, sed 
majorum exemplis, eorumque, qui ob aus- 
coeptam conjra barberos expeditionem pro 
semideis habentur, neo non tempojibus his 
exoitari consideres. (v«.) Ego vero, quam 
omnia, que de bis rebus dixi qussque ad 
bellum hoo bortantur, colligere noa va- 
leam, tibi eadem ex omnibus seligenda 
committo. (:0.) Qui imperium Persarum 
ab homine barbaro constitutum et ad ser- 
vitatem conflatum, a viro Grasco et belliois 
in rebus multum exeroitato, spe libertatis 
proposita dissolvi. pesse negant, in. ma- 
Ximo isti errore versantur. (£.) Si nos 
ad concordiam reduxeris ao barbaros de- 
bellaveris, quid vetat, quum facta tua ma- 
jorum facte jam sequent, quo minus dica- 

mus, talia neque gesta ἃ quoquam esse, 


neque ip posterum gestam iri? (£4'.) Tan- 


teli opes, Pelopis imperium atque Eu- 
rysthei polentiam ἃ nemine, neque poe- 
tarum neque oratorum, laudata invenies, 
qui vero ad Trojam militarupt eorumque 
suniles ab omnibus predioantur. (£8.) 
Atque eodem modo non tam Athenieasiam 
imperiom pecupiamque a sociis oxaotam 
&tquo potentiam, que sapias reprebensa 
eliam sunt, quam Marsathooiam pugnem et 
Selamipiam celebraat, Lacedemoniorum 
aatem non violorias, sed in Thermopylis 
cladem admirantur. (£y.) Αἱ si que 
pejus so frigidius ia hao oratione diola 
siut, senectuti mes, sin similia iis qug 
superiore tempore edidi, deorum alicos 
tribuas, qui non tam mei qnam Greeim 
curam gerit, et sionti in aliis, ita etiam ia 








ΠΡΟΣ. OIAIIHION. ' 253 


e 


β΄. Ὁρῶν γὰρ τὸν “πόλεμον. τὸν ἔνσταντα σοὶ ᾿ καὶ τῇ 
πόλει περὶ Αμφιπόλεως. πολλῶν κακῶν αἴτιον γιγνόμενον, ᾿ 
ἐπεχείρησα λέγειν "wtoi τε τῆς πτσύλεως ταύτης καὶ τῆς 
χώρας οὐδὲν τῶν αὐτῶν οὔτε τοῖς ὑπὰ τῶν σῶν ἑταίρων 
λεγομένοις οὔτε τοῖς ὑπὸ τῶν ῥητόρων τῶν παρ ἡμῖν, ἀλλ᾽ 
cag οἷόν TE πλεῖστον ἀφεστῶτα. τῆς τούτων διανοίας. οὗτοι 
μὲν "yop παρώξυνον ἐπὶ τὸν πσόλεμον, συναγορεύοντες ταῖς 
ἐπιθυμίαις ὑμῶν" ἐγὼ δὲ περὶ μὲν τῶν ὠμφισβητουμώων 
οὐδὲν ᾿ ἀτεεφαινόμην, ὃν δ᾽ ὑπελάμβανον τῶν λόγων εἰρηνι- 
κώτατον εἶναι, περὶ τοῦτον διέτριξον, λέγων ὡς ὠμφότεροι 
83 διωμαρτάνετε τῶν πρραγμώτων, καὶ σὺ μὲν πολεμεῖς ὑπὲρ 
τῶν ἡμῖν συμφερόντων, ἡ δὲ πόλις ὑπὲρ τῆς σῆς δυναστείας" 
λυσιτελεῖν γὼρ σοὶ μὲν "opone ἔχειν τὴν χώραν ταύτην, τῇ 
δὲ πόλει μηδ᾿ ἐξ ἑνὸς τρόπου λαβεῖν αὐτήν. καὶ περὶ τού- 
των οὕτως ἐδόκουν διεξιέναι τοῖς ἀκούουσιν, ὥςτε μηδένα τὸν 
λόγον “ αὐτῶν μηδὲ τὴν λέξιν ἐπαινεῖν ὡς ἀκριβῶς καὶ xa- 
αρῶς ἔχουσαν, ϑόπερ εἰώϑασί τινες ποιεῖν, ἀλλὰ τὴν 
b andar τῶν πραγμάτων ϑαυμάδειν, καὶ νομίξειν οὐδὰ- 
pec ὧν ἄλλως παύσασϑαι τῆς φιλονεικίας ὑμᾶς ταύτης, 
dps» εἰ σὺ μὲν πεισϑείης τελείονος ἀξίαν ἔσεσϑαί σοι τὴν 
τῆς πόλεως Φιλίαν ἣ τὰς προσόδους τῶς ἐξ ᾿Αμφιπόλεως 
1 τῷ καὶ Α. C. ἴα 


3 μὴ A. L. 
4 αὑτὸν A. C. ἴω 


5 ὥσπερ A. C. L. 


3 ἀποφηνάμην Α. C. 1. 


his partes cuique suas distribeit. (ZW. 
At »ero sojes, verissimis te eorom laudi- 
bus celebrari, qui iugeniom tuam tantis 
megotiis par esse existimant, quique effi. 
ciumt, ut universe posterites te magis 
quam omnium temporom reges admiretar. 
(£4.) Epilogws. Hm6 quam temporibus 
apte quare diligentia scripta sint, o vobis, 
qui audieritis, cognoscendam erit, sed me- 
liora his et ad hano rerum statum accom- 
modatiora tibi neminem süasurum esse, 
satis mihi scire videor. LANo. Videtur 
scripta fuisse oralio asno ante Christam 
347. et Isooratis efativ 90. AvGzn. 

' ) Instituerat Isocrates mit- 
teread Philippamoratiosem deAmpbipoli, 
que pase facta non absoluta fuit. jus 
oratioois summem hio exponit. Wortr. 

Δι᾽ ἄνοιαν] F. δι᾿ ἄγνοιαν. Inzxw. 

Ti» πρὸς σὲ λόγον} I. e. hano presentem 
osatiocem, ab ila de Amphipoli diversam ; 
queo non, sicuti hsec, woic GO nmwor soripta 
est. LAxc. 


Kavrà μεικρὸν] paulatim, mora interposita. 
non subito, nec temerario cocoque animi 
impeta, sed maturo consilio. Worr. 

"Ew rá»ra] Συμβάντα, . Con; 
I. e. durare viderem. Lawo. 

᾿Αφεστῶτα)] Un accusativo neutrius ge- 
neris, et regitor à λέγειν. AvOER. 

Περὶ τῶν ἀμφισβητουμένων] de controver- 
siis, i. e. de jure possidendi Anmpbipolim. 
La xo. περὶ dy διεφέρεσϑε. Con. 07 

Διαμαρτάνετε τῶν "payjs.] oberratis 8 
rebus, i. e. erratis. LANG. Κακῶς κρίνοτε 
τὰ πράγμωτα. Con. . ) 

Ὑπὸὶρ τῶν ἡμῖν συμ. pro nostro com-- 
modo, ne Amphipolim amplias possideas 
mus. LawG. 
^ Σοὶ μὲν ἡμᾶς ἔχειν) Sensus est: Nomine 
esse possessorem hujus terre sque tibi 
inetile est propter Atbeniensium inimioie 
tam inde orlam, ac illis vera possessio 
propter distantiam et incolarum (μπεν- 
γευϑέντων) supplementum nocet. Inga. . 

Mei ἐξ ἑνὸς] Pro is μηδωὺς. Worr. 


254 IEOKPATOTZ 


80 νας, ἢ δὲ πόλις δυνηθείη κατοιμαιθεῖν a ὡς χρὴ τὰς 
μὲν τοιαύτας φεύγειν αὐπγοιίας, αἱ τες τετράμως ἢ πεν- 
τάκχις auro aiam τοὺς μπσολιτευϑέντας, ird d tei- 

Ji τοὺς ,Τόπους τοὺς πόῤῥω μὲν κωμένους τῶν ἄρχειν du- c 
νωμένων, ἐγγὺς δὲ τῶν δουλεύειν εἰϑισμόνων, εἰς ey περ 
᾿Αακεδαιμόνιοι Κυρηναίους ἀπιώκισει;". ὃς δὲ τούτοις, εἰ σὺ 
μὲν γνοίης ὅτι λόγῳ παραδοὺς τὴν χώραν ἡμῖν ταύτην 
αὐτὸς ἐργῷ πρατήσεις αὐτῆς; καὶ προσέτι τὴν εὔναιοιν TOW 
ἡμετέραν κτύσῃ -- τοσούτους ydo ὁμεήρους map ἡμῶν λήψν 
τῆς φιλίας, ὅσους περ ὧν ᾿ἰποίκους εἰς τὴν σὴν δυναστείαν 
ὠποστείλωμεν —, τὸ δὲ Asoc ἡμῶν εἴ Tic διδάξειεν e ὡς, 

ἦν λάβωμεν ᾿Αμφίπολιν, ἀναγκασθησόμενα τὴν αὐτὴν d 

εὔνοιαν ἔχειν τοῖς σοῖς πράγμασι διὰ τοὺς ἐνταῦδε xao 

κοῦνγτας S oiay "e εἴχομεν Μηδόκῳ τῷ παλαιῷ dis τοὺς ἐν 

Χεῤῥονήσῳ γεωργουντας. 
γ΄. Τοιούτων δὲ ^ πολλῶν " λεγομέναν “ἤλπισαν ὅσοε ἍΠΕΡ 

ἤκουσαν, διαδοϑέντος τοῦ λόγου διαλύσεσϑαι τὸν πόλεμον 

δ ὑμάς καὶ γνωσιμαχήσαντας. δουλεύσεσϑαί τι κοινὸν aya 

Jev ν περὶ ᾿ὑμόν αὐτάν. εἰ μὲν. οὖν apparu, ἢ "καὶ LOU VE Gr TON e 

TOUT ἐδόξαζον, δικαίως ἃ ἂν ἐκεῖνοι τὴν αἰτίαν Ex oium ὄντος 

δ᾽ οὖν ἐ ἐμοῦ περὶ τὴν πραγματείαν ταύτη ἔφϑητε ποιησά- 

μένοι τὴν εἰρήνην, πρὶν ἐξεργασθῆναι τὸν λόγον, σωφρονοῦὺν- 

τες" ὅπως γῶρ οὖν πεπρᾶχθαι κρεῖττον ἣν 9 αὐτὴν ἢ συνέ- 8&4 

χεσθα;, τοῖς κακοῖς τοῖς διὰ τὸν πόλεμον ψιγνομένοις. 
pg. Συνησϑεὶς δὲ τοῖς περὶ τῆς τῆς εἰρήνης ψηφισϑεῖδι, καὶ 

νομέσοις οὐ μόνον ἡμῖν ἀλλὰ καὶ σοὶ καὶ τοῖς ἄλλοις" Ἕλλησι 
ἅπασι συνοίσειν, a ἀποστῆσαι μὲν τὴν τοῦ διάνοιαν τῶν 
ἐχομένων oUx, οἷος T ἦν, ἀλλ᾽ οὕτω |» (uw Gcr εὐθὺς 


. .1} σὺ μὲν λόγῳ A. C. L. 3 ἀποίκους A. C. L.- 9 ἡμεῶν οἵαν A. C. LL. 
4 ὄγγων τῇ πόλει τῶν λέγ. A. C. L. δ ὑμῖν ἤλσισαν A. C. L. * ἡμᾶς A. C. L. 
*' ἡμῶν A. C, L. * xa] om. 9 ὑμῖν A. L. ὑμῖν C. 


— Κυρηναίους ἀπῴκισαν} Pr Pro «e ἑαυτῶν 
φολίτας sic Kupnae ἀενάμκισαν, τοὺς νῦν 
Κυριναίους ἃ . Cf. Heredot. Mel- 
pom. [o. 163. sq.] Ipzx. 

Μεδέκω] Harpocratien legit ᾿Αμαδίκῳ, 
οἰ dicit hie agi de Amadoco petre, qui 
babebet filiam ejusdem nominis. Demo- 
Sibenes ipn eratione contra Aristoeratem, 
et Xenophon in historiis Hellenieis, lo- 
quwentor de Ámadoco "T'hreeie principe. 
Dioderus Sieshus hune nominst Medo- 


eum, ot hie neminetar. ÁAvonR. 

Διὰ «οὺς ἐν X. γεωργυῦνταςἾ Atbesienoes, 
Miltiade dace, οοἱοοὲ ad Choreonesum 
misst, egros aliqeotillie tengeront. Epzu. 

ἴνωσι Ἴ Msvavedeavvac. Οὐ. 
ct. Lied et Meris sub voe. 

dad Ὺ ἰελνυθηναι. Cen. 

INveiyÓÜe] giang Avosn. pacen 
quocemque mudo (ἔνως dv) factem ew 
melius orat quam belli calamitatibus prem 
(συνέχεσθαι). Laxo. 





ΠΡΟΣ OIAITIIION. 255 


σαοχεῖσϑαι, πῶς dy τὸ πεπραγμένα παραρείνειεν ἡμῖν, 
b xarà μὴ x pároy ὀλίγον ἡ πολις ἡμῶν διαλιποῦσν πάλιν ἑτέρων. 
τρολέμων ἐπιϑυμάσει᾽ διεζεων δὲ ἱπεερὶ τούτων πρὸς SAXIS 
. Y ef 9 rr ^ x , e / y 
τὸν σύρισκον οὐδαμῶς dy ἄλλως αὐτῶν ἡσυχίεω ἄγουσαν, 
* 3 / “ / ^» / Ζ . 
wA εἰ δόξειε Teig 98.80; Ταῖς $85)y σΎ ρος διαλυσαμένεως 
᾿ N e 0» 8. 0? v2, / « , , 2 
τοὶ “ρος σῴας αὑταῖς εἰς τὴν ACiGV τὸν "FOÀSIAON ἐξενεγκεῖν, 
κροὶ TO στλδονεζίας, ἃς νῦν ἀξιοῦσι παρὰ σῶν Ἕλλημων muU« 81 
ταῖς γίγνεσθαι, ταύτας εἰ παρὸ τῶν βαρθάρων ποιήσασθαι 
c βουληϑεῖεν" ἅπερ ἐν τῷ τρανηγυρικῷ λόγῳ τυγχάνω συμβε- 
£. Tavra δὲ διανοχϑεὶς, καὶ νομίσας οὐδέποτ᾽ dy εὑρε- 
θα: καλλίω ταύτης ὑπόϑεσιν οὐδὲ κοινοτέραν οὐδὲ μᾶλλον 
εἄπασιν ἡμῶν ᾿συμφέρουσμιν, ἐπόρθην πόλιν * γράψαι περὶ 
αὐτῆς» οὐκ ὠγνοῶν οὐδὲν τῶν περὶ ἐμαυτὸν, GIA si dni μὲν τον 
/ ^ 5 ^ e / . ᾽ς. Ὧν / » , 9 4 
Aoyo» τοῦτον αὐ “τῆς πλίωώας τῆς ELONG δεόμανον, αλλ ἀνδρὸς 
ἀνθοῦσον τὴν exquajv ὄχρντος καὶ τὴν Φύσιν πολὺ τῶν 
ἄλλον διωφέροντος, oo» δ᾽ ὅτι χαλεπόν ἐστι περὶ τὴν 
d αὐχὴν ὑπόθεσιν ἅνο λόγους &ypx TOC οἰστεῖν, ἄλλως TS κῶν 
€ “στρότερον ἀκδοθεὶς οὕτως ᾧ γεγραμμένος. ὥςτε καὶ τοὺς 
βασκχαίνοντας ἡμᾶς μιμεῖσδλαι καὶ θαυμάζειν αὐτὸν μᾶλλον 
σῶν xa) ὑπσερθρλὴν ὁπαρούντων. ἀλλ᾽ ὅμὼς ἐγὼ πάσαις 
’ M / € M ef 9 «X , / 
ταύτας σὰς δυσχερείας ὑπεριδὼν οὕτως ἐπὶ " γέγονα 
, 7 e / ej “ὦ 4 4 2 
φιλύξιμος, "acr αβουλήδην ἅμα τοῖς πρὸς σὲ " λογομένως 
ε καὶ τοῖς μετ ἐμου διατρίψασιν ὑποδεῖξαι καὶ ποιῆσαι φα- 
νερὸν ὅτι τὸ μὲν ταῖς πανηγύρεσιν ἐνοχλεῖν καὶ πρὸς ὥἄσεαν- 
τας λέγειν τοὺς συντρέχοντας ἐν αὐταῖς τσρὸς οὐδένα λέγειν 


1 ἕκαστα A. C. L. ? ἄνασιν om. A. C. L. d ξυμφ ουσανγ Ἀ. L. 
4 συγγράψαι Ἀ.Ό. L. 5 τῆς ἐμῆς ἡλικίας À. C. ἴ, φρότερος À. C. L. 
7 ὥστε θουληθῆγαι ἃ. C, L. ὃ συλλεγομένοι; À. 


"Aysrar] Malum ἄξουσ αν. sad ὁδῖο οπαῖ- ἽὝΑμα τοῖς - - - sv ἐμεῦ] T. e. eadam 
lage ἱαρρροιάε. War. opera et tibi oonselere et familiares meos 
Heócar?s] Stapheaus aenjicit qrel- mosers. καὶ bie significet etiam, Worr. 
ene. Sed nihil maiandum videtar, οἱ Dedi euiasysuéton, da qui eirea te 
zengo.jodécnt Kelberg. Laxo. gentur, i. 8, tois aulicis, AvrGoxzn. Quod 
Χανοτίμο) Segasriua p. B7. exiuimat opns ses eral. Vertere velim : - colleetis 
]aooratem scripsisse οἰκειοτέραν. Derperam.. 2ireo. fe. ita αἱ veapondeat σῷ διωγρίψασεν 
Jesse. Kem πᾶσι τῆς Ἕλλεσι «Aperhsaw- μεν luo, LaNG. Διὰ τῶν exi cá we 
“Ἤν, Con. , ἤγων, i» di piso ταῦνα λίγω 
Ti» éxpin] Quid si τὴν αὐτὴν, so, &j- πρὸς σέ. Con. 
«αν, Weots. ἀδδυῦσαν ἔχοντος aii ὠκριὸν, — "Yootítas] Ἴσως ὑπιδάξαι. Inzx. 
anadiursipuc 3' ὅμα sui οὐβιφογύρωε ᾿λμ- Τοὺς συντρέχοντας) Mesumón 'Αριφσουί- 
στοτίλης "Purop. T. ια΄, Cog. Aw "Pause, F.i. Inest. 


256 IEOKPA OTEZ 


? XN 4 »ε / e "ὕ Ld / ΝΜ ᾿ / 
&T TV, αλλ σμοιὼς οἱ τοιοῦτοι τὼν λόγῶν ἄκυροι τυγχονοῦ- 
ei ὄντες τοῖς νόμοις καὶ ταῖς πολιτείωις ταῖς ὑπὸ τῶν σο- 
φιστῶν γεγραμμέναις" δὲῖ δὲ τοὺς βουλομένους μὴ μάτην 85 
φλυαρεῖν ἀλλα προὔργου τι ποιεῖν, καὶ τοὺς οἰομένους ἐγα- 
Sov τὶ κοινὸν εὑρηκέναι τοὺς μὲν. ἄλλους ἐᾷν πανηγυρίζειν, 
Φ 4 9 L d 9 e / FC 4 
αὐτοὺς δ᾽ ὧν εἰσηγοῦνται ποιήσασθαί τινα προστάτην 
: τῶν καὶ λέγειν καὶ πράττειν δυναμένων καὶ δόξαν με- 
γάλην ἐχώτων, εἴπερ μέλλουσι ᾿ τινες προσέζειν αὐτοῖς 
τὸν νοῦν. E 
ς΄. περ γὼ γνοὺς, διαλεχϑήναί σοι προειλόμην, οὐ 
3 πρὸς χάριν ἐκλεξάμενος, ---- καίτοι πρὸ πολλοῦ ποιησαΐμην 
ἂν Gor κεχαρισμένως εἰπεῖν, ἀλλ᾽ οὐκ ἐπὶ ^ τούτω τὴν διού- b 
νοιαν ἔσχον. ἀλλοὶ τοὺς μὲν ἄλλους ἑωρων τοὺς ἐνδόξσυς τῶν 
ἀνδρῶν ὑπὸ πόλεσι καὶ νόμοις οἰκοῦντας, καὶ οὐδὲν ἐξὸν 
4 “ω y / 5 Ἁ Ν / v A 
QGUTOIG ἄλλο TOUT T ES Z9. TO Wpog-TOTTOIASVOV, ΕΤῚ δὲ 
“ολὺ καταδεεστέρους ὄντας τῶν πραγμάτων τῶν ῥηθησομέ- 
89 vuv, σοὶ δὲ μόνῳ. πολλὴν ἐξουσίαν ὑπὸ τῆς τύχης δεδομένην 
καὶ πρέσβεις πέμπειν. πρὸς οὖς ὅτινας ἂν ἴ βουληϑῃς καὶ 
δέχεσθαι παρ ὧν dy σοι δοκῇ καὶ λέγειν ὃ τι ὧν ἡγῇ 
συμφέρειν, πρὸς δὲ τούτοις καὶ πλοῦτον καὶ ὃ δύναμων 
κεκτημένον ὅσην οὐδεὶς τῶν Ἑ Χλήνων, ἃ μόνα τῶν ὄντων 
x A / , e 3, Ἁ N e^ 
καὶ πείϑειν xci βιάξεσθα, πσέφυκεν" ὧν oipucs καὶ τοὶ νῦν 
e / ὔ ^ / 4 
ῥηϑησόμενα “προσδεήσεσϑαι. μέλλω γάρ σοι συμζουλεύειν 


e 


3 γὰ σρὸς A. C. L. 


l1 misc om. Α. L. 3 Toro À. L. 
ὁ αὐτοῖς ἐξὸν A. C. ἵν 5 $ A. C. L. * φινας om. A. C. là 
? βιυληϑείης À. L. 9 δύγάμιν καὶ φλοῦτον À. C. L. ? ἔσο A. C. L. 


sit et οἵἴσερ (413. sed illad melias. Ipzm. 
Iw] Soil. τοιούτω ὄντι, οἷόν περ UsrsÜksum. 
Ipnzn. 
Οὐ «epic χάριν) Soil. διαλεχϑῆναι. vel τὰ 
φρὸς χάριν, scil. orra, ὃ λεγόμενα. Ep. 


Ὁμοίως ---- τοῖς νόμοις] equaliter legibus, 
i. e. eque atque leges. Exstabant eo tem- 
pore Platonis libri de Legibus et de Re- 
publice. Scribitur autem obiisse Plato 
anno Pbilippi xiii. & quo etiam reprehen- 





«9 faerit. Diog. Laert.1. iii. Et quidem, 
si conjecturs venia detur propter illa ipsa 
Scripta de Legibus et de Répub,. foisse 
zeprebensum a Philippo erediderim, quod 
snulta in iis pteecepta sunt contra morem 
-consuetudinemque civilem. Apte igitur 
affert boc, quod Philippo probari «ciebat. 
Worr. Act Prodici sophistm, quí idem 
Argumentum ante Platonem tractasse fer- 
tar. AvOzR. 

Δεῖ δὲ] Oratio pendet à membro supe- 
"iore, ὅτι δὺ δεῖ, Worr. | 

Elersp μέλλουσι) Soil. οἱ ἀκούοντες. Pos- 


Forsan città necessitatem, judice Corae. 
Ἐπὶ τοῦτο] F. bul τούτω, Worr. 
vro σίλεσι καὶ νόμοις] Videtar intelli- 

gere reges Lacedsemoniorum potissimum, 

qui et ipsi Heraolidm erapt, eque ac Pbi- 
lippus: δὸ recens erat adhao Agesilai 


memoria, qui e medio viotoris oarsu, 


patrise imperio, ex Asia domur revocatus 
88 quse institoerat perficere Bou potuit. 


Ipza. 
heri - - - ju ire] "Ab 
sererrípr V dots 1 


ἐνινελέσαι ὅπερ alio 
σοι λύγει»ν. Con. . Σ D 


ΠΡΟΣ oIXAIILIION. 2517 


ἥνῶι τῆς Tt τῶν Ἑλλήνων ὁμονοίας καὶ τῆς ἐπὶ τοὺς 
βαρβάρους στρατείας" ἔστι δὲ. τὸ μὲν' πείϑειν ᾿πρὸς τοὺς 
Ἕλληνας: συμφέρον" TÓ' 3 δὲ (ιώδεσθαι πρὸς τοὺς δαρξάρους 
ὰ ᾿᾿χρήσιμον. ἡ μὲν οὖν περιβοχὴ παντὸς * τοῦ λόγου τοιαύτη 
7», 
τίς ἐστιν. 
δ΄. Οὐκ ὀκνήσω δὲ πρὸς σὲ κατειπεῖν ἐφ᾽ οἷς ἐλύπησαν 
μέ τινες τῶν ὅ πλησιασάντων" οἶμαι yde ἐσεσϑαΐ Ti ἱσροῦρ- 
yov. δηλώσαντος γάρ μου" πρὸς αὐτοὺς ὅτι' μέλλω σοι Χόγον 
πέμπειν οὐκ ἐπίδειξιν ποιησόμενον οὐδ᾽ ἐγκωμιασόμενον τοὺς 
πολέμους τοὺς διαὶ σοῦ γεγενημένους — ἕτεροι yop TOUTO 
«ποιήσουσιν -—, ἀλχὰ πειρασόμενόν σε porpémtw ἐπὶ 
πρραξεις οἰκειοτέρας καὶ καλλίους καὶ μᾶλλον συμφερούσας 
ὧν νῦν τυγχάνεις προῃρημένος; οὕτως ἐξεπλώγησαν' μὴ διὰ 
TO γηρὰς δἐξεστηκως ὦ τοῦ φρονεῖν, deT ἐτόλμησαν ἔπι- 
πλῆξαι μοι, πρότερον οὐκ εἰωθότες τοῦτο ποιεῖν, λέγοντες 
86 ὡς ἀτόποις καὶ λίαν ἀνοήτοις δπιχειρῶ πράγμασιν, ὅςτις 
Φιλίππω συμβουλεύσοντα λόγον ἴμέλλεις 
πέμπειν, ὃς; εἰ καὶ πρότερον ἐνόμιδεν αὑτὸν εἶ- 
ναΐ τινος πρὸς τὸ φρονεῖν καταδεέστερον, νῦν διὰ 
τὸ μέγεϑος τῶν συμβεβηκότων οὐκ ἔστιν ὅπως 
οὐκ οἴεται Θέλτιον δύνασϑαι βουλεύεσϑαι τῶν 
ἄλλων. ἔπειτα καὶ Μακεδόνων ἔχ εἰ περὶ αὖ- 
τὸν τοὺς σπουδαιοτάτους, δὺς εἰκὸς, εἰ καὶ 
περὶ τῶν. ἄλλων ἀπείρως ἔχουσι, τό γε συμ- 
φέρον ἱκείνω μᾶλλον ἢ σὲ γιγνώσκειν. ἔτι. δὲ 


! στρατεύειν ἰδία ew 
* saei χρύσιμον A. C. Le 
ἐξέστηκα τοῦ A. C. L. 


Tigertha;] Quasi patronum et preesi-. 


dem, eeu daocem et auctorem «esse« 
Wor». 
Ἢ περιβολὴ τοῦ λύγου] Ἢ ὑπόθεσις ἣν ὁ 
pitt φυριόχει, καὶ οἱονεὶ περίβολος. ““ερικλείει. 
ΓῚ 


οἴμαι γὰρ ἰσεσθαί τι προὔφγου) tram pro-. 


futurum ene puto, np. ut perlegas oratio- 
nem hanc, priusquam de illa dequeauctore 
ejus jadices. V. ὁ. θ΄. Lawc. 


Οἰκειοτέγας] Vel ad imitationem Her- 


culis re ἀθλητοῦ καταστάντος ὑπὲρ τοῦ βίου 
τῶν ἀνϑρώπων, ut alibi dicit, pertinet ; vel 


ἐντὶ τοῦ «ροπωδεστίρας ponitar.: Eodem 


etiam τὸ καλλίους referatur. WoLr.- 


τιμὴν φέρον A. C. L. 
4 qq λόγου «σαντὸς Ἀ. C. L. 


? ἐπὶ τοὺς A. C. L. 
5 γλησιάξίντων Δ. C. L. 
7 μέλλω A. C. L. 


MÉAA0 συμφερούσας] Scil. tam publice 
Grsecis, quam privatim ipsi Pbilippo, qui 
majorem predam a barbaris Asians ca- 
pere poterat, quam a vicinis et Greecis. 
Ipzx. ᾿ 

Μὴ ἱξιστηκὼς ὦ τοῦ φρονεῖν} n& a mente 
alienus; seu mente captus, sim. LaANO. 

Ὅστις] ᾿Αγτὶ τοῦ ἁπλοῦ, ὅς. Con. 

"Αὐτὸν εἶναι « - - καταδεέστερον) Juxta 
regulas Greci sermonis videretur legen- 


dum esse: αὐτὸς εἶναι - - - καταδείστερος: . 


AvoExR. Πρὸς per κατὰ exprimit Coraes 
Sic: κατὴ τὴν φρόνησιν ἐλαττούμενον. ^ Et 
syntaxin explicat: κατάδείστεφξος τῶ 4fe- 
γεῖν, à τῇ φρονήσει, sab. b. - ^ ^ “ * 
4: ' 


- 








s 


258 IXQKPATOTZ 


καὶ τῶν Ἑλλήνων σολλοὺς ἂν ἔδεις ἐκεῖ M P 
οἰκοῦντας, αὖκ ἀδόξους ἀνᾶρας οὐδ᾽ ἀκοήταυς, 
ἀλλ᾽ οἷς ἐκεῖνος ἀνακσοινούμενας eUx ἐλάττῳ 
τὴν βασιλείαν ᾳεεποίῃᾳκεν, ἀλλ εὐχῆς ἄξια 
διαπέσρακται. τί γὰρ ἐλλέλοιπεν; ou Θες- 
ταλοὺς μὲν ταὺς πρότερον ! ἐπώρχονταιρ Μα- 

88 χεδονίας οὕτως οἰκείως "pig αὐτὸν διακεῖςθαε 
πεποίηκεν, Ag) ἑκάστους αὐτῶν μάλλον 
ἐκείνῳ αιστεύειν ἢ τοῖς σῃυμπαλετενομέγοες ; 
τῶν δὲ πόλεων τῶν περὶ TOW τόπον (X&iTONC 
τὰς μὲν ταῖς εὐερμεσίαις πρὸς τὴν «αὐτοῦ 
συμμαχίαν προσῆἥκταυ τὰς δὲ σφόδρᾳ λυπού- 
cac αὐτὸν ἀναστάτους σεπσίηκε; Μάγγῃ- 
τας δὲ xai ᾿"περῤῥαιβωίαυς καὶ Πῳίονας uavé- 
στραπταις καὶ πάντας ὑπηκόους αὐτοὺς εἴληφε; | 
τοῦ δ᾽ Ἰλλυριῶν πλήϑους πλὴν τῶν "παρὰ τὸν 
᾿Αδρέαν οἰκούντων ἐγκρατὴς καὶ κύριος γέψο- 
γεν; ἁπάσης δὲ τῆς Θρῴκῃης eUc ἠβουλήθη 
δες πότας κατέστησε; τὸν δ "τοιαῦτα καὶ τα τἀ 
λικαῦτα διαπεπραγμένον αὐκ oiti παλλὴὲ μὼω- 
ρίαν καταγνῴώσεσνα, τοῦ φόμψαντος τὸ βι- 
βλέον, καὶ «ολὺ διεψεῦσϑαι νομιεῖν τῆς T6 
τῶν λόγων δυνώμεως καὶ τῆς αὐτοῦ διανοίας; 

η΄. Ταῦτ᾽ ὠκούφξας ὡς μὲν τὸ πρῶτον ἐξεπλάγην, καὶ 
πάλι ὡς ἀναλαβὼν ἐμαυτὸν ἀντεῖπον πρὸς ἕκοιστφε τῶν 
ῥηϑώτων, πταραλείψω, μὴ καὶ δόξω τισὶ 5 λίαν ὠγαπᾷν, 
εἰ χαριέγγως αὐτοὺς ἡμιυνώμην" λυπήσας δ᾽ οὖν ὕμετρίως e 
— ὡς ἐμαυτὸν ἔπειϑον — τοὺς ἐπισλήξαί μοι τολμή- 
σωτας, τελευτῶν ὑπεσχόμην μόνοις αὐτοῖς τῶν ἐν τῇ 
πόλει τὸν λόγον δείξειν, καὶ ποιήσειν οὐδὲν ἄλλο περὶ οἷν 


! ἐπάρξαντας A. C. L. * airipom. Δ, C. L. .. 9 nejieBalow, À. Le. 
4 stil A. C. L. 5 wr» À.C. L. δ λίαν om. Α. C. L. 
7. οὗ μετρίως A. C. L. . 
ἘΝ ] imperium affecteutes. Nisi. tum judicaturum hunc qui libellum πεδορεῖε, 
qois [aor abo] in boo verbo exagge- magnoque illum in errore versari de ovo- 
rationem potentie Thessaliom qusrére tionum scriptarum vi atque miuus ΐ 


velit. LANG. Cf. Diodor. Sie, l. xvi. 1... aentiredejudicio prudentiaque Qus ad quam 
slin. l. viii. Demestb. Olynth. et Pbilip- scribitur! Igitur αὐτοῦ " Philippe re- 
pic. et Plutarch. pasaim. feras. Lawo. 

Οὐκ eii - - - διανοίας] nonne putas stul-. 








ΠΡῸΣ ΦΊΛΙΠΠΟΝ. 450 
τοῦ rdv 4v ἀκείνδις Aie. ταύτων ducit artis er^ - 

87 SJev, οὐκ od. ὕφως 04» Üntorty € ἔχοντες. aei οὐ ᾿πσολλιῖς 
ἡμέγαις ὕστερον ἐνειτελεσθέντος γοῦ λόγου sexi  δειχϑέντος 
aug Ui; ὁ γοσσνγὸν μευ ϑνεσον, aer ἡσιχύνοντο: μὲν ἐφ᾽ oH 
᾿ϑρασύναννο, μενήμκελε δ᾽ αὐτοῖς ἀτώνγων τῶν εἰρημένων, 
apt Adv. ϑὲ μηδενὸς φῳρώνονε διτύσοῦτον 9 τὸς διὰ- 
pagis, irursubov δὲ μᾶλλον ἢ ᾿γὼ πεμφθῆναί σοι τοῦ- 


τὸν τὸν Αόνρὸν, ἔλεγον δ᾽ ὡς ἐλπίξουσεν οὐ povey σὲ καὶ 
b τὴν πόλιν ἕξειν J^ xov. trip τῶν εἰρημοένων, ἀλλὲ καὶ 
τοὺς "Eom; "avro. 


3. Τούνου δ᾽ ἵνοκά vw rure διῆλθον, ἐν ἦν Tí cm 
"φανῇ γὼν ἣν a 22) ἢ λεγομένων ἢ Μὴ ] oru τὸν ὴ μὴ δυνατὸν ὴ 
ον de pni μὴ ) δυσχεράνας εἰποσ τῆς τῶν λον» 
τῶν, μὴδὲ πώόθης 6 wu) τοῖς ἐπητηδιίοις 7 τοῖς ἐμοῖς, AX 
ἐνημείνης ἡσυχάῤουσωιν ἢ ἔχων τὴν διάνοιαν, ἕως dy διὰ τέλους 
devra Tw» λεγομένων. eiae: 9o ἐρεῖν τι τῶν 84 

δεόντων καὶ τῶν ὑσὶ συμφεῤόντων. 

c 4. Καίτοι d» ᾿ οὐ λέληθεν, ὅ 000y Ipse τῶν λόγον εἰς 
TO τφεΐθων οἱ λεγόμενοι quy ὀἰναγνχνωσκομοέναν, uU. ὅν, 
mireris ὑπειλήφασι ἀουὺξ μὲν *tpi ὀγουδωίων πραγμάτων 
καὶ tvremtvyóvt ay prropssee ei, TOig δὲ ὸς ἐνγίδει Ew 
καὶ πρὸς φργόλαξίαν * eu. καὶ ταῦτ᾽ “οὐκ λύγως 
ἐγνώκασιν" ἐπειδοὲν yap ὃ ὃ λόγος empor ερηθῇ Τῆς T8 δόξης 

d "φῶς νοῦ λέγοντος κφὶ τῆς φανῆς. καὶ TOY prae τὸν 
ἐν τοῖς ῥητορείαις γιγνομέναν, ὅτ, δὲ καὶ τῶν παιρῶν καὶ 

|i A OL 3. parvam À. C. L. : 


8 ej κακῶς A.C. Ὁ. 


ποσούτου O. 
5 «à αὐτὸ A, C. L. 
9 γῆς om. À. C. ἴω 
ID» ie Hie wA per 5 explicat 
Cortes : vaók v. 2. per ὅμως vel 
o Μινεβάλον. Con. 
Ὑονιότιυ πράγμα τοι} Fefri potest et 
ioc. Mtihn . ut hégdrént 
se ulis whduim. dn fe tánfopere erroate. 
Wort 


b! la ortis dshyyth- 
Men eet pA gie Nh νων. Coh 


“Τοὺς ub] "roc ior ὀυς. 1px. 
,Ἷ κα Ῥητορικῶς ἀπαγγέλλεσθαι. 
. ἔμ. 


Τοὺς i riri 
E irl κακοῦ λαμ- 


βάνεται" sm NA T. ny Ti εἴσσοι, κασηλικὺ 


Wiel τὸ κέρδον σπουδή. Inu. 

Τῶν μεταβολῶν} Actiohis varietss in 
voce, in vultu, gestu, stata, incessu, motu 
debique eorporis totius, ad exprimendam 
vim rerdin de quibus agitur atque af- 
fectaum varietatem, intelligenda est. 
Worr. 

Τῶν καιρῶν] Arliculus rei getends in- 
telligatur, at si nuritiétur adventare ho- 
stes, qui àrma páranda esse soadet, δἱ- 
tentos babet auditores, et excitata illoracà 
sludia ad rem gerendam mulio inagis, 
quàm vi aut Panegyricam Isocrátis ant 
orátionem Demo&thenis ew! Σ τέφάνου se- 
curis et otiosis recitaret. d γὰρ καιροὶ τὴν 


Ino ἱγείρουσι. IngM. 


ἣν xal τροϑυμ 


260 


τῆς σπουδῆς τῆς. περὶ τὴν πράξιν, καὶ μηδὲν ἢ TO συναγω- 
γιξόμενον καὶ συμπεῖθον, ἀλλὰ τῶν μὲν προειρημένων irat 
τῶν ἔρημος γένηται καὶ γυμνὸς, ἀναγιγνώσκῃ δέ τις αὐτὸν 
ἀπιϑάνως καὶ μηδὲν ἦσος ἐνσημαινόμενος ἀλλ᾽ ὥςπερ ἀπα- 
prop, εἰκότως, οἰμαι, φαῦλος εἶναι δοκεῖ τοῖς ἀκούουσιν, 
ὥπερ καὶ τὸν νὺν ᾿επειδεικνύμενον μάλιστ᾽ ἂν Gase xad 
φαυλρτερον φαίνεσθαι ΄στοιησειεν" οὐδὲ yop ταῖς περὶ TW) 
λέξιν εὐρυϑμίαις καὶ ποιροιλίαις κεκοσμήκαμεν αὐτὸν, αἷς € 
αὐτός τε νεώτερος ὧν ἐχρώμην, καὶ τοῖς ἄλλοις ὑπεέδειξα 
dj ὧν τοὺς λόγους ἡδίους ? ἂν ἅμα καὶ πιστοτέρους ποιοῖαν. 
ὧν οὐδὲν ἔτι δύναμα; διαὶ τὴν ἡλικίαν, ἀλλ᾽ ἀπόχρη μοι το- 88 
σοῦτον, ἣν αὐτῶς τὸς πράξεις ἀὡπλῶς δυνηθῶ διελϑ εἴν. 
ἡγοῦμαι δὲ καὶ σοὶ προσήκειν ἁπάντων τῶν ἄλλων ἀμελή- 
σαντι ταύταις μόναις προσέχειν τὸν νοῦν. οὕτω δ᾽ ἂν ἀκρι- 
βέστατα καὶ κάλλιστα δ'ϑεωρήσειας εἰ τι “τυγχώνομεν 
λέγοντες, ἣν Tag μὲν δυσχερείας τὰς περὶ τοὺς σοφιστὰς 
καὶ τοὺς ἀναγεγνωσκομένους τῶν λόγων ἀφέλῃς, ἀναλαμ-ν 
βάνων δ᾽ ἕκαστον αὐτῶν εἰς τὴν διάνοιαν "ἐξετάξης, μὴ 
πάρεργον ποιούμενος μηδὲ μετὰ ῥᾳϑυμίας, ἀλλὰ μετὰ λο- 
γψίσμου καὶ φιλοσοφιαςς ἧς καὶ σὲ μετεσχηήκονοι Φασιν. 
μετο yap τούτων σκοπούμενος μᾶλλον ἢ μετὰ τῆς τῶν 
πολλῶν δόξης ἄμεινον ἂν βουλεύσαιο περὶ αὐτῶν. ἃ μὲν 
οὖν ἡβουλόμην σοι προειρησθαι, ταῦτά ἐστι. 
. 4X. Περὶ δ᾽ αὐτῶν τῶν πραγμάτων ἤδη ποιήσομαι τοὺς 
85 λόγους. φημὶ ydo χρῆναΐ σε τῶν μὲν ἰδίων μηδενὸς ἀμελῆ- 


IZOKPATOTZ 


V ἔτι δεικνύμενον À. 30 A. C. L. 3 ϑιωρήσαις C. 
4 τυγχάνοιμεν A. C. L. 5 iferáosc A. 


"H9«] H. 1. redditar affectus. Vid, 
Quinctl. J, vi. 2. LANxo. 

Ὥσπερ ἀπαριϑμῶν] quasi verba annu- 
meraret/ auditori. MHarpooration paullo 
difficilis explicait: ἀσοπληρῶν ἀριθμόν. 
Ipznw. 

Πιστοτίρους] Ἰιιθανωτέρους. Con. 

᾿Απλῶς} Sine ornamentis verborum et 
sebtentiarum. Worr. 

Οὕτω δ᾽ à»] Velim legi: οὕτω γὰρ ἂν. 
Avoza. 

Τὰς μὲν δυσχερείας τὰς «σερὶ τοὺς σοφι- 
στὰς] difficultates, sive incommoditates, so- 
phisticas, 1. e. oratorins, aut certe rheto- 
ricas. Sententia est: Pronuntiationem et 
sectionem minus aptám non obstare opor- 


tero consilii veritati. Worr. omissis diffi- 
cultatibus de sophistis, i. e. sopbistam tibi 
copsilium esse daturum, et prelectis ora- 
tionibus. LANG. 'Eà» μὴ προσέχων ταῖς 
δυσχιρείαις, αἵ «αρόέπονται τοῖς λόγοις τῶν 
σοφιστῶν, τουτέστιν, οὗ μόνον ταῖς εὐγυθμίαις 
xal ποικιλίαις, αἷς YUY κοσμεῖν τοὺς Ἀόγους 
διὰ τὸ γῆρας ἀδυνατῶ, ἀλλὰ καὶ αὑτῷ τούτω, 
ὅτι οὐχ ὁμοίως σείϑουσιν οἱ ἀναγινωσπόμενοι 
τοῖς ἀσὸ στόματος δομιηγορουμένοις τῶν λέγων 
ἐὰν, φημὶ, ταῦτα πάντα χαίρειν ἐάσας, ταῖς 
διὰ τῶν λόγων δηλουμέναις πράξεσιν ἐπιβάλ- 
Ms τὴν διάγοιαν καὶ ταύτας μόνας ἐξετάζης. 

QR. . 

"ExacTo αὐτῶν) Np. ἕκαστον τῶν ὑκ᾽ 
ἐμοῦ λεγομένων. Αὐοεπ. 





ΠΡΟΣ OIAIIIIION. 261 
eau, πειροϑϑηναε δὲ διαλλάξαι τήν τε πόλιν ' τὴν ᾿Αργείων 


i] M / QM Ἁ 4 N E: /, 
xai τὴν Λακεδαιμονέων καὶ τὴν Θηβαίων καὶ τὴν ἡμετέραν. 
ár yag ταύτας συστῆσαι δυνηθῇς. οὐ χαλέπως, DT TS καὶ. 
Té ἄλλας ὁμονοεῖν «ποιήσεις ἅτσασαι γάρ εἰσιν ὑπὸ ταῖς 
εἰρημέναις, καὶ καταφεύγουσιν, ὅταν φοβηθῶσιν, ep ἣν 
^ / e 4 A / 9 ^ , 
ἂν τούτων τύχωσι, καὶ τὰς βοηθείας ἐντεῦϑεν λαμβανου- 

d σιν. ᾿ agr. ἐὸν τέτταρας μόνον πόλεις εὖ φρονεῖν 'πείσης, καὶ 
τοὺς ἄλλας πολλῶν κακῶν ἀπαλλάξεις. . 
(C. Γνοίης d ἂν ὡς οὐδεμιᾶς σοι προσήκει τούτων “ὁλι- 
γωρεῖν, ἣν ἀνενέγκης αὐτῶν τὰς πράξει, ἔπσὶ τοὺς σοὺς 
/ e 7 gt ! M / € » 
τερογονους᾽ εὑρήσεις "yop ' ἐκαστῇ πολλὴν Φιλίαν "UWpoG ὑμᾶς 
καὶ μεγάλας εὐεργεσίας ὑπαρχούσας. "Apyog μὲν γὰ 
Μ N x , / e . 
ἔστι σοι πατρίς, ἧς δίκαιον τοσαύτην σε πσοιεῖσϑαι Troc 
e Yo«xy, 0m περ τῶν γονέων τῶν σαυτοῦ" Θηβαῖοι δὲ τὸν ap 
χηγὸν ToU γένους ὑμῶν τιμῶσι καὶ ταῖς TrpogOdoig καὶ τοῖς 
ϑυσίαις μᾶλλον ἢ τοὺς θεοὺς τοὺς ἄλλους" "Λακεδαιμόνιοι 
δὲ τοῖς ἀπ᾿ ἐκείνου γεγονόσι καὶ τὴν βασιλείαν καὶ τὴν 
€ /, 3 ej N / KA 4 X ᾽ 
89 ηγεμογίαν εἰς αἰσαντα τὸν χρόνον δεδωκασι" τὴν δὲ πόλιν 
τὴν ἡμετέραν φασὶν, οἷς urtpl τῶν παλαιῶν πιστεύομεν, 
Ἡρακλεῖ μὲν “συναιτίαν γενέσθαι τῆς ἀϑανασίας ---- ὃν 
δὲ τρόπον, σοὶ μὲν αὖϑις πυϑέσϑαι ῥάδιον; ἐμοὶ δὲ νῦν 
εὐπεῖν οὐ Xaupog —-, τοῖς δὲ παισὶ τοῖς ἐκείνου τῆς cur$- 
ρίας. “μόνη γὰρ ὑποστᾶσα TOUR μεγίστους κινδύνους πρὸς 
τὴν Εὐρυσϑέως δύναμιν ἐκεῖνόν τε τῆς ὕβρεως ἔπαυσε καὶ 
τοὺς ποῦδας τῶν φόβων τῶν ἀεὶ πταρωγιγνομένων αὐτοῖς 
» ἡ : € 8 I d ? / M ^, 4 . 
baryAAeLsy. ὑπὲρ ὧν οὐ μόνον τοὺς τότε σωθέντας δίκαιον 
ἣν ἡμῖν χάριν ἔχειν, ἀλλὰ καὶ τοὺς νῦν ὄντας" διὰ yc 
ἡμᾶς καὶ ζῶσι καὶ τῶν ὑπαρχόντων ἀγαθῶν ἀπολαύουσι" 
μὴ γὰρ σωθώντων ἐκείνων, P οὐδὲ γενέσθαι τὸ παράπαν 
ὑπῆρχεν αὐτοῖς. ) 
*. γῶν A. ἴω 3 ὅστε ἂν A. C. L. 3 ἐνἐκάστῃ Α. C.L. 
4 αἰτίαν A. C. L. 5 οὐδ᾽ is C. 


Συστῆσαι] L. e. ὁμονοεῖν ποιῆσαι καὶ διαλ- ἤγουν τὸν Ἡρακλία. Ipzw. 
λάξαι πρὸς ἀλλήλας. Ὅλ υτνν. Εἰς ὁμόνοιων Προσόδοις] Προσελεύσεσιν, ἐντεύξεσι, προσ- 
ἄξαι καὶ φιλιῶσαι. Con. tvxaic. Con. 

"Agyec » - - wartic] Propter Caranun.— οἷς περὶ τῶν or. ᾿ιστεύομεν) Peripbra- 
Argivnm, ad quem Philippas genus suam sis, i. e. οἱ συγγραφεῖς, à. ἱστοριογράφοι. 
referebat, Vide Justinam }. vii. 1. et Worr. 

Diodorem. Worr. Τοῖς δὲ παισὶν} Vide Pausanie Attica 

Tiv ἀρχεγὺν τοῦ γίνευςἾ Scil. τεῦ σκυτοῦ, [o. 32.] et Euripidis Heraelidas. In». 


262 IZOKPATOTZ 


wy. Τοιούτων v8» wort σῶν πόλεων γεγενημένων 
8Óé« γοὺν μηδέποτέ σοι μοηδὲ τρρὸς pa αὐτῶν γινέσϑαι 
διαφοράμ, eov γῶρ ἄπονος orsi τρορύπαμοεν ἐξαρεαρ- 
Tüwt) ἢ μασαρϑοῦν. ὥζσε TU μὲν πρόφερον γεγενημένα 
c Xi ϑϑῖνρι δίκαιόν ἔστιν" εἰς ἘΣ γὸν ἘΠ ΆΟΙΧῸΡΣ φὐρύϑον 86 
φυλακυαάον ὕγγαις μηδὲν συμβύσεταί ἴσοι τοιοῦτον; καὶ 
dwsurríor τί ὧν ἀψωσὸν τατος ἐργασιόμενος φωνείης ἄξια 
καὶ σαυτοῦ καὶ τῶν ἐπέΐνοις τοϑιροογμένων ποετεονῃκώς. 
ἔχεις "δὲ καιρόν" τἰηπγοδιδάντα ydp σε χιείρν ὧν “ὥφοιλες, 
ὑχολήψονται διὰ σὸ πλῆθος τοῦ ygove τοῦ μεταξὺ ὠσρυῦ» 
παάρχοιν τῶν φὐεργεσιῶν. ποιλὸν δ᾽ ἐστὲ δοιδεῖν μεὲν τοὺς μοσί. 
d Trac τῶν πόλεων εὖ «οιοῖν, μηδὲν δ᾽ ἧττον αὐτὸν ἢ ᾿πείνοις 
ὠφολεῖα. χαρὶς ὃὲ τούτων, εἰ ρὸ; gg πατῶν εὐηδός τί 
σοι συροάξηκεν, dirt ταῦτα διολύσει" οὐ “γὰρ ἐν τοῖς 
Παροῦσι κοιροῖς εὖ jai λήθην “ ἐρυχοιρῦσι τῶν “ρότε: 
marie εἰς pun ποκλημρελημώμν. aAMÉ pi 
Kewiiyo Qayapom, Uri wrawrtg ἔνϑρωποι ταύτων πλείστην 
' μιοίοιν EXQUTI, ὧν Xy ἂν, ταῖς συμφοραῖς εὖ πώϑωσα. — 
e Opp δ᾽ «ἧς TSTWASTI PTT UI δια τὸν “πόλεμον, detti sit 
«αροπλησίως ἄχσυσ: τοῖς ἰδίᾳ μιοχομαίνοις. xui do 
. Ἀπείνους αὐζακομόνης μὲν τῆς ὀργῇς οὐδεὶς dy διωλλάξειεν" 
ἐπὴν δὲ κακῶς ἀλλήλους διωαϑώσιν, οὐδενὸς Ont Toc wUTO 
90 διέστησαν. ὅπερ olei wai παύφιος σρονήσειι, ἢν μὴ σὺ 
πρότερον οὐτῶν ἐπα μεληθῆς. 
i10. Tex οὖν dv τις ἐνστῆναι τοῖς εἰρημένοις γολμήσνιε, 
λέγων, ὡς ἐπιχειρὸὼ σε γεείϑων ὠδυκοέτοις 7 εἰστείθεσϑηιι 
Wypaci οὔτε ψὰρ ᾿Αργείους φίλους ἂν rore γενέσϑεοι 
"Λακεδαίεονίοις ὃ οὔτε υνίσυς Θηδαίοις, eX ὅλως 
τοὺς εἰθισμένους ὥπαντα τὸν χβόνον πγλεσνεκτοῖν συδώπκοτ᾽ 
ἂν ἰσομοιρῆσαι πρὸς ἀλλήλους. 
ιε΄. Ἐγὼ δ᾽, ὅτε μὲν $4 πόλις ἡμῶν ἐν τοῖς Ἕλλησιν 
b ἐδυνάστευε καὶ πάλιν ἡ Λακεδαιμονίων, οὐδὲν ἂν ἡγοῦμαι 


| φόντες A. C. L. 3 γοιοῦτο À. C. L, 3j A. C. L. 
ἢ otavrirt ἐκείνας À. C. L. 5 ἐμιασοιήσουσι À. C. L. 6 ἡμεῖν A. C. L. 
? ἐσιθέσϑαι Δ. C. L. à evr à» À. C. In 9 iyeiteunt A. C. L. 


Κοινὰ θεῖναι7 communia putare, i. e. fr&-.— esové ποιήσει. 608. 
iiteti humenes triaete. Lawó. Obr ἂν Asx.] Malin οὔτ᾽ αὖ Ax. 
Ἔχεις δὲ nasi] ᾿Εν ϑύοντι καὶ εἰκαίως  AUGER. 





MAN ΦΙΛΙΠΠΩΝ. 96S 


wq TOUT" ds ted dx peiré iwarolily 
ταῖς miereq i Íysonpee weg 
αὐτῶν, οἶδα, γὰρ ἁπάσας ὁμαλισμένως ἐνὸν τῶν φιμφορῶν, 
de ἡγοῦμαι πολὺ | [eq αὐτὸς Gigi Hv τὰς ὡς τῆς 
Vom ὠφελείας d τὰς ἔκ τῶν τότε περαπτομέεοαν Wr 
κεζίος: 
"κε΄. "ἔπειτα, τῶν μὲν ὥλλαν ἑμελογῷ peto éd δινεύδνεν 
c διαλλάξαι τὸς πόλεις ταύτοις, σοὶ δ οὐδὲν τῶν τοιίτων 
ἰσνὶ χαλεσόν. ὁρῶ γάρ φε τῶν τοῖς ἄλλοις δοκούνεων ὄκελν 8T 
πίστων eeu wai ποραζέξαν πολλὰ διαφεσραγμόνεν, Qc j 
coude» & ἄταιτεν εἰ πρὶ τοῦτα pie "Fue rye δυνηθείης. x" 
δὲ «οἷς μέγα φρενεῦντας κοῦ τοὺς διαιφέφονγας μὰ S re 
τοιούτρᾳ wot ἃ καὶ τῶν τυχόνταν ὧν τις Karate 
vaste», «XA ἡμαήνοις di Mte dr AM t ἐπιχειρήσει 
ἃ πελὴν τῶν Oe Ge καὶ τὴν φύσι καὶ τὸν δύνωμιαι 
ἐχόντων. 
ag. Θαυράξν δὲ τῶν ὀγφυμέκων Alone ὦ εἶμαι σρανθῆ- 
"ni v; τούτον; e μήτ αὐτοὶ τυγχρίνουσιν εἰδόνες μήν 
ἑτέρων ἐἰκημόαφξι ὅτι Wee "δὴ πόλεμοι μοὶ καὶ δεινοὶ e 
yag, οὗς οἱ i διαλυσάμενοι μεγάλων αἰγοιβῶν ἀλλήλεις ^ aie 
Té ματέστηεαν. τίς γὰρ ἂν ὑπερβολὴ γώμωτο τῆς o" 
τῆς πρὸς Ξέρξην τοῖς Ἕλλησι ynepino; εὖ τὴν φιλίαν 
ἅπαντες icr ὑμᾶς το κοὶ Accadopriqug. μάλλον γα 
ε πήσωτας ; τῶν FVyNTETMURO AIT erigens na τὰν 
ὠρχον. καὶ vi δεῖ "λέγειν τὰ πωλονοὶ καὶ rd πρὸς ποὺς 
: 9A εἰ TK edpirus καὶ σκάξομτο τοὺς τῶν 
Τ Ἑλλήνων συμφορᾷ, οὐδὲν de pipes αὔσρω φανεῖν τῶν δὼ 
91 Θηβαίους καὶ Λακεδαιμονίους ἡ ἡμῖν γεγοημένων. ἀλλ᾽ οὐδὲκ 
ἧττον Λακοδοιμονίων TÉ στρατευσάντων ἐπὶ Θηβαίους καὶ 


! ἐμοτέραν lm à» A. C. L 
4 δὲ μεὶ Due eap A. L. 


P4 


* ἂν συστῆσαι À. C. L. 
5 αἴχῳι ἀλλόλως Α. L. 
7T Ae A. C. L. 


3 χοῖς om. A. C. L./ 
5 us Aa» Α. C. L. 


fpa piss) Lyr ἀπὸ [Au 
beiden 


2e "Posee. T. ιφ΄, Con. 
ur pr Da Wistorin men seta 
mibi constat, nisi id quod de aieMiA 
leoonwm et Athenignelqum eum Xerxe 
seribit, ad ejas posteros et suecgesores 


referatur, ant de utriasque populi daei» 
bas, Pausania atque Thomietoele, iatelli- 
getar. Foriaseia auiem καὶ σαρ' 
servit esuam Isocrates, aet alios qnesa nos 
"Uy i ule Ἢ OH τὸ σιλλιστὼν μέρ 
ex 
ytpibac huis 


ipm ὦ 7àe 
ἀνε ὑπὸ M aotiupales, 


964 


φουλομένων λυμήνασθαι τὴν. Βοιωτίαν καὶ : onions τοὺς 
“ὄλεις, φοηϑήσαντας ἡ ἡμεῖς ἐμποδον ἐγενόμεϑα ταῖς ἐκείνων. 
ἐπσιϑυμίαις". “καὶ πσάλιν μεταπεσούσης. τῆς τύχης; καὶ Θη- 
. δαίων καὶ Πελοποννησίων ἁπάντων ἐπιχειρησοντων avia Ta 
Toy. ποιῆσαι, τὴν. Σπάρτην, ἡμεῖς καὶ πορὸς ἐκείνους- μόνο; 
τῶν Ἑλλήνων ποιησάμενοι συμμαχίαν ᾿συναίτιοι τῆς i b 
τηρίὰς. αὐτοῖς κατέστημεν. πολλῆς οὖν ἀνοίας. d εἰη μεστὸς, 
ET TC ὁρῶν τηλικαύτας μεταβολὰς γιγνομένας, καὶ τὲς 
“πόλεις μήτ᾽ ἔχϑρας pum ὅρκων. μήτ᾽ ἄλλου μηδενὸς. ov- 
τιζούσας πλὴν 0 τι dy ὑπολάβωσιν ὠφέλιμον αὐταῖς. εἰναι, 
τοῦτο 3 δὲ μόνον στεργούσας καὶ πᾶσαν τὴν σισσυδὴν περὶ 
4 τούτου Ἰοιουμένας, μὴ καὶ νῦν γομίξοι τὴν αὐτὴν γνώμην 
ἕξειν. αὐτὰς, ἄλλῶς. TÉ καὶ C OU μὲν. ἐπιστατοῦντος Ταῖς 
διαλλαγαῖς, τοῦ δὲ᾽ συμφέροντος πείθοντος, τῶν δὲ παρῶταν c 
88 χακὼν ἀναγκαζόντων. E ἐγῶ. μὲν yao opio τούτων ὅσοι 
συναγωνιζομένων ἅπαντα γενήσεσναι κατὰ τρόπον. 

"m. “Ἡγοῦμαι δ᾽ οὕτως. ἂν ct μάλιστα καταμαθεῖν εἶτ᾽ 
εἰρηνρεῶς eire πολεμικὼς αἱ πόλεις. αὗται πρὸς ἀλλήλας 
ἔχουσιν, εἰ | διεξέλθοιμεν μῆτε παντάπασιν ὥπλῶς μήτε λίαν 
ἀκριξὼς 6 ro μέγιστα. τῶν παρόντων αὐταῖς. 

un Kai πρῶτον μὲν σκεψώμεϑα ἦ τὸ Λακεδαιμονίων. d 
οὗτοι ty ἄρχοντες. “τῶν Ἑλλήνων — οὐ πολὺς χρόνος ἐξ 
οὗ ---- καὶ κατὰ γῆν καὶ κατεὶ ϑάλωτταν, εἰς τοσαύτην 
μεταβολὴν ἦλϑον, ἐπειδὴ τὴν μάχην ἡττήδησαν τὴν ἐν 
Λεύκτροις, ὡς τ᾽ ἀπεστερήϑησαιν μὲν τῆς ἐν τοῖς. Ἕλλησι 
δυναστείας, τοιούτους δ᾽ ἄνδρας ὠπώλεσιαν σφῶν αὐτῶν, ot 
arponoouyro τεϑνάνωι μάλλον ἢ δῆν. ἡττηθέντες " ὧν “πρότερον 


IZOKPATOYE 


* γτο À. C. L. 
? τὰ viv Αακ, A..L. 


3 αἴτιοι À. C. L. 3 7 C. 
5 ἀλλὰ τὰ A. C. L. 


1 διοικῆσαι L. 
5 cot om. Α. C. L. 


* μὲν γὰρ A. C. L. 


Aiexica] Legendum censeo διοικίσαι, 


i. e. dissipare, eversis mcenibus in pagos 


redigere. Worr. Cf. Herpoorat. sub 
voo. 

᾿Βμποδὼν bysvías9a] Scilicet non tam 
cupiditate conservandi Thebanos, quam 
erescentis polentie — Lacedseimoniorüm 
melo, Alcibideo artificio. Worr. Vid. 
Diod. Sic. Ι. xv. p. 345. 375. Barr. 

πολλῆς οὖν ἀνοίας. Hio baud immerito 
exclamat Wolfius in fidem Grecorum, 
qui jus et fas proprio emolumento post- 


ὃ ὑπὸ τούτων ὧν À. 


ponebant, idque ita palam ρεοϊέοῃροηίατ. 
AUGER. 

Οὐ πολὺς χρόνος ἐξ οὗ} non multum tem- 
pus ex quo, i. e. οὗ πρὸ “σολλεῦ, cam non 
ita olim Grecis ímperassent. Worr. 
Phrasis usitata apud Demosthenem, que 
adverbialiter sumitur, non ita pridem; 
explioa phr&sin: noo multum tempos est 
ex quo hieo de quibus agitur faeta sunt. 
AvoER. 

Tr μάχην) Vid. Xenoph. Hellen, I. vi. 
c. 4. ΒΑτΊ. 





b 


c 


ΠΡΟΣ OIAIIITION. 265 


ἐδέσπποζον, πρὸς δὲ τούτοις ἐπεῖδον Πελοποννησίους ἅπαντας 
τοὺς πρύτερον ! μεθ᾽ αὐτῶν ἐπὶ τοὺς ἄλλους ἀκολουθοῦντας, 
τούτους μετὰ Θηβαίων εἰς τὴν αὑτῶν ᾿εἰσβαλῶντας, πρὸς 
οὗς ἠναγκάσθησαν ὁ διακινδυνεύειν οὐκ ἐν τῇ χώρᾳ, περὶ 
τῶν, καρπῶν, ἀλλ᾽ ἐκ μέσῃ τῇ πόλει πρὸς αὐτοῖς τοῖς ap" 
χείοις τεερὶ παΐδων͵ καὶ γυναικῶν, τοιοῦτον κίνδυνον ὃν μὴ 
κατορϑώσαντες μὲν eov; * ἀπώλλυντο, νικήσαντες δ᾽ οὐδὲν 
μᾶλλον “ἀπηλλαγμένοι τῶν κακῶν εἰσὶν, ἀλλὰ πολεμοῦνται 
μὲν. ὑπὸ. τῶν τὴν χώραν αὐτῶν περιοικούντων; ἀτειστοῦντοι 
δ᾽ δὺφ᾽ ᾿ ara. Πελοποννησίων, μισοῦνται δ᾽ ὑπὸ τοῦ 
πλήθους τῶν Ἑλλήνων, ἄγονται ἃ δὲ καὶ φέρονται τῆς νυκτὸς 
καὶ τῆς ἡμέρας ὑπὸ τῶν οἰκετῶν τῶν σφετέρων αὐτῶν, οὖ- 
να δὲ χ χρόνον διαλείπουσιν ἢ E] στρατεύοντες emi Ties 3 
μαχόμενοι πρὸς τινας ἢ ἢ Θοηθοῦντες τοῖς ὠπολλυμένοις αὐτῶν. 
τὸ δὲ μέγιστον τῶν κακῶν" δεδιότες ysp διατελοῦσι, μὴ 
Θηβαῖοι διαλυσάμενοι τιὶ πρὸς Φωκίας πάλιν ἐπανελϑώντες 
μείζοσιν αὐτοὺς συμφοραῖς περιδάλωσι τῶν πρότερον δ γεγε- 
νημένων. καίτοι “τὸς οὐ χρὴ γομεῖ εἰν τοὺς οὕτω διακειμένους 
᾿ασμώνους ὧν ἰδεῖν Ε ἐπιστατοῦντα τῆς εἰρήκης ἀξιόχρεων 
ἄνδρα καὶ δυνάμενον διαλῦσαι τοὺς EAT TTE αὐτοῖς Wo- 


λέμους 5 

x. ᾿Αργείους τοίνυν ἴδοις ἂν τὰ μὲν “παρωπλησίως τοῖς 89 
εἰρημένοις πράττοντας, τὸ δὲ: χεὶ ον τούτων ἔχοντας" πολε- 
μοῦσ: "μὲν ydp ἐξ " οὗ περ τὴν πόλιν οἰκοῦσι “πρὸς τοὺς ὁμό. 
ρους, ὥςπερ καὶ Λακεδαιμόνιοι, τοσοῦτον δὲ , διαφέρουσιν 
ὅσον ἐκεῖνοι , μὲν πρὸς ἥττους αὐτῶν, οὗτοι δὲ πρὸς xpi T TOU 
ὃ πάντες ἂν ὁμολογήσειαν μέγιστον εἶναι τῶν κακῶν. οὕτω 
δὲ το περὶ τὸν πόλεμον ἀτυχοῦσιν, ὡςτ᾽ ὀλίγου δεῖν καὶ 


X 
d exa roy "roy ἐνιαυτὸν τεμνομένην καὶ πορθουμένην τὴν ἰἰαύ- 
! ner αὑτῶν ΔΑ.Ο.1,.. " 2 εἰσβάλλογτας À. C. L. 3 χρδυνεύαιν A. C. L. 
* δωύλοιτος. C. L. 5 pe) «χζάντων A. C. L. 5 αὑτοῖς ysyty. A. C. L. 
7 ἀσμένως Α. C. L. * μὲν om, A. C. L. 9 (re A. C. L. 


1o TY om. À. C. L. n αὑτῶν om. A. C. L. 


Tebe πρότερον - - - ἀκολουϑοῦντας) qui. Worr.- 
prius cum ipsis contra. alios militebent. Διαλυσάμενοι τὰ πρὸς Φωλίας} pace facta 
La4No. cum Phocensibus, Loqeitnr de sscro bello, 

Amine] Γραπτίων donar à» ἀπώλοντο. quod copiose describitur a Diodorol. xvi. 
Coa et apud Justinum l. viii. Ipza. 

Τῶν οἰκετῶν} Sant intelligendi Helotes, Ἐκεῖνοι} οἱ Λακοδαίμεονιθι. Con. 
sive «περίρωμει, mancipia Lacedemopiorum. — Obra) Οἱ ᾿Αργεῖοι. IDEM. 

2n 


266 / IZOKPATOTE 


τῶν. χώραν περιορῶσιν. ὃ δὲ πάντων διινότατογ' ὅταν γὰρ, e 
! παλέμιοι διαλίψωσι κακῶς αὐτοὺς ποιοῦντες, αὐτοὶ ταὺς ' 
Φ ξγδοζοτάτους xod πλουσιωτάτους τῶν WONTE ἀπολλύν 
ουσι, καὶ ταῦτα δρῶντες οὕτω χαίρουσιν ὡς οὐδένες ἄλλοι 
τοὺς πσολέμίους " ἀποκτείνοντες. ατιον δ᾽ ἐστὶ TOU ταραχῶν 
de αὐτοὺς οὕτω δὴν οὐδὲν ἄλλο πλὴν ὁ πόλεμος" ὃν ᾧν 
διαλύσης, eU μόνον αὐτοὺς τούτων ἀπαλλείξεις, ἀλλὰ καὶ € 
“περὶ τῶν ἄλλων ὥμειιον βουλεύεσϑα: ποιήσεις. 
xa. ᾿Αλλὰ βὴν τὰ περὶ Θηβαίους οὐδὲ σὲ λέληθε. καιλ-» 
λίστην γὰρ μάχην νιιήσριντες, καὶ μεγίστην δόξαν ἐξ αὐ» 
τῆς λαβόντες, διὸ τὸ μὴ καλῶς $ χρήῆσϑαι ταῖς εὐτυχίαις 
οὐδὲν βέλτιον πράττουσι τῶν ἡττηϑέκτων καὶ δυστυχησάν» 
των. οὐ "ydp ἐφϑασαν τῶν Sy pM κρατήσαντες, καὶ πάντων 
ἀμελήσαντες ἡνώχλοιω μὲν ὅ ταῖς πόλεσι ταῖς tv Πελοπον»» 98. 
κήσῳω, Θέττωλίαν δ᾽ ἐτόλμων καταδουλοῦσθαι, Μεγαρεῦσε 
d ὁμόροις οὖσιν ἠπείλουν, τὴκ δ ἡμοτίραν πόλιν μόρος τι 
τῆς χώρας ὠπεστέρουν, Εὔβοιαν δὲ ἐπεόρθουμ, εἰς Βυδξαντίαου 
δὲ putos ἐξέπεμπον, ὡφ etl γῆς xoi Ὡπλάττης ἄρζοντες. 
τελευτῶντες δὲ πρὸς Φωκέως πόλεμον ἐξήπεγκιι, ὡς τῶν τε 
πόλεων ἐν ὀλχέγῳ χρόνῳ κρατήσοντες, τόν τε τόσον ἅπτανται 
τὸν πσεριέχοντα κατασχήσοντες, τῶν τε χρημάτων τῶν ἐμ b 
Δελφοῖς περιγονησόμδιοι ταῖς 8X τῶν ἰδίων δωψεάναις. ὧν. 
οὐδεν 5 αὐτοῖς ἀποβέβηκον, ἀλλ᾿ ἀντὶ μὲν τοῦ λαβεῖι τῶς 
Φωκέων πόλεις τὰς αὐτῶν ἀπολωλέκοισιν, Ἶ εἰσξάλλοντεος δ᾽ 
εἰς τὴν τῶν πολεμίων ἐλάττω κακὰ ποιοῦσιν ἢ ἐκείνοος ἢ 
90 τεασ'χουφιν " ἀπιόντες εἰς τὴν αὐτῶν᾽ ἐν μὲν yip Τῇ Φωκίδι 
τῶν μωσϑοφόρων TH ἀποκτείνουσιν, oig λυσντελεῖ τεθνάναι 
μάλλον ἢ ζῆν, ἀναλρωροῦντος δὲ τοὺς ἐνδοξοτάτους P αὐτῶν 


! φόλεμοι A. ἴω 3 ἐγδύξους A. L. 3 ἀποκτείκιντες A. 6.1. 
4 χρήσασθαι A. C. L. 5 τὰς sr Aic τὰς A. C. L. 6 αὑτοῖς om. Α. C. L. 
? siefaMwvrec À. L. 9 


ἐκείνοις. E. 9 πρὶν ἀσιίνα: A. C. L. 
“ V αὑτῶν om. A. C. L. 


Περιορῶσιν) despiciunt, negligunt, i. e. — Ob γὰρ ἔφϑασαν n. 7. 3.] I. e. ἐπειδὴ 
obsistere aut prohibere non possunt. τάχιστα ἐκράτησαν, ἡμέλησαν πάντων καὶ 
Worr. iwbxtavy eto. Fou. nam quum hostes vi- 

Αὐτοὶ σοὺς bhf.] De seditione inter eiment, nihil üs prius fuit, quam molestos 
Asgivos urta, ucytalismi nemine insignita, ese. Lauc. 

vid. Diod. Sic. l. xv. p. 328. Barr. Τῶν τὸ χρημάτων - 7 - δοάνεις) quasi 

Máyw] Pugoa Leuotrica semini ignota vero Deiphicas opes, ἃ  Phocensibus, ut 
est ex Platerchi. Pelopida et Xenophbon- belli sumptibus pares sint oceopatas, su- 
tis Hellen. 1. «i. Wo». peraturi sint sumptibws privatis LAO. 


e 


, 








ΠΡΟΣ . 467 


c Ναὶ μάλιστα τολμῶντας rie τῆς πατρίδος ἀπουνήσπειν 
επολλύουσιν: εἰς τοῦτο δὲ τὰ πράγματα αὐτῶν wrepérruxen, 
dd ἐλαίσαντες ἅπαντας τοὺς Ἕλληνας ὑφ᾽ αὐτοῖς erento. 
e e σοὶ τὰς ἐλαίδας € ἔχουσι. τῆς αὐτῶν. σωτηρίας: [ΩΝ 
eise καὶ τούτους rag “ποιήσειν ὅ τι ἂν σὺ κελεύῃς ὦ καὶ 
συμιβουλεύῃς.᾿ 

κβ΄. Λοησὸν δὰ ἂν ἦν 
να! τῆς ἡμετέρας, εἰ μὴ προτέρα 

d τὴν τὴν εἰρήνην. " ἐπεποίητο. γὺν δ᾽ αὐτὴν Ls καὶ furaryor- 
venia do τοῖς ὑπὸ σοῦ πραττομένοις, ἄλλως τε xdv δυνηϑὴ 
“ιν δεῖν, ὃ ὅτι ταῦτα Seni πρὸ τῆς ἐπὶ τὸν βάρβαρον 

ίας. 

LA Ὡς μὲν οὖν οὐκ ἀδύνατόν ἐστί ceu συστῆσαι τὰς 
«ὅλαις ταύτας, εκ τῶν «εἰρημένων ἡ ἡγοῦμαί σοὶ ὁ γεγενῆσθαι 
Φανερέν᾽ ἔτι τοίνυν ὡς 36006 ῥᾳδίως ταῦτα ίξεις, ex “πολλῶν 

παραδειγμάτων TT γνῶναί σε ποιήσειν. ἣν γὰρ φανῶσιν 

ε ἑτεροί τινες τῶν προγεγενημένων μὴ καλλίοσι μὲν μηδ᾽ ὁσιω- 
᾿ φέροις, ey: ἡμεῖς συμβεβουλεύκαρεν 8 ἐπιχειρήσαντες, μείζω 
δὲ. Kesi ὁδυσκολώτερα τούτων ἐπνετελέσαντες, τί λοιπὸν 
ἔσται Τοῖς ἀντιλέγουσιν ὡς οὐ θῶττον σὺ 5 τὼ pes πράξεις 
δ κεῖνοι τὰ χαλειεώτ 

94. "δ. Σκέψαι δὲ πρῶτον τὸ mei ᾿Αλκιβιάδην. ἐκεῖνος 
γὰρ “φυγῶν wap ὑμῶν, καὶ τοὺς ἄλλους ὁρῶν, τοὺς πρὸ 
αὐτοῦ ταύτῃ τῇ συμφορῷ κεχρημένους ἐπτηχύτας διὰ τὸ 
μέγεϑος " τὸ τῆς πόλιως, οὐ τὴν αὐτὴν γνώμην ἐσχεν ἐκϑίνοιζῃ 
&AA οἰηϑεὶς πειρατέον ε εἶναι βίᾳ πατελδ εἶν πρδείλετο πόλος 
patio πρὸς αὐτήν. xal ἕκαστον μὲν οὖν τῶν τότε γενομένων 


ΦΙΛΙΠΠΟΝ. 


- w 


ἡμῖν ἔτι περὶ τίς σόλεως lena 
έ τῶν ἄλλων εὖ peri ari: 


3 διοικήσεις A. C. L. 
δ abra weáfuc A. C. L. 
9 τὸ om. Α. C. L. 


! καὶ συμβουλεύῃς om. A. C. L. ? ἐποιόσασν A. C. L. 
4 γεγήσεσθει A. C.L. “ * emudérus A. C. TL. 
? τὸν ᾿Αλκιβιάδην A. C. L * ἰκσισὼν À. C. L. 


ὙΦ᾽ αὑτοῖς ἔσισθαι} . sub semetipsis fere, 
pro ἐλπίσαντες ἄρξειν τῶν 'Ἑλλήνων, W OLP. 

“Ὅτι ταῦτα hauc) I. e. ὅτι elg ὁμόνοιαν 
ἄγεις τὰρ στασιαζούσας τῶν πόλεων. Sed 
losge aliter Philippus egit. Primum Pho- 
oeness evertit; postea Grecos contra se 
a Demosthene concitstos ad Chsroneam 
vicit ; ae tam demum bellum contra ber- 
baros apperavit, Ina. 

᾿Εκεῖνος γὰρ φυγὼν) Accusalus acilicet 
qaod Atbepiensiam mysteria impie pollu. 


isset quodque Meroarii statuas ylolasset. 
Qui & Sicilia, quo cum imperio missus 
fuerat, i in judicium revocatus, veritosque 

in patriam redire, ad Lecedmmonios se 
coptolit, illisque contra patriam navavit 
operam. : Qua de re copiose egit Thucy- 
dides 1. vi. et Xenophon, Diodoros ítem 
Í. xiii. Barr. 


Ἐσπτηχύτας) rapides, i. e. nihil esse 
molitos ^ contra Athénlenses, sed otium 
egitte. Woxr. | 


268 IEZOKPATOTE 


! εἴ τις λέγειν ἐπιχειρήσειεν, οὔτ᾽ dy διελϑεῖν ὠκριβὼς δύναε- 
τοραπρὸς τὲ τὸ "rao ἰσως ἂν ἐνοχλήσειεν᾽ εἰς τοσαύτην δὲ» 
ταραχὴν κατέστησεν οὐ μόνον τὴν πόλιν, ἀλλὰ καὶ Λακε- 
91 δαιμονίους καὶ τοὺς ἄλλους Ἕλληνας, ὡὥςθ᾽ ἡμᾶς μὲν παθεῖν 
& πάντες ἴσασι, τοὺς δ᾽ ἄλλους τηλικούτοις κακοῖς περιπε- 
σεῖν ὥςτε μηδέπω νῦν ἐξιτήλους εἶναι τὰς συμφορὸς τὰς à 
ἐκεῖνον τὸν πόλεμον ἐν ταῖς πόλεσι ᾿ἐγγεγενημένας, Λακε- 
δαιμονίους δὲ τοὺς τότε δόξαντας εὐτυχεῖν εἰς TG νῦν ἀτυ-- 
xíac. δι᾿ ᾿Αλκιβιώδην καϑεσταναι" πεισϑέίντες γὰρ ὑπ᾽ c 
αὐτοῦ τῆς κατὰ ϑάλατταν δυνάμεως ἐπιϑυμῆσαι καὶ τὴν 
κατα γῆν ἡγεμονίαν ἀπώλεσαν, (cT εἰ τις φαίη τότε τὴν 
ἀρχὴν αὐτοῖς γενέσϑαι τῶν πσαρόντων κακῶν, ὅτε τὴν 
ἀρχὴν τῆς ϑαλάττης ἐλάμβανον, οὐκ ἂν ἐξελεγχν εἴη ψευ- 
δόμενος. ἐκεῖνος μὲν οὖν τηλικούτων αἴτιος γενόμενος κατξ-- 
ηλϑὲν εἰς τὴν πόλιν, μεγάλης μὲν δόξης τυχὼν, σὺ μὴν 
5 ᾿πσαινούμενος ὑφ᾽ ὡπάντων. | 
κε΄. Kow» δ᾽ οὐ πολλοῖς ἔτεσιν ὕστερον ἀντίστροφαι 
τούτων ἔπραξεν. ὠτυχήσας ydo ἐν τῇ ναυμαχίᾳ τῇ περὶ d 
'Ἑλλήσησοντον οὐ δὲ αὑτὸν ἀλλα διοὶ τοὺς συνάρχοντας oi- 
καδὲ μὲν ἀφικέσϑαι κατησχύνθη, πλεύσας δ᾽ εἰς Kapoor 
ὄνον μέν iva περὶ τὴν τῶν ἰδίων ἐπιμέλειαν διέτριβεν, 
αἰσθόμενος δ᾽ ᾿Αγησίλαον εἰς τὴν ᾿Ασίαν pura στολλῆς δυ- 
νώμεως διαβεβηκότα καὶ πορϑοῦντα τὴν χώραν οὕτω μέγ᾽ 
ἐφρόνησεν, Ger ἀφορμὴν οὐδεμίαν ἄλλην ἔχων πλὴν τὸ 
“σῶμα καὶ τὴν διάνοιαν ἤλπισε Λακεδαιμονίους καταῦσο- e 
λεμήσειν ἄρχοντας τῶν ἄλλων Ἑλλήνων καὶ καταὶ γὴν xod 
κατὰ ϑάλατταν, καὶ ταῦτα πέμπων ὡς τοὺς βασιλέως 
στρατηγοὺς “ὑπισχνεῖτο προοιήσειν. καὶ τί δεῖ "τὰ πλείω 
λέγειν ; συστάντος γὰρ αὐτῷ ναυτικοῦ περὶ ? Ῥόδον καὶ 
! οὔτε λέγειν ἄν τις ἔπιχ. A. C. L. 


3 γεγεγοεμένας A. C. L. 8. ἐπαιουμένης A. C. L. * ὕται Δ. L. 
5 τὰ om. À. C. L. Md Κνίδον νικήσας À. C. 


Ὡς ἡμᾶς μὲν παϑεῖνῖ Plutareboe sceri- ἴμοια. Sed ἢ. !. potius sont opposite. Al- | 
bit impulsu Alcibiadis Lacedsmonios εἰ oibiades per vim in urbem rediit, Conon 
Gylippum inSiciliam misisse et exercitum voluntate civiarh, LANG. 

]n Atticam, et Deceleam muniisse, ex qua ᾿Ατυχήσας γὰρ x. τ. ^.] Vid. Xenoph. 
acerrime eont oppogmati Athenienses, Hellen. l. ii. c. 1. Barr. ., 
Ipzx. . Tras τὴν τῶν ἰδ. ἔπιμι. διέτριβον) suarum 
τὴν ἀρχὴν αὐτοῖς} Μγεμονούει τοῦ χωρίου rerum cura occupatus fuit, i. e. privatus 
ὁ "Αριστογίλης "Peres, T. ια΄. Con. degit. Lawo. . 
"Arrlevrpopa] Hesyob. explicat: fea, ᾿ 


hi 





ΠΡῸΣ ΦΙΛΙΠΠΌΝ. ^ 260 


95 νικήσας τῇ ναυμαχίῳ, Λακεδαιμονίους “μὲν ἐξέβαλεν ἐκ 
τῆς ἀρχῆς, τοὺς Ó ἄλλους “Ἕλληνας ἠλευθέρωσεν, οὐ μεόνον 
δὲ τὰ τείχη τὰ τῆς πατρίδος ἀνώρϑωσεν, ἀλλὰ καὶ τὴν 
πόλιν εἰς τὴν αὐτὴν δόξαν περοήγαγεν ἐξ ἥςπσερ ἐξέπεσεν. 
xaiíro τὶς ἂν σροσεδόκησεν ὑπ᾽ ἀνδρὸς οὕτω ταπεινῶς 
πράξαντος ἀναστραφήσεσθαι τὰ τῆς Ἑλλάδος πρώγμωτα,, 
καὶ τὰς μὲν ἀἐτιμωϑ)ήσεσθαι ταὶς δ᾽ ἐπιιπολάσειν τῶν Ἔλ- 
ληνίδων πόλεων; ὁ 

b κς΄. Διονύσιος ταΐίνυν ---- Οούλομαι yap ἐκ στολλῶν σὲ 
atc) ῥᾳδίαν εἶναι τὴν πράξιν, ἐφ΄ 3» σε τυγχάνω 
* λῶν — πολλοστὸς ὧν ᾿Συρακοσίων καὶ τῷ γένει 92 
καὶ τῇ δόξῃ, καὶ τοῖς ἄλλοις " ἅπετασιν, ἐπιϑυμήσας μοναρ- 
χίας ἀλόγως καὶ μανικῶς, καὶ τολμήσας ἅπαντα πρώτ- 
τεῖν Td φέροντα πρὸς τὴν δύναμιν ταύτην, κατέσχε μὲν 
Συρακούσας, ἁπάσας δὲ Tog ἐν Σικελίᾳ πόλεις, ὅσαι ortp 
ἦσαν Ἑλληνίδες, κατεστρέψατο, τηλικαύτην δὲ δύναμιν 

c περιεβάλετο καὶ ὃ πεζὴν καὶ ναυτιπὴν ὅσην οὐδεὶς ὠνὴρ τῶν 
πρὸ ἐκείνου 5 γενομένων. 

. Ἔτι τοίνυν Κῦρος ---- ἵνα μνησϑῶμεν καὶ δ περὶ 
τῶν βαρβάρων ----ἐκτεθεὶς μὲν ὑπὸ τῆς μητρὸς εἰς τὴν ὁδὸν, 
ἀναιρϑεῖς. δ᾽ ὑπὸ Περσίδος γυναικὸς, εἰς τοσαύτην ἦλθε 
μεταβολὴν ὥςθ᾽ ὡπάσης τῆς Ασίας γενέσϑαι δεσπότης. 

κη. Ὅσου δ᾽ ᾿Αλκιβιάδης μὲν Quydc ὧν, ἹΚόνων δὲ de- 
δυστυχηκὼς, Διονύσιος δ᾽ οὐκ ἔνδοξος ὧν, Kupoc δ᾽ οὕτως 
οἰκτρῶς αὐτῷ τῆς ἐξ ἀρχῆς γενέσεως “ὑπαρξάσης, εἰς το- 

d σοῦτον περοῆλϑον καὶ ! τηλικαῦτα "διεπράξαντο, πῶς οὐ σέ 
γε χρὴ πρροσδοκᾷν, τὸν ἐκ τοιούτων μὲν γεγονότα, Μακε- 
δονίας δὲ ξασιλεύοντα, τοσούτων δὲ κύριον ὄντα, ῥᾳδίως 
τὰ προειρημένα συστήσειν ; | 

l1 Συρακουσίων A. C. L. 3 grae» om. A. C. L. 


3 gu A.C.L.— * ysympiv Α. C. L. 5 φεὶ om. ÀÁ. C. L. 
9 ὑπαρχούσης A. C. L. ? τοσαῦτα À. C. L. 


Τὰ τείχη] Que menia Atbenarem a — Σιολλοστὸς} Ἐλάχιστος, ἄδοξος. γέαμμα- 
Thomistocle coustruota Lysander everte- τεὺς γὰρ ἦν, ὥς φησι Δημοσθένης ἐν γα πρὸς 

᾿ rat. Worr. Asereínm [λε.}]. Con. 

"Bee áeu) Ἐξ ἀδύξων ἐνδόξους yerhes-— Ἑλληνίδες] Nam barbari qnoque Afri et 
σϑαι. À μιοταφορὰ ἀπὸ τῶν ἱμευνλεόντων τῷ alii multas Sicilise urbes tenebaet. Woryr. 
ὅδωτι, ἀντιδιεσταλμένως πρὸς τὰ ὑποβρύχιι. Κῦρες] Vid. Herodot. l. i. 109. sqq. et 
Con. Xenopb. Cyrop. 

Διονύσιος] Vid. Diod. Sie. 1. xiii.et xiv. ᾿Αναιρεϑεὶς] ᾿Αναληφθεὶς καὶ στραφείς. 
Barr. ᾿ Herpooret. 


40. ^ | | IXOKPATOTE 
 xJ. Σκέψαι δ᾽ ὡς ἄξιόν ἐστι τοῖς τοιούτοις τῶν ἔργων - 


μάλιστ᾽ ἐπιχειρεῖν, ἐν οἷς κατορθώσας μὲν 1 ἐνάρειλλον τὴν 
σαυτοῦ δόξαν καταστήσεις τοῖς πρωτεύσασι, διαμαρτὼν δὲ 
τῆς προσδοκίας c^. οὖν τίν γε εὔνοιαν κτήσῃ τὴν παροὺ ε 
τῶν Ἑλλήνων, ἣν πολὺ κάλλιόν ἔστι λαβεῖν ἢ πολλὰς πό- 

. Mic τῶν Ἑλληνίδων κατὸ κράτος ἑλεῖν" τὼ μὲν γὰρ τοιαῦτοι 
τῶν ἔργων φθάνον ἔχει καὶ δυσμένειαν καὶ πολλὲς βλασφη- 
μέας, οἷς δ᾽ ἡμεῖς συμξεξουλεύκαμεν, οὐδὲν πρόσεστι τού- 
των, ὧλλ εἰ τις ϑεῶν αἱρεσίν σοι δοίη μετοὶ ποίας ἂν erri- 96 
μελείας καὶ διατριβῆς εὔξαιο τὸν βίον * διονγαγεῖν, οὐδεμίαν 
ἔλοιο ὧν, εἴπερ ἐμοὶ συμξούλῳ χρῷο, μᾶλλον ἢ ταύτην. οὐ 

9p μόνον ὑπὸ τῶν ἄλλων ᾿ἔσῃ ζηλωτὸς, ἀλλὰ καὶ σὺ 

σαυτὸν μακαριεῖς. τίς γὰρ ἂν ὑπερβολὴ γένοιτο τῆς τοιαύ- 
της εὐδαιμονίας, ὅταν πρέσβεις μὲν ἥκωσιν ἐκ τῶν μεγίστων 
τεύλεων οἱ μάλιστ᾽ εὐδοκιμοῦντες εἰς τὴν σὴν δυναστείαν, 

93 va δὲ τούτων βουλεύῃ περὶ τῆς κοινῆς σωτηρίας, περὶ ἧς 

οὐδεὶς ἄλλος φανήσεται τοιαύτην πρόνοιαν πεποιημένος, b 
αἰσϑανῃ δὲ τὴν Ἑλλάδα πᾶσαν ὀρϑὴν οὖσαν ἐφ᾽ οἷς σὺ 
συγχάνεις * εἰσηγούμενος, μηδεὶς δ᾽ ολιγώρως ἔχῃ τῶν παρὰὼ 
σοὶ βραξενυομένων, ἀλλ᾽ οὐ μὲν πυνϑάνωνται «τερὶ αὐτῶν ὃν 
οἷς δεστὶν, οἱ δ᾽ εὔχωνταί σε μὴ διωμαρτεῖν ὧν ἐπεθύμησας, 
οἱ δὲ δεδίωσι μὴ πρότερόν Ti πάθης πρὶν τέλος δπιϑεῖνοι 
φοῖς πραττομένοις ; 9 ὧν γιγνομένων σῶς οὐκ ἂν εἰκότως 
μέγα φρονοίης ; πὼς δ᾽ " οὐκ ὧν περιχαρὴς ὧν τὸν (diov δια- c 
φελοίης, τηλικούτων σαυτὸν εἰδὼς πρρωγμώτων ἐπιστώτην 
γεγενημένον ; τίς δὲ οὐκ ὧν τῶν καὶ μετρίως P λογιζομένων 
ταύτας Y σοι παραινέσοια " μώλιστα ππροομρεῖσϑοι. τῶν 
πράξεων τὰς ἀμφότερα 1o φίρειν ἅμα δυναμένας, ὥςπερ καρ- 
ποὺς, ἡδονάς 9 ὑπερ αλλούσας καὶ τιμοὸὶς ὠνεξαλοίπτους ; 
! ἐφάμιλλοῳ A. C. L. 3 διάγειν Α. C. L. 3 ἔσει A. L. 
ἡγούμενος Α. C. L. 5 ῃἰσὶν A. C. L. * ἐφ᾽ οἷς γιγνομένοις A. C. L. 


? οὐχὶ ψέριχ. A. C. L. 8 λυγίζισϑαι δυταμίνων A. C. L. 
9 NR aa avirti A. C. L. s - ua φέρεν Α. C. L. 
O^ eivas] '"EypoeptUray na). σφίάδρα ad βραβευόμδια pertinest. Lano. 
ewe τὸν γοῦν. Con, Mà “ρόνερόν τὶ πάϑυς}) Videtar vatiet- 
Τῶν παρὰ σοι βραζουεμένων) Rogitur ab. natus hic esse [socrates, ut οἱ in Episto- 
ὀλιγώρως, Ouystec ἔχῃ, negligenter 86 ha- lia: οὐδὲ γὰρ levw aer bri, «Aio So 
lest, i, e. negligat. AuozzR. Verte: que γωΐέσθαι. Nam in ipso Persici belli appe- 
Apud te, in regia tua, dispeutantur seu retu ei pompa oeleberrime, quta se deci- 
diriguntur. LaNo. . ' mum tertium deum fecisset, ἃ satellity 
Br οἷς εἰσὶν} in quibui sint, 1. e. quo. Pausania fuit ieterfeotas. σιν. 
loco res sint, Pro εἰσὶν Med. ἐστὶν, quat 


- 


ΠΡΟΣ OFlAIIIHON. 271 


f ME 


Ἀπέχρη δ᾽ ἂν NS pn τὰ προειρημῖνα περὶ 6 rossa), 
d " μὴ TAMEO ἣν τα λόγον, οὐκ αμνημονήσας dà» 
ὀκνήσας εἰπεῖν, ὃν ἤδη μοι δοκῶ » δηλώσειν" σίμαι. e. αοί * 
συ y ἀκοῦσαι πεερὶ αὐτῶν, ἐμοί τε προσήκειν μετὰ 
παῤῥησίας, ὥσπερ sidituau, wonsioda. ταὺς λάγαυρ. 2d 
λαί. Αἰσϑανομιαι γάρ σε διαβαλλόμενον ὑ ὑπὸ τῶν σοὶ μὲν 
φθονούντων, τὰς δὲ πόλεις τὰς αὐτῶν ai σμένω εἰς τῶν» 
καϑιστάναι,, καὶ "τὴν εἰρήνην τὴν τοῖς ἄλλοις κοινὴν 
ε πόλεμον. τοῖς αὑτῶν ὀδίοις εἶ &jyau νομί ὅτων, ΠῚ mara τὰν 
ὥλλων ἀμελήσαντες περὶ τῆς σῆς ως λέουσιν, ὡς 
οὐχ ὑπὲρ τῆς aAA ἐπὶ ταύτην. αὐξώσεται, καὶ 
συ πολὺν χρόνον ἤδη era iy ἡμῖν ἐπιβευλεύεις, καὶ λύγῳω μὲν 
μέλλεις 3 Mareyrion (doy ai», ἐὰν τὰ mapi Φωκέας διοιπήσαφ, 
δ᾽ ὑπὸ σαυτῶ. ᾿ποιεῖσϑ αι Πελοπόενησου 6 [bee 
Verte δέ σοι Θετταλοὶ μὲν καὶ Ova καὶ πάκεες 
οἱ τῆς. ᾿Αμφμετυονίας μετέχοντες ὅτοιμοι συκακολϑυδεῖν 
᾿Αργεῖοι δὲ καὶ ὁ Μεσσήνιοι καὶ Μεγαλοπολῖται καὶ τῶν 
ἄλλων πολλοὶ "OA pA | καὶ προιεῖν ἀγαστοίτους λων 
δαιμονίους" $» δὲ ταῦτει πράξῃς, Τ ὡς ναὶ τῶν ἄλλων: "EA 
λήνων ῥᾳδίως κρωτήσεις. ταῦτα t φλυαροῦντες καὶ φάσκοντος 94 
b axes De εἰδένειι, καὶ ταχέως ἅπαντα τῷ λόγῳ καταστρε- 
φόμενοι; πολλοὺς πείθουσι, καὶ μάλιστα " μὲν τοὺς τῶν 


αὐτῶν κακῶν δισιϑυμοῦντεις ὥνπερ οἱ λογοπεαιοῦντες, ἔπειτ 


91 


rco. * jv om. A. C. L. 
εἰρήνης οὖσης τ΄ 4. navis ris πόλεμον abris Thor A. C. L. 
. ὁ ancos om. A. Ο, ἵν 


ὁ συχοὶν Ὡς μετα ἴσας τι ἃ * Minim. A. 1. 
' 7 é&com. A. C. L. 9 μὲν om. A. C. L. 
Φ 
καὶ τὶν tigéves] Vid. Áristotel. Rhet. ]. Dolopes, .Anianes, Delphi, Phocenses. 
iii. 10. et Philip. Epist. apud Demosth. Alii vero narrant eos sic esse appellatos, 
voL 3. $. C. quod qni conv circum Delpbus 


Μίλλεις Μισσυρνοις βεηθεῖν) Messenii j jam 
fumitos anbos exsulabant eversa patria 
palsi & Lecedmumoniis. Eis Philippus 
opem se laturum osse profitebatur, ut 
cadsemoniarum avaritie atque capiditati 
obsisteretar. ΤΟΙ. 

"Auqueroniac] Amphiotyones commune 
Graecorum eeclem foit ad Thermopylas 
opagragaium, ut eit Suidas, 116 vocalum 
sb Amphbiotyone Deucalionis filio: ipse 
enm eum regwaret populos convocavit. 
Concilii aetem hejesee participes foere 
loses, Dorienses, Pertbeboi, Boeti, 
Magnetes, Acbmi, Phthiote, Melienses, 


habitarent. Barr. 
V χρρονολεμεῖν} Sub. ὑπάρχουσιν ἕτοιμοι. 
Αυσεβ. 

T& Aye κατάστριφόμιενοι] SimHe est 
Demosthenioam iliad: τοῖς ψηφίσμασι 
πολεμεῖν. Innait autem Isocrates facilias 
ista dici quam perfici ; monetque Pbilip- 
pum, ne rem non modo inhonestam, aed 
etiam pericaloaissimam susoipiet. WOLA 

Τοὺς τῶν αὑτῶν κακῶν ἐπιθυμοῦντας] I. e. 
τοὺς τὸν πκόλεμν Dy ae: 
vepsidervac. Ipz». 

Οἱ Aeyemmsrew] Οἱ ψευδεῖς λόγους e eve 
γιϑίντες. Con. 





974 | IEZOKPATOTZE 


1 Ἁ M )δ E. “ 7 « X συ " 
' X&$ τοὺς ουθένι “λογισμῷ χρωμένους UWEp τῶν XOWOP, 


ἀλλὰ παντάπασιν ὃ ἀναισϑήτως διακειμένους καὶ πολλὴν 
χάριν ἔχοντας τοῖς ὑπὲρ αὐτῶν QoGsim dou καὶ δεδιέναι προσ-- 
ποιουμένοις, ἔτι δὲ τοὺς οὐκ ἀποδοκιμάξοντας τὸ δοκεῖν σε 
ἐπιξουλεύειν τοῖς Ἕλλησιν, ἀλλὰ τὴν αἰτίαν ταύτην ἀξίαν C 
ἐπιϑυμίας εἶναι νομέξοντας" οἱ τοσοῦτον ὠφεστᾶσι τοῦ νοῦν 
ὄχειν, ὥςτ᾽ οὐκ ἰσασιν, ὅτι τοῖς αὐτοῖς ὧν τις " λόγοις χρώ 
Ν M / N  » , ἢ Ψ Noe 3 
μέενος. Τοὺς μέν βλάψειε, τοὺς ὃ ὠφελησειεν. οἱον Καὶ γυν, δὲ 
μέν τις φαίη τὸν τῆς Ασίας βασιλέα νοῖς “Ἕλλησιν ἐπιξου- 
λεύειν καὶ ^ παρεσκευάσθαι στρατεύειν ἐφ᾽ ἡμᾶς, οὐδὲν. ὧν 

/ N 5 Cod 6 ^e 9 Φ 5" 7 ^» «^ ΠῚ 
λέγοι περὶ αὐτοῦ φλαύρον, αλλ ἀνδρωδέστο αὐτὸν Xl 
7 Á, »y à «v B^ RA 7 . δὲ ^ » 9 

“λεογος ἀξιον. ΧΕΙ αν ELO “ποιησείεν" εἰ O6 TOY cp 
ε ^ Y , a € /! ^ C LJ y, 
Hoe sou; τινὶ πεφυκότων, ὃς πάσης κατέστη τῆς ἙΕλλω- d 
δος εὐεργέτης, ετοιΦέροι τὴν αἰτίαν. ταύτην, εἰς. τὴν μεγί- 
στην. αἰσχύνην dy αὐτὸν καταστήσειε. τίς γὼρ οὐκ ὧν 
ἀγανακτήσειε. καὶ μισήσειεν, εἰ φαίνοιτο τούτοις ἐπτιξουλεύων 
ὑπὲρ ὧν ὁ πρόγονος αὐτοῦ προείλετο κινδυνεύειν, καὶ τὴν 
μὲν. εὔνοιαν, ἣν ἐκεῖνος κατέλιπε τοῖς ἐξ αὑτοῦ γεγεκημένοις, 

M “- / , / V ! 3 , 
μὴ wWspoTo διαφυλάττειν, GIUSTO δὲ τούτων. ἐπονϑιδί- 
στων ἐπιϑυμοίη καὶ πονηρῶν πραγμάτων ; 

λβ΄. Ὧν ἐνθυμούμενών σε χρὴ μὴ περιορᾶν τοιαύτην e 
φήμην σαυτῷ περιφυομένην, ἣν οἱ μὲν ἔχϑρο; περιϑεῖναὶ 
σοι φητοῦσι, τῶν δὲ φίλων. οὐδεὶς ὅςτις οὐκ ὧν ἀντενπεῖν 
ὑπὲρ σοῦ τολμήσειε. καίτοι περὶ τῶν σοὶ συμφερῶτων EY 
ταῖς τούτων ἀμφοτέρων γνώμαις μάλιστ᾽ ὧν κατίδοις τὴν᾽ 
ἀλήϑειαν. 

λγ΄. Ἴσως ϑ οὖν ὑπολαμβάνεις μικροψυχίαν εἰναι τὸ 98 
τῶν βλασφημούντων καὶ Mr n καὶ τῶν Usi OA yy 
τούτοις QpovriQtw, ἄλλως "3 ὅταν xai μηδὲν σαυτῷ 
11 συνειδῇς ἐξαμαρτάνων. χρὴ δὲ μὴ καταφρονεῖν τοῦ “πλή- 
ϑους, μηδὲ παρὰ μικρὸν ἡγεῖσϑαι τὸ wrapd πᾶσιν εὐδοκι- 
μεῖν, ἀλλα τότε νομίξειν καλὴν ἔχειν κἀὶ μεγάλην τὴν 
' δὴ καὶ Α. Ο. 1. 3Myg Α. 6.1. P ἀνήτως Α. 6.1, ὁ λογισμεῖς A. C. L. 


9 


5 φαρασκευάζισθαι Α. C. L. ' 5 φαῦλον L. ? φλείονος À. C. 1. 
* ἂν om. A. L. ? ' A. C. L. V 7$ xal ὅταν C. U συνδης À. cuntisc L. 
Ilse τῶν σοὶ συμφερόντων n, T. M] Vero: — Zwibw] Malim cvnllpc à cvvuduc. Nam 


quid tibi utile sit, ez utrorumque, οἱ om^ συνιδεῖν, perspicere, ἔγαι, COBICÓMAN 0808, 
lomniatorum et defensorum, sententiis fa- significat. Worr. 
cile perspicies. Lawo. 





V 


ΠΡΟΣ OIAIIIIION. , 213 


δέξαν καὶ πρέπφουσοιν "eei xe τοῖς πρργόνοις καὶ τοῖς Wb 95 
Vica WW pay polvos; ὅταν οὕτω διαϑῆς τοὺς Ἕλληνας, 
a " ὥςπερ ὁ pac Λακεδαιμονίους Te πρὸς τοὺς αὐτῶν βασιλέας 
ἔχοντας roig δ᾽ ἑτομρους τοὺς σοὺς ad ee διακαιμίνους, 
err: d οὐ χαλεπὸν τυχιεῖν τούτων; ἥν. ἐθελήσῃς κοινὸς 
ἅπασι γενέσθαι, καὶ παύση ταῖς μὲν τῶν πόλεων οἰκείως 


ὄχων, πρὸς δὲ τὰς ἀλλοτρίως διακείμενος" ἔτι δ᾽ ἣν τὰ 


τοιαῦτα προαιρῇ πράττειν, ἐξ ὧν τοῖς μὲν “Ἕλλησιν ἔσῃ 
“ἰστὸς, τοῖς δὲ Bagages φοίβερός. an 

ó M. Καὶ μὴ ϑαυμάσης, d arte ἐπέστειλα: καὶ πρὸς, AMo- 
»ύσιον "TW συραννίδα κτησάμενον, 85 μήτε 'στρῳτηγὸς ὧν 
per: ῥήτωρ pm ἄλλως δυνάστης θρασύτερον. σοι διείλεγμαι 

. τῶν ἄλλον. ἐγὼ γὰρ πρὸς μὲν τὸ πολιτεύεσθαι, πάντων 
ἀφυῤστατος ἐγενόμην τῶν πολιτῶν —— οὔτε. γάρ. φωνὴν 
ἔσχον ἱκονὴν, οὔτε τόλμαν δυναρεόνην. ὅ 9X ὄχρασϑαι wod 
μολύνεσθαι καὶ λοιδορεῖσθαι Ὁ τοῖς ἐπὶ τὸῦ Ὀήματος κοιλενδου- 
μένοις —; τοῦ «δὲ Φρανεῖν. aj καὶ ποπαιδευσϑάι κοωλῴῶς» δὲ 

d xa Tu ᾿ἀφραικόγερον εἶναι φήσει τὸ ῥηθὲν, ᾿ὠμφισβητῶ, 
καὶ ϑείην ἃ ἄν ἐμαυτὸν 0UX. EV τοῖς ἀπολελειμμένος ἄλλ᾽ ἐν 


τοῖς σπρρέχουσι τῶν ᾿ἄλλων. διόπερ, € esr jk συμβουλεύειν E 
τοῦτον τὸν τρόπον, ὃν εγὸ πέφυκο, xai υὑγῶμοι, xci τῇ 


[od 


πόλει καὶ τοῖς ὥλλοις EX Xi τῶν. er drip τοῖς ἔνδο- 
ξοτάτοις. 


/ 


(M. | μὲν οὖν τῶν ἐμῶν, ka. ὧν. en πρακτέον Siri 
"rele τοὺς Ἕλλερας, σχεδὸν ἃ ἀκήκοας" περὶ δὲ τῆς στρατείας 
ὁ τῆς εἰς τὴν ᾿Ασίαν ταῖς μὲν πόλεσιν, ὥς ἔφην σε xpi: 
διαλλάνπεο, τ τότε 7 ᾿΄συμζωυλεύσομεν οὶ οἷς xn “πολεμεῖν πφρὸς 


! καὶ σὰ A. C. 1. AC. ως 3 χρήσασθαι καὶ μολύνασϑαι A. C. L, 
i». A. 5 eti ὧν ἡγοῦμαί σοὶ A C. L. * s)si A. O. L. 
3 μὰ Vni συμξωλίειν Αι L. jen Voi συμζονλόνειν C. . E 


J 


Ὅταν εὔνω διαβῆς τοὺς "EIO.] quando οἷς λυυρείνων, Con. 

Graesse, i.s. cam effoceríe uL ia λΔοιδορεῖσϑαι) Active eai pesaise) 
jn te ajunt animeti Grmci, ad eur modem conviciis lacestere eos qut im aubulilia cer- 
de to sentiant, eem erga te bee velontam santur, nidi καλερξοώμανοι ijdem qui $. νδ΄, 
babeant. Ipze. μοινόμενω, in suggeuu inianientes. Lawo. 

Tipi 4o] Elasc oratio basianns non Medie Caraes, seil, λωδορρῶν ἐν τῷ μέρα 
visa est. Inga. κα λοιδορεῖσθαι, «el. λοιδοροζατα vri adepti 
MeAssÜs;] Peeprie osdin$uindri, ἰὼ σϑαι, sicuti Aristopban. Eq. 1400. col 
eemmiscovi, eogfüieturi, Aueza. Iferi- m τοῖς πόρωι λυ δέσει, Auglios ver- 
(oo, ἀναστρέφεσθαι καὶ σισδιατείβων, led λονΐε: to handy hasty- werd 
patracepdig τῶν χριροονιζωρούνων τὰ ad σαι. ome] ΑΝ ζακαώτεζο. Cos». . 


274 IZOKPATOTZ 


τοὺς βαρβάῤους, ὅταν ἴδωμεν αὐτὰς “ὁμονοούσας, περὸς σὲ 
δὲ νῦν ποιήσομαι τοὺς λόγους, οὐ τὴν αὐτὴν ἔχων διοφοιαν 
καὶ xaT ἐκείνην τὴν ἡλικίαν, ὅτ᾽ ἔγραφον ᾿ περὶ τὴν αὐτὴν 99 
ὑπόϑεσιν ταύτην. τότε μὲν γὰρ παρεκελευόμην "τοῖς ἀκου- 
σομένοις καταγελᾷν μοὺ καὶ καταφρονεῖν, ἣν μὴ καὶ "τῶν 
᾿σραγμάτων καὶ τῆς δόξης τῆς ἐμαυτοῦ καὶ τοῦ χρόνου “τοῦ 
περὶ “τὸν λόγον διατριφϑέντος ὠξίως φαίνωμαι διεξιών" νῦν 
δὲ φοβοῦμαι μὴ πάντων τῶν προειρημένων “πολὺ' καταδε- 
96 ἔστερον τύχω διαλεχθείς. παὶ "ydo πρὸς τοῖς ἄλλοις ὁ λόψος 
ὃ Πανηγυρικὸς, ὃ τοὺς ἄλλους τοὺς περὶ τὴν φιλοσοφίαν b 
διατρίβοντας εὐπορωτέρους ποιήσας, ἐμοὶ πσολλὴν ἀτεορίων 
παρέσχηκεν" οὔτε vaya βούλομαι λόγειν .τοῖς ἐν 
ἐκείνῳ γεγραμμένοις, *oUT ἔτι καινὰ δύναμαι ξήτεϊν.. οὐ " 
᾿ μὴν ἀποστατέον δεστὶν, ἀλλοὶ λεκτέον πσερὶ ὧν ὑπεθέμην, 
δ τι dy δὑποπέση καὶ 7 συμφέρῃ “πρὸς τὸ πεῖσαί σε ταῦτα 
πράττειν. καὶ γὰρ ἣν ἐλλίπω τι καὶ μὴ δυνηθῶ. τὸν αὐτὸν 
τρόπον γράψαι" τοῖς πρότερον ἐκδεδομόνοις, ἀλλ᾽ οὖν ὑπογρώ- 
vers γ᾽ οἰ μαι χαριέντως᾽ τοῖς ἐξεργάξεσθαι "Xo διοιπφονεῖν c 
δυναμένοις. 
λς΄. Τὴν μὲν οὖν ἀρχὴν τοῦ λόγου TOU. σύμπαντος οἴμιαι 
πεποιῆσθαι ταύτην, ἥνπερ προσήκει τοὺς ἐπεὶ τὴν ᾿Ασίαν 
πείθοντας στρατεύειν. δὲῖ "ydo μηδὲν πρότερον τεράώταιν, 
“πρὶν δὲν λάβῃ τις τοὺς “Ἕλληνας δυοῖν ϑάτερον, ἢ συναγω- 
γιδομένους ἢ πολλὴν εὔνοιαν ἔχοντας τοῖς πραττομένοις. ὧν 
᾿Αγησίλαος ὁ δόξας εἶναι Λακεδαιμονίων φρονιμώτατος ὠλ:- d 
γώρησεν, οὐ διὰ κακίαν ἀλλὰ διὰ φιλοτιμίαν. ἔσχε “ἂρ 
διττὰς ἐσ ϑυμίας, καλὰς μὲν ὠμφοτέρας, οὐ συμφωνούσας 
δὲ ἀλλήλαις οὐδ᾽ ἅμα πράττεσϑαι δυναμένας. προῃρεῖτο 
1 γῶν καὶ Δ.6 ἢ 








4 οὔτε ϑύγαμαι κανὰ A. C. L. 


8 ὑποπίσοι À. L. θ᾽ ὕπεστί μοι C. 

Πρὸς σὲ δὲ νῦν] Malim scripsisset : νῦν δὲ 
«ρὺὶς cà. Lawo. 

Autun)] Vid. Paneg. $. β΄. 

Ὁ τοὺς ἄλλους) Oblique et dissimulan- 
ter perstringit semulos sophistas et ors- 
tores. Videmus apud Demosthenem vou 
pauca pene de verbo ex [soerate de- 
scripta. W or». 

Τοῖς ἐξοργάζεσϑαι) Τοῖς regitur à xapi- 
ἔννως, eo modo qui gratus sit dis qui &o. 
AvOZR. qui absolvere et conficere: possunt, 


Φ 


3 «τὰ om. A. C. L. 


3 χοὺς λόγους A. C. L. 
5 γ' ἰστὶν A. C. L. 


7 συμφέροι À. L. συμφέρει C. 


de opere malim, quale Isocrates suadet, 
quam de oratione intelligere. gjusmodi 
tamen viris satisfacturum arbitror, qui ves, 
nion verba, spectantes, ad. perficiendum quod 
agitur primis lineis contenti sunt. 'Si quis 
tamen anctorem h. 1. rhetores po- 
tius patet, ut locus vulgo intelligitur, me 
non invito faciet. Lawg. 

^ Δυοῖν θώτερω Sub. sarà, et sume-td- 
verbialiter. AuGxn. 

Kakíay] 'Ayvear, derupar. Con. 





ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΟΝ. 275 


Ά [ad es ' δῷ ᾿ Ἁ A e ’᾽ 3 ἣ / 
Up δασίλει TS. TTOÀSIANY, καὶ τοὺς ἑταίρους Sic. ταῖς “Τολϑις 
τς αὐτῶν. ᾿καταγαγεῖν," καὶ κυρίους ποιῆσαι τῶν πρῶ-. 
ψμάτων. συνέβαινεν οὖν ἐκ μὲν τῆς τρρωγματείας τῆς ὑπεὲρ 
τῶν ἑταίρων 8 κακοῖς καὶ κινδύνοις εἶναι. τοὺς Ἕλληνας, 

edd δὲ, τὴν ταραχὴν τὴν. ἐνθάδε γιγνομένην "μὴ σχολὴν 
ἄγειν. μηδὲ δύνασθαι πολεμεῖν. τοῖς δαρξδάροις. ὥςτ᾽ ἐκ τῶν 

ΕῚ ζ΄ 9 » “Ὁ 4 / e ^e 
Φγνοηϑέντων κατ' ἐκεῖνον͵ TOV χρῦνον. ῥάδιον καταμαν εἴν 
Or; δεῖ τὸν. ὀρθῶς βουλευόμενον μὴ πρότερον ἐκφέρειν τὸν 
M ’ A ^ , V €d 
100 προς βασιλέα T'OXSILOV, πρὶν ἂν διαλλάξζῃ τοὺς ἙΕλληνᾶς 
παὶ παύσῃ τῆς μανίας. τῆς νῦν αὐτοῖς ἐνεστώσης" ἅπερ καὶ 
σοὶ συμξεβουλευκότ ἐς τυγχοώομεν. 

AQ. Περὶ μὲν οὖν τούτων οὐδεὶς ἂν ἀντειπεῖν. τῶν εὖ. 

, LÁ ) X ed X » μή , 
Φρονούυντων τολμησδιεν" οἰμαι δὲ τῶν μὲν ἀλλῶὼν. 8& TIG. δό- 
ξειε περὶ τῆς: στρατείας τῆς εἷς. τὴν ᾿Ασίαν συμβουλεύειν, 
ἐπὶ ταύτην dy ἐπιπεσεῖν τὴν παράκλησιν, λέγοντας ὡς ὅσοι 

b aso ἐπεχείρησαν πρὸς τὸν βασιλέα πολεμεῖν, ἅπασι συν» 9 
/ 3 28) . ΤΑ 7 "EL ΄ AC 
ὄὅπεσεν ἐξ ἀδόξων μὲν γενέσϑαι λαμυπροῖς, EX. πενήτων δὲ 
«λουσίοις, ἐκ ταπεινῶν δὲ πολλῆς χώρας καὶ πόλεων δεσππό-. 
φαις. ἐγὼ δ᾽ οὐκ ἐκ τῶν τοιούτων μέλλω σε παρακαλεῖν, 
ἀλλ᾽ ἐκ τῶν ἡτυχηκένα, δοξάντων, λέγω δ᾽ ἐκ τῶν μετὰ 
Κύρου xoi Κλεάρχου “συστρατευσαμένων. ἐκείνους "ydo 
*apoAoytires νικῆσαι μὲν μαχομένους ἅπασαν τὴν βασι- 

c λέως δίναμιν τοσοῦτον, ὅσον πεερ ἂν εἰ ταῖς γυναιξὶν αὐτῶν 
συνέδαλον, ἤδη δ᾽ ἐγκρατεῖς δοκοῦντας εἶναι: τῶν πραγμάτων, 

. Gui. τὴν Κύρου προπέτειαν ἀτυχῆσαι" περιχαρὴ "yap αὐτὸν 
ὄντα καὶ διώκοντα πολυ πρὸ τῶν ἄλλων, ἐν μέσοις γενόμε- 
γον τοῖς προλεμίοις ἀποθανεῖν. ἀλλ᾽ ὅμως τηλικαύτης συμ- 
φορᾶς συμπεσούσης δοὕτω σφόδρα κατεφρόνησεν ὃ ξασιλεὺς 
τῆς περὶ αὐτὸν δυνάμεως, ὥςτε P προκαλεσάμενος Κλέαρχον 
καὶ τοὺς ἄλλους ἡγεμόνας εἰς λόγον ἐλϑεῖν, καὶ τούτοις 

A] ε / / à . Ἁ ὃ / “ δὲ 5 

ὁ μὲν υτσοσχομεένος μεγάλας ὀωρδῶᾶς Ou EI, τοῖς δὲ ἄλλοις 
στρατιώταις ἐντελῆ τὸν μισθὸν ὠποδοὺς ἀποιέμψειν, τοι- 


! χκρτάγειν Α. C. L. 3 αὑτὸν μὴ À. — 3 σγρατευσαμένων A. C. L. 
4 ἐμολογεῦσι Α. C. 1. "δ αὑτῷ οὕτω A. O. 1... 5 φρσκαλισάμενος Α. C. L. 


M3 exe ἄγειν] Soil. τὸν ᾿Αγοσίλαον, sagittariorum ex Asia pulsum conqueren- 
Tametsi nibil velat otiam ad Grecos re- tis. Worr. 
feri, quorum ille auxiliis utebatur. Nota Βουλουόμεενον) Ἴσως" βευλευσόρεενον. Con. 
est bistoria et jocus Agesilai, se 8000) — 1wvbmiet] Συνέξυ. Inu. 


216 TYORPATOT2O: 


'αὕταις ἐλπίσιν ἀὐπαυχωγόμενος, καὶ πίστεις δοὺς τὸν * aues 
νομειζομέχων ταὶς: μεγίσψαις,. σαλλαβρν, «ὐτοὺς ἀπέοτειμον, 
au  μτᾶλλον εἵλετο πο τοὺς θεοὺς: ἐδαιμαραεῖν. ἢ v ταῖς: δ σαρε. 
TATE οὕτας ἐρήμεοις εὖσι συμβαλεῖν ^d 2) a 
Aq. i Mere τίς ὧν γένοιτο magica ταύτης καλλέων 

xdi “ειστοτέρα; ;. φαίνονται y&e κοἰκεῖνοι κρατήσοιστος dy e 
τῶν βασιλέως. πραγμώταν, εἰ μὴ διὰ Κῦρον. coi. δὲ γὴν 
5s ἀτυχίαν τὴν τότε ἢ γεγενημένην οὐ χιαλαπὸν quit ae 
σφ, TOU TS στρατοπέδου τοῦ κρατήσαντος τὴν ἐκεύνου: 
δύναμιν pid πολὺ χρεῖττον παρασκευάσασθαι. ποΐτοι 
τούτων ἀμφοτέρων ὑπαρξάντων Tc (uU. χρὴ ϑαῤῥεῖν a ποιαύ» 
μενον τὴν στρατείαν ταύτην ; 
| Av. Koi μηδεὶς ὑπολάβῃ. με Gori χαϑεῖν, ὅ ὅτι 101 
τούτων ἔνια πέφρακα τὸν ᾿αὐτὰν τρόπον ὅνπερ πρότερον. 
δ ἐπιστὰς yao eui τὰς αὐτᾷς διανοίας εἰλόμην ἶ μὴ πονεῖν 
γλιχόμενος τα ὁ ὃ δεδηλωμένα καλάς "ἑτέρως εὐποῖν' καὶ ydp 
s μὲν emidei£w & ξητοισύμηβ, ἐπίτιρώμην' ἂν ὅπιοτα τυὶ Ξοιδο- 

98 τὰ "Ὁ διωφεύγειν, σαὶ i δὲ συμξουλεύων, )ς ἄν" 1 ἦν, n. i 
χὴν. λέξω 1 πλείω Χρόκον διέτριβον ἢ 4 rapi τὰς πράξεις, à ἔτι 
δ εἰ τοὺς ἄλλους ὁρῶν τοῖς ἐμοῖς χρωμένους αὐτὸς μέρος b 

Parere τῶν ὑπ᾽ ὁμοῦ: πρότερον εἰρημένων. τοῖς μὲν 

TT τυχϑν &y χρησαίμην, ἥν που pu καφεπαίγη xi 


Mrpíéy, τῶν δ᾽ ἀλλοτρίων οὐδὲν ἃ ἂν προσψεξαῤμεην, ὦ WWE 
ovd .& ἂν τω. παρελϑόντι x χρόνῳ: 


bé Ἑαῦνα gy οὖν οὕτωρ᾽ ; δοκεῖ δ m μετὰ ταῦτα 
"spi τῆς παρασκευῆς διαλεκτέον aii eic τῆς T6 σοὶ ys 
μέφης καὶ τῆς ἐκείνοις ὑπαρξάσης. τὸ μὲν τοίνυν μέγιστον, 


ἡ weise A. C, ἴα δεῖν A. ἴω * κα Α. Ὁ. DL. * 290m. 4. G. E, 
5 γενομέγην A. C. L. $ 3i * C. L. ? ἐλθεῖν φοιεῖν À. C. L. 
Φ΄᾽γρηλωσόμενα À. 9 yy AL.C. D. Θ᾽ διαφυλάττειν À. C. b. 
9 alus A. C. L. | TRenms ASC.].  . DÀ éeoyépan. A. ἀπεχείρεν C. 1... 
M peer fA. C. L. 1$ μὲν οὕτως ἕξει. À. C. poA w γενομένης À. L. 


ὙΨαγαγόμεν»] Μετ᾿ ἀπάτης enízac. ϑάνατος ἐωκολὰν αὑτοῖς ἱγίνοτο. Con. 


Ipzw. 

τῶν bui νομειφομεένω» Τῶν ἐν "Acla, τουτ- 
ἔστι παρὰ Πέρσαις, εἰθισμένων vier, Ὁ 
Σιπελιώτης Διόδωρ. Ip. quy, Kal τὴν npa 

τῶ ÉrrraMm* ἔστι δ᾽ ἡ eirmie 
fs iori παρὰ “οἷς Πέρσαις, In. 

Bl mà διὰ Κῦρον] nisi Cyrus οὐφεϊξίερεξ, 
Wolf. deesse putat ἀφνέτυχον, vel simile 
aliqtod verbum, quasqaam bee ellipsis 
et alibi legitar, awe. — El μὴ ὁ Κύρου 


Ἐκείνου) Scil.'regis Persarsm. bane. 

τῶ v ἀλλοτρίων] Et tamen cavere non 
potuit, qnin Lysise Epitephinm et Gorgise 
Pauegyrioum complfasse: potaretor, ot 
Plotarebuá et Philosttatus — indicset. 
Worr. Verius, ni ἕο! ον, posueris βοεοῖο 
quet rhetoriscom σου orationes ex Hio- 
orateis aliisque ocegménteise, ' 

᾿Βκείνει Cyro mempe οἱ Cleurebo, 
La «6. Con. 





δ 


ΠΡΟΣ OIAITITION. 477 
εσὺ μὲν T 


Vc" Ἕλληνα εὔνους ὄξεις, ἥνισερ ᾿ἐϑελήσης ἐμμεῖναι 
τοῖς πορὶ τούτων. εἰρημένοις, ἐμεῖνοι δὲ διὰ τὰς δεκεδωνχίως 
- ταῖς ἐπὶ Λακεδαιμονίων ὡς οἱόν το ἢ γεστώτους. ἡγοῦντο 
9o Κύρου μὲν καὶ Κλεάῤχου κατοβθωσοντων μᾶλλον ATL 
δουλεύσειν, βασιλέως δὲ Xon ty ayrot ὠνκλλαγήδσοσθαι 
τῶν κακῶν τῶν παρόντων δηερ. καὶ συνέπεσεν αὐτοῖς. Nah 
M] / N 3 ε / [4 - / 
μὴν xal στρατιώτας σὺ μὲν ἐξ ἑτοίμου λήψῃ τοσούτους 
d ὅσους ἂν βουληθῇς" ol rw. ydo ἔχει τὼ τῆς Ἕλλώδος, ὥςτε 
ῥᾷον εἰναι συστῆσαι στρατόνεδον μεῖζον καὶ πρεῖττον «ἐκ 
τῶν «τλανωμένων d τῶν πολετευομένων" ἐν ἐκείνοις δὲ τοῖς 
», 2 uy M NO € ᾽ν : 97 
“χρόνοις οὐκ. ἥν ξενικὸν οὐδὲν, ὥςτε ἀνωγκα ύμνοι ξενολογεῖν 
ἐκ τῶν UU» "Ado νήλισιοον εἰς ταῖς διδομιέγεις Τοῖς 
? συλλέγουσι δωρειὸς καὶ * τὴν εἰς τοὺς στρατιώτας ὃ μισϑοφο- 
ραν. καὶ. μὴν εἰ "βουληθεῖμεν ἐξοτάσα; nei "τωρωβαχεῖν 
εσί T& τὸν εὖν ἡγησόμενον τῆς στρατείας καὶ βουλευσόμενον 
περὶ cma» καὶ Κλέαρχον τὸν ἐπιστατήσαντα Ῥὼν 
^ ' e / 3. . ᾿, , eC / 
τότε πσρωγμάτων, εὑρήσομεν. ἐκεῖνον μὲν οὐδεμιῶς. τρώποτε 
δυνάμεως πρότερον τῇ γαρτικῆς οὔτε vri we καταστώντα 
κύριον, αλλ ἐκ τῆς ἀτυχίας τῆς συμβάσης αὐτῷ “κερὶ 
102 σὴν ἤπσοιρὸν ὀνομασγὸν γενόμενον, σὲ δὲ τοσαῦτα καὶ τηλι- 
“ ΕΞ P ^ dE. EE" 
καύτις τὸ μέγεδνος διωπεπραγμένον, eripi dv εἰ μὲν «ἔρος 
e » 2.2? / ^. 8 * “ 
ἑτέρους τὸν λόγον ἐποιούμην, καλῶς “ὧν εἶχα διελϑεῖν, 
πρὸς σὲ δὲ διαλεγόμενος, εἰ "rig daz πράξεις eoi διεξιοίην, 
δικαίως ἂν ἀνόητος 1^ ἅμα, καὶ τερίεργος εἶναι δοκοίη». . 
μα΄. ἴΑξιον δὲ μνησϑῆνα: καὶ τῶν βασιλέων 1 ὠμφοτέρων, 99 
&p ὃν σοί τε ἢ συμβουλεύω στρατεύειν καὶ πρὸς ὃν Κλάαρ- 
χος ἐπολίμηδεν, iy ἑκατέρου ᾽" τὴν γνώμην καὶ τὴν δύσαμιν 
, / 


b εἰδῆς..ὁ μὲν τοίνυν τούτου πατὴρ τὴν 5 πόλιν τὴν ἡμέτέραν 


ὁ ἐθίλης A. C. L. 3 δυσμενεστάτους [εἶχον]. C. 3 “Ἕλλησι A. C. L. 
4 τὸν C. L. εἷς τὸν A, 5 μισϑόν A. C. L. 5. βουληϑείηρεεν A. C. L: 
? φάντων A. C. L. ὦ ᾿δᾶνοι. A. C. L. a sits À 
10 á oth. A. €. L. ἀμιφυτέρων om. A. C. L. σΌμ ουλ . .L. 

ug" xal à» A. C. L. d V πεσόλιν A. C. L. 
* Tx" bosses] Entellige Asiam ioolen- — Sewxh] Scil. σιηράτευρια, Grseci. ξένους 
tg..LaNo. . appellarept ssereendries milites. qui proprie 
"gxstsor] Np. Cyri milites; AUOER. μισθοφόροι dicuntur. num. 
Mibowe ὅτι δουλεύσεν) Nam Clesrsios —— Een2oydix) eonduorro mercede ac doligore 
Lacedsemonias erat, WOLF. . peregrinos milites. Inum. — . 
“Ὥστο ῥδιν sinu n. Φ. A.] Vid. Epist. GO. . "Ex tie ἀνυχία4} Intelligo bio misera- 
€. Y. Lanc. . . . biiem Clearobs interitum. ἴδεν. 


j i.e. τῶν iv ταῦφ πότ Ὁ qni» νοίνον τούτον fa) e] Rex Persa- 
Jr: ξώντων. Worr. ram aune rognane erat Artaxerxes Ocho» ; 


278 IEOKPATOTZ 
καὶ: πάλιν. ' τὴν. Λακεδαιμονίων. xorrestoMgegrto,. οὗτος à 
οὐδενὸς πώποτε τῶν στρατευμάτων τῶν. τὴν χώραν αὐτοῦ 
λυμαινομένων ἐπεκράτησεν. eub ὁ. μὲν T3: Aca». ἅπασαν 
παρὼ τῶν Ἑλλήνων ἐν ταῖς συνθήκαις δεξέλαβεν, οὖτος δὲ 
τοσούτου. δεῖ τῶν." ἄλλαν ἄρχειν, wer. οὐδὲ τῶν ἐκδοϑεισῶν 
αὐτῷ πόλεων δέγκρατής ἐστιν.. GT ^ οὐδεὶς ὅςτις οὐκ dy c 
ἀπορήσειε, πότερα χρὴ νομίξειν τοῦτον αὐτῶν. ἀφεστάναι 
δ ἀνανδρίαν, ἢ ' ᾿κείνας ὑπερεωρακέναι καὶ καταπεφρονηκέ- 
ναι τῆς βαρβαρικῆς δυναστείας. 
4 A N / € / / . 

μᾷ. Τα τοίνυν περὶ τὴν χώραν ὡς διάκειται, τίς οὐκ 
dy ἀκούσας παροξυνϑείη πολεμεῖν πρὸς αὐτόν ;. Αἴγυπτος 
μὲν γὰρ ἀφειστήκει καὶ κατ᾽ ἐκεῖνον τὸν χρόνον, οὐ μὴν 
aXX &poGouvro μή ποτε βασιλεὺς αὐτὸς ποιησάμενος 
στρατείαν. κρατήσειε καὶ τῆς διαὶ TOV ποταμὸν. δυσχωρίας d 

“ἭΝ - € 4 e ow» ov 5, 

καὶ τῆς ἀλλῆὴς παρασκευῆς GTC" νὺν ὃ οὗτος α'ἰ΄ηλλα- 
ξεν αὐτοὺς τοῦ δέους τούτου. ὃσυμπαρασκευασάμενος "ycio 
δύναμιν ὅσην οἷός T ἦν "πλείστην, καὶ στρατεύσας EX 

9 4 9 ^ * P 9 / t N 3 M X 
αὐτοὺς, ἀπῆλθεν ἐκεῖδεν OU μόνον ἡττηνεὶς, ἀλλὰ καὶ 
καταγελασϑεὶς καὶ δόξας οὔτε Θασιλεύειν οὔτε στροιτη- 
“εἴν ἄξιος εἶναι. τὰ τοίνυν "ei Κύπρον καὶ Φοινίκην καὶ 
Κιλικίαν καὶ τὸν τόπον ἐκεῖνον, Od&» ἐχρῶντο ᾿ ναυτικῷ, 

᾿ |^ 1g ΄ "mw NN 5.7 Y 3 
TOTE μὲν ἤν βασιλέως, vuv δὲ τὰ μὲν aso Tyxe, τὰ δ᾽ ἐν ε 
πολέμῳ καὶ κακοῖς τοσούτοις ἐστὶν, ὥρτ᾽ ἐκείνῳ μὲν μηδὲν 
εἶναι τῶν ἐϑνῶν τούτων χρήσιμον, σοὶ δ᾽, ἣν πολεμεῖν πρὸς 
αὐτὸν βουληθῇς, σὺ ὁρως ἐζειν. 


μγ. Καὶ μὴν Ἰϑριέι 
! χὴν τῶν A. A. C. L. 


5 κύριός A. C. L. 
? φλείστεν ὅσον οἷός τ΄ ἦν A. C. L. 


? φᾶσαγ A. C. L. 
$ eux ἔστιν Α. C. L. 


N 


ριέᾳ γε τὸν εὐπορώτατον τῶν νῶν περὶ 


5 hate Α.Ο.1, * "Eater A, C. L. 
7 ἱκείγας C. 
Umi γαυτικῶ A. C. L. 


U trà δασιλέως A. C. L. 


bujus pater Artaxerxes Mnemon. Av- 
GER. 

Κατεπολέμησεν) Non tam sois ipse viri- 
bas et oopiis, quam pecunia nupo Lace- 
deemoniis et Lysandro per Tissaphernem 
contra Atbenieoses, nuao hie et Couopi 
per Pharpabazum oontra illos, nanc Gree- 
cis osteris contra utrosqae, eoppedi- 
tanda. "Vido Diodorum l. xv. p. 478. et 
l. xvi. p. 531. Worr. . 

Οὗτος δ᾽ οὐδενὸς} Ochus scilicet, quem 
postea se erga subditos orodeliter geren- 
tem &à a venenam inLerfeotum esse 
totamqae ipsius familiam funditus dele- 


tam narrat Diodorus. Barr. 

Διὰ τὸν ποταμὸ) In Bosiride affirmat 
Nilam quasi murum esse Egvpti. Worr. 

Παρασκευδς} TIaeaexssà, omnia bello ge- 
rendo opportuna. LAwo. 

᾿Αἰπῦλθεν ἐκοῖϑον) Eam tamen Egyptum 
subsegiese narrat Diodorue l. xvi. p. 
446-8. Barr. 

Νῦν δὲ τὰ μὲν ἀφέστεκ] Potissimnm de 
Rvsgora hic agitur. Worr. 

Συμφόρως ἕξι} Sub. τὰ ὅθνη ταῦτα. 
Avoznz. 

Ἰδριόα) Fuit hic Idriens δεῖμα satrapa, 
filius Hecatomni, et frater Mausoli δα 


ΠΡΟΣ OIAIIIIION. 279 


T» ἥπειρον: προσήκει δυσμενέστερον εἶναι «Τοῖς βασιλέως 
103 πράγμασι. τὼν πολεμούντων" ἢ σάντων ! ἂν iy σχετλιώ- 
τατος, εἰ μὴ βούλοιτο καταλελύσϑαι ταύτην τὴν ἀρχὴν, 
τὴν αἰκισαμένην μὲν τὸν. ἀδελφὸν, πολεμήσασαν. δὲ. "pog 
αὐτὸν, ἅπαντα δὲ τὸν χρόνον ἐπιβουλεύουσαν. xoi ἦ βουλο- 100 
μένην. “τοῦ τε σώματος αὐτοῦ: καὶ τῶν᾽ μάτων ἁπάντων 
ytria Sos κυρίαν.: ὑπερ ὧν δεδιὼς νῦν μὲν αναγκάξεται B θε 
“παύειν αὐτὸν. καὶ; χρήματα, πολλὰ καὶ ὃ ἕκαστον * τὸν͵ Ei 
b αὐτὸν ἀναπσέμασειν. εἰ 08:00 ) διαβαίης εἰ εἰς τὴν ἥπειρον, ἐκεῖνός | 
v ὧν ἄσμενος ido, βοηθὸν 3 ἥκειν αὐτῷ σὲ νομί ὧν: TOV: T 
ἄλλων - σατραπῶν πολλοὺς ὠποστήσεις, ἣν ὑπεύσχῃ τὴν 
ἐλευθερίαν αὐτοῖς, καὶ τοὔνομα τοῦτο. διασπεί "o εἰς τὴν 
᾿Ασίαν, ὃ ὅπερ εἰς τοὺς Ἕλληνας εἰσιχεσὸν καὶ Τὴν. ἡμετέραν 
καὶ' τὴν. Λακεδαιμονίων “ἀρχὴν κατέλυσεν. 
μδ΄. Ἔτι. δ᾽ ἄν. τελείω λέγειν ἐπεχείρουν, Ov: τρόπον 
πολεμῶν τάχιστ᾽ ὧν. περιγένοιο τῆς τοῦ βασιλέως δυνά- 
c μεως" νῦν δὲ φοξοῦμαι μή τινες ἔπειτιμήσωσιν ἡμῖν, εἰ , μηδὲν 
πώποτε ὁμεταχειρισάμενος τῶν “στρατιωτικῶν " T γῦν: τολ- 
p σοὶ παραινεῖν TU πλέστα καὶ μέγιστα διαπεπρα.- 
γμένῳ κατα; πσόλεμον" ὥςτε *wepi μὲν τούτων οὐδὲν οἱ οἰμαι. διῶ 
πλείω λέγειν. 
μέ. ITepi à τῶν ἄλλων; ἡγοῦμαι ὁ τόν τε πατέρα ^ ? σου 
καὶ τὸν κτησάμενον τὴν δασιλείαν. καὶ τὸν .TOU. γένους 
ἀρχηγὸν, εἰ τῷ" μὲν. εἴη ᾿ϑέμις, οἱ δὲ δύναμιν λάβοιεν, τῶν 
d αὐτῶν dy τούτων γενέσϑαι συμβούλους. ὦ avarsp ἐγώ. gone 
δὲ τεκμηρίοις, ἐξ ὦ ὧν X διαπεπραγμένοι τυγχανουσιν. δ τε yat 
πατήρ σου πρὸς τὰς πόλεις ταύτας, αἷς σοὶ “ταραινὼ ay, 
ἔχειν τὸν γοῦν; πρὸς ἁπάσας οἰκείως εἶχεν" 0 TE. κτησείς- 
μᾶνος τὴν ἀρχὴν, μεῖζον φρονήσας τῶν αὑτοῦ πολιτῶν καὶ 
! y om. A. C. L. ᾿ βουλευομένεν A. C. L. 3 τὸν om. A. C. L. 
* Ago καὶ vi Manz A. C.L. 5 arraxupezánnu A. C. L. 


στρατηγμιῶν A. C. ἴω 07 exl τολμῶμεν Α. C. L. 


s , Γ᾿ σόν A. L. ἀρκεῖν πρὸς παράδειγμα asteriscia  ἰροϊαει C. 
WI EET e 


Artemisim. Cf. Harpoerat. sub voo. εἰ T9 ui» — οἱ in Herculi — Caranus 
Diodor. Sic. 1. xvi. et Amyntas. 


. Con. ] 
7S πσατόρα etu καὶ τὸν κτησάμινεν. τὴν aisi mavis sabaudiri rnt quod prs- 


βασιλείαν καὶ. τὸν τεῦ γόνους ἀρχογὸν} Amyn- cecsit. Avora. Ad γενία repete ipei 
tam scil. et Ceranum et: Horeulem. μαι. Lana 





290 . IZOKPATOTE 
μοναρχίας iae) anas, οὐχ ὁμοίως ἐθουλ sumo ποῖς πρὸς 


ταὶς τοιούτοις φιλοτιμίαις ᾿ἢ ὁρμωμένοις. οἱ μὲν ydp ἃ ἐν ταῖς 
αὐτῶν πόλεσι στάσεις καὶ ταραχαὶς & Omas Apsmror- € 
φύντες &XTIYTO τὴν τιμὴν ταύτην, ὁ δὲ τὸν μὲν τόπον τὸν 
o2 Ἑλληνικὸν ὅλως εἴασεν, τὴν δ᾽ ἐν Μακεδονίᾳ βασιλείαν καν 
τασχεῖν ἐπεϑύμησεν᾽ ὀπίστατο yap τοὺς μὲν. Ἕλληνας ovx 
εἰν σ μένους ὑπομένειν τὰς μοναρχίας, τοὺς δ᾿ ἄλλους οὐ 
ὑγωμέκους aysu τῆς τοιαύτης ὑνωστείας διοικεῖν τὸν βίων 104 
101 τὸν σφέτερον αὐτῶν. καὶ γάρ τοι συνέβη did τὸ γνῶναι. 
περὶ τούτων αὐτὸν ἰδίως καὶ τὴν. βασιλείαν γεγενῆσν οἱ 
“σολὺ τῶν ἄλλων ἐξηλλαγμένην. μένος yup 5" Ἑλλήνων οὐχ 
ὁμοφύλου γένους ἐξιώσας à ἄρχειν μόνος καὶ ὶ διαφυγεῖν sduvs- 
δὰ τοὺς κινδύνους τοὺς περὶ τὰς μεναρχίαις γεγνομάνους. τοὺς 
μὲν yag ἔν τοῖς Ἕλλησι τοιοῦτόν τι ἰαιτεσγραν μένους. εὕροι. 
μὲν ὧν οὐ μένον αὐτοὺς διεφθαρμένους, ἄλλα καὶ τὸ γένος ὃ 
αὐτῶν ἐξ αγϑρώπων ἡφανισμένον, ἐκεῖνον δ᾽ αὐτόν τε ἐν 
εὐδιωμονίᾳ τὸν βίον : διουγαγόνται, τῷ T& γένει κατριλι- 
πώτα τὰς αὐταὶς τιμὰς ἄρπερ αὐτὸς εἶχε. 
- με. Περὶ τοίνυν Ἡρακλέους». οἱ μὲν ἄλλοι τὴν ἀνδρίαν 
ὑμνοῦντες αὐτοῦ καὶ τοὺς ὥϑλους οπεαρυδμοῦντες δίατε- - 
λοῦσι, περὶ δὲ τῶν ἄλλων τῶν τῇ ψυχῇ προσόντων γωθῶν 
οὐδεὶς αὖ οὗτε. τῶν ποιητῶν. οὔτε τῶν λογοποιῶν οὐδεμίαν. φα- 
"eros μνείαν στεσγοιημένος.. ἐγὼ δὲ ὁ epa μὲν τόπον ifiov καὶ C 
παντάπρρσιν ? ἀδιεξέργαστον, οὐ μικρὸν oid X8y0t, aD 
Fel μὲν ἐπαίνων καὶ καλῶν πράξεων γέμοντα, ποθοῦντα 
δὲ τὸν ἀξίως ἃ ἂν δυνηϑέντα diae art αὐτῶν. ἐφ᾽ ὃν 
εἰ μὲν γεωερος ὧν ἐπίστῃ, ῥαδίως ἂν ἐπόδειξα τὸν πρόγονον 
ὑμῶν καὶ TY φρονήσει καὶ T" “φιλοτιμίᾳ κοιὶ τῇ (xaO 
σύνῃ πλέον διενεγκόντα πάντων τῶν προγεγενημένων ἢ τῇ 
ῥώμῃ" τῇ τοῦ σώματος" νῦν δ᾽ ἐπελθὼν ἔτ αὐτὸν, καὶ κατι- d 
δῶν τὸ ) πλῆϑος τῶν ἐνόντων εἰπεῖν, τήν τε δύναμιν τὴν παρ- 


! ὡρμυγαίνοις A. C. L. 3 φφαγὸς tol ταραχὸς À.C. LL 
. 93. χῶγ Ἕλλ. ἃ. C. f.. 4 δμάγοτα Α.1,. 5 ἀδιέργαστον À 
8 φιλοσοφίᾳ À. C. L. 


Γγῶναι] Keivai. Con. "Ebro aypánm] Aiatáesurus, Con, 
Ἰδίως} Φρινίμιως. propris, i.c. prudenter — Tív vs δύναρων v. 9t. |o 
et ed ingenia homimgm accommodate, reprehendi facultatem dicendi. menm, i. e. 
Worr. Οὐχ ὅς οἱ ὅλλοι. Con. asimodverto me impezem esso gravitali 
Bae lae] Sub. abre, AuGBR. argumoati. Watr, 











ΠΡῸΣ ΦΙΛΙΠΠΟΝ. . 981 


esca» poi ᾿κοοιτεμομψάμην καὶ. τὸν λόφον ἡσϑόμην ' διπλεύν 
σιον ἂν γενόμενον τοῦ νῦν εἰἐναεγιγνωσκομένου. τῶν μὲν οὖν 
ἄλχων ἢ ἀσέστην διὼ τὸς αἰτίας ταύτας, μίαν δὲ wonLw 
347 αὐτῶν AGO, irte ἦν oorsicovce μὲν xoi πρέπουσα 
τοῖς “ ἀυειρημένοις, τὸν δὲ καιρὸν ἔχουσα μάλιστα σύμ- 
μέτρον Toig νῦν λεγομένοιᾳ. : 

e μᾷ΄. Ἕκεϊνος *ydp ὁρῶν τὴν Ελλάδα "πολέμων καὶ στό» 
σεὼν καὶ " πολλῶν ὥλλων κακῶν μεστὴν οὖσαν, παύσας. 
ταῦτα καὶ διαλλάξας τὼς erg πρὸς ἀλλήλας ὑπόδειξε 
τοῖς ὀπὶ γιγνομένοις, pa. ὧν χρὴ καὶ πρὸς σὸς δεῖ τοὺς πο- 
Maus ἐκφέρειν, 6 μὴ γὰρ ῥκϑσμήσας] ποιησάμεν ! yog 

105 στρατείων exi Ὑροίῶν, ὅπερ εἶχε τότε ὃ μεγίστην δύναμιν 102 
τῶν περὶ τὴν Ασίαν, τοσσῦτον διήνεγκε τῇ στρατηγίᾳ τῶν 
πρὸς τὴν αὐτὴν ταύτην ὕστερον πολεμησάντων, ὅσον οἱ μὲν 
μετὰ τῆς τῶν Ἑλλήνων δυνάμεως ἐν ἔτεσι δόκοω μόλις αὐτὴν 
ἐξοπολιόρκησαν, ὁ δ᾽ ἐν ἡμέραις ἐλάττοσιν ἢ τοσαύταις καὶ 

| Μετ᾿ ὀλίγων στρατεύσας ῥᾳδίως αὐτὴν κατὰ κρώτος 6A. 
καὶ μετὰ ταῦτα τοὺς βασιλέας τῶν ἐϑνὼν τῶν ἐΦ᾽ ἑκαγέο 

»ρας τῆς ἠπείρου τὴν πραραλίαν κατοικούντων ὅπταντας 
ἀπέκτεινεν" οὃς οὐδέισστ᾽ ἂν δέφϑειρεν, €i μὴ καὶ γῆς δονα 
μεως αὐτῶν ἐκράτησε. ταῦτα δὲ πράξας τὸς στήλας τὸς 
Ἡρακλέους κπαλσυμένοις ἐποιήσατο, τρόισαιον μὲν τῶν βαρ- 
Gau, μνημεῖον δὲ τῆς ἀρετὴς αὐτοῦ καὶ τῶν κινδύνων, ὅρσυς 
δὲ τῆς τῶν Ἑλλήνων χορις. τούγου δ᾽ ἕγεκά co) περὶ τοῦ» 
Tuy διῆλθον, 196 γγὼς ὅτι σε τυγχόσω YO. λύγῳ ᾿σαρωκα- 


1 διπλασίω A. C. L. 3 ἀφίξομαι πάντων διὰ A. C. ἴω. ? ἐκλεξάμενος Date C. 
* εἱρεμιένοις A. C. L. 4 γῶν A. 1. * uncos om. À. C. Es 
? δὲ &. C. L. 8 γέηε Δ. C. 


Καιρὸν} Quse δοᾳπσηίον de seditionibus osa. ἰσηρίμαάΐπεην, buic orationi aptam. 
quibus laborabet Grsocia quo tempore Lax»o. 
Mereoles ipsius petrodniem saseepit, — 'EXárrerw 3 τοσαύταις) in. dithus phu- 
evincont per καιρὸν intelligi debere ean- cioribue quam tot, seb. fuerant anni, op. 
dem temporie occafionem, eeu simile tempus. decem, Pro τεσαύτως forte legendtio 79 
genddem Philippo accidiseó qaed HMer- σούτοιον se. ἔτοσν AvozR, Quod epos 
ouli ; adeoqes sciienem illen Hercslis, non est. LaNOG. Ἑλόντοσι δέκα ἡμερῶν. 
qua sc. Greciami liberevit a malis, et&,,  surepcovevts πούνου καὶ Ata ἐν ᾿Λγαρούμεν. 
simil tempore (vel poliee oosssione) B65.. 'Te debe concidit totidem diebae 
evonisse, quo aene Philippum ad es suse»  Troje, quot anais, Con. 
cipiends bortaiur. $Si emm per ze . 'Rq ἐβανόρας τῆς ὑπείριν] Tác το ᾿Ασιανῆς 
voleieaet intelligi temporis spdtiüso, χρόνον nal asc Εὐρωναίας, t ἐξυγήσατο ὁ Hitpddnk 
petius dinistes. Bats. socesionom, i. Φ. i» ^€ ADuam Tan, "Jev. E. y. bas. 
bie, longitudiuem temporl aptetaeg. Àv- Ὁ 

20 


4 


282 IZOKPATOTZ: 


λῶν ἐπὶ τοιαύτας πράξεις, ὥς ἐπὶ τῶν ἔργων οἱ περόγονοΐ 
σου Φαίνοντωι κάλλιστα προκρίναντες. ς 
μη. ΑἸταντας μὲν οὖν χρὴ τοὺς νοῦν ἔχοντας ' Τὸν xod- 
τιστὸν ὑποστησαμένους πειρᾶσϑαι γίγνεσθαι τοιούτους; 
204 S ἢ Φιι s δ ANM » / 
μαλιστα δὲ σοὶ προσΉΚεΕι. Το ! μή δεῖν αλλοτρίοις 
χρησϑαι παραδείγμασιν, ἀλλ᾽ οἰκεῖον ὑτπεάρχειν, πῶς οὐκ 
εἰκὸς ὑπ᾿ αὐτοῦ σε παροζύνεσϑαι καὶ φιλονεικεῖν ὅτσως τῷ. 
προγόνῳ σαυτὸν ὅμοιον παρασκευάσεις ; λέγω δ᾽ οὐχ, ὡς 
δυνησόμενον πάσας σε μιμήσασϑα: τὰς Ἡρακλέους παρώ- d 
ξεις — οὐδὲ yop 5d» τῶν ϑεῶν ἔνιοι δυνηθεῖεν ---- aAA 
κατά γε τὸ τῆς Ψυχῆς ἦσϑος καὶ τὴν φιλανϑρωτείαν καὶ 
τὴν εὔνοιαν, ἣν εἶχεν εἰς τοὺς Ἕλληνας, δύναιο ὧν ὁμοιωθή.- 
vai τοῖς ἐκείνου ^ βουλήμασιν. ἔστι δέ σοι πεισϑέντι τοῖς ὑπ᾽ 
ἐμοῦ λεγομένοις τυχεῖν δόξης, οἵας ὧν αὐτὸς βουληδ εἰης" 
ῥᾷον γάρ ἔστιν ἐκ τῶν παρόντων κτήσασθαί σὲ τὴν καλλέ- 
στην, "4 ἐξ ὧν παρέλαξες ἐπὶ τὴν ὃ νῦν ὑπάρχουσαν WpotA- 
ϑεῖν. σκέψαι δ᾽ ὅτι σε τυγχάνω σσαρακαλῶν, ἐξ ὧν ποιύσῃ e 
τὰς στρατείας, οὐ μετὼ τῶν δαρξάρων ἐφ᾽ οὖς οὐ δίκαιόν 
ἐστιν, ἀλλὰ μετὸ τῶν Ἑλλήνων ἐπεὶ τούτους πρὸς οὖς πσροσ-- ᾿ 
ἥκει τοὺς ἀφ. Ἡρακλέους γεγονότας πολεμεῖν. ᾿ | 
p. Καὶ μὴ θαυμάσῃς, εἰ did παντός σε τοῦ λόγου WFt2 106 
103 βώμαι προτρέπειν ἐπεί 9 τε τὰς εὐεργεσίας 10 τὰς τῶν 'EA- 
λήνων. καὶ 7! πρᾳότητα καὶ φιλανθρωπίαν" ὁρῶ γὰρ τὰς μὲν 
χαλεπότητας λυιτηρος οὔσας καὶ τοῖς ἔχουσι καὶ τοῖς EP- 
τυγχώνουσι, τὰς δὲ πραότητας οὐ μόνον επσὶ ᾿ τῶν ἀνϑρώ- 
M 


πῶὼν καὶ τῶν ἄλλων 7? ζώων cvwroy TOM εὐδοκιμούσας, ἀλλὰ 
! τὸ A. C. L. 3 o A. 3 μηδὲν A. L. μηδὲ C. 4 δεῖν om. A. C. L. 
5 ἂν post δυνηθεῖεν ponunt A. C. L. 6 Δουλεύμασιν AC. L. 7 ime A. C. L. 


9 γῦν om, Α. C. L. 9 γε om. A, C. L. 
" φρᾳότητας καὶ Mntiatin ΣΝ L. ACL 
«e om. À.C. 


10 χὰς om. A. C. L. 
13. «iy ζώων καὶ τῶν À. C. L. 


"Evi τῶν ἔργων) re ipsa. Laxo. 

Κάλλιστα προκρίναντες] Scil. ἑτέρων πγά- 
ξεων. Wornr. κάλλιστα h. |. idem ao παλ- 
λίστας. LawO. Tg. μάλιστα προκρίν. Con. 

Οἰκεῖο] Ἴσως οἰκεῖα. Ipuw. 

"rw" αὖὗτοῦ} Idem ao ὑπὸ τούτου. ef 0a 
ve excitari. Ceterum σὲ δυνησόμενον est 
aocasativas absolatas. AvosgR. 


triam recoperavit, tum fines imperii longe 
lateque propagavit. Worr. est ὧν bic 
idem ao ἵνα vel ὅκως. Acgoxn. 

Ἐσὶ τὰς εὐεργεσίας x. τ. λ.] Ἐπὶ τὸ εὗερ- 
γετεῖν τοὺς Ἕλληνας, καὶ πρᾷον (Irt καὶ φι- 
λάνϑρωπον trpic αὑτούς. Con. 

Χαλενότητας) Non difficultatem signifi- 
oat hoc loco, sed morostatem, asperitatem, 


ἘΠ ὧν παρέλαβες) Ἔκ τούτων ἃ παριλ. 
initis regni. Philippi teneia fuerunt et 
perturbatissima : sed ille tamep, omnibus 
difficultatibus superatis, tum regnum pa- 


eevitiam. Your. 
Kal τοῖς ἔχουσι nal τοῖς ἐγτυγχάνουσι] Καὶ 
τοῖς χαλεοῖς οὖσι καὶ τοῖς πρὸς οὖς χαλειῶς 
φροσφύρινται. Con. 


1 


ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΟΝ. 283 


καὶ τῶν ϑεῶν τοὺς μὲν τῶν ἀγαϑῶν ἡ ἡμῖν 1 αἰτίους ὄντας 
Ὀλυμπίους. προσαγορευομένους, τοὺς δ᾽ ἐπὶ ταῖς συμφοραῖς 
b καὶ Ταῖς τιμωρίαις τεταγμένους δυσχερεστέρας τὰς ἐπω- 
γυμίας ἔχοντας, καὶ τῶν μεν" καὶ τοὺς ἰδιώτας καὶ τοὺς 
πόλεις καὶ νεὼς καὶ ξωμοὺς ἱδρυμένους, τοὺς δ᾽ οὔτ᾽ ἐν ταῖς 
εὐχαῖς οὔτ᾽ ἐν ταῖς ϑυσίαις τιμωμένους, ἀλλ᾽ amorc 
αὐτῶν ἡμᾶς ποιουμένους. ὧν ἐνθυμούμενον ΓΕ (Qu σαυτὸν 
χρὴ καὶ perg $a uc ἔτι μᾶλλον ἢ vov τοιαύτην ἅπαν- 
τὲς περὶ σοῦ τὴν γνώμην ἕξουσι. χρὴ j δὲ τοὺς μείζονος δόξης 
c τῶν ἄλλων ἐσιϑυμοῦντας "περιβάλλεσϑθαι μὲν τὴ διανοίᾳ 
τὸς π ράξεις δυνατὰς μὲν, εὐχῇ δ᾽ ὁ ὁμοίας; ἐξεργάφεσθαι δὲ 
ξητεῖν αὐτὰς ὅπως ἂν οἱ καιροὶ " ὥσιν. 

» . Ex. πολλῶν δ᾽ ἂν κατανοήσειαις ὅτι δεῖ τοῦτον τὸν 
τρόπον πράττειν, μάλιστα δ᾽ s εκ τῶν Ἰάσονι συμβάντων. 
ἐκεῖνος οὐδὲν : τοιοῦτον οἷον σὺ κατ ἐργασαίμενος μεγίστης 
δόξης € ετυχεν; οὐκ ἐξ ὦ add ἔπ ἐν; ἀλλ εξ ὦ ὧν ἔφησεν" ἔποι- 

d εἴτο γὰρ τοὺς λόγους ὡς εἰς τὴν ἥπειρον διαβησόμενος καὶ 
δασιλεῖ πολεμήσων, ὅπου δ᾽ Ἰάσων λόγῳ μόνον χρησάμενος 
οὕτως. αὑτὸν ηὔξησε, ποίαν. τινὰ χρὴ ] πιροσδοκᾷν περὶ σοῦ 
γνώμην αὐτοὺς ἕξειν, ἢ ἥν ἔργῳ ταῦτα πράξῃς, καὶ i μάλιστα 
μὲν πειρωνῆς ὁλῆν τὴν βασιλείαν ἑλεῖν, εἰ. δὶ μὴ, X αν 
ὅτι πλείστην MT Qu att καὶ διαλαξεῖν τὴν ᾿Ασίαν, εἷς 
λέγουσί τινες, ἀπὸ Κιλικίας μέχρι Σινώπης; ; “πρὸς δὲ τού- 

e τοις, κτίσαι ᾿πόλεις ἐν τούτῳ τῶ τόπῳ, καὶ κατοικίσαι 
τοὺς v» πλανωμένους, δι' ἔνδειαν τῶν xa ἡμέραν κ καὶ λυ- 
μαινομένους oig. ἂν ἐντύχωσιν. οὺς εἰ μὴ 5 παύσομεν ἄθροι- 


! αἰτίους jv A.C. ἢ. 3 "ρβαλίσθαι, A.C.L. 3 ἣν A.C.L. * waícupn A. L, 


τας τὰς ἑπονυμίας) Dii in- 
feri intelligendi; ut Orcus, Furise, aliique 
quos ἀλά ρίους, προστροιαίους, 
παλαμναίους] ἀϊοσπί ἃ perpetuo nocendi 
stadio. Worr. 
., Καὶ τῶν μὲν κ᾿ τ΄. M] Melius, puto au- 
olor 'meripsisset: xal τοῖς μὲν 3. T, À. atQue 
(Olympiis diis) et privatos homines et 
eivitates ponere et templa. et aras video. 
Lanxoc. 
᾿Αιπομπὰς) ᾿Ανοσεμπαὶ sgnt ea verba, 
quibas malum omen deprecamur: Quod 
absit ! Quod deus avertat! Greece ὃ 
. 29verro. [Anglice heaotn forfend Π Wonr. 
fug explicat. Harpocration . ágro- 


ἃς, aterrundationes. ARGER. 
Περιβάλλεσθαι Ὑποτίϑεσθαι. Con. 
Παραδιδῶσιν) φιῶστ, ὡρῶσιν, 5 


συγχι 
᾿μᾶλλον ἀμεταβώτως, ἐνδιδῶσιν, ἰλλειπτικᾶς 


τοῦ ἰαυτούς. Con. 

"éem] lason, illa, state Thessalim 
princeps, vir magua ' virtnte magnaque 
potentia praeditus, sed in ipso expeditio- 
nis barberiom spparatu, nt et Philippus 
non multo post, interfectos. Avozn. Cf. 
Xenopb. Hellen. l. vi. c. 1. 

Αὐτοὺς] Hgnoro ad quod referatur : pro 
quo velim legi τοὺς" ἀνθρώπους. Avozn. 

οἷς à irroxect) Soil; τόποις καὶ ἀνθρώ- 

ποις. et obvios quosque epoliant. et pagos αἴ. 


284 |» ^ TZORPATOTEZ 


δομένους βίον ἱκανὸν αὐτοῖς ' πορίσαντες, Xwrouci ἡμόρ 
τοσοῦτοι γενόμενοι TO τελῆλλος, ὥςτε μηδὲν ἧττον αὐτοὺς 
104 εἶναι φοδεροὺς τοῖς “Ἕλλησιν ἢ τοῖς βαρβάροις" ὧν οὐδεμίαν ἸΟΊ 

ποιούμεθα πρόνοιαν, ἀλλ᾽ ἀγνοοῦμεν κοιμὸν φόβον καὶ xív- 
δυνον ἅπασιν ἡμῖν αὐξανόμενον. ἔστιν οὖν ἀνδρὸς μέγα o0 
γοῦντος καὶ φιλέλληνος καὶ ποῤῥωτέρω τῶν adv τῇ Üt- 
veles καϑορῶντος, ὠποχρησάμενον τοῖς τοιούτοις πρὸς τοὺς 
βαρβάρους, καὶ χρίραν ὠποτεμόμενον τοσαύτην ὅσην ὀλίγῳ 
πρότερον εἰρήκαμεν, ἀπαλλάξαι - τοὺς ξενιτευομένους 
τῶν κακὼν ὧν αὐτοῖ T. ἔχουσι καὶ τοῖς ἄλλοις πταρεχουσὶ, 
καὶ “πόλεις ἐξ αὐτῶν συστήσοαι, καὶ ταύταις 3 ὑρίσιαι τὴν b 
Ἑλλάδα καὶ προβαλίέσϑαι πρὸ ἁπσάντων ἡμῶν». ταῦτα 
γὰρ πράξας οὐ μόνον ἐκείνους εὐδαίμονας ποιήσεις, ἀλλὰ 
καὶ πάντας ἡμᾶς εἰς ἀσφάλειαν καταστήσεις. ἦν δ᾽ οὖν 
τούτων διωμάρτης, ἀλλ᾽ “ἐκεῖνό γε ῥαδίως ποιήσως, ταὶς 
πόλεις ταὶς τὴν ᾿Ασίαν κατοικούσας ξλεσθερώσεις. ὅ τι δ᾽ 
ἂν τούτων πρᾶξαι δυνηϑῆς ἢ καὶ μόνον ex Eun im, οὐκ ' 
ἐσ ὅπως οὐ μᾶλλον τῶν ἄλλων εὐδοκιρμιήσεις, καὶ δικαίως, c 
ἥνπερ ἐπὶ ταῦτω αὐτὸς ϑ᾽ ὁρμήσῃς καὶ τοὺς Ἕλληνας τερο- 
7: $. ' 

eem "Essi νῦν γε τίς ovx ἂν εἰκότως τὰ cup (Os(uxorn 
ϑαυμάφσεμ καὶ καταφρονήσειεν ἡμῶν; ὅπου παροὶ μὲν τοῖν 
[laeGdpoig, sÜc ὑπωιλήφαμέν μαλακοὺς εἶναι καὶ πολέμων 
ἀπείρους καὶ διεφϑιρμένους ὑπὸ τῆς τρυφῆς, ἄνδρες try 
γόνασιν o) τῆς Ἑλλαδος ἠξίωσαιν ἄρχειν, τῶν δ᾽ Ἕλλινω d 
οὐδεὶς “τοσοῦτον ᾿πέφράνηκεν, MT. exi senza: τῆς Ασίας 
ἡμᾶς ποιῆσαι κυρίους, ἀλλοὶ τοσοῦτον αὐτῶν ἀπολελειμ- 
μένοι τυγχόνομεν, ὥς τ᾽ ἐκεῖνοι μὲν οὐκ ὥκνησαν οὐδὲ πρρου- 
πάρξαι τῆς ἔχϑρας τῆς πρὸς τοὺς “Ἕλληνας, ἡμεῖς δ᾽ οὐδ᾽ 
ὑπὲρ ὧν κακῶς ἐπώνομεν δἀμύνεσϑαι τολμῶμεν αὐτοὺς, 
ἄλλ᾽ ὁμολογούντων ἐκείνων ἐν ἅπασι τοῖς πολέμαις μῆτε 
στρωτιώτας ἔχειν μῆτε στρατηγοὺς μήτ᾽ ἄλλο μηδὲν τῶν 


1 υἰσᾳπορίσαννες À. L. 3] αι À. O. L. 8 γεγέγασιν A. C. L. 
* σοροῦφο À. C. L. ἀμύνασθαι A. C. L. 8 μηδὲ L. 
que oppidula ἀϊνίρίιπε. Worr. Μενιτενοριίνου()  Harpooratión explicat 
. ᾿Αφοχρησάμενον τοῖς τοούνῳ] l.e. «οἷς ρμωσθυφοριῦννας. Sed hoo in looo reetins 


ἐξ ἁπαφῶν xax pyise cwsjjuenéo:m. Ipzx. explicari pato: etam vegabundem 
."Aqortadpumo] Aw) 6e ΠΗρσᾶν fari ἴδε. Llano. Τοὺς ἐπὶ férec erhato 
Misc ὀμηχυρίσαντα. Con. Qon. 


285 


e δίς τοὺς κινδύνους χρησίμων, ἀλλὰ. ταῦτα Φάντα τρορὶ 
ἡμῶν μεταπεμπομένων, εἰς τοῦθ᾽ ἥκομεν ἐπιγιθυμίας τοῦ καρ 
κῶς ἡμᾶς αὐτοιὶς τοοιεῖν, ὥςτ᾽, ἐξὸν ἡμῖν τἀκείνων ἐἀδοὼς 
ἔχμιν, πρὸς ἡμᾶς lg αὐτοὺς περὶ μιπρῶν πολεμοῦμεν, 30x, 
τοὺς ἀφισταμένους TW ἀρχῆς τῆς βασιλέως συγκαταστρες 105 

108 φόμεϑα, καὶ λελήϑαμεν ἡμᾶς αὐτοὺς ἐνίοτε μετὰ τῶν πᾶν 
τρικῶν n τοὺς τῆς αὐτῆς συγγενείας μετέχοντας 
aro Xuvenu ξητουντές. | 

νβ΄ . Διὸ καὶ σοὶ νομίξω συμφέρειν, οὕτως ἀνάνδρως óa- 
κειμένων τῶν ἄλλων, προστῆνοι τοῦ πολέμου * τοῦ πρὸς. 
ἐκεῖνον. προσήκει δὲ τοῖς. μὲν ἄλλοις τοῖς ap Ἡρακλέους 
πεφυκόσι καὶ τοῖς ἐν πολιτείᾳ καὶ νόμοις ἐνδεδεμένοις ἐκείνην 
τὴν πόλιν στέργειν, ἐν ἢ τυγχάνουσι κατοικοῦντες, σὲ δ᾽ 

Ἢ ἄφετον γεγενημένο» ὅπασαν τὴν Ἑλλάδα ποωτρίδα 


ΠΡῸΣ OIAIIITION. 


Mor 
b νομέξειν, ὥςπερ ὁ γεννήσας ὑμᾶς, xai κινδυνεύειν Vabto αὐτῆς 
ὁμοίως "ὥςπερ ὑπὶρ ὧν μάλιστα σπουδώδεις.. 
νγ΄. Ἴσως δ᾽ ἂν τινες δπιτιμησαί μοι τολμήφειαιν τῶν 
οὐδὲν ἄλλο δυναμένων ἢ τοῦτο «σοιεῖν, ὅτι σὲ προειλόμημ 
παρακαλεῖν ἐπί τε τὴν στρατείαν τὴν ἐπὶ τοὺς δαρβώρους 
καὶ τὴν ἐστιμόλειαν τὴν τῶν Ἑλλήνων, παραλιπὼν τὴν 
ἐμαυτοῦ πόλιν. ᾿ 
c νδ΄, Ἐγὼ δ᾽, εἰ μὲν πρὸς ἄλλους τινῶς πρότερον ἐπεχεῖ- 
pou» διαλέγεσθαι περὶ τούτων ἢ πρὸς τὴν πατρίδα τὴν τρὶς 
τοὺς “Ἕλληνας ἐλευϑερωσασαιν, δὶς μὲν ἀπὸ τῶν βαρβάρων, 
ἅπαξ d ἀπὸ τῆς Λακεδαιμονίων ἀρχῆς» ὡμολόγουν d 
πλημμελεῖν" νῦν δ᾽ ἐκείνην " μὲν φανήσομαι Parure ἐπὶ 
ταῦτα προτρώπων ὡς ἠδυνάμην μετοὸὶ πλείστης σπουδὴρ; 
κίσϑανόμενος δ᾽ ἔλαττον αὐτὴν φροντίξουσαν τῶν ὑπ᾽ ἐμοῦ 
d λεγομένων ἢ τῶν ἐπὶ τοῦ σήματος μαινομένων, ἐκείνην μὲν 


Δ «om. A. C. L. 3 χοῦ om. A. C. L. ὃ ecas A. C. L. 
4 ἐς σερὶ ὧν A. C. L. 5 μὲν oim. À. C. L. 6 φρῶτον A. C. ἴω. ᾿ 


"Exsiver] Regem Persarum. Auger pre- 
ter necessitatem legebpdum esse opipatar 
ἐκείνους, i. e. barbaros. LANG. 

“Ὥσαερ ἄφετον yryomtyr] *noorip ἀπο- 
λρλυριύτον καὶ ἀσποροῦντα πατρίδος ἰδίας. 
μνημονεύει τῆς ἀστείας τῆσδε μεταφορᾶς 
καὶ ᾿Αριστοτέλης 'ῬψΡορικ, T. ια΄. Con. 

"Rows ὁ γεννήσας ὑμᾶς) Ὃ πρόγοιος 
ὑμῶν Ἡρακλῆς. Con. 

url τε τὴν στρατείαν n. 0. λ.} 1. e. ἵνα 
στρωτεύσης lel τοὺς βαρβάρους καὶ - 


e 


τῶν 'Ἑλλήγων, Worr. 

Δὶς μὲν] Scil. ia Marsthonie campo, et 
altera vice apud Salaminem. 

"Asa 8 Cam Conop navali prelio vi- 
ctor Laeedsmoniis priocipetum eripuit, 
Nisi forte quis referre malit ad superiora 
tempora, cam post interfectum Prasa- 
niam reram potiri oeperunt Athenienses. 
Worr. 
οὐ Τῶν ἐπὶ τοῦ βήματος amer. ] Wolf. vertit: 
pro suggesw insamientium. Rgo voro in 


286 J| IEZOKPATOTE 


| εἴασαι;. τῆς & πραγματείας. αὐκ ἀπέστην. διὸ- δικαίως d ἂν 
με. πάντες ἐπαινοῖεν, ὅτι». τῇ δυνάμει ταύτῃ χρώμενος ἣν 
ἔχων τυγχάνω, διατετέλεκα. πάντα τὸν Χρόνον πολεμῶν 
μὲν. τοῖς: βαρβάροις, κατηγορῶν δὲ τῶν μὴ τὴν αὐτὴν ᾿εμοὶ 
γνώμην ἐχόντων, προτρέπειν. δ᾽ ἐπιχειρῶν. οὗς ἂν “ἐλπίσω 
μάλιστα δυνήσεσϑα; τοὺς μὲν Ἕλληνας ἀγαϑόν τι. ποιῆσαι, 
τοὺς δὲ βαρβάρους. ἀφελέσθαι. τὴν ὑπάρχουσαν εὐδαιμονίαν. 
διόπερ καὶ νῦν Ὡρὸς σὲ ποιοῦμαι τοὺς. λόγους, οὐκ ὀψνοῶν e 
ὅτι ? τούτοις μὲν * ὑπ᾽ ἐμοῦ λεγομένοις πολλοὶ φϑονήσουσι, 
106 Τοῖς δ᾽ αὐτοῖς Τούτοις. ὑπο. σοὺ πραττομένοις ἅπαντες συνη- 
᾿ σθησόνται. τῶν μὲν eytp. εἰρημένων οὐδεὶς κεκοινώνηκε; τῶν 
δ᾽" ὠφελιῶν τῶν κατεργασϑησομένων οὐκ, ἔστιν ὅςτις οὐκ 
οἰήσεται μεϑέζειν. 
νε΄ . Σκέψαι δ᾽ ὡς. , αἰσχρὸν περιορῷν τὴν ᾿Ασίαν ἄμεινον 109 
πράττουσαν τῆς Εὐρώπης καὶ τοὺς pun εὐπορωτέρους 
ὄντας τῶν “Ἑλλήνων, ἔτι δὲ τοὺς μὲν ao Κύρου τὴν ἀρχὴν͵ 
ἔχοντας, ὃν ἡ μήτηρ εἰς τὴν, ὁδὸν ἐξέβαλε, ^ ξασιλέας με- 
γάλους ππροσωγορευομέγους, ταὺς͵ δ᾽ ap Ἡρακλέους. πσεφυκό- 
τας, ὃν o “γεννήσας c διὰ τὴν ἀρετὴν εἰς ϑεοὺς ὦ ἀνήγαγε, ταπει- 
νοτέροις. ὀνόμασιν 3 * κείνους. προσαγορευομένους. ὧν οὐδὲν 
ἑατέον οὕτως ἔχειν, δ ἀλλ᾽ ἀναστρεσστέον καὶ μεταστατέον b 
ἅπαντα ταῦτ᾽ ἐστίν. 
yg. Εὖ δ᾽ icd: μηδὲν & ὧν με τούτων ἐπιχειρήσαντα σπεΐ- 
ϑειν σε, εἰ δυναστείαν μόνον. καὶ πλοῦτον ἑωρων ἐξ αὐτῶν 
γενησόμενον" ἡγοῦμαι yap τά γε τοιαῦτα καὶ. vov σοι πλείω 
τῶν ἱκανῶν ὑπάρχειν, καὶ πολλὴν ἀπληστίαν ἔχειν ὅςτις 
προαιρεῖται, κ κινδυνεύειν à ὡςτ᾽ ἢ ταῦτα λαβεῖν ἥ ἥ στερηθῆναι 
τῆς Ψυχῆς. ἀλλὰ ya οὐ πρὸς τὸς τούτων κτήσεις. ἐπο- 
δλέψας ποιοῦμαι τοὺς λόγους, ἀλλ᾽ οἰόμενος ἐκ τούτων με- c 
γίστην σοι καὶ καλλίστην γενήσεσναι δόξαν. ἐνθυμοῦ δ᾽ 
ὅτι τὸ μὲν σώμα ϑνητὸν ἅπαντες ἔχομεν, κατὸ δὲ τὴν 
εὐδοξίαν καὶ τοὺς. ἐπαίνους. καὶ τὴν φήμην ? καὶ τὴν μνήμην 
τὴν τῷ χρόνῳ συμτσαρακολουϑοῦσαν ἀϑανασίας μεταλαμ- 


! μοι A. L. ipid post ἐχόντων pooit c. 3 ἐλαίζω A. C. L. 3 aoc À. C. L. 
4 ὑπ᾽ ἐμοῦ μὲν A. C. L. 5 ὡφελειῶν A. C. L. 9 βασιλεῖς A. L. 
? χεῖγοι Α. C. L. 8 ἀλλὰ μεταναστατίον καὶ ἀγαστρεαττίον À. L. 


9 καὶ τὴν μινῆμεν om. A. C. L. 


ew£gestu, ot $. AY. Laxo. Τῶν ῥητόρων Τὴ δυνάμει ταύτη} l. e. τοῖς λόγοις, 
εϑημαγωγᾷῶν. Con. Worr.: 





ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΟΝ. 487. 


δαϑομεν, 5 ἧς ἄξιον. ὀρεγομένους xad ὃ ὅσον οἷοί T ᾿ ἐσμὲν ὅτι 
σὺν πάσχειν: idoig δ᾽ ἃ &y καὶ τῶν ἰδιωτῶν τοὺς ἐπιικεστά- | 
TOUG ὑπὲ ἄλλου μὲν * οὐδενὸς ἃ dy TO Ἦν ἀντικαταλλαξαμέ 
d νους. ὑσερ δὲ. τοῦ τυχεῖν καλῆς δό Enc ἀποθνήσκειν" 6 εν τοῖς 
πολέμοις ἐϑέλοντας, t ὅλως δὲ τοὺς μὲν. τιμῆς ἐπιϑυμοῦντας 
ἀεὶ μείζονος ἧς ἐχωσὶν ὑπὸ πάντων ἐπαινουμένους, τοὺς δὲ 
πρὸς ἄλλο τι τῶν ᾿ὄντων ἀπλήστως διακειμένους ὦ ὥκρῶτες" 
4 xai ὶ φαυλοτέρους ei εἰναι δοκοῦντας. TO jd μέγιστον τῶν 
εἰρημένων; ὅτι sup Gaivts TOU μὲν πλούτου καὶ τῶν δυναστειῶν 
e πολλάκις. τοὺς ἐχθροὺς ᾿ κυρίους, ψίγνεσθαι,. τῆς δ᾽ εὐνοίας 
τῆς παρᾶ: τῶν ᾿σολιτῶν καὶ τῶν ἄλλων τῶν σ οειρημένων 107 
μηδέν γᾶς ἄλλους καταλείπεσθαι κληρονόμους. πλὴν τοὺς " 
ἡμῶν γεγονότας. ὥςτ᾽ - σ᾽ χυνόμην. dy, εἰ μὴ τούτων ϑεκα 
110 συνεξούλευόν ἴσοι καὶ τὴν στρατείαν droiio das ταύτην καὶ 
πολεμεῖν καὶ i κὶνδυνεύειν. 

vL. Οὕτω δ᾽. ἄρισται ᾿βουλεύσῃ περὶ τούτων, “ἦν ὕπο- 
Adone μὴ μάνον τὸν λόγον τοῦτίν * σε παρακαλεῖν, ἀλλὰ 
καὶ τοὺς. προγόνους καὶ τὴν τῶν " βαρβάρων: ἀνανδρίαν xa 
τοὺς ὀνομαστοτάτους γενομένους καὶ i δίξαντας ἡμιθέους εἶ εἶναι 
δια τὴν στρατείαν. «τὴν ἐπ᾿ ἐκείνους; μάλιστα α' δὲ πάντων τὸν 
καιρὸν; ἐν ὦ σὺ μὲν τυγχάνεις τοσαύτην δύναμιν' κεκτημένος 

υ ὅσην οὐδεὶς τῶν τὴν Εὐρώπην ^ κατοικησάντων, πρὸς ὃν δὲ 
πολεμήσεις, οὕτως tori σφόδρα. μεμισημένος. καὶ κατα ες- 
φρονημέγνος Up ἁπάντων ὡς οὐδεὶς “πώποτε τῶν '᾿βασιλευ- 
σάντων.᾽ 

νη. Πρὸ πολλοῦ: δ΄. i ἐποιησάμην α οἷόν T εἶναι " συνε- ' 
ρᾶσαι τοὺς λόγους "ἅπαντας τοὺς ὑπ᾽ ἐμοῦ περὶ" τούτων 
εἰρημένους" μᾶλλον ydp ἂν "ἄξιος οὗτος ἔδοξεν τῆς ὕπο- 

c ϑέσεως. οὐ μὴν ἀλλὼ σέ "ys χρὴ c σκοπεῖν ἐξ πάντων τὸ 
συντείνοντα καὶ "προτρέποντα πρὸς τὸν πόλεμον τοῦτον" 
11 οὕτω γὰρ ἄν ἄριστα βουλεύσαιο περὶ αὐτῶν. 

νθ΄. Οὐκ ἀγνοῶ δ᾽ o ὅτι πολλοὶ τῶν Ἑλλήνων τὴν βασι- 


! ἀνοήτως φιλουμέναν τοῖς πολλοῖς ὁλοσχερῶς ὃ Dax. A. C. L. 3 cs A. L. 
? ἂν A. C. L. 4 σε τοῦτον À 5 φατίρων ἀγδρίαν A. C. L. 
5 οἰκησάντων À. C. L. 7 ὅπως dv συπρανίσαιμι A. C. Le * πάντας A. C. ἵν 
9 ἀξιόχρεως ἔδοξεν οὕτως à ὁ πραγματεία εἶναι τῆς A. C. L. 9 “εἶα 


"2. αὑτῶν om. Α. C. L. 


Τῶν ἄλλων τῶν αροειρ.} Τῆς εὐδεξίας, τῶν ἐπαίνων, τῆς φήμης. Inga. 


288 IZOKPATOTE 
λέως δίναμιν ὦ Spar Po νομέζαυσιν" ὧν ἄξιον Semen, 


εἰ τὴν ὑπ᾿ a3; βώπου βαρῶαρου καὶ Loan τεϑραμμένσυ 
κορταστωασεῖσαν καὶ ^ Turcis ἐπὶ δουλείᾳ, ταύτην 
ὑπ᾿ αἰνδφὸς" Ἕλληνος καὶ "epi τοὺς σρολόμους πολλὴν spart 
pla» ἔχοντος μὴ γαμέζουσιν ἃ ἂν ἐπ ἐλευδερίῳ dv yas; 
καὶ ταῦτ᾽ εἰδότες ὅτι συστῆσαι μὲν ἐστὶν ἄσαντα χαλε- d 
sov, διαλύσαι δὲ Fa 
£. Ἔνϑυμσῦ ᾿ ὅτι μαλισται τούτους τιμῶσιν ὥπαντες 
καὶ ϑαυμείζουσιν, οἵτιγες ᾿ἀμφύτερα δύνανται, καὶ “πολ, 
Τεύεσδαι καὶ στρατηγεῖν. ὅταν οὖν ὁρφῶς τοὺς ἐν μιά aris 
5 ταύτην ἔχοντας τὴν φύσιν εὐδοκιμοῦντας, ποίσυς τινας 
προσδοκᾷν ταὺς Eur aiyoU; inira τσὺς περὶ σοῦ ῥηθησομέ- 
VOUG OT OY φαίνῃ. ταῖς μὲν εὐεργεσίαις ὁ ἂν ἅπασι Τοῖς Ἕλλῃσ: e 
φεεισολιτευμένος, ταῖς δὲ στρατηγίαις τοὺς Bapkaipon; 
108 κατεστραμμένος; ; ἐγὼ μὲν yag ἡγοῦροσι ταῦτα πέρας ἕξειν" 
ἵνα γ ἄλλον ποτὲ δυνήσεσϑα: μείζω πρᾶξαι τούτων" 
οὔτε ya ἐν τοῖς Ἕλλησι ᾿γενήσισϑαι τηλικοῦτον ἔργον, 111 
ὅσον. ἐστὶ τὸ πάντας ἡμᾶς ex τοσούτων πολέμων ἐπὶ τὴν 
ὁμόγοιαν προαγαγεῖν, οὔτε "τοῖς β ύροις εἰκός ἔστι συστῇ» 
vos τηλικαύτην δύναμιν, ἢ ἢν τὴν γῦν ὑπαρχοῦσαν καταλύσῃς. 
ὥρτε τῶν 6 μὲν ἐπιγεγνομέρων,, οὐδ᾽ ἣν τις τῶν ἄλλων ja 
νέγκῃ τὴν qon, cid» ἕξει "ona: τοιοῦτον. ἀλλὼ pos» τῶν 
ἴγε προγεγενημένων "ἔχω μὲν ὑπερβαλεῖν τὰς πράξεις τοῖς b 
ἤδη διὰ σοὺ κατειργαισιμένοις, 9 αὐ γλίσχρως» ἀλλ᾽ mago noie" 
ὅςτις γὰρ ἔθνη τοσαῦτα τυγχάνεις κατεστραμμένος ὅσας 
οὐδεὶς. πώποτε τῶν ἄλλων "EAS Uu) “σόλει:ς eis, πῶς οὐκ 
dy πρὸς ἕκαστον αὐτῶν ἐντησαρας αλῶν ῥαδίως ὧν ἐπέδειξα 


μείζω σὲ XOXSiVMV διαπεισραγμένον ; ἀλλὰ yop εὐλόμην 


. ! συνταχϑεῖσαν C. ᾿ ἀμφότερα ἂν δύκωσται À. L. ἂν ἀμφότερα δύνωνται C. 
3 τοιαύτην Α. C. L. 4 γαγενῆσϑαι A. C. L. δ i» τος A. C. L, 
9 yvy μὲν ἴ» 7 yt om. Α. C. L. 


5. ἔχομεν ὑπερβαλεῖν A. ἔχομων σαραζαλεῖν C. L. 9 οὐκ αἰσχρῶς Α. C. οὖκ ἐχϑρῶς L. 


Ταῦτα «ἔρας ἕξειν] Jurc ετίτεπια, sea οἱ ἰχϑρῶς τεγοοδνΐῖ. Sensus totios est: 
moasima, ene futura. Lawo. - possumus quidem ves a te gestas cum mqjo- 

Ty προυγεγιναμένων ἔχομεν ὑπερβαλεῖν um illis comparare, imo demonstrare, tuos 
m. 7. &.] Ad verbum interpretor : pom exse superiores; sed. abstinep, twm guod, 
mwus superare actiones m his jam etc. Auger. vero cwm explieatione vix 
a te factis, i. e. possumus dicere actiones audíendos est. Laxc. 
majorum bis jam a te factis superari. Πρὸς ἕκαστον) Soil. τῶν προγεγενημένων. 
Avcozz. Ego e Cod. F Fer. wapaflaxris lIpxu. 








ΠΡΟΣ OIAIIITION. 289: 


ἀποσχόσϑαι τῆς τοιαύτης ἰδέας δ ὠμφότερα, διά τε τοὺς 
οὐκ εὐκαίρως αὐτῇ χρωμένους, καὶ. διὰ TO μὴ βούλεσθαι 
«ταπεινοτέρους ποιοῖν τῶν νῦν ὄντων τοὺς ἡμιϑέσυς εἶναι vo- 
μιζομέους. | | 
, 93 "^ Noe M09 , " ej 
“ξα΄. ᾿Ἐνϑυμοῦ δ᾽, ἵνα τι καὶ τῶν ἀρχαΐων εἴπωμεν. ὅτε 
à] 4 9v» M Ml ^ 3 Mj Ἁ hj 
TOP Ταντάλου πλοῦτον καὶ τὴν Πέλοπος ἀρχὴν καὶ τὴν 
Εὐρυσϑέως δύναμιν οὐδεὶς ἂν οὔτε λόγων εὑρετὴς οὔτε ποιητὴς 
ξισοινόσειεν᾽ ἀλλὰ 'μετά γε τὴν Ἡρακλέους ὑπερξολὴν καὶ 
τὴν Θησέως ἀρετὴν 2 γοὺς ἐπὶ Τροίαν στρατευσαμένους xxi 
τοὺς ἐκείνοις ὑμοίους γενομένους ἅπαντες ἂν εὐλογήσειαν. 
δ καίτοι τοὺς ὀνομαστοτάτους καὶ “ τοὺς ἀρίστους αὐτῶν 
d ἴσμεν ἔν μικροῖς πολιχνίοις καὶ νησυδρίοις τὰς ἀρχὰς κατω- 
σχόντας. ἀλλ᾽ ὅμως ἰσόϑεον καὶ "παρα πᾶσιν ὀνομαστὴν 
τὴν αὑτῶν δόξαν κατέληπσον' ἅπταντες γὰρ φιλοῦσιν οὐ τοὺς 
σφίσιν αὐτοῖς μεγίστην δυναστείαν 5 κτησαμένους, ἀλλὰ 
τοὺς τοῖς Ἕλλησι πλείστων ἀγαϑὼν αἰτίους γεγενημένους. 
ξβ΄. Οὐ μόνον δ᾽ ἐπὶ τούτων αὐτοὺς ὄψει τὴν γνώμην 
ταύτην ἔχοντας, ἀλλ᾽ ἐπὶ πάντων ὁμοίως. ἐπεὶ καὶ τὴν πό- 
e λιν ἡμῶν οὐδεὶς ἂν ἐπαινέσειεν. οὔθ᾽ ὅτι τῆς ϑαλάττης ἥρξεν, 
e) ὅτι Ἰτοσοῦτον πλῆθος 8 χρημάτων εἰσπράξασα "TOUG 
/ 9 3 4 » / ? 4 A *W9 e 

συμμαχοὺς εἰς τὸν aoo ouv ανηνεγκέν, ἀλλο μὴν οὐδ᾽ ὅτι 109 

πολλῶν πόλεων ἐξουσίαν ἔλαβε, τὰς μὲν ἀναστάτους πεοιὴ- 

4 φ 3 φρφυ 4 A e 9 . e 

σαι. TOC ὃ αὐξησαι, τας δὲ πὼς ἠβουλήϑη διοικῆσαι, — 

112 πάντα γὰρ" ταῦτα παρῆν αὐτῇ πράττειν ---" ἀλλ᾽ ἔκ τούτων 

μὲν Ἰσολλαὶ κατηγορίαι κατ᾿ αὐτῆς γεγόνασιν, ἐκ δὲ τῆς 

, Mapa um μάχης καὶ " τῆς ἐν Σαλαμῶνι ναυμαχίας, καὶ. 

μάλισθ᾽ ὅτι τὴν αὐτῶν ἐξέλιπον ὑπὲρ τῆς τῶν Ἑλλήνων 

σωτηρίας: ἅπαντες αὐτὴν ἐγκωμιάξζουσι. τὴν δ᾽ αὐτὴν γνώ- 

3 γε μοτὰ Α. ἴω μετὰ om. C. * xa] τοὺς A. C. L. . 3 καὶ A. ἵν 

* evi; om. ΛΑ. C. L. δ eyacà om. À. C. L. 5 μεκτεμένους À. C. L. 


? vrerev79 À. C. L. 5 γῶν χρημάτων A. L. 9 χαῦτα γὰρ ἅπαντα Α. C. L. 
19 ἐν Μμαρωθῶνι A. C. L. e "999 Α.0.1, 


τῆς τοιαύτης ἰδίας] Soil. τῶν λόγων, i. 6. μένους. 10. 
τῆς ἀντιυαραξολῆς «ρὸν τοὺς ἡμειϑίου. Ἐπὶ ᾶΧτούτων de is, i. e. ed Trojam 


Wory. hoogenere vel kac ve. [Δ ΝΟ. militantibus. αὐνοὺς refertar sd ἅπαντες 
Δὲ ἀμφότερα} 1. e. hà:bón προφάσεις. v. 14. LaNcG. 
Worr. ' . Kieweáfasa τοὺς συμμάχους] quam 


τοὺς obn sinalenc] Τιὺς κόλακας. IpzM. — sociis exegerat. Lao. | 
Τῶν νῦν ὄντων) -Zavrev, τοῦ OUdeww. — Elo τὸν dapeeoin] Cf. Symmaehic. 
lpzsw. ἢ ,, MEE EN 
Tooc ἡμιϑέους] Τοὺς ἐπὶ Τροίαν στῥατευσα- ἐπξίλιπο] Np. 4 ᾿Αθηναῖοι. AvozR. ^ 
2» 


“ 
- 





290 IEOKPATOTE - 


μὴν κοὶ περὶ Λακεδαιμονίων ἔχσυστ' καὶ γὰρ ἐκείνων [uA 
λον ᾿ώγανται τὴν ἧτταν τὴν ἐν Θερμοσσύλεις ἢ τὰς ἄλλαις 
/ M M , M M . .5 4 € “ b 
γήκας, καὶ τὸ τρόποιον τὸ μὲν κατ᾽ ἐκείνων ὑπὸ τῶν ἔθωρ- 
Gap» σταθὲν ἀγαπῶσι " καὶ θεωροῦσι, τὰ δ᾽ ὑπὸ Λακοεδῶε- 
μονίων κατὰ τῶν ἄλλων οὐκ ἐπαινοῦσιν AX. ἀηδῶς ὁρώδεν. 
ε led M N N , ^ Ὁ “ P F^ 
ἡγούνται γοῖρ TO μὲν ἀρετῆς εἰνας δημείον, τὰ πλεονεξίας. 
Ey. Ταῦτ᾽ οὖν ἐξετάσας ἅπαντα καὶ διελθὼν wrpoc ωὐὖ- 
τὸν, ἣν μέν τι τῶν εἰρημένων “ἢ μαλακάτερον "ἢ κατωδε- 
ἔστερον, 6 αἰτιῶ τὴν ἡλικίαν ^ τὴν ἐμὴν, ἢ δηκωίως ὧν ὥπαντες C 
συγγνώμην ἔχοιεν ἣν δ᾽ ὅμοια τοῖς περότερον διωδεδομένσις, 
νομέζειν αὐτὰ χρὴ μὴ τὸ γῆρας τοὐριὸν εὑρεῖν, ἀλλὰ τὸ δαε- 
μόνιον ὑποβαλεῖν, οὐκ ἐμου φροντέξον, aAA τῆς Ἑλλάδος 
κηδόμενον, καὶ βουλόμενον ταύτην τε τῶν κακῶν ὠπαλχάξωι 
τῶν παρόντων, καὶ σοὶ πολὺ siue περιϑεῖναι ἢ δόξαν τῆς 
νῦν ὑπαρχούσης. οἶμαι δέ σε οὐκ ὠγνοεῖν ὃν τρόπον σὶ 
τὸ τῶν ἀνθρώπων διοικοῦσιν. οἱ *ydp αὐτόχειρες οὔτε " τῶν d 
evystd uy οὔτε τῶν κακῶν γίγνονται τῶν 1? συμδαινόντων eu- 
τοῖς, ἀλλ᾽ ἑκάστοις τοιαύτην ἔννοιαν ἐμποιοῦσιν, ὥςτε δὲ ἀλ- 
λήλων ἡμῖν ἑκάτερα παραγίγνεσθαι τούτων. οἷον ἴσως ed 
γῦν τοὺς μὲν λόγους ἡμῖν ἀπένειμαν, ἐπὶ δὲ τοῖς πτοράξεις σὲ 
t / , 4 / » A?!» 
Tor TouTi, void ovrsc τούτων μὲν σὲ XoODOupT ἂν ἐπίσγω»- 
vou, τὸν δὲ λόγον τὸν ἐμὸν Sir. ἂν Ὀχληρὸν γενέσϑοι 
τοῖς οἰκούουσιν. ἡγοῦμαι δὲ καὶ τὸ ποπραγμένα πρότερον 
*» κ᾿ ζ΄ / - ^ * 
οὐκ ἂν ποτὲ σοι γενέσϑαι τηλικαῦται TO μέγεθος, εἰ μή Tice 
ϑεῶν αὐτὰ συγκατώρϑωσεν, cux, ive τοῖς δαρβάροις μόνον 
110 τοῖς ἐπὶ τῆς Εὐρώπης "κατοικοῦσι πολεμῶν διατελῆς, A. 113 
ὅπως i! ἂν ἐν τούτοις γυμνασϑεὶς καὶ λαβὼν ἐμπειρίαν καὶ 
γνωσθεὶς οἷος εἰ τούτων ἐπιϑυμήσης, ὧν ᾿γὼ τυγχάνω 
! ἄγανται μᾶλλον Α. C. L. 8 καὶ θεωροῦσι om. C. ? σάτα Δ. C. L^ 
* sin A. L. δ καὶ A. C. L. 5 ἀποβλέπειν εἷς và A. C. ἔν 
7 σὰν ἐμὰν ϑεῖ A. L. δεῖ τὸν ἐμὸν C. 8 Pas πολὺ μείξω τοροϑᾶναι σῦς A. C. L. 


9 μετὰ τῶν Δ. [μετὰ] τῶν b. "TN συνέντα A. C. L. ! ἂν om. A, C. L. 
om. A. v. 


"Birrácac] Deberet legi ifeváchora οἱ Ob γὰς αὐτόχειρες --- αὐτοῖ!} Ὃ vec Οἱ 
a propter δεῖ quod sequitur, οἱ ϑιοὶ οὐ τοῖς αὑτῶν ἰδίαις χορσὶ διδίασιν εὖτε 
ad quod subsudiri debet σε. Ipzm. Sed τἀγαθὰ εὖτε vÀ κακὰ τὰ σινῶτα [συμιβαί. 
anacolathia est. LAxo. »wTra] τοῖς ἀνθρώποις. Con. Steph. ia 
“Ὅμεια)] Sub. 7. Tbhesenr. - vestit:- ton. enim dii many pro- 
Διοδεδεμένοι() Videtur paulo sonantius prie vel bmma val mola dent. οἱ de usa 
et significaptius esse quam ἐκδηδομένοιο, horam gonitivorum monet. 
quod alüis posit. Wor». 


. ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΟΝ. 401 


συμβεβουλευκώς. αἰσχρὸν οὖν ἐστὶ καλὼς τῆς τύχης ἡγου- 
μένης ἀπολειῷϑηναι, καὶ μὴ πεαρασχεῖν ' σαυτὸν εἰς "ὃ 
GoUAeTaí σε τοροαγαγεῖν. 
ζδ΄. Νομέξω δὲ χρῆναί σε πάντας μὲν τιμᾷν τοὺς περὶ 
es N 4 t 
τῶν σοὶ πεπρωγμένων ὠγαθόν τι λέγοντας, κάλλιστα μέντοι 
γομίζειν ἐγκωμιάξειν ἐκείνους τοὺς μειξόνων ἔργων 32 τηλι- 
b χρύτων τὴν σὴν φύσιν ἀξιοῦντας, καὶ τοὺς * μὴ μόνον ἐν τῷ 
πεαρόντι κεχαρισμένως διειλεγμένους, ἀλλ᾽ οἱ τινες "ἂν τοὺς 
ἐπιγιγνομένους οὕτω 5 ποιήσωσι τὰς mac πράξεις ϑαυμάξειν 
ὡς οὐδενὸς ἄλλου τῶν προγεγενημένων. πολλὰ δὲ βουλόμενος 
τοιαῦτα λέγειν οὐ δύναμαι" τὴν δ᾽ αἰτίαν δ ἣν, πλεονάκις. 
τοῦ δέοντος εἴρηκα. 
΄᾿ g 9 NN ν “35 e 
ξε΄. Λοιπὸν οὖν ἐστὶ τὰ προειρημένα συνωγαγεῖν, VV. ὡς 
οὖν ἐλαχίστοις κατίδοις τὸ κεφάλαιον τῶν συμξεξουλευ- 
μένων. φημὶ γὼρ χρῆναί σε τοὺς μὲν “Ἕλληνας εὐεργετεῖν, 
, δ “ν᾿ ^e A " e J; 
Μακεδόνων δὲ βασιλεύειν, τῶν δὲ δαρδάρων ὡς σλείστων 
Ψ ΠΝ o P o , eJ ^ , ; 
tuy. ἦν γὰρ ταῦτα πρώττῃς, ἅπαντές σοι χάριν ἕξουσιν, 
δ eux. . ἡπὲρ ὧν 8&0 / . ec d 943 
᾿ μέν Ελληνες ὑπὲρ ὧν 9&0 πασχουσι" Μακεόονες ἣν 
βασιλικῶς ἀλλὰ μὴ τυραννικῶς αὐτῶν εἐπιστατῆς, τὸ δὲ 
 ΓγΥ'ὶ /, 94 δ b] X ^v à , , 
τῶν ἄλλων γένος “ἣν δια σὲ βαρβαρικῆς δεσποτείας ἀπαλ- 
d λαγέντες Ἑλληνικῆς ἐπιμελείας τύχωσι. TXUJ δπσὼς μὲν 
γέγραπται τοῖς καιροῖς καὶ ταῖς ἀκριβείαις, παρ ὑμῶν τῶν 
2 ᾽ / / , ἢ 3 ej / 472 
ἀχκονόντων πυνϑάνεσϑθαι δικαιόν ἔστιν" Ovi μέντοι βελτίω 
τούτων καὶ μῶλλον ὡρμόττοντα τοῖς ὑπάρχουσιν οὐδεὶς ὧν 
σοι! συμβουλεύσειεν, σαφῶς εἰδέναι νομίζω.ὨἩ 707 
Papi Α. Ὁ... *8A.C.L.— δ καὶ Α. 6.1. ὁ μὲ μόνον τοὺς Δ. C. L. 
5 ἂν om. Α. C. L. 9 φοιόσουσι A. C. L. 7 iy am. A. L. 
9 ἂν εὖ αάσχωσι A. C. L. 9 ày A.C. L. 
Τὴ Y αἰτίαν δι᾽ ἣν] Τὸ γῆρας λέγει. Con. οὗτος λόγος συμμέτρως ἣ isle τὸ irpo 
Ὡς ἐν ἐλαχίστοιςἾ ᾿Αντὶ τοῦ, ἦν ὡς ἐλα- γέγραπται. Con. Cf. Epist. B. €. ς΄. 


χίστως. ἔρεπ. Πυνϑάνισϑα!.) Subaudi με. AvuGER. 


Τοῖς καιροῖς καὶ ταῖς ἀκριβείαις tem ᾿Αρμόντωτα τοῖς ὑπάρχουσιν) 1. ὁ. τοῖς 
δεῖοθ et accurate, Lauo. Τῇ upper pe καθιστᾶσι πράγμασι τῶν τε βαρξάρων καὶ 
à 73 ἀμετρίᾳ, rwrie is, εἰ ὁ γραφείς μοι τῶν “Ἑλλήνων καὶ τοῦ Φιλίπανυ. WoLF. 


Pag. 
ed. 
Cor. 


g. 
I ZOKPATOYZ 
APXIAAMOJX. 


YHOOEZIZ 


AAHAO'T TOT TPATANTOZ. 


Pag. 
ed 
H.Stph 


111 ΜΕΤᾺ và Δευπτρικὰ κατέτρεχον τὴν Λακεδαίμονα Θεβαῖοι καὶ πολλάκις αὑτὸν ἐκάκωσαν, 114 


112 


ὡς καὶ τὰς Δακοδαρμονίων γυναῖκας ἀπαντῦσωι Λακεδαιμονίοις σονεχῶς φεύγουσι καὶ εἰ πεῖν 
! Μὴ καὶ δεύτερον ὑμᾶς ἢ μεν ἐν τῇ γαστρὶ δέξασθαι; καὶ οὕτω ἐν Μαντινείᾳ 
ἐνίκησαν, àv ᾿Αθηναίων ἰσσἱων καλῶς “αραταξαμένων. μετὰ τὰ ἐν Μαντινεία οὖν ἔπεμψαν 
Δακεδαιμόνιοι σρὸς Θηβαίους αἰτοῦντες αὐτοὺς τὴν εἰρήνην" οἱ δ᾽ ὑσέσχεντο αὑτος ἐσυχάσευ, 
1*5» * Μεσσήνην ἀνοικίσωσι καὶ αὐτόγομον ἐάσωσι. τῶν οὖν ἄλλων συμβουλευόντων Λακε 
»(οις ἀνοικίσαι, ᾿Αρχίδαμος ὁ νεώτερος συμβουλεύει Λακοδιιριωίοις μὴ ἀνωκίσαι. κατάγεται 
οὕτως ὃ μικρὸς ᾿Αρχίδαμος" Ζευξίδαμος, οὖ ᾿Αγχίδαμος, οὗ “Αγις, οὗ ᾿Αγησίλαος, οὗ ᾿Αρχίδα- 
» καὶ οἱ μὲν λέγουσιν, ὅτι πέμψας ᾿Αρχίδαμος ἐν ᾿Αθήναις τὸν 
ἐδέξατο" ἄλλοι δ φασι γυμνασίαν εἶναι τὸν λόγον Ἰσοκράτους, Τίνας à» εἴσσοι λόγους Agxl- 
δαμος συμβουλεύων Λακεδαιμονίοις. καὶ ἡ μὲν ὑπόθεσις αὕτη" στάσις δὲ τῶ λόγῳ πραγματι- 


xí" κεφάλαιον δὲ τὸ ξυμφέρον. 


ETEPA ὙΠΟΘΕΣΙ͂Σ 
EK ΤΩΝ ΔΙΟΝΥΣΙΟΥ TOT ΑΛΙΚΑΡΝΑΣΣΕΩΣ. 

Τίς δ' ἂν μᾶλλον πείσειε καὶ πόλιν καὶ ἄνδράς τοῦ ῥάτορες ; πολλαχῇ μὲν καὶ ἄλλῃ, μά- 
λιστα δ᾽ ἦν τῷ «ρὸς Λακεδαιμονίους λόγῳ, ὃς ἐπιγράφεται μὲν ᾿Αρχίδαμος, ὑ ty 
δὲ περιείληφε τὴν ersel τοῦ μὴ προέσθαι 5 Μεσσήνεν Βοιωτοῖς, μηδὲ ereuty τὸ σροστα 
ὑπὸ τῶν ἐχθρῶν. ἡτύχητο γὰρ δὴ τοῖς Αακεδαιρονίοις ἢ τε περὶ Λεῦκτρα μάχῃ καὶ eeu] 
μετ᾽ ἐκείνην ἕτεραι, καὶ τὰ μεὶν Θηβαίων πράγματα nO; τε καὶ εἰς ec ἀρχῆς “σροῦλο- 

! $ L. 12} A. L. 3 Μεσύγην À. L. 

APXIAAMO2] Inscrihitur etiam Aaxs- est. Messene enim paulo post Leuctricam 

ιϑαιμόνιος vel ὁ πρὸς Λακεδαιμονίους λόγος, pugoam ab Epaminonda instaurata erat. 


quod vel babita fuerit vel haberi potu- 
erit αὖ Archidamo apud Lacedssmonios. 
Worr. 

Μετὰ τὰ AtuxTpRÀ] Intell. πράγματα. 
post res ad. Leuctra gestas. Lawo. 

Μὴ καὶ δεύτερον) numquid denuo. Av- 
OEXR. 

Ἕν τῇ γαστρὶ] Pro εἷς τὴν γαστίρα. 

OLF. 

"Exíancasy] Contra bistoricorum fidem, 
-quamvis in boc prrelio Bpaminondas οοοῖ- 
sus est. Laxo. 

Καλῶς παραναξαριένων] 1. e. ἐν τῇ -p- 
TÁÉM καλῶς μαχισαμίνων. ον. 

᾿Ανοικίσωσι] instaurarent. In quo argu- 
menti hojus misellus auotoriteram lapsus 


Diod. Sic. l. xv. 66. et Pausan. Mess. 
c. 27. Rectius dixissel ἀφιστῶσι Μεσσήνης. 


Laxo. 
Karáyera] Id est, γεγεαλογεῖται. 
νοι». 
Ὁ μικρὸς} Ὃ νεώτερος. px. 
οὗ ᾿Αρχίδαμος Scil. υἱὸς ἐγένετο. Inxm. 
Ἔν ᾿Αθήναις] slc Αϑένας. Laxo. 


Tie;] Apte τίνας adde vel subaudi 
διίξαντος. Avozn. 

Στάσις — σραγματικὴ] Nihil sliud esse 
videtar, quam finem orationis esse aotio- 
nem, noo auscultationem. Wor». 

Preecipaum argumentum et 
firmamentum, ut Wolf, explicat, quo res 
confirmatur. Lawo. 





σαντος 
5 ey e 


APXIAAMOZ. 293 


λύϑει, τὰ δὲ τῆς Σπάρτης TawiDÀ καὶ ἀγάξμι τῆς ἀγχαίας ὑγοριορίας bytyóru. τελευτῶσα. 


e $ Ld 


, n τῆς εἰρήνης ὃ σόλις, ᾿ἰβουλεύετο εἰ χρὴ Μεσσηνίας ἀ-σοστῆναι, ταύτον bmmi- c 
ἤτον αὖτοὸ Bouerón Ti . ὁρῶν οὖν αὑτὸν ἀνάξια πρώττειν μέλλουσαν τῶν κ΄ | 


τόνδε τὸν λόγον συνετάξατο Ἀρχιδάμῳ, νέω μὲν ὄντι καὶ οὕπω βασιλεύοντι, ἐλπίδας δὲ φολλὰς 
erri ταύτης τεύξισϑαι τῆς τιμῆς. ἐν d δεξέρχοται πρῶτον μὲν ὡς δοιαίως ἐκτήσαντο ! Μεσ- 
Διακοδαιμόνιοι, παραδόντων τε αὑτὴν τῶν Κρεσ φόγτου παἴδων ὅτ᾽ ἱξίπεσον ls τῆς ἀρχῆς, 

καὶ τοῦ SwU προστάξαντος δέξασθαι nal τιμωρεῖν τοῖς ἀδικουμένοις, «τς δὲ τούτοις ἔκιχυρώ» 
ri» κτῆσιν τοῦ συλίμου, κάτοχον δὲ καὶ βίβαιον πτποιηιότος τοῦ χρόνου. διδά- 
! Μεσσιηρέοις τοῖς οὐκέτ᾽ οὖσιν, ἀλλὰ ϑούλοις xal ED» k api n καὶ καταφυ- 
γὲν παρίξουσι σὴν πόλιν. διεξίρχεταί τι τοὺς κιηδύνους τῶν προγόνων οὺς ὑπέμειναν ἵγεκα τῆς 
ἀγεριονίας L «ερὶ avri, ΜΚ 
ans δὲ μὴ coynerawieruy ταῖς τύχαις pr! ἀπογιγγώσκειν τὰς μεταβολὰς, ἰγϑυμουμὲ- 
j ácÜme "cay, 


“τοῖς αὐτῶν ἐωυγάχϑη κατὰ τοὺς σελέμους λαμαρὰ ἔργα, καὶ ἔσης αἰσχύνης ἄξια Σράσουσι, 
βαὶ ὡς διαβλ «αρὰ τοῖς “Ἕλλησιν ἑπιλογισάμενος, φάντοθεν αὑτοῖς ἐπ 
X ἔσται τὸν ἀγῶνα ἔγοις καὶ παρὰ θεῶν καὶ παρὰ συμμάχων καὶ rapà ψάντων ἀνθρώ- 


Φοουμι 
«row, εἷς ἐπίφθονος h Θηβαίων δύναμις αὐξομιένη, καὶ τὴν κατέχουσαν ἀκοσμίαν καὶ ταραχὴν 
«ἃς πόλεις ἐπνετροπευόντων τῆς ᾿Ελλάδος Βοιωτῶν ἐσιδειξάμενος, τελευτῶν, εἰ xal μηϑὲν τού» 
τῶν μέλλοι γίνεσθαι μηδ᾽ ὑσολείποιτό τις ἄλλη σωτηρίας ἐλπὶς, ἐκλιασεῖν κελεύει τὴν πόλιν, 
διδάσκων αὐτοὺς ὡς χρὴ παῖδας μὲν καὶ γυναῖκας καὶ τὸν ἄλλον ὄχλον εἷς τε Σικελίαν ἔκπέμ- 
zal Ἰταλίαν καὶ τᾶλλα χωρία τὰ φίλια, αὑτοὺς δὲ xaT. ομένους τόσον ὅςτις ἂν 
ὀχυρώτατος ἢ καὶ «ρὸς τὸν πόλεμον ἐπτιτηδειότατος ἄγειν καὶ φέρειν τοὺς πολεμίους καὶ κατὰ 
γῆν παὶ κατὰ θώλωτταν. οὐδερείαν γὰρ ἀξιώσων δύναμιν ὁμεόσε χωῤεῖν ἀνδράσι, κρατίστοις μὲν 
σὰ weMgua τῶν ᾿Ελλήνων, ἀπτονενοημιόνως δὺ πρὸς τὸ ζῆν διακειμένοις, δικαίαν δ᾽ ὀργὴν καὶ 


sieressr τῆς ἀνάγκης ἔχευσι. 
Ταῦτα γὰρ οὗ Λακεδαιμονίοις μόνον συμεβουλεύειν φαίην ἂν αὑτὸν ἔγωγε, ἀλλὰ καὶ τοῖς ὅλ- 


λοις Ἕλλησι xa] πᾶσιν ἀγθρώποις, σολλῶ κρεῖττον ἁπάντων φιλοσόφων, oi τέλος ποιοῦνται 


σεῦ βίου τὰν ἀρετὴν καὶ τὸ παλύν. 


&. ἸΣΩΣ τινὲς ὑμῶν ϑαυμάξουσιν ὅτι, τὸν ἄλλον χρόνον 
ἐμμεμενηκὼς τοῖς τῆς πόλεως νομίμοις ὡς οὐκ οἵδ᾽ εἰ τις 


) Mise». Α. ἢ. 


Ἐν τῷ ἀκινδύνγω) Ἔν τῷ μὴ πολεμεῖν. 
Ypzs. 
Φαίων ἂν avrà) Np. TW Ἰσοκράτην. 


ÁAvUGER. 

SUMMARIUM. (a'.) Quum seniorum, 
qui quidem apud vos concionari solent, 
mec quisquam pro reipubliom dignitate 
dixit, eliique aut prorsus tacent aut non 
fartiter satis adversantur, ego adolesceus 
vel prseter civitatis mesque vitam morem 
sententiam dicere aggrediar. (£'.) Est vero 
isté juvenes a dicendo arcendi mos moltis 
de osmosis vituperandas, et quia recte 
jedicandi facultas juvenibus 466 ac se- 


2 αὑτοὺς κακῶς À. L. 


3 μὴ slefmc A. L. 


nioribus data sit, tum de bello dicere, cujus 


maxime participes sabt, juvenibus plas 
quam senioribus conveniat, deinde er- 


U rantes in dicendo non aliis, sed sibi no- 


ceant, denique bac ratione e maltis opti- 
ma eligere liceat. (γ'.) Res autem, de 
qua deliberatum nunc vobiscum conveni, 
graviesimi est momenti, siquidem libertas 
nostra, pro cojus defensione nulle acer- 
bitates nullaque pericula recasanda sunt, 
in sommo periculo versatur, ubi, qus 
Thebani postulant, sociique nobis suadere 
cupiunt (nempe ἀποστῆναι Μεσσηνίας), pt» 
cis reouperandee causa, fecerimus, gra- 
vius sane ac illustrius tropeeum Leuctrico 
illo coptra nos erigentes. (Y.) Quodsi 
socii vestri tale quid suadent atque mipi- 
tantur etiam, nisi assentiamur, se pacem 
per se esse facturos, equidem illos vobis 
iudignos et iniquos esse censeo, sine 


1 


118 


204 


IZOKPATOTI 


ἄλλος τῶν ἡλικιωτῶν, τοσαύτην "ππεισοίημαι ! τὴν μεταβο- 
λὴν, ὥςτε περὶ ὧν ὀκνοῦσιν oi πρεσθύτεροι λέγειν, περὶ τού- 
! χὴν om. A. L. 


quibes gloriosius etiam quam adjati ab 
illis bellum oontra Thebanos geremus. 
e. Ac primum qvidem vos commone- 
iendos esse censeo, quo pacto Mesene 

in potestatem vestram venerit, at inde 
pateat, Mesenen vos eodem jure, quo 
Lacedsmonem possidere. (c".) Ubi Her- 
cules e mortali deus factus erat, posteri 
ejus vetate terti», ab oraculo in patriam 
terram abire jussi, considerata oraculi 
sententias, Argos bereditatis jure ad se 
pertinere, Lacedsmonem tanquam ser- 
vam sibi traditam, Mesenen denique nt 
expugnatam ab Hercule et Nestoris fidei 
commissam sibi deberi, deprehenderunt, 
.) Assumptis igitur majoribus vestris 
oriensibus, in quibas Heraclidsee (Te- 
menus, Cresphontes et Aristodemus), 
tuno babitabant, expeditionis sociis, inter 
quos regionem dividendam pacti sunt et 
8 quibas regnum peculiari jure possiden- 
dum acceperant, incolas illorum trium 
locorum vicerunt ao regna in totidem 
tes diviserunt. Sed quum Mesenii 
sphontem decem ac *egem sunm in- 
terfecissent, filii ejus Mesenen in prs- 
mium vindicte patris, quam petierapt, 
Lacedsemoniis tradiderunt. (w.) Quodsi 
antem Mesenem eodem jure, ot ex bis 
breviter dictis apparet, quo Lacedseemo- 
nem possidemus, neque quisquam vestrum 
Lacedmemonem, si postalaretur, relin- 
queret, non aliter quoque de Mesene ani- 
mati esse debetis. (θ΄,) Accedit, quod 
Mesenen prins poseedimus, quam pleree- 
que urbes Grecis condit sunt Perse- 
que Asiam asubegernunt, et quod Thebani 
illam non Meseuiis reddiderunt, sed He- 
lotis, servis suis, tradiderunt. (/.) Me- 
senen nos jure obtinere et mos iniqua 
pati inde etiam patet, quod nunquam antea, 
nbi inferiores etiam bostibus, quam nuno, 
pacem faoere coacti snmus, neque Per- 
sarum rex neque Thebanorum civitas jos 
illad in dubium vocarunt. (i4.) Quod 
etiam vetussissimum et fide diguissimom 
oraculorum denso sgnovit, ubi nobis 
viam expugnandi Mesenen aocuratissime 
monstravit. (ιβ΄.) Quum igitur acceptam 
᾿ς & Crespbontis filiis, oraculo consentiente, 
per tot annos atqae ipsorum hostium ja- 
dicio illam possideamus, quid est, quod 
nos, hoo tempore commodi stadio pacem 
recusare et lunc rerum alienarmm desi- 
' derio cum Meseniis bellum  geusisae 
dicant? (rm.) At vero dicnnt, qui no- 
bis pacis faciendes auctores sunt, tem- 
poribus esse .cedeadum, néque in ta- 


libas rerom oircumstaptiis, quid jastaum 
ait, sed quid expediat, querendum. (4Y.) 
Hgo vero utile nusquam honesto pres- 
ferendum esse dioo, praseriim quum ho- 
nestom ubique vincere et in hoo nostro 
casu jos (possidendi Mesenen)  cortum, 
otilitatem (pactm cam Thebanis) vere 
valde dubiam esse videam. -(4.) Deinde 
quoque magos noljs spes est, rem bene 
gerendi, quum sepius usa veoit, ut vioti 
superiores ferent victoribas et obsi- 
dentes obsessis. (1«^.) Exemplo eant po- 
tissimum Atbenienses, qui, at antiquiora 
omittam, in Persico belle erbe ac re- 
giono relicia ex sumsnis calamitatibes 
ia maximen felicitatem eveoti suot, (ιζ..) 
ltem Dionysins, quom a nione 
sibus obsidiose premerelar et jem in δῷ 
esset, αἱ aalatem fega quireret, bello 
repetito nom solum multa millia hosüam ' 
cecidit, sed etiam dominationem in cives, 
qni ergs ipsam iniquo animo erant, cene 
frmavit. («'.) His similia effec! etiam 
Amyutas, Maoedopum res, qni; ἃ vicinis 
barbaris pralie vietut, totaque Maesdo- 
δ privatos, parvum quoddam casteliem 
occupavit ao trium mensium spatie tetam 
Macedoniem zeocepit. (/9'.) Thebasotem 
qa0que, incuraas et anina$ nostras olim 
sustinere asdeajium, ia tantam mutata 
est fortuna, ui jam nobis impereadi jus 
sibi arrogent. (x'.) Igitur prsesentia forti 
animo tolerare δὸ de faturia bene sperare 
oportet, prsesertim quum ejusmodi cala- 
smitetes et recta rerum adnministratinme οἱ 
rei militaris peritia, qua utraque gaude- 
inns, emendantur. (xa'.) Αἱ quidam belli 
perfidiam accusant ac mirantur, qoem- 
quam esse, qui rei.iam sevi eL temerarie 
fidem habendam cepaeat, (n£'.) Ego vero 
felicibus paoem expetendam esse poto; 
calamitosis vero bellom gerendum, ac 
tuno demum pacliones faciendas, quum 
aut suos hostes saüperarint aut ipsorem 
robur illorum robori squaverint. (zy".) 
Recordemini autem, quam torpe sit, qued 
quum superiorihus temporibus socia ali- 
qua civitas vel unius Lacedeemonii ope 
sereata sil, nos ne universi quidem pa- 
triam nostrem servare oontamur. (πδ΄) 
Quis nos neu teprebenderet, αἱ Mesenios, 
pro bac regiono per viginti nnnos obses- 
808 οἱ ἃ majoribus aostris multis labori- 
bus et periculis peratos, verbis persuasi 
abjieeremus? (xd.) Atque lis omnibus 
neglectis, nonnulli tam cnpide nobis Me- 
senen tradere spademt, at urbis fostre 
imbecillitatem — hostiumque — potentiam 


APKIAAMOE. 


sio9u συμβουλεύσων. yd A, d μέν 
trus. «v ὑμῖν ἀγορεύειν ἰξίως ἣν τῆς 


τῶν νεώτερος ὧν 
Tw; ἰάλλος τῶν τὶ 


, 


205 


V δλλις οἱ 1. Á. L. 


eonaemorantes, nos sti wespondlere ja- 
beent, quibos auxiliis freti, suscipiendi 
vobis belli auctores simos. (x&/.) Égo 

vero et justitiam et deorum benevolestiam 
' et bonam reipablicm administrationem, 
oum civium pudore ao virtote conjanetam, 
delieta denique bostiom maxima nobis 
eaque optima auxilia fotura esse arbitror. 
(24.) Tum et externi nulti, opinor, Athe- 
wienses, Ínquam; et reliquarum arbium 
mosnnlie, nec ποῦ Dioqysius tyrannns 
AEgyptique rex caeterique Asise principes 
sui» eque ac nostris dommodis eonsülent. 
(m) Relique porro Peloponuesi civi- 
fates, tum insigniores, tum ignobiliores, 
maximis hoc tempore .calamitetibus af- 
fictse, etii non prius, nuno saltem rerum 
meximerem curam babebunt. (x9'.) Licet 
aotem nibil borum eveniret, ego tamen, 
et.smajorum et juris nostri reverentia do- 
etus, de sententia baud decederem et 
omnia belli pericula potius sustinerem, 
quam pactiones tam turpes inirem, eos- 
que, qui civitatem nostram laudare solent, 
mendacii erguerem. (2'.) Miserandam 
bano nostram conditionem bostes vitiis 
emendabant, quod -nisi fit, dare quidem 
sunt, qus» su&debo, sed animis nostris 
digsiors, quam qualia ceteri suadent. 
(λα΄.) Parentes nostros cam oxorihos ac 
liberis reliquamque iautilem bello torbam 
ja locu tuie trao svesearbitror, 
reliquis antem viris castellam erit ocoa- 
pandem, ex quo hostes terra marique 
tamdia diripiant ac investent, quoad no- 
stra sibi vindicasse eos peniteat et ultro 
pacem petant. (λβ΄. 'Palenrautem vsgan- 
tem exerpitum, qui omnia loos, bello op- 
portuns, patriam habet, maxime terfibi- 
lem fore puto, quia damas, quibus affici- 
entar bostes, reddere non potergent. (A5/.) 
At οἱ fortasse in unum oollecti hostes nos 
adoriantar, nibil, puto, optabilius eveniet, 
«uam ut oomiuns in aciem descendant 
incompositi bomines, et ex colluvie qus- 
dam copfiati, et a multis duoti imperatori- 
bes. (AX.) Verum quidem est, nos neque 


urbis msgnitudine neque multitudine vi- P 


rorum reliquis antecellere,. tamen illud 
constat, quod. nostra respahliea exercitui 
similis est bene instituto ac ducibus pa- 
sere volenti. (A44). Parva ana majores 
postri hano regionem expugnarunt. Athe- 
pienses pro aliorum libertate regioneni 
suam desergerunt, etque Phocri, ut Per- 
serom ;regis dominalionem — effagorent, 
Acsia relicta, .Messiliam oondiderunt. Ia- 
digsissimos igitar ét maxime ridiculum 


esset, nisi Ὅσα, ne pro nostra quidem ipso- 
rum salute urbem relinquexe soderemus 
et iis ipsis parere sostineremus, quibus 
antea semper imperaeimus. (Ac^.) Atqui 
heec non ideo dixi, quasi pulla alia ad sa- 
lutem via soperesset, sed ut acerbiores 
etiam calsmitates perferatis, priosquam 
bas de Mesene conditiones ineatis. (λζ΄) 
Neque vero tam cupide vos ad belle 
excitarem, nisi firmam ao pulcram inde 
qoem .emersuram viderem, qàm nulla 
prorsus esse potest, si urbem poteptem 
factam vicinam habemus, in qua hostes 
&ervos noatros collocarunt. (2s.) Que 
autem causa est, quee nos magis ad bellnm 
instiget,.quam quod Thebani preter jas 
nobis imperant, agrum eripiunt, servos 
manumittunt, eosque in agro nostro eollo- 
cant etc., pro quibus nou bella solum, sed 
exsilia, sed mortem perpetiendam esse ar- 
bitror. (48 .) Non autem, qaid sociis.ex- 
pediat, faciendum est, sed qnid nos nostra- 
que facinora deoecat, reputandum, ita αἱ, 
nisi cam honestate servari liceat, sors 
nobis saliti anteponenda sit, quippe quum 
ignavia non minas ip consiliis qpam is 
proeliis appareat. (μ΄.) Atque in primis 
cavendum est, ne quid respublica dede- 
coris traxerit, neque, quum imperium no- 
'bis vindicaverimus, impersta aliornm fe- 
ciamus tabtamque degeperasse videamur 
a-majéribus .mostris, ot, dum illi mortem 
oppelere ton recusarunt, quo eliis impe- 
rent, nos ne pro libertate quidem pericula 
adire non andeemus. (μα΄.) Deinde, quis. 
nostrum ad Olympiam aliosque celebres. 
conventus aceedere suscipiet, ita tuno eb. 
igoaviam conspicuus, οἱ antea virtute il- 
lustris, acerbissima oouovicia e servis no- 
stris. anditurus, qui fastum nobis et arro- 
gabtimm objicient, ingenium vero aco gra- . 
vitatem abjudicabapt? (j48'.) Imitemioi 
igitar majores vestros, qnorum virtutes. 
Bemo verbis exsequare possit, neque ex- 
spectetis, dem alii malis vestris mediei- 
mam adhibeant, sed 4815 vobis evenere, 
eadem ipsi propsisare studeatis, (;«y'.) 
rinoipes hoe tempore Greecite civitates 
non pace ad hanc enaguitudinem pervene- 
runt, sed pristisam dignitatem belli cala- 
mitatibus reoupersront. Tilarom ut eplen- 
dorem ássequamur, neque vitt neque 
aliarum rerum ulli paroere debemus, co- 
gitantes preterea, omnes boio oonoilio 
attendere et quid etatastur cupide exepe- 
etare.. (j4Y'.) Quodsi ob nostrum jas ta- 
endum mortem oppetere non reeusaveri- 
mus, non tamtum lande, sed securitate 





206 IEZOKPATOTE 


πόλεως εἰρηκὼς, ᾿ πολλὴν ἂν ἡσυχίαν Syyor' νῦν δ᾽. ὁρὼν τοὺς 
114 μὲν συνωγορεύοντας οἷς οἱ πολέμιοι προστάττουσι, τοὺς δ᾽ b 
οὐκ ἐῤῥωμένως ἐναντιουμέψους, τοὺς δὲ πταντάπασιν ὦποσε- 
σιωπηκότας, ἀνέστην ἀποφανούμενος ἃ γιγνώσκω περὶ τού- 
9 « / 3 A »N/ ev , 4 “ 
TUY, αἰσχρὸν γομίσας, δἰ τὴν ἰδίαν τοῦ βέου * τάξιν διαφυ- 
λάττων “περιόψομαι τὴν πόλιν 5 ἀνάξια ψηφισαμένην 
αὑτῆς. 
β΄. Ἡγοῦμαι δ᾽, εἰ καὶ περὶ τῶν ἄλλων πρέπει τοὺς τη- 
λικούτους 5 σιωπῶν, περί γε τοῦ πολεμεῖν ἢ μὴ προσήκειν 
τούτους “μάλιστα συμβουλδύειν oio καὶ τῶν κινδύνων 
"- Pd F, » b Α eM ^ ξ΄ 
πλεῖστον μέρος μεϑέζουσιν, ἄλλως τε δὴ καὶ τοῦ γνῶναί c 
Ti τῶν δεόντων ἐν κοινῷ καϑεστῶτος ἡμῖν. εἰ μὲν γαὰρ ἦν 
εἰποδεδειγμένον, ὥςτε τοὺς μὲν πρεσξυτέρους περὶ πάντων 
εἰδέναι τὸ βέλτιστον, τοὺς δὲ νεωτέρους 7 μηδὲ περὶ ἑνὸς ὀρθῶς 
γιγνώσκειν, καλῶς ἂν εἶχεν ἀπείργειν ἡμᾶς τοῦ συμθου- 
λεύειν. ἐπειδὴ δ᾽ οὐ τῷ πλήϑει τῶν ἐτῶν πρὸς τὸ φρονεῖν εὖ 
διαφέρομεν ἀλλήλων, ἀλλὰ τῇ φύσει καὶ ταῖς ἐπιμελείαις, 1171. 
᾿ φῶς οὐκ δ ἀμφοτέρων χρὴ τῶν sunu πεῖραν λωμβάνειν, 
iy εξ ἁπάντων ὑμῖν ἐξῇ τῶν ρηϑέντων ἑλέσϑψαι τὰ συμφο- 
, / », e / M ε “Ὁ X 
ρώτατα ; ϑαυμάξω δ᾽ ὅσοι τριήρων μὲν ἡγεῖσϑαι καὶ στρα- 
ποιτέδων ἄρχειν ἀξιοῦσιν ἡμάς, ὑπὲρ ὧν μὴ καλὼς βουλευ- 
4 “ * 9^ M / M / 
- σάμενοι σολλαὶς ἂν συμφοραῖς καὶ μεέγαλαις τὴν "πολιν 
““εριβάλοιμεν" εἰπεῖν δ᾽ ἃ γιγνώσκομεν περὶ ὧν ὑμεῖς μέλ- 
λετε κρίνειν, οὐκ οἴονται δεῖν ἡμᾶς, ἐν oig κατορθώσαντες 
μὲν ἄπταντας dy ὠφελήσαιμεν, διαμαρτῶντες δὲ τῆς "ὑμε- b 
1 ἡσυχίαν ἂν A. C. 1. 3. γάξιν τοῦ βίου A. C. L. | 
4 ἀναξίως τροφεισαμένην A. C. ἴ.. ὁ 


6 μάλιστα τούτοις À. C. L. 7 φερὶ μηδενὸς A. C. L. 
| ? ἡμετέρας Α. L. 





etiam in posteram fruemur, siu pericula 
metuerimus, maltis turbis nos implicabi- 
mus. (με..) Nunquam hostes de nobis 
tropseum erexerant, doco e familia mostra 
rege. Hino quibus ducibus in prolio 
semper vicistis, iisdem etiam, quum de 
bello deliberatar, cbtemperare velitis. 
Laxo. Oratio beo videtur soripta fuisse 
anno ante Christam 3570. et Isocratis 
setatis 66. AUOER. 

Ἐρμιμεμενηκὼς) Soil. οὕτως. Worr. 

Noise] in quibas ocavebetor, qui 
xxx. annos natus non foit apnd popolum 
concionaretur, etc. Cf. Pluterob. Lyeurg. 


Τοὺς τηλικούτους.) Homines em setate 
qua ego sum, i. e. juvenes. AoGER. 

Ὥστο τοὺς μὲν} Ὥστε ex sententia 
Corais redundat, aut pro τὸ poni vide- 
tar. 

Πρὸς τὸ φρονεῖν 67} sapientia. Lawo. 

ταῖς ἐπιμελείαις] Ταῖς τροφαῖς καὶ “ται- 
Sau. Con. 

Περὶ ὧν ὑμεῖς μέλλετο κρίνον] T. e. queo 
facere aut omittere in arbitrio vestro est. 


LANG. 
διαμαρτόντες δὲ τῆς ὑμετέρας γνώριης) 
"Aq c δὲ aX κρίσεως, τοῦτ- 


ἐστιν, ἐὰν τὰ ὑπ᾽ ἐμοῦ λεχθοσάμενα μὴ χράσι- 
μα κρίγητε μότε συμφίφωτα. Con. , 





APXIAAMOTZ. 297 


τέρας γνώμης αὐτοὶ μὲν ἴσως φαυλότεροι δόξομεν εἶ &Yat, τὸ 
δὲ κοινὸν οὐδὲν ἃ dy ξημιώσαιμεν. οὐ μὴν ὡς ἐπὶ ϑυμὼν τοῦ 
λέγειν, οὐδ᾽ o ὡς ἄλλως πῶς παρεσκευασμένος ev ἢ 7 τὸν παρ" 
ελϑόντα χρόνον, οὕτως εἴρηκα περὶ τούτων, ἀλλὰ βουλό- 
μενος ὑμᾶς προτρέψαι. Ml ἀποδοκιμάξειν. τῶν ἡλικιῶν, 
«ἀλλ᾽ ἐν ὡπάσαις ἡτεῖν εἰ τίς ἢ τι δύναται περὶ τῶν παρόν- 
τῶν πρωγματων. εἰπεῖν “ὠγαϑόν. | 
γ. Ὡς ἐξ οὗ τὴν "σόλιν οἰκοῦμεν, οὐδεὶς οὔτε πόλεμος 
οὔτε κίνδυνος «περὶ τηλικούτων τὸ μέγεϑος ἡ ἡμῖν γέγονεν περὶ 
ὅσων *yuyi: βουλευσόμενοι συνεληλύϑαμεν. πρότερον, μὲν γάρ 
ὑπὲρ τοῦ TAY ἄλλων ἄρχειν ηγωνιζόμεϑα, νυνὶ δ᾽ ὑπὲρ τοῦ 
μὴ ποιεῖν αὐτοὶ τὸ προσταττό eor ὃ σημεῖον ἐλευθερίας 116 
d ἐστὶν; ὑπὲρ ἧς οὐδὲν ὃ 6 τι τῶν δεινῶν οὐχ 5 S ὑπομενετίον, οὐ 
μόνον ἡμῖν, pad καὶ τοῖς ἄλλοις τοῖς “μὴ 7 λίαν ' ἀνανδρως 
διοικαιμένοις, ἀλλὰ καὶ κατὰ με ὃν ἀρετῆς ἀντηποιου- 
μένοις. ἐγὼ μὲν οὖν, εἰ δεῖ ὃ τοὐμὸν ἰδιον εἰπεῖν. ἑλοίμην ἂν 
ἀποθανεῖν ἤδη μὴ τροιήσας τὸ προσταττόμενον: μῶλλον 5 
“σολλαπλάσιον χρόνον és y TOU τεταγμένου 10 Ψηφισώμε- 
νος ὦ £ Θηβαῖοι κελανουσίν: αἰσχυνοίμην yep ὧν, εἰ γεγονὼς 
μὲν ἀφ᾿ Ἡρακλέους, τοὺ U δὲ πατρὸς βασιλεύοντος, αὐτὸς δ᾽ 
e ἐπίδοξος ὧν τυχεῖν τῆς τιμῆς ταύτης,  περιΐδοιμει; xa ὅσον 
ἐστὶν 358 Lol ἐμοὶ; τὴν χώραν, ἣν ἡμῖν οἱ πρόγονοι κατέλι- 
πον; Ταύτην τοὺς οἰκέτας τοὺς ἡ ἡμετέρους ἔχοντας. ἀξιῶ δὲ 
καὶ ὑμᾶς τὴν αὐτὴν ἐμοὶ γνώμην ἔχειν, ἐνϑυμηϑέντας OTi 
μέχρι μὲν “ταυτησὶ τῆς ἡμέρας δεδυστυχηκέναι δοκοῦμεν 
118 ἐν τῇ μάχῃ τῇ πρὸς Θηβαίους, καὶ τοῖς μὲν σώμασι κρατης- 
ϑῆναι, διῶ 55 τὸν οὐκ ὀρϑὼς ἢ ᾿ηγησάμενον, τὰς δὲ Ψψυχας € ἔτι 
καὶ νῦν ἀηττήτους P ἔχειν" εἰ δὲ φοξηϑέντες τοὺς ἐπιόντας 
κινδύνους προησόμεθά τι τὼν ἡμετέρων P αὐτῶν, δεβαιώσο.- 
: ; ; 
m» δόξαιμεν Ἀ. C. L. ΚΑ, L om. M C. L. A. 8 A Τα 


7 λίαν om. A. C. L. Jose wireia μή τι τῶν ἰδίων C. 
* mei πλείϑα A. L πολὺ «λέῳ C. Ὁ παίσας A. C. L. " PA CI. 


"ac VE οὖ] "nc bio significat quia, nam Lano. 
tionem istesium babet, et τὰς δὲ — lex) Ἴσχων revocavi, 
valet ao γάρ. Apnoxa. Bgo idem jm quam optime respondest prtecedeoti 
quod sequens ἐξ «b et prorsus redundare. πρατηϑῦναι. Verte: quoad animos autem 
pato. Vid. Zeeme sd Viger. p. 589. invietot «alere seu invictos esie. IDA. 
ΕΣ 


* 





298 IZOKPATOTE 


μὲν Tue Θηβαίων ἀλαζονείας καὶ “πολιὶ σερινάσεβον Tp(mrouer 
τοῦ περὶ Αεὔκτρα καὶ Magy σγήσομεν καὶ. Soap 
' αὐτῶν" τὸ μὲν. yap ἀτυχίας, τὸ τῆς ἡμετέρας διανοίας 
ἔσται γεγενημέραν. μηδεὶς οὗ οὖν ὑμᾶς ! πείση τοιαύταις air. 
yog τὴν “πόλιν περιδαλεῖν. 
δ΄. Καίτοι λίαν “προϑύμως οἱ σύμμαχοι συμξεβουλεύ- b 
χασιν ὑμῖν, ὡς χρὴ : Miren ἀφέντας ποιήσασθαι τὴν 
εἰρήνην. οἷς ὑμεῖς δικαίως d ὧν ἀργέζοισθε πολὺ μάλλον ἣ τοῖς 
εξ ἀρχῆς ἀποστᾶσιν ὑμῶν. ἐκεῖνοι pr yo ἀφέμενοι τὴς 
ἡμετέρας φιλίας τὰς αὑτῶν πόλεις ἀπώλεσαν, εἰς στάσεις 
καὶ σφαγὰς καὶ πολιτείας “πονηρᾶς ἐμβαλόντες, οὗτοι δὲ 
“ἡμᾶς κακῶς πτοιήσοντες ἥκωσι τὴ τὴν ydp δόξαν, ὃ ἣν pi οὗ 
πρόγονοι μετὰ πολλῶν κινδύνων 8 9 ἑπτακοσίοις ἔτεσι ὅκτη- ὦ 
σάμεναι κατέλιπον, δ ταύτην ἐν ὀλίγῳ χρόνῳ Trai OTI 
ὑμᾶς ἀποξαλεῖν, ἢ ἧς οὔτ᾽ ἐστέραν Τῇ Λακεδειέμον: 
7 συμφοραὶν οὔτε. δεινοτέραν yore &v εὑρεῖν. ἠδινήϑησαν, 
εἰς TOUTO δ᾽ ἥκουσι πλεονεξίας, καὶ τοσαύτην ἡμῶν ὃ χατο- 
116 γνώκεισιν ἀνανδρίοιν, ὥςτε πολλάκις ἡμὰς ἀξιώσαντες 
ὑπὸρ τῆς αὑτῶν πολεμεῖν, ὑπὲρ Μεσσήνης οὐκ οἴονται δεῖν 
ἥμας κινδυνεύειν, ἀλλ iv αὐτοὶ TOV σφετέραν αὐτῶν ape d 
Ame καρπώνται; τεειρώνται διδάσκειν ἡ ἡμᾶς ὡς χρῇ τοῖς 
ἐχϑροῖς τῆς ἡμετέρας παραχωρῆσαι, καὶ πρὸς τοῖς ἄλλοις 
ἐπα πειλοῦσιν; ὡς εἰ μὴ ταῦτας συγχωρήξομεν ποιηπόμενα; 
τὴν εἰρήνην κατὰ σφας αὐτούς. ἐγὼ ; δ᾽ οὐ "τοσούτῳ xe 


“τώτερον ἡγοῦμαι. τὸν κίνδυνον ἡ ἡμῖν 1 ἔσεσϑαι τὸν ἀνευπούτων, 

10 gray καλλίω καὶ  λαρεπρόσερον καὶ παρα πᾶσιν ' ard gara 
ὀνομιαστότερον. τὰ γῶρ pa δι & ἑτέρων͵ ἀλλὰ δ ἡμῶν αὐτῶν e 
τεειράσϑαι σώξεσδαι καὶ περιγενέσθαι τῶν EX oer, ὅμολο- 
γαύμενον τοῖς ἄλλοις 1 τοῖς τῆς πόλεως ἔργοις: ἐστιν». οὐδὲ 
πώποτε δὲ λόγους ἀγαπήσας, ἄλλ᾽ ἀεὶ γομίζων τοὺς περὶ 

1* γοῦτο διατρίξοντας ὦ ἀργοτέρους εἶναι 13 πρὸς τὰς πράξεις, 119 


1 mien L. 5 Μεσήν. Α. L. passim. .— 5 ὑμετέρας A. C, 4 ὑμᾶς ἃ. C. 
5 χρησάμενοι om, Ἀ. C. L. abf À. 7 συμφορὰν om. A. C. L. 
* κατεγνώχασιν ἡμῶν Α. C. L. ? τρῶν C. 10 fw C. δι yc om. A. C. 
1? ταῦτα A. C. L. U epic om. A. L. 
Of σύμμαχοι) "Em: τὸν Esse. 'Βλλην. videtur, Worr. Subeadi oum ων νὰ 
Z. β΄. 5. καὶ ὦ P,T—10. €on. ; Fave. Ἧς συμξιυλᾶρς: bunteltn 


οὔτ᾽ | Malin ἧς v eio. Nam. ϑὲ τῶν ewveyvrugdises, συριβαεβευλείρ 
ug aim ee oem arm xà] male dn] Con. arr 








APXIAAMOE. |. 490 
wm οὐδὲν ὧν step Ἰπλοίονος προιησαίμην ἢ δυνηθῆναι "epi 
τῶν Wpeiutedtr ὡς. βούλομαι die dais. ἐν pap τῷ “παρόντι 
die τούτων ἐλπείξω μεγέστων ἀγαθῶν αἴτιος ὧν γενέσϑαι 
73 “πόλει. . , 00. 
4. Τίρωτον μὲν dün οἴμοι δεῖν ! διαλεχϑῆναι πρὸς ὑμᾶς * by 
τρόπον ἐκτησάμεθα Μεσσήνην, καὶ δι᾽ ἃς αἰτίας ἐν Πελυ- 
ψοννήσ κατωκήσωτε Δωριεῖς τὸ παλαιὸν ὄντας. δια τοῦψυ 
b de ateohsplopsa SeropiwrréguÜev, iv ἐπίστησθο ὅτι ταύγην 
ὑμᾶς τὸν χώραν αὐποστερεῖν ἐπιχειροῦσιν, ἣν ὑμεῖς cudiv 
€ Tov ἢ τὴν ἄλλην Λωκεδαΐμονα κέκτησθε δικοίας. 
8. 5 Ἔλχειδὴ yop Ἡρακλῆς μετήλλαξε τὸν βίον, θεὸς | 
ἀκ ϑνητοῦ γενόμενος, κατοὶ μὲν ὠρχεὸς οἱ παῖδες αὐτοῦ διαὶ 
πὴν τῶν θχθράν δύναμιν ἐν. πολλοῖς πιλάνοις " καὶ ναινδύνσις 
ὅσου, τελιμωτήσαντος δ᾽ Εὐρυσϑέως κατωκησθιν ἐν Δωριεῦσιν, 
. ἐπὶ δὲ Ἶ τρίτης γενεῶς ἀφίκοντο εἰς Δελφοὺς,» χρήσασθαι 
c τῶ μαντείῳ arii τινων βουληθέντες. ὁ δὲ θεὸς περὶ μὲν. ὃ ὧν 
ἐἰσηρώτησαιν οὗις ἀνεῖλεν, ἐκέλευσε δ᾽ 9oUTSU; ἔπε τὴν πτα- 
ἀρῴαν you χβραν. σκοπούμενοι δὲ τὴν εἴν, εὕρισισον 
gun μὲν y ἀγχιστείαν αὐτῶν γερνόμενον ἄν ον 
φϑέως γὰρ ὠἀτεογανόντος μόνοι. Περσειδῶν ἦσαν καταλελειμ- 
pns ----ο Λακεδαύμενω δὲ 1" κατὰ δόσιν — ἐκβληϑεὶς γὰρ 117 
. Tuddapaec ἐκ. τῆς ὠρχῆρφ) ἐπειδὴ Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης 
d ἐξ ἀνθρώπαν ἐφάνίσθησαν, καταγαγόντος αὐτὸν Ἡραωκλέ- 
ουὐς δίδωσι 15 αὐτῷ τὴν χώραν διά τε τὴν εὐεργεσίαν ταύτην 
Meu διὰ τὴν συγγένειαν τὴν πρὸς τοὺς παῖδας —, Μεσσή- 
νην» δὲ δοριάχωτον ληφϑεῖσαν ---- συληϑεὶς γὰρ Ἑραπλῆς τὰς 


βοὺς 1? τὼς ἐκ τῆς Ἔρυϑειας "ὑπὸ Νηλέως καὶ τῶν παίδων, 


, ὃ ὑμᾶς ὑπκομιῆσ! AC. L: 3 »'$A.L. 8 φόξωθην A. Ο.1, 
*hénA.C.L 7c 5 iei A. C. L. 9 καὶ κίνδυγος om. A. L.. . 
3 wie “μεῖς A. €. 1. 8 ὅν μὲν ἂ. C. L. 9 αὑτοὺς otn. À. C. L 
1? Desain A... .— U χαταδουλωθεῖσαν À. C. 1... 12 αὐτῷ om. Δ. C. L. 
UC Í ἃς Δ. Ὁ, ᾿ M ftit: ὑπὸ A. C. L. 
CÓXgkelis) Videtur poni ἀντὶ τοῦ ἐλαίζομε "EE ἀνθρώπων ἡφάνίσϑησα!} Non ἐτελευ- 
ἅν, ὑποϑετικᾶς, WOLF. τήθησαν, quia, quum de obitu Castoris et 


, Τὰν ἄλλην Λακοδ.] reliquam Lacede- Pollucis nihil certi traderetur, oredeban- 
mona, i. e. reliqua Lacedsemonis dominia. tur non morioi foisse, sed in numerum 
Avonh. . deorbrb relati. AvcGgn. 

"Kerl τρίτης γενιῶ4) Herodoigs et.Pausa-— Τὴν συγγένεια")  Subaudi 'Hpaxhíeor. 
nies maduot Heroslis filium fuisse Hyl- Làwo. 
Jut, qui genuerit Gleodmum, hic Aríste- — klaidec) Tyodarei, Castorem et Pollu. 
wmaoblum, cnjus &lies facrià Ariatodemoe com. ἘΜ. E 
Heroalie adnepos, qai oum Dorieasibuh δορίφλωγοω λοφθεῖσαν] bello captam ab 
Peloponnessum occuparit. Worr. kHerchle, Hepete cursos. Lan. c 





300 IEZOKPATOTZ | 
σελὴν .UTO Νέστορος, λαξον. αὐτὴν ἀἐχμάλωτὸν τοὺς μὲν 
ἀδικήσαντας ὦ ἰπεέκτεινε, Νέστορι. δὲ παρακατατίθεται τὴν 
ro^», νομίσας αὐτὸν εὖ Φρονεῖν, ὅτι νεώτατος ὧν οὐ συν. e 
ἐξήμαρτε τοῖς ἀδελφοῖς ----. 

ζ. Ὑπολαθόντες δ᾽ οὕτως ἔχειν τὴν μάννείαν, καὶ τοὺς 
προγένους τοὺς ὑμετέρους « παραλαξῶτες καὶ στρατόπεδον 
συστησάμενοι, τὴν μὲν ἰδίαν χῶώραιν εἰς τὸ πριρὸν Τοῖς σύνου- 
κολουϑήσασιν ἔδοσαν, τὴν δὲ βασιλείαν ἐξαίρετον αὐτοὶ 190 
Tap ἐκείνων ἔλαβον, à ἐπὶ δὲ τούτοις "πίστεις ἀλλήλοις, δόν- 
τες ἐποιοῦντο τὴν στρατείαν. τοὺς μὲν οὖν κινδύνους. τοὺς ἐν 

| TN πορείᾳ γινομένους καὶ τος ἄλλας πράξεις τὰς οὐδὲν 

πρὸς τὸ. παρὸν φερούσας τί δεῖ λέγαντα διατρίξειν; ; πολέμω 
Ἑ κρατήσαντες τοὺς ἐν τοῖς τόποις τοῖς εἰρημένοις κατοι- 
κοῦντας τριχῇ 3 διείλοντο τὰς δασιλείας. ὑ ὑμεῖς μὲν δδν μέχρι 
“ταυτησὶ τῆς μέρας ἐμμένετε ταῖς συνϑήρεοις καὶ. τοῖς ὅρ»- b 
κοι, eis. ἐποιήσασϑε πρὸς τοὺς προγόνους τοὺς ἡμετέρους. 
διὸ. καὶ τὸν παρελθόντα χρόνον ἄμεινον σῶν ἄλλων ἐφέρεσθε, 

καὶ τὸν ἐπιόντα προσ 0X0 ) τοιούτους ὅ ὄντας βίλτιον ἢ 

γῶν πράξειν. Μεσσήνιοι δ᾽ εἰς τοῦτ ᾿ ἀσεδείας ἦλθον, ἃ acr 

ἐπιβουλεύσαντες ἀπέκτειναν Κρεσφόντην, τὸν oum Ty m 

τῆς πόλεως, κύριον δὲ τῆς χώρας, ἔκγονον δ᾽ 
R "αὐτῶν δὲ γεγενημένον ἡγεμόνα. διαφυγόντες δ᾽ οἱ rad. c 
αὐτοῦ τοὺς κινδύνους ἱκέται κατέστησαν 4 ταυτησὶ τῆς "πὖ- 
Aene, ἀξισῦντες ᾿ βοην εἶν τῷ redveur: καὶ τὴν χώραν δι- 
δόντες ἡμῖν. ἐπερόμενοι à τὰν ϑεὸν, κακείνου προστάξαντος 
δέχεσθαι ταῦτα καὶ "τιμωρεῖν τοῖς Ἰδιικημάνοις, mewro- 
λιορκήσαντες. Μεσσηνίους οὕτως ἐκτήσασνε τὴν χώραν. 

L Πρρὶ μὲν οὖν τῶν ἐξ ἃ ἀρχῆς ἡμῖν ὑπαρξωῶτων aed 
μὲν οὐ διῆλθον — ὁ γὰρ παρῶν καιρὸς οὐκ ἐῷ ds υϑολογεῖν, 
ἄλλ᾽ ἀναγκαῖον ἣν συντομώτερον ἢ σαφέστερον ay va d 
περὶ αὐτῶν —, οὐ μὴν ἀλλὰ καὶ διὰ τούτων TT πᾶσιν 


! ὑπὸ om. A. C. L. 5 τὸ στρατόμκεδον Α. C. L. ? κίστην À. C. L. 
* «arx À. C. L. 5 abris A. L. 9 γιμωμῖν L. ? fecbsty L. 


118 


τὸν οἰκιστὴν] Non quod condiderit, 
sed quia occupaverat. Worr. 

Βιηθεῖν τῶ τεθν.)] Τιμωρεῖν τῶ 25v. 
(quod, εἰουι! ᾿τιμωρεῖσϑαι, cum dativo aon 
raro ponitar pro ἐνδικεῖν, vindicare, ulcisci) 
ex egregia Segsaarii conject., propter lo- 
quendi usum, loco βουϑεῖν huc translatum 


est, et posterius in locum τοῦ τιρεωραῖν v. 96. 
suocesait, quanquam ipse ioter opum ferre 
et ulcisci affinitatem esee fatetur, et Livivs 
alt xxxi. 30. “ proxinm uaxilie.ost eio. " 
Sed δὰ δ ια΄. ubi i qepetitar, d 
Bebes ἀδικουμένοις. La "τὰ 





APXIAAMOZ,; 301 


Ψ M Bi / Not "2 e / Qo , 
eis Qavsgov IOTi TY ὁμολογουμένην ἡμδτερον tO “χωρῶν 
οὐδὲν διαφερόντως κεκτημένοι τυγχάνομεν ἢ τὴν .ἀμφισβη- 

« τουμώνν. ταύτην ἦτε γαρ οἰκοῦμεν, δόντων μὲν ᾿Ηρακλβι- 
δῶν, ἀνελόντος δὲ τοῦ θεοῦ, ππολέμῳ δὲ κρατήσαντες τοὺς 

μή .! 4 9 » 5. / , 4 ex *» € 0$ NN Ἢ 

e ἔχοντας" ἐκείνην τ΄ ἐλάβομεν "repo τῶν αὐτῶν “καὶ τὸν 
* v / A " P4 4 e 3 “- 
αὐτὸν καὶ T | aie. 

Eris rre καὶ ταῖς μαοτείεις χιησάμεμι ταῖς αὐταῖς 

͵,.ἂἰ μὲν οὖν οὐτως ὄχομεν MQgTE μηδὲ περὶ ἐνὸς GTI yen, 
pad *sd» αὐτὴν τὴν Σπάρτην "ἐκλιπεῖν ἡμῖν προστάττωσι, 

/ ^ 09 ὃς, 4 / aea M 1 à 
wtplepyós ἐστι "omi Μεσσήνης σατουδάζειν". εἰ δὲ μηδοὲς ὧν 
ὑμῶν ἀξιώσειε δὴν ὠποστορούμενος τῆς πατρίδος, προσῆκει 

M M? / 4 ^ N y ^v ᾽ NUN N N 

121 καὶ T'&pi ἐκδίνης ὑμας τὴν αὐτὴν γνωμὴν ἔχειν. τῶ γαρ 
αὐτὰ δικαιώματα καὶ τοὺς αὐτοὺς λύγους περὶ ἀμφοτέρων 
αὐτῶν εἰπεῖν ? ἔχομεν. 

9'. ᾿Αλλὰ μὴν οὐδ᾽ ἐκεῖν ὑμᾶς λέληθεν, ὅτι τὰς κτήσεις 
καὶ τας ἰδίας καὶ τὰς κοινεςς, ἣν ἐπιγίνηται πολὺς χρόνος, 
κυρίας παὶ πτατρώας &aravTéc εἶναι νομίζουσιν. ἡμεῖς τοίνυν 
Μεσυήρην εἵλομεν πρὶν ὃ Πόρσσας λαβεῖν τὴν βασιλείαν καὶ 
κρατῆσαι τῆς ἡπείρου; καὶ τορὶν οἰκισθῆνωί τινας τῶν πόλεων 

b τῶν Ἑλληνίδων. xod τούτω» ὑπαρχόντων ἡμῖν, τῷ μὲν 
- r4 "SN , 9 « / hu 10 , - dido. 

e τὴν Aciay “ὡς πατρῴαν οὖσαν 1" ἀποδιδόασιν, ὃς 
οὕφεω διακόσ ᾽ ἔτη 1} κατίσχηκε τὴν ἀρχὴν, ἡμᾶς δὲ ' Mec- 
σήνην ἀποστεροῦσιν, οἱ “πλέον ἢ διπλάσιον χρόνον ἢ τοσοῦ- 
τον τυγχάνομεν ἔχοντες αὐτήν καὶ A Πλαταις μὲν καὶ 

Θεσπιῶς ἐχϑὸς καὶ πρώην πεποιήκασιν ἀναστάτους, ταύ» 
vw» δὲ δὼ ᾿ὁτετρακοσίων ἐτῶν ᾿"μέλλουσι κατοικέξειν, ἰμφό- 

. 4 e, ) ᾽ 

c τέρα παρᾶ τοὺς ὅρκους καὶ τὸς συνϑήκας πράττοντες. καὶ 
εἰ μὲν τοὺς ὡς ἀληϑὼς Μεσσηνίους κατῆγον, ἡδίκουν μὲν 
dv, ὅμως δ᾽ “ εὐλογωτέρως ἂν εἰς ἡμᾶς ᾽δ ἐξημάρτανον" νῦν δὲ 
τοὺς Εΐλωτας ὁμόρους ἡμῖν παρακατοικέξουσιν, ὥςτε μὴ 

^ * uis A. C. L. *HACCL — κατὰ 4. CL — AC. L. 
5 δεολίσεω Α.Ο.1. 5 eregl A.C. L. ? ἔχωμεν A. L. * à Πέρσας A. C. L. 

* ὥσπερ Α. C. L. 19 ἀχεδίδισαν A. C. L. ἡ, κατίσχα À. C, L. 
15 Mersáree À. C. L. H φλεῖω A. C. L. ^ πλάταιαν À C. L. 


9 γρωποσίων À. C. L. I5 χαγοικίζουσιν À. C. L. V εὐλογώτερον Α. C, D. 
9 ἐξήμαρτον Α. C. L. . 


Πρυτώττωσιἢ Sub, Θηβαῖοι. 108». Τετρακοσίων) Ita quoque Dinarcbas in 

᾿Ασοδιλόασιν] Scil. Θυβαῖοι. orat. c. Demosth. ; at Lycurgus in orat. 

πλέων ὃ διαρλάσιον χρόνον ὃ τοσοῦτο) 6. Leocr. πεντακόσια,  Plotsrchus jn 
TAlev τυτρακεσίων ἐτῶν. Gon. Apothegm. εἰ JEliauas V. H. xiii. 49. 

Ἐχϑὲς καὶ «ορώνν} nnper. admodum. τριάκοντα καὶ διακόσια, et Diodoras Sioc.. 
Laxc. |j |. xv. 80. τριακόσια ἔτη numerat. 


- 


$02 IEOKPATOTXE 


119 τοῦτ᾽ εἶναι χωλεσώτατεν, εἰ. τῆς 'χώρως στερησόμεϑα παραὶ 
vé ) discauos, ὠλλ᾽ εἰ τοὺς dobeuc voc: τοὺς ἡμετέρους ἐποψόμοϑα. 
κυρίους. αὐτῆς ovra. 
d. Ἔτι τοίνυν ἐκ τῶν ἐχομένων γνώσεσθε σαφέστε 
ὅτι καὶ YU δεινὸ | πάσχομεν καὶ τότε δικαίως Μεσεήνην εἴχο- 
μεν. πολλῶν γὰρ κινδύνων γεγενημάνων "ui ἤδη ποτὲ * “τοι- 
ἥσασϑαι τὴν εἰρήνην- 3yaryssio quay “ολὺ χεῖρον πράττοντες 
τῶν πολεμίων. ἀλλ᾽ ᾿ ὅμως. ἐν ,οαύτοις καιροῖς δ γιγνομένων 
τῶν συνθηκῶν, 1 ἐν οἷς οὐχ, οἱόν T ἦν πλεονεκτεῖν, Trepi μὲ 
ἄλλων τινῶν ἀμφισβητήσεις 3 ἐγίγφοντο, περὶ δὲ ? Μασ 
νης oUJ ὁ βασιλεὺς οὔθ᾽ iJ τῶν δ᾽ Αϑηνωίων πόλες οὐδὲ 
samo) ἡμῖν ᾿ἐνεκοίλεσεν ὡς cài nid κεκτημένοις αὐτάν. 
καίτοι πῶς ἂν » περὶ τοῦ δικαίου κρίσιν ἀκριβεστίραν ταύτης 
tüpouety τῆς ὑπὸ μὲν τῶν ἐχϑρῶν € ἐχνωσγιόνης, ἐν δὲ ταῖς 
ἡμετίραις δυσισραξίαις γεγενημένης ; 
ev. , Τὸ τοίνυν μαντεῖον, ὃ muri; ἂν S ὁμολογήσειαν 113 
i ἡτῶτον εἶχαι X60 M0 TORT OY ὁζιχὲ SEV TÓTSEROY, οὐ μόνον 
ὄγνω Toy ἡμετέρων «i eive Μεσσήνην, ὅτε διδόντων 9 ἡμῖν 9 αὖ- | 
τὴν τῶν  Κρεσφόντου s “παΐδων προσέταξε δέχεσθαι : τὴν 1 δὼω- 
pácty xai  ξοηϑεῖν ταῖς " ἀδριουμόνοις, ἀλλὰ καὶ τοῦ τρολέμεου | 
"uu γιγνομεένου, πεεριδάντων 77 ἀριφοτέρων 1 εἰς Δελφοὺς, 
i κακείνων μὲν σωτηρίαν οὐτούντων, 3 ἡμὼν δ᾽ ε ἐπερωτώντων 
ὅτῳ τρόπῳ τάχιστ᾽ ὧν κρωφήσαιμεν τῆς πόλεωρ, τοῖς μ᾿ | 
οὐδὲν ανεῖλαν εἰς οὐ δηκαιίαιν ποιουμένοις τὴν αὐτησιν, ἡμῖν à 
ἐδήλωσε καὶ 16 τὰς ϑυσίας "P ác ἔδει ποήσασϑαι, καὶ (ο- 
ἤθειαν παρ ὧν liri ait τς 
iQ. Καίτοι πὰς: ὧν Ἵν pios) sica. καὶ σαφεστέ. 
ger τούτων map yovv; ; φωόμεδα ap πρῶτον μῶν παρὰ 
τῶν κυρίων λει(βόντες τὴν χῶραν — οὐδὲν y κωλύει διὰ 
βραχέων πράλιν "ipi αὐτῶν 19 διελθεῖν -ν fwura κατὰ 
“όλεμον αὐτὴν 90 SUY TEC, ὅνπερ τρόπον αἱ πλεῖσται τῶν πό-- 


ὦ στιοθησόμεθα À; C. L. δ φοιεῖνγϑαι A. C. L. 8. γενομένων À; C. L. 
euni ἐγίγνετο A. C. L.. - ὁ τῆς Μισσ. A.CL.L. ὁ ex&ate A. C. L. 
: ἐνεκάλεσαν Α. C. L. 8 jns oyáram A. C. L. 5 avriv om. A. C. L. 
10 πόλιν A. C. L. n ἡδικημένοις C. 1. ἡμῶν ἄμφοτ. A. C. 1, 
' 18 ἐκείγων A. C. L. M τὰς om. A. C. EL. V οἵας A. C. L. 
16 μεταϊπίμαισϑαι A. C.L , c n" mico om. A. e L. CL 
8 ᾧ τις τούτων ἃ * οἱτό τις τούτων C. ἔτι διιλθεῖν A. C. 
air vy A.C.L. ᾿ . 


Βιήδειαν παρ᾿ ὧν: utram ψ.} Nota fabula de Tyrio. 


APXIAAMOZLZ. 303 


Ato Tipi ἐκεύνευν: roue χρένους. φιίαϑησους 6 ἐτι δὲ τόὺς σον 
βηκότας. εἰς τοὺς sraidag " τοὺς. Hoanidoue ἐεβεβληκόπερρ 
m ὁ δικριίως ὦ ἄν. ἐξ amans τῆς. οἰκαυροένᾳρ: ὑπορωρίαθησιαῖνν 
πρὸς δὲ τούτοις. καὶ τῷ πλήϑεν τοῦ χράναν καὶ τῇ τῶν 130 
ἐχθρῶν κρίσει καὶ ταῖς τον. Sent partis SrpO€ WAT aig 
ἔχοντες αὐτήκ. ὧν δ. ἕμωστόν ἐσιτω. ἱκανὸν. διωλῦύσοι. τοὺς 
d λόγους TON κατηγορεῖν. τολμώκπων, ὡς ἢ ἢ νῦν διαὶ saeva iy (d 
οὐ. revo spada: τὴν εἰρήνην» ἢ ἢ τότε τῶν ἀλλοτρίων freu 
μούχτες ἐπολεμιήσομεν poc Μεσσηγίους. περὶ. μὼ οὖν τῆς 
πτήσεως Gua. μὲν εἰπεῖν ἰαως πλείω. τούτων, qu. μὴν xa 
καὶ ταῦν ; Harc espna 2o vog tgo. 
ἐγ. Λέγουαι δ᾽ οἱ συμβαιλεύοντες ἡ ἡμῖν moii das T 
ἐῤρήνην, ὡς χφὴ τοὺς εὖ φρανεῦντας. μὴ. τὴν αὐτὴν "yNOJASM 
ε ἔχειν περὶ τὰν πραγμάτων εὐτυχοῦντοις "καὶ, δυστυχοῶως 
τας, ἀλλοὶ τερὸς τὸ παρὸν ^ eai. βρυλεύεαϑωι καὶ ταῖς Tür 
aes tara) ou εἶν. "καὶ, μὲ ὅ μεῖζον. Φρανεῖγυ r9: δυνμμειρῷ, 
μηδὲ τὸ dínauor ὃν τοῖς τοιούτοις. ἴδρις ἀλλὰ τὰ συμφέβον 
farei. 
id. Ἐγὼ à. περὶ μὲν: τῶν SAY: ὁμολοχώυτούτοις, δηῶς 
δὲ τοῦ δικαίου , χρὴ | πριεϊαϑαί s eT προυργιοιίτεβον " οὐδεὶς ἃ ay 
193 με λέγων πείσειν. Opto yip καὶ τοὺς νόμοις ἕνεια τούτου 
κειμεένους, καὶ τσὺς ἄνδρας τοὺς καλοὺς "καγανιοὺς. & ἐπὶ 
τούτῳ Φιλατιμουμάνους, καὶ τὰς πέλες πὰς: εἰ xod. φιλοτέ 
pac στολετεμομένας περὶ "τούτου. μοῶωστω σπουδα ζούσοιρ, 
ass δὲ ποὺς πολέμους τοὺς προγεγενημέκους. οὐ κατὰ τὰς 
δυνάμεις. a ἀλλα "κατὰ T0 à dev τὸ τέλος ὥσανχας tile 
Φάπας" ὅλους δὲ τὸν βίω τὸν τῶν. ἀνθρώπσοιν διαὶ μὲν κακέαε 
Ρ ἀπολλύμενον. δι ἀρετὴν. δὲ σωζόμμανον.. 8 GT οὐκ! adus δεῖ 
τοὺς. ὑπὲρ τῶν ᾿δωερίων κινδυνεύειν Ré orae, aAA πολιὰ 
μαῖλλον τοὺς 96, ζοιτας. καὶ τοὺς τὰς iru eo ut μετρίως 
φέρειν ἐπισταμένους. ἔπειτα κἀκεῖνο χρὴ mower 1 veri ya 


! sod À. C. L. 3 ivom. A.C. Li 3 79 xal A. C. L. * && A. C. L. 
5 psifon A. C. L. e & om. C, 7 si φυμφίμοεν οὐδεὶς A» C. L. 
5 74 x&y. A..C. L. 9? soie À.. C. L. V xal Toug À. C. L. 
11 xs) κακὰ A.L,.— 15 mom. A. C. L. 12 wei pair γὰρ σερ A. ΟΟἿ, . 
Διαλῦσαι] ᾿Ανετρίψαι, ἀνασκευᾶσαι, ψευ- οὐδεὶς ἂν ὑμᾶς λέγων ἵπεισε. Aristoph. Lye. 
Wie dersiites. Con. 1231. ἣν τοὺς ᾿Αϑιραίους ἐγὼ i πίσω 


Oui, ἂν μελετῶν πρίσειιν} Leg. οὐδεὶς Ad Herodot. 1. .iii..115. . V ALORRNARR. 
Ὧν μὲ yet virus semo verbis mihi μετ Q qi 7i σωριφύρον βοτνῳ inclusit. . 
suaserit. .Ionerat, de Βὲχ; $. ww. «ταῦτα Mere] Np. τοῦ haehbu, Aueze. . 





304 IZOKPATOTZ 


περὶ μὲν TOU δικαίου πετις τὴν αὐτὴν γνώμην ἔχομεν, 
περὶ δὲ τοῦ συμφέροντος ἀντιλέγομεν. δυοῖν δὲ ' προτειπο- 
μένοιν ἀγαϑοῖν, καὶ τοῦ μὲν ὄντος προδήλου τοῦ δὲ ἀγνοου- 
μένου, πῶς οὐκ ἂν ποιήσαιτε κατωγέλαστον, εἰ TO μὲν 
ὁμολογούμενον ἀποδοκιμάσαιτε, τὸ δ᾽ ἀμφισζητούμενον c 
ἑλόσϑα;, δόξειν ὑμῖν, ὥλλως τε καὶ τῆς αἱρέσεως “τοσοῦτον 
121 διωφερούσης ; ἐν μὲν γὰρ τοῖς ᾿ἐμοῖς λόγοις ἕνεστι μηδὲν 
4" ^ at 7 MP Ὁ, αν 
μὲν προέσϑαι τῶν " ἡμετέρων αὐτῶν μηδ᾽ αἰσχύνη μηδεμία 
τὴν πόλιν περιβαλεῖν, ὑπὲρ δὲ τῶν δικαίων κινδυνεύοντας 
ἐλπίζειν ὥμεινον ἀγωνιεῖσθαι τῶν ἐχϑρῶν, ἐν δὲ τοῖς TOUTMY 
ἀφεστάναι μὲν ἤδη Μεσσήνης, ? προιξαμαρτόντας δὲ τοῦτ᾽ 
εἰς ὑμᾶς αὐτοὺς τυχὸν καὶ TOU συμφέροντος X4 τοῦ δικαίου d 
καὶ τῶν ἄλλων ἁπάντων ὧν προσδοκατε " διαμαρτεῖν. καὶ 
γοὰρ οὐδὲ τοῦτό ἴπω φανερόν ἐστιν, ὡς, ἐᾶν ποιήσωμεν τὰ 
κελευόμενα, ξεβαίως ἤδη τὴν εἰρήνην ὃ ἄξομεν. οἵμαι γὰρ οὐκ 
ἀγνοεῖν ὑμᾶς, ὅτι πάντες εἰώθασι rpüc μὲν τοὺς ἀμυνομένους 
περὶ τῶν δικαίων διαλέγεσθαι, τοῖς δὲ λίαν ἑτοίμως ποιοῦσι 
τὸ προσταττόμενον ἀεὶ " πλείω πρροσεπιβάλλειν οἷς ἂν ἐξ 
ἀρχῆς 1 διανοηθῶσιν, ὥςτε συμβαίνειν ξελτίονος εἰρήνης τυγ- e 
χάνειν τοὺς πολεμικὼς διακειμένους τῶν ῥᾳδίως τὰς ὁμολο- 
γίας “ποιουμένων. Z 
i6. Ἵνα δὲ μὴ δοκῶ περὶ ταῦτα πολὺν χρόνον διατρί- 
fiv, 1 ὠπαάντων τῶν τοιούτων ἀφέμενος ἐπὶ τὸν ὠπλού- 
στατον ἤδη τρέψομαι τῶν λόγων. εἰ μὲν γὰρ μηδένες 19A 
πώποτε τῶν δυστυχησάντων ἀνέλαβον αὐτοὺς μηδ᾽ ἔπε- 
κράτησαν τῶν ἐχϑρῶν, οὐδ᾽ ἡμᾶς εἰκὸς ἐλπίζειν περιγενή- 
σεσϑαι “σολεμοῦντας" εἰ δὲ πολλάκις γέγονεν ὥςτε καὶ τοὺς 
μείζω δύναμιν ἔχοντας ὑπὸ τῶν ὠσϑενεστέρων κρατηϑήνοι 
καὶ τοὺς πολιορκοῦντας ὑπὸ τῶν ᾿“᾿κατακεκλειμένων δια-᾿ 
-— φθαρῆναι, τί ϑαυμαστὸν, εἰ καὶ τὰ νῦν καϑεστῶτα λήψε- 
ταί τινα μετώστασν; — 07 ᾿ 


1 προκειρείγον A. C. L. 7 535 ἐμετέρις A. C. L. 8 μὲν om. A. C. L. 
4 ὑ C. i. vitaes A. C. L. 5 a A. C. L. 
7 «ue om. A. C. ἢ... * ἕξομεν A. C. L..— 9 edo προσεπινάττειν ὧν ἂν A. C. L. 
10 ἐπινουϑῦσιν À. L. ἐπενούσωσιν C. V sásrov À. C. L. 


5 χατακπιπλμσμένων À. C. L. 
"Ev 9) τοῖς τούγων (adversariorum)] Sab. . Πρισδοκῶτε) Malim προσδικῶρεν. AvO. 
λόγοις 1, AUGZER.. In oratione eoram ᾿Ανέλφδον αὑτοὺς] recollegisseut ae, sen 


' Laoedamosaiorum qui paeem quocunque pristinum statum resiituisent. Lauo. - 
modo faciendam saadent, Laxo.- .  Χ Meráerasv) Μειταβιλέν, Cos. . 


APXIAAMORE. 305 


b ag. ! Ἐπὶ μὲν οὖν τῆς ἡμοτέρως πύλεως οὐδὲν ἔχω τοιοῦ- 
ψὸν εἰπεῖν" ἐν ydo τοῖς. ἔπξιεινα χρόνοις οὐδένες τγρώνονε 
*ueeirzou; ἡμῶν εἰς ταύτην τὴν χώρων εἰσέβαλον" ἐπὶ δὲ 
τῶν ἄλλων “πολλοῖς ἄν Tic παραδείγμασι χρήσαιτο, καὶ 
μαίλιστ᾽ ἐπὶ τῆς πόλεως τῆς Αϑηναίων. τούτους "yep 
εὑρήσομεν, ἐξ ὧν ^ μὲν τοῖς ἄλλοις προσέταττον, πρὸς τοὺς 
Ἕλληνας διαβληϑόντας, ἐξ ὧν δὲ τοὺς ὑβρίζοντας “ἡμύ- 
γανγο, “παροὶ πρᾶσιν ay paroi; εὐδοκιμήσαντας. τοὺς μὲν οὖν 

ς τταλοιοὺς χυνδύνους ὅεἰ διεξιοίην, οὖς ἐποιήσαντο «σρὸς 
᾿Αμωζόνας 3 Θρᾷκας ἢ ΠΠελοιτοὐνησίους τοὺς μετ᾽ Εὐρυσθέως 
eic γὴν χώραν αὐτῶν εἰσβαλόντας, ἴσως ὠρχαῖὸ καὶ πόῤῥω 122 
τῶν νῦν ᾿γαρόνγτων λέγειν ὧν δοκοίην" ἐν δὲ τῷ Περσικῷ 
TROU! τίς οὐκ οἶδεν εξ σέων συμφορῶν εἰς ὅσην εὐδαιμεονέων 
κωτέστησαν; μόνοι ydp τῶν ἔξω Πελοποννήσου κατιθικούν- 
τῶν, ὁρώντες τὴν τῶν (αρξαρων δύναμιν ἀνυπόστατον 

d οὗσων, οὐκ ἠξίωσαν βουλεύσασθα: περὶ τῶν προσγαττομέ- 
γων αὐτοῖς, ἀλλ᾽ εὐϑὺς εἵλοντο περηδεῖν γὴν πόλιν ἀνώστα- Ὁ 
τοι * γεγενημένην μᾶλλον dj δουλεύουσαν. ἐκλιπόντες δὲ “τὴν 
χώραν "[καὶ τὴν πύλιν], καὶ πατρίδα μὲν τὴν ἐλεὺϑ ερύαν 
νομίσαντες, κοινωνήσαντες δὲ τῶν κινδύνων qpiv, τοσαύτης 
μεναβολῆς ἔτυχον, ὥστε ὀλίγας ἡμέρας στέρηϑέντες τῶν 

εαὐτῶν πτολὺν χρόνον δεσπόται; τῶν ἄλλων καγέδτησ.αν. 

. iQ. Οὐ μόνον δ᾽ ἄν τις ἐπὶ ταύτης τῆς πόλεως ἐπιδεί- 
ξειε τὸ τολμᾷν ἀμύνεσθαι τοὺς ἐχϑροὺς, ὡς πολλών ὠγα- 
Or αἴτιόν ἐστιν, ἀλλὰ καὶ Διονύσιος ὃ τύραννος κατωστὰας 
εἰς τολιορκίαν ὑπὸ Καρχηδονίων, οὐδεμιᾶς αὐτῷ σωτηρίας - 
195 1θποφαινομένης, ἀλλα καὶ τῷ πολέμῳ κατεχόροενος, καὶ 
τῶν τγολιτῶν πρὸς αὐτὸν δυσχερῶς διακειμένων, αὐτὸς μὲν 
ἐμέλλησεν ἐκπλεῖν, τῶν δὲ χρωμένων τινὸς τολιροήσαντος 
εἰπεῖν ὡς καλόν ἔστιν ἐντάφιον ἡ τυραννὶς, αἰσχυνϑεὶς ἐφ᾽ 


3 χερῖ A. 3 χρείτγονες A. C. L. ? iiy L. ὸ652 * nivor. A. Ὁ. L. 
5 δμύνοντυ Α. Ο. 1, 9 εἰ μξίχϑοιμι κινδύνους ἃ. C. Ὁ. 7? φοεῤῥωτίρω A. C. L. 
V γιγομένην A. C. L. * ancos am. A. C. L. * ὑκολειπομίνης A. C. T. 


διωύσισῖ Cf. Phatareb, in Vh. et A9:fian.— Ως καχόν dots ἔγράφιον ἢ nveavile] 
v. H. ἵν. 8. quam pulerum ac decorum 4st tanquam 

Ὑῶν Yi pups] Tv Mralpury ἢ φίλων. tgrunnton mori, ἔντάφιυν vestis. est, qua. 
ον. - tflorfuoram corpora honeste sd sepaltu- 
᾿ Tr&] Quf καυοαρδίαε est Blorfs juxta. ram involvelantar. Plures Bojasniodi 1o. 
Diod. fe. 1. xiv. et Elflopides juxt& couones collegit Wesseling. «d "Diod. 
ΔΕ κα. 1. I. Sfc. xf. tf. Laxu.- 

2 








306 


οἷς διενοήϑη καὶ πάλιν ἐπιχερήσας σολεμεῖν, πολλὰς μὲν 
μυριάδας -Καρχηδονίων διέφϑειρεν, ἐγκρατεστέραν δὲ τὴν 
ἀρχὴν τὴν τῶν πολιτῶν κατεστήσατο, WOAU δὲ μείω 
τὴν δύναμιν τὴν αὐτοῦ τῆς πρότερον ὑπαρχούσης ἐκτήσατο, 
τυραννῶν δὲ τὸν βίον διετέλεσε, καὶ τὸν υἱὸν ἐν ταῖς. αὐταῖς b 
τιμαῖς καὶ δυγαστείαις, ἐν eie Tro αὐτὸς ἣν. κατέλιπε.. 

inj. Παρα 


IZLOKPATOTZ 


πλήσια δὲ τούτοις ᾿Αμύντας ὃ ^ Μακεδόνων Ca- 
σιλεὺς ἔπραξεν. ἡττηδϑεὶς γὰρ ὑπὸ τῶν βαρβάρων τῶν προσ- 
οἰκούντων μάχῃ καὶ πάσης Μακεδονίας ἀποστερηϑεὶς, τὸ 
μὲν τυρῶτον ἐκλιπεῖν τὴν χώραν διενοήθη καὶ τὸ σώμα 
δασώδωιν, ἀκούσας δὲ τινος ἐπαινοῦντος τὸ πρὸς Διονύσιον 
ῥηθὲν, καὶ μεταγνοὺς ὥςπερ ἐκεῖνος, χωρίον μικρὸν καταλα- € 

Ν Y / , $3 9 

y καὶ Θοήϑειαν ἐνϑένδε μεταπεπψάμενος, ἐντὸς ὅ μὲν 

193 τριῶν μηνῶν ἅπασαν κατέσχε Μακεδονίαν, τὸν δ᾽ ἐπίλοιπον 
χρόνον βασιλεύων γήρᾳ τὸν βίον ἐτελεύτησεν. 

.3΄. ᾿Απείποιμεν δ᾽ ὧν ἀκούοντές τε καὶ λέγοντες, di 
πᾶσας τὰς τοιαύτας πράξεις ἐξεταξοιμεν" ἐπεὶ καὶ τῶν 
περὶ Θήξας πραχϑέντων εἰ μνησϑείημεν, ἐπὶ μὲν τοῖς γεγε- 

/ ΟΝ - VN ^ ; ; 
νημένοις dy ὁ λυπηϑεῖμεν, wei δὲ τῶν μελλόντων G&XTiDUS 
ἂν ἐλαίδας λάβοιμεν. τολμησάντων γὰρ αὐτῶν ὑπομεῖναι d 
vag εἰσβολὼς καὶ τὰς ἀπειλὰς τὰς ἡμετέρας, εἰς TOUS ἡ 
τύχη τὼ πράγματα περιέστησεν αὐτῶν, ὥςτε τὸν ἄλλον 
χρόνον ὑφ᾽ ὅ ἡμῖν ὄντες νῦν ἡμῖν προστάττειν ἀξιοῦσιν. . 
x. 'OgTig οὖν ὁρῶν 9 γρσαύτας μεταβολὰς γεγενημένας 

ἐφ᾽ ἡμῶν οἴεται ᾿'σαύσεσθαι, λίαν ἀνόητος ἐστιν ἀλλὰ δεῖ 
καρτερεῖν Eri τοῖς παροῦσι καὶ ϑαῤῥεῖν περὶ τῶν μελλόντων, 
ἐπισταμένους ὅτι τὸς τοιαύτας συμφορὰς αἱ πόλεις ἔπαν- € 
ορϑοῦντα, πεολιτείᾳ χρηστῇ καὶ ταῖς Wépi τὸν πόλεμον 


! σὴν om. A. C. L. 
4 λυινηθείιμεν A. C. 1, 


3 γὰ Max. A. C. L. 
5 ἡμᾶς A. C. L. 
Ἴ mqaíerSa! A. L. 


3 μεὲν om. À. L. 
5 τοιαύτας À. C. L. 


"ByxpsrteTisay — κατεστήσατο) "Eyson- 
* πέστερος ἐγίνετο τῶν πολιτῶν, d riein, 
ἀσφαλέστερον αὑτῶν. . Con. 

"Ce τῶν βαρβάρων) Οἱ Ἰλλυριοὶ ὅσαν 
οὗτοι, ὡς ἰστορεὶ Διόδωρος ὁ Xin. DE. ιθ΄. 

OR. 

"PrSishi] I. e. παρ᾿ ἡμῶν τῶν Λακεδαι- 
prev, Nam in Panegyrica mentio fit 
Amynstse & Lacedmmonjis adjuti. Hoa 
malo quam ἐνθένδε pro ἐχεῖϑεν apoipere, 
Worr. hinc, i. e. ex Lepodemqne. Av- 


ΟΕ. Sed obetat bistoria. V. Moras ad 
Paneg. $. 4. Hino ἐνθένδε melim esse 
€ Grecia in univertum. Lauc. Másrore 
δὲ ἀντὶ τοῦ ἐκεῖθεν ἐκλυντίον, τουτέστιν, ἐξ 
ἐκείνου τοῦ μικροῦ χωρίον, ὃ κατίλαβε, κα- 
Aícag πρὸς ἰαυτὸν, ἥγουν ἐλθεῖν φοιόσας, 
ἄλλοθεν βοόϑειαν' «σαρὰ τίνων δὲ εὖ λέγει, 
οὐδὲ λέγειν ἐπαναγκὲς ἦν. ἦσαν δὲ οἱ σιλλα- 


βόντες αὑτῶ εἰς τὴν τῆς ἧς ἀνάντησω οἱ 
Θετταλοί. Ai, Xin. 1Δ. ζ΄. Con. 


- APXIAAMOZEZ. 307: 


ἐμπειρίαις. περὶ ὧν οὐδεὶς -ἷ ἂν τολμήσειεν ἀννενπεῖν, ὡς οὐ". 
τὴν μὲν ἐμισειρίαν μῶλλον τῶν ἄλλων ἔχομεν, ᾿πολυτείαν' 
136 δ᾽ οἷαν ὅδ εἶναι χρὴ, wapa μόνοις ἡμῖν ἐστίν. ὧν * ὑπαρχῶ- 
Τῶν, οὐκ ἔστιν ὅπως οὐκ ἄμεινον πράξομεν τῶν μηδ᾽ ἑτέρου᾽ 
τούτων πολλὴν ἐισιμέλειαν προποιήμένων. 
κα΄. Κατηγοροῦσι δὲ τινες τοῦ πσολέμου, καὶ διεξέρχον- 
ται τὴν. ἀπιστίαν αὐτοῦ, τεκμηρίοις ἄλλοις τε πολλοῖς 
χρώμενοι καὶ μάλιστα τοῖς περὶ ἡμᾶς γεγενημένοις, καὶ: 
θαυμάξουσιν εἰ τινες οὕτω χαλεισῷ καὶ παραβόλῳ πρώ- 
γματι πιστεύειν ἀξιοῦσιν. , 
κβ΄. Ἐγὼ δὲ ᾿σολλοὺς μὲν oido διὰ τὸν πόλεμον μεγό-: 
b Aqy εὐδαιμονίαν κτησαμένους, πολλοὺς δὲ τῆς ὑπαρχούσης 
δ ἀποστερηϑέντας δια τὴν εἰρήνην᾽ οὐδὲν "yao “τῶν “ τοιούτων 
ἐστὶν ἀποτόμως οὔτε κακὸν οὔτ᾽ ἀγαθὸν, ἀλλ᾽ ^ ὡς ἂν 
σηταί τις P τοῖς πράγμασι ᾿καὶ τοῖς καιῤοῖς. οὕτως ἀνώγκη 
καὶ τὸ τέλος ἐκβαίνειν εξ αὐτῶν. χρὴ δὲ τοὺς μὲν εὖ περάτ- 
voyrac " τῆς εἰρήνης ἐπιϑυμεῖν" ἐν γὼρ τῇ καταστάσει ταύτη 
«νλεῖστον ὧν τις χρόνον τὲ τσαρόντα διαφυλάξειε" τοὺς δὲ 
c δυστυχοῦντας 'τῷ πολέμῳ προσέχειν τὸν νοῦν" tx. γῶρ τῆς 194 
ταραχῆς καὶ τῆς " καινουργίας ϑάττον ὧν μεταβολῆς τύ: 
χοίεν. ὧν ἡμεῖς. δέδοικα μὴ ταναντία πράττοντες φαινῶμεν' 
ὅτε i'uiv ydp ἐξῆν ἡμῖν τρυφᾷν, ᾿σλείους τοὺς πολέμους 
ἐποιούμεθα τοῦ δέοντος, ἐπειδὴ δ᾽ εἰς ἀνάγκην I καϑέστα- 
μεν ὥςτε κινδυνεύειν, ἡσυχίας ἐπιθυμοῦμεν καὶ περὶ er Qoo i 
λείας βουλευόμεϑω. καίτοι χρὴ τοὺς βουλομένους ἐλευϑέρους 
d εἶναι τὰς μὲν ἐκ τῶν ἐπιταγμάτων συνϑήκας φεύγειν ὡς ἐγ- 
γὺς δουλείως οὔσας, ποιεῖσθαι δὲ τὰς διαλλαγὰς, ὅταν ἢ πε: 
ριψένωνται τῶν ἔχθρὼν ἢ 7? τὴν δύναμιν τὴν αὑτῶν ἐξισώσωσι 


- 


! ἂν οι. A,.C. L.. ? goura A. LL... 3 εἵναι om. À. C. L. 
4 vwatfárrev A. L 5 eripiivrac A. C. UL. 9 irriev A. L. 1 rec A. C. D. 
5 καὶ τοῖς À. C. L. 9 τῆς om. Α. C. L. '0 «ανουργίας A. C. L. 


'! nj» om. Α. L. 13 χαϑίσταμιν Α. κατίστημεν 2. [13 τὴν αὑτῶν δύναμιν A. C. L. 


τὴν ἀπιστίαν) Ῥαεεῖνο fidem incertam, Kamwfyiac] novis rebus — moliendis. 
sive etjam aotive perfidiam. Lawo. τὸ Worr. 
&bu za) áfüáfsw. Con. Χρὴ τοὺς x. T. M.) Μνημενεύοι τοῦ χωρίου 

᾿Ασοτόμως} abeslule, per se. Sensus: ᾿Αριστοτέλης "Pere. Γ. iC. Con. 
Nella res per se ant boua est ent mala, Τὰς ἐκ τῶν ἐσιταγμάτων συνθήκας} Σπον- . 
sed fit utrumque Lrectetione. Lawo. ᾿Ακρι- δὲς ὀνηρεάξει τὰς τοιαύτας "Avbenliac ἀντι- 
βῶς, ἀσελύτως, τουνόστιν, καϑ' ἑαυτὸ καὶ διεσταλμύνως πρὸς τὴν εἰρήνην. v. τ΄ 9p 
po πρὸς ἵτερα τὴν ἀναφορὰν ἔχον. Con. Λάκ. εἶμιν. 6. «΄. ἴρεμ. 


308 IZOKPATOTZ 


τῇ τῶν πολεμίων" 96 τοιούτην ἕκαστοι τὴν εἰρήνην ἄζουσιν» 
ojacy aA dv τοῦ πολέμου ποιήσωνται τὴν ᾿χατάλυσιν, 
xy. “Ὧν ἐν)υμουμέγους χρὴ μὴ ἐτῶς ἡμᾶς αὐτοὺς 
ἐμβαλεῖν εἰ uc αἰσχρᾶς ὁμολογίος, μηδὲ i ῥῳϑυμότερον i ὑπτὸρ τῆς 
πατρίδος ἢ ὁ ἢ τῶν ἄλλων arva; βουλευαμώνυς. epi wea e 
à uid ὑμᾶς αὐτοὺς ὅτι τὸν » παρελθόντα χρόνον, " TFOMOp- 
κουμένη TI τῶν πσόλοων τῶν συμμαχίδων eic μόνος ὅ Λων 
πεδαιμονίων βοηϑήσειεν, à ὑπὸ πώντων. ὁ ἂν ὡμολογεῖρο «αραὶ 
τοῦτον Ἶ γενέσθαι τὴν σωτηρίαν αὐτοῖς. Kei τοὺς μὲν Ὁ «λων 
στοὺς τῶν τοισύτων ἀνδρῶν "ego τῶν | πρεσβυτέρων ἃ ἂν τις 127 
αἰκούσειᾳ, τοὺς δ᾽ ovata TOT GET oU ἔχω xa διελϑεῖν. 
ὁ Ποβαίρετος μὲν ydo εἰς Χίον ? εἰσπλεύξως τὴν wu αὐτῶν 
rore Βρασίδαις δὲ εἰς ᾿Αμφέπολιν eweA dv, ὀλύγους περὶ 
αὑτὸν. τῶν πολιορκουμένων συνταξάμενος, πολλοὺς ὄγτας 
τφὺς πρλιορμοῦντας ἐνίκησε μαχόμενος" Βύλινεος δὲ ! Eu-- 
por jon βοηϑήσας οὐ ᾿ μόνον ἐκείνους, διέσωσεν, ἀλλὰ xal 
τὴν ὀύναμιν τὴν πρωτοῦσαν | αὐτῶν καὶ κατὰ yw ioni  xere 
ϑάλασταν ἅπασαν αὐχμοίλοντον ἔλωβε. uiro πῶς on b 
αἰσχρὸν. τότε μὲν dd ἡμοῶν. ἱκανὸν eivay τὰς ολλοτρίαις 
πόλεις ὃ ωφυλάττειν, νυγὶ j δὲ πάντας μηδὲ περάσϑοωι τὴν 
ἡμετίραν οὐτῶν διωσώξειν; καὶ τὴν μὲν ᾿Ασίαν καὶ τὴν 
μετῆν srevronptéves fi «ίαν ὑπὲρ τῶν ἄλλων 
πρλαμοντας, ὑπὲρ δὲ τῆς πατρίδος οὖ οὕτω φανερῶς ὑβριζο- 
195 μένῃς μηδεμίαν bon ἀξίαν Aou quim des μεμαχημό- 
νοῦς i ἀλλ᾽ ἑτέραις μὸν πόλεις, ὑπὲρ τῆς Sería ἃ exce c 
τρὶς ἐσχάταις ὑποριεῖναι πρλιοραίοις,. αὐτοὺς "nec ὑπὲρ 
τοὦῦ μηδὲν. αἰνενγκασθῆνοι «' "wepd τὸ δίραιαν. προιφῆι, pnis 
puta» οἰξσϑαι δεῖν ! ᾿ὑπενεγκεῖν καικοπαθειαν, ἀλλοὶ (tuy 
μὲν ἵππων ἀδηφαγούντων ἔ ἔτι καὶ νῦν ὁρασϑαι τρέφοντας, 
ὥςπερ δὲ τοὺς εἰς τὰς δεινοττας ἀνώγκας ἀφιγμένους καὶ 
τῶν καὶ ἡμέραν ἐνδεεῖς ὄντας οὕτω ποιεῖσθαι τὴν εἰρήνην ; 


! ὥστε L. * διάλυσιν À. c. L. ϑ ἐμβάλλοι εἰς αἰσχρὰν ὁμολογίαν Ac C ἴα. 
4 «οὶ κῶν À. C. L. 5 Δακοδαιμύγνιος Α. C. L. 


7 γεγενῆσϑαι M C. LU * σιαιδάρετος Α 9 dur 
10 Συρκπουσίοες A.C. L n παρὰ τὸ Ma. ἀναγαιρεϑῆναι A. C. ἀν 
: 13 ὑσεομεῖνει Δ. C. L. 


niMipere] Vid, Vales, ad Harpocrat uM Isrerer] Cf. Xenoph. Hellen, 


ini) Np. Χίαν. Àvakn. 





- 


APXIAAMOZ. 908 


d πὸ. Ὃ δὲ πάντων σχεελιύφοτον, εἰ φιλοπονώταιτοι do» 
κοῦντες ναι τῶν Ἑλλήνων C d ania di τῶν ἄλλων Gau 
Asugoes Jo. περὶ τούτων. τίνας yso ἴσμεν, ὧν καὶ sos 
cus ou μνείαν &Zuv ὁ ἐστιν, οἴτες amat ἡττηθέντες icai 
Misc εἰσβολῆς γινομένης οὕτως ἀνάνδρως ὦ P μολόγησειν ᾿νά». 
τα τὰ προσταττόμενα ποιήσειν; "gu ri ὧν οἱ τοιοῦτοι 
δυστυχοῦντες πολὺν χρόνον "arn κέσειαν; ; τίς à οὐκ ἐν 

ε ἐπειτιμήσειεν ἡμῶν» εἰ Μεσσηνίων * ὑπὸρ τῆς χρρας ταύτης 
εἰκροσὶν ἔτη πολιορκηϑτων ἡ ἡμεῖς οὕτω τωχέως κατὰ συνε 
ϑήκως αὐτης επτοσταιίημεν, καὶ μηδὲ. τῶν προγόνων μη" c 
σϑείημεν, ἀλλ᾽ i ἐκεῖνοι para πολλόν πρόνων καὶ κινδύνων 

128 ἐκεήσοντο; ταύτην ἡμεῖς ὑπὸ λόγων πεισϑωτες ἀποθα- 
", 
κέ. Ὧν οὐδὲν ἔνιοι φροντίσαντες, αλλαὶ πάεας τοὺς 
αἰσχύνας ὑπεριδόντες, τοιαιζται συμβουλεύουσι à ὑμῖν, ἐξ ὦ ὧν 
εἰς ὀναύδη τὰν πόλον καταστήσουσιν. οὕτω δὲ 
"ἐπαγοῦσιν ὑμᾶς πρὸς τὸ ) παραδοῦναι 9 Μεσσήνην, acra καὶ 
Ou beni a ATÓ amant TW τε τῆς πόλεως ἰσϑέγειαν καὶ τὴν 
b τῶν TOM δύναμιν, καὶ κελεύουσιν sortis dau τοὺς 
ἱναντιουμένους αὐταῖς, τρόθεν Cox ειαν προσδικώετες ὦ ἴξιν 
ὀμεκελευόμεθο nu πολεμεῖ. 
"ς΄. Ἔνὼώ à μεγίστην ἡγοῦμεοι συμμαχίαν εἶναι. καὶ 

Ca morir τὸ τὰ δίκωια πράττειν — εἰκὸς yap καὶ τὴν 

τῶν Draw εὔνοιαν 15 γεγέσϑαι μεσταὶ τούτων, εἰ περ xps “περὶ 

τῶν μελλόντων τεκμαίρεσθαι τοῖς ὅδη γε γεγενημέτοις —, 
arodc δὲ ταύτῃ πὸ καλὼς ψολιτεύεσϑαι καὶ σωφρόνως 

eom καὶ μάχεαναι τοῖς ᾿σπολεμεέοις ς ᾿ἐϑέλεν καὶ μηδὲν 126 

οὕτω δεινὸν νομέξειν εἰ ὡς τὸ κακῶς οκούειν ὑστὸ τῶν πολιτῶν" 

ἃ μᾶλλον ἡμῖν ἢ τοῖς ἄλλαις argen i ὑπάρχει. μεϑ᾽ ὧν 


1 uv iE birds A CL 


» duse ALL I. ^ ies ἂν A. C. L. 5 lenquíenay A. C. L. 
6 iei "A 7 c pa βολεόωσι "arre; ξ A» C. Le 3 φαρακαλῶσα ἡμᾶς A. C. L. 

Mey. À. (ΟἹ... Ι9 ἕξων A. C. L. u κολιμεῖν ὑμῖν Δ. C. T. 
1 : ius À. C. L. * ad pde iiem ggebs A C.L [ὁ ϑίλενα. 1. 


9, 

Mawà verwv] Seil. Δακιδοιμεονίμν, vel χαλῶς —. Auonsa. Sapple συμεριαχίᾳ, με- 
τῶν cà δίκαια secre Aucrn. Mevà γίφαιν au συριμιαιχίαν ἐγῶμαι. Lana. 
τῶν τὸ δίκαια αραντίννων. Lixo; Con. Lig τῷ ix τῆς διικαιπρογ ας συμμαχίᾳ. 

Dex δὲ vuire] Mp. συμμαχία, supple Con. 
καὶ ταύτην εἶναι συμμαχίαν ἡγοῦμωι, τὸ 


$10 IZOKPATOTZ 


dy ἐγὼ πολὺ ἥδιον πσολεμοίην ἢ μετὰ πολλῶν. μυριάδων" 
oido γὰρ καὶ τοὺς ὦ πρώτους ἡμῶν εἰς ταύτην τὴν χώραν 
ἀφικομένους οὐ τῷ πλήθει τῶν ἄλλων περιγενομενους, 
ἀλλὰ ταῖς ἀρεταῖς ταῖς UT ἐμοῦ T οϑιρημέναες" ή ὡς τ᾽ οὐκ 
ἄξιον διὰ τῶτο φοβεῖσϑαι c AUN ὅτι πολλοὶ 
τυγχανούσιν ὄντες, ἀλλο πολὺ μᾶλλον ἐπ᾽ ἐκείνοις ϑαιῤῥεῖν, d 
ὅταν ὁρῶμεν ἡμᾶς μὲν αὐτοὺς οὕτως ἐνηνοχότας τὰς συμ- 
φορὰς ὡς οὐδένες ἄλλοι πώποτε, καὶ τοῖς ὃ τε νόμοις καὶ τοῖς 
ἐπιτηδεύμασιν ἐμμένοντας, οἷς ἐξ ἀρχῆς κατεστησάμεϑα, 
' ποὺς δὲ “ μηδὲ τὰς εὐτυχίας φέρειν P δυναμένους, ἀλλὰ δια- 
τεταρωγμένους, καὶ τοὺς μὲν "τὰς συμμαχίδας πόλεις xa- 
ταλαμβάνοντας, τοὺς δὲ ταναντία τούτοις πράττοντας, 
ἄλλους δὲ περὶ χώρας τοῖς ὁμόροις ἀμφισβητοῦντας, Ἶ τοὺς 
δὲ μᾶλλον 9 ἀλλήλοις φϑονοῦντας ἢ πρὸς ἡμᾶς πολεμοῦντας. ε 
ὥςτε “ϑαυμάξω τῶν μείζω συμμαχίαν ϑητούντων, ἂν οἱ 
πολέμιοι τυγχάνουσιν ἐξαμαρτάνοντες. "| vau) ἡμῖν βο- 
ul. . 

i; E] δὲ δεῖ καὶ περὶ τῶν ἔξωθεν βοηϑειῶν εἰπεῖν, 
11 ἡγοῦμαι πολλοὺς ἔσεσθαι τοὺς βουλομένους ἡμῖν 1* ewrec- 129 
μύνειν. ἐπίσταμαι, γὰρ πρῶτον μὲν ᾿Αθηναίους, εἰ καὶ μὴ 
πάντα μεθ ἡμῶν εἰσὶν, αλλ P ὑπέρ γε τῆς σωτηρίας τῆς 
ἡμετέρας ὁτιοῦν dy ποιήσοντας" ἔπειτα τῶν ἄλλων πόλεων 
MécTw ἃς ὁμοίως ὧν ὑπὲρ τῶν 1 ἡμῖν συμφερόντων ὡς περὶ 
τῶν αὑταῖς βουλευσομένας" ἔτι δὲ Διονύσιον τὸν τύῤαννον 
καὶ 19 τὸν Αἰγυπτίαν βασιλέα καὶ τοὺς ἄλλους τοὺς κατὰ 
τὴν ᾿Ασίαν δυνάστας, xa ὅσον 17 ἕκαστοι δύνανται, προθύ- 
μὼς ἂν ἡμῖν ἐπσικουρήσοντας" τερὸς δὲ τούτοις καὶ τῶν EA- b 
λήνων τοὺς ταῖς οὐσίαις προέχοντας καὶ ταῖς δόξαις πρῶ: 
τεύοντας καὶ βελτίστων πραγμάτων ἐπειϑυμοῦντας, εἰ 


ῳ A. C. L. 3 λφικουμένυυς Α. C. L. * γιμιζομένεις Α. C. L. 
4 μηδὲ om. A. C. L. 5 μὲ wan. À. C. L. 5 ἔχοντας συμμαχίας, A. C. L. 
7 ποὺς δὲ om. A. L. ! ἀλλήλοις φθυνῦντας om. A. 1, 9 θαυμάζων A. C. L. 
Y* uncos om. A. C. L. 1: ὑπολαμβάνω À. om. C. L. 18 ἐπαμύνιν [ἐλαίς). C 
V οὖν ὑπέρ γε τῆς ἑαυτῶν σωτορίας πάντα wir. A. C. L. M enàc A. C. L. 
M γὺυ μῖν A. C. L. 16 γῶν ἴ, VU ἂν Ix. δύνωνται A. C. L. 


! χῶν βελπίστων A. C. Le 


Ἐπ᾿ ἐκείνοις] Soil. τοῖς νῦν λεχϑυσομένοι. Κατὰ σὸν ᾿Ασίαν) Qum aped veteres 
TÀ ἐκείνοις sio accipere malo, quam referre Africam, tanquam partem, complecteba- 
ad personeta Thebanorum. Worr. tar. Lac, Αἱ voro Pinderes Pytb. ix. 

MD πάντα͵ TIÁvra adverbialiter, idem ac 14. Libyam dicit Mur ἀπείρου τρίταν. 
φάντως. AUOER. ᾿ 








APXIAAMOZL. 311 


ao paure συνεστήκασιν, ἀλλο ταῖς "y εὐνοίαις 4D. ἡμῶν 
ὄντας, ἐν οἷς πεῤὶ τῶν μελλόντων εἰκότως ὧν μεγάλας 
! dAqridatg ἔχοιμεν. | 
κη. Οἰμω δὲ καὶ τὸν ἄλλον ὄχλον τὸν ἐν Πέλοπον- 127 
ἢ ΟΝ "ES 4 ἵν M6 on 
γῆσω Καὶ TOV δῆμον, ὃν οἰόμεθα “μάλιστα πολεμεῖν ἡμῖν, 
ποθεῖν ἤδη τὴν ἡμετέραν ἐπιμέλειαν. οὐδὲν γὰρ αὐτοῖς 
οεὐπγοστᾶσι γέγονεν ὧν περοσεδόκησαν, ἀλλ᾽ ἀντὶ μὲν τῆς 
ἐλευθερίας τοὐναντίον «ἀατοξέβηκεν ---- ἀπολέσαντες γὰρ 
auTO» τοὺς Θελτίστους ἐπὶ τοῖς χειρίστοις τῶν πολιτῶν 
γεγόνασιν —, ἀντὶ δὲ τῆς αὐτονομίας εἰς πολλὰς καὶ δει- 
vélg ἀνομίας ἐμπρεπτώκασιν. εἰδισμένοι δὲ τὸν ἄλλον χρόνον 
je)" ἡμῶν ἐφ᾽ ἑτέρους ἱέναι, νῦν τοὺς ἄλλους ὁρῶσιν 5 ἐφ᾽ 
αὑτοὺς στρατευομένους, καὶ τὰς στάσεις, ὡς ἐπυνθάνοντο 
d πρότερον παρ᾽ ἑτέροις οὔσας, νῦν παρ αὐτοῖς ὀλίγου δεῖν 
καὶ ἑκάστην ἡμόραν 5 γιγνομένας. οὕτω δ᾽ ἴ ὡμαλισμένοι 
ταῖς συμφοραῖς εἰσὶν, ὥςτε ὃ μηδένα διαγνῶναι δύνασϑαι 
τοὺς κάκιστα πράττοντας αὑτῶν. οὐδεμία γάρ ἐστι τῶν πό- 
λεὼν ὠκέραιος “οὐδ᾽ 9 τὶς οὐχ ὁμόρους ἔχει τοὺς κακῶς ποιή- 
covrag ὥςτε τετμῆσϑαι μὲν τὰς χώρας, πεπορϑῆσϑαι 
δὲ τὰς πόλεις, ἀναστάτους y γεγενήσϑαι τοὺς οἴκους τοὺς 
e ἐδίους, ἀνεστράφϑαι δὲ τὰς πσολιτείας καὶ καταλελύσϑαι 
τοὺς νόμους, μεθ᾽ ὧν οἰκοῦντες εὐδαιμονέστατοι τῶν Ἑλλή- 
yay 1λῆσαν. οὕτω δ᾽ ὠπίστως "ὃ τὰ πρὸς σφᾶς αὐτοὺς καὶ du- 
σμενῶὼς ἔχουσιν.» ὥςτε μᾶλλον τοὺς πολίτας 9] τοὺς πολεμίους 
δεδίασιν" ἀντὶ δὲ τῆς &D ἡμῶν "δόμονοίας καὶ τῆς wato ᾽ αλ- 
130 λήλων εὐπορίας εἰς τοσαύτην ὠμιξίαν ἐληλύθασιν, ὥςθ᾽ οἱ 
μὲν κεκτημένοι τὰς οὐσίας ἥδιον ὧν εἰς τὴν ϑάλατταν τὰ 
σφέτερ αὐτῶν τοἐκβάλοιεν ἢ τοῖς δεομένοις ἑπσαρκέσειαν, οἱ 
δὲ καταδεέστερον πράττοντες οὐδ᾽ ὧν εὑρεῖν δέξαιντο pn 
Ao» ἢ τὰ τῶν ἐχόντων ἀφελέσϑαι" καταλύσαντες δὲ τὰς 


ὃ κἂν οὗ ιρότεριν, ἀλλὰ νῦν ys φολλὴν πιυιήσοσθαι τὴν leri. A. 


* αὐτῶς ἀποβίβηκεν ἃ. C. ἴ. 5 ἐπ᾽ αὐτοὺς ὁρῶσι A. C. ἴω. yy. ὁρῶσιν. A, C. L. 
Ἵ A. C. L. 5 μηδὲ Α. C. L. ' 9 οὐδ᾽ om: A. C. L. 
19 ὡς A. C. L. ! ἐτύγχρνον A. C. L. 15 γὰ om. A. C. 1, - 9 ab c A. C. L. 
34 ἡριῶν οὐνοίας οἷς A. O. L. 5 βάλω A. C. L. 

Sowrrimarn) Scil, μετ᾽ ἀλλήλων, vel, «πόλεων στάσεις αἰγίττεται, καὶ 4 τῆς 


quod magis placet, 49 ἠμιῶν. Worpr. τῶν Κορινθίων, by ὃ πλείστους: τῶν λαχωνιζόγ. 
V σολίσαντες —] Τὰς τῶν ἐν Πελοποννήσῳ τῶν ὁ δῆροος κατύσφαξι. Con. ᾿ 


312 IZOKPATO'(TZ 


ϑυσίας ἐπὶ vuv Guuav σφώττουσιν ἀλλήλους πλείους δὲ 
φεύγουσι: νῦν ἐκ μιῶς πόλεως ἢ πρότερον ἐξ ἁπάσης τῆς Πε- 
λοιγοννήσου. καὶ τοσούτων ἀπηριϑμημένων κακῶν, “πολὺ b 
πλείω τὰ παραλελειμμένα, τῶν εἰρημένων ἐσ τίν᾽ οὐδὲν γὰ 
ὁ Ti τῶν δεινῶν ἢ χωλοιγῶν ovx ἐνταῦθα: συνδεδράμηκεν. ἂν 
οἱ μὲν ἤδη μεστοὶ τυγχάνουσιν ὄντες, οἱ δὲ ἢ διὰ ταχέων 
ἐμπλησθήσονται, καὶ ξητησουσί vivo τῶν παρόντων Tr 
128 γμάτων εὑρεῖν awaAAagtp. μὴ γὰρ οἰεσθ᾽ αὐτοὺς ὃ μενεῖν 
ἐπὶ τούτοις" ολτένες ydo εὖ πράττοντες ἀπεῖπον, πῶς y 
οὗτοι κακοπαϑοῦντες πολὺν χρόνον καρτερήσειαν ; ὥςτ᾽, σὰ , 
μόνον “ἣν μαχόμενοι; " νικήσωμεν, ὠλλ᾽ ἐῶν ἡσυχίαν ἔχον- c 
τες Ó περιμείνωμεν, ὄψεσθ᾽ αὐτοὺς " μεταβαλλομένους καὶ 
τὴν ἡμετέραν συμμαχίαν σωτηρίαν δαὐτῶν sivar vopiQor- 
τας. τὲς μὲν οὖν ἐλπίδας χω τοιαύτας. 
x3. Τοσοῦτον δ᾽ ἀπέχω τοῦ " ποιῆσαί τι τῶν προστατο 
χομένων, ὥςτ᾽, εἰ μηδὲν γίγνοιτο τούτων μηδὲ ξοηϑείας μη- 
δαμόϑεν τυγχάκοιμεν, ὠλλὰ τῶν Ἑλλήνων οἱ μὲν ὠδικοῖὲν 
Wexc οὐ δὲ 19 περιορῶεν, οὐδ᾽ ἂν οὕτω μεταγνοίην, αλλὲ d 
ἡμᾶς οὐ δὲ "Ὁ περιορῶεν, μεταγνοίην, 
πάντας dy τοὺς ἐκ τοῦ πολέμου κι»ϑύνους ὑπομείναιμε πρὶν 
ποιήσασϑοι ταῖς ὁμολογίας ταύτας. αἱσιχυνϑείην γῶὼρ ὧν 
1. ὑπὲρ ὠμφοτέρων, εἶτε καταγνοίημεν τῶν προγόνων, MG 
ἀδίκως "ἢ Μεσσηνίους ἀφείλοντο τὴν χώραν, MT. ἐπείρων 
ὀρθὼς κτησαμένων "5 καὶ προσηκόντως ἡμεῖς παρὸ τὸ d- 
κοιον συγχωρήσοωιμδτ τι περι αὐτῆς. τούτων μὲν οὖν ᾿" οὐδέ- 
τερον ποιητέον, σκεπτέον δ᾽ owwg ἀξίως ἡμῶν αὐτῶν 5 πο- 
λεμήσομεν, καὶ μὴ τοὺς εἰθισμένους ἐγκωμιάδειν ἡμῶν τὴρε 
πόλιν ᾿δελέγξομεν ψευδεῖς ὄντας, ἀλλο τοιούτους V ἡμῶς 
αὐτοὺς 18 πορασχήσομεν; ὥς τ᾽ ἐκοίνους λάττω 39 τῶν 
ὑπαρχόντων δοκεῖν εἰρηκέναι περὶ ἡμῶν. 
λ΄, Οἶμαι μὲν οὖν b οὐδὲν δεμότερον cup Cdi on τῶν vo» 
Pn Αἴ, 7? ταχέως A. C. L. 3 μένων A. L. * à» A. C. L. 
5 γκῶμαν, ἀλλὰ vy A. C. E. 9 C. — ? μεταβαλλομένους αὑτοὺς A. C. L. 
ὁ οὐτῶς Δ. 0... 9 emis Α. 0.1. 1? ὑπορορῷε Α. Ο. 5 ΙΔ ὑπ᾿ ALL. 
A. €. L. 18 xa] «τροσπκόγτως om, Δ. C. L. 
μὰ ὑβέτερον C. uS Ire L. 19 πιλεμήσωμεν A. ὃ ἰλέχξωμεν À. 1, ἐξιλέγξομεν, 
47 ἡμᾶς αὑτοὺς οἴα. Α. 1. 18 παρασχόσωμινΑ. 90,5893 Α. 1. 9 μηδὲν A. C. L. 


Ἐπὶ τῶν βωμῶν σφάττουσιν ἀλλήλους) Ipzx. 
τὰς ς δῆλός ἔσει λέγων ᾿νταῦϑε τὰς ῃΠλείδυς] ΓΗνταποσίσυς φησὶν ὃ Σηιελιώτης 
b: » συμβάσας τῶ τρίνγω τῖς Cc. Διόδωγος IA. στ΄. wes bv 
'ONyjasr, “πρὶ d» ὁ oo. Ἔλλενικ, Δ. δ΄, 3. 08 ἀαγαημίνη στάσει. Ing. 











A 


APXIAAMOZL: | 313 


131 πωρίστω», ἀλλο τοὺς ὀχϑροὺς voire βουλεύσεσθα. καὶ 
πῳάξε.», ἐξ d» ϑνανορϑώσουσιν ἡμῶς" ὧν δ᾽ ὥρα ψενοθώροεν 
σῶν ἀλπίδον καὶ πτανναχόθεν ἐξειργώμεθα καὶ. μηδὲ τὴν 
πόλιν ἔτι δονώμέθω ^ διωφυλώγτειν, yo ema μέν ἐστιν ἃ 
μάλλον λέγειν, ὅριως δ᾽ οὐκ ὀκνήσιν τοριῤῥησνράσ a deny arti 
αὐτῶν. καὶ ydo ἐξωγγελϑῆναι τοῖς “Ἑλλησε καλλίω Tan 
ἐστὶ παὶ μᾶλλον ρμδρτονρα TOi. ἡμκετέροις | φρονήμασιν, 

Ἐν ἑκιοί, τινες ἡμῖν συμδουλεύουσι. | 
b f. Φημὸ yup χρῆναι τοὺς μὲν ψόνέος τοὺς ἡμεπένους 
ὐτγῶν πα τοὺς παῖ ec Xon Tóc «υνοιήσους καὶ τὸν ὄιχλον- τὸν 
ἄθιλον E τῆς mnc ἐππέρσψαι, τοὺς μὸν ὃς Xow^ias καὶ 
"broxas, τοὺς δ᾽ εἰς Κυρήνην, τοὺς G εἰς τὴν. ἤπεδιρεν — 129. 
3.» 3 e ῳ 1 / M 
ἄσρμετοι δ᾽ αὐτοὺς Grot TE; σῦτον δέξζονταν Webb χιώρρε πολλῇ 
πο τοῖς o0. aue * ταῖς περὶ τὸν βέον εὐτεορύαις, οἱ μυὲν n apt 
citrodijorrec ὧν εὖ πτοιφόνθασιν. ὑφὶ ἡμῶν, οὗ δὲ: ὃ πυμιεῖσόθαν 
c wyerdoxarric ὧν ἂν δ σροϑισάρξωσιν —, ὑπολειφϑέντας 
δὲ ποὺς ξαυλομένοος κοΐ δυκαμεένους᾽ κινδυνεύειν, τῆς μὲν 
τρόριοας ^ ἀφεῖῦϑκι παὶ τῶν ἄλλων κτημώφων, dre ὅσοι 
dio ὃ οἱοί τ ὦμεν ἀπενέγκασθϑαι μεθ᾽ ἡμῶν αὐτῶν, κα ταλοι- 
δόντας δὲ χωρίον, ὅ τι ὧν ϑεχυρώτωτον ἢ ποὶ τερὸξ voy 
πύλομον συμφοράτοτον, sity sod φέρειν υσὺς σολεμίουν axi 
XeMT οἱ. 9ην med κατα ÜÉxAxe TT, ἕως ὧν παύαωνταν τὼν. 
ἡμετέρων: ἀρφισθητοῦντες, ποὺ τοῦτ᾽ id» τον μήσωμεν καὶ . 
d poe καρακνήσιωρεν, διϑεσθε. τοὺς Uv ἐπαριτύττοντας, ὕοθροόον» 
τῶς καὶ δεοῤιένους ἡμῶν Μεσσήνην ἀπολαβεῖν καὶ ποησοι- 
ewe τὴν εἰρήνην. 
χβ΄. Ποίαν γῶρ ἂν τῶν πόλεων τῶν ap ΠΗλουγοννήδτ. τον» 


4 


! φυλάτντειν Á. C. L. 5 ἢ ὧν K..L. ? ἀφσμέκωφ A. C. L. 
* pai om. A. CG. ἢ. 5 κομίεασθαι A, L. κομίσεσθαι 56, 8 προπάρχωσιν A. C. L. 
᾿ Υ͂ δφίστααθαι A. C. L.. 8 διυώμεϑα Α. Ο. ἢ. . 5 ὀχυρώτατον A. C. L. 


"Ἐμοὶ mw] Coraes jaudat similem —— Aífewra: καὶ χώρα “πολλ}} ἘΕλλειπτκῶς 
usum ex Penath, ὁ. ιδ΄. Demosth. Ari- τᾶς ἐκ, 43) νοῦς" αἱ E capere χώραν 
stog. B. $. ζ΄. et Lysiam c. Philog. πολλὰκ, εἷς τεῖ οἴκησιν δηλάδη καὶ γεωργίαν 

c. καὶ τὰς ἄλλας εὐπορίας τοῦ Οίου. Con. 

Bic σὰν brnpy Supra diat opem Iutw-.— 80 δὲ ͵ὠμηῖσϑαι — wwürisfueW] alii 
ves: Bacedeinohiie «ec πάγν τὴν -'Aofay perenter τοὰ δι κραϑεῖρεην pro ἀπε πων, 
Jovdorw. Quare ὄνειρος υἱο' deri ase σίας: antéipemumt: Ἐαα.. Οἱ όριν AreAaebs- 
Th ὑσὸ τῷ. , si noa iaemo modi προσπηῤγμένων ἀγαθῶν Wt ' 

s i remolgres sint. abr hp-—— "PevkuipBirrac ---- ποδονύενν) Refer ad 
stien vigenta, Sed οἱ quie mavult Bpi φημὲ χρῆναι. Bwteliige b sor 
rum GreousvegionemjTateli gare, now relictos, eed. teliquos; Aeon. 
pedio. οι». 

25s 


314 IZOKPATOTZ 


CUTOV WWOASJAO ὑπομείνειεν, οἷον εἰκὸς . γενόσ doti βουληϑέν-. 
τῶν ἡμῶν; τίνες δ᾽ οὐκ ἂν ἐκπλαγεῖεν καὶ δείσαιεν στ 
τόπεδον συνιστάμενον, τοιαῦτα μὲν ? διωπτεισραγμόνον, 
δικαίως δὲ τοῖς αἰτίοις τούτων ὠργισμένον, ἰπτονενοημένως 
δὲ πρὸς τὸ em διακείμενον ; καὶ τῷ μὲν σχολὴν ἄγειν, ε 
καὶ “ μηδὲ "ipi ἕν ἄλλο διατρίβειν ἢ περὶ τὸν πόλεμον 
τοῖς Ζενικοῖς στ τεύμασιν ὡμοιωμένον, ταῖς δὲ ἐἐρεταῖς 
καὶ τοῖς ἐπιτηδεύμασι τοιοῦτον οἷον &Z ὡπάντων ay d perma 
οὐδεὶς ἂν συντάξ εἰὲν ; ἔτι δὲ 5 μηδεμιῷ πολιτείᾳ T5700- 
/ , , M “ N ied M 
Ὑμενῃ χρώμενον, ἀλλα ϑυραυλεῖν καὶ πλανᾶσϑαι κατα 192 
τὴν χώραν δυνάμενον, καὶ ῥᾳδίως μὲν ὅμορον οἷς ἂν Θούλη- 

/ M A , ej - M N X 
ται γιγνόμενον, τοὺς δὲ τόσους ἅπαντας τοὺς πρὸς τὸν 
πόλεμον συμφέροντας πατρίδας εἶναι νομέξον ; ἐγὼ μὲν 
γὰρ οἶμαι τῶν λόγων 9 μόνον ῥηϑέντων τούτων καὶ δια- 
σπαρέντων εἰς τοὺς “Ἕλληνας εἰς πολλὴν ταραχὴν κατα- 

͵ 4 . , B*.^ LÀ N od 9 ἃ 4 
στήσεσϑαι τοὺς ἐχϑροὺς " ἡμῶν, ετι δὲ μᾶλλον, " ἦν καὶ 
τέλος ἐπιϑεῖνα, τούτοις ἀναγκασϑῶμεν. τίνα yap oda 
μὲν αὐτοὺς γνώμην ziv, ὅταν αὐτοὶ μὲν κακῶς πάσχωσιν, b 
ἡμᾶς δὲ μηδὲν δύνωνται "P ποιεῖν; καὶ Tag μὲν αὐτῶν 
1: πόλεις ἰδωσιν εἰς πτολιορκίαν καϑεστηκυίας, τὴν δ᾽ ἡμε- 
τέρων οὕτω "διεσκευασμένην ὥςτε μηκέτι τῇ συμφορᾷ ταύτῃ 
180 περησεσεῖν; ἔτ; δὲ τὴν τῶν σωμάτων τροφὴν ἡμῖν μὲν 
ῥᾳδίαν ᾿δοῦσαν ἐκ τε “τῶν Jarapyovruv 15 καὶ τῶν ἔκ τοῦ 
πολέμου γιγνομένων, αὐτοῖς δὲ χαλεπὴν "^ διὰ τὸ μὴ ταύ- 
τὸν εἶναι, στρατόπεδον ' τε 19 τοιοῦτον διοικεῖν καὶ 19 τοὺς 
» A 9 ^s , ὃ / . ἃ δὲ 40 / 
ὄχλους. τοὺς ἐν ταις 7FOAEC! (τρέφειν » 0 06 TWoyTuPC | 
ἄλγιστον *'axeiyoig, ὅταν τοὺς μὲν ἡμετέρους οἰκείους ἐν | 





! 4 γενίσϑαι A. C, L. 3 συμπεπραγμένον À. C. L. 3 πρῶτον ἄγειν A. C. L. 
* μηκέτι ἐν ἄλλω Α. L. 5 dy μηδεμιᾷ πόλει τεταγμένον, ἀλλὰ Α. C. L. 
. C. * χούτων καὶ διασπαρέντων om. A. C. L. * (asy om. Α. C. L. 
9 41 A. L. I0 φριεῖν μὴ δύνωνται À. C. L. V φέλεις αὑτῶν Α. C. L. 
13 φαρεσκευασμένην A. C. L. I5 οὖσαν om. A. C. L. 14 τῆς ri? A. C. L. 
38 κτήσεως καὶ À. L. χρόσεως καὶ C. 15. εἶναι διὰ A. C. L. 17 χε om. C. | 
18 γοιοῦτο Α. C. L. 19 τὸν ἔχλιν τὸν A. C. L- 3*2 χανγὸς Lb. | 


9l [uslyoc ἀλγεινότατον A. C. L. 


Θυφαυλεῖν) Περιέρχεσθαι τὴν χώραν nal louer οἴκους. τὸ yàp ἡμονέρους οἰκοίους ἀντὶ 
μηδεμιᾷ su; ἐγκατατοτάχθκι. εἴη δ᾽ ἂν τοῦ ἀρεῖν οἰκοίφυς οὐ πάνυ τι σιϑανέο. ῥανοτί» 
φῶς καὶ τὸ Γαλλιστὶ λεγόμωνον bivouaquer. (ec δ᾽ ἂν γῥάφῃυς, πρὸς τοὺς μωκρῶ Φείσϑῳ 
Con. (λα΄.) γοδας, vaidac, καὶ ina Tig dya- | 
Awmnir) curare, aeu alere. Sensus: φορὰν iyu, οἷ σαρὰ τοῖς ἦν Σικελίᾳ Kop | 
Talis exeroitus pluribus eget alimentis, τὸ καὶ Awsipo ἐν erhras ταῖς περὶ τὸν Glos 
quam orbis alionjus incole. Laus. εὐπορίαις διάξεω ἔμελλεν. Com, 
Τοὺς μὲν ἡμετέρους οἰκείου) Γραντίον 


APXIAAMOZ. 815 


“πολλαῖς ᾿ εὐπορίαις τουνϑάνωνται ψεγενημάνους, τοὺς δ᾽ 

αὐτῶν ὁρῶσι Ὁ Ὁ ἑκάστην * τὴν ἡμέραν ἐνδεεῖς ὄντας τῶν 

ἀναγκαίων, καὶ μηδ ἐπικουρῆσαι δύνωνται τοῖς κακοῖς 

3 τούτοις, ἀλλ᾽ ἐργαζόμενοι μὲν τὴν χώραν. τὰ σπέρματα 
φροσαπολλύωσιν, ἀργὸν δὲ περιορῶντες μηδένα χρόνον * ἀν- 
uan οἷοί T n dt ᾿ WT. 

d λγ΄. ᾿Αλλὰ yag iuc ἀϑροισθέντες καὶ κοινὸν ποιησά- 
μενοι στρατόπεδον παρακολουϑήσουσι, xai χωλύσουσιν 
ἡμᾶς κακῶς ποιεῖν αὐτούς. καὶ τί ἂν εὐξαίμεϑα μάλλον 
3 λαδεῖν πλησιίδοντας καὶ “παρατεταγμένους καὶ περὶ 
“τὰς αὐτὰς 7 δυσχωρίας ἡμῖν ἀντιστρατοπεδεύδοντας ἐνθρώ- 
ποὺς ἀτάκτους καὶ μιγάδας καὶ πολλοῖς ἄρχουσι χρωμέ- 

e voUc 5 ὃ οὐδὲν γὼρ ὧν πολλῆς πραγματείας P δεήσειεν, ἀλλὰ 
ταχέως ᾽ ἂν αὐτοὺς 1 ἐξαναγκάσαιμεν ἐν τοῖς ἡμετέροις 

13 χαιροῖς ἀλλὸ μὴ 1^ τοῖς αὐτῶν ποιήσασθαι τοὺς κινδύνους. 

λδ΄, 1. ᾿Ἐπιλίπσοι δ᾽ d» τὸ λοιπὸν μέρος τῆς ἡμέρας, εἰ 
ταὶς πλεονεξίας τὰς 15 ἐσομένας λέγειν ἐπιχειρήσαιμεν. 
exsiyo δ᾽ 19 οὖν τταγῶσι φανερὸν, ὅτι τῶν Ελλήνων διενηνόχοι- 
μὲν οὐ τῷ μεγόϑει τῆς πόλεως οὐδὲ τῷ πλήϑει τῶν 

133 19 ἀνθρώπων, ἀλλ᾽ ὅτι τὴν πολιτείαν ὁμοίαν κατεστησώ- 

μεϑα στρατοισέδῳ καλῶς διοικουμένῳ καὶ πειϑαρχεῖν 
19 ἐϑέλοντι τοῖς ἄρχουσιν. ἣν οὖν εἰλικρινὲς τοῦτο 7 ποιήσω» 
μεν, ὃ μιμησαμένοις ἡμῖν συνήνεγκεν, οὐκ ἄδηλον ὅτι 
2: ῥαδίως τῶν πολεμίων ἐπικρατήσομεν. 

λέ. Ἴσμεν δὲ καὶ τοὺς 35 οἰκιστὸς ταυτησὶ τῆς πόλεως 


7 ej M )! , δ 9 N / 
γενομένους, OTi μικρὸν μὲν στρατοταβόον εἰς τὴν IleAovrov- 


Δ ἐμπειρίαις καὶ sberopiaie À. L. ? γὴν om. A. C. L. 3 χρύτας om. À. C. L. 
* avrapuiy A. C. L. 5 hgiv xal A. C. L. 9 παρατατντομένους C. 

7 δυσχερείας À. L. * οὐδὲ A. C. L. 9 δεηθείημεν A. C. L. PV μὲν Α. L. 
81 ἀναγκάσαιμεν Α. C. L. 13 καιροῖς om. A. C. L. B ἐν τοῖς A. C. L.. 
M ἐπιλείχοι Α.1. 15 ἡμετέρας A. C. L. 16 e A. L. ' wáciom. À. C. L. 
V dybb3y A. C. L. 9 θέλοντι A. L. 30 φοιησώμεθα A. C. L. 

31 ῥᾳδίως om. A. C. L. 33 ἐφμιρατεῖς ταύτες À. C. L. 


Δυσχωρίας Significat Lacedemonios ΤΌΣ. 
versatüron in locis impeditis, arduis et — Ἣν οὖν εἰλικρινὲς ». 7. ^) Ὁ νοῦς" Τούτ 
prerupiis, ubi ab hostibus oppngnari διαφέρομαν τῶν ἄλλων Ἑλλήνων, ὅτι 8 ve 


facile non possint. Worr. ἡμῖν πολιτεία ὡμοίωτο στρατοπέδω, 
Ἐν τοῖς ἡμετέροις καιροῖς) quando nostra! στιν ἐμιμεῖτο, καὶ εἰρήνης οὔσης, στρατόπεδον 
utilitus postulabit, Avoxn. καλῶς διοικούριενον. ἐὰν οὖν νῦν πολεβεούμενοι 


Ἐσπίλιποι δ᾽ às] Ἴσως" ἱπίλινγοι V ἂν με. ποιήσωμεν εἰλικρινῶς καὶ ἀληϑῶς τοῦτο, οὗ 
ὡς ἐρμένευσεν ὁ Ἰταλὸς μεταφραστὴς, noo. ὁ μείμησες ἐν τοῖς πρόσϑεν χρόνοις ἡμᾶς ὠφέ- 
mi bastarà tutto oggi, zal ὡς αὑτὸς Ἰσοκρά- λυσε καὶ προύχειν τῶν ἄλλων Ἑλλένων Vereine t, 
Tw εἰγύάπεν bv Συμμαχωι. i". Con. δῆλον ὅτι νικήσωμαν τοὺς ἡμαἷν πολεβιοῦντας. 

᾿Επιχωρέσαιμεν} ᾿Ισως" ἐσιχειφήσαιμι. ἴῈΜ- 





816 IZOKPATOTE:' 


yqcyp iue» ὀχοντες, ακολλῶν δὲ καὶ μογαίλων πόλεων 
| ἐμρότησαν. «αὐλὸν οὖν μικήσασϑωι τοὺς προγόνους, καὶ Ρ 
πώμν ἐπὶ τὸν ipo exesebDierac, AT URN Tpecesr nai 
191 καμῶν, πειραϑῆναν τὰς τεμοὶς ᾿καὶ τρῷς δυρασιραίας ἀκαϑι- 
βεῖν, ὡς πρότεραν is yop ἔχοντος. τσάντων δ᾽ d» δωκό- 
TO TOV ποιήσαιμεν, εἰ συνειδότες ᾿Αθηναίως, ἐκλιυπκοῦσ, σὴν 
Penis appo ὑπὲρ τῆς τω ἄλλων. Ἑλλήκων ἐλευδερίας, 
«μεῖς μηδὲ ὁ ὑπὲρ τῆς. ὑμετέρας ara σωτηρίας. cir ns τῆς C 
etc pesanti n AMAA, δέον ἡ ἡμᾶς an γμα 5T» 
σιριούτωιν ÉQysuy ἄλλως ἀπαρέχμιν, μηδὲ ᾿φωμήσασϑαι 
φοὶς ἀκοίποιν ἀν τρέξω ἀβελήσιαωμωι. € ἔτι dé "τούτου καφαγε- 
λει τόσ eur, εἰ Φωκωεῖς μὰν φεύγοντας Ji ᾿βασελίως τοῦ 
μαγάλρυ. δασποτείωο, a ἀρλυπόνσες τὴν᾽ ᾿Ασίαν εἰς Μασσαλίιν 
aam ἐμεῖς δ᾽ αἰς " τοσοῦτον μι 1 ; ASoquey 
acre τὰ iar vin ταύταν ὑπομεῶιαι, ὧν ὦ Sexo; 
ἥὥπαντα τὸν διασαλάκαροεν.»᾽ 
e ἃς. Χρῃ δὲ MEI τὰν ἡμέραν φαύτῳ ταῖς φωχαῖς ὰ 
ER is ed δεήσει χορ ποὺς οἰκειοσείτους ! ἐφ᾽ 


m Mo vm iride 70» i Meo ira 7 
Ay τῶν ἄλλων πλώον ἔχιν ἠξιοῦμεν. τ ἔχῃ» δ᾽ οὕτως. 
ἐγὼ ' τούτους εἴρηκα, va. λόψαους, οὐχ, ὡς δέω ἡ ἡμᾶς ἤδη e 
Sare Sar τειν οὐδ᾽ ὃς sudep ic ἄλλης ἐνούσης ἐν Τοῖς 
πράγμασι Tui ἀλλὰ βωυλόμενας ὑμῶν 3ypospec- 
σκευάσοι: τῶς ynipas, ax Ie ταύτας 7 τος συμῷ καὶ 
Sox j jwvoréou; τούτων ὑπομενετέον ὑμῶν, πρὶν epi ἐσσήν 
νῆς ποιήσασθαι συνϑέκας οἱ οἷως κελεύουσιν ἡμᾶς. 134 
! πόλρων οἱ. Δ. C. ἦν ? καὶ τὰς δυναστείας om. A.C. L.— ? αὑτῶν σι, A. C. L. 
4 χαραδιίγματα Α. C. L.. 5 χὰ om. À. C. L. δ za) A. C. L. 
7 μιμεῖσθαι Α. Ο.1. 5 τοῦτο A. 1«.— 9 mire A.C. L.— 19 uli A. C... 


"t εὐθὺς ἀφ᾽ A. C. L. 7 ἐπ᾽ om. A. C. L. ΟἿΣ ἱχανρρϑώσομεν Α. C. L. 
V αὐτῶν οἰκείους, A. C. 1, 15 ,᾿αρεληλυϑότα A. C. L. 16 "D τούτους À. C. L. 


PR ᾿Αθιραίοις ἐκλιπιῷσι) ldem » habitabent. Vid, ωνοδοι, $. 163. sqq. 
Leljao quidem more, οἰδόρῃας Sei κε "Mines et Harpeorat, anb v, MercsMe. 
rv ehe ἰξίωνν, Wois. Aero] in péleniam migrenwuet. 


Soil, πριόφαιρεν dr, Lawvoc. 
exei] Qui urbem Phocwam ip. Asia 








APXIAAMOZ. su 


AQ, Οὐκ οὕνω δ᾽ ἂν πιροδύμως ῥα τὸν φόλεμον ὑμᾶς 
σεαρεκρίλουν, E τὴν εἰρήνην ἑωρων ἐξ ὧν μὲν ἐγὼ λέγω 
καλὴν καὶ βεβαίαν γενησομένην, ἐξ ὦ ων δ᾽ ἢ $woi τινες σὺμ- 
βουλεύευσιν, eU μόνον αἰσχρῶν ἐσομένην, AAA οὐδὲ Χρφό- 
γον οὐδένα παραμενοῦσαν, ὃ ὃν γὰρ ᾿παρακατορωσωμοῦοι 

5 TOUG Εἵλωτας καὶ τὸν AM ταύτῳ “περίδωμιν αὐ ξη» 
(ira, τίς οὐκ οἶδεν, ὅτε πάντα 7 τὸν “βίον € ἐν Teo nid 
καὶ κωδύνοις Jor ὄντες; ὥσϑ᾽ οἱ πρὶ ὠσφριλείαρ 

b διαλεγόμενοι λελήϑασιν αὐτοὺς τὸν μὲν epp oM yas 
ἡμῖν “ριοῦντες, σὸν δὲ πόλεμον εἰς 10 eigo od τὸν 
Χρόνον καταρηκρυάξοντες. 

λη. Ἡδέως δ᾽ ὧν «αὐτῶν πυθοίμην, ὑπὲρ τίνων ovv: 185 
χρῆναι μωχομένους "μᾶς ὠποϑνήσκειν ; οὐχ ὅταν δὲ roe 
paa wporrat vari ᾽" τι aps τὸ δίκοιον καὶ τῆς appe 
ἀἐποτένωντοι xe ais οἰηρέσιας ἀλουϑερῶσι: καὶ" τούτρμᾷ 

c μὲν-κατοιῴζωσιν "aic ταύτην ἣν ἡμῶν οἱ πατέρες κωτίλι- 
se», spes δὲ ps μόνον τῶν ὄντων (TOT MCI), AD "Ned 
πρὸς τοῖς ἄλλοις T ᾿κοικοῖς εἰς ὀνείδη καὶ erem; ἐγὼ μὲν 
get vVwig τούτων eU μόνον Woher, d καὶ φυγοὶς xa 
θανάτους οἷ Med προσήκειν ἡμῖν ὑπομένειν, πολὺ ye vere 
τον ἐν ταῖς δόξαις αἷς ἔχομεν τελρυτῆσαρ τὸν βίον μᾶλλον, 
ἢ ὧν ε d δ Tec ἀφιμίαις, vs ἧς ληψόμεθα 18 σοήσαντες & 
προστάττουσι ἡμῖν, 19 punc "H " T7 i μηδὲν ὑποστειλώμενον 


d (ced DT TRe9y ἡμῦ τ΄ ἐστὶν "ave rotos γενέσθαι 
κωσαγελάστοις ὑπὸ τῶν ἐχϑρῶν. τοὺς ἐν 


ian καὶ φρωήμασι ᾿ id τηλινούτοις εβιωκότας νοῦν 
$ ϑάτερον, ἢ ἢ περωταὔειν ἐν τοῖς Ἕλλησιν, ἢ πτεαντάπασιν 
$5» 


αγῃρησϑου μηδὲν ταπεὸν ὀιονπερριξαμέρους, "6 ἀλλὰ καὶ 
As» τὴν τελευτὴν τοῦ βίου πσοιηφαμένους. 


! σύες om. Α. C. 1. 3 οὗ μόνον om. A. C. L. 3 jày A. C. L. 
4 φορικέῤριμειν A, C. L.. - , Tus Εἵλωτας καὶ τὸν aro om. À. C. L. 

* φεριίδωμεεν om. A. C. L. 7 σὺν srárra. A, C. L. δ xpho A. L, 
9 διατελέσομεν A.C.L, U φήγγα A. C. L. δὲ $ om. A: C. L. 
13 χοὺς Α. C. L, 12 alc ταύτην χατόγωσιν A. C. L. 14 xal 9m. A. C. T, 
16 xa) A. C. L. 16 φάσις À. C. L. 17 ἄς ληψόμιεϑα om. À. C. L. 


1$ eraórarra; A. CL. 1 4H A.C,L. W 76 φαινόμενον αἱρετώτερον A. C. L. 
?! στ om. A. C. L. 33 ἀγαστάτρυς A. C. LL. 93 χαταγελάστους Α. C. L. 
39 τρούτωος A, C, L.. 9 ἀναιρεῖσθαι! A.C. L. 9 ἀλλὰ - - -- - srance atro, om. Α. ci μ΄ 


᾿Ολίγας iahac] ᾿Αντὶ τοῦ, ἐν ὀλίγας Τῆς χήρας ἀποτίμηωγια!) Τὸ sape 
ϑμέραις, τῶν ᾿Αττικῶν εἶναί φησιν ὁ χίρισπα- ᾿Δφὸ vüc Χχύρας μέρος τύμνωσιν ἑαυτοῖς. 
νὸς Βιβ. ^. IH. 1191. Con. Iprx. 


818 | IZOKPATOTE ' 


λϑ΄. ^A χρὴ 3 διαλογισαμένους μὴ φιλοψυχεῖν, μηδ᾽ 
ἐπακολουθεῖν ταῖς τῶν συμμάχων γνώμαις ὧν ἡγεῖσθαι e 
πρότερον ἠξιοῦμεν, ἀλλ᾽ αὐτοὺς σκεψαμένους ἐλίσϑαι μὴ 
"τὸ τούτοις ῥστον, ἀλλ᾽ ὃ πρέπον ἔσται τῇ Λακεδαίμονι καὶ 
τοῖς πεισραγμένοις ἡμῖν. περὶ γὰρ τῶν αὐτῶν οὐχ ὁμοίως 
ἅσωσι (ουλευτέον, ἀλλ᾽ ὡς ὧν e ἀρχῆς ἕκαστοι ? τοῦ Giov 
ποιήσωνται “τὴν ὑπόϑεσιν. . ᾿Επτοιδαυρίοις μὲν ὅ γὰρ καὶ 
Φλιασίοις καὶ Κορινϑίοις οὐδεὶς ἂν ἐπιπλήξειεν, εἰ μηδενὸς 135 
ἄλλου φροντίξοιεν ἢ τοῦ διωγενέσθαι καὶ περιποιῆσαι σφᾶς 
αὐτούς" Λακεδαιμονίους δ᾽ οὐχ οἷόν T ἐστὶν EX "FOTOS 
τρόπον ξητεῖν τὴν σωτηρίαν, ἀλλ᾽ ὧν μὴ “ προσῇ τὸ καλῶς 
' τῷ σώξεσϑαι, θάνατον ἡμῖν αἱρετέον ἐστί. τοῖς γοὶρ ὃ ἀρε- 
τῆς ἀμφισξητοῦσιν ὑπὲρ οὐδενὸς οὕτω σπουδαστέον, ὡς ὑπὲρ 
τοῦ μηδὲν αἰσχρὸν πράττοντας φανῆναι. εἰσὶ δ᾽ "αἱ τῶν 
“πόλεων κακίω: καταφανεῖς οὐχ, ἥττον ἐν τοῖς τοιούτοις b 
βουλεύμασιν ἢ τοῖς ἐν τῷ προλέμῳ κινδύνοις. τῶν μὲκ "yd 
ἐκεῖ γιγνομένων τὸ πλεῖστον μέρος τῇ τύχη μέτεστι, 1 τὸ 
δ᾽ ἐνθάδε 11 γνωσθὲν αὐτῆς τῆς διανοίας σημεῖόν ἐστιν. ὥςϑ᾽ 

138 ὁμοίως ἡμῖν φιλονεικητέον ἐστὶν ὑπὲρ τῶν ἐνθάδε 1" Ψηφι- 

σϑησομένων, ὥςπε ὑπὲρ τῶν ἐν τοῖς ᾿ ὅπλοις ὠγώνων. 

μ΄. Θαυμάξω E τῶν Uwto ὁ μὲν τῆς ἰδίας 15 δόξης ὦπτο- 
ϑνήσχειν ἐθελόντων, ὑπὲρ δὲ τῆς κοινῆς μὴ τὴν αὐτὴν γνώ- 
μῆν ἐχόντων" ὑπὲρ ἧς ὁτιοῦν πάσχειν ἄξιον, ᾿δ ὥςτε μὴ ς 
καταισχῦναι τὴν πόλιν, μηδὲ περιιδεῖν 1 τὴν τάξιν λιποῦσαν, 
εἰς ἣν οἱ ττατέρες κατέστησαν αὐτήν. πολλῶν δὲ 'σραγμά- 
τῶν καὶ δεινῶν ἡμῖν ἐφεστώτων, δὲ δεῖ διαφυγεῖν, ἐκεῖνο 
μάλιστα φυλακτέον, ὅπως μηδὲν ἀνάνδρως φανησόμεϑα 
διατεραττόμενοι μηδὲ συγχωροῦντες τοῖς πολεμίοις ππαρὰ 
τὸ δίκαιον. αἰσχρὸν γὰρ τοὺς ἄρξαι τῶν “Ἑλλήνων ἀξιωθέν- 
τας ὀφθῆναι, τὸ προσταττόμενον ποιοῦντας, καὶ τοσοῦτον 
ἀπτολειφϑήνωι τῶν πορογόνων, ὥςτε τοὺς μὲν. ὑπὲρ τοῦ τοῖς 
ἄλλοις ἐπιτάττειν ἐθέλειν ἀποθνήσκειν, ἡμᾶς δ᾽ ὑπὲρ τοῦ 
μὴ ποιεῖν τὸ 15 κελευόμενον μὴ τολμᾶν ἰοδιακινδυνεύεν. ὰ 


! λογιζομένους A. C. L. 3 $A. C. L. οὔ Bleu om. A. C. L. 


31 
^» À. 7 τῷ om. A. C. L, 


4 γούτου τὴν A. C. L.. 5 οὗ A. C. L.. 5 ἢ epic τῷ καλό 
5 ἀρετῆς À. C. L. ? αἱ om. À. C. L. V γῶν C. L. 
! γγωσθίνγτων C. L. L 33 φολίμοις Α. C. L. 


14 niv om. Α. C. L. "χώρας . C. L. 16 καὶ μὴ καταισχύνεν A. C. L. 
V αὐτὴν ἐκλείπουσαν τὴν τάξιν A. C. L. 
18. πμσταττόμενυ À. C. L. 19 χινδυνεύειν Α. C. L. 





APXIAAMOXZ. 919 


M 


μα΄. "Av ds xai T» Ὀλυμπιάδα. καὶ τῶς ἄλλας 
aum yu pa πανηγύρεις, ἐν αἷς ἕκαστος ἡμῶν ζιλωτότερος 
ἦν καὶ ϑαυμαστότερος τῶν αὐλητῶν τῶν &V τοῖς ἀγῶσι 
ε τὰς νίκας ἀναιρουμένων. εἰς ἃς ὃ τίς. dy ἐλϑεῖν τολμήσειεν, 
ἀντὶ μὲν τοῦ τιμᾶσϑαι ᾿καταφρονηϑησόμενος, a ἀντὶ δὲ τοῦ 
ἐσ ερίστατος ὑπὸ πάντων s ἀρετὴν εἶναι, "περίβλεπτος 
186 ὑπὸ τῶν αὐτῶν ἐπὶ κακίᾳ, “γενησόμενος, ἔτι δὲ πρὸς ἢ τού- 
τοις ᾿ὀψόμενος μὲν τοὺς οἰκέτας "ἀπὸ τῆς χώρας θῇς οἱ 
τνατέρες ἡμῖν κατέλιπον ἀπαρχὰς καὶ ϑυσίας μείξους 
ἡμῶν ποιουμένους, ' “ἀκουσόμενος δ᾽ αὐτῶν τοιαύταις βλασ- 
φημία:ς χρωμένων, oi etg περ εἰκὸς τοὺς χαλετσώτερον μὲν ᾿ 
τῶν ἄλλων δεδουλευκότας, ἐξ ἡ ἰσου δὲ νῦν τὰς συνδήκας 
Τοῖς δεσπόταις πεποιημένους" ἐφ᾽ eic | ! ἕκαστος ἡμῶν οὕτως 
12 ἦν ἄν ἀλγήσειεν, ὡς οὐδεὶς ὧν τῶν ζώντων διὰ JP λόγου δηλώ- 
b σειεν. ὑπὲρ ὧν χρὴ βουλεύεσψαι, καὶ μὴ τότ᾽ ἀγανακτεῖν 
QT οὐδὲν ἡμῖν ἔσται τελέον, ἀλλ νῦν σκοπεῖ ὅπως μηδὲν 
συμθἥσεται ᾿" τοιοῦτον. ὡς ἔστιν ἕν τῶν QU X poly πρότερον 
μὲν μηδὲ τῆς τῶν ἐλευθέρων ὦ ἰσηγορίας 16 ἀνέχεσθαι, νῦν δὲ. 
καὶ τὴν τῶν δούλων παῤῥησίαν ὑπομένοντας φαίνεσθαι. δό- 184 - 
ξομεν ydo - τὸν παρελϑόντα χρόνον ἀλαζονεύεσθαι, καὶ τὴν 
μὲν φύσιν ὅμοιοι τοῖς ἄλλοις 6H εἰναι; ταῖς δὲ αὐϑαδείαις καὶ 
e ταῖς σεμνότησιν οὐκ ἀληθιναῖς ἀλλὰ πεπλασμέναις κεχρῆ- 
go. μηδὲν οὖν ἐνδῶμεν ' 7 τοιοῦτον τοῖς εἰσϑισμένοις ἡμᾶς 
κακολογεῖν, ἀλλά τοὺς ὃ λόγους aura ἐξελέγξαι "Uréipet- 
ϑώμεν, 9, ὅμοιοι γενόμενοι τοῖς τῶν ' argoyóvay ἔργοις. 
μβ΄. ᾿Αναμνήσϑητε δὲ τῶν * “ἐν Διπαίᾳ πρὸς ᾿Αρκάδας 
ἀγωνσαμένων, οὕς φασιν ἐπὶ μιᾶς ἀσπίδος παραταξαμέ- 


1 ᾿Ὀλυμσίαν Α. C. L. * γίνας ἂγ τολμήσειν ἡμῶν οἴεσθε ἐλθεῖν A. C. L. 
8 καταφρονηθησομένους À. C. L. 4 epis Tov, Α. L. «τριστάτους C. 
5 περιβλίπτους A. C. L. 6 γενησομένους A. C. D rote A. C. L. 
8i A.C.L. * & A.C.L. 19 ἀκουσοροένους À νι ἕκαστον À. ἴω 
15 δναγιάσεμιν Α. L. ἂν ἀγαγναπτήσωε C OM piel δηλώσαιΑ. C. L. 
V qeuvro À. " πὰς A. C. L. 16 διασχίσθαι A. C. L. 
7 χριοῦτον Qm. A. C. L. id μὲν λόγους A.C i. crm om, Α. C. L. 


30 προγόνων τῶν troie τοὺς ᾿Αρκάδας ΩΝ Α.Ὁ 


᾿ αἷς] Scil. συνθήκαις. Sio enim malo ume. τοῖς wi e ὃ, ὅμοια ἐργασάμενοι 
Mei ie 2 βλασφεμίαις. Significat, opi- τοῖς τῶν ἔργας. To τῆς Ἄντιδ. κθ΄. 
mor: Si quis Laoedsmonius vicinam *Ojuoloue γενίσϑαι ταῖς αἰτίαις x. T. À. 
habuerit Messenium, coi aliquid eripere Con. 
videatar, Messepios statim pacia et con- Ἐπὶ μιᾶς ἀσπίδι] Quid faerit apud 
venta objeetaros. Worr, Grwcos prorsus ignoro: sed hio patet 
“Ὅμοιοι — ipyuc] Arrl. τοῦ, ὅμοιοι γενό- bapo fuisse oratoris mentem, αἱ diceret 


e 


9420 ΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


»σὺς τρόπαιον erum πολλῶν μυριάδων, καὶ τῶν ιαῃθοδ᾽ίων d 
τῶν ἐν ! Θυρέαις à ἅπαντας ᾿Αργείους pec "nomm iram, καὶ 
«ὧν “ιλίων γῶν εἰς Θερμοπύλας aW avo OY ren, σὲ πρὸς 
ἑβδομήκοντα μυριάδεις χῶν βαρβάρων συμβαλίστες σὺκ 
ἔφυγον οὐδ᾽ ἡττήθησαν, BAN ἐνταῦθα τὸν Glo ἐτελεύτησαν 
ej 3 περ ἐτάχϑησαν, τοιούτους σφᾶς αὐτοὺς παρασχόντες, 
ὥςτε τοὺς μετὰ τόχνης γκωμιάξοντας μὴ δύνασϑαι τυὺς 
ἐπαίνους ἐξισῶσαι ταῖς ἐκείνων ὠρσταῖς. ἁπάντων οὖν τού- 
TOV δάναμνησθϑέντες εῤῥωροενέστερον αντιλαβώμεθα TOUe 
“πολέμου, παὶ μὴ περιμείνωροεν ὡς ἄλλων τινῶν ^ τοὺς Tuep- 
οὔσας ατυχίας ῥασομένων, eX ἐπειδήπερ ὃ ep pea yeyove- 
σιν. ἡμεῖς αὐτὸς “καὶ διαλῦσαι "vt ἄρτον. Ap ἡ 406 τοὺς 137 
ὥνδρας τοὺς ἐγωνσὺς ἢ d τοῖς τοιοῦτοις καιροῖς φαίνεσθαι 
διαφέροντας" αἱ μὲν y3o εὐτυχίαν καὶ τοῖς φαύλοις τῶν 
ἄνϑρώπων τὰς καπίας ὕπτουσην, at ὁ ὃν δοσισραξίαι 
ταχέως καταφανεῖς “ϑΙΟσσῸΥ * ovroros τινες ὅπαστοι τυγχᾶ- 
veuiniy ὄντες" M αἷς ἡμῖν. ἐπιδεπετόον ἐστὶν, 56i τε τὰν ἄλλων 
ἄμεινον τεθράρι μεθα καὶ δ πτεπατδεύμοθοι πρὸς ἀρετήν. 
py. Ἔστι T οὐδὸν ὠνέλισιστον € ἐκ τῶν. "νῦν παρόντα b 
συμβηνα τε τῶν V δεόντων ἡμῖν. eipeest yse ὑμᾶς οὐκ 
εἰγνοεῖν, ὅτι πολλαὶ πράξεις ἢ ηδη. τοιαῦτα γεγόνασιν, ὡς ὃν 
ὠρχῦ μὲν ὥπγαντες ὑπέλαξον εἶναι rupe oni ἐς καὶ τοῖς παθοῦσι ' 
. συνῃχϑέσθησον, ὕι ὕστερον δὲ τὰς mra ταύτας ἔγνωσαν 
μεγίστων ἀγαθῶν αἰτίας γεγενημένως. xo τῇ δεῖ τὰ πόῤῥω 
λέγειν; αλλὰ E737. τὰς πόλεις τάς Hy πρωτευσύσας, 
λέγον 18 δὲ τὴν Amaia καὶ Θηβαίων, εὕροιμεν ὧν οὐκ. ἐκ C 


185 TW εἰρήνης μεγώλην ἐπίδοστα ᾿ελαβούσας, ἀλλ᾽ εξ ὧν "ey 


! Θυρεαῖς A. €. T. » esp om. Α. c.r. a tnrSimc struc A. C 
* goupiis A. C. DL, δ καὶ am. A. C. L. e E e L. 
5 f A.C.L 9 yt A. C. A, ^ μὴ ed 
μ aal om. A. C. E. | μ γεύσει. A. ΟἿ, NACE 
4 λαμβανούσας A. C. L. M- ἐν om. &: Ὦ, 


Lacedsmonios fnisse perquam paucos,  — Gute] Vid. Doker. ad Thucyd. iv. 
et ita paucos ut sub una aspide, s? ita p. 270. Lawc. Historia exstat aped 
loqoi fas .est, accujitari potuissqnt. Sio Herodot. i. 8€. et Pansan. Corinth. c. 58. 
(lclmus Gallice une poigfée de solduts.  Σομιβῆνα!} "Avrl τοῦ συμβήσεσθαι. 
Avocrn. Mile. ace simplici. Nastri; Worr. ᾿ 
einen. ann hoch, Greci : einen. εδὲ Τὰ πόῤῥω} Τὰ παλαιά. Con. 

boch. Vid. Xenoph. Hell. i. 6, 22. vi. Ἔξ ἐἦ] H. I. ioterpretor ex quo tenrpore, 
5, t9. 4, 12. Lane. οὕτως δλίγους, ὡς ita ut respondeat p. 321. Σ. ix δὲ τούτων. 
δὲ σγίχω 'πάντας iut μοτώπου «φιάγων, οὐκ Verte: ex. quo calsmijatibus δε Ἐξ. sa. volbo- 
ἔχεντας βῆδες: Con. rarmt. δὲ, inquam. ματα, 


Ὁ 





APXIAAMOTZ. 391 


τῷ πολέμῳ ! φροδυστυχήσασαι πάλιν ἀνέλαβον αὐτὰς, ἔκ 
δὲ τούτων τὴν μὲν ἡγεμόνα * τῶν Ἑλλήνων καταστάσαν, τὴν 
δ᾽ ἐν τῷ ππαρόντ; τηλικαύτην γεγενημένην ὅσην οὐδεὶς 
πώποτ᾽ “ἰσεσθωι προσεδόκησεν. αἱ γὰρ ἐπιφάνειαι καὶ 
λαμιοερότητες οὐκ ἐκ τῆς ἡσυχίας, (AA ἔκ τῶν ὠγώνων 
γίγνεσθαι φιλοῦσιν. ὧν ἡμᾶς ὀρέγεσθαι; προσήκει, μήτε 
d τῶν σωμάτων μήτε τῆς Ψυχῆς μήτε τῶν ἄλλων ὧν ἔχομεν 
μηδενὸς φειδομένους. 4 ὃν γαᾶρ κατορϑωσωμεν καὶ τὴν WU 
εἰς ταὐτὸ καταστῆσαι δυνηϑώμεν, ἐξ ὧνπερ ἐκπέπτωκε, 
xai τῶν προγεγενημένων μᾶλλον "ϑαυμασϑησόμεϑα, καὶ 
τοῖς ἐπιγιγνομένοις οὐδεμίαν ὑπερβολὴν ἀνδραγαθίας ὑπσο- 
λείψομεν, ἀλλὰ καὶ τοὺς ξουλομένους ἡμᾶς “εὐλογεῖν corro" 
ρεῖν ποιήσομεν, 0 τι τῶν πεπραγμένων ἡμῖν ϑάξιον ἐροῦσι, 
e δεῖ δὲ 9 μηδὲ τοῦτο λανθάνειν ὑμᾶς, ὅτι πάντες τῷ συλλόγῳ 
τούτῳ καὶ τοῖς γνωσθησομένοις ὑφ᾽ ὑμῶν 19 προσέχουσι τὸν 
νοῦν. ὥςπερ οὖν ἐν κοινῷ ϑεάτρῳ τῶν Ἑλλήνων ὥδοὺς ἔλεγ- 
χον ἕκαστος ὑμῶν τῆς αὐτοῦ φύσεως οὕτω διακείσϑω τὴν 
γνώμην. . 
188 à. Ἔστι δ᾽ ἁπλοῦν τὸ καλῶς βουλεύσασϑα, περὶ 
τούτων. ἣν μὲν yap ἐγηέλωμεν αἀτοθνήσκθιν ὑπὲρ τῶν 
δικαίων, οὐ μόνον εὐδοκιμήσομεν, ἀλλο καὶ τὸν ἐπίλοιπον 
χρόνον ὠσφαλῶς ἡμῖν ἐξέσται ξην" εἰ δὲ 15 φοβησόμεϑα τοὺς 
κινδύνους, εἰς πολλὲς ταραχοὶς καταστήσομεν ἡμᾶς αὐτούς. 
παρακαλέσαντες οὖν ἀλλήλους ὠποδῶμεν ταὶ τροφεῖα τῇ 
πατρίδι, καὶ μὴ περιίδωμεν ὑξρισϑεῖσαν τὴν Λακεδαίμονα 
b καὶ καταφρονηθεῖσαων, μηδὲ ψευσθῆναι ποιήσωμεν τῶν ελπί- 
δὼν τοὺς εὔνους ἡμῖν ὄντας, μηδὲ περὶ πλείονος 13 φανῶμεν 
ποιούμενοι τὸ δὴν τοῦ παρὰ πᾶσιν ἀνθρώποις εὐδοκιμεῖν, 
ἐνϑυμηϑέντες ὅτι κάλλιόν ἐστιν ἀντὶ ϑνητοῦ σώματος ἀϑό- 
varo» δόζαν ἀντικαταλλάζασϑαι, καὶ ψυχῆς ἧς ᾽ οὐχ, 
ἔζομεν ὀλίγων ἐτῶν, τορίασϑαι τοιαύτην εὔκλειαν ἣ τσάντα 
ἐς ΠΗ ΤΥ ΤΙ 
? σί A. C. L. s ἀξίως ΑΘ. ? uà ALI. 9 χρσίξωσι A. C. ἵν 


H [ày A. C. L. 13 φοβηϑησόμεθα À. C. L. 
13 ποιούμενοι τὸ ζῆν προδόται φανῶμεν Α. C. L. M. οὐκ εὐπορήσομεν Α. C. L. 


Ἐξ jw) Hio nota, licet εἰς ταὐτὸ tiw non adversatdr. Avcxn. 
processerit. Quod quidem non est jaxta ψυχῆς ἧς οὐχ ἕξομεν ὀλίγων ἐτῶν) Ζωῆς 
geammalice regulas, sed ερὶ τ αἱ eloqnen- ἧς uev ὀλίγα ἔτη στιρηθησόμεθα. Con. 
2T . 


392  IZOKPATOTEZ ΑΡΧΙΔΑΜΟΣ. 


τὸν αἰῶνα τοῖς εξ ἡμῶν ' γενομένοις παραμενεῖ, πολὺ ᾿μαλ- o 
λον ἢ μικροῦ χρόνου δγλιχομένους μεγάλαις αἰσχύναις ἡμᾶς 
186 αὐτοὺς περιξαλεῖν. ἡγοῦμαι δ᾽ dy ὑμᾶς οὕτω μάλιστα πα- 
ροξυνθῆναι πρὸς τὸν πόλεμον, εἰ ταῖς διανοίαις ὥςπτερ waoe- 
στῶτας ἴδοιτε τοὺς γονέας καὶ τοὺς παῖδας τοὺς ὑμετέ- 
ρους “αὐτῶν, τοὺς μὲν πταρακελευομένους μὴ καταισχύναι 
τὸ τῆς Σπάρτης ὄνομα μηδὲ τοὺς νόμους ἐν οἷς ἑπαιδεύ- d 
θημεν μηδὲ τὰς μάχας τὰς ἐφ᾽ αὐτῶν γενομένας, τοὺς δ᾽ 
ἀπαιτοῦντας τὴν χώραν ἣν οἱ πρόγονοι κατέλιπον, καὶ 
ὅ χὴν δυναστείαν " τὴν ἐν τοῖς Ἕλλησι, καὶ τὴν ἡγεμονέων 
ἥντσερ αὐτοὶ παρὰ τῶν πατέρων παρελάξομεν" wroüc οὃς 
σύκ ὧν ἔχοιμεν εἰπεῖν ὡς οὐκ ἀμφότεροι δίκαια τυγχάνουσι 
λέγοντες. 
με΄. Οὐκ oid. ὅτι δεῖ μακρολογεῖν, πλὴν τοσοῦτον, ὡς 
᾿πλείστων τῇ 'ούλει ὃ ταύτῃ πολέμων καὶ κινδύνων γεγε- 
νημένων οὐδεπώπον οἱ πολέμιοι τρόψαιον ἡμῶν ἔστησαν 
ἡγουμένου βασιλέως ἐκ τῆς οἰκίας τῆς ἡμετέρας. ἔστι δὲ ε 
νοῦν ἐχόντων ἀνδρῶν, οἷςπερ "ἂν &» ταῖς μάχαις ἡγεμόσι 
χρώμενοι '? κατορθῶσι, τούτοις καὶ WD) τῶν μελλόντων κιν- 
δύνων συμβουλεύουσι μᾶλλον ἣ τοῖς ἄλλοις πείθεσθαι. 
5. γὰρ μᾶλλον κροῦττον Μααν, μὰν ἀγταλλάξασθαι $ A. C. L. 
3 γλιχομένους om. A. C. L. 4 αὑτῶν om. A. C. L. 5 γὴν om. L. 5 τῶν, 


? ολλῶν À. C. L. 5 ταύτη om. A. C. L. 9? ἂν om. A. C. L, 
19 κατορθοῦσι À. C. ἴω. 


Τοὺς μὲν] Τοὺς γονίας. ἴγεκ. eodem tempore, sed e diversis familiis: 
Τοὺς δ] Τοὺς παῖδας. Ingw..— . quarum altera eb Earystbene, altera a 
᾿Αμφότεροι] Intellige ποῖϑες καὶ πατέρες. Proole, gemellis fratribus propagata erat. 
LaNoc. Archidamus aulem ad Proclem ortum 
"Es τῆς οἰκίας τς ὁμετόρας) Heraclide seum refert; eamque familiam ta 
foerunt Spartani reges, et plerumque biui perpetuo victrioem commendat. Won». 





BERGMANI 


AD AREOPAGITICUM 
PRJEFATIO. 


ANTEQUAM δὰ Orationem Isocrateam perpetua annotatione 
illustrandam accedamus, operz pretium duximus pauca quedam 
de ea universe prsfari, quo facilior ad ejus intelligentiam aditus 

ateat. 
, Primum de Titulo operis dicendum.  Inscribitur heec oratio 
᾿Αρειοπαγιτικὸς, scilicet λόγος. Sic certe legitur in Editione Wol- 
fiana majori et minori, et apud reliquos Wolfium eetate consecutos 
Editores, Stephanum, Battieum, Augerium, Langium, Coraem, 
Sed Veteres multi, neglecta diphthongo, scripserunt ᾿Αρεοπαγιτικός. 
Hoc habent primum Editiones Mediolanensis, Aldina, Isingriniana: 
deinde Codex Lugduno-Batavus: denique scriptores veteres, Dio- 
nysius Halicarnassensis duobus locis, quibus de hac oratione agit, 
περὶ συνϑ. ὄνομ. p. 27. 8. et in Vita Isocratis p. 97. 6. Harpocration 
in διεσκαριφησάμεθα, ἐπιθέτους ἑορτὰς, ὅσιον, σνγγραφεῖς.. Etymo- 
logus in ἐπιθέτους ἑορτάς. Grammaticus περὶ συντάξεως ἃ Bekkero 
editus in Anecd, Gr. Vol. I, p: 12δ. in ᾿Αμύνω καὶ ἐπαμύνω, et in 
"Asxope. Photius Cod. CLVIII. cujus verba retulit Coraes iuter te- 
stimonia veterum de Isocrate. Pseudo-Plutarchus in Vita Isocratis 
p. 838. B. Qusritur que sit verior scriptura. Quod si auctorita- 
tibus certandum est, sane illi hec anteponenda videtar: sed vi- 
dendum quid cum Linguee Analogia, quid cum usu veterum conve- 
niat. Quod ád hunc attinet, Areopagi tribunal a Grecis frequen- 
tissime dici rj» ἐξ ᾿Αρείον πάγου βουλὴν, vel et τὴν ἐν ᾿Αρείῳφ πάγῳ 
βουλὴν, ducta appellatione a loco quodam Athenis, qui “Αρειος 
πάγος, hoc est, Martis collis diceretur, non est quod dedita opera 
ostendamus. Cf. modo ἃ. εδ΄. Plutarchus in Sol. p. 88. D. E. Di- 
citur etiam"Apeoc πάγος. Vid. $. ιε΄. (quanquam ibi fortasse de 
ipso Martis colle appellatio adhibetur, potius quam de Senatorum 
concilio) Punath. p. 285. B. ed. H. Stephan. Plutarch. p. 88. F. 
Aristoteles Rhet. ]. 1. 3. Aristides Panath. p. 16. E. Usquamne, 
duabus vocibus in unam conflatis, dicatur ᾿Αρειόπαγος vel et 'Apeó- 
παγος, ignoro. Sed apud Grsecos certe illud frequens non est; nam 
Latini scriptores constanter /Areopagum, consilium Arcopagi ap- 





394 — - BERGMANI 
pellant, Vid. Cicero de Nat. Deor. II. 29. de Div. 1.25. ad Att. 


— V. 11. quibus tamen locis Ernestus edidit Ariopagus, uti et apud 


Senecam de Trauq. An. C. 8. in f. Ariopagos legitur. Juvenalis et 
Ovidius Greccam "rationem secuti appellant, ille Sat. IX. 101. 
« curiam Martis," hic Met. V. 70. ** scopulum Mavortis." ^ Quid- 
quid vero ejus rei sit, ab ista appellatione" Apeoc πάγος ducitur 
Judicum sive Senatorum appellatio ᾿Αρεισπαγῖται. Plutarch. p. 88. 
E. Sed frequentioris usus videtur, neglecta diphthongo, ᾿Αρεοπα- 
yira. Plutarch. p. 89. A. T. II. p. 384. B. Hyperides apud 
Atheneum XIII. p. 566. laudandus 8. «y. Lucianus de Gymnus. 
T. I. p. 742 et 743. Ed. Bas. Dinarchus contra Demosth. 8. θ΄. 
etiam Lucas Act. XVII. 84. Hinc Latinum .dreopagitee. Cicero 
de Off. I. 32. Phil.,V. δ. Balb. 12. item de Div. I. 25. ubi tamen 
Ed. Ern. habet Z4riopagita: ad Div. XIII. 1. Quinctilianus V. 9. 
Gellius XII. 7. Macrobius Saturn. VII. 1. Unde formatum ad- 
jectivum Zireopagiticus habet Sidonius Apollinaris IX. Ep. 9. Ut 
videatur apud Grecos usurpatum fuisse ᾿Αρεοπαγιτικὸς (qum et 
Orationis Lysiacze VI. inscriptio est, non autem ᾿Αρειοπαγιτικὸς), 
itidem ductum a nomine substantivo 'Ageorayirgc. Quod, nisi 
prestet totam varietatem librariis tribuere, ex Lingus analogia 
forte ita explicari potest, ut ortum dicas non e conjunctione adje- 
ctivi "Apec cum nomine substantivo πάγος, h. e. collis Martius ; 
sed ab "Aproc, Genitivo nominis" Apnc, et πάγος, ut sit" Apsoc πάγος, 
collis Martis, contracte 'Apcórayoc, quemodmodum a Genitivo 
nominis Pelops ducitur Πελοπόννησος pro lléAowoc νῆσος: ab 
᾿Αρεόπαγας autem, etsi non videatur in usu fuisse, ducatur ᾿Άρεο- 
παγίτης. Accedit fortasse Latinorum, etsi non coostane, consue- 
tudo diphthongum εἰ in í mutandi, ut si Greece nunquam aliter scri- 
ptum fuisset, quam ᾿Αρειόπαγος, ᾿Αρειοπαγίτης, illi potius scripturi 
fuisse videantur Ariopagus, Ariopagita, Ariopagiticus. Sed et hic 
libri variant. Certe cum ᾿Αρεοκαγιτικὸς in. Inscriptione Igocratei 
operis, Grammaticorum, aliorum Scriptorum, Codicis unius (et for- 
tasse plurium, nam de ista.varietate nemo, quod sciam eorum, qui 
eos contulerunt, quidquam annotavit), postremo Editionum princi- 
pum auctoritate nitatur; sic statuo, eam scribendi rationem non 
plane sperneridam, sed ulteriore examine dignam esse.  Maluimus 
tamen vulgo recepto ᾿Αρειοπαγιτγικὸς suum locum religquere. 
Quariter insuper, qua de causa ita inscribatur Oratio. Nihil hac 
de re Veteres. Vulgo existimatur eam ita dictam esse, quod ab 
Isocrate in Areopago habita fuerit. Vid. Wolfii argumentum in fine, 
qui preterea in Annotatione ait eam Latine dici posse Senatoriam 
sive Censoriam, sive de Corrigenda εἰ Ordinanda Republica. Po- 
tius simpliciter vertatur Oratio Arcopagitica, vel et Arcopagiticus. 
Aliter H. Stephanus in, Diatribe Isocratea 11]. qua agitur de di- 





325 
versis titulis seu inscriptionibus qwarumdam Orationum, cénset 
fieri etiam posse (suo quidem judicio) ut a dignitate et presstan- 
tià &émen hoc consecuta sit: tanquam digne quee vel in medio 
Areopago haberetur. Oblocotus quoque est vulgari sententize 
Auctor Gallieus Vitarum veterum Oratorum Grecorum,! T. I. p. 
88. qui putat ita inscriptam esse -hanc orationem ob magnificam 
Areopagi, que in ea legitur, laudationem; neque enim, st eam ha- 
buisset Isocrates coram Areopago, eum de hujus, que erat sua 
etate, cenditione, tanta fiducia et acerbitate dicturum fuisse, 
quante v. gr. ἃ. εἰ. apparent. Mihi-quidem neque Stepliani 
neque hujus ratio placet: neque enim Areopagi laudes preci- 
puum argumentum operis faciunt. Sed ne vulgaris quidem sive 
Wolfii sententi& stare potest, si quidem vere referat Pseudo- 
Piutarchus in Vita Isoer. p. 837. A. Isocratem tenui voce predi- 
tum et in dicendo timidum, unam tantum RAhabuisse orationem de 
Permutatione (cf. et p. 838. A), sed schola iustfituta, Panegyricum 
et alias quasdam orationes generis deliberativi (τῶν συμβουλεντικῶν) 
partim ipsum qui scripserat recitavisse (nimirum in schola, coram 
pancis auditoribus, coll. p. 888. D.), partim aliis recitundas tradi- 
disse. Hujus autem orationis mentionem cum Leudationis He- 
lene mentione conjunxit, nibil aliud dicens quam hoc p. 838. B. 
ἐποίησε δὲ καὶ εἰς '"EXévqv ἐγκώμιον kal ᾿Αρεοπαγιτικόν. — Cur isti 
auctori fides denegetur causa nulla est, quandoquidem ejus testi- 
monium ipse Isocrates comprobat in Exordio Panathenaici. Ergo 
falsum est orationem banc liabuisse Isocratem, falsum etiam eam 
coram Areopagi Senatu habitam esse. Et tamen nulla satis pro- 
babilis ratio iuscriptionis afferri potest, si ea non habita est in Areo- 
pego. Quamobrem ego quidem sic existimem, dictam eam esse 
Areopegiticam, quis fingebaivr habita esse in Areopago, sive quod 
eodem redit, quia ab Isocrate ad Areopagitas missa est. Nihil, 
fateor, eerti hac de re novimus: sed maxime probabilia sequimur. 
Neque, si ita statuas, quidquam valet, qvod a Scriptore Gallico 
opponi vidimus, Isocratem audacius, quam par esset, Areopagitas 


PRJEFATIO. 


! Liber, anno 1752. Latetie Parisio- 
rum, non addito auctoris nomine, forma 
octava editus, insoribiter: Vies des An- 
ciens Orateurs Grecs avec des Reflexions sur 
leur Eloquence, des Notices de leurs Ecrits, 
δὲ des Traductions de quelques uns de leurs 
Discours, Duos Operis Tomos posaideo, 
quorum altero de Isocrate, altero de Dione 
Chrysostomo agitur. Utram plures pro- 
diednt ignoro: oerte consiliam Operis 
bisce duabus tractetionibus minime abso- 
Jutum est. Prior autem ille complectitar 

» is, deiade Observa- 
&iones de ejus tia, tum Disertatio- 
sm de Operibus ejus, addita eorum Tebula 


Chronologica, porro Disputationem de hi- 
storia Athenarum ud illustrandas Orationes 
Isocratis in primis Paneeyricum, postremo 
Interpretationem | Gallicam | nonnullarum 
orationum, Nicoclis, Panegyrici, Lauda- 
tionis Evagore, Amartyri adversus. Eu- 
thynum, Opus non indoctum, neo inele- 
ganter scriptum, quod etism post Wolfius 
in Rd. Isocr. Fabricium in Bibl. Greeca 
cum fructu legi potest, et multa continet, 
nisi vera, certe vero quam simillime, di- 
gnaque, quie diligentius perpendantur, 
maxime in ea parte abi de Opetibos Iso- 
cratis agitur. 


926 BERGMANI 


reprehendisse. Aliud enim est dicere, aliud scribere. Quis dicere 
forte erubuisset, commode scribere potuit; quee auribus forte in- 
grata fuissent,. prudenti lectori displicere non poterant: neque 
Areopagi erat, equissimi judicii, in Isocratem vera predicantem 
ira commoveri. Neque alia ratio videtur, ob quam Lysie quoque 
illa Oratio Areopagitica dicatur, quam quod corum Areopagi Judi- 
cibus habita fuerit, in primis cum causa esset ad religionem perti- 
nens (continetur enim ea ὑπὲρ τοῦ σηκοῦ ἀπολογία, de sacre olives 
trunco, uti vertit interpres Latinus), quales Areopagus dijudicare 
solebat. Vid. Harpocr. in ἐπιϑέτους ἑορτάς. — Parnm autem refert 
utrum dicas de oratione aliqua eam esse esse habitam, an habitam 
fingi tantum. 

Sequitur ut de Orationis Argumento ejusque tractandi ratione 
dicamus. Qua de causa ad dicendum accesserit Orator, jam inde 
ab initio declaravit cum diceret sese περὶ σωτηρίας τὴν πρόσοδον 
ποιήσασϑαι, quod, ut haud male Wolfius monuit, idem valet ac si 
Latine dicas, de eo dicere provigendum cssc nc quid respublica de- 
trimenti capiat, uti et docent sequentia. Quo autem consilio 
(ἥντινα γνώμην ἔχων), cum res Atheniensium satis prospere vide- 
rentur, de eo providendum esse censeret, docent hec ex ultimo 
Capite: ἡγούμενος μὲν οὖν ἐγὼ, fjv. μιμησώμεθα τοὺς προγόνους, καὶ 
τῶν κακῶν ἡμᾶς τούτων ( odio Grecorum, contemptu barbarorum, 
paupertale cwt. que Capitibus duobus precedentibus enumera- 
verat) ἀπαλλαγήσεσϑαι, xal σωτῆρας oU μόνον τῆς πόλεως ἀλλὰ καὶ 
τῶν Ἑλλήνων ἁπάντων γενήσεσθαι, τήν τε πρόαοδον € ἐποιησάμην καὶ 
τοὺς λόγους εἴρηκα τούτους. Hoc ergo sibi vult, ut ad majorum 
imitationem Athenienses adhortetur, atque hoc consilio laudandam 
sibi sumpsit eam reipubl. administrande rationem, qua usi majores 
optime rem gesserant, et in qua sola civitatis salus posita erat. 
Docent id que 8. ε΄. in f. et «΄. Jeguntur: ὑπὲρ ἧς (πολιτείας ὑπὸ 
τῶν προγόνων καταλειφϑείσης) ἐγὼ καὶ τὸν λόγον μέλλω ποιεῖσθαε καὶ 
τὴν πρόσοδον ἀπεγραψάμην. εὑρίσκω γὰρ ταύτην ἂν μόνην γενυμένην, 
καὶ τῶν μελλόντων κινδύνων ἀποτροπὴν καὶ τῶν παρόντων κακῶν ἀπαλ- 
λαγὴν, ἣν ἐθελήσωμεν ἐκείνην τὴν δημοκρατίαν ἀναλαβεῖν, ἣν Σόλων 
μὲν ὁ δημοτικώτατος γενόμενος ἐνομοϑέτησε, Κλεισϑένης δὲ, ὃ τοὺς 
τυράννους ἐκβαλὼν καὶ τὸν δῆμον καταγαγὼν, πάλιν ἐξ ἀρχῆς κατέ- 
στησεν. lllam.ergo Reipubl. formam primum a Solone constitutam, 
deinde, sopita Pisistratidarum tyrannide, a Clisthene revocstam et 
magis magisque confirmatam, quse vero postea, in primis postquam 
Periclis et Ephialte opera Areopagi auctoritas labefactata erat, 
quod ipse Isocrates significat 8. «J'., a prudenti rerum omnium ad- 
fninistratione, quee tequa ἀριστοκρατίας ac δημοκρατίας mixtura sive 
conjunctione efficiebatur, in intolerabilem plebis insanientis domi- 
nationem, bonorumque magistratuum inopia in omnis generis tur- 





PRJ/EFATIO. . 827 


pissimam licentiam, elc ὀχλοκρατίαν καὶ ἀναρχίαν, ub altera vero 
parte in paucorum tyrannidem sive ὀλιγαρχίαν conversa fuerat (cf 
Wolfius initio Annot.); illam, inquam, pristinam reip. formam: in 
proesentis perversi et corrupti rerum status.looem restituendam esse, 
summum est dicentis consilium, dicendorumque argumentum. ἴῃ 
quo pertractando ita versatur ut utriusque Reip. forma virtutes, vitia, 
commoda, incommoda exponat. Summam omnium paucis verbis 
complexus est Photius 1. c. . Καὶ ὁ ᾿Αρεοπαγιτικὸς δὲ, inquit, τῶν 
συμβουλευτικῶν ἐ ἐστὶ, προτρέπων τοὺς ᾿Αθηναίους ἐπ᾽ ἀρετὴν, ἐξ ἐπκαί- 
νὸν μὲν τῶν προγεγονότων, καταδρομῆς δὲ τῶν ἔτι τῷ βίῳ περιόντων. 
Mejore ubertate et orationis elegantia Diobysius Halicarnassensis 
in Vita Isocratis p. 97. insigni loco, quem plerique Editores argu- 
, menti loco Operi Isocrateo pre&xerünt, nos huc referre maluimus, 
censentes Dionysium non adeo argumentum sibi conscribendum 
sumpsisse, quam preestantiam operis ostendere voluisse, de hac ora- 
tione ita disserit : Τίς δὲ τὸν ᾿Αρεοκαγιτικὸν ἀναγνοὺς λόγον, οὐκ ἂν 
γένοιτο κοσμιώτερος ; ἣ τίς ovx ἂν ϑαυμάσειε τὴν ἐπιβολὴν τοῦ ῥήτορος: 
ὃς ἐτόλμησε διαλεχθῆναι. περὶ πολιτείας ᾿Αϑηναίοις, ἀξιῶν μεταϑέσϑαι 
μὲν τὴν τότε καθεστῶσαν δημοκρατίαν, ὡς μεγάλα βλάπτονσαν τὴν 
πόλιν, ὑπὸρ ἧς. (τῶν) δημαγωγῶν οὐθεὶς ἐπεχείρει λέγειν" ϑεωρῶν εἷς 
τοσαύτην αὐτὴν προεληλυθυΐῖαν ἀκοσμίαν, ὥςτε μηδὲ τοὺς ἄρχοντας ἔτι 
τῶν ἰδιωτῶν κρατεῖν, ἀλλ᾽ ἕκαστον ὅ, τι καϑ' ἡδονὴν αὑτῷ γίνοιτο, καὶ 
ποιοῦντα καὶ λέγοντα, καὶ τὴν ἄκαιρον παῤῥησίαν δηβοτικὴν ἐξουσίαν 
ὑπὸ πάντων νομιζομένην ἀνασώσασϑαι δὲ τὴν ὑπὸ Σόλωνός τε καὶ 
Καλεισϑέγους κατασταθεῖσαν πολιτείαν" ἧς τὴν προαέρεσιν καὶ rà ἔϑη' 
διεξιὼν, δεινότερον μὲν ἡγεῖσϑαί φησι τοὺς τότε ἀνθρώπους τὸ τοῖς 
πρεσβυτέροις ἀντειπεῖν, f) τὴν τάξιν λύειν’ δημοκρατίαν δὲ αὐτοὺς νομί- 
ζειν οὐ τὴν ἀκολασίαν, ἀλλὰ τὴν σωφροσύνην" τὸ δὲ ἐλεύϑερον οὖκ ἐν 
τῷ καταφρονεῖν τῶν ἀρχόντων, ἀλλ᾽ ἐν τῷ τὰ κελενόμενα ποιεῖν. τίϑε- 
σϑαι" ἐξονσίαν τε οὐδενὶ τῶν ἀκολάστων ἐπιτρέπειν, ἀλλὰ τοῖς βελτί- 
στοις ἀνατιϑέναι τὰς ἀρχὰς, τοιούτους ἔσεσθαι τοὺς ἄλλους ὑπολαμ- 
βάνοντας οἱοέπερ dv ὦσιν οἱ τὴν πόλεν διοικοῦντες" ἀντὶ δὲ τοῦ τὰς 
ἐδέας οὐσίας ἐκ τῶν δημοσίων ἐπανορϑοῦν, τοὺς ἰδίους πλούτους. εἰς τὰ 
κοινὰ καταχορηγῆσαι" χωρὶς δὲ τούτων, πλείω τὴν ἐπιμέλεια» ποιεῖσθαι 
τοὺς κατέρας τῶν viv ἀνδρῶν γενομένων, ἢ παίδων ὄντων ἐποιοῦντο" 
ἐνθυμουμένους ὡς οὐκ ἐξ ἐκείνης τῆς παιδείας, ἀλλ᾽ ἐκ ταύτης τῆς 
σωφροσύνης, μᾶλλον ὠφελεῖται τὸ κοινόν κρείττονά τε ὑπολαμβάνειν 
τὰ χρηστὰ ἐπιτηδεύματα τῆς ἀκριβοῦς νομοθεσίας, σκοποῦντας. οὗχ 
ὅπως ταῖς τιμωρίαις τοὺς ἁμαρτάνοντας ἀνείρξογσιν, ἀλλ’ ὡς μηδὲν 
ἄξιον ζημίας ἕκαστον ἐπιτηδεύειν" καὶ τὴν μὲν πατρίδα δεῖν οἰομένους 
! Reiskius in Ed. Dionys. Hal. T. V. emendandum censet παιδίας. Cf. Ann. ed 
Ῥ- 550. dedit ἤθη, quem in hoo loco refe- locum Isocr. $. Y. 
reedo secutne est Coraes, quem Vid.in — ? Reiskius T. V. p. 683. emendat ἕκα- 


Ans. T. IT. p. 102. στος ἐπιτηδεύη" Augerius ἵκαστος ἰπιτη- 
* Lengius in. Isoeratis Edit. p. 215. . ϑεύσει. . 


328 BERGMANT 


ἐν ἐξουσίᾳ διάγειν μεγάλῳ, τοῖς δ' ἰδιώταις μηδὲν ἐξεῖναι ποιεῖν 5, τι 
ἃν οἱ νόμοι κωλύωσι" καρτερεῖν δὲ τὰ δεινὰ, καὶ μὴ ἐκπλήττεσϑαι ταῖς 
σνμφοραΐῖς. 

Hec ille. Nos pauca adjungamus de argumenti tractandi ra- 
tione, sive de ea, quam dispositionem dicunt Rhetores. 

De Exordio, quod 8. ε΄. prioribus continetur, vere utique judi- 
cavit Wolfius ad verba 8. δ΄. καὶ ταῦτ᾽ εἰκότως καὶ ποιοῦμεν kabráoyo- 
μεν. “ Quia (inquit) apud Areopagitas, neque exordiis uti, neque 
movere affectus licebat, in hoc principio non magnopere curantur 
precepta exordiorum. Etsi enim leci benevolentie et attentionis 
passim in eo sparguntur: reprehensione tamen magna ex perte 
constat. Primum recensetur inanis fiducia Atheniensium (&. a'.). 
Deinde ostenditur, ut felices et potentes revera essent, fortune 
tamen nou esse fidendum, exemplis adductis (8. α΄. (J. γ.). Tertio 
loco negat ees esse fortunatos: ac potius in periculo constitutos re 
. male gesta demonstrat (8. δ). Nunc quarto loco airioAoyíav sob- 
Jicit calamitatum, eaque ratione commode ad propositionem acee- 
dit: corrigendam et ordinandam esse reipublicam, quod lJabefactata 
disciplina et superiorum calamitatum causa faetit: et nisi ea in 
integrum restituatur, majores impendeenat (4. ε΄. «΄. 0)... 

Exordium et propositionem excipit ipsius Argumenti proprie ita 
^ dicta Pertractalio constans comparatione veteris Reipubl. forme a 
Solone et Clisthene constitute, cum ea, que ipsius etate obtineret, 
inde a 8. ζ΄ — κβ΄. Primum de civitatis constitutione universe loqui- 
tur, $. η — ἰ. Deinde ad singulas ejus partes, et vite quotidiance 
consüetudinem transit, agitque cum de cultu deorum 8. «a'. tum de 
ditiorum pauperiorumque mutua necessitudine et concordia 8. «6'. 
tum etiam, causam rei exponens 8. cy. de liberorum institutione et 
honestatis cura Areopagi Senatui mandata, de cujus Senatus lan- 
dibus, sapientissimoque ejus instituendi majorum consilio, et ad 
honestam vite» rationem servandam, et ad scelera previdenda et 
occupanda, et ad omne commodi genus civitati aferendum, dein- 
ceps usque ad 8. κβ΄. ita disserit, ut Solonis rempubliesm oculis 
quasi cernere tibi videaris. 

De hac autem utriusque Reipubl. forme comparatione sante 
omnia hoc tenendum est, in ea ita versari Isocratem, ut in laudibus 
majorum reprehensio sue setatis, in hujus reprehensione laus ma- 
jorum cernatur; sive, ut aliis verbis utar, plerumque eam constare 
commemoratione vitiorum, quibus illa careret, presens premeretur, 
et preedicandis virtutibus bonisque, quibus illa abundaret.et ex- 
celleret, hec careret. Animadvertit hoc jam omnium interpretum 
primus, atque haud scio an princeps dicendus, Wolfius, Annot. ad 
initium 8. η΄. oi ydp κατ᾽ ἐκεῖνον τὸν χρόνον x. τ. 4. * Descriptio (in- 
᾿ Quit) veteris laudateeque reipubl. κατ᾽ ἀφαέρεσιν xal Séew tractata. 











PRJEFATIO. .. 829 


Nev-enim id tantum dicit, quid fecerint illi, idest rd δέοντα, quod 
Ὅσο non fiat :. sed. etiam, quid non fecerint, idest, rd γιγνόμενα; 
quod. gunc fiat. Et passim in Commentario bac de re monuit. 
Conferantur etiam: Photii verba modo laudata: in primis quee 
Dionysio:Hel. retulimus, que si-quis contulerit cum locis Isocrateie, 
quse. ista: scribens in animo habebat, videbit eum idem sensisse et 
illustrare voluisse, Nos quoque operam dabimus ut in precipuo- 

zuus locorum interpretatione idem ostendamus. Vid. Animadver- 

e$ones nostre ad ἢ. η΄. 49.45. ιϑ΄. Pertinet haec observatio non 

volum ad artificii rhetorici, quo adjevitandum reprehensionis acer- 

bitatem invidiamque depellendam orator usus est, intelligentiam, 

meque: ad orationis tantum elegantium pulcritudinemque sentien- 

dam,.ejusque consilium perspiciendum ; sed etiam 'haud parum 

confert ad civitatis formsm, mores, et vit:e consuetudinem Athe- 

hiensinm cognoscendam ; cum qus Solonis eumque prozime secuta 
«etate faerint; tum quantum de majorum virtute et severa disci- 

pliua desciverint, atque in ignaviam, gravissimarum rerum incuriem, 

iuxuriam; morum corruptelam atque omni reprehensione digna 

licentiam inciderint, et: quousque jam Isocratis etate prolapsi fue- 

riat: quse vitia in causa fuisse emissee Graecorum libertatis, quse, 

fusis Atheniensium sociorumque copiis ad. Cbseroneam a Philippo 

Macedone, Isocratis senectuti morte finem imposuit, non dubitan- 

dum est. Cf. Valckepaerius. in orat. de Philippo Mac. p. 241. et 

232. ibique annotationes. 

Diximus de artificio rbetorico. Id in reliqua Orationis parte 
isque ac in superiore elucet. londea $. κγ΄ — κε΄. occurrit Isocra- 
tes reprehensioni adversariorum, qui. objicere poterant eum operam 
inanem ludere, et periculum esse pe novarum rerum studiosus 
videretur. .Non nova se sed vetera atque omnibus nota suadere 
dicit, indeque maxime suam sententiam apparere, quod in pleria- 
que. orationibus paucorum cupiditates reprebendisset, sequam 
populi dominationem, τὰς δημοκρατίας, Jaudasset, quas sciret, vel 
tnin; cum nón'essent optime constitutre, tamen longe prestare ταῖς 
ὁλειγαρχίαις.. Quod ut ostendat; atque odium, si quod forte sibi 
contraxisset, diluat, presentis ab omnibus reprehense reip. forme 
eom XXX. virorum:tyrsnnide comparate laudationem (quanquam 
sese a proposito averti sentiebat) suscipit, ἃ. κε΄ — x0. — Quod cum 
fecisset, eique denuo objici: posset, cnr tandem eam civitatis ad- 
tainistrationem, quam sodo- tantopere laudavisset, abrogandam, 
aliamque ejus.loco substitueudam censeret : ita dicenti sic oecurrit 
$. λ΄. ut contendat Athenienses mon satis sibi ducere debere si 
paulo.meliores essent.pessimis.civibus, XXX. tyrannis, sed. graviter 
ferte quamdia. majoribus. pejores essent. Inde ad pristinum argu- 
neritum. redit, ac.s&mus. incidit 4.. AG. in lagdes-fortitpdinis et 

2v 





930 , ΒΕΚΟΜΑΝΙ 


Ingenii, quibus majores ἐκοεϊιοίονί, sed & quibus $. λγ΄. eorum 
posteri h. e. sui equales turpiter degeneraverabt, ita ut ille ipois 
dedecori essent: quód dum apit se ipsum eorum butnero nob es» 
eludit, sed invidiie miwnendes eausa per «ovest» prima persoáa 
utitur ἡμεῖς. Mox tmnen isti vituperationi, ne propositum plane 
desereret, &ine imposito, peterasdi imitium faeit ἃ. A. atque, utilis 
et hoxíi ratione inita, aggreditut brevem eomparationem sive-potius 
ἀνακεφαλαίωσιν precipuorum commodorum, qué prudens reip. 
forma majorumque diseiplina civitati olim attulerant, calamitatus- 
que et periculorum, quorum priesene perversa serum admiaistratie 
et ignavia civium causte exstiterant 4. 4 ---λη. Postremo consilii, 
quo ad díeendum prodierut, brevi faeta sigui&catione, et re judicio 
Areopagitarum commissa, qui quod optimum eivitati ipsis videre 
tar eligerent, dicendi finem facit 8. A9. 

Comparationes ejus generis, quod pestremo ieco diximes, aped 
Oratores non sunt infrequentes. — Simili arte usus est Demosthenes 
Olynth. III. 8. η΄. sqq. et κερὶ σννκάβδιως δ. c. Lycutgus adv. Len- 
ctatem p. 128. et sqq. eontulit veterum temporum felicitatem, ene 
infelici et servili civitatis Atheniensis totiusque Grwcike conditione, 
due págnam Cheeronensem est consecuta. — Que loca. cum asgu- 
thento hujus orationis contulisse, operse pretium'fuerit. 

* Superest tertio loco difficilior qutestio de Tempore, sive, quo 
tetatis anno eam orationem seripserit Isocratis. Nihil hac de se 
veteres, pauca recentiores in medium attulerunt: ut ex ipso operis 
&rgutnento aliisque ihdieiis responsio petenda sit. Non nisi ἡ οἶδας 
et, queni sapra laudavimus, auctor Gallicus aliquid mosuerunt. 
Wie Annot. ad verba e 4. α΄. ὧν ὑπαρχόντων «. v. A. ita disputavit 
bt appareat illum in eu versatum esse cententia, scriptionem hujus 
orationis secutam esse victoriam navalem Cononis, eutecessisse lel. 
Inm soetale et scriptam Orationem de Pace: * Ex hac (inquit) 
enumeratione eopiarum Atheniensis Reipubl. colligitur orationem 
bueno scriptam esse post navelem Cenosis. victorum, qui patrie 
dighitàtem pristitam restituit, quam filius ejus Timotheus, éelicis- 
bimus imperator, et eotservavit et emplificavit. Et&i autem ia hac 
oratione mentio nulla fit Philippi : tamen orbiuis Thraeie ewissie- 
nem [Vid. 8. δ΄, nullum ego quidem aliam novi, nisi esu, eum, 
Ofyntho expugnata, etiam otetere in. efus potestutem ceciderent. 
Nam Thracte quidem reges, quéram prims Olyntiaea mentiodea 
facit Deinosthenes, ἀεύρως dye» κόλεις vocarentur, Sed utut et 
χρονολογία et ἱστορία sé lbeunt, euum videret Isecrates honestam 
discipfinam Iabefaetati, et multa temere geri bx Gdueia. virium: 
inature monuit, occerrendum esse his perienlis, quee temeritatem 
consequi soleant : ut vates petius, quam orater fuisme videstur, 
Nec etiim ἥδ multe. pest, ptopter Atheniensium tyrannidem Chii 








PRANPATIO. 33] . 


et Rhodii et Coi et Bysantii, aliique eorum socii, bellum eie iatule- 
runi, quod ὁ σνμμαχρεὺς σύλεμος dicitur; de quo agit in. oratione 
sapi εἰρήνηο — Flucteavit Wolfius, et in Annot. ad locum $. à. de 
Thebanis aperte fassus. eet. temporum rationes sibi non satis per- 
spectas esee, Alter autem ille scriptor, quem. diximus, annnm 
scripte» eretienis accuratias definire tentavit. Censet Op. l. p. 87. 
μη) propter mentionem Lacedeemoniorom coptra 'Thebenos ab 
Atheniensibus auxilia petentium (Vid. 8. xy.) tum epistolasum re- 
eeus a Perse Rege missarum, io quihus Athenienses parum hono- 
ri&ce iractaverst (4. λζ΄. ip f.); ratiope temporum habita, acriptio- 
nem ejus penendam ease in. anaum. Α. C. 368. (laudans ad b. a 
Ussetium), Isoeeais LXVIII. Enwque seatentiam seontus est in 
eenficienda Tabula Chronelogica Operum ejus, p. 194. Ex mea 
quidem sententia seriora suat hujus libri tempora. Primum de ep 
aullum dubium est, quin 4. κη΄. uti et γ΄. mentie fiat temporum, 
quw Leuctricam pugnam, ques fuit anno A. C. 371, proxime conse- 
enia sunt, ut sno loco videbimus. Sed de epistolis Regis Persa- 
rum, que $. λζ΄; memorantur, noa. seque expedita res eat, et nescjo 
am usquam apad historicos earundem, quas Isocrates siguificavit, 
mentio oecurret : nam agpius accidit ut litera ab illo in Greciam 
perferreutur, Verum nequaquam hsec suut unics indicig, que 
sequi in bae questione aut possimus, sut debeamus. Contre plura 
Alia adsunt. Mentio fit ἃ. «΄, paeis, qua terra marique Athenien- 
sium civitas utebatur; classis dueentarum amplius triremium, quam 
possidebant; sociornm maltorum ad opem, ubi opu emet, feren- 
dam paratissimorum, aliorum tributa pendentium. δ. γ΄. coll. ἃ, A. 
menervsii odü coatempíusque Grecorum et inimicijie eum Rege 
Persamom. 5. à. amissarum omniym Thracig civitatum, frustra in 
eonduotitias cepins consumptorym mille smplius falentorum, calu- 
mniasum quibus a Greecis petebantnr Athenienses, belli adversus 
barbarum orti, auxiliorum Thebanorum apicis sive sociis prestito- 
gum, propria culpa perditorum et amiasorum suorum sociorum, 
denique sacrificiorpm lpti numeij, que ip tot tantisque rebus sd- 
vayais celebrata fuerant, Praterga $, κδ΄. loquitur Isocrates de com- 
pluribus orationum a 46 habitarum, in quibus pravas paucorum im- 
persniium eupiditatas reprehendisaet, equam reipubl. popularis 
formam leudaviset. Similiterque $. λβ΄, postquem superiori dixisset, 
Atheniunsibus studendum 6658 pon ut pessimis bominibus meliores 
saamt, sed ne majoribus pejores, et «um bis virtutis certamen illis 
jpenndum espe, subjicit 4e he nop nage pripam, sed aeepius jam, 
«ἢ ia multorn «onventn dixisee ; «al τοῦτον eipata τὸν λόγον οὗ vüy 
erpéror ἀλλὰ φσολλήμκες ἤδη καὶ πρὸς πολλρύᾳ,ρ  Quorgm ratione ha- 
liia sponte eo ducimur ut sfatuere debeamus, cura banc orationem 
scriberet [socgataa, emm jam mutas quin reliquarum plerasque edi- 
disse : sique adeo nep tantum post editum Panegyricum, cujus 


332 -BBERGM ANI 


hee-precipsum est argumentum ut majorum fertie fécta svis ad 
imitationem proponat, ac de quo merito dicere poterat se dixisse 
coram multis, πρὸς πολλούς : seripta enim erat ista oratio ut in pu- 
blico Grecorum conventu, πανηγύρει, unde etiam nomen habet, re- 
4itaretur; ejus autem scriptee tempus ex Mori quidem sententia 
incidit in Olympiadem XCVII. vel. XCVII. hóc est, intra annos 
A, C. 388 et 380. sed etiam post tempora belli socialis Athenien» 
sium contra socios, quod fuit inde ab anno 358—366. et scriptee 
Orationis de Pace, περὶ εἰρήνης, qua de hoc bello agitur, idque ín 
primis egit Isocrates ut injustas paucorum cupiditates increparet, 
temerariam rerum publicarum administrationem vitapersret, majo- 
7zumque, qui tempore bellorom Persicorum vixerant, eqaitatem et 
virtutem solas eemulatione dignas esse ostenderet. Vid. ibi p. 106. 
D. et alibi. Deinde si ad uberem illam, quam diximus, rerum ge- 
starum enumerationem attenderis, oulla alia tempora intelligi posse 
opiuor, quam qute in extremam Oratoris senectutem cadant.: Nam 
quod Wolfius ait nullam aliam se noese urbium Thracie amissionem, 
nisi eum, cum Olyntho expugnata, etiam ceeterm in Philippi pote- 
statem ceciderunt: id rectissime animadversum puto, ut ioco lau- 
ditto, sic in Annot, ad 3. δ΄. ubi vid. et nostra animadversie. Quod 
'vero propterea miratur nullam fieri Philippi mentionem, eam ab ille 
non animadversam revera fieri censemus, si. modo eodem Cap. ὁ 
βάρβαρος non de Rege Persarum, sed: de Philippo intelligatur, ut 
intelligi debere verosimillimum est. Qoapropter minime pessamus 
probare, quod addit, Isocratem vatem potius quam oratorem egisse, 
ut mox secutam sociorum defectionem sibi previsam preedizerit. Nee 
enim ea, que ἃ. δ΄. leguntur, ita referuntur, ut ea eut fieri posse aut 
fotura esse significetur, sed ea ratione ut manifesto appareat res jam 
ante aliquod tempus gesta referri, ob quas etiam leti nuncii festa 
celebrata fueriot. Sed ut ad Thracis civitates redeamus, Olynthus, 
ut postea videbimus, expugnata est anno A. C. 348. quo tempore 
Jsocrates annum agebat octogesimum octavum. Natus enim est 
Orator, auctoribus Pseudo-Plutarcho p. 138. B. et Dionysio Hal. 
in Vita Isocr. p. 94. T. Olymp. LXXXVI. quinto anno ante bellum 
Peloponnesium, h. e. anno A. C. 438. si belli istius initium ponas 
idu annut 4931. Interes jam per aliquot annos contra Phocenses 
bellum sacrum gerebatur a Thebanis eorumque sociis primum solis, 
deinde duce et adjutore Philippo, qui altero posteu atio 348. finem 
ei imposuit, cum gravi sacrilegorum damno. Quorum impiam 
«ansam cum Athenienses ttati essent, hinc odium Greecorum invi- 
diamque sibi contraxerant, cum Philippo autem et hac et aliis de 
causis inimicitiam habuerant, bellumque adversus eum gesserant: 
quo pertinere videntur cum que ὃ» γ΄. leguntur de odio Greecorom, 
tum verba e $. δ΄. πρὸς δὲ τοὺς [Ἕλληνας διαβεβλημένοι, xal τῷ Bap- 
βάρῳ πολέμιοι γεγονότες, ut suo loco videbimus. Non autem usque 





CPRJEFATIO. ᾿ 899 


ad &ásem belii duravit inimicitis cum Macedone. Metuens venim, 
Ae diuturnitate belli pressi Thebani Atheniensiom societatem pete- 
sent, Philippus illis auxilia, his pacem promisit, narraüte Demo- 
sthene..de Corona $. Z. Pacis conditiones accipiunt Athenienses. 
Jpso autem suasore Demosthene, mox Legati ad Regem mittuntur 
qui de federe cum eo agant. In his Eschines fuit, qui inde pacis 
auctorem arguit Demosthenem, adv. Ctesiph. 8. κγ΄. Demosthene 
£ulpam in ilium traneferente 8. α΄. sqq. Philippo autem in Thracia 
«ommorante, ibique omnia sibi subjiciente, Legati per tres menses 
-otiosi in Macedonia consident. Subito tlle e Thracia per Thermo- - 
.pylas in Phocidem transit, bellumque conficit eversis Phocensmm 
JXrbibus. Hoc referam pacis mentionem $. α΄. Neg opinatus vero 
e Philippo adveniente nuncius, Atheniensibus, etsi pace ab “60 
accepta, tantum terrorem injecit, ut, ac si infesfo animo Macedo 
adventaret, omnia ex agris in urbem comportanda esse decernerent, 
veferentibus itidem Demosthene &. εβ΄. Eschine $. M. quo fortasse 
Isocrates respexit ἃ. κ΄. Apparet certe, quamvis pacis tempore, at- 
1amen minime prosperas, sed potius lubricas atque in perieulo con 
stitutas fuisse civitatis res: quod diserte Isocrates significat 8. α΄, 
Nam dum a Philippo decipiebantur, ad hunc compositi belli gratia, 
ad illos odium invidisque pervenerunt. Cf. iterum Demosth. ]. c. 
et passim alibi. Hisce autem temporum indiciis animadversis, cum 
et reliqua, qu: Isocrates refert, de Thebanorum sociis settatis, 
-suis amissis, aut non malto post, aut p&ulo antea accidisse vide 
antor, de quo suo loco videbimus, spero nos non plane a vero aber- 
saiuros esse, si statusmus hoc fere tempore, idest XC. circiter Oraá- 
oris anbo, hanc ab eo missam esse Orationem ad Areopapi Senatum; 
«qui de periculoso rerum statu deliberaret, quidque optimum factu 
€t civitati utilissimum videretur, audita, sive potius lecta ejus sen- 
tentia, decerneret. Ὑμεῖς δὲ (iuquit in fine) ravra πάντα λογισάμε- 
$04, Xeiporoveire, 6, τι ἂν ὑμῖν δοκῇ μάλιστα συμφέρειν τῇ πόλει. 
Nolim nimium huic conjecture tribuere. Attamen aliunde pa- 
fere videtur ad extremt&m Isocratis senectutem hoc opus referendum 
«4556, quippe quod scriptum videatur demum post habitem Orati- 
«tem de Permutatione, περὶ τῆς ἀντιδόσεως, quam ad annum vetatis 
€jus octogesimum secundum refert Pseudo-Plutarchus pag. 837. F. 
"Cum autem orationem dico περὶ τῆς ἀντίδόσεως, non eam intelligo 
us in omnibus Operum: Isocratis editionibus fertur, sed eam, 
4juam ingenti lacuna suppleta cum sua animadversione edidit Orel- 
Jius; de quo in Prefatione dictum est. In ista enim recens in^ 
venta hujus libri parte complura sumt qae Areopagitico "mirificant 
Jocem affundaot, partim distinctius quam in hac fit relata, partim 
uberius declarata, partim, qui Atheniensium depravati mores obiter 
tantum in bac perstringuntur, eo» ita increpantia ut manifestum sif, 
cum illam haberet Isocrates, turpissima vitia in civitate locum ha- 


284 BERGMANI PRJRFATIO. 


hejste, et in omni vite gwnere lieentium, quecueqsae vellet quis 
íaciendi, obtinuisse. — Vid. Annot. ad 4. σ΄. a. «ζ΄. Quse. si jamtum 
ita fuerint, quis miretar octo post annis nova ea reprehensione digua 
cenauisse Oratorem atque in hac oratione Areopagitica dedita 
opera sibi vituperanda sumpsisse? Ne autem quis dicat, en ex hac 
in illam postea fnisse translata, uti multa alia ex antea editis scriptis, 
nos quidem id facile coneederemus si in illa σερὶ ἀντιδόσεως uspiam 
Areopsgitici mentionem factam videremus, quemadmodum diserte 
memorantur Panegyrieus, Oratio de Paoe, Oratio ad Niguclesm, Li- 
bellus contra Sopbistas, cwt. e quibus integre ῥήσεις ereque lon- 
giores fere verbotenus transscriptas referuntur, Vig. Ed. Steph. p. 
321. C. — 839. D. 330. B. — 342. B. 942. C. — 843. C. Orell. p. 
$8 -— 88, et 96 — 97. Areopagiticus vero tantum ebest ut usquam 
wWemoretur, ut contra, que ejus locis quibusdam simillima sunt, 
φ ita dicantur, ut nop ex priore opere transinfa, sed tum primum 
e scriptore dicta videantor. Quod si antem jam tano soriptus erat 
Areopagitieus, quid tandem ceuse esse poterat cur hano tante 
preestaptie orationem, que civilis prudentia laudem edeo sibi vin- 
dicaret, ne semel quidem nominatim memorpret Isooretes, neque 
que in ea sapientissime coram Areopagi Judicibus disputaverat, 
itidem aut nulla aut levi mutatione ex ea referret? Nihil profeete 
magis ab Isocratis iogenio et consilio illins, qua se ab adversariorum 
calumpiis liberare studebat, orationis ebhorrere videtur, quam istad 
Xie suo opere ailentium, — Contra si aliquot annis post illam compo- 
situs censegtur Areopagiticus, baud postremum locum illa tenebit 
inter πλείστονς illos Aóyorc auos quos 8, κῦ΄, et λβ΄. memorat. Ne 
dicam de argumento ejusque tractandi modo universe i$ comparetis 
ut quo provectiore vetate scripserit Isocrates, eo. seni venerabili et 
sapientie laude clarissimo digaiora videantur, Ac ne quisde tanta 
senectute sollicitus sit, novimus postea duplo minimum longiorem 
orationem Panathenaicam ab eo conscriptam esse, quam XCIV, 
setatis anno sese scribere aggressum esse, absolvisse XCVII. ipse 
fatetur pag, 233. D. et 289, C... Ut merito dixerit Cicero de Seneet. 
b. *' Estetiam quiete et pure et eleganter acte etatis placide et lenis 
seneotus, Qualem aecepimus Platonis, qui upo et octogesimo anne 
soribens mortuus eet. Qualem Isocratis, quieum librum, qui Pap» 
atbenaieus ioseribitur, quarto et nonagesimo nnao scripsisse d 
citur, vixitque quinquennium postea," Quo loco & Cicerone pesi» 
tum esse scripsisse se dicit, quod et jn uae Cod. Palntigo reperium : 
fuit, comparate Isocrate p. 369. E, existimat Valakeuaerjus ia Diasr. 
Euripiden, C. XXIII, p. 209. A... 

Atque h&o de Oratiose universe dicta sufüciant : que ad reeti- 
orem singulorum iateligentiam ut aliquid collatura sint, spero. 
: Sequatur jam ipsa Annotatio ad siagula deinceps Capite. 


LU 








Pag. 


ed. 
y. Stepb. 
140 


Ζ. 
ΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


'APEOIIA 


lC'ITIKOxZ. 


dibsisnmabumo 


, 
δ, . 


IIOAAOTE ὑμὼν οἶμαι ϑαυμαίδειν ἥντινάί ποτε γνώμην 


SU wii σωτηρίας τὴν πρόσοδον ἐποιησάμην, ὥςπερ τῆς 
! ΑΡΕΙΟΠΑΓΙΤΙΚΟΣ À. C. L. passim, 


SUMMARIUM. (4.) Quanqeam Α- 
theniensium reipublicee hoc tempore con- 
ditio ob pecem et potentiam prosperrima 
videatur, tamen, quod multi mirabuntur, 
saloscivitatis nostre hujus orationis arga- 
mentum erit. (β΄.) Ipsa enim bsec vestra 
virium fiducia in causa est, quare vobis 
timeo, quum, nti Lacedemoniorum et no- 
Stra ipsorum exempla msxime docent, 
opes potentiam dementia ao licentia 
comitari soleant, inopiam vero et humili- 
tatem prudentia 4o moderatio. (5'.) Nos 
certe cauta et diligenti rerum adininistra- 
tione Grsecise principes facli, nimis magna 
virium Bducia servitulem vix effugimus, 
idemque fere Lacedaemoniis evenit. Hino 
insipiéntis est, rebus prresentibus confi- 
dere. (3.) Quum amissis Thracize urbi- 
bos el oltra mille talentis in stipendia 
snilitam profusis, Grsecis insnper suspecti, 
barbaro liostes facti sociisque vestris de- 
atituti, bis jam, quasi re prospere gesta, 
supplicationes decreveritis, aot, quantis 
jn turbis civitas ferselüur, non animad ver- 
tere, δαὶ nollam prorsus ejus curam habere 
videmini. (s.) Atque harum rernm causa 
est reipublicie forma, qure in civitate idem 
valet, ac in corpore intelligentise vís, quse- 
que de omnibos rebus deliberans secundas 
yes servat, adversas vitat, quamque nos, 
quum depravata sit, dictis quidem repre- 
bendimus, revera ilti a majoribus acceptse 
preferimas. (c/.) Una vero ratio est, qua 
et immiuentia pericula declinentur et pre- 
sentia removeantaur, si rejecta nostra, eam 
democratiam revocare voluerimus, quam 
Solo» ooostitait, Clisthenesque revocavit, 
qoaque neo populariorem neo reipublicse 
eüliorem reperiemus. (4) Utramque 
vero, et preesenlem et veterem illam, quam 
brevissimis potero, adumbrare conábor. 
(s.) Vetus illad administrationis genus 
cives non sic erudiebat, ut in protervia de- 
pooeratiem, in legum neglecta libertatem, 


im audacia quidvis dicendi sqnalitatem, 
et ln faciendi quidvis licentia felicitatem 
positam esse existimarent, sed cives me- 
liores et modestiures effecit, ea wqua- 
litate. introdocta, quse pro suo quemque 
merito remunerst et punit, nec omnes pro- 
misoue ad sortitionem magistrataum vo- 


138 


cando, sed optimum quemque et singolis 


rbuneribas maxime parem eligendo. ($".) 
Penes populum summum erat imperium, 
opulentiores vero rempoblicum ut res suae 
administrabapnt, si. bene rem gesaissent, 
sola lande contenti, xin male, peena affecti. 
Hinc nulle, ot nunc, de magiitratibus con- 
tentiones, hino populi comprobatio. (i) 
Uti vero respoblica in universum ordinata 
erat, lia quoque jn negotii« qaotidianis 
summus ordo apparuit. (ι4΄.) Deos uec 
temere neó perturbate colebant, atqae ut 
ipsi deus curabant, ita quaque a diis exci- 
piebantur. (18) Quemadmodum vero deos 
colebant, οἷο etium erga se ipsos annnati 
erant. Pauperiores opulentiorum femilias 
non minus curabant quom suas, locuple- 
tiores necessitatibus pauperum subvenie- 
bent, toti. nempe cb jadicum justitiam 
possessionumquae securitatem. (ιγ΄.) Cu- 
jus 1am paeate inter se vitre tamque pre- 
olarse gübernationis causam etsi jam ἷδ- 
nuerim, tamen, ne quis de omissione ejus- 
dem queratur, pluribus jum ac dilacidias 
exponere conabor. (ι8΄.) ΤΗΪ nempe ma- 
jorem etiam viroram quam puerorum ca- 
ram gerentes, Areopagiticum senatom mo- 
rüm censort preefecerunt, qui, quam prse- 
ter virlote ac modestia spectatissimos 
nollus in eum recíperetur, universis Gree- 
cis conciliis longe antecelluit. (4'.) Cujus 
rei testimobium vel ex iis, qum hodie 
fiunt, petl potest. Quicunque enim xd 
hoc concilium evecti saot, etsl Ip cweterig 
rebaa minus tolerabiles sint, tumen naturse 
suse indulgere noa andentes, illius loci in. 
stitutia utanter. (i^) Mejores scilicet 


336 


πόλεως ἐν κινδύνοις οὔσης ἢ c. 


IZOKPATOTEZ 


φαλερὼς αὐτῇ τῶν πραγμά- 


τῶν καθεστηκότων, ἀλλ᾽ οὐ πλείους μὲν τριήρεις ἢ διακοσίας 
κεκτημένης, εἰρήνην δὲ καὶ τὰ trepi τὴν χώραν ἀγούσης καὶ 


nostri, morum probitatem non e multitd- 
dine et aocuratione legum pendere ezisti- 


mantes, non porticus legibus, sed animos. 


justitia ornandos censebant, neo quomodo 
immodestos pubsirent, spectabant, sed ne 
pena digni essent, cavebant, siquidem, 
male educati vel optimas leges ttansgre- 
derentur, bene institoti ne malas quidem 
negligerent. (/.) Quanquam antem nol- 
lam civium etatem negligebant, adole- 
scentes tamen utpote turbalentissimis af- 
fectibus et pluribus cupiditatibus agitatos 
preecipue inspiciebant, quemque pro fscal- 
tate ad honesta stadia ac jucandos labores 
assuefacientes, dum pigritiam inopise ma- 
trem et inopiam omniam flagitiorum pre- 
ceplricem existimabant. (ιυ΄.) Denique, nt 
nullam setatem negligerent, urbe in tribus 
divisa, agroque in psgos, uniuscojusque 
vitam notabant et psrum modeste se ge- 
rentes in Senatum abducebapnt. Is alios 
monere, aliis minitari, aliosque, ut par 
erat, panire, Nam non vigilantia solum, 
sed popa quoque opus esse credebant, 
Hinc alia prorsus e e vera tunc juve- 
nam virepdi ratio. (/0.) Quodsi hodier- 
nam vilupero, me non juvenibus iratum 
esse sciant, sed iis, qui paullo ante nos 
rempublicam  administrantes  Áreopagi 
auctoritatem dissolverunt. (x) Hujus 
sub imperio respublica, ipterpa exteroa- 
que quiete gavisa, Graecis fidelis, barbaris 
formidabilis fuit. In agro oives securi et 
felices, ip arbe modesti vilam transige- 
bant, felicitatem non fastas insolentis, sed 
tali rerum necessariaram oopia metientes, 
ne quis civium egeret. Nunc multa in boc 
admibistrationis statu seeum pugnent et 
magno reipublice dedecori sunt. (xa) 
Quorum nihil sub illo Senatu fait, qui te- 
nüiorum inopiam levabat, magistratuum 
avaritim frenos injiciebat, juventutis in- 
temperantiam coercebat, cives a cuopidi- 
tate habendi retinebat, senibus torporem 
exoutiebat, ompiamque rerum diligentem 
curam suscipiebat. (x8'.) Atque eorum, 
qum forlasse a me pretermissa sunt, simi- 
lem rationem foisse, e dictis facile intelli- 
gitur. (xy'.) Objecerunt quidem nonnulli, 
vos mibi nunquam jn bac re obtemperata- 
ros atque bonc rerum statum propter con- 
suetodinem emendatiori et feliciori rei- 
publice vix prseposituros, ita αἱ, perdita 
opera, nibil efficerem, quam ot popolo in- 
fensus et oligarohise insituendse cupidus 
viderer. (xY.) Ego vero beud novam et 
occultam admipistrationem, sed manife- 
siam et patríam commendo, qus οἱ rei- 


pebllesm nostrse, et reliquis Griecis plari- 
mas utilitates peperit, viluperags ubique 
injustam domipalionem, sequalitatem vero 
et demoocratiam reote ordinatam laudans, 
qua qui utuntur, felicissimi semper fae- 
rant. (14.) Oligarcbie nempe vel mala 


democratia, qualis hsec nostra est, longe - 


antepenenda erit. (xc/.) Cujus utriusque 
diserimen, etsi ab instituto alienum videa- 
tur, tamen, ne delicta democratie nostre 
perstringere, bona prieeterire videar, bre- 
viter exponam. (xP.) Post cladem ad 
JKgospotamon acceptam democratim fa- 
ventes quidquid pro libertate pati parati 
erant, oligarchis vero oapidi, servitutem 
sübire haud recasabant. Quamdia demo- 
eratia florait, nos aliorum arcibus prsesi- 
dia imposuimus, triginta vero regnantibus, 
nostra ab lostibus occupata fait. Oligar- 
obia nobis imperium eripuit, democratia 
reddidit. Hsec urbem sedificiis et sacris et 
profanis ornavit; illa neglexit, expilaevit, 
destruxit; oligarchia innumeros cives oc- 
cidit οἱ in exsilium misit; democratia man- 
soete et eiviliter erga cives egit. (xw'.) 
Mansuetudinis vero et sequitatis signum 
democratia dedit maximum et polcherri- 
mum eo, quod pecuniam ad democraticos 
expugnandos a Lacedemoniis mutao sum- 
ptam, rebus restitutis communiler esse 
solvendam censsit, quo tanta inter cives 
concordia orta est, at Lacedsemonii, qui 
sub: oligarchia mobis imperitabant, sab 
democratia a nobis auxilium cpntra The- 
bsnos peterent. (x9'.) Qus omnia eo 
spectant, primnm, ot me oligarchie baod 
suasorem esse ostendam, deinde, ut appa- 
reat democratiam vel male coostilatam 
oligarchis longe prseferendam esse. (A".) 
Si quis fortasse miretor, quare pro hoc 
civitatis statu, qui tanta tamque multa 
eR'ecerit, alium substitui velim, atque nuno 
probem, quz quavis alia occasione vitu- 
perem; (λα΄.) is sciat, hano reipublice 
formem, quse nunc est, aliis quidem prae- 
ferendam esse, sed ralione nostrum, qui 
ex optimis majoribus orti sumus, magno- 
pere vitaperandam, meque etiam singulos 
bomines, qui ex integerrimis viris nati, 
psollo probiores sunt nequissimis, non 
tam laudare quam vituperare. (48) Huc 
&coedit, quod nostra quoque terra viros 
gignit et alit, quum ad artes et negotia 
sollertissimos, turn fortitudine reliquisque 
virtotibus prestantes, uti e proeliis, qose 
priscis temporibus commiserunt, satis ap- 
paret. (Ay.) Atque heo observatio non 
tam laudi nolis quam dedecori est, quippe 








APEOIIAPITIKOZ. 


337 


τῶν κατὰ i ϑάλατταν a ἀρχούσης, ἔτι: δὲ συμμάχους ἐχούσηςου 
πολλοὺς μὲν 'τοὺς ἑτοίμως ἡμῖν Sy τι δέῃ βοηϑήσοντας, 


1 ἑτοίμους Α. L. 


qui ignavia etflagitiis nobilitatem no- 
stram macaulamus. Sed satis de his, ne 
loagius ab 'institoto sherremus. QU.) 
Paucis modo de lis, quie ab initio inati- 
tef, adjectis locum aliis oedam. (λέ...) 
Qvodsi rempablicam, at nunc, io poste- 
rum etiam administrabimus, fieri vix pot- 
est, ut felicitatis participes simus, sin 
vero eandem emendaverimus, consenta- 
neum est, tales res nostras fore, quales 
majorum nostrorum faerunt. (λς΄.) Quod 
ut palam fiat, utriasque administrationis 
effecius, tum majorum, tum nostrie, inter 
se comparsndisoant. Ao primum quidem 
. videamas, quomodo Greci ao barbari 
erga veterem rempublicam affecti (uerint, 
et quomodo nuno erga.nos animati sint. 
(λζ΄.) Grseci igitur.tantam tuno in nobis fi- 
duciam posaerant, at plnrimi ultro civitati, 
postre se committerent, barbari vero ean- 
dem timerent. Nuno alteri nos oderunt, 
alteri contemnopt. (λη΄) Huc accedit, 
quod illi, pacati inter se atque quieti, 
omnes pngnando superaropt, qui quidem 
in Atticam impetum faoerent, nos con- 
irg, quotidie nosmetipsos lacessimus, rem 
militarem .prorsus negligimus, mendi- 
cando ab obviis civitatem probro affici- 
mus, egemus, rempublicam missam faci-. 
888. (δ΄. ) Bgo vero sperans fore, ut ab. 
bis malis liberemnr, neo tantum oivitati 
nostrm, sed aniversis etiam Grsecis saluti 
fatari simus, huo accessi dicturus, vobis- 


que, αἱ reipublies consoltum velilis, per-. 
saitto. LAxG. Videtor oratio hee scripta. 


faisse anno apte Cbristom 348. et Isocratis 
setatis 88. Avczn. 
πολλοὺς Lain — Φφρόσοδον T Que 
boo et seq. $. usque δὰ verba iwi τὸ 
χεῖρν εἰδισμίνας μεταπίπτειν continentar, 
omaia in exemplum συνθέσεως γλαφυρᾶς 
sa) ἀνθυρᾶς retulit Dionysios Halicarn. 
ew3. ὄνομι. p. 27. 1. 7— 24. sao ipsius 
jedioio snbjecto ]. ?94— 40, Notetur indi- 
cativas iwomcAp m, qujas loco Latinitas 


postalst sabjunctivum : multos egovestrum 


smirari puto, que tandem comiilio huc ac- 
eserün. Sio ssepe Graeci indicativo atan- 
tur, cujus genoria multa notavit Mattbis 
Gramm. Gr. $. ὅ07. Similis construetio 
est ap. Antiphontem Or. I. $. β΄. ϑαγμάζα 
δ᾽ ἔγαγε καὶ τοῦ ἀδελφιῦ, ἕντιά vers γνώμην 
ἔχιν ἀντίδικος καϑίστῳωῳ πρὸς ἐμέ. X enopb. 
. Socr. 1. 1. 1. ᾿ἀϑεούμασα 
ποτε λόγεις---ἔωεισαν. Cf. et iuitium Pro- 
ον Theophrzastei in Charsct. Mor. So- 
lent nomauBnquapn Oratores in orationis 


^4 


τίσι δή. 


principio auditorum admirationi oocure 
rere. Sic noster orationem ad Philippum 
ita incipit: Mà ϑαυμάσης, ὦ Φίλιππε, διότι 
τοῦ λόγου «αἀἴσομαι τὴν ἀρχὴ κ- T. À. 
Archidemus hoo modo exorditur: Ἴσως 
Tivie i ὑμῶν θαυμάζουσιν, ὅτι x. τ. 4. —"Hyri- 
γα γνώμην ἔχων, quo consilio, quid mihi iu 
mentem venerit, que sit consilii mei ralio, 
qu£ res me moverit, ut cet. at recte cepit 
Wolfius. Consilinm autem Oratoris quale 
faerit supra vidimus in Introd. Verba 
igitur ej σωτηρίας, scil. τῆς πόλεως, de 
tuenda civitatis salute, qnod et per se fa- 
cile inlelligitur, non ad heo sed ad se-. 
quentia 73y ἐποιησάμην pertinent.— 
Vocabulum. ἀνρόσοδον Budseus. Comm. L. 
Gr. pag. 125. minus recte ait significare 
conventum οἱ concilium, quasi σύνοδον, sra- 
γήγυριν, allatis locis Isocrates : qoam in-. 
terpretationem probavit H. Stephanus in. 
Thes. L. Gr. et expressit Wolfius ver-. 
tens: multos ego vestrum mirari. puto, 
quiduam in mentem mihi veniat, ut indicto. 
concilio providendum esse moneam ne quid 
Fegpubl. detrimenti capiat. Rectins idem 
in Annot. explicuit surgere vel prodire ad 
dicendam sententiam: vertilque in fine 
Orat. verba τήν 7s πρόσοδον ἐσοιησάμην καὶ 
“τοὺς λόγους slpsxa τούτους, ea de causa et 
huc accessi et hanc orationem habui. Est 
enim «rpécobe aditus ad. senatum, vel ad, 
populum, h. |. Areopagitas, uti optime 
docuit Valesius Emendatt. IV. 9. vindi-. 
cavitque Doricam formam  síóehw in. 
Psephismate Byzantiarum apud Demosth. 
pro. Cor. $. χζ. eo«1e sensu legitur in 
Fragmento Dionis Cassii p. 922. D. Ed. 
Leuncl. Πρόσοδον. sutem ποιεῖσθαι nihil 


'aMiud est quam προσιέναι, quod frequentius. 


dicitar vapkvas, παρίρχεσδαι, de. oratore 
in concionem populi vel spud judices. 
prodeunte ad verba facienda. — Cojusmodi 
periphrases infinitivi srouicSa; oum sub- 
stantivofrequentissime aunt apad Grecos. 
Sio $. δ΄, τὸν λόγον ποιεῖσθαι, οἱ κδ΄. τοὺς 
λόγους ποιεῖσϑαι simpliciter denotat λέγειν 
dicere, ut Latine dicitur eerba facere. 8i- 
militer ὀργὴν “ποιησάμενος pro. ὁργισϑεὶς 
dixit Herodotus III. 45. abi vid. Valcke-. 
naerias: idem VIII. 10. ἀπόπειραν αὐτίων 
πωήσασθαι το. ἀποπειρᾶσθαι αὐτέων, ubi 
ποίαν Wenelingios, Quin ipsum πρόσο- 
Sw πομῖσθαι exsiat apad eum VIL. 243. 

Héígtuc δὲ ic. ἀγορῆς κου μάλιστα πληὺώρον 
πρόσοδον ἐποιίατο, pro quo mox dicitur», 
e τε δὺ βάρβαροι, οἱ ἀμφὶ Migne 


quiemque xatioge sequilur: xai οἱ 


398 , IZOKPATOTEZ 


πολι dé πχείους τοὺς τὰςς συντάξεις ὑποτελοῦντας καὶ TO 
προσταττόμέθον ποιοῦντας" ὧν ὑπαρχόντων 1 kN μὲν ὧν 
τις φήσειεν εἰκὸς εἰναι ϑαρραῖν, ὡς πόρρω τῶν κινδύνων ὄντας, 
τοῖς δ᾽ ἐχϑροῖς τοῖς ἡμετέροις προσήκειν δεδιένα: καὶ βου- 
λεύεσϑαι περὶ τῆς αὐτῶν σωτηρίας. 

β΄. Ὑμεϊς μὲν οὖν οἶδ᾽ ὅτι τούτῳ χρώμενοι τῷ λογισμῷ 
καὶ τῆς ἐμῆς προσόδου καταφρονεῖτε, καὶ πάσαν ἐλπίζετε C 
τὴν Ἑλλάδα ταύτη τῇ δυνάμει κατασχήσειν" ἐγὼ δὲ δὲ 
αὐτὰ ταῦτα τυγχάνω δεδιώς. ὁρῶ "yop τῶν πόλεων τὰς 
ἄριστα σρώττειν οἰομένας δκώκιστα * βουλευομένας καὶ τὰς 


! ὑμᾶς Α. C. L. 3 γῆς αὑτῶν om, A. C. L. 3 τὰ κάκιστα Δ. C. L. 


4 συμιβουλευομένας L. 
Λεωνίδην “Ἑλλενες, ὡς τὴν beri. θανάτω ἔξοδον ἄλλοις ἅπασιν ἄμστα ἱξέρτονται, «Λούτω 41 
«οιούμονοι, i, 6. if Plura oollegit ἰδίων καὶ δηριοσίω, xa) ναυσὶ καὶ Terrence nal 





Μειια Gramm. Gr. $. 413. Obs. 5. 
Aliod vero est C. V. τὴν πρόσοδον dstyea- 
ψώμην, quod monentibas Wolfio et Bu- 


deco l. c. p. 585. recte vertitur denunciavi 


“πὸ accessurum 4126, illustratorque  ani- 
madversione Corais ad $. α΄. etsi et hio 
roinus reote allerum τὴν wj. σ΄ μεῖσϑαι cum 
eo conferat: sis δ᾽ dy τοῦτο, inquit, ἡμέραν 
τάσσειν, ἐν 3 τῶν , πολλῶν 
ὄντων, διαλεχϑή i ἔμελλε πρὸς τὸν βιν- 
λὴν ἢ τὸν δῆμεον. BzenOMAN. 

Ἢ σφαλερῶς) Fort. καὶ σφαλερῶς. 
Lawo. 

'AAA' ob πλείους --- θάλανταν ἀρχούσυς 
Pacem intelligi tempore belli Phooepais a 
Philippo Macedone Atheniensibus obla- 
tam ab jisque acceptam, nec non eam 
qos beilum istud proxime consecuta est, 
sapra in Iatrodoctione ex variis indiciis 
effloere studuimus. Quibus et nunc addan- 
tur, quse de civitatis potentia navali hoo 
loco refert Isocrates, quseque eo tempere 
slo fere sese habuisse videntur. Etenim 
paulo ante pugnam Chmronensem, quod 
tempus hsud ita longe inde abfuit, classem 
ducentarum navium in mare deducendam 
esse deoreto sancivit Senatus Populusque 


Atheniensis, auctore Demosthene, qui rem. 


narrat de Cor. $. νε΄. ipsumque decretum 
ἃ se conditam affert. Hino patet, qua ra- 
lione dioi possint maris imperium te- 
nuisse. De numero triremium, trecentas 
plerumque es habuisse, docait Meursius 
de Fortuna Athevarum, C. VII. uhi et 
plarasde militia terrestri reditibusque civi- 
tatis collegit. Vid. et Lect. Att. I. 1. p. 7. 
et 8. Quantum rei navalis peritia, opibus, 
ao poteutia reliquis Grecis praestiterint 
Athenienses, testetar Archidamus Lace- 
demonius apsd Thaoydidem I. 80. eos 
vocans ἄνδρας, οὗ γῆν τε inc ἔχουσι, καὶ 
storbri ϑαλάσσος ἐμπειρότωνεί dici, nal τοῖς 


ὄχλῳ, ὅσος oin. ἐν ἄλλω bv γε χωρίῳ Ἕλλην- 
xe ἐστίν" ὅτι δὲ καὶ ξυμμάχους πολλοὺς 
φόρου ὑποτελεῖς ἔχοευσι. ---- Ceterum notis- 
sima ἀϊοίίο. est ὁ ἄγειν, proprie pacen 
agere, i. 6. in pace degere, vivere, pace frui, 
frequens et'apud alios et apud Isooretem, 
infra €. »'. im Paneg. Cf. Slaiteri Lectt. 
Andooc. p. 209. In Or. de Pace peculiari- 
ter demotat pacem conserusre, constemier 
paci studere $. /. Bxno. 

"Evelpusc — ] Est beo om- 
nino vera lectio, non ἑτοίρεους, quod, wt 
reote monet Wolfios iv Castig. postolnret 


iofinitivoam β , *, βιιρδῆσαι. 
Sio in Or. de Pace $. uc. eroe ἕξοριον 


aobc ἑτοίμως συναγωνιζομένους ὁμῖν. Unde 
recte nostro loco ἑτοίμως probat Roysards 
in Diatr. 1]. p. 61. Neque statei potest 
ἑτοίμους positem esse pro ἑτοίμως, ad- 
jeotivum pro adverbio. Videtur quidem 
ἐν sho positum eese pro ἀσμένως, 
apud Thucyd. VII. 78. 84. sed horum 
loeoram alia ratio est. Ipz. 

Tàe συντάξεις ὑπυγολοῦντας) Solemnis 
dictis συντάξεις ὑποτελεῖν, tributa pendere, 
occutrit et de Paoe 6. y. Idem est ew- 
τάξεις διδέναι ibid. $. ια΄. δυντάξως autem 
Atticos per eaphemismum dixisse 

, qute vox oocutrit in Leud. Hel. 6. 
sy, et cum illa oonajengitar in Pauath. 
$. p V. notissimum eet, Cf. Harpocr. in 
voce, Egregia hao de re babet Coraes, 
omisso tumen insigni Plhwtarchi joco im 
Selone pag. 86. C. ἃ δ᾽ οὖν οἱ τώταροι τοὺς 
᾿Αθυναίους λίγουσιν τὰς τῶν πραγριάτων ϑυσ- 


σὰν σεισόχθιδαν ὀνομιάσαιννος. Ipzs. 





APEOIATITIKOZ. 


MANTTA ϑαρῥούσα 


339 


ac εἰς πλείστους κινδύνσυς καϑισταμένας. 


αἴτιον δὲ τούτων ἐστὶν, ὅτι τῶν ἀγαδῶν καὶ “Τῶν κακῶν. 


d οὐδὲν αὐτὸ καθ᾽ αὐτὸ παραγύγνετοι τοῖς a 


01€, ἀλλᾷ 


συντέτακται κειὸ συνακολουϑεῖ τοῖς μὲν πλούτοις καὶ ταῖς 


Afrus δὲ τούτων Lor» κ- τ᾿. X] Tib. 
Heinsterbusius in marg. Taocratis, qui in 
Bibliotheoa Academiw nostre servatur, 
baeo notavit : * Theopompus ἐν τῇ ἐνδεκάτη 
viv esi Φιλίσαου lisee leocrates de verbo 
ad verbum transoripsit. Porphyrius ap. 
— Prep. Evang. X. p. 464. C.' 


Οὐδὲν αὑτὸ καθ᾿ αὑτὸ 
debrómus] π sihil iprum per se αοοίάϊε, adest 
hominibus. Sensus est: Nullom est bonum 
quod solum οἱ sejunctum ab omni malo σ΄ 
hominibus adsit: nullum contra malum 
quod sejunotum a bono exsistat. Similis 
sentealia est in Archidame $. κβ΄. οὐδὲν 
»x τῶν ὄντων ἐστὶν ἀποτόμως eUTS κακὸν 
οὔτ᾽ áysSó. De dictione αὐτὸ καθ᾽ αὐτὸ, 
solmm, nou cum aliis rebus commistum, 
vid. Hoogeveunius ad Vigerum de Idiot. 
AV. 2, p. 170. Sic wu Platonem in 
Pbadose p. 14. Ed. tub. E dici- 
iur esso mori χρεὶς ψυχῆς 
ἐνπαλλαγὲν αὑτὸ καθ᾽ αὑτὸ τὸ σῶμα γεγονό- 
seu, seorsim ab animo liberatum solum ese 
corpus. Plutarch. in Cioer. p. 884. E. aó- 
“ὡς za9' δαυτὸν ἐξίσλευσε, solus navigavit. 
Vid. et Xepoph. Mem. 8. III. 5. $. 4. et 
11. 14. $. 8. Ipza. 
᾿Αλλὰ συντέτανται καὶ συνακολουθεῖ — 
qesvpérs] Doo priora vocabula aejou- 
geoda videntur 4 reliquis, ut ex ante- 
oedentibus .sabintelligatar τὰ ἀγαθὰ καὶ 
“ἃ xAxÁ, conjuncta sunt bona cum malis. 
Jta constat oppositio anlecedeatiam οὐδὲν 
αὑτὸ xa9' abré. Jam quse gniverse de osi 
boporam ac malorum genere dicia erant, 
exemplo illasirat : καὶ συνακολουθεῖ x. 7. A. 
Bt sic verbi causa, nt rem distinctius 
exponam : xal hb. i. explicandi vim babet: 
συνακολουϑεῖ κ΄ τ. À. consequuntur divitias 
et potentias insania et postea insolentia, 
indigenliam vero et humilitatem tempe- 
yantia et moderatio. Nolanda esf opposi- 
tio verborom «λοῦτοι — ibus, δυναστείας 
— τὰ , ἄνοια .-- σωφροσίσε, ἀκολα- 
σία --- μετρότες, divitia — ρουροτίαε, impe- 
ria — humilitas, i. e. eorum conditio qni 
alis subjecti sunt, emantia — prudentia, 
imsolentia — moderatio, De divitiarom 
damno vid. et ad Demon. $. β΄. el compa- 
retur elegans locus Luciani in Timone 
7T. I. 1421. ubi Plutgs dicit: ἐνειδάν τις 
"ἀναπετάσας τὴν phe vi-ge idis D συμ- 
- ὁ τύφος 


ὥνοια. quem P odat PW illetos ad ἀγα 


“αραγίγνεται τοῖς 


Protrept. p. 80. De moderatione cam in- 
opia conjoncta ad Nicocl. $. 9. al γὰρ 
μοτρότητες (inquit) μᾶλλον b» γεῖς irheiasc 
ἢ ταῖς ὑπερβολαῖς I ῥουσιν. Ne forte quem 
offendat τῇ ἀνοίᾳ h. 1. opponi τὴν σωφροσύ- 
γὴν com heo soleat significare temperan- 
tiam, sciat, si etymologiam spectes, recte 
alteram alteri opponi : est enim ἄνοια ab- 
sentia mentis, σωφροσύνη sanitas mentis, ex 
σέος suivus et φρὴν mens, — Similiter ap. 
Xenoph. Mem. S. I. 3. 9. opponuntur οἱ 
c'epeoratel τοῖς ἀνούτοις ex emendatione 
Scbutzii, qni in Append. Obss. p. 185. 
recte monet σωφρονικὸν proprie demotare 
hominem sane mentis, ἀνόητον insanum ac 
dementem. Eadem oppositionis ratio esse 
videtar in looo Isocratis de Pace 6$. x5. 
τοσοῦτον δὲ διήνεγοιαν àv οἷᾳ πάντων ἀνθρώπων, 
ὥστε τοὺς μὲν ἄλλους οἱ συμφοραὶ συστΐλ- 
Auri καὶ ποιοῦσι σωφρονεστίρους, ἐκεῖνοι V 
e ὑπὸ τούτων ἐσαιδεύθηεσαν. Similiter 
certe Socrates ap. Xenoph. Mem. I. 1. 
16. σωφροσύνεν opponit java, ad quem lo- 
cum Schneiderus similem Pletonis affert 
ex Aleib, I1, τὸ μαίνεσθαι des ὑπεναντίω 
σα ped τῇ σωφροσύνῃ. 1socrates ax ἀνοί- 
€ φρωαίμως oppossit in ΝΙεοοὶ. 


Tx dsogrerípevc τοῖς φρουιμεωτύρως et 
τὴν ἄνοιαν τῇ διανοίᾳ i 

natb. ὁ, ζ΄. Aliter, et, si usum loqa 
apeotes, accuratius fortasse Aristot. Rhet. 
I. 9. 12. e opposit ἀκολασίᾳ, et 
IL 33. $. τὸ σωφρονεῖν τῷ ἀκολασταίναν. 
Nostro antem loco ἀκολασία cam ἀνοίᾳ ita 
conjungitur, αἱ ex hac illam oriri sigaifi- 
oetur. Hino xa non ita accipienda est ac 
si divites «ana mente careant, sed hao 
sibi vult Isocrates eos sana mente non «ti, 
temere et inconsiderate agere : ) 
indicat pauperes et hamili loco positos 
prudenter agere, i. e. cum sana mente, 
&dbibito consilio et cogitate. Sensus ita- 
que totius loci liuc fere redit: Si qui divi- 
tes et potentes sant, bi io usu diviisrum 
9t potestatis sute non ntontur ratione, sed 
temere agunt, unde δι uL in lasciviam sive 
intemperaptiam incidant: qui amem im 
inopia οἱ humili loco versantur, hi eo ipso 
fogupter parvulis, quas habent, opibee, 
ratioge et prudenter uti, neque elatins et 
saperbios sese gerere, umde ft nt sint 
μέτρια, αἱ modum st mediocritatem ie 
omnibus rebus servent. De plurali πλού- 
τοῖς Cf. Coraes. Ipsam. 


340 


IZOKPATOTZ 


δυναστείαις ἃ ἄνοια καὶ μετὰ ταύτης ἀκολασία; ταῖς δ᾽ s ἔν" 


δείαις καὶ ταῖς τωπεινότησι σωφροσύνη xod μετριότης. ὥςτε 141 


χαλεπὸν εἶναι διαγνῶναι, ποτέραν ἂν τις δίξαιτο τῶν με- 


M 
ρίδων τούτων τοῖς παισὶ τοῖς αὐτοῦ καταλιπεῖν. ἔδοι 


οιμεεν "yel 


ἄν ἐκ μὲν τῆς φαυλοτέρας εἶναι δοκούσης ξ ἐπὶ τὸ βέλτιον 


ὡς ἔπσὶ τὸ πολὺ τὰς πράξεις 


ἐπιδιδούσας, € ἐχ δὲ τῆς κρείτ- 


189 τόνος φαινομένης. ἐπὶ τὸ χεῖρον εἰϑισμένας μεταπίπτειν. y καὶ 


τούτων ἐνεγκεῖν D παραδείγματα; πλείστα μὲν ἐκ τῶν 
ἰδιωτικῶν πραγμάτων — τνυκνοτάτας yd ταῦτα λαμ- 
βανει τὰς μεταβολὰς --» * oU μὴν ἀλλὰ μείζω ὃ γε καὶ 
φανερώτερα τοῖς ἀκούουσιν ἐκ τῶν ἡμῖν καὶ Λακεδαιμονίοις 


συμξαντων. 


γ΄. Ἡμεῖς τε γὰρ. ἀναστάτου μὲν Τῆς πόλεως ὑπὸ τῶν 


! ἔχει L. ἰστὶ A. 


Tlerípas ἂν τις δέξαιτο τῶν μερίδων τούτων 
T. 9. T. &. X.) utram sortem quis optet. suis 
Niberis relinquere, i. e. atrum πλούτους καὶ 
δυναστείας, an vero ἐνδείας καὶ τα πεινότητας. 
᾿Δέχεσθαι h. I. est velle, optare, de qua si- 
. guificatione vid. Budzus Comm. 
"p. 892. et seq. Sic in Archid. $. κη΄. οὐδ᾽ ὦ 
φὐρεῖν δέξαιντο μᾶλλον ἢ τὰ τῶν ἰχέντων 
ἀφελίσθαι. ne invenire. quidem mallent, 
quant ibus sua auferre. De Pace 
6. λ΄, al Ss£alpaS" dy — τοαῦτα πάσχουσαν 
“χὴν φόλιν ἐπιδεῖν. To Evag. $. εε΄, οὐδεὶς 
ἔστιν οὕτω ῥάϑυμος, & ὅστις ἂν δίξαιτο «αρὰ 
τῶν ατογόνων τὴν ἀρχὴν ταύτην παρκλαβεῖν 
μᾶλλον, ἢ κτησάμενος ὁσίως --- τοῖς παισὶ 
“χοῖς bavros xaTaM es». Repudianda ergo 
Wolfii conjectura εὔξαιτο. [n Nicocl. 
$. ε΄. ad verba: καίτοι τίς οὐκ ἂν εὔξαιτο 
τῶν εὖ φρονούντων τοιαύτης «"ολιτείας μετέ- 
atv, L. C. Valcken. in marg. e MSS. no- 
tavit δέξαιτο, et in proximeantecedentibus 
δὴ pro sl δεῖ. Qoo Cod. V. Cl. usas sit 
ignoro, nam in LB. vetus lectio exstat 
οὕξαιτο. IDzM. ^ 
᾿ Ἐκ μὲν τῆς φαυλοτέρας — ἐσσὶ τὸ Οέλτιον 
ἐπιδιδούσας} Varia ratione verbum ἐπιδί- 
ϑωμι construitur: vel cum ie, ot nostro 
loco et ap. Xenoph. (Econ. p. 826. C. et 
Jsocr. de Pace ᾧ. /'. vel oum εἰς, ibid, 6. 
9, vel cum πρὸς, ad Nicocl. $. θ΄, Paneg. 
4. λ΄. de Pace 6$. κα΄. Precedit ix τοὺς, ali- 
vwjus rei opera, per aliquid, nostro loco et 
ad Nioocl. $. ζ΄. item διὰ τινὸς ad Dem. $. 

γ΄. ἐγώ σοι πειράσομαι corri ue ὑποθέσϑαι, 
φ ὧν ἄν μοι δοκοίης ἐπιτηδευμάτων πλεῖστον 
"πρὸς ἀρετὴν ἐπιδοῦναι. Cf. Morus in Ind. 
Paneg. Ipgx. 

Λαμβάνει τὰς μεταβολὰς] accipiunt mu- 
faliones, i. e. mutationibus subjecta, obno- 


οὗ μὴν ἀλλὰ om. Α. C. L. 


1. αν. ᾿" 


8 δὲ A. C. L. 


xia sunt, eas patiuntar, matantor. Sic in 
Panath. 6. jM. 8 τε τῶν συμμάχων tona 
ταχίως ληψομένη μεταβολήν. Sio etiam di- 
citar λαμβάνειν μετάστασιν in Archid. 
$. w. IpzM. 

Ἡμεῖς T8 γὰρ — πρωτεύόσαμεν τῶν Ἔλλῃ»- 
v ww] Notanda est hojus loci similitudo 
com alio de Pace, obi de Atheniensibas 
et Lacedsemoniis coujunctim dieit €. 2x. 
σκέψεσϑε, τί τὸ ποιῦσανκ. τ. 4. Sermonem 
esse de bello Persico altero, a Xerxe 


γάρ Grecis illato, manifestam est. Eo antem 


virtute et consilio Themistoclis feliciter 
composito, Prinoipatus Grecis, quas- 
quam repugnantibus Lacediemoniis, Athe- 
Diensibos delatus est: quod b. 1. signif 
cat Isocrates verbis ἐπὶ τῶν "EA- 
λήνων,  onjus loco €. ς΄. legimus παρ᾽ inóv- 
Tor τῶν ᾿Ελλήγων τὴν ἡγεμονίαν ἔλαβον, seil. 
majores uostri. In Péheg. $. κ΄. εὐθὺς μὲν 
τῶν ἀριστείων ἠξιώθυσαν, οὗ vos δ᾽ ὕσττε- 

ee τῆς ϑαλάττης τὴν ἀρχὴν͵ ἔλαβεν, δίντων 
μὲν τῶν ἄλλων ᾿Βλλήνων, οὐκ 

τῶν δὲ τῶν τῦν ἡμιᾶς ἀφαιρεῖσθαι ξητεύνταν, 
abi vid. Morus, et ab eo laudatus Tbucy- 
dides I. 95. Similitudinis causa apponan- 
tar dece de Pace $. inum δὲ τοῦ δικαίὰν 
τὴν «σόλιν παρέχειν καὶ βουρθεῖν τοῖς ἀδικουμιέ- 
γοις, καὶ μὴ τῶν ἀλλοτρίων ἐπιθυμεῖν, παρ 
ἑκόντων τῶν "Ἑλλήνων τὴν ἡγορεαυίαν ixi eue. 
6. ις΄. κἀκεῖνοι (i. e. majores nostri in belle 
Persico) ἐλευθεροῦντες τὰς πόλεις τὰς 'Ελ- 
λινίδας καὶ βοηϑοῦντες αὑταῖς τῆς ἐγεμαωίας 
ἀξιώϑυσαν. Addatur Lycurgus adv. Leocr. 
p. 145. qui de viotoriis Merathonia et 
Saleminia locatos, , rwpepsis (inqe veto Aa τοὺς 
αὐταῖς ᾿χεώμενοι prius ἐνενίκέντα 

Ἑλλήνων ἡ 


καὶ Κιλικίαν ἐφῴθησαν, ie" DE E W 





APEOTIATCITIKOZX. 


344] 


βαρβάρων ᾿ γεγενημένης dii τὸ δεδιέναι. καὶ περοσέχειν τὸν 
γοῦν τοῖς πρώγμασιν ἐπρωτεύσαμεν “τῶν Ἑλλήνων, ἐπειδὴ 
δ᾽ ἀνυπέρδλητον φήϑημεν ἔχειν τὴν δύναμιν, παρὰ μικρὸν 
ἤλθομεν ἐξανδρωποδισϑῆναι" Λακεδαιμόνιοί τε τὸ μὲν. πρα- 
' ! γοομένης À..C. L. - ' 


mal ναυμαχοῦνγες καὶ πιζομαχοῦντες ἐνίκη- 
σαν, ἑκατὸν δὲ τριήρεις τῶν βαρβάρων alypaa- 
Ἀώτους ἔλαβον, ἄπασαν δὲ τὸν "Acla 

“τοιοῦντες κατίπλευσαν. Quo loco mtetur 
equisita aiguificatio verbi χατασλέειν con- 
tinua navigatione infestare, populari, quo 
sensn. de pedestribus. copiis frequentissi- 
mum est xaraSéey. De pogoa Marathonia 
dieit p. 166. ens τῶν μὲν Ἑλλήνων προστά- 
Tac, τῶν δὲ βαρξάρων δεσπότας ἑαυτοὺς καθε- 
στακίναι. Denique mentio facienda est 
loci Isocratei in parte recens edita Orati- 
onis «sei ἀντιδίσεως $. nc/ 5 κ΄. lol δὺ τούτω 
Gs Tox Nic ἡγορεὼν by r6 πολέμω τῷ TIse- 
σικῶ γενόμεγος, συμιβουλιύσας τοῖς orybvtc 
ἁμῶν ἐκλιπεῖν τὴν πόλιν (ὃ τίς ἂν elíc τ᾽ ἐγέ- 
TRTO πεῖσαι, μὴ πολὺ τῷ λόγω διινεγκών .) εἷς 
αὐτῶν τὰ 


KEondemque Themisioclem respicit ὁ. xc. 

.$ xy. fin. abi τὴν σόλιν (ait) διὰ φρόνησιν 
ἅἁνὸς ἀνδρὸς οὐ τὴν καὶ μεγίστην τῶν 
“Βλλιούδαν αόλδων γονομένην. Cf, et $. κορ΄." 
«θ΄. 6». Ipnrw. 

"AnurzáTso μεὲν τῆς πόλεοις — γενομείνης 

erss, vestala urbe a barbaris, ἘΠῚ de ipsa 
eebe, et de tota regione, et de incolis 
«soarpatar vox ἀνάστατος. Vid. Paneg. 
4. κζ΄. Nicocl. $. ς΄. Paneg. $. Y. fin. ad 
Philipp. 6. λα΄, Budseus Comm. p. 474. 
Mores in Indice sd Paneg. De familiis 
zb aduloatorihas pessumdatis occurrit de 
Pace 6. β΄. συνειδότος πολλοὺς xal μεγάλους 
«αὔκους btrà τῶν κολαπευέντων ἀναστάτους γε- 
)ενιμένους. Eleganter Lyeurgasadv. Leocr. 
ostendit civitatom ἀνάστασιν proprie esse 
earum mortem, usus etiam exemplo 
Athenarum et Troje, p. 138. et 139. 
ἔτει. 

Πρισέχεσ τὸν νυῦν τοῖς πράγμασιν) Dici 
etimm elliptice potuisset προσέχειν T6; 
«ράγμασι. Sed illad magis Atticum eat, et 
frequentius, prwsertim apod Oratores. 
Vid. Thomas Mag. vooe προσέχω, ibique 
flellier. Exemplis ab eo allatis, in quibos 
ellipsis obtinet, addatur Isoor. in Panath. 
ve^. μᾶλλον τούτω πγοσεῖχον, ὃ τοῖς ἄλλοις, 
κως κ΄ τι. Ipogw. — 

᾿Βυτιδὸ δ᾽ ἀνυπέρδλετον---ἐξκυδρετοδισθῆ- 
4.1} Referenda ad aoceptam cladem ad 
Agospotamos et captas a Lysaudro Athe- 
mes. Nam etin ipsa urbis obaidione Athe- 
miónses putabant se in servitutem reda- 
etum iri, ut est ap. Xenoph. Hist Gr. II. 


p. 459. C. et ne hoo fieret, sola Leceds- 
mopiorum benevolentia effecit, qui com 
Coríntbii, Thebsni, aliique Greci suade- 
renl Athenas evertere, nolle sese Grecam 
civitatem servitute opprimere dixerant. 
Vid. idem p. 460. B. de Thebanis etiam 
VI. p. 609. D. et 611. E. Ad hanc [4- 
cedemoniorum clementiam spectant etiam 
Joca Isocratis de Pace $. κζ. ὥστε «r 

ὃν — συμμάχων ἕντων. item. ᾧ. A8", 
ἡμεῖς τὸ yàp — ὑπὸ Λακεδαιμονίων ἰσώϑη- 
μεν. adv. Callimacham ᾧ. ιγ΄. xerase- 
λεμηϑέντνες — ὑμᾶν ἀγανακτήσει. In pri- 
mis perspicuus locus est in Plataico, ubi 
Athenienses ita alloquuntur Pistseenses 
$. iy. οὗ δυστυχησάντων ὑμῶν ---- συμφο- 
paic περιπεσεῖν. Ubiversam calamitatem 
deplorat Isocrates de Permut. ὁ. xS. De 
causis heajas tante rerum conversionis 


. Würanti Pericli, quomodo tandem Atheni- 


ensiurm res in pejus ruerint, respoudit So- 
erates apud Xenoph. Mem. III. 5. 183, 
ἐγὼ μὲν εἶμαι, ὥσπερ καὶ ἄλλοι τινὲς hà τὸ 
φολὺ ὑπερενεγκεῖν καὶ χρατιστεῦσαι, κατα 
ϑυμόσαντες, ὑστερίζουσι τῶν ἀντιπάλων, 
οὕτω καὶ ᾿Αθηναίους πολὺ διενεγκόντας ἀμελῆ- 
σαι ἑαυνῶν, καὶ διὰ τοῦτο χείρους γεγονέναι. 
Atheniensium sutem potestas in primis 
tom invicta censebatur, cum ondique a 
finitimis hostibus pressi, nihilominus ta- 
men classem cum ingentibus copiis ad 
Syracusas obsidendas et Siciliam debel- 
landam emiseront, oti hujus expeditionis 
bistoria docet apod Thacyd. Vl. Cf. et 
Isocrates de Pace $. x. Ípz». 
Λακεδαιμόνιοί τε — κινδύνοις κατύστησαν] 
Paucis verbis magnas rerum conversiones 
complexus est Isocrates. De origiue La- 
cedsemoniorum repetenda a Doriensibus, 
qui ope Atheniensium Peloponnesum in- 
gressi, Argos, Lacedseemopa, Messenam 
occuparupt, deque &orum vita frogali et 
militaribus exercitiis dedita, qua factum 
est ut reliquos omnes virtute entecelle- 
rent, ac totam fere Peloponnesum sibi 
subjicerent, res notissima est cum aliunde, 
tum e multis Isoeratis locis. Vid. Arobid. 
$. sqq. Paneg. $. «ς΄. ubi cf. Morus. 
Panath. 49. sqq. $4. oY. δ΄. ιδ΄, seq. ubi 
ipsis vita militaris vitio vertitar. Postea 
εἰδω avric τοῦ δέοντος (in Panegyr. 
$. xc^. dicitar μεῖζον ἢ προσῆκον αὑτοῖς Qpo- 
γήσαντες), καὶ λαβόντες xal τὴν naTà γῆν καὶ 
τὴν κατὰ ϑάλατταν ἀρχήν. Dooent hme, 
qua jn re copstiterit ista soperbio, animi 


942 


λιμὸν ἐκ φαύλων 1 καὶ Tortremuy “τόλεων ὁρμὴν 


ἸΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


ὦντες δια τὸς 


σωφρόνως ὧν καὶ στρατιωτικῶς κατέσχον Πελοπόννησον, 
μετα δὲ ταῦτα "μεῖζον φρονήσαντες. τοῦ δέοντος καὶ λα- 
βόντες καὶ τὴν κατὰ γῆν καὶ τὴν κατὰ ϑάλατταν ἀρχὴν 
εἰς τοὺς αὐτοὺς ἡμῖν κινδύνους κατέστησαν. ὅςτις οὖν εἰδὼς 
τοσαύτας μεταξολεὶς γεγενημένας καὶ τηλικαύτας δυνάμεις 
οὕτω ταχέως ἀναιροϑείσας πιστεύει τοῖς παροῦσιν, 5 λίαν 
ὠνδητός ἐστιν, ἄλλως τε καὶ τῆς μὲν πόλεως͵ ἡμῶν πολὺ 
καταδεέστερον νῦν περαττούσης ἢ xaT ἐκεῖνον τὸν χρόνον, 
τοῦ δὲ μέσους τοῦ τῶν Ἑλλήνων καὶ τῆς ἔχϑρας τῆς πρὸς 


δ γε xal μικρῶν «όλ. A. C. L. 


elatio, τὸ μείφω φρονεῖν τοῦ δίονγος, ín. eo 
quod Prinoipatum Gresoise sibi arrogave- 
rint. Foit autem hoo post eaptas a Lysen- 
dro Athenas. Nam ab eo inde tempore 
superbius sese gesserunt, socios oradeliter 
et injuste vexarunt, in primis Decadar- 
cbiis in civitatibus cosstitotis, Pacis An- 
taloidese Grsscorum libertati valde moxie 
auctores exstiterunt, alia, quis passim 
ab historicis narrantor, et eb Isocrete in 
: Pansthensico dedita opera reprehepdan- 
tvr. Vid. ibi $. '. xy. λα΄. sq. ey. alibi. 
Bt of. Diodorus Siculus XIV, 9. 19. 11. 
17. 34. 82. Hino faotum ost, ut odiosum 
eorum nomeg iater Greepos exeisteret, 
tandemque bello. oom Thebanis impliciti, 


gravissima clade ad Leuetras acrepta, $ 
ere 


in servitutem redigerentur: slc τοὺς 
avrei, inquit Isoorates, ἡμεῖν κινδύνους na- 
τέστεσαν. Qus verba ad ejus cladis tem- 
pora pertiment. Nam ut aniea. Albenes, 
sic post eem Lacede mon pene expognata 
est a Thebeois, qui statim jn agrum Le- 
conicam irraptionem feeerunt, ila at ipsa 
Urbs iu maximo esset periemlo. Vid, 
Xenoph. Hist. Gr. VI. p. 607. et 608. 
neo non io Agesil. p. 669. B. et C. Allan. 
V. H. IV. 8. In primis legendus ipse 
Jsocrates ad Philipp. $. κζ΄. sqq. et oum 
nostro loco conferenda sunt bec e Panathe- 
naico $5 spot); ἂν — συμφοραῖς aleerte 

(€ ADEM. 

“Ὅστις οὖν εἰδὼς----ἀνόφτός levy] Ut note- 
tur quam sui similis semper sit [socrates 
conferantar loci ad Phil. ὁ. ιζ΄, πολλς οὖν, 
ἀνοίας ἂν ein. pasé; εἴ τις ὁρῶν τηλικαύτας 

c ι'ψινεμίνας --- ἰἶη Arcbid. $. “ζ΄, 

οὖν ὁρῶν τοιαύτας ραταβολὰς γεγενημεύ» 

νας, 19 ἡμῶν clerus παύεσϑαι, λίαν ἀνέιγτός 

ἔστιν. — Ἰμισταύδιν Tóc «πτρροῦσιν idem est 

quod in Papeg. ὁ. λγ΄. dioitnr τῇ eraeeiey 
AM TurTIIO. IDEM. 

Ker ἐκοῖνεν νὸν χρόνν}) Aquo eo, quod 


3 μείζω Α. C. L. 


ϑ λίαν om. Α. C. L. 


zaox sequitur τότε, reforendum ad ea tem- 
pora que pegnam μὰ Agospotamos et 
captas a Lysandro Athents proxime aate- 
cesserunt: de quibus initio Capitis dixe- 
rat. Ipzx. 
Τοῦ δὲ μίσους ---- ἀκαμκεκαινισμείνος] Quee 
peulo anto dixerat οἷς σύλρως day συλὺ 
φραττοΐσας, spectabant tater- 
pam Reipubl, conditionem, epes, copias 
navales so pedestres, cest. Que autetn bic 
habentur, externam habitesn civitatis in- 
dioant, presertüm aliopam bowisum retí- 
one babits. Ὁ βασιλεὺς cine dubie intel- 
ligitur Rex 'Persarum, qui e Gressois ita 
per eacellentiem dicebatar, item βασιλεὺς 
ὁ μέγας, uti est in Paneg. $. λδ΄. de Paeo 
. β΄. De ntroqee et odio Greeoorem et 
ἐπὶ ποῖα cum Rege Persarum etiam infra 
querilur 6. λβ΄. abi epistolas ab co misses 
memorat, in quibos non magnifice sese de 
ibus sentire ostendisset. Sed 
ut de literis illis res param nota est, sic 
nollum adest setis apertum indiciem que 
dooenmur, quis Rex Persárum, qum isi- 
micities intelligantar. Qaod si recto sese 
babeant ea quie de tempore lrejas orationis 
edite sapra scripsimus, Rex erit intelli- 
gendus Ocbos, Ártaxerxis Mnemonis epu- 
vius füies, qui regnavit in. Persis, qno 
tempore Pbilippes Macedonis prenfoit, 
enjasque mentio 6t ow in Oratione ad 
heuo scripta, $. wa'. tem nominatim in 
veteri ejus Orationis Argumento, cujos 
ποῖος sum cam Dario Codemanno eoafe- 
dit. Grecos ei in bello contra Phoenices 
et ZEgyptios auxilie euppeditavisse histo- 
ria dooet. Vid. Diodorus Βίοα ες XIV. 
4€. Sed de isimicidis ejus eam Athenien- 
sibus fateor mihi nihil constare. Fieri ta- 
reen poteet ut justa bellundi eausa foerit, 
si quidem Philippum ad bellam commensi 
oum Grecis consilio Persis inferendum 
excitere studott Isocrates. δ: ν. 


APEOIHAPTPITIKOZ. 348 
τὸν βασιλέα Treue. εἰγωκμαιν ἀ μένης, d τότε we ras ad 


μησεν ἡμᾶς. 


à. Αἰτορῶ. δὲ πότερον ὑπολάβω μηδὲν μέλειν ὑ ὑμῖν τῶν 
κοινῶν πραγμώτων, 3 Qpovri &y μὲν αὐτῶν, εἰς τοῦτο δ᾽ 
ἀναισϑησίας 3 ἥκειν ὥςτε λανϑάνειν U ᾶς εἰς ὅσην ταραχὴν ἢ 


e Wo id καϑέστηκεν. € εοἴκατε ag t οὕτω διακειμένοις οὶ δι" 


Seno, oi τινες ὡπάσας μὲν Tol “σόλεις TOC ἐπὶ Θρῴνης 


^A σύνε πατοπολόμησεν buc] Κατασολι- 
μοδὲν est debellare. Sic etiam in Paaeg. 
€. “γ΄. et apud Andoc. Or. EHI. $. γ. Ut 
astem Atbenm a Lysandro caperentur, 
effesit et odiom Grecorum, in primis Le- 
ocedemoniorum, et inimicitia adversus 
regem Persarum Derium Nothom, qui 
per flliem Cyrum auxilia sup- 
peditabat. Vid. Xonopb. Hist. Gr. LE. 
p- 455. A. Ipsa. 
Ek τοῦτο V ἀναισθησίας ἴμεν) Notetur 
solennis conatrectio proaominis τοῦνο 80. 
qe Genitivo. Sio in Paneg. p. 64. 
a. [ Hi. Stephan. et sie deinceps] εἰς 
“οὔτο V à ἄσαντας 


κατόσνησαν. Aliter ts- 
sen in Paneg. p. 65. b. slc νοναύτην ται - 
xémbrere χαγοστήσαμαν, adjectivo eum 
substantivo convenieste. 'AxwsSuria quid 
sit, docent Theophrastus in Chwract. e. 
15.et Caassebonus in Annot. — Est vitium 
istelligenatis, at ille definit, βραδύτης d- 
Ic ἐν Mync nal πράξεσι, et opponitar τῆ 
queo desoribi .selet ὀξύτης exi. 
Nestro loco quid sit, indicant sequentia 
dorvs λανθάνειν ὑριᾶς slo d. e. ἡ. «΄. b. n. on 
ietellgitor animi tarditus qua fiebat ut 
onm i» maximis perieulie versaronter id 
nemo sentiret, owmnes optime constitatas 
res civitatis putarent. Ipza. 
"Relners γὰρ οὕτω διαικει μόνοις ἀνϑρώσοις] 
ΘΟ εἱ scil. res pablieus aut non curent, aut 
que ratione sese habeast nom sentiant. 
Sed est in hos loeo diflicultas quedar, í iu 
eo posita quod cum bic l«zers in secunda 
persona dieatur, mox ie prima sequetur 
οὔτινος — — τεδύπαροεν ofAS9. 
Δ secunda perseae ad primam transiisse 
Kescratem we nimia in cives convicia di- 
oeret, censet Coraes, oujse beo sont 
verba : "Eehtere] hern ὥφειλεν εἰσεῖν, 
τρωυτουνρυσώπως πάνταῦϑα, διὰ τὰ “μσεχῆ, 
Τεϑέκαριιν, ᾿Βππλησιάζορεν" ἀλλ᾽ εἰκὸς αὖ- 
σὰν, δι᾿ οὐδὲν ὕτοριν trà τοῦ δευτέρου ἐπὶ τὸ 
σεῦτον μεναβίνωι πρίσωνον, ἢ τὸ μὲ δοκεῖν 
Sa. ποτὰ τῶν σολυνῶν τοῖς 
ὀναίδεσι. Quidquid bujus sit, aaacolathon 
ees in boe loeo negari nequit, in quod ἐπ» 


oidisse videtur Scriptor, postquam mipas 
considerate, de rebus magis quem de 
verbis sollicitus, dixerst τοὺς ὃ᾽ 

αὐτῶν συμμάχους. Mihi.aliquando in mes- 
tem venit lier: γὰρ οὕτω διιποιριένοις 
ἀνϑράσεοις transponendum esso ad aptece- 
dentia, vel post κοινῶν νραγμότων, vel 
ἀναισθησίας fus. {ἴα οογὶθ dires, prone 
pertineret ad à eóug ἡριῶν, atque prima 
persone seqei pesset. Sed ejasmodi ane- 
colutha aped optimos scriptores occar- 
vabt, presertim in longiore *oratiome, 
qualis etiam hoc loeo est. Welfas ad 


μόάχευς ἀπολωλεκότες) Diflleile est bis om« 
nibus tantum, quantum satis est, lucis ex 
bistoria affondere. Neque ex isterpre- 
tibus quisquam quod opere pretinm esset 
apmotavit, preter Wolfum, cajus ipsa 
verba referamus, Primum ad ista 4e 
ene. μὲν τὸς σ“όλοις τὰς ἐσὶ Θράκες devi.ndi 
λοκότος notavit sequentia : * Olynthurm soi- 
lieet et trigiatu dass urbes Chalcidioi 
generis, quss. Philippus Macedo. oeperst, 
de qoibus molta verba iont apad Demo- 
sibenem eri Tlapaeresefslac. Vide Là 
besii argumentum τῶν ᾿Ολυνθϑιαπῶν, item- 
que vitam Demosthenis ab eo deseriptem." 
Profecto nisi de civitatibus Thracie » 
Philippo capti» sermo sit, quorsum hmo 
pertineant nen videe. De his adtem prw- 
ter oratiosis jaudste loca $. πα΄. νε΄. e. 
Vid. ipsa Olyoth. I. 6. c^. Phil. HI. 6. ς΄. 
Diodorus Sientus X V1. 59. aliique ibi & 
Wesselingio laudati. — Belli Philippum 
inter et Athenienses de Okyathioram se- 
oietate gesti ioitiu Diodoro teste feerant 
Arehonte Cephisodoto, Olymp. CV. 8, 
ΟΝ. Capp. 6. et 8. Obalcidioas civitates 
Pbilippo sebjectas refert Arohonte Celli- 
macbo, Olymp. ΟΥ̓. 4. Olyothum ex- 
pegsatam sequenato anuo Olymp. ΟΥ̓... 
1. Archonte Theepbilo, Vid.OCapp. 5f, 
et 53. Qui annus, si Ol ympiadum isitiem 
ab anno 776. A. €. duoas, ot vulgaris fert 
sententia, respondet fere anno Δ. C. 346. 
vel 349. Süunseniue ese namerare soleus 


344 —— IEOKPATOTE 


ἐἰπολωλεκότες, 'σλείω δ᾽ ἢ χίλια τάλαντα μάτην εἰς τοὺς 
ξένους * ἀνηλωκότες, πρὸς δὲ τοὺς Ἕλληνας διαβεβλημένοι: 
| ἀφαγηλωχότες Α. L. ἀχαναλωκότες C. 


ibde ab anno 774. retulit in appum 346. 
De exitad belli Phocensis Archonte Archia, 
Olymp. CVIII. 3. refert idem Diodorus 
Ὁ, 59. — Sequitur esie δ᾽ ὃ χίλια τά- 
λαντα μάτην εἰς τοὺς ξένους ἐπαναλακότες 
* Quia (inquit Wolfias) classis Atbenien- 
sium exolpsa tempestate opem ferre O- 
lgntbiis non potuerat. Demosthenes ἀγερὲ 
Συντάξεως $. {. εἷς τοὺς “Ἑλλήνων ἀπόρους" 
ξένοι scilicet στρατιῶται, απ! peregrini et 
cosdootitii' milites, μεισθωτοὶ à μεισϑοφόροι, 
quorum duces ξενεγοὶ à ξεναγωγοὶ dicantur. 
τῆς [net à ξενικοῖς στρατεύμασιν oppo- 
nuntur al “ολιτικαὶ δυνάρεεις, Demostbenes 
Qiyntliaca 3. 6. θ΄. esi» δ᾽ ὃ χίλια καὶ “εν- 
τακόσια τάλαντα ἀγηλωκότες εἷς οὐδὲν δέον, 
ete.  Conferatur hic locus cum Isocrate.' 
Reote : vid. etiam Harpoor. in Heymxiy et 
Herirsvoaévout. Illo, poátquam de majorum 
prseclare gestis retulerat, subjicit : ἀρεεῖς 
V, ὅσης ἅπαντες ἐρεμίας ἱπειλημρόνοι, σπέ- 
jars εἱ παραπλήσια, οὐ πλείω μεὲν ὃ χίλια 
καὶ σεντακόσια τάλαγτα ἀγήλωται μάτην εἰς 
σοὺς τῶν “Ελλήνων ἀπόρους ; ἐξανήλωνται δὲ 
οἵ τε ἴδιοι « ἀντεὺ οἶκοι, καὶ τὰ κοινὰ τὴ πόλει, 
καὶ τὰ Ὡδρὰ τῶν συμμάχων; eU 9 ἦν τῷ 
Φολέίμῳ συμμάχευς ἐκτησάμοϑα, οὗτοι νὖν 
ἐν τῇ cipem ἀπολώλασιν. — Alter aatem ex 
Olyatb. HI. ei plane similis sic se babet: 
vus δὲ ré ὑμῖν ὑπὸ τῶν ὧν τῶν νῦγ τὰ 
reperta ἔχει" dpá γε ὁμίως καὶ wapatrhu- 
; καὶ τὰ μὲν ἄλλα σιωπῶ, oA ἂν 
ἔχων εἰπεῖν, ἀλλ᾽ ὅσης ἅπαντες ὁρῶτε ἐρημίας 
ἐπειλημμένοι" καὶ Λακεδαιμογίων μὲν ἀπολω- 
λότων, Θηβαίων δ᾽ dcum ὄντων, τῶν δ᾽ ἅλ- 
λων οὐδενὸς ὄντος ἀξιόχρδω “ερὶ τῶν πρωντείων 
ὑμῖν ἀντιτάξασϑαι. ἐξὸν δ᾽ ἡμῖν καὶ τὰ δρμεότερ᾽ 
αὐτῶν ἀσφαλῶς ἔχειν, καὶ τὰ τῶν ἄλλων δί- 
uei Denise, ἀσσεστερήμεθα μὲν χώρας 
eixsíac- πλείω δ᾽ ὃ χίλια καὶ wmraxiois Ὥς 
λαντα ἀγηλώκαριεν οἷς οὐδὲν δέον. οὗς δ᾽ ἐν τῶ 
σπολίμω συμμάχους ἐκτησάμεεϑα, εἰρήνης 
οὔσης, ἀπολωλέκασιν οὗτοι. ἐχϑρὸν δ᾽ ἐφ᾽ ἡριᾶς 
αὐτοὺς τολικοῦτον ἡσκήκαμεν (οὐξήκαμαν le- 
gendum potat Valeken. in Anu. 58. ad 
Orat. de Philippo Mac. p. 267). 5 φρασάτω 
σις ἐμοὶ παρελθὼν, οόϑεν ἄλλοθεν ἰσχυρὸς 
γέγονεν ὃ παρ' ἡμῶν αὐτῶν Φίλιππος. Να- 
meram talentorum Demosthenes | ipse 
remp. tractans diligentius notavit qaam 
Isocrates. Erat antem gravis reprehensio 
et'insigoe ignavie documentum, tantam 
pecuniarum summam frustra in mercéna- 
rios milites esse cobsumptam. Antea enim 
pepules ipse militabat, et res molto me- 
lius gerebantur. Ne Cyri quidem minoris 
eetate ullas usus erat militam inercesati- 


orum: posiea vero Grecia obruebatur 
vagorum et errabandoram bomirium col- 
lovie, qui morcede condocti stipendia fa- 
ciebant in horum illorumve gratiam. Di- 
sertas est loogs ad Philipp. p. 101. D. 
οὕτω γὰρ ἔχει τὰ τῆς Ἑλλάδος, ὥστε jer 
εἶναι συστῆσαι στρωτόπεδιν uides zai κρεῖτ- 
τον ἐκ τῶν πλανῶ à τῶν «τολινευνορεόνων" 
ἐν ἐκείνοις δὲ τοῖς χρόνοις οὐκ ἦν ξενικὸν οὐδέν. 
His etiam naves compleri solebant dum 
ips] cives Athenienses transtro insiderent, 
et remigium manu teneates in terrem bo- 
sülem escenderent. Sempias de conde- 
ctitioram sbusu qoeriLor Isocrates. Vid. 
Oratio de Pace p. 168. D. et seq. 124. 
E. Panath. p. 249. C. Epist. ad Philipp. 


γων ἦν, Ke τ. À. --- ὑμεῖς y $ 
Migasc ἐκσεγευξισ abren, καὶ περιπφαμένοι χρά- 
ματα καὶ συμμάχους, ἦν ὑπερέτου καὶ προσ 
θήκης μέρει γεγένασϑες. Molta etiam babet 
Philipp. I. 6. β΄. sqq. Milities negleotam 
ipseIsoorates infra notat (. λε΄. Cf. Boek- 
bias io Opere Germanico de (Economia 
Civili Athepiensium, V. I. p. 291. — Πρὸς 
δὲ τοὺς "EXXmac διαβεβλεμόνι. “ Suspecti 
atque invisi propter tyrennicam impe- 
rium, aot etiam propier res male adversus. 
Philippam gestas.' Sio Wolüns. Utraque 
conjungi possuat. Im socios imperiose 
egerubt, maxims tributs ab iis exegerubt, 
classes iis imperaraat, ciet. nonguaquem 
etiam crudeliter in eos sevieront, nt ia 
Melios et Seionseos : quse tamen alibi ex- 
ousare stadnit [socrates Paneg. p. 61. D. 
et sq. Panath. p. 245. D. et 964. Unde 
Bysantiorum, Cbiorum, Rhodiorum, alio- 
rumque defectio, quse fuit caasa belli so- 
cialis: quod ipsam Atbheoienses «(ὸς τοὺς 
Ἵλλινας διαβέβληκε, ot ait Isocrates de 
Pace p 163. Α. Maxime antem arübes 
Philippi apud reliquos Grecos iuvisi 
erant, quod bello sacro cum Lacedasnoniis 
aliisque sonnullis impiam Phooensium 
oansam adversus Thebanos, Loeros, ali- 
osque, qui socium sibi adjeuxeraat Phi- 
lippum (of. ad Philipp. p. 93. E.), defen- 
dere volnerant. "Vid. Demosth. de Cor. 
ᾧ. κζ΄ et passim. — Καὶ 79 βαρβάρῳ τολέ- 
pan γεγονότες.  Dnpliciter iptelligi potest 
appellatio ὁ βάρβαρος, vel de Rege Persa- 
rom, vel de Philippo Macedone. Nam 
de illo quidem occurrit in. Paneg. 6. β΄. 
ubi vid. Morus mot. eiqgo isimietias 
fuisse oom Atheniensibus cam modo ante. 


APEOUAFLITIKOZrÉZ. 


345 


καὶ τῷ δαρβάρῳ «πολέμιοι γεγονάτας; ἔπι δὲ ταὺς pir Θη» 
βαίων φίλους σώζειν ρα γκασμένοι, ταὺς d. ἡμετέρους αὐτῶν 


dixerat Isocrates in fine $. γ΄, tum infra 
sigeificat λζ΄. Atque de hoo intellexit 
Wolfus, qui consalendam esse ait Demo- 


Sthenis orationetn Φσερὶ συμμοριῶν, qua . 


vtrum buio bellem sit ipforendam nes ne 
deliberatur. Sed fortasse rectias iutelli- 
gatur Philippos, quem a Demosthene sex- 
centies ita vocari omnes norunt, ot adeo 
hac appellatione eum diitingoere voluerit 
Isoeratos a Rege Poresrum, quem et 88. 
pra et iofra constanter appellat τὸν Casi- 
Ma. In primis id probabile fit si cogfe: 
rantar huic leco quam maxime similia 
verba Demosthenis ex Olynth. I1. 4. θ΄, 
suprs nliata, quibusdiserta Philippi ἐχθροῦ 
mentio fit. "Contra. eum autem belinm 

t cam de Olynthioram societate, 
tum bello Phocensli, ut vidimus. — "Eas 
δὲ σοὺς μὸν Θηβαίων φίλους φώζειν ineynta- 
μένοι. Apponaotor ἰἰογοῖ Wolfii verba : 
* [etelligo (inquit) Megslopolitss, pro qui- 
bus exstat Demosthenis oratio, quw ηαἰ- 
dem quasi eommentarius est hujas loci. — 
Heec igitur verba sant Demosthenis 6. ζ΄, 
αυλὺ δὴ κάλλων xal ἄμεοινον, τὴν Θηβαίων 
συμμαχίαν αὐτοὺς παραλαβεῖν, τῇ δὲ Aakt- 
δαιρευνίων πλεονεδία μὴ ἐπιτρίεσειν" ἢ νῦν ὁ- 


πνιῦγνας, μὴ τοὺς Θηβαίων các 


σὰς ϑυσχίρεναι spe sent mo- 
Jeste, adeo ut vercar, μήποτε Buys; ὧνι- 
ertepueio c Ζ, Neque enim ubi- 
que distinotio temporum mibi in promptu 
est, quod cum iis alia eongruere videntur, 
alie sb iisdem abhorrere. ἐπέχων τούνυν καὶ 
διασποπτόμεενος, sequo animo exspecto τὰς 
«ἂν δυγμωτιχῶν, τῶν σανεσιστημόνων xal 

ὄντων, ὠποφάνσεις" vovrio m, B, 
i μὲ χρὴ eraDdiv ἢ ἀποτῖσαι.᾽ — Nolim me 
referri iu illeram nomerum, quos Wol- 
fias dixit. Sed si mea sententia quteratur, 
mOD censeo eum esse ἀγιστορησίας accu- 
sandem: eum tempora satis bene eonve- 
bire videantur.  Laoedemoniorum enim 
illa in agrum Megalopolitarum excursio; 
qme, missis ab utraque parte Athenas le- 
gestis, cawsam dieendi preboit Demo. 
stheni, a Simsonio quidem relata est in A. 
M. 3653. A. C. 850. oum jam superiori 
anno belli initium factum esset, at ex De- 
mosthene cognosci notavit Wesselingius : 
ita οἱ facile ejus rei mentionem injicere 
potuerit Isocrates. Quod si fecerit, ἦνα» 
γκασμένοι significabit eos temporum rsati- 
obibus adaetos foisse. Nam οἱ ex Demo- 
stheme cocostat, periculum erat ne, si, 
Mogalopelitànnn; qui 'Thobanorum socii 


et amici erant, causs repudiata, Lacedte- 
mouios iniqna molientes adjuvissent, dum 
ne Thebanorum potentia nimia incremepte 
caperet se sibi cavere orederent, illis viam 
aperirent δὰ Peloponnesi. domivatum et 
ipsi tandem ab illis sibi metaendam habe- 
went. Ergo. potius videbatar Thebaworam 
soóiis quam Lacedwmoniis opem ferre. 
Quod, cum Thebani et bello Phocensi et 
aliis de cansis ipsis infesti essent, darom 
erat: contra Lacedsemonioram sd recu. 
perandam Oropum opem exspectabant, 
Nec tamen coastat utram auxilis Mega- 
lopolitis miserint Athenienses : a Diodoro 
Siculo oerte nog memoraatar XVI. 59, 
nbi vid. Wessalingies.—Superest : τὸς 
δ᾽ αὐτῶν συμ ἀασιλωλεχός 
TW. [εἰυὰ ὀπολλίνα; dupliciter intelligi 
potest, vel perdere, vel amittere. Audi. 
amas Wolfam : * Perdidimus (inqoit), ad 
egestatem redegimas tribalis exigendis et 
male tractando: aut, Armisimus, quod . 
magis placet, ut de Ol ynithiis et 'Thracen- 
sibus civitatibus intelligatur. Nam οδοιϊοσί 
quidem socii nondam defecerant aet certe 
bon omnes, eum initio statim dixerit, Tn 
δὲ συμμάχους ἐχούσης. Sed tamen et De- 
mosthenes, qui ex hao oratione in tertiam 
Olyotbiacam »osnolls transtulisse videri 
posset, si ratio temporum pateretur, sio 
seribit [1. supra oit. 6. θ΄.}: ὠνσεστεράμεϑα 
μὲν χώρας οἰκείας" πλείω V ὃ χίλια nal «τεν- 
v ἐς " "áAavre ἀναλύπαμεν "ἰς οὐδὲν ϑέον, 
" y τῷ φπολίμω συμιμά τυσάμεθ 
εἰφήγης οὔσης PACA οὗτος Quem 
looum eearrator de sooíali bello intefligit, 
haud seio quam recte." Oppositum σώζειν 
Gb interitu vindicare, omnino postulat ut 
ἀπολλύναι majus quid significet quam sim- 
pliciter amittere, nimiram aut ad interi- 
tim. adducere, aot certo. 26a. ipsius culpa 
amittere, ad defectionem . Utrumque 
sociderat nimiis tributis exigendis ad sus- 
tentandas copias mercenarias. Prius di- 
serte signifieat Tsocrates de Pace p. 168. 
D. εἰς τοῦτο δὺ μωρίας ἔλολύϑαρεεν, ὥστ᾽ 
αὐτοὶ μὲν ἐνδεεῖς ἐσμεὲν τῶν καϑ' ἡμόμιν, ξενο- 
τροφοῖν δ᾽ ἐπικεχιράκαμεν. καὶ τοὺς συμ» 

vt τοὺς ἡμετέρους αὐτῶν' λυμαινόμοθα 
καὶ δασρολσγοῦμεν, ἵνα óc ἀτρένγων᾽ soils 
ἐχϑιοῖς τὸν μισθὸν ἐκανορίζωμεν. Atque hoo 
qaoque Demosthenem sibi voluisse verba 
ejus manifeste dooent. Cf. et Olynth. IT, 
$- γ΄. Quo faeto cum socii deficerent, eos 
et perdiderant et amisgrunt. Malim im 
vertendo uti priore vocabulo perdidimus. 
Quinam hio socii intelligepfar dif&eile 
dictu est. Belli socialis tempore moltos 
defecisse eonstat. Utrum De j 
? v 


& 


346. 


ους ὠπολωλεκότες, ἐπὶ τοσαύτας, 


᾿ΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


συμμέχ 
γέλια μὲν δὶς ἤδη τεϑύκαμεν, riim ὲ va εὐτῶν 


ἐκκλησ 


gy τὼν πάντα τῶ P δέοντα πραττόντων. Ἀ καὶ ταῦτ᾽ 


140 εἰκότως καὶ ποιοῦμεν καὶ πάσχομεν" οὐδὲν 20 οἷόν Ts γί- 
γνεσϑαι κατὰ τρόπον τοῖς μὴ καλῶς περὶ ὅλης ! τῆς διοι- 


κήσεως βεβουλευμένοις, ἀλλ᾽ ἐὰν καὶ κατ 


ορϑώσωσι “περί 


τας * τῶν πράξεων ἣ ἢ διὰ τύχην ῇ ἡ δ᾽ ἀνδρὸς ox ἀρετὴν, [Axpor b 


! γῆς διοικήσεως ὅλης Α. C. L. 
indicio Oreypii iatelligi queant, ignoro. 
Eam civitatem quo minas ope Lacsdee- 
monioram recuperareni, in causa fuisse, 
ast certo esse potuisse aexilia Megale- 
politania preelita, ejus verba declarant 
6. V. ς΄. — Hio de rebas gestis, in qui- 
bus illustrandis mazime probebilia secuti, 
certi nihil affirmare andemus. — Superest 
ut paucis ralionem reddamus recepte 
lectionis ἀπαναλωκότες, quam subetitaimus 
wulgeri ἀπανιλωκότες, preeunte Corae, 
qui el iníra $. κζ΄. ἀνόλωσεν pro áriwen 
edidit, et ubiqne fere de revocanda veteri 
forma Attica monuit. Attioi enim veleres 
& longum iu, ἀναλόω non solent mutare, 
sioe ullo augmento scribentes ἀνελίσκω, 
ἀνάλουν, ἀνάλωκα, ἀνάλωμαι, pro quibus 
seriores ἀνήλωκα, ἐνάλωκα, ἐνόλωκα κοτίθαδί. 
Vid. Valokenaer. δὰ Earip. Ρρωπῖκα. p. 
848. Thomas Mag. p. 55. laudati Matthim 
Gramm. Gr..$. 166. No. 1, Obs. 2. coli. 
$. 2299. Ipsam ἀνάλωσεν exstat in Ora- 
fione ad Demonioum, nou ita longe ab 
initio, de quu docte disputat Langius ia 
Addendis p. 52. De verbo ἐνώγοιν monuit 
Porsonus in Pref. ad Emp. Hecubam 
p.18. Sunt tamen qui dissentiast. ΟΠ, 
AWol&us in Castig. ad bunc posteriorem 
locum, noie ad Thomam Mag. l. o. Sal- 
lier. ad Meri, p. 26. Inza. 

᾿Εσὶ τοσαύταις πράξισων εὐαγγέλια μεὲν 
δὺς ὕδη τεϑύκαμιεν) Εὐαγγέλια diota foisse 
Ob res istas puntiates indicta festa, qui- 
bus sacra facerent, amicisque partes vioti- 
merum mitterent, notum est e Meursii 
Greecia Fer. L. 111. h. v. Εὐαγγέλια Sven 
itaque est ejusmodi saora facere imt 
pancii oausa,'additurque ἐπὶ cum Dativo 
rei significans prepter, ob, ati hoc nostro 
loco. Poliax V.199. ἡ μέντοι ἐπὶ τὸ συνή- 
δεσϑαι ϑυσία, εὐαγγέλια, ὥσερ καὶ ἐπὶ τὸ 
ἤδισθαι. a qao nostrum Isocratis locum 
respici ait Kuübnius io nota: dubito δὴ 
recte. Aristoph. Eqq. 654. jam Wolfio 
laudatus : 





τ ——— " Aylese ἤϑη μοι δοκεῖ, 
: συμφιυρεῖς ἀγαθαῖσιν εἰσηγγελριέναι 
Εὐαγγέλια Br, ἑκατὸν G8; τὸ Pup. 


Quod vero hic tam diserte aigniboat Iso- 


3 ᾳράξις A.C. L. 
orales jam bis sacrificia boni nuncii faota 
ess, de eo utrum aliunde constat, di 
nequeo. Iran. 

Τῶν πάντο τὰ δίογτα πραστόντων) quem 
qui prosperrima fortune utantur. idem ac 
τῶν εὐτυχούντων, εὑπρωττέντων, nti reote 
exposait Wolfias. Bat beo rarior sigai- 
ficaio dictionis τὰ δώντα epáTrwr, qum 
alias frequentissime notat. officio jungi ; 
quam b. il. poatulat oppositionis τισι 
Eadem obtinere videtur in loco Nieocl. 
as 33. A. φαίνονται yàp — οἵ Tt μειφοῦννες 

, δισόταν σολλοὺς ἄρχανττας 
ἱκπέμψωσιν, οὐδὲν τῶν δεόντωγ Ὡράττεντες, 
apparet enim — eos, qui odio tyrannidis 
suultos inperatores (in prelium) emittunt, 
tullem rem feliciter peregere. Queso seo- 
lentia, si id nuno ageretur, magna oxem- 
plorum copia ex bistorie illustrari poaset. 
Ceterum Wolfio videtar Orator de inda- 
stria quassivisse locutionem ambi » 
qua civibus et officii neglectom, et oala- 
milatem temeritatis comitem objioeret. 
IpzEx. 

Καὶ ταῦτ᾽ εἰκότως n. α΄ κ᾿ α.} Εἰκότως φα 
fleri dicantur, quae cum ratione, noa temere 
eguntur. Sio im Paneg. ὁ. μα΄. φάγτα 
εἰκότως ἀποβίβηκεν opponitur τῷ οὐδὲν ἀλό- 
γως γέγονεν. Noo tamen hoo sibi velt ἴ20- 
crates ut Atbenienses cum ratione tam 
prave res &uas sdmipistraro dicat: sed 
vertendum ost snerito, ut aenaus ait : Nil 
miram est, nos tam male rem gerero, et 
tania maja pati. TIlevv(49y Spectat modo 
dicta ἐπὶ τισαύταις — σραττέντων πάσχο- 
[4$ aulem, 4088 antea commemorsverat 
iude ab οἵτινες ἁπάσας μὲν ---- συμμάχευς 
ὡπολω » Ipnxx. 

Οὐδὲν γὰς οἷόν το — βεβουλουρείνοις] Ad 
οὐδὲν soppleri poteat μέρος τῆς διοικήσεως ὁ 
βοηθοοίίθαε τῆς ὅλῃς διοικάσεως, αἱ seuaus 
ait: nulla enim pars rerum publicarum 
bene administrari potest ab iis, qui de uni- 
versa reipublice adminisratione prava ine- 
unt consilia. Eadem sententia aliis verbis 
inversa exstat $ 4, ἀγάγκη yàp τοῖς WW 
ὅλων τῶν πραγμάτων καλὰς τὰς ὑποϑέσεις 
καὶ κατὰ τὰ μέρη τὸν αὑτὰ 
τρόπον ἔχειν ἐκοίνοις. Inzs. 

Ἢ διὰ Prix, à ὃν dnipis deri] sise for- 


αὐαγ.- 149 


347 
διαλιπόντες πάλ εἰς τὰς αὐτὰς ὠπορίας κατέστησαν. Xo 
ταῦτα γνοίη τις ὧν ὃ τῶν περὶ ἡμᾶς ' γεγινημένων. 
/ € , N00 t€ . f €. V ε 
8S. A7FWCy; γῶρ τὴς Ἑλλάδος 570 τὴν 20A uy μὰν 
ὑπσοπεσούσης καὶ μετὰ τὴν Κόνωνος ναυμαχίαν καὶ μετὰ 
? γενομένων A. C. L. 


APEOTIATITIKOEX. 


tuna, sive humana virtute, Fortunam ve- eec à Διότιμος μαλθακχώτερος εἶπαι. Quao- 
teres jatelligobent divinam volontatem, quam Homerus sioplicitur pro marito 
ad emque non ea, quse ratiobe ac consi- suit. Sic et Xebopb. Cyrop. Il. 2. 41. 
lio provisa administrataque essent, refe- beri, ἀνὴρ οἴοιτο εἶναι. quicungue sese vi- 
rebant, sed potius quorum causm ighora- rum putaret. Lycurgus adv. Leocr. p. 
rentur, quasque quasi divinitus oocidisse 154. opposuit sexui imbelli et pueralis. 
viderentur : itaque rationem, sive hums- De Autolyco, quem Athenienses conde- 
nam prudentiam, fortpns opponunt. Vid. mnavérapt, quod, quamvis ipse belli peri- 
Moretus jn elegantissima de Fortuna dis- cula sobiisset, tamen oxorem liberosque 
putatione ad Ciceronis Catil. I. 6. Opp. in tato deposoisset, postquam dixerat, in 
T. 11. p. 559. et seqq. Ex hac animad- Leoocrastem sio invehitur : καίτοι al τὸν reve 
versione illastrandos etiam est hio ^hoster ἀχρήστους εἷς τὸν πόλεμον ὑπεκϑέσϑαι αἰτίαν͵ 
locas, abi τύχῃ opponitur ἀνδρὸς ἀροτῇ, i. εἰ ἔχοντα ἐτιμωγήσασϑρ, τὶ δεῖ πάσχειν, ὅστις 
bumause virtoti, consilio, prudentise, for- ἀνὴρ ὧν οὐκ ἀπέδωκε τὰ νροφῶα τῇ πατρίδ. 
titudini. Cujusmodi oppositio frequens Alio nsu ἀγὴῤ ponitar pro τὶς, αἱ οἱ non- 
est apad Oratores. Sio Cicero pro Lege nooquam [ΔἰϊβοτσῶΣ vir: quod tamea 
Manil. 16. ** Ego enim sio existimo, Ma- poetis, quam  oratoribas convenientius 
ximo, Marcello, Scipioni, Mario, et cse- judicat Hoogeveenias ad Vigerom de 
teris magnis imperatoribus non solum Idiot. Ill. 8, 1. p. 76.  Exemplis ab ee 
propter virtutem, sed etiam propter for- allatis addatur Homerus Il. K. 298. 
tupem, ssepius imperia mandats alque ex- $e atm ἢ »5 . 
ercitas exe commissos," Similiter Ali- ἦν obere ὑπὸ ζυγὸν dre 
angs V. H. XIlI. 23. Alexandri εἰς ὅπλα et of. ibid. vs. S20. Sic et Sophocles ia 
deerim distinguit ab ejos τύχῃ. [taque Ajace, 1162. et 1172. laudatas Wytten- 
verba ἀνδρὸς ἀρετὴ h.l. idem fere valent ao. bachio ad Platonis Phbedonem p. $57. 
ἀρετὴ, quanquam laoorates re- Nec tamen desunt exempla, etsi rariora, 
ctius usus est voce ἀνὴρ quam ἄνθρωπος, apod solutse orationis sériptores. Nolim 
Illius enim propria virtus e«t, et hactenus. buo referre locam Platonis Dial, laudati 
haie opponitur. Eranius Philo Ammonio p. 92. Ed. Wyltenb. τὸ iy οὖν ταῦτα 
subjecta» p. 156. ᾿Ανὴρ ἀνθρώφου διαφέρει, "διϊσχυρίσασθαι οὕτως ἔχειν, ὡς ἐγὼ διλήλυθα, 
"Ανὴρ μὲν γάρ li κυρίως ὁ ἐπ᾿ ἀρετῇ δια- οὗ πρέπει νοῦν ἔχοντι ἀνδρί. Sed sine dubio 
ρόίσων. ᾿Ανϑρωπος δὲ ὁ bari μηδενὶ διαπρό- buo pertinent loca Thucydidis VIII. 60. 
ew. Ubi vid. Valokenserius. Sic ilem ξυτέπραξαν δὲ Ἐρετριέων τε ἄνδρες καὶ αὖ- 
Gramenticus Bekkeri V. I. p. 594. “Ανδρα' τῶν ᾿Ωεξοπίων, h. e. Eretriensium. et Oropi- 
τὸν ἀνδρεῖον, καὶ τὸν κατὰ κοινωνίαν τῆς γυναι. 0rum nonnulli, item c. 71. xal οἱ ᾿Αϑηναῖοι 
né. Ἐὸο sensu ἀνὴρ legitur in versibus — ἄνδρας πατίδαλον αὑτῶν ---- καὶ ὅπλων 
Homericis : τινῶν καὶ vexpav ixp&Teray. Herodoti IV, 


^o φίλοι, " Avete lei, καὶ xA roe 26. ἐπιὰν ἀνδρὶ ἀποθάνοι φατῆρ. VIII. 78. 
Darse Mff ἄνδρα αλοίν, ἱντειλάμενος τὰ λέγειν 


ἐξελθὼν δὲ eium ἐς τὸ στρατόπεδον τὸ 
"Ανέρες ἐστὲ φίλοι, μνήσασϑε δὲ ϑούριδος 
ἀλκῆς. 


Jl. Ε. 599. 6. 174. et seepias recurrenti- 
bus. Hoo pertinet quod refert /Elianus 
Ver. Hist. IV. 47. Diogenem, accepto 
parvulo nommaolo a Diotimo Carystio, ei 
versu Homerico gratias egisse, Od. Z. 


180. : 
Σοὶ δὲ Oed τόσα δοῖεν, ὅσα Qul σῇσι 
μινοιγᾶς, , 
“Αγδρα᾿ 71 καὶ οἶκον. 


*Asipa enim eum de vire orti accepisse, 
patet ex iis que addit JBlianus : ἐδύκει δέ 


χειών. Cf. Gronovii Annotatio Ed. Wess, 
p. 82. b. init. Addatur Andocides de 
Myst. 6. ιδ΄. gl). ἐπ᾽ ἀνδρὲ νόμον ἐξεῖναι 
ϑεῖγαι, ἐὰν μὴ τὸν αὑτὸν ἐπὶ πᾶσιν ᾿Αϑηναίοις. 
et de nemine licere legem ferre, nisi eadem 
de omnibus Atheniensibus feratur. — Alia 
significatione ἀνὴρ identidem repetitum 
vertendum est alius — alius, ut apud 
Xenoph. CÉcon. p. 867. B. Ipz«. 

Merà τὴν Κόνωνος ναυμαχίαν) Malim 
μετά τε τὴν Kov. ναυμ. Worr. Intelligitar 
pugne navalis, qua Conon Lacedsemoniog 
ad Cnidum vicit, eosque maris imperium, 
quod inde a captis Athenis tenuérapt per 


348 
τὴν “Τιμοθέου 


κατασχεῖν ἠδυνήθημεν, ἀλλὰ ταχέως δὲ 


. IZOKPATOTE 


τηγίαν, οὐδένα χρόνον τὸς εὐτυχίας 


'φησάμοθα 


N / 3 , ; A M 3 9v 4 ΄“ 
καὶ διελύσαμεν αὐτάς. πολιτείαν γὰρ τὴν ὀρῆως ἂν τοῖς 
πράγμασι ᾿ χρησαμένην οὔτ᾽ ἔχομεν οὔτε καλῶς ξητοῦ-- c 

N , € y 
μεν. καΐτοι τὰς εὐπραγίας ἅπαντες ἰσμεν καὶ παραγε- 


ἢ χρησομένην A. C. L. 


dleoetn annos, Atbeniensibus reddere co- 

egit: quod illi legatis missis fecerant, uti 

infra Isocrates narrat $. χζ΄. Ceterum res 
Dota est, priéter Isocratis locos ad Philip. 
p. 94. D. Evag. p. 199. C. — 200. D. οἱ 
9202. D. e Xenophonte Hellen. IV. p. 
518. A. B. Diodoro Siculo XIV. 83. et 
84. Nepote in Con. 4. aliisque Jandatis 
a Moro ad Paneg. 6$. A9". μα΄. et Meursio 
Miscell. Lacon. III. 10. ubi de tempore, 
per quod Lacedzmonii Principatum Grse- 
eie tenuerint, disputat. Addatur Ando- 
eides Or. ITI. et, qui conjunctum cum 
Timotheo filio Cononem patrem laudavit, 
Dinarchas contra Demosth. $. γ΄, et con- 
tra Philoclem $. δι Id' haud alienum 
videtur notare, quod Isocrates ipse ad 
Pbil. 1. c. de Conone dicit: ἤλπισε Aaxs- 
δαιμεονίους καταιολεμήσειν dera τῶν 

. ἄλλων “Ἑλλένον καὶ κατὰ γῆν κατὰ θά. 
λάτταν. Similiter a Diodoro c. 39. referri 
Cononis hoc in copiis comparandis fuisse 
oonsiliam αἱ Greciam liberaret. In eo 
&utem a Xenophonte et Nepote discedit 
Diodoros, quod Periarchum, non Pisan- 
drum, Laced:moniorum ducem nominat. 
Bznc. 

Ti» Τιμοϑίου στρατηγίαν} Στρατηγίαν 
dicit unlverse quoniam Timothei virtus et 
mari et terra conspicua fuit. De boc quo- 
que res satis cognita est e Nepote, qui 
victoriis ejus memoratis cap. 2. subjicit : 
*t* Quo facto Lacedse monii de diutina con- 
tentione destiterunt, et sua sponte Áthe- 
hiensibas imperii maritimi principatnm 
&oncesserant ; pacemque bis legibus fece- 
tunt, ot Athenienses mari doces essent." 
Fuit is discipulus Isocratis, eique valde 
dilectos, quippe cujus etiam ad enm ex- 
διαὶ Epistola. Sed nusquam magia ejas 
laudes celebravit, quam in Orat «τερὶ ἀντι- 
δόσεως $. xg. *$6. — ζ΄ ubi fere ejas enco- 
mium scripsit. Primum de ejus expedi- 
tionibus victoriisque refert $. χς΄. "ε΄. 
Reliqua in ejus indole. clementia et be- 
pevolentia, qua sibi suisque Grircas civi- 
tates. conciliaverst, celebrandis consu. 
muntur. Locus longior est, quam ut hic 
adscribatur: sed animadversione dignum 
est, Corneliam Nepotem in Timotheo C. 
1.et?. Isocratem in nonnullis imitatum 


tideri, οἱ quidem censet Orellius in Pref. ' 


3 λαζεῖν A. C. L. 


ΕΜ. 

Διεσκαριφησάμεθα) Rarior vox, de qua 
egerunt Harpocration, Suidas, Etymo- 
logus, Hesychius, alii, quoram locs vid. 
ap. Coraem in egregia ad b. 1. annota- 
tione, Sensus perspicuus est, et recte 
sb eo expressus, διεσκποραίσαμεν, διέσπε- 
δάσαμεν, dissipavimus; explicatur etiam 
éequenti xal διελύσαμεν αὑτὰς, unde con- 
jicit Coraes aut apud Harpocrationem, 
qui itidem hao voce interpretatur, legeo- 
dum esse διεχύσαμεν, aut. tria. ista voca- 
bula ex Isocratea oratione ejicienda. 
Neotrum necesse videtur. Si qui con- 
jectarme Tocus esse dobeat, quidni potius 
ab Isocrate scriptum dicamus juxiragetr? 
Sed ne de hoc quidem statuere ausim. 
Ceterum de Harpocrationis loco conferri 
etiam possunt Stephanus Diatr. Isocr. 
VII. qui ab illo scriptum foisse putat 
διεῤῥίψαμεν, et H. Royaards in Diatr. su- 
pra land. p. 27. cumque priore ejus parte 
plane conveniunt heec Grammatici veteris 
Bekkeriani V. T. p. 239. Auzxapqucá- 
μεθα" ἀντὶ τοῦ διελύσαμεν. σκάριφον γάρ ἔστι 
τὸ κάρφος καὶ φρύγανον, ἔστι δὲ τὰ τοιαῦτα 
εὐδιάλυτα καὶ εὐφύσητα. Τύεπ. 

τὰς εὐπραγίας ἅπαντες ἴσμεν — περιβα- 
βλημένοι( Convenit quodammodo dictum 
Themistoclis apud Juxtinum IT. 1. ** Pa- 
triam municipes esse, non mania ; civita- 
temque non in edificiis, sed in civibus 
positam." Bt Nicis spud Thucyd, VII. 
77. ἄνδρες yàg πόλις, καὶ ob τεΐχη, οὐδὲ νῆες 
ἀνδρῶν xsvaf. Item Agesilai, qui interro- 
gatus, cur Sparta non esset munita re- 
spondit: ἄνδρες πτόλις xad. eb τοῖχοι" cuk si- 
mile est aliud Lycurgi, quod e Platarcho 
notavit Valekengerius ad Theocr. Ados. p. 
254. oux ἂν εἴη ἀτείχιστος ue, ἅτις ἂν- 
δρείοις καὶ οὐ serie ἐστεφάνωται. Οκῖο- 
rum ad verba οὗ τοῖς τείχη (4. X. X. 9r. op- 
posite Wolfius : * Hec (inquit) ad laudem 
Athenarum perÜnept :' attulitque ad pro- 
xime sequentia ἀλλὰ τοῖς ἄριστα καὶ σωφῇ. 
T. α. ὃ. locum Ῥίαυς! in Persa Act. IV. 
So. IV. vs. 5. abi de Athenis Sagaristio, 
Virgo et Toxilas colfoquestur: 

* S, Quid id quod vidisti, ut munitam 

muro tibi visum 'st oppidum ? 


V. Si incole bene sant morati, palore 
munitam arbiteer. 





APEODnATITIKOZLZ. 


349 


γνομένας καὶ wapagsivolirag οὐ τοῖς ^ τα τείχη μέγιστα καὶ 


SAID TO, 8 


νοις, οὔδὲ τοῖς μετὰ ““λείστων. ἀν- 


y ες χὸν αὐτὸν τόγτον ᾿συνηθροισμένοις, ἀλλο τοῖς 
ἄρισται. καὶ σωφρονέστατα τὴν αὐτῶν ἡ πόλιν δισικοῦσιν. 
ἔστι γὰρ ψυχὴ πόλεως οὐδὲν * ἕτερον 3 ἢ πολιτεία, τοσαύτην 
ἔχουσα δύκαμεν ὁ oT τ e σώματι φρόνησις. αὕτη 


d ἔστιν ἡ 


|, βουλευομένη περὶ ἁπάντων, καὶ TOÀ μὸν aya 


διαφυλάττουσα, τὰς δὲ συμφορᾶς διαφεύγουσα. ταύτῃ καὶ 
τοὺς φόμους καὶ τοὺς ῥήτορας καὶ τοὺς ἰδιώτας ἀναγκαῖόν | 
ἐστιν ὁμοιοῦσθαι, καὶ πράττειν οὕτως ἑκάστους, σίαν τσδρ 


ε “τὰ om. A. C. L. ᾿ 


3 ᾿Εϑιροισιμένοις Α. C. L. 


8 πόλιν om. A. C. L. 


* 4s À. C. L. 


Perfidia et pecalatus ex urbe et avaritia 
s? exsalant : 
Quarta nvidia, quinta ambitio, sexta 


obtreotatio, 

Septimum perjarium. T. Eege! V. 
Octavs indiligentis, . 

Nena injuria: decimum, «dod pesei- 
mum aggresau scelus : 

ἯἮ πὸ nisi urbe abermnt, oentaplexz mn- 


res rebus servandis parum est," 


Ipzsw. 

"Bev: γὰς ψυχὴ πόλεως — οΕἷάνπερ ἂν αὖ- 
πὴν ἔχωσ"Ἷ Egregia sententia, quee exstat 
etiam in Panath. p. 261. C. “ἔσι «σολιτεία 
dex erbséc lom, τοναύτεν ἔχουσα δύνα- 
pur, ὅσινπερ i» σώματι φρόνησις αὔτη γάρ 
ἔστιν ὃ βιυλευεμύνη περὶ ἁπάντων, καὶ τὼ 
p ἀγαϑὰ διαφυλάττωνσα, τὰς δὺ συρεφερὰς 
, καὶ φάντων αἰτία τῶν ταῖς πό- 
Ἀεσὶ συμξαινέντων ἀγαθῶν, Et, potaste 
Corse, aped Aristotelem Polit. 1V. 11. 
ὦ γὰρ πολιτεία Gloc εἰς lori πόλεως. — Inter- 
est ismen quod βίος sulummodo vitam, 
Je? utramque et vitam vitmque couser- 
vatricem animam, οὐ animum signiicat, 

Altera notio nostro loco prwferenda, ob 
sllud, quod sequitur, φρόνησις, que facoltas 
est animi sive intelligents, Locus autem 
Penathenaici aliquando mo it eam cogita- 
Uonem índaxit, ut putarem Isoorstem 
nostro loco verbis transpositis soripsiese : 
ἔστι γὰρ eruta οὐδὲν ἄλλο 8 ψυχὴ σύλεως. 
qem lecto totius orationi» nexwi head 
Peepte. respondeat. Primum euim noe 
quoteritur quid sit ψυχὴ σύλεως, cujus ποῖα 
im antecedentibus mentio faeta. erat, sed 
quid sit «73a, de qua penio ante di- 
xerat πολιτείαν yàp τὴν ὀρθῶς ἂν π. 5. A. οἵ 
eajfes notio inest proxime preeedentibus 
τὰν αὐννῶν διοικοῦσιν, quoram loco mque 
e potuerit 4p abri ee rrrooaibwi, uti 
ver Mé svuvsla? interpretari 


debemus διοίκησιν, quod recte vidit Ste- 
phanus ia Diatr. Isoor, V. Deinde senten- 
tis vís melios etiam appsret. Dixerat 
modo Isocrates : τὰς sberea lac watt 
ψεσθαι καὶ παρομίνμν — τοῖς ἄμστα xal 
σωφροιίστατι τὴν αὐτῶν διοικοῦσι. felicita. 
tem adetse et. páórdurare apud. eos, qui opté- 
mé et prudentissime suam civitatem admi- 
misrent. Quseritur ratio, quare id ita 
fiat. Respondet Isoorates : quia hee ei- 
vitatis. administratio, διοίκησις, πολυτείω, 
nihil aliud est quam animus cicitatis, tau- 
fumque in eom wim habet, quantem ἐπ 
corpus hominis φρόνησις, animi prudentia. 
Est comparatie universe civitatis oum 
homine. Quemadmodum animi prudentia 
et moderatio plurimum confert ad ceor- 
poris curam bene institrendam vitansque 
conservandam, sic etiam prudens reip. 
administratio magnam vim habet ad civi- 
tatis universee salutem procurandam, eam- 
que qoam diatissime iwcolumem prestan- 
dam. Ab altera tamen parte hoic eon« 
jeotersme obstat, quod, oti nune legitur, 
τισαύτην ἔχουσα δίναρειν et abra γάς 2. v. 
A. qwe de “ολιταίᾳ dicuntur, bujus menti. 
enem proxime soquuntor: quod, verbis 
trajeetis, aliter sése habet; quanquam 
eodem modo ac in loo» Panethenajei; 
Itaque nibil defigiendum, omnia doctio- 
rum judicio relinquenda potamus, Cote. 
rum sequentia αὕτη γάρ x. τ. A. de πολιτείᾳ 
dicuntur, ejusque vim ín civitatis salutem 
indicant. De civibus, quomodo Rei 
forme. similes sint, compsretur Plato. de 
Rep. VIII. Ed. Bip. V. VII. p. 168. quo 
Hbro singuas Reip. formas peronrrit. 
Verbis τὸ μὸν dy. δ. τ΄ ὃ. σ. ὃ. plano simi- 
Ju leguntur ad Niosclem, peg. 98. Ad 
verba ἐριωοῦνθαι καὶ πρώτταιν recte Wol- 
Bus: * Prius εὖ actiones, meres, et ora- 
tiones, alterum ud fortamim et suvotésus 
sofevesdewm. Ipsa. 


350 


IZOKPATOTE 


dr ! TaoTWY ἔχωσιν. ἧς ἡμεῖς διεφϑαρμένης οὐδὲν. erri 


μεν, οὐδὲ σκοποῦμεν ὅπως εσαν 


ἐργαστηρ ρέων καδϑέζοντας. κατηγοροῦμεν" τῶν 


μὲν τῶν * 


σρϑωσομεν αὐτήν" ἄλλ᾽ ewi 


καϑεστηκότων, καὶ λέγομεν ὡς σύδεποτ᾽ ὁ ey δημοχρατίᾳ 
δεώκεον ἐπολιτεύϑημεν, ἐν δὲ τοῖς. πράγμασι, καὶ ταῖς ε 
διωνοίαις αἷς ἔχομεν μᾶλλον αὐτὴν ὠγωπῶμεν τῆς ὑπὸ τῶν 
προγόνων καταλειφϑείσης. ὑπὲρ ἧς ἐγὼ καὶ ὅ τοὺς λόγους 
μέλλω ποιεῖσϑαι καὶ 'τὴν πρόσοδον ἀπεγρανψάμην.. 


ς΄. Εὐρίσκω yop ταύτην μόνην 4 ἂν γενομένην καὶ τῶν 143 


μελλόντων κινδύνων ἀποτροπὴν ᾿ καὶ τῶν παρόντων κακῶν 
ἀπαλλαγῆν, ἣν ἐϑελήσωμεν ἐκείνην τὴν δημοκρατίαν νω- 
141 λαβεῖν, ἣν Σόλων μὲν ὁ δημοτικώτατος γενόμενος ἐνομοθέ- 


αὐτὴν A. C. L. 
3 χὸν λόγον À. C. L. 


Ὑπὲρ ἧς — ἀπεγρα ψάμην) pro qua. ego 
dicturus sum, et me huc (ad. dicendom) 
eccesumum ese denunciavi. Vid. annot. 
ad $. «'. "rerip ἧς vertimus pro qua. Plus 
eniin significat quam «rspl ἧς, de qua, nimi- 
rum, in cujus gratiam, laudem, cujus cele- 
brande et commendaude causa, — Sic ὑπέρ 
«ἰνος λέγειν est pro aliquo dicere, eum in ju- 
dicio defendere. Similiter in Paneg. p. 53. 
D. ὑπὲρ μὲν ᾿Αργείων ἄγτων Θη- 
βαίοις ἰσιτάττοντες. in gratiam Argivorum 
infelicium Thebanis imperantes. ἴω Archid. 


P. 123. C. inrip τῶν δικαίων κινδυνεύειν. pro 


Jure, justa causa pericula obire. Et ad Phil. 


p. 96. E. de Philippi potestate legimus : E 


οὖχ ὑπὲρ τῆς Ἑλλάδος ἀλλ᾽ ἐπὶ ταύτην ab- 
ξάνεται. 0n pro Grecia, in. ejas coommo- 
dum, salutem, sed contra eam, in ejus per- 
niciem, augetur. Ipgx. 

Ἣν Σόλων pi? ὁ δομοτικώτανος γῖν. -— ἐξ 
ἀρχῆς κατέστησε) Cf. Dionys. Hal. 1. su- 
prs cit. in Introd.  Notetar titulos J»o- 
σικωτάτου Soloni tribatus, et expliostas 
Demostbeneo illo de Cor. ὁ. γ΄. Σόλων si- 
wet ὧν ὑμῖν (populo Athenieosiam ) καὶ 
δημοτικός,  Bandem laudem οἱ vindicat 
Atistopb. in Nubibus, 1169. 


'O Σόλαν, ὁ παλαιὸς, ἦν φιλόδημος τὴν 
φύσι. 

Iefra otrique οἱ Soloni et Clisthenr tri- 
buitor $. κδ΄, Nec dubium, quin utrique 
co0veniat. δημοτικὸς enim proprie op- 
ponitur τῶ τυρανγικῶ, Cf: Maximos Tyr. 
XIV.6. Qualis esse debeat, delineavit, 
Jschines adv. Ctesiph. $. νδ΄, quorsum τῶν 
respicit Demosth. Or. 1.4. λαζ, Ad Cli- 
sthenem quod attinet, tyraapi ab eo ojocti 
éatelligantar nou Hippias et Hipparches; 


3 δικαστηρίων τῶν καϑεστηκότων κατυγορῦον ὦ A. C. L. 


4 ἂγ μόνῳ Α. C. L. 


hic enim jam antea occisus erat ab Har- 
modio et Aristogitoso, quo facto tantum 
aberat at liberarentur Athens tyrannide, 
ut contra magis etiam quam amiea per 
quatoor annos ea premcereniar, teste Ho- 
rodoto V. 55.; sed Hippias ejusque et 
Hippsarchi superstites liberi: quos Al- 
cmseonidee, et in his Clisthenes, oriandas 
ex es gente, Pisistrato tyraonidem eccu- 
pante, exsales voluntarii Athenis profecti, 
Pythis, Apollinis Delphioi sacerdote, 
pecuoiis inducta, ot, si quid Lacedaemoeoii 
ab oraculo peterent, primum Atbenae li- 
berandas esse diceret, boram operas, qei 
exercitum duce Rege sao Cleomene mi- 
seran, reliquis exsulibes "collectis, eje- 
cerunt, exsalesque in patriam redaxerunt. 
Rem uberius refert Herodotas V, 6$— 
65. a quo diserte memorantur οἱ παῖδες 
τῶν Πεισιστρατιδέων. Probe autem ani- 
madvertendum, qaod seq. Cap. 66. addit, 
Clisthenem eum fuisse, qui Pythiam cor- 
ropisse feratur: quod et testatur Soholi- 
antes Mas. ad Aristidis Panatb. a Valo- 
kenaerio ad cap. 63. laudatos. Hinc enim ' 
quodammodo apparet ipsum foisse qni 
Tyrannos ejecerit, quod quomodo fecerit, 
pepulumque reduxerit, clarius docet Al- 
cibiades flius, quem sio loquentem inda- 
eit Isocrates i in Or. de Bigis p. 351. E. 
xai τὸ τελευταῖω (de Alomeonidis agit qui 
odío tyrannidis Athenas reliquerant) ' AX- 
mbil καὶ Κλεισθένες, ὁ ὁ μὲν πρὸς rere, ὁ 
δὲ πρὸς μητρὸς ὧν πρόέπαππος τοῦ πατρὸς 
τοὑμοῦ, στρατηγήσαντες. τὴς φυγῆς (ἢ. e. 
» exercitum ucenies, 
nti etiam abstracto pro ino TÀf posito 
τὰς φυγὰς — “οὺς φυγάδας 
— κατελθόντας dixit otorates de' Pace 








APEOSZIATITIKOZ. 


τησε, Κλεισϑένης ἃ ὁ 


ὁ τοὺς τυράννους. ἐκξαλῶν. καὶ τῶ 


ma “καταγαγὼν πάλιν ἐξ ἃ ἀρχῆς κατίατησεν. ἧς οὐκ. dx 


εὕροιμεν οὔτε 


τικωτέραν οὔτε T" πόλει μάλλον: συμφέ: 


potu eu. τεκμήριον δὲ pyra 5i | μὲν γὰρ ἐκείνῃ, χρῶμενοις » 


πολλὰ καὶ καλὰ dior 


Siga) καὶ map πᾶσιν ἀνθρώπρις 


εὐδοκωμήσαντες, ap ἑκώτων τῶν Ἑλλήνων τὴν ἡγεμονίαν 
ἔλαβον, οἱ δὲ τῆς νῦν παρούσης ἐπειϑυμήσαντες, ὑ ὑπὸ παν- 
τῶν μισηϑέντες καὶ "πολλὰ καὶ δεινὰ παθόντες, μικρὸν 


! μᾶλλον τῇ eia A. C. L. 


p.184: A. Vid. et Xenopbon. Hist. Gr. 
V. p. 553. D. Thucyd. VIII. 64. Ut 
non opus sit legere lx τῆς φυγᾶς, quod vo- 
loit Coraes.) 
“οὺς φυγάδας de quibus ante dixerat), καὶ 
χοὺς τυράννους ἐξέβαλον καὶ κατέστησαν ἐκεί- 
vw τὴν δεμονρωτίαν, ἐξ ἧς οἱ mera. σγὸς 
ἀνδρείαν οὕτως ἐπαιδούδησαν, X. T. λ. 
Platarch. in Pericle p. 153. D. de Cli- 
sthene dicit: ὃς ἐξόλασε Πεισιστρατίδας καὶ 
καυτόλωσε τὴν τρραννίδᾳ γενναίως, καὶ νόριους 
Sero, καὶ οἱ πολντείαν ἄριστα ἔγην wr 
σωνηζίαν κοτέστεσεγ. Cf. idem 
ie Aristida P p. 319. C. et legatar Meursius 
in Pisistrato cap. KVI. Sed in primis 
memorandus est insigois locus i ipsius Iso- 
orates in Or. de Perm. $. x^. * ». qui 
nostro loco fere Commentarii instar esset 
poesit: ἐκεῖνος μὲν γὰρ (isquit, loquitor 
antem de Solene) wperréTw σοῦ δήμου 
καταστὰς, οὕτως ἱνομοϑέτεσε, καὶ τὰ ΄τρά- 
γματα διέταξεν ἐποίνον, καὶ τὴν φόλιν κατε- 
σκούασιν, ὥστ᾽ bn καὶ νῦν ἀγαπᾶσθαι τὴν 
διοίκησιν τὴν ὑπ᾽ DUM φυνταχθεῖσαγ' μετὸ 
δὲ ταῦτα Κλεισθένεος ἐκσεσὼν ἐκ, τῆς φύλεως 
ὑπὸ γῶν τυζάνσων, λόγῳ «οίσας τοὺς ᾿μφι- 
πτύονας δανεῖσαι τῶν τοῦ ϑεοῦ χρημάτων αὑτῷ 
(de hoc non alibi me legere memini), τὸν 
τε δῆμον κατήγαγε, καὶ τοὺς τυράννους ἐξί- 
βαλε, καὶ τὰν , δεμιοιρατίαν ὁ ἀκανῃν κατίστησε 
τὸ αἰτίαν τοῖς Ἕλλησι τὸν με) àys- 
Üze γενομιένηφν. bidem.$. uc. * x3". de 
Clistbene dicit : exiler t φοῖός τις ἦν xa) 
τος γεγονὼς, καὶ Tita τρόπον ψιυπαιδευριένος 
ὁ τοὺς τυράννους ἐκβαλὼν καὶ τὸν δῆμον κατα- 
yzysw. Que omnia probant, magis ab 
Alomseopidis, quam ab Harmodio et Ari- 
siogitoné liberatas esse Athenas, de quo 
disertis verbis sententiam dixit Herodo- 
tas Vi. 125. egregie oohfirmatam garra- 
tione Thucydidis VI. 53—59. — Unde au- 
tem factum ait ut vel sic tameo bis tanta 
tribueretur dissoluts tyrannidis laus, 
docte expoauit Valckenaerius ad Hero- 
doti V. 55. Ceterum ἐξ ἀρχῆς κατέστησε 
poeitum esee pro áeoxaTía Tert in int 
restituit, recte muauit Wolfius. De pleo- 


κατήγαγον τὸν δῆμον (e: e. 


3 φολλάκις δεινὰ À. ἴω 


nasmo «^v ἐξ ἀρχῆς, «quod habet οἱ Arí- 
stoph. in Plate 867. psuois egit Cl. Bor- 
geras ad Ep. Pauli ad Gal. 267. Ip&x. 
Τεκρεάριον δὲ μέγιστον" οἱ μὲν γὰρ ἐκείνῃ 
χεώμενοι n. T. M .Blliptica dictio notis- 
sima pro τούτου ἃ τεκμήριον μέγιστόν lien 
τοῦτο ὅτι οἱ μὲν in xp. x. T. A. io qua probe 
aniuadvertatur usus particule γὰρ pro 
ὅτι, cum apad Isocratem, ium apud alios 
frequentissimus, i in primis post formulas 


TaxjAhpier δὲ, σημεῖον δὲ, μέγιστον δὲ, κεφά- 


λαιον δὲ, alia ; de quo egeruot Vigerns et 
Hoogeveenius 111. 11. 1. p. 145. Met- 
tbie Gr. 6. 203. inf. Bachiosad Xenoph, 
Symp. 1V. 17.laudatus a Moro ad Paneg. 
$. ra et, verbo monuit Cl. W yttenbachius 
ad Platonis Phed. p. 160. plura se ad 
Plutarcham dictarum pollicitus. Esdem 
ratione post τεκρρύριον occurrit infra $. χῃ΄ 
De Paoo p. 178. Β. 185. C, Paneth. p, 
243. B. Trapez. p. 364. E. Amart.: P. 
408. À, Altera constructio cure ὅτι est 
in Paneg. p. 61. E. ero τόδε μρείζον 78- 
κριήριον ---- ὅτι τῶν σόλεων X. 7. A. — Post 
xsQáAas $. 1€. οἱ λη΄. — Post σημεῖον Pa- 
neg. p. 28. C. Evag. p. 190. C. Paoath. 
p. 263. D. — Post τὸ δὲ μεέγιστον Nicocl, 
p. 31. A. — Post ἔλεγχος ap. Lysiam 
Pro Maotitheo $. β΄. — Post «αράδειγμα 
ap. Thucyd, I. 2. — Post μαρτύριον δὲ, Ap. 
eundem [. 8. omt. — Similiter reperitur 
post adverbia: ἐκεῖθεν in Nioool. p. 33. A. 
De Pesce p. 176. D. infra $. «Y. ἔνϑενδε, 
Besir. p. 225. B. Similia quoque sunt 
ex Orat, ad Pbilipp. p. 92. E. τὰ περὶ 
τοὺς οὐδέ σε λίληϑιεν" καλλίστην 
χὰς μάχαν νικήσαντες. x. T. A. pro ὅτι "^ .- 
λίστην μ.ν.  Arobid. p. 193. B. κἀκεῖ 
Χεὺ exostiy- νυνὶ yàg περὶ τοῦ δικαίου πάντας 
“ἣν αὐτὴν γνώμην ἔχομεν, pro 6 ὅτι γῦν wie τοῦ 
δι x... [nga 

IIap' ἱκόντων — lace] Vid. supra diota 
ad cap. [II. Ipnx. 

Μικρὸν ἀπέλινον τοῦ μὸ ταῖς ἰσχώταις 
συμφοραῖς περιπεσεῖν] H. e. τοῦ  ἐξανᾶρωπε- 

ἀισϑῶσι, u$ supra dixil $ y. lisdom 
plage verbis utitur si árr. 6. ας΄. "ς΄. 


3592 IZOKPATOTZ ' ᾿ 


ἀπίληεον τοῦ μὴ τοὺς ἐσχάταις συμφεραὶς. περιπέσειν: 
καίτοι πῶς χρὴ ταύτην τὴν πολιτείαν ἐπαινεῖν ἢ στέργειν, 
τὴν τοσούτων μὲν. κακῶν πρότερον αἰτίαν γινομένην, yu» δὲ c 
xa ἢ ἐστον ! τὸν ἐνιαυτὸν ἐπὶ Το χεῖρον esi φερομένην ; 9 
wu δ᾽ οὐ * χρὴ δεδιέναι μὴ τοσαύτης ἐπιδόσεως γιγνομένης 
τελευτώντες εἰς τραχύτερα. πράγματα τῶν τότε γενομά- 
γὼν ἐξοκείλωμεν; ; 

Q. Ἵνα δὲ μὴ ὶ συλλήξδην. pror ἀκηκσότες ἀλλ᾽ iuc 
εἰδότες wong) καὶ τὴν αἵρεσιν. καὶ τὴν χρίσιν a. 
ὑμέτερον μὲν ἔργον. ἐστὶ παρασχεῖν ὑμᾶς αὐτοὺς προσέχον- 
τας τὸν νοῦν τοῖς ὑπ᾽ ἐμοῦ λεγομένοις, a ἐγὼ ; δ᾽ ὡς ἂν δύνω- d 
μαι συντομώτατα πειράσομαι περὶ ἀμφοτέρων τούτων 


διελθεῖν πρὸς ὑμᾶς. 


η. Oi yxp κατ᾿ ἐκεῖνον τὸν χρόνον τὴν πόλιν διοικοῦντες 
κατεστήσαντο πολιτείαν οὐκ ὀνόματι μὲν τῶ κοινοτάτῳ 


4 οι. À. C. L. 


De dictione συμφοραῖς ereieriurmem, cui 
similes δαὶ elie ζημίαις ortecw. 6. 9. ἀτυ- 
"v. . vid. Wyttenb. Bibl. 

Crit. V. III. P. IL. p. 68. Ipzgx. 

τελευτῶντες εἰς τραχ. we. — ἐξοκοίλωμεν) 
tandem in asperiores er acerbiores. eala- 
mitates incidamus, end)Oum, impingere, 
proprie dicitar de cavibus que ventorum 
«l in terram ejiciuntur. o sensa oocar- 
vit apad Herodotum VII. 189. et a Pol- 
jace I. 114. refertur ipter eraD^ara na- 
vie. Gramm. sp. Bekkerum An. Gr. V. 
I. p 959. "E£ensDuu- ἱξωμῆσαωι καὶ ἐκδρα- 
μεῖν, ὑπὸ τὸς τοῦ πνεύματος φιρᾶς ἐκαισεῖν 
οἷς τὸν γῆν. Deinde ad alia transfertor et 
simpliciter notat incidere, delabi in aliquid, 
sdhibeturque fere semper in malem par- 
tem. Bio ip Ep. II. ad Philippum Iso- 
orates dicit p. 409. C. ἔλαθον ἐμαυτὸν οὐκ 
elc ἐπιστολῆς συμμοτρίαν, ἀλλ᾽ εἰς λόγου μεῆ- 
uec ἐξοκείλας, de quo looo νἱὰ. Coraes, et 
notetar ἐξοκπέλλειν magis convenire formale 
ele λόγου μήκος, quam alteri οἷς ἐπιστολῆς 
συμμετμίαν. Do qao constructionis 
mere monuit Cl. Wyttenbachius Bibl. 
Crit. P. XI. p. 110. et seq. /Klian. V. 
H.IX. 94. ἰξώκειλε elc τοσοῦτον τρυφῆς, et 
XI. 24. ἐπὶ τοσοῦτον τρυφῆς. Vid. et 
Oretio exl ἀντ. ὁ. nc". κα΄. abi conjun- 
gitar enm alia rariore forma xaTacus- 
λεγεύω. IDEM. 

Συλλήβϑιν] H. l. τῷ ἄχριβῶς oppositam 
signiücat summatim, universe, ita ut non 
de siagulis rei partibus, sed tantem in 
universum quid rei eit diestur. Similiter τῷ 


3 y. A. C. L. 


3 enl αὑτῶν A. C. L. 


fere ocourrit in Paneg. $. ς΄. et De Perm. 
4. x0. 9 XY. — Usitatum etiam hao ratione 
philosophis, uti ap. Platonem in Pheedone 
p. 21. ad quem looum in ann. p. 170. Ct. 
W yttenb. ait plura se notavisse ad Ple- 
tareham de Βάμο. Pueror. p. T. D. 
Mies ( ap. Bekkerom V. I. p. $03. 29 
λήβλον (inquit) πραλομμίνως; inavéonüer, 
συγηϑιροισμένως, ὅσιρ lovi συλλαβίντα nal 
α.  Osterum τόνε 06 no ee- 
pra 6. γ΄. speotat tempora espterum a Ly- 
wandro Athenaram. IpzM. 

Περὶ ἀμφοτέρων τούτο] Hoo est, de 
Reip. forma a Solone et Clisthone consti- 
tute, et de nostra preesenti reram admi- 
nistratione. Similis comperatie majoram- 
que laudatio, digna que oam bao, quam 
nuno ieeipit 1soorates, conferater, exstat 
in Oratione de Pace p. 167. D. — 170. 
D. item p. 174. et io Paneg. 6. πβ΄. sqq. 
et «ubi vid. Mores. ἴεν. 

Ol yàp x. τ. ^.] qui igitur eto. Soleene 
oratoribes eliisque scriptoribus bae sigsei- 
ficatione est partionla γὰῤ, cura de re ali- 
qua dicere incipiant. Sic etiam infra 6. a. 
init. χε. Ad Philipp. p. 118. C. 3«« 
οἷν ἐστὶ τὰ προειρημένα συναγαγεῖν" Quid 
γὰρ, ». 7. ^. dico igitur cet. De Pace p. 
174. A. ὅϑεν δ' ἀπέλιπον eátur σ“ουιήσυρμιαι 
τὴν ἀγχάν" γὰρ huie, π. 4. X. de 
Permut. p. 310. B. p. 358. C. 
JEgin. p. 385. C. — Alia exempla paesim 
occurrant. Ipza. 

begin μὲν τῷ κποινοτάτῳ xal σραοτά 


τῆς δερικρατίας δυλονόνι, Mp 





APEOIIATITIKOZX. 353 


Ea πραοττα προσαγορευομένην, ἐπὶ δὲ τῶν πράξεων οὐ 
, -- 9 5&5 εἰ ^v 
τοιαύτην τοῖς ἐντυγχάνουσι φαινομένην,  oud. ἣ τοῦτον τὸν 


ον ἔπαΐδευε τοὺς πολίτας ὡς ἡγεῖσϑαι τὴν μὲν 


ε ἀκολασίαν δὴ 


τίαν, τὴν δὲ παρανομίαν ἐλευθερίαν, 


τὴν δὲ ᾿σαρῥησίαν ἰσονομίαν, τὴν δ᾽ ἐξουσίαν τοῦ ἦ πάν- 


τα ποιεῖν εὐδαιμονίαν, ἀλλ 


3 


. led 4 / 
μισοῦσα καὶ κολάῤδουσα τοὺς 


/ t, 
τοιούτους βελτίους "xai σωφρονεστέρους ἅπαντας τοὺς 


/ » , 7 . 
σολίτας εἰσοιησε. 


μέγιστον δ᾽ αὐτοῖς συνεβάλετο πρὸς τὸ 


144 καλῶς οἰκεῖν τὴν πόλιν, ὅτι δυοῖν ἰσοτήτοιν νομιξομέναιν 


ὅ 


d LY ^o A 9 ej 3 / A 

$9064, Καὶ Τῆς μὲν ταῦυτον O7TXOW ατρονεμουσης. Τῆς δὲ 
Ν ^v 4. A l 

TO προσῆκον ἑκάστοις, οὐκ ἠγνόουν τούτων τὴν χρησιμὼ- 


4 3 M N M 9 — ^ 3 ed M b] 
Τέραν, ἄλλα τὴν μὲν τῶν αὐτῶν ἐξιοῦσαν τοὺς χρηστοὺς 


! οὐδὲ τὸν τρόσον τοῦτον ἐπαίδευον A. C. L. 
4 μὲν καὶ Α. L. 


3 nal μισοῦσα À. C. L. 


raes. Sensas est : Reip. formam sibi con- 
stitueront non eam, quee nomen quidem 
dembooratiss gereret, re ipsa aut^m plane 
aliter esse haberet. Similiter Lysias Pro 
Polystr. init. τὸ ὄνομα riv τετρακοσίων op- 
ponit eorum ἔργοις. Alias dicitar λόγω 
μὲν — ἔργω δέ. Panath. p. 449. D. et 277. 
Δ. item. ἐν uis τεῖς λόγοις — ἐν δὲ τοῖς le- 
γοις, Hol. p. 209. A. que formale oxpli- 
eantar alia τῷ μὲν λόγω — τῇ δ᾽ ἀληθείᾳ, 
Νίοοοϊ. p. 33. D. Cf. aunetatio Valoke- 
maerii ad Herod. Il. 100. Nostram nu- 
tem looum illastrant haeo e Pápatb. p. $59. 
D. dersen σολυτοιῶν ὄντες (do majoribus 
loquitur), οὐ hügsapror αἱρούμενοι τῆς ὑπὸ 
φάντων p, v0, οὖ μεόνον εἶναι ποινο- 
σώτας na) διπαιοτότης, ἀλλὰ καὶ συμιφορι- 
τότης ae τοῖς χρωμένας καὶ ἡδίστης. 
Iipzs. 

Οὐδὲ τὸν σρόπτν τεῦτον — τοῦ πάντα «ποιεῖν 
οὑδιαιμιοοίαν) Rectissime Coraes pro veteri 
leotiose ταῦτα in tentum recepil πάντα, 
eum ob loeum $. ιδ΄, i£» αὑτοῖς “οιοῖν ὅτι 
βιυληθεῖεν, tum ob alium e Pasath. modc 
landate verba proxime sequentem, et bsec 
enssilkigripieiih - versivm 

οὗ τὸν ain qoMTE . 
ϑορείζουσαν τὴν μὲν ἀκολασίαν ἐλευθεγίαν, τὸν 
δ᾽ ἐξουσίαν, 5, αἰ βούλεταί Tic (τοῦ ὅ, τι C. 7. 
edidit Oorees) easi» οὐδαιροονίαν, ἀλλὰ “τὴν 
σοῖς τοιούτοις μεὲν ἐσιτιμᾶσαν, ἀριστοκρατίᾳ 
δὲ . Conf. etjam de Pace p. 180. 
A. ab eodemque isodatas Aristoteles Po- 
lit. VI. 4.  Perversa autem ejusmodi 
ἐλευθερία, qualem Isocrates bic significat, 
a Plistooe de Rep. VIII. (Ed. Bip. V. 
V H. p. 217.) dicitor dvapyía, et onm Iso- 
crateia omaino conferri merentur quie de 
ea scripsit p. 210. 219. 218. et in se- 


3 χαῦτα À. L. 


5 epic τὸ À. C. L. 


quentibus passim.  /Equales hic fnorepat 
Orator, notante Dionys. Hel. !. 1. in In- 
trod. propterea de civitatis constitutione 
immotands disserens, quod videret εἷς e- 
φακύτνην αὑτὴν προιλυλυθυῖαν ἀκοσμίαν, ὥστε 
poll τοὺς ἄρχοντας bri τῶν ἰδιωτῶν πρατεῖν, 
ἀλλ᾽ ἕκαστον 0, τι καθ᾿ ἡδονὴν αὐτῷ γίγνοιτο 
καὶ ποιοῦντα καὶ λέγοντα, παὶ τὸν ἄκαιρον 
«σαῤῥησίαν δϑεμοτικὴν ἐξουσίαν ὑπὸ φάντων 
γομιζομίνην. — ldem paulo post subjicit : 
δημοκρατίαν αὑτοὺς νομείζειν, οὐ τὴν ἀκολασίαν 
ἀλλὰ τὴν σωφροσύνην, τὸ δ᾽ ἐλεύϑερον οὖκ ὃν 
τῷ καταφρονεῖν τῶν ἀρχόντων, ἀλλ᾽ ἐν τῷ τὰ 
παλευόμεενα. rosiy τίθεσθαι. ἔθ ΕΜ. 

᾿Αλλὰ μισοῦσα καὶ πολάζουσα ---- bereluce] 
Supplendus est ex antecedentibus Nonmi- 
nativus ἢ ὑπὸ τῶν ereeyóver trac. 
φολιτεία. ΕΜ. 20 

Δυοῖν levrürov γομειζομέναιν εἶναι, x; v. .] 
insignem esso imitationem Platopis Gor- 
gie $. 136. P. 508. A. λέληθέ σε ὅτι á ἰσέ- 
Tw b καὶ ἐν θεωῖς καὶ ἐν ἀνθ 
μέγα δίναται. de Logg. VI. p. 757. B. 
δυοῖν ἰσοτήτοιν οὔσαιν ὁμωνύμιοιν μιν, ieyo 
δὲ εἰς σολλὰ σχεδὸν ἐναντίαιν, x. 7. À. censet 
Orellius: ad Or. eel ἀντ. Wolfias notavit 
Aristotelem Eth. V. ex hac Oratione lo- 
cem de daplici analogia seu proportione 
vel mutuatum esse, vel certe not primum 
invenisse. Locus est Etb. Nicom. V. 4. 
quem oum Platonis etero adscripsit Hein- 
dorfios Gorgiee 1. l. p. 211. de sententia 
laudans Valekenasrium δὰ Eorip. Phase. 
v. 841. p. 199. Attamen alia videtur Pla- 
tonis, alia Isocratis distinctio. Inzx. 

᾿Αλλὰ σὴν μεὲν τῶν αὐτῶν ---- εὖ διρικίαν 
οὖσαν] De hac perversa. seqealitate cam- 
preter disputatio Cyri cam suis apad 

enoph. Cyrup. HI. δ, $.17—41, Ne- 


142 


΄ 


354 


IZOKPATOTZ 


A MA A] 3 4 e , / ῳ « 
καὶ ! τοὺς στονηροὺς ἀπεεδοκίμαζξον ὡς οὐ δικαίαν οὗσαν, τὰν 
4 e, [od X 7 
δὲ κατὰ "τὴν ἀξίαν ἕκαστον τιμῶσαν καὶ κολαζουσων 
^w / 4 3 / 
WpovpoUvTo, xai διὼ ταύτης ᾧκουν τὴν “ολιν, OUM εξ ἁπαν- 


! χοὺς om. À. €. L. 


que ah hoc Joco plane aliena snnt quse 
Polybius dispotat de Populi Romani po- 
testate L. IV. p. 236. τιμῆς γάρ ἐστι xal 
τιμωζίας by τῇ πολιτεία μόνος ὁ δῆρεος κύριος, 
εἷς συνέχονται μόνοις καὶ δυναστεῖαι, καὶ πν- 
λιτεῖαι, καὶ συλλήθδην πᾶς ὁ τῶν ἀνδρώποων 
βίες" παρ᾿ οἷς γὰρ à μὲ γινώσκεσθαι συμβαί- 
yu τὴν τοιαύτην διαφορὰν, ἢ γινωσκομεἔγην χι- 

ἐσϑαι κακῶς, «ἀρὰ τούτοις οὐδὲν οἷον τε κατὰ 
λόγον διοικεῖσθαι τῶν ὑφεστώτων" mec yàp 
εἰκὸς ἐν ἴση τιμῇ ὄντων τῶν ἀγαθῶν τοῖς κα- 
κοῖς ; Qus ultima speciem babent imita- 
tionis Homerice, Il. 'I. 319.— 


Ἐν δὲ US τιμᾷ ἀμεὲν κακὸς ἠδὲ καὶ ἐσθλός. 
Sed ie primis conferenda καῖ hec ex 
Nicole p. ?9. C. οἶμαι «ἄσι δοκεῖν δεινότα- 
ve py εἶναι τὸ τῶν αὑτῶν ἀξιοῦσϑαι τοὺς 
χρηστεὺς καὶ τοὺς ποναρούς" δικαιότατον δὲ τὸ 


Ipzx. 

οὐκ ἐξ Aerárrem — προκρίοονσες, κ᾿ τ΄. λ.] 
Ineignie locns de megistrateam electione 
aped Atbenienses, ea ip primis qute So- 
Jouis et Clisthenis setate obtinuit. Hac 
petGnent quee habet Dionysius Hal. l. cit. 
in Introd. et ef. Pauath. p. 960. A. 261. 
D. 969. C. Proxime, quantam scimos, 
'ad Isocratis sententiam accedit Aristotlea, 
αἱ Polit. II. 10. de Solone agens, eit 
eum oivitatis formam optime tempera- 


visse : εἶναι γὰρ τὴν μὲν ἐν "Agsie 
βιωυλὴν ὀλιγαρχικόν' τὸ δὲ τὸς ἀγχὰς αἱροτὰς 


Et mox, aliis ipterjeotis, de magistratuum 
electione sic disputat : ders) Σόλων ys lows 


τὴν ἀναγκαιοτάτην ἀποδιδίναι τῷ δόμῳ δύνα» 
patr, τὸ «τὰς ἀρχὰς αἱρεῖσθαι καὶ εὐθύνειν. μιη. 


καὶ τῶγ εὐπόρων πατέστεσε πάσας 

, καὶ ζευγύτων, καὶ 

τόλους ric καλουμένης ἐπιτάδος" τὸ δὲ 
ϑιτικὸν, οἷς οὐδεμιᾶς μιοτῆν. 
Aristoteli in reliquis simillimus Pluturochas 
in Sol. p. 87. F. 88. A. Equites secundo, 
iore tertio loco posait, diserte sigpi- 
s postrems classjs cives, etsi nullo 
magistratu fangerentdft, tamen τῷ συν- 
αλεσιάζόν καὶ δικάζειν partioipes faisse τῆς 
Φελιτοίας. — Vel sic tamen duo sont, qua 
difficilios expedianter, quib imo repa- 
goantiss specimen prie se ferant. Primum, 


3 4 om. A. C. L. 


Isocrates paulo ait eam constitutionem 
fuiusxe δομοτικωτάραν, quam ubi sortitio ab- 
liberetur: Aristoteles contra id ἀριστυ- 
xeavut judicat. Sed boc lesions. Gra- 
vius alterum, quo sensu magistratuum 
sortitionem neget ille, cum tamen constet 
eam in usu fuiase Athenis, idque jam 
antiqnis temporibus. Nau: quod ad Ar- 
Ghoates sttinet, eoa fuisse πλυρωτοὸς ἐκ 
φαλαιοῦ, sole clarius ostendit Plotarchi 
locus in Pericle peg. 157. A. unde de 8o- 
lone tanquam peculiare quid. notare víde- 
tar /Élisnus V. H. VII. 80. quod Atbe- 
niense» eum αἱρετὸν erposi ovre ἄρχειν αὑτοῖς, 
ej κληρωτόν. — Legebatar eadem ratione 
Benatus CCCC. sive, ut Clisthenes postea 
instituit, CCCCC. ande ὁ βουλὴ ἀπὸ τοῦ 
κυάμου dicebatur, qnia fabarara {(κνάρεων) 
in sortitione uaus erat. ^ Cf. Platarch. ἴα 
Per. p. 164. — Et de aliis item mayistra- 
tibus conatat eos eorte leetos foisse, eeí 
sortitiani quotsnnis preessent Thesmo- 
tbets in Theseo. — Vid. /Eschines adv. 
Ctexiph. $. 7. Id vero quo pacto cem 
Isocratis et Aristotelis sententia concilieri 
quent, querendum est. - Ipsa illias verbe 
videamus. Οὐκ ἐξ ávárren, inquit, τὰς 
ἀςχὰς πληροῦννες, non ex omnibus magi 

tus sortientes, ut non ommem sorti 
prorsus negare videstur, sed eam, cujus 
omnes cives, boni seque ac mali, nullo dis- 
orunine participes eseent: eff. mode de 
prava equalitate dieta. ᾿Αλλὰ τοὺς βελτί. 
στιυς xal σοὺς ἱκανωτάτους ἐφ' ἕκαστον τῶν 


wáye ἔργων αμιαρίνογτας. — Ellipticam dicendi ra- 


tionem censeo, in qua-aubintelligendem ᾿ 
sit τοῖς ἄλλοις, ἃ. ὁ. τοῖς mà € xal μὸ 
ἑκανοῖς, ex antecedentiem oppositione, at 
sensus sit : sed optimos et ad unamquamque 
rem maimeidoness preferentos minus bonis, 
minus idoneis: boc eaim proprie significent 
erpexeives. Id autem ita intelligendum 
peto so si dixisset: optimos εἰ mezime 
idoneos reliquis in. sortitiome anteponentes, 
ad sortiendum designantes. Sic enim ves 
sese babebat Athenie. Sorte legebentor 
odmplures magistratus, at bon emnes pro- 
misoue eives ad eam sortitienem admit- 
tebentor ; prias a populo designabantur, 
qui sortiteri essent: bi autem e potentio- 
ribus civibos ex lege Selonis eligehanter, 
loo est ἐκ σεντακοσιομοδίμνων, lerríon, ζευ- 
γέτων. Vid. Plut. 1. c. collatis quee p. 88. 
D. de Seuata CCCE. legantur. Preeterea 
ne quando minus apti munere fangereatur, 
obstat eerum exploratio (Sogqencía), e». 


APEOIIAT ITIKOZ. 


355 


των τὰς ἀρχιος κληροῦντες, ἀλλ τοὺς βελτίστους καὶ τοὺς 
b ἱκονωτάτους ἐφ᾽ ἕκαστον τῶν ἔργων ᾿ προκρίνοντες. τοιοῦ- 
τοὺς γὰρ ἤλπιζον ἐσεσϑαι καὶ τοὺς ἄλλους, οἱοί περ ἂν 
ὥσιν οἱ τῶν πρωγμάτων ἐπιστατοῦντες. ἔπειτα καὶ δημο- 


i φροκρίναγτες A. 


sepntne parentibus civibus Atticis nati, 
legitimeque ad magistratum gerendum 
admixsi, tum qui mores, quod viis genus 
antea fuisset: quam nt in reliquis, »ic 
etjam in iis, qui sorte legebantar, ante- 
quam munus itirent, adhibitam faisse, 
diserte docet /Eschines contra Ctesiph. 
$. ζ. καὶ αἱ κληρωταὶ ἀρχαὶ οὐκ. ἀδοκίρια- 
eu, ἀλλὰ δικιμασθεῖσαι ἄρχουσι. οὶ- 
verge cff. Pollux VIII. 44, ibique Hem- 
sterh. item 68. Budmi Comment, L. Gr. 
p. 67. Xenopb. de Rep. Atb. 1]. 4, p 

699. D. Mem. II. 2. 13. Hinc jam intel- 
igitur, quid sibi velint ista : eux ἐξ ἁπάν- 
γῶν τὰς ἀρχὰς κλπροῦντες. Sed preter τὰς 
πληρωτὰς ἀρχὰς aliud genus erat xsprrore- 
τῶν, qui a tribubus singelis suffragiis eli- 
gebentoer : quo pertinebanl decem cTea- 
τηγοὶ, prestores, jweraeyo: duo, φύλαρχοι, 
TALiapyo, ali. Vid. Pollax VIII. 94. 
100. Velesiae ad Harpocr. Pp. 175. . De- 
moatb. jin Proamn. 64. — Et in hie quidem 
mpaxine prudente virtusque ratio ha- 
bebatur, nt iis Isecratea optime conve- 
miant. Idemque do iis valet, qui proprie 
algevel dicebantar, οἱ ad tempus rei cojus: 
dem peragendee, operiave curandi pre- 
fecturmu gerebant, | Universe de variis 
magiswataom generibus vid. loca A- 
sebibie adv. Ctesiph. ᾧ(, ιγ΄, C.  [socra- 
iem vero oon pisi boe poatremos signib- 
cavisse, siatai nequit. — Potius est, at 
ejos verba universe accipiantur, alque ox 
conssetndine oivilatisexplicentar. Idem- 
que in sequentibus. faciendum puto, αἱ 
ista : ἐν μὸν yàp τῇ κληρώσῳ τὴν τύχεν Bta» 
βιεύειν κ. *. V. τ. ἀ. v. ἐλ. lr. ἐν δὲ τῶ προ- 
Ἀξίνειν τοὺς lertuuo vA TOU, τὸν δδριον ἔσεσθαι dei 
τύριον ἰλίσθαι T. ὁ. μ. v. κ. π΄. nic intelli- 
gsstur : etenim in sortiioyé, cujus omnes 
& boni e$ mali perticipes essent, omnia a 
fortuna pendere: ac. «epius magistratas po- 
tiri, gui paucorum poleufia studeant : con- 
tra, ubi optini ciees minua bonis antepone- 
rentur, penes populum 605, €os. eligere, qui 
mezrine populari imperio faveant, b. o. vos 
ad ^»artieodum desigasve. | Nec abhorret, 
statuere, procedente setate de severitate 
ia optimis designandis aliqnid remisamm 
esse, ita ut fere ἐξ árársor sortitio fieret ; 
adeoque taeitam his ingsae. ALbeniensium 
reprebensiopem, qualis eii&m inest dioto 
Socratis aped X«nopli Mess. L $. 9. qaod 
respexisen videtur Aristoteles Bbeter. HI. 


20. $. 9. et 10. Certe suffragiis pessimos 
eligi solere diserte increpat 1soor. de Pace, 
p.170. C. Ut autem in creandis mayi- 
stratibus, sio per totam muneris tempus, 
eoque exacto, populus erat κύριος τῶν át- 
X5"*, quippe omnex rationibus reddendis 
erant. adstricti, ὑπσεύθυνοι ; cf. in. primis 
ZEschines l. 1. et pesaim. — Platarcb. in 
Per. p. 158. A. T. II. p. 822. E. Rulm- 
kenius ad Timeam p. 126. Ergo qui 
recte administraverant, eos laudare, el ho- 


p. nore afficere, qui secus, eos punire pote- 


rat , quod Isocrates significat 6. seq. Ipxx. 
Τοιεύτως — τοῦντες) Ratio red- 
ditur, quare ex optinliscivibns magistratus 
elegerint, quia selet populus horum mores 
imitari. Nam at est ad Nicoclem p. 35. 
Α. τὸ τῆς πόλεως ὅλης ἦθος ὁμιοιοῦται τοῖς 
ἄρχουσι. Eti h Nioocle p. 34. D. φιλεῖ τὸ 
φᾳλῆθρς ἐν τούτοις τοῖς ἐπιτηδεύμασι τὸν βίῳ 
διάγοιν, ἐν οἷς ἂν τοὺς ἄρχοντας τοὺς ἑαυτῶν 
ὁρῶσι διατρίβοντας. De Paoe p. 170. B. re- 
prehensis Athoniensibus, quod. pessimis 
civibus reip. adininistrationom commit- 
tebant, subjicit: zal τοὺς qai» μφτοίκους 
τοιούτους οἶναι νομίζομεν, oloucerte ἂν τοὺς 
Φροστάτας νόμιωσιν αὐτοὶ δ᾽ οὐκ οἰόμεβα τὴν 
αὐτὴν λήψεσθαι Sat τοῖς προὺστῶσιν ἡμῶγ: 
qui locos ideo aotabilis ost, quod ex eo 
quodammodo appareat tacite iterum clves 
reprehendere Isocratemn, qui non amplius 
ita senürent. Similiter Xenoph. Cyrop. 
VII: 8.5. ὁποῖοί τινὲς γὰρ ἂν οἱ προστάται 
ὦσι, τοιαύτοι καὶ οἱ ὑπ᾽ αὐτοὺς ἐσσινοπολὺὸ 
γίγνονται. Neo prorsus dixsimile aliad de 
Vectigal. Athen, init. p. 930. A. ἐγὼ τοῦτο 
μὲν ἀεί vro νομίζω, ὁποῖοί τινες οἱ προστάται 
ὥσι, eeirer ad τὰς πολιτείας γίγνεσθαε, 
Karipides Orest. 770. 


Δεινὸν οἱ πολλοὶ, καχούγγους ὅταν ἔχωσι προ. 


στάτας, 


"Αλλ᾽, ὅταν χρηστοὺς λάβωσι, χρηστὰ Bw- 
vouc" ἀεί. 


Cicero ad Div. 1. 9. ex Platone, notante 
Wolfe: ''Quales (iuquit) in republ. 
principes sunt, tsles teliqui eives solent 
esse." Virgilius ad apum ectum trane- 
tulit, Georg. IV. 951. 


* Ut bine regum facies, ita corpora 
plebis." 


Ἔπειτα na) — πολιτοίαν) 
Canosa indiestpr, car magistratus non sorte 


356 IEOKPATOTZ 


au^ » d Ψ 1. ἢ M j $ A 
τικωτέραν ἐνόμιζον εἶναι ἦ ταύτην τὴν κατάστασιν “ἢ τὴν 

V τοῦ λαγχάνειν P γιγνομένην" ἐν μὲν γὰρ τῇ κληρώσει τὴν 
τύχην ." βραβεύσειν καὶ πολλάκις λήψεσϑθωω τὰς ἀρχὰῤς 
τοὺς ὀλιγαρχίας ἐπιϑυμοῦντας, ἐν δὲ τῷ προκρίνειν τοὺς 
ἐπιεικεστάτους τὸν δημον ἔσεσϑαι κύριον ἑλέσθαι τοὺς ἀγα- c 
πῶντας μάλιστα τὴν καϑεστῶσαν πολιτείαν. 

Ü. Αἴτιον δ᾽ ἣν τοῦ ταῦτα τοῖς πολλοῖς ἀρέσκειν καὶ 
μὴ περιμαχήτους εἶναι τὰς ἀρχὰς, ὅτι ὅ μεμαθηκότες ἦσαν 
ἐργάδεσϑαι καὶ φείδεσθαι, καὶ μὴ τῶν μὲν οἰκείων ἀμελεῖν 
τοῖς δ᾽ ἀλλοτρίοις ἐπιβουλεύειν, μηδ᾽ ἐκ τῶν δημοσίων τὰ 
σφέτερ αὐτῶν διοικεῖν, ἀλλ᾽ ἐκ τῶν ἑκάστοις ὑπαρχόντων, 
δηγότε δεήσειε, “ τοῖς κοινοῖς ἐπαρκεῖν, μηδ ᾿ ἀκριβέστ. 
εἰδέναι Td ἐκ τῶν ἀρχείων περοσόδους ἢ τὰς ἐκ τῶν ἰδίων d 
γιγνομένας αὐτοῖς. οὕτω δ᾽ ὠπείχοντο ᾿ σφόδρα τῶν τῆς 
! χαύτον shes A. C. EL. 3 τῆς Α. Ο. ἢ. 3 γιγεμίνης A.C. 1. 4 βραβιύειν A. C. ἴω 

5 μεμελητοκότες Α. Ο. L. * καὶ τοῖς A. C. 1. Ἴ σφόδρα om. A. C. L. 


duxerint. Verba modo explicuimus. 3Jwueríac. Ooatra τὰ οἰκεῖα latius pateat, 


Ipnxx. 

Αἴτιον δ᾽ ἦν τοῦ ταῦτα τοῖς πολλοῖς ἀρέ- 
cut, καὶ μὴ σεριμαχήτους εἶναι τὰς ἀρχὰς, 
x. τ. .] Cum argumento totius hojus 
of. locas e Panath. p. 263. A — C. 
"Reyddso0a: universe signi&oat vem fami- 
liarem augere, ejus. curam gerere; et ita 
h. l. opponitur sequenti τῶν οἰκείων ἀρεελεῖν, 
Eadem significatione ad Nioool. p. 19. .B. 
opponitur τῷ Ja Cf. Hoogev. 
δὰ Vigerum III. 13. 5. p. 163. — Alteri 

σθαι, parce vivere, parsimonia uti, τὸ» 
spondet item sequens τοῖς ἀλλοτρίας ἐπιβου. 
λεύειν, quod qui facinnt, tantum absont, 
ut suis parcant, ut et alioram bona dila- 
pidare cupiant. Ipza. 

Kai μὴ τῶν μὲν οἰκείων ἀμε. 7. ὃ. À. d.] 
Idem in veteribus Atheniensibus laudat 
in Paneg. p. 68. D. In Or. autem de Pace 
ita suos reprebendit, ut rursus illud ap- 
pereat, bac laude majorum vituperationem 
presentis etatis contineri. Verba hso 
sunt p. 164. C. οὐδὲν δὲ τούτων οἷόν τ᾽ ἐστὲ 
γενέσθαι «ρότερον, πεὶν ἂν πεισθῆτε, τὴν μεὲν 
συχίαν ὠφελιμωτέραν καὶ κερδαλεωτέραν εἶναι 
τῆς πολυπραγμοσύγης, τὴν δὲ δικαιοσύγεν τῆς 
ἀδιωίας, τὴν δὲ τῶν ἰδίων ἐπιρεέλειαν τῆς τῶν 
ἀλλοτείων ἐπιθυμίας" περὶ ov οὐδεὲὸς πώποτε 
τῶν jwrépers εἰπεῖν ὑμῖν ἐτόλμησεν. Similiter 
de Permat. p. 315. A. meraqrantur οἱ srpes- 
arie τῶν μὲν ἰδίων ἀμελεῖν, τοῖς δ᾽ ἀλλοτρίοις 

βουλεύειν. Nec tamen prorsus eadem 
esse putem τὰ ἴδια et τὰ οἰκεῖα" illa enim 
tantummodo privatas uniusqujasque civis 
res significant, et mox opponuetur τοῖς 


800 tantum singulorum civiam boae, sed 
totius civitatis compleotantur. P 
id apparet ex loco de Poe p. 175. E. δὲ 
exemplem τὸς τῶν onte dsutslac, τῶν 9" 
ἐπιθυριίας boc effertur, quod De- 
oelico bello pressi Athenienses, vel sic 
tamen olassem ad Siciliam debellandam 
emiserant, quodquo τῶν erpenccsev τῶν 
οἰκοίων οὗ πρατοῦντες, Ἰταλίας na) Σικολίας 
καὶ Καρχηδόνος ὥρξοω αροσυδίιασαν. Nostro 
looo utrumque significari putem, privata 
ob antecedentia, publica, quod mox pe- 
ouliaris τῶν ἰδίων mente fit. Ceterum 
conferri petest prwoeptam Nieoclis p. 
57. Α. ὀπσέχεσθε τῶν ἀλλοτγίων, ἵν᾽ ἄσφα- 
λέστερον τοὺς οἴκους τοὺς ὑμοτύρευς αὑτῶν 
πέκτοσθιε. ἴνεν. 

Myl' ἐκ τῶν δοεμοσίω — ἐπαρκεῖν) Sigui- 
fcantor bsec οἱ illastrantur bisoe Dioeysli 
Hal. qui ait, antiquos Athenienses ἀντὶ τεῦ 
τὰς ἰδίας οὐσίας la τῶν ϑεμοισίων ἐπανερθῶν, 
τοὺς ἰδίους σ᾿ ούτιυς εἰς τὰ πονὰ καταχοζε» 
γῆσαι.  Badem laus ills tribuiter ia 
Peneg. p. 56. A. Ejasque contrarium gra- 
viter in eequalibus reprebendit de Pace p. 
161. B. Hxemplum privatarum impen- 
sarum publicis sumptibus factarem An- 
docides Or. IV. ὁ. s. refert Aloibiadem ao- 
ousans quod ἰδίας der) τῶν ποινῶν προσύϑεος 
wvreratoácave. Cujus contrarium habe. 
mos ibid. ὁ. ιδ΄. ubi de se ipse dicit: τὰ 
φριοσταττόμειι διανενῶ, οὐκ ἀπὸ τῶν ποιῶν, 
ἀλλ᾽ ἀπὸ τῶν ἰδίων. Inga. 

Οὕτω δ᾽ ἀποίχοντο --- δεομένους) Senses 
est : tanta erat illorum abstinentia a. μὲ" 





APEOHATITIKOX. 857 


πόλεως, ὥςτε χαλεπώτερον ἦν ἐν ἐκείνοις τοῖς “χρώοις εὑρεῖν 
τοὺς βουλομένους ἄρχειν ἢ γῦὺν τοὺς μηδὲν δεομένους" οὐ yap 
ἐμπορίαν ἀλλὰ λειτουργίαν ἐνόμεξον. εἴγοι τὴν τῶν κοινῶν 
ἐπιμέλειαν, οὐδ᾽ ὠπὸ τῆς πρώτης ἡμέρας ἐσκόπουν Ἶ ἐλθόντες 
εἰ τι λῆμμα παραλελοίπασιν οἱ Ww póTtpoy ἄρχοντες, ἀλλὰ 
e πολὺ μᾶλλον εἰ τίνος πράγματος κατημελήκασι τῶν τέλος 
ἔχει» κατεπειγόντων. ὡς δὲ συντόμως εἰπεῖν, ἐκεῖνοι διεγνω- 
κότες ἦσαν ὅτι δεῖ τὸν μὲν δῆμον ὥςπερ τύραννον καϑιστώ- 


! ἐλθόντες om. A. C. L. 


blicis opibus, ut eo. tempore difficilius ve- 
perirentar, qui (Incri e publicis opibus 
capiendi cupiditate ducti) maginrotum 
gerere cuperent, quam nunc, qui illud re- 
διδοῖ, nolint, fugignt. — Mudls δεῖσθαι 
enim b. l. videtur sigoificare nolle, uli io- 
terpsetatur Badsas Comm. L. Gr. p. 955. 
Rursus est oppositio preteritorum et 
presentium. Qoam pauci olim erant, qui 
ἦ gerendolaoram sibi comparare 
studerent, tam multi nunc sunt, qui pa- 
blioss pecusise inbianies ad remp. admi- 
misiraadam advolant: ἰδ peuci, qui 
privati homines vivere malint, a rebus 
gerendis remoti. Sic enim Panatb. 1.1, 
dieit, teno temporis μηδένα τῶν πολιτῶν, 
dewsp vov, διακεῖσθαι πρὸς τὰς ἀρχὰς, ἀχλὰ 
μᾶλλον τὸ ταύτας φεύγειν ὁδὺ 8 διώκειν [Ὅκπ. 
Οὐ γὰρ ἡμπορίαν — ἐσιμίλεμεν)] Non 
«uim mercaturam, sed λεντουργίαν putabant 
esse rerom publicarum caram, b. e. non 
enim putabant se in gerenda rerum publi- 
carumi ours, ia administrenda republica, 
id sibi debere propositum babere, ut ex 
ea, tanq*am ex mercatura, locrum face- 
rent, sed boo potius, ut reipublice opera 
swa et pecunia prodessent (rurwos bia 
lacem afferunt sequentia μηδ᾽ ám) 7i; — 
»areseryiyrwr). Hoo enim est λειτουγγία 
et λεωτοιχγεῖν; quod primaria notiope si- 
gni&oat res publicas facere, operari. Indicat 
boo Ulpianus ἐπ Demosth. io Lept. 2s» 
ἐκάλουν οἱ «ταλαιοὶ τὸ δημόσιον, ὅθεγ Aarrovg- 
yi» τὸ δηριόσιον ἐργάζεσθαι. Et peculiariter 
de ejasméódi opera usurpatur quam sua 
pecunia cives reip. prestabant: qnod qui 
facerent, λιιτουργὼ Atbenis dicebantur, 
erantqne varii generis, xenryd, γυμνασίαρ- 
xw, leviérropic, Teque οἱ εἰσφέροντες, de 
quibus omaibus egit Sigonius do Rep. 
Athen. iV. 4. Hoc sensa Xenophon 
Meta. 1I. 7. 6. λειτουῤγεῖν τῇ πόλει dixit pro, 
eivitati pecunias de suis ipsius facultatibus 
suppeditare. eodemque Nicooles p. 38. D. 
cives snos jabet esse Aagusecbe ἦν ταῖς ὑπὲρ 
γῆς αλεως λειγουγίαις. Atque hiec notio 
nostro looo probo verenda est: ex ea enim 


/ 


intelligitor oppositio inter ij«erolay, qum 
lucrum affert, et λειτουργίαν, qua, objecta 
omni lacri spe, ipsi de suis civitati o 
ferant cives. Disputatur autem num scribi 
debeat λειτουργία, Xsrrevgytiv, an potius 
λυηγευργγία, λητουργεῖν. — Vid. Thomas Mag. 
in voce p. 573. — Hoo, ut Atticorum pro- 
prium, commendat Moris, ad quem vid. 
Piersonusp $52. Huc pertinet qnod dicit 
vetus Grammaticus ap. Bekkarum V. I. 
p. 277. Δειτουργεῖν' οἱ παλαιοὶ ᾿Αθηναῖοι 
διὰ τοῦ ἢ ἔλεγον λητουργοῖν'. λητὸς γὰς ἐστὶ 
δημόσιον ἀρχεῖον, οἱ οὖν ἐν τῷ λητῷ ἐργαζόμενοι 
οὗτοι λειτιυργοῦσιν (f. 1. λιυτουργοῦσιν). ὅπερ 
γῦν διὰ τῆς εἰ διφθόγγου λέγεται. Μοτὶάϊο 
sane senlentiam bio egregie cop(íirmat: 
quod autem de δημοσίω ἀρχείω sit, mihi 
quidem plane novum videtur: reliqui, 
quantam soio, simpliciter interpretantur 
43 δημόσιον. — Vid. etiam Valcken. Aai- 
msdv. ad Ammon. II. 16. p. 144. seq. 
IpzM. 

Λῆμμα) Gramm. cnjus supt λέξεις ῥητο- 
βικαὶ ap. Bekkerum V. I. p. 276. Αβμμα" 
κέρδος. Eo sensu frequens est, veluti ap. 
Lysiam contra Diogit. 6. ς΄. Dinarchum 
in Demostb. ὁ. ζ΄. in Aristogit. ὁ. Y. ia 
Philool. $. α΄. Disseptiant Moeris p, 245. 
et Herodianus p. 470. acribendumne sit 
λῆμμα an λῆμα, qua de re vid. ad Meerin 
Hudsobus et Piersonus. Illud omnino 
cum Herodisno tenendum. — Nam λῦμα 
simplici με significat animum, animi impe- 
tum, τὸ παράστημια τῆς ψυχῆς : oontra 
λῆμμα est níploc, a verbo λαμβάνω; uti 
recte diatingount Ammonius ejusque Edi- 
tioni subjectus Eranius Philo, cum Hero- 
diano cansentienles, at bino cum Hudsono 
Moris corrigendus videatur. Vid. Valo- 
kenaerius ad Ammon. Aoimadvs. L. II. 
C. XV. p. 141 — 143. et, prizeter alios 
Piersopo laudstos, L. Bosii Anim. in 
Soript. Gr. p. 48. Recte etiam distin- 
guuntur in Fragm. Lex. Gr. subjecto 
Hermanni Libro de Emend. Rat. Gramm. 

. p. 326. f. λῆμα ἡ ἀνδρία καὶ ἃ Qeórsei- 
λῦμιμα δὲ τὸ κέρδος. Ip gu. sem 


358 IZOKPATOTX . 
ναι τοὺς ἀρχρὶς καὶ κολάζειν τοὺς ἐξαμαρτάνοντας xe xpi- 
γειν περὶ τῶν ἀμφισβητουμένων, τοὺς δὲ σχολὴν ἄγειν 145 
δυναμένους καὶ Bio i ἱκανὸν κεκτημένους ἐπσιμελεῖσθωι τῶν 
148 χοινῶν ὥςπερ. ! οἰκέτας, κα! i δικαίους μὲν γεν οὺς TOUuyte- 
σθα, καὶ στέργειν * ταύτῃ τῇ τιμῇ; κακῶς yw 
μηδεμιᾶς συγγνώμης τυγχάνειν, ἀλλὰ τοῖς μεγίσταις er 
μίαις σερισίπτειν. MOTO) πῶς ἂν τις ταύτης ἢ ἢ βεβαιοτέ- 
ραν 3 ἢ δικαιοτέραν δημοκρατίαν εὗροι, τῆς τοὺς m δυνατω- 
τάτους ἐπὶ τὰς πράξεις καϑιστάσης, αὐτῶν δὲ τούτων τὸν b 


δῆμον κύριον ποιούσης; ; 


f. τὸ μὲν οὖν σύνταγμα τῆς πολιτείας τοιοῦτον ἥν αὖ- 


roi" ῥᾷδιον δ᾽ ε ἐκ τούτων ? 


καταμαδεῖν ὡς καὶ τὰ κατα 


ἡ τὴν ἡμέραν ἑκάστην ὀρϑως. καὶ νομίμως. τρράττοντες διε- 
τέλεσαν. ἀνώγικη yap " τοῖς περὶ ὅλων τῶν πραγμάτων 
καλὰς τὰς ὑποϑέσεις ὁ πεποιημένοις καὶ "τὰ μέρη τὸν 


αὐτὸν τρόπον ἔχειν ἐκείνοις. 


3 οἰκειοτάτων Ἀ. L. [τῶν] οἰκειοτώγων C. 
ϑ καταμανθάνειν A. C. L. 


Σχολὴν ἄγειν) Intelligitur otium liberale, 
vacuum ab omni opificio, quale etiam di- 
etur ἀργία i in Bosir. p. ?25. B. cui oppo- 
titur igyoy, opus. illiberale. Cf. CI. Wyt- 
tenbachius ad Sel. Hist. Gr. p. 373. et 
454. et Bibl. Crit. P. XII. P. 41. sq. 
ἔρεμ. 

Βίον] res ad victum necessarias, τὴν «τε- 
qiovcíay, ut interprelatur Coraes. Locum 
respexit Ixocrates de Perm. p. 129. Ed. 


Or. Τοὺς βίον ἱκανὸν κεκτημένους καὶ σχολὴν 
ἅγειν δυγαμκέγους.  notavitque Orellius. 
Iprx. 


᾿Επιμελεῖσϑαι τῶν κοινῶν ὥσασερ οἰκειοτά- 
vw») Hoc est boni viri et imperantis. 
Comparentar loca e Paneg. et Or. de Pace 
supra laudata. Huc pertinet, quod refert 
Herodotos V. ?9. Parios, Miletum seda- 
turos, magistratus elegisse eos, quorum 
optime culti essent agri : δοκέειν γὰρ Ípa- 
σαν καὶ τῶν δημοσίων οὕτω δὴ σφίας ἔπιμε- 
᾿λήσεσθαι ὥσπερ τῶν σφετέρων. Ubi notavit 
quacdam Wesselingius. Ipzax. 

Ἐσαινεῖσθαι xal στέργειν v. τ. 7.] Laus 
"enim est maximum premium, uti docet 
etiuin ad Demon. p. 10. B. 1x τῶν κοινῶν 
ἱἐπιμελειῶν ἀπαλλάττου μὴ «πλουσιώτι 
ἀλλ ᾿ἐνδοξότερος" πολλῶν γὰρ χρημάτων χρεῖτε 
Toy ὃ «αρὰ τοῦ πλύϑους i ἔπαινος. [,γου rgus 
adv. Leocr, $. ιβ΄. ἔτι δὲ xal δίκαιον τὸν 
ἔπαινον, ὃς μόνος ἄϑλον τῶν κινδύνων τοῖς dys- 
Sec ἀνδράσιν ἔστι, po. ^. Cicero Pro 


. 4 σὴν om. Α. C. L.. 
1 “ἃ κατὰ À. D. κατὰ τὰ C. 


3 aéreo σὴν usi" A. C. b. 
5 eje O. 4 φερνοιημένους C. 


Arch. 11. ““ Nullam enim victus aliam 
mercedem laborum pericnlommque de- 
siderat, prster bano laudis et glorise," 
Sie eliam Aristoteles Politicse vitse Bgem 
staluiL bonorem : vid. Stepliani Dialr, Is. 
V. p. 28. Exemplum Cyri habemus apad 
Xenoph. Cyrop. I. 2. 1. omnia oleraalie 
TOU ἐπαινεῖσθαι ἵνεκα. InEM. . 

τῆς τοὺς μὲν δυνατωτάτους isi T. «. a.) 
Propter locum e &. π΄. τοὺς ἱκανωπῴτους 
ἐφ᾽ ἕκαστον τῶν ἔξγων προκρίνοντες, putet 
forte quis, hic reponendum esso inasetvá" 
τους id vero mjnus recle.  Referri enim 
potest ad antecedentia τοὺς δὲ σχολὴν dyes 
δυναμένους, x. 7. 4. IDEM. 

᾿λνάγκη γὰρ τοῖς --- πεἰσαιμένεις, καὶ 

κατὰ τὰ μέρῃ τ. a. T. ἔχειν ἐκείνοις] Recte 
Coraes xaTà τὰ μέρη ex veteribus Réd. 
revocavit pro Wolfiano τὼ xarà : 
non item, meo qnidem judicio, Dativem 
τοῖς — πεπαημέγοις Inutavil in Accusati- 
vum τοὺς πεποιημένους, allatis aliis looi, 
ubi ἀνάγκῃ sequento Accusativo cam In- 
finitivo occurrit. Nec enim bh. Ll. Dativae 
pendet ab ἀνάγκη; sed ab Infinitivo ἔχοι, 
dum sequeus ἐκοίνοις ia hao constructioge 
redundat, boc senau: Necesse emise est, wd 
qui wniveriam rerum. administrationem 
vecle iutituant, apud &odem, quod ed 
singulas portes attiuet, ves eodem modo sete 
habeat, Similom senteotium babwimas $. 
δ΄. Ipza. 








ΑΡΕΟΠΑΓΙΤΙΚΟΣ. - 


350 


, 


c να΄. Καὶ πρῶτον μὲν τὰ περὶ τοὺς θεοὺς — ἐντεῦθεν γαὶρ 
9 ΕῚ 58.3 3 / ΜΝ νυ 
'ἄρχεσϑαι δίκαιον —- οὐκ ἀνωμάλως οὐδ᾽ ἀτάκτως οὔτ 


3 


ἐϑεροίπτευον οὔτ᾽ ὠργία ον" οὐδ᾽, ὁπότε μὲν δόξειεν αὐτοῖς, 
᾿ "e € / 
τριακοσίας βοῦς ἔπεμπον, ὁπότε δὲ τύχοιεν, τὸς πατρίους 


ϑυσίας ᾿ἐξέλειπσον' οὐδὲ τῶς μὲν ἐπσιϑέτους ἑορτὰς, aic 
€ e. e , A “ e . 
ἑστίασίς τις προσείη, μεγαλυπρεπὼς gov, ἐν δὲ τοῖς ἀγιω- 
Lad “ 3 Φ w ? ,9 “ / 
τάτοις τῶν ἱερῶν ἀπὸ μισϑωμώτων Üuoy" αλλ εκεῖνο μόνον 


»» el M / ^v / 
d ἐτήρουν, 0c μηδὲν μήτε τῶν πατρίων 


δ καταλύσουσι μήτ᾽ 


ἔξω τῶν νομιδομένων δπροσϑήσουσιν. οὐ γὰρ ἐν ταῖς πολυ- 


᾿ ἄρξασθαι δίκαιόν μοι δοκεῖ A. L. ἄρξασθαι δίκαιον εἶναί μοι δοκεῖ C. 


* εἔἴσετε A. Ὁ. L. 
5 καταλύσωσι À. 


οὔτε ἐθεράπενων, οὔτε bra Zw] Noteler 


illud de sacris popularibus, hoc de arcanis : 


sive qeysteriis eocipiendum: sie de asorís 
Boos Des ocoarrit apud Plutarch. in 
Oteer. p. 870. B. Ipxu. ' 

Οὐκ ἀνωμάλως οὐδὲ ἀτάκτως} Prius per- 
tinet ad sumptus, alias maximgs, alias mi- 
nimos : alterum ad tempore et stalos dies. 
Worr. , 

"“Ἔσνεμπον Ev τῇ πομπὴ ἔϑυον καὶ κα- 
τέβαλλω. Nam τὸ σύρυπειν ἀντὶ τοῦ ΦΌμ:- 
παύειν hic poni videtur: nisi quis forte 
intelligere malit de sacrificiis, quw Athe- 
mienses in externa templa, nt Delphici 
Apollinis, et Jovis Olympii, aliornumque 
Deorurm miserunt. θεν. Posterius prs- 
feram, qum feit precipua pietatis pars 
apud Grzoos: vid. Casanbonus ad The- 
epbr. p. 329. qni boo ipso loco utitur. 
Bao. 

᾿Εσνιθέτοωυς ἑορτὰς} Explicant Gramma- 
tici, Harpocration, Suidas et Etymolognus, 
τὸς μὴ πατρίους, ἄλλως δὲ ἐπιψηφισϑείσας, 
qme Areopagi judicio adsciscebantur, oti 
sequentia declersot; addant enim ἐλέγετο 
δὲ wap αὑτοῖς xa) ἄλλα (ἄλλα solius est 
Rtysmologi) ieíSerd τινα, caríra μὴ πάτρια 
ὄντα ὦ ἐξ "Actu πάγευ Goss ἐδίκαζεν. Cf. 
Valesius ad Harp. p. 29. Inxw. . 

Alc ἱστίασίς τις ergorsín] Τὰς δημιοθοινίας 
intelligi, de quibus Xenopb. de Ath. Rep. 
11. 9. θύουσιν οὖν δημοσίᾳ μὲν ἡ σόλις ἱερεῖα 
πολλά" ἔστι δὲ ὁ δῆμος ὁ εὐωχούμενος καὶ 
διελαγχάνων τὰ ἱεροῖα, monet Coraes. 
Similitor Isteus de Astyphili beered. $. ζ΄. 
memorat : τὰς θυσίας — ἦν αἷσπερ οἱ ἄλλοι 
"ADuraza ἱστιῶνται. Sequons μεγαλοπριπτῶς 
idem est, quod mox dicitur ἐν πολυτελείαις, 
Ipzs. τς 

"Τοῖς ἁγιωτάτοις τῶν ἱερῶν] Eadem suat, 
qusb modo τὰς σατρίους θυσίας dixerat, de 
quibas scriptam erat ἐν ταῖς xó/Den, in 
tabslis lagwm, unde dictio τὰ ia τῶν xüpfewy 


3 γριακοσίους À. L. 


* ἐξέλμτον A. L. 
$ φροσϑήσωσιν À. 


Sw». idem quod κατὰ τὰ πάτρια Sony, 
apud Lysiam adv. Nicomacbum $. κ΄. qui 
ipsum illpd, quod hic lasoerates repre. 
hendit, fecisse accusatur. Cf. et Plo- 
tarchus in Solone p. 99. B. ἴθ 5". 

᾿Απὸ μισθωμάτων ἔθυον) Didymus apud 
Harpocrationem interpretatur ἐκ τῶν τῆμε- 
νικῶν προσόδων, probantibus Maussnco οἱ πὰ 
5.1 Wolfio: improbantibusValesio ad Harp. 
p. 95. et Corae ad ἢ. 1, qui rectius inter- ' 
pretantur ér locatione. Hic quidem om- 
nium optime vim dictionis explicoisse 
videtar.. Primum doost. e loco Lysiw 
modo cit. aliad quid esse ἀπὸ τῶν «προσόδων 
θύοιν sivb ἀπὸ τῶν φροσεόνντων χρεμάταν, 
que Nicomachos nefarie in adsottitiis sa- 
cris cousumpsisse dicitur, ita ot, unde 
pétria celebrarentur, noo superesset, Tom, 
Valesium secutus, verborum ded μισϑω- 
μάτων θύειν subjicit banc interpretatio- 
nem: Ἔστι δὲ τοῦτο τὸ μισϑοῦ ἐκδιδόναι 
T, οὗ κατὰ μέρη ἀλχ᾽ ὁλυκλήρως οὔτγως, 
ὥστε τὸν ἐργολαξήσαντα ὑπ᾽ ἀδήλω σαλεύειν 
τῷ κίρδει τῷ ἀπὸ τούτου, ὃ τῇ Quia, οὐδὲν 
ὅττον $ τὸν ἐκδόγνα" οἷον, beri τοῦ πτροκειμείνου, 
εἰ ὅδει ἑκωτόμβον τοῖς ϑιεοῖς ϑύσαι κατὰ τὰ 
πάγρια, αἱ δὲ πρίσοδοι oon. ἐξόρκουν εἰς ἑκατὸν 
βοῶν ὠνὴν, διὰ τὸ προκαταναλῶσϑαι αὑτὰς εἷς 
τὰς μεὴ παγρίαυς, ἀλλ᾽ ἐπιϑέτως ἑορτὰς καὶ 
ϑυσίας, ἐμείσϑουν οἱ τῶν ἱερῶν διοιωγταὶ τὴν 
ἑορτὴν καὶ τὴν ϑυσίαν τῷ ἐξ ἐλαχίστου 
παήσειν αὐγὰς ὑφισταμένω" καὶ ἐκαλεῖτο 
τοῦτο, ' Atrü μιφϑωριότων θύειν. Cum qua in- 
terpretatione fere consentiunt duo Veteres 
Grammatici in Bekkeri An. Gr. V. I. 
p. 207. et 432. Ipxsm. 

Οὐ γὰρ ἐν ταῖς er. — σαρίδοσαν)] Conferri 
possnnt quse refert de Socrate X enopbon 
Mem. I. 3. 6. 8. et preceptum ad Nicool. 
p. 1B. E. τὰ περὶ γνὺς. θεοὺς φσίει μεὲν ὡς οἱ 
sresyosos κανέδειξαν' ». v, Ἀ. Blyat ἐν ἢ. I. est 
constare in, uti ét op. Aristot. Rhet. T. 
5. $1. τὸ σλιυτεῖν ἐστὶν ἦν. τῷ χρῆσθαι 


360 IEOKPATOTE 

τελείαις ἐνόμιζον εἶναι τὴν εὐσέθειαν, ἀλλ᾽ ἐν τῷ. μηδὲν 
κινεῖν ὧν αὐτοῖς «οἱ πρόγονοι το αρέδοσαν. ! xai γάρ τοι καὶ 
τὸ urapo τῶν ϑεῶν οὐκ ἐμπλήκτως οὐδὲ ταραχωδὼς αὐτοῖς 
συνέξαινεν, ἀλλ᾽ εὐκαίρως καὶ πρὸς τὴν ἐργασίαν τῆς χώρας 
καὶ πρὸς τὴν συγκομιδὴν τῶν καρπῶν. 

(β. Παραπλησίως δὲ τοῖς * εἰρημένοις καὶ τὰ πρρὸς 
σφῶς αὐτοὺς διῴκουν. οὐ yxp μόνον περὶ τῶν κοινῶν οὗμο- € 
νόουν, ἀλλα καὶ πρερὶ τὸν ἰδιον βίον τοσαύτην ξισοιοῦντο 
πρόνοιαν ἀλλήλων, ὅσην πε χρὴ τοὺς εὖ φρονοῦντας καὶ 
πατρίδος χοινωνουγτας. 0j TE γῶῤ πενέστεροι τῶν πολιτῶν 146 
τοσοῦτον ἀπεῖχον TOU φϑονεῖν τοῖς πλείω κεκτημένοις, ὥςτε 
ὁμοίως ἐκήδοντο τῶν οἰκὼν τῶν μεγάλων ὥςπερ τῶν σφε- 
τέρων δαυτῶν, ἡγούμενοι τὴν ἐκείνων εὐδαιμονίαν " αὐτοῖς 
144 εὐπορίαν ὑπάρχειν᾽ οἵ T8 ταὶς οὐσίας ἔχοντες οὐχ ὅπως ὑπερ- 

εώρων τοὺς καταδεέστερον πράττοντας, ἀλλ᾽ ὑπολαμζανον- 

τες αἰσχύνην αὑτοῖς εἶναι τὴν τῶν πτολιτῶν ἀπορίαν ἔπή- 

μυνον ταῖς ἐνδείαις, τοῖς μὲν γεωργίας ἐπὶ μετρίαις μισθώ- b 


« 





! qwyáere A. C. L. 


μᾶλλον ἢ ἐν τῷ ποκτῆσϑαι. — Kmiy. autem 
est abregare, immutare. Bio in Evag. p. 
190. C. «i meip τῶν μὴ καλῶς . 
Conjangitor cam μετατιθέναι ad Nioool. 
P. 18. B. In Eveg. p. 201. D. convenit 
cum λύειν, abrogare.. Horodotus {11. 80. 
dixit τὰ νόμαια κινεῖν. Ipga. 

Οὐκ ἐμᾳαλόκτως οὐδὲ ταραχωδῶς} Recte 
. Wolfiue ad h.l. ’ Hsc verba pertinent 
9d τὴν τῶν ὡρῶν καὶ τῶν ἀέρων, 
oum anni quadrantes süaum temperiem 
gon servant. — Item τὸ ἐρυπλήκτως buc 
etiam accommodari potest, cum subitse 
Dent aeris οἱ tempestatum mntationes." 
Prius ἐμωλήκτως Coraes iuterpretator 
εὐμεταβόλως, pro quo Homerum Od. T. 
132. ἐμπλήγδεν dixisse ait. Certe si ita 
uccipiatgr, quodammodo expliostur | eo, 
quod sequitur,  ταραχωδῶς, quod idem 
valet ao ἀτάκτως, ἀκαίρως, quippe utrum- 
que opponitur sequenti οὐ » Ocenrrit 
etium ἐμοπλήκτως apad Tbucyd. III. 82. 
ubi Schol. interpretatur μεανιωδῶς. — Et 
cum aliis ejusdem significationis adver- 


biis, εὐήθως, ἀνοίτως, ἀφρόνως, ἐπιπλήκτως,. 


we, , recensetar a Poliece 
V. 121. Ipss. 

.Tà ep σφᾶς αὑτοὺς] Hoc est cisium 
inter consuetudo. Primum dixit de culta 


Deorum: nanc progreditor ad private. 


vije rationem describendam, τὸν ἴδιον Clo, 


3 φριρημόνα! Δ. C. ἴω 


3 αὑτῶν 1, — * abreic A. E. 
nt ipse mox dicit. Cernitur autem in bac 
leude reprehensio equalium, qeos plane 
aliter egisse significat $. ^», ἔθει. 
"Ewee)vro wpívw:us ἀλλήλων) πρόνοιαν 
φομῖσθαι τινὸς, euram gerere alicujus, fre- 
q&ens apud Isooratem dictio. Vid. Paneg. 
P. 41. B. De Pace p. 175. D. Genitivas 
peodet a suppressa prspositione «sel, 
qum addita reperitur ad Phil. p. 96. A. 
Plat. p. 297. A. Idem uno verbo dicitar 
φρινοεῖσθαι Panatb. p. 949. B. idemqae 
siguifioat quod ἐπιμελεῖσθαι, quippe op- 
ponitur 9 ἀμελεῖν apnd Galenum Pro- 


Ἡγούμνοι — ὑπάρχει »] Cum bis ex 
Orat. de Perm. eed Ty ἀγῶνα Tip 
φῳρὸς ἐρμιὰ vrac! ἑτέρων yenujsarurgsiv «ποιήσειν, 
xa) προσδοκῶν, x. τ. ^. eomparat Orellios 
in Aun. p. 209. νει. 

Οὐχ ὅπως — ἀλλὰ] non solum πον — 
sed etiam. Plenius οὐχ ὅπως — ἀλλὰ nal 
de Pace p. 186. C. Basir. p. 322. B. Vid. 
Slaiteri Lect. And. p. 280. αν eoque lao- 
dati. ἴεν. 

, Γεωργίας) H. 1. colendes, de ipsa 
agricultura infra legitar €. ιζ΄. Do agri- 
calture studio spud Athenienses vid. 
Xenophon (Econ. C. IV. V. XII. lonsx. 


APEOTIIAPITIKOZ. 


361 


σεσι  wagadidiyric,. τοὺς δὲ χ καξ eripi ἐκαπέμαοτες; Ὁ τοῖς 


δ᾽ εἰς ταὶς ἄλχας 
ἐδεδίεσαν μὴ. yen 


ἀφορμὴν «’αρίχαετος. o0 de 
y παρίλοιεν, ἢ 5 πάντων tus, 


d σολλὰ πραγμαχα σχόντες τι κομίσαιντο τῶν" Ξπρο- 
εϑώτων:. ἀλλ᾽ ὁ ὁμοίως vue τῶν ἔξω. ὁ δαδομάκων 
ὥσπερ saei τῶν ἐνδὸν * κειμένων. ἑαρων γὰρ τοὺς "Spi πῶν 

᾿συμβαλαίων. κρίνοντας οὐ. ταῖς. πσιεπρείαις . χρωμένους, 
c ἀλλοὶ TOiG νόμοις πειθομένους, οὐδ᾽ & ᾽ν τοῖς τῶν ἄλλων αγὼ"» 
σὰν αὑτοῖς αδιζεῖν ἐξουσίαν σαρασκευάξοντοις, ἀλλὰ μᾶλ- 


1 οὐδὲ A. C. L. 
4 inim A. C. L. 
Kar i 


vrípererrsc] Sio Trapes. 


P. $59. A. i md epiuic i iua 


-x * καὶ xaTà Su Solonem 
κατὰ θεωρίης πρόφασιν Athenis profectum, 
narrat Herodotus I. 29. Ipzss. . 

᾿Αφορμιὴν) subsidia, unde, operis δαὶ 
meresturs initium fieret, itaque pecunie, 
quee apad Atticos pzopria. hao voos dice- 
; posiea προδολὴ; οἱ ἐνθέκε dicta 

δ δῖ. Vid. Elarpooration ja v. Mauesaces 
sd. eain, Valesius ad eum p. 14. ef ad 
Notas Maussaci p.108. et 104. Ceraes 
&d h. l. et ia Add. p. $34. item Casaaqbo- 
»0s ad Theophr, p. 138. ἔνεμε. . . 

: Mápeo τι κοριίσ αιφτο]. partem eliquem - re^ 
cnperarsnt., “Κιρείζεσϑαι osopiaslme ost ve» 
cuperare. Vid. Thomas Mag. in v. et quob 
Iaudát.Osdenderpius, Ex Imorate uoten- 

far seq&entid : Archid. p. 185. D. De 

Paeo p. £63. D. ἔνε: p.195. A. Plat. 

p» 501. C. Trapes. p. 389. E. 860, C. adv. 
Callim. p. 379. A. Addsastur Andocides 
Or. .IIL. $. 5^. Xenoph. Mem. 8. IV. 4. 
17. Herodet. JV. 179. Yoger; 


Ταῖς ἰααιρικοίκις ἀαταχρωμένσυ!) Quid : 


boo sit, patet ex,opposito. τοῖς νέμοις Οἱ 
» acilicet; nulla líabita possarsu 
lage Geastitotarum ratione, delinqueptibes 
ibdalgere, vebian dere, cette concedere 
ui debite pecaait reddendes (empaoe. dif- 
ferat. Ταῖς αυγκαταβάσισι ioterpretator 
Coraes. .Cf. οἱ Gtephani Dia. V. p.49. 
Senteokóam qcodemmodo illustrant tee 
ad Nicbel. p.48. σ. τὸς ἡ, tegi 
κέφι jtd Dásmrlac ἀκλήλαις, ἀλλ᾽ ddl φαὺτὰ 
«ειρέ ye πᾶν αὐντῶν γίνωσπο, W difis εὐ inse : 
! Quando (inquit) ut Tereutiaa ait, ** ja« 
dices prepter invidiam adumant diviti et 
ex 3isericordia adáuat pauperí."' Ing. 
οὐδ᾽ bs; τῶν ἄλλων ἀγῶσιν dbrd; 
ἀδικρῖν y. Wapdyg. Proposita impu- 
eitatie spe, quum: reli ἢ an Ciotwe pro 
Misloue 16. ** mextusam: ilivoebrate osse 
peeonndi." Baugiés et Cóvues edidemuat 


*: expieóm Irvin ἃ. C. L. 
δ γοιούτων A. C. L. 


᾿ 8 διδομίνων Δ. Ὁ. L. 


-, 5 καταχρωμέγους Δ. C. L. 


αὐτοῖς. Sed,me joidem judice, sententia 
postélat αὑτοῖς. Pendent bsec ab anleoe- 
denti ἑώρων quod dicitur de divitibus, qui 
pauperioribns peconias t mutuo dabant. Hi 


. videbant, judices αὐτοῖς, ipsis, b. e. v-: 


peribus illis, ntllam. 
facultatem (ἀδικεῖν sive τοῦ ἀδικεῖν ἐξουσίων). 
Quomodo? ἐν τοῖς τῶν ἄλλων ἀγῶσιν, in vt- 
uerum judivth, hoo est.ía aliorum peu- 
perom, s qui forie fidem ssent, noo 
debita solvissent, caasis di adícahdis, 
dam eos culpa liberarept. Etenim clemen- 
tie, 75 leuxsía, erga delinquentes mulloa 
looas erat, nt modo vidieus: sed ipsi 
jodices reis magieinfestà erunt, quám ipsi 
iMi qui injuriam nt. Atque nio 
etiam edidit Wolfius, qaanqusm in Amet. 
preferre. videter αὐτοῖς. * Judicia enim 
(isquit). penes pauperes erant Athenis, et 
quotannis judices metsbantmr. ltaqué 
eolladebánt intór sese, éiout etiam in 
dicendis testimoniis, Unde proverbium 
ϑάνεισέφ pen ." De quo Cf. Era- 
émus.-in deg. .p. 569. Ip£M. 
᾿Αλλὰ μᾶλλον ἐργιζομένους τ΄. d. ἃ. *. ἀ.} 
ἀποστεροῦντες sunt fraudatores, qui alios 
«utua data pecunia fraudamt, Sio oc- 
currit etiam adv. Locliitem p. 598. B. 
᾿οεγίξεσθαι -preprie dicitor de populo in 
fadíols, ΑΔ horum s6lem verborut re- 
ctam idtelligentiam notabda estritio legum 
Selonis, de quibas potisihnam loqoitur 
«Isocrates, ita votnparata ot iedentem pa- 
iter isi atque illesi persequerentur. 


τὃς Qaam ipse optimum civitatis formam pro- 


tuutísvit apud Pletarcb. in Sol. p. 88. C. 
Qe» eilim perlibet ipsius dictum aped 
Stobium Plor. S. XIII. p. 968. Hd. Gew. 
εἰ δὲ βούλει sa) νῦν, ἔφη ὁ Σόλων, φερὶ eeu. 
ως ἀκοῦσαι, δοκεῖ puoi σύλις ἄρισνα πράτ- 
τον, X4) μάλιστα σώξζετ δημοκρατίαν, ἐν ἢ 
b Afusirayraà τῶ ἀδιυοιϑέντος οὐδὲν rro οἷ 

p à ἀδικήθίννες τρβάλλενται καὶ πολάζουσιν. 
udatuth Μεατεὶο in δοίοδο C. X XIX. 


et dequo plara dedit (. ΤΡ yttenbechius 
$34 


962 IXOKPATOTE 
λον ὀργιζομένους τοῖς Φποστοροῦσιν αὐτῶν τὼν ἀδικουμένων, 
καὶ νομὶ ἰξοντας διὰ τοὺς ἄπιστα τὰ ; συμβόλαια ποιοῦντας 
paid βλώπτεσϑθαι τοὺς. πένητας τῶν πολλὰ κεκτημένων" 
τοὺς μὲν yp, ἣν παύσωντοι ᾿ προϊέμενοι, μικρῶν. προσόδων 
᾿ἀποστιρηϑήσεσθαι, τοὺς δ᾽, δἦἣν ἀπορήσωσι τῶν ἐπ 
XOUVTGV, εἰς τὴν ἐσχάτην. "Quar “καταστήσεσθαι. καὶ γάρ d 
To διὸ ταύτην τὴν γνώμην " * οὐδεὶς οὔ οὔτ᾽ ἀπεκρύπτετο τὴν 
οὐσίαν. οὔτ᾽ ὥκνει συμζξζάλλειν, 5 ἀλλ᾽ ἥδιον & ἑώρων τοὺς δανει-- 
ζομένους. ἢ 3 τοὺς ὠποδιδόντας. ἀμφότερα y5sp αὐτοῖς συνέ- 
amy, à ἅπερ ὧν βουληδεῖεν ἄνϑρωποι. γοῦν ἔχιοντερ" ἅμαι 
γὰρ τοῦς τε πολίτας ὠφέλουν καὶ τὰ σφέτερ᾽ αὐτῶν ἐνεργοὶ 
καϑίστασαν. κεφάλαιον δὲ τοῦ καλὼς ἀλλήλοις ὁμιλεῖν' es 
μὲν γὰρ κτήσεις ἀσφαλεῖς ἦσαν, σίςπερ κατὰ τὸ δίκαιον e 





1 φρσποιούμανοι À. C. L. à 
* χαγασταθήσισθαι A. C. L. 


in,animadversione ad. Plutarchi Convir. 
Sep. p. 154. D. line item explicanda 
videntur Lysime beso Pro Callia: ἄξων 
δὲ μοὶ δοκεῖ εἶναι, οὐ τούτων ἴδιον ἐγεῖσϑαι τὸν 
&yit&, ἀλλὰ κοινὸν ἀιφάγτων τῶν ἦν τῇ πόλει. 
Iprnm. 

Kal] orae — imi inn 
Cum Demosthene in Phormionem $. 
comparavit Valesius Emend. IV. 4. Quod 
attinet ad verba i» Ψψαύσωνται προσαοιού- 
(50, non dubito qnip καρεγνδοδῦθα sit 
Corais conjectura s , et eroe - 
wosicÜs; bio recte interpretatus foerit 
Wol&us in Ann. augere opes mutuo danda 
pecunia, aut clientelis adsciscendis rem fa- 
miliarem dmplificare, allato loco quodam 
Pausanise, quanquam eodem modo ac b. ]. 
me alibi legere non memini. Cff. tamen 
Thucyd. II. 33. 85. ibique Schol. Hero- 
dotus VI. 66. ibique Valoken. item IX. 
36. liaque non capio, cur miretar Co- 
raes, Herpoorationem ip voce: II ssror- 
carro, ἀντὶ τοῦ ᾿Αγτοοιήσαγτο. aiog ἐν 
τῷ κατὰ Νικοδήμου, Οὐδεὶς «σώποτε προσε- 
ποιήσατο, οὐδ᾽ ἐμφισβήτεσε τῆς 
buius (ἐκείνω editur de Pyrrhi μπεσοὰ. init.). 
nullam fecisse bojus Isoorstem sigoifica- 
tionis mentionem.  Neqno enim prorsus 
eadem est, ac in loco Issi, ubi designat 
bustum conatum hereditatem sibi vindi- 
candi, uti et sequens ἡμφισβότυσε declarat: 
quod secus est nostro loco, ubi de juste 
ac debito fauore agitur. — Caeterum áeo- 
στερήσεσϑαι, est fotarum medium pro pae- 
sivo ἀτυοστέρη «4, quod frequess eat 
apud Alticos. Vid. Piersonus ad Moria 
p. 18. 367. ei 41. Hemsterhasius ad 
Thoman Mag.p.852. Valckenaerius ad 


p 


δ οὐδεὶς om. A. C. L. 


ess Sa: À. C. L. 3 ày A. C. L.. 


9 οὐδεὶς, ἀλλ᾽ A. C. L. 


Theocritum Id. I. 26. Sic ap. Tbacyd, 
V1. 91. est ἀπυστεράέσενται pro áeeratoe- 
θάσενται. V. 56. ἀδιπόσισθαι pro ἀδικοθό- 
eseÜa;. Paneg. p. 80, C. ἀπαλλαγάσογτωε 
pro ἀινναλλαχϑάσογναι.. — Quapropter haud 
inepta est Corais saepioio, pro eo quod 
sequitar κα«τασταθήσεσϑαι restituendem 
esso καταστάσεσθαι, prsesertim cam id 
etiam alibi exstet in Arohid. p. 132. A. 


Inza. 
᾿Ασεκρύπτονο) ᾿Απαιρύαστοσθαι h..1. sibi 
reterváre, in Suum usum , €x vi 


verbi medii, quam recte ostendit Coraes. 
Eodem senso eademque de re verbom oo- 
currit apud Isenm De Apollod. bsered. 
6. ν΄, τί χρὴ τὸν μέτρον πολύτον ; οὐκ, εἰ μεὲν 
ἕτεροι τὰ à προσήκοντ᾽ ἐβιάζωννο λα μεβάνοιν, 
τούτων μεηδὲν φοιοῖν, τὰ δ' ἑαυτοῦ μόρον vu- 
ἐἄσϑαι σώζειν; οὐδ᾽ εἰ (forte rectins legater 


, i r 
sie pits nai paths de χρεμιάταν, dp iind 


Antiqoitus, et adhac puero Isocrste, divi- 
tis magno honori erant Atbenis, ita οἱ qoi» 
que se ditiotem, quam revera esset, simu- 
laret: postea periculo, ob sycophastarem 
oajemniss, ut cogereptar opes diesime- 
lare, ἀπεκρύατεσϑαι τι - de ro classions 
est locus té T&c φ. ne^. * (, Ipnzm. 

Τὸ σφέτερ βάν δ nad. Soil. χρό» 
ματα, vol et κτήματα. ϑαδὶ autem πτό- 
ματα ἐνεργὰ pecunie, que fenore dant, 
questtuose, dicta etiam πάρπιμα, quibus op- 
posita supt πτήμιατα ἄκαρατα ap. Aristet. 
Rhet. I. 9. 54. Ipzx. 2 

Al. μεὲν γὰς πτήσεις — χεόσεις 
“ολιτῶν]) Pro ὅτι αἱ μὲν &v. αἱ sepre πιο- 
nuimas. Earesdem vooum oppositio est 
ia precepto ad Dem. 6. V. said τὸν πλοῦ- 











APEOHATITIKOE. 368 


ὑπῆρχον, αἱ δὲ χρήσεις ' κοιναὶ πτῶσι τοῖς δεομένοις τῶν 
“ολίτοων. ' n 0t 
ey. Ἴσως d» οὖν "Tig -ἐπιτιμήσειεν τοῖς εἰρημένοις, ὅτι 
τὰς μὲν πράξεις ἐπαινῶ τοὺς ἐν ἐκείνοις. τοῖξ “χρόνοις γεγένη-. 
147 μένας, τὰς δ᾽ αἰτίας οὐ φρώξω, Àj ἃς οὕτω καλῶς καὶ. “τὰ 
πρὸς σφᾶς αὐτοὺς εἶχον καὶ τὴν πόλιν διῴκουν. ἐγὼ δ᾽ οἡμιωι 
μὲν εἰρηκέναι τι καὶ τοιοῦτον, οὐ μὴν ἀλλ᾽ ἔτι πλείω καὶ 
σαφέστερον πειράσομαι διαλεχϑῆναι περὶ αὐτῶν. 
ιδ΄,  Exeivot yap οὐκ ἐν μὲν ταῖς .“πεαιδείαις πολλοὺς 145 


3 ἐείσης κοναὶ A. C. L. 5 mie ἐπιτιμόσειαν A. C. L. 


* φαιδίαις Α. L. 


3 τὰ om. Α. C. L. 


Tel a καὶ χτήματα κατασκευάζειν" cnram Areopago tribuat, quod et mox Iso- 


ἔστι δὲ χρήματα μὲν τοῖς ἀπολαύειν ἔσιστα- 
μένοις, κτήματα δὲ τοῖς κτᾶσϑαι δυναμένοις. 
uti recte edidit Coraes pro vulgari χρό- 
eSas tw. et huno locum cum simili Ari- 
stot. Rhet. 1. 5. 19—91. contulit: quem 
cum nostro etiam contulisse, operse pre- 
Uum fueril. Idem Aristot. Polit. []. 3. 
postquam dixisset spud Lacedsemonios 
omnia communi usui patere, addit: 4a- 
νερὸν τοίγυν, ὅτι βέλτιον, εἶναι μὲν ἰδίας τὰς 
πτήσεις, τῇ δὲ eti ποιεῖν κοινάς. Com- 
paretor egregius locus Teletis apud Sto- 
beeum p. 522. et sq. item Cicero Ep. ad 
Div. VII, 29. Plintarcb. Sol. p. 90. A. 
Xenophon, de Laced. Rep. p. 682. E. 
Quod ad rem ipsam attinet, notiásimunmi 
habemus Cimonis exemplum apud Nepo- 


tem in Cim. C. IV. Plutarch. ip Pericl. i 


p.156. F. IpzM. 

"Ἐγὼ δ᾽ οἶμαι μεὲν εἰρηκέναι τι καὶ τοιοῦτον) 
Causa enim horum omniom erat in pru- 
denti reip. moderatione, recta aqualitatis 
nolioue, cir. de quibos supra $. η΄. θ΄. et 
passim hic illic dixit. Ina. 

"Ἐλεῖνοι γὰρ ou — εἶχον) Intelligitar omne 
genus magistrorum et inspectorum, qui in 
Atbeniebsium institatione permalti erant, 
et hoo fere ordine sibi invicem succede- 
bant: φαιδαγωγὸς, παιδοτρίβης (qui corpo- 
fis habitum et exercitia curabat, τὴν «a;- 
δοτριβικὴν, cujas pars erat à γυμναστικὴ), 
γεαμματοδιδάσκαλος, ἁρμεονικὸς, ζωγράφος, 
procedente setate, ἀριθμητικὸς, γεωμέτρης, 
«ψωλοδάμνης. Mox e pueritia in epbebos 
egressis, quod flebat decimo octuvo setatis 
δσο, ut mox videbimus, prseerant κοσμη- 
Tic, παιδοτρίβης, ὁπλόμαχος, γυμγασίαφχος. 
Vid. elegans locus Teletis apud Stobssum 
Serm. X CVI. p. 535. 14. Ed. Gesn. eique 
adhibeatur Plato in Pratogora p. 325. C 
— $26. D. item Isocrates περὶ árr. Ed. 
Orell.p.91. Aristophanes in Nubb. 958 
--980. — Éschines Socrations in Axioclio 
Cap. VH. et VIII. Qui cam ejus rei 


arates facit, ejus verba adscribamus: ósó- 
Tay δὲ (τὸ βρέφος, de puero loquitur) εἰς 
γὴν ἑπταετίαν ἀφίκηται, «πολλοὺς «ὄνους duts- 
τλῆσαν, καὶ γυμνασταὶ καὶ παιδοτρίβαι τυ-. 
βαννοῦντες᾽ αὐξομένου δὲ, κριτικοὶ, γεωμότραι, 
ταχτικοὶ, πολὺ πλῆϑος δεσποτῶν. ἐπειδὰν δὲ 
εἰς τοὺς ἐφάβους ἐγγραφῇ, καὶ φόβος χείρων 
εἴη, τὸ Δυκεῖον, καὶ ᾿Ακαδήμεια, καὶ γυμνα-. 
σιαρχία, καὶ ῥάβδοι, καὶ. κακῶν Apure: 
καὶ wác ὁ τοῦ μειρακίσκου χρόνος ἐστὶν ὑπὸ 
σωφρονιστὰς, καὶ τὴν bal τοὺς νέους αἵρεσιν 
τῆς iE 'Aptiou πάγου βουλῆς.  Sophronistee 
ejusmodi decem erant Athenis, ex singulis 
tribubus, notantibus Etymologo in voce, 
οἱ distinotius Grammatioo Bekkeri V. I. 
p. $01. Zexpeorirral* ἄρχοντές τινες χειρφτονη- 
TÀ, δέκα τὸν ἀριϑμὸν, ἑκάστης φυλῆς εἷς. 
“εμελοῦντο δὺ τῆς σωφρισύνης τῶν ἐφήβων, 
μισϑὸν φαρὰ τῆς πόλεως λαρεβάγογτες ἕκαστος 
καθ᾿ ὑμέραν δραχμήν. Iidem dicebantur 
κποσμηταί. Οἵ. Meursius Lect. Att. lI. 5. 
p. 65. Pollox VIII. 158. ibique Hem- 
sterh. quem corrigit Boeckh. de (Econ, 
Civ. Atb. V. 1. p. 256. in nota.  Petitus 
de Legg. Att. p. 384. — Universe non in- 
genii tantum, sed multo etiam iagis mo- 
rum ratio habebatur in liberorum institu- 
tione. Malta loca laudantur in Annot. 
ad Crenzeri Orat. de Civitate Athenarum 
oronis humanitatis parente p. 57. Ad to- 
tum hunc locum pertinent verba Dionysii 
Hal. qui ait, veteres Athenienses eai τὰν 
ἐπιμέλειαν «ποιεῖσθαι τοὺς πατέρας τῶν vlén 
ἀνδρῶν γενομένων ὃ πρίδαν ὄντων ἑπτοιοῦντο" Io» 

μένους ὡς οὐκ ἐξ ἐκείνης τῆς παιδείας, 
ἀλλ᾽ ἐκ ταύτης τῆς σωφροσύγης μᾶλλον ἄφε- 
λεῖται τὸ xov. — R quibus nos qnidem 
majus presidium pro lecjione «dac, 
quam pro altera παιδρίαις, peti posse pu- 
tamus, Nec tamen illad com Langio re- 
stitaendum Dionysio. Hic enim Isoera- 
teum παιδίαις explicuit verbis παίδων ὄντων, 
unde sequitari£ ἰχείνης τῆς παιδείας positum 
esse pro ἐκ τῆς τῶν «velle αγαιδρίας seu 





364 


IZOKPATOTYTZ 


τοὺς imwreroUrr&c εἶχον, ἐσοιδὴ δ᾽ sig ἄρδρας δοκημαν- 
σϑεῖεν, ἐζὴν αὐτοῖς ποιεῖν ὅ τι βουληϑεῖεν, αλλ᾽ ἐν αὐταῖΐ 
ταῖς ἀκμαῖς πλείονος ὀπιμρλείας ἐτύγχανον ἢ παῖδες ὄντες. 


ef M € ^ 1 €. / 
OUTM γὰρ Ἡμῶν ᾿οἱ᾽ “πῤογονοι 


σφόδρα “περὶ. τὴν σωφροσύνην 
ἐσπούδαδον, ὥςτε τὴν εξ ᾿Αρείου eraryou. βουλὴν ἐπέστησαν. 


ἐπιμελεῖσϑαι τῆς εὐκοσμίας, ἧς οὐχ oiv τ᾽ ἦν μετασχεῖν 
πλὴν τοῖς καλῶς γεγονόσι καὶ πολλὴν ἀροτὴν καὶ δωφροσύς-: 
vw ἐν τῷ βίῳ ἐνδεδεεγμένοις, ὥςτε πάγτων αὐτὴν εἰκότως 
διενεγκεῖν τῶν ἐν τοῖς Ἕλλησι συνεδρίων. 

τ ol πρόγονοι ἡμῶν περ A.C. L. 


ἀγωγῆς, e puerorum institutione, cai oppo- 
nitor ix acre τῆς σωφροσύνης, h.e. τῶν dv- 
δρῶν, cum severa disciplina cives virilis etatis 
in. officio fetinentur. De simili Lycurgi 
instituto apud Spartanos refert Xenophon 
de Rep. Laced. p. 678. E. sq. Si cui b. 
l. magis placeat παιδείαις [dedit enim 
Bergmanas ew Plac), interpretandum erit, 
ut feeit, Coraes, ἐν ταῖς τῶν valley dye- 
yaie, i& puerili institutione. InEM. 
᾿Εσ“ειδὴ Y εἷς dslpac ϑοκιμασθϑέϊεν) post- 
quam virilém etatem consecuti essent, — Si- 
gnificatar omne illad setatis tempus quod 
pueritiam sequitur. lljustratur loco ex 
JEginet. p. 386. C. ubi opponuntur ἕως 
μὲν γὰρ παῖδες ἦμεν οἱ ἐπειδὴ δ᾽ ἄνδρες ἔγε- 
. idemque est, quod in Pauath. p. 
977. B.de Lacedsemoniorum pueris(sraio) 
dicit: ἐπειδ' ἂν δ᾽ εἷς ἄνδρας συνγτελῶσιν. 
Jbid. p. 551. C. ἀπὸ τῶν νεωτέρων ἀϊειίη- 
guit τοὺς πρεσοστίρους, καὶ τοὺς εἷς ἄνδρας 
διδοκιμασμένους, virilis etatis homines. 
Idem simplici verbo dicitur δοκιμάζεσθαι, 
et in primis de iis adbibetur, qui in suam 
tutelam veriunt, ἃ tutoribus liberati, ut 
opponstor τῶ ἱπιτροισευϑῆναι. Sio de Bi- 
$ p. $52. B. de Alcibiade legimus: 
«ετροπεύϑη δ᾽ ὑπὸ Ἰπερικλίους — δοκιμασθεὶς 
Bi x. τ. 4. de quo loco cf. Bodzus in Comm. 


L. Gr. p. 67. Lysias adv. Diagit. €. γ'. 
ἐπειδὴ δεδοκίμασαι καὶ ἀνὴρ γεγένησαι. Yareus 


de Astyph. hered. $. θ, Harpocr. δοκι- 
μασϑεὶς, ἀντὶ τοῦ εἷς ἄνδρας ἰγγραφεὶς, ad 
quem plura dedit Valesius p. 44. ὌὈρφα- 
γοὺς δοκιμάσαι dixit Xenóphon de Rep. 
Atb. p. 699. D. Id uote Athenia ita 
ebat, ut eorurti nómina inscriberentdr ta- 
bulie, quie dicebator AsPiapylxàr γγάμεμα- 
Tio», cujus mentio ést ap. oer. T Pnce 
p. 176. D. of. etiam Harpoor. in v. idque 
flebat vicesimo setatis anno, postquam inde 
ἃ duodevicestmo anno dicti essent ἔφηβοι, 
Vid. Pollux VIII. 104. et 105. Exem- 
plum ejusthodi adolesceptis, qualem hic 
üellnest Ysocrates, habemus apnd Teren- 
tiam Andr. Aet. I. Se. I. v. 24. sqq. 


* Nam is postquam excessit ex ephebis, 
osa, 

Liberius vivendi foit potestas: nam antea, 

Qul scire posses, aut ingeniam noscere, ἡ 

Βα seis, metas, magister prohibebant? 

Quod jam Wolfius notaverat. Ipzx. 

Ἔν αὐταῖς ταῖς ἀκμαῖς} in ipso etatis 
flore, vigore. Eodem sensa voce ἀκμὴ 
utitur in Orat. ad Philippum p. 84. C. 
εἰδὼς τὸν λόγον τοῦτον οὗ τῆς ἐμᾶς ὁλικίας 
δεόμεενον (jam senex scribebat Isocrates), 
ἀλλ᾽ ἀνδρὸς ἀγθοῦσαν τὴν ἀκμὴν ἔχοντος ; cujas 
loci ultima verba respexit Aristot, Rbet. 
IIT. 11. 2. Valcken. margini adscripsit: 
' Ep. Socrat. p. 61. 2. ltem in Evag. 
p- 204. A. et in Ep. ad asonis liberos p. 
418. D. Hinc verbum ἐκμάξζειν, ejusque 
oppositum παρακμάζειν, quibus utitur X e- 
noph. Mem. IV. 4. 23. Inza. 


Οὕτω yàg — sixorjac] Idem 6$. «c. 
dicitur y ποίησαν ἐσιμελεῖσθϑαι τῆς εὖ. 


ταξίας. Quod sequitur &;, referendam 
ad CouX, nou ad εὐκοσμίας. ΡῈ. 
Τοῖς καλῶς ytynóri] bene natis. Cf. 
Stepb. Diatr. V. Recte Wolfius nobili- 
tatem istam, more Attico, intelligendam 
dicit, at utroque parente cive natus 'sit, 
ἐξ íc T9) xal ἀστῆς, ul ex legitimo conja- 
gio et parentibus, nou infamibus, proore- 
atus. Inzx. , . 
ὭὭΩστε φάγτων αὑτὴν — cwtpon] De 
Areopagi pre omnibus aliis judiciis prz- 
stantia, jnstitia, gravitate, plura saut το- 
terum scriptorum loca. Lysias adv. Απ- 
doc. $. Y, τοοδὶ σεμνότατον καὶ δικαιότατῷ 
δικαστήρων. Lycurgos adv.Leocr. $. Y. κάλ- 
λιστον ἔχοντες τῶν ᾿Ελλήγαν «σαράδειγμα, τὸ 
by ᾿Αρείω πάγῳ συνίδριον, ὃ τοσοῦτον ja 
τῶν ἄλλοιν δικαστηρίων, Ros xal wap αὑτοῖς 
ὁμολογεῖσθαι τοῖς ἁλισκομένοις δικαίαν «οιεῖς- 
σϑαι τὴν κρίσιν. — Aristides Panath. p. 15. 
E. οὗ yàp στιν (inquit) ὑπὲρ τὸν "'Apson 
φάγον οὐδὲν εὑρεῖν àv τις ὑπερβολὴν ζητοῖε, p. 
91. A. vocat τῶν iv τοῖς Ἕλλυσι δικαστῃ- 
εἴων ἐἰντιμότατον καὶ ἁγιώτατον. pag, 94. A. 
(43 εἶναι dicit καλλίω λαβεῖν : 


{ 








€ 


APEOHATTITI&OZC. 


ε΄. Σημείοις δ' ἄν τις. χρή Δ ΈΟ. np) 


τῶν 9r 5 tune coral 


των καὶ τοῖς ἐν τῷ NapéyTi τγεγνομάνοις". exe xai: vor 
ἀπτάντων τῶν epi τὴν OH eo. Xa τὴν δοχεμαρίαν ὁπατη» 
μελημένων. ἴδοιμεν ὧν τοὺς. ἐν τοῖς «ὥλλοις. πρώγμασιν. οὐκ 


ἀνεκτοὺς ὄντας. ἐπρειδοὸὲν εἱς " 


τας T) φύσει χρῆσαι καὶ 


Αρϑιον πώγον. ἀναιώσιν, οονσῦνι 


μᾶλλον ταῖς, ἐκεῖ νομέμοις .ἢ 


- 1 ταύτην καθημίνων A. C. L. | 


εἰκόνα. ^ Addatur Themistios Or. quomodo 


Pbiosopbo dicenduta sit p. 46. X enopb. 


Mes. IIl. 5. 20. et egregia laudatio 
Arsopagi up. Demosth. adv. Arhtosr. 
6- ιε΄. Alia, dequibus Meursius in Areop. 
CQ. IV. Plura de cura honestatis ei man- 
data vid. ad $. s'. Ipnxa. 

"Asrárronr τῶν erae] τὴν αἵρεσιν καὶ τὴν δο- 
sigaagiav ταύτει ne suiver] Locus obsca- 
rior, de quo sio Wolfins : * Eos, qui sedent 
cirea delectum et probationem hanc. Verba 
suspicione mendi non vacant, obscura 
certe sant. Poto tamen eam esse sentén- 
tiam, ut intelligantur designati et delecti, 
seu adsociti in Senatam Areopsgitieom, qui, 
etsi alias improbi, tamen eo ἰὴ loco ma- 
nere fanguntor, et quasi e que- 
dam immultati, gravitatem et sanotitatenr 
quandam pre se ferre incipiant. δὲ τῶν 
καθριμεένων ἐπὶ τὴν alg. καὶ ^. Pon, τ΄ qui de» 
wissi sunt ad hanc electionem et : 
legatur, intelligerentur οἱ αἱρεθέντες ' καὶ 

ς᾿Αρειοιαγῖται εἶναι B εἰς Apu 

«“ἐγον ἀναβῆνκι, designati et creati Areo- 
pagiue. De qua conjectura ita dispotst 
Coraes: " Καὶ καλῶς ἂν εἶχεν οὔτω γράφειν, 
εἰ καὶ ἀντὶ τῆς Περὶ ἡ Ἐπὶ παρελαμβάνετο 
φρόθεσις" TY ἦν, τῶν καθιέντων ἱαυτοὺς ἐπὶ 
“τὴν αἵρεσιν, τουτέστι, τῶν προσερχομένων ἐπὶ 
τὸ ϑακιμασϑῆῦναι καὶ αἰρεϑῆναι Apyomaybrao, 
ὃ τῶν ἐφιεμεέγων τῆς τιμῆς ταύτης.᾽ Langius: 
* Verto : (inquit) quamdiu ezaminantur et 
eliguntur seu circa eramen εἰ electionem 
versanfur, cni oppositam est ἀναβῶσιν, 
electi sunt. Metaphora est a colle petita, 
unde collegiám illud nomen traxit, quem 
qui nondum adscendsrunt, i. e. in Senatum 
Areopagitionm hondum recepti. sunt, vo- 
cantar καϑήμενοι (veluti circa collis radi- 
ves sedeates), περὶ τὴν δοκιμασίαν eto,, 
recepti vero ἀναβάντες. — Hino perperam 
vertitur καθήμενοι: designati et delecti, 
Anger. falso explicat al/sc:c, ordo, colle- 
ium, δοκιμασία, tribunal quod de moribus 


gium, 
judicat,  Orelllos ad Orat. esp τῆς ἀντ. 


obiter monet una addita syllaba restitnen- 
dum esse χαϑυρημένων. ---- Hec Viri Do- 
cti : optionem perito Lectori relinquimus. 
"Nobis temen hactenas persassum est, 
'hec verba haud incommode verti posse : 
eorum, qui circa electionem et exploratíonem 


hanc versantur, atque intelligi eos, qui ad 
munus Árespagorum. adspirant, 
ambiunt, eoque consilio primum eliguntur 
et e&ploratur, — Qaanquem exempleu 
similis constructionis verbi καθῆσϑαι cum 
preposilione engl, sequente Accusativo, 
nuno noD suconrrit ;. consiat Areopssilas 
non admissos fuisse nisi prsecedepte ex- 
plorstione, grobetige, sve δαπιμρασίᾳ, qno» 
lis in omnibus magistratibus locum habe- 
bet; et-supra vidimus. Ἢ ἐν 'Apte máyo 


ov^, inquit Socrates ap. Xenoph. Mem. 


HI. δ. 20. la τῶν δεδοκιμιασμένων καθίστα» 
74. Quse δοκιμιασία cujus generis esset, 


colligi potest ex insigni Plutarchi J6co in 


Pericele p. 157. A. referentit: Periclem 
Areopagi non fuisse participem; διὰ τὸ 
fairs" ἄρχων, μότε θεσμοθέτης, μήτε Baei- 
λεὺς, μήτε πολέμαρχος λαχεῖν. αὗται γὰρ αἱ 
dpyal, addit, πληρωταί τε ἦσαν ln παλαιοῦ; 
καὶ δι᾿ ἀδτῶν οἱ δοκιμασϑέντες ἀνέβαινον εἰς 


“Αρεισν «τάγον. ΟἿ, idem in Sol. p. 88. D. 


Nemo ergo, nisi qui ista munera cum laude 
gesserat, quod ut constaret examine opus 
erat, admittebetur : quo ipso illustragtar 
quee modo ante scripsit Idocrates, nemini 
ἴα eum Senatum admitti licnisse σπλὴν τως 
— πολλὴν ἀρετὴν xal σωφροσύνην ἐν τῷ βίῳ 
ἐνδιδαγμέγοις, quarum virtatum ostetden- 
darum opportunitáte fruebantar per omue 
ilfad tempus, quo Archontis munere fan- 
gebautor. Porro, qus bis e regione op- 
posita verba sequuntor, ἐπτιδὸν εἰς "Apo 
er&yer ἀγαβῶσιν, τεοῖο vertnntar : postquata 
ἐπ Areopagi Senatum. cooptati, Senatores 
lacti fuerint, quo sensu formula ἀνα βαίγειν 
εἰς “Ἄρεισν eráyor, prteter Platgrchum loco 
modo laudato, usus est ipse Isocrates ib 
Panath. p. 265. B. metaphora, αἱ recte 
Langius mouet, a colle petita, quippe 
situm erat Areopagi tribunal in colle 
Με τάν, "Aetioc πάγος dicto, in quem gra- 
dibus adscendebatur, quos hodieque eliam 
oonspicuos esse e Chandleri Itinerario 
T. II. p. 439. Ed. Gall. refert Coraes, 
Hino Areopagus κατ᾿ ἐξοχὴν dicebatur à 
ἄνω Cora 4. Vid. Meursius C. I. in f. et C. 
VI. Valesius ad Harpocr. p. 68. Gram- 
tmitious Bekkeri V. I. p. 253. Ira. 
Τῇ φύσει χρῆσϑαι) natura uti, bh. e. na- 
ture pravitatem sequi, idem quod miox di- 


965 


Pli 


- 


366 IEZOKPATOTZ 
ταῖς αὐτῶν xax auc ἐμριάνοντας. τοσοῦτον φόξον * ἐκεῖνοι τοῖς 
φρνηροῖς ᾿ἐνειργάσαντα, καὶ τοιοῦτο μνημεῖον ἐν τῷ τόπῳ 
τῆς αὐτῶν ἀρετῆς καὶ σωφροσύνης ἐγκασίλεπον. | 

ig. Τὴν δὴ τοιαύτην, ὥςπερ εἶπον, κυρίοιν ἐπσοίησαν ἐπι-- 
μελεῖσθαι τῆς εὐταξίας, “ἢ τοὺς μὲν οἰομένους ἐνταῦθα βελ- 
τίστους ἄνδρας γίγνεσθαι, παρ᾽ οἷς οἱ νόμοι μετὰ πλείστης 
ὠκριδείας κείμενοι τυγχάνουσιν, ὦ ἀγνοεῖν “ἐνόμιξιν' οὐδὲν γῶρ 
5 ἂν κωλύειν ὁμοίους ἅπαντας εἰναι τοὺς Ἕλληνας ἐνεκώ yt 
τοῦ pe 'διον εἰναι τὰ γράμματα λαρεῖν wap ἀλλήλων. ἀλλαὶ 
yap οὐκ ἐκ “τούτων τὴν ἐπίδοσιν εἰ εἰναι! τῆς ἀρετῆς, ἀλλ᾽ ἐκ e 
τῶν καθ᾽ ἑκάστην ? τὴν ἡμέραν ἐπιτηδειμάτων' τοὺς γὼρ 
ππολλοὺς ὁμοίους " τοῖς ἤϑεσιν ἀποβαίνειν, € εν οἷς ἂν ἕκαστοε 
παιδευϑώσιν. € esi τά γε πλήνη καὶ τὰς ἀκριξείας τῶν 
vp σημεῖον εἶναι τοὺ κακῶς οἰκεῖσϑαι τὴν πόλιν "ταύτην" 
ἐμφρώγματα ydo αὐτοὺς “σοιουμένους τῶν ὡμαρτημάτων 148 


! ἐκεῖνοι φόβον Α. C. 1. 3 ἐνωσεργάσαντο, καὶ τοσοῦτον A. C. L. * οἱ A. C. L. 


4 ἐνόμιζον A. C. L. 5 ἂν om. À. C. L. $ τοιούτων Α. L. [τῶν] τοιούτων C. 
? χὴν om. A. C. L. 9 τοῖς ἤϑεσιν ἀποβαίνειν ὁμοίους ἀγάγκα À. C. L. 
9 αὐτὰ À, C. L. 


oitur ταῖς αὑτῶν κακίαις ἐμιμένων. Φύσις de 
ᾳυδοῦπη86 animi affectione, sive bona, 
mala, usurpari videtur. Elianus V. H. 
IX. 27. refert, Laconem quendam grari- 
ter lugentem, cum quidam eum increpa- 
ret, respondisse, οὐ γὰρ ἐγὼ αἴτιος τούτου, 
ἡ φύσις δὲ μοῦ ῥεῖ. IDnks. 
τὴν δὴ τοιαύτην) Soil. βουλήν. Sequens 
οἱ autem ad τοὺς προγύνους referendum, qni 
6. ιδ΄. Areopago ouram τῆς εὐκοσμίας com- 
misisse dicuntur. Et de his, pon de Ju- 
dicibus Arcopagi, sequentia omnia sunt 
accipienda. Minus reote Coraes ad Áreo- 
agitas retolit, pro οἷ — ἐνόμεζον olim ἢ 
ὀμειζιν soriptam fuisse putans. — Quod si 
vel omnino ad bos referri debeat, ea 
emendatione non indigemus: βουλὴν enim, 
sequente οἷ, esset constructio κατὰ τὸ aw- 
μιαινόμεγον, frequens apud Atticos, docente 
Gregor. de Dial. Att. $. 27. et 29. abi vid. 
Koenius. Sed leguntur ὁ, sqq. qua 
omnino de majoribus cogitare jabent, et 
init. $. (α΄, diserte illi distinguuntur ἀπὸ 
τῆς βουλῆς. — Ào si de illis universe intel- 
ligatur, eo nomero Áreopagitas non ex- 
cludi, res ipsa loquitur. In seqq. adver- 
bio ἱνταῦϑα proprie respondere debuisset 
ὅπου, sed grata quadam orationis uegligen- 
tie poscit Isoorates παρ᾽ οἷς, quod com- 
mode ad antecedens ἀνθρώπους refertur, 
᾿Αγνοῖῖν autem idem valet ac ἐγ ἀγνοίᾳ εἶναι, 
in errore versari, uti recte Coraes et Lan- 


gius monent. Ipru. 

.. Opclue — «rag! 3A Mun] 'ομοίους, Β. Φ. 

ὁμοίως ἀγαδϑοὺς, equebonos. Et singularis 
animadvertenda vis particulse ἕνεκα, ques 
hio significat quod attinet ad, quatenus, 
ut sensus sit: quatenus facile fieri potsit, 
vut alter alterius leges describat. Demosth. 
Olynth. III. $. ς΄. id agens ut non facien- 
da, sed et peragenda esse decreta adver- 
sus Philippum, ostendat, ea, ἂν 
(inquit) ἕνεκά γε ψηφισμάτων, ἰδεδώκοι δί- 
xxv, scil, ὁ Φίλιππος. Ing. 

᾿Αλλὰ yàg — «αιδευθῶσιν] Ubi enim de- 
sunt morum probitas et recte agendi τὸ. 
juntas, , Ibi nihil efficiunt leges. Quod mox 
atius explicat Noster. Juvat apponere 
Horatianum Od. III. 24. 35. 


* Quid leges sine moribus 
Vanse profioignt i" 


Cf. locus ex Paneg. p. 56. C. moz laa- 
dandus. De damno multarum legum του ἃ 
loca landavit Abramus ad Cicer. Or. pre 
Sext. C. XXV. Ipzx. 
Ἐμφράγματα γὰρ — ἀναγκάζεσθαι] Eat 
hio locus explicatu paulo difBcilior, Pro 
γίνεσθαι Langius et Coraes e Codd. rece- 
perunt τίθεσϑαι, solenpe de legibus ver- 
bom : quomodo si legas, nexas sio oon- 
stituendus videtur, nt αὑτοὺς, oh anteoe- 
dens οἰκεῖσγαι τὴν πόλιν, accipiatur pro 
τοὺς τὴν πόλιν ϑιοικοῦγτας, h. e. τοὺς ere 








APEOIATPITIKOX. 


867 


προλλοὺς τίθεσϑαι τοὺς νόμους ἀνωγκάξεσϑψαι. ᾿ δεῖν δὲ τοὺς 
*gp9uc πολιτευομένους οὐ τὸς στοὰς ἐμπιπλαίνωι γρωμμά- 


3 


TU, 
7g. 


ἀλλ᾽ ἐνταῖς Ψυχκαῖς ἔχειν TO δίκαιον οὐ ydo τοῖς Ψὴηφί- 
iy ἀλλιὲ. τοῖς ἤϑεσι καλὸς oftia rou τὰς πόλεις, καὶ 


τοὺς μὲν κακῶς τεϑραμμώους καὶ τοὺς ἀκριξὼς τῶν νόμων 


! διῖ A. 


eff. sequebtia ; et ad hos refe- 
ratur passivum ἀπκιγκάζεσθαι, hoo sensu: 
ipsos enim (eos, qui remp. administrant) 
δ eslint obicem 
γματα ποιουμένους τῶν ἁμαρτημάτων. — Si- 
mili dietjone, derárac τὰς ὁδοὺς τῶν ἀϑικη- 
μάτων ἐνέφραξαν, dixit Lycurgus adv. 
Leocr. $. X), multas leges ferre cogi. 
Quis, si eo tantum oonsilio leges ferri 
debeant, nanqoam earam condendarum 
&nis edest. Sic solita jLeooratea concin- 
sitate sibi respondent ἐμεφράγματα σοιεῖ- 
ea: et νύμεους τίϑισθει:  Wollas, legens 
γίγνεσθαι, αὑτοὺς ποιουμένους acceperat pro 
αὐνῶν στιουμένων, dum obetructionibus pec- 
eata prohibere nituntur. Mibi aliquando 
videbater tolli difhonitas, si pro abre 


tes leges ferre: qnod num lioeat, videant 
alii : sensus idem est. Ipxx. 

Ov τὰς στοὺς ἐμπιπλάναι γραμμάτων 
HB. e. vígsev, qui mox vs dicun- 
tar. Leges apud Atbenienses descriptas 
ie tabulis, in publicis locis suspensas fu- 
isse, recte monet Wolfius: cf. Platarcb. 
ia Sel. p. 92. A. B. Sequenti dictione b 
«ταῖς ψυχαῖς ἔχεν τὸ δίκαιον atitur item Xe- 
nophon Sympos. p. 881. B. 'υσν. 

Ka] τοὺς μὲν κακῶς — ἐθελόσων ἐμεμένειν] 
Katio nane reddenda receptus lectionis 
ἁνλῶς. Dicit Isocrates, homines male 
institutos, τοὺς κακῶς τεθραμιμένους, vel 
diligentissime sctiptas, vel optimas leges 
migrare, τοὺς ἀκριβῶς τῶν νόμων ἀναγεέγραμι- 
μεένιυς, idem fere ao si dixisset τοὺς καλῶς 

νόμους : eos contra, qui cante et 
prudenter, h. e. bene instituti aunt, τοὺς 
ἀσφαλῶς , eosdem ao τοὺς 
καλῶς τεθραρεμένους, etiam. bonis legibus, 
τοῖς καλὰς κειμένοις, obedire solere; id 
enim ϑέλειν hie videtur significare: cff. 
Person. ad Marin p. 384, et D'Arnand 
Anim. Crit. p. 168. Non recte sibi in- 
vioem respondere opposita, quivis facile 
wettiet. Quis enim dubitet, quim, si homo 
»nale institutus nequeat bonis legibus co- 
eroeri, at certe bene institatas iie obtem- 
velit, Jam sensit hoc Wolfius, 

«ui propterea pro τοῖς καλῶς κειμένοις, 
emenpdari voluit τοῖς κακῶς κειρεύνοις. Quam 
eonjecturam in textum reoeperont Lan. 
gius οἱ Coraes ; ille * ut constet. (isqoit) 


ponere malefaciis (ἐμφρά- χεὸ 


4 .45A.C. b. 


oppositio, et ínsignis obedientia designe- 
tur, qualem Sophocles postalat, quum 
Inquit in Antig. 666. ὃν πόλις στήσει, τοῦδε 
κλύειν — καὶ σμικρὰ καὶ δίκαια καὶ τὰ» 
savría. "Eadem fere jam Wolfius nota- 
verat. Omnis sane, si ita legatur, e re- 
gione opposita sant. ΑἹ, ne dicam e sola 
conjectara natam esse lectionem, qnseenam 
inde sententia nascitur? Ut e prava in- 
stitatiope procedat vel optimarum legum 
migratio, sic bonám institutionem efficere 
ut bomines malis legibus obedire velint. 
Quis hanc sententiam universe probet, aat 
Athenis onquam usu probatam foisse 
censeat? Equidem nibil in ea egregii 
video. Quod porro ad Sophoclem attinet, 
sunt ist& verba Creontis tyratni, qui quo 
paternam et regiam auctoritatem tueatur, 
filiamque Hsemonem a nuptiis Antigones, 
qusm jure sese mortis supplicio affectu- 
rum contendebat, avocet, filium ita allo- 


) quitur, et mox vs. 668. sqq. ab ista sen- 


tentia in exornandum locum de gravissimo 
ἀναρχίας damno incidit, ut sensus aniverse 
buc fere redeat; prestat injusti imperantis 
legibus parere, quam nullis. Qui senten- 
tia parum similitadinis cum Isocratea no- 
stra habet. Neque loca Platonis in Cri- 
tone p. 51. et Aristotelis Polit. IV. 8. & 
Corse allata hac pertinent. Si igitur ne- 
que καλῶς, neque κακῶς legi potest, quee- 
renda est lectio duobus hisce extremis 
media velot interjacens : atqne banc nobis 
sappeditat Codex L. B. ἁπλῶς : qna us- 
sumpte omnia bene procedant, veteres Α- 
thenienses eom maxime decent, et cum 
Isocratís consuetudine conveniunt, Sensos 
erit: Ut homines bene instituti vel accura- 
tissime scriptas leges migrant, sic. bene in- 
stituti facile iis obtemperant, qua non tanta 
diligentia, sed simplici viu. ac ratione scri- 
pte, neque mole, neque bone sunt, non ita 
dliis prestantia sua antecellunt.  Sensisse 
ita veteres Atheuieuses, ostendunt quse in 
Paneg. p. 56. C. de iis legimus: τοὺς νέ- 
μους ἐσκόπουν ὅπως ἀπριβὼς καὶ καλῶς ἕξου- 
ew, οὔχ οὕτω τοὺς περὶ τῶν ἰδίων συμβολαίων, 
ὡς τοὺς περὶ τῶν καϑ' ἑἱκάστον ἡμέραν ἔπιτη- 
δευμιάτων ἡπίσταντο γὰρ, ὅτι τοῖς καλοῖς xÀ- 
γαθοῖς τῶν ἀνθρώκων οὐδὶν δεήσει πολλῶν 
»ιαμμάτων, ἀλλ᾽ a". ὀλίγων συνθημάτων 
ῥαδίως καὶ erapl τῶν ἰδίων καὶ περὶ τῶν κοιγῶν 
ὁμονοΐσουσιν. quem locum respicit Dionys. 


146 


968 


ἐἰνωγεγραμμιάνους. τολμήσειν wap cire, 
teme, unn 
ντες᾽ οὐ TUTO: πρῶτον. ἐσκόπουν, 


πεπαιδευμένους καιὶ. τοῖς 
μένειν. ταῦτα * 


IZOKPATOTZ 


à ὧν κολασουσι τοὺς. ᾿ἀκοὸμοῦντας; ἄλλ᾽ ἐξ΄ὧν ὃ 
σκευάσουσι μηδὲν αὐτοὺς ἄξιον Clos | βουλήσεσθαι; ἐἐξα- 
μαρτάνειν" ἡγοῦντο ydp τοῦτο μέν οὐτῶν ἔργον εἶναι, τὸ δὲ 


τε τὰς τ 


μωρίας σισουδάξειν τοῖς ἐχϑροεῖς προσήκειν. 
- Ἀπαντων " μὲν οὖν ἐφρόντιζον τὼν “σολιτῶν, μάλισται c 


às Τῶν νεωτέρων. δώρων γᾶρ τοὺς τηλικούτους ταραχωδέστατα 


1 ἀσφαλῶς À C. L. 
4.9) bay. A. C. L. 


8 καλῶς Α. asRéc €; L. 
5 hy κατασπευάσευσι A. L. 


' 8 Goes À. L. 
C. 


5 duaprávtiy À. C. L. 


Hal. enm ia vita Isoor. p. 96. 11. de 
Atbesiepaibus e Penegyrioo, refert: ἐσδό- 
sour opx, ὅπως el npe καλῶς καὶ ἀκριβῶς 
αὑτοῖς ἔξουσω, ἀλλ᾽ ὡς ὃ φῶν καθ' ἐμέραν ἐνι- 
τουδευμάτων μετμότες μηδὲν ἐχβήσεται "τῶν 
warpep. Denique solet Isocrates voces 
ἀκριβῶς εἰ ἑαλῶς opponere : veluti ad Phi- 
n » 91. C. eem wuvrásacw ἁσλῶς, 
May ἀκριδῶς. Paneg. p. 43. B. τὸν 
u ἡκμβῶς ἱασιστάμενον λέγειν (modo mp- 
moraverat λόγους λίαν ἀπσιφιριβωμένουρ) ὧ- 
πλῶς οὖκ ἂν quà δυνάμενον εἰπεῖν. quod et 
Slephanus in Thes. animadvertit, di- 
cens his locis ἁπλῶς posse etiam exponi 
, inelaborate, prsserim quam alibi (init, 
' Panatb.) ἁπλῶς εἰρῆσθαι dioat, ἃ ἃ μεδιμμιᾶς 
κοσμειότετος μετέχρι. δοοὶο quidem: οἱ 
sio ipse Isoorates explicat ip Or. ad Phil, 
p. 87. B. ubi de suo ad Philippum λόγῳ 
ita scribit: οὐδὲ γὸς ταῖς φερὶ τὴν λέξιν οὐ- 
εὐϑμίαις καὶ ποικιλίαις πεκοσμιήμαριεν αὐτὸν, 
αἷς αὐτός τε νεώτερος ὧν χρώμεν, διαὶ «τοῖς 
ἄλλοις ἐσέδειξα, δὶ ὧν τοὺς  λύγους ἡδίους δ 
ἅμα καὶ «ιστοτέρους - eris ὧν οὐδὲν ἔτι 
δίναμαι διὰ τὴν ὑλριίαν, ἀλλ᾽ ἀπόχρῃ μοι το- 
σοῦτεν, ὃν αὑτὰς τὰς σράξιᾳ ἁ wA 6 qub 
Bus. ᾿Ησυχίαν ἁπλῶς ἄγων, sine male- 
volentie suspicions dixit Demaatb. pro Cor. 
4. 4. lsooratisloeum Toopius adhiboit 
2d emendapndom Longinam s. Ὁ. XLIV. 
7. ἴρεμ. 
Ob τῶτο πρῶτον lax, — ἁμαρτάνειν) Οἱ 
ἀκοσμοῦντες, uti et $. «'. idem valet μο οἱ 
ἁμαρτάνοντες, 1. 6. qui negligunt τὴν οὖμο- 
ndi et εὐταξίαν, de qua, aepra dixerat 
4. ιδ΄. οἱ ις΄. Sic etiam legitur init. $. qw. 
Hiseo et anteordentia ἀλλὰ γὰρ οὐκ — ἐπ- 
τεδευμάτων respiciuntur a Dionysio Hal. 
Ll. in Introd. p. 54. Sunt autem et heo 
illostranda ex indole Legum Solonis, e 
αἱ cives sponte sua ἃ peooando arcerep- 
A&ur, et ad reote. vivepdum agendumque 
excitarentur. Quod maoifeelum δἰ vx 
dicto Solonis, qui, cm eom Amacharsis 


irrideret, ac si putaret, posae 


s ndrue ders 

erág τοῦ srapsmi iv βέλτιαι ἐπειδεῖξαι τὸ h- 

ye». Ut refert Pldtarebas in So- 
lone p. 81. A. Hao réferri possunt quee 
in Mitylenmorum cansa de sociis in of- 
ficio retipendis suadet Diotimus spud 
Thucyd. III. 46. χρὸ δὲ τοὺς ἐλενθέρους οὔκ 
Ἀφισιταμόνυς πλέζεν, ἀλλὰ wpi» 
ἀποστῆναι σφέδρα φυλάσσοιν, καὶ προκατιι- 
λαρεβάνοιν ὅπως " εἰς rmi τούτου ἴασε, 
Ἀρατήσαντάς «s ὅτι ἐπ᾿ ἐλάχιστον τὴν αἰτίαν 
βισιφύμ, — Cf. ciam Lyourgue φᾶν. 
Leocr. $. λ΄. Similis erat Petsarata Le- 
gislatio, de qua Xenophon Cyrop. I. 8. 
$. 2. et 3. Ipza. 

«] Τιμωκίαι apte ἴα ἐεεθαπϑέον 
vec ἐχϑρεῖς, quippe vindicandm legis et 
punientis caesa infligantàr, κόλασις castra 
bt. κολάζειν ant emendatioeem peo- 
oantis, Vid. ΟἹ, Wyttemb. ad Sel. Hist. 
p» 324. et. 459. Notanás hieo differentia, 
Wt appérest, quam diligons fderit ise- 
oraies in. verbaram delectw, nec temen 
€ b. I. premende, Ipza. 

éqor» γὰρ τοὺς τολεκούτους «^ iaibtqasie] 
Eadens c de javentutis indole fuit Lyvargi 
sententia ap. Xeboph. de Rep. Leoed. p. 
679..A. Wolfius attelit versum Homeri- 
cam. Il. T. 108. 


Ali δ᾽ ὁτιλοτίρων ἀνδρῶν qgivtc hapiderra:. 


Tapa olbevwra διακεῖσθαι signiieat turbu- 
lontusihis animé perturbationibus egitari. 
Hino in Pasetb. p. 200. D. mentie ft 
ἐείζονος φρονήματος, quai senem deoret, 
οἱ ταραχῆς μειρακαώδους. propsie 
de navibus oneratis dicitur, deinde ad sin 
ursuisfertar, pressertim in 2alom partem. 
Gram. aped Behkerum V.1. p.86. rí- 


ναῷ 


I9, τοὺς δὲ ἱκαλῶς 
“ἐθελήσειν ὁ eg- b 








d 


* 


369 


διακειμένους καὶ πλείστων γέμοντας rione, καὶ τοὺς 
ψυχὰς αὐτῶν μάλιστα ' παιδευϑῆναι δεομένας ᾿ἐπιδυμίοις 


ΑΡΕΟΠΑΓΙΤΙΚΟΣ. 


καλῶν δπιτηδευμάτων. καὶ πόνοις ἡδονοςς ἐχουσιν" “ἔν μόνως 


ὰ 4 7 5 " DEL. ^c ΄ 
ὧν “τούτοις "€ γα, τοὺς ἐλευϑέρω τεθρα γου 
e Tí maid 6 e Hd AM pd " 


xe μεγαλοφρονεῖν εἰϑισμένους. ἅπαντας μὲν οὖν ἐπὶ τὰς 

αὐτὰς ὥγειν διωτριξοὸὶς οὐχ οἷόν T ἦν, ἀνωμάλως τὸ περὶ 

σὸν βίον ἔχοντας" ὡς δὲ πρὸς τὴν οὐσίαν ἥρμοττεν, οὕτως 

ἑκάστοις προσέταττον. τοὺς μὲν γὼρ ὑποδεέστερον πράττον- 

τας wi τὰς γεωργίας καὶ τὰς ἐμπορίας ἔτρεπον, εἰδότες 
A] A 3 J hy M A 3 [4 / M δὲ 

τὰς μὲν ἀπορίας δια ταῖς ὠργίας γυγνομόνας, Tas. δὲ κα- 


κουργίας διὰ τὰς awopiag" ἀνομιροῦντες οὖν τὴν ἀρχὴν τῶν 


κακῶν ἀπαλλάζειν ᾧοντο καὶ τῶν ἄλλων ἁμαρτημάτων 
τῶν μετ᾽ δεκείνην γιγνομένων' τοὺς δὲ βίον ἱκανὸν κεκτημέ- 


3 srasbevSüpas μάλιστα Α. C. L. 
4 ἐν τὠταως Α. 


819 τὴν ναῦν μεόνον δεῖν λίγειν, τὰ δ᾽ 
ἀλλὰ μεστὰ don dii V αὑτοὺς Εὔβευ- 
λος Elgwe. Alius «πτρὶ συντάξιος p. 131. 
T'á j& οὐ γενικὴ" Δίωνος ἐνδεκάτω GOer "“ οἷ δὲ 
Kapy 20 no, τὰς ναῦς αὑτῶν ἀναπλεούσας οἷ- 
xaJds τηρήσαγτις, συχνὰς χρημάτων γεμούσας 
εἷλον." καὶ ᾿Ισοκράτης" γεμούσας πονηρῶν bmi 
ϑυμιῶν. Scribe γεμούσαις uti est in looo 
de Pace p. 167. C. quem respexit. Sic 
γέμειν ápaeripáres Panath. p. 938, E. 
vid. et p. 233. A. ubi prsecedit μεστὸς, et 
infra bujus Orationis $. &'. Nonnunquam 
tamen et bono sensu dicitur: ad Phil. p. 
104. C. ὁρῶ μὲν τόπον ἴδιον — σολλῶνγ μὲν 
ἐπαίνων καὶ καλῶν πράξιων γίμϑντα. Vid. 
et Panalb. init, p. 233. A. Ipzx. 

Ilów ἡδογὰς ἔχουσ] Notissimus est 
Epicharmi versiculus ap. Xenopb. Mem. 
YI. 1. 40. Vid. et Hist.'Gr. IV. p. 582. E, 
ix τῶν πόνων καὶ τὰ μαλακὰ γίνεται, Et οἵ, 
᾿κιοϊάπος Rbet. Prec. T. II. p. 714. Ed. 
Basil. Ex Isocrate notetnr jocus ad 
Dem. p. 12. B. τὸ περὶ τὴν ἀρετὴν φιλοῦγο- 
νεῖν, xa] σωφρόνως τὸν ἑαυτοῦ βίον οἰκονομεῖν 
ds) τὰς τίρψεις εἰλικρινεῖς καὶ βιβαιοτίρας 
ἀποδίδωσι. Hino manifestam, qnales la- 
bores intelligat Isocrates. Cf. et Evag. 
p. 197. B. et 198. Α. Inzxw. 

Tex μὲν γὰρ — bre] Cff. que Cap. 

ΧΙ, dixit. Ipzw,. — 
. Τὰς μὲν ἀπορίας — deropiac] Elegans in 
bis est gradatio. Ad ultima illa τὰς δὲ 
«. δ. τ. der. cui nen in mentem vaniat Ho- 
ratianam illad Od. III. 24. 44. 


“ ^ pauperies opprobrium 
et - 
Qunidris et fseero et pati, 


Virintisque vise it ardam." 


? ἐν ἐπιθυμίαις Δ. C. 
5 ἐμμένει Α. C. L. 


L. 3 μέρους À. 
6 ἐκείνων Α.6. L. 


Et ipse Isocrates legatur in Paneg. p.77. 
A. cf. et Xenoph. de Ath. Rep. p. 692. 
Intw. 

᾿Αναιροῦγτες οὖν τὴν ἀρχὴν τῶν κακῶν] Hoc 
est, τὴν ἀργίαν, quie hic dicitar ἀρχὴ τῶν 
κακῶν, 1. e. τῶν ἀποριῶν, omnis infelicitatis, 
nam de malefactis mox dicitur. Hanc 
autem sustulerunt Athenienses lata lege 
ad versus dgyiav, dequa Platarchos in So- 
lone p. 87. E. Diog. Laert. I. 55. VII. 
168. Eam ab /Egyptiis desumpsisse So- 
lonem tradit Herodotus 1I. 177. sed Dra- 
coni potius auctori tribuendam esse monet 
Valcken. in annot. Písistratum auctorem 
facit Plutarchus p. 96. D. Plura vid, 
oum apud eum, tum apud Menrsium in 
Sol. C. XVII. Engelbronneram in Αα- 
pot. ad Orat. de Incr. quod bellorum Ca- 
lamitas bonarum artium studiis affert, p. 
41. auctoresque ibi laudatos. — Similis 
lex fuit Sardis, refereote 7Bliano V. H, 
IV. 1. Ipnzw. 

Τοὺς δὲ βίον ἱκαγὸν κεκτ. — διατρίβειν) 
Ditioram liberos potissimum in scholas 
ventitavisse, neo nisi sero eas reliquisse, 
diserte Plato notavit in Protag. p. 326. 
C. Ceterum deiis, quse h. 1. memorantur, 
res satis aperta est, cum alionde, tum ex 
iis quse ipit. $. ιδ΄, notavimus. Duo hic 
distinguuntur exercitiorum genera: alte- 
rum corporis, b ἱππικὴ, τὰ γυμνάσια xal 
τὰ κυνηγέσια : animi alterum, 5 φιλοσοφία. 
Sic ipse Isocrates distinxit insigni loco 
Orat, de Perm. $. xc'. “ιγ΄. Legum So- 
lonis circa educationem e complurium 
scriptorum Jocis summam hano confecit : 
Petítus de Legg. Att. p. 239. ut omnes 
natare et literas discerent: wt tenaioris 


Ss 


970 
V1 ν 


ROU πϑρὶ TV 


ΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


ἑπαπκὴν καὶ TG γυμκίξια καὶ TG πονῳψγέσοαι c 
xo τὴν φιλοσοφίαν ἀνώγκασαν διατρέδειν, ὁ 


ὄντας ἐπ τούτων 


ταὺς μὲν διαφέροντοις γνγνομένους, τοὺς δὲ τῶν τρλείστων 


κακῶν ᾿ἀπεχ ς. 


ey. Καὶ δταῦτα νομοϑετήσαντες 4 οὐδὲ τὸν λοιπὸν Χρόνον 149 


ὠλιγώρουν, ἀλλὰ διελόμενοι τὴν μὲν πόλιν κατὰ κώμεις τὴν 
δὲ χώραν xard δήμους ἐθεώρουν τὸν βίον τὸν ἑκάστου, καὶ 


! χε À. C. L. : 


sortis pneri vel agricultare, vel merca- 
turm, vol opifinio cuidam operam darent ; 
henestiores et locupletiores musicam tra- 
otare et equitare disoerent; tum et gyanoa- 
siis, venationi, et postremum philosophiss 
atuderent. Tria priorailla ad fortitudinem 


in bello referebantor, ut scite Wol&ue adj 


monuit. De Equitatione et Venatione 
constat o libellis Xenopbonteis. lius 
studium prescipue cernobater in quadrigis 
alendis, quee curroi jangereutur, et publi- 
cis certaminibus, v. o. Olympicis, desti- 
narepntur, αἱ constat Alcibiadis exemplo 
ap. Plotarcb. p. 196. B. et Isocr. de Bigis 
4353. C. De Venatione vid. et Pollux 
V. initio. Gymnasia sive palestre 
erant Athenis tris, Lyceum, Academia, 
Cynosarges : of. Fabri Agonisticon I. 17. 
p. 118. in notas: in quibus quenam ex- 
ercitii gener& obtinerent, docet Ántiqui- 
tatis doctrina, et dedíta opera pertraotavit 
Hier. Mercurislis de Árte Gymnastica, 
Vid. et Faber. I. 5.6. Nonnulla notavit 
Doct. Willetaé ad ,Galeni Protrept. p. 
27.78. Τυμνάσια καὶ χυνηγίσια conjunxit 
etiamLesbonax Orat. III. ad fio.  Philo- 
sophise nomine intelligitar omvis liberalis 
doctripa, quse animi ogltum spectat, me- 
lioresque cives facit, potissimum dicendi 
ars. ld ipse Isocrates significat loco 
citato, late de philosophia dispuians p. 
88 — 95. Nam qus postes κατ᾽ ἰξοχὲν 
Philosophorum Schole Athevis fueront, 
antiqua illa setale, quse Solonem et Cli- 
sthenem proxime consecuta est, nondum 
erant. Ea res Sooratis demum et Periclis 
setate invaluit, qui uterque Ápaxagoram 
audierunt, hio etiam Zenonem Eleatem. 
Cf. Plutarch. in Periole p. 154. A. B. 
Ceeterum de voce φιλοσοφία conferri potest 
Morus ad Paneg. $. α΄. et ιγ΄. Ip£s. 

Kal ταῦτ᾽ — ὠλιγώρουν] Contrarium in 
sequalibus apertius increpat de Pace p. 
169. C. πλείστους δὲ τιθέμενοι νάροους, οὕτως 
ὀλίγον αὑτῶν φροντίζομεν (ἣν yàg ἀκούσαντες 
γνώσεσθε καὶ σερὶ τῶν ἄλλων), ὥστε θανάτου 
τῆς ζημίας ἐπικειμένης ἣν τις ἀλᾷ δικάζων, 
“οὺς τοῦτο φανερώτατα ποιοῦντας στρατηγοὺς 
ειξοτοννύμεν, n τι A. Bone civitatis esse, 


À. C. L. 
οὗ À. om. C. L. 


5 "wie οὗ νομοῦ. C, E. 


ograre ut leges rite observentor, eleganter 
docet Xenoph. (ἴσοι, p. 645. E. Ipaa. 

Διαλόμεδνοι τὴν μεὲν s». 7. λ.] Dedi- 
visione Attiom in populos, δόρεους, nem 
dubitat, satisque plana sunt omnia e 
Meursil libello de boo argumento, cal 
tar Excerpia ex J. Spenii Ltiae- 
rario de Pagis Atticis, subjeota illias The- 
190: ut videatur signiBeuri institetio τῶν 

X9, quorum erat seum quemque 

ὄχρεον convocare, in suffragia mittere, cem- 
sum agere ad tribatum definiendum, pri- 
vatorum exaotionem institaere, csetera, 
Vid. Schol. Aristoph. ad Nubes, vs. 37. 
Pollax VIII. 108. Bekkeri Anecd. V. 
I.p.237. Etytmologus et Harpoor. in v. 
δήμαρχος et νευκραρικά. Sed urbis in κώμας 
distributio interpretes vexavit, e qnibus 
Wolfium φυλὰς legendum, Langium vooa- 
bala transponeoda censuisse monnimus. 
Ut universa regio Attica suos δήρεους, sio 
ipsa Áthenarom urbs suas χώμας habait, 
& Theseo it in anum congregatas, ut, sub- 
latis singalarum conciliis, anum omnium 
esset commane βουλευτήριον, communia 
judicia, Athenis. Res satis nota e looo 
classico Thacydidis II. 15.  Cff. et Pla- 
tarch. in. Theseo p. 10. B. et sq. et Iso- 
crates ipse in Hel. p.214. E. Hiue forte 
res explicanda est, si quidem Areopágas 
erat omnium supremum tribunal. Ceete- 
rum quid stataendumsit, aut de Snida in v. 
Κωμηδέν' ἔνιοι τοὺς ἰγτῇ «AU δήρμιους κώμας 
ἐπ ισὶ πρσαγορεύισθαι: aut de Grammatico 

ekkeri V. 1. p. 274. Kéaai* τὰ μέρυ τὸς 
φόλεως ἢ τὰς ἀκροπόλεις : autde ipso σαῖς 
sio, hpjus Isocratei loci auctoritate do- 
oente, * uttamque partem (urbem et Pi- 
reeeum) in κώμας suas distribatam foisse, 
αἱ in δήμους totam regionem," de Fort, 
Atben. C. II. in| Gronov. Thes. T. V. p. 
1693. doctiorum judicio relinquimus. 
Bon 

᾿Εθεώρουν τὸν βίον τὸν ἑκάστου ---- ἐκόλαζεν 
Valerius Maximus II. 6, “ Est et ejusdem 
urbís sawctiasimem consili, Areope- 
gus; ubi quid quisque ageret, ent quo- 
niam quesstu sustentaretar, dili " 
inquiri solebat: et ἀραείθος houostatom, 


ΑΡΕΟΠΑΓΊΤΙΚΟΣ. 


Tuc 


371 


᾿ωὐνῆγαι εἰς τὴν βουλή ἡ ἃ ode μὲν 


ἀκοσμοίωσαιρ, 
ξαφέτω, Teig δὲ gala, τοὺς δ᾽ ὡς worms ἐκόλαζεν. 


ψετίσταντο m 


τρότσοι τυγχιίνουσιι ὄντες οἱ παὶ 


parc ewi τας ἀδικίας καὶ παύοντες TUK κ πιοηριῶν' 
οἷς μέν. v poire φυλακὴ μήτε. ζημί μα τῶν πὠαύτον 


b καϑήστηκι 


e κρίσεις ἀκριβεῖς uy mapa: ποότοις 


μὲν δρωφθείρεαϑω, καὶ τὰς ἐπιεικεῖς τῶν φύσεων, ὅπου δὲ 
μῆτε a τοῖς ἀδικοῦσι ῥῴδιόν € ἐσ TI porre Qawspoic γενομέ- 
νοις συγγνώμης τυχεῖν, ἐνταῦνα δ᾽ ἐξιτήλους γίγνεσϑαι 
τὰς κακοηθείας. dap ἐκεῖνοι γιγνώσκοντες ᾿ἀμφοτόροις 


1 εἰς χὴν (ευλὴν ἦγον A. C. ἴω 


τί. rationem p reddendam e 
sequerentur." 


yia, M Δαν eere 

ἄλλω TS . Piatarob. in 
Sol. p. 88. D, «t 90. B.  Exemplam be. 
bemos Cleanihis, apud Laer- 


fium VII. Demetrii, epad Athen. ]l. o. 
Vid, Meursius in Areep. C. IX. —'"Ayt 
εἰς τὸν βουλὴν rarius esso pro εἰσόγοιν, ob- 
servat Qrollius ad Or. «. ἀντ. P 408. 
Animadvertator item elegan gradatio 
verborum γουθετεῖν, admonere; ἀπειλεῖν, 
"κἰπατὶ πολάζων, castigare: qum tria in- 
verso erdine eosjumxit otiam Plato ia 
Pluedone p. 61. Ed. Wyttepnb. Ipza. 

semsíac] Due 


mines ed male agendum escitarent: due 
ilem, que eos a peccando avoosrewt. — Illa 
ezsitapt, obi megligitur ombpis eum φυ- 
^an, b. e, diligess eura, que cavetur, ne 
ooi male agendi aut volnpntas aut oppor- 
tupitas prsebeator, tus ζυρεία τῶν τοιούτων 
et πείσεις ἀκριβοῖς, b.e. ubi malefacteribus 
nulla peena congtitnta est, neque equam 
et legitimum de malefactis judicium ha^ 
betur; id enim eat χρίαις &aeillic, b. ὁ, qum 
fat mon πρὸς χάριν, wis ἐπιείκειαν, sed 
κατὰ wó» rum .. Cf, septa $8. — Ha 
qopira ibi adsunt, nbi adest cum φυλαδὴ, 
qua fat, at walefaetoribes letere diffiailo 
Sit, tum ζηριία καὶ κρίσις ἀκμβὴς, ἐᾷ ut, si 
qnandoscelus qommissam io Incem veniat, 
pulla vepia peacaoti exapeolanda sit, Ihe 
vitia. foyont, he viripies excitat, Ila 
expliasdas bio loous, aique ai ita expli- 
ostor facile intelligitur, quid stajmendum 
ait, de conjectura H. Royeards in. Dias. 
swpipa ]yudata p. 50. pro. ὀδικίας logen- 
dues esse ὁρατάς, Hmo aaivertos — Ἐξ 
pxopaia evenidey fieri, ete 
xenctre. Vox ἀξίπηλος, oceurzit etigm Ja. 


5 ἀριφοτίρως L. 


Or. ad Philipp. p. 94. B. frequens in 
primis Herodoto, composita ab Merie, 
frequentatve ab itas, exeo, et termina- 
Uone ἧλος, nti dooet Cl, W yttenbacbius ed 
Sel. Pr. Hist. p. 340. Ineptissima itaque 
Gremmaticoi apnotatio ap. Bekkerum V. 

L. p. 259. E£vriovr ἀφαγεῖς, ἀπὸ τοῦ Kv 
εἶναι τοῦ δήλου, qui. utram nostzum locam 
je animo habuerit, noc ne, na» stataunse 
Meltaphocrass αὶ ooloribus evagescentibus 
duetsm ese censet Coraes. Porro lau- 
danda Isocratis diligentia in use pertieu- 


larum μὲν et δὲ, que qoooratiscima, b. uh: 
sibi zespoudeat ἃ παρ᾽ οἷς ai» — α 
79€ μὲν — --- ἐνταῦθα δὲ, iom 


cernitar in loeo de Pace p» 170. C. ek 


TN 1 
μεθα, τούτον μὸν ---" οἷς δ᾽ οὐδεὶς à» — συμ.» 
Fewer, τούτους δὺ αὐτομρώτορας ἐκαόμ» 
wewAm: ul οἱ in locis Xenephonteis 
(Ecos. p. 035. D. Hieron. p. 915. E. Im 
signem vias habet ieta pestioalaruce repe- 
title, quod de simplici δὲ eompluribus 
exemplis decuit ia eodem Qyere Wytten- 
beehina p. 409. οἱ 4526. Notentur ex Ieo- 
crate Papeg. nj. et μζ΄. (quibos locis 
Moras coerigero voluit δὴ aut γὰ) Basir. 
p. 221. E. 426. B. Passt. p. 269. D. 
eontra Sopb. p. 294. Ὁ, κἀν, Callim. p. 
382. B. Addaniar Hiesodotas VI, 16. 54 
Plato Pheedoa, p. 41. οἱ 91. Ed Wyttenb, 
lxx. 

"ASW XM VM, γινάσκι — καὶ ταῖς σιμωζίαις 
ael ταῖς ἐπιμελείαι) Hi. ε. σῇ ζημίᾳ καὶ 
ἀκριβεῖ κρίφει, καὶ 73 QUA uti modo dixe- 
το. Pen ealefigiis, bonore recte factis 
proposito, eives.a ϑοίοιγο a villis avooa- 
bantast, δὰ virtutem u»pellebaster.  No- 
tante, Siteheme Serm; XLI. p. 241. 14. 
rope aer 

τοὺς 
καὶ τὸ berries, ἐν δ' τοὺς, κακοὺς ἀμόνεσθαι, 
Αυρίοα Hp. sà Deutom XV. ''Selon 
Ronpnléionn daebos rebus cantiatai di- 


912 


IZLOKPATOTE. 


κατεῖχον τοὺς πολίτας καὶ ταῖς τιμωρίαις καὶ τοῖς ἐπιμο- 
Xtipug" τοσούτου γῶρ .Ἅ ὅδεον αὐτοὺς λανθάνειν οἱ κακόν τι 
δεδρακότες, ὥςτε καὶ τοὺς ἐπιδόξους ἁμαρτήσεσϑαί ὅτι 
προησϑάνοντο. τοιγαροῦν οὐκ ἐν τοῖς “σκιραφείοις οἱ νεώτεροι c 
διέτριβον, οὐδ᾽ ἐν ταῖς αὐλητρισὶν, οὐδ᾽ ἂν τοῖς τοιούτοις 


4 Woo Α. C. L. 


xit, presmio et pose."  Tsaudat Mearsias 
in Sol. C. XXIX. De mp5, que pars 
erat, τῆς ἐπιμελείας oti h. 1. dioitur, supra 
jam vidimus $. θ΄. et οἵ. iofra $. κα΄. Re- 
ferri huc potest Lyourgilocus adv. Leocr. 

. γ΄. 966 yhp ἐστι τὰ eracisóeren, τοὺς νύους, 

τε τῶν ἀδικούντων τιμωκία, καὶ ἡ τοῖς ἀνδράσι 
τοῖς ἀγαθοῖς δεδομένη δωρεά" «πρὸς ὑκάτερον δὲ 
τούτων ἀποβλέποντες, τὴν μὲν διὰ τὸν 
φεύγουσι, τῆς 98 διὰ τὸν δόξαν ἐπιθυμεοῦσι. 
Ipnya. 

Τοιγαροῦν ein. ἦν τοῖς σκιραφείοις x, τ΄. A.] 
Gravis est Atheniensium reprehensio, qei 
tantopere a majorum severitate et conti- 
nentia desciverabt, at lsocratis eelate 
omnis generis incontinebtim et Inscivism, 
prava parentam indulgentia, juventas sese 
traderet. Gravius etiam iu Orat. de Per- 
mut, 6. xg". * x7. de neglecto omnium 
eorum studiorum, que bouis civibus for- 
wandis inservirent, questas, hisee, quae 
toti huio loco quasi cemmentarii instar 


esse nt, in suos iovehitor: ἀφ᾽ ὧν 
ὑμεῖς πολὺν ἤδη χρόνον ἀπολαύνετε τοὺς νεντί- 


φουον ἀποδεχόριενοι τοὺς λόγους τῶν διιβαλ» 
λόντων τὸν τοιαύτην ““αἰϑείαγ' nal γάρ τοί φ«"- 
sreríauvrs τοὺς μιὲν ἐσιειπεστάγτους αὑτῶν ἦν 
wéruc καὶ συνουσίαις καὶ ῥαθυμίαις καὶ λα- 
γνείαις τὸν δλιπίαν διάγειν, ἀμιολήσιντες 

Ἀόσαντας e eonj. edidit Orell.) τοῦ σανου. 
δάζειν ὅπως ἔσονται βελτίους" τοὺς δὲ χοίρω 
σὴν φύσιν ἔχοντας, ἐν τοιαύταις ἀκολασίαις 
ἡμερούειν, ἐν αἷς πρότερον οὐδ᾽ ἂν οἰκέτης ἔπιει- 
πὴς οὐδεὶς ἐτόλμησεν" οἱ μεὲὲν γὰρ αὑτῶν ὑσὶ 
75e ἐγυεακρούνου ουσὶν οἶνον" οἱ δ' ἐν ταῖς 
καπηλείοις αὐίνουσιν" ἕτεροι δ᾽ ἐν τοῖς σπιρα- 
φείοις κυβεύουσι" «τολλοὶ δ᾽ ἐν τοῖς τῶν αὔλη- 
τρίδων διδασκαλείοις διατρίβουσι. 
melius nostrum locum illostret, quam 
hec? de quibus nibil sliud monemus, 
quam τὴν ἐννξάκρουνον foisse fontem Athenis, 
qui antea Callirrhoe dicebatur, testibus 
Tbocydide II. 15. et Herpocratione inv. 
ab Orellio landatis, qui buno quidem ipsa 
ila Isocratis verba ob ocalos habuisse 
putst: quod si verum sit, pro Λυσίας ἐν 
τῷ “σερὶ τῆς ἀννιδίσεως legendam erit Ἰσο- 


κράτης ly τι «e. . ἃ. Ceetetum digna, que ( 


iis addanter, sunt verba Theopompi apud 
Athenzeom XLI. p. 559. Iandata s Corse. 
Hioc igitur, discipalus Isocratis, eadem ac 
smagister, de Atheniensibus testatur: Ka) 
γὰς abvel «ster τὸν τρόπον ἔζων, ἄστεα τοὺς 


3 σι om. ἃ. C. L. 


* σκιραφίας Α. C. 10 


μὲν νέους ἐν vie αὐλιγτριδίοις καὶ Φερὰ “αἷς 
ἑταίραις διατρίβων" τοὺς δὲ μικρὸν insivev rose - 
βυνέρους ἕν τε τοῖς κύβοις καὶ ταῖς τοιαύταις 
ἀσωτίαις" τὸν δὲ δῆμον ἄπαντα πλείω na Tapa - 
λίσκειν sl; τὰς κοινὰς ἰστιάσεις καὶ netavo- 
μίας, ἥπερ εἰς τὴν τῆς νόλεως διείκων». Ly- 
sias item pro Mantitheo €. γ΄, memorat : τῶν 
γεωτίρων, ὅσοι orto) κύβευς ἃ ebrevc ἢ eras τὰς 
“οιαύτας ἀκολασίας τυγχάνουσι τὰς δατρμβὰς 
φοιούμενγοι. — Σιαράφεια Grammatici recte 
interpretantur xufeia vel κυβευτέρια, αἶρα- 
toria: sed neque de vera vocis scriptura, 
peque unde docta sit appellatio, consen- 
tiant. — Vid. Harpocratios, Etymologus, 
Soidas, Moris, Hesychius, Pollux IX. 
96. Grammatieus Bekkeri Vol. 1. p. 300. 
Nos nostro loeo lectionem e prse- 
Aulimus, probstam a Corse b. f. et 
sb Orellio. 1. c.: Hemsterhusivs ad Pol- 
loeis looum iis accedere videtur, qui pa- 
tant dicta foisse & Σκπίρω, loco extra 
Atbenas, abi templam erat ᾿Αθυνᾶς σπειρά- 
δος, et in quom convenire solebant alea- 
tores, quippe Athenis por morum oentores 
mines tatam esset alea ladere ; ubi deni- 
que: secundum Stephanum Byzantium 
etiam meretrices commorabattor. Plura 
qui cupit, adeat ipse Viri ΟἹ. apnotationem, 
uti et Meursium de Pop. Atticis p. 190. 
ao D'Orvillium in Venno Critico p. 8319. 
laudatos Piersono ad Marie p. 343. 
De Σκίρω Petitum citat Teylor ad De- 
mosth. pro Cor. $. μ΄. ἘΒῈΝ. 

Ἔν ταῖς abren) "Priscianus L. 
XxVIUÓ. ool. 1181. E4. Potschii, Ínada- 
tus etiam Corae in Add. p. $34. *Iso- 
crates (inqnit) i» Areopagitloo, ἐν ταῖς 


Quid αὐλετρίσιν, ptos loco, is quo lrbitant ti- 


bioines. Hoio simile Cioero in I. Enve- 
etivaram (Catil. I.1.): “ Dico te venisse 
priore nocte inter falcarios," i. c. iu locam 
ubi sent falearii Recte quidem ifle: 
sio enim ipse Tsocrates et "Theopompes 
Jocis all. interpretantor. Cf. de hoo usa 
Brunck. ad Aristoph. Lyeistr. 557. Me. 
retricibas (ταῖς ποῤνεῖς, παισὶ, 
ue coyites aderant, uti et Seltrices 
). Vid. Aristoph. Ras. 513. 
Nubb. 996. lundetus a Corae et mox 
citaspdus. Apud Lysiam Or. IV. 4 «'. 
confitentur quidam, se veuisse wokc qailac 
καὶ αὐλητρίδας καὶ μετ᾽ cler. — Ab Alieso 
ν ἢ. VE. 9. eosjusctim: memersatar 











APEOHATLITiIKÓXE. 


313 


συλλάγοις ἐν οἷς νῦν διημερεύουσιν" &AX ἐν τοῖς Φπιτηδὸύ 
μασιν ἔμενον, ἐν Oi ἐτώχϑησα», ϑαυμώξοντες καὶ 3 δηλοῦντες 
! ἐμιλῦντες A. C; ὀμιλωῶντες καὶ θαυμάζοντες L. ᾿ 


φολλαὶ --- γυναικῶν, μουσουργοὶ καὶ αὑλητρίς 
δες, καὶ ἑταῖραι κάλλει διωπρήπουσαι καὶ 
δρχοστεῖδες. X ITI. 1. αὐλητρίδες εἰ αὗτὰ τὰ 
τῶν tnt τῶν κατὰ πόλιν, eg quibus ju- 
venes urbani delectari solent. Apad Theo- 
eritom Id. 11. 146. Simetha meretrit oumn 
memorat αὐλητρίδα. Ipzsx. 

Ἐν τοῖς τοιούτοις συλλόγοις, ἦν οἷς vuy διη- 
μεζοίουσιν Quales intelligantur conventus, 
e locis allatis natis apparet. δΔιυρεδρού 
autem oum empbhasi aociplesdum, totos 
dies trensiqunt. — Simili in causa hoc 
verbo atitor ZElien. V. H. III. 14.  Iso- 
crates bono sensu dediscipulis saia secum 
degestibus, de Perm. 6. χε΄. *x8'. Que 
bac esque dicta sunt omnia de Hoentia 
jeventatis illustrat /schioes adv. Ti- 
marcbhom $./'. referens de juvene dedito 
ταῖς αἰσχίσταις ἡδοναῖς, ὀψοφαγίαις nal πο- 


λυτελείαις δείπνων, καὶ αὐλητρίσι, καὶ ἑναίραις, " 


καὶ πύβοις, καὶ τοῖς ἄλλοις, ὑφ᾽ ὧν οὐδενὸς χρὸ 
κρατεῖσθαι τὸν γενναῖον καὶ ἐλεύθερον. Ipgx. 
Θαυμάζοντες καὶ ὀρειλοῦντες τοὺς ἐν τούτοις 
φρωτεύονταςἾ Darius videtar ὁρειλεῖν se- 
quepto Aceusativo, qui convenit 75 Sav 
-», Hinc: varii Interpretam conatos. 
Wolfii verba hsc sunt ip Annot, * Ob- 
serventer verba diverss constructionis : 
θαυμάζω ss dicitur, sed ὁρειλῶ σοι non 
es. EA tamen Isoorates ^ic scripsit, misi 
forte colpa librarii mutatus sit ordo et 
legendum ἐμειλοῦντες καὶ ϑαυριάζοντες τοὺς, 
ete. quod omnino verum esse puto. Plus 
enim est θαυμάζειν quam ὁμοιλεῖν, et gra- 
vius verbum recto sequitur. Demosth. 
«ρὸς Δεπτ. Θηβκῖοι τοὺς μὲν ἑαυτοὺς ἀγαθὸν 
7 φοιοῦντας μότε τιμῶντές, μάτε θαυμά- 
Qerrw. Ὑμνῦντες  Rubnkenii, ζηλοῦν» 
Ttc Valokenaerii est. conjecture, qui ad 
Rurip. Hippol. vs. 106. de vi verbi θαν- 
μεάζειν pro. colere. dispatans, allato loco 
Ksocrateo, p. 177. D. "10 (inquit) pro 
ὕγτες, quod in καϑορειλοῦντες mutari 
molim, scribendum arbitror ζολοῦντες ut 
scribit p. 175. D. τὸν σλιῦτον θαυμάζον. 
“ες xal ζηλοῦντες" p. 344. À. τοὺς — σοφι- 
στὰς ἐθκύμαζον, xal τοὺς συνόγτας αὐτοῖς 
y. nid Similiter θαυμάζειν καὶ ζηλοῦν 
ito jangentar alüsque: litera- 

ram ductas propias accedit in Isocrateis 
ἐρμενῦντες. quod plaoet Clar. D. Rubn- 
.kenio. τιμῶντες Segaario debetur, Pro- 
fessori quondam Rheno-Trajectino, cujas 
exstat specimen Obserrationam Critica- 
yum in Isocratem in Actis Literariis So- 
cietatis Rheso-Trsjecüos, T. I. p. 73 
— 103. Non immemor  Valckenaeerii, 
peg. 93. sic ab Isocrate. scriptum existi- 


mabat, .* argamento (αἱ ait) loei p. ?77: 
D. ἐκεῖνοι δὲ τοὺς τοιούνους τῶν leyn 
γεύσντας δελτίστους εἶναι τῶν φαΐδων ὑπο- 
λωῤριαβάνουσι, καὶ μάλιστα τιριῶσι:: εαἱ δο- 
cedit, quod ϑευμάζων et τιμεᾶν etiam jungit 
io PenetIT. p 48. B. εἴ τις τιμώη καὶ 
αυμάζα μὴ τοὺς πρώτους τῶν λέγων ἀρχο- 
ρα ἀλλὰ τοὺς ἄριστα αὐτῶν dac 
ἐξεργαζομένους.᾽  Postremum tandem x«- 
ϑιυρωηλοῦντες, quod Valckenaerio displi- 
cuisse vidimus, Coraes prmtalit, qui, 
memoratis reliquorum conjecturis, in Ad- 
dendis p. 334. scripsit: 5Ka) len 
ἀλυϑὲς τὸ ἀείποτε αὐρὸς δυτικὲν φέρεσθαι τὸ 
ὋὉμελεῖν' οὐδέν γε μὴν ἐνταῦϑα᾽ κωλύει καὶ 
φρὸς αἰτιατιπὴν συνάψαι, κατὰ τὸ rap 
τοῦτο σύνθετον Καϑορμειλεῖν, αἰτιατιε ὡς 
ἐσὶ 0) πολὺ , ὡς uem ὃ 
Στέφανος ἐν τῶ Θυσακυρῶ (B. σελ, 1310). 
Ἰσως δὲ xal, Θαυμάζοντες καὶ καθομιλοῦγτες, 
i» ἢ ἀρχαία γραφή. Nobis, si optio detur, 
reliquis omnibus preestare videtur Valc- 
kenaeriane conjecturs, qum elegantem 
efficit gredationem: primum admiratio 
exsiatebat, deinde ex admiratione nasce: 
batur emalatio. Neo tamen ausi sumus 
eam in textum recipere, cum et vulgaris 
lectio ὁμιλοῦντες sese tueri posse videa 
tar, sive ea ratione, quam Coraes attulit, 
sive alia quadam observatione, hac : duo- 
bus verbis diversos casus regentibus cum 
uno substantivo junctis, substantivum vel 
propioris vel remotioris. casu poni. Pri- 
oris construolionis exempia sunt frequen- 
lissima, Sio $. λγ΄, legimus: b ---- ἔπ! 
τιμήσω καὶ κατηγορήσω τῶν ἑἐνιστώτων 
“χραγμάτων. Nam κατηγορεῖν Genitivum, 
ἐπιτιμᾶν Dativom postulat. Similia sunt 
ex Orat. de Perm. p. 332. E. ἐσιτιμᾷν 
xal βασκαίνειν τὰ τῶν ἄλλων. Contra 
Soph. p. 291. B. τίς γὰρ οὐκ à» μισήσειξ 
ἅμα xal καταφρονήσειε — τῶν περὶ τὰς 
ἔριδας διατριβόντων. De Pace pag. 161. 
É. τοὺς ἐπιπλήττοντας xal τνουθοτοῖντας 
ὑμᾶς. Rtenim νουϑετεῖν cum Acousativo, 
οἱ $. i. ἐπιπλήττειν com Dativo poni so- 
let, ad Nicool. p. 15. B. Archid. p. 185. 
A. De Pace p. 167. C. Land. Buasir. 
p. 227. C. Quee facere possint ad com- 
mendandam verborum transpositionem, 
qum placuit Wolfio, — Posterioris vero 
constructionis, qua remotiore loco positi 
verbi casum substantivum sequatür, ex- 
emplum esse possit hio moster locus; 
quanquam fateor ea esse rarissima, neo 
memini me ullam usquam invenire hoic 
plane simile :: nisi forte huc quodammodo 
pertineat istud Theophrasti περὶ ἀγροικίας 


374 


τοὺς e Τούτοις * 


IZOKPATOTEZ 
. οὕτω δ᾽ ἔφευγεν τὴν εἰγορεὶν, 


ὥςτε εἰ καί wert etie pn paré πολλῆς 


αἰδοὺς καὶ cu 


e ἐφαίνοντο τοῦτο ποιοίντες. ἀντειπεῖν 


δὲ τοῖς περεσφυτίροις ἢ ῇ λοιδορήσασϑαι δεινότερον ripa gor d 
1d yuy περὶ τοὺς γονέας “ἐξαμαρτεῖν. € £y καϑηλείῳ δὲ φαγεῖν 
3 πεῖν 5 οὐδεὶς οὐδ᾽ ἂν κἰκότης ἐπιεικὴς ἐτόλμησε" vip. 
νεσθαι * γὰρ ἐμελέτων, ὅ ἀλλ᾽ οὐ βωμολοχεύεσϑαι. καὶ τοὺς 


3 ἥγαιδ A. C. L. 
*8A.C. 1. 


. 18. ἐπ᾿ ἄλλῳ nis 'μήτε ϑαυμάζεν μένε 
ἀνγβυάοη ubi ἐπ᾿ ἄλλῳ pendet a 
moliore, non ἃ p verbo: dieitor 
enim ἐκπλήττεσθαι bwi τινι, sed. ϑαυριάν 
ἔων τι. Certe nulla ratio grammatica 
prohibere videtur, quominus ubi sio due cau 
verba diverse constructionis jungentor, 
substantivum non seque cum remoüore, 
quam cum propiore convenire qneat, 
Verumtamen suum unicuique judioium 
esto. Ina. 

Ti» ἀγορὰν} Intelligitnr forom chi rea 
venajes exponebantar, quali ia looo multa 
feri solere honestati et bonis moribus 
eontraris eleganter Xenophon animad. 
vertit Cyrop. I. 8. 5. Ex turpitudine 
fori convicium illud espana. ἀγορῶο, 
: de quoocf. Pollux VI. 183. Eam periem 
Tic ἀγορᾶς, ubi vendebatur, diotum faisse 
κύκλους, Pollux testatur X. 18. Ad beo 
antem et qua proxime sequantur pertioet. yo». 
locns Aristopbanis Nubh. 986. et aqq. 
ubi, comparata mejerum discipline oum 
pressenti licentia, juvenem aio alloquitar 
aliquis : 


ὃς ταῦτ', d due, θαῤῥῶν ἐμὲ τὸν 
bac og: » ϑαῤῥῶν ἱμὶ 


Κλαιστήσει μισῶν ἀγορὰν, καὶ βαλανείων 
; ἀπίχεσθαι, | Sar: χὴν 
Καὶ τοῖς al ς αἰσχύνεσθαι" σκύπτη 
τς rs, Marsa 

Kal τῶν e inl τοῖς πρισβυτίροις ὑσσααγίστα- 
σθαι προσιοῦσι. 

Καὶ μὴ reel τοὺς σαυτοῦ γονέας κακουργεῖν, 
ἄλλο τε μηϑὲν 

Αἰσιχρὸν ποιεῖν" ὅτι τῆς αἰδοῦς μέλλεις τἄγαλμ᾽ 
dabo. 

Mw? εἷς δρχεστείδος εἰσιίναι, ἥα μὴ «πρὸς 
ταῦτα κεχανὼς, 

Μήλω βληθιὶς ὑπὸ «πορνιδίου, τῆς εὐκλείας 

᾿ἀποθραυσθῆς. 


(oM ἀντειπεῖν τ τῷ πατρὶ μηδίν' μηδ᾽ Ἰαπετὸ | 


καλίσα 
Mysexaxiowi οἱ τὸν ἡλικίαν, i£ 3c ἐνεοτροφήθης. 
Ipxx. 


᾿Ανχειπεῖν δὲ — ἐξαμαρτάνε.) Peulo 
aliter lzec refert Dionysius l. 1. supra p. 


3 ifauaprána À. C. L. 


'9 οὐϑες A. L. 
* 24] A. C. L. 


387. Miren ἐγώνθαί qur: (Isoorejes) 
τὖτο ἀυδρώσεῳς τὸ esi φιρισβιυσίροις 


imam ἢ τὴν «ἀξιν in C£ Aristoph. 
e Q. DEM. 
Ἂν κασυλίῳ δὲ ---- ἐσέλμα σε} Καπηλεῖν, 
osupona, locos ubi νἱωσψι venale exponi- 
tar: οἵ, Pollax VII. 193. Simile e«t 
ψιαγδοκοῖον; ; vid, ibid. 16. Cura 906. 
statis in evitendis caupouis ex eo apparet, 
quod elim apud Grmoos oanponm, eive 
faberue, nop inalto bonestiora loca eraat, 
quem lenoais aut meretricis domos, ut ait 
Casaubonas ad Theophr. p. 207. (qui of. 
et p. 436.) laudatis liano V. H. 111. 14. 
et Athensso X.LII. p. 566. qoi hase Iso- 
cratis verbe premplo ex mide de- 
sumpto comp ; της 
ly τῷ. κατὰ [απροκλέφως, εἱ γιάσιος ὁ : ie 
τὼς ᾿Αμιοσαγύτας, φασὶν, ἀριστύσαντά στα 
ἐν κασηλιίῳ κωλῦσαι ἀνιέναι tle" Acum vá- 
ye. [δυάδι οἱ Mowsins in Arcap. C. 


IX. 1n f. Ipxs. 

Xajerivta 0nd] φεγϑαξο, omais 
serie toe et. diotre, apodo mic des bio 
τῷ β 44, δὶρ in Hel. p. $10. B. 
τῷ σκώπτειν oppoaitar, Est antem β.»- 
(thay sitet, idem fere ao σκαῴιετων, seur- 
ram agere, risum movere, quod qni faeiaat 
dicantar βωμολόχοι, Harpocretioni dieti, 
εὔκολοί τρὰς es3pemo. καὶ caque), ua) τᾶν 
ὁνιῶν ὑσορμιήωντες isi xii, διὰ τοῦ παίζει 
τὰ καὶ σπώφτει. Ipsom Aristo 
βωμρλήχου érlpa xal γελοῖον ἔντα nal ναι 
σφεύδοντα vocat Δωϊγη. V. H. UK. 13. 
Meisphorsm dactam esso doooot gram- 
matioi ἃ mendicis aras insidieatibas (vei (τὼς 
βωμοὺς λεόντων) adnlandoque rleom mo- 
ventibus.  Preeter m, et 
Magseacum ed eum, Thomam Magistrum, 
ibique Stoeherum p. 176. vid. Grammati-, 
cus Bekkeri V.I. p, 221. οἱ 229. et alius 
p. 185. De re of. Aristopb, L o, vs. 966. 

DRM. 

Kal τοὺς trrgeeriune δὲ — ἐνίμιζα) 
σπῶμμα, yos οὶ svT, queroum 
defipit τὸ μωτὰ σεμούτοτος χαρέντως λεγό- 
μῶν. Sed recte monet Sallioras alii in 
p. malem pertem dici, etque its ἃ. L δοοὶ- 


4 


1 χὼς om. À. C. L. 


APEOUATITIKOE. 
εὐεμεικέλους δὲ καὶ rod σκώπτειν διοριμιίψους, 


εὐφηοῖς τὸ VEI, ἐκεῶοι QUE TVA AG KM COP. 
eli ὠέσϑω με δυσκόλας δραραῖσϑφι. πρὸς 


να sui ipea, τὺ donis αὖτε yip ἐγρύμρι. τού- 


Τοὺς mi τίους sivo σῶν ψιγνομάνων, 


a T6 Tei SX Ai- 


era αὐτῶν ἥκιστα χρύρουσι ταύτῃ τῇ καταστάσει: δ 
ἣν acer Toy αὐτοῖς ey ταῖς irte ταύταις διατρίβεων" 


150 ὥςτε. οὐκ ὧν εἰκότως τούτοις ᾿ἐσιτίμψην, ἀλλοὶ πολιὶ  δι- 


κονότορον τοῖς ἀλόγῳ «ρὸ ἡμῶν τὴν πόλιν διοικήσασιν. & ἐκεῖνοι 


3e ἦσαν 4 οἱ 9 


τες ἐπὶ ταύτας τὰς ὀλωγωρίως X 148 


καταλύσαντες τὴν τῆς Boss δύναμων. 


x 
3 ἐπι 


piendum, quippe explicatar per CP TIS 
δυνάμενον. Bt hoc looo τοὺς εὑτραπέλους 
καὶ gxowTM? διναμέγους mersa periphrasis 
est τῶν C Te, quod non tantum 
modo allate Harpocrationis verba docere 
videntur, collata vocis etymologia, sed ei 
extra omnem dobitationem ponit ipsius 
Isocratis, ut ita dicam, interpretatio in 
Orat. “πὶ τῆς ἀντ. $.x67. * χζ, ἐπεὶ νῦν 
y οὕτως, inqait, ἀγέστραπται xal συγκέ- 
xvra πιλλὰ τῶν κατὰ τὴν πόμν, ὥστ᾽ οὐδὲ 
Y τεῖς ἐόμασο ἐν τῇ διαλέκτῳ Inl τινες ἔτι 
κατὰ τὴν φύσιν, ἀλλὰ qa. 
ὠπὲ τῶν καλλίστων πραγμάτων ἐπὶ τὰ 
φαυλότατα τῶν ἐπιτηδευμάτων" τοὺς os 
βωμελοχευημίρους καὶ σκώπτοιν καὶ με μεῖς- 
e3a; (mismos agere) δυναμένους, εὐφυεῖς κα" 
λοῦσι" πρισῦχον τῆς €, Ὁ ταῦτας Tvy- 
évu» τοὺς ἄριστα «ρὸς ὁρετὴ » πεφυκότας. 
iriane nod, et huie et nostro, debilem 
imemse  umitationem terribilis orationis 
Thaeydidem IL 82. καὶ τὸ ὃ 
ἀξίαιφιν τὰν ἐνεμάχων εἷς τὰ ἔργα ἀντήλ. 
λαξαν τῇ δικαιώσει, Orellius patat in Ànn, 
Quod habet Ammonius; εὐφυὴς λέγεται 
«ναφὼ ᾿Δτεμιοῖς ὁ σπωιντιεὶς, confirmat Iso» 
erejos, oam ait τοὺς σκώφεων δυναμένους 
ita dictos fuiase. Proprio aiguilicat egre- 


gie indele praeditum, atque ita. oocurrit biiog ἀναγεάζ 


EB. metaphora desempta A pleatis que 


germine sata feliciter surgunt, Vid. γριότων 


Velcken. in Animadsse. ad Amm. L. 11. 
C. II. p. 87. ut 
me desprit conferet Corsos, qui οἱ ex 
Athens VI. p.60. locam affert Theo- 
pompi Philippem Maeedovem dicentis 
χαίρειν — τῶν ἀνϑρόσεφο. τοῖς εὐφυίσι, 1a- 
gue napi: zal TÀ yis Msur) καὶ φοιῶῦσι, 

eodem aenan ao. gostro loeo, αἱ apparet 


uon mele Gallionm ham- learns 


. Ἧς ἐπιστατούσης οὐ δικῶν cud ἐγκλημάτων οὐδ᾽ 


A. C. L. 3 à» δι. A. C. L. 


4 οἱ τὴν ἀρχὴν ποτρ. A. C. L. 


ex Demosthene Olyath. H. $.0C. Σκρι- 
«τιχὸς aulem tantum distat 8 σκώπτες, 
quantum ab eleganti et ingenuo homine 
digoissimo jocandi genus petulaus et 
llagitiosnm, notante Valcken. ibid. p. 88. 
— Δυσαυχεῖς, ex oppositione τοῦ εὐφυὴς, 
recte Laugius et Coraes inter rpreintns 
μωροὺς, ἡλιϑίους. Eodem sensu,nt videtur, 
δυστυχία legitar ad Nioocl. p. 17. B. 
IpzA. 

Ἐκεῖνοι γὰρ ἧσαν d «προτρέψαντες τὴν 
ἀρχὰν &. τ. ^.] Tangit Periclem οἱ Epbi- 
altem, quorum opera Áreopagi auctoritas 
insigniter imminute est. Vid, Plutarchas 
in Periole p. 155. E. 157. A. in Cimone 
p. 485. B. T. II. p. 812. C. Diod. &ic. 
XI. 77. Arisiot. Polit. IL. 10. Meursios 
in Areop. C. IX. στὸν ἀῤξχὰν, ut reote 
mopet Wolfius et Coraes, b. l, adverbi- 
aliter. accipieadum, prünum, primi. Bie 
etiam in Paneg. p. 66. B. ubi opponitar 
τῷ ἐπὶ τελεγτῆς. IDEM. 

Ἧς ἐπιστατούφηᾳ -- ἔγεμεν) Initium 
bojus cepitis illustrant, quse de. prsesenti- 
bus malis disputat Isocrates de Paee 
Pins Α. μεδένα͵ pci e» aco, 

, ἀλλ᾽ ὀδωρμεῶν μιδστὴν κα 
à «οίας. καὶ TÀ$ 


wuc. Que omnis mela deinceps repelun- 
tur ἃ melevolis oratoribus et 

Vid. etian p. 104. B. De maultitgdine 
litinm, quse Athenis dijudiaabentur, vid. 
X.enopb. de At. Rep. p» 699. Α.-- 


* 


870 


ne 


IEOKPATOTE 


φορῶν οὐδὲ ᾿σενίας οὐδὲ πολίμων ἡ πόλις ἔγεμεν, ἀλλὰ 


καὶ πρὸς ἀλλήλους ἡσυχίαν εἶχον καὶ πρὸς τοὺς ἄλλους 
ἅπαντας εἰρήνην ἦγον. παρεῖχον γὰρ σφᾶς αὐτοὺς τοῖς μὲν 


Ἕλλησι πιστοὺς, τοῖς 


ἔροις Φοξερούς. τοὺς μὲν "yap b 


σεσωκότες ἦσαν, πταρὰ δὲ τῶν δίκην τηλικαύτην εἰληφότες, 
ὥςτ᾽ ἀγαπᾷν ἐκείνους εἰ μηδὲν ἔτι κακὸν πάσχριεν. τοι- 
γγάρτοι Ui ταῦτα μετὰ τοσαύτης ἀσφαλείας διῆγον, ὥςτε 
καλλίους εἰναι καὶ προλυτελεστέρας τᾶς οἰκήσεις καὶ τῆς 
᾿κατασκευὰς τὰς ἐπὶ τῶν ἀγρῶν ἢ τὰς ἐντὸς τείχους, καὶ 
WOAAOUQ τῶν πολιτῶν μηδ᾽ εἰς τὰς ἑορτᾶς εἰς ἄστυ κατα- 
βαίνειν, ἀλλ᾽ αἱρεῖσθαι μένειν ἐπὶ τοῖς ἰδίοις ὠγαϑοῖς μᾶλ- c 
λον ἢ τῶν κοινῶν ἀπολαύειν. οὐδὲ γὰρ τὰ περὶ τὰς θεωρίας, 


! ἐπισκιυὰς A. C. L. 


Ἐἰσφοραὶ, proprie collationes pecunie, 
civibus impersbantar, quotiescanque Rea- 
publioa inopia laborsbat. Lysias de 
Nicie bonis pobl. ὁ. ζ΄. xal ὅταν ἡ πόλις 
Borras χρημάτων, ἀπὸ τούτων ὑμῖν εἰσφίρο- 
pt Frequens earum. mentio apud Ora- 
tores, conjunota cum λειτουργίαις, Tenpae- 
χίαις, χορηγίαις, οἷο. Isocrates «ερὶ ἀγτιδ. 
6. xc/. 5 η΄. se filiumque refert εἰς τοὺς 
ϑμικεσίους τοὺς εἰσφέροντας καὶ λειτουργοῦν- 
τας. Prima autem ejua generis collatio, 
eaque ducentorum talentorum, facta est 
tempore belli Peloponnesii ad urgendam 
Mitylenes obsidionem, anctore Tbucy- 
dide III. 19. Vere igitur b. l. dixit apud 
smajores nullis εἰσφοραῖς opus fuisse, quo 
ipso suse setatis homines perstringit. — 
Πενίας, h. e. vire. Vid. 6. ^». cur δα- 
tem non essent ea selate pauperes, osten- 
dit 6. ιβ΄. Mox ed εἶχον ex antecedenti 
suc, sepplendus nominativus οἱ πολῖται. 
DEM. 

Tlapiye yàp — wáeyem] Spectant 
tempora bellorum Persicorum.  Athe- 
niepnses tuno foisse σωτῆρας τῆς Ἑλλάδυς, 
probat Herodotus VII. 139. De verbo 
dyavar, contentum este, satis sibi ducere, 
vid. Slaiterus Lect. And. p. 189. Lysias 
eo utitar contra Eratostb. 6. γ΄. eodemque 
sensu adverbio ἀγαπητῶς. pro Mantitheo 


6. V. γεν. 

Διὰ ταῦτα) Delendam putat Coraes. 
IbrM. 

M τὰ τοσαύτης lac διῆγον — ὃ 


γὰς ἐντὸς τείχους] Seouritatia indiciam ín 
. eo cernítor, quod belli tempore, oum 
agri incursionibus vastabantor, omnia in 
ürbem.comportanda erant. Quod semper 
moleste toferunt Athemienses, qooram 
plurimis mos erat in agris itere ; 


eaque consuetudine valde: deleotabanter. 
Exemplam ejus rei prebent tempora 
Peloponnesii belli, de quo egregias est 
Tbacydidis locos, classicus in bac re, 
11. 14—17. qui morem ístam repetit ex 
antiqua Atticorum degeodi ratione per 
pegos, κατὰ κώμας, qus postea eliam, 
quum jam Theseus eos dispersos ín auam 
urbem coegisset, obtinuerit. Cap. 65. 
doloisse dicuntur οἱ δυνατοὶ καλὰ κτήματα 
κατὰ τὴν χώραν οἰκοδομίαις τὰ xal cé wrt- 
Me: κατασκευκῖς ἀπολωλεχότες. Similiter 
post pugnam Cheronensem decrevit po- 
pulus eraidac μὲν xal γυναῖκας ἐκ τῶν ἀγρῶν 
ἐς τὰ τείχη κατακομίζειν, teste. Lyoorgo 
adv. Leoor. $. ς΄. Aliud exemplum, 
Neaxiorum exstat aped Herodotum V. 
34. «bi vid. Valcken. Jn primis vero 
ipsorum Atheniensium factum asimadver- 
tatur, qos, 400 tempore Philippus ad 
sacrilegos delendos Phocidem invaderet, 
etsi paulo ante paoe ab eo aocepta, etta- 
men omnia ex egris ia urbem oom 
tanda deorevisse, referasat Demosth. de 
Corona $. ι΄. Zaschines contra Ctesiph. 
6. λ΄. Anonymus in Argumento Orat. 
Demosth. de Falsa Leg. Quod si eaim 
vera siut, qua de tempore conscripti 
Areopeagitici supra dispotavimos, ea res, 
qus recens acciderat, septam majorem 
laude swequales tacite reprehendendi cav- 
sam leoorati prebere poterat. — Τὰς 
kmwntvàc reote Coraes interpretator τὰ 
lera. καὶ σκεύη τῶν οἴκων. Latine dicas 
omnia que moveri possunt, at ait Nepos ia 
Tbemist. $9. Consentit Thucydides, quei 
habet τὴν seTaexiviv 3 mer ener ἐχρῶντο. 
Cf. Pollox IX. 10. sq. Ipza. 


οὐδὲ γὰρ «à περὶ τὰς ϑεωρίας — bneisw 
διορίζον Pelle secrificia, que "d 


" 


APEOHALCITIKOX. 371 


ἂν dex ἄν τις ἤλϑεν, ὠσελγῶς οὐδ᾽ ὑπερηφάιας, ἀλλὰ 
»ουνεχόντως. ἐποίουν. αὐ op ex zu προμπῶν οὐδ᾽ 6 ἐκ τῶν 
περὶ τὰς χορηγίας φιλοκειμῶν ovd t d τῶν τοιούτριν ee 
ζονειῶν τὴν εὐδωιμανίαν. ἐδοκίμαζον, ἀλλ ' e τοῦ σωφρόνως 


οἰκεῖν καὶ τοῦ Θίου τοῦ κα ἡμέραν καὶ τοῦ ᾿μηδένῳ τὸν 


d πολιτῶν erepti τῶν ἐπιτηδείων. ἐξ ἃ avra χρὴ κρίνειν. ποὺς 


ὡς ἀληνῶς εὖ πράττοντας καὶ μὴ φορτικῶς πολιτευομές-. 
νους" ἐπεὶ yUy γε τίς οὐκ ἂν ἐπὶ τοῖς γιγνομένοις τῶν εὖ 
φρονούντων ἀλγήσειεν, ὅταν ἐδη TIG τῶν πολιτῶν αὐτοὺς 


μὸν περὶ τῶν ἰνενχκαίων, ul ἔξουσιν εἴ εἰ μὴ; 


πρὸ τῶν $- 


καστηρίων κληρουμένους, τῶν δ᾽ “Ἑλλήνων τοὺς ἐλαύνειν τὰς 


* 


! áp om. L. 


jesgi vel oppssai eeleen t γχαῖς θυσίας, ᾿ 


seiqm est. Kt εἰσ κῦρο αἱοίδε petaluntiam 
iaseotater [soerstes, gravius vituperetem 
ie Oratione de Pace p. 1374. B. et sq. 
Queritar do ἐσελγείῳ τῶν ca víquy εἰ volo 
eoram qui temporibus fere osptarum 
Atbenarum rewpubl. moderabanter ; quos 
eo proesssisee mi, ut deesraerent, quo 
€ segiorum veclignlihus pecasim superes- 
sent, ea per singals telenta in saltatianega 
celebrendis Haotbi s40r:5. esse jo(erenda 
(ale σὺν ὀρχύστραν 160 Διοιυσίοις) : Tum ita 
pergit p. 17à. C. ἐπωιδὰν «λῦρες domi 
Síovte, καὶ τοῦτ᾽ Pew», καὶ wapterüye 
“ες σαῖδας τῶν ἐν τῷ πολήμω τετελιυτηκό- 
των ἀρεφοτέφοις ἐπιδεικνύντες, τοῖς μεὲν σνμε- 
medi τὰς τιμὰς Tic οὐσίας αὐτῶν iari 

εἰσφορορείνας, τοῖς δ᾽ ἄλλοις BÀ- 
Anas τὸ σλῆϑυς τῶν ὀῤφανῶν, καὶ τὰς συρε- 
φορὰς, τὰς διὰ τὴν πλινιξίαν ναύτην γιγνο- 
μόναις. καὶ ταῦτα δρῶντος αὐτοὶ τὸ σὺν erébuy 
οὐδωλρεόνιζιν, καὶ σολλοὶ “τῶν νοῦν οὐκ ἐχόντων 
ἐρεάκάριζον αὐτόν. Commode porro liuc 
yeferontnr, ques de ϑεωυριμοῖς χρήμασι, sen 
peosoía publica inter pauperes distribeia, 
ut, nade, ad speotacule vostitantes, daos 
Gholos selverent, haberent, paseim refe- 
zueter. Vid. £L4benii Asgermentam De- 
mosth. Olyntb. I. hojes Oratio περὶ ew- 
Táfewc. Harpeor. in vece οἱ Volesies 
p. 38. Res a Pericle profecta postea 
Mahehl odánsilüe magis etiam inveluit. 
Ct. Mobnken. Hie. Crit. Or. Gr. p. 66. 
loss. 

Οὐ yàg la. νῶν “ἐρονῶν---ἰδωιίμαξον) Se- 
porbie- Atbeniensiam (ὑπθροφανίας} in iis 
(b ναῖς ere) exemplum est aped 
JElissem V. H. VI. 1. De inssno studio 
τῶν - / egit Spanhemios ad Callima- 
ebum p, 363. laudetus Ernesto sd X enopb. 


Mem. IIT. 4. $. 5. Cf. et Casanbonas ad. 5s 


Atbenpsum XXV. 8. p, 904. Enum. 


K4) νεῦ pula v. 9. d. v. 6.  Seorefio sed 
Xenoph. Mem. I. 6. 10. dispotal, vin ei» 
δαιμονίαν non esso Ψελυτέλδιαν, sed γὸ (an 
δινὸς δέεσθαι. 188 Ν. 

Φηγτικῶ4) Coraes interpretatar ὁλαζο- 


πσῶς ex antcord, ἀλαζενειῶν. Pollux UT. 


130. eedem loco pesit cum deversi»veg, 
δυσοίστως, ἀφορήτως, δυσανόντως, Docam- 
σχέπτως, δοσφέρως, βερίως, ὑναριϑδῶς. B χοῦ» 
bas equidez bh. |. duo postrema »sostee 
leco aptisaiegs censeam, etquo τὸ φιρτικᾶρ 

πολιτεύσϑαι de ea reip. admipistretioné 
intelligam, que Bet ut in slierem oivium 
epolentia οἱ abendsantíia ali? penpertate οἱ 
omnis generis miseria preqanuior. Lnopiqe 
cerle uox mentio fil. Unas Cod. hebet 
φριντικῶς, qnod. οἱοὶ rarum est, (απο p 


deleto meliue convenire si& Lengiss.. 


Ipzn. 
Tania illi ivopia premebantur rerom mai» 
the- DeGessariarem, ut unde viverent, non 
heberenm, nisi, δὲ oauseo jndicandem 
serte olecti, in aliquo tribunali, Bowevreein, 
judieii mercodem, quee erat vedo), scu 
dimidium drachmoe, accepissent. Bx bao 
oonsuetadino .explicat Corses. Majorem 
lucem affert lecim de Pace p. 185. D. ubi 
omele mela repetens 8 pravis ovatoribas 
et demagogi», φῷς γὰρ γεῖς ἄλλοις saseit, 
inquit, καὶ τῶν na2' ἡμῖῆραν ináar vuv ἀναγπαί- 
ὧν, οὗτοι βάλισται βεύλονναι amavídus iX 
ἀφῶσι γὰς τοὺρ μὲν án τῶν ἰδίων δυναριένους rà 
" αὐτῶν διομεέῶν, llc αὐλδορ ὄσταρ καὶ 

τῶν τὰ βίλτιστα λεγόντων σιὸς δ΄ dod νὰ 
δικαστηρίων ξῶντας, καὶ τῶν inire, καὶ 
τῶν ἐντεῦϑεν λημριώτων, ὑφ᾽ αὑτοῖς διὰ σὸν 
ἔνδειαν ire) ac μένος n xal σολλὴν xp 

ς ταῖς οἱ | γαῖ γραφεῖς, 
na) ταῖς , "ift V αὐτῶν 
yepaíten, 5». v.3. [pax. 
, "τῶν Y. "Ioan — ogótan diebrror) Ν]» 
$c 





378 


ναῦς βουλομένους τρέφειν ἀξιοῦντας, καὶ χορεύοντας 
χρυσοῖς ἱματίοις, χειμάξοντας δ᾽ ἐν ! τοιούτοις ἐν οἷς 


ΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


δ τ΄ 


pe 


βούλομαι λέγειν" καὶ τοιαύτας ἄλλας ἐναντιώσεις epi τὴν 
* διοίκησιν γιγνομένας, αἱ μεγάλην αἰσχύνην περιποιοῦσι 


τῇ “σόλει ; 


κα΄. Ὧν οὐδὲν ἣν ἐπ᾿ ἐκείνης τῆς βουλῆς" ἀπσήλλαξε γὰρ 


| χούτοις À. C. L. 


dentur intelligenda de ξενοτροφία de qua 
olassicus est loous de Pace p. 168. D. εἰς 
τοῦτο δὲ μωρίας ἐληλύθαμεν, lr! αὐτοὶ μὲν 
ἐνδεεῖς ἱσμὲν τῶν ἀναγκαίων, ξενοτροφεῖν V 
ἐσικέχει . Cff. suprs dicta ad $. δ΄. 
Et paulo post de re navali loquens: καὶ 
τότε μὲν (inquit, h. e. majorum tempore) 
εἰ τριήρεις ἀσλυροῖεν, τοὺς μα καὶ τοὺς 
δούλους ναύτας εἰσεβίβαζογ, τοὺς δὲ ψολίτας 


μεθ᾽ ὅπλων ἰξένεμπον" vor δὲ τοῖς μὲν Choc 


ὁνλίταις χρώμεϑα, τοὺς δὲ σολίτας ἐλαύνειν 
ἀναγκάζομεν. Cam tameu ex boo ipso loco 
appareat, Isocratis state cives Athe- 
. Gienses, quos redit Aristophanes Bquit. 
1368. faisse qui naves impeilerent, quod 
Qiserte etiam testatnr Xenopbon de Rep. 
Ath. I. 2. difficile dictu est, qui nostro 
loco οἱ “Ἕλληνες dici videantdr ἐλαύνων τὰς 
ναῦς, prsesertim cum ol κληρούμεενοι, de qui- 
bas modo dixzerst, etiam Greci erant. 
Coraes ea de causa pro Ἑλλήνων legen- 
dum saspicatur ἄλλων, totius loci hac ex- 
bibita paraphrasi: “τίς οὐκ. ὧν λυπηϑείη 
ὁρῶν τινὰς τῶν Φολιτῶν ᾿Αθηναίων οὕτω arsvo- 
μένους, ὥστε κληροῦσϑαι πρὸ τῶν δυια 7 τηρίο 
ov, le ἀδήλω τῷ ἕξειν τὰ ἀναγκαῖα, ἐὰν λά- 
χωσὶ κρίνειν, ἢ μὴ ἕξειν, ἐὰν ἀπολάχωσι" καὶ 
ὅμως ἀξιοῦντας τρέφειν, ἤγουν μεισθὸν διδόναι 
civ «σόλιν τοῖς ἐκ τῶν ἄλλων “ολιτῶν ᾿Αθη- 
ναίων βουλομένοις ἐλαύνειν τὰς ναῦς" τοῦτο γάρ 
ἔσ'τιν, ὡς ἐρεῖ μετ᾽ ὀλίγα ἢ περὶ τὴν διοίκησιν 
ἐναντίωσις. De utriusque vocabuli con- 
fusione alibi dixerat in Ann. ad Paneg. 6. 
κ΄. ibique iaudato ioco Prodromi Biblioth. 
Gr. Nos de loco difficili statuere non au- 
demus: quanquam fortasse vulgaris lectio 
explicari potest e loco Panatb. p. 256. D. 
e quo patet genas bominum perditissimo- 
rum Athenas confluentium mercede navi- 
bus impositum fuisse, qui eas impellerent. 
Cf. etiam de Pace p. 174. K. Sic nexus 
esset : equum censentes alere eos Grecorum 
(istos enim ix τῆς “Ἑλλάδος collectos foisse, 
porteriore loco diserte significat) oui ve- 
int news (Athenjensiam soilicet) impel. 
iere. Sed judicium penes doctiores esto. 
t μον -β fyn»] Idem 
. X τας μιὲν — βούλομεαι X. " , 
μὰ "n robrat 


wionente Corse, íratri frater exp 


apud Demostb.. adv. Bosotum de Nom./6. - 


ε΄. Qui saltabeat,non suis suinptibus, sed 


3 χοιαύτην διοίκησιν A. C. L. | 


τῶν xoprysv, per tetum illad disciplisas 
tempus, quo erudiebantor chori ad feata, 
et vestiebantar et notriebantur; at facile 
fieri posset, οἱ χορηγία magnifice ageren- 
tur, ut, cum eo tempore splendidis anro- 
que ornatis vestibus saltassent, eo exacto 
ipsi pauperes neo tantis sumptibus peres 
hiemem sordido vestitu transigere 
rentur. Popolum vili vestita in balneis, 
frigoris levandi causa, bleme degisse, te- 
stantar Xenophon de Rep. Atheo. 1. 1. et 
Schol. ad Aristopb. Plot. 535. itidem Co- 
rai laudati. In illis ἐν οἷς βούλομεα: λέγον 
elegans est eaphemismus, cei similis ap. 
Demostb. Ol. II. €. P. Ing. 

ὯΩν οὐδὲν x. τ. 4.] Complectitur hoc Ca- 
put qaasi ἀνακεφάλαίωσιν quandam eoram 
quem de iaudibus Areepagi et reip. forma 
apud majores dixerat. Ipza. 

᾿Απήλλαξε γὰρ — ὠφελείαιοἾ Cf. sapra 6. 
ιβ΄. ubi facta mentio ἀφορρεᾶς, a divitibus 
pauperibus date εἰς τὰς ἐργασίας, confirmat 
Corais conjecturam, quse et mihi aliquando 
in mentem venerat, pro εὐεργεσίαις legeo- 
dum esse ἐῤγασίαις, quippe qua tollitur 
taulologis, et quee hic dicuntur ὠφέλειαι, 
respondent τῇ ἀφορμῦ ibi methoratse. 8:5- 
pius ista duo confandantur. Langius in 
Paneg. $. c". fin. etsi in textu reliquerit 
εὐεργεσίας, in nola tamen probavit Retber- 
gii conjecturam ἐργασίας. Aliter Morus ee 
loco spoaria judicaverat verba καὶ τὰς ὥφε- 
λείας τὰς δι᾿ αὑτῶν γιγνομένας. In Ep. Y. ad 
Timotb. eodem senso, so nostro looo, 
nono legitar ἐργασίας, quod ibi pro siepyt- 
σίας e Cod. MS. restituit Matthssus, pro- 
bantibus Langio et Corae. Et sio etiam 
ocourrit iu Orat. ad Niooel. p. 18, C. — 
Notatu dignum est, τοὺς ἔχοντας b. 1. uti et 
infra 6. λη΄. simpliciter positum significare 
divites. Supra 6. ιβ΄. dixerat el “ταὶς υὑσίας 
ἔχοντες. Qua. de re beo sunt verba Cl. 
Rahokenii in Scholiis MS. in' Xenopb. 
Mem. I. 9. 45. “Οἱ à T& ἔχαστες 
sunt divites, sped sepe supprimitar noteen 
χρήματα, et. οἱ ἔχοντις simpliciter sea£ 
opulenti et fortunati, Ruripides apod Sto- 
bseum p. 58. 


κακὸς ὁ μὴ "xin, οἱ δ᾽ ἔχοντες Dow. 
Hago Grotius. vertit: dites lenti, paupe- 











319 


τοὺς μὲν πθητας τῶν ἀποριῶν ταῖς ἷ ἐργασίαις καὶ ταῖς 
161 παρα Τῶν ἐχόντων “ὠφελίαις, τοὺς δὲ γεωτέρους τῶν ἀκολῶ- 
σιὼν τοῖς ἐπιτηδεύμασι καὶ ταῖς αὐτῶν ἐπιμελείαις, τοὺς 149 
δὲ “ολιτευομένους τῶν πλεονεξιῶν ταῖς τιμὼ ἴαις καὶ τῷ 
μὴ λανθάνειν τοὺς ἀδικοῦντας, τοὺς δὲ πρεσβυτέρους τῶν 
3 ἀϑυμιῶν ταῖς τιμαῖς ταῖς πολιτικαῖς καὶ τιεῖς παρὰ τῶν 
νεωτέρων ϑεραπείαις. καΐεοι wc ἂν γένοιτο ταύτης πλεί- 
ονος ἀξία πολιτεία, τῆς οὕτω καλῶς ἁπάντων τῶν πραᾶ- 
γμάτων ἐπιμεληϑείσης S. 

xG. “Περὶ μὲν δοῦν τῶν “ποτὲ καϑεστώτων τὰ μὲν 
πλεῖστα διεληλύϑαμεν' ὅσα δὲ παραλελοίπαμεν, ἐκ τῶν 
εἰρημένων, ὅτι κὠώκεϊῖνα τὸν αὐτὸν TpOWOV εἶχε τούτοις, ῥῴ- 
διόν ἐστι καταμαθεῖν. 
xy. Ἤδη δέ τινες ἀκούσαντές μου ταῦτα ἶ διεξιόντος 

ἐπήνεσαν ὃ μὲν ὡς οἷόν τε μάλιστα, καὶ τοὺς προγόνους ἐμα- 
κάρισαν ὅτι τὸν τρόπον τοῦτον͵ τὴν πόλιν διῴκουν, οὐ μὴν 
εὑμας “γε ὥοντο πεισϑήσεσϑαι xps das τούτοις, ἀλλ᾽ αἱρή- 

σεσϑαι διὰ τὴν συνήθειαν ἐν τοῖς καϑεστηκύσι πράγμασι 
. καρπκοπανεῖν μᾶλλον ἢ μετὰ πολιτείας ἀκριβεστέρας ἄμει- 

voy τὸν βίον διώγειν᾽ εἶνα, δ᾽ ἔφασαν 19 ἐμοὶ 


ΑΡΕΟΠΑΓΙΤΙΚΟΣ. 


b 


ἐμοὶ καὶ κίνδυνον, μὴ 
τὸ βέλτιστα συμβουλεύων μισόδημος εἶναι δόξω καὶ τὴν 
πόλιν ζητεῖν εἰς ὀλιγαρχίαν ἐμβαλεῖν. 


xd. Φ M δ᾽ 3 W M11 / , 7 v 
. Ἐγωδ 65 μὲν Ups ^ πραγμάτων ἀγνοουμένων Καὶ 
! φρἰεργεσίαις À. b. : 4e C. L. À. qni ante σαφὰ ponit. 

8 ῥαθυμιῶν A. C. 1. 4 καὶ Α. C. * οὖν om. A. C. 6 τότ À. C. ἴω 
? ἱπιξιίόντος A. C. L 5 us A. C. L. ? γεοῖ. A. C. L. 

V με A. C. L n φραγμάτων σοὶ A. C. L 
rum infelis genus. Vide Kosterum ad 4. S'. et ιν. Xenoph. Mem. II. 1. 35. εἰ 
Aristoph. Plot. v. 596. Latini etiam boo. γεραίτεροι ταῖς τῶν νέων τιμαῖς ἀγγάλλονται. 


imitati edat. Laetantius Dir. Instit, V. 8. 
** at habentium pia collatio noa habentibus 
spbeeniret."? Addantur Rorip. Alcest. 58. 
Aristot. Rbet. II. 16. 4. Virgil. Georg. 
AE. 499. et vid. quoque Marklandus ad 
dysium pro Mamitb. ὁ. δ΄. Wetsten. ia 
AN. T. V. I. p. 400. Grevius ad Cicer. ad 
Div. VII. 29. Valcken. ad Herod. ΥἹ. 88. 
ἔπε. 


“ὡς δὺ νειντίρους ---- ἐπιμελείαις} Vid. sa- 


.pr& 6. Κ΄. ἴστι. 
( “ξεως δὲ — ἀδικῶντας] C£. 
4. θ΄. et ev. Ipnzu. 

Te ἀδικοῦντας) Abre ἀδικ. coojicit 
Corses. ipzx. 

Τοὺς δὲ σροσβ. — ϑιραπείαις) ΟΝ item 


Ipnm. 

ἫΝ δὲ τινὸς ἀκούσαντες μοῦ, x, T. λ.} 
Alios h. 1. loquentes indacit Isocrates .se 
et laudantes et difficaltatem quandam sibi 
objicientes, quibas ipse deiade respondet, 
Bedem arte ssmpius otilur, is Peneg. 
p. 61. D. ad Phil. p. 85. E. et aq. Panath. 
P $75. A. 480. C 481. C. sqq. de Per- 
mut. 6. χς΄." κ΄, — 'Eewaiwiv οἱ iw 
distingoit Isocrates. Veteres illud ad for- 
tanam, hoo ad virtutem referunt. Vid. Cl. 
Wyttenbaechius Bibl. Crit. P. IX. p. 54. 
3q. obi typographi errore hicce logus ex 
Arcbidamo, aoa ex Areopegitico laadatur. 
Ipza. 











$BO IXOKPATOTZ 


! ap] xemay τοὺς s »ποιούμων., καὶ περὶ φρύνων ἐκέλαυον 
/ 
vé 


jpiaig ὁλέσϑαι συ 


g ἢ συγγροφύρες, δὲ ὧν ὁ δῆμος XeT6- d 
! xapib Ὁ. O. &. 


Καὶ dé τνόνον -— s? erpit£ i]. ἔα. ebdto Wereelingis: αὖ δίμεαυυν! irem 


siranda bec snnt es. historia eonversionis 
Atbenarum jerbpore Qaadringentorum : 
quam refert Thbacsdides VIII. et ex eo 
Herpocration v. συγγραφεῖς. Referunt quo- 
qoe Diud. $c. X111. 36. Jestiuus Υν. . 
Taylorus in vita Lysime Or. Gr. 115. 
Rdhekenius Diss. de Adtipboete C. LI. 
Opaec. p. 435—240. Summa rei heec eat , 
Alcibiades exsul reditum in patriam sibi 
pare etedebat, Eo consdio agit cam 
Atheniensium ducibus, qui com classe 
dped Samam cominorubegtar, iiagoe multa 
pollicitas significat vello se in patriam 


- redire, ea conditione et populare impe- 


rium in oligarchiam converiatar: oujos 
oum et ipsi oupidi essent, quanquam pri- 
menm repegsmante Phryonicho, legatus mit- 
titor Athenas cum aliis Pisander, qui rem 
eum popülo communicet, Qao simul as 
pervenisset, populumque edocuisset in 
udo Alcibisdis redita positam esse sa- 
lpéem  civitsts, populi decreto εἴ κίας 
eum novem collegis ad rem peragendam. 


, Decem i$ Atheniy profecti οὰ Tiase- 


phernem et Alcibiadem, pestquam frastra 
Cum fis egínsent, Samum se o-nforant: ot 
«nm Atbenlensium ducibus ἢ degentibus 
Ppsi, nulla amptio« Afcibladis ratione ha- 
bita, concilium dapiunt pancorum imperii 
constituendi. Mex decem eo consilio di- 
mittontor, quioque ad insolas δὲ subjects 
civitates, quinque, in quibas Pisander, 
Atirenas, ΜΝ rem Jum fere a avoiia pere- 
otam, et popularem reip. formam dissola- 
tam fepetium. rerem conditiese 
κων; reliqua perficero aggrediantor. 
Primodn, totvucsta popoli concione, «ae» 
tentiam dioont: Sm ὥνδρας ὀλόσθαι £vy- 
γίαφίας αὑτοκράτορας" τούτνυς δὲ ξυγγρά- 
ἄαντας γνώμην ἰσενεγκδῖν bo νὸν δῆμωῳ le 
δριέρων jeris, καϑ᾽ ἔ, 0 leeren b ψύλιρ οἱμέ;. 
σεται. Postea, ubi dien ille advenisset, 
|térum convocata eoncione, πἰὺ ἢ aliud in 
mediam referant. jati. Qoyypaqéto, quit 
licere unietrique eisi, quam velit, ttlentiam 
dicere. Tam βαΐαιο omnet sentestium di- 
€Unt, veteres magistratus. esse abrogen- 
do^, eorumque loco eligendes quinque 
Viros, Óietex προύδεους. bos oentom eligere, 
οἱ hehwm centum quoumqaemque sibi tes 
alíos adscisette; omnen, quadringentos 
umaero, cariam (τὸ βοσλοντήρων) inressos, 

9 ὅπη dv ἄριστα yrdexorn abvenolvo- 
fec. Vid. Thacsdides VEH. 47-—469. 53. 


84. 56.63— 68. Costtitati eunt isti CCCC 


septimo anno ante X X X tvrassos δὲ per 
IV menses reipubliom presfaerunt, do- 


p. 777. Jam nulia alia difficultas soperest,. 
qoam quod fesoorntes meroret j 
Tbsncydides nullam 
mentionem facere villeataor. "''hucydideis 
qve eddit iis Harposr. ἦσαν δὲ 
el μὲν πάντες συγγραφεῖς τριάπαντα οἱ τότε 
αἰρεδέντος sah φασὶν ᾿Ανϑρνείαν *3 Bel] ὁ 
905 , ἑκάτερος ἐν τὰ ᾿Ατϑίδι" quare ipse 
subjion : ὃ δὲ Θυυκυδίδης τῶν Sinn. ἐμινεμεζ. 
ϑυσα μεόνον τῶν αριβούλων. Τιρυβούλευς nano 
vocat, quos Thacydides ξυγγραφεῖς dixit ; 
et revere no9 alü erebi quam syó 
quippe nalla decernendi auctoritate prse- 
diti, tantammodo quoddam, οἱ its divam, 
φροβούλευμια do civitate ordinanda ad 
pulum referre debebant, Valesia« p. T1. 
Harpeorationem coufundere docet £ 
φεῖς, quorum meminit Thucydides, qui 
privres ante OCCC eleoti sunt, com X X X. 
illis συγγραφεῦσι, quorum meminisse Án- 
drotionem dicit, aliosque: nam XXX 
iUos συγγμιφεῖς eos exse qui poslea XX X. 
tyranni evaserint, éumque «τῶν 
ven electi escont, nnllam lamen jogem 
tulerint, teste Xevopbonte L. ll. Porro 
Etgwolsgi errorem natst, (cadentis ens- 
dew decem ie dictos etiam (misse 
gaTRMAC, laudo Suidt ἣν καρκλογθές. 
Quod ai iia sit, cam eo erravit, qui eadem 
fere habet, Grammaticus Bekkeri V. f. 
p. 301. 00 470. Sed, q»od mmjoris mo- 
menti est, e Suida et slinnde ostendit, de- 
cem We elles uddiiée 6x6 X X epe 
λους, queram qui fiat ut nulla aped Tbeoy- 


petenda. Quidquid hojes sit, 0n moliam 
ex his omnibus profecimus ad iatelligea- 
(am, quinam faeriat inti σύνεδροι [nocratis. 
Neque enim bac efpellatiose desigsari 
met eow, quos 'lbetudides «προύδρους, ant 
ques Sdidas eliique προβούλους moracraat, 
vesismile oct : sped Iscoratem vero σονό- 

ib eesbüesuc catare, temerarimn sit. 
D'Arweud De Dis Paredris O, VIIL 
p. 41. suspicat&r Ieocrstess scripsisse ew- 
ὅδροος í συγγραφέας. dectim ecribas eollepat. 
Seagscltr quidem ille οἱ ingeaiose, Sed si 
teneatur ista college notio, sti omnino &s- 
vendan esee iysa vocabuli vis et neas do- 
ceat: sic enim Demosth. de Cor. 6. νε΄. 
evélmer τῶν "Anqurrsisen dinil ; at ec 
vocabantar qui a sociis Legali eem Atho- 
niensibus de re onshunuhi delibettbasi, ap. 
Isoor. de Pace p. 165. A. quo pestisst 
giusa ECramemetisi Bekfrereni V. É. p. 





APEOUDAVITIKOZ. 381 


* 


λύϑη τὸ πρόσερον, εἰκότως ἂν ᾿ εἶχον τὴ» cies ταύτην 
νῶν δ᾽ οὐδὲν ai eique. τοιοῦτον, ἀλλὰ διείλεγμαι, περὶ Sow 
σεως οὐκ iron aM ane ἢ sar: φανερᾶς, δὲ ὅδ παν- 
τος ire "P ᾿πωτρίαν ἡμῖν εὗσαν καὶ «λείστων αγωδὼν 
καὶ 77 πόλει καὶ τοῖς ἄλλοις᾽ Ἕλλησιν αἰτίαν γεγενημένην, 
“πρὸς δὲ τούτοις ὑπὸ τοιούτων ἀνδρῶν VO ετηλϑεῖσαν καὶ 
e καταδτωδείσαν, οὗ οὺς ojos o ὅςτις οὐκ ὧν ὁμολσγήσιμε, δημο- 
τικωτάτους ψεγενῆσναι τῶν πολιτῶν. acre πάντων ἄν pu 
συμβαίη δοινόγαετον, εἰ τοιαύτην πολιτείαν εἰσηγσύμενος 
νεωτέρων δίξαιμι πραγμάτων ἐπε θυμεῖν. & ἔπειτα no tiw 
ῥάδιον γνώναι τὴν ἐμὴν διάνοιαν" & εν ydo τοῖς πλείστοις τῶν 1δ0 
1δ2 λόγων τὸν εἰρημένων ὑπ᾽ ἐμοῦ φανήσομαι, ταῖς μὲν ολεγᾶρ- 
xu καὶ δ σαῖς πλεονεξίαις ἐ ἐπιτιμῶν, τας à. ἰσότητος καὶ 


τας δημοκρατίας ἐπαινῶν, οὐ “πάσας, eA τὰς καλῶς 


! ey À. C. L. | * sic; om. 


A. C. L. * ἄσαντες Δ. C. L. 


4 χάτμινΆ. C. ἴἾ. 5 τὴν διάνοιαν διαγνῶναι τὴν ἐμήν Α.Ὁ.Σ. * rai; om. A. C. L. 


8068. Σίν εἱ ἃ συμμάχ 
scitur νυ ϑμαημόν aa ait 


μιϑτὼ otiam vestigia Tbacydidea secutis legere 
Bobis lioet: εἰθισμένον i» eap ᾿Αϑυεαίοιᾳ, 


sta " ὁσότο δέοι τείας, τινὰς alise, (vd 
ceno, et iden rice ulla melali αὶ Lore αἱρεῖσθαί ot dex ale beri ἡμέραν ix 


fem esplicari pooss peo, qnem son oredi- 
derim id sibi praposuises, ut bistoricoram 
diligentia decem scribarum mentionem [a- 
eevet. Videlar ultroque vooabulo unos 
esedemaue significavisse: primom scri- 
peiseo συνέδρους, aelleges: qued eum aet 
vagum ace salis delinilam, 460 melius aua 
mone intelligeretor, addidit ὃ συγγροφίας, 
st ipsa borea eppellatione ad- 
dita, nolle debitandi cassa relioquerelar, 
Ab Isocratie ovatione ejasmedi tautologia, 
δὲ tamen os tastelogia, nos sbhorret: 
aliognin possit quis suspicari, voots ὃ 
evyyeaténs eno glossam, que inlerpre- 
tandi cassa margini adscripta, io textum 
irrepeerit ; sed es quidem saspicio non 
satie ewrta ratione ni videtnz,—Aique 
bie buie jem sinis longe ansotalioni Gais 
inpenendus esect, nisi de Harpoorationis 
loce aliqua mibi sapicio orta esset. [οἱ- 


eue γνώμας εἷς τὸν δῆμαν. Hoo oerte di- 
oese velait. Cwterem Tbeogsdidie mamibit 
qaoque Thowss Mag. v. συγγραφεὺς; ad 
qnem docta de variis ojus vocis sigsifien- 
tionibus est Sallierii animadversio p, 813. 
Ipsa. 

Οὐκ ἀπροκεκρυμμένης)] H. 4. oin. dyvesv- 
μένες ex δοϊοσοὰ, Ipxka. 

"Hv φάντες ἴστε — τῶν eros] Vid, 
sopra iaitio j. c. ibique annotata, Di- 
elionem οὐδεὶς ὅστις οὐκ, que ecourrit 
οἱ $. sq. et Arcbid. p. 117. C. preter 
Hoogeveenium ad Vigerem p. t7. attigit 
Cl. Wyttenbachius Bibl. Crit, P. X. p, 
93. et ad Platonis Phedonem p. 331. 


Ipzsx. 

] H.e. indueere volens, stu- 
deus, ati tice verbis ectionem sigail- 
cantibus inest voloatatis a i notio, de 
qua copatractione vid. Morus ad Paneg. 


tiere ejus sio ae habei: Xvyypequic: dee- 6. λαί. οἱ of. W yttenb, 1. o. p. 185. Elew- 
xedeue ᾿Λρευναγιτικῷ, οἱθισμάνον ἦν παρ᾿ γοῖσθα: est alicujus rei auctorem eu, suo- 
᾿Διϑεναίοις ὑσότε δί(ίοι σλῆϑός τι αἰριῖσϑω, dere aliquam rem, αἴτιον εἶναί owes. Tha- 
ὥσπερ εἰς jorrio ügaiqur sleiqaqo γνώμας εἰς cyd. AIL. 90. εἰσυγοσαμένων Ti» πεῖραν αὺ- 
vé» δῆμεν. Sequi eum Tbsoydidem, cujus τοῖς, Gtaméveo τε τοῦ Τιμίδου, ἀνδρὸς μάν. 
verba sapra attolimus, ulti«e illa mani- τϑως, Ae Εὐμλιίδου Tw LM NM mex 
festum faciem : οἱ mox ex «o tolam rem de iisdem dicit: ἀγοῦντο δὲ εἴπερ καὶ eie 
sehjieit. Sed eorrupia ejes esse vorba, πείρας αἴτιοι ὅσαν. Hino αἰσογητὰς, δια: 
fteile apparel : asm ai quieras, quid αρδοοὶ 20r, Guetor, inventor: de quo obiter me- 
εδϑισ κάνουν Sei τ χ αὐγῆς nibil ex iis elici suit Cl. Reaveas Coll. Litor. p. 75. sq. 
potest. Forte aliquid excidit: forteese Ipax. 


382 


IEOKPATO'TEÉ 


καϑεστηκυίας, οὐδ᾽ ὡς ᾿ἔτυχον, ἀλλὰ δικαίως καὶ "Ae 
yox vrac. oido; yap τούς TE προγόνους τοὺς ἡμετέρους “ 5 ἐν 
ταύτῃ τῇ καταστάσει πολὺ τῶν ἄλλων διενεγκίντας, καὶ 

Λακεδαιμονίους διὰ τοῦτο κάλλιστα πολιτευομένους, ὅτι 


* 3 ἐτύγχανον A. C. L. 


Οὐδ᾽ ὡς ἐτύγχανον] Recte Coraes: “εἰκῆ 
sal ἀλογίστως, καὶ Pew ἐαύρχετό que. 
Panath. p. 238. À. dicit εἰκῇ xal φορτικῶς 
παὶ χύδην δ, τι ἂν ἐσίλθη λέγειν, Similis 
est lormula ὡς ἔτυχε. Οἵ, Roysards Diatr. 
l. p. 17. Non spernenda bsec Wolfii An- 
Botatio: * Est callide admodum usos ἢ. ]. 
Nam oum videri velit, etiam presentem 
eorruptamque Democratiam Oligarohise 
preferre: veterem tamen illam, qus sin- 
cera fait, commendat, Sic et popali of- 
fensionom osvet, οἱ tamen id qaod vult 
consequitur. Ip. 

Καὶ Λακεδαιμονίους x. T. Ἅ. — ἰσχύεουσας] 
In priore loci parte Wolfii versionem : 
σὲ Lacedemoniorum ob hoc mazime rém- 
publicam scio Jlorere, quod populari statu 
mazime uluntur: sic correxit Stephanus ovy 
Diatr. Isoor, V. Lacedemonios ideo pul- 
cherrimam politeiam habere, quod omnium 


mazime democratia utuntur. Conveniant μίας μετέ 


hec e Panath. 270. C. Lacedsmonios s» 
«αρὰ σφίσι μὲν αὑτοῖ ἴς ἰσονομίαν καταστῆσαι, 


xal δϑυμοιματίαν τααύτην, οἵανπερ χρὴ τοὺς 
μέλλοντας ἅναντα τὸν χρόνον ὁ m. 
Contrariam legitur in Nicocle p. 31. D. 
bri δὲ Καρχηδενίους xal Λακεδαιμονίους, τοὺς 
ἄριστα τῶν "Ἑλλίνων πολιτευομένους (cf. Βα- 
jas looi emendatio ἃ Cl. Wyttenbachio 
proposita Bibl. Crit. P. X. p. 8. » οἴκα 
μὲν ὀλιγαρχουμένους, «πρὰ δὲ τὸν πύλεμον 
βασιλευομένους. E qua repugnantia Ste- 
phanus. Diatr. Isoor. II. quamvis minus 
reote, argumentum petiit ad eam quoque 
Orationem Isocrati abjudicandam. Mixta 
fuit Spertanee Reip. forma e populari : et 
optimatium imperio, acoedente regio no- 
mine, magis quam potestate. Significat 
ipse Isocrates in Panath. p. 265. A. agens 
de institotis. Lycorgi τήν - ϑομεκρατίαν 
καταστήσαντος €T αὑτοῖς, τὴν ἀριστοκρά- 
τίᾳ μεμεγμένεν, ἧπερ ἦν mac ὀρεῖν" καὶ τὰς 
ἀρχὰς οὗ awperrà ἀλλ ᾿ αἱρετὰς σοιήσαντος 
xad τὴν τῶν γερόντων αἵρεσιν, τῶν ἐπτισιτωτούν.- 
τῶν ἅπασι τοῖς πράγμασι, μετὰ τοσαύτης 
σαουδῆς σοιῖσθαι νομοθετήσαντος, jab" ὅσησ- 
se φασι καὶ τοὺς ἡμετέρους περὶ τῶν εἷς 
"Apto πάγον ἀναβήσεσθαι μελλόντων" ἔτι δὲ 
xal τὴν αὑτοῖς σσεριϑέντος τὸν αὐτὸν 

ἥννερ su al τὴν riv Borhiv ἔχουσαν τὴν wap 
ἀμεῖν. Quod ait, Lyourgum Atheniensium 
rempab!. imitatum esse, fortasse majorém 
petrie, quam veritatis, amorem spirat : 
sed apparet, quod diximus, mixtam faisse 


* γουγεχόγτως A. C.L . 


8 ἐν om. A. C. L. 


civitatis formam. Hino pro consilii va- 
rietate vel democratia vel oligarchia ha- 
beri poterat, notante Aristotele Polit. IV. 
9. ὅπερ (inquit) συμβαίνει περὶ τὴν Λακεδαι- 
mdi Se. TM&Y. πολλοὶ γὰρ ἐγχωροῦσι λέ- 
yur ὡς δημοκρατίας οὖσος, διὰ τὸ δερμεακρα- 
τυιὰ πολλὰ τὴν τάξιν ἔχειν' οἷον, αρῶτον σὰ 
“ερὶ τὸν τροφὴν τῶν «αἴδωγ' ὁμοίως γὰρ οἱ τῶν 
“λουσίων τείφονται τοῖς τῶν πενήτων, καὶ 
ααιδεύονται τὸν τρόπον τῶτω, Lu ἄν δύναιγτο 
καὶ τῶν «σενότων οἱ παῖδες" ὃ ὁμοίως δὲ καὶ ἐπὶ 
τὸς ἐχομένες ἡλικίας, καὶ ὅταν ἄνδρες γίνων- 
ται, τὸν αὑτὸν τρόπον οὐδὲν γὰρ ἄδηλος i 
φιλούσιος xal S πίνες. οὕτω τὰ περὶ τὸν Tpe- 
φὰν ταὐτὰ πᾶσιν ἐν τοῖς συσσιτίοις" καὶ Ti» 
ἰσϑτα οἱ «σλούσιοι τοιαύτην, οἵαπ d» Tw 
παρασκευάσαι δύναιτο καὶ τῶν πενήτων ὁστις- 

. eri τῷ δύο τὰς μεγίστας ἀρχὰς, τὴν 
μὲν αἱρεῖσθαι τὸν δῆμον, τῆς δὲ utri 


τοὺς μεὲν γὰρ γέροντας αἱροῦνται, τῆς δ᾽ 
χουσιν. el M Pu διὰ τὲ 
Su ipn yn, xá* clo, τὺ «-ἄσας al- 
mu teslis κληρω τόν. ἄλλ᾽ 


λίγους εἶναι pum ϑανάτου καὶ φυγῆς, καὶ 

Pn τοιαῦτα Ὡολλά. Locum, quemvis 
longiorem, adscribere operse pretium du- 
ximus, ntpote qui Isoorateo nostro fere 
commentarii instar est, Ab universe enim 
dicta sententia, Lacedemonios ideo optima 
reip. forma uti quia mazime populari utun- 
tur, δὰ singulas partes transit, aitque et 
in magistratuum electione, ἐν τῇ τῶν ἀρχῶν 
αἱρίσει, et in vita quotidiana, τῷ Glo τῶ 
καθ᾽ ἡμέραν, οἱ in reliquis rebus, τοῖς ἄλλοις 
ἐπιτηδεύμασι, magis apud eos equalitatem 
et similitudinem valere, quam apud. elios. 
Ad primum quod attinet, sive «Xv τῶν de- 
y αἴρεστν, missis Regibus constanter ex 
eadem Proolis et Barysthenis gente creari 
solitis, Reip. moderande preerat Sena- 
tas Seniorum, qui γερουσίω dicebatur, eon- 
stabatqae viginti et oclo viris, qui sexe- 
gesimum eetatis annum consecuti per totam 
vitam omni reprehensione vacaverant: 
horum antem electio penes populant erat, 
ut prieter Aristotelem l. c. diserte testa- 
tur Pintarches in Lycurgo.p. 55. D. — 
56. A. Postea constitoti sunt Epbori, 
quorum potestati subesseat reges: οἵ. 
Nepos in Pansan. C. III. Bt in bis qui- 
dem creandis magis etiam rait im- 
perii popularis stndium, si quidem, ut eit 
idem Aristoteles Polit. IT. 7. hi megistra- 
tus, rorum maximarum domini, omoes 





APEOHATITIKOZLZ. 383 


b μάλιστα δημοκρατούμενοι τυγχάνουσιν. ἐν γάρ. τῇ τῶν ἀρ- 
Xu αἱρέσει καὶ τῷ Gi τῷ καὶ ἡμέραν καὶ τοῖς ἄλλοις 
'έπν,τηδεύμασιν ἴδοιμεν ἃ dy παρ᾽ αὐτοῖς τὰς ἰσότητας καὶ 
Tac ὁμοιότητας μᾶλλον ἢ παρὰ τοῖς ἄλλοις ἰσιχυούσας" 3 οἷς 
αἱ μὲν ὀλιγαρχίαι πολεμοῦσιν, oi δὲ καλῶς δημοκρατούμενοι 
χρώμενοι διατελοῦσι. 
κε. Τῶν τοίνυν ἄλλων πόλεων ταῖς ἐπιφανεστάταις xoi 
c "μεγίσταις, ἣν ἐξετάζειν βουληϑῶμεν, εὑρήσομεν τὼς npo" 
κρατίας μᾶλλον ἢ τᾶς ὀλιγαρχίας συμφερούσας" ἐπεὶ καὶ 
τὴν ἡμετέραν πολιτείαν, E πάντες ἐπιτιμῶσιν; ἣν παρα» 
δάλωμεν “ αὐτὴν μὴ πρὸς τὴν ὑπ᾽ ἐμοὺ ῥηϑεῖσαν, ἀλλὰ 


πρὸς Ὁ τὴν "ὑ 


ὑπὸ τῶν Τριάκοντα XO TOT TOT 0 y ὁ οὐδεὶς ὅ ὅςτις 


αὐκ ἂν ϑεσαφοίητον ii εἰναι νομίσειεν. 


κς΄. Βούλομαι δ᾽, εἰ xai " τινές με φήσουσιν ἔξω τῆς 
1 χοῖς bere. À. L. 3 aic À. L. ἡ μηγάλαις A . ^C. L. 4 σπαύτην σ. 
5 t A.C. 1, 4 οὐδεὶς L ? d A.C. Le 


(eraat euntem quinque) e populo lege- 
bentur, ita ot ssepius pauperrimi ad illod 
onus pervenirent. De aliis, νομοφύλαξι, 
Apart dpotc, ἀρμοσταῖς, pauoiora constant. 
Vüte quotidiane, τοῦ βίου τοῦ καθ᾽ ἡμέραν, 
“γραία aste omnia cernebetur ip φειϑὲ- 
seu συσσιτίων instituto, qus erant 
convivia publica, quibus cives Spartani 
quotidie, ad quindecim plerumque una 
congregati, cibi capiandi causa aderant, 
babita maxima teroperantie et frugalitatis 
ratione. Preter Aristotelem locis citatis, 
classica sunt loca Plotarchi in Lycorgo 
P 45. B — D. et : B —F. Vid. et 
"Meursius Miseell. La6. I. 9. 10. 
ἄλλα ἐπιτηδεύματα in primis referenda est 
Hberorum institutió, qui civitatia potius 
quam pereptum esse existimebsntar, in- 
deque a septimo setatis atno omnes, nullo 
excepto, ne regiis qoidem, onjuscanque 
geueris et conditionis essent, domum pa- 
Sernam rolinquere, publieo loco urna de- 
gere, eodem vestitu cultuque, iisdemque 
studiis et exercitiis, quibus unicuique 
-eivi interesse, eosque pro arbitrio inter- 
Togare, vitoperare, leudare licebat, oti 
oegebantur. Aristoteli |. o. addatur Pía- 
turcbus p. 50. A. — 54. D. Referri etiam 
possent, quee matrimonium spectant, cui 
omnes adstrictos esse voluit Legislator, 
.eujasque consilium non ita in vitse saavi- 
.-tate et commodo etatuit, sed ut esset, 
.unde patrise cives.et defensores nasceren- 
Amr. Vid. p. 46. C. — 49. D. Universe 
Lycusgi -eensilium fait, at nulla esset ci- 
vium inter cives differentia, cujus mexime 


Ad τὰ enm 


in eo indicium est quod agrum ietegrum 
civitatis esae et sequaliter inter cives di- 
striboi voluit, teste Plutarcho p. 48. A — 
C. Late de hís omailus aliisque exposuit 
Manso in Opere Germanieo prwastentis- 
simo, quod inscribitur Sparta, Vol. I. P. 
I. p. 88. et sqq. 109, et sqq. 145. et sqq. 
156. et sqq. 949. et sqq. et alibi passim. 
De agroram illa distributione, liberoram 
educatione, syssitiis et vestitu Spartano- 
yam peouliariter egit P. II. p. 129. et 
sqq. 156. et sqq. 188. et sqq. ἴεν. . 

Ἧ φάντες ἐπιτιμῶσι Supra $. ν΄. di- 
xerat: ἐπὶ μὲν τῶν δικαστηρίων τῶν καϑε- 
wy κατηγοροῦμεν, καὶ λέγομεν ὡς οὗ- 
ϑέποτο iv δημοκρατίᾳ κάκιον ἐπολινεύϑερμεν. 
Inzw. 

Ἔξω τῆς ὑποθέσεως Nem id tantam Iso- 
rates sibi proposuerat, ut laudatione 
Reip. formse Solonis et Clisthenis state 
receptee coasoribenda ad eam revocapdam 
oives adhortaretur. Vid. ὁ, e. et ς΄, Ita- 
que bee comparatio prsesentis adiinistra- 
tionis cum Imperio XXX. tyrannorem 
erat aliquid extra ojos ὑπόθεσιν, h. e. ad 
argumentum, quod sibi tractandum sum- 
peorat, non pertinens. ὙὝπόθεσις apod Rbe- 
tores et Oratores significat orstionis av- 
gumentum, consilium oratoris n. dicendo, 
ad Phil. p. 84. C. 110. B. Hel. p. 208. A. 
Formula ἔξω τῆς boraSÉetoc λέγειν vel 
σθαι τοῖς λόγοις occurrit item Panath. p. 
247. E. 4166. D. Eodemque sensu σύ 
γίγνεσθαι τῆς ὑποθίσοος p. 250. E. et in 
$. Ay. ἀπονλαγᾶσϑαι ἀπὸ τῆς ὑπιθέσεως. 
Ing». 


884 IEOKPATOTE 
ὑφψοθέσεως λέγειν, δηλώσει nai JuMuis eap «ὥνη zy τότε 


᾿δήνογκεν, ii vec μηδεὶς οἱ οἴηταί με τὰ μὲν Aja p Tene τοδὰ 
nl λίαν ὠκριβώς ἐξισάξια εἰ εἰ δ τι καλὸν ἢ σομοὸν ὅνα- 
"e rare ^ muy. ἔσται d ὁ λόγος à 

αὔτε τ μακρὸς αὔτ᾽ eed τοῖς ἀκούουσιν». 

xé. Ἐπειδὴ v Tas γαὺς τὰς ep 4" Ἑλλήσποντον 
“ππωλέσαμεν καὶ ταῖς συμφοραῖς ἐκείνους. id “ψόλις eepi- 
ἔπεσε, τίς ax fis τῶν πρεσβυτέρων τοὺς μὲν δημοτοιους 
καλουμένους ἑτοήμοις ὄντας ὁτιοῦν may TOU μὴ. 
“ομῖν τὸ προστταιφτύμεενον, καὶ δεινὸν ἡ ἡγουμένους εἰ τις ὄψε- ε 
φαι τὴν πόλιν τὴ» τῶν Ἑλλισῶων ἄρξασαιν 5 ταύτην ὑφ δτές 


3 δὲ om. A. C. L. 
5 ἀντυχίως A. C. L. 


! Σιέστηκεν À. C. L. 
4 τὸν 'EAX. A. C. L. 


3 
παραλιπεῖν Α.6.1,. 
9 γαύτεην om. Δ. C. EL. 


᾿Ἐσειδὴ γὰρ τὰς ναῦς ---- σιριέπεσε) Si- 
£ni&esiar clades qua Lysandor Aibanien- 
sium classem devicit ad /Egospotamoe 
prope Hellespontum, de qua acripserant 
Xenophose Hist. Ge. II. p. 456. ἢ. — 
467. B. Diodores Sic. X LII. 106. Nepos 
in Lyesndro, 1. ia Alvib. 8. ali. Ab eo 
eteritn. cleacis ia. Hellenpotto Oratores 
exordiem samaat dicendi de Rep. ed τὸ 
XX3X viros trassieta, qued, laudato no- 
stre looo alisque Lysis, animadvertit 
Taylesos in bujes Vita Or. Gr. R. Vol. 
VL. p. £23. in note. Presterea illud ao- 
-Aanndwm, plerumque eus, nulla Zgospo- 
tami mentione facte, simplieiter de Clede 
ad Hellespontum loqui. Utriusque usas 
exempi quadam aferames. Exordium 
dicendi ab ἰοία olele dueunt [soerates 
adv. Cellim. p. 382. H. ὅτε γὰς ὃ σόλις 
ἀπώλεσε τὰς veuc ἐν ᾿Ελλησυώτω nal τᾶς 
δυνάμεως ἐστερῆϑε. Andoocides de Myst. 
(pesas Ae) i ὃ 


Αὐν. Hruteeth. $. e. bridà δὲ ὁ νουμαχία 
καὶ ὃ συρεφορὰ τ σόλο ἐγάνοτο. Adt. Ago- 
.satam 6. β΄. ἐπειδὴ yàp οἱ νῆες οἱ ὑμυπέρει 
δοφθάργησαν n. 9. 3, Hellesponti praterea 
goentic fit apud Andoc. de Pace f. £31 vins 
ἀφωλόσαριεν τὸς sac ἐν Ἑλλεσαώνν καὶ 


Sw. aped Lysiam pro Βο- 400 


Pie Arietoph. 4. Y. mà meo bine 
fice ἐπε νοντ rera iai em 
Aristid. Papath. p. 67. E. à vansappia ἡ 


xa3' 'EAMcwore, et Lacedemonii qai ibi 
pognarent p. 72. B. voaantar el ἐν "EA- 
Mtrórre Λακεδαιμεσίαν. lu quoque Iso- 
erati dicitur & ναυμαχία ἡ περὶ ᾿ΕἙλλήσαγων 
7», δὰ Pbil. p. 94. D. ὁ ἀτυχία ὁ ἐν Ἔλ- 
λυσαόντω γενομένη, Panath. p. $53. C. ἀν 
"Rixetróren γθνεριίτη ἀτυχία, Paneg. p. Gí. 
c. Eandem significat de Paee p. 126. B. 

ὁ δὲ τολουταῖν ἐν ᾿Ἑλλησαύνπῳ διοπουίας, 
seil τριώροις, bro raqum. À queita a Looin 
Do Publ. Nioim beals $. C. et Apol. δωγο- 
δοκίας 6. C. vocatur à τελιννοῖα 
Ceterem leens Lyeis lendeius ex Qs. 
Fenebr. si eum nostro compare(ar, patet 
ταῖς ἀνυχίαις les onm empberi acci- 
plendam esse, magnis illis calamitatibut, 
b. e. obsidioni et tyraasidi XXX X. vire- 
τοῖ eam cladem conseuntm, quee similiter 
& Lysia in Philos. £. β΄. κατ᾽ ἐξεχὼν dicitur 
ὁ συριφορά. Ipaa. 

Tís οὐκ οἷδε τῶν erpsoflorisen) Nem en- 
lemitesa illa aeciderst wigesime secundo 
. Ciciter lsocsatis. anno: itaqae qui tem 
eo senes erapi, illerum temporuss reocer- 
deri potrant. Moa i ipae : za] μὲν δὲ καὶ 
Táis ví; eb μνεμφιύει v ὑλμοντῶν νῶν 
ἐμῶν; Ioxs. 

oix μὲν δὴ bc ἀφ᾽ ἑτέροιρ clem] 
Nu» quus Lacedsmonii pacer obtolis- 
sent ea condiliene ut lesgi muri decem 
atediorem spatio ab eiraquo Pirmei perte 
dirserestar, et Asbosirstus quidess eam 
secipere seaderet, in. viacalis conjtetes 
etf, laetuinque deoretam, no do his se 
dere liesret, idque eo quidem tempore, 
erbe gravissiae fame laborabat. Vid. 
Xenoph. Mist. Qs. Εἴ. p. 495. C. et D. 
Qf. quoque Lyeins Da'Nice bonís pabl. 
4. C. et adv. Agoratem 4. C. 5 5πὸ. 


— — a «nac. ὦ malum 


APEOTIIATITIKOZEZ. A55 
οὖσιν ! παῖ. γούτους: μὲν εροσυστόνδφος φενορένουρ }, τοὺς 
$ τῆς OX esp clan ἐπιϑυμήσαντας à ὁτοίμως καὶ σὰ "τείχη 151 
ὕντας καὶ τὴν δουλείαν ὑπομένοντας; J καὶ τότε μὲν, | 

153 ὅτε TO à aoc κύριον ἦν τῶν πραγμάτων, ἡμῶς τῆς τῶν 
ἄλλων ἀκροπόλεις φρουροῦντας, ἐπειδὴ δ' οἱ ἱ Ὑριάκοντα παρ- 
ἔλαβον τὴν πολιτείαν, τοὺς πολεμίους τὴν ἡμετέραν ἔχου 
TOC; καὶ κατὰ μὲν ἀποῖνον τὸν o» ὕψος ἡμῶν ὄντας 
Δακεδαιμονίους, ἐπειδὴ d οἱ φεύγοντες καταλλῶτες σολεν 
μεῖν ὑπὲρ τῆς ἐλευϑερίας ε ἐτόλμησαν καὶ Κόνων νευμαχν 


ἐνίπησε, mires ἐλθόντας παρ αὐτῶν καὶ διδόντας 


V 9 


στόλει τὴν ἀρχὴν " τὴν 


τῆς θαλώττης; ai μὸν δὴ καὶ τώ 


b τίς οὐ μνημονεύει τῶν ἡλικιωτῶν τῶν ἐμῶν, τὴν μὲν ὅ ὅημαν 


! uneos om. A. C. L. 


᾿Ευσυόδιυς γινομένου! MÀ πονωνεῦντας 
ὧν lowelearro οἱ ἐλιγαρχικοὶ eypie τοὺς Δα- 
ποδαρμονίους owosbiv, ialerpretater Qoreos, tin 
Sed has de re nibil Xenophes. ἔπνει. 

Bruges καὶ và esys καθειρεῦστας} Imo 
ad tibi$ cantam, abso, ut sit Χο. 
nepb. p. 400. E. Οἱ, et Diodes. Sie. 
frende Thoramenis dirufos esse mares 
deeet, eum. eppenens "Uhemistosli, qui 
ens invitis Lecodsmoniis edifeavoret, 
Ut b. L sie etiam adv. Leohitem p. 399. 
C. lsoosates Oligtschise fautoribus rom 


tribuit. Ipzgm. 
Καὶ σύτε nds .-- δ Idem brevius 


magísus γενομένους. ltem de Peormat. p. 
846. B. bwellepuy — ἔλιν τὴν edo 
fos susbvvsdeaa aq — 
Seg τοὺς 
bes XXX. 


ἀκήσαννα,. Rogenti^ 
missa sunt Atbensa Làcedro- 
amemierum presidia eum pemfecto Cal- 
Hbéo. Vid, Xenoph. p. 468. D. E. Hos 
Leeedemoniorom ἐπικούρους faisse, qui 


eret Sixv. Ipzs. 

"euh δὲ p brine jum trensit ad 
imperium XX X. tyrannorum, et Athenas 
$m liberistem restitutas, quam histerie 
Geom parjem peeuliariter persecutus 
est Tayloses ia Vita Lysim Ov. Gr. Vol. 
VI.p. 150—140. EA multi veteres hiato- 
wisi, orptores, alii, ejus memiperoot: quo- τοὺς 
»ααὰ loca iie collegit n. 130. in neta. 
Xetopbontia: Hellen. 1L. loeum retalit 
etin Οἱ, Wyttesbecbius: ip Sel. Pine. 


3 γὴν em. A. C. L 


8 γὰρ inp. A. L. 


Hist, ». 902—944. egregia annotatione — 
acetum p. 400. «qu. Nos es suo leco at- 

tingemoe, quse ad Iseoreton illustrandam 
faei Ipsam. 

Ὲ δ’ οἱ τὸς — όλμησαν 
Dece Thrseybulo, uti ex Nepote ct aK- 
undo netum est. ἔνεπ.  : 

Ke) Κόνων ναυμαχῶν — τῆς SaMerrec] 
Deeemn annis postes ἐ leenm hebuit pegna 
navalis ad Caidom, do que euprs diximus 
€. v. quamque Xenepbon. obiter tantem 

astiugens aalism 
* mentionem. Ipsx. 

T» μὲν — éeávre) Pri- 
mom adsoribator locus fere similis ex Or. 
de Perm, $. nc/ 9 κ'. abi beo cunis s 
Resicle untur: v) δὲ τελυυτάϊὸν 


iufinilivo, qued freqaens esse jam esten- 
derent Vigeroe et Hoogev. de Idiot. p. 


Tiv ἀπρό- 338. et Abreschios Dilocid. Thucyd. p 


151. laudatos Wyttenbachio ad Pietonis 
Pheedonem p. 170. qei plures variesque 
ejes retiosis usas ad Piutarehbem «oce 
notavisse sit. Hoo quidem looo minus 
perspicue nobis apparere videbetor, ideo- 

ue notavimus. Ceterum íntota hao Ors- 


panter 1. , ex Or. de Perm. Juce clarius 
docent hee-ad Νίοοοϊ. p. $9. B. ἄψσι 
3» 


fecit Eogstienia ixties . 


MERI 


386 


IZOKPATOTZ 


κρατίαν οὕτω κοσμήσασαν τὴν πάλωι καὶ τοῖς Mig καὶ 
τοῖς ὁσίοις, dT ἔτι καὶ νῦν τοὺς ἀφικνουμίώνους νομίζειν 


᾿μὲν τοῖς ξένοις ἀσφαλῆ τὴν πόλιν «ταρίσχε, 


Wal «νρὸς τὰ συμβόλαια. Ῥόβειμοον» φερὶ erMal- ὦ 


στοῦ δὲ ποιοῦ τῶν ἀφικνουμένων μὴ τοὺς σοὶ 
᾿δωμὰς εἰσάγοεντας, ἀλλὰ τοὺς wapa σοῦ λαμ.» 
βάνει. ἀξμῦντας. Eadem voce utitur ia 
Paneg. p. 49. E. qui locus insigis est de 
mottitgdínc boepitam Athenas ad j 

puc sdventantium. — Cf. etiam Aristides 
"Panath. p. 7. Α. et 84. B. qui habet com- 
positam εἰσαφιπνουμένους. De Perm. p. 
106. $. ας΄. *.9'. τοὺς ξένους τοὺς ἀφικνου- 
μόνους dizit es. Demosth. pro Cor. 
6. 39'. τοὺς εἰς τὴν πόλιν ἀνθρώπους ἀφικνου- 
pore. — Verum huoc fasilia. Superest 
multo: difficilior questio de verbis τοῖς 
1epéie καὶ ταῖς ϑυσίαις, sintno ita legenda, 
an pro ταῖς θυσίαις reponendam τοῖς ὁσίοις, 
et quamodo explicanda, — Harpocratioais 
locus, cujas auetoritate nititar posterior 
lectio, »io se babet: "Qe:cev, Ὑπερίδης 
ἦν τῷ πρὸς 'AqurTeysirom φυσί' Kal τὰ χρή- 
μώτα τά, τε ἱερὰ καὶ τὰ ὅσια. ὃ, 78 ἸΙσωιράτες 
᾿Αφοκαγιτικῷ" Καὶ τοῖς ἱεροῖς καὶ τοῖς ὁσίρες. 
“Ὅτι δὲ vÀ ὅσια δηριόσιαι δηλοῖ, adora: 
ἐν τῷ κατὰ Τιμοκράτους σαφῶς διδάσκω περὶ 
τούτων" Καὶ τὰ μὲν ἱερὰ, τὰς δεκάτας τῆς 
θεοῦ, καὶ τὰς πεντηκιστὰς τῶν ἄλλων ϑεῶν 
σεσυλεηκόσες. καὶ μετ᾽ γα" Τὰ δὲ ὅσια ἃ 
ἐγένετο μάτορα κοκλοφότες. Δίδυμος δὲ διχῶς, 
uri, ἔλεγον τὸ ὅσιον τό, τὰ ἱδρὺν καὶ τὸ 
ἰδιν κί. Undosua sumpsit Seidasin voce. 
Probaruntque istud τοῖς ὁσίοις, praster Ieo- 
cratis Editores, Aegerium, Langium et 
Coraem, Velckenaerius ad Herodotum 
VI. 9. Segsarius in Actis Lit. Trag. T. 
J. p. 83. Sloiteros Leott. Audoo. p. 273. 
qui band scio an miaps recte buc retale- 
rit Stephanam ip Diatr. Isocr. VII. Quee 
enim bio de Harpoorationis loco scripsit 
p» 50. paucissima sunt, eaque, e quibus 
quid senseriL non facile appareat ; in texta 
autem Isoarateo ταῖς Susi; reliquit. 
Quod si «b Isoorate non profectum ost, 
mendum sit opor(et omnibos Codioibas 
MSS. quotquot adhuc collaii sunt, anti- 
Qquius: omnes enim et codices et Edi- 
tiones Veteres id taentur : quibos omoi- 
bus sane setate longe superior Harpocra- 
Aion, facile tamen momoriter citans labi 
potuil; ut, niei δῦα sese bonitate leotio 
commeudet, sola ejus auctoritas non sauf- 
Éoere videatar. Jsm si legas τοῖς ἱεροῖς 
καὶ τοῖς ὁσίως, snbintelligendum est οἰκοὶο- 
μήμασι, quio nonnasquam apnd veleres 
per ied et ὅσια, sacra. et profana, desi- 
gnari, Valekenaerius monct, quamvis nallo 
exemplo allato, eosdemque hio laudari 
velt, quoe sepe landat Demosthenes, qui 
Awbenarnm arbem templis exornarveraat, 


slisque pallici zedificiis, veluti Olyntb. 


EIL. ὁ. θ΄. ϑυμόσια adv τοίων οἰκοδομήμεατα, 


καὶ κάλλη τοιαῦτα καὶ τοσαῦτα κατησπεύ- 
acar ἡμεῖν ἱερῶν. alibi: posterius quidem 
reote, si. verbe allata ex Or. de Perm. 
conferas: ut sensus sit democratiam illam 
ita ornasé urbrm edificiis eum encris, b. e. 
deorom templis tum publicis, wt, cat. 
UniverseSria veteres dizerunt τὰ δυμόσια, 
τὰ μὴ ϑεῖα, eademquo ratione τοῖς ἕδρας 
opposneruat, ao τὰ βέβηλα τοῖς ἀβεβόλοις, 
Sic sepissime ἀϊοιξοκασπίαν χρήριοτα ἱδρὰ 
καὶ σία, pecunie sacre, quas movere neías 
est, et publice, prefane, quibus oti licet 
in civitatis commodam. Vid. Sluiteras 
l. c. ab eoque laudatus Valckes. ad Am- 
mon. Animad vss. L. III. C. VI. p. 184. 
et ipse Ammonius in v. ὄσνον. Cf. item 
Valesius ad Harpoor. p. 58. et Gramm. 
Bekkeri Vol. I. p. 288. Hec pertineat 
loca ab Harpocratione laudeta, H yperidie 
ip Oratione deperdila adv. Aristogituaem, 
et Demostbesais adv. Tismoor. $. λ΄. item 
4, Y. κθ΄. alia complura, Cf. Poliex VIII. 
105. 'iseà καὶ ὁσία διοίκεσις dicebatar ad- 
minisiratio expensarum ἐπ rebus sacris et 
publicis. Vid. Bookh. de (Econ. Civ. 
Athen. Vol. 1. p. 181. Similiter τὼ iqà 
καὶ ὅσια, soil. πράγμωται,, TES scr οἱ pro- 
fene, distinguunter in Lege, cajus mo- 
it cy vds Philcetomonis "pi. $. 1. 

ῳ εἶναι ἀγχιστοίαν με ὧν 
AD ὁσίων, item de Astypb. hered., 6 
Lyourgus adv. Leoor. $. ἐπ΄. ὑσὲρ ὁσίων na; 
ἱερῶν ἀμύωειν dixit; Latiwe dioss pro eris 
«c focisdecertare ; eodem forie seasu idem 
6. M. rn πονρίδι βουθεῖν. nal τοῖς ἱεροῖς καὶ 
«τοῖς "νόμοις. Cf. item Demosth. adv. Ari- 
siocr.$.49. Sed apud [socratem ποαρεῦῖν 
τὸν αόλεν τοῖς ἱερῶς nal τοῖς ὁσίοις non aliter 
qaam de edifioiis intelligi potest: quod 
num Harpocrationi, verbe inter dno loca, 
quibus pecunie ssere et publice signi&- 
carentar, collooanti, perspectem faerit, 
equidem dubilo, nec vasam suspioienem 
censeo ipsum Isocratis libram ob oculos 
ei non fuisse. Contra, si τοῖς ἱερῶς καὶ 
ταῖς θυσίαις legatur, illad de deorum tem- 
plis erit aocipiendum, hoo de sacrificiis 
publicit, .pressertim iia, ques tesspore 
festoram et solenniam conventeom (sras- 
γύρω) peregi .solebaut, oum ledis ac 
spectaculis eunjuneta: de quorum pul- 
oritudine οἱ splendore, hosputamque ad- 
venientium mullitadine classious eat locas 
Panegyrici p. 49. B.—50. B. Sepias se- 
tem ee sensu ἱφρὰ et θυσίαι conjnaguntar. 
lasigeia sant lpoa Platonis Alcib. KL. p. 
A48. E. de Atbenieneibus: «i πλείσ μας μεὶν 


APEOHATITIKO:Z. 


αὐτὴν. ἀξίαν εἶ e/o μὴ Ἱμόνεν τῶν Ἑλλήνων ὦ 
τῶν ἄλλων ἁπάντων, τοὺς δὲ "Τριάκοντα τῶν 


387 
ἀλλο καὶ 
μὲν ὠρελή- 


σαντας, ἱτὰ δὲ συλήσαντας, τοὺς δὲ νεωσοίκους ἐπὶ καθ- 


! γοὺς C. 


Swelae xal καλλίστας τῶν Exin ἄγομεν, 
ἀρωοθάμαφι τε κεκοσμάκαμεν τὰ lsjà αὑτῶν, 
ὡς οὐδίνες ἄλλοι.  Plotarchi in Pericle p. 
462. D. de decreto eo auctore facto, e 
Grecis civitatibus omnibus advocandos 
esse, et in conventum Athenas mittendos, 
qoi deliberent. περὶ τῶν ᾿ΕΛληνικῶν ἱερῶν, ἃ 
xariequous οἱ βάρβαροι, καὶ τῶν ϑυσιῶν, ἃς 
ὀφοίλωυσιν ὑπὸρ τῆς ᾿Ελλάδές εὐξ τοῖς 
θεοῖς. Ninopbontis de de Atben. Rep. II. 9. 
ϑυσίας. 9i καὶ ἱερὰ, καὶ ἱορτὰς, καὶ τεμένγω, 
γνοὺς ὁ δῆρεος ὅτι οὐχ οἷόν τέ ἐστιν ἑμάστῳ τῶν 
entrer ϑύων, καὶ εὐωχεῖσθαι, καὶ κτᾶσθαι 
eje wo οἶκεῖν καλὴν καὶ pumyáXwy, 


ὅτω ἔσται ταῦτα. — /Eschinis 
adv. Ctesiph. $. Y. ἰορὰ μεὺν ἱδρύσατο en 
, Slc αἰτίαν δὲ εὐαγγαλίων θυσία 


“πατόστησε ποιῆσαι. — Alia sigitica- 
tione ita conjongantar, ui ἱερὰ noiverse 
sacra, riins sacri dioantor. Apud Xeno- 
phostem Hellen. II. p. 474. C. pages 
cemmissa exsulnm oum XXX. viris, 
-Cleocrites .preco sic exsules slloquitur: 
“Άνϑμς πολῖται, τί ἡμᾶς ἱξελαύνετε ; v ἀπο. «ρὸς 
υτοῖναι θούλισϑε; ἡμεῖς γὰς ὑμᾶς κακὸν μὲν 
φὐδοπώσονι 


ὁρμεῖν καὶ Ἰορῶν τῶν σμνοτώτω, καὶ ras, 
pri leprio T&v καλλίσισων.  Plutercbes in 
Sel. p. 92. B. referens de legibus Solonis 
ligneis anibus, qae πόρβεις diceranter, ἴα. 
soriptis, sabjicit :: ine δέ φασεν ἰδίως, ἐν. οἷ» 


fur. Sed hoo quidem loco iepà de templís 
petias accipienda esse, suadet locus supra 
leudatas ex Orat. de Perm. δ." κς΄. " κ΄. 
quo; quod ad leetionis varietatem attinet, 

parum ceteroquin ]uois oritar. Nos vol- 
P arem ταῖς θυσίαις ejds generis ease puta- 
visus, ot in texto. setvari posset : verane 
sit neo ne Gnoiter prosasciare nop ande- 
mans. Pergimus ergo ad sequentia arote 
eum his eonjoncta. ἔνειε. 

Τοὺς δὲ τριάκογτα τῶν μὸν ἀρεελόσανταις, 
“τοὺς δὺ συλήσαντας] Qoeeritur quorsum re- 
fesenda: sipt τῶν μεὲν et τοὺς δέ. Si ταῖς 
ϑυϑίαις is antecedentibus legatur, optime, 
preeeate Welfio: i& Ann. subintelligiter 
ϑυσιῶν: triginta tyrannos vero. sacrificia 
gublica neglerisé. — Si vé; ὁσίοις edificiis 
peine, profanis, nen eque aptum villetar 

, Disi eo: sensu. ut mullam 
ἡμείων curam kabuerint, iisque quasi me- 
pertinet? * Nequo-ad it i 
-V. D.) eequo ad -Suríac referri: potest : 


e 


fortassis omissum est πολίτας $ θεοὺς aut 
certe ea vox sabintelligitur, niei furte eit 
pAvaptornóy ἁμάρτημα, οἱ Taocrates respe- 
xérit pop ad 'jsgà sed ad ao. Similin 
sant que soripsit in Castig., nisi quod 
ibi ad τῶν μὲν ἀμ. .sepplet τῶν ϑυσιῶν καὶ 
ἱερῶν, Verbum συλᾷν optime deorum tem- 
plis convenit, Vid. Paneg. p. 60. D. et 


78. B. Qua propter Segaarius Op..l. p. 


94. notavit, forte quem genuinum potare 


Tà, vel et .post. “οὺς δὲ exeidisse. ὼς, ob 
sequens τοὺς δὲ γρωσοίκους. * Videtar tamen 
mihi (sic pergit) jam in Isoorate hio 
potius quedam incogitantia, tanquam si 
scripsisset ante τοῖς γαοῖς, looum babere ; 
oujos plura apad optimos atriasqae linguas 
τὸν seriplores reperiumtnr exemple. Vid. 
Hemsterh..ad Lucian. T. L. p.400. et 
qnos ibi landat. .Idemque p. 104." τὰ ab 
Augerio receptum esse: netat, ipcertam.ex 
ingestioue an ex Codd. cum »ibil hio. no- 
tatum sit. Recepit item τὰ δὲ Langias. 
Coraes servat τοὺς δὲ, esse patans σχῆριι 
x τὸ cnuenóutw, uti apud Thuoyd. 
ἫΝ 47. νόσος ---- λεγόρανωυ. Mibi dobium 
à wullum est, quin quacunque tandem velis 
ratione, ad ταῖς ἱεροῖς referendum. sit: .nee 
improbabilis videtur leotio-à δὲ, εν oh 
sequàns Tébc “δὲ τοωσοίπους, ipsa facile in — 


“φοὺς δὲ abire potuit: nolnimus tamea. in 


textum admittere. [psu. 

Τοὺς "δὲ γεωσοίκους — oder τωλιάντων) 
Rem ex lsocrate-refort Menrsias ἀθ.}01- 
tuna Ath. C, ΝῊ. Ejus etism: memink 
bysiec adv. Erstosth. 6$. «c. ὑπέρ τὸ τῶν 
γοωυφίων ἃ καϑεῖλον. et. adv. Agoratem 6. (΄, 
Itaque videntur οἱ νεώσοικοι οἱ τὰ. νεώρια, 
promiscue dicta esse.. Pesteriore voca- 
bule atitur Jsoorates de. Pace. p. 179. B. 
«ὰς δὲ τριήρεις in γῶν ἐξελχαύσαντος. 
Distincte tamen recenset Pollux ΕΧ. 98. 
ubi of. Hemsterh. Distinxit etiam Gramm, 
Bekkeri V. I. p. 289. Nsécene πατι,» 
γόγικ. ἐπὶ τὸς ϑαλάντης dusbeanaósa οἷς 

“τῶν νοῶν, ὃ ὅτε μὴ oh và 
νεώρια δὲ ἡ τῶν qui fere cop» 
venit com Etymologo nisl quod hic habeat 
τῶν dem. Hllád fortasse rectius, si qnidem 
Demostbenes looo classico «spl συριμεορεῖν 
$. ζ΄ ait, τοὺς στρωτηγεὺς δεῖν διαιυεῖρεα. 2d- 
wovc δέκα τῶν. »Φκεψαριένους, ὅπως ὡς 
ἐγγύνωτ᾽ ἀλλήλων κατὰ "τριάκοντ᾽ desde 
emo, quos porro “ἐγίρόνδα - (riremibus in- 
servire debere ait. Ergo νεάκακοι edifidia 
erant singulis triremibus destinata: 9tipus, 
omnium. woercbus embitus. Of. etiem Mar- 


$88 ἸΣΟΚΡΆΤΟΥΣ 


ανρέσει veil τιιλιίστων λιώποδομένους, ες μὰς sur mm 
λκόδεν οὔκ ARTT. xam ταλάντων ; ; ad μὴν οὐδὲ τὴν c 
Mis δικαίως ἂν τις ἑπαρήσενε τὴν ἐνϑίνων μῶᾶλλον $ 
τὴν 3 τοῦ δήμου. o μὲν γάρ ψηφίσμασι παραλαβώντες τὴν 
πτόλιν πεντακοσίους μὲν καὶ χιλίους τῶν WONITUV ἔτους 


ἀρτέκτεινον, εἰς δὲ τὸν Πει yw *quyeiy “πλείους ἢ πεντοι- 


κισχιλίους ηνώγπασοαιν" οἱ κρατήσοντες καὶ » " QNA 
!- ἀινοδιδομεόνους Δ. D. 3 ἀνάλωσεν OQ ἡ τὸν δημωωνώς A. Ο. ἔς 
4 φεύγων A. C. b. T 5 epo wn À 


pectatieh, et sd euh Valesius p. 54. An- 

Atheniensium Βα να] ante Xer- 
xis erant ἰώ pertu Phalero, teste 
Herodoto VI. 116. postea a Themistocle 
in Pirtenm Vranalata sant. Vid, Meareius 
in Pireseo Gap. X. et 11. Locus, ebi ejas- 
medi savakla eraot dicebetor ἐωΐέγειν. 
Of. Sohol. Thocyá. ad 1. 80. 11. 64. Bt 
 wideéntor feisse loca tecta: certe Xenoph. 
Hist 6r. IV. p. 593. E. ràetworst τὰ τύγη 

qeemquam ibi de Athenien- 
ium savelibus wen loquitur. Ipxx. 
0l μοὲν yàe ψεφίσμανι 

wur] Quo api Wtatutom erat ut Serm- 
tem Teliquosque msfistetus oenstitue- 
rent, ek Reges conscriberent, secundem 
«ess Resp. admisistreretar. Poslerias 
meglexerüpt: prius ex amicis feoorünt, 
Vsd. Xenopb. p. 461. 462. Diod. Re. 
XIV. 4. Epza. 


IMvraterlost μὸν καὶ χιλίους τῶν ὦ. d. ὦ. plorentar 


Fdem refert adv. Lochitem p. 39V. D. In 
Paneg. $. λβ΄, plares tribus mensibus in- 
dicta ctusa «b its interfostos esie refert, 
quu civitas per obtversata imperii tem 
pes condomussset : ubi cf. Morus, Hem 
márrant etam JEschines de Pelsa hey 
$- «Ὦ΄. eontra Ctesipb. 6. ec. Hotaslides 
de Polit. p. 9. Biog. Laert. ia Zenone 
P. 497. Bd. Cassub. habet edes; «ni 

τνεριποδίους, quem Irnwerii errorem esse 
censet Corecs ad b. d. Nus addite nainere 
refert Lyss πάν, Erstosth. p. 6. «. uw 
Pre Aristoph. bouis $. β΄, ita iatoremptes 
alt Nioepiremttm. οἱ Aristophimem. Za 
peimis vos taterleseró qui virtute οἱ di« 
siiis eminebari, aade [sberairs Amen. 
P» 404. Α. eit οὐ lempere feiese 
wheowris ἢ ἀδικεῖν. CO. Lysiss Pro Nioim 
bonis ὁ. κ΄. Fiotem esoderstienem ocpse- 
chia e«t tenta cradelitas: que de re egre- 
gia sant ooh Sallustii de belle Get. C. δὲ, 
φὲ Diod, Sto, XIV. 4. οὐδὲ οἱ. Wessel. De 
neptro ἔοσο, wi οἱ nnbivorse da x dedi  πλυπιαη 
XJCX. virorum, pauca quedem s 
δεουιιοιὰ, ed Gohel Aristopb. ia Piet. 
pe 440. σἱ 24. —— "Aterree Harpoon. inter. 
quétatur ἀδιάκριτος, udequonref, Vales. p. 5. 


Quisem véte dici poasiot ἄκρυνω, Eyehes 
elegenter docet wd. Epior. $. 8€. Inzu. 


Bie δὲ τὸν Timon. φυγεῖν δεν. 
φακισχιλίους ink “Μ aqui 
WolBés) we ot ἐρα pei dj cm que 
rente, Reete: sio enim wv bh 
ut n Piresim vonfegere anprmiar quie 
wi 
que. millia . Beéemque mede 


derent. Quid porro de illis factam eit, 
X»nmophon docet b. IL. p. 470. D. 9e» 
ψγέννων δὲ bc τὸν agii, καὶ ivesubus qobouie 
priis miedlru và Μέγαξα xad «τὰς 
Gifs, τῶν óvcyepeirres. Bos qui in Pt- 
τίοσαιε eufoperent, ee consilio αἱ inde 


mere exsuiom wosquam alibi ns tradi 
tam invehiro momini. ox». - 

οἱ δὲ ““πῶν κοτυλϑύνναν 
Οἱ δὲ soak castles, qui φανία ia Ῥίτωοα, 
pertim im alia ἴσου, M 


armis perescwti, hostes, tginta tyrannos 
eetumquee copias, αἱ eon opus sit Wolli 
esnjectura κωγιίντος, redeuntes eb exsilio: 
victoria enim acsepta ees hostes persese- 
tes «sse, diserte Xenophon refert. p.571. 
G. et 424. B. αὐτοὺς dx ἰσιωφάτεις σῶν 

v ἀνελόντος, - 


profert, τῶ waa wbret:. noo ite asnito 
pestjureierendo do obetripxetant, ὃ μυὸν μοὴ 
μυκοιαηκέσεοι, injatréstum. men empliat «w- 





389 


d ^W TAC αὐτοὺς τοὺς αἰτιωτάτους τῶν κακῶν ἀνελόντες, 
οὕτω τὰ πρὸς * τοὺς ἄλλους καλῶς καὶ νομίμως διῴκησαν, 
ra . μηδὲν ἔλαττον ἔχειν τοὺς ἐκβαλόντας τῶν κατελ- 
θντων. 

πη. Ὃ δὲ πάντων κάλλιστον καὶ μέγιστον *Ttxus- 
p τῆς ἐπιικείας τοῦ δήμου" δανεισαμένων yup τῶν ἐν 
ἄσψει μεινάντων ἑκανὸν τάλαντα παροὶ Λακεδαιμονίων εἰς 
τὴν πολιορκίων τῶν τὸν. Πειραιᾶ "κατασχόντων, ἐκκλησίας 
γενομένης περὶ ἀποδόσεως τῶν χρημάτων, καὶ λεγόντων 
συλλὼν ὡς δικιιιόν ἐστι διαλύειν τοὶ πρὸς 5 Λακεδαιμονίους 

«μὴ τοὺς πολιορκουμένους ὠλλὰ τοὺς δανεισαμένους, ἔδοξε. 
Yz4 δήμῳ ποινὴν ποήσασϑαι τὴν ἀπόδοσιν. καὶ γάρ τοι διὼ 152 
φαύτην τὴν γνώμην εἰς τοιαύτην ἡμᾶς ὁμόνοιαν κατέστησαν 
καὶ γοσοῦτον ἐπιδοῦναι τὴν πόλιν ἐποίησαν, ὥςτε Λακεδα:- 

1δά μονίους, τοὺς FWWi τῆς ὀλιγαρχίας ὀλίγου δεῖν xa ἑκώ- 
στὴν " τὴν ἡμέραν ἡμῖν προσταττοντας, ἐλθεῖν ἐπὶ τῆς δη- 
vise ἱπενεύσοντας καὶ δεησομένους μὴ σερεδεῖν 

8.» E , 9gp.e / A E SL 
αὐτοὺς ἀναστάτους "ὐπὸ Θηβαίων] γενομένους. τὸ ^) 
υὖ» κεφάλνιιον τῆς ἑκατέρων διανοίας τοιοῦτον WW" οἱ μὲν 
ψγαὶρ ἠξίουν τῶν μὲν πολιτῶν ἄρχειν, τοῖς δὲ πολεμίοις δου- 


ΑΡΕΟΠΑΣΊΤΙΚΟΣ. 


i ς L. 
4 qe anl αἴγιστον À. Ὁ. L.- 
| γὴν om. A. C. L. M 


mores fore. Res nota est e Xenophonte 
p. 428. C. et 479. B. Hoc signifieat ἴε6- 
crates oléimis filis : οὕτω τὰ etc ἀλλήλους 
καλῶς xal νομίμως διώπηοσαν ὥστε pes 
ἕλωττον ἔχειν τοὺς ἐκβαλόντας τῶν κατελθόν- 
“πὶ im quibes temere jeotionem πρὸς 
Bodies; solliciterunt Augerius, Langius 
tt Oevaes. Nousus enim est: we tes inter 
86 palet σὲ iegitime oom nimi- 
rum, qui in urbe cum XXX. meuaserant 
inflaMvesr), οἱ qui antea exsules . ar- 
merum vi veditam sibi in patritm parave- 
en (a ποτανθένσεες), ut oct. Xenephona 
item 1. c, habet, οἱ δὲ Juanes, ἐφ ὦ τὸ 
εἰρήνην m ὡς πρὸς ἀλλήλεος, ἔκανε. 

ἱ ψὰν τῶν ἣν ἄσψει μεινάντων 
ixeriv φάλαντα x, T. 4.] Rei mentionem 
fecit .etimn .esophon p..416. B. ysies 
adv. Eystesth. V re Demosth. sde. Lept. 


* χοὺς om. A. L. 
δ xamtylrrey C. D. 
σφᾶς αὑτοὺς C. L. 


3 Δλλήλους L. 
5 τοὺς Aan. A. C. L. 
? uncos om. A. C. le». 


479. C. et 475. B. Wolfii conjecturam 
κατασχόντων, qui occupaverunt, conira om- 
pium Codiomm et Veterum Editionum 
fidem eon recipiendam patavimus. Ipzau. 

Διὰ ταύτην Tiv γνώμην] Recte. Coraes: 
hà σὸν «wi v6c ἀσυδίσεως ταύτην πρίσιν. 
lozx. 

"Deve Διοκοδαιβρευνίεος — Θηδαίων yrmpb- 
νους] Lacedemooiis clade ed Leaotram 
afffictis, Tbebssi, faeta irruptione in 
egrum Lecowicem, Spartam ipsam obse- 
deront. Meta pereulsi illi Legatos ad 
Athbenionses miserunt, qui amxilia ab His 
petereat, . Kom narret. Xenophon. Hist. 
Gr. Vi. » 907. C. — 609. C. et sigaifi- 
sut eum alibi Ieoerates ad Phil. p. 91. 
^. X nh v P ie D Dr. μὸν 

οἵ εοὲν yàp ἠξίουν — Iso! Οἱ «int 
el τῆς ὀλιγερχίαφ μάπύρυν δαὰ — οἱ 8, 
sweet οἱ ϑιημουγιδποὶ παλούριενοι uti supra dize- 
De ro ipsa comparetur: loous 


Dupsenpurlay 
ϑάσων, καὶ δ᾽» «ὃς ἐλευθφίος ἀπιντεῤθεμον, 


390 


λεύειν, οἱ δὲ τῶν μὲν ἄλλων ἄρχειν, τοῖς δὲ πολίταις ὅσον 
ἔχειν. 

κθ΄. Ταῦτα δὲ διῆλθον δυοῖν ' ἕνεκα, πρῶτον μὲν ἐμαυ- b 
τὸν ἐπιδεῖξαι βουλόμενος οὐκ ὀλιγαρχιῶν οὐδὲ πλεονεξιῶν 
ἄλλα δικαίας καὶ κοσμίας ἐπιϑυμοῦντα πολιτείας, ἔπειτα 
τὰς δημοκρατίας τάς TE κακῶς καθεστηκυίας ἐλαττόνων 
συμφορὼν αἰτίας γιγνομένας, τάς τε καλῶς “ὐλιτουομένας 
προεχιούσας τῷ δικαιοτέρας εἰναι καὶ κοινοτέρας καὶ τοῖς 
χρωμένοις ἡδίους. 

,. λ. Tax, οὖν. ἄν ὅτις θαυμάσειεν, τί Θουλόμενος ἀντὶ 
τῆς πολιτείας τῆς οὕτω τοολλὰ καὶ καλὰ διαπεπραγμένης € 
ἑτέραν ὑμᾶς πείϑω μεταλαβεῖν, καὶ τίνος ἕνεκα "» 
οὕτω καλῶς ἐγκεκωμίακα τὴν δημοκρατίαν, o orav δὲ. τύχω, 
πάλιν μεταβαλὼν & “πιτιμῶ καὶ κατηγορὼ τῶν δχαθεστῶ- 
των; 


ἹἸΣΟΚΡΑΤΟΥ͂Σ ᾿ 


᾿Εγὼ δὲ καὶ τῶν ἰδιωτῶν τοὺς ὀλίγα μὲν κατορ-. 
od πολλὰ δ᾽ ἐξαμαρτάνοντας μέμφομαι καὶ “νομέζω 
φαυλοτέρους εἰναι τοῦ δέοντος" καὶ πρός 4γ)ε τούτοις ,ToU6 
γεγονότας ἐκ καλῶν καγαθῶν ἀνδρῶν, καὶ μικρῷ᾽ μὲν ὄντας ἀ 
. ἐπιεικεστέρους τῶν ὑπερβαλλόντων ταῖς προνηρίαις, wo 
à χείρους τῶν "πατέρων, λοιδορῶ, καὶ συμξουλεύσαιμ᾽ ἂν 
αὐτοῖς παύσασϑαι τοιούτοις οὖσι. τὴν αὐτὴν οὖν γνδα 


ΜΉ δέχω καὶ 7 tpi τῶν κοινῶν" sy oU pua Tyco δεῖν 
! ζνεκευ A. C. L. * χες θαυμάσειαν Α. C. L. 3 χαθιστηκέότων A. C. E, 
4 7$ A. L. 5 χατρώων Α. L. * ἔχων A. C. L. 

*. γὰρ om. À. C. L. 











οὐχ ὑπὸ τῶν ταῖς ἄλλαις womplaic ἐνόχων ὅν- 
τοὺ, ἀλλὰ διὰ τοὺς καταφρονοῦντας καὶ Bw- 
λομένους τοῖς μὲν πολεμίοις δουλεύειν, τοὺς δὲ 
φολέτας ὑβρίζειν. IpgM. 

Ἐλατντόνων συμφορᾶν) Comperativus 
pendet a subintellecto ὃ αἱ ὀλιγαρχίαι. 
Nam hoo est 12d ex comparatione prse- 
sentis malae demooratie cum oligsrohia 
triginta virorum effioere volojt. Ip». 

Kal κοινοτέρας) H. e. κοιγωφιλεστέρας, 
publice utiltati magis inservientes. Eodem 
sensu occurrit ad Pbilipp. p. 84. C. ubi 
iu margine notaverat Hemnterhusius, testo 
Segaario in Act, Traj. T. I. p. 105. Verba 
fortasse ideo omissa sant quia non intel- 
ligebaoter. Ipzx. 

τάχ᾽ οὖν] fortasse vero, Grammaticus 
ap. Hekkerum A». Vol. I. p. $09. nota- 
vil." Táx a sa)à τοῖς συνταῖς ἀντὶ τοῦ 


ταχέως, παρὰ δὺ σοῖς ἰότορσι τὰ σολλὰ οδ» 
perierat ἃ ἀντὶ τοῦ ἴσως πειρείνον, Vusra δὲ 


παραλαμβάνεται ἐσὶ δισταγμεῦ. Plura οἱ 
magis diatinota habet Thomas Mag. p. 


835. Ipzx. 

'OMya μὲν κατορϑεῦντας πολλὰ δ᾽ ἐξαμιαρ- 
Táverrac] E. 6. panca bene, multa male go- 
rentes, Sic eadem verba opponuhtur ad 
Philipp. p. 89. B. erárrse esie ersquat- 
μὲν ἐξαμαρτάνειν ἢ κατορθοῦν. — Hodemqde 
fere sensu κατορθοῦν occurrit in Evag. p. 
196. E. Frequentius tamen de Jetici suc- 
cessu usutpstar.— Cf. Aristot. Rhet. I. 6. 
41. 9. 58. Recte j jam Wolfius ancotavit : 
* Verbum et ad animum οἱ δὰ 

fortunam refertur : aet recie 
factum est, aut succeisus et res bene geste." 
Ilia signifieatióne philosophis asitata vex. 
Ipta. 


APEOHATITIKOEZ. 801 


"T 


i-a oU μέγα. φρονεῖν οὐδ a ary, εἰ κακοδανμονησεώς 
τῶν καὶ μανέντων ἀνθρώπων γομοιμώτεροι γεγόναμεν, ἀλλὰ 
πολὺ μᾶλλον ἀγανακτεῖν καὶ Θαρίως, φέρειν, 8s χείρους 153 
e τῶν προγόνων ὁ τυγχάνοιμεν ὃ ὄντες" πρὸς yup τὴν ἐκείνων 
ἀρετὴν, ἄλλ᾽ οὐ πρὸς τὴν τῶν Τριάκοντα πονηρίαν, aper 
λητέον ἡμῖν ἐστὶν, ἄλλως τε καὶ προσῆκον ἡμῖν βελτίστοις 
ἁπάντων ad parar aov εἴγαι. 
165 A6. Καὶ τοῦτον εἴρηκα τὸν λόγον οὐ νῦν πρῶτον, ἀλλὸ 
πολλάκις ἤδη καὶ πρὸς “σολλούς. ἐπίσταμαι ydo ἐν ? μὲν 


! μὴ μεγαλοφρονεῖν μιηδ᾽ A. C. L. 


E] κακοδαιμονησάντων καὶ μαγέντων ἀνθρώ- 
que vos. γεγόν. εἰ tegibus melius pareamns 
quam furentes ot intanientes homiues. In- 
telligendom de tyrannico forore, quo et 
XXX vivi et omaes paucorum irperii 
fentores in leges violandas el miseros 
cives vexandos ferebantur. Sicetiam de 
Pace p. 181. B. mentio fit. ἐπὶ τῶν τριά- 
xera μανίας. et mox hoo ipso Cap. me- 
morat τὴν τῶν τριάκοντα Sroreglay. Verbum 

ἂν proprie malo gewio agitari, 
vel significat urere, estque fere synony- 
mum τοῦ , ut b. J. et apad Xe- 
bophon. Mem. II. 1. δ. Aristoph. Plot. 
371. ubi ef. Spanhemius ; vel adversa for- 
taxa. uti, ita οἱ npponatar ΄ τῷ εὐδαιμονεῖν, 
quippe veteres δαύβεονος nomioe etian  fer- 
funam intelligebat ; ite certe hajus signi- 
festionis rationem exposcit Moretus ad 
Ciber, Cat. 1. Opp. T. Il. p. 559. Bo 
senag occurrit ap. Dinarcham adv. De- 
mostb. 6. ιζ΄. 9l μ' οὖν ἴτι δεῖ τὶν “όλιν τῆς 
ἀτυχίας ἀπολαύειν, 
ive «λέον bir πὲ majoribus pre- 
mamur cladibus vertit interpres. — Minus 
reste Stephanos in Thes. videtur diatin- 
xisse inter κακοδαιμονίω, adversa fortuna 
uti, el κακοδαιμονάω, malo genio agitari, si 
quidem illud Atticis non fuit in uso, au- 
etore Thome Magistro p. 491. ubi vid. 
sanoit.  Monnunquam plos esse quam 
pamas9Sa; ex Aristoph. Plut. 502. notat 
Coraes. Ipgs. 

"Esie TAa: γὰρ ἐν piv τοῖς ad AA ore γόποις 
— τοὺς ἀρετὴν διαφέροντας] Elegans com- 
paratio, εἰ qua est, sed ad aujos elegan- 
tiam penitus  perspiciendam animad ver- 
tendum est τοῖς ἄλλοις τόποις, b. 6. ταῖς ὅλ- 
λαις χώραις, reliquis regiouibus, ἡποὸ fera- 
ces erant fractaum, um, animeliam, 
Isogratem oppomere Ti» ἡμϑτέραυ χώραν, 
b. e. Atticam, ejus, quamvis melle et 
olivis.abnndaret, universe aolum erat sic- 
eum et sterile, quod vel e Thaocydide I. €. 
actum multorum poetarum soriptorumque 


3 χυγχάνομεν A. C. L. 


* niv om. s 


testimoniis confirmatar, quorum complora 
collegit Doct. Willetus ad Geleni Pro- 
trept. p. 95. Sensus itaque huc redit: 

Ut reliquie regiones sa0s quseque fructus, 
erbores, animalia habent, sibi propria, 
etque a reliquarum regionum proventibus 
natura differentia ; sic nostra regio, non 
ifla quidem ita frugum ferax est, sed mol- 
to meliora οἱ priestantiora profert, boii- 
nes, eosque, qoi non solum ad omnia 
agenda ao perficienda optima indole prie- 


diti sint, sed fortitodine et virtute reli- ' 


quarum omnium regionum incolis ante- 
cellant. Elegantiam hujus loci in eodem 
argumento satis bene assocatus est Ari- 
stides in Panatb. p. 11. A. B. Nec male 
Wolfius contalit i Homeri de Ithaca dictam 
Od. I. 27. τρηχεῖ", ἀλλ᾽ ἀγαϑὴ κουροτρόφος. 
Quod sutem ad illud attinel, unde com- 
paratio desampta est, aliis in terris alia 
crescere, de eo argumento egregie cecinit 
Virgilius Georg. 1. 53—59. 


** Hiosegetes, illic veniant felicins uve: 

Arborei fetus alibi, atque injussa vire- 
scant e. 

Gramina. Nonne vides, croceos ut 
T molas odores, 

India mittit ebar, molles sua thura 
Sabeei ? 

At Cbhalybes nudi ferrum, virosaque 
Pontus 

Cestores. Eliadum palmas Rpiros equa- 
ram? 

Continuo has leges sternaque faedera 
certis 

Impovait natura locis," 


Conf. etiam IH. 116. et sqq. Neo minus 
egregia aunt bieo Themistii, diversitatem 
istam ὁ Prometheo repetentis, Or. V. p. 
12€. ὁ $i (De Prometheo sermo est) αὑτὴν 
τὴν y κατεποίκιλλε, xal διίγεμεεν ἑκάστῳ 
μέρει τὰ παρὰ τῶν θεῶν δεδομένα' νέμων δὲ, 
τὴν μὲν Ἀπίων εὔπορον ἀπεργάζετο, τὴν δὲ ἀμ- 
ηφίλοις lepus, τὴν δὲ τῷ κάγνω τῆς Abs. 





398 


IZOKPATOTYTZ 


τοῖς ἄλλοις τόποις φύσεις δγγεγγκομέναις καρστῶν καὶ δέγδρων 

97. 11 ? € / Ν ow Ὑ , 
καὶ ζώων ἰδίας ἐν ἑκάστοις καὶ πολὺ τῶν ἄλλων διαφερώ- 
σας, τὴν δ᾽ ἡμετέραν χώραν ἄνδρας φέρειν " καὶ τρέφειν δα- 
ναμένην οὐ μόνον πρὸς τὰς τέχνας καὶ TOC πράξεις 5 o. 
τοὺς λόγους εὐφυεστάτους, ἀλλὰ Kod πρὸς ἀνδρίαν κριὲ πρὸς 
ἀρετὴν “πολὺ διαφέροντας. τεκμαίρεσδ αι δὲ δίκαμόν ἔστι b 
TOig T8 πσαλαιοῖς ἀγῶσιν, οὗς ἐποιήσαντο “πρὸς "Apad anne 


! Diac A. 


* καὶ γρέφειν xa) φέρειν A. C. ἴω 


5 ga) φοὺς λέγευς ots. À. C. L. 


4 eroi) om. À. C. TL. 


vág, ἄλλην δὲ ἀκροδρύων πλόϑεσιν. ἄλλυν δὲ 
Uy αὐτρορίᾳ καϑάπες xin καὶ τῇ μεὲν 


γκα ' ε 
Ll τὴ δὲ ἄλλο τι τοιοῦτωῳ, ἐστανισῶν ὅτι 
μάλιστα ἑκάστῳ μέρει τὸν κόσμον. Ing. 

Φύσεις ἰγγιχνομένας --- ὃ ὑσας] Istud 
φύσεις καρπῶν καὶ δένδρων nibil aliud esse νἱν 
detnr quam peripbrasis, pro καρποὺς καὶ 
δένδρα. Quem usam vocis φύσις apud Grze- 
cos, ati et nature apud Latinos, frequentem 
esse, compluribus exemplis ostendit C], 
Wytienbschius ad Platonis Pbeedonem p, 


scriplum sit za) ταύτας, εἰ ess quidem, 
sive vel eas multum ab eliis diversas, Io uy: 
Τὴν δ᾽ ἡμετέραν χώραν x. T. ^.] Eadem 
laus Attiom tribaiter De Pace p. 346. 
ἐδιόν ἔστι καταμαθεῖν καὶ vin χώραν ipsam, 
| δύγωται Toé Qe ἄνδρας ἀμείνους τῶν ἅλ- 
λων. De itia idem oecinit Virgiline 
Georg. II. 168. et sqq. Eat antem in bis 
elegans gradatio: megnum est si qua Tu« 
gio excellentes viros, elipnde edvenas, 
Tpé qu, nutriat, alat, fowat, velpti murriz, 
τροφός: majus etiam, si eoe ipaa φέζι, poo- 


232. e quibus anum hoc referamus, quod  ftrat, sj ipee eorum quali mater εἱ, Ra« 


maxime ad rem presentem facit, Dionis 
Cbrys. Or. XXXV. p. 455. C. εἰσὶ δὲ 
λειμάπες αὑτόϑι πάγκαλοι, καὶ φύσις (uti pro 
φύσιν emendat. W ytt.) ἀνθῶν τε zal δένδρων, 
Quod sequitar ζώων ἰδέας, animalium ge- 
nera, item eodem redit ac si dixisset ζῶα, 
et frequens ea significatione est vocabu 
Jum ἰδέα Isocra. Panath. p. 259. E, 
abi memorat τρεῖς ἰδέας τῶγ πολντειῶν. Hel. 
p. 210. E. de Perm. p. 319. C. Nec 
iamen puto temere scripsisse Wolfium in 
Ann. ad ista i» μὲν τοῖς ἄλλοις τόποις — ἦν 
ἑκάστοις. " Durior constructio nec mendi 
sospielone vacat. Etsi. hujasmodi sive 
trajectienes verborum, sive pleonasmi, 
purrim spud bonos auctores occutruat.' 

nest etim el meo sensu nescio quid duri, 
ut si modo codicum auctoritas accederet, 
malim elegá&ntem conjecturam Lengii le- 
gentis ἰδίας, qum certe universse orationi 
melius cunvenire videtur: magis utíque 
illa probanda quam, quod Coraes propo- 
wuit, servata lectioae ἰδέας, in sequentibus 
legere κατὰ «πολὺ διαφερούσεις. Mihi ali- 
quando in mentem venerat legendum esse 
φύσει ἰγγιγνομόνας, x. T. λ. ita. υἱ ἰδίας 
etiam δὰ καρενῶν καὶ δένδρων referretur: 
"natura, h. e. propria cewjusque regionis 
indole, singulis inctie genera frugum et ar- 
borum et animalium, eaque multum a reli- 
quis(h. e. a reliqparum regienom fregibus) 
diversa. Sed possumus omni conjeclurs 
earere, dummodo, quod et in ipsa illa in- 
terpretatione feci, ip verbis xe] πολὺ 7.4. 
ὃ. partienla δαὶ intensive scoipiatyr, Ac si 


spioitnr origo Atheniensium, qui sese 
αὐτόχθονας ferebant, habebentque φαύτυν 
Tiv χώραν τροφὸν, i£ ἧσαερ ἔφυσαν, ut ait 
in Panath. p. 358, Q.  Claseien bac de 
re luca «uot Paneg. $. Σ΄. ubi alierem loca 
nolavit Morqe tum Thacydidis I, 9. Cf. 
etiam Aristides p, 6. Α. Hinc apparet, 
quam egregie falletur qui putet scribea- 
dum potiqa faisse φόρων ue) τρόφὲειν eus 
tamen jllad boc antecedere debeat. Ipzsr. 
πρὸς τὰς τέχνας nal τὰς πράξεις esque- 
στάτους) τιρὸς τὰς τέχισις εὐφυίσταωτω die 
ountor quoque Athenienses ἰῷ Paneg. p. 
47. B. e quo loco apparere videtar, in 
telligi eorom sagaoitatem im inveniendia 
iis artibus que ad meliorem vites cultum 
ducopt, Nostro agtem leeo τέχναι et 
weá£uc ita distingni possunt, ut illnd ad 
artiom isventippem et eognitionem refe- 
ratur, boo ad earum usum in viue com- 
modum; ut sensua sit: sos optima indole 
praeditos esse non tantum ad inveniendes et 
addiscendas artes, sed etiam ad eos in eite 
utilitatem  erercendon ὁ edhibendas. pss. 
Ἃ “τὸς ἀνδρίαν καὶ πρὸς ἀρετὸν 
διαφέροντας] Hao de re ita Lycurgus $. κ΄, 
τοῦτο γὰρ ἔχει μέγιστον ὃ πόλις ἀγαϑὸν, ὅτι 
“ἂν μὲν καλῶν ἔργων αιαφά τοῖς Ἔλ- 
Mei γόχονε" ὅσον γὰρ τῷ χρόνω πασῶν ἱφτὰ 
dexalováTA, τοσοῦγαν οἱ σρόγανοι bass τῶν 
ἄλλων ἀνθρώπων ἀρετὴ διγῳόχασωη. Quod 
deinceps probat ex bistoria Codri. Inzw. 
Té τε παλαιῖς ἀγῶσιν — ἀξιώθεσαν) 
Similitudinis causa δοιρραγεῖαν locas 
Xenophontis Mer. III, 5. 6. 9. 10. ubi 








APEOIIADTITIKOZ. 308 


καὶ Θρῷκας καὶ Πελοισοννησίους ἅπαντας, καὶ τοῖς κινδύ- 
voc τοῖς περὶ τὰ Περσικοὶ γενομένοις, ἐν οἷς καὶ μόνοι καὶ 
μετοὶ Πελοιεοννησίων, καὶ πτοοδομαχοῦντες καὶ ναυμαχοῦ»- 
τες, νικήσαντες τοὺς δαρβάρους ἀριστείων ἠξιώϑηζαν. ἂν 
οὐδὲν ὧν ἔπραξαν, εἰ qe πολὺ τὴν φύσιν διήνεγκαν. 
λγ΄. Καὶ μηδεὶς οέσθω τὴν εὐλογίαν ταύτην προσήκειν 
c ἡμοῖν τοῖς νῦν πσολιτευομένοις, ἀλλὰ πολὺ τοὐναντίον. εἰσὶ 
γὰρ οἱ. τοιοῦτοι. τῶν. λόγων ᾿ ἔπαινος μὲν τῶν ^ ἀξίους σφᾶς 
αὐτοὺς τῆς τῶν προγόνων ὠρετῆς παρεχόντων, κατηγορία 
δὲ τῶν τὸς εὐγενείας ταῖς αὐτῶν oe: υμέαις καὶ κακίαις 
καταισχυνόντων. ὅπερ ἡμεῖς WOIOUJAEV" εἰρήσεται γὼρ τά- 
ληϑές᾽ τοιαύτης “γὰρ ἡμῖν τῆς φύσεως ὑπαρχούσης οὐ 


διεφυλάξαμεν αὐτὴν, aO. ἐμπεπτώκαμεν εἰς ^ ἀγοιὰν καὶ 


? ἀξίων A. 
4 ἄγνοιαν Α. C. L. 


! feries A. C. L. 3 yàg ἡμῖν τῆς om. Α. C. L. 


eorundem omnium bellorum mentio fit. 
Breviter significamus bellum cum Ama- 
zonibus fuisae tempore "Thesei, abreptie 
Antiopes recuperandse causa ; cum Thra- 
cibus, quibus cum Eleusinii conjanoti 
erant, setate Erechthei; cum omnibus 
Peloponnesiis, in Hersclidarum, qui Athe- 
nas sopplices venerant, gratiam adversus 
Eurystheum regem gestum esse, Nam 
de rebos nolissimis non est quod malia 
dicamus, praesertim cum frequentissima 
borum bellorum, vii et Persicorum, 
mentio sit; in Paneg. $. u'.—xL. ubi cf, 
Morus. Panatb. p. 442. D. — 243. B. 
“73. C. — 974. D. Arcbid. p. 124. C. 
ad Phil. p. 112. A. de Pace p. 166. E. et 
sq. Cf. Aristides in Panatb. p. 23—51. 
De bello adversas Thraces suavissimus 
locus est Lycurgi adv. Leoocr. $. κδ΄. et de 
pogna Marsthonia ibid. $. x4. Gloriari 
hisce fortibus factis solebent Athenienses. 
Cf. Herodotas IX. 27. Oratio ILegato- 
rum Atleniensium ap. Thuoyd. 1. 73. et 
sqq. item Periclis ibid. C. 144. Plura 
pessim oocorropt. Ipgx. 

᾿Αριστείων ἠξιώθησαν) Vid. hac de re 
Morus ad Paneg. $. x . ἴεν. 

Kal μηδεὶς οἰέσθω τὴν εὐλογίαν ταύτην 
φροσύμιειν ἡμῖν} nemo vero censtat, hanc 
laudationem, has laudes, convenire nobis, 
i. e. nas tantis laudibus dignosesse. Minime 
vero :. ístis andibus nostra potius repre- 
hensio continetur, quippe qni à majorum 
virtate defecimus. IpEx. 

τὰς εὐγενείας} εὐγένεια in primis iis tribui 


solet, qnorum majores bellica laude ip-, 


clerneront, igpavia amittitur. —Lesbonax 


Or. Horlat. ὁ. γ΄. ἔστις μὲν yàg «ρότερον 
δοκῶν εὐγενὴς, νῦν μὴ θελόσει διακεάχεσθαι, 
Tiv τ᾽ ἐκ τῶν προγόνων ὑπάρχουσαν εὐγένειαν 
dero»? καὶ τοῖς σαισὶ δυσμένειαν (1.1. δυσγέ- 
9tiav) ἀπολείψει" ὅστις δὲ ἐν τῶ ἔργω ἀνὴρ à- 
γαθὸς, τῶν τε προγένων τὴν ἀρετὴν ἀναρογήσει, 
τοῖς T8 παισὶν εὐγέγειαγ καταλείψει" τῶν γὰρ 
ἐν τοῖς δεινοῖς ἀνδρῶν ἀγαθῶν γενομέγων οἱ 
φαῖδες εὐγενεῖς νομείζονται. Inga. 

Εἰρήσεται γὰρ τἀληθὲς} Eadem formula 
utitar Demostb. Or. adv. Philippi Ep. 
δ, ε΄, μεῖς δὲ (εἰρήσοται yàp τἀληθὲς) οὐδὲν 
ποιοῦντες ἔνϑαδε καθήμιαθα. Similes sunt 
complares alig Oratoribus usurpatee. Απ- 
doc. de Pace $. δ΄. τὰ γὰρ ὄντα λέξω. Lysias 
in Simopem $. γ΄. ὅπαντα yàg δεῖ τἀληθῷ 
λέγει. Adv. Andoo. $. ν΄. et pro Man- 
tith. $. ς΄. τὰ yàg àxuS8 λέγειν. Di- 
narch. contra Philocl. $. a'. εἰ δεῖ τἀληθῆ 
λέγειν (δεῖ δὲ). Contra Demosth. $. y. 
εἰρήσεται γὰρ ἃ γιγνώσκω. — Dionys. Hal. 
in Vita Isocr. p. 876. init, εἰ δὲ χρὴ τάλη- 
θὲς εἰπεῖν. ΡῈ“. 

᾿Εμπεπτώχαρεεν εἷς ἄγνοιαν καὶ ταροχὴν 
καὶ σον. re, ior. ] ἼΛγνναν Wolfiasinterpre- 
ἰδίαν ἀκρισίαν τοῦ τὸ πρέποντος xal τοῦ συμ. 
φέροντος, neque quid daceat, neque quid ex- 
pediat vere judicamus. Sio fere convenit 
cum ea quam $. δ΄, ἀναισϑυσίαν dixit. De 
Pace p. 182. B. ἃ yàp ieri τῶν ἄλλων ὁρῶτε, 
ταῦτ᾽ ko ὑριῶν AyrdiTS αὑτῶν. Ayvrea et 
ταραχὴ junguntor de Perm. 6$. xc'. * ζ΄. i» 

"d δὲ τὴν ἄγνοιαν, ὅσην ἔχομδν 
πάντας ἄγϑρωποι, καὶ τοὺς φθόνους τοὺς ἐπ,» 
γιγνομένους ἡμῖν, ὅτι δὲ τὰς ταραχὰς καὶ 
τὴν τύρβην i» 3 daga, x.T.A. Sed prsstat 
fortasse legere ἄνοιαν, quod conjecit Co- 
3x 





394 
vun 


IXOKPATOTEZ 


καὶ πονηρῶν ραγμείτων ἰαυθυκέκ». ἀλλαὶ yai 


ἦν ᾿ὁπακολουϑῶ τοῖς ᾿ἐνοῦειν "δισιτιμῆσαι τοὶ κατηγο- d 


ida vue ἑαγκύνδεν τυ σον 
τῆς ὑσοθέσεας "aima. 


λδ΄. 
Sinon 


ὅτεσυ 


Ἷ Ἰπσακολουθῶν ἃ. C. L. 
4 μιϑιρτύφαν A. 


fées, et ante eum οὐπδοεδὲ Ἶβηθ Wol- 
Bus: nobis ttem aliquando i io mentem ve 
nit. Sane permultis in locis Atbenien- 
sium insania, dementia, eulpatar, maxime 
jn Orat. de Pace. "Avoinc mentio ibi fit 
p. 160. Α. et mox sequitur l. C. ὡς οἷόν ^ 
ταραχωδίστατα διαχῶσθι. Pag. 165. B. 
vx δὲ HU ial τὴν may Wapbxt, xai Bow- 
ϑεῖν τοῖς €, καὶ μιὴ τῶν ἀλχλδυρίων 
ἐπιθυμεῖν Srup ἐχόρνων τῶν Ελλήνων τὴν ἦγε- 
guetiov ἰλάβυμον" ὧν ἣν ἀπογίσ τως καὶ κίων 
εἰκῇ eei» ἤδη καναφ,ονυῦ MI εἰς τοῦτο 
4e Ἄνες ἀνίας ἐληλύϑασιν ὅσ ϑ' bri deas! 
τὴν fh ἀδιπίαν δηγονείδισὙον rer qa εἶναι, καρ- 
δαχέαν δὲ καὶ πρὸς τὸν βίον τὸν na S ἁμέραν 
συμφέρουσαν" rip δὲ δηξαιοούνωην οὐθόμεμον μὲν, 
λυσυνελῆ δὲ, n. τι Δ. En, quee intelliga- 
tet dféin, ca, quáfo sedoantor ἀδικίαι, sive, 
Wt nóétfo [óoo0 ét, ᾿Φονερὼν 

ἐνιθυμίαι. Bimilifer ἄνοια memórktur p. 
175. Β. 188. 'E. 184. D. ἄνοια καὶ μανία 
ρῶν τὴν ἀϑδριίαν ἀγλθοεξίαν εἶναι νομιξόννων, 


p. 169. Ὁ. pevín, p. 168. D. dgrerum εἰ 
ἄνοια édfur qui, cutn. Attioa Yastafetur, 


Sicilia:sese potitares putarent, p. 176. Α. 
οί ϑιπϑϊν' eo majofetn vim'babent, quod 
siepits sinillitadinem 'ejus Orationix éam 
nos(ra hólavimas. -In.Paneg.:p..68. B. 
prospere geste res Regis Persaram ab 
Atheniensiom ἀνοίᾳ repetanitur.  Panath. 
p. 935. D. meno fit μεενγίας ἢ imutuis 
dissenilonibus cofegicae. 'Coifofa st- 
phus esfe-dhe'iita véctbuls, ét-literarum 
sitilituilo probabile reddit, et usos docet. 
Vid. Thucyd. VI. 89. cojus Seholestm 
$d'C. 16. itidem dva pro ἄγνοια restilu- 
ehüum vét. 'In Or. ad Niícocl.:p. 17. D. 
ἄψοια "οἱ "ésta. opponintur: do "Or. de 
Ferm. p. 848. €. ubi exile repetantur, 
$éd anta legebatar ἄγνοιαν, recte ex 
Wolfii €inetdatione ἄνοέαν ediderdnt Lan- 
νας st Coraes, In. Pfatonis Lachete p. 
197. A. ftidem réquiri yov, absentiam 
πάππε, non ἀγνοῶ, Cevierontiam, ttónvit 


3 γὴν οὖσιν C. 
5 Mus b. 


epi γεν αὖ» “βοότων sco lu lads f τορήκιιμαν, YU 
ray ἀρσύμτεν;, 3$» wn νέείσεῃσεν 
τανοντας sep d ἂν ἐξ ἀρχῆς τὸν. Nor κατεστῃ- 
154 σάμην βραχέα διαλεχθεὶς ^ 


λούειν Trepi τούτων. 


y ὕμιας υραύσωσθαι τοιαῦτα 
πωρσυ(ωμὼ τοῖς ᾿βυθλαμαίμοες c 


3 ἐπιτιμήσω καὶ χατηγορήσω À. C. L. 
* -Sacepafkovpdu A 3C. ἕν 


me CL fakios. Quia dfiferaest decet 
Valqien. ad Herod. VI. 69. νει. 

*HY ἐπακολουθῶν τοῖς ἐνοῦδιν, X. T. AJ Si- 
militer de Pace p. 78. B. δέδοικα (inquit) 
μὴ διὰ τὸ πολλάχις bored v ϑύξω τισὶ po- 
αἱρεῖσθαι τῆς πόλεως κατηγορεῖν. Videtur 
autem ex conjectura Wolfii pro veteri τοῖς 
alvietrquod nibilí-est, legendum eese νοῖς 
inier, prewertim cum ea lectio Qodise 
LB. eonfrmetur. Sio sensus est : si per- 
esquéns, ad finem.perducene en que disenda 
supereuxt, οἱ sabintelligitar inSnitives si- 
“εἴν, qui eidem formulis, τὰ ἐνόντα additur 
ed Phil. p. 104. D. de "Pena. p. 345. C. 
Cf. et Busir..p. 229. E. de Pece p. 188. 


A. 'Ssepitis confund. i et a; monet Koen. 
ad Gregüór. de Dial.p. 146. 190. 219. ss. 
Neo tamen plaue speruendum quod Co- 
e» rumes offert τοῖς vuv οὖσιν, bh. e. oic νῶν τον 
Ἀυγένομένοις, tnirxime-ob verbum Primi eo- 
ϑεῖν frequens siguifleatione inssctandi, ei- 
tuperandi. Tox». 

Δέδοικα μὰ τύξῥω Way τῆς ὑαυθίσοως lerv- 
φλαννθν} δέαίυ reddedda Nétionis dee- 
WAeyvnÓs, quam-e ὟΝ οἱ δὲ conjectura nos re- 
cepisse significavimos pro:slla üsesdarsé. 
Hunc Laugius deferidere conatus est ob- 
servatione Stephani The», T. TIT. p. 343. 
ἀφονσλανῶ novo prorsus^modo accipi posse 
pro ἀπονλάνηϑῶ,. — Tdem'tumen Stephamos 
in Edit. reliquit “ὡποιλενηϑῶ. — Nostro 
qoidem judicio recte 16imadvertit-Coraes, 
&i d'eosDutyo scripserit "'Esoorates, adden- 
dum foisse ὑμξς, uti:bis oceurrít apud 
JEschipém adv. Ctesigh. 6. να΄. £y. fu δὲ 
μὴ ἀπσπλανῶ ὑμᾶς ἀπὸ τῆς ὑπόθίσιως. "Hoc 
loco autem passivum 'postalant que 
supra jam dixerst $. xc. ivit. cem de 
triginta tyrannis narrare meiperét: fi- 
λομαι δ᾽, αἰ καί τί με φήσουσιν ἔξω τῆς ὃπν- 
ϑέσεως λέγειν. Inm. 

τιαρα χωρῶ) Ὠϊοἰτυν΄ ο΄ Oratore qui, Vi- 
cendi: ra facto, de suggestu "Wussendees 
alii üfeetidi locum Mee 'Blc Audocides 


APEOIIAFITIKOZ. 


| M. Ἠ “2 


395 


Jp ἦν jain. ore. οἰκῶμεν τῆι πόλιν oweo 


we, eux sri ósmuc "oo xe βουλεναόμοθον xe sroiauts 
cent παὶ βιμεέμενα. καὶ. σχεδὸν ὥπαντα, ὁ καὶ ποιασύυμοῦοι 


126 καὶ πράζομον, Mir: 


e» T παρᾶντι 4 καιρῷ xni τοῖς πορφλ5 


μειταβάλωμιν bul ψολιτοίαι, doas 


ὅτε ἐν etd τῷ τὸ» «ὦ vox λόγον, aid περ » woij «μγώοις ταὶ 
πράγμαινα, τοιχῦν dad καὶ vp Spo" siye 
τῶν αὐτῶν ππολιτευμώπων καὶ TOM πσράξειρ ἁμοίας ἀοὶ καὶ 


Wrap Aria προβαίνει. 


Ac. Δεῖ δὲ TE μεγίστας αὐτῶν παρ ἀλλήλαις ion 
βουλεύεασϑωω, πονέρας ἡμῖν αἱρενέρ ἐστί. καὶ wp 
b “μὲν σκεψώμεϑα τοὺς Ἕλληνας καὶ τοὺς na dug 
πρὸς ἐκείνην. τὴν πολιτείαν διέκειντο καὶ σῶς νῦν ἐχουφι 
πρὸς ἡμάς" οὐ γὰρ ἐλάχιστον μέρος τὰ γίνη ταῦτα κὺρ 
ται πρὸς εὐδαιμονέωι, ὅταν ἔχῃ κατὰ τρόπον Sii. 


. οἰκοῦσι, ὧκ À, C. L, 
* saque om. AQ. L. 


Ops. 1. 4. V. ἐάν νος ἐύγξο ja, ὅτι {εόϑορμραι, 

b pues 8, σι βούλεσῶο' καὶ σνεγνῶ, καὶ 
«ριφεχωφῶ, M τιρ ἀναβαίνειν. βούληται. — Of. 
de hoo verbo net. ad Thomam Meg. p.133. 


Yipzw. 

Kavà σὰ aieo λέγω} secundum esndeps 
vetionem, eadem rations, eive nt besbase 
dinas, seil. qus, si gervaveri- 
mus malam reipabliom adminis;yrelienem, 
mala 


res geremos. 


πίσγω, Spkropes δὺ οὐ 

zal σύταρτω νᾶ ἄλλοι κανὰ νὸν abvip λόγον, 
eadem retione, h. o. αἱ quo sit iaferior, eo 
ssines ipei teiboatgr. ipn». 


3 οὐκ dn Gov, A. C. L, 
$ φιϑέγτας À. C. L. 


* sas) A. C. E. 
δ “μὲ oy AC. L. 


“γόον, Andocides Or. 111. 6. κ΄. ναύτων οὐκ 

dscáos φασὶ eig slgimn “ἰνὸς εἶπαι. . Lysias 

Gr. VI. 4. β΄. vis em lumi Ly« 

cargas adv. Leoer. $. «e 

τοῦτον. Demostb. Olyath. II. $. c. αηλν 

My δὺ τὴν μανάφσασιο αὶ μεγάλην parie 
μιδεαβορλὴν 


396 


IZLOKPATOTZ 


AQ'. Oi μὲν τοίνυν Ἕλληνες οὕτως ἐπίστευον TOig κατ᾽ 
ἐκεῖνον τὸν χρόνον πολιτευομένοις, ὥςτε τοὺς πλείστους Qe 
τῶν ἑκόντας ἐγχειρίσαι τῇ πόλει σφάς αὐτούς. οἱ δὲ (Jelo- 
βαροι τοσοῦτον ἀπεῖχον τοῦ πολυτερωγμονεῖν περὶ τῶν 
Ἑλληνικῶν πραγμάτων, ὥςτε οὔτε μακροῖς σλοίοις ᾽ emi 
τάδε Φασήλιδος ἔπλεον οὔτε στρατοπέδοις ἐντὸς Αλῦος στο- 
ταμοῦ κατέβαινον, ἀλλα πολλὴν ἡσυχίαν ἦγον. νῦν δ᾽ εἰς 
τοῦτο τὰ πρώγματα " περιέστηκεν, ὥς οἱ μὲν μισοῦσι τὴν 
πόλιν, οἱ δὲ καταφρονοῦσιν ἡμῶν. καὶ περὶ μὲν τοῦ μίσους 
τῶν Ἑλλήνων αὐτῶν ἀκηκύατε τῶν στρατηγῶν" ὡς δὲ βα- 
σιλεὺς ἔχει P πρὸς ἡμῶς, ἐκ τῶν ἐπιστολῶν ὧν ἔπεμψεν 


ἐδήλωσεν. 
! ἔγγιστα 9ac. Α. C. L. 


Ol μὲν τοίνυν x, T. X.) Latius hao $. ex- 
ponitur quod sapra 6. x. breviter dixerat: 
eraqiixor yàp σφᾶς αὑτοὺς τοῖς μὲν Ἕλλησι 
φιστοὺς τοῖς δὲ ἀαρξάροις φοβερούς. InEM. 

“Ὥστε τοὺς πλείστους ---- αὐτοὺς} Confera- 
tor ἰοοαβ de Pace p. 174. C. Eleganter 
in landom Timothei dixit De Perm. $. uc. 
* ς΄. fin. τοιγάρτοι διὰ τὴν δόξαν τὴν ix τού- 
τῶν περιγιγνουμένην «᾿σολλαὶ τῶν πόλεων, τῶν 
«πὸς ὑμᾶς δυσκόλως ἐχουσῶν, ἀναπειταμό- 
»aie αὑτὸν ἐδέχοντο ταῖς πύλαις. Inga. 

“Ὥστ οὔτε μακροῖς πλοίοις — κατέξαινον) 
De Pbaselide et Haly fluvio, terminis 
ditionis regis, agitur etiam iu Panatb. p. 
244. E. Phaselidis solius meulio $t ia 
Pemeg. p. 65. B. Victis Porsarum oo- 
piis «d Enrymedontem fluvium a Cimone, 
Atbepienses com Artaxerxe fadus fece- 
rant, qnoistis finibus ejus regoum circnm- 
scriberetar: qua de re egregius est Ly- 
curgi locus adv. Leoor. ὁ. ἐζ΄. καὶ τὸ κεφά- 
λαιον τῆς νίκος, οὐ τὸ ἐν Σαλαμεῖνι τρόπαιων 
ἀγαπήσανγτες ἴστοσαν, ἀλλ᾽ ὅρους τοῖς βαρβά- 
qoc πήξαντος τοὺς εἰς τὴν ἐλευθερίαν τῆς "EM. 
λάδος, mal τούτους κωλύσαντες ὑπερίξαίνειν, 
συνθήκας jwotcarre, μακπρῶ μὲν πλοίῳ μιὴ 
«λεῖν ἐγτὸς Κυκγέων καὶ Φάσιδος (leg. Φασή» 
λιδος uti reote docet Taylores), τοὺς 9  "EA- 
λυνας αὐτονόμους εἶναι, (4) μόνον τοὺς τὸν RU- 
μόπιεν ἀλλὰ καὶ τοὺς τὴν ᾿Ασίων κατοικοῦντας. 
Non diserte quidem eo loco Hslys memo- 
ratur, sed ejus mentio intelligitur ex iis 
485 de Grmois in Asis babitantibus di- 
cuntur. Qaare autem Halys flavias ter- 
mipus statueretur, ratio petenda videtar 
cum ex eo quod Crosi ditio eo terminata 
faerat, tum ex ea Asis divisione, qua in 
Asiam cie Tagrum et ultra Taurum di- 
stünguebator, illaque etiam dicebatur Asia 
intra Halyo. Vid. Cellarii Orbis antiq. L. 


? καθίστηχεν A. C. L. 


3 χὰ πρὸς A. C. L. 


TIT. C. I. in primis 6. 6. et 13. ibique Jaa- 
data Herodoti et Strsbonis loca; et de 
Haly ampi C. VILI. 6. 57. Et bio qui- 
dem in coolinente terra terminos erat: 
mari Phaselis, Lycise in Pampbiliee $nibus 
ürbs, de qua vid. Cell. ibid. C. 11I. 6. 164. 
et C. Vl. $. 4. Lyourgus meminit etiam 
Κυαγίων, quod quomodo iatelligendom sit, 
patet ex Aristide Panatb. p. 57. E. qui 
distincte refert Regem Porasrom conve- 
nisse δυοῖν ὅροιν εἶσω jauxéri πλευσεῖσθαι, 
“τὸς μιοσηριβείαν μὲν Χελιδιυέίας, πρὸς δὲ ἄρ- 
τὸν Κνανίας. Soilioet onm tari ab atra- 
que Axiss parte, vel Ponto Euxino a se- 
plentriome, vel mari Interao ἃ meridie 
Bavigeri poterat, utroque loco termiass 
erat stataendus. Jtaque ἃ septentrione 
termini loco constitutse suat Insais Ογ- 
anese, sitse prope ostiuto Ponti Eazioi ad 
Bosporum: a meridie vero Chelidonee 
insule, sive, uti Isoorates et Lyonrges 
babeat, urbs Phaselis, ad quam illso insulas 
jecent. Easdem memorat Arietides p. 78. 
A. et Or. in.Romsm p. 100. D. Noa 
semper eosdem fuisse terininoa docet ibid. 
p. 102. E. οὐ τοΐνυν οὐδὲ μέχρι τούτων τῶν 
ὅρων ἐκεῖνός γε (Rex .Persarum) κυρίως dei 
βασιλως, ἀλλ' ἔσως ὃ ᾿Αϑιναῖας, δυνάμιδως, ἃ 
καὶ Αἰολέων καὶ θαλάττης Caeci gie sax N 
οὐκότι Ἰώνων, οὐδὲ ἕως θαλάττης ἀλλ᾽ & 
Αυδῶν" οὐχ ρῶν θάλατταν ἐκ τῶν πρὸς βεκὰ 
tar Κυκνίων, ἀτεχνῶς ὥσιτεξ ἐν σαίδων tacha 
βασιλεὺς, ἄνω (Arar, πάλο κατιὼν, τῶν συγ- 
χοζασόντων (ασιλεύαιν δεόμενος. — Pace An- 
taloidea contra, uti notissimurm est, ftedere 
sancitum eat, at omnes Grapeee ἐπ Asia ci vi- 
tates Regi subjects essent. Ipax. 

Ἔκ τῶν ἐσσιστολῶν ὧν leri je] ias] 
Utremque dieitur et ἐκ τῶν ἐπιστολῶν οἱ 











APEOIIATITIKOZ. 


39T 


^0 1. / νιν»; AC / 
d - Ag. Er: 'arpog τούτοις ὑπὸ μὲν ἐπείνης τῆς εὐταξίας 
οὕτως ἐπεαιδεύθησαν οἱ “πολῖται πρὸς ὠρετὴν, ὥςτε σφᾶς 
μὲν αὐτοὺς με “λυπεῖν, τοὺς δ᾽ εἰς τὴν χώραν eta Go A ovra 
7 ^" 


ἅπαντας μώχομενοι νικαν. ἡμεῖς δὲ τοὐναντίον" ἀλλήλοις 1δὃ 


NE * 3 / audeo» ἑμίοαν ὁ ὃ ΄ 

μὲν γαρ κακα " πγαρέχοντες ουδδίοίαν ἡμερῶν ᾿ ὀιαλειπομον, 
τῶν δὲ περὶ τὸν τσόλεμον οὕτω ὅ κατημελήκαμεν, ὥςτ᾽ οὐδ᾽ 
εἰς ἐξετάσεις ἱέναι τολμῶμεν, ἣν μὴ λαμβανωμεν ἀργύριον. 
e T0 δὲ μέγιστον" τότε μὲν οὐδεὶς ἣν τῶν πσολιτῶν ἐνδεὴς τῶν. 
ἀνωγκαίων, οὐδὲ “προσαιτῶν τοὺς ἐντυγχάνοντας τὴν πόλιν. 


! δὲ πρὸς A. C. L. 
4 παραλείπομεν A. C. L. 


i» ταῖς denoTéG. Coraes suspicatur 
respici ejusmodi epistolam, qualià fàit ea, 
cujos mentionem facit /Eschines c. Ctesiph. 
f. σ΄. his verbis: à yàp τῶν Περσῶν βασι- 
Mix, qb πσυλλῷ πρότερον χρόνω erpó τῆς A- 
λεξάνδρου διαβάσεως εἰς τὴν ᾿Ασίαν, κα τέπερια 
τῷ δήμω xa) μάλα ὑδριστικὴν καὶ βάρβαρον 
ἐψιστολὴν, ἐν ἦ τά τὸ δὴ ἄλλα xal μάλ᾽ ἀπαι- 
διύτως διελέχθη, καὶ ἐπὶ τελευτῆς ἐνέγραψεν 
ἐν τὴ ἑσσιστολῇ, ᾿Εγὼ, φησὶν, ὑμῖν χρυσίον οὗ 
δώσων μή με αἰτεῖτε, οὐ γὰρ λήψεσθε. Num 
vero ipsse illae epistolie, quas Isocrates in 
animo babuit, alicubi exstent, equidem 
dicere nequeo. 

Ὑπὸ μὲν ἐκείγης τῆς εὐταξίας Hoc est 
tempore illius boni ordinis, i. e. eo tempore 
eum bonoordini conservando tantom operse 
dabat Areopagos: ὑπὸ bic idem fere valet 
a6 ἐπὶ, tempus designans, qua de re cf. 
Sleiterus Lect. Aud. p. ?65. Ipzxw. 

τοῦς δ᾽ slc τὴν χώραν εἰσξάλλοντας ἅπαντας 
μαχόμενοι νικᾶν) * Observetur (inquit Wol- 
fius) ávrie ecc, ampbibolise vitandse cau- 
s8, ut arbitror, usurpata. Ex regula enim 
dicendam erat, ὥστε μαχομένους νικᾶν τοὺς 
εἰσβάλλοντας. Sed tum fuisset ambiguam 
(quod ad constroctionem quidem attinet: 
nem sententia vel sio plana atque per- 
spiega esset) utrum τὸ μαχομένους ad 
Athenienses pertineret, a5 vero ad hostes? 
Accipiator item τὸ «axópuoi, ἀντὶ τοῦ, τῶ 
μάχεσϑαι, pugoando.' Cum bis, et non- 
aullis ex antecedentibus, uti et sequenti- 
bus, in primis ccnferenda sunt quse scripsit 
Pace p. 174. B. et seq. Ipzx. 

᾿Αλλήλοις μεὸν yàp — “ἀραλείπομεν) Re- 
ote Wol&os ad h. 1, *Athenem (inquit) 
plenus foerunt sycopbantis adeo ut litibus 
perstreperent omnia. Ad eam rixandi et 
celamniandi libidinem hero verba referenda 
sent, Multa verba flunt in Orationibus 
de Pace et de Permutatione: v. c. p. 185. 
C. 315. A. alibi. Referri etiam huc pot- 
est emalatio τοῦ ϑήρεου et τῶν Duykexer, 


3 χιεῖν A. C. L. 


3 φαρίχειν A. C. L. 
5 χατημελήσαμεν À. C. L. 


qui dom partes semper véluerant Athe- 
Dis. Cf. Cesatbonus sd Theophrasto 
p.360. Inzwm. — 

Τῶν δὲ περὶ σὺν πόλεμον — ἀργύριον) Of. 
locus ex Or. de Psoe modo nudatus, εἴ 
alias p. 168. B. ἡμεῖς δ᾽ οὐδ᾽ ὑπὲρ afe lyer- 
τίρας αὐτῶν πλεονεξίας κινδυνεύειν Aion 


ἀλλ᾽ ἄρχειν μὲν ἁπάντων ζητοῦρτεν, στρα» 


τεύεσϑαι δ᾽ oin. ἐϑέλομεν' καὶ πόλεμον μὲν 
μικροῦ δεῖν τιρὸς ἄπσαντας ἀνθρώπους ἀγαιρού- 
μεθα, πρὸς δὲ τοῦτον οὐχ ἡμᾶς ἀσποῦμεν. 


Εἰς ἐξέτασιν ἰέναι recte, ut videtar, Corsee 


explicet: Πορούοσθαι εἷς τὸ ἐγγραφῆναι τῶ 
στρωτιωτικῶ XaTaAbys, εἷς τὸ μετὰ ry 
στρατευσομένων ἐξετασϑῆναι. — Addit: Εἴ 
V ἂν ἐξίτασις τῶν στρατιωτῶν καὶ ἣν οἱ Γάλ- 
As revue καλοῦσι. ΠΙΙαὰ preefero, ut sen- 
sus sit: adeo nepligimus belli studia, πὲ 
2€ nomen quidem dare gilitie velimus, nisi 
accepta pecunia. Αἰσυϑ ita fere jam Wol- 
fius interpretatus erat. ToXaav h. 1. non 
adeo audere significat, sed potias ín ani- 
sum ind ; velie, nt etiam Paneg. 6. n". 
explicat Morus in Indice. Cf. de hoc 
usu verbi τολμᾶν Cl. Wyttenb. ad. Plat. 
Pheed. p. 273. ἔην. « 

τὸ δὲ μέγιστον" τότε μὲν οὐδεὶς — τὴν 
πόλιν κατήσχυν!) Laudat Meursius de 
Fortana Athen. c. IV. in f. factam esse 
docens ex omnium rerum ad victam ne- 
cessariarum vili pretio. Addi debet cura 
divitnm, qua pauperum inopise subvenie- 
bant, iisque ad quemvis honesta opificia 
pecuniarum auxilia suppeditabant: tum 
etiam lex μερὶ ἀργίας, qua cavebatur, ne 
quis otio langaesceret, atque in inopiem 
ipcideret. De quibus supra dixit Ino- 
oratea 6$. ιβ΄. et. εζ΄. Qui bio ἐνδεὴς τῶν 
ἀναγκαίων, alias dicitar βίου χρήζων, βίου 
ἐγδεὺς, docente Valcken. ad Theocr. Ado- 
εἷος, p. 943. B. De elegenti formula 
Attica τὸ δὲ μέγιστον, monuerunt Hoogev. 
ad Vig. p. 11. et Wyttenb. l. c. p. 160. 
ἔνεν. 


398 IZOKPATOYX APEONATTITIKOX. 


£ 


, riy δὲ πλείους εἰσὶν αἱ. * σακακήξαυτες τῶν ἐχόν- 
ταν" οἷς ἄξιω ἔστι πολλὴν συγγνώμην ἔχειν, εἰ " μηδὲν πῶν 
κοινῶν νῷ ραντέξουσιν, ἀλλὼ ταῦτο ακοποῦσιν ὁπῆδεν τὴν ^ cres 
᾿ "FapoUC tes ἡμέραν " δάξευσιν. 151 

A3. Ἐγὼ p» μὲν οὖν * πγαύμενας, ἣν ἣν μιμησώμεϑωι γοὺς ego" 
γώνους, καὶ τὰν κακῶν ἡμᾶς τούτων Gap ava ar A 
Carne οὐ μόνον τῆς πόλεως αἰλλοὲ καὶ TM Ἑλλήναι 
ὠποῦτων γινήσεσϑαι, τὴν Tto óroder € UT apu καὶ. 
τοὺς λόγους εἴρηκα. τούτους" ὑμεῖς 8 ταῦτα πάντα Aena 
μένοι χειροτονεῖν ὁ 0 τι ὧν ὑμῖν δοκῇ μάλιστα συμφέρεω τὴ 
-σύλει. 


! σουοιζέμωω A. C. 1. * δὰ τὴν A. C. Ia 


* ἡγούμενος μὲν οὖν ἐγὼ À. C. L 


5 heirwra bapeytia Δ. C. L. 


Nov δὲ πλοίαις εἰσὶν el cwaudQqutton νῶν 
ῥχίντων} nunc vere major et. pauperum, 
quam divitum numerus, — Conff. quee. su- 
pra dixit ὁ. κ΄. ieitio οἱ &ne, ibique ne- 
tata. Ipszas. 

T^» «s epécolw ἐμωησάμιῳ nal τοὺς λό- 
yox Mun τούτους} huc acces, in huuc. ad 
losum edscendi, et hana. orationem habui, 
Vid. ann. ad $. «΄. Ipzw. 

Χειροτονεῖ τα} mauibus sublatis, estensis, 
decerni, ut mos erat Alheniansibas, 


salis cognitas. Sed ad hawe mere pe- 
spioiema elegautar dist Audoeidea Qn. 
III. ὁ. v. ὁ γὰρ τὸν 3596. μούλλον iul 
αἴρειν, οὗτος ὁ etel ir inv, r^r ἃν 
apr» δοκῇ, καὶ vu» εἰράναι nol τὴν sre 
weis. Forte eam respeuit Mare 

v. Leoct, $. λα vb ve 
obe τ Διγμοφάντεα, sius qo» τὸν 
πατρίδα weoh sel λέγῳ καὶ igy καὶ 
χρρὶ καὶ ψήφῳ. ΤὀῬῈΝ- 








H. 
IZOKPATOYZ 
ΠΈΡΙ EIPHNHE 


H 
ΣΥΜΜΑΧΙΚΟΣ. 
Pw. ὙΠΌΘΕΣΙΣ Pu. 
L.Siph, AAfLAOT TOT CPATANTOS. Cor. 
l97 ΠΈΜΦΘΕΙΣ ὁ Χάρης καταδουλώσασϑαι πὴν ᾿Αριφίινολιν, αὐ ποτ᾿ ἱπέδνον τὴν 168 


χιίόνον καὶ καθ᾽ ἰαντὴν γενομένην, ὡς τῶν Λακεδαιμεονίων μεὲν κακῶς διακειμένων μετὰ τὰ 
sperm, καὶ τῶν "ADvadee δ᾽ ἀσθενῶν ὄντων, dsreq, νημιίζων εἰρχερῶς alim ὅτε 96 ποτε 
λαβεῖν, καὶ μᾶλλεν βουλόρεενος τὴν ἀρχαίαν δύναρειν περιποιῆσαι τοῖς ᾿Αϑηναίοις, ἐπεχείρησε 
αἶνος eal Ῥοδίοις καὶ τῶς λομτός συμμάχοις. εὗτα ὑκεοῖνοι ὠντόστησαν, καὶ ἐνεφψήθη ὁ X. 

οὕτως, ὥστε λοιπὸν αὑτὸν ἀπορεῖν τί δὲῖ ποιῆσαι" καὶ γὰρ, εἰ ἀνεχώγεσεν ἐξ αὐτῶν καὶ ἦλθεν 
slc ᾿Αμφίπολιν, αὐτοὶ ἂν ἀρευνόμεενοι ἤρχοντο εἷς τὰν ᾿Αττικήν, ταῦτα δ᾽ οἱ ᾿Αϑυναῖοι ἀκού- 
Currie ἥτησαν σπονδὰς, καὶ εὐθὺς οἱ Χίαι καὶ Ῥόδιοι σὺν ! τοῖς ἄλλοις συνίϑεντο. καὶ οὗτές 
ἐστ ὁ συμμαχικὸς αὐλεμος. vov οὖν πρόκδιται ἐκκλησία «περὶ τοῦ καταθέσθαι τὸν πόλεμον, 


καὶ ἀνίσταιαι ὁ ᾿Ισοκράτης συμβουλεύων ὡς δεῖ μὴ πολυπραγμονεῖν ἀλλ᾽ ἡσυχάζειν. Καὶ 
apti τὸν λόγον εἰς δύο" ἦν μὲν τὸ καὶ τοὺς Χίους καὶ τὼς ἄλλουρ ἐᾶσαι αὑτονέμους, ἣν δὲ 104 


τὸ ἰᾶσαι τὴν ἡγεμρνίαν τὴν κατὰ θάλατταν. κατὰ τοῦτο δὲ τὸ μόρος λέγεται ᾿Λειστείδος 
(4 “οἷς οἵα, À. .L. | 


ΠΕΡΙ: EM'HNHZ] Hero oratio a Dionysio 
Malio. aliisque sppelistur HER ΤῊΣ 
ΕἸΡΉΝΗΣ, πὸ Aristotele vero Rhetor. iii. 
327. ἘΤΘΒΆΧΙΚΟΣ. Cf. Diodorus .8ic. 


zwi. 7. 
“'έρκ] Cf. Aristot. 1.1.-et Vl'beopompus 
xii. p. 53$. ] rà ; 
Aprà νὰ Arnwrpmà: vie Pere 
ἂν ἀννόθησαν y Λεύστριις ὑπὸ Θεηβκίων. 
Con 


Kn) ννᾶν 'AS, ὃ. Tow) δ᾽, partieulms jan- 
, wignificant atque otium. Worr. 
καὶ includebat Coraes. 

"ors ϑή ervrs]. Bntellige quovis tempore, 
vel quando vellet. Auozn. — lOwórs βεν. 
λυθόδν. Con. . 
jam, deinde, deimeeps. Wor». 

εἰ ἀξ αὐτῶν] Seil. τῶν Xl 
xil ἸῬοδιών. "εἰ αὖ illis vecessisset, εἰ "τὸς σρ. 
pegnere dutititset. Ipg. 

'A ] Neon seWiest tam suis 
«oplie «t. vivibas freti, quum classe “Ὥστ. 


sios. Nam, quia Phereebaesum, qoi x 
rege defeeerat, CObhares adjoverat, Árta- 
xerxes Atheniensibus iratas trecentaa ia- 
sularibos naves aoxilio miesarus .erat. 
Épgm. 

Σὺν τοῖς ἄλλοις συνέθεντο) I. 6. eive 
ἄλλας συμμάχοις συνέϑεντο τὰς σασονδάφ. 
ipex. 

᾿Ανίσταται à ᾿Ισοπράτης) Videtar p 
ἐστυρίαν εἶναι. Seripsit enim orationes ἄδο- 
erates et aliis neapullas dedit recitandas, 
oum ipse propter verecendiam ét vocis 
itribecilitiatem publiee verba fseere aon 
poseet. a Antidesi tamem se “οἱ ecdi- 
peisee οἱ habuisse orationes affirmat ; .dt 
Pe icum Olympise pronuntiatom ab 
eo tradit Pbilestratus, ev eripi τῦς ᾿Ανν»- 
ϑίσοως Platarchas, Irnza. 

Συμεβουλεύων Τρ. συρεβουμύσων. (on. 

᾿Αρισφείδης) Τὸν ἐν Σρεύξνη. σοφισιεύσεερται 
"A 1, ὃς evtére [t καὶ viv. Πανα- 
Ómminiv παλχούρεονεν eur! "emodrnmec ule 





400 IZOKPATOTEZ 


ἐπιαφεῖναι τὸν ἀντιῤῥητικὸν τῆς εἰράνης. xal ἡ μὲν ὑπόϑεσις abro, κεφάλαιον δὲ τοῦ λόγου τὶ 
συμφέρον, ἡ δὲ στάσις σραγματικό" συμβουλὴ γὰρ περὶ τῆς sipivec. 

᾿Ἐὰν δέ ποτε ἀναγκασθῆς κοινὸν προοίμιον εἰπεῖν, τὴν κατασκευὴν αὑτῷ ἰδίαν πρόσαγε, ὡς iv 
τῶδε τῷ περὶ εἰ ήνης ᾿Ισοκράτους h κωτασκευὴ ἰδία προσετέθη, ὅπου φησί περὶ μεγάλων 
ἥκομεν φερὶ γὰρ πολέμου καὶ εἰρήνης. κάλλιστον V ἐν τούτοις καὶ τὸ τῆς μουθέδου, 
εἰ μεεϑοδεύοιμεεν αὐτὰ ἐπισημαινόμενοι, εἰ καὶ πᾶσιν εἰωθὼς ὁ λόγος afu. 


AAAH ὙΠΟΘΕΣΙΣ 
EK ΤΩΝ ΔΙΟΝΎΣΙΟΥ ΤΟῪ AAIKAPNAZZEOJ. 


Τίς ἂν μᾶλλον ἐπὶ τὴν δικαιοσύνην καὶ τὸν εὐσέβειαν προτρέψαιτο, na" ἔκαστόν τε ἄνδρα 168 
ἰδίᾳ καὶ κοινῇ τὰς πόλεις ὅλας, τοῦ “περὶ τῆς εἰρήγης λόγου; ἐν γὰρ δὴ τούτω ersíÓn τοὺς ᾿Αθη- 
yaloug τῶν μὲν ἀλλοτρίων μὴ ἐπιϑυμεῖν, bar] δὲ τοῖς «ταροῦσι στόργειν, καὶ τῶν μὲν μικρῶν 
«ἔλενν ὡσπερανεὶ κτημάτων φείδεσθαι, τοὺς δὲ συμμάχους εὐνοίᾳ τε καὶ si à 
σθαι κατέχειν, ἀλλὰ μὴ ταῖς ἀνάγκαις μηδὲ ταῖς Clau, τῶν δὲ προγόνων μιμεῖσθαι μὰ “τοὺς 
πρὸ τῶν Δεκελεικῶν γενομένους, οἵ μεικροῦ ἐδίησαν ἀπολέσαι τὴν πόλιν, ἀλλὰ τοὺς πρὸ τῶν 
Περσικῶν, oi καλοκαγαϑίαν ἀσχῶντες. διετέλεσαν. ἐαιδείκνυταί τε ὡς οὖχ αἱ πολλαὶ τρεόρεις 
οὐδ᾽ οἱ μετὰ Glac ἀρχόμενοι “Ἕλληνες μεδγάλην «οιοῦσι τὴν πόλιν, ἀλλ᾽ αἱ [ τε προαιρέ- 
σεις καὶ τὸ τοῖς ἀδικουμένοις βοηθεῖν. παρακαλεῖ τε τὴν τῶν "Ἑλλήνων εὔνοιαν οἰκείαν ποιεῖν τῇ 
“λει, μεγίστην ἡγούμενος πρὸς εὐδαιμονίαν καὶ πολεμικοὺς μὲν εἶναι ταῖς ““αρασκπευαῖς καὶ 
ταῖς μελέταις, εἰρηγικοὺς δὲ τῷ μηδένα μηδὲν ἀδικεῖν, διδάσκων ὡς οὔτε πρὸς πλοῦτον οὔτε 
φρὸς δόξαν oU" ὅλως «αρὸς εὐδαιμονίαν οὐδὲν ἂν συμβάλοιτο τηλικαύτην δύναμειν ὅσην ἀρετὴ 
καὶ τὰ μέρη ταύτης, καὶ τοῖς μὴ ταὐτὰ ὑπειληφέσιν ἐπιτιμῶν, οὗ τὴν μὲν ἀδικίαν í 

' ἡγοῦνται καὶ expóc τὸν βίον “τὸν καϑ᾽, ἡμεῖραν συμιφέρουσαν, τὴν δὲ δικαιοσύτην ἀλυσιτελξ xal 
μᾶλλον ἑτέροις ἢ τοῖς ἔχουσιν ὠφέλιμον. τούτων γὰρ οὐκ οἶδ᾽ εἴ τις ἂν βελτίους ὃ ἀληθεσιτέρους 
«— βιμᾶλλω, πρέποντας φιλοσοφία δύναιτο λόγους εἰπεῖν. ͵ 


1588 “α΄. ΑΠΑΝΤΕῈΣ μὲν εἰώθασιν οἱ παριόντες ἐνθάδε ταῦτα 159 
μέγιστα φάσκειν εἶναι καὶ μάλιστα σπουδῆς ἄξια τῇ πόλει, 


σιν, καθὰ καὶ τὸν Πρὸς Aserrivoy πρὸς Δημο- 
σθένην ἀμειλλώμενος. “Ἔοικε δὲ ὁ ᾿Αντιῤῥητικὸς 
τῆς εἰρήγος οὗτος ὁ αὑτὸς εἶναι καὶ ὁ παρὰ τῶ 
Φιλοστράτω ἐν ᾿Αριστείδου βίω ἐπιγραφό- 
patroc, ᾿Ισοκράτης ᾿Αϑηναίους ἐξάγων τῆς Sa- 
λάσσης. IDEM. 

Ἐπαφεῖναι] Proprie immisitie, pro ἐκ- 
δεδωκέναι, edidisse. AvGER. "Asró perra- 
φορᾶς εἰρημένον τῶν ἀφιεμείνων ἐπί τινα καὶ 
φ«ααρορμιοιμκόνων κυνῶν. Com. 

Κοινὸν] vulgare, quibus plurimi otontnr. 
Lawo. 

Κατασκευὴν ἰδίαν] conformationem. Volt 
nempe, ut exemplo Isocratis methodice 
apponator : tametsi emnes hoe modo ezor- 
diri solent. Ipznw. 

SUMMARIUM. (a'.) Si unquam ora- 
tori licet ejusmodi exordio uti: * De 
maximis rebus atque summo studio dignis 
ad concionandgm aocedo,' certe de ea re 
licet, de qua nano deliheraturi conveni- 
mos, de bello, inquam, ao pace. (β΄) 
Scio quidem, vos nemini attentam pre- 
bere awrem preterquam iis, qui vestre 
plas 'habendi copiditati blandientes ad 
bellum vos adhortantur ; sed ipsam hano 
vestram cupiditatem, quss facit, ot ora- 
tores non quid reipublicse expedia!, sed 
quid vobis placeat, meditentur, sedandam 
esse arbitrer. (γ'.) Atqni vobís, qut.quod 
deliberaturi estis, nondum corio soitis, 


sed ob id ipsum deliberatis, quod quid 
faciendam sit, nescitis, non tam ii audi- 
endi sunt, qoi cupiditati vestrae gratifi- 
cantur, quam ii, qui adversantur eidem, 
qnum ab his rerum audire, ab illis facil- 


' lime decipi possitis. (VY.) Quum vero in 


rebus privatis pradentiores in consiliam 
adhibéatis, in publicis contra insipien- 
tiores, quid mirum est, vos ad bellnm tam 
paratos essu et celamitatum immemores, 
quibus bello oppressi fuistis, iis, qmi 
pscem sasdent, maxime adversari? (€.) 
Quanquam vero scio, qaam arduum sit, 
vestris adversari sententiis, libertatemque 
loquendi iis tantum igo bao demoorstia 
concessam esae, qui vestra delicta effe- 
rant, noo, qni emendare -veliat, temen 
primum de iis, quse Prytanes retalerout, 
deinde et de ceteris reipnblicss negotiis, 
sebtentiam libere aperiam. (ς΄.) Pars 
prima, Pacem igitur cum omnibus facien- 
dam esse censeo, et quidem hia oenditi- 
onibus, qum Greoos sei juris esee sc 
sgam quemque regiqnem tenere jabeant. 
(T.) Eti aotem ab initio injestam vide- 
bitur, si, nobis aljenas possessiones re- 
linquentibos, reliqui:nostrem exemplum 
non.sequuntour, tamen, si oratiosem ad 
finem attente audiverítis, dementis atque 
imsanisme condemmnsabilis eos, qui aliersa 
urbes vi teneut, nec, quie ex ajusmodi 








IIERE, EIPHNHZ. 


401 


σερὶ d» ἂν αὐτοὶ μέλλωσι. συμβουλεύειν οὐ ua a^. t 
καὶ περὶ "XA Tuy πραγμάτων τἥρμοσε. τοιαῦτα προει-. 


! συμεβουλείοιν Ali 


factis calamitales oriantur, snintyadver- 
tL — (».) Ao primom quidem de pace 
et quid in presentia optemus, deinde de 
alüs rebus sermo erit. (3.) Quodsi in 
presentia secaritatem, necessitates, con- 
cordiam ae bonam apud alios existima- 
tonem desideramus, bellum certe heo 
bona nobis eripait, pax restituet, el in- 
super ab externis hostibus liberabit. (/.) 
Δι vero non solum pex facionda est, sed 
deliberandum etiam, que ratione illam 
conservemius, noc tantum dilationem, sed 
presentium meslornm liberationem. inve- 
niamus; quod feri uon potest, misi vobia 
pluribus demonstravero, quietem esse 
sollicitudjni  prseforendam, improbitati 
jestitiam, suaram rersm curam copiditati 
alieparum, etai de his rebus nemo orato- 
rem apud vos verba facere conatus eet. 
(«.) Omnes quidem homines commodum 
stem spectant, sed viam nescientes, di- 
versas rationes ineunt. Iia nos quoquo 
Grecorum imperiem expelentes, dum a 
recta via abherramas, nil nisi iaimicitian, 
bella οἱ sumptus nobis psramas. (ιβ'.) 
Qui jestitium probeiam quidem, sed ina- 
ilem, vel juatos etiam miseriores babent 
iujustis, in maximo isti errore versaniur. 
Sola virins ejosque pers jastitia est, quee, 
elti non semper, plerumque temen, nob 


'in priesentia tantom, sed etiam in omne 


mram feliees noa reddat. (ιγ΄.) Utinam 
vero mque faeile ait, virtutem extollere 
atqué auditores ad eam oolepdam deda- 
eere, oorraptos nerape ad bominibus, qui 
nihil aliud quam decipere possunt, quique 
quando largitionibus corrapti bellum ali- 
quibus inferre volunt, majorés esse imi- 
tandes dicere. audent, eto. (1X ) Quos lu- 
bealer interrogarem, ntros majorum no- 
bis ad. imitandum commendent, an eos, 
qui tempore belli Persici faernnt, an qoi 
ante bellum Decelícum rempablicam ges- 
serum,  Loquar an tacesm, dubito. (εε΄.) 
Quisquam autem gravius irascimini iis, 
qui dyliota vestra repreheodunt, qnam 
melgrem vestroram asotoribus, iamen, 
quia mgroljs apimis nelle sliced reme- 
dium est, quam libere reprehegdens aer- 
mo, mens patrie amor poeinlat, nt loquar 
Ao vitaperem, (ις΄.) Laudamus majores, 
Mlisque contraria facimps. Illi enim eon- 
ira barbaros. pugprarunt, Grecis liberta- 
iem donaruat, pro Greooram salate ur- 
beu saam reliquerant, oos vero adversus 
Grecos &um Graecis militibus pognamos, 


Grecos seryilute opprimimus, pe pre. 
o quidem dominata nostro di-: 


saxpliócang 


3 ἕρμοζε A. C. D. 


micare volumus, ipsi indigentes rebus ad 
vicem necessariis, peregrinam militem : 
eumque omni fegitiorom genere corra-  ' 
plissimuth alere conamur, coodactilios - 
milites gravi armatura dignamur, et cives 
remigare oogimus. .(47.) Verum non mi-: 
litise solum, sed etiam domi deterrime ao: 
perturbatissime res nostras admipístra- 
mus, civitatem, qua gloriamur, coivia im- 
pertieutes, leges,quarum pinrimas ferimos,. 
ubivis negligentes, belli concitstores tan-- 
quam domooratim fautores smstimantes, 
sententias in concione semper matantes, 
pessimos consditores adhibentes, impro- 
bissimos civium fidelissimos reipubliom 
custodes existimantes, eos denique, a qui- 
bus nemo vel de privatis vel de publicis 
rebus consilium peteret, summa potestate 
instruotóe emittentes. (w'.) Cansa vero, 
quare tam male nobis consalentes non 
inoolumes tantum, séd oliam nulla civitate 
opibus ac potentia ioferiores simus, in 
hostium nostrorum erratis qussrenda est, 
ig quibas salutis spes nullo medo is po-. 
sterum collocaada erit. (19.) Ne quis vero 
eorum, qoi saniori mente sunt, mihi ob-: 
jieiat, vituperare facilius esse quam emen- 
dare, equidem, qunm libere dicere ag- 
gressua sim, pari modo de mali nodtri 
caratione loqui pergam.  (».) Vera qui- 
der erit oralio nostra, sed haud ἰπουμάδ. 
vobis, qua ostendam, qnomodo ad pieta- 
tem, moderationem et justitiam, tapquam 
felicitatis fandamenta, pervenire possimus. 
(na) Parsaltera.  Censeo igitus, et ἔς." 
liciores et meliores nos fore, si maris: 
imperinm, quod omnium malorum cauta . 
fuit, conoopiscere destiterimus, demon. 
atzaturus, illud neque jestum esse neque 
utile, oeque denique acquiri posse. (κβ'.) 
Ao primum injustum 8666, ἃ vobis ipsis 
didiol, quippe qvi, quam Laeosdsemonii 
istam potentiam tenerent, nanquam eorum 
prinoipatam acousare cesssvistis, Reque 
prios destitistis, terra marique pugnare, 
quam Lacedsemonii de libertate Grseco- 
rnm ftdera facere voluerunt, (xy.) 
Deinde qui possumus in preesepti penaria 
rem comparare, quam in preeterita abuu- 
daufi& emisimus, iia presertim institptis 


usi, quibus uon acquisivimus, etum, sed 
amisimus? (κδ.}) Antequam vero ad ter-. 


tium progrediar, vobiaque hano potestate , 
iputilemcsse demoastrem, iterymquadem 
preíari cogor, ne urbeni imprimis δος» 
sare inslitoisno videar. .(15.-) Nolosqtem 
vos spod alios orumisari, sd 8 presen- 
tibus stadiis abdadere. — Hiso, quentvis , 
3r 





408 


IXORKPATOTZ 


πεῖν, δοκεῖ μοι πρέπει s sum] πρὶ τῶν δ» πορόντον ἐἐγτεῦ- 


Sa» ποιήσοισϑοαι τὴν οἰρχήμ. 
! vl A. Ὁ, D. 


verba orimivationis speciem debeant 
mento tamen differout, ideeque 800 mele- 

voles, sed. - optimus civis voeari mersor. 
(wr. ) Optime, inquam, perspicielis, maris 
imperiem nobis ipatile esse, si reipubliom 
stetum ante aeceptam istam 

cem presenti forma contaleritis. (πζ΄) 
Ante marie imperium populas Athenien- 
sis, ab optimis orstoribas duotus, fortis 
et laboriosas et temperans foit, tantaque 
apud omnes fide gandebst, ut se altro 
traderent, idem vero maris imperio et 
maligois demegogis pigritim, iguavies va- 
nteque spei pleaus redditus est, tasibmque 
odium sibi peperit, σὲ parom abesset, 


qeiw sociorum consensa urbe nostra ex-.- 


scinderetur. (x4'.) Ne vero DO- 
stroram, imperii tempore rempublicam 
administrantiom, delicta percensende ia- 
digsationem vestram nimium imoveam, 
sepositis iis, quee vobis odiosissima esse 
possint, ea solemmodo eommemorabo, e 
quibus amentiam illorem optime cogne- 
scere possitis. (n9.) Pecuniam, qum ex 
tributis supererat, pepulo in theatro dis- 
tribuerunt, atquo occisorum in bello μα" 
pillos introdaxersnt, scilicet quo sociis 
facultetum suarum smetimationem οἱ aliis 
cladesipsoram demonstrareet. Usqueadeo 
sue neglexerunt et aliena qppotiverunt, ut, 
dem iu conspeeta suo patria a -Laceds- 
wseniis vastabator, in Siciliam triremes 
implerent, Italiamque cum Carthagine ox- 
sperarent. Neque tamen calami- 

eerrosti sunt. In Agyptoduocentas 
triremes cum ipsis bominibus, ad Cyprum 
qeisquagimta et centom, in Ponte deeem 
millia armeterom, partim civium, partim 
secisram, amisorest; in Sieilia. φοδόνε- 
ginta millia virerum oym ducentis et qua- 
draginta triremibus ; iu Hellesponto deni- 
que decentss perierunt, Sepulera publica 
civibus et eiviam tabales exteris imple- 
bent, ita ot nobilissimoroum virorem gene- 
ribus emplissimieque familiis eub boo im- 
evereis, permetasi et pene alii facti 
videmur. (4.) Quodsi ea civitas lau- 
dende est, que aatiquissinas familias sta- 
diosios ooaservat, iique viri emalendi 
sant, qui imperio, quod lis a pepalo defer- 
tur, digwi sunt, imitari ae laudari mereoter 
eiwoa Persica bella viventes, qol viota 


gerende snasqes 
virtatés landi sibi dacentes susvissimam 
vitem beat, EHoenaatem proxime 
seouti, nos prineipatem obtinere, sed Y 
: ranuideuy exercere asaluoraat, quotum 


ἥκομεν φῶρ ἐνκλησιίσοντες Ὁ 


* πραγμάτων ἱνγτεῦϑεν Ἀ. Lo [ρογρόάτων ἐντῦϑιν C. 


terum ab altero longissime distet. Qao 
factum est, nt, tyrannorum fortana asi, 
suas arces smosque liberos hostium pote- 
steti permittere cogerentur. (w'.) Qais 
vero nostrum est, nisi sit τοσαΐο cuptus, 
omejumque, que hemisi sancte et cara 
esse solent, prorsus negligens, qui imperii 
ejusmodi calamitates, medioeris vitse pre- 
speritati, opesque justitiss nntepenere pos- 
sit? E quibus omnibus apparet, et nostram 
terram viros aliis presetentoree alere, et 
imperium meris omnes, qui ille atuatar, 
deteriores efloere. (18.) Atque bauo sui 
ipsius naturam citise etiam in Lacedexme- 
niis petefecit, quorem oonmstitotienem, 
per septingentos aDnoe intactam, ita cee- 
oussit, et parum abesset, quim feadites 
interiret. Reddidit enim illos. imjestos, 
socordes, iniquos, avaros, sociorum 0600- 
temptores, alieueram verum appetcotes, 
jurisjarandi ac fasderum negligentes, bel- 
loremqune ita sfadieses, ut nequo sociis 
neque maxime sibi tribwentibas 
Exemplo sunt Chii, Tbebani rexque Per- 
suam. (Xy.) Hino causa malorum Sper- 
tss aon ia. Leuctrica elade, sed in iis que- 
renda est, quim istam oladem apteiverunt, 
quum Lacedsemoaii alios vastabant, aliec 
vexabant, respatlicas aliorum 
alios denique bellis ao seditiouibos imple- 
bast. Hae demum prineipstus Hoeatia 
fectum eet, ut etiam terrestre imperium, 
oujus bona gobersatione marie illad facile 
acceperant, eeleriter amitterent, neglectis 
nempe petrem legibus et institutis, aec 
cogitantes, istam potestatem meretricibes 
esse aimilem, que amatores aliiciunt es 
perduat. (λδ΄.) Hens vero esse nimiee po- 
teaties nateram οἱ indelom, et Lacedasmo- 
niorum et postre simillima exempla doceat. 
Utrique enim simalatque bene potestatem 
adepti sumas, omai flegitiorem gesere ma- 
oulati et sociis ἰονὶ σ᾽ redditi, altes alteros 
ab imterite vindieavimas. (M.) Neque 
vero ssiram est, Laoed «t Athe- 
ulensos do mesxima malorem enuse armis 
oonteadisse, plerimoram natare fe- 
rat, at νοὶ iu ils velas, que» illis prmciper 
oure sent, noxia utilibus: entoposant, et 
heotibes melius qmm 02380- 
lant. (14^.) Idemque evenire videmes iie, 
qui ἔπ libera eivitate potestetem summam, 
reu» οἱ odii et perieuli plesiashamm, οὐσε- 
τοῖς viribus appetant, εδοδησσ sem ipsorom 
oopiditate velüti excesatoa reddent, (M) 
Quod de monarchia probatis, idem de ma- 
ris imperio segatis, etsi monarebiaa meris 
iuperto- nihii -peereus: düdiet; ebque pre- 





ΠΕΡῚ EIPHNHZ. 


"see πολύμου “ρὲ sigienc, ὦ 


405 
d μεγίστην ὄχει ὥναμιν ἐν τῷ 


fio σῷ τῶν αἰγθραίστοιν, «αὶ περὶ sn avayy τοὺς epu, β συ- 
λευομῴους, μενον τῶν ἄλλων πρώττειν. τὸ μὲν αὖν μέγε-. 
Soc, vurip ὧν συνεληλύθαμεν, τηλικουτόν ἐστικ, 


Φ gpl r1 A. C. L. 


dentise non levissimum signum. est, de iis- 
«em rebus eandem obique jmdienre. Tbe- 
banes quidem injuste agere ereditis, quo- 
viam finitimos πόσοι, vos aotem ipsi, qui 
im socios non eequiores estis, quam illi in 
Wesotos, justitium exercere putatis. Qv .) 


Quodsi inquirere velitis, qum causa sit, 


quare nostra ei Lecedsemoniorom civitas 
sb exiguis initiis profecta Grmois impen- 
rint, ac deinde, aucta in immehsum potena- 
tdeo, de excidio dimicariet, quareque Thes- 
sali, & mejeribus maxima potentia insirg- 
etj, ia maximas angustias δ σοί; siat, 
Megaseuses autom, quibus ab initio ses 
perve et tenues essent, maximas inter 
Grmess feoultates nune possideast, XH 
belle premantur, bi pace frwantur; ompi- 
us» mejorum causam esse, inventetis, in- 
temperantiam et snperbiam, bonorom vero 
modestiam, quse a civitatibus multo magis 
eolenda est, qvam a privatis hominibas, 
qnom civitas, ob immortalitatem, huma- 
nem ao divinam poets vix effegiet, pri- 
vatus vero fortasse pwnug obierdi, qnam 
soclerum penas dere Donsit. (XY.) Cujus 

rei memores non lis aouscaliare debetis, 
qui ip presentia grata dicentes foturi Lem- 
porie anjimm rationes hsbent, quiqum, 
dem populo stadere simulant, totam rem- 
peblieam evorient, sed iis, qui rempabk- 
cam amplificaverunt, et quogum oconailiis 
democratia multos per annos nequé mota 
neque motata est, quique viros ia eisilium 
per Triginta actos revocarant, et ob virtu- 
taps maxime oolebrentar. (με΄. ) Εδοοὶ vere 
tam malta mocomenta exstent, e quibus, 
«sas sub utrorumque administratione 
urbis cooditio fuerit, appareat, ita tunen 
oratorum unprobitate delectamur, ut hosce 
divites ao beatos, civos vero, ob belle et 
exeitatas eb-iis tarbas, faopes ao infelions 
facies esse, mquis animis feramus. Qei 
' quidem a Pericle tantam differunt, ut bio 
octo millibus talentorum iu ercem relatis 


popelnmque peaperiem pau 
cegant. (μα΄.) Miror equidem, εἰ 2o 
perspicere pessitis, nullam genus bomi- 
mum populo ipimiejus et malevolentios 
esae, quam orsfores improbes et plebis 
eoncitatores, qui dum ipsi regnare ogpiant, 
tihi] megis optant, quam at cives etiam iis 
indigeant, que ad viotaum necessaria sunt, 


, 


siquidem opulentiores civilati bene volant, 
pauperes vero ipals sétvire eogGutur 
(4B .) Peroratio. Quee bis malis medela ad- 
hiberi possit, atiiea quidem jam dixi, sed 
uti in mentem inotrrebat. Hino repetere 
ea, quee gravioris momea(i supt, non in- 
utile erit. (s2)/.) Resigitus oiitatieemes- 
dabimus felicioresque reddemus, primom, 
si tales consiliarios ín paoblieis negotiis 
adhibuerlmas, quales in privatis mobis 
contingere optamus, neque oatumníatores 
pro popularibus, boneatos vero pro oli 
ΜΝ habuerimus. (μΣ΄.) Deinde soeit eo- 
dem locobabendi sunf,qno amici , poquejiie 
dominorum more,-sed amicorum prseesse 
debemes. (109. ) Douique preter piotetein 
jndeos nihil nobis potius esse debet, quam 
apad Griecos bene andire. (jc^.) Quodsi 
his accesserit, nt exescitatlone e 
bellícosi, revera pacis stodiosi simus, non 
tantom eivitatem nestrum, sed omnes om- 
nino Grecos felices reddimus. — Poten- 
Gores enhn Grecis civitates, quibus ie- 
feriorem aliquam ledendi animus erit, 
ubi paratam viderint nostram [οἷ opifa- 
lag, aut abstinobont, aut omnes, qui in 
angustiis el metu erunt, ad nos confoglent 
aene aobis tradeat, — Hino pegue amiei 
nebis, neque opes et poteptia, neque deni- 
que glorie deerust, si, in alioram injarife 
et et insania, primi nos ad sanam mentem 
reversi, recuperata majorum laude, liber- 


tatis potius vindioes Grapcim pestis 
fuerimua appellati. .) Totius autem 
vei caput est, εἰ malediste, quibus aune pe- 


mur, exstinguere et a bellis temere sua- 
oeptis oesesre principatumque in omne 
tempus tenere eupimus, ut princi 

nester non tyrannico imperio, sed e- 
deemoniorum regum illi similis sit, qui 
9606 servare, non opprimere soleut, inde- 
que tpud cives suos in maximo honore et 
amore suot. (jw.) Juniores vero et per 
etatem robustiores in fine moneo, ot ea 
diesat e seribant, smanimas eivi- 


ditiasimi διε aliisque mala inferre solitas ad 


(utem et justitiam adhostenter, oogitentep, 
Δ Grmcie salute suam qeoqeo ipverem 
proaperam fortusam pendere. Lao. Vi- 
detmr scripta foisse evatio anno aste 
Christum $37. οἱ Isoovetóe wtptis 79. 
Αυοκκ. 

Μίέγεθμᾳ) Seb. νούσων. ἴστε". 


408 


IXOKPATOTZ 


πεῖν, δοκεῖ μοι πρέκει καὶ περὶ τῶν. " »νῦν ποιρόντων τντεῦ- 


Se» ποιήσασθαι τὴν ἀρχήν. ἥκομεν γῶρ ἐκήέλησ κίσοντες Ὁ 
: 8 φρεγμάτων ἰννεῦϑεν A. Lo [σραγμιότνων ἐντῶϑεν C. 


! γυὴὶ À. C. D. 


verba crimipationis speciem  babeagt, 
senio tamen differaut, ideoque nou male- 
volus, sed. - optimus oivis voeari mersor. 
(ς. ) Optime, inquam, perspicielis, maris 
imperiam uobis inutile esse, si reipublies 
statum ante aeceptam ism potentiam 
cum priesenti forme contuleritis. (κζ΄) 
Aate marie imperium popelus Athenien- 
sis, ab optimis oratoribes ductus, fortis 
et laborioses et temperans fuit, tantaque 
apud omnes fde gaudebat, ut se ultro 
traderent, idem vero maris imperie et 
maligais demegogis pigrities, iguavies ve- 
neque spei plenus redditus est, tastumque 
odiwm sibi peperit, ut parom abesset, 


quis sociorum coasensu urbe nostra ex- 


scinderetur. (κη..) Ne vero patrem no- 
atrorom, imperii tempore rempublicam 
administrantiom, delicta percensende in- 
digestionem vestram simium moveam, 
sepesitis iis, que vobis odiositeima esse 
possiot, ea solammodo commemorabo, e 
quibus ameotiam illorem optime cogue- 
eoere possitis. (κθ΄.) Peousiam, que ex 
tributis supererat, populo ia theatro dis- 
tribuerunt, atque occisorum in bello pa- 
pillos introduxersat, seilicet quo sooils 
faceitatom suarum aestimationem οἱ aliis 
cladesépsorem demenstrareat. Usqueadeo 
sue negtexorunt et aliene «ppetiverunt, ut, 
dem in conspectu suo patria a - Lacedee- 
wseniis vastabatur, in Siciliam triremes 
implerent, Italiamque oum Carthagine ox- 
sperarent. Neque tamen oalami- 
eerreeti sunt. In Egypto ducentes 
triremes eum ipsis hominibus, ad Cyprum 
quisquagiuta οἱ contam, in Ponto deeem 
millia armeterom, pertias civium, pertim 
secisrum, amiserest; ia Sicilia quadra- 
gicta millia virorum ogm duoentis et qua- 
dragíala triremibus ; iu Hellesponto deni- 
que duesnte perierunt. Sepulora publica 
civibus et civium tebales exteris imple- 
bent, ita ot nobilissimerum virorem gene- 
ribus enplistimieque familiis sub boo im- 
perio eversis, rmeteti ot pene alii facti 
videmur. (4.) Quodsi ea civitas lan- 
danda est, qum aptiquissimas femilias etu- 
dioses" oosservat, iique viri emalendi 
sant, qui intperio, quod iis a populo defer- 
tar, digui sant, pt, imitari ee laadari merentur 
eiroa Persica belle viventes, qui victa 
quotidiano nom egentes nee ebondantes, 
exqeuitatem reipublice gerende suasque 
vittae landi síbi decentes susvissimam 
ebeat, Hoeaatem proxime 
soni, mos prineipatem obtinere, sed 
reutidew exercere asnlueruat, qaotum 


terum ab altero longissime distet. Qee 
factam est, et, tyranporgm fortana wel, 
8885 arces saosque liberos bostium pote- 
sisti permittere cogerentur. (.) Qais 
vero nostrum est, pisi sit mento captus, 
omejamque, qem homisi sancta et owe 
esse solent, prorsus negligens, qui imperii 
ejesmodi calamitates, medioeris vites pre- 
speritati, epesque justitise antepenere pos- 
sit? Equibus omoibus apparet, et nostram 
terram viros aliis prssetantiores alere, et 
imperium maris omoes, qai ille utantur, 
deteriores edicere. (λβ'.) Atque beno sci 
ipsiu» nataram citius eiiam ia Lacodexsmo- 
niis petefecit, quorem  conmstitotiesem,. 
per septingentos anaos intactam, ita ο66- 
oussit, et parum abesset, quia feadites. 
interiret. Reddidit enis illos. imjestos, 
socordes, iniquos, avaros, sociorum con- 
temptores, alienarum veram appetentes, 
jerisjarendi ao fosderum negligentes, bel- 
loremqune ita »fudieses, ut neqee sociis 
neqee maxima sibi tribeentibes parcerent. 
Exemplo sunt Chii, Thebani roxque Per- 
saram. (y- ) Hino oa0sa malorum Spar- 
tee ao0 ín Leuctrica clade, sed ia jis que- 
renda est, qua ietam oladem apteiverunt, 
quot Lecedemonii alies vastabent, alise 
vexabant, joas aliorum abrogebent, 
alios denique bellis ao seditionibus imple« 
bant. Hae demum principatus Hoentia 
faotom est, ut etiam terrestre imperiem, 
ogjus bone gebersatioae: maris ἰ Θὰ facile 
acceperant, celeriter amittorent, neglectis 
nempe patrem legibus οἱ institatis, neo 
cogitantes, ietam potestatem meretricibes 
esse similem, qum ametores aliliciunt as 
perdunt. (4W.) Hasno vero etes nimis pa: 
tentie pataram et indolem, οἱ Lacodssmo- 
niorum et postra simillima exempla doesst. 
Utrique enim simaletque bene potestatem 
adepti sumus, omai Gegitiorem gesere ma- 
oulati et sociis ἰονί οὐ redditi, 04 Ness 
ab iaterita visditeviat. 
vero miram est, Laced "(A pes 
nlenses de maxima malorem enne armis 
oogteadisse, quam plurimorens natare fo- 
rat, at vel ia ile rebus, qom ilis pemolper 
oure sunt, noxia utilibus-antepdaane, et 
hestibes melius quam sibimetipsin eonsa- 
lam. (4^.) Hemque cvnniro videmus iie, 
qui h libera oivitate potestetem scmmem, 
reu» et odii et perieuh plesissimam, som- 
τοῖο viribus eppetant, aMoaqque sen ipesorem 
cupiditate veláti excueatos reddent, (Ἀξ..) 
Quod de mosarchía probatis, Hem de ma- 
“αν im segutis, etsi mouarebise meris 
.wibil prersup: | wee pre- 


ΠΕΡῚ EIPHNHZE. 


"eei πολόμου καὶ εἰρήνης, ἃ 


405 
μεγίστην ὃ χει δύνειμιν ἐ ἔν τῷ 


^O βίῳ T" τῶν αἰγθράπτων, «αὶ Toi an ayavyacy ποὺς ἐρϑὼς βο.- 
λευομῴους, μενον τῶν ἄλλαν πρώττεων. τὸ μὲν αὖν μέγε-. 
Soc, vurip ὧν συνεληλύθαμεν, τηλικουτόν ἐστικ, 


dente non levissimum signum est, de iis- 
dem robes eadom ubique jsdieare, The- 
benes quidem injuste agere ereditis, quo- 
uiam Sultimos ledaat, vos sotem ipsi, qui 
is socios non eequiores estis, quam illi in 
Reeotos, justitiam exercere putatis. (λυ .) 
υοάεὶ inquirere velitis, qum causa sit, 
quare nosirs ei. Lecedeemoniorum civitas 
sb exiguis Initlie profecta Graieis impens- 
rint, ac deinde, aucta in imme&asum poten- 
ifa, de excidio dimicarint, quareque Thes- 
sali, a spejoribus maxima potepiia instru- 
eti, in. maximas angustias addactf sint, 
Megeseuses aotem, quibus eb initio ses 
perve et tenues essent, meximas inter 
Gross fecultstes nue possideant, Nt 
belle premantar, bi pace frwantur; omni- 
us mejorum causam esse, invenietis, in- 
femperaptiam et snperbiam, bonorum vero 
msodestiam, qnse a civitatibus multo magis 
eolenda est, quam a privatis hominibus, 
qnom civitas, ob immortalitatem, buma- 
nem so divinam paeaw vix effegiet, pri- 
vatus vero fortasse psing obierit, am 
soelerirm poenas dere possit. (AY.) 
rei memores Bon lis auscaltare debelis, 
qui ip preseatia grata dicentes foturi tem- 
porie sajiam rationem hsbent, quique, 
dom populo stadere simulant, totam rem- 
peblionm everient, sed iis, qui tempobk- 
eam «mplificaverapt, et quogum consiliis 
democratia moltos per annos neque mota 
neque moiata eet, quique viros in eisilium 
per Triginta actos revocaront, et ob virto- 
taps maxime oolebrantar. (κ. Lieet vere 
tam alta monementa exstest, e quibus, 
«0b wtreromque administratione 
Wrzbis cooditio fuerit, appareat, ita temen 
oratorum unprobitate delectamur, ut hosce 
divites ao beatos, cives vero, ob bella et 
exeitatas ab-ile turbas, ἔβοροα ao infelions 
factos esse, mquis animis feramw. Qui 
᾿ quidem a Pericle tantam differat, ot bie 
oeto millibes taiestorum iu arcem relatis 
aniaeseta consen relinqueret, quam ἃ petro 
accepemt, hi eontra e peaperibae ditiasimi 
facet sint, populumque peaperiem pau 
oegast. (ue .) Miror equidem, sk ao 
perspicere pessitis, nullum genus bomi- 
mum populo ipimiejus et malevolentios 
esee, queam orstfores i improbes et plebis 
concitatores, qui dum ipsi regnare onpiant, 
- megis optant, quam ut cives etiam iis 
indigeant, qum δὰ viotam necessaria sont, 


, 


! φερί τε A. C. Li. 


siquidem opulentiores civitati bene volunt, 
pauperes vero sétvire cogantur. 
(μβ'.) Peroratio. Quae bis malis medelaad- 
biberl possit, attiea quidem jam dixi, sed 
uti in mentem inotrrebat. Hino repetere 
es, quee gravioris momeníi sunt, non in- 
utile erit. (s4y/.) Resigitur oivitatieemes- 
dabimus felicioresque reddemus, primom, 
si tales consiliarios ín pobljals negotiis 
adhibuerlmus, quales in privatis mobis 
contingere optamas, neque calumríafores 
pro popularibus, bonestos vero pro oli 
chicis habuerimus. (μδ΄.) Deinde socii eo- 
dem lecobsbendi sand ;Suo amici, pequejis 
dominorum more,-sed amicorum preesse 
debemee. (μν΄.) Denique priter piotetem 
indeos nibil nobis potius osse debet, quam 
apad Grssoos bene audire. (jc. ) Quodsi 
his accesserit, nt exescitatlone e 

bellícosi, revera pacis studiosi simus, non 
tentum civitatem nestram, sed omnes em- 
nino Grecos felices reddimus. — Poteo- 
tiores enhm Grecim civitates, quibus ia- 
feriorem aliquam ledendi animus erit, 
ubi paratom viderint nostram 1sesis opitu- 
lapi, aut abstinebont, δοὶ. omoes, qui in 
angustiis el metu erunt, ad nos confogiept 
am]jeo nobis tradent. Hino pese amiei 
nobis, neque epes et poteotis, neque deni- 
que glorie deerunt, si, in elioram injoriís 
et insania, primi noe ad sanam mentem 
reversi, recuperata majorum laude, liber- 
tatis potios vindioes quem Graecis pestis 
fuerimus appellati. .) Totius antem 
veioaput est, di wmaledieta, quibus uunc pe- 
mur, exslinguere et a bellis temere sut- 
oeptis oessmre principatumque in omne 
tempus tenere eapimus, ut princ 
nesier non tyrannico imperio, sed Lace- 
demobiorum regum illi similis sit, qui 
eos servare, non opprimere solent, inde- 
que apud cives saos in maximo honore et 
amore sunt. (,4v'.) Juniorea vero et per 
setatem robastiores in fine moneo, ot ea 
diesat εἰ seribant, quibus maximas civi- 
ie&es ahieque male inferre solitas ad viv. 
(utem et justitiam adbestonter, oogitentes, 
& Grmois saluto suam qaoquo ipveram 
proaperam fortunam pendere. Lawg., Vi- 
detmr soripta foisse evatio anno aet 
Christum 337. οἱ Isoovetíe wtptis 79. 
AÁvGER. 


Μίέγεθμᾳ) Seb. νούσων. Toxs»» 


404 IZLOKPATOTZ. 


. g. Ὁρῶ δ᾽ ὑμᾶς οὐκ ἐξ ἢ ἴσου πῶν λογόντων τὴν ἀκρόα- 
“σιν ποιουμένους, aAAO τοῖς μὲν προσέχοντας τὸν νοῦν, τῶν 
δ᾽ οὐδὲ τὴν φωνὴν ἀνεχομένους. x05 i θαυμαστὸν c οὐδὲν ποιεῖτε" 
καὶ yap τὸν ἄλλον  χρᾶνον εἰώϑατο πάντας τοὺν ἄλλους ἐκ- C 
βαλλειν, πλήν τοὺς συνουγορεύοντας ταῖς ὑμετέραις ἐπιϑυ- 
μίαις. ὃ καὶ δικαίως ἄν τις ὑμῖν ἐπιτιμήσειεν, ὅτι, συνειδό- 
τες πολλοὺς καὶ μεγάλους. oiu ὑπὸ τῶν κολακευᾶνταν 
ἀναστάτους γεγενημένους. καὶ μισοῦντες eri τῶν ἰδίων 
τοὺς ταύτην ἔχοντας Tc τέχνην, ἐπὶ τῶν κοινῶν οὐχ, 
ὁμοίως διάκεισθε πρὸς αὐτοὺς, ἀλλὰ κατηγοροῦντες τῶν 
προσιομένων καὶ χαιρώντων τοῖς τοιούτοις αὐτοὶ ,φαίνεσδε d 
μᾶλλον τούτοις πιστεύοντες ἢ τοῖς ἄλλοις πολίταις. καὶ 
ydo. τοι πεποιήκατε τοὺς ῥήτορας μελετᾷν καὶ φιλοσοφεῖν 
οὐ τὰ μέλλοντα τῇ “πόλει συνοίσειν, ἀλλ᾽ ὅπως ἀρέσκον- 
τας ὑμῖν λόγους ἐροῦσιν' ἐφ᾽ oUc καὶ »ὺν τὸ πλῆϑος αὐτῶν 
συνεῤῥύηκεν. Sc: γὰρ ἣν φανερὸν, ὅτι μᾶλλον ᾿ἡσϑή- 
cer Τοῖς παρακαλοῦσιν ὑμᾶς ε ἐπὶ τὸν πόλεμον ἡ τ΄ τοῖς 
159 περὶ τῆς 5i συμβουλεύουσιν. οἱ μὲν “προσδοκίαν e 
ἐμοῖσιν mud τας κτήσεις τῆς ἐν ME MN 400- 
μεϑα καὶ τὴν δύναμιν ἀναληψόμεδα πάλιν ἣν P πρότερον 
ἐτυγχάνομεν ἔχοντες" οἱ δ᾽ οὐδὲν τοιοῦτον ὁ ὑποτείνουσιν, 
ἀλλ᾽ ὡς ἡσυχίαν ἔχειν δεῖ καὶ μὴ μεγάλων ἐπιϑυμεῖν 
παρὰ τὸ δίκαιον, ὠλλὰ στέργειν ἴ τοῖς παροῦσιν, ὃ χαλοπώς- 160 
τατον “πάντων τοῖς πλείστοις τῶν ἀνϑρώπτων € ἐστίν. οὕτω 
«yop ἐξηρτήμεϑα τῶν ἐλπίδων καὶ πρὸς τᾶς δοκούσας εἶ εἰναι 
πλεονεξίας ἀπλήστως ἐχιόμεν, aer οὐδ᾽ οἱ κεκτημένοι 
τοὺς μεγίστους πλούτους μένειν ἐπὶ τούτοις ἐϑέλουσιν, 
ἀλλ᾽ ἀεὶ τοῦ πλείονος ὀρεγόμενοι 7 περὶ τῶν ὑπαρχόντων 


A. C. L. ? yàp αὑτὰ A. ἴω. 3 ὕπασι γάρ ἐστι A. C..L. 
4 ὅδισθε Α. C. L. 5 καὶ πρότερνν Α. C. L. ὁ ᾳροχείμυσιν Α.0. L. 
7 καὶ sui A. Ch 


"rei Liu neMuxsvérzen | Ὑπὸ τῶν καὶ. lsborande erquireve. ἣν 
yip, οὗ λόγουσιν ὑμῖν ἐν ταῖς νας, ; laborare, studere, «t. AvoER. To 
Ai οὐδὶν erdarora σευλεμμελάκατε. "E "Oen; deirsorrac X T. λ.} Bierrih. 
'EmwT. B. ν΄. Cos. : Ἑκάβ. 252. 

᾿Αλλὰ κατηγοροῦντες — τοιούτοις} 
reprehendatis istos, qui ἰαίεε viros (eda ᾿Αχάξιστον ὑμῶν σαἰξμ᾽ » ὅσοι δε μηγόρους 


Ζηλοῦτε τιμάς" μηδὲ γιγνώσκ ὥσκοιθ᾽ run 
Jatores) admittant eorumque consuetudine reri; οὗ aen ipe 
delectentur. LaRO. or τοὺς φίλους βλά e 


Φιλοσοφαν) Idem δοσονῖσθαι juxta Kar- *OCHy mns πελλᾶς "P $ x&» λίγητί d 








ΠΕΡῚ EIPHNHZ. 4405 


«πινδυνεύουσιν. ὅφορ. ἄξιόν ἔστι δεδιέναι, μυὴ καὶ νῦν ἡμεῖς 
ἔσοχοι γενώμεϑρι ταύταις ταῖς ἀνοίαις" Ma» γάρ τινές 
b μεοι. δοκοῦσιν ὡρμῆσθαι πρὸς τὸν πόλεμον, ὥςπερ οὐ τῶν 
^ {ψυχόντων συμβεζξουλευκότων, ᾿ ἀλλα τῶν ϑεὼν ἀκηκοότες 
ὅτε ᾿κατορϑώσομεν ἅπταντα καὶ ῥᾳδίως τῶν ἐχϑρῶν ἐπι- 
κρατήσομεν. 
9. Χρὴ δὲ τοὺς νοῦν ἔχοντας περὶ μὲν ὧν ἴσασι μὴ 
. Baier De — περίεργον γὰρ ---- ἀλλοὶ πράττειν ὡς ἐγνώ- 
παισὶ, περὶ ὧν δ᾽ ἂν βουλεύωνται, μὴ νομέξειν εἰδέναι 
οτὸ συμζησόμενον, ἀλλ᾽ ὡς δόξῃ μὲν χρωμένους, ὅ τι ὧν 
Tx» δὲ. γενησόμενον, οὕτω διανοεῖσθαι περὶ αὐτῶν. ὧν 
ὑμεῖς οὐδέτερον. τυγχιάνετε ποιοῦντες, ἀλλ᾽ ὡς οἷόν τε τῶ- 
ραχωδέστατα διάκεισϑε. συνεληλύθατε μὲν γοὶρ ὡς δέον 
ὑμᾶς ἐξ ἁπάντων τῶν. ῥηθέντων ἐκλέξασϑαι τὸ GEXTI TOP, 
ew δ᾽ ἤδη σαφῶς εἰδότες ὃ πρακτέον ἐστὶν, οὐκ ἐϑέλετ᾽ 
ὥἀπούειν πλὴν τῶν. πρὸς ἡδονὴν δημηγορούντων. καίτοι - 
ἀ προσῆκεν ὑμάς, eire nose Se φητεῖν τὸ τῇ πόλει συμ.- 
φέρον, μᾶλλον τοῖς ἐναντιουμένοις ταῖς ὑμετέραις γνώμαις 
προσέχειν. τὸν νοῦν ἢ τοῖς καταχαριζομέροις, εἰδότας, ὅτι 
τῶν ἐρθάδε wopuorruy οἱ μὲν ἃ δούλεσϑε λέγοντες ῥαδίως 
. ἐξαπατὰν δύνανται ---- τὸ “γὰρ “πρὸς χάριν ῥηθὲν ἐπισνστεῖ 
τῷ καθορῶν ὑμᾶς τὸ βέλτιστον ----, ὑπὸ δὲ τῶν μὴ πρὸς 
ἡδονὴν συμβουλευόντων οὐδὲν ἂν πάϑοιτε τοιοῦτον" οὐ ydo 
εὖστιν ὅππως dv μεταπεῖσωι δυνηθεῖεν ὑμᾶς, μὴ φανερὸν 
τὸ συμφέρον ποήσαντες. χωρὶς δὲ τούτων πῶς ἂν ἄγϑρωποι 
ac δυνηθεῖεν ἢ πρῖναι περὶ τῶν γεγενημένων ἢ GouAeU- 160 
σασϑαι περὶ τῶν μελλόντων, εἰ μὴ τοὺς μὲν λόγους τοὺς 
161 Τῶν ἐναντιρυμένων παρ ὠλλήλους ἐξετάξοιεν, αὐτοὶ δ᾽ 
αὑτοὺς κοινοὺς εἰμφοτέροις ἀκροατὰς 3 παράσχοιεν ; 
. δ΄. Θαυμάξω δὲ τὼν “ὁ τε πρεσβυτέρων, εἰ μηκέτι μνη- 


L ἀλλ᾽. ὡς TOS À. C. L. .“ καὶ κατορθώσομεεν Α. C. L. , φαρέχοιεν k. C. L. 
- * χε οι. A. C. L. | 
“Ὅσε ἄξιον] Malim διόπερ ἄξιον. οτν. Worr. 
*Agtiyos. - Con. Meraenica] "Estoy τι ἢ τοὐναντίον «σεῖ- 


Ὡς δύξη — erspl αὑτῶν} Ordo verboram σαι, οὗ βούλεσθε. Inxw. 
hic est: χρὴ οὕτω. διανοεῖσθαι «περὶ αὐτῶν, — Bi μὴ τοὺς μὲν λόγους τοὺς τῶν ἐναντιου- 
ὡς δέξη uh χρωμένους, γενησόμενον 18, τι μένων} F. leg. εἰ μὴ τῶν μὲν λόγων τοὺς 
. ἂν τύχῃ, Τὸ MEn χρῆσθαι est δυξάξζοιν καὶ ἱναντιουμένους. Αὐοξπ. Quod ópus non 
οἴεσθαι, οἱ ἀντὶ. τοῦ γενησομένου, est. Lawo. ᾿ 
ut mox ὡς Pío pro ὡς δέοντος, ὡς ἂν' ϑέη. : 


406 | IEOKPATOTE., 


quatóngi, «wi sb» νεωτέρων, εἰ μηδενὸς ἀπηκόωσια, ὅτι $m: 
μὴν τοὺς “ταῤοκνοῦντως αντέχεσθοι τῆς εἰρήνης οὐδὲν πώποτε 
xoxóy ἐπάθομεν, διὰ à τοὺς ῥᾳδίως τὸν πόλεμον ' αἱρου- 
μένους grec ἤδη καὶ μεγάλους συμφομεῖς wie πεεριεφέσομεν. 
" ἡμεῖς οὐδεμίαν ποιούμεθα μνείαν, aA) ἑτοίμας ἔχομεν, 
μηδὲν εἰς τοὔμπροσθεν ἡμῖν αὐτοῖς πράττοντες, b 
σγληρθὺν cod χρημάτων εἰσφοροὶς Toug dau xai Corde καὶ 
φερλεμιεῖν “οἷς ὧν τύχωμεν, ὥςπερ ἐν ἐλλοτρίᾳ τῇ πόλει 
χωδυνεύοντες. τούτων δ᾽ ir ἐστιν, ὅτ᾽, ἐπεροσίμκαν 
T ὁμοίως ὑσὰρ τῶν κοινῶν ὥρπερ ὑπὲρ τῶν ἰδίαν 0vrou- 
, δάξεω, ὃ οὐ τὴν οὐτὴν γνώμαν ἔχετε Tipi οὐ τῶν, GÀÀ 
ὅταν μὲν ὑπὲρ τῶν ἰδίων βουλεύησθε, ζητεῖτε συμεβαίλους 
τοὺς ἄμεινον φρονοῦντας ὑμῶν αὐτῶ, τον δὲ ὑπὲρ “τῆς ς 
φύλεως ἐκηλησιόξηνε, τοῖς μὲν τοιούτοις ἀπιστεῖτε xai 
φϑονεῖτε, σοὺς dà "σορηροτώτους τῶν $94 TO A us soie 
Fey “ἀσιεῖτε, καὶ i νομίζετε δημοτωιωτίρους εἶναι τοὺς με- 
ires τῶν γηρόννων καὶ τοὺς γοῦν οὔκ Εχανταῖς τῶν εὖ 
οἴψτων καὶ τοὺς τᾷ τῆς πόλεως διαινεμοομοέσους τῶν ἐκ 
τῆς ἰδίας οὐσίας ὑμῖν λειτουργούντων. cT ἄξιον θαυμά- 
ἔων, εἴ τις eic τὴν πόλιν τοιρύτοις συμβούλοις χρω- d 
μένῳ ἐπὶ τὸ βέλτιον € eric 
é. Ἐγὼ δ᾽ oidm μὲν ὅτι περόσαντές ὦ ἐστιν ἐναντιοῦσθαι 
706; ὑμετέβρεες διοιναίριις, καὶ ὅτι δημοκρατίας ewe οὐκ 
ἔστι παρῤῥησίαι, πλὴν od: μὲν τοῖς «Φρονεστάτοις καὶ 
μηδὲν ὁ ὑμῶν φροντίζουσιν, ὧν δὲ τῷ ϑεώτρῳ τοῖς καωμῳδοδε- 
σεφίλοις — καὶ πάντων ἐστὶ ᾿διούταταν, ὅ ΟΤῚ τοῖς pi 
βκβέραυσιν εἰς τοὺς ἄλλους “Ἕλληνας TU τῆς πόλεως siae 


! despewatvoye ἃ. C. L. 3 eolit» À. 4 ὁρνᾶς δὲ οὃ A. C. E. 
4 γῶγ τῆς A. C. L. 5 φονεροὺς C. L. 8 ἐπαινεῖτε A C. L. 


Maliy ale τοὔμιατρόέσθεν bit αὑτοῖς zr τὸ αρόσθεν “ραβαίνειν, οὕτω καὶ τὸ ὶ τὸ νοῦ Yev- 
4peu] ΔΗ aliter interpretaator, sedhagd xeárevc Big ποδμαφοσθον πρόφτοιν, μεόνῃ 
debie sententia est: ρινδὲν weesiermermis exit» τῇ λέξει διαφέρεν τοῦ Εὐρεπιδαίου 
διὰ sores καὶ μηδὲν ὠφελούμμμα. Recto ᾿κπάβ. θ69. Εἰς πρόσθεν προρόδμτον. Cos. 
Onophrius Bartholinos [coi assentior Tuy vide. 

Langius]: nullam ez ea re utilitatem nobis Bong Δυσχερὲς, áutic, ἐς ἐξεγεῖται 
comparantes. Worr. nihil facientes wobis- ' 

sti pis in anteriore, i. e. jnxta pe, defa- ria] Ἑξουσία, ἄδειρ TU λαλεῖ. 
tnro seouri, non solleiti, Agonsa. Πράψ. nam. 

τας ἐντὶ τῷ miam vpas, ποῦ νοῦ Μηδὲν — iile] in amggetin- ἴλπο. 

ἐς pq σερολλάφταωτος. lovi yápr Μηδ Τοῖς κωριῳλεδιδησπήλοα Τοῖς φοιοῖσε καὶ 
jeursg ποιεῦννες, dy xp eresip cue sq Meme σὸς κωμῳδίας, εἷος lp Acurvetdo 
τοῦμσροσθεν προχωρῆσαι βουλερρόνρυε. Ὧς wo, ὁ σοραῦτά. «1 na) )ualbto. ambas «uie 
τοίνυν τὸ τοῦ Ἰιλάτωνος Τολιτ. I. 604. Ek 'Abwsisu. Gon, 


em niunt 


ΠΈΡΙ. ELPHNHZ. AQ 


e τήματα. τοκαύτην ὕχετα χάριν, ὅσην οὐδ τοῖς rixcnd 
πρὸς δὲ τοὺς ἐπιπλήττοντας καὶ ναυϑες ζντοις ἡ ἁνῶς οὐ 
διατύϑεσϑε δυακάλως, ὦ ὥρππερ ' πρὸς ποὺς μοιρρόν τι τὴν τοόλιν ln 
ἐργαψφομένους — € ὅμως δὲ xai τούτων ὑπαρχιάνπων. dix. ἀκ 
OEC T 04A ὧν διειοήδῳ. σαρελήλνθα γὰρ oV X equus 

162 ὑμῦ; οὐδὲ χωροτονίων μνησταεύσων, ἀλλ᾿ αἰποφανούμωος d 
τυγχάνω γιγνώσκων wp TOY μὲν περὶ ὧκ οἱ πρυτάνεις 
προτιδίασιν, à eiua "mpi i ἄλλων τὼν τῆς πόλεως 
ety ron" οὐδὲν 79. ὄφελος ἡ ἔστων τῶν νῦν περὶ γῆς 
εἰρήμης γνωσθέντων, ἣν μὴ καὶ πεερὶ τῶν λοιπῶν opduc βου» 
λευσαμεθα. 

"€. Φημὶ δ᾽ οὖν χρῆνοω woirdei τὴν εἰρήνην μὴ μάκεν. 


πρὸ Χίους καὶ Ῥοδίους, καὶ “ Βυξαντίους, ἀλλεὶ πρὸς, 

ba ἅπεαντας φνδρύαους, κοὶ χρῆσαι τοῖς συνϑύρεομς, m 
ταύταις eic νῦν rug χεγραφαφιν, ὠλλὰ τως γενομέναιᾳ 
uir πρὸς βασιλέα καὶ Λακεδαιμονίους, προστοιτταύκαις δὰ 
“Ἕλληνας αὐτονόμους εἶνοιι xen Té; Φρουρᾶς eu Tén Gv 
λοτρίων redu ἐξιόω "οὐ τὴν αὐτῶν. ἔχειν ἑκάστουξ.. 
τούτων ydp οὔτε διμομασέραις. εὐρόσομεεν. οὔτε EL 
πόλει συμφιρούκας. 

c. ᾧ. Ἦν» μὲν οὖν. ἐνταῦθα καταλίπσω τὸν λόδμον,, οὐδ᾽ ὅτὺ 
δόξω τῆν Sour ἐλαττοῦν, si Θηβαῖοι μὲν oves Θεσνπωῶρ 
xe Πλαταιὰς κοὼ τὸς ἄλλας πόλως. ὧς. παροὺ τοὺς | ὕρκαυρ 
τοἰτειλήφασιν, ἡμεῖς δὲ Vn μηδεμιᾶς ἀκώγκης. οὔσης ἐξ 
d τυγχάνομεν ἔχουτερ" ἣν δὰ διὰ Tox a ἀκούσητά pti npo 
added τὸν γοῦγ,. οἶμαι, πάντας ὑμᾶς καταιγγνώσεσθαι 
«πολλὴν OOV d μανίω τῶν τὴν ἀδικίαν rino ic 

d dpa, νομαᾷάντων. καὶ τῶν τῶς ἀλλοτρίας πόλες βίᾳ * Xam 


ἐχόντων καὶ. ux: λογωξορένων τος συμφοραὶς τοὺς DX τῶν 


? we οἵα. K. ls ? xal vy A. C. L. 3 le O.L. , 
* Βυβαγτίως καὶ Κόους À. 5 ἂν ὑμᾶς Α. C. 1). * κατεχόντων βίᾳ A. C. L. 


7 iddtetet] suffragia, i. e. magistratus. quo deliberandum esset. AUGER. 
enter Ῥος iregia papalis Avon, Φυμιὶ. δ᾽ οὖν x. v, λ.} Obsereotar. bio 
OH τοῦτο. e γοῦτο. σαουδάζων, ὅσω τῆς χειρντη» probari quod in. Panegyrica improbatemi 
*lac Vetirerte ὃ à μέλλω v Qon. Cf; est, fadus scilicet Persicom Antalcida 
ed " καὶ dpi Laoedwnzoaio iaterprete faotare: Won». 

τι ; "eg jams δέον Cf. Diodori Six xvi. 7; €t 

Wozr IDaosjiss] üíebe: bul aano γὰρ ἐνῥοῦϑα 
Wurásnc]: Pressides. prwerdioir) p ^ λίξις. Con. 

torum, qui ad. pogolam refesrebagt id de. . 


»Yy 





408  IZOKPATOTE 


τοιούτων ἔργων γιγνομένας. ταῦτα μὲν οὖν διὰ τσαντὸς τοῦ 
M ᾿πειρασύμεϑα, διδάσκειν ὑ ' ὑμάς. 

Περὶ δὲ τῆς εἰρήνης πρῶτον διαχεχϑῶμεν, καὶ σκπε- 
ψώμιϑα τί ἂν ἐν τῷ παρόντι γενέσϑαν Bosh εἶμεν ἡ ἡμῖν. 
ἣν γάρ ταῦτα δκαλῶς δρισώμεϑα καὶ νουνεχόντως, πρὸς 
ταύτην τὴν" ὑπόθεσιν ἀποβλέποντες ἃ ἄμεινον βουλευσόμενα e 
καὶ περὶ τὸν ἄλλων. 

3. Ap οὖν ἂν ἑξαρκέσειεν ἡ ἡμῖν, εἰ TP τε πόλιν ἄσφα- 
162 Xn οἰκοῖμεν καὶ τὰ “περὶ 70» βίον εὐπορώτεροι yryroi- 
pea καὶ τά τε “πρὸς ἡμᾶς αὐτοὺς ἁμονοοῖμεν καὶ saga 
τοῖς ἄλλοις Ἕλλησιν εὐδοκιμοῖμεν; ; ἔγω μὲν yap ἡγοῦμαι 
τούτων ὑπαρξάντων. τελέως τὴν πόλιν 5 εὖ λαιμονήσειν. ε ὁ μὲν 163 
τοίνυν πόλεμος amaro ἡμᾶς τῶν εἰρημένων ὠπεστέ “ 
καὶ “γὰρ πενεστέρους πεποίηκε, καὶ “πολλοὺς κινδύνους 
ὑπομένειν ἡνάγκασε, καὶ πρὸς τοὺς Ἕλληνας διωβέβληκε, 
καὶ T ποῦτας τρόπους τεταλοιπῶρηκεν ἡμᾶς. ἣν δὲ τὴν 
y roro μεϑα x καὶ τοιούτους ἡμᾶς αὐτοὺς παράσχωμεν 
οἴους αἱ xor συνϑήκαι προστυίττουσι, μετὰ πολλῆς μὲν 
ἀσφαλείαρ᾽ T “τόλιν οἰκήσομεν, ἀπαλλαγώντες πολέμων b 
καὶ χινδύνων καὶ ταροῦχης εἰς ἣν "uy πρὸς ἀλλήλους 8 αϑέ. 
στῶμεν, καὶ $ ἑκάστην à τὴν ἡμέραν" "πρὸς εὐπορίαν ἐπιδώ- 
σομαν, ἀναναπταυμένοι μὲν τῶν εἰσφορῶν καὶ τῶν τριηραρχιὼν 
xai τῶν ἄλλων τῶν περὶ τὸν πόλεμον λειτουργεῶν,, ἀδεῶς δὲ 
γεωργοῦντες καὶ τὴν ϑάλατταν πλέοντες καὶ ταῖς ἄλλαις 
ἐργασίαις ἐπιχειροῦντες, Ὁ νῦν διὰ τὸν πόλεμον ἐκλέλοῖς 
σασιν. ὀψόμεϑα δὲ τὴν πόλιν διπλασίας μὲν $ γὺν τὰς c 
προσόδους λαμεξαδουσιαν, μεστὴν δὲ 7? γιγνομένην ἐμπόρων 
καὶ ξώων καὶ μετοίκων, ὧν "i " ήμη καθέστηκε. τὸ 
μέγιστον, συμμάχους ἕξομεν ἅπαντας ἀνθρώπους, οὐ (Qss 
! πειράσομαι À. C. L. 3 GeuAxDsiuuut A. C. L. 5 κηλῶς ταῦτα À. C. L. 
.* φρὸς A. C. L. 5 wáyy εὐδαιμ. À. C. b. . 9 γάρ τα A. C. L. 


? sárra τρόπον À. C. L. ὃ χατίστεμεν À. L. 9 εἰς A. C. L. 
19 γενομένην A. C. L. ! ἔρυμος À. C. L. 


᾿Ασαλλαγέννες — ᾿Αμιστνφαν. "Q καὶ Θιυκυξίες καὶ ἕτεραι 

Bigtv. 292. — renal Wen dip B , φαρὰ τὸ 
θέμα ἴστημι. Inga. 

Νῦν ἐστὶν ἡ iiy, ὦ "pc * Ἕλληνες, καλὸν, Hine καὶ μετοίκων} Ἐΐνοι ἀἱοοδααίαι 

᾿Απαλλαγεῖσι πραγμάτων τε καὶ μαχῶν, peregrini qui urbem invisebent, ia éa nos 

"BE[O ora: τὶν Ae εἰρήνην φίλην. permansuri. Míroexe, peregrini qui im 

urbem migrargat, ia es habitari. AuGEAR. 

Inxa. Cf. Harpoerat. eub v. μονοίκιον. 


- 











ΠΕΡῚ EIPHNHE. 409 


sos pirous. ἀλλο more uirovc; οὐδ᾽ ἐν μὲν ταῖς ἀσφοιλείαὶς 
διὰ τὴν Moaq ἡ ἡμῶς ᾿ὑποδεχομένούς, € " δὲ τοῖς καὶ duoi 
dg “ποστησορονους, AA οὕτω διουκειροένους ὥρπερ. χρὴ τοὺς 
ἀληϑῶς συμμάχους καὶ φίλους ὄντας. πρὸς δὲ τούτοις, ἃ 
γῶν ἀπολαβεῖν. eu δυνώμεϑα διὰ πολέμου καὶ σολλῆς 
διοπάνης, ταῦτα διὼ mar Gaia ῥᾳδίως κοειούμενα, “μι pn 
γὰρ οἰεσϑε perra Κιρσοβλέπτην ὑπὲρ X εῤῥονήφου 
Φίλιπασον ὑπὲῤ ᾿Αμφηφόλεως ἐπολημήσων, ὦ ὅταν [»* 
ἡμᾶς μηδενὸς τῶν ἀλλοτρίων ἐφιεμένους. νῦν p yep 
εἰκότως φοβοῦνται ^ γείτονα morta dou τὴν wow. Tg 
' αἰὐτὼν δυναστείαις — ὁρῶσι γα "uo οὐ e7é; yovrels 
e ^39. oi; dy * ἔχωμεν, ἀλλ᾽ ἀεὶ τοῦ πλείανος ὀρεγομένους ----, 
ἣν δὲ μεταβαλωμέδα τὸν τρόπον καὶ δόξαν βελτί Adfhi- 
pe, 6U μεόνον ἀποστήσοντομ τῆς ἡμετέρας, ἀλλά καὶ γῆς 168 
αὐτῶν ᾿προσδωδουσι" λυσιτελήσει ys) αὐτοῖς θεροία εὐουδὶ 
τὴν δύναμιν τὴν τῆς πόλεως ἀσφαλῶς ἔχειν τρὶς αὐτῶν 
δαδιλείας. καὶ μὲν δὴ καὶ τῆς Θρῴκης ἡμῖν ἐξέσται το- 
104 σαύτην ὃ ᾿ ἀπεοτεμέσϑαι χώραν; ὥρτε μὴ psv. αὐτρὰς 
ἄφθονον ἔ EXE; &AXS καὶ τοῖς δεομένοις τῶν Ἑλλήνων καὶ 
δι᾽ ovr δἰπρορίαν πλανῶ μένοις ἱκανὸν divas das βίον ardeat x tii. 
ὅπου γὰρ ᾿Αϑηνόδωρος καὶ Καλλίστρατος, L μὲν. ἰδιώτης 
dr, ὁ δὲ φυγεὶς, οἰκίσαι ἀόλειζ᾽ olei TS yerum ἢ ποὺ 
βουληθέντες ἡμεῖς πολλοὺς ὧν τόπους τούτους ὃ δυνηθεῖμέν 
κατασχεῖν, χρὴ δὲ τοὺς πρωτεύειν ἐν τοῖς “Ἑλλησιν ἀζιοῦν- 
b τας τοιούτων ἔργον ἡ ἡγεμούνας γίγνεσϑαν πρλὺ μάλλον ἢ 
πολέμου καὶ ' στρατοπέδων ξενικῶν, ὦ ὧν γὺν ἡμεῖς. δπιθυ- 
μοῦντες τυγχάνομεν. 
f. Πρφὶ μὲν οὖν ὧν 0i pir Dus ἐπαγγίλλονται, καὶ 
τοῦθ᾽ ; ἱκαναὶ καὶ πολλὰ ὧν ἴσως τις πρισϑείη τούτοισ 
1 ἀποδιξομίνος A. C. L. 3 ἡμῖν dpextchomy A. C. L. aie? oig. A, €» L. 


4 ἔχομεν A. bebe L. $ ἐπροτέμνισθαι Α. 6 δινεθείημδν A. C. Di 
7 στρατοπέδου ξινικοῦ A. C. L. 


tel Reler ad βίον quod sequitur. Demóstbenis 4. v. et ipsam Demosiha- 
Αὐδεῖ neis iü oratioms Mae) ποῖ 

] Athenodorum στρατιώτην τος $. d [et Lyourgum c. Leocrat. $. 
*ABwaio vocat Suidas. Birisadis Thracie xJ'.] Worr. 
regis et affinis el dux fuit, sicot Chari- — Oi πρόσβεις} Incertum est de qoibus 
demus Cersobleptis: de quoram utrisque bie legetis or&tor lequater,, an de Jogatis 
prolixe agitar in ofatioue Demósthénis aliondg- missis Atenas, vel de. legatis 
eootra Arisiociauih. De Cellistrato ora-  Athénitnsibus.qui rediérant dade mssi 
tore Athbeniónei vide Plutarchum in vifa faeere. Αὐσοὲκ. 

36 





410 IZOKPATO'TZ 


ἡγοῦμαι δὲ δεῖν ἡμᾶς οὐ μένον ψηφισαμένους τὴν εἰρήνη» ἔκ 
τῆς ἐκκλησίας ἀπελθεῖν, ἀλλὲ καὶ βουλευσαμένους ὅπως 
ἄξομεν αὐτὴν, καὶ μὴ ποιήσομεν ὅπερ εἰώθαμεν, ὀλέγον € 
χρόνον διαλιπώτες πάλιν εἰς τὰς αὐτάς καταστησόμεϑα 
ταραχες, μηδ᾽ ἀναθδολὴν ἀλλ᾽ ἀπαλλαγὴν εὑρήσομέν τινα 
τῶν κακῶν τῶν πσαρῶτων. οὐδὲν δὲ τούτων οἷον T ἐστὶ γεν 
γέσϑαι πρότερον, πρὶν ἂν πεισθῆτε τὴν μὲν ἡσυχίαν ὠφελε- 
pori αν καὶ κερδαλεωτέραν εἶναι τῆς πολυπρωγμοσύνης, . 
τὴν δὲ δικαιοσύνην τῆς ἀδικίας, τὴν δὲ τῶν ἰδίων ἐπιμέλειαν 
τῆς τῶν ἀλλοτρίων ἐπιϑυμίας. περὶ ὧν οὐδεὶς πώποτε τῶν 
φητόρων εἰπεῖν 3 ev ὑμῖν ἐτόλμησεν᾽ ἐγὼ δὲ τσερὶ αὐτῶν τού» d 
τῶν τοὺς πλείστους τῶν λόγων μέ ποιῖσϑθαι Upoc 

ὑμᾶς" ὁρῶ γὰρ τὴν εὐδαιμονέαν ἂν τούτοις ἐνοῦσαν, MA. 

--- eUx Sv οἷς "vuv “τυγχάνομεν πράττοντες. ἀνώγκη δὲ τὸν 
ὄξω τῶν εἰδισμένων ἐπιχειροῦντα δημηγορεῖν καὶ τὰς ὑμε- 
τέρας γνώμας. μεταστῆσαι βουλόμενον πολλῶν πραγμώ- 
τῶν ἅψασϑαι καὶ διὸ μακροτέρων. τοὺς λόγους ποιήσασθαι, 
καὶ τὰ μὲν ἀναμνῆσαι, τῶν δὲ κατηγορῆσαι, το δ᾽ ἔπσα;- ε 
164 νέσαι, περὶ δὲ τῶν συμβουλεῦσαι. μόλις γὰρ ἄν τις ὑμᾶς 

ἐξ πάντων τούτων ἐπὶ τὸ βέλτιον φρονήσαι δυνην εἴη 

προαγαγεῖν J M] ^? A ed ej i? 

ὦ. Ext yao οὕτως. ἔμοι doxoucm ἅπαντες μέν επι- 
ϑυμεῖν τοῦ συμφέροντος καὶ τοῦ πλίον ἔχειν τῶν ἄλλων, 
οὐκ εἰδέναι δὲ τὰς πράξεις τὰς ὑπὶ ταῦτα σας, ἀλλεὲ 165 
ταῖς δύξαις διαφέρειν ἀλλήλων" οἱ μὲν γὰρ "ἔχειν επτιεικεῖς. 
καὶ στοχάδξεσθαι τοῦ δέοντος δυναμένας. οἱ .Ó ὡς οἷον τε 
πλεῖστον τοῦ συμφέροντος διαμαρτανούσας. ὅπερ καὶ τῇ 
“πόλει συμξέβηκεν. ἡμεῖς γὸρ οἰόμεϑα μὲν, ἣν τὴν ϑάλατ- 
ταν πσλίωμεν πολλαῖς τριήρεσι καὶ βιαξώμεϑα τὰς. πόλεις 
συντάξεις διδόνα; καὶ συνέδρους ἐνθάδε πέμπειν, " διαπρώ- 
ξασϑαί ri τῶν δεόντων" πλεῖστον δὲ διεψεύσμεϑα τῆς ἀλη-Ῥ 
ϑείας. ὧν μὲν γὰρ ἠλπίξομεν" οὐδὲν ὠποβέξηκεν, ἔχϑραι δ᾽ 
ἡμῖν ἐξ αὐτῶν καὶ πόλεμοι καὶ δαπάναι ὁ μεγάλαι γεγό- 

! jy om. A. L. ἐν ὑμῖν om. C. * yov om. Α. C. L. * brvyxárqas Ἀ. L. 

0 ἃ ἔχρυσιν À.C. L. 5 διαπράξισϑαί C, ᾿ 8 πολλαὶ Α΄ C. L. 
"Atem αὐτὸν] Ita Sallust. in Epist. σιν. D. 
Mithrid. * Lieostne tum pacem agore." Σονέδρους) assestores, quos arbes aocise 


- "Rewemsit — dhaguprasórac] Subeudi mittere cogebastnr, οἱ deliberationibas 
δόξας. AucRn. Et ἔχειν refer ad jeuU- dere commuuj interessenl, AyGER.— , 





ΠΕΡῚ EIPHNHZ. 411 


. VOU, εἰκότως" καὶ γὰρ τὸ περότερον ἐκ μὲν τῆς τοιαύτης 
αψολυτσραγμοσύνης εἰς τοὺς ἐσχάτους κινδύνους κατέστημεν, 
ἐκ δὲ τοῦ δικαίαν τὴν πόλιν παρέχειν καὶ βοηθεῖν τοῖς 
εἰδικουμένοις καὶ pj τῶν ἀλλοτρίων ἐπτιϑυμεῖν wap ἑκόν- 
c Te τῶνς Ἑλλήνων τὴν ἡγεμονίαν ἐλάβομεν ὧν νῦν ἀλογί: 
στὼς καὶ λίαν εἰκῇ πολὺν ἤδη χρώνον καταφρονοῦμεν. . 
«ζ΄. Eie τοῦτο yao τινες ἀνοίας ἐληλύϑασιν, ὥςθ᾽ ὑπει» 
λήφασι τὴν μὲν ἀδικίαν ἐπονείδιστον μὲν εἶναι, κερδαλέαν 
δὲ καὶ πρὸς τὸν (doy τὸν xaJ ἡμέραν συμφέρουσαν, τὴν δὲ 
δικαιοσύνην εὐδόκεμον μὲν, ἀλυσιτελῆ δὲ καὶ μᾶλλον δυνω- 
μένην τοὺς ἄλλους ὠφελεῖν ἢ τοὺς ἔχοντας αὐτὴν, κακῶς 
εἰδότες ὡς οὔτε πρὸς χρηματισμὸν οὔτε πρὸς δόξαν οὔτε 
d πρὸς à δεῖ πράττειν οὔθ᾽ ὅλως πρὸς εὐδαιμονίαν οὐδὲν ὧν 
συμβάλοιτο τηλικαύτην δύναμιν, ὅσην arto ἀρετὴ καὶ τὰ 
᾿ μέρη ταύτης. τοῖς γὰρ ὠγαδϑοῖς οἷς ἔχομεν ἔν τῇ ψυχῇ, 
τούτοις κτώμεθα καὶ τὰς ᾿ἄλλας ὠφελείας ὧν δεόμενοι 
χυγχανομεν". ὡς οἱ τῆς αὐτῶν διανοίας ᾿ ὠμελοῦντες λε- 
Ane, σφᾶς αὐτοὺς ἅμα τοῦ τε φρονεῖν ἄμεινον καὶ τοῦ 
, 422 "o. , ^ / 
wwecerrt 3 iovis τῶν ἄλλων ὀλιγωροῦντες. ϑαυμάξω δ᾽ 
e εἴ τις οἰεται τοὺς τὴν εὐσέβειαν καὶ τὴν δικαιοσύνην ἀσικοῦγ-. 165 
τας "καρτερεῖν καὶ μένειν δὲν τούτοις ἐλπίζοντας ἔλαττον 
ἔζειν τῶν πονηρῶν, XA οὐχ ἡγουμένους καὶ πταροὰ ϑεοῖς 
168 καὶ παρὰ εἰν) ρώποις πλέον οἴσεσθαι τῶν ἄλλων. ἐγὼ μὲν 
γῶὼρ πέπεισμοω τούτους μόνους ὧν δεῖ πλεονεκτεῖν, τοὺς δ᾽ 
ἄλλους ὧν οὐ βέλτιόν ἐστιν. " ὁρῶ γὰρ τοὺς. μὲν τὴν ἀδικίαν 
προτιμώντας καὶ τὸ λαθεῖν τι τῶν ἀλλοτρίων μέγιστοι 
ἀγαθὸν νομίζοντας ὅμοια πάσχοντας τοῖς δελεαδομένοις 
τῶν Qiu, καὶ κατ᾽ ἀρχεὶς μὲν ὠπολαύοντας ὧν dy: λάβω- 
σιν, ὀλίγῳ δ᾽ ὕστερον ἐν τοῖς μεγίστοις κακοῖς ὄντας, τοὺς 
δὲ μετ᾽ εὐσεβείας καὶ δικαιοσύνης δῶντας ἔν τε τοῖς παροῦσι 


8 ἄλλας οι. À. C. L.. 3 ὀλιγωροῦνγες Α.Ο. 1. ? Bero τῶν ἄλλων πρόττειν A. C. Lu. 
4 xal καρτερεῖν Α. C. L. 5 iei A. C. L. . 8 iSburras A. C. L. 
? δρῶμεν C. ὁρῶ μὲν A. L. 5 εἶναι νεμίζ. A. C, Lo Ir 


Καὶ γὰρ τὰ «ρόγιρον] Videntur he in- Τρὸς ἃ Mi “ράττει) ad ta pe s6cts- 
telligenda de classe missa ad subigendam saria nunt. gerenda sea ad rem geren- 
Sielllam et Samum expugnasdam, quam- dam. LaNo. ᾿ 
vis ipsi Athenienses eo tempore ἃ Lace- Τοὺς δ᾽ ἄλλους ὧν οὗ δέλτιόν ἐστιν] Τοὺς 
dsemoniis obsiderepter. Etsi nihil vetat δὲ λοισοὺς, τουτέστιν σοὺς φονεροὺς, σένει- 
totum illad tempus intelligi, quo, adempto σμιαι πλρονοντεῖν ἐμείνοις τοῖς πρόγμασων, 
Lecedmmosiis ümpetio, Grmoim preíue-- ἐν οἷς οὐ συμφύρει do ἔχειν sto ἄλλον, 
rant Wow. , : Con. & fl... 7 


418 ) IZOKRKPATOTE 


. voie ἀσφαλῶς διέγονρας καὶ περὶ τοῦ σύμσεαντος αὐὖνος b 
rM τας ἐλῃείδας ἔχοντας. καὶ ταῦτ᾽, εἰ μὴ καταὶ πάν- 
Ν» , Lo πραν Οὐ γε rA LM 
Vw» οὕτως εἰϑισται quu Gmirél), ἀλλὰ τό γ' ὡς ἐπὶ τὸ 
“πολὺ τοῦτον ψίνεται τὸν τρόπον. χρὴ δὲ τοὺς εὖ φρονοῦντας, 

— aemnós TO μέλλον οὐδὲ συνοίσειν οὐ κα γορῶμεν, τὸ Tro AUC 
ὠφελοῦν, τοῦτο φαίνεσθαι, προαιρουμώους. sravTov δ᾽ ἀλο- 
γώτατον ποεπόνθαδιν; ὅσοι κάλλιον μὲν ἐπσττήδευμα νομί- 
Peut εἶναι xai ϑεοφιλέστερον τὴν δικαιοσύνην τῆς ἀδικίας, ς 
χεῖρον δ᾽ ovra: Giao pu τοὺς ταύτῃ χρωμένους τῶν 
τὴν ᾿σονηρίαν "argononpápmv. | 

| ty. Ἠξουλόμην y d», ὥςπερ σρύχεειρόν ἔστιν ἐπαινέσας 
ΡΝ e 2t! 9 DE 3 - 
τὴν ἀρετὴν, οὕτω *padiv tiw τσὺς ᾿φκούοντας “εἶσαι 
ἄσκεῖν αὐτήν: νῦν δὲ δέδοικα μὴ μάτην τὰ τοιαῦτα λέψως- 
διεφθάρμεϑα γὰρ πολὺν ἤδη χρόνον ὑπ᾿ ἀνθρώπων οὐδὲν 
ἀλλ᾽ καὶ φενακίδειν δυναμένων, οἱ τοσοῦτον τοῦ « ΄ήϑους xe d 
ταυεεφρονηκασιν we *oarórav βουληϑώσι πόλεμον "wp 
τινας ἐξενεγκεῖν, αὐτοὶ χρήματα λαμβάνοντες, λέγειν 
τολμῶσιν ὡς χρὴ τοὺς τορυγόνους μιμεῖσϑϑοι;, καὶ μὴ "rto 
pe» ἡμᾶς αὐτοὺς καταγελωμένους μηδὲ τὴν ϑάλατταν 
πλέοντας τοὺς μὴ τὰς συντάξεις ἐϑέλοντας ἡμῖν ὑποτελεῖν. 
ιδ΄, Ἡδέως ἂν οὖν αὐτῶν «συϑοίμην, τίσιν ἡμᾶς τῶν 
προγεγενημένων κελεύουσι ὁμοίους P γίγνεσθαι; πότερον 

188 τοῖς «-ερὶ τὸ “Περσικαὶ γινομένοις, ἢ τοῖς ὃ τοῦ πολέμου 
τοῦ Δεκελεικοῦ τὴν πόλιν διοικήσασιν ; id yse τούτρις, e 
σύδὲν ἀλλ᾽ ἢ συμβουλρύωσιγ ἡμῖν πτάλιν περὶ ἀἰνδραυποδὲ.. 

ῦ κιρδυνεύειν, εἰ δὲ τοῖς M yy, ὃ βαρββείρο 
σμοῦ κιρδυνεύειν, & δὲ τοῖς “Μαραδωνι * τοὺς βαρβάρους 
sensu: καὶ τοῖς 'σρὸ " τρύτων γενομένοις, ara σὺ πόνων 107 
ἐνωισχυντότατοι τυγχάνουσιν ὄντες, εἰ τοὺς Tore ἢ πολι- 
τευομένους ἐπαινοῦντες τὠναντία πράττειν ἐκείνοις πείθου- 
e» ἡμᾶς, “καὶ τοιαῦτ᾽ ἐζαμάρτανειν περὶ ὧν ᾿'εἰασορῶ τί 
ποιήσω, ᾿τσότερα χρήσωμαι ταῖς ἀληϑείαις, ὥςπερ καὶ περὶ 


δ φιροαιρουμόνων Α. C, 1. 8 καὶ ῥόδιον A. C. 2.  πεῖξαι τοὺς ἀκούοντας A. C. L. 
4 ἔγαν Α. C. L. ὃ ὁμιοίους κελεύουσιν À. C. L. 9 γεγενῆσθαι A. L. 
200 7 by Μαραθῶνι A. C. L. * οὺς βαρβάρους om. À. C. L. 
9 αὑτῶν γεγενημίνας, πῶς ovx, ἁπάντων A. C. L. V φψεχολιτευμένους À. L. 
!! xa] ἀπορῶ A. C. Lr. 
i rdpei iori Maia bie n 
eiiis futurum sit, Lo. "^ — ἃ Διφθάρμοϑα] Τὸν vios, ἢ σὰν φρόνοσεν, 5 
"quil On: ὐγραιρευρόένους } I. ὁ. i eet. wi€on ^c 
wpenipticÓs: xal weorqaa» τοῦ bavHe. Πλίογτας͵ Subaudi περιορᾷν. AvGER. 





ΠΈΡΙ EIPHNHE. | 418 


zy dàn, 4 κατασιωπήσω, δρίεας τὴν Tr 
anas ; 
Wu. Δοκεῖ μὲν γάρ μοι βέλτιου εἶναι Sada dips * 

b αὐτῶμ᾽ ὁρῶ 20 ᾿ὑμῶρ χιαιλευεώπεραν διατιθεμιίσις πρὸς τοῦς 
μπιχιμώντας. [ πρὸς φοὺς αἰτίους τῶν κακῶν ψεγεγημέψουφ. 
οὐ μὴν aAA αἰδχυνθείην dy, εἰ Qaseiqy μᾶλλον φροντίξων 
τῆς ἐμαυτοῦ δόξης ἃ τῆς. καινῆς σωτηρίας, ἐμὸν ' μὰ οὖν 
kin ἐστὶ, καὶ τῶν ἄλλων τῶν κηδομέγον τῆς πόλεως, 

joda τῶν λόχων μὴ τοὺς ἡδίστους ἀλλὰ τοὺς οὐφο- 
λιμωπάτους ὑμῶς δὲ | χρὴ τερῶτον μὲν φοῦτο ψυγνώσπκδν, 
ὅτι σῶν "μὲν περὶ τὸ σώμα κορημώτων πολλοὶ Sepawraiae 

ς xai srevrodasrai τοῖς Ἰατροῖς εὕρηνται» ταῖς δὲ ψυχαῖς 

“ j 

ταῖς ᾿ὠγνοσύσιεις καὶ ψεμούσαις φονηρῶς ἐπιϑυμιῶν οὐδέν 
ἐστιν ἄλλο φώρμακον "πλὴν λόγος ὃ τολμῶν τοῖς μαρξαιον 
μένοις ἐπιπλήττειν, dd eri κασαγήλασταν ἐστι τος μὰ 
καύσεις καὶ τὰς τομὰς τῶν ᾿ατρῶν ὑπομρειν, ἢ ims πλειὸ» 
su ἐλ γηδόνων ὠπαλλωγῶμεν, ποὺρ δὲ λόγους ἀπτοδοκιβεοῖ-: 
ζει πρὸν. εἰδέναι σαφῶς εἰ Tours ἔχουσι τὴν δύναμιν der 
epe) is ταὺς a απούονεας. 

d ap . Ῥσύτου δ᾽ ἕνεκα ταῦται σεροζηοῦ, ὅτι eto τῶν Ao 
τῶν οὐδὲν ὑποατειιλώμενος. ἀλλα. sra ζτσωσιν ἀρειμέρως 
μέλλω ταὺς λόγους ὅ ῥποιεῖσϑαν : φρὸς ὑμᾶς. vis 5 À- 
λοθεν seni Ds καὶ μήπω συν Jae? μῶος ἡμῖν, ἀλλ ἐξαΐ- 
ev»; ἐπισφεὶς τοῖς γεγφομεένοις, οὔκ μαίνεσθαι. καὶ 
φρονεῖν ἡμᾶς νομίσειεν ; ; οἵ φιλυτημοῦμενα μὶν ἐπὶ τοῖς 

ε τῶν προγόνων ἔργοις καὶ τὴν πόλιν ἐκ τῶν τότε. . pac ie 
Tr ἀγκωμιαῖ εἰν» ἕχιομαν, οὐδὲν δὲ τ Ξῶν αὐτῶν ἐκείνοις wpére 1607 
Tope», δ άλλα πᾶν τοὐναντίον. οἱ μὲν χῶρ ὑπὲρ τῶν 'EA- 
λήνων ταῖς βαρβάροις πολεμοῦγτες διετέλεσαν, ἡμεῖς ὁ δὲ 
τοὺς ἐκ τῆς ᾿Ασίας τὸν Gíoy ποριζομένους ἐκεῖϑεν ἀναστή- 

168 σαντες ἐπὶ τοὺς Ἕλληνάς ἡγάγαμεν" κώκεῖνοι μὲν EU 
ῥοῦντες τοὺς πόλεις τὰς Ἑλληνίδας καὶ βοηθοῦντες αὐταῖς 
« exiirdes vi Myen A.C. A.C. | rom e baedn C. ΤΆΔ dos C. 
E wepeunqua rer ern 


Exp Quid asi ἀξωῦραν. Ww aberant, et Persarum aut trapil 
rel Con. . nt iles μαντεῖαι operam. WoLr. u 


.JEZOKPATOYZ 
τῆς ἡγεμονίας ἡζιύϑησαν, ἡμεῖς δὲ «αιτοιδουλούμενοι. xai 


ταναντία τοῖς τότε πράττοντες ὠγαναικτοῦμεν, εἰ μεὴ τὴν 
αὐτὴν τιμὴν 1 ἐκείνοις ἠέξομεν, oi 0i τοσοῦτον ᾿ἀπολελείμμεθα 
καὶ τοῖς ἔργοις καὶ ταῖς διωνοίαις : τῶν κατ᾽ ἐκεῖνον τὸν 
se γενομένων, ὅσον οἱ μὲν: ὑπὲρ τῆς τῶν Ἑλλήνων σωτηρίος 
τὴν Tt πατρίδα Τὴν αὐτῶν ἐκλιπεῖν ἐτόλμησαν, καὶ 
χόμενοι καὶ γαυμαχουντες τοὺς βαρβάρους à ἐνίκησαν. ἡμεῖς b 
Σ δ ὁ ὑπὲρ τ τῆς ἡμετίρως αὐτῶν πλεονεξίας κιγδυνεύειν 
ἀξιοῦμεν, ἄλλ᾽ ἄρχειν μὲν ἁπάντων rove, στρατεύε- 
σϑαι δ᾽ οὐκ ἐθέλομεν, καὶ «πόλεμον μὲν μιρχροῦ ὑ δεῖν "eoe 
ἅπαντας ἀνθρώπους ἀναιρούμεϑα, πρὸς δὲ τοῦτον οὐχ ἡμᾶς 
xxu TOUG ἀσκοῦμεν, ἄλλ᾽ ἀνϑρπεους " αἱρούμεϑα τοὺς μὲν - 
ἀπόλιδας, τοὺς δ᾽ αὐτομόλους, τοὺς δ᾽ ἐκ τῶν ἄλλων κα» C 
κουργιῶν συνεῤῥυηκότας, εἷς ὁπόταν τις “πλείω μισθὸν 
s, par ἐκείνου ἐφ᾽ ἡμᾶς ἀκολουϑύήσουσιν. ἀλλ᾽ ὅμως 
αὕτως αὐτοὺς ἀγωπῶμεν, eJ ὑπὲρ μὲν τῶν “παίδων τῶν 
ἡμετέρων, 5 εἰ περί. τας ἐξαμάρτοιεν,᾿ οὐκ ὧν ἐϑελήσαιμεν 
δίκας ὁ ὑποσχεῖν, ὑπσὼρ δὲ τῆς ἐκείνων digaroryte καὶ βίας 
“παρανομίας μελλόντων τῶν ἐγκλημάτων ἐφ᾽ ἡμᾶς 
ie οὐχ ὅπος ὠγανακτοῦμεν, aX καὶ χριέρομεν ὅταν | 
ἀκούσωμεν αὐτοὺς τοιοῦτόν τι "Orat, ους. εἰς τοῦτο d 
δὲ μωρίοις ἐληλύϑαμεν, ὦ ὥςτ᾽ αὐτοὶ μέν. ἐνδεεῖς τῶν ent d 
ἡμέραν "ἐσμὲν, ξινοτροφεῖν δ᾽ ἐπικεχειρήκαμεν, καὶ τοὺς 
συμμάχους τοὺς ἡμετέρους αὐτῶν λυμαινόμεθα καὶ 5 δασμο- 
λογοῦμεν, γα τοῖς: ὠπάντων "ἀνθρώπων κοινοῖς ἐχϑραῖς τὸν 
μισϑὸν ε ἐκπορίζωμεν. τοσούτῳ δὲ χείρους ἐσμὲν τῶν Woo- 
ψόνων, οὐ μόνον τῶν εὐδοκιμησάστων ἀλλὰ καὶ τῶν pom 


414 


4 φῳλείφνα À. L. 





, | ἐκείνοις τιμὴν A. C.L. ?*ixoumBA.- 
δ vr A. L. 
"9 ipa τῶν καθ᾽ ἡμίραν A. C. L 


Post Pausanis in- 


Ἡγεμοίας ἀξιώθ. 


teritum, qui eradelitate et superbia Gre- 


corum animos ἃ Lecedszmoniis alienave- 
fat. Ipgw. 


5 sosmtiac A. C. L. 


? αἱρούμεθα om. A. L. 
7 bas A.C. 1l. , 
3 ἀνθρόπιων om. A. C. L. 


laxo. 

Μελλόντων τῶν ἐγαλιρι.} Qnidam per- 
peram interpretantur : cum crimine. 268 
querele de illorum rapinis eto. ad mos de- 


* Q59' ὑσὲρ τῶν μὲν eraidey — ὑποσχεῖν] ferenda sint. Sed sententia ext: Quioquid 


Verle: ut propter liberos nostros δἰ quem 
leurint, ponam suscipere nolimus, ideoque 
illis talia "acere interdicimus, illorum vero 

ἐπα eto., lioet posnam ipsi subibimus, . 
gabdeamaz Augerius cum Wolfio locnm 
male intellexit, dum vertit: μὲ, si liberis 
nostris injuriam fecerint, scil. isti homines. 


pecoaverint milites, id impatari Atheni- 
ensibus, qui Griecoram odia propter ilies 
suscipiant. Worr. 

Ovx, brc] won solum ten. Avogs. 


Lawo, 
τς da e T. ^J € c Demosth. 
Pbil. / A. ὁ. θ΄ . 


IIEPI EIPHNHE. 415 


e θώτων; ὅσον ἐκεῖνοι μὲν, εἰ πολεμεῖν πρός τινας ψηφίσαιντο, 
ἧς οὔσης ἀργυρίου καὶ lou: τῆς ἀκροπόλεως ὅμως 168 
ὑπὲρ τῶν δοξάντων τοῖς αὐτῶν σώμασιν ὥοντο δεῖν κινδυ. 
νεύειν, ἡμεῖς δ᾽ εἰς τοσαύτην ἀπυορίαν ἐληλυϑύτες καὶ TO- 
σοῦτοι τὸ πλῆϑος ὄντες ὥςπερ δασιλεὺς ὁ μέγας μισϑωτοῖς 
169 χρώμεϑα τοῖς στρατοισέδοις. καὶ τότε μὲν εἰ τριήρεις πσλη- 
ροῖεν, τοὺς μὲν ξένους καὶ τοὺς δούλους ναύτας εἰσεδίξαξον, ᾿ 
τοὺς δὲ πτολίτας pe). ὅπλων ἐξέσεμεσον' νῦν δὲ τοῖς μὲν 
- ξένοις ὁπλίταις χρώμεϑα, τοὺς δὲ πολίτας ἐλαύνειν ἀναγ» 
κάξομεν, ὥςϑ᾽ ὁπόταν ὠὡποβαίνωσιν εἰς τὴν τῶν πολεμίων; 
οἱ μὲν ἄρχειν τῶν Ἑλλήνων ἐξιοῦντες ὑπτηρέσιον ἔχοντες 
b ἐκβαίνουσιν, οἱ δὲ τοιοῦτοι τὰς φύσεις ᾿ ὄντες οἵους ὀλίγω 
πρότερον διῆλθον, μεθ᾽ ὅπλων κινδυνεύουσιν. 
ιδ΄. ᾿Αλλὰ ydo à κατὰ τὴν πόλιν ἂν Tic ἰδὼν καλῶς 
διοικούμενα ᾿προερὶ τῶν ἄλλων ϑαρῥήσειν, ἀλλ΄. οὐκ dy ἐπὶ 
αὐτοῖς τούτοις μάλιστ᾽ ἀγανακτήσειεν; oi TIVEG αὐτόχθονες 
μὲν εἶναι φαμὲν καὶ τὴν πόλιν ταύτην προτέραν οἰκισθῆναι 
τῶν ὥλλων, προσῆκον δ᾽ ἡμᾶς ἅπασιν εἶναι τοαράδειγμα 
c Τοῦ καλῶς καὶ τεταγμένως προλιτεύεσθαι," χεῖρον καὶ To 
. pecudum spo» τὴν ἡμετέραν αὐτῶν διοικοῦμεν τῶν ἄρτι τὰς 
“σύλεις οἰκιδώντων, καὶ σεμνυνόμεϑα μὲν καὶ μέγα φρονοῦς- 
μεν ἐσὶ τῷ δέλτιον γεγονέναι τῶν ἄλλων, ῥᾷον δὲ erai. 
δομεν τοῖς Θουλομένοις ταύτης τῆς εὐγενείας ἢ Τριβαλλοὶ 
καὶ. Λευκανοὶ τῆς αὑτῶν δυσγενείας" πλείστους δὲ τιϑές 
μένοι νόμους οὕτως ὁλέγον αὐτῶν φροντίξομεν — ἐν γὰρ 
9 / d lad v 


εἰκούσαντες γνώσεσϑε καὶ περὶ τῶν ἄλλων — ὥςτε θανά» 


! irre om. C. 


Mise exrw] quamvis tanta pecunie 
vis parata erat, ut mercenarios alere posent. 
Lanoc. 
"BAaóvwo] remigare. Vid. Areopag. ὁ. κ΄. 
ren ersirw] Wolfus ὑπειρύσιον͵ 
Legit us i , 
aitque esse τὸ ὑσεκείρενον «οἷς ἐρύταις, i. 6. 
t mauticum, sivo cui insideant 
meute, po diutarna sessione atterantar 
maies; vel qnem sab axillis gestarent, ne 
ille exuloorarentur : alios vero per remum 
interpretari. Barr.  Interpretor cum 
momsqlis remum. AvGzRa. 'T) Κῶπς 
ἀπτκάθηνται ol ἐρέσσονεις διὰ τὸ μὴ 
GerSus αἰτῶν σὰς wyyàc, ὡς φυσὶν ὁ σχολια» 
eric τοῦ Θιυκυδδω B.C). Con. - 


3 na) ψερὶ A. C. L.- ' 


᾿ολίγω πρότερον διῆλθον] ᾿Ααόλιδας δη- 
λονότι, αὐτομόλους, καὶ ἐκ τῶν ἄλλων κα- 
- ῤ Ipse. 


Oils] Ante crise sabaudi vel ἐμεῖς 
ἰδὼν vel wap" ἡμῶν. AvGER. 
Αὐτύχθυνες] Justinus ii. 6. vertit ; ** eo- 
dem solo quod incolent innsti." Laxo. 
Paw δὲ μεταδιδ.} Of. Demosth. e. ew- 
vag. .$. θ΄. et Athen. i. p. 12. et iii. 119. 
τρβαλλοὶ zal Λευκανοὶ} Triballi igne- 
biles barbari füeruat, vicini Macedonis: 
Toonsi, Italim popali, Apolim vicini. 
OLP.': e. . ) tr 


416 IEDOKPATOTE- 


Tov TW ὥνμίας exon ἢ ἥν τις aw δέκάξων, ol; d 
" TOUTO go 0$ ποιῦντας στρατηγαὶς χϑιρότονοῦρεεν. 
xdi τὸν πλείστους διαφϑεῖναι τ τῶν πολιτῶν ἵνταιν, 
φοῦτον ἐπὶ Τὰ μέγιστα τῶν πραγμάταν xad ia rap 
σσουδαζοντες δὲ περὶ τὴν Sortir cux WfTOV 1 περ τὴν 
σωτηρίαν ὅλης TW πόλεως) καὶ Τὴν aiTitty εἰδότες 
ἐν μὲν ταῖς ἡσυχίαες καὶ ταῖς ἀσφαλείαις ἀυξανομένην καὶ 
δι ἐνσυσών, ex δὲ τοῖς. πολέμοις δὶς ἤδη καταλυϑεῖσαν; 
169 πρὸς p τοὺς τῆς ἐἰῥήνης ἐπήλυμοῦντας o ὡς πρὸς ἀλιγαρχιο e 
κοὺς ὄντες δυσκόλως 8x , τοὺς δὲ τὸν πόλεμον 1 ποιοῦντας 
ὡς τῆς δημαπρατίας μένους εὔνους εἶναι | νομέξορεν" ἐ ἐμ- 
σειρότατοι δὲ λύγων καὶ πραγμάτων ὄντες οὕτως ἀλογίστως 
ἔχομεν, ὥςτε περὶ τῶν αὐτῶν τῆς αὐτῆς ἡμέρας οὐ ταὐτῶ 170 
γιγνώσκομεν, ἀλλ᾽ ὧν piv mois εἰς τὴν ἐκκλησίαν ἀναξῆναι 
κατη γορσῦμεν, ταῦτα συνελθόντες χειροτονοῦμεν; od πολὺν 
δὲ χρόνον ᾿διαλιπῶτες τοῖς 5 ἐνθάδε epic eir; ἐπειδὰν 
ἀπίωμεν, πάλιν ἐν ιτιμώμεν" ἐπροσατοισύμεενοι € δὲ deii 
τῶν Ἕλλητων εἶναι τσιούταις χρώμεϑα συμβούλοις, ὧν 
οὐκ ἔστιν ὅςτις οὐκ ἂν κἀταφρονήσειεν; καὶ τοὺς αὐτοὺς 
Τούτους κυρίους ὡπάντων ^w xam καδϑέσταμεν; οἷς b 
οὐδεὶς d» : τῶν ἡδίων οὐδὲν ππιτρέψειε, ὃ 0 δὲ φάντων σε: 
ταιάτατον" οὗς yd ὁμολσγήσαιμοεν. ἂν πονηροτάτους εἶναι 
τῶν πολιτῶν, τούτους πιστοτάτους φύλάκαις ἡγούμενα 
τῆς πολιτείας εἶναι"" L τοὺς μὲν μετοίκους κάτου 
εἶναι np oRsy, vieur ἂν τοὺς προστάτας wf 


αὐτοὶ à οὐκ οἰόμιεϑά τὴν αὐτὴν 


! ἐμποιῦνίας A. C. L. 
4 συμβούλοις χρώμεθα A. C. L. 


Asnáf ey] lergitione corrusipens. Laxo; 
Hinc ortam esse vocabulum inqnit Wol- 
βαε, quod rei, oausse suse dilidentes, de» 
cimam controversse pecunie partem jadi- 
οἶνος promittere solebant, sí secendnm 
$psos pronuntiassont: bioc transferri. eid 
quamvis largitionom, corruptelam rune- 
rum et ambitos.  Harpoorsation sab voc. 
aliam explicationem dat, quam válde ob- 
scorá&m et intellectu difficilóm dicit Auge- 606 
vas, ἔτυμὼ Coraes; Harpocrat. vide. 

Xybrebiare] ᾿λυσητύτωτον. Con. 

Tien Á . 730. τοῖς 
δὲ χαλκοῖς xal Ever τα aulicis Kal περι 


3 διαλείποντες 'À. C. L. 
5 γῶν κοινῶν ἁσάντων A. C. L. 


ὑτὴν λήψεσθαι δόξαν τοῖς πρὸ 


* ἐνταῦϑα A. C. L. 
5 5$ A. C. L. 


eta κὰκ wo ni ἐς ἅπαντα χρώμεθα, 


Τοὺς προστάτας Peregrini, qoi AtMhenià 
censederant, cagébantsr patroagm sli- 
quem civem Atheniensem adsoiscere, a 
quo nou tantum defenderentur, sed etiam 

tof, ne vel insidiarentur voi- 
μοῦ. Wor». Cf. Harpoerat. sub voe. 
eie rirne et deperit, et Said. tm; i 


. Wjnaco "Agel τῶ aleüreni. 
οὐ colunt: Léwe: Ars γεῦ bre 
[cum Hesyoli, et Suit.) Con. 








IIEPI: EIPHNHZ. 417 


c "TTD ἡμῶν. τοσοῦτον, δὲ διαφέωμεν τὸν προγώων, ὅσον. 
ἐμδῖνοι per τοὺς «ὑτοὺς προστάταις ! Te TU" πόλεως 
ἔυγαιοῦντο καὶ στρατηγοῖς ἐροῦντα, νομίζοντες τὸν ἐπὶ τοῦ 
βήματος τὰ δέλτιστω ᾿συμθευλεῦσαι duvetpe&yov, τὰν αὖ- 
τὸν τοῦτον ἄριστ᾽ ὧν βουλεύσασθαι κι xad. αὐτὸν “γέ- 
νόβενον. ἡμεῖς, δὲ τοὐναντίον τούτων ποιοίμεν" οἷς μὸν γῶρ 
Wrspi τῶν μεγίστων συμβούλως. χρώμεθα, τούτους μὲν. οὐκ 

d οἐξιοῦμεν στρατηγοὺς χειροτονεῖν ὡς γοὺν, οὐκ ἔχοντας, oig 
δ᾽ οὐδεὶς ἂν οὔτε περὶ “τῶν ἰδίων οὔτε περὶ τῶν κοινὼν συμο- 
βουλεύσαιτο, τούτους δ᾽ αὐ TOM par ropa ἐχτέμπομεν ὡς 
6X; σοφωτέρους ἐσομένους καὶ guo ἀρυλευσομένους περὶ 
τὸν Ἑλληνιπῶν πραγμάτων ἢ περὶ τὸν mode προτυϑε- 
μένων. λέγω. δὲ ταῦτ᾽ οὐ κατὰ τον, ἀλλα xara TU 
Sox τοῖς λεγομένοις ὄντων. "emo à ἂν με. τὸ Aet» 

e πὸν μεέρος τῆς ἡμέρας, "T πάσας τὰς πλημμελεΐας τας ἂν 
TOig: πρώγμαφι, ὀἐγγεγενημένας ἐξετάζειν ἐπιχειροίη. 

s. Tex οὖν ἂν τις τῶν σφόδρα: " τοἰς λεγομέκσις ἐνόχων 
ὄντων. ἀγάνακτηδας ἐρωτήσειδ, Πῶς, ^ εἴσερ οὕτω. wan a 170 
βουλευόμενα, a καὶ δύναμιν οὐδεμιᾶς πᾶχεως 

171 ἐλάττω κεκτημένοι τυγχεώομεν; ἐγὼ δὲ πρὸς ταῦτ. KU 
κριναύμην "dy ὅτι τοὺς ἀντιπάλους ἔχομεν udi Béxtuam 

ἡμῶν φρονοῦντας. εἰ ue μετὰ τὴν μάχην, ἣν. ἐνίκησαν. . 

Θηδαῖο, Λακεδαιμονίους, a ἐκεῖνοι μὲν ἐλευθερώσαντες τὴν 

Πελάπδνησον καὶ τοὺς ἄλλους ᾿Ἕλληνας: αὐτονόμους “ποιήο 

TORIS ἡσυχίαν. εἶχον, ἡμεῖς δὲ " τοιαῦτ᾽ ᾿ἐξημαρτάνομεν, 

οὔτ᾽ ἂν οὗτος 1 Ez. rong aam dou ταύτην τὴν ἐρώτησιν, ἡμεῖς 

T ὧν ἔγνωμεν. ὅσῳ κρεῖττόν BUT: τὸ σωφρονεῖν του πολυ» 

b argarypvtiv. ov δ᾽ ἐνταῦσα περιέστηκε τὰ πρώγμαπα, 
ὥςτε Θηξαῖοι μὲν "uas σώζουσιν, ἡ ἡμεῖς. δὲ Θηδαιίους, καὶ 
συμμάχους ἐκεῖνοι μὲν 1} ἡμῖν ποιοῦσιν, ἡμεῖς δ᾽ 1? gueiyoig; 


! zs om. Α. C. L, 9 συμβευλεόσασθαι C. 7 δυγάμενον ἔ,. 
. * καὶ πολεμιπκανὰ A. L. aal πνλιτικῖν V C. 5 ἐπιλείσοι Α. Le 7 
$ γεγεγημένας Α. C. Lb. 7 οὖν, εἴσες Α. C. L. 5 ἂν ὁποκριναίΐμην A. C. L. 


9? ταῦταλ.ἴ, 10 εἶχε A. C. L. U ἡμᾶς Α. L. U ἐποίνους A. L. - 


Ka9' αὑτὸν γενόμ me]. Στρατηγὸν avrmpi- εἰ Eq. 1813. ᾿ 
vpn χρωφοτενεϑέντα, καὶ μόνον ἐν τῷ στρα: Συμμῴχους ἐκεῖνοι ---- ἐκείνοις) Ο νοῦς "M 
τογφόδω διοιιοῦντα τὰ νοῦ αολέμϑυ φράγριά- Θηβαίων ἄγοια συρριάχους ἡμεῖν εζακευάζε 
T8. Iosn. ρὺς. ἂν κακῶς ἐκεῖνοι διαιτιθῶσι τῶν ᾿Ελλήνων, 
οἷς μὲν yàp x. T. 4.] Cf. Diog. Leert, how xal] à ἡμετέρα ἄνοια συμμάχους 
in. Vi Vit. Awisth, et Aristoph, Nub. 584. ἐκείνοι Wei τοὺς MANC ὑφ᾽ K nnd dnos. 








418 AIZOKPATOTEZ 


dT , εἰ νοῦν εἴχομεν, ὠλλήλοις dip εἰς τὰς ἐκκλησίας ἀργύ» 
ριον παρείχομεν" ὁπότεροι *ydo ἂν πλεονάκις συλλεγώσι;, 
οὗτοι τοὺς ἐναντίους ἄμεινον πράττειν ποιοῦσι. χρὴ δὲ TOUS 
ly Ν ε δ΄ / 4 3 m *- 9 9v 
καὶ μικρὰ λογί (toon δυναμένους οὐκ EV τοῖς τῶν ἐχϑρὼν 
ὁμαρτήμασι τὰς ἐλπίδας ἔχειν τῆς σωτηρίως, ἀλλ᾽ ἐν τοῖς C 
αὐτῶν πράγμασι καὶ ταῖς αὑτῶν διανοίαις" τὸ μὲν bo διαὶ 

N93 / 3 / - 1 ow 3 A Mj * 5 C 
τὴν ἐκείνων ὠμαδίαν συμθαῖνον ἡμῖν ἀγαδὸν τυχὸν ὧν το αὖ» 
σαιτο καὶ λάξοι μεταξολὴν, τὸ δὲ Qj ἡμᾶς αὐτοὺς γιγνό- 
μένον ! δεδαιοτέρως ἂν ἔχοι καὶ μᾶλλον παραωμείνειεν ἡμῖν. 

(6. Πρὸς μὲν οὖν τοὺς εἰκῇ τὰς P ἐπσιλήψεις ποιουμένους 
οὐ χαλεπὸν ἀντειπεῖν" εἰ δὲ δὴ τίς μοι παραστᾶς τῶν ἔπίει- d 
* κέστερον διακειμένων ἀληϑη μὲν λέγειν “με προσομολογήσειε 
καὶ προσηκόντως ἐπιτιμᾷν τοῖς γιγνομένοις, Qixeuoy δ᾽ εἶναι 
φαίη τοὺς ἐπ᾿ εὐνοίᾳ νουϑετοῦντας μὴ μόνον κατηγορεῖν τῶν ᾿ 
πεπραγμένων, ἀλλὰ καὶ συμξουλεύειν ? τίνων ἀπεχόμενοι 
'καὶ “ ποίων ὀρεγόμενοι τταυσαίμεϑ᾽ ὧν ταύτῃν ἔχοντες τὴν 
γνώμην καὶ τοιαῦτ᾽ ἐξαμαρτάνοντες, οὗτος ὃ λόγος ἀπορεῖν 
ὧν με ποιήσειεν ὠποκρίσεως, οὐκ ἀληθοῦς ? καὶ συμφερούσης, 

, αλλ εἰρεσκούσης ὑμῖν. οὐ μὴν ἀλλ. ἐπειδήπερ ἀποκεκα- e 
[4 ef Pd 2 , Φ " 
λυμμένως ὡρμημοι λέγειν, οὐκ -araroxywréo ἀστοφήνασθαι 

καὶ περὶ τούτων. 

Vl κ΄. ^A μὲν οὖν ὑπάρχειν δεῖ τοῖς μέλλουσιν εὐδαιμονήσειν, 
χήν T εὐσέξειαν καὶ τὴν σωφροσύνην καὶ τὴν δικαιοσύνην 
καὶ τὴν ἄλλην ἀρετὴν ὀλίγῳ τσρότερον εἰρηκωμεν" ὡς δ᾽. ἂν i 

/ X Ἁ ^s "f g 6 δευϑ e . 3 i! 
τάχιστα πρὸς τὸ τοιοῦτοι γενέσψαι “πραιδευϑεῖμεν; ἀληθὲς 

9 ς » 9 9» t ^» 
μέν ἐστι τὸ ῥηθησόμενον, rug δ᾽ dy ἀκούσασιν ὑμῖν δεινὸν 

9. ἢ . x oe e» , 7 
ei Vou δόξειεν καὶ αρα πολὺ τῆς τῶν ἄλλων. ἐξηλλαγμένον 
διανοίας. ᾿ 

"NE ^ AXE. QNS / e voy 
κα. Ἐγὼ γὰρ ἡγοῦμαι καὶ τὴν πόλιν ἡμᾶς ἄμεινον 
oie καὶ βελτίους αὐτοὺς ἔσεσθαι καὶ «πρὸς ἁπάσας τὰς 
πράξεις ἐσιδώσειν, ἣν παυσώμεϑα τῆς ἀρχῆς τῆς κατὰ 
ϑαάλατταν ἐπιϑυμοῦντες. αὕτη γάρ ἐστιν ἡ καὶ νῦν εἰς τα- b 
1 βεβαίως A. C. L. ? ὑπολήψεις A. C. L. 3 nov A. C. L. 

4 χίνων A. C. L. 5 οὐδὲ A. C. L. 6 χαιδευϑείομεν A. C. ἵν 
μένευς. «Τὰ ^ ded “χὴν prb 4A- λήψεις πιαῖσϑαι Ciroomseripticnem esse 
λαχοῦ (M. mc. "Ayr. &Y, ( tat ἄνεσθαι, reprehendere. 
yuoriimn καὶ τῶν ἄλλων ᾿ξλλέγων, P Μὴ Pen wereyeiS]. Cf. . Demosth. 


Ipgw. Olynth. A. ὁ. ζ΄. init. 
τὰς ἐπιλόψεις “οιουμ.} Retberg. ἐσι:-ὀ ᾿Βξηλλαγμεέννν) Διαφέρον. Oon. 











ΠΕΡῚ EIPHNHZ. 419 


poncir ἡμᾶς καϑιστάσα, καὶ τὴν δημοκρατίαν ἐκείνην κατα- 
λύσασα, μεθ᾽ ἧς οἱ πρόγονον δῶντες εὐδαιμονέστατοι τῶν 
Ἑλλήνων ἦσαν, καὶ σχεδὸν ἁπάντων τῶν κακὼν αἰτία, ὧν 
αὐτοί τε ἔχομεν καὶ. τοῖς ἄλλοις παρέχομεν. οἶδα μὲν οὖν, 
ὅτι χαλεπόν ἔστι δυναστείας ὑπὸ σόντων ἐρωμένης καὶ 
περιμαχήτου γεγενημένης κατηγοροῦντα δοκεῖν ἀνεκτόν τι 

c λέγειν' ὅμως δ᾽, ἐπειδήπερ ὑπεμείνατε καὶ τοὺς ἄλλους 
λόγους, ἀληϑεῖς μὲν ὄντας, φιλαπεχϑήμονας δὲ, καὶ TOU- 

' Tay ὑμᾶς ' ἀνασχέσσϑαι δέομαι, καὶ. μὴ καταγνώνα! μου 
τοσαύτην μανίαν, ὡς ἄρα ἐγὼ προειλόμην dy. διαλεχϑῆναι 
πρὸς ὑμᾶς περὶ πραγμάτων οὕτω “παραδόξων, εἰ "μή τι 
λέγειν ἀληϑὲς εἶχον περὶ αὐτῶν. νῦν δ᾽ οἴμοι φανερὸν aronj- 
σειν ἅπασιν, ὡς οὔτε δικαίας ὠρχῆς ἐπιθυμοῦμεν οὔτε γενί- 
σϑαι δυνατῆς οὔτε συμφερούσης ἡμῖν. 

d κβ΄. Ὅτι μὲν οὖν οὐ δικαίας, τσαρ᾿ ὑμῶν uu doy ὑμᾶς 
ἔχω διδώσκειν. ὅτε γὰρ Λακεδαιμόνιοι ταύτην εἶχον τὴν 
δύναμιν, πποίους λόγους οὐκ P ἀνηλώσαμεν κατηγοροῦντες 
μὲν τῆς ἐκείνων ἀρχῆς, διεξιόντες δ᾽ ὡς δίκαιόν ἐστιν αὖ- 
τονόμους &iyaM τοὺς Ἕλληνας ; τίνας δὲ τῶν πόλεων τῶν 
45 / 3 ΄ LA! M δ λενἷ 

ἐλλογίμων οὐ “Ταρεκωλέσαμεν ἐπὶ τὴν συμμαχίαν τὴν ὑπὲρ 
ετούτων συστᾶσαν; πόσας δὲ πρεσβείας ὡς βασιλέα τὸν 
μέγαν "ἀπεστείλαμεν, " διδαζούσας αὐτὸν ὡς οὔτε δίκαμόν 
ἐστιν οὔτε συμφέρον μίαν πόλιν κυρίαν εἶναι τῶν Ἑλλήνων; 
οὐ πρότερον & ἐσαυσάμεϑα ἵἾ πολεμοῦντες καὶ κινδυνεύοντες 112 
118 καὶ κατὰ γῆν καὶ κατὰ ϑάλατταν, πρρὶν ἠϑέλησαν Λακε- 
δαιμόνιοι πεοιήσασϑαι τὼς συνϑήκας τὰς περὶ τῆς αὐτονος- 
μέας. 0T) μὲν οὖν οὐ δίκαιόν ἔστι τοὺς κρείττους τῶν ἡττό- 
γων ἄρχειν, ἐν ἐκείνοις TS τοῖς χρόνοις ὃ τυγχάνομεν ἐγνω- 
κότες, καὶ νῦν ἐπὶ τῆς πολιτείως τῆς παρ ἡμῖν καϑε- 
στώσης. 


L ἀνέχεσθαι Α. C. L. 3 ἂν om. Α. C. L. 3 &YA 7 AJABY C. 


* ᾿Ἑλλυνίδων A. C. L. 5$ [οὐκ] ἀπεστείλ. C. 9 διδασκούσας A. C. L. 
7 πολεμοῦντες ἑπαυσάμεθα À. C. L. 5 ἐτυγχάνομεν A. C. L. 


Φιλαπεχϑήμονας()Ὶ — invidioos, odios. Worr. 
. Τῆς eru TMac] Τῆς Qupsexpamác, καϑ' fw 
᾿Εκὶ τὴν συμμαχίαν) Intelligo Grasco- οἱ πένητες καὶ ἄφοροι ἐξ ἴσου ζῆν καὶ eroa- 
rum conspirationem, cum triginta millibus τεύόεσϑαι τοῖς «σληυσιωτάτοις καὶ δυνατωτά- 
sagittariorum (nomisma Persicum id erat) τοῖς ἀξιοῦσιν. Ipmuw. Post καϑεστώσης 
oorrupti Lacediemonios ita oppugoarant, subaudi vel adde γινώσκομεν vel ἐπιδείκνυ- 
at Agesilaum ex Asia revocare cogerentur. 44. AUGER. 


490 IEZQKPATOTEZ 


xy. Ὡς δ᾽ οὐδ᾽ ἂν ᾿ δυνηϑεῖμεν “τὴν 
κατε αἱ, ταχέως oia arvo fn dp gard 
μυρίων ταλάντων οὐχ οἷοί T ἦμεν διαφυλαξ Qt, erae ἂν 
ταύτην ἐκ τῆς “παρούσης ἀπορίας͵ χτήσασϑαι - Qus eir, 
ἄλλας τε καὶ χρώμενοι τοὺς ἤθεσιν, οὐχ οἷξ ἐλάβομεν, ἀλλ᾽ b 
οἷς ἀπωλέσαμεν αὐτήν ; 

. κδ΄, 'Ως τοίνυν οὐδὲ διδομένην δίξασϑαι τῇ πόλει συμ- 
φέρει, δοκεῖτέ pn τάχιστ dy ἐκεῖθεν κατομαϑεῖν. μάλ- 
λον δε' xa περὶ 1 τούτων ξούλομαι. αἱ vpnartiy δέδοικα 
γῶρ» μὴ | δια τὸ ^ πολλοῖς ἐπιτιμᾷν δόξῳ τισὶ ^ προηρῆσϑαι 
Τῆς πόλεως κα ἵν. 

κε. Ἐγὼ δ᾽ ; εἰ μὲν πρὸς ἄλλους τᾶς. τως ἀπε χαίρουν 
διεξιέναι περὶ τῶν πρωγμάτων, εἰκότως üy εἶχον τὴν αἰτίαν 
ταύτην' νῦν δὲ πρὸς ὑμᾶς arose pai ταὺς λόγους, οὐ διαξάλ- | 
λειν “ἑτέροις ἐπιϑυμῶν, ἀλλ᾽ ᾿αὐτοὺς 5 βουλόμενος παῦσαι 
τῶν τοιούτων. ἔργων, καὶ τὴν εἰρήνην, περὶ ἧς ὥπας ὁ 0 λόγυς 
ἐστὶ, βεβαίως καὶ τὴν wo καὶ ὃ τοὺς ἄλλους. Ἕλλη- 

νας ὠγαγεῖν. ἀνάγκη δὲ τοὺς νουϑετοῦντας καὶ τοὺς κατη- 
γοροῦντας τοῖς μὲν λύγοις χρῆσθαι -“ἀραπλησίοις, τὰς δὲ 
"διανοίας ἕ ἔχειν "ἀλλήλοις ὡς οἷόν T Set uv rera. ὥςτε d 
περὶ τῶν. ταῦτα λεγόντων οὐκ - del προσήκει τὴν αὐτὴν 
ὑμάς γνώμην ἔχειν; ἀλλὰ ταὺς μὲν ἐπὶ "λάβῃ λοιδοροῦντας 
μισεῖ ὡς κακόνους ὄντας τῇ "πόλει, τοὺς, δ᾽ er 7 "poda 
» yovderoUyra; & ἐπαινεῖν καὶ I" βελτίστους τῶν στολιτῶν »opi- 
eur, καὶ τούτων αὐτῶν᾽ μάλιστα τὸν ἐναργέστᾳτα δυνάμε- 
vov. δηλῶσαι rdg: TÉ πονηραὶς τῶν πράξεων καὶ τὸς συμφοραῖς 
τὰς ἀπ αὐτῶν γιγνομένας. 15 οὗτος ydo & dy τάχιστα πορε 
173 σέιεν ὑμᾶς, μισήσαντας ἃ δεῖ, βελτιόνων ἐπιϑυμῆσαι - πρᾶ-ε 
γμάτων. ὑπὲρ μὲν οὖν τῆς τῶν λόγων τρωχύτητος καὶ τῶν 


| δυνηθείημεν A. C. L.. 2 «ολλάχις À. C. L. 3 extonipticDat A. C. L. 
4 πρὸς ἑτέρους A. C. L. 5 ὑμᾶς CGoUA, A, C. T. δ move Ἑλλ. τοὺς ἄλλους Α. C. I» 
7 δυνάμεις L. 4 ἀλλήλαις Α. L. ? Δὲ) om. A. C. L. 

9 dopDala A. C. L. U βελτίους L. I οὕτω A. C. L. 


Μετὰ μυρίων ταλάντων} Cf. Demosth. pariter opponit λοιδοροῦντας et νουθετοῦντας, 
Olyutb. r. ὁ. ϑ΄. Thucyd. ii. 13. Andocid. LA4wo. 
de Ῥκο. cam Laced. 6. a'. et ZEschin. de Τὰς μὲν διανοίας x. τ΄. λ.} Οἱ μὲν γὰ! 
male gesta leg. $. »Y. φουθετοῦντες bor" ὠφελείᾳ τῶν 

"Exsi9w) Hic interrumpit se orator et. παθάπτονται, wavsu: τούτων τὸν νουϑετούμι. 
pergit demot $. κς΄. LaNo. ^ yov βειυλόμενοι" οἱ δὲ ps red nra 

Xetnyoreorruc] Segaar. [, 6. p. 95. πια- ὄντες τῶ ἁμαρτάνοντι, iei τῶ δεοιδίζεν μᾶλ- 
tari suadet in καπηγοροῦντας, quoniam mox λον ἢ ἐπανεγθοῦν αὐτὸν τοῦτο πωῶσι. Con. 





ΠΕΡΙ EIBHNHZE. A91 
εἰρημένῳ. καὶ τῶν. ῥηϑήσεσθοι μελλώντων. τοῦτ᾽ ἔχω λέγειν 
Trpoc nd ὅλον δ᾽ diria, παίλιν «οιήσομαι τὴν ἀρχήν. 

xg. Ἔφασκον. γὼρ sxsiüty κάλλιστ᾽ ὧν ὑμᾶς κωγοροὶο- 
θεῖν, ὡς οὐ ! συμφέρει. λαβεῖν τὴν φατὰ θϑαλττων ἀρχην, 
εἰ σκέψαιαθε TIVO. Ἐρόπαν $ πόλις * διέκειτο, πρὶν τῆν. 'δύνα- 
μεν ταύτην: miam au, xí “πῶς. ἐφτειδὴ καφέσυγεν ψυτήν" ἣν 
ys ταῦτα παρ΄. ἄλληλα 79 δικνοίῳ ϑοωρήσητε, γνωσεσν 
δόσων κῳκῶν eivia, τῇ Tv" γέγονεν. 
ΝΝ xd. H μὲν φοίνυν «πολετϑία ποσούτῳ. βελτίων ἢ ἣν “αὶ 
b χρείφτων 5 TÓY6 πῆς ὕσπερον καφασφώεης, ὅσῳ aep Apr 
σπείδης͵ καὶ Ger Toute καὶ Μιλτιάδης ἄνδρες ὠμεΐνους 
env. Ὑσερβόλου. ναὶ Κλερφώντος καὶ τῶν νῦν δημηγορούν- 
ἀκὰ cà» δὲ δῆμον. "εὑρήσετε τὸν τόνε “πολιτευόμενον οὖν 
ἀργίας e οὐδ᾽ ατνορίας. οὐδ᾽ ἐλπίδων κενῶν OvT& μεστὸν, ἀλλὰ 
KXGy μὲν δινάμενον € ἐν παῖς petes 4 ὕπαντας τοὺς εἰς TV 
αἰσβάλλοντας, ἀριστείων δ᾽ αὐξιούμοεναν ἐν σοῖς 
vari τῆς Ἑλλάδος κινδύνοις; οἱ οὕτω δὲ πιστευόμενον ὥςτε τοὺς 
ε πλρίστως “αὐτῶ. τῶν πσόλεων ἑκούσας “ἐγχειρίσαι σφας 
«urs. τούτων δ᾽ ὁ ὑπαρχόντων, ari μὲν τῆς πολιτείως τῆς 
aoc wm εὐδοκιμούσης € ἐπὶ σοιαύτην ἀκολασίαν 3 ἡ δύ- 
γαμις ἡμᾶς αὑτη προῆγοςγέν,. ἣν οὐδεὶς ὧν "eiy puma € PT. 
víctisy" ὠντὶ δὲ TOU vna» τοὺς ἐπιστρατεύοντας x οὕτω τοὺς 
«τολίτας ἐπαίδευσεν, ὦ ὥςτε μηδὲ πρὸ τῶν τειχῶν τολμῶν 
ἐπεξιένρω τοῖς πολεμίοις" ἐντὶ δὲ. τῆς εὐνοίας τῆς παραὶ τὸν 
d συμμάχων. αὐτοῖς ὑπαρχούσης καὶ τῆς δόξης τῆς παρὰ 
τῶν ἄλλων Ἑλλήνων εἰς ^ τοσοῦτον μῖσος κατέστησεν, ὥςτε 
φορῶ μικρὸν eA εἰν ἐξανδρατσοδισϑήναι τὴν πόλιν, εἰ μὴ 
Λακεδαιμονίων τῶν ἐξ ἀρχῆς πολεμούντων εὐνουστέρων 
ἐτύχομεν ἢ τῶν πρότερον ἡμῖν συμμάχων ὄντων. οἷς οὐκ ἂν 


174 


! συμφέροι L. 3 διωχέῖϊτο A. C. L. 8 «ὅσων ἃ. C. L. 4 wárrac A. C. L. 
5 αὑτοῖς À. L. 5 ἐγχειρίζειν A. C. L. Y γῶν ἀνδρώφων A. L. 


9 τοσοῦτο μίσους Α. C. L. 





"Eqacxo] Dicebam, i. e. dicere insti- 
tuebam. Avoxn. 

Κάλλιστ᾽ by] Τράφε" μάλιστ᾽ ἂν κι τ. 5. 
Con. 

Ὑσιρβόλου καὶ Κλευφᾶντος ok κωμυδεῖ 
zai "Apr ropám, Κλεοφῶντα μὲν Éxvo. 678. 
τὸν δ᾽ "rorigBohy Blefv. 689. Inxw. , 

Αὐτῷ] T$ δήμῳ. Inzw. 

ΕἾ μὴ Δακεδαιμυνιών x. T. ^.] Com in 


eontilio Grecorom [post Lysaudri γἱὶ-- 
ctoriam] deliberaretur, utrum" Athene 
exscindeude essent el cives sub corona 
vendendi; que quidem Thebanorum et 
Corinthiorum sententia foit: Archidamus 
negavit se commissurum, αἱ Grecia fieret 


'o ῥτεῤόφθαλρμοος; cujus oculus Sparta unus 


esset, ater Athente. Worr. ΟἹ. Ulpian. 
ad Demosth. s. παρέπρισβ. ᾧ, xB'. 


422 IEZOKPATOTEI 


δικαίως ἢ ἐγκαλοῖμεν, ὅτι χαλεπῶς πρὸς ἡμᾶς διετί * οὔ 

γὰρ γάρ ὑπάρχοντες, ἀλλ᾽ ἀμυνόμενοι καὶ παλλὰὲ καὶ δεινὰ 
παδόντες τοιαύτην γνώμην ἐσχον περὶ ἡμάς. 

nm , Τίς yup. à ὑπέμεινε τὴν ἀσέλγειαν τὼν gra Té: 
τῶν ἡμετέρων, m ᾿ συναγαγόντες ἐξ ἁπάσης τῆς Ἑλλάδ, 
τοὺς ὠργοτάτους καὶ τοὺς amu τῶν πονηριῶν μετέ- 
χοντας, πληροῦντες τούτων τῶς τριήρεις, anro doro 
τοῖς Ἕλλησι, καὶ τοὺς μὲν ξελτίστους τῶν ἐν ταῖς ἄλλαις 115 
πόλεσιν ἐξέβαλλον, τοῖς δὲ πονηροτάτοις τῶν Ἕλλψων 
τὠκείνων διένεμον; ; ἀλλὰ γὰρ εἰ τολμήσαιμι "rip τῶν εν 
ἐκείνοις τοῖς Χρόνοις γενομένων ἀκρίς διελϑεῖν, ὑμᾶς μὲν 
ἴσως dy ποιήσαιμι βέλτιον βουλεύσασϑαι ar&pi τῶν "παρ- 
ὥντων, αὐτὸς δ᾽ ἂν δια βληϑ εἴην εἰώϑατε yap μισεῖν οὐχ 
οὕτω τοὺς αἰτίους τῶν ἁμαρτημάτων ὡς τοὺς κατηγοροῦν- 
706 αὐτῶν. τοιαύτην σὺν ὑμῶν γνώμην ἐχῶτων, ài δέδοικα " b 
πειρώμενος ὑμᾶς εὐεργετεῖν. αὖ τὸς ἀπολαύσω Ti φλαῦ 
οὐ ! μὴν ἀπφοστήσομαι παντάπασιν ὧν διενοήϑην, ἀλλὰ τὰ 
μὲν πικρότατα καὶ ἐστ᾽ ἂν ὑμᾶς λυπήσοντα παρο- 
λείψω, μνησθήσομαι δὲ τούτων ὅ μόνον, ἐξ ὧν γνώσεσθε τὴν 
ἄνοιαν τῶν τότε συλιτενομέων. 

κϑ΄. Οὕτω γὰρ ἀκριβῶς εὕρισκον ἐξ ὦ ὧν ἄνϑρωποι μά- 
λιστ᾽ ἂν μισηϑεῖεν, da ὡςτ᾽ ἐψηφίσαντο. τὸ περεγυγνόμενον ἐκ 
τῶν , Φόρων ἀργύριον, διελόντες κατὰ τάλαντον, εἰς τὴν ς 
ὀρχήστραν τοῖς Διονυσίοις “ εἰσφέρειν, à ἐπειδον πλῆρες ἢ ἢ τὸ 
ϑέατρον" καὶ TOUT ἐποίουν, καὶ παρεισήγον τοὺς παῖδας 
τῶν ἔν τῷ πολέμῳ τετελευτηκότων, ἀμφοτέροις ἐπιδεικνύν- 
τες, Τοῖς μὲν συμμάχοις τὰς τιμὰς τῆς οὐσίας αὐτῶν ὑπὸ 
! συνάγοντες Δ. C. L. 3 ἄλλαν A.C. Il. — ? unn C. 4 ixeleus A. L. 


Ποιόσαιμι} Malim σείσκιμι. Worr. , cubuerant, ad virilem usque setatem pa- 
Μὴ — ἀπολαύσω τι φλαῦρον] ne ipse quid blice alebantur et institaebantur ; jamque 


174 


mali patiar. Lawo. Δείπει, ἐξ ὑ ον. 
Τοῖς Διονυσίοις εἰσφέρει} " o par rei 
στιν" ᾿Αϑηναῖοι τὸ ἐκ τῶν περ εγνό- 
ἀργύριον καὶ εἰς τὴν ἀκρόπολιν ἀφοκεί- 
rm b τας Διονυσίοις, ὁπότε δηλαδὴ αλεῖ- 
στοι ξῖνοι ἐπεδήμουν κατὰ ϑέαν ᾿Αϑήνησι, 
ἐπιδεικνύμενοι τούτοις τὸν «λοῦτον καὶ τὴν 
εὐδαιμονίαν, εἰσέφερον ὡς ἦν πομπῇ εἰς τὸ ὸ θέα- 
po, καὶ οἱ φέροντες ἐβάσταζον αὐτὸ κατὰ 
τάλαντον, ἵνα καὶ οἱ ξένοι ἀριϑ μεῖν ἔχοιεν τὸν 
“πλοῦτον τῶν ᾿Αϑηναίων. IpEM. 
Tlaeticsyo τοὺς ταῖδας) Nam pupilli 
eorum, qui in bellis pro patria gestis oc- 


adulti panoplie donabantar, Hac de re 
ἦγ sgitur in Epitaphio Platonis et Denmo- 
stbenis, itemque apud Laertium ino vita 
Solonis, Worr. Et fuse apad ZEsochin. 
e. Ctesiph. $. ps. "" 
τὰς σιμὰς τῆς ὁ αὑτῶν τὰ 

ματα, ἃ ἰδασμολογάθησαν, εἰσ n 
τὰς συντάξεις ὑποτολοῦντες. Worr. In 
tellige nias a sociis collatas et Athe- 
nis depositas ad bellam Persioum, quas- 
que oratores quidam perversi Athenien- 
sibus suaserant inter se dividere, Av- 
GER. «simationem facultatum sociorum. 


Ν 


ΠΕΡῚ EIPHNHZ. 423 


μισϑωτῶν εἰσ φερομένας, τοῖς δ᾽ ἄλλοις “Ἕλλησι τὸ πλῆθος 
5v 3 ^ M * 4 & ὃ N M , 
τῶν ὀρφανὼν καὶ τῆς συμφορᾶς Tog διοὶ τὴν πλεονεξίαν 
d ταύτην γιγνομένας. καὶ ταῦτα δρῶντες αὐτοί τε τὴν πόλιν 
εὐδαιμόνιδον, καὶ WOoAAO) τῶν νοῦν οὐκ ἐχόντων ἐμακάριζον 
αὐτὴν, τῶν μὲν συμβήσεσθαι διὰ ταῦτα μελλόντων οὐδέε- 
μίαν ποιούμενοι πρόνοιαν, τὸν δὲ πλοῦτον ϑαυμάδοντες καὶ 
δηλοῦντες, ὃς ἀδίκως εἰς τὴν πόλιν εἰσελθὼν καὶ τὸν δικαίως 
ὑπάρξαντα διὰ ταχέων 1 ἤμελλε προσαπολεῖν. εἰς τοῦτο 
eydip κατέστησαν τῶν μὲν οἰκείων ὠμελείας, τῶν δ᾽ ἀλλο- 
/ 3 AN e; / 9 / 9 
e τρίων ἐπιϑυμίας, ὥςτε Λακεδαιμονίων ἐμβεδληκότων εἰς 
τὴν χώραν καὶ τοῦ τείχους ἤδη τοῦ ᾿ Δεκελειῶσιν ἑστη- 126 
κότος εἰς Σικελίαν τριήρεις ἐπλήρουν, καὶ οὐκ ἡσχύνοντο 
τὴν “μὲν πατρίδα τεμνομένην καὶ πορθουμένην περιορῶντες, 
ἐπὶ δὲ τοὺς οὐδὲν πώποτ᾽ εἰς ἡμᾶς ε «μαρτόντας “στρα- 
118 τιον ἐκπέμισοντες, ἀλλ᾽ εἰς τοῦτο ἀφροσύνης ἦλθον, ὥςτε 
τῶν προαστείων τῶν οἰκείων οὐ κρατοῦντες Ἰταλίας καὶ 
N , x / . ev A 
Σικελίας xoi Καρχηδόνος ἄρξειν προσεδόκησαν. τοσοῦτον δὲ 
διήνεγκαν ἀνοίᾳ πτάντων ἀνθρώπων, ὥςτε τοὺς μὲν ἄλ- 
λους αἱ συμφοραὶ συστέλλουσι καὶ ποιοῦσι " ἐμφρονεστέ- 
ρους, ἐκεῖνοι ὃ “οὐδ ὑπὸ τούτων ἐπαιδεύθησαν. καΐτοι 
“πλείοσι καὶ μείξοσι κακοῖς περιέπεσον ἐπὶ τῆς ἀρχῆς ταύ- 
"της τῶν ἕν ἅπαντι τῷ χρόνῳ τῇ πόλει γεγενημένων. εἰς 
Αἴγυπτον μέν γε διακόσιαι πλεύσασαι τριήρεις αὐτοῖς 
πληρώμασι διεφθάρησαν, περὶ δὲ Κύπρον πεντήκοντα καὶ 
ἑκατόν" ἐν δὲ τῷ Πόντῳ μυρίους ὁπλίτας αὐτῶν καὶ τῶν 
συμμάχων ἀπώλεσαν, ἐν Σικελίᾳ δὲ τέτταρας μυριάδας καὶ 
τριήρεις «τετταράκοντα καὶ διακοσίας, τὸ δὲ τελευταῖον ἂν 
c Ἑλλησπόντῳ διακοσίας. τὰς δὲ κατὰ δέκα καὶ ὃ πέντε καὶ 
/ . / ?, £, x «N X , X 
πλείους τούτων ατἰσολλυμέμας καὶ τοὺς κατὰ “«ιλιοὺς καὶ 
! ἔμελλε Δ. C. L. 3 δικελεικοῦ συνεστοκότος À. L. 3? μὲν om. A. L. 
4 στρατιὰς À. C. L. 5 σωφρογεστίρους A. C. ἢ. 6 οὐδὲν A. L. 
7 γὰρ L. | 8. χιεγτεκαίδικα C. 
-Augerus, eujus vorsio hoo toto looo τριήρεις ᾿δτρατιτωῶν σομέ» 
tru ca s enit pecunias. LaNo. νων (ἢ σὲ brac) εἷς det wait 
Bleqepopaívac] — Malim εἰσφορορεέγης. Συστέλλουσ!) Μετριωτέρους Φοιοῦσιν. 
Ipzan. ἴνεν. 
Δικελειῶσ!») Ἢ Δεκέλεια τῆς ᾿Αττικῆς Μέν γι] Malim μὲν γὰρ. Worr. 
E», ᾿Αϑυνῶν ἀπέχουσα σταδίους μάλιστο Αὐὑτοῖς “ληρώμασι] Sub. σόν. AUGER. 
εἴκοσε καὶ ἱκατὸν, ἣν ἽΑγις ὃ Λαχεδαιριονίων Κατὰ δέκα καὶ wivrs] F. leg. xarà δέκα 
βασιλεὺς κατὰ τῶν ᾿Αϑηναίαν ἐτείχισεν. καὶ δέκα πέντε. Gallice des pertes de vais- 


Θοιπιυδίδ. 2. ιη΄ --- x. 22. Con. seauz par diz, par quinse. Ipau.. Recte, 
Ric Σικελίαν τμόρεις ἐπλήρουν] Τὸ l»rsiér credo. Lawo. 


495 ILOKPATOTZ: 


dw gius ἀποθνήσκοντας τίς ὧν  ἐξαρνϑμήσει; πλὴν ὦ ü 
ἥν. τοῦτο τῶν ἐγκυκλίων, ταφοὶς. 3 ποίοῖν καθ ἕ Saar 3 τὸν 
ἐμιωυτὸν, εἰς ἃς πολλοὶ καὶ τῶν ἀστυγειτόνων MG τῶν ἀλ- 
Ay Ἑλλήνων ἐφοίτων, οὐ συμαπενθήσοντες τοὺς τεβνεώται, 
ἀλλὰ “συνηαϑησόμενοι rais ἡμετέροις. συμφοραῖς. 5 T6A£U- : 
τῶντες δ᾽ ἐλαϑον σφὰς ai rade τοὺς. μὰν τάφους τοὺς δημο- 
σίους. τῶν πολιτῶν ἐμπλήσαντες, vac δὲ. ᾿φρατρίκρ asi; T& d 
γραμματεία τῶ ὶ ληξιαρχικαὶ τῶν οὐδὲν. T πόλει «“ουσηόν-- 
τῶν. γνοίη δ᾽ ὧν’ ue ἐκεῖθεν. “μάλιστα τὸ. πλῇ ὃς τῶν 
"ἀπολλυμένων" τὰ ya γώη τῶν ἀνδρῶν τῶν ἐνομαστοτά. 
των, καὶ τοὺς οἴκους τοὺς μεγίστους, οἱ οἱ καὶ τοῖς, τυρᾶννι γινιαὶς 
στάσεις καὶ TOV Περσικὸν 'φόλεμον. διέφυγον, εὐρήσομεν. ἐπὶ 
τῆς ρχης, ἧς ἐπιθυμοῦμεν, e ἀναστάτους γεγενημένους. ὡὥςτ᾽, 
εἴ τις σκοπεῖσϑοι βούλοιτο περὶ τῶν ἄλλων, WE πρὸς e 
δεῖγμα τοῦτ᾽ ἀνωφέρων, ὃ φανεῖμεν “ὧν μικροῦ U δεῖν ἀντηλ- 
| λωγμέροι. 
176 A. Karo, χρὴ πόλιν μὲν εὐδαιμονίζειν μὴ τὴν. ἐξ 
πάντων 9 τῶν ἀνθρώπον εἰκῇ ἢ πολλοὺς πολίτας οἰζου- 
σαν, ὠλλὰ τὴν τὸ γένος: τῶν ἐξ ὦ ἀρχῆς τὴν πόλιν P οἰκισάν-" 
τὰν μᾶλλον τῶν ἄλλων διωασώξουσαν, ἄνδρας δὲ δηλοῦν 
μὴ τοὺς τὰς τυραννίδας κατέχοντας μηδὲ: τοὺς: I 177 
1 δυναστείαν τοῦ διιαίου κοντηριένους, ἀλλὰ τοὺς. ᾿ὠξίους 
μὲν ὄντας τῆς μεγίστης τιμῆς» στέρψοντας δὲ e ἐπὶ ταῖς ὑπὸ 
τοῦ πλήθους διδομέναις δωρεαῖς. τ ταύτης yag 1δέξιν οὔτ᾽ ἀνὴρ 
οὔτε πόλις λαξεῖν ἃ ἂν δύναιτο σπουδαιότέραν οὐδὲ ἀσφαλές 
στέραν οὐδὲ πλείονος ἀξίαν" 1 ἥνπερ, or πρὶ à Περσικὰ 
γενόμενοι σχόντες οὐχ, ὁμοίωρ TOig ληστοὺς ἐβίωσαν, τοτὲ 
μὲν NIS τῶν ἱκανῶν ἔχοντές, TOT? P ἐν σιπαδείοις καὶ τὸν b 
λιορκίρες, καὶ τοῖς μεησποιᾳ χακοῖς. κωϑεστῶτες, ἄλλα περὶ 


* ἐγὴν τούτων τῶν ἐγκ. C. ἐνῆν τούτων τῶν ἔγκ. ὄγτων Ἀ. ἴω. 3 φοιῖσϑάι Α.. Ὁ. L. 
3 νος. A. Ὁ, L. 4 ἐφησθησόμετοι A, CL. ͵, 5 γελευτήσαντες Α. C. L. 
9 ἀπολομένων C. 7 παράδειγμα À. C. L. 8. φανείημιν Α. C. - 

'9edeontoA: G. I. —— 10 οἰκοσάντων À. €. L..— ! auget Α. Δ3 δυναστείας À 

13 ἐξουσίαν οὐδεὶς οὔτ᾽ A. C. L. 14 οἵανπερ À. 


Φρατρίας) Tribus Athenis dividebantur ἴνεμ. 
iu tres parten, que-dieeba&(uft φράτερίαι Em) τῆς. ἀρχάς) Τῆς xarà ϑάλατταν. 
[curie ]. AvonBR. Con. 

τὰ γραμματεῖα τὰ ληξιαρχικὰ} Erant ᾿Αγτηλλαγμιένο!ι)] ἼΛλλοι ἀντ᾽ ἄλλων yt- 
tabuls, im quas inscribebanidr pubetes γονότες, Ins. 
jam 05 tufelte faoti, et in. quas. pasiter Τῆς μεγίστης γνιμῆρ}) I. e. ywmlac- 
referebantur omnium ociviom. 'nomina  Lawe: " 





ΠΕΡῚ EIPHNHZ. 425: 


μὲν ri spp τ ta iique d hne i ἃ 
ὑσερίβαλρίς ὄντες, ἐπὶ δὲ τῇ τὴς πολετείᾳς δρκοιοσύνῳ xag 
Ἐρὰς ἀρεταῖς τοῦς φὐτῶι Φιλοτεμούμενῳ, καὶ τὸν βίαν ἄδιρν 
τῶν ἄλλων ἀέγοννες. ὧν ἀμελύφξαιτες οἱ γενόμενρε μετ᾽ ERAT 
PeUg οὐ dex «he rupe» ᾿ἐπελύμησαν, ἃ δοκεῖ jay 
€ σὴν iive 6g δύναμιν, «λεῖφτον δ᾽ φλλήλων VeXpipiTTa4" 
τὴν μὸν γάρ digniorem ἔργον ἐστὶ τοὺς φρχομέγους ταῖς 
αὐτῶν SHARMA; ποιεῖν εὐδφιμονες τέρρυρ, τοῖς δὲ τυραν 
νοις ἔϑος καθέστηκε τοῖς τῶν ἄλλων φόγοις καὶ κακοῖς 
αὐτοῖς Wwe πορασκευάξην. ἀνώγι δὲ τοὺς TOMTOM 
ἐργεὶς “τιχειροῦντας τηραμυ καῇ; αὶ τοῖς συμφοραῖς πέρι 
Wim, καὶ τοιρῶτα πγάρίχερι oio Greg. ὧν καὶ τοὺς ἄλλους 
δρώσωσιν. d καὶ τῇ σόλει συνέσεφεν: ἀντὶ μὲν ydp τοῦ 
d φρουρεῖν τας τῶν ἄλλων ἀκρραόλεις τῆς αὐτῶν ἐπεῖδον τοὺς 
“φολεμόέους κυρίφυς ψενομένους" ἀντὶ δὲ TDU παῖδας ὁμήρρως 
λαμβᾷνειν, " εἰποσπῷντες ὠπὸ φατέρων καὶ μαητέβῳν, 
φρολλοῖ τῶν φολιτῶν ἀναγιείσθησαν τοὺς ρὑτῷν δῷ “τῇ apo- 
λιορκίᾳ χρῆβου σταιδεύειν καὶ τρέφε ἢ πρρσῆκεν αὐτοῖν 
. 4r) δὲ τοῦ χγεφωργεῖν τρὶρ χώρας τὰς ἀλλρτρίᾳς πολλῶν 
ὁγῷν QU) ἐδρῖν αὐτοῖς ἐξεγένετο τὴν αὐτῶν. 
λα΄. "gg εἴ τις ἡμῶς ἐρωφτύσομν, εἰ διξᾳίμεδ, ὧν τος 171 
e gore χρόνου ἄρξαντες τοιαῦτρι " ποθοῦσαν τὴν πόλεν ἔπε: 
Àj, τίς dv ὁμολργήσειε, τι λὴν "δὲ τις παγτρήσασμι amat 
ἡρημένος ἐστὶν Kod μήθ᾽ μρῷν μήτε γογέων μᾶτε graiday 
ir ὄλλρυ μηδενὸς “φροντίζει σλὴν τοῦ χρίψου " μόνου τῷ 
118 Καὶ αὐτὸν P, ὧν οὐκ ἄξιον σὴν δμίγοιαν ῥηλοῦχ, φλλᾳ eod) 
804) τῶν στολλὰὴν χρένομαν Qaroog qu τῶν τοιούτριν ^ περρρὰς 


? 


pótet, ved. μηδὲν ὅσσον Judo τῆς κοιγῆς. δόξης ἢ τῇς ἰδίας 


1 ἐπεχείρησαν A. C. L. 3 ἀποσπᾶντας A. C. L. 3 σῇ om. À. C. L. 
4 πόέσχουσαν À. C. L. 5 gl μή τις A. C. L. € φροντίζοι A. C. L. 
" μόνου A. C. L. 9 φιπαημίνων A. C. L. 


τῆς abris] So. eOuec. Nam captis engorum, ut io Panegyrica ; vel sexaginta 
Athenis neque Laeedemopios neque Ma- quinque, ut iu Paoathenaica scriptum 
cedonas aroem occupasse iradopt, sed est. οι... 
sidiom ip Munychia foisse collone- — 'Azemwonjaboc] Cf. Theophrast. Cbar. vi. 
λα. Worr. Τοῦ χρόνου μόνον TpU T αὑτοῦ} sue vite 
᾿Αοσπῶντις] F. ἀσοσσῶνγας. Inzw.  tOwpys de gloria post morigm securus. 
Δεξαίμεϑ᾽ 2v] "rac διξαίμαϑα. Con, — Lawo. , 
Tercirey ] So. ὅσον ert, scire. Τῶν τοιούτων) Soil. jo, yeríen, εἰς, 
' Fuit aptpm id tempus vel sepipaginia ρα. 
, . I 


' 426 IZOK? ATOTEZ 


φιλοτιμουμένων, καὶ προαιρουμένων μέτριον. Giov μετὰ à- 
καὶϊοσύνης μαλλοῦ ἢ 'μέγαν ! πλοῦτον μετ᾽ ἀδικίας. καὶ ydo 
οἱ πρόγονοι. τοιούτους αὑτοὺς παρασχόντες ᾿ τήν' τε πόλιν 
εὐδαιμονεστάτην τοῖς “ἐπιγιγνομένοις πσαῤίδοσαν καὶ τῆς 
αὑτῶν ἀῤετῆς ἀϑάνατον τὴν μνήμην κατέλιπον. ἐξ ὧν ἀμφό- b 
τερα ῥῴδιόν ἐστι καταμαϑεῖν, καὶ τὴν χώραν ἡμῶν, ὅτι 
δύναται τρέφειν ἄνδρας ἀμείνους τῶν ἄλλων, καὶ τὴν καλου- 
μένην: μὲν ὠρχὴν οὖσαν δὲ συμφορῶν, ὅτ, πέφιῳοε χείρους 
ἅτγαντας ποιεῖν τοὺς χρωμένους αὐτή. | 

λβ΄. Μέγιστον δὲ τεκμήριον" οὐ γῶρ. μόνον ἡμᾶς ἀλλὰ 
καὶ τὴν Λακεδαιμονίων “πόλιν διέφθειρεν, 5 ὥςτε τοῖς εἰθισμέ- 
νοις ἐπαινεῖν τοὺς "ἐκείνων ἀρετοὶς οὐχ οἷόν T ἐστὶν εἰπεῖν C 
τοῦτον Τὸν λόγον, ὡς ἡμεῖς μὲν δια τὸ δημοκρατεῖσθαι κα- 
κῶς ἐχρησάμεθα τοῖς πρώγμασιν, * εἰ δὲ Λακεδαιμόνιοι ταύ- 
TV τὴν δύναμιν" παρέλαβον, εὐδαίμονας ἂν καὶ τοὺς ἄλλους 
καὶ σφᾶς αὐτοὺφ᾽ ἐτσοίησαν. TroAU ydo ϑώττον ἐν ἐκείνοις 
ἐπεδείξατο τὴν φύσιν τὴν αὐτῆς" τὴν "ydo πολιτείαν, ἣν 
δὲν ἑπτακοσίοις ἔτεσιν οὐδεὶς οἶδεν οὔϑ ὑπὸ κεβδύνων ΟἿΆ 
ὑπὸ συμφορῶν κινην εἶσαν, ταύτην ἐν ὀλίγῳ x porto " ααλεῦσαι d 
καὶ λυϑῆναι παροὶ μικρὸν ἐποίησεν. ἀντὶ yop τῶν καθεστῶ- 
τῶν ὅσαρ αὐτοῖς ἐπιτηδευμάτων τοὺς μὲν ἰδιώτας ὃ ενέ- 
πλησὲν ἀδικίας, ῥᾳθυμίας, ἀνομίας, φιλαργυρίας, τὸ δὲ 
κοινὸν τῆς πόλεῶς ὑπεροψίας μὲν τῶν συμμάχων, ἐπιϑυ- 
μίας δὲ τῶν ἀλλοτῤίων, ὀλιγωρίας δὲ τῶ ὅ καὶ τῶν 
συγϑηκῶν. τοσοῦτον γὰρ ὑπερεβάλοντο τοὺς ἡμετέρους Τοῖς 
178 εἰὸ τοὺς “Ἑλληνὰς ὁμαρτήμασιν, ὅσον πρὸς 7οῖὶς «πρότερον 

ὑπάρχουσι σφαγὲς καὶ στάσεις ἐν ταῖς πσόλεσιν " ἐποίησαν, e 

sz ὧν ἀειμνήστους τς ἔχθρας πρὸς ἀλλήλους 1 ἕξουσιν. οὕτῳ 

δὲ φιλοπολέμως καὶ φιλοκινδύνως διετέθησαν, τὸν ἄλλον 

1 πλοῦτον μέγαν A. C. L. 3 ἐισιγίνομένοις Α. C. L. d οὕτως, ὥστε. A. C. L. 

* 4 A. C. L. 5 εἰ παρίλαβω A. C. L. δ iy om. A. C. L. 
5 ἀγέπλησεν 


7 σαλευθῆναι A.C. L. o 
: ΄ i » A. OC. L. ^ 


Kal τὴν χώραν, ὅτι δύναται) Pro xal Εἰ ἑπτακοσίοις ἕτεσ)] Hie Isocrates 
Fr δύναται ἢ χώρα hjasy — καὶ ὅτι πέφυκε diserté tradit etatem qua vixit Lycurgus, 


ἢ καλουμένη etc. ἴεν. de qua Plutarchus [io Vit. $. a'.] dubi- 
Ταύτην τὴν δύναμ!) Τὴν κωτὰ θάλατ- tat. AUGER. 
vay. Con. Πρὸς τοῖς * ᾿ὑιχάρχουσι) preter es 


“ Εἰ παρέλαβον) á suscepissent. Lawc. peccata que affnerunt. Wolf. putat deesse 


ποίησαν) reddituros fuisse. Ipww. aut saltem subintellfgi xaxss. Lanc. 











IIEPI EIPHNH. 427 


χρόνον πρὸς. τὸ τοιαῦ τὸς πεφυλαγμένως μᾶλλον τῶν ἄλλων 
119 ἔχοντες, ὥςτε οὐδὲ τῶν συμμάχων οὐδὲ τῶν εὐεργετῶν ᾿ὠπέ- 
σχοντο τῶν σφετέρων αὐτῶν, ἀλλοὶ ξασιλέωρι μεν αὐτοῖς εἰς 
τὸν πρὸς. ἡμᾶς. πόλεμον ar Moy ἢ πεντακισχίλιᾳ τάλαντα 
“παρασχόντος, Χίων δὲ προθυμότατα πάντων τῶν συμμάχων 
συγκινδυνευσάντων τῷ ναυτικῷ, Θηβαίων δὲ μεγίστην 1 δύ- 
γαμεῖν «εἰς. τὸ πεζὸν ᾿συμξαλομένων, οὐκ “ἔφϑασαν τὴν 
ἀρχὴν κατασχόντες, καὶ Θηβαίοις μὲν εὐθὺς ἐπεξούλευκαν, 
b ἐπὶ δὲ τὸν δασιλέα Κλέαρχον καὶ στρατιῶν ᾿ἀνέπεμψαιν, 
Χίων δὲ τοὺς μὲν πρώτους τῶν πολιτῶν ἐφυγάδευσαν, TO 
δὲ τριήρεις ἐκ τῶν. νεωρίων. ἐξελκύσαντες. ἁπάσας ᾧχοντο 
λαβώνες. 

Ay. Οὐκ δέξηρκεσε δ᾽ αὐτοῖς ταῦτα ἐξαμαρτεῖν, ἀλλὰ 
περὶ τοὺς αὐτοὺς 'χρόνους ἐπόρθουν μὲν τὴν, ἤπειρον, ὕβριζον 
δὲ τὰς νήσους, ἀνήρουν δὲ τὰς ἐν Ἰταλίᾳ x«i, Σιεκεέλίῳ πολι- 
τείας καὶ ! τυράννως καδίστασαν, ἐλυμαίνοντο δὲ τὴν Πελο- 

c πόννησον καὶ μεστὴν στάσεων καὶ ὃ πολέμων ἐποίησαν. ἐπεὶ 
“ποίαν yap τῶν πόλεων. οὐκ ἐστράτευσαν; ἢ "wii τίνας 
αὐτῶν. οὐκ ἐξήμαρτον ; οὐκ Ἠλείων μὲν μέρος τι τῆς χώρας 
ἀφείλοντο, τὴν δὲ γὴν " τὴν Κορινβίων ἔτεμον, Μαντινέας 
δὲ διώκισαν, Φ)μωσίους. δὲ ἐξεπολιόρκησαν, εἰς δὲ τὴν Ap- 
^ 5 ".οον ^ "M 11? 7 " WB. 
γείων "εἰσέβαλον, οὐδὲν δὲ " ἐπαύσαντο τοὺς μὲν ἄλλους 
κακῶς «ποιοῦντες, αὑτοῖς δὲ τὴν ἧτταν τὴν ἐν Λεύκτροις 
ππαρασκευαίζοντες ; ἣν φασί τινες αἰτίαν 1 χεγενῆσθαι τῇ 
d Σπάρτῃ τῶν κακῶν» οὐκ ἀληθῆ λέγοντες" οὐ ydo διοὶ ταύτην 
ὑπὸ τῶν συμμάχων ἐμισήϑησαν, ἀλλὰ διὰ τὰς ὕβρεις τὰς 
ἐν τοῖς ἔμπροσθεν χρόνοις καὶ ταύτην ἡττήθησαν. καὶ περὶ 
τῆς. αὐτῶν ἐκινδυνευσαν. χρὴ δὲ τὰς αἰτίας ἐπιφέρειν οὐ τοῖς 
κακοῖς. τοῖς ἐπεὶ τῇ τελευτῇ γιγνομόνοις, ὠλλαοὶ τοῖς τπερώτοις 
τῶν ἁμαρτημάτων, ἐξ ὧν ἐπὶ τὴν τελευτὴν ταύτην κατη- 


^73 δόναμειν om. A. L. 3 ἰσχὺν cvjtax. Α. L. ᾿8 ἔφϑησαν A. C. L. 
* ἐξέπεμψαν A. C. L. 5 ᾳρώτους μὲν À. C. L. 5 ἤρχισε Α. C. L. 
? χυραννίδας A. C. DL. 5. 9 πολέμων καὶ στάσεων A. C. L. 9 γῶν A. C. L. 
jo ἐνέξαλα A. C. L. n ivadorro Α. C. L. 12 γενέσθαι A. C. L. 


οὐκ iQ3acas — καὶ] viz tomen princi- vrum.. AuGER. 
patum  occupgperunt, quum eto. Ipzw. Μαντινέας δὲ διώκισαν) Hujus historiz 
Historiun vide ap. Diod. Sic. l. xv. prwter Xenophopstem [Hell. v. .] lato 
Ρ. 348. et xiy. p. 249. etiam meminit in Symposio. Worr. 
Τίμαις αὐτῶν) Scil. τῶν σαόλεων.. Hic Περὶ τῆς αὑτῶν) de sua ipsorum wrbe 
᾿δυῖοδι agitar preserlim de urbibus sosi- seu patria. Lao. 





428 ISOKPATÓTE 


179 wx Swap. ὥςτε ! πολὺ ὧν νῷ ἀληθέστερα τυγᾷδνοι λέγων, 
εἰ φαίη τότε τὴν ὠρχὴν αὐτοῖς γὲγενῆσϑω! τῶν συμφορῶν, e 
ὅτε τὴν ὠρχῆτῆς ϑωλώττης πταρελώμβωνον, ἐκτῶνγό "ye 
δύνωμιν οὐδὲν ὁμοίαν τῇ τερόγτερον ὑπαρχυύσῳ, διὰ μεὲν γὰρ 
ὁ τὴν xara γὴν “ἡγεμονίαν κοῦ τὴν εὐταξίαν καὶ τὴν παρ- 
τερίαι τὴν εὐ αὐτῇ μελετωμένην ῥῶδίως τῆς κοινὰ ϑάλουτταν 180 
5. νώμεως ἐπενραίτησαιν, διὰ δὲ χὴν ὁκολασίαν 9g? vi 
ταύτης τῆς ὠρχὴς αὑτοῖς ^ ὀγγένομένην ταχέωξ Μαπδίνης 
τῆς ἡγεμονίας " ὠπεότερήθηφαν. οὐ γον eri TW νόμους 
ὀφύλαττον οἷς παρὰ γῶν poyóvoy wwptA ador, οὐδ᾽ ἐν 
τοῖς ἥϑεσιν ὕμενον οἷς “πρότερον εἶχον, ὩΛᾺ, "doch 
βόντες ἐξεῖναι ποιεῖν αὑτοῖς 0 τι ἂν βουληθῶσιν, εἰς πϑλλὴν 
ταραχὴν κωτέστησαν. οὐ γὰρ Hire» τὴν ἐξουσίαν, ἧς 
πσώντες εὔχονται τυχεῖν, ὃς δύσι χρηστὸς icr» οὐδ᾽ a ζῶ" b 
ραφρονεῖν “ποιεῖ τοὺς ὠγοαντάντως αὐτὴν, οὐδ eft τὴν QUO 
ὁμοίαν ἔχει ταῖς δταΐραις Ye ἐρῶν μὲν αὐτῶν πϑύσαις, 
τοὺς δὲ χρωμένους ἀτολλυδύσαοις. 

λδ΄. Καΐτοι φανερῶς ἐπιδέδεροται γαύτην ἔσσω τὴν 

δύναμιν. τοὺς yap ἐν drXeia rone ἐξουσλαις γεγενημένους ior 
τος dy ταῖς μεγίσταις συμφοραΐ qioemimtoxbraz, '^e 
μένους ἀφ᾽ ἡμῶν καὶ Αακεδαιμονξων. e) Pic "yop αἱ «φόλεις 
3i πολιτευόμεναι ὑτρότερον σωφρονέστατο Yel ὀῦδαν ἔχου- E 
στρ καλλίστην, ἐπειδὴ ταύτης ἔτυχον Wo γὴν ὑπρυχῆν ἔλωε- 
ζον, οὐδὲν ἀλλήλων διήνεγκαν, v6 , ὥρπαρ panem S φοὺς 
ὑπὸ τῶν αὐτὸν ἐπιϑυμιῶν καὶ τῆς αὐτῆς νόδου ὦ διεφϑαρ- 
ἡβένους, xui ναῖς rodar τωῖς οὐταῖς Mriyelpyhiy καὶ τοῖς Ὁ 
φούποῖς ἀμωρεήμασι παρ ληδίως ἐχρήσαντο olii τὸ τέλευ- β 
eov ᾿Δοβοίοοις wisi] συριφοραῖς ἀτερηήσεσν. ἡμὴ vt oup 
μισηθέντες Uwrü τῶν συμραχων καὶ drepi ιἀνδραλν οδισμοῦ d — 
πινδυνεύσωντες dri Νακεδαηκονίων ἐσώϑημαν, Seri τε 
πάντων αὐτοὺς ἀπολέσαι! βουληϑέντων ἐφ᾽ ἡμᾶς καταφυ- 
γόντες δ ἡμῶν τῆς σωτηρίας ἔτυχον. καΐτοι πτῶς χρὴ τὴν 


| ἀγολὺ dy τις πῶς οὗκ ἂν Α. L. πῶς οἷκ ἄν τις C. 3 δὲ L. 3 γῆς À.L. τὸν τῆς C. 
δ , 





4 ἡγεμονίας εὐταξίαν A. C. L. ἀρχῆς À. C. L. 6 yim ire A. C. L. 
? i ϑησαν A. C. L.. * ἐνέμενον A. C. L. 9 bro antányrtc A. C. L. 
to ἀρξάμενος A. C. L. τι πεῖς A. C. L. t* διμφθαρμένος A. C. L. 
Ἶ5 ónutec A. L 


Ῥατης τῆς ἀρχῆς} Ῥῆς κατὰ Sáxerras.— Κἀκείγης τῆς osenisc]. ἸΤῊς κατὰ γῶν 
Con. Wozrr. 





ΠΕΡῚ EIPHNHE. 429 
δρ χὴν "ταύτην ἐπαινεῖν τὴν τὰς τελευτὰς οὕτω «σοκηροὶς 
ἔχουσων " 38 πῶς οὐ μισεῖν καὶ φεύγειν ὅ τὴν πολλὰ καὶ 
δεινὰ moii? ἀμφοτέρας τεὶς πόλεις ἑπάρασαν καὶ τεαϑεῖν 
ἀναγκάσασαν; ἷ 

Ar. Οὐκ ἄξιον δὲ θαυμάξειν, εἰ τὸν ἄλλον χρόνον ἐλάν- 180 
ϑανεν ὥπαντας τοσούτων οὖσα κακῶν αἰτία τοῖς ἔχουσ!» 
κὐτὴν, οὐδ᾽ εἰ περιμάχητος ἣν ὑφ᾽ ἡμῶν καὶ Λακεδαιμονίων' 
εὐῤήσετε yao τοὺς πλείστους τῶν οἰνθρώπων περὶ τοὺς αἱρές-. 
181 σεις τῶν πρωγμάτων ὡμαρτάνοντας, καὶ πσλείους μὲν ἔπ:ι- 

ϑυμίας ἔχοντας τῶν κακῶν ἣ τῶν ayalav, ἄμεινον δὲ βου- 
λευομένους ὑπὲρ τῶν εχϑρῶν ἢ σφῶν αὐτῶν. καὶ ταῦτ᾽ ἴδοι 
Tig ἂν ἐπὶ τῶν μεγίστων τί γὰρ οὐχ οὕτω γέγονεν; οὐχ 
ἡμεῖς μὲν "τοιαῦτα 5 προηρούμεϑα πράττειν, ἐξ ὧν Λακε- 
Onguóvor τὸν Ἑλλήνων δεσπόται κατέστησαν, ἐκεῖνοι δ΄ 
οὕτω κακῶς προῦύστησαν τῶν προγμάτων, OMS ἡμᾶς οὐ 
b πολλοῖς ἔτεσιν ὕστερον πάλιν δπιπολάσαι καὶ κυρίους γενέ: 
σϑαι τῆς ἐκείνων σωτηρίας ; σὺχ ἢ" μὲν τῶν vidi diet 
πολυπραγμοσύνη λακωνίζειν τοὺς πόλεις ἐποίησεν, ἡ δὲ τῶν 
λαπυνιζόντων ὕξρις ἀττικίδειν τὰς οὐτὰς ταύτας ἠνάγκα- 
σεν; οὐ Üni μὲν τὴν τῶν δημηγορσύντων πονηρίαν αὐτὸς ὁ 
δῆμος; ἐπεθύμησε τῆς ὀλιγαρχίας τῆς ἐπὶ τῶν Τετρακοσίων 
πατασβάσης; διὰ δὲ τὴν “ τῶν Ὑριάκοντα μανίαν " ἅπαντες 
c δημοτικώτεροι γεγόναμεν τῶν Φυλὴν καταλαβόντων ; ἀλλα 
eyt£p Ἐπὶ τῶν ἐλαττόνων καὶ TOU βίου τοῦ καθ᾽ ἡμέραν ἐπ:- 
Sibor ἂν τὶς "TOUQ πολλοὺς χαίροντας μὲν καὶ τῶν ξδᾶ- 
σμάτων καὶ τῶν ἐπιτηδευμάτων τοῖς καὶ τὸ σῶμα καὶ τὴν 
Ψυχὴν βλαιστωσιν, ἐπίπονα δὲ καὶ χαλεπὰ νομέδοντας 
exp ὧν ἀμφότερα ταῦτ᾽ ἂν ὠφελοῖτο, καὶ καρτερικοὺς εἴνον. 
δοκοῦντας τοὺς ἐν τούτοις ἐμμένοντας. 3 οἵ τινες οὖν, ἐν οἷς 


! τοιαύτον ἀρχὴν ἃ. C. L. 
8 rio sem ϑεινὰ καὶ erMÀ Α. C. E. ᾿ 
8 beri τῶν Α. C. L. 


᾿Ἐφσιπολάσα!) Ὑσιρτερῆσαι τῶν Aaxt- 
ϑειμνίων. Con. 

Τῶν ἀττικιζόντων] Atticis partibus faven- 
tiun. LaNo. 

"Evi τῶν Τετρακοσίριν x. τ. ^.] Pisandri 
alieromqune conjeratione preevalente, po- 
polus tandem consensi ut eligerentur 
σοὺ viri qui rempubliotm administra- 
rent. Ávc gn. €f. 'Thocyd. viii. 65. vq. 


4 edysw. A. L. 
7 gárrse A. G. L. 


Lex AA Ὁ. ΤῸ c.L 
πραρήμεθα A. 
* ηρὺς om. Α. C. p CI 


Τῶν Τριάκοντα) Lacedsemonii, victores 
ek Albeparam domini facti, xxx cives 
elegerunt, qui civitatem sob ipsorum- 
beneplacito regerest. Phylo autem castel- 
lam Atticse, quod exanles anb xxx ty- 
rannis Thrasybolo duce ocouparunt. 
AvoER. 

Τοὺς ἐν τοῦτας Ἰμμένοννας) Τοὺς but- 
va πράττοντας, ἀφ᾽ ὧν δὲν τε καὶ γὴν doy 


' 480 ἸΣΟΚΡΑΤΟΥ͂Σ 


^ Γ᾿ 
dti δῶσι καὶ περὶ ὧν αὐτοῖς μᾶλλον μέλει, τὰ χείρω φαί- 
γονταῖι προαιρούμενοι, τὶ | ϑαυμαστὸν εἰ περὶ τῆς ἀρχῆς τῆς d 
κατὰ ϑαάλατταν ἀγνοοῦσι καὶ μάχονται πρὸς ἀλλήλους, 
περὶ ἧς μηδεὶς πώποτε λογισμὸς αὐτοῖς εἰσῆλνεν; ; 

Ag. 'Ogae δὲ καὶ τὰς μοναρχίας τας ἐν ταῖς πόλεσι 
καδισταμένας, ὃ ὅσους ἔχουσι τοὺς ἐπιϑυμητὰς καὶ τοὺς 
ἑτοίμους ὄντας στιοῦν πάσχειν. ὥςτε χατασχεῖν αὐτάρ" aic 
Tí τῶν δεινῶν " ἢ τῶν χαλεπῶν οὐ πρόσεστιν; οὐκ οὐκ UU; 
ἐπειδῶν λάβωσι τᾶς δυναστείας, € ἐν τοσούτοις κακοῖς εἰσὶν e 

181 ἐμιτεπλεγμένοι; De. ᾿, ἀναγκάζεσθαι πολεμεῖν μὲν ἅπασι 
τοῖς πολίταις, μισεῖν δὲ τούτους up ὧν. οὐδὲν κακὰν πεπώ- 
θασιν, ἀπιστεῖν δὲ ? τοῖς φίλοις καὶ τοῖς ἑταίροις τοῖς αὐτῶν, 
παρακατατίθεσθαι δὲ τὴν τῶν σωμάτων σωτηρίαν μισθοφό- 182 
goi ἀνθρώποις οὗ oU οὐδὲ πώποτ᾽ εἶδον, ὃ μηδὲν δ᾽ ἥ ἥττον φοβεῖ- 
σθαι τοὺς φυλάττοντας 3 τοὺς ἐπιβουλεύοντας, οὕτω δ᾽ ὑπό- 
τστὼς πρὸς ἅπαντας ἔχειν ὥστε μηδὲ τοῖς οἰκειοτάτοις Jag- 
ῥεῖν πλησιάξοντας ; ; εἰκότως" συνίσασι ya τοὺς πρὸ αὐτῶν 
“τετυραννευκότας τοὺς μὲν ὑπὸ 5 τῶν γονέων ἀνῃρημένους, 
τοὺς δ᾽ ὑπὸ “ τῶν παΐδων, τοὺς δ᾽ ὑπ᾽ ἀδελφῶν; τοὺς δ᾽ 
ὑπὸ γυναικὼν, ἔτι δὲ τὸ γένος αὐτῶν ἐξ ay duran Ἴφα-" 
γισ μένον" ἄλλ᾽ ὅμως ὑπὸ τοσαύτας τὸ πλήνος συμφορὰς 

ἑκόντες σφᾶς αὐτοὺς ὑποβάλλουσιν. ὅ ὅπου δ᾽ οἱ πρωψεύοντες 
καὶ δόξας μεγίστας ἐχοντες τοσούτων κακῶν ἐρῶσι, τί δεῖ 
ar ἄλλους Jap εἰν; εἰ τοιούτων “ἑτέρων ἐπιδυμοῦσιν ; ; 

. Οὐκ ὥγνοὼ ὅτι τὸν μὲν περὶ τῶν τυραννων λόγον 
drove, τὸν δὲ περὶ τῆς ἀρχῆς δυσκόλως ὦ ἀκούετε" πε 
mda: γάρ πάντων αἴσχιστον ὁ καὶ ῥᾳϑυμότατον' ἃ 
γα ἐπὶ τῶν ἄλλων ὁρᾶτε; ταῦτ᾽ ἐφ᾽ ὑμῶν αὐτῶν "ἀγνοεῖτε. c 
καίτοι τῶν φρονίμως διακειμένων οὐκ ! “ἐλάχιστον τοῦτο 
σημεῖον ἐστιν, ἢν τὰς αὐτὲς πράξεις à ἐπὶ πάντων 11 τῶν 
ὁμιοίων φαίνωνται γνωρίζοντες. ὧν ὑμῖν οὐδὲν πώποτ᾽ 
ἐμέλησεν, ἀλλὰ τὰς μὲν πυραννίδας ἡγεῖσϑε χαλεπὰς εἶναι 


! 4$ A. C. L. 3 xal τοῖς À. C. L. 3 καὶ μηδὲν A. C. L. 

4 χετυφαννηκότας A.C. L 5 «iy om, A. C. L. 9 ἔργων A. C. L. 
7 &eay A. C. L. ΟΣ ual μϑυμένατο em. A. C. L. 9 ἀγνοεῖτε αὑτῶν Α. C. L. 
10 ἔλαττον Α. C. L. " ὁμοίως A. C. L. 15. φαίνονται: A. L. 
καὶ τὸ σῶ ἀφελεῖσϑαι. Con. Ὑπὸ τοσαύτας — ὑποβάλλουσι») se iptos 


᾿Αγνοοῦσι], "Ey ἀγνοίᾳ εἰσίν. IngM. tantis calamitatibus subjiciunt, Laxe. 


A 





ΠΕΡῚ EIPHNHZE. 431 


καὶ ᾿δχαδερὰς oU μόνον τοῖς ἄλλοις ἀλλὼ καὶ τοῖς ἐχουσιν 
αὐτὰς, τὴν δ᾽ ἀρχὴν τὴν κατὰ ϑάλατταν ἱμέγιστον τῶν 
d etym dV, τὴν οὐδὲν A oUTe τοῖς πσσάθεσιν ^ οὔτε ταῖς πράξεσι 
τῶν μοναρχιῶν διαφέρουσαν. καὶ τὰ μὲν 5 Θηβαίων Tou 
γματὰα νομί ὅτε πονηρῶς ἔχειν, ὅτι τοὺς περιοίκους a dixoU- 
σιν, αὐτοὶ δ᾽, οὐδὲν ξέλτιον τοὺς συμμώχους διοικοῦντες ἢ 
Φὐ κεῖνοι τὴν Βοιωτίαν, ἡγεῖσϑε πάντα ταὶ δέοντα πράττειν. 
λη. Ἣν οὖν ἐμοὶ "πεισθῆτε, παυσάμενοι τοῦ παντώπα- 
σιν εἰκῇ ξουλεύεσθαι προσέξετε τὸν γοῦν ὑμῖν αὐτοῖς καὶ 
e TW πόλει, καὶ φΦιλοσοφήσετε καὶ σκέψεσϑε, τί τὸ προιησάν 
ἐστι “τὼ πόλη τούτω, λέγω δὲ τὴν ἡμετέραν καὶ τὴν Λα- 188 
κεδαιμονίων, ἐκ ταπεινῶν μὲν 7 γμάτων ἑκατέρων" ὀρβιη- . 
ϑεῖσαν ἄρξαι τῶν Ἑλλήνων, ἐπεὶ δ᾽ ἀνυπέρβλητον τὴν δύ- ᾿ 
183 γαμεῖν ἔλαβον, "eoi ἀνδραποδισμοῦ κινδυνεῦσαι" καὶ Qux 
Τίνας αἰτίας Θετταλοὶ μὲν, μεγίστους πλούτους “παραλα- 
δῶτες καὶ ᾿ χώραν ἀρίστην καὶ πλείστην ἔχοντες, εἰς 
ὥπρρίαν καϑεστήκασι, Μεγαρεῖς δὲ, μικρῶν αὐτοῖς καὶ 
φαύλων τῶν ἐξ ἀρχῆς "ὑπαρξάντων, καὶ γῆν μὲν οὐκ ἔχον-- 
τες οὐδὲ λιμένας οὐδ᾽ ἀργυρεῖα, πέτρας δὲ γεωργοῦντες, 
μεγίστους οἴκους “τῶν Ἑλλήνων κέκτηνται" κακείνων. μὲν 
τας ἀκροπόλεις ἄλλοι Τινὲς ὧεὶ κατέχουσιν, ὄντῶν αὐτοῖς 
δησλέον ἢ τρισχιλίων ἱππέων καὶ πελταστῶν ἀναριϑμήτων, 
οὗτοι δὲ μικραν δύναμιν ἔχοντες τὴν αὐτῶν ὅπως βούλονται 
διοκοῦσι" καὶ πρὸς τούτοις, οἱ μὲν σφίσιν αὐτοῖς ^ πολεμοῦ- 
σιν, οὗτοι δὲ μεταξὺ Πελοπουνησίων καὶ Θηβαίων καὶ τῆς 
ἡμετέρας πόλεως οἰκοῦντες 1. εἰρήνην ἄγοντες διωτελοῦσιν. 
ἣν γὰρ ταῦτα καὶ τὰ τοιαῦτα διἐξίητε πρὸς ὑμῶς αὐτοὺς, 
εὑρήσετε τὴν μὲν ἀκολασίαν καὶ τὴν ὕξδριν τῶν κακῶν Gi-. 
c τίαν γιγνομένην, τὴν δὲ σωφροσύνην τῶν ἀγαῤγῶν" ἣν ὑμεῖς 
ἐπὶ μὲν τῶν ἰδίων ἐπαινεῖτε, καὶ νομίξετε τοὺς ταύτῃ χρω- 
μένου; ἀσφαλέστατα ζῆν καὶ 12 ξελτίστους εἶναι τῶν τρολι- 
τῶν, τὸ δὲ κοινὸν 3 ἡμῶν οὐκ οἴεσϑε δεῖν τοιοῦτο παρασκευά-. 
3 μεγίστων ἀγαθῶν αἰτίαν A. Ο.1., * οὔτ i A. C. L. 3 735 Θηβ. A. C. L.. 


( 


4 κεῖν A. C. L. 5 atibsc9s À. C. L. 5 γὰ πόλεε ταύτα Α. C. L. 
7 δύναμιν μεγίστην À. C. L. . 9 ὑπαρχόντων À. C. L. 
9 va? ἝΛΛ, οἴκους A. C. L. U dei πολεμοῦσιν À. C. L. νι χὴν slphvoy A. C. L. 
13 βελτίους L. V ὑμῶν. Ο.1,. 


εἴς λισορίαν) Np. πραγμάτων. Αὐοππ. Τοιοῦτο) Scil. τὴν σωφροσύγαν, et. regitur 
᾿Λργυμῖα) ᾿Αργύρου μόταλλα, Con. ἃ “σαρασκευάζειν. AUGER. . 


432 IEOKPATOTYTZ 


ων. καΐτοι Teoria τας ἀρετὰς Aui καὶ TE κακέως 
φεύγειν 1 πολὺ ant Mud ταῖς πόλεξιν ἢ τοῖς ἰδιώφαμς. 
μὲν γὰρ ἀσεβὴς καὶ πονηρὸς τυχὸν ὧν φϑάσειε ^ oed 
σας πρὶν δοῦναι δίκην τῶν ἡμαρτομέμων" αἱ és «ῴλεις διαὶ ἀ 
τὴν ἀϑανασίαν ὑπομένουσι καὶ τς WM τῶν QOpMTTWE 
Xo τεὺς παρὰ τῶν Jio τιμωρίᾳς. 
A3. Ὧν ἐγϑυμουμένους xp μὴ σρρσέχων τὴν νοῇν σοῖς 
ἐν τῷ Top Ti m χαφιζομένρις, veu δὲ μέλλοντος χρόνου 
μηδεμίαν ἐπιμέλειαν ποιουμένοις, μηδὲ vois φιλεῖν μὲν τὸν 
δῆμον φάσκφυσιν, ὁλὴν δὲ τὴν πόλιν ν λυμραυνομεένριρ" ὡς X94 
πρότερον, ἐπειδῃ παρέλαξρν οἱ “Τωιρῦτοι τὴν ἐπὶ τοῦ " βήμαν e 
τος WAT TÉÍA εἰς τοσαύτην ἄνοιαν LJ evyoy τὴν VN 
.183 ὥςτε φάϑενν αὐτὴν οὐά περ My πρότερον ὑμῖν δηγησῴ- 
μν.:8ὃ καὶ πάντων μώλιστ᾽ ἂν τις ϑᾳυμρίσεμν, 9 ὅτι Wee 
xeni£er ds δημωγωγοὺς QV τοὺς τὴν αὐτὴν γνώμαν ἔχοντας 184 
Τοῖς μεγάλην τὴν πόλιν πριήσιοισυνς ἀλλᾷ τοὺς io Mie 
λέγοντως καὶ weerrovrag Τοῖς ἀπφρλέσῳφιν αὐτὴν, καὶ 
τοῦτ ᾿ εἰδότες oU μόνον 3 ey τῷ φρριῆσος T πόλιν Ma dread 
I τοὺς χρηστοὺς τῶν πονηρῶν διαφέροντας, ἄλλῳ Με σὴν ὧ"- 
μιοκρατίον. si μὲν. entity Ὁ Tis ἔτεσιν eire Jesi 
«aw οὔτε META TAE OM, em δὲ τούτων ἐν ὀλέγῳ χρόνῳ δὲς 
ἤδη «ασαλυδεῖσοι καὶ τὰς φυγας σὸς ἐσὶ τῶν τυρῴνων 
sio TO ἐπὶ τῶν Τριώροντῳ ^ γενομένοις U διὰ τοὺς φῳκρ- b 
φίώτας κατελθούσις, aoa διὰ τοὺς | UR OVTOÉ Tic Tau 
«ὕτους καὶ μεγίστων ἐπ MORTE y δόξαν ἕ ἔχοτας. 

M- ᾿Αλλ᾽ ὅμως τηλικούπων ἡμῷ ὑπομνημάτων σρῳφριλν- 
λειμμένων ἢ ὡς sp ἑνατέρῳν αὐτῶν ἡ βόας ἔπροτσεα, 
οὕτω χαίρομεν ταῖς τῶν ῥητόρων πονηρίφιζ ὥφθ᾽ opevreg 
δια τὸν πόλεμον καὶ τὰς πταραχρὶς ἃς “οὗτοι φεποιήκοισι 
τῶν μὲν ἄλλων φολετῶν στολλοὺς ἐξ τῶν πατρῴων Ἀκφεπζα- C C 


" καὶ eoo À.-C. L. 
4 χιχενημένας Α. C. L. 


Ὑποριένυσι!) Hic ποῦ swferuat, οεὰ 


. 3 ἐγ om. À. C. T. 
* 46 A- Y, ? also A. C. L. 


fyrannos antem iptelligendi angt Pisi- 
atratidse, contra quos Clisthenes libertatis 


3 γχελευτῆσει Ὁ 


δ it d* À..C. 1, 





exspectant, Ipsx. Male. L4wo. 
τάς φιλεῖν μὲν τὸν δᾶμον φάσκουσιν] 
Τοὺς δηριαγαγφὺς χαὶ firster λέγει. Con. 
"£c καὶ πρότ.] 'Ως b. 1. significare quia, 
dicet nos Auger, sed quare, nescio. 
Lawo. 


Τὰς φυγὰς} Pro ποὺς φεριάδας. Per 


defeosionem suscepit. Worr. 

Ἐφ᾽ ἱκατέρων) Intellige tum bonos Jum 
malos demagogos. 

Ἐκ τῶν πατρίων ἐκπεπτωκότα] TÉ 
πατιῶαν αὐσίαν ὡποβαλέντας nal v"iPrTac 
γεγαάτας. Con. 





ΠΕΡῚ EIPHNHZ. 433 


πότας, σούτους δ᾽ ἐκ πενήτων᾽ “πλουσίους "γεγενημίνους, οὐκ 
φὐδὲ φϑενοῦμει TO εῦ jag πατῶν, 
ἰλλὶ ὑσεομδνοριες, τὴν ἵ pvaré διαζολορ ἄχσυδοιν: EL 
paires xui: Om oA oti τοῦρ. “Ἑλλημαιςς, «πούτους: δὲ τος 
ϑαπεπρενίας:. “λωμείρανοντοιῇ," καὶ TOV -μὲν δήροοι, «0» φασιν 
οὗτοι. δεῖκ. πῶς ἄλλαν ἄρχαιν; : ateipo πράσποται var: ταῖς 
ῥλεγοίρ yes δουλευόνταν; «οἷς δ οὐδὲν. jar “ρα θυ, 
d Σούπουςα 3 δε. διὸ. τὴν ad τὴ» ἡμετέραν im. “ταπεινῶν εν 
^ δερέρερνας γεγενημένους. παΐξτοι ρος ὁ πρὸ δ δγῶν φοιούτων 
γωψὸς sere TÓC; πασιραϑιαίβαις. T» her “χεῖρον 
μὸν posco ἢ. στρὶν κατασχεῖν σὴν dX: dre asperis 
προκιτευυρίρην, Fm. ἐπὶ τπὸν d aepo pac. ὥρμησεν, 
αλλιὶ ἐὸν: im vixoy. ὀλίγῳ τὸν αὐτοῦ κασάλνπεν 3j. σεωροὶ 
Του. θ. παϊρὸς νπαρέλμεβε»; te: δὲ τὴν υἱκρόπυχώ Divi 
ε θαι TRAY As verras; χωρὸς Tone parv οὗτοι δὲ τοσοῦτον 
ἐκείνου διενηνόχασιν, ὥ ὥςτε λέγειν μὲν. Toad εὡς Um: τὴν 104 
τῶν ποιῶ ἐπιραέλειοιν ου δύνανται πᾶς DI TU ἐδίοις "poc - 
ἔχειν atucseun; '(paimsve : xe ed : ἀμελούμενα. voc AUFS 
᾿ 185 ὐληφόξοι τὴν. ἀπέδοσιν wx οὐδ w^ velis Don roig: Sw 
| πξίωσαρι, md πληθυρ ἢ apes οὐ ᾧ wqdeqior φασὶν, 
οὕτω διαιείμενῳ»: dert. μηδένα. “τῶν πολτῶν: ἡδέως: ^m 
μηδὲ ῥᾳϑύμως,: aAX ὀδυρμῶν: qui ri sivas “τὴν Wy. oi 
μϑα γὰρ side ἀτηίας. aoi Té ἐνδείας οὐ Worsun. Cines 
“χα δρηνεῖν πρὸς qoos αὐπαὺς, wi δ dé εὸ πλῆθος τῶν προσ 
apicis sod. Tran: χειτουργεῶν- 2957 τὰ Sacer ct τὸ ὶ 
Tac Pr Xi: quic οἰντιδόσεις". ἃ τοραύτως sj orsi 
b Aiagy der ἄχγεος £e) τοὺς. τὰς οὐσίας amissam 
ἢ τοὺς συνεχῶς πενομένους, ᾿ 
' μὲν σω. Δ...“ 64 χω A. CoL, í"Nom.A.C.L. — 46A. 


5 Qdy Mec uri A. C.L. $8A.- Ἰ τῶν om. A. C. L. 
* κακὰ τὰ om. A. C. L. 9 εἰσφορὰς A. C. L. 
Φϑινῶῦμ Y Ayr τοῦ guai. Ipxx. χεημάτων. Worr. 
"Qc Av dnrai] Τούτων ἐξήγησιν —"Orm — ἀξίωσαν] quanta. (incrementa) 
ζότε ἦν ταῖς ᾿Αριστοφάτους xo 655— olim nea diis quidem precari ausi, fuissent. 
724. TpxM. LaNo. 


“Γὰς s ἐπικαρπία ἢ Τὰς ἀφπὸ χοῦ φόρου ὦφε- Πρὸς σφᾶς αὑτοὺς} intra privatos parietes, 
μίας καὶ τὰ pb ᾿Δρισγοφάγης (ΣΦ. oppositam est τῷ διεξιέναι, aliis narrare. 
1114.) φόρου Mp pact, καὶ Κυφῆνας YIpEBM. Διηγεῖσϑαι καὶ Sonus πρὸς ἀλ- ᾿ 
τοὺς κατεσθίοντας P abri δημάγωγούς. IprM. λήλους. «τοῦτο γὰρ. ἰνταῦϑα ϑύναται τὸ 

TÀy ἀῤχὴν} Τὴν κατὰ θάλατταν. Τύ ἘΜ. ἃς αὑτοὺς, πρὸς ἀμφότερα ἀναφερόμεγον, 

Ὄκτακισχ Xa] Μύρια εἶπεν ἀνωτίρω κγ΄. τό τε διεξιέναι καὶ τὸ θρηνεῖν, Con, 

Ipzx Τ᾿ Mirugyin] Cf. F. A. Wolf. Proleg. 

τοῦ πρῶ] Τῶν τοῖς διοῖς séuebirrr ad Demosth. Lept. p. S10 884. 

Ss 


, 434 IZOKPATOTZÓ 
μά. Θαυμάξω Li εἰ us δίνασϑε συνιδεῖν, ὅτι yin 


E ἐστι κακονούστερον τῷ s πλήνει πονηρῶν prépa» καὶ 
᾿δημαγωγᾶν" πρὸς γάρ τοῖς ἄλλοις xaX is, καὶ τῶν κατὰ 
iygy ἡμέραν ἑκάστην ἀνωγκαίων. οὗτοι μάλιστα. βούλονται 
σπανίζειν ὑ ὑμᾶς" δρῶντες τοὺς μὲν ἐκ τῶν ἰδίων δυναμένους 
τὰ σφέτερ αὐτῶν διοικεῖν τῆς πόλεως ὄντας καὶ τῶν τὰ 
βίλτιστα λεγόντων, τοὺς. δ᾽ ἀπὸ τῶν δικαστηρίων ᾿ὧωντας ς 
καὶ τῶν ἐκκλησιῶν καὶ τῶν ἐντεῦϑεν λημμώτων op αὐτοῖς 
διὰ τὴν ἔνδειαν , Ἶναγνοασι μένους. εἶναι, καὶ πολλὴν ρέριν 
ἔχοντας ταῖς εἰσαγγελίαις καὶ ταῖς γραφαῖς καὶ τοῖς 
ἄλλαις συκοφαντίαις ταὶς à αὐτῶν γιγνομάναις. ἐν οὖν 
ταῖς ἀπορίαις, ἐν αἷς αὐτοὶ  δυναστεύουσιν, € ἐν ταύταις ἥδιστ᾽ 
ὧν Ἴδοιεν ἃ ὥπαντες ὄντας τοὺς “πολίτας. τεκμήριον δὲ μέγι- 
στον" οὐ γεὶρ τοῦτο σκοποῦσιν; ἐξ "a τρόπου τοῖς δεομένοις 
*Gíov & ,ἰκποριουσὶν, ἀλλ ὅπως τοὺς ἔχειν Ti δοκοῦντας d 
τοῖς ἀπόροις ἐξισώσουσι. 
μβ΄. "Tic οὖν amada γένοιτ᾽ ἂν κακὰν “τὼν παρόν- 
Τῶν; διείλεγμαι: ἐν τὰ πλείστα περὶ, αὐτῶν τούτων, οὐκ 
ἐφεξῆς, αλλ ὡς ἕκαστον τῷ καιρῷ συνέπεισ rt" μάλλον δ᾽ 
ἂν ὑμῖν ἐγγένοιτο μνημονεύειν, εἰ συναγωγῶων τὰ μάλιστα 
κατεπείγοντα rani δπανελϑεῖν αὐτὰ ὶ πτειραν είην. 
Ἔστι ὃ Li. ὧν ἴ dy ἡπανορϑώσαιμεν τὰ τῆς πόλεως ε 
185 καὶ βιλτίω ποιήσαιμεν, πρῶτον μὲν ἣν συμξούλους sroui- 
μεϑα τοιούτους περὶ τῶν κοινῶν; οἱους "e dy περὶ τῶν 
ἰδίων ἡ ἡμῖν εἶναι ᾿βουληδεῖμεν, καὶ παυσῶμ. o δημοτικοὺς 
μὲν εἶναι " νομίζοντες τοὺς συκοφάντας, ὀλιγαρχμκοὺς ἃ 186 
τοὺς καλοὺς κὠγωϑθοὺς τῶν εἰνδρῶν, γνόντες ὅτι φύσει μὲν 


. ! σὴν om. A. C. L. 3 δρῶσι yàp τοὺς À. C. L. 3 mw A. C. L. 
* vs Ci» A. C, 1. 5 na) τοὺς Α. C. T. 6 γῶν παρόντων κακῶν A. C. L. 
? àvom. A. C. 1. . 5 βουληεϑημω A. C. L. 9 nis sinu À. C. L. 


Τῆς πόλεως — Myr] reipublice ad- Ὅτι φύσει μὲν οὐδεὶς x. τ. λ.] Sensus: 
dictos essa et cum tis facere qui optima vo- Improba feipubliom administratio impro- 
bis suadent. Lawo. bos fingit popoli ductores, et improbi 

τοὺς δ᾽ ἀπὸ τῶν Macr. ζῶντας Vide populi ductores improbam efficiunt eu. 
Areopag. $. x'. Ipza. entque reipublice administrationers. 

Ὡς ἕκαστον τῷ καιρῷ συνίτσιπτε) uti Bosi contra semper bonam cupiunt. Cf. 
singula pro tempore in. mentem veniebant, de Antid. $. κδ΄. Lauc. οὐδῆς ἔστιν ἐκ 


Ipzaw. φύσεως οὔτε ᾿δυμοτικὸς οὔτ᾽ δλιγαρχιιὸς, 
b rid empemian] memoria tenere. τουτέστιν, οὔτε δημοκρατίας οὔτ᾽ ὀλιγαρχίας 
possetis. I ἐραστὴς, ἀλλ᾽ ἐν ὁποτέρᾳ τῶν Sou TI τοῦ- 


Evasósis] Ἔκ δευτέρου διηγήσασθαι. τῶν ἕκαστος τιμᾶ ταύτην συνεστάναι 
Con. καὶ σώζεσθαι fares, ἔτι δ᾽ οὗτόι ἔστω i 








ΠΕΡῚ EIPHNHZ.: 435 


οὐδεὶς οὐδέτερον τούνων ἐστὶν, ἐν ἢ δ᾽ ἂν ἕκαστοι τιμῶνται, 
᾿ταύτην βούλονται καθεστάναι τὴν ᾿σολιτείαν. 
. Δ e) , 1 δ᾽ ^ o? / n MEN 7 
μὲ. Δεύτερον ἐδ ἦν ἰϑελήσωμεν pira, τοῖς mak 
aoi ὁμοίως ὠρίψερ Tos φιλοῖς, 16064 μὴ λόγὼ μὸν “αὐτονόμους 
εἰφιώμεν, ἔργῳ δὲ τοῖς στρατηγοῖς αὐτοὺς 0 Ti ἂν βούλωνται 
ες eroi έκδιδῶμεν, μηδὲ δεσποτικῶς ἀλλὰ συμμαχικῶς 
b αὐτῶν ἐπιστατῶμεν, ἐκεῖνο καταμοδόντες, ὅτι μιᾶς μὲν 
ἑκάστης τῶν πόλεων. χρείττους ἐσμὲν, ἁπασῶν δ᾽ ἥττους. 
μέ. Τρίτον δ᾽ ἣν μηδὲν awspi πλείονος ἡγῆσϑε, μετά γε 
M M! "a A 3 9v . 4 e € » 
τὴν περὶ τοὺς θεοὺς εὐσέβειαν, ToU παρὰ τοῖς Ἑλλησιν εὐ- 
δοκιμεῖν᾽ τοῖς γὰρ οὕτω διακειμένοις ἑκόντες καὶ τὰς ἡγεμο- 
^,4C , ἽΝ ΝΣ 4 40,04 . 
νέας καὶ σφὰς αὐτοὺς " διδόασιν. " 
μς΄. Ἣν οὖν ἐμμείνητε τοῖς εἰρημένοις, καὶ πρὸς τούτοις 
φς ον 3 / . A " £$» m P d 
ὑμᾶς αὐτοὺ 
penus d d παρασχητε πολεμικοὺς μὲν erras ταῖς μελε- 
€ ταῖς καὶ ταῖς παρασκευαῖς, εἰενσισὶς δὲ τῷ μηδὸν παρὰ τὸ 
δίκαιον περάττειν,. οὐ μόνον εὐδαίμονα. πωήσετε ταύτην τὴν 
σόλιν, ἀλλὰ καὶ τοὺς Ἕλληνας ἅπαντας. οὐδὲ γὰρ ἄλλη 
^ / 9 ’ / SN 9$' AX 3 . /,. 
Τῶν “πόλων οὐδεμία. τολμῆσει περι αὐτοὺς ἐξαμοιρτάνειν, 
εἶλλ΄. ὀκνήσουσι καὶ πολλὴν ἡσυχίαν δ ἄξουσιν, ὅταν ἴδωσιν 
ὁ ᾿ f 6. / N € ΄“.- 7 N ) 
éqidosisur ay ὁ τὴν δύναμιν riv ἡμετέραν "xal waperxsum 
σμένην τοῖς ἀδικουμένοις βοηϑεῖν. οὐ μὴν αλλ. ὁπότερον ὧν 
ὃ χοωήσωσι, τό y ἡμέτερον AUG ize καὶ συμφερόντως. 
d JA ) "oo / fe / 3 
d ἣν τε γὰρ δόξῃ τῶν wróAsup ταῖς προεχούσαις ἀπέχεσθαι 
9 Tuy ἀδικημάτων, ἡμεῖς τούτων τῶν ὠγαθὼν τὴν αἰτίαν 
ἕξομεν" 3» T ἐπιχειρῶσιν ἀδικεῖν, ἐφ᾽ ἡμῶς ἅπαντες οἱ δε. ᾿ 
δώτες καὶ κακῶς πάσχοντες καταφευζμνται, πολλᾶς, 


! Y, om. A. C. L. ' 4 αὑτοὺς αὐτονόμους Α. L. αὑτοὺς inclusit C. 


? ἐνδιδῶμεν ἃ. C. L. 4 ἐγδιδόασιν A. C. L. 5 ἔξωσιν A. C. L... 
4 γὴν δύναμιν om. A. C. L. 7 φόλιν καὶ A. C. L. 9 φοιῶσω A.C. L.. 


9 γούτων τῶν A. C. L. 


p 
νοῦς τοῦ χωρίου, δῆλον ἐκ τοῦ Avelu (Avg. — "Té elpupsbvoc]. tribus illis que dicta 
aera. Amy, y), lf οὗ σρμδίλως παφείλη- tunt. Lawo. ] 
φιν τὰς τὴν γνώμην, μιιπρὸν μδταποιήσας ^: ᾿Οχνήσουσι) Oo τολμόάσουσι. Con. 
σὰς λέξας, ταῦτα γὰρ ἐκεῖνός φασι" i vin Ἐφεδρεύουσαν) ᾿ἜΦεδροι in cortaminoO! ym- 
μὲν ἐνθυμιηϑῆνκι χρὴ, ὅτι οὐδείς στιν pico, ut εου!έ μασίδοῦν, dieebantar pa- 
1 eb τοῦτο δὴ. giles, qui exspeotabaat dum aliquis e 
μέιπρανιπὸς; ἀλλ ὄνις ἂν ἑκάφτῳ eviursla  concertantibus eocabuisset, in cujus ipsi 
μὴ ovpetpépa, ταύτεν σρϑυμεῖται. pas9urrh-  looutm lacis sucoederent. Hino doctum 
. . Moo 0o t d . — verbum est ἐφεδρούθιν stare. in. procinctu, 
Τοῖς συρωνηγοῖς} Οὗτοι yàp ἦσαν d ene in satione, ao. voloti in. sablimi spe- 
μάλιστα τοὺς συμριόχευς δασριολογοῦννος  oula prospicientem ne quid mali ingvuat. 
παὶ πάντα pmo? λυμαινόμτωοι. "Een Won coo 5 - | 
"Agurropár, 29. 669. Inzsw. . 





436 .IZOKPATOTE “ 


᾿ἑκρείίαις καὶ δεήσεις ποιούμενὼν sad  ῥιδίντες αἱ  μάνον τεὴν 
ἡγεμονίαν ἀλλυὰ. tco: σφας αὐτούς, ὥστ᾽ οὐκ ᾿δἀατορήοριεν 
186 ue) ὧν πκωλύσιομον τοὺς, ἐξοιμαιρτάνονε ἀρ, φλλαὶ πολλοὺς 
Cepier roc i ἑπφίμως. xai προθύμως mura yen ξεμέγους * psi. 
soia oio "muc 3. τίς: ᾿ ἀμλρώπεων. eux ἐπεδυμήσει s paTme- e 
exe Τῆς φιλίας. καὶ τῆς συμεμευχίαις τῆς ἡμετέρας," ru 
ὁρῶσε. τοὺς «αὐτοὺς αὐμφάτεροι, καὶ δικαιοτάτους: rac wes 187 
μεγίστου δύναμον κεκχημίνους; καὶ. τοὺρ: μὲν ἄλλους avid uy 
wei. βουλομένους. καὶ. εδινοιμένουρς᾿ ᾿οὐταὺς δὲ μηδεμιᾶς" βο- 
οϑείας. Ἀξομένους 3: πόσην. δὲ ores προσδακίω- -ἐπάδοσιν τὰ 
τῆς πόλεως λάῴψεσθαι, " τοιαύτης εὐγοΐας. "spi vups πῶν 
ἄλλων ὑπαρξάσης ; 5 wóros. di. πλαῦτον' εἰς: “τὴν ᾿αφόλιν 


* eiguyré ta; δὲ 9 ἡμὰν: ima, τῆς Ἑλλάδος δαξομώης ; 
φύσας δ᾽ οὐκ ἐπαινέσεσθαι «δὺς “τοσούτων. “καὶ τηλικαύσοων 


Φγαθωνταῤσέοιριγεγενημέμουρ nie dr δίκαμαι. διὰ b 
φὴν ἡλιοίαν. ὥπαστα. τῶ; λύγῳ ena) & τυγχάνο 
7 διανοίᾳ. κριδορώνς, πελὴν: ὅτι Caci ἔαπιν smi τῶν 


ἄλλωκ ideae καὶ paie WouTGUS εὖ. φρενήσαυκαις: arp 
στήν T9. τῶν Ἑλλήνων Bksu-J-spístg; 20m Paaripend AA 
μαυθωμεώνας. αὐτῶν κληδόνα ipdar soci . ἀρετὴ 
γενομέναις: τὴν. δέξαν ? τὴν τῶν ᾿ἀκαλαξεῖν. 

ond. Kagutesy. δὲ: ταύτων "Xtyo* ἔχω. Ἀέψεινς εἰς 0c 
mora Tu ar p08i συντείνει, καὶ ταρὸρ ὃ δ χρὴ βλέφτουτας 

vic πράξεις τας τῆς πόλεως. δοκεμιαζεινο: «δεῖ. 9o - ἡμᾶς, 
eerte βουλόμεδᾳ διαλύσασθαι. μὲν τὰς διαιξαλὰς d ὥς ὕχομεν 


ἐν τῷ. “παρόντες. ππαύσασϑαι δὲ τὸν πολέμεων τῶν μεῖτην 
γιγνομένων, κτήσασθαι δὲ "τῇ πόλει τὴν ἡγεμονίαν εἰς τὸν 


ἅπαντα χρόνον, μισῆσαι μὲν πάσας τος τυραννικοὶς ἀρχιὶς 


Mri pta L. ἱκεσίας C. ? καὶ v om. À. C. L. 
3 $ πόλις A. ὃ πό 4 χῆς τοιαύτης Α. 1. iue" D ome Ar Ce 
'o— 4 εἰσρυήσεσθ rcbus (nd om. C.) εἰς τὸν ψόλιν A. C. L. 
"meom e L ./, .?máémmeA.C.L.. ... τ πῇ κα σαν A. CLL. 
: Leine) . Ad rerbjaliter sümitar, «em hae aeheret.. ÁvoxA. 0e 
i4 modo, simul. ÁvOxR. ο Merüisat v ἀρχὰς] -Quamodo? . Pane 
Ji χρὴ] "Irec. ciem Y οὗ a ut. Syracusani tysenaidem. Dionysii Z- At 
j Pots à “ li. qnidem. ihi wt pei mc: 
. "eriruDu: otna- einn. TRA t igitur μισῆσαι 000 nya 
Repelte eperhong? χρή. Lao. “υρῳσριῆς δυναστείας μήτε πατοδευλοῦσϑαι 
egimus Diximus im fine abe. ὡς Ἕλληνας, ἀλλὰ προστῆναι τς ἐλφυθιρίας 
lysis bujus orationis, Isooratem novem- αὐτῶν, Wo. 
decim et septuaginta annos fuisse natum, 








ΠΕΡῚ EIPHNHZE. 457 


xai τὰς δυναστείας, ' “ἀναλογισωμένους τὸς συμφορεὶς τὰς 
ἃ "ἐξ αὐτῶν “γεγινημένας, ζιλῶσαι δὲ καὶ μιμήσασθαι τὴν 
ἐν Λακεδαίμονι (ασιλείαν. € ἐκείνοις ydo αδικεῖν μὲν ἧττον 
ἔξεστιν ἢ ἢ τοῖς ἰδιώταις" τοσούτῳ δὲ μακαριστύτεροι τυγχό- 
νουσὶν ὄντες τῶν δίᾳ τὰς τυραννίδας κατεχόντων,͵ ὅσον οἱ 
μὲν τοὺς τοιούτους. ἀποκτείναντες τὰς μεγίστας δωρεῶς 
παρὰ τῶν συμπολιτευομένων λαμβάνουσιν, d ὑπὲρ ἐκείνων δ᾽ 
e οἱ μὴ τολμῶντες ἐν ταῖς μάχαις ὠποϑνήσκειν ὦ  ἀτιμότεροι 
“ίγνονται τῶν τὰς τάξεις λειπόντων καὶ τὰς ἀσητίδας 187 
ἀποβαλλόντων. ἄξιον οὗ οὖν ὀρέγεσγαι τῆς τοιαύτης ἥγεμο- 
νέας. ἔνεστι 5 δὲ τοῖς πρώγμασιν ἡμῶν τυχεῖν παρὰ τῶν 
Ἑλλήνων τῆς τιμῆς ταὐτὴῆς, ἥνπ ἐκεῖνοι παρὰ τον πολ,» e 
Ζῶν ἔχουσιν, ἂν ὑπολάβωσι Ἦν ἦν ὕναμιν τὴν ἡμετέραν μὴ 
188 δουλείας ἀλλὰ. ὶ σωτηρίας αὐτίαν. "aurei; "ἔσεσθαι. 
μή. Πολλῶν δὲ καὶ ϑκαλῶν λόγων ἐνόντων περὶ τὴν 
ὑπόϑεσιν ταύτην, ἐμοὶ μὲν ἀμφότερα συμβουλεύει παύσα-" 
σθαι λέγον , καὶ τὸ μῆκος τοῦ. λόγου καὶ τὸ ἡλῆθος I τῶν 
eri τῶν. ἐμῶν; τοῖς δὲ »θωτέροις καὶ μᾶλλον ἀκμά oU ip 3 
ἐγὼ παραινῶ, καὶ. ὁ σαροκελαύομομ τοιρῶτα ! Eo λέγειν. καὶ 
γράφειν: ἐξ ὦ ὧν τὰς μεγίστας ὦ τῶν πόλεων καὶ rag. μθισμέ; 
vac ταῖς ἄλλαις κακοὶ παρέχειν "po ἐψουσιν i er ἀρετὴν 
xai δικαιοσύνην, ὁ ὡς e ταῖς τῆς Ἑλλάδος εὐπερογγίαες συμ- 
Cab καὶ τοὶ τῶν QuAoqóQuy πρώγμωτᾳ πολλῷ βιλτίω 
γίγνεσϑαι. | 


ὁ ἀρκλογιεμέπως A CL. ? àv A. C. L. 3 γινησομίτους À. C. L, 
4 Λακεδαιμοίων À. C. L. 8 δ’ ἦν τοῖς τοιούτοις πραγμ. ἡμᾶς À. C. L. 
6 γοαύτες τιμῆς Α. C. L. Ἵ αὑτοῖς αἰτίαν A, C. L. 8 γενήσεσθαι A. C. L. 
9 πχμγγοδαπν À. C. L. V τῶν ἐμῶν brin A. C. L. 11: χαὶ om. À. C. L. 


"Exsnc] Τῆς Λαχεδαιμονίων βασιλεῦσι. in Agide et Pausania declarsrunt. Worr, 
Cos. “Ὑπὶν ἐκείνων} Subintellige βασιλέων 
ΝΙΝ m ti polestatem ha- τῶν Λαχιδαιμοίων, Laxo. 
buerunt etiam interficiendi regis : id quod 


, 


“ἡ 


θ. 
ΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


EYATOPOY 


ECTKAQMION 


iH 
EYATOPAZ. 
α΄. ΟΡΩΝ, ὦ Νικόκλεις, τιμῶντά σὲ τὸν τάφον TOU 


πατρὸς οὐ μόνον τῷ πλήϑει καὶ τῷ κάλλει τῶν ἐπιφερο- 


[Ἢ E'TTATOPAZ om. À. 


SUMMARLUM. (a) Exordium. Si 
quis est in mortis sensus eorum, quse in 
terra funt, Evagoranm quidem tantam eui 
euram tuamque in funeris apparatu ma- 
guilloestiam benigne excipere et libenter 
Spectare existimabam, at malto tamen 
nrajorem gratiam illi habitorum arbitrabar, 
qui oratione, stadiis et rebus gestis Eve- 
gore digna, landem ejusdem, quam quis- 
que homo magoanünos omnibas rebas 
antbponit, ad posteros propagare posait. 
(8'.) Hucusque quidem non fait in more 

tum, nt sequales nostros post mortem 
laudaremus, sed quum nil nisi invidia 
probibuerit ejasmodi Jaudationes, ad ex- 
Gitandam juvenum virtutem propter veri- 
tatem, qua oratorem uti oportet, multo 
aliis efficaciores, hanc pravam consuaetu- 
dinem emendandam et queinvis pro me- 
rito laudandum esse arbitror. (5y'.) Sen- 
tio quidem, difficile esse, viros prestan- 
tes oratione prosa predicare, ideoque 
oratoribus, qui bis rebus abstinuerunt, 
]nbenter ignosco, siquidem poetis per- 
multa ornamenta conoessa sont, quse ora- 
toribus. desunt; at nihilo minus tamen 
mon oessandam est, sed periculum faci- 
undum, an viri preestantes ab oratore non 
minus ornari possint quam a poetis. (3'.) 
Confirmatio. Ut omnes igitor sciant, 
Evagoram a pulcherrimis maximisque 
exemplis nihil degenerasse, de ortu pri- 
mum ao patalibos illias dicendam erit. 
(4.) Teucridarum, & quibus Rrugorss 
ortam dooit, /Eacus auctor, tantnm ipter 
semideos ἃ Jove oriundos excelluit, ut 


Grseci ope illias fame liberati, commeane 
illi in figina templum sedificarent, et 

mortem illum Platoni ac Proserpinm 
assidere perhiberent. .(c^.) Hnjus filii 
'Telamon et Peleus faerant, quorum alter 
expeditionis Herculane contra Leome- 
Hontem socius prsmio virtotis ornatos 
est, elter vero, Peleus, ubi in pogsaa een 
tra Centauros se fortiter gesserat, The- 
tidem, Nerei Bliam, mortalis iumerte- 
lem in matrimoniom accepit. (ζ.) ἃ 
Peleo Achilles, .:a Telamone Ajax οἱ 
Teucer procreati sunt: quorum Acbilles 
in bello Trojano clarissimus fuit; Ajex 
secundam ab eo virtutis locum obtinuit ; 
Teucer denique, quum in Troja expa- 
gnanda streouam operam navasset, Cy- 
prum advectus Salamioem condidit, eam- 
que, quee pano regoat, familiam *reliquit. 
(7.) Sic condita urbe initio quidem Teu- 
ori progenies regnum tenuerunt, sed in- 
seoutis temporibus e Phbonicia exsal a 
rege in fidem receptos que po- 
tentiam nectus, pulso rege et bospitii je- 
re violato, regno potitus est. (θ΄.) Tali 
rerum statu Evagores nascitur, de quo, 
omnibos iis neglectis, quse in pancorom 
tantum notitiam venerant, ab his, quse 
ombes fatentur, initium faciam. (,'.) Puer 
igitur et forma et viribus et modestia 
exoelluit, viro autem facto ot heo omnia 
usa creverunt, et his aeoessit fortitedo, 
sapientia, justitia, qum quidem virtetes 
non medioores in illo faerunt, sed singole 
exoellentes, ita ut tam Salamine reguan- 
tes neque cam privata sorte contentam 


Pag, 
ed. 
H. Steph, 


189 








' ETAT OPAXZ. 


439 


ῥέπων, ἀλλὰ καὶ χρῥοῖς καὶ μουσικῇ καὶ γνμοικοῖς ἀγῶσιν, 
^c el: , , € X 
ἔτι δὲ πρὸς τούτοις ἵπτπεων τε καὶ 'τριῆρων GARI, xo 


fore, neque sibi insidias structurum 
existimarent. (i&,) Ao licet dum hm de 
Evagora opiniones maxime inter se dis- 
creparent, neotra tamen eos fefellit, si- 
quidem unus e proceribus tyrannum oo- 
cidit, Evagoras vero, quem ille simul e 
maedio tollere tutius putavit, incolumis 
Solos Cilicie urbem perfagit. Despe- 
etis inde fagitivis erronibus, edhibitisque, 
ut plerique dicant, quinquaginta taptum 
hominibus, unde apimns ejusdem et apad 
socios anotorilas apparet, reditum in pa- 
triam sibi patefacere aggressus est. (ιβ',) 
Atque cum bis paucis non osatellum ali- 
quod firmum occapavit, sed ea ipse noote, 
qua e navi descenderat, porta mori per- 
fracta impetum ip regiam fecit, neque prius 
pogpnare adversas regis satellites deaeiit, 
quam capta regia et patrios honores suse 
families restituisset et domisum oivitalis 
se ipse coustitaisset, (,γ΄.) Quanquam 
vero Rvagore virtus rerumque ab eo ge- 
sterom mesguitudo ex his jam setis ap- 
pareat, utramque tamen sequentibus dilu- 
cidius etiam declarari arbitror, (,Y.) Ne- 


mo enim ioter omnes omnium temporum 


reges reperietur, qui bonorem regium pal- 
orius quam ille aoquisiverit, preestantis- 
simis illorum brevitatis oansa cum illo 
comparatis. (4.) Quis vero tam socors 
atque ignavus ost, qui unperium a pa- 
rentibus aocipere, quam tam sancte par- 
tam, nt ille fecit, liberis suis relinquere 
maluerit? (i&,) Ao inter veteres quidem 
patrii regni reouperationes ese maxime 
oelebraptar, quas ἃ poetis acoepimus, neo 
quisquam tamen eorum de ullo fabulatus 
est, qui per tam atrocia eL horrenda peri- 
onla in regoum redierit, sed im for- 
inns, partim dolo fraudequu reduces factos 
esse canunt, (ιζ.) Cyrus, quem ex pogste- 
rioribus maximeadmirantur, atpote regno 
Persarum potitum, Medorum copíss ex- 
ercitu vicit, Evsgoram autem animo tan- 
tum auo et oorpore pleraqne perfeoisse 
constat. Evagoras hostes occidit, Cyrus 
eontra mairis sus patrem interemit, ita 
ut, si breviter libereque dicendum sit, neo 
quisquam morfaliom, immortalium et se- 
mideorum pnlorius et splendidius et 
justius regnum aoquisiverit. (n'.) At εἰ 
quis omnium rerum longe pulcherrimam 
pnlehorrime sit adeptus, quomodo is pro 
factorum dignitate collaudari poasit? (/.) 
Neque vero, quum in his excelluisset, io 
oseteris infetior foisse reperietar. Quam- 
vis enim ingenie felioissimo esset, nop 
tamen quidquam hegligenter ac temere 
egit, sed in iuqoirendo et cogitando plori- 


mum temporis consampail, existimene, 
qualis mens sit, taje et reguom futurum 
esse. Eedem igitor prseclaro modo, quo 
regno potitus est, illad etiam administravit. 
In negotiis certe diligens, laboriosus, cir- 

cumspiciens, neminem injaria affecit, bo- ᾿ 
nos hoporarit, malos punivit, atque tania 
pietate et bumanitste civitatem rexit, ut 
rex nop minus quam cives fortunati jodi- 
carentur. Qamvis nihil consilieriis indi- 
geret, cum amicis tamen consilium capie- 
bat, Amicis smpe de jure cedebat, hostes 
semper seperabet. Nulla in re ordinis οἱ 
constantise negligens foit, et quidquid ver- 
bis promiserat, non minus servabat, quam 
si jusjurandum dedisset. Animosus fait, 
alios sibi devinciens,ingenia aliorum longe 
supersmdo terribilis, voluptatibus impe- 
rans non serviens, multumque sibi otii 
faciens paucis laboribus, non parvis ohle- 
ctationibus multos labores sibi prseparans. 
Atque plora etiam io illo fuisse, facta ejus 
deolarent. (x'.) Urbis sue florem, qui sub 
Pboepioun imperis maromerat, restituit 
et auxit, eamque ila potentem reddidit, 
ut, qui illam antea contempserant, nune 
vehementer timerent. Neo solum urbem, 
sed tolam etjam insulam μεδιιδοοίφ et 
moderatam eílioit. Nam incole ante 
Evagoram inacocessibiles et in Grecos 
crudeles ita nano mutati sunt, ut in. amore 
Grsscorum oertent, Grseoss mulieres ie 
matrimopiem docant, Grsecisque et operi- 
bas et studiis deleoteatur. (54΄.) Tuque 
multi, iique Grecorum probi viri in Cy- 
prom babilstum conoesserunt, e quibus 
Cononem tantum nomino, qui post acoe- 
ptam ad os oledem honolocum 
et talissimum sibi et patrise utilisaimom 
Íore rains, spe sua non excidit. Nam 
simulac Evagoram convenisset, se invicem 
plurimi feoerunt et de urbe nostra roeti- 
tnenda consepserunt, Videntes nempe 
patriam suam Lacedeumoniorum imperio 
sabjectam esse, gravissime tulerunt et ἀ6- 
liberantibus, quomodo eam infortaniis 
eriperent, mox opportanitatem Laoedsm- 
mobii preebuerunt. Quum enum Lacedse- 
monii, insatiabili capiditate incensi, totius 
Asie imporium affectarent, illi ducas re- 
gios docuerunt, non terra, mari onm 
Lacedaemoniis decertandum esse, ut nou 
solum Asia, sed tota Grmoia victoris fra- 
otus perciperet. Quod reipsa evenit. 
Nau victis duoe Cononeet adjotore Eva- 
gora (ad Cnidum) Lacedsemoniis imperio- 
que privatis, et Grseci libertatem et nostra 
civitas antiquee gloris partem recuperave- 
runt ; pro quibus meritis atataas illis juxta 


44D | 


IZOKPATOTIZ 
διμίαν τῶν "ronósa ὑκεῤβολὴν, ἡγησάμην Ἐδ- 


αγύραν; εἴ τις ἐστὶν αἴσθησις τοῖς τετελουνηκάσι περὶ τῶν 


Jovis servatoris simulacrum us, 
tum Βὲλ ἐδ ὶ ἰὼ Greoosr παῖδε fom av: 
etiniliti» 'oter ipsos ἐππλοϊνειυ montmen- 
um. (16. AWter agtetà utga iilos affected 
fuiu Persertim vox? | ul Reagoram 
aieo vefoiimitldrit; wt düm ténefit4á illiol 
et:periebátat, belfutni wd versas Hlum tio 
Wyetur, thtresb slesitum we, quw eret 4lHos 
zsegüaninfitey ét rerit feetirit ylorfü 
et seoobtiiu, nàw Oy prit, ἐσ fotu: 
Porsaratmregttom: everteret? (»).) Quo 
facto Evagores, quanquam cimibts copité 
huferibr, ita ὍΔ ΘΝ preeelere e qéssit, di 
sut ipsius virtute filioque Protegora $6- 
elbs, tote: puedo tuf, Ῥω 
οἶδ vistret; Tyrum 91 caperet, Cioliien 
ad'defestionoin a rege fmpelleret, atqáe 
Kw «bostes bello sstiaret, At, bello per 
ἄσυναι thus ftestéa gesto, cupidé picem 
facerent; (10.9) Quapropter Evagbras uon 
tantum telique bellu, sed filed etiam Tro- 
ey Her "péstoin superasse vi- 
detur; Siquideir unfés: rbiy' domfaus, 
vireir Boties: Asi: westhhbit, luni i1 con- 
juuetis :univerme"'Grtecim viribus éólam 
expegnáverent. Hine majorem 
etiuh. qmm lili Wieptit: cisét,'si 
tot'laudis-sem: priecdtós^linb&idget; tuot 
ilic. (ww) Quis eulatiilforuth tinte 
feok, quautu Evagoras * Ex pritato regem 
eexonátituity: gentem vtíam vegao Dülvath 
του Ὁ: cives e'Bavbweit 5, 0x 
mollibus: bellieosos! reddidit; «ibén'"ía- 
hespitabilem 'emanduéfSorem ot. fhitioreta 
fedt; regie sodus wd navalé proa 
eirés'Calüne mux imas vires! contulit sed 
hosti9 factiy eyesdethi^tam 'Dresclare etes 
vest; ut bellew it € yyro gestani áfti'monte 
rete: ntineat repost. (ac^) "Hic quid 
ruesievett sit- iiiter Wrhgors fücinvtá, di- 
δονό nequeo, xqeeeueque mnimi' rie bbn- 
vertem,-omote mihi übyithà εἰ adiiire- 
tivut "digsissimas videntur; (n). )' Qua- 
prepter 3flam ^ imrhortaliutte ^ dignatum 
esee fedieo, eiratdem γερεῖαν felicitath 
ed ebituir esque gravir dut. (κν.) Eg- 
logai;: Walla'nempe felieitatie pare fifi 
defoit..: Tales enim hübüit4ssjores, quales 
prestee ilium: nem αἱ πὸ ; eorpore et auf- 
mo 'éseteris longe prestitit ; iterortiteth 
ποτα οἷ soi mesroifaw: velquity sené& fí- 
etus, rtorberam seneBtutis expérk' Heces- 
sit multos, dosqui ytilérou, libeffüx sus- 
cepit; «qeortih Wios iex, sias princeps 


vocatas. 6t, ffe ut ridmer! del sat Hominis ' 


sot ἐνόν Δ» firearm pértiiam cómniode 
conveniat: (207) Senlio quidetr, incita, 
quedó Bvejpora σοὶ poterant, ób bene- 
οἱ infirmtteteri trelérmisia esse, ve- 


runitemen^pto-viribus tios Hllatdatüs fülf. ᾿ 


(À.) Pulora sont corporum imagines 
tüoleibesth, éttuitién "mentis rerumque 
gostaruáti Hih, que in artiBciosis oratiosi- 
bus cbugpicidMWtat, multi de cansis an- 
téponeüda videstur. Nam primatà viri 
praestantes Yerum géstaruin glofis magis 
Quam óorpóris fórma witpefbiint ; deinde 
expreasib dorpotém 'formas ' eodera Joco 
mharehl; orationeli v&Fo evulgantar et era- 
ὄνοι deloctast; "porto fictis et pictis 
Νά να tec quisquam corpus assimi- 
lare potest, mentem vero ac; mores ora- 
tiohe depiofos mente imitari valet. (44'.) 
Atqiàe humo preoipti& osusa e&t, quare 
bisnc orationem soripseftm; quia ejusmodi 
ῥίοίατα, Wom liens 'pressertizh, sed de- 
thestidi, te tuosqué tam in agendo tüm in 
Wicéhd€ oinmbus superiores Yeddere po- 
test.' (^B y" Ne veró pates, me segnioreta 
te et stiniuto egenteir, quam tsin 
weepe' Ye hortor, scias, me spectatoribus 
cettainitiém esse similem; dat θα ultimos 
eursormn, aed jrimos metseque proximos 
instigare sóleut. (λγ..) M'eom igitur est 
wliorumque, qui tibi bene volütt, te hor- 
tàri, ut eadem, qua incepi j 


vie, pergas, 
Uti οὔδει ett zut nidj Bibi UV quam 


vimillinius fias, mop oontentus, nisi bon 
tactum dliis, sed' etiam iis, qui iti iisdem 
técatá tionoribus versantur, aoteceliueris. 


Atque Rid füeilé perfeceris, dummodó ín 


wapiénte sfadio perseteravefris,' tantos-. 


ἅπϑ, quantos hucusque, feceris progressus. 
Tijawo. "Videtur btc oratio itiscripti fo- 
sse Βηπο᾽ ante Christam S14, et Isocr&üs 
*etatis 62, Avortzs. - . 
΄ ᾿Νρεόκλεις) Filius Evalore, regis Sala- 
wii, drbt& Cypri, átque ejus fn 
é6tóessor:' quare ab Yeoorste de Per. 
mut $. Κ΄. ὁ τῶν Σαλακμεινίων ᾿βασιλεὺς 
οἵ δ, xr. ὁ Κόσριος appellatur, οἱ et a 
Matimo Ῥγτῖο Dissert. xx. οἱ ab Ellas. 
V. H. yii. 9. Alio nomtne dici" patatur 
Nicocreon αὶ Léopatdó Erménd." 1. 10. et 
πὶ Casnubóno «d Afheniant vili. 9. Doo 
Toisée, duibus nometr' Nicóclis tributam 
voífendetetur docet Périzouius ad Elis. 
4. 1; quorum priorem huncEvagors filium, 
vujus mentib ab 'JNliano fieret, foisse 
existimat. Videteat eidem Périzouio reguo 
privatus esse ἃ Prytagora, seu Protagors, 
qui'$. zy. ἐν Isoor&te comanentorator. 
Friwpsiszw. Cf. Diod. Sic. |. xiv. 98. 
'Atistot. Polit. v. 10. et Justin. v. 6. 

Té» ἐπιφερομένων) inferum. ἔπιφέρε- 
ea: enim idem est ac Lat. inferre.Lawc. 
τ". Movein?]. Morus ad Paneg. $. A6". con- 
ficit hio legendam essé"u. c, impro- 
*benfibus Findeiseno et Langlo. ' 
Asiserr" οὐδεμίαν δισερβολὴν) — Asisium, 





ETATOPAZLZ. 441 


b sxÜids. γιγνομένων, εὐμενῶς μὲν ὠποδέχεσϑαι καὶ ταῦτα 

᾿ καὶ χρίρειν ὁρῶντα; τήν τε περὶ αὐτὸν ἐπιμέλειαν καὶ τὴν 
σὴν μεγαλοιρέιξειαν, πεσλὺ δ᾽ dy ἔτι πλείω χάριν ἔχειν ἢ 

"τοῖς ἄλλοις ἅπασιν, εἰ τις δυνηϑ εἴη περὶ τῶν ἐπιτηδευμάτων 

αὐτοῦ καὶ τῶν κινδύνων ἀξίως διελθεῖν τῶν ἐκείνῳ τσέτρα- 
ε, 4 X / A 

γμέώνων" ευρησομεν γαρ τοὺς Φιλοτίμους καὶ μεγαλοψύχους 

τῶν ἀνδρὼν οὐ μόνον ἀντὶ τῶν τοιούτων ἐπαινεῖσϑαι GouAO- 

c μένους, ἀλλ᾽ ἀντὶ τοῦ (9v ἀποθνήσκειν ' εὐκόλως αἱρούμέ- 
νους; καὶ μᾶλλον περὶ τῆς δόζης ἢ τοῦ βίου rra orar, 
καὶ πάντα ποιοῦντας ὅπως ἀθάνατον τὴν περὶ. αὑτῶν 

: μνήμην ᾿καταλείψουσιν. αἱ μὲν οὖν δωπάναι τῶν μὲν τοιού- 
τὼν οὐδὲν ἐξεργάξονται, τοῦ δὲ wrAcUTOU σημεῖόν εἰσιν. οἱ 
δὲ. περὶ τὴν μουσικὴν καὶ τς ἄλλας ἀγωνίας, ὄντες, οἱ μὲν 
Jue T 3 τὰς αὐτῶν οἱ δὲ τοὶ τέχνας εσιδειξάμενοι, 189 

d σφᾶς αὐτοὺς ἐντιμοτέρους κατέστησαν ὁ δὲ λόγος; εἰ καλῶς 
διέλϑοι τὰς ἐκείνου πράξεις, ἀείμνηστον ἂν τὴν ἀρετὴν 'τὴν 
EUatyópou “παρὰ πᾶσιν ἀν)ρώποις “ποιήσειαν. 

β΄. ᾿Ἔχρην μὲν οὖν καὶ τοὺς ἄλλους ἀπαινεῖν τοὺς ἐφ᾽ 
αὑτῶν: ἄνδῥας ἀγαϑοὺς γεγενημένους, IY οἵ τε 'δυνάμενοι τὰ 
190 τῶν “ἄλλων ἔργα κοσμεῖν ἐν εἰδόσι ποιούμενοι τοὺς λόγους 

. ταῖς. ἀληθείαις ἐχρῶντο "tol αὐτῶν," οἱ τε νεώτεροι Φιλστι- 
μοτάρως διέκειντο πρὸς τὴν ᾿ὠρετὴν, «εἰδότες ὅτι τούτων ὃ EU- 
Ap9nrovra μᾶλλον, ὧν ἂν ἀμείνους σφᾶς αὐτοὺς σραροί- 


! εὐκλιῶς Α. C. L. 9 χρταλιείψωσιν Α. 3 αὑτῶν A. C. L. 
4 ψαλαιῶν Α. L. 5. εὐλογηθήσονται Δ. C. L. 


item ἀπολείπειν οἱ καταλείασεν, οὐδεμίαν  Aloibiades vacaverit, atitur verbo διοφό- 
ὑπερβολὰν dicilur apud Isocratem is om- eu». ΕἾΝ Ὁ. 
nino, qui tantum facit, quantum nec Ἔχει] Wolf. mavult ἕξειν, preter ne- 
exspectari ab eo neo fieri ab aliis potest, cessitatem, quug duo prsesentia anteee- 
qui talem se quadam in re premstat, ut. dant, et prssens apad optimos et Iso- 
- alios quidesmb superet, ab bis vero, expe- cratem pro futuro ponatur. -Lano. 
zientibus etiam, superari nequsat, qui Εἶ τις) ldem est b. l. ao. τούτῳ, ὅς. 
adeo aliis longe prestat, οἱ quidem in Ipza. . 
mtramque partem. Sio asurpatar de in- τῶν ixsbe wewpaypiwn] Regitur- ab 
sigpiter improbis Paneg. 9. λβ΄, et Panatb. ἀξίως: AvoER. ͵ 
ᾧ. κπ΄, de eo qui summam gloriam asolus — "Avril τῶν τοιούτων]. Refer ad ἐπηφεροριέ- 
est, ita ut ali: esndem, nedum msjorem, των εἰο. p. 438. 2. La no. 
consequi nop possint. Inprieis usurpater ᾿.. Οἱ δὲ — ivre) Nomiseiieus. absolutos 
de iis, qui magnificentia vincunt alios, pro τῶν δὲ --- ὄντων. Inzx. 
et tanium intumuntin aliquam rem, quan- — 'Aysníac] certamina, i. 4ᾳ. ἀγῶνες. Sio 
tum ab aliis fere insumi non possit. V. ap. JKecbip. Soerat. Dial. i. $.7. Fzwp. 
c. de Big. 4. ιδ΄. dicitar Alcibiades, τοῖς Ἔν εἰδύσ!ι] Wolf. reete- intellexit, ot 
μεόλλουσιν lermerooqais οὐδεμίαν verspooNip explicuit arae Toig. εἰδόσι. Verte: qui 
καταλιπών. et panlo post Isocrates, alia rerum que sua «tote geste sunt. notitiam 
commemorans munera publica, quibus Aabent. Lano. . 

3r 


- 


442 IZOKPATOTEZ 


σχωσι. νῦν δὲ τὸς οὐκ ὧν «ϑυμήσεων, ὦ ira δῷ ποὺς μὲν 
σερὶ τὰ puso ᾿ καὶ τοὺς ὑπέκενα “μεκομέχους ὑμιοουμέναυς 
ποις τραγῳδουμένους, a αὐτὰν δὲ ππροειδῇ;, μηδ᾽ d ὧν ᾿ὑσερβάλ» 
As τοὺς ἐνείνων ν ἀρετάς, μηδέποτε τοισύτων trail, A ar b 
ϑησόμενον; τούτων δ᾽ αἴτιος ὁ j| φϑώου, ὦ 5 τοῦτο μένα 
ἐστιν ὠγαθὸν, ὅτι μέγιστον κακὸν τοῖς ἔχουσὶν ἐστιν. ὕτω 
ys τινες δυσκόλως πεφύκασιν, ex ἥδιον "ὦν εὐλογουμός 
rn ᾿ἀκούοιν οὗς οὐκ, ἴσασιν εἰ γεγόνασιν, ὃ ἢ τούτως up 
ὧν εὖ πεπονϑότες αὐτοὶ “τυγχάνουσιν. οὐ μὴ δουλευτέου 
“τοὺς γοῦν ἔχοντας τοῖς τω καικᾶς Φρονοῦσιν, ax τῶν 
μὲν τοιούτων ὡμελητέον, τοὺς à ἄλλους ὀϑιστόον ἐκούεις € 
περὶ ὧν καὶ λέγειν 5 δήκαιόν € ἐστιν, ἄλλως T ἐπειδὴ καὶ 
τὰς ἐπιδόσεις 7" ἰσμεν γιγνομένας ᾿ καὶ τῶν τεχνῶν xe πῶν 
ἄλλων ἁπάντων οὐ διὰ τοὺς ἐμμένοντας ὦ τοῖς MA DM TUI, 
ἀλλὰ διὰ τοὺς ἐπανορϑούντοις xmi τολμώντας esi τι XOU» 
τῳ μὴ καλῶς ἐχίνων. 

y. Οἶδα ; μὲν οὖν, ὅτι χαλεπόν ἔστιν ὃ μώλω “ροιδῖν, 
ἀνδρὺς ἃ ἀρετὴν διὰ λόγων ἐγκαμιάξειν. σημεῖον δὲ μέγιστον 
περὶ μὲν γάρ ἄλλων πολλῶν καὶ παντοδαπῶν λέγειν ΤΟᾺλ- 
μῶσιν οἱ περὶ τὴν φιλοσοφίαν ὄντες περὶ δὲ τῶν τοιούτων ἃ 
οὐδεὶς πώποτ᾽ αὐτῶν συγγρείφειν ἐπεχείρησε. καὶ πολλὴν 
αὐτοῖς d d συγγνώμην. τοῖς μὲν yap ποιηταῖς Ἰσολλοὶ δέ. 
δονται κόσμοι" καὶ yde πλησιάξοντας τοῖς ἀνϑρώποις τοὺς 
ϑεσὺς oiov T ᾿αὐτοῖς ἐστὶ ποιῆσαι, καὶ διαλεγομένους καὶ 

190 συνωγωνιφομένους οἷ oic ὧν βουληϑῶσι, καὶ περὶ τούτων δη- 
λῶσαι, μὴ μόνον τοῖς τεταγμένοις ὀνόμασιν, ἀλλὰ τῶ μὲν 


! χούς T À. L. 3 ὑπερβάληται Α. C. L. 3 ἄγοι. A. C. L. 
4 ἀκούειν A. C. L. 5d γιτούτων A. C. DL. ἔδὅ[ὲὃ»ἀτυγχάνοσιν ἀποδέχεσθαι. A. C. L. 
? mé; à A. C. L.— * διπαιότερόν Α. C. Ὁ. 9 ri καὶ ἐπειδὴ C, 19 ἐρῶμεν A. C. L. 


τοὺς leríntya γονμ.} Intelliguntar ii α ap. Xenopb. Mem. iii, 9. 10. τἱ δὲ, τοὺς 
' quibus bellom 'Thebanem gestum est. κινδυνεύειν μέλλοντας, dex τοὺς 90ortovd- 
Vid. Fischer. ad Anscreont. Od. 1. Fsxp. τοὺς eroeramio, Fi29. 
Δέγει τοὺς πρὸ τῆν Τραϊκῶν γενομένους, olov — "Anoóere] Supple erspl τούτων, LAG. 
 Ἡρακλία, Θυσία, καὶ τοὺς τοιαύτουξ. Con. Ol el τὴν φιλονοφίαν ὄντε.) oratores son 
Ὑρμπόμίνους} Ai ὕμνων ἐγκμωμιαζομέ- homines eruditi. Epzw. 


ἔνε ed δέϑυνται 
P τρημαμίηωι ] ᾿Εν δρόριπσιν ἀδέρεδνους. ων selle ποφμῖν ier s co". 
DEM Xo. 


ὁμένου!] opem. feventes. 
Tee νοῦν ἔχοντα.) Est vel acous. dbso- Βιυλυϑῶσ!) Sell. d 'ewrrel. Ibzm. 
Int. pro dat. τοῖς (quo adtem Iso- Τοῖς τετωγμένοις νέμωσι]) verbis rectptis 
erates nolsit hio uti, ne orationi iude set usitatis. Inxw. Τοῖς ἔν πλείονι yplen, 
exsisteret ambiguitas, quod statim dativ. 8 haud ὀλίγον voutmà ipnara naMen. 
sequatar), vel pendet a δεῖ latens in 39w- C 


, Quod est i. q. δεῖ διυλεύειν, Bio "rà μὲν tv] Síva. μὲν ὀνίρλωγα rà ἀφ᾽ 














ETATOPAZ. 448 


ξένις τὸ δὲ καινοῖς τὸ δὲ μεσωφορωῖς, καὶ μηδὲν ποραλι- 
ἀγεῖν, ἀλλὰ “σᾶσι τοῖς εἰδεσι διαιεοικέλοι τὴν ποίησιν" τοῖς 
δὲ περὶ τοὺς λόγους οὐδὲν ἔξεστι τῶν τοιούτων, ἀλλ᾽ ἐποτό- - 
μὼς καὶ τῶν ὀνομάτων τοῖς πολιτικοῖς Ἶ μόνον καὶ τῶν ἐν» 
ϑυμημάτων τοῖς περὶ αὐτὰς τὰς πράξεις. ἀνωγκαῖάν ἐστι 
191 xxr as. ᾿σρὸς δὲ τούτοις οἱ μὲν μετὰ μέτρων καὶ ῥυϑμῶν 
δὲν νὰ “γοιοῦσιν, ο' ὃ οὐδενὸς τούτων κοινωνοῦσεν᾽ d το- 
ven p ἔχει χῶριν, ὥςτ᾽, d» καὶ τῷ λέξει καὶ τοῖς ἐνθυμή»- 
μασιν ἔχῃ κακῶς, ὕμως ᾿ αὐταῖς ταῖς δεὐρυθμίωις καὶ ταῖς 
συμμοτρίαις ψυχαγωγοῦσι τοὺς ἀκούοντας" “ὁ γνοίη δ᾽ ὧν 
vio ἐκεῖθεν τὴν δύναμιν αὐτῶν" ἣν γάρ Tig τῶν ποιημοίτων 
τῴ» εὐδοκιμούντων τοὶ μὲν ὀνόματα καὶ τὸς διανοίας κατας 
b Arn, τὸ δὲ μέτρον διαλύσῃ, φανήσεται πολὺ κωταδεάστορω 
γῆς δόξης ἧς νῦν ἔχομεν περὶ αὐτῶν. ὅμως δὲ, καίπερ το- 
σοῦτον τυλεονεκτούσης τῆς “τοιήσεως, SUX ὀκφητάον, MAX 
ἀἰποπειρατέον ἐστὶ τῶν λόγων εἰ καὶ "τοῦτο δυνήσονται, τοὺς 
estyic oic: ἄνδρας δε ὐλογεῖν μηδὲν χεῖρον τῶν ἐν ταῖς eai; 
καὶ τοῖς μέτροις ἐγκωμμωξόντων. . 
ς 9. Τρώτον μὲν οὖν “περὶ τῆς φύσεως τῆς Εὐωγόρου, καὶ 
γένων ἣν ἀπόγονος, εἰ καὶ. πολλοὶ σροεσείστανγωι 0X8; por 
ἥσειν "xui τῶν ἄλλων. ἤεκα διελθεῖν πσερὶ αὐτῶν, να, 
πάντες εἰδῶσιν, ὅτι καλλίστων αὐτῷ καὶ μεγίστων παρα- 
δειγμάτων καταλειφθέντων οὐδὲν καταδεέστερον αὑτὸν ἐκεί- 
Way παρέσχεν. ὁμολογεῖται μὲν γὰρ τοὺς ἀπὸ Διὸς εὐγε- 


! μόνον om. A. DL... — * αὐταῖς om. À« C. L. 3. γε sip. Δ. C. L. 
'* 5 Ὡῳταρβάθο A. C. 1, "uiui ἢν μι. 6 εὖ λόγων A, C. D. 
C 


ivesc γλώσσας 5 διαλίκτου' παινὰ δὲ, rà — TEC αερ αὐνὰς τὰς σφάξεις} quas (som- 
ἐφ᾽ ἱούρας. τασούμιενα συμασίας τὸς ἐφ᾽ ἧς tontias) resipsmenppeditant. Lauc. Yee 
σίως δνέταντο, ἢ καὶ ἀνέδλογω σεῖς σεναγμό- μὴ πέῤῥωδεκ καὶ πηυναχίθει » 
vue οϑυυνιόμονα. λόγυιννο V. ἂν na9" ἔσεροι 33A ἐγγὺς οὖσι τῶν πράξεων, ὥς φυσι Ape 
γεῦσεν ὑμενὰ καὶ αὐτὰ φὰ ἀρχαθιά" εἰ γάρ στονίλας 'Ῥοτοζικ. 8. κβ΄. CoR. 

vet “αἷς μακέτι bv χρόσει δνόμασι χρῷτο, oiu — "Av καὶ τῇ λέξω --- xau): K. ὁ. οἱ καὶ 
ἂν ἀπεικότως κἀκεῖνον καινοῖς ὀγέμιασο χρῦσθαι 5 Ml nal τὰ ἰνθυριόμωτα τῶν queja ve» 


esatto οἱ ἀκούεντες. Con. naná lori. Wocve. | ἊΣ 
"πᾶσι véát eui] omni modo. Lawo. Tree τῆς φύσεως] de netalilau, que a0» 
Asysx] Supple οὖσιν. Inn. quentur $. κ΄. WpiC (improbaate queque 


τοῖς πϑλοτικοῖς] ad earum populi socom-  Mindeiseno, qui proximam καὶ exponit 
eoratís seu usitekis. ἴντα. οἷς ἐν σῇ φάλει silicet] decorporis at animi virtetibus hoo 
χρῶνται, ἢ ὅπερ εἱ “ολύτωι γνωρίζευσιν. Cog. veoqbolum intelligi mavnlt. Lago. Us 
Τῶν ἐνθυμημάτων] ᾿νθυμόμωτα πος Pe τῆς γενίσεως. Con. 
Mysma (ἀννιδμσταλμίνως νος τὸ Τῶν dXX ἔμπα] τῶν μὸ ἑσιαταμίνον 
irpsara) à συλλογισμοὺς naMOra e| Tiae- χάριν. EpxM. 
neue, Irnzw. . ^e) Διὸς] Sopple γενμένωυς. Lano. 


444. IZOKPATOTZ 


νεστάτους τῶν ἡμιθέων. εἶγαι, τούτων δ᾽ αὐτῶν. οὐκ ἔστιν 
ej Φ EY *, 7 / 9 Ἁ . es vy 
ὅςτις οὐκ ἂν Αἰακίδας προκρίνειεν;, ἐν μὲν γὰρ ταῖς ἄλλοις d 
ε € il 

γένεσιν εὑρήσομεν τοὺς μὲν. ὑπερβάλλοντας τοὺς δὲ κατα- 
δεεστέρους ὄντας, οὗτοι δ᾽ ἅπαντες ὀνομαστότατοι τῶν καθ 
αὑτοὺς γεγόνασι. 

€. Τοῦτο μὲν γὰρ Αἰακὸς 0 Διὸς μὲν ἔκγονος, τοῦ δὲ 
γένους τοῦ Τευκριδῶν πρόγονος, τοσοῦτον διήνεγκεν ὥςτε 
γενομένων αὐχμῶν ἐν τοῖς “Ἕλλησι καὶ “σολλῶν ἀνθρώπων 
διαφθαρέντων, ἐπειδὴ τὸ μέγεθος τῆς συμφορᾶς ᾿ὑπερέβαλ- 
A&y, ἦλθον οἱ προέστῶτες τῶν ττόλεων ἐκετεύοντες. αὐτῶν, ε 
νομέξοντες διὰ τῆς * συγγενείας καὶ τῆς εὐσεξείας τῆς ἐκείνου 
τάχιστ᾽ dy εὑρέσθαι, τσαρὰ τῶν θεῶν τῶν τταρώτων κακῶν 
3 4 7 A N / 57 edi / € Aj 
απταλλάγην. σωθέντες δὲ καὶ τυχόντες “ὧν € δήθησαν, ἐεροὸν - 
ἐν Αἰγίνη κατεστήσαντο κοινὸν τῶν Ἑλλήνων, οὗπερ ἐκεῖνος 
ἐποιήσατο τὴν. εὐχήν. καὶ XOT ἐκεῖνον μὲν τὸν χρόνον, ἕως 192 
ἥν μετ᾽ ἀνθρώπων, μετὰ καλλίστης “ὧν δόξης διετέλεσεν". 
3 WM / 4 / ΄ M / X 
ἐπειδὴ δὲ μετήλλαξε τὸν βιον, λέγεται παρα Πλούτωνι καὶ 
Κόρῃ μεγίστας δτιμὲς ἔχων tr αρεδρεύειν ἐκείνοις." 

ς΄. Τούτου δὲ παῖδες ἦσαν. Τελαμὼν καὶ Πηλεὺς, ὧν ὁ 
μὲν ἕτερος. μεθ᾿ Ἡρακλέους ἐπὶ Λαομέδοντα στρατευσάμενος 
S A-C. 1, "afymiac Α. 0.1. 5 ἀνάγνων ὧν A. C. πάντων ὧν ἔν. 


191 





* Min ὧν AC. ἵν, 


Καθ αὑτοὺς} Idem est quod supra €. β΄, 
iQ" abris. — Creterum repete. γενομένων, 
1px. 

Τοῦτο μὲν] Anantapodoton est, Sequi 
enim debet τοῦτο δὲ, quod ob periodi pro- 
lizitstem et. mutatam constructionem est 
omissum. Sequitur enim $. ς΄. τούτου δὲ, 
et δ. ζ΄. τούτοιν δ΄. Worr. 

Αἰακὸς] Fuit filius ZEgins, filie Asopi 
unde ab Ovidio Metam. vii. 113. 484. 
icitur Asopiades), et Jovis, qai in ignem 

conversus JEginam cotapressit. V. Ovid. 
Metam. vii. 113. Preter filios ab Iso- 


orate laudatos, Telamonem et Pelesm, ex. 


Enelaide filis Chironis susceptos, tertius 
& veteribus, nomine Phocas, e Psammathe 


filia Nerei natus, commemorantur. V. Me-. 


tam. vii 668. [et Pinder. Nem. iv. 90. 


sqq.] Ab hoo Phooo, qui ab Apollon.. 


Rod. i. 93. sq. dicitur interemptus esse 
& Telamone et Peleo, Phocenses nomen 
iraxisse putantur. — Vid. Schol. δὰ Apol- 
lon. Rhod. i. 207. Fiwp. 
Ἐν τοῖς “Ἔλλησι] Pro ἐν τῇ Ἑλλάδι. Vid. 
Diod. Sic. iv. x. Qui scribit, ex impre- 
£atiowe Minois pestilentiam istem .inva- 


5 πιμὰς μεγίστας À. C. L. 


sisse Grreciam, et precibus ZEaci a cseteris 
depulsam solos Athenienses infestare non 
destitisse donec tributum illad, cmjus in 
Helena mentio fit, Minoi pependissent.- 
Worrs. Vid. Hemsterhus. ad Aristoph. 


ca», ἀνθρωπίγην BotSuay, ἣ τινὸς τοιούτου. 


Con. 

, “ ] EF. leg. . ἐμετούσφργες, nt 
Plataic. $. α΄. foot» ἱκοτεύσονγτος. — Cette, 
ot ab aliis, ita semper ab [soorete verbis, 
quibus notio enndi sobjects eat, junguo 
participia fatarorum. — Infra 6. κα΄. 
οἰκήσοντες, Plataio. ὁ. κ΄, κα΄. Verum nil 
matandum videtur. Participium prees. 
etiam bac in re popi solet. v. o. ap. Laoian. 
Timon. 6. 110. erpss iA Der ἐστιουρίας ϑείμεε- 
we FIND. 

Εὐρόσθα!] Pro si . Worr. 

“ρὸν ἐγ Aly:;] Té καὶ Αἰάκειον gracà iv 
ἥρωα καλούμενον. Con. Vid. Pausan. Co- 
rentb. c. 29. ᾿ 

Δαομέδοντα) Vid. Ovid. Metam. xi. $10. 
x Apollod. ii. 143, Hygin. fab. 89.. 

IND. 





ETAT'OPAZ.. 445 
! ἀριστείων ἠξιώθη, Πηλεὺς δ᾽ ἕν ὅτε τῇ μείχῃ τῇ πρὸς Κεν- 


ταύρους ἀριστεύσας καὶ κατὸ “πολλοὺς ἄλλους κινδύνους EU. 
b δοκιμήσας Θέτιδι τῇ Νηρέως, θκητὸς ὧν “αθανάτη, συχῷ- 

xt, καὶ oU τούτου φασὶ τῶν προγεγενημένων ὑπὸ, θεῶν 

ἐν τοῖς γάμοις piu ὠσθηναι. | 

Q. Τούτοιν δ᾽ “ἑκατέρου, Τελαμῶνος μὲν Αἴας καὶ Τεῦ- 

5.3 [4 4, δὲ 3 JA « X 
xoc "ἐγενέσθην, Πηλέως δὲ Αχιλλεὺς, οἱ μέγιστον καὶ 
σαφέστατον ἔλεγχον ἔδοσαν τῆς αὐτῶν ἀρετῆς᾽ οὐ *ydp ἐν. 
ταῖς αὐτῶν πόλεσιν μόνον ἐπρώτευσαν, οὐδ ἐν τοῖς τόποις. 
» b d / 3 b] / e c 9 — X M 
ἕν oig κατῴκουν, ἀλλα στρατείας TOig Ἑλλῃσιν Sti τοῦς 

c βάρξδαρους " γενομένης, καὶ πολλῶν μὲν ἑκατέρωθεν ἀθροι- 
σθέντων, οὐδενὸς δὲ τῶν ὀνομαστῶν ἀπολειφϑέντος, ἐν ταύ-. 
"e “ 3 M A € / / w 
TOig τοῖς κινδύνοις ᾿Αχιλλεὺς μὲν πάντων διήνεγκεν, Αἴας 
δὲ μετ᾽ ἐκεῖνον ἠρίστευσε, Τ εὔκραρ δὲ τῆς τε τούτων συγγε- 
/ hd N “ ΓΝ 3 M / / 3 4 
ψθας ἄξιος καὶ τῶν ἄλλων οὐδενὸς χειρῶν. γεγομένος, ἐπειδὴ . 
Τροίαν σσυνεζξεῖλεν, ἀφικόμενος εἰς Κύτσρον, Σαλαμῖνα. τε. 
κριτῴκισεν, ὁμώνυμον TOT iG τῆς πρότερον αὐτῷ πατρίδος. 
d οὔσης, καὶ τὸ γώος τὸ γῦν βασιλεῦον κατέλιπε... 

3. Τὰ μὲν οὖν ἐξ ἀρχῆς Εὐρωγόρᾳ παρὰ τῶν. προγόνων 
ὑπάρξαντα τηλικαῦτα τὸ μέγεθός ἐστι. τοῦτον. δὲ τὸν τρό- 
πον τῆς πόλεως ὃ κατοικισθείσης, κατα μὲν ἀρχὼς οἱ γε- 192 
γονότες ἀπὸ Τεύκρου τὴν βασιλείαν εἴχον᾽ χρόνῳ δὲ ὕστερον 
ἀφικόμενος ἐκ Φοινίκης ἀνὴρ φυγάς, καὶ πιστευϑεὶς ὑπὸ 

e ToU τότε 9 βασιλεύοντος καὶ μεγάλας δυναστείας λαθὼν, 
οὐ χώριν ἔσχε τούτων, ἀλλὰ κακὸς μὲν "P γενόμενος rtp 
τὸν ὑποδεξάμενον, δεινὸς δὲ πρὸς τὸ πολεονεκτῆσαι, τὸν μὲν 
εὐεργέτην ἐξέξαλεν, αὐτὸς δὲ τὴν βασιλείαν κατέσχεν. 

3 Lad A "s XN 7 . ^» oc 
GIO T OV δὲ τοις πεπραγμένοις, Και βουλόμενος ac qan 
1 κατασκευάσασθαι τὰ περὶ αὑτὸν, τήν τε πόλιν ἐξεβαρ- 


3 γῶν Δριστοίων ἔτυχε À. 3 ὅγε οἵ. À 3 À. C. L. 
4 ineripss A. C. L. 5 iyeróe A. C. L. 5 iepdrrtras μένον Δ. C. L. 
1 ἔγης L. * οἰμισθείσης A. C. L. 

9 βασιλούωτας τότο καὶ Bwasrsiac μογόλας À. C. L. 19 γινόμενος Δ. L. 


rase] Vid. Palmphat. c. 1. et ᾿Ἑκατέρωθεν)] ab utraque parte, et Grze- 
qoos ibi landat Fischer. cf. Hygin. fab. corum et barbarorum. Lao. 
$5. Ipxw. Ἐζεβαρβάρωσε} Βάρβαρον ἀνθ᾽ "EXXunak 
Mísev τούτου] Pendet a sequenti γάμοις. ἐποίησε, καὶ αὑτῶν τῶν κατοικούντων ᾿Ελλήνων 
Lano. ldem contigisse Cadmo in nuptiis τὰ ἤθη τῇ πρὸς τοὺς βαρβάρους ἐπιμιξίᾳ εἰς 
narrat Theoguis vor. 15. sqq. et Diodor. τὸ ἄγριον xa]. ἄμικτον τελίως μεταστήσας" 
Sic. V. 49. | τοιαῦτα yàp ἀπεῤγάζεται ἡ μετὰ βαρβάρων 


446 IZOKPA'TOTE 
ξάξωσε καὶ τὸν νῆσυν ὅλην βασιλεῖ Τῷ μεγάλῳ. sere 


Uo ΘΝ Ὁ Ὁ ts “ὦ 


ΝᾺ Ora δ᾽ ! καὶ τῶν ᾿σρωγμεέτων naberróras καὶ fi 
τῶν MU yr τῶν ἐκείνου τὴν ἀρχὴν € exon Βυαιγόμεις γέ 
γνεται" περὶ οὗ τὰς μὲν φήμοις καὶ τὰς μαντείας καὶ vá; 
eje ric w τοῖς ὕνοις φενομέρος ἀξ dv Poema ἃ ἂν 
deti γεγονὼς κατὰ ἄνθρωπον, αἱροῦμαι ἀπαφαλιτεεῖν 
ex. ἀσιστῶν τοῖς λαγομέροις, «AX iW OTI ποήσῶ φα- 
»εβὸν ὅτι συσούτου δέω πλασάμενος εὐ εἶν τι περὶ τῶν ἐκϑέμω 
επραγμένων, ὥςτε καὶ τῶν » ὑπαρχόντων ἀφίημι val τοιαῦ- 
TU “σερὶ ὧν ϑλόγοι τινὸς ὀπίσταντοι καὶ μὴ worTEC οἱ “στ΄ 
Ara συνίσασιν, ἄρξομαι δὲ ἐκ τῶν ὁμολογουμένων λέγειν b 
rupi od Ted. 

ra "Παῖς μὲν γῶρ ὧν rye κάλλος καὶ ῥώμην καὶ. σω- 
Φροσύνην, ἅπερ "τῶν , ὠγωθῶν argesradérro rex vol Ass 
πσύτοις ἐστί, καὶ τούτων ρας ὃ ἂν σις ποιήσαιτο, τῆς 
pi σωφροσύνης τοὺς συμπα ευϑώττας τῶν πολιτῶν, τοῦ δὶ 
κάλλους ἅπαντας τοὺς ἰδόντας, τῆς δὲ ῥ ῥώμης ποὺς Fi 
rA "οἷς ἐκεῖνος τῶν ἡλικιωτῶν epar τίστευσεν. ἀνδρὶ δὲ gavo- 
μένῳ ταῦτά τέ qvia συνηυξήθη, καὶ “πρὸς τούτοις ἀνδρία c 
προσεγίνοτο x καὶ ὶ σοφία καὶ διοιαιοσύνη, γα Tur οὐ μέσως 

σὐδὲ eM ὥςπορ ^ ἑτέροις, ἀλλ᾽ ἕκαστον αὐτῶν ἢ εἰς ὑπερβολήν" 
τοσοῦτον yo xa) ταῖς τοῦ σώματος καὶ ταῖς τῆς ψυχῆς 
ἀρεταῖς διήνεγκεν, ὡς9. δίγόνε μὲν ΔΑ ὸν opm οἱ τότε βα- 
σιλφύοντες, ex Nieren at xai ! φοβωνϑαι mpi τῆς ap 
ἡγουμένους οὐχ οἷόν τ᾽ tiu τὸν τοιοῦτον τὴν QUOO ἐν 


1 μαὶ οπι. Α. 6.1. — 3 καὶ στῶν - - - --- ἐχίντων om, Α. Ο. 1... ὃ aide A. C. L. 
4 καταλιπεῖν A. C. L. s Mire C. L. $ le rígue τι A. C. L. 
A. C. L. . 


ἀνασγριφὴ καὶ συμβίωσις. Διὸ nali wap ost Romanorum togam virilem eunere, 
τῷ Εὐρισίδη Τονδερίως ('Oprv. 435.) sec et Gweooram inter ephebos gei Sen 
Μενέλαον, de) «X «οὶ "Telev ἐπανιόντα fiebat statis anno xviii, i. 4. al. byyeé- 
πολέμιον, λέγει" πεβαρβάρωσαι, χρόνιος ὧν y ᾿φισϑκι υὲς τοὺς ὑψέβους. Gosrium reddidit 


βαρβάροις. Con. d verbam: virum fieri. Wolfos melius 
φήμας] Hio videtar φῦμα! omina intel- per adoltseere. Fin. 
. ligi et voses ex occulto edite. Worr. Ἕχαστον αὐτῶν} unaqueque herum seil 
Τοῖς ταλικούταςἢ Τοῖς τοιαύτον ἡλικίαν virtutum, ἀνδρία, σωφροσύνη, οἱ ϑιμοοινσύνε, 
Κρ λουλόνε τοῖς παισὶ δσλονότι. Con. pro ἑκάστη. 105Μ-. 
τίστευσεν] Kp ἔττων ἐγένετο, bett Ο τότε βασιλεύοντες) Aut positem est 
Bia. Ipzx. pro lari, aut rex com filiis et pre- 


* Aybel δὲ γενομένω Ala γίγνεσθαι, ro-. ceribus intelligunter. LaNo. 
bustiorem perc Nep. Alolb. 2. fio.), τὸν τοιοῦτον τὴν QUec] oriundum o tom 








ET ATOPAEX. 447 


d ἐδιώτουι od ᾿διρυγωνγεῖν, ὁπότε δ᾽ ὡς τοὺς τούτους ὐπὸ» 
βλέψων τω worm, der εἰ καὶ τις ἄχλος 193 
τολμῴη περὶ αὐτοὺς ἐξαμαρτάνει, Mi d Εὐαγόραν αὐτοῖς 
fears βοηϑέν. . 

. Καὶ τοσοῦτον τῆς δόξης παραλλατταύσης, αἰδωΐ- 
p τούτων Sidaóc?w σαν" οὔτε γὰρ ἰδιώτης ὧν διετέλεσεν 
οὔτε περὶ d ἐκφίναυς ἃ ἐξήμαρτεν, ἀλλὲὶ τοσαύτην 0- δαϊμῶν 
ἔσχεν αὐτοῦ πρόνοιοιν, ὅπως καλῶς λήψεται τὴν βασιλάίαν, 

e εν, ὅσα μὲν diary ἣν - tag uai à ὥσε- 
βείας, ταῦτα, μὲν, ἕτεροὶ. ἔπραξεν, e£ ὧν δ᾽ oiov τ᾿ ᾧ ὁσίως 
. καὶ δικαίως λοβεῖν. τὴν ἐφχρὶν». ᾿Εὐουγόρῳ διεφύλαξεν. εἰς 
γὰρ σῶν. δυναστευῶτων επειξουλεύσας ἢ τόν. T ᾿τύραννον 
ὠπέκτωνε καὶ συλλαβεῖν Εὐωνγόραν ἐπεχείρησεν, ἡγούμενος 
οὔ. δυνήσεσθαι κατασχιεῖν τὴν ἀρχὴν» εἰ μὴ, κακεῖνον ἐκ 

194 ποδῶν ? πριήσομτο..- -διρφυγὸν δὲ TA κίνδυνον," καὶ σωϑεὶς εἰς 
Σόλους τῆς Kouxiag, οὐ τὴν αὐτὴν γνώμην ἔχ τοῖς ταῖς 
τοιούτοις συμ(βοροῶς περιπίπτουσιν. οἱ | μὲν γὰρ ἄλλοι, κῶν 
ἐν dog s ἐιπίδωσι, διὰ τὰς παρούσας τύχας ταπεινο- 
τέρας τὰς “ιυχὸς & ago ἐκεῖνος δ᾽ εἰς τοσοῦτον. μεγα- 
λαφροσύμης ὅλίεν, ὥςτε τὸν ἄλλον. χρόναν ἰδιώτης ὦ ὦν, ἐπειδὴ 

“ φεύγειν ἠναγκάσϑη, rupti» ud. oiv. καὶ. τοὺς μὲν 

b πλάνους τοὺς euyadixeis, xai τὸ Yi ἑτέρων ζητεῖν τὴν κώ- 
ὅϑοδον καὶ θεραπεύειν ὃ αὐτοῦ χείρους, ὑπερεῖδε᾽ λαδὼν δὲ 
ταύτην | S ἀφορμὴν sperep xm τοὺς "εὐσεβεῖν βουλομένους, 
εἰμύνεσθαι. καὶ μὴ προτέρους ὑπάρχων, καὶ προελύμενος ἢ ὦ 


MET τυραννεῖν ἢ διαμαρτὼν ἀποθανεῖν. παρακας 
! ὥστε καὶ εἴ Α΄. L. * Εὐαγόραν A. C. Εἰωγόμας L. 8 φοιήσεμ À. C. L. 
4 φυγεῖν A. C. L. ! τοὺς αὑτεῦ À. C. L. 9 χὴν ἀφορμὸν A. C. L. 


* εὐσεβεῖς Α. L. 


preclaris majoribus, Wolfius: talem na- 
sete. Gusrimus mque male: qui tali in- 
genio praeditus emet. E15. 

Ab] Fimdeieen. eom Wolf. non 
smmale ab»d fe» enitá b. l. verte: εἰ- 
ἔστιν, Lano. 

Βὐαγόύμω. δυφύκαξιν} δοί!. ταῦτα, Β. e. 
et ἱμου- ναρύτνι servaret integra. ΕῚΝΌ. 
Abram lectionem. Biuyfps recipiese mea 
lim, ut ὁ δαίμων sabjectam meneat. μὰ νῷ. 

. Εἶᾳ τῶν Jom, ] ᾿Αβδήμονα παλεῖ τοῦτον 
Δούδωρος ὁ £i. ja. qw. καὶ TóNe γεγυνα 
φυσίν' ἔστι δ᾽ ἡ Τύρος τῆς Φοινίπος. Con. 

Σόλους] Auctore Diogene Laertio con- 


dita est a Solone. Vid. Freinshem. ad 
Cort. lil, 7, 9. Εππν. 

κἂν ἐπ συρανν, ἐκσύσωσι} etiam si vegwo 
esciderint, Sapplo: ideoque majoribus 
ποδὶ res adversus ferre debereut. 
Lauo. 

τοὺς φυγαδιερὺς} Τοὺς διὰ Tr» m ἐξ 
ἀγάγνας συμβαίνοντα, eic εἰκὸς ea 
ir: Hywree- χρὴ 4 τοὺ ν ὐνεθαν β bw] "io 

ς Mj 
ἐφοίλουνοι λαμβάνειν ol βιυλόμενοι bii 
foni V αὕτη τὸ ἀμεύγεσθαι τοὺς κακῶς wedi- 
varrac, ἀλλὰ μὴ προτέρους αὐτὼὼς διυκᾶς 
wes» ἄλλους. ἔπι, Cf. Paneg. {.μθ΄.. 


4 


448 IZOKPATOYTYTE 
λέσας ᾿ἀνθρώύπους---- dx οἱ Ἰτοὺς πλείστους λέψονγε;----- 


: “περὶ πεντήκοντα, μετὰ τούτων “ΨΦΨαρεσκέυώξετο᾽ ποιῖσϑαι 
AS ej 4 ^. » »y 9 M b! , . 
τὴν: κάϑοοδον. ὅϑεν. καὶ μάλιστ᾽. ἄν Tig xol τὴν φύσιν τὴν 
ἐκείνου καὶ τὴν δόξαν ἣν εἶχε wapa τοῖς ἄλλοις ϑεωρήσειε' c 
μέλλων "rs ydp “πλεῖν puer τοσούτων ἔισὶ τηλικαύτην 
ὅχόλιν τὸ μέγεϑος, καὶ πάντων τῶν δενῶν πλησίον ὄντων, 
. GUT ἐκεῖνος ἡϑύμησεν οὔτε τῶν “σαρακληθέντων οὐδεὶς awo- 
στῆναι τῶν κινδύνων ἠξίωσεν, ἀλλ᾽ οἱ “μὲν ὥξπερ. ϑεῷ 
194 “συνακολουϑοῦντες ἅπαντες ἐνέμειναν τοῖς ὡμολογημώνοςς, 
ὁ δ᾽, δῶςπερ ἢ στρατόπεδον ἔχων. κρεῖττον τῶν ἀντιπάλων 
Ea à» UN ,- e. 7 : b ; d 
ἢ προειδὼς τὸ συμβησόμενον, οὕτω διέχετο τὴν γνώμην. 
ιβ΄. Δῆλον δ᾽ ἐκ τῶν Spy" ἀποβὰς γὰρ εἰς τὴν vow, 
3 e / (s / ^ - N M M ed 
οὔχ ἡγήσατο δεῖν χωρίον ἐχυρὸν καταλαβὼν καὶ τὸ σῶμα 
δὲν ἀσφαλείᾳ. καταστήσας περιιδεῖν, εἴ τινες αὐτῷ τῶν 
"τολιτῶν βοηθήσουσιν" ἀλλ᾽ εὐθύς, ὥςισερ εἶχε, ταύτης τῆς 
M- NC. ^ , ] / A / 4 , 
γυκτὸς διελον ToU τείχους τευλίδα καὶ ταύτῃ τοὺς "4X 
αὑτοῦ διωγωγὼν προσέξαλε πρὸς τὸ Gao καὶ τοὺς 
μὲν ϑορύξους τοὺς ἐν τοῖς τοιούτοις καιροῖς " γιγνομένους καὶ € 
"BE. .8 ON. “ ν VON / UN 
τοὺς φόβους 9 τοὺς τῶν ἄλλων καὶ τὰς παρακελεύσεις τὰς 
ἐκείνου τί δεῖ λέγοντα διατρίβειν; yaruday δ᾽ αὐτῷ. τῶν 
μὲν περὶ τὸν τύραννον ἀνταγωνιστῶν, τῶν δ᾽ ἄλλων πολι- 
τῶν ϑεατῶν --- δεδιότες γὰρ τοῦ μὲν τὴν ἀρχὴν τοῦ δὲ τὴν 105 
ἀρετὴν ἡσυχίαν " εἶχον ----» au πρότερον ἐπαύσατο μαχόμενος 
καὶ μόνος "góc πολλοὺς καὶ μετ᾽ ὀλίγων᾽ πρὸς ἅπαντας 
A » Y i! e, V NN 7^ M 9 X 
τοὺς ἐχϑρους, πρὶν ἑλὼν TO βασίλειον καὶ τοὺς ἐχϑροὺς 
» / Ἁ E 7, ? / od X ^ M 
ἐτιμωρήσατο καὶ τοῖς φίλοις εἐδοήϑησεν, ἔτι δὲ τῷ γίνει τὰς 


! πλεῖστοι λέγουσιν Α. C. L. 3 xal om. A. C. ἵν 9 tite A. C. L. 
4 συγακολουϑήσαντες À. C. L. 5 ἐσπερεὶ στρατ. A. C. Li 5 is" A. C. L. 
7 συμβαίνοτας A. C. L. ᾿ * qoc om. A. L. fy A. C. L. 


Τῶν waeax xS irren] Οἱ παρακλυθέντες tum et reliqworum necessariorum .oasa 
dieuntur qui in societatem expeditionis statim ad Cyrum se confert. Fiuv. 
uscipieads veniunt. Wolfius: commili- Τῶν ἄλλων) Pro da» Wolf. mavit 
tones, bene, Guarinus: quos adhortatus. πολιτῶν aut πολλῶν. . Ád quos-autem 
fuerat. male. Fix. ἄλλαν pertineat, anctor ipse definire neluit. 


gredilur.  Prewmittilor εὐθύς. Sic ap. . τῶ yir — ixsulzae]- I. 4. 9 ou. τὸ 
Xesmoph. Cyrop. iij. 1. εὐθὺς πορεύεται γένες εἰς τὰς wperuxcórac τιμὸς πᾶλο lta 
ὥσπερ εἶχρ; epic τὸν Κῦρον, de Tigrane, qui. €yays. Fiwp. . 

ex itinere redux factus et cognito paren- 





b 


d 


ETATOPAZ. 440 


Tia τοὺς ποτρίευς ἐκομίσατο, καὶ τύραννον αὐτὸν τῆς . 
πόλιως κατέστησεν. 
γ΄, Ἡγοῦμοι μὲν οὖν, εἰ καὶ | μηδωὺς ἄλλου μνησθείη, 
ἀλλ᾽ ἐντρῦθαι ᾿κοιταιλεὔπεοιμι τὸν λόγον, ῥᾷδιον. ἢ «x τούτων 
em γνῶναι τήν τε W τὴν Ἐυαγόρου καὶ τὸ ) μέγεϑος 
τῶν | ét yy σεπραγμένων. e μῆν ἀλλ᾽ ὅτι yt σαφέστερον 
τοὶ ὠμφοτίφων τούτων. 8x τῶν ἐχομέναν ἢ * οἰομαῳ ῥηλώφειν. 
Τοσούτων yate τυράννων ἐν. ἅπαντι τῷ xpo ytyt- 
rw οὐδεὶς φανήσεται τὴν τιμὴν ταύτην κάλλιοι ἐκείνου 
κτησαρρενος. εἰ μὲν οὖν πρὸς ἕκαστον. αὐτῶν TE; πράξεις 
ταῖς Ἐψανγῴρου “παῤαβρίλλοιμεν.. οὔτ᾽ ὧν ὁ λόγος ique τοῖς 
* καιροῖς ὡρμόσψμαν, οὔτ᾽ ὧν ὁ χρόνος TO λεγομένοις αρπός 
d δὴν δὲ προελόμενοι τοὺς εὐδοκιμωτάτους ἐ emi τούτων 
». οὐδὲν μὲν χεῖρον “ὀξετῶμεν, πολὺ δὲ' συντομρῖ 
τρον ᾿δελιχϑησίμιϑα "ep αὐτῶν. -. - 


i6. Tav μὲν οὖν τὰς τορετρικαὶς βασιλείας σαραλα- 196 


βάτων τίς οὐκ ἂν ταὺς Εὐαγόρου we ὕγους προμρίνεμν ; ; 
οὐδεὶς γάρ ἐστιν ore ῥῴθυμος, ὃ ὅστις ἂν δέξαιτο παρὰ τὼν 
ττρογόνων τὴν ὦα αρχὴν ταύτην παραλαβεῖν μᾶλλον ἢ κτησά- 
μένος ὥςπερ ἐκεῖνος τοῖς σρισὶ Τοῖς αὑτοῦ arare. 
ig. Καὶ μὴν τὸν γε πριλαιῶν xod éd αὗται μάλιστ᾽ 
εὐδοκιμοῦσιν, ἃς παρ τῶν ποτῶν οἠοαύομφεν". οὔτοι ydo 
οὐ μόνον τῶν "γεγενημένων τὰς κολλέστας ἡμῖν aga yíh- 
λρῦσυν» ἀλλοὶ καὶ To αὐτῶν κοηνοὶς συντιϑέασιν. ἀλλ᾽ 


| ὅμως οὐδεὶς αὐτῶν μεμυϑολόγηκεν, ὅ οςτις οὕτω δεινοὺς xad 


φοβεροὺς ποιησάμενος 9 τοὺς κινδύνους εἰς τὴν αὐτοῦ XoT- 
Ae &AÀÀ οἱ μὲν πλεῖστοι πεποίηνται die τύχην λαβόν- 
τες τὰς βασιλείας, οἱ δὲ μετὰ δόλου καὶ τέχνης περίγε- 
νόμενοι τῶν ἐχϑρῶν. 


! καταλίποιμι À. C. L. 3 εἶμαι Α. C. U. * ποραβάλοιμεν À. C. L. 
* ἐχούωσιν ἀξίσειω A, C. L. 5. ἐὼν A, C, L. 5 ἕξομεν A. L. λέξομῳ C. 
7 ἐσίως Bewrte A. CO. b. 5 φγρογεγενγημάνων A. C. L. ? τὼς om. A. C. L. 

Ἐπὶ Tore] Ἴσως yp. wb τούτων, Μᾶλλω) Non oum Guarino οἱ Wolfio 
Con. pertinere arburor ad δέξοιτο, sed. seq. ὃ 


Τὸν ἀρχὸν ταύταν) Ταύτην mihi videtar 
hio suspectam esse: ant τοισύτον legeo- 
dem, aut suo loco motam librariorem 
omips et post verba ἐκεῖνος eollo- 
candum esse existimo. FinDp. 


h.l. netare eque ac. Finp. 


Μεμιυϑολέγυκε) Sub. περί τινος. Ανοκκ. 


Lano. τιρενυπάκχου ἄνδρα, Meg ἥ σι φοιοῦ- 
τον, epe ὃ ἔχοι ἀναφίρισθαι τὸ ἐπαγόμων 
ὅστις. Con 


- Fiserseivees] sadusti sunt, Dp. ἃ poetis, 


A&vOrR. 
3 


459 IZOKPATOTE 


apoevieóvrin" οὐ oio ἐξ ὧν ἑτέρων ἤκουεν, οὔτ᾽ ἐκόλαζεν ς 
34" / φ φ d 9. « y Y 
197 aT fTipex- τοὺς πολίτας, ὐλλ sz ὧν αὐτὸς συνήσει, Ταῖς 
χρίσεις euoitfro περὶ αὐτῶν. ἐν ᾿ τοιαύταις δ᾽ τεριμελείαις 
αὐτὸν καταστήσας, οὐδὲ irepl τῶν κατοὶ τὴν ἡμέραν ἑκάστην 
Ἰτροσατιπτύντων οὐδὲ περὶ ἕν πεπλανήμένως εἶχεν, ἀλλ 
οὕτω ϑεοφιλῶς καὶ φιλανθρώπως διῴκει τὴν πόλιν, ὥςτε 
τοὺς ᾿εἰσαφικνουμόνους μὴ μάλλον Εὐαγόραν τῆς ἀρχῆς 
ζηλοῦν ἢ τοὺς ἄλλους τῆς ὑπ᾽ P ἐκείνου βασιλείας" ἅπαντα d 
ydp à» χρόνον διετέλεσεν οὐδώα μὲν ὠδικῶν, τοὺς δὲ χρη» 
στοὺς τιμῶν, καὶ σφόδρα μὲν ὡπάντων ἄρχων. νομέμως δε 
Ἰσὺς δἐξαμαρτόντας πολόξων" οὐδὲν μὲν συμβούλων δεῦμε» 
νος, ὅμως δὲ τοῖς φίλοις συμβουλενόμενος πολλὰ μὲν τῶν 
ωμένων ἡττώμενος, ἅπαντα δὲ τῶν ἐχϑρῶν ἡ περεγε- 
γνόμενος᾽ σεμνὸς ὧν οὐ ταῖς φτοῦ “«““ροσωπσυ συναγωφψειῖς, 
ἀλλὰ ταῖς τοῦ βίου κατωσκευαῖς" οὐδὲ πρὸς ἕν αἀτάκτας ε 
9 9 7 / 9 4“ e 3, " 9* 
οὐδ᾽ aya ec διακείμενος, δλλ ὑμοίως τῶς ty τοῖς ἔργοις 
ὁμολσγίὰας ὥςπερ τοὺς ἐν τοῖς "P λόγοις διαφυλάττων" pé 
- ^s * 3 X eb X / 3 LUN 9 N ^s δι᾽ ε « 
Qporoy oux Ἐπὶ τοις à τύχην, ἀλλ᾽ εἶσι, τοῖς αὐτὸν 
Moyrysepsévo:" τοὺς μὲν φίλους ταῖς εὐεργεσίαις Up αὐτῷ 
ποιούμενος, τοὺς ὃ ἄλλους τῇ μεψαλαψυχίᾳ καταδουλού- 108 
proc" φοβερὸς ὧν οὐ τῷ «πολλοῖς xaT, ὦλλὰ τῷ 
w'eAU τὴν τῶν ἄλλων ᾿ φύσιν ὑπερβάλλειν" ἡγούμενος τῶν 
ἡδονῶν, ἀλλ᾽ οὐκ οὐγόμενος ὑπ᾿ αὐτῶν" ὀλίγοις ππύνσις πολ- 
Adi ραστώνας κτώμενος, ἀλλ οὐ διὰ μικρὸς ῥεϑυμίας με- 
γάλους πόνους ὑπολειπόμενος" ὅλως 1 οὐδὲν M παραλείπων, 
e “Ὁ 15 M^ " “ 9 4. 9 e 7 16." 
ὧν προσεῖναι 15 δεῖ τοῖς βασιλεῦσι, ἀλλ e£ ἑκάστης Τῆς ἢ 
πολιτείας 1 ἐξειλεγμένος τὸ βέλτιατον, καὶ δημοτικὸς μὲν 
ὧν τῇ τοῦ πλήϑους ϑεραπείᾳ, πολιτικὸς δὲ τῇ τῆς πόλεως 
ϑόλῃης διοικήσει, στρατηγικὸς δὲ τῇ πρὸς τοὺς κινδύνους 
! Ἰπετίμα τοῖς “ολίταις A. ἴ.. ? ταῖς τοιαύταις Α. Ο. ἢ, 9 ἀφικνουμεένιυς Ἀ. Ο, L. 
* Δρχομένους Ἀ. C. L. 5 Ensiyo C. 5 ἐξαμαρτάνοντας A. CO. b. 
7? ἑταίρων Α. . 9 φεριγῃνόμενος A. ἴω. 9 λόγοις A. C. 1. V ὅρκοις A. C. b. 
"owrdyaMdr A.C. D. ^ 19 eden τῶν Dar A.U. D. —— 19 δὲ οὐδὲν. δ. Le 


MV παραλισὼν Α. L. V γοἷς Bac. πρίπει A. C. L. (6 «ἧς om. A. C. L. 
V ἰκλεγόμενος A. C. L. e 15 ὅλης om. A. C. L. 79 γοὺς om. A. C. L. 


Τῆς ἀρχῆς — βασιλείας.) Sub. ἕνεκα. οὖσι σεμνιῖς ἢ δυκεῖν βουλοριένόις" evite 
Avozn. γὰρ αὐνῶν τὰ αγέίσωναι ἴθεμ. 

τῶν χρωμίνων) Τῶν φίλων. Con. ΗΕἶππο Χολεκαίνν) Detegoindignante dieiter, 
locum exbibet Stobsens p. 349. ut ap. JElian. V. H. xii, 54. Vid. Velcke- 

Ταῖς τοῦ τρσώπου συναγωγαῖς) "Taie nher. Diatr. Earip. Hippol. κπαυνοεῖς c. 25. 
xaTa, ἀπὸ τοῦ σαρακολουθοῦννος νοῖς p. 989. ΕΝ». 








EYTATOPASZ:: 483 


εὐβουλία, ὦ μεγαλόφρων. δὲ τῷ arae τούτοις à em». - 
ταῦθ or e * προσῆν Eucsyópa, xeu πλείω τούτων, ἐξ αὐτῶν 
τῶν ἔργων ῥεύδιον ne rage) tiv. νι 
κ. Παραλαβὼν οὶ τῆν. πόλιν ἀοβεβαρβαρωμέην, 308 
c διὰ τὴν "TAY Φοινίκων ἀρχὴν αὔτε τοὺς "Ἕλληνας spod de 
χιομένην οὔτε τέχνας ἐπισταιμείνην οὔτ᾽ ἐμ ἕω ᾿χρωμάνην 
οὔτε “λιμένα, κεκτημένη, ταῦτά τε πάντα ώρθωσε, καὶ 198 - 
«τρὸς τούτοις καὶ Xu ππολλὴν τεροσεκτήσατο καὶ τείχη 
τρυσπερεβάλετο ai τριήρεις ἐνωυπηγήσατο, κεν ταῖς EX 
λας ^ ἱκατασκευαῖς οὕτως ηὔξησε τὴν dro ὥςτε pedis 
τῶν Ἑλληνίδων ἢ "avro Asian, καὶ δύναμιν τοσαύτην 5P^ 
“ποίησεν. ὥςτε. φσξεῖσϑαι πολλοὺς τῶν πρότερον καπαφρον " 
d νούντων. αὐτῆς. καίτοι τηλιπαύτας ἐπιδόσεις τοὺς πόλεις. λαμ 
Gara eux οἷόν. T ἐστὶν, “ἣν μή τις αὐτῶς διοικῇ τοισύτοις 
Hai οἷοις Ἑὐαγόρως μὲν εἶχεν, ἐγὼ δ᾽ ὀλίγῳ τσ 
y Iunii. ὦ dT οὐ Sidon, μὴ Φανῶ μεέξω λέγων 
τῶν ἐκείσῳ , προσώτων, aa μὴ 900A λίαν ade)apa τῶν 
αγρεένων αὐτῷ. τίς ap ἐὲν ᾿εἐφύκοιτο τοιωύτης φύσεως, 
ὃς oV μόνον τὴν αὐτεῦ πόλιν Ἰγλεΐονος ἀξίαν i ἐποίησεν; aou 
e xai 7 χὸν τόπον. ὅλον τὸν mpra τὴν γησον ἐπὶ πρκύτητα 
xa μετριότητει προήγαγε; ai: ὃ μὲν 2 oti ; Ἑὐαγόραν TP 
ἀρχὴν οὕτως ᾿ἀπροσοίστως xoi χαλεπῶς εἶχον, ὥςτε. καὶ 
τῶν ἀρχόντων τούτους ἐνόμιζον. εἰναι βολτέστους, οἱ τινας 
"apórera wpoc τοὺς Ἕλληνας διακείμενοι τυγχαίνοην" 
199 vUv δὲ τοσσῦτον μεταπειστάπασων a ὁμιλλᾶσϑο! μὲν. 
0$ τινες αὐτῶν δόξουσι φιλέλληνος εἶναι 1 μέλιστα, «ατὸφ- 
ποιεῖσθαι δὲ τοὺς πλείστους αὐτῶν γυναῖκας λαρυβανοντεος 


«γαρ ἡμῶν, χαίρειν δὲ καὶ τοῖς κτήμασι καὶ τοῖς ἐπιτηδεύ. 


! τυραννικὸς À. C. L. 3. γῶν om. À.- 3 λιμένας A. C. L. 
* «αρασχεναῖς À. C. L. s πόλεων ἀφολελ. Α. Ὁ. L. 6 ἃν A. C. L. 
7 70 mipíy ovra τόπον Α. C. L. 8 uiyyà A. C.L. 9 à ὀμότατα A. C. L. 
10 μᾶλλον ε εἶναι À. C. L. 


Ὑμόρεις bvavmiylarwr:] Sic τείχε τοιχί- quam aliis commeudaveris, iyse vita es- 
Qus. Basir. $. ς΄. λερρουργίας Nvrovpysi? primas, efficere ut hano virtulem, antea 
AEgin. 6. ιζ΄. Inzgn. &b ii» ueglectam, adamare atque colere 

Ὑοιαύτης φύσεως Pro σοιούτου ἀνθρώπου. incipiant. Fiw». 

Avozh. ditendo sive verbis esequet. ὅδ — "Astordirruc]. omnem congreisierem ve. 
insenium. Lawo. spubhs inhamunüter. LaNG. "A 

Τιροίγαγ] προάγων eignificat prmire ἕως, ἀμίντως, Avda, οἷς δινονδτι οὐχ dé 
alis ad virtatem, b. e. suo exemplo τὸ eyescpipteDac καὶ πλησιάζειν. Con. 
auctoritateqae, sem 40 qued virtutem, 





454 IZOKPATOTE 


μασι τοῖς Ἑλληνικοῖς μᾶλλον ἢ τοῖς παρὰ σφίσιν. αὐτοῖς, 
πλείους δὲ καὶ τῶν περὶ τὴν μουσικὴν καὶ 5 πεερὶ τὴν ὥλλην 
παίδευσιν &y τούτοις τοῖς τόποις διατρίξειν ἢ παρ οἷς στρό 
τερον εἰωθότες ἦσαν. καὶ τούτων ἁπάντων οὐδεὶς ὅςτις οὐκ b 
ἂν Εὐαγόραν αἴτιον εἶναι ^ προσομολογήσειδῃ, 
κα΄. Μέγιστον δὲ τεκμήριον καὶ τοῦ τρόπου. καὶ τῆς 
ὁσιότητος τῆς ἐκείνου" τῶν yàp Ἑλλήνων πολλοὶ καὶ καλοὶ. 
3.» NON € ^ , , , L ᾿ / 
καγανοι τὰς αὐτῶν πατρίδας ὠπολιπόντες ἦλθον εἰς Κύ- 
προν οἰκήσοντες, ἡγούμενοι *xouporépay καὶ νομιμωτέραν 
M 3 4 / " Ld Lad e A 
εἰναι τὴν Euaryópou βασιλείαν τῶν οἴκοι πολιτειῶν. ὧν τοὺς 
A Ν 3 N “ NX vw E d / M 
μὲν ἄλλοὺς ονομαστι διελθεῖν πολὺ ὧν ἐργον tiq" Κόνωνα δὲ 
109 τὸν διὰ πλείστας ἀρετῶς πρωτεύσαντα τῶν Ἑλλήναν τίς ς 
οὐκ οἶδεν, ὅτι; δυστυχησάσης τῆς πόλεως ἐξ πάντων ἐκλε- 
/ e 9 γ t / A] ^v [2 
ξάμενος ὡς Εὐαγόραν ἦλϑε νομίσας καὶ τῷ σώματι βεβα-- 
οτάτην εἰναι τὴν παρ “ἐκείνῳ καταφυγὴν, καὶ τῇ πόλει 
, » A009 x , ^ 6. Vor 
τάχιστ ἂν αὐτὸν γενέσϑαι βοηθόν. 9 καὶ πολλοὶ πρότε 
ἤδη κατωρθωκὼς, οὐδὲ περὶ ἑνὸς πώποτε πρώγματος How 
Ν iT “ἡ ͵ * ? ὦ 
ἄμεινον ἢ wipi ' τούτου βουλεύσασϑαι" συνέξδη "yop αὐτῷ 
due τὴν ἄφιξιν τὴν εἰς Κύπρον καὶ «ποιῆσαι καὶ σταϑεῖν d 
πλεῖστα ὠγωνώ. πρῶτον μὲν γὰρ οὐκ δέφϑασαν ἀλλήλοις 
πλησιάσαντες, καὶ "Epi πλείονος ἐποιήσαντο σφᾶς αὐτοὺς 
ἢ " τοὺς πρότερον οἰκείους ὄντας. ἔπειτα περί τε τῶν ἄλλων 
ὁμονοοῦντες ἅπαντα τὸν χρόνον διετέλεσαν, καὶ περὶ τῆς 
ἡμετέρας ππόλεως τὴν αὐτὴν γνώμην ἔσχον. ὁρῶντες γὰρ 
αὐτὴν ὑπὸ Λακεδαιμονίοις οὖσαν καὶ μεγάλῃ μεταδολῇ 
κεχρημένην λυπηρῶς καὶ δαρέως ἔφερον, ἀμφότεροι προσή- 
(v , 4 € / * Ἢ 10 M 
XOVTO, WWOIQUVTEG" TO [LEV ydo ἣν Quot: πατρίς, TOV δὲ. διὰ e 
πολλὰς καὶ μεγάλας εὐεργεσίας νόμῳ πολίτην ἐπεποίηντο. 


! γῶν «οἰ Α.Ο.1. ΄ 5.2ὁμολογήσεμν Α. L. 3 xal ἀγαθοὶ A. C. L. 
*. χριγοτέραν εἶναι καὶ νομιμωτίραν A. C. L. 5 ἐκείνου À. L. buio C. 
5 χολλὰ δὲ A. C. L. 7 morem βεβουλεῦσθαι A. C. L. 8 ἔφϑησαν A. C. L. 
9 χρὺς om. ἴω 10 καὶ διὰ L. 


Δυστυχησάσης τῆς πόλεως] ϑοῖ!. τῆς τῶθΨἨ η Ἐκλεξάμενος] Scil. τὸν Εὐαγόραν. WoLr. 
᾿Αθυναίων.  Intelligenda est eutem οἰδάεσα Περὶ αλείονος --- vrac] Ὁ νοῦς" Περὶ πλείο- 
aocepia in Hellesponto ad /Egovpotamos: νος ἕτερος τὸν ἕτερον ἐποιήσατο ὃ τοὺς ὄντας 
oum Athenienses a Lysandro tanta clade ἑαυτῶ πρότερον οἰκώους. Con. se pluris fe- 
affecti sunt, ut et moenia subruüere coge- serunt, quam si ente jet summa inter oc 
ventur et libertatem amitterent. Worr. familieritas iMerceisset. Fiup. Quocam 
Cf. Lysiam 'Aero^. Ace. Xenoph. Hell. facit Lengius. Vid. Findeisenum ia not. 
li. 1. Diod. Sie. xiij. 106. Pausan. iii. 11. et Ind. s. voo. οἰκεῖος. 

Aristot. Rhet. ii. 93..Plutaroh. in Lysand.— Té μὲν] Τῷ Keen. Con. 

Vit. Justin, v. 8. . Τὸν δὲ] Τὸν Εὐαγόραν. Ipaa. 








σκοπουμένοις δὲ αὐτοῖς ὅογως τῶν σὺ 


455 


ὧν mp» es A- 


λάξουσι, * ταχὺν τὸν καιρὸν Λακεδαιμόνιοι ardipskéUnm ol" 


400 ἄρχοντες 9dp τῶν Ἑλλήνων καὶ κατὸὼ γῆν καὶ κατεὶ ϑώ- 


λατταν, εἰς TOUT ὠπληστίας ἦλθον ὥςτε καὶ τὴν Ασίαν 
^ -» 9 7 7. 3, , ed A 
κακῶς ποιειν ἡμεχείρησαν. λαβόντες δ᾽ ἐκεῖνοι τοῦτον τὸν 


8 


καιρὸν, καὶ τῶν στρατηγῶν τῶν βασιλέως ἀπορούντων ὃ τι 
ἴσωνται; τοῖς ^ πρώγμασιν, ἐδίδασκον αὐτοὺς μὴ κατὰ 


γῆν ἀλλὰ κατὰ ϑάλατταν τὸν πόλεμον τὸν πρὸς Λακεδαι- 


, 


μονίους. roni dos, νομέξοντες εἰ μὲν πεζὸν "στρωτόπεδον 
καταστήσαιντο καὶ τούτῳ περιγένοιντο, Td περὶ τὴν ἥπε!» 


συνέβη" πεισθέντων γὰ 


b ρὸν ὅ μόνον καλῶς ἕξειν, εἰ δὲ κατὰ ϑάλατταν κρατήσειαν, 
ej A € /, ^ / / 
ἅπασαν τὴν Ἑλλώδα τῆς νίκης ταύτης Y 


e 
iy. OW'Ep 
^ ^ 


ταῦτα τῶν στρατηγῶν καὶ ναυτε- 


κοὺ συλλεγέντος, Λακεδνωμόνιοι μὲν κατεναυμωχήϑησαν καὶ 
τῆς ἀρχῆς ἀπεστηρήϑησαν, οἱ δ᾽ Ἕλληνες ἠλευϑερώϑησαν, 
e X / Li v^ “« Dd ’ £p / 

3 δὲ. “πόλις ἡμὼν Τῆς T6 παλαιᾷς δόξης μέρος τι παλιν 
7 ἀνέλαξε, καὶ τῶν συμμάχων ἡγεμὼν κατέστη. καὶ TOUT. 


c ἔπράχϑη, Κόνωνος μὲν στρατηγοῦντος, Εὐαγόρου δὲ αὐτῶν 300 


τε παρασχόντος καὶ τῆς δυνάμεως τὴν πλείστην "rog 
σκευάσαντος. ὑπὲρ ὧν ἡμεῖς μὲν αὐτοὺς ἐτιμήσαμεν ταῖς 
μεγίσταις τιμαῖς, καὶ τοὺς SiXO GG αὐτῶν ἐστήσαμεν, 0U776 
τὸ TOU Διὸς ἄγαλμα, τοῦ σωτῆρος, πσλησίον ἐκείνου τε καὶ 
σφῶν αὐτῶν. ἀμφοτέρων ὑπόμνημα, καὶ τοῦ μογέϑους τῆς 
εὐεργεσίας καὶ τῆς φιλίας τῆς πρὸς ἀλλήλους. 
M A 3 M ,* € , - ἢ , 3. μῳὦ 
κβ΄. Βασιλεὺς δὲ οὐ τὴν αὐτὴν γνώμην $008 περὶ αὐτῶν, 
᾿ / 


! ἀπαλλάξωσι À. 
* «αροῦσι A C. L. 8 


μόγην . 8 
7 ἀπέλαξε Α. C. L. 


"Apyerréc yàp n. T. À.]. Scil. οὗτοι. eum 
et mani et terra. duces hen Lacedemonii 
(Corn. Nep. Aristid. 2.), vel cum cun- 
eta  Crecia sub. Lacedemoniorum | estet 
émperio (Corn. Nep. Con. 4.). ΕἾΝ: 
Ὥστε xal — ἐπεχείρησαν) Guarinus: et 
totius Asie imperium affectarent. — Hie 
verbis utitar Jastinus, eadem de re ex- 
ponens. vid. l, vi. 1. Fiebat autem hoe 
duce Agesilao, qaém Lacedemonii, victis 


. &d /Egos flumen Atheniensibus, magno 


eum exercita in Asiam miserant διὰ eem 
oóéupendam. Vid. Xenoph. Ages. 1. Corn. 
Nep. Ages. e. 8. sq. Ing». 


3 ταχὺ Α. C. L. 


d ἀλλ᾽ ὅσῳ μείξω καὶ πλείονος ἄξια κατειργάσαντο, τοσού- 


3 χρήσονται A. L. 


A. C. L. 5 πᾶσαν A. C. L. 


c *oesp συνέβη) Γραπτίον' Certo καὶ cwifu.— 
OR. 

κατοαυμαχήϑεσαν) Vid. Corn. Nep. 
Con. S et Justip. vi. 3. 

Εὐαγόρου — παρασχόντος) Guarinus: 
Evogoraque iptam prebente victoriam. ine- 
pte. Ittell. συναγωνιζόμενον αὐτῷ. ita autem 
wt Evagoras ei se preberet ausziliatorem, 
seu eum in hoo bello gerendo adjuvaret. 
Frw». 

Τὴν πλείστην] Soil. μερίδα. LAROG. 

ΤΙλησίον ἐκείνου τὰ xa)? σφῶν αὐτῶν] tum 
Jovi tum sibi ipsis vicinas. ἴοπι. 


456. IZOKPATOTEZ 
τῳ. μᾶλλον ὅδωσαν αὐτούς. περὶ μὼ οὖν Κόνωνος 
ἔσται λόγος’. ὅτι" δὲ αρὸς Εὐαγόραν οὕτως ἔσχεν, odd. αὐτὸς 
ar edd " ἐζύτησε. φαύεται ψῶρμῶλλον μὲν σπουδάσας περὶ 
τὸν ἐν Κύπρῳ πόλεμον 3 περὶ τοὺς ἄλλους ἅπαντας, μείζω 
δὲ καὶ χριλεφώτορον ἐκϑῖναν &YT QU GIYKT TT νομίσας 3 K nor 
τὸν σερὶ τῆς βασιλείας ἀμφισοητήσαντα. ' μέγιστον δὲ ε 
τανμιήροον" TOU μὲν γάρ αἀπκρίων τῆς “ταραστευὼς τοσοῦτον 
κατεφρόνησεν, ὥςτε διαὶ τὸ qe Qu» μέκρου U δεῖν ade 
αὐτὸν ἐπὶ TO δασίλειον € ἐπιστάς" πρὸς δὲ τοῦτον οὕτως ἐκ 
αϑλλοῦ περιδεῶς ἔ (0 x». ὥςτε μεταξὺ πασχων εὖ πολεμεῖν 
πρὸς αὐτὸν ἐπεχείρησε; δίκαια μὲν oU ποιῶν, οὐ μὴν “αντώ» 201 
gas ἀλόγως Θουλευσάμενος. ἡ ἡπίστοιτο μὲν uo πολλοὺς 
καὶ «τῶν Ἑλλήνων καὶ τῶν BepGopev sx ταπεινῶν καὶ 
φαύλων πρωγμείτων μεγάλας δυναστείας κατεργασαμένσας, 
ἔσθανετο, δὲ τὴν Play μεγαλοψυχίαν καὶ τὰς ἐπ δύσεις 
αὐτῷ καὶ "TK δύξης καὶ τῶν , πραγμάτων οὐ κατὰ μικρὸν 
γιγνομένας, ἀλλὰ καὶ πὴν φύσιν ἀνυπέρβλητον & ἔχοντα καὶ 
χὴν τύχην αὐτῷ 9 συνονγωνιζομέγην᾿ "acr οὐχ, ὑπὲρ τῶν yeye- b 
νημάνων ὀργιζόμενος ἄλλαι sapi τῶν μελλώτων γᾶς, 
οὐδὲ περὶ Κύπρου “μόνον δεδιὼς. ἀλλὰ πολὺ περὶ pei Coma, 
ἐποιήσατο, τὸν πύλεμω πρός αὐτόν’ οὕτω δ᾽ οὖν ὥρμησεν, 
ὥςτ᾽ εἰς τὴν , στρωτείαν ταύτην πλέον ἢ " τάλωῳψτα πεντῶ» 
7ωσχίλια καὶ papi. xa TNWEA DOE. 
! xal τούτου μέγιστον 71294. Á. CL 


3 στρατιὰν Α. L. * φεγτάκις μύρια τάλαντα A. C. L. 


? τὰς δίξης τῶν A. C, ἔκ 
5 χαταγάλωσεν C. 


*' Magnae szpe res non ita magnis copiis 
sunt gostm." — Vel verba vertenda enst: 
cum re tenui et vili uterentur. nam prae- 


"A33o;] Idem valet ao ἄλλως. alio loco. 


ἴρσμ, 
Ἔλαϑεν αὐτὸν} 'O Κῦρος τὺν ἀδελφὸν αὑτοῦ 





καὶ βασιλία ᾿Αρταξίρξον ἴλαϑεν ἐπιστὰς ἐπὶ 
τὸ βασίλειο, τουτέστι, ἔφϑυ παραγιυόμε- 
δ ereiy ἱκεῖνον εἰδῆσαι. Con. Cf, Paneg. 

"Y 
,, Μεταξὺ κάσχαν ε] interim patiens bene, 
i. e. interea dum beneficiis ab illo afficze- 
bstar. Lawo. Ἐν αὑτῷ τῷ χρόνῳ, bà ὠφε- 
λεῖτο ὑπ᾽ Εὐαγόρου. Con. 

Φαύλων) Εὐτελῶν, Ink. 

πραγμάτων} Post πραγμάτων Wolf. 
.omissnm esso putat, ve] qmissum videri 
posse dicil, àpjanDi»rac : non negat tamen 
Isocratem et alibiita loeutam esse. Laxo. 
epibus et copiis parvis nec firmis. ut Φσοαλληὲ 
ἐκ ταπεινῶν καὶ Q. eri μεγάλας δυ- 
χαστιίᾳςκατεξζγάσ Bicantnr, οἱ Paneg. 
$. λη΄. μικραὶ δυνάμεις μεγάλας τὰς ῥοαιὰς 


“οἰὖσαι, fere at Corn, Nep. Pelop.c. 2. 


positio com suo casu sepe totam propo- 
silionem exprimit. Sic. Nep. 1.1. **sed 
profecto nunquam a tem tenui initio tante 
opes sant profligatse." Qaare non est, 
eur cum Wolfia existunes hio omiasüm 
exse ὁρμηθέντας, etsi sciam id tuso addi ab 
Isocrate. ΕἾΝ. 

"Exerma] Nou aigeifieat habentem, aed 
sé habentem: refertur ad φύσιν, et idem 
valet &o orre. ÁAUGER. 

Ath] Ut enim Pomp. Mele l. ii. 7. 
vadit, Cyprus novem regna cepit, que 
«ub imperio regis Persarum faisse aueter 
&st Diod. Sic. xvi. Quaareren Pevearem 
timebat, ne Evagoras, oujus opes igdies 
angebantur, & se deficeret, et reliqui, qui 
eranj je Cypro regeli, byjus aneteristem 
alque exemplnm sequerentur. Fin». 





ETAT'OPAZ. ' 451 


xy. ᾿Αλλ ὅμως Εὐωγόρας, πάσομς ἀπολελειμμένος ταῖς 
δυνάμεσιν, ἀντιτάξας τὴν αὐτοῦ γνώμην πρὸς τὰς οὕτως 301 
€ ὑπερμεγέϑεις παρασκευὰς, ἐπέδειξεν αὑτὸν ἐν τούτοις TON) — 
ἀυμαστότερον ἢ τοῖς ἄλλοις τοῖς προειρημένοις. ὅτε μὲν 
αὐτὸν εἰων εἰρήνην ἄγειν, τὴν αὑτοῦ πόλιν ' μόνην εἶχεν" 
ἐπειδὴ δ᾽ ἠναγκάσϑη -ππολεμοῖν, τοιοῦτος ἣν καὶ τοιοῦτον 
εἶχε ^ IHyuraryópaty τὸν υἱὸν τὸν αὐτοῦ συναγωνιστὴν, ὥςτε 
μικροῦ μὲν ἐδέησε Κύπρον ἅσασαν κατασχεῖν, Φοινίκην δ᾽ 
εἰσόρϑησε, Τύρον δὲ κατοὶ κρώτος εἷλε, Κιλικίαν δὲ Gaci- 
d λέως ἀπέστησε, τοσούτους δὲ τῶν πολεμίων ἀπώλεσεν, ὥςτε 
πολλοὺς “Περσῶν πεενϑοῦντας τὰς αὑτῶν συμφοροὶς με- 
μνῆσϑαι τῆς ἀρετῆς τῆς ἐκείνου" τελευτῶν δ᾽ οὕτως. ἐνέπλη- 
σεν αὐτοὺς τοῦ πολεμεῖν, ὡὥςτ᾽ εἰθισμένων τὸν ὥλλον χρόνον 
φῶν βασιλέων μὴ διαλλάττεσθαι τοῖς ἀποστᾶσι πρὶν κύριοι 
γένοιντο τῶν σωμώτων, ἄσμενοι τὴν εἰρήνην ἐποιήσαντο λύ- 
σαντες μὲν τὸν νόμον τοῦτον, οὐδὲν δὲ κινήσαντες τῆς Εὐα- 
e γόρου τυραννίδος. καὶ Λακεδαιμονίων μὲν τῶν καὶ δόξαν καὶ 
δύναμιν μεγίστην ἐχόντων κατ᾽ ἐκεῖνον τὸν "χρόνον, ἐντὸς 
τριῶν ἐτῶν ὠφείλετο τὴν ἀρχήν" Εὐαγόρᾳ δὲ πολεμήσας ἔτη 
δέκα τῶν αὐτῶν κύριον ὅ αὐτὸν κατέλιπεν, ὥνισερ ἣν καὶ 
My εἰς τὸν πόλεμον εἰσελθεῖν. ὃ δὲ πάντων P δεινότατον" 
202 τὴν γὰρ πόλιν ἣν Εὐαγόρας ἑτέρου τυραννεύοντος μετοὶ πεν- 
τήκοντ᾽ ἀνδρῶν εἰλε, ταύτην βασιλεὺς ὁ μέγας τοσαύτην 
δύναμιν ἔχων οὐχ οἷός T ἐγένετο χειρώσασθαι. 
κδ΄, Καίτοι πῶς ἂν τις τὴν ἀνδρίαν ἢ τὴν φρόνησιν 3 
σύμπασαν τὴν ἀρετὴν τὴν Εὐαγόρου φανερώτερον ἐπστδεί- 
ξειεν, ἢ διὰ τοιούτων ἔργων καὶ κινδύνων; οὐ γὰρ μόνον 
φανεῖται τοὺς ἄλλους ᾿Ἰτολέμους ἀλλὰ καὶ τὸν τῶν ἡρώων 
Ὁ ὑπερβαλόμενος, τὸν ὑτψὸ πάντων ἀνθρώπων ὑμνούμενον. οἱ 


*, 


1 μένην πόλιν A. C. L. 3 χιρωταγόφαν A« C. ἵν 3 γῶν Dip A. C. 1, 
- 4 καιρὸ A. C. L. 5 αὑτὸν om. Α. C. L. 5 θαυμαστότατον A. C. L. 


Πγυταγόραν] Vid. Theopompuseap. Phot. pacis foeruni, ut Evagoras, regis nomine 
cod. cixxvi. et Diod. Sio. 1, ]. utens (servum euim se regis dici noluit, 
Ajrarr8 e) Auct τὸν νόμον, instituta pa- quod postulabatar), regi Persarum, sicut 
iria won servare, recedere a. more patrie. ante defectionem, dicto audiens essel. 
Vid. Raphel. Annot Polyb. et Arrian, Vid. Συνθήκας 'Oporrey αρὸς Εὐαγόραν Diod, 


2d Ioh. vii. 23. Fi 8ic. xv. οι». 
᾿Αφείλενο) Scil. rex Persarum. Τυρανεύοντος) Βασιλεύοντος. Con. 


Τῶν αὐτῶν xoper] Hm enim conditiones 
3» 


458 ΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


μὲν yap Lud ἀπάσης Ἑλλάδος Τροίαν μόνην. εἷλον» ὁ o δὲ 
μίαν πόλιν ἔχων πρὸς ἅπασαν τὴν Ἀσίαν ,ἐπολῆμησεν 
ὥς τ᾽ ; εἰ τοσοῦτοι τὸ A330; ἐγκωμιάρειν αὐτὸν * 
ϑησαν or'orarto ἐκείνους, “πολὺ d» "usim παὶ τὴ Mta 
αὐτῶν ἔλαβε . 
κέ. Τίνα | γὰρ “εὑρήσομεν τῶν τότε γενομένων, εἰ τοὺς 
202 μύϑους 5 ἀφέντες τὴν ἀλήϑειαν " σκοσοῖμεν, τοῦτα à 
πεπραγμένον, ἢ τίνα τοσούτων “μεταξολῶν 6 £y rej 
γμασιν αἴτιον γεγενημένον; ; ὃς αὐτὸν μὲν εξ ἐδιώτου τύραννον c 
κατέστησε; ΤῸ δ δὲ γένος ἅπαν 7 ἀπελὴη o» τῆς πολ τείας 
εἰς τὸς προσηκούσας τιμοὺς erdouy ἐπανήγαγε, τοὺς δὲ τ 
λίτας ἐκ βαρβάρων μὲν “Ελληνας. ἐποίησεν; ἐξ ἀνώδρων δὲ 
πολεμικοὺς, ἐξ ἀδόξων δὲ ὁ ὀνομαστοὺς, Tov δὲ τόπον ᾿ ἄμ:- 
XTOV ὅλον ' παραλαβὼν καὶ παντάπασιν € ηγριωμένον ἡμερώ. 
τερον καὶ περαότερον κατέστησεν, ἔτι δὲ πρὸς᾿ τούτοις εἰς 
ἔχϑραν μὲν δασιλεῖ καταστὰς οὕτως αὐτὸν ἡμώνατο καλῶς, d 


ὥςτ ἀείμνηστον “γεγενῆσθαι τὸν πόλεμον τὸν «πρὶ Κύ- 

arpov, ὅτε δ᾽ ἢ ἦν αὐτῷ σύμμαχος, τοσούτῳ χρησιμαίπερον αὐτὸν 

παρέσχε τῶν ἄλλων, aca ὁμολογ ως μεγίστην αὐτῷ 

. συμδαλέσϑαι δύναμιν εἰ εἰς τὴν ναυμαχίαν τὴν arse i Κνίδον, ἃς 

γενομένης (ασιλεὺς μὲν ἁπάσης τῆς ᾿Ασίας wed χοιτέστη, 

Λακεδαιμόνιοι δ᾽ ἀντὶ τοῦ τὴν Tru περὶ τῆς 
αὐτῶν κινδυνεύειν "ναγκάσϑησαν, οἱ ue 'oXupar ayTi ταὶ τῆς e 

λείας ϑαὐτονομίας ἔτυχον, ᾿Αϑηναῖοι δὲ τυσοῦτον SqrÉlbray 

! μετὰ φάσες À. C. L. 5 ἡβουλήθησαν C. 8 ual?» ἂν C. usido ἂν À. ἴω. 


4 ἂν εὑρήσομεν Α. C. L. 5 γῦν ἀφέντες Α. C. L. 5 σχυπῶμεν Α. L. 
7 ἀπεληλαμένον ἅπαν Α. C. 5. 9 γενγίσϑαι A. C. L.. ᾿ 9 αὐτονομίαν ἔσχον A. C. L. 





Τῶν τότε γενομ.} I. e. tempore Trojani 
belli. ,Aogerns male: *tuno quum Eva- 
goras. vivere&' Est enim ezpresse ad- 
jectui: Miseis de heroibus lemporis 
Trojani fabulis, que poetis, non veritati 
debentar. Lano. 

Teyemaévn] Supple ὅσων Εὐαγόρας. 
Αυσεπ. ᾿ 

᾿Α“σεληλαμένον τῆς πολιτείας) regno pul- 
sum. LaNo. 

"Apuxroy] purum, i. 6. cajus incole cum 
aliis hominibus non miscentur. H. l. idem 
est δὸ d£ troc, inhospitalis, uti Wolf. ex- 
plicait. Alias ἀπρόσμικτος εἰ δυσαρόσμι- 
κτος. LaAwo. 

Σύμμαχος] Positum est pro ἐπίκουρος. 
Ῥινυ. 

Τῶν ἄλλων] Intelligantar reliqni, qoi 


erant preter Evagoram in Cypro reguli, 
et alis civitates maritimse, quibus anctore 
Corn. Nep. Con. oc. 4. rex Persarum per 
Cononem ad bellum cum Lacediemopiis 
gerendum naves longas imperavit. Vid. 
6. χα, Ip. 

ΤῊ epe] Tiv ᾿Ασίαν ὧδε, ἢ μᾶλλον 
τῆς ᾿Ασίας τὴν ὑπὸ τῷ Περσῶν βασιλεῖ τελιῦ- 
σαν. Con. Lacediemonii enim, pugos ma- 
vali apud Cnidum superati, a Thebanis et 
Atheniensibus bello petebantur, et ab his 
victi ex Asia Agesilaum revocabant, ut 
patriss laboranti subveniret atque eum ab 
obsidionis periculo tutam preestaret. Vid. 
"Xenoph. Ages. 6. Corn, Nep. 
Ages. c. 4. et Juattó. , V. vi. 4, Fix». 

᾿Αθηναῖοι δὲ x. τ΄ x] Citat Coraes De- 
mosth. adv. Leptin. p. 477. ed. Reisk. 








ETATlOPAE.. 459 


1 


ὥστε τοὺς srpàr pov αὐτῶν. | ἄρχοντας ἐλϑεῖν 1 αὐτοῖς τὴν 


ἀρχὴν ᾿δωσοντας. 
κε΄. "Qr , εἴ τις  ἔροιτό με τί ( νομίζω μέγιστον εἶναι τῶν 
203 Evazpipes πεοισραϊγμένων, «φότερον. τῶς ἐπιμελείας καὶ τὰς 
παραζκευὰς τὰς πρὸς Λακεδουμονίους, “ἐξ ὦ ὧν. ταὶ προεὶρη- 
μένα γέγονεν, ἢ τὸν τελευταῖον. πόλεμον, ἢ τὴν κατάληψιν 
τῆς βασιλείας, ἢ A τὴν ὅλην τῶν ττροαγματων διοίκησιν, εἰς 
“πολλὴν ἀπορίαν du XNTO TON. * ote yap μοι δοκεῖ μέγι- 


στον εἶναι καὶ ,ϑιαυμαστότατον, καὶ ὁ τί ὧν αὐτῶν ἔπι- 
στήσω τὴν γνώμην." 
xt. Ὥς αἰ τὲς τῶν. πρραγεγενημένων u dperiy 
b otJavo moi γεγόνασιν, οἴμοι: καίκεῖνον sic? αἱ ταύτης τῆς 
δωρεᾶς, 'σημείσις Xgoa tuos, ὅτι καὶ τὸν ἐνϑ δὲ ? χρόνον su- 
τυχέστ ον καὶ ϑεοφιλέστερον ὁ ἐκείνων Die e ion, τῶν μὲν 
γϑρ. » ἔων τοὺς πλείστους καὶ 6 ToUG ὀνορμιασπεοτάτιους 
nad ταὶς μεγίσταις συμφοροιίς πεμισεσόντας, Εὐανγό- 203 . 
ge à μώνον ϑιαυμαστότατος ἀλλὰ καὶ μηρεαριώτατος 
ἐξ ἀ ὡρῶς ὧν. de δατέλασιν. 
xg. Tí vag ὠπόλεπεν εὐδαιμονίας ; ὃ » 06 τοιρύτων μὲν προ- 
c γόνων ἔτυχεν οἷων οὐδὶρ φλλοῦ, wA εἰ. τις ἀπὸ τῶν αὐτῶν 
ἐκείνῳ γέγονε, τοσοῦτον 08 xad τῷ σώματι καὶ, τῇ γνώμῃ 
8 " σῶν eAANE διήνεγκεν ὦ act μὴ μόνον Σαλαμῖνος ἀλλὲ xe 
τῆς ᾿Ασίας unda; ἄξιος εἶναι τυραννῶν, κάλλιστα δὲ 
κσησώμενος τὴν. βασιλείαν ἐν ταύτῃ τὰν βίο διετέλεσε, 
θνητὸς δὲ ψενόμενος αἀθάνωτον τὴν περι. αὑτοῦ ) tpm κατέ- 
Àmrt, τοσοῦτον δ᾽ ἐδίω χρόνον ὥςτε μήτε" "τοῦ γος ἄμοιρος 
γενέσψαι μήτε τῶν "νόσων μετασχεῖν τῶν διὸ ταύτην τὴν 
d ἡλικίαν γιγνομένων" πρὸς δὲ τούτοις, ὃ δοκεῖ σπτανιώτατον 
! ὡς αὑτοὺς À. C. L. 3 vw AR A. C. L. 5 SA. U. L. 
| τῶτο ÀLC. L. 5 By A. C 9? 4evc om. Α. C. L. 


7 ἐξ ἀρχῆς ὧν διετίλεσεν ἀλλὰ da ἡ μακαγισεότατος A. C. L. 
3 γῶν ἄλλων "3 Th nd (ῥύμη A.) A. C. L. ? γοσημάτων À, C. L. 


e 
. Kal $m ἂν αὑτῶν ἐπιστήσω τὸν yen] Τὸν baut] τὶν leri τῆς γῆς. Worr. 
Refer αὐτῶν ad ἐπιριδλρίας οἱ aljos accu- Θεοφιλέστερον ᾿Αντὶ τοῦ, μᾶλλον ὑπὸ 
.sativosseqoentes, εἱ interpretare vadquod- ϑεοῦ φιλούμενον. Con. 
cunque horum mentem epplicwero, i. €. Asium] ᾿ i. «.᾽ οὗ "noi αὑτῷ. 
quodconque boram mepte attentiori oon- Wort 
sidere. AuczR. ad qugdcunqus eorum-ani- Biden] Seil. μέρος. Inzw. 
mum intendam. LANO. Καθ᾿ ὃ ὅτι ἂν σρῶτον Τῇ γνώμη) Ινώμεν ἐνταῦθα, καθὰ καὶ 
pines τῷ, μγαμᾷ καὶ νρσίξω τὸν νῶν. txt dverite, τὸν vir τν μα om 


Cos. 


400 IEOKPATOTE 
εἶναι καὶ χαλεπώτατον, εὐπαιδίας τυχεῖν 2 καὶ πολυ- 


παιδίας, οὐδὲ τούτου διήμαρτεν, ἀλλὰ καὶ τοῦτ᾽ αὐτῷ 
συνέπεσε" καὶ τὸ μέγιστον, ὅτι τῶν ἐξ αὐτοῦ 'γεγοκότων 
οὐδένα κατέλιπεν ἐδιωτικοῖς ὀνόμασι προσαγορευόμενον, 
ἀλλὰ τὸν μὲν βασιλία καλούμενον, τοὺς δὲ ἃ ἄνακτας, τᾶς 
δὲ ἀνάσσας. ὡςτ᾽, εἰ τινες τῶν ποιητῶν περί τίνος τῶν 
ὅ γεγενημένων ὑπερβολαῖς κέχρηνται, λέγοντες ὡς ἣν Jes; e 
ἐν ἀνθρώποις ἢ 3 δαίμων “θνητὸς, ὁ ἅπαντα τὰ τοιαῦτα περὶ 
τὴν ἐκείνου φύσιν ᾿ρῥηϑῆναι μάλιστ᾽ ὧν ἑρμόσειε. 
κϑ΄. Τῶν μὲν οὖν εἰς Εὐαγόραν πολλὰ ὶ μὲν οἴομαι sapa- 
λισεῖν' ὑστερίζω ydo τῆς ἀκμῆς τῆς ἐμαυτοῦ, pe) $c 204 
ἀκριδέστερον καὶ φιλοπονώτερον ἐξειργασαάμην à ον τὸν ἔπαι- 
γον τοῦτον" οὐ μὴν ἀλλὰ καὶ νῦν, ὅσον "κατὰ τὴν ἐμὴν 
δύναμιν, οὐκ ἀνεγκωμέαστός ἐστιν. 
λ΄. Eys δ᾽, ὦ Νικόκλεις, ἡγοῦμαι καλὰ μὲν εἶναι prr 
pio καὶ τὰς τῶν σωμώτων εἰκόνας, “ολὺ μέντοι τρλείονος 
ἀξίας τὰς τῶν πράξεων καὶ τῆς διανοίας, ἃ ᾶς ἐν τοῖς λόγοις 
ἄν τις μόνον ' τοῖς τεχνικῶς ἔχουσι ϑεωρήσειε. 7 17v à 
ταύτας, spero μὲν ᾿εἰδὼς τοὺς καλοὺς ὃ κὠγωϑους τῶν b 
ἀνδρῶν οὐχ οὕτως ἐπὶ τῷ κάλλει Τοῦ σώματος σεμνυνομές- 
γους, ὡς ἐπὶ τοῖς ἔργοις καὶ τῇ γνώμῃ φιλοτιμουμένους" 
204 ere ὅ 0T! τοὺς μὲν τύπους ἀναγκαῖον Σ τούτοις εἶναι 
"μόνοις map οἷς dy σταϑῶώσι, τοὺς δὲ λόγους ἐξενοχϑῆνρα 
οἱόν T ἐστὶν εἰς τὴν Ἕλλαδα, καὶ ὶ διαδοϑέντας ὃ ἐν ταῖς τὸν 
εὖ φρονούντων διατριβαῖς ἀγαπῶσϑαι, παρ οἷς εἴττόν 
ἐστιν ἣ παρᾶ τοῖς ἄλλοις ἅπασιν εὐδοκιμεῖν" “πρὸς £ TOU- € 





! γενομίγων À. C. L. 3 προγεγενημένων A. C. L. 3 ἀλλ᾽ οὗ θνητὸς A. C. ἔν 
4 ῥεθϑῦνοι φίσι A. C. L 5 ἦγ κατὰ A. C. L, * καὶ ἀγαθοὺς A. C. L. 
7 μνήμη A. C. L $ nov A. C. L. 

Xwbswri] Συνέβη. DEM. μεγάλευς θεοὺς λέγεσθαι. “ὃς δὲ δαίμαας 


* Avax TAG — ἀνάσσας] Anglice: princes 
— princesses. 

τῶν ποινῶν} τὸν Ὅμηρον αἰνίττεται, 
εἰπόντα περὶ τοῦ “Ἕκτορος Ἴλ. 2, 258. 


“Ἑκτορά θ᾽, ὃς θεὸς ἔσκε quer "ἀνδράσιν, οὐδὲ 
ἐῴκει 


᾿Ανδρός y » θνετιῦ αἀϊς ἔμμεναι, ἀλλὰ 


διαφέρουσι n ϑιῶν δαίμονες, τῷ τοὺς piv h- 
bona τὸν v ἀριθμὸν ὄντας κυρίως θοοὺς εἶναι καὶ 


τρισμυρίους 79 ἀριδιμὸν, ὥς φησιν Ἡσίοδος, 
φύσιν ἔχειν μεταξὺ θεῶν καὶ ἀνθρώσων. 
δὲ wapà τούτους Scar οἱ καλούμενοι 
ἢ ἥραες, τουτύστιν, οἱ γεγονότες δι θεοῦ καὶ 
θνητῆς ὃ ἐκ θνητοῦ καὶ θεᾶς, καὶ μετὰ θένατιν 
εἷς θεοὺς ἀναγόμενοι. Con. 

Περὶ τὴν ἐκείνου φύσιν] 'Avri τεῦ, erspl τῆς 


'ἐκοίνου φύστως. ἔπ. 


Ele Εὐαγόραν) ᾿Αγηκέγγων. ἸὈπΗ. 

Te μὲν τύσονς τὰς μὲν εἰκόνας. 
IpnRgx. 

'AyserüeS«] Θαυμάζεσϑαι, ἐπαινεῖσθαι, 
ἀποδοχῆς ἀξιοῦσθαι. ἔνειπ. 





- ETATOPAE. τς 461 


τοῖς, ὅτι τοῖς μὲν πεπλασμένοις κοι ᾽ γεγραμμένοις οὐδεὶς 
di τὴν τοῦ σώματος φύσιν ὁμοιώσειε, τοὺς δὲ τρόπους τοὺς 
εὐλλήλων καὶ τὲς διανοίας τὰς ἐν τοῖς λεγομένοις ἐνούσας 
* ῥάδιόν ἔστι μιμεῖσϑαι τοῖς μὴ ῥωϑ)υμεῖν αἱρουμένοις ἀλλὰ 
χρηστοῖς εἰναι βουλομένοις. ᾿ 
λα΄. Ὧν ἕνεκα καὶ μᾶλλον ἐπεχείρησα γράφειν τὸν 
λόγον ϑ τοῦτον, ἡγούμενος καὶ σοὶ καὶ τοῖς σοῖς "OH καὶ 
d τοῖς ἄλλοις τοῖς wu Ἐυαγόρου γεγονόσι πσολὺ καλλίστην 
A . / , 4 . . d / Ν 
dy γενέσθαι ταύτην “᾿σαρακλήσιν, εἰ τίς ἀϑροίσας THp | 
εξρετὰς τες ἐκείνου καὶ τῷ λόγῳ κοσμήσας παραδοίη" θεω- 
ρεῖν ὑμῖν καὶ συνδιατρίβειν αὐταῖς. τοὺς μὲν γὰρ ἄλλους 
τιροτρέτσομεν ἐπὶ τὴν φιλοσοφίαν ἑτέρους ἐπαινοῦντες, YR 
(λοντες δ τοὺς εὐλογουμένους τῶν αὐτῶν ἐκείνοις EUFITW- 
ευμάτων ἐπι ϑυμῶσιν" ἐγὼ δὲ σὰ καὶ τοὺς σοὺς οὐκ ἀλλο- 
/ / / , » 5» 7 : ^v Y 
T. 
e Τρίοις παραδείγμασι χρώμενος ἀλλ᾽ οἰκεῖοις παρακαλὼ, καὶ 
συμζουλεύω προσέχειν τὸν νοῦν, ὅπως καὶ λέγειν καὶ πράτ- 
V Cw. . 4 e € / 
TÜW μηδενὸς «qTTOy δυνήσῃ Tay Ἑλλήνων. 
, e Ld * (s 
λβ΄. Καὶ μὴ νομ) δέ με καταγιγνώσκειν ὡς νῦν ὠμδλεῖς, 
ὅτι ππολλάκις σοι διωκελεύομαι περὶ τῶν αὐτῶν. οὐ γὼρ οὔτ᾽ 
* 56. 7 " S Ν ὧ ν 2 Y ^ 
207 ἐμέ λέληθας οὔτε τοὺς ὥλλους, ὅτι Καὶ μόνος καὶ πρωτὸς 
TOV ἐν τυραννίδι καὶ πλούτῳ καὶ τρυφαῖς ὄντων Φιλοσοφεῖν. 
καὶ φιλοπονεῖν ^ ἐπικεχείρηκας, οὐδ᾽ ὅτι πολλοὺς τῶν δασι- 
rd / , X N , / ^e 
λέων 73019016 ξηλώσαντας Τὴν σὴν “παίδευσιν τούτων Τὼν 
διατριβῶν ἐπιϑυμεῖν, ἀφεμένους ἐφ᾽ οἷς νῦν λίαν χαίρουσιν. 
! τοῖς γεγν. À. C. L. 3 ix τούτων ῥέδιον Α. C. L. 3 χοῦτον τὸν λόγον A. C. L. 
4 ,»»ἡ ? 


Ti» Satámar? À. ἴω 5 ἐπ τούτων τοὺς Α. C. L. 5 λέληθεν A. C. L. 
7 ἐἰσεχείρησας À. C. L. 


Τοῖς μὲν emhaepiroic x. τ. ] Toc ἐκ τῷ Bie τοῦ ᾿Αγρικόλα xtp. 46. Inn. 
ere) ποποιημέγοις καὶ τοῖς διὰ χρωμάτων ᾿Αλλήλων] F. leg. τῶν ἄλλων. AuGER. 
μεμιμορμένοις, ὁ δὲ νοῦς τοῦ ὅλου χωρίου" Con. Attamen ferri. potest. ἀλλήλωμ 
Οὐδὼς ἂν πειαλασρεῖνον ὃ γεγραμιριάνον ἰδὼν Laxo. 
ἄνδρα, ποὺς ἐκεῖνον τὸ ἑαυτοῦ cian ὁμοιώσειον, ἹἸιαῤράκλησιν}) Προτροικὸν ἐπὶ τὴν Εὐαγόρου 
elo» εἴ τις Ἡρκκλίους ἀνδριάντα ἀκριβῶς ϑιω- μίμησιν. Con. 
pers καὶ κατασκέψαιτο, cin ἂν Ἡ ρακλίους Θεωρεῖν) 'Ως εἰκόνα. ἴεν. 

vro, ἀῤῥωστος ὧν αὑτὸς τῶ -ὀΣυνδιατρίβειν αὑταῖς] ᾿Αναγινώσπειν αὑτάς. 
σώρμεωτι. οἱ δὲ μὴ ῥαθυμεῖν, ἀλλ᾽ εἶναι χρηστοὶ InEM. 

v βουλόμενοι, ῥᾳδίως ἂν ἐκ τῆς ἀκοῆς τῶν ἱπαί- Ἑτέρου)  Opponitur οἰκείοις v. 15. 
νοῖν τούτων μεμήσαιντο τοὺς ἀλλήλων τρόπους, ἴλΜνΟ. Μηδὲν ἐπείγοις προσήκοντας, ἀλλο- 
καὶ τὰς ὃδμινοίας τὰς ἐνυσαζχούσας ἐν τοῖς τρίους, Con. 
λεγορεόνοις, τουτόστι, τὰς διὰ τῶν λεγομένων Τοὺς εὐλογουμένουοἢ Τοὺς ἐπαινουμένους. 
gente γιγωμίνας. Μ deseas , ) Οἵ De 
χυρίον ὁ Κικέρων by τῷ ὑπὲρ ᾿Αρχίου Aye κεφ. Οὐκ ἀλλοτρίοις 2. T. 5. : Demosth. 
19. μεικπρὸν σαφεγαλίνας καὶ dog ὑπίαρισιν Olynth. T. 6. θ΄. 
ἐρωτήσει δεινώσας, πρὸς δὲ καὶ ὁ Τάμιτος ἵν ᾿Αφοεμένυς] Sub. ác) τούτων. AvOZR. 


462 


IZOKPATOTZ ΕΥ̓ΑΓΟΡΑΣ. 


AA ὅμως εγὼ ταῦτ᾽ εἰδὼς οὐδὲν ἢ ἯΤΤΟν καὶ ποιὼ καὶ ποιήσω 
ταὐτὸν, ὅπερ ἐν τοῖς γυμνικοῖς ὠὡγῶσιν. οἱ i ϑεαταΐ. καὶ 
ἐκεῖνοι πεαροικελεύοντοι τῶν δρομεέων. οὐ τοῖς͵ ὠπολελειμμέ- 
ποις, ἀλλὰ τοῖς περὶ τῆς γίκης ᾿ὡμιλλωμένοις. 

λγ΄. ἜἘμον μὲν οὖν ᾿ ᾿ἔργον καὶ τῶν ἄλλων φίλων τοιαῦτα 


406 “λέγειν. καὶ γράφειν, εξ ὧν ᾿ μέλλομέ, σε ww 


αροξύμειν 6 ὀρέγε- 


ao, τούτων. ὦνπερ καὶ νῦν τυγχαίνεις, 6 ϑυμῶν" σαὶ δὲ 
«ροσυήκει μηδὲν ἐλλείπειν, aX dem ἐν τῷ παρόντι. καὶ 
τὸν ᾿λαμπὸν Χρῶον. ἐπιμελείσθω, xai τὴν ψυχὴν ἀ ἀσκεῖν, 


ὅπως a 


ἐσῃ xod τοῦ πωτρὸς καὶ. τῶν ἄλλων προγάνων. 


5 uc ἅπασι μὲν προσήκει περὶ πολλοῦ ποιεῖσθαι τὴν Φρόνη- 


qn 


& δ᾽ ὑμῖν τος. πλείστων 


?xad μέγίστων Χυρίοις 


οὖσι. χρὴ δ᾽ οὐκ ἀγαπᾶν εἰ τῶν παρόντων τὐγχάνεις « ὧν ἤδη 
κρεΐτσον, aAA αὐγανολτ εἶν εἰ τοιοῦτας μὲν αὐτὸς ὧν τὴν 
φύσιν, ψεγονος. δὲ τὸ μὲν παλαιὸν “ἐκ Διὸς, τὸ 20 ὑπογυιώ- 


τατον ν ἐξ ἰνδρὸς ;οιούτου γὴν 


ἐρετὴν, ὃ μὴ “πολὺ διοίσεις: καὶ 


τῶν ἄλλων καὶ τῶν ἐν "TUS euraic σοι Teens. ὄντων. ἔστι 


δ᾽ ἐ isi cxi. " ] διαμαρτεῖν τούτων" ρὸν γὰρ ἐμμένῃς Τῇ φιλο- 
σοφίᾳ. wai τοσούσον ἐπιδιδῷς ὃ :00:0y "6p γῦν, ταχέος γενήσῃ 


ποιόυτος οἱὸν “σὲ προσήκει. 


3 ἄψωπζοριένοις ἊἋ. C. L. 
“ἄλλον A. C. L. 5 dy L. 
ἀπὸ A. C. L. ) 
Kal wod καὶ ποιήσω x. τ. À.] "EvTtoy 
aii wáno. εὐφυὶς wapáurypus, οὗ χὰ γλυκύχῃ- 
τι συνεκέρασε τὸ ἐκ τῆς συμβουλῆς αὐστηρόν. 
Coa. 
Γυμνικοῖς} Qoia vel nudi, ut athletm, 
vel sola tunica indoti, ut cursores, certa- 
bant. Fix». 
Παρακελεύοντα! Παρακελεύεσθαι senso 
. proprio dicitar de spectatoribas, qui σὰΐ- 
"ores cohortantar ad studium, eosque, ut 
"loquitur Tacites, clamdre et plausu fo- 
vent. IpngM. 
τοῖς περὶ τῆς inc] T. e. semálos in cur- 
rendo longe post se relingnentibus ideo- 


8 3e8'A. €. L. 


| 9 xal λέγῃ A. CL. 
6 xal μεγίστων om. A. C. L. 
3d A. L. d inolasit €. 


que victori proximos. Lawo. 

ἴῶν Kxac n. τ. λ.} Ὧν e Bav. revecetvi 
et punetuin post προγόνων delevi, ita ut 
vertendus sit locus: quorum (majorum 
vestrorum) sapientiam magi faeere omni- 
bus quidem convenit, presertim vero tobis, 
qui multos regitis. Atque ita quoque le- 
gisse et constraxisse videtar Gaariaus, 
vertens : quorem pradentiavs. ba ΝΟ. 

"Ayadáv] contenfitm eise, Sio, àyàt- 
TÉ ἔχειν ap. Herodian. vl. 8. ΕἾΝ. 

τὸ δ᾽ ὑπογοιώτα rii) T νέϑγατον, τὸ τὰ- 
λευταῖον, τὸ Wpb μίκρῦ, ἐπιῤῥεμανικῦς. 


Con: 


I. 
IZOKPATOYZ 
EAENHZ ἘΓΚΏΜΙΟΝ. 


α΄. ΕἸΣΙ τινες οὗ μέγα φρονοῦσιν, ἣν ὑπεόϑεσιν eireuroy 
καὶ παράδοξον ποιησάμενοι πσερὶ ταύτης ἀνεκτῶς εἰπεῖν 


SUMMARIUM. («'.) Prolegus. Sant 
qui valde sibi placeant, si de. argomento 
absurdo et mirabili tolerabiliter dieere 
queant, rixísque tempos terant, quse plus 
difficoaltatis quam atilitalis hebept, (&'.) 
Q»odsi imeptiss iste ab istis invente es- 
sent, equidem non perinde mirarer de in- 
ventionis honore gloriantes, sed quis est, 
qui nevciat, Protagoram alipsque temporis 
illius sophistas, Gorglam, Zenonem et Me- 
lissum, non solum talía, sed operosiora 
etiam aerípta nobis reliquisse? (5'.) Qui 


licet evidenter ostenderint, haud. difficile 


esse, falsum de quacunque re orationem 
comminisci, tamen rhetores nmtri bis nu- 
gis jam dia explosis immorantor, quos 
veritatem persequi potius decebat, andito- 
resque $uos erudire et exercere in iis rebus, 
quie sd vitam civilem pertinent, quarum 
vel mediocris notitia supervaoanearum 
rerum cognitieni Jonge prwferenda est. 
(Y.) Verum istis nibil cure est, quam οἱ 
adolescentes bene níámmatos de rebusque 
fatilibus blaterare solentes, pecunia emun- 
gant. (4.) Quie res non tam adolescenti- 
bus quam doctoribas, discipolos decipi- 
entibus, vitio est vertenda, (ς΄.) qui arti 
montiendi tantum favoris conciliarunt, ot 
nonpulli jam scribere audeant: exsolum 
egenorumque vitam quacunque alia opta- 
biliorem esse, quo scilicet demenstrent, 
se de rebus civilibus facilius ettam dicere 

sse. Atrophistas sapientiam sibi vin- 
dieantibus decet excellere indoctosque 
supersre, non in iis rebus, quas Greci 
negligunt, sed in lis, quas univers! smo- 
lantur. Verum manifestam est, eos ob 
ingenii infirmitatem huc confagere, siqui- 
dem orationes ad omniam utilitatem spe- 
ctantes inventionis et compositionis diffi- 
cilioris sant,'quam iste inotiles; nam 
parva facillime verbis saperantur, et quid- 
quid de illis dixerit aliquis, propríam 


ipsias est, de magsis vero secus est. (ζ΄.) 
Hiuo landatorem Helens laudo, quod sibi 
feminam elegerit οἱ vonostete οἱ genere 
et glovia-preestantem. — Átiamen in eo 
erravit, quod laudationem soripterus.de- 
feosionem scripsit, ideoque rem diversis- 
simam commiscait. (».) Ne vero re- 
prehendere tantum videar, de proprie 
nihil ostendyms, omnibas iis, quss a omteris 
dicta sant, relictis, de Helena verba fa 
oere conabor. (0'.) Confirmatie. Omniam 
semideorum & «e ortorom Jupiter eoligs 
Helens» pater vocari voloit, 

Hercale ita honoravit, nt huic robar, illi 
puleritedinem dederit, ejusque. formam 
ubique et oonspiecar) et viris eflicerit.ex- 
petendam. (/.) Ac primim Theseus pol- 
oritsdine ejns victes, quum illam a ps- 
rentibus .fratribusque nondom adoltam 
aotipere non posset, perieulis omnibos, 


Pag. 
ed 


Cor. 
208 


40: & Lacedsimene impendobant, negio- 


etis, patría reliote Aphidnam Attiese. op- 
pidum tranetolit, ao tantam babuit gratiam 
Perithoo, qui cosptorum socius faerat, et 
illam ad iaferes-comifaretur Platosi Pro- 
serpinam, Jovie et Cereris filiam, cejes 
Perithous naptias petiit, ereptarus. -(1a'.) 
Quodsi Thosoees vir valgaris fuisset, non- 
dum consteret, utrum lec narratio lang 
Helente an Thesei aconsatio esset, et huie 
nnllam virtutem defaissereperiemar. Que 
autem landationi Helens majerem etiem 
fidem cooeiliemus, de Thesei, qui illam 
amubet, laudibus plare adjicere Inbet; 
(8) in quibus viros illius statis fide di- 
gnissimos sequemar. ( Digressio in loudes 
Thesei.) 'Theoseus eodem tempore, 480 
Hercules natus, eandem quam iile glo- 
riam smolatas eat. Uterque ὁ fretribus, 
alter a Jove, a Nepieno alter, geviti, fra. 
terna quoque studia habuerunt generi 

hamsoi quasi pugiles exstiterent ; (o) 
hoo tanien discrimine, quod Hercules, 


^ 


T 


464 


IZLOKPATOTZ 


δυνηϑῶσι" καὶ καταγεγηράκασιν οἱ μὲν οὐ φάσκοντες οἷόν τ᾽ 
b d 7 4Φ ἢ» “9 ’ 5 V , ὔ 4 f. 
εἰναι ψευδῆ λέγειν οὐδ ἀντιλέγειν οὐδὲ δύο λόγω περί τῶν 


laboribus αὖ Eurystheo sibi impositis, 
noo tam aliis quam sibi periclitatus sit, 
Thesens vero, quum sui juris esset, ejus- 
modi certamina delegit, per quse aat 
Greecorum aut sum ipsius patrie bene- 
factor haberetar. Taurom nempe a Ne- 
ptuno immissum, qui Attieam vsstaret, 
quem universi aggredi non audebant, so- 
lus ille domoit magosque trepidatione in- 
coles urbis liberavit. Postea Lapitharum 
auxilio bimembres Centauros, alias orbes 
vastantes, aliis minitantes, prelio vicit 
nec mnlio post fünditus delevit. Circg 
eadem tempora monstrum illud ex Pasi- 
phae natum, cui Athepiensiam civitas bis 
septenos pueros ex oracnlo mittebat, su- 
peravit, et liberos non solum jncolumes 
parentibus restituit, sed oivitatem etiam 
& tam iojuslo acerboque tributo liherasiL. 
e .) Thesei facinora semel ingressus.non 
acile iudacor, at Scironis Cercyonisque 
inhnmanitatem prretermittam, quibus ille 
-auperatis a multis magnisque calamitati- 
bus Grecos liberavit. Ne vero moroeis 
quibusdam suditoribus a proposito aber- 
rare iisque nimiom tamen coooedere vi- 
dear, plurimis de Theseo omissis, reliqua, 
quam brevissimis potero, absolvam. (w.) 
Fortitadinem ille ostendit in iis certami- 
ibus, ubi solus pugnavit; rei militaris 
peritiam ip prosiis, quee uuirersa civitas 
se duce commisit; pietatem erga deos in 
-Adrasti liberorumque Herculis sapplica- 
tionibus ; reliqnas denique virtutes in ad- 
ministrandee civitatis ratione. (:c'.) Quum 
eDim tyrannorum vitam moltis de causis 
omnium miserrimam esse existimaret, 
«0sque nob principes, sed civitatum pestes 
jndicaret, inter liberam civitatem et ty- 
rabnidem medium quoddum interesse 
ostendit. (ιζ.) Ao primum quidem cives 
sparsim príus ao vicatim habitantes, in 
unam civitatem, que etiam nuno inter 
Greecas amplissima est, congregavit; de- 
inde omnibus civibus aditum ad magi- 
slratus patefecit* populum summam .re- 
rum administrare jussit; pericula sibi 
privatim vindicavit; utilitates in com- 
mune contulit; potestate rex, beneficiis 
popularis vitam sine ullis insidiis summa- 
486 omniom caritate peregit. (19) Quan- 
qnam vero virtutum, quibus Helena prz- 
dita foit, testem neo fide digniorem neo 
judicem magis idoneum habemus quam 
Theseum, tamen, ne unius viri gloria ad 
jaudandam illam abati videamur, ad reli- 
qua transire placet. (ιθ΄.) Post Thesei 
Aescensum ad inferos preestantissimi il- 
lius temporis reges, spretis domesticis 


nuptiis, Helens Lacedsemonem reverse 
nuptias petierunt, congressique dem sibi 
mutwo dederdnt, se eum adjoturos, qui 
connubio illios dignus haberetar; (x) 
manifestam enim fuit, de ea armis dimi- 
catum iri. Brevi post orta inter deas de 
formm presiantia contentione, — Ale- 
zander, Priami filius, judex delectus, pree 
omnibus altis, qus illi offerebantur, He- 
lenam ideo elegit, quod Jovis gener vocari 
liberisque sois talem originem, quse 
Jovem referri potest, honorificentissimam 
sibi et nobilitatero subolis quasi posses- 
sionem perpetoam esse existimavit. (xa'.) 
Sant quidem, qui evenlum hojus optionis 
spectantes conviciis eum incesserunt, sed 
isti rem maxime ridicolam faciunt, ai oca 
ipsorum ingenia illiua iagenio apnteoellere 
arbitrantur, cui dese de re gravissima 
primas detulerint. (κβ΄.) Non igitur mi- 
ram, Áloxandrum cum illa vivero decre- 
visse, propter quam multi semidei mori 
hop recossrunt, eamque rem omnibes 
anteposuisse, de qua deas contendere vi- 
derat. (xy.) Quis Helens conjogium neg- 
lexisset, qua rapta tentam inter Grasoos 
Barberosque bellum exortam est, quantam 
nunquam aptea fuerat. Illi peregre sene- 
scere, qaam hao relicia domum reverti 
maluerunt, hi urbes exsoindi agrosque 
vastari siverunt, no illam Grsecis redde- 
rent, utrique existimantes, in utrascunque 
illa femina babitaret, eam regionem feli- 
cem fore. (xY.) Cajus belli tanta omaes 
incessit oupiditas, ut pon Greci solum 
Barbarique, sed dii etiam inter se dimi- 
oarent, nedum filios suos, etsi fatum illo- 
ται prse videbant, a certamine prohiberent. 
(4 .) Atque hoo illi recte, quum omne - 
certamen iniretur de palcritadine, cai 
mortalium rerum qusevis ita postponit&r, 
ut virtus ipsa ideo praecipue celebretur, 
quodomniumstudioram est pulcherrimus. 
Pulcritadinis amor, omni deliberatione 
saperior, & natura nobis tributasest. For- 
mosis bene volumus, eosdem tanquam deos 
colimus, illis libentius inservimus quam 
alis imperamus, servosque palcritadi- 
nis strenaos elegantesque ducimus. Qoi 
setatis lorem prostituunt, infamia notamus, 
formam vero suam ipsorum custodi 
honoramus. (xc'.) At noutantom bomines 
ἃ pulcritudine superantur, sed ipse Jupi- 
ter omuibus rebus major pulcritudini est 
obnoxius, quod ejusdem com Alomens, 
Danae, Nemesi, Ledaque amores roepife- 
stant. Quin tantus apud deos pulcrits- 
dini honos tribuitur, ut uxoribus suis, 
qoam ab illa vincuptar, ignosoant, emque 





1 


EAENHE ETK QMION. 


465. 


αὐτὸν πραγμάτων. ἀντειπεῖν, οἱ δὲ διεξιόντες ὡς: αἰνδβία, 
b xai σοφία καὶ δικαιοσύνη ταὐτόν ἐστι; καὶ. φύσει μὲν οὐδὲν 
αὐτῶν᾿ ἔχομεν, μία δ᾽ ἐπιστήμη "xad ἀπάντων ἐστίν" 
ἄλλοι δὲ περὶ τὰς ἔριδας διατρίξουσι τὰς οὐδὲν μὲν ὠφε- 
λούσας, πρώγματα δὲ. παρέχειν τοὺς πλησιάξουσι δυνα- 


μένας. 
B. Ἐγὼ 2, εἰ μὲν ἑώρων 


ἐν Τοῖς λόγοις ᾿ἐγγογενημέυην καὶ τούτους ἐπὶ 


νδω σ᾽ τὶ τὴν 7 μεργίαν ταύτην 


3 T" καινότητι 


τῶν εὑρημένων φιλοτιμουμένους, oux: ὧν ὁμοίως ἐϑαύμα oy 
αὐτὸν" νῦν δὲ τίς οὕτως ὀψιμαϑής ξ ἐστιν ὅςτις οὐκ LN 
c Πρωταγόραν καὶ. τοὺς κατ ἐκεῖνον τὸν Χρόνον γενομένους. 


nin ὅτι καὶ τοιαῦτα καὶ πολὺ τούτων 


3 πραγματὼ- 


συγγράμματα, κατέλιπον᾽ ἡμῖν; ; “πῶς. γὰρ ay τις 
orla oro Γοργίαν Τὸν | τολμήσαντα λέγειν. ὡς οὐδὲν τῶν 


ὄντων ἐστὶν, ἢ Ζήνωνα τὸν ταὐτὰ δυνατὰ καὶ wann. ἀδύ- 
ἁνατα πειρώμενον ἀποφαίνειν, ἢ Μέλισσον "ὃς ἀτεείρων: τὸ 


! κατὰ κάντων A. C. L. 
* αὑτιὺς À. C. L. 


on tam sileri suos eam mortalibus amores 
quam celebgari cupiant, pluresque ob pul- 
eritudinem, quam ob aliss virtotes in 
deorum numerum recipiantar. (x/".) Quos 
quum Helena forma superaret omnes, non 
tentum immortalitate, sed diviua etiam 
potentia donata est, ita at et fratres suos 
immortales reddiderit et Agamemnonem, 
a communi Pelopidarum calamitate libe- 
ratum deumque pro mortali factom, as- 
sessorem sibi constituerit. Kinoin huno 
usque diem Spartiats Tberapnis in La- 
eopia utrique ut diis sacra faciunt. (x. ) 
Stesichoro, qui initio carminis maledictis 
eam) inoesserat, illa poteniiam susm eo 
ostendil, quod occus surrexit factaque 
palinodia visum recepit, Quin et Home- 
rum ad earmina sua componenda ab ea 
impolsum Hoineridse quidam narrant, ea- 
que re priecipue factom osse dictitant, ut 
poesis illius tam venasia tamque celebris 
reddiia sil. (κθ΄.) Divites igitur sacrificiis 
ilam honerare, dootos :soriptis virtutes 
ilius predicare decet. (λ΄.) Epilogus. 

Ad ea, qui. preetermissa suat, boc impri- 
mis pertinet, quod Helena ip causa fuit, 
quod nos Barbaris non servimus;  Con- 
stat enim, Grwoos propter eam comma- 
ness coDITa Barbaros expeditionem susce- 
pies aique igno primam Earopam de 
Asiptrigmphasse. — Nam ante hoc bellam 
multi Barberi, eelamitetibus iu patria op- 


3 γιγενημένηυν A. C. L 


3 γῇ om. A. C. L. 
5 τι spy. A. C. :L. 


pressi, io Grseoiars migrarant ibique re- 
gnarunt, sed post idem bellam nos maltas 
provincias Barbaris eripuimos; atque liio 
de Helens meritis loous longiori ejus- 
demdeeaudationi materiam prebere poteet, 
Laxc. Non oonatat qua setate bano ora- 
tiouem scripserit Isocrates; sed ex hujus 
genere et stylo videtur tuno fnisse ado- 
lescens. AvuGER. , 

Καταγεγηράκασιν οἷ μὲν οὗ φαάσκ. x. 7. A .] 
I. e. διατελοῦσι λέγοντες πάντα τὸν 
τῆς ϑλικίας. Worr. Πρὸς Πρωταγόραν ταῦτα 
καὶ τοὺς μετ᾽ ἐκείνου σοφιστάς. Σεξτ. Ἐμητειρο 
sr. T. Aeyix. 60. 582. Con. Vid. Plat. in 
Protsg. 

Mia δ᾽ ἐπιστήμη καθ' ἁπάντων ἐστὶ) ᾿Αγτὶ 
τοῦ, «τρὶ ἁπάντων. sola doctrina virtutes 
omnes comparari. Wour. Κατὰ pro le? 
juxta Langium, pro ὑπὲρ juxta Auge- 
rum. 

' Τούτους] I. e. sopbistss nostri temporis. 
AvOmR. . 

Πραγματωδίστιρα) Πλείονας σοφιστικὰς 
καὶ ματαιολόγους δυσχερείας ἔχοντα. Con. 

regyías] Τὸν Δεοντῖνον σοφιστὴν, τὸν καὶ 
᾿Ἐγκώμιον εἰς ᾿Ελένην γεγραφότα. ἴθπ'. 

Ζίνωνα] Τὸν ᾿Ἐλεάτην᾽ φιλόσοφον;. τὸν καὶ 

᾿Αμφοτερόγλωσσον κληϑέντα σκωπτμιῶς imi 
τίμωνος τοῦ Φλιασίου. Ina». 
Mixwen] τὸν Σάμιον, ὃς καὶ Αἰ sim 
vin κατνφυμάχησεν ᾿Α . 
Ivzx. 
890 


466 IEOKPATOTZ 


πλῆθος πεφυκότων τῶν πρωγμάτων ὡς ἑνὸς ὄντος TOO παν» 
i » , 3 J e / 
τὸς ἐπεχείρησεν ἀποδείξεις εὑρίσπειν ; 
γ΄. AAX ὅμως, οὕτω φανερῶς ἐκείνων  awvdiLowrem, 
ὅτι podio ἐστι περὶ ὧν ἂν τις τρόϑηται ψευδῆ μηχανήσω»» 
207 «Sau λόγον, ὅτι περὶ τὸν τύπον τοῦτον διωτρέβουσιν᾽ οὗς 900 
ἐχρῆν ἀφεμένους ταύτης τῆς " τερθρείας, τῆς ἐν μὲν τοῖς λό- 
» Pd / 9 A φ v A ν 
ψοις ἐξελέγχειν προσ-τοιουμένης, ἔν δὲ τοῖς ἔργοις πολὺν ἤδη 
χρόνον ἐξεληλεγμένης, τὴν ὠλήθϑοιων ids, xai πεερὶ τὰς 
πράξεις ἐν αἷς πεολιτευόμεθα τοὺς συεῶτας τραιδούειν, wei 
M 9 / à! / / . P4 
. Wii τὴν iperérpia τὴν τούτων γυμνάξειν, ἐνθυμουμένους 


"Ori πολιὴ κρεῖττον ἐστι περὶ τῶν μων ἐπιιικῶς δοξά-. 
δεῖν ἢ περὶ τῶν ἀχρήστων ἀκριβῶς ἐπίστασθαι, κοὶ μαερὸν 


προύχειν ἐν τοῖς μεγάλοις “μᾶλλον ἢ wo) διαφέρειν ἐν b 
ψοῖς μικροῖς, καὶ τοῖς μηδὲν πρὸς τὸν Giov ὠφελοῦσεν. 

. ᾿Αλλὰ *yop οὐδενὸς αὐτοῖς ἄλλου μέλει, πρλὴν τοῦ 
χρηματίξισϑαι παροὶ τῶν νεωτέρων. ἔστι δ᾽ ἡ epi τοὺς 
S “φιλοσοφία δυναμένη τοῦτο ποιεῖν" οἱ γὰρ μήτε τῶν 
3W7 5 / 9v ^ |, / / 
ἐθίων “πῶ μήτε τῶν XOIVMV Φροντίξοντες τούτοις μαλιστα 


χαίρουσι τῶν λόγων, οἱ μηδὲ πρὸς ἕν χρήσιμοι τυγχρώσυσιν 


v 
ὄντες. 

€. Τοῖς μὲν οὖν τηλικούτοις πολλὴ συγγνώμη ταύτην c 
ὄχειν τὴν διώνονοιν" ἐπὶ γὰρ ἁπάντων τῶν dr νῶν πρὸς 


i , V6? 3 A! 5. , 
Tée περιττότητας καὶ “τὰς ϑαυματοποῆας οὕτω DNSi- 
μενο, διατελοῦσι" τοῖς δὲ παιδεύειν περοσποιουμένοις ἄξιον 
, e €£ d Y e 9^ à «e TN 
VCNWITILEy, 071: οῦσι μὲν τῶν ἐσὲ τοῖς ἴ δὲ 

P ), LA A δ ΄ ῳ , oe dou- 
βολαίοις ἐξαπατώντων καὶ μὴ δικοίως τοῖς “λόγοις x» 
μένων, αὐτοὶ δ᾽ ἐκείνων δεινότερα ποιοῦσιν. οἱ μὲν γὰ 
ἄλλους τινὸς ἐζημίωσαν, οὗτοι δὲ τοὺς συνόντας μάλιστα 


βλάπτουσι. d 
|: 3 ῥφῳοδειξάγτων A. C. L. ? γεραθείας Α. ? μᾶλλον om. A. Ο. 1. 
4 φιλωειπία A. C. L. 5 «y oin. A. C. L. 5 vàc om. A. G. L. 


- ? iie: om. A. C. L. 


*Pbís — λόγω] "Ως γ Blewsihw dum reéipes σοοοίσξα nint. Lano. 
wap ᾿Αθὲν. 18. m. vit qur ᾿Αλλὰ γὰς οὐδενὸς x. τ΄ 2. ] "eno σὺν τεῦ 
"En παντὸς ἄν τις πρόγμωτος δισσῶν λόγων "n rrenpdrtvoc 
. Ayéna ϑεῖν' ἂν, εἶ λίγειν sl σοφός, 7üe y. Cox. 
Ibxw. Τοῖς τηλικούτοις) Téc ταύταν thy ἡλίων 
] Velim addi οὗτοι, áp. 80- poni ἥγευν τοῖς fettüonc, ὧν φϑλς ἔρος. 
με sophistes, Aran: ] resi: » IDEM. ] τὼς ἵνως 
' χαρθχοίας — ἐξεληλεγμένος Tex cwivrac] T pasen. 
giorum, que verbis convincere profüedver, Ipsznm. , . 





- EAENHEX ECTCKAOMION. 467 
ς΄. Τοσοῦταν δὲ ἐπιδιδοκέραι πεποιήκασι τὸ ᾿Ψευδολο- 
yueir, ὥςτ ᾿ ἤδη τινὲς, ὁρῶντες τούτους ex τῶν τοιούτων ὦφε- 
λσυμεένσυς, τολμῶσι γράφειν ὡς ἔστιν ὃ τῶν πτωχευόντων 
καὶ φευγόντων βίος ζηλωτότερος 4o τῶν ἄλλων ἀνθρώπων. 
καὶ ποιοῦνται! τεκμήριον elg, εἰ “τερὶ πονηρῶν προγμοόκων 
ὄχευεί τι λέγειν, “περί ἧψε τῶν καλῶν soto) ῥριδίως 
ε εὐπορήσουσιν. ἐμοὶ i δὲ δοκεῖ πάντων εἶναι; καταγελαστόνατον 
τῸ διὰ τούτων τῶν λόγων ζητεῖν, πείλειν ὦ ὡς περὶ τῶν oho 
τιεῶν ἐπιστήμην ἔχουσιν, ἐξὸν 8 d αὐτοῖς eic twrony yi A ope 
Tem τὴν ἐπίδειξιν ποιῆσϑαι" τοὺς οὔντοις 
410 τοῦ Φρονεῖν καὶ φάσκοντας εἰναι pas οὐκ ἐν τοῖς ἡμῖν 208 
λημένοις! ὑπο τῶν ἄλλων, 4 ἀλλ᾽ sy οἷς ἅπαντές εἰσιν avra 
γωνσταὶ προσήκει διαφέρειν καὶ | κρείττους εἰ εἶναι τῶν ἐδιωτῶν. 
νῦν δὲ τσαρασλήσιον τροιοῦσιν, ὥςπερ ἂν εἴ Tug προαποιοῖξο 
ec 6ivms τῶν ἀθλητῶν; ἐν ταῦθα καταβαίνων εὖ μη- 
δεὶς ἃ ar ἄλλος ἀξιώσειε. τίς yap. ἂν τῶν εὖ φρονούντων συμ- 
ἐπαινεῖν ἐπιχειρήσειεν ; ; aa δηλον ὅ ὅτι δι ἀσθένειαν 
b ἐσταῦλα καισυρρεύγουειν». ἔστι τῶν μὲν τοιούτων συγ- 
γταμματαν μέα τις ὁδὸς, 3 ἣν οὔϑ᾽ εὑρεῖν οὔτε μαδεῖν οὔτε 
μιμήσασθαι δύσκολόν ἐστιν οἱ δὲ κοινοὶ καὶ σιστοὶ καὶ 
τούτοις ᾿ὅμαίοι τῶν λόγων διὰ πολλῶν ἰδεῶν καὶ vy 
δυσκαταμαθήτων εὑρίσκοντα τε καὶ ὁ λέγονται, καὶ τοσούτῳ 
χιαλειτωτέραν ἔχουσι τὴν σύνϑεριν, 6 ὅσῳ "wtp τὸ σεμνύνεν 
σϑαι τοῦ σπώσγτειν καὶ τὸ CT δειν τοῦ d ἐπυπο- 


νώτερόν ἐστι. σημεῖον δὲ μέγιστον" τῶν μὲν γαρ τοὺς Dope» 


* yon, À. C. L. 3 gal ἀγαθῶν A. C. L. ' iv À. C. L. 
4 "Ἑλλήγων, ἀλλ᾽ A. C. L. 
"to spw:] Xmpetitinersal a»  ILevé] Ol ἀληθεῖς εἶναι δαιεῦγτες τοῖς 
λωμ(άγοντας, aa, * v erret rin à ἀνθρώπων καὶ ἔνδεξοι. Wo. 


Καὶ «οιῶνται τεχμήφιον)] σὲ (ejusmodi 
fatllé. argumentum) tanquam exemplum 
exhibent. Laxc. Kaomprwàc ἡ σύνταξις, Co 
ἀντὶ τοῦ, Καὶ τὺ ἔχειν τι Mn «ρὶ yrs 
φῳραγμάτων ποιοῦνται τεκ(εήριον τοῦ 
empiowr xa) wed «sv ἀγαϑῶν 


δυμφορὰς} Ut vitem exenium st men- 
diesrem, s quidem cant. LAwo. 

Ma. τις pm Adhibetur nempe ail aisi 
oocapatiopes, exaggerationes, insinuetio- 
ποθ, eutenustiones, comparstioaes, etc. 
Ipssm. 

οἱ 9b sumi) Οἱ nc ἐν οἷς meis ἅσεν- 
γὲς εἶσιν ἀνφγαγυνσναί. Co 


certi. Αὐσκα. Οἱ ἀληθεῖς, ἀντιδιισταλμέ- 
τς hus σιὺς ψευδεῖς τῶν σοφιστῶν λόγους. 


Tiro ὅμσιφι} Y. e. οἱ αιϑανοί. Worr. 
his, 1. e. certis, similes. AvUOGER. 


Τοὺς βομιβυλιδὶς] Βομιβυλιές" ζῶον vr. 
πλήσεον μελέτγι, τοῦ B. 
Cw. Harpoorat. E patrone «αρὰ à 
βερεβεῖν, ἐκ “ηλοῦ và mela αὐλοττούφος. 
Suid. “Ὥσπερ μέλιττ᾽ & βιμεβυλὶὸς εἰσέρχε- 
ται. Asisteph. Vesp. 107. Quod Angli 
foreen vocant « humbiebes ot bumbisbes. 





468 IZOKPATOTE 


βυλιοὺς xai. τοὺς ἅλας καὶ τὰ τοιαῦτα βουληϑέντων ἔπα;:- C 
γεν οὐδεὶς πώποτε λόγων ἡπόρησεν, οἱ δὲ περὶ τῶν ὁμολο- 
γουμένων aya av ᾿ ἢ καλῶν $ τῶν διαφερόντων & £m. ἀρετῇ 
"λέγειν ἐπιχειρήσαντες πολὺ καταδεέστερον τῶν ,ὑπαρχόν- 
τῶν ἅπαντες εἰρήκασιν: οὐ γὰρ τῆς αὐτῆς γνώμης ἐστὶν. 
ἀξίως. εἰπεῖν περὶ ἑκατέρων αὐτῶν, ἀλλὰ τὰ μὲν “μικροὶ 
ῥάδιον τοῖς λόγοις ὑτε Baron, τῶν δὲ χαλεπὸν τοῦ , 
μεγέϑους ilr da και περὶ μὲν τῶν δόξαν 1 ἐχόντων σπώ- 
nor εὑρεῖν “ἃ μηδεὶς πρότερον tipyt, περὶ δὲ τῶν φαύλων d 
καὶ ταπεινῶν ὃ τι ἄν τις τύχη φϑεγξάμενος, ἅπαν. ἴδιόν 
ἔστι. 

e- Διὸ καὶ τὸν γράψαντα περὶ τῆς EXew 6 ἐπαινῶ 
μάλιστα τῶν. εὖ λέγειν τι βωληϑέντων, 8 ὅτι περὶ τοιαύτης 
ἐμνήσϑη γυναικὸς, ἣ καὶ. τῷ yn καὶ τῷ κάλλει. καὶ τῇ 
δόξη πολὺ διήνεγκεν. οὐ μὴν ἀλλα καὶ τοῦτον μεπρόν τε 
“-αρέλαϑε' φησὶ "μὲν γὰρ ἐγκώμιον “γεγραφέναι πρὶ 
αὐτῆς, τυγχάνει δ᾽ ἀπολογίαν εἰρηκὼς ὑπὲρ τῶν ἐκείνη ε 
πεπραγμένων. ἐστι δ΄. οὐκ ἐκ τῶν αὐτῶν ἰδεὼν οὐδὲ περὶ. 
τῶν αὐτῶν ἔργων ὃ λόγος, Lr πᾶν. τοὐναντίον" aso 

409 λογεῖσθαι. μὲν yae προσήκει περὶ τῶν ἀδικεῖν αἰτίαν ἐχόν- 211 
τῶν, ἐπαινεῖν δὲ τοὺς ἐσ ἄγαδῷ τινὶ διαφέροντας. 

9». Ἵνα δὲ μὴ δοκῶ τὸ. εῥᾷστον ποιεῖν, ἐπιτιμᾷν τοῖς 
ἄλλοις, μηδὲν ἐπιδεικνὺρ. τῶν ἐμαυτοῦ, πειράσομαι πρὶ 

"τῆς αὐτῆς ταύτης εἰσεῖν, παραλπσῶν ἅπαντα το τοῖς 
ἄλλοις εἰρημώα. 

3. Te μὲν οὖν ἀρχὴν Τοῦ λόγου ποιήσομαι τὴν 
τοῦ γένους αὐτῆς. πλείστων γάρ Spy iunii ὑπὸ | 

Διὸς μόνης ταύτης ᾿ γυναικὸς πατὴρ ἠξίωσε. κληθῆναι. 


! καὶ A. , D λίγον A.C. L. n, Lx] F. * 3A. C. L., 
5 μὲν om. Α. C. L. 6 γράφειν À 7 ἀλλ᾽ ἅπαν A. C. L. 
5 mic 0m. A. C. L. 9 τῆς γυνακὸς A. C. L. 


Τοὺς ὅλας] Plat. in Sympos. 6. 5. .'AXA' λων, χαλεπόν ien. Worr. | 


ἔγωγε Ὧδε iwi ἐνότυχον βιβλίω tt e Τὸν γράψαντα Soil. Gorgias. 
b s ἐνῆσαν ἅλες ἔπαινον ϑαυμάσιον ἔχοντες — ED λέγον] | le dare. Construe: διὸ τῶν 


φρὸς ὠφέλειαν. (i. e. ἐν mic) εὖ λέγων τι ξευληθέντων ὑπαρῶ 
Τῶν διαφερέντων) Soil. ἀνδρῶν ὃ ἀνθρώ-. μάλιστα τὸν yphdarra «οιρὶ τῆς "EXEC. 

ve. WoLFrF. LaAxGc. | 
Πορὶ ixavípev αὐτῶν} ἴ. e. espi μικρῶν Οὐκ ἐκ τῶν αὑτῶν ἰδεῶν] non ejusdem ρ6- 

καὶ μεγάλων. ÁuGER. neris. ἀπολογία enim ad genus jadiciale, | 
τῶν δὲ n axe] Verba sic ordinentat: λόγες (laudatio) contra ad genes demen- 

ἐφικόσϑαι δὲ τοῦ U μεγόθευς γῶν, soil. μωψά-  strativam, pertinet. 195Μ. 


EAENHE. ECK.OMION. 469 
υσαουδάσας δὲ μάλιστα. περί ' τε τὰν εξ ᾿Αλκμήνης "xx. 
τοὺς. ἐκ Λήδας, τοσούτῳ μῶλλον. Ἑλένην Ἡρακλέους arpou- 
τίμησεν, ὥςτε τῷ μὲν ἰσχὺν ἔδωκεν, ἣ βίᾳ τῶν. ἄλλων 
ἁπάντων κρατεῖν δύναται, τῇ δὲ κάλλος ὠπόνειμεν,. ὃ καὶ 
^ .e/ 5 — » Á 3,84 A 4 / 
τῆς ρωμῆς αὐτῆς ἄρχειν T'éQUX SV. εἰδὼς δὲ τῶς. λαμπροτη- 
τας καὶ τὰς ἐπιφανείας οὐκ ἐκ τῆς ἡσυχίας ἀλλ ἐκ TUM. 
c πολέμων καὶ. τῶν ὠγώνων γιγνομένας, καὶ δουλόμενος αὐ-. 
τῶν μὴ μόνον τὰ σώματ᾽ εἰς θεοὺς ἀναγαγεῖν ἀλλὰ καὶ. 
τὰς δόξας ἀειμνήστους “καταλιτεεῖν, τοῦ μὲν ἐπείπονον καὶ 

/ N / / ^ )! / . A] 
φιλοκίνδυνον τὸν βίον κατέστησε, Τῆς δὲ περίβλεπτον X05, 
περιμάχητον τὴν φύσιν ἐποίησε. 

[4 Α ad Ἁ N € / X 9 
s. Καὶ πρῶτον μὲν Θησεὺς, ὁ λεγόμενος μὲν Αἰγέως, γε-. 
νόμενος δ᾽ ἐκ Ποσειδῶνος, ἰδὼν αὐτὴν οὔτω μὲν ἀκμάξου-. 

3» DELI, Á d e e “ 
σαν, “ηδη δὲ τῶν ἄλλων διαφέρουσαν, τοσοῦτον ἡττήϑη τοῦ. 
κάλλους “ὃ κρατεῖν τῶν ἄλλων εἰϑισμένος, ὡξ ὑπαρχούσης. 
αὐτῷ καὶ πατρίδος μεγίστης καὶ βασιλείας ἀσφαλεστά- 
της ἡγησάμενος οὐκ ἄξιον εἶναι ζῶν ἐπὶ τοῖς παροῦσιν aya 
ϑοῖς ἄνευ τῆς πρὸς ἐκείνην οἰκειότητος, ἐπειδὴ "παρὸ τῶν: 

ΕΝ / 4 9$ € "m 9 , » / 
κυρίων οὐχ οἷός T ἣν αὐτὴν λαβεῖν, ἀλλ᾽ “ἐπέμενον τήν τε 
τῆς παιδὸς ἡλικίαν καὶ τὸν χρησμὸν τὸν πεαρὰ τῆς Iuliae, . 
ὑπεριδὼν τὴν ἀρχὴν τὴν “Ευνδάρεω, καὶ καταφρονήσας τῆς 
εῥώμης τῆς Κάστορος καὶ Πολυδεύκους, καὶ πάντων ᾿τῶν 
ty. Λακεδαίμονι δεινῶν ὀλιγωρήσας, βίᾳ λαβὼν αὐτὴν εἰς 
"ΑΦφιδναν τῆς ᾿Αττικῆς 6 κατέϑετο, καὶ τοσαύτην χάριν ἔσχε 
Πειρίϑῳ τῷ μετασχόντι τῆς ἀρηταγῆς» ὥςτε, δουληϑέντος 
αὐτοῦ. μνηστεῦσαι Koo τὴν Διὸς καὶ Δήμητρος καὶ παρῶτι910 
212 καλοῦντος αὐτὸν &UWi τὴν εἰς 'ἰἄδου κατάβασιν, ἐπειδὴ 


! 7: om. A. L. 3 καὶ τοὺς ix Λήδας om. A. L. 3 iu A. C. L. 
4 4 om. A. C. L. 5 dvísyr A. C. L.. 9 ἐκόμισε A. C. L. 7 εἰς om. A. L. 


Trseí τε τὸν ἐξ ᾿Αλκμ.} τὸν Ἡρακλία. Con. Potest enim bec clausula vel ad fortitudi- 
Tov ἐκ Λήδας} Τὴν Ἑλένην καὶ οἱ ἀδελφοὶ nem vel ad continentiam Thesei referri. 
αὑτῆς Κάστωρ καὶ Ἰπολυδεύκης. Inga. IpzMw. 


d 


Ἢ βίᾳ τῶν ἄλλαν] Herculi quidem Ja- 
piter ἰσχὺν ἔδωχεν, 9 μία τῶν ἄλλων n. T, λ. 
Sic litera matata legendum arbitror. Jn 
Annet. ad Hippol. 1403. VALCKENAER. 
Οὐκ ἀπιθάνως ἴσως. Con. 

Καὶ πρῶτον μὲν Θησεὺς] Cf. Lucian. 
Charid. in quo dialogo Isoorstem imita- 
fus est. 


Αἰγέως] Soil. γενέσθαι, ^h υἱὸς εἶναι. 
Worr. 
Τῶν ἄλλων] "Hrs ἀνδρῶν, ἥτε ἐπιθυμιῶν. 


“ὖ 


"Art, τῆς πρὸς ἐκείνην οἰκειότητος) sine 
consuetudine illius. LANG. “- 

Παρὰ τῶν κυρίων] Scil. τῆς ᾿Ελένης, i. e. 
τῶν γογίων καὶ τῶν ἀδελφῶν. De oracalo 
isto non memini me quioquam legisse. 
Worr. 

Asivay] Ἴσως" δυνατῶν. Con. 
1 Káem] Κύμη xa ἐξοχὴν à Tiagesqóra, οὕτως 
* 


εἶσα ὑπὸ τοῦ πατρὸς " Ab, ἢ 
λέως Μολοσσῶν, διὰ τὸ πάλλος. ἔνεν. Cf. 
Suid. in voc. 


410 ILOKPATOTZ 


συριξουλρύων vi: οἷός τῇ * croTpémram, προδήλου τῆς συμ- 
Φοραῖς οὔσης ὅμως αὐτῷ συνηκόλούϑησε, νομίζων ὀφείλοιπ 
τοῦτον τὸν ἔρανον, μ vog apo TOU τῶν ὑπὸ Πειρίδϑου 
᾿προσταχϑέντων, ax ὦ ὧν ἐκεῖνος aes y συνεχιοδύνευσεν. 
is. Ei μὲν οὖν ὁ ταῦτα πράξας: εἰς ἥν τῶν τυχώτων 
ἀλλὰ μὴ τῶν “πολὺ διενεγκόντων, οὐκ ds so δῆλος 5 4» à 
λάγος, wórtpo ἢ Ἑλένης ἔπαινος ὴ κατηγορία Θησέως ἐστί: 
᾿ γῶν δὲ τῶν μὲν ἄλλων τῶν εὐδοκιμησαίντων εὑρήσομεν τὸν μὲν b 
"eidplas, τὰν δὲ σοφίας, τὸν δ᾽ ἄλλου τινὸς τῶν τοιούτων 
μερὼν ἀπεστερημένον, τοῦτον δὲ μόνον " οὐδενὸς ἐνδεα γενό- 
μένον, ἀλλὰ παντελῆ τὴν ἀρετὴν πτησαμενον. δοκεῖ δέ μοι 
περὶ αὐτοῦ καὶ : διὰ μακροτέρων εἰπεῖν' ἡγοῦμαι γὰρ ταύτην 
(στην tiva πίστιν ταῖς Θουλορμιέκοις Ἑλένην ἐπαινεῖν, ἂν 
ἐπ δείξωμεν τοὺς ἀγαπήσαντος καὶ ϑαυμάσαντες ἐκείνην 
αὐτοὺς τῶν ἄλλων ϑαυμαστ' αὐμαστοτέρους ὄντας. 6 
Ὅσα μὲν ydo ἐφ᾽ ἡμῶν γέγονεν, uxor ὧν rui; 
Mas ταῖς ἡμετέραις. αὐτῶν διακρένοιμεν, περὶ δὲ τῶν οὕτω 
παλαιῶν argo τοῖς κατ᾽ ἐκεῖνον τὸν χρένον εὖ ^ a- 
σιν ὁμονοοῦντας ἡμᾶς φαίνεσθαι. κάλλιστον μὲν οὺν περὶ 
Θησέως τοῦτ᾽ εἰπεῖν ἔχω, ὃ ὅτι καταὶ τὸν αὐτὸν apres 
Ἡρακλεῖ γενόμενος “ἐνάμιλλον τὴν GU TOU. δόξαν πρὸς τὴν 
ἐκείνου κατέστησεν᾽ οὐ γα μόνον τοῖς ὕπτλοις ἐκοσμήσαντο 
5. λησίοις, ἀλλὰ καὶ τοῖς ἐπιτηδεύμασο ὑχρήσαντο d 
τοῖς αὐτοῖς, πρόπσοντα, τῇ συγγενείᾳ “ποιοῦντες. ἐξ αδελφῶν 
“γα γεγονότες, ὃ μὲν 8x Διὸς, ὁ δ᾽ s ἐκ Ποσειδῶνος, ἀδελφὰς 
xai τὰς ἐπιθυμίας ὦ ἐσχον. μόνοι γάρ οὗτοι τῶν προγεγενη;- 
μένων ὑπὲρ τοῦ βίου " τοῦ τῶν ἀνθρώπω» ἀθληταὶ xa- 
τέστησαν. 
vy. Συνέβη δὲ τὸν μὲν ὀνομαστοτέρους καὶ i μείζους, τὸ τὸν δὲ 
ὠφελιμωτέρους καὶ τοῖς Ἕλλησιν οἰκειοτέρους, ποήσασϑαι 
τοὺς κινδύνουρ᾽ τῷ μὲν *ydp Εὐρυσθεὺς προσέταττε τάς TÉe 
βοῦς τὰς 9 x, τῆς Ἐρυθείας ἀγαγεῖν καὶ τὰ μῆλα "τὰ τῶν 





! φροσταττομίνων Ἀ. Ο. 5. ? ἀνδγοίας: ΔΑ. 8 οὐδενὸς ἴ. * ἐφάμιλλον A. C. L. 
δ παραπλησίως Ἀ. L. € 9 A. C. L. 7 τοῦ 0m. À. C. L. 
5 i£ ᾿Ἐρυϑείας A. C. L. ' 9 và om. À. C. EL. 


Tb Y bw] Ad verbum: alium αἰέ- ipsius forent pars aliqua. AvGza. 
qua alia Mejusmodi partium euruime. Sel- Tace wluc] Aber τὴν πρρύγιῳ, ἣν ioepi 
endum est, quod jam observavimes, Θησεὺς, viua: ιν dp on τοῦ "Ἥρα. 
veteres onjversam virtatem ín plares πλοίου Βιιθ. Πλυύτανχ. Gur 
partes divisisse, ita αἱ singulm virtates καὶ Εὐριπίδ, "Iniv. T15. Con. 





EAENHZ ἘΓΚΏΜΙΟΝ. 471 


Ἑσπερίδων ἐν ἐνεγκϑῖν καὶ τὸν Kee ἐκαγαγεῖν xe ποιοῦ: 211 
τοὺς ἄλλαυς ἢ πόνους, εξ ὦ δὲν ἤμελλεν οὗ τοὺς ἄλλους * epe- 
213 λήσειν ἀλλ᾽ αὐτὸς κινδυνεύσειν' od αὐτὸς αὑτοῦ κύριος ὧν 
τούτους " προῃρεῖτο τὰν ὠγώνων, ἐξ ὦ ὧν "ἤμελλεν [ τῶν 
“Ἑλλήνων ἢ ἢ DK αὐτοῦ U πατρίδος εὐεργέτης ὁ γενήσεσθαι. καὶ 
τόν TÉ ταῦρον τὸν ἀνεϑίντα μὲν Uno Ποσειδῶνος, τὴν δὲ 


χώραν λυμοαινόμανον, Oy παστες οὐκ ἀτύόλμιαν ὑπομάνειν, μό- 
νός χεφωσάίμενος μεγάλου φόξου καὶ ^ πολλῆς ὐἰπορίας xd 
τας TOU; οἰκοῦντας τὴν πόλιν ὠπήλλαξε' καὶ pera Taur 
Aexridouc σύμμαχος γενόμενος οὶ στρωταυσνάμεινος, esi 
b Κενταύρους τοὺς διφυεῖς, οἱ ᾿ὑ τάχει καὶ ῥώμῃ καὶ τόλμα 
διενεγκόντες, τὰς μὲν ἐπύρϑουν τοὺς δ᾽ δ ἡ ἡμελλον ταῖς δ᾽ 
ἠπείλουν τῶν πόλεων, τούταυς μάχη "κήσας εὐθὺς μὲν 
αὐτῶν τὴν UO ἔπαυσεν, οὐ αολλὼ δ᾽ Vesapoy * τὸ 


s 


γένος ἐξ ay pala uy ἡφάνισε. περὶ δὲ ταὺς. αὐταὺς χρόνους τὸ. 
τέρας τὸ τραφὰν μὲν ἐν Κρήτῃ, γινόμενον δ᾽ ἃ ex Πασιφάης 


τῆς Ἡλίου ϑυγατρόρ' 0 κωτὸ Μαντείαν δασμὸν τὴ τῆς τεύλεως 
cic ἑπτὰ ποῦδας ϑποστελλούσης, ἰδὼν αὐτοὺς ἀγομέμους 
xe | “ψανδημεεὶ προυκεμπεομένους ἐπεὶ ϑάνατον ὦ ὥνομοα Jesi 
προῦπτον καὶ  ππενϑουμάνους 6 eri ζώντας, οἱ οὕπας ἡ ἡγανάνσξησεν 
ec) ἡγήσατο κρεῖττον sect τοϑνάσαι μᾶλλον 3 ἢ δὴν P ἄρχων 
τῆς πόλεως τῆς οὕτως οἰκτρὸν τ τοῖς ἐχϑροῖς φόρον ὑποτελεῖν 


"ναἰὐγκασμάνης. σύματλους δὲ γενόμενος, κεαὶ τἰρατήσας φύσεως 
ἐξ εἰνδρὸς μὲν καὶ παύρου μεμνγμέκης, τὴν δ᾽ sr xg» ἐχούσης 
d oia πρεσίρεδι τὴν ἐκ τοισύτων "gupusiram συγκειμένην, τοὺς 
μὸν παῖδας διασώσας τοῖς γοκεῦσιν ἀπέδωκε, τὴν δὲ πόλιν 
οὕτως ἀνόμου. καὶ δεινοῦ καὶ δυσαπταλλώμοτου πραστοίμμεου- 


τος ἠλευθέρωσεν. | 
d. Ara 9 3 ὃ τι "airs τοῖς δισιλοίχοιζ' ἐπιστὰς 
yo ἐπὶ τὰ Θησέως ἔργα καὶ λέγειν ἀρξάμενος περὶ αὐτῶν 


t ires ἂν ἄλλους A. C. L. 35 ὠφελεῖν A. C. L. ? φῳροήρητο A. C. L. 
«͵ A. L. * νμιμισϑήσεσθαι A. C. L. 6 μεγάλης À. C. L. 
al τάχει A. C. L. * ἔμελλον A. ἴω 9 χρίνω om. A. C. ἴω 
P πώδεμω € €. L. ὁ. αἰσχρῶς ἄρχων A. C. L. 13 vendre τοιύνων Α. D. L. 

M χρήσομαι L. 


diívvec abe. iríxpun] Kansc fipuaivw, maltis interjectis oratorem oblivisci prss- 
ἀσεὶ ^w, οὐδεὶροὐ τόλριο. -Epmor. positam accesativum ; qui artifjoiosa οὗ» 

Gvyseréc] -Bost pst opertis seabeedi $eá- livio s-pe oesurrit apad oratores. .Av- 
wes, vel edde ÀnDa, nist/mavis.sospen- OEn. 'Arstyer dvanéi av Des ὑγεῖσθαι τὰ σύν» 
sionem quandam fieri post θυγατρὸς, et ταξιν». Con. 





412 IZOKPATOTE 
᾿ ἀκνῶ μὲν μεταξὺ παύσασϑα;, καὶ παραλιπεῖν TOv! Σκίρω- 
ψὸς τε καὶ Κερκύονος καὶ τῶν ἄλλων τῶν τοιούτων παρανο- 
μέαν, πρὸς cg ἀνταγωνιστὴς γενόμενος ἔχεῖνος πολλῶν καὶ € 
4212 Ἡδγάλων συμφορῶν τοὺς “Ἑλληνας ἐπήλλαξεν, αἰσθάνομαι 
ἐμαυτὸν ἔξω φερόμενον τῶν καιρῶν, καὶ δέδοικα μή τισι 
δόξω περὶ τούτου μᾶλλον σπουδάζειν ἢ περὶ ἧς τὴν ὠρχὴν 
ὑπεθέμην. ἐξ ἀμφοτέρων οὖν τούτων αἱροῦμαι τὰ μὲν σλε;- 214 
στα παραλιπεῖν διοὶ τοὺς. δυσκόλως ἀκροωμένους, πεερὶ δὲ 
τῶν ἄλλων ὡς dy δύνωμαι συντομώτατα διελθεῖν, ἵνα τὰ 
μὲν ἐκείνοις τοὶ δ᾽ ἐμαυτῷ χαρίσωμαι, καὶ μὴ παντάπασι; 
ε ἂν ev 9 7 “ Ἁ “ 7 ej 
ἥττηνω. τῶν εἰϑισμένων φθονεῖν. καὶ τοῖς λεγομένοις ἅπασιν 
ἐπιτιμῶν. ᾿ 
ΝΟ QN UL UDUN,A » ; , "n 
48 . Τὴν μὲν οὖν ἀνδρίαν ἐν τοῦτοις ἐποδείξατο Τοῖς ἔργοις, 
ἐν οἷς αὐτὸς κα αὑτὸν ἐκινδύνευσε, τὴν δ᾽ ἐπιστήμην ἣν 
εἶχε πρὸς τὸν πόλεμον, EV. ταῖς μάχαις ἂν αἷς μεθ᾿ ὅλης τῆς b 
“πόλεως ἠγωνίσατο, τὴν δ᾽ εὐσέξειαν τὴν πρὸς τοὺς θεοὺς ἕν 
τε ταῖς ᾿Αδράστου xai. ταῖς τῶν παίδων τῶν Ἡρακλέους 
ε [4 M! A M / , 4 
ἱκετείας —— τοὺς μὲν γὰρ μαχη νικῆσας Πελοποννησίους 
διέσωσε, τῶ δὲ τοὺς ὑπὸ ? τῇ Καδμείᾳ τελευτήσᾶντας βίᾳ 
'᾿ΙΘυξδαίων Saxo rapidus -- τὴν. δ᾽ ἄλλην ἀρετὴν καὶ 
ὁ σωφροσύνην ἔν τε τοῖς προειρημένοις καὶ μάλιστ᾽ ἐν οἷς τὴν 
«πόλιν. διώκησεν. 
,“ἋΔἌὁἔπριὶ νι ν pm om “ “ 4 Ν 
"ug. Opa γὰρ τοὺς βίᾳ τὼν πολιτῶν ζητοῦντας ἄρ- c 
. e 2 / A] N 9 / δὶ N Cá -— 
xti ἑτέροις δουλεύοντας, καὶ τοὺς ἐπικίνδυνον τὸν Giov τοῖς 
ἄλλοις καϑισταντας αὐτοὺς περιδεὼς ζῶντας καὶ πολεμεῖν 
ἀναγκαζομένους μετοὶ μὲν " τῶν πολιτῶν πρὸς τοὺς ὅ πολε- 
μίους, μετὰ δ᾽. ἄλλων τινῶν πρὸς τοὺς. συμπολιτευομένους, 
ὅτ; δὲ συλῶντας μὲν το τῶν ϑεῶν, " ὠποκτείνοντας δὲ τοὺς 
βελτίστους τῶν πολιτῶν, ἀπιστοῦντας δὲ τοῖς οἰκειοτάτοις, 


? γὴν Καδμείαν A. C. L. ? ai» cete. Ἀ. C. I. 


9 ἐπιστρατευομένους, μετ᾽ ἄλλων δέ A. C. L. 


"ELo ᾿φερύρεενον τῶν καιρῶν} excedere mo- 
dum. LaNq. 

Περὶ ἧς τὴν ἀρχὴν ὑπεθέμην] Scil. λέγειν. 
proposui ma dicturum esse. τὴν ἀρχὴν pro 
awrà τὴν ἀρχὴν vel ἐν τῇ ἀρχῇ. Neque 
enim plaogt coajungere ὑπεθέμοην τὴν ἀρ- 
x», ἡ principum, vol jeci funda- 
mentum, Worr. Repete ewwládus, et 


s τῆς πόλεως A. C. L. 
7 λιαοκτονύντας À. C. L. 


verte: de qua ab initio dicere: proposui. 
Lawo. 





EAENHE ETK QMION. 478 


οὐδὲν δ ἐπδδυμότερου ὥντας τῶν bxi θανάτῳ συνειληρε- 
ὰ μένων, ἀλλὰ τὰ μὲν ἐξω δηλουμένους, αὐτοὺς δὲ in ] 
τὸν ἄλλων λ rou; — τί yap ἐστιν 
| AX peo ἢ ὧν * δεδιότα μή τις αὐτὸν τῶν πορεστώτων awe- 
wisi, καὶ μηδὲν ἧττον φοθούμενον τοὺς φυλώττοντοις 3 
τοὺς ἐπτηβουλούονεις j—, τούτων ἀσγώντων κατιιφρόνήσωις, 
"αὶ νορύσαις ix ἀρχόνγας EAE orinaras τῶν πύλεων 
einwi τοὺς τοιούτους, *tarédtiZwy ὅτι * patdily ἐστι deem 213 
e rujaentiy καὶ μηδὲν xi διμυοεῖσϑαι τὰν ἐξ ἢ ἔσου se 
Ve 
“Κ΄. Καὶ πρῶτον μὲν τὴν πόλιν σποράδην καὶ XATS 
᾿ wap οἰκοῦσιν «- 5 ταὐτὸ συναγωγαν τηλικαύτην. δποίη- 
216 σὰν. dT ὅτι καὶ γῦν ἐσ ᾿ ἐκαίνου τοῦ χρόνον μεγίστην τῶν 
Ἑλληνέδων οἷ sirau* μετα i δὲ ταῦτα κοινὴν τὴν πατρίδα κατα 
στήσας, xi τὸς ψυχὼς τῶν “συμπελιτευσμένων ἐλέυϑε- 
" ρώσωρ, ἐξ ἴδου τὴν ἅμιλλαν αὐτοῖς ume ἢ TW τρετῃς 
ἀποίησε, πιστεύων μὲν ὁμοίως αὐτῶν em ἀσκούντων 
ἄταειρ ἀμελούνταν) εἰδὼς. δὲ τὰς τιμὰς ἡδιὸυς οὔσας τεὶς 
grape) τῶν γα φρονάύντων ἢ τὸς vates τῶν δσυλεμώνταν. 
b τοσούτου d ἐδέησεν ac δέμόνγρν τε "FOISIY τῶν πολιτῶν; ec) 
μὲν τὸν δῆμον καϑύστη wer τῆς πολιτείας, os ὁ δὲ μόνον 
αὐτὸν ἄρχειν ἡξίουνν ἡ ἐγούμενοι woe τονέροιν καὶ κοιυτέραν 
span τὴν twn μοναρχίαν τῆς αὐχῶν δημοκρατίας, αὐ 
ὥς trigo τοὺς μὲν ππάνους ἄλλοις προσέταττεν Τὸν 
δ᾽ ἡδονῶν αὐτὺς μόνος ὡπέλαμεν, οἰχλα τοὺς μὸν κινδύνους 
ἐδίους & ewoniro, τος δ᾽ ἀφελείας QUIT AUPIY LE τὸ XOÍyDY O7FS- 
δίδου. msi γάρ Fo; ῥιετάλεσε τὸν Giov οὐκ διϑεβουλενδμενὸς 
c 9WAA arysstiiaves οὐδ᾽ ᾿οὑπάκτῳ δυνάρο τὴν ἀρχοὴν δκεφυν 
λώγτων, ἀλλα τῷ τῶν πολιτῶν οὐνοίᾳ depu vnd ^ 
| μὲν ἐξουσίᾳ τυραννῶν, ταῖς δ᾽ ιἀργανίας 
οὕτω ydo TT TS κοιλῶὼς διώκει τὴν wm, der i oT £7 


rici L. ; Ii iive A.U. 1,. ? Affe A. C. L. 
5 Talis A. C. 6. sourgivwuy Ἀ. C. Y.. 

* δὴν ἀρχὶν ἃ. C. L. ὁ χισεῦτον A. L. [xal] τοσοῦτον C. * Yom. À C. L. 
10 ἐπεισάκτω A. ΘΟ. | 


Meyevw] Con. Penegyr. 4. Y. Δαίντων, và Seri τᾶ τῶ “πγμότον. 
ipsam; AvézaR.. 
᾿Ασκούντων) Sub. ἑαυτοὺς, sicut ed due . Fimo] Μμννεξχῶν. Con. 


474 ἹΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


καὶ νῦν ἴχγος τῆς ἐκείνου ππραότητας ἐν. τοῖς ἥϑεσιν ἡμῶν 
καταλελεῖφου αἱ. 

. 9. Τὴν. δὴ γυνηθϑεῖσαν μὲν ὑπὸ. Διὸς, κρατήσαύαν δὲ 
τοιαύτης ἀρετῆς καὶ σωφροσύνης, πῶς οὐκ. ἐπαινεῖν. "ypy καὶ d 
τιμᾶν μὴ rali στολὺ. τῶν πώποτε γεομέριν διλεγκεῖν: 
QU. γὰρ δὴ μάρτυρα γε: πιστότερον οὐδὲ κριτὴν" ἱκανωτεραὶ 
ouem ὑπαγαγέσθαι περὶ τῷ » ἸΕλέν, προσόντων ipaa» 
τῆς. Θησέως διανοίας. ἵνα δὲ μὴ δοκῶ. περὶ τὸν αὐτὸν τόπον 
δὲ εἰπεορίαν διωτρίξειν, μηδ᾽ ἀνδρὸς. vog: δόζη. καταχριώ 
μένος ἐπαινεῖν αὐτὴν, βούλομαι καὶ περὶ τῶν ἐχομένων 
διελθεῖν». ^ 

314 ,(Ἅ'΄. Μετὰ γὰρ τὴν Θησέως εἰς ἄδου καταβασινιεπανελε e 
ϑυύσης αὐτῆς εἰς Λακεδαίμονα, καὶ πρὸς T0: μεηστεύεσθαι 
λαβούσης ἡλικίαν, ἅπαντες οἱ τότε δαδιλεύοντες καὶ -δυτα»- 
συεύοντες * τὴν αὐτὴν. γνώμην. ic yov: πκερὶ αὐτῆς: ἐξὸν. ydo 
αὐτοῖς λαμβανεινιέν ταῖς αὑτῶν πόλεσι γυναῖκας Toc dpte- 216 

᾿ τευούσας, ὑπεριδόντες τοὺς οἴκοι γώμους ἦλθον δέκείνην᾽ μνη- 
'στεύσοντες. οὕπω. δὲ κεκριμένου «τοῦ μέλλοντος αὐτῇ, " συνοῖ» 
κήσεινν ἀλλ᾽ ἔτι κοινῆς τῆς. τύχης οὔσης, οὕτω “πρόδηλος ἣν 
ὥπασιν ὅἐσομένη. περιμώχητος, ὥςτε συνελθόντες «πίστεις 
ἔδοσαν. ἀλλήλοις .ἧ. μὴν. βοηϑήσειν; εἴ Tw; 'ἀποστεροίη -τὸν 
ἀξιωθέντα λαβεῖν αὐτὴν, νομίζων ἕκαστος ταύτην τὴν πεν b 
πουρίαν. αὑτῷ π υάδειν. τῆς “μὲν οὖν. ἰδίας. ἐλπίδος 
πλὴν &vog ἀνδρὸς: ἅπαντες. ἐψεύσθησαν, τῆς δὲ κοινῆς δόξης, 
δῇς ἔσχον περὶ ἐκείνης, οὐδεὶς αὐτῶν᾽ διήμαρτεν." 
κ΄. Οὐ πολλοῦ. γὰρ χρόνου διελϑόντος.. " γενομένης ἐν 
ϑεαῖς πϑρὶ κάλλους ἔριδος ἧς. Αλέξανδρος o. Πριάμου κατέστῃ 
κριτὴς, καὶ διδούσης Ἥρας «μὲν. ἁπάσης αὐτῷ " τῆς ᾿Ασίας. 
-(ασιλεύειν, ᾿Αϑηνᾶς δὲ κρατεῖν ay." τοῖς πολέμοις, -Αφροδὲ- 
της δὲ τὸν γάμον. τὸν “Ελένης, τῶν μὲν: σαμάτων. οὐ δυνηθεὶς c 
λαβεῖν διώγνωσιν, ἀλλ᾽ ἡττηϑεὶς τῆς τῶν. ϑεῶν. ὄψεως, τῶν 
! μιγοστρύσασϑαι A.C. ἢ. δ ἐν ταῖς “όλεσι τὴν Α. Ο. b. ἠ ἠ Ὁ9.ὡς ἐκείνην A. C. D. 


4 συνοικεῖν. C. L. 5 Διϑρώσεις ἰσομένε A. C. L. 5 5 A. C. L. 
7 καὶ γενομίγης A. C. L. 8. βεσιλείεγ τῆς ᾿Ασίας, A. C. L. * τοῖς om. A. C. T. 


Οὐδὲ apris ἱκανώνερον) Eso τὸν 'Apurro-—— Τῆς δὲ κοινῆς Pic] Np. αὐτὸν ἔσεσθαι 
σέλην Ῥητορικ. B. κγ΄. 19. ἴυκμ. Vi rece-. φεριμάχυτον. LanG. 
ptam esse a fratribus, Theseo in exsiliam .΄ Διδούσης} promitténte. Τά. Ὁ c 
acto a populo Athepiensi, callido dissima-  Ἡσντεθεὶς — ὄψεως} adspectu dearum ste- 
lat. Worr. pefactus: ἔνεν. 





LI 


EAENHZ ΕΓΚΩΜΙΟΝ., 415 


δὲ ξωρεῶν. ἀναγκασθεὶς γινίσϑαι κριτὴς, εἵλετο τὴν omui 
TyTOX ! τὴν Ἑλένης ὠντὶ τῶν ἄλλαν ὡπαντων, οὐ πρὸς τὰς 
ἡδονᾶς ἀἰσοβλέψας, — καέτοι: ᾿καὶ τοῦτο τοῖς εὖ φρονόῦσ' 
“πολλῶν: αἱρετώτερόν ἐστιν, ἀλλ ὁμὼς" οὐκ ἔπὶ τοῦ & ὥρμη: : 
σαν, ---- ἀλλ᾽ ἐπεϑύμησε Διὸς: γενίσϑαι: ἵκαὶ xor] 
Ῥηδεστὴς, γομέξων πολὺ μείζω καὶ καλλίω ταύτην εἶναι. τὴν 
ὰ τιμὴν ἢ τὴν τῆς ᾿Ασίας βασιλείαν, καὶ μεγάλας μὲν. ἀρχαῖς: 
καὶ δυναστείας καὶ φαύλοις ἀνδρώποις ποτε t παραγίγνε- 
cO, τοιαύτης. δὲ γυναικὸς οὐδένα. τῶν. ἐπιγιγνομένων ἐξιω- 
ϑυσεσθϑάι, πρὸς δὲ. τούτοις, οὐδὲν ἃ ἂν. καίλλιον' κτῆμα κατα 
λιπεῖν Ττοῖς᾿ wiuciy ἢ πραρασκευάσας αὐτοῖς, ὅπως, "μὴ 
μένον πρὸς πατρὸς." "ἀλλὰ. καὶ πρὸς μητρὸς aaro. Διὸς 
ἔσονται. γεγονότες. ἠπίστατο γῶρ τὰς μὲν ἄλλας εὐτυ-- 
ε χίας ταχέως - ᾿μεταπιπτούσας, τὴν δ᾽ εὐγένειαν ἀεὶ τοῖς 
αὐτοῖς παρομένουσαν, ὥςτε ταύτην. μὲν τὴν αἰρεσιν ὑπὲρ 216 
ἅπαντος τοῦ. γένους ἔσεσθαι, τὰς δ᾽ ἑτέρας δωρεὰς ὑπὲρ 
τοῦ χρόνου - μόνον. τοῦ. xal αὐτόν. | 
καὶ. Τὰν μὲν. οὖν εὖ φρονούντων οὐδεὶς ἃ dy τοῖς cyst 
20 σμοῖς τούτοις. ἐσιτιμήσειε, τῶν δὲ μηδὲν πρὸ τοὺ πρώγματος | 
ἐνϑθυμουμένων: ἀλλὰ τὸ συμβαῖνον ^ σκοπουμένων ἤδη τινὲς 
ἐλοιδόρησαν aU TÓy: ὧν τὴν ἄνοιαν; ἀξ ὧν ᾿βλασφήμησαν 
περ ἐκείνου, pedo» ἅ ἅπασι καταμοιὴ εἶν. πὼς yde οὐ ^xa- | 
τωγίλαστον πεπόνθασιν, εἰ τὴν αὐτῶν φύσιν ἱκανωτέραιν 
εἶνσι. γομόξουσι. τῆς ὑπὸ τὼν sov προνριδ εἰσης; ; οὐ ydp 
à reU περὶ ὧν εἰς τοσαύτην 11 ἔριν κατάστησαν, τὸν τυ- 
χόντα διαγνῶναι κύριον ἐποίησαν, ἀλλὰ δηλον ὅ ὅτι τοσαύτην ᾿ 
b $c ov σπουδὴν ἰκλίξασϑαι ᾿ κριτὴν τὸν βίλτιστον, à ὅσην 
18 Tp αὐτοῦ τοῦ πρώγματος ENT ἐποιήσαντο. 
δὲ σκοπεῖν. ὁποῖός τις ἣν καὶ | δοκιμάζειν αὐτὸν οὐκ ἐκ τῆς 
Ed “τῆς τῶν ἀποτυχουσῶν, ὧλλ ἐξ ὧν ἅπασαι βου- 


! τῆς. C. L. * xai om. Α. C. L. 3 uncos om. À. C. L. 
* σαραγενήσεσθϑα: A. C. L. rade: 6 ἀλλὰ om. A. O. D. ' 
? μόνου C. * σκοπούντων Α. C. L. 9 καταγελαστότατῳ À. C. L. 
7? ww om, Α. C. L. ! φιλυνειπίαν À. C. L. 1? κριτὴν ἰκλέξασϑαι A. C. L. 


7 sys A. C. L. !* γῆς om. A. C. L. 


Τῶν M μιηδὲν πρὸ τοῦ πρ. ἰνθυμ.] qui ea Wozr. 
que ectionibus antecedunt, seu actionum. ure ἀποτυχουσῶν) dearum victarum. 


nes, non repulant. Ipaa. 
'OsWó; τις W) Soil ὁ ᾿Αλέξανδρος. t e] Pro ἐκ τούτου, ὅτι. Wotr.. 


476. — IXOKPATOYE 


λουσάμεναι σεροδίλοντο τὴν uci. juive. Mon m 
ci. εν ὑπὸ τῶν πρωνφ τόνων qm x κωλύει καὶ τοὺς 
ἐμ i τοιαύτης τιμῆς fux Sis, ὥρεᾳς 
ὄντα Seid yttérQos κριτὴν, αὖχς ev τὸ μὴ. οἱ νὸν 
di τῇ γνώμῃ Paten. 
x8. Θαυμάξ,. δ᾽ οἱ τις citra NOXAE Un sorDws 
τὸν pira ταύτης ev ὁ ὁχόμενον;. ἧς ὕτκα πολλοὶ τῶκ ἡμμθέο 
a" avrov x esp ἠθέλησαν. weg δ᾽ οὐκ ὧν ᾽ἦν « ἀνόητος, εἰ 
τας See; εἰδὼς vp κάλλους φιλακειμαύςοις αὐτὸς πάλλους 
| κατεφρόνησε, ! κοι μὴ ταύτην ἐνόμισε μεγίφτην εἶναι τῶν 
διρεῶν, περὶ ἧς κἀπείγας ῥώραι μάλιστα σπουδαξούσας:; ; 
xy. Tic δ᾽ d» rip γάμου τὸν Ἑλέώς jwtotider, ἧς ipd 
πασϑείσης οἱ μὲν “Ἕλληνος οὕτως ἡ γαναάκῬὴσοῖν ὥςπερ. ὅλης 
τῆς Ἑλλάδος πεπορϑημίσης, οἱ L βάρβαροι TOTÓTOR ἐφρά- 
γῃσαν ὅσον “περ ὧν εἰ πάντων ἡμᾶν ἐκρώρησιιν, δηλον à ὡς 
ὡράνεροι durer ᾿πολλῶν yd αὐτοῖς πρότερον ἐγηλῃ» 
μάτων γενομένων περὶ μὲν τῶν ἄλλων ἡσνχίάκ ἤγαγον, 
δὲ ταύτης 3 τηλικοῦτον quer virarre πόλεμον σὺ 
216 pito τῶ peyiou τῆς ὀργῆφ, ἀλλὰ καὶ τῷ μήκει vae 
χρόσου καὶ τῷ πλῆϑοι τῶν mage, ὅσος οὐδεὶς Te 
“ποτα γέγονεν. ἐξὸν δὲ τοῖς μὲν ἀποδοῦσεν Exon em o- 
λάχϑαι τῶν παρόντων — vo δ᾽ ἀμελήσασεν ἐκείνης 216 
ἀδεῶς οἱ exti τὸν ὁ ἐπίλοιπον χρόνον, οὐδέτεροι ταῦτ' ἠθόλησαν" 
ax & es gera καὶ πόλεις ἀκαστώτους γνγνομόνως 
τὴν πορθουμένην, ὥςτε μὴ ψροόσθοι αὐτὴν τοῖς 
Ἕλλησω, οἱ ὃ οἱ ὃ re μένοντες ἐπὶ ts ὐλλστηαῥα, »Uret- 
γηράσκειν καὶ μὴ re τοὺς αὑτῶν. ἐδκῖν. μᾶλλον ἢ xal 
werraDumóvrc εἰς TG αὐτῶν "FO τρίδας καλεῖν. παὶ Ὁ 
ταῦτ᾽ ἐποίουν. bU ὑπὸ ᾿Αλιξάδρμι "αὶ ΝΜενελείσυ φιλονει 
κούρτες, ἀλλ᾽ οἱ μὲν ὑπὸ τῆς ᾿Αείας, οἱ δ΄ ὑπὲρ τῆς Ru 
pomo, νομέξοντες ἐν ἐν ὁποτέρᾳ τὸ σῶμα “τοὐκείνης κατοική- 
et ταῦτην τὴν χώ μενεστέραν ἔσεσϑαι. 
. Τοσοῦτος δ᾽ an ἐνέπγεσε τῶν πόνων καὶ τῆς ὅστρα- 


! si A. L. 3 χοσοῦτον À. C. L. 3 ἐκείνην A. C. L. 
4 κὸ ἐκείνης A. C. L.- 5 emit Δ, LL. 
κακῶς — παθεῖν ὑπὸ τῶν πρειττ.} mele — Ὑκὶρ ar^ pre Aesandro, i. e. 


audire à potentioribus, i-e. deubus. bano. pro Paride, ni Aj Ox». 








EAENHZE ΕΓΚΩΜΊΟΝ. 471 
telag ἐκείνης οὐ μόνου τοῖς Ἑλλησι καὶ Tóig βαρβώροιᾳ eA 


καὶ voit Syoig, ὥςτε. οὐδὲ τοὺς εξ αὐτῶν γεγονόνας ὀσύνμο- 
c dia» τῶν ἀψάνων τῶν etel pear, ἀλλα Zeic μὸν won 
dug τὴν Σωρπηδόνος εἰμαρμένιμι, "Hag δὲ τὴν Mépworopy 
Ἡσοσειδὼρ δὲ v4» Κύκνου, Θέτις δὲ τὴν» Aypodoc, ὀμωδ 
aprouc σονεξώμρμησαν, wi ' συνέπεμψαν, ἡγιοόμονοι κάλλισν 
αὐτοῖς εἶναι τεϑνόναι μοιχομάνοις περὶ τῆς Διὸς ϑυγανρὺς 
μάλλον ἢ ζῆν ὠπολειφϑεῖσε τῶ» σερὶ ἐκείνης πινδύνων, καὶ 
γί δεῖ (ev ἃ περὶ τῶν παίδων " διενοήθησαν; αὐτοὶ 
le πολὺ μείξω καὶ δεινοτέραν ὀπτοιήσαντο S πωράταξιν TM 
d χρὸς ᾿Γίγανγας αὐτοῖς γονομένης" στρὸς μὲ γῶὼρ ἐκείνοις 
peer. ἀλλήλων ἐμωχίσαντο, πορὶ δὲ ταύτης πρὸς σφᾶς αὐὖ- 
τοὺς ἐπολέμησαν, 22 
. x6. Εὐλόγως δὲ κακεῖνοι: ταῦτ᾽ ἔγνωσαν, πώγω TEN 
: soniTéuc ὑπερβολαῖς, ἔχω χρήσωσθεν περὶ " οὐγῆς" πάλλους 
vele σλεῖρτον μέρος ἃμετέσχιν, ὃ σεμνότωτον καὶ τιρωώνε-: 
τοι wed ϑειότωτον τῶν ὄντων ἐστέ. ῥάδιον δὲ " γνῶναι τὴν 
ἄύνωμιν αὐτοῦ" τῶν μὲν volo ἀνδρίας ἢ συφίας ἢὶ δικαιοσύο 
ese Pn. μοτεχόντῶν σολλεὲ φανήσεται τυβώροενω LAUFE 217 
"ἢ τούτων ἕκαστον, τῶν δὲ κάλλους ὠπτεστερημένων οὐδὲν 
εὐρήσομαν ὠγωπώμενον, ἀλλο “σάντα κανωφρονούμενοι rS» 
dos τῆς ἰδίας τωύνης κεκοινώνηκε, καὶ τὴν ἀρετὴν διὸ τοῦγσ - Ὁ 
par. εὐδοκιμοῦσου, Por) κάλλιστον τῶν ἐπνρηδευμοόξων 
217 ἐστί, γνοίη δ᾽ ὧν mic κὠκεῖϑεν, ὅσον διαφέρει vov ὄντων, δξ 
᾿ς ὧν αὐτοὶ Qr dare πρὸς ὅκαστον αὐτῶν. τῶν μὲν "ydp 
ἄλλων, ὧν ὧν ἐν χρείᾳ "operi, τυχεῖν μόνον βοαλόμε.: 
Sa, πρεροντέρω δὲ rep) novo οὐδὲν τῇ Ψυχὴ τοροσανειρόν. 
θαμεν τῶν δὲ καλῶν ἐρως ἡμῖν ἐγγίνεται, τοσούτῳ μείξω 
voli 1" σούλεσθαι ῥώμην ἔχων, ἔσω περ ναὶ τὸ πγροῦγμοι nt Tr- 
γόν ἔστι, καὶ τοῖς μὲν καγὰ σύνεσιν ἢ κατ᾽ ἄλλο Ti Wobf- 
b χοῦσι φ)ονοῦμεν, ἣν μὴ τῷ ποιαῖν ἡμῶς εὖ x) doa 


A. C. L. ? ἔγνωναν A. C. L. 3 τὴν παράταξιν A. C. L. 
εὖ * γρὺς D'$y. A. C. ἢ. 5 αὑτῶν A. L. 9 μδτέσχυκε À. C. L. 
T διαγνῶναι A. C. L. 5 μὴ om. A. C. E. 9 P5 τούτων ἕκαστον €. L. 
10 δϑιότε À. €. Ll . u γιγνώμοθω Α. L. " βουλεύνασθαι A. 6. Ἑ.. ᾿ 


Συγεξώρμησαν} una. erumpere faciebant. F. pro Φερὶ legendam: πρὸς, et. verba. οἷο 
Pes, " ! fotsben ordinanda: M air b T) ψύχη ev. 

Tu) αὐτῆ] τῆς Ἕλίνκς ϑηλαϑή; ραιτέρω, πρὶς οὐδὲν τούτων, WoLs. ulériuy 
Con. . erga, hec propensione animi non progredi. 

Tiseartópa δὶ ΦΈΡ — rpertreróó auum]. mio. Pase. , τ΄ OR 


v 


418 IZOKPATOTZ 


τὴν ἡμέραν ᾿ προσαγώγωνται καὶ στέργειν σφᾶς αὐτοὺς 
ἀἰνωγκάσωσι" τοῖς δὲ καλοῖς εὐθὰς ἰδόντες εὖνοι γιγνόμεθα, 
καὶ μόνους αὐτοὺς ὥςπερ τοὺς ϑεοὺς οὐκ ἀἰπαγορεύομεν 9e- 
ραπεύοντες, ἀλλ᾽ ἥδιον δουλεύομεν Toig τοιούτοις ἢ τῶν ἀλ- 
λων ὥρχομεν, πλείω χάριν ἔχοντες τοῖς πολλαὰ προστάτ- 
TOUTW ἢ τοῖς μηδὲν ἐπαγγέλλουσι. καὶ τοὺς μὲν vr ἄλλῃ. 
τινὶ δυνάμει γιγνομένους λοιδοροῦμεν καὶ κόλακας ἀποκα-, 
λοῦμεν, τοὺς δὲ τῷ κάλλει λατρεύοντας φιλοκάλους καὶ C 
φιλοπόνους εἶναι ^ νομίξομεν. τοσαύτῃ δ᾽ εὐσεβείᾳ καὶ σρο- 
Voie: χρώμεθα περὶ τὴν ἰδέαν τὴν τοιαύτην, ὥςτε καὶ " τῶν 
ἐχόντων τὸ κάλλος τοὺς μὲν μισϑαρνήσαντας καὶ κακῶς 
βουλευσαμένους πρερὶ τῆς αὐτῶν ἡλικίας μᾶλλον ὠτιμάξομεν 
— ἢ τοὺς εἰς Tg τῶν ἄλλων σώματ᾽ 7 ἐξαμαρτόντας" ὅσοι ὃ ἂν 
τὴν αὑτῶν ὥραν διαφυλάξωσιν, ἄξατον τοῖς πονηροῖς ὥςπερ 
ἱερὸν ποιήσαντες, τούτους εἰς τὸν ἐπίλοιπον χρόνον ὃ ὁμοίως d 
τιμῶμεν ὥςπερ τοὺς ὅλην τὴν πόλιν ἀγαϑῶ τι " ποήσαντας. 
᾿ xg. Καὶ τί δεῖ τὰς ἀγϑρωιείνας δόξας λέγοντα διατρί- 
»βεῖν ; ἀλλα Ζεὺς ὁ κρατῶν 10 πάντων ἐν μὲν τοῖς ἄλλοις 
ος τὴν αὐτοῦ δύναμιν ἐνδείκνυται, πρὸς δὲ τὸ κάλλος ταπεινὸς 
᾿Σ γιγνόμενος ἀξιοῖ πλησιάξειν. ᾿Αμφιτρύωνι μὲν γρὸρ εἰκα;- 
σϑεὶς ὡς ᾿Αλκμήνην ἦλθε, χρυσὸς δὲ ῥυεὶς Δανάῃ συνεγένετο, 
418 κύξνος δὲ γενόμενος εἰς τοὺς Νεμέσεως κόλιεους κατέφυγε, e 
τούτῳ δὲ πάλιν ὁμοιωθ εὶς Λήδαν ἐνύμφευσεν" adi δὲ μετὰ 
, τέχνης ἀλλ᾽ οὐ μετὰ βίας ϑηρώμενος φαίνεται qv φύσιν 
τὴν τοιαύτην. τοσούτῳ δὲ μᾶλλον τοροτετίμηται τὸ κάλλος 918 
sap ἐκείνοις ἢ παρ᾿ ἡμῖν, ὥςτε καὶ ταῖς γυναιξὶ ταῖς αὐτῶν 
ὑπὸ τούτου κρατουμέναις συγγνώμην ἔχουσι" καὶ τσολλὲς 
ἂν τις ἐπιδείξειε τῶν ἀθανάτων, αἵ ϑνητοῦ κάλλους ἡττή- 
θησαν, ὧν οὐδεμία λαθεῖν τὸ γεγενημένον ὡς αἰσχύνην ἔχον 
ἐδήτησεν, ἀλλ᾽ ὡς καλῶν ὄντων τῶν πεπρωγμένων ὑμνεῖσθαι 


Á 


μᾶλλον ἢ σιωισᾶσϑαι πρερὶ αὐτῶν ἡβουλήνησαν. μέγιστον 


1 
83 


! zivom. A. C. L. * φρσάγωνται A. C. L. ' 3 ἀναγκάζωσι C. 
* ie A. 5 γορείζεμεεν εἶναι Δ. C. L. 5 αὑτῶν τῶν κεκτημένων A. C. L. 
7 ἱξαρμιαρτάνωτας A. C. L. ? ἑμοιώς om. À. C. L. 5 διάσαντας A. C. L. 


᾿Ἐπαγγέλλουσι) I. e. αἰτοῦσιν, ὃ ἀξιοῦσι specia humana assumpta. ἘΌΣΜ. 
MyusBásen. Wor. Πολλὰς — τῶν dSmárer] Soil. Auro-, 

MurSapcrarrac] questum  ocoipientes. ram, Cererem, Venerem, eto. 

NQ. " : Ὑμνῖσϑαι) Aludit δὰ hymoos Or- 
Tamwwk γενόμενος} sive alia terresri pbei, Homeri, et aliorum. Worry. - 











EAENHZ ΕΓΚΩΜΙΟΝ. 429 

b δὲ τῶν εἰρημένων. τεκμήριον" πλείους. ys dv εὕροιμεν did τὸ 

κάλλος αϑαγάτους γεγενημένους ἢ διὰ τὰς ἄλλας ἀρετὼς 
ὁπάσας. 

x. Ὧν 'Ἑλέν τοσούξῳ πλέον ἔσχεν, ὅσῳ περ καὶ τὴν 
ὄψιν αὐτῶν διήνογκὲν. οὐ γὰρ μόνον ἀθανασίας ἔτυχεν, ἀλλὰ 
καὶ τὴν δύναμιν ἰσόϑεον λαβοῦσα πρῶτον μὲν τοὺς ἀδελ- 
φοὺς ἤδη κατεχομένους ὑπὸ τῆς πεπρωμένης εἰς ϑεοὺς ἀνή- 
γαγε᾽ βουλομένη δὲ πιστὴν ποῆσαι τὴν μεταθολὴν οὕτως 

ς αὐτοῖς τὰς τιμὲς ἐναργεῖς ἔδωκεν, ὥς ὁρωμένους ὑπὸ τῶν 
ἐν τῇ θαλάττῃ κινδυνευόντων cut οἵ τινες ἂν εὐσεβὼς 
αὐτοὺς ὁπικαλίσωνται. paro δὲ ταῦτα Μενελάῳ τοσαύτην 
χάριν ἀπέδωκεν ὑπὲρ τῶν πόνων καὶ τῶν κινδύνων οἷς δὲ 
ἐκείνην ὑπέμεινεν, ὥςτε, τοῦ γένους ἅπαντος τοῦ Πελοπιδῶν 
διαφϑαρέντος καὶ κακοῖς ἀνηκέστοις περιπεσόντος, οὐ μυόναν 
οὐτὸν τῶν συμφορῶν τούτων ἀπήλλαξεν, ἀλλὸ καὶ ϑεὸν 
' αὐτὸν ἀντὶ θνητοῦ. ποιήσασα σύνοικον αὐτῇ καὶ πάρεδρον 

d εἰς ἅπαντα τὸν αἰῶνα κατεστήσατο. καὶ τούτοις ἔχω τὴν ' 
τούλιν ᾿ τὴν. Σπαρτιατῶν τὴν μάλιστα τὰ παλωιῶ͵ διασώ- Ὁ 
ζουσαν ἔργῳ παρασχέσθαι μαρτυροῦσαν' ἔτι͵ γὰρ καὶ νῦν ἐν. 
Θεράπναις τῆς Λακωνικῆς θυσίας αὐτοῖς δ ἁγίας καὶ πατρίας 
ὠποτελοῦσιν οὐχ ὡς ἥρωσιν, ἀλλ᾽ ὡς θεοῖς ἀμφοτέρως οὖσιν. - 

x9. “ Ἐνεδείξατο δὲ καὶ Στησιχόρῳ τῷ ποιητῇ τὴν αὖ- 
τῆς δύναμιν" ὅτε μὲν γὰρ ἀρχόμενος τῆς ᾧδῆς ἐθλασφήμησέ 

e 7i "epi αὐτῆς, asd Τῇ τῶν ὀφϑαλμών͵ 5 ἐστερημένος, ἐπειδὴ 
δὲ γνοὺς τὴν αἰτίαν τῆς συμφορᾶς τὴν καλουμένην πταλίνῳ- 319 
δίαν ἐποίησε, πάλιν αὐτὸν εἰς τὴν αὐτὴν φύσιν κατέστησε. 
Aéycuri δέ τινες καὶ τῶν Ὁμηριδῶν, ὡς ἐπειστᾶσα " τῆς 
νυκτὸς Ὁμήρῳ " προσέταξε ποιεῖν πσερὶ τῶν στρατευσαμένων 

219 ἐπὶ Τροίαν, βουλομένη τὸν ἐκείνων θάνατον ζηλωτότερον ἢ 
τὸν βίον * τὸν τῶν ἄλλων καταστῆσαι" καὶ μέρος μέν τι 


i αὑτὸν om. Α. C. L. ? τ A. C. L. 
4 beihiíforo À. C. L. 

7 πρστάξαι A. C. L. 

Té ἀδελφοὺς) Κάστορα καὶ Πολυδεύκην. 
Con. . : . 
Ἤδη κατεχ. ὑπὸ τῆς ταίομίν] qui fato 
jam concesserant. pro αγόντας.. LANG 
'ορωμένιος] Ἐγίγνετο δὲ ἡ τοιαύτη bmi- 
φάνεια ἐν εἴδει supe w τοῖς ἄκροις 
τῶν ἱστῶνγ' ὅπερ, καὶ t δεῦρο γιγνόμενον 


ἐν τεῖς χωμᾶσιν, οὐδὲν ἔστιν ἕτερον, ὃ ἀλε- La 


^ 5 ἀᾳεστερημένος A. C. L. 


9 4) om. À. 


ϑ d Ü . C. L. 
VUL 


8 τῶρ om. C. 

wrpnal ἐκπυρσούσεις. Con. ΕΣ 
Ἔν ] Τὰς Θεράπνας οἱ μὸν τέ- 

«rev, οἱ δὲ πόλιν, τῆς Λακωνικῆς ἀποδεδώκασι, 


« Con. Castor et Pollox ibi sepulti aunt. 


Cf. Pind. Pyth. xi. fin. et Nem. x. 105. 
et Harpocrat. sub voc. 

Iesv] contre. de poetis proprium. 
NG. ; 


490 IZOKPATOTZE x. τ᾿ ^. 


διὰ τὴν Ὁρμήρον τύέχνιρ, μάλιστα δὲ διὰ ταύτην οὕτως 
yeraqeodyrór καὶ wapa πᾶσιν ὀγομμστὴν κύτοῦ "ytpée Don 
τὴν ποίησιν. 

“9. Ὡς οὖν καὶ δίκην "λπδεῖν καὶ χοριν δάτοδοῦναι 
δυνωμένην, τοὺς μὲν τοῖς χρήμασι; «τροέχοντας ὠναϑήμαδσι 
παὶ θυσέαις κοὶ ταῖς ἄλλοις προσόδοις ier eae καὶ τιμᾷν 


αὐτὴν χρὴ, τοὺς δὲ φιλοσάφους πειρᾶσϑαί vi λέψεο, περὶ ὃ 


M] 


«ὐτῆς ὥξιον τῶν ὑπωρχίόοτων ἐκείνη" τοῖς γὰρ 'σοταιδευμέ. 


vei wot. τοιαύτας Ἰσοιεῖσθαι τὰς ἀπσαρχίρ. 

A. Πολὺ δὲ Ἐτλείω τοὶ πωραλολειιμίνα τῶν εἰρημένων 
ví. ὁ χωρὶς γὰρ τεχνῶν καὶ φιλοσοφιῶν xn). τῶν ἄλλαν 
ὠφιλειῶν, ἃς ἔχοι τις Ky εἰς ἐκείνην καὶ τὸν πσόλομον νὸ 
“Ὑρωϊκὸν ἀνενεγκεῖν, δικαίως ἂν καὶ τοῦ μὴ δυνλιύειν ἡμᾶς 
φοῖς βαρβάροις Ἑλένην αἰτίαν εἶνε νομέξοιμεν, εὖ 
tyle φοὺς "Expat ὅδι' αὐτὴν ὁμονοήσαννες καὶ ποινὴν 
δερδιγείαν ἐπὶ τοὺς βαρβάρους πεοιησωμένους, καὶ νότε 


φρῶφον τὴν Ἐὐρώνην " τῆς Ασίας τρόπαιον στήδωσαν ἐξ. 


ὧν τυσωύνης μεναβολῆς ὀτύχομεν, ὥςτε τὸν μὲν ἐπέκεινα 
χρόνον οἱ δυστυχοῦννες ἂν τοῖς; βαρξ τῶν Ἑλληνέδων 
rou ἠξίουν ἄρχειν, καὶ Δαναὸς μὲν εξ Αἰγύπτου Quyliy 
“Ἄργος nitétsot, Ἑάδμος δὲ ἾΣιδώνιος Θηξῶν ἐβασίλευσε, 


Καρεὺ δὲ τις νήσους παγώπουν, Πελόποννήσου δὲ συμπείσης d 


ὃ Ταντάλου Πέλοψ ἔκρώτησε, ὃ μετὰ δ᾽ ἐπεῖνον τὸν γγόλεμον 
Φοϑαύτην ἐπείδοσιν τὸ γένος ἡμῶν ἔλαβεν, vere καὶ inu; 
75 μρνοίλοις καὶ χώρων «σολλὴν ἀφελέσθαι τῶν Gap(9spuy. ἣν 
οὖν τινὸς (Soo. ran ταῦτα "δε gba ui ναὶ μοηβούνειν, οὐκ 
εὐπορήσουσιν ὠφορμῆς ὅθεν “Ἑλένην ἔξω τῶν εἰρημώνων ἕξουσιν 
terouptiy, ἀλλὰ πολλοῖς 19 (soi καλοῖ!] καὶ καινοῖς λόγοις 
ἐνγεύξονταιι περὶ οὐνῆς. ! 
--— Y dal fà A. C. Ls ? Aj Δ. 6, L. ? δριδι,ακι Ὁ. 
4 zal χωρὶς A. C. L. 5 διὰ ταύτην Δ. C. L. 5 κατὰ τῆς À. C. D. 
* i23. A. C. L. * utt ἱκέϊνον δὲ A. C. L. 9 ἐπξιγάζεσϑδαι A. C... 
' ' 19 qncos om. À. C. L. 
Ταῖς ἄλλαις erperíloc] Alias reditus cunque generis. Lawo. 
Modes erre aedigelados uo trguifeen. irata, Avorie Tu wed eee Macr 
e , u- ἔξ 0$. UGERe 
des eohtor altas Pet, supplicatieet, — etresbáZerfac ἰδίως ἔν λέγε, wr « «νὺς js- 
qu&à δαϑὸ vulgo jprecésiones *odant, 4900. Gon. 
ors. Malim subesse τοῖς ἄλλοις, ut - € i£] Pretet. düciplitas. Lawc. 
inutile et sensum itpedieuns. Ávozn. émrad tr 


Tb 
Quod. verum est, d ἀναϑήμιοτα δὲ θυσίαι «αὐὰ và 4 κολιυμένος τέχνας, Don. 


non vocari possunt πρόσοδοι, accessus eufud- 


l 
! 





Peg. 


ed 
Steph 


IA. 


IZOKP 


ATOYZ 


BOYZIPIZX. 


ΥΠΟΘΕΣΙΣ 


ΑΔΗΔΟΥ TOT ΓΡΑΨΦΨΑΝΤΟΣ. 


Pag. 
ed. 
Cor. 


220 TO' TON τὸν λόγον γράφει πρὸς ΤΙιολυκράτη τινὰ σοφιστὴν, ἐξ ἀνάγκης ἐλθόντα iori τὸ σοφι- 220 
στεύειν διὰ «σενίαν, ᾿Αϑηναῖον μὲν τῷ γένει, σοφιστεύοντα δὲ vov ἐν Κύσρω. γράφει δὲ αὑτῷ ὡς 


φίλος, ἐπανορθούμενος αὑτὸν δῆθεν ὡς σφαλίντα ἐν τούτοις τοῖς λόγοις οἷς ἔγραφεν, ἕν τε 


Ld 


ἐγκωμίω τοῦ Βουσίριδος xal ἐν τῇ κατηγορίᾳ τοῦ Σωκράτους. αὑτὸς γάρ Vera ὁ παρασχὼν τὸν 
λόγον τῆς κατογορίας Σωκράτους τοῖς “περὶ “Ανυτον καὶ ! Μέλητον, Da. κατηγορηθεὶς deroSdy». 
κατηγόρουν δὲ αὑτοῦ ὡς ὅτι καινὰ δαιμόνια εἰσφέρει τοῖς ᾿Αϑηναίοις, λέγων 3 δεῖν σέβειν ὄργεα 
καὶ κύνας καὶ τὰ τοιαῦτα, καὶ διὰ τοῦτο 3 διαφθείρει τοὺς νίους τοὺς μαγϑάγοντας. ἐζή- 
Tucay δέ τινες διὰ erar αἰτίαν μὴ φαγερῶς τὸν κατ᾽ αὐτοῦ λόγον εἰσῆλθεν, εἴ γε φεί- 
ϑεται τοῦ διδασκάλου ; καὶ λέγομεν, ἵνα κεὴ ὀργισθῶσιν ol ᾿Αϑηναῖοι, ἀγτίως Σωκράτους κατα- 
ψηφισάμενοι. δοκεῖ οὖν διὰ τούτου ὥςπερ ἐλέγχειν αὑτοὺς ὡς κακῶς καταψηφισα μένους. al γὰρ 
xa] abro μετίγνωσαν ὕστερον, ὅτι ἀσεβῶς ἔπραξαν κατα ψηφισάμενοι Σωκράτους, εἶτα καὶ 
σωφρονισθίντες διὰ τοῦ λοιμοῦ τοῦ ἐγκατασκήψαντος αὑτοῖς διὰ τὸν Σωκράτους θάνατον, ἀπό- 
Dave δὲ ἱπὶ Λάχητος ἄρχοντος. ὅθεν λοι σὸν ἐκέλευσαν μηδένα δημοσίᾳ, οἷον ly κοινῷ ϑεάτρω, 

wi Σωπράτους. ἀμέλει λίγεταί τι τοιοῦτον, ὡς ὅτι Εὐριπίδου ζουλομένου εἰ πεῖν περὶ 
αὑτοῦ xal δεδιότος, ἀναπλάσασϑαι Παλαμήδην, ἵνα διὰ τούτου σχοίη καιρὸν τοῦ αἰνίξασϑαι 
εἷς τὸν Σωκράτην καὶ εἷς τοὺς ᾿Αϑηναίους, Ἔκάνετε, ἰχανέτε τῶν Ἑλλήνων τὸν ἄρι- 


! μίλιτον A. C. L. 3 5à A. L. ? διαφθείρειν A. L. 


Τρολυκράτη) De hoc obtrectatore vid. 
Aristot. Rbet. ii. 94. JRlisn. V. H. xi. 
10. et Athenseus viii. p. 335. 

Αὐτὸν γάρ 
contradicit Phavorinus apad Diogonem 
Leertium, ostesditque áccusationem So- 
eratis fuisse scriptam a Polyorste exer- 
eendi duntaxat ingenii causa. Avon. 

Ὡς ὅτι) Alterutrum videtur redandare, 
nisi peouliaris idiotismus fuerit recentium 
sophistarum. Worr. 

MÀ φανερῶς τὸν tjr αὐτοῦ) Puto leg. xai 
“ὖν ἕτερον κατ᾿ αὐτοῦ. Ipzu. xar αὐτοῦ 
ad Polyoratem, εἰσῆλθεν ad Isecratem, 
spectat. Laxo. Ὁ νοῦς" Διὰ τί ὡς συμβου- 


λεύων, καὶ μὴ φανερᾶς κατηγορῶν Ἐιολυπρά- 
σους, ἢ τὸν xaT αὐτοῦ λόγον, de 
σα na) dyes τὸν διδάσκαλον. Con. 


feras 
Eye) Pro she Wolf. mevalt ὃ cwm 
interrogatione, Quod non est opus. 
AUG. 1 
Té διδοσπάλιευ)] Socratem, magistrum 
sewn, intelligit Coraes : oeteri Polyors- 
tem, magietrum. nop sewn, sed aliorum. 
Διὰ νούνου] Intellige Myev, vel 'Tieho- 


ἐστιν n. 7. A.) Huic facto 


κράτους, sub persona. Polycratis. Worr. 
Np. τοῦ λόγου. AUOGEB. 

“Ὥσψερ ἐλέγχειν αὑτοὺς ὡς κακῶς nave.) 
F. leg. ἐλέγχειν αὑτοὺς ὥσατρ κακῶς καταΐ. 
Worr. 

Elva] Wolf. per presertim. interpre- 
taretar, si exemplum adesset. Interea 
&ooipit pro sane, aut ejusmodi aliquo. 
L4wo. 

᾿Αμέλει) deinceps, profecto. Inzw. 

Ὡς ὅτι) Jungendum est eum ἀνωνλά- 
caca, etsi Auger. hoc fieri vetat. Vid. 
Viger. p. 530. Ipzv. 

τοῦ αἰτίξασθαι} obscuro aliudendi. Ina. 

"Snárert, ἐκάνετο)ῆ Diogenes. Laertius 
bos versiculos sio citat : 

᾿Εχτάγετε, ἐκτάνετε τὰν πάνσοφον 

Τὰν οὐδίνα ἀλγύνουσαν ἀηδόνα μεουσῶν. 
et addit, Maeletum :.damaatum capitis, 
Apnytom et enteros accusatores in. exsi- 
liam estos, Socrati: enean ststeam a 

factam esee decretam, civitatem 

lustratam, pelemtras et gyranasis, velat 
in pablico civitatis lqcta, clausa. — Nos 
34 


221 


482 


'IEOKPATOTE 


eve, ἐστι» ἐφονεύσατι, καὶ νοῦσαν τὸ θέατρον ὄναν ἰδάκρυσε, διότι eroe Pi ἐνὶτ- 


euro. γράφει οὖν αὑτῷ τὸν λόγον τοῦτον, ὥς περ εἴπομεν, ἐπιλαμβανόμενος αὐτοῦ. εἰ 
τόσοι τὴν αἰτίαν διὰ τί μὴ καὶ τὸν ἄλλον λόγον εἶπεν εἷς 


τις ζ- 
τὸν Σωκράτην, λέγομεν, ὡς 8n «χερὶ 


τούτου αροειρήκαμεν, ἵνα μὴ ὀργισϑῶσιν αὑτῷ οἱ ᾿Αϑυναῖα ἔναγχος καταψηφισάμενοι. Ἢ δ᾽ 
ὑπόθεσις τοῦ Βουσίριδος τοιαύτη. Βούσιφις τῆς Αιβύης καὶ Πυσειδᾶνος ἐγένετο eraic* οὗτος το- 
Led ly Aun τῇ χώρα, ὑπεριδὼν τῆς bui οἰκήσεως εἴλετο τὸν ἐν Αἰγύπτω, καὶ κτίζει πόλιν 
μεώγυμον αὑτῷ Βούσιριν, $ τις καὶ νῦν οὔτω κέκληται. αἰτίαν δ᾽ ἔσχεν ὡς ξενολάτης καὶ ὡς θύων 


79Uc ξένους. ὃ elo ΤΙολυκράτης, ἅτε δὴ xal σοφιστὰς καὶ Y 


σγογράφος, ϑύλησε καὶ ἀσελογίαν 


γράψαι ὑσὶρ τοῦ Βουσίριδος καὶ ὑπὲρ τούτων ὧν ἐπεκαλεῖτο" εἷς ἣν αὐτοῦ ὁ Ἰσοκράτης ἐπιλαμ- 
βάιεται͵ καὶ ὑποτίϑεται αὑτὸς «ὥς ἔδει αὑτὸν γράψαι τὸ ἐγκώμιον. διὸ καὶ ὁ λόγος οὗτος τῶν 


πεσσάρων ἐγκωμίων ἐστί, 


e. ΤΗΝ μὲν ᾿εἐπιείκειαν τὴν σὴν, ὦ Πολύκρατες, καὶ 
τὴν τοῦ Giou μεταβολὴν παρ ἄλλων πυνθανόμενος oia 
! ἀποικίαν À. 


Euripidis Palsmedem amisimus. Sed 
historia exatat apad Dictym Cretensem 
et in Philostrati Heroicis; qui in Ulysse 
Seribit: ἐκάνοτε, ἐκάνετε eto. ut loco no- 
stro. Worr. 

WNolcav] intelligens, animadyertens, quid 
8lbi veliwt hec verba. Lawo. 

Αὐτῷ] 1. e. Polycrati. Ipxw. 

᾿Ἐπιλαμβανόμενος] reprehensurus. Ing. 

Τῶν τεσσάρων ἐγκωμίων ἐστὶ] Scil, εἷς. 
una de quatuor, quarum nomina Evago- 
rts, Helena, Bonsiris, Panathenaicas. 
Nam Panegyricus inter suasorias est po- 
tius nümerapdus, si Qoinctilianum se- 
quimur ; el oratio TIeg? Ζεύγους, quanquam 
ibi preedicatur virtus Aloibiadis, tsmen 
sd jadicialea, pertinet, ut et Plataious. 
^Wotr. 

SUMMARIUM. (a.) Orationum ta- 
aram, o Polycrates, quibusdam lectis, 
equidem lubentissime de emni rbetorica 
arte tecum libere deseroissem, sed hsec in 
tempas opportanius differre et in pre- 
sentia de iis, quse tibi utilia esse possint, 
pérliteras agere decrevi. Vereorquidem, 
se iu offensionem toam incarrem, quod 
omBibus, qui admonent, accidere solet; 
attamen operum dabo, ut te ab hec animi 
alfectione abducam meque tibi ex animo 
hene velle demonstrem. (β΄.) Animad. 
vertens igitur, te et defensione Basiridis 
et Soeratís accusatione, quas edidisti, vel 
fmprimis gloriari, ego tibi manifestum 
reddere oonabor, Busiridem aon tam de- 
fensum quam accusstum, Socratem contra, 

em acossare isnetituis, n te magis esse 
laudatam. (5?) oli Orpheiqoe gloriam 
illam semolatum esse dicis eique eoptraris 

rorsus instituta triboia, — /Eolns hospites 
n regionem ipsius ejectes ín patriam 
«uemqoe suam reducendos curavit; hie 
sere, si tibi credeadum est, tospites im- 
moletes devoravit. Orpheus mostuos ab 
inferis redosit; hio viventea ante fatur 
Oreo tradidit. Absurdissimare est, quod 
vontra genealogiem hano ilios sowniatum 
esse scribis, quermm ne patres. quidem 


illis temporibus nati erant. (3) Ne vero 
ἃ te dieta tantum reprehendam, in boc. 
ipso argomento tibi paucis ostendere 
conabor, qute sit tum laudandi tum de- 
fepdendi ratio. ($.) ( Confirmatio.) Ne- 
ptunos illi pater, mater Libya fuit, quam 
primam regno poltilam regioni nomen 
dedisse feront. Sed tales parentes nactas 
non splendore natalium superbiit, sed 
sure virtutis perpetoum mongumentam re- 
linquendum esse putavit. (c.) Relicto 
imperio materno regnum armorum vi ia 
JEgypto constituit, quam propter sitam 
celique temperiem ao fertilitatem, Nili 
denique prresidium, JEgypto fascandita- 
tem continentis commoditatemque insule 
prrebentis, qua que desunt importari et 
qos supersunt exportari possunt, omni- 
bus omnino terris anteposuit, locum &mo- 
nissimum et eum, qui incolis omnia ad 
victam necessaria prsebere poasit, reote 


^s eligens. (ζ΄.) Civium in ordines distri- 


butorun alios sscris prerfecit, aliis artes 
desigparit,.alios rei militari vacare jassit, 
existimans, necessitates vilsesque comme- 
ditates 6 terrse artiumque coltara pro- 
fectas, tom rei militaris exercitatione tum 
erga deos pietate optime eustediri, — (v) 
Quum obsertasset, qui rebus iisdem per- 
petuo essent oocupati, eos iu suo genere 
plurimum | exoellere, singulos easdem 
semper artes tractare jossit. Hino ZEgy- 
ptiorum artificum prsestautia, bino prae» 
olera illoram zeipubliem edminietrendse 
ratio. Hino Lacedsemonii, qui quandent 
ilius partera ad se transtulerunt, optime 
oivitatem administrant; boo tamem dis- 
erimine, quod Aogyptii non ommes mi- 
liti operam dent nec ob victos pese 
sam aliis ena eripero oogentar. Laceda- 
moniorum «aim pigritia atque rapacitas 
pensariam et, si omnibus commuones essent, 
bella parerent, ZEgyptiorum oontra labor 
dominique tutela secaremy beatamque vi- 
tam efficerent. (0.) Quin etiam ingeni 
emitura Besiridi aeoepta refertur: nem 
secerdotibus, opes, oderattonerset oam 





483 


τῶν δὲ λόγων τικὼς, ὧν γέγραφας, αὐτὸς ὠνεγνωκὼς ἥδιστα 


μὲν ἄν σοι περὶ ὅλης ἐπαῤῥησιασάμην τῆς TT 


sc, περὶ 


ἣν ἠνάγκασαν. διατρίβειν ---- ἡγοῦμωι γὰρ τοῖς μὲν ἀναξίως 
δυστυχοῦσιν, ἐκ. δὲ φιλοσοφίας χρηματίξεσϑα, ζητοῦσιν. 


ut baberent, prospexit, per quas illi com- 
moditetes artem medicam repereruot ; 
philosopliiam introduxit; senibus gravis- 
sime quseque munis mandevit, adolescen- 
übus persossit, αἱ ip astronomia, ari- 
thmetica et geometria versarentur, quee 
studia non tantam ad alias res, verum 
etiam ad virtatem fructuosissima sunt. (/'.) 
Maxime vero admiranda est illorum pie- 
tas cultusque deorum a Busiride inati- 
tutus, In quscanque alia arte vel disci- 
plina decipientes deceptis nocent; qoi 
sutem deos ad premia pornasqne para- 
tiores docent, in causa fuerunt ab initio, 
ne homines more ferarum inter se viverent. 
Hinc jaremoenti sanctitas apud Jgyptos, 
qoi poenas non differri, sed extemplo exigi 
opinantur. Deinde ut plebem ad omnis 
principum edicta observanda assuefaceret 
et in manifestis rebus tentaret, quid illa 
de ocoulüis sontiret, ille quoque malta 
contempta apud nos animalia coli jussit. 
(m'.) Sanolitetem A/gypterum, de que 
plura adjicere possem, imprimis perspexit 
Pythagoras, qoi tum reliqoam phbiloso- 
phbism ex Egypto hoo transtulit, tum 
consecrationibus in templis et sacrificiin 
illoran ἰαβίοροξο stoduit, nt emnes Gre- 
eos nominis celebritate antecelleret et ut 
ejus discipalos magis adiniremur tecontes 
quem eloquentise gloria prsestantissitos. 
(8'-) Quodoi vero omninm harum reram, 
quas laudavi, Busiridem esse auctorem, 
demonstrari posse negas, ()7γ.) ego tibi 
hec non licere contendo, quum et ipse 
tuas de illo narrationes non probes, et 
talia illi tribaas, que neque in heminum 
imbecillitatem néque mansuetudinem ca- 
dant. Deinde etiamsi mea tuaque falsa 
sipt, ego tamen illum laudo, tu oontra 
vituperas, ideoque dupliciter peccas. (ιδ΄) 

ego profero, verosimilia sant ; siqui- 
dem receptorum illic institutorum prseter 
' Busiridem, Neptuno et Libysortum,nemo 
auctor esse possit. (156.) Denique ratiobi 
temporum non congruant, que Busiridi 
. objiciustar. Ab Hercale illom propter 
ewsos hospites occisum esse diotitant, 
etsi eonstat, Herculem quatuor setatibos 
illo juniorem fuisse, quod ἃ. (6 neglectum 
esse valle miror. (ις΄.) Sed nulla ta ve- 
ritatis ratione habita poetaram malediota 
seoatus es, qui de diis immortelibus eu- 
remque filiis tales fabulas commenti 908, 
quales :nemo ia saos inimicos dicere 


agdeat, Pro quibus, quum ponas, etsi 


non meritas, dederint, istorum delira- 
menta, si aspimus, non imiteigur, o 
fantes, eos, qui talia credant et dicant, 
eadem delinquere. ((7.) Ego igitor non 
tantam deos, sed et illoram filios a quovis 
scelere aliebos esse pulo, aliisque ad 
optiina queeque dances et magístros esse, - 
Quoniam vero bomines nos sobolis pro- 
aperitatem. dila acceptam referimos, no- 
strosque liberos probos esse optamus eog- 
que tales reddere possumus, absurdum 
esset, credere, deos nullam prorsns suo- 
rum liberorum coram gerere, eosque ex 
sese genitos adeo pravos et impios esse 
sinere. Quodsi eosdem bonos esse nolunt, 
deteriore sunt quam bomines ingenio, si. : 
nequeunt, minore sunt quam sophistee, qui 
discipalos emendant, potentia instracti. 
(ικ.) Equidem laudationem et defemio- 
nem Busiridis facile dilatare possem, sed 
haeo sufficiant, qeura non ostendendi mei, 
sed eradiendi tui csuss, quomodo lau- 
datio et apelogia confieisndse sint, lisec 
scripserim ; nam toa oratio non defensio, 
sed criminum confesalo rectius nominauda 
est. (ιθ6.) Tecum velim reputes, si ipse 
ad istum modum defenderere, quem ta 
animam erga defensorem habiturus sis ἢ 
(x'.) Deinde consideres, quam noxia ejus- 
modi sit oratio, quie auditorum quempiam 
infelicem reddere possit! (xa'.) At si te 
hao oratione demonstrare voloisse ais, quo- 
modo oporteat feda, orimina purgare, in- 
telliges: nuno, melius esse tacere, quam 
bao raiione quemquam defendere, pres- 
eertim cum ejusmodi oratiunibus arti ora- 
torim maxima invidia contrabator, (κβ΄. 
ln posterum. igitur talia improba argu- 
menta ne tractes te rogo, (x)5.) meqao 
mireris, si ege-te- janior, neo. alla neces- 
situdine teonm oconjanctus monere inpsti- 
taerim, quum do ejustoodi rebae consilia 
dare eorum sit, qoi et plurima scieut et 
prodesse velint. LancG.  D'e hac oratione 
Don magis constat, quam de illa ques prse- 
cedit, qua atate scripserit Isocrates; sed 
videtur tuno «en faisse asnis proveotior. 
AvozER. 

᾿Εστείκειαν) equitotem, qna admonitio- 
nem hano tibi saletarem equi bosique 
facies. Wolf. conjicit deeltsew, vel 4ew- 
zlay. LANG. Ἴσον, ὡς εἰπεῖν, dio δύναται à 
bensínaim τῇ mun, 3 δῆλον οὐ μένον ἐκ τῶν 
ὑπομόνων, ἀλλὰ καὶ ἐξ ὧν “Ὅμορος (Ἰλ. '. 
446.} τὸν laum πρὸς τὸν σολλὺν ἀγνιδ» 
στωλκε. Con. 


484 IZOKPATOTZ 


ἅπαντας τοὺς πλείω πεπραγμωτευμένους καὶ μάλλον com 
κριβωμένους τοροσήκειν ἐϑελοντς τοῦτον εἰσφόρειν τὸν ἔρα- 
νον -----φεσειδὴ δ᾽ οὕπω περιτετυχήμιαμεν ἀλλήλοις, περὶ 
μὲν τῶν ἄλλων, ᾿ἣν ποτ᾽ εἰς ταὐτὸν ᾿ἔλϑωμεν, τὸϑ span 
ἐξέσται διῶ πλειόνων ποιήσασϑαι τὴκ συνουσίαν, ἃ δ᾽ ἐν 
τῷ πεαρόντι δυναίμην ὧν εὐεργετῆσαί σε, ταῦτα δ᾽ ψήϑην 
* χρῆναι σοὶ μὲν ἐπιστεῖλαι, πρὸς δὲ τοὺς ἄλλους ὡς οἷόν 
τε μαλιστ᾽ ἀποκρύψασϑαι. γιγνώσκω μὲν οὖν, ὅτι τοῖς 
222 πλείστοις τῶν γουϑετουμένων ἔμφυτόν ἔστι μὴ πρὸς τὰς 
ὠφελείας ἀπσοβλέσειν, ἀλλὰ τοσούτῳ χαλεπώτερον ἀκούειν 223 
τῶν λεγομένων, ὅσῳ τσερ ἄν τις ἀκριξέστερον αὐτῶν seras 
τὰς ἁμαρτίας" ὅμως ? οὐκ ὀκνητέον ὑπομένειν τὴν ὠπσε- 
χϑέειαν ταύτην τοῖς εὐνοϊκῶς πρός τινας ἔχουσιν, ἀλλὰ 
πειρατέον μεθιστάναι τὴν δόξαν τῶν οὕτω πρρὸς τοὺς συμ- 
δουλεύοντας διακειμένων. 
β΄. "Αἰσϑόμενος οὖν οὐχ ἥκιστά σε μεγαλαυχούμενον 
ἐπεί τε τῇ Βουσίριδος ὠπολογίᾳ καὶ τῇ Σωκράτους κατηγο- 
pie, πειράσομαί σοι ποιῆσαι καταφανὲς, ὅτι πολὺ "τοῦν 
ἕοντος EV ὠμφοτέροις τοῖς λόγοις διήμαρτες. ἀπάντων γὰρ 
εἰδότων ὅτι δεῖ τοὺς μὲν εὐλογεῖν τινὸς βουλομένους πσλείω 
τῶν ὑπαρχόντων ἀγαθῶν αὐτοῖς “προσόντ ἀποφαίνειν, 
τοὺς δὲ κατηγοροῦντας τἀναντία τούτων ποιεῖν, Ἶ τοσούτου 
δέεις οὕτω κεχρῆσϑαι τοῖς λόγοις, ὡς ὑπὲρ μὲν Βουσίριδος 
ἀπολογήσασθαι φάσκων οὐχ ὅπως τῆς ὑπαρχούσης αὐτὸν 
διαβολῆς ἀπήλλαξας, ἀλλὰ καὶ τηλικαύτην αὐτῷ τὸς 
μέγεϑος τταρανομίαν τσροσηψας, ἧς οὐκ ἔσϑ᾽ ὅπως ἄν τις 
δεινοτέραν ἐξευρεῖν δυνηθείη" τῶν γὰρ ἄλλων τῶν ἔπεχειρη- 
σάντων ἐκεῖνον λοιδορεῖν τοσοῦτο μόνον περὶ αὐτοῦ βλασφη- 
μούντων, ὡς ἔϑυε τῶν ξένων τοὺς ἀφικνουμένους, σὺ καὶ 
κατεσθίειν αὐτὸν τοὺς ἀνϑρώπους ἡτιάσω᾽ Σωκράτους δὲ 
κατηγορεῖν δἐπιχειρήσας, ὥςπερ ἐγκωμιάσαι, βουλόμενος 
᾿Αλκιβιάδην ἔδωκας αὐτῷ μαϑητὴν, ὃν ὑπ᾽ ἐκείνου μὲν ἃ 
1 ὀνύναν εἰς A. Ὁ. L. * σονίλθωμεν A.C. 1, ? My A.C.L. 


4 αἰσθανόμενος A. C. L. τοῦ ϑέοντος πολὺ A. C. L. 
5 và erporirra A. [7à] προσόντα C. L. 7 γοσούτω A. L..—— 8 byxtpheac A. C. L. 


᾿Απεκριβωμρείνους} exercitatiores. Lano, Ἐἀναντία τούτων ποιεῖν] 1. e. plara io- 

Τὼ μὲν εὐλογεῖν 8. *. À.] plura.illis esse illis mola demossiare. Ipzu. 
inesse bona, quam que insunt, monstrare Οὐχ ὅσω] non modo nen. ipsam. 
oportet. IpEw. ᾿Αλειβιώδεν Donec αὐτῷ |4aD.)] Idem fe- 











ἐδεὶς ἤσθετο ποιδευόμενον, ὅτ: δὲ πολὺ διήνεγκε τῶν ἀλ- 


λων, ἄσαντες ἐν ὁμολογήσειαν. τοιγαροῦν, εἰ. γένοιτ᾽ ἐξουσία 
τοῖς τἐτελευτηκόσι βουλεύσασϑαι περὶ τῶν εἰρημένων, ὃ 
μὲν ! ἄν σοι τοσαύτην ἔχοι χάριν ὑπὲρ τῆς κατηγορίας ὅσην 
οὐδενὶ τῶν ἐπαινεῖν αὐτὸν εἰν ισ μένων, ὁ δ᾽ εἰ καὶ περὶ τοὺς 
ἄλλους τεραότατος ἦν, ἀλλ οὖν ἔπι γε τοῖς ὑπὸ σοῦ λεγο" 
μένοις οὕτως "dy ἀγανακτήσειεν, ὥςτε μηδεμιᾶς ἂν ἀπο- 
σιχέσϑαι τιμωρίας. καίτοι πῶς οὐκ αἰσχύνεσθαι μάλλον ἢ 
ε σημνύνεσθαι προσήκει, τὸν παροὶ τοῖς λοιδορουμένοις δ ὑφ᾽ 
αὐτοῦ μάλλον ὠγωπεώμενον 5j παρὰ τοῖς ἐγκωμιαξομένοις ; 
ψ΄. Οὔτ δ᾽ ἡμέλησας εἰ μηδὲν ὁμολογούμενον ἐρεῖς, ὥςτε 

4 φὴς μὲν αὐτὸν τὴν Αἰόλου καὶ τὴν ᾿Ορφέως δηλῶσαι δόξαν, 223 
ὐποφαίνεις δ᾽ ὅ οὐδὲν τῶν αὐτῶν ἐκείνοις ἐπιτηδεύσαντα. 

6. M ento unen] AI ! ον Ὁ 

-ϑ πότερα γάρ τοῖς τσερὶ Αἰόλου λεγομένοις αὐτὸν παρατώ» 
223 ξωμεν; ἀλλ᾽ ἐκεῖνος μὲν τῶν ξένων τοὺς ἐπὶ τὴν χώραν 
ἐκπίπτοντας εἰς τὰς αὐτῶν πατρίδας ἐπέστελλεν, 0 δ᾽, εἰ 

j τοῖς ὑπὸ σοῦ λεγομένοις πιστεύειν, δ ϑύσας κατήσϑων. 
$T τος ᾿Ορφέως ἔργοις ὁμοιώσωμεν; οἰλλ᾽ ὁ μὲν ἐξ ἄδου 
τοὺς τεϑνεῶτας ἀνῆγεν, ὃ δὲ πρὸ μοίρας τοὺς ξώντας ὠπώλ- 
λυεν. ὥςϑ᾽ ἡδέως d» εἰδείην IO τί ποτ᾽ ἂν ἐποίησεν, εἰ κα- 
ταφρονῶν αὐτῶν ἐτύγχανεν, ὃς ϑαυμάξων τὴν “ἀρετὴν τὴν 

b &xe8jyty ἅπαντα φαίνεται ταναγτία διαπραττόμενος. 9 δὲ 
πεάντων ἀτοπώτατον, ὅτι περὶ τες γενεαλογίας ἐσπουδω- 
κῶς ἐτόλμησας εἰπεῖν ὡς τούτους ἐζήλωσεν, ὧν οὐδ᾽ οἱ πατέ- 

ς πὼ κατ᾿ ἐκεῖνον τὸν χρόνον γεγονότες ἦσαν. 

à. Ἵνα δὲ μὴ δοκῶ τὸ προχειρότωτον ποιεῖν, ἐπιλῶμ»- 
δαάνεσϑαι τῶν εἰρημένων μηδὲν ἐπιδεικνὺς τῶν ἐμαυτοῦ, 
σπειρασομαΐ co; διὸ βραχέων δηλῶσαι ᾿' περὶ τὴν αὐτὴν 

c ὑπόθεσιν, καΐπσερ οὐ σπουδαίαν οὖσαν, οὐδὲ σεμνοὺς λόγους 
ἔχουσαν, εξ ὧν ἔδει καὶ τὸν ἔπαινον, καὶ τὴν ὠπολογέαν 


“ποιήσασθαι. 

€ χάριν ἂν εἰδείη σοι, ὁ δ᾽ A. C. 1. 3 à» om, Δ. C. L. 3 ὑπ᾽ αὑτοῦ A. C. L. 
4 ἔφης Α. C. L. $ αὐτὸν οὐδὲν A. C. L. 6 φότερον Α. C. L. , 

? παραξζάλωμεν A- C, ἢ. 9 τοὺς ξένους ϑύσας A. C. L.. 59 ἀλλὰ C. ἀλλὰ καὶ A, L. 
Y? δ τι A. C. L. " τὰ «ερὶ À. C. L.. . Péchi A.C.L. 


eit et Plato tum alibi passim, tam duobus Con. : ᾿ 
Dialogis ejus somine ibscriptis. Worr. ᾿Βηνίπτοντας) delapsos, ejectos. LANG. 

᾿ Ἡμέλησας — ipic] Kami σύνταξις, ἀνὶ περὶ τὰς γενεαλ. ἐσυχουδακὼς in genealo-. - 
τοῦ, ἀράλησως τοῦ ἐμευλυγούμενόν τι ἐρεῖν. giarum studio serstatus, ἔυεμ. 


486 IZOKPATOTE 
s. Περὶ μὲν οὖν. τῆς Βουσίριδος εὐγενείας τίς οὐκ ὧν δύ» 


γηϑείη ραᾳδίως εἰπεῖν; ὃς πρατρὸς μὲν ἦν Ποσειδῶνος, μητρὸς 
δὲ Λιξύης τῆς Ἔπαφου τοῦ Διὸς; ἥν φασι πρώτην γυναβεα 
βασιλεύσασαν ὁμώνυμον αὐτῇ τὴν χώραν καταστήσαι- 
τυχὼν δὲ τοιούτων προγόνων οὐκ ἐπὶ τούτοις ! μόνοις μόγ' 
ἐφρόνησεν, ἀλλ ὠήϑη δεῖν καὶ τῆς ἀρετῆς τῆς αὐτοῦ μυη- d 
μεῖον εἰς ἄπαντα τὸν χρόνον καταλιπεῖν. . 
ς΄. Τὴν μὲν οὖν μητρῴαν ἀρχὴν ὑπερεῖδεν; ἐλάττω Vo» 
μίσας ἢ κατὰ τὴν αὐτοῦ φύσιν εἶναι" πλείστους δὲ κατα- 
στρεψάμενος καὶ μεγίστην δύναμιν κτησάμενος ἐν Αἰγύπτῳ 
κατεστήσατο τὴν βασιλείαν, οὐκ ἐκ τῶν "παρουσῶν μόνον, 
aAA εξ ϑάπασῶν προκρίνας τὴν “ἐκεῖ ποολὺ 
οἰκησιν. ἑώρα yao TOUG m ἄλλους τόπους οὐκ εὐκαίρως 
οὐδ᾽ εὐαρμύστως πρὸς τὴν τοῦ σύμπαντος ὅ φύσιν ἔχοντας, € 
324 ἀλλεὲ τοὺς μὲν ὑπ᾿ ὄμξρων κατακλυδομένους, τοὺς δ᾽ ὑπὸ 
καυμάτων διαφϑειρομένους, ταύτην δὲ τὴν χώραν ἐν καλ- 
λίστῳ μὲν τοῦ κόσμου κειμένην, πλεῖστα δὲ καὶ παντο- 
deca Teya9e φέρειν δυναμένην, ἀθανάτῳ δὲ τείχει τῷ 
Νείλῳ τετειχισμένην, ὃς οὐ μόνον φυλακὴν ἀλλὰ καὶ τρο- 334 
φὴν ἱκανὴν αὐτῇ παρέχειν πέφυκεν, ἀνάλωτος μὲν ὧν we 
δδῥύσμαχος τοῖς ἐπσηθουλεύουσιν, εὐαγωγὸς δὲ καὶ περὸς 
“πολλὰ χρήσιμος τοῖς ἐντὸς αὐτοῦ κατοικοῦσι. πρὸς “γεὲρ 
τοῖς " προειρημένοις καὶ τὴν δύναμιν αὐτῶν πρὸς τὴν τῆς 
γῆς ἐργασίαν ἰσόϑεον τεειροίηκε᾽ τῶν "ydo μόρων καὶ 
τῶν αὐχμῶν ὃ τοῖς μὲν ἄλλοις 0 Ζεὺς ταμίας ἐστὶν, ἐκείνων 
δ᾽ ἕκαστος ἀμφοτέρων τούτων αὐτὸς αὑτῷ κύριος καϑέοῦ 
στηκεν. εἰς τοσαύτην δ᾽ ὑπερβολὴν εὐδαιμονίας ἥκουσιν, 
ὥςτε τῇ μὲν ἀρετῇ καὶ τῇ φύσει τῆς χώρας καὶ τῷ πλήθει 
τῶν “πεδίων ἤπειρον καρποῦνται, τῇ δὲ τῶν " περιόντων δια- 


S t9 eom. Α. C. L. * σαρίντων A. C. L. 3 ἀφέντων A. C. L. 
4 ἐκεῖσε A. L. 5 χέσμου φύσιν À. C. L. * δυσμάχετος A. C. L. 
7 εἰρημένοις A. C. L. * [$5] τοῖς L. 9 órrwv C. L. 


᾿ προκρίνας Aut pro simplici πρίνας posi- ἘΕὐαγωγὸς} Inteligendw sont deriva. 
tum est, οἱ Wolf. explicnit, aut πολὺ ha- tiones Nili et fos, tum ad irrigendos 


φύρειν sapervacaneum est. ἴ ΣῈ Μ. agros tam ad commoditatem euvigationis 
Ἐν xaAMrrw] Scil. μέρει. Worr. Ἢ οἱ delectationem fscise. Worr. 
τόσω. Con. Δύναμειν αὑτῶν) Γράφε' αὑτοῦ, τοῦ Nas 


Κόσμου ᾿Αντὶ τοῦ, οὐρανοῦ. IDEM. Swan. Con. 
τῷ Nt TPTKy wire] Té Δέλτα καλού. — 'Rzelsen] ZEgyptiorum. Lawo. 
μενον τῆς Αἰγύπτου λέγει, τὴν καὶ lharréenc — ΑΔὑτὸς αὑτῷ) per st. Ibxn. 
Αἴγυπτον τοῖς πολλοῖς ἀνομασμένῳ. ἴγκμα. δΔιαιϑίσμ) Harpoer. διάθεσις ἀντὶ 5$ 





BOTZIPIZ. 481 


ϑέσει καὶ τῇ τῶν ἐλλειπόντων κομιδῇ διὰ τὴν τοῦ ποταμοὶ 
δίναμιν γῆσον οἰκοῦσι" κύκλῳ yate αὐτὴν περιέχαν καὶ 
πᾶσαν διαῤῥέων τρολλῆν αὐτοῖς εὐπορίαν ἀμφοτέρων τούτωι 
, πεπούπεεν. ἤρξατο. pr οὖν ἐντεῦθεν ὅϑενπερ χρὴ τοὺς εὖ 

eurras, dpa ' τὸ τε τόπον ὡς δάλλιστον S χαταλω- 
"Bis καὶ “τροφὴν ἱκανὴν τοῖς περὶ αὐτὸν “ἐξευρεῖν. 

ζ. . Meza δὲ ταῦτα διελόμενος χωρὶς ἑκάστους, τοὺς μὲν 
ewi " τοὺς ἱερωσύνας. κααέστησε, τοὺς δ᾽ ἐπὶ τὰς τέχνας 
ἔτρεψε, τοὺς δὲ τὰ περὶ τὸν πόλεμον pera ἡνάγκασεν, 
ἡγούμανος τὰ μὲν ἀνωγκαῖα καὶ τὰς περιουσίας. ἔκ τε τῆς 
χίώραις καὶ τῶν τεχνῶν δεῖν ὁ UT ἔχειν, τούτων δ᾽ εἶναι Que 
Aes ἀσφαλεστάτην τὴν τε σερι τὸν πόλεμον ἐπιμέλειαν; 

d καὶ τὴν 5 πρὸς ταὺς Θεοὺς εὐσέβειαν. 

ἢ. Amarrac δὲ τοὺς agr) μοὺς περιλαβὼν ἐξ ὦ ty dor 
ἄν Tic τὰ κοιναὶ διοικήσειεν, ἀεὶ τοῖς αὐτοῖς τος αὐτὸς πρώ- 
ξεις μεταχειρίξεσθαι προσέταξεν, εἰδὼς τοὺς μὲν μετωξαλ- 
λομιέμους τας ἐργωσίας 7 οὐδὲ πρὸς ἕν τῶν ἔργων Pes 
ἔχοντας, Τοὺς δ᾽ ἐπὶ ταῖς αὐταῖς πράξεσι συνεχωὼς a- 
μένοντας εἰς ὑπερβολὴν 8 ἐκαστον ἀποτελοῦντας. τοι 

e καὶ πρὸς τὰς τέχνας εὑρήσομεν αὐτοὺς 9 λεῖον διαφέροντας 225 
τῶν 'σερὶ τὰς αὐτὰς ἐπιστήμας $ τοὺς ἄλλους δημιουργοὺρ 
τῶν ἰδιωτῶν᾽ καὶ ᾿ς πρὸς τὴν σύνταξιν, δι ἧς τήν Τὸ Caci ie 

. xai τὴν ἄλλην πολιτείαν διαφυλάττουσιν, οὔ οὕτω καλῶς ἔχον- 
Τρ, ὥςτε καὶ τῶν Φιλοσύφων τοὺς ὑπὲρ τῶν τοιούτων λέγειν ' 

226 ἐπιχειροῦντας καὶ μάλιστ᾽ εὐδοκιμοῦντας τὴν ἐν Αἰγύπτῳ 
προομρεῖσθαι πολιτείαν ᾿ἐπαινεῖν, καὶ i Λακεδαιμονίους μέρος 
τι τῶν ἐκεῖθεν μιμουμένους ἄριστα διοικεῖν τὴν αὐτῶν πόλιν. 


καὶ vao TO δ μηδένα τῶν μαχίμων ἄνευ τῆς τῶν ἀρχίντων 


3 γύπτεσα. A. C. L. 8 χαγαλαξὸν ΔΑ. (O9 γὴν φρεφὲν A. C. 1... 
4 ἐξευρὼν A. 5 ταῖς ἱερωσύναις Α. C. L. * mei A. C. L. 
? φεὸς οὐδὲν γῶν A..C. L. , ἐσιμένεντας A. C. L. p «λεῖστινΑ. 
19 gsel À. C. L. τ ἐπαινεῖν om, Α. C. L. 


epdei. Cf. Paneg. $. ια΄, et Dorvill. ad. “πατρὸς ἐξεδέχετο τὸ ἱπειτήδευμα ἵκαστος. 

Charit. ed. Lips. p. 369. ἴνεν. Inter- Coa 

pretatos sum espertationem, quia bena πὼς τὰς τύχνας ". τι M.) Sententia: 

regionis superfsa exportanter ot ven- J/Egyptioram artiGces alios losgius su- 

dantur. AvGzR. perant, quam arlifices in upiversum prte- 
"Ex v3 τῆς xétec] ' En. τᾶς 9engylac, ὧν- αἰδοῖ illis qui artis ignari sant. LAwo. 

miu. eric τὰς νύχνας. Oon. Ἔχοντας) Regitor ab οὐγάσομεν, se ha- 
"Awarras δὲ τοὺς ἀριθμοὺς} omues nume-— bentes, np. AEgyptios, Auoza. 

v5, i. e. omnia. Lawo. Kai γὰρ τὸ n. 9. À.] Cf. Harpocrat, s sub 
Τοῖς αὑτοῖς τὰς αὑτὰς se] Παῖς γὰρ voc. πάθετος. 


488 IZOKPATOTEZ 


veiut ἀποδημεῖν καὶ TU συσσίτια καὶ τὴν τῶν σωμάτων 

; ἄσκησιν, ἐτι δὲ τὸ Mira. Τῶν ἀνα yas ᾿ἀποροῦντα τῶν 
κοινῶν προσταγμάτων "ἀμελεῖν, μηδ᾽ ἐπὶ ταῖς ἄλλαις 
τέχναις διωτρίξειν, ἀλλὰ τοῖς ὅπλοις. καὶ ταῖς στρανείαις 
προσέχειν, τὸν γοὺν, ἐκεῖθεν à ἅπαντα ταῦτ᾽ εἰλήφασι. ὁ τοσού- b 
τῷ δὲ χεῖρον κέχρηνται " τούτοις τοῖς ἐπιτῆ |, ὅσον 
οὗτοι μὲν ἄπαντες στρατιῶται καταστάντες ίᾳ τὰ τῶν 
ἄλλων Aag eire ἀξιοῦσιν, ξ ἐκεῖνοι δ᾽ σὕτως οἰκοῦσιν ὥςπερ 
χρὴ τοὺς μήτε τῶν ἰδίων ἀμελοῦντας pire τοῖς ἀλλοτρίοις 
ἐπιξουλεύοντας. γνοίη δ᾽ ἃ ἂν τις ἐνθένδε τὸ ) διίφορον à ἑκατέρας 
τῆς τ πολιτείας" " m γάρ ἅπαντες μιμησαίμενα τὴν Λα- 

μονίων ἀργίαν καὶ πλεονεξίαν, suo; d &y ἀπολοίμανα c 

καὶ E" τὴν ἔνδειαν τῶν καὶ ἡμέραν καὶ διῶ τὸν τόλεμον 
τὸν πρὸς ἡμᾶς αὐτούς". s ε' δὲ τοὺς Αἰγυπτίων νόμοις 9 

σϑαι βουληϑεῖμεν, καὶ τοῖς pis ἐργάζεσθαι τοῖς δὲ τὰ 
τούτων σώζειν δόξειεν, ἕκαστοι τὴν αὑτῶν ἔχοντες εὐδαιμό- 
γως ὧν τὸν δον διατελοῖμεν. 

3. Kai m δὴ καὶ τῆς περὶ τὴν φρόνησιν ἐπιμελείας 
εἰκότως ay τις ἐκεῖνον αἰτιον "νομίσειεν. τοῖς yp ἱερεῦσι 
παρεσκεύασεν εὐπορίαν μὲν ταῖς ἐκ τῶν ἱερῶν προσόδοις, d 
σωφροσύνην δὲ ταῖς ὠγνείαις ταῖς ὕστο τῶν opem προστε- 
ταγμέραις, σχολὴν δὲ ταῖς τῶν κινδύνων καὶ τῶν ἄλλων 
ἔργω: ἀτελείαις" μεθ᾿ ὦ ὧν ἐκεῖνοι διοτεύοντες τοῖς μὲν σωμα- 
σιν ἰατρικὴν ἐξεῦρον & ἐπικουρίαν, οὐ διαμεκινδυνευμένοις Φαρ- 
μάκοις χρωμένην, ἀλλὰ Τοιούτοις d τὴν μὲν ἀσφάλειοιν 

996 ἔχει ὁμοίαν τῇ τροφῇ τῇ xad ἡμέραιν, τοὺς δ᾽ ὠφελείας e 
τηλικαύτας ὥςτ᾽ ἐκείνδυς ὁμολογουμένως ὑγιεινοτώτους καὶ 
μακροβιωτάτους εἶ; εἰναι; ταῖς δὲ ψυχαῖς φιλοσοφίας Ἢ ἄσκησιν 
9 κατέδειξαν, 9 5 καὶ νομοϑετήῆσαι καὶ τὴν φύσιν τῶν ὄντῶν 

! μηδενὸς A. L. 3 ἀποροῦντας À. L. ' 3 οὐκ ἀμελεῖν ALL. 


4 Tortor Δ. C. L.——— δ σχούτοις κέχρηνται A. C. L. € χεῖσθαι νομίμοις Α. C. L. 
7 βουλιϑιείεμαγ A. C. L. 5 aha νομίσειεν Δ. C. L. ? writufo L. 


: Μεδινὸς τῶν ἀγαγα. ἀποροῦντας) Leg. μη- τὸν αὑτῶν} Soil. usada. Ipzx. ᾿ 
δίνα τῶν donyx. ἀπορεῦντα. OLAVER. ὧν κινδύνων} Τῶν πολίριων. Con. 
" AsrayTSc στρατιῶται xeracv.] Sensus: oi ὁ haatvlrtopire] Diod. Sio. 1. i. p. 
AEgyptii quidem uni quoque rei operam 59. Alyoeme ϑερωπεύοωνσι τὰ σόμώνα πλυ- 
. dent, sed nos omnino omnes eidem ; La- σμοῖς καὶ πονίριοις τισὶ καθαρτηρίως καὶ ve- 
cedemonii eontra omnes eidem studeat, σγοίαις καὶ ἐμότνις. νοι». Cf. Arisiet. 
M& at militis dediti victa quotidiano ca- Polit. iii. 11. 
reant. Laxo. Κατίδωξαν) Scil. εἱ lei. Wozr. 


BOTEIPIZ,. 489 


ἡτῆσαι ὁ δύναται. καὶ ταὺς μὲν πρεσβυπέρους ἐπεὶ τὰ 
μέγιστα ) τῶν πραγμάτων “ἔταξαν, τοὺς δὲ νεωτέρους ἄμα- 

298 λήσιενταως τῶν ἡδογῶν ἐν ἀστρολογίᾳ καὶ λογισμοῖς καὶ 
γεωματρίᾳ Dir Gti) “ἔπεισαν, ὧν τας δυνώμεις οἱ μὲν ὡς | 
τ ἡμοὺυς ἐπαινοῦσιν, Ob δ᾽ ὡς ᾿ πλεῖστα | 

ἀρ τὸν. "Cue " ἵνας ὠποφαίνειν ἐπιχειροῦσι. ut 
5. Μάλιστα δ᾽ "ἄξιον ἐπαινεῖν καὶ ϑαυμάξειν τὴν εὐ- 
σάβειαν αὐτῶν "xai τὴν “περὶ τοὺς ϑεοὺς ϑερωπείαν. ὅσσι 
μὲν γὰρ σφᾶς αὐτοὺς οὕτω κατεσχημάτισαν, ὡςτ᾽ ἢ κατα 
ν΄, σοφίαν ἢ κατ᾽ ἄλλην rs ἀρετὴν ὑπολαμβάνεσϑαι ais 
ξόνως ἢ κατὼ τὴν ἀξίαν, οὗτοι 1* μὲν Ολώπτουσε τοὺς ἐξα» 
πατηϑέντας. ὅσοι δὲ τῶν θείων πρωγμάτων οὕτω προέστη- 
σαν, ὥςτε καὶ τὰς ἐπιμελείας καὶ τὰς τιμωρίας δοκεῖν 
1 epos ὠκριβεστόρας τῶν συμβαινόντων, οἱ δὲ τοιοῦτοι πλεῖ» 
σγα !* voy. βίον τὸν τῶν ἀνθρώπων ὠφελοῦσι. καὶ γὸρ τὴν 
ἀρχὴν οἱ τὸν φόβον ἡμῖν 15 ἐνερ cur TOUTOV αἴτιοι 
εγεγόνασ' τοῦ. μὴ παντάπασι ϑηριωδὼς διωρκεῖσϑαι πρὸς 
ἀλλήλους. ἐπεῖνοι τοίνυν οὕτως ὠγίως καὶ σεμνῶς -πεερὶ 
ταῦτα ἔχουσιν, ὥςτε καὶ τοὺς. ὅρκους "WiCTOTÉOUUG εἶναμ 
τοιὶς ἐν τοῖς ἐκείνων ἱεραῖς ἢ τοὺς παρὰ !? τοῖς ἄλλοις " καθ- 
ἐστῶτας, καὶ τῶν ἁμαρτημάτων ἕκασπον OT aM πσαρα- 
χρῆμα δώσειν δίκην oi. οὐ διαλήσειν τὸν παρόντα “χρόνον, 
οὐδ΄. εἰς τοὺς παῖδας ἀναδληϑήσεσϑαι τὰς τιμωρίας.. καὶ 
ταῦτ᾽ εἰκότως δοξάξουσι' τσολλοὺς γὰρ αὐτοῖς. καὶ σταντο- 
ἀδωπῶς ἀσκήσεις τῆς “ὁσιότητος ἐκεῖνος κατέστησεν, ὅςτις 
καὶ τῶν ζώων τῶν Wap ἡμῖν καταφρονουμένων «ἔστιν ἃ 
σέξεσϑρι: καὶ τιμᾷν ἐνομοθέτησεν, οὐκ ἀγνοῶν τὴν δύναιμμν 
αὐτῶν, ἀλλ᾽ ἅμα μὲν εϑίέξειν οἰόμενος δεῖν τὸν. ὄχλον ἐμ- 


1 δύναται ζητῆσαι Α. Ο.1. 3 βίλτιστα A. C.L 3 7i σραγμάτωνοιι. A. C. L. 
ὃ 5 ἵχωσιν Α. Ο. 


*- Arabs A. C: L. ἀστρονομίᾳ À. C. L. | C. L. 

7 esie rw À. C. L. 5 συλλαμιβαγομένας À. L. 9 ἄξιν om. A. C. L. 
Vif «εἰ Α. C. L. n qiAoroplay A. C. L. 1s μὲν oth. ΙΑ. C. L. 
12 εἦγαι δικεῖν A. (.1. 14 τὸν τῶν ἀνθρώπων βίον A. C. 1. 18 ἱργασάμεγοι A. C. L. 
6 γοῖς om. A. C. L. U χαϑιεστηκότας Α. C. L. 13 Osbrwrec A. C. L. 


Acris] I. 6. τῇ ἀριθμιωτικῆ, Ingu.  mentur, nisi μειζόνως cuipiam suspeetum 
Κατεσχημάτισαν) conformarunt, i. e. videatur. LaNG. Ἴσως μείζονας ἢ μείζους. 
qui.severitate vultus, promissa barbs, Cos. , . 
vestita- singulari, smygnificientia verho- Τὰς ἰπσιμεελείας} Soil. τὰς τῶν θεῶν egi . 
rum, se plus scise et posse quam alios τοὺς ἀνθραφους. WoLpr. 
profiteutuz. Ipsa. Τούτων) Soil. θείων πραγμάτων. LAne. 
“Ὑσιλαμβάνεσθαι usine) ut ρίωτ «ας Con. | 
3A 





400 IXZOKPATÓTE 


04450 e moror ος 
μώειν ' ἄπσασι τοῖς ὑπὸ τῶν ἀρχίντων «αραγγελλομίνοις, 
ἅμα δὲ βουλόμενος '᾿σεῖραν λαμᾷξανειν “ἐν τοῖς φανεροῖς, ἣν 
φρα περὶ τῶν ἀφανῶν διάνοιων “ἔχουσιν. ἐνόμεξε γὰρ ταὺς 

227 μὲν τούτων ὀλιγωροῦντας τυχὸν “καὶ τῶν μειζόνων κατα- 

φρονήσειν, τοὺς δ᾽ ἐπὶ πτάντων ὁμοίως ἐμμένοντας TÀ TaZt e 
δεβαίως ἐσεσϑαι τὴν αὑτῶν εὐσέξειαν ἐπ δεδειγμένους. 

ux. Ἔχοι δ᾽ ἂν τις μὴ σπεύδειν ὡρμημένος ᾿σολλὰ καὶ 
ὁϑαυμαστὰ περὶ τῆς ὁσιότητος αὐτῶν διελθεῖν, ἣν οὔτε 
μόνος οὔτε πρρῶτος ἐγὼ τυγχάνω καϑεωρακῶς, ἀλλεὶ πολ- 
Aoi καὶ τῶν ὄντων καὶ τῶν προγεγενημένων, ὧν καὶ Πυϑα- 227 
γόρας ὁ Σάμιός 9 ἐστιν" ὃς ἀφικόμενος εἰς Αἴγυπτον καὶ μα- 
θητὴς ἐκείνων γενόμενος τήν τε ἄλλην φιλοσοφίαν πρῶτος 
tig τοὺς “Ἕλληνας ἐκόμισε, καὶ Ἶ τὰ περὶ τὰς ϑυσίας ὃ καὶ 
τὸς ἁγιστείας τὰς ἐν τοῖς ἱεροῖς ετειφωνέστερον τῶν ἄλλων 
ἐστσούδασεν, ἡγούμενος, εἰ καὶ μηδὲν αὐτῷ διὰ ταῦτα πλεῖον 
γίγνοιτο πσαροὶ τῶν ϑεῶν, ἀλλ᾽ " οὖν πσαρά γε τοῖς ὠνδράποις ὃ 
ἐκ τούτων μάλιστ᾽ P εὐδοκιμήσειν. ὅπερ αὐτῷ καὶ συνέβη 
τοσοῦτον γαρ εὐδοξίᾳ τοὺς ἄλλους ὑπερέξαλεν, ὥςτε καὶ 
τοὺς νεωτέρους ἅπαντας εἰσιϑυμεῖν αὐτοῦ μαϑητὰς εἶναι, 
καὶ τοὺς πρεσβυτέρους ἥδιον ὁρᾷν τοὺς wraidac τοὺς αὑτῶν 
ἐκείνω συγγιγνομένους ἢ τῶν οἰκείων ἐπιμελουμένους. καὶ 
τούτοις οὐχ, οἱόν τ᾽ ὠπιστεῖν" ἔτι γὰρ καὶ νῦν τοὺς προσιποισῦ- 

. μόνους ἐκείνου μαθητὰς εἶναι μᾶλλον σιγῶντας ! θαυμώ- 

ξουσι ἢ τοὺς ἐπὶ τῷ λέγειν μεγίστην δόξαν ἔχοντας. c 

(C. Ἴσως ὧν οὖν τοῖς εἰρημένοις ἀπαντήσειας, ὅτι τὴν μὲν 
χώραν καὶ τοὺς νόμους καὶ τὴν εὐφέδειαν, ἔτι δὲ 15 τὴν φιλο- 
σοφίαν ἔπαινῶ “τὴν Αἰγυπτίων, ὡς δὲ τούτων αἴτιος ἦν ὃν 
ὑπεθέμην, οὐδεμίαν ἔχω λέγειν ἀπόδειξψ. 

ry. ᾿Εγὼ δ᾽, εἰ μὲν ἄλλος Tig μοι τὸν τρόπον τοῦτον 
ἐπέπληττεν, ἡγούμην ὧν αὐτὸν πεπαιδευμένως ἐπιτιμᾷν' 
σοὶ δ᾽ οὐ προσήκει ταύτην ποιεῖσθαι τὴν ὑπόληψιν. Gov- 


! ágaco ipis A. C. L. 3 ly om. A. 5 ἴχωσν À. C. L. 4 às xal A. C. L. 
5 μεγάλα A. C. L.. 5 εἷς ἰστιν A. C. L. ? τὰ om. Α. L. 
* 73 xal A. C, L. 9 εὖν om. A. C. L. V ἂν «des. Α. C. L. 
!! βαυμάζομεν A. C. L. !3 zai τὴν A. C. L. 7 42: A.C. 


L. 
b) Sub., inqvi , xarà ἢ Τὸν ὑπύλ Tir ἀγτίβεοσω, τὸν ario- 
“ὦ dde len SU reum le Ti ὅταν λογίαν. Ἴσως i driteres Totam bà τὸ 
. τύχε nai εἰς τὸ ἐὰν τύχη ἀδιαφόρως. πρυγυσάμενα ἐπύπλεντεν καὶ ἐπιτερεῷν, ὧν 


"Tín οἰκείων] τοὶ familiaris. Lawo. συνώνυμον ἔστι τὸ ἱπιλαμβάμσθαι, en, 1i 
Tó pires Tovro] koc medo. ἴΌππ. δπίληψς. Oon. 











BOTZIPIZ. 491 


—-— 


d ληϑεὶς *ydp Βαύσιριν εὐλογεῖν προείλου λέγειν ac τόν- τε 
Νεῖλον περὶ τὴν χώραν περιέῤῥηζε καὶ τῶν ξένων Todg 
1 ἀφικουμένους ᾿ϑύων κατήσθιεν" ὡς δὲ ταῦτ᾽ ἐποίησεν, οὐ- 
δεμίαν πίστιν εἴρηκας. καίτοι πῶς οὐ καταγέλαστόν ἐστι 
ταῦτα παρὸ τῶν ἄλλων. απαιτεῖν, οἷς αὐτὸς μηδὲ κατοὶ 
μικρὸν κεχρημένος τυγχάνεις , ἀλλὰ τοσούτῳ mo kd 
ἀπέχεις TOU πιστὰ λέγειν, ὅσον ἔγω μὲν οὐδενὸς αὐτὸν 998 
αἰτιώμαι τῶν ἀδυνάτων, ἀλλὰ νόμων καὶ πολιτείας, ito 
e εἰσὶ πράξεις τῶν ἀνδρῶν τῶν καλῶν ὁκαγαθῶν" σὺ δὲ τοιού- 
τῶν δημιουργὸν ὠποφαίνεις, ὧν οὐδέτερον οὐδεὶς ὧν ἀνθρώ- 
Way WOUjTÉISV, ἀλλα τὸ μὲν τῆς τῶν ϑηρίων ὠμότητος, τὸ 
δὲ τῆς τῶν ϑεῶν δυνάμεως ἔργον ἐστίν. ἔπειτ᾽ εἰ καὶ TU 
228 χανομεν ἀμφότεροι “Ψευδη λέγοντες, ἀλλ᾽ οὖν ἐγὼ μὲν τού- 
τοῖς κέχρημαι τοῖς λόγοις οἷς περ χρὴ τοὺς ἐπαινοῦντας, σὺ 
δ᾽ οἷς προσήκει τοὺς λοιδοροῦντας" OCT οὐ μόνον τῆς ἀλη- 
ϑείας αὐτῶν ἀλλο καὶ τῆς ἰδέας ὅλης, di ἧς εὐλογεῖν δεῖ, 
φαίνῃ διημαρτηκώς. 
1d. Χαρὶς δὲ τούτων, εἰ δεῖ τῶν σῶν ἀπαλλαγίντα τὸν 
ἐμὰν λόγον ἐξετάξειν, οὐδεὶς ὧν αὐτῷ δικαίως ^ ἐτσιπλήξειεν, 
εἰ μὲν γὰρ ἄλλος τις ἦν φανερὸς ὁ ταῦτα πρράξας “ἀγὼ 
b φημὶ γεγενῆσϑαι δι ἐκεῖνον, ὁμολογῶ. λίαν εἶναι τολμηρὸς, 
εἰ περὶ ἂν ἅπαντες ἐπίστανται, περὶ τούτων μεταπείσειν 
ἐπιχειρῶ. νῦν δ᾽ ἐν κοινῷ τῶν πραγμάτων ὄντων, καὶ δοξώ- 
σαι δέον περὶ αὐτῶν, τίν ἄν τις τῶν ἐκεῖ καθεστώτων ἐπ 
τῶν εἰκότων σποπούμενος αἰτιάώτερον εἶναι νομέσειεν ἢ TOY 
sx Ποσειδῶνος μὲν γεγονότα, τυρὸς δὲ μητρὸς oru Διὸς 
ὄντα, μεγίστην δὲ δύναμιν τῶν " xo) αὑτὸν κτησάμενον, 
καὶ παρᾶ τοῖς S" λλησιν ὀνομαστότατον γεγενημένον; eU 
c γὰρ δή που τοὺς ϑἀπάντων τούτων ἀπολελειμμένους προσ- 


| εἰφαφικνουμένους À. C. L. 8 $e om. A. CL... 8 καὶ ἀγαϑῶν Α. L. 
4 τὰ ψευ A. C. L. δ ἀψιστήσιεγα. C. L, * à iyà A. C. L. 
? aar avriv Α. L. * ἄλλοις A. C. L. 9 Gram τούτοις À. C. L. 


IIsedpjut1] rupit circa regionem, i.e. vi. Ἐν κοινῷ τῶν sre ovre]. Aristoteles Polit. 
& δὺο cursa aversum coegerit ZEgyptum vii. c. 10. Sesostrin ZEgyptiorum legiala- 
circumfluere. Worr. torem facit. Ipxw. quum res in communi 
. Αἰτιῶρεα) 1. e. αὕτιον εἶναι λέγω. 1nxM. sint, i. e. quum nibil certi hisce de rebus 
Τὸ μὲν] Scil, τὸ xaTtzSiny τοὺς ξίνους. constet, quum alius alia de iia suspicari 
Ipzx. lioet. Lawo. 
Ti $i] Soil. τὸ περιῤῥῆξαι τῇ χώρᾳ τὸὸΓ Ae) 'Arri τοῦ, δέοντος. Worr. 
Νεῖλον. ἴρκι. C , 


408 IZOKPATOTZ 


ἥκει μᾶλλον d 1᾿ κεῖνον τηλικούτων ὠγαθῶν " sipsrdc 9«- 
γέσϑαι. : 

* u$. Καὶ μὲν δὴ καὶ τοῖς χρόνοις ῥᾳδίως ὧν τις τοὺς λό- 
γους τοὺς τῶν λοιδορούντων ἐκεῖνον ψευδεῖς ὄντας εισιδεί- 
ξειεν" "t yip αὐτοὶ τῆς ὅτε Βουσύριδος 5 ξενοφονίας κατ" 
γοροῦσ, καὶ φασὶν αὐτὸν ὑφ᾽ Ἡρακλέους ἀποθανεῖν" ὁμολο- 
γεῖται δὲ παρὰ arare τῶν λογοποιῶν Περσέως τοῦ Διὸς 
καὶ Δανάης Ἡρακλέα μὲν εἰναι 5 τέτταρσε γενεαῖς νεώτερον, 
Βυσύσιριν δὲ τσλέον ἢ διακοσίοις ἔτεσι περεσβύτερον. καῦτοι d 
τὸν βουλόμενον 8 ἀπολύσασθαι τὴν ὑπὲρ ἐκείνου Ἶ διαδολὴν 
"σῶς. οὐκ row ἐστι ταύτην τὴν πίστιν παραλιανεῖν, τὴν 
οὕτως ἐναργῆ καὶ τηλικαύτην δύναμιν ἔχουσαν; 

ς΄. ᾿Αλλὰ typ οὐδὲν σοι τῆς ἀληϑείας ἐμέλησεν, ἀλλὰ 
ταῖς τῶν 'ποιητῶν βλασφημίαις ἐπηκολούθησας, oi δεινότερα 
μὲν πειφοιηκότας καὶ πεπονϑότας αἰπτοφαίνουσι τοὺς Ἐπ 
τῶν ἀθανάτων γόγονότας ἢ τοὺς ἐκ τῶν ἀνθρώπεων τῶν 
ἀνοσιωτάξων, τοιούτους δὲ λόγους περὶ. αὐτῶν τῶν θεῶν ε 
εἰρήκασιν, ὃ οἱους οὐδεὶς ὧν περὶ τῶν ἔχϑρῶν τολμήσειεν 
εἰπεῖν" οὐ γὰρ μόνον κλοπὰς καὶ μοιχείας καὶ παρ ἀν- 
ϑρώσοις ϑητείας αὐτοῖς ὠνείδισαν, ἀλλὰ καὶ τσαΐδων 
βρώσεις καὶ πατέρων ἐκτομὲς καὶ μητέρων " δεσμοὺς «καὶ 229 
πολλὰς ἄλλας ἀνομίας xor. αὐτῶν ἐλογοιφοίησαν. ὑπὲρ 
ὧν τὴν μὲν ἀξίαν iem οὐκ ἔδοσαν, οὐ μὴν ἀτιμώρητοί γε 
διέφυγον, ἀλλ᾽ οἱ μὲν αὐτῶν " ὁλῆται καὶ τῶν xa ἡμέραν 
ἐνδεεῖς κατέστησαν, οἱ δ᾽ ἐτυφλωϑησαν, 12 ἄλλος δὲ φεύγων 
τὴν πατρίδα καὶ τοῖς ᾿δοϊκειοτάτοις πολεμῶν ἅπαντα τὸν 
χρόνον 1* διετέλεσεν, ᾿Ορφεὺς δὲ, ὁ μάλιστα 15 γούτων TAY 


1 ἐκεῖνον A. C. L. 3 εὐεργέτην γεγενῆσθαι, Δ, C. L. 5 71 om. A. C. L. 
4 ξενοκτονίας A. C. L. 5 γίτρασι Α. L. 9 διαλύσασθαι τὰς À. C. L. 
? διαβολὰς A. C. L. 3 οὖς A. C. L. 5 συνυσίας Α. C. L. 

V ἐλογοποίησαν κατὰ τούτων Α. C. 1, νι πλανᾶται, A.C. L. 
13. ἄλλοι δὲ φούγοντος A. C. L. 13 οἱκοίρις σολεμοῦντες A. C. L. 


M διιτέλεσαν A. C. L. V τῶν τοιούτων À. C. L. 
τῷ "He. ἀποθανεῖν) Vid. Schol. Apol- Δεσιμμοὺς}] Ad Vulcanum pertinet, qoi 
]on. Áry. iv. 1396. Junoni vincula imposuit. Cf. Plat. Respab. 
Λογοσοιῶν) "IrToriac συγγῥαφέων. Con. — ii. 6.17. 
τὴν md argumentum. LANG. ᾿Αλῆτα)] | Ut Homerus, Hesiodas. 
KAesráàc — μοιχείας — ϑητεία.)] Merca- Worr. 
rias, Mars, Apollo, intelligatur. ᾿Ετυφλώθυησαν] Ut Stesichorus itemque 
Βρώσεις — ἰκτομὰςἿ Ad Saturnium refc- Homerus. Inzw. 
ratur. "AMA δὲ φεύγαν)] Archilochos, Ima. 





BO'TZIPIZ. | 408 


b λύφνων εὑψυίμενος, διασισασθεὶς τὸν. Bie ἐτελεύτησεν" dm . 
ij». “σωφρονῶμεν, ὁ οὐ ) μιμησόμεδα τοὺς λόγους τοὺς ἐκείνων; - 
οὐδὲ περὶ μὲν τῆς πρὸς ἀλλήλους * κακηγορίας γομοθετήσο- 
μεν, τῆς δ᾽ εἰς τοὺς 9 εοὺς παῤῥησίας ὀλεγωρήσομεν, ὠλλὰ 
φυλαξόμεϑα: καὶ νομεοῦμεν ὁμοίως “ἀσεβεῖν τοῦς τε λέγον- 
τας TO τοιαῦτα 5 καὶ τοὺς πιστεύοντας αὐτοῖς. 

ie Ἐγὼ μὲν οὖν, οὐχ ὅπως τοὺς ϑεοὺς ἀλλ᾽ οὐδὲ τοὺς 
ἐξ s ἐκείνων γεγονότας οὐδεμιᾶς ἡ ἡγοῦμαι κακίας μετασχεῖν, 
€ ἀλλ᾽ αὐτούς τε “πάσας t ἔχοντας ' τὰς ἀρετοὶς φῦναι, καὶ 
Τοῖς ἄλλοις τῶν καλλίστων ἐπιτηδευμώτων ἡ ἡγεμόνας καὶ 
διδασκάλους " γεγενήσϑαι. xal καὶ slo. ἄλογον, εἰ. τῆς μὲν 
ἡμετίρας εὐπιαιδίας. εἰς τοὺς Seo9c τὴν αἰτίαν 
τῆς δε. σφετέρας αὐτῶν μηδὲν. αὐτοὺς φροντίζειν perm 
XA εἰ μὲν ἡμῶν τις. TM τῶν | poer φύσεως "KaTa 
σταίη x jos, οὐδ᾽ ἂν τοὺς ὠκέτας ἐάσειν. eive πονηρούς" 

d ἐκφίνων δὲ !? καταγνγνώσικομεν ὡς καὶ τοὺς ἐξ αὐτῶν ytye- 
γότας 11 περιεῖδον οὕτως ὠσεβεῖς καὶ παρανόμους. ὄντας. 
xai σὺ μὲν 0061 3605 τοὺς μηδὲν προσύμονταρ, ἐξ ἣν σοι wA 
σιοίσωσε, 18 βελτίους. “ποιήσειν, τοὺς δὲ Θεοὺς οὐδεμίαν ἡ Tv 
τῆς τῶν παΐδων ὦ aperte ἔχειν eripi er. καΐτοι κατα. τὸν 230 
σὸν λόγον. δυοῖν τοῖν εἰσ χίστοιν eU ji τάνουσιν: εἰ μὲν 

γα " 5 μηδὲν δέ ΘΨΤῸΗ χρηστοὺς αὐτοὺς εἶναι, «χείρους εἰ εἰσὶ 

e Τῶν ἀνδρώπων. τὴν διάνοιαν, εἰ δὲ βούλονται μέν, απποροῦσι 
δ᾽ ὁ ὅπως “ποιήσωσιν, ἐλάττω τῶν σοφιστῶν τὴν δύναμιν 
ἐχουσιν. ME 

"n. Πολλών δ᾽ ἐνψτων εἰπεῖν ἐξ ὦ ὧν ἄν τις καὶ τὸν δια!» 

γον καὶ τὴν ἀπολογίαν μηκύνεεν, οὐχ Typen δεῖν μῶᾶκρο- 
230 λογεῖν" οὐ. yup ἐπίδειξιν τοῖς ἄλλοις ποιούμενος, ἀλλ᾽ ὗπο- 
δεῖξαι: σοὶ βουλόμενος ὁ ὡς χρὴ τούτων ἑκώτερον “σοι, διεί- 
λέγμας περὶ αὐτῶν, ἐπεὶ τὸν 3? LU λόγον. ὃν  συνέγραψας οὐκ 
ὠπολογίον ὑπὲρ Βουσίριδος ἀλλ᾽ ὁμολογίαν τῶν ᾽ἀπικα- 


Ὅν A. C. L. * à A. C. L. * χατυγορίας C. L. 
4 ἀσιβεῖν om. A. C. L. δ aM xai A. C. L. 5 χὰς πάσας À. e L. 
7 χὰς om. À. C. L. * yníc3ai À. C. L. 9 καταστῖ Α. 1, 
anderen A C s! τοὺς À. C. L. " φεριίδοεεν A. C. L. 15 ἄν A. C. L. 
WV βελτίστους A. C 14 μηδὲ βούλονται A. C. L. 55 s A. L. 
V ἐγκαλουμένων Ἀ. C. L. 
AMaerwasbsc] A. Thraoiis melieribus. ^w Con. 
Josm. . ὑ διαμαρτάνουσω})] 1. * ἔνοχοί de 


"Hy σοι sr^ariórurs) Ἤν, “ον μαθυγαὶ γές Wozr. von. abeunt. Lano 


404 IZOKPATOTZ 


' 


λούμένων δικαίως à αν τις ivan νρροίσειεν. οὐ ys: φπολύμς 
αὐτὸν. τῶν ATI, ἀλλὰ ὥποφαΐνεις ὡς καὶ τῶν ἄλλων 
τρὲς ταὐτὰ πεποιήκασι; ῥᾳδυμοτάτην τοῖς ἁμαρταβουσιν 
εὐρίσκων καταφυγήν. εἰ yep τῶν μὲν ἀδικημάτων ὃ μὴ ὶ ῥάδιον 
εὑρεῖν ὃ pmo TUy Xp. γεγενημένον, τοὺς δ᾽ ἐφ᾽ ἑκάστοις b 
αὐτῶν ἁλισκομένους μηδὲν ἡγοίμεδα, δεινὸν ἴσοιεῖν, ὅταν 
ἕτεροι TXUTÓ φαίνωνται, Ἰαητεπτροιγμοέγοι, πὼς οὐκ ὧν καὶ 
τὰς aaro rias ἅπασι ῥᾳδίας ποιήσαιμεν, καὶ τοῖς ᾿βουλο- 
μένοις εἶναι πονηροῖς, πολλὴν ἐξουσίαν ^ παρασκευάσαιμεεν ; ; 

48. Μαλιστα δ᾽ ὧν κατίδοις τὴν εὐήθειαν τῶν εἰρημένων, 
eri σαυτοῦ Δϑιωρήσας. ἐνϑθυμήνητι yap" εἰ μεγάλων καὶ 
δεινῶν αἰτιῶν περὶ σὲ “γενομένων τοῦτόν τις τὸν E: πον c 
“σοὶ συνείποι, πὼς ἂν διατεδείης' & ἐγὼ μὲν "ydp oi ὅτι 

ὁμᾷλλον ὦν αὐτὸν μισήσειας Ὁ ἢ τοὺς. κατηγορουντας. καί- 
τοι πὼς οὐκ Lu τοιαύτας ὑπὲρ : τῶν ἄλλων TOEIC OU 
τὰς ἀπολογίας, ἐφ᾽ εὡς ὑπέρ σαυτοῦ λεγομέναις μάλιστ᾽ 
ἂν ὀργισϑείης; ; 

x. Σκέψαι δὲ κακεῖνο, καὶ δίελθε πρὸς αὑτόν" εἰ τις 
τῶν ^ γὺν σοὶ συνόντων Ὁ ἐπαρθείη ποιεῖν ἃ σὺ τυγχάνεις εὖ- 
λογῶν, πῶς οὐκ: ἂν ἀθλιώτατος tit καὶ τῶν ὄντων καὶ τῶν d 
πώποτε γεγενημένων ; ; ἄρ᾽ οὖν χρὴ τοιούτους λόγους ' ᾿γρώ- 
Qu, οἷς τοῦτο προσίσται μέγιατον ἀγαδὸν, ἣν μηδένα πεῖ- 
qoi τῶν ἀκουσάντων δυνηϑῶσυ ; ; 

291 κα΄. ᾿Αλλὰ γὰρ ἔσως ἂν εἴπποις ὡς οὐδὲ σὲ τοῦτο “ταρ- 
ἔλαθεν, ἀλλ᾽ 1: ἐξουλήθης τοῖς φιλοσόφοις παράδειγμα κατα- 
λιπεῖν ὡς χρὴ περὶ τῶν αἰσχρῶν αἰτιῶν καὶ i δυσχερῶν. πρα- 
γμώτων ποιεἴσϑοι Tag ἀπολογίας. ἀλλ᾽ εἰ καὶ πρότερον e 
γνόεις, οἰμαίΐ σοι νῦν γεγενησ d'au φανερὸν, ὅτι πολὺ θᾶττον 
ἄν τις σωδείη μηδὲν φθεγξάμενος 3 ἢ τοῦτον τὸν τρόπον ἐπο- 
λογησάμενος. καὶ μὲν δὴ καὶ τῶτο δῆλον, ὅ θτι τῆς φιλοσο- 


ι. ὁμαρτιῶν À. C.L. 3aal. — 5 A.C.L. * κατασπευάσγμμαν À. C. L. 
δ γεγονυιῶν A. C. L. * σοι τὸν τρόπον Α. C. L. 7 γὰρ om. À. C. L. 
5 «ολὺ μᾶλλον αὑτὸν A. C. L. ? vv om, A. C. L. V IeasSualc' A. 

U συγγράφειν Α. C. L. 13 ἐβουλήθης C. 
᾿Δλισκορεένους]  convictos, condemnatos. Σωθείη) faceret, ut absolvretur. Lano. 
Ipz». Τῆς φιλοσοφίας ἑπικήρως διακειμ..) Nam 

Μηδὲν ---- δεινὸν ποιεῖν} T. e. μηδὲν ἀδικεῖν post An&xagoram in osrcerem conjectum 
8a] «σαρανομεῖν, Worr. et Socratem interfectum populus Atbezri- 
Ἐξουσίαν)] Τοῦ εἶναι δηλαδὴ πισεροῖς, dere. ensin omnes philosophos impielats angpe- 
ποινεῦ τοῦ προηγησάμένου. Con. otos habebat  Worr. 'Eswuu»boveq καὶ 


᾿Αϑλιώγατος] 'Asorrérwret. IDEM. σῳαλμῶς ὑχούσες. Cox. 








BOTEIPIE. 495 


Qías VW noc διακειμένης καὶ φϑονουμένης διὰ τοὺς τοιού- 
τοὺς τῶν λύγων ἔτι μᾶλλον αὐτὴν μισήσουσιν. 

231 κβ΄. "Hy οὖν spo arti n, μάλιστα μὲν οὐ ποιήσεις τοῦ 

λοιποῦ πονηρῶς ὑποθέσεις, εἰ A μὴ. τοιαῦτα ξητήσεις λέ- 

| ψεῖν, ἐξ ὧν μήτ᾽ αὐτὸς χείρων εἶναι δόξεις μήτε τοὺς μιμου- 

μένους λυμανῇ μήτε τὴν περὶ τοὺς λόγους πραΐδευσιν Qi 

βαλεῖς. x 

/ ME , 3 , " δ / 

xy. Καὶ μὴ “ϑαυμάσης, εἰ νεώτερος ὧν καὶ μηδέν σοι 

τσροσήκων οὕτω προχείρως ἐπειχειρὼ σὲ νουϑετεῖν᾽ ἡγοῦμαι 

yep οὐ τῶν πἰρεσθυτώτων οὐδὲ τῶν οἰκειοτάτων, ἀλλὰ τῶν 

σλείστα εἰδότων καὶ βουλομένων ὠφελεῖν, ἔργον εἶναι περὶ 
τῶν τοιούτων συμβουλεύειν. ' | 


! ue A. C, ἵν 5 θαύμαζε A. C. L. 


IB. 
IZOKPATOYXEZ 


II ANAOH 


NA I K O Z. 


/ A * , / *- , 
^ ΝΕΏΤΕΡΟΣ μὲν ὧν προηβφυμην γρῶφειν τῶν λόγων 
οὐ τοὺς μυϑώδεις οὐδὲ τοὺς “Φερατείας μαὶ ψευδολογίας 


SUMMARJIUM. (α«.) Progmium. 
Quum junior essem, orationes meas, pree- 
cipue de iis, quss tum Atheniensium civi- 
tati tum Grsecis in universam salutaria 
essent, soriptlas, mu]fis.shetoricis figuris 
ornavi ; sed ejusmodi orpamenta nonage- 
nario mihi non conveniunt, simplicitas po- 
tius, quee iibitata facillima videatur, huic 
setati apta est, ideoque lectorga rogo, ne 
quem in superioribus orn , eundem 
in hao oratione quserant, sed potius rem 
ipsam, quam mihi proposui, copsiderent. 
(β.) Disseram vero de Atheniensium 
rebus gestis nostrorumque majorum vir- 
tutibus. (γ΄.) Sed ut improborum quorum- 
dam et obscurorum sophistarum, quos 
minime I;si, maledicta reprimam, osteris- 
que, qui me ex fama tantum. noverunt, 
ostendam, quibus in stadiis versari decre- 
verim, et do moe ipso et de calamniatoribus 
meis pauca prsfari necessarium pnto. 
(*.) Mala non minus quam bona candide 
profitebor. Maximis quamvis hominum 
bonis, i. e. animi et corporis sanitate hand 
vulgari, donatus sum, neo re familiari, 
qum sufficiat, careo, neo gloria, qusedam 
mibi deest ; senectus tamen mea morosa, 
pusilla, querola, ingenio ad res gerendas 
inürmiori et ad eloquentiam imperfectiori, 
nudacisque et vocis vehementioris inopia, 
quse dus res apud Athenienses plurimum 
possunt, minime est contents. (15.) Non 
tamen propterea abjecto Animo commisi, 
ut prorsus inglorius et ob&carus viverem, 
sed ad sapientie stadium et ad ea scri- 
benda, quse de rebus Grsecorum, regum 
et pobliois negotiis cogitando ergissem, 
soribanda oonfugi. Αἱ quanquam a com- 
modo privato, oni alii oratores inhiant, 
ita faerim alienus, ut ad sublevandas rei- 
publiom necessitates majores etiam quam 
pro opibus meis sumptus fecerim, Gresco- 
remque utilitati semper cousaluerim io 


orationibus, spes tamen, ut majori etiam 
bonore afficerer, semper fefellit. (&.) Ini- 
qua sunt de nobis popali jedicia, pertar- 
bata, plane inconsiderata. Aliorum ora- 
torum morem vituperantes illos ipsos 
reipabliom preficiunt, meas autem ora- 
tiones laudantes mibi ipsi ob easdem ora- 
tiones invident. (7.) Sed quid mirum 
est, populum ita erga mo affectum ease, 
quum ji, qui so egregios putant, mibi 
etiam sint infensiores indoctis. Sine me 
vivbre vix queunt, orationibus meis 
exemplis utantar et tamen ofitrectare saibi 
semper stadent. («.) Attamen orationes 
nosiras ab iis male tractari sequo enimo 
ferrem, nisiquoque maledictis aggrederen- 
tur, meque nihili babere doctrinam alio- 
rumque omniom institntionem pre mea 
contemnere dicerent, ut nuper factam esse 
socipio. Quse etai de me nec quisquam 
credat, siquidem contrarium ubique pre 
me feram, tamen pungit me infelicitas 
mea, qus, áb isto hominum genere pro- 
fecta, perpetuo me persecata est, oale- 
mniarum et invidis mei unica causs. 
(92 Αἱ quanquam vera criminando men 
8065 istos facile refellere possem, tameti, 
quia nulla eorum ratio habenda est, iis 
tanquam invidis jeglectis reliquos docete 
conabor, eos imnierito et injuria ita de 
sentire. Sed et hoo rejiciendum est, 
siquidem illos hoo ipso, quo eos leaire 


DF 


232 


studerem, i. e. oratione non invenusta for- , 


tasse, magis etiam irritarem. ΑἹ tacite 
prorsus prseteriré illos et ad orationesa 
ipsam.accedere, ideo non licet, quoniam 
et procemium fine et oratio secoturs exor- 
dio tunc careret. Optimum igitur fuerit, 


' pergere; quie incoepi, et quid de doctrisa 


deque poetis sentiam, proferre, qua desi- 
nant, falsa de me comminisci et quidquid 
im buccam venerit, garrire. (4.) Licet 
igitur sophiste, mihi saocenseapt, tamen 














. IANAGHNAIKOX. 


497 


t0 » ., . m : iL " . " 
[Aem T0U6, οἷς οἱ «τολλοὶ μαλλον χαίρουσιν 3 τοις περὶ Τῆς 
αὐτῶν σωτηρίας λεγομένοις, οὐδὲ τοὺς τὰς παλαιᾶς πρώ- 


adolescentibus modo, non item iis, qui ad 
virilem statem pervenerunt, ista studia 
convenire dico. His alise potius res, et 
quidem utiliores, curz sunto, re in ceteris 
vitre negotiis imperitiores sint quam servi 
et in privatis congressibus inepti et vix 
tolerabiles. (ια΄.) Contemno igitur omnem 
artem, doctrinam facultatemque 'eorum, 
qui negotiorum in vita communi ignari 
sunt; secundo, qui cam homibibus ver- 
sandi artem non callent ; tertio, qui sibi 
jpsis imperare nequeunt; quarto denique, 
“αἱ moderatione ac prudentia careat. (18'.) 
De Home$ reliquorumque poeriatibus, 
quorum contemptus milli objectus est, di- 
cere quidem velim, sed prifationis fines 
jam a me pretergressos esse video, ideó- 
que heo in aligd tempus differenda, et 
gravioribus de tebns jam dicendum erit, 
(1y.) De beneficiibdgitur Atheparum, séd 
alia ratione, quam in Panegyrico factum 
est, difseràm; nam ibi obiter tantum, hoc 
joco consulto de iisdem loqoar. Qouan- 
quam vero probe scio, quam. provecta sim 
selate, et quanta de re dicere coner, quam- 
que difficile sit, factis et magnitudine et 
. pulcritudine excellentibus landes seqgare; 
tamen pattim ob accusatores urbis, pártim 
ob inettes Madatores ejusdem, imprimis 
gutem ob ttatem meam, quie, si res soc- 
cesserit, gloriam, si minus contigerit, ve- 
fiiam sperare facit, ab inocpto non desi- 
stendum esse judico. (,Y.) Qui civitatem 
aliquam rite" laudáturas est, enm oportet 
aliam eamque similem comparare, quo 
excellentia illios eo magis sppareat; 
quodsi quis fecerit nostramque civitatem 
cum Lacedsnoniorum civitate compara- 
verit, is nostram et potentia ét rgbus ge- 
stis benefidiisque in Grsecos invefffét longe 
soperiorem. (n'.) Confirmatio. Vetera cer- 
fmiva mitlens, ab eo tempore initium fa- 
ciam, quo Lacedsemonii illas regiones oo- 
cuparunt, in quibus postea habitarunt, ut 
appareat, Atheniensiuss majores istas con- 
tra Barbaros inimicitias retinuisse, quas a 
Trojano bello conceperant. (ις΄.) Atque 
primo Cycladas insulas Curibus eripue- 
rünt Grecorumque egentissimis colendas 
tradiderunt. Deinde Greciam versus 10- 
niom' et /Egeum mare Barbaris ejectis 
dilatarunt, in utraque ora multas magnas- 
que urbes condentes; Lacedsemonii con- 
tra, tantum abfoit, ot Barbaros invaderent 
Grecisque benefacerent, ut etism, agd 
cultars, opificiis cseterisque ombibni neg- 
leet, omnes Peloponnesi civitates sin- 
“ gul&im: oppugnare, vexare evertereque 
: non desistereni, una. Argivorum orbe ex- 
(P 


cepta, Athenienses igitur Grseciam, Lace- 
dsmonii euam tantam civitatem auxé 
runt : illi inopibus Grecis urbes agrosque 
Barbarorum tradiderunt; hi Grrecis sua 
eripere non erubgerunt. (ιζ.) Exorto 
deinde Persico bello, in quo Xerxes mille 
et ducentas triremes et septies centena 
millia peditum coegerat, Spartiate, omni- 
bus Pelopounesijs imperantes, ad navale 
prelium decem tantum triremes contule- 
rüst; patres vero nostri, urbe relicta, 
plures naves easque pluribus copiis in- 
structas prieboerunt, quam universi reli- 
Qui una proliantes. Illi Earybiadem do- 
cem, nostri 'T'hemistoclem miserunt, cujus 
imperio omnia ita prospere successerunt, 
ut ii, qui periculornm socii füerant, ade- 
ptum  Lacedsmoniis imperium nostris 
ultro traderent. (1»'.) Postea contigit, ut 
Lacedzinoniorum qaoque civitas maris 
imperio potiret&r,-in quo administrando 
Lacedszmonii majoribus nostris, etsi et 
bos non omnino laudo, non minus inferiores 
sant, quam in antea commemoratis: nostri 
enim pawMe sociis soaserunt, ut eandem 
reipublicz formam, qua ipsi perpetuo usi 
fuerant, amplecterentar ; Lacedemonii 
contra wovam prorsus iis obtruserunt, 
decem viros singulis urbibus preficientes, 
qui, qnod inter omnes constat, injustitia 
rapaoitateque non fantam se suosque ami- 
cos suasque patrias perdiderunt, sed 
Lacedsemonios etiam in maximas miserias 
conjecerunt. (ιθ΄.) Hinc Athenienses im- 
periam illud quinque et sexaginta conti- 
tuos annos, Spartistee vero idem vix de- 
cem annos tenuerunt. Deiode quum 


utrique imperio hoo invisi facti in bella — 


atque tümaltus incidissent, ποδία civitas 
conjunctas Grecorum — Bsrbarerumque 
vires per decem annos sostínuit, Lacedie- 
monii autem uno tantam s solis Thebanis 
proelio fasi, ilsdem fere quam nos oalami- 
tatibus circumventi sunt. Prseterea nos 
breviori temporis spatio ad pristinum di- 
gnitatis gradum revertimus, quam debellati 
sumus ; sed Lacedsemonij ipiisdem adhuc 
malis versantur. (x'-) Sub nostro imperio 
Barbari terra -merique angustis limitibus 
coercebantor, Eacedermoniis contra impe- 
rantibus quacunqes libertate fruebaotur, 
multasque etiam Greoas civitates ἰὴ dí- 


tiostm agceperunt. (xa) Nonne igitur. 


sequam est, eam civitatem, que Barbaro- 
rum insolentiam fcedere cladibusque fre- 
gerit, Grsecoe beneficiis affeperit, pro aua 


peius valute fortius dimicaverit, quam " 
i 


8, quse ob rem'militarem maxime cele- 
bratur, calamitatesque celerius quam illa 
385 


, 
e 4 


» 


., fotos sit. 


498 


IZOKPATOTE 


ξεις καὶ ταὺς πολάμους τοὺς Ἑλληνικοὺς. ἐξηγουμένσυρν sotá- 


πε εἰδὼς δικαίως αὐτοὺς ἔπαιψουμένους, οὐδ 


propelssverit, magis etium laudari atque 
. Miborari, quam illam, que in omnibus his 
faerit inferior? (x8) At quanquam La- 
cede moniorum fautores heec refotare nos 
possuat, acoasant tamen civitatem no- 
siram, jadieipqne criminenter, qose sub 
imperio nostro socii subierunt, maximeque 
Meliorum Scionsorumque infortuoiis im- 
morantur. (zj.) Ego vero, eisi omnia 
Ino refellere peque possem peque velim, 
aafendere tamen cosabor, Lacedemonieg 
in rebas mode diotis acerbiores sseviores- 
que etiam noatra civitale faisse, eosque, 
qui in illorum gretiam nobis maledicunt, 
perquam stalidos osse, accusantes quippe 
eorum, quibus Lace&rmonii potius ob- 
noxii suot nobisque majora etiam in illos 
orimina regerendi ocoasionem preebentes, 
(3J.) Veluti numo, quis adeo stupidus 
sit, qnin respondeat, plures Grecos a 
Lacedsmmoniis indicta eáusa interfectos 
esse, quam a nobis, ex quo urbem incoli- 
mus, ip jus vocatos. (x5.) Atque easdem 
est tributorum exigendorum ratio; nam 
tributariarum civitatum commadjs melias 
quam Lacedsemonii oonauluimtms, quee ex 
arbitrio suaque potias quam nostra causa, 
et pauca tantum ex iis, quie nostris bene- 
ficiis possidebamt, contolerapt. (κς΄.) 
Quod porro ad eversiones atünet, quas 
quidam nobis solis objiciunt, sciendum 
est, nos in tantilles insulas deliquisse, 
2 plerique Greeoorum ighorant ; Lace- 
aemonios contra maximas nobilissimasque 
Peloponuesi civitates cvertisse, Messenen, 
Lacedemonem et Argon, quarum duces, 
Nestor, Menelaus atqoe Agamemnon, in 
bello Trojano maximis virlatibus conspi- 
cui fuerunt, ut ex sequentibus olariusg 
etiam apparebit. (κζ΄.) Vereor quidem, 
ne in Ágamemnonis laudes digaessio vitio 
vertatur, sed illi opem ferre decrevi, cai 
idem, quod mihi aliisque moltis accidit, 
ut eg fraudaretur gloria, que meritis ejus 
debebatur, (κπη΄.) Tantam ille honorem 
adeptus est, nt solas totius Grseoie dax 
ano vero potentiam nactus 
nulli Graecarum urbium molestius fuit, 
sed adeo foit ab bac re aljengs, at etiam 
nonnullas bello et terbis liberaverit et 
reconciliatas inter se contra Barbaros du- 
xeri. Qua illius expeditione nibil prse- 
alantius uibilque Grsecis fuit utilius, etsi 
minorem assecutus est gloriam, qna ii 
qui neo ímitari illum ausi sunt. 2) 
Neo illi satis foit, milites ρεὶ ναίω condi- 
Donís delegiwe, verum etiam regibus 
persuasit, ul se duce, verbo quidem pro 
Helena, re autem vera pro Grecis salnte 


an 
"€ 


'eios, regione e 


/ 


᾿αὖ τοὺς ἁπλῶς 233 


contra Barberse bellom gererent. (λ΄.) 
Ac tantam multitadinem, cui et deorum 
geniti Iimpetuosi, invidi gloreque copidi 
beroes inessmt, per decem 10tos annos 
continuit, non magnis s;ipendiis, sed quod 
et proadentia ceteros prsestaret, et com- 
meatum ex bostium agris militibns sappe- 
ditaret, rectiusque coosuleret iflorum sa- 
Juti, quam illi sibimetipsis; non prius dis- 
cedens, quam et ejus urbemexcidisset, qui 
ia Grsecos delinquere ausus esset, et Bar- 
barorum insolentiam coerguisset. (Aa'".) 
Atqui gpn ignoro, hsec de, Agamemnonis 
virtate.icta, etsi nec quidem eorum 
si improbandumetamen ab ibus, ut 
multo prolixiora, reprebensom iri. (β΄. 
Sed oxistimavi, minns grave fere, δὶ qui- 
bus in bac parte videar temporis et modi 
rationem non habere, qngm si de tali viro 
dibserons, aliquas laudpy praeteream; etsi 
nocitara mihi, jaudatis profatura esse 
scíam; otilitate enim neglecta jostitjam 
ubique preposai. (λγ΄.) Sed nescio, qua 
abripiar, ab instituto longissime digressua., 
Restat, ut, petita seneoluti oblivjosis et 
loqnacitatis venis, ad illam joeem re- 
deam, ex quo in hano garrulitatem incidi. 
(λδ΄. Istis igitur, qui nostrae civitati Me- 
liorum 1aliomque oppidulofgm  calami- 
tates exprobraot, respondi, Átbenienses 
deliquisse quidem, sed semonios 
urbes majores pluresque quam nos everz- 
1isse, easdemque, qus tales viros genuis- 
sent et educassent, de quibus plura etiam 
atque preeclariora, quam a me factom sit, 
dioi possent. Ne vero de Lacedemonio- 
rum orudelitate disserenti mili unus hic 
locws relictus videstur, heo sufficiant ; 
Qu'-) quippe qui non tantum in has arbeg 
viroequa deliquerint, verum etiam Mes- 
senios, populares emos ocoupandaque 
'Pelopognesi omniumque, periculorum sg 
lerint cumque , » i 
eliam nnno ,gersnt, Platmenseg 
quoque, in quorBmà agro Siri ing. 
ex omnihus B«otiis, δα Χο, nobucum ed 
cum alijs sociis, omnibes Graeeis liberta- 
tem io bello Persico restituerunt, iidem 
Lacedsemonii, capta urbe, in Thebanorum 
gratiam paucis exigiptis omnes interlipce- 
runt ; nostra vero üWitas Messeniorum re- 
liquiis Naapsctutn habitatum dedit, et Ple. 
tseenses, quicunque Athenas confugerant, 
civitate donavit. (λς΄.) Sed sicnti antes 
ἴα oblivionem ipcidi, its nuno in asperita; 
tem me esse delapsum sentio, omnjaqet 
que dicere noluerim, prepter co ida re- 
rum mibi afflueatium, manifestasse. Quod. 
quam semel fsotum sit, de ceteris etiad 


e^ bM 


"d 
y 








IIANAOHNAIKOZ. 


490 


εἰρῆσθαι δοκοῦνφας καὶ μηδεμιάς ᾿κομψόνητος μετύχοντας, 


οὕς oi δεινοὶ eripi τοὺς ἀγώνας παραινοῦσι 
! χισιμιότητες A. C. ἔκ 


"Grewecoram malla, uorarh Tacedsmonli 
quedam primi, quedam soli admiserunt, 
won est silendóm. (Ἀξ΄.) Plárimi atram- 
qué civitatem actüednt, quod preetexens, 
se pro Greecis contra Barbaros dimicasse, 
Grecas eitstes tanquam bello captas 
servitate oppresserít. (λη΄.) Cujus acca- 
Watiodis non nos In causa faimus, sed no- 
str] in quacanque re adversarii. Nostri 
enim majores nunquam civitatis «licujus 
imperium affecthrunt; Lacedsmmonii con- 
trá, éx quo in Pelóponnesum venerant, 
&ifhil ἐπα ὦ "egerat, nisi af omnibus, γα], 
εἴ 3d fierl néquest, Peloponoensibus BR. 
toto, Iimpererebt, et fere omnes civitates 
seditionlbas, csedibus administratiónam. 
que motfationibus implereht; q«od no- 
stram civitatem sob primo suo i b 
Vommíisisse ín soéios neto dicere audeat. 
Verum qoidem est, reogperato post Co- 
tonis ad Cnidum victorim imperio, dab» 
vel tres Atheniensium duces in quhsdam 
seditiosas civitates acerbius consaloisse, 
scd Lacedaemoniórum in bac re exemplo 
sedueti facile excusari possant. (λθ΄. 
Iliad vero est Laced:enosiis propriam, 
qood nulia alia re, quam insatiabili re- 
goandi capidifate impulsi, socios nostros 
ad defectionem spelillertatis impellentes, 
et cum Piésrum rege de amicitia et so- 
cletate agentes, illos servitute oppresse- 
rint, regis autem fratri, Cyro minor, per- 
suaserint, ot de regno armis contenderet, 
eollectoque exercitu Clearcham duc*m 
contra illum miserint; sed spe soa fru- 
strati qualeaque essent coguitf, in inaxi- 
mas turbas inciderunt. 
Bavall certamine a Conone et Persis so- 
perati pacem Antalcidicam sibi turpissl- 
mam inierunt, qua Persís omnes Asiam 
iocolentes τοῦ. tradiderunt, ὁδοταιη 
ausilio et sos eobegerant et Gréiecos in 
suam redegerant potesistem; atque hoc 
fedus in suis ipsorum templis inscripse- 
vunt socloige imeribere coegerant. (μ΄.) 
Aoc esters dnidem hsec argumenta satis- 
facere ürbitror, mibi vero Ipsi deesse vi- 
demur, qua amentism illoram ostendant, 
quihís dictis adversari susceperint. (μα΄.) 
Jiloram enim,qui omniu Lacelieemoniorum 
faübta probent, prudeütiores, credo, de 


febus eorumdem contr& Grecos gestis, 


mihi asáehtient ; insiptentiores vero, qui, 
quum de nulla re tolerabiliter dicere que- 
ent, Lacedsemonios extollant, abi nihil 
eortin, quse ἃ ruBióta sunt, refütari posée 
viderint, ad disputationem de rebospubH- 
eis se cenverteny et Sparianos preeeipoe 


Ad postreiffam . 


τοῖς νεωτέροις 


'üb temperantiam οἱ óbediestiam, qii 
illic vigent, laudabunt. (48'.) Qaam Iti, 
queso, ridicoli! Ego etim non disputa- 
fionem de rebuspoblicis institat, sed tllud 
probare vulof, nostrum civitatem de Gre- 
oia melius este meritam, quam Paoe- 
demonios. (j4'.) Veram quam eos de 
reipublice forma locuturos esse pátéxo, de 
hac quoque disserere hon gravabor, up. 
faa, noshm civitatem hao iu re plus 
etfam excellere, quam breviter attedictis. 
(mV.) Hec autem dioo de {ΠΝ fornid, 
quie apnd teajores nostros füR, non de hac, 
quem *enqeuin ad impériam marittnurm 
atiliorem patres rostri, temporibas co- 
act, assumpserant, quaque ordo reram 
paf ' imutfotetull Gut. "Qalquém enim 
eppsrebat, nautis affisque hujas generis 
hominibus io urbem 'confluentibos et ve- 


teris reipublici» disciplitmm dissolutum . 


iri et sociorum benevolentfhm alilefiatam ; 
tamen patres aostri satius ducebunt, quas- 
libet potius. difficultates, quam Laceds- 
woniorum fmperiom perpeti, et quam 
dum res ad dilgendum propónetentür, 
quarum peatra bona essét, id potius eli- 
geuduà putabest, αἱ aliis contra jes im- 
perarent, quam αἱ Lacedtemothiis injuite 
servirent. (j.) Nune verd de rebas 
Atheniensium gestis et majormm virtalp 
verba faciam, ab illis temporibus exorsui, 
in quibus et Darlülrice yentes et omnes 
eemdim cishates regibus parebant, ut, qui 
de e virtutis contendunt, eos ἃ primo 
stalim ortu aliis longe entecelloisse ap- 
pareet, et ne alienorum mentions fácta, 
de inajoribus: nostris: taceam, qui. alios 
potentia preeditos tanto superarunt, quanto 
muonsoetissimi viri lmmanissimas bestias 
post se relinquaat. (4c.) Nam tum ie 
alifs civitatibus, tum vero tn hie poGsii- 
mem, qae maximee augt et habentor, 
evedes fratrum, et patram, et hospitum, 
mátrutaque síüctattenes incestosque' con- 
cübittg aliaqüe id generis qeam plurínía 
perpetrata ínveniemae; (μεζ΄.) quoratr 
nos ideo mentionem feci, quo neo quid- 
quam tale apad mhjóres factam esse ostet- 
dom, sed illus etinm et superióris et bojus 
nostre setatis hominibus omni virtutis 

nere antecellaísse, demonstreta. (μέψ.) 

a sancte et preeclare lum res vititatti, 
(am wess administrarant. Α diis geniti, 
primi urbém ^oondiderast, legibus cii 
erant, d6os justitiumquae odiuerent; heque 
perinixti déin altis néque alttnde veris- 
rant, sed soli Greecorum indigenm regio- 
mem netalem parentis Ico diligebant, 


TE 


ν" 


500 


IZOKPATOTE 


μελετᾷν, eite (ούλονται πλέον à d τῶν ἀντιδίκαν, ἀλλὰ 
“χάντας τούτους ἐώσας περὶ. ἐκείνους ἐπραγματευόμην τοὺς 


᾿ diis adeo cari, ut quedam regie familise 


quatuor aut quinque totas rctates permanse- 
rint, at Erechthonii gens, qux» ad Theseum 
usque regnavit, satia docet. (148) Cajas 


Thesei etsi jaw antes mestionem feci, quod. : 


ngao factam nollem, unum tanup restat et 
virtutis et pradentis illius insigne docu- 
mentam, (v.) Etsi regnum babebat tatis- 
simum et maximum, in quo multas e 

laras rea gesserat, ille tamen glori&m, 
aboribus certaminibasqoae partim, igRAs ee 
beatseque vitse in ipso setatis flore ante- 
pósuit, civitateque molüitadini ad admi- 


nistrandom permissa, tum pro ea, tnam 


pro aliis Grecis pericole adire peyrrezit. 
(s'.) .Illi autem, qui civitatis regunds 
euram ab.illo susceperapnt, quanquam 
varias rerumpublicagam formas ignora- 

bant, demooratiam urmen cum aristocratia 
conju»ctam, quam omnes utilissimam et 
jecundissimam — confitebtur, elegernat. 

Nostra quidem plebs ilism timooratiam 
appallat; (νβ΄.) ego vero, &res duntaxat 
esse dico rerumpablicaram formas: mo- 
narehiam, oligarcbiam, demooratiam: qua- 
rum io quavis bene vitfior, si optimis 
civium magisirfffus et caetera mopia man- 
data sunt; pessime aotem, si pessimis ; 
denique nunc bene, nunc male, si alias 
boni, alias mali in consilium adhibentor. 

(5.) At bsc aliis plura de imperii for- 
mis disserendi materiam prsebeant, mibi in 
prsesentia tantum de aMjorum nostrorum 
repoblica, tanquam oplima εἰ Laceda- 
moniorum forms preeferenda, disseren- 
dum.est. (νδ΄.) Erit autem hoc oratio ne- 
qne moleste neque intempestiva iis, qui de 
rebus gravissimis libenter audiant ; pro- 
lixior verojis, qui Lum conviciis oratorum, 
tum rerum vilissimaram laudationibue de- 


- leetaatur. . Verum ego ejusmodi auditores 


nunquam curavi, sed eos babere prseo- 
ptavi,qui, prolixitatis plane δεου εἶν tantam 
hujus oralionis partem perlegant, quantam 
ipsi , voluerint ; maxime wéro eos, qui 
presiaptiom virorum laudibus delecten-, 
tur, quorum virtotes imitantes, quum ipsi 
splendidam gloriam assequi,tum civitates 
8885 feliciores reddere possint. (νε΄.) Me- 
lior igitar civitatis nostre illis temporibos 
administratio regibus, quos paollo aute 
commemoravi, acceptom referri debet, 
quippe qui populum in omni virtutis ge- 


nere erudirent exemploque suo docerent, 


animam civitatis esse reipublice formam, 
8 qua omnis civiun felicitas pendeat, 


! (ς΄) Neque vero priscam epinistrandi 
'" modumpropter factam imperii mutationem, 


populos oblitug est, sed. malos ejusmodi 


, reipublice duces, qui sibi potius quam 
civitati bene volont, respuit, quorum μὲ 
quis omsia scelera et improbitates reces- 
sere voluerit, scribendo deficiat. (vj.) 
uas improbitaies quum mejores nostri 
odissent, non temere quoslibet consiliarios 
et magistratos feoerunt, eed optimos quos- 
que et prudentissimos ao vitse fütegritate 
spectaUssimos elegerunt, omnia illis civi- 
tatis munia mandaates, sperantesqae, eos, 
qui pro concione optima augdere et vellent 
et possent, omnibus quoqne in locis et 
negotiis eodem animo faturos. (v) Ne- 
quo illi hac spe frustrati sunt: nam per 
hes viderunt pancis diebas leges consori- 
ptas paucas quidem, sed cognita faciles, 
sed sibi consentieutes, sed justas et utiles. 
Eodemtempore ad magistratus suat ewecli, 
qui a lribulibus et,popularibas delecti 
erapt: qnibus, si beme rem gesseriné 
preter honorem et molestiam, si male, 
paweter poenam et ignominiam nibil a po- 
pulo exspectandum erat. Hinc nalle 
tuno de magistratibus contentiones, quos 
effagiendos, potius, quam atnbiendos cer- 
debant ; omniumqee comprobatio demo- 
orate, quie populo taliam muneram im- 
minunitalem daret, eundemque quom dele- 
geDdi tum delinquentes puniendi arbitrum 
faceret. (9.) Argumento est, quod po- 
pulus, qui formas imperii, qui sibi dis- 
plicent, destruere solet, in hac plusquam 
mille annos perstiterit, ab illo tempore, 
qao accepit, usque ad Pieistrali tyranni- 
dem. (ξ΄.) Quibus si qui fortasse fidem 
denegaverint, scriptorum me de veterum 
instit&fis nobis relietorum auctoritate 
usugg esse sojant ; hotinesque plera aa- 
ditu cognoscere quam viso; megne, non 
negligendaé qnidem ejusmodi objectiopes 
existimare, neque tamen refotendis iis 
diotigs immorandum. (£4). Exposita 
igitnr reipublijcse forma restat, ut civitafis 
commods inde secuta esarrem, quo rei- 
publics ejusque consiliariorom prsestantia 
magis etiam intelligatar, (UJ .) Sed ne 
bzec quidem sioe prsefatione ; 86 Quis dicat, 
mc, dum res a majoribus gestas eorumque 
disciplisam militarem expono, leges Ly- 
curgi a Spartanis bodieque observatas 
recitare, (£y.) Verum quidem me mulia 
esse dicturum, quse et illic recepta suat; 
sed Lycurgus nostrorum majoram admi- 
fistraliohem tantum imitalns, democra- 
tiam aristocratia temperatem, qualis apod. 
nos fuit, domi institui, magistratus per 
suffragia creando, Semhjuique cendem 
quam Áreopago noslro auctoritalem tri- 
buendo. (£9.) Jam rei τ διαί peritiam 








HANAGHNAIKQZ. 


t. 


'* e. . . 


501 


anapi τῶν. συμφερόντων τῇ τὲ σόχε; καὶ τοῖς ἄλλοις Ἕλλησι 
συύμβουλεύοντανς καὶ: πολλῶν μὲν ἐνθυμημάτων γέμοντας, 


mon prios excoluisse Spartetos, quam no- 
atros, ita me perspione ostensurum arbi- 
tror, ut nemo contradicere audeat. (£[s.) 


Jit si quis dioat, civitates Atheniensium. 


' et'Lacedsemoniorom plurima beneficia in 
Grecos eontulisse, eosdemque maximis 
malis, post Xerxis expeditionem, affe- 
E- ys i5 Qeon cuiqne dicit, qui res illa- 

temporum coguitas habel : nam post- 

«uam contra Xerxem fortissime .pugna- 

verant, eo jnsanim sunt progressi, at oum 

eodem, qui otrinque urbem funditus de- 
lere animo conceperat, quoique facillime 
fregerant, peoem in ouo sevum fecerint, 

pravaque emolatione iacensm seipse 0284 

terosque Grescos perdere non prius desti- 

terint, qgam communi hodfi eam potentiam 
dediaseot, ut Lacedsemoniorum ope Athe- 
nienses et horum ope illos ja summum 
discrimen p^. s t; neque nauc pudeat 
eas, opibgs i cum 1 copteptione quadam 
adulari,seorsim ad illam legatos mittentes, 
quemvis inthiramque civitatem societas 
facta sit, sperantes scilicet, utri ille faerit 
propitior, otestate GyecianTore, 
(£«'-) His 


Greecis urbibos, tanquam 8 donariis tem» 
plormm abstinentes, primonf jastissimain 
et maxime necessariam bellum babueruat 
illud, quod contra belluas gereretor; pro- 
ximom, quod Greci contga Barbaros, et 
matura hostes οἱ nobis oníti tempore insi- 
"Miantes, susciperent. (£7.) Aliarum οἱ- 
vitatoum dissidia legationibus et disoe- 
piationibus tollere stadgerunt, mittentes 
summe apod se guctorilatis vires, qui 
cum civitatum illarftin egenis ao ferocibag, 
quibus persuaserant, ut se io militiam se- 
querentar, Barbaros, partim ex iasulis, 
partim ex atraque ors, expuleront, ibique 
egentissimos Grecorum collocareot, : At- 
.qge boo nostri majores tamdiu fecerant, 
δ τᾶν Spartani omnes Peloponnesi civi- 
ttd nbigere ioceperunt, ubi sos tueri 

MEI sopt.. (£».) Bellis autem de co- 
Joniis constiteendis hoo effectum est, ut 
Grseci rebus ad vitsib necessariis instra- 
cliores fierent; Bwrbari expellerentur, 
Grecia denique fieret daplo major. (£&.) 
Quo beneficio etsi nihil, possit reperivi 
majus, tamen aliud afferri potest, haud 
minore praedicatione, dignam, idemque 
cum peritia rei militaris magia, conjun- 
ctum. (΄.) Quum ad; Thebas Adrastes 
non posset inducias impetrare, nec oceisos 
ad sepulturam auferre, nostra oivitas, oui 
jle supplex factus erat, legatos Thebas 
Amisit, οἱ cadavera sepelienda aocepit. 


“ἃ ᾿ 


5) 


ie d contraria fécerant ji, qui , 
nostram urbem olim .administraront. A 


(.“΄.) Scio quidem; me in oratione Pane- 
gyrica contraria his scripsisse, sed tew- 
pora iia facere smserunt,— Nibilo minus 
tamen id, opinor, omnibus hjoc manife- 
stum erit, quantütn civitas nostra illo 
tempore bellica fortitudine priestiterit ; 

“δὲ quidem Thebaposum principes nostris 


Jegatis obtemperare- maluerint, quam fe- 
gibus a deo latis. (οβ'.) 


auguam au» 
tem mulja et prseclara ma 


-nicationes et pugnas nostris prsemittam, 
-ut  Athesiensinm facinora . clariora et 
sequiora ad finem' disputationis reserven- 
tur. , (ἐγ΄.) Doriensium, qui, expngnata 
Peloponneso, urbes ejusdem trifariam di- 
viserant, tertia pars, quos nunc Lacedse- 
monios dicimus, quum seditionibus labo- 
raret, ligue, qui altiora .quam vnlgus 
cogitabant, eaperieres evasisssent, adver- 
sam factionem non, σὲ alii, in eadem. 80- 
cum urbe vivere psssi sunt, sed plebem 
servitute oppressam in vicinia collocaront, 
eique tam param deterrimi agri impertie- 
runt, ot tgaximo labore victum viz extra- 
derent. Cajus rmoultitudinis humilem ac 
infimam partem postea angustissimo loco 
ooocluserunt, nt nomine quidem cives, re 
vera autem mancipia essent, Hos insa- 
per maximis periculis et Jaboribus obji- 
oere moria erat, et, quod maximum est, 
Ephoris licet, indicta causa tot eorum 
occidere, quot libifam fuerit. («Y.) Qom 


Adeo fasius exposoi, ut Lacedsemoniorum 


aeres defensores interrogare possim, an 
νῶν aliaque ejusmodi facta probent, nol- 
lius rei nisi emolumenti causa commissa, 
neque decora iis, qui veram virtotem sibi 
vindicant, bonis viris ac honestis cum 
pietate et justitia int&am. — Qoa neglecta 
quidam eos laudant, qui roaxima scelera 
perpetrevunt, non animsadvertenter, se 
mentem snam aperire, praedicando, illos, 
qui alienarum rerum copiditate etiam ami- 
cinsimos sibi occidere non dobitent. (s.) 
Miror antem, si qui sant, qui partas pree- 
ter jus victorias oladibus sine ignavis ac- 
ceptis non turpiores putent, quanquam 
sciant, soeleratos, qui rerum alienaram 
enpidi pugvant, mnlütudine et incoria 
deorum superiores ssepius fleri viris ho- 
nestis, qui, ut Spártani illj ad Thbermopy- 
las, pro patria mori non recusant. lIgno- 
rant scilicet, nihil sanctnm, nibil honestum 
ease, nisi quod cnm justitia dicatur el fiat, 
onjus Spartani nunquam curam babuerunt. 
(ος΄.) Nostris vero mejoribus »ihil megis 
ontse fait, quam. ot apud Grsecos bene aa- 
dirent, quod tam .in £dministranda repu- 


m facinora. 
,dicenda baheam, Spartanorum tamen di- 


- 


δι. 


et v 


τ 
t 
Y: 


502 


La 


IZOKPATOTZ 


οὐκ ὀχίγων d ἀντιϑέσοων καὶ 'σαρισώσεων £o τῶν ἄλλαν b 
ἰδεῶν vt iv ταῖς ῥπτορείαιρ, διοιλιεμήφωσῶν καὶ τοὺρηβκιύ- 


blica quam io rebos Grsscormm curasdis 
menifestarunt; nam in tribus bellis μερίδα 

eum Barbero gestis omnibus 
aliis pewstantiores faere. "i ) Jam vero 
de bellis 6&um X erxzetet de colosils con- 
dendiscam barbaricis pegiibus gestis antea 
satis dictaxr.est ; deuc WlBiter, qoam bre- 
vissime potero, loquar, quod eo tempore 
oonflatem est, quo τοι urbes vix ooa- 


dius essent, civitusque nostre : 


á&dbue percret; omissis pluribus, quee illo 
fempore cosgerant; (w.) Quum Ee- 
wolpes, jus urbis ende sibi ar- 
vegane, ue, ob Astiopes a 
Whesee eapizm et im matrimonium ἀπ- 
ctam, mejoribus nostris belluas latuliysent, 
»isti aique deleti suot. Idem accidit 
Eceshtheo, Heroulis liberos, qui. suppii- 
ess ad nos cenfageraat, in potestatem 
aecipere postolanti, qui tsatum abfoit, ut 
wéti oempos factus sit, ut etiam pretio 
euperatus et captus coonbuerit. Post 
beso istía Dario ad vastendam Greecium 
mnisei, tantis ad Marsthonem cladibus soot 
aecepti, ut. fa i. se ex anivetia Griscia 
proriperent. (ο8΄.) 
ais temporibus vrbem tostrum invaserant, 
superatis, ainime tamen superbia eleti 
suat, magis cbnaGdontos animi soi virtute 
sesque predeatia, quam preeliis eommis- 
sis ; quippenon ignorastes, multos, etiam 
flegitiis coeperton, fertitqdline - bellica 
esse, sapbebtia nutem wbique 
wiili destitaios: «.) Epilgus. Alii qui- 
dem maximis facinoribas, et inprimis me- 
merabiibus, eratioaem concludunt ; dij 
our ego elteríus dicere cogar, naue osten- 


, dun. (s€.) Quam persociptum bactesus 


. senspioui faerit, este 


"Ag 


eratiosem eum aliquet discfpltlis meis 
corrigerem, et nil isi eenciusione opes 
esse videretor, eorum qeidan:, qui Laoe- 
demonios impense prmdiosst, laudate 

eselerum oratione, dioere audebat, Lace- 
desmoniüis, etiamsi uuum in Grecos be- 
nefleium oontulissent, illad tamem acce 
ptum referri, quod iuventa ἃ se pulcher- 
rima inetitnta et ipsi nsüarpassent. et aHís 
demonstriasent. (wf.) Quod dictan iu 
emusa fit, πε΄ oratiosem fairen, - 
deereveram, sed iljum edocetem primum, 
Sgastaues ideo nou posse esse iavoutores 
neqes pielalie erga deos, neque jestitie 
erga homines, neque deniqae in allis re- 
bus pradeatim, quod molti bis virtutibes 
sedeo oocoparint ; e, pav'esse po 
tius, ut diis geniti lmsce virtutes inven. 


rist aliisque imitandas propesnerint ; ter- 
tio demique, sibi 3)si contradicere eue, 


Omnibus bie, qui diver. . 


ré νη Sperteni ittes "mmilus, meld; qu 


qui, laaflenn 'da'qua Laecfie- 
tobies reprehend tataen, illos 
ptiehecrimorosh instítotoruns peiticipes 
fuic. - (wy/.) Prietetoa illud etiam 
rei si ἑκα δὴ artes att quaslibet 
iri ab illis, qui ingeniis excelfant aot 
Ὁ veteribus ipveotis plarima discere pe- 
tuerint etad. πόνε iverigadh ge 4 
fre ais appliesre voluutint; a ΕΝ 
s Tebus Lacedemonil tutfv remoti esseitt, et 
"6 elenfeTte:quWidemr literarum. discant 
t10sq8e ἰδοῦνε iy ejusmodi rebas erudi- 
ar- wet, quibus alfiv malefacere poesiat. (σ 7.) 
Qu etetóltationum hano tantam com- 
, quod quotidie liberos a lecto 
slatim, Wotnine ad vehetionein, re vera ad 
furtagiemittant; quorem deprebemi vom- 
salo plapisque pautantor, latentes vero et 
hrter poeros sunt celebriores et viam sibi 
ad tatis houores δέδιε a munfant, 
is, qui tam 
uat, οἱ 
furto de- 
servis sedeteres i cent, ipel vero 
ejusiedi a&holoues hüóraados existi- 
meot? (πε Hoe ile audféns, noa qoi- 








dit 





dem omnia ill vobare se δἰχῖξ, sed 
dgluisse, ta med oratione, nibil ba- 
buisse, quod respo&dere poteisset, Lece- 


deenonios hactenot laudare solftus ; beo, 
quum de ínstitatis eorom yroloherrimis 
locatus esset, pi Mite, ved jostitiam praden- 
tlamque res sed boc de pymnasün. 
ibi receptis, P ferütudiuls exercitatione ef 
de rei militaris stadio in eniversam intel- 
loxisse, quise, eicati per se ipsa prseclara, 
ita ad illos ripas esse, qaivis 
faeator. (c^) Hoc lies responso «e- 
quievi, non, quod àModi accasatioais mem 
capot dilgisset, sed qaed sepienthes se 
defendisset, quim aatos fectassot. (w?".) 
At habere me, ioqaiebum, quaro istas res; 
qesa modo laudasset, yravios etiam quam 
puerorum furecitetem wécosem. — Fíac 
emis liberi duotazat eoram hi. c7 
tar, bis. vero. institetis Grecos perdide: 
ttnt ;' quippe qui ei railitárie peritia non 
corra hostes, δὰ diltira conjenetíasimos 





"wá et cognatos utantur. e.) Veram tu non 


solae ignores, quimm rebus bene faster, 
ped wnaxima fere pars Greecoram. Nulha 
eim res par se eàt Iaodandá, sed usus 
ejusdem est. abique-exapéetandus, qui εἰ 
beeue est, bong heé rés est tuibende, si 
de ferspicitar, quod 
esdem τοὺ alii "Drosant,: «His Vobi.ant. 
(ωθ.} Atqui heo de coh6erdie' quoqwe 
valet, quam io Spartanis meltorum talo- 
rem cansam foisse reperimus. — Hi enim, 


$^ 








IAANAGHNAIKOX. 


ovre ἐπισημαίνεσθαι καὶ ϑορηβεῖν ὠἀγαγκαζξρυσῶν" νῦν δ᾽ 
αὐδ᾽ ὁπωσοῦν τοὺς τοιούτους, ἡγοῦμαι γὰρ οὐχ, ἁρμόττει". 


concordia ευὰ frei, abl Οτεεοοῦ inter ae 
dissidere cogsovertéat, ita se gesserunt; 
ut rapiendi studium eorum artificium osse 
videretur, civitatesque factionibus disíra- 
ctas ex arbitrio tractarent, ut concordia 
illoram pirataram illi sat Tribujlerpm sit 
similie, qua bi non tantum finitimos, sed 
omnes etiam, δὰ quos pervenire possunt, 
perimuht. Αἱ vero ποῦ hos, qui sibimet 
ipsis tantum bene volunt, sed. virtutem 
imitandam esse censeo, quse non ipsas se, 
sed alios, quorurp animis insederit, felices 
reddat. (4.) Quibus Bictis, adolesoep- 
teli quidem, qui omnibus his ipterfae- 
rant, me laudarant, illamque contempse- 
runt; sed. de atroqne nostram in errore 
versabanlur. Ille enim pruden factus 
discesserat, Lacedsemoniosque οἱ οἷα» no- 
verat; ego vero ameptior relictws eram et 
animosior, qu&m nostram setatem decet, 
(42'.) quod statim apparebat: nam sima- 
latque respirevi paullulum, non prius 


$08 


perta est callidissima via; usus ea διοδὶ- 
guis verhis, quee intelligeulibns laudem, 
tardis vero convioia continerem$, quibns 
iS tali -megotio absque reprehensione υἱὲ 
licet, Laudatis nimirem Atheniensium 
majoríbus, Lacedemoniis contra vitupera- 
tis; (Ac'.) esse tamen nonnullos, ais, qui 
Leoedsemonios priedicarent, omoiagne eo- 
rum opprobria in laudes cafvéfterent, 
dicentes, superbiam, quam tafe ipsis ob- 
jiceres, cum magnanimitate conjunctam 
esse, stadium belli pacis amori multis de 
causis anteponendum, exoellendi denj- 
que cupiditatem nemini unquam vitio, sed 
laudi ductam, ntpote quod ab omnibna 
omnino bominibus tanquam maxime opta- 
bile semper expetereta&, (ἐζ.) Nuno, 
pretermiasis iis, quare nos 1o. cditsilium 
vocasse simulas, restat, ot objectionibus 
tuis, qnas foturas . prssvideo, ooonrrem. 


X 


Dices nimirum, bso.inea veri oonsijit tpi " 


explicatiope orationi taa, quam de Índa- 


conquievi, quam puero orationem hano» stria intellectu diffioilem reddideris, le» 


dictassem, Sed, ubi paucis post diebus 
eam attentius perlegeram, ob ea, qut de 
.Llacedzmoniis temere ao nimis aberbe 
dicta erant, graviter doloi, eamque tolam 
delere jam certum, piguit tamen me se- 
nectalis laborisque, qnam illi conficienda 
impenderam. (£9.) His ouris sstuanti 
sepiusque consilia multapti consultissi- 
mum visum est, ut oam discipulis aliquot; 
qoi ip urbe essent, deliberarem, utrum 
oratio beo prorsus deleoda an edenda 
esset: a quibus, atatim vocatis, lecta est 
ifla ac magno plausu excepta. (Ay) De- 
inde, dum reliqui de iis, quse lecta fue- 
rant, inter se dispatabant, is, quem ab 
initio ἴῃ consiliom adbibueram, videris 
mihi, inquit, peque de abolenda oratione 
cogilasse, neque, 3" dicis consilio, nos 
advocasse, neque denique hao mente. hano 
orationem scripsisse, quam quis te ha- 
buisse putet. l'entaturus nos potius vi- 
deris, an veram orationis mentem.et soler- 
tiam perspicere queamus..— (4Y.) Propo- 
silum tibi grat δῷ initio, Atheniensium 
Jaudes conséribere its, ut, rebns fabulo- 
sis, ques in valgué note sunt preter- 
missis, earum taptum mentionem faceres, 
quas veras esse omnes eonfiteantur, neque 
bas simpliciter pnarrares, sed laudes majo- 
rüm cum vitoperatione Lacedemoniorum 
eopjungeres, quo majorem tibi hseo oratio 
conciligret apud nonnullos sdmirationem 
et tote'Dbi ipse oonstsxes. (Z4'.) Ao ne 
tibi contradicere videreris in hoe, quod 


ctores quidem me conciliatarum, sed saga- 
citatis landem iis lectoribus ademptarum, 
qui sibimet ipsis negotium facessere 


smant. (4x.) At pace tas dictom sit, equis ,' 


dom aliter prorsus hao ἀθ ΓΘ sentio, 
Quanquam enim iatelligenjie . mea lon« 

issime distht a tas, tameo, quod subinde 

eri solet, αὐ imperitior meligs perspi- 
ciat, quid faciendum sit, qnam exeroila« 
tus, eyo quoque ban in re expedire tibi 

otius duco, δὲ eam sententiam, que vere 
in bac oratione latet, qutm citissime ma- 
nifestam reddere possis, qnam tibi honori 
futurum, si lectores de vera orationis 
mente diutissime ambigui, fueript, atque 
hoc impsimis Lacedaemoniorum caua, 
qui, hisce, que a me diefA snnt, leotis, 
quum in legendo. parum sint exerocita(i, 
statim animadvertent laudes, qnaa in civi- 
tatem suam a te collate sunt, neglectis 
que conviciis acopptam tibi referent, quod 
bac ratione olariores etiam fient. (0.) Hase 
eogitantes, vetera fapinora, ob ques ma- 
jores eorum laudasti, sspe, te duoe, ia 
memoriau reyocabunt ; pximurm, 3e, quum 


Dageuses essent, multatrumque rerum 


egpmtes, primariss Pelopenpesi civitates 
expugnasse, oocopatasque hodieque te- 
nere; (g.) deinde, regione com Mesae- 
niis οἱ Argivis partij£, abi eeorsim in 
8 conaedissent, tapta se animi mes 
ghitudine foisse, uL omnibus, quamvis 
nümero paucissimk essent, Peloponnesi 
civitatibus, nrbe Argivorum excepta, pe« 


Toacedsemonios antea laudibus extollens, firentar, Qua tanta gloria polentiaque 
nuno opprobriis obrueres, eoqp tibi re- auctos atque cumulatos, ou misus laudi 


$e 
* 


e^ 


$^ 


504, 


. IZOKPATQTZ- 


obr e v . -' 1? , 3 * vé - 4 ε S : 
ὁ Τοῖς &ETEUI τοις Ἐν ΟΡΤΟα Και TT td VW, 06yrto 


4 


τυγχάνω γεγονὼς, οὔθ᾽ ὅλως τοῖς ἤδη πολιες ἔχουσιν, ἐκεῖ- 
γον τὸν τρόπον ἔτι λέγειν, ἀλλ᾽ ὡς ἅπαντες μὲν ὧν ἐλπίσειαν 
ὁ εἰ ξουληϑεῖεν, οὐδεὶς δ᾽ dv δυνῳθείη ῥαδίως πλὴν τῶν πονεῖν 
ἐθελόντων καὶ σφόδρα προσεχόντων τὸν νοῦν. τούτου δ᾽ ἕνεκα 


“ 


ταῦτα προεῖπον, ἕν ἣν τισιν ὁ μέλλων δειχθήσεσθαι “λόγος 


| imriaerra Α. C. L. 
4 $ A. C. L. 


sibi dexisse Spartsnos, se nullius un- 
quam civitalis ductum secutos esse, sed 
perpetao sui jeris, bello Persico omnium 
Grecorum duces cosstitatos fuisse, io 
nulio unquam prelio, rege soo duce, suc- 
cübuisse, 86 nanquam in tales calamitates, 
quales sunt cmdes injustm, direptiones 
peeunistum etc., incidisse, aliis urbibus 
sccidere solifas. Quss quum omnia.tu in 
bac oratione collegeris, maximam illi tibi 
gratiam habehgnt. (ea'.) Atque nuno aliam 
qoam antea de te opiniouem babeo. 
Qoamdiu enim vives, msjori etiam, cre- 
do, glorie gaudebis, quam qua nunc flo- 
res: defanctus vero immortalitatem no- 
jinis assequerie; nam pulcre laodasti 
utramque civitatem : alteram ex multita- 
dinis opinione, quie magni est estimanda ; 
alteram juxta jedicium eorum, qui veri- 
fatem cobjectura assequi valent, quod 
certe maximi est momenti, (ρ6΄.) Jam, 
omissis reliquis, quae addere possim, de 
eo sententiam declarabo, cojus caosa moe 
aroessitam esse dicis. Auctor tibi sum, 
nt hanc orationem neque flammis tradas, 
meque sliter deleas, sed additis, quie 
ornissa fuerint visa, omnes has de ea 
dispatationes illi adjubgas, et si optimis 
Grecorum gratum, obtrectatoribas vero 
egre facere volueris, illam cuivis legendi 
eupido impertias. (γ΄... Quibus dictis 
magnoque & prsesentibus non plausa, sed 
clamore exceptis, li prster heo, qum 


modo dicla essent, nibil reliquam esse: 


éehsuerunt, egoque preterquam, quod 
ingenium ejus et voluntatem erga me 
Ieudabap, de vera orationis mes mente 
sihil adjeci. (,δ΄.) Hinc pauca tantum 
de iis, ηυ in conficienda hac oratiene 
mibi acciderunt, adjongere liceat. Inei- 
' pieus illam nonaginta quatuor annos natus, 
eam demum hoc nonagesimo septimo eeta- 
tis anno profligari; alioram magis hor- 


, tatu quam proprio animo commotus ; si- 


qtidem morbus, quocum triennium fertiter 
eonflictatas eram, et animam et vires 
mibi eripuerat. Sed tanta fuit illarum ; 
qui absolutam partem perlegerant, prz- 
dieatio, ut resistere nullo modo potuoerim. 


3 τίσσαρσιν À. L. 


5 λύγος λεχθήσεσθαι A. C. L.. ' 


(,ωε.) Atque hic non ideo nárravi, quo 
veniam huic orationi peterem, sed impri- 
mis, ot ejusmodi auditores laudem, qui 
orationes, doctrinam et artem common- 
strautes, prseponunt iis, quse ad ostenta- 
tionem οἱ ad certamina pueblica com- 
positm aapt, veras, decipientibus, admo- 
nentes, ad gratiam et voluptatem dictis. 
Istos vero, qui aliter sentit, rogo, at in 
jadicando neque sibi ncque aliis plus eque 
fidant, sed judicium modeste inhibeaot, 
Qoueo peritis harum rerum judicibus as- 
sentiri possint, a quibus noa stolidi, sed 
modesti habebuntur. LaNo. Ex ipso Iso- 
orale, 94. annos ipse natus erat, quuin 
hanc orationem ecriberé incepit : edita est 
triennio post, id est, quum orator 98. an- 
Dom sgeret, ante Christam 339. Auc km. 

IIANAGHNAIKO2] Aim σάντωγ "AOn- 
ναίων ὁμοῦ ἐγκώμιον “περιέχει. Wotr. Haeo 
eratio videtur inscribi Psnathenaicus, quia 
recitata foit in Panatheneis, festis Athe- 
narum solennibus. Id intendit orator ut 
laudet oivitatem Atheniensem ; sed in hoc 
discrepat Papathenaicus a Panézyrico abi 
laudatur. pariter civitas Athenieusis, quod 
illio laudelur occasione alterius argumen- 
ti, hic autem ejus laudatio sil ipsum ora- 
tionis argumentum. ÁvGzR. 

᾿Αντιθέσεων) ᾿Αντιϑέσαι, Qoinctilianos 
contruposita vocat, Cicero fortasse contraria 
relata contrariis. Aristoteles in Rhet. ad 


. Alexand. 'Avrilero, inquit , est quod con- 


traria. nomina simul et vim suis oppositis 
habet, vel alterum horum: sraplewetz, quum 
duo paria dicuntur membra: «σαρομοίωσες, 
son lantum paria membra facit, sed etiams 
similia ex similibus vocabulis. Worr. Vid. 
Dionys. Hal. de Isocrat. 

Ἰδεῶν) Σχημάτων. Con. 

Ἐπισημαίνεσθαι) 1.6. οἱ Wolf. explicat, 
ἐπαινεῖν, ἐπτιφωνεῖν. LANG. 

Οὐδ᾽ ὁπωσοῦν} nequequomodocunque, i. e. 
neutiquam. Ad τοὺς τοιούτους subaudi μεε- 
λετῶ vel προκιροῦμαι. AUGER. 

Ἡγοῦμαι yàp x. 7. Δ.) Cf. Plat. Apol. 
Socr. $. 1. 

Ἢ Beon3Wim] Conj. εἰ Bex. sá 
solo velas. Lauo. 


c 








ΠΑΝΑΘΗΝΑΙΚΟΣ. . 505 


μαλακώτερος ὧν φαίνηται τῶν arpórtooy ὦ διαδεδομένων, μὴ 
παραβάλλωσι πρὸς τὴν δκείνων ποικιλίαν, ἀλλα πρὸς τὴν 333 
ὑπόϑεσιν αὐτὸν κρίνωσι τὴν ἐν τῷ παρόντι δεδοκιμασμένην. 
6΄, Διαλέξομαι δὲ περί ἦτε τῶν τῇ πόλει πεπραγμένων 
d καὶ περὶ τῆς τῶν τεραγόνων ἀρετῆς, οὐκ ἀπὸ τούτων ὠρξά- 
μένος... ἀλλὰ ἀπὸ τῶν ἐμοὶ συμβεβηκότων" &VTSUS'&V yàp 
οἶμαι μᾶλλον κατεπείγειν. ΄ τς 
γ. Πειρώμενος γὰρ ἀναμαρτήτως ev καὶ τοῖς ἄλλοις 
ἀλύπως, οὐδένα διαλέλοιπα χρόνον ὑπὸ μὲν τῶν σοφιστῶν 
τῶν. ἀδοκίμων καὶ πονηρῶν διαβαλλόμενος, ὑπ᾿ ἄλλων δέ 
τινων οὐχ οἷός εἰμι γιγνωσκόμενος, ἀλλὰ τοιοῦτος ὑπολαμ- 
ε βανόμενος οἷον dy παρ ἑτέρων ἀκούσωσι. Θούλομαι οὖν 
προδιαλεχϑῆναι περί T ἐμαυτοῦ καὶ περὶ τῶν οὕτω πρός 
με διακειμένων, ἵν᾽, ἥν πως οἷός τε P γένωμαι, τοὺς μὲν παύ- 
σώ δλασφημοῦντας, τοὺς δ᾽ εἰδέναι ποιήσω περὶ ἃ ^ τυγχάνω 
διατρίβων" ἣν ydp ταῦτα τῷ λόγῳ δυνηϑῶ διοικῆσαι κατὰ 
234 τρόπον, ἐλπίδω τὸν ἐπίλοιπον χρόνον αὐτός τε ὠλύπως διά- 
fam, καὶ τῷ λόγῳ TO μέλλοντι ῥηϑήσεσϑαι τοὺς παρόντας 
μᾶλλον προσέξειν τὸν νοῦν. 
δ΄. Οὐκ ὀκνήσω δὲ κατειπεῖν οὔτε νῦν ὅ τὴν ἐγγιγνομό- 
νὴν ἐν τῇ διανοίᾳ μοι ταραχὴν, οὔτε τὴν ἀτοπίαν " ὧν ἐν 
τῷ παρόντι τυγχάνω γιγνώσκων, οὔτ᾽ εἴ τι πράττω τῶν 
ὃ δεόντων. ἐγὼ γορ μετεσχηκὼς τῶν μεγίστων ἀγαθῶν, ὧν 
ἅπαντες ἂν εὔξαιντο μεταλαβεῖν, πρῶτον μὲν τῆς περὶ τὸ 
b σῶμα καὶ τὴν ψυχὴν ὑγιείας, οὐχ ὡς P ἔτυχον, ἀλλ᾽ ἐνα- 
μέλλως τοῖς μάλιστα περὶ ἑκάτερον τούτων ηὐτυχηκύσιν, 


Ww e 08s A , ΄ 10 * δ δ , 
ἔπειτα τῆς wepi τὸν βίον εὐπορίας, ὥςτε μηδενὸς πώποτε 


! ἐκδιδομένων A. L. * σε om. À. C. L. 3 γίγνωμαι À. L. 
4 φροαιρούμενος τυγχάνω harpeny A. C. L. 5 χὴν viv γινομένων A. C. L. 
6 μευ A, C. L. 7 $* A. C. ἢ. 5 μὴ δεόντων Α. 9 ἔτοχεν A. C. L. 


0 οὕτως, ὥστε À. C. L. 


Ποικιλίαν] varietatem, ornamenta elocu- bonis a natura sibi donalis, fortunam pro- 
tionis. Ipzx. " pter pauca queedam vitia cojpet. Inga. 

Tis by τῷ παρόντι δεδακιμασ μένην) “Ἣνὶπὶ Τῶν δεόντων} F. τῶν οὗ διόντων. Won 
τοῦ παρόντος ἐξελιξάμον καὶ προιλόμην ὑπό- Male, credo. Sensus: neque mala neque 
θεσιν τοῦ λόγου. CoR. bona tacebo. φῳράττειν aolem τὰ δέοντα 

᾿Βντεῦθεν — κατεπείγει) Ad ἐντεῦθεν b. ]. significat felicem esie. Laudat scilicet 
sspplé, ἄρξασθαι, et verte: hinc énim or- corporis animiqge sanitatem, vitoperat 
diri magis necessarium puto. Lauo. morositatem et Insatietatem. Lawo. TÀ 

Anisice) ezponere. Inzx. φράττεων τὰ δίοντα ergo τὰ ἑξῆς ἀναφύρεται 

Ταραχὴν --- ἀτοπίαν) perturbationem --- ({,), τὸ φιλισοφεῖν δηλονότι καὶ τὸ πονεῖν, 
sbsurditetem iu so situm, qubd in tantis Con. 

$T 


508 IZLOKPATOTZ 


ποιοῦνται καὶ κυρίους " ἁπάντων xadurTACI, à δὲ τοὺς 
λόγους ἐπαινοῦντες αὐτῷ μοι φϑονοῦσι, δὲ xy ἕτερον ἢ 
διὰ τούτους οὗς ἀποδεχόμενοι τυγχάνουσιν" οὕτως ἀτυχῶς 
φέρομαι Wop αὐτοῖς. : | 

ζ΄. Kai τί δεῖ ϑαυμάξειν τῶν * πρὸς ἁπάσας τὰς ὑπερ- b 
οχεὶς οὕτω διωκεῖσθαι πεφυκότων, ὅισου καὶ τῶν οἰομένων 
διαφέρειν καὶ δηλούντων ἐμὲ καὶ μιμεῖσϑαι γλεχομένων 
τινὲς ἔτι δυσμενέστερον ἔχουσι ὅμοι τῶν ἰδιωτῶν ;- ὧν τίνας 
ἄν τις εὕροι πονηροτέρους ---- εἰρήσεται γῶρ, M καί "τισὶ 
δόξω νεώτερα καὶ βαῤῥύτερα λέγειν τῆς ἡλικίας ----2 οἵτινες 
οὔτε φροίξειν οὐδὲν μέρος ἔχοντες τοῖς μαϑηταῖς " τῶν εἰρη- 
pvo ὑπ᾿ ἐμοῦ, τοῖς τε λόγοις T 


Lj 


αρωδείγμωσι χρώμενοι τοῖς c 
ἐμοῖς καὶ ξῶντες ἐντεῦθεν, τοσούτου δέουσι χάριν ἔχειν 
ὁ τούτων, ὡςτ᾽ οὐδ᾽ ἀμελεῖν ἡμῶν ἐϑέλουσιν, ἀλλ᾽ ἀεί τι 
φλαῦρον περὶ ἐμοῦ λέγουσιν. | 
, 3 ὦ λῳ NV. 7 2 / 
ἢ. ἕως μὲν οὖν τοὺς λόγους ᾿ [&OU EXUJLOULVOVTO, τοαραᾶνα:- 

γινώσκοντες ὡς δυνατὸν κάκιστα τοῖς αὐτῶν καὶ διαιροῦντες 

9 , tv Α ,] 4 ἢ 6 ’ [4 
οὐκ ὀρθῶς καὶ κατακνίδοντες καὶ arayra, τρόπον διαφθείρον- 
τες, οὐδὲν ἐφρωτιξον τῶν ἀπαγγελλομένων, ἀλλὰ ῥᾳθύ 


236 
* 


ως 
εἴχον" μοικρὸν δὲ πρὸ τῶν Παναϑηναίων τῶν μεγάλων ἡχθέ- d 
σϑην δι αὐτούς. ἀπαντήσαντες γάρ μοί τινες τῶν ἐπιτη: 
δείων ἔλεγον ὡς ἐν τῷ Λυκείῳ συγκαϑεδόμενοι τρεῖς ἢ τέτ- 
ταρες τῶν ἀγελαίων σοφιστῶν καὶ πάντα φασκόντων εἰδέναι 
καὶ ταχέως πτανταχοῦ γιγνομένων διαλέγοιντο περί T& τῶν 
" ^ voe] Seno Ee tun! 9 ome Curdon, V arosi. - 
ἄλλων -πσοιητῶν καὶ ὃ της Ἡσιόδου καὶ ? τῆς Optpos  wronm- 
| αὐτῶν AL. αὑτῆς C. 


3 
jan om. Α. C. L. 
? ἡμῶν Α. C. L. 


3 quic ám. τ΄ ὑπεροχὰς post πεφυκότων poBunt Α. C. 
* $4 À.L. 5 ἄγευ T&Y 5 Twret om. À. C. L. 
5 4ày À. C. L. 9 τῆς om. A. C. 1, 
0 ewfetm Α. C. L. 


tes et recitantes. LaNo. Kanso ἀναγοώ- 


Διὰ φούτους) Repete λόγους. 10ἘΝ. 
σκοντας. Con. 


τὰς ἃς} exsuperantiam. Ipga. 
rite qué juvenili magis etati corve- ΔΙιαιροῦντες] distinguentes, in recitatione. 
niant, efferventiora. Inzw. Lawo. Κακῶς στίζοντες καὶ διατέμνοντες τό 
Τῶν εἰρημένων) F. ἄνευ τῶν εἰρ. qui quum τὰ κῶλα καὶ «περιόδους αὑτῶν, iva καταδείστε- 





ttllam artis rhetorice partem sine his, que 
« me dicta sunt, suis dücipulis explicare 
queant. Worr. 

᾿Αμελεῖν ἡμῶν) "Eav ἡμᾶς ἡσυχίαν ἔχειν 
καὶ μὰ ἐνοχλεῖν. Con. 

Παραγινώσκογτες) Τὸ lv μέγει τούς θ᾽ ἑαυ- 
τῶν καὶ τοὺς ἱμοῦ ἀναγινώσκοντες. Worr. 
]1ta ut τοῖς αὑτῶν non ad discipulos, sed ad 
orationes spectet, quod mibi valde contor- 
tum videtur. Verte: perperam prelegen- 


eo τῆς ἐμῆς δύξος φαύνειντο. Com. 

KaraxnCgértc]  vellicantes. LaxG. Κα- 
ταχόπτωτες καὶ ow) καταπεῤριατίζαντες. 
Con. 

Τῶν ἀγελαίων) Τῶν εὐτελῶν, τῶν φαύλων, 
τῶν χυδαίων. IoEM. 

Taxíec πανταχοῦ γιγνομένων} | Wolf. 
verlit: et celeriter in quovis loco sunt. 
Auger : et ad quasvis literarum partes cele- 
riter trantvolant. Utra sit vera mterpreta- 





HANAGHNAIKOX. 509 


εσεῶως, οὐδὲν μὲν παρ αὑτῶν λέγοντες, à Ó ἐκείνων psxjo- 
δοῦντες καὶ τῶν πρότερον ἄλλοις τισὶν εἰρημένων τὰ χαριέ- 
στατα μνημονεύοντες" ἀποδεξαμένων δὲ τῶν περιεστώτων 
τὴν διατριξὴν αὐτῶν ἕνα Τὸν τολμηρότατον ἰεπιχειρησαί με 
διαξάλλειν, λέγον ὡς ἐγὼ πσάντων καταφρονῶ τὼν τοιοῦ- 
297 Twv, καὶ τὰς T6 φιλοσοφίας τας τῶν ἄλλων καὶ τᾶς σαι» 
δείας ἀἸσάσας ἀναιρῶ, καὶ φημὶ ᾿σάντας ληρεῖν πλὴν τοὺς 
μετεσχηκότας τῆς ἐμῆς διατριβῆς" τούτων δὲ ῥηθέντων αη- 
de τινος τῶν παρόντων διατεθῆναι πρὸς ἡμᾶς. ὡς μὲν οὖν 
ἐλυπήθην καὶ συνεταρώχϑην ἀκούσας ἀτοδέξασϑαί τινας 
τοὺς λόγους τούτους, “οὐκ ἂν δυναίμην εἰπεῖν" ajax γὰ 
οὕτως ἐπιφανὴς εἶναι τοῖς ἀλαξονευομένοις πολεμῶν καὶ 

b Trepi ἐμαυτοῦ μετρίως διειλεγμένος, μᾶλλον δὲ ταπρεινὼς, 

ὥςτε μηδέν Pay "mors γενέσϑαι πιστὸν τῶν λεγῶτων ὡς 
ἐγὼ τοιαύταις ἀλαξονείαις ἐχρησάμην. ἀλλοὶ γὰρ οὐκ. ἀλό- 
toc ὠδυράμην ἐν ἀρχῇ τὴν ἀτυχίαν τὴν “πταρακολουν οὖσάν 

πάντα τὸν χρόνον “ἂν 5 τοῖς τοιούτοις αὕτη. γαρ ἔστιν 
αἰτία καὶ τῆς ψευδολογίας τῆς περὶ ἐμδ ψιγνομένης καὶ τῶν 
διαβολῶν καὶ τοῦ φϑόνου καὶ τοῦ μὴ δύνασθαί με τυχεῖν 

c τῆς δύξζης ἧς ἀξιός εἰμι, μηδὲ τῆς ὁμολογουμένης, μηδ᾽ ἣν 

ἔχουσί τινες τῶν ποπλησιακότων Ἶ μοι καὶ πωνταχῇ τεθεω- 
ρηκύτων ἡμᾶς. ταῦτα μὲν οὖν οὐχ οἷόν T. ἄλλως ἔχειν, ἀλλ᾽ 
avoryxe στέργειν τοῖς ἤδη συμβεβηκόσι. 

9. Πολλῶν δέ μοι λόγων ἐφεστώτων, ἀπορῶ πότερον 931 
εἐἰντικατηγορῶ τῶν εἰϑισμένων ἀεί τι ψεύδεσθαι περὶ ἐμοῦ 
καὶ λέγειν ᾿ ἀνετειτήδειον τολμώντων. ἀλλ᾽ εἰ φανείην 
d σπουδάξων, καὶ πολλοὺς λόγους τροιούμενος περὶ ἀνθρώπων 

oUc οὐδεις ὑπείληφεν ἀξίους εἶναι λόγου, δικαίως ὧν μωρὸς 

| ἐχριγῶν ἐπιχερῆσαί A.C.L. 88 εἶναι leis, cix A. C. L. ; ἄν om. À. C. L. 
* «ναρακολουθήσασάν À. C. IL. 5 hà A. om. L.. 9 τοὺς τοιούτους Δ. 7 ld A. C. L. 
5 ἀντιχατηγορῶν A. L. 9 γεγήσομαι καὶ Α. L. 10 ἀνεκιτήδειόν τι Α. C. L. 


tio, vix definisi potest. Laxo. ᾿αντὶ τοῦΊὶ. διατεθῆναι) Β superioribus repete 

παραγιγνομίνων καὶ ψαγταχοῦ εὑρισκομένων. ἔλεγόν τιγες τῶν ἐπιτηδείων. Ing. 

Con. . ᾿Αποδίξασθαί Twac] Πιστεῦσαί τινας. 
Καὶ τῶν προτίρον x. T. Ἀ.} et elegantissima Con. 

queque, qu& ab aliis ante nostra tempora Καὶ περὶ ἐμαυτοῦ — ταπεινῶς} et de me 

dicta sunt, referentes. LAxGc. ipso modice vel potius submisse loqui. LAwG. 
᾿Αποδιξαμένων δὲ x. τ. 4.] quum disputa- Ἔν τοῖς τοιούτοι( Πράγμασι δηλαδή. 

tionem seu recitationem suavissimorum € Con. 

veteribus poetis locorum approbassent. Ing. Τῆς δόξης] Per δόξαν non εὔκλειαν, sed 
Φιλοσοφίας] orationes, seu artis rhetorice τὴν ὑπόληψιν intelligo. Worr. Recte opi- 

cognitionem. Ipzw. nionem de me. Lanuo. 


8 
9 





.510 IEOKPATOTZ 


εἶναι δοχοίην. ἀλλοὲ τούτους ὑπεριδὼν '᾽ ἀπολογώμωω πρὸς. 
τοὺς ἀδίκως μοι τῶν ἰδιωτῶν φθονοῦντας, καὶ πειρῶμαι 
διδάσκειν αὐτοὺς ὡς οὐ δικαίως οὐδὲ προσηκόντως περὶ ἐμοῦ 
3 Ν “ M / A /£, EL , 
ταύτην ἐχουσὶ τὴν γνώμην; καὶ τίς οὐκ ὧν καταγνοίη μοὺ 
V » 5 N A 9» e f / 
"WOAAS cyouxy, δι τοὺς μηδὲν ài &T 800y δυσκόλως προς μὲ 
διακειμένους ἢ Pd τὸ δοκεῖν χαριέντως εἰρηκέναι σε 
των, τούτους οἰηϑείην ὁμοίως DA Ey d εἰς ὥπερ πρότερον e 
“παύσειν ἐπὶ τοῖς λεγομένοις λυπουμένους, ἀλλ οὐ pao 
ὠλγήσειν ; ἄλλως τε “κἂν φανὼ μηδὲ νῦν τσω τηλικοῦτος 
ὧν "πεπαυμένος παραληρῶν. ἀλλὰ μὲν οὐδ᾽ ἐκεῖνο στοκῖν 
οὐδεὶς ἂν μοι συμβωλεύσειεν, ἐμελήσαντι τούτων καὶ P με- 38 
V7 ^C / s / ἃ μ 
ταξὺ "xaraGaAarT) περαίνειν τὸν λόγον, ὃν περοήρημαι 
/ » / e ^ / 3 » 
βουλόμενος θπιδεῖζο, τὴν πόλιν ἡμῶν τελειόνων ὠγαδῶν 
αἰτίαν γεγενημένην τοῖς “Ἕλλησιν ἢ τὴν Λακεδαιμονίων" εἰ 
τοῦτο ἤδη ὃ ποιοίην μήτε τέλος ἐπιϑεὶς τοῖς γεγραμμέ- 
[4 / N , N ^ € , / 
voc μήτε συγκλείσας τὴν ἀρχὴν τῶν ῥηθήσεσθαι μελλόντων 
es Led ^ ^ Φ ΄ 
τῇ τελευτῇ τῶν ἤδη προειρημένων, Ὅμοιος ὧν δόνρε δόξοωμι 
τοῖς εἰκῇ καὶ φορτικῶς καὶ χύδην ὃ τι ἂν ἐπέλθῃ λόγουσο᾽ 
ἃ φυλακτέον ἡμῖν ἐστί. κράτιστον οὖν ἐξ ἁπάντων τούτων, 
ϑπερὶ ὧν τὸ τελευταῖόν με διέβαλλον ἀποφηνάμενον di δοκεῖ 
μοι, τότ᾽ ἤδη λέγειν περὶ ὧν ἐξ ἀρχῆς  dutvoydw οἶμαι γάρ, 
? , / M » e , 
ἣν ἐξενέγκω γράψας καὶ ποιήσω φανεραν ἣν ἔχ γνώμην περὶ 
T8 τῆς παιδείας καὶ φῶν ποιητῶν, παύσειν αὐτοὺς εἰς 
πλάττοντας αἰτίας καὶ λέψοντας ὃ τι ἂν TUYA 
΄ 11 ^ NV L d "P 7 ΄“ e€ « P , - 
6.07 Te μὲν οὖν παιδείας τῆς ὑπὸ τῶν τερογόνων XA TEE 
λειφϑείσης τοσούτου δέω καταφρονεῖν, ὥςτε καὶ τὴν ἐφ᾽ ἡμῶν 
p" 9 ^e A 
καταστωϑεῖσαν ἐπαινῶ, λέγῳ δὲ τήν τε γεωμετρίαν xe c 
b 5 , Ἁ b / NV 9 « 
τὴν ἀστρολογίαν xoà τοὺς διαλόγους τοὺς ξριστικοὺς καλου» 
μένους, oig οἱ μὲν νεώτεροι μᾶλλον χαιροῦσι τοῦ δέοντος, Τῶν 
9 »w e 9 M] 9 / 
δὲ πρεσθυτέρων οὐδεὶς ἐστιν ὅςτις ἀνεκτοὺς αὐτοὺς εἶναι φή- 
σειεν. GÀ. ὅμως ἐγὼ τοῖς ὡρμημένοις ἐπὶ ταῦτα 1* παρακε- 
λεύομαι πονεῖν καὶ προσέχειν τὸν νοῦν ἅπασι τούτοις, λόγων; c 
3 à Urcac, πειρῶμαι À. C. L. ? τοὺς ἄλλους ἃ. C. L. 3 διὰ om. A. C. L. 
"Uc καὶ Á C. 5 μὴ Α. C.L. UP ig parato om. A.C. L. 
7 χκαταξάλλονι Α. L, 9 φριούμηγ A. L.— 9 wap - - - λέγειν om. A. C. 1» 


10 διενοήθην simt A. C. L. VW. γῆς μὲν - - - φήσμεν om. A. C. 1. 
ες 18 ψαρακπελεύω μὴ «νεῖν xal μὴ τροσίχειν À. L. 


Πειρῶμα!] Malim σωρίσομαι. Αὐοξα. Καταβαλόγτι] Καταφριήφσαντι. Con. 


ΠΑΝΑΘΗΝΑΙΚΟΣ. 511 
ὡς εἰ καὶ μηδὲν ἄλλο ' δύνατωι τὰ μαϑήματα ταῦτα ποιεῖν C 


Aye doy, ἀλλ᾽ οὖν ὠποτρέπει γα τοὺς νεωτέρους πολλὼν ἄλ- 
λων ἁμαρτημάτων. τοῖς μὲν οὖν τηλικούτοις οὐδέποτ᾽ ὧν 
εὐρεϑηναι νομίξω διατριβὰς ὠφελιμωτέρας τούτων οὐδὲ 438 
μᾶλλον πρεπούσας" τοῖς δὲ πρεσουτέροις καὶ τοῖς εἰς ἄνδρως 
δεδοκιμασμένος οὐκέτ, φημὶ τὲς μελέτας ταύτας ὡρμότ- 
τειν. ὑρῶ γαρ ἐνίους τῶν ἐπὶ τοῖς μαϑήμασι τούτοις οὕτως 
d ἀπτηκριδωμένων ὥςτε καὶ τοὺς ἄλλους διδάσκειν, οὔτ᾽ εὐκαΐί- 
porc ταῖς ὑπιστήμαις αἷς ἔχουσι χρωμένους, ἔν τε ταῖς ἄλλαις 
σερωγματείαις ταῖς περὶ τὸν βίον ἀφρονεστέρους ὄντας τῶν 
μαθητῶν᾽ ὀκνὼ γὰρ. εἰπεῖν τῶν οἰκετῶν. τὴν αὐτὴν δὲ γνώμην 
ἔχω καὶ wsoi τῶν δημηγορεῖν δυναμένων καὶ τῶν περὶ τὴν 
M M led / , / ej E. δ 
γραφὴν τὴν τῶν λοόγῶν εὐδοκιμούντων, 0AU6 δὲ 4 ρι (7, 0 
τῶν τῶν “περὶ τας τέχνας καὶ τὰς ἐπιστήμας καὶ τοὺς 
e δυνάμεις διαφερόντων. οἶδα γὰρ καὶ τούτων τοὺς «πολλοὺς 
y i Y e» x ^" 4 / y »» - 
οὔτε τὰ περὶ σφᾶς αὐτοὺς καλῶς " διῳκηκότας οὔτ᾽ ἐν τοῖς 
ἐδίαις συνουϑίαις ἀνεκτοὺς ὄντας, τῆς τε δόξης τῆς τῶν 
συμπολιτευομένων ὀλεγωροῦντας, ἄλλων τε πσολλῶν καὶ 
230 μεγάλων ἁμαρτημάτων γέμοντας" ὥςτ᾽ οὐδὲ τούτους ἡγοῦ- 
5 f ep Vw 3 M LÁ ὃ " 
μαι μετέχειν τῆς ἕξεως πσιρὶ ἧς ἐγὼ τυγχάνω διαλε- 
γόμένος. , * 6 » ἦ΄ | , NN 7 
ux. Τίνας οὖν 9 καλῶ πεπαιδευμένους, ἐπειδὴ τὰς τέχνας 
M 9S / A * / » C / ὅν 
. καὶ ταὶς ἐπιστήμας καὶ τὰς δυνάμεις ἀἰσοδοκιμάξω; πρώ- 
τον μὲν τοὺς καλῶς χρωμένους τοῖς πράγμασι τοῖς xaT 
τὴν ἡμίραν ἑκάστην προσπίπτουσι, καὶ τὴν δόξαν ἐπιτυχῇ 
τῶν καιρὼν ἔχοντας καὶ δυναμένην ὡς ὁσὶ τὸ πολὺ στοχά- 
Quos τοῦ συμφέροντος" ἔπειτα τοὺς πρεπόντως καὶ διο 
b παίως ὑμιλοῦντας τοῖς ἀεὶ '᾿σλησιώξουσι, καὶ τὰς μὲν τῶν 


! δυγήσεται A. C. L. 3 καὶ eel A. C. L. 
3 ψερὶ τὰς τέχνες καὶ on. C. L. ser ΔΑ. ὁ 4 διαικήσαντας À; C. 1. 
5 μετασχεῖν A. C. L. (09 dixe A. C. L. 
Τεῖς μὲν οὖν τηλικούτοι,()] Τοῖς ταύτην Τῶν οἰκετῶν) Τῶν δούλων, οἵ τινὲς οὐ μανεῖ- 
ἔχουσι τὴν ἡλικίαν. Inga. χὸν ὅλως «παιδείας, Con. 
Τὰς μελέτας) Τῆς ἐριστικῆς βεῖῶρο οἱ Τὰς ἐπιστήμας καὶ τὰς δυνάμι8ι4) ἀδεί- 
«ποιητικῆς, at Wolf. explicat. LAwo. plinas et artes. LAwo. 


"Eel τοῖς μαϑήμασι] istas disciplinas (de Τῆς τε δόξης] existimationis. 10 ἘΜ. 
rebus fatilibus dispatsndi et poemate Τῆς ἔξιως] Τῆς ἐπιστήμης, τῆς μαϑήσε- 
alioram recitaudi) ita cognitas habentium. ec. Con. 

Ipzx. Tv δέξαν)] τὴν περὶ τῶν 'σσραγμάτων κερί» 

Οὔτ᾽ εὐκαίρωςἾ quavis oecasione etfi mazi- ev. Ipxw. . a 
se inopportuna. lpzu. ' 





512 IEZOKPATOTEZ . 


ἄλλων ἀηδίας, καὶ βαρύτητας εὐκόλως καὶ i ῥριδίως φέροντας, 
σφάς δ᾽ αὐτοὺς ὡς δυνατὸν & ἐλαφροτάτους καὶ μετριωτάτους 
τοῖς συνοῦσι, 7 ἔχοντας" ἔτι ' τοὺς τῶν μὲν ἡδονῶν ἃ αεὶ κρα- 
τουντας, τῶν δὲ συμφορῶν μὴ λίαν ἡττωμένους, ἀλλ c 
δρωδῶς € ἐν αὐταῖς διακειμένους καὶ τῆς φύσεως ἀξίως 3 ἧς 
μετέχοντες τυγχάνομεν" τέταρτον, ὅπε μέγιστον, τοὺς μὴ 
διαφθειρομένους ὑ ὑπὸ τῶν εὐπραγιῶν μη ἡἐξισταμένους &U- c 
τῶν μηδ ὑπερηφάνους γιγνομιένους, o ἄλλ᾽ ἐμμένοντας TW ἡ τάζει 
“τῇ τῶν εὖ φρονούντων; καὶ μὴ μᾶλλον χαίροντας τ τοῖς διὰ 
' 9239 τύχην Ug Lamy ἀγανοῖς d ἥ τοῖς διὰ τὴν αὐτῶν φύσιν καὶ 
φρόνησιν δὰ ἀρχῆς γιγνομένοις. τοὺς δὲ μὴ μόνον. “πρὸς ἐγ 
τούτων ἀλλὰ * xpi "eos ἅπαντα ταῦτα τὴν ἐξιν τῆς xx 
εὐάρμοστον ἔχοντας, τούτους φημὶ καὶ Φρονίμους εἶναι καὶ 
ὅ τελέους ἄνδρας καὶ πάσας ἔχειν τὸς ἀρετάς. περὶ μὲν οὖν 
τῶν πεπαιδευμένων τυγχάνω e ταῦτα γιγνώσκων. .d 
(β΄. Πρὶ δὲ τῆς Ὁμήρου καὶ TWO Ἡσιόδου καὶ τῆς τῶν 
ἄλλων ποιήσεως ἐσιϑυμῶ.. μὲν εἰπεῖν — olas yd? ἂν 
παῦσαι τοὺς ἐν τῷ Λυκείῳ ῥαψωδοῦντας 5 τὠκείνων καὶ 
ληροῦντας "περὶ αὐτῶν —, αἰσθάνομαι δ᾽ ἐμαυτὸν ἔζω 
Φι ὅμενον τῆς συμμε τρίας τῆς συντεταγμένης τοὶς "poo 
μίοις. ἔστι δ᾽ ἀνδρὸς νοῦν ἔχοντος μὴ τὴν εὐπορίαν ἀγαπᾷν, 
d» ἔχῃ τις we í τῶν αὐτῶν πλείω τῶν ἄλλων εἰπεῖ, 
ax τὴν εὐκαιρίαν διαφυλάττειν 1" ὑπὲρ ὃν ἀν ἀεὶ. vy e 
χανῃ διαλεγόμενος" ὅπερ. ἐμοὶ ποιητέον ἐστί. περὶ" pe 
οὖν τῶν ποιητῶν UJ ἐροῦμεν, ἣν μή με προανέλῃ τὸ 
γήρως, 1*4 περὶ σπουδαιοτέρων πραγμάτων ᾽ ἔχω τι λέγε 
τ. 7 τούτων. 240 
ry. Περὶ δὲ τῶν τῆς πόλεως φὐεργεσιῶν. τῶν εἰς τοὺς 
“Ἑλληνας ἤδη πσοιήσομοιι τοὺς λόγους, οὐχ ὡς οὐ πλείους 
ἐπαίνους πεποιημένος περὶ αὐτῆς 3 σύμπαντες οἱ περὶ Τὴν 
! δὲ τοὺ A. C. L. 3 ἐξανισταμένους À. L. 3 «3 om. À. C. L. 
* xai om. A. C. L. 5 miaiew À. C. L. ὁ ταῦτα γηγώσπων τυγχένω A. C. L. 
7 πῆς Ἡσιόδου καὶ τῆς οἴ. Α. C. L. 5 và bain 4. C. L. 


. 9 và περὶ A, L. inclusit τὰ C. ? $y ἔχει A. L. " sel A. C. L. 
13 eri γὰρ A. C. L. ἸΣ ἔχομεν λέγειν À. C. L. 


᾿Ἐλαφροτά & H t. τὸν modum Μ᾿ 
Eje uri] delent m bride ΡΥ 
orm] "Apte γράφειν, γενομένοις. Ἢ σύμααντες] Cf. Paneg. 6. «΄. 














IIANAGHNAIKOTZXZ. 518 " 
“τοίησμι καὶ τοὺς λόγους ὄντες" οὐ μὴν ὁμοίως καὶ νῦν. τότε 
pato γὰρ ἐν ' λόγοις "oic | περὶ ἑτέρων ᾿σρωγμάτων ἐμε- 
μνήμην αὐτῆς. yu» δὲ περὶ ταύτης τὴν ὑπόϑεσιν ποιησάμενος. 
οὐκ οὐγνοῶ. δ᾽ ἡλίκος ὧν ὅσον ἔργον ἐνίσταμαι τὸ μέγεθος, 

b ἀλλ᾽ ἀκριβῶς εἰδὼς καὶ πολλάκις εἰρηκὰς ὅτι τὰ psv" μεμροὶ 
TOM πραγμάτων ῥάδιον τοῖς λόγοις αὐξῆσαι, τοῖς δ᾽ ὑπερ- 
βάλλουσι τῶν ἔργων καὶ τῷ μεγέϑει καὶ τῷ κάλλει χα» 
Amos ἐξισῶσαι τοὺς ἐπαίνους. ἀλλ᾽ ὅμως οὐδὲν μᾶλλον 
evoca Téoy αὐτῶν “ἐστὶν, ἀλλ ἐπιτελεστέον, ἣν σσεῤ ἔτι 
ζῶν δυνηθῶμεν, ἄλλως τὸ καὶ πολλῶν ὅμο παροξυνόντων 
γράφειν αὐτὸν, πρῶτον μὲν τῶν εϑισμένων ἀσελγῶς κατη»- 

i, τῆς πόλεως ἡμῶν, εἴσειτα τῶν χαριέντως μὲν “ἀπει- 

c ροτίρως δὲ καὶ καταδεεστέρως ἐποινούντων αὐτὴν, ἔτι δὲ τῶν 
ἑτέραν μᾶλλον " εὐλογεῖν τολμώντων οὐκ ἀνθρωπίνως ἀλλ᾽ 
οὕτως ὥςτε πολλοὺς ἀντιτάττεσθαι "Wpog αὐτοὺς, πάντων 940 
δὲ μάλιστα τῆς ἡλικίας τῆς- παρούσης. ἢ τοὺς ἄλλους 
πέφυκεν ἀποτρέπειν" ἐλπίξω yap, ἣν μὲν κατορϑώσω, μείζω 
λήψεσθαι δόξαν τῆς ὑπαρχούσης, ἣν δὲ ἐνδεέστερον τύχω 
διαλεχθεὶς, ττολλῆς αυγγνώμῃης τεύξεσθαι παρὼ τῶν ἀκου- 
ὄντων. 0. 

d «δ΄, Ἃ μὲν οὖν ἡδουλήθην καὶ περὶ ἐμαυτοῦ καὶ περὶ 
τῶν ἄλλων ὥςπερ χορὸς πρὸ TOU ὠγῶνος προανωξαλίσθαι, 
ταῦτα ἔστιν. ἡγοῦμαι δὲ χρῆναι τοὺς βουλομένους ἔγκὼ- 
pueros τινὶ τῶν πόλεων ἀκριβῶς καὶ δικωώως μὴ μόναν 
περὶ αὐτῆς " ποεῖσϑαι τοὺς λόγους " ἧς προῃρημένοι τυγ- 


3 τοῖς λέγοις A. C. 1, * [γος] om. A. L. * ὅμως om A. C. L. 
4 ἐστὶν αὐτῶν A. C. L. . ὃ qs om. À. C. L. * ἐπείως À. C, L. 
? εὖ λίχειν Α. C. L. * χοιεῖσϑαι περὶ αὑτῆς A. C. L. 3 σεὶ ἧς A. 


“Ὁμοίως καὶ yov] Ὡσαύτως ὥσπερ γῦν. ἷ. e. Athenienses insectentur et se ao suos 
Cos. ] teeantar.. Worr. ᾿Βτίῤρων regitur a μιᾶλ- 

τότε] Tu Panegyr. nempe. Lauoc. λον. preterea eorum qui audent laudare 

Τεκενάμεενο ἢ Hio *elim legi et distin- (civitatem Atberfensem) mogis quam aliai 
gui: «φῳυσάμενος" οὐκ ἀγνοῶν δὴ ἡλίκ. Ap- civitates. Auaxn. Lac. 'O νοῦς" Iaesfv- 
ózR. γόντων μὲ πρῶτον μὲν τῶν κα “Ἂ 

Ὑνίστα μαι ᾿Αναδίχομαι, ἐκιχωρᾶ, Con. ἔπειτα τῶν ἱπαινούντων, ἐφείρως δὲ καὶ κατα- 

Xejírro;] Wolf. recte explicat : sivol- διεστέρως ἐπαινούντων, Fr, δὲ μᾶλλον τῶν ἐτέ- 
κῶς μᾶλλον ἢ πρεπόντως. LANG. ᾿ ὧν ἐπαινετῶν, τουτέστι τῶν οὐκ 

"Em δὲ τῶν ἑτέραν μᾶλλογ] preterea ἐπαινούντων, πήχτων δὲ μάλιστα ἢ. 0. 
gropter eo? qui nastram civitatem plus aliis Con. Qoi (emen pro (cipe mavult τοω- , 
(&..e. pius quem alii, vel plus quam alios). τέρων. AE 
predicare audent, idque facinnt aen lama- — "oup χίρις qp. Ày. pasaba Mod] 
niter (i. ὁ. vel divinis laudibus emn eale- tanquam cetus musicorum, antequam. in 
brant, vel oum depressione et inaeotslione certaminibus seu ludis cunerg incipiant. 
alioram), eed sic ut. multi se eis oppouant, praludere, Worr. - . 

v 


514 IZOKPATOTE 


χανουσιν, ἀλλ᾽ ὥς περ τὴν πορφύραν “κεοὶ τὸν χρυσὸν Jes- 
ροῦμεν καὶ δικηκαίδομων $ área παραδεικεύοντες τῶν χα; Τὴν ε 
ὄψιν ὁ ὁμοίαν ἐχόντων καὶ τῆς τιμῆς τῆς αὐτῆς 
οὕτω καὶ ταῖς "MC! παρισψάναι, μὴ Tuc pua; ταῖς 
μεγάλαις. μηδὲ ! τὼς πάντα τὸν 'χρόνον ὑφ᾽ ἑτέραις * obras 
TEC rera TOY χράνον] ἄρχειν 4 εἰνισμιένοις, μηδὲ ταῖς 94] 
σώξεσθαι d δεομένας πρὸς τὰς σώξειν δυναμένας, ἀλλὰ τὰς 
λησίαν καὶ τὴ δόναμεν 8 ἐχούσας voti περὶ τὰς εὐτιὸς 
πραζεις “γεγενημένας καὶ ταῖς ἐξουσίαις ὁ ὁμεοίρες πεχρη, 
μένας" x οὕτω yne dy μάλιστα τῆς ἀληϑείας' τύχοιεν. ἣν δὲ 
τις “μᾶς τὸν τρόπον Τοῦτον σκοπῆτωι and iD παραβαάλκῃ μὴ 
"poc τὴν τυχοῦσων. σύλιν NAAC πρὸς τὴν Σπαρτιατῶν; » 
οἱ μὲν πολλοὶ μετρίως ἐπαιγσῦσιν, inii δέ πρὸς ἄν τα Tm 
ἡμεθέων 6xui πεπολιτευμένων μέμνηνται περὶ αὐτῶν, avr. 
σόμεθα καὶ τῇ δυνάμει καὶ ταῖς πράξεσι καὶ ταῖς ^eüepye 
view ταῖς περὶ τοὺς Ἕλλῃνας τσλόον ἀπολελοιπότες αὐτοὺς 
$^ κεῖνοι τοὺς ἄλλους. 

“6, Τοὺς μὸν παλαιοὺς ἀγῶνας ree rp ei EM 
λήνων "γεγενημένους o Ü ἐροῦμεν. vu» δὲ 'πτοήσομαι περὶ 
ἐνείνων τοὺς λόγους o». voc, ἐπειδὴ 9 κατέσχον τὰς 
arci ro !0 ᾿Αχαήδας 11 καὶ πρὸς ᾿Αργείους καὶ i" Mese c 
víouc διείλοντο τὴν χρφαν" ἐντεῦνεν Yap προσύρεει uri 
Mos dos rapi αὐτῶν. οἱ μον τοίνον ἡμέτεροι πρόγονοι quip 
σονται τήν T€ "pog τοὺς Ἕλληνας ὁμόνοιαν" καὶ τὴν πρὸς 
241 φοὺς βαρβάρους ἔχϑραν, ἣ ἣν παρέλαβον ἐκ τῶν "Lowixws, 
διαφυλάττοντες καὶ μένοντες ἐν. Τοῖς αὐτοῖς. 

ς΄. Καὶ πρῶτον μὲν τὰς Κυκλάδας νήσους, περὶ ἃς ἐγέ- 
VOVTO πολλαὶ ,“πραγματεῖαι κατὰ τὴν Μίνω τοῦ Κρητὸς δυ- 
νωστείων, ταύτας τὸ τελευταῖον ὑπὸ Καρῶν κατεχομένας, 
ἐκξαλόντες ἐκείνους CUM ἐξιδιώσασθαι τὰς χώρως ἐτόλμη- d 


AL, 3 εὗσαις τὰς À. L. 3 dnéos om. À. C. L. 
* εἰθισμένας Α. L. 5 παραβάλῃ A. C. L. 9 εὑπραχίαις Α. C. L- 
1 7 buiru À. C. L. * γεγρμένους À. C. L. 9 κατασχίντες C. 

V "Avallac A. C. 1... ᾿ὃ !. xa) om. C. , 9 Mtewrlew À. L. 

Xewrieras] "ewe σκοπῇ ms. Cos. - dut. Ipzw. 


abrir] Sa. τῶν Σπαρτιατῶν Sed, lusiew] de. Lacedemoniis, nini πὰ 
quis preecedit ἐκεῖ, i. o. ἐν τῇ Zwágen et- : apte sen perdi 
, wialiis πορὶ arc, gre δα ταν, τὸς χὰ dh 
“κῶν I. e. Hacodesmonli Line. ' fecere terras 
Πελαιοὺς ἀγῶνας] Scil. ias, Atheajen- 











lIANAGHNAIKOZX. 515. 


σαν, ἀλλὰ τοὺς μάλυστώ [n viv Ἑλλήνων δεομένους xa- 
votum ἐς αὐτάρ; καὶ μετὰ ταῦτα πολλὲς φέλεις id 
peni ond TUM ἡπείρων xai μεγάλας ἔχτισαν, καὶ. ποὺς T: 

* als στειλαν ero T9G ϑαλάστης, τοὺς δ᾽. EAAs- 

νας dafs ὃ 8v τρόπον rey τὰς αὑτῶν πατρὶ δας καοιὶ 
πρὸς οὗς πολεμοῦντες μὲ 3d» τὴν Ἑλλάδα “ποιήσειαν. 
ε Λαικοδαωμόνιρι δὲ περὶ τὸν y air Χρόνον τοσοῦτον ἀπέσχον 
ze. πράττειν τι τῶν αὐτῶν τοῖς ἡμοτόροις καὶ τοῦ rok 
μὲν βαρβάροις. πολεμεῖν τοὺς δ᾽“ Ἑλληνῶς εὐεργετεῖν, der 
devyiar ἄγειν. ηϑέλησαν, ἄλλ᾽ ἔχοντες ππόλιν ἀλλο- 

s rele xi Xpxy οὐ μένῳ ἱκανὴν, ἀλλ᾽ ὅ ὅσην αὐδεμία cT OA 
, οὐκ ἐστερζαν Wi τούτοις, ἀλλὰ μαϑύετες 

3 “αὐτῶν τῶ; ; συμβεξηκότων κατὰ μὲν τοὺς. νόμους τἄς τε 
eni anc καὶ TC χώρας τούτων εἶναι δοκούσας τῶν ὀρθῶς καὶ 
νομόμως πτησωμέκων, xara ὶ δὲ τὴν ὠὀλύήϑειαν τούτων yryso- 
μένας. τῶν τὰ wie τὸν αέλεμον “μάλιστ᾽ ἀσκούντων καὶ 
γικᾷν ty ταῖς μώχρις. "τοὺς πολεμίους. δυναμένων, σαῦτα 
b διανοηθέντες, ἀμελήσαντες γεωργῶν καὶ τεχνῶν καὶ τῶν 
ἄλλαν εἰνάντων, οὐδὲν sxwrawovra κατοὶ μίαν ἑκάστην τῶν 
πόλεων τῶν " Πελοικουνήσιω τπαλιορμοῦντες, καὶ κακὰς φροι- 
οὕντοσ. 6 duc ἁπάσας xerecs, ξίψῳωτο “πλὴν τῆς εἰων. 
σινύβαι»εν. οὖν ἐξ ὦ ὃν - ἡμεῖς ἐπράττομεν, αὐξανεσϑωΐ 
"v8. τὴν Ἑλλάδα xai τὴκ Εὐρώσην κρείττω γίγαισδαι τῆς 
᾿Ασίας, καὶ πρὸς τούτοις τῶν μὲ Ἑλλήνων τοὺς ἃ 
τας αόλεις λαμβάνειν καὶ χωρας, τὼν δὲ βαρβά 
c εἰθισμένους ὑξρίξειν à ἐπαΐπτειν 3e τῆς αὐτῶν καὶ φρονεῖν 
ἔλαττον ἢ πφρότερον' ἀξ ὧν δὲ Σπαρτιώτοι; σὴν: ἐκείμων 


μένην μεγάλην γίψνεσδιαι, καὶ «γασῶν μὲν τῶν ἐν Πελο- | 
sanie "πόλεων ἄρχει», ταῖς "d. ἄλλαις φοβερὰν εἶναι wal 242 


bl 


1 ἀκάτερα ric owtlpon A. C. L. 3 ἀνίστησαν À. C, L. 9 ἂν om. A. C. . 
* κάλλιστα A. €. L. ^00 9 qoe αγολεμίους ἐν ταῖς μάχαις A. C. L. 
(b καναστρέψαντες hz Le καὶ καταστρίφητες C. * πε 0m. ἃ. C. L. 

* in om. A. C. L. 9 ἄλλαις φαγρὰν A. L. 


Hu Arar] Erant enim primitas propria experientia edooti, siquidem ipsi 
Dores, quorum quidem doces Heraclide armorum «i sua aliis eripaerant. I»zw. 
 Messenen οἱ Argon jure πλὴν τῆς ᾿Αργείων) Messene enim a-La- 
possidebant ; horzm ver sosii et subje- oademoniisquoque captaest. Vid. Archid. 
cd, tasquum '"Dores, non ítem. Vid, Arebid. ὁ. e Ipzs. 
$. 9.1 "EE ὧν δὲ 3vapnáTu] dete ἔσρεστον, 
Ἐξ φὑτῶν brin τῶν ep js pem un Avoxn. 


516 IZOKPATOTZL 


“-Ὁ A 


πολλῆς. θεραπείας, τυγχάνειν παρ αὐτῶν. ἐπσαινεῖν ne 
οὖν δίκαιόν ὁ cT. τὴν τοῖς ἄλλοις πολλῶν ἀγαθῶν αὐτέων 
1 γεγενημένην, δεινὴν δὲ νομέξειν 1 τὴν αὐτῇ τοὶ συμφέροντα 
διαπραττομένην, καὶ φίλους μὲν ποιεῖσϑαι τοὺς᾽ ὁμοίως 
αὐτοῖς Tt καὶ τοῖς ἄλλοις χρωμένους, φοξεῖσϑαι δὲ καὶ ἃ 
δεδιέναι τοὺς πρὸς σφᾶς μὲν αὐτοὺς ὡς δυνατὸν οἱ οἰκειότατει 
διακειμένους, "eor δὲ τοὺς ἄλλους ἀλλοτρίως. καὶ πϑλεμι- 
κῶς τὴν αὑτῶν διοικοῦντας. τὴν μὲν οὖν. ap ἑκατάρα 
3 τοῖν πολέοιν τοιαύτην ἐποιήσατο. 
iQ. Χρώνῳ δ᾽ ἃ ὕστερον γενομένου τοῦ ! Πιρσικοῦ πολέμου, 
καὶ Ed Ξέρξου τοῦ τότε βασιλεύοντος - τριήρεις μὲν συγονγουγόν- 

Toc ὅτ χοσίας καὶ χιλίας, τῆς δὲ πεζῆς στρατιᾶς “ππεν- 
τακοσίας “μὲν μυριάδας τῶν S auayTav, ἑβδομήκοντα, δὲ ε 
τῶν μαχίμων, τηλικαύτῃ 99i δυνώμει στραπεύσαντος ἐπεὶ 
ταὺς Ἕλληνας, Σπαρτιᾶται μὲν. ἄρχοντες Πελοπονκησίαν 
εἰς τὴν ναυμαχίαν τὴν ποιήσασαν gorii ἅπαντος τοὺ 
πολέμου δέκα μόνον συνεξάλοντο τριήρεις, οἱ δὲ πατέρες 943 
ἡμῶν. ἀνάστατοι γενόμενοι καὶ τὴν πόλιν ἐπλελοιπύτες διὰ 
τὸ μὴ τετειχίσθαι xaT ἐκεῖνον τὸν χρόνον Ἶ πλείους ναῦς 
ὃ παρέσχοντο καὶ μείζω δύναμιν 8 ἐχούσας ? Murir in οἱ 
συγκινδυνεύσαντεφ" καὶ ατηγὸν 0 μὲν Εὐρυβιάδην, ὃ ὃς 
$$ τέλος ἐπέθηκεν οἷς rods πράττειν. ol ἄν P anas. 
ἀπολωλέναι τοὺς. Ἕλληνας, οἱ δ᾽ ἡμέτεροι Θεμιστσκλία 
τὸν ὁμαλογουμένως ἅπασιν αὗττον eive δόξαντα - d τοῦ 
τὴν ναυμαχίαν yere dos xaTa Tpow ov καὶ τῶν dium b 


ὡπαάντων τῶν ἔν ἐκείνῳ τῷ χρόνω κατ aJérran. τεκμή- 


d δὲ μέγιστον" ἀφελόμενοι ydo Aaxs δεμονέους τὴν ἥγε- 
μοονέαν οἱ συγκῳδυνεύσαντες τοῖς ἡμετέροις παρέδοσαν. 

ware: τίνας ἂν τις κριτὰς ἱκανωτέρους ποιήσαιτο καοιὶ πι- 
στοτέρους τῶν τότε πραχϑίντων, 3 ἢ τοὺς ἐν αὐτοῖς τοῖς 
1 ἀγῶσι τσωραγενομάνους ; ; τίνα δ᾽ ἂν τις εὐεργεσίαν εἰπεῖν 


9 


! γενομένην Α. C. E. 3 χαῖν φολίοιν ἑκατέρα À. C. L. * διακοσίας Α. C. L. 
4 μὲν om. A. C. L. 5 πάντων Α. C. L. 5 δὲ inclusit C. 


aire 8 σαφίσχοι A. C. L. 9 κιγδιφιύσαγτες Δ. Lo 
Jo ἱκώλυσεν Α. C. L. ἣι abu A. Ὁ. 1. , 


TleusicDu] Repete δίκαιόν ἔστι, aut sub- "᾿Ανάσνατοι γνέρμενκ)  extovros— facti, 
audi δεῖ. ρα »] οἱ πο γὸ " ] δὼ ei» 

Χρίγω ὕσιταρον Ww. T. ἢ Paneg. ipse Aanxsd, Ilaura- 
δ' κε΄. 54. ες, vivo ὕβριν καὶ ψροδισίαν. Wour. 





IIXNAGHNAIKOZE. διῇ 
c ἔχοι ταύτης utique. τῆς ὅπαασαν. τὴν Ἑλλάδα σῶσαι d 
ϑείσης; 


3 
n. “Μετὰ ταῦτα τοίνυν συνέβη. κυρίαν ἑκατέραν. γενό. 
σθαι τῆς ἀρχῆς τῆς κατὰ θάλατταν, 3 ἣν ὁπότεροι dy κατών 
exui, ὑπηκόους ἔχουσι τοὺς πλείσταις τῶν πόλρεν.. ὅλως 943 
μὲν αὖν. οὐδετέραν & ἐπαινῶ" πολλὰ γὰρ er τις αὐτοῖς ἐπιτι- 
μήσειεν" "T μὴν ἀλλιὲ καὶ περὶ τὴν ἐπιμέλριαν ταύτην οὐκ 
ἔλωττον αὐτῶν “δινέγκαμεν ἢ $4 mpi τὰς eade τάς. ὀλέγῳ aL 
d πρότερον εἰρημένας. οἱ. μὲν γὰρ ἡμέτεροι πατίρες ἐπτείλοι 
ταὺς συμμάχους" soir dau πολιτείαν ἢ ταύτην, ἥνπερ. exo 
^ aya sc" ὃ σημεῖν ἐστιν αμνοίας καὶ. φλίας, 
ὅταν τινὲς παραινῶσι τοῖς ἄλλοις χρῆσθαι τούτοις, ὀέπερ da 
σφίσιν αὐτοῖς συμφέρειν ὑπολαξωσιν' Λαικεδαιμόνιοι δὲ κατέ- 
στησαν οὐδ᾽ ὃ ὁμοίαν τῇ παρ "αὐτοῖς QUTS ταῖς ἄλλονί aro 


b 


᾿γεγενημίναις,, ἀλλὰ δέκα μόνους ἄνδρας. ὃ κυρίους ἑκάστης 

e τὰς πόλεως ἐποίησαν, ἂν. ἐπιχριρήσας ἄν. τις. eur 

ἴς ἢ πέττωρας ἡμέρας συνεχῶς οὐδὲν ἂν μέρος. aree 

oic ἐκεύκεις ἡμαρτημένων. xa; d bx Toy m er de 

ξιώναι πτερὶ τῶν τοιούτων καὶ τοσούτων τὸ wA 4 avovrót 

244 ἐστιν" ὀλέγα δὲ 5 xad) ἁπάντων πεῖν, ἃ Toi ἀκούσασιν 

w ἀξίων“ ἐμποιήφειεν ὧν τῶν τ επερουγμοίνων; νεώτερος 

μὲ ὧν rk "dy ἐξεῦρον, γῦν δ᾽ οὐδὲν " "ἐπέρχεταί pot τρι- 

οὔτον, ἀλλ᾽ "ἅπερ. ἅπααιν, ὅτι τοσοῦτον ἐκεῖνοι διήνεγκαν 

ἀνομίᾳ xe πλεονεξίᾳ τῶν ΄ γενημώων, aeT . eU ard 

αὐτοὺς EF RT ey καὶ τοὺς φίλους καὶ τὰς πατρίδας τς 

, ἀλλὰ καὶ Λακεδαιμονίους πρὸς τοὺς συμμάχους 

b Ἰολαβαλόντες εἰ εἰς τοιοώτας καὶ τοσαύτας συμφο ἃς .' εἰσ ἔ- 

βαλαον, ὅσας οὐδεὶς πώποτε αὐτοῖς eter αι "Wpoc- 
αδύκησε.. 

4. Μάλιστα pi: οὖν ἐντεῦθεν ὦ ὧν. τις. San. κριτιδεῖν 


ὅσῳ μετριώτερον καὶ πρᾳότερον ἡμεῖς τῶν πραγμάτων ἔτεε- 


Ἢ χομύτον À. C. L. 3 γονεμέναις Α. O. Ra * χυρίους οι. A... . 

4 τῆς om. Α. C. L. 5 κατὰ πάντων A. C. L. 86 ἐμᾳποιίήσουσι τῶν À, C. L. 
7 ἂν om. Δ. L. * ὑπέρχεται A. 1. 

B παρὰ πᾶσιν ὁμολογεῖται À. L. ἄτσαντες ἴσασιν C. 19 διαβέλλοντος A. C. L. 

" ἐνέβαλον A. C. b. 


"Exexites] wiramque, i. e. οἱ Lacpedm- τῶν πρεγεγσομίνων) 1.0. triginta tyran- 
ning givitem, non umo, sed diverso norum, qui deoemviros. tempore snte- 
iverunt, Vid. Harpoorat. in voc. en 

abe] Le. - d δίκα dolens Ipzw. ., lIpbzsa. T 


) 


.518 IZOKPATOTX 
μελήθημιν, δεύτορον δ᾽ ἐπε τοῦ ῥηλήσεσθαι μέλλοντος" Ewap- 


τιάται μὲν. ἔτῃ δέκα μόλις ἐπεστάτησαν αὐτῶν, ἡμεῖς 
δὲ πέντε καὶ ἑ ἥκοντα συνεχῶς κατέσχομει τὴν ἀρχήν. xad 
70 φάντες ἴσασι τοὺς πόλεις τὰς up ἑτέροις, γιγρομένας, c 
ὅτι πλεῖστον χρόνον τούτοις ᾿ταραμένουσιν ὑφ᾽ ὧν ἂν ^ 
χιστα κακὰ πασχουσᾳ; τυγχάνωσι. ex τούτων τοίνυν 
s μισηϑεῖσαι κατέστησων εἰς πόλεμον καὶ 
244 χὲν, ἐν ἢ τὴν μὲν τις ὧν, ὡπάντων αὐτῇ 
καὶ τῶν Ἑλλήνων barrio sariDapaíoors, 5 ἔτη δίκα 
τούτοις ἀντισχεῖν δυνηϑεῖσωιν, Λακεδαιμονίαως δὲ κριιτοῦν- 
τας tini xara "ἣν, ᾿φρὸς Θηβαίους μόνους πολεμάσοιντοις d 
καὶ μίαν pom TRIS, ὡττάντων απτοστερηθίντας ὦ ὧν 
εἶχον, καὶ παροπελησίαις ἀτυχίαις χρηφαριένους ἢ καὶ συμ: 
Φοραῖς acit ἡμεῖς, καὶ πρὸς. “τούτοις ΤῊΝ Me 94878008 πόλον 
19] ἐλάττοσιν ἔτεφιν ἀναιλωβεῦσαν αὐτὴν $. πατοπολε- 
μήϑη, Ewragrikras δὲ μετὰ τὴν ἧτταν μηδ᾽ ἂν SAM 
πλασίῳ χρῶνψ δυνηϑώτας καταστῆσομ σφας αὐτοὺς εἰς 
τὴν ϑαὐτὴν ἕξιν a£ ἧςπερ ἐξέπεσον, ἀλλ᾽ ὁμοίωρ es xe) νῦν ε 
ἔχοντας... ast 
x. Τὸὰ τοίνυν π τοὺς υς ὡς ἑκάτεροι κατεροι προσηρέν 
χίϑημεν, δηλωτέον' δὴ yap: TOUTO λοιπόν ἐστιν. δαὶ μὲν pelo 
τῆς ἡμετέρας δυναστείας οὐκ ἐζην αὐτοῖς οὔτ᾽ iris Axe 
m e στρατοπσέδω naraGaito. οὔτε μαικροῖς πλοίοις ἐπὶ 
δε πλεῖν Φασήλιδος" i ἐσὶ δὲ τῆς Λακεδαιμονίαα οὐ μάων 245 
τοῦ πσορεύεσϑαι καὶ ΄σλεῖν "ὅποι βουληϑεῖν ἐξουσίαν ἕλεν» 
βου, ἀλλὰ καὶ δεσπόναι πολλῶν Ἑλληνίδων «όλεων κατά 
στησαν. 
κα΄. Τὴν δὴ καὶ τὲς συνϑήκοις τὰς πρὸς βασιλέα γε- 
»αιοτέρας καὶ μεγαλοφρονεστέρας ποιησαμένη», MOM τῶν 
slo rwy καὶ μεγίστων τοῖς μὲν βαρβάροις x&ubv τοῖς δ᾽ 


1 ἔπι, κατὸ y ASU. D. P [bjom.A.D. —— 03 αὐτῶν A. C. 
4 συταμιῦ πεζθ καταβαίνειν A. C. L. »ἄνδεν A. C. L. * bw ALL. Pe C. 


"Ery δέκα μέίλις Boil.a clade in Helles- μίω μάχῃ Vid, or. ad Philip. $. 4. 
Por ed vicloriam aped Caidem. Of. ἔραν, 
AMOR M Ἕξιν i£ Seww] Perizon. ad Alias. V. 
Vp. yay lrrev, AvOSR. B. v. 9. se vesti were dn fortuaetm que ei- 
] Malim nerslxoun. Wort». derent. Ipxu 
-, Ἔκ Ἶ Seil. κακῶν. Avosu. hie Koríevwes] Cos. Paseg. 4. M. 
rebus, i. o. imperii administratione. Bano. Laxe. 





IIANAGHNAIEOX. 519 


"Ex. ὠγαδῶν αἰτίαν γεγωημένην, m δὲ τῆς τ᾽᾿Ασίας 

b τὴν παραλίαν. καὶ «ολλὴν ἄλλην χώραν τοὺς μὲν woe 
μέους. ἀφελομένην τοῖς δὲ συμμάχοις κτησομιίνην, καὶ γοὺς 
μὲν ὑβρίζοντας. τοὺς δ᾽ ἀτνοροῦντας παύσασαν, πρὸς δὲ 
τούτοις ὑπὲρ αὐτῆς. τε πολεμήσασαν ἄμεινον γῆς εὐδοκι» 
μούσης περὶ τὰ τοιαῦτα καὶ τὰς συμφοροὶς ϑῶγνον διαλϑε 
e τῶν αὐτῶν φούτων, «ρῶς αὐ δίκαιόν ἐσοὺν ἀγανεῖν 
xoi τιμᾷν μᾶλλον 1 σὴν ἐγ ἄστωσι τούτοις ἐπολελωμμένηνς 

c πρὸ μὲν οὖν τῶν προ χθώντων wap ἄλληλα καὶ sav κινδύ. 
νων “τῶν ἅμα καὶ πρὸς τοὺς αὐτοὺς γενομένων ἐν τῷ σταρ- 
ὄντι ταῦτ᾽ "εἶχον εἰπεῖν. 

«6G. , Opens δὲ τοὺς dli ὠκσύεντας τῶν λόγων τούτων 
τοῖς μὲν ve; οὐδὲν 5 erri ὡς οὐκ ey drip οὔειν, 246 
οὐδ᾽ αὖ δὼ πρῶ ὁτέρας ἕξειν erarai wie de Λακεδδειμόνιοι 

δ γενόμενοι πολλῶν aya ecireos τοῖς “Ἕλλησι nerievy- 
σαν, κατηγορεῖν δὲ τῆς πόλεως ἡμὼν "ἐπιχειρήσειν, ὅπῃ 
d ἀεὶ ποιεῖν ida, καὶ διεξιέναι τὰς δυσχερεστάτοις OY 
πράξεων τῶν διεὶ τῆς ἀρχῆς τῆς xara ϑάλωττων yeytyg- 
μένων, καὶ τάς τε δίκας καὶ τοὺς κρίσεις τὰς Subs γιγνο- 
μένας τοῖς συμμάχοις καὶ τὴν σῶν εἰσπρεξν ὃ δωο- 
βαλεῖν, καὶ μάλεσται ᾿ διατρίψειν περὶ τοὶ Mas πόϑη 
xen Σκιωναίων " * καὶ Τορωναίων, λ᾽ οἰομένους. ταῖς πωτηγο- 

pner ταύτωως ! * ww irt ταὶς τῆς “τόλοως εὐψγεσίας 

τας ἐμὴν dir pl yat. 

8 τῆς ἅπαν τα μὲν τὰ δικαίως. dy ῥηϑότα 

ε κατὰ dris ra v.d» δυναύμιην ὦ ἀντειπεῖν οὔτ᾽ ᾿ἂν ὁ erogn 

apa τοῦτο πτονεῖν" καὶ ἂν αἰσγχυνούμην, bgrep sitoy 

γὴ 1000 πρότορον, εἰ τῶν m μηδὲ τοὺς ciii 


Y μὲν ᾿ασιάς A. L. 3 γοῖς is μὲν πολεμίας A. L. ? τῶν om. A. C. L.. 
Aligoem A. €. To. ἂ. T. 4 ᾿ιγνμιεοι A, L. 
? ivi ἀνιχωμῦσυ "gy L. is: T i €. : διαβαλοῦσι n A. c. L. διατείψουσι. Α. c D le 
“Τορωναίων om. Á. C. E. ΤῈ olipsyoi A. M sevratosuinus A. 


Tnt τὰ γααῦτα] que ad rem milftarem Ἐνϑάδε γιγνομένας) F. its ympulsag. 
Wor 


DEM. ΟἿ 
1 Tr airs refer] φιαὴν Lacédemónios. Ur Cf. Thacjd. ». 5. et 32. et 
DEM. 


Paneg. $ 
] μὲν οὖν τῶν erga xS. mat Doa] Karaeralnm) Καταμολύνειν καὶ καϑυ- 


Es 8h καὶ Np. 1 
na ταν αν καὶ iier er dem ὃ dini lo. “ 5, 


520 IZOKPATOTZ 


τήτους eias  γομιξόντων ἐ ἐγὼ γλιχρίμηρ : καὶ πειρώμην σἑεί- 
θεν ὡς περι ὶ οὐδὲν πώποτε τὸ κοινὸν ἡμῶν πεπλημμέληκεν" 
οὐ μὴν ἀλλ᾽ ἐκεῖνό γ ᾿ Ὑ οἴομαι, ποιήσειν τήν T* πόλιν τὴν 446 
Σπαρτιατῶν. ἐπιδείξειν περὶ τὰς πράξεις τὰς προειρημένας 
“τολὺ προροτέραν καὶ i χαλεπωτέραν τῆς ἡμετέρας | γεγενημᾶ- 
"n, τούς Ü ὺ “ὑπὲρ ἐκείνων Θλασφημοῦντας καθ᾿ ἡ ἡμῶν ὡς 
τὸν ᾿ ἀφρονέστατα διακειμένους καὶ τοῦ κακὼς ἀκούειν ὑφ᾽ 
ἡμῶν τοὺς φίλους αὐτῶν αἰτίους ὄντας" ἐπειδὰν - ydo i-a 
τοιαῦται κατηγορῶσιν,. οἷς ἔνοχρι Λακεδαιμόνιοι μᾶλλον τυγ- 
| χανουδο ὄντες, οὐκ ἀπεοροῦμεν A τοῦ" “περὶ ἡμῶν πϑότος b 
μεῖξον ἃ ὁμαρτημα κατ᾽ ἐκείνων εἰπεῖν. 
.-. ké. Olor xai ως ἣν μνησθῶσ: τῶν ἀγώνων τῶν. "roi 
us συμμαχοὶς ἐὐϑάδε * γιγνομένων, τίς ἐστιν τως ἀφυὴς, 
ὅςτις οὐχ εὑρήσει πρὸς τοῦτ᾽ ἀντειπεῖν ὅτι πλείους Λακε- 
δωρμίόνιοι Τῶν’ Ἕλλήνω». ἀκρίτους ἀπεκτόνασι τῶν "ao 
ἡμῖν, ἐξ οὗ τὴν πόλιν οἰκοῦμεν, εἰς ἀγῶνα καὶ κρίσιν κατα- 
Mind oV, 
xt . Τοιαῦτα δὲ καὶ περὶ τῆς ἐσπράξεως τῶν Φόρων ἣν 
τι λέγωσιν, ἄξομεν εἰπεῖν" πολὺ ydp ἐπιδείξομεν συμφορώ- c 
246 repo; πράξαντας τοὺς ἡμετέρους ἣ Λακεδαιμονίους τιεῖς πό- 
ἌΕσι ταῖς τὸν φόρον ἐνεγκούσαις. πρῶτον. μὲν γὰρ οὐ wpor- 
Tango ὑφ᾽ ἡμῶν. τοῦτ᾽ ειτοίουν, 5 αλλ' αὐτοὶ “γνόντες, ὅτε 
L3 τὴν ἡγεμονίαν ἡμῖν τὴν κατά. ϑάλατταν ἔδοσαν" 
ἔπειτ᾽ οὐχ, ὑπὲρ τῆς σωτηρίας τῆς ἡμετέρας ἔφορον, ἀλλ᾽ 
ὑπὲρ τῆς δημοκρατίας κι καὶ τῆς ἐλευθερίας τῆς αὐτῶν καὶ τοῦ 
μὴ περισεσεῖν ὀλιγαρχίας γενομένης τηλικούτοις κακοῖς τὸ ἃ 
μέγεδος, ἡλίκοις ἐπὶ τῶν ᾿ δεκαρχιᾶν᾽ καὶ τῆς δυναστείας 
τῆς Λακεδαιμονίων. ἔ eri à oux ex τούτων ἔφερον ἐξ ὦ ay αὐτοὶ 
διέσωσαν, ἄλλ᾽ ap ὧν di ἡμᾶς εἶχον ὑπὲ ὧν, εἰ καὶ μικρὸς 
λογισμὸς ἐνῆν αὐτοῖς, δικαίως ἃ ὧν χάριν εἶχον ἡμῖν. wapa 
λαξόντες γάρ. τὰς πόλεις αὐτῶν τὰς μὲν παντάπασιν aya- 
στάτους γεγενημένας ὑπὸ τῶν βαρθαρῶν, τὰς δὲ πεπορδη- 


. ἃ và om. A. C. L. 3 γῶν e. ἡ. ἐεθέντων Α. C. L. 8 by χοῖς A. 
'* γρομένων L. ὁ ἀλλὰ καὶ αὐτοὶ A. C. L. 5 «ie om. A. C. L. 
? δεκαδαρχιῶν C. L. 


“Τὸ κοινὸν ἡμῶν} commune notirum, i, 6. -᾿Αμρότους demvróso;] Cf. Panegyr. 4. 
vostra respehlics. Auczn, 'H ἡμενέμα MS 007 . 
«rbuc, ὁ δῆμος. Con. ZEE : 


IANAGHNAIKOZFZ. 521 


e μένας, εἰς τοῦτο προηγώγομεν ὥςτε μωκρὸν μέρος τῶν γιγνο- 
μένων ἡμῖν διδίντας μηδὲν Ἶ ἐλάττους. ἔχειν αὐτοὺς οἰκοὺς 
Πελοποννησίων τῶν. αὐδένα Φόρον ὑπτοτελούντων, 

xg. Περὶ τοίνυν τῶν ἀναστάτων γεγενημένων Up ἑκατέ. 

247 pa τῶν πόλεων, ὃ μόνοις τινὲς ἡμῖν ὀνειδίῥουσιν, ἐπε δείξομεν 
πολὺ δεινότερα πειροιηκότας οὃς ἐπταινοῦντες διατελοῦσιν. 
ἡμῖν μὲν ydp cuvéaree περὶ γησύδριαι τοιαῦτα καὶ τηλι- 
καῦτα τὸ μέγενος ᾿ἰξαμαρτεῖν, ἃ ὡ πολλοὶ τῶν Ἑλλήνων 
οὐδ᾽ ἢ ἰσᾶσιν, ἐκεῖνοι δὲ τῶς μεγίστας πόλεις ^ τῶν &V IIexowrov- 
νήσω καὶ τὰς πανταχῇ προεχούσας τῶν ἄλλων αναστώ- 
τοὺς ποιήσαντες αὐτοὶ τακείνων ἔχουσιν, ὡς ἄξιον ἥ ἢ». εἰ καὶ 
μηδὲν αὐταῖς ὁ πρότερον ὑπῆρχεν ὠγανὸν, τῆς μεγίστης 

b δωρεῶς παρὰ τῶν “Ἑλληνὼν 7 τυχεῖν διὰ τὴν στρατείαν τὴν ἐπὶ 
Ὑροίαν, ἐν ἢ σφᾶς 7 Té αὐτὸς "παρίσχον πρωτευούσας "καὶ 
τοὺς ἡγεμόνας ἀρετὰς ἔχοντας οὐ ᾿ μόνον τας τοιαύτας ὧν 
χοολλοὶ καὶ 9 τῶν Φαύλων κοινωνοῦσιν, ἀλλῶ κακείγας ἂν 
οὐδεὶς &y πονηρὸς ὧν durs eis μετασχεῖν. Μεσσήνη μὲν γὰρ 
Νέστορα παρίσχε τὸν φρονιμώτατον οπσάντων τῶν κατ᾽ 
ὀκεῖνον τὸν χρόνον ἢ n" , patron, Λακεδαίμων δὲ Μενέλαον 
τὸν διὰ σωφροσύνην ᾽ἶ καὶ δικαιοσύνην μόνον ἀξιωθέντα Διὸς 

c γενέσθαι 7 "Cea κληϑῆναι κηδεστὴν, ἡ ἡ δ᾽ ᾿Αργείων πόλις 
᾿Αγαμέμνονα τὸν οὐ μίαν οὐδὲ δύο σχόντα 14 μόνον ἀρετὰς, 247 
ἀλλα πάσας ὅσας dy P £yoi τις εἰπεῖν, καὶ ταύτας οὐ pa- 
τρίως ἄλλ ὑπε ἐρβαλλόντως" v οὐδένα yap εὑρήσομεν τῶν 
aar Tuy οὔτ᾽ i ἰωτέρας T7 ράξεις “μεταχειρισώμενον οὔτε 

καλλίους οὔτε μείζους οὔτε τοῖς Ἕλλησιν ὠφελιμωτέρας 
οὔτε πλειόνων ἐπαίνων ἀξίας. καὶ τούτοις οὕτω μὲν orare- 

d ριϑ μημένοις εἰ εἰκότως ᾽ ἂν τινες ἀπιστήσειαν, μικρῶν δὲ περὶ 

| ἐλέγντωας Α. ἵλατγον L. 9 οἰκείους L. ? ἐξαμαρτάνειν A. C. L. 
4 τὰς A. C. L. 5 Ἑλλήνων A.C. ἴω 6 φᾳρότερον αὐταῖς ὑπῆρξιν A. C. L. 
7 σε 0m. Α. C. L. 8 παρεῖχον À. L. τούς θ᾽ A. C. L.. 
P φαῦλοι À. C. L. H!. γενομένων A. C. L. aad δικαμσύν om, A. C, ἵν 


13 uncos om. À. C. L. V. μόνον ἔχοντα A. C. L. V5 ἔχοι τις ἂν A. C. L. 
V ἂν ἀπιστήσειαν πολλοὶ Α. C. L. . 


Οἴκους] ᾿Αντὶ τοῦ, οὐσίας, Aer. μέρους τὸ ἱτοπίοο, tanta et tam magna. AUGER. 


ὅλον. Con. ] Cf. or. ed Phil. $. ια΄, LAwo. 

Tee νησύδρια) Scione nempe et Melus, AMaer) Γράφε ᾿Αττικῶς, Μενόλεων. Con, 
quarum vero primam urbem Macedonis Ἰδιωτέρας] Olxsiorígac. τοῦγο δὲ ἐπὶ τοῦ 
esse scribunt. Worr. μᾶλλον φροσυκούσας, πμπωξιστίρας, ἴρσχν- 


Τεηλικαῦτα] In sensu diminutivo accipe, ᾿Ααπριθμωμένοις() “Ανυ ἐλέγχων καὶ. μὸ 
tantílla: nisi forte accipiendum sit sensu. μετ᾽ ἀποδείξεως εἰρημένοις. Wotr. 
3x 


592 IZLOKPATOTZ 
ἑκάστου ῥηθέντων ἅπαντες d» ἀληθὴ με λέγειν ὁμολο- 


δΙΩΥ 

κζ΄. Οὐ δύναμαι δὲ κατιδεῖν, ὠλλ᾽ ἀπορῶ ποίοις ᾽ ὧν 
λόγοις μετὰ ταῦτα χρησάμενος opduc " εἴην Θεβουλευμένος. 
αἰσχύνομαι P μὲν γὰρ, εἰ, τοσαῦτα περὶ τῆς Αγαμέμνονος 
ἀρετῆς προειρηκὼς μηδενὸς μνησϑήσομαι τῶν ὑπ᾿ ἐκείνου 
“πεισραγμένων, ἀλλο δόξω τοῖς οἰκούουσιν ὅμοιος εἶναι τοῖς 
ἀλαφδονευομένοις καὶ λέγουσιν ὅ τι ἂν τύχωσιν' ὁρῶ δὲ τὰξ 
πράξεις τὸς ἐζω λεγομένας τῶν ὑποθέσεων οὐκ ἐπαινοὺ- € 
μένας ἀλλὰ ταραχώδεις εἰναι! δοκούσας, καὶ πολλοὺς μὲν 
ὄντας τοὺς κακὼς χρωμένους αὐταῖς, WoAU δὲ πλείους τοὺς 
ὀπιτιμῶντας. διὸ δέδοικα μὴ καὶ περὶ ἐμὲ CUM GS τι TOI- 948 
οὔτον. οὐ μὴν ἀλλ᾽ αἱροῦμαι βοηθῆσαι τῷ ταὐτὸν ἐμοΐ τε 
καὶ πολλοῖς ἄλλοις πεπονθότι, καὶ διημαρτηκότι τῆς δόξης 
ἧς προσῆκε τυχεῖν αὐτὸν, καὶ μεγίστων “μὲν ἀγωδῶν 
αἰτίῳ γεγενημένῳ περὶ ἐκεῖνον τὸν χρόνον, ἧττον δ᾽ ἐπαι- 
γουμένῳ τῶν οὐδὲν ἄξιον λόγου διωπεπραγμένων. 

x». Τί γὰρ ἐκεῖνος EVéArurtv, ὃς τηλικαύτην μὲν ἔσχε 
τιμὴν, ἧς εἰ “σαντες συνελθόντες μείζω δητοῖεν, οὐδέποτ᾽ 
ὧν εὑρεῖν δυνηθεῖεν ; μιόνος γὰρ ἁπάσης τῆς Ἑλλάδος ἠξιώθη b 
γενέσθαι στρατηγάς. δισότερον δὲ, εἰ ὑπὸ πάντων αἱρεθεὶς 
εἶτ αὐτὸς κτησάμενος, οὐκ ἔχω λέγειν. ὁποτέρως δ᾽ ^ οὖν 
συμβέβηκεν, οὐδεμίαν ὑπερβολὴν λέλοιπε τῆς περὶ αὐτὸν 
δύξης τοῖς ἄλλως πως τιμηϑεῖσι. ταύτην δὲ λαδὼν τὴν δύ- 
ναμιν οὐκ ἔστιν ἥντινα τῶν Ἑλληνίδων πόλεων ἐλύπρησεν" 
ἀλλ᾽ οὕτως ἦν πόῤῥω. 6 ToU περί τινας ἐξαμαρτεῖν, ὥςτε 
“αραλαβὼν τοὺς Ἕλληνας ἐν ππολέμῳ καὶ ταραχαῖς καὶ 

248 πολλοῖς " κακοῖς ὄντας, τούτων μὲν αὑτοὺς ἀπήλλαξεν, εἰς € 
ὁμόνοιαν δὲ καταστήσας TX μὲν περιττὼ τῶν ἔργων καὶ 
τερατώδη καὶ μηδὲν ὠφελοῦντα τοὺς ἄλλους Vursptiót, 
στρατόπεδον δὲ συστήσας ἐπὶ τοὺς βαρξαρους ἤγαγε. τού- 
τοῦ δὲ κάλλιον στρατήγημα καὶ τοῖς Ἕλλησιν ὠφελιμό- 
τερον οὐδεὶς φανήσεται πράξας οὔτε τῶν κατ᾽ ἐκεῖνον τὸν 


! àvem. A.C. 5. ? à εἴν A, C. L. 3 μὲν om. À. L. 4 μὲν ot À. C. ἢ, 
5 s» um. Α. € γούνοο, ὡς καί τινας lv πολ. A. €. L. 7 ἄχλοις nemis A. C. L. 
"Efe — τῶν bareDictor] Y.e. per digres- Ταύτην δὲ] Ἴσως" ταύτην yàp. Con. 

ionem. Laxo. Τὰ μὲν περιττὰ τῶν ἔργων] Οἷα τὰ ατνλλὰ 
Ταμιχώδεις εἶναι I. e. lectorem ἃ vis. τῶν Ἡρακλέους καὶ τὰ Εέρξιυ καὶ τὰ τῶν ΤΙσ’ 

sedacere εἰ eonfosum reddere. Ipzw. μαμίδων, Worr. 


LI 


ΠΑΝΑΘΗΝΑΙΚΟΣ. 523 


bo οὐδοκιμησάντων ᾿ οὔτε τῶν ὕστερον ἐπιγενομένων. 
δὲ “κεῖνος πράξως πωὶ τοῖς ὥλλοις ὑποδείξας οὐχ οὕτως 
d εὐδοκίμησεν, ὡς προσῆκεν αὐτὸν, διαὶ τοὺς μᾶλλον ἀγωπῶν- 
τας τοὺς ϑαυματοποίΐως τῶν εδεργεσιῶν καὶ τος Ψευδο- 
λογίας τῆς ἀληθείας, ἀλλιὲ τοιοῦτος γενόμενος ἐλώττω 
δόξαν ἔχει τῶν οὐδὲ μιμήσασθομι τολμησάντων αὐτόν. 

XJ. Οὐ μώνον δ᾽ ἐσσὶ τούτοις ὧν Tig αὐτὸν ETTGHVÉG ESI, 
ἀλλὰ καὶ tQ οἷς περὶ τὸν αὐτὸν χρόνον ἔπραξεν. εἰς τοῦτο 
γὰρ μεγαλυφροσύνης ἦλθεν, acr. οὐκ ὠπέχρησεν αὐτῷ λᾳ- 
δεῖν στρατιώτας τῶν ἰδιωτῶν ὁπόσους ἐξ ἑμάστης ἡδουλήθη 
383 “ ς δ t. ^ / ν ^ 3 - 

e " τῆς πόλεως ἀλλα τοὺς δασιλέας τοὺς ποιοῦντας. EV ταῖς 
οὐτῶν *o τε βουληθεῖεν καὶ τοῖς ἄλλοις προστρίττονταξι, 
τούτους ἔσεισεν ἐφ αὐτῷ γινέσϑαι, καὶ συνακολουθεῖν 
ἐφ᾽ οἷς ἂν δήγηται, καὶ ποιεῖν τὸ προσταττόμενον, παιὶ 
βασιλικὸν βίον 5 ἀφέντας στρατιωτικῶς Ov, ἔτι δὲ κω- 

249 δυνεύειν καὶ πολεμεῖν οὐχ ὑπὲρ τῆς σφετέρας αὐτῶν ᾿σατρί- 
δὸς καὶ δασιλείας, ἀλλα λόγῳ μὲν ὑπὲρ Ἑλένῃς τῆς Me- 
μέλεω γυναικὸς, ἔργῳ δ᾽ ὑπὲρ τοῦ μὴ τὴν Ἑλλάδα πάσχειν 
Oxo τῶν βαρξάρων μήτε᾽ τοιαῦτα, μή οἰῶ στρότερον αὐτῇ 
συνέπεσε πεερὶ τὴν Πέλοπος μὲν ὡπάσης Πελοποννήσου ue- 
τάληψιν, Δαναοῦ δὲ τῆς πόλεως τῆς ᾿Αργείων, Καδμου δὲ 

b Θηβῶν. ὧν τίς ἄλλος φανήσετοι σρονθὴΝ εἰς, ἢ τίς ἐμισοδὼν 
καταστῶς τοῦ μηδὲν ἔτι γενέσϑαι τοιοῦτον, πλὴν τῆς SMSÍ- 
xou φύσεως καὶ δυνάμεως ; 

λ΄. Τὸ τοίνυν ἐχόμενον, ὃ τῶν μὲν προειρημένων ἐλαττάν 
ἔστι; τῶν δὲ προλλώκις ἐγκεκωμιασμένων μεῖζον τοριὶ λόγαυ 
μᾶλλον ἄξιον. στρατόπεδον γὰφ συνεληλυϑὸς ἐξ ὡπασῶν 
τῶν πόλεων, τοσοῦτον τ᾽ τολῆϑος ὅσον εἰκὸς, " ὃ φολλοὺς - 
εἶχεν αὐτῷ τοὺς μὲν ἀπὸ ϑεῶν τοὺς δ᾽ ἐξ αὐτῶν τῶν ϑέῶν 

c γεγονότας, οὐχ, ὁμοίως διακειμένους. τοῖς πολλοῖς οὐδ᾽ 'σεν 249 
Φρονόῶντας 'τοῖς ἄλλοις, &AAÀ ὀργῆς καὶ S'UMOU nei φϑόνου 
καὶ φιχοτιμίας μεστοὺς, ἀλλ᾽ ὅμως 9 γὸ τοιοῦτον ἔτῃ δέκα 


! οὐδὲ A. L. 3 hui A. C. D... 9 τῶγ αύλεων A. C. L. 
4 Δ βιύλονται A. C. L. 5 ἡγήσηται A. C. L. * λφίντας om. Δ. C. L. 
? σὺ om. A. L. 8 συλλὼς ἔχειν τοὺς Α. C. L. 9 χρὺς τοιούτους À. C. L. 


Θηβῶν] Cf. Helen. Encom. $. λ΄. Lane. υἱωνὸς Aland) ψοῦ Διός, Con. ) 

Τοὺς μὲν deri θεῶν) T. e. viribes divinis Τοὺς ἐξ αὐτῶν σῶν eio] Τοὺϑ 0i nal ὠριέ- 
prmditi. Ipza. Τοὺς μοὰν εἰς eec ἀναφέ- ewt ἐκ θεῶν γεννηθέντας, οἷεο ia ᾿Αχιλλιὸς ὁ ἐκ 
qerac τὴν τοῦ γένος καταβολὴν, οἷοῃ ἦν Δίας Φύτιδη μιᾶς τῶν Νηβηίδων. Con. ᾿ 


e 


594  IZOKPATOTEZ 


κατέσχεν οὐ μισϑοφοραῖς μεγάλαις οὐδὲ χρημάτων δασά- 
waug, αἷς νῦν ι ἅπαντες δυναστεύουσιν, ἀλλὰ τῷ. ^ καὶ τῇ 
φρονήσει διαφέρειν καὶ δύνασθαι τροφὴν tx τῶν σολεμέων 
τοῖς στρατιώταις πορίδειν, καὶ μάλιστα τῷ δοκεῖν ἐκεῖνον 
ἄμεινον ὑπὲρ τῆς τῶν ἄλλων ξουλεύεσϑαι σωτηρίας ἢ τοὺς 
ἄλλους περὶ σφῶν αὐτῶν, τὸ τοίνυν τέλος, ὃ πᾶσι τούτοις ἃ 
διιπέϑηκεν, οὐδενὸς ἧττον προσήκει ϑαυμάξειν' οὐ yde 
cWoturic οὐδ ἀνάξιον τῶν προειρημένων φανήσεται mura 
μένος, ἀλλὰ λόγῳ μὲν πρὸς μίαν πόλιν πολεμήσας, yo 

οὐ μόνον πρὸς &woyT&g; τοὺς τὴν Ασίαν κατοικοῦντας 
ἀλλὰ καὶ πσρὸς ἄλλα γένη πολλὰ τῶν βαρβάρων κινδυ- 
νεύων, οὐκ ἀπεῖπεν “οὐδ᾽ cu", περὶν τὴν τε WO TOU 
τολμήσαντος ἐξαμαρτεῖν ἐξηνδραποδίσατο καὶ τοὺς βαρβώ- 
ρους ἔπαυσεν ὑβρίξοντας. ὁ. ε 

λα΄. Οὐκ ὠγνοω δὲ τὸ πολῆϑος τῶν εἰρημένων περὶ τῆς 
᾿Αγαμέμνονος ἀρετῆς, οὐδ᾽ ὅτι τούτων "xaJ ἕν μὲν ἕκα- 
στον, εἰ τινες σκοποῖντο τί ὧν ὠποδοκιμάσειαν, οὐδεὶς ὧν 
οὐδὲν αὐτῶν ἀφελεῖν τολμήσειεν, ἐφεξῆς δὲ ἀναγιγνωσκο- 950 
μένων ἅπαντες ἂν ἐπειτιμήσειαν ὡς πολὺ πλείοσιν εἰρημέ- 
νοις τοῦ δέοντος. 

λβ΄. ᾿Εγὼ δ᾽, εἰ μὲν ἔλαθον ἐμαυτὸν πλεονάξων, ἡσχυ- 
νόμην ὧν, εἰ γράφειν ἐπιχειρῶν περὶ ὧν μηδεὶς ἂν ἄλλος 
ἐτόλμησεν, οὕτως ἀναισθήτως διεκείμην" νῦν δ᾽ ἀκριβέστερον 
ἤδειν τῶν ἐπιπλήττειν μοι " τολμησόντων, ὅτι πολλοὶ τού- 
τοῖς ἐπιτιμήσουσιν'" ἀλλα γορ ἡγησάμην οὐχ οὕτως ἔσεσθαι 
δεινὸν, ἣν ἐπὶ τοῦ μέρους τούτου δόξω τισὶ τῶν καιρῶν Ὁ 
ἀμελεῖν, ὡς 93v "epi ἀνδρὸς τοιούτου διαλεγόμενος ϑπαρα- 
λίπω Ti τῶν ἐκείνω τε περοσόντων ἀγαθῶν κὠμοὶ προση- 
κόύντων εἰπεῖν. 10 μην δὲ καὶ παρὰ τοῖς χαριεστάτοις τῶν 
εἰκροατῶν εὐδοκιμήσειν, dy φαίνωμαι περὶ ἀρετῆς μὲν τοὺς 
λόγους ποιούμενος, ὅπως δὲ ταύτης ἀξίως ἐρῶ μᾶλλον 


! φάγτες A. C, L. 3 es καὶ A. C. L. 3 φροσέθηκεν A. C. L. 
* eiu A. L. 5 τοσούτων ὄγτων καθ᾽ À. C. L. 6 ἀφελεῖν αὐτῶν A. C. L. 
7 χολμησάντων À. C. L. * làs A. C. L. 9? waeaMrs À. C. L. 


10 βόμην Α. C. L. 


Τυλεονάζων} Ἰιλείονας τεῦ ϑύοντος τοὺς λό- dam excedere. Lano. 
yeuc ποιούμενος, μαπρολογῶν. IpgM. Τὸν zai] T€ μέτρου. Con. . 
Οὕτως. ἀνεαισθέτως διδκείμι.»} usque adeo. Τοῖς χαφιεστάτοις) Τοῖς μάλιστα woma- 
stupidus estem, i, e, non senürem me mo- δευμένοις. Inga. 








IIANAGHNAIKOE. 525 


σπουδάδων ἢ περὶ γὴν TÓU λόγου συμμότρίαν' καὶ ταῦτα 950 
c σαφῶς εἰδὼς τὴν μὲν περὶ -τὸν λόγον ἀκαιρίαν ἐδοξότερον 
ἐμὲ 'ποιήσουσαν, τὴν δὲ περὶ τὰς πράξεις εὐβουλίαν αὐτοὺς 
τσὺς ἐπαινουμένους ὠφελήσουσαν' qAX ὅμως ἐγὼ τὸ λυσι- 
τελὲς ἑώσας τὸ δίκαιον ' εἱλόμην. οὐ μόνον δ᾽ ὧν εὑρεϑ εἴην 
emi Toig νῦν λεγομένοις ταύτην ἔχων τὴν διάνοιαν, ὦλλ᾽ 
3 ὁμοίως ἐπὶ πάντων, ἐπεὶ καὶ τῶν πεπλησιακότων μοι φα- 
νείην ἂν μᾶλλον χαίρων τοῖς ἐπὶ τῷ βίῳ καὶ ταῖς π ἄξεσιν 
d εὐδοκιμοῦσιν ἢ τοῖς "ii τοὺς λόγους δεινοῖς εἶναι ἀκοῦσι. 
καίτοι τῶν μὲν δ εὖ pydévruv, εἰ καὶ μηδὲν * συμβαλοίμην, 
“ἅπαντες dy ἐμοὶ τὴν αἰτίαν P ἀναϑεῖεν, τῶν δ᾽ ὀρβώς πρατ- 
'τομένων εἰ καὶ πάντες 5 εἰδεῖέν με " σύμβουλον γεγενημένον, 
οὐδοὶς ὅςτις οὐκ ἂν αὐτὸν τὸν μεταχειρι ὅμενον, τὰς πρά- 
ξεις ἐπαινέσειεν. | 
"Ay. AAA tgp οὐκ οἵδ᾽ 3 ὅποι τυγχάνω φερόμενος" 3 ἀεὶ 
γαρ οἰόμενος Ἶ δεῖν περοστιθέναι τὸ τῶν προειρημένων ἔχόμε- 
«νον, παντάπασι πόῤῥω 11. γέγονα τῆς ὑποθέσεως. AI OV οὖν 
ἐστὸν οὐδὲν ἄλλο, τολὴν αἰτησάμενον τῷ yon συγγνώμην 
ὑπὲρ τῆς λήθης καὶ τῆς μακρολογίας, τῶν εἰϑισμένων πα- 
qayiyna dui τοῖς τηλικούτοις, ἐπανελϑεῖν εἰς τὸν τόσον 
ἐκέϊνον ἐξ οὗπερ 15 εἰσέπεσον εἰς τὴν 'σεριττολογίαν ταύτην. 
251 οἶμαι 15 δ᾽ ἤδη καδορὰν ὅϑεν ἐπλανήθην. 
λδ΄. Τοῖς yop ὀνειδίξουσιν ἡμῶν τῇ πόλει τὰς Μηλίων 
καὶ τὰς τῶν τοιούτων πὸλιχνίων συμφορὰς ἀντέλεγον, οὐχ 
ὡς οὐχ ἡμαρτημένων τούτων, ἀλλ᾽ ἐπιδεικνύων τοὺς G'yu- 
τϑωμένους ὑπ αὐτῶν, πολὺ πλείους πόλεις καὶ i^ μεΐξους 
ἡμῶν ἀναστάτους πεποιηκότας, V οἷς καὶ "oi τῆς P ape- 


| φροειλόμην A. C. L. ᾿ 8 $c A. C. L. 3 εὖ om. A. L. 

4 ἕτερον συμῶ. A. L. μέρος evt. C. 5 ἐπιθεῖεν A. C. L. * εἰδεῖεν ipi A. C. L. 
7 αἴτμν σύμβουλόντε Α. δ ὅπως A. ἔπη 6.1. 9 dii yàp οἱόμενος om. A. C. L. 
o jo A.C. 11 γηγογότα A. L, γεγονὼς C.- 13 ἐξέπεσον A. C. L. 

33 δὲ δεῖν καϑορᾶν A. C. L. V μείζους xal πλείους πόλεις AC. 5. 18 dex iic A. C. L. 

᾿Ακαιρίαν)] ᾿Αμετρίαν. Ingw Τοῖς τηλικούτοις) Τοῖς, οἷος ἐγὼ, πρισβυ- 


Tw δὲ περὶ τὰς πράξεις εὐδουλίαν} I. e. τέροις. [0 ἘΜ. 
éllis, quos celebro, prudentia in rebus gerendis Οὐχ ὡς ovy, ὄμαρτ. τούτων] non. quod in 
laudem parit, mihi prolizitas orationis igno-. illis eversionibus Atheniensium nullum pec- 
miniam. Videtar enim ἡ ᾿Αγαρεέμνονος εὖ- catum inesset. Lawc. 
βουλία potius quam Isocratis intelligenda. Τοὺς ἀγαπωμένους ὑπ᾽ αὑτῶν] Y. e. Lace- 
"Worr. Ἴσως ἀντὶ τοῦ si Ges Mar ἐγέγραιττο demonios & quibusdam defensos. Ipzm. 
οὐπορίαν, ἴν᾽ ἢ ὁ γοῦς" Τὸ δὲ σολλὰς πράξεις "Ev clc] Mibi videtur eumendom adver- 
“τῶν ἱσαινουμένων ἔχειν ἐγκωμιάσαι, αὑτοὺς bialiter, et respondere huio quod dicimus 
τοὺς ἱποινουμίνους ὠφελῆσον. "Ess9.. ιθ΄. Gallice, à ce sujet. AyOxR. in quo lece, 
Con. ubi. Vid. 6. κη΄. Lawo. 


5906 IZOKPATOTE 


τῆς τῆς Αγαμέμνονος καὶ Μενελάου καὶ Νέστορος διελέ. 
χϑην, ψεῦδος μὲν οὐδὲν λέγων, τελείω δ᾽ ἴσως τῶν μετρίων." 
τοῦτο δ᾽ ἐποίουν ὑπολαβὼν οὐδενὸς ἔλαττον ἁμάρτημα 
τοῦτο 1 δόξειν εἶναι τῶν. τολμησάντων ἀναστάτους ποιῆσαι 
τὰς πόλεις τὸς γεννησάσας καὶ ϑρεψάσας τοιούτους ἄνδρας, 
περὶ ὧν καὶ γῦν ἔχοι τις ἂν πολλοῖς καὶ καλοῖς χρήσασϑω 
λόγοις. ἀλλὰ "yup ἴσως ἀνόητόν ἐστι περὶ μίαν πρᾶξιν 

951 διωτρίδειν, ὥςπερ ὠπορίας οὔσης τί dy ἔχοι τις εἰπεῖν περὶ 
τῆς ὠμότητος καὶ χαλεπότητος τῆς Λακεδαιμονίων, ἀλλ € 
οὐ πολλῆς ἀφϑονίας ὑπαρχούσης. 

As. Οἷς οὐκ ἐξήρκεσε περὶ TQ πόλεις ταύτας καὶ τοὺς 
ἄνδρας * ToUc τοιούτους ἐξαμαρτεῖν, ἀλλὰ καὶ arto τοὺς ἐκ 
τῶν αὐτῶν ὁρμηϑέντας καὶ ^ κοινὴν τὴν στρατείαν ποιησα- 
μένους καὶ τῶν αὐτῶν κινδύνων μετασχόντας" λέγω δὲ πτερὶ 
᾿Αργείων καὶ Μεσσηνίων. καὶ ydo τούτους ἐπεθύμησαν ταῖς 
αὐταῖς συμφοραῖς περιβαλεῖν αἷςπερ ἐκείνους" καὶ Μεσση- 
γίους μὲν * πολιορκοῦντες οὐ πρότερον ἐπαύσαντο πρὶν ἐξέ- d 
δαλον ἐκ τῆς χώρας, " Αργείοις δ᾽ ὑπὲρ τῶν αὐτῶν τούτων 
ἔτι καὶ νῦν πολεμοῦσιν. ἃ τοίνυν περὶ ? Πλαταιᾶς ἔπραξαν, 
ἄτοπος dy εἰην, εἰ ταῦτ᾽ εἰρηκὼς ἐκείναν μὴ μνησϑείην" ὧν 
ἐν τῇ χώρῳ στρατοπεδευσάμενοι " μεθ᾿ ἡμῶν καὶ τῶν ἄλλων 
συμμάχων, καὶ παραταξάμενοι τοῖς “σολεμίοις, xed ϑυσ- 
μένοι τοῖς θεοῖς ὑπ᾿ ἐκείνων ἱδρυμένοις, οὐ μόνον ἠλευϑερώ-- 
σαμεν τῶν Ἕλλψων τοὺς μεθ᾿ ἡμῶν ὄντας ἀλλὰ καὶ τοὺς ε 
ἀνωγκασθέντας γενίσϑαι μετ᾽ ἐκείνων, καὶ ταῦτ᾽ ἐπσράξεοι- 
! δείξειν A. C. L. * χούτους ἐξαμαρτάνειν ἃ. C. L. ὁ χονῶς AC. L. 


* πολιιρκοῦγτες om. À. C. L. 5 ᾿Αργεῖοι À. L. * mDAateiac A. C. L. 
? μετ᾽ αὐτῶν C. 


Μρελάου)] Γράφι, Μενέλεω. Con. 

Οὐδενὸς ἔλαττον) nihilo leyius, scil.aliis 
peooatis. Avozn. 

περὶ τὰς πόλεις ταύτας] I. e. in Lace- 
demonem, Messenem et Árgon tempore 
occupalionis Peloponnesi, dacibes He- 
raclidis. Vid. ὁ. κς΄. LANG. 

Toc ταούτους) Δέχει ᾿Αγαγέμνωα, Μενέ- 
Ar, Név Tq: eie) τούτους γὼρ ἐξερεάρτανου 
οἱ τὰς ἱνεγκαμένας αὑτοὺς πόλοις καὶ τοὺς 
dartyévevc αὐτῶν ἀναστάτους σονῦστες. Con. 

'E* τῶν αὐτῶν) Supple aéerav, np. ex 
Doride, Lauwo. . 

Τούτου] Ad Mewsenios tempore belii 
Messenici. Ipza. 

"Exsruc] Ad primos Measenm incolas 


fempore oecupationis per Dores speotat. 
08». 

*A ταύγυν X. T, Δ. Construe: ταῦτ᾽ δὲρη- 
κὼς (hmo de Messemm eversione) -reisup 
ἄτοσιος ἂν εἴην, εἰ ἐκείνων j4àÀ μνησϑείων, ἃ 
ew Πλαταιᾶς ἔπραξαν (οἱ Λακεδωιμάσεοι). 
ἴμεν. 

MsÜ' ἁμῶν) Γράφε, μετ᾽ αὑτῶν, τουτόσ τω 
μετὰ τὰν Δακοδαεμιαίων. Cou. 

Tec «] I. e. Persis. Lax. 

Ὑ σ᾽ ἐκοίγων) ἴ.6.8 Plateeensibus. Ipmm. 

᾿λευϑερώσαρονν} Pro ἀλευϑέρωσαν gasS" 
ἡμῶν. [ὉΞπ-: 

Μεθ᾿ iaa] I. 6. eom Greecis nobis, li- 
bertstia Grecorum defensoribus. Ipsae. 

Μετ᾿ ἐκείνων] I. e. com Persis. Inu. 


ΠΑΝΑΘΉΝΑΙΚΟΣ. 527 


par Ἡλαταιέας όνσυς λαξόντος Βοιωτῶν συναγωνιστάχ' 
οἃς οὐ πολὺν χρόνον διαλιπόστες Λακεδαιμόνιοι, χαριζόμενοι 
GyCaloic, eX CST VT; ἅπαντας ἀπέκτειναν ““λὴν τῶν 
2592 εὐπτοδμάναι δυνηϑέντων. περὶ οἷς ἡ 4 πόλις ἡμῶν. οὐδὰν ὁ ὁμοία 
γόγονεν ἐκείνοι" o μὲν yap περί τε τοὺς εὐεργέτας. τῆς EA- 
Milos καὶ τοὺς συγγενεῖς τοὺς αὑτῶν τὰ τοιαῦτα ἐξαμαρ- 
τάνειν ἐτόλμησαν, οἱ δ᾽ ἡμότεῤοι Μεσσηνίων μὲν τοὺς διασω- 
sra; εἰς Ναύπακτον κατῴκισαν, Πλαταμέων δὲ Τοὺς 
᾿ περιγενομένους πολίτας ἐποιήσαντο καὶ τῶν ὑπαρχόντων 
αὐτοῖς AUCI T AIV μετέδοσαν. oer εἰ μηδὲν ? εἴχομεν ἄλλο 
b περὶ ἡ τοῖν πολέοιν εἰπεῖν, ἐκ Σούτων ῥάδιον εἶναι καταβθως- 
θεῖν τὸν τρόπον ἑκατέρας αὐτῶν, καὶ ποτέρα πλείους πόλεις. 
καὶ i μείζους ἃ ἀναστάτους πεποίηκεν. 

M. Αἰσϑαίνσρεει δὸ πιάνας Mor σὺμ συμβαῖον ὁ ἐναντίον D 
9A ye πρότερον εἰρημένοι" γότε μὲν γὰρ εἰς ἄγνοιαν “καὶ 
“Ἀανον καὶ λήθην ὁ ἐνέπφεσον, νῦν δ᾽ oda σαφῶς ἐμαυτὸν οὐκ 
ἐμμώοντα 7» τσρᾳότητε τῇ περὶ τὸν λόγον, ἣν exo ὅτ᾽ 
ἠρχόμην γράφειν αὐτὸν, ed λέγειν ὅ γ᾽ ἐψιχειροῦνται 252 

ς “περὶ ὦ ὧν oux ὦμην ἐρεῖν, ϑρασύτερόν 76 διακείμενον ἢ 1 XOT 
ἐμαυτὸν, ἀκρατῆ TE γργνόμοενον ἐνίων ὃ ὧν λέγω Ob τὸ πλῆ- 
3x τῶν εἰπεῖν ἐπιῤῥεόντων. ἐπειδηπερ οὖν ἐπελήλυϑέ po 

τὸ ᾿ψαρῥησιάξεσϑαι, ποὶ λέλοκα τὸ στόμα, καὶ | τοιούτην 
τὴν ὑπόσεσι; στσονη σά βιην ὥςτε βῆτε πωλὸν tiva ' M | 

δυκιστὸν παραλιπεῖν τὰς τοιοῦτος πράξεις, ἐξ ὦ a οἷόν T 

ἐστὶν επτ δεικνύναι πλείονος ἀξίαν τὴν πόλιν ἡμῶν ᾿ἤγεγε- 

d yas περὶ τοὺς Ἕλληνας γῆς Λακεδαιμονίων, οὐ πατα- 
σιαπτητέον οὐδὲ περὶ τῶν ὥλλων κανὼν τῶν οὕτω μὲν εἰθη- 
μένων ἐν δὲ τοῖς Ἕλλησι γεγενημένων, GÀ ἐπιδεικτέον 
τοὺς μὲν ἡμετί eue ὀψημαδεῖς αὐτῶν γεγενημένους, Λακε- 
διαηεονίους δὲ τοὶ μὲν πρώτους το δὲ μόνους. “ ἱξαμαρτώτας. 
AL. Πλεῖστοι μὲν οὖν κατηγοροῦσιν ἀμφοῖν ! * τοῖν πο- 


! erasegtsemáseve À. , Bep Δ. €. L. δα Δ. C. L. 
4 gal πλήνον om. A. C. L, 8. 4 om. A. C. L. 5 ταῦτα περὶ A. C. L. 
? éépm A. C. L. 5 λέγω δὲ διὰ A. C. L. 9 χαῤ᾿ηεσιάσασθαι A. C. L. 
V μοι om. À. C. L. n 13 γεγεγημέτην ὑμῶν À. C. L. 
15 ἐξημαρτοκότας 5. C. L. M mais A. C, L. 


Τοὺφ siepyérac) Ad Pe Tc Iptm. 


evyyitc ad Messenios, spoctat. Ep xx. Εἰπεῖν) "Octo i pea Su. b γρκ. 
"Ewmrrin) Nimiam newpe peocate- eíe, τῶν εἰπεῖν ὅτι γ᾽ ἰνέντων, ἢ τῶν εἰπεῖν 
rum. Lesedemcaiorsm »ecordationem. berayévrm. Con. 


528 IZOKPATOYZ 


Aio, ὅτι Ἱπεροσιτοιούμεναι κινδυνεῦσαι "Wpog. τοὺς ξαρβά- 
gove ὑπὲρ τῶν Ἑλλήνων οὐκ εἴασαν τὰς πόλεις αὐτονόμους 
εἰναι καὶ διοικῆσαι τὰ σφέτερ αὐτῶν ὅπως ἑκάστη συνέ- ε 
φερεν, ἀλλ᾽ ὥςτσερ αἰχμαλώτους εἰληφυῖαι διελόμεναι καῖτε- 
δουλώσαντο πάσας αὐτὰς, καὶ παραπλήσιον ἐποίησαν τοῖς 
mapa m τῶν ἄλλων τοὺς οἰκέτας εἰς ἐλευθερίαν ἀφαιρου- 
μέώνους, σφίσι δ᾽ αὐτοῖς δουλεύειν ἀναγκάζουσι. 

Ay. Τοῦ δὲ λέγεσϑα; ταῦτα καὶ “πολὺ πλείω καὶ “ππι- 953 
κρότερα τούτων οὐχ, ἡμεῖς αἴτιοι γεγόναμεν, ἀλλ᾿ οἱ νῦν 
μὲν ἐν τοῖς λεγομένοις ἡμῖν ιἀντειτεταγμένοι, τὸν δ᾽ ἄλλον 
χρόνον ἐν τοῖς -τραττομένοις ἅπασι. τοὺς μὲν yop ἡμετέρους 
προγόνους οὐδεὶς ὧν ἐπιδείξειεν ἐν. τοῖς ἐπέκεινα. χρόνοις τοῖς 
ἀναριν μήτοις οὐδεμιᾶς πόλεως οὔτε μείξοκος οὔτ᾽ ἐλάτ- 
TOVOG ἄρχειν ἐπιχειρήσαντας" Λακεδαιμονίους. δὲ πάντες 
'σασιν, ἀφ᾽ cówso εἰς Πελοπόννησον εἰσῆλθον, οὐδὲν ἄλλο" 
πράττοντας οὐδὲ βουλευομένους πλὴν ὅπως μάλιστα μὲν 
πάντων ἄρξουσιν, εἰ δὲ μὴ, Πελοποννησίων. ἀλλοὶ μὴν καὶ 
τὰς στάσεις καὶ τὰς σφαγῶς καὶ τὰς τῶν πολιτειῶν με- 
ταβολὼς, ὃ ἃς ἀμφοτέροις τινὲς ἡμῖν ἐπιφέρουσιν, ἐκεῖνοι 


259 μὲν ἂν φανεῖεν ἁπάσας τος πόλεις πελὴν ὀλίγων μεστὰς 


πεποιηκότες τῶν τοιούτων συμφορῶν καὶ νοσημάτων, τὴν d. 
ἡμετέραν πόλιν οὐδεὶς dy ^oUÓ εἰπεῖν τολμήσειε πρὸ τῆς 
ἀτυχίας τῆς ἐν Ἑλλησπόντῳ γενομένης, ὡς τοιοῦτον ἐν τοῖς C 
συμμάχοις τι " διαιτσραξαμένη ἦν. ἀλλ᾽, ἐπειδὴ Λακεδα,- 
μώνιοι κύριοι καταστάντες τῶν Ἑλλήνων πάλιν ἐξέπιπτον 
ἐκ τῶν πραγμάτων, ἐν τούτοις τοῖς καιροῖς στασιαξουσῶν 
τῶν ἄλλων πόλεων, δύ ἢ τρεῖς τῶν στρατηγῶν τὸν ἡμε- 
τέρων ---- οὐ γὰρ ? ἀποκρύψομαι ταληϑὲς ---- ἐξήμαρτον περὶ 
τινας αὐτῶν ἐλπίξοντες, ἣν μιμήσωνται τὰς Σπαρτιατῶν 
Wpx ts, μᾶλλον αὐτοὺς «δυνήσεσθαι κατασχεῖν. ὥςτε ἀ 


, ὁ ιζεοσακοίμενοι A. τ ᾶς--- ἐσιφίφωσιν om A. C. Ie 
Ü * . e 4 . . 
TELS UTER 


AuMamu] Cf. Paneg. 6. β΄. . A Hellesponto. of. 6. ,S/. Ipza. 

Οἱ νῦν μεὲν ---- ἡμεῖν AyrivsT.] nobis hac in "Aarárruv ἄρξουσι») Cf. $. i5". Ip». 
accusatione contradicentes, np. Lacedsremo- Τὰς στάσεις) Sub. κατά. AvGER. 
nii. Lawo. πρὸ τῆς ἀτυχία.) 1. e. per totum im- 

"Ampilisérroc] Per totum imperiitempus perit Atheniensium primi tempos usqoe 
ἃ Salaminia victoria usque ad cladem in ad cladem ad JEgospotamon. Laxo. 





IIANAGHNAIKOZ. 529, 


δικαίως Δ ἂν ἐκείνοις μὲν ἄψαντες ᾿ἐγκαλέίσειαν ὡς αἰρχη- 

γοῖς γεγενημένοις καὶ διδασκάλοις τῶν τοιούτων ἐργαιν, τοῖς 

5δ᾽ « ej . D v "m € wA 9v e 
ἡμετέροις, Gcwéo τῶν μαθητῶν τοῖς ὑπὸ τῶν ὑπ,» 

» 2 X , " 9 / 
σχνουμένων ἐξηπατημένοις καὶ διημαρτηκύσι τῶν ἐλατίδων, 
εἰκότως ὧν συγγνώμην “ἔχοιεν. 

λθ΄. Τὸ τοίνυν τελευταῖον, ὃ μόνοι ὅ καὶ καθ᾿ αὐτοὺς 
e ὄπραξαν, τίς οὐκ οἶδεν ὅτι. κοινῆς ἡμῖν τῆς ἔχθρας var 
χούσης τῆς poc τοὺς βαρρδάρους καὶ τοὺς βασιλέας αὖ» 

“ e p" i 95 , p / 4 / 
TU, ἡμεῖς μὲν ἐν τυόλεμοις πολλοῖς "ytyVORAEYOL IOt6. μυδγαι- 
Aste συμφοραῖς &víoTR περιπύπτοντες καὶ τῆς χώρας “ἡμῶν 
θαμὰ «οορθουμένης ἶ καὶ τεμνομένης οὐδεισώποτ᾽ ἀπεδλέ. 
Jap» epic τὴν ἐκείνων φιλίαν καὶ συμμαχίαν, ἀλλ᾽ Uri 
ὧν τοῖς "Ἑλλησὶν ἐπσεδούλευσαν μισοῦννες αὐτοὺς διετελέ- 
σαμεν μᾶλλον ἢ τοὺς ἐν τῷ παρόντι κακῶς ἡμᾶς ποιοῦντας" 

9254 Λακαδαιμκόνιοι δ᾽ o)re πάσχοντος κακὸν οὐδὲν οὔτε μέλο- 
Aerreg οὔτε δεδιότες εἰς TOUT ἀπληστίας ἤλϑον, ὥςτ᾽ οὐκ 
» $^ / 3 e Y 4 M ^ 3 bl , 4 M x . 
ἐξήρκεσεν αὐτοῖς EY BI. τὴν κατ γῆν αῤχῆν, αλλα καὶ τῇν 
b] / / ej 3 “ ej 
κωτὰ ϑάλατνταν δύναμιν οὕτως ἐπεθύμησαν λαβεῖν, ὥςτε 
κωταὶ τοὺς αὐτοὺς χρόνους τούς τε συμμάχους τοὺς ἡμετέ- 
ραυς ἀφίστασαν, ἐλευθερώσειν αὐτοὺς ὑπισχνούμενοι, καὶ 
ξωσιλεῖ arte φιλίας διαλώγοντο καὶ συμμαχίας, παραδώσειν 
b αὐτῷ φασκοντες ἅπαντας τοὺς ἐπὶ τῆς Ασίας " κατοικοῦννας"΄' 
««ἴστεις δὲ δίντες ^ τούτοις 9 ἀμφοτέροις καὶ καταισολεμή- — 
σαντος ἡμᾶς, οὃς μὲν ἐλευθερώσειν ^! ὥμοσαν, κατεδουλώ» 
σαντο μᾶλλον ἢ τοὺς Εἵλωτας, βασιλεῖ δὲ τοιαύτην Joe 264 
ἀπέδοσαν der ἔπεισαν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ Κῦρον ὄντα vtit- 
» " ed 4 M , 9 “τ. 
vépoy ἀμφισβητεῖν τῆς βασιλείας, καὶ στρατόπεδον auTO 
συναγωγῶτες καὶ Κλέαρχον στρατηγὸν ἐσιστήσαντες ayé- 
c πεμζαν twn ἐκεῖνον ἀτυχήσαντες δ᾽ ἔν τούτοις καὶ γνω- 


! ày om. ἃ, C. L. 3 aifaty A. C. L. 3 μόγεν! À. Lo 
4 ἔχαιρεν A. C, ἴω" 5 «ei am, A. C. L. $ uiv θαμιὼ A. C. L. 
7 xal τεμνομένης om. A. C. L. 8 οἰκοῦντας Α. C. L. 9 τούτων À. C. L. 
10 dacperéesve A. L. ! ὡμολόγησαν A. C. L. 


Τιίστεις δὺ δύντες 2. 7.2.) 'O νοῦς" Πίστως οἰκοῦντας αὑτῷ, τὴν βασιλείαν αὐτοῦ ἐψίχει- 
δόντες ἀριφοτίροις, ἤγουν τοῖς δ᾽ ὑμετέροις ζήσαντες ἀφελέσθαι. Con. 
συμμάχοις τοῦ ἐλευϑερώσψιν αὑτοὺς καὶ τκ- KAÍagyw] Wo dicumtur moousatorie 

βασιλεῖ τοῦ παραδώσειν αὑτῷ τοὺς contra μἰκιοτέαια. — Nem Clesrehus a. La- 
ἐπὶ τῆς ᾿Ασίας οἰκοῦντας, ἀμφοτέρους ἐξηνά- cediemoniis exsilio foerat nralotatus :* non 
γησαν, τοὺς μὲν συμμάχους ἡμῶν ἀντὶ τοῦ igitur Lacedsemonie auetoritate et nouíine 
ἐκευϑερῶσαι καταδουλωσάμενοι, τὸν δὲ Ca- Cyro militabat. Avon. 
σιλέα, ἀντὶ τοῦ παραδοῦναι τοὺς ἐπὶ τῆς ᾿Ασίας 


e 


23v 


530 IZOKPATOTZE 


σϑέντες ὧν ἐπεθύμουν, καὶ μισηϑέντες ὑπὸ πάντων, εἰς πό- 
λεμον καὶ ταρωαχὲς τοσαύτας κατέστησαν, ᾿ ὅσας εἰκὸς τοὺς 
xi περὶ τοὺς Ἕλληνας καὶ τοὺς βαρβάρους ἐξημαρτηκότας. 
Tv 3 2" ej di “ ’ ὃδ ja M 
ipi ὧν οὐκ οἱὸ OTi δέει “πλείω λέγοντα ὀιατρίβειν, ““λὴν 
ὅτι καταναυμαχηθέντες ὑπό τε τῆς δασιλέως δυνάμεως καὶ 
γῆς Κόνωνος στρατηγίας τοιαύτην ἐποιήσαντο τὴν εἰρήνην, 
Y NN 4 » / τὸ, 4, / 
ἧς οὐδεὶς dy» ἐπιδείξειεν οὔτ᾽ αἰσχίω ὅπώποτε γενομένην 
φῳῷ᾽ 8» ὔ y, 5 7 “Ὁ € 4 y? 
oUT ἐπονειδιστοτέραν oUT ολιγωροτέραν Tu» Ἑλληνων our d 
ἐναντιωτέραν τοῖς λεγομένοις ὑπσὸ τίνων περὶ τῆς ἀρετῆς τῆς 
Λακεδαιμονίων" οἵτινες, ὅτε μὲν “αὐτοὺς ὁ βασιλεὺς dt 
σσότας. τῶν Ἑλληνων κατέστησεν, ἀφελέσθαι τὴν [Jac 
λείαν αὐτοῦ καὶ τὴν εὐδαιμονίαν ἅπασαν ἐπεχείρησαν, 
ἐπειδὴ δὲ καταναυμαχήσας ταπεινοὺς ἐποίησεν, οὐ μηρὸν 
9 ^" S » ε / , ? Ἁ / M 
og αὑτω τῶν E223pov παρέδωκαν αλλαὰ παγτὰς τους 
τὴν Ασίαν οἰκοῦντας, διαρῥήδην γράψαντες χρῆσϑαι ToU e 
ej LA 9» 4 ἤ N 3 , / , 
ὃ Ti: ἂν αὐτὸς βούληται, καὶ οὐκ ἡσχύνϑησαν τοιαύτας 
“ποιούμενοι τὰς ὁμολογίας περὶ ἀνδρῶν, οἷς χρώμενοι; συμ- 
μόάχοις ἡμῶν τε περιεγένοντο καὶ τῶν Ἑλλήνων κύριοι xax 
τέστησαν καὶ τὴν ᾿Ασίαν ἅπασαν Sway δκατασιχήσειν, 
ἀλλὰ τὰς τοιαύτας συνϑήκας αὐτοί T ἐν τοῖς ἱεροῖς τοῖς 25) 
σφετέροις αὐτῶν ἀνέγραψαν καὶ τοὺς συμμάχους ἡνά- 
γκασαν, ^ 
μ΄. Τοὺς μὲν οὖν ἄλλους οὐκ 7 οἴομαι πράξεων ἑτέραν 
ἐσιϑυμήσειν ἀκούειν, ἀλλ᾽ ἐκ τῶν " εἰρημένων ἱκανῶς μεμα- 
ϑηκέναε ϑ νομιεῖν διτοία τις Ἶ τοῖν πολέοιν ἑκατέρα περὶ τοὺς 
Ἕλληνας γέγονεν ἐγὼ δὲ οὐχ οὕτω τυγχάνω διακείμενος, 
ἄλλ᾽ ἡγοῦμαι τὴν ὑπόθεσιν ἣν ἐποιησώμην ἄλλων τε πολλῶν" 
προσδεῖσθαι λόγων, καὶ μάλιστα τῶν ἐπιδειξόντων τὴν 
tdm Α. 0.1. 8 καὶ οἵα. A.C. 1... ποτὲ Α.Ο.1Κ.͵. * αὐτοὺς οαι, A. L. 


5 τῶν "Ἑλλήνων om. Α. C. ἢ» 6 κατασχεῖν A.C. L.. ΟῚ οἶμαι A. C. 1. 
8 προειρημένων Δ. C. L. 9 γεμίζειν Α. ἴω. νομίζω C. V «εν A. C. L. 


"Qv ἐπιθύμουν) quarum rerum. cupidi Τιάντας τοὺς τὴν ᾿Ασίαν οἷκ.Ἶ Xenopb. 
esent, — Vid. Evag. ᾧ. κα΄. Lao. Μό- Hell. V. 1. 95. ᾿Αρταξέρξες νομίζαε δίκαια 
erers δὲ ἐγέγραπτο" γνωσθέντες i£ ὧν ἐπιθύ- τὰς ἐν τῇ "Acla αύλεις ἑαυτοῦ εἶναι. CH. Pa- 
μουν, τουτέστι, κωτάδηλοι γεγονότες clos ἦσαν neg. $. ^Y. Ipnza. 


ἐξ ἐκοίνων ὧν ἐπεθύμουν. Con, τοῦθ᾽ ἔτι) Pro οὕτως ὥσπερ. χρᾶσθαι sci- 
Εἰς πόλεμον — κατέστησαν) Vid.or.ad licet τοῖς τὴν ᾿Ασίαν κατοικοῦσιν. WOLF. 
Philip. $. 2. Law. '"H»áyxagay) ᾿Ανογράψαι δηλονότι inda To 


Καὶ τῆς Κόνωνος crjaT.)] Vid. Rvag. 6. i» τοῖς wap αὑτοῖς ἱεροῖς, deus οἱ Δακεδει- 
κα΄. fin. Ipxw. pénis ἀνέγραψαν ἶν τοῖς avrav. Con. 





IIANAGHNAIKOX. 531 


ἄγοιαν τῶν ἀντιλέγδιν τοῖς εἰρημένοίς 1 ἐπιχειρησόνταν" οὗς 
οἴομαι ῥᾳδίως εὑρήσειν. 
’ Md N , / . t / A 
μα. "Toy "yao ἀποδεχομένων ὡπάσας τὰς Λακεδαι- 255 
᾿μονίων πράξεις, τοὺς μὲν βελτίστους αὐτῶν ἡγοῦμαι καὶ 
πρλεῖστον νοῦν ἔχοντας τὴν μὲν Σπαρτιατῶν πολιτείαν 
ἐπαινέσεσθαι, καὶ τὴν αὐτὴν γνώμην ἕξειν περὶ αὐτῆς ἥνπερ 
περότερον, περὶ Ó& τῶν εἰς τοὺς Ἕλληνας πεισραγμένων 
c ᾿ὁμονοήσειν τοῖς ὑπ᾽ ἐμοῦ λεγομένοις, τοὺς δὲ φαυλοτέρους 
οὐ μόνον τούτων ὄντας ἀλλὰ καὶ τῶν πολλῶν; καὶ περὶ μὲν 
ἄλλου πράγματος οὐδενὸς ὧν οἵους τε γενομένους ἀνεκτῶς 
9 P VW r4 , / ad 3 Y 
εἰπεῖν, urtpi δὲ Λακεδαιμονίων οὐ δυναμένους σιωπᾷν, ὠλλιὲ 
προσδοκῶντας, ἣν ὑπερβάλλοντας τοὺς ἐπαίνους πεερὶ ἐκεΐ- 
ΝΗ Ἢ 39 / / - € , 
VOY ποιῶνται, τὴν αὐτὴν λήψεσθαι δόξαν τοῖς ἀδροτέροις 
» ^ 1 Ν / Ψ “ 3 7 
CUT GV καὶ ολυ βελτίοσιν εἶναι δοκοῦσι" τοὺς δὴ TOIOUTOUG, 
d ἐπειδὰν αἴσθωνται τοὺς τόπους ἄπαντας προκατειλημμένους 
καὶ μηδὲ περὸς ἐν ἀντειπεῖν ἔχωσι τῶν εἰρημένων, ἐπὶ τὸν 
λόγον οἴμοι τρέψεσϑα: τὸν περὶ τῶν πολιτειῶν, καὶ “π΄ 
βάλλοντας τάκεῖ “καϑεστῶτα τοῖς ἐνθάδε, καὶ μάλιστα 
τὴν σωφροσύνην καὶ τὴν πειϑαρχίαν πρὸς Tag Tap ἡμῖν 
ὀλιγωρίας, ἔκ τούτων ἐγκωμιάσειν τὴν Σπάρτην. 
^ 5 “ , ^ /86 " ,- 
e μβ΄. Ἢν δὴ "τοιοῦτον ἐπιχειρῶσί ὅτι ποιεῖν, παροσήκϑι 
τοὺς εὖ φρονοῦντας ληρεῖν νομίξειν αὐτούς. ἐγὼ γὰρ ὑπεϑέ- 
μὴν οὐχ ὡς περὶ τῶν προλιτειῶν διαλεξόμενος, ἀλλ ὡς ἐπι- 
δείζων τὴν πόλιν ἡμῶν πολὺ πλείονος ἀξίαν Ἶ Λακεδα:- 
μονίων περὶ τοὺς Ἑλληνας γεγενημένην. ἣν μὲν οὖν ἀναιρῶσί 
τι τούτων, ἢ πράξεις ἑτέρας κοιναςς λέγωσι. περὶ ἃς ἐκδῖιοι 
. βελτίους ἡμῶν γεγόνασιν, εἰκότως ἂν ἐπαίνου τυγχάναμεν" 
256 ἣν δὲ λέγειν ἐπιχειρῶσι περὶ ὧν ἐγὼ μηδεμίαν μνείαν 
ὃ ποιησαίμην, δικαίως ἂν ἅπασιν ἀναισθήτως ἔχειν δοκοῖεν. 
/ , 4 3. νυν» , 9. ἊΝ » N / 
ΜΎ- OU μῆν αλλ ἐπειδήπερ αὐτοὺς οἰομνῶι τὸν λόγον 
τὸν περὶ τῶν πολιτειῶν εἰς τὸ μέᾶσον ἐμξαλεῖν, οὐκ ὀκνήσω; 
διαλεχθῆναι περὶ αὐτῶν" οἴμαι γὰρ ἔν αὐτοῖς τούτοις τὴν 


1 ἐνιχειρησάντων A. C. L. * ὁμολογήσειν A. C. L. 3 δὲ C. 
4 »rac À. C. L. δ γριῶτο À. C. L. 8 σι om. A. C. L. 
7 ἢ τὴν Λακεδαιμονίων A. C. L. * ἐποιησάμην A. C. L. 
"Hrs: πρότερον] I. e. oui (opinioni) siores sunt. Ing. Τοῖς ἐπίσημι rid 
antes semper adbsserunt. LaNO.. - ἐναινούγτων Λακοδαιμονίους. Con. 
Τῶν πολλῶν} plebe. IpzM. Téxi] “1. e. apud Lacedmmonios, 


Τοῖς &lporígo] iis qui longe ipsis.copio- Lawo. 


332 ILOKPATOTZ 


πόλιν ἡμῶν ἐπιδείξειν πλέον διενεγκοῦσαν ἢ τοῖς ἤδη ποροειρη- 
/ 
yoic. - 
μδ΄. Καὶ μηδεὶς ὑψολάβη με ταῦτ᾽ εἰρηκέναι: περὶ ταύ- 
950 T945, ἣν ἀνωαγκασθέν τες μετελάξομεν, ἀλλὰ περὶ τῆς ταν b 
προγόνων, ἧς οὐ καταφρονήσαντες οἱ πατέρες ἡμῶν ὀπὶ τὴν 
νῦν καϑεστῶσαν ὥρμησαν, ἀλλὰ περὶ μὲν τὰς ἄλλας 
ξως πολὺ σπουδαιοτέραν ' ἐκέινην προκρίναντες, πεερὶ δὲ τὴν 
δύναμων τὴν κατὰ θάλατταν, ταύτην χρησιμωτέραν nm 
/ . ἃ , i2 28 / v, 
γομέξοντες" ἣν AaJovrsc καὶ ᾿καλώς ἐπιμεληθέντες οἷο T 
ἐγένοντο καὶ τὰς ἐπιξουλὼς Tac Σπαρτιατῶν ἀμύνασθαι 
καὶ ? τὴν Πελοσοννησίων πάντων ^ ῥώμην, ? ὧν κατήπενγε 
.ἣ “ Ἁ.ϑ » σω M / ^. / 
τὴν πόλιν περὶ ἐκεῖνον TOP χρόνον μάωστα répuySrde dau c 
πολεμοῦσαν. weT οὐδεὶς dy δικαίως ἐπιτιμήσειε τοῖς ἑλο- 
μένοις αὐτήν᾽ οὐ γὰρ διήμαρτον τῶν ἐλπίδων, σὐδ᾽ ἡγνώησ αν 
δ οὐδὲν oUTS τῶν ἀγαϑὼν οὔτε τῶν ᾿ κακῶν τῶν προσώταων 
δκατέρᾳ τῶν δυνάμεων, ἀλλ᾽ ἀκριξῶς ἤδεσαν τὴν μὲν κατὰ 
γὴν ἡγεμονίαν "ὑπ εὐταξίας καὶ σωφροσύνης καὶ pe^ 
χίας καὶ τῶν ἄλλων τῶν τοιούτων μελετωμένην, τὴν δὲ 
κατὰ ϑάλατταν δύναμιν οὐκ ἐκ τούτων αὐξανομένην, GÀ. d 
Ν 9 D ev ^ M LY e X es » 4 
£X τε TOV τέχνων Τῶν ἅσεριὶ τὰς VOUUG καὶ τῶν EAQUFPSIV 
LEA dw / 4 ey M Pd 1 9 — ^ » 
GUTOS δυναμένων καὶ τῶν τὰ σφέτερα μὲν αὐτῶν COO A E- 
/. 3 N ^s 3 / ΄ N / ^p 
πότων, ἐκ δὲ τῶν ἀλλοτρίων πορίξεσϑαι τὸν βίον εἰϑισμό- 
Ld 9 / 39 Y ͵ 3 ΝΥ $e d 
γων ὦ v εἰσπεσῶτων εἰς τὴν πόλιν οὐκ ἄδηλος ὧν ὃ τὸ 
Xr 
μος 0 ᾿ τῆς πολιτείας της πρότερον ὑπαρχούσης Aude 
σύμενος, ἥ τε τῶν συμμώχων εὔροια ταχέως ληψομένη pee- 
ταβολὴν, ὅταν οἷς πρότερον χώρας ἐδίδοσαν καὶ πόλϑις, τού- 
τους ἀνωγκάξωσι συντάξεις καὶ φόρους ὑποτελεῖν, ἵν ὕχωσε ε 
μισθὸν διδόναι τοῖς τοιούτοις οἵους ὀλέγῳ πρότερον sio». 


3! ἐκείνην om. L, 3 καλῶς om. A. C. E. 5 γῆς Α. 4 jénat ἃ. 
 * & A.L. 5 οὐδὲν om. L. 7 κακῶν οὔτε τῶν ἀγαθῶν Δ. C. L. 
? Él A.C. 1, 5 nom. A. C. L. 10 τῆς πρότερον ὑπαρχούσας πολιτείας A. C. L.. 


"Hc οὗ καταφρον. -—— ὥρμησαν) quam (ma-. σθαι πολεμοῦσαν. Ἐχιρήσατο δὲ καὶ ἀλλαχοῦ 
jerem reipublioe formam) dnd Ein con- (πρὸς Φίλ. λθ΄.) τῶ e relcpu i jéret éweo- 
temptum in hanc presentem mutarunt. σώπως, ἢ μᾶλλον εἰπεῖν ἐλλειαστιπὸς. Inga. 
JpRM. πειθαρχίας] l'a2JYueri discipline. Ing2«. 

Ponce Ἴσως" νομίσαντες. Con. Εἰσαεσόντων) (quod genus homipum) 

Old τ’ 4. T. À.] Ὁ voc. 'Hivá- quum in urbem corfiusiset. Law. 
θῆσαν οἱ «σατέρας ἡμῶν ἀμύνασθαι xal τὰς Τούτους) Τοὺς συμμάχους. Con. Sed 
ἐσιβωλὰς (insidias) τῶν zeríerawrüs καὶ alia vide $. κε΄, 
τὴν ῥώμην τῶν Τιελοιτωνησίων ἁπάντων, ὦνκα. Τοῖς τοιούτοις [. 6. τοῖς laete τὰς ναῦς 

ἥεγε, τουτόστι, ὧν ἀναγκαῖον ἦν μάλιστα, δυναμένας, quorum paulo ante mentionem 
xav ἱπεῖνον τὸν χρόνον τὸν πόλιν ἡμιῶν περιγενέ- fecit. Law. 








HANAOHNAIKOXZ. - 538 


ἀλλ᾽ ὅμως οὐδὲν ἀγνοοῦντος τῶν προειρημένων ἐνόμιζον τῇ 
“ὅλει [τῷ τηλικαύτη μὲν τὸ μέγεϑος, τοιαύτην ἃ ἐχούσῃ 
δόξαν, λυσιτελεῖν καὶ πρίειν ἁπάσας ὑσομεῖνα, τὰς 
257 δυσχερείας μᾶλ λον ἢ τὴν Λακεδαιμονίων ἀρχήν » * δυοῖν yap 
/, 4 X / / M 
πρωγμάτοιν πσροτεινομένοιν μεὴ σσουδαίοιν, κρείττω τὴν 
αἵρεσιν εἶναι τοῦ Ota, «ποιεῖν ἑτέρους ἢ πάσχειν αὐτοὺς 
5 καὶ τοῦ μὴ δικαίως τῶν ἄλλων ἃ μάλλον ἢ φεύγοντας 
τὴν αὐτίαν ταύτην ἀδίκως Λακεδαιμονίοις δουλεύειν. ἀζστερ 
ἅπαντες μὲν d» οἱ νοῦν ἔχοντες ἕλοιντο καὶ βουληθεῖεν, 
». ἢ 4Ww v “ 9 ῳ e 0 
ολίνγοι δ᾽ dy τινες τῶν πρροσποιουμένων ἐίναε σοφῶν spurrg- 25 
b θέντες οὐκ dv φήσομεν. αἱ μὲν οὖν αἰτίαι, δὲ ὡς μετέλαβον 
τὴν πολιτείαν τὴν ὑπτό τινων Ψψεγομένην ἀντὶ τῆς ὑπὸ πάν» 
τῶν ἐπαινουμένης, διοὶ μακροτέρων μὲν αὐτὰς διῆλθον, αὗται 
δ᾽ οὖν ἦσαν. 
μέ. Ἤδη " δὲ περὶ ἧς τε ὑπεθέμην καὶ τῶν προγόνων 
ποιήσομαι τοὺς λόγους, ἐκείνων τῶν χρόνων ἐπιλαθόμενος, 
ὅτ᾽ οὐκ ἦν οὔτε δημοκρατίας οὔτ᾽ ὀλνγαρχίας ὄνομά πω 
/ QM , voi 7 6? v ^ , 
c λεγόμενον, ἄλλα μοναρχίαι καὶ τοὶ γένη ^ τὰ τῶν δαρδάρων 
M 4 / A t€ / e / / M 
καὶ τας πόλεις τὰς Ἑλληνίδας ἁπάσας διῴκουν. Qux τοῦτο 
δὲ “προειλόμην ποῤῥωτέρωθεν 7 ποιήσασθαι τὴν ἀρχὴν, πρῶ- 
vov μὲν ἡγούμενος προσήπειν τοῖς ἀμφισξητοῦσιν ἀρετῆς 
JAN 9 ν » ΄ με M" x , 
C70 γεένεας διαφέροντας epo τῶν ἄλλων, ἘΠΕ 
4 , 3 Ἧ 9 e^ 3 r «4 9» VA 9 
αὐσιχυνόμενος εἰ περὶ ἀνδρῶν ἀγαθῶν μὲν οὐδὲν δέ μοι περοση- 
κόντων πλείω διαλεχθεὶς τῶν μοτρίων περὶ τῶν προγόνων 
[οἱ M / / X / 
d τῶν τὴν φόλιν κάλλιστα διοικησαάντων μηδὲ eronp- 
UO. μνείαν, οἱ τοσοῦτον βελτίους ἐγένοντο τῶν ὃ τοικύτας 
δυναστείας ἐχόννων, ὅσονπερ ἄνδρες οἱ πρᾳότατοι καὶ 
φρονιμώτατοι P διενέγκοιεν ὧν θηρίων τῶν ἀγριωτάτων καὶ 
πλείστης ὠμότητος μεστῶν. 
, T / 4 * 10 ἃ ef ““ € / 3 
με. τί vie οὐκ " dy εὕροιμεν τῶν ὑπρερβαλλῶτων ἄνο- 
σιότητι καὶ δεινοτητ, πεπραγμέᾶνον ἐν ταῖς ἄλλαις “πὴὸ- 


! L [τ] om. A. C. L. 
3 καὶ δυοῖν πραγμάτων erporsivomséserr καὶ (xal otn. C.) μὴ σπουλαίων A. C. L. 
» L. A. C 


5 ἱγόμισαν, xa) ÀA.C 4 δὲ voc Α. C. L. VJ ὑπὲρ ὧν A. C. L. 
6 và om. A. C. L. 7 wodiraeSa; πόῤῥωθεν Δ. C. L. 5 τὰς A. C. L. 
9 hnóysass A. C. L. 19 [45] οὖχ C. ἂν om. A. L. 1 χῶν σεπρωογρείνων À. L. 


15 γο γαῖς À. C. L. 


τὸ μέγεθις] Ἴσως τὸ μέγεϑος oben. Οὐ. Διὰ τοῦτο] ob causas sequentes. Lawo. 
Ἤδη 9i περὶ $e a. τ. λ. Cf. 6. 8. Δυνασγείας) Μοναρχίας. Con. - 


534 IZOKPATOTZ 


Aeg, ἢ καὶ 4 μάλιστα ἐν ταῖς μεγίσταις καὶ τότε νομιξομέναις ε 
καὶ γῦν εἰναι δοκούσαις; ; οὐ φόνους Aqu καὶ πατέρων 
καὶ ξένων παμπληθεῖς γεγενημένους; οὐ σφαγάς μητέρων 
καὶ ὶ μίξεις καὶ παιδοποίας ἐξ ὦ a» ἐτύγχανον αὐτοὶ “τεφυκό- 
χες; οὐ παίδων βρῶσιν ὑπὸ τῶν οἰκειοτάταιν ᾿ἐπιβεξω- 
λευμένην; ; οὐκ ἐκβολὰς ὦ ὧν ἐγέννησαν, καὶ καταποντισμοὺς 
καὶ τυφλώσεις καὶ τοσαύτας τὸ πλῆθος κακοποίΐας, ὥςτε 958 
μηδένα πώποτε ἀπορῆσαι τῶν εἰθισμένων xa i ἕκαστον "τὸν 


ἐνιαυτὸν εἰσφέρειν εἰς τὸ ϑέατρον τὰς τότε “γεγενημένας 
cupo, ἄς: , 

Bé. Ταῦτα δὲ διῆλθον. οὐκ ἐκείνους λοιδορῆσαι βουλό- 
patvoc, ἀλλ᾽ ἐπιδεῖξαι παρὸ τοῖς ἡμετέροις ου μῶνον οὐδὲν 

258 ὁ τοιοῦτον γεγενημένον' τοῦτο μὲν yag ἂν σὴ σημεῖον ἣν οὐκ 

ἀρετῆς, ἄλλ᾽ ὡς οὐχ ὅμοιοι τὰς φύσεις ἦσαν τοῖς ἀνοσιωτώ- 
τοις γεγενημένοις" δεῖ δὲ τοὺς ἐπιχειροῦντας καθ᾿ ὑπερβολήν b 
τινας ἐπιαινεῖν μὴ τοῦτο μόνον. ἐπε δεικνύναι, μὴ πονηροὺς 
ὄντας αὐτοὺς, ἄλλ᾽ ὡς ἀπάσομς ταῖς ἀρεταῖς καὶ τῶν τότε 
καὶ τῶν Jy διήνεγκαν. ἅπερ ἔχοι τις ὧν καὶ περὶ τῶν προ- 
γόνων τῶν ἡμετέρων. εἰπεῖν. 

pot . Οὕτω γὰρ ὀφίως. καὶ καλῶς καὶ τὰ περὶ τὴν πόλιν 
καὶ τῶ περὶ σφᾶς αὐτοὺς διώκησαν, ὥςπερ προσῆκον ἦν 
τοὺς ἀπὸ ϑεῶν μὲν γεγονότας, "πρότους δὲ καὶ πόλιν οἰκή- 
σαντας καὶ. νόμοις χρησαμένους, ᾿ἄσαντα δὲ τὸν χρόνον 
ἡσκηκότας εὐσέβειαν μὲν toi τοὺς θεοὺς δικωιοσύνην déc 
“περὶ τοὺς ἀνϑρώπους, ὅ οντῶς δὲ pre ua μεγάδας μήτ᾽ ἐπήλυ- 
δας, ἀλλὰ μόνους αὐτόχθονας τῶν Ἑλλήνων, καὶ ταύτην 
ἔχοντας τὴν χώραν τροφὸν ἐξ ἥ Ὡς Τρ ἔφυσαν, καὶ στέργον- 
| μάλιστα δ᾽ ἐν A. C. L. 3 ἐπιβουλευομέγην A. C. L. 5 τὸν om. A. C. ἴω 


'4 γενομένας A. C. L. 5 τοιῦτο À. C. L. 6 φρώτως A. L. 
? φπάγτα A. C. E. 





Sónvc ἀδελφῶν xal «ατίρων} Eteoclem et 
Polynicem (Edipi filios et ejusdem patrem 
Laium intelligit Wolfius. 

Hívey| Lycaonem Wolfius, Iphitam in- 
telligit Coraes. 

Σφαγὰς μητέρων] Clytüemnestram ab 
Oreste occisam innoit. 

Μίξεις xal παιδοτσοιίας) (Edipum et Jo- 
castam intellige. 

Τιαιδὼν βρῶσιν) Thyestem dicit. 

᾿Εκβολὰς) CEdipam et Laium forsan 
iterum iunuit. 

Καταφοντισμοὺς) Ad Danaen forsan αἷ- 


ledit. 

Τυφλώσεις] Pbineam intellige. 

Οὐ μόνον —] Pendent heo verbs, et 
nihil est in sequentibus ad quod referapter. 
Hoo quidem peocat contra grammaticse 
regulas, sed apod orstores non est inusi- 
tatum. AUGE. 

Δεῖ δὲ etc.] Anacolatbon.est, misi verba 
& τοῦτο μεὲν μὰ πονηροὺς ὄντας αὐτοὺς parén- 
thesi includere malis. Lawc. 

Oixsearric] Ἴσως" οἰκίσαγτες. Con. Cf. 
Paneg. $. 2. €. 





IANAGHNAIKOX. 535 


τας αὐτὴν ὁμοίως ὥςπερ οἱ βελτιστοι τοὺς πατέρας. καὶ 
τὰς μητέρας τὰς αὑτῶν, πρὸς δὲ τούτοις οὕτω Μεοφιλεῖς. 
ὄντὰς ὑρ, ὃ 0 à δοκεῖ χαλεπώτατον εἶναι καὶ σπανιώτατον, 
d εὑρεῖν τινος τῶν οἰκὼν TOV τυραννικῶν καὶ Dacia ξ ἐπὶ 
τέτταρας 3 πέντε γενεὰς διαμείναντας, καὶ τοῦτο ᾿συμ- 
βῆναι μένοις ἐκείνοις. ᾿Εριχϑόνιος μὲν γὰρ o Qus [4 Heai- 
στου καὶ γῆς παρὰ Κέκροπος ἄπαιδος ὄντος ἀῤῥένων παΐ- 
δὼν τὸν οἶκον καὶ τὴν βασιλείαν apta C ἐντεῦθεν :j ' 
ἀρξάμενοι πάντες οἱ γενόμενοι μετ᾽ ἐκεῖνον, ὄντες οὐκ ὀλίγοι, 
τὰς. κτήσεις τὰς αὐτῶν καὶ τος δυναστείας τοῖς αὑτῶν 
arouci παρέδοσαν μέχρι Θησέως. 
ε μθ. Περὶ οὗ πρὸ πολλοῦ ὧν ἐποιησάμην m j| διειλέχϑαι 
τορύτερον “σερὶ τῆς ἀρετῆς καὶ τῶν πεπραγμένων αὐτῷ: 
“πολὺ yàp ὧν μαᾶκχλον ἥρμοσεν ἐν τῷ λόγῳ τῷ περὶ τῆς 
πόλεως διελθεῖν περὶ αὐτῶν. ἀλλὰ yop χαλεπὸν ἥν, μᾶλ- 
λον δ᾽ ἀδύνατον, τὸ κατ᾽ ἐκεῖνον ἐπελϑόντα τὸν χρόνον εἰς, 
269 τοῦτον ἀποϑέσϑαι τὸν καιρὸν, “ὃν οὐ προήδειν 6 ἐσόμενον. 
ἐκεῖνα μὲν οὖν ἐάσομεν, iru ἢ πρὸς τὸ παρὸν αὐτοῖς κατε- 
χρησάμην, μιὰς δὲ piov μνησϑήσομαι πράξεως, Y pu 
Θέβηκε BT εἰρῆσϑαι πρότερον μῆτε πεῖν Tx ue p? Up 9259 
ἑνὸς ἄλλου πλὴν ὑπὸ Θησέως, σημεῖόν T7 T. μέγιστον 
τῆς ἀρετῆς τῆς ἐκείνου καὶ φρονήσεως. 
y . Ἔχων yap 6 ξασιλείαν ἀσφαλεστάτην καὶ μεγίστην, 
b e 3 πολλὰ καὶ xad διαπεπραγμένος 3 3» καὶ κατὰ πόλε- 
μον καὶ Ἶ περὶ διοίκησιν τῆς πόλεως, ἅπαντα, ταῦθ᾽ ὑπερ- 
εἶδε, καὶ μαλλον εἵλετο τὴν δόξαν τὴν ἀπὸ τῶν τοόνων 
xai τῶν ἀγώνων εἰς ἅπαντα τὸν χρόνον μνημονευϑησομένην 
ἢ τὴν ! ϑᾳϑυμίαν καὶ τὴν εὐδαιμονίαν τὴν ài τὴν δασιλείαν 
ἐν τῷ παρόντι γιγνομένην. καὶ ταῦτ ᾿ ἔπραξεν οὐκ ἐπειδὴ 
πρεσβύτερος γενόμενος ἀπολελαυχὼς ἥν ὃ τῶν ἀγαδὼν τῶν 
c παρόντων, ἄλλ᾽ ἀκμάξων, ὦ ac λέγεται, τὴν μὲν wow διοι- 


1 συμβαίνει A. συμδαίνειν C. b. 3 δραξέμενοι A. L. 3 na) A. C. L. 
ὁ à τόνε pitis A, [br] οὐδὲ piis [T] Ο. οὐδὲ opidi L 5 &' A. C. ἵν 
.5 χὴν βασιλ. À. C. L. ? κατὰ A. C. L. 5 γῶν παρόντων ἀγαθῶν A. C. L. 


Tupamaó xal βασιλιχῶν} Idem signifi- cipis, erírrs, si numero exclodie, τέτταρες 
Scare videntur: nisi Ceeropem, tanquam sunt a primo ad Theseum reges. Vid. 
advenam, τύραννον, successores autem il- Perizon. ad JElien. V. H. v. 13. Ipzx. 
lius βασιλεῖς vocare velis. LANG. Περὶ διοίκησιν) Cf. Helen. Enc. $. iy. 

"Eel τέτταρας 8 πέντε) Si Cecropem τος Inga. 


536 IZOKPATOTE 


e ὦ - 
x&v τῷ πλήθει παρέδωκεν, αὐτὸς δ᾽ ὑπὲρ ταύτης τε καὶ 
τῶν ἄλλων Ἕλλήνων διετέλει; κινδυνεύων. 
να΄. Περὶ μὲν οὖν τῆς Θησέως ἀρετῆς νῦν μὲν ὡς οἱόν T. 
ἦν ἀνεμνήσαμεν, πρότερον δ᾽ πάσας αὐτοῦ τὰς πράξεις 
οὐκ ἀμελῶς διήλθομεν" περὶ δὲ τῶν παραλαβῶτων τὴν τῆς 
πόλεως διοίκησιν, ἣν ἐκεῖνος παρέδωκεν, οὐκ ἔχω τίνας ἐπαΐ- 
νους εἰπὼν ᾿ ἀξίως dy εἴην εἰρηκὼς τῆς ἐκείνων διανοίας. 
οἵτινες, ἄπειροι πολιτειῶν ὄντες, οὐ διήμαρτον αἱρούμενοι d 
τῆς ὑπὸ τσάντων " dy ὁμολογηϑείσης οὐ μῶον εἶναι κοινοτά- 
της καὶ δικαιοτάτης, ἀλλὰ καὶ συμφορωτάτης ἅπασι τοῖς 
χρωμένοις καὶ ἡδίστης. κατεστήσαντο γὰρ δημοκρατίαν oU 
τὴν εἰκῇ πολιτευομένην, καὶ νομίξουσαν τὴν μὲν ἀκολασίαν 
ἐλευθερίαν ϑεἶναι, τὴν δ᾽ ἐξουσίαν “τοῦ ὅ τι βούλεταί τις 
πφοιεῖν εὐδαιμονίαν, ἀλλοὶ τὴν τοῖς τοιούτοις μὲν ἐσιτιμῶ- 
σαν, ἀριστοκρατίᾳ δὲ χρωμένην᾽ ἣν οἱ μὲν πολλοὶ P χρησι- e 
μωτάτην οὖσαν ὥςπερ τὴν ἀπὸ “τῶν τιμημάτων ἐν ταῖς 
πολιτείαις ἀριϑμοῦσιν, οὐ δ’ ἀμαϑίαν ἀγνοοῦντες, ἀλλὰ 
διῶ τὸ μηδὲν πώποτ᾽ αὐτοῖς μελῆσαι τῶν τοιούτων. 
νβ΄. 'Eyo δὲ φημὶ τὼς μὲν ἰδέας τῶν πολιτειῶν τρεῖς 
εἶναι μῶνας, ὀλιγαρχίαν, δημοκρατίαν, μοναρχίαν, τῶν δ᾽ 260 
ἕν ταύταις οἰκούντων ὅσοι μὲν εἰώθασιν ἐπὶ τὰς ἀρχες κα- 
200 9,στάναι καὶ τος ἄλλας πρώξεις τοὺς ἱκανωτάτσυς τῶν 
πολιτῶν καὶ τοὺς μέλλοντας ἄριστα καὶ δικαιότατα τῶν 
πραγμάτων ἐπιστατήσειν, τούτους μὲν £y ἁπάσαις ταῖς 
πολιτείαις κάλως οἰκήσειν καὶ πρὸς σφας αὐτοὺς καὶ πτρος 
τοὺς ἄλλους" τοὺς δὲ τοῖς ϑρασυτάτοις καὶ " πσονηροτάτοις b 
Euri ταῦτα χρωμένους, καὶ τῶν μὲν τῇ πόλει συμφερόντων 
μηδὲν φροντίξουσιν, ὑπὲρ δὲ τῆς αὐτῶν πλεονεξίας ἑτοίμοις 
οὖσιν ὁτιοῦν πάσχειν, τὰς δὲ ὃ τούτων πόλεις ὁμοίως 5 οἰκήσε- 
σθαι ταῖς τῶν προεστώτων πονηρίαις S [11 θέλοντας, τούτους 
αὖ τοὐναντίον κακίστους ἑαυτοῖς τε καὶ τοῖς πολίταις εἷναι 
1 ἀξίους Α.1. * ἀνομολογηδσες A. 1,.. ? shhuom. A. C. ἢ. * τοῦ ou. ἃ. 1 
* Χρσίμεν A. Ὁ.1, 5 τῶν οῃο, A. Ο.1, 7Τ πονηρτάταις καὶ Βρασυτότοις A. C. le 
ἑαυτῶν À. 9 οἰκεῖσθαι Α. 10 uncos om. À. L. ! S6 ἃ. 


AifASopasy] In Helen. Eno. 1. ]. in Vit. Plat. 

Ty ἀπὸ τῶν τιμημάτων) Soil. πολιτείαν. Τούτους μὲν] Sub. φημί. Avoxn. 
quie Τιμοχρατία ano vocabulo dicitar, ubi Ἐπὶ ταῦτα] Np. ie! τὰς ἀρχὰς καὶ τὰς 
census et opum ratio habetur, non admo- ἄλλας πράξεις, Ing. 
dum. sb Oligarchia abhorrens. Worr. Οἰκήσεσθαι) Scribo οἰκεῖσϑαι. H. Sr»- 
Cf. Aristot. Polit. iii. 5. et Diog. Laert. pnaN. 


IIANAGHNAIKOX. 591 


- ψομίξω |" τοὺς δὲ μήϑ᾽ οὕγως μήθ᾽ ὡς πρότερον ἑΐπον, ἀλλ᾽ 
ὅταν μὲν θαῤῥῶσι, τούτους μάλιστα τιμῶντας τοὺς “πρὸς 
c χάριν λέγοντας, ὅταν δὲ δείσωσιν, ἐπὶ τοὺς. βελτίστους καὶ 
φρονιμωτάτους καταφεύγοντας, τοὺς 1 δὲ τοιούτους ἐναλλὰξ 
τοτὲ μὲν χεῖρον τοτὲ δὲ βέλτιον πράξειν. - 
yy. Αἱ μὲν οὖν φύσεις καὶ δυνάμεις τῶν πολιτειῶν οὕτως 
ἔχουσιν, ἡγοῦμαι δὲ ταῦτα ἑτέροις ἵμὲν πολι πλείους λό- 
vyauc παρέξειν τῶν νῦν εἰρημένων, ἐμοὶ δ᾽ οὐκ ἔτι περὶ Ξὦπα- 
σῶν αὐτῶν εἰναι διαλεκτέον, ἀλλὰ περὶ μόνης τῆς τῶν προ- 
γόνων᾽ ταύτην γὰρ ὑπεσχόμην ἐπιδείξειν σπουδαιοτέραν 
καὶ πλειόνων ὠγαθῶν αἰτίαν οὖσαν “τῆς ἐν τῇ Σπάρτῃ 
ἃ "καθεστηκυίας. 
νδ΄, Ἔσται δ᾽ 0 λόγος τοῖς μὲν ἡδέως ἂν ἀκούσασι πολι- 
τείαν χρηστὴν ἐμοῦ διεξιόντος οὔτ᾽ ὀχληρὸς οὔτ᾽ ἄκαιρος, 
ἀλλο σύμμετρος καὶ προσήκων τοῖς o mrport » εἰρημένοις, 
τοῖς δὲ μὴ χαίρουσι τοῖς μετὰ πολλῆς σπουδῇ, εἰρημένοις, 
ἀλλὰ τοῖς ἐν ταῖς πανηγύρεσι μάλιστα μὲν λοιδορουμένοις, 
ἦν δ᾽ ἀπόσχωνται τῆς μανίας ταύτης, ἐγκωμιάξουσιν Ἶ ἢ τὰ 
φαυλότατα τῶν ὄντων ἣ τοὺς παρανομωτάτους τῶν ψεψενη- 
e μένων, τούτοις δ᾽ αὐτὸν olpuon Mo πολὺ μακρότερον ἐΐναι 
τοῦ δέοντος. ἐμοὶ δὲ τῶν μὲν τοιούτων ἀκροατῶν οὐδὲν πώποτ᾽ 
ἐμέλησεν, οὐδὲ ὃ τοῖς ἄλλοις τοῖς εὖ φρονοῦσιν, ἐκείνων δὲ 
TUY ἅ TE arpesimroy πρὸ Sopra Tog τοῦ λόγου μνημονευσόντων; 961 
281 T TS πλήϑει τῶν λεγομένων οὐκ ἐπιτιμησόντων, οὐδ᾽ "ἣν 
μυρίων ἑπῶν 9 τὸ μῆκος, ἀλλ᾽ ἐφ᾿ αὐτοῖς εἶναι νομιούντων 
τοσοῦτον. ἀναγνῶναι μέρος καὶ διελθεῖν ὁπόσον ἂν αὐτοὶ 
λλβθουληθῶσιν, πάντων δὲ μάλιστα τῶν οὐδενὸς ἂν ἥδιον 
ἀκουόντων ἢ λόγου διεξιόντος ἀνδρῶν ἀρετὰς καὶ πόλεως 
τρόπον καλῶς οἰκουμένης ὥπερ εἴ μιμήσασθαί τινες βουλη- 
ϑεξεν καὶ δυνηθεῖεν, αὐτοί T ἂν ἐν μεγάλη δόξη τὸν Giov 
διωγώγοιεν καὶ τὰς πόλεις τὰς αὐτῶν εὐδαίμονας ᾿ἦ ποιή- 


) 3à A. L. 3 μὲν ἑτέροις A. C. L. 8 vacet A. C.L.. ^ * 80 A.C. L. 
9 χκαϑεστηκυῖαν À. C. L. 6 ἔμᾳαρόσθεν A. C. L. * $ om. A. C. L. 
8 τῶν ἄλλων A. C. L. * quarc λόγου Α. C. L. 19 $y A. C. L. 
| βούλωνται A. C. L.  woheaty À. C. L. 


Φύσεις καὶ δυκόμειις) naturom et indolem. — Πιαρανομωτάτους) Lacedsemonios respi- 
Lawa. : eit. Cf. $. μς΄. Lauo. . 
Ἐγπωμιάζουσι») Οἷον τοὺς βομιβνλιοὺς αὶ — "Ava spere] Conf. $. ull. seqq. 
“«οὺς ἅλας ἐν 'Ελέγες ἔγκωμ. ς΄. Con. αἴνει. 
Σ 


438 IZOKPATOTZ 


cem. οἰους μὲν οὖν εὐξαίμην ἃ ἄν eid; rods. ἀκουσομένους τῶν b 
ἐμῶν, εἰρηκα, δέδοικα: δὲ μὴ τοιούτων δενομάνων πολὲ 
κατεδεέστερον εἶπο τῶν πραγμάτων περὶ ὧν ν μέλλω *roiti- 
σθαι τοὺς λόγους. ὅμως ς δ᾽: "οὕτως ἱὅπως ἂν ὀϊός T ὦ πειρώ- 
mop διαλεχϑῆναι «ερὶ αὐτῶν. 
. VE. Τοῦ μὲν οὖν διαφερόντως τῶν ἄλλων οἰκεῖσϑαι τὴν 
πόλιν ἡμῶν κατ᾽ ἐκεῖνον τὸν χρόνον δικαίως d αν ᾿ἐπενέγκοι- 
μεν τὴν αἰτίαν τοῖς βασιλεύδασιν αὐτῆς, T jo ὧν ὀλέγῳ 
πρότερον "dex dm. & ἐκεῖνο; ydo ἦσαν οἱ T εὐσαντες τὸ ς 
πλῆνος ἐν ἀρετῇ καὶ δικαιοσύνῃ καὶ πολλῇ “σωφροσύνῃ, καὶ 
διδάξαντες ἐξ ὦ ὧν διῴκουν, ἃ ἅπερ ἐγὼ φανείην “ὧν V. 
εἰρηκὼς ἢ κεῖνοι πράξαντες, ὅ ὅτι πᾶσα πολιτοίο ψυχὴ Té. 
λεώς ἐστι» Τοσαύτην ἐχούσα δύναμιν ὃ 003 kd: ἐν σώμᾳτι 
φρόνησις" αὕτη γάρ ἐστιν ἡ βουλευομένη περὶ ἀπσάντων, καὶ 
τοὶ μὲν ἀγανὰ διαφυλάττουσα, τὰς δὲ συμφοραὶς διαφεύ- 
γουδαν καὶ ποῦτων αἰτία τῶν ταῖς πόλεσι " συμξαμνόντων. d 
vg . 9^A μαθὼν o ὁ δῆμος οὐκ ἐπελώνετο. διῶ τὴν μετειξολὴν, 
ἀλλ μῶλλον ᾿ τούτῳ προσεῖχεν $ τοῖς ἄλλοις, ὅπως λήψε- 
ται τοὺς ἡγεμόνας, δημοκρατίας pe εαιδυμοῦντεις, τὸ δ᾽ 
ἦνος τοιοῦτον ἔχονταις οἱόν περ οἱ πρότερον ἐπγιστιιτοῦντες 
αὐτῶν, καὶ μ᾽ λήσουσι σφὰς αὐτοὺς κυρίους ἁπάντων τῶν 
κρινῶν καταστήσαντες οἷς οὐδεὶς " ἂν οὐδὲν τῶν ἰδίων à επι- 
τρόψειε, μηδὲ περιδιψοντοῖ πρὸς TG τῆς “τόχλοως προσιόντας ε 
τοὺς "ὁμολογουμένως ὅ ὄνταις πονηροὺς, we ᾿ἀνέξονται 5 τὴν 
262 φωνὴν τῶν τὰ μὲν σώμωτα τὰ σφέτερ᾽ αὐτῶν ἐπονείδιστος 
διατιϑεμένων συμξουλεύεὶν δὲ τοῖς ἄλλος. ἀξιούντων ὃ ὃν 
τρόπον τὴν “όλιν ὃ διοικοῦντες annia ἄν. καὶ βέλτιον 262 
πράττοιεν, μηδὲ τῶν ᾷ μὲν πωροὶ τῶν πακέβων παρέλωβα 





4 


εἰς αὐσιχροὶς ἡδονοὶς "aygAexeéTuy, ἐκ δὲ τῶν κοινῶν ταῖς 
ἰδίαις ἀπορίαις βοηϑεῖν ζητούντων, μηδὲ τῶν πρὸς "χάρῳ 


τα ῥῳδως A. O. L. 5 ἐπεγκαιμεν A. C. L. | 5 διειλέχθε A. Ls 

* à» om. A. L. 5 συμβαινόντων ἀγαθῶν A. C. ἴ.. ὁ 6 Ἧς 6 A. C. L. 

3 οὐδὲ τῶν ἰδίων m A... —— 5 ἐμολογουμένουις Α. 9 τὴν οῦ. A. C. L. 
19 διμικήσουσι; nal ἕπως σωφρονοῖεν A. C, L. . A ἀιαλωκότων C. 


ϑιοικήσαγτες τὴν πόλιν μόχρι τῶν Περσικῶν. «σολιτεία x. τ. A. Con. Cf. Areopag. f. s. 
Cox. τὰ μὲν σώμωφα!) Τὰ σιόβανα αὐνῶν b. 1. 

"Aste by» φανείην] ἢ rec mie. ὁ δὲ νοῦς" τῷ σώματι φόλεως opponi observes. Lawe. | 
ὀμδόξαττις hà τὸς αὐτῶν ὀρθᾶς διακήσεως Abyn τοὺς ἑταιροῦντας. Con. Ode. Pu 


Ἐκεῖνα] Ὅ τε Θηνεὺς καὶ οἱ μετ᾽ ἐκεῖνον ὃ ἰχεῖνοι ἔπραξαν. vi ἔστι τοῦτο; ὅτι πᾶσα 


τοῦθ᾽ ὅπερ (ἢ ταῦθ᾽ ἅπερ) ἐγὼ εἴρηκα ὕστερον $. ιζ΄. 


HANAGHNAIKOZ. | 530 


μὲν ξεὶ λέγειν γλιχομένων, εἰς πολλὰς δ᾽ ὠηδέως καὶ λύπος 
τοὺς τπαειϑομένους ἐμδολλόντων, ἀλλα τούς. ἦτε τοιούτους 
ewuvras οἰπγείργειν dero τοῦ συμβουλεύειν ἕκαστος ον» 
σένρι δεῖν, παὶ πρὸς τούτοις ἐκείνους τοὺς TG μὲν τῶν ἄλλων 
» κτήματα τῆς τσύλεως εἶναι φοίσκοντας, τὰ δὲ ταύτης ἴδιᾳ 
'κλέντειν καὶ διωρσάδειν τολμῶντας, καὶ φιλεῖν μὲν τὸν 
. δῆμον προσποιουριένους, ὑπὸ δὲ τῶν ἄλλων düroyrav αὐτὸν 
γεσοῖσθαι ποιοῦντας, xix λόγῳ μὲν δεδιότας ὑπὲρ τῶν Ἕλ- 
* λήρων, ἔργῳ δὲ λυμαινομένους καὶ συκυφαντοῦντας καὶ δια" 
τιϑέντως 3 αὐτοὺς οὕτω. πρὸς ἡμᾶς, ὥςτε τῶν πόλεων ταὶς 
εἰς vy 'πόλεμον κοϑισταμόναως ἥδιον ἂν καὶ ϑάττον ἐνίας 
c εἰσθέξασϑαι τοὺς πολιορκοῦντας ἢὶ τὴν παρ᾿ ἡμῶν. βοήθειαν. 
τὐπείασοι δ᾽ ὧν τις γρέφων. m πάσας τος κακοηθείας καὶ 
Ἰ ἂς e£ ordpetiy ἐνειχριρήσειεν. ΝΣ 
ξ΄. "Ac ἐκεῖνοι μισήσαντες καὶ τοὺς ἔχοντας ἀν τα 
'" ξποιοῦτο συμβουλοὺς καὶ προστάτας οὐ τοὺς τυχόντας, 
οἰλλὰ τοὺς βελτίστους καὶ “φρονιμωτάτους καὶ κάλλιστα 
βεβιωκότας, καὶ τοὺς αὐτοὺς τσύτους στρατηγοὺς ἐρθῦντο 
καὶ «ορέσβεις — εἰ 501 δεήσειεν — ἔπεμπον, καὶ πάσας 
ποὺς ἡγεμονίας τοὺς τῆς πρόλεως αὐτοῖς "σαρεδίδοσαν, νοροῖς- 
d Covréc τοὺς εἰσὶ τοῦ σήματος βουλομένους *e) ϑδυνωμένοὺς 
7€ βέλτιστα συμβουλεύειν, τούτους δ καὶ &uS' αὐτοὺς γε- 
γομένους ἐν ἅπασι τοῖς τόποις καὶ περὶ πάσας τοὺς πρῶ- 
Boc τὴν οὐτὴν γνώμην Eze ἅπσερ αὐτοῖς καὶ συνέβαινεν. 
γη. Διὰ γὰρ τὸ ταῦτα γιγνώσκοιν ἐν ὀλίγωις ἡμέραις 
δώρων τὸύς τὰ νύμους ἀναγεγραμιμάνους, οὐχ 7 ὁμοίους τοῖς 
. ψὺν φϑιμένοις, οὐδὲ τοσαύτης ταϑιεχῆς καὶ τοσούτων ἐναὺ- 
ψιώσέων Μηστοὺς, ὥςτε 9 μηδὲν ὧν δυνηθῆναι " συνιδεῖν μήτε 268 
εφοὺς χρησίμους μήτε τοὺς ἀχρήστους αὐτῶν, ἀλλὰ πρῶτον 
μὲν ὀλίγους, ὑκανοὺς δὲ τοῖς pita dat χοέλλουνι xo] 1 ῥάδιους 
συνιδεῖν, ἔπειτα δικαίους καὶ συμφέροντας καὶ σφίσιν αὐτοῖς 
263 ὁμολογουμένους, καὶ μᾶλλον ἐσπουδασμένους τοὺς περὶ τῶν 


1: 4 ^g * » , 
933 A. C. L. αὑτοὺς om. A, G. L, 3 φρονιμωτάτους καὶ βελτίστους À. C. b. 
* sors A. C. L. 5 δὲ καὶ À. L. 8 ᾳᾷσι À. C. L. * ὁμοίως Α. C. L. 
5 usi A. ἴ.. 9 συγιδεῖν om. A. L. V ῥᾳδίως L. 


' ΟΝ, Melim Jie τοὶ devra; Av-  Leptin. ὁ. x'. 
ER. - ; Eni μᾶλλον ἐσποοδασγμιένους —] Ad ver- ᾿ 
Τούς τε νόβιους ἀφιεγογριομ μένους) Of. Ly-. bum interpretor: et majore diligentia ca- 
sias c. Nicomaob. $. α΄. et Demosth. adv. boratas eus que ad «mores publicos quan cas 


540 IZOKPATOTEZ 


κοινὼν ἐπιτηδευμάτων ἢ τοὺς τσερὶ τῶν ἰδίων συμβολαίων, 
οἵους “περ εἶναι χρὴ παροὶ τοῖς καλῶς πολιτευομένοις. 
δὲ τοὺς αὐτοὺς χρόνους καϑίστασαν ἐπὶ τὰς ἀρχοῖς τοὺς 
προκριϑέντας ὑπὸ τῶν 'φυλετῶν καὶ δημοτῶν. οὐ Wein 
χήτους αὐτὰς ποιήσαντες οὐδ᾽ ἐπιϑυμίας ἀξίας, ἀλλὰ πολὺ 
“ , e 7 - 5 / 1 ^ J AÀ 
μαλλον λερτουργίῶις ομοίας ταις ἐνοχλούσαις μὲν οἐς XXV 
προσταχϑῶσι, τιμὴν δέ τινα ᾿᾿ψεριτιϑείσαις αὐτοῖς" ἔδει 
γαρ τοὺς ἄρχειν αἱρεϑέντας τῶν τε κτημάτων τῶν ἐδίων 
ἀμελεῖν, καὶ τῶν λημμάτων τῶν εὐϑισμένων δίδοσϑαε Tec b 
ὠρχαῖς ὠπέχεσϑαι μηδὲν ἧττον ἢ τῶν ἑερῶν — ἃ τίς ἂν ἐν 
τοῖς νῦν καϑεστῶσιν ὑπομείνειε ; —, καὶ τοὺς μὲν ἀπκρεξαῖς 
περὶ * ταύτας γιγνομένους μετρίως ἑπαιεϑώντας "ἐφ᾽ ἑτέραν 
ἐπιμέλειαν τάττεσθαι τοιαύτην, τοὺς δὲ καὶ μικρὸν π' 
βώτας ταῖς ἐσχάταις αἰσχύνωως καὶ μεγίσταις ξημέωις 
περιπίπτειν" ὥςτε μηδένα τῶν «σολιτῶν ὡςσερ νὺν διακεῖ- 
σϑαι πρὸς τὰς ἀρχὲς, ἀλλὰ μᾶλλον Ó τότε ταύτας φεύγεν € 
7$ γῦν διώκειν, καὶ πτάντας νομίξειν μηδέποτ᾽ ὧν γενέσθαι 
δὴμ (αν ἀληϑεστέραν ὃ μηδὲ δεβαιοτέραν μηδὲ μᾶλλον 
μοκρατίαν ἀληϑεστέραν ὃμ ἔραν μηδὲ μᾶ 
τῷ πολήϑει συμφέρουσαν τῆς τῶν μὲν τοιούτων πραγμα:- 
τειῶν ἀτέλειαν τῷ δήμῳ διδούσης, τοῦ δὲ τὰς ἀρχοὶς κατα- 
στῆσαι καὶ δίκην λαβεῖν παρα τῶν "ἐξαμαρτώτων κύριον 
ποιούσης, ὥπερ ὑπάρχει καὶ τῶν τυρώννων τοῖς εὐδαιμονε- 
| e€Térog. - | 
γ᾽. Σημεῖον δὲ μέγιστον ὅτι ταῦτ᾽ ἡγάπων μάλλον d 
10 ἡ γὼ λέγω" φαίνεται yup ὃ δῆμος, ταῖς μὲν ἄλλαις πολι- 
τείαις ταῖς οὐκ ἀρεσκούσαις μαχόμενος καὶ καταλύων καὶ 
τοὺς προεστῶτας αὐτῶν ἀποκτείνων, ταύτη δὲ χρώμενος οὐκ 
ἐλάττω χιλίων ἐτῶν, ἀλλ᾽ ἐμμεΐνας ἀφ᾽ οὗ Ῥγοθλαβ, 
μέχρι τῆς Σόλωνος μὲν ἡλικίας Πεισιστράτου δὲ ὀυναστείες, 
264 ὃς, δημαγωγὸς γενόμενος καὶ πολλοὶ τὴν πόλιν λυμηνέ- 


! συμφυλυτῶν 2a] τῶν δομ. A. C. L. 3 φρστιϑείσεις À. C. L. 
? φλερεκτημάτων Α, 4 ταῦτα C. 5 ὑφ᾽ A. * χὰ A. C. L. 
7 ἡδὺ ὃ διώκειν A. L. ἡδὺ ἢ διώκειν [εἶναι] C. 8 μηδὲ βιβαιοτέραν om. A. C. L. 
9 ἱξαμαρτανόντων A. C. L. 19 ἃ ἐγὼ A. C. L. n ἔλαττον Α. C. L. 


B καρίλαβε Α. C. L. 


que .ad privatos contractus pertinebant. — XiNan] F. leg. ἑξακοσίων. De Fort. Athen. 
AvOER. ME ' 5. 10, MxunsiUe Οὐκ ámOser" nal yàp 
Λημμάτων) muneribus quibus corrumpi τοσαῦτα μάλιστα ἀριϑριεῦνται Fro ἀπὸ Θε- 
&nlent. Law. σόως μόχρι Πεισιστράτου... Con. 
Γιγνομένους) Ἴσως. γενομένους. Con. . 








IIANAOGHNAIKOX. 541 


εμένος καὶ τοὺς βελτίστους τῶν πολιτῶν ὡς ὀλιγαρχικοὺς 
v 9 LY so ’ Λ M! , 
οντας ἐκβαλων, τελευτὼν τὸν τὲ δῆμον κατέλυσε καὶ TU- 
ρῶνναν αὑτὸν κωτέστησε. | EE ς 
. &. Tag, οὖν ἄν τίνες ἄτοπον εἶναί με φήσειαν ---- οὐδὲν 
γαῖρ κωλύει ! διαλαβεῖν τὸν λόγον —, ὅτι τολμῶ λέγειν ὡς 
28A ἀἰπριβὼς εἰδὼς πεερὶ προγμάτων οἷς οὐ παρῆν πραττομένοις. 
? i δὲ δὲ , pd rd ^e 3 9 M 4 / 
ἐγὼ 08 οὐδέν τούτων φλόγον ORéUS ZWOIEIV. εἰ “μὲὲν γῶρ μὸν 
γος ἐπίστευον τοῖς τε λεγομένοις 7rs$0i TOV. παλαιῶν X τοῖς 
s τοῖς ἐξ ἐκείνου τοῦ χρόνου παραδεδομένοις ἡμῖν, 
εἰκότως ἀν᾽ ἐπιτιμῴμην" νῦν δὲ πσολλοὶ καὶ γοῦν ἔχοντες 
τοὐτὸν ἐμοὶ φανεῖεν ὧν P πεπονθότες. χωρὶς δὲ τούτων, εἰ 
/ 3 w 4 i! / , 4 ? “- 

34 TET TOV δὲς 8À5) Y, 20V xoi λόγον. δυνηϑείην ay ετσιδεῖξαι 
b πάντας ἀνθρώπους πλείους ἐπιστήμας ἔχοντας διο τῆς 
ἀκοῆς ἢ τῆς ὄψεως, καὶ μείζους πράξεις καὶ καλλίους 
εἰδότας &c παρ ὁτέρων ἀκηκόασιν ἢ " κείνας αἷς αὐτοὶ 
δ ππαραγεγενημῖνοι τυγχρωουσιν. ἀλλὰ γὰρ οὔτ᾽ ἀμελεῖν 
καλὸς ἔχει τῶν τοιούτων ὑπολήψεων ---- τυχὸν γὰρ μηδενὸς 
αντειπόνγτος λυμήραιντ᾽ ὧν τὴν ἀλήνειων —— οὔτ᾽ αὖ πολὺν 

/ 3 , / , , ^. » 4 ej e 7 
θόνον αντιλέγοντας διατρίβειν ἐν αὐταῖς, ἀλλ᾽ ὅσον ὑποδεί-. 
ξαντας μόνον τοῖς ἄλλοις ἐξ ὧν ληρούντας. ἂν Ἶ αὐτοὺς &3W1- 
c δείξαιεν, 'σάλιν ἐπανελθόντας περαίνειν καὶ ὃ λέγειν ὅϑεν 
οἐπέλιπον᾽ δισερ ἐγὼ ποιήσω. E 
ξα΄. Τὸ μὲν οὖν σύνταγμα τῆς τότε πολιτείας, καὶ τὸν 

, ej 9 — , 9 ὃ ^ 3 / 10 δι 

“χρόνον σὸν αὐτῇ “ιρωμένοι " δεδτέλεσαν., ἐξαρκούντως εδη- 
λωκαμεν᾽ λοιπὸν δ᾽ ἡμῖν τὰς πράξεις τὰς ἐκ τοῦ καλῶς 
᾿ιπολιτεύεσθαι γεγενημένας διελθεῖν. ἐκ τούτων γὰρ 15 ἔτ, 
μᾶλλον ἔσται καταμαϑοῖν ὅτι καὶ τὴν πεολιτϑίαν εἶχον 
ἡμῶν οἱ τορόγονοι βελτίω τῶν ἄλλων καὶ σωφρονεστέραν, 
d καὶ προστάταις καὶ συμβούλοις ἐχρῶντο τοιούτοις P oloig 
χρὴ τοὺς εὖ φρονουνταφ. | 
EG. Οὐ μὴν οὐδὲ ταῦτά μοι πρότερον λεκτέον ἐστὶ, πρὶν 


* διαβαλεῖν A. C. ἴω. 3 μὲν om. A. C. L. 5 φάσχοντες A. C. L. 
* xal λέγον om. À. C. L. 5 κείγαις À. 5 παραγιγνόμενοι À. C. L. 
* 7 αὐτοὺς ἂν A. C. L. 5 λίγεν καὶ περαίνειν A. C. ἴω 9 διοτελόσαμεν Α. C. L. 
19 διδήλωται A. C. L. 1 φρολιτεύ καλῶς Δ. C. L. 13 ὅτι om. A. C, L. 
3 οἵους A. L. 
“Λλογον] F. ἀλόγως. Worr. ' . . Ὅσο] Wolf. explicat per ὀλίγον, ma- 
Ὑπολή opiniones, seo, ut Wolf, lim veluti. LAwnG. 


ssavelt, electiones. LauÓ. ᾿Αγτιλυγιῶν, Ἔξ ὧν — ἐπιδείξαιεν)] e quo. adversarios 
ἀντιῤῥήσεων, Οοκπ. nugari ostendere queant. IpgX. 


, 


542  IZOKPATOTI 


UA 


*E» poutpos. προρίπω στερὶ αὐτῶν. a yup ὑπεριδὼν τοὺς ἐστι» 


μήσεις τοὺς τῶν οὐδὲν ἄλλυ ποιεῖν ἢ τοῦτο νων ἔφεξης 
διηγῶμαι περί τε τῶν ἄλλων τῶν σε ἔνων παὶ τῶν 


205 ἐπττηδευμάτων τῶν περὶ τὸν πόλεμον, οἷς οἱ πρόγονοι χρώ- 
μενοι τῶν τὰ βαρβάρων περιεγένοντο ad | vet “ἙΛλη- 
Gi» εὐδοκίμησαν, οὐκ ἔστιν ὅπεῶς οὐ φήσουσι τινές pes διεζ- « 
sse τοὺς νόμσυς οαὃς Λυκοῦργος μὲν ἔθηκε, Σπερτιᾶται 
δ᾽ αὐτοῖς χρώμενοι τυγχαναυσιν. 

ξγ΄. Eyu δ᾽ ooAvym μὲν ἐρεῖν πολλὰ τῶν AXE. ἱπιαϑε- 
στάτων, οὐχ, ὡς Λυκσύψγου vi τούγαν εὑρύντος ἢ διανσηθϑέν- 
g06, αλλ ὡς pops o asy cU τὴν διοίκησι» uc δυνατὸν ipee 269 
σὴν τῶν προγόνων τῶν ἥμετέρων» καὶ TW» τὰ δημοκρατίαν 
καταστήσαντος παρ αὐτοῖς τὴν ἀριστοκῥιδτέρι μεμιγμένην, 
d. »t s νιν ιν Ὁ «WMEXNL ἣ 
Ὑπεῤ ἦν παρ ἡμῖν, καὶ τὰς ἀρχὸς οὐ κληρώταις αλλ αἰφδτας 
σγοιήσαντος, καὶ τὴν τῶν γερόντων GET IY τῶν ETHET OUTOUFTMY 
ἅπασι τοῖς πράγμασι μετὰ τοσαύτης σισουδῆς 'ποιεῖσϑαι 

νομοθετήσαντος, μεθ᾽ ὅσης περ φασὶ καὶ τοὺς ἡμετέρους περὶ b 

τῶν εἰς Apsioy πώγον ἀνωβήσεσθαι μελλίντων, ere δὲ καὶ 
τὴν δύναμιν αὐτοῖς περιθέντος τὴν αὐτὴν, ἥνπερ ἤδει ποαὶ τὴν 
ξουλὴν ἔχουσαν τὴν wo ἡμῖν. 
ξδ΄. Ὅτι μὲν οὖν τὸν αὐτὸν τρόπον TOME, καϑέστηκεν 
ὥςπερ εἶχε τὸ παλαιὸν καὶ τὰ mu ἡμῖν, τ΄ δὲ πολλῶν 
δέσται πυϑέσϑωι τοῖς δἰδέναι δευλομέθοις" ὡς δὲ Xi, τὴν ἐμ- 

“τειρίαν τὴν «περὶ τὸν πόλεμον οὐ πρότερον ἤσκησαν οὐδ᾽ 

user ἐχρήσαντο Σσαρτιᾶναι τῶν ἡμετέραν, ex τῶνς 

ἀγώνων καὶ τῶν σολέμων “τῶν ὁμολογουμώων γενόσϑα; 
κατ᾿ ἐκεῖνον τὸν χρόνον οὕτως οἶμαι σαφῶς ἐπιδείζειν, ὥςτε 
ἀμήτε τοὺς ἀνοήτως λακωνίξοντας εἰντεικ οἷν δυνήσεσθαι τοῖς 
ῥηϑεῖσι, μήτε τοὺς "τὰ ἡμέτερα ἅμα τε ϑαυμάξιντας καὶ 
βασκαίνοντας καὶ μιμεῖσϑαι γλιχομένους. 

ξέ. Ποίσομαι δὲ τὴν ὠρχὴν τῶν λεχϑησσροέγων οἰκοῦσαι 
μὲν ἴσως τισὶν ἀηδῆ, ῥηϑήναι δ᾽ οὐκ ἀσύμφορον. εἰ yt τις 

φαίη “τὼ πόλεε τούτω πλείστων ἀγαϑῶν αἰτίας γεγψενῆ- d 


1 καθεστώτων ἐκεῖ Α. C. Ὁ... 3 ἐστι A. Ο. ἔ,. 3 καὶ τῶν ὡμολογημένων À. C. L. 
4 uti A. C. L. 5 τὰ ἡμέτερα om. ἃ. C. L. 5 τὰ eius ταύτα À. C. L. 


| τὸν τῶν γερόντων αἴρεσ] Demosth. adv. Lau. ᾿ 7 
kLvpt. p. 469. ed. ἢ. laudát Coraes. Aivrince] ἘΣ in daal aiv. Wour 
"AvaBácseÓm]) Conf. Areopag. $. 4. AvOER. 





DANAGHNAIKOX. 548. 


c3e ταῖς Ἕλλησι κἀὶ μεγίστων atis. aao τὴν Ξέρξου 
στρατείαν, aux ἔστι» ὅπως οὐκ aen δόξειεν ἃ dy Aere: τοῖς 
εἰδόσι τι περὶ τὸν τότε γογενημόνων. ἡγωνίσαντό᾽ τε γὰρ ὡς 
δυνατὸν ὦ ὥριστα, πρὸς τὴν ἐκείνου; διύκωμειν, τοῖν τὰ urpei« 268 
ζασαι, προσῆκον αὐταῖς 1 vod περὶ. τὸν ξχομάκαν βουλαύ- 
ε σασϑαι κριλῶς, εἰς τοῦτ 3r οὐκ ομιαίως ἀλλὰ μανίας, 
ὥςτε πρὸς μὲν τὸν ἐπιστρατεήσαντα. 0d . βουληδέκτα. * το 
μὲν πόλεε ὑτούτω ἀνελεῖν, τοὺς δὲ ὦ GAMME Ἔλ- 
Aqvac καταδουλώσασθαι; πρὸς μὲν τὸν τοιοῦτον, κρατή-: 
σασαι ῥῳδίως ἂν αὐτοῦ καὶ κατὰ ym: καὶ κατα ὁ βάλωσταιν, 
εἰς ἅπαντα συνεγρώψαντο * τὸν χρόνον ὥρπερ ros 
286 xam γεγενημένον, φθονήσασωι δὲ ταῖς ἀρεταῖς ταῖς 
αὐτῶν, εἰς πύλεμιον. XA TOT TOIT πρὸς ἀλλήλας καὶ qiXe 
νεικέαν, οὐ πρότερον ἐπαύσαντο σφᾶς" τε αὐτοὶς ἀπαλλύου- 
ca: xai τοὺς ἄλλους Ἕλληνας, πρὶν κύριον ἐπορίσαντο τὸ 
κοινὸν ἐχυρὸν "[ ov] τήν τέ πόλιν τὴν ἡμετέραν εἰς ποὺς Soo 
reu; καταστήσαι κινδύκους δ οὐ τῆς δυνάριδως τῆς Λακεδαι- 
μονίων, xui παλιν τὴν ἐκείνωκ διῶ τῆς πόλεως τῆς ἡμετέ- 
b ρας. καὶ τοσοῦτον ἀπολειφϑέγτες τῆς τοῦ βαρθδάρου ᾿φρονή- 
0606, οὔτ᾽ ἐν ἐκείνοις τοὶς νοις ἤλγησαν ἀξίως ἂν ἔτσαθον 
οὐδ᾽ ὡς ὡς προσύμοεν αὐτοὺς, οὔτε νῦν αἱ μέγισται τῶν EAM 
γέδαν πόλεων αἰσιχύνονται. διακολακευόμεναι πρὸς τὸν ἐκβίνου 
πλοῦτον, ἀλλ᾽ ἡ μὲν ᾿Αργείων καὶ Θηβαίων Αἰγύπτον αὐτῷ 
συγκωτεπολέμησεν, ἐν ὡς μεγίστην ἔχων δύναμιν P a 
Θουλεύῃ τοῖς Ἕλλησιν, ἡμεῖς δὲ καὶ Σπαρτιῶται; uua 
c Mies uy ὑπαρχούσης, ὠλλοτριώτερον € ἐχομῖν πρὸς ἡμῶς 
αὐτοὺς ἢ πρὸς οὖς ἑκώτεροι ᾿πολεμοῦντος τυψχινομεν, 
σημεῖον δὲ οὐ μικρόν" κοινῇ "μὲν “γωὼρ οὐδὲ περὶ ἑνὸς πράγματος 
βουλευόμενψα, χωρὶς δ᾽. “ἑκάτεροι. πρέσβεις. “πέματομεν. ὡς: 
XXX, ἐλστίξοντες, ὁ ὁποτέροις ἂν οἰκειότερον 10 διωτεϑῇ, MU- 





! zal om. L. BA. — ταύτα A. 5o τ συνεγράαντο A. C..L. 
5 5? qm, A. C. L. 4 abobc LL, ? uncos em. AXU.Il,  * brigsiaso A. C. LG. ᾿ 
' 9 piv om. A. C. L. 10 turas A. C. L. 


Tai; αὑτῶν) Ταῖς ἀλλήλων. Con. ᾿ Ἔχει δ᾽ ἄν τις καὶ οὕνω “τως ἑρμηνεῦσαι τὸ 

᾿Εποιήσαντο) Ἴσως" ἐποίησαν, "Eni δὲ χωρίον ἀπλούστηρεν" ἡ Αριλλώμεναι τῇ κολα- 
μαὶ μετ᾽ ὀλίγα (C0 .) κυρίους ποιησάσης. κεία πρὸς τὸν ἐκείνου πλοῦτον, τουτίστι, το- 
Ipz« σούτῳ πλέον κολακεύοντες τὸν βάρβαρον ἐπαί- 

Διακολακενέμεναι we τὸν ἐκείνου πλοῦ- νοις τε καὶ τῇ ἄλλῃ ϑερασεία, ὅσον ἱκεῖνος. 
Δ} Αριλλώμεναι πρὸς ἀλλήλας, ἥτις πλέον ἐκολάκευνεν ἐκέίγας τῶ πλούτῳ, s ἤγουν τῷ €A- 
πολακπεύσει τὸν τοῦ βαρβάρου πλοῦτον. Wor. τίζειν. Con. 


544 IZOKPATOTZ 


pieuc τούτους γενήσεσθαι τῆς ἐν τοῖς "Ἕλλησι πλεονεξίας, 
κακὸς εἰδότες ὡς τοὺς μὲν ϑεραπεύοντας αὐτὸν ὑβρέξειν 
εἴϑισται, πρὸς δὲ τοὺς ' ἀντιταττομένους καὶ καταφρονοῦν- 
τας τῆς ἐκείνου δυνάμεως, 8X παντὸς τρόπου διαλύεσθαι 
πριῤάται τὰς διαφο D. d 
. ς΄. Ταῦτα δὲ διῆλθον οὐκ ἀγνοῶν ὅτι λέγειν τινὲς TOÀ- 
^ μῆήσουσιν ὡς ἔξω τῆς ὑποθέσεως τοῖς λόγοις τούτοις ὀχρησοῖ- 
207 μην. ἐγὼ δ᾽ οὐδέποτ᾽ ἂν οἶμαι τοῖς προειρημένοις οἰκειοτέρους 
* λόγους ῥηϑήναι τούτων, οὐδ᾽ ἐξ ὧν ἄν τις σαφέστερον ἔπι- 
δείζειε τοὺς προγόνους ἡμῶν φρονιμιωτέρους ὄντας περὶ τοὶ 
μέγιστα τῶν τήν τε πόλιν τὴν ἡμετέραν καὶ τὴν Σπαρτια- e 
τῶν μετὰ τὸν πόλεμον τὸν πρὸς Ἐέρξην διοικησάντων. αὗται 
μὲν "yao y φανεῖεν, ἐν ἐκείνοις τε τοῖς χρόνοις πρὸς μὲν τοὺς 
βαρβάρους εἰρήνην ποιησάμεναι, aac δ᾽ αὐτὰς καὶ Td; 
ἄλλας πόλεις ἀπολλύουσαι, νῦν τε τῶν ὃ μὲν Ἑλλήνων ἄρ- 261 
gg ἀξιοῦσαι, πρὸς δὲ τὸν βασιλέα πρέσβεις πέμπουσαι 
περὶ φιλίας καὶ συμμαχίας" οἱ δὲ τότε τὴν πόλιν σἰκοῦντες 
οὐδὲν τούτων ἔπραττον, ἀλλο “ πᾶν τοὐναντίον τῶν μεὲν 
γὰρ Ἑλληνίδων πόλεων οὕτως αὐτοῖς ἀπέχεσθαι σφόδρα 
δεδογμένον ἦν ὥςπερ τοῖς εὐσεβέσι τῶν ἐν τοῖς ἱεροῖς ἀνακει- 
μένων, " τῶν δὲ πολέμων ὑπελάμξδανον ἀναγκαιότατον μὲν 
δ εἶναι καὶ δικαιότατον τὸν μετὰ πάντων ἀνθρώπων πρὸς 
τὴν ἀγριότητα τὴν τῶν ϑηρίων Ἶ γεγνόμενον, δεύτερον δὲ τὸν b 
peri τῶν Ἑλλήνων πρὸς τοὺς βαρβάρους τοὺς καὶ φύσει 
“πολεμίους ὄντας καὶ πσάντα τὸν χρόνον ἐπιβουλεύοντας 
ἡμῖν. τοῦτον δ᾽ εἴρηκα τὸν “λόγον οὐκ αὐτὸς EUpMY, ἀλλ᾽ ἔκ 
τῶν ἐκείνοις πεπραγμένων συλλογισάμενος. 
- EQ. Ὁρῶντες γὰρ τὰς μὲν ἄλλας πόλεις ἕν πολλοῖς 
κακοῖς καὶ πολέμοις καὶ ταραχοιῖς οὔσας, τὴν δ᾽ αὐτῶν 
μόνην καλῶς διοικουμένην, οὐχ ἡγήσαντο δεῖν τοὺς ἄμεινον c 
τῶν ἄλλων φρονοῦντας καὶ πρώττοντας ἀμελεῖν οὐδὲ τδερι- 
ορᾷν τὰς τῆς αὐτῆς συγγενείας μετεχούσας ὠπολλυμένας, 


! ἀντιπραττομένοις A. L. 3 ἂν λέγους A. C. Li. 3 μὲν om. A. C. L. 
4 σἂν om. Α. C. L. 5 dy δὲ πόλεμον A. 5 sa: om. A. C. E. 
7 γενόμενον À. LL. * οἰκουμόνεν Α. C, L. 


Κακῶς εἰδότες ὡς} ᾿Αγνοοῦντες ὅτι. Ing. θΘερίων γενόμενον} Scribo γενωσόμρεενον. H. 
᾿Αντιταττομένους) ᾿Αντιπολεμοῦντας, ἶγαν- SrEPHAN. F. leg. γινησόμενον, vel γιγνό- 
τιουμέγους αὐτῷ. IDEM. μῆγον. ÁuczR. Quorum neutrum opus 
Té» — ϑδιοικησάντων})] Pendéta qpon- est. LANG. 
μωτύρῳς. quam qui etc. Laxa. 





ΠΑΝΑΘΗΝΑΊΚΟΣ. 545 


eid σπεετόον εἶναι καὶ πρακτέον ὕπτως ὡπάσες iru oai 
ξουσι τῶν κακῶν τῶν παρόντων. ταῦτα δὲ διανοηθέντες τῶν 
μὲν ἧττον νοσουσῶν πρεσβείαις καὶ λόγοις ἐξαιρεῖν ἐστειρῶντο 
τὲς διαφορὰς, εἰς δὲ τὰς. μᾶλλον στασιαζϑύσας ἐξέτπσεμτπειν 
d τῶν πολιτῶν τοὺς μεγίστην παρ αὐτοῖς δόξαν ἔχοντας, σὲ 
περί τε τῶν τφαβόντων ᾽ πραγμάτων αὐταῖς συφεξούλευον, 
καὶ ᾿συγηνγνόμενοι τοῖς τὸ “μὴ δυναμένοις ἂν ταῖς αὐτῶν 
ζῆν "καὶ τοῖς χεῖρον γεγονόσιν ὧν οἱ νόριοι “τροστώττουσιν, 
οἵπερ ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ λυμαίνονται τας πόλεις, ἐπεῖδον μεθ᾽ 


αὐτῶν στρωτεύεσϑαι καὶ. βίαν ξητεῖν βελτίω τοῦ ὅ παρόδε 268 


εφος. πολλῶν δὲ γιγνομένων τῶν ταῦτα βουλομένων καὶ qrti- 


ϑυομένων, στρατύπεδω συνιστάντες ἐξ αὐτῶν; τούς. τε τὼς “" 


τῆς ἠπείρου τὴν παραλίαν κωτοικοῦντας καταστρεφόμόνος, 
καὶ πάντας 9 ἐκβαλόντες, τοὺς μάλιστα βίου δεομένους τῶν 
468 Ἑλλήνων κωτῴκιζον. καὶ ταῦτα πρώττοντες καὶ τοῖς ἄλ- 
λοῖς ὑποδεικνύοντες διετέλουν, ἕως ἤκουσαν Σαῤτιάτας τῶς 
“πόλεις τὰς ἐν Πελοποννήσῳ " κατοικούσας, ὥζτσερ εἶπον, ὑφ᾽ 

8 αὑτοῖς πεισοιημώους" μετὰ δὲ ταῦτα τοῖς ἰδίοίς ἠνώγκά- 

- Qovro προσέχειν τὸν νοῦν. | ὌΝ 
ξη΄. Τί οὖν ἐστὶ “τὸ συμξεξηκὸς ὠγαθὸν. ἐκ τοῦ πολέμου 

τοῦ περὶ τὰς ὠποικίας καὶ ““αγματείας ; τοῦτο "cip οἵβέάι 
μάλιστα ποϑεῖν ἀκοῦσαι τοὺς πολλούς. τοῖς μὲν "Ἑλλήησιν 

b ? εὐπορωτέροις γενέσϑαι τὰ περὶ τὸν Giov καὶ μᾶλλον ὅμο- 
γοεῖν τοσούτων τὸ πλῆθος καὶ τοιούτων ἀνθρώπων ἄπαλι 
“λωγεῖσιν τοῖς δὲ -ξαρβάμρρις ἐκπίπτειν ἐκ τῆς αὐτῶν καὶ 
φρονεῖν ἔλαττον ἢ πρότερον, τοῖς δὲ αἰτίοις τούτων γεγενηὶ 
μένοις εὐδοκιμεῖν καὶ 10 δοκεῖν δυπλασίαν πεποιηκέναι τὴν 
Ἑλλάδα τῆς ἐξ ἀρχῆς συστόάη. ὁ ὁ τ 

᾿ς EK. Μεῖξον μὲν οὖν εὐεργέτημα." τούτου καὶ κοινότερον 
τοῖς Ἑλλησι γεγενημένον παραὶ τῶν προγόνων τῶν ἡμετέρων 

'c οὐκ ὧν δυναίμην ἐξευρεῖν" οἰκειότερον δὲ τῇ περὶ τὸν πτόλεμον 


, 7 ^v "4 M 4 , »€ Á 
Xo TM8yoPTI T toV A» xo) TOU; tO sXx 
νησοὺυς κατέχοντας βαρίβαρ 4 τοὺς ΒΦ SXILYEUd 


3 φαρ᾽ αὑταῖς πραγμάτων Α. C. L. 3 συγγενόμενοι A. L. 3 δι' ἀπορίαν μὰ A. 
4 ψατείσι, καὶ A. C. L. 5 τῶν παρόντος Α. Ὁ. 1... * ἐεβάλλοντες Α. C. L. 
7 κρτῳωκισμένας A. C. L. (o9 αὐτιὺς A. C. E. -9 εὐπορωτέρους A. Li. 

V jeaiy om, A. C. DL. ^ * (00 φούνυ om. A: C. L. 


[i 


SpxypatHiac] Malba abossc hun. interturbere. AvogR. In quo errat. Lávo, 
: $4 


"Ἐξέπεμονν) Cf. urea 0. Ipxx. duas voces que mihi videntur sensam 





546 TIZOKPATOTYZ 


Δα μελείᾳ. 39 id οὐκ ἡλώττονος ἄξιον xe. rout  ᾷα- 
ψερώτερον. ird «c0 emi. 
e. Τίς γῶρ e ind τί τίς οὐκ ὠμήκοι τῶν τραψεδιδω. 
30 IY ἡ Διοευσίοις, τὰς ᾿Αδράστω γενομῴας.. ἐν "eua 
συμφορᾶς, ὅτι κατάγειν βουληθεὶς τὸν Οιδέπεου μὲν Uk, 
αὐτοῦ δὲ κηδεστὴν, σσωμισληϑεῖς μὲν ᾿Αργείων ἀπεώλεσεν, 
€ ὅἥπαντας δὲ τοὺς λοχαγοὺς ϑποῖδε διαφϑαρέμτας, αὐτὸς δ᾽ 
ἐπονειδίστας σωθεὶς, δπειδὴ σατονδὼν oux οἷός T ἦν τυχεῖν d 
ed ansa τοὺς τετελευτηρεόταις, ὑφάτης. γενόμενος τῆς 
σῤδνκαις; ὅτι “Θησέως adve διοικοῦντος, ἐδαῖπο μὴ "σεριδεῖν 
xou reu; ὥρδρας τάφους, γενομώνους μηδὲ σεωκχοιὸν eJ, 
269 μοὶ πώτριον νόμον wrap, & πάντες ἄνϑρωσοι Ἀρώ- 
dit ιδιατελοῦσιν οὐχ ὡς ὡπ ᾿ἀνδρωπίνης. καιμόνῳ: :φύσοως, 
ἄλλος ὑπὸ ιὸ δουριανίοις προστετουν μόνῳ δυνάμεως. ὧ ων ἀκούσαις, 
οἰ δένα χρόνον ἐπι σλρῶν "ὁ δῆμες: ἔπημψε πρεσβειαιν εἰς er 
" περί. TE Ῥῆς αἰνομρέσεως ᾿συμβουλεύσοντας uires Ori 
ὥγερον. ουλεύσασδαν wei ταν ιἀεόνερισιν ψοροιμωτέραν “ποιή- 
eacdar τῆς “πρότερον 7 γενομένης, 46400 ὑποδείξοντας, οὐς 
ἡνπόδς. αὐταῖς aue ἐσιπρέψει παρα βοίλουσι “τὸν νόμον πὸν 
κοινὸν πάντων ὃ γῶν Ἑλλήνων. ^ e! ιδρραύσιωντας οἱ φιύριοι 469 
máre ἄντᾷς Θηζῶν οὐχ ὁμοίως ὄγνωσρωυ oUr& Tag δό- 
cie ἔχρυσί τινες -Wápi αὐτῶν, «09 ἧς ἐβουλεύσανσο 
00, €, μκετρίως περὶ αὐτῶν τε ῥιωλχεχθέντες «δὲ 
Ta» ἐπεισσρανευσεῶτων “φτηγερύσοιντε ἃ ιὄδοσριν 73 πόλει 
τὴν οἰναύρεσιν. 

"θα . «Καὶ. μηδεὶς efc ME -ageosiy ὅτι τάμαντία vuy- 
da 1 Moyen οὗ οἷς ἄν. TO '“Πανηγυμκῷ λόγῳ φακοίην ἂν reps 
φῶν ομἀτῶν πούπων SY ὡς ἀλλὰ Me οὐδίμα γομοέζω τῶν b 
ταῦτα συνιδεῖν ἂν δὺν ἕντων armi vapasiac eie: καὶ 
φβόνωυ MAT TÀV, ὅςτις οὐκ ἂν ἐπαινέσιειέ M8 καὶ σωφρονεῖν 


! $aw wq. A. DL. . ay Aiewrloig Δ. -C.- Le 3 ,Θηβαίως A. TC, TL. 
* φαριδεῖν A. C. L. 5 ὁ δῆμος om. A. C. L. € συμϊδουλιίεαντας L. 
7: eene χα. L. ι8,γῆν emn. C. Es 
9 ἀκούσαντες δ᾽ οἱ τότε aópoi Θηβαίων ὄντες A. C. L. V λέγων τυγχάνω A. C. L. 
n ἐμὲ A. C. L. 
"reeiterrae] "uec ἐπιδείξωνκες, πουε- mowiase, ut oociaptum cospore hegsasda 
ἐστι, gal sreie τώσοις δείξοντας. Con. .sedderent. LANG: 


Τάἀναντίᾳ λέγον] Divaecitus in eo est, σωφρονεῖν iy^) da.cnusa faisse 
quod in Panegyrico ὁ. μ΄ . Athenienses (Wolf. eit) opinor sooietatem tam The- 
"bello onpugnasse "Thebas DaITAB(AT.; (im baais wel initam vol inepudam, aub:Qhe- 
hoa loeo anissa legatione Thebanqa pere ropense ballum. jnzat, 2A 


IIX&XNAGEIENAIKO Z. 3eL. 


ἡγήσαιτο. τάτο. μὲν tite: Von δ΄ οὗσοες -dciag dd) sa ren 
αἰτῶν. περὶ μὲν οὖν τούτων" οὐδ᾿ OTT καλῶς γέγραφε. καὶ 
φειροφοράντως! ato δ᾽ αὶ woe ᾿'ἡμῶλ διέφερε. τοὶ περὶ. τὸν, 
TRÜA MAD XIUT- ἀκφῖγον: TOU: χρόνον —— τοῦτο; γα, ἀακοδεῖ 
’ ^v * e Lo 
[douxopsavog- diqxQor ταὶ avaputre Garin: ---, ἡχοῦμφιε 
N φω ? € 9v συ Ἁ 
c τὴς σρώξιν ἐνμαίσμο ἄστασει co δηλοίν: ap. τὸν μὰς 2a 
£ Lind » 3 ς ev 
€. τῶν pA: ἀνανκρίαοισαν. ETSI γεέσϑαι. TH. 
£F. (v e 7 LY A 7. ΝΜ ^ e 
πέλας: τῆρ ἡματάροις, TOUS: δὰ, κυρίους avra : Gn/2uy. σέχω 
διωδεῖσαυ, ὥςτε: δέσϑομ xDD ov αὐτοὺς ἐμμεῖναν, τοῖς, λό 
9ut6 9OiQ ὑπὸ: τῆς “πόλεως ᾿πσεμφϑεῖξιν ἢ. τοῖς κόμοις" Τοῖς: 
εν»Ἅ ΄“ν. / " qe. NV λα 77 *» ^ 
gno: τοῖς δρμρουΐου.κρτασ Ya) εἰσυνὶ ὧν οὐδὲν ὧν OQ T€ 600 UE ND 
" / e / €. ^ , N A ^ L4 
διακόνου, MAYTO TQCTOV- * πόλις. μων, εἰ NAP Καὶ, ΤῊ. δόξαι 
9$» / / ^v 
d xev. τῇ δυνώρει. “ποδὺ Oe (yb TED QU AV 
y A M / LI ed 
. eff. Ἔχων. de πολλὰς. καὶ xehac wpaLec ὅ περὶ. πῶκ 
, , vs e ^t b] 
προγάργιν εἰπεῖν, σμρπαίμομ, τίνα τρόπος HAC 20. OUR 
$^ / Po. / ^s Mo€vwoy 
ani. MARE ugs ud τούτων. μάλλρν. ἢ τῶν, GANE 510 
4 e J * , 
TOU γεῖρ: diy περὶ τὴν. ὑπόϑεσιν ἣν ER QUERN. "TEARUT 
L4 3 . € 9 [4 , e te 3 
THO EN ἧι περοίτοόν. ὡς FOLIUM, τοὺς προγόνους ἡμῷν. ἐκ 
“ ^ Mj “ / "d , 
τοῖς πολόμος- καὺ, TOC MAXXOUG- τελέον. διενεγκύντας 2x Qs. 
“ e X ej y » e / / - 
e TANEMY ἢ τοῖς ἄλλοις. ἀπασια. ἕξσται d. ὁ λόγος παροίδοξ ες. 
* es e r4 39. » 4 “ N 
pev. ταῖς arat "dais d ἀληϑὴς τοῖς, ἄλλριον. dire [edi 
αἷμ. ἡσπόροιν “ ποᾳέρῳν, διεζξίῳ πρότερον. τοὺς τριδύνους καὶ . 
M l| « od X 9. e P4 “ 
ταιᾷ Mu, vac ' Σπαρτιατῶν. d Td. τῳν, MET QUE Vit 
dé φρορμροῦμρε. λέγοι τος. EXEAMA, ἣν ἕν. ταῖς XOT, 
M ’ὔ / . / 
καὶ δικριοτέραια κῳταλύω τὸν λόγαν τὸν περὶ τούτων, 
3 ε 3 / 
270 ογ΄. stir yap Δῳριέων οἱ στρατεύσαμκες eig Πελασόν- , 
WM τριχοὶ διείλοντο Té. πόλεις. καὶ τὰς χώρας αφεί- 
Aovro τοὺς δικαίως κεκτημένους, οἱ μὲν ἔΑργος, λαχόντες καὶ 
ὃ Μεασήνη" παρωπλησίως. διῴκουν τὰ σφέπορ αὐτῶν ποῖς 
» «4 M V / , 9» v « “ 
ἄλλρις Ἕλλησι, τὸ ἂὲ τρίτον μέρος. αὐτῶν, οὗς, παλᾳῆμᾷν. 
νῦν Λακεδαιμονίους, στασιάσαι μέν φασιν αὐτοὺς οἱ ϑτάκει- 
Ὦ ἀριῶν ἐν σόλις A. Ci b. 3. ἐκπεεμιφϑεῦειν À. C, b. 5 xal.erse, A. C. D. 
4, σὰ πρευναῖν A. €. b. δ σε. — nbn Α. 1 ? τῶν 3epapv. A. G. L. 
* Mieions ἂν ἔμ ? 4 luis A. Ὁ. ἴα 


"Apmu] primum, nop im ipse opatjioge, Laoedemosem. of. Bjat. Leg. lib, iiie 
sed. in mente qratoris, AuGAA. $5 
Ketahe] ἴσως χασρλύσω. COR. τὰς χώρας ἀφείλοντο) Cf. Archid. $. wi. 
"GZexà eco |, Scil, Timegns (ut ait. ς΄, Laxa. 2 | 
Cem) Argos oblinebaj, Messenam Cras, οἱ τἀμείσ iuiisurue) verum Lecewi 
phontes, et. F'aizooles atque Joaxsathanue coru συνε. IaAx, 


548 IELOKPATOTZ 


μῶν ὠκριδοῦντες, ὡς οὐδένας ἄλλους τῶν Ἑλληνῶν, περιγε- 
νομένους δὲ τοὺς μεῖζον. τοὺ ᾿ πρλήνους φρονοῦντας οὐδὲν τῶν 
αὐτῶν βουλεύσασθαι περὶ τῶν rupes equorum. τοῖς Τοιαῦται 
διαπεπρωγμέρεις" τοὺς μὲν γῶρ ἄλλους ' συνοίκους ἔχειν ey 
τῇ πόλει τοὺς στασιάσαντας καὶ κοινωνοὺς 3 ἑὁπαντων ““λὴν 
τῶν ἀρχῶν. 4 καὶ τῶν τιμῶν" οὃς οὐκ εὖ φρονεῖν ἡγεῖσϑαι 
Σπαρτιατῶν τοὺς γοῦν ἔχοντας, εἰ νομέξουσιν ἀσφαλῶς 
“πολιτεύεσθαι μετὰ τούτων οἰκοῦντες, “χερὶ οὺς τὰ μέγιστα 
τυγχάνουσιν ἐξημαρτηκότες" αὐτοὺς δ᾽ οὐδὲν τούτων ποιεῖν, € 
ἀλλὰ παρὰ σφίσι μὲν αὐτοῖς ἰσσνοβεΐαν κατωστῆσον καὶ 
δημοκρατίαν τοιαύτην, οἷαν πε χρὴ τοὺς μέλλοντας ἅπαντα 
τὸν “χρόνον ὁμιονσήσειν, τὸν δὲ s ἥμον περιοίκους ποιήσασθαι, 
xaTa δουλωσαμένους αὐτῶν Τὰς ψυχὰς οὐδὲν ἢ ἥττον ἣ τᾶς 
τὸν οἰκετῶν" ταῦτα δὲ πράζαντας τῆς χώρας, ἧς προσῆκεν 
ἴσον ἔχειν ἕκαστον, αὐτοὺς μὲν λαβεῖν ὀλέγους ὄντας οὐ 
᾿ μόνον τὴν ἀρίστην, ἀλλὰ καὶ τοσαύτην ὅσην οὐδένες τῶν 
211 Ἑλλήνων ἔχουσι; τῳ » δὲ πλήϑει τηλικοῦτον ἀπονεῖμαι μέρος d 
τῆς χειρίστης Wer ἐπιπόνως ε αζομένους᾽ μόλις ἔχειν τὸ 
καθ᾽ ἥμέραν' “μετὰ δὲ ταῦ τα ndr; τὸ πλῆθος αὐτῶν 
ἐς οἷ οἱόν T ἦν εἰς ἐλαχίστους εἰς τόπους κατοικίσαι μικροὺς 
καὶ πολλοὺς, ὀνόμασι μὲν προσαγορευο υς ὡς πόλεις 
οἰκοῦντας; τὴν δὲ δύναμιν ἔχοντας ἐλάττω τῶν δήμων τῶν 
παρ ἡμῖν" ἀὡπᾶντων δ᾽ ἀποστερήσαντας αὐτοὺς ὧν ὅπροσ- 
ἥκει μετέχειν τοὺς ἐλευθέρους, τοὺς πλείστους ἐπιθεῖναι τῶν e 
κινδύνων αὐτοῖς" ἔν ὅτε yap ταῖς στρατείαις, αἷς ᾿ “ἡγεῖται 
᾿ βασιλεὺς, κατ ᾿ ἄνδρα ' ᾽συμπαρατάττεσθαι σφίσιν αὐτοῖς, 





ἐνίους δὲ καὶ τῆς πρώτης » 


i ἐμολογοῦντας συνοίκους A. 
578 καὶ Α. 
6. πολιτεύσεσθαι À 

9 5:0m. Α.Ὁ.. 9? Ἰγεῖτο A. C. L. 
13. φάλαγγος ἡροῦντο προτάττειν A. C. L. 


Τοὺς μεῖζον v. 9r. φρονοῦντας} maultitudi- 
vem pre se contemnentes, vel majore quam 
plebs animo. IpEM. 

Tox μὲν γὰρ ἄλλους] Τοὺς τοιαῦτα, δια- 
«επραγμένους. Cos. 

Io rsver Sai] Api φολιτεύσεσθαι. 
ἔρεν. 


ποιεῖν] Huno etiam infbitivum et se-: 


quentes refer ad φασὶν p. 547. ult. Avo xn. 
Συμπαρατάττεσθαι φφίσιν αὐτοῖς} velut 


τάττειν, ξάν TÉ 


* ivy om. À. C. L. 


5 qua, οὐκ ἔχεν voy wi εὖ A. τιμῶν, μετέχεν abet ebc οὐέ ἂν C. L. 
ἐλάχιστον τόπον A. C. L. 


| 13 ποι 1 δεῆσαν 


ὥσϑ᾽ ἁπάνταν C. L. 


* xporixt À. C. L. 
u ἐνάγκαζον συμπαρατάττισθαι A. C. L. 
9 φρὺ A. L. " idisetr A. 


armigeri aut satellites esie. Lawo. Kaff 
ἕκαστον Λακιδαιμεόνων στρα τιύταν συρυτα- 
ἐατάττεσθαι ἵνα τῶν πεμοίκων. ἐν Derapéves 
ἐδέρει. Con. 

Ἐάν τέ ποι δεῆσαν n. τ. A] Ὁ ni Ἐάν 
T5, ὁῥιτόταν (σοι δεήσω βιήθειαν brefaz dur, qe 
βηθῶσιν αὑτοὶ ἰέναι διὰ τοὺς «σύνους à bà τὰς 
κοδύνους ὃ διὰ τὸ πλῆθος τοῦ χρόνου, ἀσέ- 
σΎΒλλον τοὺς περιοίκους. Τούτων δὲ τῶν πε’ 
φιοίκων ἐξαίρετοι ἦσαν οἱ καλούμενοι Σιαρῖται 


IH ÁNAGHNAIKOYXZ. 549 
αὐτοὺς ἐκπέμψαι βοήθειαν ! φοξηθῶσιν 3 τοὺς πόνους ἢ τοὺς 
κινδύνους ἢ τὸ πλῆθος τοῦ χρώου, τούτους ᾿ ἀποστέλλειν 

- ἘΣ προκινδυνεύσοντας τῶν ἄλλων. καὶ τί δεῖ μακρολογεῖν 
3. πόσας διεξιόντα τὰς ὕβρεις τὰς περὶ τὸ σσλῆθος γιγνὸ- 

b μένας, ἀλλὰ μὴ τὸ μέγιστον εἰπόντα τῶν κακῶν ἀπαλ- 

λαγῆναι τῶν ὥλλων; τῶν γῶρ οὕτω μὲν ἐξ ἀρχῆς δεινὰ 

πεισονϑύτων, ἐν δὲ τὸϊς παροῦσι καιροῖς χρησίμων ὄντων, 
ὄξεστι τοῖς ᾿Εφόροις “ἀκρίτους ἀποκτεῖναι τοσούτους; 
οὐπόσσυς ἂν βουληθῶσιν" : ἃ “τοῖς ἄλλοις “Ἕλλησι οὐδὲ 

“τοὺς πονηροτάτους τῶν οἰκετῶν ὅσιόν ἐστι μιαιφονεῖν. - 

οὗ΄, Τούτου δ᾽ ἵνεκα περὶ τῆς οἰκειότητος καὶ τῶν ἡμαρ- 
τημίνων εἰς αὐτοὺς διοὶ πολοιόνων διῆλθον, ἐν ἔρωμαι τοὺς 
οποδεχομένους ἡπάσας τὸς Σπαρτιατῶν πράξεις, εἰ καὶ 
ταῦτας ἀποδέχονται, καὶ τὰς μάχας 7 εὐσεβεῖς εἶναι yogii- 
δουσι ὃ καὶ. καλὲς τὰς πρὸς τούτους γεγενημένᾶς. ἐγὼ μὲν 
yc ἡγοῦμαι; μεγάλας μὲν oo TOS γεγενῆσϑαι καὶ δενὲς 
καὶ πολλῶν αἰτίας τοῖς μὲν ἡττηϑεῖσι κακῶν τοῖς δὲ κατ- 
ορϑωσασι λημμάτων, avaro ἕνεκα “πολεμοῦντες ἅπαντα 
τὸν χρόνον διατελοῦσιν, οὐ μὴν ὁσίας οὐδὲ καλὲς οὐδὲ πρε- 
πούσδας τοῖς ἀρετῆς ἀντιποιουμένοις, μὴ τῆς ἐπὶ τῶν τεχνῶν 
ὀνομαζομένης καὶ πολλῶν. ἄλλων, ἀλλὰ τῆς τοῖς καλοῖς 

᾿ καγαϑοῖς τῶν ἀνδρῶν" ἐν Ταῖς ψυχαῖς μετ᾽ εὐσεβείας καὶ 
δικαιοσύνης P ἐγγιγνομένης, περὶ ἧς ἅπας ὁ λόγος ἐστίν. ἧς 212 
ὀλιγωροῦντές τινες ἐγκωμιάξουσι τοὺς πλείω τῶν ἄλλων 

ἡμαρτηκότας, καὶ οὐκ αἰσϑάνονγαι τος διανοίας ετσιδει- 
κνύντες τὰς σφετέρας αὐτῶν, ὅτι κακείνους ἂν ετσαινέσειων 


3 [ya ConSazw A. L. 
5 ἐπρίγως A. C; L. 
7 εὐσεβεῖ; om. Δ. C. [με 


ἢ Σκειρῖται ἢ puer λόχος ἀπὸ Σκίρου πόλεως 
"Αρχαδικῆς, οἷς ἐχρῶντο Λαχεδαιμέτιοι, οὐδὲν 
(ὥς φησιν ὁ Ἐινοφῶν Kup. πειδ. Δ. β΄. 1.) 
φειδόμενοι αὐτῶν οὔτ᾽ ἐν πόνοις cbr. ἐν κινδύ- 
φόῖζ. IbrEM. 3 

παροῦσι καιροῖς)  epportumo tempore. 
Lawc. 

*A τοῖς ἄλλοις BAM]. ἃ Wolf. explicat 
καθ᾿ 5 τινα πρόπον. lpkw. Totum liunc 


locum explica: ἃ sem οὐκ ἔστιν ὅσιον. 


τοῖς ἄλλοις Ἕλλησι, οὐχ ἔσιόν ἦστι οὐδὲ 
TeUc πονηροτάτους τῶν οἰκετῶν μειαιφονεῖν. 
AUGER. 


'"Miarooniv] (rucidare- ^ Post μιαιφενεῖν 


3 ἥϑιελον προκινὸ. À. C. L. 
δ᾽ ὅσους A. C. L. 
8 wal om. A. C. L. 


3 erácae Α. C. L. 
4 τοῖς "ΒΆλησι τοῖς ἄλλοις À. C. L. 
9 γιγνομένης A. C. L. 


Auger. plara de bellis Lacedemonioram 
cum Messeniis et Argivis deesse putat 
justis de cansis, quas ille in disputatione 
brevi, secundo volumini adjects fusius 


'esposgit. La xo. 


Οἰκειότητος)] Pro οἰκειότητος, soil. τῶν 
Ileaeriar? πρὸς τοὺς «σεριοίκους αὑτῶν, 
Wolf. mavult ἀμεότητος, quod Auger. ideo 
non recepit, quod οἰκειότητος optime vi- 
delur jangi posse cum lis quod desint. 
Ipzz. 

Ἐπὶ τῶν τεχνῶν] ex artibus, i. e. at Wolf. 
explicat, ex fortitadine, dexteritate in 
oertaminibusz, ete. Ipzw. ' 


550 IZOKPFATOYZ 


TOUS πλείω μὲν κεκσηριάνους τῶν ἱκανῶν, acres Tac δ᾽ ὧν 
τοχμήσαντας ποὺς ae dc τοὺς. eru. καὶ τοὺς ὃ " 
aai ταὺς καινωκοῦς: ὥρτα καὶ. πακϑίνοιν λαβεῖν: djaoscs ydo 
᾿ φαὶ τοιαῦτα τῶν ἐργωκ ἐστὶ τοῖς ὑπὸ Σπριρτυωσὼν Tpe- 
γμένοις, à ταὺς εἀπγοδεχιομίνους αἱ ἀἰνευγσκαιόν, eg 5. oci: περὶ 
τὸν εἰρημένων ἄρτι τὴν αὐτὴν yao ἔχων. 
ak. Θαυμάζω δ᾽ εἰ τνες πῶς μώχιας καὶ τὸς νέβερις ταὶς 51 
mage τὰ δίκαιον * γογνομίένας: μὲ yop ouv αἰφχίους. οἶκοι 
καὶ πλιόγων oves dise μεστοὶς ἢ τὰς ἥττας τᾶς ἄγει Matin 
συμίβαινούσοις, χαὶ ταῦτ᾽ εἰδάτας, ὅ ὅτε μεχώχα: 
πονηροὶ ὶ δὲ πολλάς γίγνονται Xpti T του aty desir σπουδαίων 
καὶ ᾿ωνδυνεύειν ὑ ὑπὲρ τῆς πατρίδος πρααιρουμένων. oe: saxi | 
ἀν " δικοιάτερον t επρινοίροδν $ τοὺς ; περὰ τῶν; ἀλλοτρίων. ἑπαίς 
punc ᾿᾿ἀποϑνήσκειν ἐθέλοντας καὶ τοῖς bowwoic ἀτρβτεθρραν- b 
σιν ὁμοίους ὄντα: ταῦτα μὲν. γάρ. ἐστιν ἔργα, πονηρῶν. e^ 
ϑρώπων, TO. δὲ τοὺς χρηστοὺς ἀνίοτε xe ayer Qo das 
Te ἀδικεῖν βουλομάνων Saw» à av Tig ἐμέλμαν εἶναι φήσειεν. 
xu δ᾽ ἃ ὅν τῷ λόγῳ τούτῳ “χρήσασθαι πρὶ i περὶ τῆς συμ- 
φορᾶς τῆς. Σπαρτιάταις ἐν Θερμοπύδρᾳς “γενομένης, ar 
ὥπαντες ὅσαμψερ, ἀπηκύασιν. ἐπαινοῦσι xod. Saupoicougs 
μάλλον ἣ τὰς poto καὶ τὰς νίκας τας κρατησάσας. m: 
γῶν ἐναντίον, πρὸς cüc à οὐκ ἐχρῆν “γεγενημίνας' ἃς εὐλο- c 
“εῖν τινὸς τολμῶσι, κακῶς εἰδότες ὡς οὐδὲν οὔϑ᾽ ὅσιον οὔτε 
XAAAF ἐστι "τῶν μὴ μετα i ἰδικαιασύνης καὶ ᾿λεγομέναν καὶ 
πραττομέμων. ὧν Σπαρτιῴταις Rr οὐδὲν « πώποτ᾽ (uA aao" 
βλίπουα; ydp εἰς οὐδὰν à ἄλλο πλὴν ὅπὼς ἢ ὡς πλεῖστοι. τῶν 
ἀλλοτρίων κατασχήσουσιν. 
og. Oi δ᾽ ἡ ἡμέτεροι περὶ οὐδὲν οὕτω τῶν ὄντων ἐσπούδα- 
o ὡς τὸ παρὸ τοῖς Ἕλλησιν εὐδοκιμεῖν' Ἰγοῦντο yate οὐ- d 
ἐμίαν dy γενίσθοι κρίσιν n οὔτ᾽ ἀληθεστέραν 'Ἥ "οὔτε δὲ- 
273 καιστέραν τῆς ὑπὸ παντὸς τοῦ γένσυς γνωσθείσης. δῆλοι δ᾽ 
ἦσαν οὕτως ἔχοντες ἔν T? χοῖς ἄλλοις οἷς διώκουν τὴν qoM 


! καὶ om. À. D . — 3 γινομένας A. C. b. 8 Ἀκαιδτερον ἂν ἐπαυοίερεεν A. C. L. 

4 ἀποθιήφκειν ὁτοίμως ^. C. L. 5 φήσαιν À. L. € χρῆφϑαι A. C. B. 

7 γιγοενμίνης À. C. L. * 4$ AC. 1. 9S syl nal πραπφτόμοναι Ἀ. C. 1. 
V ὡς om. A. C. L. ! e om. A. Οἱ &. 1 οὐδὲ A. C: E. 


Ὑπὸ παντὸς τοῦ. γίμους o toto genere i.e. ὑνὸ máeres τῶν qq, ub quani 


II AN'A8HN.AIK DX. 551 


105 κοῖς ^ gti nns τῶν «τραϊμροούτων. seam ydo πολέμων 
γενσρόνων &VIU τοῦ Tguixau Ταῖς Ἕλλησι πρὸς : τοὺς 
poi, 1 ἐν Was: σούτοις τεύουσων ET Y σεωράσιχον. à» ὡς 
μὸν ἣν ὁ ταρὸς ξξέρζην, ἐν ᾧ πλόον διηνεγιαν Λακεῦδαιμο- 
€ γόων ιν ἅπασι τοῖς κινδύνοις ἢ 3 ᾿καῖνοι τῶν ἄλλων" du 
δὲ ὁ περὶ τὴν κτίσιν τῶν αὐπομκιών, εἰς ὃν Δωριέων μὴν 0e 
δεὶς ἦλθε ᾿συμαεολεμήσων, ἡ δὲ. πόλις. μῶν ἡγεμῶν Ῥεῖ αὐ 
273 στᾶσα τῶν οὐκ εὐποροάντων καὶ τῶν ἄλλων ἡ τῶν βουλο- 
τοσοῦτον 7a : πράψηοοτα μετέστησεν, ὡςτ᾽ εἰθισμένων 
τῶν βαρβάρων ὃ τὸν ἄλλον ggpivov. τῶς μεγίστας «ρόλεις τῶν 
Ἑλληνίδω y καταλαμθάνειν € ἐποίησε τοὺς “Ἕλληνας, ἃ πρό 
τερον ἔπασχον, ταῦτα dUvac Sau ποιεῖν. 
ε΄. Περὶ μᾶν οἷν τοῖν δυοῖν πολέμοιν &y τοῖς ἔμπροσϑεν 
ἱκανὰς ὁ εἰρήκαμεν, περὶ. δὲ τοῦ τρίταυ ποιήσομαι τοὺς λό- 
yas, ὃς ἐγένετο τῶν μὲν Ἑλληνίδων “πόλεοιν ἄρτι Lond 
b κισμένων, τῆς δὲ ἡ ἡμετέρας ἔτι ξασιλευομένῃς. ἐφ᾽ ὧν καὶ 
τόλεμοι πλεῖστοι καὶ κίνδυνοι Μέγιστοι δ συχέπεσον, οὺς 
ἕσταντας μὲν cud " εὑρεῖν OUT εἰστεῖν ἂν δυνην εἰηρι, maps 
ἡματῶν δὲ τὸν πλεῖστον ὄχλον τῶν ὃν ἐκείνῳ μὲν τῳ χρόνῳ 
πιραχϑέντων ῥηθῆναι δὲ νῦν οὐ κατεπεευγόντων, ὡς ὧν δύνω- 
μαι συντομωτατα. kii reir dpa ταύς T ἐπειστρο- 
τεύσαντας τῇ “όλει σεαὶ τοὺς Bosne τὰς ἀξίας μνυμονευς- 
ναι ' [καὶ ῥηϑάνα!] καὶ τοὺς ἡγεμᾶνας αὐτῶν; ἔτι δὲ τὰς 
c περοφάσεις ἃς ἔλεγαν καὶ τὴν δίναμιν τῶν γενῶν τῶν συνῶ 
πιολουδησαντων. aureis" ἑκαικοὶ γὰρ στα, ταῦτ᾽ εἰστεῖν πρὸς 
ὃ οἷς δὰ» τῶν ἀναντύων εἰρήκαμεν. 
ey Θρᾷκες μὲν γάρ ἐρ μετ᾽ Εὐμόλπου τοῦ Ἡασειδώνὸς 
yes τὴν κώμων ἡμῶν, ὃς ἥμφισβηήτησεν Ἔρεχϑεῖ 
loi “ππόλεως:» qom 10 Ποσειδὼ πράτερον ᾿Αϑηνάς xaTa 


4 wie τῶν xai πράγμα «ΟἹ. 53 τῶν om. Ἀ. 1, 3. τὸν ἄλλον χρόνον vm. A. C. L. 
4 ἁμῖν ἔζζηται.Α. C. L, 5 σῳΐέβεσαν Α. C. L. 
8 ἂν εὑρϑῖν οὔτ᾽ ἂν εἰπεῖν Sw. A. C. L. 


oriri nuimdadnr ῥυϑῖναι. ἀδέοας A. L.- καὶ [orna] τοὺς ἡψεμήένας μῶν, 


ΒΔΑΛ.Ο 9 ἐγίβαλον A. C. L. 7 ποσειδῶγα À. L. 
Grecis. Worr. v Mad τὸ βασιλέων, etit gane δυ- 
"H "uw τῶν ἄλλων quanto Lacede- v ἐν τῷ πγιηγησαιμίνω βασιλενομένις, 
. monii αἰτὰ prestiterunt. Lawo. ὅπερ ἀναλύεται εἰς τὸ ὑπὸ βασιλέων διοικου- 


"o δνοῖν πρλρμεῖν] ΝΙπιίγαι de illis μεένης. Con. 
contra Xerxem et bmarbaricas gentes Πορὶ τῶν ἐναντίων} ἐδ Lacedemoniis, 
Grsseiam antea incolentes gestis. Vid. $. Atheniensium &mulis. Lawo,— 
ic T. Toss. Qpetc μὲν γὸξ ete. ] Ci Pian. d. d. 
indul Sub. bx. Augan, μενον Inx. 





. 55$ . IZOKPATOTZ 


274 ! 


(nis αὐτήν: Σκύϑαι δὲ μετ᾿ ᾿Αμαξόνων, za d "Apu 
γενομένων, αἱ τὴν στρατείαν d Ἱππολύτην ? επτοιήσαντο d 
τὴν τοὺς τε ϑόμους παραβασαν τοὺς παρ αὐταῖς. “κειμένους: 


ἐρασϑεῖσαν TÉ Θησέως καὶ συνακολουϑήσασαν ἐκεῖϑεν καὶ 


συνοικήσάσαν αὐτῷ" Πελοποννήσιοι δὲ μετ᾽ Εὐρυσϑέως, ὃ, ὃς 
Ἡρακλεῖ μὲν οὐκ, ἔδωκε δίκην ὦ ὧν ἡ ἡμάρτανεν εἰς αὐτὸν, 
στρατεύσας : δ᾽ ε ἐπὶ τοὺς ἡμετέρους προγόνους ὡς ἐκληψόμε- 
γος ? βία τοὺς ἐκείνου παῖδας --- Tap ἡμῖν γὰρ ἦσαν: κα- 
ταπεφευγότες — ἔπαθεν ἃ i πυροσῆκεν αὐτόν" TOT OUTOU yap e 
ἐδέησε “ κύριος γενέσθαι τῶν ἱκετῶν, dert ἡττηδεὶς μέχῃ 
καὶ Dyer i ὑπὸ τῶν ἡμετέρων, αὐτὸς ἱκέτης γενόμενος 
τούτων 2n 7 ἐξαιτῶν ἦλθε. TOY βίον ἐτελεύτησε. μετὰ δὲ 
ὃ γοῦτον "οἱ πεμφθέντες ὑπὸ Δαρείου τὴν Ἑλλαδα πορϑή- 
σολτες, ἀποξάντες 9 εἰς Μαραϑώνα, «ἰλλείοσι. κακοῖς καὶ 971 
μείζοσι συμφοραῖς περιπεσόντες ὧν ἤλπισαν τὴν πόλιν 
ἡμῶν ποιήσειν, ᾧ ῴχοντο φεύγοντες ea ἁπάσης τῆς Ἑλλάδος. 
of. Τούτους δ᾽ ἅπαντας οἷς διῆλθον, οὐ μετ᾽ ἀλλήλων 
εἰσξαλόντας οὐδὲ κατὰ τοὺς αὐτοὺς χρόνους; ἀλλ᾽ ὡς οἱ τε 
καιροὶ καὶ τὸ συμφέρον ἑκάστοις καὶ τὸ "βούλεσθαι συνέ- di 
πιπτε, μάχῃ νικήσαντες καὶ τῆς ὕδρεως τραύσαντες, οὐκ ὃ 
ἐξέστησαν αὐτῶν τηλικαῦτα διαπραξαμενοι τὸ μέγενος, 


, 
οὐδ᾽ ἔπαϑον ταὐτὸν τοῖς διὰ μὲν τὸ καλῶς καὶ Φβονμῶς 


βουλεύσασϑαι καὶ πλούτους μεγάλους καὶ δόξας χαλας 
κτησαμένοις, διὰ δὲ τὰς ὑπερβολὰς τῶς τούτων ὑπερηφά- 


'yoig γενομένοις, καὶ τὴν φρόνησιν διαφϑαρεῖσι καὶ κατενε- 


χϑεῖσιν εἰς χείρω πράγματα καὶ ταπεινότερα τὼν πρότε- 


go αὐτοῖς ὑπαρχόντων, ἀλλὰ εἰ πρᾶντα τὰ τοιαῦτα διαφυ- 


γόντες ἐνέμειναν τοῖς ἤϑεσιν ot oic εἶχιον διὸ τὸ πολίτεύεσϑαι ς 
καλῶς, ὦ ἡμεῖζον φρονοῦντες ἐπι τῇ τῆς ψυχῆς ἕξει καὶ ταῖς 
διανοίαις ταῖς αὐτῶν ἢ ταῖς μάχαις ταῖς γεγενημέναις, καὶ 
"μᾶλλον ὑπὸ τῶν ἄλλον "ϑαυμαζόμενοι διὰ τὴν καρτερίαν 
ταύτην καὶ: σωφροσύνην 3 ἢ διὰ τὴν ἀνδρίαν τὴν ἐν᾿ τοῖς κιγδὺ- 


! γενίσθαι λεγομένων A. C. L. ? ἐπ᾿ ᾿Αντιώπην τὴν Ἱππολύτης A. C. L. 
8 ἐποίησαν A. C. L. 4 ἥμαρτε Α. C. L. 5 βίᾳ om. A. C. L. 
* vites κύριος Α. ἴω. πράξας κύριος C. 7 ἱξαιτήσων Ἀ. C. L. 5 τούτων L. 
πὶ Μαραθῶνι A.C.L. |, 10 συμβουλεύσασθαι À. C. L. 
1 ταῦτα wárTa διαφ A.C. L. . μείζω A. C. L. 15 [c£] μᾶλλον C. 
14 βαυμάζισϑαι C. L. 


— nowweniew δὲ) Cf. Pug. apt Ipzx. Com. 


Μετὰ δὶ ewe] Μετὰ τὸν Εἰρυσθέά. — "rer &aphw] Cf. Paneg. φ. κ΄. Lavo. 








- IIANAGHNAIKOZ. 553 


voi; αὐτοῖς tFapcrysvopdysy* ἑώρων γοὶρ "πάντες τὴν μὲν 
εὐψυχίαν τὴν πολεμικὴν πολλοὺς ἔχοντας καὶ "τῶν ταῖς 
d Ξκακουργίαις ὑπερξδαλλόντων, τῆς δὲ χρησίμης ἐπὶ πᾶσι 
καὶ πάντας δυναμένης ὠφελεῖν οὐ κοινωνοῦντας τοὺς πονη- 27δ 
ροὺς, ἀλλοὶ μόνοις ἐγγιγνομένην τοῖς καλῶς γεγονόσι καὶ 
τεθραμμένοις καὶ πεισαιδευμένοις, ἅπερ προσὴν τοῖς τότε 
τὴν πόλιν διοικοῦσι καὶ τῶν “εἰρημένων ἀγαϑὼῶν ἁπάντων 
αἰτίοις X TO TOT, n 
π΄. Τοὺς μὲν οὖν ἄλλους ὁρῶ περὶ τὰ μέγιστα τῶν ἔργων 
καὶ μάλιστα μνημονευϑησόμενα τοὺς λόγους καταλύοντας, 
e ἐγὼ δὲ σωφρονεῖν μὲν νομίξω τοὺς ταῦτα γιγνώσκοντας καὶ 
πράττοντας, οὐ μὴν συμβαίνει μοι ταὐτὸ ποιεῖν ἐκείνοις, 
&AX ἔτι λέγειν ἀναγκάξομαι. τὴν δ᾽ αἰτίαν, δ “ἣν, 
“ὀλίγον ὕστερον ἐρώ, μικραὶ πάνυ 9 προδιαλεχϑ είς. 
πα΄. Ἔπηνώρϑουν μὲν γὰρ τὸν λόγον τὸν μέχρι τῶν 
ἀναγνωσθέντων γεγραμμένον μετὰ μειρακίων τριῶν ἢ τετ- 
“278 τάρων τῶν εἰϑισ μένων μοι συνδιατρίβειν' gurtióy δὲ διεξιοῦ- 
σιν ἡμῖν «ἐδόκει καλῶς ἔχειν καὶ πρροσδεῖσϑαι τελευτῆς 
μόνον, ἔδοξέ μοι μεταπέμψασθαί τινα τῶν ἐμοὶ μὲν πεπλη- 
σιακότον, ἐν ὀλιγαρχίᾳ δὲ πεπολιτευμένων, προῃρημένων δὲ 
Λακεδαιμονίους ἐπαινεῖν, ἵν, εἴ τι παρέλαϑεν ἡμᾶς Ἶ ψεῦ- 
δὸς εἰρημένον, ἐκεῖνος κατιδὼν δηλώσειεν ἡμῖν. ἐλϑὼν δὲ ὃ 
κληϑεῖς καὶ διαναγνοὺς τὸν λόγον ---- τὸ γὰρ μεταξὺ τί 
δεῖ λέγοντα διατρίβειν; — ἐδυσχέρανε μὲν 9er. οὐδενὶ τῶν. 
b γεγραμμένων, ἐπήνεσε δ᾽ ὡς δυνατὸν μάλιστα, καὶ διελέχθη 
τσερὶ ἑκάστου τῶν μερῶν παραπλησίως οἷς ἡμεῖς ἐγιγνώ- 
σκχομεν" οὐ μὴν ἀλλὰ φανερὸς ἦν οὐχ ἡδέως ἔχων ἐπὶ τοῖς 
περὶ Λακεδαιμονίων εἰρημένοις. ἐδήλωσε δὲ διὰ ταχέων" 
ἐτόλμησε "yp εἰπεῖν, ὡς εἰ καὶ μηδὲν ἄλλο πεποιήκασι 
τοὺς Ἕλληνως ἀγαϑὸν, ἀλλ᾽ οὖν "ἐκείνου γε δικαίως ὧν 


! ἅψαντες A. C. L. 3 κακίαις A.C. L.————— ? προειρημένων A. C. L. 
4 $» eroe À. L. 5 ὀλίγον om. A. C. L. 9 esl αὐτῶν διιλεχϑεὶς A. C. L. 
? ψευδῶς A. C. L. * ie om. A. C. L. 9 ἱκεέῖνό γε οὗ À. ἐκεῖνό γα L. 


Τιαραγενομένη"} Ἴσως" πραγιγνομένηγν.  Μνημονῃυθησόμιενα} "Afia τό μναμιονευ- 
Cos. ᾿ θῆναι, ὧν χρὴ ὃ προσήχκμ μνείαν πομῖσϑαι, 
τῆς δὲ χρεσίμης.) Aut deest σωφροσύ- Con. . 
γης ant eübintelligendum. Worr. ÁAvozR. δι᾽ ἣν] Scil. ἀναγκάζομαι. 
Soil. εὐψυχίας, i. e. prudentim, Laxo. Ἐκεῖνό γε] Seribendum puto ἐκεῖνό γε οὗ. 
Cum Langto facit Coraes. H. ὅτερηλν. F. δι᾽ ἐκεῖνό ys, ut $. «v 
"᾿Αλλὰ μόνοις] Post ἀλλὰ subaudi ταύτην. legitur. Rararno. F. ἐκείνου ys. ὯΔ να. 
Αυοεκ. Scil. ἕνεκα. 
48 





554. IZOKPATOTE 


αὐτοῖς ἅπαντες χάριν ἔχοιν, ὅτι τῶ κάλλιατα τῶν ἔπιτῃ- 
δευμάτων ᾿εὑρόντες αὐτοί 1 TS χρῶνται καὶ τοῖς ἄλλοις ς 
κατέδειξαν. --" 
πζ΄. Τοῦτο δὲ ῥηϑὲν οὕτω δραχὺ καὶ μικρὸν αὕτιον ἐγέ- 
V&TO τοὺ μήτε κωτωλύσω [48 τὸν λόγον ἐφ᾽ "ὧν εβσυλήϑην, 
ὑπολαδεῖν J' ὡς αἰσχρὸν ποιήσω καὶ δεινὸν, εἰ παρὼν περιό- 
ψομαί τινα τῶν ἐμοὶ πεπλησιομότων πονηροῖς λόψσις “χρώ- 
μένον. ταῦτα δὲ διανοηθεὶς ἠρόμην αὐτὸν εἰ μηδὲν φροντάξει 
916 τῶν wapvrev, μηδ᾽ αἰσχύνεται λόγεν εἰρηκῶς ame Gy καὶ 
ψευδὴ κοωὶ πολλῶν ἐναντιώσεων μεστόν ; Τκώσῃ δ᾽ ὡςὰ 
ἔστι τοιρῦτος, ἣν ἐρωτήσῃς τιμὲς τῶν εὖ Φρο- 
γούντων "soia τῶν ἐπιτηδευμάτων κάλλιστα 
γομίξουσιν εἶναι; καὶ μετὸ ταῦτα πύσας Xpó- 
νος ἐστὶν sb οὗ Σπαρτιώτωι τυγχάνουσιν ἐν 
Πελοιγοννήσῳ κατοικοῦντες; οὐδεὶς ydp ὅςτις 
δρὺ τῶν μὲν ἐπιτηδευμάτων προκρινεῖ σὴν εὐφέ- 
Desa» τὴν περὶ τοὺς ϑεοὺς καὶ τὴν δικανοσύνην 
τὴν περὶ τοὺς ἀνδρώπους καὶ τὴν φρόνησιν τὴν 
σερὶ τὸς ἄλλας πρώξεις, Σπαρτιάτας δὲ ἐν- 
γαῦϑα κατοικεῖν οὐ πλείω φήσουσιν ἐτῶν ἑν TQ e 
ποδίων. τούτων δὲ οὕτως ἐχόντων, εἰ μὲν σὰ 
φσυγχάνεις ὠληϑήὴ λέγων τούτους Φάσκων BUBE- 
τὰς γεγενῆσθαι, τῶν καλλίστων. ἐπιτηδεὺυμῴ- 
τῶν, ἀναψπαῖόν ἐστι τοὺς σολλαῖς γενεαῖς. 
αἰρότερον ψεγονότας, srelv Σπαρτιάτας ἐνταῦθα 
X6 701X40 0 μὴ μετέχειν. αὐτῶν μήτε τοὺς δπὲὶ 916 
Τροίαν στρατευσαμένους PT LP τοὺς weoi Hee- 
κλέα καὶ Θησέα yéyovárac μήτε Miva τὸν Διὸς 
pure Ῥωδάμανθυν μήτ᾽ Αἰακὸν μήτε τῶν &A- 
λὼν μηδένα τῶν ὑμνουμένων ἐπὶ ταιῖῖς ἀρεταῖς 
ταύταις, ἀλλὰ ψευδὴ τὴν δόξαν ταύτην ἅπειν- 
ἕᾳς ἔχειν εἰ δὲ σὺ μὲν φλυαρῶν TUS XY, V £6 65 
e giro A.U. L. * εἷς ἃ. ? je À. C. L. 
* κάλλιστ᾽ à» γομίζωσιν À. ἴὮ. 5 οὐχὶ τῶν iir. A. C. ἢ. * γῦν ὑμνουμένων A. C. L. 


τῶν ἑπταχοσίων) Numerus rotundus oratea, 436. ante Chr. natus, nonaginta et 
pro definito 764. incipiens a redita He- septem annos lgbebat, Vid. $. α΄, collat, 
raclidarum ad annom 339. apte Chr., quo. oum $. eX. Laut. ᾿ουγακοσίων chnjicit 


« tempore hiec oratio scripta est, qnum Iso- Coraes. 








IANAOHNAIKOZ. ᾿ 555 


τῳρροσήκει δὲ "roüc ἀπὸ ϑεῶν γεγονότας wai 
»᾽ χρῆσθαι ταύταις μᾶλλον τῶν ἄλλων καὶ κα 
ταδεῖξαὶ σοῖς. ἐπιγιγνομένοις, οὐκ ἔστιν ὅπως 
οὐ μαίνεσϑα: δόξεις ἅπασε τοῖς ^ ἀκούσασιξ, 
οὕτως εἰκῇ καὶ παρανόμως oUc ἂν τύχης ἔπαι- 
νῶν. ἔπειτ᾽ εἰ μὲν εὐλόψγεις αὐτοὺς οὐδὲν διοη- 
κοὺς τῶν ἐμῶν, ἐλήρθις “μὲν ὧν, οὐ μὴν ἐναντία ^ 
ψε λέγων ἐφαΐνου σαυτῷ" νῦν δ᾽ Ἰεπηνεκότι "σοὺ 
τὸν ἐμὸν λόγον, τὸν ἐπιδεικνύντα πολλὰ καὶ 
δεινὰ Λακεδαιμονίους περί τε τοὺς συγγενεῖς 
voUg αὐτῶν καὶ «ερὶ τοὺς ἄλλους “Ἕλληνας 
διαστεῖν ὐγμένους, τως οἱόν T ἦν ἔτι σοι λέψειν 
τοὺς ἐνόχσυς ὄντας τούτοις, ὡς τῶν καλλίστων 
ἐπιτηδουμάτων ἡγεμόνες γεγόνωσε; : 
T. Πρὸς δὲ τούτοις xaxaivó "cw λάλγθεν 
ὅτι τὰ “αραλελειμμένα τῶν ἐπιτηδευμάτων 
καὶ τῶν τεχνῶν καὶ τῶν ὅλλων ἁφέάντων οὐχ 
οἱ τυχόντες εὑρίσκουσιν, ἀλλ᾽ οἱ τος TE φύσεις 27 
διαφέροντες καὶ μαϑεῖν πλεῖστα τῶν «τρότο: 
d pe» eupspévo» δονηϑέντες καὶ προσάχοιν cé» 
νοῦν τῷ φητεῖν μᾶλλον τῶν ἄλλων ἐϑελήσαν» 
τες. ὧν Λακεδαιμόνιοι αλέόν «ἀπέχουσι τῶν 
βαρβάρων" οοἱ μὲν γὰρ ἂν φανεῖεν πολλῶν egy 
μώτων καὶ. μαϑηταὶ καὶ διδάσκαλοι γεγο» 
ρότες, οὗτο; δὲ τοσοῦτον ἀπολελειμμένοι Vg 
- ποιφῆς σωιδείας καὶ φελοσοφίας εἰσὲκ ἅς τ᾽ οὐδὲ 
γράμματα μωνθάνουσικ, ἃ τηλικαύτην ὄχει δύο. 
ναμιν ὥςτε τοὺς € ταιμένους “καὶ τκρῳ μόκους 
αὐτοῖς μὴ μυόνον ἐμ πείρρυς γίγνεσν aa Tue ἡ πὶ 
ετῆς ἡχιπίας τῆς αὐτῶν σραχϑήντωνιἀλλπ: καὶ 
τῶν IF OR UTR γενομένων. ἀλλ᾽ ὅμως σα OOV? ODE 
τῶν τοιούτων ἀμαϑεοῖς ὄντας ἐτόλμησας εἰπαῖν 
ὡς εὐρεταὶ τῶφ καλλίστων ἐπιτηδευμάτων 
γεγόνασι, καὶ ταῦτ᾽ εἰδὼς ὅτι τοὺς παΐδως 
! xal τοὺς Α. L. 3 κεχρῆσθαι À. C. L. 03 ἐσιγρομένις C. 
4 áxcjovri? Α.Ο.1. 5 οἷς δὲ lereriady δίον, εὐλογῶν αὐτρφὺς ὡς μοδὲν ἀκηκοὼς Ἀ. C. L. 
4 μὲν γὰρ καὶ πρὶν ἂν A. C. L. 7 ἱπιναιότι A. C. L. * μοι L. om. A. C. , 


* ἰϑαύμαζον, εἰ λέληϑεν αὐτὸν, ὅτι A. C. L.. ᾿ 19 φλεῖστον A. C. ἴ,. 
V αὑτὰ καὶ χρωμένους ὀρθῶς αὑτοῖς Α. C. ἴ, 5 φριδευμάτων A. C. L. 


δ 


556 IZOKPATOTE 


4 


τοὺς αὐτῶν" νν ἐθίξουσ: περὶ τοιαύτας πραγμα- 
τείας διατρίβειν, ἐξ ὧν ἐλαίζουσιν αὐτοὺς οὐκ fr 
εὐεργέτας γενήσεσθαι τῶν ἄλλων, ἀλλὰ κακὸς 
7 0i8iV μάλιστα δυνήσεσθαι τοὺς Ἕλληνας. 
πδ΄. Ac ἧπασας μὲν διεξιὼν πολὺν ὄχλον 
ἐμαυτῷ T ὧν παράσχοιμι καὶ τοῖς ἀκούουσι, 
μίαν δὲ μόνον εἰπῶν, ἣν ἃ γαπωσι. καὶ περὶ ἣν 
μάλιστα σπουδάξουσιν, οἷ οίμαι δηλώσειν ἀπαντα 
τὸν τρόπον αὐτῶν. ἐκεῖνοι γὰρ καθ᾽ s ἑκώστην ὁτὴν 
ἡμέραν εὐθὺς ἐξ εὐνῆς δεκπέμπουσι τοὺς παῖδας, 
ps0, ὧν ὧν ἕκαστοι Θουληϑῶσι, λόγῳ μὲν ἐπὶ 
θήραν, € ἔργῳ à ε ἐπὶ ἐκλοπείαν τῶν ἐν τοῖς ἀγροῖς 
κατοικούντων" 6» 9 »συμδαΐνει τοὺς μὲν ληφθέν- 
τας « γύριεον ἀποτίνειν καὶ πληγὲς. λαμδάνειν, 
τοὺς δὲ πλεῖστα κακουργήσαντας καὶ λαϑεῖν 
δυνηθέντας i 8» τε τοῖς παισὶν εὐδοκιμεῖν μάλλον 
τῶν ἄλλων, ἐπειδοὼν δ᾽ εἰς ἄνδρας συντελῶσιν, 
à» ἐμμείνωσι τοῖς ἥϑεσιν οἷς παῖδες ὃ ὄντες ἐμε- 
λέτησαν, ἐγγὺς εἶναι "Toy μεγίστων ἀρχῶν. 
καὶ ταύτης ἣν τις ἐπιδείξῃ παιδείαν peor 
ἐγαπωμένην ἢ σπουδαιοτέραν παρ᾿ αὐτοῖς εἶναις 
νομιζομένην, ὁμολογὼ μηδὲν" ἀληθὲς εἰρηκέναι 
μηδὲ περὶ ἑνὸς πώποτε “πράγματος. καίτοι τί 
τῶν τοιούτων ἔργων καλόν ἐστιν 3 σεμνὸν, ἀλλ 
οὐκ αὐσχύνης ὥξιον; πῶς δ᾽ οὐκ ὠνοήτους χρῇ 
νομίζειν τοὺς ἐπαινοῦντας. τοὺς τοσοῦτον τῶν 
318 νόμων. τῶν κοινῶν ἐξεστηκότας καὶ μηδὲν τῶν 
αὐτῶν μήτε τοῖς. Ἕλλησι μήτε τοῖς βαρθάροις 
γιεγνεέσκοντας;: οἱ μὲν γὰρ 10 ἄλλοι τοὺς κακουξ- 
γοῦντας καὶ κλέπτοντας "πονηροτάτους τῶν 
οἰκετῶν νομέξουσιν, ἐκεῖνοι δὲ “τοὺς ἐν τοῖς τοιού ἐ 
τοις τῶν ἔργων πρωτεύοντας βελτίστους εἶναι 
τῶν παίδων. ὑπολαμΟάνουσι καὶ μάλιστα τι 


! γεγῆρθαι L. 3 Ka) A. L. 3 ἁπάσας A. C. L. 4 γὴν om. A. C. L. 
δ “ρουΐμπουσι Α. C. L. 8 κλοκίαν Α. C. L. 7 λαβεῖν Α. L. 
* γῶν ἀρχῶν τῶν μεγίστων A. C. L..— 9 duSicom. A. C. L.. 9 Dou om. A. C. D. 
δ φιψηροτήρους A. C. L. 15 γρὺς τοιούτων À. ἴω, 


“ἃς πάφας] Seil. πραγματείας. Laxa. 


IIANAGHNAIKOTZ. 551 


pei. καίτοιτές ἂν τῶν εὖ ᾿φροχδύντων οὐκ. ἐν 
Ἰφρὶς ἀποθανεῖν ἕλοιτο μᾶλλον j διὰ τοιούτων 
ἐπιτηδευμάτων γνωσθῆναι τὴν ἄσκησιν τῆς 
ἀρετῆς ποιούμενος; | 
πε. Ταῦτ᾽ ἀκούσας Specs μὲν οὐδὲ. πρὸς ἕν. ὥντεῖπε 
τῶν εἰρημένων, οὐδ᾽ αὖ παντάπασιν ἀπεσιδπτησεν,.- - ἀλλ᾽ 
ἔλεγεν ὅτι Σὺ μὲν πεποίησαι τοὺς, λόγους (ἐμὲ 
e λέγων) ὡς ᾿ὥπαντ᾽. ἀποδεχομένου͵ μου. τώκεϊ 
καὶ καλῶς ἔχειν γομίξοντος" ἐμοὶ δὲ δοκεῖς 
ἐπερὶ μὲν͵ τῆς τῶν παίδων αὐτονομίας καὶ περὶ 
ἄλλων: πολλῶν εἰκότως. ιἐστετιμρῖν, ἐκείνοις, ἐμοῦ 
δ᾽ οὐ δικαίως κατηγορεῖν. ἐγὼ 4e ἐλυπήϑην 
218 μὲν τὸν λόγον ἀγαγιγνώσκων id τοῖς περὶ 
Λακεδαιμονίων" εἰρημένοις, οὐ pav οὕτως ὡς 
ἐπὶ τῷ μηδὲν ἀντειπεῖν ὑπὲρ αὐτῶν δύνασϑδαι 
τοῖς γεγρωμμένοις, “ἰδισμένος τὰν ἄλλον χρό- 
γον αὐτοὺς ἐπαινεῖν. εἰς τοιαύτην δ᾽ αἰπορέαν 
καταστὰς εἶπον ὅπερ ἣν λοιπὸν, ας. εἰ καὶ 
μηδὲν. δι᾿ ἄλλο, διά y 5 ἐκεῖνο δικαίως ἂν αὐτοῖς 
ἅπαντες. χέριν ἔχοιμεν, ὅτι τοῖς. καλλίστοις 
τῶν ἐπιτηδευμάτων χρώμενοι "τυγχάνουσιν. 
υ ταῦτα δ᾽ εἶπον οὐ πρὸς τὴν αὐσέρειαν οὐδὲ m ὃς 
τὴν φρόνησιν ἀποξλέψας, ἃ ἃ σὺ διῆλθες, ἀλλὰ 
T ὃς τὰ γυμνάσια. τακεῖ καϑεστῶτα καὶ πρὸς 
τὴν. ἄσκησιν τῆς ἀνδρίας καὶ “τὴν ὁμόνοιαν καὶ 
᾿συνόλως ὃ τὴν περὶ τὸν πόλεμον ᾿ἐπιμέλειαν, 
ἅπερ. ἅπαντες 'ο ἂν εἴποιεν, καὶ. μάλιστα ἂν 
αὐτοῖς ἐκείνους χρῆσϑα, φόσειαν.. 
πρ' . Ταῦτα δ᾽ αὐτοῦ ᾽ διαλεχθέντος ἀπεδεξάμηνι μ μὲν, 
οὐχ, ὡς . δ διαλυόμενάχ τι τῶν κατηγορημέκων, ἀλλ᾽. ὡς ἀπεο- 


Miu e om. ἌΣ e c 3 à» &varr' A. C. L. * τάκεδνων A. C. L. 
vic τῶν παίδων μὲν A. C. L, ᾿ Totis A.C. L. 6 πρὸς τὴν A. O. D... 
7 40 σύγολον À 5 τῆς C. 9 ἐπιμελείας Ο. ᾿ 
uen pires ie deus A, ἂν leads ὧ Git. A. C. b. 
13 μοι διαλοχϑέντος Δ. C. L. ^ 9B ἀφολυόμενο A. C. L. 
Οὐδὲ ep i] Arr τοῦ κοινοτίρου ewelc socrutem compellans. Worr. 
aM. Cos. Ἅ "Ar ἐΐποιεν] Wolf. aut supplendum esse 


"Epl λέγων] Qua. σὺ im oratione 444n-. ait κάλλιστα εἶναι, nut, quod ego probo, 
Tu» ambiguum est ad quem referator, legendum ἐπαινοῖεν. Lana. 
ideo addidit ἐμὲ λόγων, me alloquens, ma 





| 558 IZOKPATOTE 


κρυπτόμενον τὸ σμορότατον τῶν τύτε ῥηθέντων O0X, αἶαν c 
δεύτως ἀλλὰ νουνεχόντως, καὶ περὶ τῶν ἄλλων ὠπολελογη- 
μένον σωφρονέστερον ἢ τύτε πεαῤῥησιασάμωνον. 

419 πῇ΄. Οὐ μὴν ὠλλ᾽ ἐκεῖν ἐάσας περὶ αὐτῶν τούτων ἔφω- 
€xov κατηγορίαν ἔχειν πολὺ δεινοτέραν ἢ περὶ τῆς τῶν 
παίδων ᾿κλοπείως.  Exsivoig μὲν γὰρ τοῖς ἐπίτη- 
δεύμασιν ἐλυμαΐνοντο τοὺς αὑτῶν πωῖδας, οἷς 
δ᾽ ὀλίγῳ πρότερον σὺ διῆλθες, τοὺς Ἕλληνας 
"ἀπώλλυσαν.. ῥάδιον δ᾽, ὡς οὕτως εἶχε ταῦτα, ἃ 
συνιδεῖν, oipums γὰρ ἅπαντας “ἂν ὁμολογῆσαι 
κωκίστους ἄνδρας εἶναι καὶ μεγίστης δημίας 
οξίους; ὅσοι τοῖς πράγμασι τοῖς εὑρημένοις ev 
Δὠφελίᾳ, τούτοις ἐπὶ βλάβη χρώμενοι TUy χά» 
voUc i, "μὴ πρὸς τοὺς βαρβάρους μηδὲ πρὸς γνοὺς 
ἁμαρτάνοντας μηδὲ mpoc τοὺς εἰς τὴν αὐτῶν 
χώραν εἰσβάλλοντως, ἀλλὰ wpeg τοὺς δ, 4:10. 
φατοὺῦς καί τῆς αὐτῆς συγγδνειας μετέχον- 
τας ἅπερ ἐποίουν Σπαρτιᾶται. καΐτοι πὼς 
ὅσιόν ἔστι τούτους. φάσχειν καλὰς χρῆσϑοαι:ε 
τοῖς περὶ TOV πύλεμον ἐσιτηδεύμωσιν, οἵτινες, 
οὗς προσῆκε σώφειν, τούτους ἀᾳυλλύντες ἅπαν- 
T£ τὸν χρόνον διετέλεσαν; 07 

X3. Ἀλλὰ γὰρ οὗ σὺ μόνος ἀγνοεῖς τοὺς xa- 
λῶς χραμέναυς τοῖς πράγμασιν, AXXa σχεδὸν 
οὐ σγλεῖστοι τῶν EAAÀS9*U. ἐπειδὰν. edo τινας 
ἴδωσιν ἢ πύϑωνται παρά τινων ἐπιμελῶς δεωτρί- 19 
βοντας δ πϑρὶ τα δοκοῦντ, εἶναι κωλὰ φῶν 857: 
τηδευμάτων,. ἐπαινοῦσι καὶ σπολλοῦὺς λόγους 
ποιοῦνται περὶ αὐτῶδ, οὐκ εἰδότες τὸ συμβη- 
σάμενον. yp. δὲ τοὺς ὀρθῶς δοκυρμώξειν " Gav- 
Aopávoug ᾿περὶ τῶν τοιούτων ἐν ἀρχᾷ μὲν 
ἡσυχίαν ἄγειν xui μηδεμίαν δόξαν ἔχειν περὶ 
αὐτῶν, ἐπειδὰν δ᾽ εἰς τὸν χρόνον eweiroy λθωσιιν, 
ἐν ᾧ καὶ χέγοντας καὶ πράττοντας αὐτοὺς 
ὄψονται καὶ περὶ τῶν ἰδίων καὶ περὶ τῶν κρι- 
ὁ χλυσίας Α. Ὁ. 1.  Σηόλισαν Ἁ, 5.1. νοι, ALL, 5 ἀφελείς AL CL. 


* μηδὲ A. C. L. € χερί τι τῶν δικούντων εἶναι καλῶν Vw, A. C. 1. 
Ἶ ψροαι(ουμένους A. C. L. , 9 [καὶ] περὶ C. xai περὶ L. 








* HANAOGHNAIKO:ZEXZ. | 450 


b xe, τότε ϑεωρεῖν ὠκριβὼς i ἕκαστον αὐτῶν, καὶ 
Tode μὲν νομέμως καὶ καλῶς ; χρωμένους. oic λὲμε- 
λέτησαν ἐπαινεῖν καὶ τιμᾷν, τοὺς δὲ πλημμο- 
λαῦντας καὶ κακουργοῦντας ψέγειν καὶ μισεῖν 
καὶ φυλάττεσϑαι τὸν τρόπον αὐτῶν, i» uj. oU 
μένους ec οὐχ αἱ φύσεις Ξαἱ τῶν ᾿ πραγμάτων 
φὔτ' ὠφελοῦσιν οὔτε βλάπτουσιν ἡ 2/486, αλλ' αὐ 
τῶν ἀνθρώπων χρήσεις καὶ πράξεις ὡπάντων 
ἡμῖν αὐτιας τῶν συμβαινόντων εἰ σ᾿ ἐν' .yroin δ᾽ 280 

c ἄν Tig ἐκεῖνον. TÀ γὰρ αὐτὰ πανταχῇ καὶ μη» 
δαμῆ διαφέροντα τοῖς μὲν ὠφέλιμα τοῖς δὲ βλα- 
Bepe γίγνεται. καῖται “τὴν μὲν φύσιν ἔχειν 
ἕκαστον τῶν ὄντων “τὴν ὀναντίαν αὐτὴν αὐτῇ 
κερὶ μὴ τὴν αὐτὴν οὐκ δεὔκολόε ἔστι τὸ δὲ μηδὲν 
τῶν αὐτῶν συμβαίνειν τοῖς ὀρϑὼς καὶ δικαίως 
σρώττουσιν. καὶ τοῖς ἀσελγῶς ἴτε καὶ κακῶς, 

"sire τῶν ὀρϑῶς λογιξδομένων "oux ἂν εἰκότως 
τοῦτο. intrans δόξαιεν; | 
^ qsJ. Ὁ δ οὐτὸς οὗτος λόγος καὶ περὶ τὸς 

d ὁμεονοΐας ἄν τίρμόσε,ε' καὶ yag ἐκεῖναι τὴν Qi. 
ei "εἰσὶν οὐκ ἀνόμοιρι τοῖς εἰρημένοις, ἀλλὰ 
τῆς “μὲν αὐτῶν εὕροιμεν ὧν πλείστων. DTP 
αἰτίας γιγνομένας, τὰς δὲ τῶν μεγίστων κα-: 
κῶν καὶ συμφορῶν. ὧν μέαν εἰναΐ φημ: καὶ τὴν 
Σπορτιατῶν' εἰρήσεται yep τάληϑ ἐς, εἰ καὶ 
φέσι. δόξω Aia παράδοξα λέγειν. οὗτοι γῶρ 

τῷ ταὐτὰ γιγνώσκειν περὶ τῶν ἔξω pay puo 
Tey ἀλλήλοις στασιάξειν τοὺς Ἕλληνας, ὅς» 

ς “ΓΕ τέχτνῃην M ἔχοντες, ἐπγδέαυν, MUi TO X 467 

ψώτατον ταῖς ἄλλαις WOASG! τῶν κακὼν yi- 


! ἂν δμελένασαν Α. Là [ἂν ἐμμελένσαν, C. | * al oim. A. 
3, οὐ τὰ φύσιν Ax Di] τὸ φύσιν C. ἵ. L 4 σὸν om. A. C. L. * αὐτὴν om. Α. C. L. 
5 ssym A. C. ? πε 0m. À. C. L. 8. γισὶ Α. νέσι C. L. 
γαγπάν δας [οὐκ] ἀπεικότως L. ΙῸ εἰσὶν om. Α. C. L. 


"ἀφο μᾷ «οὖ ταὐκὰ γιγνώσπεν, ἐδύνες “αὐὸ σῶν Mio παρεχομένων ἀλλ. » À. C. L. 
D ἔχοντες τὸ ἁρπάζειν οὕτως ἱποίουν A. C. L, 


Oise γὰρ --- lesion] k τοῦς" Οὗτω γὰρ ἔξω «ραγμάτων, ὥσπερ τέχνον ἔχωτες τῶτο, 
ὄνιοι διὰ τὰ ταὐτὰ γῃσώσκαιν, ἤγουν τουτέστι τὸ suis στασιάζειν τὼς ἄλλους. 
tà τὸ ὁμονοεῖν ἔνδον καὶ sad ἑαυτοῖς, imo Cos. 
psit ἀλλήλοις τοὺς Βλληνας περὶ τῶν 


560 . IEOKPATOTE 


γνόμενον, 'τοῦϑ αὐτοῖς ἁπάντων ᾿συμφορώ- 
τατον ἐνόμιζον εἶναι. τὰς οὖν οὕτω διακειμέ- 
vag ἐξὴν αὐτοῖς, Owne δήβούλοντο, διοικεῖν. 
ὡςτ᾽ οὐδεὶς ἂν αὐτοὺς διά ys τὴν ὁμόνοιαν δὲ- 
DE 4? Á ) δὲ e 4 
καίως *amaivícsiy, οὐδὲν μᾶλλον ἢ τοὺς καὶ- 3500 
ταποντιστοςς καὶ ληστὰς καὶ τοὺς περὶ τὰς 
ἄλλας ἀδικίας ὄντας" καὶ γ 90 ἐκεῖνοι σφίσεν 
αὐτοῖς ὁμονοοῦντες τοὺς ἄλλους ἀπολλύουσ εν. εἰ 
δέ τισι δοκῶ τὴν παραβολὴν ἀπρεπῆ ἘΠΊ οι» 
σθα, πρὸς τὴν ἐκείνων δόξαν, ταύτην μὲν ξῶ, 
λέγω δὲ Τριβαλλοὺς, oUg δἄπαντές φασιν ὃμο- 
^ N 8“ r] , / [ 
γοειν μὲν ὡς οὐδένας αλλους ἀνθρώπους, a7 0À- 
λύνα, δ᾽ oU μόνον τοὺς ὁμόρους καὶ τοὺς πλη- 
σίον οἰκοῦντας, ἀλλὰ καὶ τοὺς ἄλλους ὅσων 
ἂν ἐφικέσϑαι δυνηϑῶσιν' oüc οὐ χρὴ μιμεῖσθαι 
τοὺς ἀρετῆς ἀντιποιουμένους, ἀλλὰ πολὺ μᾶλ- 
λον ᾿ τὴν τῆς σοφίας καὶ τῆς δικαιοσύνης καὶ 
9v Nw . “Ὁ δὰ; : V M 8 
τῶν ἄλλων ἀρετῶν ἣ δύναμιν. αὗται μὲν γὰρ οὐ 
τὰς σφετέρας αὐτῶν φύσεις εὐεργετοῦσιν, αλλ᾽ 
οἷς ἂν παραγενόμενα: παραμείνωσιν, εὐδαΐμο- 
γᾶς καὶ μακαρίόυς ποιοῦσι Λακεδαιμόνιοι δὲ 
281 τοὐναντίον, οἰς μὲν ἂν πλησιάσωσιν, ἀπολλύ- 
ουσι, τὰ δὲ τῶν ἄλλων ἀγαϑδὰ πάντα περὶ σφᾶς 
αὐτοὺς ποιοῦνται. 
4. Taur εἰπὼν, κατέσχον πρὸς ὃν τοὺς λόγους ἐποισύ- C 
X Ay X €. Ww M. M x Pd 
pv, ἄνδρα δεινὸν καὶ πολλῶν ἐμπειρον καὶ περὶ TO λέγειν 
γεγυμνασμένον οὐδενὸς ἧττον τῶν ἐμοὶ τεεισλησιακότων. οὐ 
μὴν τὰ μειράκια TO wraci τούτοις πταραγεγενημένα τὴν 
3.»ϑ ν 9 Ἁ / » 3 323.» ἡ A 9 4 e 
αὐτὴν ἐμοί γναμὴν ἔσχον, αλλ ἐμὲ μὲν εὐσήνεσαν ὡς διε;- 
λεγμάνον Tt “νεαρωτέρως ἢ προσεδόκησαν ἡγωνισμένον τε 
| χοῦτ' αὑτοῖς A. 1. δ συμφορώτατον ἀψάντων Α. C. Ὁ. 7? βιύλεννο A. C. L. 


4 ἂν ἑπαινίσεμν A. C. L. ᾿ 5 mal λυστὰς om. Α. C. L. | 9 φάγτες A. C. L. 
7 τὰν om. A. C. L. * γὴν δύναμιν Α. C. L. 9 μπκαρώτον À. C. L. 
Τὰς eb» οὕτω διακειμίνας) Τὰς evaria-— Kariryor] I. 6. ἔπαυσα τοῦ ἀντιλίγοω 

ζούσας «“σόλεις. IEpxn. ἐμοὶ καὶ τοῦ ἀπολυιγεῖσθαι ὑπὲρ τῶν Σσαρτια- 
Ἰιρὸς τὴν ἐκείνων δόξαν] ratione seu τέ- τῶν. Worr. ες "" 

spectu illorum fame. Lang. "A δεινὸν} Ἴσως τὸν Θεύόπομαεν m 
Δύναμι}] vim insitam. Wor». Xie λίγει, τῶν εὐδικιμησάντων. 


τιρρὶ σφᾶς αὑτοὺς σοωιοῦνται) sibimet ipsis Ipnzw. 
vindicant, Lawc. 








HANAGHNAI&OX. 561. 


κολῶς, ἐκείνου δὲ κατεφρόνησαν, οὐκ ὀρϑὼς γιγνώσκοντες, 

d ἀλλεὲ διημαρτηκότες ἀμφοτέρων ἡμῶν. ὁ μὲν "yao ἀπσήει" 
φρονιμώτερος γεγενημένος καὶ συνεσταλμένην ἔχων τὴν διώ- 
νυίαν, ὥςπερ᾽ χρὴ τοὺς εὖ φρονοῦντας, καὶ. πεισονϑὼς τὸ 
χεγρωμμένον ἐν Δελφοῖς, αὐτῶν τ᾽ ἐγνωκὸς καὶ. τὴν ! Λω-- 
κεδαιμονίων φύσιν μᾶλλον ἢ πρότερον᾽ ἐγὼ δ᾽ ὑψελειπόμην 
ἐπιτυχῶς μὲν᾽ ἴσως διειλεγμένος, οἰνοητότερος. δὲ δ. αὐτὸ. 
τοῦτο γεγενημένος, καὶ φρονῶν μεῖδον ἢ προσήκει τοὺς τηλι- 
κούτους, καὶ ταραχῆς μειρακιώδους μεστὸς ὧν. 

ε x. Δῆλος δ' 3v οὕτω διωκείμενος" ἐπειδὴ γῶρ ἡσυχίας 

^ ῥπελαβόμην, οὐ. πρότερον ἐπαυσάμην πρὶν ὑνέβαλον τῷ 
παιδὶ τὸν λόγον, ὃν ὀλίγῳ μὲν πρότερον μεθ᾽ ἡδονῆς διῆλθον, 
281 μικρῷ δ᾽ ὕστερον "ἤμελλέ με λυπήσειν. τριὼν yao 9) τεττά- 

- guo ἡμερῶν P διαλειφθεισῶν ἀναγιγνώσκων αὐτὸ καὶ διεξιὼν, 
ἐστὶ μὲν οἷς περὶ τῆς πρύλεως ἦν εἰρηκὼς, οὐκ ἡχϑόμην — 
καλῶς yop καὶ δικαίως ἦν ἅπαντα «περὶ “αὐτῆς γεγρα- 
φὼς —, ἐπὶ δὲ τοῖς πσερὶ Λακεδαιμονίων ἐλυισήϑην καὶ 
βαρίως ἔφερον" οὐ γῶρ μετρίως ἐδόκουν μοι διειλέχϑαι “περὶ. 
αὐτῶν οὐδ᾽ ὁμοίως τοῖς ἄλλοις,. ἀλλ᾽ ὀλιγώρως καὶ λίαν. 

b πικρῶς καὶ παντώπασιν «Ayo TG" ὥςτε πολλάκις “ὁρμήσας. 
ἐξαλείφειν αὐτὸν ἢ “κατακάξιν μετεγίγνωσκον, ἐλεῶν TO. 
γῆρας " τοὐμαυτοῦ καὶ τὸν πόνον. τὸν “περὶ τὸν λόγον γεγε-" ' 
νημένον. 

ς΄. Ἔν τοιαύτῃ δέ μοι ταραχῇ καθεστῶτι καὶ ? μετα- 
βολὶς ποιουμένῳ. πολλὲς ἔδοξε κράτιστον εἶναι! παρακαλέ- 
σαντι τῶν πεπλησιακότων τοὺς ἐπιδημοῦντας. ξουλεύσασθαι 

μετ᾽ αὐτῶν, πότερον ἀφανιστέος παντάπασίν ὃ ἐστιν ἢ διων 285 

δοτέος τοῖς βουλομένοις “λαμβάνειν, ὁ πότερα δ᾽ ἂν ἐκείνοις 

c δόξῃ, ταῦτα ποιεῖν.. τούτων .᾿" γνωσθέντων. οὐδεμίαν διατρι- 
βὴν ἐποιησάμην, ἀλλ᾽ εὐθὺς ᾿“παρεκέκληντο μὲν olg εἶπον, 


1 τῶν Λακιδ, A. C. L. 3 ἔμελλέ A. C. L. 5 διαλειπουσῶν À. C. ἴα 


* γταύτης A. C. L. | 5lfepheacA. C. L. 4 κατακαίειν A. C. L. 
7 σὸ ἐμαυτοῦ A. C. L. 5 μεταμελείας ποιουμ. er. ἴδοξέ μοι A. C. L. 
9 drea: A. C. L. 1 μεταλαρβάγων ὁποτίρως À. C. L. "1 δὲ γνωσϑέντων A. C. L. 
28 παραχέκληντο L. 15 ἀφ᾽ Α. 


μεένην] εοπίτασίαπι, i. e. τυοὰθ- Lue. 
stam nec se efferentem. ἴ5ῈΜ. Ὑπίβαλον] subjeci, i. e. diotavi. οι. 
“Ὑσιλειπόμην] Ἴσως" ἀπελεηνόμην. ΟΝ. ᾿Αναγιγνώσκωγ αὑτὰ Αμδοον γράφειν, ἀνα- 
Τοὺς τηλικούτους) Seil. nopagenarios, γιγνώσκων αὐτὴν, τὸν λέγον ϑελωότι. Con. 
$c 





. 569 IZOKPATOTZ 


7, ppc: δ᾽ ἢ "v αὐτοῖς ἐφ ἃ συνεληλυθότες $ ἤσαν, βἰνέγνωστο 
δ᾽ ὁ λόγος, ἐπηνημένος δ᾽ ἣν καὶ τεϑορυβημένος. καὶ τετυ- 
χρὼς ᾿ ὥνπερ οἱ i κατορθοῦντες 6 ἐν ταῖς ἐπιδείζεσιν. 

&y. ᾿Αἰσάντων δὲ τούτων ἐπιτετελεσμ νων οἱ μὲν͵ ἄλς 
λοι διελέγοντο πρὸς σφᾶς αὐτοὺς, δὴ λον ὅτι περὶ τῶν Gy&- 
γνωσθέντων" ὃν δ᾽ εξ ἀρχῆς μετεπεμψάμενᾳ «σύμβου- 
λον, τὸν τῶν Λακεδαιμονίων & ἐπαρέτην, πρὸς ὃν πλείω d 
Nd τοῦ δεῖ εὐγτος, σιωπὴν ποιησώμενος καὶ “πρὸς 
ἐμὲ ὀλέψας ἀπορεῖν ἐφασκέν 0 τι xpo τοῖς παροῦ- 
σιν" οὔτε γὰρ ὠπιστεῖν βούλεσθαι τοῖς ὑπ΄. ὁμοῦ λεγομέ- 
γοις, οὔτε πιστεύειν δύνασϑαι παντάπασιν αὐτοῖς. Θαυ- 
μάξω γὰρ “εἶν᾽ οὕτως ,ἐλυσήϑης καὶ βοα- 

ως ἔσχες; ὥςπερ ee, emi τοῖς περὶ Δακε- 
δαιμονίων εἰρημένοις --- οὐδὲν ydp ἐν αὐτοῖς 
δρῶ τοιοῦτο γεγραμμένον -- ἡ εἴτε συμβούλοις 
περὶ τοῦ λόγου χρήσασθαι βουλόμενος gp ace 
συνήγαγες, οὃς οἶσϑα ὠκριβὼς ἅπαν 0 τι ὧν 
σὺ. λέγῃς 3 πράττῃς ἐπαινοῦντας. εἰϑισμένοι 
δ᾽ εἰσὶν οἱ VOUV ἔχοντες ἀνακοινοῦσϑαι, περὶ 
ὧν ἀν ὑσπουδάξωσι, μάλιστα μὲν τοῖς ἄμει- | 
yay αὑτῶν φρονοῦσιν, εἰ δὲ μὴ, τοῖς. μέλλουσινα, 
awopaivacdas τὴν αὐτῶν γνώμην" ὧν τάἄάναν- 
τία σὺ πεποίηκας. τούτων μὲν οὖν οὐδέτερον 
ἀἐποδέχομωι τῶν λόγων" δοκεῖς δὲ μα! mou 
σασθαι τήν τε παράκλησιν τὴν ἡμετέραν καὶ 
τὸν ἔπαινον τὸν τῆς πόλεως οὐχ ἁπλῶς, αὐ δ᾽ 
ὡς διείλεξαι πρὸς ἡμᾶς; ἀλλ᾽ 9/40) μὲν πεν 
pa» λαβεῖν βουλόμενος, εἰ φιλοσαφοῦμεν καὶ 
μεμνήμεδ α τῶν ἐν ταῖς διατριβαῖς λεγομέ 
γῶν καὶ συνιδεῖν "dure εἶμεν ἂν ὃν τρόπον ὃν 
λόγος τυγχάνει γεγρὰμμένος, τὴν δὲ πόλιν 
ἐπαινεῖν προελίσϑαι, τὴν σαυτοῦ, σωφρονῶν, 


ions Ve [fr], lere C- * hu (A. L. 5 πρσεμβλέψας A. C LÍ 


σπουδάσωσι À. * δυνεϑείπρεεν A. C. L. 
Ττιϑουβημένος) plausu excepta. Ct. $. a. quamdiu siluutet, vel quum reliquos tacere 
La»o. Justiset, Wors. quum sibimet ipsi fecit 


] Vid. $. «α΄, Iozw. — silentium. AvOsA. 
Zur itd] Vel quum ipte ali- — TIeshr3a|] Befer ad δικεῖς. Ing, 





IIANAGHNAIKOZE. 563 


ἕνα τῷ τε πλήϑει ^ τῷ τῶν πολιτῶν χαρίσῃ 
καὶ παρὰ τοῖς εὐνοϊκῶς πρὸς ᾿ὑμᾶς. διακει 
μένοις εὐδοκιμήσης. 
e. Ταῦτα 2 γνοὺς ὑπέλαβες αἷς, εἰ μὲν 
όνης αὐτῆς w ποιήσῃ τοὺς λόγους καὶ τοὶ 4285 
jy Ἢ ἡ περὶ αὐτῆς ἐρεῖς ἃ πώντες ᾿ϑρυλοῦ» 
σιν, ὅμοια" φανεῖται τὰ λεγόμενα τοῖς ὑπὸ 
τῶν ἄλλων γιγραμμίνοις, ἐφ᾽ ὥ σὺ LA EG τ᾽ 
οἷν αὐσχυνδείης καὶ λυπηϑείῃης say ᾿Ἰάσας 
ἐκεῖνα λέγῃς Τὰς. πράξεις ταὶς ὁμολογουμένας 
καὶ πολλῶν εἐγαθῶν αἰτίας τοῖς Ἕλλησι γε- 
᾿ψενημένας, καὶ ὅπα αβάλλῃς αὐτὰς πρὸς τὰς 
Λακεδαιμονίων, xci τὰς μὲν τῶν προγόνων. 
ἐπαινῆς, τῶν δ᾽ ἐκείνοις πεπραγμίνων κατη- 
yoptit, Ü τε λύγος ϊναργέστερυς εἶναι δόξει" 
τοῖς ἀκούουσι καὶ σὺ μενεῖς ἔν τοῖς αὐτοῖς, 
ὃ μᾶλλον ἂν τινεῖ ᾿θαυμάσειαν τῶν "roit ὧλ- 
ἄχοις γεγραμμένων. εν &px*3 μὲν οὖν οὕτω ὅμοι 
Qaivy τάξαι καὶ βουλεύσασϑαι περὶ avTay. 
f. Εἰδὼς. δὲ σαυτὸν ἀπηνεκότα τὴν Σπαρτια- 
τῶν "διοίκησιν ὡς οὐδεὶς &AA05, φοδεῖσϑα:ι τοὺς 
Πκηκοότας, μὴ δόξης ὅμοιος εἶνα τοῖς λέγουσιν 
τι ἂν τύχωσι καὶ τούτσυς νῦν ψέγειν σὸς πρό- 
ταρον ἐπήνεις μᾶλλον τῶν ἄλλων' τοῦτ᾽ 6» - 
μην εἰς δκοπεῖσϑαι ποίους τινος Wy ἑ ἑκατέρους 
Rd] T φήσας ἀληϑῆ. TÉ λέγειν δόξε ας “ερὶ 
ἀμφοτέρων, ἔχοις T ὧν τοὺς μὲν 5 προγόνους 
e&raiveiy, οὕςπερ βούλει, Σπαρτιατῶν δὲ à δοκεῖν 
μὲν κατηγορεῖν TOi ἀηδῶς πρὸς αὐτοὺς διακει- 
μένσις, μηδὲν δὲ ποιεῖν τοιοῦτον ἀλλο λανθάνειν 
ἐπαινῶν αὐτούς δητῶν δὲ và τοιαῦτα ῥᾳδίως 


Eon A CL abd PM Ly qs  ϑρυλοῦσιν A. C. I. 
4 erataBÁN α A. C. L. y ét A. C. L. y τοῖς A. C. L. 
μα Tes οὕτω τάξαι Δ. C. 1. αύόλιν Α. C. L. 9 εἶναι om. À. C. L. 
" Ἂν περὶ A. 13 σοὺς προγόνους À. C. L. 
Ops eyepiívac xal πολλῶν] γράφε, ἐμ. δέξει] Subaudi ὑπέλαβες ὡς, quod pre- 
λογουμένως σολλῶν. -Renb. ιζ΄. Co cessit. AuGER. 


"É»agyboTigec] Μᾶλλον ὑπ x ἄγων τὰ  Φοβιῖσθαι Refer ad ϑοκεῖς, ut οἱ paulo 
λεγόμενα. Em, wr. Elehy, xw. ἴνεμ. inferius σκοινεῖσϑαι ot sbgsiy. Ipza. 





564 IZOKPATOTE 


εὐρεῖν λόγους ἀμφιβόλους καὶ μηδὲν μᾶχλον 
μετὰ τῶν ἐπαινούντων ἢ ᾿τῶν Ψψεγόντων ὄντας, 
ἀλλ᾽ ἐπαμφοτερίζειν δυναμένους καὶ woAXag 388 
ἀμφισβητήσεις ἐχοντας, otc χρῆσϑψαι περὶ μὲν 
συμβολαίων καὶ πλεονεξίας ἀγωνιδόμενον αἱ- 
σχρὸν καὶ wovwpiag οὐ μικρὸν σημεῖον, περὶ δὲ 
φύσεως ἀνθρώπων διαλεγόμενον καὶ ᾿πραγμά- 
τῶν δκαλὸν καὶ φιλόσοφον. οἱός περ ὁ λόψος 0 
διαναγνωσθείς ἐστιν ἐν ᾧ "πεποίηκας τοὺς μὲν 
σοὺς 7T ογόνους εἰρηνικοὺς καὶ φιλέλληνας καὶ 
τῆς ἰσότητος τῆς ἂν ταῖς πολιτείαις ἡγεμόνας, 
"Σπαρτιάτας δ᾽ ὑπεροστικοὺς καὶ πολεμικοὺςῦ 
καὶ ὅπλεονέκτας, οἵους περ αὐτοὺς tiva Pardv- 
τες ὑπειλήφασιν. 
984 ἐς. Τοιαύτην δ᾽ ἐχόντων ἑκατέρων τὴν φύσ εν, 
τοὺς μὲν ὑπὸ πάντων ἐπαινεῖσϑαι καὶ δοκεῖν 
εὔνους εἶναι τῷ πλήϑει, τοῖς δὲ τοὺς μὲν --.0.λ- 
λοὺς φθονεῖν καὶ δυσμενῶς ἔχειν, ἔστι δ᾽ οὗς καὶ 
ἐπαινεῖν αὐτοὺς καὶ ϑαυμάβδειν, καὶ τολμᾷν 
λέγειν ὡς ἀγαθὰ μείξω τυγχάνουσιν ἔχοντες 
τῶν τοῖς σρογόνοις τοῖς σοῖς προσόντων' τήν τες 
γὰρ jm apod Laer σεμνότητος μετέχειν, εὐδοκέμου 
πράγματος, xai δοκεῖν ewaci μεγωλοῴρονε- 
στέρους εἰναι τοὺς τοϊούτους Y τοὺς τῆς ἰσότητος 
προέστωτας, τοὺς τε σολεμικοὺς σολὺυ διαφέ. 
θεῖν τῶν εἰρηνικῶν' τοὺς μὲν ydp οὔτε κτητικοὺς 
δϑίγαι Τῶν οὐκ OVTUY οὔτε φυλακας δεινοὺς ΤΩΣ 
ὑπαρχόντων, τοὺς δ᾽ ἀμφότερα δύνασϑα:, καὶ 
λαμβάνειν ὧν ἄν ἐπιϑυμῶσι, καὶ σώξδειν -ἄπερ 
ὧν ἅπαξ κατάσχωσιν' ἃ ποιοῦσιν οἱ τέλειοι Qo-d 
κοῦντες εἶναι τῶν ὠνδρῶν. ἀλλα -μὴν xci περὶ 


! τῶν om. A. C. L. 3 φρᾶγμα τῶν L. 5 καλῶν καὶ φιρσόφων À. L. 
4 σὺ πισοίηκας Α. C. L. 5 φλεογεκτικοὺς Α. C. L. 
9 πάντες ὑπειλήφασιν εἶναι Α. C. L.. 7 μεγαλοπρεπεστίρυς A.C. ἴ. 8 xal om. A. L. 


Αἰσχρὸν xal] F. αἰσχρόν τε καὶ —. Τοὺς μὲν] Adde vel sabaudi ersweiyua. 
Worr: AUOER. . 

πρὶ δὲ φύσεφς x, τ. À.] Ὁ νοῦς". Περὶ δ "Email Y oix] I. 6. nonnullos. repete ite- 
φύσεως καὶ πραγμάτων ἀνθρώπων διαλεγό- rum «iamnxac vel εἶπας, vid. 6$. κβ΄. 
pires, καλὺν καὶ φιλόσοφόν ἔστι χρῆσθαι τοῖς Auger. pro ἔστι αἱ ἐπαινοῦσι duriusoule 
προειξηρείγοις λόγοις. CQR. dictum potat. L4NG. 





ΠΑΝΑΘΗΝΑΙΚΟΣ. 565 


τῆς πλεονεξίας καλλίους ἔχειν οἴσνται λόγους 
τῶν εἰρημένων" τοὺς μὲν yap ἱάποστέροντας τὸ 
συμβόλαια καὶ τοὺς παρακρουομέγους xai “ α- 
ραλογιδομένους ovx, ἡγοῦνται δικαίως καλεῖ» 
σθα, πλεονεκτικοὺς--- διὰ γὰρ τὸ πονηρῶν ἔχειν 
τὴν δόξαν ἐν ἅπασιν αὐτοὺς ἐλαττοῦσθαι τοῖς 
πράγμασ,---, τὼς δὲ Σπαρτιατῶν πλεονεξίας 
exai τὰς τῶν βασιλέων καὶ τὰς τῶν τυράννων 
εὐκτὰς μὲν εἶναι καὶ "ἅπαντας αὐτῶν εἐπιϑυ- 
μεῖν, οὐ μὴν ᾿ἀλλὰ λοιδορεῖσϑαι καὶ καταρᾶ- 
σθαι τοῖς τὰς τηλικαύτας ἔχουσι δυναστείαϊ' 
δέ δὲ 6 "e . ^. ΄ Ἁ d «4 » ἃ 
οὐδένα δὲ “τσιούτον είναι τὴν φύσιν ὅςτις οὐκ ὧν 
284 εὔξαιτο τοῖς ϑεοῖς μαλιστα μὲν αὐτὸς τυχεῖν 
τῆς ἐξουσίας ταύτης, εἰ δὲ μὴ; τοὺς οἰκειοτώ- 

8 


e ἡ X / ? ef e * e». 
τους ῳ και Quvyspoy EO TiV ὁΤι μέγιστον τῶν 
9 ^v i d e M 
ἀγαθῶν ἅπαντες εἰναι νομίξομεν 970 πλέον 


ἔχειν : τῶν ἄλλων. τὴν μὲν οὖν περιβολὴν τοῦ 
λόγου δοκεῖς μοι ποιήσασθαι μετὰ τοιαύτης 
διανοίας. ᾿ ᾿ 
ἐξ. ἘΠ μὲν οὖν ἡγούμην ἀφέξεσϑαΐ σε τῶν 
εἰρημένων καὶ παραλείψειν ἀνεπιτίμητον τὸν 
λόψον τοῦτον, οὐδ dv αὐτὸς ἔτι λέγειν ἔπε- 
bxtígour νῦν δ᾽ ὅτι μὲν οὐκ ὠπεφηνάμην περὶ 
ὧν παρεκλήϑην cuj oves, οὐδὲν οἱμαΐί σοι 
᾿μελήσειν --- οὐδὲ γὰρ, ὅτε ᾿'συνῆγες ἡμᾶς, εἐδό- 


/ N ei . 
x 8ig μοι σπουδά δειν περι αὐτῶν --- OTi δὲ 286 
! ἀσοστεροῦντας A. C. L. 3 γρὺς om. A. C. L. 
3 δικαίους, ἀλλὰ πλεονεκτικοὺς Α. C. 25, * sárrac A. C. LL. 5 ἀλλὰ om. ALL. - 


β τοιοῦτον τὴν φύσιν πἶναι À. τὴν φύσιν εἶναι [τοιοῦτον] C. τὴν φύσιν εἶναι L. 
7 χυγχάνειν À. C. L. δ $ C. ἴα 9 τὸ οὩ. A. C. DL, , 10 unti A. C. LL. 
!! συγήγαγες Α. C. L. 





"Burrrovó0a:] minoris feri, contemptos et 
ebjectos esse. Ipxw. 

Οὐ jay ἀλλὰ λοιδορ.Ἷ 'O τοῦς" Πάντας μὲν 
ἐφιϑυμεῖν τῶν τοιούτων πλεονεξιῶν, οἷαί εἰσιν 
αἱ τῶν Σπαρτιατῶν καὶ ἁπλῶς v3» ἐν δυνα- 
στείαις ὄγτων, λοιδορεῖσϑαι δ᾽ ὅμως καὶ κατα- 
ρῶσθαι Té; ἔχουσι ταύτας. Con. 

Τεριβολὴν) primas lineas. La νο. 

T&w» εἰρημένων) I.e. ἃ me hactenus 
dictorum : quod neque de Isocratis, ne- 
que de babenda (1) mox Philolacosis ora- 
one, uti Wolf. opinatur, accipi potest. 

DEM. 


"Oni δὲ προελόμενος etc.] Hic, si non ad- 
dendum, at saltem mente supplendum qnod. 
deest : δοκεῖς δέ μοι ὅτι στροελόρετνος τυγχάνεις 


-συνϑεῖναι ato. ΑΥΟΕΝ. ὅτι δὲ προελόμενος 


usque ad οὐκ αἰσθάνεσθαι p. 566. 16. ana- 
coluthia est pro: τοῦτο δέ σοι μελήσει, ὅτι 
προιλομένου σοῦ etc. τὴν δύναμεν τῶν Myojak- 
γων ἐδίδαξα καὶ τὴν σὴν διάνοιαν ἐξηγησάμεην, 
φήσεις αἰσθάνεσθαι οἷο. Lauo. Ἐντεῦϑεν 


μέχρι τέλους τοῦ λαίου ἀσυνάρτατος ὁ 
λόγος. ἐμοὶ δ᾽ ἐπύχειν τίως ἐφεσϑω, ἕως & 
τιπιϑανώτερον περὶ τούτου κατανοῆσαι δυνηθῶ. 


Con. 


- 


566 ᾿ IZOKPATOTE 


ergo Xp av oc συγϑεῖναι λόγον μηδὲν ὅμοϊον τοῖς 
ἄλλοις, ἀλλὰ τοῖς μὲν ῥᾳϑύμως ἀναγιγνώσκου- 
σιν ἁπλοῦν εἶναι ἰδόξοντα καὶ palio καταμα- 
Sa?», τοῖς δ᾽ ἀκριβῶς διεξιοῦσιν αὐτὸν καὶ siti 
ρωμένοις κατιδεῖν ὃ τοὺς ἄλλους λέληϑε xa- 
λεπὸν ᾿φανούμενον καὶ δυσκαταμάθητον, καὶ 
πολλῆς μὲν ἱστορίας γέμοντα καὶ φιλοσοφίας, ς 
παντοδαπῆς δὲ μεστὸν ποικιλίας καὶ ψευδολο- 
γίας, οὐ τῆς εἰθισμένης᾽ μετὰ κακίας GAa- 
αὐτοῖν τοὺς σὺ πολιτευομένους; ἀλλα τῆς δύνα- 
μένης μετὰ παιδιᾶς ὠφελεῖν ἢ τέρπειν τοὺς 
ἀκούοντας" ὧν οὐδὲν *tdcavrd με φήσεις τὸν 
τρόπον "τοῦτον ἔχειν ὡς ἐβουλεύσω σὺ περὶ 
ἀὐτῶν, ἀλλὰ τήν τε δύναμιν τῶν λεγομένων δι- 
δάσκοντα καὶ "τὴν σὴν διάνοιαν ἐξηγούμενον 
οὐκ αἰσϑάνεσϑαι τοσούτῳ τὸν λόγον δα δοξό- ὁ 
τερον δι ἐμὲ “γιγνόμενον, ὅσῳ περ αὐτὸν Qa- 
Ψερωτέρον ἐποίουν καὶ γνωριμωῶτερον τοῖς 
ὠναγιγνώσκουσιν' ἐπιστήμην γὰρ τοῖς οὐκ εἰδό- 
δεν "ἐνεργαξόμενον ἔρημον τὸν λόγον με ποιεῖν 

καὶ τῆς τιμῆς ἀποστερεῖν τῆς γιγνομένης "dr 
αὐτῷ διὰ τοὺς πονοῦντας καὶ πράγματα σφίσιν 
αὐτοῖς παρέχοντας. 

4η. Ἐγὼ δ᾽ ὁμολογῶ μὲν ἀπολελέΐφϑαι τὴν 
ἐμὴν φρόνησιν τῆς σῆς ὡς δυνατὸν πλεῖστον, οὐε 
μὴν ἀλλ᾽ ὥςπερ τοῦτ᾽ οἶδα, κἀκεῖνο τυγχάνω 
γιγνώσκων, ὅτι τῆς πόλεως τῆς ἡμετέρας βου- 
λευομένης περὶ τῶν μεγίστων οἱ μὲν ἄριστα 
"ópove?» δοκοῦντες ἐνίοτε διαμαρτάνουσι τοῦ 
συμφέροντος, τῶν δὲ φαύλων νομεφομένων εἶναι 
καὶ καταφρονουμένων ἔστιν ὅτε κατώρϑωσεν ὁ 


Ὁ δόξαντα A. ἴ,. 3 φαινέμενο À. L. 9 χαιδείας A. 
* ἐξετάσαντα A. C. L. 5 τοῦτον τὸν τρόπον À. C. ἴω 6 ἐγδαξότερον A. C. L. 
7 γενόμενον À. C. L. 9 γγωριμώτατον À. C. L. 
9 ἐργαζόρκενον, uper? μὲν τὸν A. !? ἐμὲ μὴ ψοιεῖν A. C. L. 1: γῆς τιμῆς δὲ ἃ. 
12 αὐτῶν τοὺ A.C. EL. |, 18 φρονοῦντες, ἔνίοτε A. C. L. 


Ἢ τέρπειν] Ἴσως" na) τέρπειν. Inzw. τοηῖ ἐμέ. Lane. . 

oix yiri Bre Scil. cà φύσεις. te non Κατώρθωσεν ὁ τυχὼν] Postremam vocem 
inbélligere dices. — Reliqui porperam: me reforas ad τῶν δὲ φαύλων, et vertes: pri- 
nen animadvertere dices. ita ut sopple- mus optimus rem tetigit. Ipzs. 





ITANAOGHNÁIKOX. 561 


τυχῶὼν καὶ βέλτιστᾳ λέγειν ἔδοξεν deT οὐ- 
δὲν ϑαυμαφτὸν, εἰ καὶ περὶ τοῦ γῦν. ἐνεστῶτος 
τοιοῦτόν τι συμβέβηκεν, ὅπου σὺ μὲν cit) 
μάλιστ᾽ εὐδοκιμήσειν, ἣν ὡς πλεῖστον χρόνον 
Ξδιαλάθῃς ἣν ἔχων γνώμην τὸ περὶ τὸν λόγον 
ἐπραγματεύϑης, ἐγὼ δ᾽ ἡγαῦμαι βέλτιστά σε 
πράξειν, ἣν δυνηϑῆς τὴν διάνοιαν, 9 χρώμενος 
b ᾿αὐτὸν συνέϑηκας, ὃς "τάχιστα φανερὲν T 01970 
τοῖς T ἄλλαις ἅπασι καὶ Λακεδαιμονίοις, περὶ 
ὧν πεποίησαι πολλοὺς. λόγους, τοὺς μὲν δικαΐους 
καὶ σεμνοὺς, τοὺς δ᾽ ἀσελγεῖς καὶ λίαν φιλασε: 
χϑήμονακς'" οὃς εἴ τις δεπέδειξεν αὐτοῖς πρὶν ἐμὲ 
διαλεχϑῆναι περὶ αὐτῶν, οὐκ ἔστιν ὅπως οὐκ ὧν 
ἐμίσησαν καὶ δυσκόλως πρὸς σὲ διετέϑησαν "T. 
κατηγορίαν γεγρωφότα xo) αὑτῶν. νῦν δ᾽ "oio 
μα! τοὺς μὲν πλείστους Σπαρτιατῶν ϑεμμενεῖν 
c Toig ἤϑεσιν οἷςπερ καὶ τὸν ἄλλον χρόνον, τοῖς δὲ 
λόψοις Τοῖς ἐνϑ ά ε 10 νραφομένοις οὐδὲν μᾶλλον 
προσέξειν τὸν νοῦν $ τοῖς ἔξω τῶν Ἡρακλέους 
στηλῶν λεγομένοις, τοὺς δὲ φρονιμωτάτους αὐτῶν 
καὶ τῶν λόγων τινὲς ἔχοντας τῶν σῶν "xdi 
᾿ἀϑαυμάδοντας, τούτους. ἣν λάβωσι τὸν P" ave- 
γνωσόμενον καὶ χρόνον ὥςτε συνδιατρίψαι σφίσιν 
αὐτοῖς, οὐδὲν ἀγνοήσειν τῶν λεγομένων, ἀλλὰ 
καὶ τῶν ἐπαίνων αἰσϑήαεσϑαι τῶν μετ᾽ ἀποδεί- 
ξεως εἰρημένων περὶ τῆς πόλεως τῆς αὑτῶν, καὶ 


Ὁ μάλιστα μὲν À. C. L. * Χχαλεχϑῶσι A. 3 αὑτὸς À, 
4 γάχιστ' ἂν A. C. L. δ 4" om. A. C. L. 9 ἐᾳιδείξιμν A. C. L. 
7 περὶ αὑτῶν A. C. L. * eiua: À. C. L. 9 ἐμμένει Α. L. 
19 γεγραμμένοις À. C. L. ! ga) om. Α. L. 13 ϑαυμάσοντας Lo 
15 ἀγεγνωσ μένον À. V αὐτῶν Α.Ὁ. L. 


Περὶ τοῦ νῦν ἱνεστῶτος] de causa que priusquam adjecta fuerit mea explicatio. 
" sunc djjudicatur. an melios sit orationis Ipsa. 
hojus veram mentem explicare sea lecto- — Ola: τοὺς μὲν &. τ. Δ.} Ὁ mic: Οἶμαι 
ribus investigandam relinquere., Ibza. σοὺς Qpowjerrkreuc τῶν , 
Διαλάθης liy eto.]. εἰ lateas qualem: in. τοὺς lxérrac ἤδη τινὰς τῶν ἄλλων σοὺ λόγων, 
componenda oratione mentem δανμστίε. καὶ θαυμάζειν αὐγοὺς εἰθισρμείνους, οὐδὲν ἀγνοή- 
IpzM. σειν καὶ τῶν λεγομένων ly τούτῳ τῷ λόγῳ, ὃν 
Καὶ Λακεδαιμμονίοι,] et praesertim. Lace- λάβωσιν ἀναγνώστην καὶ χρόνον lnaviv. ὥστε 
demoniis. utpote qui inexplicando parum. συνδιατρίψαι, ἤγουν faena, AMAN 
sunt exercitali, quosquo maxime lssieli, Con. . 
Ipzw. Mer ἀσιδείξεμ"} cum demowsratione, 
πρὶν ἐμὲ διαλεχϑῆνι exl arre] 1. ε. Lago. ^ 7. 


' 568 
τῶν λοιδοριῶν καταφρονήσειν τῶν εἰκῇ MÁY τοῖς 
πρώγμασι λεγομένων πικρῶς δὲ τοῖς ὀνόμασι κει d 
χρημένων, καὶ νομιεῖν τὰς μὲν Ολασφημίας τὰς 
ἐνούσας ἐν ἱτῷ βιδλίῳ τὸν φϑόνον ᾿ὑποξαλεῖν, 
τοὺς δὲ πράξεις καὶ τὰς μάχας, ἐφ᾽ αἷς αὐτοί τε 
μέγα φρονοῦσι καὶ παρὰ τοῖς ἄλλοις εὐδοκιμοῦσι, 
σὲ γεγραφέναι καὶ μνημονεύεσγαι πεποιηκέναι, 
συναγαγόντα πάσας αὐτὰς “καὶ ϑέντα παρ᾽ 
ἀλλήλας, αἴτιον δ᾽ εἶναι καὶ τοῦ "πολλοὺς ποϑ εῖν 
ἀναγνῶναι καὶ διελθεῖν αὐτὰς, οὐ τὰς ἐκείνων ε 
ἐπσιϑυμοῦντας ἀκοῦσαι πράξεις, Ἰάλλὰ πῶς σὺ 
διείλεξαι περὶ αὐτῶν μαϑεῖν βουλομένους. 

CÓ. Ταῦτ᾽ ἐνθυμουμένους καὶ διεξιόντας. οὐδὲ 
τῶν πιαλαιμῶν ἔργων ἀμνημόνήσειν, δι᾿ ὧν ἔγκε- 
κωμίακας. τοὺς προγόναυς αὐτῶν, αλλα καὶ 5968 
πολλάκις διαλέξεσθαι πρὸς σφᾶς αὐτοὺς, πρὼ- 
τον μὲν ὅτι Δωριεῖς ὄντες, ἐπειδὴ κατεῖδον τρὸς 
πόλεις τὸς αὑτῶν ἀδόξους καὶ μικρὰς καὶ πολ- 
λῶν ἐνδεεῖς οὔσας, ὑπεριδόντες ταύτας δεστρά- 

τευσαν ἐπὶ τὸς ἐν Πελοισοννήσῳ πρωτευούσας, 

ἐπ᾿ ὕΑργος καὶ Λακεδαίμονα καὶ "Μεσσήνην, 
μάχη δὲ νικήσαντες. τοὺς μὲν ἡττηθέντας ἔκ T8 


IZLOKPATOTX 


A e 2») 
τῶν πόλεων καὶ τῆς χώρας ἐξέδαλον, αὐτοὶ 
10 δὲ 4 EM e / N 9 7 1 ^ 

δ. τὰς κτήσεις ἁπάσας τας ἐκείνων "TOTE 


κατασχόντες ἔτι καὶ YUY ἔχοῦσιν, οὗ μεῖζον 
ἔργον καὶ θαυμαστότερον οὐδεὶς ἐπιδείξει κατ 
287 ἐκεῖνον TOV χρόνον γενόμενον, οὐδὲ τα ἄξιν εὐτυ- 
χεστέραν καὶ θεοφιλεστέραν τῆς roi] χρησαμέ- 

! 43 βίβλω A. C. L. 8 ἁπάσας A: C; L. 

4 καθ᾽ αὑτὰς xal A. C. L. 5 χοὺς πολλοὺς À. C. L. ,$ διεξελθεῖν A. C, L. 


7 aAA ὅπως A. C. L. * ἐστράτευον A. C. L. 9 μισήγῳ A. L. 
19 5s A. L. τ χότε om. A.C. L. 


S ὑποβάλλειν A. ἴω 





—OTé εἰκῇ μὲν — κεχρημένων} que, quod 
ad res, temere, quod αὐ verba, acerbe dicta 
sunt. Ipgw. 


Αὕσιον δ᾽ εἴα! Pro εἶναι malim ἔσεσθαι — 


Βοδαπάΐοπαο cs. te vero putabunt in causa 
fore cur ete. Aca gn. Quod ueque neces- 
sarium neque rectius est. Ceterum hio et 
reliqui infinitivi ab οἴμεαι pendent, quod 
preoessit. Lawo. Ὃ wi 0 “«οὺς 
Δακεδαιμιονίους νοριιεῖν σὲ τὸν Ἰσοκράτην 


αἴτιον εἶναι τοῦ τοὺς φολλοὺς anÜsis ἀναγνῶ 
yai '&, t. Δ. Con. 

᾿Αμνορονήσειν) Subsndl eUjenc. Avo zn. 
Τοὺς rovc] oraculum consulentes. 
Vid. Arcbid. 6$. ς΄. Hino weafi heo vo- 
catur ϑεοφιλής. Auger. cum reliquis ver- 
tens, quam id (gestum) per quod et sue 
inopie conmluertnt et alienam felicitatem 
obtinuerunt, looum non intellexisse videtur. 
Verte: quam id, quod eosoraeulo conmito 


lANAGHNAIKOX. 360 


νους τῆς μὲν eik beg amepóeg daaN eie, τῆς 
δ᾽ ἐλλονρίας εὐδαιμονίας "ἴσας WP δάφνης. "ari 
ταῦτα μὲν. μετὰ πάνρνων *"GUCTQOOWATGQ VO 
ειγρρωξαν. | 
ο΄. "Ἐπ, δὴ δὲ πρὸς ᾿Αρψείους noti ?Mecv- 
νέους v9» χώραν διεύλοντο καὶ xeXk αὐτοὺς ἔν 
Σπάρτῃ νοτῴνησαν, ὄν πούπσις πσῖς' πιαχιροῖς' 
τοσοῦτον Φρονῆσαι Φῆ' αὐτοὺς, ὥστε ἄτπας oU 
πλείους γότε δεσιχιχέω» σὺχ ἐγήσωσιθϑομι fede 
ωὐτοὺς ὠξίους εἶναι (99, οἱ μὴ Oéamdc αι. wages 
τῶν ἐν Πελοποννήσῳ πύλποϑ' γενέφθα:ι δυνηθεῖεν, 
ταῦτα δὲ "διωνοηϑέκτας καὶ πολεριοῖν ὁ ἐαπι χθκ- 
ρήσαντνας oUx AW gt1», ἔν: "πολλοῖς κακοῖς $85 
κινδύνοις δον γνομάνσυς, τ»οὶν ἀσιάσας ταύτως ὑφ 
doaürois ἐποιήσαντο we τῆς Ἄρην ΐανι wóNsag) 
ἔχοντας δ᾽ ἤδᾳ κωὶ χώρων πρλεύστην: ποαὶ Osxar- 
μὲν μεγίφτην χαὶ δόξακ Ῥοσιαύπην ἄστην τ σσιή- 
X8 τοὺς τηλιεοῦ ται διφπν πραγμόροος οὐχ 3T 
πον. διακεῖσϑα, φιλοπίμως, ὅτι λόγος ὑσκῆρ χεν' 
ωὐτοῖς ἴδιος καὶ πωλὸς μόφοις τῶκ Ἑλλόναν" 
ἐξεῖναν yop imei κὐτοῖ; ὅτε αφοῖς μὸν. ὄν τὸς 
οὕτως ὀλέψοι πὸκ ὡριθμὰν αὐδομειῷ πώποτε τῶν» 
εμυριώνδρων Ἰρόλεωφ ἠπολυύϑιησαν οὐδ᾽ ἐπισέῃ συνε: 
τὸ πλοστατντόμθνον, &AN αὐτόνσροαι διετόσννεκαν 
ὄντες, αὐταὶ δ᾽ ty τῷ πολέμῳ TA πρὸς ποὺς (Jap. 
βάρυνς ᾿νάνρωφ vus λλήνωψ ἄψσμόνερ πανέ- 
στήσων, 0) τῆς τιμῆς ταύτης ἔτυχαν οὐκ ἀλό- 
γος λλὸ did τὸ μάχας ποιησώμενοι π λεία Rai: 
δάνϑῥώπων $aT ἐπεῖνο» τὸν χρόνο» μηδοροίων- 
iota ra: τούτων ἡγουμένου βασιχόως, axAd 
997 γενικηκένΘι. φνώσαως, οὗ T 935 puso ἂν ou0ssg ἂν. δύ-. 
! γῶν evo pa. Α. C. L. * 'Egs? A. C. L. 3 Μισηνίους A. L. 


4 διαγοηλϑέγειο A, C. L. 5 ἐπιχριφήσωντες oix ἀνεῖπερν A. C, L., 
4. γοίμενα A, C. T, 7. ἁπάντων À, C, TL e γῶν ἀγθρώπρη͵ AL, 


e$ inepia, gyopria Jibenaret εἰ aliepar félici- ἐκείνων, nage fort hm καὶ vy. ἴχρακινυ 
fa(is dominos sadderet, Lawo. Ileorura- COR, 
τῇ pit. Ἴρως μμέγτοι- ἄμεινν Τῆς ᾿Αργείων πόλμφῳς} Vid. 6. λε΄. Lana. 
»γάφοιν, τοὺς ψτησωαμένεους, διὰ τὸ πρὸ τούτου Πλείστα; ἀνθεώπων] Τοσαύτας ὅσας οὐδεὶς 
É . ἁσάπης τὸς dipsa. Gon. 


510 IZOKPATOTZ 


yaiTO μεῖδον εἰπεῖν ἀνδρίας. καὶ καρτε ίας καὶ 
τῆς πρὸς ἀλλήλους ὁμονοίας, πλὴν ἢ to ῥηϑη- 
cec das μέλλον" τοσούτων ydp τὸ wWA"dogc ' τῶν 
πόλεων τῶν Ἑλληνίδων οὐσῶν, τῶν μὲν ἄλλων 
οὐδεμίαν ᾽ [ἐστὶν] εἰπεῖν οὐδ᾽ δ εύρεῖν, ἥτις οὐ 
ὁπεριπέπτωκε ταῖς συμφοραῖς ταῖς εἰδισμέ- 
ναις γίγνεσθαι ταῖς πόλεσιν, ἐν δὲ τῇ Σπαρτια- 
τῶν οὐδεὶς ἂν ἐπιδείξειεν "οὔτε στάσιν οὔτε 
σφαγὰς οὔτε φυγὼς ἀνόμους γεγενημένας, οὐδ᾽ 
288 ἑρπαγος χρημάτων οὐδ᾽ αἰσχύνας γυναικῶν 
καὶ παίδων, ἀλλ᾽ οὐδὲ πολιτείας μεταβολὴν 
οὐδὲ χρεῶν ἀποκοπὲς οὐδὲ γῆς ἀναδασμὸν οὐδ᾽ 
ἄλλο οὐδὲν τῶν ἀνηκέστον κακῶν. περὶ ὧν διεξ- 
“ ὄντας οὐκ ἔστιν ὅπως οὐ καὶ σοῦ, “τοῦ T 
ἀθροίσαντος καὶ διαλεχϑέντος οὕτω καλῶς TEph — 
αὐτῶν, μεμνήσεσϑαι καὶ πολλὴν χάριν ἕξειν. 
po. Ou τὴν αὐτὴν δὲ γνωμῆὴν ἔχω περὶ σοὺ νυν 
καὶ πρότερον" ἐν μὲν γὰρ τοῖς πιαρελϑαῦσι χρό- 
νοις ἐϑαύμαξόν σου τήν τὰ φύσιν καὶ τὴν τοῦς 
βίουτάξιν καὶ τὴν φιλοπονίαν καὶ μάλιστα τὴν 
ἀἐλήϑειαν τῆς Φιλοσοφίας, νῦν δὲ ξηλὼ σε καὶ 
μακαρέίξω τῆς εὐδαιμονίας" δοκεῖς γάρ μοι ζῶν 
μὲν λήψεσϑαι δόξαν οὐ μείξω μὲν ἧς ἄξιος εἰ 
---χαλεπὸν y ---- "mapa πλείοσι δὲ καὶ μᾶλ- 
λον ὁμολογουμένην τῆς νῦν ὑπαρχούσης,  T8AEU- 
τήσας δὲ τὸν βίον μεθέξειν ἀϑανασίας, οὐ τῆς 
τοῖς ϑεοῖς παρούσης, ἀλλὰ τῆς "roig ἐπιγιγνομέ- 
νοις περὶ τῶν διενεγκόντων ἐπί τιν, τῶν καλῶν d 
ἔργων μνήμην ἐμποοιούσης. καὶ δικαίως τεύξῃ 
τούτων ᾿ἐπήνεκας ydp rag πόλεις ἀμφοτέρας 
καλὼς καὶ προσηκόντως, τὴν μὲν κατὰ 9 rq» δό- 
ξαν “ τὴν τῶν πολλῶν, ἧς ουδεὶς τῶν ὀνομαστῶν 


7 


! cé» om, A. C. L. * ancos om. À. L. 35 εὐρεῖν ἐστιν C. 

4 ιεριέπισε A.C. L. 5 οὔτε στάσιν om. A. C. L. 5 TaUT Α. τοῦτ᾽ L. 
7 στε xal A. C. L. * cw A. C. L. 9 γὴν εὐδαιμονίαν A. C. L. 
9 δὲ C. L. !U παραπλησίαν A. «αραφπλήσιον C. L. 17 χελευτήσαντα C. L. 
15 sapà τοῖς À. L. M ἐπήνεσας A. C. 1, l5 γὰς φόλεις om. Α. b. 
f6 ei» om. L. V cv om. A. C. L. 


Τὸν μιὰν} Seil. Atheniensium civitatem. Lauc. 


IANAGHNAIKOE. 511 


ἀνδρῶν κατάπεφρόνηκεν, ἀλλ᾽ ἐπιϑυμοῦντες TU- 
χεῖν αὐτῆς οὐκ ἔστιν ὅντινα κίνδυνον οὐχ ὑπομέ- 
νουσι, τὴν δὲ κατὰ τὸν λογισμὸν TOV πειρωμέ- 
γων στοχάξεσϑαι τῆς ἀληϑείας, παρ οἷς εὐδοκ,.- ᾿ 
μεῖν ὧν τινες ἕλοιντο μᾶλλον ἢ παρ τοῖς ἄλλοις 
εδιπλασίοις γενομένοις ἣ νῦν εἰσίν. | 
pO* ᾿Απλήστως δὲ διακείμενος ἔν τῷ ^ mapóvri 
πρὸς τὸ λέγειν, καὶ πολλ᾽ ὧν εἰπεῖν ἔχων " éri καὶ 
περὶ σοῦ καὶ περὶ τοῖν πόλεοιν καὶ περὶ τοῦ λό- 
γου, ταῦτα μὲν ἐάσω, περὶ ὧν δὲ παρακχηθηναΐ 
288 μὲ σὺ φής, περὶ τούτων ἀποφανοῦμαι. συμβου- 
λεύω γάρ σοι μήτε "κατακάειν τὸν λύγον μήτ᾽ 
ἀφανίξειν, ἀλλ᾽ εἰ τινος ἐνδεής ἐστι, διορθώσαντα 
xoi προσγράψαντα πάσας τὰς διατριβὰς τὰς 
περὶ αὐτὸν “γεγενημένας διδόναι τοῖς βουλομί- 
γοις λαμβάνειν, εἴσερ βούλει χαρίσασθαι μὲν 
τοῖς ἐπιεικεστάτοις τῶν Ἑλλήνων καὶ τοῖς ὁλη- 
b Jac φιλοσοφοῦσιν ἀλλὰ μὴ προσποιουμένοις, λυ 
πῆσαι δὲ τοὺς ϑαυμάξοντας " μὲν τὰ v μᾶλλον 209 
7G» ἄλλων, λοιδορουμένους δὲ τοῖς λόγοις τοῖς 
σοῖς ἕν τοῖς ὄχλοις τοῖς σψανηγυρικοῖς, ἔν οἷς 
“«χείους ϑείσὶν οἱ καθεύδοντες τῶν ἀκροωμένων, 
καὶ προσδοκῶντας, ἣν παρακρούσωνται τοὺς τοιού- 
τους; ἐναμίλλους τοὺς αὑτῶν "γενήσεσθαι τοῖς 
ὑπὸ σοῦ γεγραμμένοις, κακῶς P εἰδότες ὅτι πλέον 
ἀπολελειμμένο, τῶν σῶν εἰσὶν ἣ τῆς Ὁμήρου ὃδό- 
Esc οἱ περὶ τὴν αὐτὴν ἐκείνῳ ποίησιν γεγονότες. 
e £y. Taur εἰπόντος αὐτοῦ καὶ τοὺς παρόντας ἀξιώ- 
σαντος ὠποφήνασϑαι περὶ ὧν παρεκλήϑησαν, οὐκ ἐϑορύ- 
βησαν, ὃ ποιεῖν εἰώϑασι 1 πὶ τοῖς χαριέντως διειλεγμένοις, 
ἀλλ᾽ ἀνεβόησαν ὡς ὑπερβαλλόντως εἰρηκότος, καὶ περι- 
! χαρῶ "eh (76 C.) πρὸς τοὺς λόγους Α. C. καιρῷ τῷ πρὸς τοὺς ἄλλους ἴω | 


3 jo om. A. C. τῶν πόλεων Α. C. L. 4 συμβουλιύσω Α. C. L. 
S χαίειν A. C. L. 5 γενομίνας A. C. L..— — 7 σε μᾶλλον Α. C. L. 


€ εἶναι συμβαίνει τοὺς καϑεύδσντας Α. C. L.  ὀ᾿ΖἊὃ γεγενῆῖσθαιΑ. 1? εἰδότας, 
" φᾷσι Α. C. L. 
Ti» M) Τὴν τῶν Λακιδαιμμοων «σύλν. silium adhibuisti. LANG. 
Con. - “Ὅτι w^in] F. ἔτι λεῖστον. H. STa- 
, leymysésac] Scil. a nobis, quos ín con- pmAN. 


Li 


5792 IZOKPATOYI 


«mires etim over, e Row, ἐναξώμᾷν καὶ eorom 
ἐν οὐδὲν «100g σοῖς “ἰρημέίοις οὐδ᾽ e tA», CUvmErMDaivorTO 
4 μοὶ mus βαὕλευόν yen αιεῖν. ὅπναρ ἀκαῖνος epp. es 
μῳ οὐδ᾽ γὼ παρεσψος AAT ων eA "erae vv 
Φιύσαν αὐτοῦ καὶ εν ἐπιμάλωω, »σρρρὶ ' δὲ τὰν ἄλλω e d 
ἐφϑεγξάμην ὦ ὧν εἶπαν, οὔ ὡς ἤσυχε τοῖς ἱτοναίφις τῆς 
ἐμῆς ὧι ᾿διαινοίαις od τὸς δή 6^, 2&À εἴων quEov ὥτως 
E99 ὥςπερ. αὐτὰς αὐτὸ 
$e. Tlagi μὲν οὖν ὧν sesdéow κα ἑκανῶς εἰρῆσθαι »o iur 
ge ) 9p eos quédo xy ec) SUqC TO) τῶν tpstÁMO αὐ vr 
Al λώγοις xai; τῳούσοις βούλομρῳ δὲ tx dgras περὶ e 
p ἰδίᾳ καὶ ποὶ σὺν λόγον συμξεξγκόταν. ἐγοὺ “γὰρ &- 
τσσῃσ μον μὰν αὐσὸν ew γεγρνως "rase ὦ ἐν eps ym 
supo X db κῶν ἡωσέον quypeuqubie, 
MT AAEUX. ῥηΐῆναι μὲν αἷς espe mix, Swepírm reum 989 
ed μόν ποὺς τπαρεσουτῴους ὁ ὧν "ey Ji τίτταρσνν τερον ἡμέρους 
aps «οὐ τῷ enini did παλλοὺς, παύσῳ ᾿δατελῶ 5 ki 
ἔσῃ μαρχάμεενος, ewe Quiomiec NOT hd ἡμέραν Dub» 
yon, nora "φαὺς εἰδόσνος su σοὺς sapi * τούτων 
μώνως μμῶλδιν "ys Daniae dui τὴν καρτερῶν ταύτην ἢ 
᾿ ἃ bai ror ad Agree. ἤδη δ᾽ Φπιαρρηκότος καὶ διὰ vi» b 
γόσων wm du τὸ γῆρας, τῶν πισκοπούντοιν τινές με καὶ 
σχλλαίνοις ἀεεγοοσιάξων 90 44ipec τοῦ λόγου πὸ type pier, 


490 ὀδῴντό μου ταὶ ὶ συνεβούλανω μὴ κοταλισεοῖν αὐτὸν ἡμιτελῆ 


wy. sóoyerras, eO πονῆσαι qure po soper καὶ wr 
ἔχιν ταῖς λοπεὼς τὸν xo. ay, L n δὲ dieere 19506 
τούτων ταῖς αἀρεσιρημένοις, €NÀ OmtaesramoDyON, 1a» Td 


! 4a om. A. C. L. 3 ἰπήγων A. C. L. ar Α. C. L. 
^ Gerber A. C. V. 5 vrupsil A. YT,. € sl τῶς A. C. τι 
! sin ἷὕτων Α, C. L. μ΄ o9 X. C. 1. 


LIN εἰρημένοι} Seil. a "PhHólacone. eds "Seil. xciv. 


Ἀφῷν. διά My, rie 
p dafiec ποιρήνεσξ] Sid. supra 6. τᾶς Avin phuc Mer ips 
^. dnxx. AMiere aege] Gelaleream Taser 
Tàic 'ospovilas?] Ταῖς διφήκεσι, τῷς στο- Ἰχροσύχει»} "Lope πμσχᾷν. 4£op. " 
χασμδῖο. Con. Ὑοῖς ἀρροδιουμέίνοις ᾿Αφοσιοῦσϑαι ὌΝ οἵ, 
θ᾽ ἕκαστον) singulatim, i. e. ἕκαστα. reote explicat: τῆς ὁσίας ἕνεκά τι ποιεῖν, i.e. 
Wozr. aligeid agene non dem ex. auiiho, quens ut 
"Bucncáue uir «i»h] sxplenea ne officium neglexisse videaris. Harpewr. 
αὐτῶ, ἔκρινα συγγέάψαι abróv. Con. τὸ eo) ἀννυλᾶς τι mir αἱ, λλ᾽ ὥνφπιορ σίας 


ΠΑΝΑΘΗΝΆΙΚΟΣ. 573 


c yep, roro ὼ Myr ὧν " Ln detener μήτε 
ur ἡμῖν ὄντος μήτ᾽ οὔνωαν μη jay ἔχοντες, có ἔστι» 

ὅπως οὐκ ἂν ὑπέλαβον τοὺς μὲν φινακίζειν, à gs δὲ de 
φϑάρϑαι καὶ πανταάτεασιν εἶναι μωρὸν, 8," πείσομαι τοῖς 
λεγομένοις. οὕτω δ᾽ ἕ ἔχων, 169 οἷς tiweiy ἐτόλμησαν, d tmrti- 
σϑη» — τί (yep hi Μακρολυγεῖν 5— γενέσθαι πρὸς τῇ τῶν 


Aere e, “γεγονὼς μὲν 873 τρία Μόνον ἀηφολείς 
d aere τῶν suerró, οὕτω δὲ διοαικοίμενος ὦ ὡς ín ἔχων οὐχ 
ὅπως γράφειν ἂν λόγον ἐπεχείρησαν, ἄλλ᾽ ἄλλου δει- 


κνύοντος καὶ πονήσαντος ἠθέλησεν ἀκροατὴς Mew 
pe. Τ νος οὖν ἕνεκα ταῦτα Soo ; ; οὐ συγγνώμης 
τυχεῖν ἀξιῶν ὑ ὑπὸ τῶν εἰρημένων — οὐ γὼρ οὕτως οἴομαι 
διειλέχϑαι περὶ αὐτῶν — ἄλλα ὶ δηλῶσαι δουλόμενος, τά τε 
σερὶ ἐμὲ δ γεγενημένα, καὶ τῶν ἀκροατῶν ἐπαινέσαι μὲν τοὺς 
τόν τε λόγον ἀποδεχομένους τοῦτον καὶ τῶν ἄλλων σπου- - 
6 δαιοτέρους καὶ  φιλοσοφωτέρους εἶναι νομίζοντας * τοὺς διδα- 
σκαλικοὺς καὶ τεχνικοὺς τῶν πρὸς ταῖς ἐπιδείξεις καὶ τοὺς 
ὠγωῶνας ysyoup. ἔνων, καὶ τοὺς τῆς ἀληϑείας στοχαζομέ- 
γους τῶν τὰς δό ας τῶν , ἀκροωμένων -παρακρούεσθαι ᾧπτούν- 
990 Τῶν, καὶ τοὺς ἐππιπλήττοντας τοῖς ὡμαρτανομένοις καὶ 
νουϑυτοῦντας τῶν πρρὸς ἡδονὴν καὶ χάριν λεγομένων, συμ- 
βουλεῦσαι δὲ τοῖς τάναντία τούτων γιγνωσκουσι πρῶτον 
μὲν μὴ πιστεύειν ταῖς αὐτῶν γνώμαις, μηδὲ νομίξειν ἀλη- 
θεῖς εἶ εἰναι τᾶς κρίσεις. τὰς ὑπὸ τῶν ῥᾳθυμούντων γιγνομέν ας, 
ἔπειτα μὴ προπετὼς ἀπτοφαίνεσνγαι περὶ ὧν οὐκ imam, 
ἀλλὰ περιμένειν ἕως ὧν ὁμονοῆσαι δυνηϑῶσι τοῖς τῶν ἔπει- 


| ὡς ἴσως ἂν εἰπεῖν τοὶς ἐτόλμα. A. C. L. 
9 μακρὸν λέγον γυνίσϑαι ersel τὴν τῶν λοιπῶν niani ;) A. C. L. 


9 γενόμενα À. L. γενόμενα C. τε 93. A. C. L. 
iuxe. Lawxoc. μὲν eto. 0 ΕΜ. Τὸ itse Καὶ [ἐκείνους τῶν 
Διιφϑάρθαι!) TiporvtrancrTío τὸν νοῦν ἢ ἀκροατῶν ἐπαινέσαι τοὺς ἀποδεχομένους τοῦτόν 
T w. Con. τε τὸν λόγον, καὶ πορείζοντας τοὺς τῇ διδασκα- 


Οὕτω δὲ διακοίμενο;] I. e. quod ad vale- 
tedinem et animom laborandi. LAwo. 

"yerip τῶν εἰρημένων) I. 6. postremee ora- 
tionis parti. | Reliqui param accurate: 
orationi mee. Ipzm. 

TIsei αὐτῶν] Num εἰρεμίνωνὶ num wepa- 
γμάτων, i. 6. de rebus quas in altera ora- 
tionis partetractavi? Aut posterius veram, 
ent περὶ αὐτῶν suspectum est. Ipzx. 

Καὶ τῶν ἀκροατῶν ἰ ] Pro καὶ 
βουλόμενος Vaamboa: τούτους ἀπροωτὰς τοὺς 


λικοὺς καὶ χνικοὺς τῶγ ἄλλων λόγων εἶγαι 

σπνυλειντίραις τῶν «ρὸς τὰς ἐπιδείξεις καὶ 

τοὺς ἀγῶνας γεγραμμένων, καὶ τοὺς τῆς ἀλη- 

ϑείας s στεχαζομίσους [εἶναι σπουδαιοτέρους ] 
τὰς δόξας n. τ. ^. Con. 

T γυμβουλεῦσαι δὲ] Repete βουλόμενος. 
Respondet τῷ ἐπαινέσαι μὲν in. anteceden- 
tbus. [Δνα.. 

Té» ἐσιδεικνυμένων “. low. ἔχουσι iis 
qui harum rerum erperientiam se habere 
ostenderunt. est. enim oppositam τῶ τῶν 


-^ 


5144 IZOKPATOTZ ΠΑΝΑΘΉΝΑΙΚΟΣ. 


δεικνυμένων πολλὴν ἐμπειρίαν ἔχουσι" τῶν γὰρ οὕτω  διοι- 
καύντων τὰς ἑαυτῶν διανοίας οὐκ ἔστιν δισως ἂν τις τοὺς 
τοιούτους ἀνοήτους εἰναι νομίσειεν. 


! δυριέγτων διανοίας Α. C. L. 


ῥαῚθυμεύντων, quod prscessit. Positum est. φώτων, οἱ ανυλλὴν ἔχουσιν ἐρεσειρίαν. ᾿ΑἈΛ᾽ 
pro: τς, οἵ περιδεικσύμενοί εἶσιν αὑτοὺς ἔχειν ἴσως ἄμεινον τῇ Οδολφιανῆ στίργγειν ἰκφράσε;. 
φολλὴν ἐμυπειζίαν. Reliqui perperam: qui 'O δὲ Δάγγιος ὀῤθῶς μιὰν ἴσως κατὰ μόσιτ 
de iis, que ostenduntur orationibus, peritis- ἐκδεξάμενος τὸ ῥῆμα διάϑεσιν, οἷαι ἄρθως δὲ, δι᾽ 
sime judicant. μΔπὸῸ. Ἕστι δὲ καὶ ἄλλως ἦν ὑπενίασε τῶ λόγου συνάρτησιν, εἱ γὰρ Tessi- 
ἐρμενεῦσαι τὸ χωρίον" ᾿Εχδίνοις τῶν ἐπιδεικνυ- τόν τε λέγειν ἐβούλετο ὃ proe, ἐμὰν ime, 
μένων, τουτίστι, τῶν αγὸς τὰς ἐπιδείξεις γρα- ἀλλ᾽ ἔχειν, ἔγραψε. Con. 


Pag. 
ed. 
Ste ph . 
291 


IT. 
IZOKPATOYXZ 


ΚΑΤΑ ΤΩΝ 


ΣΟΦΙΣΤΩΝ. . 


[d 


α΄. El πτάντες ἤϑελον οἱ παιδεύειν ἐπεεχειροῦντες ἀληθῆ 
^ N N / "^ DE: / e" vy 
λέγειν, καὶ μὴ μείζους ποιεῖσθαι τὰς ὑποσχέσεις ὧν ἐμελ- 


SUMMARIUM. («'.) Si omnes litera- 
rum magistri non plara pollicerentur, 
quam qus prsestare possent, et sibi et 
literis melius consoltum esset. (8'.) Fa- 
ciant initium Dialectici, qui, dum veritatis 
indagationem prse se ferunt, in eo statim 
mentiuntur, quod discipulis suis tradere 
pollioentor, quid faciendum sit, quap- 
quam cuique notum est, tantum abesse, 
ut mortales rerum fatararam scientiam 
babeant, ut. Homerus, sapieutiw laude 
olarissimgs, etiam deos inierdum jntro- 
duxerit de rebus futuris deliberantes. 
(γ΄..) Universam porro vírtatem felicita- 
temqae, rem pretiosissimam, quatuor aut 
quinque minis isti offerant sapientesque 
baberi enpinnt. Αὐτό argentoque indi- 
gere se negant et parva tamen mercede 
discipelis tantum von immortalitatem 
promittunt, iisque, quos justitiam docere 
perbibent, minus qoam ignotie confidunt; 
quod aliis quidem licet, virtutis ac tempe- 
rantie magistris non licet. (XY.) Has 
aliasque id genus iocoostantias si indo- 
ctorum nonnulli considersnt, quid mirum 
est, si istos contemnupt, atque ejusmodi 
disputationes loquacitatem nugasque exi- 
stimant? £,) Sequantar eivilis elo- 
quentis magistri, non minus isti repre- 
bendendi ; siquidem adeo stapidi sunt et 
alios habent, ut, quum deteriores orali- 
ones scribant, quam indoctorum nonnulli 
ex tewpore babent, discipulos tamen snos, 
licet ingenium et usus desint, ad artem 
oratoriam, tanquam ad elementa litera- 
rum cognoscenda, informaturos se polli- 
ceantur, non cogitantes, quantum inter 
utrumque intersit, neo vanis srtes polli- 
citalionibus, sed studio aogeri. («&.) 
Quse quum optanda magis quam rata sint, 
illos tandem conticescere velim, ne uni- 
versi, haio studiorum generi dediti, inde 
aliquid labis trabant. (0.) Mirum autem 
est, eis discipulos commilti, qui artem 
meohanicam cum ingenii opere compa- 


rant; nam liters, ut ifa dicam, immuta-: 
biles sant, oratio non item; artisqüe di- 
cendi is babetur peritissimus, qui, pro re« 
rum dignitate, prorsus nova invenerit di- 
xeritque, et, quod maximum est discrimen, 
orationem suam temporibus et decoro ao- 
commodare possit. (s.) Que iode, pato, 
clariora etiam fiunt, quod multi nullis elo- 
quenlise preceptis instruoti, tam in di- 
cendo quam in republica gerenda solertea 
exstiterunt. ' Eloquentise ceterarumque 
faonltatam via sola ab ingenio et usu peu- 
det, quam institutio quodammodo quidem 
reparare, nunquam tanien effingere potest. 
( .) Atque facile quidem adducor, ut ore« 
am, regulas eloquentiw, si quis bono 
magistro usus fuerit, addisci posse; sed 
usus earundem ingentem curam, animum 
gemerosum atque sagscem requirit. Sif. 
igitur bojus artis magisler non tautum 
ingenio, yerum etiam omnibus prweeptis 
instructus, quod non solum preceptorum 
explicatione, verum etiam exemplo mani- 
festare debet. (/.) Cseterum in hano clas" 
sem ornnes referendi sunt sophistg, qui re- 
cens euborti sont, (44'.) Restaot igitar ii, 
qoi ante hanc nostram eetatem docere pro- 
fesvi sunt, quomodo lites agende sinf, 
eloquentie studium falsissimo et simul 
odiosissimo nomine insignientes, Diale- 
oticisque eo pejores, quod hi, bonum finem 
mala via, illi malum finem bons via asse- 
qui conati sont: nam dialecticis istis mi-. 
nutiis, si quis in vita insisteret, improhis- 


simus sane evaderet, quanquam ills ad 


virtatem et sapientiam ex prseceptorum 
opinione viam muniunt, rhetorica vero 
bero prsecepta, etsi nihil nisi πολυπραγμιο- 
σύγην et πλεονεξίαν promittunt, ad virtutem 
tamen, reote adhibita, ducere possent. 
(ιβ΄.) Ne vero aliorum pollicitationes ori- 
minari videar, causas, quare ita judicem, 
facile me demonstraturum confido. LAxc. 
Ignoratur quo tempore scripla faerit et 
prolata oratio contra Sophistas, AUGER. 


Pag. 
ed. 


Cor. 


291 


A 


518 IEOKPATOTE 


τῆς μὲν aA eiae οὐδὲν. Φ (dooro, ἡ ἡγοῦνται δὲ. TT 
| eni τὴν τέχνην, ἣν ὡς πσλείστους τῇ μικρότητι , τοῦ μισθοῦ 
καὶ τῷ pryedu τῶν ἐπαγγιλμάτων τροσἀγώγωνται xad 
λαβεῖν τι wap αὐτῶν δυνηϑώσιν". οὕτω δ᾽ ἀναισϑήτως 
αὐτοί T6 διοίκεινται καὶ ταὺς ἄλλους ἔχειν ὑπειλήφασιν, ε 
ὥςτε χεῖρον γρώφοντες τοὺς λόγους ἣ τῶν ἰδιωτῶν τινὲς αὐ- 
τοσχεδιάξουσεν, 0, ὅμως ὑπισχνοῦνται ,Τοιούτους ῥήτορας τοὺς 
συνόντας ποιήσειν ὦ ὥςτε μηδὲν τῶν ἐνόντων ἐν τοῖς μασι 
“-αραλιπεῖν' καὶ ταύτης τῆς δυνάμεως οὐδὲν οὔτε ταῖς 293 
ἐμπειρίαις. οὔτε τῇ φύσει "3 τοῦ μαθητοῦ μεταδιδόασεν, 
AA φασὶν ὁμοίως τὴν τῶν λόγαν ἐπιστήμην ücw τὴν 
τῶν γραμμάτων παραδώσειν, ὡς μὲν ἔχει τούτων indt 
οὐκ ἐξετάσαντες, οὐ οομένοι δὲ due τας ὑπερβολὰς τῶν eraty 
γιλμάταων αὐτοί τε ᾿βαυμασϑήσεσθαι καὶ τὴν παίδευσιν 
τὴν τῶν λόγων πλείονος. ὠξίαν δύξειν εἶ εἰναι, κακῶς εἰδότες 
ὅτι μεγάλας ποιοῦσι τὰς τέχνας οὐχ οἱ. τολμῶντες ἀλαξο- b 
usns περὶ αὐτῶν, ἀλλ᾽ οἰτερες ἂν, ὅσον ἔνεστιν ἐν ἑκάστῃ, 
σῦτ᾽ ἐξευρεῖν δυνηϑώσιν. 

g. Ἐγὼ δὲ πρὸ πολλῶν ἢ μὲν ὧν ᾿ χρημαίτων ἐτιμησάμην 
τηλικοῦτον δύνασϑαι τὴν φιλοσοφίαν, ὅσον οὗτοι λέγου- 
σιν --- ἴσως vno *oux dv ἡμεῖς πλεῖστον ᾿ἀπελείφϑημεν, 
οὐδ᾽ ὧν EA rov μέρος ἀπελαύσαμεν αὐτῆς —' τἀσειδὴ 
à οὐχ αὕτως ἔχει, βουλοίμην. ἂν monica an τοὺς Φλυα:- 
. ροῦντοις’ ὁρώ yo οὐ βόναν περὶ τοὺς ἐξαμαρτάνοντας ταὶς 
βλασφημίας γιγνομένας, ad καὶ τοὺς ἄλλους ἅπαντας ς 
συνδιαβαλλομένους, τοὺς περὶ τὴν αὐτὴν διατριβὴν ὅ ὄντας. 

ῥ. Θαυμάζω Jo ὅταν id τούτους ᾿ peru ἀξιουμέ- 
γοὺςγ οἱ ποιητικοῦ πρώγματος τεταγμένην τέχνην παρώ- 


toO σμικρότητι Ἀ. C. L. cum MC 3 μὲν om. A. C. L. 
* (T A.C.L. δ. rar T$ AL C oi. abris À. L. [τῶν] μαθγτῶν C. 


Παραλιεῖν) "Autor παραλείπειν. [pgM. ταἰνίπιοι caperemus. Inga. 
Takt leergisac] sini, vel erercitationi. — Tlowrates πράγματος) TIewrodo φρᾶγμα 
Vid. $. η΄, LaNo. «m 14 cojes post setiobem opus aliquod 
T» φιλοσοφίαν) H. 1, 2enva etrietiori Tepmaset quod oenlis adapicitar. Talis est 
vkaoricem, ἔων. scribendi actio ; ubi desiit, in conspeetu 
rsiern . ἀπελείφϑεμεν} peram] eue- manet id quod scriptam est, Bed. dicere 
«Mu, οἱ nempe rhetorisa ingeoism, i. €. est s, , Dp. v. g. ubi peroravit 
facultatem oratoriem in universum, eíffi- Bemostbenes οἱ aatio esit, opus neliom 
«ere posset, — Deesat Isocrati vox et au- esrnitar. AvOEB. qui nin enimadvertunt 
dacia. Ipzx. se comparare artem regulis penitus defosi- 
᾿Απελαύσαμιεν αὐνῆς} neque "σοῖο inde. fum oum epere ingenii, quod cogulis non 





ΚΑΤΑ TON ΣΟΦΙΣΤΩΝ. δ19 


δμγμα φέροντες λελήϑασι σφῶς αὐτούς. τίς γὰρ οὐκ οἶδε 
πλὴν τούτων ὅτι τὸ μὲν τῶν γραμμώτων ὠκινήτας ἔχει 204 
xa μένει κατὰ ταὐτὸν, ὥςτε τοῖς αὐτοῖς αἰεὶ api τῶν. Q^ 
- d τῶν χρώμενοι διατελοῦμαν, τὰ δὲ τῶν λώμων., «τὧν τούναγ. 
τίον πόπουδε᾽ τὸ γὰρ ὑφ᾽ ἑτέρου ῥηϑὲν τῷ λέχαιτι μετ᾽ 
ἐκεῖνον οὐχ, ὁμοίως χρήσιμόν ἔστιν, ἀλλ᾽ οὗτος εἰνοο; δοκεῖ 
τεχγικώτατος, ὃς ' τις ἂν ἀξίως μὲν χέγη τῶν σρογμάτων; 
μηδὲν δὲ τῶν αὐτῶν τοῖς ἄλλοις εὑρίσκειν δυύνητωι.. μέψεστοι 
δὲ σημεῖον τῆς ἀνομοιότητος. αὐτῶν" τοὺς μὲν yog λόγους 
QU, οἷόν τε κοιλῶς ἔχειν, ἣν μὴ τῶν καιρῶν καὶ TOU ^ wot" 
πόντως καὶ καινῶς ἔχειν μετάσχωσι, τοῖς δὲ γράμμασιν 
" 4 / 7 ef QN» € ἢ - ’ 
e οὐδενὸς τούτων προσεδέησεν. ὥςϑ᾽ οἱ χρώμεκο: τοῖς τοιαύτοις 
παραδείχμασι πολὺ dy δρεκιότερον ἀποτίνοιεεν ἢ λαμῦά- 
«νον ἀρ ὕριον, ὅτι πολλῆς ἐπιμελείας ὃ αὐτοὶ δεόμενον πται- 
dkuan ὁ τοὺς ἄλλους ἐπιχϑιροῦσιν.. | 
ἡ. Es δὲ δὲῖ μὴ μένον " κατηγορεῖν τῶν ἄλλων ὠλλχὼ 
294 καὶ τὴν ἐμαυτοῦ δηλώσας διάνοιαν, ἡγοῦμαι πτάντας ὧν phos 
τοὺς εὖ φρονοῦντας συνευσεῖν ὅτι πολλοὶ μὲν τῶν Φιλοσο- 
φησάντων ἰδιῶταμ διετέλεσαν ὄντες, ἄλλοι δέ τες οὐδενὰ 
πώποτε συγγενόμενθε τῶν σοφιστῶν καὶ λέγδων καὶ Ou 
τείεσθω; δεινοὶ eyüvasm. αἱ μὰ op δυνάμεις καὶ τῶν 
λόγων καὶ τῶν ἄλλων ἔργων ὡτεάνταν ἂν τοῖς εὐφυέσιν ἐγ- 
ψέγνονται καὶ τοῖς σερὶ τὰς ἐμπειρίας γεγυμνωσ μένοις" ἢ 
δὲ πταΐδευσις τοὺς μὲν τοιούτους τεχνπιωτίρους καὶ παρὸς τὰ 
b 9 ῥητεῖν εὐτσορωτέρους ἐποίησεν — οἷς γῶρ 7 νῦν ἐντυγχώ- 
γονσὶ πλανώμενοι, ταῦτ᾽ ἐξ ἑτοιμοτίρου λαμβάνειν ὃ αὖ- 


! wx om. Α. C. E. * πρέποντος ἱκανῶς μεγάσχωσι A. C. L. 9 οὗτοι €. L. 
4 γερὺς ἄλλ, er ὑνόκν À. C. L. 5 κατηγερῆσ αἰ A. C. Ll. ΜῈ L (5v A..L. 
yov A. C. L. αὑτοὺς om. A. C. 


totam comprehegdi poteat, sed. preterea idem esse, vix eet; commemorendem. 
alia qnedam reqnirit,qew, quum ignota. 1nzx. Ὁ τοῦς" Of. ὠὀγιοοῦσι φόροντες «apá- 
mebis sint, doceri no» posaunt, queque Juypa τήχνεν τοταρημάνιν, nal. οὐδὲν ὠδιύρε: 
iegeniem appellamus. seg ποιητὸν com iyeurar, τὴν ἐσισνέμαν δηλωότι τᾶς 
est opus, quod «en, ἡ. e iwentio γραμμάτων, Gute ἰστὸ wesypa wosrrinit, 
seu ingenium, requirit, quod regnlie.cem- κα j & 
prehendi ideoque deceri nequit; τήχνο λέμαν ἐπιστήμεν, πρᾶγμα οὖσαν πρακτιμόν 
autem eap (h. 1. elementorum lite- Con. : 
rarum coghiljo), s penitus defmita re- — Malis δὲ τῶν φυτῶν. τοῖς ἄλλοις) quod si& 
gulis eat, quie ideo quoqne pasiéne doceri. eb alierum inveutione diwrque. Lawo. 

t. Heliqni intezpretes mele bone δώσων: L. e. λόγων nal χρομμιώτονν 
loan, iotellexeruot. Ceterum. aliquid ὧς Ins. 
exemplum altérius vei afferre, su. aliqui$ Οἷς — ἰντυγχάνουσι πιλανώμενο!} que 
cum alia re comparare, ot mos veriimoas, ferte fortund ersantes inueniunt, 15g. 


582 IZOKPATOTE X. τ᾿ λ. 


εἰτιεἴκειαν 3 πρὸς ῥητορείαν ᾿ωφελήσειεν. καὶ μηδεὶς οἰέσθω d 
με λέγειν ὡς ἔστι δικαιοσύνη Sacri: ὅλως μὲν γὰρ οὐδε- 
μέαν ἡγοῦμωι τοιαύτην εἶναι ᾿τέχνν, ἥτις τοῖς κακῶς πεφυ- 
κόσι πρὸς ἀρετὴν σωφροσύνην ὧν “ἢ ἢ δικαιοσύνην ε ἐμποιήσειεν" 
οὐ μὴν. ἀλλὰ ᾿συμπαρακελεύσασθαί γε καὶ συνασκήσαι 
à DOTT τὴν τῶν πολιτικῶν ἐπιμέλειαν. 

ιβ΄. Ἵνα δὲ μὴ δοκῶ τὰς μὲν" τῶν ἄλλων ὑποσχέσεις ε 
ὁ δκιλύειν, αὐτὸς Ἢ δὲ μείζω λέγειν τῶν ἐνόντων. e£ ἃ ἀγισερ αὐ- 
τὸς ἐπείσθην οὕτω ταῦτ᾽ ἔχϑιν. ῥᾳδίως οἴμμαι κοὶ τοῖς 
ἄλλοις Φαινερὸν καταστήσειν. 


! δφιλήσοιιαν A. C. L. 
35 ἢ δικαιοσύγεν à» ier. À. C. 


* χέχνεν rnoín εἶναι A. C. L. 
4 καὶ φυρυμερασειυόφασϑαί ἃ. C. L. 


r3 διαβάλλειν A. C. L. 


'nendrnaf] Np. ol τῶν πολιτικῶν λόγων 
διδάσκαλοι. AvoxB. Con. Scil. τὰ seor- 
75 «φαῦτα. Lano. 

ω λίγειν τῶν ἔνόγτων) majora dicere 
es que axnt. Mihi videtur im- 
rfectam esse banc orationem, et ex dua- 

s partibas quas eontipere debuit, unam 
taptummodo fuisse tractatam, alteram 
tractandam quidem oratorem suscepisse, 
sed intaetsm reliquisse. 1me que numo 
dicitur oratio contra Sophistas, nibil aliud 


est fortassis quam prologus longior ora- 
tionis in qua íd probare propositam foit, 
ejesrsodi esse elóquentim stadium ut aos 
ad omnes virlutes parare possit et infor- 
mere : que oratio vel deperdita fuit Iapsu 
temporis, prologo taatam servato; vel 
de industria ab Isocrate non seripte fuit, 
obaliquam causam nohis ignotem. ÁvG xn. 
Cui assentitur Corses εἰ laudat Helen. 


Eneom. 4, ν΄. 











IA. 


IZOKP 


ATOYZ. 


IIAATAIKO 2. 


Pag. 
ed. 
Cer. 


α΄. EIAOTEX ὑμᾶς, ὦ ἄνδρες ᾿Αθηναῖοι, καὶ τοῖς ἀδι- 291 
κουμένοις προϑύμως βοηθεῖν εἰθισμένους καὶ τοῖς εὐεργέταις 


SUMMARIUM. (α΄.) Ezordium. Ve- 
stra, viri Athenienses, jostitia gratoque 
animo freti, venimus supplicaturi, ne nos, 
tempore paci», a Thebanis everti sinatis, 
presertim qaum omni colpa vacemos, 
eaque que petimus, nihil pericoli habeant. 
(8.) Quodsi Thebani soli contra nos 
perorarent, pauois profecto opus esset; 
sed qoom prsetantissimos etiam cause 
petronos e pécunia nostra sibi conoilia- 
ruot, res erit prolizins explicanda. (γ..) 
"Tanta fait illorum iniquitas ac violentia, 
ut, quod maxime dolemus, pace constitata, 
me moderatam quidem servitotem impe- 
trare potoerimus. (Y.) Oramusigitur vos, 
ot supplices nos et aminos vestros bene- 
vole andiatis; reputantes, etiam Thebanos 
inimicos vestros in libertatem a vobis re- 
stitotos esse. (1.) Qnid fsetam sit, nou 
ignoratis; urbem nostram everterunt 
agrümque diviserunt; de causis tantam, 
quas illi interseront, premonesdi estis. 
(«/.) Confirmatio. Tributa pendere reco- 
sasse nobis objioiuat; at persuasione eo 
ant vi adigendi eramus, non servitute op- 
primeudi, quum fedora quemvis soi juris 
esee jabeast. Hic agrum potius nostrom 

gam tribatem coneupivisse eos, apperet. 

ζ.) Veram quidem est, quod illi per- 
bibesat, a Lecedsemoniorum pesrtibus uos 
stetisse ; (1.) at hoc inviti fecimus at- 
«ue alii Grecorem coacti, Carendem 
eat igitur, ne talis Thebanorum inselestia 
maltos Greoos, gui antea Lacedssmouio- 
vum imperiem oderat, in. horum socie- 
tate salutem querere cogat. (S^ ) Cogi- 
ise porro, vos prozimam bellum susee- 
pisse eorum causa, quibus eontra jusje- 
randum et ícdus libertas erepta erat. 
Qeodsi iniquum putatis, alias eivitates 
-KAaosdesmosiié servire, a ís nos 
everti ne patiamini; qui dum Lacedsemo- 


nios ob Cadimeam oconpatam accusant, 
ipei aliorum moenia subruant, alios fundi- 
ius perduot, ac tauta sunt impudeotia et 
improbitale, ut, suse salutis oram ab om- 
nibus baberi sociis postulantes, ipsi alios 
servitute opprimendi potestatem: sibi ar. 
rogent. (/.) Jam priter alias improbi- 
tates se ob commane sociorum commodom 
bteo fecisse dictitant, non cogitantes, hec 
deliberanda prias fuisse oum sociis quam 
excusanda. Opes nostras privstim diripa- 
eraot, crimen omnibus commune esse vo- 
lent, quod propter jasjurandum ac (dera 
minime in vos recipietis. In omoibus isti 
legationibus nil niai libertatem et fasdera 
jectitabant: postquam aetem sibi licere 
potant facere, quidquid libuerit, lucra 
privata ac violentiam defendere audent. 
quasi e re sociurum sit, quod fecerint. 
(ια.) Neque illod quidem dicere pote- 
runt, meineodum esse, ne, recuperata re- 
gione nostra, ad Lacedsemonios deficiamus: 
(,€.) nos enim semper fdeliores vebis 
fuimus quam Thebani, qui, ut veteres 
proditiones omittam, primum io bello Co- 
rinthiaco, deinde Cadmea oooupata vestris 
conservati suxiliis, ad Lacedmmonios 
transierunt, jurejurando illis pollicentes, 
se illos contra vos seouturos esse. (ty) 
Bitsi autem ipsi voluntariis his ao magnis 
injariis veniam ἃ vobis impetrarant, te. 
men, quse nos coacti fecimus, baud con- 
donanda putant, ac studium Laconum isti 
objiciunt aliis, quos diutiseime Lacedse- 
moniis serviisse et pro illorum imperio 
promptius quam de propria salute contra 
vos dimicasse constat. Quod, quaso, be- 
necium isti oommemorabunt, quod per 
sit inimicitiis exstiagaendis, quas jare a 
vobis esbiissent? (4.) Nulla igitur istis 


: ezousatione relieta, patroni tamen eorum 


dicent: Bosotiam nanc pro vestra regiowe. 


584. 


μεγίστην χάριν ἀποδιδόντας, ἥ Ἴχομεν ἱκετεύσοντες μὴ 7r&pi- 291 
ἐδεῖν ἡ ἡμᾶς εἰρήνης οὔσης ἀναστάτους ὑπὸ Θη 


IZOKPATOTZ 


Θηβαίων ' γεγε- 


νημένους. “πολλῶν δ᾽ ἤδη πρὸς ὑμᾶς καταφυγόντων καὶ δια- 


πραξαμένων ἅπαν i ὅσων ἐδεήθησαν, "ἡ 


a μαάλισϑ᾽ 


ὑμῖν προσήκειν περὶ τῆς ἡμετέρας πόλεως ποιήσασθαι τρό- 
voie" οὔτε yap ὧν δ ἀδικώτερον οὐδένας ἡ ἡμῶν εὕροιτε Τηλι- 
καύταις συμφοραῖς περηεεπτωκότας, οὔτ᾽ ἐκ πλείονος  χρό- 
VoU πρὸς τὴν ὑμετέραν πόλιν οἰκειότερον διακειμένους. ὅτι δὲ 


4 γενομένους A. C. L. 


3 φολλὴν ἡγούμεϑα μάλιστα προσίκοι» ὑμῖν Α. C. L. 


8 δδικώτερον οὐδένας ἂν A. C. L. 


propugnare, Lacedzmoniisque magni mo- 
menti fütarum hoc, si Thebanorum secum 
conjanxerint civitatem. (1.) Ego vero 
Thebanorum defectionem, qua petroni eo- 
rum vos terreot, neque ratum fore neque 
sociis obfaturam arbitror, quam res The- 
banorum ita desperatm aint, at propter 
civiam discordiam ao finitimoram inimici- 
tias vestrum potius imperium quam Lace- 
deemoniorum societatem inire cogantur, 
aicuti jam alia occasione satis declararunt. 
(we. ) Verum transeant ad Lacedmemonios : 
vos decet, foedera ac pacem pluris facere 
quam Thebanos, ac, more majorum, probra 
magis quam pericula timere, prsesertim 
qoum vietoria jestitie defensores sequi 
soleat, (ιζ΄.) at vestram ae Lacedsnoni- 
orum exemplum satis docuit; vos enim 
injastam Lacedsemoniorom dominationem, 
bi vestram dissolverunt, atrique justes caan- 
se defensione plures socios allicientes. 
(n 2) Nemo igitur vestrum in defendebdis 
injuria affectis pericula reformidet, nec 
socios sibi defore arbitrelnr, ubi osten- 
deritis, vos paratos esse ad bella pro de. 
fensione feederum suscipienda, Nonne heec 
ipsa causa est quare Laoedsemoniis bellum 
intalistis? Quid .socios cogitataros opi- 
namini, si .idem Thebanis liceret, quod 
Iecedemroniis prohibituri estis, prsesertim 
quum Thebani contingo a Locedsrmobiis 
steterint, nos vero, longissimum tempus 
ivestras partes seouti, ompium mortalium 
miaerrimi simgs?  (18.) Urbe et agro 
omnibusque fortouis aho die spoliati, er- 
rones facti nescimus, quo nos converta- 
mus. Parentes indigno modo ali, liberos 
nen ea, qua illos suscepimus, spe edecari 
deletius. Cites a civibus, uxores a con- 
jegibus, liberi s matribas divulsi sant, 
totagae cognatio ob viotus communis po- 
nuriam dissipats. Reliqea: paupertatis 
exsiliique probra padibondi preterinas. 
(*.) Consideretis iusuper, rogamus, et 

oenesolentia nos et cognatione vobiscum 
«enjunctos esse: plerique enim nostrum 


e vestris filiabus progeniti sumo; utque 
olim patrie vestre jas dedistis, ita nuuc 
petriam quoque nostram reddere nobis 
velitis, Si singuli misericordia digni ba- 
bevtar, quidni tota civitas, contra omopem 
sequitatem eversa, vestram miseratiosem 
commoveat? (xa'.) Vestri majores, Argi- 
vis, ob negata a Thebanis cadavera, sup- 
plicibus opitalati, vestre civitati immor- 
talem gloriam reliquerunt. Fecta ero 
majorum sibi laudi ducere et de seppliei- 
bus seous stataere, turpe est. (x8'.) Ae- 
cedit, quod nostre preces graviores sent 
et justiores Argivorum illis, utpote qui ia 
alienam ditionem impetum fecerant, nos 
de patria recipienda sapplicamus; illi 
ondaverum, nos noperstitam restitutionem 
petimus, maximis malis oppressorum. 
(xy.) Rostituatis igitur nobis urbem et 
agrum, gratiemque referetis jis, qui soli 
Grecorum Persico bello majoribus ve- 
atris patrise conservatse adjatores foissus ; 
(2Y.) et uisi nostrüm, regiobis tamen 
DO? curam geratis, in qua splendidis- 
sima virtutis vestro monumenta relicta 
sunt, queque Tbebani, tanquam costu- 
molie sut documenta,. certissime dele- 
bant. Recordemini heroum illius regionis, 
quibus faventibus et 'l'hebanos ipsos et 
reliquos Grecos ia libertatem vindicastis. 
Cogitate, quibus essent animis majores 
vestri, si enimadverterent, eos, qui Bar- 
baris servire. maloerint, Greecorum do- 
minos factos, nos, qui pro tuenda libertate 
strenuam operam navavimus, solos e Gre- 
ois oppressos esae. (zf.) Mitto reliqua 
vobisque ipsis deliberanda relinquo, quum 
brevi beo oratione comprebendi vix qae- 
ant. Jerisjurandi eo federam benevoalen- 
timque uostre et Thebanorum perüdue 
memores, ita de nobis stataere vos:.ob- 
-seorsmos, ot jus et squum postalaet. 
Lawo. 

Τοῖς εὐεργέταις Cf. Pansth. (ιν. Ipsss. 

᾿ΑναστάτουςἾ Cf. Arohid. 6. S'. et d 
Pace $. (C. Itm. 


c 





IAATAIKOZ. 585 


! τοιούτων "δεησόμενοι πάρεσμεν; ἐν οἷς κίνδυνος μὲν οὐδεὶς 
ἔνεστι, “σαντες δὲ ἄνϑρωτεοι γομιοῦσιν ὑμᾶς S πειθομένους 
ὁσιωτάτους καὶ δικαιστάτους εἰναι τῶν Ἑλλήνων. 
β΄. Ἐξ μὲν οὖν "μὴ Θηξαίρυς δεωρῶμεν ἐκ “ψαντὸς Tpó- 
ποῦ ““αρεσκευασμένους πρείϑειν ὑμᾶς ὡς οὐδὲν Big ἡμᾶς 
ἐξημαρτήκασι, δια βραχέων ἂν ἐποιησάμεϑα τοὺς λόψους"" 
c ἐπειδὴ δὲ εἰς τοῦθ᾽ ἥκομεν ἀτυχίας, ὥςτε μὴ μόνον ἡμῖν εἶναι! 
τὸν ἀγῶνα πρὸς τούτους ἀλλὸ καὶ 9 τῶν ῥητόρων 7 πρὸς τοὺς 
ὃ δυνατωτάτους, οὃς ἀπὸ τῶν ἡμετέρων αὑτοῖς οὗτοι παρ- ΟΝ 
ἐσκευάσαντο συνηγόρους, ἀναγκαῖον. διὰ μακροτέρων δηχῶ- 
σαι περὶ αὐτῶν. | 
y. Χαλεπὸν μὲν οὖν μηδὲν καταδεέστερον᾽ εἰπεῖν ὧν᾽ 
πεπόνθαμεν" ποῖος yao dy λόγος ἐξισωϑείη ταῖς ἡμετέραις 298 
δυσπραξίαις ; d) τίς ἂν ῥήτωρ ἱκανὸς γένοιτο κατηγορῆσαι" 
τῶν Θηβαίοις εἰς ἡμὰς ἡμαρτημένων ; ὅμὼς δὲ πειρατέον 
d οὕτως ὅπως dy δυνώμεϑω φανερὰν καταστήσοι τὴν τούτων 
παρανομίαν. πολὺ δὲ μάλιστα ἀγανακτοῦμεν, ὅτι TOTOU- 
του δέομεν τῶν ἰσὼν ἀξιοῦσϑαι τοῖς ἄλλοις Ἕλλησιν, CT. 
εἰρήνης οὔσης καὶ συνθηκῶν γεγενημένων οὐχ ὅπως τῆς κοι- 
νῆς ἐλευθερίας μετέχομεν, ἀλλ᾽ οὐδὲ δουλείας μετρίας τυχεῖν 
ϑηξιώϑημεν. . 0007 
δ΄. Δεόμεϑα οὖν ὑμῶν, 10 ἄνδρες ᾿Αθηναῖοι, μετ᾽ εὐνοίας 
ἀκροάσασθαι τῶν χεγομένων, ἐνθυμηθέντας ὅτι παντῶν dy: 
e ἡμῖν ἀχογώτατον εἴη συμξεξηκὸς, 11εἰ τοῖς μὲν ὄπαντα TOV. 
ὄνον δυσμενῶς πρὸς τὴν τοόλιν ὑμῶν διακειμένοις αἴτίσε 
γεγώησϑε τῆς" ἐλευϑερίας, ἡμεῖς δὲ μηδ᾽ ἱκετεύοντες ὑμᾶς 
τῶν αὐτῶν τοῖς ἐχϑίστοις τύχοιμεν. 
298 s. “Περὶ μὲν οὖν τῶν γεγενημένων οὐκ οἱδ᾽ ὃ τι δεῖ 
μακρολογεῖν" τίς γὰρ οὐκ οἶδεν ὅτι καὶ τὴν χώραν ἡμῶν 
᾿κατανενέμηνται καὶ τὴν πόλιν κατεσχάφασιν ; ἃ δὲ λέγον- 
τες ἐλπίζουσιν ἐξαπατήσειν ὑμῶς, ᾿“περὶ τούτων πειρασό-, 
μεϑὰ διδάσκειν. | 
| περὶ τοιούτων A. C. L.—  σήντις A. C. 1, ? φειθομένους νομιοῦσιν ὑμᾶς A. C. ἵν 
4 à om. A.C. 1. * μένευς ἑωρῶμεν Α. 9 σρὸς τῶν. ἷἷ ᾳρὸς οἴῃ. A. C. 


5 ἱκριωτάτους Ἀ. C. L. 9 ὑξιώθημεν τυχεῖν A. C. 1. V dom. A. L. i 
! 8l Θυβαίοις μὲν τοῖς Ker. À. C. L. B πὶ τούτων ὑμᾶς A. C. L..— 


"Haríger] Ἴσως" ὑμετέρων, τουτέστιν, ἀσὸ ΑΑἵτιοι γυγένησθε] Cf. or. sd Phil. $. ζ΄. 
γῶν ὑμενίρων “ολιγῶν, τῶν ᾿Αϑίγαίων. Con, Law 
4r 


586 IZOKPATOTI 


1 Ἐνίοτε * γὰρ ἐπιχειροῦσι λόγειν ὡς de τοῦτο 
ἑμᾶς. οὕτω προσηνέχϑησαν, ὅτι συντελεῖν αὐτοῖς οὐκ Ἂς 
λομεν. ὑμεῖς Σ᾽ ἐνθυμεῖσθε πρῶτον μὲν εἰ. i d ἐστιν ὑπὲρν 
, τηλικούτων ἐγκλημάτων οὕτως ἀνόμους καὶ i δεινῶς ποιεῖσναι 
τὰς τιμωρίας, ἐπειτ εἰ προσήκειν ὑμῖν δοκεῖ μὴ πεισϑεῖσαν 
τὴν Πλαταιέων πόλιν ἀλλὰ ξιασϑεῖσαν Θηξαίοις συντελεῖ». 
ἐγὼ μὲν yap οὐδώας ἡ ἡγοῦμαι τολμηροτέρους εἶναι τούτων, 
οἵτινες τῶς μὲν ἰδίας ἡ ἡμῶν ἑκάστων “πόλεις ἀφανίζουσι; τῆς 
δὲ σφετέρας αὐτῶν πολιτείας οὐδὲν δεομένους κοινωνεῖν ἀν- 
ὠγκώζουσι. πρὸς δὲ τούτοις οὐδ᾽ ὁμολογούμενα φαίνανταις 
ιαπτραττόμενοι πρός TE τοὺς ἄλλους καὶ πρὸς . - ἐχρῆν 
yag αὐτοὺς, ἐπειδὴ πείθειν ἡ ἡμῶν τὴν πόλιν οὐχ οἷοί τ᾿ ἤσαν, 
290 amp τοὺς Θεσπιέας καὶ τοὺς Ταναγραίους, συντελεῖν μό- 
᾿ς ΨῸΝ εἰς τὰς Θήβας ἀνοιγκαίξειν' οὐδὲν ydp ὧν τῶν ἀνηκέστων 
κακῶν ἦμεν πεπονθότες. νῦν δὲ φανεροὶ γεγόνασιν. οὐ τοῦτο 
διαπράξασθαι Gov rc, ἀλλὰ τῆς χώρας ἡμῶν ἐποϑυ- 
μήσαντες. ϑαυμάξω δὲ "e τί τῶν γεγενημένων ᾿ἀναφέ- d 
povT&c καὶ wu; πστὲ TO Waupy κρίνοντες ταῦτα φήσουσι 
προστάττειν Ὁ ἡμῖν. εἰ pe yap Té πάτριοι σκοποῦσιν, οὐ τῶν 
ἄλλων αὐτοῖς ρκτέδν, ἀλλὰ πολὺ μῶλλον ρχομενίοις 
Φόρον οἰστέον" οὕτω ydp εἶχε τὸ παλᾳιόν' εἰ δὲ τὰς συν- 
Jokes αἰξιοῦσιν εἶναι κυρίας, omg ἐστὶ δίκαιον, πὼς οὐχ 
ὁμολογήσουσιν ἀδικεῖν xo maga eoe αὐτάς ; ; ὁμοίως γοὶρ 
τάς Tt μικρῶς τῶν πόλεων καὶ τὰς μϑγάλας αὐτονόμους 
κελεύουσιν ὃ εἶναι. 
ζ. Οἶμαι, δὲ περὶ μὲν τούτων οὐ τολμήσειν αὐτοὺς visa e 
σχυντεῖν, &w ἐκεῖνον δὲ τρέψεσϑαι τὸν λόγον, ὡς μετὰ 
Λακεδαιμονίων € ᾿ἐπολεμοῦμεν, καὶ παύσῃ τῇ συμμαχίᾳ δια- 


φϑείραντες ἡ und τὸ. συμφέροντα “εποιήκασιν. 


! “Ἐγιοί τε C. L. μὲν γὰρ niri λέγειν ἡ. C. t 5. ΤΟίχομεν A. C. I. 
* ἀφορῶντες xal «ὥς πώποτε A. C. L 5 εἶναι n9 4otoriy A. C. L. 
Συντελεῖν] tributa pendere. Inzxn. Θεβαῖοι, ἕως Ἡρακλῆς ἠλευθέρωσεν αὑτοὺς τοῦ 


Vrerle τηλικούτων ἐγκλημάτων) Accipe δασμοῦ. Con. Cf. Diod. Sic. xv. 79. 
sensu diminutivo: ob tantilla crimina. Tàc eviSinac] Soil. Antaleidioas, Vid. 
AvOERR. | Xenoph. Hellen. v. 1. 38. 

ZO] Η.. 1, pro «ora. Wolf. —KeAsóswro] Np. al ewSünai, AvozR. 
* ompem auctoritatem nobis eripiunt, qua- Ten qai - iari] ὃ 
si nulas ipsi respmbliesas haberemus. ut hec negent, La 
LaNcG - Μετὰ Aat. ἐνυλυμεῦμο I. e. cwnpa- 

P y εἶχε τὸ seXuis] Τουτίστρ, xxu Aasshssaetinc.. Wo. 
ἐδασμοφόροιν τὸ πάλαι τοῖς ᾿ογχομινίοις 5 - Πάση τῇ συμρ..} Sub. e . 





| IIAATAIKOZ. (597 


299- E) . Ἔγω δ᾽ ἡγῶμαι μὰ χρῆναι μηδεμίαν μήτ᾽ αἰτίαν 
ms κατηγορίαν ᾿μεῖζον δύνασϑαι τῶν ὅρκων καὶ ^ τῶν 
συνϑηκῶν" οὐ μὴν ἄλλ᾽ εἰ δεῖ τινᾶς κακῶς “αϑεῖν διὰ τὴν 
Λακεδαιμονίαν συμμαχίαν, οὐκ dy Πχαταμεῖς ἐξ ὡπαάντων 
ray Ἕλληνων " προυκρίϑησαν δικαίως" οὐ yag ἑκόντες ἄλλ᾽ 
ἀνογιοιαϑέντες αὐτοῖς ἐδουλεύομεν᾽ τίς yap ἂν πιστεύσειεν 

. ac τοὺν ἡ ἡμάς ἀνοίας ἐλϑεῖν, ὥςτε | περὶ σρλείονος ὁ ποιήσω- 

* σϑαι τοὺς ἐξανδρατνοδισαμένους ἡ ἡμῶν τὴν "πατρίδα μῶλλον 

b4 τοὺς τῆς σόλεως τῆς CUT UV μεταδόντας; H ἀλλοὶ. ys, 
οἶμαι; χαλεπὸν ἦν νεωτερίζειν, αὐτοὺς μὲν μικρὰν T 
eixdivzas, ἐκείνων δ᾽ οὕτω μεγάλην δύναμιν κεκτημένων, 
τι δὲ πρὸς τούτοις ἑρμοστοῦ καδϑεστῶτος καὶ φρουρά | 
ἐνούσης καὶ τηλικούτου στρατ' ἤματος ὄντος ᾿Θεσπιᾶσιν, 
BJ ὧν οὐ Μόνον 6d» θᾶττον ἢ ἠδύπὸ reni διεφϑύρημεν, 
ἀλλὰ καὶ δικαιότερον" ἦ τούτους᾽ μὲν yep εἰρήνης οὔσης οὐ 

c προσῆκε μνησικακεῖν περὶ τῶν τότε " γεγενημένων, ἢ ἐκεῖνοι 
δὲ ἐν τῷ πολέμῳ περοδοϑέντες εἰκότως ἂν παρ ἡμῶν τὴν 
μεγέστην δίκην ἐλάμξανον. ἡγοῦμαι δ᾽ ὑμᾶς ? οὐκ ἀγνοεῖν 800 
ὅτι πολλοὶ καὶ τῶν ἄλλων Ἑλλήνων τοῖς μὲν σώμασι μετ᾽ 
ἐκείνων ἀκολουδεῖν T oyTO, ταῖς δ᾽ εὐνοίαις μεθ᾽ 
ὑμῶν ἦσαν. οὗς τίνα χρὴ προσδοκεῖν γνώμην ἕξειν, 103y 
αἰκούσωσιν ὅτι Θηδαῖοι τὸν δῆμον τῶν ᾿Αϑηναίων πεπείκα- 
EK) ὡς οὐδενός à ἐστι" φειστέον τῶν ὑπὸ Λακεδαιμονίοις, γενο-- 

d. μένων; ὃ γὰρ τούτων λόγος οὐδὲν !! ἄλλ ᾿ἢ τοῦτο φανήσεται 
᾿δυναίμεενος" 1* ὺ yap ἰδίαν , κατηγορίαν τὐτοισύμενοι de τῆς 
ἥμετέ Ttgass ᾳύλεως ἀπσλώλέκασιν αὐτὴν, AA ἣν ὁμοίως καὶ 
uT ἐκείνων ἥξουσιν εἰπεῖν. . ὑπὲρ ὧν βουλεύεσϑαι xm καὶ 
«ακοστεῖν ὅπως μὴ τοὺς 7f, pórepor d o τὴν ἀρχὴν τὴν 
Λακεδαιμονίων ἡ Ji τούτων ὕβρις 1 λλάξει καὶ wont: Τὴν 
ἀκείκων συμμαχίαν αὐτῶν νομίζειν σωτηρίαν εἶνοις 


! μείζω À. C. T. 3 vir om, A. C. L. »A.C.L. 
ATA GL. 5 eiue A. C. L. dee res AA CUI. 
7 "roc À. C. L. 8 γηγομέγων A. C. L. 9 οὐδὲ τοῦτο ἀγνοεῖν A. C. L. 


M db A.C. Lo UU AM ΑἹ. 00 δὲ Α. 0.1... 0 διαλλάξη καὶ ποιήσῃ Α. L. 


᾿ Τοὺς τῆς πόλιυς — μεταδέντας} Vid. καϑιστῶτι Scil. ἐν cà αόλει ἡμῶν. 
Pensth. $. λε΄, fis. LANG. WorL 

'Aguer ri] Vooabanior deuorvel, in- DrekBírru] felici diei a noyi. 
enit Suidae, megietratus qui a Lacedre- Laxo. 
moniis in civitates sibi eu hjeotas mitte- Ἣν ὁμοίως} " Hv refer ad χατηγορίαν͵ sicut 
-baptur, Avete.  . : ἐπείνων nd γῶν ἄχλων ᾿Ελλήγων. Αὐυσεῆ. 


588 IZOKPATOTZ 


0. ᾿Ενϑυμεῖσθε δ᾽ ὅτι τὸν πσόλεμον ἀνείλοσϑε TOP i ὑπο. 
γυιότατον οὐχ ὑπὲρ τῆς ὑμετέρας οὐδ᾽ ὑπὲρ τῆς τῶν συμ- e 
μάχων ἐλευϑερίας — aom: γὰρ ὑπῆρχεν ὑμῖν --- ἀλλ᾽ 
ὑπὲρ τῶν παρὰ τοὺς ὅρκους καὶ τὰς συνϑήκας τῆς αὐτονο- 

, μίας ἀπεοστερουμένων. ὃ δὴ καὶ ᾿σάντων σχετλιώτατον, εἰ 
τὰς πόλεις ὡς οὐκ "uere δεῖν Λακεδαιμονίοις δουλεύειν, 

ταύτας περιόψεσϑε νῦν ὑπὸ. Θηβαίων ἀπολλυμένας, οὗ 300 

τοσούτου δέουσι μιμεῖσϑαι τὴν πρᾳότητα τὴν ὑμετέραν, 

ὥς, ὃ δοκεῖ πσάντων δεινότατον εἶναι, δοριαλώτους ψενέ- 
σϑαι, τοῦτο κρεῖττον ἦν ἡμῖν παϑεῖν ὑπὸ ταύτης. τῆς 
πόλεως ἢ τούτων τυχεῖν “ὁμόρους ὄντας" οἱ μὲν γὰρ ὑφ᾽ ὑμῶν 
κατοὸ κράτος ἁλόντες εὐθὺς μὲν ἁρμοστοῦ καὶ δουλείας 
ἀπηλλάγησαν, νῦν δὲ τοῦ συνεδρίου καὶ τῆς ελευϑερίας 

μετέχουσιν" οἱ δὲ τούτων πλησίον οἰκοῦντες. οἱ μὲν οὐδὲν Ὁ 

ἥττον τῶν ἀργυρωνήτων δουλεύουσιν, τοὺς δ᾽ οὐ πρό 

“ταύσονται κῶς ποιοῦντες] πρὶν ἂν οὕτως ὥςπερ ἡμᾶς 

διωϑῶσι. καὶ Λακεδαιμονίων μὲν κατηγοροῦσιν ὅτι τὴν 

. Καδμείαν κατέλαβον καὶ φρουρᾶς εἰς τος πόλεις ὃ καϑί- 
στασαν, αὐτοὶ δ᾽ οὐ φύλακας MOTWEAWOVTEC, ἀλλο. τῶν 
μὲν τὸ τείχη κατασκάτστοντες τοὺς δὲ ἄρδην ἀπολλύντες, 
οὐδὲν οἴονται δεινὸν ποιεῖν, ἀλλ᾽ εἰς τοῦτ᾽ ἀναισχυντίας 

5 [xai πονηρίας} ἐληλύϑασιν, ὥςτε τῆς μὲν αὑτῶν σωτηρίας c 
301 τοὺς συμμάχους ἅπαντας ἀξιοῦσιν ἐπιμελεῖσθαι, τῆς δὲ ry 

ἄλλων δουλείας αὑτοὺς κυρίους καϑιστᾶσι. καίτοι τίς οὐ 
ἂν μισήσοιε τὴν τούτων πλεονεξίαν, οἱ τῶν μὲν ἀσθενεστέρων 
ἄρχειν ζυτοῦσι, τοῖς δὲ κρείττοσιν ἶσον ἔχειν οἴονται δεῖν, 
καὶ τῇ μὲν ὑμετέρᾳ πόλει τῆς γῆς τῆς ὑπ ᾿Ωρωπίων δεδο- 
μένης φϑονοῦσιν, αὐτοὶ δὲ βίᾳ τὴν ἀλλοτρίαν χώραν κατα- 
νέμονται ; 

V. Καὶ πρὸς τοῖς ἄλλοις κακοῖς λέγουσιν ὡς ὑπὲρ. τοῦ d 
κοινοῦ τῶν συμμώχων ταῦτ᾽ ἔπραξαν. καίτοι χρῆν αὐτοὺς, 
ὄντος ἐνϑάδε συνεδρίου καὶ τῆς ὑμετέρας “πόλεως ἄμεινον 
βουλεύεσϑαι δυναμένης ἢ τῆς Θηβαίων, οὐχ ὑπὲρ 'τῶν πε- 
πραγμένων ἥκειν ἀπολογησομένους, ἀλλὰ, πρὶν “ποιῆσαί τι 


! ὑσογυϊώτανον A. C. ὑπογυώτατον L. * οἴεσθε A. L. 3. ὁμορούστων. οἱ Α. 
4 uncos om. A. C. L. 5 καϑιστᾶσιν A. C. L. * ancos om. A. C. L. 


τυχεῖν ὁμόρους ὄντας] 1. e. ὁμόρους εἶναι. Nisi forte legendum videatur τυχεῖν ipe- 


IIAATAIKOE. 580 


τούτων, ἐλϑεῖν ὡς ὑμᾶς ἰουλευσομένους. γῦν δὲ τὰς ptr: eU. 
σίας τὰς ἡμετέρας ἰδία δηρπάκασι, τῆς δὲ διαβολὴς ἅ aec 
e τοῖς συμμάχοις ἥκουσι μεταδώσοντες. à qv ὑμεῖς, ἥν. σωφρο- 
»gT5, φυλάξεσϑε" πολὺ κάλλιον τούτους ἀναγκάσαι 
μιμήσασθαι τὴν ὁσιότητα τὴν ὑμετέραν, 1 τῆς τούτων" πα- 
βανομίας αὐτοὺς πεισϑῆναι. μετασχεῖν, οἱ ὁ μηδὲν τῶν αὐτῶν 
τοῖς ἄλλοις γιγνώσκουσιν. οἶμαι γὰρ « ἅπασιν εἶναι ᾿ Φανερὸν 
801 ὅτι προσήμεει T τοὺς εὖ Φρονούνταις ἐν μὲν τῷ πολέμῳ: ακοπεῖν 
ὅπως ἐκ παντὸς τρόπου. Moy ἕξουσι τῶν CX pam, eruóay 
δ᾽ M ud γένηται. μηδὲν. περὶ πλείονος monis das τῶν ὕρκων 
καὶ τῶν συνϑηκὼν. οὗτοι δὲ τότε μὲν ἐν. πάσαις ταῖς πρε-᾿ 
σβείαις v ὑπερ. τῆς. ἐλευϑερίας καὶ. τῆς αὐτονομέοις επτοιοῦντο 
τοὺς λόγους" ἐπειδὴ δὲ νομείζουσιν αὐτοῖς ἄδειαν ἡ γεγενῆσθαι 
b ποιεῖν ὅ τι ἂν δουληϑώσιν, ? πάντων τῶν. ἄλλων ἀμελήσαν- 
τες ὑπὲρ τῶν ἰδίων κερδῶν καὶ τῆς αὐτῶν βίας λέγειν. τολ- 
μώσι, καὶ φασὶ τὸ Θηβαίους € ἔχειν τὴν dps ρων, τοῦτο 
συμφέρον δίνα! τοῖς συμμάχοις, κακῶς εἰδότες ὦ ὼς οὐδὲν τοῖς 
παρὰ τὸ δίκαιον πλεονεκτοῦσιν" 5 οὐδὲ πιώστοτε συνήνεγκεν, 
ἀλλὰ “πολλοὶ᾿ δὴ τῆς ἀλλοτρίας. ἀδίκως ἐπιϑυμήσαντες 
περὶ. τῆς αὑτῶν δ καίως εἰς τοὺς μεγίστους κινδύνους 
"κατέστησαν. 
᾿Αλλὰ μὴν οὐδ᾽ e ἀκεῖνό 6 ἐζουσι λέγειν, ὡς αὐτοὶ 
ς μὲν uel ἃ ἂν dy γένωνται πιστοὶ ᾿λατελοῖσω à ὄντες, ἡμᾶς δ᾽ 
ἄξιον φοβεῖσθαι, μὴ κομεισοίμεενοι τὴν χώραν, πρὸς Λακε- 803 
δοωμογίους ὦ ἀποστωῶμεν" εὑρήσετε yap ἡ ἡμᾶς μὲν δὲς ἐκποπο- 
λιορεημένφυς. ὑπὲρ τῆς φιλίας τῆς ὑμετέρας, τούτους δὲ πολ- 
Auc εἰς “ταύτην τὴν πόλιν ἐξημ ας. 
ig. Καὶ τὰς μὲν παλαιοῖς προδοσίας πολὺ ὧν ἢ ον " 
λάγειν' γενομένου δὲ τοῦ Kop) ωκοῦ πολέμου διὰ τὴν U 
τὴν. τούτων, καὶ Δ απεδαιμοκίων μὲν m αὐτοὺς στρατευ. 
ὁ σάντων, di v ὑμάς δὲ σωϑώτες, οὐχ ὅπως τούτων χάριν: ὥπό- 
dora», ἀλλ᾽ ἐπειδὴ ^ διολέλυσϑε τὸν πόλεμον, ἀπολιπόντες 
1 φανερὸν εἶναι Α. C. L. 3 εἶναι A. C. L. 3 ágárroen A. C. L. 
* οὐδ' αὑτοῖς τοῖς A. L. οὐδ᾽ αὐτοῖς C. 5 «i A. C. L. 
* alg τ΄ ja. κινδύνους δικαίως Α. C. L. 7 ταυτηνὶ A. C. I. 8 δηλύσασθε Δ. C. L. 


ρούντων.. WOLF. τὴν τούτων, καὶ Aa.) F. leg. τὴν Aa- 
Ak ἐκπεπελιοβαιμένους} Vid. Thucyd. . κεδαιμοονίων nal «τούταν, jubente historia. 
di. 71—78. et iii, 52. Lao. -ipzs. . 


390 JIZOKPATOTZ 


ὑμῶς εἰς τὴν Λακεδαοιμοονάων συμμαχίαν εἰσηλθον. κοὶ Xios 
μὲν καὶ δ,τυληναῖοι καὶ Βυξάντιοι συμυπειρέβεειναν, οὗτοι δὲ 
τηλικαύτην πόλιν οἰκοῦκτες οὐδὲ κοινοὺς σφας οιὐτοὺς παρα ' 
σχεῖν ἐτόλμησαν, ἀλλ᾽ εἰς ποῦν ἀνανδρίας καὶ «πονηρίας 
' [xai ὠφροσύνης] ἦλθον, ὡςτ᾽ ὥμοσαν ἦ μὴν. ἀκο ) 
μετ᾽ ἐκείνων 8D ὑμᾶς τοὺς διασάώσαντας τὴν “σόλιν αὐτῶν" e 
ὑπὲρ ὧν δόντες τοῖς ϑεοῖς ἐ δίκην τῆς Καδμείας xara 
φϑείσης ἠναγκάσϑησαν ἐνϑφὸᾶ καταφυγεῖν. ὅϑεν καὶ μάν 
δλιστα ἐπεδείξαντο τὴν αὐτῶν ἐπιστίαν' σωθέντες γὰρ πάλιν 
διὰ τῆς ὑμετέρας δυνάμεως καὶ κατελϑώτες εἰς τὴν: αὐτῶν 
οὐδένα χρόνον ἐνέμειναν, ἀλλ εὐθὺς εἰς. Λαπεδαίμοχα πρό- 802 
σβεις ἀπέστελλον, ἕταιμο; δουλεύειν ὄντες καὶ μηδὲν κινεῖν 
τῶν πρότερον πρὸς αὐτοὺς ὡμολογημένων. καὶ τί δεῖ μακρο- 
λογεῖν ; εἰ γάρ μὴ περοσάτωττον ἐκάῖνοι τούς ὅτε φεύγοντας." 
καταδέχεσθαι καὶ τοὺς αὐτόχειρας ἐξείργειν, οὐδὲν dy 
κώλυεν αὐτοὺς μετὰ τῶν ἠδικηκότων ἐφ᾽ ὑμᾶς τοὺς εὐερ- 
᾿γέτας στρατεύεσϑαι. 
.— 9y. Καὶ τοιοῦτοι μὲν νεωστὶ περὶ τὴν πόλιν τήνδε γεγε- 
“ημώοι, τὸ δὲ παλαιὸν πάσης τῆς Ἑλλάδος "pedore b 
καταστάντες, αὐτοὶ μὲν ὑπὲρ οὕτως ὁκουσίων καὶ μεγάλων 
ἀδικημάτων συγγνώμης τυχεῖν ἠξιώϑησαν, δἡμιῖν δ᾽ ὑπὲρ 
ὧν Ἰναγκάσϑημεν οὐδεμίοιν ἔχειν οἴουται δεῖν ^ συγγνώμην, 
ἀλλὰ τολμῶσιν ὄντες Θηβαῖοι λακωνισμὸν ἑτέροις ὀνειδέ- - 
i oüg «τάντες MpoAY “πλεῖστον χρόνον Λακεδαιμονίοις δε- 
λευκότας καὶ προθυμότερον ὑπὲρ τῆς θκείνων ἀρχῆς ἢ τῆς 
808 αὐτῶν σωτηρίας πεπολομηνότοις. ππρίας yao. εἰσβολῆς ὠπε- 
λείφϑησαν τῶν εἰς ταύτην τὴν χώραν γεγενημένων ; ἢ τίνων c 
οὐκ ἐχϑίους ὑμῖν καὶ δυσμενέστεροι διοτέλεσαν ὄντες οὐκ 
ἂν τῷ Δεκελεικῷ τσολέμῳω πλειώων αἴτιοι κακῶν ἐγένοντο 
τῶν ἄλλων τῶν "cutis βαλόντων ; οὐ δυστυχησάντων ὑμῶν 
“μόνοι τῶν συμμάχων ἔϑεντο τὴν ψῆφον ὡς χρὴ τήν τε πόλιν. 


εἶ uncos Fuer 2n L. ; 3 δίκας A C.L. , 3 καταλειφθείσας Al 
73 om. Á. C. ὁμᾶς A. C. L. evyyrejm om. A. C. L. 
Ἵ εἰσξαλίντων A. C. L. 


| Βὶ γὰρ à — καταδέχεσθαι) Verte: nisi pretor: vel quibusnam isti non inbuitiores 

Lacedaemonii (ἐκεῖνοι) jussissent Thebanos vobis εἰ male lores perpetuo fuerunt. 

.éxsules quos recipere. Ipms. AvGzE. ., 

. Τὸ δὲ waAade] "Esi.r9» Περσιιῶν. Con. — Aurrvyarkrmm ὑμῶν} Ad Agospota- 
Ἢ τίνων οὐκ — ὄντες) Ad verbum inter- mos. [Δ ΝΟ. e 





HAATAIKOZ. 591 


1 ἐξανδρωινοδίσασϑαι καὶ. τὴν Xa) ἀνεῖναι - μηλόβοτον 
tipi: τὸ Κρισαξον “πεδίον ; eT εἰ. | Λακοδαιμόνισι, τὴν αὐτὴν 
ὰ γνώμην Ed Θηδαίοιρ, οὐδὲν ἃ ἂν reus ὃ τοὺς ἅπασι Τοῖς 
“Ἕλλησιν αἰτίους τῆς σωτηρίως γινομένους, αὐτοὺς ὑπὸ τῶν 
᾿Ἕλλνων ἐξανδραποδισθήνων καὶ ταῖς μεγίσταις συμφοραῖς 
magic eis. xao. τίνα τηλικαύτην εὐεργεσίαν ἔχοιεν ὧν 
εἰπεῖν, ἥτις ἱκανὴ γενήσεται διαλῦσαι τὴν Ex pn τὴν eX. 
τούτων δικαίως ἃ ἂν ᾿ὑπὰ χουσαν πρὸς αὐτούς; 
- δ΄, Τούτοις μὲν οὖν οὐδεὶς λόγος ὑπολείπεται τηλικαῦτα 
ε τὸ μέγεδος ἐξημαρτηκόσε, τοῖς δὲ συνηγορεῖν βουλομέροις 
ἐκεῖνος μόνος, ὡς νῦν μὲν ἡ Βοιωτία woowoegusi τῆς ὑμε- 
᾿τέρας χώρας, ἣν δὲ διαλύσησδε τὴν πρὸς τούτους φιλίων, 
ἀσύμφορα τοῖς συμμῴχροις ioca oot arde μέγαλην ydg 
ἔσεσϑαι TP pomi, εἰ ματὰ Acute ἕων ἡ τούτων ψενή» 
caros πόλις. 
303 “ . Ἐγὼ δ᾽ οὔτε τοῖς mU anie ἡγοῦμαι λυσυτελεῖν 
τοὺς ἀσϑενεστέρους τοῖς κρείττοσι δουλεύειν ----- ὃ καὶ ydg 
'— Τὸν παρελθόντα χρόνον 9 χούτων ἐππολεμήσαμεν —; 
᾿οὔτε Θηδαίους. εἰς τοῦτο μανίας ἥξειν wer ἀποστάντας 
τῆς ᾿[ὑμετέρας] συμμαχίας Λανεδοινμιονίοις ἐνδώσειν τὴν 
πτόλιν, οὐχ ὡς σειστεύων τοῖς τούτων ἤθεσιν, ἀλλ᾽ οἱδ᾽ ὅ ei 
γιγνώσκουσιν, ὡς δυοῖν θάτερον ἃ ἀναιγιοαόν ἐστιν "αὐτοῖς, 5 
b μένοντας. οἰποϑνήσινειν. καὶ πάσχειν οἷάπερ ἐποίησαν, ἢ φεύ- 
yerrac aweptiy- καὶ τῶν ἐλιίδων ? duacey ἐστερῆσϑεει. 
πότερα yate τὰ πρὸς τοὺς πολίτας αὐτοῖς ἔχει κωλῶς, ὧν. 
τοὺς μὸν ἀποκτείναντες τοὺς δ᾽ ε ἐκ τῆς πόλεως ἐκβαλόντες | 
διηρπάκασι τὰς οὐσίας, ἢ τὰ “πρὸς τοὺς ἄλλους Βοιωτοὺς, ὧν 
οὐκ ἄρχον μόνεν ἀδίκως. ἐπιχειροῦσιν», ἀλλα τῶν. μὲν τὰ 
τείχη NATAT, τῶν δὲ καὶ τὴν χώραν v ἀπεστερήκασιν ; 
ἄλλα. p οὐδ᾽ & ἐπὶ τὴν ὑμετέραν πόλιν οἱόν T αὐτοῖς 1 ἐπῶν. 304 
c /Mür.e ἐστὶν, $» οὕτω συνεχῶς φανήσονται. προδιδόντες, acr: : 
οὐκ ἔστιν ὅπως βουλήσονται πρὸς ὑμᾶς ὑπὲρ τῆς ἀλλοτρίαζ' 
? ὀξανδμεποδισϑῆναι A. C. L. 3 ἶσχον γνώμην A. C. L. 3 ὑμᾶς σοὺς À. C. L. 
* ὑπάρξασων A. C. L. 5 οὐδὲ A: C. L. 5 ὅλλων τοῶν ὃ τούτων Α. C. L. 


? uocos om. A. C. L..— * αὐτοῖς ievo A. C. L. , πασῶν ἀπισπερῖσϑει A. C, L. 
10 ἐᾳνανελϑεῖν αὑτοῖς οἷόν T ἰστὶν A. C. L. 


 Ἀξαθμισιλνασθα] Οὗ, de Paoe $. εζ΄. contraxerest, οἱ 8 ηπὸ Lacedeemonii illos 
. Mévirrac ἀπιϑιόσκειν) Scil. « civibus et. neque defendent neque defendere volent.: 
fÉaitimis interempti, quoram iram sibi Laxo. 


592 IZOKPATOTE 


. διενεχθέστες τὴν αὐτῶν πόλιν. οὕτως εἰκῇ xaieroodipasg aero 
ἕαλεῖν, ἀλλὰ πολι κοσμιώτερον διακεισονται"πρὸς ἁπάσας 
τὰς WpdLec, καὶ τοσούτῳ ᾽ πλείω «ποιήσονται: θεραπείαν 

. ὑμῶν, ὅσῳπερ. ἂν. μᾶλλον περὶ σφῶν αὐτῶν δεδίωσιν. ἐτσε-- - 
δείξαντο δ᾽ ὑμῖν ὡς χρὴ τῇ φύσει χρῆσϑαι τῇ "τούτων, ἐξ d 
ὧν ἔπραξαν περὶ (pomo ὅτε μὲν ydp ἐξουσίαν ἤλπισαν 
δ αὐτοῖς ἔσεσϑαι ποιεῖν ὅ τι ἂν βουληθῶσιν, οὐχ ὡς συμμα-- 
χοις ὑμῖν προσηνέχϑησαν, ἀλλ᾽ Νόπερ᾽ ἂν εἰς τοὺς πολε-- 

. [Aser To OU ἐξαμαρτεῖν ἐτόλμησαν". ἐπειδὴ δ᾽ “ἐκσπόνδους 
αὐτοὺς ἀντὶ τούτων ἐψηφίσασϑε ποήσαι, παυσάμενοι τῶν 
φρονημάτων ἥλϑον “ὡς ὑμάς,. ταπειψότερον διατεθέντες 3 
γὺν ἡμεῖς τυγχάνομεν ἔχοντες. ὥςτ᾽ ἣν τινες. ὑμᾶς ἐκφοβῶσε e 
τῶν: ρητόρων 9| λέγοντες] ὡς κίνδυνός ἐστι μὴ pero Gama: 
καὶ γένωντωι ᾿ἱμετοὶ τῶν πολεμίων, οὐ “χρὴ πιστεύειν" τοι-- 
αὕται γῶρ αὐτοὺς ἀνάγκαι κατειλήφασιν, ὥςτε πολὺ ἂν 
ϑαττον: τὴν ὑμετέραν ἀρχὴν "ἦ: τὴν. Λακεδαιμονίων συμμα-- 
χίαν ὑπομείναι. z | 

ις΄. Es δ᾽ οὖν καὶ. τἀναντία μέλλοιεν ἅπαντα πράξειν, 304 
οὐδ᾽ οὕτως ἡγοῦμαι: προσήκειν ὑμῖν τῆς Θηβαίων πόλεως 
πλείω ποιήσασθαι λόγον ἢ τῶν ὅρκων καὶ τῶν. συνθηκῶν, 
ἐνθυμουμένους πρῶτον μὲν ὡς οὐ τοὺς. κινδύνους ἀλλὰ τὰς 
ἐδοζίας καὶ τὰς αἰσχύνας ᾿φοβεῖσϑαι πάτριον ὑμῖν ἐστὶν," 
ἔπει. ὅτι συμβαΐνει κρατεῖν ἐν τοῖς πολέμοις οὐ “τοὺς “βίᾳ . 
τῆς πόλεις καταστρεφομένους, ἀλλα τοὺς ὁσιώτερον . καὶ' 
πρᾳότερον τὴν Ἑλλάδα διοικοῦντας... b 

— a4Q. Καὶ ταῦτ᾽ ἐπὶ. πλειόνων 'μὲν diy τις παραδειγμάτων. 
ἔχοι" διελθεῖν" τὰ δ᾽ οὖν. ἐφ᾿ ἡμῶν γενόμενα τίς οὐκ οἶδεν, 
ὅτι P. Λακεδαιμόνιοι. πὴν δύναμοιν τὴν. ὑμετέραν ἀνυπόστατον 
δοκοῦσαν εἶναι. κατέλυσαν, μικρᾶς μὲν «ἀφορμὲς εἰς τὸν 
πόλεμον τὸν κατὰ θάλατταν τὸ πρῶτον ἔχοντες, διὰ δὲ τὴν. 

806 δόξαν “ταύτην. " προσαγόμενοι" τοὺς “Ἑλληνας" καὶ "πάλιν: 
ὑμεῖς. τὴν ἀρχὴν ἀφείλεσϑε τὴν ἐκείνων, εξ ἀτειχίστου μὲν C 


! πλείσνα Α΄. «Λέον L. : 3 σφῶν αὑτῶν Α. C. L. - 
3 αὑτοῖς. ἐξουσίαν ἤλπισαν A. C. L. 4 ὅσπερ A. C. L. 5 slc A. C. L. 
* uncos om. À. C. L. ? μετὼ Λακιδαίμονων, οὐ À. C. L. 
* xal Λακεδαιμόνιοι Α. C. L, 9 αρισαγαγόμενι Α. C. L. 


Οὐχ ὡς συμμάχοις ὑμῖν προσηνόέχϑῳι: — Tawtsbrspv] Accipe adverbialitér. ᾿Αἃ 
vay] vobis mon «si sunt tanquam sociis. - verbom. inter etatet humilius dispositi 
' Inza. quem nunc nos sumus. ΑΘ. — * 














595 


τῆς πόλεως ὁρμηϑέντες nai κακῶς πραττούσης, τὸ δὲ di- 
Mov ἔχοντες σύμμαχον ; Noll τούτων ὡς οὐ βασιλεὺς. αἴτιος 
ἄν, ὁ τελευταῖος χρόνος σαφῶς ὑπέδειξεν: “ἔξω γεαρ αὐτοῦ 
πρωγμάτων γεγενημένου, καὶ τῶν μὲν ὑμετέρων ἀνελπίστως. 
ἐχόντων, Λακεδαιμονίοις δὲ σχεδὸν πασῶν τῶν πόλεων δου- 
λευουσῶν; ὅμως αὐτῶν “τοσοῦτον περιεγένοσϑε πολεέμοῦκτες 
d ὥςτε ἐκείνους ὠγωπητῶς ἰδεῖν τὴν εἰρήνην γενομένην. : 
ey. Μηδεὶς οὖν ὑμῶν ὀῤῥωδείτω μετῶ τοῦ δικαίου ποιούω 
μένος τοὺς κινδύνους, μηδ οἰέσϑω συμμάχαν αἰπορήσειν, Soi 
τοῖς ἀδικουμένοις “εϑθέλητε βοηθεῖ: ἀλλὰ μὴ Θηΐξαίοις 
μόνοις" οἷς νῦν͵ τἀναντία ψηφισάμενοι πολλοὺς ἐτιϑυμεῖν 
"νοιήσετε τῆς ὑμετέρας φιλίας. ἣν γὰρ ἐνδείξησϑε ὡς ὁμοίως 
δέπασιν ὅπὲρ τῶν συνθηκῶν Ἰταρεσκεύασθε πολεμεῖν, τίνες οἷς 
τοῦτ᾽ ὠνοίας ἥξουσιν ὥςτε βούλεσθαι μετὰ τῶν καταδουλουι 

e μένων τὴν Ἑλλάδα εἶναι μᾶλλον ἢ us. ὑμῶν τῶν ὑπὲρ τῆς 
“αὐτῶν ἐλευϑερίας ὠγωνιζο ων; εἰ δὲ μὴ, τί λόγοντες, ἣν 
"aav γύνηται πόλεμος, ἀξιώσετε προσώγεσθαι τοὺς  EA- 
λήνας, εἰ τὴν αὐτονομίαν προτείκοντες " ἐνδώσετε ττορϑεῆι 
305 Θηδαίοις ἣν τιν ἂν βούλωνται τῶν τεόλεων ; πῶς δ᾽ 7 οὐ 
γάναντέα φανήσεσθε πράττοντες ὑμῖν αὐτοῖς, «i Θηξαίΐους 
μὲν μὴ " διακωχύσετε παραζαίνοντας τοὺς ὅρκους καὶ rac 
συνθήκας, πρὸς δὲ Λακεδαιμονίους. ὑπὲρ τῶν αὐτῶν τούτων 
ποιήσεσε πολεμεῖν; xo τῶν μὲν κτημάτων τῶν ὑμε- 

. τέρων αὐτῶν ὠπέστητε, βουλόμεναι τὴν συμμαχίαν. ὡς με- 
ψίστην ποιῆσαι, τούτους δὲ τὴν ἀλλοτρίαν ἔχειν ἐάσετε 
b νοὶ γοιοαῦτα ποιεῖν ἐξ ὧν ἅπαντες χείρους ὑμᾶς 9 εἶναι vos 
μιοῦσιν; ὃ δὲ πτάντων 19 δεινότατον, εἰ τοῖς μὲν συνεχῶς 
μετὰ Λακεδαιμονίων γεγενημένοις δεδογμένον ὑμῖν ἐστὶ (Jog- 
πον alere στα 


7 οὐχὶ καὶ τὰν, A. C. L. 8 haxexorers L. 
V ἀλογώτατον À. C. L. 


pulus removetur, sed'alia difljcultes in re 
psa oritur, qum dilleilius remosretar: eam 
Artexerxes ad classem Cnidicam, quam- 


IAATAIKOZL. 


J καὶ πραττούσης ἀσθενῶς À. C. L. 
dne évri» À. C. L. 

4 μιδύσιτε A. C. L. 
tot 9 εἶπαι νομμοῦσιν ὑμᾶς À. C. 
Milo γὰρ αὐτῷ wap. γεγενεμίναν} nem 


Ir fpsi Xerzi negotium facesseretur, 
ntellige scil. ab Agesilao. Fuit quidem 


tuno Persarum rex Artaxerxes Muemon 
(at Wolf. observet); sed üeri tamem 
potest, ot et- απο Xerxem wester »omi- 
pet. Bas. et Auger. H. et X. Ho. γᾶς 
meotatione illo y 'de Arum orze sort- 


vis noo plurimas copias, tamen uonaulias 

contalit, Vid, Evag. $, κα΄. ἔλα. .. 
1 Tis dier] Jotellige .Antejoldm istam, 
DENS: ." c ΝΕ 
B μὲ te I . 
J TL ean διαβαίνω oL. 


46 a 


4 


504 ILORPATOTI 


Sui», 9 ἥν. τι παράσυρονδον αὐτοῖς ἐκεῖνρι τρβενάττωσιν, ἡμᾶς 

δ᾽, οἱ τὸν μὲν πλεῖστον Χρόναν pd. ὑμῶν ὃ ὄντες διατετελώςφε 

μὲν, τὰν δὲ τελευταιῖον μάᾶνον πόλεμον ὑνὸ Λαρκεδομμάνίοιρ 
906 ἡναγκάσϑημεν yryinedua, διοὶ ταύτην τὴν “ρόφασιν εἰθλιώ- 

rero πάντων Ων" ' περιόψεσθε διακειμάνους. c 

Ff. Τίνας γὰρ d» ἡμῶν εὕροι τις δυστυχεστέρους ; ; οὗτι- 

νες καὶ πόλεως καὶ χώροις καὶ χρημάτων e» μιῷ 8 στερηϑώτες , 

ἡμέρᾳ, πάντων τῶν "ἀναγκαίων ὁμοίως p ὄντες ἐλῆται 

καὶ πτωχοὶ ὃ xa dir rape, ὠποροῦντες 50m τὶ ede 

ἢ {κσεσύντες γῶρ sx τῆς οἰκείας, ϑυμοῦντες καὶ ἀλώμενοι 

τὴν Ἑλλάδα aps | καὶ ψάφας δυσιχοραίνοντες τας 

οἰκήσεις ἣν TS δυστυχοῦντας καταλάφωμεν, ἄλγουμεν 

ἄναγικαζόμδευοι πρὸς τοῖς ομπείοις X030; καὶ τῶν aA orgia d 

κοινανεῖν' ἄν 6᾽ ὡς Ἶ εὖ πράττοντας ἔλνωμεν, 6 Ἔτι | χρλεποτ 

τέρον ἔχομεν, οὐ ταῖς ἐκείνων φθονοῦντας εὐπορίαμς, ἀλλεὶ 

μάλλον. ἔν τοῖς τῶν πέλας ὡγαδοῖς τοὺς ἡμετέρας αὐτῶν 

συμφορεὶς καϑορῶντες, t ἐφ᾽ αἷς ἡμεῖς οὐδεμίαν ἡ ἡμόραν αἰδως- 

κρυτὶ διάγομεν, ἀλλὰ πενϑοῦντες τὴν werde καὶ 

νοῦντες τὴν μοταξολὴν τὴν γεγενημένην amara TÓN  xpes 6. 

διαπελοῦμεν. τίνα yde ἡμᾶς S οἴεσ)ε γνώμην. ἔχειν δρῶντοις ε 

? xoi τοὺς γωΐέας Ὁ αὐτῶν ἀναξίως γηκοτροφουμένους xo 

Hed “ταῖδας οὐκ ἐπὶ ταῖς ἐλπίσιν aic ἐποιῃσάρινλο παν 

υομοέγους,᾿ ἀλλὰ πολλοὺς μὲν μεκρὼν ἕνεκρι. 

βουλφύοντας, ἄλλους δ᾽ δπὶ θητείαν i ἐόντας, τοὺς δ᾽ ὅσος 806 

ἕκαστοι" δύνανται τὸ καθ' ἡμέραν. ποριζομέκους, s νι μαὶν 

“αὶ τοῖς τῶν προγόνων ἔργοις, καὶ ταῖς αὐτῶν φλικέους wo . 

χοῖς φρονήμασι τοῖς ἡμετέροις. ὃ δὲ aid ng Ay TON ores 

7w T εωριδομένους. οἱ εἶπ᾽ ἀλλήλων μὴ uh πολίτας. ewe 

φολιτῶν, αλλὰ καὶ γυναίκας € ἐπ ᾿ ἀνδρῶν καὶ 1ϑυγατέ 

απὸ μητέρων, καὶ πάσαν τὴν συγγένειαν διαλυομένιρ, 9 


Δ ἁπάντω ἃ. C. L. 3 δγαγκαιοτάτων Α. C. L. 8 naferrianum A. L. 
4 qs A.C. L. 5 uncos om. À. C. L. * za) om. À. C. L. 

. 7. ᾧὡαφογοϊώνας A, C. L. 5 debe ἐμᾶς A. C. 1.. * καὶ om. A. C. L: 

M sir ὐνῶν À. ὑμῶν, αὑπῶν C. ὑμῶν, αὐτὴν 1. 1 ἐρεὶν ἀλγωγέτωτω À. C. L, 


V vom A. C. L. 
Μιιρῶν δῶκα σεμβιιαίων Συριβέλαιο ἊΝ Lax : 
Bored nastpet M mer ναι . "Rel Bussi ότι) enl Sugsíar Vins, ὃ 
aliquis alicui libero servit. Auomm. O»rsie, 9) be) sue 9p ἄλλοις ἄλλονε ἔργύό- 


ob parvos contractus, sen. pro sili mstos- ζεσθαι. Con. Οἱ, Aristot. Polit, ili. S. οἱ 
do, ceu parvo pretio a parentibus. eenditi. Demosth. o. Macert. 6, ν᾽» 








IIAATAIKOZ. 595 


eei τὼν ἡμετέρων πολιτῶν διῶ ' τὴν ameplan συμ δέ- 

b Ger ὃ pup κοινὸς Bi απρολῶλις ἰδίας ^ τοὺς ἐλπίδες 
simo ov. ἡμῶν ὄχειν «πεποίηκεν, μαι à: u ὑμᾶς οὐδὲ τᾶς d. 
λας αἰσχύνας ἀγνοεῖν. τοὺς Qui wsvie» xmi φυγὴν γιγνομέ. 

- $6, ἃς ἡμεῖς v Τῇ μὲν διανοίᾳ. ᾿χριλεπώτερον. τῶν ἄλλων 3 oí» 
pope», τῷ δὲ λόγῳ σαραλοίπομεν, αἰσχυνόμενοι λίαν dup 
ζως τὰς ἡμετέρας αὐτῶν ἀτυχίας ἐξετάζειν. ᾿ 
. X. Ὧν αὐτοὺς “ ὑμᾶς ἀξισῦμε ᾽ ἐνθύμουμίνους irae 807 

c Midr. τινα sroriraÜos od το xal de οὐδ᾽ ἀλλότριοι 
τυγχάνομεν ὑμῖν. ὄντες, εἰ ταῖς. μὲν εὐνοΐδως ἅπαντες 
οἰκεῖοι; τῇ à συγγενείᾳ. τὸ πλῆθος ἡ ἡμῶν' διὰ γάρ τας. em- 
γαμίας τοὺ δοϑείσας à ex πολιτίδων 6 ὑμετίρων γεγόναμεν" 
cT. οὐχ o. τ᾿ ὑμῖν ἀμελῆσοι περὶ ὧν ἐληλύθαμον δεησό. 
μένοι. καὶ γὰρ ἂν ὅ πάντων i" δεινότατον, εἰ εἰ πρότερον pir 
ἡμῖν parídore τῆς πιοτρί e τῆς: ὑμετέρας. αὐτῶν; "i δ 
μηδὲ τὴν , ἡμετέρων o ow « δόξειεν ὑ ὑμῶν. ἔπειτ᾽ οὐδ᾽ εἰκὸς 

d ἕνα. μὲν ἕκαστον deir γῶν παρὰ τὸ δίκαιον δυστυχούν: 
Ῥων, ὅλην δὲ «σόλιν οὕπως ὧν quer datiuo pd κατὰ 
μιηερὸν οἴκτου δυνηθῆναι τυχεῖν, ἄλλως 18 καὶ y, ὃς ὑμᾶς 

1 καταφυγοῦσαιν, oig οὐδὲ τὸ “πρότερον οὐσχρῶς οὐδ ἀκλεὼξ 
eiui y τοὺς ἱκέτας ἐχεήσαισιν. 

κα΄. ᾿Ελϑώτων ydp. Ἀργείων i ες τοὺς προγόνους ὑμῶν καὶ 
δνηθέντων ἀνελίσθαι σοὺς ὑπὸ τῇ Καδμείᾳ τελευτήσωντως, 
uw ivre; ὑπ éxtiouy xai i Θηβαίους a ἀφωγκὥσοντας, Θουλεύ- 

ε caca νομιμώτερον οὐ μόνον αὐτοὶ κατ᾽ ἐκείνους τοὺς nas 
poor εὐδοκίμησαιν, ἀλλαὶ καὶ τῇ ww δόξαν ἀείμνηστον. εἰς 
ὥποντα τὸν χρόνον κατέλιπον, 49 o0 ἄξων προδότας γε- 

907 vrai. παὶ WO typ αὐφ χρὸν φιλοτιμεῖσσαι μὲν ἐπὶ τοῖς τῶν 
προγόνων ἔργοις, φαίνεσθαι δ᾽ ἐκείνοις τἀναντία περὶ τῶν 
ἱκετῶν πράττοντος. 6. - 
| x6. Καίτοι πολὺ “σερὶ μειζόνων καὶ δικαιοτέρων ἥποῤοεν 
ποιησόμενοι 7 τὸς δεήσεις" οἱ μὲν yao ἐπὶ τὴν ἀλλοτρίαν 
' πὰ ΚΟ, Οὐ Αι CA CLU 

* χὴς ϑεήσεις πορισόμειρι A.C.L. 
"rie ἐνγτμιῆ Vid. Detosth. o. Neter. εἶ κατὰ phe]. paullulum, olieusshil, 


. $w. 
Μονύδονε τῆς avi vis. Punatb. "IDdérres "Agytion vid. Panttb: 
φ Mf. Gana. eT 1 . ᾳ v. irem. |" ἘΞ 


t 


596 J1EOKPATOTEI 


! στρασεύσαντες ἑκέτευον ὑμᾶς, ἡμεῖς δὲς τὴν ἡμετέραν, δῦ 
τῶν αππολωλεκότες, χώκοίξοι. μὲν. παρεκάλουν. Ἐπὶ φὴν τῶν... 
ὧν εἰνρίρεσεν;, ἡμεῖς "ur ἐπὶ τὴν τῶν λοιπῶν σωτηρίσων. 


᾿ ἄστι. δ᾽ οὐκ aov: κακὸν οὐδ᾽ ὅμοιον. τοὺς τεϑνεώτας ταφῆς 


sigye da καὶ TaUg din “πατρίδος ἀποστερεῖσθαι, καὶ b 
τῶν ἄλλαν yay ἀποτων, ἀλλα τὸ μὲν δεινότεραν. τοῖς 
κωλύουσιν 5 Τοὶς ἀτυχοῦσι, τὸ δὲ μηδεμίαν & exa MOTA 
φυγὴν ἀλλ᾽ ἄπολιν ψενόμενον xad ἑκάστην * τὴν ἡμέραν 


808 κρρεοπαϑ εἶν. καὶ τοὺς αὐτοῦ περιορᾷν, μὴ δυνάμενον rng 


καῖν, τί δεῖ λόγοιν ὅσον ταὶς ᾿ἄλλας ἰσυμφορῶρ. " lal 
βέβληκεν; ᾽ 
i; xy. Ὑπὲρ ὧν ἅπαντας Up ἱκετεύομεν ἀποδιῶναι τὴν 
ἡμῖν καὶ τὴν δόλιν, τοὺς μὲν «ερεσβυτίρους ὑ ὑπομι € 
μνήσκοντες a ὡς οἰκτρὸν τοὺς τηλικούτους ὁρᾶσθαι δυστυχοῦν- 
TOUS καὶ τῶν xa ἡμέραν οτεοροῦντας, τοὺς. δὲ νεωτίῤους 
οὐτιβολοῦντες καὶ i δεόμενοι “δοηϑήσαι τοῖς ἡλιείώταις καὶ 
j πεεριιδεῖν à ἔτι πλείω κακοὶ τῶν εἰρημένων παϑώτας. 
ἐφείλετε à μόνοι". τῶν Ἑλλήνων τοῦτον τὸν y ἔρανον; » ἀναστα- 
TOIG : ἡμῖν t γενομένοις ἐπαμῦναι. xod γὰρ τοὺς ἡμετέρους 
τερογόνους φασὶν, ἐκλιπώτων τῶν ὑμετέρων τα μ τῷ ed 
Περσικῷ πολέμῳ ταύτην τὴν χρίραν; » prre Tav. 
ironic ou ome ἐκείνοις τῶν x vosiie eur gur- 
ανασῶσαι τὴν πόλιν αὐτοῖς" ὥςτε δικαίως ἀν τὴν αὐτὴν 
εὐεργεσίαν. iare Aeon, ἥ rg αὐτοὶ τυγχάνομεν s εἰς Lad 
ἰρξαντες. 
. x. E; δ᾽ οὖν xod: μηδὲν ὑ ὑμῖν τῶν σωμοίτοιν. τῶν dert 
t δέδοκται: QporriQuv, ἀλλὰ τήν γε χρίραν οὐ πρὸς. ὑμῶν ε 
aeri» ᾿ἀνέχεσθωι qam ,, ἐν ἡ μέγιστα σημεῖα, τῆς 
«pAT y; τῆς ὑμετέροις καὶ τῶν ἄλλων τῶν συνρογωνισομάνων 
ὃ καταλείπεται τῶ μὲν γὰρ Pos τρόπαια πόλει 
“λιν γέγονεν, ἐκεῖνα “δ᾽ ὑπὲρ “πάσης της Ἑλλάδος πρρὸς 


" Β γηγρατιόντις Α.Ο.1.. 0 7? wi 3 ὑπερβίβεκεν A. C. L. 
4 βονϑεῖν À. C. L. 5 μόνως A. C ?tytnuivu Α. C. L. 
Y δγασχίσϑαι À. C. L. * sareDue rs A. €. Ἐ- 


Τῶν λοιπῶν} Opponitur τῶν y νεκρῶν, Ver- est, seu ptus est, iis qui prohibent (cada- 
tas igitnr: superstitum. Ipnzx. Τῶν μὸ vera sepeliri) quam tis qui prokibentur. 
nid τῷ πολέμῳ τῷ πρὺς Θηβαίωυς. ἀτυχεοῦσι enim Km est 80 μὴ τυγχάνιυσι, 

d acil. τος ταφῆς. La 

Αανότερεν — ἀτυχοῦσι) contumeliosius ἩΜόνους τῶν ἔξω πῶμα] γιὰ, Paneg. 


IAATAIKOX. 597 


ὅλην τὴν ἐκ τῆς Ασίας δύναμιν ἕστηκεν. ἃ Θηβαῖοι μὲν 
308 εἰκότως ἀφανίξουσι — τὰ γῶρ μνημεῖα τῶν τότε γενομέ- 
γων αἰσχύνη τούτοις ἐστὶν --- ὑμῖν δὲ προσήκει διασώξειν" 
ἐξ ἐκείνων. γῶὼρ τῶν ἔργων ἡγεμόνες κατέστητε τῶν EXA- 
νων. ἄξιον δὲ καὶ τῶν ϑεῶν καὶ τῶν ἡρώων μνησθῆναι τῶν 
ἐκεῖνον τὸν τόπον κατεχόντων, καὶ μὴ πεεριορῷν τὰς τιμὲς 
αὐτῶν καταλυομένας, οἷς ὑμεῖς καλλιερησάμενοι τοιοῦτον 
ὑπέστητε κίνδυνον, ὃς καὶ τούτους καὶ τοὺς ἄλλους ἅπαν- 
-b rac Ἕλληνας ἠλευθέρωσε. χρὴ δὲ καὶ τῶν προγόνων ποιή-΄ 
σασϑαί τινα «πρόνοιαν, καὶ μὴ παραμελῆσαι μηδὲ τῆς περ 
᾿ἀκείνους εὐσεβείας, os πῶς dy διατεϑεῖεν, εἰ τις ἄρα τοῖς 
- ἔχεῖ φρώησίς ἔστι περὶ τῶν ἐνϑάδε γιγνομένων, ti κυρίων 909 
ὑμῶν δ ὄντων αἴσϑοῖντο. τοὺς μὲν δουλεύειν τοῖς βαρβάροις 
ἀξιώσαντας δεσισότας τῶν ἄλλων “καθισταμένους, ἡμᾶς δὲ 
τοὺς ὑπὲρ τῆς ἐλευθερίας συνωγωνισαμένους μόνους τῶν 
« Ἑλλήνων ἀναστάτους γεγενημένους, καὶ τοὺς μὲν τῶν 
* συνκινδυνευσαντων τάφους μὴ τυγχάνοντας τῶν νορμειζο-- 
μένων σπάνει τῶν ? ἐποισώτων, Θηξαίους δὲ τοὺς ταναντία 
ὁ πὰραταξαμένους κρατοῦντας τῆς χώρας ἐκείνης; ἐνθυμεῖσθε 
δ᾽ ὅτι ^ Λακεδαιμονίων μεγίστην ἐποιεῖσθε κατηγορίαν, ὅτι 
Θηβαίοις χαριδόμενοι, τοῖς τῶν Ἑλλήνων περοδόταις. ϑημάς 
τοὺς εὐεργέτας διέφϑειραν. μὴ τοίνυν ξάσητε "ταύτας τὰς 
d βλασφημίας περὶ τὴν ὑμετέραν γενέσθαι πόλιν, μηδὲ τὴν 
ὕδριν τὴν τούτων ἀντὶ τῆς παρούσης ἕλησθε δόξης. 
κε΄. Πολλῶν δ᾽ ἐνόντων εἰπεῖν εξ ὧν ἂν τις ὑμᾶς ἔπα- 
γάγοιτο μᾶλλον φροντίσαι τῆς ἡμετίρας σωτηρίας, οὐ 
δύναμα: 19 [βραχεῖ λόγῳ] παντὰ περιλαζεῖν, ἀλλ᾽ αὐτοὺς 
ὑμᾶς χρὴ καὶ τὰ παραλελειμμένα συνιδόντας καὶ prr 
σϑώτας μάλιστα μὲν τῶν ὅρκων καὶ τῶν συνθηκῶν, ἔπειτα 
δὲ καὶ τῆς ἡμετέρας εὐνοίας χαὶ τῆς τούτων ἐχϑρας; Ψηφί- 
σασϑαι τὰ δίκαια περὶ ἡμῶν. E 
Ἀπ αν sidere rx ER rin] Air mad ἢ ΝᾺ 


5 haseatajsisoe Α. C. L. T χαὶ Λακεδαιμουίων A. C. L. 8 ὑμᾶς À. C. L. 
paca τὴν βλασφημίαν A. C. L. 9 uncos om. À. C. L. 


Ὁ. 4€". ot Panatb. 6. λε΄. ips». Ipzx. 
Alexim τεύτοις ἐστὶν) Vid. Pansth. — Aes) Vid. Paneg. 6. 36- lp. 
ᾷ. λέ, ἴμεν. Μὴ συγχάργοντας τῶν νομιζοεμέν Ὁ) non. 
..Xvpan. ὑμῶν, ὄγει»} cobis dominantibus, honorari inferis conueti, Ipz. 


Pag. . 


ed. 


Cor. . 
310 . 


IE. 
IZOKPATOYZ 
DEPI'ANTIAOZEQOZX 


D on mamnd 


Peg. 


᾿ ed. 


€» 99 N s ΕῚ à» à 7 4 ΝΣ 
τοῖς 5 ρος Τοὺς (yt Q6 ἢ προς Τας E7TI eite γιγνομένοις, 


Δ ΤῊΣ ἈΝΤΊΔΟΣΒΩΣ À. C. L. 
SUMMARIUM. («'.) Ezordium. Wisi 


oralio liec peculiaris ac novi prorsus ge- 
neris esset, prefatione non egeret; nuno 
discrepantis bujus ratio ante omnia mihi 
reddenda est. (£'.) Non ignorabam qui. 
dem, nennollos sophistes studia mea ca- 
Junrhiarl, forensibus tantom orationibus 
s&rbendis me eéperam dare dictitantes, 
parva nimirum cum maguís comparantes, 
nunquam tamen isiam mel extendationem 


ulius sum, quum, quo jn genere oraGonum | 


laborarem, cuivis manifestam esse puta- 
rem, atque ob hoc meom institatum quie- 
tisque studium, apud omnes cives gratio- 
sus essé mihi viderer; sed in fine vite 
mes de permutandis bonis in judicium 
vocatus, multos de popülo perverse de 
me existimare et melius edoctos invidos 
esse vidi; quanquam enim causs, quas 
adversarius meus preferebat, fotiles tan- 
tem erant, munas tamen illad judices 
mihi obeundum esse decreverunt, egoque 
illud sucepi. (5'.) Quod bac demum oc- 
casione animadvertens et deliboraos, quo- 
medo non tantum mqualibus, verum etiam 
posterioribus, vilse mese rationem ac sta- 
die ante oculos quasi poneret, inveni, hoe 
melius fieri posse oratione, que teluti 
Ímago mentis mez ac reliqusrüih mearum 


rerum esset, quam oorporis mei effigie. 


(!".) Ne vero laudationem mei scribens 
plura omittere cogerer, quse dicenda erant, 
et invidiam excitaret, hano oratiouem 
eotnposai, in speciem defenslonis corem 
judicibus: contra adversari? caitrmnias fi- 
ctam. (s*.) Quoniam vero scripta est anno 
selatis mese octogesimo secundo, multi- 
pe illa ao compositu difficilis, veniem a 
eotoribas peto, si orationibus ante ἃ tne 
editis imolliot esse videbitur. (c^) Ad 
has igitur varies formas, lentor, respicias, 


3 hom. A. C. L. 


* γιγραμμίρεις À. C. L, 


nao totam imul, sed per partes legas, si, 
an dignum nobis locuti simus, perspicere 
velis. (ζ.) Finge perto, habitam esse 
coram judicibus, et verum de mo ex 

care, rerum mearum ignaros melius edo- 
cere, iavidosque invidiores etium reddere 
Benties. e) Quum adversarius meos 
imprimie sit multus in eo, quod eloquen- 
tiam meam apad vos criminatur, dicens 
eausam inferiorem, me posse dicendo 
reddere superiorem,"cui orintni iste ob- 
noxius est, non ilem ego, at, boo illios 
arti&ioio circomventos, vel bene vel male 
me defendam, causa cadere cogere, vos, 
judices, rogo, ne decematis, &ntequam 
nostram defensionem totam audieritis, 
presertim quam vix ex utraque parte, 
nedum ex una, verum elici possit. (6΄.) 
Maximorum cerie malorum causa est ca- 
lumnia, que innocentissimos nonnunquam 
homines damnavit, quos si in vitam revo- 
cate potüisset civitas hostra, magni fecis- 
set, Non mirum igitur, si eslumniatoribos 
accusandis, qui judicibus fucum faciunt, 
diutius immoraptur nounulli, quem sibi- 
met ipsis defendendis. (/.) Hino cavea- 
dum judicibse, se acedsatéribus eurem 
prebeani faciliorem quam reis, quando- 
quidem ejusmodi in fudieiis Iuiqüítss ac 
perversitas non tantummisericordies laodi, 
qua civitas nostra floret, sed justitie et 
proprio imprimis commodo maxime ad ver- 
satur: (ur.) pam isti. homunculi, quibus 
negligere sus, alíenis insidiari propositum 
est, a sceleratis pecuniam extérquent, ne 
accusent illos, in civibus vero modestis 
oriminandie et in judicium vocandis vires 
suas ostendant, ífeque terrorem sul inct- 
σας, (,8.) Quoram e namero fite L5- 
simacbus est, qui hoc meum pericalum, 
quod ienocentisvimo sibl creavit, opti- 


t4 t, e e , H. 
«&. EI μὲν ὅμοιος ἤν ὃ λόγος 0 μέλλων ἀναγνωσθήσεσϑαι 310 
| o^ 4 











ΠΕΡῚ ANTIAOZEQOZ. 


599 


οὐδὲν dv " οἴμαι προδιαλεχϑῆναι περὶ αὐτοῦ" νῦν δὲ "διὰ 
: τὴν καινότητα καὶ τὴν διαφορῶν ἀναγκαῖόν ἐστι προευπεῖν 
! Bu A. C. L. | 


pám peounim extotquends vinm basbet, 
prsesertim quuin judices ad calompias au- 
diendas tam promplos esse videat, meque 
et propter seiatem et ejusmodi cerlamipum 
imperitiam facillime superari posse copfi- 
dat. Ita enim semper me gesai, αἱ nemi- 
»em iojoria afficerem, ipse vero lesus, 
oontroversias amicis ejus, qui leeserat, 
dvimendas relinquerem. — Quorum nihil 
mihi profoit, quippe qui, vita ad bano 
usque mlatem sine ullias querela transaota, 
in eodem nano periculo versor, ao si om- 
pes offendissem. Attamen spero, si me 
cum bepevolenlia audire volaeritis, quum 
408, qui de me falso existiment, a saa opi- 
nione deducere, tum, qui me melius pove- 
rint, in soa de me opinione ooufirmare. 

unc, ae vos diutius morer, ea audire 
velitia, de quibua judicandum est, (/y.) 
Videtis hino, me eo nomioe socusari, quod 
adolescentes eloquentis prmoeplis cor- 
rumpam, eosque in judiciis vel contra jus 
vincere edoceam.  Cujos criminis acca- 
sans me adversarius ot supra omnes om- 
Dino oaueidicos oratoresque extollens, ei 
auditorum invidiam et vestram mibi iram 
movere capit. (4.) Δι eum alia prorsns 
meotitaum esse, alia unmodiceexaggerasse, 
facile ime oslepsurum esse confido, dum- 
modo jadiciam, vestrum tamdiu relinere 
velitis, quam defensionem audiveritis. 
— (u'.) Atqui neminem civium neqne elo- 
quentia mea peque scriptis unquam lesum 
esse, boo ipsam testimopio est, quod, etsi 
quivis antea tacnisset, hane tamen occa" 
sionem ad ulciscendam noh dimisisset, ubi 
iste me, quem ne verbis quidem sei, 
socesavit. Sed neque nunc, neque aniea 
tale quidquam mibi evenit, ita ut, si veram 
esset, quod adversarius obtinet, mo case 
ip orationibus noxiis versatissimnm, non 
tam penam quam laodem mererer, ntpote 
qui ingenio moderate segper faerim usus. 
Ος΄.) Me vero nequaquam tales orationes 
consoripsisse, e quotidiana vitas mem con- 
suelodine cogoosoere potestis. Nogllua mo 
ubqnam in ielis loois vidit, quse frequen- 
fare nocesse fuisset, si e vestris*ooatra- 
ctibus viclitessem. Deinde opes, de qui- 
bas iste dixit, ab exierpis potins quam a 
vobis comparari, discipulique mei non qt 
istorumill ip angustiis versentar, sedGre- 
oram opulentissimi et otioeissimij sunt. 
ois eredat, Ninoelem, Saleminiorum re- 
gem, mihi ideirco monere dedisse, at 
eessas agers diaoeret?  Cassidicorum 
-lenique pellus qst, cojus fidei discipuli 


“ 


committerentar; ego vero, αἱ accusator- 
ait, plures babai, quum omnes rbetores. 
ιζ.) Quam diversa faerit vita mea ab 
lorum, qui in judiciis versantur, ila vo- 
bis optime demonstrasse pulo, si earum 
rerum, de quibus accusator dixit, pullos 
mihi discipulos fuisse, neque me egregium . 
oratiopam forensium artificem exstitisse 
ostendero; ita enim cupide vos audiluros 
esse arbitror, quibusnam aliis orationibus 
conficiendis tanlam mibi gloriam oomps- 
raverim, quarum deinde specimina vobis 
proponentor. Tauquam igitar vera, etsi 
vocitura mihi, nullo tamen modo dissimu- 
landa, bsc accipite. (ιν΄.) Inter multa 
orationum genera, pumero, poematum go- 
neribus haud cedentia, unum est illud, 
quod Grecis rerumque publicarum sta« 
tam tractat, oonventibus publicis maxime 
ilad accommodatum, et poematibus pro- 
pius accedens; quo multi nop mipus de 
leolabtur, quam poematibns, quodque tan- 
quam utilius, celebrius, difficilius ao no. 
bilius addiscere copientes disciplinse se 
tradunt, ex quo ego amplam et gratiam ef 
celebritatem mihi pepari. (;8.) Atque 
bsec do mea nive facoltate, sive eloquen- 
tia, sive exeroilatione dicta sint. Quod 
vero ad me ipsum altinet, ego severius 
atqne audacius etiam nonc loquar; pro» 
voco enim vos, ut, non modo, aij noxia 
eraüones scribam, nullam a vobis veniam 
ipetrem, sed, niai tales elaboro, quales 
prater me nullus, gravissima suppliois 
subeam. (κ΄.) Ne vero ambigui sitis, an 
verum loqoar, id, quod in factis judicandis 
von lioet, oralionoes ipsas non describam 
vobis, sed ante oculos ponam, uon illas 
quidem toias, sed earum parliculas; ut 
inde et mores meos et reliquas omnes ora» 
tiones dijedicare possitis. In quibus 
yeoitaodis ne smgre feratia, rogo, me eo- 
dem modo illas repelere, quo scripte 
suni, quum orenis mnfatio consilio esset 
eontraria. — Sed ipsi recitalioni pasos 
premiitere liceat, que meliorem 
cujusque intelligentiam faciant, (xe) 
Prima, que ostendetur, de Grecis inter 
se, reconoiliandis et de bello Barbaris ἴων 
ferendo soripta est, cum Lacedemoniis 
de principsta contendens, et rempnbli- 
oam nostram omnium benerom Greci 
oanssm foisse, demonstrans; non tantum 
in bello, verum etiam in pace. Ne vero 
prorsns deficiam, quam mibi multe di- 
canda restent, alius recitet, (B Pays 
9*B1CO.) Àt noa taptum in pace, veru 


600 


IZOKPATOTEZ 


4 35. £4 É* 4 ᾧ *»5- 9» 8 vy -« "N.«- 
vélo οὐτίας, 4i ἃς οὕτως ανόμοιον αὐτὸν ὄντα τοῖς ἀλλοις 
, 4 .. ἣ ’ Led 
ἐν προδιλόμῃν" ἂρ τούτων δηλωθεσῶνμ πολλοῦ 
γρώφειν προμλομῆν" μὴ γαρ πλ λοῖς b 


. / 
ἂν ἴσως ἄτοπος aas δόξειεν. 


etiam in bello Atheniensium beneficia 
*lIaulsri merentur, quom pro patria ali- 
orumque libertste multa magnaque et 
splendida pericula sobierunt, imbecilli- 
oribusque opitulari, quam potentioribus 
Injuriarum «adjotores esse maluerunt. 
Quein promptam eorum ad opem feren- 
dam asoimum aso potentiam, supplices, 
antiquissimis jam temporibus, Athenas, 
tanquam sd communem misericordism 
aram cobfagientes, satis declarant. Ut 
leviora omittam, Adrastus, Argivorum 
rex, adversus Thebanos, qui corpora ad 
Cadmeam osmsoram eepelienda reddere 
recasacreraut, et Heraclide adversos Ea- 
rystbeum opem orbis nostre imploraroat, 
tabto succesaa, nt Atheniensiam auxilio 
adjati alteros cadavera reddere cogerent 
et alterius ferociam prorsas compesce- 
rent. Ádrastus, compos voti factus, The- 
bas reliquit, et Eurystheus, qni Heron- 
lem, Jove patum divimoque robore prez- 
ditum, partim imperiis, partim injuriis, 
per totam vitam vexaverat, ubi nos laces- 
siverat, captus ab Heraclidis contameli- 
osa morte periit; quum voro Heraclide 
Spartem postea conderent ejusque reges 
flerent, omnis: posterioris Lacedmimnoni- 
orum felicitatis, Atheniensium benefioio, 
soclores fueruat. Quodsi vero antiquis- 
simis illis temporibos civitas nostra The- 
banos imperata facere coegit, Laceds- 
monios servavit, Argivos vicit, atque bi 
tres populi potentissimi omniam Gre- 
eoram faerunt, aostros majores omnibus 
ab initio soperiores foisse liquet... Atque 
idem fere de Barbaris dicere licet, quo- 
rum antiquissimos ao potentissimos civi- 
fas nostra ficit. Tbraoum et Amasonum 
iacursiones, qui, Atbeniensibus in pote- 
Stafem redaetis, omnes omnino Grecos 
subegísse opinabantur, tanto successu & 
majoribus. nestris repolsse sunt, οἱ alteri 
sedes suas Grsecis permittere cogerentur, 
alterarum nulla olade superstes esset, In 
bello autem contra Darium et Xerxem 
gesto ei virtus el epes majorum nostro- 
rum tam insignes faere, ut prsemio forti- 
tudinis ab initio statim digni baberentor, 
τὶ paallo post, omnium consensn, maris 
imperiom obtiserent, non recusantibus 
Llacedemoniis, de quorum et Athesien- 
sium oivitate paullo prolixius disserere 
eonabor, etsi. plures iique eloquentissimi 
eives easdem res jam olim occaparont. 
Atque boo loco il, qui ante boo bellum in 
*irsquo civitate rempublicam adimioi- 
Wtrarün), propter egregia institata moree- 


we, quibus populum ad virtetem, im 

ersico béllo probatam, preperaroat, 
sileutio non sent pretereandi. Qaeem- 
admodum vero erga se, codem modo et 
erga reliquas civitates alecti erant, quas 
beneficiis concili&re sibi, qaam vi subi- 
gere, satias daxerunt.— His igitur mori- 
bas posteri eorum imbati εἰ eocti, tales 
eese in beMo Persico preestiterunt, et, 
viribus totius toties Asie perbrevi tem- 
pore fractis, omoique Iaude superiores 
facti, neque poetarum neque oratorem 
quisquam eos digne satis extollere pota- 
erit. Fait quidem semper ioter Athesi- 
enses -Lacedsymoniorque wimulstio que- 
dam ao bhouoris coptentio ; xed tum de 
sainte Grecorum, noa de servitute, cer- 
tarabt, quod utique imprimis celeritate, 
qua primam Persa?om in Grosciam irra- 
ptiónem represserunt, obi siteri alteris 
priores esso volaerunt, affatim eatis ma- 
Difestaront, Que utriusque civitatis 
emulatio etium palam fit ex eo, qeod 
Aibenienses in secunda Persaram in Grse- 
oiam expeditione, eui Xerxes ipse pree- 
fuit, cum paucis navibus sois, velati aoli 
cum Barbaris confligere caperent, classi 
illeram ad Artemisium, -Lecediemonil 
entem, paucis adjoti sociis, Persarem 
pedestribus copiis inssmerabilibes$ im 
Thermopylis occarreront. Verum onim- 
vero varia utrique fortuna esi sunt. La: 
cede monii io Thermopylis ab bostibas 
circumventi perierunt ; Atheniences vero, 
vietis ad Artemisium Barbaris, ubi Tber- 
mopylas expugvetas audiverunt, domam 
reversi omnibusque sociis destituti, pro- 
prio Marte immensam bostiom meltita- 
dinem terra meriqae repellere ooneti 
sunt. Muneribos Persarum, si bello 
desisterept, generoso eniteo repudiatis, 
meo Griecis, ἃ quibes turpiter destitoti 
ersnt, irati, solos se, tasquam Grecie 
principes, pro patria mori' decere existi- 
marunt, et, urbe hostibus ad diripiendas 
et diruendum relicta, soli naves oouscen- 
derent. Viciis vero hao classe ad Bela- 
minem Barbaris, Athenienses, qui pluri- 
mas ad hoc pravliem naves contaleraat, 
salutis Grecorum suctores putandi eunt, 
Qoi igitur in soperioribus bellis maxi- 
meam gloriam deportarunt, qui private 
ssepiua pro comauni selote pericula eub- 
jerunt, qui in communpibes proliis ferti- 
tadinis premia acceperunt, qui pro salate 


'Grsscoram otbem suem reliquerant, de- 


nique qoi. priscis temporibes plurisass 
orbes condideraat, caaque maximis peri- 














ΠΕΡῚ ΑΝΤΊΥΔΟΣΕΩΣ. 


601 


B. Ἐγὼ ydp, εἰδὼς ἐνίους τῶν σοφιστῶν βλασφημοῦ»-. 
τας περὶ τῆς ἐμῆς διατριξῆς, καὶ λέγοντας ὡς ἔστι περὶ 


eulis liberaret, nosao mquom est, eos in 
bello contra Barbaros suscepto begemo- 
miam babere? (a9.) Reputetis igitur 
vobiscum, an orationibus mois javenum 
animos corrumpere, et non potius ad vir- 
tutem docere, .preunioque quam poena 
dignior esse videar, qui urbem nosiram 
mejoresque sostros ita extolerim, at ne- 
que antea quisquam aliquid dixisse sibi 
videatar, nequo nnaoc dicere audeat. 
xy.) At nihilominus tamen invidi qui- 
am obtrectatores preferendas esse di- 
cent illas erationes, qu non tam süpe- 
riora facta prwdicenpt, quam prmaentia 
peocoata oastigent. (κδ΄...) Coi objeetioni 
ul oocurram, ejas orationis vobis partem 
eliquam proponam, in qua, ubi bellum 
eam sociis Bniendum esse demonstravi, 
imperium Grsecorum tanquam civitati 
imetile reprehendo, idque exemplis ro- 
boro. Postquam de his disseroi et de- 
ploravi Grieoise calamitates, et cives ad- 
monsi, et tantis malis remedium invenire 
studeant, in fine ipsos sd colendam josti- 
tiam adbortor, et errata vitapero, et de 
fataris do consilium. Hano igitnr partem 
secita: Ex OnaT:O0NB Dz Pacz. At 
vero non solum pax facienda est, sed de- 
liberandum etiam, qua ratiooe illam con- 
servemus, nec tastam dilationem, sed 
pessentium maloram liberationem inve- 
siamus; qucd fieri nallo modo potest, 
misi persoasum vobis faerit, quietem esse 
sollicitudini preferendam, improbitati 
jestism, suarum rerum ouram copiditati 
alienarum; de quibos rebus oratorum 
nallue apod vos verba adbuc facere cona- 
tus est. Omnes quidem homines commo- 
dum suum spectant, sed viam nescientes, 
diversas rationes ineant. Ita nos quoque 
Grecorum imperiam expetentes, dum a 
recta via aberramus, nil nisi inimicitias, 
bella et sumptas nobis peramus. Qui ju- 
stijam probatam qoidem, sed inatilem, 
vel justos otiam miseriores habent inju- 
stie, in magno isti errore versantur. Sola 
virtus ejosque pars justitia est, quee, etsi 
mom semper, plerumqse tamen, aon in 
preseutia tantam, sed etism in omne 
wvom felices nos reddit. Utioam vero 
seque facile sit, viriutem lagdibus extol- 
lere, sitque auditores ad colendam eum 
ducere, oorraptos nempe ab bominibus, 
qui nibil afud, quam decipere possunt, 
quique, quasdo largitionibus corrapti, 
bell&m aliquibus inferre volunt, majores 
esee unitandos dioere audent, ete. Quos 
lubester ieterrogarem, otros majorum 
sebis ad imitandum commendeat, otrum 
eoe, qai tempore balli- Persici faeraof, an 


eos, qui aute bellum Deceltcuüm rempa- 
blicam gesserant. Loquar an taceam, 
dubito. Quanquam autem gravios irasci- 
mibi iis, qui delicta vestra vituperaet, 
quam malorum "vestrorum auctoribus, 
tamen quom segrotis animis nollom aliod 
remedium sit, quam libere reprehendeus 
oratio, meus me patrise amor cogit, ut 
loquar ac vitaperem. Laudamus ! majores, 
lisque contraria facimus ; illi enim coptra 
Barbaros pugparont, Graecis libertatem 
donarant, pro Grecorum salute urbem 
suam reliquerunt, nos vero cum Grecis 
adversus Griecos pagnamus, Griecos ser- 
vitute opprimimos, ne pro amplificando 
quidem dominata vostro dimicare volu- 
mns, ipsi indigentes rebus ad victum ne- 
cessariis, peregrinum militem eumque 
omni flagitiorom genere corraptissimum 
ἴο- alere contmer, eonduotitios milites gravi 
armatura dignamur, et cives remigare 
cogimas. Verom non militis solam, sed 
etiam domi deterrime ac perturbatissime 
res nostras administramus, civitatem, qua 
gloriamur, cuivis impertientes, leges, 
qusrom plorimas ferimus, ubivis negli- 
gentes, belli conoitatores tanquam demo- 
cratim fautores eestimantes, sententias in 
concione seinper mutantes, pesaimos con- 
salteres adhibentes, improbissimos civium 
fidelissimos reip ibliese custodes existi- 
mantes, eos denique, a quibus nemo vel 
de privatis vel de publicis rebas oonsi- 
lium peteret, summa potestate ipstructos 
emittentes, — Res vero civitatis emenda- 
bimus, primum, si desierimus coalumnia- 
tores pro popularibus et honestos viros 
pro eligarobicis babere; deinde, si s0cios 
vobie beneficiis adjangatis, tom preter 
pietatem erga deos nibil prius habeatis, 
quam apad Grsecos bene nudire. Quodsi 
hís accesserit, ut exercitatione et apparata 
bellieosi, revera pacis et jastitize studiosi 
sitis, nou tantum civitatem vestram, ve- 
rum etjam omnes omnino Grsecos felices 
reddetis.  Potentiores enim Greecise ci- 
vitates, quibus inferiorem aliquam lseden- 
di animos erit, dbi paratam viderint no- 
stram Isesis opitnlari, abstinebunt injariis, 
aut omnes, qui in angustiis erunt, ad nos 
confogient. Hino neque amici nobis, ne- 
que opes et potentia, neque denique glo- 
ria deerunt, si in aliorum iosania primi 
806 ad sanam mentem reversi, recaperata 
majoram laude, libertatis potíes vindices 
quam Greeim pestis mus appellat/. 
Totius antem rei capot est, si maledicti, 
quibus mene petimur, exstinguere eta 
bellis temere sosceptis cessare, principe" 
temque i» omne tempus tenere cepimus, 
4n 


609 


δικαχρωφίοιν, καὶ "Wer λάσιον στοιοῦντας ὥςπερ ἂν εἴ τις 
Φειδίαν τὸν τὸ της ᾿Αϑηνᾶς ido; ἐργασοίμιενσα, TNAM 
καλεῖν χοροπλαθον, ἢ 3 Ζεῦξιν καὶ Παῤῥάσιον τὴν 
ἔχειν φαίη 3 τέχνην τοῖς τὰ πινάκια γραφουσωι, ὅμως x 
πώποτε τὴν μικρολογίαν ταύτην ἡμυνάμην αὐτῶν, ἡγού- 
μένος τὰς μὲν ἐκείνων Φλυωρίαις οὐδεμίαν δύναμιν "ἔχειν, c 
αὐτὸς δὲ πᾶσι τοῦτο πεποιηκέναι φανερὸν, ὅτι προήρημεσιι 
καὶ λέγειν καὶ γράφειν οὐ "rep τῶν ἰδίων συμβολαίων, ε ἀλλ᾽. 
ὑπὸ τηλικούτων τὸ μέγεθος καὶ τοιούτων πραγμάτων, 
ὑπὲρ ὧν οὐδεὶς d ὧν ἄλλος. ἐπιχειρήσειε, πλὴν τῶν ἐμοὶ ge 
πλησιακύτων ἢ τῶν τούτους μιμεῖσϑαι βουλομένων. μῶχρι d 


IZOKPATOTZ 





1 “εύξζιδα Α. C.L 


at principatus noater non tyrannico impe- 
rio, sed Lacede&emoniorum regum illi si- 
milis sit, qui 3005 servare, non opprimere 
solent,indegue apud cives 1900s in maximo 
honore et amore sunt. Juniores vero et 
per etatem alacriores in fiue moneo, ot 
ea dicant et soribant, quibus maximae 
civitates aliis mala inferre solitas ed vir- 
tutem et justitiam adbortentür, cogitan- 
tes, a comipuni Grecorum seinte saam 
. quoque ipsorum.prosperam fortunam pen- 
dere. (x4,) Veram ut olarius etiam fet 
vobis, omnes meas oretiones. ad virtutem 
eb justitiam tendere, ex tertia etiam, de 
regis olfioio ad Niooclem sosipta, pauca 
qumdam recitato. Singulis separatisqua 
presceptis, e quibus ista oratio constat, et 
quo abaliis differt, tum ingenio illius prod- 
ease, tum meos ipsius mores ostendere 
volui, Populi cansam ageue, ipsam regoi 
administrationern, quantum io me fait, 
quym lenissiman efioere operam dedi, et 
libere quidem, sicati Atheniensem civem 
' (κς΄.) Postqnam in proosmio prin- 

cipes, ob minorem, quam qui bominum 
privajorum esse solet, anüumi caolturum, 
Fo prehendi, Niooolem monee, ut, spretis 
volaptatibus, animum rebus gerendis in- 
tendat, quum (aspe sit, stultiores prodea, 
toribus imperare. * * 9 (κζ.) Vereor 
quidem, nemes heo dioendi intempesentia 
. vobis molestiam afferat, ideoque. plera, 
qua dicenda bsbeem, omitto, fieri- tamen 
nom potest,.qGin paooa adhuc vobiscum 
digseram. (xv.) Pungit me iate vester 
mpiestim eontemplus, otlamoimque, Be. 
dionm, admiratio, Alter prorauamsjeree , 
vestri temperibus Sejonis, ΚΠ} sapientes 
somiis. boaeribesy oslomniatores, tem 
quam maximocom malorum suetores, gra- 
viseunis posais-aficiebant, (n8 .) quoa thin- 
ἴδῃ abest ut. ipilemisi, οἱ etiam illbe 
taaquam civinm aeeusatoree ek legizie». 


3 τέχνην φαίη A. C. L. 


* ἔχειν δύναμιν A.C.L. 


tnres adhibeátis, Im cause sont majeres 
ii, qu& lempore δυοὶ et amplfieatm roi- 
publier vizerunt. Isti viris prastastibue 
et rempublicam ámplifieautibus ob poten- 
Gam invideptos, homédes improhos eude- 
cieque plenos summe rerum priefeoeront, 
quordm opere io maxima mula civitas 
conjeota est, ita. ut. status. popelaris : bin 
solveretur, momnibssque dirwtis parom 
abesset, quin urbs everteretàr. (».) Ae 
sentio, tempus preeteriapsam esso meque 
in longos et aceosationis plenos sermones 
incidisse ; hime omissis reliquis, si pauca 
adjecero, fiaero orandi faciam.  (Aa') 
Eqoidem nulam rem mibi presidio ao 
saloti esse volo, preeter eriptes a me et 
modo recitatas orationes, in quibus tew 
de majoribos nostris, tum de diis itd jebte 
et sanete locutus sum, ut quidquid de nie 
statueritis, e deorum voluptate: tanquam 
optimum inibi erestbórom esse confidum. 
Lame, Soripta est heo oratio δῶν ante 
Christum 355. et Isocratis setatis 89: 
ΔΑυσεκ. 

ΠΈΡΙ ANTIAOZE4II] Vid. F. A. γνυῖθε 
Proleg, ad Demosth. or. δὲν. Lept. p. 
$84. aq. ed. nostr. 

᾿Αγῶνας] Scil. Jane. απο. 

πρὸς πὼς ἐπιδείξεις) ad ostontstionem ὑπ. 
genii in conventibus. Epmw. 

ως ἴστη Νρ. ὁ ἐμὰ διατγεβέ, Ανσεε. 

"Bi«] I. e. ἄγαλμα. .LanO. 

KeesA4Do) Eos vecsbunt κοροιλάθυσς, 
iuquit Harpoorstion,.qui e lato-sut cera, 
ant alia hejusmodi materia paellalus δαὶ 
pueliulos üngebaut. Avon. 

τοῖς. τὰ enpima ymé.] Tk sbrtAlev 
Τῶν ζωγφάφων διρανέτι. Cos. 

“Τὴν μικρολογίαν] malignem comparatie- 
"m Yerum-magnbrum cus parvis, Dave. 

Τούτουρ) hos; 6. qe: nate, dem imitab- 
torimeoe dtsoi eimitantur. Avon. 

Mp — νίῤλω τῆς beníns] ed asimae 








ΠΕΡῚ ANTIAOEXEQOX. 603 


μὲν οὖν rop τῆς ἡλρείας φόμην καὶ à τὴν τοροαίρεσιν 
τούτην xa Qux τὴν ὥλλην οπτραγμοσύνην ἐπιεικῶς ἔχειν πρὸς 
ἅπναντοις τοὺς ἰδιώτας" ἤδη "δ᾽ ὑπτογυίσυ μοι τῆς τοῦ βέου 
τελευτῆς οὔσης, ἀντιδόσεως γενομένης περὶ τριηραρχίας καὶ 
811 περὶ ταύτης ἀὐγάνος ᾿ ἔγνων καὶ τούτων τιναὶς “οὐχ οὕτω 911 
φρὸς μὲ διακειμένους ὥσπερ ἤλπιξον, ἀλλα τοὺς μὲν πολὺ 
διεψευσμένους τῶν ἐμῶν ἐπιτηδευμώτων καὶ ῥέποντας ἐπὶ τὸ 
. φρείϑεσθα; τοῖς ὠνεπιτήδειόν τὶ λόψουσι, τοὺς δὲ σαφῶς μὲ 
εἰδότας περὶ ἃ τυγχάνα διατρίβων, φϑὀνοῦντας δὲ καὶ ταῦ» 
τὸν πεπον)ότας τοῖς σοφισταῖς παὶ χαΐροντὰς ἐστὶ τοῖς 
᾿ ἡμυδὴ περὶ ἐμοῦ δύξαν ἔχουσιν. ἐδήλωσαν δ᾽ οὕτω διοικείς 
b ptr τοῦ xp ἀγτιδίκου πρερὶ μὲν ὧν ἡ κρίσις ἣν οὐδὲν 
3 λέγονγος δίκαιον, διαβάλλοντος δὲ “ τὴν τῶν λόγων τῶν, 
ἐμὼν 9 δύναμιν, καὶ καταλαφονευομᾷένου περί τὰ TOU φρλού- - 
TOU καὶ τοῦ πλήθους τῶν μαϑητῶν, ἔγνωσαν ἐμὴν εἰναι τὴν 
λωτουργίαιν. τὴν μὲν οὖν διαιψηένην ἐὔνως ἡνδγκάμεν, ὥρπερ 
Sponte τοῦς μῆτε Aste υχὸ Τῶν τοιουτῶν EX Toto 0/1 TO) EVOUG 
μήτε σαντάπασιν ἀσώτως μηδ᾿ ὀλιγώρως πρὸς χρήματα 
διακειμένοις. 
c. y. Ἠιαϑημένος δ΄, ὥςπερ εἶπον, ᾿Ἰσλείους ὄντας ὧν ϑόμην 
τοὺς οὐκ ὀρθῶς erepi ἐμοῦ γιγνώσκοντας, ἐνοθυμσύμην 5 πῶς 
. ἂν δηλώσοιρωε καὶ τούτοις καὶ τοῖς ἐπεγνγνοβδένοις καὶ τὸν 
; ὃν ἢ αἱ TOv βίαν ἣν δῶ καὶ τὴν ΄φαϊδειαν ἡερὶ 
τρόπον ὃν ἔχω καὶ τὸν p 
ἣν διατρίβω, καὶ 7 μὴ περιΐδοιμι περὶ τῶν Τοιούτων ἄπριτον 
ἐμιαωτὸν ὄντος, μηδ᾽ ἐπὶ Τοὺς βλασφημεῖν eiim μένοὶς᾽ ὥςπερ 
d Vür γενόμενον». σκοπούμενος οὖν εὕρισκον οὐδαμῶς ἂν ἄλλως 
* bos ont, A. C. L. 3 ἔγνων cix A. C. L. 3 ἀντιλέγοντος A. C. L. 
*7wom A.C.L. — * τὴν δύνομιν Α, ὁ... 6 μὲν πᾶξ Α.1., 7 pbra A. D. 


"- atutis pavieà progrefqus. LANO. - φαρᾷ τοῖς ἰδιώταις, vovxie m, μήγε ϑευμᾶς 
Διὰ τὴν προαίρεσιν ταύτην} Διὰ τὸν βίον ὃν ϑεσθαι ἄγαν μήτε μὴν φϑονεῖσθαι ὑπ᾽ αὑτῶν. 
προήφημαι iv. Qon. Com ὁ ᾿ a 
Πρὸς ἅπαντας τοὺς ἰδιώτας} me equum ᾿Αγῶνγος] Sub. γενομένου, Worr. Av- 
esse omnibus, imjuriem fecere nemini. At Gczn. At ex sdditamenio συγγενῶν post 
sensus postulat, at Wolf. recte obsetva- ἀγῶνος ego legendum potius duco: ἀγῶνος 
vit, ἐππειπνῶς ἔχον ἐμὲ ἄισαντας τ. ιδ., συγγενομένου. et. insuper. judicio hac de re 
valgátem pro bypallage habens. Atqne conflato. Lave. 
ite legere suadet Retberg., qui lBibracin: Καὶ τούτων] Scil. ἰδιωτῶν. ÁvOnR. 
saper mutat in εἰδότας, quod ego factum —— Áíyovri] Np. περὶ ἐμοῦ. Inm. ΄ 
nollem; quem ἰδιώτας, ot ex opposito Καταλαζονευνομένου] Καταψευδομένου, oro- 
συφιστὰς apparet, omnes significet b. I. ^b Méldu τοῦ tigorfitarroc ᾿λοῦτον xal et^ 
qui sophistee non saat, et nes solam εἰδό. «λείους ὧν ἔχω μαϑητὰς εἶναί μοι λέγοντος. 
τις, Sed etiam δινψευσριένους; σουιρίεδία- Oo. 
tor. LANG. Ὁ νοῦς" ᾿Ωόμην μετρίως φύρῦσθαι ᾿Βγνωδαν) Ἔκχριναν οἱ δικασταί, Ins. 


FN 


604 | IEZOKPATOTEZ 


τῷτό ' διαπραξάμενος, πλὴν εἰ γραφείη λόγος ὥξτεερ εἰκὼν 
τῆς ἐμῆς διανοίας καὶ τῶν ἄλλων τῶν ἐμοὶ βεδιωμένων" διε 
τούτου γὰρ ἤλπιξον καὶ Td περὶ ἐμὲ ᾿ μάλιστα γεωσθϑή- 
σεσθαι, δκαὶ τὸν αὐτὸν τοῦτον μνημεῖόν μου καταλειφθήσε- 
σϑωι πολὺ κάλλιον * τῶν χαλκῶν ἀναϑημάτων. 

ὃ. Εἰ μὲν οὖν ἐπανεῖν 5 ἐμαυτὸν ἐπιχειροίην, ἑώρων οὗτε 
περιλαξεῖν ἅπαντα περὶ ὧν διελϑεῖν προῃρούμην. οἷός τε 
γενησόμενος, οὔτ᾽ ἐπτειχαρίτως οὐδ᾽ ἀνεπιφϑόνως εἰπεῖν περὶ ε 
αὐτῶν 5 δυνησόμενος" εἰ δὲ ὑποϑείμην ἀγώνα 7 μὲν καὶ κέν- 
δυνόν τινα περὶ ἐμὲ γιγνόμενον, συκοφάντην δ᾽ ὄντα τὸν γε- 
γραμμένον καὶ τὸν ὃ ππρώγματά μοι παρέχοντα, 9 κόκεῖνον 
μὲν ταῖς διαξολαῖς χρώμενον ταῖς ἐπὶ τῆς ὠντιδόσεως ῥηθεί- 

- "quug, ἐμαυτὸν δ᾽ ἐν ἀπολογίας σχήματι τοὺς λόγους 1" ποι- 
312 ούμενον, οὕτως ὧν 1 ἐκγενέσϑαι μοι μάλιστα iA e yas 312 
χερὶ ὡπᾶντων ὧν τυγχάνω δουλόμενος. 

ε΄. Ταῦτα δὲ διανοηθεὶς ἔγραφον τὸν λόγον τοῦτον, οὐκ 
ὠκμάξων, ἀλλ᾽ ἔτη γεγονὼς δύο καὶ ὀγδοήκοντα. διότσερ 
χρὴ συγγνώμην ἔχειν, ἣν μαλακώτερος ὧν φαίνητα, τῶν 
1397700 ἐμοῦ πρὸ ἐκδεδομένων. καὶ "yap οὐδὲ δώδιὸς ἣν 

map ἐμοῦ πρότερον ἐκδεδομέ yug οὐδὲ pau 3 
οὐδ᾽ πλοῦς, GAME πολλὴν ἔχων πρραγματείαν. ἔστι γὰρ 
τῶν γεγραμμένων ἔνια μὲν ἐν δικαστηρίῳ πρέποντα ῥηϑήναε, 
Td δὲ πρὸς μὲν τοὺς τοιούτους ἀγώνας οὐχ ὡρμόττοντα,ν 
περὶ δὲ φιλοσοφίας πσεπαῤῥησιασμένα. καὶ δεδηλωκότα τὴν 

-.— δύναμιν αὐτῆς" ἔστι δέ τι καὶ τοιοῦτον, ὃ τῶν νεωτέρων τοῖς 
ἐπὶ τὰ μαϑήματα καὶ τὴν παιδείαν ὁρμῶσιν ἀκούσασιν ἂν 
σῳνενέγκοι, πολλοὶ δὲ καὶ τῶν ὑπ᾽ ἐμοῦ πάλαι γεγραμμέ- 
νων ἐγκαταμεμιγμένα τοῖς νῦν λεγομένοις οὐκ ὠλόγως οὐδ᾽ 
ἀκαίρως, ἀλλο ᾿σροσηκόντως τοῖς ὑποκειμένοις. τοσοῦτον 
οὖν μῆκος λόγου συνιδεῖν, καὶ τοσαύτας ἰδέας καὶ τοσοῦτον € 
ἐλλήλων ἀφεστώσας συναρμόσαι δ καὶ συναγαγεῖν, καὶ τὰς 


Ὁ διαπραξόμενος L. ᾿ 3. μάλιστα om. Δ. C. L. 
ὃ καὶ τὸν - - - καταλιφθόσεσϑαι om. A. C. L. * ὃ διὰ τῶν A. C. L. 
5 ἐμαυτὸν ἐπαινεῖν ἐγχειροίην A. Ο.1.. , ὁ δυνοσόμενος “πρὶ αὑτῶν A. ἔα, 


7 μέν τινα καὶ κίνδυνον περὶ A. C. L. 8 τὰ πράγματα Α. C. L. * καὶ buio A. C. 1. 
19. φοούμϑγον τοὺς λόγους AL. τ ἐγνείσθω Δ: E L. 7 os" A.C. L. 
xal συναγαγεῖν om. À. C. 


οὐδ᾽ ἀνεκιφϑόνως) Γραπτίον' οὔτ᾽ ἀνεκιφθ. μεῖνον. IngM. 
Ιυκμ. ᾿Εκγενίσϑαι] Seil. ἑώρων. 

Τὸν γεγραμ μεῖνον) Τὸν τὸν γραφὲν ἐσσενε- Τοῖς ὑποκειμένοις) ἐμήγοείο argumento. 
γκόντα μοι; τὸν εἷς ἀντίδοσίν με “ρκαλισά. Αὐόοξκ. 





ΠΕΡῚ ANTIAOXEQOX. 605 


ἀαιφερομίνας οἰκειῶσαι ταῖς πῤδειρημέναις, καὶ πάσας . 
ποιῆσαι σφίσιν αὐταῖς ὁμολογσυμένας, οὐ πάνυ μικρὸν ἥν 
ἔργον. ὅμως δ᾽ οὐκ ἀπέστην, καίπε τηλικοῦτος ὧν, πρὶν 
αὐτὸν ἀπετέλεσα μετὰ πολλῆς. μὲν ἀληδείας εἰρημένον, 
τὰ 5 ἄλλα τοιοῦτον οἷος ἂν εἶναι δόξῃ τοῖς ἀκροωμένοις. 

ς΄. Χρὴ δὲ ἴ τοὺς διεξιίντας αὐτὸν πρῶτον μὲν ὡς ὄντος 

d μιντοῦ τοῦ λόγου καὶ πρὸς πάσας τὰς ὑπαθέσεις ταύτας 
γεγραμμένου ποιεῖσθαι τὴν ἀκρόασιν; ἔπειτα προσέχειν τὸν 
vouy ὅτι μᾶλλον τοῖς λέγεσναι μέλλουσιν ἢ τοῖς $03 7Qoti- 
enptvos, c δὲ τούτοις μὴ πεῖν εὐδὺς ems vrac ὅλον . 
αὐτὸν Mn ἀλλὰ τοσοῦτον μέρος ὅσον μὴ 3 AUUPHO 8: 
τοὺς παρόντας. “ον yip ἐμμείνητε τούτοις, μᾶλλον δυνή- 
σεσϑε. κατιδεῖν εἰ τι τυγχάνομεν λέγοντες ἄξιον ἡμῶν 

αὐτῶν. 

e 4 ^A μὲν οὖν avaryxaioy ἣν πτροειπεῖν, ταῦτ᾽ ἐστίν' ἤδη 
δ᾽ αναχιγνώσκετε τὴν ἀπολογίαν τὴν προσποιουμένην μὲν 
περὶ κρίσεως yy, pon, βουλομένην δὲ περὶ ἐμοῦ δηλῶσαι 
τὴν ὡλήνειαν,: καὶ τοὺς μὲν ἀγνοοῦντας εἰδέναι ποιῆσαι, τοὺς 3813 

313 δὲ φθονοῦντας ἕ &Ti μᾶλλον ὑπὸ τῆς νόσου ταύτης λυπεῖσθαι" 
μείζω yap δίκην οὐκ ὧν δυναίμην λαδεῖν παρ αὐτῶν. | 
ἡ. Παντων * ἡγοῦμαι πονηροτάτους εἶναι καὶ μεγίστης. 
epiac. abies, οἵτινες. οἷς αὐτοὶ τυγχάνουσιν ὄντες $ ἐνοχοῖ, 
ταῦτα τῶν ἄλλων τολμῶσι κατηγορεῖν, ὅπερ Λυσίμαχος 
“πεποίηκεν. οὗτος yap αὐτὸς συγγεγραμμένα λέγων περὶ 
τῶν ἐμῶν συγγραμμάτων ““λείω πεποίηται λόγον ὴ περὶ 
τῶν ἄλλων ὡπάντων, ὅμοιον ἐργαζόμενος ὥςπερ ἂν εἴ τις. 

b ἱεροσυλίας ἕτερον διώκων αὐτὸς τὰ τῶν θεὼν € ἐν " τοῖν χεροῖν 
ἔχων φανείη. πρὸ πολλοῦ δ᾽ ἂν Ew orum οὕτως αὐτὸν 
γομέξειν εὖ εἰγαΐ με δεινὸν, ὦ ὥςπερ ἐν ὑμῖν εἰρηκεν" οὐ “γὰρ ἂν 
“ποτέ μοι πρώγματα 6 ποιεῖν ἐπεχείρησε. γῦν δὲ λέγει μὲν 


! xa] τοὺς À. C. L. 09 λυπήσῃ Α. L. 3 $» A. C. L. 
4 y ἡγῶμαι A. C. L. 5 ταῖν Α. C. L. 6 παρέχειν À. C. L. 
Πὰν αὑτὸν) Np. τὸν λόγον. Lawo. diant orationem, ἰαησιαπι etc. AUOER. 


Ποιῖσθαι τὴν àxpíacy] Vulgo audire, Reote, ut 6 seqq. elucet. Lawo. 
auscultare; hio significat sibi facere audi- Αὐτὸς συγγεγραμιμίνα λέγων} quum. ipee 
tionem, facere ut 1& alii audiant: nam bio. scripta recitet, quibus id ipsum exprobrari 
agitur de iis qui legont orstiomemr coram potest, quo iste mes soripta sespeote 
aliis. τοῦ λόγου, quod prmoedit, regitur 6 reddere oonatar. LaNo. 

Tiv ἀκρόασιν. ltaquc commentando inter- Διώκω) reum agens, ἴΌΒΜ. 
pretare : facere ut, se recüantibus, aliiau- Δεινὸν) H. l. eloquentem. Ipaa. - 


4 





606 . IEZXOKPATOTE 


ὡς ἐγὼ τοὺς ἥττους λόγους κρείττους duvaguw roni», 
τοσοῦτον δέ μου καταπεεφρόνηπεν, WCT αὐτὸς ψευδόμενος 
ἐμοῦ τάληθη λέγοντος ἐλαείξει ῥῳδίως ὀπικρωτήσειν. οὕτω 
δέ μοι δυσκόλως ἅπαντα συμβέβηκεν, ὥςθ᾽ οἱ μὲν ἄλλοι ς 
τοῖς λόγοις διαλύοχται ταὶς dix [Do ec, ἐμοῦ 08 Λυσίμαχος 
αὐτοὺς τοὺς λόγους μάμωστα διαξέδληπεν, ἵν᾿, ἣν μὲν ἱκα- 
νὼς δόξω λέγειν, ἔνοχος ὧν ᾿φανῶ τοῖς ὑπὸ τούτου περὶ 
τῆς δεινότητος τῆς ἐμῆς «ροειρημένοις, ἣν δ᾽ ed 

/ ἃ s ik d € " “ , N 
τύχω διαλεχθεὶς ὧν οὗτος ὑμᾶς προσδοκᾷν ποποίηκε, τὰς 

A Qe e / 4 , ay € Ὁ“ Li 

eroaL tic ᾿ἡγῆσθε μου xsipsuc εἶναι. δέομαι οὖν ὑμῶν μήτε 
σαιστενειν "gre μήτ᾽ ἀπιστεῖν τοῖς πρημένρις, πρὶν ἂν διὰ ἃ 
τέλους ἀκούσητε καὶ τοὶ παρ ἡμῶν, ἐνθυμουμένους ὅτι 
οὐδὲν ὧν ἔδει δίδοσθαι τοῖς φεύγουσιν ἀπσολογίων, si 

» τῳ 2 ^ ^N / 4? / ᾿ 
oi T ἣν ἐκ τῶν τοῦ διώκοντος λόγων “εψηφίσϑαι v. 
δίκαια. νῦν δ᾽, εἰ μὲν "εὖ τυγχιώνοι. καιφηγορηκὼς 3 κακῶς» 
οὐδεὶς dy τῶν παρόντων ἀὐγγοήσειεν" εἰ 0. δληϑέσε κέχρη- 


T& τοῖς λόγοις, οὐκέτι τοῦτο τοῖς κρίνουσι ψγνωγαὶ ῥάδιον e 


Ψ e , We ? 3 3 x » 9 φ 
ὧν ὁ πρότερος “εἴρηκεν, nA apro ἣν εξ ἀμφοτέρων 
τῶν λόγων ἐκλαίδεῖν δυνηϑώσι TO δίκαιον. ' ε. 
θ΄. Οὐ ϑαυμάξω δὲ τῶν πλείω χρόνον διατριβόντων ἐπὶ 
4 


314 ταῖς τῶν ἐξαπατώντων κατηγορίαις ἢ ταῖς ὑπὲρ αὑτῶν 


. 


ἀπολογίαιςς οὐδὲ τῶν λεγόντων ὡς ἔστι μέγιστον 

διωξολή, τί γὰρ ἂν γένοιτο ταύτης κακουργότέρον, ἣ σοιεῖ 314 
σοὺς μὲν ψευδομένους εὐδοκιμεῖν, τοὺς δὲ μηδὲν ἡμαρτηκό- 
σας δοκεῖν ἀδικεῖν, τοὺς δὲ δικάζοντας ἐπιορκεῖν, ὅλως δὲ 
τὴν μὲν ἀλήθειαν Ἶ ἀφανίζειν, ψευδὴ δὲ δόξαν παραστή- 
vw τοῖς ἀκούουσιν ὃν ἂν τύχη τῶν πολιτῶν ἀδίκως 
ἀπόλλυσιν ; ἃ φυλακτέον ἐστὶν, ὅπως μηδὲν ὑμῖν Guo 
σεται τοιοῦτον, μηδ ἃ τοῖς ἄλλοις ὧν "ἐανριριήσαιτε, ψού- 
vo αὐτοὶ "φανήσεσθε περνπίπτοντες. εἶμαι δ᾽ ὑμᾶς 


! φαίνωμαι A. C. ἃ. 3 ὑγήφησϑε À. C. L. * φύποτε À. C. D. 
4 ψηφίσασϑαι A. C. L. ᾿ 5 ἐγτυγχάνει κατηγορικῶς καὶ καπούϑως À. L. 
9 ἡδικεκότας A. C. L. Τ εἰ A. C, L. * ἐσιτιμήσντεε Α. L. 


9 φανοῖσθε A, φαίνοισθε C. L. 


τιὺν erroe λύγους npsbiresc] I. 6. M- bano, 
νιπᾷν καὶ δίκαια καὶ ἄδικα, IpENM. "A φυλακτέον) Vel ed à subaadi hà, 
“Ὅτι οὐδὲν à» ἔδει} supetoacaneum fuiste. vel eo sensu acelipe, quo Latini dieerent: 
ἴεν. Ἴσως" ὅτι οὐδ᾽ ἂν ἔδει. Con. i0d precasendum &t M --  Αν πᾷ. 1.8. 
᾿Αλλ᾽ ἐγαϊνητὸν) sed boni consulendum. δὲ à. Laxc. 





ΠΕΡῚ ANTIAOEXEJQOE. 


60T 


b οὐκ. ἀγνοεῖν ὅτι τῇ πόλει πολλάκις οὕτως ἤδη μετεμέληδσε 


τῶν κρίσεων τῶν μετ᾽ ὀργῆς 


Xe μὴ μετ᾽ ἐλέγχου ys 


μένων, GET οὐ πολὺν χβᾶνον διαλιποῦσα παρὰ μὲν τῶν 
ἐξαπσατησάντων δίκην λαβεῖν ἐπεθύμησε, τοὺς δὲ δια. 
βληϑέντας ἡδέως dy εἶδεν ἄμεινον. ἢ πρότερου περάτ τοντρι. -. 
΄. Ὧν χρὴ μεμνημένους. Maj. προπετῶς quee. τοῖς, 
τῶν κατηγόρων λόγοις, μηδὲ μετὰ ϑορύβου κῶὶ. χκλεπό- 
τῆτος ὠκροῶσϑαι τῶν ἀπολογουμένων. καὶ ψεὶρ. αἰσιχρὸν 
c ἐπὶ μὲν τῶν ἄλλων πρωγμώτων ἐλθημονεστάτοις ὅμολθ-. 
γεῖσϑαι καὶ πρφοτάτους ὡπάντῳν εἰναι τῶν Ἑλλήνων, ἐσὰ 
δὲ τοῖς ὠγῶσι τοῖς ἐνθάδε γιγνομένοις τἀναντία τῇ O0bm - 
ταύτῃ φαίνεσθαι πρώττοντας" καὶ παρ ἑτέροις μὲν, ἐπειδρν 
περὶ ψυχῆς ἀνθρώπου διμεώδωσι, μέρος Ἶ rr τῶν ψήφων ὑπο- 
βάλλεσθαι τοῖς φεύγουσι, παρ ὑμῖν δὲ μηδὲ τῶν ἰσων τυγτ 
χάνειν τοὺς κινδρνεύοντας τοῖς συκοφαντοῦσιν, aAA. ὀμνύναι 
d μὲν καὶ exec To" τὸν ἐνιαυτὸν ἢ μὴν ὁμοίως 5 ἀκροασεσθοῖν 
τῶν κατηγορούντων καὶ τῶν οστολογουμένων, τοσοῦτον δὰ 


^ 
70 


x es ej f» Y ? ej ^ Áo. 0.7 
μεταξὺ ronis, ὡςτε τῶν μὲν αἰτιωμᾶνων 0 Ti ἂν λεγωαὶ» 


, 7 “ / » , [4 2, 4 
ἀποδέχεσϑαι, τῶν δὲ τούτους ἐξελέγχειν παϑιρωμένων Syieri 
A M M / / A . 
μηδὲ τὴν. φωνὴν ὠκούοντας ἀνέχεσθαι, wai: νομέξαιν μὲν" ἀϑι-: 
/ * » ». Ὃς ἡ . 
κήτους εἰναι ταύτας τῶν πόλεων εἰ cC ἄκριτοί τινες ἀπόλκ 
λινται τῶν ππολιτῶν, ὠγνοεῖν δ᾽ ὅτι τοῦτο στοιοῦσιν οἱ 
N N Ld e 3 " * . e ^7 ἃ X 
e κοινὴν τὴν. εὔνοιαι τοῖς ἀγωνιδομέμοις.. πσωρέχονταξι- 0- δὲ 


J is , ej 5 8. N ᾽ὔ 4 
TOT GV διότ τον. OTOW τις αὐτὸς μὲν κινδυνεύωμ᾽ xcTW«315 


! ποι. À. C. L. 


"Hiv μετεμόληδε »ἂὥν xplstes] Socratis 
injustam dampationem alludere nostrum 
quid non videat ?. ad quam b. 1. non tan. 
tum alladere, eed cajns ulciscendse causa 


megue ex parte hanc causam finxisse vi- 
detur, ita ut basc orato Isocratie 


apelogiam Socratis eum vindicta eonjun- 


cium jure veócare possis, Vid: Proomm. 6 


ε΄. Ipzsx. 
"restáxucSm] sdyitere, i. e. numerum 
ealodlornm absolventiam affingere.: Aa- 


ger. contra de eontrario-vertit condonari. : 


Ipz»s. Τῶν λευκῶν, ἥγουν τῶν ἀππσλυουσῶν, 
ψήφων τὸν ἀριθμὸν αὐξάνεσθαι, χάριν τοῦ 
φεύγοντος, λάϑρᾳ ὑποβαλλομένων ἑτέρων 
τοιούτων ψήφων. Con. 

. Τὸ μεταξὺ ποιεῖν] intervalldm seu me- 
' dium facere, ita intelligendum est: In- 


3 [ov] C. 
4 ἀξιοῖ κατηγορεῖν Α. C. ἴω. 


3 ἀκροᾶσθαι A. C. L. 


ter dno nimiram contraria, quorum alteram 
est, tum accusatores tum reos eadel.at- 
tentione et animo audire, alterum, id nom 
facere, tanqnam mediom (τὸ μιενφξὺ) in 
terjacet , accusatores approbare, reos ne 
loqót quidem sipére. Hine τὸ rra[V 
b. l. vertere possis contrarium (Towvav- 
mid), prsesertim quam. additum sit τοσοῦ." 
TOV. Sed stricte si sumpseris, nostra ex- 


'pHewtio retinenda erit. Wok: explicuit 


hano phrasin: τοσοῦτο de bye τοῦ coro 
«resi». Auger.: 'iaalus vero ab sequa- 
bilitate illa recedere.' sed neuter accurate 
illam intellexit. Laxc. 

"Axevorrac ἀνέχεσθαι] "Avril τοῦ, ἀκούων: 
ἀνέχεσθαι. Wors. | 

Νομίζω») Refer ad αἰσχρὰ quod, ptm-- 
cessit. AUGER. ] 





608 "IZOKPATOTE 


γορῇ τῶν διαβαλλόντων, ἑτέρῳ δὲ δικάζων μὴ τὴν αὐτὴν 
ἐχῃ γνώμην περὶ αὐτῶν. καΐτοι χρὴ τοὺς νοῦν ἔχοντας τοι- 
οὕτους εἶναι κριτὰς τοῖς ἄλλοις, οἰώνπερ ἂν αὐτοὶ  τυγχά- 
νειν ἀξιώσαιεν, λογιδομένους ὅτι διῶ τοὺς συκοφαντεῖν τολ-- 815 
μῶντας ἄδηλον ὅςτις εἰς κίνδυνον καταστὰς ἀναγκασθήσεται 
λέγειν ἅπερ ἐγὼ νῦν πρὸς ποὺς μέλλοντας περὶ ᾿ἐμαυτοῦ τὴν 
ψῆφον διοίσειν. | ' 

ια΄. OU γὼρ δὴ τῷ γε κοσμίως δὴν ἄξιον πιστεύειν ὡς 
ἀδεῶς ἐξέσται τὴν πόλιν οἰκεῖν" οἱ "ydo προηρημένοι τῶν μὲν 
ἰδίων ἀμελεῖν, τοῖς δ᾽ ἀλλοτρίοις ἐπειβουλεύειν, οὐ τῶν μὲν 
᾿ σωφρόνως πολιτευομένων ἀπέχονται, τοὺς δὲ xax τι δρῶν- 
τας εἰς ὑμας δ, εἰσώγουσιν, ἀλλ᾽ ἐν τοῖς μηδὲν ἀδικοῦσιν επι- b 
δειξάμενοι τς αὐτῶν δυνάμεις πεαροὶ τῶν Φανερὼς ἐξημαρ- 
τηκότων πλεῖον λαμβανουσιν ἀργύριον. | 

ι΄. “Απερ Λυσίμαχος διανοηθεὶς εἰς “τουτονὶ τὸν κίν- 
δυνόν με κατέστησεν, ἡγούμενος τὸν ἀγῶνα τὸν “πρὸς ἐμὲ 
παρ ἑτέρων αὑτῷ χρηματισμὸν ὅ ποιήσειν, καὶ προσδοκῶν, 
say ἐμοῦ πεερνγένηται τοῖς λόγοις. ὅν Φησι διδώσκαλον εἶναι 
τῶν ἄλλων, ἀνυπόστατον τὴν αὑτοῦ δύναμιν ἅτεασιν εἶναι 
δόξειν. ἱλπίξει δὲ ῥαιδίως 8 τοῦτο ποιήσειν" ὁρῷ yap ὑμᾶς μὲν € 
λίαν ταχέως ὠσποδεχομέμους τὰς αἰτίας καὶ τὰς διαξολὰς, 
ἐμὲ δ᾽ ὑπὲρ αὐτῶν οὐ δυνησόμενον ἀξίως τῆς δόξης eT 0A0- 
γήσασϑαι καὶ διαὶ τὸ γῆρας καὶ Digi τὴν ὠπειρίαν τῶν τοιού- 
Twy ὠγώμων. οὕτω γὰρ βεβίωκα τὸν παρελθόντα χρόνον, 
ὥςτε μηδένα μοι πώποτε " μήτ᾽ ἐν ὀλιγαρχίᾳ " μήτ᾽ ἐν δη- 
μοκρατίᾳ μή ὕβριν μήτ᾽ ἀδικίαν ἐγκαλέσαι, μηδ᾽ εἶναι 
δμῆτε διωιτητὴν μήτε δικαστὴν ὅςτις περὶ τῶν ἐμοὶ πεσπρα- d 
| quatum φανήσεται κριτὴς γεγενημένος" ἠπιστάμην γὰρ αὐτὸς 
μὲν εἰς τοὺς ἄλλους μηδὲν ἐξαμαρτάνειν, εἐδικούμενος δὲ μὴ 
μετὰ δικαστηρίου ποιεῖσϑαι τὰς τιμωρίας, ἀλλ᾽ ἐν τοῖς φί- 
λοις τοῖς ἐκείνων διαλύεσϑαι περὶ τῶν ὠμφισξητουμάνων. ὧν 


! avxtiv A. C. L. 3 αὑτοῦ Α. C. L. 3 ἄγωσιν A. C. L. 
4 gwre À. C. L. 5 wwáetiy om. A. C. L. 8 Tere ῥαδίως A.C. L. 
7 n À. L. 5 μότο δικαστὸν μήτε harreri A. C. L. 


Περὶ αὐτῶν] Soil. τῶν διιβαλλόγτων. jubet Auger., non opus est. ἴνεν. 
Lo. Διαιτυτὴν) Διαιτητὴς arbiter est, qui, 

Ἡγούμενος καὶ ἀγῶνα --- χρηματισμὴν} antequam res in judicium deduceretur, 
hane causam sibi lucrum existimans. Hinc lites componere studebat ex sqno et 
γενησόμενον, quod subaodiri vel addere bono. Vid. Harpoerat. in h. v. Ipzx. 


ΠΕΡῚ ANTIAOEEQOZEX. 609 


φάδεν μέσι πλεῖον γόγανει, BAN.  aseyuoa re μέχρι TaUTW 
^v e / A , N , 4X Pd / 

τῆς Wuxieuc βεβιωκὼς εἰς τὸν φοτὸν καθέστηκα κίνδυνον, 
e εἰς ὅνπερ ἂν εἰ πτάντας ἐτύγχανον ἠδικηκώς. οὐ μὴν aper 
τάπασι» οἰδυμμὼ διοὶ TO μόμεθος τοῦ τιμήματος, ἀλλ᾽, ἐάν 
περ ἐθελήσητε μετ᾽ εὐναίας AX pcr aur as, πολλοὶς ὀλπίδας 
» N * dus ᾽ὔ’ 8 ^ 3 e 9 à / X 
316 xw τοὺς μὲν διεψψευσμιάνοας ὅ τῶν ἐμῶν ἐπιτηδευμάτων» καὶ 
Ἐπεπεισμένους wo τῶν βουλομένων βλασφημεῖν ταχέως 

. μοτωσπεισϑ)ήσεσϑαι “περὶ αὐτῶν, τοὺς δὲ. τοισῦτον εἶναί με 
ποροίβοντας οἷός ππερ εἰμὶ; ὕτϑρον ἔτι ταύτην ἕξειν τὴν 
διαφοιαν. ἵνα δὲ μὴ λίαν EO Aue πολλὼ πρὸ τοῦ πρώγμα- 
τοῦ λόγων, ὠφέμενος τούτων, πεερὶ ὧν οἱσετε τὴν ψῆφον ἤδη 


πειράσομαι διδαίσκειν ὑμᾶς. καί μαι ἀνώγνωθι ὅ τὴν γραφήν. 


916 


b l'PAOH. . 
vy. Ἔκ μὲν τοίνυν τῆς γραφῆς πειράταί με διαβάλλειν 
à κατή ὡς διαφαείρω τοὺς νεωτέρους λέγειν διδώσνων 
καὶ παρὰ τὸ δίκαιον ἐν τοῖς ἀγῶσι πλεονεκτεῖν, EX, δὲ τῶν 


ἄλλωχ λόχων ποιεῖ μά τηλικοῦτον, ὅσας οὐδεὶς πώποτε γέ- 
)/ov&u οὔτε τῶν. περὶ τὰ δικαστήρια καλιυδαυμόκων οὔτε τῶν 
.. qi τὴν φιλοσοφίαν διωτραψάμτων οὐ "yao μόνου " ἰδιώτας 
φησί " μαυ ety das μαδλητὰς, ἀλλὰ καὶ ῥήτορας καὶ 
200 στρατηγοὺς καὶ. δασιλέας καὶ τυράννους, καὶ χρήματα παρ᾽ 
αὐτῶν παμπληϑῆ τὸ μὲν εἰληφέναι τὸ δ᾽ ἔτι καὶ νῦν λαρμ.- 
βώώειν. τοῦτοι δὲ τὸν τρόπον πεποίηται τὴν κατηγορίομις 
ἡγούμενος ἐκ μὲν ὧν καταλαζονεύεται τοερὶ ἐμοῦ καὶ τοῦ 
πλούτου καὶ τοῦ πλήθους τῶν μαϑητῶν φθόνον ἅπασι τοῖς. 
ἐκούωσιν ἐμποιήξειν, ἐκ δὲ τῆς περὶ τὸ δικαστήρια, πρῶ 


, P) ἀεεχκλήτως À. C. L. 3 wasráquciy γε A. C. L. 3 ese) τῶν A. C. ἴω 
4 ῥέπονγτας ἐπὶ τὸ σείϑεσθαι τοῖς ἀνεσσιτήδειόν τι λίγουσι «ερὶ ἡμῶν, ταχέως A. C. L. 


ἃ ᾳρὶ αὐκῶν em. A, C. L. 
1. ἰδιώτας μόνον A. C. L. 

Ὧν οὐδέν. μοι πλεῖον γέγονεν) TY. e. ἀλλ᾽ 
eidiv τούτων ὠφέλεσέ με. Malo ecgo ad ὧν 
Auger. subaudit ἔνεχα. Ipzw. Ἐξ ὧν (ix 
τῶν σωφρόνως μοι βεβιωμένων δηλονότι) οὐδὲν 
πέρδος μοι «“ροσεγίνετο. Con. 

Εἰς ἕγασερ ày] Sub. καϑιηστήχαιμι. Av- 
OER. 

Διὰ τὸ μέγεθος τοῦ τιμήμ.} Τὴν δαπάνην 
τῆς τριηραρχίας, farte ἠδύνατο εἶναι τάλαντον 
ὁμοῦ τι κατ᾿ ἔτος iv ἅπαντι τῷ τῆς τριηραρ- 

lec χρόνω, ὡς ἔστιν εἰκάσαι Ix τῶν Λυσίου 

Απολ. Δωφρδοκ. α΄. Con. 
Ἐκ δὲ τῶν ἄλλων λόγων] 6r aliis verbis, 


6 viv γραφὴν ἀνάγχωδι A, G. L. 
8 μοι γενέσϑαι A. C. L. 

i. e. ex verbis orationis quse non conti- 
neatar in libello accuesioris, AvGnR. es 
aliis verbis, seu secundnm alios accusatoris 
sermones. Vid. 6$. γ΄. Lawc. 'H à, 
ὀλίγοις ῥήμασιν ^ τὸ πορὶ ΚΕ ^d 
τὰς ἀποδκίδοις 
ὁ δικαγιπὸς λόγος. Con. ; 

Καλινδουμένων) volutantium, 1. e. tan- 
tum non in jadiciis habitantium ; non 
tamen sine notiene indecori. Líwo. 

Τοῖς ἀκούουσιν] Ad coronam audientium, 
et p. 610. v. 1. ὑμᾶς ad judice», spectat. 
ἔνε. 
4 1 


ἴχεν ἔπειτα διὰ μακρῶν 


610 IZOKPATOTE 


γματείας εἰς οργὴν καὶ μῖσος ὑμᾶς καταστήσειν" ἅπερ ὅταῦ d 
πώϑωσιν οἱ κρίνοντες, ὦ χαλεισώτατοι τοῖς ἀγωνιδομένοις 
εἰσίν. | 
48". 'Ως οὖν τ μὲν μείζω τοῦ πσροσήκοντος εἴρηκε, τοὶ δ᾽ 
ὅλως ψεύδεται, ῥᾳδίως eiua Φανερὸν *[upeiv ] ποιήσειν. ἀξιῶ 
᾿ ὑμᾶς τοῖς μὲν λόγοις, 5 οἷς πρότερον ἀκηκόατε περὶ ἐμοὺ, 
τῶν βλασφημεῖν καὶ διαβάλλειν βουλομένων μὴ τεροσέχειν 
317 τὸν νοῦν, μηδὲ πιστεύειν τοῖς μήτε μετ᾽ ἐλέγχου μῆτε μετὼ e 
κρίσεως εἰρημένοις, “μηδὲ ταῖς δόξαις χρῆσϑαι ταῖς ἀδίκως 
ὑπ᾽ ἐκείνων ὑμῖν "ἐγγεγενημέναις, ἀλλ᾽ ὁποῖός τις ἂν EX. τῆς 
κατηγορίας τῆς νῦν καὶ τῆς ἀπολογίας φαίνωμαι, τοιοῦτον 
εἰναΐί με νομίξειν" οὕτω "yap γιγνώσκοντες αὐτοί τε δόξετε 
καλῶς κρινεῖν xc γομίμως, ἐγώ τε τεύξομαι πάντων τῶν 317 
δικαίων. 
i. Ὅτι μὲν οὖν οὐδεὶς οὔϑ ὑπὸ τῆς δεινότητος τῆς ἐμῆς 
οὔϑ ὑπὸ τῶν συγγραμμάτων βέδλαπται τῶν πολιτῶν, τὸν 
“ἐνεστῶτα κίνδυνον δήγοῦμαι μέγιστον εἶνα, τεκμήριον. εἰ 
γάρ τις ἦν ἠδικημένος, εἰ καὶ τὸν ἄλλον χρόνον ἡσυχίαν 
εἶχεν, οὐκ ὧν ἠμέλησε "TOU καιροῦ, τοῦ “παρόντος, ἀλλ᾽ 
ἦλθεν dv ἥτοι κατηγορήσων 3 "καταμαρτυρήσων. ὅσου γὰρ b 
ὁ ϑμηδ᾽ ἀκηκοὼς μηδὲν πσώποτε φλαῦρον εἰς ἀγῶνά με 
10 ηλικουτονὶ κατέστησεν, ἥπσου σφόδρ᾽ ἂν οἱ κακῶς πεπον- 
ϑότες ἐπειρῶντ᾽ ὧν δίκην παρ᾽ ἐμοῦ λαμβάνειν. οὐ γὰρ "dg 
τοῦτό γ᾽ ἐστὶν OUT εἰκὸς οὔτε δυνατὸν, ἐμὲ μὲν πεερὶ προλ-- 
λοὺς ἡμαρτηκέναι, τοὺς δὲ ταῖς συμφοραῖς δι᾽ ἐμὲ περιπεε- 
πτωκότας ἡσυχίαν ἔχειν καὶ μὴ τολμᾷν ἐγκαλεῖν, ἀλλὰ 
πρῳοτέρους ἐν τοῖς ἐμοῖς εἶναι κινδύνοις τῶν μηδὲν ἡδικημέ.- 
νων, ἐξὸν αὐτοῖς δηλώσασιν ἃ πεπόνϑασι τὴν μεγίστην C 
παρ ἐμοῦ λαβεῖν τιμωρίαν. ἀλλα γὰρ οὔτε πρότερον CUTE 
VUv οὐδείς μοι φανήσεται τοιοῦτον οὐδὲν ἐγκαλέσας. OCT, 
εἰ συγχωρήσαιμι τῷ κατηγόρῳ καὶ τπροσομολογήσαιμι 


J χαλεπώτεροι Α. C. L. * uncos om. Α. C. L. 3 ox A. C. L. 
4 μῆτε Α. C. L. . ὅ γεγενημέναις A. C. L. 6 ἡγοῦμαί μοι A. C. L. 
L 


^ * uaY om. A. C. L. I6 γηλικοῦτον Α. C. ἴω 11 δήμου τοῦτό ἐστιν A. C. L. 


Μήτε μετ᾽ ἐλέγχου μήτε μετὰ κρ.} Ἄμει- Socrat. $. 22. 
ve μὴ μετ᾽ ἐλέγχου μηδὲ μετὰ κ.. Ἤνου σφόδρ᾽ ἂν dl] Ἴσως" Verov σφρόδμα γ' 
Con. . ci, Con. 
Εἰ γάρ τις ἦν x. T. A]. Cf. Plat. Apol. — Asiae] Idest, ἐὰν δηλώσωσι. LAxC. 











ΠΕΡῚ ΑΝΤΙΔΟΣΕΩΣ. 611 


“πάντων ay paar toy εἶναι δεινότατος, καὶ συγγραφεὺς τῶν 
᾿ λόγων τῶν λυπούντων ὑμᾶς τοιοῦτος. οἷος “οὐδεὶς ἄλλος 
γέγονε, πολὺ dy | δικαιότερον εἰσιεικὴς εἰναι δοκοίην ἢ 
Gnade TOU μὲν γὰρ γενέσϑαι προέχοντα τῶν ἄλλων 

ἢ περὶ τοὺς λόγους $ περὶ τὰς πράξεις εἰκότως ὧν τις 
τὴν τύχην αἰτιάσαιτο, τοῦ δὲ καλῶς καὶ μετρίως κεχρῆ- 
σϑαι τῇ φύσει δικαίως dv δἄπαντες τὸν τρόπον τὸν ἐμὸν 
ἐπαινέσειαν. 

, 3 ' 9» 5 34V V» "P 
ις΄. Οὐ μὴν οὐδ᾽ εἰ ταῦτ᾽ ᾿ἔχων περὶ ἐμαυτοῦ λέγειν, 
οὐδ᾽ οὕτω φανήσομαι περὶ τοὺς λόγους τοὺς τοιούτους 
γεγενημένος. γνώσεσθε ὃ ἐκ τῶν ἐπιτηδευμάτων τῶν 
ἐμῶν, εξ yap οἷόν. τ᾿ ἐστὶν εἰδέναι τὴν ἀλήθειαν πολὺ 818 
μᾶλλον ἢ παρὰ τῶν "διαβαλλόντων. οἶμαι γορ οὐδένα 
e VoUT ὠγνοεῖν, ὅτι πάντες ἄνϑρωποι περὶ τὸν τότσον TOU- 
vov εἰώϑασι διατρίβειν, ὅϑεν ἂν προέλωνται τὸν βίον πορί- 
τως τοὺς μὲν τοίνυν ἀπὸ τῶν συμβολαίων τῶν ὑμετέρων 
ὠντας καὶ τῆς περὶ ταῦτα “πραγματείας δίδοιτ᾽ ὧν μόνον᾽ 
318 οὐκ ἐν τοῖς δικαστηρίοις οἰκοῦντας, ἐμὲ ἃ οὐδεὶς crar 
ἑώραικεν οὔτ᾽ ἐν τοῖς συνεδρίοις οὔτε περὶ τὰς Τανακρίσεις 
OUT ἐπὶ Τοῖς δικαστηρίοις οὔτε “τρος. τοῖς διαιτηταῖς, ῶλλ 
οὕτως ἀπέχομαι τούτων ἁπάντων ὡς οὐδεὶς ἄλλος τῶν 
τρολιτῶν. ἔπειτ᾽ ἐκείνους μὲν ἂν εὕροιτε παρ ὑμῖν μόνοις 
χρηματίξεσϑαι δυναμένους, εἰ δ᾽ ἄλλοσέ ὅποι πλεύσειαν, 
ἐνδεεῖς " ὧν ὄντας τῶν Xa ἡμέραν, ἐμοὶ δὲ τὰς εὐπορίας, 
περὶ ὧν οὕτως μειξόνως 1 εἰρηκεν ἐξωϑεν ἁπάσας γεγενη- 
b μένας" ἔτι δὲ 1 τοῖς μὲν πλησιάξοντας ἢ τοὺς ἂν κακοῖς 
αὐτοὺς ὄντας ἢ τοὺς ἑτέροις πρράγματα παρέχειν βουλο- 
μένους, ἐμοὶ δὲ τοὺς πλείστην σχολὴν τῶν Ἑλλήνων 
18 ἄγοντας. ἠκούσατε δὲ καὶ τοῦ κατηγύρου λέγοντος ὅτι 
παρὰ Νικοκλέους τοῦ !* Σαλαμινίων βαφλέως πολλὲς 
ἔλαβον καὶ μεγάλας δωρεώς, καίτοι τίνι πιστὸν ὑμῶν 


d 


! μᾶλλον δικαιότερον A. C. L. * bom. A. C... 5 wárric A. C. L. 
4 ἔχω A. C. L. 5 ἐγδιαβαλλόγτων A. L. 6 ἴδοι τις ἂν A. C. L. 
7 χρίσεις Α΄ C. L. 8 ποὺ ἰσισλιύσειαν Α. L. 9 ày om. Α. C. L. 
10 οὗτος Α. L. 1! εἴρηκε μειζόγως A. C. L. 13 moro c À. C. L. 
13 ἄγοντας τῶν Ἑλλήνων Α. C. L. I χὰν Σαλ. A. C. L. I5 καὶ τοῦτο À. C. L. 


Οὐ μὸν οὐδ᾽ εἰ χα. T. *.] verum etsi vel Aéysue τοὺς τοιούτους] 1. e. AvmeUPrac 
talia de me predicare possem, scil. ἐμὲ γε- ὑμᾶς. IDRM. “ 
νέσθαι προέχοντα «σερὶ τοὺς λόγους, tamen πὸ . Παρ ὑμῖν] V. e. Athenis, ubi rixe et 
sic quidem etc. LANG. disoeptationes vigent. Ipza. 


612  IZOKPATOTI 


ἐστὶν ὡς Νικοκλῆς ἔδωκέ μοι ταύταις, ἕνα δίκας μανϑοίνῃ 
λέγειν, ὃς x4 τοῖς ἄλλοις ii: τῶν ἀμφισβητουμένων ᾧ ὡς περ c 
δεσσύτης ἐδίκαζεν; ἐξ ὧν αὐτὰς ! οὗτος εἴρηκε, 
ἡ ῥᾷάδιον καταμαθεῖν c ὅτι BA τῶν “πραγματειῶν εἰμὶ 
τῶν στερὶ τῶ συμβόλαια ψιεγνομέάνων. de μὴν 5 χακεῖνο 
πασι φανερόν δέστιν ὅΤι. τιαμσλησεῖς εἰσὶν οἱ παρασκοὺς- 
ἄξοντες, τοὺς λόγους τοὺς ἂν τοῖς δικαστῃ τηρίοις ὠὐγωνιζομέ- 
νοις. τούτων͵ μὲν τοίνυν τοσούτων ὄντων οὐδεὶς πώποτε Qu- 
cima μαθητῶν Ἰζιωμένος, ε ἐγὼ » δὲ πλείους εἰληφὼς, ὡς Quo 
ὃ κατήγορος, ἢ ἢ σύμπαντες. οἱ περὶ τὴν φιλοσοφίαν διατε ἀ 
τες. καίτοι πὸς εἰκὸς τοὺς ^ τοσοῦτον τοῖς ἐπετηδεύ 
ἰλλήλων ἀφεστῶτας " [x«i διαφέραντως ] περὶ τὸς αὐτὰς 
“νὰ qtia dto διασρίξειν; | 
Ἔχων δὲ πολλαὶς εἰπεῖν διαφοροὶς περὶ τον v βίου τοῦ 
319? T ἐμοῦ καὶ τῶν περὶ "τὰς δίκας, ἐκ ax eive ὑμᾶς πγοῦμαι 
TOUT ἂν aps dau τῆς δόξης ταύτης; δἰ τις | pv es- 
δείξειε μὴ TOUZUY τῶν περαγροαίτων μαθητάς μου ᾿ἰγιγνομέ- e 
κοὺυς ὧν ὁ κατήγορος ups, περὶ τοὺς λόγους ὄντα με 
δεινὸν τοὺς περὶ τ τῶν ἰδὼν συμβολαίων. οἶμαι γῶρ ὑμᾶς, 
ἐξελεγχομένης τῆς αἰτίας ἧς εἶχον πρότερον, (reb d ἑτέραν 
μεταλαβεῖν διαίνριαιν,, xxxi ποϑεῖν ἀποῦσαι περὶ πωρὺς αλ- 
M» λόγους γεγενημένος τηλικαύτην δόξαν £o. εἰ μὲν 919 
οὧν μοι συναίσει κατεμτόντε τὴν ἀλύϑειαν, οὐκ οἶδα" χαλε- 
n yes "᾿στοχκίξεσθαι τῆς ὑμετέροις, ῥιανοίως" οὐ μὴν ἀλλὰ 
᾿᾿παῤῥησιάσομοι γε πρὸς ὑμᾶς. καὶ γάρ dy φίσχυνϑείῳ 
ποὺς πλησιάσαντας, εἰ πτολλοίοις φρηκος ὅτι δεξαίμην dy 
ὥπαντας εἰδένεει τοὺς ore; xi τὸν θέον ὃ ὃν ζῶ καὶ τοὺς 
λόγους οὗς λόγω, νῦν μυὴ ᾿δηλοίην ὑμῖν αὐτοὺς, ἀλλ᾽ exgro- 
! οὗτος om. A. Ο.(1. 5.οὕτω ῥάδιον À. 1,. τοῦτο fh C. 8 χραγμάτων A. C. 1, 
4 κἀκεϊγό ys À. Ο.Ἴ,. 5 ἐστιν em. Δ. C. L ὁ οὕτω A. C. L. 
? ancos om. A. C. L. δ. om. A. C. L. 
9 τὰ δικαστήρια haroiBéruy, ἱκείνως A. C. L. 1? φέσϑω; C. 
" γεγενημένους A. C. L. 13 σποχάσασθαι C. 


1 παβῥησιάσασϑαι yt τὸς ὑμᾶς οἶμιαι δεῖν A. C. L. * À» om. A. L. 
15 δηλοίην αὑτοῖς À. C. L. 


λείους} Cf $. ιγ΄. InEM. in εὐξαίμην (oum Wolfio), vel subas- 
e ] 1. ὁ. ἀφρεϑήσεσθαι, vos dimis- diendum ἐπὶ sos. Lanc. TigotiAoigum, ξ 
sum ἐνὸ ab ia epinione. WotLr. ' νυροιύτωριι. dei ταύτης γὰρ τὸς σημασίας 
Μαϑηϑάς μου] Malim cam Battie 44«- nigra τῇ Mis οἱ ἡ ῥήτορες. Coa. 
βητνάς μοι. AUGER. '"Abweix] Soil, τοὺς λόγους. 
Δεξαίμην}] Auger. aut mutandum censet 








ΠΕΡῚ ANTIAOXEQOE. 619 


xouerrójsvo; Φανείην. nog οὖν ἀκουσόμενοι τὴν ἀλήϑσειαιν, 
b οὕτω προσέχετε τὸν νοῦν. . 
ey. Τίρῶτον μὲν οὖν ἐκεῖνο δεῖ μαδεῖν ὑμᾶς, ὅτε τρόποι 
τῶν λόγων εἰσὶν οὐκ ἐλώττους 9 τῶν μετὰ μέτρου ποιη» 
μάτων. οἱ μὲν γὰρ τὸ γένη ^ τὰ τῶν ἡμιϑέων ἀνωξητοῦντες 
TO» βίαν τὸν αὑτῶν κατέτριψαν, οἱ δὲ περὶ τοὺς ποιητὰς 
ἐφιλοσόφησαν, ἕτεροι δὲ τὰς πράξεις τὰς ἐν τοῖς πολέμοις 
συναγωγεῖν ᾿ἐδουλήϑησαν, ἄλλοι δέ τινες περὶ τὰς ἐρωτή- 
σως καὶ τὰς ἀποκρίσεις γεγόνασιν, οὃς ἀντιλογικοὺς κα- 
e λοῦσιν. tiq δ᾽ dy οὐ μικρὸν ἔργον, εἰ πάσας ὅτις τὰς ἐδέρις 
τρὶς τῶν λόγων ἐξαρῶ μεῖν δ ἐπιχειρήσειεν" ἧς δ᾽ οὖν ἐμοὶ 
προσύρει, ταύτης μνησϑεὶς ἑάσω τὰς ἄλλας. εἰσὶ γάρ τινες, 
οἱ τῶν μὲν προειρημένων οὔκ ἀπείρως ἔχουσι, γράφειν δὲ 
spon ow Ta; λόγους οὐ πρερὶ τῶν ἰδίων συμβολαίων, ἀλλ᾽ 
Ἑλληνικοὺς καὶ Πολιτικοὺς καὶ ΤΠανηγυρικοὺς, cUg ὥπαν- 
τες dy “φήσαιεν ὁμοιοτέρους εἶναι τοῖς μετὰ μουσικῆς καὶ 
d ῥυθμῶν πεποιημένοις ἢ τοῖς ἐν δικαστηρίῳ λεγομένοις. καὶ 
ydp τῇ λέξει ποιητικωτέρᾳ καὶ πεοικιλωτέρᾳ τοὺς πράξεις 
δηλοῦσι, καὶ τοῖς ἐνθυμήμασιν ὀγκωδεστέροις καὶ καινοτέ- 
*— gc χρῆσθαι ξητοῦσιν, ὅτι 08 " ταῖς ἄλλαις ἰδέαις ἔπιφα- 320 
νεστέραις καὶ πελδίοσιν ὅλον τὸν λόγον διοικοῦσιν. ὧν ἄσπαν- 
véc μὲν ἀκούοντες χαίρουσιν οὐδὲν ἥττον $ τῶν ἐν τοῖς μέ- 
τροις πεποιημένων, πολλοὶ δὲ καὶ μαϑηταὶ ἣ γίγνεσθαι 
βούλονται, νομίζοντες τοὺς ἐν τούτοις πρωτεύοντας "“κολὺ 
ε σοφωτέρους καὶ βελτίους καὶ μᾶλλον ὠφελεῖν δυναμένους 
ἐἶναι τῶν τὸς δίκας εὖ λεγόντων. συνίσασι γοὶρ " τοὺς μὲν 
! ex om. A, C. L.. * ὀβινλήάϑεσανΟ. ? τιον. A. C. ἢ. * vàcom. A. C. L. 


5 ἐπιχειροῦν A. C. L. 8 φήσειαν A. C. L. 7 καὶ ταῖς Α. C. L. 
5 γῳυίρθει A. C. L. * γοῖς L. - 


τῶν Mym] orationis prei«. Lau. phía earum orationum, quas modo dicebam, 
᾿Αντιλογικοὺς) E Wolfii et Corais sen- facultatem adeptos. Opposita sibi sunt b. l. 
tentia jdem est qued ἐρισινιοὺς φιλασό- hà φιλοιραγμοσύγη et ix φιλοσοφίας, quod 
» - reliqui ioterpretes noo animadrerteptes 
“Ελληνικοὺς] Τοὺς emp νῶν συμφερόντων - perperam conjupnxerunt ἐκ φιλοσοφίας ἐκεί» 
«evi τοῖς “Ἕλλασι συμβευλεύωταξ. Con. νων τῶν λόγων, 6 «dio illarum orationum, 
Τιολιτικοὺς] Τοὺς περὶ τῶν ἰδίᾳ τῷ αόλει Sed ἐκείνων τῶν λόγων pendet ἃ sequenti 
wv. ἔν κν.- ϑδώναμεν. — Ceterum Aager. e conjectura 
Παγηγυρικοὺς} Τοὺς ἐπιδεικτικοὺς xal wa- propter sequentes infinitivos posuit τοὺς 
γηγύρεσι πρίποντας. InzM. — ἱμ — γεγεγημένους, etsi συνίσασι 
Πριητικωτίρᾳ Verbum χόχρενται aute cum dativo construi non ignorat. Solven- 
wourrixeráso deesse pato. Woryr. dum est quidem boo modo, sed neuti- 
Συνίσασι γὰρ x. T. A.] sciunt enim hos, qnam mutandum. Lawo. Std de Pace 
cupiditate facessndi aliis negotia, liti- i Ac". συϑίσασι yàp τοὺς πρὸ αὑτῶν τετυραν- 
᾿ gendi peritiam sibi Ῥεροτίεια, illos e philoso- νευκότας, τοὺς μὲν ὑπὸ m τ.λ. 7 





614 " IZOKPATOTZ 


dux ᾿ πολυπραγμοσύνην ? ἐμπείρους τῶν ἀγώνων γεγενημέ- 
νους, τρὺς δ᾽ ἔκ φιλοσοφίας ἐκείνων τῶν λόγων ὧν δάρτε 
προεῖπον τὴν δύναμιν εἰληφότας, καὶ τοὺς μὲν δικανικοὺς 820 
δοκοῦντας εἶναι ταύτην τὴν ἡμέραν "μάν ἀνεκτοὺς ὄντας, 
ἐν ἢ “περ diy ὠγωνιδόμενοι τυγχάνωσι, τοὺς δ᾽ ἐν ὡπάσαες 
ταῖς ὁμιλίαις καὶ Wapd πάντα τὸν χρόνον ἐντίμους ὄντας 
N / 3 Led , » M M M * 
Και δόξης EWiEHCOUG τυγχανοντας ETI δὲ τοὺς μᾶν, ἣν 
ὀφϑῶσι δὲς 9 τρὶς ἐπεὶ τῶν δικαστηρίων, μισουμένους καὶ 
'διαξαλλομένους, τοὺς δ᾽, ὅσῳπερ ἂν πλείοσι καὶ πλεοναθεις 
συγγίγνωνται, τοσούτῳ μᾶλλον ϑαυμαξομένους" πρὸς δὲ b 
τούτοις τοὺς μὲν περὶ τας δίκας δεινοὺς πόῤῥω τῶν λόγων 
ἐκείνων ὄντας, τοὺς Ó εἰ βουληϑεῖεν ταχέως dv 9 ἑλεῖν καὶ 
/ , . ^e / Ἁ Ν / 
τούτους. δυνηϑέντας. ταῦτα λογιξόμενοι καὶ πολὺ κρείττω 
νομίζοντες εἶναι " τὴν αἵρεσιν, Οούλοντωαι μετασχεῖν τῆς 
παιδείας ταύτης, ἧς οὐδ᾽ ἂν ἐγὼ φανείην δ ἀπεληλαμένος, 
ἀλλὰ πολλῷ χαριεστέραν δόξαν εἰληφώς. 
B. Περὶ μὲν οὖν τῆς ἐμῆς εἴτε ζούλεσϑε καλεῖν δυνά- 
puc εἴτε φιλοσοφίας εἴτε διατριξῆς, ἀκηκόατε πᾶσαν τὴν c 
3. ἢ 74 à N? ^v N 4 e 
αλήσϑειαν. βούλομαι δὲ περὶ ἐμαυτοῦ καὶ νόμον ϑεῖναι χα- 
λεισώτερον 3 “περὶ τῶν ἄλλων, καὶ λόγον εἰπεῖν 3, τερον e 
ἢ κατὰ τὴν ἐμὴν ἡλικίαν. aue "yap οὐ μόνον, εἰ ὀλαβειοῖ, 
ὦμαι τοῖς λόγοις, μηδεμιᾶς συγγνώμης τυγχάνειν παρ᾽ 
"ὑμῖν, ἀλλ᾽, & μὴ τοιούτοις ᾽ οἵοις οὐδεὶς ἄλλος, τὴν μεγί- 
στην ὑποσχεῖν τιμωρίαν. "oux, οὕτω δ᾽ ἂν τολμηρῶν ἔποιη- 
σάμην τὴν ὑπόσχεσιν, εἰ μὴ καὶ δείξειν ἰξήμελλον ὑμῖν καὶ d 
ῥᾳδίαν τοοιήσειν τὴν διώγνωσιν αὐτῶν. | 
, x & e? 9. 8 / e ^ X 
x. Ext yap οὕτως. ἔγὼ καλλίστὴν ἡγούυμᾶι καὶ δι- 
321 καιοτάτην εἰναι τὴν τοιαύτην ἀπολογίαν, ἅτις εἰδέναι OLET 
A , € N / Vv * td 
τοὺς δικάξοντας ὼς δυνατὸν μαλιστας T6pi GV τὴν ψηφον 
οἴσουσι, καὶ μὴ πλανᾶσϑαι τῇ διανοίᾳ μηδ᾽ ἀμφιγνοεῖν 
τοὺς τὠληϑὴ λέγοντας. εἰ μὲν τοίνυν ἡγωνιδόμην ὡς περὶ 
πράξεις τινὲς ἡμαρτηκὼς, οὐκ ὧν οἷός 'r. ἣν ἰδεῖν ᾿υμῖν αὐτὰς 
παρασχεῖν, ἀλλ᾽ ἀναγκαίως ἂν εἶχεν εἰκάξοντας ὑμᾶς EX € 
δ φιλοχραγμοσύνην À. (1. 8 ἐμπείροις τ. ἃ. γεγενημένοις .. ὅξἔ[»Ρᾷἀρτίως A.C. I, 
4 μόνον À. C. L. . λ . 


5 eve om. A. C. L 6 ἔγεν A. C. L. 
? χαύτην τὴν Α. 5 ἀπολελειμμένος A. C. L. 9 ὑμῶν A. C. L. 
10 οἷς A. C. L. I ἀλλ᾽ οὐχ οὕτω γ᾽ ἂν A. C. L. 13 ἔμελλον Α. C. L. 


18 ὑμῖν ἰδεῖν A. C. L. 
Τούτους I. e. δικανικούς. Lawc. ᾿Αναγκαίως ἂν εἶχεν] necesse ese. Ipks. 








ΠΕΡῚ ANTIAOXEQOKS. 615 


τῶν εἰρημένων διωγιγνώσκειν ὅπως ᾿ ἐτύχετε περὶ. τῶν πε- 
πραγμένων" ἐπειδὴ δὲ περὶ τοὺς λόγους ἔχω τὴν αἰτίαν, 
οἶμαι μᾶλλον ὑμῖν ἐμφανιεῖν τὴν ὠλήϑειαν. αὐτοὺς γὰ 
ὑμῖν δείξω τοὺς εἰρημένους ὑπ᾿ ἐμοῦ καὶ γεγραμμένους, GT 
οὐ * δοξάσαντες ἀλλῶ σαφῶς εἰδότες ὁποῖοί τινές εἰσι τὴν 
321 ψῆφον οἶσετε περὶ αὐτῶν. ἅπαντας μὲν οὖν διὰ τέλους εἰπεῖν 
οὐκ ὧν δυναίμην" ὁ yap χρόνος ὃ δεδομένος ἡμῖν ὀλίγος ἐστίν" 
ὥςπερ δὲ τὼν καρπῶν, ἐξενεγκεῖν ἑκάστου. δεῖγμα πειρώσο- 
μαι. μικρὸν yao μέρος ἀκούσαντες ῥαδίως ὃ τό T ἐμὸν ἦϑος 
γνωριεῖτε καὶ τῶν λόγων τὴν δύναμιν * πάντων μαϑήσεσθε. 
δέομαι δὲ τῶν πολλάκις ἀνεγνωκότων τὰ μέλλοντα ῥηθήσε- 
σϑαι μὴ ζητεῖν ἐν τῷ παρόντι παρ ἐμοῦ καινοὺς λόγους, 
b μηδ᾽ ὀχληρόν με νομέξειν, ὅτι λέγω τοὺς πάλαι "Wap. ὑμῖν 
ὃ διατεθρυλημένους. εἰ μὲν γὰρ ἐπίδειξιν ποιούμενος ἔλεγον 
αὐτοὺς, εἰκότως ἂν εἶχον τὴν αἰτίαν ταύτην" νῦν δὲ κρινό- 
μενος καὶ κινδυνεύων ἀναγκάζομαι χρῆσϑαι τοῦτον τὸν τρό- 
στον αὐτοῖς. καὶ yop ὧν πάντων εἴῆν καταγελαστότατος, 
' Bi, TOU κατηγόρου Ἰαβάλλοντος ὅτι. τοιούτους. γράφω λό- 
γοὺς οἱ καὶ τὴν πόλιν βλάπτουσι καὶ τοὺς νεωτέρους 
διαφϑείρουσι, δι᾿ ἑτέρων προιοίμην τὴν ὠπολογίαν, ἐξὸν αὐ- 
e Τοὺς δείξαντι Ἶ τούτους ἀπολύσασϑαι, τὴν διαξολὴν τὴν" 
λεγομένην περὶ ἡμῶν. ὑμᾶς μὲν οὖν ἀξιῶ μοι διὰ ταῦτα 
συγγνώμην ἔχειν καὶ συναγωνιστας γίγνεσθαι, ὃ τοῖς δὲ 
ἄλλοις ἤδη περαίνειν ἐπιχειρήσω, ^ μικρὸν ET) προειπῶν, 
ἕνα ῥᾷον 12 ἐπακολουϑώσι τοῖς λεγομένοις. 
, € Y ν 4 e. 7 ^ * - 11 ζ΄ 
κα΄. Ὁ μὲν γορ λόγος ὁ μέλλων πρῶτος ὑμῖν 1 δειχϑής- 
σεσθαι κατ᾽ ἐκείνους ἐγράφη τοὺς χρόνους, ὅτε Λακεδαι- 
μόνιοι μὲν ἤρχον τῶν ἝἭ λλήνων, ἡμεῖς δὲ ταπεινῶς ἐπράτ-- 322 
d τομεν. ἔστι δὲ τοὺς μὲν Ἕλληνας παρακαλῶν ἐπὶ τὴν “τῶν 
βαρξάρων στρατείαν; Λακεδαιμονίοις δὲ περὶ τῆς ἡγεμονίας 
ἀμφισβητῶν. τοιαύτην δὲ τὴν ὑπόϑεσιν ποιησάμενος, ἀπο- 
φαίνω τὴν πόλιν ἁπάντων τῶν ὑπαρχόντων τοῖς “Ἕλλησιν 


! ἔτυχε A. C. L. 3 δόξαντες, ἀλλ᾽ δπποῖοί τιγές εἶσι σαφῶς εἰδότες A. C. Τ,. ᾿ 
3 γοὐμόνΑ. C. L.. * ἁπάντων τὴν δύγαμιν A. C. 1. δ διατεθρυλλημένος A. C. L, 
6 márron ἂν A. C. L. . 7 τοὺς λόγους διαλῦσαι À. C. L. 


9 χοὺς δὲ λόγους ἤδη Α. C. ἢ.» ? μικρόν τι π᾿, AC. 1. 19 ἐπακολουϑῆτε A. C. L. 
" ἐαιδειχθάσεσθαι Α.Ὁ. L. 13 χατὰ A. C. L. 


Δοξάσαντες] Ὑ“πολήψει χρησάμενοι. Τυωριεἴτη} Γγώσοσθι. Ipzsu. 
Con. ΔεῖγμιαἹ specimen. LAwo. 


616 


aycu αἰτίαν γεγενημένη. ἀφορισώμενος 06 τὸν λόγον τὰπ 

περὶ τῶν τοιούτων εὐεργεσιῶκ, ποιὸ (ουλόμενος τὴν ἡγεμο- 
νίαν ET) Cafe ἀποφαίνειν ὡς ἔστι τῆς 'σόλεως, ἐκθώδῳ e 
ποθὲν ἐπιχειρῶ ἄιϑάσκειν περὶ τούταν, ὡς τῇ πόχει τεμάσθαρε 
φροσήκει πολὺ μᾶλλον ἔκ τῶν περὶ τὸν σἐόλεμον xadusy d$ 
τῶν ἄλλων δυεργεσιῶν. ὥμομ μὲν οὖν αὐτὸς δυνήσεσθαι: διαλ-- 
Suiv περὶ αὐτῶν" γὺν δέ με τὸ γῆρας ἐμποδίξει καὶ TS 
προωπαγορεύειν. iy. οὖν μὴ παντάπασι» ἔκλυθω πολλῶν ἔπι 322 
μαι λεκτέων ὄντων, ἀρξάμενος ἀπὸ τῆς παραγραιφῆς dat 
gau, τὰ περὶ τῆς ἡγεμονίας αὐτοῖς. 


ΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


EK TOY ΠΑΝΗΓΥΡΙΚΟΥ. 


[$. 4—$ «ν΄ 
2 Ἡγοῦμαι δὲ cuc προγόνοις ἐμιῶν opc ἧττον Ix τῶν κινδύνων cada Sor Sperüxus ὃ τῶν 
ἄλλων εὐεργεσιῶν 
. €. * e. t9 ὁ δ $ 9 6 
καὶ τότε προταχθέντες ὑπὲρ ἁπάντων vov ἑτέροις ἀκολουθεῖν ἀγαγεασθεῖμεν. 


332 κβ΄. Περὶ μὲν οὖν τῆς ἡγεμονίας, ὡς δικαίως dv εἴη τῆς 332 


πόλεως, oc ἐον EX, Τῶν εἰρημένων καταμαθεῖν. ἐνθυμήθητε δὲ 
πρὸς ὑμᾶς αὐτοὺς, εἰ δυκῶ τοῖς λόγοις διαφϑείρειν τοὺς νεω-- 
τέρους, ἀλλὰ μὴ προτρέπειν ξτσ᾽ ἀρετὴν καὶ τοὺς ὑπὲρ τῆς 
πόλεως κινδύνους, ἣ δικαίως ἂν δοῦναι δίκην ὑπὲρ τῶν εἰρη- d 
μένων, ἀλλ᾽ οὐκ &y χάριν κομίσασϑαι trap ὑμῶν τὴν μεγί- 
στην, ὃς οὕτως ἐγκεκωμίακα “τὴν πόλιν καὶ τοὺς προγόνους 
333 καὶ τοὺς κινδύνους τοὺς ἐν ἐκείνοις τοῖς χρόνοις γεγενημένους, 
ὥςτε τούς τε πρότερον γράψαντας περὶ τὴν ὑπόλεσιν ταύτην 
ἅπαντας ἠφανικέναι τοὺς λόγους, αἰσχυνομένους ὑπὲρ τῶν 
εἰρημένων. αὐτοῖς, τούς τε 4 yu δοκοῦντας εἰναι δεινοὺς μὴ 
τολμᾷν ἔτι, λέγειν περὶ τούτων, ἀλλα ^ καταμέμφεσϑαι e 
τὴν δύναμιν τὴν σφετέραν αὐτῶν. 


* 


! «s A. C. L. 3 jocum iterym edant C. L. , 3 καὶ «ie À. C. L. 





* v9 A. C. L. 


2 
᾿Αφαισάμκενα] separavi a reliquo corpore 
erationis atque seorsim. colloeaw. Worr. 
postquam segregaserim, i, €, postquam 005» 
claserim, finierim. Ávazg. Cum Augera 
faciunt Lengius et Coraes. 

"Sie: ae3h] hinc alicunde, per hec 
verba deelaret Isocrates et indigitat a quo 
jncepturus sit recitare ex oratione Panoe- 
gyrica. AvQRA. 

IlpoatPayosuv] defetigari, despondere 


5 καὶ καταμέμφεσθαι Α. C, L. 
animo. οι, TIquuraulav, qsoamrandqamas. 


Con. 

"As τῆς παραγραφῆς} "Ae οὗ σαρέγραψα, 
τοῦτο Y ἂν ain, PA ewapSium, HanpO- 
CRAT. ab eo loco quo notam apposui, Worr. 
Est eniss παραχεαφὴ, nota apposita, Lao. 

AvTo4] Τοῖς δριασ ταῖς. Con. 

Ἢ δικαίως ἂν δοῦναι δίκην 1 Ὃ νοῦς" ἔνϑυ- 
μήθωτε $i bud δίμαιος see δοῦναι Maur, ἀλλὰ 
μὴ πολὺ μᾶλλον κομίσασθαι χάριν. Ipaa. 





ΠΕΡῚ ANTIAOZEQOZ. 617 


Xy. AAX ὅμως, τούτων οὕτως ἐχώτων, φανήσονταξ 
τινες τῶν εὑρεῖν μὲν οὐδὲν οὐδ᾽ εἰπεῖν ἄξιον λόγου δυναμένων, 
393 ἐπιτιμῶν δὲ καὶ βασκαίνειν τὰ τῶν ἄλλων μεμελετηκότων, 
oi χαριέντως μὲν εἰρῆσϑαι ταῦτα φήσουσι ---- ^ τὸ γὰρ εὖ 
φϑονήσουσιν εἰπεῖν ----, πολὺ μέντοι χρησιμωτέρους εἶναι 
τῶν λόγων καὶ κρείττους τοὺς ἐπτιπλήττοντας τοῖς VUV 
ὡμαρτανομένοις ἢ τοὺς τὸ πεπραγμένα πρότερον ἐσταινοῦν- 
τας, καὶ τοὺς ^ ὑπὲρ ὧν δεῖ πράττειν συμβουλεύοντας ἣ τοὺς 
τοὶ παλαιὰ τῶν ἔργων διεξιόντας. | 
' xà. "Iv οὖν μηδὲ ταῦτ᾽ ἔχωσιν εἰπεῖν, ἀφέμενος τοῦ 
b βοηϑεῖν τοῖς εἰρημίνοις πειράσομαι μέρος ἑτέρου λόγου τοσοῦ- 
τον, ὅσονισέρ ἄρτι, διελϑεῖν ὑμῖν" ἐν ᾧ φανήσομαι περὶ τού- 
των ὡπάντων ᾿σολλὴν ἐπιμέλειαν: πεποιημένος. ἔστι δὲ τὰ 
μὲν Ἐν ἀρχῇ ᾿λεγόμενα περὶ τῆς εἰρήνης τῆς πρὸς Χίους καὶ 
' Ῥοδίους καὶ Βυξαντίους, ἐπιδείξας ὃ "ὡς συμφέρει Th πόλει 
5 διαλύσασθαι τὸν πόλεμον, κατηγορῶ τῆς δυναστείας τῆς ἐν 
τοῖς Ἑλλησι καὶ τῆς ἀρχῆς τῆς κατὰ ϑάλατταν, ὠποφαί- 
ογων αὐτὴν οὐδὲν διαφέρουσαν "οὔτε TU πράξεσιν οὔτε τοῖς 
“πάθεσι τῶν μοναιρχιῶν" ἀναμιμνήσκω δὲ καὶ τοὶ συμβαντα 
à ᾿αὐτὴν τῇ πόλει καὶ Λακεδαιμονίοις καὶ τοῖς ἄλλοις 
ἅπασι" irr aA δὲ περὶ τούτων, καὶ τῆς τῆς Ἑλλάδος 
- συμφορᾶς “ ὀδυράμενος, καὶ τῇ πόλει ᾿σαραινέσας ὡς χρὴ μὴ 
nic. αὐτὴν dra υρώττωσαν, ἐπὶ us ἐπί ἠέρα 
δικαιοσύνην παρακαλῶ καὶ Toi GLO T CXV OLAÁ OLG ἐπιπλήττω 
ἃ καὶ περὶ τῶν μελλόντων συμζουλεύω. 'λαβῶν. οὖν ἀρχὴν 
ταύτην ὅϑεν διαλέγομαι περὶ αὐτῶν, ἀνώγνωθ καὶ τοῦτο 
τὸ μέρος 5 αὐτοῖς. ) 


EK TOY ΠΕΡῚ EIPHNHZ. 


[6.ὄ /—$. 4. ὦ €. μβ΄---μη..} 

$. i. * ᾿Ηγοωῦμαι δὲ δεῖν ἡριᾶς οὗ μόνον nqiraqaévoug τὴν εἰρήνην ἐκ τῆς ἐκκλησίας às niv, 

ἀλλλ καὶ βουλευσαμένους ἕπως ἕξομεν αὑτὸν : . 
e. 9 $9 *—? $9 9? 9 $9 9$ 
ἐσιλίποι δ᾽ dy με τὸ λοιπὸν μέρος τῆς üabpac, εἰ πάσας τὰς πλημμελείας τὰς ἐν τοῖς srpá- 
γμασιν ἐγγέγενεείνας ἐξετάζειν ἐπιχειροίην. 
440 μβ΄. Τίς οὖν ἰπαλλαγὴ γενήσεται τῆς ταραχῆς ταύτης ; καὶ πῶς ἂν ἐππανορϑωσόμεϑα 940 
τὰ τῆς πόλεος σράγματα καὶ βελτίω ποιήσομεν ; πτρῶτον μὲν ἣν παυσώμεθα δημοτικοὺς 
! χεῦτο γὰρ οὗ φϑυγνήσ. Α.(.1,. ἴ wel A.C. L.. 5 διαλύσασθαι 72 πόλη Α. C. L. 
4 ὀδυγώμενος L. 5 αὐτῆς À.— ὁ loca integra edunt C. L. 


Τῶν λύγων] Refer ad τοὺς, i, 6. τοὺς M- — Αὐτὴν] Np. τὴν Ἑλλάδα. Ipzv. 
yeve τοὺφ --- ÀUGER. Αὐτοῖς] Scil. τοῖς δικασταῖς. baNo. 
᾿ ὦ κ 


618 IZOKPATOTZ 


μεὲν νομίζοντε τοὺς συμοφάνγας," ὅλι μποὺς δὲ τοὺς καλοὺς κἀγαθοὺς τῶν ἀνδρῶν, γνόντας 
f φύσει uh she οὐδέτερον σούτων ly, ἐν 8 V ἂν ἕκαστα τιμῶνται, ταύτην βιόλονσταε 

καϑεστάναι τὴν πολιτεία. ἂν οὖν ἀσκῖτ ἀσκῆτε καὶ sport vereri τὰ τὶ Ep τς τας b 
SjAR yoryo καὶ τοῖς ἄλλοις τοῖς Τολι- 


LE: » i ui ei ries iru d vt σῷ ταν ὁ 


942 ὡς ἐν ταῖς τῆς Ἑλλάδος ring yate rom Cal καὶ τὰ τῶν φιλοσόφων πράγματα eo» βελ- 942 
τία γέγνεσϑαι. 


κέ. Δυοῖν μὲν τοίνυν λόγοιν ἀκηκόατε. ξούλομει δὲ καὶ τοῦ c 
τρίτου "Mie ὁ διελθεῖν, iv o Upoiv ἔτι ᾿μᾶλλον γένηται καταφανὲς 
ὅτι πεῶτες οἱ λόγὸν πρὸς ὠρατὴν Xi à δικομοσύνην 6 συντείψου- 
σιν. ἔστι δ᾽ ὁ 0 μέλλων ᾿δειχϑήσεσθαι Νικοκλεῇ, g^, Κυπρίῳ, 
τῷ κατ᾽ ἐκεῖνον τὸν χρόνον βασιλεύοντι, συμβουλεύων ὦ ως δεῖ 
σῶν πολιτῶν ἄρχειν" οὐχ ὁμοίως δὲ γέγραπτοι Τοῖς awe- 
γγῳσμένοις. οὗτοι μὲν vat TO λεγόμενον ὁμολογούμενον oed 
“τῷ προειρημένῳ καὶ ᾿συγκεκλειμένον ἔχουσι, ἔν. δ τούτῳ d 
τοὐναντίον. ᾿ὁπολύσας yao & ar τοῦ weoréeou καὶ "χαρὲς, 
ὥρπερ: τὰ καλούμενα κεφάλαια, ποιήσας; πειρῶμομ διὰ 
χέων ἕκαστον ὧν συμβουλεύω φράξειν. τούτου δ᾽ & ἕνεκα τοιύ- 
την εἰγοιησ μην τὴν ὑπόϑεσιν, e σγούμενος ἐκ τοῦ «τ αρομνοῖν 

343 TW τε διάνοιαν τὴν ἐκείνου μάλιστ᾽ "ὠφελήσειν καὶ TOV τρό- 
σὸν τὸν ἐμαυτοῦ τάχιστα δηλώσειν. διὰ τὴν αὐτὴν δὲ ταύτην 
πρόφασιν καὶ γῦν αὐτὸν ὑμῖν δεῖξαι προειλόμην, οὐχ. ὡς ε 
ἄριστα τῶν. λοιφῶν "λόγων γεγραμμένον, ἀλλ᾽ ὡς EX 
τούτου μάλιστα φᾶν )6 γενησόμενος, ὃν τρόπον 62i pua 

? καὶ τοῖς ἰδιώταις καὶ τοῖς δυνάσταις αλησιώξειν' φανίύ.- 
eon ydo πρὸς αὑτὸν ἐλευδέρως καὶ τῆς πόλεως ὠξζίως 343 
διειλεγμένος, καὶ οὐ τὸν ἐκείνου πλοῦτον ' “οὐδὲ τὴν δύναμιν 
ϑεραπεύων ἀλλὰ ἢ 1 γοῖς ὦ χομένοις ἐπαμύνων, καὶ παραι- 
σκευάξων καν᾿ ὃ ὅσον. ἠδυνάμην τὴν πολιτείαν "auro ὦ ὡς 
οἱόν TE πρῳοτάτην. ὅπου δὲ βασιλεῖ διαλεγόμενος à ὑπὲρ τοῦ 
δήμου τοὺς λόγους ἐποιούμην, ἥπου τοῖς ἐν δημοκρατίᾳ πο- 


1 μᾶλλον ἔτι A. C. L. ? ῥαθύσεσθαι A. C.L; τας πμοιξημέννις Δ. C. L. 


4 συγκεκλιμένο À. L. συγκεκλεισμιένον C. 9 διαλύσας Α.Ο.1. € y A. L. 
? ἂν ὠφελήσειν A. C. L. * uncos om. Α. C. L. í xbom. . C. L. 
V οὔτε A. C. L. Hl καὶ τοῖς A. C. L. abris À. C. L. 


Συγκεχλειμένον] conclusum, inclusum. Θεραστεύαν} Kehaxsóon, θωπεύων. Con. 

Worr. Καθ᾿ ὅσον ἀδυνάμιῳν] Ablegatum it Co- 
Πλυσιάζει») 'ομελεῖν, συνδιατρίβειν, Cos. raes, ut merum sololioa sequentiam ὡς 
Air) Soil. τὸν Νικοκλέα. AUOER. οἷόν τε. 








ΠΕΡῚ ANTIAOXZXEQOEX. 619 


λυτενομέροις “φῶ " παρακελευσαέμην τὸ πλῆϑος ϑερα- 
πεύειν. 

b | Ey μὲν οὖν TU προοιμίῳ καὶ τοῖς πρώτοις. Aye: 
"mui ἐπιτιμῶν" ἃ Taj μου yes , ὅτι. δέον αὐτοὺς τὴν Qeó- 
oid ἀσκεῖν μᾶλλον τῶν ἄλλων; oi δὲ χῶρον ᾿πταιδεύονται 
τῶν ἰδιωτῶν. διωαλεχϑεὶς δὲ περὶ τούτων, lei τῷ Ne 
κοκλεῖ μὴ ῥαϑυμεῖν μηδ᾽ ; ὥρπρρ ἱερωσύνην ὠληφότα τὴν 
βασιλείαν, “[ἀμελᾶς] οὕτω τὴν γνώμην ἔχειν, ae τῶν 
ἡδανὼν ἀμελήσαντα προσέχειν τὸν νοῦν τοῖς πράγμασιν. 
ἐπιχειρῶ. δὲ καὶ τοῦτο maur αὐτὸν, ὡς χρὴ ] δεινὸν void un, 

c ὅταν ὁρῷ “Ἰοὺ ς 5 μὲν χείρους τῶν ὅ βελτιόνων & ἄρχοντας. καὶ 
τοὺς ayogT τίρους τοῖς Φρονιμωτέροις προστάττοντας, λόγων 
ὡς ὕσῳ πϑρ ἂν ἐῤῥωμενέστερον τὴν τῶν ἄλλων “ἄνοιαν aTi- 

ám, τοσούτῳ μᾶλλον τὴν αὑτοῦ διαψοιαν ὦ aegra. "pom- 
maeror οὖν ἀρχὴν ἣν ἐγὼ τελευτὴν, ὧν ἀνώγνων» καὶ τούτου 
τοῦ λόγου τὸ λοιπὸν μερὸς αὐτοῖς. 





EK TOY ΠΡΟΣ NIKOKAEA. 
[$. ?—$. κ΄. 


Μάλιστα δ᾽ ἂν αὐτὸς ὑπὸ σαυτοῦ παρακληϑείης, εἰ δεινὸν ἡγήσαιο τοὺς χείρους τῶν βελ- 
τὐνων ἄρχων καὶ τοὺς ἀνουτοτίρους τοῖς φρονιμωτέφοις πρστάτανν . 


σοφοὺς nm eripi jaiolit "npe lelderras, ἀλλὰ icd περὶ τῶν μῆγίστων M- δ 
yere. χρῶ τοῖς εἰρημένοις, ἢ dis βιλτίω τούτων. εἶ ΚΙ. 
xg." α΄. Τῶν μὲν τοίνυν ! λόγων ἅλις ἡμῖν ἐστωὶ τῶν aya.- 58 

prine καὶ τηλικοῦτο μῆκος ἐχόντων' ἐπεὶ μικροῦ 

ους τῶν πάλαι yty αμμένων οὐκ ἂν ἀποσιχοίμην, 
AR εἰπτοιμ᾽ ἂν εἰ Ti μοι ὄξειε ἴσρετσον εἶναι TU “παρόντι 
καιρῷ" καὶ vd LÀ ἄτοπος εἴην, εἰ τοὺς. ἄλλους ; ὁρῶν τοῖς 
ἐμοῖς χρωμένους ἐγὼ μόνος ἀπτεχοιμην τῶν ὕπ᾽ ἐμοῦ πρό- 
Τέρον εἰρημένων, ἄλλως τε καὶ νῦν OT οὐ μόνον μικροῖς A 
μέρεσιν ἀλλ᾽ ὅλοις εἴδεσι προειλόμην χρῆσϑαι πρὸς ὑμᾶς. 
ταῦτα μὲν οὖν, ὅπως ἂν ἡμῖν συμπιπτη, “οιηῃσοβεν. Εἰ ΤῸ 


* mic μενάγχαις Le 3? χεπχαίδευγται ἃ. C. L. 3 uncos om. A. C. L. 
4 μὲν om. A. C. L. δ χρενγτόνων A. C. L. 6 ἅγιοιαν Α. 
7 ἱποιρσάμενος οὖν - - - (ad p. 668. v. 5.) ἀλλ᾽ cix ἐν τοῖς συκοφάνταις om. A. Ο.1. 


Taie μιναργχίαις Lego τοῖς aepo win, ὄγπερ τοὺς ἱερεῖς, οὕτω καθίστατε τοὺς 
Worr. Apgyerrac. Con. 

*ücwt ἱερωσύνην). Tere sapsar beu Th  ΑΑναρειριγησκομίγνν} Β', ἀναγιγνωσπομένων. 
τοῦ antri Tigooga Many, yy. νῦν δὲ OnzrLi:vSs. 
παντάπασι τὸν αὑτὸν τρότσον, ὦ ἄνδρες 'ASw- ᾿ 


620 IZOKPATOTE 


δέ που, περὶν ἀναγιγνώσκεϑαι τούτους, ὡς ἄξιος εἴην oU 
μόνον, εἰ βλαβεροῖς χρῶμαι τοῖς λόγοις, δοῦναι δίκην 


ὑμῖν; XAA εἰ μὴ τοιούτοις οἵοις, οὐδεὶς ἄλλος, τῆς . μεγί- ον 


στης τυχεῖν τιμωρίας. εἴ τινες οὖν ὑμῶν ὑπέλαβον τό τε 
λίαν ἀλαζονικὸν εἶναι καὶ. μέγα τὸ ῥηθὲν; οὐκ ἂν δικαίως 
ἔτι τὴν γνώμην ταύτην ἔχοιεν" opea γὰρ ἀποδεδωκέναι τὴν 
ὑπόσχεσιν καὶ τοιούτους εἶναι τοὺς λόγους τοὺς ἀναγνω- 
. σθέντας, oiov περ ἐξ ἀρχῆς ὑπεϑέμην. βούλομαι δ᾽ ὑμῖν 
διὰ βραχέων ἀπολογήσασθαι περὶ ἑκάστου, καὶ ποιῆσαι 
[od »w «4 t ? ^v A / te A] 
μᾶλλον ἔτι καταφανὲς ὡς ἀληϑὴ καὶ TOTE προεῖπον καὶ 
γῦν λέγω περὶ αὐτῶν. ᾿ v 


; - - Sh - “ 
60  xg.* β΄. Καὶ πρῶτον μὲν ποῖος γένοιτ᾽ ἂν λόγος 


ὁσιώτερος , δικαιότερος τοῦ τοὺς προγόνους ἐγκωμιάξοντος 
ἀξίως τῆς ἀρετῆς τῆς ἐκείνων καὶ τῶν ἔργων τῶν πεέπρα- 
γμένων αὐτοῖς ; ἔπειτα τίς, ἂν πολιτικώτερος καὶ μᾶλλον 
πρέπων τῇ πόλει τοῦ τὴν ἡγεμονίαν ἀτσοφαΐνοντος ἔκ τε 
τῶν ἄλλων εὐεργεσιῶν καὶ τῶν κινδύνων ἡμετέραν οὖσαν 
^v ^ /, bd A " * A / 
μᾶλλον ἢ Λακεδαιμονίων ; ἔτι δὲ τίς ἂν περι καλλιόνων 
καὶ μειξόνων πραγμάτων τοῦ τοὺς Ἕλληνας ἔπι τε τὴν 
τῶν βαρξάρων στρατείαν παρακαλοῦντος καὶ περὶ τῆς πρὸς 
ἀλλήλους ὁμονοίας συμβουλεύοντος ; ἕν μὲν τοίνυν τῷ 
πρώτῳ λόγῳ περὶ τούτων τυγχάνω διειλεγμένος, ἐν δὲ τοῖς 
ὑστέροις πσερὶ ἐλαττόνων μὲν ἢ τηλικούτων, οὐ μὴν περὶ 
ἀχρηστοτέρων οὐδ᾽ ἥττον τῇ πόλει συμφερόντων. γνώσε- 
σϑε δὲ τὴν δύναμιν αὐτῶν, ἣν παραξάλλητε πρὸς ἕτερα τῶν 
εὐδοκιμούντων καὶ τῶν ὠφελίμων εἶναι δοκούντων. οἶμαι δὴ 
πάντως ὧν ὁμολογῆσαι τοὺς νόμους πλείστων καὶ μεγί- 
5 e 0», 9 Mnt 9 5 ) $ Q9 € 
στὼν ἀγαδϑῶν αἰτίους εἰναι τῷ βίῳ τῶν αἀνϑρώπων" αλλ᾽ ἡ 
μὲν τούτων χρῆσις τοῦτ᾽ ὠφελεῖν μόνον πέφυκε τὰ κατὰ 
τὴν πόλιν καὶ τὰ συμβόλαια τα γιγνόμενα " arpog ἡμᾶς 
αὐτούς" εἰ δὲ τοῖς λόγοις πείϑοισϑε τοῖς ἐμοῖς, ὅλην τὴν 
ε / 9v “ . b] , LED 4. 
Ἑλλάδα καλῶς διοικοῖτε xci δικαίως καὶ τῇ πόλει συμ» 
φΦερόντως" χρὴ δὲ τοὺς νοῦν ἔχοντας "epi ἀμφότερα μὲν 
ed | 9 ^» N 4, b Ὁ A Ν . “ἢ 
60 ταῦτα σπουδάδεικ, αὐτοῖν δὲ τούτοιν τὸ μεῖδον καὶ τὸ πλέο- 
νος ἄξιον προτιμᾶν, ἔπειτα κάκεῖνο γιγνώσκειν, ὅτι νόμους 
μὲν ϑεῖναι μυρίοι καὶ τῶν ἄλλων Ἑλλήνων καὶ τῶν βαρβά- 
pum ἱκανοὶ γεγόνασιν, εἰτσεῖν δὲ περὶ τῶν συμφερόντων 


^ 


ΠΕΡῚ ANTIAOXEQOX. . 62r 


ἀξίως τῆς πόλεως καὶ τῆς Ἕλλαδος οὐκ ἂν πολλοὶ δυνη- 
θεῖεν" ὧν ἕνεκα τοὺς ἔργον “ποιουμένους τοὺς τοιούτους λό- 
γοὺυς εὑρίσκειν τοσούτῳ χρὴ περὶ πλείονος ποιεῖσϑαι τῶν 
τοὺς νόμους τιϑέντων καὶ γραφόντων, ὅσῳ "io εἰσι σπανιώ- 
τεροι καὶ χαλεισώτεροι καὶ Ψυχῆς φρονιμιωτέρας δεόμενοι 
τυγχάνουσιν, ἄλλως τε δὴ καὶ νῦν. ὅτε μὲν γὰρ ἤρχετο τὸ 
γένος τὸ τῶν ἀνθρώπων γίγνεσθαι καὶ συνοικίξεσϑαι κατὰ 
πόλεις, εἰκὸς ἦν παραισλησίαν εἰναι τὴν ζήτησιν αὐτῶν 
ἐπειδὴ δ᾽ ἐνταῦϑα προεληλύϑαμεν ὥςτε καὶ τοὺς λόγους | 
τοὺς εἰρημένους καὶ τοὺς νόμους τοὺς κειμένους ἀναρι) μή- 
τοὺς εἶναι, καὶ τῶν μὲν νόμων ὅπαινεῖσϑαι τοὺς ἀρχαιοτά- 
τους, τῶν δὲ λόγων τοὺς καινοτάτους, οὐκ ἔτι τῆς αὐτῆς 
διανοίας ἔργον ἐστὶν, ἀλλα τοῖς μὲν τοὺς νόμους τι έναὶ 
π-ροαιρουμένοις προὔργου γέγονε τὸ πλῆϑος τῶν κειμένων 
---- οὐδὲν ydo αὐτοὺς δεῖ ξητεῖν ἑτέρους, ἀλλὰ τοὺς παρᾶ 
τοῖς ἄλλοις εὐδοκιμοῦντας πειρωδϑήναι συναγαγεῖν, ὃ pgt- 
δίως ὅςτις ἂν οὖν βουληϑεὶς ποιήσειε —, τοῖς δὲ περὶ τοὺς 
λόγους πραωγματευομένοις διὰ τὸ προκατειληφθαι τὰ πλεῖ- 61 
στα, τοὐναντίον συμβέβηκε" λέγοντες μὲν γὼρ ταὐτὰ τοῖς 
᾿ πρότερον εἰρημένοις ἀναισχυντεῖν καὶ ληρεῖν δόξουσι, καινὰ 
δὲ ζητοῦντες ἐπιπόνως εὑρήσουσι. διόπερ ἔφασκον ἀμφοτέ-, 
ροις μὲν ἐπαινεῖσϑαι προσήκειν, πολὺ δὲ μᾶλλον, τοῖς τὸ 
χαλεπώτερον ἐξεργώξεσϑαι δυναμένοις. ἀλλα μὴν καὶ τῶν 
ἐπὶ τὴν σωφροσύνην καὶ τὴν δικαιοσύνην προσποιουμένων 
7 p0T Cure ἡμεῖς ἂν ἀληθέστεροι καὶ χρησιμώτεροι qavti- 
μὲν OVTEG. OL μὲν γὰρ πσαρακάλουσιν EU) τὴν ἀρετὴν καὶ 
τὴν φρόνησιν τὴν ὑπσὸ τῶν ἄλλων μὲν ἀγνοουμένην, ὑπ᾿ αὐὖ- 
τῶν δὲ τούτων ἀντιλεγομένην, ἐγὼ δ᾽ ἐπὶ τὴν ὑπὸ πάντων 
ὁμολογουμένην" κἀκείνοις μὲν ἀπτόχρη τοσοῦτον, ἣν ἔπαγα- 
γέσϑαι τινὰς τῇ δόξῃ τῇ τῶν ὀνομάτων δυνηϑῶσιν εἰς τὴν 
αὐτῶν ὁμιλίαν, ἐγὼ δὲ τῶν μὲν ἰδιωτῶν οὐδένα πσώποτε 
φανήσομαι, παρακαλέσαξ ἐπ᾿ ἐμαυτὸν, τὴν δὲ πτοόλιν ὅλην 
πειρῶμαι πείϑειν τοιούτοις πρώγμασιν ἐπιχειρεῖν, ἐξ ὧν 
αὐτοί τε εὐδαιμονήσουσι καὶ τοὺς ἄλλους “Ἕλληνας τῷν 
παρόντων κακῶν ἀπεαλλάξουσι. «αἱ TO) τὸν πάντας τοὺς 


Τοῖς τὸ - «« δυναμένοις] Eloqueutiam | monstrat etiam Cicero de Orat. I. c. 2. et 
. difficillime omnium acquiri prolixe de- sqq. A. Maivs.. ' 


622 IZOKPATOTEZ 
“πολίτας προτρέανειν “προθυμούμενον πρὸς τὸ βέλτιον καὶ 


δικαιότερον προστῆναι τῶν Ἑ λήνων, πῶς εἰκὸς τοῦτον 
^ / / M / / € 7 
τοὺς συνόντας διαφθείρειν; τις δὲ τοιούτους λογοὺυς ευρισΚΕΩ͂Ι 
δυνάμενος πονηροὶς ἂν καὶ πεερὶ πονηρῶν πραγμάτων δητεῖν 
62 6 ΧΕΙρΉσΈΙΕΥ, ἄλλως τε καὶ ωπεπροαγμέμος ἀπ αὐτῶν 
ἅπτερ ἐγὼ ; 
xc. * y. Τούτων γὰρ γραφέντων καὶ διαδοθέντων καὶ 
δόξαν ἔσχον sapi πολλοῖς καὶ μαϑητὰς πολλοὺς ἔλαβον, 
ὧν οὐδεὶς ἂν παρέμεινεν, εἰ μὴ τοιοῦτον ὄντα με κατέλαβον 
oW» πσὲρ προσεδόκησαν. νῦν δὲ τοσούτων γεγενημένων, καὶ 
τῶν μὲν ἔγη τρία TOv δὲ τέτταρα συνδιαιτηϑέντων, οὐδεὶς 
οὐδὲν φανήσετα, τῶν παρ ἐμοὶ μεμψάμενος, ἀλλ᾽ ἐπὶ τε- 
λευτῆς, ὅτ᾽ ἤδη μέλλοιεν ἀποπλεῖν ὡς τοὺς γονέας καὶ τσὺς 
Φίλους τοὺς ἑαυτῶν, οὕτως ἡγώπων. τὴν διατριβὴν ὡςτε 
M / N / p. DN , , / 
μετὰ πόθου καὶ δωκρύων roii dos τὴν ἀπαλλαγήν. καὶ 
τοι πότερα χρὴ τριστεύειν ὑμᾶς τοῖς σαφῶς ἐπεισ ταμένοις 
^ / NCC “σ΄ N03 8 ev A Ἁ 
καὶ τοὺς λύγους καὶ τὸν τρόπον TOY ἐμὸν, ἢ τῷ μηδὲν μὲν 
εἰδότι τῶν ἐμῶν, προῃρημένῳ δὲ συκοφαντεῖν; ὃς εἰς τοσοῦτο 
πονηρίας καὶ τόλμης ἐλήλυθεν, ὥςτε γραψάμενος, ὡς λόγους 
διδάσκω δι’ ὧν πλεονεκτήσουσι παρὰ τὸ δίκαιον, ἐπόδειξιν 
A , / / » / A / € 
μὲν οὐδεμίων τούτων ἤνεγκε, λέγων δὲ διωτετέλεκεν ὡς δει- 
yop ἐστι διαφϑείρεσϑαι τοὺς τηλικούτους, ὥςπερ ἀντιλέγον- 
τός τινὸς eripi τούτων, ἢ τοῦτο δέον αὐτὸν ἀποφαίνειν ὃ 
πάντες ὁμολογοῦσιν, ἀλλ᾽ οὐκ ἐκεῖνο μόνον διδάσκειν ὡς ἐγὼ 
τυγχάνω ταῦτα διωισραττόμενος. καὶ εἰ μὲν τις τοῦτον 
, «, 595 M ^ / N δύ 
αὐἰταγώγοων ἀνδρωποδιστὴν καὶ κλέπτην καὶ λωίσοουτῆν 
69 μῆδεν μὲν αὐτὸν ὥποφαίνοι τούτων εἰργωσ᾽ μένον, διεξίοι δ᾽ 
ὡς δεινὸν ἕκαστόν ἐστι τῶν κακουργημάτων, ληρεῖν ἂν qais 
καὶ μαίνεσθαι τὸν κατήγορον, αὐτὸς δὲ τοιούτοις λόγοις 
κεχρημένος οἴεται λανθάνειν ὑμᾶς. ἐγὼ δ᾽ ἡγοῦμαι τοῦτό 
γε καὶ τοὺς ἀμαϑεστάτους γιγνώσκειν, ὅτι δεῖ qur TOS 
δεῖνα: καὶ μέγα δυναμένας τῶν κατηγοριῶν οὐχ αἷς ἔξεστι 
χρήσασϑοι καὶ περὶ τῶν μηδὲν ἠδικηκότων, ἀλλ᾽ ἃς οὐχ 
οἷον T εἰπεῖν ἀλλ d κατὰ τῶν ἡμαρτηκότων' ὧν αὐτὸς 
9 / 3, ^e ed .». . 
ὀλιγωρήσας οὐδὲν τοροσήκοντας τῇ γραφῇ λόγους ἑἰρηκέν. 
Τούτων ἀπαγαγοὶν] Lege τοῦτον, scil. Αυ- omnino similem, immo eadem fere verba, 


σίμαχον. ORELL. in orat. adv. CalHimacb. $.:c'. A. Matos. 
᾿Εγὼ δ᾽ ὑγεῦμαι x. τ. λ.)]ὺ Vide loeum πιστὰς] Πίστεις,. Onzzr. 








ΠΕΡῚ ANTIAOXEQOEX. 623 


£6. 4 ? Ἁ M! / J M 9 M e 
£08) γαρ αὐτὸν καὶ τοὺς λογοὺς δεικνύναι τοὺς ἐμοὺς. αἷς 
διαφϑείρω τοὺς συνόντας, καὶ τοὺς μαϑητὰς φράξειν τοὺς " 
χείρους διὰ τὴν συνουσίαν τὴν ἐμὴν γεγενημένους" νῦν δὲ 
τούτων μὲν οὐδέτερον πεποίηκε, παραλιπὼν δὲ τὴν δικαιο.- 
τώτην τῶν κατηγοριῶν ἐξαπατῶν ὑμᾶς ἐπεχείρησεν. ἐγὼ 
δ᾽ ἐξ αὐτῶν τούτων ἐξ ὧν περ προσήκει καὶ δίκαιόν ἔστι; 
ποίφσομαι τὴν ἀπολογίαν. καὶ τοὺς μὲν λόγους ὀλίγῳ πρό 
πτερὸν οἰνέγνωμεν ὑμῖν, τοὺς δὲ κεχρημένους ἐκ μειρακίων 
μοι μέχρι γήρως δηλώσω, καὶ μάρτυρας ὑμῶν αὐτῶν παρέ- 
N Lj] M M NV € 4 V 3 7wQ 
ομᾶι περὶ ὧν ἂν λέγω τοὺς κατὰ τῆν ἡλικίαν τὴν ἐμὴν 
γεγενημένους. ἤρξαντο μὲν οὖν ἐν πρώτοις Εὔνομός μοι καὶ 
Λυσιϑείδης καὶ Κάλλιππος πλησιάξειν, μετὰ δὲ τούτους 
᾿Ονήτωρ, Αντικλῆς. Φιλωνίδης, Φιλόμηλος, Χαρμαντίδης. 
τρύτους ὥπαντας ἡ πόλις χρυσοῖς στεφάγοις ἐστεφάνωσεν, θ4 
9 ς ed 3 / , / 3 * € » 3 E 
ουχ ὡς τῶν ἀλλοτρίων 6QuBSpLSVOUG, αλλ ὡς ἄνδρας ἀγαθοὺς 
rd M! N € — 9w/ 3 M /, 3 / 
ὄντας καὶ πολλὰ τῶν ἰδίων εἰς τὴν πόλιν ἀνηλωκότας. 
πρὸς cüc ὅπως βούλεσθε ϑέτε με διακεῖσθαι" πρὸς γὰρ τὸ 
παρὸν πανταχῶς ἔξει μοι καλῶς. ἤν τε ya ὑπολάβητε 
/ » / M / / / 
σύμβουλον εἰνῶὲ μὲ καὶ διδάσκαλον Τούτων, δικαίως ἂν 
ἔχοιτέ μοι πλείω χάριν ἢ τοῖς δι ἀρετὴν εν πρυταψείῳ σιτΤοὺυ-» 
μένοις τούτων μὲν γὰρ ἕκαστος αὑτὸν μόνον παρίσχε 
καλὸν κἀγαϑὸν, ἔγῳ δέ τοσούτους τὸ πλῆϑος ὅσους ὀλίγῳ 
πρότερον διηλϑον ὑμῖν. εἴτε τῶν μὲν πεπραγμένων ἐκείνοις 
μηδὲν συναίτιος ἐγενόμην, ὡς ἑταίροις δὲ καὶ φίλοις αὐταῖς 
ἐχρώμην, ἱκανὴν ὑπὲρ ὧν φεύγω τὴν γραφὴν ἡγοῦμαι: καὶ 
ταύτην εἶναι τὴν ἀπολογίαν" εἰ γὰρ τοῖς μὲν δ ἀρετὴν Qa- 
tdg εἰληφόσιν ἤρεσκον, τῷ δὲ συκοφάντῃ μὴ τὴν αὐτὴν 
ἔχω γνωμῆν, πεὼς ἂν εἰκότως VT εἴην τοὺς. συνόντας Die" 
φϑείρειν; ἢ wovruy y ἂν εἴην δυστυχέστατος, εἰ τῶν ἀλ- 
λῶν ἀγθρώπων ξκ τε τῶν δπιτηδευμάτων καὶ τῶν συνουῃσιῶν. 
τῶν μὲν χείρω τῶν δὲ βελτίω δόξαν λαμβανόντων ἐγὼ 
μόνος μὴ τύχοιμι τῆς δοκιμασίας ταύτης, ἀλλὰ τοιούτοις 
μὲν ἀνδρώσι συμξεβιωκὼς, ἀνέγκλητου δ᾽ ἐμαυτὸν μέχρι 
Amevriro) Διμαίησι,. ΒΕ, e ludo, tanquam ex equo Trojano, ἰηβα-. 
"Yit aros] Ὑμῖν αὐτῶν. IosRM. meri prinelpes exierünt"  Luculentas 
Τούτους ἅψαντας n. τι ^.] Consonat Ci- Isocratis landes vide apud eundem. Cice- 
cero de Orat. 111. c. 86. ** Aristoteles ropem Orator. o. 13, Item de. opt. geu. 


oma florere Iapcratem discipalnm ngbili- Orat. e. 6. A. Marvs. 
taa videret." Et II.o. 48. ''Ysooratia — rveeSuim) Forte nerayrusóeim. ΟΕ ΣΙ, 


d 


694. IZOKPATOTE 


ταυτησὶ τῆς ἡλικίας παρεσχηκῶς, ὅμοιος εἶναι δόξαιμι τοῖς 
65 ἔκ τε τῶν ξτσιτηδευμάτων καὶ τῶν ἄλλων συνουσιῶν διαβε-- 
Θλημένοις. ἡδέως δ᾽ ἂν εἰδείην τί ποτ᾽ ἂν ἔπαθον, εἴ τίς μοι 
ἡμένοις | ; μ 
τοιοῦτος ἣν συγγεγενημένος οἷος περ ἐστὶν ὃ κατήγορος, ὃς 
μισῶν ἅπαντας τοὺς τοιούτους καὶ μισούμενος εἰς τουτονὶ 
καϑέστηκα τὸν κίνδυνον. xo μὴν οὐδ᾽ ἐκεῖνος ὁ λόγος 
δικαίως ἄν με Θλάψειεν, ὃν ἴσως ἄν τίνες τολμήσαιεν εἰπεῖν 
τῶν παντάπασι τορός μὲ δυσκόλως διακειμένων, ὡς τούτοις 
μὲν οἷς εἴρηκα τοσοῦτον μόνον ἐχρώμην ὅσον ὀφθῆναι δια- 
λεγόμενος, ἕτεροι δέ τινές μοι πολλοὶ καὶ πολυπράγμονες 
μαϑηταὶ γεγόνασιν, οἷς ὠπτοκρύπτομαι πρὸς ὑμᾶς. [ἔχω 
ydo λόγον ὃς ἐξελέγξει καὶ διαλύσει πτάσας τὸς τοιάσδε 
βλασφημίας"  ἀξιὼ γὼρ, εἰ μέν τινες τῶν ἐμοὶ συγγεγενη- 
μένων ἄνδρες ἀγαθοὶ γεγόνασι περὶ τὴν πόλιν καὶ τοὺς 
φίλους καὶ τὸν ἴδιον οἶκον, ἐκείνους ὑμᾶς ἐπαινεῖν, ἐμοὶ δὲ 
μηδεμίαν ὑπὲρ τούτων χάριν ἔχειν" εἰ δὲ τονηροὶ καὶ τοιοῦ- 
τόι τοὺς φύσεις οἷοι φαίνειν καὶ γράφεσθαι καὶ τῶν ἀλλο- 
τρίων ἐπιϑυμεῖν, παρ᾿ ἐμοῦ δίκην λωμβάνειν. καίτοι τίς 
dy πρόκλησις γένοιτο ταύτης ἀνεπιφϑονωτέρα καὶ δικαιο- 
τέρα τῆς τῶν μὲν καλῶν κάγαϑων οὐκ ἀμφισθητούσης; εἰ 
δέ τινες πονηροὶ γεγόνασιν, ὑτσὲρ τούτων δίκην ὑποσχεῖν 
ἐϑελούσης ; καὶ ταῦτ᾽ οὐ λόγος μάτην εἰρημένος ἐστὶν, 
68 ἀλλὲ παραχωρῶ καὶ τῷ κατηγόρῳ καὶ τῷ βουλομένῳ 
toy ἄλλων; εἴ τις ἔχει TIVA φράσαι τοιοῦτον, οὐχ ὡς οὐχ 
ἡδέως ἂν τινῶν μου καταψευσαμένων, ἀλλ᾽ ὡς εὐϑυς φανε- 
ρῶν ἐσομένων ὑμῖν καὶ τῆς ζημίας ἐκείνοις. ἀλλ᾽ οὐκ ἐμοὶ 
γενησομένης. περὶ μὲν οὖν ὧν φεύγω τὴν γραφὴν καὶ τοῦ 
μὴ ιδιαφϑ εἰρειν τοὺς συνόντας, οὐκ oid ὅπως dy σαφέστερον 
ἐπιδεῖξαι δυνηϑείην. ᾿ 
κς΄ ἢ δ΄. ᾽'Ἐμνήσϑη δὲ καὶ τῆς πρὸς Τιμόθεον μοι φιλίας 








Δικαιοντέρα τῆς] Apte τῆς videtur exci- 
disso περὶ. OnzLL. 

Καταψευσαμίένων Καταψευσομένων. Dg. 

Πρὸς Τιμόϑειν)] Ex hoc looo cognosci- 
tur, quod apud veteres anotores non vidi 
notatum, nempe Timotheum intra Ol ym- 
piedem OVI. esse exstinotam. Nam Iso- 
orates hano Orationem inp qua scilicet asse- 
rit eurg jam mortuam, scripsit amos oatos 
dnos et octoginta, ut ipse ait soperius $. 


$, Jam Isocrates editus ia lucem fuit an. 
1. Olymp. LXXXVI., ut Platarchos, 
Laertias, Dionysius Halio. testantar. Tgi- 
tar Oratio an. 3. aut 4. Olymp. CVI. 
scripta est. Jam vero dumsatio Timotboi 
viventis incidit -in- an. 9. aut 3. ejasdem 
Oltmp., ut vides aped Dionys. Halic. in 
Dinarobo n. 13. (sed juxta Diodoram Sic. 
in an. 1.) Ergo Timotheus iptre Olympie- 
dem GVI. vitam finivit. Timotheem dicit 


. G25 


pos Y / TD " » , 
“εγενημένης, xoi. διαβάλλειν. ἡμᾶς ἀμφοτέρους ἐπεχείρη- 
σεν, καὶ οὐκ ἡσχύνθη. περὶ ἀνδρὸς τετελευτηκότος καὶ 
πολλῶν ἀγαϑῶν αἰτέου τῇ πόλει βλασφήμους καὶ: λίαν - 
οἰσελγεῖς λάγαυς εἰπών. ἐγὼ δ᾽ ὥμην μὲν, εἰ καὶ φανερῶς 
ἐξηλεγχύόμην ἀδικῶν, διαὶ τὴν. πρὸς ἐκεῖνον φιλίαν σώξεσθαί. 
μοι πρροσήκειν᾽ ἐπειδὴ δὲ Λυσίμαχος καὶ τοῖς τοιούτοις δπι- 
χειρεῖ με λώπτειν ἐξ ὧν δικαίως ἂν ὠφελοίμην, ἀνωγκαίως 
ἔχει Gau pru. περὶ αὐτῶν. διοὶ τοῦτο δ᾽ οὐχ ἅμα περὶ 
τούτου καὶ τῶν. ἄλλων ἐσιτηδείων ἐποιηκάμην τὴν μνείαν, 
OTi προλὺ τὰ πράγματα διέφερεν αὐτῶν. περὶ μὲν γὰρ AX 
νων οὐδὲν φλαῦρον εἰπεῖν 0 κατήγορος ἀτόλμησε, περὶ δὲ. τὴν 
Τιμοθέου κατηγορίαν μῶλλαν ἐσπούδασεν ἢ περὶ ὧν ἀπή- 
»εγκε τὴν γραφήν". ἔπειθ᾽ οἱ μὲν ὀλίγων ἐπεατάτησαν, τῶν ᾿ 
δ᾽ ἑκάστῳ προσταχϑέντων αὕτως ἐπεμελήθησαν ὥςτε τυ- 
xe» τῆς τιμῆς ἀλέγω πρότερον ἀπ ἐμοὺ λεχϑείσης,. ὁ δὲ 61 
πολλῶν καὶ μεγάλων πραγμάτων καὶ. πολὺν χράνον πκατέ- 
ἄτη κύριος. ὥςτ᾽ οὐκ ὧν ἥρμοσεν. ἅμα περὶ τούτου καὶ τῶν 
ἄλλων 'χρήσασϑαι τοῖς λόγοις, ὦλλ᾽ ἀναγκαίως εἶχεν οὕτω. 
διελέσθαι καὶ διατάξασϑαι περὶ αὐτῶν. χρὴ δὲ τὸν ὑπὲρ 
ἐκεδίνου. λόγον οὐκ ἀλλάτριον εἶναι νομίζειν τοῖς ἐνεστῶσι 
πράγμασιν, οὐδ᾽ ἐμὲ λέγειν ἔξω τῆς γραφῆς" τοῖς μὲν χαρ 
ἰδιώταις ὑπὲρ ὧν ἕκαστος ἔσραξε "poches. διαλέχθεϊσι. Xx0- 
τοιβαύειν ἢ δοκεῖν περιεργάξεσϑθαι, τοῖς δ᾽ ὑπολαμίανο- 
μένοις συμβούλοις εἶναι καὶ διδασκάλοις ὁμοίως ὑπὲρ τῶν 
συγγεγενημένρων ὥςπερ ὑπὲρ αὐτῶν ἀναγκαῖον ποιεῖσθαι 
τὴν ἀπολογίαν, ἄλλως T ἣν καὶ τύχῃ τις διὸ τὴν αἰτίαν 
ταύτην κρινόμενος" δ. περ ἐμοὶ συμβέβηκεν’ ἑτέρῳ μὲν οὖν. 
οἰπέχρησεν dy TOUT εἰπεῖν, ὡς οὐ δίκαιόν ἐστι μετέχειν εἰ 
7: Τιμόϑεος πράττων μὴ κατώρθωσεν" οὐδὲ yap τῶν δα- 
ρεῶν οὐδὲ τῶν τιμῶν οὐδεὶς αὐτῷ μετέδωκε τῶν ἐκείνῳ ψη- 
φισϑεισῶν, ἀλλ᾽ οὐδ᾽ ἐπταινέσαι τῶν ῥητόρων οὐδεὶς ἠξίωσεν 
ὡς σύμβουλον γεγενημένον" εἶναι δὲ δίκαιον ἢ καὶ τῶν ἀγα- 


ΠΕΡῚ ΑΝΤΙΔΟΣΕΩΣ.. 


mortuam Isocrates etiam ia Epist. ΚΥ{{]-. 
ad Mityl, Magistr. $. 4'., quie 400 tempore 
scripta sit definire nequeo. A. MA1vS. 
Διδασπάλοις) Isooratem megistrum fa- 
isse Timethei conGSrmat Cicero de Orat. 
ALI. c. 84. ““ Aliis ne igitor artibos insti- 
tail [socrates clarissumom virum Timo- 
theum Cononis prststentissimi imperatoris 


filium, eummuro ipsum imperatorem, ho- 
minemque doctissimum," Porro narrat 
Pleterchus in vita Isocratis $. ε΄. fin. Ti. 
motheum lsoorati magistro eream ata. 


sam cum titulo posuisse Eleusine. 


Mitto nego quetsere sint ne opos, Pla. 
ἰδοῦ; Vitm X. Orstor., seone, A. 
Matvs. ᾿. 
4Σ 


(626 IZOKPATOTE 


ϑῶν κοινωνεῖν à μηδὲ τῶν τυχιῶν ἀπολαύειν. ἐγὼ j δὲ ταῦτα 
μὲν αἰσχυνθείην ἂν esi, τὴν αὐτῶν δὲ « ποιῦμαι πρόκλη- 
ew ἥν Tro xai api τῶν ἄλλων" atus yp, εἰ μὲν κακὸς 
ἀνὴρ γέγονε Τιμόθεος καὶ " πολλαὶ “περὶ ὑμᾶς ἐξήμαρτε, peer 

θ8 ἔχειν καὶ δίκην διδόναι “καὶ πώσχειν ὅμοια τοῖς decor 
ὴν δ᾽ ὑπιδειχϑὴ καὶ πελίτης᾽ ὧν ὥὠγωνὸς, καὶ συρανηγὺς 
τοιοῦτος οἷος οὐδεὶς ἄλλος ὧν ἢ ἡμεῖς pP, ἐκεῖνο μὲν οἶμαι 
δεῖν ὑμᾶς ἑπγαινεῖν καὶ dev ὃ ὄχειν αὐτῷ; περὶ δὲ σἀυτησὶ 
τῆς (re ἐκ τῶν ἐμοὶ “πευτραψμοένων) ἕ red» d ln Dixousy 
eio 2 τοῦτο γνγνόσκειν. 

xe. ᾿Αθρσώτατον μὲν οὖν τοῦτ᾽ εἰπεῖν ἔχω πε 

τιμή καὶ μάλιστα κα ὡπάντων, ὅτι πτοσαύτας eme 
πόλεις κργὸ τος ὅσας οὐδεὶς πώπότε τῶν ἔστ 
γῶν, οὔτε τῶν ἐκ ταύτης τῆς πεόλεως οὔτε τῶν Ἐκ τῆς ἄλλης 
Ἑλλάδος, áo) τούτων ρίας, ἂν ληφϑεισῶν ἄσας ὃ τύπος 
ὁ. περιέχων οἰκὸς raté rn τῇ πόλει yuérOar fyu- 
καύτην ἑκούστη δίναμιν εἶχε. τίς γὼρ « οὐκ οἷδε Κῴρκουραν μὲν 
ἐν ἐπεκαιρονώτῳ καὶ κάλλιστα κειμένην τὸν » περὶ Πελουτόν- 
νῆσον, Σάμον δὲ τῶν ἐν ᾿[ωνίαᾳ, Σηστὸν δὲ. καὶ i Kydwrgs Ty 
ey Ἑλλησπῶτῳ, Ποτίδαιαν δὲ xai Τορώνην τῶν. 6i eye- 
κης ) ἃς ἐκεῖνος οἑπτρσως Ma vada «αρέδωκεκ Ug, οὐ 
δαπάναις μεγδλνεις, οὐδὲ τοὺς ὑπάρχοντας συμμάχους Av- 
βηνάμενός, οὐδὲ πολλάς ὑμᾶς sic Qopis disti a εἰσενεν- 
κεῖν, ἀλλ᾿ εἰς μὲν Τὸν περίπλουν σὸν en Πελοπόννησον 
Tja καὶ dioc μόνον τάλωνγτα δούτης αὐτῶ. τῆς. πόλεις σαὶ 
τριήρδις τεεντήκυντα, Κώκοραν εἶλε.. πόλιν ὀφψδοήκωτα τὶ 

69 oic Ss eapeéroy, πιο περὶ T» ψὐτὸν epo Muri 
ἐνίκησε ναυμωγρῶν» καὶ ταύτην ἡνώγκασεν μυὐτοὺς. συνθέσθαι 
τὴν κρήνην, D τοσαύνην pevo Dons». i isaipa TV wo 
δηοίησεν, ὥσθ᾽. ἡμᾶς μὲν cV. ἐκείνης τῆς ἡμέρως. ᾿θύοιν. οὐὐτῇ 
xa. ἕκαστον τὸν ἐνιαυτὸν δοὺς οὐδεμίας φίλλης οὕφω T9 o- 
robes pror dii oh τιρτέρστο 
uctie Veriorum ad Nepoters in Tiwmoth. Θύειν αὐτῇῦΚ Coufrmat Nepos. is Ti- 
c. 1. Veteribus ibidem citatis zuetoribus, motb.'c. 9. ^ Que victoria-tento feft ΔΕ. 
qui ejus meminerunt, adde jam Isoerstem: -ticis letities, ot tum pfibuss ure Paci 
et preterea  Harpooratibáem, πίαῦθ ex -publice»iet facte, eique dem polviaar sit 
hoc Demosthoheum adv. Aristoor, 6. ὃ, ihstitetum." De hsc vide etiam 


Hellabicum L. 1, Troicorom, Epho tum l. Xenoph. Hist. Gre. i. VI: o... Düoder. 
IV. A. Marvs.. Sie. 1. X V. 6. 38. A. Mares. 








697 


λει. σινενεγνούσηρ, Λομκεβοιμογίων ἃ μετ᾽ € επφῖνον τὸν 3 χρόνον. 
μηδ ὑφ᾽ ἑνός ἡ au μήτε χαυτυρὴν ἐντὸς Μαλέας περι 
πλέον μήτε σε θὰ «τρατύπεδεν διὰ ποῦ M ορευδμεενρη; 
674p αντοῖς τῆς ποὺ Λεὺκ ξυμφορᾶς εὕροι τίς ἂν φίτων 
»ϑγενημένον, pna ὃς TATUS, φαῖς πράξως ἐπὶ Σάμῳ 
στρατεύσας» ἣν. Περιρλᾷρ. 8 ὁ payer e evi σεφίᾳ xo i neue" 
σύνη wd σωφροσύνῃ δόξαν ἐἰληφρὸς aar  διαρροαίων id καὶ 
ani iei ταχῴτων κατετεολέρησε, ταύτην oTt πλέον οὔτ; 
ἔλοττον πὰρ ὑμῶν. λφθὼγ- οὔτε wee. τῶν συμμάχων ἐπε 
λέζας, € e dino μησὶν ἐξεπολιόρκηφεν ἀκταικισχμλέοις πολ 
fer Tovs: καὶ τρίηρεσι τρθρντα, καὶ TOUTOK ἅπαα e ἐκ, τῆς 
πολεμίας. τὸν; pero ὦ . μριί τῶι τοιοῦτον $pgeay- aiu 
Te ἄλλος. φανᾷ πειεοιγκως, ὁμολαψώ λφρεῖᾷ, ὅτε dates 
ind ἐπα νεῖν ἐπιχειρῶ τὸν οὐδεν ici ids d τῶν ἄλλων 
απεπῥαγμένον. arret reium e Pa TENFU AA Σηστὸν καὶ 
Kedurir ἔλειβε, κα τὸν ὥλλον χρίμον ἀμελουμένῃς Χεῤῥο- 
νήσου πτροσέχειν ὑμᾶς. αὐτῇ τὸν νον ἐπρίηδε. τὸ  δὲ΄ τελευκ 
τοίξδνι Ποτίδειον εἰς » . πήλις τετρμιέσιο,. καῇ Jean 70 
ταίλριτει. τὰ πρότερον ἀνήλασε, ταὔύτηι 6A. aso zen Ajets 
parem se αὐτὸς ἐπόρισε καὶ τῶκσιμιτάξεων τῶν aq? Θρᾷ. 
xyc' καὶ προσέτι Χφλκιδεῖς à ἅπαψτῳς κατεπολέμησεν. μ ; ài 
A μὴ ἡ xa & tT TOY ἀλλὰ διὸ βραχέων εἰπεῖν, τεττάρων 
καὶ sition; πόλεων κυρίους ὑμᾶς, ἐποίησεν ἐλάττω dora 
σας ὧν οἱ iur: "μὸν εἰς τὴν Μηλίων πολιορκίαν qa tae 
quu, ἡδουλόμῃν δ᾽ - ὧν». sv sp said uas τὰς περάξεις p p 
γέγονεν, εὕτως. eid d eve συντόμως δηλώσαι. τοὺς 
καμροιὺς i eie WAT TA τούτων enun, καὶ τὰ τῆς. ws 
λεὼς eic εἶχα, καὶ τὺ τῶν πολεμίων dire" Sox) yag 
ὧν ὑμῦ αὲ τε : εὐφγεσίᾳι μείζους καμεῖνος -σλείονος ἄξιος 
ἔδοζει οὖ αἴνει. γῶν δὲ ταῦτα μὲν ῥάσω. διὰ τὸ πλῆθος. μ 
xc. * ς΄. μγοῦμαι δ᾽ ὑμῶς ἡδέως ἂν ἀκοῦφαι διὰ τί 


- ΠΕΡῚ ΑΝΤΙΔΟΣΒΩΣ. 





Δόξαν "M Similem prorsus Peri- 
clis laadem habes in Orat. do Bigis $. ια΄. 
A, Maius. 

Οὔτε παρὰ τῶν συμμ.} Dekkerus ma- 
vult οὐδὲ παρὰ τῶν συμμ. 

τεττάρων καὶ εἴκοσι πήλεων] JEschines 
de fale. legat. ἀ. x. ait Tinotheum Co- 
nonis F, potitum faisse orbium LX X V., 
easque Atbenarum Concilio adjanxisse. 


Itaque Isocrates sob numero XXIV. 
eas tantam comprehendit urbes, quas 
Timotheus tenuiori dispendio cepit, quam 
olim Atbeniensea in obsidendis Meliis 
passi erant. Ápod Dinarchum Orat. C4 

emosth, p. 91. antep. et. c. Philocl. p. 
110. 23. ed. Steph. dicitar Conon pater 
Timothet cepisse urbes XXIV. A. 
Marvs. 


628 .  IEOKPATOTE 


ποτε τῶν μὲν εὐδοκιμούντων ἀνδρῶν sro ὑμῖν» καὶ πολεμε- 
κῶν εἶναι δοκούντων οὐδὲ κώμην ἔνιοι λαξεῖν ἠδυνήθησαν, 

᾿ Τιμόθεος δ᾽ οὔτε τὴν τοῦ σώματος φύσιν ἔχων ἀῤῥωμένην 
οὔτ᾽ ἕν τοῖς στρατοπέδοις τοῖς “πλανωμένοις χατατεν (pupa 
yo, ἀλλὰ ὃ ju) ὑμῶν πολιτευόμενος τηλικαῦτα. erpé 
Lao TO μέγεϑος." ἔστι «δ᾽ ὁ λόγος ὁ περὶ τούτων φιλα- 
πεχϑήμων μὲν, ῥηθῆναι δ᾽ οὐκ. ἀσύμφορος. ἐκεῖνος yap 
τούτῳ τῶν ἄλλων διήνεγκεν, ὅτι περὶ τῶν “Ἑλληνικῶν. xci 
71 συμμαχικῶν πραγμάτων καὶ τῆς δισιμελείας τῆς τούτων 
οὐ τὴν αὐτὴν ὑμῖν γνώμην -ἔσιχεν" ὑμεῖς 'μὲν ὲ χεῖροτο- 
γεῖτε 'στράτηγοῦ ς τοὺς" εὐρωστοτάτους τοῖς. e. ; καὶ 
πολλάκις EV τοῖς ξενικοῖς «στρατεύμασι γεγενημένους, ὡς 
διὰ τούτων διαπραξάμενοί τι τῶν δεόντων" ὁ δὲ τοῖς μὲν 
τοιούτοις λοχαγοῖς ἐχρῆτο καὶ ταξιάρχοις, ὧν ἔνιοι Due τὴν 
μετ᾿ ἐκείνου στρατείαν ἄξιοι λόγου καὶ χρήσιμοι τῇ πόλει 
γεγόνασιν, αὐτὸς δὲ περὶ ταῦτα δεινὸς ἥν; «σερὶ ἄπεορ χρὴ 
Φῤόνιμον εἰναι τὸν στρωτηγὸν τὸν. γασεν. ἔστι δὲ "ταῦτα 

᾿ τίνα δύναμιν ἔχοντα; ; — δεῖ γὰρ οὐχ ἁπλῶς ἐξπεῖν, ἀλλὰ 
σάφὼς φράσαι περὶ αὐτῶν ---- πρῶτον μὲν δύνασϑιαι γνώναι 
πρὸς τίνας τεολεμητέον. : καὶ τίνας | συμμάχους. πονητέον' 
αρχὴ yep αὕτη στρατηγίας ἐστίν, ἧς ἣν διωμάρτῃ τις, 
αὐώγκη τὸν πόλεμον ἀσύμφορον κἀὶ 'χαλείσον καὶ -“περίερ- 
γον eios, περὶ τοίνυν τὴν τοιαύτην ᾿προαΐρεσιν οὖνμόνον οὐ- 

: δεὶς τοιοῦτος γέγονεν, ἀλλ᾽ οὐδὲ παραπλήσιος. δῶ ν δὲ 
αὐτῶν τῶν “ἔργων γνῶναι" πλείστους "ycip “πολέμους. ἄφευ 
τῆς στόλεως ἀνελόμενος, ἅπαντας τούτους κατώρϑωσε καὶ 
δικαίως: ἅπασι- τοῖς “Ἕλλησιν ἐδὸξεν αὐτοὺς. aroma ue dan. 
καί TOi TOU καλὼς βουλεύσασθαι τίς ἂν. ἀπόδειξιν ἔχοι 
σαφεστέραν καὶ μείξω ταύτης πσαρασιχέσϑαι; δεύτερον τί 
προσήκει τὸν στρατηγὸν τὸν aeyoldÓv 5. στρωτόπεδον. cuya- 
72 γαγεῖν ὡρμόττον τῷ πολέμῳ τῷ παρόντι, καὶ. τοῦτο συν- 
τάξαι καὶ χρήσασϑαι σημφερόντως. ὡς μὲν τοίνυν ἡπί- 


Τγώμην ἔχεν) Ἴσως, γνώμην εἶχεν, ὃ imperatoris stragola gestenda esse idooe- 
ἔσχεν. Mosroxvpzs. um. Vide Platarch. An Seni &c. $. τ΄. 

, Τοὺς εἰρωστάτουςἢἾ Inmnuit Charetem, Apophth. vol. viii. p. 119. ed. Hetten. 
Timothei postea accusatorem, quem ora- Diodor. Sie.]. XVI. $. 85. A. Ma1vs. 
tores Athenienses, licet improdentem et — Tó« δύναμιν] Bekkeros mavult, «fa, 
stolidum, tamen qnía corporis viribus xal τίνα δύν. 
prepollebat, imperstorem (ieri volebant: ' Δεύτερον τί - - - ἀγαϑόν,7 Δεότερὸν δὲ -- - 
dicente contra "inotheo, eum potius ad ἅγαϑὸν —. OnzrLt. 








ΠΕΡῚ ANTIAOZEQEX. 629 


στατο puo dou καλῶς, αἱ “πράξεις αὐταὶ δεδηλάκασιν". ὡς 
δὲ καὶ πρὸς τὸ παρασκευάσασθαι μεψαλοπρεισὼς καὶ. τῆς 
πόλεως ἀξίως ὡσάντον. διήνεγκεν, οὐδὲ τῶν ἐχϑρῶν οὐδεὶς 
ἂν ἄλλως εἰπεῖν τολμήσειαν.. ὅτι. τοίνυν πρὸς τούτοις ἀπο- 
ρίας ἐνεγκεῖν στρατοπέδου καὶ ππενίας.» καὶ. τεάλιν εὐπορίας 
εὑρεῖν, τίς οὐκ d» τῶν συνεστρατευμένων πρὰς ἀμφότερα 
ταῦτα ᾿διωφόρειν ἐκείνου ππροκρίνειε; συνίσασι "yp αὐτιῷ 
κατοὶ μὲν ᾿ἀρχῶς τῶν. πολέμων. διαὶ - τὸ. μηδὲν -σταρὰ τῆς. 
πόλιως λάμβανειν εἰς τος ἐσχάτας ἐνδείας καϑιστάμανον, 
ἐκ δὲ τούτων εἰς. τοῦτο TO. πρώγματὰ περιίστάχαι δυνάμευον, 
ὥςτε καὶ τῷ πολέμῳ περιγίγνεσθαι. καὶ. τοῖς στρατιώταις 
ἐντελεῖς ἀποδιδόνᾳι τοὺς μίσϑούς.. οὕτω «τοίμγν τούτων. με- 
γάλων. ὄντων καὶ σφόδρα κατέπειγῶωτων, ἐπὶ τοῖς ἐχομέ- 
νοις δικαίως ἄν τις αὐτὸν ἔτι. μῶλλον ἐπαινέσειεν. ὁρῶν yup 
ὑμᾶς τούτους μόνους. ἄνδρας νομέξοντας, τοὺς .ὠπειλοῦντας 
καὶ τοὺς ἐκφοξοῦντας τὼς ἄλλας πεόλεις καὶ τοὺς ἀεί. T). 
γεωτερίξοντας ἐν- τοῖς συμμάχοις, οὐκ ᾿ἐπηκολούϑησε ταῖς 
ὑμετέρωις γνώμαις, οὐδ ηξουλήϑη βλάπτων . τὴν πόλιν 
εὐδοκιμεῖν, ἀλλα. τοῦτ᾽. ἐφιλοσόφει καὶ. τοῦτ᾽ . ἔπραττεν, 
ὅπως μηδεμία. τῶν πσόλεων αὐτὸν. φοβήσεται τῶν Ἕλληνές 
δὼν, ἀλλὰ. πᾶσαι ϑαρσήσουσι πελὴν. τῶν ὠδικουσῶν' ἡἠσεί- 18 
στατο. ymo τούς "τε δεδιότας ὅτι μισοῦσι δι᾿ οὗς -ἂν ταῦτο 
πεπονθότες τυγχύόωσι τὴν τε πόλιν διὰ μὲν τὴν φιλίαν 
τὴν τῶν ἄλλων εὐδαιμονεστάτην καὶ μεγίστην γεκομένην, 
dx δὲ τὸ μῖσος μικρὸν ἀπυολιποῦσων TOU. μὴ ταῖς ἐσσχάξαις 
συμφοραῖς περιπεσεῖν. ὧν ἐνθυμούμενος τῇ μὲν δυνάμει τῇ 
T9) πόλεως τοὺς ᾿Ἰσολεμίους. κατεστρέφετο, τῷ ὃ ἤϑει TO 
ἑαυτοῦ τὴν εὔνοιαν. τὴν τῶν ὥλλων φροσήγετο, νομίζων 
τοῦτο στρατήγημα. μεῖδον᾽ εἶναι καὶ κάλλιον ἢ πολλὲς 
πόλεις RAP καὶ πσολλάκις νικῆσαι. μαχόμενος. οὕτω δ᾽. 
ἐσπούδαζε περὶ τὸ μηδεμίαν. τῶν -πόλδων μηδὲ μεικροὸν 
ὑποψίαν. περὶ αὐτοῦ. λαθεῖν, ὡς ἐπιβουλεύοντος, GJ ὁπότε 
μέλλοι; τινὰ παραπλεῖν τῶν «μὴ τος συντάξεις διδουσῶν, 
πέμψας προηγόρευε τοῖς ἄρχουσιν, ἵνα μὴ πρὸ τῶν λιμένων 
ἐξαίφνης ὀφϑεὶς εἰς ϑόρυξον καὶ ταραχὴν αὐτοὺς καταστή- 


. Διαφέρων ἐκείνου] Διαφίφειν ἐκεῖνον Τὴν sway] Vide eandem sententiam 
Onszrt. Epist. B. ad Philipp. ὁ. κ΄, fin. A. Maius, 


690 ". IZOKPATOTE 


σαμεν. sirs “τύχοι xa «yaris poi: T» χώραν, o ὧν 
ἐφῆκε: vois id Nitidin ἐρχάξειν ui κλάσσειν καὶ; τξορ- 
We τοὺς οἰκίας, ἀλλοὶ τοφαύτην εἶχαν. ἐπιμέλειαν, ὑσὲρ 
τοῦ ῦ μηδὲ γίγνναϑαι' Tex). ocq a οἱ ἀεσπόται τῶν 
χρηράννκ, ev. -ty&p. τούτῳ. προσεῖχε. τὸν eU, ὅπως ἐκ τὰς 
τορύτων αὐτὰς εὐδυκημήαει. παραὶ. τοῖς στρατιύτοις, BÀN 
Gras * σεόλις. παραὶ ταῖς Ἕλλησι. voee di- τοαίτοις. τὸς 
74 δ TOUS τον πόλεων οὕτω πράως διρόκει. καὶ, γομάρεῳρ. ὡς 
ἄλλορ᾽ τὰς συμμαχόδοι, ἢ Vyodjtvag a τριαῦτος “ὧν 
Quitorro aoi τοὺς πολεμήσρωτοις, «τὴν μεγίστην Tid TP 
deso 3a: δεδωκὼς ὦ ὡς οὐδέποτ᾽ ἃ ἂν περί γε τοὺς ἄλλους ζε- 
Mare τολμήσει. τοιγάρτοι didi τὴν δάξαν τὴν ἐκ TOÓTOAM 
ψεχνομένην ππολλαιὶ. Ta πόλει! τῶν πρὰς ἡμᾶς δυσκόλωφ 
ἐχουσῶν ἀνεπεπταμένοις αὐτὸν ἐδ ἐχόντα ταῖς πύλαις" ἐν 
οὖς ἐκεῖνος οὐδεμίαν ταραχὴν ἐποίησεν; ἀλλ᾽ Geprep eau 
μένως αὐτὰς εἰσιὼν κατέλαδεν, αὕτως ἐξιὼν κατέλειπες 
χεφαλαιρ δὲ aero τούτων" εἰλλισ μένων γάρ τὸν ἄλλαν 
oy πολλῶν: Loin καὶ δεινῶν € ἐν Τοῖς Ἕλλφσιν, ἐπὶ 
τῆς. ὀκείνου τηγίας οὐδεὶς ἂν οὔτ᾽ WAT TAI. εὕροι 
γογενημένας οὔτε πολιτειῶν μεταβολὰς οὔτε σφωγαὶς vai 
i^ φυγοὶς eir ἄλλ᾽ οὐδὲν τῶν Mera τῶν οἰνημμέσπιμν, «AX 
οὕτως ai. τοιαῦτ συμφοραὶ κατ βνεῖνον τὸν , Xgitt ἐλώφῃ:- 
ew, ὥςτε “μένος ὧν ipai μνημογεύομεν ἀνέγκλητον τὴν 
σεύλιν. τοῖς “Ἑλληφι. "παρέσχε. "ad TOI xen στρατηγὸν ἄρ!" 
στον epica iss εἰ τις n^ τύχῃ. Ty Muri Ti xe opa 
σεν. Lou Λύσανδρ o6» à μηδενὶ τῶν ἄλλον δι pir de 
συμβέξηκεν' ολλ᾽ dere ἐπὶ πολλῶν καὲ πιαντρδρνπαν 1006 
δυσκόλων». Tp Gy pO TOU agua apti πρώττων xai primes 
murs ἅὅτσερ Τιμοϑέῳ συμβίξηκω, ᾿ 
75 ' * €. Opens οὖν ὑμῶν τοις «ολλοὺς Sad Puy τὰ 
λεγόμενα. καὶ νομέξειν τὸν ἔπποίνον. τὸν ἐκείνου. κατηγορόαμι 
εἶναι τῆς WAND, ε τοσαύτας μὲν πόλεις ἑλόντρι μηδὲ 
δ᾽ ἀπολέσαντα. "tpi  περοδοσίας ἢ EXOIVE, κοὶ NOV εἰ, rw 
ver οὐϑύνας αὐτοῦ, καὶ τὰς μὲν πράξεις ᾿ ἰφικράτυς ayads- 
] Miracle] Confirmat Nepos fta Lysan- hic indicat Tsocrates famigeratam Atbe- 
dri vilam exordiens : "Lysander Lacedz- niensium cladem ad ZEgos flumen, de qua 


imonius magnam reliquit sui famam, magis vide Xeo. Hist. Grsec.1. ii. 6.1. A. Mat s. 
felicitate quam virtute partam." Porro Ἰφικάτου,] Vide Nepotem i in [pbisr, 6. 


ΠΕΡῚ ANTIAOEXZEQOX. 651 


χομέγου, τὸν. δ᾽ ὑπὲρ τῶν χρημώτων λόγω Μενεσδέως, 
τούτους μὲν ἀπέλυσε, T qedbsar δὲ “ποσούτοις ἐζημίωσε χρῆν 
μασι» ὅσσις οὐδένα πώποτε τὰς. σερογεγενημένων. à tx δ᾽ 
οὕτως" δούλομαι γῶν TY Toy ὑπὲρ τῆς πόλεως λόγον ereraii. 
δὶ μὲν ὑμεῖς πρὸς αὐτὸ τὸ ) Dicen. ὀφοξβλέσεντες σκάψεσάε 
wrap τούτων, οὐκ ἔστιν brave ου ) δειμοὶ καὶ σχέτλια TW 
εἶναι Scu TÉ πεπραγμένα περὶ Τ ηεόϑεον' ἂν δ᾽ ἀναλογίς 
σήσθε τὴν ἄγνοιαν. ὅσην txoptr πεάντες ἄνθρωποί, καὶ τοὺς 
φϑόνους τοὺς. επεγνργομάκους ἡμῖν, ἔτι δὲ Τὰς TE xai 
Ty τύρβην ε ἐν 3 Cap, οὐδὲν. τούτων. ἐλᾶγως. αὐδ᾽ € 
εἰνθρωπίνης φύσεωξ᾽ εὐρεϑήσεται ψεγενημέρον, ed M 
"Tépodesc μέρος τι συβρεβλημώος T μὴ καταὶ. τρόπον. 
γνωσϑῆται στερὶ αατῶνι ἐκεῖνας yeie οὔτε βισύδημος d ὧν αὖτε 
ψεισ άκδρωπτες. οὔϑ᾽ ὑπερήφανος οὔτ᾽ ἀλλ᾽ οὐδὲν € Exon τῶν 
τοιάύταν καιρῶν διοὶ τὴν queer opor. τὴν: τῇ σορατηλέᾳ 
μὲν συμφέῤουσαν, τερὸς δὲ πὰρ χρείας τᾶν ai προσυτπτῶν: 
Ta wu, δμμώγτωσαν, ὥπασιν δδοξὼ ἢ ero coc εἶναι. “τοῖς 
τροειρηρεξνοις: υὕτι ydo ἀφυὴς ἦν υρὸς τὴν τῶν ν νϑρώπαν 76 
aparreis, ὦ Aporte δεινὸς περὶ. πὴν τῶν προιν μούνων ἐπ μέ: 
am, : med toi "Wrong. xar: παρ᾿ ἐμοῦ τούτους, λόγους 


(92 ἢ 


946089, bic χρὴ τοὺς πολι τευορεένουξ καὶ eva quss; nipé* 
ext γεροομρεῖσθαι μὲν τῶν τε πράξεων τὸς ὠφελιμωτεότας 
ΡΝ ὁ βιλείστας καὶ σῶν λόγων ποὺς. εἰληϑεστάτους καὶ die 
καοτοίτδυς, m) μὴν ἄλλα: κακεῖνο «πἀρωτηρεῖν. καὶ: σποπεῖσ, 
Oma rx agir καὶ. φιλανϑρώπως.: ἅπαντα φανήσονται 
καὶ: λέψογτες. καὶ «ράττυντες, Gp. τούτων. ϑλιγωροῦντος 
ἐπαχϑέστοῤοι xai. ᾿βαρόποροι δοιοοῦσιν εἶ εἴας σοῖς συμπαλνι 
τερερέδοις:: jpeg $i τὴν" φύσιν, τὴν. τῶν 0 À 103 
ὡς διάκειται ares τὲς ἡδονὰς, xe διότε qo 
Avv φιλυῦσι E d οὃς πρὸς χώραν δμυλοῦωστερ. 43 
τοὺς iÜ:rOibURTAOS, καὶ τοὺς μετὰ φιιιδρότητος 


8. jtm. i» Timoeth, e, 8ι Dionys..;Hal. i^ - -sstimata ett 6. "$uleptis, tt. ait Npptos iB 

Lysia c. 12. quorum postremus ait lphi- Timotb. c; 5. Dinarchgs c. Demosth, p 

eratéfa 3àc εὐδῦνας Gertoqondyas τῆς στῥα- 09. 1. 6t o. PRifov!; p. 110. 38. ed. "3 

χηγίας. Iphioratem autem lioc judicio Steph. A, Manus. 

loiee abidlotàni confirmat Neposim ejus; Περὶ τὐμῆϑ. Tà mul T6. Ox. 

Vita e, 8. et Polyenos Swetag. líi.29. Ine αὐτῶν) üt αὐ je 

Contra Diodorus Sic. |. xvi. 6. 21. ait — Διὰ τὴν Ἱμὲγαλοφροσύγην) Ἰὰ "de Timo- 

Tpbiorstan mototatatn essecom T'itatheo, tbeo.inmwit étihm Piutaiobds $n: Syn, 

A. Ma1v8. $. ς΄. A. Mars. . 
Teroioéc Qioploci x9ó i. T Dis Timotheo osx πο € 


by 


632 IZOKPATOTE 


xal φιλανθρωπίας φενακίζοντας ἣ τοὺς μετ᾽ 
ὄγκου καὶ σεμνότητος ὠφελοῦντας. ὧν οὐδέν 
σοι μεμέληκεν, aAA ἣν ἐπιεικῶς τῶν ἔξω 
πραγμάτων ἐπιμεληϑῆς. 0iti σοε καὶ τοὺς 
ἐνθάδε πολιτευομένους καλῶς ἕξειν. τὸ δ᾽ 
οὐχ οὕτως, ἀλλὰ τοὐναντίον φιλεῖ συμβαέ- 
γειν. ἦν ydp τούτοις ορέσκῃς, ἅπαν ὅ τι ἂν 
πράξης οὐ πρὸς τὴν ἀλήθειαν κρινοῦσιν. ἀλλὰ 
πρὸς τὸ σοὶ συμφέρον ὑπολήψονται, καὶ τὰ 
μὲν ἁμαρτανόμενα παρόψονται, τὸ δὲ κατορ- 
ϑωϑὲν οὐρωνόμηκες ποιήσουσιν ἡ yà εὔνοια 
ἡηπάντας σὕτω διατίθησιν. ἣν σὺ τῇ μὲν πόλει 
παρὰ τῶν ἄλλων ἐκ παντὸς τρόπου κτήσασϑαι 
δητεῖς, ἡγούμένος μέγιστον εἶναι τῶν ἐγαϑῶν, 
αὐτὸς δὲ σαυτῷ παρὸ τῆς πόλεως οὐκ οἷε: δεῖν 
τὴν αὐτὴν ταύτην παρασκευάβδειν, ἀλλὰ πλεί- 
στων ἀγαθῶν αἴτιος γεγενημένος χεῖρον διάκει- 
σαι τῶν οὐδὲν ἄξιον λόγου διαπεπραγμένων. 
εἰκότως" οἱ μὲν γὰρ τοὺς ῥήτορας καὶ τοὺς ἐν 
τοῖς ἰδίοις συλλόγοις λογοποιεῖν. δυνωμένους 
καὶ πάντα προσποιουμένους εἰδέναι ϑεραπεύ- 
ουσι, σὺ δ᾽ οὐ μόνον ἀμελεῖς, ὠλλὸὼ καὶ πολε- 
μεῖς τοῖς μέγιστον ἀεὶ δυναμένοις αὐτῶν. καί 
TO: πόσους οἱει διὰ τὰς τούτων ψευδολογίας, 
τοὺς μὲν συμφοραῖς περιπεπτωκέναι, τοὺς δ᾽ 
ἀτίμους εἶναι; ἰ πόσους δὲ τῶν προγεγενημέ- 
Vy ἀνωνύμους εἶναι,] “σολὺ σπουδαιοτέρους 
καὶ πλέονος ἀξίους γεγενημένους τῶν ᾳἀδομέ- 
νῶν καὶ- τραγῳδουμένων; ἀλλ᾽ οἱ μὲν» οἶμαι, 
ποιητῶν ἔτυχον καὶ λογοποιῶν, οἱ δ᾽ οὐκ ἔσχον 
τοὺς ὑμνήσοντας. ἣν οὖν ἐμοὶ πείϑη καὶ νοῦν 
ἔχης, οὐ καταφρονήσεις τῶν ἀνδρῶν τούτων 
οἰς τὸ πλῆϑος εἰϑισται πιστεύειν οὐ μόνον 
περὶ ἑνὸς ἑκάστου τῶν πολιτῶν, ἀλλὰ καὶ περὶ 
ὅλων τῶν σραγμάτων, ἀλλ᾽ ἐπιμέλειαν "τινὰ 
ποιήσῃ καὶ AMAA αὐτῶν, Y εὐδοκιμήσης 
δ᾽ ἀμφότερα, καὶ διὰ τὰς σαυτοῦ πράξεις καὶ 





- 


ΠΕΡῚ. ANTIAOZEQE. 693; 


ósd- τοὺς" τούτων λόγους. ταῦτα. à ὠκούων. ὀρθῶς pr 
ἑφδεκέ. qat λέγειν, oU par d T 3» τὴν φύσιν μεταβαλεῖν, 18 
αλλ. ἣν καιχὸς κραραΝδὸς ὦ aro καὶ τῆς. πόλεος καὶ σῆς Ex- 
λαδος ἄξιος, εὐ μὴν σύμμετρός yt ταῖς τοιούτοις. τάν: od 
panza, o ὅσοι" Τοῖς ὑπὸρ. αὐτούς πεφυκόσιν οὐχβόμενον Tuy 
γοῦσι. τοιγαροῦν" σὲ μὲν ῥηπορες. ἔργον εἶχον οἰ πίας πεῖ. 
αὐσοῦ “ναλλας. καὶ Ψωυδεῖς τπλάττειν, τὰ δὲ mos ὐπτο-- 
δέχεσθε τὰ ὑπὸ τούτων λεγομένας. περὶ ὁ ὧν ἥδῥας ἃ e QUEE. 
λσγησάμην, εἰ καιρὸν εἴχιον". αἷμα! ῶρ av ὑμᾶς απκούσαντας. 
perra τούς TE πὐροανγτεγύντας τὴν πόλιν ἐπὶ: τὴν ὀργὴν 
TW». “πρὸς ἐκεῖνον καὶ τοὺς φλαύρόν τι “περὶ αὐτοῦ λέγειν 
τολμῶντας. : 
. xg. du Νῦν δδι ταῦτα μὲν ἐάσω, spi ἐμαυτοῦ δὲ κωλ 
Tay. dme Tirun wpecypeotrut παλιν aro epeea. τοὺς λάγους:. 
ω ἃ Ὁ Ti χρῃασόμαε τοῖς ὑπολοίπειξ, καὶ Ἑνὸς ΠῚ 
"d XXE eor δευτέρου! 70 ) ydg ἐφεξῆς βε Ner nir 
$évytr. à aas μὲν οὖν. asc yiaiór ἐστιν, ὡς ἂν ἕκαστον τύχῃ 
d. οὕτωφ᾽ εἰπεῖν περὶ αὐτῶν; α X δ᾽ οὖν. [42v γῦν ema 
λάλυθε, καὶ περὶ. ὧν eye μὲν ἐνόμιζον εἰ εἰναὲ δηλωσέον, ἃ ἄχλος 
δέ. TW μοι. συνεβούλενε μοὶ λέγειν; οὐκ εὐπιοαρύψνομεοι πρὸς 
Upeets ἐπειδὴ γεὶρ artery: τὴν γραφὴν, ἐσκόπουν πρὶ ἀνε: 
τῶν: τούτακ ὥρερ dir ὑμοῶν ἕκωστας, snl τόν τε. βίον. τὸν 
ἐμαυτοῦ dk καὶ τάς. i vm ἐξήτα ον, xn φλεῖστον χρόνον 
Tre τὰς τοιαύτας" rir t eo eng ὡόμην emamimOai- pe 19 
ergoreter, ὠκροώμεενος δέ Ti τῶν- ἐπιτηδείων ἐτόλμησεν. 
εὐπαϑῖν ᾿ πρός με λόγον πάντων σχετλιώτατον, ὡς ἄξιαι. μὲν 
emp τὰ λεγόμενα Quer plac, οὐ μὴν GA αὐτός “6 δεδιέναν 
ταῦτα A μάλιστα, ps πολλοὺς. λυπήσῃ τῶν ἀκουόντων: οὔ τω 
γὰρ ἔφη τινὲς ὑπὸ τοῦ φϑάνου καὶ τῶν ὦπο- 
pio ἐξηγρίωνται καὶ δυσμενῶς i ἐχοῦσιν, ὥςτ᾽ 
οὐ ταῖς πονηρίαι, ἀλλὰ Ταῖς εὐπραγίαις "wo- 
λεμοῦσι; καὶ μεσοῦσιν οὐ μόνον τῶν iyd puru 
τοὺς ἐπιεικεστάτους, aAA xai τῶν ἐπιτηδευ- 
μάτων τὰ δέλτιστα, καὶ πρὸς τοῖς ἄλλοις κα- 
κοῖς τοῖς μὲν ἀδικοῦσι συναγωνίδονται καὶ 
Εὐπραγίαις} Ebereayía apud Isocrstem, gerendis, Vide Reagor. Leudet. ὧν Ca 


significat aliquando diligentiam in rebus A. Maivs, ᾿.. 
$M 








634 IEZOKPATOTE 


συγγνώμην ἔχουσιν, οἷς δ᾽ dy φϑονήσωσι ἐπολ-. 
λύουσιν, ἤνπερ δυνηϑώσι. ταῦτα δὲ δρῶντες οὐκ 
ἀγνοοῦσ; περὶ ὧν τὴν ψῆφον οἴσουσιν, ἀλλ᾽ 
ἀδικήσειν μὲν ἐλπίξοντες, ὀφθήσεσθαι δ᾽ οὐ 
προσδοκῶντες" σώβοντες [δ᾽] οὖν τοὺς ὁμοίους 
σφίσιν. αὐτοῖς βοηϑεῖν yop 5 CoU. ToUTOU δ᾽ 
ἕνεκά σοι ταῦτα διῆλθον, ἕνα προειδὼς ἄμει- 
vov προσφέρῃ καὶ τοῖς λόγοις ἀσφαλεστέροις 
χρῇ πρὸς αὐτούς" ἐπεὶ νῦν γε τίνα χρὴ προσ- 
δοκᾷν γνώμην ἕξειν τοὺς τοιούτους, ὅταν TOV 
τε βίον τὸν σαυτοῦ καὶ τὰς πράξεις διεξίης 
μηδὲ κατὰ μικρὸν ὁμοίας οὔσας ταῖς τούτων, 
ἀλλ᾽ οἵαςσερ πρὸς ἐμὲ λέγειν ἐπιχειρεῖς; 
ἀποφαΐνεις γὰρ τούς τε λόγους οὗς γέγραφας 
οὐ μέμψεως ἀλλὰ χάριτος τῆς μεγίστης ἀξίους 
ὄντας, τῶν TE πεπλησιαχοτῶν σοι τοῦς μὲν 
80 οὐδὲν ἠδικηκότας οὐ δ᾽ ἡμαρτηκότας: τοὺς δὲ δι᾽ 
ἀρετὴν ὑπὸ τῆς πόλεως ἐστεφανωμένους, τά TS 
xa) ἡμέραν οὕτω κοσμίως καὶ τεταγμένως βε- 
βιωκότα σαυτὸν ὡς οὐκ οἱὸδ εἰ τις ἄλλος τῶν 
πολιτῶν, ὅτι δὲ μήτε δεδικασμένον μηδενὶ μήτε 
πεφευγότα πλὴν περὶ ἀντιδόσεως, 9$ 9 ἑἐτέ- 
eoic συνηγωνισμένον μήτε μεμαρτυρηκότα, 
μῆτ αλλο πεποιηχοτα μηδὲν, εν oic ἄπαντες 
οἱ πολιτευόμενοι τυγχάνουσι. πρὸς δὲ τούτοις 
οὕτως ἰδίοις οὗσι καὶ περιττοῖς κἀκεῖνο λέψεις, 
ὡς τῶν μὲν ἀρχῶν καὶ τῶν ὠφελιῶν τῶν ἐντεῦθεν 
γιγνομένων. καὶ τῶν ἄλλων ἁπάντων τῶν κοι- 
γῶν ἐξέστηκας, εἰς δὲ τοὺς διακοσίους καὶ χι- 


Asepaisic] Etism in Panatbenaica $. imperabatur Athenis impendente aut ur- 














ρα΄. inducitur quidam Isocratem laudans. 
Ipzx. 

Τοὺς διακοσίους καὶ χιλίους] Deolaratur 
bío locus ex Sigonio de Rep. Athen. I. iv. 
c. 4. '* Placuit (ÁAtbeniensibus) αἱ MCC. 
ex universis classibus legerentar, qui 
enm osteros divitiis antecederept, soli 
etiam publicorum munerum. onera susti- 
nerent. Unfe Pollux et Harpooratio scri- 
psorast, MCC.foisse ex quibos legerentay 
liturgi." Jam εἰσφορὼ, tributum militare, 


gente bello. Qnid autem est Trierarcbia, 
nempe triremium instructio, explicatum 
est in argomento orationis. Erat pre- 
terea. Athenis tria alia somptuosissima 
munera, Choragia, Gymnbasierohia, He- 
stinsis, de quibas, nt de dupbus prsedictis, 
preter landatum Sigonium, vide Prole- 
gomena doctissimi viri F. A. Wolfi ad 
orationem Demosthenis oootra Leptinesm. 
DEM. - 


ΠΕΡῚ ANTIAOZEQOZEL. 635 


Aíoug τοὺς εἰσφέροντας καὶ λειτουργοῦντας oU 
μόνον αὑτὸν παρέχεις ἀλλὰ καὶ τὸν υἱὸν, καὶ 
τρίς μὲν' ἤδη τετριηραρχήκατε, τὰς δ᾽ ἄλλας 
λειτουργίας πολυτελέστερον λελειτουργήκατε 
καὶ κάλλιον ὧν οἱ νόμοι προστάττουσι. ταῦτ᾽ 
ἀκούοντας τοὺς τἀναντία πᾶσι τοῖς προειρη- 
μένοις δπιτετηδευκότας οὐκ Oiti σαρέως οἴσειν “ 
καὶ νομιεῖν ἐλέγχεσθαι τὸν βίον τὸν αὐτῶν οὐ 
σπουδαῖον ὄντα; καὶ γὰρ εἰ μὲν μετὰ πό- 
νου καὶ ταλαιπωρίας ἡσϑαάνοντό σε πορι δό- 
μενον εἰς τε τὰς λειτουργίας καὶ περὶ τὴν 
ἄλλην διοίκησιν, οὐκ ἂν ὁμοίως ἔμελεν αὐτοῖς 
γῦν δὲ τά τε παρὰ τῶν ξένων σοι γιγνόμενα 
πολὺ πλείω νομίξουσιν εἶναι τῶν διδομένων, 
αὐτὸν τε σε ῥᾳϑυμότερον ἡγοῦνται δὴν oU μόνονϑι 
τῶν ἄλλων ἀλλὰ καὶ τῶν περὶ τὴν φιλοσοφίαν 
καὶ τὴν αὐτήν σοι πραγματείαν ὄντων. ὁρῶσι 
yap ἐκείνων μὲν τοὺς πλείστους, πλὴν τῶν τὸν 
σὸν βίον καὶ τὸν τρόπον ἡγάπηκότων, ἔν τε ταῖς 
πανηγύρεσι καὶ τοῖς ἰδίοις συλλόγοις ἐπιδείξεις 
ποιουμένους, διαγωνιδομένους πρὸς ἀλλήλους 
καθ᾽ ὑπερδολῆκ, ὑπισχνουμένους, ἐρίξοντας, λοι- 
δορουμένους, οὐδὲν ἀπολείποντας κακῶν, ἀλλὰ 
σφίσι μὲν αὐτοῖς πράγματα παρέχοντας, τοῖς 
'δ᾽ ἀκροωμένοις ἐξουσίαν παραδιδόντας τοῖς μὲν 
καταγελάσαι τῶν λεγομένων, ἐνίοις δ᾽ ἐπαινέ- 
σαι τοῖς δὲ πλείστοις μισῆσαι, τοῖς δ᾽ ὅπως 
ἕκαστοι βούλονται διατεθῆναι πρὸς αὐτούς" σὲ 
δ᾽ οὐδενὸς μετέχοντα τούτων, ἀλλ᾽ ἀνομοίως 
δῶντα καὶ τοῖς σοφισταῖς καὶ τοῖς ἰδιώταις, καὶ 
τοῖς πολλὰ κεκτημένοίς καὶ τοῖς ἀπόρως δια- 
κειμένοις. ἐφ᾽ oig οἱ μὲν λογίξζεσϑαι δυνάμενοι 
Αὑτὸν φιαρόέχεις] Forte σαυτὸν «σαρέχεις. 


OnzLr. . 


πολυτελέστερον} Gloriabantur sepe ve- 
feres se publica munera splendide obi- 


diferre. Licet etiam interpretari : wihil 
improbitatis omittere. Inza. 
«Οὐδενὸς μεδτόχοντα τούτων] Eliam in 


visse. Vide et de Bigis $. ιδ΄. Zginet. 
'$. .ζ. A. Maus. 
Οὐδὲν ἀπολείποντας} nihil ab improbis 


orat. ad Philippum $. λδ΄. scribit Iuo- 
crates se neque ad populum agere neque 
oum rhetorum torbs confligere solitum, 
Sio is Epist. H. ad Mityl. 6. s. Inzx. 


L4 


636 IZOKPATOTZ 


καὶ νοῦν ὄχοντας ἰσως ἄν σε δηλώσειαν, οἱ δὲ κα: 
ταδεέστερον πράπτοντες καὶ λυπεῖσθαι μαλλαν 
εἐαϑότες ε ἐπὶ ταῖς Tv ἄλλων ἐπιειπείαες 5 ταῖς 
αὐτῶν ἀτυχίαις οὐμνμοῖστεν ὅισαςοὐ δυσκολανοῦσ, 
καὶ χαλεπῶς οἰφουσεν. ὡς οὖν οὕτως αὐτῶν δια- 
τεδησομένων σπόπει TÍ σοι λεκτέον τούτων πεαὶ 
τί παραλειπτέον. ἐστίν. ἐγοὶ » δὲ! κωκείνου. τότε. Tai. 
λέγοντος: καὶ νὺν ἡγοῦμαι ποτῶν ἀνθράκων | VETUS UT LK 
aive: καὶ σχετλιωτάτους, οἵτινες. βιρέως «ὦ xy "αἰκαύοιξας ws 
82 λοιπαρργοῦντῳ, μὲν ἐμαυτὸν. τῇ πρᾶλδε παρέχω καὶ “εἰοῦντα 
τὸ προστοττόμανον, μηδὲ &y: ài duos μήτε: πληροῦσθαι. τὸν 
αρχῶν ὅκα, jue λαμβάνειν ἃ ££ ταῖς ἄλλοις ἡ πόλις: dido, 
pr e φεύγειν δίκας μήτε dumem. ταῦτα. yap συνετ αἶα 
μὰ οὐ δὰ πλοῦτον οὐδὲ. δ ὑπερηφανίας oye καταφρονῶν 
σιν. μὴ τὸν οαὐσὸν τρόισὸν ἐμοὶ ζώντων, ἀλλὰ τὴν μὰ 
ἀσυχίον καὶ τὴν A pony puo Wy ayer, μᾶλιστα δ᾽ 
ὁρῶν τοὺς τοιούτους καί. παρ᾿ ὑμῖν καὶ. παρὰ τοῖς ἄλλοις εὖς 
δοκιμοῦντας, $ ἐκειτα τὸν Giov : ἡδίω "opima εἶναι τοῦτον ἢ 
τὸν τῶν TOÀ Xo πραττώτων,. ἔτι ὃὲ ταῖς διατριβαῖς ταῖς 
ἐμαῖς πρεπγωδέστερον, αἰς su ἀρχῆς κατεστησάμη. τούταν 
μὲν exa τοῦτον τὸν τρόϊκον em προειλόμην" τῶν δὲ ληρε- 
μώτων τῶν παραὶ τῆς πόλεις aar fum, δειρὸν ἡ ἡγησώμεε- 
MIS 5i δυνάμενος ὁ ἐκ τῶν ἰδίων τρέφειν ἑμυαυτὸν. ἐμηκοδαν TU 
γθύσομαι. Tav ἐντεῦθεν Cd. ἐναγκασμέναν λαβεῖν. 7$ -δι- 
δόμενον ὑπὸ τῆς πόλεως, καὶ am πὴν ἐμὴν παρουσίαν ἐνδεής 
τις γενήσεται φῶν οἰνρεγακρείων. ὑπὲρ ὦ ay εππακίνου. τυγχάπων 
ἄξιος ἣν. μᾶλλον ἢ ἢ Jr aen. μῦν à. εἰς πολλὴν αἰπκορίαν. πω- 
Μέστηκα, τί | ὁρῶν οἱ a vind Borgia ἃ n σοῖς τοιαύτοιςς εἰ τ 
vara. τὸν χρόνον ἔργον στοιούμενος: δηξως. μηδένα. MAT ct 
πῆσω uir ἐνοχλήσαι μήτε Manon, δι, αὐτὰ ταῦτα JAM 
8 Tuae, τί ποιῶν ἂν χαριζαίμην: ιἢ LESE ULL ἐστι ss 
μιὰ μὲν ἀτυχῇ, τοὺς δὲ -ToiaUTaUC. ἐἰμαθεῖς. δοκεῖα εἴδαι xti 
δυσκόλους τοῖς συμπολιτευομένοις. 
κε΄. SY. Πρὸς μὲν οὖν τοὺς μηδὲ y τῶν αὐτῶν τοῖς ἄλ- 


Μῆτε πληροῦσθαι!) Idem ait in Epist. A. Ταῦτα γὰρ συνεταξάμι:ν) Confer hupc 
" Pit. M ς΄. et Epist. H. ad Mityl. Mag. locum cum simifi in Panath. ᾧ. γ΄. Ioxx. 
Ué a AlUS. 








ΠΕΡῚ ANTIAOZEQOLCL. 631 
λοις γιγνώσκοντας, ἀλλὰ χβλεπωτέραυς ὄντας. τοῖς “μὴ 
κακῶς πράττουσιν ἢ τοῖς ἀδικοῦσι, μωρόν ἄστιν ὠπολογέαν 
. M ὅσ NX 9 Á € v 9 ἰδείξ δὴ 
ἔπτεν ῳ uo ἄν τις δπιεικέστερον αὗτον. ἐπιδείξῃ, ὀῆλον 
Ti τοσούτῳ χεῖρον ἀψνωκεῖται παρ αὐτοῖς πρὸς δὲ τοὺς 
ἄλλους, “περὶ ὧν Δυσίμαχας. διέβαλεν, «ὡς ratur Aen xt- 
πτήμολα τὴν αὐσίαν, ἀναϊγοκαϊόν: ἔστιν WSreiy, sVoc μὴ "PT &U- 
ϑεὶς 0. λόγος εἰς μείζους καὶ πλείους ἡμιᾶς ἐμβάλῃ. λειτουρ- 
γίας ὧν ὑπάνεγκεῖν ἂν δυνηθεῖμεν. ὅλως μὲν. οὖν οὐδεὶς 
εαὐὑρεϑήσεται τὼν καλουμένων σοφιστῶν πολλα χρήματα 
συλλεξάμενος, ἀλλ᾽ οἱ μὲν ἐν ὀλύγαις οἱ δ᾽ ἐν πάνυ μετρίοις ^ 
τὸν βίον διαμοωγώτες" ὁ δὲ πλεῖστα κτησάμενος ὧν ἡμεῖς 
NC t “ "v / 

e, T ὁ Λεουτῖνος, οὗτος διατρίψας μὸν 
'“στδρί Θετταλίαν, ὅτ᾽ SU dera YET τοῦτοι τῶν Ἑλλήνων ἧσαν,. 
φελεῖστον δὲ χρόνον βιοὺς καὶ πεερὶ τὸν χρηματισμιὸν. τοῦ.- 
ον γενόμενος, ἡπόλιν ιδ᾽ οὐδεμίαν κατονπγύως οἰκήσας 
αὐδὲ περὶ ταὶ κοιναὶ δαπανηϑεῖς. οὐδ᾽ εἰσιφοροὶν εἰσενεγκεῖν 
«ἀνα γκασϑεὶς, ὅτι δὲ στρὸς τούτοις οὔτε γυκαῖμα γήμας οὔτε 
παῖδας ποιησάμενος, ἀλλ΄. ἀτελὴς γενόμενος παὶ ταύτης τῆς 
«λειτουργίας τῆς ἐνδελεχεστοίτης καὶ πολυτελεατάτης, το- 84 

^ AC x N / . 4 Md LÁ 

σοῦτον προλωβὼν -πρὸς TO πλείω xTSCGUJO: TOY ἄλλων, 
χιλίους. μόνους. στατηρες κατέλιπε. WX. τοι. χρὴ πϑρὶ τῆς 
οὐσίας τῆς ἀλλήλων μὴ τοῖς "ιπηωμένοις en "FIO TSURLV, μηδὲ 
dk ἐργασίας ἴσας νομίζειν τάς τε τὸν σοφιστῶν καὶ TOC τῶν 
ε “ . 4 . 9 " 3 - 72 Φ TD, 
AFITOXBUT.ON. αλλα τοὺς ἐν ταῖς αὐτοῖς τοχϑοος OVTUG ρος GÀ- 
“λήλους κρίνειν, καὶ τοὺς ὁμοίαν ἐν ἑκάστῳ δύναμιν λωβόντας 
πραροιξλησίων καὶ τὴν οὐσίαν ἔχειν φομέζειν. ἣν οὖν ἐξισώσητέ 
με τῷ πλεῖστον ἐξεφγασμέρῳ καὶ dort πρὸς ἐκεῖνον, οὔϑ᾽ 
« " "d "^9 5 / N e. 
ὑμεῖς. πανταικ σιν 'ἀσκέπνως εἰπιοέδειν δόξετε "906 τῶν C 
τοιούτων, OU ἡμεῖς. εὑρεθϑεῖμεν ὧν οὗτε τὸ περὶ τὴν πόλιν 
αὗτε τὰς περὶ ἡμᾶς αὐτοὺς καπῶς διωκηκότες, ἀλλ᾽ “π᾿ 
ἀλαντύνων ζῶντες. ὧν εἰς τας λειτουργίας ἀνηλώκαμεν. καί 
' Amü-Gervreaev] Ipae.Igoerstes adolo- 
scens audivit Gorgiam senem in 'Thessa- 
Jis, telle Cicerone Orator. c. 52. Ing w. 


Στρατῆφκς] Ne Gorgis lncratennissjma 
putem, censeo omnino nod de argenteo 


ubi iiis rationibus apparoit M, aureos: 
stateres valere hodje circiter aureos ve- 
netos MMCCUCLXIV. De divitiisa Gorgia 
colleetis testatur etiam Pleto Hipp. Mj. 


sed de aqreo statera bis sgi, qai appende- 
bat düas drachmas et valebat vigibti. 
Vide Eckhel Doctr. Nam. Vet.t. I. p. 42.) 
tes étateres aurei philippiei-exetant in 
-wegio Musso: temmunto Modislasensi, 


$. 4. A. Ma1vs. 

Ἕν ostenpetüo] Magna fuiase bistrionam 
apud Gracos lncra patet etiam ex Plotar- 
cho, qni narrat in Vit. Demostb. inter Vit. 
X. Orat. ad fin. Pola. histrionemi biduo 
talentum leoratam esse. A, Mares. 





638 IZOKPATOYEZ 


τοι τοὺς εὐτελεστέρους EV τοῖς ἰδίοις ἢ τοῖς κοινοῖς ὄντας δέ- 
και όν ἐστιν ἐπαινεῖν. 
xg." i. Ἐνϑυμοῦμαι δὲ μεταξὺ λέγων," ὅσον ταὶ τῆς 
πόλεως μιταπέπτωκε, καὶ τὰς διανοίας ὦ ως οὐδὲν ὃ ὁμαίας 
περὶ τῶν πραγμάτων οἱ γὺν τοῖς πρότερον σεπολιτευμώνοις 
ἔχουσιν. ὅτε μὲν γὰρ ἐγὼ παῖ ἥν, οὕτως “Ῥομίζετο τὸ 
““λουτεῖν ἀσφαλὲς εἰ εἶναι καὶ σεμνὸν aer ὀλέγου ὁ δεῖν παῦν-- 
τες προσεποιοῦντο “πλείω κεχτησθαι τὴν οὐσίαν ἧς ἔχοντες 
ἐτύγχανον, βουλόμενοι μετασχεῖν τῆς δόξης ταύτης" νῦν 
86 δ᾽ ὑπὲρ τοῦ μὴ A AOUTEIV ὥςπερ τῶν μεγίστων ἀδικημεύ- 
τῶν ἀπολογίαν δεῖ πραρασκευάξεσναι, καὶ σκοισεῖν εἰ 
μέλλει τις σωϑήσεσϑθαι. πολὺ γὰρ δεινότερον κασϑέστηκε 
τὸ δοκεῖν εὐπορεῖν d τὸ φανερὼς ἀδικεῖν" οἱ μὲν io ἢ 
συγγνώμης ἔτυχον ἢ μικροῖς ἐζημιώϑησαν, οἱ δ᾽ ἄρδην 
ἀπόλλυνται; καὶ πλείους ἂν εὖ οιμὲν τοὺς ἐκ τῶν ὄντων 
ἐκπεπτωκότας 7 TOU; δίκην ὑ ὑπὲρ τῶν ἁμαρτημάτων δε-- 
δωκότας. xai τι δεῖ λέγειν περὶ τῶν κοινῶν ; ; αὐτὸς ydp 
οὐ μικρὸν διήμαρτον. διὰ ταύτην τὴν μεταβολὴν τῶν ἐμαῦ- 
τοῦ πραγμάτων. ὅτε ya ἐπαμύνειν ἠρχύμην τοῖς ἰδίοις, 
ἀπολομένων ἐν τῷ πολέμῳ τῷ πρὸς Λακεδαιμονίους away- 
TU τῶν ὑπαρχόντων ἡμῖν, ἀφ᾽ ὧν ὃ πατὴρ ἅμα τῇ τε 
“πόλει χρήσιμον αὑτὸν παρεῖχεν, ἡμᾶς y οὕτως ἐπιμελῶς 
ἐπαίδευσεν ὦ Uer ᾿ ἐπιφανέστερον εἶναί [τὸ TÜTE xai γνωριμεῦ-- 
τερον ἐν τοῖς ἡλικιώταις καὶ συμπαι εὐομένοις ἢ vu» ἐν τοῖς 
συμιφολιτευομένοις, ὅτε δ᾽ οὖν, ὥρτερ εἶπον, ἠρχόμην zÀg- 
σιάδειν τισὶν, φόμην;, ε δυνην εἰην πλείω κτήσασθαι καὶ 
περιτσοιήσασθαι τῶν ἐπὶ τὸν αὐτὸν Giov ὃ ὁρμησάντων, ἀμφό- 
τέρα δόξειν, καὶ περὶ τι τὴν φιλοσοφίαν διαφέρειν καὶ. ποσμιώ- 
τερον βεβιωκέναι τῶν ἄλλων. ἐμοὶ δὲ τοὐναντίον ἀποβέβη.-. 
κεν. εἰ μὲν γάρ μήτ ᾿άξιος μηδενὸς 8 ἐγενόμην μήτε περιεποιη- 
cáp μηδὲν, οὐδεὶς ἂν μοι πρώγματα παρεῖχεν, ἀλλεὶ ἀλλο 
88 eu ς ἀδικῶν ἀσφαλῶς à ἂν ἐξων ἕνεκά γε τῶν ! συκοφαντῶν" 
᾿ e ἀντὶ τῆς δόξης ἢ "o προσεδόκων, ἀγῶνες περὶ ἐμὲ 
καὶ κίνδυνοι καὶ φϑόνοι καὶ διαβολαὶ γεγόνασιν. οὕτω γὰρ 
ἢ πόλις ἐν τῷ παρόντι χαίρει τοὺς μὲν επτιεικεῖς πιέδουσα 


᾿Αμαφτημάτων) Elegantior forte lectio ᾿Ασπολομένωνκ. 7.5.) Hoc confirmat Ῥῖα- 
Cod. Laur. ὁμαρτεμένων. OnzLL. tarebus b: Vita Isocratis $. y". A. Maius. 





! 
. 


ΠΕΡῚ ANTIAOZEQOX. 639. 


xoi. ταπεινοὺς ποιοῦσα, τοῖς δὲ πονηροῖς ἐξουσίαν διδοῦσα; 
καὶ λέγειν καὶ ποιεῖν ὃ τι ἂν ᾿βουληϑῶσιν, ὦ ὥςτε Λυσίμαχος 
μὲν ὁ προῃρημένος C8 ζῆν ἐκ τοῦ συκοφαντεῖν καὶ. κακῶς ib 
τινα ποιεῖν τῶν πολιτῶν κατηγορήσων ἡμῶν ἀναξέβηκεν, 
δγὼ δ᾽ ὃς οὐδὲ περὶ ἕνα πώσοτ' ε ἥμαρτον, ἀλλὰ τῶν μὲν 
ἐνθένδε λημμάτων ame ops, apt ξένων δὲ καὶ i γομεξόν- 
τῶν εὖ πάσχειν ἐπορισάμην τῶς ὠφελίας, ὡς δεινὰ “ποιῶν 
εἰς τηλικουτονὶ καϑέστηκα κίνδυνον. καί τοι προσῆκε τοὺς. 
εὐφρονοῦντας εὔχεσθαι τοῖς θεοῖς ὦ ως πλείστοις τῶν πολιτῶν 
παραάγενέσϑαι τὴν δύναμιν ταύτην, ài ἣ ἣν ἔμελλον παρ ἑτέ- 
ρὼν λαμβάνοντες χρησίμους αὐτοὺς, Aere ἐγώ, τῇ πόλει 
παρέξειν. πολλῆς δ᾽ ἀλογίας περὶ ἐμὲ γεγενημένης πάντων 
ὧν συμβαίη δεινότατον, εἰ οἱ μὲν δεδωκότες μοι χρήμωτα 
τοσαύτην ἔχοιεν xo, ὥςτε ἔτι καὶ νῦν με ϑερωπεύειν". 
ὑμεῖς à, εἰς οὃς ἀνήλωκα τἀμαυτοῦ, δίκην ἐπιϑυμήσαιτε 
παρ ἐμοῦ λαβεῖν. ἔτι δὲ δεινότερον, εἰ Πίνδαρον μὲν τὸν 
τροιητὴν οἱ πρὸ ἡμῶν γεγονότες ὑπὲρ ἑνὸς μόνον βἥματος, ὅτι 
τὴν πόλων Ἔρεισμα τῆς Ἑλλώδος c ὠνόμασεν, οὕτως ἐτίμη- 87 
σαν ὡςτε καὶ πρόξενον ποιήσασϑαι καὶ 3 δωρεὰν μυρίας αὐτῷ 
δοῦναι δραχμὰς, i eoi ὶ δὲ πολὺ τλείω καὶ κάλλιον ἐγκεκω-. 
μιακότι καὶ TV. πόλιν καὶ τοὺς προγόνους μηδ᾽ ἀσφαλῶς 
ἐγγένοιτο ἐπιββιῶναι. τὸν ἐπίλοιπον X, χρόνον. περὶ μὲν οὖν 
τούτων καὶ τῶν ἄλλων TOV κατηγορηϑέντων i ἱκανὴν εἰναι 
Opi ζω τὴν. εἰρημένην ἀπολογίαν. 

xg." ια΄. Οὐκ ὀκνήσω δὲ πρὸς ὑμᾶς οὔθ᾽ ὡς ἔχω νῦν. 


'Avtzx fam] Confirmat Plotarehus in 
Isocr. Vit. Isooratem a nullo unquam cive 
mercedem exegisse., Iprx. 

Ἕρισμα τῆς 'EXA.] Confer Jschinem 
epist. A. qui illius Pindarici cautici, ubi 
bec laus Atheparum fuit, nobis aliqua 
vetba conservavit, nempe aj Tt λιπαραὶ 
καὶ ἀοίϑιμοι Ἑλλάδος ὕ ἔρεισμα ᾿Αθᾶναι. Nar- 
rat autem JEschine» Pindarum ob hanc 
laudem mulctatum esse pecunia & The- 
banis Atheniensium odio, quam ei doplsm 
Athenienses tependerunt. Vide eliam 
Pausaniam I. i, 6. 8. Paulo aliter oitavit 
huno locum Scholiastes ad Aristopb. 
Nub. 498. ἔρεισμα κλειναὶ ᾿Αθῆναι. Rem 
aotem minos fideliter narrare videtur 
Thom. Magister in Vita Pindari, nempe 
bunc a Thebanis mulctatum, quia scri- 
pserat μεγαλοκχόλιες ᾿Αθᾶναι, quod nimi- 
rum est initam Ode vii. Pyth. Ipxw. 


φρόξενον) Proxenus, saltem publicus, 
is erat qui peregrinos nomine totius civi- 
tatis hospitio excipiebat, pablica aucto- 
ritate ad id munus electus. . Vide ealtem 
Eastatb, in Il. A. p. 485. ed. Rom. Pro- 
xeni etiam in alienis civitatibus delige- 
baptor, ut hi nimirum ibi legatos ant pere- 
grinos ejus urbis, cujus erant Proxeni,' 
domi sua reciperent operaque juvsrent, 
atque adeo ejusdem urbia negotia proca- 
rarent, Vide Polluc. 1. iii. $. 59. Athen. 
l. xiii. p. 603. Demosth. in Callipp. $. γ΄. 
atque boo modo Atbenienses sunm Pro- 
xenum Pindarom fecerant. — Plurs de 
Proxenis si vis cognoscere, lege Voyage 
d' Anach. t. iv. p. 46—7. "Vide denique 
Decreta quatuor Corcyrzorum, quibus 
creantur Proxeni, apod Cl. Mustoxidum 
lllustr. Coroyr. p. 168. sqq. IpnEM. 


? 


480 | CIEXOKPATOTE. 
lp τὸν δόσις σα Yet»: 'κἀτενηζεῦο: τὴν. asit; ob9- 


ἃς τὸ" "rura διετέθην: ὑπρὸς CAO. yc) γοὶρ ὑπὸρ μὲν Τῶν 
idle πολλὰς: ἐλπίδος εἰ; Saco Καλώρ- ᾿ἀὐγωνιεἴσϑαι καὶ. yip 
τοῖς βεβιωμένοις. ἢ καὶ TOig ταετκραγι μένοις ἐπίστευον; καὶ 
πολλοὺς λόγους καὶ διρ οίους. ὦ μην ἔχειν ὑπὲρ αὐτῶν" ὁρῶν 
δ᾽ οὐ μόνον δυσκόλως διαικειριένους Trepi: τὴν τῶν λόγων. TO 
δείαν τοὺς sidus μένους. ὁ Gara χαϊλεσταιῆνειν, ἀλλεὶ Xp τῶν 
ev πολιτῶν πολλοὶ τραχέως πρὸς -αὐτὴν διαικειβιέρους, 
ἐφοβούμην μη τὰ μὲν 10 μου παραμεληϑῇ, τῆς δὲ κοιφῆς 
xi: τῆς" περὶ. τοῦς σοφιστῶς. διαβολῆς ἀπολαύσω τε ᾿φλαῦ- 
psy. ἐπειδὴ ds χρόνων. ἐγγνγνομένων εἰσέπεσον εἰς τὸ λογέ- 
(aru. Xo cworreiv τί. χρήστομωαι. Toig παροῦσιν, ἐπαυσω- 
μην τῶ 9 δέους καὶ τῆς ταρωχῆς ταύτης, οὐκ ἀλάγὼς, ἄλλ. 
ex: TAY εἰκότων λαγισαρεενας καὶ παραμυϑησείρεενος ὃ ξρερε- 
ἡ τούς: τε vde ἐπιεβκεῖς ὑμῶν, πρὸς οὕς περ ἐγω. “ποιῆσο- 
88 μα; τοὺς λόγους,. Ἰπιστείμην οὐκ ἐμμένοντας ταῖς. δόξαις 
ταῖς ἀδίεως t εγγεγενημιέμαις, AA ἑπτἀκολουθοῦντας ταῖς 
-᾿ αι ϑείαχις. καὶ μεταιπειν ὁμένοος ὑπὸ τῶν λεγόντων ταὶ 
δίκαια, τήν y TE φιλοσοφίαν. ἔκ. πολλῶν: ἐνόμοιζόν ἐπιδείξειν 
ἀδίκως. Vf, καὶ πολὺ ἂν δικαιοτέρως οἱ οὐγαιπωμξε- 
γὴν αὐτὴν ἢ μισουμένη». ὄχα: δὰ καὶ wy ἔτι ταύτην T3 
γνώμην. οὔκ ἄξιον δὲ ὃ ϑαυμοίξδιν εἰ εἰ T τῶν "MO ἐπιτήδευ- 
μάτων Ἰγνόηταμ xoi à διαλέληϑεν; οὐδ᾽ B διεψευόμένοι. Tuis 
αὐτοῦ τυγχανουσι" καὶ γὰρ περὶ ἡμῶν αὐτῶν καὶ περὶ ἄλ-- 
λῶν πραγμότων DD δ μήτων οὕτως ἔχοντες ἂν εὐρεθεῖμεν. 
ἡ ys πόλις ἡμῶν πολλῶν ἀγαθῶν αἰτία καὶ νῦν οὖσα 
καὶ πρότερον γεγενημένη καὶ τοῖς πολίταις καὶ τοῖς ἄλλοις 
Ἕλλησι, καὶ πολλῶν ἡδονῶν γέμουσα, τοῦτ᾽ ἔχει δυσκολεύ. 
τατον" διαὶ yup τὸ μέγεθος καὶ τὸ ὁ πλῆθος τῶν ἐνοηεούντων 
οὐκ εὐσύνοπτός ἐστιν οὐδ᾽ ἀκριβὴς, ἄλλ᾽ ὥςπερ χειμάῤῥους, 
ὅπως ἂν ἕκαστον ὑπολαβοῦσα τύχη καὶ τῶν ἀνθρώπων καὶ 
τὸν πραγμάτων, οὕτω κατήνεγκε, καὶ ὶ δόξαν € ἐνίοις τὴν eyay- 
τίαν τῆς π κούσης περιέθηκεν" ὃ ὅπερ. καὶ τῇ ἢ παιδείᾳ ταύ- 
τῇ συμβέ WXEV. ὧν ἐνθυμουμένους x μηδενὸς πρἄγματος 
ἄνευ λόγου καταγιγνώσκειν, μηδ᾽ ὃ ὁμοίως διακεῖσθαι δικά- 
ὦντας ὦ ὡς πῈρ EV Ταῖς ἰδίαις διατριβαῖς, ἀλλὰ δα βοῦσθαι 
89 περὶ ἑκάστου καὶ τὴν ἀλήθειαν ζητεῖν, μεμνημένους τῶν ὅρκων 


ΠΕΡΙ ANTIAOEZEQOX. 641 


xai τῶν νόμὼν, xa οὃς συνεληλύϑατε δικάσοντες. ἔστι δ᾽ 
οὐ περὶ μικρῶν οὔϑ᾽ ὁ. λόγος οὖ ἡ κρίσις. ἐν ἢ καϑέστα» 
μεν, ἀλλὰ περὶ τῶν μεγίστων" οὐ γορ περὶ ἐμοῦ μέλλετε 
'μόνον τὴν ψῆφον διοίσειν, ἀλλὰ καὶ περὶ ἐπιτηδεύματος ᾧ 
πολλοὶ τῶν νεωτέρων προσέχουσι τὸν νοῦν. οἶμαι δ᾽ ὑμᾶς 
οὐκ ἀγνοεῖν ὅτι τὰ πράγματα τῆς πόλεως τοῖς ἐπιγιγνο- 
μένοις καὶ τοῖς τηλικούτοις οἱ πρεσβύτεροι παραδιδόασι. 
τοιαύτης οὖν ἀεὶ τῆς περιόδου γιγνομένης ἀναγκαῖόν ἔστιν, 
ὅπως ὧν οἱ νεώτεροι ταιδιυϑῶσιν, οὕτω τὴν πόλιν πράττου- 
σαν διατελεῖν ὥςτ᾽ οὐ ποιητέον τοὺς συκοφάντας. Χυρίους 
τηλικούτου πράγματος, οὐδὲ τοὺς μὲν μὴ διδόντας τούτοις 
ἀργύριον τιμωρητίον, πραρ ὧν ὃ ἂν λάβωσιν ξατέον ποιεῖν 
ὅ τε ἂν βουληϑῶσιν, ἀλλ᾽ εἰ μὲν ἡ φιλοσοφία τοιαύτην ἔχει 
δύναμιν ὥςτε διαφθείρειν τοὺς νεωτέρους, οὐ τοῦτον 
μόνον κολάδειν ὃν ἂν γρώψηταί τις τούτων, ἀλλὰ παντας 
ἐκποδὼν ποιεῖσθαι τοὺς περὶ τὴν δ᾽ατριβὴν ταύτην ὄντας" 
εἰ δὲ τοὐναντίον πέφυκεν ὥςτ᾽ ὠφελεῖν καὶ Θελτίους ποιεῖν 
τοὺς πλησιάζοντας καὶ πλίονος ἀξίους, τοὺς μὲν διαβε- 
βλημένους πρὸς αὐτὴν παυστέον, τοὺς δὲ συκοφαντοῦντας 
τιμητέον, τοῖς δὲ νεωτέροις συμβουλευτέον ἐν ταύτῃ δια- 
τρίβειν μᾶλλον ἢ τοῖς ἄλλοις ἐπιτηδεύμασι. 90 
xg. .΄. Tloó πολλῶν δ᾽ dy ἐποιησάμην, εἴπερ ἦν εἰ- 
μαρμένον μοι φεύγειν τὴν γραφὴν ταύτην, ἀκμά vri μοι 
προσπεσεῖν TOv χίνδυνον' ου y2e d ηϑύμουν, ἄλλα μαλλον 
οἷός T dy ἐγενόμην καὶ τὸν κατήγορον ἀμύνασθαι" καὶ τῇ ᾿ 
φιλοσοφίᾳ Θρηϑῆσαι" νῦν δὲ φοβοῦμαι μὴ διο ταύτην ὑπὲρ 
ἄλλων πραγμάτων ἐπιεικῶς εἰρηκῶς, περὶ αὐτῆς ταύτης 
χεῖρον τύχω διαλεχϑεὶς ἢ περὶ ὧν ἧττόν μοι σπουδάσαι 
προσῆκε. καΐτοι δεξαίμην dy — εἰρήσεται "y&o τἀληϑὲς, 
εἰ καὶ μωρὸς ὁ Acyog ἐστὶν — ἤδη τελευτῆσαι τὸν βίον 
ἀξίως εὐτῶὼν τῆς ὑποθέσεως καὶ πείσας ὑμᾶς τοιαύτην νο- 
μέξειν τὴν τῶν λόγων μελέτην oicturt ἐστὶ, μᾶλλον ἢ δὴν 
πολυσλασίω χρόνον ἐφορῶν οὕτως αὐτὴν ὥςπερ νῦν παρ᾽ 
- ὑμῖν φερομένην. τῆς μὲν οὖν ἐπιθυμίας οἶδ᾽ ὅτι πολὺ κατα- 
ἑέστερον ἐροῦμεν᾽ ὅμως δ᾽ ὅπως ἂν δύνωμαι, πειράσομαι 
διελθεῖν. τήν τε φύσιν αὐτῆς καὶ τὴν δύναμιν ἣν ἔχει, καὶ 
στοίᾳ τῶν ἄλλων τεχνῶν ὁμοιοειδής ἔστιν καὶ τί τοὺς συνε 
- 4" τ᾿ 





642 IZOKPATOTE 


ὄντας ὠφελεῖ, καὶ ποίας τινὰς «τοιούμεϑα ἡμεῖς τὸς UÍFO- 
7 L2 £c o^ ; v X47 e 
σιχέσειξ᾽ Oo γὰρ ὑμᾶς μιοϑόντως τὴν ὠλήθειων 
καὶ βουλεύσεϑαι καὶ διωγνώσεσϑει περὶ αὐτῆς. abs δ᾽ 
1 ed LA 4 , ^ - M ei / 
ἁμιάς, ἣν ἄρα Qiivapos Xoyeuc διεξιὼν wWoXu TOW sid urged 
νων λέγεσθαι wo ὑμῖν ἐξηλλαγμένους, μὴ δυσιχεραίνειν 
ἀλλ᾽ ἔχειν συγγνώμην, ἐνθυμουμένους ὅτι τοὺς “περὶ πρα;- 
91 μάτων ἀνομοίων τοῖς ἄλλοις ἀἰγωνιφομένους ἀναγκαζν 
ἐστι καὶ τοῖς λόγοις τοιούτοις χρῆσθαι περὶ αὐτῶν. ὑσο- 
μείναντες οὖν τὸν τρόπον τῶν λεγομένων καὶ τὴν TOgpW- 
σίαν, καὶ τὸν χρόνον ἐάσαντες ἀνωλώσαί με τὸν δεδομένον 
ταῖς ἀπολογέαις, ὅπως ὧν ὑμῶν ἑκάστῳ δοκῇ δίκαιον Sra 
xo νόμιμον, οὕτω φέρετε τὴν ψῆφον. 
, ἃ ΄ / δὲ X rz ^ ͵ - οὐδ 7 
κς. τ. Βουλομαΐ dE "ép τῆς τῶν λογῶν “ποιόδας 
ὥςτσερ οἱ γενεαλογοῦντες πρῶτον DIRE πρὸς ὑμᾶς. ὁμολο- 
γεῖται μὲν γὰρ τὴν φύσιν ἡμῶν EX, TE τοῦ σώματος συγκεῖ- 
σϑαι καὶ τῆς ψυχῆς, αὐτοῖν δὲ τούτοιν οὐδείς ἐστιν ὅςτις 
, * / e / / s bl Ἁ 
οὐκ ἂν Φησειεὲν ηφγεμονικωτέραν “Τοφυκδνῶε Τὴν ψυχὴν «on 
Á *5»/ “ Ἃ V 7» v / A 
πλέονος ἀξίαν' τῆς μὲν "yop εργον E Men βουλεύσασϑα:ι καὶ 
πρρὶ τῶν ἰδίων καὶ περὶ, τῶν κοινῶν, τοῦ δὲ σώματος ὑπη- 
ρετῆσαι τοῖς ὑπὸ τῆς Ψυχῆς γνωσθεῖσιν. οὕτω δὲ τούτων 
ἐχώτων ὁρῶντές τινες τῶν «σολὺ πρὸ ἡρρῶν ψεγογότων περὶ 
μὲν τῶν ἄλλων «πολλοὺς τέχνας συνεστηκυίας, περὶ δὰ τὸ 
σώμω καὶ τὴν ψυχὴν οὐδὲν τοιοῦτον συντεταγμένον, εὑρόντες 
διττς ἐπιμελείας κατέλιπον ἡμῖν" περὶ μὲν τὰ σώματα 
Twv παιδοτριβικὴν, ἧς ἡ γυμναστικὴ μέρος ἐστὶ, περὶ δὲ 
τὰς ψυχὰς τὴν φιλοσοφίαν, περὶ ἧς ἐγὼ μέλλω ποιεῖσϑαι 
τοὺς λόγους, ἀντιστρόφους καὶ σύξυγας καὶ σφίσιν αὐταῖς 
92 ὁμολογουμένας, δὲ ὧν οἱ προεστῶ τες αὐτῶν τάς τε Ψυχρὶς 
φρονιμωτέρας καὶ τὸ σώματα χρησιμώτεροι πιαρωσκευώ- 
ξουσιν, οὐ πολὺ διαστησάμενοι τὸς παιδείας π᾿ ἀλλήλων, 
ἀλλὰ παραισλησίαις χρώμενοι -καὶ ταῖς διδασκαλίαις καὶ 
τοῖς γυμνασίαις καὶ τωῖς ὥλλωις πιμελαίαις. ἐπειδῶν γὰρ 
Τὴν φιλοσοφίαν] ῬΒΙοδορθίε vocabulum σοφίαν) nominabent" Etc. 16. “Οασὰ 
hac oftetioue, ét ssópe aliblapad Τνούγα- ουδυῖθ τεῖσαι optimartim cognitio, atque in 
tem, significat plerumque 3tudiwm aut. iis exercitatio, pbilosophia nominaretar." 
sciéitlíam. recte sentléndi et dicendi. Nam, A. Mais. 
οἱ inquit Cicero'de Orat. iii. c. 15. '* Co- 'ομολογουμένιυς)] Leg. “ὁμολογηνρίάνας. 
gitandi prónuntisndique rationem vimque A. MA1vs. OnzrLrL. 
dicesdi, veteres Grec? sapimstianr (quA- 


e 








ΠΕΡῚ ΑΝΤΙΔΟΣΕΩΣ. 648 
λόώβωσι μαϑητοὶφ, οἱ μὲν ποιδοτρίβα, τὰ σχήμανα τοὶ 
τρρὸς »ὴν ἀγωνίαν εὖ τοὺς Qorrarac dioc: A, ei 


δὲ Tipi τὴν φιλοσοφίων ὄνπες ταὶς ἰδέας. απφώσας, «ig é 
λόγος τυγχάνει χρώμενος, διεξέρχοντα:. τοῖς μωϑθηταῖς. 
ἐμπείρους δὲ τούτων ποιήσαντες. καὶ ειβώσωνκες. $0, τού. 
τοῖς τσώλν γυμναζουσιν αὐτοὺς, κοὶ «πονεῖν εϑίζουσι, vol 
συνείρειν καὶ ἕν ἕκαστον ὧν ἔμῳλον ἀνωγκάξουσει, ipo 
τοῷτω βεβαιότερον κωτώσχωσι καὶ τῶν πωιρῶν ἐγγυτέρω 
τοῖς δοξαις γένωνται. τῷ μὲν γὰρ εἰδένωι σεεριλαβεῖν. αὐτοὺς 
οὐχ οἷόν T ἐστίν' ὑπὶ yop ὡποώτων τῶν πρωγιμώτων Diete 
φεύγουσι Toc ἐπιστήμας, οἱ δὲ μάλιστα τσροσέχοντες τὸν 
weUv καὶ δυνώμενοι ϑεωρεῖν τὸ συμβαῖνον ὡς «mi τὸ «πολὺ 
πλειστάκις αὐτῶν τυγχάνουσι. τοῦτον δὲ τὸν τρόπον TR 
μελόμενοι καὶ uroudedoyreg μέχρι μὲν τοῦ γενέσϑα: ξελτίους 
αὐτοὺς αὑτῶν τοὺς μαϑητὰς καὶ ἔχειν ἄμεινον τοὺς μὲχ τοὺς 
διανοίας τοὺς δὲ τὰς τῶν σωμάτων ἕξεις, ἀμφότεροι δύνων». 
Tou προωγωγεῖν' ἐκείνην δὲ τὴν ἐπιστήμην οὐδέτεροι τὰν» 
»μανουσὶν ἐγοντῆς, ài ῇς ὧν οἱ μὲν anro οἷς βουληϑοῖεν, 903 
oi δὲ ῥήτρρῶς ἱκανοὺς ποιήσαιεν, ἀλλᾷ μέρος μὲν ἄν τε αυμὴ 
βάλοιντο, τὸ δ᾽ ὅλον αἱ δυνάμεις αὗται παρωνίγνοντωι Toig 
καὶ τῇ φύσει καὶ ταῖς ἐσιμελείαις διενεγκοῦσιν. ὁ μὲν οὖν 
τύπος τῆς φιλοσοφίας τοιοῦτός τίς ἐστιν. | 
xc 9 id. Ἡγοῦμαι δ᾽ ὑμᾶς μᾶλλον ὧν ἔτι μωσαμοϑεῖν 
τὴν δύναμιν αὐτῆς, εἰ διέλϑοιμι γος ὑσοσαέσεις ἃς προιού- 
μεϑα πορὸς τοὺς πλησιάξειν ἡμῖν βουλομένους. λέγομεν 
γάρ, ὡς δεῖ τοὺς μέλλοντας διοίσειν ἢ api τοὺς λόγους ἢ 
“περὶ τὰς τσράξεις. 9 περὶ τοὶς ἄλλας ἐργωσίας πρῶτον μὲν 
"pog τοῦτο πεφυκέναι καλῶς, πρὸς ὃ ὧν προηρημένοι τυν»- 
ydo, ἔπειτα παιδευϑήναι καὶ λαβεῖν τὴν ἐπιστήμην, 
ὅτις dy ἢ περὶ ἑκάστου, τρίτον εντριβεῖς γενέσθαι καὶ 
Τῶν καιρῶν ἐγγυτέρω) Huic loco sane 
diflicili maguam lucem affoadit ipse Ise- 


crates Papath. 6. ια΄. ubi sermo est de hac 
eadem scientia opportune agendi. "Wide 


c, 2.), eL ingenti cum literarum damno de- 
peulitam, nemo adbuo, quod soigp, e ter 
nebris, sicubi lafet, in publicam lucem 
eduxit. Verum tam multa in hao ora- 
tiope sunt oratoria precepta, ut vel par- 





etiam Orgt. ad Pbilipp. $../. A. Mar- 
US. 
τόσᾳ τῆς φιλοσοφίας) TExm uiv 


abIsocrate conscriptam ut nonnulli veteres 
auctores testantur (apud Fabricium Bibl. 
Gr. ed. nov. t. ii. p. 790. cum quibus ta- 
men conferendus Cieero de Invent. |. ii. 


tem illius libri bua Infosam ab Isocrate 
arbitrer, vel certo bsc oratio sioe illius 
Rhetorice Artis apud nos fungl quodam- 
modo possit. IpEM. 

πρὸς ὃ] Prepositionem deletem it Bek- 
erus. ᾿ 





644. IEZOKPATOTEZX 


γυμνασϑήναι περὶ τὴν χρείαν καὶ τῆν. ἐμπειρίαν αὐτῶν" 
τούτων γῶρ ἐν πάσαις ταῖς ἐργασίαις τελείους mer 
καὶ πολι διαφέροντας τῶν ὥλλων. εἶναι δὲ τούτων π 
κὸν ἑκατέροις, τοῖς TÉ διδάσκουσι, καὶ τοῖς pex pomi, 
idiov μὲν τοῖς μὲν εἰσεγέγκασϑαι τὴν φύσιν οἷαν δεῖ, τοῖς δὲ 
Jaco παιδεῦσαι τοὺς τοιούτους, κοινὸν δ᾽ e, ονέρων 
τὸ περὶ τὴν ἐμπειρίαν γυμνάσιον" δεῖν yd? τοὺς μὲν ἔπεμε- 
λῶς. ἐπιστατήσαι τοὺς παιδευομένοις, τοὺς δ᾽ e ἐγκρατῶς ἐμ- 
μεῖναι τοῖς ; προσταττομώοις. ταῦτα μὲν οὖν ἐστὶν, ἃ κατὰ 
“πασῶν. λέγομεν. τῶν τεχνῶν᾽ εἰ δὲ δή τις ἀφέμενος τῶν 
94 ἄλλων. porro μϑ τί τούτων μεγίστην ἔχει δίναμιν πρὸς 
τὴν τὸν λόγων παιδείαν, ἀποκριναίμην ὧν or. τὸ τῆς 
φύσεως ἀνυπέρβλητόν 4 ἐστι καὶ πολὺ πράντων διαφέρει" τὸν 
γάρ ἔχοντα. τὴν pe y ψυχὴν εὑρεῖν. xai μαδεῖν καὶ πονῆσαι 
καὶ μνημονεῦσαι ὑγωμένην; τὴν δὲ φωνὴν καὶ τὴν τοῦ στό- 
ματος σαφήνειαν τοιαύτην ὥςτε μὲ μόνοις τοῖς λεγομένοις 
ἀλλὰ καὶ ταῖς τούτων εὐαρμοστίαις συμπείϑειν τοὺς ἀκού- 
οντας, ἔτι δὲ τὴν τόλμαν. μὴ τὴν ἀναισχυντίας σημεῖον 
ivo, γῆν, ἀλλὰ τὴν μετὰ σω οὕτω παρασκευά- 
n τὴν ψηχὴν ὥςτε μηδὲν ἧττον 3 εἶν ἐν δὴ πᾶσι 
τοῖς πσολί ἑταῖς τοὺς λόγους “ποιούμενον | ἢ πρὸς αὑτὸν διανοού- 
μένον, τίς οὐκ οἶδεν ὅτι τυχὼν ὃ τοιοῦτος παιδείας μὴ τῆς 
ἀπηκριβωμένης, ἄλλα τῆς ἐπιπτολαίου καὶ “ἀσι κοιγῆς, 
τοιοῦτος ἂν. εἰ T rap oi οἷος οὐκ oid &i Tig τῶν Ἑλλήνων y 
γονε ; καὶ μὴν ] κακείνους ἐσμεν τοὺς, καταδεεστέραν μὲν 
᾿ τούτων τὴν φύσιν ἔχοντας, ταῖς δ᾽ ε ἐμτεειρίαις καὶ ταῖς 
ἐπιμελείαις προσέχοντας, ὅτι γίγνονται κρείττους οὐ μόνον 
αὑτῶν ἀλλὰ καὶ τῶν εὖ μὲν πεφυκότων λίαν δὲ αὐτῶν 
κατημελημκότων" ὥς ἑκάτερόν τε τούτων δεινὸν ἂν καὶ 
λέγειν καὶ πράττειν ποιήσειεν, ἀμφότερά, τε γενόμενα περὶ 
τὸν αὐτὸν ἀνυπέρβλητον d ἂν Τοῖς ἄλλοις ἀποτελέσειε. περὶ 
μὲν οὖν τῆς φύσεως καὶ τῆς ἐμπειρίας ταῦτα γιγνώσκω" 
96 “περὶ δὲ τῆς παιδείας οὐκ ἔχω τοιοῦτον λόγον εἰπτεῖν, οὔτε 
παρομοίαν οὔτε παραπλησίαν ἔχει τούτοις τὴν δύναμω. εἰ 
γάρ τις διακούσειεν à ἅπαντα τὸ περὶ τοὺς λόγους καὶ δια- 


Δὲ τούτων φρισῆκο) Legendum vunc Dederat onim δ᾽ ἐκ τούτων 
arbitror: δὲ τούτων ererüuty, Onzrii. Προσέχωτας] Corrige iini AR 








ΠΕΡῚ ANTIAOZEQOX. 645 


κριβωθείη μάλλον. τῶν ἄλλων, λόγων μὲν. “σοιητὴς τυχὸν 
ἂν χαριόστερος γένοιτο τῶν πολλῶν, εἰς ὄχλον δὲ καταστὰς 
͵ / , M “ “ 398» ἃ / 
τούτου μόνον ἀποστερηϑεῖς, TOU τολμᾷν, οὐδ᾽ ἂν QdéyLa- 
σϑαι δυνηϑ εἴη. - : ἊΝ e 1 
- xg. * ἡ. - Καὶ μηδεὶς οἰέσθω με πρὸς μὲν ὑμᾶς συστέλ- 
Asi τὴν ὑπόσχεσιν, ἐπειδὰν δὲ διαλέγωμαι πρὸς τοὺς συν- 
εἶναί μοι βουλομένους, ὥπασαν ὑπ᾽ ἐμαυτῷ πεοιοῖσϑαι τὴν 
δύναμιν" φεύγων yao τες τοιαύτας αἱ τίας, ὅτ᾽ ἡρχόμην 
M! L Ψ MB / / - / 
περὶ ταύτην εἰναι τὴν πρωγματείαν, λόγον. διέδωκα γράψας, 
ἐν ᾧ φανήσομαι τοῖς τε μείδους “ποιουμένοις τῶς ὑποαχές- 
σεις ἐπιτιμῶν καὶ τὴν ἐμαυτοῦ γνώμην ὠποφαινόμενος. ἃ 
μὲν οὖν κατηγορῶ. τῶν ἄλλων παραλείψω" καὶ γὰρ ἐστὶ 
πλείω τοῦ καιροῦ τοῦ παρόντος" ἃ ὃ αὐτὸς ὠποφαίνομαι, 
/ ^ 0C «(ὦ y . , 9 , / 
πειράσομαι διελθεῖν ὑμῖν. ἄρχομαι δ᾽ ἐνθένδε ποθέν" 
i EK TOY ΚΑΤΑ ZO9IZTON. | 
. (20 [$s—$ 5,1 
Ei 9i δεῖ μὲ μόνον κατηγορεῖν τῶν ἄλλων, ἀλλὰ καὶ τὴν ἐμαυτοῦ δηλῶσαι hársas— 
* € . LÀ € ῳ. Φ “ 
καθ᾽ ὃ δ᾽ ἂν ἐλλειφϑῆ τι τῶν εἰρημέγων, ἀνάγκη ταύτη χεῖρον διακεῖσϑαι τοὺς πλησιάζοντας. 
^ 4 1 , ^v » 
ταῦτα. κομψοτέρως μὲν πέφρασται τῶν  ἔμπσροσϑεν 97 
εἰρημένων, βούλεται δὲ ταὐτὰ δηλοῦν ἐκείνοις. ὃ χρὴ μές" 
γιστον ὑμῖν γενέσϑαι τεκμήριον τῆς ἐμῆς επσιεικοίας" οὐ 
ydp, ὅτε μὲν ἥν νεώτερος, ἀλαξδονευόμενος φαίνομαι καὶ 
μεγάλας τὸς ὑποὸχέσεις ποιούμενος, ἐπειδὴ δ᾽ ἐπολί- 
λαυκα τοῦ πράγματος καὶ πρεσβύτερος γέγονα, τηνικαῦτα 
τἀπεινὴν ποιῶ τὴν φιλοσοφίαν, ἀλλὰ τοῖς αὐτοῖς λόγοις 
χρώμενος ὠκμάδων καὶ παυόμενος αὐτῆς; καὶ ϑαρῥῶν καὶ 
κινδυνεύων, καὶ πρὸς τοὺς βουλομένους yon καὶ 98 
πρὸς τοὺς μέλλοντας περὶ ἐμοῦ τὴν ψῆφον οἴσειν διατελῶ, 
ὥς τ᾽ οὐκ oid ὅπως ἂν τις ἀληϑέστερος ἢ δικαιότερος “περὶ 
αὐτὴν ἐπιδειχϑείη γεγενημένος. ταῦτα μὲν οὖν ἐκείνοις 
σκείσθω τοῖς πρότερον περὶ ἡμῶν εἰρημένοις. 
ἤ * / 3 , “Ψ δ᾽ ef N ἃ / ^ ^ 
xe." i6. Οὐκ ἀγνοὼ ὁ ὅτι τοὺς δυσκόλως ὀιωκειμένους 
οὐδέν πω τῶν ᾿εἰρημένων ἱκανόν. ἐστιν ἀπαλλάξαι τῆς δια- 
νοίας ταύτης, ἀλλὰ πολλῶν ἔτι δέονται λόγων καὶ “σαντο- 
δατσῶν, εἰ μέλλουσιν ἑτέραν μεταλήψεσϑαι δόξαν ἀνθ᾽ ἧς 
νῦν τυγχάνουσιν ἔχοντες. δεῖ δὴ μηδ ᾿ἡμᾶς προαπεικεῖν 
διδάσκοντας. καὶ λέγοντας, εξ ὧν δυοῖν ϑάτερον [ποιήσο- 
᾿ Παυόμενος αὑτῆς} Παυόρεενος ἀκμῆς conjectat Bokkerus. | 








646 IZOKPATOTE 


px | ἡ μεταστήσομεν τος γνώμας αὐτῶν, ἢ τὰς βλασφη- 
μέας καὶ κατηγορίας αἷς χρώντωι καὶ 9 ἡμῶν ἐξελόγξομων 
ψευδεῖς οὔ οὔσας. εἰσὶ δὲ διτταί. λέμουςι yao οἱ μὲν ες ἔστιν 
P περὶ τοὺς σοφιστὰς διατριβὴ φλυαρία καὶ φοναεσιμός" 
οὐδεμείσι eio εὕρηται «σαιδεία τοιριύτη, δι 4c γένοιτό τις 
ὧν ἢ πορὶ το τοὺς λόγους δεινότερος $ "eoi τας πράξεις Φρονεν 
μώτερος, ἄλλ οἱ προΐχοντες ey ταύτοις T2 φύσει τῶν ἄλλων 
διαφέρουσιν. οἱ δὲ δεινοτέρους μὲν ὁμολεγοῦσιν $ivou TOU; 
περὶ τὴν μελέτην ταύτην ὄντας, σὺ μὴν «AAd διαφθείρε- 
σθαι καὶ γίγνεσθαι χαίρουζ᾽ ἐπειδὰν ya γα "λάβωσι nau, 
τοῖς ἀλλοτρίοις ἐπιξουλεύειν. ὡς οὖν οὐ Ung | aud ἀλη- 
99 9ὲς οὐδέτεροι. τούτων λέγουσι, πολλᾶς ἐλπίδας à exo aas 
φανερὸν «ποιήσειν. πρῶτον δ᾽ ἐνϑυμήϑητε περὶ TUR DAUM- 
ρίαν. φασκόντων εἶναι τὴν παιδείαν, ὡς αὐτοὶ λίαν Xe T&- 
φανὼς ληροῦσι. διασύρουσι μὲν ye αὐτὴν ὡς οὐδὲν ὠφε- 
λεῖν δυναμένην ἀλλ᾽ ἀπάτην καὶ φενακιαμὸν oUm AV, «ἀξε- 
οὔσι δὲ τοὺς συνόντας "piv εὐθὺς μὲν προσελλώτως δια- 
φέρειν αὐτοὺς αὐτῶν, ὀλίγας δ᾽ ἡ ἡμέρας συνδιατρίψαντας 
σοφωτέρους ἐν τοῖς λόγοις καὶ κρείττους φαίνεσθαι τῶν καὶ 
ταῖς ἡλικίαις καὶ ταῖς ἐμτοειρίαις προεχόντων, EMT Y à 
μόνον παραμείναντας ῥήτορας ἅπαντας γον οιὺς ei εἰναι! καὶ 
τελέους καὶ μηδὲν φαυλοτέρους τοὺς ᾿ἀμελεῖς τῶν ταονεῖν 
ἐδελώτων μηδὲ τοὺς ἀφυεῖς τῶν τὰς ψυχώς ἀνδρικᾷς 
ἐχόντων. καὶ ταῦτα 7, oc TT TOUC y e ἡμῶν οἰκηκαότες 
τοικύτας ποιουμένων τας ὑποσχέσεις, οὔτ᾽ ἐν ταῖς ἄλλαις 
τέχναις καὶ i παιδείαις οὐδὲν ἑ ἑωρακότες τούτων συμβαῖνον, 
ἀλλὰ μόλις μὲν ἡμῖν τὰς δπιστήμρις παραγυγνομένρες, οὐχ 
ὁμοίως δ᾽ ἀλλήλοις ὅ τι ὧν μάνωμεν ἐξεργαδομάνους, ἀλλὰ 
δύο μὲν. ἢ τρεῖς ἐξ a ἀπαάντων τῶν διδασκαλείων ὡγωνιστᾶς 
γιγνομένους, τοὺς δ᾽ ἄλλους ἐξ αὐτῶν ἰδιώτας ἀπαλλαττο- 
μένους. καί TOL πὼς 0UM ἄφρονας εἶναι χρὴ νομέξειν τοὺς 
τὰς δυνάμεις τὰς ἐν ταῖς ὁμολογουμέναις τῶν τεχνῶν οὐκ 
ἐνούσας, ταύτας ὠπαιτεῖν τολμῶντας qaod ταύτης ἣν οὐκ 
δἰναι φασὶ, καὶ πλείους τὰς ὠφελίας. ᾿ὠξιοῦντας γίγνεσθαι 
100 παρὰ τῆς ἀπτιστουμένης ὑφ᾽ αὐτῶν 1 oqap τὼν ἀκριβῶς 
εὑρησίϑα: δοκουσῶν ; χρὴ δὲ τοὺς γοῦν ἔχονταις οὐκ ἀνωμά- 
λως ποιεῖσϑαι ταὶς κρίσεις περὶ τῶν ὁμοίων πρωγμοίτων, 
'Ἑαφακότες τοῦτο] ᾿Βωρακότες τοιοῦτο. ΟἽ ΚῚ,,- 














ΠΕΡῚ ANTIAOZXEQOXÉX. 647 


οὐδ᾽ ὠποδοκιμάξειν τὴν παιδείαν τὴν ταῦτα ταῖς wAti- 
σταῖς τῶν τεχνῶν ἀπεργαζομένη. Tie vue οὐκ οἶδὲν ὑμῶν 
“πολλοὺς τῶν ὑπὸ τοῖς σοφισταῖς γενομένων οὐ φενακισδ»- 
φῶς οὐδ᾽ οὕτως διατεϑέντας ὦ ως οὕτοι λέγουσιν, ἀλλὰ τοὺς 
ἐν αὐτῶν ὑκανσὺς ὠγωνισταὶς ὠποτελεσθέντας, τοὺς δὲ 
«ταεδεύειν € ἑτέρους δυνηϑέντας, o ὅσοι δὲ αὐτῶν ἰδιωτεύειν sov 
λήϑησων, ἔ ἐν τε ταῖς ,δμιλέαις χαριεστέρους ὄντας ἢ Wwpo- 
τέρον ἦσαν; τῶν τε λόγων κριτῶς. καὶ συμξούλους ἀκριξε- 
στέρους τῶν πλείστων γεγενημένους ; ; ὥςτε πὼς χρὴ τῆς 
τοιαύτης διατριβῆς καταφρονεῖν τῆς τοὺς κεχρημένους αὐτῇ 
τοιούτους παρασκευαίξειν. δυνωμένης ; ; ἀλλὰ μὴν καὶ τόδε 
πάντες ἂν ὁμολογήσομεν, ὅτι τούτους τεχνικωτάτους εἰνοώ 
νομίζομεν ὦ ὠπὸ πασὼν Τῶν τεχνῶν καὶ χειρουργιῶν, οἵτινες 
ἂν τοὺς μαϑητὰς ὦ ὡς οἱόν XJ o ὁμοιοτώτους ἐργάτας ἀλλήλοις 
ὠποδείξωσι. τῇ τοίνυν Φιλοσοφύᾳ φανήσεται καὶ τοῦτο 
συμβεβηκός. ὅ ὅσοι vae ἡγεμόνος ἔτυχον ἀλην νοῦ καὶ χοῦν 
ἔχοντος, εὑρεθοῖν ἃ αν ἐν Τοῖς λόγοις οὕτως ὁμοίαν τὴν duyep- 
μιν ἔχοντες ὥςτε πᾶσιν Hm Φανερθν ὅτι τῆς αὐτῆς wer 
δείας μετεσχήκωσι. καί τοι μηδενὸς ἔθους αὐτοῖς ἐγγενομές 
VoU κοινοῦ μηδὲ διωτριβῆς τεχνικῆς ὑπαρξάσης « οὐκ ἐσσιν 101 
ὅπως ἃ ὧν εἰς τὴν ὁμοιότητα ταύτην κατέστησαν. ἔ ἔτι τοίνυν 
ὑμῶν αὐτῶν οὐδείς ἐστιν ὅςτις οὐκ ἂν. εἰπεῖν ἔχοι Van 
τῶν συμπσαιδευϑέντων, οἱ παῖδες μὲν ὄντες Ὡμοαδέστατ 
τῶν ἡλικιωτῶν ἔδοξαν ei Eye, πρεσβύτεροι. δὲ γενόμενοι ia 
διήνεγκαν πρὸς τὸ Φρονεῖν καὶ λέγδιν τῶν αὐτῶν τούτων ὧν 
παῖδες. ὃ ὄντες ἀπεἐλείφϑησαν. 09 sy μάλιστ᾽ ἐν τις γνοίη 
τὴν ἐπιμέλειαν, ὁσὴν ἔχει δύναμιν" δῆλον yae ὅτι τότε μὲν 
ἅπαντες τοιαύταις ἐχρῶντο ταῖς διωνοίαιες οἵας περ εξ 
ἀρχῆς ἐφυσαν ἔχοντες, ἄνδρες δὲ γενόμενοι τούτων 'διη- 
9690608 καὶ μετήλλαξαν τὴν φρόνησιν τῷ τοὺς μὲν M 
κεχυμένως ὧν καὶ δῳϑύμως, τοὺς δὲ τοῖς Té πράγμασι 
καὶ σφίσιν αὐτοῖς ἰπροσέχϑιν τὸν yon. ὅπου δὲ καὶ διὰ 
πὰς οὐσῶν ἐπειμέλειαις γίγνονταί τινες βελείσυς, πῶς 
οὐκ dv οὗτοι λαδώντες ἐπιστάτην καὶ πρεσβύτερον "αἰ 
“πολλῶν “πραγμάτων ἔμπειρον, κ᾿ καὶ τὰ μὲν παρειληφότα, 
τὰ δ᾽͵, αὐτὸν εὑρηκότα, πολὺ ὧν ἐπὶ πλεῖον καὶ σφῶν αὖ- 
Tà Y αὐτῶν) Pro αὑτῶν sotiberetur αὑτὸν melius, non temen neoesserio. À. 








648 IXZOKPATOTE 


τῶν καὶ τῶν ἄλλων διήνεγκαν; οὐ μόνον δ᾽ ἐκ τούτων, 
ἀλλὰ καὶ τῶν λοιπῶν εἰκότως ὧν ἅπαντες τὴν ἄγνοιαν 
ϑαυμάσειαν τῶν τολμώντων οὕτως εἰκῇ καταφρονεῖν τῆς 
/ ^v A! 9 / x / X 4 
φιλοσοφίας, WwpuTOV μὲν εἰ πάσας TOC πράξεις καὶ TÓC 
τέχνας εἰδότες ταῖς μελέταις καὶ ταῖς φιλοπονίαις ἁλισκο- 
102 μένας πρὸς τὴν τῆς φρονήσεως ἄσκησιν ταῦτα μηδεμίαν 
ε ^e / w » 9 y fe 
ἡγοῦνται δύναμιν ἔχειν, ἔπειτ᾽ δἰ τῶν μὲν σωμάτων μηδὲν 
οὕτως ὧν φήσαιεν εἶναι φαῦλον, ὅτι ψυμνασϑὲν καὶ πονῆσαν 
3 * v L N A X 4 » ὔ 
οὐκ αν εἰ βέλτιον, τας δὲ ψυχάς τὰς ἄμεινον “Ξεφυκυιας 
τῶν σωμάτων μηδὲν ἂν νομέξουσι γενέσϑα; σπουδαιοτέρας 
“παιδευϑείσας καὶ τυχούσας τῆς τεροσηκούσης ἐπιμελεί- 
ag" ἔτι δ᾽ εἰ «φερὶ τοὺς ἵππους καὶ τοὺς κύνας καὶ τὰ 
“πλεῖστα τῶν δώων δρῶντες τέχνας ἔχοντας Tig, αἷς 
4 X 3 δ, , 4 δὲ .: ^ « δὲ . , 
ra μὲν ἀνδρειότερα τοὶ δὲ πραότερα τοὶ δὲ φρονιμώτερα 
προιοῦσι, περὶ τὴν τῶν ἀνθρώτσων φύσιν μηδεμέαν οἴονται 
τοιχύτην εὑρῆσϑαι παιδείαν, ἥτις ἂν αὐτοὺς ἐπί vi τού- 
" M M ἢ / "^ 4 x 
τῶν ὧν wép καὶ TOÀ ϑηρία δυνηϑείη προαγαγεῖν, ἀλλὰ 
τοσαύτην ὡπαντων ἡμῶν ἀτυχίαν κατεγνώκασιν, ὥςϑ᾽ 
ὁμολογήσειαν μὲν ἂν ταῖς ἡμετέραις διανοίαις ἕκαστον 
τῶν ὄντων βέλτιον γίγνεσθαι καὶ χρησιμώτερον, αὐτοὺς 
δ᾽ ἡμᾶς τοὺς ἔχοντας τὴν φρώησιν ταύτην, 9 πάντα πλέ- 
ovog ἄξια ποιοῦμεν, τολμῶσ, λέγειν ὡς οὐδὲν ἂν ἀλλή- 
λους “πρὸς δινιεἰκειὰν ᾿εὐεργετήσαιμεν. ὃ δὲ ἱσάντων δεινότα- 
τον, ὅτι καὶ ὅκαστον τὸν ἐνιαυτὸν ϑεωροῦντες ἐν τοῖς 
ϑαύμασι τοὺς μὲν λέοντας πσρᾳότερον διακειμένους πτρὸς 
τοὺς ϑερωπεύοντας ἢ τῶν ὠνθρώπων ἔνιοι πρὸς τοὺς εὖ 
103 ποιοῦντας, τος δ᾽ ἄρκτους καλινδουμένας καὶ παλαιού- 
σας καὶ μιμουμένας τὰς ἡμετέρας ἐσιστήμας, οὐδ᾽ ἐκ 
τούτων δύνανται γνῶναι τὴν παιδείαν καὶ τὴν ἐπειμέ- 
λειῶαν ὅσην ἔχει δύναμιν, οὐδ᾽ ὅτι ταῦτα πολὺ ἂν ϑάττον 
Vot ^. , 0» / 35. / oo “ 
τὴν ἡμετέραν φύσιν ἢ τὴν ἐκδίγων ὠφελήσειεν" ὥςτ᾽ ἀπορῶ 
πότερον ἄν Tig δικαιότερον ϑαυμάσειε τὰς πσρᾳότητας τὰς 
τοῖς χαλεπωτάτοις. τῶν ϑηρίων ἐγγιγνομένας ἢ Toig ἀγριό- 
τητας τὰς ἐν ταῖς ψυχαῖς τῶν τοιούτων ἀνθρώπων ἐγούσας. 
ἔχοι δ᾽ ἄν τις πλείω περὶ τούτων εἰπεῖν" ἀλλοὶ γὰρ ἣν 
Ma1vs. Cuí assentitar Orellius. Πρὸς τὴν τῆς - - - ix] Vide locum si- 
Aiwtynar) Auvbyanas, ORELL. milem in orat, ad Nioocl. $. Y. A. Maivs. 





ΠΕΡῚ ANTIAOZEQZ. | 649 


e 


πολλὰ λίαν Meyer j τῶν “παρε τοῖς πλείστοις ὁμολογου- 
μόν; δέδοικα μὴ. περὶ τῶν ἀμφισβητουμένων & ἀπορεῖν δόξω. 
xe. * ζ΄. Παυσάμενος οὖν τούτων, ἐπ᾿ ἐκείνους τρίψο- 
“μαι τοὺς οὐ καταφρονοῦντας μὲν τῆς φιλοσοφίας, "πολὺ. δὲ 
πικρότερον κατηγοροῦντας. αὐτῆς,. καὶ μετρφέροντας. τὰς 
πονηρίαις τὰς τῶν φασκόντων μὲν εἶναι σοφιστῶν ἄλλο, δέ 
τι πραττόντων εσὶ τοὺς οὐδὲν τῶν. αὐτῶχ ἐμείκοις ἐπιτη- 
᾿ δεύοντας. ἐγὼ ἡ) δ᾽ οὐχ, ὑπὲρ ἁπάντων τῶν. ταροσιατοιουμμένεμν᾽ . 
δύνααϑαι παιδεύων ποιοῦμαι, τοὺς λόγους, ἀλλ᾽ ὑπὲρ TU 
δικαίως. τὴν δόξαν ταύτην ἐχόντων. οἶμαι δὲ σαφῶς ἐστ, δεί-. 
£u τοὺς κα τας. ἡμῶν πολὺ τῆς. ἀληδείας διημαρ- 
τηκότας, ἥν περὶ ἐθελήσητε διὰ τέλους ἃ ἀκούσρμ τὰν λεγο- 
μένων. πρῶχον. μὲν οὖν. opima doa δεῖ τίνων ὀρεγόμενοι, "αὶ 
τίνος τυχεῖν. βουλόμενοι ταλμῶσί τες ἀδικεῖν ἦν 
ταῦτα καλῶς ; ψεριλάξωμεν, ἃ ἄμεινον γνώσεσθε ras αἰτίας 104 
τας xe) ἡμῶν λεγομένας, εἰτ᾽ aA εἰσὶν εἴτε ψευδεῖς. 
ἐγὼ. μὲν οὖν ἡδονῆς 3 κέ ἢ τιμῆς ἕνεκα. φημι" iras 
πάντα πρώττειν" ἔξω yae : τούτων οὐδεμίαν: ἐπιδυμίαν ὁ 
τοῖς ἀνδράποις & ἐγγιγνομέγην. T 5 Tai οὕτως ἔχει, 
λοιπόν ἔστι σκέψασθαι τί τούτων dy ἡμῖν γίγνοιτο δια- 
φϑείρουσι τοὺς νεωτέρους “πότερ ὧν ἡσϑεῖμων ὁ ὁρῶντες ἢ καὶ 
lic rin πονηροὺς E ὄντας xai. "airrer Τοῖς 
συμαρολιτευομέγοις; ; καὶ τίς οὕτως. ἐστὶν ἀναίσϑησος, 
ὅςτις oux. ὧν ἀλγήσει τοιαύτης. διαιξολῆς περὶ. αὐτὸν yryno 
μένης; Y μὴν οὐδ᾽ ὧν ! ϑαυμασϑεῖμεν οὐδὲ τιμῆς μεγρόν 
λης τύχοιμεν. τοισύτους τοὺς συνόντας ἀπτοινέμπουτες, ἀλλὼ 
πολὺ dy μᾶλλον ᾿καταφρονηϑεῖμεν. καὶ μισηδϑεῖμεν τὸν 
ταῖς ἄλλαες πονηρίας ἐνόχων à Ova. καὶ μὴν. οὐδ᾽ εἰ ταῦτα 
παρίδοιμεν, χρήματα πλεῖστ᾽ ὧν λάβοιμεν οὕτω παιδείας 
ττροεστώτες. οἴμεαι γαῖρ γοεὲρ δήπου τοῦτό yt πώτας γησάσκειν, 
ὅτ; σοφιστῇ μισϑὸς κάλλιστός ἐστι. καὶ μέγιστος, ἣν τῶν 
pa ray τινὲς καλοὶ κάγανοὶ καὶ φρόνιμοι γένωνται i καὶ 
παρὸ Τοῖς πολίταις εὐδοκιμοῦντες" ob μὲν γὰρ τοιοῦτοι 
πολλοὺς μετασχεῖν τῆς παιδείας εἰ εἰς ἐπιϑυμίαν καϑιστᾶσιν; 
οἱ δὲ͵ πονηροὶ καὶ τοὺς T ότερον συνεῖναι διανοουμένους & ὥπο- 
7 ἔπουσιν, ὦ ὥςτε τίς ἂν ἐν τούτοις τὸ- χρεῖττον' ἀἰγνοήσειεν, 105 
οὕτω μεγάλην τὴν διαφορῶν τῶν Ξραγμάτων ἐχόντων; 


650 IZOKPATOTZ 


xq. "aw. Ἴσως. οὖν ἄν τὸς πρὸς Tara. τολμήσειεν 
εἰπεῖν ὡς πολλοὶ τῶν ἀνθρώπων διὰ τὰς ὠκρασέας οὐκ. 
ἐμμένουσι, τοῖς λαγισμοῖς, AAA ὠμολήσαντες τοῦ συμφέ- 
θέντες. δαὶ τὰς Ward; ὁ δρμῶσιν. δὼ δ᾽ ὁμολογῶ καὶ τῶν 
ἄλλων. πολλοὺς καὶ τῶν WpoTUr tuy sinu σοφιστεῖν 
ἔχειν τινὰς τὴν φύσιν ταύτη. ἀλλ᾽ ὅμως οὐδὲ τῶν τοιούτων 
οὐδείς 8 ἐστιν αὕτως ἀκρωτὴς, ὅςτις d δέξαιτο καὶ τοὺς μα- 
θηταὶς εἶ εἶμαι τοιούτους" τὸν μὲν yap ἡδονῶν τῶν διοὶ τὴν ἄκρον 
civ ἐκείνοις. συμ αυφουσὼν οὐκ ὧν δύναιτο μετασχεῖν, τῆς 
δὲ δόξης τῆς διὰ τὴν venía: γιγνομένης αὐτὸς dy τὸ πλεῖ- 
στον μέρος ἀπολαύφσειν. Sutra τίγας ἄν καὶ διοιφϑείρανεν 
wei τοὺς πῶς διοικειμένους λάβοιεν ἂν μαθητάς; ἄξιον ?ds 
xai Tavra διελϑεῖν.. ππάτερον" τοὺς ἤδη xao dti; ὃ ὄντας καὶ 
᾿πωυρρούς; καὶ ἐ τίς ἂν, ἃ ἃ παρεὶ τῆς αὐτοῦ φύσεως ἐπίστατει, 
ταῦτα παρὰ ἑτέρου pendere ὃ ἐπιχειρήσειεν ; ἀλλὰ Τοὺς 
rimis καὶ χρντῶν ἐπιτηδυμάσων ira e. ας ; 
qUÓ dw εἷς τῶν τοιαύτων, τοῖς κακόν τι rani ἡ epir- 
Tow i διαλεχϑῆναι τολμήσεων. 
xg. (δ΄. Ἡδέως δ᾽ ἂν καπεῖνο euo api τῶν 
xou ἐχόντων πρὸς ἡμᾶς, τίνα ποτὲ γνώμην ἔχουσι 
108 περὶ τῶν» EX nsa; καὶ τοῦ Πώντου καὶ τῶν ἄλλαν τόκων 
depo WASFTUR ὡς ἡμᾶς; ivo «ταἰδευγῶσι; ; πότερον αὐτοὺς 
οἴσται σπανίζοντας ὦ ἐπεὶ πονηρῶν ἰνθρώπων ἐνθάδε arsi 
eOup τὴν πορείαν; ἀλλὰ πανταχοῦ πολλὴν ἀφίϑονίεν εὕροι 
τις ἂν τῶν συμπονηρεύεσθεει καὶ συνεξαμαρτεσειν βουλομό- 
γων. ἀλλ᾽ dpa μονες καὶ συκοφάνται" γένωστειι; 
πολλὰ χρήματα σαντες ; ἀλλὰ πρῶτον μ᾽ οἱ ταύτην 
ἔχοντες. τὴ» γνώμην πολὺ ἂν ἥδιον τὰ τὰν ἄλλων λείξονεν 
3 ἢ dm ὁ ἑτέροις ὁτιοῦῳ τῶν eor αὐτῶν" ἔτι δὲ τίνες ὧν» 
ὑπτὸρ πανηρίας di ἀργύριον ἀναλώσαιεν, ἐξὲν αὐτοῖς μηδὲν δα- 
mentiri εἶ εἰναι τούτοις, ὁπόταν βουληθῶσιν; ; ou | gutp μαθεῖν, 
ἄλλ᾽ ἐπιχειρῆσαι μόνον δὲ Τοῖς τοισύτοις τῶν ἔργων. ἀλλὰ 
δῆλον ὅτι καὶ πλόρυσι καὶ “χρήματα διδόασι καὶ πάγτα πιοι- 


"Anieen --- - Maasrs] Levi facta mu- illis acciderent, perticipés ese non. 
tatione verborum ἀκρόασιν in ἀκρασίαν οἱ quod est obscurias et alio recidit, A. 
δύναιντο in δύναιτο lacidissimus. sensug . Marce. Bgrogia est Mali coujeoturs. 
emergit, Si nihil mutare velis, dicas: Onxrr. 
nam voluptatum quidem, que ex auditione 








. ΠΕΡῚ ANTIAOZXEQOX. 651 


8i 4A ὄντες. αὐτοί τε βελτίους γενήσεσθαι καὶ τοὺς ὅν. ᾿ 
βώδε ar «λὺ φρονημεωτάμαυς εἶναι τῶν «ταροὶ σφίσιν 
αὐτοῖς" ie at ἄξων 3 ἦν ἅπαντας τοὺς “πολίτας φιλοτιμεῖ. 
c3, καὶ. Ti πολλοῦ ποιμσ Jeu. τοὺς αἰτίους τῇ és 
τῆς δόξης ταύτης γινομένους. φλλεὶ ; yu οὕτω Ld αγνῶ- 
μόεως. ἔχουσιν». ὡςτ ᾿ εἰδότες καὶ ποὺς ξώνους τοὺς eppik vou 
ψους. καὶ τοὺς προεστῶταις τῆς παιδείας οὐδὲν καπὸν i isvre- 
δεώντας, ἀλλ᾽ ἀπραιγμονεστάτους μὲν ὄντας TOV 'ν TY ré- 
Mà xai πλείστη ἐσυχίαν. ὥγεντας, προσέχοντας δὲ γὸν το} 
ψοῦν σφίσιν αὐτοῖς καὶ τὰς: συπούσίας μετ᾽ ἀλλήλων wow 
μόνους, ami δὲ ταὶ. xa ἡμέραν. UTEM TATE καὶ κοσμι- 
τοτα ζῶντας, καὶ τῶν λόγων ἐπ ἀπιϑυμαῦντος οὐ τῶν ἐνὶ 
τοῖς Miei, συμβολαίως λεγομέρων οὐδὲ τῶν λυαγούντων 
τινῶς, ἀλλὰ τῶν παρὰ πρᾶσιν εὐθριότοις εὐδικιμοίννων; 
à, ὅμως τολμῶσι βλασφηροεῖν περὶ φὐτῶν, καὶ λόγεν ὡς 
rw «τοιοῦνται τὴν μελέτην, ἃ ἐν τοῖς otc i wapa φὸ 
diuo πλεονεπτώσι. καὶ TU τίνες dy ἀδικίαν καὶ nasíty 
ἀσκοῦντες. σωφρονέστερον τῶν ἄλλων Cur ἐϑελήσωμεν ; τίνας 
de owe d ἐμροίπεισν οἱ ταῦτοι λέγοντες ἀἰνοβαλλαμώνους ) 
καὶ θησαυριξομάνους τος νρονηρίουξ. aAA οὐκ εὐθὺς τῇ vr 
τῇ σταιρεύσῃ χρωμένους 5 ; 

κε΄. * x. Χωρὶς δὲ τούτων, Prep ἡ ξερὶ τοὺς λόγους 
δεινότης “οιδὶ τοῖς ἀλλοχρίοις ἐσρηβουλεύωιν, προσῆκεν ὅπαν- 
Tg ταὺς δυναμένους. eei πολυπρώγμονεις xo συμοφαίν- 
ταῖς var τὸ ap | vei τιον ἐν dera TOUTO πέφυκεν ἐνεργώ- 
(rds. γὺν δ᾽ εὐψήσετε καὶ τῶν ἐν τῷ “παρόντι 'τολότευο- 
μένων καὶ Tay venio Té τετελευτηκότων τοὺς erii riy ὑπι- 
μόλειαν τῶν λόγων ποιουμένους | βελτίστους $ ὄντας γῶν (Ni 
τὸ βῆμα παριόντων, ἔτι δὲ τῶν παλαιῶν Te δρίστους 
ἧπσορας καὶ μεγίστην δύξαν λιιδόντας aria Ty ὠγαδὼν 
οὐτέους τῇ πόλει γεγενημένους, ἀρξαμένους siero Σόλωνοξ. 
ἐκεῖνός τε γὰρ προστάτης τοῦ δήμου καταστὰς οὕτως 108 
ἐνομοϑέτησε καὶ τὰ πράγματα διέταξεν καὶ τὴν πόλιν 
“κατεσκεύασεν, ὥςτ᾽ ἔτι καὶ νῦν ἀγαπάσϑαι τὴν διοίκησιν 
τὴν ὑπ᾿ ἐκείνου συνταχϑεῖσαν' μετὰ δὲ ταῦτα Κλεισθένης 


Τὸ γὰρ αὕτιον ἐν ἅπ. τοῦτο) TÀ αὐτὸ γὰρ etiam mavult ταὺτό. 
αἴτιον b ἅς. ταὐτὸ —. lozx. Bekkerus Ἐπεγός τα γὰ 6} Ἐκεῖνος jain vir OniLL. 





652 


ἐκισεσον ἐκ τῆς πόλεως ὑπὸ τῶν τυρά 
τοὺς ᾿Αμφικτύονας δανεῖσαι τῶν τοῦ θεοῦ ὧν αὐτῶ; 
τίν τε δῆμον xorityoryt καὶ τοὺς. ς ἐξέξαλε xad τὴν 
Tix) ἐκείνην κατέστησε τὴν αἰτίαν τοῖς “Ἕλλησι 
τῶν μεγίστων ἀγαθῶν γενομένην" ἐπὶ δὲ τούτῳ Θεμιστο- 
κλῆς ἡγεμον ἐν τῷ πολέμῳ τῷ Περσικῷ γενόμενος, συμ’ 
βουλεύσας τοῖς προγόνοις ἡμὸν ἐκλιπεῖν τὴν πόλιν ---- ὃ τίς 
ἂν οἷός τ᾽ ἐγένετο πεῖσαι μὴ aro) τῷ λόγω διενέγκων ; ----, 
εἰς τοῦτ᾽ αὐτῶν τὰ τ΄ ra παροήγωγεν ὥςτ᾽ ὀλίγας 
ἡμέραις ἀνάστατοι γενόμενοι. πολὺν χρόνον 9n Tuy 
Ἑλλήνων κατίστησαν" τὸ δὲ τελευταῖον Περηελῆς "καὶ 
δημωγωγὸς ὦ ὧν ὠγαθὸς καὶ ῥήτωρ ἄριστος οὕτως ἐκόσμησε 
τὴν πόλιν καὶ τοῖς ἱεροῖς, mal τοῖς asa μασι καὶ τοῖς 
ἄλλοις ἅπασιν, ὥςτ᾽ ἔτι καὶ νῦν τοὺς εἰσαφικνουμένοὺς εἰς 
αὐτὴν νομίζειν μιὴ μόνον ἄρχειν ὠξίαν εἶγαι τῶν “Ἑλλήνων 
ἀλλὰ καὶ τῶν ἄλλων ἁπάντων, καὶ πρὸς τούτοις εἰς τὴν 
vu οὐκ ἐλάττω μυρίων ταλάντων ἀνήνεγκε. καὶ τού- 
τῶν τῶν ἀνδρῶν τ τῶν τηλικαῦτα διαπραξαμένων οὐδεὶς λόγων 
100 ἠμέλησεν, ἀλλα τοσούτῳ μᾶλλον τῶν ἄλλων προσέσχον 
αὐτοῖς τὸν γοῦν, ὥςτε Σόλων μὲν τῶν ἑπτὰ Σοφιστῶν 
ἐκλήϑη καὶ ταύτην ἔσχε τὴν ἐτσωνυμίαν τὴν νῦν ἀτιμαζομέ 
γὴν καὶ κρινομάνην παρ᾿ ὑμῖν, Περικλῆς δὲ δυοῖν ἐγένετο 
μαδητὴς, ᾿Αναζαγἄρου τε τοῦ ὑ Κλαξομενίου καὶ Δάμωνος 
τοῦ κατ᾽ ἐκεῖνον τὸν χράνὸν φρονηεωτάτου δόξαντος εἶπα; 
τῶν πολιτῶν. ὥρτε ἐκ τίνων ἄν τις ὑμῖν σαφέστερον ton- 
δείξειεν ὡς οὐχ αἱ δυνάμεις αἱ τῶν λόγαν κακοπρώγμονας 
τοὺς ανϑρώπους “ποιοῦσιν, &AA οἱ τοιαύτην φύσιν ἔχοντες, 
ofa» περ ὁ κατήγορος, wrorspois οἴμαι καὶ τοῖς λόγοις καὶ 
τοῖς πράγμασι χρώμενοι διατελοῦσιν; 
xc xa." Ἔχω δὲ δεῖξαι καὶ τόπους ἐν οἷς ἔξεστιν ἰδεῖν 
τοῖς βουλομένοις τοὺς πτολυπρώγμονας καὶ τοὺς ταῖς αἰτίας 


ΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


va, λύγῳ πείσας 








Τοὺς ᾿Αμφικτύονας δαν.} Amphiotyones 
' oogmune Grecis con cilium," vt in- 
quit Cicero de Invent. l. ii. c. 23. A. 


Ma1vs. 

Τοῦ wv] Nempe Apollinis Delphioci, 
oujus templum Clisthenes mercede con- 
daxit mdibcandum. Vide Herodot. Ter- 
psich. 62. Inga. 


Té 7 on κοτέγαγι}] Idem de Cli- 


slbene narrat Isocrates i in Areopagit. 6. 
ς΄. de Bigis 6. «΄. Ipaa. 

AsevóTus τῶν "EAM, sariereres] Idem 
dicitur in » Archidamo f. ic^, fin. ἴρεν. 

Eadem pmae de Peride 

babes in orat. de Paoe 6. μ΄. Inxa. 

᾿Αναξαγέρου)] De Anaxsgore Clazome- 
nio confirmat Cioero de Orat. iii. c. 34. 
lnszs. 


ΠΕΡῚ ΑΝΤΙΔΟΣΕΩΣ. ΩΝ 
ἐνόχους ὄντας ἃς οὗτοι Τοῖς σοφισταῖς ἐπιφέρουσιν. £y 
ταῖς σανίσι σαῖς ὑπὸ τῶν ἀρχόντων ᾿ἐετδέμέναις a ἀναγκαῖόν. 
ἐστὶν, ἐν μὲν ταῖς ὑπὸ τῶν Serpod era ἀμφοτέρους ἐνεῖναι 
τούς TÉ τὴν πόλιν. ὠδικοῦντως καὶ τοὺς συκοφαντοῦντας, ἐν 
δὲ τοῖς τῶν: ἔχδεκα τοῦς τι κακουργοῦντας. καὶ τοὺς τούτοις 
ἐφεστῶτας, ἐν δὲ TG τῶν τετταράκοντα τοὺς 8 Τοῖς ἰδίοις. 
πρώγμασιν ἀδικοῦντας καὶ τοὺς μὴ δικαίως" ἐγκαλοῦντα" 
ἐν αἷς τοῦτον μὲν καὶ τοὺς τούτου φίλους εὕ εὕροιτ᾽ ἂν 1 ἐν T 
λαῖς ὁ γγεγραμμένους, ὦ ἐμὲ. δὲ καὶ "τοὺς περὶ τὴν αὐτὴν ἐμοὶ 
δωτρμδὴ, ὅν ὄντας. οὐδ᾽ ἐν μιᾷ τούτων ἐγόντας, ἀλλ᾽ οὕτω. τὰ 110 
aree ἡμὰς αὐτοὺς διοικοῦντας ὦ aet μηδὲν δεῖσϑαι τῶν ἀγώ- 
ud τῶν Tap ὑμῖν. καί τοι τοὺς μήτ᾽ ἐν ταῖς πραγματείαις 
ταύταις ὄντας pars ἀκολάστως ζῶντας, pri περὶ ἄλλην 
τράξιν μηδεμίαν au gay qévempius πὰς οὔκ. ἐπαινεῖσθαι 
προσήκει μάλλον ἢ κρίνεσ αι; 09 quor yao ὅτι ,σιαῦτα τοὺς 
συνόντας πταιδεύομέν," οἷά T αὐτοὶ τυγχάνομιν tari 
δεύόντες.- 

xg ."x9'. Ἔτι τοίνυν γνώσισϑι σαφέστερον à "x τῶν £ 
ϑήσέσθαι μελλέντων ὡς πόῤῥω τοῦ διαφδ)είρειν τοὺς νεωτέν» 
peus ἐσμώ. εἰ ydp Ti τοιοῦτον Enric y οὐκ ἂν Λυσίμαχος 
ἥν ὃ λυπούμενος ἡ αὐτῶν οὐδ᾽ ἃ; ἄλλος οὐδεὶς τῶν τοιοότων, 
ἀλλὰ τοὺς πτατέρας ὧν ἑωρᾶτε τῶν συνόντων ἡ ip καὶ τοὺς 
οἰκείους ἀγανακτοῦντας καὶ “γραφομέλους καὶ op ζητοῖν. 
τας παρ ἡμῶν λαμβάνειν. νῦν δ᾽ ἐκεῖνοι μὲν συνιστάσι τοὺς 
παῖδας τοὺς αὑτῶν. καὶ a διδόασι καὶ χαίρουσὶν 
ὁπόταν ὁρῶσιν αὐτοὺς B ἡμῶν ἡμερεύονντας, ei à συπῦ- 
qarrai dia aAA cUTI καὶ; πρώγμοται παρέχουσιν᾽ ἡμῖν» ὧν 
réng: ὧν ἥδιον ἴδοιεν πολλοὺς τῶν πρλιτῶν διαφθειρομένους 
καὶ πονηροὺς ψιγννομένους ; ; Tomi | ya σφάς αὐτοὺς ἐν μὲν 
τοῖς TOTO; δυναστεύοντας, ὑ ὑπὸ δὲ τῶν καλῶν κάγανῶν 
καὶ γοῦν ἐχώτων ἀπολλυμένους, ὁπόταν ληφθῶσιν. à dd 


XLriri, qui primum XXX. taptum 
fuerant, pagatim Atticam obeuntes de 


. Τῶν. ἀρχόντων) Sopremus magistratas 
Athenis nt Ambhontes. Novem hi 


. erant, primus Epoaymus, alter Rex, ter- 
tius Polemarcbous, reliqui sex Thesmo- 
thetm dicebantur. Cunoti vario officii 
gradu judiciis prmerant. XIviri erunt 
judices, quorum singuli e singulis tribu- 
bus, que deeem fuerunt Atbenis, olige- 
bentur, ipsisque scriba angumerabatur. 


minoribus quibusdam litibus et criminibus 


jadicabant. Vide Pollac. 1. viii. c. 9. et re- 
rum Greecarom 2] Vi res passim. Ipma. 
Τῶν θεσμοϑετ ide contra Locbitem 
6. γ΄. ubi ocn ] sere deferre ad The- 
steothetas de contamelia, eae. ὕξρεως, tan- 
quam. de orimine pablioo. Ipzx. . . . 


654 IZOKPATOTE 


111 σὗτοι μὲν σωφρονοῦσι» εἰναιρεῖν Cyroürrec cupere τεὺς τοικώ- 
φῶς διατριβαὶ, ἂν αἷς ἡγοῦνται (ελτίους γενομένους χαλε-. 
ü everDun ταῖς αὐτῶν πονηρήεις sul cuxoparrias, 
e ,«ν * /. e / / . £ 4 9v 
$ à - J, “φ 95 : / rs Kn Y 
γομίξειν εἶναι ποίλλκγτοι τῶν ἀὀπκιτηδευμάτων οἷς dy τούτους 


δράτε μάλιστα πστολεμοῦνταξ. ; 
xs'. "κγ΄. "Ἄτοπον δέ τὶ τυγχάνω wewosdor εἰρήσεται 


Wo, εἰ καί τες. λίαν εὐμετάβολον εἶνεί με φήσουσιν. 
ὀλόγῳ μὲν γὰρ vyiraer ἔλεγον ὡς πολλυὶ τῶν καλῶν 
πονγοιδεν νδρων sejeveydivo: τῆς φιλοσοφίας τραχύνορον 
πρὸς αὐτὴν ἔχουσι" sv δ᾽ οὕτως ἐναργεῖς ὑσείληφα τοὺς 
λόγους εἶναι τοὺς εἰρημένους καὶ wrüri φανεροὺς, ὥςτε sudes 
«ὐγυοεῖν p" δοκεῖ δύναμον αὐτῆς, οὐδὲ κατανγενσνεεν 
ἡμῶν ὡς διαφὺ εἰρομεν τοὺς μαϑητοὶς, οὐδὲ πσοπονθέναι voi- 
οὔτον οὐδὲν οἷον αὐτοὺς ὀλίγῳ «πρότερον ἡτιώμην" «ἰλλ᾽ εἰ 
δεῖ τἀληθὲς ἐνκεῖν -καὶ τὸ νῦν ἐν Τῇ διιφοίᾳ μοὶ παμστη» 
κὸς, ἡγοῦμαι πάντας τοὺς φιλοτίμως μοι διακειμίϑους 
ἐπ ϑυμητικῶς ἔχοντας τοῦ ep? εὖ καὶ λέγεν αὐτοὺς 
μὲν ὠμελεῖν τούτων, τοὺς μὲν διὶ ῥᾳθυμίαν, τοὺς δὲ ποῦγεν» 

μομφομένους τὴν φύσιν τὴν αὐτῶν, τοὺς δὲ δ ἄλλαις Tas 
χρροφάσεις —— παμπλησεῖς ὃ εἰσὶ ----ς πρὸς δὲ τοὺς πολ- 
As» ἐσιμάλειοιν ποιουμένους καὶ τυχεῖν βουλομένους ὧν εἰς 
ἐπε ϑυμίαν αὐτοὶ xad TAS, δυσκόλως ἔχειν καὶ ξηλοτυ- 
112 πεῖν καὶ τὰς ψυχᾶς τεταραγμριέγως sessio Qon καὶ dredrüb- 
ϑώαι παρωπλῆσια τοῖς ὁρῶσι" τίνα γεὶρ ἄν τις οὐὐτοῖς 
ὀπενογκεῖν αἰτίων ἔχοι πτρεκωδεδτραν ταύτης ; OTIO μῶ- 
καρίξουσι μὲν καὶ ζηλοῦσι τοὺς καλῶς ome dos τῷ Kit 
δυναμένους, ἐψιτίκωσι δὲ τῶν νεωτέρων τοῖς τυχεῖν ταύτης 
τῆς τιμῆς βουλομένοις. καὶ τοῖς. μὲν θεοῖς οὐδείς ἐστιν ocvuc 
οὐκ ἂν εὔξαιτο μάλιστα μὲν αὐτὸς δύνασϑαι λέγειν, εἰ δὲ 
μὴ, τοὺς παῖδας καὶ “τοὺς οἰκείους τοὺς αὐτοῦ" τοὺς δὲ 
πόνῳ καὶ φιλοσοφίᾳ τοῦτο κατεργάσασθαι πειρωμένους, ὃ 
aod τῶν ϑεῶν αὐτοὶ ζούλονται λαβεῖν, οὐδὲν φασὶ τῶν 
δεόντων πράττειν, ὠλλ᾽ ἐνίοτε μὲν ὡς ἐξηπατημένων καὶ 
πεφενακισμένων προσποιοῦνται καταγελᾶν αὐτῶν, ὁπόταν 


παμπληθεῖς δ' lol] qua (scil. caused) est. Ipgw. 
innumere esse possunt. — Vel refer ad pet-— δΔυγπέλως ἔχειν —] ldem dicit Ioe- 
sonas, et dic atque harum maxima twrbo orates in Panegyrio. 6. y^. own. 








ΠΕΡῚ ΑΝΤΙΔΟΌΣΕΩΣ. 655 


δὲ τύχωσι, μενωβάλοντες ὥφαξε πλεονεκτεῖν δυναμόνων 
τοὺς λόγους muore. καὶ purs μὲν, ὅταν κίνδυνόρ 
τις καταλάβῃ τὴν πόλι, τοῖς spore περὶ τῶν πραγμάτιιν 
. Mots, τούτοις: χρῶντοι, xci πράττουσιν ὃ τι ὧν [αὐ- 
τάς] ei τοιοῦτοι παροινόσῳαι" περὶ δὲ τοὺς ἔργοα ποιοῦ- 
μένους ὅπως χρησίμους αὑτοὺς. ἐν τοῖς κομροῖς τοῖς ,Τοιούποις 
TW πόλει “ταρασιχήσουσι, δλασφημεῖν οἴονται χρῆναι. καὶ 
Θιρβαίοις μὲν καὶ τοῖς ἄλλοις ἐχθροῖς τὴν | aser lay ὀνειδῇε 
Coe, -ToUc δ᾽ ἐπ. πταυτὸς "τρόπου ὕντας τὴν νόστον 
ταύτην διαφεύγειν ᾿λειδοροῦντες διατελοῦσι. ὃ ὃ δ᾽ οὐ μόνον 
ταρωχῆς σημεῖόν ἐστιν, ἀλλὰ καὶ τῆς mpi τοὺς. ϑεοὺς 113 
ἀλνγωρίας" τὴν. μὲν ydo Ile μίαν τῶν θεῶν. »ομέξαυαι 
em, wai TP πόλο κα ἐκᾳστον. τὸν eiu TOY ve 
cia» αὐτῇ "ποιουμένην, τοὺς δὲ τῆς δυνάμεως 5 ἧς ἡ θεὸς ἔχε; 
rici ουλομέλους a6 ὡς κακοῦ 'πρώγματος ἐπιδυμοῦντας 
mi id d φασίν.. ὃ d& erdvrur. δεινότετον, ὃ Qvi ipoxpé- 
Loud «id ὧν τὴν ψυχὴν σητουδομοτέραν, εἶναι τοῦ σώματος, 
οὕτω δὲ γιγνώσκοντες ἀπεοδέχρνται μᾶλλον. τοὺς. γυμκαζο-. 
μένους τῶν φιλοσοφούντων. καὶ TOL πῶς οὐκ ἄλογαν τοὺς 
τοῦ. φαυλστέραι συιουμένους τὴν ἐπιμέλειαι i δπαινεῖν μῶλλον 
j τοὺς τοῦ ἡ canola rigen, καὶ ταῦτα πάντων εἰδότων. e 
μὲν εὐεξίαν. σώματος οὐδὲν πώποτε τὴν mn τῶν SÀAQyé- 
μων ἔργων διωπραξαμένν, δια: δὲ φράησιν Ὅλων ἐνὸς} ἀνδρὸς 
queer καὶ μεψίστην τῶν Ἑλληνέθων πόλεων 


; πε. * v. Ποὺ δ᾽ dy Tig ὅχοι πλείους τούνων - 
τιύφς cwecya tir σῶν Apad orum τε μάλλον ἢ yd xod 
τοῦ καιροῦ τοῦ τραρόρτος μὴ φρυντιζόντων" ὃ aid καὶ Kies 
dep) τῶν αὐτῶν τούτων ἔνεεγιν sip. φέρε yo οἱ τινες 


“Ὥστ σλειγεκτεῖν) Ἴς ny euenit Hesiodus Op. et Dies 78. Immo bano 
Onzar. magnam deua ÁAtheulemsium comitem 
Θηβαίοις) Hino vides Isooratem. ers- dicit Themistocles apad Herodot. ia Urs. 
bano scripsisse, quem Alhonien- 131. Apod Aristoph. ireocatur at domina 
sibus bellum esset adversus Thebanos. in Lysietr. 303. ubi vide εἰ Scholiestem » 
Revera Athenienses societatem iniérupt et apud Rorip. ia Heoub. 816. dieitam 
eum Phocensibus contra Thebaaos bello. regina. Suadm templam erat /&gialee, ut 
sacro, Olymp. evi. an, 8, Vide Diodo-. vides apad. Pausen. |. ii. c. 7. De beo, 
rum.Sionlem &d base anbom. Porro: Cicero in .Braf. e. 15. '* Quam Πειθὼ 
orationem hano esse scriptam suno 8. ant. vocant Greci, eujus effector est orator, 
4. ejusdem Olympiadis osteudimos $. hanc .Susdem eppellavit Ennius, quam 
se^. * Y. A. Mares. deam in. Periclis labris soripsit Eapolia 
IluSà) Suadam inter deos numerat seassitavisse." Inzx. 


656 IZOKPATOTZ 
πολλὰ χρήματα “παρὰ τῶν προγόνων. * :;j 
μὲν πόλει. μηδὲν εἶεν Imago, τοὺς δὲ πολίτας ὑδρίδοιεν 
xai τούς τε παῖδας. καὶ τὰς γυναῖκας αἰσιχύνοιεν, ἔστιν» 
114 ὅςτις ὧν τοὺς αἰτίους. TOU. πλούτου μέμψασϑαι. τολμή- 
σειν, ἀλλ᾽ οὐκ ἄν. αὐτοὺς τοὺς ἐξαμαρτάνωτας. κολάξειν 
ἀξιώσειε; ; τί δ΄. s TU; ὀπσλομαχεῖν. “μαδϑόντες πρὸς μὲν 
τοὺς πολεμίους μὴ χρώντο. ταῖς ἐπιστήμαις, ἐπανάστασιν 
δὲ ποιήσαντες σ“ολλοὺς τῶν πολιτῶν διαφδείραιεν, 3 ἢ καὶ 
πυκτεύειν καὶ S παγκρατιάῤειν οἱ ὡς oi T ἄριστα παιδευδϑέρ- 
τες. τῶν μὲν ἀγώνων ἀμελοῖεν, τοὺς δ᾽ ἃ ἀπαντῶντας τύπτοιεν, 
. τές οὐκ dv τούτων τοὺς μὲν διδασκάλους & εἰσουνέσεια,, τοὺς 
δὲ κακάς χρωμέμους οἷς ἔμοϑον ἀποκτείνειν ; συκοῦν 
καὶ περὶ τῶν λόγων τὴν αὐτὴν ἔχειν διάνοιαν, ἥ " “πέρ 3 καὶ 
περὶ τῶν ἄλλων, Ὁ καὶ μὴ "regi. τῶν ὁμοίων τἀναντία “γἐγνώ- 
σκειν, μηδὲ πρὸς. τοιοῦτο πράγμα. δυσμενῶς. φαίνεσθαι 
διακειμένους ὃ ὃ πάντων τῶν. ἐνόντων EJ. TN τῶν. »ϑρώπων 
φύσει πλείστων. ὥγαδῶν αὐτιόν ἔστι. «Τοῖς μὲν 
οἷς ἔχομεν, ἅπερ ἤδη καὶ πρότερον. εἶπον, n τῶν ζώων 
ài μαφέρομεν, ἀλλὰ πολλῶν καὶ τῷ τάχει καὶ τῇ. ῥώμῃ, καὶ 
ταῖς ἄλλαις εὐππορίαις. καταδεέξτεροι. τυγχάνομεν. ὄντες" 
ἐγγενομένου d ἡμῖν τοῦ “-εἴϑειν ἀλλήλους καὶ δηλοῦν 
di ἡμᾶς αὐτοὺς. περὶ ἄν. ἂν, δουληδῶμεν, σύ μόνον τοῦ. 
Ἰηριωδῶς em ἀπηλλάγημεν, ἄλλοι καὶ i συνελϑόντες πόλεις 
ψκίσαμεν. καὶ νόμους ἐϑέμεϑα xoi τέχνας εὕρομεν, καὶ καὶ 
σχεδὸν ἅπαντα τὰ à ἡμῶν μεμηχανημένα λόγος. ἡμῖν 
στιν ὃ. συγκατασικενάσας. οὗτος γὰρ περὶ τῶν δικαίων 
115 xci τῶν ἀδίκων. καὶ τῶν Xa καὶ τῶν αἰσχρῶν ὧν ἐνομοθέ- 
τησεν, ὧν μὴ ] διαταχϑώτων οὐκ ἂν οἷ οἷοί T Suas οἱ οἰκεῖν per 
ὠλλήλων. τούτῳ καὶ τοὺς κακοὺς ἐξελέγχομεν καὶ τοὺς 


“Τοῖς μὲν yàp ἄλλοις - -- νοῦν ἔχονγνας} orationis oriri. argumentum confirwiass 
Tota hec eloquentis laudatio exstat etiam orationem quse ioscribitor Nicocies re- 
ia Nicocle $. γι. Porro looum huno egre- vera esse Isocratis nostri, contra voosel- 
gie imitatus est Cicero de Orat. c. 8. 9. lorum et nomiuetim H. Stephani suspi- 
Etquam sedulo ex Isooratis lectione pro- ciones, qui in sua Diatriba ii. Ieocratea 
ficeret Cicero, vides etium ad Atticum ]. eum huic tribuere dubitat : quo in dubio 
Il. ep. 1: ubi de Greeco Commentario pro- versatur etiam Augerus Pref. iv. Et qui- 
prii Consulatus a se confecto dicit: ** Meus; dem Augero Nicocles noo videtur Isoora- 
liber totum Isocratis ρευροϑύκων, atque o-  teus, quia stylo a oeeteris Isocratis Operi- 
mues ejus discipulorum arogias consum-: bus differat. Sed nuno oco tibi eatis 
psit." De Cioerone Isgocratem imitante lata Niooolis particula in Opere Isocte- 
vide etiam Justi Lipsii Var. Lect. 1. i. o. * tis. ἴεν. Pro ὅσιρ Bekkerus mavolt 
12. l. iil. c. 94. Nota etiam ex hoo loco 5t. 








N 


ΠΕΡῚ ANTIAOEZEQXEX. 657 


ἀγανοὺς Φγκωμιώδομεν. διὰ τούτου τούς τε ἀνοήτους 
“παιδεύρμεν καὶ τοὺς φρονίμους δοκιμάξομεν" τὸ yop λέγειν 
ὡς δεῖ τοῦ φρονεῖν εὖ μέγιστον αημεῖον ποιούμεθα, καὶ 
λόγος ἀληϑὴς καὶ νόμωμος καὶ δίκαιος ψυχῆς ἀγαϑῆς καὶ 
πιστῆς. εἴδωλον ἐστί, μετὰ τούτου καὶ περὶ τῶν ἄμφισ- 
βητησίμων ὠγωνιξόμεϑα; καὶ περὶ τῶν ὠγνοουμένων σκο- 
φεούμεθα" ταῖς “αρ πίστεσιν, αἷς τοὺς ἄλλους. λέγοντες 
πειδομεν, ταῖς αὐταῖς ταύταις βουλευόμενοι χρώμεϑα, καὶ 
ῥητορικοὺς μὲν καλοῦμεν τοὺς &V τῷ πλήϑει λέγειν δυναμέ- 
yoUe y εὐβούλους δὲ νομίξομεν οἰ τινες ὧν αὐτοὶ πὶ ἧς αὐτοὺς 
ἄριστα περὶ τῶν πραγμάτων διαλεχθῶσιν. εἰ δὲ δεῖ συλ- 
λήβδην arsi τῆς δυνάμεως ταύτης εἰπεῖν, οὐδὲν τῶν Φρονί- 
poc πραττομένων εὑρήσομεν ἀλόγως γιγνόμενον, ἀλλὰ καὶ 
Τῶν eye καὶ Τῶν διανοημώτων απᾶντων ἡγεμόνα λόγον 
ὁντῶς καὶ μαλιστα χρωμένους αὐτῷ τοὺς πλείστον VOUV 
ἔχοντας. ὧν οὐδὲν ἐνθυμηθεὶς Λυσίμαχος κατηγορεῖν ἐτόλ- 
μῆσε τῶν ἐπσιϑυμούντων τοιούτου πράγματος, ὃ TOTOUTUY 
τὸ πλῆθος καὶ τηλικούτων τὸ μέγεθος ἀγαθῶν αἰτιόν ἐστι. 
. xg .* κε, Καὶ τί δεῖ τούτου 'ϑαυμάξειν, ὅπτου καὶ τῶν 
“περὶ τος ἔριδας σπουδαζοντων ἔνιοι τινές ὁμοίως βλασφη- 118 
μεῦσι περὶ τῶν λόγων τῶν κοινῶν καὶ τῶν χρησίμων ὥςπερ 
οἱ φαυλότατοι τῶν ἀνϑρώπων, οὐκ εἰ γνοοῦντες τὴν δυναμιν 
αὐτῶν, οὐδ᾽ ὅτι τάχιστ᾽ ὧν οὗτοι τοὺς χρωμένους ὠφελή- 
σώμεν, ἀλλ᾽ ἐλισίξοντες, ἦν. τούτους διαβάλλωσι, τοὺς αὖ-. 
τῶν ἐντιμοτέρους ποιήσειν. περὶ ὧν δυνηϑείην μὲν ὧν ἴσως 
διαλεχϑῆναι πολι πικρότερον ἢ ᾿κεῖνοι πτερὶ ἡμῶν, οὐδέτερον 
δ᾽ οἷμαι δεῖν, οὔϑ᾽ ὅμοιος ψίγνεσϑα, τοῖς ὑπὸ τοῦ φϑόνου 
διεφϑαρμένοις, οὔτε ψέγειν τοὺς μηδὲν μὲν κακὸν τοὺς 
συνόντας ἐργαδομένους, ἥττον δ᾽ ἑτέρων εὐεργετεῖν δυναμέ- 
νους. οὐ μὴν μικρά γε μνησθήσομαι περὶ αὐτῶν, μά- 
λιστα μὲν OYà xdiaWoi περὶ ἡμῶν, ἔπει) ὅπως OV ὑμεῖς 
σαφέστερον εἰδότες τὴν δύναμιν αὐτῶν οὕτω διάκεισθε πρὸς 
ἑκάστους ἡμῶν ὥςπερ δίκαιόν ἔστι, πρὸς δὲ τούτοις ἵνα 
"xal τοῦτο ποιήσω Φανερὸν, ὅτι περὶ τοὺς πολιτικοὺς λόγους 
. Πρὸς ἑκάστους) Πρὸς ὑκωτύρους. Onztr. Vit. $. cy. primom Isocratem contentiosas 
Τοὺς πολυτικοὺς λόγους} orationes civiles, orationes a ocivilibas, quibus operam da- 
qus nempe de rebus agunt ad reip. ad- δαὶ, segregasse : xegleac σρῶτος ar 


miwistrationem vel ad mores pertinenti- στικοὺς λόγους τῶν πολιτικῶν, περὶ οὗρ 
bas. Porro ῬΙοίπτομηα monet in Isoor. δασε, Idem ait Dionysius Hal. im Judicio 
4r 





658 IZOKPATOTEI 


ἡμεῖς ὄντες, οὖς ἐπεῖκοι φασὶν εἶναι φιλασεχϑηρονας, πολὸ 
πραότεροι τυγχάνομεν αὐτῶν ὄντες" οἱ μὲν γαρ ἀδί τι περὶ 
ἡμῶν φλαῦρον λέγουσιν, ys δ᾽ οὐδὲν d» εἴποιμι τοιοῦτον, 
«λλὰ ταῖς ἀληϑείαις χρήσομαι περὶ αὐτῶν. ἡγοῦμαι γὰρ 
καὶ τοὺς ἂν τοῖς δρισεικοῖς λόγοις δυναστούοντας παὶ τοὺς 
| τὴν ἀστρολογίαν καὶ τὴν γεωμετρίαν καὶ τὸ τοιαῦτα 
117 τῶν μαθημάτων διατρίβοντας οὐ βλώπτειν ἀλλ᾽ ὠφελεῖν 
φοὺς συνόντας, ἐλάττω μὲν ὧν ὑπισχνοῦνται; ““λείω δ᾽ ὧν 
τοῖς ἄλλοις δοκοῦσιν. οἱ μὲν γὰρ πλεῖστοι τὰν ἀνϑρώπων 
, ὑπειλήφασιν ἀδολοσχίαν πρὸ μιερολυγίαν εἰναι TG. τοιαῦτα 
τῶν μαϑημάτων' οὐδὲν γὰρ αὐτῶν οὔτ᾽ ἐπὶ τῶν ἐδίων οὔτ᾽ 
ἐπὶ τῶν κοινῶν εἶναι χρήσιμον, ἀλλ᾽ οὐδ᾽ ἐν ταῖς μνή 
38.) / d Á - ad , M M , Led 
οὐδένα χρόνον ἐμμένειν ταῖς τῶν μαϑόντων διὰ τὸ μήτε τῷ 
βίῳ παρακολουδ εἶν μήτε ταῖς πραξ ἐζεσὶν ἐπαμύνειν, ἀλλ᾽ 
» / q “ 3 7 » «. Ww » e 
ἔξω παντάπασιν εἶναι τῶν ἀνωγκαίων. ἐγὼ δ᾽ oUJ οὕτως 
οὔτε πόῤῥω τούτων ἔγνωκα περὶ αὐτῶν, ἀλλ᾽ οἱ τε νομὲ- 
Corre μηδὲν χρησίμην εἶναι τὴν παιδείαν ταύτην πρὸς τεὸς 
πράξεις ὀρϑῶς μοι δοκοῦσι γιγνώσκειν, οἱ T ἐπαινοῦντες 
Y 3 Ὁ , * ^ ,*» 939 e LÁ » κῃ 
αὐτὴν ἀληϑὴ λέγειν. διὰ τοῦτο ὃ OUX, θμολογούυμενον αὗτον 


« αὑτῷ τὸν λόγον εἴρηκα, διότι καὶ ταῦτα τὰ μαϑήματα τὴν 
φύσιν οὐδὲν ὁμοίαν ἔχει τοῖς ἄλλοις οἷς δι NisQo. ταὶ 


μὲν γὼρ ἄλλω τότ᾽ ὠφελεῖν ἡμᾶς πέφυκεν, ὅταν λέβω- 
μὲν αὐτῶν τὴν ἐὐσιστήμην, ταῦτα δὲ τοὺς μὲν οὐποροριβωμές- 
γους οὐδὲν ὧν εὐεργετήσειε; πλὴν τοὺς ἐντεῦϑεν (wv pot 
ρημώους, τοὺς δὲ μανϑάνοντας ὀνίνησι᾽ “περὶ γὰρ τὴν περετ- 
τολογίαν καὶ τὴν ἀκρίβειαν τῆς ὠστρολογίας καὶ γεω- 
/ 7, - N ἢ / 

μετρίας διατρίβοντες, καὶ δυσκαταμαϑήτοις πράγμασιν 
ἀναγκαδόμενοι προσέχειν τὸν νοῦν, ἔτι δὲ συνεϑεδό 

118 λέγειν καὶ πονεῖν em τοῖς λεγομένοις καὶ δεπωυμένοις sen 
μὴ ποεπλανημένην yum τὴν διάνοιαν, E Tiros 9 μιν" 
σϑέντες καὶ πραροξυνϑέντος ῥῷον καὶ J&rvov o. σισουδαιό- 
τερα καὶ πλέονος ἄξια. τῶν πραγμάτων ὠποδέχεσϑαε καὶ 
μανθάνειν δύνανται. φιλοσοφίαν μὲν οὖν οὐκ ois δεῖ» 
de Isocr. Jam leri dioendi genus de- Laudat. sub iáit. invehitur Isoorates ia 
Éoit Plato Sophist. p. 159. C. esae illud, conteotiosos et argatós sophistas. [pxx. 
qued. erte compositum, de justo εἰ injusto Τοῖς ἄλλοι.)  Probebiliter legas: τοῖς 
deque alis rebus generatim — disceptat. πολλοῖς. OnztL- 


^. Maie. ἹΜανθάνειν δύναννα!) Jam huo fore per- 
Φλοῦρον Mw] Etiam in Helene timet loous Ciceronis pro Areh. e. 1. “ Et-. 











. ΠΕΡῚ ἈΝΤΙΔΟΣΕΩΣ. 659 
προσονγορεύεις τὴν μηδὲν a δ; τῷ περαρίντι μήτε πρὸς τὸ M- 
gu» piri τγρὸς τὸ πράττειν ὠφελοῦσαν, γυμνασίαν μέν 
TO) τῆς 2085 xai παρασκευὴν φιλοσοφίας χαλῶ τὴν 
διατριβὴν τὴν τοιαύτην, ανδρικωτέραν μὲν ἧς οἱ παῖδος ἐν 

τοῖς διδασκαλείοις ποιοῦνται; τὰ δὲ πλεῖστα παραπλησίαν" 
καὶ yap ἐκαίνων οἱ περὶ τὴν γραμματικὴν: καὶ τὴν QUO nex 
καὶ τὴν ἄλλην παιδεί ἔντες πρὸς μὲν τὸ βίλτιον 


ie δια ov 
εἰπεῖν ἢ βουλευσασῦαι M ᾿πρωγμάτων ὀὐδεμίαν ᾿πὼ 
pg ὁ αὐτῶν εἰμ 


λαιμιβανουσιν ip 







ὧν οἱ ν ἄπειρον τὰ Vcn ἐφησα εἰναι τῶν ὄντων, Ἔμπε- 
δοκληςδὲ τέτταρα, feri vsixoog καὶ φιλίαν 8) αὐτοῖς, Law δ᾽ 
QU “πλείω τριῶν, ᾿Αλκμαίων δὲ δύο μένα, Παρμενίδης δὸ καὶ 119 
Μέλισσος ἂνν Γοργίας δὲ παντελῶς οὐδέν. ἡγοῦμαι γῶρ 
τὰς μὲν τοιαύτοις περιττολογίας ὁμοίας εἶναι ταῖς θαυμα- 
τοπαίϊαις ταῖς οὐδὲν μὲ ὠφολούσαις, ὑπὸ δὲ τῶν ανοήφων 
περιστάτοις γιγνομέναις, δεῖν δὲ τοὺς προὔργου τι ποιεῖν 
ζουλομένευς καὶ τῶν λόγων τοὺς ματαίους καὶ τῶν mpá- 
fe τὰς μηδὲν πρὸς τὸν δέον φερούσας. ἀναιρεῖν ἐξ ᾧ πασῶν 
τῶν διωτριβῶν. 

xg. "xg. Περὶ μὲν οὖν τούτων απσύχρη μοι τὸ YUy εἷναι 


enim omnes artes que ad humanitatem 
perünent, habent quoddam comroune vin- 
£ulum, et quasi cognatione quadam inter 
86. continentgr," A. Maivs. 
a, amens] Empedoclis sententiam 
de quatoor rebus exsistentibus vide etiam 
ragmentis Empedoclis et Parmenidis, 
que nsper ope Codicis Taurinensis in 
pristinam sinceritatem. ingeniose vindi- 
cavit eruditissimus juvenis Amedens 
Peyronos in Tauriv. Aoad. LL. Orieof. 
Professor. ltemapod Ciceronem Acad. 
ὧν. c. 37. Placitum suum Ion ia opere in- 
soripto Τριαγμὸς. explienit, oojas vide 
particulam apud Marpoerationem. Ionem 
forie innmit Plato Sophist. p. 170. «bi 
ajt quendam pbilesopbum tres statuere 
res exsistentes. De Ione denique muKa 
habes io báérpocratione et in Notie ad 
Suidum.  Alcmsonis opinionem narrant 


etiam Arietot. Metaph. 1. i. c. 5. 
Laert, l..vüi. $. 83. Bruckerus na 
Crit. Philos. t. i. p. ii. pag. 1132, Por- 
meyidis ipsa verba vide in Wragmentis ἃ 
Cl. Peyrono restitatis; tum idem de eo 
el de Melisso conlsmant Aristot. l. s. d. 
Cicero 1. item d. Denique de eodem Mg- 
lisso et de Gorgia eadem scribit ipse Iso- 
orales in Eelons Landat. suh init. De 
bis pene omnibus philosopborum pla- 
citis, similia dicit Pho Sophisk. p. 
170. qnem conferre opessm pretium erit. 
lorznm. 

Τεριστάτοις)] Notavit Cl. Mustoxidug 
Przf. Gs. p. IX. huno locam lapdari ab 
Marpoeratione ex oratiobe Laooratis dp 
Permutatione sab voo, «ερίστατος. Adde 
jem οἱ Suidam eodem modo oifantem sub 
eodem vocabulo, nisi forte ex Iiarpocrt- 
tione Suidas locom exsoripsit, Ens. 


660 
ταῦτ᾽ εἰρηκέναι καὶ συμβεβουλευκέναι" περι i: δὲ σοφίας καὶ 
φιλοσοφίας τοῖς μὲν περὶ ἄλλων τινῶν αἰγωνιζομώοις οὐκ 
dy ἁρμόσειε λέγειν περὶ τῶν ὀνομάτων τούτὰν —. ἔστι γὰ 
ἀλλότρια πάσαις ταῖς πραγματείαις -- , ἐμοὶ. δ᾽, ἐπειδὴ 
καὶ κρίνομαι περὶ τῶν Τοιούτων καὶ τὴν καλουμένην. ὑπό 
TIVA φιλοσοφίαν οὐκ εἶναι φημὶ, «προσήκει τὴν δικαίως ἃ ay 
νομιζομένην ὁρίσαι καὶ δηλῶσαι πρὸς ὑμᾶς. ἁπσλῶς δέ πως 
τυγχάνω γιγνώσκων περὶ αὐ ἐπειδὴ γὰρ 
ἐν τῇ φύσει τῇ τῶν ἀνθρώπω m em λαβεῖ »ντὲς 
ἂν. εἰδεῖεν ὅ ὃ τι πρακτέον ἢ λεκτέον ἐστὶν, ἔκ 1 πὧν 
σοφοὺς μὲν νομίζω τοὺς ταῖς δόξαις ἐπιτυγχάνειν. ὡς ἐπὶ 
τὸ πολὺ τοῦ βελτίστου δυναμένους, φιλοσόφους δὲ. τοὺς &» 
τούτοις διατρίξοντας, ἐξ ὦ ὧν τάχιστα λήψονται τὴν τοιαύτην 
-φρό iy. á à ἐστὶ τῶν ἐπιτηδευμοτων ταύτην ἔχοντα τὴν 
120 δύνα " ἔχω μὲν εἰπεῖν, ὀκνῶ δὲ λέγειν" οὕτω. γάρ ἔστι 
σφ a καὶ παράδοξα καὶ πολὺ τῆς τῶν ἄλλων ἀφεστῶτα 
διανοίας, ὥςτε φοβοῦμαι μὴ τὴν ἀρχὴν αὐτῶν ἀκούσαντες 
ϑορύβοωυ xal δοῆς ἅπαν ἐμπσλήσητε τὸ δικαστήριον. ὅμως 
δὲ καὶ περ οὕτω διακείμενος à ἐπειχειρήσω διαλεχϑῆναι περὶ 
αὐτῶν" αἰσχύνομαι γὰρ ἕν τισι δόξω wb ὑπὲρ καὶ 
μικροῦ βίου | προδιδόναι 7 τὴν ἀλήϑειαν. δὲ topi δ᾽ ὑμῶν pa 
προκαταγνωναί μου τοιαύτην μανίαν, ὡς ἄρ ἐγὼ j κινδυνεύων 
προειλόμην ἂν λόγους εἰπεῖν ἐναντίους [ i ταῖς ὑμετέραις 
γνώμαις, & εἰ μὴ καὶ τοῖς προειρημένοις ἀκολούθους αὐτοὺς 
ἐνόμιζον εἰ εἰναι, καὶ τὰς ἀποδείξεις ἀληθεῖς καὶ σαφεῖς Dp 
ἔχειν ὑπὲρ αὐτῶν. ἡγοῦμαι δὲ τοιαύτην μὲν τέχνην, ἥτις 
TOi κακὸς πεφυκόσιν πρὸς ἀρετὴν ἐνεργάσαιτ᾽ ἂν καὶ à- 
καιοσύνην, οὔτε πρότερον οὔτε γὺν οὐδεμίαν εἶ sivau, τούς τε 
τὰς ὑποσχέσεις ποιουμένους περὶ αὐτῶν πρότερον φπερεῖν 
t καὶ παύσεσθαι ληροῦντας, πρὶν εὑρεθῆναι τινα παιδείαν - 
τοιαύτην, οὐ μὴν ἀλλ᾽ αὐτούς γ᾽ αὐτῶν βελτίους ἂν ψενέ- 


ΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ " 













^ Πιοσείνω, οὐκ εἶναι φημὶ, προσάκει] Ῥυΐο 
scribendnm: φρστείνω, εἶναι: φηρεὶ προσῆκον. 
Tom participium καλουμένην videtnr ex- 
plicandum que in jus vocatur, polius 
quam que dicitur. Qood si quis non 
probat, δα atatur opinione, me non in- 
vito. Iprx. Haud placet. Ejiciendum 
potius erers»e, quod temere in wp. 
Tiger mutavi. OntrrL. 

Apri». ἐργάσκιτ') "Apri, συφροσύνον 


ἐργάσαιντ'. lox. 


Οὐδεμέαν εἶναι) Similem prorsus locam 
vide in oratione coptra Sopbisias sub fin. 
Et quoniam ea oralio mutila est, fortasse 
complebitar, si addamus ei multa ez bis 
ques hio sequaatar. A. Marus. οὐδεριέαν 
(lal *e* τούς τὶ din τὰς ὑνισχ. 
Θπεις. 

Oi μὲν ἀλλ᾽. αὐτούς y] Nec dissentit 
Cicero do Orst. iii. c. 15. ** Nam vetes 





661 


σθαι καὶ πλέονος ἀξίους, εἰ πρός τε τὸ λέγειν εὖ φιλοτίμως 
διατεθεῖιν, καὶ τοῦ πεείϑειν δύνασϑαι τοὺς ἀκούοντας ἐρα- 
σθεῖεν, καὶ πρὸς τούτοις τῆς πλεονεξίας ἐπιϑυμήσαιεν, μὴ 
τῆς ὑπὸ τῶν ἀνοήτων νομιδομένης, ἀλλὰ τῆς ὡς ἀἄληϑὼς τὴν 
δύναμιν ταύτην ἐχούσης. καὶ ταῦϑ ὡς οὕτω πέφυκε, τα- 191 
χέως οἶμαι δηλώσειν. τρρῶτον μὲν "yo “ὁ λέγειν ἢ γράφειν — 
προομρούμενος λόγους ἀξίους ἐπαΐνου καὶ τιμῆς οὐκ ἔστιν 

"1 αἱ τὸς ὑποθέσεις ἀδίκους 9] μικρὰς ἣ περὶ τῶν 
αἰων» ἀλλα μεγάλας καὶ καλεῖς καὶ φιλαν- 
L'répi τῶν κοινῶν περαγμάτων' μὴ "yip τοιαῦ- 
τας εὑρίσκων οὐδὲν διωπράξεται τῶν δεόντων. ἔπειτα τῶν 
πράξεων τῶν συντεινουσῶν πρὸς τὴν ὑπόθεσιν ἐκλέξεται τὲς 
πρεπωδεστέτας καὶ μάλιστα συμφερούσας" 0 δὲ τὰς τοιαύτας 
συνεδιζόμενος θεωρεῖν καὶ δοκιμάξειν οὐ μόνον περὶ τὸν ἕνε- 
στῶτα λόγον, ἀλλὰ καὶ περὶ τὸς ἄλλας πράξεις τὴν αὐτὴν 
ἕξει ταύτην δύναμιν, cd. ἅμα TO λέγειν εὖ καὶ τὸ φρονεῖν 
παραγενήσεται τοῖς φιλοσόφως καὶ φιλοτίμως πρὸς τοὺς 
λόγους διακειμένοις. καὶ μὴν οὐδ᾽ ὁ πείϑειν τινὰς βουλό- 
μενος ἀμελήσει τῆς ἀρετῆς, ἀλλὰ τούτῳ μάλιστα προσέξει 
τὸν γοῦν, δίσως δόζαν ὡς ἐπιεικεστάτην λήψεται παρὰ Toig 
συμπολιτευομένοις. τίς "yop οὐκ οἶδε καὶ τοὺς λόγους ἀλη- 
ϑεστέρους δοκοῦντας εἶναι τοὺς ὑπὸ τῶν εὖ διακειμένων λεγο- 
μένους ἢ τοὺς ὑπὸ τῶν διαβεδλημένων, καὶ ταὶς πίστεις 
μεῖξον. δυναμένας τὰς ἐκ τοῦ βίου γεγενημένας ἢ τὰς ὑπὸ 
τοῦ λόγου πεπορισμένας; ὡςϑ᾽ ὅσῳ ἄν τις ἐῤῥωμενεστέρως 
ἐπιϑυμῇ πείσειν τοὺς ἀκούοντας, τοσούτῳ μᾶλλον ἀσκήσει 122 
καλὸς κὠγαϑὸς εἰναι καὶ παρὰ τοῖς πολίταις εὐδοκιμεῖν. 
καὶ μηδεὶς ὑμῶν οἰέσϑω τοὺς μὲν ἄλλους ἅπαντας γιγνώ- 
σκειν ὅσην ἔχει ῥοπὴν εἰς TO πείϑειν τὸ τοῖς κρίνρυσιν ἀρέ- 
σκειν, τοὺς δὲ 70i τὴν. φιλοσοφίαν ὄντας μόνους ἀγνοεῖν τὴν 
τῆς εὐγοίας δυναμιν" “πολὺ yap ἀκριδέστερον τῶν ἄλλων καὶ 
. ταῦτ᾽ ἰσασι, καὶ πρὸς τούτοις ὅτι τὰ μὲν εἰκότα Modi: 


ΠΕΡῚ ΑΝΤΙΔΟΣΕΩΣ. 












** qui sapienter sentiendi et orn i 


quidem illa doclrina eadem videtur et 
scientiam, re cohrerentes, disputst us 


recte faciendi et bene dicendi magistra ; 


peque disjuncti doctores, sed iidem erant 
viveodi prsoeptores atqde dicendi." 
Α. Marvs. 

“ὥσθ᾽ dia τὸ λέγειν εὖ .--Ἴ Cioero de 
Orat. iii. o. 16. ipsum Socratem castigat, 


enis separavit. . . Hino dissidium illad 
exstitisse quasi lingues atque cordis, ab. 
sordum sane et inutile, et reprebenden- 
dum, οἱ ajii nos espere, alii dicere, doce- 
rent." Ipzx. 2E 


662 IZOKPATOTE 


/ Qo oN ^ , ^» , 3 - 
τεκμήρια καὶ παν τὸ τῶν πίστεων εἶδος τοῦτα μόνον ὠφελεῖ 
A 4“ 9 9 ὅν» AÀ 93 ve eff ζ΄ 4 M ES S. “ 
TO μέρος, &Q ᾧ ἂν αὐτῶν ἕκαστον τύχῃ ῥηθέν, TO δὲ δοκεῖν 
. δένοι καλὸν καγαϑὸν οὐ μόνον τὰν λόγον πιστότερον ἔποίη- 
σεν, ἀλλὰ καὶ τὰς πράξεις τοῦ τὴν τοιαύτην δόξαν ἔχοντος 
, 0? Á , € X x Á 3 A ^. e 
ἐντιμοτέρας κατέστησεν, ὑπὲρ οὗ σπουδαστέον ἐσ τὶ τοῖς εὖ 
Φρονουσι μᾶλλον ἢ περὶ τῶν ἄλλων ὡπαάντων. 
^ & ; M / Ἁ / ἃ di , 
xc. κζ΄. To τοίνυν -TT&pl τὴν πλεονεξίαν, 0 δυσιχερέ- 
CTXTOR ἣν τῶν ῥηϑένταν" εἰ μέν τις ὕπολα «οὺς 
αἰποστεροῦντας ἢ παραλογιδομένους ἢ κακόν 
πλεονεκτεῖν, οὐκ ὀρϑως ἐγνωκεν᾽ οὐδένες γορ ἐν WES τι 
/ (v » “ d / *^* ,9* ’ 
βίῳ μᾶλλον ἐλαττοῦνται τῶν τοιούτων, οὐδ᾽ ἂν πλέοσιν 
ἀπορίαις εἰσὶν, αὐδ᾽ ἐπονειδιστότερον δῶσιν, οὐδ᾽ ὅλως 
ἀϑλιάτεροι τυγχάνουσιν ὄντερ᾽ χρὴ δὲ καὶ yu» πλόον ἔχειν 
ἡγεῖσθαι καὶ πλεονεκτήσειν νομίζειν ππωρὰ μὲν τῶν tuy 
τοὺς οὐσεξεστάτους καὶ τοὺς περὶ τὴν Μερωπείαν τὴν 
ἐκείνων ἐπιμελεστάτους ὄντας, παρὼ δὲ τῶν ay oponen τοὺς 
"ἢ Α / * v * 3» - A J 
128 ἄριατα πρὸς τούτους μεθ ὧν ἂν οἰχῶαι καὶ πολετεύανται 
αικειμένους καὶ. τοὺς βελτίστους αὐτοὺς εἶναι δοκοῦντας. 
Y ^v N " , 7 ej M M /, 
καὶ ταῦτα καὶ ταῖς ἀληϑείαμς οὕτως ἔχει, MON συμφέρει 
τὸν τρόπον τοῦτον λέγεσϑαι περὶ αὐτῶν" ὅπεὶ UY y οὕτως 
ἀνίστραπται καὶ συγκέχυτω πολλὰ τῶν κατὰ τὴν 
πόλιν, ὥςτ᾽ οὐδὲ τοῖς ἀνόμασιν ἔν τῇ διαλέκτῳ BHO τίνες 
ἔτι χρώντωρ κατοὶ φύσιν, ὠλλῶ μεταφέρουσιν arró τὼν 
καλλίστων πραγμάτων ἐπὶ τὰ φαυλότατα τῶν ὀπικηδευ- 
μάτων. τοὺς μέμ γε βωμολοχευομένους καὶ σκώπτειν καὶ 
- μιμεῖσθαι δυναμένους εὐφυεῖς καλοῦσι, προσῆκον τῆς προα- 
/ / / N Ld 4 , M 
a : - 
ηγορίας ταύτης τυγχάνειν τοὺς ἄριατα πρὸς ἀρετὴν πε 
φυκότας, τοὺς δὲ ταῖς κακοηθείαις καὶ ταῖς κακουργίαις 
7 v x i] d bj A ; 
χρωμένους, καὶ μικρὰ μὲν λαμβάνοντας πονηρὰν da. δόξαν 
κτωμένους, πλεονεκτεῖν νομοίξζουσιν, ὠλλ᾽ οὐ τοὺς ὁσιωτά- 
τοὺς καὶ δρραιοτάτους» οἱ περὶ τῶν G'yG MN ἀλλ. οὐ τῶν 
καξῶν πελεοιεκτσυσι ταὺς d& τῶν μὲν ἀναγκαίων CuAR- 
λοῦντας, τὰς δὲ τῶν πσαλαιῶν σοφιστῶν τερατολογίας 







“Ὃ δυσχέερίστατιν) quod omuium probatw. ceteris sive. ipsam Ῥνυαξαίαπι inter ca- 
difficillimum, vel quod. amnium odiosisti- teros,, non vituperatione aed lande di- 
mum. Jam id saperias p. 660. 26. aqq. di- gnsm esse, ita tumeun οἱ striete definiat 
otum vides. Hic autem oontenditIsocretes quid sit vere prestare exteris. Inxw. 
τὴν φλεονεξίαν, nempe studium presendi — Aires sit) αὐτοῖς εἶνσι. Οὐ κει, 


* 








ΠΕΡῚ ANTIAOZEQE. 663 


evyoraray Tee φιλοσοφεῖν φασὶν, ἀμελήσαντες τοὺς YO YOI- 
eura μανϑάνοντας xe μελετῶντας ἐξ ὧν καὶ TOY ἴδιον 
οἶκον καὶ τὸ κοινοὶ τὰ τῆς πόλεως καλῶς διοικήσουσιν, 
ὥνπερ. ἕνεκα καὶ πονητόον καὶ Φιλοσοφητέον. καὶ πάντα 
σροικτέον ἐστίν. ἀφ᾽ ὧν ὑμεῖς πολὺν ἤδη χρόνον ἀπελαύνετε 
τοὺς νεωτέρους, ὠποδεχόμενοι τοὺς λόγους τῶν διοιβαλλόν- 194 
τῶν τὴν τοιαύτην παιδείοειν. καὶ "yo τοὶ πεποιήκατε τοὺς 
μὲν ἐπιεικεστάτους αὐτῶν ἐν πότοις καὶ συνουσίαις καὶ 
ῥαϑυμίαις καὶ παιδιαῖς τὴν ἡλικίαν διάγειν, ἀμελήσαντες 
τοῦ coda ty ὅπως ἔσονται δελτίους, τοὺς δὲ χείρω τὴν 
φύσιν ἔχοντοις ἐν τοιαύταις ἀκολασίαις ἡμερεύειν, ἐν aie 
ἥτερον οὐδ ὧν οἰκέτης ἐπειεικὴς οὐδεὶς ἐτόλμησεν᾽ οἱ μοὲ 
9o αὐτῶν ἐπὶ τῆς ἐνγεακρούνου Ψύχουσιν οἶνον, οἱ δ᾽ ἐν 
τοῖς καπηλείοις πίνουσιν, ἕτεροι d ἐν τοῖς σκιραφείοις 
κυβεύσυσι, πολλοὶ δ᾽ ἐν τοῖς τῶν αὐλητρίδων διδασκαλείοις 
διατρίξουσι. καὶ τοὺς μὲν ἐπεὶ ταῦτα. προτρέποντας οὐδεὶς 
πώποτε τῶν κήδεσϑαι φασχόντων τῆς ἡλικίας ταύτης εἰς 
ὑμῶς εἰσήγαγεν ἡμῖν δὲ κακαὶ παρέχουσιν, οἷς ἄξιος ἦν, εἰ 
καὶ μηδενὸς ἄλλου, τούτου γε χάριν ἔχειν, ὅτι τοὺς CUVOV- 
: τὰς τῶν τοιούτων ἐπτιτηδευμάτων ἀποτρέπομεν. οὕτω δ᾽ 
ἐστὶ δυσμενὲς ἅπασι τὸ τῶν συκοφαντῶν γένος,’ ὥςτε τοῖς 
μὲν λυομένοις εἴκοσι καὶ τριάκοντα μνῶν τὰς μελλούσας 
καὶ τὸν ἄλλον οἶκον συναναιρήσειν οὐχ ὅπως ἂν ἐπιπλή- 
ξειαν, ἀλλα καὶ συγχαίρουσι ταῖς ἀσωτίαις αὐτῶν, 
τοὺς δὲ εἰς τὴν αὑτῶν παιδείαν ὁτιοῦν ἀναλίσκοντας 
διωφϑείρεαϑαὶ φασίν. ὧν τίνες ἂν ἀδικώτερον ὄχσιεν 
τὴν αἰτίαν ταύτην; οἰτιγες ἐν αὐταῖς μὲν ταῖς ἀκμαῖς ὃν. 
τες ὑπερεῖδον τὼς ἧδον αἷς οἱ πλεῖστοι τῶν τηλικούτων 195 
μάλιστ᾽ αὐτῶν ἐατι υβούσαν, ἐξὸν δ᾽ αὐτοῖς ῥαθυμεῖν μηδὲν 
δωπανωμένοις. εἵλοντο πονεῖν χρήματα; τελέσαντες" ἄρτι δ᾽ 
ex eid ἐξεληλυϑότες ἔγνωσαν à πολλοὶ τῶν πρεσβυ» 







᾿Αμελήσανγες) ᾿Αμελήσαντας. IpzM. —— babet ibidem ly τοῖς σκυττοῤῥαφείοις, quod 
j ) nasceleberrimus melius respomdet presenti loco i» τοῖς 
fons Athepis, qui prias Callirhee dictus σκενοῤῥαφείοις, Quamobrem suspicor ve- 
feit. De eo vide, si abet, Tbacydidem ram lectionem Areopagiliós oofruptem 
l. ii. 94. 15. A. Marvs. esse in nonnallis codicibus et in Editi- 
Zugapio;] Confer cum loco shnili opibus ex vana conjectora. In£w. Et 
Areopig, $. -'. 10] editiones quas vidi vertit: alii in tentoriorum officinis mul- 
babent i» τοῖς i, m lustris vel sum parant, | 
im alestonís. Sed Codex Ambrosianus 


664 .  .IZOKPATOTE 


τέρων οὐκ ἴσασιν, ὅτι δεῖ τὸν ὀρϑῶς καὶ πρεπόντως προ- 
ἐστῶτα τῆς ἡλικίας καὶ καλὴν ὠρχὴν τοῦ βίου ποιούμενον 
αὐτοῦ πρότερον ἢ τῶν αὐτοῦ ποιήσασϑαι τὴν ἐπιμέλειαν, 
καὶ μὴ σπεύδειν μήτε δητεῖν ἑτέρων ἄρχειν πρὶν ὧν τῆς 
αὑτοῦ διανοίας λάξῃ τὸν ἐπιστατήσοντα, μ ᾿ οὕτω 
χαίρειν μηδὲ μέγα φρονεῖν turi τοῖς ἄλλοις ἀγαθοῖς ὡς ἐπὶ 
τοῖς ἐν τῇ duxs διὰ τὴν παιδείαν ἐγγιγνομένοις. καί τοι 
τοὺς τοιούτῳ λογισμῷ κεχρημένους urüc οὐκ ἑπαινεῖσϑαι 
M! x L4] Á MI / / φ' 
ΧΡῊ μάλλον ἢ ψέγεσθαι, καὶ νομέξεσϑαι βελτίστους εἶναι 
καὶ σωφρονεστάτους τῶν ἡλικιωτῶν; ϑαυμάξω δ᾽ ὅσοι τοὺς 
μὲν φύσει δεινοὺς ὄντας εἰπεῖν εὐδαιμονίξουσιν ὡς ἀγαθοῦ 
καὶ καλοῦ πράγματος αὐτοῖς συμβεβηκότος, τοὺς δὲ τοιού- 
τους γενέσϑαι βουλομένους λοιδοροῦσιν ὡς ἀδίκου καὶ κακοῦ 
παιδεύματος ἐπιϑυμοῦντας. καί TO! τί τῶν φύσει καλῶν 
ὄντων μελέτη κατεργωσϑὲν αἰσιχρὸν $ κακὸν ἐστίν ; οὐδὲν 
ydp εὑρήσομεν τοιοῦτον, ἀλλ᾽ ἕν γε τοῖς ἄλλοις ἐπαινοῦμεν 
τοὺς ταῖς φιλοπεονίαις ταῖς αὑτῶν ἀγαθόν. τι κτήσασϑαι 
126 δυνηϑέντας μᾶλλον ἣ τοὺς Trapa TUV προγόνων παραλαδῶ- 
τας. εἰκότως" συμφέρει γοὸρ ἐπί τε τὼν ἄλλων ἅπάντων, 
'καὶ μάλιστ᾽ ἐπὶ τῶν λόγων, μὴ τὰς εὐτυχίας ἀλλὰ τὰς 
ἐπιμελείας εὐδοκιμεῖν. οἱ μὲν γὰρ φύσει καὶ. τύχῃ Ótmoi 
γενόμενοι λέγειν οὐ πρὸς τὸ βέλτιστον ἀϊποξλέπουσιν, 
ἐλλ᾽ ὅπως ὧν τύχωσιν, οὕτω χρῆσϑαι τοῖς λόγοις εἰώθασιν" 
οἱ δὲ φιλοσοφίᾳ καὶ λογισμῷ τὴν δύναμιν ταύτην λαβόντες, 
οὐδὲν ἀσκέπτως λέγοντες, ἥττον περὶ. τὸς πράξεις 'σλημ- 
μέλοῦσιν. ὥς ἅπασι μὲν βούλεσθαι τοροσήκει πεολλοὺς 
εἰναι τοὺς ἐκ παιδείας δεινοὺς εἰπεῖν γιγνομένους, μάλισται 
δ᾽ ὑμῖν καὶ γὰρ αὐτοὶ προέχετο καὶ, διαιρέρετε τῶν ἄλλων 
οὐ ταῖς περὶ τὸν πόλεμον ἐπιμϑλείᾳις, οὐδ ὅτι κάλλιστα 
πολιτεύέσϑε καὶ μάλιστα φυλάττετε τοὺς νόμους οὖς. ὑμῖν 
οἱ πρόγονοι κατέλιπον, ἀλλὰ τούτοις οἷς περ ἢ φύσις ἡ τῶν 
ἀνϑρώτσων τῶν ἄλλων δωώων διήνεγκε, καὶ τὸ γένος τὸ τῶν 
Ἑλλήνων τῶν βαρβάρων, τῷ καὶ πρὸς τὴν φρόνησιν καὶ πρὸς 
τοὺς λόγους ἄμεινον πεπαιδεῦσϑαι τῶν ἄλλων. ὥςτε πάντων 
ὧν συμβαίη δεινότατον, εἰ τοὺς βουλομένους τοῖς αὐτοῖς τού- 
. τοῖς διενεγκεῖν τῶν ἡλικιωτῶν, oigTto ὑμεῖς πάντων, δια- 
Βελτίστους si»s;] Probo supplementum quod exhibet Cod. Laurent. βελτίστους 








ΠΕΡῚ ANTIAOXEQr. 848. 665 


φϑείρεσϑαι ψηφίσαισθε, καὶ τοὺς τῇ παιδείᾳ ταύτη χρωμέ- 
νους ἧς ὑμεῖς ἡγεμόνες γεγένησϑε, συμφορᾷ τινὶ περιβάλοιτε. 


*" LÀ M 4 / € ᾿ὦ ej 
"ς΄. "wy. Χρὴ ydp μηδὲ τοῦτο λανθάνειν ὑμᾶς, ὅτι 
πάντων τῶν δυναμένων "λέγειν ἢ παιδεύειν ἡ πόλις ἡμῶν 


δοκεῖ γεγενῆσθαι διδάσκαλος. εἰκότως" καὶ γὰρ ϑλα μέ- 121 


ywrra τιϑεῖσαν αὐτὴν ὁρῶσι τοῖς τὴν δύναμιν ταύτην 
ἔχουσι, καὶ γυμνάσια πλεῖστα καὶ παντοδατεώτατα παρέ- 
χουσαν τοῖς ὠγωνίζεσϑαι προηρημένοις, καὶ περὶ τοὺς τοι- 
αὕτας γυμνάξεσϑαι δαλομώσος. ἔτι δὲ τὴν ἐμπεειρίαν, ἥπε 

μάλιστα ποιεῖ δύνασϑα, λέγειν, ἐνθένδε πάντας λαμβό- 
γοντας" πρὸς δὲ τούτοις καὶ τὴν τῆς φωνῆς κοινότητα καὶ 

μετριότητα καὶ τὴν ἄλλην εὐτρὰ ey καὶ φιλολογίαν οὐ 

μεικρὸν ἡγοῦνται συμβαλέσθαι ΜΆ. πρὸς τὴν τῶν λόγων 

παιδείαν, ὥςτ᾽ οὐκ ἀδίκως ὑπολαμβάνουσιν ἅπαντας τοὺς 
λέγειν ὄντας δεινοὺς τῆς πόλεως εἶναι μαϑητάς. σκοπεῖτ᾽ 
οὖν μὴ παντώπασιν ἢ καταγέλαστον τῆς δόξης ταύτης 
φλαῦρῶ Ti καταγιγνώσκειν, ἣν ὑμεῖς ἔχετε παρὸ τοῖς “Ἐλ- 
λησι πολὺ μῶλλον ἢ ἐγὼ παρ ὑμᾶγ᾽ οὐδὲν yap ἀλλ᾽ ἢ φανε- 
ρῶς ὑμῶν αὐτῶν ἔσεσϑε κατεψηφισμένοι τὴν τοιωύφην ἀδὲ» 
κίαν, καὶ πεποιηκότες ὅμοιον ὥςπερ ἂν εἰ Λακεδαιμόνιοι TQ 
τὰ περὶ τὸν πόλεμον ἀσκοῦντας δημιοῦν ἐπιχειροῖεν, 3 
Θετταλοὶ παρὰ τῶν ἱππεύειν μελετῶντων δίκην λαμβάνειν 
ὠξιοῖν. ὑπὲρ ὧν φυλακτέον ἐστὶν, ὅπως μηδὲν τοιοῦτον ἔξα- 
ἐσϑε περὶ ὑμᾶς αὐτοὺς, μηδὲ τοιστοτέρσυς "word. 





σέσθε τσὺς λόγους τοὺς τῶν κατηγορούντων τῆς πόλεως ἢ 138 


τοὺς τῶν ἐπαινούντων. . 

ο΄ κρῖ, " κϑ'. Οἶμαι δ᾽ ὑμᾶς οὐκ ἀγνοεῖν ὅτι τῶν Ἑλλή- 
v» οἱ μὲν uw πρὸς ὑμᾶς ἔχουσιν, οὐ δ᾽ ὡς. div τὲ 

μάλιστα φιλοῦσα καὶ τὰς ἐλπίδας τῆς σωτηρίας ἔν ἡμῖν 

ὄχουσι. καὶ φασὶν οἱ μὲν τοιοῦτοι μόνην ἑἶναι ταύτην πόλιν; 

τας δ᾽ ἄλλας κώμας, καὶ δικαίως ἂν αὐτὴν ἄστυ τῆς EA- 

λώδος ποροσωγορεύεσϑψαι καὶ διαὶ τὸ μόγεϑος καὶ διὰ τὰς 





εὐπορίας τὰς ἐνθένδε τοῖς ἄλλοις γιγνομένας καὶ μάλιστα. 


τοὺς πταούτους εἶναι. ΟἈ ΣΕ. Assentior. OSBZL. 

Διδάσπαλος] ldem eit Enoeratos iu Ps». - OL μὲν vente] Οἱ μὸν τοιαῦσα. Tous. 
Begyr. €. ιγ΄. A. Marvs. "Acrv τῆς "IDA Ber] Idem de Atbànis 
ες Τὶ τὰς Tuaóvac] Addemdum seces- dicitur in. ον de Bigis 4. (. ἔκ, A. 
sario διατριβὰς, τοὶ aliquid simile. Inga. Mom 

Q 


55 


666 & IEZOKPATOTZ 


διὼ τὸν τρόπον τῶν ἐνοικούντων" οὐδένως γὰρ εἰναι πρᾳοτέρους 
5 / 3.» " 3 , » M ej Pd 
οὐδὲ κοινοτέρους οὐδ᾽ oig οἰκειότερον ἂν τις TOV ὥπαντα βίον 
συνδιωτρίψειεν. οὕτω δὲ μεγάλαις χρῶνται ταῖς ὑπερξολαῖς, 
ὥςτ᾽ οὐδὲ τοῦτ᾽ ὀκνοῦσι λέγειν, ὡς ἥδιον ὧν ὑπ᾽ ἀνδρὸς Αθη- 
ιναΐου ζημιωθϑεῖεν ἢ διὰ τῆς ἑτέρων ὠμότητος εὖ παθοιεν. οἱ 
δὲ ταῦτα μὲν διασύρουσι, διεξιόντες δὲ τὸς τῶν συκοφαντῶν 
πεικρότητας καὶ κακοισραγίως ὅλης τῆς πόλεως ὡς ὠμέκτου 
καὶ χαλεπῆς οὔσης κατηγοροῦσιν. ἔστιν οὖν δικαστῶν νοὺν 
ἐχόντων, τοὺς μὲν τῶν τοιούτων λόγων αἰτίους γιγνομένους 
ἀποκτείνειν ὡς μεγλην αἰσχύνην τῇ πόλει περνποιοῦντας, 
τοὺς δὲ τῶν ἐπαίνων τῶν λεγομένων περὶ. αὐτῆς “μέρος τι 
/ x ve E M ? b A 5». “ 
συμβαλλομένους τιμῷν φοκίλλον ἢ τοὺς ἀθλητὰς τοὺς εν τοῖς 
3. e / * 
στεφανίταις ἀγῶσι νικωϑταις" aroAU ydp κωλλίω δόξαν ἐκεΐ- 
129 νων κτώμενοι τῇ πόλει τυγχάνουσι, καὶ μᾶλλον ὡρμόττου-: 
σαν. περὶ μὲν γὰρ τὴν τῶν σωμώτων ὠγωνίαν παλριοὺς τοὺς 
» ^v 4 Ἁ ΞΕ. ’ LJ 
ἀμφισβητοῦντας ἔχομεν, περὶ δὲ τὴν παιδείαν ἄδαντες ἂν 
ἡμᾶς πρωτεύειν προκρίνειαν. χρὴ δὲ τοὺς μικρὰ “λογίξεσθαι 
δυναμένους τοὺς ἐν τοῖς τοιούτοις τῶν ἔργων διωφέροντας ἔν" 
οἷς ἡ πόλις εὐδοκιμεῖ, τιμῶντας φαίνεσθαι, καὶ μὴ φϑονε- 
" ρῶς ἔχειν, μηδ᾽ ἐναντία τοῖς. ἄλλοις. Ἕλλησι γιγνώσκειν 
περὶ αὐτῶν. ὧν ὑμῖν οὐδὲν πώποτ᾽ ἐμέλησεν, ἀλλο τοσοῦτον 
διημαρτήκατε τοῦ συμφέροντος, ὡς ἥδιον ἔχετε δι οὺς 
ἀκούετε κακῶς ἢ δὶ οὗς ἐπωνεῖσϑε, καὶ δημοτικοὺς ὥγαι 
/ N “ ^v 4. 7 € 1 tv , 
νομίξετε τοὺς TOU μισεῖσϑαι τὴν πόλιν ὑπὸ πολλῶν. αἰθδέους 
ὄντας, ἢ τοὺς ἅπαντας οἷς πεπλησιάκασιν εὖ διακεῖσ ϑᾷμ 
πρὸς αὐτὴν πεποιηκότας. ἣν οὖν σωφρονῆτε, τῆς μὲν ταρουχτῆς. 
παύσεσθε ταύτης, οὐχ οὕτω δ᾽ aur νῦν οἱ μὲν τρωχέως 
e M» / / ΔΝ N " » ὅν € 
oi ὃ ολμγωρὼς διακείσεσϑε προς τὴν Mt &XÀA υπὸ». 
λαξόντες κάλλιστον. εἶναι καὶ σπουδαιθῆεγον- τῶν ἐπιτῇ. 
᾿ δευμάτων τὴν τῆς ψυχῆς ἐπιμέλειαν, προτρέψετε τῶν 
νεωτέρων. τοὺς βίον ἱκανὸν κεκτημένους καὶ «σχολὴν ἄγειν 
δυναμένους ἐσὶ τὴν παιδείαν καὶ τὴν TX UV τὴν τοιαύτῳς 
καὶ τοὺς μὲν “πονεῖν ἐϑέλοντας. καὶ παρὰσκευάξειν σφᾶς 





Διξιόντες δὲ τὰς τῶν συκοφ.} En tibiia. κατὰ τὴν Ἑλλάδα διαφέρει ἐνοικῖσαι δὲ 
Isooratis oratiope, quod Zliapus l.:xii. ἀσφαλῆ μοκέτι εἶναι. Μνέττοτο δὲ διὰ τοῦ- 
c. 53. narrat [socratem dicere solitum, τῶν τοὺς ἐπιχωριάζοντας αὐτῇ συποφάντας 
np. τὴν ᾿Αϑιναίων πόλιν ἐνοπιδεμιῦσαι μὲν xal τὰς ἐκ τῶν δυμαγωγούντων ἐπιβουλάς. 


εἶναι ἠδίστιν, καὶ κατά ys τοῦτο σασῶν và [DEM. 








4 


ΠΕΡῚ ΑΝΤΊΔΟΣΕΩΣ. 667 


αὐτοὺς χρησίμους τῇ. πόλει -πτερὶ “πολλοῦ: mores, τοὺς 


δὲ καταξεξλημένως ξώντας καὶ- μηδενὸς ἄχλου Qporri- 190 


ᾧοντας, πλὴν ὅπως ἀσελγῶς ἀπολαύσονται τῶν κατα- 
λειφϑέντων, τούτους δὲ μισήσετε' καὶ ᾿προδότας νομιεῖτε 
καὶ τῆς πόλεως καὶ τῆς τῶν “προγόνων δόξης" μόλις γορ ἣν 


ef & Lor . Ψ NY e Á ὃ - ^ » 
οὕτως ὑμᾶς ἀΐσθωνται προς εκατερους. αὐτῶν διακειμένους, 


εϑελήσουσιν οἱ νεώτεροι καταφρονήσαντες τῆς ῥᾳϑυμίας 


προσέχειν σφίσιν αὐτοῖς καὶ τῇ "φιλοσοφίᾳ τον- νοῦν. ἀνα- 
/ 9 δὲ NV ἡ Ἃ P, S ML. “ » 
μρησϑητε 06 TO Κάλλος καίϑτὸ μέγενος τῶν ἐργῶν Τῶν Τῇ 


“πόλει καὶ τοῖς προγόνοις πεπραγμένων, καὶ διέλϑετε πρὸς 


€ ^ , M M / A4 9 M Ν 

ὑμᾶς αὐτοὺς καὶ σκέψασϑε ποῖός τις. ἦν καὶ πῶς γεγονὼς 
ν ἡ / ε M , 3 ν 

καὶ τίνα τρότσον πεπαιδευμένος 0- τοὺς τυράννους ex Ga uy 
M 

καὶ τὸν ὅημον καταγαγῶν καὶ τὴν δημοκρατίαν κατα- 


. στήσας; ποῖος δέ τις ὁ τοὺς βαρζξάρους Μαραθῶνι τῇ μάχη 


γικῆσας Sei τὴν δόξαν τὴν ἐκ ταύτης γενομένην τῇ πόλει 


κτησάμενος, τίς δ᾽ ἦν ὃ μετ᾽ ἐκεῖνον τοὺς "Ἑλληνας ἐλευϑε-.. 
x 


βώσας καὶ τοὺς προγόνους ἐπὶ τὴν ἡγεμονίαν καὶ τὴν. δυνα- 
στείαν ἣν ἔσχον προωγργῶν, ἔτι δὲ τὴν. φύσιν τὴν τοῦ 
Πειραιὼς κατιδὼν καὶ τὸ τεῖχος ἀκόντων Λακεδαιμονίων τῇ 
πόλει περιδαλῶὼν, τίς δὲλ puero) τοῦτον ἀργυρίσυ καὶ χρυσίου 
τὴν ἀκρόπολιν ἐμπληᾳξ καὶ τοὺς οἴκους τοὺς ἰδίους μεστοὺς 
“πολλῆς εὐδαιμονίας καὶ “πλούτου “σοιήσας" εὑρήσετε γάρ, 
ἣν baie di τούτων ἕκάστον, οὐ τοὺς συκοφαντικῶς βεξιω- 


κότας οὐδὲ τοὺς ἀμελῶς, οὐδὲ. τοὺς τοῖς πσολλοῖς ὁμοίους ὃν- 181 


“. ^ 3 M] M LU . b] 
τας, ταῦτα διατσεπραγμένους, ἀλλε τοὺς διαφέροντας καὶ. 
προσέχοντας μὴ μόνον ταῖς εὐγενείαις καὶ ταῖς δόξαις, .. 


ἀλλὸ καὶ τῷ φρονεῖν καὶ λέγειν, τούτους ἁπάντων ἀγαθῶν 
αἰτίους γεγενημόνους. ὧν εἰκὸς ὑμᾶς ἐνθυμουμένους, ὑπὲρ μὲν 


“ ΄ ed 7» e ; DS ^ v 
TOU πλήϑους τοῦτο σκοπεῖν, üurwc. P9 τε τοῖς ἀγῶσι τοῖς 


περὶ τῶν συμξολαίων τῶν δικαίων τεύξονται καὶ τῶν ἄλλων 

τῶν κοινῶν μεϑέξουσι, τοὺς δ᾽ ὑπερέχοντας καὶ τῇ φύσει 

καὶ ταῖς μελέταις, καὶ τοὺς τοιούτους γενέσθαι προϑυμου- 

μένους, ἀγατσᾷν καὶ τιμᾷν καὶ ϑεραπεύειν, ἐτσισταμένους, 

ὅτ, καὶ τὸ καλῶν καὶ μεγάλων ἡγήσασθαι πραγμάτων 
Διέλθετε erpic ὑμᾶς αὐτοὺς Clisthenis, γαγών. OnELL. 

Miltiadis, Themistoclis, Periclis, notis-  Προσέχοντας} Προέχογτας. InzM. 


sima facinora recensentur. IpEx. - T8 φρονεῖ} Post eor videtur exci- 
Tleerayayón] Legendum suspicor: προα- disse εὖ, IpgM. 


&- 


668 IZOKPATOTE 


xo) τὸ δένωσθαι ac πόλεις ἐκ τῶν κιιδύνων σώξειν καὶ τὴν 
/ / , " / y "ou" 
Pag. δημοκρατίαν διαφυλάττειν ἐν τοῖς τοιούτοις ἐγεστι», 0. Pag. 
εἶ οὐκ ἂν τοῖς συκοφάνταις.. ͵ ΠΝ 
343  xQ. Πολλῶν δ᾽ ἐφεστώτων μοι λόγων ἀπορῶ πῶς αὖ- 943 
τοὺς διωϑώμαι" δοκεῖ γάρ μοι xaJ αὐτὸ μὲν ἕκαστον ὧν 
διανοοῦμωι ῥηϑὲν ἐπιεικὲς ὧν φανῆναι, wayra δὲ νυνὶ λε- 
γόμενα πολὺν ὧν ὄχλον ἐμρί τε καὶ ταῖς ἀκούουσι παρα- d 
σχεῖν. ὅτπσερ καὶ περὶ τῶν ἤδη προειρημένων δέδοικα, μὴ 
τοιοῦτόν τι πάθος αὐτοῖς διοὶ ςτὸ πλῆθος τυγχβνῃ σὺ 
βηκός. οὕτω γὰρ ἀπλήστως ἅπαντες ἔχομεν Wipi τοὺς 
λόγους. ὥςτ᾽ ἐπαινοῦμεν μὲν τὴν εὐκαιρίαν καὶ φαμὲν 
844 οὐδὲν εἶναι τοιοῦτον, ἐπειδον δ᾽ οἰηϑώμεν ὡς ἔχομέν τι λέ- 
yu, ὠμελήσαντες τοῦ μετριάξειν, xard μικρὸν αἰεὶ προσ'- 
τϑέντες εἰς τὰς ἐσχάτας «καιρίας ἐμξάλλομεν ἡμᾶς ε 
αὐτούς. ὅσου γε καὶ λέγων ἐγὼ ταῦτα καὶ wp, 
ὅμως ἔτι δούλομαι ' διαλχεχϑήναι περὸς ὑμᾶς. 
κή. ᾿Αγανακτῶ "ap δρῶν τὴν συκοφαντίαν ἄμεινον 
τῆς φιλοσοφίας φερομένην, καὶ τὴν μὲν κατηγοροῦσαν, τὴν 344 
δὲ κρινομένην. ὃ τίς ὧν τῶν παλαιῶν ὠνδρῶν yii da: 
προσεδόκησεν, ἄλλως τε καὶ rae. ὑμῖν τοῖς Mi σοφίᾳ 
ὅμεῖξον τῶν ἄλλων φρονοῦσιν; οὔκουν ἐπί γε τῶν προγώων 
οὕτως εἶχεν, ἀλλὰ τοὺς μὲν καλουμένους σοφιστὰς ἐϑωύ- 
μωξον καὶ τοὺς συνόντας αὐτοῖς δξηλουν, τοὺς δὲ συκοφω- 
τας πλείστων κακῶν αἰτίους ἐνόμιζον εἶναι. μέγιστον δὲ 
τεκμήριον Σόλωνᾳ μὲν yo, τὸν πρῶτον τῶν πολιτῶν λω- 
βόντα τὴν ἐπωνυμίαν ταύτην, προστάτην ἠξίωσαν τῆς “πό- b 
coU Asug εἶναι, φερὶ δὲ τῶν “συκοφαντῶν χαλεπωτέρους ἢ περὶ 
τῶν ἄλλων κακρυργιῶν τοὺς νόμους Ἔϑεσρὶν. τοῖς μὲν γὰ 
μεγίστρις τῶν ἀδικημάτων, ἐν ἕν; τῶν δικαστηρίων 5 τὴν 


δ ὡμωχέο διιλνχϑῆνω A. C. L. 3 γῳίαθαι A. C. L. ? μαζω A. C. b. 
' * συκοφαντιῶν L. 5 χὰς κρίσεις ἐποιήσαντο A. C. I. 
Τὴν εὐκαιρία") Τὸ μέτρον. Con. Καὶ τὴν μεὲν — πρινορβένη}] σὲ illam qui- 


εἶναι τοιοῦτον] nihil. esse tale, $. e. dem accusare, hanc vero. eausam dicere, 
ΒΝ esse tam boaum, tam paloram, Ita quod mibi ipsi nunc accidit. Lauo. 
Gallice trito loquendi modo, i| n'est rien de — Zepurràc] Σοφοὺς, φιλοσόφους. beri naX» 
t». Aoor2. Reots: ita ul τοιοῦσον idet γὰρ ἂν τίως τοΐεμι. Con. 
sit &o οὕτω καλὸν καὶ πρύπον. Law. Πρισ-  ἈἘἜΕΥ bi τῶν δικασταρίω. Uü ἐν τῷ ἐπὶ 
υπακουστίον τὸ ἀναφερικὸν, οἷόν ἐστιν h εὗκαν- Τιαλλαδίω, ber. Δελφαίῳω, ἐπὶ y», b 
pa. Con. Φρεεττοῖ. Οἱ, Demostb. c. Áriatoorat. 
1 ᾿Ακᾳιρίας) ᾿Αμετρίας τὰς πορὶ τὸ λέγων. uu --- ι5΄, 

DEM. ' 











à y ᾿ I 
"HEPI AN TIAOZEQOE. 669 . 


πρίσιν ἐποίησαν, κατα δὲ τούτων "pado μὲν TEpDQ τοὺς 
ϑεσμοϑέτας, εἰσαγγελίας δ εἰς χὴν Θουλὴν, προδολὰς δ᾽ ἐν 
τῷ AW, νομίζοντες τοὺς ταύτῃ τῇ τέχνῃ χρωμένους ἀπά- 
ἐρβαλλειν Tag ποηρίας., τοὺς μὲν γὰρ ἄλλους 
᾿ ἀλλ᾽ οὖν πρειρᾷσϑαί γε ΓΝ, κακουργοῦντας, τούτους « 
δ᾽ ἐν ἅπασιν ἐπιδείκνυσθαι; τὴν αὑτῶν ὠμότητα καὶ μισ- 
ανθρωπίαν καὶ φιὴμφεχ p. 
xÜ. Κακεῖνοι Ms οὕτως ἐγίγνωσκον σερὶ αὐτῶν" ὑμεῖς 
δὲ τοσοῦτον ἀπέχατε τοῦ κολάξειν αὐτοὺς, ὥςτε τούτοις 
1 ago 9a "καὶ κατηγόροις καὶ νομοϑέταις περὶ τῶν ἄλλων. 
καΐτοι προσῆκεν αὐτοὺς νῦν μισεῖσθαι μάλλον ἢ xaT 
d ἐκεῖνον τὸν χρόνον. τότε μὲν yap &» τοῖς ἐγκυκλίοις μόνον 
καὶ τοῖς κατὰ τὴν πόλιν ἔθλαπτον τοὺς συμπολιτευομό- 
vauc, “δηειδὴ δ αὐξηϑείσης τῆς πόλεως καὶ λαξούσης τὴν 
᾿ ὠρχὴν ὃ αἱ πατέρες ἡμῶν, μᾶλλον ϑαῤῥήσαντες τοῦ συμ- 
φέροντος, τοῖς μὲν καλοῖς κἀγαδ οἷς τῶν ἀνδρῶν καὶ μεγά- 
λην τὴν Wow “ποιήσασι διὰ τας δυναστείας ἐφθόνησαν, 345 es 
πονηρῶν δ᾽ ἀνθρώπων καὶ μεστῶν ϑρασύτητος ἐπεθύμησαν, ? 
οἰηθέντες τρῖς μὲν τόλμαις καὶ ταῖς φιλαπεχϑημοσύναις 
e ἱκανοὺς Wizbuc ἐσεσϑαι διαφυλάττειν τὴν δημοκρατίαν, διὰ 
δὲ τὴν φαυλότητα τῶν ἐξ ἀρχῆς αὐτοῖς ὑπαρξάντων οὐ 
μέγα φρονήσειν οὐδ, ἐπιθυμήσειν ἑτέρας πολιτείας, ἐκ ταύ- 
τῆς ^ τῆς μεταβολῆς τί τῶν δεινῶν οὐ συνέπεσε τῇ ᾿ πόλει, τί 
kj δὲ τῶν μεγίστων κακῶν ὃ οἱ ταύτην ἔχοντες τὴν φύσιν 3 αὐ 






! 2λλ᾽ οὖν om. A. C. L. 3 χρῆσθαι A. L. — 9 καὶ om. A. C. L. 
* ws A. C. L. 5 oe οἱ trot. ἡμ. εἶχει, μᾶλλιν Δ. C. ἴα * δὴ τῆς A. C. D. v 
Τ πολιτείᾳ καὶ τῶν A. C. L. 6 3v d A. C. L. * οὗ om, A. C. L. 


Γραφὰς — εἰσαγγελίας — Aàe] Γρα- νως πρὸς τὸν δῆμον διακειμένων. προβολαὶ δὲ 
eal εὐπὶ causm seu Cede. publice. γίγνονται τοῦ pes ψαφισαμένου καὶ τῶν 
Tbesmothbete (zero megnem auctoritatis, εὑνοιτώτον τῇ αὐλει, πριβολαὶ δὲ iras καὶ 
numero sex, singulares legum vindices, αἱ τῆς συκοφαντίας γραφαί. ᾿γίγοντο δὲ καὶ . 
quos absagiti Censores poase dici cegsgat. ΦῈρ τῶν ἐξοβρισάντων ὃ ἀδικησάγτων ὃ ἀσε- 
Phavorinus ait, proprie pertinere δίσωγ-ὀ βησάντων περὶ τὰς ἑορτάς. Pollux 1. viii, c. 
γελίαν ad magna et publica crimiss, de 1.6. 
quibus sit nibil legibus defnitam. Idem Τὸν βουλὴν] Te τῶν πεντακοσίων. Con, 
«υγοβιλὴν γραφὸν 6266 ait κατὰ τῶν cvna- Αὐξηϑείσης Tic πόλρως) I. e. Xerxe 

j Ulpianus in commentario sogperato et imperio marijigpo &ccepto. 
orationis xerà Mtlioo inqnit, προβελὴ est. Lano. 
judicii nomen cobtra eos qui ferias vio- zuatiperr] "Er τοῦ προσήκοντος ἢ Àe- 
lent. BudseusJoterpretatur: intentionem μεόζοντος ἐνταῦθα (Ἦσυχ. ME. σύμφορον). 
οἱ objectionem judicii dictati, quasi peti- Con. ᾿ 
tionem diglediantis. Worr. Προβολὴ, ἀπὸ Τὸν φαυλότητα} Verte: εἰ quum ez in- 
τοῦ προβάλλεσθαί τινα ἀδικεῖν. Harpocrat. füno loco emerserint. LaNG. Cf. Demosth. 
ΣΙρβολὴ, ἡ πλῦσις εἰς Ws» κατὰ τῶν κακό- de Chers. ὁ. ια΄, et de Syntax. $. θ΄, 4. 


" 


bh 


670 -IZOKPATOTE 


CN ΄ ἢ / . A » 1 4 v 
καὶ λέγοντες καὶ πράττοντες διετέλεσαν; ᾿οὐ τοὺς μεὲν 
ἐνδοξοτάτους τῶν πσολιτῶν καὶ μάλιστα δυναμένους aroma αἴ 
A] 8 ?. M .3 / “3 "d A 
Ti τὴν πόλιν atyocdOr, ὀλιγαρχίαν OvtdiQorrtg καὶ dine 
γισμοὸν, οὐ. πρότερον ἐπαύσαντο πρὶν ἠνάγκασαν Üpofouc 
γενέσθαι ταῖς αἰτίαις ταῖς λεγομέναις περὶ αὐτῶν; τοὺς 
δὲ συμμάχους λυμαινόμενοι καὶ συκοφαντοῦντες, καὶ τοὺς 
βελτίστους ἐκ τῶν ὄντων ἐκβάλλοντες, οὕτω διέθεσαν b 
᾿:ὥςϑ᾽ ἡμῶν μὲν δ ἀποστῆναι, τῆς δὲ Λακεδαιμονίων ἐρασθη- 
you φιλίας καὶ συμμαχίας; εξ ὧν εἰς πόλεμον καταστάντες 
“πολλοὺς ἐπείδομεν τῶν πολιτῶν τοὺς μὲν τελευτήσαντας, 
τοὺς δ᾽ ὑπὸ τοῖς πολεμίοις γενομένους, τοὺς δ᾽ εἰς ἔνδειαν 
τῶν ἀναγκαίων καταστάντας, ἔτι δὲ τὴν δημοκρατίαν δὲς 
καταλυϑεῖσαν, καὶ τὰ τείχη τῆς πατρίδος κατασκαφέντα, 
^ δὲ n v ^ ^ 1 ὃ δ e dv- 
TO 0E μέγιστον, ὁλὴν Τὴν πολιν περι ἀνόρποδισίου κεν ς 
γεύσασαν καὶ τὴν ἀκρόπολιν τοὺς πολεμίους οἰκήσαντας.. 
{53 ^ M 3 ,. € Nw 3 “ 4.) 
λ΄. ᾿Αλλὰ yap αἰσθάγομαι, καίπερ ὑπὸ τῆς ὀργῆς “βίᾳ 
φερόμενος, τὸ μεν ὕδωρ ἡμᾶς ἐπιλεῖπον, αὐτὸς δ᾽ ἐμπε- 
““τωκὼς εἰς λόγους ἡμερησίους καὶ κατηγορίας. ὑπερβὰς 
οὖν τὸ πλῆθος τῶν συμφορῶν, τῶν διαὶ τούτους γεγενημέ- 
νων, καὶ διωσάμενος τὸν ὄχλον τῶν ἐνόντων εἰπεῖν τσερὶ τῆς 
τούτων συκοφαντίας, μικρῶν ἔτι aav μνησθεὶς ὅ ἤδη κατα- 
λύσω τὸν λόγον. ᾿ 
’ N A 9 € v N 74 3 
λα. Touc μὲν οὖν ἄλλους ὁρω τοὺς κινδυνεύοντας, .E7761- 
δῶν περὶ τὴν τελευτὴν ὦσι τῆς ἀπολογίας, ἱκετεύοντας, 
60, Á/ M m) M - ^ » F5, . 
εομένους, τοὺς παΐδας, τοὺς Φίλους ἀναβιβαξδομένους 
ἐγὼ δὲ οὔτε πρέπειν οὐδὲν ἡγοῦμαι τῶν τοιούτων τοῖς τηλι- 
946 κούτοις, πρός τε τῷ ταῦτα γιγνώσκειν, αἰσχυνθείην ὧν, εἰ 
δ ἄλλο τι σωδοίμην ἢ διοὶ τοὺς λόγους τοὺς προειρημένους 
᾿ [ὑπ᾽ ἐμοῦ καὶ γεγραμμένους]. οἶδα γὰρ ἐμαυτὸν οὕτως e 
ὁσίως καὶ δικαίως κεχρημένον αὐτοῖς καὶ περὶ τὴν πόλιν 
οἱ ALC.L. * ὑπαρχόντων 5. ἀπωσθῦναι A, L. 


Α. C. L. ' . 
* ἕξω Α. 0.1. * ἥδε ον. A. C. 29. 9 xal δεομένους, xal τοὺς sr. καὶ τοὺς A. C. ἴω. 
7 uncos om. A. C. L. 


d 


Δὶς καταλυθεῖσαν) "rer τῶν Τετρακοσίων nomine Κλεψύδρα. Avon. 
καὶ ὑπὸ τῶν Τριάκοντα. WoLr. Ἡμερησίους] T. e. ὅλον ὁμόραν ἀναλίσκον- 
Κατασκαφίντα] Ὑπὸ Λακεδαιμονίων. Con. τὰς, quibus absolvendis totus dies requi- 
Περὶ ἀνδρ, κινδυνεύσασαν͵) Διὰ τὴν Θη- ratur. Worr. 
βαίων γνώμεν. Con... Of De Pace $. x7. Τοὺς μὲν οὖν ἄλλους x. τ. &.] Of. Plat. 
T3 μὲν ὕδωρ] Tempus scilicet dimensum "Apol. Socrat. €. 5.3. - 
*- fuit litigantibus per horologium aque, Ksy pi^. abToic] Np. τοῖς λόγοις, AvGER. 











ΠΕΡῚ ἈΝΈΘΊΔΟΣΕΩΣ, 671 


καὶ περὶ τοὺς προγόνους καὶ μάλιστα περὶ τοὺς ϑεοὺς, ὥςτ᾽ E 
εἴ τι μέλει τῶν ἀνϑρωπίνων. αὐτοῖς ᾿ πραγμάτων, οὐδὲ τῶν 


846 νῦν «περὶ ἐμὲ γιγνομένων οὐδὲν αὐτοὺς * οἶμαι λανθαϑειν. 


διόπερ οὐκ ὀῤῥωδῶ τὸ μέλλον "cup reo das παρ. 

ἀλλὰ ϑαῤῥῶ καὶ πολλὰς ἐλείδας € ἔχω τότε βοι τοῦ TM 
τὴν τελευτὴν ἥξειν, ὅ ὅταν μέλλῃ συνοίσειν ἡμῖν, [φμείῳ] 
χρώμενος, ὅτι καὶ. τὸν map diro. Χρόνον οὕτω τυγχάνω 


βεβιωκὼς μέχρι 5 ταύτης τῆς ἡμέρας, ὥσπερ ὀσροσήκει. 


τοὺς εὐσεβεῖς καὶ ϑεοφιλεῖς τὸν ἀνθρώπων. ὡς οὖν ἐμᾷ 
ταύτην ἔχοντος τὴν γνώμην, καὶ νομέδοντος D τι ἂν ὑμῖν 
δόξῃ, τοῦθ᾽ ἕξειν μοι καλῶς MN συμφερῶτως: πως ἕκαστος 
ὧν χαίρει καὶ Boi Far euro» τὸν τρῷπον φερέτω τῆν 
Ἶφον. 


! φραγμάτων αὑτοῖς Α.6... 3. οἷγμαι A. C. L. 3 μοι συμβήσεσϑαι À. C. L. 


* uncos om. A. C. L. 5 ταυτησὶ À. C. L. 9 ᾳροσῆκε À. L. 
. 7 τῷ Trpo τούτω περαινέτω τὴν ψῆφ. A. C. L..— 


Aet] Passive: diiscari. Lac. — se cum illo, sive illias mortem nloiscens, 


giro τὴν ψῆφον] Et iterum hic Soera-. quis est, quin videat? Ipxa. 
tem n mente habere, sive comparans 


ie. 


* 


ἢ Ig. 
|»  IZOKPATOYZ 


IIT BPI TOY 


ZEYTOYZX 


H 
ΠΕΡῚ TOY AAKIBIAAOY. 


Pag. 
ed. 


a. ΠΕΡῚ μὲν οὖν τοῦ ἐύγως τῶν ἵππων, ὡς οὐκ ἀφελό- 20 
' [etvoc ὃ πατὴρ Τισίαν εἶχεν "ἀλλὰ πριώμενος παρὰ τῆς 


SUMMARIUM. (« ὁ) Exordium. Om- 
nes quidem calumoiari me solent, poepas- 
que injuriarum, quas & patre meo vobis 
illatas esse aiunt, a me exigere volunt, 
causas pablicas permiscentes cam privatie ; 
sed mittam hoc tempore alios, et contra 
Tisie calumpiam, exsijiom petris mibi 
ssepius objicientis, peracta de equorum 
jago causa, cnjns ergo bac postulabar, me 
defendam, ne patris existimationem minus 
quam mea ipsius pericula ourare videar. 
(8.) Verum propter juniores, qui post 
jliss res nati sunt, res erit altius repe- 
tenda. (5/.) Quum popalo inimici patrem 
meum ad partes sa&s trahere non possent, 
sed populo fidelem viderent, neque tamen 
ulla vetera institata looo se movere posse 
confiderent, nisi illam e medio sustulis- 
sent, gravissimorum scelerum insimula-- 


acciperet, ego ob illius exsilium pleoterer. 
(1-) Maximam autemiHi veniam tribuetis, 


si in animum revooaveritis, qnid ipsi a 
Triginta pulsi tentaverilis, ut in patriam 
redire et de adversariis vindictam su- 
mere possetis. (ς΄.) Ipsi igitur, quum 
fecistis, que pater meus, non irascendam 
vobis erit ei, qui quovis modo in patriam 
redire conatus est ; neo jadicandum, qua- 
lis faerit oivis, quo tempore nibil enm 

attingit civitas, sed oongiderapdum, qualia 
ante exsilium bona in civitatem oootalerit. 
(Z.) Recardamini porro, postquam re- 
versus est, quibus civitatem beneficiis af- 
fecerit, et quo rerum statn eum recepe- 
ritis. Nam ip summis civitatis angustiis, 
ubi rempublicam gubersautes a le 
magis quam hostes timebantnr, a ducibas 
revoostus, quidvis oum blica peti me- 


runt, et per absentiam, quoniam primo se Jloit, quam cum Lacedsemoniis felicissimus 


optime defenderat et dx in Siciliam ere- 
atus erat, de integro rem moverunt, neo 
prius conquieverant, quam et patrem ab 
exercitn revocassent et ex ejus amicis 
alios oocidissent, alios urbe ejeocissent. 
Quanquam autem indigne secum actum 
existimabat, quod absens condemnatus 
esset, ne sic tamen ad hostes transiit, sed 
profectus otium egit et adver- 
sariorum demum insolentia ad Laoede- 
monios coufagere coaotus est. (V.) Quid 
mirum igitur, quum tam injuste arbe pulsus 
faemt, eom Deceleam contra rempublicam 
rhaniisse preeceptoremque bostium exsti- 


 tisee? Facile ostenderem, eum alia juste 


egisse, de aliis injuste in crimen vocari. 
Omnigm antem esset injustissimum, si, 
quum pater meus post exsilium premium 


esse, plagamque omüibos reddidit, se bell- 
lam gessisse non contra vos, sed cóatre 
inimicos $008. Vobiscum vero conjanctus 
omnia in in restiLuit popaloqae red- 
didit liberta. Atque quum nostra civi- 
tas illis temporilas plurima proelia oom- 
misit, nunquam pétte meo dace bostes 
tropegim adwéraus.nos erexerest. (w.) 
Quoniam vero in reliquam quoque 

vitam insolenter nimis et confidenter in- 
vehuntar idque sibi apad vos Jandi fore 
arbitrantur, (9'.) de moribus ejus ao sta- 
diis, re paullo altius repetita mejoremque 
facta mentione verba facere cepi. (Q3 
E nobili Patrioiorum gente ortus Pans 
maternum genus ab Alomsonidis, divitiis 

ac populi amore insignibus, duxit; qui, 
quapguem cum Pisistrato oogueti eret, 











IIEPI TOT 


ZETlTOTEX. 613 


πόλεως τῶν ᾿Αργείων, τῶν τε πφέσβεων. γῶν ἐκεῖθεν quarram 
καὶ τῶν ἄλλων τῶν WÓUTMY ἀκηπόατε μαρτυρσάντων. τὸν 


ἰὐγὸν δὲ γρό 


ὥπαντες εἰσὶν Syd ug μένοι μὲ συκοφαντεῖς. 


τὰς μὲν "yap δίκας ὑπὲρ τῶν ἰδίων ἐγκλημάτων λαγχώνουδι; 
bec δὲ κατηγορίας ὑπὲρ τῶν τῆς πύλεωτ' πρωγμάτων 


tamen exsulare malaerunt, quam tyrannidis 
participes exeo οἴϑοληθο ἱπιάεσὶ servitate 
oppressos. Tyrannis admodum imvisi, 
tantam spud oxsnles ποι sont fidem, ut 
omoi eo lempore populi duces fuerint, 
atque Alcibiades et Clistbenes, alter pa- 
ternus, «itor rysterpmus patris mei proavas, 
abexsilio populntt reduxerint,tyrannisque 
,ejectis, eam constituerent demoorsttem,j 
qua civresé ita sunt ad fortitndiném ; 
tati, at Parbaros, qui contra fotum 6 
eam venerant, soli proelio viacerent, iis- 
que ultro traderent Gripi maris imperiggs. 
(m .) Amorem igitur yopsdi a xn joli 
accepit Alcibiades, qui, pupillus ἃ patre 
refietas, tntorem hebwit Periclem, mode- 


stisshnum et jnstissimum et sapientissi-- 


mum civem. Jam virilem conseculus 
seiatem ποῦ degeneravit a viriute majo- 
zum, sed tapta (nit magnanimitate, ut exi- 
sthaeret, epoOrtera se peuptar ssteet ipspm, 
non ab illorum res gestas celebrari. (18.) 
Ac primom contra "Ioraces Inter delectos 
viros duce Phormione militans coreaa et 
armatura ab imporatore est ornalus. (:/.) 
Pest prime hec adolescentim fasinosa 
matrem meam, Hipponioj, opibus iter 
Greeoos principis οἱ estis rele ho»eraus- 
, simi bominis, Gliam,in matrimonium doxit. 

(4W.) Citca. eadem tempora, anum vide- 
ret Olgmpicam oslebritatem eb omnibus 
amari et preedicari, ibique nemine civita- 
ἐς in totius Greeciss dolectftiosem muberg 
subirt, relictis omnibus cerlamipibus rali- 


quie equos elero suscepti, quam plerimos . 
iisque prímam simal el secundgin et tese 


tiam palmam retalit. Atque qhetndao- 
dum iu hae urbe in udilitatibus, gymonasi- 
archiis et trierarchiis onmes superavit, sic 
quoque 1tá in sugrifieiis aliique sumptibos 
effecit, ut nulli unquem extüblientie cjus 
spes relinquevetur. (4.) Qaod sutem ad 
rempüblieem ain di ede reliquis, qui 
mitxime habi suet*pepolares, ἰδ popu- 
lum benevolentior exstitit, ut. exsulare 
quum oligarchie particeps aut princeps 
esse mallet, quod elabius apparet ex sadi- 
tionibus, i» qaarmm prime smolsique 
Mium vemoviesent, popoli wsetoritétem 
dissolverunt,. ia aecuade primes ilie foit, 
qutm exsilio wulciacsat, Nihtomises ta- 
men multi cives ei offensi fuefoot ta» 
quem segnem affeotanti, won e factis sam, 
sed comenni principatos appetitione .e 


opibus ac potentia dijudicantes. (ic^.) At- 
qne missis mite ᾿ϑαἰ τα hoc tentum vem. 
memorare volo, quod illius felicitas eum 
civitatis fa tem. arcte eohrereret, ut hamo 
optare illi necesse essel. In civitatis igi: 
tar colamitate semper infelicissimus re- 
perius est. Hime eadem semper illi fait 
cun civitate voluntas, diversa prorsus ab 
e(Bnis tui, Tisi, oonsiliis, οἱ ipsius tuis, 


.qui sub Triginta Senator fuisti, non repu- 


tanfi», si decretom faerit, ut vetere of- 
fen paniamlur, tibi et prias et magis 
quam mibi periclitandum esse, 'fu enim 
e$ ipse os feersti, quss petri aeo enini 
daa, et aliis ac ille de causis. e did de 
bis siae, quando ipse forteusé in judica 
vocaberie. Nunc sütem a vobis peto, ut 
me juvetis, teo patría spoliari ant ínfamfa 
conspicuum feti patiamihi, quan etim" 
num omnia jufortunia exbauserim paren- 
tibes in prima infantis orbatus, pner ad- 
luc ἃ Triginta urbe palsus et tenui patri- 
monio per inimicos spolittus, qui denique 
nuno jn infamis periculo yersor, Heg 
&uilem mete iiA &ünt compatatde, ut pet 
80 €emrmiseratienem vesiram qereenter, 
tametsi ego vos eo deducere nop studeam. 
lediges patior tG amb, Te wnsjoribes 
meis. Maxime autem ob hzc indignoe: 
prhnum, si istí peenas dare coger, de 48 
sumere deberem ; deinde, si ignomihia 
nofabor, ob quee alios praiia accepisse 
video ; post, si mele sb etmibus exok- 
piar, quos nunquam offendi; denique 
si ves eodet ege «hé aniüho exse νϑθόϊ 
qao Trigihia foerunt, egoque per vos οἷν 
vitate extermihabot. Lawxo. Quutt Alef: 
biados exeulerit apno 215. ante Cli 
quomque eo .tbmipore filius quatuor dun- 
vuxst anpes stigetit, rt debmerit vigivt 
ad minus adimplevisse quando hatc cau- 
eun dieeret, hseo oratio, modo dieta fue- 
*3t, debuit scribi abnO ciroitér &bie Chri- 
stam 399. et Ieeeratié t6tis 70. AvezR. 

ZArréTI) Ad bano orationem rectius 
intelligendam vide Alcibiadem Plutarcbi 
et Xesephenus EMupmà et Biedotum 
Sicula ἃ xi. et. ziii. Wosr. t4 

Tuis) Apud Aedocibem e. Alei $. 
42.» Plotarehnto in Vit. 6. 14., et Divde- 
rum Sicolom 1. xti. 74. Biemedee aoafe- 
meter: otalís videaturfefeso controvstiia. 

Κα τυγορίας) Ad:Lesiasi o. Vheomavit. 
$. γ΄, naasyeptc volt Barhlandy -. . ; 
4n 


674 IEZOKPATOTEZ 


ποιοῦνται, καὶ πλείω χρόνον διατρίδουσι τὸν πατέρα μοῦ 
διαβάλλοντες ἢ 'σερὶ ὧν ἀντώμοσαν διδάσκοντες, καὶ τοσοῦ-- 
TOV καταφρονοῦσι τῶν νομῶν» ὥςτε, περὶ ὧν ὑμῶς ὑπ᾽ ἐκείνου 
φασὶν ἠδικήσϑαι, τούτων αὐτοὶ δίκην Trap ἐμοῦ λαβεῖν 
ἀξιοῦσιν. ἐγὼ δ᾽ ἡγοῦμαι μὲν οὐδὲν προσήκειν τὰς κοιναῖς 
αἰτίας τοῖς ἰδίοις ἀὐγῶώσιν' ἐπειδὴ δὲ Τισίας πολλάκις ὄνεε-- 
diee μοι τὴν φυγὴν - τὴν ToU πατρὸς, καὶ μᾶλλον ὑπὲρ C 
τὼν ᾿ὑμετέρων ἣ τῶν αὑτοῦ στεουδάξει πραγμάτων, ἀνάγκῃ 
πρὸς ταῦτα τὴν ἀπολογίαν προιεῖσθαι' καὶ ydo ἂν αἰσχυ-- 
yos, εἰ τῷ δίξαιμι τῶν πολιτῶν ἥττον φροντίζειν τῆς 
ἐκείνου δόζης ἢ τῶν ἐμαυτοῦ κινδύνων. 

B. Πρὸς μὲν οὖν τοὺς τορεσβυτέρους βραχὺς dv ἐξήρκει 
λόγος" ἅπαντες yao ἴσασιν ὅτι διὰ τοὺς αὐτοὺς ὥνδρας 3 
τε δημοκρατία κατελύϑη xdxsipog ἐκ τῆς πόλεως ἐξέπεσε" 

848 τῶν δὲ νεωτέρων ἕνεκα, οἱ τῶν μὲν πρωγμάτων “ὕστεροι d 

γεγόνασι, τῶν δὲ dia αλλόντων πολλάκις ἀκηκόασι, 'ποῤῥω- 
τέρωϑεν ἄρξομαι διδάσκειν. 

γ΄. Οἱ yap τὸ πρῶτον ἐπιβουλεύσαντες τῷ δήμῳ καὶ 
καταστήσαντες τοὺς Τετρακοσίους, ἐπειδὴ παρακαλού- 
μένος ὁ πατὴρ οὐκ ἤϑελε γενέσϑαι μετ᾽ αὐτῶν, δρῶντες 
αὐτὸν καὶ pog τὰς πράξεις ἐῤῥωμένως ἔχοντα καὶ πρὸς 
τὸ πλῆϑος σιστὼς διακείμενον, οὐχ ἡγοῦντ᾽ οὐδὲν οἱοὶ T 
εἶναι κινεῖν τῶν καθεστώτων, πρὶν “ἐκποδὼν ἐκεῖνος αὐτοῖς e 
γένοιτο. εἰδότες δὲ τὴν τοόλιν τῶν μὲν περὶ τοὺς θεοὺς μάλιστ᾽ 
ἂν ὀργισϑεῖσαν εἰ τις εἰς τὰ μυστήρια φαίνοιτ᾽ ἐξαμαρτα- 
νων») τῶν δ᾽ ἄλλων εἰ τις τὴν δημοκρατίαν τολμώη κατα- 
λύειν, ἀμφοτέρας ταύτας συνθέντες τὰς αἰτίας εἰσήγγελ- 348 
λον εἰς τὴν βουλὴν, λέγοντες ὡς ὁ πατὴρ μὲν P συνάγοι τὴν 
ἑταιρείαν ἐπεὶ νεωτέροις πράγμασιν, οὗτοι δ᾽ ἐν τῇ " Πουλυ- 


! γὴν om. A. C. L. 3 ἐμυτόέρων A. C. L. * ὕστερῳν A. C. L. 
4 φίϊωθιν A. C. L. δ γὰρ πρότερον À. C. L. * ἐκ ei» C. 
3 me Te usu τὸν δῆριον καταλ. A. C. L. 5 συνάγει μὲν τὴν ὁγαιρίαν A. C. L. 
8 Τιολυτίωνος À. C. L. 


᾿Αγεώμεσαν) ᾿Αντωμοσία, matuum υἱεῖ. Διὰ τοὺς αὐτοὺς ἄνδρας} [. e. qui Qus- 
asque partis jusjerandum, quo actor driegentos constitaerant, Lano. 
jerabat se juste aecnsatorum, reus se πρὸς τὰς πράξεις ἐῤῥωμένως Pyerra] ia 
justa defensione usuram. Avozm. Vid. rebus gerendis exse strenwum. lon». 
Harpocrat. et Suid. in voc. . Ὑῶν ah] Sab. ὅνεκα, ejcut et ad τῶν V 
. ὧν — ἠδικῆσθαι) Hinc conjicio ἄλλων. Αὐοεκ. 
Auiecam faisse legem, ne poterna in Rom- Οὗτοι] Np. ii qui cotas coscelebra- 
pub. delicta filii luerent. Worr. bant. ἴϑ:ν. 





ΠΕΡῚ ΤΟΥ ZETTIOTX. 615 


πτίωνος οἰκίᾳ συνδειπνοῦντες τὰ μυστήρια ποιήσειαν. ὀρϑῆς 
δὲ τῆς πόλεως γενομένης di τὸ μέγεϑος τῶν αἰτιῶν, καὶ 
διὰ ταχέων συλλεγείσης ἐκκλησίας, οὕτω σαφῶς ἐπέδειξεν 
δ αὐτοὺς ψευδομένους, ὥςτε παρὸ μὲν τῶν κατηγόρων ἡδέως 
b ἄν ὁ δῆμος δίκην ἔλαξε, τὸν δ᾽ εἰς Σικελίαν στρατηγὸν ἔχει- 
ροτόνησε. μετὸὶ δὲ ταῦθ ὁ μὲν ἐξέπλευσεν ὡς ἀπσηλλαγ- 
μώος ἠδὴ τῆς διαξολῆς, οἱ δὲ συστήσαντες τὴν βουλὴν καὶ 
ταὺς βήτορας ὑφ᾽ αὐτοῖς ποιησάμενοι πάλιν ἤγειρον τὸ 
ρωγμα καὶ μηνυτάς εἰσόπεμσν, καὶ τί δι μακρολογεῖν E 
oU γῶρ spoy ετσαύσαντο, πρὶν “τόν τε “πατέρα ἐκ τοῦ 
στρατοπέδου μετεπέμψαντο, καὶ τῶν φίλων αὐτοῦ τοὺς 
. € μὲν ἀπέκτειναν τοὺς δ᾽ ἐκ τῆς πόλεως ἐξέξαλον. τσυϑόμενος 
δὲ τήν τε τῶν ἐχθρῶν δύναμιν καὶ τὰς τῶν ἐπιτηδείων συμ- 
φοραὶς, καὶ νομέξων δεινὰ πάσχειν, ὅτι παρόντα μὲν αὐτὸν 
οὐκ ἔκρινον ὠπόντος δὲ κατεγίγνωσκον, οὐδ᾽ " ὡς ὠπελϑεῖν 
ἠξίωσεν εἰς τοὺς “πολεμίους ἀλλ ἐκεῖνος μὲν τοσαύτην 
πρόνοιαν ἔσχεν ὑπὲρ τοῦ μηδὲ φεύγων μηδὲν " ἐξαμαρτεῖν 
εἰς τὴν πόλιν, ὡςτ᾽ εἰς ἼΑργος ἐλθὼν ἡσυχίαν ὅ εἶχεν, οἱ δ᾽ 
d εἰς τοσοῦθ᾽ ὕδρεως ἦλθον, ὥςτ ἔπεισαν ὑμάς ἐλαύνειν αὐτὸν 
ἐξ ἁπάσης τῆς Ἑλλάδος καὶ "στηλίτην ἀναγροόφειν καὶ 849 
πρέσθεις. πέμποντας ἐξαιτεῖν Tap ᾿Αργείων. αππτορῶν δ᾽ ὃ τι 
χρήσαιτο τοῖς παροῦσι κακοῖς καὶ πανταχόθεν εἰργόμενος, 
καὶ σωτηρίας οὐδεμιᾶς ἄλλης αὐτῷ φαινομένης, 10 τελευτῶν 
ἐπὶ Λακεδαιμονίους ἠναγκάσθη καταφυγεῖν. 
à. Καὶ τὰ μὲν 1) γενόμενα ταῦτ᾽ ἐστίν ᾿ τοσοῦτον δὲ 
τοῖς ἐχθροῖς τῆς ὕξρεως περίεστιν, ὥςτε οὕτως ἀνόμως ὁ τοῦ 
e πατρὸς ἐκπεσῶτος, ὡς δεινὰ δεδρακότος αὐτοῦ κατηγοροῦσι, 


| «νυοιήσαιεν A. C. Le * αὐφοὺς ἀσίδειξε A. C. L. 3 ày Tíy À. L. αὐτῷ C. 
* series om. C. - 5 evrac À. C. L. * siye A. C. L. 
7 ifapaerán A. C. L. 3 Tyr A. C. L. στήλην Α. C. L. 
10 53 χελεσταῖον À. τελινταῖον C. L. . 11 γεγεμιμένα A, C. L. 
13 χροσοῦτον - - - περίεστιν, ὥστε om. A. C. L. 8 y ἀγόμως A. C. L, 


4 490 πατρὸς om. A. C. L. 


᾿ρθῆς ---" γενομένης] Ἐν μεγίστη ταραχῇ immiserunt, negolium exploraudum cura- 
γενυρείγης. Con. runt. Worr. delatores immiserunt, i. ὁ. 
Συστήσαντες τὴν od statum Αἰδε- sobornarunt. Lauc. 
niensem sollicitantes. Wolf. aliter quidem, Στελίτυν)] In columna hoajus nomen in- 
sed quoque recte: sibi conciliantes et ad- — scribere solebant Albenienses, cujus ca- 
Jjengentes. Lano.. Συγαθροίσαντες τὴν βου- pnt proscribebstur. Avozn. 
Abs, Con. Ὅ τι χρήσαιτο — κακοῖς) quo se in. Àis 
Mwrvràe sleíespewo] Seil. εἰς τὰς τῶν malis converteret. Lano. ᾿ 
ἐγκαλουμένων οἰκίας, indices seu delatores 


676 '". ἸΣΟΚΡΑΤΟΥ͂Σ 


ἐ[καὶ διαβάλλειν ἐσειχειροῦσιν] ὡς ᾿Δεκέλειάν ^T ἐπατεί. 
φδα καὶ τος νήσους ἀπέστησε παὶ πῶν παλερείων διδάσκα:- 
Aog “κατέστη. καὶ ἐνίοτε μὲν αὐτοῦ προσποισδγται πατα- 
φρονεῖν, λέγοντες ὡς οὐδὲν διέφερε τῶν ἄλλων, " νυνὶ δ᾽ axrdu- 
τῶν αὐτὸν τῶν γεγενημένων αἰτιῶνται, καὶ φασὶ παρ ἐκείεσυ 
θεῖν Λακεδαιμονίους ὡς χρὴ πολεμεῖν, οἱ καὶ τοὺς ἄλλους 849 
᾿μαθεῖ μονίους ες χρὴ πολεμεῖν, οὐς ἄλλσυς 
διδώσπειν P τέχνην ἔχουσιν. ογὼ δ᾽ εἴ μοι χρόνας ἱκανὰς γώ- 
γϑιτο, ῥαδίως ὧν αὐτὸν ἐπεδείξαιμι τὸ μὸν δικαίως πράζαντοι, 
τῶν δ᾽ einn] αἰτίαν ἔχοντα. πώννωα d. dp si δενόνασται, 
€) τοῦ ᾿σωτρὺς μετὼ τὴν φυγὴν δωρεῶν λαβόντος ἐγὼ ex 
v9)» ἐποίνου φυγὴν ζημυωϑθείην. | 
| e. "Biso0pton δ᾽ αὐτὸν rp ὑμὼν δικαίως diy πλείστης 
συγγνώμης τυγχανειν" ὑπὸ γὰρ τῶν Τριάκοντ᾽ ἐοπεσύντας 
ψαῖς αὐταῖς ἐκείνω συμφοραῖς δεχρήσαισϑε. sk ὧν ἐνϑυμεξ- b 
σθαι. χρὴ πῶς ἕκαστος ὑμῶν διέκειτο καὶ Tipos γνώμην εἶχε 
xv τοῖον κίνδυνον οὐκ ἂν ὑπέμειμον, ὥςτε παύσασϑα:; μὲν 
μεταιοῶν, κατελθεῖν d εἰς τὴν πατρίδει, τιμωρήσασϑαι δὲ 
τοὺς ἐκξωλόντας ; ἐπὶ τίνα δ᾽ ἢ co ἢ φίλον $ ξάισν οὐκ 
ἤλϑετο δεησύμενο; συγκαταγωγεῖν ὑμᾶς ; τίμος δ᾽  muré- 
σ'χεσϑε τεειρώμενοι κωτέλϑθν; οὐ καταλαβόντες τὸν Πεε- 
eux καὶ τὸν σῖτον τὸν ἐν τῇ χώρᾳ διεφθείρετο καὶ τὴν γῆν 
ἐτέμνετε καὶ τα τοροάστϑια δνουσρήσιετε καὶ τελευτῶντες c 
τοῖς τείχεσι τροασεβώλετο; καὶ ταῦϑ᾽ οὕτω σφόλσαι ἐνομέ- 
ζετε χρῆναι ποιεῖν, ὥργε τοῖς ἡσυχίων ἄγουσι τῶν συμφυ- 
γάδων BC Oy ὡργέζεσϑο, ἢ τοῖς αὐτίοις τῶν συμφορὼν yt- 
ψενημένον. | 
350.:. σ΄, "fiev οὐχ εἰκὸς Mritipicor τοῖς τῶν ὃ αὐτῶν ὑμῖν» EW- 
θυμοῦσιν, οὐδὲ κακοὺς ἄνδρας νομίξειν ὅσοι φιῳμόντες κατελ- d 
Je» ἐδήτησαν, ἀλλὰ πολὺ μᾶλλον ὅσοι μένσατες φυγῆς 
ἄξια δποίησωαν" οὐδ᾽ ἐντεῦϑεν ὠρξαμόνους MEM ὑπεοιός τις 
ἣν o πατὴρ πολίτης, ὅτ᾽ οὐδὲν αὐτῷ τῆς πσύλεὼς προσῆκεν, 
&AX "ἐπ᾿ ἐκείνου τοῦ χρόνου σκοπεῖν, οἷος ἦν πρὶν φυγεῖν 


2.0 M 
! uncos om. À. C. L. : $4^um, A. C. b 3 χμαίφτη dácsueJag À. C. L. 
4 γῶν δὺ πέστων A. C. L. 5 σὴν “τέχνην ιϑάσιαν ἃ. C. L. 5 ἐχρσθελ. Ο.1.. 
Ἵ dersbyesios ; ob Α. €. L. * αὐτῶν πραγμάτων AC. lo 
. 9 de A. C. h.. ^ 


αἰτιῶνται Resolve αἴτιον εἷναι qae. 


, Mera) ἣν alia evbeimpusiiuum πἰσετε. 
AvGER. ANO, -ς 


b 











ΠΕΡῚ ΤΟΥ ZEYTOYZE. 671 


“περὶ τὸ «“λῆϑος, καὶ ὅτι διωκοσίους ὁπλίτας ᾿ ἔχων τας. 
μεγίστας πόλεις τῶν. ἐν Πελοπουνήσω Λακεδαιμονίων μὲν 
εὐἶείστησεν, ὑμῶν δὲ συμμάχους ἐποίησε, καὶ εἰς οἵους κινδύ- 

: WUC αὐτοὺς κατέστησε, καὶ ὡς ^ περὶ Σικελίαν ἐστρατής- 
γῆσε. τούτων μὲν γορ ἐκείνῳ προσήκει χάριν ὑμᾶς ἔχειν" 
τῶν δ᾽ ἐν τῇ συμφορᾷ γενομένων τοὺς ἐκξαλόντας αὐτὸν 
δικαίως ὧν αἰτίους νομέξοιτε. : 

. δ΄. ᾿Αναμοήσθητε δὲ πρὸς ὑμᾶς αὐτοὺς, ἐπειδὴ κατῆβ-" 

350 Dur, ὡς πόλλ ἀγαϑὰ τὴν 'σόλιν ἐποίησεν, tri δὲ πρότερον, 

ὡς ἐχόντων τῶν πρρωγμάτων αὐτὸν κατεδέξασθε, καταλε- 
λυμένου μὲν τοῦ δήμου, στασιαξόντων δὲ τῶν πολιτῶνς 
διαφερομένων δὲ τῶν στρατιωτῶν πρὸς τὰς ἀρχὸς τες ἐνθάδε 
καϑεστηκυιάς, εἰς τοῦτο δὲ μανίας ἀμφοτέρων ἀφιγμένων 
ὥςτε μηδετέροις μηδεμίαν ἐλπίδ᾽ εἶναι σωτηρίας" οἱ μὲν γάρ 

Ρν τοὺς ἔχοντας τὴν πόλιν ἐχθροὺς ἐνόμεζον μάλλον ἢ Λακε- 
δαιμονίους, οἱ δὲ τοὺς 6X Δεκελείας μετεπέμποετο, ἡγού- 

. puros κρεῖττον δίναι τοῖς πολεμίοις τὴν πατρίδα παραδοῦναι 
μάλλον ἢ τοῖς ὑπὲρ τῆς πόλεως στρωτευσμένοις τῆς WoAb- 
τείας μεταδοῦναι. τοιαύτην μὲν σὺν τῶν “σολιτῶν γνώμην 
ἐχώντων, κρατούντων δὲ τῶν πολεμίων καὶ τῆς γῆς καὶ τῆς 
ϑαλάττῃς, ἔτι δὲ χρημάτων ὑμῖν "μὲν οὐκ ὄντων, ἐκείνοις 

c δὲ βασιλέως “παρέχοντος, “πρὸς δὲ τούτοις δνενήκοντα νεῶν 
ἐκ Φοινήκης εἰς ΓΑσπερδον ἡκουσῶν καὶ παρεσκευασμένων 
Λακεδαιμονίοις βοηθεῖν, ἐν τοσαύταις συμφοραῖς καὶ ὅ τοισύ- 

. τοῖς κιδύνοις τῆς πύλεως οὔσης, μεταπεμψαμένων αὐτὸν 
τῶν στρατηγῶν GUX ἐσεμνύνατο MU τοῖς παροῦσιν, OUÓ. 
ἐμέμψατο περὶ τῶν γεγενημένων, οὐδ᾽ ἐξουλεύσατο περὶ 
τῶν μελλόντων, ἀλλ᾽ εὐθὺς εἴλετα μετὰ τῆς πόλεως ὁτιοῦν 
TUS μάλλον ἢ μοτὰ Λακεδαιμονίων εὐτυχεῖν, καὶ 951 

d πᾶσι φανερὸν ἐποίησεν ὅτι τοῖς ἐκξαλοῦσιν ἀλλ᾽ οὐχ ὑμῖν 
ἐπολέμει, καὶ ἅτι κατελϑεῖν ἀλλ᾽ δούκ ἀπολέσαι τὴν πόχιν 
ἐπσεθύμει. γενόμενος δὲ qued. ὑμῶν ἔπεισε μὲν Τισσαφέρνην 
μὴ 'σαρέχον χρήματα Λακεδοιμονίοις, ἔπαυσε δὲ τοὺς 


(3 ἔχων δαλίτας h.C. L. 3. εἷς A. C. ἔκ 83. μὸν ὑμῖν Δ, C. Ls. 
4 χορνγοῦντος A. €. E. 5 φεσούτοις Α. ὦ, L. 5 ob καγαρολιμῦσκι b. C. L. 


Ka) $1] Hefer ad σκοινεῖν, sicut et ες — On ἐσέμνυνατο ἐπὶ τοῖς παροῦσιν "on δὲ 
οἷους οἱ ὡς quae sequuator, AtGER. ^ jeetavit οὐ ρναινηξενι difficultatem. 
-- βασιλίως} Seil. Persarum. laxo, | 


678 IEZOKPATOTE 


συμμάχους. ὑμῶν ἀφισταμένους, διέδωκε. δὲ παρ αὐτοῦ 
μισϑὸν τοῖς στρατιώταις, ἀπέδωκε δὲ τῷ T τὴν πολε- 
τείαν, διήλλαξε δὲ τοὺς πολίτας, ἀπέστρεψε δὲ τὰς γαὺς . 
τὰς ῖ Φοινίσσας. καὶ μετὰ ταῦτα παϑ' à ἕκαστον μὲν ὅσαις ε 
T "ήρεις ἔλαξεν ἣ 1 Mace ἐνίκησεν. ἣ πόλεις κατὰ τος ᾿ 
εἰλὲν 5 λόγω “πείσας φίλας ὑμῖν ἐποίησε, πολυ ἂν egyor 
im λέγειν' πλείστων δὲ κινδύνων τῇ πόλει κατ᾽ ἐκεῖνον τὸν 
᾿ῤ καιρὸν γενομένων, οὐδέποτε τοῦ Tar ὃς ἡγουμένου τρόπαιον 

5 ὑμῶν ἔστησαν οἱ πολέμιοι. περὶ μεν οὖν τῶν ἐστρατήγη;- 351 
pévav οἶδα μὲν ὅτι πολλὰ παραλείπω, διὰ τοῦτο δ᾽ oux 
ἀκριξῶς εἴρηκα περὶ αὐτῶν, ὅτι σχεδὸν ἄπσαντες μνημο- 
γεύετε τὰ πραχθέντα. 

9. Λοιδοροῦσι à λίαν ἀσελγῶς καὶ ,ϑιρασέως καὶ τὸν 
ἄλλον Gio * τὸν τοῦ πατρὸς, καὶ οὐκ αἰσχύνονται τοιαύτῃ 
παῤῥησίᾳ χρώμενοι περὶ του U τεθνεῶτος, 3 ἣν ἔδεισαν ἃ ἂν " ποιή- 
σασϑαι περι ζῶντος, ἀλλ᾽ εἰς τοσοῦτον ἀνοίας ἐληλύθααι»., 
ὥςτ᾽ οἴονται καὶ παρ ὑμῖν καὶ παροὶ Τοῖς ἄλλοις εὐδοκιμᾷ- b 
σειν» ἣν ὡς ἂν δίνωνται πλείατα περὶ αὐτοῦ βλασφημή- 
σωσιν, ὥςπερ οὐ πάντας εἰδότας ὅ ὅτι καὶ τοῖς φαυλοταίτοις 
τῶν pidan ἔξεστιν οὐ μόνον ππερὶ τῶν ἀνδρῶν τῶν , ἀρέ- 
στων ἀλλὰ d περὶ τῶν Juv ὑβριστικοὺς λόγους * εἰπεῖν. 

3. Ἴσως μὲν οὖν ἀγόητίν Τέστιν ἁπάντων τῶν εἰρημένων 
φροντίζειν" c ὅμως. δ᾽ οὐχ ἥκιστα ἐπιϑυμῶ περὶ τῶν ἐπιτη- 
δευμάτων τῶν TOU πατρὸς διελθεῖν πρὸς ὑμᾶς, μικρὸν ;spe- 
λαβὼν καὶ τὼν προγόνων ἐπιμνησθεὶς, d ἐπίστησν᾽ ὅτε c 
πόῤῥωθεν ἡμῖν. ὑπάρχει μέγιστά καὶ κάλλιστα τῶν 
πολιτῶν. 

ε΄. Ὁ ? γὰρ πρατὴρ πρὸς μὲν ἀνδρῶν " ἦν Εὐπατριδῶν, οὗ er 
τὴν εὐγένειαν ἐξ αὐτῆς τῆς ἐπωνυμίας ῥάδιον γνῶναι, πρὸς 


δ ἐκ φοινίκης A. C. L. χιόνα! À. C. L. 5 xa9"' Gao A. C. L. 
* Ti om. A. C. L. * ensi Ἀν C. L ὁ πεῖν λόγους À. C. L. 
? ἐστιν ἀνόητον A. C. L.: 8 y erpoc μὲν ἀνδρῶν A. C. L. 








Ilajjwria] Hio juxta Harpoorat. ἀντὶ 
TW, φημίᾳ καὶ λοιδορίᾳ. Cf, Sophocl. 
Aj. 167. 

Πέῤῥνϑεν! a prima origine. Lawo. 
Εὐωκτριδῶν} Wolfius dubitat, an Εὗνα- 
τρδῶν propriam sit gentis alicwjus nomen, 
, 3deoque ex Plutarcho, qui Alcibiadis 

-paterbum genus ad Eurysacen, Ajacis Te- 
lamonii filium,refert, fortasse corrigendum 


opinatur Εὐρυσακιδῶν, sed huic conjecture 
proxime sequentia obstare mibi videntur. 
Hino referendum potius credoad vetastis- 
simam popali Atheniensis divisionem, 
qua is iu everorrellac, 

γοὺς, h. e. patricios, agricolas, opifices, 
dividebatur: «ocwi explicationi Wolfus 
ipse noo est alienus. Ipzx. 


Πρὸς γυναικῶν Y ᾿Αλκμαιωνιδῶν} Tlosc πα- 





ΠΕΡῚ. TOT ZETTOTZ. 619 


΄“ 935 ^^ LA] es N / Pd 
γυκαικῶν ὃ Αλκμαιωνιδῶν, οἱ τοῦ μὲν WACUTOU μεγιστον 
! μνημεῖον. κατέλιπον ---- ἵπξων yao 3 Φεύγει. πρῶτος ΑΔ- 883 
κμαίων τῶν πολιτῶν " Ολυμτσιάσιν ενέκησε —, τὴν᾿ δ᾽ 
εὔνοιαν, ἣν εἶχον εἰς τὸ πλῆϑος, εν τοῖς τυραννικοῖς ἐπεδεί- 
d ξαντθ᾽ συγγενεῖς γὸρ ὄντες Πεισιστράτου, καὶ πρὶν εἰς τὴν 
ἀρχὴν καταστῆναι μάλιστ᾽ αὐτῷ χρώμενοι τῶν πολιτῶν, 
οὐκ. ἠξίωσαν μετασχεῖν τῆς ἐκείνου τυραννίδος, 4 αλλ 
εἵλοντο φυγεῖν μᾶλλον ἢ τοὺς πολίτας ἰδεῖν δουλεύοντας. 
τετταράκοντα δ᾽ ἔτη τῆς στάσεως γενομένης, ὑπὸ μὲν τῶν 
’ 5 , ^ Ὁ y 9 "3 . ef 9g 
e τυροῶγων ' τοσούτῳ μᾶλλον τῶν ἄλλων ἐμισηϑησαν, ὡς 
ὁπότε τακείνων κρατήσειεν, οὐ μόνον τὰς οἰκίας αὐτῶν 
κατέσκαπτον ἀλλὰ καὶ τοὺς τάφους ἀνώρυττον, ὑπὸ δὲ 
^ 6 - / ej 4829 / ef ^ wg 
τῶν “συμφυγάδων οὕτω σφόδρ᾽ ἐπιστεύϑησαν, ucÜ. ἅπαντα 
τοῦτον τὸν χρόνον ἡγούμενοι τοῦ δήμου διετέλεσαν. καὶ τὸ 
τελευταῖον ᾿Αλκιβιάδης καὶ Κλεισθένης, ὁ μὲν πρὸς πατρὸς 
o δὲ πρὸς μητρὸς ὧν πρόπσατστσος TOU ᾿σατρὸς τοὐμοῦ, 
352 στρατηγήσαντες ' τῆς φυγῆς κατήγαγον τὸν δῆμον καὶ 
τοὺς τυράννους ἐξέθαλον, καὶ κατέστησαν ἐκείνην τὴν δη- 
μοκρατίαν, ἐξ ἧς οἱ πολῖται πρὸς μὲν ἀνδρίαν οὕτως ἐπαι- 
δεύϑησαν, ὥςτε τοὺς βαρβάρους τοὺς ἐπὶ πᾶσαν ἐλϑόντως 
τὴν Ἑλλάδα μόνοι νικῶν μαχόμενοι; περὶ δὲ δικαιοσύνης το- 
/ ’ » e, * e ^4 , “Ὁ A fon 
σαύτην δόξαν £AmGov, ὡς ἑκόντας αὐτοῖς τοὺς “Ἕλληνας 
ἐγχειρίσαι τὴν ἀρχὴν τῆς θαλάττης, τὴν δὲ πόλιν τηλικαύ- 
b τὴν ἐποίησαν καὶ τῇ δυνάμει καὶ ταῖς ἄλλαις κατασκευ- 
e tw ^ / » vx eo " 9 
αἷς, GGTE τοὺς φασκοντας αὐτὴν Αστὺυ τῆς Ἑλλάδος eio 
καὶ τοιαύταις ὑπερβολαῖς εἰϑισμένους χρῆσϑαι δοκεῖν 
- aUo λέγειν. | | ' 


Í σημεῖον A. C. L. 3 ζεύγη L. 3 '᾽'᾽ολυμπιᾶσιν C. 


4 ἀλλ᾽ ἡγήσαντο κρεῖττον εἶναι φυγεῖν τὴν πατρίδα μᾶλλον Α. C. L. 
δ συγγενῶν ὄντων οὕτως ἐμεισήδ. A. τοσοῦτον ἐμισήθ. C. τοσούτων Vrüv, οὕτως ἐμισήθ, L. 
6 φυγάδων A. C. L. Ἴ ix τῆς A. C. L. 


, fk μὲν ᾿Αλχμαιωγιδῶν e contrario De- tom. vii. p. 542—9. ubi multa de bac 
mosth. c. Mid. ὁ. μια΄. Vid. ibi annotala et discrepantia. 


H. Vales. Emend. l. iv. c. 1. et Lysias c. 
"Alcib. A. ὁ. /'. 


Τυραγγικοῖς] πράγμασι sab. volt Coraes," 


4. e. ἐν τοῖς συμξᾶσι πράγμασι κατὰ τοὺς 

“υράντοος. ceteri e 
Keraciyai] Τὸν TI 
Χρώμαναι Φίλοι ὄντες. ἸΌΕΜ. 
τετταράκοντα] Hio restituendum er. 


. Con. 


Κατίσκατστον) Ὑπὸ τῶν Πεισιστρατιδῶν, 
οὐχ ὑπ᾽ αὐτοῦ Τιεισιστράτου. Com. —— 

Ὁ μὲν πρὸς πατρὸς} Leg. ὁ μὲν πόπαος 
ατφὸς Ψατρός. In Emend. |l. ἵν. o. 1. H. 
VALES. Vid. Meurs. Att. Lect. l. vi. 19. 
et Harpocrat. in v. ᾿Αλκιβιάδης, quem 
etiam correctum it Valesius. 

Ταῖς ἄλλαις κατασκευαῖς) Ταῖς ἄλλαις 


'πόκοντα. In Pisistr. c. 40. fin. Μεῦπ- οὑτρεπίσεσι καὶ σαρασκεναῖς ταῖς κατὰ τὸν 
215. Corsescitat Lercherum ad Herodot. πόλιν. Con. Vid. Demosth. π΄ Xvvrá£. $4". 


680 


mi. "Fo p οὖν φιλίαν τὴν πρὸς τὸν δῆμον οὕτω “αι- 
C Agua καὶ γνησίαν καὶ διὰ τὰς μεγίστας εὐεργεσίας yt- 
γενημένην maps TA, wpoyova παρέλαβεν" ᾿αύτος δὲ XATE- 
λείφθη μὲν ὀρφανὸς -- ὁ yap warp αῶτοῦ μαχόμενος ἐν 
Κορωνείᾳ τοῖς πολεμίοις Ἢ au derer —, ἐπετροπεύϑη δ᾽ ὑπὸ 
Περικλέους ὃ ὃν πατες ἂν ἢ ὁμολογήσειαν καὶ Mni 
καὶ δικαιότατον. καὶ σοφώτατον γενέσθαι Τῶν πολιτῶν. 
|. 968 ἡγοῦμαι γὰρ καὶ TOUT εἶναι τῶν καλῶν, ἐκ τοισύτων γενό- 
μένον ὑπὸ τοιούτοις ἤθεσιν ἐπιτροπευδήναι καὶ pates 
καὶ παιδευϑῆναι. δοκιμασθεὶς δ᾽ οὐκ ἐνδεέστε poc ἐγένετο 
τῶν προειρημένων, οὐδ᾽ ἠξίασεν αὐτὸς μὲν joies em, 
σεμνύνεσϑαι δ᾽ ἐπὶ τρὶς τῶν σρογόναν ἀρεταῖς, αλλ᾽ 
οὕτω ; μέγα ἐφρόνησεν, ὥςτ᾽ ew δεῖν δι αὐτὸν καὶ ὁ τάκείξ- d 
γῶν ἔργῳ μνημονεύεσθαι. 

(IG. Καὶ πρῶτον μὲν, ὅτε “Φορμίων ἐξήγαγεν AT Gpe- 
χης χιλίους ᾿Αϑηναίων ὁπλίτας, ἐπιλεξάμενος τοὺς αρί- 
qrouc, “μετὰ τούτων στρατευσάμενος τοιοῦτος ἣν ἐν τοῖς 
κινδύνοις ὦ (CTS στεφανωθῆναι καὶ πανοπλίαν λαβεῖν cur 
τοῦ στρατηγοῦ. καΐτοι τί χρὴ ) [veste ποιεῖν | τὸν Tte» 
μεγίστων ἐπαίνων ἃ 1»; σὺ ) μετὰ μὲν τῶν. βελτίστων & ex 
τῆς πόλεως στρατευόμενον ἀριστείων εἱξιοὔσϑαις πρὸς δὲ ε 
τοὺς κρατίστους τὼν Ἑλλήνων ἀντιστρατηγοῦντ᾽ ἐν "aram y 
τοῖς χινδύνοις " αὐτῶν φαίνεσθαι. περιγιγνόμενον ; ἕπκεῖνος 

᾿ τοίνυν τῶν μὲν νόος ὧν ἔτυχε, τῶ δ᾽ ἐπειδὴ πρεσβύτερος 
ἦν ἔπραξε. 


ΙΣΟΚΡΑΤΟΥ͂Σ 


10 





. "y Mera δὲ ταῦτα τὴν μητέρα τὴν 


ἡγοῦμαι γάρ καὶ ταύτην ἀριστεῖον αὐτὸν λαβεῖν. ὁ ὁ γὰρ 


πατὴρ αὐτῆς Ἱππόνικος, πλούτῳ μὲν 


Ὁ οὗτος À. C. L. 
5 ὡς διὰ τἀκείνων Ἀ. O. L. 
? uncos om. A. C. L. 

19. ἡμετέραν Α. C. L. 


*O γὰρ πατὴρ αὐτοῦ) Clinins, qui pro- 
pria nave δὰ Artemisiam ipagua. gloria 
dimicavit, WorFr. 

Εἶναι τῶν χαλᾶν] Supplens τι. inier pra- 
clara. habeudum esse. LaoNG. we καὶ 
τοῦθ᾽ iv εἶγαι τῶν xa^. Con. 

. Δοκιμασθεὶς} I. e. eic ἄνδεας ἐγγραφεὶς, 
(uia sempe i« ἐδομριάζινο, examinabatur, 
qni insoribehetur iater viros. Vide ad hoc 


3 ὁμιολογήσειαν ὡς 0p. A. C. L. 
5 Θρᾶκας A. O. L. 
9 sg ác; A. C. L. 


"πρῶτος ὧν τῶν 


5 γεγενῆσθαι A. C. L. 

* καὶ μετὰ A. C. L. 
9 αὐτὸν À. 

" ἦγ πρῶτος τῶν A. C. L. 


verbum Suidam et Hgrpocrationem. A g- 
GER. 

τῶν pij Té ἀριστείων ἀξωνθᾶρδι͵ ὃ 
ἁπλῶς, τῶν ἀριστείων. Com. . 

τὸ V] Ti «εριγενίσθαι τῶν ἐν ταῖς Ἕλ- 
Anci κρατίσψων δτρασφήγων ἀντεστραταγοῦο- 
τα. Con. 

Mevà δὲ ταῦτα} pest lucc, 6, i. past fo- 
onore adulegoentim. 395052. 


ἐμὴν ἔγημεν. 355 








, 


ΠΕΡῚ TOY ZETYTlOTEI. 681 


γον 3v δ᾽ αὐδινὰς ὕστερος τῶν φοιτᾷ». τιμμανος 
καὶ θαυμαζόμενος μάλιστα TQ EQ enToU, pra πρρμεὰρ ι 
Ἢ πλείστη x«i ῥέξης μεγίστης ἐκδιδοὺς τὴν duy rigo, | 
MA τεῦ. γάμοι Tuis εἰχρομίνων. μὲν πότον» ὦ (UVZ MV 
δὲ τῶν πρώτων, τὸν πατέρα τὸν ἐμὸν ἐξ ἀπάντῳν ἐκλήξήν 
b μιᾶδρε fois ἐπεθύμηξε: ποιήσασθαι. 

d Περὶ δὲ τρὺς αὐτοὺς χρόνους ὁρῶν τὴν ! ey Ὀλυμπίῳ 
Sap ὑπὸ πρίντων ἀνθρώπων ἀγωπωμάνην. καὶ ϑαιμραν- 
ᾧορμώφῳ, κρῷ i τοὺς " Ἕλληνας “ἐπίδειξιν ε ἐν αὐτῇ «τοϊουμάνρᾳς 
φγλρύτοῳ Gd ῥώμης xai ἢ παιδεύσεμς, καὶ τούς, J ἀθλῃτὰς 
ζαλουμένους καὶ τις πόλεις ὀγομαστας γιγνομένας "re 
τῶν xTM, καὶ πρὸς τούτοις ἡγούρμανος. τὸς μὲν ida 

c λειτουργίαις ὑπὲρ τῶν ἰδίων πρὸς ταὶς πρλίτας diens τὰς d: 
εἰς ἐκείνην "y φεαγήγυριν imp τῆς πόλεος. i ἄπᾳραν 954 
τὴν Ἑλλάδα, γίγγεσδαι, ταῦτα * διανοηθεὶς, οὐδενὸς ἀφνέ- 
φτερρς ud ,διῥωστότερος τῷ σώμαγι γενόμενος τοὺς μὲν 
γυμνικοὺς aya ὑπερεῖ δὲν, εἰδὼς & ἐνίους τῶν. aras καὶ 
Nee γεγογάτας καὶ ppc πόλεις οἰκοῦντας καὶ. vewue 
γῶς πεεπιοιδειμέρους, ἱπεσοτρεφεῖν δ᾽ ἐπιχειρόσηαν ὃ Tur εν 

d δαιβονεστάτων ἔργον ἐστὶ, φαῦλος δ᾽ οὐδεὶς dy ποιήσειεν, οὐ 
| pénov: τοὺς ἀντανγανιφ ταὶς eM Kai ταὺς mers o d 
᾿ τας ὑπερεβάλετο. ξεύγη γάρ. Kechine. τοσαῦται μὲν «τὴν 
agid μὸν, ὃ ῥσοις, eud αἱ μέγιφτρω τῶν "πόλεων ἠγωνίσαντο, 
Towel δὲ τὴν ἀρετὴν, à ἄςτε καὶ πρῶτος xad ὸ δεύτερος καὶ 
τρίτος γενέσθαι, χωρὶς, δὲ τούτων ἔν ταῖς ϑυφίριᾳ καὶ ταῖς 
δἰλλρυς ταῖς περὶ τὴν ἑορτὴν dao eres ἀφαιδῷς 

e διέκειτο καὶ μεγαλοτρειτῶς, grt Φριίγεσθαι τὰ vend “απὸ 
τῶν ἄλλων ἐλόττῳω τῶν ἰδίων τῶν ἐκείνου. serus ἃς τὴν 


d 9 áet A. L. ᾿ολυμαιᾷσι C. 3 ἐσιδείξεις A. C. L. d 5 πὰς om. A. C. L. 
διανοηθεὶς A. L. 5 ὅλλων πόλεων A. C. L. 4 "ὃ om. A. O..L. 
"τῶν dap" aimi] inter etatis ἐμ iue μρώῖμμε, Laug. 

Laxc. " I sapit. e Air dade 
Evxast quum opfarent. Irnzw. τὴν ἀλθμὴ)] Ἕπτα, φησὶν 
"Abner quum ambirgnt. Ipzx, Zw- c. ic". loc. Cf. Plutarch. in Vit. $. 11. 

«ούγτῳγ. Con. TW ἑορτὴν Sojl. Olyiaplcatn, 

Kxlteris] TaqaQeby. Ινεν. Κατέλυσε δὲ τὴν θεωρία θεωρίαν "Ex τῆς ϑεωρίας 


Ὑπὲρ τῶν ἰδίων) Interpreteri palim pro. οὕτως ἀνῆλδν ΡΈΕΙ, ime. Wotr. 
gingulis, quam 4 re ,priteta j P qppositam "EsaóraTe φῷ δ εἶν καὶ ἀιοϑας á- 
epiu pst ὑπὴρ τῆς erAaec. φερὺς τὼς enibd- eo τιῦ ἄγαγε sel ἀπιχώσισε εἶκεδς. 
Tag Autem est in ulum ganiyP civium. Gon. 

45 





682 IZOKPATOTZ 


ϑεωρίαν, τὰς phe : τῶν "προτά ων εὐτυχίας μερὶς “πρὸς τὰς 
αὐτοῦ * δόζαι ποιήσας, τοὺς LOL νικήσαντας παύ- 
σας φηλουμένους,, τοῖς δὲ μέλλουσιν ἱπποτροφεῖν οὐδεμίαν 854 
ὑπερβολὴν. καταλιπών. περὶ δὲ τῶν iode χορηγιῶν Κοεὲ 
γυμνασιαρχιὼν καὶ Tpi* μαρχιῶν αἰσχύνομαι λίγειν. ὅ τοσοῦ-- 

τον | γῶρ τῶν ἄλλων ἥψεγκεν, Me οἱ μὲν ἐνδεεστίρως 
ἐκείνου λειτουργήσαντες, ἐκ τούτων σφας αὐτοὺς ἐγκωμιοῖ- 
ξουσιν' ὑπὲρ “ἐκείνου δ' εἶ τις καὶ τῶν τηλικούτων “χάρεν 
“παιτοίη; d "μικρῶν ὃν δόξειε τοὺς λόγους ^ ποιεῖσθαι. 

" . Πρὸς 6 τὴν πολιτείαν; οὐδὲ ,Ἅγᾶρ τοῦτο “παραλεε- b 
πτέον, ὥσπερ. οὐδ᾽. ἐκεῖνος αὐτῆς ἡμέλησεν, ἄλλα τοσούτῳ 
τῶν μάλιστ εὐδοκιμησάντων ἀμείνων gregi τὸν δῆμον ^ γέ- 
γομενς ὅσον τοὺς μὲν ἄλλους εὑρήσεν᾽ ὑπὲρ αὐτῶν στασκέ- 
δαντας, ἐκεῖνον δ ᾿ ὑπὲρ ὑμῶν κινδυνεύοντα. οὐ "ydp ἀτε- 
λαυνόμενος ἀπὸ τῆς ὀλιγαρχίας, ἀλλὰ ,αρακαλούμε- 
νος, ἥν δημοτικός" καὶ πολλάκις ἢ ἐκγενόμενον αὐτῷ μὴ 
uer er ὀλέγων᾽ τῶν ἄλλων ἄρχειν, ἀλλὰ καὶ τού- 
TU QU TOY πλέον ἔχειν, οὐκ ἡϑέλησεν, ὧλλ᾽ εἷλεν ὑπὸ τῆς ς 

856 “πόλεως ἀδικηϑῆναι μάλλον ἢ τὴν πολιτείαν προδοῦναι. κοεὶ 
τοῦϑ᾽. ἕως. μὲν συνεχῶς ἰδημοκρατεῖσϑ᾽, σὐδεὶς ὧν ὑμῶς 
λέγων ἔπεισε" νῦν αἱ στάσεις αἱ γενόμεναι σαφῶς ὑμῖν 
ἐπέδειξαν καὶ τοὺς δημοτικρὺς xai τοὺς ᾿ολιγαρχικοὺς, καὶ 
τοὺς οὐδετέρων ἐπιθυμοῦντας 3 καὶ τοὺς ἀμφοτέρων μετέχειν 
ἰξιοῦντας. 1 sv. aig δὶς ὑ ὑπὸ τῶν ex pur TUN ὑμδτέρων ἐξέ- 
erect καὶ τὸ μὲν 7e ὅτ᾽ ὑπειδὴ τάχιστ᾽ ἐκεῖνον 9 κ- d 
σοδὼν.. “ἐποιήσαντο, ΤΟΥ ἐν ὅτων κατέλυσαν, τὸ δ᾽ ὕστερον 

οὐκ ἔφθησαν ὑ ὑμᾶς καταδουλωσάμενοι, καὶ πρώτου τῶν πο- 
αὐτῶν εὐτοῦ φυγὴν κατέγνωσαν" οὕτω σφόδρα 3 y 75 πίλις 
τῶν τοῦ πατρὸς "κακῶν ἀπέλαυσε, κακεῖνος τῶν τῆς πό- 
λεὼς συ y ἐκοινώνῃσε. καΐτοι πολλοὶ τῶν πολιτῶν 
πρὸς αὐτὸν δυσκόλως εἶχον ᾿ ὡς πρὸς τυραννεῖν ἐπιβουλεύ- 

OYTG, οὐκ ἐκ τῶν ἔργων σκοποῦντες, ἀλλ ἡγούμενοι τὸ μὲν 

ipiguumt ο περ , δ ας minh ene 
| * dx enin C. 9 xaX A. C. L. lo ὡς ropemiy ἐπτχωριῦντα ἃ. C. L. 
ut reo. Core vere ais ponstralt: ^ Tes bait Ale ἔχεν Seil. τῶν δλί- 


οὐκ Sacs τὸ pas ὀλίγων τῶν ἄλλων ἄρχειν, γων, i. e quum: liceret ei tyrannidem oo- 
na] τὸ γούτων αὑτῶν eros ἔχειν, enpare. Worr 








ΠΕΡῚ TOY ZETIOTZE. 683 


ev t Ἁ lod δύ . 9 δ᾽ * 1? P 
εσρῶγμα UU πάντων ζηλούσϑων, δύνασαι ὃ ἂν ' ἐκεῖνον 
μάλιστα" διαπράξασθαι. διὸ καὶ δικαίως ὧν αὐτῷ πλείω 
XA ἔχοιτὲ, ὅτι τὴν μὲν οαὐτίαν * μόνος τὼν τσολιτῶν 
356 ἄξιος ἣν ταύτην ἔχειν, τῆς δὲ πολιτέίας ἴσον dro δεῖν 
δκαὶ τοῖς ἄλλοις μετείναι. 0 tog es 
- / 4 2l A. ee Ὁ 3 ^ » “ € V $^ 
ag. Διὰ δὲ τὸ τυλῆϑος τῶν ἐνῶτων εἰπεῖν ὑπὲρ TOU 
. M! 3 $e / 9 ^s / . ^v A 
πατρὸς, ἀπορῶ τίνος ἐν τῷ παρόντι τορέπεὶ μνησθῆναι vol 
ποῖ᾽ αὐτῶν χρὴ παραλιπεῖν" ἀεὶ γάρ μοι δοκεῖ μεῖξον᾽ εἶναι 
τὸ μήπω πεφρασμένον τῶν ἤδη πρὸς ὑμῶς εἰρημένων. ἐπεὶ 
καὶ τοῦθ᾽ ἡγοῦμαι πᾶσιν Siva φανερὸν, OTi τοῦτον ἀναγκαῖόν 
b ἐστιν εὐνούστατον εἶναι ταῖς τῆς πόλεως εὐτυχίωως, “ὅτῳ τὸ 
πλεῖστον μέρος καὶ τῶν ἀγωνῶν καὶ " τῶν κακῶν μέτε- 
CTiy. δκείνου τοίνυν. εὖ μὲν πραττούσης τῆς πεύλεως τίς 
εὐδαιμονέστερος ἢ ϑαυμαστότερος “ἢ ζηλωτότερος ἥν τῶν 
πολιτῶν, δυστυχησάσης δὲ τίς ἐλισίδων μειζόνων ἢ xe 
μάτων πλειόνων ἢ δόζης καλλίονος ἐστερήθη ; οὐ τὸ τελευ- 
ταῖον, ἐπειδὴ κατέστησαν οἱ Τριάκονν᾽, οἱ μὲν ἄλλοι τὴν 
πόλιν ἔφευγον, ἐκεῖνος δ᾽ ἐξ ὡπάσης τῆς Ἕλλαδος ἐζέπεσιν; 
cà) Λακεδαιμόνιοι καὶ Λύσανδρος ὁμοΐως ὄργον δποιήσῶντ᾽ 
ἐκεῖνον " ἀποκτεῖναι καὶ τὴν ὑμετέραν καταλῦσαι 'δύνωμεν, 
οὐδεμίαν ἡγούμενοι πίστιν ἕξειν παρὰ τῆς πόλεως, εἰ τῶ 966 
τείχη καταβάλοιεν, εἰ μὴ καὶ τὸν ἀναστῆσαι δυνάμενον 
ἀπολέσαιεν ; ὥςτ᾽, οὐ μόνον ἐξ ὧν ὑμᾶς εὖ πεποίηκεν, 
ἀλλὰ καὶ ἐξ ὧν δ'' ὑμᾶς κακῶς πέκονϑε, ῥάδιον “γνῶναι 
. ν᾿, v.» 7 / ἣ MN Ne 
Τὴν εὐνοιᾶν ΤῊν SX6LOU. QouveTOu yxp Τῷ δήμῳ βοηϑῶν, 
τῆς αὐτῆς πολιτείας ὑμῖν ἐπιθυμῶν, ὑπὸ τῶν αὐτῶν κακὰς 
πάσχων, ἅμα τῇ πόλει δυστυχῶν, τοὺς αὐτοὺς ἐχθρσὺς καὶ 
d φίλους ὑμῖν νομέξων, tic παντὸς τρότεου" κινδυνεύων τὰ 
Up ὑμῶν, τὰ δὲ j4) ὑμῶν, τὰ δὲ Oi ὑμᾶς, τὰ δ᾽ ὑπὲρ 
ὑμῶν, ἀνόμοιος πολίτης Χαρικλεῖ τῷ τούτου κηδεστῇ ᾿ γες 
. / ἃ ῳ A , , ὔ », ' , d 
“ενημένος,) Oc τοῖς μὲν “πολεμίοις δουλεύειν εἰσεϑυύμει, To 


! ἐκεῖνον ἂν A. C. L. 3 a/nm μόνες τῶν πνλ. ἦν ἄξιος ἔχειν A. C. L. 


? αὑτῷ καὶ A. L. αὑτῷ za C. * $A, 6.1. 5 iv κακῶν καὶ τῶν ἀγαθῶν A. C. L. 
9 ἢ ζηλωτότερος om. Α. C. L. 7 aiias À. C. L. * γενόμενος Α. C. L. 


. Πρᾶγμα] I. e. tyrannidem. Laxoc. ciam in civitate haud posse pooere. να. 
Τῶν ÀyaSir] Sub. 7aórx, np. τῆς πόΓ Xapxé) E numero xxx tyramoorum 

λιως. ÁUGER. . bunc Chericlem fuisse suspicatar Coraes. 
πίστιν ife» waqà τῆς uec] Se fdu- . Kshers] rip9ws. Con. 


e ^ , 1 


684 I£OKPATOTEX 


δὲ ᾿ϑολιτὼν ἄρχειν ἠξίου, καὶ φιύγων μὲν ἡσυχίαν ' εἶχε, 
κατελθὼν δὲ κοβοῶς ἔἤτοίθι τὴν χόλιν. καίτοι πῶς ἂν γένοιτο 
ἢ φίλος πουνηρόφερος ἢ ἐχϑρὸς ἐλάττονος ἄξιος; εἶτα σὴ ε 
κηδεστὴς μὲν ὧν ἐκείνου, βεβυουλευκὼς δ᾽ ἐπὶ τῶν Ὑρμό- 
κοντα, τολμᾷς ἑτέροις μνησικακεῖν, καὶ οὐκ anc χύνῃ τας 
συνϑύκας ropa arur, δύ dg αὐτὸς οἰκεῖς τὴν πόλιν, οὐδ᾽ 
ἐγϑυμῆ διότι, ὁπόταν δόξῃ τῶν τ΄ αρεληλυνότων τιμωρίαν 356 
“ποιῖδϑαι, σοὶ καὶ "προτέρῳ καὶ μάλλον ἢ ἐμοὶ κινδυνεύειν 
ὑπάρχει; σύ γὰρ δήπου πσαρ ἐμοῦ μὲν δύσὲρ ὧν ὁ “πατὴρ 
ἔσραζε δίκην χήνονται, σοὶ δὲ χαὶ ὧν αὐτὸς ἡμάρτηκας 
συγγνώμην ἐξσυσιν. ἀλλὰ μὴν οὐδ᾽ ὀμέοίας £x iyu) φανήσῃ 
τας προφάσεις ἔχων" οὐ yao ἐκισεσωῶν ἐκ τῆς «πατρίδος 
εὐλλοὶ συμπολιτευόμενος, οὐδ᾽ ἀναγκασθεὶς ἀλλ᾽ ἑκῶν, οὐδ᾽ 
εἐμυνόμενος ἀλλ᾽ ὑοτάρχων, ἡδίκεις αὐτοὺς, ὥςτ᾽ οὐδ᾽ πτο- 
- λογίας dot προσήκει τυχεῖν ὅπαρ αὐτῶν. b 
iP. ᾿Αλλὰ yop περὶ μὲν τῶν ^ Tora weuoArreuuévus 
rue droT ἐν TOig τούτου κιγδύγοις ἐγγένησεται δκαὶ διὰ 
μακροτέρων εἰπεῖν" ὑμᾶς δ᾽ apio p “τροέσϑαι με τοῖς 
ἐχϑροῖς, μηδ᾽ ἀνηκέστοις συμφοραῖς «περιξαλεῖν. ἴ ἱκανῶς 
καὶ νῦν τοεπτείραμαι κακῶν, ὃς εὐθὺς μὲν γενόμενος 
ὑρφανὸς κατελείφϑην, τοῦ μὲν πατρὸς φυγόντος, τῆς δὲ 
Μητρὸς τελευτησάσης, οὕπω δὲ τέτταρα ἔτη γεγονὼς διὰ c 
T9) τοῦ πατρὸς φυγὴν περὶ TOO σώματος εἰς κίνδυνον κατέ: 
957 στὴν, ἔτι δὲ παῖς ὧν ὑπὸ τῶν Ὑρτάκοντα ἐκ τῆς πόλεως 
ἐξέπεσον. πατελϑθόντων δὲ τῶν ἐκ Ἱπειραιῶς, καὶ τῶν GA- 
Ἅων Κομιδομένων τὰς οὐσίας, ἐγὼ μόνος τὴν γῆν, ἣν ἡμῖν 
B em ὁ δῆμος ἀντὶ Tuv δημευϑίντων χρημάτων, Qux 
γὴν γῶν ἐχϑρῶν δόναμιν ὠπεστερήϑην. τοσαῦτα δὲ δεδὺσ-. 
γυχηκὼς καὶ δὶς τὴν οὐσίαν οἰ σολωλεκὼς θνυνὶ πέντε τα- d 
λάντων φεύγω δίκην. καὶ τὸ μὲν ἔγκλημά ἔστι περὶ χρη- 
μάταν, ἀγωνέξομαι δ᾽ εἰ χρὴ μετεῖναί μοι τῆς πόλεως. τῶν 
ΝῊ 7 τὺ 
ΠΑ. Δηΐδωχεν ὑμῖν A. C. L. * ὧν A. C. L. 
Kehoric] Γαμιβρός. Ipzw.- ἀναγκασθὴ περὶ τῶν αὑτῷ ἀμαρτομίνων des- 
τὰς ] De oblivione injuriarum λογεῖσϑαι. Con. 
» Thrüsybulo aea Moo eit imefigen- — I9 Oder] Tc ng υὐῦ ζνόγους, 
fum. Worr. Bine Apdhpro Turhu-Ó “αν ᾿ἈΝκιζιέθες. 
Ἐν τοῖς τούτοο χρϑδύγας} Ἔν ταῖς κατὰ Ipznx. 
τούτου γραφαῖς, ὅταν, ἐμὲ νῦν διώκων, αὐτὸ. "iv γὰρ αὐτῶ mus.) Betets. mt: 


* 


ΠΕΡῚ ΤΟΥ ΖΕΥΓΟΥ͂Σ. 685 


ydo αὐτῶν τιμημάτων ! ἐπιγεγραμμένων οὐ περὶ τῶν αὐτῶν 
ἅπασιν ὁ κίνδυνός ἔστιν, ἀλλὰ τοῖς μὲν χρήματα κεκτημέ- 
yoic περὶ ζημίας, τοῖς δ᾽ ἀπόρως ὥςπερ ἐγὼ διακειμένοις περὶ 
ε ἐἐτιμίας» ἣν ἐγὼ φυγῆς paidu συμφορᾶν νομίζω" “πολὺ yap 
ὠϑλιώτερον παρὸ τοῖς αὑτοῦ πολίταις ἡτιμωμένον οἰκεῖν ἢ 
Tao ἑτέροις μετοικεῖν. δέομαι * οὖν ὑμῶν βοηθῆσαί μοι, καὶ 
μὴ περιιδεῖν ϑὑπὸ τῶν ἐχϑρῶν ὑδρισϑέντα μηδὲ τῆς πατρί- 
δὸς ᾿στερηϑέντα μηδ ἐπὶ τοιαύταις τύχαις ππερίδλεπτον 
γενόμενον. δικαίως δ᾽ dy ὑφ᾽ ὑμῶν ἐξ αὐτῶν τῶν ἔργων 
351 ἐλεηϑείην, εἰ καὶ τῷ λόγῳ τυγχάνω μὴ " δυνάμενος ἐπὶ 
.TOUJ' ὑμᾶς ἄγειν, εἶτσερ χρὴ τούτους δἐλεεῖν τοὺς ἀδίκως 
μὲν κινδυνεύοντας, ππερὶ δὲ τῶν μεχίστων ἀγωνιδομένους, 
ἀναξίως δ᾽ αὐτῶν καὶ τῶν προγόνων πράγτοντας, πλείστων 
δὲ χρημάταν ἀπεστερημένους καὶ μεγίστῃ μεταβολῇ τοῦ 
βίου κεχρημένους. “πολλὰ δ᾽ ἔχων ὁμαυτὸν Τὀδύρασϑαι 
ὑωστ᾽ ἐπὶ τούτοις ἀγανακτῶ, πρῶτον μὲν εἰ τούτῳ δώσω 
b δίκην παρ᾽ οὗ λαθεῖν μοι προσήκει, δεύτερον δ᾽ εἰ διαὶ τὴν 
τοῦ “πσατρὸς νίκην τὴν Ολυμνιάσιν ἀτιμωθήσομαι, δ ἣν 
τοὺς ἄλλους Opa δωρεὰν λαμβάνοντας, περὸς δὲ τούτοις εἰ 
Ὑ σίας μὲν μηδὲν ἀγαθὸν ποιήσας ὃ τὴν πόλιν καὶ ἐν δημο- 
χρατίᾳ καὶ ἐν ὀλιγαρχίᾳ μέγα δυνήσεται, ἐγὼ δ᾽ εἰ μηδε- 
, , / εἶ ν᾽ ζ » . 

τέρους ἀδικήσας ὑπ ἀμφοτέρων καπεῶς πείσομαι καὶ περὶ 
c τοῦ αἰλλων TOYOFTIÓ Τοῖς Τριακοντα πράξετε, περι 
Y μα τὴν αὐτὴν ἐκείνοις 19 γνώμην ἕξετε, καὶ τότε μὲν μεθ᾽ 

ὑμῶν νῦν δ᾽ ὑφ᾽ ὑμῶν τῆς πόλεως στερήσομαι. 


! λιυογίγραμμένων Ἀ. L. ' * Y 4» A. L. 3 us ὑπὸ A. C. L. 
4 dsorrtpsirra A. C. L. δ βουλόμενος ὑμᾶς ἱπὶ τοῦτ᾽ A. C. L. 
* Ἰληῖσϑαι Ἀ. Ὁ. L. ? peto À. C. L. * γῇ ψόλει A. C. L. 
*:9 ᾳράττεπε A.C. 1. ΄ Ν γνώμην ἔκεδνοις Ἀ. Ὁ. L. 


Siquidem tantummodo ob quinque talenta — Táàsarrla τοῖς Τρηίκοντα  βερίσμῆα et, 
ln jus vocor, sed qoum non habeam, unde sed tecta et modesta: Non αἱ judices age- 
pecoyiam suam, idem mihi est, ac ei de tis, sed ot tyrsani, si mo damnaveritis. 
exsilio, quo molotamtor ii qui solvere ne- Worr. 

wolant, causam dicerem. Laxo. 


Pag. 
ed. 


IZ. 
IZOKPATOYZ 


TPAILEZ 


Cor. ] ., ; ; 
3564. O MEN ἀγὼν μοι μέγας ἐστὶν, ὦ ἄνδρες δικασταί. οὐ 358 


ΙΤΙΚΟΣ. 


Ῥες. 
ed. 
. H. 


yao μόνον περὶ πολλῶν χρημάτων κινδυνεύω, ἀλλὰ καὶ περὶ 


e 

SUMMARIUM. (a) Magna res agi- 
tur (filius inquit Sopei cujusdam, pecu- 
nies Pasioni mensario credites sibique 
denegatas coram judicio repetens, coi 
hec oratio ab Isoorate scripta est], ja-. 
dices, nón tantam de pecuniis multis, sed 
quod ploris est,:de existimatione mea, 
qum in magno foret periculo, ei sliena 
concupiscere viderer, (8'.) et pericolosa 
simul, quum adversarium men- 
sarium, quocum ct omnis res sine testi- 
bus agitur, et cui magna fides est, neo 
desunt amici. ()/.) Rem ab initio nar- 
rabo. Pater Sopsmus, Satyri in Ponto 
principis familiaris et amples regionis 
copiarumque preefeotus, me et mercandi 
et visendsee urbis hnjas causa oum dua- 
bus navibus framento impletis buc misit, 
ubi Pasionis mensa usus sum. (δ΄.) Ali- 
quanto post patrem meum Satyrus in vin- 
cula conjicit, et pecunias a me reditum- 
que in patriam postulat. (4.) Tantigigitur 
mihi ciroumvento malis Pasio, in quo in 
omnibus rebus magnam fiduciam pone- 
bam, consilium dat, ut promilterem, me 
imperata Satyri facturum, traditis iis opi- 
bus, ques in aperto essent, sed retentis, 
qus apud ipsum deposits essent, simu- 
lans etiam, plares tum ab ipso, tum ab 
aliis fenore accepisse. (c^.) Hao re trans- 


meta, ubi, jussu Satyri, abire volui et 


depositas pecunias repeti, Pasionem for- 
tanis meis insidias tetendisse animad- 
verti. Ille enim optimam hano occa- 
sionem sibi datam ratus, simulabat, se 
in prsesentia non habere, quod redderet, 
et quum Philomelum et Menexenum ad 
ipsum rmisissem, peounias meas repeti- 
turos, coram eis inficiatas est, 66 meum 
quidquam habere. Equidem hoo tempore 
quiescere optimum daxi. (ζ.) Post heo 


' puntiatar, patrem meum cum Satyro in 


gratiam rediisse, Quod ubi Pasio audi- 


vit, timeus, ne jus meum aperte perse- 
querer, Cittum puerum, qui de 

quod actum esset conscius erat, occuleit, 
illamque ἃ me et Menexeno: 

sex talenta per fraudem abiata nobis de- 
disse nosque ipsos huno puerum occol- 
tasse affirmans, non prius destitit, quam 
sex talentorum sponsores ei dedissem. 
(5.) Quum ipse in Pelopongesum ab- 
liesem ad puerum investigandum, Mene- 
xenus eum hic Atbenis deprehendit eum- 
que in quisstienem postalat. Sed Pasio 
eundem in libertatem asseruit ao ne tor- 
queretur probibuoit, ac coram polemareho 
septerb talenia pro eodem tanquam libero 
ipse spopondit. (0'.) Deinde, ubi Pasio 
poeram quiestiopi tradere paratum se di- 


-xeral, egoque quesitores rogsbam, at 


flagellarent illum et torquerent, iste, at 
verbis illam percontarentur, si quid vel. 
lent, jassit, noc de tradendo nobis peero 
quidquam audire voluit. (^) Post hme 
sibi nullam patere existimans effogium, 
si ad judices iret, me rogavit, ut in teanple 
se convenirem. Postquam conveneramus, 
paupertate se adactum dicebat, ot iret in- 
ficias; sed brevi operam daturum, pt pe- 
cupias redderet, meque precabetser, πὶ 
sibi ignoscerem, ne rescisceretmr, se ad 
huno modum deliquisse. "Triduo post 
congressi fidem dedimus, omnino tacitum 


ri, quee acia essent, ae pollicitus est, se 


in Pontum navigsturum ibique auram 
redditoram. Quee ni fecisset, arbitrram 
certis conditionibus se ad Satyrum dela- 
turum, ut sesquialteree partis damnaretur. 
Hic pacta oonsoripta Pyroni Pherseo in 
Pontum navigare solito, castodienda da. 
mus, ea conditione, ut, si inter nos eam- 
venisset, soriptam combureret, sin mines, 
ut Sstyro traderet. (14) Mesmexenus 
antem, iratus ob crimen sibi etiam a P. 
sione objectum, die illi dicta petiit, e 





TPAIIEEZITIKOZ. 


687 


τοῦ ! [jeg ] δοκεῖν ἀδίκως τῶν ἀλλοτρίων ἐπιθυμεῖν" ὃ ἐγὼ 
περὶ πλείστου ποιοῦμαι. οὐσία μὲν "ydp ἱκανή μοι κἀτα- 


! ancos om. A. C. L. 


Cittas dederetar et Pssio pupirétur. Ille 
igilur non de qusestione tantum, sed etiam 
de scripto sollicitus, ue id a Menexeno 
deprebenderelur, Satyronis pueros cor- 
rompit, tabulasque Satyro reddendas, nisi 
iste mibi satisfecisset, adullerat. (ιβ'.) 
Hao re peracta ait, se neque in Pontum 
navsigatarum, neque sibi mecum rei quid- 
quam esee tabulasque coram testibus ape- 
rii jabet. BSoriptum im iis inventam evt, 
eum mibi omoia quse debuisset, persol- 
visse. (1)/.) Suspicor autem, Pasionem e 
corruptis tabulis omnem sibi defensionem 
petilurum, per qua» ipsa, si attendere me 
solitis, illius improbitatem declaratiirum 
me esse spero. (ιδ΄,) Primum autem illud 
eogitate, judices, qui nobis in menteia 
venire potuerit. Satyroni tabulas tradere 
conditionibus supra commemoratis, siqui - 
dem Pasio causa liberatus fuisset, re ad 
exitum perducta? Causa, quare iste pro- 
anissrit, se aurum redditurum, in aperto 
est, sed quare ego illum orimine libera- 
zim, nulla est. Zquios igitar est, mibi 
credi de tabulis, quam isti.  (44.) Arga- 
mentum autem evidentissimum, Pasionem 


in pactione non absolutum, sed aurum se - 


velle reddere pollicitum esse, illud est, 
quod, quum Menexenus ei diem dixisset, 
misso Ágyrrhio petiit, αἱ aat Menexenum 
placarem, aot paetiopem secum initam ab- 

. Num vero postulaturus fuisset, 
nt adnlterata bsee pactio abolerctor,-qua 
mos, ei mentiremar, eouvicturos erat? 
Bem vero pactionem abelere voluisse, 
testie esl Agyrrbius, (ις΄.) Neque vero 
sairandam est, eum tabulas adulterasse; 
nam  Pasionis quidam familiares, his 
multo graviora commisernat, | (4/.) Ex- 
emplo eit Pytbodori factom.  (/v.) Jam 
aatem Pasio quibosdam persoedere cona- 
tas est, mibi prorsus nolias pecunias bic 
faisse, quod a Stratocle trecentas atateres 
sim matoatas, de quibus aodire opere 
pretium est. (9.) Haeo ipsa, que cum 
Bwatocle egi, firmissims sant probationes, 
sihi apad Pasionem aorom faisse. Nam 
quum Siretoelem in Pontum navigaterom, 
e 488 ego plorimas peoumlas exportare 
velebem, precarer, at suum aqrem mihi 
reliqueret menmqne a patre 8660 reciperet 
jn Ponto, Pasio, nisi ajo estet, ut dicerem, 
et sortem el usuras redditurum se Stra- 
. toeli promisit. (2'.) Fortassie antem inde 
demonstrabit testoesque rei produoet, se 
mibi nihil debere, 1. quod ooram Satyri 


procuratoribus megaverim, me nibil ba. 


i») 


bere, preter es, qus ipsis tradidissem; 
2. quod confessus sim, lrecentas me 
drachmes debere; 3. quod Hippoleidam, 
bospitem et familiarem meum, a se mu- 
inum sumere permiserim. (xa'.) Hsec me 
fecisse confiteor, sed, ut facile conjicere 
potestis, eo consilio, ut nihil mihi esse eo 
facilius iis persuaderem.  'l'estes contra 
produeam, satis locopletes, aliaque testi- 
monía proferam, me magnas opes bio 
possedisse. (x8'.) Quin ipsum Pasionem 
producam, non verbis, sed facto mibi te- 
stificantem. Nam occasione quadam Ar- 
ohestratam, menase suse priefectam, mihi 
exhibuit septem talentum sponsorem, quod 
facere sibi cavisset, si me nibil hio babere 
scivisset. 'Trecentas igitur istas drachmas 
me sibi debere tantum simulsvit, et spon- 
sor factus est, quum aurum meum apud 
se depositam baberet. (x).) Si autem 
optime percipere volueritis controversiám 


'omnem, repntetis, quseso, utrum verisimij- 


lius sit, me tantis afflictum calamitatibus, 
quibus tano eram, Pasionem injuste accu- 
sasse, an huno, tum nostris calamitatibus, 
tum magna pecunia impulsum, frendare 
nos voluisse? Quid me impellere potuis- 
set, ut postularem a Pasione, qum iete 
mihi non deboisset, et sperarem, ea pree- 
ter omnem exspectationem — accipere! 
(»Y.) At vero Pasioni talia apprime con- 
veniunt ; qui tum, quum persequi injuriam 
uon poteram, crimipatar, me injoste litem 
inferre conatum esse, postquam vero et 
ego purgatus essem crimine apud Saty- 
rum et istum omnes damnatum iri crede- 
rent, tam ait se 8 me omnibas libere- 
lom esse petitionibus.  (14.) Sed ejas- 
modi sibi contraria multa fecisse Pa- 
siomem et illius: mendacium de paero 
auno servo, nono libero, et. fortum. nobis 
affictum: eatis ostendant. Quei ín rebos 
tam meniíestis mentitur, ei in iis, quee 
quis solus cum solo agit, »olla fides 
habenda est. (x,".) Postremo, δὰ. Saty- 
rum se navigatarum pollicitus, etiam in 
eo.me decepit. Misit enim mecum Cit- 
ium,. ounjos (amen presentis. ad jos 
dicendem nequaquam sufficiebat (χζ'΄.) 
lilod autem maximum teetinsonium - 6646 
arbitror, Pasionem peouniis me freadare, 
quod puerum depositi consoium in quse- 
stiopem tradere moluit.. Quum enim 
sciret, tormentum esae. ergumentam vali- 
dissimum de negotiis, quibus testes nou 
edhibemus, vos conjectura uti, quam rem 
certo cogsosoere maloit. ^ Quanquam 


4 


688 IZOKPATOTE 
λειφϑήσεσαι κοὶ τούτων φταρηϑέντε εἰ δὲ Ok μηδὲν 
1 £s «$9 , 2 3 ^ δια “2 4 * 
ρόσῆχον τοσαῶτα χρήματα “ἐγκαλίσαι, διριβληθείην ὧν 
τὸν ἅπαντα “βίον. b 
β΄. Ἔστι δ᾽, ὦ ἄνδρες δικασταὶ, πάντων χαλεσώτα- 
/ 3 / " SON ; LN 4, 
τον τοιούτων ἀντιδίκων τυχεῖν. τὸ μὲν γορ συμξόχαια * τὰ 
“ρὸς τοὺς ἐπὶ ταῖς TporaríQoug ἄνευ μαρτύρων γίγνεται" 
τοῖς ἀδικουμένοις δὲ πρὸς ὅ τοιούτους ἀνώγκη κινδυνεύειν, oi 
A] Λ . x J . Ἁ / δ 
καὶ Φιλους Ἰξολλοὺυς κέκτηνται χαὶ χρήματα πολλα δια.- 
χειρίξουσι καὶ πιστοὶ διὰ τὴν τέχνην δοκοῦσιν εἶγαι. 
ὅμως δὲ καὶ τρύτων ὑπαρχόντων ἡγοῦμαι φάνερὸν πᾶσι c 
ποιήσων, ὅτι ἀποστεροῦμωι “τῶν χρημάτων ὑπὸ Πα- 
σίωνος. 
y. Ἔξ ἀρχῆς οὖν ὑμῖν ᾿[ὡς ἂν δύνωμαι] διηγήσομαι τὰ 
πεπραγμένα. ἐμοὶ γὰρ, ὦ ἄνδρες δικασται; πατὴρ μέν 
ἐστι Σωπαῖος, ὃν οἱ πλέοντες εἰς τὸν Πόντον ἅπαντες ἴσασιν 
et 3. ,, M] / εἴ Pod A 
οὕτως οἰκείῳς πρὸς Σάτυρον διακείμενον, ὥςτε τρολλῆς μὲν 359 | 
χώρας ἄρχειν, ὡπάσης δὲ τῆς δυνάμεως ἐπιμελεῖσϑαι τῆς 
ἑκείνου. πυνθανόμενος δὲ καὶ περὶ τῆσδε τῆς πόλεως Xo 





! φρσυηκίφτως À. L. 
4 τὰ o5. À. C. L. 


8 ἐγπωλεῖσϑαι À. L. 
5 meie τοιθότους À. C. L. 


3 xpo A. C. L.. 


4 τοσούτω A. C. ἢ. 


7 uncos om, Δ. C. L. 


antem hoo sibi obesse ngllo modo poterat, 
tamea delictoram saerum sibi conscías 
recusavit. (x'.) Itaque vos rogo, ut Pasi- 
onem eondemnets, neque ma ita impro- 
bam patetie, ut, multas quam babeem 
opes, Pasionem oalamniatarus ἔσο adve- 
nerim ; (x9'.) nee Satgri ot pats qui 
omni tempore vos maximi feceront idque 
pluribes factis deolararant, litoras parvi 
faciatis, ced que justa sunt decersatie, 
neque Pasionis orationem mes verierem 
arbitremioi. LAso. Hsec eratio soripta 
fait Isoorate annis proveetissimo ; qoippe 
tune regosbat Batyrus, Heraclos tyrannus. 
Qai quidem sucoeessit Cleareho fratri oo- 
eiso anie Christum anno S585. Ex iis 
autem factis que jn oratione referuntur 
patet bane scriptam foisse aliquot apsis 
poetquam regoare incipit Setyrus: collo- 
oari igitur debet hujus orationie eoriptie 
oiroa annum 350. ante Christem, et ἴσο» 
orstis elatis 86. Ceeterem, ex bistoria eo- 
gnoscitur Clesrebum, postquam mulia cem 
smvitia per annos 192. reguavert, ooci- 
eum fuisse; Batyrum autem ipsius (ra- 
trem per 7. amos summam potentiem 
exercaisee, quem popilli essent fratris 
«ii Timotheas et Dienysies. "Fria tamen 


de Satyro mibi negotium facesesnt. 19. 
Non facile mibi persoadeo Isocsmteng 
soripsisse orationew forensem setatis emse 
anpo. 86. quam ipse sfürmet in orstànme 
de permutelione ente hoo tempus sorüipta, 
se nunquam versatam foisse cirea ren £a- 
renses. 29. Historia refert Satyrum mo- 
luisse axori liberos precreare, ne (ratris 
Élliis eummee petentiss aunulos prooreamet ; 
oratio autem cemmemorat filio suo Ski 
Bopwi ducendam earavinse. 3*. In cadem 
oratione legitar Lacedemoniis mari im- 
peraviseo, qnem Gepesus causam dieeros : 
porro regnavit Satyros moltis annis post 
eladem Lacedemoniorum ad Leactra, 
quse oledes ipsorum opes .penites efilixit. 
Ex his emnjbae oonjicio faisse olim per 
lsooratis adoleseentiam Setyrem quen- 
dem eium, urbis enjusdem Pontio prio- 
cipem, do quo silet bistoria. Acoxm. 

XaMmibrrasr] Δυσχϑίῥέστατω, brussle- 
virrevrev, deirvare. ἤγουν. 

πρὸς τῶς ὀπὶ ταῖς τραπέζαις] πρὸς πεὺς 
τριθεξίταφ. lpxzx. 

Τοῖς ἀϑιυιουμόνοις] Soil. ὑπ᾽ αὐτῶν. Lame. 

᾿Αφάρης B) τῆς δυνάριεως} totius ἀξαγείξιιε. 

s igitar eammus imperator Gatywi 
t. LawG. 





TPAIIEZITIKOYEX. 689 


“τερὶ τῆς ᾿ ἄλλης Ἑλλάδος. ἐπεϑύμησ᾽ ἀποδημῆσαι. γε- 
μίσας “οὖν ὁ πατήρ μου δύο ναῦς σίτου καὶ χρήματα δοὺς 
ἐξέπεμψεν ἅμα κατ᾽ ἐμπορίαν καὶ κατὰ θεωρίαν. συστή- 
σαντος δέ μοι Πυυϑοδωρου «τοῦ Φοίνικος Πασίωνα, ἐχρωώμην 

τῇ τούτου τραπέῥῃ. | . 

b d. Χρόνῳ δ᾽ ὕστερον διαβολῆς πρὸς Σάτυρον γενομένης, 359 
ὡς ὁ πατὴρ “οὑμὸς turiGoUASUO: τῇ ἀρχῇ κὠγω τοῖς φυν 
γάσι συγγιγνοίμην, τὸν μὲν “πατέρα μου συλλαμᾷώνει, 
ἐπιστέλλει δὲ τοῖς ἐνθάδ᾽ ἐπιδημοῦσιν ἐκ τοῦ Πόντου τά τε 
χρήματα παρ ἐμοῦ παραλαβεῖν καὶ αὐτὸν εἰσαλεῖν κε- 
λεύειν" “ἑαὶν δὲ τούτων μηδὲν rows, παρ᾽ ὑμῶν ἐξαιτεῖν. 

ε΄. Ἔν τοσούτοις δὲ κακοῖς ὧν, ὦ ἄνδρες δικασταὶ, λέγω 
wpóc Πασίωνα τὰς ἐμαυτοῦ συμφοράς" οὕτω yop οἰκείως 

€ “πρὸς αὐτὸν διεκείμην, ὥςτε μὴ μόνον περὶ χρημάτων qd. 
καὶ περὶ τῶν ἄλλων τούτῳ μάλιστα πιστεύειν. P ἡγούμην 
δ᾽, εἰ μὲν πσροείμην ἅπαντα τὸ χρήματα, κινδυνεύσειν, ak. 
7) πώσοι ἔκεῖνος, στερηθεὶς καὶ τῶν ἐνθάδε καὶ τῶν ἐκεῖ, 
πάντων ἐνδεὴς γενήσεσθαι" εἰ δ᾽ ὁμολογῶν εἰναι ἐπιστεί- 
λαντος Σατύρου μὴ τσαραδοίην, εἰς τὸς μεγίστας διαξολὲς 
ἐμαυτὸν καὶ τὸν πατέρα καταστήσειν πρὸς Σάτυρον. 

d βουλευομένοις οὖν ἡμῖν ἐδόκει " βέλτιστον εἶναι 9 [ προσομολο- 
γεῖν πάντα ποοιεῖν, ὅσα Σάτυρος τροσόταττε, καὶ] τὰ μὲν 
φανερὰ τῶν των παραδοῦναι, περὶ δὲ τῶν παροὶ τού- 

(TU κειμένων ΩΣ μόνον ἔξαρνον εἶναι, ἀλλὰ καὶ ἐφείλοτά 
με καὶ τούτῳ καὶ ἑτέροις ἐπὶ τόκῳ ? φαίνεσθαι, καὶ πάντα 
ποιεῖν ἐξ ὧν ἐκεῖνοι μάλιστ᾽ "ἤμελλον πεεισθήσεσθαι μὴ eive 

i ara. 
i A Tin μὲν οὖν, ὦ ἄνδρες δικασταὶ, ἐνόμιζόν μοι Πα- 
εσίωνα δι’ εὔνοιαν ἅπαντα ταῦτα συμζουλεύειν" ἐπειδὴ δὲ 
πρὸς τοὺς παρῶ Σατύρου διεπραξάμην, ἔγνων αὐτὸν ἔπι- 
βουλεύοντα τοῖς ἐμοῖς. βουλομένου γῶρ ἐμοῦ κομέσασθαι 


! ὅλης A. C. L. 3 A. C. L. 3 ὁ ἐμὸς A. C. L. * ày A. C. L. 
5 πρὸς αὑτὸν οἰκείως ἃ. C. 1. 5. anoos om. A. C. L. * βίλτιον A. L. 
9 φαίνεσθαι post μὲ ponunt A. C. L. ] 9 ἔμελλον Α. C. L. 

φΦ 


ZurTicavroc] quum commendaret. Tozx. Σατύρου áweSáyoi, Con. ΄ 
Αὐτὸν εἰστλεῖν κελεύε:}] 'Ejd κελεύειν εσ- Ὁμολογῶν εἶναι) Scil μοι χρήματα. 


«λεῖν εἷς τὸν Τόντον. Con. Worr. 
"E£avrs?s] Sub. ἐμέ. Lano. Ἐκεῖνοι] I, e. Pontici negotiatores. 
. Εἴ τι πάθοι ἱκεῖνος) Εἰ ὁ πατήρ μον ὑπὸ LANO. ᾿ 
4T 


« 
- 





690 IZOKPATOTE 
τάμαυτου καὶ τολεῖν οἷς Βυζάντιον, ἡγησάμεκος οὗτος καάλ- 
λισταν ᾿αὐτῷ καιρὸν παροπειστωκέναι ---- τὰ μὲν γοὼρ 860 
χρήματα πολλοὶ εἶναι τὸ παρ αὐτῷ XS av καὶ ἀξὶ 
εἰναισχυντίας, ἐμὲ ὃδ πολλῶν αἰκουόντων ἔξαρνον γεγενῆ- 
σϑαι μηδὲν κεκτῆσϑαι, πᾶσί ὅδ᾽ εἶναι φανερὸν οἀπαρτού- 
βϑνον καὶ ἑτέροις " προσομολογούῦντα. ὀφείλειν ---- καὶ πρὸς 
φυύτοις, ὦ aw δικασταὶ, νομέδων, εἰ μὲν αὐτοῦ μένειν 
εανεχειροίην: ἐκδοϑήσεσθαί μ᾽ ὑπὸ τῆς πόλεως Σατύρῳ, εἰ 
δ᾽ ἀλλοσέ σοι TpAW Oi AE, σὐδὲν μϑλήσειν 5 αὐτῷ τὸν ἐμῶν b 
360 λόγων, οἱ à. δεἰσπελευσοίριην, ἀποθανεῖσϑαί με μετὰ τοῦ 
πατρὸς, - ταῦτα λογιζόμενος διενοεῖτ᾽ ᾿Ζποστερεῖν με 
τῶν χρημάτων, YO πρὸς ριὲν ἐμὲ προσυποῖδεε ^ diaropeiy ἐν 
τῷ παρόντι ϑ καὶ οὐκ ὧν ὄχεικ αὐσοδουνομ" ἐπειδὴ δὲ βου- 
λόμενος εἰδέναι σαφῶς τὸ πρῶγμα προσπέμπω Φιλόμηλον 
αὐτῷ καὶ Μενύξενον, ' ἔξαρνος γίγνεται πρὸς αὐτοὺς μηδὲν 
fpem τῶν ἐμῶν. ovra 536» δέ μοι τοσούτων κακῶν ! συμ--ς 
πεπτακότων τίν οἰεσϑέ μὲ γνώμην ἔχειν ; Qo ὑπῆρχε σι- 
γῶντι μὲν ὑπὸ τούτου δ ὠπεστερῆσϑωι τῶν χρημώτων, λέ- 
ovas δὲ 1" γαῦτα μηδὲν μῶλλον κομίσασθαι, πρὸς Σάτυρον 
δ᾽ εἰς τὴν μεγίστην διαξολὴν καὶ ἐμωυτὸν καὶ τὸν ποτέρα 
15 κατωσγῆσαι. κράτιστον οὖν ἡγησώμην 15 εἶναι ἡσυχέδιν 
LÀ 
"m. 
| é ^ Mera δὲ ταῦτ᾽, ὦ ἄνδρες δικασταὶ, Ὁ ἀφικνοῦνται 
ἐπαγγέλλοντες ὅτι ὁ πσατὴρ ἀφεῖται, καὶ Σωτύρῳ οὕτως 
ὠπόντων μεταμέλει τῶν πεισρωγμοένων, ὥςτε πίστεις τοὺς ἃ 
μεγίστας V auro. δεδωκοὶς εἴη, καὶ τὴν ὠρχὴν ἔτι paid 
πεισοιηκωὼς ἧς εἶχε πρότερον, καὶ τὴν ἀδελφὴν τὴν ἐμὴ 
εὐληφὼς. ᾽᾽ γυναῖκα τῷ αὐτοῦ υἱεῖ. πυθόμενος δὲ ταῦτα 
! αὗτῷ κάλλιστον A. C. E. — * xai và μὲν χρόμ. C. L. 3. τσ. 
* ἑμολογοῦντα A-C. le ὀἀδὁ αὐτῷ μολώσων A. Οὐκ ὀ 5 φἰσωλιυσαίγεν A. o 
? ἀποστερεῖν τὰ χρήματα A. C. L. ἀπορεῖν οἵαν Δ. C. L. ? xal om. A. C. L. 


Ι5 ὦ γ᾽ A. P ἀποστερεῖσϑαι τὰ χρήματα A. C. L. 'A ταῦτα om. A. C. L. 
I καταστῆσαι post διιβολὴν ponunt A. Q: L. I5 εἶναι om. A. C. ἴα 
V ἀφικνοῦνταί μοι A. C. ἴα 18 αἰδὼ τὰς μιψίατας Δ. C. la. 
19. ywaina ora. A. C. L. 9 vy A. C. Ll. 


Arerxrrier ψεύδους. Con. ^MiiTa] Soil. τῶν τεὶ δεσμῶν xal τῶν 
᾿Απαιτούμενον͵ quum argentum a me re-. ἐγαλημάτων. Worr. 
peteretne, me. confessum. esie. qnod etiam — nDiíoqui)] Non fam ad promissa v 
aliis deberem. Worr. rum quiin ad testimonia reram perti 

ff Leona] cni o perirulum ταὶ, videtar, np. ad amplifcationem imperii 
L4No. et coníreetam uflinitzlem. ἵν ει. 


- Aa-Em  —— 








TPAIIEZITIKOYX. 691 


Πασίων, xai εἰδὼς oi φανερῶς ἤδη πράξω περὶ τῶν ἐμαῦ- 
τοῦ, ἀφανίζει Κίττον τὸν aide, ὃς συνύδει περὶ τῶν χρη- 
μάτων. ἐπειδὴ δ᾽ ἐγὼ προσελθὼν * ἐξήτουν αὐτὸν, ἡγούμε- 
vog ἔλεγχον “ἂν τοῦτον σαφέστατον γενέσϑαι περὶ ὧν 
e ἐνεκώλουν, λέγει λόγον πάντων δεινότατον, ὡς ἐγω καὶ 
Μενέξενος διαφϑείραντες καὶ πείσαντες ὁαὐτὸν ἐπὶ τῇ 
τραπέζη καθήμενον ἐξ τάλαντ᾽ ἀργυρίου λάξοιμεν “παρ; 
eUTOU' iym δὲ μηδεὶς ἔλεγχος μηδὲ βάσανος γένοιτο περὶ 
αῷτῶν, ἔφωσκεν ἡμᾶς ἀφανίσαντας τὸν παῖδ᾽ ἀντεγκαλεῖν 
861 αὐτῷ, καὶ ἐξαιτεῖν τοῦτον ὃν. αὐτοὶ ἡφανίσαμεν. καὶ 
τοῦτα λέγων καὶ ἀγανακτῶν καὶ δακρύων οἱλκέ με πρὸς 
τὸν πσολέμαρχον, ὑγγυητοὶς αὐτῶν, καὶ οὐ τσρόγερον ἀφῆκεν, 
ἕως αὐτῷ κατέφ τησα ἐξ ταλάντων ἐγγυητάς. καὶ p κάλει 
τεύτων μαρτυροις. 
| MAPTYPEZ. | 
η΄. Τῶν ud μαρσύρων ἀκηκόατε, ὦ ἄνδρες ὡκασταί" 
ἐγ δὲ τὰ μὲν ἀπολωλεκὼς 5109, περὶ i6 τῶν αἱσχίσσοις 361 
b αἰτίας ἔχων, αὐτὰς μὲν εἰς Πελοτεόννησον ὠχόμην ζητήσων, 
Μενέξενος δ᾽ εὑρίσκει τὸν παῖδα ἐνϑάδε, καὶ ἐπιλαξόμενος 
ἠξίου. αὐτὸν βασανίξεσδαι καὶ περὶ τῆς παρακαταϑήκης 
καὶ περὶ ὧν οὗτος ᾿ἡμῶς ἡτιάσατο. Πασίων δ᾽ εἰς τοῦτο 
τόλμης ἀφίκεθ᾽, agr ἀφηρεῖτ αὐτὸν ὡς ἐλεύϑερον ὄντα, 
καὶ οὐκ ἡσχύνετ᾽ οὐδ᾽ ἐδεδοίκει, ὃν ἔφασκεν 90. ἡμῶν ἠνδρα- 
ποδίσϑθα, καὶ παρ οὖ τοσαῦτα χρήματα ἡμᾶς ἔχειν, 
τοῦτον ἐξαυρούμενος εἰς ἐλευϑ piae) καὶ κῳλύων βασανίζε- 
c σϑαι. ὃ 08 πάντων δεινότατον" διεγγνῶντος yap Μενεξένου 


! ἤδη om. A. L. 3. ἀφήπτων ἃ. C. L. 8 σαφέστατον τοῦτον ἂν ἃ. Ὁ, L. 
€ γὴν A. ἴω 5. παρ' αὑτοῦ λάβοιμεν A. C. L. 5 αὐτὸν A. L. 
* ic αὐσὰς A. C. L. ^." be beso ἔφασαν AC. L. 


Kirrw] Honc eundem Cittam esse, qui Ἠνδραποξίσϑαι] ᾿Ως ἀνρδάποδον ἀπαιχϑῆ- 
apud Demosthenem c. Pborm, $. γ΄. me- ναὶ ἢ ὑφαρπαρσϑῆναι. Wotr. 


saoratur, suspicatur Coraes, .Διεγγυῶντος] Διεγγυᾷν est ἐγγνοτὰς κα» 
Αὐτὸν iwi] F. leg. αὑτὸν σὸν iei θιστάναι. LANG, 'O μὲν Μείξεναες, δέδιὼς 
AUGER. "* [A Πασίων ἀφανίση τὸν παῖδα, παρὰ τῷ 
.«" Δ 'ο᾿Αὐτεγκαλν αὑτῷ] ry ἐμὲ τῷ πολεμαρχῶ διεγγυᾷ, τουτέστιν ἔγγυητὰς Qn- 
"éiaciom. Con. . T. τοῦ παρ᾽ ἐκείνω ἢ map briqu τινὶ μένειν 
IIchépsney ev] "Eva τῶν Porto: d qui σὸν waidu, καὶ diee εἰς φύλανὰν wapa 
, gseter alia jua inquilinie et pepalis fundis ενὐτὸν, μέχρις ἂν ὁ εἰασίων διαλύσινναι σὰς 
eia. Werr. ' i sdpeA dard ϑιοφοράρ" ὁ δὲ θῖν» 
$7?! τῷ τιασίωνι. Con. .— σίων, ϑυϑιὼς καὶ αὐνὸς m ἄλλοις ὁ σαῖς 
Φινέσων! τὸν παῖδα “τὸν deer ϑίντα, γίνηται, διεγγυῶνκι αὐτὸν ὥς! , 7990- 
Lorum. * lors ἀναδέχεται νὴῃν ἐγγύησιν, aal wes 


692 IZOKPATOTEZ 


πρὸς τὸν πολέμαρχον τὸν wax, Πασίων ' αὐτὸν ἑπτὰ 
ταλάντων * διηγγυήσατο. καί μοι τούτων ἄναβητε μάρτυρες. 
ΜΑΡΤΥΡΕΣ. 

J'. Τούτων τοίνυν ᾿ αὐτῷ πεισραγμένων, ὦ ἄνδρες δικα- 
σταὶ. ἡγούμενος περὶ μὲν τῶν πεαρεληλυϑύτων Φανερὼς 
ἡμαρτηκέναι, οἰόμενος à ἐκ τῶν λοιπῶν ἐπανορθώσεσϑαι, 
προσῆλνεν ἡμῖν φάσκων ἕτοιμος εἶναι παραδοῦναι δασανί- d 
δεῖν τὸν maia. ἑλόμενοι δὲ βασανιστὸς ἀπηντήσαμεν εἰς 
τὸ "Ἡφαιστεῖον. xao μὲν ἠξίουν αὐτοὺς μαστιγοῦν τὸν 
ἐκδοϑέντα καὶ στρεβλοῦν, ἕως ὧν τἀληθῆ δόξειεν αὐτοῖς M- 

. 5 / P" V3 / “ ΜΝ 
ytw' ὑΠασίων δ᾽ οὑτοσὶ οὐ δημοκοίνους ἔφασκεν αὐτοὺς 
δ ἑλέσθαι, ἀλλ᾽ ἐκέλευε λόγῳ πυνθάνεσθαι "aod τοῦ 
παιδὸς, εἰ τι (ούλοιντο. διαφερομένων δ᾽ ἡμῶν, οἱ βασα- 
γισταὶ αὐτοὶ μὲν οὐκ Ἶ ἔφασαν βασανιεῖν, ἔγνωσαν δὲ Πασί- 
ty ἐμοὶ παραδοῦναι τὸν παῖδα. δοῦτος δ᾽ οὕτω σφόδρα e 
ἔφυγε τὴν βάσανον, ὥςτε περὶ μὲν τῆς παραδόσεως οὐχ 
ἤθελεν αὐτοῖς πείϑεσθαι, τὸ δ᾽ ἃ ἡριον ἕτοιμος ἣν " ἀποτί- 
σειν, εἰ καταγνοῖεν αὐτοῦ. καί μοι κάλει τούτων μάρ- 865 
τυρᾶς. : 

MAPTYPEZ. 
(. Ἐπειδὴ τοίνυν ἐκ τῶν συνόδων, ὦ ἄνδρες δικασταὶ, 
πάντες αὐτοῦ κατεγίγνωσκον ἀδικεῖν καὶ δεινὰ ποιεῖν, ὅςτις 
362 τὸν παῖδα, ὃν ἔφασκον ἐγὼ συνειδέναι περὶ τῶν χρημάτων, 
πρῶτον μὲν αὐτὸς ἀφανίσας UD ἡμῶν αὐτὸν ἡτιῶτο ἡφανῖ- 
eu, Ἰσέπειτα 08 συλληφϑέντα ὡς ἐλεύϑερον P ὄντα διεκώ- 
λυσε βασανίξεσθαι, μετὰ δὲ ταῦθ᾽ ὡς δοῦλον ἐκδοὺς καὶ 
Gravur ro ἑλόμενος λόγῳ μὲν * ἐκέλευσε βασανίξειν, ἔργω b 
δ᾽ οὐκ εἴα, διὰ ταῦϑ᾽ ἡγούμενος οὐδεμίαν αὐτῷ σωτηρίαν 
! ὡς ἐλευθέρου ὄντος αὑτοῦ A. C. L. 3 διιγγυήσατο À. L. 
3 οὕτω διαπεεσραγμένων Ἀ. C. L. 4 ᾿Ἡφαιστήϊζον. καὶ ἐγὼ A. C. L. 
δ οὗτος 3 οὗ A. C. UL. 5 ἐλίσθαι αὐτοὺς "P L. 7 ἂν ἔφασαν Caravan; A. C. L. 


9 οὕτω δ᾽ οὗτος A. C. L. ; 9 &vay ἀποτίσειν A. C. L. 

V0 ἕπειτα ληφθέντα A. C. L. ! ovra om, A. GL. 75 ἐκέλευες A. C. L.- 
ἑαυτῶ κατέχειν τίως τὸν παῖδα δούλεται, — ἐπανωρθ.} putans ea delicta 
lerra παρασχόμενες, ἢ γοῦν ἐκτίσαν ὑποσχό- 
μϑνος, τῆς ἐγγυόσεως τάλαντα, εἰ μὴ evape- 
δίδου τοῖς ἐξαιτῶσιν εἰς βάσανον, ὃ εἰ μεὴ ἐλεύ- Ha . 
θερον ἀπεδείκνυεν ὄντα, καὶ διὰ τοῦτο οὐκ ὀφεί -.- Ἐκ τῶν συνόδων) Pro μετὰ τὰς cde. 
λιντα CararwÜira,. Con. . pot hos confrenus, postquam hoc iter ve 








TPAIHEZITIKOX. 5593 


εἶναι, ξών περ εἰς ὑμᾶς εἰσέλθη, προσπέμπων ἐδεῖτό μου εἰς 
ἱερὸν  EADOVO αὐτῷ συγγενέσϑαι. καὶ ἐπειδὴ ἤλθομεν εἰς 
ἐκρόπολιν, ἐγκαλυψάμενος ἔκλαιε, καὶ ἔλεγεν ὡς ἠναγκά- 
σϑη μὲν δ ἀπορίαν ἔξαρνος γενέσϑαι, ὀλίγου δὲ χρόνου 
“πειράσοιτο τὰ χρήματ᾽ ἀποδοῦναι" ἐδεῖτο δέ μου συγγνώμην 

c ἔχειν αὐτῷ καὶ συγκρύψαι τὴν συμφοράν, ἵνα μὴ παρακα- 
ταϑήκας δεχόμενος φανερὸς γένηται " τοιαῦτ᾽ ἐξημαρτηκώς. 
ἡγούμενος δ᾽ αὐτῷ μεταμέλειν τῶν πρετσραγμένων συνεχώ- 

. gon, καὶ ἐκέλευον αὐτὸν ἐξευρεῖν ὅντινα ὧν δούληται τρόπον, . 
ὅπως τούτῳ τε καλῶς ἔξει, καγὼ “τὠμαυτοῦ κομιοῦμαι. 
τρίτῃ δ᾽ ἡμέρῳ συνελθόντες πίστιν T. ἔδομεν * ἀλλήλοις ἢ μὴν 
σιωπήσεσθαι τὸ πτπρωχϑέντα, ἣν ^ οὗτος ἔλυσεν, ὡς ὑμεῖς 
αὐτοὶ προιόντος τοῦ λόγου γνώσεσϑε, καὶ ὡμολύγησεν εἰς 

d τὸν “Πόντον μοι συμπλευσεῖσϑαι κακεῖ τὸ χρυσίον ὦπο- 
δώσειν, ἕν ὡς ποῤῥωτάτω aur 7960s τῆς πόλεως διαλύσειε 
᾿ τὸ συμβόλαιον, καὶ τῶν μὲν ἐνθάδε μηδεὶς εἰδείη τὸν τρό 
πον τῆς ἀπαλλαγῆς, ἐκπολεύσαντι δὲ αὐτῷ ἐξείη λέγειν ὅ 
τι δ αὐτὸς βούλοιτο" εἰ δὲ μὴ " ταῦτα ποιήσειε, δίαιταν ἐπὶ 
ῥητοῖς P ἐπέτρεπε Σατύρῳ, ἐφ᾽ ᾧ τε καταγνγνώσκειν ἡμιόλε 
αὐτοῦ τὰ χρήματα. ταῦτα δὲ συγγράψαντες καὶ " ἀναψα- 

e γόντες εἰς ἀκρόπολιν 15 Πύρωνα Φεραῖον ἄνδρα, εἰ ϑισμένον 
εἰσπλεῖν εἰς τὸν Πόντον, δίδομεν αὐτῷ φυλάττειν τὰς συν- 
ϑήκας, προστάξαντες αὐτῷ, SG» μὲν διαλλαγῶμεν πρὸς 
ἡμᾶς αὐτοὺς, κατακαῦσαι τὸ γραμματεῖον, εἰ δὲ μὴ, 
Σατύρῳ ἀποδοῦναι. | 

ια΄. Τὰ μὲν οὖν ἡμέτερα, ὦ ἄνδρες δικασταὶ, οὕτω διε- 
πέπρακτο᾽ Μενέξενος δ᾽ ὀργιζόμενος ὑπὲρ τῆς αἰτίας ἧς κά- 
868 κεῖνον Πασίων ἡτιάσατο, λαχὼν δίκην "ἐζήτει τὸν Κίττον, 
ἀξιῶν τὴν αὐτὴν Πασίων, ψευδομένῳ γίγνεαϑαι δημίαν, 363 


* 


! jAXrra αὑτῷ A. C. L. ? χοιάδ᾽ A. C. L. 3 χὰ ἱμαυτοῦ A. C. L. 
, * ἡμεῖν αὑτοῖς ὃ Α. C. L. ᾿ δ αὐτὸς A. C. L. Ω 
6 πόντον εἰσπλεύσεσθαι κἀκεῖ ἀποδώσειν μοι τὸ χρυσίον A. C. L. 
7 τὰ συμβόλαια A. C. ἴ, δ αὑτὸς om. A. C. L. 9 γαῦτα μὴ À. C. L. 
19 ἐπετρέψειν Α. C. L. 11 συναγαγόντες Α. L. 
1? Σατύρωνα A. L. παρὰ Σατύρωνα C. 12 cvrrátarrt; A. C. L. 


M ἐξμτεῖτο A.C.L. 


a£ta fuerant. Worr. . quomodo ipse fidem servaret. RANG. 
^ Apis ἱερὸν} δεῖ}. τῆς 'A9mác. Mox enim Ἐπὶ ῥητοῖς) ea conditione. lpgw. 


arcis mentionem facit. Ipxx. Ἐφ᾽ ὦ τε — χρήματα) wt (Satyrus) 
Καλῶς ἔξει) Np. τὰ πράγματα, i. e. ipsum totius sumne cum dimidia insuper 


604 IZOKPATOTE 


Semi c ὧν αὐτὸς «ἐτύγχανον, εἴ τι τούτων ἐφαίνετο ποιήσας. 
καὶ οὗτος, M ἄνδρες ὃ DAT OH, ἐδεῖτο. μου ἀπαλλάττειν 
Meo», λόγων OTi OUd&y αὐτῷ πλέω ἐσται; εἰ τὰ μὲν 
χρήματα ἐκ τῶν μένων εἰς τὸν Πῶτον εἰσπλεύσας 
emoores, αὐτὸς δ᾽ ὁ ὁμοίως eal: καταγέλαστος ἔσοιτο" ὦ 
ππαῖς, Ey βασανίζηται, περὶ πάντων ταληθῆ idi 
yu δ᾽ ἠξίουν πρὸς μεν Μενέξενον πφττειν ὅ τι βούλοιτο, 
πρὸς δὲ δὲ ἐμὲ ποιεῖν" αὐτὸν τα i συγκείμενα. ἐν ἐκείνῳ μὲν οὖν 
TN χρόνῳ ταπεινὸς ἥν» οὐκ ἔχων ὃ τι χρήσαιτο τοῖς αὑτοῦ 
xaxoi. καὶ γαὶρ αὐ μόνον περὶ τῆς βασάνου καὶ j| τῆς 3 δίκης 
ἐκείνης ἐδεδοίκει τῆς εἰληγμένῃς, ἀλλα καὶ «περὶ TOU 
μειτείου, ὅπως ; μὴ ὑπὸ τοῦ ὕ Μενεξένου ᾿συλληφϑήσοιτο, 
ig. Asropay LA καὶ οὐδεμέαν ἄλλην εὑρίσκων ἀπαλ- 
λωγὴν, σείσας 5 τοὺς παῖδας διάφϑειρει τὸ γραμματεῖον, ς 
ὃ ἔδει Σάτυρον λαβεῖν, ει μή μ ᾿ὠπναλλάξειεν οὗτος. καὶ 
οὐκ ἐφϑη διαπραξάμενος ταῦτα, x4 : ϑρασύτατος ^ arayre 
ἀνρώπτων s ἐγεγίνητο, καὶ οὔτ᾽ εἰς τὸν Πόντον ἔφῃ guo) 
᾿συμαλευσεῖσϑθοι οὔτ᾽ ἐναι πρὸς ἐμ "αὐτῷ συμβόλαιον 
οὐδὲν, οἰνοίγειν T ἐκέλευε τὸ γραμματεῖον ἐναντίον 
ger. τί ἂν "ὑμῖν τὰ "σολλὰ λέγοιμε, ^ ἄνδρες δικασταί; 
εὐρέθη γάρ ἐν τῷ γραμματείῳ γεγραριμένον; ἀφειμένος 
ind dni τῶν "οξγαλημάτωιν o ὑπ᾽ ἐμοί. ὰ 
sy. Ta d οἷν γεγενημένα, ὡς ἀκριβέστατα οἷός T ἦν, 
aso ἀμ κα. ἡγοῦμαι δὲ Πασίωνα, a ἄνδρες δικα- 
σταὶ, ἐκ τοῦ ἱεφθαρμένου γραμματείου τὴν ware yir 
ποιήσεσθαι καὶ τούτοις ἰσχυριεῖσϑαι μάλιστα. ὑμεῖς οὖν 
μοι τὸν γοῦν argon éx ere pipa γὰρ ἐξ αὐτῶν τούτων φαγε- 
| pe» ὑμῖν ποιήσειν τὴν τούτου ,Ἵονηρίοω. 
ιδ΄. Πρῶτων δ᾽ ἐκ τούτου | σκοπνεῖσνε. ὅ ὅτε γὼρ ἐδίδομεν e 
τὴν Twp τῷ ξένῳ, κα ἣν οὗτος μὲν ἀφεῖσϑαί φησι 
?TUY ἐγκλημάτων, ἐγὼ 1* δ᾽ ὡς ἔδει με ταρὰ τούτου κομ'- 


! 4vyn A. C. L. ? Liv em. Α. L. 3 δίκης τῆς aliorygaimc ἐϑεϑοίκει A. C. L. 


4 συλληφθοίη A. C. L. 5 τοῦ Σατύρωνος τοὺς À. C. L. 5 ἀμέντων om. A. C. L. 
7 συμπλεύσεσθαι AC. L.— * αὐτῷ wtxlad AC. ἢ. Ὁ οὖν ὑμεῖν A. C. L. 
10 συμβολαίων A. e L. U σκοπεῖτε A. C. L. 


12 δὲ δεῖν με nopjalraa Sas παρὰ τούτου Α. C. L. 


gu parte dumnaret. Ipzx. Zgnum, i. e. at ee a Menexono liberasem. 
Βδεῖτό μευ ἀπαλλάττειν M.] Ad wer- AvoEn. 
bum : me rogabat «t a se dimiserat σε. "Aquiasse] L e. ὅτι ἀφεῖται. Worte. 








TPAHÉZITIKOX. 695 


σασϑα: τὸ ἀγρυσίον, ἐκελεύαμεν τὸν ξένον, θα» μὲν δικλλα- 
γῶμεν πρὸς ἡμῶς αὐτοὺς, κατακαῦσα; τὸ γραμματεῖον, εἰ 364 
δὲ μὴ, Σατύρῳ ἀποδοῦναι" καὶ ταῦτα ῥηθῆναι ὑπ ἀμφο- 
τέρων ἡμῶν ᾿ ὁμολογεῖται. καῖτοι τί ἤμαϑῶντες, & ἄνδρες, 
864 δικασταὶ, προσετάττομεν ἀπτοδουνα, Σατύρῳ “τὸ γραμ- 
ματεῖον, ἐὰν μὴ διαλλαγῶμεν, εἰπερ ἀπηλλαγμένος ἤδη 
Πασίων “ἦν τῶν ἐγκλημάτων καὶ τέλος εἶχεν “ἡμῖν τὸ 
πράγμα , & A Ao δῆλον ὅτι ταῦτας τᾶς συνϑηκας ἐποιησά- 
μεϑα ὡς ὑπολοίπων ὄντων ἡμῖν ἔτι πραγμάτων, περὶ ὧν 
ἔδει τοῦτον πρὸς ἐμὲ κατα TO γραμματεῖον ῖ διαλύσασθαι. 
ἔπειτ᾽ ἔγω μὲν, ὦ ἀνδρες δικασταὶ, ἔχω ὃ τὰς αἰτίας εἰπεῖν, 

b δι᾿ ἃς οὗτος ὡμολόγησεν ἀτπεοδώσειν τὸ χρυσίον" 9 ἐπεὶ yep 
ἡμεῖς τε τῶν πρὸς Σατυρον διαβολῶν ἀπηλλώγημεν καὶ 
τὸν Κίττον οὐχ οἷός T " ἐγένετο ἀφανίσαε, τὸν σῳνοιδήτα 

περὶ τῆς P καταϑήκης, ἡγησάμενος, εἰ μὲν ἐκδοίη τὸν παῖδα 

δασανίσαι, Φανερὸς γενήσεσϑαι πανουργῶν, εἰ δὲ μὴ ποιή- 
σειε ταῦτα, ὀφλήσειν τὴν δίκην, 1 ἐβουλήθη πρὸς agio» TE 
τὴν ἀπσαλλαγὴν ποήσασϑαι. τοῦτον δὲ κελεύσαν ὑμῖν - 
ἀποδεῖξαι, τί κερδαΐνων 3 τίνα κίνδυνον φοβηθεὶς opm 

c αὐτὸν τῶν ἐγκλημάτων ; ἐὧν δὲ μηδὲν ἔχῃ τούτων ὑμῖν 
ἀποφαίνειν, πῶς oux. ἂν δικαίως ἐμοὶ μᾶλλον ἢ τούτῳ περὶ 

TOU γραμματείου πιστεύοιτε ; καὶ μὲν δὴ, ὦ ἄνδρες δικα- 

σταὶ, καὶ τόδε ῥῴδιον πᾶσι γνῶναι, ὅτι ἐμοὶ μὲν ᾽δὃς evexat- 

λουν, εἰ τοὺς ἐλέγχους ἐφοβούμην, ἐξῆν καὶ μηδεμίαν συν- 
ϑήκην ποησαμένωῳ χαίρειν tav τὸ πρῶγμια" τούτῳ δὲ διά 
τε τὴν βάσανον καὶ τοὺς ὠγώῃας τοὺς ἐν ὑμῖν οὖχ οἷόν τε 
d ἦν, oxórs βούλοιτ᾽, ἀπηλλάχθαι τῶν κινδύνων, εἰ ps] πεί- 
σειεν ἐμὲ τὸν ἐγκαλοῦντα. ὥςτ᾽ οὐκ ἐμὲ περὶ τῆς ἀφέσεως, 
ἀλλὰ τοῦτον T τῆς ἀποδόσεως ἴδ τῶν χρημάτων ἔδε, 1 τὰς 
συνϑήκας ποιεῖσθαι. ἔτι δὲ κακεῖν ὑπερφυὲς, εἰ πρὶν μὲν 


! ὡμολόγηται Α. C. L. 3 φαθόντῇᾷ, L. 8 χὸ γραμματεῖον om. Α. C. L. 
4 Ἦν Πασίων A. €. L. 5 ἡμῖν om. Α. C. L. € ἡμῖν ἔτι aetyps. ὄντων A. C. La. 
7 διαλύεσθαι A. C. L. 9 γὴγ αἰτίαν siertiy, δι᾿ ἣν A. C. L. 9 ἐπειδὴ A. C. L. 

19 £y A. C. L. !! φαρακαταθήκης A. L. 13 bBeuA49 C. 

18 ἀφῆχα τοῦτον A. C. L. V οὗ δικαίως ἂν A. CL L.^ 5 ὧν A. C. L. 


16 τῶν χρημάτων om. Α. C. 1. 17 τὴν συνθήκον ποιεῖσθαι. ἔπειτα xai τοῦθ᾽ ὑπ. A. C. L. 


τὶ μαθόντες Ἶ quo cognito, i. e. quo smi- Worr. 
πῶθ, qua mente. ÁAvGER. rorippylc] "Avotrov. Con. 
᾿οφλήνσειν τὴν δίκην} Καταδικασθήσεσθαι. 


696 IEOKPATOTE 


᾿συγγραψασθαι τὸ , Ὑραμματεῖον οὕτω C QUO] ἡπίστησα 
τοῖς πρώγμασιν, ὥςτε μὴ μᾶσον ἀφεῖναι: Πασίωνα τῶν 
ἐγκλημάτων ἀλλὰ καὶ συνθήκας wepi αὐτῶν ᾿ ποιήσασθαι" 
ἐπειδὴ δὲ τοιοῦτον ἔλεγχον κατ᾽ ἐμαυτοῦ συνεγροαψάμην, 
τηνικαῦτ᾽ ἐπεϑύμησα εἰς ὑμᾶς εἰσελθεῖν. καίτοι τίς dye 
οὕτω περὶ τῶν αὐτοῦ πραγμάτων βουλεύσαιτο; 

366 κω, Ὃ δὲ “σάντων μέγιστον τεκμήριον ὡς οὐκ ἀφειμένος 
ἣν Πασίων ἐν ταῖς mw, ἀλλ᾽ ὡμολογηκὼς ἀποδω- 
σειν τὸ χρυσίον" ὅτε ydo Μενέξενος € ἐλαχεν αὐτῷ τὴν δίκην 
οὔπω διεφϑαρμένου τοῦ γραμματείου, poc πέμπων ᾿Αγύρ- 365 
prev, δόντ᾽ ἀμφοτέροις ἡμῖν ἐπιτήδειον, ἠξίου " με ἢ ἢ Μενέξενον 
ἀπαλλάττειν 7 τὰς συνϑήκας τὰς γεγενημένας πρὸς αὐτὸν 
ἀναιρεῖν. καίτοι, ὦ 3 ἄνδρες δικασταὶ, οἰεσ ὧν αὐτὸν ἐπιθυ- 
μεῖν ἀναμρεδῆναι ταύτας τὰς συνϑήκας, ἐξ ὧν ψευδομένους 

ἡμᾶς ἐμελλεν "ἐξελέγξειν; οὔκουν ἐπειδή" γε : μετεγράφησαν, 
τούτους ἔλεγε τοὺς λόγους, ἀλλὰ περὶ ear aT ty EC ἐκείνας 

α΄ κατέφευγε καὶ ἀνοίγειν ἐκέλευε τὸ γραμματεῖον. ὡς οὖν 
τὸ πρῶτον ἀναιρεῖν ἐζήτει τὰς συνθήκας, αὐτὸν ᾿Αγύρριον b 
ὃ μαρτυροῦντα παρέξομαι. καί μοι ἀνάβηθι. 


ΜΑΡΤΥΡΙΑ. 


Ὅτι μὲν τοίνυν τὰς συνϑήκας ἐποιησάμεν᾽ οὐχ, ὡς 

* πασῶν ἐπιχειρήσει λέγειν, ἀλλ᾽ ὡς ἔγω πρὸς ὑμᾶς εἰρηκα, 
ἱκανώς ετγιδεδεῖχϑαι νομέξω. οὐκ ἄξιον δὲ ϑαυμάῤειν, ὦ ὥ 
ἄνδρες δικασταὶ, εἰ τὸ γραμματεῖον διέφϑειρεν, ου μόνον 
διαὶ τοῦτο ὅτι πολλὰ τοιαῦτ᾽ ἤδη γέγονεν, ἀλλ᾽ ὅτι καὶ c 
τῶν χρωμένων τινὲς Πασίων, τοολὺ δεινότερα τούτων τοε- 

πσοιήκασι. 

i. Πυϑόδωρον ydo τὸν Σκηνίτην καλεώμενον, ὃς ὑπὲρ 
Πασίωνος ἅπαντα καὶ λέγει καὶ πράττει, τίς οὐκ οἶδεν 
ὑμῶν πέρυσιν ἀνοίξαντα τὰς ὑδρίας καὶ τοὺς κριτὰς ἔξε- 


! συγγράψαι AC. L. V o? wubcarSai περὶ αὐτῶν Α. C. L. 
"9v ἡμῖν ἀμφοτέροις A. C. L. * με 5 om. A. C. ἴω 5 ἐξελέγχειν A. C. L. 
$ ys om. A. C. L. ? χατίφυγε À. C. L. 5 μάρτυρα A. C. 1. 


9. ἐπεχείρησε A. C. L. 


Μενέξενον ἀπαλλάττει, petebat, ut εβῖ- ᾿Σκηνίτην] tabernarium. LANG. Sed vid. 
cerem, ut Menexenus ab actione desisteret. Harpocrat. in voc. 
LaAwc. τὰς ὑδρίας} urnas simpliciter intelligo 
τὸν χεωμένων τινὶς Πασίων} Τῶν Πασίω- in quas judicom. nomina copjiciebantar. 
vec φίλων τινές, Con. Worr. Ἔοικε μέντοι οὐχ ἁπλῶς ἐσὶ κριτῶν 








TPAIIEZITIKOYX. 697 


λόντα τοὺς ὑπὸ τῆς βουλῆς εἰσδληϑέντας ; καίτοι ΩΣ 
μικρῶν axe, καὶ περὶ τοῦ σώματος κινδυνεύων, ταύτας 
ὑπαναίγειν ἐτόλμησεν, ai σεσημασμέναι μὲν ἦσαν ὑπὸ 

d τῶν πρυτάνεων, ἡκατεσφραγισμέναι δ᾽ ὑπὸ τῶν χορηγῶν, 
ἐφυλάττοντο δ᾽ ὑπὸ τῶν ταμιῶν, ἔκειντο δ᾽ ἐν ἃ σπόλει; τί 
δεῖ ϑαυμάξειν, εἰ δγραμματείδιον παρ᾿ ἀνθρωπῷ. ξώῳ " κεί- 
μένον τοσαῦτα μέλλοντες χρήματα κερδαίνειν ὃ μετέγρα- 
o», ἢ 7 τοὺς παῖδας αὐτοῦ πείσαντες ἢ ἄλλῳ (eme o 
ἠδύναντο μηχανησάμενοι; ; περὶ μὲν οὖν τούτων οὐκ οἱδ ὅτι 
δεῖ " πλείω λέγειν. ) 

m. Ἤδη δ τινας Πασίων ἐπεχείρησε πείθειν di ὡς τὸ πα- 

ερώπαν οὐδ ἦν ἐνϑαδὲ “μοι χρήματα, λέγων ὡς παρὰ 366 
Στρατοκλέους ᾿ἐδανεισώμην τριακοσίους στατῆρας. ἄξιον 
οὖν καὶ περὶ τούτων ἀκοῦσαι; ἐν ᾿ἐπίστησν᾽ οἱθις τεκμηρίοις 
ἑπαρϑ εἰς ἀποστερεῖ με 9 τῶν χρημάτων. 

i. Ἔγω y^p; 2] ἄνδρες δικασταὶ, μέλλοντος Στρα- 
τοκλέους εἰσπλεῖν εἰς TOV “Πόντον, Βουλόμενος ἐκεῖϑεν ὡς 
πλεῖστ᾽ ἐκκομίσασϑαι τῶν χρημάτων, ἐδεήθην Erpguro- 

368 κλέους TO μὲν αὐτοῦ χρυσίον ἐμοὶ καταλιπεῖν, EV S τῷ 
Πόντῳ παρὸ τοῦ πατρὸς τοὐμοῦ κομίσασθαι, νομίζων με- 
γάλα  κερδκίνειν, εἰ κατὰ πλοὺν μῆ ἢ κινδυνεύοι τῶ Χρήματα, 
ἄλλως τε καὶ Λακεδαιμονίων 10 χίντων κατ᾽ ἐκεῖνον τὸν 

ὄνον !! τῆς ϑαλάττης. τούτῳ μέν οὖν οὐδὲν ἡ Ἰγούμοι τοῦτ᾽ 

εἰναι σημεῖον, ὡς οὐκ ἣν υϑάδε put χρήματα: ἐμοὶ δὲ μέ- 
ye ἰδέσται τεκμήρια τῶ πορὸς Στρατοκλέα πραχϑέντα, 
ὡς ἦν μοι παρὸ τούτῳ χρυσίον. ἐρωτῶντος “γὰρ Στρα- 
b τοκλέους ὅςτις αὐτῷ 3 ἀποδώσει τὰ “χρήματα, ἐῶν ὃ πατὴρ 
ὃ ἐμὸς μὴ ποιήσῃ τὰ ἐπεσταλμένα, ἣ αὐτὸς ἐκπλεύσας 
ἐνϑαδ "ἐμὲ μὴ καταλάβῃ, Πασίωνα αὐτῷ συνέστησα, 


.} ἕνεκα A. Ὁ. L. 3 σισημασμέναι Α. C. L. 3 γμιμματέῖον À. C. L. 
* κείμεγον omn. À. * μετέγραψαν post μηχανησάμενοι ponont A. C. L. 
6 ἐδύναντο A. C. L. 7 πλείω δεῖ A. C. L. * μοι ἐνθάδε A. C. L. 
9 τὰ χρήματα À. C. L. 10 ber A. C. L. u x «τῆς A, C. L . 
4 τὰ χρήματα À. L. 18 leve) σημεῖα A. C. L. K ἐμὲ ἐνθάδε A.C. L. 





Sh τενάχϑαι τοὔνομα, ἀλλ᾽ εἰδιιώτερον ἐπὶ 
τῶν Διονυσίοις κρινόντων τοὺς γικῶγτας τῶν 


«aai καὶ τῶν ἀγωνιζομένων ποιητῶν. ἔστι δὲ 
τοῦτο αιστώρασϑθαι ix τε τοῦ πριςξεχᾶς 


ἐδπαγομένου, "ceri τῶν χορηγῶν' καὶ ἐπ σῶν ἦν 


ἀρχῦ τοῦ IIsgl τραύμ. ἐκ seo. λόγου τοῦ Δυ- 
σίου" ᾿Εβουλόμην δ᾽ ἂν μὴ ἀπολαχεῖν αὐτὸν 


πριτὴν Διονυσίοις ---ἰπεὶ σαφῶς ἔγνωτ' ἂν, ὅτι 
ἡμεῖς ἦμεν αὑτὸν οἱ πρυτὴν ἐμβαλόντες. Con. 

Στατῆρας) Varii stateres fuerunt, sed ' 
quia sequitur τοσούτων χρημάταν, de aureis 
stateribus accipio, quorum singuli, Pol- 
luce anctore, minam valuerunt. Worr. 

Πασίωνα αὑτῷ συγίστησα)} 1. e. à Pa- 
4v 


698 IEZOKPATOTE 


καὶ ὡμολόγησεν οὗτος αὐτῷ καὶ TO ἀρχαῖον καὶ τοὺς 
τόκους τοὺς γιγνομένους ὠποδώσειν. καίτοι εἰ μηδὲν ἔκειτο 
wap αὐτῷ τῶν ἐμῶν, oc dy αὐτὸν οὕτω paliar το- 
σούτων χρημάτων ἐγγυητήν "pou. γενέσψαι; καί μοι ἀνο- 
ὅητε μώρτυρες. 
ΜΑΡΤΎΡΕΣ. ᾿ 
/ w / y λ M / t€ ω 
x. ἴσως τοίνυν, ἄνδρες δικασταὶ, καὶ τούτων ὑμῖν € 
μάρτυρας παρέξεται, ὡς ἔξαρνος ἐγενόμην πρὸς τοὺς ὑπὲρ 
Σατύρου πράττοντας μηδὲν χεκτησθα, πλὴν ὧν ἐκείγοις 
rapid cuv, καὶ ὡς αὐτὸς ἐπελαμβάνετο τῶν χρημάτον 
τῶν ἐμῶν ὁμολογοῦντος ἐμοῦ ὀφείλειν τριακούίας δραχμεὶς, 
καὶ ὅτι Ἱππολαῖδαν, ξένον ὄντ᾽ “ἐμαυτοῦ καὶ M: M 
περιεώρων παροὶ τούτου δανειζόμενον. 
κα΄. Ἐγὼ δ᾽, ὦ ἄνδρες ἱξασταὶ, καταστὰς εἰς συμ- 
Φοροὶς oig ὑμῖν διηγησάμην, καὶ τῶν μὲν οἶκοι Ἰταντῶν d 
. 901 ἀπεστερημένος. τα δ᾽ ἐνθάδε ἀναγκαξομενὸς παραδιδόναι 
τοῖς ἥκουσιν, ὑπολοίπου δ᾽ οὐδενὸς ὄντος μοι, πλὴν εἰ 3 δυ- 
νηϑείην λαθεῖν ππεριποιησάμενος τὸ χρυσίον τὸ ᾿σαροὶ τού- 
τῳ κείμενον, ὁμολογῶ καὶ τούτῳ προσομολογῆσαι " τριακο- 
σίας axes καὶ περὶ τῶν ἄλλων τοιαῦτα πράττειν καὶ 
λέγειν, ἐξ ὧν δ κεῖνοι μάλιστ᾽ ἤμελλον πσεισϑήσεσϑαι μὴ 
εἶναί μοι χρήματα. καὶ ταῦθ᾽ ὡς οὐ δι᾽ ἀπορίαν δεγέγνετο, 
XQ? V ΄ €» / ev 7? , ot» 
ἀλλ᾽ iva πιστευϑείην ὑπ᾽ ἐκείνων, ῥᾳδίως " γνώσεσθε. qroa- e 
τον μὲν P γὰρ ὑμῖν μάρτυρας παρέξομαι τοὺς εἰδότας πολλά 
μοι χρήματα ἐκ τοῦ llovrou κομισϑέντα, ἐσειτα δὲ τοὺς 
ὁρῶντας μα τῇ τούτου τραπέζῃ χρώμενον, ἔτι δὲ παρ ἂν 
ἐχρυσωνησα UU EXEIVOV τὸν χρόνον “ὥσλέον ἢ χιλίους στα- 
τῆρας. πρὸς δὲ τούτοις, εἰσφορας ἡμῖν προσταχθεϊσὴς καὶ 961 
ἑτέρων ἐπιγραφῶν γενομένων ἔγω πλεῖστον εἰσήνεγκαι τῶν 
ξζένων, αὐτός ? τε αἱρεθεὶς ἐμαυτῷ μὲν ἐπέγραψα τὴν εἰσφο- 
! £fou ome» ἃ. C. L. 3 ἐμαντῶ A. C. L. 5 εἷός v ἦν λαϑεῖν A. C. ἃ, 
4 χὰς τριακοσίας A. C. ἴ. 5 ἐκείνους μάλιστα σείθειν dépem μηδὲν εἦναί μοι. καὶ A. C. lo. 


* ἐγίγνονό μοι Α. C. 1» * γνώσεσθε dv A. C. 1. * ὧν A. C. L. 
9 esos Δ. C. L..— '* δὲ καὶ el ἐμαί, nal ἐριαυτῷῶ edv ἐπεγρα γάμον εἰσφιρὰν À. C. LI. 








TPADEZITIKOZ. 699 


ρῶν μεγίστην, ὑπὲρ δὲ Πασίωνος ἐδεόμην τῶν ' cuveurryoa- 

Qe, λέγων ὅτι τοῖς ἐμοῖς χρήμασι ᾿τυγχώνει χρώμενος. 

καί μοι ἀνάβητε μάρτυρες. | 
MAPTYPEZXZ. 


κβ΄. Αὐτὸν τοίνυν Πασίωνα ἔργῳ παρέζομαι ὃ τούτοις 
b συμμαρτυροῦντα. ὁλκάδα cp, MD 3 πολλὰ χρήματα ἦν 
ἐγὼ δεδωκὼς, ἐφηνέ τις ὡς οὖσαν ἀνδρὸς Δηλίου. ἀμφισβη- 
τοῦντος δ᾽ ἐμοῦ καὶ καθέλκειν ἀξιοῦντος οὕτω τὴν βουλὴν 
διέϑεσαν οἱ (ουλόμενοι συκοφαντεῖν, ὥςτε τσαρὸ μικρὸν 
Φἶλθον ἄκριτος ἀποθανεῖν. τελευτῶντες δ᾽ ἐπείσϑησαν 
ἐγγυητὰς παρ ἐμοῦ δέζασϑαι. καὶ Φίλιπισος μὲν ὅ ὧν μοι 
ἕνος πατρικὸς, κληθεὶς καὶ ὑπακούσας, δείσας τὸ μέγεϑος 
e TOU κινδύνου ἀπιὼν ὥχετο" Πασίων δ᾽ ᾿Αρχέστρατόν μοι 
τὸν ἀπὸ τῆς τραπέζης ἑπτὰ ταλάντων ἐγγυητὴν παρέσχε. 
καίτοι, εἰ δ μικρὼν ἀπεστερεῖτο καὶ μηδὲν ἤδει μ᾽ ἐνθάδε 
κεκτημένον, οὐκ dy δήπου τοσούτων χρημάτων ἐγγυητής 
"pou κατέστη. ἀλλὰ δῆλον ὅτι τὰς μὲν τριακοσίας δρα- 
χμας ἐνεκάλεσεν ἐμοὶ χαριδόμενος, τὼν δ᾽ ἑπταὶ ταλάντων 
ἐγγνητής μοὺ ἐγένετο ἡγούμενος πίστιν ἔχειν "ἱκανὴν τὸ 868 
χρυσίον vo παρ᾿ αὑτῷ κείμενον. ὡς μὲν τοίνυν “ἦν TÉ μοι 
d πολλὰ χρήματ᾽ ἐνθάδε, καὶ ταῦτ᾽ ἐπὶ τῇ τούτου τραπέζῃ 
10. εἴταί μοι, καὶ ἐκ τῶν ἔργων τῶν Πασίωνος ὑμῖν δεδήλωκα, 
καὶ παρὰ “τῶν ἄλλων τῶν εἰδότων ἀκηκόατε. 
κγ΄. Δοκεῖτε δέ μοι, ὦ ἄνδρες δικασταὶ, ἄριστ᾽ ἂν 
γνῶναι περὶ ὧν ἀμφισξητοῦμεν, ἀναμνησϑέντες "ἐκεῖνον 


3 ἐπψιγραφίαη C. 3 άνει : ἃ. C. L. 3 γρῦτα À. C. L. 
d ἐϑέησα Δποθανεῖν ἄκμιτο Α. c. I^ Aipeer ξίνος ὧν A. C. L. e pane Α. 
? un ὅτων ἐγγυφτὺς A. C. L. * ἱκανὴν αἰστιν ἔχειν eap ἐμοῦ τὸ À. C. L. 
9 5 "μοὶ A. C. L. ιο ἔκειτό Α. C. L. ! τῶν ἄλλων om. À. C. L. 
15 ἐκοίνων γῶν χῤόνων A. C. ἔκ 


47. Propter ques plus possidere Atheniensiam cam Dellis, ut si qua e 
videbatur, quam re possidebat. LANG. — Delo navis Atbenas appolisset, publjca- 
Ἐφ᾽ 3 — διδωχὼς} Tametsi ἐφ᾽ 3 videa- retur. Worr. 
tor causam notare, tamen sic intelligo : Kabixs» ] acrripme vele? eem. 
eui ego multas merces impotueram, vel in. Lano. 
quam multas pecunias dederam, vel quam. τὸν deri τῆς τρωπέζης] Idem est quod 
magno emeram, WoLr. qué mihi oppigne-- τὸν ἐπὶ τῇ τραπίζη. Worr. Ἴσως" τὸν ἐσὶ 
valía erat pre ingenti pecunis. 1n Emend. τῆς τραπέζης. Con. 
jJ. i. o. 8. Varzs. Cf. Demosth. c. Musei» ἀπεστερεῖτο) δὲ putasset. vel par- 
Phorm. $. s. vam jacturam sibi faciendam esse. Lao. 
"Eoes] indiceret, vel detulerat, απ. Aor ὅτι — ἐγεκάλεσεν] evidens est po- 
quam eset cujusdam Deli. Haud soio itulame, i. e. sibi me debere dixisse ver- 
an bistoria aliqua hic lateat de inimivitiis bis, nen re. Vid. ὁ. κ΄. ρει. 


100 IEOKPATOTE 


τὸν χρόνον, xai τὰ πράγματα πῶς εἶχεν ἡμῖν, OT ἐγὼ ε 
Μωνέξενον καὶ Φιλόμηλον προσέπεμψ᾽ αἀπραιτήσοντας τὴν 
παρακαταθήκην, καὶ Πασίων τὸ πρῶτον ! ἐτόλμησε ἔξαρνος 
ψενέσϑαι. εὑρήσετε yp τὸν μὲν τεατέρα μοὺ συνειλημμένον 
καὶ τὴν οὐσίαν ἅπασαν ἀφῃρημένον, ἐμοὶ δ᾽ οὐχ οἷν τε ὃν 
διὰ τὼς παρούσας τύχας οὔτ᾽ αὐτοῦ μένειν οὔτ᾽ εἰς τὸν 
Πόντον εἰσπλεῖν. καΐτοι πότερον εἰκὸς ἐμὲ ἐν τοσούτοις ὄντα 368 
κακοῖς ἀδίκως ἐγκαλεῖν, ἢ Πασίωνα καὶ Qux τὸ μέγεθος 
τῶν ἡμετέρων συμφορῶν καὶ Qu τὸ πλῆθος τῶν χρημάτων 
ἔπαρϑῆναι * τὴν απποστέρησιν ποιήσασθαι; τίς δὲ ττώποτ᾽ 
εἰς τοσοῦτον συκοφαντίας ἀφίκετο, ὥςτ᾽ αὐτὸς περὶ τοῦ 
σώματος κινδυνεύων τοῖς ὠλλοτρίοις ἐπιβουλεύειν ; μετὰ 
ποίας δ᾽ ἂν ἐλπίδος ἣ τί διανοηθεὶς ἀδίκως ἦλθον ἐπὶ TOU-b 
τον; πότερον ὡς δείσας τὴν δύναμιν τὴν ἐμὴν “ἤμελλεν 
εὐθύς μοι δώσειν ἀργύριον ; ἀλλ᾽ οὐχ οὕτως ἑκάτερος "ἡμῶν 
ἔπραττεν. XA εἰς ὠγῶνα καταστὰς ὥμην καὶ παρὰ τὸ 
δίκαιον πλέον ἕξειν Πασίωνος παρ ὑμῖν; ὃς οὐδὲ μένειν 
δένϑαδε παρεσκευαδόμην, δεδιὼς μή μ᾽ “ἐξαιτήσειε Σάτυρος 
παρ ὑμῶν. ἀλλ᾽ ἵνα μηδὲν ιωτεραττόμενος ἐχθρὸς τούτῳ 
κατασταίην, 0. μαλιστ ετυγχῴῷνον πᾶντων τῶν EV Τῇ “Τολει 
χρώμενος; καὶ Tig ἂν ὑμῶν ἀξιώσειε καταγνῶναί μους 
τοσαύτην μανίαν καὶ ἀμαθίαν; | 
κδ΄. ᾿Ενθυμηϑῆναι . &Lióv ἐστιν, ὦ ἄνδρες δικασταὶ, 
τὴν ἀτοπίαν καὶ "Twy ἀπιστίαν ὧν ἑκάστοτε Πασίων 
ἐπιχειρεῖ λέγειν. ὅτε μὲν yop οὕτως ἔπραττον, ὡςτ᾽ οὐδ᾽ 
ἄν εἰ προσωμολόγει με ἀποστερεῖν ὃ τῶν χρημάτων, οἷός 
T ὧν ἣν παρ αὐτοῦ δίκην λαθεῖν, τότε μὲν αἰτιᾶταί με 
ἀδίκως ἐγκαλεῖν ἐπιχειρῆσαι" ἐπειδὴ δ᾽ ἐγώ τε τῶν πρὸς 
809 Σάτυρον διαξολῶν ὠπηλλάγην καὶ τοῦτον P ἅπαντες ὀφλή- q 
σειν τὴν δίκην ἐνόμιξον, τηνικαῦτά μέ φησιν ἀφεῖναι πάντων 
τῶν ἐγκλημάτων αὐτόν. καΐτοι πῶς ἂν τούτων ἀλογώτερα 
γένοιτο; 


ἴ ἐτόλμησε τὸ σρῶτον A. C. L. * xai τὴν A. C. L. 3 fas À. C. L. 
* ἡμῶν ἱκάτερο; A. C. L. 5 ;γθάδε μένειν A. C. L. 6 ἱξαιτεῖν A. C. L. 
7 τὴν om. À. C. L. " τὰ χρήματα À. C. L. 

9 ὄοντο Rar. 59A. τὴν δίκην, τηνικαῦτά Α. C. L. 


Προσέπεμ d ] Vid. $. ς΄. Inxa. htwm venie, i. e. ipjuste aecosassem. 
AvToU μεένειν) ᾿Αθήνμσι δυλονότι. Cog. LAnG. 
Αδίκως ἦλθον ἐπὶ τοῦτον] ixjuste contra Τοῦτον] Ad Pasionem referas. Ipzu. 





TPAIIEZITIKOX. ' 701 


κε΄. ᾿Αλλὸ γὰρ "imu περὶ τούτων μόνον, " XX. οὐ καὶ 
περὶ τῶν ἄλλων ἐναντί᾽ αὐτὸς αὑτῷ καὶ λέγων καὶ πρᾶτ- 
τῶν. Φανερός ἔστιν" ὃς τὸν μὲν παῖδα, ὃν αὐτὸς ἠφάνισεν, Up 
ἡμῶν ἔφασκεν ἀνδρατοδισϑῆναι, τὸν αὐτὸν δὲ τοῦτον ὠπε- 
ἔψατο μὲν ἐν τοῖς τιμήμασιν ὡς δοῦλον μετᾷ τῶν οἰκετῶν 
ετῶν ἄλλων, ἐπεὶ δ᾽ αὐτὸν ἠξίου Μενέξενος βασανίζειν, 
δάφηρεῖν ὡς ἐλεύθερον ὄντα. πρὸς δὲ τούτοις ἀποστερῶν 
αὐτὸς τὴν παρακαταϑήκην, ἐτόλμησεν “ἡμῖν ἐγκαλεῖν ὡς 
ἔχοιμεν Ἐξ τάλαντα ἀπο τῆς τούτου τραπέζης. xao) ὅςτις 
περὶ πραγμάτων οὕτω φανερῶν 5 ἐπεχείρει ψεύδεσθαι, “πῶς 
369 χρῦ “σιστεύειν αὐτῷ "pi ὧν μόνος πρὸς μόνον ἔπραξε ΕΞ 
κε΄. Τὸ τελευταῖον τοίνυν, ὦ ἄνδρες δικασταὶ, ὅμολο- 
γήσας ὡς Σάτυρον 6 εἰσππλευσεῖσϑαι καὶ ποιήσειν ἅττ᾽ ἂν 
ἐκεῖνος γνῶ, καὶ ταῦτ᾽ ἐξηπάτησε, καὶ αὐτὸς μὲν οὐκ ἤθελεν 
εἰσπτλεῦσαι πολλάκις ἴ ἐμοῦ δ προκαλεσαμένου, " εἰδέπεμψε 
δὲ τὸν Kírrov ὃς ᾿θέλθων ἐκεῖσε ἔλεγεν ὅτι ἐλεύϑερος᾽ εἴη 
καὶ τὸ γένος "Μιλήσιος, πέμψειε δ᾽ αὐτὸν Πασίων διδάξοντα 
.b περὶ τῶν χρημάτων. ἀκούσας δὲ ^! Σάτυρος ἀμφοτέρων ἡμῶν 
δικώξειν μὲν οὐκ ἠξίου περὶ τῶν ἐνϑάδε γενομένων συμζο- 
λαίων, ἄλλως τε καὶ μὴ παρόντος τούτου μηδὲ μέλλοντος 
ποιήσειν ἃ ἐκεῖνος δικάσειεν, οὕτω ἢ δὲ σφόδρα ἐνόμιξεν ἀδὲ- 
κεῖσθαί ᾿ἶμε, ὥςτε συγκαλέσας τοὺς ναυκλήρους ἐδεῖτ᾽ 1 αὐ- 
τῶν βοηθεῖν ἐμοὶ καὶ μὴ περιορῶν ἀδικούμενον, καὶ πρὸς τὴν 
πόλιν ᾿ὁσυνγράψας ἐπιστολὴν ἔδωκε φέρειν Ἐ ενοτίμῳ TO 
Καρκίνου, καί μοι ἀνάγνωσι 9 αὐτοῖς.. | 


EIIIZTOAH. 


/ el / * | IB “ tv 

c  x('. Οὕτω τοίνυν, ὦ ἄνδρες δικασταὶ, πολλῶν μοι τῶν 
/ PT ^ Pd i ud / 

δικαίων ὑτσαρχόντων, ἐκεῖν ἡγοῦμαι μέγιστον εἰναι τεκμή- 


! ἴσως om. A. C. L. ? ἀλλὰ καὶ A. C. L. 3 ἀφείλετο A. C. L. 
4 àjiy om. Α. C. L. 5 deep Α.Ο.. 4 εἰσαωλεύσειν Α. C. L, 
7 μουλ.6. L. * προσκαλεσαμένου C. 9 ἐξίσεμ ψε A. C. L. 
10 ἐκεῖσε μεὲὲν ἐλθὼν EX. ὅτι ἐλεύθερός lam xai τὸ γένος εἴη A. C. 1. 11 d xav. A. C. L. 
12 δέ us A. C. L. 7 us om. A. C. L. 14 αὐτῶν om. A. C. L. 
5 ἐγγράψας A. C. L. 16 αὑτοῖς om. À. C. L. 
᾿Ανδραποδισϑῆνα!) furto abductum ἐς. Kagxivey] Harpocration hunc arbitratur 
DEM. faisse ducem qui Pelopounesum classe in- 
"Ev τοῖς τιμήμασιν) cum census ageretur. festavit. Quom vide ad bano ipsam vocem. 
Worr. Ipxa. 


Τούτου] F. αὑτοῦ. AvGER. 


* 





708 IZOKPATOTZ 


(pu ἃς ἀποστερεῖ με Πασίων ! τῶν χρμώτων, ὅτι τὸν παῖδα 
810 σύας ἠθέλησε ἡ βασανίζειν ἐκδοῦναι τὸν συνειδότα “οὶ τῆς 
* αϑήκης.. καΐτοι περὶ τῶν πρὸς τοὺς ἐπὶ Tai τρως 
ἐν edis ACH τίς ἂν (yx  ἐσγχυρότερες “τούτον yi- 
ΧΩ οὐ j γὰρ δὴ , ἰρχυραίς y αὐτῶν ᾿ποιούμεβα;. ὁρῶ δὲ nei 
Ups καὶ περὶ τῶν. ἰδίων καὶ "UF8p) τῶν δημοσίων. pr we d 
| στάτερον οὐδ᾽ φληϑέστερον βασάνου κομόζοντας, καὶ ide 
τυρῶς μὲν ἠγουμέναις οἷ T εἶναι καὶ. τῶν μη γεγεγημένων 
παρασκευάσασν αι, τὰς δὲ βασώους ς ἐπιδερινύνα; 
ἑπότεροι ταληθὴ λέγουσιν. ἃ οὗτος. adc T» εἰκάῤειν 
ὑμᾶς περὶ τ τοῦ ῦ πράγματος μᾶλλον 4^ caque εἰδέναι. οὐ γάρ 
δὴ TOUTO y dy εἰσ εἴ ἔχοι, ὡς ἵλαττον , ἤμελλεν ἕξειν € Ey 
| τῇ βασάνῳ, καὶ Σ διὰ τοῦτ᾽ οὐκ ὑκὸς ἦν αὐτὸν ἐκδονωιι. 
πάντες γὰ ἐπίστασθ᾽ ὅ ὅτι κατεπκῶν μὲν “ἤμελλε τὸν ἐπί- e 
λαυπον χρόνον ὑσὸ τούτου κάκιστ᾽ ἀνϑρώπων. ατεολεῖσϑαμ, 
δια τερήσας δὲ καὶ ἐλεύθερος ἔσεσϑαι καὶ μεϑέζειν ἃ e 
οὗτος ἐμὲ ἀπεστέρησεν. ἄλλ opu τοσούτῳ μέλλων ardor 
ἔζειν, συνειδὼς αὐτῷ TÀ πεπερωγμένα ὑπέμεινε καὶ δίκας ϑ10 
φεύγειν i καὶ τὰς ἄλλας curias EXE, ὥςτε μηδεμίαν Θάσανον 
περὶ τοῦ  πράγμιατας 7 τούτου “ενέσγαι. 
x9. Ἐγὼ οὖν ὑμῶν δέομαι μεμνημένους τούτων i 
ψηφίσασθαι Πααίωνος,. καὶ μὴ τοσαύτην πονηρίαν “; ἐμοῦ 
κοταγνώναι, ὡς οἰκὼν ἐν τῷ Πώντῳ, καὶ τοσαύτην οὐσίαν 
κεκτημώος ὥ ὥςτε καὶ ἑτέρους εὖ ποιεῖν δύνασθαι, Πασίωνα 
Ao συκοφαντήσων καὶ ψευδεῖς αὐτῷ παρακαταθήκας" 
13 εγκαλῶν. 
x. Αξιον δὲ δ καὶ Σατύρου καὶ τοῦ πατρὸς ἐνθυμηθῆναι, 
οἱ πάντα τὸν χρόνον περὰ πλείστου τῶν Ἑλλήνων ὑμᾶς πρι- 


᾿. à χρήματα A. C. L. 3 βασανίζειν om. A. C. L. 5 zai; om. À. L. 
* TeóTw om. Α. C. L. 5 γεγανομένους À. L. * φαιορῶς À. C. L. 
7 ἔμελλεν A. C. L. * t» om. A. L. 3 ἔμελλε A. C. L. 

9 ἐμὲ om. A. C. L. !5 μοῦ σονερίαν A. C. L. 1$ ἐγκαλίσων A. C. 
15 καὶ om. A, b. 


Οὐ γὰρ B τοῦτό] Ἴσως" οὗ yàg δήπου κάκιστ᾽ ἀνθρώπων) crudelius quam quis- 
γοῦτό. Con. quam alius periuet, sibi pereundum fent 
Ὡς Darre — βασάνω] 16 facile damnum sciebat. Worr. 
eliquod capere posse, si servus torqueretur..— τὰς ἄλλας) F. leg. τὰς αἰσχρὰς, vel 
La4wo. aliud quid. ÁvoxR. 
Αὐτὸν} Np. τὸν Beo, AvOZR. ἜἘγκπαλδν) Scribo: ἐγκαλίσων H.Srz- 
Karten) si contra istum dixisset. LAWO. pHAN. 








TPAIIEZITIKOZ. 1038 


οὔνται, καὶ πολλάκις ἤδη dii σπάνιν σίτου τὸς τῶν ὅλλων 

᾿ἐμπόρων ναῦς κενὰς ἐκπέμποντες ὑμῖν ἐξαγωγὴν ἔδοσαν" 
καὶ ἐκ τοῖς ἰδίοις συμβολᾳίοις, ὧν ἐκεῖνοι κριταὶ ψέγνονται» 

€ οὐ μόνον ἴσον ἀλλὰ καὶ πλέον ἔχοντες ἀπτέρχεσϑε.. ὥςτ᾽ 
οὐκ ἂν εἰκότως περὶ ὀλίγου ποιήσαισθε τὰς ἐκείνων ἐπιστο- 
λάς. δέομαι οὖν ὑμῶν καὶ ὑπὲρ ἐμαυτοῦ καὶ ὑπὲρ ἐκείνων 
τὰ δίκαια ψηφίσασθαι, καὶ μὴ τοὺς Πασίωνος λόγους Ψευ- 
δεῖς ὄντας τνιστοτέρους ἡγεῖσϑαι τῶν ἐμῶν. 


"'Everlpewerrsc) dimittentas vel abigentes e portu, exportalionem recasantes. Lawo. 


[ 


IH. 


IZOKP 


ATOYZXZ 


'IIAPATPAOH 
ΠΡΟΣ KAAAIMA'XO N. 


Pd 


α΄. EI μὲν "xa ἄλλοι τινὲς ἦσαν ηγωνισμέυοι τοιαύτην 
παραγραφὴν, QUT αὐτοῦ τοῦ πρώγματος Ἰρχόμην ὧν τοὺς 


! ΠΑΡΑΓΡΑΦΙ͂ΚΟΣ À. C. L. 


' 

SUMMARIUM. Nomen rei, coi Iso- 
orates hanc orationem adversus Callima- 
chum scripsit de exceptione, i. e. de eo, 
quod actio, quam Callimachus i ipsi inten- 
dat, illo non danda sit, tacetar. (α΄.) Quo- 
niam ante me nemo talem exceptionem ad 
judices attulit, prius de lege, qoa fretus 
huc veni et qua tanquam reus prias dico 
quam accusator, dicendum est, quam 
rem ipsam aggrediar. Ea lex jobet: si 
quis preter pactum, quod e Pireeo in 
urbem reversi fecistis, litem moveat, reo 
licere exceptione (Einwendung gegen die 
Zolasslichkeit der Klage) uti, eumque, 
qui prsescriptione utatur, priore loco di- 
cere, nter vero succobuisset, eum mulctam 
solvere. (B .) Ostendam autem, Callima- 
chum non tantum oontra federa litem 
mihi intendere, sed falsagetiam crimina 
comminisci, quin et arbitri sententiam hac 
de re intercessisse, Nunc vobis omnem 
rem, οἱ ab initio gosta est, exponam. (5'.) 
Deocemviris, qui post Triginta coustitoti 
fuerant, imperantibus accidit, αἱ Patro- 
cles, familiaris meus, ambulans mecum, 
Cellimacho, inimico suo, obviem fieret 
pecuniam ferenti, et ad unum de Decem- 
viris, de pecuniis referens, efficeret, at 
Senatos decerneret, quod Callimachus 
Gnas esset ex iis, qui Pireeum oconfagis- 
sent, pecuniam Callimachi esse publicam. 
Postea, quam exsules e Pirseeo rediissent, 
Callimachas litem intendit Patrocli, et 
decem minis ab eo extortis mibi negotium 
facessit, in me unum omnia, que facta 
fuerant, conferens. — Ego vero testes pro- 
ducam, qui dicent, me nec ipsum appre- 
hendisse, nec ejus pecuniam attigisse, de- 


? xal om. A. 


inde alios, qui sciunt, rem non me, sed 
Patroclem detulisse, et accasatorem faisse. 
(Y.) Quanquam vero tam molti factis illis 
interfuerunt, Callimachus tsmen ubique 
questus est, ut qui pessime 8 mo tractatus 
pecuniisque spoliatos esset. Hinc, ne 
calumnia latius spargeretor, hortantibes 
illius amicis, tandem drachmas isti du- 
centas dedi, et ne iterum calumniari lice- 
ret transacta re Nicomachum Bateusem 
arbitrum sumpsimus ad illam confirman- 
dam. (4'.) Ac primum paota iste servabat; 

deinde acüQnem decem mille drachmarum 
in me movet, quam testibus a me proda- 
etis primum quidem omisit, sed agendi 
potestate δ mazistrata impetrata iteram 
intendit; egoque consaltissimum esse 
duxi, in judicium venire. (c^) Audio aa- 
tem Callimachum tam de ipsis oriminibus 
falsa dictarum, tm arbitrium negaterum 
dicendo, se Nicomachum nunquam sam- 
pturum fuisse arbitrum mihi familiarem, 
neo consentaneum, docentas pro decies 
mille drachmis ipsum acoipere voluisae. 
(ζ.) Vos autem consideretis velim, pri- 
mum, nostransacta read arbitrom venisse; 
deinde, ai ipsi deoies mille draechmee de- 
berentur, non verisimile esso, ipsum dua- 
bus minis contentum fuisse. Si melta 
postulavit et pauca accepit, nibil alied 
sequitur, quam istum nos ab initio per 
injuriam accusasse. Postremo, illum ao- 
cepisse, quod negat, palam fit ex eo, 
quod hac de re testem non reum peregit. 
(7.) Sed omnibus his missis, ne vero- 
simile quidem est, me, quum erga nemi- 
nem ne "Triginta quidem regnantibus de- 
liquerím, erga huuc deliquisse, et quidem 


Pag. 

ed. 
H.Stepl. 
371 











IIPOZ KAAAIMAXON. 


7405 


“λόγους ποιεῖσϑαι" νοῦν δὲ ἀνώγκη περὶ τοῦ νόμου "πρῶτον 
2 p" , ἃ » / ej M o-v 
εἰπεῖν καὶ ὃν εἰσεληλύϑαμεν, MY ἐπιστάμενοι περὶ ὧν 


lllo tempore, quo Triginta jam expulsi 
Urent; presertim quum ne iolmicorum 
gnidem quemquam ulcisci volnerim, ne- 
um prorsus incognitum. (θ΄.) Licet vero 
qnis fecissem, quorum iste me ipsimulat, 
e rebus tamen anteactis litem movere 
ftedera probibent; (/.) qus expresse di- 
mittunt eos, qui aliquem accusarant aut 
etalerant, nedum eos, qui, ut ego, nihi 
6moino deliquerunt. (ια΄.) Mirnm ergo, 
Üalimachum tantam in eloquentia sua 
.., yonere fiduciam, ut vobis quos foedera hsec 
magni faoere, et vel pense obnoxios di- 
inísisse videt, persuadere cogitet, ut 
faderibus contraria decernatis, presertim 
Quum illum fagere nequeat, vel potentis- 
Simos in urbe neque lites intendere cui- 
quam neo injuriarum meminisse audere, 
. tibique, quod ad federa attinet, par jus 
cum ceteris esse censere ; deinde, vos 
reconciliationem civium eo jurejurando 
firmasse, ut, etiamsi pon expediret, tamen 
stare iis necesse esset ; dénique, vos iis 
irasci, qui federa delenda censent, nedum 
qui rata oa et scripta transgredi audent. 
(i8) Do ftederibus ergo suffragia feretis, 
quie nemioi onquam neglexísse profoit, 
quieque ín hóminum societate tuenda gra- 
vissiumi sunt momenti, (ιγ΄.) quibos sa- 
lutem nostram hoc tempore debemus, et 
8 quibus conservandis futura felicitas no- 
Jtra peudet, quorumque laude civitas no- 
Stra vel maxime celebrator. (,Y.) Neque 
vero quisquam me rem nimis exaggerare 
putet, sed tantum inter boc jadicium et 
alia ipterest, ul csetera ad reos solos atti- 
neant, in hoo vero pericadlum commune 
civitatis agatur. De hoc duobus sacra- 
mentis obstricti sententiam dicitis ; in hoo, 
si contra jus deoreveritis, non civitatis, 
sed communes omnium leges violabitis. 
(u-) Quod ita esse, neo ipsum Caillima- 
chum pegaturum esse arbitror, sed jus 
senum in calsmitste sua quterere. (1£".) 
Sed quid heo illius calamitas ad me perti- 
net, quem injuste criminatur? elquis alius 
et in calpa, si poena est illi de fal«a cri- 
minalione laende, cui etiamnum licet 
&ctione omissa toto negotio liberari? (εζ΄.) 
Ne ille meminerit, quee in oligarobia gesta 
eunt, sed docest, qns bujus loci sunt, me 
esse, qui pecunias illi abstulerit, meque 
, sse calamitatis sant auctorem.  Hacenim 
Accitsatione contra omnes nti licet. (i'.) 
Cogitate porro, multos huic judicio inten- 
dere animum, audire cupieutes, quid de 
federe judicium Jaturisitis. Si decreve- 
ritis, quod Justum est, illi. vecari erunt, 
sin minus alíi ad calumniandum excits- 


δὰ vos frumeptom veheret, 


buutor, alii bunc civitatis satum pertime- 
scent, tanquam nallo amplios sibi relicto 


.oonfagio. (,0.) Ante fosders bellum ges- 


wimus; postquam vero in unum oconveni- 
mus, fide data atque accepta, ita honeste 


«οἱ comiter in nrbe vivimus, quasi nulla 


inter nos dissensio ezstitisaet. — Quare 
qui feedera violare andent, extremis sup- 
pliciis afficiendi sont, ilfi prsesertim, qui 
sic vixerunt, ut ;Cellimachus, (x.) qui, 
quamdiu duravit bellum, auffugit et opes 
suas occultavit; ubi vero Triginta con- 
δι! σι] sant, in urbem reversus est, ac 
tyranuicg administrationis ad eum usque 
diem particeps mansit, quo morum expu- 
gnaturi eratis, quo tempore rursus auffu- 
git et in Basotia oommoratusg esi, in trans- 
fugis potius quam exsulibus numerandus. 
Atque talis quum fuerit, noo poenam, sed 
preemium meruisse sibi videtur, ac meliore 
esse vull conditione, quam reliqui cives. 
Sed tempus duplo eiiam majus non suffi- 
ceret ad omnia ejus facinora enarranda: 
unum si audiveritis, facile omnem ejos 
improbitatem cognoveriti& (κα΄.) Quum 
Oratinus quidam com quodam Callimachi 
affine litigaret pugnaque inter eos esset 
orta, criminabantur Cratinum caput an- 
cillae contrivisse illamque esse ex eo vul- 
nere mortusm, quod coram jadicio Calli- 
machus affirmavit; sed Cratünus cum 
ipsius amicis ingressi domum, in qua illa 
ocoultabatur, vi abreptam et in judicium 
adductam omnibus judicibus viventem 
ostenderunt, (x8) E talibus facinoribus 
omnis, credo, delinquentium vita facile. 
perspicitur, An isti credendum est pro 
se ipso dicenti, quem in aliorum gratiam 
pejerssse oonatat! Quis unquam falsi 
testimonii evidentius est oopvictos? Rt 


haec quum pecoaverit, dioore conabitur 


nos mentiri? (xy'.) Quod autem ad me 
attinet, unias modo in civitatem beneficii 
mentionem faciam. Classe in Hellesponto 
amissa iia praestiti plerisque trierarchis, 
Ul meam navem cum paucis conservarem, 
et boo inter eos peonliare haberem, ut 
nave in Pireeum perducta non destiterim 
& trierarchia el cum meo fratre munus 
trierarchie obirem numeralaque de nostro 
nautis mercede bostes ipfestarem, et quum 
Lysander poena capitis sanxisset, ne quis 
o non hoc 
solum facerem, sed etiam Ííramentum, 
quod ad Lacedsmonios vehebatur, inter- 
ciperem et in Pirseeum adducerem. Pro 
quibus beneficiis nobis publice corons de- 
creta est. (xJ.) Omnium antem essem 
jofelioissimus, sj, quum de meo multa in 
4x 


ty 


706 IZOKPATOTE 


ἀμφισβητοῦμεν τὴν ψῆφον φέρητε, καὶ μηδεὶς ὑμῶν ϑαυ- 


᾿ μάσῃ, διότι φεύγων τὴκ δίκην πρότερος λέγω τοῦ διώκοντος. 


ἐπειδὴ γὰρ ἐκ Πειραιέως κατελθόντες ἐνίους ἑωρᾶτε τῶν ὃ 
πολιτῶν συκοφαντεῖν. ὡρμημένους καὶ τὰς συνθήκας λύειν 
ἐπιχειροῦντας, βουλόμενοι τούτους τε παῦσαι, καὶ τοῖς GÀ - 
λοις ἐπιδεῖξαι ὅτι οὐκ ἀναγκασϑέντες ἐποιήσασθε αὐτὰς 
ἄλλ᾽ ἡγούμενοι τῇ πόλει συμφέρειν, εἰπόντος ᾿Αρχίνου νόμον 
ἔϑεσϑε, ἄν τις δικάδηται παροὶ τοὺς ὅρκους, ἐξεῖναι τῷ 


/ / M EE A M Li 
φεύγοντι παραγρώψασϑαι, τοὺς δὲ ἄρχοντας περὶ τούτου 
9» 3 ᾿ / 


872 


πρῶτον εἰσάγειν, λέγειν δὲ πρότερον τὸν παρωγρανψάμενον, c 
ὁπότερος δ᾽ ὧν ἡττηϑῆ, τὴν ᾿ἐπωξελίαν ὀφείλειν, iv οἱ 
τολμώντες μνησικακεῖν, μὴ μόνον EUriOpXOUVTÉG ἐξελέγ- 
χοιντο μηδὲ τὴν παρὸ τῶν ϑεὼν τιμωρίαν ὑπομένοιεν, 
ἀλλὰ καὶ παραχρήμα ζημιοῖντο. δεινὸν οὖν ἡγησάμην, εἰ 
τῶν νόμων οὕτως ἐχόντων ἐγὼ περιόψομαι τὸν μὲν CUXO- 
φάντην ἐν τριάκοντα δραχμαῖς κινδυνεύοντα, ἐμαυτὸν δὲ 
περὶ τῆς οὐσίας ἁπάσης ἀγωνιδόμενον. 
β΄. ᾿Αποδείξω δὲ Καλλίμαχον οὐ μόνον πταρὰ τοὺς συν- d 
ϑήκας δικαδόμενον, ἀλλὰ καὶ περὶ τῶν ἐγκλημάτων Ψευ- 
! lewBosla» A. C. L. 





meriti sunt. 


rempublicam contulerim, jem viderer 
alienis insidiari, et infamiam nibili face- 
rem, qui non rem tantum familiarem, sed 
vitam etiam minoris fecisse reperiar, quam 
bonam spud vos existimationem. — Qui 
possit calumniator plas valere, quam fce- 
dera et leges, et eripere mihi ea, qui post 
publioa munera mihi relicta sunt? Gra- 
tiam huno reposoimos vestram, non id 
querentes, ut απὸ plas habeamus, sed 
declarantes, nihil nes iniqui agere, dum 
jusjurandum et federa defendimus, qne 
absolvunt eos, qui de republica bene 
Federam vero, que nobis 
tam salutares fuerunt, memores, vos et 
justa et utilia decernere decet. LANG. 
Ho oratio videtar scripta foisse circa 
ennum 402. ante Christam, et Isocratis 
etatis 32. AvozR. 

Abrà;] Refer ad συνθήκας de amnestia. 
Lawo. 

ITegl τούτου] Scil. τοῦ φεύγοντος. Worr. 
Np. πράγματος. AvazR. I. e. deexcepti- 
one, quod posterius probo, Erat nempe 
Arehontum post Solonem, auctore Suida, 
illad monus, ot ad judices referrent, quee 


osuse imprimis dijadicandte essent; at- . 


que liae lege, de qua hio sermo est, san- 


oium erat ut Exceptiones pre» aliis dija- 
dicarentur. ἴα ΝΟ. 

τὴν τωβελίαν) Ἐπωβελία est, Suida ao- 
otore, sexta pars sstimationis litis, que 
exigeretor ab iis, qui aliquem per eala- 
mniam reum fecissent nec convincere po- 
tuisseont ; ita dicta, quod de singelis 
drachmis singuli oboli, i. e. sexta pars 
drachmsm numeranda erat. Lawo. Tw 
χωρίου, οὐ πάνυ Ti σαφοῦς , ὥτος ἂν 
ἴσως εἴη ὃ νοῦς" Ἐὰν αὑτὸς ὁ σ“΄αραγρωψάρευνιος 
Thy δίκην ἡττηϑῆ, οὐδὲν ὅττον iesus τῷ 
ἐπωβελίαν τὸν γικήσαντα, τουτέστι τὸν εἶσα- 
γώγιμιον γενέσθαι τὴν δίκην παρασκευάσαντα. 
Con. 

Ἐν τριάχεντα Stay aat πινδυτεύοντα 1 For- 
tassis heec poena fuit temere litigantium in 
nonnullis preetoriis, aut τὰ «ρυταγεῖα tanti 
faerant. Worr. Τὰ eevravía, μεόνον Pa- 
μιιωϑῆναι κινδυνεύοντα, é. Com. Οἱ μεὲν ἀπὸ 
ἑκατὸν δραχμῶν ἄχρι χιλίων δικαξόμενοι τρεῖς 
διαχμὰς κατετίϑιστο" ol δὲ ἀπὸ χιλίων 
μευρίων τριάκοντα. Ῥοῖ!. Onom. viii." 1. 6. 
Verum juxta Schol. δὰ Aristoph. Nub. 
1189. τὸ δεκατὸν τοῦ χρρόυς ἦν, quod debe- 
bat reus petitori. Cf. $. eg. 

Περὶ τῶν ἐγκλημάτων Jav.) falsa crimi- 
"a comminisci. LAW. 


ΠΡΟΣ KAAAIMAXON. ' 707 


δόμενον, καὶ προσέτι δίαιταν ἡμῖν γεγενημένην περὶ αὐτῶν... 
βούλομαι ο᾽ ἐξ ἀρχῆς ὑμῖν διηγήσασθαι τὰ πραχθέντα" 
εῶν γὰρ τοῦτο μάϑητε, ὡς οὐδὲν ὑπ᾽ ἐμοῦ κακὸν τσέπονθεν, 
ε tv “ / € ^ eU L N ) 
ἡγοῦμαι ταῖς τε συνϑήκαις ὑμῶς ἥδιον βοηθήσειν καὶ τούτῳ 
μάλλον οργιβῖσναι. | 

372 y. Ἥρχον μὲν ur oi Δέκα oi quera τοὺς" Τριάκοντα 
κατασταντες, ὄντος δέ μοι Πατροκλέους ἐπιτηδείου, TOU. 
τότε (ασιλεύοντος, ἔτυχον μετ᾽ αὐτοῦ βαδίξων. ἐκεῖνος δὲ, 
, N 4 , "» ^ 3 / V / V. NM 
ἐχθρὸς ὧν Καλλιμάχω τῷ νῦν ἐμὲ διώκοντι τὴν δίκην, 
ἀπήντησεν ὠργύριον φέροντι. ᾿ λαβόμενος δ᾽ αὐτοῦ φίλον 
ἔφασκεν αὐτὸ καταλιπεῖν δημόσιον γίγνεσθαι" ἐκεῖνον "ydp 
εἶναι τῶν ἐν Πειραιεῖ. ἀμφισβητοῦντες δὲ περὶ τούτου, καὶ 

/ » .ὦ / y V Da / 

b λοιδορίας αὐτοῖς γενομένης, ἄλλοι μὲν τσόλλοι συνέδραμον, 
καὶ κατὰ τύχην ᾿ Ῥίνων εἷς τῶν Δέκα γενόμενος προσῆλθεν. 
εὐθὺς οὖν πρὸς αὐτὸν τὴν φάσιν τῶν χρημάτων ὃ Πατρο- 
κλῆς εὐσοιεῖτο᾽ 0 δ᾽ ὡς τοὺς συνάρχοντας ἦγεν αἰμφοτέρους. 

' ἐκεῖνοι δ᾽ εἰς τὴν βουλὴν περὶ αὐτῶν ἀπέδοσαν" κρίσεως δὲ 

Νὰ N | ἢ à , 9 x à ^» 
γενομένης ἐδοξε à χρήματα δημόσια εἶναι. μετὰ δὲ ταῦτα, 
ἐπειδὴ κατῆλθον οἱ φεύγοντες ἐκ Πειραιέως, ἐνεκάλει τῷ 
Πατροκλεῖ καὶ δίκας ἐλάγχανεν ὡς αἰτίῳ τῆς συμφορᾶς. 

e γεγενημένῳ" διαλλαγεὶς δὲ πρὸς ἐκεῖνον, καὶ πραξάμενος. 
αὐτὸν δέκα μνᾶς ἀργυρίου, Λυσίμαχον ἐσυκοφοῦτει" λα- 
βὼν δὲ καὶ παρὸ τούτου διακοσίας δραχμὰς, ἐμοὶ πρώ- 
γματα παρεῖχε. καὶ τὸ μὲν πρῶτον ἐνεκάλει φάσκων με 
συμισράττειν ἐκείνοις, τελευτῶν Ó εἰς τοῦτ᾽ ἀναιδείας ἦλ- 
Sev, ὥςτε ἁπάντων με τῶν γεγενημένων ἡτιᾶτο" ἅπερ ἴσως 
καὶ νῦν τολμήσει κατηγορεῖν. ἐγὼ ὃ᾽ ὑμῖν παρέξομαι μάρ- 

d Tupac πρῶτον μὲν τοὺς ἐξ ἀρχῆς παραγενομένους, ὡς οὔτ᾽ 

 ἐπελαβοόμην οὔτ᾽ ἐφηψάμην τῶν χρημάτων, ἔπειτα καὶ 

V ξουλόμενος δὲ αὐτοῦ ἀφελέσθαι αὑτὸ, οὐκ ἂν φίλον τοῦτο ἔφασκεν αὑτῷ καταλιπεῖν, ὃ τε 
δεῖ ϑημόσιον γίγνεσθαι A. L. βουλόμενος δὲ αὑτοῦ ἀφελίσϑαι αὐτὸ, Πάμφιλον ἔφασκεν αὑτῷ 


παταλιπεῖν, ὥστε δεῖν δημόσιον γίγνισϑαι αὐτό C. 
- * οἴνων Α. 


Βασιλεύοντος] ]. e. βασιλέως ὄγτος. Vo- deberet publicari. ἴα ΝΟ. 
cabatur (ασιλεὺς unus ex novem arohooti- Τὴν φάσιν — ἐποιεῖτο Indicabat. apud 
bus, qui ea sacra faciebat que» faciebant eum pecunias cum accusatione Callima- 
*olim reges, quoram auctoritas abolita erat. cbi. Worr. 
AvOEZR. 20 Ele τὴν βουλὴν ---- ἀπέδοσαν) cognitioni se- 
Βουλόμενος δ᾽ αὑτοῦ — γίγνεσθαι] cum vel-. natus subjecerunt. Lawo. 
let autem ipsi eripere, dicebat se, ne quidem. ᾿Ἐνέκάλει) Nenipe Callimachus. Av- 
si amicus est, eam ipsi relicturum, que ΟΕ. ) 


708 IZLOKPATOTZ 


τοὺς συνάρχοντας, ὡς οὐκ ἐγὼ τὴν φάσιν ἀλλὰ Πατρακλῇς 
376 εἰνοιήσατο πρὸς αὐτοὺς, ἔτι δὲ τοὺς GoUASUTOG, ὡς ἐκεῖνος 
ἦν ὁ κατηγορῶν. καί μοι κάλει τούτων μάρτυρας. 


| MAPTYPEZ. 


δ΄. Οὕτω τοίνυν ττολλῶν παραγενομένων ταῖς πραχθεῖ- 
gi, ὥςπερ οὐδενὸς συνειδότος αὐτὸς μὲν. οὗτος ἐφιστάμενος 
εἰς τοὺς ὄχλους καὶ καϑέξων ἐπὶ τοῖς ἐργαστηρίοις λόγους e 
ἐποιεῖτο ὡς δεινὰ πεπονθὼς ὑπ᾽ ἐμοῦ καὶ τῶν χρημάτων 
απνψεστερημένος, τῶν δὲ χρωμένων τινὲς τούτῳ προσιόντες 
μοι συνεξούλευον ὠπἀλλάττεσθαι τῆς πρὸς τοῦτον διωφο- 
| gas; καὶ μὴ (ούλεσϑαι κακῶς ἀκούειν μὴ ὲ κινδυνεύειν περὶ 
πολλῶν χρημάτων, μηδ᾽ εἰ σφόδρα πιστεύω τῷ πρώγματι; 818 
λέγοντες ὡς WOAA Trac γνωμὴν ἐν τοῖς δικαστηρίοις 
ὠποβαΐίνει, καὶ ὅτι τύχῃ μᾶλλον ἢ τῷ δικαίῳ κρίνεται τὰ 
παρ᾿ ὑμῖν, ὥςτε λυσιτελεῖν μοι μικρὰ ἀναλώσαντι μεγάλων 
ἐγκλημάτων ἀπαλλαγῆναι μᾶλλον ἢ μηδὲν ἀποτίσαντι 
κινδυνεύειν περὶ τηλικούτων. τί dy ὑμῖν. Xx ἕκαστον 
διηγοίμην, * ἃ πολλὰ παρέλιπον τῶν εἰϑισμένων περὶ τῶν 
τοιούτων λέγεσθαι; τελευτῶν δ᾽ οὖν ἐπείσθην — ἅπαντα b 
γὰρ εἰρήσεται τἀληϑὴ πρὸς ὑμῶς --- δοῦναι τοῦτῳ διακο- 
σίας δρωχμάς. ἵνα δὲ μὴ πάλιν ἐξείη συκοφαντεῖν αὐτῷ, 
δίαιταν ἐπὶ ῥητοῖς ἐπετρέψαμεν Νικομάχῳ Βατῆθεν. 


MAPTYPEZ. 
€. Τὸ μὲν τοίνυν πρῶτον ἐνέμεινε τοῖς ὡμολογημένοις, 
ὕστερον δ᾽ ἐπιβουλεύσας μετὰ Ἐενοτίμου τοῦ τοὺς νόμους 
διαφ εἴροντος καὶ τὰ δικαστήρια δεκάζοντος καὶ τοὺς ἀρχὰς | 
λυμαινομένου καὶ Ἰσάντῶν κακὼν αἰτίου λαγχανει μοι δί- c 
κῆν μυρίων δραχμῶν. ποροξαλλομένου δ᾽ ἐμοῦ “μάρτυρα ὡς 
οὐκ εἰσαγώγιμος ἦν ἡ δίκη διαίτης γεγενημένης, *exeiyn 


" δ᾽ ἂν A. C. L. 3 (à uy» «αρίλισον] C. 8 μάρτνρας À. C. L. 
4 ἐκείνη A. C. L. j 


Ἐπὶ ῥητοῖς} certis conditionibus, i. e. re Βατῆϑεν) e Bato, uno ex demis Athesi- 
jam deliberata, et eo adducta ut auctoritas ensibus. Post Βατῆϑεν deesse videtur: 
publics adhiberetur, pon ad statuendam xal μοι ἀνάξητε μάρτυρες. vol aliud quid. 
rem, sed ad confirmandam. ἴυεμ. Cf. Avarm. 

Herald, ad Jus Att. et Rom. l. v. c. 1. πΠροβαλλομόένου) Ἴσως προβαλεμένου. 
s. 9, CoR. ᾿ 








ΠΡΟΣ KAAAIMAXU,. . 709 


μὲν οὐκ Ert uA Day, tide Ori, εἰ μὴ μεταλάβοι τὸ mij" 
πτον μέρος τῶν ψήφων, τὴν ἐπωβελίαν ὀφλήσει, weimac 
δὲ τὴν ἀρχὴν σσάλιν τὴν αὐτὴν δίκην ἐγράψατο, ὡς ἐν τοῖς 
πρυτανείοις μόνον κινδυνεύσων. ἀπορῶν δ΄ ὃ τι χρησαίμην 374 
τοῖς κακοῖς, ἡγησάμην εἶναι κράτιστον ἐξ ἰσου καταστή- 
d σαντα ἀμφοτέροις τὸν κίνδυνον εἰσελθεῖν εἰς ὑμᾶς. καὶ τὰ 
μὲν γενόμενα ταῦτ᾽ ἐστί. 
ς΄. Πυνϑάνομαι δὲ Καλλίμαχον οὐ μόνον περὶ τῶν ἔγκλη-» 
/ “ 9» M L! M / 
μάτων διανοεῖσϑαι ψευδὴ λέγειν, ἀλλὼ καὶ τὴν δίαιταν 
μέλλειν ἔξαρνον εἶναι» καὶ παρεσκευάσθαι λέγειν τοιούτους 
λόγους, ὡς οὐκ ἄν ποτε ἐπέτρεψε Νικομάχω ἦ δίαιταν, ὃν 
εἠπίστατο πάλαι χρώμενον ἡμῖν, καὶ ὡς οὐκ εἰκὸς ἦν αὐτὸν 
ἀντὶ μυρίων δραχμῶν διακοσίας ἐθελῆσαι λαβεῖν. 
ξ΄. Ὑμεῖς δὲ ἐνϑυμεῖσϑε πρῶτον μὲν ὅτι τὴν δίαιταν 
cux ἀμφισξητοῦντες ἀλλ᾽ mi ῥητοῖς ἐπετρέψαμεν, ὡςτε 
374 οὐδὲν ἄτοπον ἐποίησεν εἰ Νικόμαχον εἵλετο διαιτητὴν; ἀλλὰ 
πολὺ μᾶλλον εἰ "tpi τῶν πρωγμάτων ὡμολογηκὼς περὶ. 
τοῦ διαιτητοῦ διεφέρετο. ἔπειτ᾽ ὀφειλομένων μὲν αὐτῷ υ- 
ρέων dpa ay οὐκ εἰκὸς ἦν αὐτὸν ἐπὶ δυοῖν μναῖν ποιήξα» 
σθαι τὴν διαλλωγῆν" ἀδίκως δὲ αἰτιώμενον καὶ συκοφαν- 
τοῦντα οὐδὲν ϑαυμαστὸν τοσοῦτον ἐϑελῆσωε λαξεῖν. ἔτι δὲ 
εἰ μεγάλα ἐγκαλῶν ὀλίγα ἐπράξατο, οὐ τούτῳ τοῦτο τε- 
b κμήριόν ἐστιν ὡς ἡ δίαιτα οὐ γέγονεν, ἀλλὰ πολὺ μᾶλλον 
ἡμῖν ὡς καὶ τὴν ὠρχὴν οὐ δικαίως ἐνεκάλεσε. ϑαυμάξω δ᾽ 
εἰ αὐτὸν μὲν ἱκανὸν γνῶναι νομίξει ὅτι οὐκ εἰκὸς ἀντὶ μὺυ- 
ρίων δρωχμῶν διακοσίας ἐθελῆσαι λαβεῖν, ἐμὲ δ᾽ οὐκ ἂν 
οἴεται TOUT ἐξευρεῖν, εἴπερ “ἐβουλόμην ψευδῆ λέγειν, ὅτι 
πλέον ἔδει, φάσκειν τούτων δεδωκέναι. ἀξιῶ δὲ, ὅσον περ 


 ἐπωβελείαν A. C. 1. 3 διαιτᾷν A. C. L. ? Meg. 
Thy ] ᾿Αννὶ τοῦ, τὸν ἄρχοντα. Worts. mille drachmis docentes acoepisse, ogo 





Ἕν τοῖς wpvraro) Πρυτανεῖα, Latine 
sportule, erat pecunia quam deponebat 
uterque litigantium, tam actor quam reus. 
Vide Harpooratiapem in ea voce, Avon. 
Vid. Demosth. c. Macartat. $. ic". et c. 
Everg. οἱ Mnesib. €. 44. 

Πάλαι χρώμενον ἁμῖν] vetusta familiari- 
tate mecum conjunctum. Worr. 

Πολὺ μᾶλλον] Soil. &rowev ἂν ἐποίησεν. 
ἴοεμν, 

Ri αὑτὸν μὲν ἱκανὸν γνῶναι.) Sententia: Si 
dig! non verosimile esse, se pro decies 


contra, si mentiri voloissem, dicere potu- 
eram me plus ducentis numerasse. 
"Ocorimtp ἂν τούτω x. τ. λ.] Ὁ νοῦς" Ὅσεν 
à» ἐγάγητο σημεῖον τῷ ἀντιδίκῳ μεου, ὅτι οὗ γέ- 
yer à δίαιτα, εἰ εἷλε τὰ (uiro, 
τουτέστιν εἰ ψευδῆ ἀπέδειξε mày περὶ τῆς διαί. 
τῆς Petron, ἀξιῶ τοσοῦτον TENAÁNO 
γείσθαι, ὅτι τἀληθῆ λέγω περὶ αὑτῆς, ἤγουν 
πορὶ τοῦ γεγονέναι τὴν Barras, ἐπειδὴ οὐδ 
ἐτόλμησεν ἐπεξελθεῖν καὶ ἐπισχόψασϑαι, you 
ψευδομαρτυριῶν ἐγκαλέσαι, τῷ lapaerugae 
μένω. τις yàe ἐν ταῖς ἄλλαις Ἀκαῖς ina- 


710 IZOKPATOTE 


dy τούτῳ σημεῖον ἦν ὡς ἡ δίαιτα οὐ γέγονεν, ὁλόντι τὰ 
διαμαρτυρηϑέντα, τοσοῦτον ἐμοὶ γενέσϑαι τεκμήριον ἧς 
ἀληϑῆ λέγω περὶ αὐτῆς, ἐπειδὴ τῷ μάρτυρι φανερὸς ἐστιν 
οὐδ᾽ ἐπσεξελϑεῖν ἀξιώσας. 

η. Ἡγοῦμαι δὲ, εἰ μήτε ἡ δίαιτα ἐγεγόνει μήτε τῶν 
πεισρωγμένων ἧσαν "μάρτυρες, “ἔδει δ᾽ ἐκ τῶν εἰκότων σκο- 
r&y, οὐδ᾽ οὕτω χαλεπῶς ὧν ὑμάς γνῶναι τὰ δίκαια. εἰ 
μὲν γορ καὶ τοὺς ἄλλους ἀδικεῖν ἐτόλμων, εἰκότως ἄν μου 

816 κατεγιγνώσκετε καὶ περὶ τοῦτον ἐξαμαρτανειν᾽ νῦν δ᾽ οὐ- 
δένα φανήσομαι τῶν πολιτῶν οὔτε χρήμασι ξημιώσας οὔτε d 
περὶ τοῦ σώματος εἰς κίνδυνον καταστήσας, οὔτ᾽ ἐκ μὲ 
τῶν μετεχῶτων τῆς πολιτείας ἐξαλείψας, εἰς δὲ τὸν μετὰ 
“Λυσάνδρου κατάλογον ἐγγράψας. καΐτοι πολλοὺς ἐπῆρεν 
ἡ τῶν Τριάκοντα πονηρία τοιαῦτα ποιεῖν" οὐ γὰρ ὅτι τοὺς 
ἀδικοῦντας ἐκόλαξον, αλλ ἐνίοις καὶ τπεροσέταττον ἐξα- 

αρτάνειν. ἐγὼ μὲν τοίνυν οὐδ᾽ ἐπὶ τῆς ἐκείνων ὠρχῆς 
οὐδὲν εὑρεϑήσομαι τοιοῦτον ἐργασάμενος" οὗτος δὲ ἀδικηθῆναι 
φησὶν, ὅτε ἐξεβέθληντο μὲν οἱ Τριάκοντα, ὃ δὲ Πειραιεὺς ε 
ἦν κατειλημμένος, ἐκράτει δ᾽ ὁ fux, περὶ διαλλαγῶν δ᾽ 
ἤσαν οἱ λόγοι. καίτοι δοκεῖ ἂν ὑμῖν, ὅςτις ἐπὶ τῶν Τριά- 
κοντα κόσμιον ἑαυτὸν παρέσχεν, εἰς τοῦτον ἀποϑέσϑαι τὸν 875 
χρόνον ἀδικεῖν, ἐν ᾧ καὶ τοῖς πρότερον ἡμαρτηκύσι μετέ- 
pete; ὃ δὲ πάντων δεινότατον, εἰ τῶν “μὲν ὑπαρχόντων 
ἐχϑρῶν μ᾽δ᾽ ὠμύνεσϑαι μηδένα ἠξίωσα, τοῦτον δὲ κακῶς 
ποιεῖν ἐπεχείρουν, «τρὸς ὃν " οὐδὲν πτώποτέ μοι συμβόλαιον 
ἐγένετο. | AE 

θ. Ως μὲν οὖν οὐκ αἴτιός εἰμι Καλλιμάχω τῆς τῶν xe 
μάτων δημεύσεως, ἱκανῶς ἀποδεδεῖχϑαι μοι νομίξω" ὡς δ᾽ 
οὐκ ἐζὴν αὐτῷ δικάζεσθαι περὶ τῶν τότε γεγενημένων, οὐδ᾽" 


! εὖὐχ iier Α. L. 3 d μάρτυρες A. L. μοι μάρτυρες C. ? iei L. 
4 Πεισάνδρου A. L. 5 ἱπρατεῖτο L. * μὲν om. A. L. 
? οὐδὲ «όποτέ A. οὐδιπώκοτε 1, um 








Mire ῥιαρτυρία, τοῦτο ἐν ταῖς ψαῤαγραφαῖς 
ἰλίγοτο διαμαρτυρία. Con. Cf. Lysias er. 
τραυμ. ἐκ προν. 6. β'. 

Περὶ τοῦ σώματος εἰς κίνδ.} in oapitis pe- 
fieulum adduzisss. Δ ΝΟ. 

Κωτάλογον Scil.*r&v τρισχιλίων πολιτῶν, 
septem post Pisapdrianum catalogum an- 
nis facilem sub xxxwiris, imperante 
Lysandro. Cf. Xenopb. Hellen. ii. 3., 


L| 


Thuoyd. viii. 65. 70. et Lysias de pop. 
stat. evers. 6$. ε΄. μϑτὰ deletum euat Au- 
gerus et Langius, pro qno ie? marvit 
Corses. 

Οὐ yàp ὅτι] Idem quod οὖ γὰρ μεόναι. 
Wotf. 

Tiporbra ver] ᾿Επειρῶντο wárrac ἀνοριΐας 
ἀγαπλῆσαι, Iva. πολλοὺς ἔχοιν σιυὺς συξα- 
μαφτάνωτας. Con. 





ΠΡΟΣ KAAAIMAXON. 


711 


εἰ σώντα ταῦτ᾽ ἦν πεποιηκὼς di φησιν αὐτὸς, ἐκ τῶν συνθη- 
^ , / d δ / 
xay γνώσεσθε. xai μοι λάξε τὸ βιδλίον.. 


ΣΥΝΘΗΚΑΙ. 


, φ 
Mb 


ἐποησάμη, 
τοὺς ἐνδὲ 


μικρῷ τῷ δικαίῳ πιστεύων τὴν παρωγραφὴν 
2 4 9 n 4 “ »e/ 4 : ^e 
ἀλλ᾽ οὐ τῶν μὲν συνθηκῶν διαῤῥήδην aisi y 
ίξαντας ἢ φήναντας ἢ τῶν ἄλλων TI τῶν τοιούτων 


πράξαντας, ἐμαυτὸν δ᾽ ἔχων ἀποφαίνειν ὡς οὔτε ταῦτα 
c πεποίηκα οὔτ᾽ ἄλλο οὐδὲν ἐξήμαρτον ; ἀνώγνωθ: δή μοι καὶ 


“τοὺς ὅρκους. 


OPKOI. 
ια΄. Οὐκοῦν δεινὸν, ὦ ἄνδρες δικασταὶ, οὕτω μὲν τῶν 


ζωὴ 2 ^v - A $^ - e 5 " 
συνθηκῶν εὐουσ᾿ὼν, τοιούτων δὲ τῶν ὅρκων γενομενὼν9 70- 916 


σοῦτον φρονεῖν Καλλίμαχον ἐπὶ τοῖς λόγοις τοῖς αὑτοῦ, ὥς τ᾽ 
ἡγεῖσθαι πείσειν ὑμᾶς ἐναντία τούτοις ψηφίσασθαι; καὶ εἰ 
μὲν ἑώρα μεταμέλον τῇ πόλει τῶν πεπραγμένων, οὐκ ἄξιον 
ἦν ϑαυμάξειν αὐτοῦ" νῦν δ᾽ οὐ μόνον ἐν τῇ ϑέσει τῶν νόμων 
ἐπεδείξασϑε περὶ πολλοῦ ποιούμενοι τὰς συνϑήκας, ἀλλὰ 
d καὶ Φίλωνα τὸν ἐκ Κοίλης ἐνδειχθέντα πταραπρεσβεύεσϑαι, 
καὶ περὶ μὲν τοῦ πράγματος οὐδὲν ἔχοντα ὠπολογήσασθαι, 
τὰς δὲ συνθήκας παρεχόμενον, ἔδοξεν ὑμῖν ἀφεῖναι καὶ 
μηδὲ κρίσιν περὶ αὐτοῦ ποιήσασθαι. καὶ sj μὲν πόλις οὐδὲ 
παροὶ τῶν ὁμολογούντων ἐξαμαρτάνειν ἀξιοῖ δίκην λαβεῖν, 
οὗτος δὲ καὶ τοὺς οὐδὲν ἡδροηκότας τολμᾷ συκοφαντεῖν. καὶ 
μὴν οὐδὲ rad. αὐτὸν λέληϑεν, ὅτι Θρασύβουλος καὶ "Ανυτος 
e μέγιστον μὲν δυνώμενο, τῶν ἐν τῇ πόλει, πολλῶν δ᾽ ὦτεε- 
στερημένοι χρημάτων, εἰδότες δὲ τοὺς ἀπογράψαντας, ὅμως 
οὐ τολμῶσιν αὐτοῖς δίκας λαγχάνειν οὐδὲ μνησικακεῖν, ἀλλ᾽ 
€) καὶ περὶ τῶν ἄλλων μᾶλλον ἑτέρων δύνανται διωπράττεν 


᾿Ενδείξαντας ὃ φήναντας] accusatores. οἱ 
delatores. Ἰλπο. 

Ἢ τῶν ἄλλων τι} F. Ἢ τοὺς ἄλλο τι. 
Wor. Οὐκ ἀπιθάνως. Con. 

ΟΡΚΟΙ] Cf. Andocid. de Miyster. 


. Ww. 
Μεταμέλον] Participium pro μεταμέλειν. 
Worr. M^sort* Kal εἰ μὲν ἐγεώρα jtTág48- 
λον. den [scil μτάμελος) ἐχρήσατο 
Θουκυδίδης ἀντὶ τοῦ μεταμέλεια. CoR. 
Τῶν νόμων) Ἴσως τοῦ νόμου. ἴ0 5. 
Φίλων} Wesselingius ad Diod. Sio. ]. 
xiv. 33. ex Lysia in Eratosth. ὁ. /'. et 


Xenoph. Hellen. ii. 3. 4. it correctum 
Φιίδωνα. 

Ἐκ Κοίλης] Cole demus Hippothoonti- 
dis tribus. Cf. Corsin. Fast. Att. par. i. 
diss. v. p. 253. 

Οὐδὲ τάδε] Ἴσως" οὐδὲ τόδε. Con. 

᾿Απογράψακεας]) qui eas pecunias tyran- 
nis prodiderant, aut. proscripserant, ut pu- 
blicarentur. LawQ. 

Περὶ τῶν ἄλλων] Malim ἐπὶ τῶν ἄλλων, 
scil. πραγμάτων. Worr. Εἰ καὶ bv τοῖς 
ἄλλοις πράγμασι δύνανται μᾶλλον͵ ἑτέρων 
διαπράττεσθαι, τουτίστι κατορθοῦν, καὶ τυγ- 


712 IZOKPATOTZ 


σθαι, ἀλλ᾽ οὖν περί γε τῶν ἐν ταῖς συνθήκαις ἴσον ἔχειν 316 


τοῖς ἄλλοις ἀξιοῦσι. καὶ οὐχ, οὗτοι μόνοι ταῦτα ἠξιώκασιν, 
ἀλλ᾽ οὐδ᾽ ὑμῶν οὐδεὶς τοιαύτην δίκην εἰσελθεῖν τετόλμηκε. 
καίτοι δεινὸν, εἰ ἐπὶ μὲν τοῖς ὑμετέροις αὐτῶν πράγμασιν 
ἐμμενεῖτε τοῖς ὅρκοις, ἐπὶ δὲ τῇ τούτου συκοφαντίᾳ παρα- 
δαίνειν ἐπεχειρήσοτε, καὶ τὰς μὲν ἰδίας ὁμολογίας i£ 
κυρίας ἀναγκάξετε εἰναι τὰς δὲ τῆς πόλεως συνϑήκας ἰδίᾳ 
τὸν βουλόμενον λύειν ἐάσετε. ὃ δὲ πάντων ὧν τις μάλιστα 
ϑαυμάσειεν, εἰ, ὅτε μὲν ἄδηλον ἦν εἰ συνοίσουσιν αἱ διαλ- b 
λαγαὶ τῇ «πόλει, τοιούτους ὅρκους ἐποιήσασϑε περὶ αὐτῶν, 
cT εἰ καὶ μὴ συνέφερεν ἀναγκαῖον εἶναι τοῖς ὡμολογημέ- 
γοις ἐμμένειν, ἐπειδὴ δὲ οὕτω καλῶς ὑμῖν συμβέβηκεν, ὥςτε 
καὶ μηδεμιᾶς πίστεως γεγενημένης ἄξιον εἶναι; τὴν παροῦσαν 
πολιτείαν διαφῳλάττειν, τηνικαῦτα τοὺς ὅρκους “παραξήσε- 
CO καὶ τοῖς μὲν εἰρηκόσιν ὡς χρὴ τὰς συνϑήκας ἐξαλείφειν c 
ὀργίζεσθε, τουτονὶ δὲ, ὃς γεγρωμμένας αὐτῶὼς τολμᾷ παρα- 
371 βαίνειν, ἀξήμιον ἀφήσετε. ἀλλ᾽ οὔτ᾽ ἂν δίκαια οὔτ᾽ ἄξια 
ὑμῶν αὐτῶν οὔτ᾽ ἂν WOKWOVT& τοῖς πρότερον ἐγνωσμένοις 
ποιήσαιτε. 
ιβ΄. ᾿Ενθυμεῖσθε δὲ ὅτι περὶ τῶν μεγίστων ἥκετε δικώ- 
σοντες. περὶ γὰρ συνθηκῶν τὴν ψῆφον οἴσετε, ὥς οὐδὲ πό- 
woT οὔ ὑμῖν. πρὸς ἑτέρους οὔτ᾽ ἄλλοις πρὸς ὑμᾶς ελυσι- 
τέλησε παραβῆναι" τοσαύτην δ᾽ ἔχουσι δύναμιν, ὥςτε τὰ ὁ 
πλεῖστα τοῦ βίου καὶ τοῖς Ἕλλησι καὶ τοῖς βαρβάροις διὰ 
συνθηκῶν εἰναι. ταύταις γὼρ πιστεύοντες ὡς ἀλλήλους ἀφι- 
κνούμεθα, καὶ ποριξόμεθα ὧν ἕκαστοι τυγχάνομεν δεόμενοι" 
μετὰ τούτων καὶ τὰ συμβόλαια τὰ πρὸς ἡμᾶς αὐτοὺς 
""οιούμεϑα, καὶ τὰς ἰδίας ἐχϑρας, καὶ τοὺς κοινοὺς πολέ- 
μοὺς διωλυόμεϑα" τούτῳ μόνῳ κοινῷ πάντες ἀἄνϑρωτσοι δια- 
τελοῦμεν χρώμενοι. ὥςτε ἅπασι μὲν προσήκει βοηθεῖν αὐταιῖς, e 
μάλιστα δ᾽ “ὑμῖν. 


1 ἀργίζεσϑε C. 3 ἡμῖν Α. L. 


χάνειν ὃν ἂν βούχωνται. Con. Τεγραμ μένας] Si fadus perscriptum που 
"Eel δὲ τῇ τούτου συκοφαντία} Intellige falt, deleri quomodo potnit? Quid ergo 
phrasim, quasi legeretar: διὰ δὲ τὴν τούτου οἱ ἀναγεγραμμείνας legator, ἀντὶ τοῦ 2sx0po- 
“ϑυκοφαγτίαν. AuGER., μένας. Worr. Prseter necessitatem, crede. 
Δημοσίαᾳ κυκίας --- sla] Y. e. publice postquam proscripta sunt et. auctoritatem 
valere. LawG. publicam acceperunt. Ingm. 


| 








ΠΡΟΣ KAAAIMAKON. (18 


| . 
ἐγ. Ὑσόύννιον γείρ ἔστιν ἐξ οὗ καταπολεμηθέντες, ἐνεὶ 
τοῖς ἐχϑροῖς γενόμενοι, πολλῶν ξσ ϑυμησάντων opo ρει 
χὴν πόλιν εἰς ὕρκους παὶ συνϑήκως ᾿κατεφύγυρον, ἃς w 
* Λακεδαιμόνιοι τολμῷεν παραβαίνειν, σφόδὝι, "ἂν ὅκαστος. 
ST] ὑμῶν ἀγοανκκτήσεια. καΐτοι τῶς οἷόν τ΄ ἐστιν ἑτέρων κατη- 
γοργεῖν, oit αὐτός Ti; ὄνοχός ἔστι ; τῷ WE ὧν δύ Cid ab 
κεῖσϑαι 'σαρὰ τὰς συνθήκας κακῶς πάσχοντες, εἰ μηδ᾽ 
αὐτοὶ " φαινοίμα, αὐτὰς περὶ πολλοῦ “ποιούμενοι; τίνας δὲ 
πίστεις οτρὸς τοὺς ἄλλους εὑρήσομεν, εἰ τῶς πρὸς ὑμᾶς αὐ- 
τοὺς γεγενημένεις οὕτως εἰκὴ λύσομεν ; ἄξιον δὲ καὶ τῶνδε 
μνησϑηναι, διότι πολλῶν καὶ καλῶν τοῖς “τρογύνοις ἐν Τῷ 
b φολήμω πεπραγμένων σὺχ uar) ἡ φόλις ἐκ τούτων τῶν 
δισλλωγῶν εὐδοκέριησι. πρὸς μὲν γὰρ γὸν ᾿φσόλεμον WO A UH 
“πόλεις dy εὐρεϑεῖν καλῶς ἡγωνισμέναι, "περὶ δὲ "o roirt ως 
αὐκ ἔστι» ἣν ὧν τις ἐπιδείξειεν ὥμεινον τῆς ἡμενέρας βεβου- 
λευμήην. ἔτι δὲ τῶν μὲν τοιούτων ἔργνε, ὅσαι μετῶ κινδύνων 
ψέπροιεται, τὸ πλεῖστον ὧν τις μέρος τῇ, τόχῃ μετωδοίᾳ, 
οἷς δ᾽ εἰς ἡμᾶς αὐτοὺς μοτριύτητος σὐδεὶς de eor κα τῆν ς 
c ἡμετέραν γνώμην αἰτιάσαιτο. CT. οὐκ ἄξιον προδότας ταῦ- 
σης τῆς δύζης ᾿ yevkt ane. | 
ιδ΄. Καὶ μηδεὶς ἡγείσϑυν μὲ ὑπερβάλλειν μηδὲ μείζω 378 
λέγων, ὅτ, δίπην ciem φεύγων τυότους εἰρηιοῦ τοὺς λόγου. 
eu γὰρ μυόνω περὶ τῶν ἐπυγεγραμριένων χρημοίτων ἐστὲν. οὖ- 
“Τὸς 0 ἄγων, «AA poi μὲν "eoi τούτωι, ὑμῖν δὲ ἡ τῶν 
My “πρότερον εἰρημένων" ὅτσερ ὧν οὐδεὶς οὔτ᾽ dy timed 
ἀξίως δύνκιτο οὔτ᾽ ὧν τέμημα ἱκανὸν ereyjiiparre. voreu- 
*voy γὰρ αὔνῃ διαφέρει τῶν ἄλλων δικῶν, ὥςτε τῶν μὲν τοῖς. 
d ὠγωνιξομβένοις μένον φροσήχει, vera δὲ τὸ κορνὸν rdc wd- 
An συγ δυνεύει. περὶ ταύτης δύο ὅρμσυς ὀμύσαννες δια. 
Pers, φὸν μὴν, omes em) TAG; ἀλλοωιφ. Ow e, τὸν ὁ Ry 
MI ταῖς συνθήκαις ἐπόίήσασθϑε. ταύτην (iR γνόντος οὐ 
CemNiWh. Uit pmi 
O0 O7 γιγεγῆσθαι A.U. L. 
Md mic txt jetere! Pe pest OBEN en] Pon Ies. tos. 
Εἰς ὅμιους καὶ συνϑήκας Wolfes, recte Περὶ τῶν erby. χρυμάνωνἷ de pewts ' 
puto, imdlligit fees Ομβοότγαι post. qua in προι Ἐν} 9 perseripte mnt. Worry. 
"CXerxem profigatum, quo csvebater, πὸ Obs ἂν τίμημα ἱκανὸν barcyp.] wer utis 


qua uvbs, {οἱ 'Grpeifum contra burberos mugnui wrtimori queat. Toys. 
4t 


114 IZOKPATOTEZ 


τοὺς τῆς πόλεως μόνον νόμους, ἀλλὰ καὶ τοὺς ἁπάντων κοι- 
νοὺς παραβήσεσθε. ὥςτ᾽ οὐκ ἄξιον οὔτε κατὰ χάριν οὔτε 
xaT ἐπιείκειαν οὔτε κατ᾿ ἄλλο οὐδὲν ἢ κατὰ τοὺς ὅρκαυς 
περὶ. αὐτῶν ψηφίσασθαι. ε 

ε΄. Ὡς μὲν οὖν χρὴ καὶ συμφέρει καὶ δίκαιον ὑμᾶς ἐστὶν 
οὕτω wp τῶν σθϑηκῶν γιγνώσκειν, οὐδ᾽ αὐτὸν ἡγοῦμαι 
Καλλίμαχον ἀντερεῖν" οἶμαι δ᾽ ᾿ αὐτὸν ὀδύρεσϑαι τὴν 
“ταροῦσαν πενίαν καὶ τὴν γεγενημένην αὐτῷ “συμφορῶν, 

καὶ "Mee ὦ ως δεινὰ καὶ σχέτλια πείσεται, εἰ τῶν 2p3- 918 
μάτων a ἐπὶ τῆς ὀλιγωρχίας Ἢ » τούτων ἐν 

τίᾳ τὴν “ἐπωβελίαν ὀφλήσει, καὶ εἰ τότε μὲν δια τὴν 
᾿ οὐσίαν τὴν αὐτοῦ φυγεῖν ηνωγκασϑης νυνὶ δ᾽ ε εν ᾧ χρόνω 
προσῆκεν αὐτὸν δίκην λαξεῖν ἄτιμος γενήσεται. κατηγο- 
eire δὲ καὶ τῶν ἐν τῇ μεταστάσει γενομένων, ὦ ὡς ἐκ τούτων 
μάλισϑ᾽ Mac εἰς ὀργὴν καταστήσων᾽ ἔσως γάρ τινος ἀκή-ὺ 
xot ὡς ὑμεῖς» ὅταν μὴ τοὺς ἀδικοῦντας. λαξητε, τοὺς ἐντυγ- 
χάνοντας κολάῤετε. ἐγὼ δὲ o) ὑμώς ταύτην ἔχειν τὴν 
γνώμην ἡγοῦμαι; πρὸς TÉ τοὺς ὑπειρημένους λόγους ῥρώδιαν 
ἀντειπεῖν yop v. 

ig. Πρὸς μὲν οὖν τοὺς ὀδυρμοὺς, ὅ ὅτι προσήκει βοηϑεῖν 
ὑμᾶς οὐχ. οἵτινες ἂν δυστυχεστάτους σφὰς «αὐτοὺς ἀποδεί- 
ξωσιν, ἄλλ᾽ οἵτινες ἂν tpi ὧν ἀντωμόσαντο δ 
λέγοντες φαίνωνται. “περὶ ἢ τῆς “ἐπωβελίας, εἰ μὲν ἐγὼ c 


970 τούτων τῶν πραγμάτων αδτιος ἦν, εἰκότως ὧν αὐτῷ μέλ- 


λοντι nera Una συνήχϑεσνε" νῦν δ᾽ οὗτός ἐστιν ὁ συκο- 
φαντῶν, Lid ᾿ οὐδὲν ἃ ἂν δικαίως αὐτοῦ “λέγοντος ὠποδέχοισθε. 
ἔσειτα κάκεῖνο χρὴ σκοπεῖν, OT) πάντες οἱ κατελθῴντες ἐκ 
Ils αἰέως ἔχοιεν ἂν τοὺς αὐτοὺς λόγους εἰπεῖν οὔςστερ οὗτος, 
ὧν οὐδεὶς ἄλλος τετόλμηκε, τοιαύτην δίκην εἰσελθεῖν. καέτοι 
χρὴ μισεῖν ὑμᾶς τοὺς τοιούτους καὶ κακοὺς πολίτοις νομῖ- 


. [»] αὐνὸν ὀδύρασθαι C. 3 χέγων A. C. L. 3 ἰσωβελείαν A. C. d». 
* imweoslac Δ. C. L. 


᾿οδύρεσθαι ᾿Αντὶ τῷ, , δδυρεῖσθαι. Ipxu. Laxc. 

"Arwuax] Nam qui Bulctam non solve-  Ὑ ειρημένου,) ad ea que ego jam seb 
rant, in eerarios relati jus adipiscendorum adversarii persona dixi. Àocipio ὑπειρεμέ- 
magistratuum nom habebant. Ipzar. 'φοὺς pro προῳμραμένους. WoLr. 
Μιταστάσει) Μετάστασο, αἱ opinor,no- — "Or: σροσήκεϊ] Ante ὃ imn sabendi drwise. 
suipal τὴν τῆς Φολισείας μιοταζρλὴν, estque. ÁvuGER. 
aliquanto lenius quam si dixisset ἐν τῷ Qu-—— 'AAA' οἴτοες — φαίνωνται] L 6. quorum 
γαρχίᾳ. 1 DEM. acousatio est justa, non querum calamitas 

Ἴσως yàp 1. €. ^.] Ironioe diotum ost. magna Οἵ, ἀο Big. $. 4. Lang. 








ΠΡΟΣ. KAAAIMAXON. 715 


ét, οἔτινας ταῖς μὲν συμφοραῖς ὁμοίαις τῷ πλήθει κέχρη»- 

d ται, ταῖς δὲ τιμωρίας διαφόρους τῶν ἄλλων ἀξιοῦσι ποιεῖν 
σϑαι. “πρὸς δὲ τούτοις ἔτι καὶ νῦν ἔξεστιν αὐτῷ, πρὶν ἄπο- 

-. πειραδῆναι τῆς ὑμετύρας γνώμης, ἀφέντι τὴν δίκην ἀπσηλο 
λάχϑοι πάντων τῶν πραγμάτων. καίτοι πῶς οὐκ ἄλογόν 
ἐστιν ἐν τούτω τῷ κινδύνῳ. rti αὐτὸν ἐλέους παρ ὑμῶν 
τυγχάνειν, οὗ κύριός ἐστιν αὐτὸς, καὶ εἰς ὃν αὐτὸς αὐτὸν 
καϑίστησι, καὶ ὃν. ὅτι καὶ νῦν ἔξεστιν αὐτῷ μὴ κινδὺ- 
νεύειν ; 

ε ι΄. Ἐὰν δ᾽ ἄρα μεμνήται τῶν ἐπὶ τῆς ὀλιγαρχίας tte 
γενημένων, ἀξιοῦτε αὐτὸν μὴ ἐκείνων κατηγορεῖν ὑπὲρ ὧν 
οὐδεὶς ἀπτολογήσεται, ἀλλ᾽ ὡς ἐγὼ TO χρήματα εἴληφα δι 
δώσκειν, περὶ οὗπερ ὑμᾶς δεῖ ψηφίξεσθαι, μηδ᾽ ὡς αὐτὸς 
δεινὰ πέπονθεν ἀποφαίνειν, ἀλλ᾽ ὡς δγὼ πεποίηκα ἐξελέν- 

379 xj», παρ οὗπερ ἀξιοῖ τὸ ὠπολωλότα κομίξεσϑθαι επεὶ 
κακῶς γε αὑτὸν πράττοντα ἐπιδεῖξαι καὶ πρὸς ἄλλον ὄντι» 
γοῦν οὐγωνιζόμενος τῶν πσολιτῶν δύναται. wo TO: χρὴ μέγα 
παρ ὑμῖν ὕνασθαι τῶν κατηγοριῶν οὐχ aic ἔξεστι χρῆσθαι 
καὶ “πρὸς τοὺς μηδὲν ἡμαρτηκότας, ἀλλ ἂς οὐχί OVV T ETE 6I 
ἀλλ᾽ ἢ κατὰ τῶν ἠδικηκότων. πρὸς μὲν οὖν τούτους τοὺς 
λόγους καὶ ταῦτ᾽ ἴσως ἀρκέσει καὶ "Tay ἀντειπεῖν 
ἐξέσται. ; 

b m. Ενϑυμεῖσϑε δὲ, si καί τῳ δόξω δὶς περὶ τῶν αὐτῶν 
λέγειν, ὅτι πτολλοὶ προσέχουσι ταύτῃ τῇ δίκῃ τὸν γοῦν, οὐ 

τῶν ἡμετέρων πραγμάτων φροντίζοντες, ἀλλ᾽ ἡγούμενοι περὶ 
γῶν συνθηκῶν εἶναι τὴν κρίσιν. oc ὑμεῖς τὰ δίκαια γνόντες 
ἀδεῶς οἰκεῖν ἐν τῇ πόλει ποοιήσετε᾽ εἰ δὲ μὴ, πῶς 006 
διακείσεσϑαι τοὺς ἐν ἄστει μείναντας, ἣν ὁμοίως ὥπασιν 
kd c ᾿φανήσησε τοῖς peramyoUc) τῆς πολιτείας ; 

ο τίνα. δὲ γνώμην ἕξειν τοὺς καὶ μικρὸν ἁμάρτημα σφίσιν αὖ- 

τοῖς συνειδότας, ὅταν δ δρῶσι μηδὲ τοὺς κοσμίως πεπολιτεὺυ- 
μένους τῶν δικαίων τυγχάνοντας j πόσην s χρὴ προσδοκᾷν 
ἐσεσϑαι ταραχὴν, ὅταν οἱ μὲν πσαρϑῶσι συκοφαντεῖν ὡς 


Cen Α.Ο. 0. ὀ ὀ ἐἀ φανήσεσθε A. L. 5. εἰδῶσι A. C. 1, 
- Τῶν nermysptóm οὐχ alc] I. e. οὗ τὰς κα- vefutare licbbit, scil. si talia inculcare pet- 
αἷς. AvoER. rexerit. Sed quid si leg. καὶ τάχα πλείω 


Καὶ τάχα ἀντειπεῖν ἐξύσται οἱ forfase ἀντειπεῖν ἐξίσται, Wor. 


980 


1716 IEZOKPATOTE 


ὑμῶν αὐτοῖς ἤδη 'ταῦτ᾽ 6 ἐγνωμόσων, οἱ ; δὲ διδίωσι τὴν ταρ- 
οὔσαν σπολυτείοιν ὡς oudepume αὐτοῖς ἦτ: παταφυγῃς Vaap- 
χούσης ; ép αὐκ apros φοζκξαϑαι μεὴ | συγχυδέστων τῶν δρ. 
κών πάλιν εἰς ταῦτα καταστώμες, ἐξ ὧ ὥσπερ ἡναυγοειίσθηριεν d 
τοὺς σωυιϑήκας ποήσασϑωι ; καὶ μὴν os à γ᾽ ὑμῶς arme 
y μαδϑεῖν, ὅσον ἐστὶ» ὁμόνοιοε ὄγαϑὰν ἢ σπνίσις xax 
εὕτω γὰρ ἀμφοτέρων c z φεπείρασϑε, ὦ ὥςτε παὶ τοὺς 
ἄλλους ὑμεῖς ἄριστ᾽ &y 3 δ Caere wil ami - 
iS. Ἵνα δὲ p | δοκῶ διῶ τοῦτο πολὺν χρόνον. περ vic 
dup d qoc; δατρίζαν, 1 eT) ῥεάδιόν ε ἐστι τῷ Ἴνα αὐτῶν 
τρολλοὺ καὶ δίκαια εὖ ἐγασεῖν, τοσοῦτον ar ἔτι διαπελαύσμεοι e 
͵ μνημονεύειν, 8 ὅταν φέρητε dd ψηφον, ὅ ὅτι vp μὲν ποαιήσω- 
ind ταύτας ἐπολεμοῦμεν, οἱ μὲν τὸν XUKÀOY ἔχεντες, οἱ ἑ δὲ 
τὸν " Heo s πατειλοφότες, μάλλον ἀλλήλους μισοῦντες 4 
τοὺς. ὑπὸ τῶν opino συλεμέους ἡμὸν παταλειρθέντας" 
eunóg δὲ τὰς πίστεις AA; soper εἰ ec ταῦτον ἐμ" ἢ 880 
ϑώντες, εὕτα καλῶς XN ioi: παλεγευόμοθες ὦ 
μιᾶς ἡμῖν ἐσυριφορᾶς γεγενημίνης. xal τότε μὲν ind 
Soc XX δυστυχεσφάτουρ. πίρτος "μᾶς "ops oy" 9» 
εὐδαιμανέστωται καιὸ σωφρυνέσττετοι." Tav Ἕλλήναν adn 
Wyma. der ^ ἄξιον ÓU μόνσο" τηλικαύταις ᾧπμίας xou duy 
τοὺς παραβαίνειν τολμώντας τὰς συνθήκας, ἀλλὰ ταῖς er 
Tuus, ὡς τῶν μεγόσταν κακῶν κίτίους ὄντας, ἄχλας τε καὶ b 
τοὺς deep Καλλίμαχος βεθδινπῦζας. — 777 / 
t x Ὃς δέκα μὲν ἔτη συννχῶς ἡμῖν Anson “-ὁ- 
λομησαντων οὐδεμίαν παρέσχεν αὐτὸν ἡμέραν τάξας τοῖς 
στροιτηγοῖς, ἀλλ᾽ ἐκεῖνον μὲν τὸν χράνον διετέλεσον ποδε- 


δράσικων wai. τὴν' οὐσίαι ὐπιοαπρνητόμενος, erui δὲ οἱ 05 Ῥριώ- 
301 Xo»ra πατέσγησαν, τηνιχαῦτα κατέπλευσεν εἰς τὴν WOAS. 


καὶ φησὶ “[εὸν} εἶναν δημοοτίαὸς, τοσοότιν 0i μιδλλων τῶν 


ὁ χῶροι, “τε ἃ. L. ! uncos om. &. C. L. 4 ba9teác L. 
CCP reina n ὁ URN v ALL, ) 
ya 4 c — x4. « Q5. ω ei^ n . ε 
"Ταὐτὰ lyreiiren] "ns abri ἐμεγοωμένων lex jubet. Ioxx. ) 
ὑμῶν ὄντων καὶ τὰ αὑτὰ φρονούντων, τουτέστι Δέκα μὲν ἔτη) Peloponuesiacum bellem 
τὸ συκοφαγῆν καλὸν ἡγουμένων. CoR.: abnos duravit 28. Sed Isocrates loqui 
Τὸν κύκλον ἔχοντες} circuitum habentes, videtar de bello tantam Decelico. Worr. 
ep. monium, i. e. incenibus eenclusi, ma- — Οὐδεριίαν σερόσχε»] nunquam eomm mi- 
gentes ja urbe. Avoxm. litie dedit, nullo die nemen suum apud duen 
Τηλικαύταις) tanti np. tantis quantas prefestus et. Wors. 





ΠΡΟΣ KAAAIMAXON. 717 


c ἄλλων ᾿ἐπιϑυμεῖ μετασχεῖν ᾿δπεύης τῆρ πολιτείας, ὡς 
οὐδ᾽ es κακῶς ἔπαθεν ἡξίωσιν. ἐἰσζολϑοῖν, eA. vpt?ro pere «ταὶ 
τῶν ν ἡμαρνηκόγωξ MO αὐτὸν woo vider "au^ $ wb 
dpi vu σινηδικημένων. «υλιτεύδσ 
aud ἐκείνης παρέμεινε μετέχων τῆς δας καὶ μεν, e» dd wpoc Gor- 
Ais Ἰμάλλετε πρὸς τὸ "τεῖχος" τάνε δ᾽ ἐξῆλθεν; e) vài meg. 
ὦτα μωσήσας, &XAc δείσας τὸν ευριόρνα κἤνδυνον, ' 
ὕστεραν᾽ ἐδήλωσεν. ἐπειδὴ woo: Λαικοδαιμονίων᾿ ἀλϑόννων ὁ 

d duos κα ἣν τῷ Dlepone? κων ελείσϑη, iria. ἐπεῖδεν διαδρος 

- ἂν Βοιωτοῖς διητᾶτο. ἃ acT αὐτῷ τρροσήκει μετὰ τῶν αὐτομό- 
λων ἀναγεγράφθαι πολὺ βᾶλλον 4 Τῶν φευγόντων ὀνομς- 
(iron. καὶ τοιοῦτος ; γεγενημένος καὶ esl τοὺς ἐκ. Πειραμέως 
καὶ περὶ τοὺς e ἄστει μείναντος xou wei πάσαν τὴν 
“ὅλιν, οὐχ, ὥγαπεᾷ τὼν ἴσων ὑτυγχρίνων τοῖς ἄλλοιρ, aAA 
δητεῖ πλέον ἔχειν ὑμῶν, ὥρπερ ἢ μόνος εἰδικηδεὶς ἃ βέλτε- 

e στος ὧν τὸν πολιτῶν ἢ μεγίσταις συμφοραῖς à ὑμᾶς xe- 

μένος ἢ πλείστων ἀγαδῶν αὗτιος τῇ πόλει γεγενημώος. 
“ἐθουλόμην à ἂν ὑμᾶς ὁμοίως ἐμαὶ γιγνώσκειν. αὐτὸν, "^ 
αὐτὼ μὴ τῶν ἀπολωλότων συνήχϑεσδε, ἀλλὰ τῶν. ὑπολοῖ- 
πων. ἐφϑονεῖτες YU νῦν δ περὶ μὲν τῶν ἄλλων, ὅσοις ἐπ ιδες οὐ- 
381 Asuxs, xal δίκας οἱ οἵας. διδίκωσται καὶ y ς’ " εἰσελήλυϑε; 
καὶ μεθ᾽ ὧν συγέστηκῃ καὶ xa ὦ a τὰ ns μεριοιρτύρηκεν, 

. οὐδ᾽ ἄν δὶς τοσοῦτον ὕδωρ i ἱκανὸν διηγήσασθαι γένοιτο" $ 
δὲ μένον ἀκούσαντες τῶν τούτῳ πεπραγμένων ῥφδίως, καὶ 
τὴν ἄλλην αὐτοῦ πονηρίαν γνώσεσϑε. 

κα, Κρατῖνος yop spi Gruss ; χωρίου n τούτου M3- 
δεστῇ. μάχης δ᾽ αὐτοῖς ψενομένης, iri te ϑερά- 
αι κατὰ 


b Teva ἡτιῶντο ? τὸν Κρωτῖνον συντρῖψ τῆς kt- 
φαλῆς αὐτῆς, 6X. δὲ TOU τραύματος φάσκοντες ἐπ αἰνεῖν τὴν 
ἄνϑρωτδσον λαγχάνουσιν αὐτῷ φόνου δίκην ἐπὶ Παλλαδίῳ. 
πυϑόμενος δὲ ὁ Κρατῖνος rdc τούτων ἐπιξουλᾶς τὸν μὲν 


! ἐκεδύ 4 A. C. L. 3 ἱκείνων A. C. L. 3 γυγχάν! À, νυγχάνων U. 
ουλόμην C. 8 [Ag] εἰσελήλυθο C. $64 
? τὸν om. ἃ. L, * nunoos om, Δ. C. 0 
Τὰ παρόντα] Scil. πρόγματα, τὴν τυραν- καὶ βλάβη τῶν συμσολιτευομέγωγ, Ὁ ΒΜ. 
viis ὀλιγαρχίαν. Ipgx. quibuscum conspiranerit. LANG, 
CTEÉS w9] Scil. fs. TpxM. Κατὰ τῆς κεφαλῆς} Pro τὴν κεφαλὴν αὐὖ- 
Tib ἀπολωλότων] Scil. ἕνεκα, 5, διὰ τὰ τῆς. Worr. Tm «οὔ, evrrei es. αὐτὴν 
deca óra. ΤΌΣΗ. κατὰ τῆς χεφαλῆς. Con. 


Μεθ ὧν συνγίστηκεἾ Seil. ἐνὶ συκοφαντίᾳ 


718 


ἄλλον χρόνον ἡσυχίαν ἦγεν, ἵνα μὴ μεταθεῖντο τὸ πράγμα 
808 μηδ ἑτέρους λόγους ἐξευρίσνεοιεν, ἀλλ᾽ ἐπ᾿ αὐτοφωρω 
ληφθεῖεν κακουργοῦντες" ἐπειδὴ δὲ ὁ κηδεστὴς μὲν ἣν ὃ τού- 
τοῦ κατηγορηκοὺς, οὗτος 'μεμαρτυρηκως 5 μὴν τεθνάναι 
τὴν ἄνϑρινισον, ἐλνώτες εἰς τὴν οἰκίαν ἵνα ἦν κεκρυμμένη, ς 
Cio λαθόντες αὐτὴν καὶ ἀγαγόντες ἐπὶ τὸ 2 δὲ ον Y ζῶσαν 
ὥἅπασ: Toit παροῦσιν ἐπέδειξαν. ὥςθ᾽ ὃ ἑπτακοσίων ' μὼ δίεαι- 
ζώτων, τεττάρων δὲ καὶ δέκα dry ᾿ὥπερ οὗτος, 


οὐδεμίαν ψῆφον μετέλαδε.: καί μοι κάλει τούτων μάρτυρας. | 


IZOKPATOTZ. 


MAPTYPEZ. 


κα΄. Τίς ἂν οὖν ἀξίως δύναιτο κατηγορῆσαι τῶν τούτω 
'πεπραγ ἕνων; ἢ τίς dy εὑρεῖν ἔχοι παράδειγμα μ μεῖζον i-a 
κίας μὰ συκοφαντίας καὶ «πονηρίας; ; EVIX μὲν γὰρ τῶν 
κημάτων οὐκ ἄν ὅλον τὸν τρόπον δηλώσειε τῶν ὠδακησάντων, 
ἐκ δὲ τῶν τοιούτων ἔργων ἅπαντα τὸν βίον τῶν ἐξα τας 
νόντων pad κατιδεῖν. ἐστίν. ὅςτις γάρ τοὺς (avTog T&Jvd- 
γα μαρτυρεῖ, τίνος ἂν V ὑμῖν ἀποσχέσθαι σκεῖ ; ἢ ὁ ὅςτις 
ἐπὶ Τοῖς ἀλλοτρίοις πρώγμασιν οὕτω πονηρός ἐστι, τί οὐκ 
ἂν ἐπὶ τοῖς αὑτοῦ τολμήσειε; πὼς δὲ χρὴ - τούτω πιστεύειν 
ὑπὲρ αὑτοῦ λέγοντι, ὃς ὑπὲρ ἑτέρων ἐπιορκῶν ἐξελέγχεται; e 
τίς δὲ πώποτε φανερώτερον ' MW vta τᾶ ὁ ψευδὴ μαρτυρῶν; ; 
τοὺς μὲν yag ἄλλους ἐκ τῶν λεγομένων κρίνετε, τὴν τού- 
TOU μαρτυρίαν, ὅτι ψευδὴς 3 ἦν, εἶδον οἱ j| δικαζοντες. καὶ τοι- 
αὖϑ ἡμαρτηκὼς ἐπιχειρήσει λέγειν ὡς ἡμεῖς ψευδόμεϑα, 885 
ὅμοιον ἔργα ὄμενος ὥςπερ ἃ ἂν e τω Φρυνώνδας τσανουργίαν 
ὀνειδίσεμεν, ,9 * Φιλοργὸς ὃ TO 5 Γὀργόνειον ὑφελόμενος τοὺς 


ur μεμιαξτυζικὰε i ὑμῖν τεθν. A. C. 10, 


3 ἅπερ om. A. C. L. 
8 ἀσεδιίχϑη A. C. L. 4 Φιλεργὸς A. C. E. δ Τυργόνον 


L. 


bilitatum esse scribit et mercenarium fa- 
isse, arlifibem noxiarum machinationum. 
Worr. Cf. Harpocrat. ad voc. 
Φιλοργὰς} Taylorus ad Lysiam c. Ando- 
eid. €. α΄. οἱ Aggerus legendum suspi 
tur Φιλέας, secundum Soaidam in b. v. 
vide eandem Suidam sab v. φιλουγγός. 
τὸ Γοργόνειον Sub. καρὰ, caput Meduse. 


Ὑμῖν τεϑυάναι] La Lego ἦ μὴν τεῦν. Worr. 

Ἑλθόντες] Soil. οἱ σερὲ Κρωτῖνων, quod . 
Wolfius iu textum recipere mavolt. 
La4wNO. Ὁ Keanivoc δϑολονότι καὶ οἱ συγηγο- 
prr avre. Con. 

"Eeraxerion ] F. leg. πεντακοσίων. Wot?r. 
᾿Αλλ᾽ ὅμας ὁ τῶν δικασγῶν δριδϑμὸς ἄλλοτε 
ἄλλος ἐτύγχανεν ἃ ὧν, τὸ μὲν μέγιστον χιλίων 


Sed 








nal πιντακοσίων, τὸ δ᾽ ἐλάχιστον πεντακοσίων. 
Con. 
"ΑΨ — ἀποσχέσθαι T. e. ἀφέξεσθαι. 
Φρυνώνδας} Hubo Suidas improbitate no- 


AvGER. Ἔστιν ἡ Té; ᾿Αθηνᾶς αἰγὸς, ἐν d à 
τῆς Τοργοῦς κεφαλὴ (Ἰλ. E. 741. καὶ Asus. 
Φιλοπάτρ. $. 8.), καὶ iy εἰκὸς πολύτιριον γα- 
γονίγαι, εἶσσις Φειδίας, ὁ τὸ τῆς θεᾶς ἐργα- 


ΠΡΟΣ KAAAIMAXON. 719 


"ἄλλους ἱεροσύλους ἔφασκεν εἶγαι. τίνα δὲ προσήκει τῶν μὴ 
γενομένων Trapa xig dau. !p&otpTUpaig μᾶλλον ἢ τοῦτον, ὃς 
αὐτὸς ἑτέρος τὰ ψευδὴ τολμᾷ μαρτυρεῖν . 

κγ΄. ᾿Αλλὰ ydp Καλλιμάχου μὲν S267 T: πολλαίκις κατ- 
ηγορεῖν ---- οὕτῳ ydp παρεσκεύασται ποολιτεύεσϑαι —, 

b 760i δὲ ἐμαυτοῦ τὰς μὲν ἄλλας πάσας τραραλείψω λε,"» 
τουργίας, ἧς δ᾽ οὐ μόνον dy μοι δικαίως ἔχοιτε χάριν, 
ἔλλα καὶ τεκμηρίῳ χρήσαισνχε περὶ τοῦ παντὸς περα- 383 
γματος, ταύτης δὲ μνησϑήσομαι "pog ὑμᾶς. ὅτε γῶρ' ἡ 
πόλις ἀπώλεσε τὰς ναῦς ἐν Ἑλλησισόντῳ καὶ τῆς δυνά- 
μεως ἐστερήθη, τῶν μὲν πλείστων τριηράρχων τοσοῦτον 
* διήνεγκον, ὅτι μετ᾽ ὀλίγων ἔσωσα τὴν ναῦν, αὐτῶν δὲ τού- 
τῶν, 0T) καταπλεύσας εἰς τὸν Πειραια μόνος οὐ κατέλυσα 

ς τὴν τριηραρχίαν, ἀλλὰ τῶν ἄλλων ἀσμένως ἀπαλλαττο- 
μένων τῶν λειτουργιῶν καὶ περὸς TG παρόντα ἀθύμως δια- 
χειμένων, καὶ τῶν μὲν ἀνηλωμένων αὐτοῖς μεταμέλον, τὰ 
δὲ λοιπὰ ἀποκρυπτομένων, καὶ γομιφόντων τοὶ μὲν κοινὰ 
διεφϑάρϑαι, τὸ δ᾽ ἴδια σκοτσουμένων, οὐ τὴν αὐτὴν ἐκείνοις 

, γνώμην ἔσχον, ἀλλα πείσας τὸν ἀδελφὸν συντριηραρχεῖν, 
παρ ἡμῶν αὐτῶν μισϑὸν διδόντες τοῖς ναύταις, κακῶς 

d ἐποιοῦμεν τοὺς πολεμίους. τὸ δὲ τελευταῖον πρροειπόντος 
Λυσανδρου, εἴ τις. εἰσώγει σῖτον ὡς ὑμᾶς, ϑάνατον τὴν 
ζημίαν, οὕτω φιλοτίμως εἴχομεν περὸς τὴν πόλιν, ὥςτε τῶν 
ἄλλων οὐδὲ τὸν σφέτερον αὐτῶν εἰσώγειν τολμώντων ἡμεῖς 
τὸν ὡς ἐκείνους εἰσπλέοντα λαμβάνοντες εἰς τὸν Πειρομᾶ 
κατήγομεν. nV) ὧν ὑμεῖς ἐψηφίσασθε ἡμῶς στεφανωσαι 

- καὶ “πρόσϑε τῶν ἐπωνύμων ἀνειπεῖν, ὡς μεγάλων ἀγαδὼν 
3 μάρτυρα A. C. L.— * hens A.O. ἴ ? διαλωμίνων C. 4 σγόσθω A. C. L. 


σάμωνος Vioc, καὶ κατὰ μικρὸν τὴν 'Ojan φλείστων ἀπολεσάντων αὑτάς. Con. 
λμιρμιάσατο “Φολυτέλειαν IA. B. 446. "- non δὲ τούτων} Τούτων δὲ πάλιν τῶν 
| Μετὰ δὲ γλαυκῶπις ᾿Αθέσε, ó γῶν τοσοῦτον ὃ γέγκα, X. T. À. IpzM. 
Αἰγίδ' ἔχουσ᾽ ἐρίτιμον, ἀγήραον, ἀθανώτεντε ὺ ire Th τοις. Oli ἐπαυσάμεν 
᾿ς Τῆς inar Birem σαγχεύστη διμέϑιντο, TDi] Merapiterre: melius con- 
πάντες ἐρπλεκίος' ineripaBoroe δὲ Coa. ξιϑοτοὶ cum aliis genitivis, sed potest re- 
' — tineri μεταρέλον in accusativo absolato. 
Τῶν μὴ γενοβιένων apache Sai μάρτυρα) Avon. 


rerum nen factarum producere testem, i. 6. Τιαρ᾽ ἡμῶν αὑτῶν] ᾿Αντὶ τοῦ, ἐπ τῆς ἰδίας 


subornare falsos testes. Worr. οὐσίας. Ὕοιν. . 
Msz' ὀλίγωι!) Μετ' ὀλίγων τρμιπράγχων, τουτ- τὸν σφέτερον) Scil. σῖτον. [0 ΕΜ. 
ἄστυ, ὀλίγοι τὸν ἦσαν d σεσω.ς Ὡς ἐκείνους] Εἰς τοὺς Δακεδαιμουίους. Con. 


κότες τὰς ἰδίας ναῦς, ὡς ἐγὼ cip ἐμαυτοῦ, τῶν Πρίσθε τῶν ἐπανύμων) onte statuas he- 





- 930 iIZOKPATOTE. 


πίτυς ὄντας. καίτοι χρὴ γούτσος δημοτεκοὺς vopágu, 
wx ὅσοι κρατοῦντος. τοῦ δήμου μετασχεῖν τῶν πραγμαξτων e 
ἐπεδϑύμησαν, ἀλλ᾽ οἱ  δυστυχησάσης τῆς πόλεως "fth 
YEN ὑμῶν ἠθέληδον, ναὶ aie eto οὐκ e τις αὐτὸς 
κακῶς πέπονθεν, 6A M v ὑμὸς εὖ πεποίηκε, καὶ Tr 383 
τας φιρομένους eati συ τοὺς αφολωλεκότας τὴν οὐσύαν, 

᾿ς 4E τοὺς BC paar ᾿ανηλωκότας. 

ub. ὯΩν εἷς ἐγὼ φανήσομοοι γεγενηροίνος, ὃς ποτῶν ὧν 

"y ϑυστυχέσταστοξ, M πολλοὶ τῶν ἐμαυτοῦ δεδα παινηριένος 
εἰς τὴν “ἥόλιν εἶτα δόξαιμι, τοῖς ἀλλϑτρίοις ἐπεξουλεύειν, καὶ 
νερὶ μηδενὸς σοιῖσϑαι vor wp ὑμῖν dee, ὃ ὃς οὐ n 

' vo» τὴν οὐσίαν ἰλλιὲ xmi τὴν ψυχὴν τὴν ἐκαυνοῦ φερὶ 
Vit roro φαίνομαι “ποιούμενος ποῦ παρ nd εὐδοκιμοῦν. b oc 
τῷ δ᾽ ek dy v ὑμῶν μεταμελήσενεν, e καὶ qu) τραρεεχρήμωο, 

384 εἰλλ᾽ ϑλίγον ὕστεριν, δἰ Τὸν μὲν σνμοφαύφῃν ides τλυύσων 
γεγενημένον, ὃ ἐμὲ pÓ ἐξ ὦ ἂν ὑπέλενον Miren yin, xs s φού- 
Twp txtren ruxóti) Wei τὸν μὲν p) πώποτε ὑπὲρ ὑμῶν 
atii dur μεῖζον καὶ τῶν νόμουν καὶ τῶν συνϑημῶν ; d 

TY P πρόϑυμον περὶ τὴν πόλιν γῶγενῃ- c 
pé pk οὖν, δικαίων ὦ Ἰούμενον τυγχοῖνενν; vw οὐκ 
iv ὕμιν» ἐπιτημήσενεν, δὲ “σειϑϑέντες ὄφο τῶν Καλλιμοῖχον 
Λόγων τοσούτην ονηρίαν ἡριῶν Φατνεγνοίητι, οὖς e τῶν 
t κρίναντος δι ἀνδοιιγωϑέων ἰστεφανώνατε, Or σὐδ᾽ 
wire ῥάδιον ἦν ὥσπερ ro» τοχεῖν ναύτης τῆς τιμῆς ; τοῦ- 
ναηνηύον δ᾽ ἡμῖν συμβέβημεν ἢ τοῖς ἄλλυιρ δἱ μὲν ip ὅλ- 
Aes vr εἰληφότες τὸς ς ὑπομημνήσκφυσιν, qu 
posit τοὺς δθυνέτος di dbi μρημυρύειν, i ὑμνν τεκμο- d 


piov τῶν εἰρημένων ὡπάντων καὶ τῶν ὀσιτηδευμάτων TN 








ἡμετέρων γώηται. δὴ λον δ᾽ 0 ὅτι ταύτης τῆς τιμῆς ἀξίους 
“μας αὐτοὺς tropei y ogiev οὐχὶ Aves ὀλυγιαρχαος yeeping, 
τἀλλότρια διαραράξοιμεν, ἄλλ᾽ ivt σαϑείσης Τῆς. πόλεως οὗ 
T ἄλλοι τὰ i211 αὐτῶν ἔχονεν, "p τε παρὰ Tw 3^ 
Sei τῶν πολιτῶν “χάρις ὀφείλοιτο᾽ ὃν ἡμεῖς voy ἀπταιτοῦμεν, 


! Δναλωκότας C. 3 $58 ad AC. L. 
YOUR, ἃ quibus wn tribus Athenis eog-— ἐξ ὑμῶν οὐ poteit; Ὁ 
nominabestur, Won. "Iriure! Ἔκ vbi τὶ βανό- 


"oven: 'weyotéan. ' wpon tic iy diua, Wer. er δα que t9- 
TEC. i ἐμῶν rreidewn] Tk Y lips feti. Avena. “ τ 





IIPOZ KAAAIMAXON. 121. 


e οὐ πλέον ἔχειν τοῦ δικαίου Üwroüvrtc, ἀλλ ἀποφαίνοντες 
μὲν bg οὐδὲν ἐδικοῦμεν ! & & 3 τοῖς * gpxoig καὶ ταῖς CUV- 
ϑήκοαις ἐμμένοντες. καὶ γὰρ ὧν εἴη δεινὸν, εἰ τοὺς μὲν ἠδι- 
κηκότας τιμωρίας ἀφεῖναι κύρια, δεγένοντο, ἐφ᾽ ἡμῖν δὲ τοῖς 
εὖ πεποιηκόσιν ἄκυροι κατασταδϑεῖεν. ὥξιον δὲ τὴν παροῦ- 

984 σαν τύχην διαφυλάττειν, ἐνθυμουμένους ὅτι ἑτέρας μὲν 
σόλεις ἐποίησαν "ἤδη συνθῆκαι στασιάσαι, τὴν ὃ ἡμετέ- 
ραν μᾶλλον ὁμονοεῖν. ὧν χρὴ μεμνημένους ἅμα τά τε δὶ- 
'καια καὶ τὰ συμφέροντα " ψηφίξεσθαι. 

! asteriscos om. Α. C. L. 3 Y ὅρκοις C. L. 3 γένοιντο À. L. 
* αἱ A- C. L. 5 ψυφίσασϑαι A. C. 


τοῖς ὅρκοις] Videntur bsec ad judicum personam pertinere, ac aliquid deesse. Worr. 


Az 


Pag. 

ed. 
Cor. 
985 


I8. 
IZOKPATOYZ 


AITINHT 


e 


ΙΚΟΣ. 


Lm. anam 


α΄. ἘΝΌΜΙΖΟΝ μὲν, ὦ ἄνδρες Αἰγινῆται, οὕτω 


[d 


XOLG 


βεβουλεῦσϑάι περὶ τῶν αὑτοῦ Θρασύλοχον, ὥςτε μηδέν᾽ ἂν 


SUMMARIUM. (s'.) Ezordium. Pa- 
ram abest, judices, quin adversariis [mu- 
lieri cuidam, quee cum euis patronis ho- 
mini, cui Isocrates hano orationem scri; 
psit, litem intenderat de hereditate] gra- 
tiam habeam, qnod me in banc litem ad- 
duxerint. Nam nisi res in judicium ve- 
nisset, non comperissetis, propter ques in 
defunctum merits ipsius bonorum heres 
sim constitutus, quamque malitiosa sitad- 
versaria cum patropis sois, qui testamen- 
tum hoc oppugnant Ut causse atatum 
eelerrime cognoscere possitis, heec acci- 
pite. (£.) Thbrasyllas, illius pater, qui 
mibi testamentum reliquit, haruspex fuit, 
in Siphno natos, qui in pluribus civitati- 
bas commoratos, et cum aliis mulieribus 
copsuevit, quzgrum nonuuolls liberos pepe- 
rerant, quos ille nunquam pro legitimis 
haboit; et adversarise matrem illis tem- 
poribus accepit. His dimissis et magnis 
opibus comparulis in patriam rediit axo- 
remque duxit, primum patris mei soro- 
rem, deinde patris mei consobrinam, post 
e Seripho aliquam, ex quà suscepit Sopo- 
lidem, Thrasylochum et uxorem meam, 
quos solos ille legitimos liberos judicavit 
relictaque illis re familiari vitam finivit. 
(y-) Ego vero et Türasylochus amicitiam 
ἃ patribus acceptam arcliorem etiam elfe- 
cimus a pueritia usque ad mortem.  Tan- 
dem illum tabe correptam οἱ diu segrotan- 
tem, quam frater ejus Sopolis jam obiisset, 
mnater vero et soror nondam bac /Eginam 
advenisset, ideoque destitutum ab omni- 
bus tanta industria et fide curavi, ut in- 
gravescente morbo testibus advocatis me 
adoptaret et suam ipsius sororem suasque 
facaltates mihi daret. (3.) Factum autem 
est testamenlum et secundum ZEgineta- 
rum, inter quos decessit, (€.) et Siphnio- 
rur, in quarum civilate olim vixit, legem, 
secundum quam ejusdem conditionis ho- 


mines adoptare lioet. Ego vero civis 
illius et amicus fui, ao Siphniorem ne- 
mine deterior, eodemque modo, quo ille, 
institutus et educatus. (ς΄.) Et bis legi- 
bus consentit quoque in patria adversario- 
rum lex recepta. (7.) Quam vero ipei 
testamentum boc genuinüm esse fateantur, 
et leges mulieri nolfw, mihi omnes patro- 
cinentur, a quo tandem facinore ii absti- 
nebunt, qni vobis persuadere conantur, πὲ 
testamentum boo infirmetis, quum jara- 
vistis, e legibus vos sententiam laturos? 
(*.) Ne quis vero patet, mo parvas ob 
causas hereditatem adeptum istamquo 
illa fraudari sciatis, illam, quse secundam 
generis proximitatem de relictis opibes 
mecum contendit, perpetuo cum illo et 
Sopolide et horum matre litigasse et ipi- 
micitias exercuisse, me vero non tantum 
erga Thrasylochum et fratrem, verum 
etiam Ἂχ has facultates excellenter gee- 
sisse. (3'.) Quum Pasinusinsulam Parem 
ocoupabat, maximam bonorum partem, 
quee illio apud hospites meos occultata 
jacebat, ego eonscenso navigio socte cam 
vitee meo periculo exporfavi, patre meo 
et fratre tribusque affinibus, qui ibi tue 
commorabantur, jam occisis. (/.) Post 
hrec, fuga nobis e Siphno facta, absente 
Sopolide, Thrasylochum segrotaptem una 
car matre illias et sorore opibusque uni- 
versis extuli. ((«'.) Deinde, dum illi ob- 
sequor, in maximas etiam incidi calami- 
tates. (ιβ΄.) Thrasylochus enim mibi per- 
suasit, nt, relicta Melo, quo confugers- 
mus, Trezenen secum pavigarem, ubi 
ipse morti propior, sororem meem ao ma- 
trem post paucos adventus postri dies se- 
pelii, dum illi obsequor exsul ac pauper 
carissimisque interraalieng orbatus. (7) 
Quanta eum benevolentia prosecutus sim, 
evidentius eliam ao certius e sequentibus 
patet. Quum enim /Eginam se habitatum 


i 


ed. 


H. Steph. 
384. b 








AICINBTIKOZ. 


123 


wer. ἐλϑεῖν δνωντία τράζοντα τοῖς διαϑήκαις ἃς ἐκεῖνος 
κατέλιπεν' ἐπειδὴ δὲ τοῖς ἀντιδίκαις" τοιαύτη γνώμη ᾿ πρρν 
ἔστημεεν ὥςτε καὶ πρὸς οὕτως ἐχρύσας αὐτὲς εἰμφισξητεῖν, 
C βῥνριγκαίως ἔχει παρ ὑμῶν τῶν δικαίων τυγχάνειν πειρῶν 
σϑαι. τοὐναντίον δὲ πέπονθα τοῖς πλείστοις τῶν ἀνθ μῶ- 
χων" τοὺς μὲν γὰρ ἄλλους ὁρῶ᾽ χαλεισὼς Φέροντας, ὅταν 
ἀδίκως περί τινος ἧ κινδυνεύωσιν" ἐγὼ δ᾽ ὀλίγου δέω χάριν 


! καθίστων A. C. L. 


contolisset, ac in eum morbum incidisset, 
guo periit, ita eum curavi, ut baad scio, 
an quisquam alios aliam unquam. Sex 
totos menses in lecto decnbait, nollusque 
cognatorum, preter matrem illius ac ao» 
rorem, quse segrote Trovzeneo adveno- 
runt, eum invisiL ; quo tempore eum cun 
ubico puero euravi. Nollum diem sina 
jecrymis egimus; qnibus omnibus accede- 
bat, quod mihi nuspiam discedere licebat. 
(Q'-) Qui in curatione morbi difleillima 
et molestissima sort, non sedis commode 
emarrari possunt. Quibus equidem ila 
affectos fai, ul amici, quotquot me invise- 
bant, vereri dicerent, ne ipse una cum eo 
perire ; quibus ego regpoudebam, me 
longe malle emori, quam committere, ot 
flie curatore egens ante diem moreretur. 
(u-) Ac mecum, qui talis fui erga Thrasy- 
lochum, ausa est contendere ista, quse ne- 
que in tum diuturno morbo illum iavjaere, 
neque funus ejns concelebrare dignata est, 
sed, quasi pecibise mon homini cognata 
exstitisset, de bonis relictis, antequam ᾧ4- 
cem dies exiizsent, eontroversiam motura 
venit. Quodsi per inimicitias ista facere 
non potuit, Thrasylochus opes suas mihi 
rectius reliquit, quam isti ; sin vihi] dis- 
sidii inter ipsos fuit, mu]to squius suis 
ipsa bonis apoliaretur, quam bonorum il- 
lius heres fleret. Atqui equum est, vos 
in sententia ferenda non tam eos spectare, 

ui se genere proyimos esse dicunt, ze 
ipsa ininticos sese prgebuerunt, sed qui in 
ealamitalbns smicjores se pryestiernnpt, 
quam ipsi cognati. (ις΄.) Beue igitor et 
zecie egit '"'hrasylochos, qui amieis gra» 
tiem retulit, mihi sororem $uam uxorem 
dedit, meque matri sose adoptavit, ideo- 
que cognatis non suam solum rem familia- 
rem, sed etiam mesm tradidit. (42.) Neo 
indignus eram, qni filins Thrasylocho edo- 
píarer, qunm majores mei et genere et 
opibus et gratia principes civitatis fuerint, 
egoque, etsi vilissimos civiam essem, jure 
tamen, ob collata in ipsum beneficia, 
maxima quaque ab eo esee asseontue. 


(m'.) Arbitror antep, et Bopolidi fratri, 


boc teátamento rom quatitsumam factam 


* χιγδυνεύσωσεν À. L. 


esse, qui et ip«q islam oderat, sibique 
male velle existimabat et me inter otynes 
amicos maximi faciebat. Ego enim illum 
vninerstum ez acie deporiavi, Hla vero 
post acceptum de obitu ejus nuntium ta- 
crificabat et diem festum celebrabat. (,9^.) 
At fortasse dicent, Thrssyllam, istips 
mulieris patrem, si quis sensus sit dofon- 
ctis rerum, que hio gerantpr, indigasto- 
yum esse, si viderit filiam hereditüte sua 
freudatam ot me heredem fáetgm earogn 
opum, quas ipse comparavit, (x'.) E 
vero arbitror, Thrasylochi patrem jadi 
cem omnium acerrimum fore, si intelligp- 
ret, qualiain liberos ipsius ea fuerit, ideo- 
gne ammo looge igiqniore laturum, gi 
testamentum videret a filio soo factum, 
irritam fieri, qui non mote familire facul- 
lstés suas Lradidit, δε me in «nam ipsius 
familiam adoptavit. Prseterea Tbrasyl- 
lus pater ipse pecunias apocpil ἃ Pole- 
mieneto, non jure cognationis, sed ratione 
virtutis. (xa'.) Ille ipse nostram necesei- 
tudinem tanti fecit, nt patria rei et sorg- 
rem et eonsobrinam doxerit, (x£'.) Ita- 
que, 3i mili adindicaveritia bereditatem, 
rem gratam facietis et illi et reliquis om- 
nibus, ad quog bec negotia aliqua ex perte 
attinent. Cot venit et vos eam legem de- 
fendere, per uam nobis et liberos ado- 
ptare licet et de nostris fortunis nostro 
arbitratg statuere, cogitantes, hano leget 
orbis homigibus loco liberorom esse. (m).) 
Copsiderate denique primam amicitiam 
mes erga illos, qui hereditatesyn religoe- 
runt, a patribus aceeptam et sine inter- 
missione “δὰ (mem perdaoiam; deinde 
multa et magna beneficia et in illos, dum 
calamitosi erant, cellaía, testamentum 
preterea ab ipsis adversariis non nega- 
tnm; legem denique buio testamento saf- 
fragapter et Griecis omnibus probatam. 
Vos igitur oro, ot justa et seqya decerna- 
6s, et tales mibi sitis judices, quales vobis 
alios esse cupiatis. LaxG. — lgnoratar 
quo tempore h&c oratio soripia. (serit. 
AÁUvOER. 

Αὐνὰς} Boil. ba9éne«. Lano. 


724 (ΣΟΚΡΑΤΟΥΣ . 


ὄχειν τούτοις ὅτι με εἰς ᾿ TOUTOYi TOV ἀγώνα κατέστησαν. 
ὠκρέτου μὲν ydp ὄντος τοῦ τπερώγματος οὐκ ἂν ἡπίστασϑ᾽ 885 
ὁποῖός τις γεγενημένος περὶ τὸν τετελευτηκότα κληρονόμος 
εἰμὶ τῶν ἐκείνου" πυϑόμενοι. δὲ τὰ πραχϑέντα ὅ πάντες 
εἰσεσ) ὅτι δικαίως ἂν καὶ μείζονος ἢ τοσαύτης δωρεῶς 
ἠξιώϑην. ? χρῆν μέντοι καὶ τὴν ἐμφισβητοῦσαν τῶν χρημά- 
τῶν μὴ παρ ὑμῶν πειρᾶσναι λαμδανειν τὴν οὐσίαν ἣν 
Θρασύλοχος κατέλιπεν, ὠλλῶ περὶ ἐκεῖνον χρηστὴν οὖσαν 
οὕτως ἀξιοῦν 5" αὐτῆς ἐπιδικάξεσϑαι. νῦν δ᾽ αὐτῇ τοσούτου 
δεῖ μεταμέλειν ὧν εἰς ζῶντα ἐξήμαρτεν, ὥςτε καὶ τεϑνεῶ- b 
τος αὐτοῦ πειρᾶται τήν τε διαϑήκην ἄκυρον δ ἅμα καὶ τὸν 
οἶκον ἔρημον ποιῆσαι. ϑαυμάξω δὲ καὶ τῶν πραττόντων 
ὑπὲρ αὐτῆς, εἰ διὰ τοῦτ᾽ οἴονται καλὸν εἶναι τὸν κίνδυνον, 
ὅτι μὴ κατορϑώσαντες οὐδὲν μέλλουσιν ἀποτίσεν. ἐγὼ μὲν 
986 γὰρ ἡγοῦμαι μεγάλην εἶναι καὶ ταύτην ἡμίαν, ἐὰν ἐξελεγ- 
χϑέντες ὡς ἀδίκως ἀμφισξητοῦσι, δέτε! ὑμῖν δόξωσι 
χείρους εἶναι. τὴν μὲν οὖν τούτων κακίαν ἐξ αὐτῶν τῶν ἔρ- 
γῶν γνώσεσθ᾽, ἐπειδαν διαὶ τέλους ἀκούσητε τῶν πεπραγμέ- c 
vuv ὅϑεν δ᾽ Ἰοίομαι τάχιστ᾽ ὧν ὑμᾶς μαϑεῖν περὶ ὧν ἀμ- 
φισβητοῦμεν, ἐντεῦϑεν ἄρξομαι διηγεῖσθαι. 
β΄. “Θράσυλλος yap 0 πτατὴρ TOU καταλιπόντος τὴν 
διωϑήκην "παρὰ μὲν τῶν προγόνων οὐδεμίαν οὐσίαν rore 
λαβεν, ξένος δὲ Πολεμαινέτῳ "t μάντει γενόμενος οὕτως 
οἰκείως διετέϑη τορὸς αὐτὸν, ὥςτ᾽ ἀποθνήσκων ἐκεῖνος τάς 
τε βίβλους τὰς περὶ τῆς μαντικῆς αὐτῷ κατέλιπε καὶ τῆς 
οὐσίας μέ og Ti τῆς γὺν οὔσης ἔδωκε. Aa Guy δὲ 3 Θράσυλλος ὰ 
ταύτας ᾿᾿ ἀφορμὰς ἐχρῆτο τῇ τέχνῃ" P σλάνης δὲ γενόμενος 
καὶ διαιτηϑεὶς ἐν πολλαῖς πόλεσιν ἄλλαις τε γυναιξὶ συνε- 
γένετο, ὧν ἔνια! καὶ παιδώρι ἀπέδειξαν, ἃ ἐκεῖνος οὐδὲ πόώ- 
ποτε γνήσια ἐνόμισε, καὶ δὴ καὶ τὴν ταύτης μητέρα ἐν 
τούτοις τοῖς χρόνοις ἔλαβεν. ἐπειδὴ δ᾽ οὐσίαν τε πολλὴν 


! γοῦτον A. C. L. 3 πάντα Α. C. L. 8 ἐχρῆν A. C. L. 

4 αὑτὴν Α. C. L. . 5 ὅμα om. A. C. L. * lou" ὑμῖν om. A. C. L. 
? οἶμαι A, C. L. . 9. Θρασύλοχος À. C. L. 9 ἐμοὶ παρὰ A. C. L. 
10 κατέλιπε À. C. L. !! ^u om, A.C. L. 

1* γὰς ἀφυμμὰς ἐχρῆτο ταύτη τῇ A. C. L. ^ 38 ηλάγρς A. C. L. 


Μίντοι καὶ] Np. sicati ego. Ipzw. ἡμῶν, interpretor a vebis auferre, nobis 
Tlap ὑμῶν πειρᾶσϑαι λαμβάνειν] Quod. eripere. Worr. 

judices alicujus esse pronunciant, id dare Αὐτῆς] Scil. τῆς οὐσίας. 

quodammodo videntur. Si proiaerlegas — 'Awtiu[av] ᾿Ασέτεκον. Con. 





4 


AITINHTIKOZ. - 125 


» Vo ὌῬ: 1’ ἡ .., ' Vv 
e ἐκτήσατο καὶ τὴν πατρίδα ᾿ἑσόϑεσεν, ἐκείνης μὲν καὶ τῶν 
Ξζλλων ἀπηλλώγη, καταπλεύσας δ᾽ εἰς Σίφνον ἔγημεν 
3 di 4 ΦῸ 4 5 ^e / A * vx e ^ 
αὐελφὴν TOU πσατρος τουμου. πσλούτῳ. μὲν αὐτὸς πρωτος ὧν 
τῶν πολιτῶν, γένει δὲ. καὶ ταῖς ἄλλοις ἀξιώμασιν εἰδὼς τὴν 
996 ἡμετίραν οἰκίαν προέχουσαν. οὕτω δὲ σφόδρ ἠγάπησε τὴν 
τοῦ πατρὸς φιλίαν, GT ἀποθανούσης ἐκείνης ἄπαιδος αὖ- 
Sue ἡγάγετο “ανεψιᾶν τοῦ πατρὸς, οὐ ξουλόμενος διαλύσα- 
σθαι τὴν πρὸς ἡμᾶς οἰκειότητα. οὐ πολὺν δὲ χρόνον συνοική- 
σας ταῖς αὐταῖς τύχαις ἐχρήσατο καὶ περὶ ταύτην, αἷς 
*arep καὶ περὶ τὴν προτέραν. μετὰ δὲ "ταῦτ᾽ ἔγημεν ἐκ Σε- 
b ρίφου παρ ἀνϑρώπων. πολὺ πλείονος ἀξίων ἢ κατὸ τὴν 
3 “ὦ ? 3 " » / - 3 N / M 
αὐτῶν πόλιν, εξ ἧς ἐγένετο Lumrokig καὶ Θρασύλοχος Χαὶ 
6 , AERE ^ 73. SAC 
ϑυγώτηρ ἡ νῦν ἐμοὶ συνοικοῦσα. “Θρασυλλος μὲν οὖν, 
τούτους μόνους παῖδως "γνησίους “καταλιπὼν. καὶ κληρο- 
νόμους τῶν αὑτοῦ καταστήσας, τὸν Giov ἐτελεύτησεν. 
΄ 3 Ἁ A A / , / . « 
y. ἔγω δὲ καὶ Θ ασύλοχος τοσαυτῆν . Φιλίαν πάρα 
τῶν πατέρων παροαλαθόντες ὅσην ὀλίγῳ πρότερον. διηγησά- 
» / d e / » 5.5 / qo x 
μην, ἔτι μείζω τῆς ὑπταρχούσης αὐτὴν ἐποιήσαμεν. ἕως μὲν 9381᾽ 
ς ydo παῖδες μεν, περὶ urAsiovog ἡμάς αὐτοὺς 10 ἡγούμεθα 
à! » ' Vox / xy X» 
ἢ τοὺς ἀδελφοὺς, καὶ οὔτε θυσίαν οὗτε Μεωρέαν οὔτ αλλῆν 
e δ 3 ,ὔ 0» ' 11 NL Vw ox 
&0pTTV οὐδεμίαν χῶρις ἀλληήλὼν ἡγομᾶν ἐτεειδὴ ὃ ἄνδρες 
ἐγενόμεϑα, οὐδὲν τσώποτ᾽ ἐναντίον ἡμῖν αὐτοῖς ξσράζαμεν, 
ἀλλὰ καὶ τῶν ἰδίων ἐκοινωνοῦμεν καὶ πρὸς τὰ τῆς πόλεως 
€ / ὃ / 9 1 NL f, « £4 e. ?» -. 9 ΄ 
ὁμοίως διεκείμεϑα, oc φίλοις καὶ ξένοις τοῖς αὐτοῖς ἐχρώ- 
μεθα. καὶ τί δεῖ λέγειν τας οἴκοι χρήσεις; ἀλλὰ οὐδὲ φυ- 
γόντες ἀπ᾿ ἀλλήλων ἠξιώσαμεν γενέσϑαι. τὸ "δὲ τελευ- 
d ταῖον φϑόη ἰσχόμενον αὐτὸν καὶ τοολὺν χρόνον ἀϑενήσαντα, 
καὶ τοῦ μὲν ὠδελφοῦ Σωτσόλιδος !* αὐτῷ πρότερον τετελευτη- 
κότος, τῆς δὲ μητρὸς καὶ τῆς ἀδελφῆς οὕπω παρουσῶν, 


| ἐπόθησεν A. C. L. 3 λαυῦῖν Α. C. L. 5 γὴν ἀγεψιὰν A. C. L. 
* grse om. ἃ. C. L. 5 χταύτον À, C. ἴω 9 ϑυγάτηρ om. A. C. L. 
7 Θρασύλοχος A. C. L. 9 yryuciovc σαῖδας À. C. L. 9 ποιησάμεγος À. C. L. 
10 ἐπκούμοθα ἡμᾶς αὑτοὺς A. C. L. U ἡγάγομεν A. C. ἵν΄ 
18 καὶ φίλοις - - - ἐχρώμεθα om. A. C. L. 3 3 A. C. L. M αὐτοῦ A. C. L. 
, Τῶ πατρὸς] Scil. τοὐμοῦ, LANG. σατρῖδι, φιλίας. Con. 


Ἢ κατὰ τὴν αὑτῶν πόλι»] Seriphas, in- — 93Só»] Τὴν νῦν φϑίσιν λεγομένην, φθόην 
sula e Sporsdibas, contempta fuit apad ἔλεγον (soil, Demosthenes et Isocrates). 
Griecos, üt dooet Cie. de Seneot. c. 2.  Harpoerat. 
IpEx. Οὔσω v ὧν] nondum presentibus hic 

Τὰς οἶκοι spese) Τὰς, ὅτι ἦμεν iv τῇ in ZEgioa. Lanc. 


* 











126 IZOKPATOTZ 


!usra τοσαύτης ἐρημίας γενόμενον εὕτως UmrraEUPOG Men 
καλῶς αὐτὸν ἐϑεράπευφα, M6T ἐκεῖνον μὴ Vagséd sy eL i ecy 
μοι Qva Dos χάριν ἀἰσοδοῦναι τῶν πεπραγμέγων. ὅμως δ᾽ 
οὐδὲν ἐνέλιπεν, ἀλλ᾽ ἐπειδὴ ποονήρως διέκειτο καὶ οὐδεμίαιν 

ἐλσίδω εἶχε τοῦ Giov, παρακαλέσας poigrupag εὐόν [^ ἐποιή- e 
— €r0 καὶ τὴν ἀδελφὴν τὴν αὐτοῦ καὶ τὴν οὐσίαν ἔδωκε. καί 
μοι λάδε τὰς διαθήκας. 

AIAOHKAI. 

δ΄. ᾿Ανάγνωθ! δή μοι καὶ τὸν νόμον τῶν Αἰγινητῶν᾽ κατὰ 

yao τοῦτον ἔδει ποιεῖσϑαι τὰς διαθήκας" ἐνθώδε "yp μετῳ- 


κουμεν. 
ΝΟΜΟΣ. 


, €. Κατὰ ὅ τουτονὶ τὸν viov, ὦ ἄνδρες Αὐγιγήταιν υἱόν 
je ἐποιήσατο Θρασύλοχος, πολίτην μὲν αὑτοῦ Vei φίλαν 
ὄντα, γεγονότα ᾿ οὐδενὸς " χεῖρον Σιφνίων, πεπαιδευμένον 481 
δ᾽ ὁμοίως αὐτῷ καὶ τεϑραμμόνον. ὥςτ᾽ οὐκ οὐδ᾽ ὅπως ὧν 
δ μᾶλλον κατὰ τὸν νόμον ἔπραξεν, ὃς τοὺς ὁμοίρυς ὅ κε- 
λεύει πταῖδας εἰσποιῖσϑαι. λάβε ^ δή μοι καὶ τὸν Σιφνίων 
νόμον» τῶν ὃν. “ἡμεῖς δπολιτευόμεϑα. 
| | NOMOX. 

g. E μὲν τοίνυν, ^ ἄνδρες Αἰγινῆται, τούτοις μὲν τοῖς 
νόμοις ἠναντιοῦντο, τὸν δὲ παρ αὐτοῖς χείμεγον σύνδικον 
εἶχον, ἧττον ὥξιον ἦν θαυμάζειν αὐτῶν" γὺν δὲ κακεῖνος 


Md / [od / ^ 9 [4 , N 
ὁμοίως τοῖς ἀνεγνωσμένοις κεῖται. “καί μοι λάβε τοῦ 
ῥιβλίον. 


ΝΟΜΟΣ. 
ζ΄. τί οὖν ὑπόλοιπόν P ἔστιν αὐτοῖς, ὅπτοῃ τὰς διαθήκας 
μὲν αὐτοὶ προσομολογοῦσι Θρασύλοχον καταλιπεῖν, τῶν δὲ 
γόμων 1 τούτοις μὲν οὐδεὶς, ἐμοὶ δὲ πάντες βοηϑοῦσι, πορῶ- 
τον μὲν 0 παρ᾽ ὑμῖν τοῖς μέλλουσι 1 διαγνώσεσϑαι περὶ τοῦ 
πράγματος, ἔπει o Σιφνίων, ὅϑεν ἦν ὁ τὴν διαϑήκην 


! iwi A. Ὁ. L. 3 ἂν ἀξίαν Qísae Sai A. C. ἴω 9 ποῦτω À. C. L. 
* agite A. L. 3 γᾶν A. C. L. 9 κελεύει τοὺς ἑρεοίους À. (C. L. 
δὲ καὶ Δ. C. L. 8 sáu; À. C. L. 9 καὶ MÁS μοι À. C. L. 
10 jerwom.A.C.L. - ! ταύτη A. C. L. B ᾿ἀναγοώσεσθαι A. L. 


Γεγονότα V οὐδενὸς χεῖρον zioren] Οὐδενὸς Σιφοίων irra ξωσγενέστομψ. Con. 


AITINHTIKOZ. 787. 


καΐξαλησῶν, ὅτι δ᾽ ὃ παρ αὐτοῖς ἀμφισβητοῦσ. siipra : 
! καίτοι τίνος dis ὑμῖν ὠποσχέσϑει δοκούσεν, οἵτινες. ξητοῦσι 
c “καίτοι τίνος δ ὑμῖν ὠποσχ 9. δΙΤΙΟἢ 
ποείθειν ὑμᾶς ὃς ye τὸς διαϑήκολδ ἀκύρους roo si, τῶν 
μὲκ νόμων οὕτως ἐχόντων, ὑμῶν δὲ "κατ΄ αὐτοὺς ὀμβωμοκό- 
τῶν «ηφιεῖσϑαι ; | 0 | 
s « Περὶ μὲν οὖν αὐτοῦ TOU arpo*ypterrog ἑκανῶς Sarradióei- 
χϑαι νομίζω" ἵνα δὲ μηδεὶς οἴηται μήτ᾽ ἐμὲ dn μικῤοὶξ 
προφάσεις ἔχειν τὸν κλῆμον μήτε τοαὔνην ἐἠτιεικῆ ψεγενη. 
μένην “περὶ Θρασύλοχον εἰποστερεῖσθιι τῶν χρημάων, 
d βούλομαι καὶ περὶ τούτων εἰπεῖν. αἰσιχυνθείην "yip ἂν ὑπὲρ 
τοῦ τετελευτηκότος, εἰ μὴ πάντες δ πεισϑείητε, μοὴ μόνον 
ὡς κατα τοὺς νύμους; ἀλλ᾽ ὡς καὶ διαίως ταῦτ᾽ ἔπραξε. 
σχδίας δ᾽ ἡγοῦμαι τὰς ἀποδείξεις εἶναι. “τοσοῦτον yap 
δηρέγκαμεν. Tc) αὕτη μὲν ἡ xard γώος ἐμφισβητοῦσα 
πάντα "τὸν χρόνον διετέλεσε καὶ πρὸς αὐτὸν ἐκεῖνον καὶ 
πρὸς Ἑώτολι καὶ πρὸς τὴν μητέρ αὐτῶν διαφερομένη 
e xai δυσμενός ὄχουσεξ, ἐγὼ δ᾽ οὐ μόνον dioi Θρασύλοχον 

RE" 9 ΗΑ .2λᾺ 9 
καὶ τὸν οἰδελφὸν, ἀλλὰ καὶ περὶ αὐτὴν τὴν οὐσίων ἦο 
ἀμφισβητοῦμεν φανήσομαι πλείστου τῶν φίλων ἄξιος γε- 
γενημένος. 

Ü. Καὶ περὶ μὲν τῶν παλαιῶν «τολὺ ἂν ἔογόν εἰη λέγειν" 880 
ὅτε δὲ ὃ Πασῖνος Πάρον κατέλαβεν, ἔτυχεν αὐτοῖς ὑπ εν κεῖ- 
μένα τὸ πλεῖστα τῆς οὐσίας doo τος. ξένοις τοῖς ἐμοοῖξ" 

988 φόμεϑα ydo μάλιστα 9 γαύτὴην τὴν νῆσον ἀσφαλῶς ἔχειν. 
ἀπορούντων δ᾽ ἐκείνων καὶ φομιζόντων P αὔτ᾽ ἀπολωλέναι, 
πλεύσας ἐγὼ τῆς νυκτὸς ἐξεκόμιο αὐτοῖς τὰ χρήματα, bye 
δυνούσας “περὶ τοῦ σώμωτος" ἐφρουρεῖτο μὲν γὰρ 9 χώρα, 
συωγπιετειληφότες δ᾽ ἦσαν τινὲς τῶν ἡμερέρων φυγάδων. τὴν 
πόλιν, οἱ Quo ἡμέρας ὠπκέκτειναν αὐτόχειρες γενόμενοι τόν 
τε σατέρα τὸν ἐμὸν καὶ “τὸν. Say καὶ TO» κηδεὸ τὴν Ἀαὶ 

b “πρὸς ῥούτοις ἀνεψιοὺς τρεῖς. aAA ὅμος οὐδέν με τούτων 
t καὶ A. C. ἔμ ἃ κατὰ τούτους A. C. L. ? ἀποδεδεῖχϑαί μοι A. C. ἵν 
4 πρὸς A. C. E. $ extic ouo 98 Α. L. πεισϑήσεσϑε C. 86 χοαούτω Á. C. L. 


7 £c? αὑτὴ A. C. L. * πάσινος Á. Πασίνους C. Tlacíso; ἴω. 
9 ταύτην μάλιστα τῶν νήσων A. C. L. U αὑτὰ ἀπολωλελέναι Α. C. L. 


Πασῖγος Τιάρον κατέλαβεν) Factum silet Sopolidi. LaNo, 
- biatoria. Παρὰ τοῖς ξένοι. Np. in Paro. Ina. 
Αὐτοῖς] 1. ε. Thrasylocho ejusque (ratri— 'Auogovrev] quum anxii essent. IpxM. 





128 IZOKPATOTEZ 


ἀπέ τρεψεν; ἐλλ φχόμον πλέων, ἦγ ἡγούμενος ὁμοίως με δεῖν. 
ὑπὲρ Spain -X4yOUVEUEry ὦ dcweo ᾿ὑπὸρ ἐμαυτοῦ. 

é. Mera δὲ ταῦτα φυγῆς ἡμῖν γενομένης ἐκ τῆς πόλεως. 
μετὰ τοσούτου θορύξου καὶ δέους, ὥ MT ἐνίους καὶ τῶν σφε-" 
τέρων αὐτῶν ἀμελεῖν, οὐδ΄ ἐν τούτοις τοῖς κακοῖς ηγώπησα 
εἰ τοὺς οἰκείους τοὺς ἐμαυτοῦ 9 διασῶσαι δυνηϑείην, ἀλλ᾽ εἰ- 
dug Σώπτολιν μὲν ἀποδημοῦντα,, αὐτὸν E ἐκεῖνον ἀῤῥώστως ς 
διακείμενον, συνεξεκόμισ᾽ αὐτῷ καὶ τὴν μητέρα καὶ τὴν 
ἀδελφὴν καὶ D» οὐσίαν ἅπασαν. καΐτοι τίνα δικαιότ' 

| αὐτὴν ἔχειν 34 τὸν τότε μὲν συνδιασώσαντα, "νῦν δὲ παρὰ 
τῶν κυρίων. εἰληφότα ; 2 

"α΄. Τὰ μὲν τοίνυν " εἰρημένα “ἐστὶν ἐν οἷς ἐκινδύνευσα μὲν, 
φλαῦρον δ᾽ οὐδὲν ἀπεέλαυσα" Ἔχω δὲ καὶ τοιαῦτ᾽ εἰπεῖν, ἐξ 
ὧν ἐκείνῳ χωριδόμενος αὐτὸς ταῖς μεγίσταις συμφοραῖς d 
περιέπεσον. 

iQ. Ἐπειδὴ γῶρ ἤλθομεν εἰς Μῆλον, ὁ αἰσθόμενος d 0T: 
μέλλοιμεν αὐτοῦ καταρεένειν, ἐδεῖτο " μου συμπλεῖν εἰς Tgo- 
a καὶ i μηδαμῶς αὐτὸν ὠπολιπεῖν, λέγων τὴν ἀῤῥωστίαν. 
τοῦ σώματος καὶ TO τλῆϑος τῶν ἐχθρῶν, καὶ ὅτι χωρὶς 
ἐμοῦ γενόμενος οὐδὲν E agnos τοῖς αὑτοῦ πράγμασι. 
φοβουμένης δὲ ε“τῆς μητρὸς, ὅτι τὸ χωρίον. ἐπυνθάνετο νοσῶδες 

990 εἶναι, καὶ τῶν ἔνων συμβουλευῶτων αὐτοῦ μένειν, ὅμως ε 
ἔδοξεν ἡμῖν ἐκείνῳ χαριστέον εἶναι. καὶ μετὰ ταῦτ᾽ οὐκ 
ἐφϑημεν εἰς Τροιῥῆνα ελϑόντες, καὶ τοιαύταις γόσοις ἐλύή- 

ἡμῖν, ἐξ ὦ ὧν αὐτὸς μὲν παρὰ μικρὸν ἦλθον ἀτεοϑανεῖν, 
ὠδελφην δὲ κόρην ὁ τετρακαιδεκέτιν ψεγονυΐαν ἐντὸς τριοῦ- 
κου μερῶν. κατέϑαψα, τὴν δὲ μητέρα οὐδὲ πένθ᾽ ἡμέραις 

^ ἐκείνης ὕστερον. καίτοι τίν ᾿οἰεσϑέ με γνώμην ἔχειν Toc en 389 

τῆς μοι μεταβολῆς τοῦ U βίου γεγενημένης ; ; ὃς τὸν μὲν ἀλ- 
λον ' χρόνον amorc ἣν κακῶν, νεωστὶ δ᾽ & ἐπειρώμην φυγῆς 
καὶ τοῦ wrap ἑτέροις ᾿Ξ μὲν μετοικεῖν, στέρεσϑαι δὲ τῶν 


"| ὑπὲρ om. L. 3 ἀμελεῖν αὐτῶν A. C. L. 3 Ns ius; ὃ A. C. L. 
* γυγὶ A. C. L. 5 γαῦτ' ἐστὶν A. C. L. vótasvoc Α. L. 

? ἡμᾶν À. C. L. 5 ἕξει A. C. L. ! nime κα Be ie A. C. L. 
19 ixsyec om. Α. C. L. 1 εἴν AL L., μὲν onmi. À. C. L. 


Ἐκ τῆς πόλεως} I. 6. e Siphbno. ἴ0 5“. — non Thrasylochi, matre ao sorore sermo- 

"Hydemca] satis habui. Inu. nom esse, sequentia docent. px. 

"Ain. qv] Scil. ἐμοῦ, quod item supplen- Ἐντὸς τριάκονθ᾽ ἡμερῶν] Πὰν ὅλας ἐξίααν 
dum est δὰ μητέρα : nam de oratoris nostri, ἡμεόρας τριάκοντα. C 








AICINHTIKOEZ. - 720 


ἐμαυτοῦ, πρὸς δὲ Τούτοις ὁ ὁρὼν τὴν μητέρα τὴν ἐμαυτοῦ 
καὶ τὴν ἀδελφὴν € ΕΝ μὲν τῆς πωτρίδος i ἱκπεπτωκυίας, “πὶ 
δὲ ξένης καὶ παρ ἀλλοτρίοις τὸν Bio» τελευτώσας. cT 
οὐδεὶς ἃ ἂν μοι δικαίως φϑονήσειεν, εἰ τι τῶν ,Θρασυλόχου 
Ρ πραγμάτων ὠγαδϑὸν ἀπολέλαυκα" καὶ ydp ἵνα χαρισαΐ- 
μην ἐκείνω, ᾿κατοικισάμενος ἐν Τροιζήνι 5 τοιαύταις ἔχρη- 
σάώμην συμφοραῖς, ὧν οὐδέισοτ᾽ ἂν ἐπιλαϑέσθαι δυνηϑείην. 
"γ΄. Καὶ μὴν οὐδὲ * τοῦ ἥξουσιν εἰ εἰπεῖν, ὡς, εὖ μὲν πράτι- 
τοντος Θ ασυλόχου πάντα, “χαῦσὺ ὑπέμενον, δυστυχήσαντα 
à αὐτὸν 6 ἀπέλιπον᾽ ἐν αὐτοῖς ys τούτοις tri σαφέστερον 
καὶ μᾶλλον ἐπεδειξάμην τὴν εὔνοιαν ἣν εἶχον εἰς ἐκεῖνον. 
c ἐπειδὴ ya εἰς Αἴγιναν 7 κατοιισαμενος ἠσθένησε ταύτην 
τὴν νόσον εξ ἧς “περ ἀπένλανεν, οὕτως αὐτὸν ἐϑερασγευσα 
e i οὐκ οἶδ᾽ “ὅςτις mmo? ὅ ἕτερος ἕτερον, 102 oy μὲν “πλεῖστον 
τοῦ “χρόνου πονήρως, μὲν ἔχοντα i περμέναι à jg ἔτι δυνάμενον, 
ἐξ δὲ μῆνας συνεχῶς ἐν τῇ κλίνῃ κέϊμενον. καὶ τούτων τῶν 
ταλαιπωριῶν οὐδεὶς τῶν συγγενῶν μετασχεῖν ἠξίωσεν, ἄλλ᾽ 
οὐδ᾽ ἐπισκεψόμενος ὦ αφίκδτο, πλὴν τῆς μητρὸς kai τῆς &06^.- 
φής, αἱ πλέον θάτερον € ἐποίησαν ἀσϑενοῦσα:, γάρ ἤλϑον 5 x 
d Τροιζῆνος, dà eT αὐταὶ ϑεραπσείας ἐδέοντο. ἀλλ᾽ Ld ἐγὼ, 
τοιούτων τῶν ἄλλων περὶ αὐτὸν γεγενημένων, οὐκ ἀπεῖπον 
οὐδ᾽ "ἀπέστην, ἀλλ᾽ ἐνοσήλευον αὐτὸν μετὰ παιδὸς ἑ évog" 
οὐδὲ γὰρ. τῶν οἰκετῶν οὐδεὶς ^^ ὑπέμενε. καὶ yde φύσει χαλε- 
i ὧν ἔτι δυσκολώτερον διὰ τὴν νόσον διέκειτο, ὥ dd οὐκ 
ἐκείνων ἄξμον ϑαυμάζειν,, εἰ μὴ “παρέμενον, ἀλλὰ πολὺ 391 
μᾶλλον ὅπως ἐγὼ τοιαύτην. νόσον ϑεραωπεύων | ἀνταρκεῖν 
e ᾿᾿ηδυνάμην' ὃς € ἐμπυος per! t πολὺν χρόνον, ἐκ δὲ τῆς κλίνης 
οὐκ ᾿᾿ἡδύνάτο κινεῖσϑαι, τοιαῦτα δ᾽ ἐπασιχεν aed ἡ ἡμᾶς 
μηδεμίαν ἡ ἡμέραν ὠδακρύτους. διαγαγεῖν, ἀλλὰ ϑρηνοῦντες 


1 ispw C. 3 μϑτοιδη ec À. L. μετοικισάμεανος C. 3 χοσαύταις À. C. L. 
ὁ τοῦτό μοι A. C. L. riu 5 ταῦτα φάνθ᾽ ὑνέμεινα A. (.1, 5 ἐσέλιπονΑ. 
 χατοικησάμενος À.-L. * ge om. A. C. L. 9. εἴ τις ἄλλος πώποθ᾽ A. C. L. 
19 53 A. C. L. ! oj A. C. T. n Lr ἀπεῖπον Α. n 
18 ὑπέμεινε Α. C. L. V ἰϑυνάμιην αὐταρκεῖν A. 1,. ἐδυνάμην ἐνταρκεῖν, 

B, ἐμεῖν 9» 1,. 15 ἰδίγατο A. C. L. 


Y ὥστε μηδεμίαν ὁμέραν ὑμᾶς ἀδακρυτὶ διάγειν A: C. L 


Ἐπὶ δὲ ξένης] Scil. γῆς. peregre, inter. quod duplicabator, matre et sorore segro- 


peregrinos. Lamc. tantibus. Worr. 
AP abe θάτερον ἐφθίηαμν) Sail. κακόν. Τοιαύτην vice — s) I. e. τοιοῦτον γο- 
Prius malum esat morbo» Thresyloohi, vin — $c. AvozR. 





130 IZOKPATOTZ 


διετελοῦμεν ν καὶ τοὺς πόνους τοὺς ὠλλήλων xad τὴν φυγὴν 
καὶ τὴν ἐρημίαν τὴν spere T" αὐτῶν. καὶ ταῦτ᾽ οὐδένα 
χρόνον διέλιπεν" οὐδὲ ἘΝ pr e T udi 4 δοκεῖν spo 
ἀμελεῖν, 78 ἐμοὶ πσολὺ PDT 6QOy ἣν τῶν κακῶν τῶν “ταρ- 
ὦτων». 

"δ΄. ' E Boop δ᾽ ἂν ὁ ὑμῖν “οἱός τ᾽ εἰναι ποιῆσαι qa- 
νερὸν, οἷος. περὶ αὐτὸν ἐγενόμην" οἱμῶμ γάρ οὐδ᾽ ἂν τὴν 
queris ὑμᾶς ἀνασχέσϑαι τῶν ἀντιδίκων: νῦν δὲ τὰ χαλε- 
«“οτατα τῶν ἐν τῇ ϑεραπτείῳ, καὶ δυσχερίστατα καὶ πό- 
ψοὺς ἀηδεστάτους i ὄχοντα καὶ πλείστης ἐπιμελείας δεη- 
ϑέντα oUm εὐδιήγητά à ἐστιν. ἄλλ᾽ ὑμεῖς αὐτοὶ ὅ σκοπεῖτε 


μετὰ πόσων ὁ ἂν τις ἰγρυπνιῶν καὶ τολαπτω ὧν τοιοῦτον b 


»ὔσημα. τοσοῦτον χρᾶνον ϑερωσεύσειεν. € ἐγὰ μεν In: οὕτω 
κακῶς διετέθην, A ὅ ὅσοι ἵπερ εἰσήλνον τῶν φίλων, ἔφρε- 
σαν 2 δεδιέναι μὴ κώγω προσαπόλωμαι, καὶ συνεβούλευδν 
μοι φυλάττεσθαι, λέγοντες ὡς ϑ οἱ etia τῶν ϑερωφευ- 
σάντων ταύτην τὴν "oras αὐτοὶ προσδιεφν σαν. πρὸς eic 
ἐγώ τοιαῦτ᾽ ἀπεκρινάμην, ὅτι WoAU ἂν JeTTO ἑλοίμῳ; 
ἀποθανεῖν ἢ ἢ ᾿κεῖνον πεεριιδεῖν δὲ ἔνδειαν τοῦ ϑερωπεύσηντοςς 


appo μοίρας τελευτήσαντα. ᾿ 


^ a. Καὶ τοιούτῳ μοι γεγενημένῳ τετόλμορεεν μφισβη- 
τεῖν τῶν χρημώτων ἡ μηδ ἐπισκέψασϑαι qohwor αὐτὸν 
ἀξιώσασα, τοσοῦτον μὲ oy ἀσμανήσαντα; πυνϑανομύη 
δὲ xc 6 ἑκάστην ὦ “τὴν ἡμέραν ὡς διέκειτο, ῥμιδίας δ᾽ οὔσης 
αὐτῇ τῆς «ορείας. εἶτα rov αὐτὸν ᾿"᾿ adt pictus s ἐπιλιερῆν 
σουσιν, ace οὐχ ὅσω ὧν οὐχκειότεραν προσείπωσι τὸν 
τεϑιιώτα; τοσούτῳ 5 δόξουσαν "αὐτὴν μείζω καὶ  δεοότερα à 
15 ἐξαμαρτεῖν d ἥτις mud ἐπσειδὴ τελευτῷν ἤμελλε τὸν ier, 
ὑρῶσα τοὺς φολίτας τρὺς ἡμετέρους, ὅσοι 180 scar " 
Τροιζῆνι, διαπλέοντας εἰς Αἴγιναν, ἐν αὐτὸν συγκαταδά- 
902 iua», αὐδ᾽ εἰς τοῦτον τὸν καιρὸν ἀττήντησεν, ἀλλ᾽ οὕτως 
ΟΝ ας APER ἐν ας Ποῖ, ϑεασεόσεαν pensat Ἂν CL 
? eov A. C. L. 8 ivo: ἔφασαν A. C. L. 9 s om. A. C. L. 
10 com. A. C. 1. " ἀδιφίδειν αὐτὸν A, C. 1, |» ὃς Ἀ.6.1. 


15 δόξουσιν A. C. L. | M εἷς abris A. C. L. 
. 5 ἐξαμαρτάνειν. Vn, ἐσσειδὺ ἐτελεύτα τὸν A. C. 1, 


bibam] Accipe oe ne neotrali, defe- Lawo. Sui. 
esrant, interimit sun werveuk treni 
eur] f*atris nomine. competiawe; vid. e. 994. v. μὴ "ia u- . 








AICTINHTIKOX. 7S1 


AA; καὶ σχετλίως εἶχεν ὥςτ᾽ EDI μὲν τὸ κῆδος οὔκ ἠξίωσε 
᾿ ἀφικέσθαι, τῶν δὲ καταλειρϑέντων οὐδὲ L4 ἡμέρας ἱμέρας duse c 
λιποῦσα ἤλθεν ᾿ἀμφισβητοῦσα, ὦ ὥρπερ τῶν χρημάτων ἀλλ᾽ 
€ οὐκ ἐκείνου συγγενὴς cora. καὶ εἰ μὲν ὁμολογήσει τοσαύτην 
ἔχϑραν i ὑπάρχειν αὐτῇ πρὸς ἐκεῖνον ὡςτ᾽ εἰκότως ταῦτα 
“ποιαῖν, OUN d» κακὼς εἴη βεβουλευμένος, εἰ τοῖς φίλοις 
εδουλήϑη $ ταύτῃ τὴν οὐσίαν καταλιπεῖν" εἰ ἃ 
391 μηδεμιᾶς ιαφορᾶς σὕσης οὕτως ἀμελὴς καὶ κακὴ περὶ an 
τὸν ἐγίνετο, Wo) ἂν δήσεου δικαιότερον στερηθείη. τῶν αὑτῆς 
3 τῶν ἀπείνου κληρονόμος γένοιτο. ἐνθυμεῖσϑε δ᾽: ὅτι τὸ μὲν 
ταύτης οὔτ᾽ ἐν τῇ νόσῳ ϑεραπείας ὃ PTUXP οὔτ᾽ apo 
Sayay τῶν voa ζομένων ἠξιώθη, δὲ ἐμὲ δ᾽ ἀμφότερα. ταῦτ᾽ 
3r γεγένητο. καίτοι (NON OP ἐστιν ὑμᾶς τὴν 
b φέρειν, οὐκ εἰ TUS; yii μέ φασι ἢ προσήκειν, s ἐν δὲ τοῖς 
ἔργοις ὅμοιοι τοῖς ἐχϑροῖς γεγόνασιν, αλλὰ “πσολὺ μᾶλλον 
ὅσοι ὁ μηδὲν ὅ ὄνομα συγγενείας ἔχοντες οἰκειστέρσυς σφᾶς 
αὐτοῦ. ἐν ταῖς σὺ u τῶν ἀναγκαίων παρέσχον, 
ig. Δίγουσι δ᾽ ὡς rà; μὲν διαϑήκας οὐκ ὠπιστοῦσὶ 
Θρασύχοχον καταλησεῖν, σύ μέντοι καλῶς οὐδ᾽ ὀρθῶς 
φασὶν αὐτὰς ἔχειν. καΐτοι, ὥ y ἄνδρες Αἰγινῆται» πῶς ἄν 
τις ἄμεινον ἢ μᾶλλον συμφερόντως wp τῶν αὐτοῦ wpa- 
c γμάτων ἐβουλεύσατο; ὃς σῦτ᾽ ἔρημεᾶν τὸν οἶκον κατίλωεε, 
τοῖς τε φίλως areis « ἀπέδωκεν, sri δὲ τὴν ητέρω καὶ τὴν 
ἀδελφὴν oU μόνον τὼν αὐτοῦ κυρίας eA χαὶ τῶν ἐμῶν 
κατέστησε, τὴν μὲν ἐμοὶ συνοπεέσας, 99 à υἱόν με 
εἰσιποιήσας; ἀρ ?dr i ἐκείνως ἄμεινον ἔπραξεν, εἰ μήτε τῆς 
μησρὸς : τὸν ἐπιμελησ ὅμενον κορτέστησε, μήτ᾽ ἐμοῦ U μηδεμίαν, 
μνείαν. ἐποήσοτο, τήν T ᾿ ἀδελφὴν t ἐσὶ τῇ τύχη κατέλεε, 
καὶ τὸν οἶκον τὸν αὑτοῦ ἄἀνωνυμον “γενόμενον περιεῖδεν; 
d . ᾿Αλλὰ γὰρ ἴσως ἀνάξιος 3 Ὧν υἱὸς εἰσησοιηθῆνοι 
CUAOY καὶ λαβεῖν αὐτοῦ τὴν ἀδελφήν. ἀλλὰ πάντες ὧν 


! φᾳυαραγενίσϑαι Α. L. γενέσθαι C 3 ἀμφισβητέσουσα A. C. L. 
5 αὐτῷ Tavra A.C. L. 4 ὑμᾶς lrrw A. C. L. * eyerinsm φασὶν A. C. L. 
* ua? A. C. L. 7 φασὶν om. Δ. σ. P. 5 45 À. C. L. 


Τὸ piv sui pb] quantum. in feta Ba uedesiend Ἕρμου élnoc; quem qois 

feit. ἴδει erbus et sine liberis perit, et, αὐ mex se- 
N i july φτεύτων. Avon. quivar, ἀνώνομες. Worr. 

Οὐκ εἴ cw] Ἴσως" ex d "wc. Con. τὸν ἱπιμελησόμονο] cwwievem. Lamo. 





732 : IZOKPATOTE. 


οτυρήσειαν Σίφνιοι τοὺς προγόνους τοὺς ἐμοὺς καὶ γένει 
393 καὶ πλούτῳ καὶ δόζη καὶ τοῖς ἄλλοις ἅπασι. πρώτους εἶναι 
τῶν σολιτῶν. τίνες γαρ ἢ μειξοόνὼν ἀρχῶν. ἠξιώθησαν, 3 
πλείω χρήματ᾽ εἰσήνεγκαν, 3] κάλλιον ἐχορήγησαν, ἢ μεγα- 
λοισρεπέστερον τος ἄλλας λειτουργίας ἐλειτουργησαν} ἐκ e 
ποίας δ᾽ οἰκίας τῶν ἐν Σίφνῳ ᾿ πλείους βασιλεῖς γεγῶνα:- 
Vw; ὥςτε "Θρασύλοχός τε, εἰ καὶ μηδὲ πώποτ᾽ αὐτῷ διε- 
λέχϑην, εἰκότως ἂν εβουλήϑη μοι διὰ ταῦτα δοῦναι τὴν 
ἀδελφὴν, ἐγώ T , εἰ “καὶ μηδέν μοι τούτων. ὑπῆρχεν, aA 
ὀφαυλότατος ἣν τῶν πολιτῶν, δικαίως dy Trop αὐτοῦ διὰ 
τὸς εὐεργεσίας τὲς εἰς ἐκεῖνον τῶν μεγίστων ἠξιώϑην. 592 
i. Omas τοίνυν αὐτὸν καὶ Σωπόλιδι τῷ ἀδελφῷ μώ- 
λιστα κεχαρίσθαι ταῦτα διαϑέμενον. καὶ "yap ἐκεῖνος ταύ- 
την μὲν ἐμίσει καὶ κακόνουν τοῖς αὑτοῦ πρώγμασιν "ἡγεῖτο, ᾿ 
ἐμὲ δὲ περὶ πλείστου τῶν αὑτοῦ φίλων ἐποιεῖτο. ἐδήλωσε 
δ᾽ ἐν ἄλλοις τε πολλοῖς, καὶ ὅτ᾽ ἔδοξε τοῖς συμφυγάσεν 
ἐπιχειρεῖν τῇ τούλει μεταὶ τῶν ἐπικούρων. αἱρεϑεὶς γαὶ 
᾿ἄρχειν αὐτοκράτωρ, ἐμὲ καὶ γραμματέα προσείλετο καὶ 
τῶν χρημάτων ταμίαν “ἁπάντων κατέστησε, καὶ OT b 
ϑημέλλομεν κινδυνεύειν, αὐτὸς αὑτῷ μὲ παρετάξατο. καὶ 
σκέψασθ᾽ ὡς σφόδρ᾽ αὐτῷ συνήνεγκε" δυστυχησαντων γάρ 
ἡμῶν ἐν τῇ προσθολῇ τῇ ἡ πρὸς τὴν πόλιν καὶ T ἀναχως 
ρήρεως οὐχ, omg ηβουλόμεϑα γενομένης, τετρωμένον αὐτὸν 
καὶ βαδίξειν οὐ δυνάμενον, ἀλλὰ ᾿ ὀλιγαψυχοῦντα, care- 
κόμισω ἐπὶ τὸ πλοῖον μετὰ τοῦ θεράποντος τοῦ 15 ἐμαυτοῦ, 
φέρων ἐπὶ τῶν ὥμων, ὥςτ᾽ ἐκεῖνον πολλάκις καὶ πρὸς “πολ--ς 
λοὺς εἰπεῖν ὅτι μένος ἀνθρώπων αἰτιος εἴην αὐτῷ τῆς σωτη- 
ρίας. καίτοι τίς ὧν μείζων δ ταύτης εὐεργεσία γένοιτο ; 


1 «λεῖστοι Δ. C. L. 3 καὶ Θρασύλοχές Ἅ. C. T. 3 ὀβονλόθῃ C. 
4 nal τούτων μηδὲν À. C. L. ' 5 καὶ φαυλότατος Α. C. L.. δ. ἐνόμιζεν A. C. L. 
7T dexe A. C. L.. 8 ásrárrer om. A. C. L. ἐς 9 ἐμέλλομεν A. C. L. 
19 πρὸρ Σίφνον καὶ A. C. L. Ἧ asm ]vycorra Α. C. L. M ius A.C. L. 


18. χγαύτης μείζων A. C. L. 


ι Βασιλεῖς) Utrum βασιλεῖς hio proprie  Συμιφυγάσιν] I. o. iis, qui ana e Sipbno 
dicantur, an alterius alicojus dignitatis fogerant' vel expulsi .erant. Vid. 6. ε΄. 
(ut apud Athenienses) sit voeabolum, ne- LANG. 

X φοῖο. Worr. Arbitror apud civitatem  Συνήνεγκι} Sabaudi τοῦτο. nisi mavis le- 
Síphniam sunfmos magistratus βασικεῖς gere αὐτῷ et sabandire-evréc. quontam 
vocari. AucER. LaNG. "H» δυηλενότι καὶ sibi ipse profuerit ita agendo. Aucum. 
παρὰ Σιφνίοις, Bowie ᾿Αθόνῃσι, τῶν ἀρχόντων ᾿Ὠῴφόλεμεσν oorspLtv αὐτῷ τὸ παρατοευρχίνωι 
ὃς ασελεὺς ἐκαλεΐτο. Con. , (nh ἑαυτώ. Con. τὰ, κἱ * 1 








AIT'INHTIKOTZI. 133 


ἐπειδὴ τοίνυν εἰς Λυκίαν ἐκπλεύσας ὠπέϑανεν, αὕτη μὲν ou 
πολλαῖς ἡμέραις ὕστερον. μετὰ τὴν ἀγγελίαν εἐϑυε καὶ 
ἑωρτάζε, καὶ οὐδὲ τὸν ᾿ἀδελφὸν ἡ ησχύνετο τὸν ἔτι ῥῶντα, 
οὕτως ὀλίγον φροντίξουσά τοὺ τεϑνεῶτος, t ἐγὼ D ἐπένθουν 
αὐτὸν, ὥςπερ τοὺς οἰκείους νόμεὰς ἐστί. καὶ ταῦτα πάντ᾽ 
d ἐποίουν ja τὸν τρόπον τὸν ἐμαυτοῦ καὶ τὴν φιλίαν τὴν 
πρὸς ἐκείνους, ἀλλ᾽ οὐ Ἱταυψτησὶ τῆς δίκης ἕνεκα᾽ οὐ γὰ 
Quay αὐτοὺς οὕτω δυστυχήσεων, ὦ eT ἄπαιδας ἀμφοτέρους 994 
τελευτήσαντας. εἰς ἔλεγχον καταστήσειν, ὁποῖος τις ᾿ ἡμῶν 
ἕκαστος "epi αὐτοὺς “ἐγίνετο. 
d. Πρὸς μὲν οὖν Θρασύλροχόν τε καὶ Σώπολιν ὡς αὐτή 
e 7t καγὼ διακείμεθα, σχεδὸν à ἀκηκόατε" τρέψονται δ᾽ ἴσως. 
eu ἐκεῖνον τὸν λόγον, ócwep « αὐτοῖς λοιπός. ἐστιν, ὡς *epa- 
- σύλλος ὁ πατὴρ "ὁ ταύτης ἡγοῖτ᾽ &y δεινα πάσχειν, εἰ τίς 
ἐστιν αἰσθηδις τοῖς τεθνεῶσι περὶ τῶν ἐνϑάδε γιγνομένων, 
ὁρῶν τὴν μὲν Svyart ὠπυστερουμένην τῶν χρημάτων, ἐμὲ 
δὲ κληρονόμον ὧν αὐτὸς ἐκτήσατο γιγνόμενον. | 
X. Eye δ᾽ ἡγοῦμαι μὲν οὐ "eei τῶν πάλαι τεθνεώτων, 
398 ὠλλὰ περὶ τῶν “ἔναγχος τὸν κλῆρον καταλιπόντων προσή- 
κειν ἡμῖν τοὺς λόγους ποιεῖσθαι. Θράσυλλος μὲν yap, οὕς- 
αὐτὸς ᾿εβούλετο, τούτους κυρίους τῶν αὑτοῦ κατέλιπε" 
δίκαιον δὲ καὶ Θρασυλόχῳ τὰ αὐτὰ ταῦτ ᾿ ὠποδοβῆναι παρ 
ὧν; καὶ i γενέσϑαι διαδόχους ὃ τῆς κληρονομίας μὴ ταύτην, 
ἀλλ᾽ oic ἐκεῖνος dit3iro. 1 QU μέντ᾽ ἄν μοι δοκῶ φυγεῖν οὐδὲ 
τὴν " Θρασύλλου γνωμῆν. οἰμῶι ydp ὧν" αὐτὸν πάντων. 
b γοίσϑαι ταύτῃ χαλεπώτατον δικαστῆν, εἰ περ αἴσϑοιτο 
oL, ) τοὺς παῖδας αὐτοῦ γεγένηται" 11: προλλοῦὺ "ὧν. 
δεήσειεν ὠχϑεαϑῆναι κατα τοὺς νόμους ὑμῶν ψηφισαμένων, 
ἀλλὰ πολὺ ἂν μάλλον, εἰ τὰς τῶν παίδων διαθήκας ἀ ἀκύρους 
1 ταύτης À. C. L. 3 $» uy C. 8 ἐγίγετο περὶ αὑτούς A. L. ἐγίνετο om. C... 
4 Θμασύλοχος A. C. L. δ à om. A. C. L. 6 ἔγγιστα A. C. E. 


* i8Borro C. .— 9 avré sc A. C. L. 9 Θρασυλόχου A. C. L. 
10 αὑτὸν πάντων ἂν À. C. 


Τὸν ἀδελφὸν] Np.Thrasylochum. Lawo- — πρισάκειν ἡμῖν] Μήποτε" προσίκων ἐν ὑμῖν, 
Εἷς ἔλεγχον καταστήσειν] rem eo ἐἰσθοπ. σπονπέστιν ὑμῶν τῶν 
turam, ut evidenter cognoseretur. οι. Con. 
ut hoc probandum relicturi estat.  Áuozm. —vsik — ywm) videx mihi etiam 
Quod posterian prsfero. - Wolfius enim. Thrasylii ferre. poste. judicium, i. e. uon 
isterpretatus est, qnasi legerelur- nave- recuso etiam io esgllatm jadicem. Worr. 
e vía, quod pro valgata offert. Lane, - Asie] Ἐ, δεύσαν. Inzu. Cos... . 


* 











794 IEOKPATOTZ 


ἴδοι 1 γενοριόνως. καὶ yso, εἰ μὲν οἷς τὸν οἶκον. τὸν ἐμὸν 
δεδωκεὸς ἣν ὕλοχος τὴν οὐσίαν, TUUT ὧν ἐπιτιμῶν εἶχον 
αὐτῶ νῦν Ó εἰς τὸν ᾿αὐτῶν εἰσεποήσατο, ὥςτ οὔκ 
ἐλάττω τυγχρίνουσιν εἰληφότες ὧν δεδώκασι. χωρὶς δὲ τού- c 
τῶν, οὐδένα μάλλον εἰκός ἐστιν ἢ “Θράσυλλον εὔνουν εἶναι 
“ Ἧ , 3 Led Aj , κ M] A1 
τοῖς κατὰ rs ἀμφισβητοῦσι. xai γὰρ αὐτὸς καὶ τὴν 
τέχνην ἐμαϑε Πολεμαινέτου τοῦ μάντεως καὶ " ταὶ 'χρήματ᾽ 
ἔλαδεν οὐ κατὰ γένος ἀλλὰ d) ἀρετήν. gr. vox. ἂν δήπου 
φϑονήσειεν, εἴ τις περὶ τοὺς πραῖδας αὐτοῦ χρηστὸς γενό- 
ee 9 e ὃ er 5 E d 9 ea A 
μένος τῆς αὐτῆς δωρεᾶς "ἥςπερ ἐκεῖνος ἢ . 
κα΄. Μεμνῆσϑαι δὲ χρὴ καὶ τῶν ἐν ἀρχῇ ῥηθέντων. euws- 
395 δειξα γὰρ ὑμῖν αὐτὸν οὕτω περὶ πολλοῦ τὴν ἡμετέραν οἷ- d 
/ / ej x ^ 0? Δ δ," 
'κειότητα ποιησάμενον, ὥστε γῆμαι καὶ τὴν ἀδελφὴν ^ τὴν 
τοῦ πατρὸς καὶ τὴν ἀνεψιάν. καίτοι τίσιν dv ϑάττον τὴν 
ε $^ ὔ μέ / 3 T ty *? δ , 
αὐτοῦ θυγατέρα ἐξέδωκεν ἢ τούτοις παρ Ἶ ὧν αὐτὸς 
959^» ἢ », , Ῥ 9 p ef B [AS «€ — 9 
ves ἠξίωσεν ; ἐκ ποίας δ᾽ dy οἰκίας ἥδιον εἶδεν “υἱὸν αὑτῷ 
κατα τοὺς νόμους εἰσποιηϑέντα μᾶλλον, ἢ ταύτης εξ ἥςπερ 
? καὶ φύσει παῖδας ἐζήτησεν αὐτῷ γενέσϑαι ; 
ef 9 9»€« V. 10? A / M ^» X 
κβ. "Cur sa» μὲν "ἐμοὶ ψηφίσησθε τὸν κλῆρον, καὶ e 
πρὸς ἐκεῖνον ὑμῖν καλῶς ἕξει καὶ “πρὸς τοὺς ἄλλους ἄπαν- 
τας, οἷς προσήκει T) τούτων τῶν πραγμάτων" ἂν δ᾽ ὑπὸ 
, Á 3 led 5 / «4 9 £ 
ταύτης “εἰσϑέντες ἐξαπατηϑῆτε, οὐ μῶν ἐμὲ ἀδικήσετε, 
ἀλλα καὶ Θρασύλοχον τὸν τὴν διαθήκην καταλιπόντα, καὶ 
Σώπολῷ, καὶ τὴν ἀδελφὴν τὴν ) ἐκείνων ἢ νῦν δμοοὶ συνοικεῖ, 394 
i] M (0? 93 — e ἃ, “ἷἰἷ «ἃ ΝΜ ΄ 
καὶ τὴν μητέρ αὐτῶν, ἢ πασὼν ὧν tis δυστυχεστάτη γυναι: 
κῶν, εἰ μὴ μόνον ἐξαρκέσειεν αὐτῇ στέρεσϑαι τῶν “σαύίδων, 
ἀλλὰ καὶ TOUT αὐτῇ τἸσροσγένοιτο, ὥςτ᾽ ἐπειδεῖν ἄκορον μὲν 
σὴν ἐκείνων γνώμην οὕσων, ἔρημον δὲ TOV οἶκον 13 γεγνόμενον, 
καὶ τὴν μὸν ἐπιχαίρουσαν τοῖς αὐτῆς κακοῖς ἐπιδικαζομένην 


! γεγεημένας Α. C. L. 3 αὑτοῦ A. C. L. 3 Θραφύ A. C. L. 
4 τὸ om. A. C. L. 5 χύχο, ἔσσω. C. L. e rie om. À. C. L. 
? jvrte Α. CL. 7 € υἱὸν εἶδεν Α. C. L. * zal om. A.C. L. 

' 7? in» A.C.L. ! ἐπείνου A. C. L. 13 γεγίμηῳν A. C. L. 


Eleewnhewre] Sub. ἐμέ. Pro αὑτοῦ autem τοῦ κλήρου, ὥσπερ ἐγώ. Con. 

vett. αὐτῶν, quod non pentes rejiciendum — "Hho] ᾿Ασμιονύσνογιν, 

est. Verte: in familiam eorem me adopta- Inox. 

vit. LAwo. Ὑμῖν -πολῶς ἴδοι} hes vobis bene erit, 
τοῖς κατὰ ϑίσιν ἀμφινβ. ts qui here-. i. 6. beue facietio. AvOBR. 

ditateth ἐς testamento peiunt, at ogo, non. Móvo» ἐξαρκύσειον} Τὸ μούνιν pato super- 

rátione coguationis. Worr. Τοῖς οὐ διὰ φυσοῦν esse. Worry. Om dye. 

evyyivite, ἀνλὰ hà Begsts, àvimecperre Mimrov: νῦν ἐξαρα. Con. 











AICINHTIKOZ. 735 


^ , *» 1 ^ , e ^ / T 
τῶν χρημάτων, ἐμὲ δὲ μηδενὸς δυνάμενον τῶν δικαίων τυχεῖν, 
ὃς τοιαῦτ᾽ ἔπραξα rise τοὺς ἐκείνης, GT εἰ τίς με σκο- 

b ποῖτο μὴ πρὸς ταύτην ἀλλο παρὸς τοὺς πώποτε κατὰ δόσιν 

3 L € / , x [4 3 “Ὅν * 
ἀμφισβητήσαντας, εὑρεϑείην ἂν οὐδενὸς χείρων αὐτῶν περὶ 
τοὺς φίλους γεγενημένος. καίτοι χρὴ τοὺς τοιούτους τιμᾷν 
καὶ περὶ “πολλοῦ πποιεῖσϑαι πολὺ μάλλον ἢ τας ὑφ᾽ ἑτέρων 
δεδομένας δωρεὰς ἀφαιρεῖσναι, ilo δ᾽ ἐστὶ καὶ TO νόμῳ 
βοηϑεῖν, xad ὃν ἔξεστιν ἡμῖν καὶ παῖδας εἰσποιήσασϑαι 
καὶ βουλεύσασθαι περὶ τῶν ἡμετέρων αὐτῶν, ἐνθυμηϑέντας 

€ ὅτι τοῖς ἐρήμοις τῶν ἀνθρώπων ἀντὶ παΐδων poroc ἔστιν ? |o 
νόμος" dioi γὼρ τοῦτον καὶ οἱ συγγενεῖς καὶ οἱ μηδὲν προσ΄- 
J ^v 3 45 [4 
ἥκοντες μαλλον ἀλλήλων “ἐπιμέλονται. | 
"E, , ,Ὑ7 7 ^ 2.4 
κγ΄. Ἵνα δὲ παύσωμαι λέγων καὶ μηκέτι ^ πλείω 'χρόνον 
διατρίβω, σκέψασθ᾽ ὡς μεγάλα καὶ δίκαια ἥκω πρὸς ὑμᾶς 
ἔχων" πρῶτον μὲν φιλίαν πρὸς τοὺς καταλιπόντας τὸν 
κλῆρον παλαιὰν καὶ πατρικὴν καὶ στάντα TOY “χρόνον διω- 
Xy , 4 A / b] 
τελίσασαν, ἔπειτ εὐεργεσίας πολλὰς καὶ μεγάλας καὶ 
d περὶ δυστυχοῦντας ἐκείνους γεγενημένας, πρὸς δὲ τούτοις 306 , — 
διαθήκας wao αὐτῶν τῶν ἀντιδίκων ὁμολογουμένας, ἔτι 
δὲ νόμον ταύταις Θοηϑόῦντα, ὃς δοκεῖ τοῖς “Ἕλλησι P ἅπασι 
καλὼς κεῖσθαι. τεκμήριον δὲ μέγιστον" "περὶ yop ἄλλων 
πολλῶν διαφερόμενοι περὶ τούτου ταὐτὼ γιγνώσκουσ᾽" δέομιαις 
οὖν ὑμῶν καὶ τούτων μεμνημένους καὶ τῶν ἄλλων τῶν εἰ 
e μένων τὸ δίκαια ψηφίσασθαι, καὶ τοιούτους μοι *ytvír dau 
δικασταὶς οἵων περ dy οὐτοὶ τυχεῖν " ἀξιώσαιτε. 


3 με om. A. C. L. 4 exire A. C. L. 5 uncos om. A. C. L. 
9 ἐπιμελοῦνται A. C. L. ? σλιονα A. L. δ ἄψασι om. À. C. T^ 


Bet eui e Soil. σὴν ἀνοίδινον. Lawo. menti eere Woryr. v 
emm τοῦ κλήρου. Con. “Ὃμολογυυμένας} Cf. 6. «c^. 
Ὁ νὐριος] De adeptione, aut certe testa- " 106 





Peg. 
ed. 
Cor. 


297 


K. 
IZOKPATOYZ 


KATA tA 


OXI T O Y. 


α΄. ΩΣ μὲν τοίνυν ἔτυπτέ με Λοχίτης ἄρχων χειρῶν 
ἄδικων, X ἅπαντες ἐὑμῖν οἱ παρόντες μεμαρτυρήκασι. 

β΄. τὸ δ᾽ ἁμάρτημα τοῦτο οὐχ ὅμοιον δεῖ νομέξειν τοῖς 
ἄλλοις, οὐδὲ τὰς τιμωρίας ἰσὰς ποιεῖσϑαι περὶ τε τοῦ σώ- 
ματος καὶ τῶν χρημάτων, ἐπισταμένους ὅτι τοῦτο πᾶσιν 


! TOY AOXITOT À. C. L. 
SUMMARIUM. Vir plebeius, cujus 


nomen ignoratur, contra Locbitem, a quo 
verbera acceperat, in hac altera orationis 
parte (prima omissa est), crimen exag- 
gerat, et judices impellere studet, at eam 
tanquam legum contemptorem et popu- 
laris status eversorem graviter puuiant. 
(«^ .) Me igitur a Loebite, nulla injuria la- 
cessito, verberatum esse, omnes rei pree- 
sentes vobis testifioati sopt. (£'.) δὲ per- 
gonse | securitas res est in civitate omnium 
gravissima, violatio ejasdem gravissimo 
quoque supplicio coercenda erit. (54) 
Hino leges ejusmodi actioni favent, et 
contomelia pro erimine publico babetur. 
V.) Vel convicis pana acerrima inter- 
icta sunt, quid verbera? (9.) Quum eos, 
qui in oligerchis contumeliosi fuerunt, 
nbi licebat, morte dignos censeatis, qua 
pen afficiendi suat, qui in democratia, 
in qu£ nop Hcet, eadem libidine grassan- 
tor? (ς΄.) Fortassis autem Lochites dicet, 
verbera nihil mihi nocuisse. (ζ΄.) Non 
demnum, sed palsatio jpsa eique adjuncta 
contumelia est, quare illum in judicium 
voco, (w.) Ut in furto leges non rem. ab- 
latam, sed animum foraudi respiciunt, sic 
in hoo casu non id, quod contigit, sed 
gniversa morum petulantiacoeroenda erit, 
siquidem parve causm sspe jam ingen- 
tis mala pepererunt. AÀ verberibus ad 
iracundiam, ad yulners, ad odes, ad 
mortes, ad atrocissimas clades jam pro- 
cessum est, (0.) Alim injurise societatis 
modo partem Isedount, contomelis univer- 
ses societati nocent. — Multas ilis families 


- 


* àv C. 


exstinxerunt moltasque urbes everterant. 
(^) Nos ipsi per istos legum contem- 
ptores, qui et hostibus servire et civibus 
insultare voluerant, democratiam bis jam 
solutam vidimus, e quorum genere Lo- 
cbites est. (14'.) Praestabilius est, futara 
mala probibere, quam preterita ulcisci. 
Neque exspectandum, doneo ejosmodi 
improbi bomines i in totam civitatem de- 
linquant, sed primas optima occasio peni- 
endi illos arripienda erit. (,0.) Corporum 
autem contumelime omnibus sust com- 
munes, non item bona. De contumelia 
igitur ea molcta irroganda est, qua soluta 
reus a petulantia oeseabit; non cessabit 
autem pecunia solota, sed graviori pasa 
affectas ; quam si statueritis, vestram 


ipsorum vitam magis in tuto collocabitis. 


(ιγ.) Ao nemo vestrum eo, quod pauper 
sum, litem hano minoris eetimet  Vi- 
gente demooratis omnes squales suat. 
li omnes eque ledunt, qui legem pro cor- 
poris nostri salate latam transgredi ae- 
dent. (9 .) Quare, si sapitis, .Lochite 
vestram iracundiam osteadite, repatsntea, 
istiusmodi viros ea, quse in judiciis de- 
cernantur, pro legibus habere. (a) Si 
quis presentiom habet, quo mibi patro- 
cinetür, dicat. Lawc. ignoratur quo 
tempore beso oralio scripta foerit. Av- 
GER. 

"Apyerr χειρῶν ἀδίκων] incipiens injestis 
manibus, i. e. prior percaliens, nulla is- 
juria lacéssitus verberaus. AvoEn. 

Asi] Subandi ὑμεῦς. LANG. 

Tere] Refer ad σῶμα. Ipzau. 


Pag. 
τὰ. 

H. Steph 
3p5 





ΚΑΤΑ AOXITOT. .' 737 


ἀνϑρώποις σιπειότατόν ἐστι, καὶ τούς τε νόμους ἐθέμεθα 
b καὶ περὶ τῆς ἐλευϑερίας μαχόμεθα καὶ τῆς δημοκρατίας 
ἐπιϑυμοῦμεν καὶ τἄλλα παντα τὰ περὶ τὸν Bio ' ἕνεκα 
τούτου πράττομεν. ὡςτ᾽ εἰκὸς ὑμᾶς: δ ἐστὶν τοὺς α 
τοῦτο ἃ αμαρτοίνοντας, ὃ περὶ πλείστου ποιεῖσϑε, τῇ 
μεγίστῃ ζημίᾳ κολάζειν. 
Y. Εὐρήσετο δὲ καὶ τοὺς ϑέντας ἡ ἡμῖν. τοὺς νόμους ὑπὲρ 
τῶν σωμιέτων μάλιστα σπουδάσαντας. πρῶτον μὲν yate πϑρὸ 
4 μόνου τούτου τῶν ἀδικημώτων καὶ δίκας, καὶ γέαφας ἄνευ 
παροικοι τωβολῆς ἐποίησαν, ἐν, oua ὧν ἕκαστος 677) 
τυγχανῃ ^ δυνώμιενας καὶ ὑσυλόμενος, σἱ οὕτως ἔχῃ τιμωρεῖσθοι 
τοὺς ἀδικοῦντας. t ετσειτο 5 τῶν μὲν ἄλλων ἐγκλημάτων αὐτῷ 
396 “τῷ aso: μόνον ὅ δράσας ὑπόδικός ε ἐστι περὶ δὲ τῆς 
ὕβρεως, ς ὡς XOWOU τοῦ πρώγματος ὄντος, ἔζεστι τῷ, βούλο» 


. μόνῳ τῶν πολιτῶν γραψαμένῳ "ts TÓUSG ϑεσμοθέτας 
Sg ENJ ty εἰς ὑμᾶς. 


ὃ΄. Οὕτω δ᾽ ἡγήσαντο δεινὸν εἰναι τὸ τύπτειν αλλήλσυρι 
MTS ? wor περὶ τῆς καουκηγγορόοις γόμον ἔϑεααν, ὃ ὃς κελεύει 308 
τοὺς λέγέντας χε τῶν ἀποῤῥήτων πεντακοσίας δραχμεὸς 
ὀφείλειν, καΐτοι πηλίκας τινὰς xe | πιοωῖσθαι τὸς τιμωρίας 
Varig τῶν ἔργῳ παϑόνπων ὃ κακῶς, ὅταν ὑπὲρ τάν᾽ λόγῳ 
b μόρον ἀπηκσόταν οὕτως ὀργεξόμενον φάντησϑε; ; 
&. Θαυμαστὸν δ᾽, εἰ τοὺς μὲν ST τῆς δᾺ iac ὑῶριν 
᾿ς σαντας ὠξίους. Θανάτου "yop ert, τοὺς δ᾽ ἐν ημοκρατίᾳ 
10, αὐτοὶ βεεΐνοις" sar ιτηδεύοντας ὠζημίους ἀφήσετε. κρότοι 
n δικαίως ἃ ον pei eros οὗ οῦτοι τιμωρίας Tuy oot" Qay 
per yap εἰστιδείπουνται τὴν αὐτῶν πονηρίαν. ὀςτις ydp νῦν 


€ φολμιᾷξ παρανομιϑῖν "5 ὅτ᾽ οὐκ ἐζεστῃ τί ποτ ὧν ϑποίησεν, 


! ἕγεκενν A. C. L. 3 ἐστιν ὑμᾶς Α. C. L. Δ νὰν ἕκαστος Δ Ὁ. τ, 
' * sal δυιάμωοις Α. C. 10 5 engl quy À. Feds «ταδί! κακῶς ὁ A. C. L. 

7 xai om. &. C. L. * κακῶς πεπονθότων ἃ. C. 9 γομιεῖτε A. C. L. 

V 43 αὐτὰ R.C. ἢ... tU ysfiauc A.C. EL. 1* εἷς γνοὺς ὀδύνας, ὅτο A. C. Τα 


οἰκειότατον] mdzime propinquum. In£M. quinta in publicis, oadsi^ ses(imationis 
᾿εϑέμεϑα] "Tovrérvo, ᾿ἔϑεμεν ἑαυτοῖς. fits deponebator, qute fnalcí(a 'esset te- 
mere litigantium. ον». 
QI $írrac] Draconem, Solonem, om- ἔζραψαμένν πρὸς τοὺς ϑεσμοθίτας] re ad 
thesmothetas relata. Ipngx. Cf. Demosth. 
xad δίκας καὶ γραφὰς] Np. causas tum. c. Mid. $. ιγ΄. 
privatas tam publicas. Τῶν ἀποῤῥήτων} Τῶν ἀσειφημένων ἐν σοῖς 
.. 'Anu παρακαταβολῆς] sime sponsione. νόμοις, NA RPOCRAT, Τὰ ἀπόῤῥοτα hio in- 
Nam slioqui decima pars in privatis, tellige onvicia legibus interdicia: .Awozz, 
05 


738 IZEZOKPATOTZ 


oJ οἱ κρατοῦντες τῆς πόλεως !xai χάριν εἶχον τοῖς τοὶ 
τοιαῦτα ἐξαμαρτάνουσιν; : 

ς΄. Ἴσως “οὖν Λοχέτης ἐπιχειρήσει μικρὸν “ποιεῖν τὸ 
πρᾶγμα, διασύρων τὴν κατηγορίαν, καὶ λόγων ὡς οὐδὲν € ex 
τῶν πληγῶν κακὸν za doy, ἀλλὰ μείζους πποιοῦμαε: τοὺς 
λόγους 5 δκατὼ τὴν ἀξίαν τῶν γεγενημένων. 

e Ἐγὼ δ᾽ ν εἰ μὲν μηδεμία προσὴν ὕβρι ἐς τοῖς “πεπροε- 
γμένοις, οὐκ ἂν ποτ ᾿ εἰσῆλθον εἰς ὑμας" γῦν d οὐχ ὑπὲρ τῆς 
“ἄλλης βλαάξης τῆς ἐκ τῶν πληγῶν γενομένης, ἀλλ᾽ ὑπὲρ d 
τῆς αἰκίας καὶ τῆς ἀτιμίας ἥκω παρ αὐτοῦ ὺ δίκην ληψόμενος, 
ὑπὲρ ὧν προσήκει τοῖς ἐλευϑέροις μάλιστ᾽ ὀργίξεσϑαι καὶ 
μεγίστης τυγχάνειν τιμωρίας. 

9. Ὁρῶ δὲ ὑμάς, ὅταν τοῦ καταγνωτε ἐξ οσυλίαν 3 
κλοπὴν, οὐ πρὸς τ΄ τὸ ) μέγεδος ὦ ὧν ὧν λάβωσι τῆν "τίμησιν 
ποιουμένους, aAA ὁμοίως ἁπάντων ϑανατον 5 καταγιγναῦ- 


g X0V7 (6, Καὶ νομί οντας δίκαιον εἶναι τοὺς τοῖς αὐτοῖς ἔρ- e 
M 


γοις ἐπιχειροῦντας ταῖς αὐταῖς ζημίαις κολάζεσθαι. χρὴ 
τοίνυν καὶ περὶ τῶν ὑβριζόντων τὴν αὐτὴν γνώμην ἔχειν, καὶ 
μὴ τοῦτο σκοιφεῖν, εἰ μὴ σφόδρα συνέκοψαν, ἀλλ᾽ εἰ τὸν 
γόμόν παρέβησαν, μηδ᾽ ὁ ὑπὲρ τοῦ ὑ ὁ συντυχόντος μόνον ἀλλ᾽ 


ὑσὲρ "ἅπαντος τοῦ τρύπου δίκην παρ αὐτῶν Aposto, 


ἐνθυμουμένους ὃ OTi πολλάκις ἤδη μέρα! προφάσεις μεγάλων 
399 κακῶν αἴτιαι γεγόνασι, καὶ! ότι δια τοὺς τύπτειν τολμῶν- 997 

τας ες τοῦτ᾽ 11 ἤδη τινὲς ὀργῆς προήχϑησαν, ὦ eer εἰς τραύ- 
ματα *vai ϑανάτους καὶ φυγὰς καὶ τᾶς μεγίστας. συμ- 
φορεῖς ἐλϑεῖν" ὧν οὐδὲν διὰ τὸν φεύγοντα τὴν δίκην 15 αγέητόν 
ἐστιν, ἀλλὰ κατὰ μὲν τὸ τούτου μέρος ἅπαντα "mé, 

ATO, διαὶ δὲ τὴν τύχην καὶ TOY τρόπον τὸν ἐμὸν οὐδὲν τῶν 
ἀνηκέστων συμβέβηκεν. 

". Ἡγοῦμαι δ᾽ ὑμᾶς οὕτως ὧν ἀξίως ὀργισθῆναι 15 rog b 

πράγματος, εἰ διεξέλϑοιτε πρὸς ὑμᾶς αὐτοὺς, ὅσω petitor 


! xa) om. A. C. L. 3 A. L. * xaT ἀξίαν A. C. L. 
* ἄλλε; om. Δ. C. L. 5 χιμωρίαν ἃ. C. L. 5 κατακρίνοντας A. C. L. 
? κολάζειν A. C. L. s τυχίντος Α. C. L. 9 sarri A. C. L. 
10, ὅτι πολλοὶ τῶν τε ξίνων καὶ τῶν πολιτῶν διὰ À. L. διότι πολλοὶ τῶν πολιτῶν διὰ C. 
" ἥδη σινὲς om. À. C. L. 13 xai σφαγὰς xal θανάτους À. C. L. 
15 γίννητέν A.C. L. I τὰ προιιξημένα πέπρακται ἃ. C. 1... 5 igi τοῦ A. C. L. 


Ol χρατοῦντες) Np. Triginta tyranni. "reri τῆς αἰκίας} Cf. Demosth. o. Mid. 
Διαπαίζων, χλευάζων, ὡς 6. ζ. ade. Pants. $. ς΄. et o. Bverg. et 
Vivysiva: "Heiyiec. C Mauesib. ..γ. 








ΚΑΤΑ AOXITOTY. . 739 


ἐστι τοῦτο τῶν ἄλλων ᾿ ἁμαρτημάτων. εὑρήσετε "yap τὸς 
i ovy , δ / ? “- , , 4 δ᾽ 
μὲν ἄλλας αδικίας μέρος τι τοῦ βίου βλαπτουσαᾷ, τὴν 
Vou». ὅλοις. τοῖς πρό i λυμαινομένην, καὶ “πολλοὺς μὲν 
οἴκους 30, αὐτὴν αφϑαρέντας, πολλὰς δὲ πόλεις ἀναστώ- 
τοὺς δ γεγενημένας. . 
, x / “ M] e Xy M / 
. 4. Καὶ τί δεῖ τὰς τῶν ἄλλων συμφορᾶς λέγοντα δια- 
* ’ ? Ἁ 4 e - M LÁ Α / ? rd 
e τρίβειν; αὐτοι γὰρ ἡμεῖς δὶς ἤδη τὴν δημοκρατίαν ἐπείδο- 
μὲν καταλυϑεῖσαν καὶ δὶς τῆς ἐλευϑερίας ἀπεστερήϑημεν 
οὖν ὑπὸ τῶν ταῖς ἄλλαις πονηρίαις ἐνόχων ὄντων, ἀλλὰ 
διὰ τοῦς καταφρονοῖντας “τῶν νόμων καὶ βουλομένους τοῖς 
hl , / X 4 / e / 5 " 
μὲν πολεμίοις δουλεύειν, τοὺς δὲ ππολίτας ὑβρίζειν. ὧν 
οὗτος εἷς ὧν τυγχάνει. καὶ ydp: εἰ τῶν τότε κατασταϑέντων 
νεώτερός ἐστιν, ἀλλο τόν γξ τρόπον ἔχει τὸν ἐξ ἐκείνης τῆς 
" φολιτείας: αὗται γὰρ αἱ φύσεις ὅ εἰσὶν αἱ πταραδοῦσαι μὲν 
τὴν δύναμιν Ἶ τὴν ἡμετέραν τοῖς πολεμίοις, κατασχάψασαι 
d δὲ τὰ τείχη τῆς πατρίδος, “πεντακοσίους δὲ καὶ χιλίους 
8 ἀκρίτους αττοκτείνασαι τῶν πολιτῶν. 
ον MX. Ὧν εἰκὸς ὑμᾶς μεμνημένους 9 τιμωρεῖσνϑαι ΜῊ μόνον 
τοὺς τότε λυμηναμένους ὑμάς, ἀλλὰ καὶ τοὺς γῦν βουλομέ- 
νους οὕτω διαθεῖναι τὴν πόλιν, καὶ τοσούτω μᾶλλον τοὺς 
ἐπιδόξους γενήσεσθαι πονηροὺς τῶν πρότερον ἡμαρτηκότων, 
- ὅσῳπερ κρεῖττον ἐστι τῶν μελλόντων κρικῶν ἀποτρουτὴν 
εὑρεῖν ἢ τῶν ἤδη γεγενημένων δίκην λαβεῖν" καὶ μὴ P περι- 
/ * e * 3 / 4 EY / 3 e 
e μείνη ἑως &v ἀϑροισϑέντες καὶ καιρὸν λαξόντες εἰς ὁλὴν 
χὴν "WOW ἐξαμάρτωσιν, ἀλλ᾽ &Q ἧς ἄν προφάσεως ὑμῖν 
παραδοϑῶσιν; ἐπὶ ταύτης αὐτοὺς 1" τιμωρεῖσϑε, νομίζοντες 400 
εὕρημ᾽ ἔχειν, ὅταν τινὰ λάβητ᾽ ἐν μικροῖς πράγμασιν ἔπι- 
398 δεδειγμένον ἁππασαν τὴν αὐτοῦ. πονηρίαν. κράτιστον μὲν 
. epo 1*3, εἰ τι πσροσὴν ἄλλο σημεῖον τοῖς πσονηροῖς τῶν ἄν-΄., 
ϑρώτσων, 15 πρὶν ἀδικηθηναί τινα τῶν πολιτῶν, πρότερον κο- 


) ἀδικημάτων À. C. L. 3 διὰ ταύτην Α. C. L. 3 γενομένας Α. C. L. 
4 γῶν vípev om. ἃ. 9 ὧν εἷς ἐστιν οὗτος" A. C. L. 6 εἰσιν αἱ φύσεις Α. (.1,. 
? TN ἁμφτέραν om. Α. C. L. . ἀκρίτως Α. σ. L. 9 σιμωζήσασθαι Α. C. L. 


19 χεριμίνειν A. C. L.— !! σιμωρήσασθαι, wrac A. C. L. ?* à» $y A. C. L. 
boidddiiurect y wi 
δὶς ἥδε] Scil. sob coocviris et xxxviris, Τοὺς ἐπιδόξους γεν. erenpie] quos. fore 
KaraeraSirrey] Scilicet πραγμάτων. improbos conjectura colligitur. Worr. 
Worr. Εἴ τι — ὦλλο σημεῖον] εἰ quod aliud si- 
τιενταμοσίους δὲ καὶ χιλίους] Cf. Areopag. gnum, i. e. quam improbitatis facinora. 
$. κζ΄. fin. Law. Aneun. Cf. Eurip. Med. 516. , 








740 IZOKPATOTZ 
λοίδειν αὐτούς’ ἐπειδὴ δ᾽ οὖχ οἷον T teri» αἰαϑίσθιαι 


πρὶν κακῶς τινὰ cu» UU αὐτῶν, ἀλλ᾽ οὖν fy εἰσειδαὶν 
ϑγνωρισϑωώσι προσήκει πάσι μισεῖν «οὺς τοιούτους καὶ ποε- 
γοὺς εχϑροὺς νομίξεν. 

ι΄. ᾽᾿Ἐνϑυμεῖσθε δ᾽, ὅτι τῶν μὲν περὶ 4TügQ οὐσίας χεεν- 

νων οὐ μέτεστι τοῖς πένησι, τῆς Ü εἰς τὰ σώματα αἰκίας 

ὁμοίως ἅπαντες κοινωνοῦμεν" Mg) ὅταν μὲν τοὺς ἀποστε- b 
peüvrag τιμωρησϑε, τοὺς πλαυσίους μόνον ὠφελεῖτε, ὅταν 
δὲ τοὺς ὑβρίξοντας κολάζητε, ὑμῖν αὐτοῖς βοηθεῖτε. ὧν 
ἵνεκα δεῖ περὶ πλείστου ποιεῖσθαι ταύτας τῶν δικῶν, καὶ 
τρερὶ μὲν τῶν ἄλλων συμζξολαίων τοσούτου τιμᾷν, ὅσον 
προσήκει τῷ διώκοντι πομίσασϑαι, περὶ δὲ τῆς ὕδρεως, 
ef 2 / t / 6 / 9. ed , 
ὅσον ἀποτίσας ὁ φεύγων P παύσεσθαι μέλλει τῆς π᾿ιαρεύσης 
ἰσελγδίαις. ἣν οὖν 7 περιαιρητε τὰς οὐσίας ὃ τῶν νεανιευομέ- c 
νων εἷς τοὺς πολίτας, καὶ μηδεμίαν θγομίφηϑ᾽ ἱκανὴν εἶνεκε 
ξημέίαν, 10 ον τινες ὧν εἰς τὸ σώματα ἐξαμαρτάνοντες τοῖς 

/ 4 δί ε F ef ax ej di " Α φ- 

μασι τας ὁικας υὑσόχωσιν, CC. ὁσοα 08; τοῦς 9C 
δικάδοντας διατσράξεσϑ ε' καὶ yae 1 περὶ τοῦ «ταρόντος WpOb- 
γματος ὀρϑώς γνώσεσνε, καὶ τοὺς ἄλλους πολίτας κοσμεω- 
γέρους προιήσετα, καὶ τὸν Giov τὸν ὑμέτερον αὐτῶν ἀσφοε: 
λέστερον καταστήσετε. ἔστι δὲ δικαστῶν νοῦν χόντων, 
περὶ τῶν ἀλλοτρίων τοὶ δίκαια Ψηφιξομένους ἅμα καὶ τὰ ἃ 
σφέτερ᾽ αὐτῶν εὖ τίϑεσθαι. ᾿ 

4 X LY ες ᾿-« 3 ^» 9 9 ξ΄ ef £, 
sy. Καὶ μηδεὶς ὑμῶν εἰς τοῦτ᾽ ἀποβλέψας, ὅτι πένης 
e ^ M ^ / d 3 / ^ “ , "- 

εἰμὶ κριὸ τοῦ πλήδους εἰς, ἀξιούτω τοῦ τιμήματος οἰφαιρεῖν. 
οὐ γὰρ δίκαιόν ἐστιν ἐλάττους Troia daa τὰς τιμωρίας ὑπὲρ 
τῶν ἀδόξων ἢ τῶν "ἢ διωνομασμένων, οὐδὲ χείρους ἡγεῖσθαι 

4 18 M! 4 2 ε e. * 
τοὺς πενομένους 159) τοὺς πολλὰ κεκτημένους. ὑμᾶς γαρ ὧν 
αὐτοὺς ὠτιμώδοιτ᾽, εἰ τοιαῦτα γιγνώσκοιγε περξ τῶν πολι: € 


! lerly om. A. C. L. 3 J' om. A. C. L. 5 γγωσθῶσι À. C. T. 
* 48; A. C. L. 5 wáyrsc À. C. L. $8 χαύσασϑαι À. C. L. 
? πιεριαιρήσητε C. περιαιρήσητε τὸ Α. L. ! ἀφαιγεῖν τῶν Α. L. 

9 ἱκανὴν A. C. L. V 41 A. C. L. ! καὶ wesl A. C. L.. 
V πομασμίνων A. C. L. 18. τῶν πολλὰ πεκτομένων À. C. L. 


Ὅσον ἀποτίσας] eam mulctam (non pe». στευτέστι τὸ srírarac abro; ἐκ αλιυσίων 
cuniariam), qua soluta. LANG. ἀποδεῖξαι, xal οὕτω παῦσαι τῆς παρούσος 
Καὶ μηδεμίαν κ. τ. Ἅ.Ἷ Καὶ ἣν ἔκεννοις, οἵ ἀσελγείας. Μοναρείλει uo τὸ εἶ τοῦς μὴ αχά- 
τινες à» εἷς τὰ σώματα τῶν πολιτῶν ὑβρίξον- ψαντε εἰς τὸ οἴτενες, Gog. 
σις ζημιῶνται χρήμασι, μὴ νομίσωτα ζημίαν ᾿᾿Αξιούτω τοῦ τιμήρια τος ἀφαιρεῖν] quid- 
μηϑερκίαν ἱκανὴν, ἄλλην δηλονύτι ὃ σὴν deal. quam de litis astimetione detrahendum orn - 
σιν πάσος τῆς οὐσίας, ἢ γοῦν τῆς aalemrne, seat. LANG, 





ΚΑΤΑ AOXITOT. 741 


τῶν. ei δὲ καὶ πάντων ἂν aim δεινότατον, εἰ s! δημοκρατου- 
μένης τῆς πόλεως μὴ τῶν αὐτῶν ἅπαντες τυγχιάνοιμεν, 401 
ἀλλὰ τῶν μὲν ἀρχὼν μετέχων ὠξιοῖμεν * τὸ ἴσον; τῶν δ᾽ ε " 
899 τοῖς νόμοις δικαίων ἀτσοστεροῖμεν ἡμᾶς αὐτοὺς, καὶ μαχό- 

μένοι μὲν ὁμοίως ἐθέλοιμεν ἀποθνήσκειν 0 ὑπὲρ τῆς πολιτείας, 
ἐν δὲ τῇ ψήφῳ πλέον νέμοιμεν τοῖς τὰς φὐφίας ἔχουσιν. 
οὔκ, ἐάν ὅγε σωφρονῆν᾽ οὕτω διακείσεσϑε πρὸς ὑμῶς αὖ- 
τοὺς, οὐδὲ διδάξετε τοὺς νεωτέρους καταφρονεῖν τοῦ ) πλήθους 
τὼν πολιτῶν, οὐδὲ ἄλλοτ ἔους yw εἰναι τοὺς τοιούτους 
τῶν y ἀγώνων, ἀλλ᾽ ^ ὡς ὑπὲρ αὐτοῦ δικάζων, ὃ οὕτως ἕκαστος 
ὑμῶν OPI τὴν Veo. ἅπαντας yap ὁμοίως ἀδικοῦσιν οἱ 
τολμῶντες “τοῦτον χὸυ »όμον παραβαίνειν χὸν ὑπερ τῶν 
σωμάφων σὰν ὑμετέρων κεῤμδνον. 

ιδ΄. ἽΩςτ᾽ " ἐὰν σωφρονῆτε, παρρικοιλέσοντες, ἀλλήλους 
ὠσημανεῖσθε Λοχίτῃ τὴν y ὀργὴν τὴν ὑμετέραν αὐτῶν, εἰδότες 
ὅτι παντες οἱ τοιοῦτοι τῶν μὲν νόμων τῶν κειμένων κατα- 

οὖσι, τὸ δ᾽ ϑενϑάδε γνγνωσκόμενα, ϑ ταῦτα νόμους 
εἰναι νομέξουσιν. 

ιε΄. Ἐγὼ μὲν οὖν ὡς oie T ἣν εἴρηκα περὶ τοῦ παράγμιου- 
τορ" εἰ | 067^ Tig τῶν παρόντων ἔχει τί μοι συνειπεῖν, ἀναβεὶς 


εἰς ὑμᾶς λεγέτω. 


1 δημοκρατίας οὔσης μὴ A. C. L. 3 χὸ ἴσον om. A. C. L. 
ὁ γέ μοι πεισθῆτε A. C. 4 Ecart) A. C. L. 5 εὕτως om. A. C. L. 
τῶτον om. A. CL... ὃ * &» A. C.L. 5 iyratSa A. C. L. 
9 γαῦτα om, A. C. L. V γις ἔχει (ἔχω C.) μοι τῶν παρόντων A. C. L. 


᾿αισαμανοῖσθε — τὸν iyi) Φανορὰν ποό- Εἰ 36 τις 2. το λ.] Of. p. 7.37. ». 14. 
sent viv ὀργόν. Co sqq. Lawo. 





Pag. 
ed. 


KA. 
IXOKPATOYZ 


II PO EYOYNOYN 


!'AMAPT'TPOC. 


Cor. . / 9 “ ; e e 
40 α΄. OT “προφάσεως airopo, ài ἥντινα λέγω ὑπὲρ Νικέου 


εἂ M M , » , N , .0N 
TOUTOUV' καὶ γῶρ Φιλος ὧν μοι τυγχᾶνει καὶ δεόμενος καὶ 


δ / N 3 Ὧι es ej Ν M e [4 
αὐικούμενος καὶ εἐδύνατος SVTSI, L0CTS διὰ ταῦτα woyrO 


ὑπὲρ ἀὐτοῦ λέγειν ἀναγκάξομαι. 


! ὙΠῈΡ NIKIOY AMAPTTPOX À.C. L. 


SUMMARIUM. (α΄.) Nicias, amicus 
meus, injaria affectos dicendique imperi- 
tos me rogavit, at se [contra Eathynum, 
qui tertiam depositi alicujus partem non 
reddidit et accepisse negat] defenderem. 
(β΄.) Rem, quam brevissime potero, vobis 
e£&ponam. (5'.) Quam Triginta regparent, 
Nicias ab inimicis e civium mumero de- 
letus, tria argenti talenta Euotbyno sine 
testibus tradidit custodienda, et rus pro- 
fectus est. Non ita multo post Eathynus 
quidem duo talenta reddidit, sed tertium 
inficiatur. — Nicias temporibus coactus 
rem tunc silentio prseteriit, ( δ΄.) Veram 
quum nec quisquam negotio buic adfuerit 
testis, argumentis et conjecturis verum 
elicere vos necesse est. (ε΄.) Nicias Ea- 
thyno.ut locoples magis, sio dicendi mi- 
nus peritus est. "Tales autem solent peti 
calumniis ab eloquentibus, sed pauperi- 
bus bominibus. (ς΄.) Deinde, qui negant 
depositum, babent id, propter quod jus 
violent; qui vero repetunl, nesciunt, an 
accepturi sint.  Verosimilius igitur est, 
Eathbynum negare, quod acceperit, quam 
Niciam postalare, quod non dederit. (4) 
Preeterea. sublatis ín urbe judiciis, illum 
verosimilius est fraudesse Niciam, quam 
huno injuste quidquam repetiisse. (v'.) 
Huc accedit, quod Eutbynus amicus fuit 


Nicise, nec dives, nec destitntus prorsus, 


nec rebos gerendis ineptus. (S/.) Nec in- 
juri&m oerte fecisset Eathynus Niocis, 
nisi necessitate, quum altas deesset, quem 
fraudare posset, coactus faisset. ((.) Ma- 
ximum antem argumentum est, quod pe- 
titio eo tempore facta est, quo oligarchia 


constituta erat, in qua pauper ad injarias 
diviti faciendas incitebatur. illo enim 
tempore gravius delictam fuit, divitem 
esse, quam improbum. Ergo Euthynus 
potuit ea, quas acceperal, fraudare, Ni- 
cias vero non potoit calamniari. Qui 
enim so& tueri non potest, is non insidi- 
abitar alienis. (ια΄.) Sed objici εἰ fortasse 
Euthypus, se, si facere injuriam consti- 
tuisset, duza quoque alteras depositi par- 
tes retenturum fuisse. (48.) Ego vere 
vos scire arbitror, emnes bomines si quid 
injosti molientur, etiam defensionem si- 
mul meditari.  Eothyaus igiter duas 
partes reddidit, αἱ illam objectjonem fa- 
cere posset, sicuti malti jani apte illum in 
modicis negotiis fraudem adhibaerunt, in 
magnis justitiam coluerunt. (:y.) Consi- 
derate porro, eadem facile posse pro Ni- 
cia dici. Si ei libitum fuit, calutniari, 
non confessus esset, düas partes rece- 
pisse, sed totam summam recepisse &e- 
paret. (ιδ΄.) Prietorea omríes Niciz cog- 
nati ac familiares sciebant, eum quidquid 
argenti babuerit, apnd istum deposuisse. 
Euthyoos igitor partem quidem subtra- 
bere poiuit, quum nemo sciret, quantum 
deposuisset, nequsquam vero totum. 
Lawo. Si causa vere dicta est, nec res 
et persons supposiue sunt, hec oretie 
valdeingeniosa et acuta, et, si Philostrato 
ereditur, inter Isocrateas ex optimis, 
scripta esse debuit circa anpum 409. 
ante Christum, et Isocratis eetatis 32. Av- 
GER. 

AMAPTTPOZ] Ὅτι μὴ παρῆσαν waea- 
κατατιϑεμίνω μάρτυρες τῷ Νικίᾳ, ὥστ᾽ ἐξ 





Pag. 

ed. 

H. Stepb. 
400 











ΠΡΟΣ ETeTNOTN. 743 


β΄. "OS« οὖν τὸ συμβόλαιον aura τσρὸς EuSUrow 

. /, / « P" e ^ / N 
γεγῴηται, διηγήσομαι ὑμῖν ὡς ὧν δύνωμαι διὰ βραχυ 
τάτων. 

b γ΄. Νικίας γὰρ οὑτοσὶ, ἐπειδὴ οἱ Τριάκοντα κατέστη- 
σαν, καὶ αὐτὸν οἱ ἐχϑροὶ EX. μὲν τῶν μετεχόντων τῆς πολι- 
τεΐας ἐξήλειφον, bg δὲ τὸν μετα ᾿Λυσάνδρου κατάλογον 
"δενέγραφον, δεδιὼς τὰ παρόντα πρώγματα τὴν μὲν "οὐσίαν 
ε ᾿ ^ » 9 / v rd “Ὁ 4») ^ Ww» 
ὑπέθηκε, τοὺς δ᾽ οἰκέτας ἔζω τῆς γῆς ἐξόπεμψε, τὰ δ᾽ 
Ν € » X? / / A " , / / 
ἔπιπλα ὡς ἐμὲ ἐκόμισε, τρία δὲ τάλαντα ἀργυρίου Ἐὐϑύνῳ 
φυλάττειν ἔδωκεν, αὐτὸς δ᾽ εἰς ὠγρὸν ἐλϑων διητᾶτο. οὐ 

c πολλῷ δὲ χρόνῳ ὕστερον ξουλόμενος ἐκπλεῖν ἀπήτησε τας. 

(65 p NON ONU NM y ^» Μ “ 
γύριον᾽ Εὐθύνους δὲ T& μὲν δύο τάλαντα ἀποδίδωσι, τοῦ 
τρίτου ἔξαρνος γίγνεται. ἄλλο μὲν οὖν οὐδὲν εἶχε Νικίας 
ἐν τῷ τότε χρόνῳ "wormcau, προσιὼν δὲ πρὸς τοὺς ἐτειτηδεί- 

3 7 V9? ^ αν 4 M hd 
ους ἐνεκάλει καὶ ἐμέμφετο καὶ ἔλεγεν ἃ πεπονθὼς ey. 
καίτοι οὕτω ταῦτόν τε περὶ πολλοῦ ἐποιεῖτο καὶ τὰ καϑὲ- — 
στῶτα ἐφοβεῖτο, ὥςτε προλὺ dy ϑάττον ὀλίγων στερην εἰς 
ἐσιώτσησεν ἢ μηδὲν ἀπολέσας ἐνεκάλεσε. τὸ μὲν σὺν γεγε- 

d γημίνα, ταῦτ᾽ ἐστίν. . 

δ΄. ᾿Απόρως δ᾽ ἡμῖν ἔχει TO πρᾶγμα. Νικίᾳ γὼρ οὔτε πα- 409 

ακατατιϑεμένῳ το χρήματα οὔτε κομιξομίνῳ οὐδεὶς οὔτ᾽ 
ἐλεύϑερος οὔτε δοῦλος παρεγένετο" ὥςτε μήτ᾽ ἐκ βασάνων 
μήτ᾽ ἐκ μαρτύρων οἷόν τ᾽ εἶναι γνῶναι πρερὶ αὐτῶν, ἀλλ᾽ 
ἀνάγκη ἐκ τεκμηρίων καὶ ἡμᾶς διδάσκειν καὶ ὑμᾶς δικώδειν 
ὁπότεροι 5gA995 λέγουσιν. 

7 ὦὕἝ 6.9 ἢ , ej / 
€. Oii οὔν ἀ'σαντας εἰδέναι ὅτι μάλιστα σνκοφαν- 
. τεῖν ἐισιχϑιροῦσιν οἱ λέγειν μὲν δεινοὶ, ἔχοντες δὲ μηδὲν, 
401 τοὺς ἀδυνάτους μὲν εἰπεῖν, ἱκανοὺς δὲ χρήματα τελεῖν. 
Νικίας τοίνυν Εὐϑύνου πλείω μὲν ἔχει, ἧττον δὲ δύναται 


i αὐτὸ A. 3 Πεισάνδρου A. L. 3 ἀνέγραφον A. L. 4 οἰκίαν Α. C. 
. 5 rdi A. C. L. 9 y ὧν A. C. L. 


“. 


ἐκείνων ἔχειν ἰξελέγχειν Εὐθύνουν. Con. “ τὴν μὲν οἰκίαν AuGzR. Qood probo. 
Αὐτῷ] Soil. τῷ Νικίᾳ. Laxc. ἴμκλνο. 
Κατάλογον] Cf. o. Callimach. $. w. et — Προσιὼν δὲ] ᾿Αντὶ τοῦ, ὃ ὅτι exqersti. 
Lysiam c. Eratostb. $. ia". OLPF. | 
Τὸν μὲν οὐσίαν] Ὑποϑεῖναι τὴν οὐσίαν 1$.—— ᾿Εγικάλη xal ἐμέμφετο] istum incusabat 
dicitar, qui feenore accep!& pecunia sua et querebatur. Lana. 
predia oppignorat. ὑποϑέσϑαι ad eum re-.— ᾿Απόρως — πρᾶγμα} τές aulem. non. — 
ísrtar, qui pigous capit. Worr. Leg. parum difficultatis habet, Ypxu. 











744 ΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


Afyenm' ὥςτ᾽ οὐκ (oT, δέ ὃ Ti ἂν ἐπήρθη ἀδίκως ἐπ᾿ Ἐνϑύ- 
ψοὺν ἐλϑεῖ. 

ς΄ ᾿Αλλὰ μὴν καὶ ἐξ αὐτοῦ ὧν τις τοῦ πραγμοιξος 
ψνοίῃ OT) πολὺ μᾶλλον emos ἦν EvÜvvouy λαξέντα ἐξαρνεῖ- 
σϑαι ἢ 3 Νικίαν μὴ δόντα αὐτιᾶσϑαι. δῆλον yep ὅτι πάντες 

igdtor ἕγε ὠδικοῦσιν. ^ μὲν οὖν ὠποστεροῦντες, ὥντν ερ 
ἕνεκ ᾿ ἰδικοῦσιν, ὃ δχοῦσιν, €t d. ἐγκαλοῦντες οὐδ᾽ εἰ χάψεσθειυ b 
μέλλουσιν ἴσασιν. 

ζ. Πρὸς δὲ τούτοις, ἀκωταστάτως ὀχόντων τῶν ἐν τῇ 
πόλει καὶ δικῶν οὐκ οὐσῶν τῷ μὲν οὐδὲν ἣν πλίον ἔγκαε- 
Auri TU ὃὲ οὐδὲν 3 » δέος ὠποστεροῦντι. ὥρτε τὸν Mer 
σὐδὲν ἦν ϑαυμαστὸν, ὅ ὅτε kai οὗ pera pag rupe javuce- 
μένοι. ἐξηρνοῦντο, τότε s pens παρὰ μόνου ἐλαββεν oxe- 
στερῆσαι τὸν δ᾽ οὐκ uis, ὅτε οὐδ᾽ oic δικαίως ὠφείλετο 

ow T ἦν πρώττεσθοι, τότε ἀδίκως ἐγκωλοῦντω eec dei c 
τί λήψεσθωω. 

ἡ. VE, δ᾽, εἰ καὶ μηδὲν αὐτὸν ἐκώλυεν, aA καὶ 6 

uas ᾿βούλοτο συκοφαντεῖν, ὡς οὐκ, ὧν ἐπ Εὐθύνουν XM 
ihe γνῶναι. οἱ γαρ τοιαῦτα πράττειν. ἐπιλυμοῦντες οὐκ 
eo τῶν φίλων ἄρχονται, ἀλλὰ pero τούτων ἐπὶ τοὺς 
ἄλλους egjorr οἷν, καὶ τούτοις ἐγκαλοῦσιν eve ὧν μήν 

" αἰσχύνωνται μήτε δεδίωσις καὶ οὺς ὧν ὁρῶσι, πλουσίους 

μὲν ἐρήμους δὲ καὶ s ἀδυνάτους πράντωιν. . 

3. Ἐυθύνῳ τοίνυν ταἰναντίαι τούτων ὑπάρχει" ἀνε ὸς d 

ap ὧν Νικίου τυγχάνει; λέγειν δὲ καιὶ παράττειν μᾶλλον 

404 δὼ e" “τούτου, ἔτι δὲ Χρήματο. μὲν ὀλίγο φίλους δὲ δὲ πολ- 

Aet κάετητοι. ul οὐκ ἐστιν ἐφ᾽ ὄντινα, ὧν ἅὅττον 1 exi 

zov tov ἤλθεν ἐπεὶ ἔμονγε δοκεῖ, εἰδότι; τὴν τούτων οἰκειό- 

TIT, οὐδ᾽ dr Εὐϑύνους Νικίαν ᾿ ἀδικῆσαι ὡ " iim dus 
τινὰ τοσαῦτα χρήματα ἀποστερῆσαι. νῦν δ᾽ δ ἀρχαιότερον e 


! Ὅτι Αι TL. 3 ἠβούλετο C. 3 αἰσχύνονται μόνο δεδίασι A. 1,. 
* γουνοῦ Δ. C. L. 5 dixáca L. 5 δναγκαιότιρω Α. 


"Αδίκως iu" Εὔϑ. ἔλθ] Idem est, qua. αὐτῷ τὸ πἰάγρια, ἐαϑεπόϊσοσ ἦν. trtfuc 
quod antecessit συκοφαντεῖν. Ipgx. vero ipsum premébat fel. wecessitus. 
Kíphoc] κέρδος Β. 1, est óertum lucrum, phrésim conjomgó cuum precedest bas. 
nt sequentia docent. Ingu. AuczmR. Quse cóhjecfura proptét esute- 
πράττεσθαι] es alienum exigere. Tozw.. xtum valde p s est. Lave. "Tl ἀρ- 
᾿Αρχαιότερον — αρᾶγμα] causa s ufo uc poderes ἄν ὧν, fl μὲ ignaris 
ius. 


it dà eit et inquirenda subt , vr, ὟΝ 
Wots. "menda WE CP irysuictm XE, Νικίᾳ pue vi yua deatioietapm, 








ΠΡῸΣ ΕΥ̓ΘΥΝΟΥΝ. 145 


ay 3 αὐτοῖς τὸ πρᾶγμα" ᾿ἐγκαλεῖν μὲν yep ἐξεστιν ἐξ 
πάντων ἐκλεξάμενον, ἀποστερεῖν δ᾽ οὐχ οἷόν T ἄλλον ἢ 
τὸν. “παρακαταθέμενον. ὥςτε Νικίας μὲν συκοφαντεῖν &Ti- 
θυμὼν οὐκ ἄν ἐπὶ τοῦτον ἤλϑεν, Ἐυϑύνους δ᾽ ἀποστερεῖν 
ἐπιχειρῶν oUX. ἂν ἄλλον εἶχεν. 

ἡ. Ο δὲ μέγιστον τεκμήριον. καὶ "pos ἅπαντα ἱκανόν" 
ὅτε ydp τὸ ἔγκλημα ἢ ἐγένετο, ὀλιγαρχία παν εἰστήκει; 6 " 
, ἢ οὕτως ἑ ἑκώτερος αὐτῶν διέκειτο, à ὡςτε Νικίας p», εἰ καὶ 
τὸν ἄλλον᾽ ὄνον εἴϑιστο συκοφαντεῖν, τότ᾽ ἂν ἐπαύσατο, 
Εὐθύνους δὲν, καὶ εἰ 6 πώποτε διενοήθη ἀδικεῖν; τότ ᾿ ἂν 
ἐπήρθη. à ὃ μὲν γὰρ δ οἱ τὰ ἁμαρτήματα ἐτιμᾶτο, ὁ ὁ δὲ διὰ 

ματα ἐπεξουλεύετο. πάντες yap ἐπίστασδ᾽ i ὅτι ἐν 

Ἢ ἐκείνω τῷ Χρόνῳ δεινότερον 3j ἣν πλουτεῖν ἢ ἀδικεῖν" σὲ: "μὲν. 
) ydp τὰ ἀλλότρια ἐλάμβανον, οἱ δὲ τὰ σφέτερ᾽ αὐτῶν 
ἀπώλλυον. e οἷς γὰρ ἦν , TI οὐ τοὺς ἐμ τοῦῦντας 
ἐτιμιωροῦντο, ἀλλὰ τοὺς ἔχοντας ἀφῃροῦντο, καὶ ἡγοῦντο 
τοὺς μὲν ἀδικοῦντας πιστοῦς, τοὺς δὲ πλουτοῦντας ἐχθρούς. 
ὥςτε pt περὶ δ τοῦτ᾽ εἶναι Νικία, ὅπως συκοφαντῶν ταλν 
λότρια λήψοιτο, ἀλλ᾽ ὅπως 5E us] μηδὲν ἀδικῶν κακῶν τὶ 
πεἴσοιτο. τῷ μὲν γοὶ “ὅσον Εὐϑώνυς δυναμένῳ ἔξην ὦ τ᾽ 
c ἔλαβεν ἃ ἀποστερεῖν καὶ οἷς μὴ συνέβαλεν ἐγκαλεῖν' οἱ H 
ὥςπερ Νικίας διακείμενοι ηνωαγκάζοντο τοῖς T ὀφείλουσι 
τὰ χρέα αφιέναι καὶ τοῖς συκοφαντοῦσι, τὰ αὑτῶν διδόναι. 
καὶ ταῦϑ 0 ὅτι ἀληθὴ λέγω, αὐτὸς ὧν " ἡμῖν Εὐθύνους μαρ- 


402 





τυρήσειεν" ἐπίσταται γὰρ ὅτι Τιμὸ 


! ἦγ οἵα. A 3 αὐτῷ À 
LÀ] em. A. C. L. 


xal eb τοσαύτης ψεριόγγίας τε καὶ σαϑουγγίας 
δεόμενον" ὁ μὲν γὰρ, συκοφαντεῖν (ουλόμενος, 
οἷοι ἂν, ἄλλους ἀφεὶς, ἀνεψιὸν, καὶ «ίνητα, 

À φίλους ἔχοντα συνεγορόσοντας, ἰσυκποφάν- 
σε" ὁ δ᾽ Εὐθύνους, ἀποστερεῖν βευλόμενος, 
cis εἶχεν ἄλλον ἀποστερεῖν, ὃ “λαύσιον, imn 
ὄγτων, ἀδύνατον αὑτὸν εἰπεῖν, καὶ τὰ 

nc i ad ῥαυτῷ εἶχε κανα- 

OR. 
Οὐκ ἂν ἄλλον] Ἴσως" οὖκ ἄλλον. Inn. 

“Ὥστο μὴ περὶ τοῦτ᾽ εἶναι Μμιίᾳ] ut non 
ita cum Nicias ageretur. Construotio inso- 
lentior est, si leno Hg arie non est. 
Worr. Pro sais le πὶ 
interpretor : ita μὲ Nieiae nen. ciron Àoc 


€ ὥσπερ Α. L. 


Winlat, οἱ phrasim que 


τουτονὶ τριάκοντα 


* Nudas A. L. 
? ὑμῖν A. L. 


5 γούτω C. 


werseretur. AGER. Νικίαν dedi ex Αα. 
eri emendatione. Verte: non in eo loco 
l'icie res fuerunt. πο. Ὁ νοῦφ' “Ὥστε 
μὴ εἶναι τῷ Nuno, τὸν λόγον «Ὡρὶ τούτου, τοῦ 
ὅπως δηλάδη συκοφαγτήσας λόψοιτο τὰ μηδὲν 


Καὶ ἧς μὴ συνέβαλεν ἰγααλεῖ»] et eos, qui- 
bwscum. nulla. conventa iniit, accusare. ai- 
gnificat enim h. l. συμβάλλειν, pacisci, aeu 
cantractus et conventa inire. Angyr.: et ea, 
tion dedisset, repetere. LaNg. 

Teri] Ad Niciam referendum, [pan. 
5c 





146 - IEZOKPATOTZE . 


μνᾶς ξισράξατο, οὐ χρέος ἐγκαλῶν, ὦλλ᾽ ἀπάξιεν ἀπειλῶν. 
καίτοι πῶς εἰκὸς Νικίαν εἰς τοῦτ᾽ ἀνοίας ἐλθεῖν, ὥςτ αὐτὸν 
περὶ τοῦ σώματος κινδυνεύοντα ἑτέρους συκοφαντεῖν, καὶ μὴ d 
δυνάμενον τὰ αὑτοῦ σώξειν τοῖς ἀλλοτρίοις ἐπιβουλεύειν, 
καὶ πυρὸς τοῖς ὑπάρχουσιν ἐχϑροῖς ἑτέρους διοιφόρους ποιεῖ- 
qeu, καὶ τατοις ἀδίκως ἐγκαλεῖν παρ ὧν οὐδ᾽ ὁμολο- 
γούντων ὠτσοστερεῖν οἷός T ὧν 93» δίκην λαβεῖν ; καὶ τότε 

᾿ πλέον ἔχειν δητεῖν, ὅτε οὐδὲ ἴσον ἐξὴν αὐτῷ; καὶ ὅτε ἃ 
οὐκ ἔλαθεν ἀποτίνειν ἠνογκάξφετο, τότε καὶ ἃ μὴ συνέβω- 
λεν Ἰήλισιζε πράξασϑαι; περὶ μὲν οὖν τούτων ἱκανὰ τοὶ ε 

3 ’ 
α. 
ια΄. Ἴσως δ᾽ Εὐθύνους ἐρεῖ di καὶ πρότερον ἤδη, ὅτι οὐκ 
ὧν ποτ᾽ ἀδικεῖν ἐπιχειρῶν τὼ μὲν δύο μέρη τῆς παρακατα- 

, 4 o0. WM 7 P, , , ».» ww» 
ϑήκης ὠπέδακε, τὸ δὲ τρίτον μέρος ἀπεστέρησεν, ἀλλ᾽ εἶτ᾽ 403 
ἀδικεῖν ἐπεθύμει εἴτε δίκαιος ᾿εδούλετο εἶναι, περὶ ἁπάντων 
ὧν τὴν αὐτὴν γνώμην ἔσχεν. 

| 9 M 3. € ^e , € " 328,2 εἴ [4 

IG. Ἐγὼ d ἡγοῦμαι πάντας ὑμᾶς εἰδέναι ὅτι πάντες 
ἄνϑρωποι, ὅταν περ aix ἐπειχειρῶσιν, ἅμα καὶ τὴν ὠπο- 
λογίαν σκοποῦνται" ὥςτ᾽ οὐκ ἄξιον θαυμάζειν, εἰ τούτων 
ef e / ej *e ἢ 4.) nd » ΚΜ » 
ἕνεκα τῶν λόγων οὕτως Εὐϑύνους ἠδίκησεν. ἔτι ὃ ἔχοιμ 
4 » V e67 Δ , / E" 
οἷν ἐσιδεῖξαι καὶ δτέρους, 0i χρήματα λωβόντες τὰ μὲν 
πλεῖστ᾽ ἀπέδοσαν, ὀλίγα δ᾽ ἀπεστέρησαν, καὶ ἐν μικροῖς b 
μὲν συμβολαίοις ἀδικήσαντας, ἐν μεγάλοις δὲ δικαίους γε- 
vopéyouc* dT οὐ μόνος οὐδὲ ττρῶτος Ἐφθύνους τοιαῦτα πτε- 

- / 3 es X Ἁ Φ 2 e « p 
ποίηκεν. ἐνθυμεῖσθαι δὲ χρὴ, εἰ ὠποδέζεσϑε τῶν τὰ τοιαῦται 
λεγόντων, ὅτι νόμον θήσετε "ora χρὴ ἀδικεῖν ὥςτε τοῦ 
λοιηγοῦ χρόνου τὰ μὲν ἀποδώσουσι, τὰ δ᾽ ᾿ὑπολείψονται. 
λυσιτελήσει γῶρ αὐτοῖς, εἰ μέλλουσιν, οἷς ἂν ἀποδῶσι 
τεκμηρίοις χρώμενοι, ὧν ἂν ἀπεοστερώσι μὴ δώσειν δίκην. ς 
! ἐλπίσαι πρόξεσϑαι C. 3. gore C. 3 ὡς À. 4 iweidorra: À. L. 

Οὐ xeloc ἐγμαλῶν] non ut debitum poitu-. hec objicera neu tali excusatione uti poaset, 
lantem, Ip». se nempe Lotum retentorum foisse, nem 
᾿Απάξεν) "Amáyny bh. 1. abducere αὐ partem, εἱ decipere ín animo baboisset. 
penam, in carcerem, ad euppliotum, aut. ΒΜ. 
ad judíeem. bzw. Οὔνως} hoc mods, ut reddoret sempe 

Ἴσον ἐξῆν αὐτῶ) Insolentius dictum vi- partem, partem vero debiti retimeret. 
delur pro τῶν ἴσων μενεῖναι. pari et equo. IpzM. 

jure vivere cum reliquis, Worr. Augerus— "renal pee] ᾿Αντὲ τοῦ, ὑπελεύφουσιν 
bene sobintelligit ἔχειν. LN. iavreic, μεέρος δηλάδη τῶν δοθέντων αὐτοῖς. 

ἭΛπιζε] Constructio postolat infnitl- Con. 
vom ἐληίσαι vel ἐλπίζειν. Wort. Lawo. οἷς ἂν ἀπδιῶσ!,) Consirae : εἰ τυότοις, 

"reb$ur ἵἔνικα τῶν λίγ) Ἐχρῆσαι ut. ἃ ἂν ἀπυδῶσι, votaste wpepmmm. αἱ dis, 


4 








ΠΡΟΣ ETOTNOTN. 741 


ry. Σκέψασθε δὲ καὶ ὡς ὑπὲρ Νικίου ῥῴδιον εἰπεῖν 

ὅμοια τῇ Εὐϑύνου ὠπολογίᾳ. ὅτε γὰρ ἀπελάμβανε τὰ δύο 
τάλαντα; οὐδεὶς αὐτῷ παρεγένετο" ὡςτ᾽ εἴπερ xci ^ ἐβού- 
λετὸ καὶ ἐδόκει αὐτῷ συκοφαντεῖν, δῆλον ὅτι οὐδ᾽ ἂν ταῦτα 
ὡμολόγει κεκομίσθαι; ἀλλοὶ περὶ ἁπάντων ἂν τοὺς αὐτοὺς 
λόγους ἐτσσιεῖτο, καὶ περὶ πλειόνων τε χρημάτων ἙΕυϑύνους 
ἂν ἐκινδύνευεν, καὶ ἅμα οὐκ ἂν εἶχεν οἷςστερ νυνὶ “τεκμηρίοις 
χρῆσϑαι. 

d ,δ΄, Καὶ μὲν δὴ καὶ Νικίαν βὲν οὐδ᾽ ἂν εἰς δύναιτο ὠπο- 
δεῖξαι, δι δἥν τινά πσοτε αἰτίαν ἐνεκάλεσεν" Εὐϑύνουν δὲ 
ῥώδιον γνώναι; ὧν ἕνεκεν τοῦτον τὸν τρόπον ἠδίκησεν. ὅτε 40G 
γὰρ Νικίας ἥν ἐν ταῖς συμφοραῖς, πσάντες οἱ συγγενεῖς καὶ 
οἱ ἐπιτήδειοι ὠπηκούτες ἦσαν ὅτι τὸ ἀργύριον, ὃ ἣν αὐτῷ, 
τούτῳ κατέθετο. ἐγίγνωσκεν ob» Ἐυϑύνους, ὅτι μὲν ἔκειτο 
τὰ χρήματα παρ αὐτῷ, πολλοὺς ἡσϑημέμους, ὁπόσα δὲ, 

εοὐδένα πεισυσμένον" ὡς ϑ᾽ ἡγεῖτο απὸ μὲν τοῦ ἀριϑ μοῦ 
ἀφαιρῶν οὐ γνωσϑήσεσψμαι, πτᾶντὰ δ᾽ ἀποστερῶν κατῶ- 
φανὴς γενήσεσθαι. ᾿εβούλετο οὖν ἱκανὰ λαβὼν ἀπεολογέρῳ; 
ὑπολείπεσθαι μᾶλλον ἢ μηδὲν ἀποδοὺς μηδ᾽ ὠρνηθῆναι 
δύνασθαι. 


' “ 
! [καὶ] C. ? βώλενο,. 3 iy σοτὲ abrisy vfu. Α. 
que veddiderint, argumenti loco usi, se nihil talentum) in judicio repetiit, Preter ne- 
prorsus debere, etc. LAwo, cessitatem, opinor. Ipzxz. 


Δι᾿ fy τινά «ots αἰτίαν) Wolf. sopplet Κωτέθετο) Malim κατίϑετα. W Lor. 
esvro τὸν τρόσσον. cur. Nicias Euthynum Ὑσολείχισϑαι) ᾿Αγτὶ τοῦ, ὑπολώσειν ἑαυ» 
hunc 4n modum aecuset? Auger. verba. τῶ, TaMvrurl 26 rósTUeT τἰηὲὸ ezcusé. 
transposuit: δι᾿ ἦν ποτε αἰτίαν ταὶ ἑμεκάλ. Con. 
quedam duntaxat (i. e. unum duntaxat 


IZOKPATOYEZ 
EILIEZTOASAI. 


A. 


IZOKPATHZ 'AIONTEIOI XAIPEIN. 


&. EI m νεώτερος ἥν, οὐκ ὧν ἐπιστολὴν ἔπεμπον, ἀλλ᾽ 
αὐτὸς ἄν σοί πλεύσας ὑνταῦϑα, MALA ἐπειδὴ δὲ οὐ 
κατὸὶ τοὺς αὐτοὺς χρόνους 0 TE τῆς ἡλικίας τῆς ἐμῆς καιρὸς 
καὶ ὁ τῶν ὃ σῶν πραγμάτων cop tener, ἀλλ᾽ ἐγὼ μὲν 
7, οαπείρηκα, τὼ δὲ πρώττεσϑαι γῦν ἀκμήν εἴληφεν, ὡς 
eiOy T ἐστὶν ἐκ τῶν παρόντων, οὕτω σοι πειράσομαι δηλῶσαι 


περὶ αὖ τῶν. 


p. Οἶδα ἐν οὖν ὅτι τοῖς συμβουλεύειν € ἐπιχειροῦσι πολὺ 


διαφέρει μὴ 


ἃ γραμμάτων ποιεῖσϑαι τὴν συνουσίαν, ἀλλ᾽ 


αὐτοὺς σλησιάσαυτας, σὺ μόνον ὅ ὅτι "ep τῶν αὐτῶν πρα- 
γμάτων ῥᾷον ἂν τις Tau πρὸς παρόντας φράσειεν ἢ à 

ἐπιστολῆς δηλώσειεν, 4 οὐδ᾽ c ὅτι “πᾶντες τοῖς ; λεγομένοις μάλ- 

λον ἣ τοῖς γεγραμμένοις πιστεύουσι, καὶ τῶν μὲν ὡς εἰσηγη- 


! ΦΙΛΙΠΠΩΙ ΤΩΙ TON ΜΑΚΕΔΟΝΩ͂Ν ΒΑΣΙΔΕῚ A. C. L. 


3 cy om. À. C. L. 


Πλιύσας ἐγταῦϑα}) Conjecture mes 
mibi non satis placent, sive τλησιάσας 
ταῦτα, sive ἐντυχὼν i» ταὐτῷ, sobstituam. 
Worr. Daobium est, an referendum asit 
ἱνταῦϑα δὰ πλεύσας el explicandum -per 
istuc, an transferendum, coram, in presen- 
fia, et conjungendam com JaXMySw. 
Prius Matthei, posterius Wolf. [Augerus, 
Coraes] fecit. LANG. 

Προαπείρηκα] ante sum viribus destitutus, 
prius despondi animum, i. e. senio süm la- 
boribusque confeotus. Worr. 

Τὰ δὲ — εἴληφεν] Soil. πράγματα. re$ 
vro, munc ul gerantur, vigorem accepe- 


* he A. 
4 οὔθ᾽ A. C.. pae 


runt, i. e. ipsa jam adest rerum gerenda- 
rum summa oconasio, Ipzsx. 

Ἐκ τῶν wacirren] ut fieri potest ez pre- 
sentibus, i. e. ut et cetas mea et locoram ia- 
tervalla et tempora bsec patiuntar. Ipzs. 

Διαφέρει] interest. Lang. 

Τῶν μὲν — τῶν V] Ὑῶν λεγομεένων — 
τὰν γεγραριμείνωγν. Con. 

Εἰσογημάτων — πμεμάτιν Εἰσηγάματα 
sunt consultationes οἱ διαδείοθδθ recom 
arduarum, ποιήματα Égmenta et fabale 
poetarom ; illis ad agendum impellanur, 
io his prseter voluptatem nihil fere spe- 
etamus. Laxo. 


PN 


Hos 
404 





EIIIZTOAH A. 749 


μάτων τῶν δ᾽ ὡς ποιημάτων 'σοιοῦνται τὴν ἀκρόασιν ! iri 
405 δὲ πρὸς Τούτοις ἐν μὲν ταῖς συνουσίαις ἦν αὙνοη ἢ τι. τῶν 
λεγομένων 7 pn Wic TIU23, παρὼν à τὸν λόγον διεξιὼν d ἀμ- 
Φοτέροις τούτοις ἐπήμυνεν; ἐν δὲ Toi ἐσιστελλομένοις 3 καὶ 
γεγραμμένοις *3» τι cup y τοιοῦτον. οὐκ ἔστιν ὃ ) διορθώσων" 
ἀπόντος yap τοῦ Ü γράψαντος & πρημα τοῦ βοηνησοντός ἐστιν. 
oU μὴν ἀλλ, ἐπσωδὴ σὺ μέλλεις αὐτῶν intr Jos κριτὴς» 
«τολλὰς ἐλπίδας à ἔχω φανήσεσθαι λέγοντας ἡμας τι τῶν 
dior ἥγουμαι yap ἁπάσας *apérra σε ?rag δυσχε-- 410 
b θείας τὰς προειρημένας αὐταῖς ταῖς πράξεσι ὁ προσέξειν 
τὸν νοῦν. 

y. : Καίτοι τινὸς ἤδη με τῶν σοὶ πλησιασάντων ἐκφοβεῖν 
ἐπεχείρησαν, λέγοντες ὡς "σὺ τοὺς μὲν κολακεύοντας ; 
Tipo, TUV δὲ συμβουλευέντων καταφρονεῖς. ἐγὼ à, εἰ 
μὲν ἀπεδεχόμην τοὺς λόγους ὃ τούτους ἐκβίνων, πολλὴν ἀν 
ἡσυχίαν εἴχον' νῦν δ᾽ οὐδεὶς ὦ ἄν με πείσειεν ὡς οἱόν τ᾽ ἐστὶ 
τοσοῦτον καὶ τῇ γνώμῃ καὶ "ταῖς πράξεσι διενεγκεῖν ἢ tay 
μή τις τῶν μὲν. pa eris τὼν δ᾽ ἀκροατὴς τῶν δ᾽ 10 εὑρετὴς 

ς γένηται, καὶ πανταχόνεν 1: τοροσαγῶγηται καὶ συλλί τῶι 
à; ὧν οἱόν T ἐστὶν ἀσκῆσαι τὴν αὐτοῦ διάνοιαν. ἐπήρϑην 
μὲν οὖν ἐπιστέλλειν σοι διὰ ταῦτα. 

ὃ΄.  Λέγειν δὲ n μέλλω περὶ μεγάλων 13 τραγμώτον καὶ 
περὶ ὧν οὐδενὶ Toy ᾿δώντων ἀκοῦσαι μᾶλλον ἢ ἢ σοὶ !5 προσ- 
ficti. καὶ μὴ νόμιζε με τροϑύμως οὕτω σε παρακαλεῖν, 
ἵνα γένῃ συγγράμματος ἀκροατής. οὐ yn οὔτ᾽ εγὼ τυγ- 
χάνω φιλοτίμως διακείμενος 16 πρὸς τὰς επσιδείξεις, οὔτε σὺ 


- 


! ἀλλὰ περὸς A. C. L. ? καὶ γεγραμμένοις om. A. Ο. L. 3 de A. C: L.. 
4 ἀφελόντα Α. C. L. 5 τὰς προειρημένας δυσχερείας A. 1... δ᾽ πρισέχειν A. L. 
* Bl A. * τρὺς A. C. L. 9 ταῖς πράξεσι καὶ τῇ γνώμη À. C. L. 
10 ᾿οἰεργίτης Α. C. L. 1! φρσάγηται À. L. is μέλλων A. C. L. 

n πραγμάτων καὶ μεγάλων Ἀ. L. πημάτων [πολλῶν] καὶ μισγάλων C. 

14 ζγωυνα. eoi aite δεῖν μα A. €. L. 


5 πρὸς τὰς ἐπιδείξεις om. PA. C C. L. 
' Ἐφόμυνν) Pro ἱπαμύνε, vel ἐπαμύνειν vem promovet. Marra. 


εἴωθε. Worr. Συγγράμματος} Sensos: ut scriptam 
"Epua] Subaudi τὰ ἐπιστιλλόμενα. orationem eodem studio eademque atten- 
AvosRn. tione legas, qua audiri solet oratio, qvum 
Kairo τινὲς κο τ. Δ. Callide tribuit aliis habetur et oratoris idonea actione eom- 
Isoorates, quse fortasse ipse cogitabat. meondatur. MarrH. Ceterum post συγ» 
Marsnas. γράμματος idem bene supplet οὐκ iendel- 
δι᾽ dy] Scil. πγαγμάτων. Worr. Soil. ξεως, quod in texta desiderator et. quod 
ἀγθρώπων. Lava. edesse malim. .Deest enim ud quod: τῶν 


Ἐπέρϑιν] impulus sum. Ducta est me-— τοιούξων in seqq. referti possit. Cf. ec. ad . 
tapbora e] ato, qoi ἐπναίρων τὰ ἱστία na- Phil. $. /. Lave. 








750. I£ZOKPATOTE 


λανϑάνεις ἡμᾶς 90» πλήρης ὧν τῶν. τοιούτων. πρὸς δὲ τού- 
τοις κακεῖνο πᾶσι Φανερὸν, ὅτι τοῖς μὲν ἐπειδείξεως δεομένοις d 
αὐ πτανηγύρεις ἀὁρμόττσυσιν ---- "exti "ydp ἄν τις ἐν πλεΐ- 
στοις τὴν αὑτοῦ δύναμιν διασισείρειε ----, τοῖς δὲ διαπράξαι- 
σϑαί τι βουλομένοις πρὸς τοῦτον διαλεκτέον, ὃςτις τάχισται 
μέλλει τὰς πράξεις ἐπιτελεῖν τὰς ὑπὸ τοῦ λόγου δηλωθ ei 
σφες, εἰ μὲν οὖν μιᾷ τινὶ τῶν πόλεων εἰσηγούμην, πρὸς τοὺς 
δκείνης προεστῶτας τοὺς λόγους ἂν ἐποιούμην" ἐπειδὴ 
ὑπὲρ τῆς τῶν Ἑλλήνων σωτηρίας πεαρεσκεύασμαι συμζου- e 
, λεύειν, πρὸς τίν dy δικαιότερον διαλεχϑείην 3 πρὸς τὸν πρω- 
τεύοντα τοῦ γένους καὶ μεγίστην ἔχοντα δύναμιν ; 406 
€. Καὶ μὴν οὐδ᾽ ἀκαίρως φανησόμεϑα μεμνημένοι περὶ 
τούτων. ὅτε μὲν yap Λακαδαιμόνιοι τὴν ἀρχὴν» εἶχον. οὐ 
paio» ἦν ἐπιμεληϑηναί σοι τῶν wtpi τὸν τόσον τὸν ἡμέ- 
τερον, σὐδὲ τούτοις ἱναντία “πράττειν ἅμα καὶ Καρχη- 
δονίοις πολεμεῖν. ἐπειδὴ δὲ Καρχηδόνιοι μὲν οὕτω πράττου- 
σιν, ὡςτ᾽ ἀγαπῶν ἣν τὴν χώραν τὴν αὑτῶν ἔχωσιν, ἡ δ᾽ 
411 ἡμετέρα πόλις ἡδέως d» αὑτήν σοι παράσχοι ᾿συναγωνε- 
ζομένην, 56; τι πρράττοις ὑπὲρ τῆς Ἕλλαδος ἀγαϑὸν, πῶς 
ἂν παραπέσοι καλλίων καιρὸς τοῦ γῦν σοι παρόντος : b 
ς΄. Καὶ μὴ ὁϑαυμαάσῃς, εἰ pere δημηγορῶν μῆτε στραν» 
τηγῶν μήτ᾽ ἄλλως δυνάστης ὧν οὕτως ἐμξριδὲς " αἴρομαι 
πρᾶγμα, καλλδυοῖν εισιχειρῶ τοῖν- μεγίστοιν, ὑπέρ τε τῆς 
Ἑλλάδος λέγειν xal coi συμβουλεύειν. ψγὼ cp τοῦ μὲν 
πράττειν T) τῶν κοινῶν εὐϑὺυς ἐξέστην — Oi dig δὲ ποροφα- 
σεις, πολὺ ἄν ἔργον Pai λέγειν ---, τῆς δὲ παιδεύσεως 
τῆς τῶν μὲν μικρῶν καταφρονούσης, τῶν δὲ μεγάλων ἐφε- c 
κνεῖσθαι πειρωμένης, οὐκ ὧν φανείην δ ἄμοιρος γεγενημένος. 


! ὅδε om. A. C. L. 3 luris A, C. L. 
3 reco Fenedion μὼ] «τόττειν. viv δὲ Α. ἴω. σράττειν. ἀλλὰ νῦν Δαπεδειρούνεοι 
, C. 
4 συναγωνισομένην C. 5 jy mi «ράττῃς ὑ. T. "E, ἀγαϑόν. πῶς οὖν ἂν A. C. L. 
9 ϑαυμάζης A. L. Ἶ αἱρῦμω Ἀ.0.1,. ΄ * d ley A. C. L. 
? ἄπειρος A. C. L. 


Té γίνιυς] Propter antecedentia neees-. LAnc. 
anrie intelligeadum est '“Ἑλλιπιχοῦ, neo τὸό.Ξὀ Ἐριβριθὲς — πρᾶγμα) ve — grecrm. 
ferendum ad gemeris nobilitatem; con- ἔτει. ᾿ 
faxies enim postulat Greci, non mi, ὍΘ. Εὐθὺς ἐξέστι»)] statim ebetimei. Ct. 
neris principem. Lane. Τοῦ τῶν ᾿λλήνων Dionys. Eial. de Isocr. $. α΄. Iram. 
δυλουότι. Con. Τῶν μὲν μικρῶν] 1. e. Sopbistarem εἶπαν 
Tiv ἀρχὴν sbyer] JF. e. ante pugnam ἔδυ- eorumque ἰδ -minotis rebus. etudiem. 
etricam, Cf. or. ad Pil. $. “΄. "᾿,. '"MarrR. M 


407 


b 


ETnIZTOAH A. |. 51] 


ὥςτ᾽ οὐδὲν ὥτοπον, εἰ τι τῶν συμφερόνγων ἰδεῖν ὧν μάᾶλ- 
λον δυνηϑείην τῶν ᾿ εἰκῇ μὲν πολιτευσμένων, μεγάλην δὲ 
δόξαν " εἰληφότων. δηλώσομεν δ᾽ οὐκ εἰς ἀναβολὰς εἰ 
τινος ἄξιοι τυγχάνομεν ὄντες, ἀλλ᾽ ἐκ τῶν ῥηϑήσεσϑαι 
μελλόντων. 

! ἐκεῖ A. E. 3 ἐσχηκότων A. C. L. 


ἌΛτοῦσον]} I. e. ιταράδοξον. Lawo. uam tibi misi, Verte: declarubimus au- 
Οὐκ slc ἀναβολὰς) non in morus, i. e.quam — fem tibi, an alicujus pretii simus, non mora 

primum, nolla mora interposita, Worr. — interposita, sed sietün oratione quam tibi 
Ἔκ γῶν ῥοθήσεσθαε μελλ.Ἶ Ex oratione, misimus. LANG. 


B. 
'GIAIIIIILOI. 


Ltd 


α΄. OIAA μὲν ὅτι πάντες εἰώϑασι πλείω Xp ἔχειν τοῖς 
ἐπαινοῦσιν ἢ τοῖς συμβουλεύουσιν, ἄλλως τε κἂν μὴ κελευ- 
σϑεὶς ἐπιχειρῇ ὅτις τοῦτο ποιεῖν. ἐγὼ. 0 , εἰ μὲν μὴ " καὶ 
πρότερον ἐτύγχανόν σοι παρηνεκῶς μετὰ πολλῆς εὐνοίας, 
εξ ὧν εδόκεις μοι TO. πρέποντα ἢ μάλιστ᾽ ὧν σαυτῷ πράττειν, 
συμβεξηκύτων. ἐπειδὴ δὲ oT οειλόμην Φροντίξειν τῶν σῶν 
πραγμάτων καὶ τῆς πόλεως ἕνεκα τῆς ἐμαυτοῦ καὶ τῶν ἀλ- 
λων Ἑλλήνων, αἰσχυνθϑείην ὧν, εἰ περὶ μὲν τῶν ἧττον ἀνα- 
γκαίων φαινοίμην moi συμξεξουλευκὼς, ὑπὲρ δὲ τῶν μάλλον 
κατεπειγόντων μηδένα λόγον ποιοίμην, καὶ Ἶ ταῦτ᾽ εἰδὼς 
ἐκεῖνα μὲν ὑπὲρ δόξης ὄντα, ταῦτα δ᾽ ὑπὲρ τῆς σωτηρίας" 
ἧς ὄλεγωρεῖν ἅπασιν ἔδοζας τοῖς ἀκούσασι τὰς περὶ σοῦ 
ῥηϑεῖσας βλασφημίας. 

Ι΄. Οὐδεὶς γᾶρ ἐστιν ὅςτις οὐ κατέγγω προπετέστερον σὲ 
κινδυνεύειν ἣ βασιλικώτερον, καὶ μᾶλλόν σοι μέλειν τῶν περὶ 
τὴν ἀνδρίαν ἐπαίνων ἢ τῶν ὅλων ᾿σραγμάτων. ἐστι δ᾽ ὁμοίως 
αἰσχρὸν περιστάντων TE τῶν πολεμίων μὴ διαφέροντα γε- 


! IZOKPATHZ ΦΙΛΙΠΠΩΙ ΧΑΙΡΕΙ͂Ν Α. C. L. 3 xal ἂν A. C. L. 
3 σις ἐκιχείρη A. C. L. * zai om. À. 5 μάλιστα τὰ πρίποντα σαυτῷ À. C. L. 
9 οὔκ ἂγ ἵσως ys νῦν ^. . 7 γαυτί πως ἱκεῖνα A. L. 


"Pul, τὸς σωτιρία.} Ἴσως" bmip τῆς σῆς {ιροπετίστερον) Οἵ. Dem. pro Cor. ᾧ, κα΄. 
σωτηρίας, ἣ γοῦν, Uri σωτυρίας. Con. - — Diod. Sic. 1l. xvi. p. 108. 30. et Jasün. 


Pag. 
ed. 
Cor. 


412 


v T3 EY , / , / 9 Nov M. 
ἰσὼξ 0U0 ὧν γὺν ETEXEIpoUV cTT0Qouveo-2a0 7'epi τῶν C01 


758 IZOKPATOTZ 


, - x ^ ΄ », ε 
γίσϑαι, τῶν ἄλλων, μηδεμιᾶς τε συμπεσούσης ἀνώγκης αὖ- 
τὸν ᾿ἐμξαλεῖν εἰς τοιούτους ἀγῶνας, ἐν οἷς κατορϑώσας μεὲν 

*»"—" 94 ^? 2 ΄ X hi 
οὐδὲν * dy ἦσϑα μέγα διαπεπραγμένος, τελευτήσας δὲ τὸν 
βίον ἅπασαν “ἂν τὴν ὑπάρχουσαν εὐδαιμονίαν συνανεῖλες. 
χρὴ δὲ μὴ καλὰς ἁπάσας ὑπολαμζανειν τὰς ἐν τοῖς πολέ- 
μοις τελευτὰς, ἀλλὰ τὰς μὲν ὑπὲρ τῆς πατρίδος καὶ τῶν 

ιφονέων καὶ τῶν παίδων ἐπαίνων ἀξίας, τὰς δὲ ταῦτά τε ὰ 
πάντα βλαπτούσας καὶ τὰς πράξεις τὰς πρότερον κατωρ-- 
418 ϑωμένας καταρυπαινούσας αἰσχρᾶς νομίζειν, καὶ φεύγειν 
ὡς "αἰτίας πολλῆς ἀδοξίας γιγνομένας. 
 ε ὮΝ 7 7 ^ - 4 7, 

y. Ἦγουμαι δέ σοι συμφέρειν μιμεῖσθαι τας πόλεις, 
ὃν τρόπον διοικοῦσι το περὶ τοὺς πολέμους. ἅπασαι γεὲρ, 
ὅταν στρατόπεδον ἐκπέμπωσιν, εἰώϑασι τὸ κοινὸν καὶ τὸ 
3 ξουλευσόμενον ὑπὲρ τῶν ἐνεστώτων εἰς ἀσφάλειαν κα - 
στάναι. διὸ δὴ δσυμβαίνει μηδεμιᾶς ἀτυχίας συμπεσούσης € 
5 ^v A δ d 3 v , x M e , 

avneno dou καὶ τὴν δύναμιν αὐτῶν, ἀλλὰ πολλᾶς U7rODE- 
ρειν δύνασϑαι συμφορὲς καὶ πάλιν ἑαυτὰς ἐκ τούτων ἄνα-- 
λαμβάνειν. ὃ καὶ σὲ δεῖ σκοπεῖν, καὶ μηδὲν μεῖζον ἀγαθὸν 
τῆς σωτηρίας ὑπολαμζάνειν, ἵνα καὶ τὲὶς νίκας τὰς συμε- 
βαινούσας κατὰ τρότσον διοικῆς ! καὶ τς ἀτυχίας ταὶς 408 
συμπιπτούσας ἐπανορθοῦν δύνῃ. idoig δ᾽ ἂν καὶ Λακεδαιμο- 
γίους περὶ τῆς τῶν βασιλέων σωτηρίας πολλὴν ἐπιμέλειαν 
ποιουμένους, καὶ τοὺς ἐνδοξοτάτους τῶν πολιτῶν φύλακας 
αὐτῶν "xai ovTog, οἷς αἰσχιόν ECTIM ἐκείνους τελευτήσαν»- 
τας ἀεριιδεῖν ἢ rdg ἀσπίδας ὠποβαλεῖν. ἀλλὰ μὴν οὐδ᾽ 
» ea / AL ἃ »ς; ^ / v 
ἐκεῖνα σὲ λέληθεν, ἃ Ξερξῃ τε TU καταδουλώσασθαι τοὺς 
Ἕλληνας βουληϑέντι καὶ Κύρῳ ϑτῷ τῆς βασιλείας ἀμ- 
e j e 

φισβητήσαντι συνέπεσεν ὁ μὲν yop τηλικαύταις ἥτταις b 
καὶ συμφοραῖς περιπεσῶν, ἡλίκας οὐδεὶς οἶδεν ᾿ζάλλοις γενο- 
μώας, διὰ τὸ περιποιῆσαι τὴν αὐτοῦ ψυχὴν ry τε βασ:- 
λείαν κατέσχε καὶ τοῖς παισὶ τοῖς αὑτοῦ παρέδωκε καὶ 


. 4 ἐμβάλλειν A. C. L. 3 ἂν om. À. L. 3 ἂν om. À. C. L. 
4 αἰτίους ἀδοξίας Α. C. 1» ὃ συμβουλευόμενον Α. C. L. 
- 9 xai συμβαίνει μοδὲ μιᾶς A. C. L. 7 καὶ τὰς - - - Bóm om. A. C. L. 
* καταστάντας À. 9? τῷ om. À. L. V ἄλλος οἶδε A. L. ἄλλως οἷς, C. 
1 χαὶ τὴν L.C | 
vii. 6. ix. 3. LAwo. F. leg. xa) μὴ συμβαίνει μηδὲν, vel inverso 
Καταρυπαινούσας} labem  adspergentes. ordine μηδὲ συμβαίνοι. Lawo. 
Ipzx. Kóps] Cyro telaori iu bello contre fra- 


Μηδεμιζς) F. leg. μηδαμῶς. MarrH. trem Artaxerxem. Jpzm. 








EHNIEXTOAH B. 159 


τὴν Aci οὕτω διώκησεν ὥρτε μηδὲν ἥττὸν αὐτὴν εἶναι 
φοβεραν ' τος Ἕλλησιν ἢ πρότερον Κῦρος δὲ νικήσας ἅπα» 
σαν τὴν δασιλέας δύναμιν καὶ κρατήσας τῶν πραγμάτων 
διὸ τὴν αὑτοῦ προισέτειαν οὐ" μόνον αὐτὸν ὠπεατέρησε τη- 

€ λικαύτης δυναστείας, ἀλλὰ xeu τοὺς ᾿συνακολουϑήσαντας 

εἰς τὸς ἐσχάτας συμφορὰς κατέστησεν. ἔχοιμι δ᾽ dy TEM 
πληθεῖς εἰπεεῖν, οἱ μεγάλων στρατοπέδων ἡγέμόνές γενό- 
μενοι διοὶ τὸ 'σροδιωφϑ αρῆναι πολλὰς μυριαδας αὐτοῖς CUN 
αὐαταάλεσαν. 

δ΄. Ων ἐνθυμούμενον χρὴ μὴ τιμᾶν τὴν ἀνδρίαν τὴν 
μετ᾽ ὡνοίας δἀλογίστου καὶ φιλοτιμίας ἀκαίρου γιγνομές- 
γὴν, μηδὲ πολλῶν κινδύνων ἰδίων Utyapyorruy ταῖς μοναρ» 

χέαις ἑτέρους ἀδόξους καὶ στρατιωτικοὺς αὐτῷ 'ππροσεξευρί-, 

d exe, M an τοῖς ἢ Giou δυστυχοὺς ἀπαλλαφήνα: 414 
δουλομένοις ἢ μισθοφορᾶς ἕνεκα μείζονος εἰκῇ τοὺς κινδύνους 
“ροα ίνοις, δηδ᾽ ἐπιθυμεῖν τοιαύτης δύζης ἧς πολλοὶ καὶ 
τῶν " Ἑλλήνων παὶ τῶν βαρξάρων τυγχάνουσιν, ἀλλα τῆς 
τηλικαύτης τὸ μέγεθος ἣν μόνος ἂν σὺ τῶν νῦν ὄντων κτήσα» 
σθαε δυνηθείης" μηδ ᾿ ἀγτοπῶν λίαν τὰς τοικύτας mesrag oy 
καὶ τοῖς φαύλοις μέτεστιν, ἀλλ᾽ δκείγας ὧν οὐδεὶς οἷν σεονηρὸς 

e μοινωνήσειε᾽ μηδὲ ποιεῖσθαι πολέμους ἐδόξους καὶ χαλεποὺς, 
ἐξὸν ἐντέμους καὶ “ῥμδίους, μηδ᾽ ἐξ ὧν τοὺς μὲν οἰκεῖον 
τάτους εἰς λύπας καὶ φροντίδας καταστήσεις, τοὺς δ᾽ 
ἐχϑροὺς ἐν ἐλπίσι μεγάλαις ^ ποιήσεις. οἷας καὶ νῦν αὐτοῖς 

846 τεαρέσχιες" εἰλλὰ τῶν μὲν βαρββοίρων, πρὸς οἷς νῦν πολεμεῖςῃ 
ἐσὶ τοσοῦτον ἐξωρκέσει ἢ σοι κροτεῖν ὅσεν ἐν ἀσφαλείᾳ παν 
ταστῆσαι τὴν σαυτοῦ χώραν; τὸν δὲ νῦν Mya προσαγο» 
ρευόμενον καταλύειν ἐπιχειρήσεις, ἵνα "τὴν σαυτοῦ δόξαν 
μείξω ποιήσῃς καὶ τοῖς “Ἕλλησιν Ἶ ὑποδείξῃς πρὸς ὃν χρὴ 


πολεμεῖν. 
1 χοῖς Ἕλλησιν om. A. D. — * συνακολουϑοῦντας A. C. 1. ? ἀλογίστου om. A. C. L. 
* Bio» om. A. C. L. 5 ἄλλων 'EAM yes A. C. Ti. 9 ἡϑίους A. C. L. 
? ποιήσεις om. A. C. L. * σοι om. Α. 9 cy mre A. C. L. 


V ἐπιδιίξης erpicox A. C. D. - 


Διὰ τὴν αὑτοῦ wpowbruas] Of. or. ad — Karaceárs] Ny. temeritute — tua. 
Pel. 4. Af. et Diod. Sio. !. iv. p. 659. γε". - 
Ipza. Πρὸς οὖς νῦν πολεμεῖς) Sewmo est de 

Στρατιντικοὺς) Perícula gregarió wilitis. IHyriis, Pronibus, Threcibus, Scythis, 
ἴδεν, . et finitimis populis. ἐνεν. 

'"Elv] quum licest, intellige soafeDw. — Meyár| So. βανιλία, i.e. regem Per- 
Ipza. sut: οι». . 


5p 


154 IZOKPATOTEZ 

ε. Πρὸ πολλοῦ δ᾽ ἂν ἐποιησάμην ἐπ στεῖλαί σοι ταῦτα 
“πρὸ τῆς στρατείας, ἐν εἰ μὲν ἐπείσϑης. μὴ τηλικούτῳ κιν»- 
δύνω ! περιέπεσες, εἰ D ᾿παίστησας, μὴ ἐγὼ συμξουλεύειν b 
ἐδόκουν ταὐτὰ τοῖς ἤδη διὰ To mado; ὑ ὑπὸ πάντων ἔγνω- 
σμέγοις, ἀλλὰ Τὸ ) συμβεβηκὸς & ἐμαρτύρει τοὺς λόγους ὀρϑῶς 
ἔχειν τοὺς ὑπ᾽ ἐμοῦ περὶ αὐτῶν εἰρημένους. 

s . Πολλᾷ δ᾽ & EX εἰπεῖν διὰ τὴν TOU πράγματος φύσιν, 
««αὔσομαι λέγων" οἷ! yap : καὶ σὲ τῶν ἑταῖρων τοὺς 
σπουδαιοτάτους ἕδιως, ὁ OTT0C ἂν βούλησϑε, τοῖς εἰ μέροις 
προσϑήσειν. πρὸς δὲ τούτοις φοβοῦμαι τὴν " ἀκαιρίαν' καὶ 
yop νῦν κατὰ μικρὸν προίων ἔλαϑον ε ἐμαυτὸν οὐκ εἰς Eta. C 
στολῆς συμμετρίαν ἀλλ᾽ εἰς λόγου μῆκος ἐξοκείλας. 

. Ov μὴν. VETT. τούτων οὕτως ἐχόντων, οὐ τα- 
paura río ἐστὶ τά γε πέρι τῆς πόλεως, ἀλλὰ πειρατέον 
παρακαλέσαι ς σε πρὸς τὴν οἰκειότητα καὶ ur χρῆσιν αὐ- 
τῆς. οἶμαι: γάρ πολλοὺς εἰν! τοὺς ἀπαγγέλλωτας καὶ A£- 
yorras οὐ μόνον. τὰ δυσχερέστατα τῶν περὶ σοῦ π E 

415 εἰρημένων, ἀλλὰ καὶ παρ αὐτῶν προστιϑέντας: οἷς οὐκ. 
εἰκὸς προσέχειν e ct τὸν νοῦν. καὶ γορ ὧν " ὥτοπον πποιοίης, εἰ 
τὸν μὲν δῆμον τὸν ! ἡμέτερον Ψέγοις ὅτι ῥᾳδίως πείϑεται τοῖς d 
διαδάλλουσιν, αὐτὸς δὲ φαίνοιο πιστεύων Τοῖς τὴν τέχνην 

ταύτην ἔχουσι, καὶ “μὴ γιγνώσκοις ὡς ὅσῳ Tt dy τὴν 
πόλιν y εὐωγωγοτέραν ὑπὸ τῶν , τυχόντων οὗ οὖσαν Τἀποφαΐνωσι, 
τοσούτῳ μᾶλλῷ σοι συμφερίντως | ἐχουσῶν αὐτὴν ἐπιδεικνύ- 
οὐσιν. εἰ γὰρ οἱ μηδὲν ἀγαϑὸν οἱοί T ὄντες ποιῆσαι δια- 
πράττονται τοῖς λόγοις "d τι ἂν βουληϑῶσιν, 3 ἤ πού σέ γε 

εἰ τὸν πλεῖστ᾽ ὧν ἔργῳ δυνάμενον εὐεργετῆσαι pem e 

δενὸς " ἀποτυχεῖν παρ ἡμῶν. 


! φεριπεσεῖν Ἀ. L. 3 ἠπείϑησας Α. C. ἡσείσϑησας L. 3 ἀχρίξειαν A. C. L. 
* Ti» om. A. C. L. 5 drew» ἂν A. C. L. 6 μὲν yriranc A. L. 
7 ἀποφαίνονται A. C. L. * à ἂν 4. C.L. 9 ἀτυχεῖν A. C. τυχεῖν L. 





Helersza«] ᾿Α΄σΌισχεῖν ἀντὶ τοῦ ἀπειθεῖν. 
Ἰσοκράτης lv τῇ ἐπιστολῇ τῇ πρὸς Φίλιππον, 
Han POCRAT. 

Διὰ «i eráSec ] propter eventum, Sensus: 
at eventus sermonis mei veritatem decla- 
reret. Lane. 

"E£fouí^ac] Verte: nam dum progredior 
paulatim, non. aniwadverti me, neglecta 

brevitate, in juste oratienis prolizi- 
tatem incidisse. Nota, ἐξοκείλας εἷς ἐπ! στο- 


λῆς συμμετρίαν ποῦ dici posse, et alied 
verbum idoneum [scil. προβὰς (inquit Co- 
raes) à προχορήσας, ὃ τι ThovTw] in- 
telligi oportere. Ipnzgx. 

Περὶ τῆς αὐλεως} Iniellige τῦς ἐρεαντοῖ, 
Ἶρεμν. 

Χρῦσιν) Φιλίαν, Con. 
I Τὸν Tíyvn] Τοῦ διαβάλλειν Seem. 

DEM. 





EIHZTOAH B. 755 


S. Ἡφψοῦμαι δὲ δαῖν "yo μὲν τοὺς πικρῶς τῆς πσόλεως 
410 ἡμῶν κατηγοροῦντας ἐκείνους ἀντιτάττεσθαι τοὺς πάντα 
γε ταῦτ᾽ εἰναι λόγοντας, καὶ τοὺς μήτε μεῖζον μήτ᾽ ὅλατ- 
voy αὐτὴν ἠδικηκέναι φάσκοντας. ἐγὼ δὲ οὐδὲν ἂν εἴποιμι 
τοιοῦτον. αὐσχυνϑείην yop dy, εἰ τῶν ἄλλων μηδὲ τοὺς 
ϑεοὺς ἀναμαρτήτους εἶναι νομιξόντων αὐτὸς τολμῴην λέγειν 
ὡς οὐδὲν "πώποθ᾽ ἡ πόλις ἡμῶν πεπλημμέληκεν. οὐ μὴν 
αἰλλ᾽ ἐκεῖν “ἔχω περὶ αὐτῆς εἰπεῖν, ὅτι χρησιμωτέραν οὐκ 
dy εὕροις ταύτης οὔτε τοῖς “Ἕλλησιν οὔτε τοῖς 9 σοῖς πρώ: 
»γμασιν" ᾧ μάλιστα πτροσεκτέον τὸν νοῦν. ἐστίν. οὐ μόνον 
ydo: ἂν συναγωνιδομένη γίγνοιτ᾽ ἂν αἰτία σοὶ πολλῶν ὠγα- 
Juv, ἀλλὰ καὶ φιλικῶς ἔχειν δοκοῦσα ἦ μόνον" τούς τε γὰρ 
Uu "coi νῦν ὄντας ῥᾷον ὧν 9 κατέχοις, εἰ μηδεμίαν ἔχοιεν 
ἀποστροφὴν, τῶν τὲ βαρβάρων cüg βουληδϑείης ϑᾶττον dy 
καταστρέψᾶιο. καίτοι πῶς οὐ χρὴ προϑύμως δρέγεσθαι 
τῆς τοιαύτης εὐνοίας, δι “ἣν οὐ μόνον τὴν ὑπσαρχουσαν 
c 11 ἀρχὴν ἀσφαλῶς xard ie tig, ἀλλὰ καὶ πολλὴν ἑτέραν ἀκιν- 
ὕνως προσκτησῃ; ϑαυμάξω δ᾽ ὅσοι τῶν τος δυνάμεις 
ἐχόντων τὰ μὲν τῶν ξενιτευομένων στρατόπεδα μισϑοῦταὶ 
καὶ χρήματα πολλὰ ἢ δαπανῶσι, συνειδότες ὅτι πλείους 
ἠδίκηκο τῶν 15 πιστευσαντων αὐτοῖς ἢ σέσωκε, τὴν δὲ πόλιν 
τὴν τηλικαύτην δύναμιν κεκτημένην μεὴ πειρῶνται ϑερω- 
πεύειν, ἢ καὶ "μίαν ἑκάστην τῶν πόλεων καὶ “σύμπασαν 
d τὴν Ἑλλάδα πολλάκις ἤδη σέσωκεν. ἐνθυμόυ δ᾽ ὅτι πολ- 
Aóig καλῶς βεζουλεῦεσθα, δοκεῖς, ὅτι δικαίως κέχρησαι 416 
Θετταλοῖς καὶ συμφερόντως ἐκείνοις, ἀνδρώσιν αὐκ εὐμδτα- 
χειρίστοις, ἀλλὰ μεγαλοψύχοις καὶ στάσεως μεστοῖς: 
χρὴ τοίνυν καὶ περὶ ἡμᾶς πειρᾶσθαι γίγνεσθαί ἴδ σε τοιρῦ- 
τον, ἐπιστώμενον ὅτι τὴν μὲν χώραν Θετταλοὶ, τὴν δὲ ἂύ- 


. Ἱ ἡμῶν om. À. C. L. 3 ἀντιτάττειν τοὺς πάντα γε ταύτης A. C. L. 
3 μὲν ἄλλων Α. C. L. 4 αχώποτε πεπλημμελήκαμεν À. C. L. ὁ [x] ἔχω C. 
6 σοῖς om. Α. C. L. 7 μόνον δοκοῦσα À. C. L. 5 σοῦ À. L. 
9 κατάσχοις οὕτως, εἰ À. 10 ὗς A. C. L. ! ἰσχὺν A.C. L. 
13 δαπανάντα! A, C. L.—— 19 πιστευόντων À. V. φόλιν μίαν ἱκάστην καὶ A. C. L. 
15 ξύμπασαν À. L. 16 σε om. A. C. L. 
᾿Αναμαρτήτους) sine erroribus, ut docet | "Hibona] Soil. τὰ τῶν ξεγιτευομίνων στρα» 
oppositam πλημμελεῖν. Lauo. τόπεδα. Worr. 
Ole CovAnB.] F. οὖς à» βουληθ. Marrm. — GerraAc;] Vid. Diod. Sic. xvi. 14. 


. LaANoO. 


μία, [Mia Ct. "i ed Phil. $. "A Εὐμεναχειρίστοις] tractabilibus. Ipza. 


156 | ἸΣΟΚΡΆΤΟΥΣ 


ἕω ἡμεῖς ὅμορόν σα! τυγχάνομεν ἔχοντες" ὃν ἐκ ψαντὸς 
τρόπου ome ᾿προσοιγοιγέσιϑαι. πολὺ yap καλλιόν ἐστι 
τὰς εὐναίοις τὰς τῶν πόλεων αἱρεῖ; ἢ τὰ τείχη. το pain e 
ysle "Tora σῶν ἔργοιν οὐ μόνον ὄχει φϑόναν, ἀλλοὶ καὶ 
τῶν τοιαύταν τὴν οὐτίαν τοῖς σεφατοπῖδαις aaa T iSo Ri" 

ix δὰ τῆς οἰκειότητας καὶ τὰς εὐνοίοις xTTeC da: duree, 
ὅπαντες τὴν σὴν διάνοιαν “ἐπαινίσαται. 

03. Δικαιίως δ᾽ ἂν μοι πιστεύοις οἷς εἴρηκα περὶ τῆς «ὦ. 
AMig" φανήσομαι. γὰρ οὔτε κολακεύειν ουτὴν ἔν 3οῖς λέγοις 411 
urs, ἀλλὰ πλεῖστα arent es rre uas, οὔτ᾽ “ εὖ 
παρὸ τοῖς πολλαῖς καὶ τοῖς εἰκῇ δακιμάξουσι ἢ Φερόμενθρι 
ἀλλ᾽ rs UT αὐτῶν καὶ φϑανούμενος Mx a. 
αὐλὴν ? τασοῦτου διαφέρομεν, ὅτι πρὸς σὲ μὲν δὰ τὴν Óu- 
καμεν καὶ ! TV εὐδαιμονίαν τως ἔχουσι, πρὸς ἐμὲ δὲ, Gri 
τεροατνοιοῦμαι τὸ δέλτιον αὐτῶν φροναῖν, καὶ σλείους ᾿δῥρῶ- 
«uy ἐμοὶ διαλέγεσθαι βουλομένους ἢ 3 σφίσιν αὐτοῖς. "seu 
λόμην δ᾽ &y ἡμῖν ὁμοίως δᾷδιον εἶ εἰναι τὴν δόξαν, ἣν ἔχομεεν 

παρ αὐταῖς, διαφεύγειν. νῦν δὲ σὺ μὲν οὐ χαλεπῶς, ἦν 
ἀσυληϑῆς, αὐτὴν διαλύσεις, ἃ ἐμοὶ δὲ ἀνώγκη καὶ διῶ τὰ γῇ- 
καὶ δ ἄλλα πολλὸ στέργειν τοῖς παροὺ Ug». 

i. f Odx oid. ὅτι τελείω δεῖ Mtis, πλὴν τασοῦταν, ὅτε 
τα καλόν ἔστι τὴν βασιλείαν καὶ τὴν εὐδαιμονίαν τὴν ὁπεύρ- 
Seoueay ὑμῖν ᾿'᾿παρακαταϑέσϑαι τῇ τῶν Ἑλλήκων " εὐναύᾳι. 


o3 dens (AC * αὖ A. C. 1. δ Epl, δ sm Α. C. E. 
Y τὴν εὐδαιριονίαν nal τὴν δύναμειν A. C. L. * δρῶσί μοι A. C. L. 
9 ἣν . 19 δρεογφωμόνως 1. !! às A. C. E. 


ν * A. €. * 
13 "oor oix À. C. L. 33 καλόν om. Α. C. L. M φαρακατατίθεσθαι A. C. L. 
. 55 οὐδαιρεονίᾳ καὶ εὐγοία A. C. L. 


oic] Pro ἐν τούτοις οἷς, quia prsoessit tn ita velles, ut ego, dni calaummnias., 
IDEM» ὅλον. "Ire ^1 «s BO. vos. 
᾿Αγνοούμενος Κακῶς γινωσκόμενος καὶ 
κρινόμενος. Con. Cf. Panatb. $ Ce ielew avri] Intellige soplistas, 
Tire ὕμαιἾἿ quod pr& me P. et hoc Ὑμῖν] Scil. σοὶ xal ᾿Αλεξάνδρω, καὶ τεῖς 
vendico, me illis sapientiorem ese, i. e. ati- ἄλλοις Μακεδόσι. Wotr. ᾿Αγτὶ τοῦ σοὶ, ταυ- 
nam ego tam facile possem, quam ἴῃ, οἱ τίστι τῷ Φιλήγπω. Con. 


- 











EHIZTOAH LT. οι 787 


Γ. 
!'$ EA I H U Q I. 


^ 


α΄. ἘΓΩ διελέχϑην μὲν καὶ πρὸς ᾿Αντίπωτρον περί τέ 
τῶν τῇ ᾿ πόλει ᾿καὶ τῶν σοὶ συμφερόντων ἐξαρκούντως, ὡς 
ἐμαυτὸν Fureidoy" δηξουλήϑην δὲ καὶ πρὸς σὲ * γράψαι περὶ 
ὧν μοι δοκεῖ πρακτέον εἶναι μετὰ τὴν εἰρήνην, πραραπλήσια 
τοῖς ἐν τῷ λόγῳ γεγραμμένοις, πολὺ δ᾽ ἐκείνων συντομώτερα. 

β΄. Kev ἐκεῖνον μὲν γὰρ τὸν χρόνον συνεξούλευον ὡς χρὴ 
διαλλάξαντά σε "τὴν πόλιν τὴν ἡμετέραν καὶ τὴν Λακεδαι- 
μονίων καὶ τὴν Θηβαίων καὶ τὴν ᾿Αργείων, εἰς ὁμόνοιαν κα- 
ταστῆσαι τοὺς Ἕλληνας, ἡγούμενος, ἐὼν τὰς 5 προεστώσας 
πόλεις πείσης οὕτω φρονεῖν, ταχέως καὶ τὸς ἄλλας ἔπακο- 


412 λουϑήσειν. τότε μὲν οὖν ἄλλος ἦν καιρός" vuv δὲ συμβέβηκε 
A! 


μηκέτι δεῖν πείϑειν. διὰ γὼρ τὸν ἀγῶνα τὸν γεγενημένον 
ἠναγκασμένοι πάντες εἰσὶν εὖ φρονεῖν, καὶ τούτων ἐπιἣυ- 

2. €t 7ε ^ ^ , , i.7 e 
μεῖν ὧν “ὑπονοοῦσί σε βούλεσψαι πράττειν, καὶ λέγειν ὡς 
δεῖ παυσαμένους τῆς μανίας καὶ τῆς πλεονεξίας, ἣν fuoi 
οὖντο πρὸς ἀλλήλους, εἰς τὴν ᾿Ασίαν τὸν πόλεμον ἐξενεγκεῖν. 


γ΄. "Kai, πολλοὶ πυνϑάνογται παρ᾽ ἐμοῦ, πότερον ἔγω 


e 9 "e θ Ἁ ^ "10 ν" ^ 1 C 
b σοι πταρηήνεσα ᾿“πτοιεισύωι τὴν στρατείαν τὴν ἔπ! τοὺς θα 


βάρους, ἢ σοῦ διανοηϑέντος συνεΐπον᾽ ἐγὼ δ᾽ οὐκ εἰδέναι μέν 
Ἁ 3 M ^v ’ ὔ 

φημι τὸ Caec — οὐ ya συγγεγενῆησδαί σοι πρότερον ----᾿ 
, 9 ? L 2 ? ν Φ 

οὐ μὴν ἀλλ᾽ ἄεσϑαι αὶ μὲν ἐγνωκένομ περὶ τούτων, ἐμὰ δὲ 

συνειρηκέναι ταῖς σαῖς ἐπιθυμίαις. ταῦτα δ᾽ ἀκούογνες ἐδέ- 

οντό μου V ardyreg πεαρακελεύεσθαι σοι καὶ προτρέπειν ἐπεὶ 

! ἸΣΟΚΡΑΤῊΣ ΦΙΔΙΠΠΩΙ XAIPEIN A. C. L. 3 wai συμφερόγπαῳ καὶ ed À. O. L. 
3 ἐβουλήϑην A. L. 4 γράψαι καὶ πρὸς σε A. C. L. 5 τήντε A. C. L. 


6 προεχιύσας Δ. C. L. 7 ἐπενοούμην A. L. ἐπινοοῦσι C. 
* Τιρὸς δὲ τούτοις κἀκεῖνο “σολλοὶ sap ἐμοῦ πυνθάνονται A. C. L. 9 φοβῆσαι A. C. L. 


"'Avrisaren] Qui finito de Ampbipoli Lawo. 
bejio legatus Atbepas missus est. Lawc. τὸν ἀγῶνα) Fortasse ad sacri belli con- 
Cf. or. ad Phil. $. Y. fectionem pertinet, post quod Philippus 
Τοὺς Ἕλληνας] Vid. or. ad Phil. $. να΄. potentissimus evasit. Ipzs. 


Cor. 


417 


458  IZOKPATOTE 


TOV αὐτῶν τούτων μένειν, ὡς οὐδέποτ᾽ dy γενομένων οὔτε 
καλλιόνων ἐργων οὔτε ὠφελιμωτέρων τοῖς Ἕλλησιν οὔτ᾽ EC 
at μᾶλλον πρραχνησομένων. 

. Εἰ μὲν οὖν εἶχον τὴν αὐτὴν δύναμιν ἥνπερ de 
καὶ μὴ παντάπασιν ἦν ὠπειρηκῶς, οὐκ dy di. ἐπιστολῆς διε- 
λεγόμην, ὠλλαὶ παρὼν ^ αὐτὸς παρώξυνον d» σε καὶ παρε- 
κάλουν ἐπὶ τὰς πράζεις ταύτας. νῦν δ᾽ ὡς δύναμαι ΄παρα- 
κελεύομαί σοι μὴ καταμελῆσαι τούτων, πρὶν ἂν τέλος ἔπ:- 
ϑῇς αὐτοῖς. ἔστι δὲ πρὸς μὲν ἄλλο τι τῶν " δεόντων ἀπλέ- 
στως ἔχειν οὐ καλὸν ---- αἱ γὰρ μετριότητες πραραὶ τοῖς d 
“πολλοῖς εὐδοκιμοῦσι —, δόξης δὲ μεγάλης καὶ καλῆς exri- 
ϑυμεῖν καὶ μηδέποτ᾽ ἐμπίπλασθαι προσήκει τοῖς. πολὺ τῶν 
ἄλλων διενεγκοὺσ IV" ὅπερ σοὶ συμβέβηκεν. ἡγοῦ δὲ τόθ᾽ 
ἕξειν ἀνυπέρβλητον δαύὐτὴν καὶ τῶν σοὶ πεπραγμένων 
ἀξίαν, ὅταν τοὺς μὲν βαρξάρους ἀναγκάσῃς εἱλωτεύειν τοῖς 
Ἕλλησι, πλὴν τῶν σοὶ “συναγωνισαμένων, τὸν δὲ βασιλέα 
τὸν νῦν Μέγαν προσαγορευόμενον ποιήσῃς τοῦτο πράττειν 
5e Ἃ M / ^ δὰ / S. M 

0 τι ὧν GU προσταττῆς. ταῦτα ÓE κατεργασασναι πολν € 
aov ἐστιν EX. τῶν νῦν πεαρόντων, ἢ προελθεῖν ἐπὶ τὴν δύνα- 
i A do ἃ 6 ^ » 7 [od P4 e 
μιν καὶ τὴν δόξαν, ἣν “νῦν ἔχεις, "ex τῆς βασιλείας τῆς 
3 4 ev € ^ € / 8 "Ὅν M w N LÁ 
ἐξ ἀρχῆς ὑμῖν ὑπαρξάσης" P οὐδὲν γὰρ ἔσται λοιπὸν ἔτι 
πλὴν ϑεὸν γενέσϑαι. χάριν δ᾽ ἔχω τῷ γήρᾳ ταύτην μόνην, 413 
ὅτι προήγαγεν εἰς τοῦτό μου τὸν Giov, ὥς) ἃ νέος ὧν διενο- 
ούμην καὶ γράφειν ἐπεχείρουν Ev τε τῷ πανηγυρικῷ λόγῳ 
Vom NP S , 9. «^ JEN MEN" ; 
καὶ τῷ πρὸς σὲ πεμφϑέντι, ταῦτα νῦν τὸ μὲν ἤδη γιγνό- 

δ ^ ^ e 9 ^ / M à 5 / Li cÜ 

μενὰ 010 τῶν σὼν ἐφορω πράξεων, τα ἐλπίξω γενήσε 04. 


418 


! wy αὑτὸς À. C. L. 3 των A. C. L. 5 αὐτὴν ἀνυπέρβλετῳω A. C. L. 


* συναγωνιζο A. C. L. . C. . 
' ended. A. C. L. δ οὐδὲ A. L. 9 χούτων ἤδη τὰ ad? νῦν yrys. A. C. L. 
Δέξης 3i μεγάλνηςἾ Cf. Dionys. Hal. in. ὁ. μη΄. νει. 
Hypotb. or. ad Phil. Inxx. Dye] Ut consentiant Grsecise civi- 
Ἑϊλωτεύειν] servire. Cf. Paneg. $. ^c". tates. Inn. 
Ipnza. . Γενήσεσϑαι.) Ut bellum contra Persas 
ποὺ ῥᾷόν ἐστιν n. τ. ^.] Cf. or. ad Pbil. geratur. Ines. 








EIHIXZTOAH A. 159 


A. | 
ANTIILATPOQOI. 


Pag. . ' —— Pag. 
/— ed. . ed. 
"Ms | α΄, ἘΓῺ, καίπερ 3 κινδύνου παρ᾽ ἡμῖν ὄντος εἰς Μακε- 419 

δονίαν πέμισειν ἐπιστολὴν, OU μόνον νῦν ὅτε πολεμοῦμεν 
πρὸς ὑμᾶς, ἀλλὰ καὶ τῆς εἰρήνης οὔσης, ὅμως γράψαι πρὸς 
σὲ “προειλόμην περὶ Διοδότου, δίκαιον εἶναι νομίζων πάν- 
τας μὲν περὶ πολλοῦ aroiio ou τοὺς ἐμαυτῷ πεπλησιακό- 
τας καὶ γεγενημένους ἀξίους ἡμῶν, οὐχ ἥκιστα δὲ τοῦτον 
καὶ διὰ τὴν εὔνοιαν τὴν εἰς ἡμᾶς καὶ " διὰ τὴν ἄλλην ἐπιείς- 
κειαν" μάλιστα μὲν οὖν "ἐβουλόμην ἂν αὐτὸν cuc Tra qva 
8 σοι δι᾽ ἡμῶν" ἐπειδὴ δὲ δὶ ἑτέρων ἐντετύχηκέ 001, λοιπόν 
ἐστί μοι μαρτυρῆσαι περὶ αὐτοῦ καὶ ξεβαιῶσαι τὴν γεγενη- 
μένην αὐτῷ προς σὲ γνωσιν. ἐμοί γὰρ πολλων X0 παντο- 
δαπῶν Ἶ συγγεγενημένων ἀνδρῶν, καὶ δόξας ἐνίων μεγάλας 
δχόντων, τῶν μὲν ὥλλων ὡπαντων οἱ μέν τινες "WE i ϑαὐτὸν 
τὸν λόγον, οἱ δὲ ὅσερὶ τὸ διανοηϑῆναι καὶ πρῶξαι δεινοὶ 
γεγόνασιν, οἱ δ᾽ twi μὲν ToU βίου σώφρονες xci χαρίεντες, 
τσρὸς δὲ τὰς ἄλλας χρήσεις καὶ διαγωγὰς ἀφυεῖς παντά- 
“πασιν" οὗτος δὲ οὕτως εὐώρμοστον τὴν φύσιν ἔσχεν, UT 
ἐν ἅπασι τοῖς εἰρημένοις τελειότατος εἶναι. καὶ ταῦτ᾽ οὐκ 
ἂν ἐτόλμων λέγειν, εἰ μὴ τὴν ἀκριξεστάτην πεῖραν αὐτός 
τε εἶχον αὐτοῦ καὶ σὲ λήψέσθαι προσεδόκων, τὰ μὲν αὐτὸν 
414 χρώμενον αὐτῷ, τὰ δὲ καὶ παρὰ τῶν ἄλλων τῶν ἐμστείρων 
αὐτοῦ πυνθανόμενον. ὧν οὐδεὶς ὅςτις οὐκ ἂν ὁμολογήσειαν, 
εἰ μὴ λίαν εἰη φθονερὸς, καὶ εἰπεῖν καὶ βουλεύσασθαι οὐδενὸς 
ἥττον αὐτὸν δύνασθαι, καὶ δικαιότατον καὶ σωφρονέστατον 


! JZOKPATHE ΦΙΛΙΠΠΩῚΙ XAIPEIN A. C. L. 3 jab, À. C. L, 
3 εἰλέμχν À. C. L. 4 hà om. À. C. L. 5 ἐβουλόμην C. ὁ σοι om. Α. 
7 συγγινομένων Α. C. L. * αὐτὸν om. À. C. L. 


Ὅτε πολεμεῶμεν) Puto soriptam bano Ἐσιείκθιαν] probitatem. Inzx. 
epistolam renovato bello post pacem Χαρβίεντις} morum suavitate commen- 
Ampbipolilanam. Worr. | dabiles. Worr. probi. MarrB. 

Πιπλησιακότας) Discipulos. Laxo. ; 


760 IEOKPATOTEZ 


εἶναι καὶ χρημάτων ἐγκρατέστατον, ἔτι ! δὲ our 
καὶ συμβιώναι ὦ ὡπαάντων ἥδιστον καὶ λεγυρώτατον, πρὸς δὲ 
τούτοις πλείστην ἔχειν παῤῥησίαν, οὐχ » οὐ προσῆκεν, 
ἀλλὰ τὴν εἰκότως ἄν μέγιστον γιγνομένην σημεῖον της 
420 εὐνοίας τῆς πρὸς τοὺς φίλους" ἣν τῶν “δυναστῶν οἱ μὲν b 
ἀξιόχρεων T TOY ὄγκον τὸν τῆς ψυχῆς € ἔχοντες τιμῶσιν ὡς 
χρησίμην οὖσαν, οἱ δ᾽ αὐσϑενέστεροι τας φύσεις ὄντες 3 
κατὰ τὸς ὑπαρχούσας. “ἐξουσίας υσιχεραίνουσιν, ὡς ὧν οὐ 
π OUVTG τι ποιεῖν βιαζομένην αὐτοὺς, οὐκ εἰδότες ὡς 
οἱ , μάλιστα περὶ τοῦ συμφέροντος ἀντιλέγειν ολμῶντες, 
οὗτοι “πλείστην ἐξουσίαν αὐτοῖς τοῦ πράττειν ἃ a& βούλονται 
παρασκευάζουσιν. εἰκὸς γὰρ διὰ ὃ μὲν τοὺς ἀεὶ πρὸς ἡδονὴν ς 
λέγειν προαιρουμένους οὐχ ὅπως τὰς μον χίας δύνασϑαι 
4 διαμεῖναι, αἱ πολλοὺς τοὺς “ἀναγκαίους ἐφέλκόνται Xx5- 
δύνους, ἄλλ᾽ οὐδὲ τοὺς πολιτείας, αἱ μετὰ πλείονος ἐσφα- 
λείας εἰσὶ; 5 διῶ δὲ τοὺς ἐπὶ τῷ » βελτίστῳ παῤῥησιαξομένους 
“πολλὰ "Tuer as καὶ τῶν ἐπιδόξων διαφϑαρήσεσθαν 
πραγμάτων. ὧν ἕνεκα Ἶ προσῆκε μὲν παρὰ πᾶσι τοῖς Ια 
νάρχοις t Moy φέρεσϑαι τοὺς τὴν ἀλήθειαν απποφαινομένους 
τῶν ἅπαντα μὲν πρὸς χάριν, μηδὲν δὲ χάριτος "ἄξιον λε- d 
yorrav "συμβαίνει δ᾽ ἔλαττον ἔχειν αὐτοὺς παρ᾽ νέοις 
αὐτῶν. ὃ καὶ j Διοδότῳ τρανεῖν συνέπεσε παρα τισιτῶν ! "περὶ 
τὴν ᾿Ασίαν 11 δυναστῶν, ck oig πολλὰ 1 ᾿ χρήσιμος γενόμενος 
οὐ μῶνον τῷ συμβουλεύειν, ἀλλο καὶ τῷ πράττειν καὶ κιν- 
δυνεύειν, διὰ τὸ 2 παῤῥησιάδεσϑαι πρὸς αὐτοὺς "rei ὧν ἐκείνοις 


^ 
a 





1 δὲ xal σύμβιον ἄπαντων A. C. T. 3! δυνατῶν A. L. 
* μὲν yàp τοὺς A. Lu zac ha τὸς C. ^, Tulit δυνατὰς A. L. ποιεῖν διαμένων C 
às A. 1, δ σώξοιν δύνασϑαι A. C. L. 7 φγισίμαι Α. C. L. 
9 συνέβη A. C. L. V κατὰ A. C. L. 


δ ale χάριτος À. C. L. 
! δυφαστευίστων A. C. L. 


] De eloeutione ὃ. I. intel- 
ligendum est. Laxue, Ἥξιστον by τῷ ϑια- 
σϑαι, εὐφραδέστ, 
᾿Αξιόχροων τὸν Syn] animi magnitudi- 
nem principis pertona dignam. LaNG. 
. "Hi xarà τὰς ὑπαρχ. ἐξουσίας} quam pro 
i majestate. Worr. 

Ὡς d» — αὐτοὺς} Construe: ὡς ζιαζο- 
μένην (παῤῥησίαν) αὐτοὺς arta τι ὧν (pro 
τούτων ἃ) οὗ προαιροῦνται. La νο. 

περὶ τοῦ συμφέροντος] Y. e. ὅταν συρεφέρη, 
Worr. Sententin: Qai regibas conira- 
dicunt, quasido utilitas regum id postolet, 
hi potentiam (seu quidvis faciendi pote- 


15. μὲν χξέσεριος A. L. μὲν inclusit C. 


statem) illoram adgent. Lawo. 

Τὰς φολιτείας) Wolf. recte, ορέδυς, ez- 
plicat τὰς δεμοκρανίας, in quibus, qaom 
assentatores mudiugtar, ocblecratia eb 
apnarchia locum habent. Cf. de Pace €. β΄. 
InE». 

Ἰόλλὰ — π|εγμάτον des admi. 
Aà n4) τῶν πραγμάτων, am δια 
σεσθαι, σύζεσθαι. inulta servare pose et ex 
iis que exitio sunt prorima. Ipzw. 

Yt! ἐνίοις αὐτῶν] Soit, τῶν μεονάξχων. 
Wort. 

Διὰ τὸ wajjwc.] Ante bà velim addi 
ὅμως, vel dliud quid. Avo». 





EDIETOAH A. 161 


e συνέφερε, καὶ τῶν οἴκοι τιμῶν | ὠπεστέρηται καὶ πολλῶν 
ἄλλων ἐλπίδων, καὶ μεῖδον ἴσχυσαν αἱ τῶν τυχόντων ἀγθρώ- 
πῶν κολακεῖαιε τῶν εὐεργεσιῶν τῶν τούτου, ἦ διὸ δὴ 5 καὶ 

- πρὸς ὑμᾶς «οὶ προσιένομ διανοούμενος ὀκνηρὼς εἶχεν, οὐχὶ ὡς 
ej e , 4 7 8s 0€ UN 95 v y , 4 
415 ἀπανζας ομϑίους εἰναι νομίζων τοὺς υπέρ αὑτὸν οντας. αλλοῖ 
διὰ aic. "πρὸς ἐκείνους γεγενημένας υσιχερείας καὶ πρὸς 
τὰς παρ ὑμῶν ἐλπίδας "ἀθυμότερος ἦν, παραισλήσιον, ^ ὡς 
ἐμοὶ δοκεῖ, πεπονϑὼς τῶν πεεπλευκότων τισὶν, οἱ " τὸ πρῶ- 
TOP ὅταν χρήσωνται 'χειμῶσιν, οὐκέτι ϑαρῥοῦντες sia Gari- 
γουσὶν εἰς ὃ M ττον, καΐπερ εἰδότες. ὅτ᾽ καὶ καλοῦ πλοῦ 
/ 9 ει δ», *» 4 X? δ 4 , 
πολλῶκις ἐπιτυχεῖν ἐστιν. OU μὴν αλλ ἐπειδὴ σννεστηκὲ 
fo 9 ^. / x 5 ^ 4 / 
bgo, καλῶς “ποιεῖ. λογίζομαι γὰρ αὐτῷ συνοίσειν, μεί- 
λιστα μὲν τῇ φιλανϑρωτσίᾳ τῇ σῇ ᾽ στοχαζόμενος, ἣν ἔχειν 
ὑπείληψαι παρὰ τοῖς ἔξωθεν ἀνθρώποις, ἔπειτα νομίζων 
οὐκ ὠγνοεῖν ὑμᾶς ὅτι "WOUTAV ἐστὶν ἥδιστον καὶ 1 λυσιτελέ- 421 
στατον 1Σ πιστοὺς ἅμα καὶ χρησίμους φίλους κτάσθα; ταῖς 
εὐεργεσίαις, καὶ τόὺς τοιούτους εὖ ποιεῖ ὑπὲρ ὧν πολλοὶ 
κρὶ τῶν ἄλλων ὑμῖν ^ χάριν ἕξουσιν. ἅπαντες "yop οἱ 
* “ 4 p ^v 

c χαρίεντες τοὺς τοῖς σπουδαίοις τῶν 14 qty day καλῶς ὁμι- 
λοῦντας ὁμοίως ἐπαινοῦσι καὶ τιμῶσιν, GCUFEQ αὐτοὶ τῶν 
ὠφελειῶν ἀπολαύοντες. | 

3 N M / * «X 9’ ᾽ J 
p . AAA yop Διόδοτον αὐτὸν οἰμομ μᾶλιστα “σε 
Ἰσπροτρέψασϑαι πρὸς τὸ φροντίζειν αὑτοῦ. συνέπειθον δὲ 
καὶ τὸν υἱὸν αὐτοῦ τῶν ὑμετέρων ἀντέχεσθαι πραγμάτων, 
καὶ παραδόνν ὑμῖν αὐτὸν ὥςπερ μαθητὴν εἰς ἦ τοὐμιπροσθε 
πειραϑῆναι προελθεῖν. ὃ δὲ ταῦτά μου “λέγοντος ἐπιϑυμεῖν 

d μὲν ἔφασκε τῆς ὑμετέρας φιλίας, οὐ μὴν ἀλλὰ παρωπλή- 
σιόν τι τσετσονϑέναι πρὸς αὐτὴν καὶ πρὸς τοὺς στεφανίτας 


15 


i imeniót AÀ.C. L. ᾿ 3 δι' à A. C. L. 3 καὶ om. A. 
* wap ἐκείνων À. C. L. 5 o) πρϑυμότερος À. C. L. 6 ἔμοιγε δοκεῖ A. C. L. 
.7 “ὃ om. Α. C. L. , “χὴν ϑάλατταν A. C. μι 9 ἔδοξε φοιεῖν A. 
19 λεγιζόμενος À. C. b. !! λυσυγελὶς A. C. 13 43 me rot A. C. L. 


13 χάρη ὑμῖν Δ. C. L. V ἀγϑρώσων A. C. L. -.95 σε μάλιστα À. C. L. 
16. πφρογρίψεσθαι À. C. | " c)tweor9 9 A. C. L. 


' 'Omvwepéx εἶχ Ηὐλαβεῖτε, ἐφοβεῖτο. Ὑῶν ὑμετίρων κατιχ. πραγμάτιον") ani 


Con. mum adjicere ad res vestras. quod Wolf. 
τοὺς ὑπὶρ αὑτὸν ὄντας} in aliioris digni- expressit: ut se ad vos conferret. Luc. 
. tatis gradu posita. Lanc. Στέφανίτας]} Στεφανίτης ἀγὼν dicitur, e 
Συνίστηκε) Passive βυταϊίατ, commenda- 480 victores coronam reportant. Videtor 
tus est. ÀAUGER, autem bic imprimis intelligere illa qnatuor 
Xuwlewr] Sub. τοῦτο, IDza. certamina. MATTH. 


5x . 





762 IZOKPATOTEZ 


ἀγωνας. ἐκείνους ἦγε γὰρ T TT μὲν ἃ ἂν βούλεσϑαι,. κατα- 
θῆναι J εἰς αὐτοὺς οὐκ ὧν τολμῆσαι διὰ τὸ μὴ μετεσχη- 
κέναι ῥώμης ἀξίας τῶν στεφάνων, τῶν TÉ wap ὑμῶν τιμῶν 
εὔξασϑαι μὲν ἂν τυχεῖν, ᾿ἐφίξεσθαι δ᾽ αὐτῶν οὐ ) προσδοκῶν" 
τήν Tt ya ἀπειρίαν τὴν αὐτοῦ dada liu xoi τὴν 
λαμπ' Ta τὴν ὑμετέραν, ἔτι dé καὶ τὸ σωμάτιον. οὐκ 
εὐκρινὲς ὃν, ἀλλ᾽ ἔχον "ἄττα σίνης νομέξειν ἐμποιεῖν αὐτὸν e 
mpor: “ πολλὰ τῶν πραγμάτων. - 

y. Οὗτος μὲν οὖν, ὅ τι "ἂν αὐτῷ “δοκῇ συμιφέρειν, 
τοῦτο τεράξει" σὺ δ᾽, ἐαν TÉ 3 περὶ ὑμῶς, ἐαν 3 ἡσυχίίαιν 
ἔχων διατρίβῃ περὶ τούτους τοὺς τόσους, [LOT T καὶ τῶν 416 
ἄλλων μὲν ἁπάντων, CA dy τυγχάνῃ δεόμενος, μοθυστα 
δὲ τῆς ἀσφαλείας καὶ τῆς τούτου καὶ τῆς τοῦ πατρὸς 
αὐτοῦ, νομίσας d παρακαταϑήκην ἢ ἔχειν τοῦτον παρά 
τε τοῦ γήρως ἡμῶν, ὃ προσηκόντως ἂν πολλῆς "τυγχάνοι 
τσρονοίας, καὶ τῆς nad τῆς "ὑπαρχούσης, εἰ τινος ἄρα 
σπουδῆς ὃ ἐστὶν ἀξία, καὶ ᾿ Ὁ νἧς εὐνοίας τῆς ὦ ' περὶ ὑμῶς, ἣν 
ἔχων ἅπαντα τὸν χρόνον διατετέλεκα. καὶ μὴ ὶ ϑαυμάσῃς, 
μήτ᾽ εἰ μακροτέραν γέγραφα τὴν ἐπιστολὴν, par εἰ τι 
περιεργότερον 1 καὶ πρεσβυτικώτερον εἰρήκαμεν ἐν αὐτῇ" 
πάντων γὰρ τῶν ἄλλων ἀμελήσας ἑνὸς μόνου ἐφρόντισα, 
τοῦ φανῆναι σπουδάίῥων à ὑπὲρ ἀνδρῶν φίλων καὶ "pog Qua 
στάτων μοι γεγενημένα. 


! χε om. A. L. " oix ἐφίξεσϑθαι δ᾽ αὑτῶν (abrir A. Le) wr. A. C. L. 

3 » ἣν νομίζει A. L. πρόφασιν, (v): vides C. 4 «à ψιυλλὰ A. C. b. 
5 ἂν om. Α. 5 denn αὑτῷ À ! ὧν τυγχάνει A. C. L. 
5 τυγχάν ἃ. ἴα ᾿ V ieweyriens s α 16. »ηἧς om. Δ. la 
!! φρὸς A. 8 AL C. L. 

Ἐκείνους — βούλεσϑα!} cupere enim 8 Πε ὑμᾶς] Est in aula Philippi, munere 
ἕν illis victoriam consequi. La4xo. aliquo fabgens, et ep] τούτους τοὺς τόπεος, 
Ilap ὑμῶν} " Ἰσως" παρ᾽ ὑμῖν. Con. in Macedonia in universum, Law νο. 


Τὸ σωμάτιον cin εὐκρινὶς] corpusculum Ἔχειν rre] Malim τούτους, up. Die- 
won elegans, i. e. metuit deformitatem εἰ dotum et ejas filiam. Αὐοκκ. 
posillitatem corporis sibi nociluram. Περιργότερον) Περιτφένερα, «λίαν eX τῷ 

ον, Quod magis mihi arridet quam "φροσήκοντος. Con. 
cor$us minus fimum et imbecillum. [μὰ ΝΟ. Hegesfvrinsorto] rlasaopslrsaor hà τὶ 
Ταλαν. valétudinaire. Ca. γῆρας. Ipzw.' ΣΝ 


) 








EDIEZTOAH E. . . 763 


E. 
'AAERANAPAQOI. 
pi ! — ^d 
I. Stepb. Cor. 


416 α΄. ΠΡΟΣ τὸν πρατίῥω σου γράφων ἐισιστολὴν ἄτοισον 423 
ὕμην wore, εἰ περὶ τὸν αὐτὸν ὄντα σε τόπον ἐκείνῳ μήτε 
προσερῶ μήτ᾽ ἀσπασομαι,; pm ; γράψω T: τοιοῦτον, δ. 
ποιήσει τοὺς P ἀναγνόντας μὴ νομίξειν ἤδη qus παραφρονεῖν 
διὰ τὸ γῆρας μηδὲ παντάπασι ληρεῖν, ἀλλ᾽ ἔτι τὸ καταλε- 
λειμμένον ὅ μου μέρος " καὶ λοιπὸν ὃν οὐκ ἀνάξιον εἶναι τῆς 

ὑνάώμεως ἣν ἔσχον νεώτερος ὧν. 
β΄. ᾿Ακούω δέ σε πσάντων λεγώτων, ὡς φιλάνθρωπος εἶ 
καὶ φιλαθήναιος καὶ φιλόσοφος, οὐκ ἀφρόνως, 5 ἀλλα νουν- 
ἐχόντως. Τῶν TE γὰρ πολιτῶν avos so dai σε τῶν ἡμετί- 
ρων οὐ τοὺς ἡμεληκότας αὑτῶν καὶ πονηρῶν πρωγμάτων 

411 ἐσιϑυμοῦντας, ἀλλ᾽ oic συνδιατρίξων ὅ τε οὐκ ἂν λυπηθείης, 
συμβάλλων τε καὶ κοινωνῶν πραγμάτων οὐδὲν ἂν Θλαξείης 
οὐδ᾽ ἀδικηθείης, οἵοιςπερ χρὴ πλησιάζειν τοὺς εὖ φρονοῦντας" 
τῶν Tt φιλοσοφιῶν οὐκ ἀποδοκιμαάψειν μὲν οὐδὲ τὴν περὶ 
τὰς ἐριδας, ἐλλὰ νομέξειν εἶναι πλεονεκτικὴν ἐν ταῖς ἰδίαις . 
διατριξαῖς, οὐ μὴν ἁρμόττειν οὔτε τοῖς τοῦ πλήϑους τπροῦ- 
στῶσιν οὔτε τοῖς τὰς μοναρχίας ἔχουσιν" οὐ ydo συμφέρειν 

"οὐδὲ πρέτεειν τοῖς pui ov τῶν ἄλλων φρονοῦσιν, οὔτ᾽ αὐτοῖς 
ἐρίδειν πρὸς τοὺς συμισολιτευομένους οὔτε τοῖς ἄλλοις ἐπι» 
τρέπειν πρρὸς αὐτοὺς ἀντιλέγειν. ταύτην μὲν οὖν οὐκ γα» 
πᾶν σε τὴν διατριβὴν, προαιρεῖσϑαι δὲ τὴν παιδείαν τὴν 
περὶ τοὺς λόγοὺς, οἷς χρώμεϑα περὶ τὲς πράξεις τὰς προσ᾿- 

δ ἸΣΟΚΡΑΤΗΣ AAEBANAPOI XAIPEIN Α. C, L. * ἀγνοοῦντας À. C. L. 

9? uu A. C. L. * καὶ worin iw inci €. 5 φοιῶν, ἀλλὰ A. C. E. 


Τὸ καταλελειμμένον μοὺ μέρος] T. 6. τὸν consiliorum et negotiorum familiarium. 
wu» καὶ τῷ φρώησιν, sed quomodo differat. Lano. 
ab hoo λοιπὸν ὃν, baud squidem video. Περὶ τὰς ἔριδας Perstringi videtur Ari- 
Ματτε. stotelis iostitutio. Worr. Intellige ar- 
Συμβάλλων] I. e. ὁμιλῶν. Συνδιατείβειν gutas sophistarum disputationes, de qoi- 
est, orebro cum aliquo versari, evjfaX- bus vide or. c. Sopbist. 6. C. μά πο. Lan- 
^u» vero est, etism participem facere gio assentitar Coraes. 


766 IZOKPATOTE 


esi τούτοις, AA. LJ ἑτέροις μᾶλλον ἃ τοὺς πολ- 
λοὺς  radade, οὔτε νῦν ἔχων ταύτην τὴν διάνοιαν & ἐπρα- 
γματευσάμην᾽ ἀλλ᾽ ὑμᾶς μὲν δρῶν δρῶν ἐν πολλοῖς καὶ μεγά- 
λοις ; φράγμασιν ὄντας, αὐτὸς δ᾽ ἀποφίῴασϑαι βουλόμενος 
» ἔχω γνώμην σοὶ αὐτῶν, Ἶγοῦμαι συμβουλεύειν μὲν 
equi» ἔχειν — - αἱ yap ἔμπειρ ία: πσαιδεύουσι τοὺς τηλικού- 
τους, καὶ 3 ποιοῦσι μᾶλλον τῶν ἄλλων δίνασθα: xa loger b 
τὸ βέλτιστον — εἰπεῖν δὲ περὶ τῶν προτεθέντων & ἐπεχαρὶ- 
τως καὶ μουσιιῶς καὶ. i διαπεπονημένως οὐκ ἔτι τῆς ἡμετέρας 
ἡλικίας " ἐστὶν, ἐλλ᾽ ἀγαπῴην ἂν εἰ μὴ TORTE OUT TY ἐκλε- 
Munt διαλεχθείην περὶ. αὐτῶν. 
y μὴ δαιμόνι. T. ἄν n φαίνωμαι λέγων ὧν ἀγρό- 
ἀκηκόατε" “τῷ pe yap ἰσως ἄκων ἂν 5 ἐντύχοι, 
? r0. δὲ καὶ προειδὼς, * εἰ à πρᾶτον ? εἰς τὸν λόγον εἴη, πὶ 
"λαΐζοιμοι. καὶ yap ὧν ἄτοτος sime, εἰ; τοὺς ἄλλους 
τοῖς ἐμοῖς χρωμένους αὐτὸς “Μάνος ἀπεχοίμην τῶν de 
ἐμοῦ πρότερον εἰρημένων. τούτων δ᾽ ἕνεκα ταῦτα προεῖπον, 
ὍΤι τὸ πρῶτον n ἐπιφερόμενον ἕν τῶν τεθρυλημένων ἐστόν. 
εἴθισμαι ydo λέγειν πρὸς τοὺς περὶ τὴν φιλοσοφίαν τὴν 
ἡμετέραν διατρίξοντας, ὃ ὅτι τοῦτο πρῶτον δεῖ σκέψασϑαι, 
τί τῷ λόγῳ καὶ τοῖς τοῦ λόγου ! ? μέρεσι διαταρακτέον ἐστίν' 
ἐπειδὼν δὲ τοῦθ᾽ εὕρωμεν καὶ διακριβωσώμενα, ὑπτητέον à 
εἶναί φημι τὰς ἰδέας, δι ὧν ταῦτ ἐξ ασϑήσεται xai 
λήψεται τέλος ὅπερ ὑπεϑέμενα. καὶ ταῦτα 15 ὄφράξω μὲν 
426 ἐπὶ τῶν. λόγων; ἔστι δὲ τοῦτο ᾿᾿ στοιχεῖον καὶ κατὰ τῶν 
ἄλλων ὠπάντων καὶ κατὰ τῶν ὑμετέρων πραγμάτων. οὐδὲν 
γὰρ ὁδόν τ΄ ἐστὶ πρωχθῆναι νουνεχόντως, ἐᾶν μὴ τοῦτο 


Ἢ χαύτην ἔχων Ἀ. Ὁ, L. 3 Σικοῦσι À. C. 1, 3 ἔργον iei» A. C. D. 
4 ϑαυμάξοτι À. L. θαυμάσητε C. δ τῶν À. C. L. 6 τύχοιμι ἃ. C. L. 

1 χὰ C. 8 Pi Δ. 9 je λέγειν, προσλ. A. C. L. P yw A. 1,. [γ ὑπ᾽ C. 
n ἐπιφαινόμενον iy τῶν θρυλλουμένων A. C. L. 15. μέρισι τοῦ λέγου A. C. L. 
V φράζομεν περὶ τῶν Α. L. ἔφραζον μεὲν περὶ τῶν C. M qi στοχεῖον A. C. L. 


"A τοὺς πολλοὺς διαλέληϑεν]) φια plerique Preceptum, ot ipse auotor vooat, per- 
. ignorant, i. e. res totius Grseoise. Ipnzx. valgatom, Ipnza. 
τὼς τολικούτους Τοὺς, οἵαν ἐγὼ, ἔχοντας τὰς ἰδίας} Auger. b. l. recte interpreta- 


ὁλικίαγ. Con. tus est figuras, i. e. dictionem et. eloos- 
᾿Εκλελυμένως} distolute, nt oratio viri- "tionem in universum, itemque Moros ad 
bus desatitata videatur. LAxo. Paneg. 6. a'. IpEM. 


Tí τῶ λόγω — ἐστὶν) quo tota oratio Καὶ λήψεται τέλος] et. finem. consequa- 
guique partes tendant. Sermo est de dis- (ur. Auger. male; et eam absolutionem 
positione oralionis, quse, antequam sin- accipiant, forme nimirum orationes. 
guise partes elaborentur, conficienda erit, Ipzw. 








EIIIZTOAH ς. τοὶ 


πρῶτον. μετὰ πολλῆς προνοίας ! λογίσησϑε καὶ βουλεύ- 
εσησθε, πῶς χρὴ τὸν ἐπίλοιπον χρόνον ὑμῶν αὐτῶν ποροστῆ- 
yai καὶ τίνα βίον προελέσθαι καὶ ποίας δόξης 3 ὀριγνηθήνοι 
καὶ ποτέρας τῶν τιμῶν ἀγαπῆσαι, ὅτας παρ ἑκόντων 
γιγνομένας ἢ τὸς παρ ἀκόντων τῶν πολιτῶν" ταῦτα δὲ 
ὁ διορισαμένους, τότ᾽ ὃ ἤδη τὰς πράξεις τς κα ἑκάστην 
420 “τὴν ἡμέραν σκεπτέον, ὅπως " συντενοῦσι πρὸς τας Wrodt- 
σεις τὰς ἐξ ἀρχῆς " γενομένας. καὶ τοῦτον μὲν τὸν τρόπον 
δητοῦτες "[καὶ φιλοσοφοῦντες] ὥρισερ σκοποῦ κειμένου 
στοχάσεσϑε τῇ uxo καὶ μᾶλλον ἐπιτεύζεσγε τοῦ συμ- 
φέροντος" amv δὲ μηδεμίαν ποιήσησϑε τοιαύτην ὑπόϑεσιν, 
ἀλλὰ τὸ τοροσπίστον ἐπιχειρῆτε πράττειν, ἀναγκαῖόν 
ἐστιν ὑμᾶς ταῖς διανοίαις πλανάσϑαι καὶ πολλῶν διαμαρ- 
τάνειν πραγμάτων. 

b δ΄, Ἴσως ὧν 19 οὖν τις τῶν εἰκῇ ὧν ue οῃρημένων, τοὺς 
μὲν τοιούτους λογισμοὺς διωσύρειν ἐπιχειρήσειεν 13 ἀξιώσειε 
δ᾽ ὧν 15ηδη με συμβουλεύειν περὶ τῶν προειρημένων. ἔστιν οὖν 
οὐκ ὀκνητέον ὠποφήνασϑαι περὶ αὐτῶν ἃ τυγχάνω γιγνώ- 
σκων. ἐμοὶ γὼρ 19 αἱρετώτερος ὁ βίος εἶναι δοκεῖ καὶ βελτίων 
ὁ τῶν ἰδιωτευόντων ἢ ὁ τῶν 5" τυραννούντων, καὶ τὰς τιμὰς 
16 ἡδίους ἡγοῦμαι τας ἐν ταῖς πολιτείαις ἢ TOC t» ταῖς 

c μοναρχίαις, καὶ περὶ τούτων «λέγειν ἐπξιχειρήσω. καΐτοι μὲ 

οὐ λέληθεν ὅτι πσολλοὺς ἔξω τοὺς ἐναντιουμένους, καὶ μά- 
λιστα τοὺς περὶ ὑμᾶς ὄντας. οὗμαι γὼρ οὐχ ἥκιστα τού- 
τοὺς ἐπεὶ τὴν τυραννίδα παροξύνειν ὑμᾶς. σκοποῦσι γὰρ οὐ 
πανταχῇ τὴν φύσιν TOU πρώγματος, ἀλλὰ "P πολλὰ πα- 
ραλογίζονται σφάς αὐτούς. τὰς μὲν γὰρ ἐξουσίας καὶ τὰ 
κέρδη καὶ τὰς ἡδονὰς ὁρῶσι, καὶ τούτων ἀπολαύσεσθαι 
προσδοκῶσι, τὰς δὲ ταραχρὶς 13 καὶ τὰς συμφορὰς τὸς τοῖς 
.3 λογίζηφθε Α. L. 3 δρεχϑῆναι A. C. L. 3. φέτερον τὰς A. C. L. 
4 διορισαμένοις À. 35 ἰδίᾳ A. C. L. ὁ χὴν inclusit C. 7 συντείνωσι A. C. L. 
5 γεργημίνας A. C. L. ? uncos om. A. C. L. 0 εὖν dy rie A. C. Ll. 


n Ires A. C. L. 7 duis A. C. L. 13 σαφῶς διορισάρεινον οὕτως us À. 
. ^ ἀσφαλέστερος βίος A. C. L. 15 mper À. γυραννιιώντων C. ἢν 


Ὑμῶν αὑτῶν προστῆναι} vormet iptos ξ-ἑ ὀΑξμωόσει δ᾽ ἂν ἤδη eva.) portulabitque 
vere. PE] ιν (fortasse) ut de his que dixi jam pre- 

Eius ζῆν) 'Ὡς ἂν τύχῃ καὶ μὴ μετὰ προ- cipiam, i. e. non in univoraum, sed sin- 
γοίας τῆς " μέλλωτος. Con. ui gulelim preecipiam. Laxo. nut 


768. IZOKPATOTEZ 


ἄρχουσι συμτεηστούσας καὶ τοῖς φίλοις αὐτῶν οὐ ) θεωροῦσιν, d 
ἀλλὰ πεπόνθασιν ὃ δτσερ οἱ τοῖς αἰσχίστοις καὶ παραινο- 
μωτάτοις τῶν ἔργων ἐπιχειροῦντες. X καὶ γάρ! ἔχεῖνοι τὰς 
427 μὲν πονηρίας τας τῶν πραγμάτων οὐκ αὐγνοοῦσιν, ελπί- 
ουσι δὲ, ὃ ὅσον 1 μὲν ὥγανον € ἐστιν ἐν αὐτοῖς, τοῦτο μὲν ἐκλή- 
ἐσϑαι, τὰ δὲ δεινὰ πάντα τὰ προσόντα τῷ πράγματι 

καὶ τὰ κακὰ διαφεύξεσθαι, καὶ διοικήσειν τῶ περὶ σφας 
"αὐτοὺς οὕτως ὥςτε τῶν μὲν κινδύνων ὃ εἰναι "oppo, τῶν δ᾽ 


ἀφελειῶν ἐγγύς. τοὺς μὲν οὖν ταύτην ἔχοντας τὴν διάνοιαν € 


ζηλῶ τῆς ῥῳϑθυμίας, αὐτὸς δὲ eic xod eio ὦ ay εἰ συμβου- 
λεύων ἑτέροις, ἐκείνων ἀμελήσας, τὸ ἐμαυτῷ συμφέρον 
“ποιοίην, καὶ μὴ παντάπασιν ἔξω Jug ἢ ἐμαυτὸν καὶ τῶν 


ὠφελειῶν καὶ τῶν ἄλλων ἁπάντων τὰ : βέλτιστα παραινοίῃν. 421 


ὡς οὖν ἐμοῦ ταύτην͵ ἔχοντος τὴν γνώμην, οὕτως «μοὶ “προῦσ- 
ἔχετε τὸν νοῦν. 


1 μὲν om. A. C. L. times δ. σῶν bom ALL. 9 ὅτας AC 
4 σκοῖ A. 


Ζηλῶ] F. οὐ ζηλῶ. haud &mulari iim judico. Ironice. Lawc. 
sorum socordiam. Wort». ob istam beat 





Z. 
'TIMOOEQI. 


4928 a . IIEPI μὲν τῆς οἰκειότητος τῆς ὑπαρχούσης, ἡμῖν 
Trpoc ἀλλήλους οἰμαΐ ct πολλὼν ἀκηκοέναι, συγχαίρω δέ 
σοι; τυνϑανόμενος πρῶτον μὲν 357, τῇ δυναστείᾳ TN παρ- 
οὐσῃ κάλλιον ? Xp? τοῦ πατρὸς καὶ 'φρονιμώτερον, ἔπειθ᾽ 


' ΙΣΟΚΡΑΤῊΣ ΤΙΜΟΘΕΩΙ XAIPEIN A. C. L. 3 ὅτι πρῶτον μὲν Α. C. L. 
3 x9& A. C. L. 


ΤΙΜΟΘΕΩΙ] Hic Timotheus Heraclem xx. 77. et Memnon in Fragmentis p. 76. 
Poptiete fuit tyrannus, vir et ingenio et 78. ed. Steph. LAuo. 
virtute et artibus belli pacisque clarissi- — 'Axwxofva;] Jaxta Memnosem pater 
mms. Filius foit Clearchi, nepos Dio- ejus Clearchas quataor aanos disoipelas 
nysii. Vid. Diod. Sic. xv. 81. xvi. 86. Isocratis foit. 








P 


"TA 
421 


EIIIZTOAH Z. 169 


ὅτ, προαιρῇ δόξαν καλὴν κτήσασϑαι μᾶλλον ἣ -σπλοῦτον 
μέγαν συναγαγεῖν. σημεῖον yae οὐ μικρὸν ἐκφέρεις ἀρετῆς, 
GA ὡς δυκωτὸν μέγιστον, ταύτην ἔχων τὴν γνώμην" ὥὡςτ᾽, 
ἣν ἐμμείνῃς τοῖς περὶ σοῦ νῦν λεγομένοις, οὐκ ἀπορήσεις 
τῶν ἐγκωμιασομένων τήν τε φρόνησιν τὴν σὴν καὶ τὴν προ-͵ 
αὐρεσὶν ταύτην. ἡγοῦμαι δὲ καὶ τὰ ἷ διηγγελμένα περὶ τοῦ 
πατρύς σου συμξάλλεσϑαι “μεγάλην πίστιν πρὸς τὸ δο- 
κοῖν εὖ φρρνεῖν σε καὶ διαφέρειν τῶν ἄλλων. εἰώθασι γὰρ οἱ 
πλεῖστοι τῶν ἀνθρώπων οὐχ οὕ τως ἐπαινεῖν καὶ τιμᾷν 
τοὺς ἐκ τῶν πατέρων τῶν εὐδοκιμούντων γεγονότας, ὡς 
τοὺς ἐκ τῶν δυσκόλων καὶ χαλεισῶν, ἥν ario φαίνωνται 
μηδὲν ὅμοιοι τοῖς γονεῦσιν ὄντες. μῶλλον γὰρ ἐπὶ πάντων. 
κεχαρισμένον αὐτοῖς ἐστὶ τὸ παρα λόγον συμβαῖνον ἀγὰ- 
θὸν τῶν εἰκότως καὶ προσηκόντως γιγνομένων. 
β΄. Ὧν ἐνθυμούμενον χρὴ ζητεῖν καὶ φιλοσοφεῖν, ἐξ οὅτου 
τρόπου καὶ μετὰ τίνων καὶ τίσι συμβούλοις χρώμενος τάς 
το τῆς πόλεως ἀτυχίας ἐπανορϑώσεις, καὶ τοὺς πολίτας 
425 trí τε τὸς 5 ἐργασίας καὶ τὴν σωφροσύνην προτρέψεις, καὶ 
τροιήσεις αὐτοὺς ἥδιον δὴν καὶ ϑαῤρωλεώτερον ἢ τὸν ““αρελ- 
θόντα χρόνον. Ταῦτα γάρ ἐστιν ἔργα τῶν ὀρϑὼς καὶ Qpovi- 
poc δυναστευόντων. ὧν ἔνιοι καταφρονησαντες, οὐδὲν ἄλλο 
σκοποῦσι πλὴν Ourwg αὐτοί τε ὡς μετὰ πλείστης ἀσελ- 
^. 6. v pf ! ^ “ S / 
γείας 9 τὸν Gioy διάξουσι, τῶν τα πολιτῶν τοὺς βελτίστους 
7 καὶ πλουσιωτάτους καὶ φρονιμωτάτους ὃ λυμανοῦνται καὶ 
δασμολογήσουσι, κακῶς εἰδότες ὅτι προσήκει τοὺς εὖ Qpo- 
b γοῦντας καὶ 9 τὴν τιμὴν ταύτην ἐχοντας, μὴ τοῖς τῶν ἄλ- 
λὼν κακοῖς αὑτοῖς ἡδονὰς παρασκχευάξειν, ἀλλοὶ ταῖς αὖ- 
τῶν ἐπιμελείαις τοὺς πολίτας εὐδαιμονεστέρους ποιεῖν, μηδὲ 
πηερῶς μὲν καὶ χαλεπῶς διακεῖσθαι τυρὸς ἅπαντας, ὧμε- 
, Χοῖν δὲ τῆς αὐτῶν σωτηρίας, ἀλλ᾽ οὕτω 0 μὲν “πράως καὶ 
γομίμως ἐπιστατεῖν τῶν πραγμάτων, ὡςτε 1 No TOÀ- 
μᾷν αὐτοῖς ἐπιξουλεύειν, μετὰ P τοσαύτης δ᾽ ἀκριβείας τὴν 


3! διαγούμενα περὶ τοῦ σοῦ πωτρὸς Α.Ὅ. L. 3 μεγίστιν À. C. L. 
8 evi» À. C. ἐς 4 οὗ A. C. L. δ εὐεργεσίας A. 
4 4i» βίον om. Δ. C. L. 7 καὶ «λουσιωτάτους om. A. C. L. * ἀμυνοῦνται L. 
9 γοὺς τὴν A. C. L. V μὲν om. A. C. L. "U οὐδένα αὑτοῖς τολμᾷν Α. C. L. 


13 χριαύτης À. C. ἴω, 


' 4$iereqdiv] 2uÍeny. Con. MarTh. 
Tio τιμὴν} I. e. τὴν Apps, Tiv δυναστείαν. ; ᾿Απριβμας} ᾿Ακχρίζειαν ἐνταῦθα ὁ erue λί- 
. Ρ 


ΠΟ IZORPATQTE 


TQU σώμριτος πομῖσϑαι QUAMXW, ἐς aor TOR αὐτοὺς ἀνε- c 
P" . i / » 3 3 
λεῖν δρυλομένων. ταύτην γορ τὴν διάνοιαν ἔχουτος αὐτο T 
ἂν ἔξω τῶν κινδύνων ' εἶεν καὶ won τοῖς EXT εὐδακε- 
"s k d * .N . A! €T € 9 3 £, Ld ὔ 
μοῖεν᾽ ὧν eyed μείδῳ χαλεπὸν εὑροῖν "ἐστίν. ἐνεϑυμή- 
΄ ε 3 e φῳ 
θην δὲ μεταξὺ γράφων, ὡς εὐτυχῶς etra TE σαι CUL e aoa. 
9 3 " / 
τὴν μὲν γὰρ εὐπορίαν, ἣν δαναγκαῖον ἦν κτήσασθε, τῷ» 
Dd ^ 3 / € μ 
paie μετὰ βίας καὶ "πολλῆς eap td iae, ὁ ππατάρ Ge 

. ΄“ / e 4 - 

καταλέλοιπε, và δὲ χρῆσϑαι τούτοις καλῶς "καὶ φιλαωθρά- 
3 / ον ἃ 

πὼς ἐπὶ σαὶ γέγονεν' ὧν χρή σε πολλὴν wroio dos τὴν ἐπε: d 

μέλειων. 5" | IE 
γ΄. "A μὲν QUX ἐγὼ γιγνώσκῳ, ταῦτ᾽ ἐαφίν. ἔχει δὲ ei 
» 2) “ὦ / 

τως. εἰ μὲν ἐρᾷς χρημάτων καὶ ^ μείξουνος δυναστείᾳς καὼ 

/ , v e / / 5 δ e€ 7 ΄ 
κινδύνων, δ ὧν αἱ κτήσεις τούτωχ εἰσὶν, €T σα, Cua 
βούλους Wr αρριολητέον᾽ εἰ δὰ ταῦτοι μὲν P nasal) ἔχεις, 
ἐρβετῆς δὲ xai δόξης καλῆς καὶ TW παρὰ TOP πολλῶν 
&eae ἀπιθυμεῖς, τοῖς Yt λόγοις τοῖς ἐμαῖς «τόσοι ε 
τὸν γαῦν ἐστὶ, καὶ τοῖς καλὸς τῶς πόλεις τοὺς αὐτῶν διωτ 
χρῆσιν ἁμιλλητέον, καὶ πειρατέον αὐτῶν διενεγκεῖν. οἰκαύο 

M 4 Jc N 3 4 ΄ d N 
δὲ "KAéepquv τὸν ἐν Μηϑύμνῃ ταύτην ἄχοντοι τὴν δύυκοιν 

, ΄ DE. / 8 s , i φΦ 
CTéjoN 9 B9) τε τᾶς ἄλλας πράξεις κωλὸν κργανϑὸν fux 
καὶ φρόνιμον, καὶ τοσοῦτον ἀπέχειν. τοῦ " τὼν. πολιξῶς 
ταὶς ἀποκτείνειν ἢ φυγαδεύειν 3 δημούμν τὰς οὐσίας. ἢ 423 
φοιεῖν ἄλλο τι κακὸν, ὥςτε πολλὴν Ops. ἀσφάλειαν παρά- 
χέω ποῖς φυμακαλιτῳιομένοις, κατόγαοι δὰ τοὺς ᾿φεύχοντας, 

L] ᾿ tv t ) 9 $». » 
ἀτχοδιδόναρ δὲ τοῖς μὲν κατιοῦσι τοὺς «τύσεις ἐξ Qu ἐξέπο- 
CR, τοῖς δὲ πριωμένοις τὰς τιμὲς τὰς δκάασταηις γε χνομῴμρς, 

480 πρὸς dé τούτας καδοπλίξειν ἅπαστας τοὺς πολίξας, ὡς 
οὐδενὸς μὲν ἐπιχειρήσαντος τσερὶ «αὐτὸν νεωπερίζεω, dx d 

ΝΜ Α , € / , ϑω 3 “ὦ £g 

&a, τινὰς τολμησωσὲν. ηγουμέμος AuCITREAS αὐτῷ T 

wa, τοιαύτην ὠρετὴν ἐνδοιξαιμάνῳ τοῖς ππελίταις, 3 xot Ὁ 


I slo ἔξω τῶν riu καὶ παρὸ τοῖς ἄλλοις “Ἔλλ. A. C. ἴω ! στιν εὑρὼν Α. C. L. 
ἀναγεαίως ἔχῳ À. Le. ἀνργεαίως [εἶχεν] C. 4 φολλῆς κοὶ ἀκεχθ, A. C. 1... 
5 χε καὶ Α. οὖν 6 AT. A. C. L. 7 xal Κλέοριμιν À. C. L. 
* καλόν τε A. C, L. |9 γῶν πολιτὰρ op. A. C. L.. . . 0 μὲν om. AC. L. 
! φυγίντας Α. C, L. 15 μῶλλον post τεϑτάναι ponuat A. C. L4 


A 


yt, Tir ἀκριβεστάτην τῶν πρὸς τοὺς ἀρχομιά- τηρεῖν. c. Basot. pro dat. spat. 6. κ΄. 

γνοὺς καϑηκόγτων πλήρωσιν, 3 ἧς por TB ᾿ Τὰς τιμὰς] pretium nud γῇ Ad 

xal τὸ ἀσφαλῶς ζῆν τοῖς ἄρχουσι. Con. ἑκάστοις Aoger. male sobaudit πράγμασι, 
KAegapuiv] Coraes suspicatur hogo Cip- οἱ vertit: pretüum sinquiis.reiua edditgum. 

ommip esse, qni Cannes vooatar sp. θ6- LAN, ec 





ETIIETOAH Z. 771 


$ e φλείω χρόνον ! τῇ "τόλει τῶν μεγίστον κακῶν αἰτίῳ 
μόν. MEM 
δ΄. Ἔτι δ᾽ ἂν πλείω σοι πεερὶ τούτων Quy By, Sica 
δ᾽ ἂν καὶ χαριέστερον, οἱ μὴ παντάπασιν “ἔδει με διὰ τα- 
χέων γράψαι “σοι τὴν ἐπιστολήν" νῦν δὲ σοὶ μὲν αὖθις συμ- 
βουλεύσομεν, 5 εὧν μὴ κωλύσῃ με τὸ γῆρας, ἐν δὲ τῷ παρ- 
ὄντι περὶ τῶν ἰδίων δηλώσομεν. | 
ε΄. Αὐτοκράτωρ yas ὃ τὰ γράμματα φέρων οἰκείως 
ἡμῖν ἔχει. περί τε yàp ^ τὰς διατριθὲς τὰς αὐτὰς γεγόνα- 
μεν, καὶ Ἶ τῇ τέχνῃ “πολλάκις τῇ " αὐτῇ κέχρημαι, καὶ τὸ 
τελευταῖον " treoi fuc ἀποδημίας τῆς ὡς δὲ σύμζουλος ἔγε- 
-νόμην αὐτῷ. διὰ δὴ ταῦτα πάντα ζουλοίμην ἄν σε καλῶς 
αὐτῷ ᾽ἢ χρήσασθαι καὶ συμφερόντως ὠμφοτέροις ἡμῖν, καὶ 
. γενέσθαι 1 φανερὸν ὅτι μέρος Ti P way δὲ 14 ἐμὲ γίγνεται 
- τῶν δεόγτων αὐτῷ. E 
d. ς΄. Καὶ μὴ θαυμάσης, εἰ σοὶ μὲν οὕτως δπιστέλλω προθύ- 
jenes Κλεάῤχου δὲ μηδὲν πώποτ᾽ ἐδεήθην. σχεδὸν γὰρ irata | 
786 οἱ παῤ ὑμων καταΐλέοντες σὲ μὲν ὁμσιόν 15.φασιν εἶναι 
σοῖς ᾿δβελτίστοις τῶν ἐμοὶ πεπλησιακότων, Κλέαρχον δὲ κα- 
γφκὶ μὲν ἐκεῖνον τὸν χρόνον, ὅτ᾽ ἦν παρ ἡμῖνη ὡμολόγουν, ὅσιοι 
, V πεῤ ἐνέτυχον, ἐλευθεριώξωτόν εἶναι καὶ πρᾳύτατὸν καὶ Qu- 
e Χανθρωπότατον av μετεχόντων τῆς διατριβῆς" ἐπειδὴ δὲ 1δδύ- 
γαμεῖν ἔλαβε, τοσοῦτον ἔδοξε μεταπεσεῖν, ὅφτε πώντας θαυ- 
"i τοὺς πρότερον αὐτὸν γιγνωδκοντας. πρὸς μὲν οὖν ὀπεῖ- 
- yo» διὰ τἀύτως rug οἰτίας ἀπηλλοτριώθην" σὲ δ᾽ ὠποδέχο- 
feet Καὶ πρὸ πολλοῦ ποιησαίμην Ty οἰκείως διατεθῆναι πρὸς 
ἡμώς. δηλώσεις δὲ καὶ σὺ διὼ ταχέων, εἰ τὴν αὐτὴν γνώ- 
424 μὴν “ἔχεις ἡμῖν" Αὐτοκρώτορός τε γὰρ ἐπιμελήσῃ, καὶ πέμ- 


CC 09 γὴν ἕλχών ME AC. E. 3 ἴσως ἂν, À.C. E; 4 itisói A. C. L. 
! 4 e« om, A. C. L. 5 ἂν μὴ κωλίη A. C. L. | 
ἃ τὸς αὑτὰς διατριξὰς yéyon Α.Ο. 1. 7 050m. A. Ὁ. δ8 eoMauc om. Α. C. L. 
9 uiri ki Ὁ “φὀυιέκα qud b. Ὁ. ἣν " vp. i. G. L. 
43 «nie L. 13 καὶ om. L. 14 ἡμᾶς A. 16 φασιν tuo Α. C. L. 
εν Tre Α.Ο.1. - V 4e Δ, ΘΟ. ἢ 88 δὴν Neu Á. L. | 
19 γὰς αἰτίας ταύτας A. C. L. 30. γ ἂν A. C. L. 3! ἔχεις γνώμεν Ἀ. C. L. 


.^ Xebirie]  accuratme diligentius, Sad i$ σᾶ, σέ τε ἀανλαῦσαν τῶρ wg! 
uin j s ἐκείνου ὠφελείας, εἴ τι dpa loris αὑτοῦ ὄφελος, 
. T : 801}, irons. t . . Cone δ 
ἷ AL] o, ὑμῖν, y ἢ, ep en d “τ᾽ ἦν v ipiy] *Oof imethrtus e 
.9 καὶ Abritpé met, vérrben, | ἂν ἐμοί. Innas. | 
gs οὕτως αὐτῷ χρῆσθοι, ὥστο κἀκεῖνον inga- . 


712 IZOKPATOTZ 


ψεις ἐπιστολὴν ὡς ἡμᾶς, ἀνανεούμενος τὴν φιλίαν καὶ 
€ / "woe * 

ξενίαν τὴν πρότερον ὑπάρχουσαν. ἔῤῥωσο, "xdv Tou δέῃ 

τῶν παρ ἡμῶν, ἐπίστελλε. 


! καὶ, εἴ τοῦ ἄλλου δίη ap A. C. L. 


Η. 
ΤΟΙ͂Σ 'MYTIAHNAION APXOYZI. 


᾿ξ — ^d 


Am α΄. OI παῖδες οἱ ᾿Αφαρέως, uiidti δ᾽ ἐμοὶ, παιδευθέντες 424 
ὑπὸ ᾿Αγήνορος τὰ περὶ τὴν μουσικὴν, ἐδεηθησάν μου γράμ-" 
. / 6€ ^ φ λ 45 N Vom o. 
ματα πέμψαι πρὸς ὑμᾶς, ὅπως y, ἐπειδῶν καὶ τῶν ἄλλων 
τινὰς δκαταγάγητε φυγάδων, καὶ τοῦτον καταδέξησϑε καὶ 
τὸν πατέρα καὶ τοὺς ἀδελφούς. λέγοντος δ᾽ Bod πρὸς αὖ- 
τοὺς ὅτι δέδοικα μὴ λίαν ἄτοπος “εἶναι δόξω καὶ ίεργος, 
ζητῶν εὑρίσκεσϑαι τηλικαῦτα τὸ μέγεϑος παρ᾽ bes οἷς 
οὐδεπώποτε πρότερον οὔτε διελέχθην οὔτε συνήϑης ἔγενό- ς 
᾿ μὴν, ἀκούσαντες ταῦτα ππολὺ μᾶλλον ἐλιπάρουν. ὡς δ᾽ 
οὐδὲν αὐτοῖς ὠτεέβαινεν ὧν ἤλισιζον, ὥπασιν ἦσαν καταφα- 
νεῖς ἀηδῶς διακείμενοι καὶ χαλεπῶς φέροντες. ὁρῶν δ᾽ αὐ- 
τοὺς λυπουμένους μᾶλλον τοῦ προσήκοντος, τελευτῶν ὑπε- 
σιχόμην γράψειν τὴν ἐπιστολὴν καὶ πέμψειν ὑμῖν. "ὑπὲρ 
μὲν οὖν τοῦ μὴ δικαίως ἂν δοκεῖν μωρὸς εἶναι δ μηδ᾽ ὀχιληρὸς 
ταῦτ᾽ ἔχω λέγειν. | 
β΄. Ἡγοῦμαι δὲ καλῶς " ὑμᾶς ξεβουλεῦσϑαι καὶ διαλ- d 
λαττομένους τοῖς πολίταις τοῖς ὑμετέροις, καὶ πειρωμένους 
τοὺς μὲν φεύγοντας ὀλίγους ποιεῖν τοὺς δὲ συμπεολετευομέ- 
νους πολλοὺς, καὶ μιμουμένους τὸ περὶ τὴν στάσιν τὴν 


! ΜΙΤΥΛΗΝΑΙΩΝ A. L. 3 ἱσειδὴ A. C. L. 8 κατηγάγοτε A. C. L. 
4 εἶναι om. A. L. 5 ese A. C. L. 9 nal L. 7 5» óc L. 


Aqapíac] De Apbareo vid, Harpoorat. runt. IpEM. Συννόνως zal μετ᾽ ἐσιρμεαῖς 
ja v. et Plutarch. ín Vit. Isocr. ὁ. €. Ríerre. Con. ur 

Eiglexsc 224) impetrare. LANG. Tà ed τὸν στάσεν) Rogitur non a μι- 

Ελιασάρου») assidue et blandius roga- μουμιένους, sod ἃ πατὰ subendito. Avez. 





B.Suyk 








EIIXTOAH H. 713 


πόλιν τὴν ἡμετέραν. μάλιστα. à ἄν τις ὑμᾶς ἐπαινέσειεν, 
ὅτι τοῖς κατιοῦσιν ἀποδίδοτε τὴν οὐσίαν' ᾿ἐπιδείκγυσϑε ya 
καὶ ποιεῖτε πᾶσι φανερὸν ὡς οὐ τῶν ? κτημάτων ἐπιθυμή- 
425 σαντες τῶν ἄλλοτ ἴων, ἀλλ᾽ v ὑπὲρ τῆς πόλεως δείσαντες, 
ἐποιήσασθε τὴν ἐκβολὴν αὐ αὐτῶν. 
γ΄. Οὐ μὴν ἀλλ᾽ εἰ καὶ μηδὲν ὑμῖν ἔδοξε τούτων μηδὲ 
προσεδέχεσθε μηδένα τῶν φυγάδων, τούτους γε νομέξω 
συμφέρειν ὑμῖν κατάγειν. αἰσχρὰν yup τὴν μὲν πόλιν ' ὑμῶν 433 
ὑπὸ πάντων ὁμολογεῖσναι μουσικωτάτην εἶναι, καὶ τοὺς 
ὀνομαστοτάτους ἐν ὅ ᾿ αὐτῇ παρ᾽ ὑμῖν τυγχάνειν γεγονότας, 
τὸν δὲ προέχοντα τῶν νῦν ὄντων "api ἱστορίαν τῇ τῆς παιδείας 
b ταύτης φεύγειν ἐκ τῆς τοιαύτης πόλεως, καὶ τοὺς ; μὲν ἄλ- 
λους Ἕλληνας τοὺς διαφέροντας ^ περί τι τῶν καλῶν ἐπιτης E 
δευμάτων, 5xdy μηδὲν προσήκωσι, σοιεῖσσαι πολίτας, | 
ὑμᾶς δὲ τοὺς εὐδοκιμοῦντας Τὸ παροὶ τοῖς ἄλλοις καὶ μέτα- 
σχόντας τῆς αὐτῆς φύσεως περιορᾷν 7T ἑτέροις μετοικοὺν- 
τας. θαυμάζω δ᾽, ὅσαι τῶν πόλεων μειζόνων δωρεῶν ἀξιοῦσι 
τοὺς &y Toi γυμνικοῖς ἀγῶσι 10:70 οὔντας μᾶλλον ἢ τοὺς 
c τῇ φρονήσει, καὶ τῇ φιλοπονίᾳ 6T, τῶν χρησίμων εὑρίσκον- 
Ταῦ; καὶ μὴ συνορῶσιν ὅτι πεφύκασιν αἱ μὲν περὶ τὴν ῥώμην 
καὶ τὸ τάχος δυνάμεις συνατνοθνήσκειν τοῖς σώμασιν, αἱ δ᾽ 
ἐπιστῆμαι παραμένειν ἅπαντα τὸν χρόνον ὠφελοῦσαι τοὺς 
χρωμένους αὐταῖς. ὧν ἐνθυμουμένους Xp τοὺς γοῦν ἔχοντας 
περὶ πλείστου μὲν ποιεῖσθαι τοὺς καλῶς καὶ δικαίως τῆς 
αὐτῶν πόλεως ἐπιστατοῦντας, δευτέρους δὲ τοὺς τιμὴν. καὶ 
d P M αὐτῇ καλὴν συμξαλέσϑαι δυναμένους" ἅπαντες γάρ 
ὥςπερ 8 δείγματι τοῖς τοιούτοις χρώμενοι; καὶ τοὺς ἄλλους 
τοὺς συμπολιτευομένους ὁμοίους εἶναι 9 τούτοις νομίξουσιν. 


1 ἐσιδείκγυτε A. C. L. 


3 χρομάτων A, C. L. 
5 ἐπί τω τῶν Δ. L. 


3 ταύτῃ τυγχάνειν παρ ὑμῖν A. C. ἴω, 
5. xa] μηδὲν φροσήκοντας À. C. L. 


6 γῶν χρησ. εὑρίσκοντάς τι A. C. L. 
T yuan: A. C. L. 


Matib. illud ad μεμουμένους refert, anno- 
tans hoo verbum etiam alibi cam doplici 
aocusativo occurrere. Videtur respicere 
ad seditionem Albeniensium, qus facta 
est sub Triginta. Lano. 

Ἰστορίαν) Σύνεσιῃ, ἐμπειρίαν, xaSà ἰξη- 
γεῖται Ἡσύχιος. Con. 

τῆς αὐτῆς φύσεως) Ἢ φύσις mibi vide- 
ter respondore bis vocibus Gallicis le gé- 
nie, le talent. AvGER. Male Wolf. εὖδο- 


7 αὑταῖς καλὴν , συμβάλλεσθαι Α.6.1. 
9 Toi, τοιούτοςς Α. L. 


κιμοῦντας ad Mitylenseos refert, quod ad 
musicos solos referendum est. , Malim 
abesset τῆς αὑτῆς, 116 ut s03ox et 
μετασχόντας φύσεως sit celeberrimos οἱ in- 
geniotos. Lawo. Ὑμεῖς δὲ σιρρῶτε (44- 
τοικοῦντας sop ἑτέροις, τοὺς εὖ 

«αρὰ τοῖς ἄλλοις, ἄλλως T8 καὶ τῆς αὑτῆς 
φύσεως, ἤγουν τοῦ αὑτοῦ αὑτοῦ γίνου, paras xirrac 
ὑμῖν, ὃ ἐστι Μυτιληναίους ὄντας, bomo ὑμεῖρ. 

OR. 


- 


114 IEOKPATOTE 


δ΄. Ἴσως οὖν εἶπαι τις ἂν ὅτι προσήκει τοὺς"  εὐρόσϑον 
τι βουλομένους μὴ τὸ πρῶ μόνον ἐπαινεῖν, αλλαὶ xai 
σφᾶς αὐτοὺς : ἐπιδεικνύναι di καίως ἂν τυγχάνοντας περὶ 
, ὧν ὧν ττοιώνται τοὺς λόγους. 
ε. Ἔχει δ οὕτως. ἐγὼ τοῦ μὲν πολιτεύεσϑαι καὶ 
rogsóen * ᾿ἀπίστην' οὔτε ydp φωνὴν “εἶχον ἱκανὴν οὔτε τόλ- 
pex οὐ μὴν " παντάπασιν ἄχρηστος ἔφυν οὐδὲ | αἰδόκεμος, e 
ἀλλα τοῖς σροῃρημένοις λέγειν ἀγαδὸν τι σερὶ ὑμὼν καὶ 
τῶν ἄλλων συμμάχων φανείην ἂν καὶ i σύμζουλες καὶ gue 
γονιστῆς γεγενημένος, αὐτός TÉ πλείους λόγους πεποιημένος 
ὑπὲρ τῆς ἐλευθερίας καὶ τῆς αὐτονομίας τῶν Ἑλλήνων ἢ 426 
σύμπαντες αἱ τὰ GMT κατοτετριφότες. ὑπὲρ ὧν ὑμεῖς 
433 ὧν μοι δικαίως πλείστην ἔχριτε χάριν' μάλιστα ydp ε PX 
ϑυμοῦντες 7 διαταλεῖτε τῆς τοιαύτης καταστάσεως. οὗμειι 
δ᾽ εἰ Κόνων καὶ "Τιμόθεος € ἐτύγχανον Ceres; Διόφανγτος 
δ᾽ ἧκεν ἐκ τῆς Δσίας, πολλὴν ἐν αὐτοὺς “οιήσασϑαι 
σπουδὴν, εὑρέσθαι με βουλομένους ὦ ὧν "τυγχάνω 1 δεόμενος. 
περ ὃν οὐκ οἶδ᾽ ὅ ὅτι δεῖ τσλείω λέγειν" οὐδεὶς yo ὑμῶν b 
οὕτως ἐστὶ γόος οὐδ᾽ ἐπιλήσμων, ὅςτις οὐκ οὐδὲ ταὶς ἐκείνων 
69 ας é 
g. Οὕτω δ᾽ ἄν μοι n δρκεῖτε, κάλλιστα βωιλεύσασϑαι 
sui τούτων, εἰ ᾿ἐσκέψισϑε τίς στιν ὃ δεόμενος, καὶ ὑπὲρ 
ποιῶν τινὼν ayer. εὐρήσοτο "τοίνυν s ἐμὲ μὲν οἰκειότατα 
κεχρημένον τοῖς μεγίστων ὠγαδῶν αὐτίοις γεγενημένοις ὑμῖν 
7t xi τοῖς ἄλλοις, ὑπὲρ ὧν 13 δὲ δέομαι τοιούτους ὄντας, 
οὐους τρὺς μὲν πρρεσβυτέρους xe τοὺς περὶ τὴν πολιτείαν c 


! ἂν, προσήκει A. [μι ἂν storíate C. * Bussi δικαίως ἂν (έντας Δ.) πυγχάνεα᾽ A. Τα 
* S ἀσίσχον A. D. ev C. 5 $i γε trarráeraety A, C. D. 
bury μένοις ἃ. Ὁ. ἴα E δτελεῖτε À. 9 Τιμόθεος καὶ Κόνων A. C. L. 
τύγχανον A. C. L V0. χρείαν ἔχοντες A. ἴω ἔχων C. 
V διβοίψτε κάλλιστα βιβοιραῦσϑαι A C.L. 13 exijas93 A. 18 γὰρ A. C... 
4 δ' ὧν Α. δὲ ὧγ ἴ,. 


᾿ Φὺ τρᾶγμ} Quod wssequi ouplant, tint-— BI Κύνων x, τ. 1.] Ὃ νῦς Εἴ Κόνον καὶ 
στα nempe sibi priemis preponi. Matth. Τιρόϑιος ἔζων ἔττ, καῇ Διόφαντος lerascetw ln 

jntelligit μουσικήν, ΑἹ totum hoc addita- τῆς ᾿Ασίας, οἱ «ολλὰ ὑμᾶς ἀγαδὰ γασά- 
mentum end Antoeratorem, sed Iso- tuyo, ταλλὴν ἂν ἐποιήσαντο σανοϑὴν βουλέ. 


den. LANe. "try dy] Sell. τοῦ Med sal τοῦ σα- 
Ῥυγορεύεινξ Δημογοζέν. δεττα. Con. Tec καὶ τῶν ἀδυκφῶν abrió 





 EnIZTOAH H. 1175 


ὄγτως μὴ Augtiv, τοῖς δὲ γεωτέροις, διατριβὴν παρέχειν ad 
xa χρησίμην καὶ πρέπουσαν τοῖς τηλικούτοις. 

e. Ms " Jaupamqrt à, εἰ "aro ugar pov καὶ διὰ μακρο-. 
γέρων τῶν ἄλλον γίγραφα τὴν ἐπιστολήν. βούλομαι de 
ἀμφότεροι, τὰς τε παιαὶν ἡμῶν χαρίσασναι, καὶ ποιῆσαι 
φανερὸν ' "αὐτοῖς ὅτι κῶν μὴ δημηγαρῶσι * μηδὲ στρατηγῶ-. 
qu) ἀλλὰ μόνου μιμᾶνται τὸν τρόπεν τὸν ἐμὸν, οὐκ ἡμελη- 

d μένως ? διάξουσμι 4 ἐμ Toi; “Ἕλλησιν, ὃν ὅτι Aor" ὃν ὦ 
(XE τι τούτων ὑμῖν πράττειν, “᾿Αγήνορί, T$ ἑηλώσατε καὶ 
τοῖς ἀδελφοῖς, ὅτι μέρος T) καὶ δὲ ἐμὲ τυγχανουσὶν. ὧν 


7 ἐπεθύμουν. 


! Sas, μᾶζαν A. b. 
3 ἑφδίως οὔτῳ χράφα, xal μων μὲν τῶν ὅλλυι Asrárron καὶ τῶγ φιλτάτων πὰ; lario reis. 
«ἰπομφα. βούλομαι A. C. L. 
3 αὑτεῖς om. A. C. L. * μηδὲ στρατογᾶσιν om. À. 9. L. 
5 ἕξουσιν ἐν τοῖς ἄλλοις. A. C. L. 6 δηλοῦν ᾿Αγήνορί τε καὶ ἃ. C. L. 
T abro: λίαν leilvecirm τυγχάνειν. A. C. L. 


Διαγριβὸν “αρίχεν ἡδοῖαν} Adamus Aes cojdleerrae. ἔθ τ. 
δηλάδη τὴν Μουσικὴν αὑτούς. Con. οὐκ ἠμοελημεένως} Οὐκ ἔσονται τῶν κωτα- 
Τοῖς τε παισὶν ἡμῶν} Τοῖς ἐμοῖς υἱωνοῖς, βεβλημένων οὐδὺ τῶν ἠμελημένων, ὥστορ οὐδὲ 
τοῖς τοῦ A$ € υἱοῖς, οἵ μα ἐλιπάρησαν ἰγὼ (D. παναθ, V.), ἀλλὰ, πολλᾶς σατυδῆς 
συστῆσαι δι᾽ ἐπιστολῆς ὑμῖν τὸν ᾿Αγήνορει. καὶ ἐπιμελείας ἀξιωθήσονται wapà τοῖς χα- 
loa. ψαστάτοις τῶν Ἑλλήνων, εἰ μὰ een τὰς 
Κἂν μὴ δημηγορῶσι») Κἂν ἀφίξωνται τοῦ δήμῳ τῶν ᾿Αϑηναίων, περ 5 ἤρεσκε μᾶλλον ἡ 
δορονγορεῖν ἐν ᾿Αϑιναίοις, ὥσισορ ἀπσεσχόμην τῶν δεημιηγερούντων, τουτῖστνι τῶν ἣν vai 
xày5. [pzs. ἐκκλησίας ῥηγορευόγτων, τόλμη. Ὁ ἘΝ» . 
“Μίμωντναι τὸν aiiud τὸν ἐμὸν] Τὴν ἐμὴν Μέρος mi] partim. Post τυγχάνουσιν au- 
ποῖ βίου wpeaiptatm, γράφοντες λόγους περὶ iam anppleas τούτοιν. Non igitor neqesae 
τῶν ᾿Βλληνικῶν καὶ πολιτικῶν πραγμάτων, est, αἱ τυγχάνειν hb. 1. cum duplici Δοοῦν 
ταέσετι. 'ASweluo 73 καὶ vici τοῖς Bà. suimeconstzuatan, 1,λ5α..᾿ ) 


A— € — o —À — — 


e. 
'APXIAAMAI. 


— ám — 
. 


ed. 
Cor. 


&. EIAQZ, 3 ῳ "Ages, πα πολλοὺς ὡρμημένους ἐγμω-" 484 
pito σὲ καὶ. τὸν πατέρα καὶ τὸ γένος ὑμῶν; εἱλόμην ToUTOV: 
^ δ ISOKPATMZ ΑΡΧΙΔΑΜΩΙ, AAKEAAIMONION BAZIAEI Α. C. P. 


APXIAAMAI] Haeo epistola ante Ange- epistolarum rseepit Matthei V.C. Se-. 
rupe. io nulle legelsten lacaratis ediione, cwias est Amgerus, qni cem. ie dnahos 
Primus eam incellastjonem Isoanaticestya Codicibus bibliothene regim inven 


-« 
- 


716 


μὲν τὸν λόγον, ἐπειδὴ λίαν ῥᾷδιος ἦν, ἐκείνοις παραλιπεῖν, 
αὐτὸς δί gt διανοοῦμαι παρακαλεῖν ἐπὶ στρατηγίας καὶ 
στρατείας οὐδὲν ὁ ὁμοίας ταῖς VUV ἐνεστηκυίαες, ἀλλ ε ὧν 
μεγάλων ὠγαϑῶν αἴτιος γενήσῃ καὶ τῇ πόλει τῇ σαυτοῦ 
καὶ τοῖς Ἕλλησιν ἅπασι. ταύτην δὲ € ἐποιησάμην τὴν αἵρεσιν 
οὐκ ἀγνοῶν. ! τὸν λόγον τὸν εὐμεταχειριστότερον, ἀλλ᾽ expe 
[os εἰδὼς ὅ 0T! πράξεις μὲν εὑρεῖν καλᾶς καὶ μεγάλας καὶ 
συμφερούσας χαλεπὸν χαὶ σπάνιόν ἐστιν, ἑπαρέσαι δὲ τὰς 
ἀρετὰς τὰς ὑμετέρας ῥᾳδίως οἷος. T ἂν ἐγενόμην. οὐ yep 

ἔδει με wap ἐμαυτοῦ πορίζεσϑαι τὰ λεχϑησόμενα περὶ 
αὐτῶν, ἄλλ ἐκ τῶν ὑμῖν πεπραγμένων τοσαύτας ἂν καὶ 
τοιαύτας ἀφορμῶς ἔλαξεν, à ὥςτε τὰς περὶ τῶν ἄλλων εὐλο- 
γίας μηδὲ κατὰ μικρὸν ἐνωμίλλους 3 γενέσθαι τῇ περὶ ὑμᾶς 
ῥηϑ εἰσ. 

. Πῶς yz dy τις ἢ τὴν εὐγένειαν ὑπερεβάλετο. τῶν 
γεγονότων ap Ηρακλέους καὶ Διὸς, ἢ " mart; ἰσασι μόνοις 
ὑμῖν ὁμολογουμένως ὑπάρχουσαν, ἢ τὴν ἀρετὴν τῶν ἐν Πε- 
λοπνοννήσῳ τὰς Δωρικᾶς πόλεις κτισάντων καὶ τὴν χώραν" 
ταύτην κατασχόντων, 1 τὸ πλῆνος τῶν κινδύνων καὶ τῶν 
τροπαίων τῶν διὰ τὴν ὑμετέραν ἡγεμονίαν καὶ βασιλείαν 
σταθέντων ; Tic δ᾽ ὧν ἡπύρησε διεξιέναι βουληθεὶς τὴν “αν- 
δρίαν ὅ θλης τῆς πόλεως καὶ σωφροσύνην καὶ “πολιτείαν τὴν 
, ὑπὸ τῶν προγόνων τῶν ὑμετέρων rura iran ; ὃ 


“πόσοις 
| vis λέγων τὸν εὑμεταχειρισυύτατον C. 
4 ἀνδρείαν ὅλην A. 


ΙΣΟΚΡΑΤΟΥ͂Σ 


! ἃνἔδει. ! Ry 
5 φρὸς δὲ, οἷς ἂν A. 


C. L. 


Battie omisit. Primos edidit Haschelius Bipiiv] invenire, res, qua ab «liquo 


, in Animadversionibus ad Photii Biblio- 
thecam, p. 942. 943. postquam ineditam 
secum ex Italia attulerat Andr. Schottus. 
— [u inscript. ᾿αρχιδάμῳ. — Ease huno 
Arcbidamum II., Agesilai filium, ex ipsa 
bac epistola intelligitor. Idem est, cui 
Isocrates orationem Arcbidami vormine 
inscriptam tribuit. Scripta est, quum 
Isocrates octaginta annos babebat, (ut in- 
ferius expresse dicitur,) i. e. circa Olym: 
piadem 105. Laxo. 

Οὐδὲν ὁμοίας ταῖς voy ἐνεσπτηκυίαι.) Tntel- 


ligendum. videtar de bello sacto, in que «pl τὴν 


se socium adjonxit Philomelo. Vid. Dio- 
dor. Sic. XVI. 94. p. 100. et ad h. Il. 
Wesselingium, quod Diodorus ipse in eo 
reprebendit, XVI. 65. Ipgx. 
Botsrraynpevróértw] tractatu. facilem. 
Conf. epist. 9. Ipw. 


geri possint. Ipza. 

*"Qcrs τὰς σερὶ τῶν ἄλλων εὐλογίας ete.] 
«t que de aliis predicantur laudes, ne vel 
tantillum cum tis conferri possiut, quibus 
03 soletis celebrari, Hocigitur loco εὐλο- 
yía idem est ao ὑγκώμειον αἱ Areopag. ᾧ. Ay 
Alias εὐλογία et εὐλογεῖν de feceltato di di- 
cendi et orationis prwstantia usorpatur, 
ul de Permat. ἐπ΄. ubi tamen Wolf. correxit 
εὑλεγόντων, cui nollem ibi me obsecutam 
esse. Inzw. 

περὶ ὑμᾶς} T. q. “εἰ ὑμῶν. εἰ aio infra 
eto. i. 4. esp) τῆς φρονήσεως, 
eto. Cf. Fischer. ad Plat. Phaedr. $. 11. 

'^e Ἡρακλέους) Μὰ. Arcbid. 4. ς΄. 
seqq., et Corn. Nep. Ages., c. 1. Ipzs. 

"Asbelay ὅλης τὸς “ὁλεως] Μεταρεΐλει mn 
τῆς γραφῆς. Mov γράφειν" dylplas τῆς ron 
ἢ yeor, dylplay «xo τῆς 6. Con. 





T0 


à ἂν λόγοι᾽ ἐξεγένετο χρήσασϑαι περὶ τὴν φρόνησιν τοῦ σοὺ 488 
ποτ )ς. καὶ τὴν ἐν- ταὶς συμφοραῖς διοίκησιν, καὶ τὴν μώχην 
τὴν [2 T" πόλει γενομένην; ἧς ἡγεμὼν σὺ καταστας, καὶ 
μετ ᾿ὀλίγων πρὸς πολλοὺς. κινδυνεύσας καὶ πάντων δινεγκὼν, 
αὐτιορ. ἐγένου. τῇ πόλει τῆς φωτηρίας, « οὗ κάλλιον ἔργον οὐ- 
δεὶς ὦ ey ἐπιδείξειν. οὔτε γάρ πόλεις, ἑλεῖν οὔτε “πολλοὺς 
ἀποκτεῖναι τῶν πολεμίων οὕτω μέγα καὶ σεμνὸν ἐστιν, ὡς 
ἐκ * τῶν τοιούτων κινδύνων σῶσαι τὴν πατρῤίδα;, * μὴ τὴν τυ- 
χοῦσαν, ἀλλὰ τὴν τοσοῦτον ἐπ᾿ ἀρετῇ διενεγκοῦσαν. περὶ 
ὧν us | κομψὼς 4AA ὡπλὼς διελθὼν, μηδὲ τῇ ἢ λέξει κοσμή- 
σας αλλ᾽ ἐξαριϑμήσας μόνον καὶ χύδην εἰπὼν, οὐδεὶς o ὅςτις 
οὐκ ἂν Φεὐδοκιμήσειεν. 
γ΄. Ἐγὼ τοίνυν δυνηϑεὶς ἃ ἂν καὶ περὶ τούτων ἐξαρκούν- 
τως διαλεχϑῆναι; κακεῖνο γιγνώσκω, πρῶτον μὲν ὅτι  ῥᾷαν 
ἐστι περὶ τῶν γεγενημένων eua tue ἐσι ραμεῖν ἢ ipi τῶν 
μελλόντων νουνεχούντως εἰ εἰπεῖν, ἔπει) o ὅτι πάντες ἄνϑρωτοι 
μείζω χάριν ἔχουσι τοῖς ἐπαινοῦσιν ἢ τοῖς συμβουλεύουσι 
— τοὺς μὲν γὰρ ὡς εὔνους. ὀὄντας ἀποδέχονται; τοὺς δ᾽ , dy 
μὴ κελευσϑέντες παροαινῶσιν, ἐνοχλεῖν νομίζουσιν -» ἀλλ᾽ 
ἅμως ἅπαντα ταῦτα προειδιὸς τῶν μὲν πρὸς χώριν ἄν 
Sr ὦ ἀπτεσ χόμην, περὶ δὲ τοισύτων μέλλω λέγειν περὶ 
a οὐδεὶς ἃ ὧν ὥλλος τολμήσειεν, ἡγούμενος δεῖν τοὺς δ περὶ 
Ξισιικείας καὶ φρονήσεως ἀμφισβητοῦντας 4 τοὺς ῥάστους 
“προοιράῖσϑαι τῶν λόγων ἀλλὰ τοὺς ἐργωδεστάτους, μηδὲ 


ἘΠΙΣΤΟΛΗ Θ. 


3 καὶ μὴ A. C. L. 
* tmc om. A. C. L. 


Th b τῇ ein γενομένην) Cf. or. ad 
. Phil. $. 46 bet " 
Κομψῶς] 1. e. κεκαλλωπισμίνως, xapi*- 
τως, ἐσιχαφρίτως. MaTIB. ᾿ 
Ἐξαριϑ, ᾿Εξαριδιμεῖν, b. 1. i. 4. 
ἀσαριθμε i in or. δὰ Phil. 6. /., i. e. enar- 


Xie] Hat ὡς ἔτυχε, utut in buccam 
wnit. LANg. 
᾿Εγὼ τεῖνον δυιιϑεὶς κ- τ. A.] Verte: pre- 
terquam ilur, et o potuissem laudes 
fuas predioaade ouis Aotiori facile satis- 
facere, primum hoc obtervo, qued de futuris 
prudenter dicere (i. o. consilia dare) diff- 
cilius es, quom de preteritis (de hos) 
copiose loqui. κἀκεῖνο igitur ad sequentia 
referendum est, siouti sse! τούτων ad Ar- 


5 φεὶ om. C. 


ohidami res gestas et genus eto. ἔθυεν. 

Εὑπόρως ἐπιδραμεῖν) Ut ex opposito 
νουγεχύνκως εἰπεῖν apparet, b. l. est : Jaciti 
opera enarrare sive calamo quasi 
Io factis enim enarrandis data est materia, 
in dandis vero consiliis invenienda. Hino 
facta facili negotio quasi peroarruntar; 
consilia, malta mneditatione inventa, ra- 
tione, ac via proponantur. εὐπόρως igitar 
est. facili opera, quae inde exsistit, quod 
materia largam dicendi copiam seppe- 
ditat. ἴεν. 

Ἐνοχλεῖν) molestos sive importunos ha» 
lent. Ipxm. 

"Emwmtlac] Ἐσιικεία est b, |. Aer 
Ipzx. 


5c " 


718 IZOKPATOTZ 


τοὺς ἡδίστους τοῖς ἀκούουσιν, ἀλλ ἐξ ὧν ὠφελήσουαι καὶ 
τος WAS; τὰς αὑτῶν καὶ τοὺς ἄλλους Ἕλληνας, ἐφ᾽ οἷς- 
πέρ ἐγὼ τυγχάνω νῦν ἐφεστηκώς. 

δ΄. Θαυμάξω δὲ καὶ τῶν ἄλλων τῶν πράττειν ἢ λέγειν 
δυναμένων, εἰ μηδὲ πώποτ᾽ αὐτοῖς ἐπῆλθεν ἐνθυμηθῆναι περὶ 
τῶν ποὶνῶν πρωγμώτων, μηδ ' ἐλεῆσα: τας τῆς ἡ ^ 
δυσισραξίας οὕτως αἰσχρῶς καὶ. δενῶς διατιϑεμένης, ἧς οὐ» 
δεὶς παραλέλειπται τόπος ὃς οὐ γέμει καὶ μεστός ὅστι πο- 
λέμου καὶ στάσεων καὶ σφαγῶν καὶ κακῶν ἀναριϑ μήτων. 


496 ὧν πλεῖστον μέρος μετειλήφασιν οἱ τῆς ᾿Ασίας τὴν. Φαρα- 


λίαν οἰκοῦντες, οὃς ἐν ταῖς συνθήκαις ᾿άπαντας ἐκδεδώπα-- 
μὲν οὐ μόνον τοῖς βαρβαροις, ἀλλὰ καὶ τῶν Ἑλλήνων τοῖς 
τῆς μὲν φωνῆς τῆς ἡμετέρας κοινωνοῦσι, τῷ δὲ τρόπῳ τῷ τῶν 
βαρξαρων χρωμένοις" αὃς, εἰ νοῦν εἴχομεν, οὐκ ἄν ᾿ περιδω- 
ρὥμεν᾽ ἀθραϑομένους οὐδ᾽ ὑπὸ τῶν τυχόντων στρατηγουμέ- 
ψους, οὐδὲ μείξους καὶ κρείττους συντάξεις .CTpecr ot ἔδων 
γιγνομένας ἐκ τῶν πλανωμένων 9 ? τῶν γτολιτενομέγων. οὗ 
τῆς μὲν ξασυλέως χωραῖς μικρὸν μέρος λυμαίνονται, τὲς δὲ 
πόλεις τὰς Ἑλληνίδας, εἰς "ἣν ἂν εἰσέλθωσιν, ἀναστάτους 
“ποιοῦσι, τοὺς μὲν οἠτοκτείνοντες, τοὺς δὲ φυγαδεύοντες, τῶν 
δὲ τὸς οὐσίας διαρσ ὄδοντες, ἔτι δὲ παῖδας καὶ uvas 
ὑβρί OyTEQ, καὶ τοὺς μὲν εὐπρεσεστάτας κατοισχύνοντες, 
τῶν ὃ ἄλλων ἃ περὶ τοῖς σώμασιν ἔχουσι περισητῶντες, 
ὥςϑ᾽ ὡς ^woórepoy οὐδὲ κεκοσμημένας 3v ἰδεῖν τοῖς ἀλλο- 





! ἄπαντε A —— 3 ᾳεριορῶμεν ALL. 


'EQ owtp ἐγὼ τυγχάνω νῦν ἐφεστηκὼς] 
quibus (orationibus) nunc ipsum intentus 
sum, Auger. ἐφ᾽ olcerip male refert ad Gree- 
608, vettens: in quorum utilitatem totus 
nuftc intendor. IngM. 'O νοῦς" " 0» λόγων, 
ταῖς πόλεσι καὶ τοῖς "Ἑλλησι ὠφελίμων, ἐγὼ 
vOv «ῃοίσγαμαι, τουτέστιν, ὧν διδάσκαλός 
εἶμι, οὗς διδάσκειν προαιροῦμαι καὶ ἐπα γγέλ- 


- λδομαι, Con. 


Ἔν ταῖς συνθήκαις“ Tutelligit pacem 
Antalcidicam. Of. Paneg. 6. Y. Luo. 

Τῶν 'EXMywy τοῖς] Intelligit, ut sequentia: 
docent, Grecorum Asiaticorum exsules 
qui ob victus quotidiani inopiam latronam 
more conjuncti, obvia queque invastant. 
Vid. or. ad Phil. 6. ν΄. et ᾧ. μ΄. Yp»s. 

Τῶν δ᾽ ἄλλαν) Cod. Helm. τὰς δὲ ἄλλως 
περὶ τοῖς σώμασιν ἰχούσας, i. o. sed qui ali- 
ter circá corpus comparatse sunt, i. e. ut 


3 τῶν om.À. ^ «ἃς L. 


ex opposito -sbweimséréTac liquet, de- 

Ormes. receptionem bhojus lectionis 
impedire videtur qspl τάξ σώμασι. Verte: 
aliis veno (τῶν δὲ ἄλλων, scil. ταῦτα.) ea de- . 
trahentes, qua. ciréim corput habent, i. o. 
vestimenta. Formosas vitisat, terpes cea- 
temptui et lodibrio bhbest. ΡῈ". τῶν 

καλῶν viv ὄψιν γυναιπᾶν. Con. 

Τοῖς &AAorpluc] Oppouuntur sibi hes 
loco τοῖς ἀλλοιφγίως pt beni. πολλόν, yuypmàc 
et κεκοσμημένας. τοῖς ἀλλοτρίοις amtem ent: 
alis, prater màritum. — Ita οδεῖ et pa- 
dices antea faerint, nt a nemine nisi merite 
et quidem vestite . » ΒΗΘ 
nude: « quovis Auger. locam non intel- 
lexit, cui Imno sensum tribuit: *Femises 
illas Grebcas prius ita fuisse locupletes et 
splendidis «estibas abundantes, ut pere- 
grina veste uti nollent, imo dedigsasen- 





' 


719 


τρίοις, ταῦτας ὑπὸ πολλῶν ὁρᾶσϑαι γυμνεὶς, ἐνίας δ᾽ 
αὐτῶν ἐν ῥάκεσ, περιφϑ ειρομένας δὶ ἔνδειαν τῶν ἄνα- 
᾿ ψκαίων. ᾿ 

ε. Ὑπὲρ ὧν πολὺν ἤδη χρόνον γιγνομένων οὔτε ππόλις 
οὐδεμία τῶν ᾿' προεστάναι. τῶν Ἑλλήνων ἀξιουσῶν ἡγανά- 
κτησεν, οὔτ᾽ ἀνὴρ τῶν πρωτευόντων οὐδεὶς βαρέως ἤνεγκε, 
πλὴν ὁ σὸς πατήρ. μόνος Xp Αγησίλαος ὧν ἡμεῖς ἴσμεν 
ἐπιϑυμῶν ἅπαντα τὸν χρόνον διετέλεσε μὲν Ἕλληνας ἐλευ- 
Μϑερώσαι, πρὸς δὲ τοὺς βαρίαρους πόλεμον ἐξενεγκεῖν. οὐ 
μὴν. ἀλλ xaxéivog ἑνὸς πράγματος διήμαρτε. καὶ μὴ 
Ξβαυμάσῃς, εἰ πρὸς σὲ διαλεγόμενος μνησϑήσομαι τῶν οὐκ 
ὀρθὼς ὑπ᾿ αὐτοῦ γνωσθέντων" εἴθισμαΐί TS γὼρ μετὰ παῤ- 
ῥησίας ἀεὶ ποιεῖσθαι τοὺς λόγους, καὶ δεξαίμην ἂν δικαίως 
ἐπιτιμήσως ἀπέχϑεσψαι μᾶλλον ἢ παρὰ τὸ προσῆκον ἔπαι- 
νέσας χαρίσασθαι. τὸ μὲν οὖν ἐμὸν οὕτως ἔχον ἐστὶν, ἐκεῖνος 
δ᾽ ἐν δ πᾶσι τοῖς ἄλλοις διενεγκῶν, καὶ γενόμενος ἐγκρατέ- 
στατος καὶ δικωίότατος καὶ πολιτικώτατος, διττὰς ἐσχεν 
ἐπιϑυμίας, χωρὶς μὲν ἑκατέραν καλὴν εἶναι δοκοῦσαν, οὐ 


ἘΠΙΣΤΟΛΗ 8. 


οὐ 
συμφωνούρας ὃ ἀλλήλομς οὐδ᾽ aquas πράττεσθαι δυναμένας" 
ἠβούλετο γὼρ βασιλεῖ τε πολεμεῖν, καὶ τῶν φίλων τοὺς 481 
φεύγοντας εἰς τὰς πάλεις καταγαγεῖν καὶ κυρίους κατα- 
στῆσαι τῶν πραγμάτων. συνέβαινεν οὖν ἐκ μὲν τῆς τσρα- 
γματείας τῆς ὑπὲρ τῶν ἑταίρων ἐν κακοῖς καὶ κωδύνοισ εἰναι 
V «M 4 A x M N 3 / £, 
τοὺς Ἕλληνας, διὰ δὲ τὴν ταραχὴν τὴν ἐνθάδε γιγνομένην 
4 M 4 δὲ δύ δ "- " / 
μη σχρλὴν ἄψειν μηὸε δύνασθαι πολεμεῖν τοῖς βαρβαροις. 
ὡςτ᾽ ἐκ τῶν ὠγνοηθέντων κατ᾽ ἐκεῖνον TOV χρόνον ῥάδιον 
καταμαωδϑεῖν ὅτι 06; ^ Τοὺς. ὀρθῶς (ξουλεψομένους μὴ 7r ὅτερον 
ἐκφέρειν πρὸς ξασιλέα τὸν πόλεμον, πρὶν ἂν διαλλάξῃ ὅτις 


! φρστῆναι À. L. 3 θρυμασείας A. L. 3 ἅπασι A. C. L. 
4 αὑτὸ μὴ À. 5 χὸν ὀρθῶς βουλευόμενον A. C. L 5 «ic om. Α. C. L. 


tar.' ἀλλοτρίοις igitar malo ad vestes re- 
fert. Luo. 

Περιφθειρομίνας} I. e. ἀλωμένας, πλανω- 
μένας. MaTIB. Qs κἀκεῖσε μετὰ φϑορᾶς, 
ἥγουν Φολλοὺ τοῦ κακοῦ, φερομένας. 


Re 
Ὁ σὸς πατὴρ] Agesilaus. LAaNo. 
᾿Εξμαγκεῖν) Vid. Xenoph. Ages. c. 7. 
$. 4. et 7. Inzx. 
í Διττὰς ἔσχεν n. 7. À.] Cf. or. ad Phil. 
Ac" 


Τοὺς φεύχωτες --- καταγαγεῖν) Hoo δὰ 


Agesilai in Europa amicos referendum 
etse, atque ex hoc illius copatu turbas ex- 
sütisse inter Grecos Europsos, docet 
Xenopb. 1. c. c. 2. $. 21. LANG. 

"Ev$á3s] I. e. in Graecia. Ingx. 

Mà σχολὴν] Ante μὴ Auger. textui io- 
seruit αὐτὸν, ut ad Agesilaum referatur 
oratio; sed vid. or. ad Phil. ὁ. ^4". 
Ipzs. 

᾿αγνηϑέντων) Τὰ ἀγνοηθέντα antem sunt 
errores per imprudentiam et incogitantiam 
commissi, αἱ Matth. explicat. Ipgx. 





780 ἹΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ 


τοὺς Ἕλληνας καὶ παύσῃ τῆς μανίας καὶ τῆς φιλονεικίας 
μᾶς. περὶ ὧν &yt καὶ πρότερον εἴρηκα καὶ νῦν ποιήσομαι 
τοὺς λόγους. . 

ς΄. Καίτοι τινὲς TOV , οὐδεμιᾶς μὲν παιδείας μετεσχηκό- 
των, δύνασθαι δὲ παιδεύειν τοὺς ἄλλους ὑπισχνουμένων, καὶ 
ψέγειν μὲν "rape τολμώντων; μιμεῖσϑαν δὲ γλιχομένων, 
τάχ ἂν μανίαν εἶναι φήσαιεν τὸ μέλειν ἐμοὶ τῶν D "EA- 
Aadog συμφορῶν, ὥρισερ παρὸ τοὺς ἐμοὺς λόγους ἢ βέλτιον 
ἢ χεῖρ αὐτὴν πράξουσαν. 

Ὧν δικαίως ἂν ἅπαντες πολλὴν ἀνανδρίαν καὶ μι- 
xp: αν καταγνοῖεν, OTI προσποισύμενοι φιλοσοφεῖν αὐτοὶ 
μὲν ἐπὶ μικροῖς φιλοτιμοῦνται, τοῖς δὲ δυναμένοις περὶ τῶν 
μεγίστων συμβουλεύειν φθονοῦντες διατελοῦσιν. οὗτοι μὲν 
οὖν βοηθοῦντες ταῖς αὐτῶν ἀσθενείαις καὶ i ῥῳ)υμίαις ἢ ἰσως 
τοιαῦτ᾽ ἐροῦσιν" ἐγὼ δὲ οὕτως ἐπ᾿ ἐμαυτῷ μέγα φρονῶ, καί- 
wi ἔτη γεγονὼς ὀγδοήκοντα καὶ παντάπασιν ἀπεειρηκως, 
dd οἶμαι καὶ λέγειν ἐμοὶ προσήκειν μάλιστα περὶ τούτων, 
καὶ καλῶς βεβουλεῦσϑαι πρὸς σὲ ποιούμενος τοὺς λόγους, 
καὶ τυχὸν ἀπ᾿ αὐτῶν ψενήσεσθαί τι τῶν δεόντων. ἡ ἡγοῦμαι 
δὲ καὶ τοὺς 8" Ελληνας, εἰ | δεήσειεν αὐτοὺς ἐξ ἁπάντων ἐκλέ- 
ξασθαι τόν τε τῷ λόγῳ κάλλιστ᾽ ἂν δυνηθέντα παρακαλέσω 
τοὺς Ἕλληνας ἐπὶ τὴν τῶν GapGapar στρατείαν καὶ τὸν τώ- 
χιστα μέλλοντα τὰς πράξεις € ἐπιτελεῖν τοὺς συμφέρειν. δοξώ- 
σας, οὐκ ὧν ἄλλους ἀνθ᾽ ἡ ἡμῶν προκριθῆναι. καΐτοι πὼς οὐκ 
ἂν αἰσχρὸν ποιήσαιμεν, εἰ τούτων ἀμελήσαιμεν οὕτως ἐντί- 

430 μὼν ὄντων, av ἅπαντες dy ἡμᾶς ἀξιώσειων; τὸ μὲν οὖν 
'  &u0y ἔλαττόν ἐστιν' ὠποφήνασϑαι "yap «ἃ γιγνώσκει τις, 
! μηδερειᾶς À. C. L. 3 τὰϊμὰ A. C. L. 3 ἄλλους "EXAwac Α. 


Γλιχομέναν cupientium. Ipzm. 

Παρὰ τοὺς ἐμιοὺς λόγους TIaeà h. l. est 
propter. Cf. Zeune ad Memorwbil. Soorat, 
ii. 1. 2. Ipzx. 

*ncr' οἶμαι) De ὥξτε cum indicativo 
admonuit Fischerus ad Welleri Grammat., 
p. 402. Exeinpla de imperfecto et prz- 
seoti indicalivi addidit Matth. ad ἢ. 1. 
ἔνε. 

Ποιούμενεος} Refer ad ἐγὼ μέγα φρονῶ et 
οἶμαι. Ipxw. 

᾿Απ᾿ αὑτῶν] Intell. λέγων. ἴεν. 

Τοὺς “Ἕλληνας Μεταμέλει μοι μὴ ἀκολου» 
Sácarri Αὐγήρω,ος ἐφύλαξε τὴν τῶν ἀρχαίων 
ἐκδόσεων γραφήν καὶ τοὺς ἄλλους Ἕλληνας, 


ἀντιδιίσταλται γὰρ τοῦτο πρὸς τοὺς 'ASw- 
ναίους, ὧν iv ies yn xal πρὸς τοὺς Aum- 

δαιμονίους, ὧν v ec. Ὃὧ wv Εἰ 
δεήσειεν fe pnr Das ἡ τὸν πάλλιστα συρμιβεο- 
λεύσοντα καὶ τὸν στρατηγόσωστα τὸ 
ἐπὶ τοὺς βάρους sro, νορείζῳ οἷσι ἂν 
ἄλλους ἀντ᾽ ipo συμβοόλευ ew στρα- 

τυγοῦ προκριθῆναι οὐ μόνον ὑπ᾽. ᾿Αϑιηναίων καὶ 

ἀακιδαικερίων, ἀλλὰ καὶ ὑπὸ τῶν ἄλλων Ἔλ- 
λήνων. Con. 

Κάλλιστ᾽ às] " ἸΙσως μάλιστ᾽ dy. Ing. 

'AY8' ἡμῶν) Se et Archidamoum intel- 
ligit: se quf cousclat, Archbidamum qui 
agat. Inru. 

"Darré ἐστιν) (menm quidem menses) 





EHIZTOAH. e.. 181 


οὐ πάνυ τῶν χαλοπῶν πέφυκε. σοὶ δὲ προσήκει προσέχοντι 
τὸν νοῦν τοῖς ὑπ᾿ ἐμοῦ λεγομένοις βουλεύσασθαι, πότερον 
ὀλιγωρητέον ἐστὶ τῶν Ἑλληνικῶν πραγμάτων γεγονότι. μὲν 
ὥςπερ ὀλίγῳ πρότερον ἐγὼ δῆλθον, ἡγεμόνι δὲ Λακεδαιμο- 
νέων ὄντι, βασιλεῖ δὲ mr οσαγορευομένῳ, μεγίστην δὲ τῶν 
Ἑλληων ἔχοντι δόξαν, ἢ τῶν μὲν ἐνεστώτων πραγμάτων 
ὑπεροηετέον, μείζοσι δ᾽ ἐπιχειρητέον. 

η. Ἔγὼ μὲν γάρ φημι χρῆναΐ σε πίστων ἀφέμενον τῶν 
ἄλλων δυοῖν τούτοιν προσέχειν τὸν νοῦν, ὅπτως τοὺς μὲν Ἕλ- 
ληνας ἀπαλλάξεις προλέμων καὶ. τῶν ἄλλων" κακῶν' τῶν 
νῦν αὐτοῖς παρόντων, τοὺς δὲ Θαρβαίρους παύσεις ὑβρίξον- 
τας καὶ πλείω κεκτημένους ὠγαϑὰ τοῦ προσήκοντος: ὡς 
δ᾽ ἐστὶ ταῦτα δυνατὰ καὶ συμφέροντα καὶ σοὶ καὶ τῇ πόν 
λει xai τοῖς ἄλλοις 3 ἅπασιν, ἐμὸν ἔργον "ἤδη διδάξαι περὶ 
αὐτῶν 3ἐστίν. | | 

! πᾶσιν A. C. L. ? vom. A. C. L. 


3 ἐστίν om. Α. L. 


levioris momenti est; nihil enim nisi sua- 
dere possum. Ipzxu. 


Iwyecri] Tali patre et majoribus orto. 


]pxs:. Scil. Hercule et Jove. 
"Exorri δύξαν)] Vid. Diod. Sic. xvi. 63. 
LaAwo. 


Ἢ τῶν μὲν] ὃ respondet τῷ πότερον v. 2. 


Ipzx. ε΄ 

μὸν ἔργον ἤδη διδάξα.:} Matthei V. C. 
ex hoc postremo loeo oonjleit, Βαπό epi- 
stolam simal eum oratione, que idem 
argumentam tractet, ad Arcbidamgm mis- 
sam esse. Ipzw. 


AIONYZIOQOL 


Pag. —— Pag. 
H. Steph. ; | rl 
"40;  IIPOIIOMIIOI xai ῥαβδοῦχοι καὶ κήρυκες καὶ ϑρόνων 430 


ὑψηλοτάτων ἐπίτευξις φιλοσοφίας εἰσὶν ἀχλὺς, καὶ διαιρε-, 


ΔΙΟΝΎΣΙΩΙ] Heo epistola ab Aogero 
[et Corae] jure abjudicatur Isoerati, quo- 
niam dictio tam longe abhorret a dictione 
jsocratea. Videtur potius scripta fuisse 
ἃ rhetore vel sophista ad principem vi- 
ram, nomine Dionysium, vel ad aliquem, 
quem favor in eminenli loeo posuerat. 
Hinc illi cam Augero altimom locum as- 
signari. Lane. 


"᾿Ἐπίτευξις) Verte adeptio. Ipzx. 

Φιλοσοφίας εἰσὶν ἀχλὺς] tenebre sunt sa- 
pientie obducte, 1.6. quibus sapientia im. 
peditur, quas sapientia tanquam nebulas 
crassas penetrare non potest, quibusque 
qum hominis sit natara et ratio, videre 
non possumus, Ipz»x. 

Διαιρετιπκώτατος — χωρισμὸς} separatio 
ma3iwe separams, Ipzw. 


782  IEOKPATOTE EIIIZTOAH I. 


τικώγατος πέφυκε τῶν ἀρετὰν χωρισμός. οὐκ ἥμειψας μετὰ 
τῆς τύχης τὴν φύσιν. ἔτι τὸν ϑυλάκον ἕ ἔχεις δερμδίτινον" 
ϑνητὴν γαρ ἔχεις 8x “προονμίου τὴν σύστασιν. 7" δῃ TX τὸ 
κενὸν τοῦτο δοξάριον ἢ ἐπὶ τοσοῦτον τὸν πσήλινον ἀσκὸν διεφύ- 
σησε; μεγάλης ἀνοίας ἐνεφορήνης, ὦ δύστηνε, καὶ TW φύ- 
ctu τὴν γνώσιν ἀφήρησαι' οὕτω τὰ μετέωρα τῆς τύχῃς x- 
νήματα ἐκστῆναι σε τῆς πάλαι ϑεωρίας * ἠνάγκασαν, καὶ 
τῆς σαίφρόνος ἐκείνης μανίας * ἁπαγαχωρεῖν ὅσ παρεσκεύασαν. 
ἣν ai πάλαι. μετόρσιον. TO δ χαμαίξζηλον, νῦ γῦν δὲ καὶ ἰχθα- 
μαλὸν καὶ π γειον ὃ τῆς. τύχης ὅρος: ἀκρότατος. οὐκοὺν 

τῆς ψευδοῦς εὖ «ἰμονίας ἀφίσταξο, καὶ τὴν ὁρωπέτιν τύχην 
δρωπεέτευε". . προφλάνων γάρ τὴν ἀγνώμοναι, ἄφνω "nm με 
ταβολὴν οὐ δυσφορήσεις 9 παροσπίπτουσαν. 


1 ἡνάγκασε A. C. * ἀγαχωρεῖν C. j * “αρσιούασε A. C. 
4 χϑαμαλὸς καὶ φερίγειος À. a τὸν ἄφνω Α. φευπίατουσαν À. 


Τὸν θύλᾳκων — δερμάτινον) saccum ceria- fortune tue cacumen humile ost et dede- 
ceum, i. S. corpus mortale, quod cum cori. In illa enim sapiens eras, in hoc de- 
sa000 coriaceo magnam similitudinem ba- sipis. Ipza. 
bet Idem vecatur statim «γήλινος ἀσκὸς, Μανίας] Μανία Grsece aliquando in be- 


ietilià uter. λει. nam pertem accipitur, sicut et Latine 
Min] « e initie. InEw. furor, siquidem dicilur * furor divinns,' 
τὸ κνὸ cire άριον --- δαφύσησε) vana et Gallice passion, enthousiasma, Αὐσ- 


ista s gloriola iflavit. θα Sub vana ista gloriola. Gza. 
intelligit majestatem regiam, quee bomini Χβαριαλὸν xai αερίγειον) Anger. e con- 


plus obest, quam prodest. Ipzxa. jeotura prster necessitatem, ot genera 
ErtoopkÓnc] repletus es. 10 Ἐπ. secum convenirent, posuit χϑαμεαλὲὸς καὶ 
Mie privatus es. IDEM. «σερίγειος. Cui ignotum est: triste lupes 
eta] sublimes volatus. IpEM. stabulis? LAxo. 
Ἐχστῆναι τῆς πάλαι Sweplac] a veteri Δέαπέτο] fugitivam. Ipzx. 
contemplatione desistere. Ip. Th ἀγνώμονα) Soil. τύχεν, stolidam et 
Ἦν σοι πάλαι μυτάρσιον τὸ χαμαίζηλον) e ch IpEM. 
humile tuum fuit olim sublime, i. e. bami- Th» μεταβολὴν] mutationem suhi- 


litas toa pristina, qua te hominem esse tam. I zM, 
sciebas, summo tibi fuit decori, preesens Οὗ δυσφορήσει. non egre feres. Ypxu. 


. ISOCRATIS 
ORATIONUM ET EPISTOLARUM 
| FINIS, 








LXOAI!IlA. 


ZXONIA 
ΕἸΣ ΤΟΥ͂Σ IZOKPATOTX AOTLlOTX. 


— RE 


P. 110. 21. Τοῖς μὲν φαύλοις Τοῖς οὖτε. 
λέσι, ἤγουν τοῖς φαύλοις. Φλαῦρος δὲ λέγεται 


Ῥ 119. 9. "Ayty] Τὸ μὲν "Ay χυρίως 
mi ἐμψύχων λέγεται" καταχρηστικῶς δὲ καὶ 


P. 113. 17. Τοῖς δὲ τυράνγοις] "Avril τοῦ; 
Τοῖς. βασιλεῦσιν" ἀδιαφόρως γὰρ 'κέχρηνται 
τῶ ὀνόματι οἱ Ῥέτορες. 

"P. 115. 6. Καταλογάϑεν] Καταλογάϑην 
λέγεται ὁ πεζὸς λόγος, καὶ μὴ bv ἔμμετρος. 

P. 120. ult. Τίμα ταῖς μὲν ἀρχαῖς τῶν 
τιμῶν 2. T. 3.) ᾿Αντίστροφος φράσις." 

P. 123. 4. Τηλεονεχτεῖν] Τὸ Ιλεονεκτεῖν 
καὶ ἐπὶ ἀρετῆς καὶ ἐπὶ κακίας. 


P. 124. pen. ᾿Αμφιγνοῖς) ᾿Αμφιξάλλῃς, ᾧ 


᾿Αγνοεῖν δὲ τὸ μηδόλως εἰδέναι. 

"^ 125. 19. Φιλοτιμούμενος) Σεριγυγό- 

7o5, ὑπιρηφανευόμενος. 

"P. 197. 13. Τοὺς μὲν σεμνυνομένους 
Τοὺς ὑπερηφάνους. 

P. 129. 10. περὶ μικρῶν δείζοντας "Hyeoy 
τοῦ φυσιολογεῖν “περὶ τῆς τοῦ ) κώνωπος φύσεως 
καὶ τῆς ψύλλης. . .. d τοιοῦτοι γὰρ οἱ πυμι- 


P. 150. antep. Τοὺς “πολλοὺς Τοὺς μὴ 


δοὺς. 
P. 131. 5. Τιρὸς τοῖς εἰρημένοις ᾿Αντὶ 
τῆς Zóv ἤγουν σὺν οἷς ἀρχόμενοι εἰρήπα μεν. 
— 9. Πεὶ τῶν ἰδίων λογιζόμενοι x. τ. λ.} 
"Hyovy λογοπραγούμενοι καὶ ἐξεταζόμενοι. 
P. 134. 9. Ἢ τῶν πωλούντων Asper τι, 
ὃ lày παρὰ τῶν σωλούντων ἐξωνηθ», ὀλίγου ἂν 


! Ἔστι τοῦτο τὰ μὴ σαφῆ διὰ τῶν ἀσα- 
φιστίρων i ἐεμενεύειν. Con. 

3 Tauri μόνα μοι ἐξεγένετο ἀναγνῶναι ἐκ 
τοῦ ἀμυδρῶς γεγραριμένου σχολίου. Αἰγίττε- 
ταὶ δὲ τῶ τοῦ κώγωπος καὶ τῆς ψύλλης παρα» 
δώγματι à ἅπερ ὡσάντων, ὡς εἰσεῖν, τῶν περὶ 
τὴν τῆς φύσεως nur δια βόγτων κατογό- 

, TU μὲν ἦν δίκη i: ἦσαν cin 
λίγοι- τῶν σοφιστῶν, ἴστι δ οὗς καὶ συπο- 
c γοῦν φορτικῶς σκώσστοντες, οἷά 

y ἰστὶ τὸ π' τῷ Κωμικῷ (Νεφ. 144. 
164.) περὶ τῆς ψύλλης xal τῆς ἐμπίδος κατὰ 
Σωπράτους πλασθέντα. Ipxn. 

8 Οὐδὲν wpóc ἔπος τὸ ἐκ τοῦ  μρόνδον 
μαρτύριον. Ἰσοκράτης μὲν γὰρ, καὶ πάντες 
οἱ δόκιμοι, καὶ ly διαλέσει, καὶ ἐν συνθέσει, 
κέχρηνται πολλάκις τῇ λέξει εὐθύνοιτο δ᾽ ἂν 


T pen. - Kal «πλείονος ἀξίας] Ππολλεῦ τιμεώ- 
potvoy καὶ πολλαπλάσιον τῆς τοῦ εἰσαχθέντος 
δώρου τιμ ἧς. 

P. 1$5. 1. Δυσπόλως] Ἐχθχῶς καὶ μεμι- 


σημένως. 
Ρ.156.8. ᾿Ἡϑέως ἂν οὖν ervóolpam] Ἰστέον, 
m ἐν τοῖς προοὶμίοις τούτοις πρότασιν 
καὶ εὐθὺς κατασκευήν' καὶ πάλιν προτείνει καὶ 
κατασπαυάζει. Τοιοῦτος yàp Ἰσακράτης, καὶ ἦν 
ἄλλοις αὑτοῦ λόγοις τοῦτο ποιῶν. 
— 15. θαυμάζω] 'Avri τοῦ, Καταγι- 
Mem, καὶ τὴν ἀνδρίαν 
— 16. Th ῥώμεν, τὴν 
Ῥώμη: μὲν ἐπὶ σώματος, ᾿Ανδιροία δὲ πὸ . 


d ss. 10. EM] ᾿Εδάσματα, ἀγάλ- 
pete. 

P. 149. 4. τῶτο μὲν vid ᾿λριθμητιεόν 
ἔστι τὸ σχῆμα, «παρὰ τοῖς Ῥύτορσιν οὕτω 
λαρεβδανόμιενον' ὅταν εἴπωσι, Τοῦτο μὲν, ση- 
μαίνουσιν ἀντὶ τοῦ, Τιρόστον. 

-- ὡς κα τὰς θμὸς δὶ τὰ er 
λεύοσϑαιἾ Zn t, ὧς φαΐνται 
ἀπὸ τούτου μὴ pus ἐπὶ τῇ πολυθείᾳ. 

φθονερῶς. 


d rM 
— pen. xal od «ὥς ale 
"S , eim εἶπεν ἐσειδὴ οἶδε 


ἐλθὼν τοῦ παν σρυ δα 
» ἐγ χανμκ n it 


σπανίως αὐτὸ 
μεῖνον, ὡς τὸ παρὰ ipid 
Εἴσελθε κἂν vi», ὦ μακάμε, T" 
P. 147.4. οὐχ ἥκιστα] Μάλιστα. 


εἰκότως ὁ Μένανδρος, οὗ διὰ τὸ συνάψαι, ἀλλὰ 
διὰ τὸ ἐπὶ μειωτικῆς ἐννοίας. τεταχίναι τὸ 
κἄν. τὸ γὰρ, Εἴσελθε κἂν νῦν (σω x len 
ἐμ φοῦ κολοβοῦ τούτου ἰαμβείου) 
ταὺὑτὸν σημαίνει τῷ, Εϊσελθέ γε (8 Γοῦν) vov. 
Καὶ fpa, ὅπως, Μενάνδρου τοῦτο καινοτομή- 
σαντος, καθὰ καὶ «Mica (Προδρορε. 
ἝΛλ, Βιβλιοθ. σελ. ey'. «al μετ᾽ ἐκεῖνο κατας 
ως ἄμενοι παρ «xac: τῇ wap ἡμῖν 
pk τὸ γὰρ τοῦ ᾿Αποστόλου (B. Κορσθ, 
IA. ες .) Κἂν ὡς ἄφρονα δίξασθέ * aa" καὶ 
ἡμεῖς ὑρμηνεῦσαι βουλόριενοι, οὐκ ἂν ἄλλως 
φράσαιμεν, ὃ, , Δεχθῆτέ με κἂν ὡς ἀνέητον. "Ex 
τούτου δὲ τοῦ μειωτικοῦ, Ki», καὶ τὰ wap" 
ἁμῖν σύνθετα, Κανεὶς, Καμιπόσος, Káeroot, 
Κάτι. ἴυεμ. 


5u 


786 


P. 223.7. Τὰ μὲν ἔχει x. 7. ^.) Ὁ 

Δ ς, ἐν τοῖς 9numouie, καὶ τῇ δια- 
, καὶ σχεδὸν τῇ λέξει ἐχρόσωτο. 

P. 294. 6. εἰ ᾿μὲν γὰ ἀπίφαινον αὐτὸν 

x. T. . λὴ τοῦτο Δεμοσθένης, ἐν τοῖς Φιλιπ- 


"wi ληφὼς σαφῶς φαίνεται, μόνῳ μγε- 
Ῥ. 4865. 99. Καὶ διαλαβεῖν τὴν ᾿Ασίαν] 


4 


EXOAIA 


πρὶ τῆς ἐσικαλουμένες ἰδίως Ασίας. 
P. 488. 15. Πέρας ἕξειν) “γουν, τῖλος 
εἶναι τῶν καλῶν, καὶ μὰ E ον «λέν τωότων. 


P. 901.5. Eam ὃ ᾿᾿λάξμεν) Ἔγεα 

τὴν ἀμφισξιγγουμέναν Μεσσίνιῳ 

Ῥ.5305. 6. Ἐξ ὧν τοῖς ἄλλες φιρισύτατ- 
ve] Τετράκωλος σερίοδος χιαστὴ, 


Ἔξ ὧν ré; ἄλλοις πρισέταττον ΧΡ τοὺς “ἝΛλυνας διεδληθέγτας, 


Ἐξ ὧν δὲ τοὺς ὑβρίζοντας . . 


P. 806. 11. Τὸ «pk Διονύσιον - 
"Hyvuy τὸ μειχρὸν κῶλον τοῦτο γνοήσιις, τὸ, 
“Καλὸν ἐγτάφιον à τυραννίς." ἣ 

P. 107. antep. πλεονεξίαν] "Hyow, πλόον 
ἔχειν καὶ κτᾶσθαι. 

Ρ. 411. 94. Πλεονεν τ] Io ixi. 

P. 416. 1. Δεκάζων] 


Δωροδοκῶν 
. P. 417. 10. "Oc ἐκεῖ σοφωτέρους ἰσομέ- 


x] Κατ᾽ εἰρωνείαν τὸ σ᾽ 
P. 497. 19. Οὐκ Ne "UE οι. εἰς δὲ 
my "Aptun ἐνέβαλον Σχῆμα διαζεύξεως, 7i 
λεγόμενον ἐφ᾽ ἑκάστῳ. 
. Ρ, 498.4. Διὰ μεὲν γὰρ τὴν... τὴς ἦγε- 
μονίας ἐστερέθεσαν Τετράκωλος περίοδος 
ἐχίαστος.3 
P. 429. 17. οὐχ ἡ μὲν τῶν ᾿λυτμηξί»- 
qm] ᾿Αγχίστροφον τὸ σχῆμα. 
— 90. Οὐ διὰ μὲν τὴν τῶν δυρεηγορούν- 
"d. τὸ σχῆμα ἀντίϑετον. 
430. 496. περὶ τῆς dgy54] τῆς κατὰ 
ϑάλατταν δυλαδή. 
oi 482. 10. EleayyeXa«] Ἤγουν κατη- 
"t. 9 "438. 1. “Ὁρῶν, Jg. μικόκλεις 
ergo, ὦ ὡς εἴπομεν, μελλόντων 
5n Mn, τὸ πρῶτον, ἀποδίδωσι τῶ vane , 
imano ἔχον αὑτοῦ, διότι οὕτω πολυτελῶς 
ἐπέμυσε iy πατέρα τελεντήσαντα" τὰ δὲ ἄλλα 
δύο «pic αὑτὸν τὸν ἀαγελϑόγνα. Ζητήσει δ᾽ 
ἂν τις ἐν 78 λόγῳ τούτῳ, διὰ τί, ἐπιταφίου 


τρῶν 


1 Ἐν μὲν ταῖς ἁμοτνέραις σχολαῖς, καθὰ καὶ 

ὁ Ἑὐστάθιος (Ἰλιαδ. r. 105.) σι φαραδέδωκε, 
Χιαστὴ καλεῖται ἢ περίοδος, inita τείτον 
ὑτῆς καὶ τόταξτον κῶλον ἀνταποδίδοται μὲ 

κατὰ γραμμικὴν εὐθυωρίαν τῶν αλρυρὰν τῶ 
ὑποκειμένου τοτραγώνου, ἀλλὰ τὸ μὲν τρίτον 
Τὰς μὲν ἐργασίας αὐτός ἃ 

καθίστη ἕας, 


Τὰς δὲ πραγματείας ἐσι- 
ζημίους, 


E δὲ σχρλιαστὴς χιαστοῦ ματος «a- 

4άδειγμα φίρει "ἀύτην τὴν de "A, Ἐξ 
ὧν χοῖς ἄλλοις φρισέταττον Β, ποὺς τοὺς 
ἐΒλληνας διαξληθίντας". r, ἐξ ὧν δὲ τοὺς ὑδρί- 
(mre δμεύνοντο, ἃ, παρὰ. «ἄσεν ἀνθρώποις 
εὐδοικιμήσαντας,᾽" καίπεξ προσεχῶς κόλου 
κώλῳ ἀποδεδομένου, τοῦ δευτέρου τῷ πρώτῳ, 
καὶ τῷ τρίτω τοῦ τετάρτου. IDEM. 


φαρὼ πᾶσιν ἀνθρώποις x. 7. ^. 
ὅγτος, καὶ τοῦ ἐπιταφίου ἀπαιτοῦντος παρὰ 
τὰ ἐγκωμιαστικπὰ πάντα ποφάλαια ám τό 
71 B γινητικὸν ἐν τῇ ἀρχῇ, καὶ và σαραμυϑε- 
τικὸν ἐν τῷ τέλει (ἐν γὰρ piros τοῖς δέο σούς 
τοῖς κεφαλαίοις ὃ ὅ σι ἐᾳετάφεες 
λόγος καὶ τὸ ἐγκώμιον), ἐνταῦθα δὲ ape 
τὰ δύο κεφάλαια; καὶ λέγομεν, ὅτι φαΐνοται 
ἐκ πολλεῦ τοῦ χρόνου τετελευτωιὼς Εὐαγόρας" 
καὶ ὁ Ἰσοκράτας, vov σέμιψας τὼν λόγω μεετὰ 
«ολὺ τοῦ ἐκείνου θανάτου, ὥτοποον ἀγεῖτο θρῃ- ἡ 
τὸ νετιιὸν τάττειν, καὶ τῶν θγί- 
we τῶν ὑφειλόνταν τροτοῦ My Sims eae" 
αὐτὸν τὸν ϑάνατον. El δέ σις εἴποι, ὅτι, εἰ διὰ 
ταύτην τὴν αἰτίαν v. τὸ ὃ i», διὰ 
τί καὶ iy τῷ πέλει ἐξίστη τοῦ εἰπεῖν τὸ σαρα- 
μυθητικόν ; λέγομεν, ὅτι, εἰ τοῦτο ἐσσέγαγε, 


μὲ μένου τοῦ Ὁ, ὅτι τίου 
ya, ἢ ὀφείλει καὶ à παραμυθία π' : . 


εἰ δὲ μιηδένα ἐθρηνήσαμεν τῷ λόγῳ, ὑσὲρ rive 
ἐμέλλομεν παφαμυϑεῖσϑαι τοὺς τῷ γένει 
φροσήκοντας; Ὥστε οὖν δύναται ὁ λέγος xai 
Ἑσιτάφιος λέγεσθαι, καὶ Ἐγκώμειον" Ἐπετά- 
Quoc μὲν, διότι εἷς τὸν τετελευτηκότα Ἑῤαγό- 
(ut γράφει τὸν Myr," Ἐγκώμειον δὲ, διότι wap- 
ἧκε τὰ δύο "EX- 


Ἱστίον δὲ ὡς ὅτι ἀντὶ τῶν δύο τού- 
τῶν κεφαλαίων ἕτερα δύο ἀντεισήγαγε, τό τε 
τρίτον προοίμιον, ὅπερ οὐκ ἔστι; εὑρεῖν ἐγαώ- 


τῷ Brite, τὸ δὲ τέταρτον τῷ πρώτῃ, πατὼ 
τὰς ἀφποτελούσας τὸ X στοιχεῖον διαγωνίρως 
ΓΒ χαὶ A A' οἷόν ἶστι τὸ «παρ ᾿ Ἰσοκράτει in ὲ 

Φολλῶν iv τουτὶ ἀαράδωνμα 
Χιαστῆς περιόδου (Πρὸς Νικοκλ. σελ. 15), 


u “να τὰς μὲν φεύγωσι, 


| 
8 X. Πρὸς δὲ τὰς προθύμως ἔχωσι. 


3 Τοιαῦτα σολλὰ παρὰ τοῖς τς eser rait 


τῶν ῥητόρων εὑρήσεις, τερατείας μὲν τὰς «τρὶ 
τὴν Mito μιστὰ, γοῦ δὲ ὅλως κενά. í. 1px. 


hj 


* Ποῖεν λίγει ἐνταῦθα τὸ ἀχίαστεν, «αὐτὸς 


&y εἰδείη ὁ punto ἀνωτέμω χιαστὶν - καλέ- 


σας τὴν οὐδὲν ἔττον τῆς προκειρεόνος ἀχίαστοω 
φερίοδον. [Ὁ Ἐλε. 








ΕΙΣ ΤΟΥΣ IZOKPATOTEZ AOTOTEX. 787 


pm, ὡς ὦ at, καὶ σὺ erapaneTixér. Καὶ 
^ ts epis S as τρότον erpos(qau, ἦν ἀντὶ 
τοῦ θρηνητικοῦ" τὸ δὲ ἀσαραινετικὸν ἐν τῶ τέλεα" 
ἀννὶ τοῦ Ὁ ἐν ὦ αὑτῷ waescni, 
P^, **'Oosbas, ὦ Νικόμλεις, μέ εἶ 
ie, ἃς νῦν διήλθορεεν 

ESI A AM E dei 
φαραιετιπὸν dv τῷ τλει ἔταξε, καὶ οὐκ iv 
τῷ ἀρχῇ, ἐπειδὴ ὅδοι πρῶτον ἀποδειχϑῆναι τοῦ 
τὰς erpᣠtie, vn. «ρὸς ταύτας ὕστερον 
ἢ αὖτ ἣν βιῶναι ἢ 

P. 441. 6. Εὑρήσομεν yàp τοὺς φιλοτί- 
pec) Κατασπαουὴ τοῦ «ροοιμείου. 

— 11. Al μὲν οὖν δωνάναι] Συριπύμισμα 
τοῦ προοιμίου. ᾿ 

— 18. Ἐχρῆν μὲν οὖν καὶ τοὺς ἄλλιυς] 
Δεύτερον, «ρὸς τὸν ιτατόραι π' 


e. 
— jbid. 'Esamiv] Ἰστέον, ὅτι "Ἔ“σαινος 
μὲν πυρίως πληθείη ὁ λόγος, ὁ ἐγκωμιάζων 


μόνην ασρᾶξιν' ᾿Εγκώμιον δὲ τὸ “ 'αραλαρμεβάνον 
(γε. Πεμλαμιβάνον) «ολλὰς πράξέις.; “Ὅμως 
ἀδιαφόρως τούτοις κέχρενται. 

P. 449. 9. τοὺς ἐφέκεινα γενομένους 
Οἷον Ἐριχϑόνιος, Ἵναχος, Εὐμολπος.3 

— 9. Οὐ μὴν δουλεντέον] Συμνσέρασμα 
τοῦ «προοιμίου. 

— 17. Olla μὲν oov  ρίτον ergostqaios, εἰς 
νὸν τελευτήσαντα. 

— 18. Σημεῖεν δὲ μέγιστον eb niv 
yàe ἄλλων} Κατασκευὴ τοῦ sreeetgaiov. 

P. 4.13. 14. Ὅμως δὲ, καίπερ} Zuvi- 
gata τοῦ προοιμίου. “ 

— 19. πρῶτον μὲν oiv]. Εἰσβολὴ “τῶν ἐγ- 
πωμίων. 
— ult. 'οὁμολογεῖται μὲν yàp] "Apysru: 
phy deb τῶν a. i δὲ » PRA διὰ 
τί παρῆκε τὸ ἀπὸ πατρίδος ; οὕτω γὰρ ὀφείλει 
διωρίσθαι τὸ ἐγκώμιιν, πρῶτον ἀπὸ πανίδος, 
εἶτα ἀπὸ προγόνων, εἶχα ἀπὸ ἀνανροφῆς, ἀπὸ 
φιεράξεων, καὶ συγκρίσεων, καὶ ἐπιλόγων'" λί- 
γομεν, ὅτι οὐδὲν μῆγα εἶχον εἰαεῖν εἰς τὴν 
ϑέσιν τῆς σ“ατρῖδος, τῆς Σαλαμεῖνος. Δεῖ δὲ ἐν 
«σι τὰ συμφέροντα, καὶ τὰ ἀναγκαίως ὀφοί- 


λιαστά" τοῦτο γοῦν cov τὸ δίδαγμα ἔχει τι 
καὶ διδασκάλοις καὶ μαθηταῖς LAN. 


Ipz»w. 
5 Tere μὲν οὖν ἐχρῆν σημειώσασϑαι (siye 
ὅλως Hu bri τὰ ra σημδιοῦσθαι τὸν 
λιάζοντα), ὡς, καθάσες παρὼ τὸ Ape, 
XT KA usTAC, ᾿Αφιστεύω, Kain, 
ὡσαύτως καὶ παρὰ T) Κράτιστος, τὸ Kpami- 


Aera λεχϑῆνει, λέγειν, οὐ μέντοι ooi διδᾷ - 
ctt ὦ τύχνη" μᾶλλον δὲ τέχνη ὠνέγκλυτον τὸ 
ἐπιτηδείως ἀποδοκιμάζειν τὰ μὴ ὀφαΐλοντα 
ἔσεσθαι." . 

P. 446. 19. ᾿Εκρατίστευεεν) Σεμδίωσκι;: 
ὡς «ic. Κρανιστοίαν ἀπὸ τοῦ Keam- 
στεύω, ὡς ἀπὸ τοῦ ᾿Αριστεύω, ᾿Αρισταίαν.;. 

P. 448. 8. τὸν κἀδοδο»] 'Berávidoe μὲν γάρ 
ἐστι τὸ ἐασανελθεῖν τινὰ εἰς τὴν ἰδίαν πατρίδα, 
ἐξελθόντα i£ ἀρχῆς, μηδενὸς Θιασαμένον" 
Κάϑιδος δὲ, ὅταν τις ἅπων ἀποδημήση καὶ 
φυγαδευϑῆ, À συμφορᾶς τινὸς eyoryorapi- 
γης, ἣ hà φύβον τοράννων, ἥ τι τοιοῦτον. 7 

P. 450. 9. Κῦρον] Διὰ τί, ἀεὶ μοτὰ τὰς 
πράξεις τιθεμένης τῆς συγκρίσεως, ἐν τῷ 
parali τῶν πράξεων «αρόγαγε eiynpety 
πρὸς Κῦρον, τὴν ἀπὸ τοῦ μείζονος, Λέγομεν, 
ὅτι δεῖ μὲν αὑτὴν μετὰ τὰς πράξεις" εἰ δὲ 
ἀνάγκη τις, καὶ μεταξὺ τούτων, nai οἱωνδή- 
«ποτε, οὗ παραιτητίον αὐτὴν τιθεμέγους, χωρὶς 
τῶν προοιμίωγ. 

P. 452. 14. ΣεμνὸςἾ τὸ Σεμνὸς διττῶς 
λέγεται, καὶ ἐπὶ τοῦ ὑπερηφάνου, καὶ ἐπὶ τοῦ 
σεμνῶς ποιοῦντος τὰ πράγματα. ' 

P. 453. 6. Οὗτε τέχνας ἔνισταρείνην n. 7. 
A.] Ef τις οὖν εἴποι, Καὶ πόϑεν ἔφαν μηδενὶ 
τούτων κεχρημένοι; λέγομεν ὅτι μάλιστα 
μὲν ἔξεστιν ἦν ἰγκωμίω ψεύδεσθαι. δ 

— 925. ᾿Απροσοίστως Μὴ προσδεχόμενοι 
τινὰς τῶν "EAM ven. 

P. 455. 10. Τὰ περὶ τὸν enger] "Hyowr 
τὰ περὶ τὴν ᾿Ασίαν καὶ αὕτη yàp Ἥπειρος 
καλεῖται, 


P. 464. 1. Καὶ κἀταγυγυράκασιν, ἡ niv 


x. T. Àj) Κατασπευὴ τοῦ π΄ , wee 
τινὸς ἀτόμους ποιοῦσιν ὑποθέσεις. lovvéos 
bri τρία εἴδη προιμίων τὰ κεοφαλαιωδέστατα, 


ἵν μεὲν τὸ πρὸς κατηγορίαν τῶν ἱγαφτίων λαμ» 
βανόμεενον, δεύτερον δὲ τὸ πρὸς θεραφείαν νῶν 
δικαστῶν, τρίτον, “τὸ inta τοῦ e 
αὐτοῦ τοῦ λέγοντος. Ei δέ τις ἀκριζῶς ζηνή. 
cu, εὐρήσει ὅτι na] τὰ τρία ἕνεκα. τοῦ ἰδίου 
eter dro τοῦ λέγοντος γίγνεται. 


στύω ἐκ δὲ τῶν ῥημάτων αὖϑις, ἡ μὲν ᾿Αρι- 
eia καὶ τὸ "Apr Ti, καὶ τὸ Καλλιστεῖον, ᾿ 
χρηστὰ, οὐκέτι δὲ καὶ τὸ Κρατιστεῖον, e93' ἡ 
Κρατιστεία, ὥσιασερ οὐδὲ ἃ Καλλιστεία, καί- 
περ οὐ μαχόμενα τῇ ἀναλογίᾳ. Αἰσχύνομαι 
τὰ τοιαῦτα γρῥάφων' πολύ γε μὲν μᾶλλον 
ἐχρῆν αἰσχύνεσθαι τοὺς τοιαῦτα γρά- 

qur ὑμᾶς ἀναγκάζοντας. ἴνεπ. 
$ Ka) τοῦτο μειρακιῶδες τὸ ἀσόρηεμα, 
Οὐδὲν yàp μᾶλλον ψεύδεται ὁ ἦν ταῖς σοφαῖς 
᾿Αϑήναις γονηθεὶς καὶ τραφεὶς Ἰσεπράτες, à 


εἴ τις τῶν σαρὰ τοῖς Γαλάταις χαρ 


φόσειε τοὺς Τούρκους μήτε τύχτας iiam " 
μότ᾽ ἐμονρίῳ χρῆσϑαι, πρὸς τοὺς ἑαυτοῦ πο» 


λίτας σκοπούμενος. Τὸ γὰρ μὸ χρῆσθαι oin 
Àd τὸ παντάπασιν ἀγνοῦν τὴν χρῆσιν τινὸς 
σημαίγει, ἀλλὰ πολλάκις καὶ τὸ ὀλίγως ἢ μὴ 
ὀρϑῶς χρᾶσθαι" καϑάπερ καὶ ἄφωνον λόγομεν, 
οὗ μεύνον τὸν ἰστερημένον ὅλως φωνῆς, ἀλλὰ 
καὶ τὸν ὀλιγόφωνον, ἢ καπόφωνον. ἴΌΣ Μ. 


188. 


P. 467. alt. Βορεβυλιοὺς)] Οἱ μεὲν λόγου. 


σιν, εἶδος Καυκαλίου," οἱ δὲ εἶδος μυίας, ὥστατρ 
ὁ 

P. 468. 12. Tis ye jerre ey τὸς "EM 
vec] Ππολυπράτην λέγει τὸν 


σοφιστήν.3 
. 479. 20. esénes] Κωριύδρμον͵ τῆς 
Aaxenuxic. 

P. 484. 8. Γιγνώσκω μὲν civ ὅτι n. 7. Δ, 
Δεύτερον πρροίμειον, ἔγνοιαν ἔχον τοῦ μὴ δεῖν 
τὸν Τιολυχράτην ἐσαχϑῦς φέρειν πρὸς τὴν 
νουθεσίαν ὅπερ ws οἱ μωροί, 

P. 485. 836. Ἵνα δὲ ἊΣ δυκῶ bw ὅτι 
συμπίρασμα τοῦ Weongelo, lcge τοῦ 
ἔγπκωμόου. ) 


— antep. Οὐδὲ σεμνοὺς λόγους ἔχουσα} 
Ἰστίον, ὅτι αἱ προσᾳοιάσεις αὗται 


Ἔξ ὧν iy ἡμεῖς ἐπράττομεν, 


ΣΧΟΛΙΑ x. T. λ. 


σι, τὸ ἐξ ἀρχῶς μετμάξειν, ἵνα, à 
midi in; te eut andes τά 
s was. 


bauafraic] rim, ir εἴ κα Miei 
καὶ δεῖ 

ἐν τας Dyuepioe, καὶ τῶν «ρσώτων ἀγαθῶν 
μείζονα λέγειν" ἀλλ᾽ οὐκ ἀδύνατα inania 
naim, ἢ po 
γκωμ 
Taeà Te ἀκρουταῖς ψευδόμενοι φανερῶς ἅσε- 
δισύνοις τὸν ἑπαιφούμενεν μὴ πεπραχύτα 
τὰ 

P. 515. 29. Ἐξ ὧν μὲν ἡριεῖς Tram 
*. T. A.] suerireria κατὰ. pecie 
ἀναστρόφον πρὸς τὸν διάνοιαν τοῦ λόγου, 


Ἐξ ὧν δὲ Σπαρτιᾶται, 
Αὐξάνεσθαι τὸν Ἑλλάδα x. τ΄ Ἅ. X- ἐκείνων μιόνην ἐεεγάλην κ. τ΄ ^. 


P. 535. 2. Θιρφιλεῖς] Τοῦτο οὕτω γοητέογ" 
οὐχὶ φιλοῦντας τοὺς ϑεοὺς, ἀλλ᾽ ὑπὸ τῶν θεῶν 
φιλουμένους." 

— 6. Ὁ φὺς] Ὁ γενόμενος. . 

P. 577. 24. ᾿Αδολεσχίαν)] ᾿Αδολεσχία, ὃ 

! Tlsgi μὲν τῶν τοῦ Βομβυλιοῦ σημεαινομέ- 
γων, καὶ ἐφ᾽ nc ἐννοίας ἔταξεν ᾿Ισυκράτεης τὸν 
Mi, ῥεϑήσεται ἐξηγουμεένοις τοδὲ τὸ χωρίον. 
Τὸ δὲ Καυχάλιον γράφεται καὶ διὰ τοῦ B, ὡς 
δῶλον ἐκ πολλῶν μὲν καὶ ἄλλων, μάλιστα δὲ 
ἐκ τῶν ἀσκητοιῶν βίων τε καὶ ἀποφϑεγμάτων' 
εὕρηται γὰρ ἐν ἐκείνοις οὗ μόνον Βαῦκος, Βαυ- 
κάλιον, Βαυκαλία, Βαύκαλις, ἀλλὰ καὶ, Καύκη, 
Kaunlov, Καῦχος, Καυκάλιον, τῆς σημασίας ἐν 
ἑκωτέρᾳ τῇ yeaq μηδὲν, ἣ ὡς ἐλάχιστόν jn, 
«αραλλαττούσης ἀγγεῖον γὰρ οἴνου ἣ ὕδιντος 

& ταῦϑ'᾽ ἅπαντα. Καὶ οἱ μέν τινες 
τὴν διττογραφίαν ἀναλόγως τῇ τῆς Βορβορυγῶς vc 
na) Κορκεζυγῆς γραφῇ γονίσύαι ὑπειλήφασιν" 
ἕτερα δὲ παρὰ τὴν erac! Αλεξανδρεῦσι Caína- 
My (οὕτω yàg ἐκάλουν ἐκεῖνοι ποτηρίου τι 
eor) παρεφθάφθαι πρῶτον τὴν διὰ τεῦ π γ6ικ- 
φὸν, εἶτα ἐκνικῆσαι τῷ A a μηδὲν ἧττον 
τῆς ἐτέρας γνησίαν λογίφεσθαι, οὐ μιόνυν wap 
Ἕλλησιν, ἀλλὰ καὶ παρὰ Ῥωμαίοις. Καὶ 
οὗτοι γὰρ ἐν τῷ π“αραπμάζοντι Λατινισμ διὰ 
τῶν ὀνομάτων Bauca, Baocnle, Baucalinm, 


φᾳάγυ φλυαρία, ἡ eDalo T». 

P. 581. 9 m τὰς καλουμέπις τέχνας 
»εάψαι ic] Τισίαν xal Kégaxa 
λέγει τοὺς Συρακουσίους, Γοργίαν, καὶ Θρασύ- 
qanm, οἱ πρῶτοι ἑατορικὰς τέχνας ἔγραψαν. 


καὶ Caucus, Cauncalus, τὸν 'EXumxiy Βαύ- 
παλιν, ὃ Καύκαλιν, ἀδιαφέρως ἐξέ . ἐξ 
dy οἱ Ἰταλοὶ σ΄ τὸ 
Bocale. Ἡ δὲ παρ ᾿ ἡμεῖν συνήθεια, 

φυλάξασα τὰς γραφὰς, Βωπάλιον (dy καλεῖ 
αὑτὸ τοῦτο τὸ τῶν Ἰταλῶν Βυοεῖς, Καυπίου 
δὲ, τὸ κοῖλον τρυβλίον, καὶ τῆς τεντάνες ἐκα- 
τέραν τὴν πλάστιγγα, Καύκαλον δὲ, τὸ πρα- 
vov, διὰ τὴν τοῦ ὁστίου ποιλότητα, δι᾿ ἣν καὶ 
οἱ Σκύϑαι τοῖς τῶν σολεμίων κρανίας ἀντὶ 
«οταρίων ἐχρᾶστο. Ina. 

; - Γοργίαν μὲν οὖν' οὗτος yàe ἔγραψαν. Ελί- 
Ir ᾿ἐγκώμεων, ὁ δὲ Ἰπολυχράτες, Βουσίριδος. 

DEM. 

35 Ἔσιϑι τὰ ἀνωτέρω (σελ. 786.) σε- 
μειωθέντα μοι περὶ τῶν καινῶν τούτων χια- 
σμῶν. Inga. 

4 Τοῦτο βούλεται λέγειν, ὅτι Geop c ἄξυ- 
τόνως, ὁ τοῖς θεοῖς φιλούμενος" Θεοφίλως δὲ 
ψαροξυτόνοις ὁ τοὺς θεοὺς φιλῶν. "Em τὸν 
Σουῖδαν (λίξ. Θεομείσης, καὶ Θεοστυγεῖς}. 
Ipzx. 





à ἐπαρεῖν, 5, Daypiae 








VARIANTES LECTIONES 
AD ISOCRATEM. 








792 AD VARIANTES LECTIONES 


dem XV. tantum orationes enumerat, quum omnes, i. e. XXI. con- 
tineantur. Is codex seculo decimo quinto videtur exaratus. 

p 9. 29031. Codex chartaceus, in quo omnes Isocratis orationes 
exbibentur. [5 codex seculo decimo quinto videtur exaratus. 

p 10. 2932, Codex chartaceus, Fonteblandensis, in quo leguntur 
Isocratis orationes XIII. Desunt Panathenaicus, oratio de Antidosi, 
oratio adversas Locbitem, oratio de Bigis, JEpineticus, Trapeziticus, 
oratio adversus Callimachum. Hic etiam peccat Catalogus im- 
pressus; namque in orationum enumeratione Panegyricum omittit. 
Is codex s:eculo decimo quinto exaratus videtur. 

p 11. 2944. Codex chartaceus, qui inter alis plura habet Isocratis 
Archidamum. Ita Catalogus impressus, sed debebat scribere noa 
Isocratis Archidamut, i. e. orationem Isocratis inscriptam Archi- 
damus, at Epistolam Isocratis ad Archidamum, quam habet codex 
sub titulo non recto satis Encomium Archidami. 1s codex seculo 
decimo quinto videtar exaratus. 

p 12. 2090. Codex bombycinus, qui continet Demosthenis in 
JEschinem fragmentum tribus constans paginis, et X1V. Isocratis 
orationes. — Desiderantur Panegyricus, Panathenaicus, orationes 
ad Deinonicum, adversus: Lochitem, adversus Eutbynum, de An- 
tidosi, de Bigis. Is codex szculo decimo quarto exaratus videtur. 

p 13. 2091. Codex bombyciuus, qui babet anonymi ad amicum 
consolatiohem de adverso rerum suarum statu, et omnes Isocratis 
orationes. Hic adhuc peccat Catalogus impressus, qui XVII. solum- 
modo orationes recenset. Is codex secolo decimo quinto videtur 
exaratus. In.codice inscripto 2991 A. inter alia plura, legitur oratio 
Isocratis ad Demonicum. Quem codicem, quum ex eo nullam neque 
emendationem neque variantem extraxerim, oulla litera desiguavi. 

p 14. 2992. Codex chartacens, qui inter multa alia habet ora- 
tionem Isocratis ad Demonicum. 1s codex iueunte seculo decimo 
sexto videtur exaratus. 

p 15. 3024. Codex chartaceus, olim Colbertinus,.qui inter alia 
exhibet Isocratis orationes ad Demonicum, ad Nicoclem, ejusdem- 
que Nicoclem et encomium Helense.. Catalogosimpressus duarum 
duntaxat orationum mentionem facit, scilicet. orationis δὰ Demo- 
nicum et laudationis Helene. [85 codex seculo decimo quinto ex- 
aratus videtur. 

p 10. 3064. Codex cbartaceus, qui, inter alias plures diversorum 
auctorum, continet Isocratis Epistolas, scilicet primam ad Pbilip- 
pum, ad Iasonis liberos, secundam ad Philippum, tertiam ad eun- 
dem, ad Alexandrum, quartem sd Philippum. Deest folium in 
quo legi deberet finis hujus epistole, et initium epistolae ad Timo- 

"-4heum. Ultimum verbum epistole ad Philippum est διατετέλεεα, 
primum epistole sequentis ἀνθρώπων. Post epistolam, vel potius 








PR/EFATIO. . 7994 


partem epistole, ad Timotheum legitur epistola ad Mityleneorum 
magistratus, et epistola sd Archidamum, cujus deest initium.  In- 
cipit in codice ab his verbis τῶν ἐν Πελοποννήσῳ. Hujus codicis 
accuratam rationem eo lubentius exscripsi, quod ex eo, quem primo 
adspectu libellum vilem et contemnendum dixeris, multo plures 
quam ex aliis omnibus tum emendationes tum conjecturarum 
mearum coüfirmationes eduxerim. Ceterum is codex sub finem 
seculi decimi quinti videtur exaratus. 


CODICES ALII. 


a. Codex Augustanus, a Matthai collatus, orationem primam 
continens. 

b. Codex Bavaricus, qui Monachii est, ab Hardtio collatus. 

f. Codex Fuggeranus Hieronymi Wolfii. 

h. Codex Helmstadiensis, quo Matthei usus est in Epistolis. 
Cf. Presfat. ad Variantes Lectiones JEschin. p. 403. 

i. Codex Ambrosianus, a Mustoxyde collatus. 

k. Codex Baroccianus. 

l. Codex Laudianus. 

m. Codex Mosquensis, quem cum ultima epistola Matthei 
contulit. 

n. Codex MS. in bibliotheca Collegii Novi apud Oxonienses re- 
servatus, a Battieo collatus. 

o. Codex Bodleianus, a Battieo collatus. 

r. Codex Harleianus, a Battieo collatus. 

s. Codex impressus 1403. Collegii Novi apud Oxonienses, a 
Battieo collatus. 

t. Plut. 87. cod. 14. Codex Laurentianus, ub Orellio collatus. 

u. 111. Codex Urbinas membranaceus, cum conjecturis diver- 
sorum et variis lectionibus ad marginem conjectis. Ipsum Textum 
porro audaces isti ac factiosi correctores temerarunt, et multis in 
locis lectionem primariam plane deleverunt. 

v. 65. Codex Vaticanus membranaceus, a Corae collatus. 'Ere- 
λειώϑη ἡ βίβλος αὕτη παρὰ Θεοδώρον ὑπάτον καὶ βασιλικοῦ Norapiov, 
γραφεῖσα οἰκείᾳ χειρὶ αὑτοῦ μηνὶ ᾿Απριλλίῳφ KE - - - τοῦ ἁγιόν Μάρ- 
κου, ἔτει «ΦΟΑ. Κύριε, βοήθει τῷ ταύτην γράψαντι. ᾿Α μήν. "ἔχει τὸ 
παρὸν βιβλίον φύλλα τὸ΄. ΟἿ Coraes περὶ τῆς ᾿Εκδόσεως τοῦ Ἰσοκρά- 
τους σελ. o3. 


EDITIONES. 


Med. Editio Mediolanensis, 1493. fol. 

Ald. Editio Aldina, 1513. fol. 

Hag. Editio Haganoensis, 1633. 8". 

Bas. Editio Basiliensis prima, 1548. 8". 
6 1 


704 AD VARIANTES LECTIONES PRJEFATIO. 


Isin. Editio Isingriniana, Bae. 1560. 6". 

Wolf. Editio Hieronymi Wolfii, Bes. 15670. fol. 
Brub. Editio Brubachiana, seu Frapcofurtensis. 
Bekk. Editio Immanuelis Bekkeri, Oxon. 1823. 8". 


3," Note compendii gratia: pr., quod dieuut, prima manus — 
corr. correctus — lit. litera vel litere — om.'omittit vel omittupt 
—.eras. erasa est vel erase sunt — sup. lin. supra lineam — add. 
in marg. addit vel addunt in margine. 

Codices et Editiones οι Editione ἢ. Stephani conferuntur. 

Cseterum, velim intelligas, omnes verborum transpositiones, quas 
post secundam orationem in Sylva Variantium Lectionum notare 
desii, ex auctoritate Cod. Urbinatis factas esse, inque omnibus his 
locis me Bekkeranis vestigiis institisse. 








VARIANTES 


LECTIONES ' 


AD ISOCRÁTEM. 


un quamEMS 


 IIPOX AHMONIKON. 


P. 87. Tit. ΠΡῸΣ AHMONIKON IIAPAI« 
NEXIZ] AOTrOZ ΠΡῸΣ AHMONIKON m. 
ΠΡΟΣ AHMONIKON &. Bekk. ΠΡῸΣ AH- 


MONIKON AQTOZ LIAPAINETIKOJ ὃ. 
P. 87. 9. εἐὑρίσομαν n. 
P. 88. 1. ἀπίστειλά l. o. 9. ἡμᾷς 


ὑμᾶς 58. n. p 1. $55. 6, 8. 10. r. u, Bekk. 
lbid. φιλίας} εὐνοίας n. τ. v. Bekk. — 7. 
σὺ alo ἀκροὴν φιλρσοφεῖς] σοὶ (aiv ἀκμὴ φι- 
λοσοφεῖν k. o. 1. 2. 13. u. Bekk. 10. 
lerougovai «ᾳοιεῖν, οὐ k. 
κάλλιστον τ. 

P. 89. 1. μόνον om. k. ἃ. Bekk. 4. 
καὶ om, k. a. Bekk. 9, ἐστι om. n. o. 
Ibid. dséxecty] ἀνήλωσεν τ. n. Bekk. ἠνά- 
Awc alter τ. ult. ταύτης om. q. Ibid. 
eto T. 

. P. 90.1. ἔβλαψε] ἐλυμήνατο k, οἱ yg. in 
merg.u. 48. ἐσεσχότισεν k. n. o. r. 
7w9 p 1. 8. ἐν ταῖς] ἐν om. k. ἢ. o. r. 


u. v. Bekk. 6. καϑιστῶσα] καϑιστᾶσα 
k. u. Bekk. 10. ἐπέβαλλεν 1. n. o. ult. 
xal om. o. 


P. 91. 1. ἐμοῦ λεγ.} ἐμοῦ σοι λεγ. ). o. 
r. Ὁ. Bekk. — Ibid, οὐδὲ γὰρ] οὐ γὰρ k. u. 
. v. Bekk. 3. ὑσέμεγιν] ὑφίστατο k. et 
corr. ἃ. 4. παρακαίρως} ἀκαίρως k. wapa- 
καιρὸν h. n. «raeà καιρὸν o. Ibid, ἐπήλαυε) 
ἀπίέλαυὲ α. Bekk. 7.. τε om. u. v. Bekk. 


8. ἐϑαύμ. πάντας τοὺς]. 0. — 14. πρὸς ὃν k. 
u. Ibid. δεῖ σε Qo» r. 


P. 92. 1. γενήσει α. Bekk. 7. ἅψασιν 
om. o. 

P. 93. 2. νόμας] ὅρκοις ἃ. S. τοὺς] τοὺς 
σεαυτοῦ r. 4. σαυτοῦ) σεαυτοῦ k. a. Bekk. 
σοὺς τ. 6. συμφέροντα om. Κ. ἃ. Ibid. 
ἐπσιτυγχάνοις] ἐσσιτύχοις κ. ἃ. Bekk. — Ibid. 
λέγεις p 1. — ult. σαυτὸν] σεαυτὸν k. p t. 
u. Bekk. | 

P. 94. ult. σαυτῷ] ctavr? k. o. u. 
Bekk. ἀὐτῷ Ald. Ibid. ys om.Q. - Ibid. 
τὸν μὲν θεὸν] Τοὺς μὲν Θεοὺς l. 0. r. u. Bekk. 

Ρ. 95. 7. κρύψη τ. — Ibid. ὀφθήσει u. 
Bekk. 8. τοιαῦτα r. Ibid. ἄλλοις m] 
ἄλλοις ἂν k. n. o. r. a. v. Bekk. Ibig. 
φῳράτντωσιν 1. n. 0. v, v. 10. ταῦτα διαφύ- 
AarT&k. u. pen. μανϑάνεν) μαϑεῖν k. n. 
o.u. Bekk. ult. λαμβάνειν τ. 

P. 96. 1. τῶν λόγων om. x. 4. κρείττω 


apuderem τ. 5. μόνη] μόνον Κ. α. Bekk. 


Ibid. χρηεμάνων Ὁ ᾿ 

P. 97. 4. e 7. ἔσει o, Bekk. qui sio et 
infra. 3.-erveràc sroioü] ποιοῦ φυκνὰς ἃ. v. 
Dekk. —5.96ao] jr i. v Békk. — 7. 
xétnu. Bekk. — 9.ày “αραπλ.] ἂν om. p 
1. 5. 8. 9. 10. 13. 15. r. a. Bekk. 710, 
Luck. — Ibid. σαυτὸν] αὑτὸν k. ἑαυτὸν a. 
σιαντὸν Bekk. 14. ἂν αἰσχρὸν] ἐὰν aloxpiv 
k. n. o, r. 5, Bekk. 413. λυπηροῖς] wore 


11. κράτιστον} ροῖς k. n. * Ibid. ἂν τὰς] ἐὰν τὰς k. n. o. 


r. u, Dekk. 
P. 98. 5. δύω v. 


pen. ysrócíc Su] γεγέσθαι 
codd. et Bekk. . 


P. 99. 4. ἂν μὴ] ἐὰν μὴ k. n. o. ἢ. 
Bekk. Ibid. διόμενος τὸ] δεόμοενός Tw 
Bekk. ^ anlep. ἀνακοίνου] ἀνακοιγοῦ u. 
Bekk. pen. αὑτῶν τὸν τρόπον ἃ. Bekk. 
ult. τὸ om, o. 


P. 100. 1. δοιμάζομεν] ἀασαγίζομιεν. k. 
r.u. Bekk. Φ, ἐσιγιγνώσκομεν l1. om. r. 
$. οὕτω δ᾽ ἃν] οὕτω δ᾽ I. n. o. r. οὕτως k. n. 


Bekk. — lbid. à» μὴ] ἐὰν μὴ k. n. o. u. 


Bekk. — Ibid. προσμένης k. ἃ. waeapckync 
n.o. lbid. ἐν τοῖς καιροῖς αὑτοῖς] αὐτοῖς ἐν 


τοῖς καιροῖς v. u. Bekk. δ, ὁμιοίως δ᾽ o, 
p5.r. Ibid. αἱσιχρὸν νομ.] αἰσχρὸν εἶναι 
v^. k. o. δὰ u. Bekk. [0]. ἐχθρῶν τε Ι. 
D. 9. μὲν γὰρ τυχοῦσι] γὰρ ἀτυχοῦσι 
ο. U. Bekk" : peu fen γὰρ] ἔστι δὲ 1 n. 
u, Bekk. - 
P 101. 4. τῶν defi. P 1. Ibid. 
σαουδ. χρῆσϑαι) σπουδαζόντων μὲν χρῆσθαι 
U. Bei i mb χρῆσθαι) τᾶς κτᾶσθαι 
k. n. p 15. r. u. etin marg. p 8. 14, Bekk. 
P. 102. 1. ἕνεκεν a. Bekk. 8. ἐκτῖσαι 
xal] ἐκτῖσαι δύνασθαι, καὶ k. ἃ. Bekk. — 4 


αὐτὸν 

αὐτὸν] αὐτὴν 1. p 5. 15. v. u. Bekk. αὐτὴν 

p6. ὅ. βίλτιστα k.: Ibid.óuhexsl. 8. 
κακοὺς εὖ] κακχοὺς δ᾽ εὖ r. δ᾽ om. Bekk. 

P. 105. 1. πιστεύοντας] πιστεύσαντας k. 

1. o.u. Bekk. 4. σοι om. k.u. Bekk. 4. 

ὁμελετικὸς κ. ο. 5. σεμινός τὰ καὶ ὑπεροπτικῆς. 


796 VARIANTES 


o. Ibid. τῶν 4i» γὰρ τὸν vertoowm rap] τὸν 
μὲν yàg τῶν ὑπεροκτικᾶν τι u. Bekk. 6. 
τῶν δὲ τὸν δμιλητικὸν] τὸν δὲ τῶν ὁρειλητικῶν 
r. u. Bekk. τῶν δὲ τῶν ὁμιλητικᾶν p 1. 5. 
7. ἅσαντες ἄντ. 8. erárra ] πάντας k. τ. 
u. Bekk. τοὺς πάντας n. — ult. περὶ] παρὰ 
1, a. om. k. lbid. περὶ] παρὰ u. 

P. 104. 2. τὰς om. k. r. Ibid. ἀχαρί- 
στοῖς k. r. 8. πάσχουσιν) «σοιοῦσιν 1. o. 
6. à» δέ] ἐὰν δέ k. n. o. u. Bekk. — Ibid. 
wors om.r. bid. σοι οπι. Κ. antep. àse- 
βάλλουσιν] ἀσοβὰαλοῦσιν u. Bekk. — pen. 
διαμαρτάγοντα͵ διαμαρτόντα πα. Bekk. — vlt. 
εὐθυνόγτων) εὐδπυυνούντων a. u. Med, Bokk. . 

P. 105. 6. 9] ὧν k. o. o. Bekk. Ibid. 
ἐλύπησε τ. Ibid. τούτω] τούτων k. 0. a. 
Bekk. 7.800. r. lbid. βούλει k. l. n. 
8. αὐτῶν πρότερον πρὸς k. r. 9. μὲν yàg 
φιλίας} yàg φιλίας μὲν k. u. Ald. Βεκκ. 
10. παράδειγμα ο. antep. ταχίστην] πλεί- 
στὴν Κορ 1.1. ult. μὲν θεοῦ] μὲν τῶν Osa 
k. |. n. o. r. u. Bekk. 

. P. 106. 1. αὑτῶν om. o. τ. .95. βούλει) 
εοβούλη u. Bekk. Ibid. τινι n.o. 3. κοιγώ- 
ain. 0. 4. γνώμην] γνῶσιν k. o. Bekk. 

5. δὲ ὑστὲρ τῶν) ὑπὲρ k. o. τ᾿ u. Bekk. 6. 
συμβουλεύεσθαι) συμβούλω χρῆσϑαι a. k. u. 
et γρ. τ. Bekk. βουλεύεσθαι o. Ibid. πρό- 
Ἔρον '. o, 7. ὑπὲρ τῶν αὑτρῦ] τὰ ἑαυτοῦ k. 
u. Bekk. Ibid. ὑπὲᾳ τῶν] «πρὶ τῶν k.l.o. 
r. α΄. Bekk. 8. ἰδίων] οἰκείων k. a. Bekk, 
Ibid. esp) ὑπὲρο. 9. àv nea. βουλεί- 
σασθαι r. 10. ἐξ ἀβουλ. o. 11. ὑγείας o. 
: P. 107. 1. μὲν καὶ om. k.l.o. 7. ἁμιάρ- 
τοι] διαμάρτη k.1. ο. ἁμάρτηυ. Bekk. 13. 
δυνάμενον] δύνασθαι k. ἃ. Bekk. 14. ἔχειν) 
ἔχων k. n. o. u. Bekk. Ibid. δοκῆς γ᾽ ἂν ig. 


LECTIONES 


k. ult. τούτου k. α. 
P. 108. 3. γε σπουδαίαις] χρησταῖς k. v. 
4. περὶ βίου o. erspl om. ἢ. 6. τὸ μὲν σῶρεαι 
εἶναι uA, τὴν δὲ ψυχὺν] τῷ μὲν σώματι 
εἶναι φιλ., τῇ δὲ ψυχῇ k. u. Bekk. 8. isré- 
στὸ o. 9. ἄνου. 6.Ἅἁ bid. A£yso] ἐρεῖν a. 
ekk. 


om. k. p 1. u. 
16. 9a p. σοῦ βίου o. T. 
παράδειγμα ο. 18. μετ᾽ εὑνοίας συμεβευλεύ- 
erra Ὁ. Dekk. 19. οὖν om. o. Ibid. μεὴ 
vae ἑτέρου τὰ ^orrà a. Bekk. — antep. ἂν 
ἔχω] à» om. u. Bekk. n. τῷ Üas] τοῖς 
θεοῖς k. 1. o. v. Bekk. ult. ἣν] ὃς k. ἃ. 
Bekk. 

P. 110. 1. εὑρίσομιεν . 5. σοῦ om. ἃ. 
Ibid. φιλοσοφία p 1. 8.ógfjsc Su u. 10. 
τὰς lx] τὰς om. k. n. o. a. Bekk. — Ibid. 
ἕχωμινο. 11. καὶ τῷ τὰς O.T. 14. πρῶτοῦ) 
πασρότερω k.n. Bekk. 15. ἐλυπήθησαν k. n. 
16. ἅπασι “ᾶσιυ. Bekk. 18. τῶν om. o. 
τι Ibid. αὑτὰ om. k. u.. 19. ἕνχεν a. Bekk. 
21. διότι) ὅτι k. p 5. τ. u. Bekk.— ult. 3] 
$ τ΄ διὰ τὸ k. u. Bekk. Ibid. ἔχει r. 

P. 111. 9. φήσαντας n. 8. xal εἰκότως 
o. Ibid. μόνω] μόνον α. Bekk.— 4. στὖὺ τοὺς] 
“οὐ γε τοὺς k. o. r. v. Bekk. 5. ἔλαττω- 
μένους τ. 6. ὑσολαμβάνομεενο. Ibid. αὖ- 
τοὺς u. Bekk. 8. ἐνεχείρησεν o. 18. ὧν- 
δρῶν n. 16. οἷς χρὴ] οἷς δεῖ k. α. Bekk. 19. 
Tv om. 9. 22. ἑἱχάσταν n. o. Ibid. 
σιμα] βίλτιστα k.u. Bekk. Ibid. χρὰ]) δεῖ 
u. Bekk. ult. χρατήσειεν k. subscribit 
ἃ. πρὸς δημόνικον. ἅμα τῶι ἑταίρωι εὗστα- 


θίωι. 


ΠΡΟΣ ΝΙΚΟΚΛΕΑ. 


P. 112. Tit. ΠΕΡῚ ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΎΕΙΝ H 
TIEPI ΒΑΣΙΛΕΙΑΣ om. u. Bekk. ΠΕΡῚ ΤΟΥ͂ 
BAZIAETEIN H om. v. 

P. 112. 1. Νικόχλεες k.. Ibid. τοῖς βασι- 
λεῦσιν ὑμῖν n. Bekk. 4. ἢ ἄλλο] ἣ τῶν 
ἄλλων u. Bekk. — ult. χρημάτων) κτημάταν 
k. n. p 7. 8. 9. 12. r. u. Dekk. 

P. 113. 3. ἐγὼ δ᾽ ἡγησαίμεν) ἐγὼ δ᾽ ἡγη- 
σάμηνν. οἷ in marg. u. Bekk. ἡγησάμην δ᾽ 
u. ἡγησαίμην ἢ. 4. ταύτην καλλίστην γενγέ- 
σθαι] γενέσθαι ταύτην καλλίστην α. Bekk. 
εἶναι pro γενέσθαι habet ἢ. 7. feyon om. 


u. 8. ϑιοικῆς u. διοικοῖς Bekk. 0, καὶ 
μάλιστα] καὶ om. ἃ. Βεοκὶς. 10. ἀγωνίζε- 


σθαι τὴν δμεέραν)] τὴν ἡμέραν βουλεύεσϑαι u. 


Bekk. 18. ταῖς ἀλλήλαγ ἁμαρτίαις om. 
k.r. 14. τινὲς xal τῶν “σοιητῶν] καὶ τῶν 
four? τινὲς u. Dekk. 17. μᾶλλον ἔδει 
τῶν ἄλλων παιδεύεσθαι} ἔδει «σαιδεύεσθαι 
μᾶλλον τῶν ἄλλων r, u. v. Bekk. 19. xa- 
7TacTaSXciw] καταστῶσιν Ὁ, Bekk. 41. 
γενόμενοι γιγνόμενοι k. u. v. Bekk. 

P. 114. 3. ἅπαντας] ἅπαντες o. v. Bekk. 
5. εὕρωσι ὁρῶσι ἃ. Bekk. — Ibid. ἐχρῆν] 


xt u. Bekk. 11.89 πάντων τῶν, 12. 
mm] αλείστης Κ΄ ἢ. 6. Bekk. — aatep. 
οὖν πρᾶξιν] οὖν τὴν πρᾶξιν α. Bekk. 

P. 115. 1. καϑόλου] καθ᾽ ὅλανα. Bekk. 
5. τῶν ἐμμέτρων)] τῶν μετὰ 


μέτρου ἃ. 
Bekk. 8. ὑφοδειχϑέντα) ἐπίδει τ. 


TOvTO 
u. v. Bekk. 10. xal τό ys) καὶ τό ys p 7. 
καὶ τὸ k. n. 49s o. Bekk: Ibid. ἐγχεῖ 
pa] ἐπιχείρημα o. Bekk.— 12. gabvm a. 
Bekk. 14.a»0m.n. Ibid. ὠφαλήσειε) 


ὀνήσειε u. Dekk. — 15. αὑταῖς] αὑτοῖς τ. wu. 


Ald. Bekk. — antep. τὸ κεφάλαιον xal τὸν 
δύγαμιν ὅλου τοῦ πράγματος καλῶς «αριλάᾶ- 


βωμιεν] ἐν κεφαλαίοις περιλάβωμιεν ὅλην τὼ 
δύναμιν τοῦ πράγματος, καλὰς k. ἕν πεφα- 
λαίοις τὴν δύναμιν ὅλου τοῦ πράγματος R&- 
Á&c περιλάβωμεν τι ἃ. Bekk. συμπιριλά- 
βωμεν habet Ρ7. olt. τῶν ἄλλων μερῶν] 
τῶν μερῶν ἃ. Bekk. τῶν Aon? μερὼν in 
mDarg. u. 

P. 116. 1. 310m. o. Bekk. 3. τὰ συμε- 
πίπτοντα κατὰ τὴν ἡμέραν ἐκάστηγα. Bekk. 
τὰ xaÜ' ἡμέραν ἑκάστην συμπ. ν΄ 6. τού- 


J HE 


AD ISOCRATEM. 797 


Twy] τηλικούτων r. τ. Bekk. — Ibid. ja9. 
AA AÀ] (aS. μηδὲ ἀμελεῖν, ἀλλὰ τ. a. Bekk, 
7. φρονιμώτεροι τ. D bid. διακείσανται δια» 
κείσονται u. Bekk. 8, ἕξουσι τὰς “βασι- 
Miac] τὰς βασιλείας ἕξουσι ἃ. Bekk. — Ibid. 
οἵας ἂν τὰς ἑαυτῶνα. Bekk. 10. ἀθλητῶν) 
ἀσκητῶν α. Bekk. — 11. βασιλεύουσι ἴα 
marg. Ὁ. 414. οὐδὲν] οὐδὲν r. n. Bekk. 
Ibid. ὑπὲρ ὧν] περὶ ὧν r. u. v. Bekk. 18. 
ἀγωνίζεσθε τὴν ἡμέραν) τὴν ἡμέραν ἀγανγί- 
(1735 u. Bekk. 15. προέχης τ. 16. διοί- 
encr, ϑῃῖορ. μας r. θά. δύναρειν 
bx o. Bekk. 

P. 117.2. ἄλλως τε χαὶ τ. x. Ald. 8. 
μάλιστα δυναμόνγης τ. Ibid. ψυχὴν) φύσιν 
ξ. ἃ. Bekk, — 4. τὴν γνώμην om. n. Ibid. 
xal om.r. ὅ. τοὺς ἄλλους p 7. τῶν ἁπᾶν- 
ver r. 9. ἰλασσέγων] ἐλαττόνων a. Bekk. 
10. μεγίστων in marg. Ὁ. Ibid. dvrayo- 
γιστήν] ἀγωνιστήν ἢ. Bekk. — pen. βουλεύ- 
eorra καὶ τ. 4, ὀρθῶς ὡς T, ᾿ 

P. 118. 2. φρονίμοις v... 8, ἄγνοιαν un. 
8. «τοιήσειν τῶν δεόντων) τῶν δεόντων wrotctuy 
u. Bekk. Β. ἢν] ἂν 5, 11. αὑτοῖς om. n. 
18, ϑερασιεύφωσιἾ ϑεραπεύωσι τ. 0. Bekk. 
14. μότε τὶν ὄχλον ὑβρίζειν] μεόθ᾽ ὑβρίζειν 
τὸν ὄχλον. Bekk. 415. σχοπεῖς τ. 16. 
ἀδριυϑήσονγαι ἀδικήσονται ἃ. Bekk. — olt. 
τῶν αραγμάτων xal τῶν «προσταγμάτων 
πίνει r, . 

P. 119. 1, καλῶς καὶ μετατίθηη. 8. 
καλῶς bx. ] ὀρθῶς ἔχ. τ᾿ 0. Bekk. 7.. φοιή- 
σουσι ἃ. Bekk. “10. προθύμως] προϑυρό- 
σερον Uu. Bekk. 11. ἀμφισβητοῦσιτ. 12. 
περί γε] xal «ερὶ τ. στρὶ ἃ. Bekk. 14. 
ἀμεταχιγήτως) ἀκινήτως r. u. v. Bekk. 
antep. διοίκει] οἴκει o. Bekk. 

P. 120. 1. iv μεηδομίᾳ) μεηδ' ἐν μιᾷ u. 
Bekk. 4. μ“ καὶ τ. 6. πλέονος] πἰλείσνος 
r.U. Dekk. Ibid. τὰ περὶ) τὰ μὲν ezeic u. 
τὰ πρὸς Bekk. 8. τοῦτο εἶναι ϑῦμα κάλ- 
Mere] μα Oro χάλλισχον εἶναι ou. 
Bekk. sas om. τ. 9. σαυτὸν a. Πεκῖς. 
10. ἐληίς ἐστι τοὺς τς αἷϊ, ταῖς ἀρχαίαις 
p.12. lbid. τῶν τιμῶν) τῶν φίλων n. r. u. 
Bekk. 

P. 121. 1. ἀληθεστάταις τοὺς] ἀληϑείαις 
αὑταῖς τοὺς T. Ὁ. Dekk. 4. διασώζειν) σώ- 
Qt» a. Bekk. δ. τῶν οἴκων τῶν ἰδιωτῶν} 


τῶν οἴκων τῶν ἰϑίων n. τῶν πολιτικῶν οἴκων ἢ 1 


τῶν οἴκων τῶν ἰδίων τ. τῶν οἴκων τῶν «σολιτι- 
κῶν ᾳ. Bekk. 6. καὶ τοὺς ἃ. Bekk. Ibid. 
δατσανωμέγους $amavxrrac r. n. Bekk. 
Jbid. ἀπὸ τῶν] ἀπὸ τῶν ἰδίων τῶν p 8. 9. τ, 
et in marg. u. 77. καὶ τοὺς] τοὺς δὲ “ἢ. 
Ihid. πλείω ποιεῖν τὰ cá τ. — antep. τιμῶν 
n. pen. μᾶλλον fi r. 

P. 122. 1. ἀφικνούνγτωνγ. 2. εἰσάγον- 
Tac] ἄγοντας r. a. Bekk. 4, φόβους iai- 
gov] πολλοὺς φύβους ἐξαίρει ἃ. Bekk. 5. 
πολιτειῶν η. ΤΌ]4. περιδεὴς s. τοῖς μι. ἀδι- 
κοῦσι] «περιδεεῖς ε. τοὺς μ. ἀδικοῦντας u. 
Bekk. ᾿8. σοι οπ|. τ. Ibid. post 7 add. 
sup. lip. in p 7. ?gyicÜSrai.— ult. ἑαυτῶν 


e. 4. σε] αὑτῶν c. ἃ, ἑαυτῶν σὲ v. Bekk. 


P. 12$. 1. iyw] μὲν ἴσθι ἃ. Bekk. 
5. et 12. ἁπάντων) πάντων Ὁ. Bekk. — Ibid. 


ἂν om. n. d. Ibid. μέλλοι D. Y. U. 7. 
sl»: om. o. Bekk. 9, μιετρίων μὲν] καλῶν 
μὲν Tr. U. V. Bekk. 19. εὐδαιμονήσειν T. 
antep. dpxnc] παὶ κακίας ἄρξης a. Bekk. 
pen.olec n. — Ibid. ὡς iv n. olt. ἀπορβο] 
ἀτυχῆς u.-Bekk. 

P. 194. 2. σῦς om. 1. 8. συνδωντρέψοις 
— διοικήσοις r. Φ. συγέγτων cur, — 5. 
πλησιάζον] πλησιάσαντες Ὁ. Bekk. — 6. 
γομεοῦσι) εἶναι νομιοῦσι n. T. U. Y. 
pra) σὺ τ. 8. ἐκεῖνοί ys r. Ibid. wav] 
iwayu. Bekk. 9.5] ὃ ὅτι àvr. pen. 
συνδοκιμάσαντας τ. — ult. καὶ τοὺς jas T. εὖ- 
volac θεραπεύοντας om. r. v. ] 

P. 195. S. τοὺς λίγ.] τούς τε λίγ. T. ἃ. 
Bekk. Τροὶά. ὁποῖοι καὶ τίνες} ὁποῖοί τινός 
u.Bekk. δ. αἷςπερ ἃν] ἂν 0m. Ὁ. v. Bekk. 
6. xal τῶν] καὶ om. u. Bekk. 7. πρατεῖς 
n. 10. χαίρειν] διατελεῖν marg. ἃ. 18. 
ἐπ᾽ ἀρετῇ - φρόνει τ. ἦσο μιαγαφρονῶν ie 
Aer) Κ. pen. γιγνομένας om. k. Υ. olt. 
θαυμάζουσιν 8. r. 

P. 126. 1. ἐὰν) ἣν Ό. Bekk. 9. δὲ ἀεὶ 
wipr. 6. (ουλεύειν k. τ. 10.. τῇ δόξη — 
ἢ δόξα k. antep. τοῖς φαύλοις erae. ] φαύ- 
λοις παρ. 0. Bekk. τοῖς. φαύλοις wap. 
k. ult. μὲν ταῖς] μὲν ἐν ταῖς Κ΄ r. u. v. 
Bekk. )J 

P. 197. 1. βασιλίας] βασιλεύεντας t. 
Bekk. 6. τοῖς ἁμιαρτ.} τοῖς om. u. Bekk. 
7. ἐπιτυγχάνειντ. 9. ἰσχύουσιν ἔνεισιν u. 
Bekk. 12. πραγμάτων) τῶν προσταγμά- 
τῶΤν ἃ. Bekk. 13. bari «ολὺ] ἐπὶ τὸ «γολὺ 
k. r. u, v. Bekk. 16. ἑκατέραις] ἐν ixa- 
τέραις τ. ἑκατέρᾳ α. Bekk. 417. ἀκριδῶς 
εἰδέναι βούλει] ἀκριβῶσαι Φουληθᾶς u. Bekk. 
antep. βασιλεῖς, ἐμπ. μετατίϑει ἃ. pen. 
διδάξει n. 

P. 128. 4. τυράννοις ἀπ᾽ αὑτῶν' ἂν v. 
3. καὶ περὶ] καὶ om. ἃ. Bekk. 4. ἐθέλειν 
τινὰς] τινὰς ἐθέλειν u. Bekk. 9. καὶ σαυνῷ 
καὶ α. Bekk. — Ibid.» 8 ἐὰν δ᾽ k. u. v. 
Bekk. pen. ἅπασι) πᾶσι. Bekk. vlt. 
sroiác tic] “ποιήσης r. πράξεις o. Bekk. 

P. 149. 1. ὅμα πἄσαν] ἅπασαν ἅμα u. 
Bekk. 9.[μὲν] om. codd. εἰ οὐὰά. Ibid. 
sc μὲν κ. 8. [ἀθανάτου δὲ ψυχῆς] om. 
u. Bekk. Ibid. ἀθ. μνήμην) ἀϑ. τὴν μνή- 
pam» u. Bekk. ὄὅ, ὅμοιος n. — Ibid.a? 
&rr k.m.r. u. v. Bekk. 7. μιμοῦ καὶ 
“ἃς k. 8. τοῖς παισὶν τοῖς σαυτοῦ (et ajo 
Auger.)] τοῖς αὑτοῦ παισὶν u. Bekk. ἃ 
τα ἂν συμβουλεύσειας τοῖς «παισὶ σεαυτοῦ 
k. 10. ἀκριβῶς περὶ μικρῶν) «σερὶ μικρῶν 
ἀκριβῶς α. Bekk. 17, δυστυχίας τ. 8.» 
tep. εἰρημένων) λεγομένων u. Bekk. — pem. 
σὺ αὐτὸς ywocatic. οὗ γὰρ r. — Ibid. διόλα- 
S:»] παρέλαθεν u. Bekk. — alt. ἰδιωτῶν) 
ἄλλων u, Bekk. 

Ῥ. 130. 4. ina Y] οἱ δ᾽ α. Bekk. 8, 
γὰρ om. k. 6. ἐστιν εὑρεῖν] ἔξεστιν εἰπεῖν 





VARIANTES 


13. Ama»- 
“ες 0m. ἢ. Bekk. Ibid. οὐ om. m. Bekk. 
14. ἀλλὰ μᾶλλαιαἰς. cursiw om. ας, Bekk. 


u. Bekk. 40. καὶ in] nai om. n. Bekk. 


25.ieme n. 46. ϑέλοιμεν ἃ 
κ. θίλωμιν υ.. Rekk. — Ibid iem τῶ] 


φύσεις τὰς τῶν 9. Bekk. tnn Mf. 


μαν n. 

P. 131. 3. εἶναι mei ] καὶ 
φιλοπόνως εἶναι n. Bekk. 4. μὸ μὴν eer] 
pà om. vu. Bekk. 6. λόγως em. a. Bekh. 
. ult. σὸς om. k. r. 

P. 139. 1. συνουσίαις χοιδ.] συωυσέεις 5 
A«b u. Bekk. 8. εὐωχουμένους k. n. p 
7.8. 10. r. . Ibid. ταῦτα om. u. Bekk. 
Eeid. κατὰ πάντων] po ὡπάντωνα. Bekk. 
9, ἁμίλλας ἄχθοννα!} ἄχθονταεοαι, ug. Bekk. 
φυχαγευχοῦντει adscriptum in marg. habet 

lbid. zx τοῦ 'Qya. Κα 10. αγώτως] 
φρώτους k. r. o, Bekk. 11. τὴν secuadum 
om.k, 13 weh. τῶν] «ro^. ποὺς τῶν u. 
Bekk. μεύθους τ. — Lbid. τῶν ὑρειιθέων orm. 
k.r. 15. 4mwrràc] ἀκουστοὺς k. ἢ. p7. 
8. 9. m u. v. Med. Bekk. 10. γεγινᾶ- 
sSa] γεκίσθαι w Bekk. 18. àqerío k. 
Ibid, ἐκεῖνα δὲ γραπτέον καὶ] τὰ δὲ τοιαῦτα 


w. Bekk. 19. ὄχλουρ χαίς.} ὄχλους μάλι- 
c» xs. u. Bekk. δρίορ. δεῖν post 


τύραννον ponit r. — Ibid. οὐχ} τὸν οὖχ α. 
Bekk.  pen.órra τύρωννο»} βασιλεύψτα ἃ. 


LECTIONES 


Bekk. 
P. 133. 4, Κι 2. » 9. 8. 
y, ἃ. Bekk. Fert aine u. 8. 


«πρὶ τᾶν] erai μὲν τῶν o. Bekk. — Ibid. em 
secundsm om.k. 4.-om.k.r. lh. 
] ὄντες k. τ. ἃ. Bekk. 7. evi 


Üu Ju. n. φαύεσϑαι ζευλεύοσθμαι Jo. α. 
Bekk. 9. ἀφέρεενω] τὸν ϑινάμενεν Gurtsse- 
αϑαι k. 12. ὑσὶ τοῦ συνοριολογουρεῦνιν 
u. Bekk. 18. «οἱο primum om. a. 
Bekk. Ibid. εἰ δὲ μὴ] δεῖ δὲ Κι τ. Pull. 
τοὺς καθόλου] vole μὰ δαθέλου k. r. τοὺς καὶ 


παθύλων n. ποὺς tas. p. 7. καὶ τα δ᾽ Quas 
α. Bekk. 13. τοὺς μηδὲν ] τοὺς pido μεηδὲν 
w. Bekk. 14. er] indito 
u. Bekk. antep. ὧν om. Ibid. 
abra] αὐτὸς u. Bekk. 

P. 134. 9. ἀπάντων wv. ] ἀσάνεων τῶν wr. 
k.r.u. Bekk. Ibid. ca a. Bekk. 
3. “ειῆσφιν] ποιεῖν u. Bekk. 5. waghwnra] 
wapinxa u. Bekk. — 7. ópyógamet, jai] 

ὄμενος τοῦ λόγου, μὰ K. τοῦ λόγον eun. 
Bekk. 8. «πολὺ οτξ. ἃ. 9. ὃ τῶν} ὃ wa 


τὰν a. Bokk. hetep. ird prd xe] 
là» καὶ σ 
Bekk. Ibid. διαλ xl eaiche 5, e. Eck 


pen. κατατρίψες n. ^ lbid. μείζους mel] 

μείζους orm. k. u. Med. Bekk. Ibid. bw 
αὑσὰς pond οὔσας οἵα. k. eieac αὐτὰς 
om. 9, Med. k. —Subaeribit o. epX 
wzoxAÁa. φοορὶ βασιλείας ὑτιθῆκαι. ϑιόδωρὸς 
Ἅμα εὑσπταθίωι. 


ΝΊΚΟΚΛΗΣ. 


P. 135. TH. ΣΥΝΕΒΟΥΛΕΥΤΙΚΟΣΊ ΣΥΜ- 
MAXIKOZ v. x. Ald. KTIIPIOI u. Bekk. 

P. 136. 3. φεύγουσι] ψέγουσι p 8. 9. 10. 
13. 15. r. ua. Dekk. — 7. καὶ τὴν δικαιοσύνην 
ἀἁσκοῦμεν Om, τ. 11. τῶν πραγμάτων τού- 
rev u. Bekk. — Jbid.3/] μεθ᾽ F. u. OID. X. 
Ald. 19. ἀλλὰ καταγορητέον τῶντ. 15. 
ὅπως] πᾶς τ. — 17. ἰξαπατῶντας] ἐξαμαρ- 
vávorrae r. u. ΒΕ, 

P. 137. 9. οὐδ᾿ οὔτ᾽ τ. o. Bekk. Ibid. 
avs rou] τύπτουσι f. 0. Bekk. 3. dere- 
amverac τὴν] ἀποκτείνοντας occ οὗ δεῖ avr. 
u. Bekk. 10. αἴσϑονται υ. Bekk. 15, 
ὄντων ἐνόντων r. a. Bekk. — Pbid. ζωῇ xal 
φύσει rt. 15. meos] πολλῶν α. Bekk. 

$0. ὀκήσαμεν v. Ald. 42. xai περὶ] xal 
em. ἃ. Bekk. lbid. peii dA om. ἃ. 
Bekk. — ult. xal «πρὶ τῶγ ov^. ] xal 
eripi τῶν ἄλλων βουλ. x. Ald. xai “περὶ τῶν 
ἰϑίων om. r. u. Bekk. 

P. 138. 1. δυναμένους λέγειν a. Bckk. 
6. τὸν λόγον] τὸν om. u. Bekk. 10. 29» om. 
r.u. Ibid. πάντας] ἄπαγτας u. Bekk. 
12. xal καλλίστους καὶ om. υἱ v. Bekk. 
16. πρὸς dex.) πρὸς τοὺς dex. a. v. Bekk. 
17. καὶ γὰρ διὰ xal γὰρ n. διὰ yàg a. Bekh. 


* 


19. Aóyo om. r. u. Behk. — Ibid. 72 


Ἰσοχρι τ. 20. ἐκεῖνα & r.. 24. hapcaprá- 
voi] hapáprors τ. n. Bekk. — 26. γέγν. 
τοιοῦτον] γίγν. obo r. u. Bchk. 

P. 159. 2. προσεπιδείξαιμει «ροεπιϑεί- 
ξαιμι o. Bekk. 4. καὶ δελ τῶν 3A- 
Ae] βελτίστη τῶν τ. u. Bekk. 8. cim 
ἔστιν ὅστις οὐκ) τίς οὐκ τοὺ. Bekk. 414. 
διορθώσασθαι] διωρίσθαι τοῦ. Bekk. 18. 
ἐὰν μεηδέτερος] ὃ by μηδ᾽ ἕτερος τ. a. Bekk. 
21. δευτέρῳ δὲ τ. δεύτερατ. — Ibid. τρίτῳ 
δὲ καὶ τετάρτω καὶ τοῖς τ. U. μεῶ, καὶ εἰ μὲν 
εἰ δεῖ] καὶ μὴν δὺ r. καὶ μὲν δὺ n. Bekk 

P. 140. f. εὔξαιτο] δέξαιτο r. vu. Bekk. 
4. διαλήση} διαλήσει ἃ. v. Bekk..— 5. παὶ 
δικαινφέραν δικαίως] καὶ δικαιοτέραν om. p 


10.r.u. v.Bekk. — Ibid. κρίνοιμεεν} εἶναι 
κεύνιμιν o. Bekk 11.xal πρὸς] xal oca. 
. Bekk. — Ibid. βουλεύεσθαι r. V, Y. 


Bekk. Ibid. καὶ «τὸς τὸ] πρὸς τὸ om. r. a. 
Bekk. 17. ἦν] εἰ τ. 18. ἔχουσινν. 71. 
πάντα δεῖ a. Bekk. 44. περὶ ἀπάντυν] 
Φάντωνα. Βεκὶς, διῖορ. τὰ CÍAT.) τὰ 0m. 
u. Bekk. 114. ὑστεροῦσι] i αὐσι f. 
u. Bekk. pen. ὅτι τὸν πλεῖστον 

P. 141. 2. βουλο τ᾿. 5. wx ἀλ- 











AD ISOCRATEM. 799 


λήλοσς om. r. ἃ. 7. lavrén] ἑαυτοῖς τ. 
Ald. αὑτοῖς ἃ. Bekk. 8. λαμιβάνωσι) λά- 
βωσιντι α. Bekk. 9, πάντα] ἅναντα r. 
Ὁ. Bekk. 410. ὁμοίως ἔχουσι] ὁμοίως om. 
r.U. Bekk. 1014. μέγιστον π'άντων) πάν- 
Tw» om. T. ἃ. Bekk. — Ibid. τοῖς γὰρ] ὅτι 
τοῖς τ. ' 14. τοὺς φρονιμωτάτους τοῖς to- 
μμωτάτγοις r. α. Bekk. 17. xoB' ὀμέραν] 
κατὰ τὴν ἡμέραν ἑκάστην r. ἢ. Bekk. — pen. 
χεῦσϑαι) xpcacSa: r. ἃ. Bekk. — uM. 
ὀφθῆναι codd. et edd. 

P. 142. 7. ἴσμεν τὸντ. 8786 παραλ.} 
ὅτι παραλ. r. u. Bekk..— 13. παρὰ] περὶ r. 
15. τῶν ᾿Αθηναίων om. ἃ. 17. ποιῆται 
φοιήσηται a, Bekk, 18. διὰ τούτων τῶν 
διὰ τοιούτων &. Bekk. — 20. τυραγνσύμενοι 
τυραννευόμενοι τ. u. Bekk. — 26. τοῦ Aic] 
τοῦ om. ἃ. Dekk. — antep. ἀληθὴς ὁ λόγος 
a. Bekk. 

P. 143. 3. αὐτὴν προέχειν. Bekk, δ. 
ἐξαρκούντως) ἀποχρώντως u. Bekk. — 7. 
τὴν ἀρχὴν ἣν ὑμεῖς u, Bekk. — 11. καὶ πόλιν 
xal] τὴν αὖλιν u. Bekk. — 12. διένειμεν 
κατίγειμεν o. Bekk. 18. ὁ δασιλεύων u. 
19. δι᾿ αὐτὸν». 90. ἀξιωθείην] ἀρχῆς ἀξιω- 
“ϑείην r. ἠξιώθην o. Bekk. — Ibid. ἔγωγε (et 
rio A. C. L.)| ἐγὼ u. Bekk. — ult, μετε- 
χούσας μηδαμῶς] μὴ μετοχούσας τ᾿ u, Bekk. 
Ibid. τῶν ἰδεῶν om. u. 

P. 144. 9. βίον τῶν] βίον τὸν τῶν a. Bekk. 
3. δὲ 34] δὲ om. u. Bekk. — 5. καταναλω- 
e] κατηγαλωμίνα D. Med, Bekk. 10. 

ἑτέρους} δ᾽ om. a, Bekk. — $0. δὲ τῆς 
"BEAA. &airu. Bekk. — 21. πανταχῇ r. v. 
Ibid. in aede] συλωμένων ἃ. Bekk. 


93. ἀναβάλλεσθαι ἀναβαλέσβαιτ. u. Bekk. 
45. τοῦ βασιλέως] "TOU Ε. Bekk. pen. 
2] μακρῷ v. μικρῷ Bekk. 


. 145. i μοι ὥραν] (^^ om, u. Bekk. 
S. μιόγηγ} μοόνογ ἄς Bekk. 4. καϑ' ix. 
καθ᾽ ἦν iz. r. u. v. Bekk. 6. μηδένα] οὐδένα 
v. Bekk. 8. διδωχέναι 8. 10. μεγαλυ- 
φρονοῦντας τ. 18. ἤδη τῶν] nin καὶ τῶν 9» 
Bekk. 1014. δυναστευόντων ὃ. 7. ἀπολλυ- 
μένους} δυναστευσάντων δ. στ. ἀπολομένους 
uw. Dekk. — 22. ὡς κάχ.} ὅτι κάκ, b. ἃ. v. 
Bekk. 

P. 146.6. καὶ om. a. 8. ἐβιυλήϑην v. 
Bekk. 10. πολλῶνγυ.  13.eto. στέργω- 
σιν --- λυπῶσι — «σαρίχωσι — ἐξαμαρτά- 
γωσι}) στίργουσι “- Αὐποῦσι --- παρέχουσι 
— ἱξαμαρτάτουσι o. v. Ald. Bekk. 19. 
τῶν ἄλλον τυγχάνουσιν ἃ. Bekk. — Ibid. καὶ 
om.u. Bekk. 40. αὑτοῖς τοῖς} αὑτοῖς om. 
Ὁ. Bekk. 43. τοὺς ἰδίους οἴκους τοὺς οἴκους 
τοὺς ἰδίρυς ἃ, Bekk. 

P. 147. 4. με om. u, Bekk. δ. ἀν- 
δρείας Welf. — 7. τὴν δὲ δικαιοσύνην xal 
σωφροσύνην u. Bekk. — 9. προσέχειν τὸν 
γοῦν} προέχειν u. Bekk. — 10. ἀφελόμενος 
ὧν es odi u, Bekk. Ibid. ἀλλὰ 
xal yne.] xal om. ἃ. Dekk. 11. καὶ μέ- 
yurTas καὶ] καὶ μέγισται om. r. a. v, Bekk. 
12. ἕνεκα ταῦτα] ἵνεκα nai ταῦτα u. Bekk. 


Pbid. esprreóvrse] ensperroripoc uw. Bekk. 
antep. τὴν δικαιοσύνην xal ταύτας Om. πα. 
Bekk. kt. gest. τιμ.. ἐχούσας] σοῖς snnt. 
τιμ. ἔχουσιν α. Bekk. 

P. 148. 4. δὲ καρτερίαν] δ᾽ ἐγκράτειαν.α. 
Behk. 5. ἄσασι) “ἄσια. Dekk. lbid. 
τούτοις om. u. Bekk... 6. μὲν yàg] μέν γε 
corr. u. Bekk. μὲν pr. ua. 11. MéAiova 
wAnÁvra o. Behk. 419. wárra Tavea 
ταῦτ᾽ b. u, v. 'Bekk. τοῦτ᾽ r. 21. διαμὲ- 
γουσι Ald. 95. συμβουλεύσω καὶ προστάξω 
g. Bekk. 46. δὴ “ράττειν] δὲ χρῆναι πράτ- 
Tu» 0, Bekk. pen. ἐλλίπητέ vi] ἐλλείηχγητε 
u. Bekk. Ibid. ταύτῃ xax. ἔχειν] ax. 

εἶν ταύτη ἃ. Bekk. 

.149. 1. ταῦτ᾿} τοῦτ᾽ ἃ. Bekk. — 2. 
τὸ σύμπαν ἶξον a, Bekk. — 3. καὶ κήδεσϑε] 
καὶ om. Ὁ. Bekk. 9. ἀξιοῦσθεν.. 17. 
ὠφελήσει) ὠφελεῖ d. Bekk. — 18. searro- 
ji τ. antep. ἀλλ᾽ ἐὰν xai] ἀλλὰ κἂν τ᾿ 
v. vulg. babet Bekk. — pen. roo» om. ἃ. 
Ibid. τε om. u. 

P. 150. 1. ἂν ζουλεύσαισϑε σερὶ αὑτῶν] 
βουλεύσεσθε περὶ ἁπάγτων ἃ. Bekk. 6. 
ὑμᾶς εἶγαι u. Be Ibid. διαβάλλειν] δια - 
βαλεῖν ι. Bekk, 8Β. ἃς ἂν wp.] ἂν om. u. 
Bekk. Ibid. ἐμὲ βούλησθε Xay9.] ζατθ. 
ἐμὲ ζούλεσϑε α. Bekk. 9. ἂν ἐγὼ] ἂν om. 
u. Bekk. 12. ζυμίας ἀξίους εἶναι 0. Bekk. 
Ibid. ὡμεαρτάνουσινῃ. Bekk, — 13. Εὐτυχεῖς 
δὲ] Εὐτυχεῖν u. Bekk. δὲ om. quoque p 15. 
γ. 17. ποιεῖτε jit] «ποιεῖσθε μηδὲ ὦ. 
Bekk. pen. γίγνεσθαι) ἐγγίγνεσθαι υ. 
Bekk. 

P. 151. 4. xal διαφυλ.] xa) om. α. Bekk, 
3. τὰς τοιαύτας ταρ.Ἶ τοιαύτας 9m. u. 
Bekk. 7. τρότ. τῶν] pw. τὸν τῶν u. 
Bekk. 10. μὴ μᾶλλον διὰ τὴν πραότητα 
τὸν ἐμένα. Bekk. 11. ἑαυτοῖς) ὑμεῖν αὖ- 


] "eiu. Bekk. 18. αὐτοὺς ἔξει} αὐτοὺς om. 


α. Bekk. 15, ἤθεσι] ἔθεσι u. Bekk. — 16. 
δ' ἐν ταῖς a. Bekk. Ibid. xai τῶς 6r] καὶ 
τοῖς ἄλλοις τοῖς ὑπ᾽ τ. Uu. v. Bekk. antep. 
ὑποδεικνύοντες u. — Ibid. ὁποίους} οἵους u. 
Bekk. vlt. (ασιλεύεσϑαι] “πειθαρχεῖν u. 

P. 152. 1. τῆς τοιαύτης ἀρετῆς) τὴν Toi- 
αὐτὴν r. v. Bekk. τὴν εἰρηρείνηνα. Ibid, 
ἐὰν 72€] ἣν γὰρ καλῶς u. Bekk. 2, so 
(ado | πολλῶν Ὁ. Dekk. — 7. καταλιφηῖν] 
καταλείσειν ἃ. Bekk. — 8. «πιστεύοντας u. 
Behk. 10. ἅπαντας) ἅπαντα u. Bekk. 
13. ἥδιον ἥδιστ᾽ ud. Bekk. 14. δύναιτο τὸν 
ξίν u. Bekk. — Ibid. διάγε;»}) διαγαγεῖν u. 
Bekk. Ibid. δύγασθαι piv πλίον τ. ἃ. ὦ. 
valga] οἴεσϑε δύνασϑαι μὲν «Λείω 7. d. ὦ. 
u. Bekk.. 16. ἕκαστα) ἕκαστον u, Bekk. 
18. ἐμοῦ] ἐμοὶ a. Bekk. — 20. παρέχοντας 
ψαρόχοντες a. Bekk. — pen.xai ἀπόντος] καὶ 
φερὶ ἀπόντος u. Bekk. οι. ἢ τοῖς] ἢ ἐν τοῖς 
Ὁ. Bekk. 

P. 153. 1. τοῖς ἄλλοις] τοὺς ἄλλους Bekk. 
4. διανοεῖσθε] διαγοῦσθε u. Dekk. 6. γο- 
μίζετε xai) νομίζοτες a. Bekk. 7.8} ἁγὼ 
u, Bekk. — 8. τούτοις) τάχιστα τούτοις ἃ. 


800 


VARIANTES LECTIONES 


Bekk. μάλιστα τούτοις in marg. ἃ. 9. ὑμεῖς τὰ. τ. lbid. ὁμοίως om. a. Bekk. 
ἂν τοὺς] ἂν om. u. Bekk. — 11. χρὴ περὶ] Ibid. ὑπηροτῆτε τ. — Subscribit u. καοκλῆς 
Xp) καὶ «spi u. Bekk. 19. ἄνα. 14. 5 κύπριοι. 

' IHIANHI'YPIKOZ. 


P. 167. 1. εὐεξίας] εὑτυ lac u. 

P. 168. ult. τούτοις 009. ] τούτοις δ᾽ οὐδ. 
u. Bekk. 

P. 170. 9. αὑτῶν διοίσειν] αὐτῶν om. u. 


P. 171. 2. «περὶ abish l] τούτων Ὁ. 
Bekk. 8, λέγοντα AM. Jew 

P. 174. 4. προσθεῖναι] «εριϑεῖναι σ. Bekk. 
5. διεξελθεῖν) διιλθεῖν u. Bekk. — ult. à] 
da) s. Med. 

P. 173. 1. τις θαυμάζοι καὶ τιμῴη α. 
Bekk. 2. τῶν λόγων] τῶν ἔργων u. Bekk. 
3. ἄρισθ' ἕκαστον αὐτῶν n. Bekk. — 4. ζη- 
τοῦγτάς τι] τι om. α. Bekk. — alt, ὥστε οὗ 
τοὺς s. Med. Ald. “ 

P. 174.9. δέον ἀμφοτέρους a. Bekk, — 5. 
ἂν μὴ δῦν.] μὴ om. a. Bekk. — 9. λόγοις 
om. u. Bekk. 10. ὃ παρὰ] οἷον erapà u. 
Bekk. 15. ὥσπερ Med. Ald. 16. τῷ pa- 


γόθει “λόγους τοὺς Ἀόγους τῷ μεγίϑει u. 
Bekk. 


P. 175. 1. μὴ «άσχειν p 8. 9. Med. 
Ald. 9. ποιοῦμαι τὰς ὑποσχίσεις o. Bekk. 
9. ys om. u. Bekk. — antep. ἐφ᾽ ἡμῖν] ὑφ᾽ 
ἡμῖν u. Bekk. Ibid. Aaxsdaiuovlon y. 

P. 176. 3. τοὺς — ποιουμένους — CovAc- 
μένους) τὸν — ποιούμενον — Οουλόμεενον ἃ. 
Bekk. ᾿ δ. τὰς πόλεις ταύτας τὼ πόλεε 
τούτω, litt. tt oorr., u. τὼ πσόλν τούτω Bekk. 
9. προσαγαγεῖν) weexyaytiv o. Bekk, — 13. 

νων} xsivwv ἃ. Bekk. 16. πρὶν ΗΝ 
«ρὶν à περὶ ἃ. ΒΕΚΚ. 17. ἡμᾶς ἀπαλλάξαι 
ὑμᾶς ἰδίδιξαν u. Bekk. 40. φιλονικίας u. 
Bekk. Ibid. κοινῇ] καὶ γῦγ p 8. — ult, περὶ 
om. v. Bekk. 

P. 177. 4, ἣν] ἥν ese o. Bekk. 8. »- 
μίζωσι νομίζουσι ἃ. Bekk. 11. «ρώτως 
Ald. 13. γ᾽ εἶναι] γ᾽ om. v. Bekk. 14. 
*roj? φρότερον p. 8. «οοῤῥωτέρωθεν u. 
par 1. uir] stor ἃ. [n Jbid. 
ἀμφιοβ., περὶ αὑτῶν) περὶ αὑτῶν om. u. 
Bekk. 18. καλλίστης ὑτσοθ.} καλῆς τῆς 
ὑποθ. u. Bekk. , 

P. 178. 3. τοῖς ὀνόμασι] τῶν ὀνομάτοων 
Ὁ. Bekk. Ihid. ὥσπερ Med. Ald. 8. 
φατροίων s. Med. Ald. 

P. 179. 6. μὲν οὖν] μεὲν τοίνυν u. Bekk. 
8. αὑτὸν] αὐτῶ u. Bekk. 9. ἀφικνουμέγης] 
ἀφικομένης α. Bekk. Ibid. ἡμῶν Pr] ἡμῶν 
om. ἃ. Bekk. 10. epoy. τοὺς ἡμετέρους 
φρογ. ἡμῶν ἃ. Bekk. 12. διττὰς αἴπερ 
διττὰς om. α. Bekk. 15. μετέχοντες} με- 
τασχόντες α. Bekk. 

. 180. 1. ἕκαστον ἦν. ἕκαστον τὸν iv. u. 
Bekk. 4. εὐεργεσίας x. v. χρείας x. τ. 
ἀφελεῖς τὰς wj xtslac n. o. ἐργασίας x. τ. 
ὠφελίας τὰς ἀπ᾽ u. Bekk. 5. ἐδιδάξαμκεν] 


ἐδίδαξεν u, Bekk. Ibid. μικρὸν ἔτι ἐμεᾶν 
φροστιθέντων} μιχρῶν ἔτι «σροστεθέντων a. 
Bekk. 8. καινὰ] κενὰ f.. 

P. 181. 1. ὑπομνήματα!) ὑπόμνημα 9. 
Bekk. 2. τὸν οπι. codd. et edd. 6. μεά- 
λιστα]) μᾶλλον ü. Bekk. 10. ἐὰν ἅπ«.} ὃν 
ἅπ. u. Bekk. 18. αὑτοῖς αὐτοὶ u. Bekk. 
antep. νάρεργ.}) περίεργον΄α. Bekk. ρμεῆ. 
δωρεᾶς τοσαύτης] δωρεὰν τοσαύτι ἃ. Bekk. 

P. 182. 9. εἰπεῖν ἔχομεν n. Bekk. 5. 
κατακεκλεισμέγους) καωταχεκλειμένους ἂ. 
Bekk. 9. φύλεις) χώρας b. ult. ixá 
ixaTípac à. Bekk. ve e] 

P. 183. 1. πάσας] ἁπάσας a. Bekk. 
6. τισὶ b. 11. sv πλείστας) πρὶν τὰς 
πλείστας τι. Bekk. pen. isl τοσ.] εἷς sve. 
u. Bekk. ᾿ 

P. 184. 7. τᾶν om. o. Bekk. 19. τιώ- 
Twv] αὑτῶν ἃ. Bekk. Ibid. τὰ ἀναγκαῖα 
τἀναγκαῖα α. Bekk. pen. τοῖς eed 
τοῖς ἄλλοις Ὁ. Bekk. . 

P. 185. 5. ἐν πατρισὶ ταῖς b. 
Tec ThcaTo, TOr. ὑπερβ. ἔχον] πατεσκεοά- 
euo, Tor. ἔχονθ᾽ ὑπερβ. u. Bekl. 18. πρὸς 
ἀλλήλους om. α. 19. μετὰ 33] xal μεετὰ a. 
Bekk. 1014. ταῦτ᾽ u. Bekk. 4.3. κοινὰς 
b. s. Med. Ald. Ibid. ἄλλας] ἑτέρας u. 
Bekk. pen. εἰς i» γενέσθαι] ἐγγενέσϑαι πα. 
Bekk. 

P. 186. 1. dine) ῥαθύμως p8. 7. 

] 


19, ss- 


κέκτηνται b. 5. Med. Ald. 9. à 
εἰσαφικνουμέγων u. Bekk. 11. ἀλλήλους b. 
Ald. Med. 13. παντοδαπαῖς Ἷ σαντόδαπω- 
τάταις Ὁ. Bekk. 14. καὶ 3] χαὶ om. κα. 
Bekk. “ 
P.'187. 6. ἡμῖν, καὶ] ἡμῶν πεντάδειξε, 
καὶ p 10. η. Bekk. 16. ἀλλήλων om. s. 
Med.- Ibid. τοὺς if] τοὺς εὐθὺς How. 
Bekk, 41. τῷ λόγω] τῷ om. ἃ. Bekk. 
antep. τοσοῦτον ὧφτυ.] τοσρῦτον V dw. m. 
Bekt. Ibid. «ερὶ τοῦ] περὶ τὸ u. Bekk. 
P. 188. 2. τεκμήριον εἶναι} rtis eco enm. 
u. Bekk. — 4. μὲ ὄντας ἔχοντας 
u. Bekk. 6. ἐρεῖν μηδ᾽] ἐρεῖν om. a. . 


9. τοὺς φροχόνους}) τοῖς προγόνοις i. t. ἃ. 
Bekk. 10. τῶν πρὸς τὸν ἀσόλεμεον omn, i. m. 


Bekk. 16. ἐπαμύνοντεξ (.0 — antep. iffec- 
λευσάμεεθα] ἐδουλευόμεεθα i. t. 0. Bekk. 
P. 189. S. ῥώμην τῆς} ῥώρεην τὴν τῆς wu. 


Bekk. 4. ἡμῶν] ὁμῖν α. ΒεΕΚΙΚ. 7. «πρὶ 
ὑπὲρ α. ΒΕΚΚ. 11. ἐπὶ τῇ t. Med. ἍΝ 
12. ἡμῶν om. ἃ. Bekk. 413. exewr 
wspogay i. t. ἃ. v. Bekk. 1 
P. 190. 4. εὐηργέτησεν] εὐεσγέτησεν i. t. 
υ. Bekk. Ibid. δὲ b. Med. 6. Tic — 


τολμλήσαιεν — αὑτῶν — qacatrérric] “τἷς 
— χολιμήσειεν — αὑτοῦ — σοραλιπκὼν i. t. a. 


AD ISOCRATEM. 


Bekk. 10, νλὴν τῶν] πλὴν τοὺς i.t. u. Bekk. 
11. ἀξιούντων) ἀξιοῦντας i.t. Bekk,— ago» 
u. 13, τὸν πόλεμον] τὸν om. i. t. η, Bekk. 

P. 191. 3. χρατήσας ἅπανθ᾽ κρατήσας 
om. i.t. u. Bekk. 5. γεγονὼς γενόμενος i. 
t.u. Bekk. 6. ἦν γεγονὼς] ἦν om. n. Bekk. 
7. εἶχε) ἶσχε a. Bekk. 10, «αισὶ ix.] 
αἰαισὶ τοῖς in. i. s. 1. u. v. Med. Ald. 
Bekk. 13. τῶν Aax.] τὴν Λακ. u. Bekk. 
ult. Μεσήγην} Μεσσήγων i. ἃ. Bekk. 

P. 192. 1. ἀγαθῶν αὑτοῖς i. u. Bekk. 
3. ἐμβαλεῖν) εἰσβαλεῖν t. u. Bekk. εἰσβάλ- 

"Asi. — Dbid. εἰς τοσαύτυν) τὴν om. i. o. 
Bekk. 4. κατέστησαν] κατεστήσαντο. Ὁ, 
Bekk. 6. γενομέγοις] γεγονόσι a. Bekk. 
10. τῶν λόγων] λόγον i. t. 14. συγτομώτε- 
goi. t. u. Bekk. 

P. 193, 3. πελοιοινγησίωγ i. t. 1014. 
νικήσαντες, ix δὲ τοῦ — κιγδύνου)] xpaTácas- 
χες, Ix δὲ r&v ---κινδύγων i. t. u. Bekk. 4. 
τῆς Σπάρτης om, i. t. ug. — ult. τῶν ereés- 
ρον τῶν] τῶν «σρότρρον i. τῶν t. a. Bekk. 

P. 194. 1. τε ἐπειδὴ xal] τε καὶ ἐπειδὴ t. 
4. στὰς Tivi. v. [στὰς τὸν Bekk. ὅ. 
διῆλθον ertiqámogani] διῆλθον om. t. u. Bekk. 
6. τῶν ἐθνῶν) τῶν γενῶν ἱ. t. u. Bekk, 7. 
Vxorrtc i. 1, 9. ἡμετέρα om. i. t. u. Bekk. 

P. 195. 2. τούτων τεχρεήρι4} τούτων 0m. 
u.Bekk, 7. ἐπέσχον t. 9. νομίζοντες δο- 
κοῦγτες i. 10. leanxenrücsy i. 20. διὰ τὴν 
«τότε γεγεγημέγης στρατείαν om. i. t. Ὁ. 

P. 196. 2.3] οἱ i. t. u. Bekk. ὅ. κατὰ 
TW] εἷς τὸν i. t. ἃ. Bekk. 8. ἑκατέρω 
ἑκατέρων i. t. u. Bekk. 10. φαρίλαβον t. 
11. ἄλλων om. b. — antep. xal secandam 
om.t. nlt. ἀλλὰ] καὶ u. 

P. 197. 1. τὴν ἡμετέραν om. i. t. v. 
Bekk. 3. ταῖν aroAon ταύτα!»] τοῖν πολέοιν 
«τούτοιν t, τοῖν σολέοινυ. Bekk. 4. ὑπομγή. 
ματα ὑπόμνημα t. Bekk. 6. με οὐδὲ] pas 
οὗ i. t. μ᾽ οὐ α. Bekk. 10. μεέγιστα τού- 


Tel " αὑτῶν u. Bekk. 11. δέ τευ. 
Bi.t Ibid. καταλελεῖφθαι 1. 12. pv. 


αὑτῶν) per. περὶ αὐτῶν i. s. t. u. Ald. Bekk. 
15. τοῖς αὑτῶν σύμ. t. 17. γεγενημένον] 
γενομένων i. t, u. Bckk..— Ibid. δυναστευέν- 
τῶν s. Áld. Ibid. ἐν om. s. Med. Aid. 
18. ταῖν oA.) τοῖν πολ. i. t. a. Bekk. 50, 
ἀφιτῇ Med. Ald. 

P. 198. 2. τυγχάνει τοιαῦται αὑτὰ TVy- 
χάνοι i. 0. τοιαῦτα ἄνοι Dekk. 4, 
γὰρ τὰς γὰρ om. i. t. u. Bekk. — Ibid. θρασ, 
ἀλλήλων] ϑρασ. τὰς ἀλλήλων i. t. u. Bekk. 
5. χὰς καθ᾽ ἑαυτῶν] τὰς αὑτῶν i. u. Bekk. 
αὑτῶν t. 6. δεῖν. ἐνόμι. εἶναι τὸ xax.) $us. 
pato ἐνόμι. εἶναι κακ. i.t. u. Bekk. 7. σ- 
τρίδος ἀποθανεῖν) πόλεως ἀποθνήσκειν τῆς 
αὑτῶν i. ψατμδορ ἀποθνήσκειν t, πόλεως ἀπο- 
θνήσκειν α. Bekk, 10. μεὲν νόμεους i.t. 11, 
ὡς} xal Med. 13. ἑκάστην ὑμ.] ἑκάστην 
“Τὴν MA. u. Bekk. 

P. 199. 2. ὀφθήσονται] φθήσονται 1. t. u. 


3. kraiplac) ἑταιρείας a. Bekk. 
P. 200. 1. ᾿Ελλάδα] αὑτῶν wy i, 0. 


801 


9. νεωτ΄ τοιούτοις} v1arv. ἐν τοῖς Tuovroci. ἃ. 
Bekk. νεωτ. ἐν τοιούτοις b. f. t... 9. ὑπερβε- 
βηκότας ὑπερβεβληκότας 1.1.α. Bekk. 11. 


«ρὸς] wipl i. — 12. τοῖς τοιούτοις f. 13. 
Tw. Τῶν] voc. μὲν τῶν i. t. ἃ. Bekk. — 14. 


ἐπὶ μίαν) «σερὶ μίαν b. i. t. ἃ. Med. Ald. 
Bekk. lbid.c0a710carrs; om. t. u. Bekk. 
21. τοῦτον om. 1. t. ἃ. Bekk. — 23. τελευ- 
τήσεμιν, ἀλλὰ τοῖς αὑτῶν t. — antep. ἐκεῖνοι] 
ἐκείνων i. o. Bekk. — ult. κατέλιπον] ἐποίῃ» 


ea i. t. u. Bekk. 

P. 401. 2. ἔσχον i. 1. Ibid. καὶ περὶ] 
xa)om.1.t.u. Bekk, — 8. ἐφιλονίκησαν ἃ. 
Bekk. 6. ἅμα μὲν περὶ] περὶ μὲν i. t. u. 
Bekk, 11. χίνδυνον om. ἃ. 14. κινδυνεύ- 
eti] κινδυνεύειν i. t. u. Bekk. 16. τοιαύτην 
t, 17. οἵανπερ t. Ibid. ἂν om. Med. 18. 
ἁμίλλης αὐτῶγ' τοὺς 1.1. 19. φασὶ] ἴσασι 
t, pen.xa) om. ἢ. 

P. 209.3. ὀφθῆναι} φθῆναι i. t. u. Bekk, 
10. ὑπερηφανε ] ὑπερηφανίας i, t. 0. Bekk. 
14. ϑρυλλοῦσιν] θρυλοῦσιν ἃ. Bekk, antep. 
τοσούτων δὲ] καὶ τοσούτων i. t. ἃ. Ald. 
Bekk. 

P. 203. ult. ἀγωνιζόμενα] ἀγωγιῶντες i, 
t. u. Bekk. 

P. 204. 1. τῆς ἐν Mag.] ἐν om. u.. Bekk, 
Ibid. αὐτὴν t. 2. ἐξίσου καταστῆσαι ἐξι- 


σῶσαι ἰ. ἰ.. Bekk. 8. πρόγονοι] om. a, 
Bekk. νατέρες ῖ. 5. καὶ πρότερον] καὶ τὸ 


«υρότερον 1. Ὁ. Bekk. καὶ «υρότϑρον ἡ πόλις 
ὁμεῶνῖ, 6. τὴν τύχην] τὸν οἴ. i. t. Ὁ. Bekk. 
Ibid. ἐνίκησεν t. Ibid. δὲ καὶ προσαγαγές 
σϑαι] xal ψζοαγαγίσθαι a. Bekk.— 7. (ου- 
λόμεγῳ τοὺς t. Ibid. leri τῷ] ἐπὶ 75i, t. u. 
Bekk. 8. b «σεζοῖς] ἐν τοῖς πεζοῖς b. f. 
i.t. υ. Bekk. 10. ὁμοίως] ὁμοίαις i. t. ὦ, 
Bekk. 

P. 205.9. καὶ τὰ n. v. «΄ διοικήφαγτες de 
$00 addidit Wolf. et codd. i. t, in Antid, 
addunt καὶ κατασκευάσαντες τὰ φῳερὶ τὴν 
φᾳόλιν., 4. xal om. Wolf. — 5. ἐπὶ eo 
διενεγκεῖν} ἔτι πλίον διήνεγκαν i. t. u. Bekk. 
8. δὲ om. a. 9. s τινες d. t. Ibid. z44- 
xprura παῤρημελήθη] σμικρότητα ὀμελήϑη- 
cay 1). t. μεἰκρότητα ἡμιαλήϑη υ. Bekk. 11 
τῆς πεζῆς] τῆς om. ἃ. Bekk. 13. ἐμιβαλεῖν 
t ΙΡἱά. ὑπολειπομένης) ὑποφαινουρένος i. t. 
» Bekk. 16, προσλάβοιεν 1, aptep. ὄργι» 

éjasyo t. 
P. 906. 3. i£ ἅπαντος] ix warróc 1. t. u, 


Bekk. 5. διαφυγεῖν t. 10. γὰρ om. b. s. 
Med. Ald. — 13. cà δύν. ἀλλὰ p e. d. 


ἅμα om. i.t. o. 18. γενομένην u. Bekk. 
19. καὶ τὸν] καὶ om. oodd. et edd. 40, 
mig πατρίδα) περὶ τὴν «τατρίδα Ὁ. Bekk. 
41. ἐτόλμησαν) ἐμόλησαν in marg. i. ἐμέλ»- 
λησανα. Bekk. 

P. 407. 4. εἰσὶ] ἐστὶ α. Bekk. 3. τῶν 
om. Wolf. lbid. οὐχ ὁρῶ τί) olx οἶδ᾽ ὅτι 
i. t. u. Bekk. — 8. συναυμαχήσαγτες t 
antep. ἡμετέραν om. i. t. u. Bekk. — Ibid, 
»γενῆσθαι t. — pen.cTeariác i. — ult. Tig 
by. (40r i. μᾶλλον τὴν ἦγ. o, 

5x 


802 


: P. 408. 4. τό γεΐῖ. δ. γεγενημένους t. 
7, δεινότατα ', 8. ἀξιωθείημεν) ἀξιωθεῖμεν 
Ὁ. Bekk. Ibid. weoraxSivroy ἁπάντων t. 
9. ἀναγκασθείημεν] ἀναγκασθεῖμεν a. Bekk. 
11. ὁμολογάσαιενἾ ὁμκολογήσειαν ἃ. Behk. 
12. ἡμῶν) τὴν ἡμετέρανα. Bekk. ὑρεῶν b. f. 
13. αὑτοῖς Med. Ald. 17. τῶν Σκιων.Ἷ τὸν 
Zxwy, u. v. Bekk. Ibid, ὅλεθρον om. u. 
P. 209. 2. ἐφ᾽ 5a) ὑφ᾽ ἐμῖν u. Bekk. 
5. μήποτε) μήτε o. Bekk. 7. οὗ 3x. 
eux ἤδη Mx, u. Bekk. 11.  ρεῖοθκη 
γενήσεσθαι ἃ. Bekk, 16. ἐποιοῦμεν b. 
Med. Ald. Ibid. ὑπενάντίας ἃ. Bekk. 
17. ἐν ἀλλήλοις] ἐν om. ἃ. Bekk. 
P. 210. 9. δεῖ om. ἃ. pen. διτελέσα- 
μῖῆν codd, et edd. ᾿ 
P. ?11. 1. Kearro;] πάντας α. Bekk. 
V. μὲν πρὸς] μοὲν ὡς πρὸς u. Bekk. — 8. xs- 
κτημένοι δὲ) xal κεκτημένοι α. Bekk.— 10. 
δὲ τῆς} δὲ om. u. Bekk. — 11. ἀρχὴν τῆς] 
ἀρχὴν τὴν τῆς a. ΒΕΚΚ. 12. πρὸς τὴν] πρὸς 
om. 5. Bekk. 14. ἄλλων om. u, Bekk. 
antep. κάλλιστ᾽] μάλιστ᾽ b. f. u. v. Bekk. 
P. 212. 9. ἐχόντων) λαβόντων 0. Bekk. 
Ibid. ἀπορώτερον) . ἀπορωτέρως α. Bekk. 
11. λυμηνάμενοι] διαλυμηνάμενοι ἃ. Bekk. 


13. ἀσολισόντες] λιπόντες d. Bekk. — Ibid. «πρὶ 


γεγενῆσθαι (et sio A. 1,.}] γενίσθαι u. 
Bekk. ^ antep. xal] à u. — LEbid. ἀνοητο- 
τάτους) ἀγομωτάτους b. f. u. Bekk. — nlt. 


ἰἱροῦντο ^ 
bydorro-Med, Ald. nysvro v. lbid. ἐνίοις] 


u. 

P. 213. ult. [καὶ φονέας} Bekk. 

P.214. 8. καὶ] xà Wolf. Ibid. ἕκαστον 
ὁμῶν ἔχειν ἃ. ult. νοσοῦτον πόῤῥω] τοσοῦ» 
"ww om. Ὁ. Bekk. . 

P. 215. 3. τὰς μὲν] μὲν om. α. Bekk. 
4. τῆς Y] καὶ τῆς o. Bekk. δ, καὶ τῶν] 
καὶ περὶ τῶν (. n. ΟΝ. Bekk. — pen. 
nerà wávron] καθ' àmárrav a. Bekk. 

P. $16. 1. ἀνίστασθαι] ἂν ἰάσασθαι 
eodd. et edd. 10. οἱ πολῖται πρὸς ΔΆλή- 
λους v. Bekk. 12. ἀθυμότερον) ἀθυμοτέρως 
vu. Bekk. Bek 

P. 91T. t. προσῆκον) wrporfixty τι. Bekk. 
6. ἐντὸς 2.5.) μὴ ^n $ar. o. Bekk. 
antep. sies ἀγαγνοί"} εἰ «σαραναγνοίη c. 
Bekk. 

P. ?18. 11. 4] οὖς b. Med. Ald. 13. 
«οθῆσαι) ποθέσαι u. Bekk. 16. τοῖς Bap- 
βάροις om. v, Bekk. ult. τοσαύτην] τοιαύ- 
«- u. Bekk. — Ebid. δουλίαν] δουλείαν codd. 
et edd. ! 

P. 219. 8. ἐλευθέροις ἀδιοῦσιν εἶναι v. 
10. iwíxo so] λοιπὸν u. Bekk. 16. εἷς 
γοσοῦτον} sic om. ἃ. Bekk. — 18. τὴν δὲ 
τὴν μέν yt u. Bekk. — antep. τὴν δὲ} 
^i» b. u. Med. Ald. Bekk. — pen. 'OAw- 
Üac xal Φλιασίοις πολεμοῦσιν] ᾿Θλυνθίους 
καὶ Φλιασίους πολιορκοῦσινυ.. Bekk. 

P; 220. 1. 84;B. τῆς βαρβ, τὰ τῆς un. 
Wekk. — 2. ὅπως μεγ.] Proc ὡς μέγ. ἃ. 
Bekk. 


10. μόνον οὐχὶ om. ἃ. Bekk. - 


VARIANTES -LECTIONES 


Ibid. 4ivom. eodd. etedd. 18. γγρώμηγἔχον- 
τας] ἔχοντας τὴν γνώριην ἃ. Bekk. “Ὁ. 
ἁριαδτάνουσι) παροῦσι α. Bekk. — antep. λοι- 
δοροῦντας τοιαῦτα λέγοντας a. Bekk. — Ibid. 
τοιαῦτα «rpáTTO TA; λοιδρορεῦντας ἃ. Bekk. 

P. 291. 9. xev$ τῶν] xonó T$ τῶν ὦ. 
Bekk. - S. ἐξ ὧν ἔσται] ἐξὸν v. Bekk. 
antep. τοὺς μὲν] τούτους μεὲν Ni Bekk. 
pen. τὰ om. u. Dekk. — ult. 490. χώρας 
ἀφϑ. τῆς χώρας u. Bekk. μὰ 
- P. 292. 8. τοῦ τὴν} τοῦ 0m. u. Bekk. 
Ibid. προὐργιαίτερόν ἔστιν u. Bekk. 9. 
οὐδέποτε] μηδέποτε o. Bekk. — Ibid. sy; 
ἀλλήλους πολεροοῦντες u. Bekk. — t9. τό- 
χας] τύχην sw. Bekk. Ibid. διαλύε;ν] συν- 
διαλύων Ὁ. ΒεΚΊς. 15. ἐκ τῇς] ἐκ om. &. 
Bekk. pen. τοριβάζου u. 

P. 223. 1. μέρος om. u. Bekk. 
Tphenc] πόλεις o. Bekk. 
ἐντειχίζειν α. Bekk. 


5. 
13. τειχίζειν 
antep. ἐν τοῖς] ἕν 


ors. α. Bekk. — Ibid. πεποίντ αι] ποποῦρκεν 
u. Bekk. — ul. στρατιάν] στρατείαν ἃ. 


Bekk. 

P. 224. 1. Àvárrom αὐτὸς} ἁπάνταν om, 
u. Ald. Bekk. Ibid. πρὸς τὸ πολεμεῖν) 
περισπολεμεῖν u. Bekk. 6. σερὶ τῇς] τῆς 
v. T7. ταῖν er. ἀριφοτέραιν] τῶν 
πολ, ἀριφοτέροιν n. Bekk. 9. μηδέουστε) 
Μὴ. Bekk. 11. τούτων ἐπ.) θάτερ᾽ ἐπ. 
8. Bekk. 13. pt ῥοπὰς} μ)- τὰς ὁ» πὰς 


u, Bekk. — ult. ᾿Απροκόμαν] 'Affeonépsay πὶ. 
Bekk. "t 


P. 225. 6. τῶν ἦν κύπρω otn. u. Bekk. 
V. δὲ τὴν (et sio A. Di) τὴν L.)] τὴν om. 


vu. v. Bekk. 8. εἶ χει α. Bekk. 
P. 996. 1. KXw codd. et Med. 
Ald. Bekk. δι Κόνωνος] Κίμωνος codd 


prseter u. qui κοίνωνος et Med: Ald. 8. 
Tb περὶ τὴν ᾿Ασίαν] τὸ πρροκενδυνεῦον ὑπὲρ τῆς 
᾿Ασίας ἃ. Bekk. — Ibid. μεόνο»] μεόνων ἃ. 
Bekk. ot 

P. 99?. 5. δικαίοις] δικαίως o. Bekk. 
7. φαραλιπὼν} παραλεαν "- Bekk. 9. 
Δερκυλίδας u, Bekk. — 10. ἐπῆρξε] ἐπῆνχε 
u, Bekk. — antep. Θίμβρων»] dider Uu. v. 
Med. Ald. Bekk. — pen. σἅσαν} Serwcra» 
Ὁ. Bekk. ὉΠ. Κύρου cum vulg. codd. et 
Bekk. — Ibid. στρατοπέϑω] στρατεύματι 
u. Bekk. 

P. 228. 1. ἁπάσυς om. u. Bekk. Ibid. 
xal οὐδε) καὶ μὲν οὐδὲ u. Bekk. — 92.5 
βασιλέως ug. — 5. θαλάττης θολόττη α. 
Bekk. 7. τοῦ Bac.] τὸν Bac. α. Bekk. 
10. ὑπολείπει] ὑπολιπεῖν a. Bekk. — antep. 
τὴν cà] τῶν om. ἃ. Bekk. — pem. i» 
ἐπιλελεγμεένους ἐπειλεγμένοος ἃ. 
alt. πόλεσιν om. 8. Bekk. 


P. 2929. 2. προδιδομιέγοος v. Med. 4. 
αὐτῶν rro αἱ Bekk. 6. τῶν ἙΆλένωνγ 
τῶν ἑσυικούρων a; ΒεκΚ. 11. ἐνεγκάντων 
ἐνεγκόντων ἃ. Bekk. . 19. Τισαφόξνην 
Τισσαφέρνην ἃ. Bekk. — uli ἐπνιμεόλε;αν] 


lol λείαν u. Bekk. 
P. 480, 3. abro] αὑτῶν b. *. Med. Ald. 


AD ISOCRATEM. 


ὡς αὐτὸν ἃ. Bekk. 8. ἐπ᾽ αὐτοῖς) ὑπ᾽ 
αὑτοῖς ἃ. Dekk. — antep. οὐδὲ γὰρ] οὐ γὰρ 
v.Bekk. υἷι. ἴστασθαι) ἱστάναι o. Bekk. 

P. 451. 1. ἂν ἐν] ἂν om. ἃ. Bekk. — 4. 
ἀμείνων b. Med. Ald. Hag. 8. ὡσανεὶ] 
ὡς ἂν b. u. Med. Bekk. — antep. οἱ “τὰς 
"X Ibid. 3499agubyo.] διαφϑαρεῖεν ὦ, 

k. 

P. 232. 1. δὲ we] δὲ om. v. Bekk. 
Τρία, φροκυλινδούμιεγοι) πραοκαλινδούμλενοι ἢ. 

ekk. 4. καταφρινῶντες} ὀλιγωροῦντες u. 
Bekk. 6. ἐκείνων] ἐκεῖ o. bat 8. τοὺς 
om. Wolf. antep. κινδυνεύσαντας κινδυ» 
γεύογτας u. Bekk. 

P. 233. 2. καθ᾽ ix.) καθ᾽ i» ix. u. Bekk. 
3. σολὺ] τὸ πολὺ b. f, ua. v. Bekk. — 6. 
σὴν Aax, ἀρχὴν») τὴν ἀρχὴν Tiv Aax. ἃ. Bekk. 
7. ϑάκιτον) ϑανάτω ἃ. Bekk. 9. xai μεγ.] 
τῶν a£y. Uu, Bekk. — pen. ἐξαμαρτάνουσι͵ 
ἐξυμαρτήκασι u. Bekk. — ult. οὐκ barifov- 
λεύοντας] cix om. υ. Bekk. 

P. 234. 4. κατακάειν α. Bekk.— 4. τι 
om. codd. et edd. — Ibid. οἰκοδομεέσαιεν) 
xo »rsiar n. Bekk. — 5. σὰ ἀρχαῖα] τἀρχαῖα 


uv. Bekk. 6. ὅθεν] πόθεν u. Bekk. ὁπόθεν 
v.  pen.ibw om. ua. Bekk. ult. τολριή- 
cago] τολμῶσιν o. Bekk. - 


P. 235, 4. αολλὰ τοιαῦτα) «σολλὰ om, 
qg, Bekk. 6. «γεγενημένης γογωημένης 
Ὁ. Bekk. 0. τὴν ὀργὴν πρὸς αὑτοὺς U. 
Dekk. - 

P. 236. 7. πρὸς "EXX.] πρὸς τοὺς "EAA, 
LE Bekk, - . 

P. 237. 1. ἐπὶ Τροίαν om. uv. 5. οὗ 
σαφέστερον οὐδέν om. pr. u. Bekk. 7, 
βουληϑείημεν) βουληϑεῖμεεν 0. ΒΕΚΚ. 14. 
᾿Εχατόμνο.) Ἑκατόμνως u. Wolf. Dekk. 
ἑκατόμιως Med. Ald. — 18. καὶ] καύτοι a. 


Bekk. 40. προαγορεύειν) ἐξετάζειν a. 
Bekk. 41. εἰσὶ, wax] εἰσὶ, ovx ἄδηλον éx 


u. Bekk. επίορι διενελεῖεν) διατεθεῖεν b. 
p 8. 9. 13. u. v. Med. Wolf. Bekk. δια» 
τεθῶσιν p 10. 

P. 438. 1. εἰσι «περὶ εἶσι om, Ὁ. Bekk, 
T. ὑστορήσαντες ὑστιρίσαντες ἃ. Dekk. 
11. χειρώσασθαι) χειροῦσθαι u. Bekk. 
14. ἂν ἀϑροισϑῶσιν] ἂν ἐπιστῶσιν α. Bekk. 
18. καὶ etel) σερὶ om.u. Bekk. ρθη. 
ὁπόταν) ὅταν ἡ. Bekk. — ult. ἣν βουλ.] 3 
βωλ. b. f. a. v. Bekk. 

P. 239. 5. στρατιὰν] στρατείαν. Bekk. 
7. χέίνες om. o. Bekk. 59. τῇ om. Wolf. 
Ibid. “«λεῖον) πλείρε α. Wolf. Bekk. antep. 
ἐσὶ ταῖς] ἐπὶ μὲν ταῖς u. Bekk. 

Ρ. 440. 4. αὑτῶν ἰδίοις δ: Bekk. εἶ δυο. 
τυχίαν δυστυχίας α. Bekk. bid. ἐν 
rd xai. ὁδυρ.] dup. iv τοῖς τοιούτοιρ 
καιρ. Ὁ. Bekk. 6. δὲ secupdum om. Ald. 
14. διιψίφαγα»)] cvnerípasas u, Bekk. 15. 


808 


τούς τε ÀÁld. — antep. χρόνον za.) χρόνον 
ἂν xa7. u. Bekk. 

P. 241. 1. καταλελοίπασι») παραλελοί- 
waciv ἃ. Bekk, 8. mein] τοσούτω 
u. Bekk. 4. ἀπαλλαγησώμεθα) ἀπαλλα- 
γησόμεθα a. Med. Ald. Bekk. 8, &vs- 


σώμεϑα Wolf. 9. ἐπιβολὰς Wolf. Ibid, . 


ἐκ ποδῶνν. 13. ἐστι om. u. Bekk. 14 
ἐὰν 43) ὃν μὴ o. Bekk. — antep. τὰς φιλίας] 
τὰς ὠφελίας Ὁ. Bekk. — pen. τοὺς seoun-^ 
dum om. b. Med. Ald. — ult. γεγονότων) 
γενομένων n. Bekk. 

P. 242.7. y às] ἀνθ. Med. Ald. W olf. 
ay ἃ. Dekk. Ibid. lx τῶν κινδ.] ix 0m, u. 
Bekk. ρεη. στρατιὰν] στρατείαν 0. Bekk. 

P. 243. 3. ἐγκαλοῦσιν] ἐθικαλοῦσιν u. 
Bekk. 4. μετέχουσι) μετασχοῦσιυ. Bekk, 


Ibid. ὑπὲρ} ὑπὸ n. Bekk. 18. ἡμῖν φέρει 
u. Bekk. 14. καὶ κατὲ ν. 15, ἀντ 


«άντες u, Bekk. — Ibid. χρὴ] χρῆν o. Bekk. 
ult. i» ἀμφοτέροις] ἐν i Bk. 

P. 244. 6. καὶ τούτων] xa) om. a, Bekk. 
13. vel τὴν] νεωστὶ ταύτην τὴν ἃ. Bekk, 
antep. [τοῦ Dekk. — pen. κειροέγης om. 


W olf. 
P. 245. 4. τοὺς ἀνθρώπους} τοὺς om. Ὁ. 
Bekk. 8. συνηνάγκασεν ἡμᾶς] ἡμᾶς mó- 


yxact 8. Bekk. 7.. erar Tc] ἅπαντος n. 
Bekk. | 8. καὶ ἄξιον] καὶ om. Ὁ. Bekk, 
9. τῶν ysy.] τῶν 7s yty. ἃ. Bekk. — Ibid, 
ληψώμεθα — διορθωσώμεϑ 4) ληψόμεϑα — 
διρϑασέμεδο, ον τι Med. AK. Bekk. Ns 
γιγνομένους Med. . ult. sigovee . 
7e» v. Bekk, — Ibid, xal θεωρίᾳ] θεωρίᾳ μὸν 
v. Bekk. 

P. 246. 1. στρατιᾷ] στρατείᾳ a. Bekk. 
Ibid. τοῖς 7i» bv.] τὴν om. o. Bekk. 8, 
ἱξίσται] sinu. Bekk.— 4. καταχτήσασθαι 
v, Bekk. 10. κακῶς τὸν 'ἱΒλλάδα o. Bekk. 
11. “ρὸς ἡμᾶς διακοιμεένους Ὁ, Bekk. : 16. 
μᾶλλον SrqorÁngi στρωτεύει») στρατεύειν προσ. 
ἧκε, η. Bekk. 18. γους 
μένους u. Bekk. — pen. ἀμύνασθαι] ἀμύγε- 
σθαι α. Bekk. 

P. 947. 3. ἐστιν αὑταῖς Ὁ. Bekk. 4. 
ἰϑέλοντας} ἐθολήσογτας 0. Bekk.— 5. imi- 
θυμησάντων isriSvupncóvrert b. Ὁ. v. Med. 
Ald. Bekk. . 12. τούτοις Toc] τοῖς τοιού» 
τοῖς ἃ. Bekk. 16. ὅλης "Ac. ] ὅλης τῆς "Aer, 


u. Bekk. 18, ἅμα τῆς θ᾽ α. Bekk. 19, 
μινάρινν] μνημεῖον n. Bekk. 2425. noie om, 


u. Bekk. 43. «sel τῶν] “εἰὸ om. v. Bekk. 


pen, evieedy] συνδιορὰν ἃ. Bekk. — ult, μὲν 
οἴω. ἢ. 
P. 248. 7, ἁπάντων om. u. ΒοκΒ. 8. 


γάλας vàc ὑποσχίσεις ποφυμόνοι(} μεγάλωι 
ὑπισχνευμένοις 9. Bekk. antep. τῆς τοιού 
TW) τῆς παρούσης u. Bekk. 


VARIANTES LECTIONES 


ΠΡΟΣ, ΦΙΛΙΠΠΟΝ] ΦΙΔΙΠΠΟΣ u. Bekk. 


Ῥ. 454. 1. ἄγνοιαν α. 9. ὑπὸ τῆς] ὑπὸ 
em. u. Bekk. — Ibid. ὑπεθέμην) ἔσεϑέμεν 
v. Bekk. 

P. 253. 1. 7$ καὶ] τε om. ἃ. Bekk. 7. 
μὲν om. Med. 9, ἀπεφηνάμην) ἀπεφαινό- 
pom u. Bekk. 138. μὲν ἔχεν) μὲν ἡμᾶς 
ἔχειν u. v. Bekk. 16. αὑτὸν) αὐτῶν u. 

ekk. Ibid. (rs Y. 17. ὥστε] ὅπερ 
u.Bekk. — antep. φιλονικίας ὑμᾶς, πλὴν α. 
Bekk. ' 

P. 254. 7. σὺ μὲν λόγω] σὺ μὲν om. u. 
Bekk. 9. λήψει παρ ἡμᾶν α. Bekk. 10. 
derolzcuc] ὑποίκους α. Bekk. - 14. ἡμῶν οἵαν] 


ἡμῶν om. τι, Békk. — Ibid.dpaMxo corr. 
Ὁ. 16. ὄντων τῇ πόλει τῶν λεγομένων ἡμῖν] 


Φολλᾶν λεγομεένων ἃ. Bekk.— 17. διαλύσα- 
σθαι Med, 18. ἡμᾶς] ὑμᾶς α. Bekk. 
Ibid. βουλεύσασθαί Med. 19. ἡμῶν] ὑμῶν 
u. Bekk. — Ibid. καὶ] c) v. Med. Ald. 
93. ὑμῖν] ἡμῖν Wolf. αὑτὴν α. Bekk. om. v. 

P. 255. 3. δ᾽ ἕκαστα] δὲ περὶ a. Bekk. 
ὅ. δόξη Ald, — 7. παρὰ τῶν Ἕλλ, ἀξιοῦσιν 
u. Bekk. 13. uiv] ἡμῖν ἅπασιν α. Bekk. 
Ibid. ξυμφέρουσαν) συμφέρουσανα. Ibid. 
συγγράψαι] γράψαι a. ΒΕΚΚ. 15. τῆς ἐμῆς 
ἦλιπ,] τῆς iux. τῆς ἐμῆς πα. Bekk.— 18. τ᾽ 
ἃν] τε xal p 8. 9. v. τεχᾶνα. Med. Bekk. 
19. srePrsgov] πρότερος u. Bekk. — 21. ἀπά- 
σας οἴ. πα. Bekk. — 99. ἐπὶ γήρως] ἐν 3vc- 
χιρείαα. 3. ὥστε βουληθῆναι] or ἡβου» 
λήθην u. Bekk. 

P. 456. 8. μέλλουσι] μέλλουσί τινες ur. 
v. Bekk. 11. τὰ πρὸς] τὰ om. u. v. Med. 
Ald. Bekk. 14. τοῦτο] τούτω u. Bekk. 
15.5 τὸ] πλὴν τὸ u. Bekk. 18. οὖς ἂν 
βουληθείης] οὖς τινας ἂν βουληθῆς u. Bekk. 
antep. ὅσον] ὅσην u. Bekk, — pen. νῦν om. 
8. Bekk. 

P. 257. 2. στρατεύειν ἰδία (ἰδίαν Wolf.) 
σοι τιμὴν φέρον" τὸ δὲ ἐπὶ τοὺς BapB. κοινὴ] 
«ρὸς τοὺς Ἕλληνας συμφέρον" τὸ δὲ βιάξζε- 
σϑαι πρὸς τοὺς BagB. u. Bekk. 7. τινές με 
Ὡ. Bekk. 
σάντων ἃ. Bekk, 9. ἐγκωμιαζόμενον] ἐγ- 
κπωμιασόμεγον p 10. 13. n. v. Bas. Bekk. 
14. ifíeruxa τοῦ] ἐξιστηκὼς ὦ u. Bekk 
17. μέλλω] μέλλεις α. Bekk. 

P. 458. 6. τοὺς om. Wolf, Ibid. ἐπάρ- 
farrac] ἐπάρχοντας u. Bekk. 13. ἀγαστά- 
τους αὐτὸν ἀναστάτους ua. Bekk. — 14. Πεῤ- 
ῥεβαϊους} Ππεῤῥαιβαίους u. Bekk. 16. περὶ 
T] «aeà τὸν u. Bekk. — 19. τοιοῦτον] 
τοιαῦτα ἃ. Bekk. 66. τισὶ ἀγ.] τισὶ λίαν 
dy. π. Bekk. — 27. οὐ μετρίως] οὐ om. u. 


Bekk. ult. τὸν λόγον τῶν ἐν τῇ πόλει. 
Bekk. 
P. 259. 4. τοσοῦτο] τοσοῦτον Ὁ. Bekk. 


5. ἐϑιρασύνοντοἾ ἰθρα- 
6. τοσούτου] τοσοῦτον ἃ. 


Ibid. κατέσεσον᾽ν, 
evarro u. Bekk. 


Ibid. eAsciadóvret] πλησια- " 


- μόνον ἃ. Bekk. 


Bekk. 7. εἷς τὸ] ἐγὼ 2. à ᾽γὼ Bekk. 8. 
τὸν λόγον τοῦτον Ww. Bekk. — 11.3] ἄν α. 
12. φαίνηται) φανῇ α. Bekk. 14. τὸ avri] 
ταὺὑτὸ o. Bekk. — Ibid. ler. ἐμοὶ] ἔσετ, 
τοῖς ἐμοῖς u. Bekk. — 22. οὐ κακῶς] ex 


ἀλόγως u. Bekk. — antep. δύξης Tov] " 
τῆς τοῦ u. Bekk. — olt. καὶ primam om. α. 


Bekk. 

P. 260. 5. δοκοίη Wolf. 6. ἔτι δεικνόριε- 
»»] ἐπτιδεικγύμενον u. Bekk..— 10. θ᾽ Ζμε4] 
ἂν ἅμια u. Bekk. 15. ϑιωρήσαςν. Ibid. 
Twom.u, 1614. rvyxáran] τυγχάτορεεν 
Ὁ. Bekk. 16. εἰ τὰς (et sic A. L.)] ἣν τὰς 
u. v. Bekk. — 18. ἐξετάσης} ἐξετάξζες α. 
Med. Ald. Bekk. ἐξετάζοις v. antep. icov- 
λόμην u. Bekk. Ibid. σοι} μοι v. et corr. 
u, om. Med. 

P. 261. 1. τῶν 'Agy.] τὴν "Agr. πα. v. 
Bekk. δ. οἶμαι om. ua. Bekk. 6. τύ- 

wc: ToTwy ü. Bekk. 7. ὥστε &v] ὥστ᾽ 
ἀνα. Bekk. — 11. ἐν ἑκάστη) iv om. w. 
Bekk. φΦ0. αἰτίαν] συναιτίαν v. Bekk. 
24. τῆς μεγίστης Bc. u..— ult. οὐδ᾽ ἂν v. 
ΟΡ, 262. 3. πάντες] ἅπαντες ἃ. Bekk. 
6. τοιοῦτο] σοι τοιοῦτον 0. Bekk. 9. 5pe- 
Anc] ὥφειλες a. Bekk. 11. τὸ τὰς eorr. v. 
12. δ᾽ om. v. Ibid. σεαυτὸν à ἐκείνας ἔφ. ἢ 
ἑαυτὸν 8 κείνας ὧφ. ἃ. Bekk. csavr» ὃ 


ἐκείναις συμφίρειν corr. v..— 15. ἐμποιά- 
σουσι) ἱμαοιοῦσια. Bekk. — 16. $jaiy] ὕρεῖν 
u. Bekk. 18. ὑφ᾽ ὧν απ, 19. ὥστε Ald. 


91. αὐξομένης α. Bekk. ΄ 26. ἐσιϑέσθα:} 
ἐπιτίθεσθαι u. Bekk. 458. οὔτ᾽ ἂν Aax.] 
οὗτε Δακ. ἃ. Bekk. — ult. ἡγούμιῳ»] ἡγούρεας 
-. Bekk. 

P. 463. 9. ἀνελπίστων ϑοκούγεων u. v. 


Bekk. 11, ἂν συστῆσαι) ἂν 0m.u. — 12. 
(εὖ τοιούτ.} μὴ τοῖς τοιούτ. α. Bekk. — 18. 

ἄνωσιν Med. Ald. 19. δὲ καὶ δεινοὶ 
«όλ.] δὴ πόλ. καὶ δεινοὶ ἃ. v. Bekk. Φ5. 


48 λέγει») jt οὔ. Bekk. antep. 49] 
Ἑλλήνων α. Bekk. 
P. 264. 1. διοικῦσαι p B. 9. v. et pr. κα. 
Med. AM. 5. μόνους] jóvora. Bekk. 6. 
αἴτιοι] συναίτιοι 0. Bekk. 11. στεγγείσας 
12. τοῦτο] τούτουυ. Bekk. 
15. τούτων cway.] τούτων σοι συναγ. u. 
Bekk. 40. ἀλλὰ τὰ] ἀλλὰ om. α. Bekk. 
21. τὰ τῶν Aax.] τὰ Aax. u. v. Med. Ald. 
Wolf. Bekk. — 22. μὲν 5àe] μεὲν om. u. 
Bekk. 43. οὗ, κατὰ] οὗ, καὶ xarà p 8.9. 
v. Med. καὶ om. Bekk. 

P. 265. 9. μετ᾽ αὐτῶν} μεθ᾽ αὐτῶν α. 
Bekk. 3. εἰσθάλλογτας) εἰσξαλέντας α. 
Bekk. 4. κινδυνεύειν] διακιγδυγεύειν a. Bekk. 


7. ἀπόλοιντο] ἀπώλλυντο d. Bekk. 10. 
ὑπὸ πάντων] ὑφ᾽ ἁπάντων α. Bekk. 17. 
αὐτοῖς ytyt.] αὐτοῖς om. ἃ. Bekk. — 19. 


ἀσμένως] ἀσμένους u. Bekk. — 20. πυλέ- 














AD ISOCRATEM. 805 


μοὺς αὑτοῖς u. Bekk, 44. γὰρ ἐξ fro] 
μὲν γὰρ ἐξ eU 9. Bekk. 95. xa) om. au, 
Bekk. ρει. δεῖ ἃ. ult. ix. ἐνιαυτὸν} ἔκ. 
«τὸν ἐνιαυτὸν u. Bekk, — Ibid. τὴν χώραν] τὴν 
αὑτῶν χώραν α. Bekk. 

P. 266. 2; πόλεμοι] “ολέμειοι n. v. Bekk. 
8. ἐνδόξους} ἐνδοξοτάτους ἃ. v. Bekk. δ. 
ὡποκτείναντες] ἀποκτείνοντες o. Bekk. 6. 
Qs» οὕτως v. Bekk, 10. δόξαν ἐξ αὐτῆς 
μεγίστενυ. ΒΕ. 11, χρήσασθαι] χρῆ- 
σθαι o. Bekk. 14. τὰς “σόλεις τὰς) ταῖς 
φόλεσι ταῖς u. Bekk. 16. ὁμογόροις pr. 
v. μόνοις Μεά. 20. κρατήσαντες αυ. — 23. 
οὐδὲν deroB.] οὐδὲν αὑτοῖς ἀποβ. n. Bekk. 
44. εἰσβαλόντες] εἰσβάλλοντες a. v. Bekk. 
4δ. ἐκείνοις] ἐκείγους a. Bekk. — antep. 
«riy Aeninva] ἀπιόντες ἃ. Bokk., — ult. 
bed. xal] iv. αὑτῶν καὶ u. Bekk. 

P. 267. 4. 3 αὑτῶν περιίστηκε τὰ πρά- 
γμάτα ἃ. Bekk. ὅ. κυλεύης.] κελεύης καὶ 
συμξβευλεύως. ἃ. Bekk. 9. ἐποιήσατο] ἐπε- 
weiuvo o. Bekk. Ibid. οἶμαι om. u.. 11. 
διοικήσεις] διοιπεῖς α. Bekk. 14. γενήσεσθαι] 
ψεγενῆσθαια. Bekk. 16.σε γνῶναι Ὁ. Bekk, 
19. σκολιώτερα] δυσκολώτερα u, Bekk. 40. 
σὺ ταῦτα] σὺ τὰ ῥάω α. Bekk. — 29.» 
"AAx.] τὸν om. o. Bekk. 48. κπεσὼν παρ 
φυγὼν παρ᾿ α. Bekk. — aatep. μέγεθος τῆς] 
μέγεϑος τὸ τῆς α. Bekk. 

P. 268. 1. οὔτε λέγειν ἄν τις] εἴ τις λέγειν 
u. Bekk, 7.. γεγενημένος} ἐγγεγενημύνης a. 
Bekk. 9. ὑφ᾽ αὑτοῦ U. 14. γίγνεσθαι u. 
14. τυλικούτων κακῶν Ὁ. 16. ἐπαινουμένης] 
ἐπαινούμενος o. Bekk. 49. trà Φολλῆς 
δυνάμεως εἷς τὴν ᾿Ασίαν u. Bekk. . 26. ἅλ- 
λων om. ἃ. Bekk. pen. ὑπισχνεῖται) ὑπι- 
exnireu, v. Bekk. — Ibid. δεῖ πλείω] δεῖ 
và πλείω ἃ. v. Bekk. — ult. Κνίδον νικήσας 
Ῥόδον καὶ νήσας u. Bekk. xal addit v. et 
Med. quoque. 

P. 269. 9. ἄλλους om. ἃ. Bekk, — 3. τὰ 
secundum om. ἃ. 11. Συρακούσίων] Zuea- 

. χοσίων a. Bekk. 14. ἄλλοις] ἄλλοις &era- 
ew ἃ. Bekk. 17. πεζικὴν) πεζὴν n. Bekk. 
18, γεγενημένων) γενομένων a. Bekk..— 19. 
καὶ τῶν] xal περὶ τῶν u. Bekk. — 25. ὑπαρ- 
χούσης) ὑπαρξάσης πὶ Bekk. 56. τοσαῦγα] 
«τηλικαῦτα α. Bekk. 

P. 970. 4. ἰφάμιλλον] ἐνάμιλλον u. 
Bekk. 6. ἔχειν Med. Ald. 10. διάγέινν) 
διαγαγεῖν u. Bekk. . 14. ἔσει u. Bekk. 
16. βωλεύσησθεγ. 18. αἷσϑάνη - » εἰσ 

j om. Med. 19. ἡγούμενος] sle»- 
iter n. v. Bekk. Ibid. ἕ εἰ Ὁ 8. 9. 
20. συνθάνυνται p 8. 9. 41. ee] ἐστὶν 
u. Med. Bekk. Ibid. εὔχονται --- 

23. ἐφ᾽ οἷς γιγνομένοις] àv 

ἔγων ἃ. Bekk. ἐφ᾽ om. Med. Ald. 


24. δὲ οὐχὶ] Y οὐκ ἂν n. Bekk. 95. οἰδὼξ᾽ 


σαυτὸν α. Bekk. . 26. λυγίζεσθαι ϑυναμεί- 
γωγ} λογιζομένων α. Bekk. — pen. ἀριφότερά 
ew] σοι om.u. Bekk. — Ibid. ὥσαιρ ἄρα 
παρε. ve 

P, 271. 1. ἀπόχρη] ἀπέχρη α. Bekk. 


Ibid. ἄν μοι] ἂν ἤδη μοι α. Bekk. Ibid. 
«rávrec ertpl γ. 4. οὕκουν («iy ἄμιν. v. 8. 
καθιστάναι Med. — Ibid, 8c εἰγήνης οὔσης 
τοῖς ἄλλοις κοινῆς, τὸν πόλεμεον) “τὴν εἰρήνην 
τὴν τοῖς ἄλλοις κοινὴν πόλεμον τοῖς α. Bekk. 
9, ἴδιον] ἡδίω p 8. 9. Med. Ald. ἰδίοις υ. 
Bekk. 12. συχνὸν ἤδη χρόνον ἅπασιν] σὺ 
SAU» χρόνον ἤδη wacir a. Bekk. — Ibid.uis 
om. Med. Ald. 18. et 17. Μέσην. Msc- 
ew. ἃ. Bekk. — Ibid. ἔργῳ διοικήσης, ὑσὺ 
σαυτῷ 9i p 8. 9. Med. Ald. 14. ποιήσειν 
Med. lbid. διανοῦ om. ἃ. Bekk. 419. 
wpáf. xal] πράξ. ὡς xal u. Bekk. — pen. 
μάλ. τοὺς] μάλ. μεὲν τοὺς a, Bekk. — Ibid. 
ἔπειτα δὲ] δὲ om. a. Bekk. 

P. 474. 1. λόγω] λογισμᾶ α. Bekk. 2. 
ἀγοήτως ἀναισϑήτως α. Bekk. δ. ἐπιβου- 
λεύειν σὰ α. Bekk. — Ibid. αἰτίαν] ἀρχὴν 
Med. 7. λογισμοῖς) λόγοις α. Bekk. 10. 
παρασκευάζισθαι) παρεσκευάσθαι α. Bekk. 
11. φαῦλον] φλαῦρον u. v. Ald. Bekk. 12. 
φλείονος] πλέονος Ὁ. Bekk. — Ibid. 3x. εἴ- 
yai] 3ox. ἂν εἶναι v. et corr. ἢ. Bekk. 15. 
τίς γὰρ - - - μισήσειν om. Med. 21."0v 
om. v.  Ibid.uà om. Med. Φ62. σοὶ 
corr. v. qui pr. σαυτῷ 45. ἀμφοτέραις 
Med. 47. Y ὑπολ.} οὖν ὑπολ. u. Bekk. 
antep. συνίδης] συνειδῆς a. Bekk. 

P. 973. 1. xal σοὶ xal] σοὶ καὶ u. Bekk. 
5. εἰπεῖν τυχεῖν p 8. 9. Med. Ald. 11. τὸν 

.] τὴν τὺυρ. ἃ. Bekk. - 15. χρήσασϑαι 
καὶ ἀλύνασθαι] χρῆσθαι καὶ μολύνεσθαι a. 
Bekk. 16. κυλινδουμένος υ. Bekk. 18. 
ἀμφισβητῶν) ἀμφισβητῶ u. v. Ald. Bekk. 
21. τὸν τρόπον τοῦτον u. Bekk. 29. ἄλλοις 
om. ἃ. Bekk. 44. περὶ ὧν ὑγοῦμαί σοι 
φ«ερακπτίον εἶνα!] ὧν σοι «τρακτόον ἐστὶ α. Bekk. 
ult. jo δοιῶ συμβουλεύειν] συμβουλεύσομεν 
a. Bekk. 

P. 974. 1. αὑτὰς om. γ. 3. γῦν xal] vov 
om. ἃ. Dekk. Ibid. ἦγ. τὴν] ἔγρ. περὶ τὴν 
gd. Bekk. 77. τοὺς τὸν λόγον Ὁ. 
Bekk. 418. οὔτε] οὔτ᾽ ὅτι a. Bekk. 14. 
γ᾽ ieTh]y om.u. v. Bekk. 15. ówové- 
σοι] ὑποπέσῃ ἃ. Bekk. θ᾽ besol jo corr. 
ὑποφίσοι pr. γ. Ibid. συμφέροι] συμφέρη 
n. Bekk. συμφέρει v. 

P. 275. 4. κατάγει") καταγαγεῖν u. 
Bekk. δ. αὑτὸν μὴ Wolf. 8. τοὺς à. Bov- 
λευομένους au. — Ibid. ixo. πρὸς τὸν. 13. 
μὲν om. ἃ, — Ibid. τι] τισὶ p 8. 9. ἃ. 
et corr. v. Ald. Bekk. τις p 10. Med. 
91. στρατευσαμένων) συστρατευσαμένων u, 
Bekk. — 29. ὁμολογοῦσι] ὁμολογεῖται u, 
Bekk. 28. αὑτῶ οὕτω) avré Om, u. 
Bekk. 49. προσκαλεσάμενος) προκαλεσά- 
μενος 0. Bekk. — pen. ὑπισχνούμενος y. 
Bekk. 
P. 976. 1. ὑπαγόμεγοςἾ ὑππιγαγόμενος ἃ. 
Bekk. Ibid. ἐκείνω] ἐκεῖ τι. Bekk. δ, 
καίτοι τίς) ὥστε τίς α. Bekk. 6. κἀκεῖνοι 
om.Med. 7. τὴν ἀτ.} τήν τε ár. πὶ. Bekk. 
B. γενομένην) γεγενημένην au. Bekk. {Ἵ10. 
κατασκευάσασθαι. 15. sl γὰρ] ἐπιστὰς 


806. 


- 


γὰρ. Bekk. — Ibid, ἐλϑεῖγ sour] μὴ sro- 
wv u. Bekk. 16. χαλῶς εἶχεν] καλῶς &í- 
ξως Ὁ. Bekk. 18, διαφυλάτχει») δια φεύ- 
yw» u. Bckk. Ibid. ἂν εἴην] ἂν ἦν α. Bekk, 
19. anaina] πλείω ἃ. Bekk. adio Mod, 
Ald. 41, ἀπισχόμεν] ἀπεχροίμεην Wolf. 
ἀπειχόμεην u. Bekk, 43, πρέπον T] σρέ 
u. Bekk. — antep. μεὲν οὕτως ἔξει) μὲν οὖν 
οὕτως α. Bekk. pen. γενομένης] γεγησομέ- 
vie u. Bekk. : 
P. 277. 1. ἐθέλῃς) ἐδελήσης u. Bekk. 
2. δικαρχίας v. Med. — 192. τοῖς Ἕλλησι] 
τοῖς συλλέγουσι ἃ. Bekk, — Ibid.8 εἷς τὸν} 
$ τὸν p 8. 9. v. Med. Ald. ἢ τὴν u. Bekk. 


Ibid. μισθὸν] Mio Sopopàr u. Bekk. — 14. 
βευληθείημεν͵ ξουληθεῖμενα. Bekk. 16. 


várrev] ἁπάντων Ὁ. Bekk. — 22. ἕτερον v. 
]bid.xaA. εἶχε] xaX. ἂν εἶχε n. Bekk. — 23. 
“πάσας τὰς] τὰς σὰς u. Bekk. 44. ἀν. 
καὶ] ἀν. ἅμα καὶ α. Bekk. 25. fac. ἐφ᾽] 
Bac. ἀμφοτέρων ἐφ᾽ u. Bekk. δηίερ. συῤι- 
᾿ βουλεύομεν) συμβουλεύω ἃ. Bekk. . 
ἑκατίρον xal] καὶ om, ἃ. Bekk. 
τὸ πόλιν] τε 0m. ἢ. Bekk. 

P. 278. 1. τὴν τῶν A.] τῶν oin. u, Bekk. 
3. πᾶσαν) &*vacav ἢ. Bekk. — 4. ἔλαβεν) 
ἐξέλαβεν ἃ. Bekk. δ. τῶν 'EXXivay] τῶν 
ἄλλων u. Bekk. 6. πόλεων om. v. Med, 
Ald. Ibid. xógóg] ἐγκρατής 9. Bekk. 
Ibid. ὥστ᾽ oix ἔστιν] ὥστ᾽ οὐδεὶς u. Bekk. 
8. ἐκείνας γ, 12. yàg ἀφειστήκρι μὲν ἢ. 
Bekk. 16. συναγαγὼν γὰρ] ὥστε &viaya- 
γὰν p 8. 9. v. συμπαρασχευασάμενος yàp ἃ. 
Bekk. 21. τῷ ναυτικῷ} τῷ om. ἃ. Dekk. 
22. μετὰ βασιλίω:] μετὰ om. u. Bekk. 
aptep. τούτων τῶν ἐϑνῶν α. Bekk. — Ibid. 


ult. τήν 


σὺ GOrIT. Y. — pen. συμφόρως) συμμάχους 
cor v. — U)t. καὶ Μηνδρέα p 8. 9. Med. 
Ald. 


P. 479. 9. πάντων ἃν] eárrov y ἂν υ. 


Bekk. δὅ. ρυλενγομεένην)] βουλομένην ἃ. 
Bekk. 8Β. ἕκαστον ἐν. ἕκαστον τὸν ἐν. u. 
Bekk. 18. μεταχειρισάμενοι) μϑταχειβι- 


σάμενος ἃ. Bekk. 4, τῶν στρατηγικᾶῃ] 
τῶν στρατιωτικῶν Ὁ. Bekk. στρατηγικὸν v. 
Ibid. cd τολμῶμεν] νῦν Teams σοὶ ou. 
Bekk. Φ0. κατὰ τὸν πόλι v. 29. Àpui» 
πρὸς σαράδειγμα-τόν]} ἀρκεῖν πρὸς παράδειγμα 
om. uw. et pr, v. Bekk. Ibid. σοι] σὸν a. 
Bekk. 24. εἴς βουλομεένω λέγε!»] εἴη Sépaic 
Ὁ. Bekk. βουλομέγω om. v. Med. Ald. 
25. τούτων om. Hag. Wolf. — Ibid. γενί- 
σθαι] letra; αὐτοὺς v. 

P. 980. 2. ὡρμημένας} ὁρμωμένοις τ. 
Bekk. 6. τοὺς μὲν om. Med. 10.αὐτῶν 
p 8.9. Med. Ald. 11. yàp τῶν 'ΕΛλ.] 
τῶν om, ἃ. Bekk. — 12. ἄρχειν ἀξιώσας ἃ. 
Bekk. 17. διάγοντα) hayayórra v. 98, 
(ε(49] μνήμην Med. 44. ἀδιέργαστον]) 

μξέργαστον τι. ἀδιεξέργαστον Bekk. Ibid, 
καινὸν Med. Ald. 48. φιλοσοφίᾳ] φιλοτι- 
μίᾳ ῃ. Bekk. 

P. 281. 1. διπλασία] διπλάσιον α. Bekk, 
9. ἂν om. v, 8. ἀφίξομαι πάντων] ἀσσί- 


- 


VARIANTES LECTIONES 


evwy v. Mod. Bekk. 4. i£ αὐτῶν) ἐπλιξά- 
μένος νι. 5. εἰρημένοι) «ἀροειρημεάνοις ἃ. 
Bekk. 8. καὶ τῶν} καὶ φολλᾶο u. v. Bekk, 
11. μὲ γὰρ ῥᾳθυμήαας ποιισάμενες δὲ} wrecu- 
σάμενος γὰρ u. Bekk. 

P. 989. 3. τὸ πράτ. τὸν ερότ. a. Bekk. 
5. τῷ] τὸ p 8. 9. u. v, Med. Ald. Bekk. 
Ibid. μηδὸν] μευδὲ p 8. 9. v. μὴ δεῖνα. Bekk. 


T. φιλονικεῖν ἃ. Bekk. 8. 9 ὅσος Uu. 
Med. Wolf. 11. 280.] πάθος Med. 13. 
βουλεύμασι») ὠυλόμασω a. Bekk... 14, 


Ge vÜsc κα. Bekk. 15. Mir u. v, — Ibid, 
e1 0m.u.  Ihid. καλλίστην δόξαν ἃ» 16. 
ἥπερ ἐξ] ὃ i£ u. Βοκκ, Ibid. τὰν ὑπ. τὸν 
νῦν ὑπ. ὰ. Bekk, 44. lsl τὸς siepy. τῶν] 
ἐπί τε τὰς εὐεγγ. τὰς τῶν ἃ. Dekk. 23. 
Ttgórnrac καὶ φιλανθρωσίας) «σρφότωτα ma 
φιλανθρυπίαν ἃ. Bekk. — pen. ἐπὶ τὰν ξώων 
καὶ τῶν ἀνθρώπων καὶ τῶν ἄλλων] boi τῶν 
ἀνθρώπων καὶ τῶν "ns u, Bekk. 10. 
P. 483. 5. 1 γυμένυς p 
13. u. v. Mad, Wolf Bekk. — lbid. ἐν 
ταῖς om. u. 10, ατρβαλίσθει} περιβάλ - 


λεσϑαι o. Bekk. 251. ἀπλεῖνα. ΦΕ. ἦν 
λέγ. ὡς λέγ. Wu. Bekk. antep. i] ἐσὶ uU. 
Bekk. υἷι. σαύσωμεν] παύσομεν Ὁ. Bekk. 

P. 484. 1. αὑτοῖς ἱκανὸν pron ,I52. 
εὑπορίσαντες] πορίσαντες ἃ. . ἀσο- 
τεμνόμενον Wolf. ἀπονεμιόμενοι τ. 9. ξε- 


γιτευομιίνους} πολιτευομένους ἃ. 11. ἐχυρῶ- 
sai viy] ὀρίσαι τὸν ἃ. Bekk. 18. μεᾶλλον] 
μόνον α. 19. αὑτός 7 ἐπὶ ταῦθ᾽ α. Bekk. 


ἄρχειν ἀξίωσαν «. Bekk. — Ibid. Ἑλλίνων} 
ἄλλων. 46. τοσοῦτο] τεσῶτον ἃ. Bekk. 


Ibid. ψαρασεφρώσωμεν p 8. sraesogórenes p 9. 
antep. ἀμύπσθαι] ambas n. Bekk. 


τοῦ wc Ὁ, v. Bekk, 11. προσήκειν p 8. 
9. v. Wolf. 14. σἄσαν) ἅπασαν n. Bekk. 
16. ὡς ese] rese ὑπὶρ u. Bekk. 19. πα 
Om. n. 4$. σατβδα τὴν αὑτοῦ τὴν. 84. 
en Med. Ald. Nes is. φανόσ. T 
TW] ix. μεὲν φανησ. φρώγεν a. Bekk. & 
ἢ σἂν ἐπὶ τῷ βήματες μαινομένων om. v. 
P. 286. 4. ὁ yv ix.] ἐμοὶ yu. bor. i 
Bekk. γν. ij. ἐμοὶ κ. 5. ἐλπίζω) ἐλαίσω 
uv. Bekk. 8. “ωήσεμαε ᾳ. 9. ὅτι ταῖς} 
ὅτι τούτως ἃ. Bekk. 10. αὐτοῖο] αὖ σεῖς 


Med. Ald. — Ibid. ὑπὸ] ὑπὲρ Ald. 19. 
ber uav) ἀφελιῶν n. Bekk. 16. τῶν ᾿δλ» 


Afwn ὄγτας u. Dekk. AT. T» QI. Welt. 
Ibid. ἀασιλάς] βασιλίας α. Bakk,— 20. 
κεῖνο] κείνους α, Bekk. 21. ἀλλὰ peresa- 
στίον καὶ ἀναστρεπιαίον} ἀλλ᾽ ὁταστγοι τέον 
καὶ μεταστατίον u. v. Bekk. 384. σὲ απ» 
Sa» Ὁ. Bekk. - pen. εὐλογίαν eorr. w. 
Ibid. $us» τὴν] qium καὶ τὸν μλάμινν τὴς 


. . - 

P. 287, 7. ἀλλ᾽ ὅγε Med. Ald. — Ibid, 
τῶν ἀνοήτως φιλουμένων τοῖς πολλοῖς ὅλοσχρα 
tóc διικμ,..} τῶν irren à wq agna. 


AD ISOCRATEM. 


v. Bekk. 11, ἁολ» τῶν] ev a. 14. 
es] om. ἃ. Bekk. 16. ἃν ὑπολ.] ἣν ὑπολ, 
υ. Bekk. 18. πατέρων ᾿ἀνδρίαν] (αρβάρων 
ἀνανδρίαν u.Bekk. 21. μεὲν] καὶ Ald. 299. 
οχησάντων} κατοικησάντων ἃ. Bekk. — 93. 
οὕτω σφόδρα a. Bekk. Ibid. μεομεισημένον 
καὶ κωταιεφρενεμείνον. 26. εἶναι ὅπως av] 
ὅπως ἂν om. Ὁ. et pr. v. Bekk. Ibid. 
συνερανίσαι μι} συνερᾶσαι pr. o. Bekk. συγ» 
κεράσαι oorr. U, 47. πάντας] ἅπαντας υ. 
Bekk. 48. ἂν ον. απ, Ibid. ἀξιόχρέως 
ἔδοξεν οὕτως ἡ πραγματεία εἶναι τῆς} ἄξιος 
οὗτος ἔδοξεν sas τῆς u. Bekk. 49. σή τε 
p 8. 9. Med. Ald. — antep. καὶ τὰ «pore. 
v. bid. rovrov. oix] τοῦτον" οὕτω γὰρ 80 
ἄριστα βουλεύσαιο περὶ αὐτῶν. οὐκ ἃ. Bekk. 

P. 488. 3. κωταστραφεῖσαν u. — Ibid. 
συγταχθεῖσανγν. 7. διαλῦσαι] διαστῆσαι a. 
9. ἀμφ. ἃν) ἂν ἀμφ. v. ἂν om. o. Bekk. 
Ibid. δύνωνται) δύναγται 0, Bekk. 11. 
τοιαύτα] ταύτην U. Bekk. 17, γεγενῆσθαι 
γενή u. Bekk. 109. οὔτ᾽ ἐν τοῖς] οὖτϑ 
“τοῖς u. Bekk. 91. yvy m Med. Ald. 
22. τῶν vrevy. ixopus] τῶν y8 πργ. ὕχω μὸν 
v. Bekk. 43. παραβαλεῖν (. $4. οὐ 
αἰσχρῶς ] con ἐχθρά f. o0 γλίσχρως u. Bekk. 
antep. ἄλλων om, ἃ, Bekk, peu. drzita- 


ἄλλων Ὁ. 

P. 289. 8. ἀλλὰ μετά γι] ἀλλά ys μετὰ 
u. Bekk. — 9. καὶ τοὺς] καὶ om. u. Bekk. 
11. xal τοὺς] καίτοι τοὺς p 8.9. u. v. 
Bekk. Ibid. καὶ dg.] xal τοὺς dp. u. 


807 


Bekk. 13. xal «σον καὶ srajà πᾶσὶν a. 
v. Bekk. — Ibid. ὀνομεαστὴν om. v. 15. 
πκεκτημέγους] πτησαρμιένους o. v. Bekk. — 90, 
τοσοῦτο} τοσοῦτον ἃ. Bekk. lbid. τῶν 
xmm- “ἂν om, u. v. Bekk. 93. ἐβουλήθη 
1. Dekh. “44. ταῦτα γὰρ σαντα πάντα 
γὰρ ταῦτου. Bekk. — 25. κωτὰ ταύτης ἃ. 
antep. ἐν Μαραθὥπ] ivom. α. Bekk. ibid. 
καὶ Σαλ.} καὶ τῆς ἐν Σαλ. ὦ. Bekk. — ult. 
αὐτὴν primum om. ἢ. 

P. 490. 7. πάντα] ἄσαντα o. Bekk. 
8. εἶν μαλ. 241] 3 μαλ. ὃ u. Bekk.— 9. 
ἀποβλύπειν εἷς τὴν] αἰτιῶ τὴν s. Bekk. 
Ibid. τὴν ἐμεὴν δε δεῖ τὴν ἐμεὴν v. δεῖ om. a. 
Bekk. 14. σοὶ δόξαν π΄ p. γηφηϑῆναι]) σοὶ 
9f. μι. περιθεῖναι δόξαν u. Bekk. 16. οὔτέ 
μοτὰ τῶν] μετὰ om. n. Bekk. 17. συνόν- 
τῶν} συμβαιέντων u. Bekk. — pen. ὅπον 
hb] ὅπως ) ἐν «. Bekk. alt ba συμ 
p 8. 9. bid. ὧν 7vyx.] ὧν ἐγὼ τύγχ. ἃ. 
Bekk. . ! 

P. 291. 9. αὑτὸν εἷς à] σαυτὸν εἰς 20. 
Bekk. 6. ἐκείνους ἐγκωρειάζειν α. Bokk. 
Ibid. xa) T3ux.] à Tw€ux. ὁ. Bekk. 7. 


οὐκ τὴν φύσιν] Tiv σὴν φύσιν u. Wolf. Bekk. 


8. οἔτινες τοὺς} οἴγινες ἂν τοὺς ἃ. Bekk. 
9, ποιήσουσι] ποιήσωσι Ὁ. Bekk. — lbid, 
σὰς om, e. Bekk. 13. ὡς Daxy.] ὡς ἐν 
ἔλαχ. α. Bekk. 18. dv εὖ “ἄσχωσι" Max. 
δ᾽ ἃν] εὖ πάσχουσι" Max, δ' ἣν α. Bekk, 
20. ἂν διὰ} ἣν διὰ v. Bekk. — pen. lerápe 
χουσὶν ἃ. 


J APXIAAMOZ. 


wew.- aerae] πεπ. τὴν 
μϑναβολὴν α. v. Bekk. 
P. 295. alt. τις τῶν] τις ἄλλος Tv uU. 
P. 496. 1. how. ἃν] “πολλὴν ἂν ἧσυχ. uU. 
Wolf. Bekk. uA ἀποφαρέμενος p9.tv. 
dareográgatvec . . 6. προήσομαι 
Ti αόλιν ἀναξίως προφεισαμοίγην) πεμόφιομαι 
τὴν αὖλιν ἀνάξια dn uv, Bekk. 
8. γηλ., enpi] τῆλ. cvewat, περί o, Bekk. 
10. μάλιστα τούτοι(] τούτους μάλιστα ἃ. 
Bekk. 
Med. Wolf. Bekk. 14. φερὶ nel 
sse ive wu. Bekk. — 18. οὐκ ὑπ᾽ ἀμφ. 
«' dm. t. u. Bekk. 19. συμεφερώτωτα 
Med. Ald. 29. μεγίσταις uU. antep. 
: uw, ult. av] ὑμῶς u.. Ibid. 
oorr, Ὁ. — alt. ἡμετέρας] opm 
τέρας. u. Bekk. : ν 
P. 497. 1. ἂν φαυλ. 


Misa) φαυλ. 
Bua o. Bekk. 


6. εἴ τις) mc m u. 
Bekk. ὅτι v. 7T. ἀγαθόν m] 7t 0m. Ὁ. 
Bekk. 9. κίνδυνος εὔτε πόλεμος ἃ. Bekk. 
Ibid. τοσούτων d. 10. νῦν] γυνὴ v, Bekk. 
Ibid. βουλευσόμενορ συνελήλυθα } βουλευσό- 
μοι σανελελύσθαμον t. o. Bekk..— t3. ὑπο» 
perio] ὑτονμοννπίεν ἃ. Bekk. ὑπορθνη» 


Tho t. 14. ul] ἀν.} μοὰ λίαν dy. u. Bekk. 
16. μϑτὰ τεῦτο ἴδιον] μέ γι τῶν ἰδίων p 13. 
à τούτων ὅριοιον t. τοὐρεὸν ἴδιον ε. Bekk, 
Τοϊὰ. εἰλόμεηνα. 18. πολὺ «πλείονα “ολλα- 
λάσιον d. Bekk. — Ibid. φοιῆσας] ψυφι- 


σάμενος υ. Bekk. 49. b ἐμοὶ ie? 
ἐμοὶ α. Bekk. — Ibid. be] verde υ. 
Bekk. 55. ταύτης] ταυτησὶ 6. Bekk. 


aunlep. τῶν o. ὁ. ἡγησαμένων τὸν o. ὁ. ἡγησ- 
μένον t,u. Bekk. — pen. w p 8. 9. v. 
Med. — ult. ἧμι., βεξ.} ^a. αὐτῶν, βιβ. υ. 


P. $98. 4. esleu] «sí» p 10. 15. t. v. 
v. Bekk. 7. Μεισήνην) Μεσσήνην a. Bokk. 
et sio obique. 10. ὑμὸτέρας) ἡμετέρας a. 
Bekk. 192. ὑμᾶς} ἡμᾶς u.Bekk. Ibid. 
ἥκουσι κακῶς ποιήσοντες ἃ. Bekk. 128. 
ése κατ. ἔτεσι 'τησάμενοι κῶν. α. Bekk. 
14. αὐτὴν] ταύτην t. u. Med. Bekk. 15. 
Ams. οὔτι] AsM. συμφορὰν οὔτε uU. Dekk. 
90. ἡμᾶς om, u.  ?1. ὑμᾶς Wolf, 44. 
χοσοῦτον Med. Ald. antep. ὅλλας τῆς] 
ἄλλοις τοῖς “τῆς ἴ,. v. Med. Bekk. ult. 
ταῦτα τοῦτοι. Bekk. — Ibid. εἶναι τὰς} 
ἐπναι πρὸς vào t. u. v. Bekk. 

P. 399. 5. ὑρμιᾶς ὑπομνῆσαι δε ὃ») διαλε- 


x9ive arie ὑμᾶς ὃν a. Bekk. 8. πόῤῥωθεν} 


14. ὑμῖν] ὑμῖν ρ10. 18. 13. u. v. Bekk 


ν 


808 VARIANTES 


φοῤωτί 9. Bekk. Ibid. διότι] ὅτι qu. 
Bái. uei len] ἐπειδὴ u. Bekk. 12. 
ψεγονὼς v. 
κινδύνοις ἦσαν t. u. v. Bekk. — 15. τῆς τρίτης) 
“ἧς om. u. Bekk. 17. δ᾽ ἐπὶ] δ᾽ αὐτοὺς 
ἐπὶ v. Bekk. — 20. Περσιδῶν Med. Ald. 
21. δὲ καταδουλωθεῖσαν) δὲ κατὰ δόξιν u. 
Bekk. 1014. ἐκόληθέντος a. v. 29. τὺν- 
δαρίω a. — 24. N53. Tin] M3. αὐτῶ τὸν α. 
Bekk. ult. ἃς ἐκ τῆς Eg. ἐξήλασεν ὑπὸ] 
TÀc lx τῦς Bp. ὑπὸ α. Bekk. 

P. 300. 1. a3» N.) σ“λὴν ὑπὸ N. α. Bekk. 
6. τὸ evjav.] 00m. u. Bekk. 9. πίστιν 
«ίσταις u. Bekk. 15. οἱ 33. ταύτες} 7av- 
τησὶ ἃ. Bekk. 16. προγόνους γονεῖς p 8. 
9. Ye 242. αὐτὸν] αὑτῶν α. Bekk. Ibid. 
ἡγεμόνα γεγενημένον a. Bekk. — 28. οὖν om. 
Ὁ. Ibid. ὑπαρξάντων ἡμῖν um. Bekk. 
pen. ὃ] καὶ α, ult. πὅσιν φανερὸν εἶναι τι. 

kk 


P. 801. 3. μὲν J. τῇ γὰξ n. Bekk. 
μὲν v. om. 1. δ. δὲ ἐλάβ.] τ᾽ b. u. v. 
Bekk. Ibid. κατὰ τὸν] καὶ τὸν. Bekk. 
8. μηδ᾽ ἃν] μευδ᾽ ἰὰνα, Bekk. — Ibid. ἐκλεί- 
erus] ἐχλιυτεῖν t.a. Βεκῖς, Ibid. προστάτ- 
τωσιν ἡμῖν α. Bekk. 9. ππρ M.] ὑπὲρ M. 
[.υ. v. Bekk. 11. τὴν αὐτὴν ὑμᾶς α. 
Bekk. 418, εἰνεῖν ἔχοιμεν) ἔχομεν εἰ πεῖν 
Ὁ. Bekk. 17.πρὶν 8] ^om.u.Bekk. 19. 
ὁμῖν ὑπαρχόντων τ. Bekk. 40. ὥσσερ]} 
écu.Bekk. lbid. ἀπεδίδοσαν) ἀποδιδόασιν 
u. Bekk. — 21. κετέσχε] κατέσχηκε u. 
Bekk. Ibid. Μεσσήνης} Μεσσήνηνα. Bekk. 
22. πλεῖον] πλέονῃ. Bekk. 23, πλάταιαν 
μὲν καὶ Θισαιὰς] Θεσπιὰς μὲν καὶ πλαταιὰς 
u. Bekk. 44. ἀναστάτους πεποιήκασι ἃ. 
Bekk. 25. τριακοσίων) τετραχοσίων u. 
Bekk. Ibid. κατοικίζουσ!) μέλλουσι xaT- 
οἰκίζειν ἃ. Bekk. — pen. si^eyé 


ἐξήμαρτον) εὐλογωτίρως — ἰξημάρταγον v. 
Bekk . 


. P. S304.41. στερηθησόμεθα] στερησόμεθα 
w. Bekk. δ. Μεσσήνην εἴχομεν δικαίως Ὁ. 
Bekk. 6. ἡμῖν γεγενημένων t. Ὁ. Bekk. 
Ibid. «οιεῖσϑαι] ποιήσασθαι a. Bekk. 8. 
γενομένων γιγνομένων t. ἃ. Bekk. 10. ἀμε- 
φισβήτησις ἐγίγνετο) ἀμφισβητήσεις ἐγί- 
ywrTo Ὁ. Bekk. — Ibid. δὲ τῆς] τῆς ὁ. u. 
Bekk. 411. οὔτε fac. t. α. Bekk. Ibid. 
GuCalas] ᾿Αθηναίων a. Bekk. 19. ἐνεκάλε- 
cay] ἐνεκάλεσεν u. Bekk. — Ibid. ὡς om. v. 


Med. Ald. Bas. 16. ὁμολογήσειεν] ὁμολο- 
γήσειαν ἃ. Bekk. 18. ἡμῖν τῶν] ἡμῖν 


αὑτὴν τῶν ἃ. Bekk. 19. τὴν eur] τὴν 
δωρεὰν. m 20. pri t. v. Mn 
ἡμῶν ἀμφ.} μῶν om. ἃ. Bekk, — 22. ἐκεί- 
"^] κἀχείγων o. Bekk. 45. καὶ θυσίας οἵας] 
καὶ τὰς θυσίας ἃς α, Bekk. — 26. parati - 
«σεσθαι} μετασίμψασθαι ἃ. Bekk. 47. 

ἂν μαρτ.ἢ Ay Tic μαρτι 0. Bekk. 28. wa- 
᾿ pácxo τις τούτων} τούτων παράσχοιτο ἃ. 

ekk. σαράσχοι τοιούτων corr. Y. — antep. 
τὴν χώραν λαβόντες u. Bekk. — pen. eur 
διὰ Μραχίωνα. Bekk. — Ibid. ἔτι 8000] 


13. λάνοις ἦσαν] πλάνθις nal: 


LECTIONES 


ἔτι om.u. Bekk. — olt. ἔχοντες] ἑλόντες ur. 
Bekk. 
, P. 803. 9. τοῦ *He-] τοὺς "Hp. t. Uu. Bekk. 
6. ὧν ix.] ὧν iv Ix. a. Bekk. — Ibid. ἱκανόν 
στιν u. Bekk. 7. τολριώντων κατηγορεῖν 
u. Bekk. 8. οὗ om. v. Med. Ald.. 10. 
ἴσως «είω τούτων εἰσεῖν 0. Bekk. 14. τέ 
xal]-7s 0m. ἃ. Bekk. 15. εὖ βουλ.} ἀεὶ 
βωλ. w. Bekk. 16. μείζονα) wu. 
Bekk. 20. χρὴ τοῦ δικαίου α. Bekk. 
bid. τὸ συμφέρον οὐδεὶς) τὸ συμφέρον om. 
v. Bekk. lbid. ἂν reas] ἄν με λέγων 
u.Bekk. 29.-s κἀγαθοὺς) τε om. Ὁ. Bekk. 
23. τοῦτο p 8. 9. t. v. Ibid. καὶ τὰς εὖ 
«ολιτευομένας πόλεις απ. Bekk. — Ibid. εὖ 
φιλοτίμιους Υ. 94. τοῦτο] τούτου α. Bekk. 
45. καὶ τοὺς] ἔτι δὲ τοὺς u. Bokk. 56. καὶ 
κατὰ καὶ om. t. o. v. Bekk. Ibid. δέκ. 
σἕλος] δίκ. τὸ τέλος ἃ. Bekk. 47. τῶν om. 
pr.u. 48. ἐκθυμεῖν Med. 

P. 304. 9. προκειμένοιν] ᾿τροτεινομένοιν ἃ. 
Bekk. 4. ποιάσοτε v. Mod. παήσυτε t. 
5. ἀσυδοκιμάσετε t. v. Med. Ald. 7. 
τοῖς Warrípuc] τοῖς ἐμοῖς u. Bekk. 8. 
μηδὲν 9rp.] μοηϑὲν μὲν wp. n. Bekk. — Ibid. 
ὑμετέρων ν. 9. τὴν πόλιν om, Med. Ibid, 
δεινῶν v. Med. Ald. 11. see : 


τας] προιξαμαρτόντας . Bekk. 12. τυχὸν 
σχεδὸν. 13. διαμαρτάνειν) διαμεαρτεῖν a. 
Bekk. 14. τοῦτο] τοῦτό so u. Bekk. 15. 
ἕξομεν) ἄξομεν ua. Bekk. 16. ὑμᾶς οἷα 
ἀγνοεῖν u. Bekk. 18. πλέον προσεπιτάττων 
ὧν ἂν ἐξ ἀ. ἐπινοηϑῶσιν) πλείω προσεισιβάλ- 
λειν οἷς ἂγ ἐξ 4. διανοηυθῶσιν a. Bekk. 19, 
συμβαίνει (et sic A. C. L.)] συριβαίνοιν 
vu, Bekk. 22. πάντων] ἁπσάντωνυ. Bekk. 
25. ewewers om. Με. antep. τῶν zaTa- 
nc rípev α. Ibid. κατακεκλεισμίνων) xo- 
τακεκλειμένων τι. Bekk. κεκλεισμένων Med. 
Hay. Wolf. 

P. 305. 1. πρὶ] Ἐπὶ t. u. v. Med. AM. 


Bekk. — 3. κρείττονες) κρεῖττον t. v. προΐτ- 
τοὺς Ὁ. Bekk. — Ibid. ἡρεῖν v. Med. Bas. 
Hag. 6. ὧν τοῖς] ὧν μὲν τοῖς u. Bekk. 


7. ρούνοντο) ὀμύναγτο Ὁ. Bekk. 9. εἰ 
διιξέλθοιμι κοδύνους] κινδύνους εἰ διεξιαίην u. 
Bekk. 10. τοὺς] “τοῦ t. Med. Ald. 11. 
εἰσβάλλοντος t. Med. Ald. — Ibid. eregée- 
τέρω] «ὐόῤῥω α. Bekk. iie iniu τὰ 
sóuy ἃ. Bekk. 18. γιγφομεένην]} γεγενηριά- 
»» Ὁ, Bekk. Ibid. τὸν αόλιν καὶ τὴν χώραν 
t. v. καὶ τὴν erDuy om. u. Bekk. 292. τῶν 
ἄλλων δεσαύται ἃ. Bekk. 523. ἐπὶ ταύτης 
ἄν τις Ὁ. Bekk. Ad ὑπολειπομένας} ὑποφαι- 
φομένης u. Bekk. — antep. ὡς Φρὸ 
αὐνὸν C δυσκόλως “«ρὺς ei e. PA. et 
P. 306. $. ἀρχὸν τῶν] ἀρχὴν τὸν τῶν ὦ. 
Bekk. 7. ὁ τῶν M.] τῶν om. t. a. Bekk, 
13. ivrx τριῶν] ἢ μὲν τριῶν t. ἃ. v. 
Bekk. 14. κατέσχεν ἅσασαν n. Bekk. 
19. λυπηϑείημιεν) λυκηθεῖμειν α. Bekk. 


90. ἐλπίδας ἂν u. Bekk. 2538. epkyjaac 
αὑτῶν σερι s». Bekk. — 9$. ἡμι2.} 


ἡμῖν a. Bekk. 44, τοιαύτας] τὰς t. 997- 





AD ISOCRATEM. 


avra, α. Bekk. 25. ψαύεσθα!] παύσεσθαι 
ue Bekk. : : 

. P. 307. 1. οὐδεὶς 70 44.] οὐδεὶς ἂν τολρες 
ü. Bekk, — 2. ᾳολιτεία] πολιτείαν t. α΄ 
v. Med. Ald. Hag. Bekk. — 3. ola» χρὴ] 
' οἵαν εἶναε ypà a. Bekk. — Ibid. ὑπαρξάντων) 
Umapyórruyt.a. v. Bekk. 14. στερηθέντας] 
ἀποστερησδίντας u. Bekk. — Ibid. τῶν ὄντων) 
τῶν τοιούτων t. 0. Y. Bekk. 
u. Bekk. 
16. εὑπραγοῦντας v. 
WeaTT. τῆς slpmme u. Bekk. 


15. τις xai] xai om. ἃ, Bekk. 
Ibid. wear. sigtrnc] 
Ibid. iv 


ταύτη yàp τῇ καταστάσει u. Bekk. — 20. 
πανουργίας] καινουργίας u. Bekk. 41. δι- 


δοίκαμεεν t. ὦ. v. Med. ΑἸὰ. 22. ὅτε γὰρ] 
ὅτε μὲν γὰρ t. u. v. Bekk. 2423. καϑίστα- 
pav] καθέσταμεν u. Bekk. κατέστημεν 
Wolf, vlt. τὴν αὑτῶν δύναμιν) τὴν δύγαρειν 
τὴν αὐτῶν αι. Bekk. — pen. φοξεῖσθαι t. Med, 

P. 308. 1. ὥστε. v. Med. Ald. Wulf. 
2. διάλυσιν] κατάλυσιν α. Bekk. 3. ὑμᾶς 
Wolf. 4. ἐμβάλλειν εἰς αἰσχρὰν ὁμολογίαν] 
ἐμβαλεῖν εἰς αἰσχρὰς ὁμολογίας u. Bekk. 
5. περὶ τῶν] περὶ om. ἃ. Bekk. 7, Λακεδαι- 
(μόνιος] Λακεδαιμονίων u. Bekk, 8. πάντων 
ὧὡμ.} πάνταν ἂν ὧμ. 0. Βεκὶς, 9. γεγενῆ- 
σθαι) γενέσθαι u. Bekk. — 12. Παιδάρετος) 
Πιδάριτος o. Ald. Bekk. τοιοῦτος p 8. 9. 
10.t. v. Med. Ibid. πλεύσας] εἰσπλεύσας 
Ὁ. Bekk. πλεύσασι Med. — 15. Συρακουσίοις] 
Συρακοσίοις ἃ. Bekk. 40. μήτε δύνασθαι 
μμήτε ψερᾶσθαι ἃ. 241. μὲν Εὑρώπην καὶ 
τὴν ᾿Ασίαν u. Bekk. 28. ὑπεμεῖγαι]) oms- 
syxtiy τι. Bekk. 

P, 309. 2. ja0. βουλ.7 ja. τῶν ἄλλων GevA. 
d. Bekk. 8. τίνα] τίνας p 10. t. u. v. Med. 
Bekk. Ibid. δὲ τῶν περιισταμένων ἡμῖν ἐξ 
ἀνδρῶν τοιούτων ἀπειλῶν καὶ ποιεῖσθαι) wae- 
ἱσταμένων καὶ «σοιόσασϑαι p 10. et. pr. v. 
γὰρ ἴσμεν ὧν xai erofizacSa; u, Bekk, 4. 
ὑμᾶς (ἡμᾶς corr.) ἄξιόνν. Ibid. αὐτοὶ 
ἥγτηϑιν. 5. ἅπαντα) wárra n.Bekk. 6. 
5 πῇς] πῶς 3: u. Bekk. ὅ γὰρ πῶς corr. v. 
7 , πολὺν χρόνον δυστυχοῦντες ἃ. Bekk. — Ibid, 
ἱπαρκίσειαν} ἀνταρκέσειαν n. Bekk. 8. 
ἐπὶ τῆς] ὑπὲρ τῆς 1. nu. v. Bekk. — Ibid. 
ταύτης τῆς χώρας. Bekk. 15. συμβου- 
λεύουσι ταῦτα τοιαῦτα συμβουλεύουσιν ὑμῖν 


Ὁ. Bekk, 17. παρακαλρῦσιν] ἐπάγουσιν u. 
Bekk. Ibid. ἡμᾶς] ὑμᾶς t. u. Bekk. 


Ibid. τὴν Msc.] τὴν om. t. o. Bekk. 18. 
διελθεῖν Hag. Wolf. 60. ἕξειν] ἥξειν u. 


Bekk. 21. πολεμεῖν' ὑμῖν) ὑμῖν om. u. 
Bekk. 44. ἔσεσθαι] γενέσϑαι ἃ. Bekk. 


ἀπίερ. xa] μεχρὶ θανάτου μάχεσθαι τ. mr, 
θέλειν] ζῆν καὶ μάχεσθαι 7. m. ἰϑέλειν a, 
Bekk. οί; ὃ μᾶλλον] à μᾶλλον α. Bekk. 

P. 9510. 2. προγόνους} πρώτους ἃ. Bekk. 
S. ἀφικνουμένους) ἀφικομένους υ. Bekk. 
8. τοῖς νομιξομένοις) τοῖς γεγορεέγοις t. v. 
"oig τε νόμοις πα. Bekk. τοῖς ἐπιτηδευομένοις 
καὶ τοῖς γενομέγοις ἐμμένοντες Μο. 10. δὲ 
τὰς εὖτ, φέρειν μὴ) δὲ μηδὲ τὰς εὖτ. φέρειν o. 
Bekk. 4111. ἔχοντας συμμαχίας) τὰς 


19. δηπως] ὡς. 


809 


συμμαχίδας u. Bekk. — 13. μᾶλλον ἢ] τοὺς 
δὲ μᾶλλον “ἀλλήλοις φθονοῦντας δ t. ἃς v, 
Bekk. μᾶλλον om. Med. Ald. 15. Sav- 
μάζειν θαυμάζω u. Bekk. 716. ταῦθ' 
ἡμοῖν φοηθήσει om. u. Bekk. 19. bise 
λαμβάνω πολλοὺς] ἡγοῦμαι πολλοὺς n. Bekk. 
φολλοὺς Ρ 8. 9. t. v. Med. Ald. Ibid. ἐπα- 
pain ὑμῖν α. Bekk. 41. ἀλλ᾽ οὖγ ὑπέρ γε] 

ἀλλ᾽ ὑσίρ ys a. Bekk. ἀλλ᾽ οὖν γε ὑπὲρ v. 
lbid. τῆς ἑαυτῶν σωτ. πάντα] τῆς σωτ. τῆς 

ἡμετέρας ἑτιοῦν ἂν ἃ. Βεκὶκ, 23. τίψας ὁμι.} 

στιν ἃς ἐμ. u. Bekk. — Ibid. νῦν ἡμεῖν} vow 

om. ἃ. Bekk. — 24. συμβουλευσομένας v. - 
25. τῶν Aly. t. v. Med. Ald. Wolf. — 96. 
ἂν ἔκ. δύνωνται] ix. δύνανται ἃ. Bekk. 
ult. τῶν βελτ.] τῶν om. o. Bekk. 

P. 311. S. τὰς ἐλπίδας] τὰς om. u. 
Bekk. 4. τὸν ὄχλον] τὸν ἄλλον ὄχλον ui. 
Bekk. δὅ. χἂν ob πρότερον, ἀλλὰ νῦν ya πολ- 
λὴν «τοιήσεσθαι τὴν ἔπιμ..] μάλιστα πολεμεῖκ 
Mai, ποθεῖν ἤδη τὴν ἡμετέραν ἐπιμ. n. 
Bekk, κἂν οὐ wg. ἀλλὰ vv γε om. t. 8, 
αὑτοῖς ἀποβέβεκεν] αὑτοῖς om. ἃ. Bekk. 
12. ἐπ᾿ αὐτοὺς ὁρᾶσι) ὁρῶσιν ἐφ᾽ αὑτοὺς u. 
Bekk. 18. γιγνομένας ὁρῶσιν. οὕτω δὲ δεδα-. 
μασμένοι] γιγνομένας. οὕτω δ᾽ ὡμαλισ μκέγοι 
Ὁ. Bekk. 16. μηδὲ] μηδένα o. Bekk. 
18. ἀκχερ. ὅ] áxég. οὐδ᾽ ἢ u. Bekk. 19. ὡς 
codd. εἰ edd. — 22. τῶν 'EAX. ἐτύγχανον) 
τῶν Ἑλλ. ἦσαν n. Bekk. ἦσαν τῶν 'EAA, 
Med. ἐτύγχανον om. in lacuna t. et pr. v.. 
23. οὕτω δ᾽ - - - ἔχουσιν om. Med. lbid. 
ἀπίστ. πρὸς} ἀπίστ. τὰ πρὸς α. Bekk. — 25. 
εὐπορίας x. T. παρ᾽ ἡμῆν εὐνοίας] ὁμονοίας x. 
T, παρ᾿ ἀλλήλων εὐπορίας u, Dekk, — antep.. 
Báxo] ἐκβάλοιεν αᾳ. Bekk. 

P. 319. 5. ἔτι α. Ibid. ὃ οὐκ] ὃ om. t. 
u. v. Bekk. 6. δὲ ταχέως] δὲ διὰ ταχέων 
u. Bekk. — 8. μένειν codd. οἱ edd. 11. 
ἂν μαχ. νικῶμεν, ἀλλὰ κἂν) ἣν μαχ. γικήσω- 
pay, ἀλλ᾽ ἐὰν n. Bekk. 1Φ. περιμένωμεν - 
v. 13. αὑτοῖς] αὐὑτῶνο. Βεἰκῖς, 15. ποιεῖν] 
ποιῆσαί u. Bekk. 18. ὑπερορῶεν] “σεριο- 
pXer ἃ. Bekk. 41. ὑπ᾽ ἀμφ.] ὑπὲρ ἀμφ. 
t. u. v. Bekk. 42. Μεσσηνίων) Μεσσηνίους 
t. o. Bekk. — 23. χτησ. ἡμεῖς) κτησ. καὶ. 
προσηκόντως ἡμεῖς 0. Bekk. — 24. οὐθέτϑρον 
t. v. Ald. οὔθ᾽ ἕτεροι Med. Hag. — 25. πο- 
Aspahgonasy] πολεμήσομεν v. Med. Ald. 
Bekk. 96. ἡμῶν οπ;. α. Βεκὶς. 47. ἰλέγ- 
fau n] ἐλέγξομεν α. Bekk. ἐξελέγξωμεν t, 
v. antep. eagacxicopaty) παρασχήσομεν 
Med. Ald. ἡμᾶς αὑτοὺς παρασχήσομεν ας 
v. Bekk. — Ibid. δοκεῖν ἐκείγους ἐλάττω τῶν 
ὑπαρχόντων ἃ. Bekk, — ult. οὖν μηδὲν] οὖν 
οὐδὲν u. Bekk. — Ibid. συμβήσεσθαι δεινό- 
T8gov Ὁ. Bekk. . 

P. 313. 4. φυλάττειν] διαφυλάττειν 0, 
Bekk. 8. ἢ ὧν) 8 om. t. u. et pr. v. 
W olf. Bekk. 11. xai Ἰιταλίαν Ομ. Med. 
Ald. 12. τὴν om. Wolf. 13. ἀσμένως 
ἄσμενοι n. Bekk..— 14. ἄλλαις περὶ] ἄλλαις ' 
ταῖς περὶ u. Bekk. 715. ὑφ᾽ ἡμῶν om. ἃ. 
Bekk. Ibid, κομίσασθαι) κομιεῖσθαι 0, 

51 


810 


Bekk. 16. φροῦπάρχωσιν wecbwáplootw 


wm. Bekk. — 18. ἀφίστασθαι] ἀφεῖσθαι u. 
Bekk: 19. δυνώμεθα] οἷοί 7 ὦμεν α. 


Bekk. — 20. ὀχυρώτατον] ἐχυῤρώτατον a. 
Bekk. 

P. 314. 1. 2 γεν.} ἣν γεν. 1. v. 3 0m. u. 
Bekk. 4. συμπειραγμένον) δια τε ραγμῖ- 
xw». Bckk. 5. πρῶτον ἄγειν] πρῶτον om. 
v. Bekk. 6. μηκέτι ἐν PAM μηδὲ (qa t. 
v.) περὶ iv ἄλλο t. o. v. Bekk. — 9. iy μη- 
Bepuz πόλει τεταγμένον) μηδεμιᾷ Φολιτείᾳ 
Τιταγμένη χρώμενον a. Bekk. ἐν om. Med. 
Ald. 14. μόνωνῖ. — Ibid. ῥνθ. sic] j»6. 
τούτων καὶ διασοταρέντων εἷς u. Uekk. 16. 
ἐχϑροὺς] ἐχθροὺς ἡμῶν a. Bekk. — Ibid. εἰ 
καὶ) ἣν καὶ u. Bekk. 19. ποιεῖν μὴ ϑύναν- 
Tai ] μηδὲν δύνωνται ποιεῖν o. Bekk..— Φ51. 
«αρεσκουασμένην) διεσπευασμέγην o. Bekk. 
99. Ix τ τῆς τῶν ὑπαρχόντων κτήσεως οὖ- 


δὰγ ix τε τῶν ὑπαρχόντων a. Bekk. — 24. 
εἶναι διὰ} εἶναι om. u. Bekk. — antep. 71] 


3i pr. om. corr. u.. Ibid. τοοῦτο] τοιοῦτον 
t.o. Bekk. lbid. τὸν ὄχλον d τοὺς ὄχλους 
τοὺς u, Bekk. — pen. παντὸς) πάντων u. 
Bekk. márroct. ult. iaslyot ἀλγεινότα τον} 
ἄλγιστον ἱπκείνοις a. Bekk. 

P. 315. 1. ἐμπειρίαις καὶ somoplaic] ἐμε- 
φεισίαις καὶ om. t. u, v. Bekk. 2. ἐκ. ἦμ..7 
ἐκ. τὴν 54. t. Bekk. — Ibid. τῶν ἀναγκαίων 
bina; ἃ. Bekk. — 3. κακοῖς, ἀλλ᾽ 
ναχοῖς τούτοις, καὶ u. Bekk... 5. αὑταρκεῖν 
ἀνταρκεῖν α. Bekk. 8. ἡμῖν, καὶ] ἡμῖν om. 
u, Bekk. 10. παραταττομένους t. v. 11. 
δυσχερείας] δυσχωρίας α. Bekk. 18. οὐδὲ 
ye] οὐδὲν γὰρ u. Bekk. — Ibid. δεηθείομεεν] 
δεήσειεν 0, Bekk..— 14, μὲν αὐτοὺς ávayxá- 
σαι μεν) ἂν αὑτοὺς ἐξαναγκάσαιμεν α. Bekk. 
15. ἀλλὰ μὺ ἔν] καιροῖς ἀλλὰ μὴ Ὁ. Bekk. 
16. ἐπιλείπα] ἐπιλίποι u. Bekk. 17. τὰς 
ἡμετέρας] τὰς ἰσομένας α. Bekk. — 18. P 
ab] 3 οὖν v. δ᾽ οὖν πᾶσι. Bekk. 40. ds- 
δρῶν) ἀνθρώπων ἃ. Bekk. — 29. θέλοντι 
liam o. Bekk. — lbid. «σοιησώμεϑα 
«οιήδωμεν u, Bekk. 48. ὅτι 0&0) ὅτι E 
Sec τῶν u. Bekk. — pen. ἐπινρατεῖς] obu- 
στὰς πα. Bekk. ἐπικρατιστὰς τ, Ibid. ταύ- 
τὴς} ταυτησὶ t. a. Bekk. 

— P. 316. μεγάλων ἔκρ. μεγάλων φὄλεων 
lx. u. Bekk.— 4. τιμὰς ἀναλ.}] τιμὰς καὶ 
τὰς δυναστείας dyaA, n, Bekk..— 6. τὴν χώρ.] 
τὴν αὑτῶν xdg. u. Bekk. — Ibid. ἄλλων om. 
ἃ. Bekk. 9. παραδείγματα τοιούταν ἔργ. 
xal] παράδειγμα τῶν τοιούτων ἔργ. τοῖς a. 


Bekk. 10. μιμεῖσθαι μιμήσασθαι, u. 
Bekk. — 11. τοῦτο] τούτου t. n. v. Bekk. 


12. 6wiuict. Med. 14. sic τοῦτο] εἷς τοσ΄- 
οὕτονα. Bekk. 15. ὑπομεϑαιμενα. 1T. 
μηδὲ} μὴ o. Bekk. om. 1. 18. εὐθὺς 4] 
εὐθὺς om. u. Bekk. 19. ἀλλ᾽ ἐκ.] ἀλλ᾽ ἐπ' 
lx.n. Bekk. 40. ἐπανορθώσομιεν] ἀνορθώσο- 
μῖν ἃ, Bekk. τὴν μὲν πόλιν ἔπαανορϑώσομεν 


Wolf. 41. αὑτῶν οἰκείους] οἰκείους om. u. 
Bekk. — 22. παρεληλυθότα] παρελθόντα ἡ. 
w. Dekk.— 24. γὰρ τούτους] γὰρ omn. t, u. 


VARIANTES LECTIONES 


Bekk. — 26. wpowaparssodrm] wprrpl fa- 
σϑαι u. Bekk. — abtep. ταύτας zal πολὸ 
γούνων δεινοτίρας συμφορὰς} ταύτας τὰς 
συμφορὰς xal «σολὺ δενοτίρας τούτων ἃ. 
Bekk. pen. wai] ὑπὲρ u. 

P. 317. 3. ἴσιοι συμιβουλεύσυσι»] ivl τινες 
συμβουλεύουσιν, οὗ μόνον u. Bekk. — 5. lav] 
ivo. Bekk. Ibid. παρακατοικήσωρεεν Tuó- 
τὴν ai£.] “σαρακατοικισώμοθα τοὺς Ἑΐλωτας 
καὶ τὴν αὖλιν ταύτην περιίΐδωμεν αὐξ. a. Bekk. 
T. χρόνον] Blot. au. v. Bekk. 8. διετελίσυ:- 
par] διατελοῦμεν a.Bekk. — Ibid. &xwep 
Med. Hag. 10. ἡμῖν om. Wolf. Ibid. 
φάγτα͵ ἅπαντα t. o. Ber. 14. ατοστάτο 
Teri) προστάττωσί 7 0. Bekk. 15. τοὺς 
μὲν] τούτους μὲν a. Bekk. — 16. εἷς ταύτην 
κὐτάγωση κατοικίξζωσιν εἷς ταύτεν α. Bekk. 
17. ὄντων} (jay α. Bekk. — 18. πρὸς τοῖς 


ἄλλοις καὶ πρὸς τοῖς ἄλλοις πακοῖς W. 
Bekk, 49. ἐντάσαι; àrr., ποιήσαντας iy 


γαῖς ár., ἃς ληψόμεθα παήσαντες u. Bekk. 
23. εἰ δὲ] ὅμως δ᾽ siu. Bekk. 23. τὸ φεε- 
φόμενον αἷρετ, ἡμῖν ἀγαστάτους] aiprr. ὑμῖν 
ἐστὶν ἀναστάτοις a. Bekk. 45. καταγο- 
λάστους] καταγελάστοις u. Bekk. Φ6. 


τοιούτοις τηλικούτοις u. Bekk. — pen. ása;- 
ξεἴσθα.) ἀνηρῆσϑαι u. Bekk. — Ibid. ux3ip 


Ta*Ryóy om. v, — lbid. διαπραξα μένους] 

ϑιαπραξαμένους, ἀλλὰ καλὴν τοῦ Ciev τὸν τε- 

λευτὴν ϑιαπραξα μένους p 8. 9. v. ἀλλὰ za- 

Xr τὴν τελευτὴν τοῦ “δίου δια πραξαρμεΐνους t. 

διαφραξαμεένους, ἀλλὰ καλὴγ if τελευτὴν τοῦ 
“τοιησαμέγους ἃ. Bekk. 

P. 318. 1. λογιζομένους) διαλογισαμεῖνους 
Ὁ. Bekk. διαλογιζομεένους v. 4.5] τὸ ὦ. 
Bekk. 7. Φοιήσωνται τούτου τοῦ βίου ““αὖ- 
σωγται α. Bekk. — Ibid. «iy οὖν] μεὲν γὰρ 


u, Bekk. 8. Κορινθίας καὶ Φλιασίοις u. 
Bekk. — Ibid. 3 πρὸς τὸ] erporn τὸ f. t. a. 


Bekk. Ibid. καλῶς σώζ.] καλῶς τῷ ceo. 
ἃ. Bekk. Ibid. θάνατον hiv] τὸν ϑάνασαν 
ἡμῖν μετ᾽ εὐδοξίας α. Bekk. — Ibid. περὶ ἀρε- 
τῆς] περὶ om. α. Bekk. 14. φανῆναι erpár- 
τογτας d. Bekk. — Ibid. δὲ) ? αἱ o. Bekk. 
1T. τῶν  — γνωσθΊθέντωαν t, v. Med. Ald. 
19. φιλονικητέον Ὁ. Bekk. — Ibid. ψοφιζο- 
μένων, ὡς} ψηφισϑησομένων, ὥςπερ a. Bekk. 
40. τολίμοις] ὅπλοις 0. Bekk. 921. τῆς 
ἰδίας χώρας] μὲν τῆς ἰδίας δόξης a. Bekk. 
23. καὶ μὴ xavavr moy] ὥστε μὴ καταισχϑ» 
γαι Ὁ. Bekk. — 24. περιδεῖν αὐτὴν] i 
Th» πόλιν v. αὐτὴν om. t. u. Med. Bekk. 
Ibid. ἐνλείσουσαν τὴν τάξιν] τὴν τάξιν λ,- 
φοῦσαν Ὁ. Bekk. τὸν τάξιν ἱκλιποῦσαν t. 
26. liy καὶ δεινῶν n. Bekk. — olt. σροστιετ- 
γόμενον) κελευόμενον α. Bekk.— Ibid, aolv- 
φεύειν] διακιγδυνεύειν α. Bekk. 

P. 319. 1. ᾿ολυμιπίαν)] ᾿ολυμσιάξα n, 


Bekk. — 4. τίνας ἂν τολμήσων Mao etse Ün 
(m v.) ἐλθεῖν] τίς ἂν ἐλθεῖν τολμόσεαν αι. 
ekk. δ. μέντοι α. Ibid. xaraQeerafe- 


σομεένους ---- περιστάτους --- περιβλέαστους — 
γενησομένους — ὀψομένους] πκαταφροσόμε- 
γος — περμιστατοὶ --- — $erar- 


.AD ISOCRATEM. 


μενος — ὑψόμενος ἃ. Bekk. 8. lk τῆς de. 
e] ἀπὸ τῆς χώρ. ἧς u. Bekk. 10. daovco- 
μένους Ἶ ἀκουσόμενος n. Bekk. 10. αἷς περ 
t v. 18. ἕκαστον) ἕκαστος u. Bekk. 14. 
ἀγαγκάσειαν) ἂν ἀλγήσειεν υ. Bekk. — Ibid. 
λόγαν ϑηλώσαι] λύγου δηλώσειεν a. Bekk. 
17. τοιοῦ το} τοιοῦτον ἃ. Bekk. 418, τὰς 
τῶν codd. etedd. Ibid. ἀνασχέσθαι] ávi- 
χῆσϑαι 0. Bekk. 
φιπλασμένως χρῆσϑαι u, — 93. ἐνδ, τοῖς 
ἐνδ. τοιοῦτον τοῖς 0. Bekk. — $4. μὲν λόγους] 
λόγους αὑτὸν α. Bekk. — pen. τῶν προγόνων 
τῶν πρὸς τοὺς ᾿Αρκ. ὑγωνισιμμένων) τῶν iv Δι- 
«ala πρὸς "Apu. ἀγωνισαμένων u. Bekk. 

P. 320. 2. Θυρεαῖς] Θυρέαις u. Bekk. 
Θυραιαῖς v. Med. 6. οὗ ir] οὗ σερ ἔτ. u. 
Bekk. 9. μνησϑέντες ἐῤῥυμένως ἀναμνι- 
σθέντες ἐῤῥοιμενέστερον α. Bekk. 10. πο: 
λεμεεῖν)] πολέμου u. Bekk. 1014. erspuaí- 
γωμῖν ἃ. Bekk. 19. αὑτὰς διαλ.} αὐτὰς 
καὶ διαλ, u. Bekk. Ibid. γὰρ τοὺς] δὲ τοὺς 
u. Bekk. 16. οἷοί περ] ὁποῖωώ τινες n. Bekk. 
17. ὅτι τῶν] εἴ τι τῶν a. Bekk. 19. νυν] 
νῦν α. Bekk. Φ0. quà παρόντων] διόντων u. 
Bekk. Ibid. ὁμῖν om. Hag. Wolf.  an- 
tep. ἀλλὰ νῦν τὰς πόλ. τὰς] ἀλλὰ καὶ νῦν 
τὰς πόλ. τάς γε u. Bekk. — pen. δὴ] δὲ u. 
, Bekk. [Ιθἰά. τῶν ᾿Αϑ. καὶ τῶν Θηβιν. uit. 
λαρμεβανεύσας) λαβούσας u. Bekk. Ibid. ὧν 
76] ὧν lv τῷ t. u. v. Bekk. 


29. ἀληϑινῶς ἀλλά Xa Ta- 
] μεν] ἦν μὲν u. Bekk. 


ali 


P, 891. 1. δοστυχήσασαι} προδυστυχή- 
σασαι u, Bekk. — Ibid. αὑτὰς ἀνέλαβον u, 
Bekk. 4. y. xaT.) y. τῶν ᾿Ελλήκαγ xaT. 
u. Bekk. 8. ἐὰν γὰρ] à» γὰρ u. Bekk. 
10. ἐγκωμιασϑησόμεϑα} θαυμασϑησόμεϑα 
uU. Bekk. 11. καταλείψοροῖν Uu. 13. si] 
871 u. Bekk. Ibid. ἀξίως] ἄξιον a. Bokk. 
14. δὲ μὴ] δὲ μηδὲ t. ἃ. v. Bekk. 15. 
προσάξουσι «εοσίχουσι u. Bekk. Φ0. ἐὰν 
42. φοβηθασύμεθα } 
φοβησόμεϑα a. Bekk. 47, eA. ποιρύμϑνοι 
τὸ ζὴν «προδόται φαγῶμεεν}] 9A. φανῶμεν 4οι- 
οὕμενοι τὸ ζῆν u. Bekk. θη. ἧς] ὃν m. 
Ibid. οὐκ εὐπορήσομιεν) οὐχ ἔξομεεν p B. 9, t; 
g. v. Bekk. 

P. 392. 1. γιγνομένοις γενομιέγοις u. 
Bekk. lbid. πολὺ yàg μᾶλλον κρεῖττον 
μεγάλου καιροῦ τιμὴν ἀνταλλάξασϑαι ἣ 
μικροῦ] πολὺ μᾶλλον ἢ μικροῦ t. ἃ, Bekk. 
4. ἀντὶ μικροῦ . Tid. χρόν. μεν. χρόν, 
γλιχομένους μ4γ. ἃ. Be 3. οὕτως ἂν 
ὑμᾶς u. Bekk. — 5. ὑμι. τοὺς] ὑμι. αὑτῶν, 
τοὺς u. Bekk. 10, δυναστείαν κῶν] τὴν 
δυγαστείαν 72y 0. Bekk, 11. παρέλαζρν v. 
Med. Ald. 12. οὐκ] οὐδὲν ua. 14. ὡς 
πολλῶν 75 wi] ὡς πλείστων τῇ eu 
ταύτη. Bekk. ^ antep. clzsrse ἐν] οἵσασερ 
ἂν b u. Bekk. ρθη. κατορθοῦσι) κατῳ» 
Bee; u. Bekk. 


APEIOHAT'ITIKOZ] APEOIIATITIKOZ u. Bekk. 


P. 3S7. ult. ἑτοίμους] ἑτοίμως b. u. 
"Wolf. Bekk. ien] ui 

P. 338. 1. συνάξεις b. γ, 2. ἡμᾶς] 
ὑμᾶς u. Bekk. — 5. σερὶ cer. ] περὶ τῆς ai- 
τῶν cwT. ἃ. Bekk. — ull. τὰ κάκιστα] τὰ 
,om. s. Bekk. Ibid. συμβουλενομέγας 
᾿ζουλενομένας p 10. πα. Bekk. 

P. 539. ult. eio; p 8. 9. Med. 
AM. 
" P. 340. 2. xal πολλὴ μετριότης. 8. 
ἐστὶ] ἔχει b. ἔχω n. Dekk. ἔχειν v. Med. 
Ald. 9, ἰδίων α. 10. μείζω δὲ} οὐ pav 
ἀλλὰ μείζω γε a. Bekk. 

P. 341. 1. γινομένης] γεγενημένης ἃ. 
"Bekk. — pep. τὴν δύνα μεν ἔχειν ἃ. Bekk. 

P. 342. 1. φαύλων τε καὶ μικρῶν) φαύ- 
"My καὶ ταπεινῶν α. Bekk. 38, μείζω] μεῖ- 


(or u. Bekk. — 5. κινδύνους κατέστησαν ἡμῖν 
Ὁ. Bekk. — 7. “ἀροῦσιν, ἀν. παροῦσιν, λίαν 


ἄν. u. Bekk. — antep. μὲν om. u. 
P.343. 1. τὸν om. u. Bekk. 3. μέλ- 
"Any b. Med. — pen. ὑμῶν om. u, Bekk. 
P. 344. ult. ἀπανηλωκότες} ἀνηλωχότες 
u. Bekk. 
'. P. 346. 1. τοιαύταις Wolf $, τιθείκα- 
par, μώτιρον Med. Ald. — ult. τινας 
much Twac τῶν πράξεων, Bekk. 
KH 347. 2. γεγομένων} γεγενημένων u. 


P. 348. 8. ἂν τοῖς om. ὕ. pen. xnei- 


μένην] χρησαμένην α. Bekk. Ibid. λαβεῖν 
αἰ τοῦμεν) λαβεῖν ζητοῦμεν Ὁ. v. καλῶς ζη- 
τοὔμεν α. Bekk. 

. P. 349. 1. τοῖς τείχη] τοῖς τὰ τείχη a. 
Bekk. Ibid. χάλλιστα καὶ μέγιστα u. 
Bekk. — 3. ὁϑροισιμένοις() συνηϑροισμένος 
o. Bekk. — 4. αὐτῶν διοικ.} αὑτῶν “όλιν 
Qux, ἃ. Bekk. — 5. ἄλλο ἢ] frsgoy ἢ ὦ, 
Bekk.  Ibid.-TwaóTw b. — 6. περ om. ἢ, 

P. 350. 1. αὐτὴν] ταύτην u. Bekk. — 2, 
ἐπανοεϑώσωμεν b. a. Med.— 8, τῶν δικα- 
στηρίων τῶν καθεστηκότων κατηγοροῦμεν) τῶν 
ἐργαστηρίων καϑίζοντας κατηγοροῦμεν τῶν 
καϑιστώτων ἃ. Bekk. 7. τὸν λόγον] τοὺς 
λόγους u. Bekk. 

P. 351. oll. «σολλάκις δεινὰ) Φολλὰ καὶ 
δεινὰ υ. Bekk. 

P. 352. 3. αἱ τίαν “ρότερεν Ὁ. Bekk. 4. 
ἕκ. i».] fix. μὲν τὸν ἐν. a. in. τὸν ir. Bekk. 
Ibid. ἀεὶ om. α. 5. οὐ δεῖ} οὐ χρὴ u. Bekk. 
Ibid. τοιαύτης u. 6. γιγνομείγων u,. 9. 
eii αὐτῶν] περὶ om. a. Bekk. 10. wat 
Íxorrac b. v. 12. περὶ ἀμφ. τούτων πειρά- 


σομαι ü, Bekk. — ult, τῷ πραοτάτω xal 
δνομαστοτάτω προσ. U. 


P. 353. 4. οὐδὲ τὸν τρόητον τοῦτον ἔπταί- 
δευον} οὐδ᾽ ἢ τοῦτον τὸν. τρόπον ἐσταίδευε u. 
Bekk. 5. τοῦ ταῦτα] τοῦ πάντα u. Bekk. 
6. xai μισοῦσα] καὶ om. u. Bekk. 7. (iv 
xal ^iv am. b. u. Bekk. ' pen. πρὸς 7i] 


VARIANTES 


Ibid. τούτων om. u. 


Bekk. 
Bekk. 

", 355. 1. πλυροῦντες α. Ibid. βελτίους) 
βελτίστους p 10, u. Bekk. Φ. προκρβίναν- 
7ic) προκρίνοντες Ὁ. u. Bekk. 

P. 356. 1. τῆς — γιγνομένης] 8 τὴν — 
γιγνομένην n. Bekk..— 3. βραβεύειν] βραβεύ- 
σειν ἃ. Bekk. 5. ἔσεσθαι κύριον om. b. 
8. μεμελιυτηκότες μεμαθηκότεξ, o. Bekk. 
Antep. ὁπότε] ἐνίστε b. v. εἴπαχευ. lbid. 
διήσει α. Ebid. xal τοῖς] xai 0m. o. Bekk. 
olt. ἀσείχ. τῶν] ἀπείχ. σφόδρα àv u. Bekk. 

P. 557. 4. iex. si] izx. ἐλθόντες εἷ o. 
Bekk. 

P. 358. 2. τῶν om. Ald. — 4. οἰκειοτά- 
qe] οἰκέτας u. Bekk. δ. ταύτην τὴν 7i- 
μὰ ταύτη τῇ τιμὴ α. Bekk. 7.. τις εὕροι 
γαύτης £1B. ὃ ϑικ. δημοκρατίαν υ. Bekk. 
12. καταμανθύνειν)] χαταμαϑεῖν υ. Bekk. 
Xbid. τὰ om. u. — 13. τὴν om. codd. et 
edd. — pen. τὰ κατὰ] κατὰ τὰ Med. Ald. 
σὰ u. Bekk. ] 

P. 359. 9. ἄρξασθαι) ἄρχεσθαια. Bekk. 
Ibid. δίκαιόν «0t δοκεῖ] δίκαιον ἦν jeot δοκεῖ p 
. 9. Med. δίκαιον ἡμεῖν δοκεῖ p 8. δίκαιον 5 μοι 

δοκεῖ v. δίκαιον 0. Bekk. 8. εἴποτε) ὁπότε 
υ. Dekk. 4. τριακοσίους codd. et edd. 
5. ἐξέλιπον] ἐξέλειπον u. Bekk. — pen. xa- 
ταλύσωσι) καταλύσουσι Med. Bekk. κατα- 
λύουσι . αἱί. προσϑήσωσιν) Ἰροσϑήσου- 
gi» 9. v. Med. Ald, Bekk. 

P. 360. 2. κινεῖν] «σοιεῖν. Ibid. τοις 
γάρτοι] xal γάρ Tou. v. Bekk. 6. arpoti- 
pnisérocc] εἰρημένοις n. Bekk. 

P. 361. 2. οὐδὲ yàg] οὗ yàg u. Bekk. 
4. τρόσθεν ὄντων) ἰϑέντων pr. τυροεϑέντων 
«orr. u. Bekk. — 5. διδομεόνων]} δεδομένων n. 
"Bekk. 6. ἔνδον] οἴκοι u. Ibid. ἀποκειμέ- 
voy] κειμένων u. Bekk.— Ibid. τῶν ταούτων]) 
τῶν συμξολαίων ἃ. Bekk. — antep. xaTa. 
“χρωμένους] χρωμένους u. Bekk. 

P. 865. 4. mendieedel “ροϊέμενοι Ὁ. 


2. κατ᾽ ἀξίαν] κατὰ τὴν ἀξίαν u. 


Bekk. ὄ. ἀποστερήσεσϑαι͵) ἀποστερηϑή- 
σισϑαια. Bekk. [ὑ]ὲ4. ἂν) ἦν au. Bekk. 
"6. χατασταϑήσισθαι) καταστήσεσθαι u. 
Bekk. 7. τὴν γνώμην ταύτην u. Bekk. 
lbid. οὔ» οὐδεὶς οὔτ᾽ α. Bekk. 8. συμ- 
βάλλ. οὐδεὶς] οὐδεὶς om. u. Bekk. 

P. 363. 1. ὑπῆρχεν Med, Ald. Ibid. 
“χρήσεις ἐπίσης] χρήσεις om. p8. 9. v. Med. 
Ald. ἐπίσης om. u. Bekk. 8. τινες ἔπιτι- 
póctar] τις ἐσιτιμήσειεν a. Bekk. — 4. 
γιγνομένας ᾳ. δὅ. xal πρὸς} xal τὰ πρὸς Ὁ. 
Bekk. ult. παιδίας b. Wolf. 

P. 364. 9. ταύταις π. 3. πλέονος 0. 
Bekk. 4. € weg. hui d] ἡμεᾶν ol 9re. 
σφόδρα περὶ u. Bekk. — peu. ἐν τῶ Blo xal 
'σωφροσύγην u. Bekk, — lbid. ὥστ᾽ εἰχότως 
αὑτὴν διεν. ἃ. Bekk. 

P. 365. ?. »àe] δὲ α«. 8. γαύτην καϑη- 
, μένων) κατημελημέγων u, Bekk. 


LECTIONES  . 


P. 366. 9. ἐνασειζςγάσαντο, καὶ τοσοῦτον 
ἰνειργάσαντο, καὶ τοιοῦτοι. Bekk. δ. τῆς 
εὑταξίας ἐπιμελεῖσθαι n. Bekk. δὅ. οἷ] ᾿ 
v. Bekk. 7. ἐνόμιζον] ἐνόμειζεν α. 
Ibid. yàp κωλ.7 yà2 ἂν xa^. ἃ. Bekk. 10. 
τοιούταν} τούτων ἃ. Bekk. 11. ix. &a.] 
ἐκ. τὴν bp. u. Bekk. — 12. ἀνάγκη, iv] 
áyíyxw om. ἃ. Bekk. — pen. πόλ. αὑτὸν] 
sró. ταύτενα, Bekk. 

P. 367. 1. γίγνεσθαι τίϑεσθαι p 10. u. 
Bekk. —Ibid.3e/] δεῖν u. Bekk. — 9. εὖ] 
ὀρθῶς u. Bekk. 

P. 368. 1. δὲ ἀσφαλῶς] δὲ καλῶς α. Bekk. 
4. καλῶς} ἁπλῶς υ, Bekk. — Ibid. ϑελό- 
etiy] ἐθελήσειν α. Bekk. 3. δὲ διαν.} δὲ om. 
o. Bekk. — 4. 3v κατασκευάσουσι) ἂν κα- 
τασκευάσωσι p 8. 9. Wolf. et Lang. παρα- 
σκευάσουσι ἃ. Bekk. — 5. ἀξιοῦν a. Ibid. 
βουλήσεσθαι om. v. — Ibid. ἁμαρτάνει») 
ἐξαμαρτάνειν a. Bekk. pen. μᾶλλον Med. 

P. 369. 2. ἐν ἐσ ᾿ιϑυμίαις] ἐν om. o. Bekk. 
4. ἐμμένειν) ἐμμεῖναι o. Bekk. — Ibid. αὐ- 
τοὺς) τοὺς u. Bekk. — Ibid. ἐλευθέρους b. 
alt. ἐκείνων] ἐκείνην o. Bekk. 

P. 370. 1. περί τε] περὶ Tiv o. Bekk. 
4. ἀποσχομένους)Ὶ ἀπεχομένους o. Bekk. 
5. ταῦτ᾽ οὗ νομσθ. ταῦτα νομοῦ. edi u. 


. Bekk. 


P. 371. 1. εἷς τὴν βουλὴν ἦγεν} ἀνῆγον εἷς 
cT» GovAi» u. Bekk. αἷϊ. ἀμφοτέρως b. 


«c 
ἀμφοτέρους v. ἀμφοτίρευς Med. Ald. 
P..372.2. τοσοῦτον n. — Ibid. ξδέσντυ} 
ἔδεονι. Bekk. 3. ὥσατ» b. — Ibid. Agsae- 
τήσεσϑαι) ἁμαργόσεσθαί τι n. Bekk. pen. 
σκιρα φίοις] σπιραφείοις pr. ἃ. Bekk. exzv- 


τας corr. u. 
. 973. ult. ὁρελοῦντες) ζηλοῦντες ἃ. 
Bekk. 

P. 574. 5. εἶγαι i] εἶναι om. u. Bekk. 
Ibid. ἐξαμαρτάγειν) ἔξαμαρτεῖν a. Bekk. 
pen. οὐδεὶς} οὐδεὶς o. v. Med. Ald. Bekk. 
ult. δὲ ἐμελέτων καὶ] γὰρ ἐμελέτων, ἀλλ᾽ n. 
Bekk. 

P. 575. 1. καὶ σκώπτ. xal τοὺς exse. 
v. Bekk. 8. ἐπιτιμοίνμεν, ἀλλὰ πολὺ ἃν] 
ἐπιτιμῳῴην, ἀλλὰ πολὺ α. Bekk. — antep. 
ol τὴν ἀρχὴν πτροτρέψαντες] τὸν ἀρχὴν om. u. 
Bekk. ult. ϑικαίων u. 

P. 376. 6. ἔτι] ἄλλον b. 9. ἐπισπευὰς}. 
κατασκευὰς u. Bekk. 

P. 377. 1. ἕνεκά τις} ἕνεχ᾽ ἄν τις ἃ. Bekk. 
5. χωρίας θ. 7. ὡς om. Ὁ. lbid. φροντι- 
κῶς b, antep. τινὰς} πολλοὺς o. Bekk. 

P. 378. 9. rovrac]. τοιούτοις a. Bekk. 
4. τοιαύτην διοίκησιν] τοιαύτην om. o. Bekk. 
Ibid. alex. τῇ πόλει ποιοῦσιν ἃ. Bekk. 

P.379. 1. εὐεργεσίαις] c u. Bekk. 
2. ὠφελείαις] ὠφελίαις ἃ. Bekk. 6. &aSv- 
pudv] ἀϑυμιῶν u. Bekk. — 7. νέων Med. 
10, xal περὶ μὲν] xal περὶ μὲν οὖν v. Med. 
Hag. Bas. esi μὲν οὖν u. Bekk. — Ibid. 
τότε] wori u. Bekk. 14. ἐπιξιόγτος]) ἃ- 
ἐξιόντος Ὁ. Bekk..— 15. ἐπηήνεσάν jas] lanive- 














AD ISOCRATEM. 


vay μὲν ἃ. Bekk. 17. ὑμᾶς) ὑμᾶς yt a. 
Bekk. 530. μοι] ἐμοὶ u. Bekk. | 
P. 380. 1. καινῶν] μὴ κοιγῶν ἃ. Bekk. 


Ibid. περὶ] παρὰ Ὁ. - 
'" P. 581. 1. ἔσχον] εἶχον a. Bekk. — Ibid. 
ταύτην τὴν αἰτίαν ἢ. fex. 9. τοιοῦτο 


Med. Ald. 8. ἀλλὰ φαν.] ἀλλὰ πᾶσι Qe». 
u. Bekk. Ibid. ἅπαντες] πάντες a. Blk. 
4. πάτριον] πατρίαν a. Bekk. 8. [τῶν oro- 
λιτῶν) Bekk. horum loco lit. 3. quarum 
ultima v, hàbet απ. 11. τὴν διάγοιαν διαγνῶ- 
yai τὴν ἐμὴν] γνῶγαι τὸν ἐμὴν διάνοιαν u. 
Bekk. ρεῶ. καὶ πλοσν.] καὶ ταῖς πλέον. a. 
Bekk. 

: P. 382. 1. ξνύγχανον) ἔτυχονου. Bekk. 
Ibid. γουγεχόγτως} Aoyovtyórrwc; u. Bekk. 
2. iua. ταύτῃ] ja. iv ταύτη u. Bekk. 

| P.383.1. ἀρχόντωνι. 3. τοῖς ἐπιτηδ.] 
τοῖς om. u, Wolf. Bekk. 8. μεγάλαις] 
μεγίσταις ἃ. Bekk. δηίερ. ἐπὶ τῶν] ὑπὸ 
τῶν u. Bekk. — ult. καί τινες] καί τί u. 
Bekk. - ͵ 

P. 384. 2. διέστηκεν) διήνεγκεν v. Bekk. 
4. παραλιπεῖν) δὲ παραλείπειν ἃ. Bekk. — 6. 
τὸν Ἑλλήση. τὸν om. α, Bekk. 7, ἀτυ- 
χίαις] συμφοραῖς n. Bekk. — ult. ἄρξ. ἐφ᾽ 
&pf. ταύτην ἰφ᾽ α. Bekk. 

P. 385. 1. καὶ τ΄ μεὲν 1. γενορεένους om. 
u. Bekk, — 2. τῆς om. δ. 4. ἦν κύριον u. 
Bekk. — pen, ἀρχὴν τῆς] ἀρχὴν τὴν τῆς ἃ. 
Bekk. — ult. aiv γὰρ δομοκρ.} γὰρ om. b. 
v. Bekk. ' 

P. 386. uH. ταῖς θυσίαις] τοῖς ὁσίοις u. 
Bekk. - 

P. 387. ol. τοὺς δὲ συλ. τὰ δὲ συλ. u. 
Bekk. τοὺς δὲ συλ. τὰ νεώρια p 10. Ibid. 
νεωσήκους b. f. 

P. 388. 1. ἀποδιδομένους} ἀποδομένους v. 
Bekk. ἀπολομένους α. 4. τὴν τῆς δημοκρα- 
lac] τὴν τοῦ δήμου a. Bekk. — pen. φεύγθεν 
rMlerac] φυγεῖν πλείους u. Bekk. 


P. 389. 1. μετιόντες b. p 8. 9. Med. - 


Ald. — 4. ἀλλήλους} ἄλλους p 10. 12, τοὺς 
AXAASAoUg b. v. τοὺς ἄλλους u. Bekk. 8. 
πατεχόντων b. Ald. 10. τοὺς Δακεδ.} τοὺς 
οἴβου. Bekk. 15. ix. iga.] ἐκ. τὴν hj. u. 
Bekk. — 16. προστάγτοντας ἡμῖνα. Bekk. 
anlep. σφᾶς αὑτοὺς σφᾶς om. u.. Bekk. 
Ibid. ὑπὸ Θηξαίων om. o. Bekk. 

P. 390. 3. ἕνεκεν] ἕνεκα o. Bekk... 6. 


813 


τάς — καθισχηκυίας — ῥάς — πφολιυτευομέ- 
vac] τῶν — καϑεστηχότων — τῶν — τολι- 
᾿τευομένων ἃ. 8. καὶ κποινοτέρας om. Med. 
Ald. | 10. τινες ϑαυμάσειαν) τις θαυμά»-» 
σεν u. Bekk. 14. καθεστηκότων) καϑε- 
στώτων ἃ. Bekk. 17. μέμψομαι Med. 
Heg. 18. πρός 71] πρός γε. v. Bekk, 
antep. πατρῴων] πατρῶν Ὁ. πατέρων Ὁ. v. 
Bekk. ult. ἔχων] ἔχω u. Bekk. — Ibid. 
hy. δεῖν) hy. yàg δεῖν u. Bekk. 

P. 391. 1. à μεγαλοφρονεῖν μηδ᾽ οὗ 
μέγα φρονεῖν οὐδ a. Bekk. 4. τυγχάνομεν 
τυγχάγοιμεν 0. Bekk. — 6, τε προσ] τέ 
προσ, b. p 8. u. v. Bekk. Ibid. ἡμῖν ἐστιν 
p 8.9. v. ult. ἐν τοῖς] ἐν μὲν τοῖς u. 
Bekk. 

P. 392. 9. pud! εἰδέας v. ἰδίας α. Bekk. 
4. πράξ. su. ] πράξ. καὶ “τοὺς λόγους εὖφ. u. 
Bekk. —pen.àp. διαφ.] ἀρ. «σολὺ διαφ.υ. 
Bekk.  . 

P. 398. 6. ταὐτὴν τὴν εὐλογίαν ἡμῖν oreocr- 
ἧπειν u. Bekk. 8. ἔπαινοι] ἔχαιτος u. 
Bekk. Ibid. ἀξίων] ἀξίους b. u. v. Bekk. 
pen. τοιαύτη; Quo.) τοιαύτης γὰρ ἡμῖν τῆς 
φύσια. Bekk. αι. ἄγγοιαν] ἄνοιαν a. Bekk. 

P. 594. 2. ἐπακολουθῶν) ἐπακολουϑᾶ u. 
Bekk. — Ibid. αἰνοῦσιν) ἐνοῦσιν p 10. v. 
Wolf. Bekk, Ibid. ἐπιτιμήσω xal κατη- 
γορήσω)ὴ ἐσιτιμῆσαι καὶ πατηγορῆσαι uU. 
Bekk. 4. ἀποπλαγῦ b. Med. Ald. pen. 
“αραχωρήσομαι} παραχωρῶ u. Bekk. 

P. 395. 2. οἰκοῦσι, οὐκ Í. ὅ. οὐκ av] oon 3. 
δ. οὗ καὶ d. Bekk. 3. κακὰ πείσ.) xal orti. 
v. Bekk. 4. φαρόντι xal] p καιρῶ 
xal a. Bekk. 10. Ti0Ívrac] θέντας u. 
Bekk. 11. ἡμῖν om. b. Ibid. πρῶτον 
exi|.] πρῶτον μὲν cxt. o. Bekk. 


|». P. 396. 5. ἔγγιστα] ἔγγυστα Hag. Wolf. . 


bei τάδεπ. Bekk.— 8. καϑέστηκεν] περιέ- 
eTnuy Ὁ. Bekk. — pen. τὰ πρὸς] τὰ om. Ὁ. 
Bekk. . 
P. 397. 1. δὲ πρὸς] δὲ om. a. Bekk. — 3. 
μὴ κινεῖν) μὴ λυπεῖν o. Bekk. — 5. παρέχειν 

παρέχοντεςυ. Bekk. — Ibid, «σαραλείπομεν 

διαλείπομεν u. Bekk. 6. κατημελήσαμεν] 
κατημελήκαμεν 0, Bekk. 

P. 398. 1. σιαγιζόμενοι) σπανίζοντες Ὁ. 
Bekk. 4. δυνήσονται διαγαγεῖν) διάξουσιν 
u. Bekk. antep. πάντα λογισάμενοι ταῦτα 
u. Bekk. 2 


ΠΕΡῚ EIPHNHZ. 


P. S399. 'lit. H ZTMMAXIKOZ om. v. 
Med. Bekk. 

P. 401. f. συμβουλεύειν] συμξουλεύσειν 
b. a. v. Bekk. — ult. fipsoQt] ἥρμοσε u. 
Bekk. ] 

P. 409. 1. νυνὶ wapirrey πραγμάτων] viv 
᾿φαρόντων a. Bekk. 

P. 403. 1. σερί τε] περὶ α. Bekk. 

P. 404, 9, vi» γνώμην} τὴν τέχνην x. 


Dionys. Bekk. — 19. τούτοις] τοῖς "owó- 
τοῖς. 19. yàp αὐτοὶ] γάρ τοι u, Dionys. 
Bekk. 16. ἐῤῥύηκεν u. Bekk. 
ἅπασι] πἄσι v. Bekk. — Ibid. γάρ ἐστι 
γὰρ ἦν u. Dionys. Bekk. — Ibid. ἥδισϑε) 
ar biciea Ὁ. Bekk. 17. ἡμᾶς b. Med. 
20. ἣν xai wp.] καὶ om. v. Dionys. Bekk. 
41. wperteuci] ὑποτείνουσιν α. Diouys. 


Bekk. — antep. πλημμελείος] πλεονεξίας 


- 


Ibid. : 


614 VARIANTES 


b, p 10. u. Dionys. Bekk. — ult. πλόονος 
u. Dekk. — Ibid. καὶ mei] ua) om. o. 
Dionys. Bekk. 

P. 405. 1. Med. Dionys. 4. 
ἀλλ᾽ ὡς τῶν] ἀλλὰ τῶν α. Bekk. δ. ὅτι 
xal κατ. καὶ om. ἃ. Dionys. Bekk. — 8. 
ὧν ἐγνώκ.] ὡς ἰγνώκ. oodd. et edd. 10. 7 
τι V ἐν τύχη γεν. Dionys. 18. yarríoa: 
ὑμετέραις b. u. v. Hag. Wolf. Dionys. Bekk. 
24. δυνηϑῶσιν ue. 27. τοὺς secundum om. 
WoH. peu.4jdpoTíeevcb. Med. Ald. Ibid. 
φαρίχοιδν)) παράσχοιεν ἃ. Dionys. Bekk. 
ult. τῶν ene&.] τῶν τε ese. a. Bekk. 

P. 406. 3. ἀπειρουμένους] αἱρουμένους α. 
Dionys. Bekk. 9. αὐοσῆκεν] προσῦκον b. 
p 9. u. v. Dionys. Bekk. 11. ὑμεῖς δὲ 
ob] ὑμεῖς δὲ om. u. Bekk. — 13. τῶν τῆς] 
τῶν pm. u. et pr. v. Dionys. Bekk. 15. 
srompobe b. v. Ald. Med. 16. ἐναινεῖτε) 
ἀσκεῖτε u. Bekk. 

P. 407. 3. ὥσισερ᾽ τοὺς] ὥσπερ πρὸς τοὺς 
. d. Dionys. Bekk. 8Β. καὶ περὶ] 12i om. ὦ. 

Dionys. Bekk. 9, ἐστι d ἔσται τῶν 
u. Dionys. Wolf. Bekk. 13. Βυζ. xal 
Κώευς] καὶ Κώους om. codd. et edd. Ibid. 
καὶ πρὸς (et aio. A. C. L.)] xa] om. α. 
Dionys. Bekk. 406. ἂν ὑμιᾶς] av om. ἢ. 
Bekk. isla 

P. 408. 2. σειράσομαι] πειρασ' 9. 
Bekk. — 4. birarti) βουληθεῖμεν α. 
Bekk. 35. νουνεχόντως om. Ald. 9. πρὸς 
τὸν) περὶ riv a. Bekk. 11. ἄλλοις om. u. 
Bekk. 12. eu» wy] πάλιν om. u. 
Bekk. 14. γάρ ve] yàp u. Bekk. Ibid. 
ἐποίησε α. 16. πάντα τρόπον] πάντας τρό- 
σους o. Bekk. 40. χκατίστημεν) καϑέ- 
σταμεν b. ug. Y, Med. Ald. Bekk. 21. εἷς 
sis.) πρὸς sow. u. Bekk. — antep. ay 
Med. Hag. Ibid. γενομένην) γιγνομένην ἢ, 
Bekk. pen. ἔρημος] ἐρήμη o. Bekk. 

P. 409. 2. ὑποδεξομένους] ὑποδεχομεένους 
u. Bekk. 3. τοὺς ὡς ἀληθῶς u.. Bekk. 
8. ὑμῖν ig udi ἡμῖν om. u. Bekk. 
11. «e . ] 67. ἐφ᾽ οἷς uU. Bekk, 
12. ἔχομεν) ἔχωμεν b. ἃ. v. Ald. Bekk. 
ἔχοιμεν Med. — Ibid. πλέονος 9. Bekk. — 18. 

Sai] Ses codd. et edd. 
84. οἰκῆσαι b. S) Med. Ald. 43, δυνη- 
βοίεμεν na vac v] κατασχεῖν δυνηθεῖμεν ἡ. 
Bekk. 456. ὁτρατοανέδου ξενικοῦ eo teTe. 
πέδων ξενικῶν ἃ. Bekk. — Ibid. ἐπιθυμοῦντες 
ἡμεῖς 9. Bekk. . 

P. 410. 9. βουλευσομέγους] βουλευσαμεί- 
νους i. t. u. Bekk. 11. εἰπεῖν ὑμῖ»] εἰπεῖν 
ἐν ὑμῖν i, t. a. Bekk. 138. ἐν τοιούτοις i. t. 
14. οἷς ἐτυγχάνομεν] οἷς vov ἄνομεν α. 
Bekk. Ibid. γὰρ τὸν] δὲ τὸν b. 1. t. u. v. 
Wolf. Bekk. 19, dvom.t. 544. τὰς 
eesundum om. b. Ibid, φρρομένας i. a. 
$5. ἔχουσιν] ἔχειν 1. u. Bekk. Ibid. lerue- 
méct. 50. διατγράξεσθαίϊ. ᾿. ult. δαπάναι 
φολλαὶ]) δοενάγαι μεγάλαι i. t. ἃ. ΒΟΚΚ, 

P. 411. 4. μὴ) ηδονὸς i 14. obvs 
vele Nor om. b. v. Med. Ald. 13. οὐδ᾽ 


LECTIONES 


ὅλως v. .14. πελιπκύτη δύναμις b. p 8. 9. 
v. Med. Ald. — Ibid. fre si, b. v. Med. 
Ald. ἔσεν i.t. 16. τὰς ἀφ.) τὰς ἄλλας 
ὧφ. i. t. a. Bekk. — 17. ὀλιγωζοῦντες } ἀρε5- 
λοῦντες i.t. u. Bekk. — 20. τινες oleas t. 
21. καὶ καρτ.Ἶ καὶ om. α. Bekk. — Ibid. 
ἐπὶ τούτοις) ἐν τούτοις i. t. u. Bekk.— Iba. 


e) ἐθέλοντας ἐλιίζοντας i. a. Bekk. — 25. 


ἄλλους οὐδὲ γιγνώσπϑιν οὐδὲν ὧν i. t. Ibid. 
ὁρῶ μὲν] ὁρῶμεν v. μὲν om. i. t, u. Bekk. 
T. εἶναι νομίζοντας} εἶναι om. ἃ. Bekk. 
ult. τοῖς “{σι}] τοῖς παροῦσι b. i. p 8. 9. 
12. 13. t. u. v. Bekk. 
P. 419. 3. ἀλλ᾽ αὑτό γε ἐπὶ τὸ π. Ὁ. 8. 
ϑεφιλίστῳτον b. ν. 9. osx. i, ἃ. 10. 


«σξοαιρουμιέγων) προηγεμένων i. t. α. Bekk. 
11. ἐπαινεῖσθαι 5 19. καὶ ῥ(ίδιεν) [sow 
t. Bekk. προσῆκον i. ἃ. 13. λέγωμεν i. u. 
λέγομεν (. 16. ὅταν βουλ.} ὁπύταν BevA. ἃ. 
t.u. Bekk. 42. γεγενῆσ)αι} γίγνεσθαι 8. 
(.π. Bekk. Ibid.eírsa i.t. Φ6. ἐν Map. 
wuxác.] ἐν Map. τοὺς GaeBágovc νικήσ. i. t. wm. 
Bekk. Φ7. αὑτῶν γεγενημένοις] τούτων γενο- 
μένοις ἃ. Bekk. — Ibid. οὐχ ἁπάντων) οὗ 
Φφάντων i. u. Bokk. — 20. πεπολετευμεόνους ] 
φολιτευνομένους u. v. Bekk. — pen. nai ácropas ] 
καὶ om. i. t. o. Med. Bekk. .ult. καὶ om. i, 

P. 413. 8. μὲν om. v. 7. ἐμὸν οὖν] ἐμὸν 
μὲν οὖν i. a. Bekk. ἐμοῦ μὲν οὖν t. 11. τῶν 
sapi] τῶν μὲν “«τρὶ α. ΒοΟΚΚ., 19. νοσούσιες} 
ἀγνοούσαις i, t. u. Bekk, 14. ifapsapruso- 
μένοις i. 1. 17, ὑποδοκιμάζειν b. τὴν 
οι. Ὁ, 44. γὰρ ἂν ἄλλ. b. v. 93. ὑμῖν b. 
Med. Ald. 48. ἀλλ᾽ Aerar t. «eri» oan. b. 
v. antep. οὐσίας Med. ; 

P. 414, 3. Drsuer] ἕξομεν codd. et edd. 
5. γεγενημίνων 1. Ibid. Ελλήνων) ἄλλων ἔς, 
ἴ. ἃ. 7. τοὺς βαρβάρους ἐνίκησαν om. Med. 
8. ἀμετέρας om. t. 14. ἄνθρ. τοὺς] ἀνθρ. 
αἰφούμεθα τοὺς i. t. u. Bekk. 14. sion 
μισθὸν 3.9] ἀϑῷ πλείω μισθὸν i. 1. u. Bekk. 
15. ἱκείνων t. a. Ibid. ἀκολουθοῦσιν i. t. 
17.5v περὶ] el πρὶ i.t. α. Bekk. 19. eAae- 
vitac] παρανομίας i. t. u. Bekk.— $1. ἐπού- 
μεν. t. Ibid. διαπραττομένυς) διεστ- 
φραγρεένους 1. t. ἃ. Bekk. — antep. ἂν. ποι- 
vic] ὁ. ἀνθρώπων κοινοῖς i. t. a. Bekk. 

P. 415. 15. καὶ wap] καὶ om. i. t. ἃ. 
Bekk.  [Tbid.à» om.i.t. 16. μεάλισ τ᾽ 
om. Med. 40. abràvom.t. 29. βελτίους 
Med. Ibid. ῥάδιον '. (.- «. —antep.avrae 
om. i. a. 

P. 416. 10. ἱμπαοῦννας) ποιοῦντες i. t. 
u. Bekk. ἀγαπῶντας Dionys. 12. ἀλεγί- 
στως) uysesct. et in marg. i. 14. àm- 
fase» ῖ, 16. διαλείωοντες. τοῖς ἐνταῦϑα 
διαλισίντες τοῖς ἐνθάδε i. 1.0. Dekk. 41. 
οὐδὲν τῶν ἰδίων i. t. o. Med. Bekk. — Ibid. 
53 δὲ] ὃ δὲ i. t. o. er: 

P. 417. 9. aper. τῆς] προστ. τε τῆς i. t. 8. 
JBekk. ἀ. συμί(ωυλεύσασθαι ν. 5. δυνόριε- 
γον b. v. Med. Ald. 12. πρεγμάταν καὶ sro- 
Avrinan 9] τὸ πραγμάτων nal πολιτικῶν à i, 


καὶ σελιτικῶν πραγμῴτια ἃ ἃ πραμμάτων ὃ 


AD ISOCRATEM. ᾿΄᾿. 


e, Bekk. 18. δὲ τὸν Ayo τοῦτον οὗ ἢ. 14. 
ἐπκιλείποι] ἐπιλίποι u. Βεκκ. 16. γεγεν- 
μένας) ἰγγεγενοβίνας i. α. Bekk. — Ibid. 
ἐπιχειρησαίμηνἴ. 18. οὖν, εἶπτερ) οὖν om. 
-.Bekk. 534, Ἕλληνας om. o. 25. δὲ ταῦ- 
4] δὲ τοιαῦτ᾽ b. o. v. Bekk. 26. εἶχε) 
ἔσχσα. Bekk. Ibid. ταύτην ποιήσασθαι u. 
Bekk. antep. τὸ πράγματα περιέστηκενα. 
Bekk. ult. ἡμᾶς ---- ἐκείνους] ἡμῖν — ἐκεί- 
νοις (V Bekk. 
: P. 418. 1. ἔχοιμεν — “Φαρέίχοιμεν α. 9. 
βεβαίως] o τ. Bekk. 10. ὑπσολή- 
{εις} ἐπιλήψεις α. Bekk.— 15. ποίων ἀπ. 
τίνων ἀπ. n. Bekk. 16. τίνων 0p. ] ποίων δρ. 
5. Bekk. — 18. οὐδὲ συμφ.] καὶ συμφ. υ. 
Bekk. 23. τ᾿ οπ". ἃ. [δἰά. τὴν δικαιοσύ- 
γὴν σαι. Ὁ. 54. ὀλίγον Med. Ald. 
δευθεοίηρμεεν] παιδϑευϑεῖμεν a. Bekk. 

P. 419. 3. αἰτία τῶν κακῶγα. Bekk 8. 
τοῦτον ἃ, 9. ἀγίχεσθαι) ἀνασχέσθαι u. 
Bekk. 10. in, διαλ.} προιιλ. ἂν διαλ, 
Ὁ. Bekk. 14. wác: φανερὸν ποιήσειν v. 
Bekk. 50. '᾿Ἑλληνίδων οὐ] ἐλλογέμων οὖ 0. 
Bekk. 29. διδασκούσας] διδαξούσας α. 
Bekk. antep. ἐτυγχάνομεν) τυγχάνομεν ut. 
Bekk. pen. καϑεστηκυίας u. 

P. 429. 1. δυνηθείημεεν codd. et edd. 4. 
ϑυνηϑείημεεν) δυγηθεῖμεεν u. Bekk. — 9. κατα» 
σιτρέψασϑαι u. — 7. δίξασϑαι διδομεένην u. 
Bekk. 10. πολλάκις — προαιρεῖσθαι ποκ- 
λοῖς — προηρῆσϑαι u. Bekk. 15. ἐπεχεί- 
φουν οὕτω n. Bekk. 15. φρὸς ἑτέρους] ἐτέ- 
etc υ. Bekk. ΤΌΪά. óp«3c βουν.} ὑμᾶς om. 
s. Bekk, 17. ἐστὶ βίξαιος Med. Ald. 
Ibid. τοὺς Ἕλλ, τοὺς ἄλλους} τοὺς ἄλλους 
Ἔλλιυ. Bekk. 40. δυνάμεις] διανοίας p 
14. n. et pro var. lect. v. Bekk. — Ibid. 
ἀλλήλαις codd. et edd. 41. οὗ meos.) cix 
del προσ. ἃ. Bekk. 43. bos tía] ὠφελίᾳ u. 
Bekk. 44. θελτίους] βελτίστους u. Bekk. 
26. τε om. u. Bekk. — Ibid. πονηρίας vu. 
aptep. οὕτω yàp) οὗτος yàp a. Bekk. 

P. 491. 4. συμφέροι b. Hag. Wolf. 5. 
δκέψασθε b. — Ibid. διωκεῖτο͵ διέκειτο u. 
Bekk. 8. πόσων] ὅσων u. Bekk. 15. πάν- 
τας] ἅπαντας u. Bekk. 18. αὐτοῖς} αὐτῷ 
u. v. Bekk. αὐτῶν Med. Ald, Ibid. ἐγχει- 
eid] ἐγχειρίσαι n. Bekk.— 19. αὐτοὺς v. 
$1. «d» ἀνθρώσναν} τῶν om. v. v. Bekk. 
26. τοσοῦτο μίσους τοσοῦτον μῖσος u. Bekk. 

P. 429. 5. συνάγοντες] συναγαγόντες u. 
Bekk. . 6. καὶ τῶν àw. b. 411. τοῖς πρά- 
γμαστ γιγνομίνωνα. 192. βουλεύσασθαι om. 
b. Ibid. τῶν ἄλλων] τῶν παρόντων u. Bekk. 
19. μόνων b. v. — 22. σεριγ. τῶν πόρων α. 
93. διηλόνταῤ b. γ.. 24. ἰκφέρεν εἰσφέ- 
ξεν b. υ. ΒΕΚΚ. pen. ἐπιδεικνύοντες u. 

: P.423. 3. τε 0m. b. 5. μὲγ οἴη. α, 8. 
ἔμελλε] ἤμελλε α. Bekk.— 11. Δικελειποῦ 
συνεστηκότος] Δεκελιξσιν ἑστηκότος v. (ἴστη- 
κότος εἴϊαπι pr. 0.) Δεκελειᾶσιν ἑστηκότος 
Bekk. 138. τὴν πατρ.] τὴν μὲν πατρ. Ὁ. v. 
Bekk. 14. ἐξαμαρτάνοντας Med. Ald. 
Ibid. στρατιὰςἾ στρατιὰν o. Bekk..— 17. 


25 . Wui- 


: 815 
. Θ᾽ e. * kk. 
d ex] ον. Wolf. Bekk Bd 


20. οὐδὲν ὑπὸ] οὐδὲν ἑτὸς Med. ΑΝ; οὐδ’ ὑπὸ 
b.a. v. Bekk. 21. κακοῖς om. a. 23. 
αὐτοῖς τοῖς Ὁ. 

P. 424. 1. hiv τούτων ἰγχυκλίων] ἐνῆν τοῦ- 
τῶν τῶν ἐγκυκλίων Ὁ 10. 19. Med. Ald. & 
ἦν τοῦτο τῶν ἐγκυκλίων a. Bekk. 4. ψαιῖ- 
c9ai] erouiv ἃ. Bekk. — Ibid. £x. ἐνιαυτὸν 
ἕκ. τὸν ᾿γιαυτὸν v. Bekk. δ. ἐφυσϑησόμινοι 
συνησθησόμενοι ἃ. Bekk. — Ibid. ὑμετέραις 
Med. Ald. Ibid. τελευτήσαντες) τελευτῶν- 
T» ἃ, Bekk. 7. φατρίας τ. 8. τὰ om. 
Med. 10. ἐσολχομέγων v, 418. παράδει»- 


γμα — φαγείημεν) δεῖγμα — φανεῖμεεν u, 


ekk. 18. ἁπάντων ἀνθρ.} ἁπάντων τῶν 
ἄγθρ. o. Bekk. 19. οἰκησάντων] οἰκισάνταν 


u. Bekk. Φ0. τῶν ἄλλων om. vu. 21. τὰς 
om.v. Φ 2. δυναστεία] δυναστανα. Bekk. 
24. τοῦ om. Med. Ibid. δωρεαῖς om. ἃ. 
Bekk. Ibid. ἐξουσίαν οὐδεὶς] ἕξιν u. Bekk. 
Ibid. οὔτ᾽ ἀνὴρ οὔτε «ὅλις om. Ὁ. 26. οἷαν- 
stp] 550» Ὁ. u. v. Med. Ald. Bekk. — pen. 
iv om. Med. AM. 

P. 495. 1. i» primum om. a. 
χείρησαν) ἐπεθύμεσαν w. Bekk. 10. τοὺς 
τοῖς τοιούτοις, 16. ἀποσῶντας ιν. 1T. 
ἣν πολ. ἐν τῇ πολ. ἃ. Bekk. 97. ἂν om. 
Ὁ. 82. πάσ y] παϑοῦσαν u. Bekh. 
23. εἰ μὴ τις] εἴ τις o. Bekk.— 95. φροντί- 
(] φροντίζει v. Bekk. — Ibid. μεόνου] μεόνον 
u. Bekk. om. Ὁ. « pen. ἑπάντων τῶν τοιού- 
Ibid. πεποιημένων, ποιουμένον 


A. iovt- 


τῶν Om. ἢ. 
u. Bekk. 

P. 496. 4. ἐπιγενομένοις ἐπιγιγνομένοις u. 
Bekk. 7. δύγαιτο Ald. 11. οὕτως ὥστε 
arse om. u. Bekk. 14. οἱ δὲ — εἰ παρέ- 
λαζον] εἰ δὲ — παρέλαθον u. Bekk. 17. 
ἐπεδείξαντο b. ΤΟΙ. γὰρ] δὲν. Ibid. ἣν 
barr.] ἣν ἐν ἔπτ. 0. Bekk. 19. σαλευθῆναι] 
σαλεῦσαι ἃ. Bekk. — 21. i»íe nca» b. v. 
antep. ἐποιήσαντο] ἐσσοίησανῃ. Bekk. — pen. 
ἔχουσιν] ifevro α. Bekk. 

P. 427. 2. εὐεργετῶν om. Ὁ. 4. emivra- 
χόσια b. v. Ald. 6. Té vavrindl συγκινδυ- 
ψευσάντων d. Bekk. — Ibid. εἰς τὸ eh 
ewaC.] δύναμιν εἷς τὸ πεζὸν συμᾷ. o. v. 
Bekk. 7. συμξαλλομένων απ. Ibid. ἔφϑη- 
cav] ἔφϑασαν v. Bekk. 9. ἐξέπεμψαν) 


ἀνέπεμψαν a. Bekk. — 13. ὄρκεσε] ἐξήρκεσε 
Ὁ. Bekk. 16. τυραννίδας τυράννους u. Med. 


Bekk. 20. τῶν ΚΟ. τὸν Κορ. ἃ. Bekk. 
44. ἰνέβαλον) εἰσέξζαλον u. Bekk. — Ibid. 
ἱπαύοντο] ἐσαύσαντο u. Βεκκ. $3. τὴν se- 
οὐπάσπι om. ἢ. 24. γηέσθαι] γεγενῆσϑαι 
v. Bekk. . pen. τοῖς ἐπὶ τῇ τελευτῇ γιγνο- 
μένοις] ἐπγιγιγνομένοις a. 

P. 448. 1. πολὺ dy τις πῶς οὔκ ἃν] πολὺ 
ἄν τις ἃ. Bekk. «ολὺ ἄν τις: ας οὔκ ἂν τις 
γ. 3, bvr&vro 071] ἐκ τῶν τότε b. Ald; ia 
τῶν τότε yàg Med, ἐκτῶντο yàp ἃ. ἐκτῶντό 
Ts v.Bekk. 5. τῆς κατὰ γῆν ἡγεμονίας τὴν 
κατὰ τὴν ὑγεμογίαν b. Med. Ald. τὴν ἠγεμι-. 
γίαν γῆν v. τὴν κατὰ γῆν ἡγεμονίαν καὶ τὴν n. 


816 


Bekk. 7. ἀρχῆς ἔπεκρ.] δυνάμεως ἱπεκρ. u. 
Bekk. 8. ταύτης om. b. v. Med. Ald. 
Ibid. γεγενομεόνην — ἐστερήθησαν) ἐγγενομέ- 
γὴν — ἀπιστερόϑησαν u. Bekk. — 11. ἂν 
ἔμενον) ἀνέμενον b. v. Med. Ald. ἐνέμεενον p 
8. 10. 13. ἔμεενον u. Bekk. — Ibid. ὑπολαμ- 
βάνεντες ὑπολαβίντες u. Bekk. 16. ταῖς 


ἑταίραις] ταῖς σωρῆσι in marg. 9. — 20. 
. ἀρξάμενος ἀρξαμένους u. Bekk. Φ4. τοῖς 


Ooc— διεφθαρμένοις) τοὺς ---- διεφϑαρμείνους u. 
Bekk. 48. ὁμοίως] ὁμοίαις α. Bekk. 

. P.429. 1. τααύτην ἀρχὴν] ἀρχὴν ταύτην 
U. Bekk. 2. πῶς δ᾽ οὐ] 5 «ὥς ov o. Bekk. 
Abid. τὴν οὕτω δεινὰ xal πολλὰ) τὴν πολλὰ 
καὶ δεινὰ u, Bekk. 13. μὲν ταῦτα] μεὲν τοι- 
αὔτα d. v. bid. προηρήμεϑα] προηρούμεθα 
u. Bekk. 14. δισπόται τῶν ᾿Ἑλλήγων ὕ. 
Bekk. 19. áyxadw u. 24. τὴν ἐπὶ τῶν 
T. μ. πάντες] τὴν τῶν T. j4. ἅπαντες ἃ. 
Bekk. 23. φυλακὴν b. Med. Hag. 54. 
τοῦ secandum om. Med. Ald. 25. 7i πολ- 
λοὺς] τις τοὺς πολλοὺς u. Bekk. — pen. xal 
ταῦτ᾽ u. lbid. ὠφελοῖντο (et sic A. €. L.)) 
ὠφελοῖτο a. Bekk. [ΙΌ] 4. χαρτεροὺς α. ult. 
εἰ τινες} οἵ τινες u. Bekk. 

P. 430. 4. αὐτοὺς Wolf. αὑτοῖς λογισμὸς 
.u. Bekk. 6, τοὺς secnondum om. Med. 8. 
δεινῶν, 1] δεινῶν, ha. ΒΚ. 10, ἐμπεσλες- 
γμένοι κακοῖς εἰσὶν n. Bekk. 11. τούτους 
om. u. Bekk. 12. δὲ καὶ τοῖς] καὶ om. v. 
Bekk. [Ιὑ14. τοῖς tertium om. b. 14. xal 
ἐκ 5δὲν) μηδὲν δ᾽ a. Bekk. 18. τετυραγνηκό- 
τας] τετυραννευκότας ἃ. Bekk. — Ibid. ὑπὸ 
7] ὑπὸ τῶν γον. u. Bekk. 19. ὑπὸ παίδ.] 
ὑπὸ τῶν aij. a. Bekk. 44. θαυμάζειν 
700, ἄλλους α. Bekk. — Ibid. ἔργων] δτέρων 
Ὁ. Bekk. — 27. ἅπαν αἴσχιστον πάντων 
αἴσχιστον καὶ ῥαϑυμότατον α. Bekk. 409. 
ἔλαττον] ἰλάχιστον α. Bekk. antep. τὰς 
wp.] τὰς αὐτὰς wp. α. Wolf. Bekk. τὰς 
αὐτὰς ταύτας fp. b. v. Med. Ald. Ibid. 
wárroy ὁμοίως] πάγτων τῶν ὁμοίων a. Bekk. 
pen. φαίνογται) φαίγαγται b. v. α. Med, 
Ald. W oif. Bekk. 

P. 431. 2. μεγίστων ἀγαθῶν αἰτίαν] μέ- 
yir To τῶν ἀγαθῶν α, Bekk. 5. οὔτ᾽ ἐν τοῖς 
*. οὔτ᾽ ἦν ταῖς] οὔτε τοῖς π. οὔτε ταῖς U. 
Bekk. 4. μὲν Θηζ.] μὸν τῶν Θηβ. a. Bekk. 
6. πονηρᾶς ἔχειν νομίζετε. Bekk. 7.. ἐκεῖ- 
yu] κεῖνοι ἢ. Bekk. — Ibid. πάντας Med. 
8. “σείϑηυσθε] πεισθῆτε u. Bekk. 11. τὰ 
«όλεε ταύτα] τὰ πόλη τούτω u. τὼ Φόλεε 
τούτω Y. τὼ πόλη τούτω Bekk. — 12. μεὲν 
om, b. 16. καὶ δύναμειν (style mm] καὶ χώ- 
gay ἀρίστην u. Bekk, 18. ὑπαρχόντων 
ὑπαρξάντων u. Bekk. 19, ἀργύρια v. 22. 
ὃ ὁπ. ἃ, 94. ἀεὶ “σολεμοῦσιν] ἀεὶ om. o, 
Bekk. Φ6. τὴν εἰξήνην) τὴν om. ἃ. Bekk. 
47. εἰ yàp] ἦν γὰρ codd. et edd. — Ibid. 
διεξίητε] διεξηειτε Med, διεξίειτε Hag. διεξ- 
ἔτε Brob. διείοτε υ. Bekk. antep. ἰδιω- 
τᾶν. pen. δελτίους7 βελτίστους ἃ. Bekk. 
ult. ὑμιῶν) ἡμῶν a. Bekk, 

P. 439..3. xai πολὺ} καὶ om. u. Bekk. 


VARIANTES LECTIONES 


3. τελευτῆσαι! τελευτήσας 0. Bekk. — 13. 
ówwe u.  14.0]à u. 18. vw τῶ] accro 
iv τῷ a. Bekk. — 90. ἐποίνων πολλ.} taie 
ἐν πολλ. ἃ. Bekk. — 27. τὰς ἐπὶ] καὶ τὰς 


ὑπὸα. 438. γεγενημένας} sac α. Bekk. 
24. τοὺς secundum om. Ὁ. 47. ἐξ ὧν ἀφ᾽} 


ὡς io' u. Bekk. 
U. Bekk. 

P. 433. 3. τὴν séxy] «τῷ μὲν SOUS U. 
Bekk. 66. εἰ 10. χείρω) χεῖρον u. Bekk. 
8. τούτους διὰ] τούτους δὲ διὰ 0. Bekk. 14. 
ic] εἷς u. v. Bas. 1. Bekk. ἐκ Med. Ald. 
lbid. εὐδαιμεονεσ τέρευς ἃ. 14. ἀνήγαγεν α. 
22. μήτε jab.) μηϑὲ ῥαθ. o. Bekk. 4524. 
πραγμάτων α. 25. καὶ arr.) καὶ τῶν Ane. 
u, Bekk. — [bid. καὶ τὰ ers] καὶ τὰ zaxà 
τὰ σερὶ u. Bekk. καὶ Med. antep. sie $e- 
gàc) συνεισφορὰς p 8. Med. συμφορὰς p 9. 

«c 
συμμορίας ἃ. Bekk. evjapogàüc v. 

P. 434. 4. καθ᾽ ἡμέραν] κατὰ vir ἑρεέραν 
Ὁ. Bekk. τὴν ἡμέραν Med. Ald. 5. ὁρῶσι 
γὰρ) δρῶντες ἃ. Bekk. — 192. abro: om. v. 
18. εἴδομεν Ὁ, 14. ἐξ ὅτου) ἐξ οὗ ἃ. Bekk. 
15. τὶν βίον] τὸν om. α. Bekk. — Ibid. zai 
τοὺς] καὶ om. a. Dekk. 17. τῶν «“σαρόντων 
καχὰν) τῶν κακῶν τῶν παρόντων ἃ. Bekk. 
20. ἡμῖν Med. Ald. Φ42. ὧν ἐσαν.] ὧν às 
ἔπαν. u. Βοίκίεν — Ibid. ἐπανορθωσαίμεϑα 
i.t. antep. βουληϑείυμεν} Φουληϑεῖρεεν a. 
Bekk. ^ ult. τοὺς om. Med. 

P. 435. 3. Asvr. ] Asvr. δ᾽ às i. u. 
Asvr. δ᾽ ἂν, 4. ὁμοίως περὶ. um. — Ibid. 
αὑτοὺς αὐτονόμους} αὐτοὺς om. u. Bekk. 
6. ἐνδιδῶμεεν] ἐκδιδῶμεν i.a. Bekk, 9. Σ᾽ 
om. i. gu, — Ibid. ἡγεῖσθε] ἡγῆσθε codd. 
preter v. et edd, 1b τὰς ἦγ. nai σφᾶς 
αὐτοὺς] τὰς δυναστείας xal τὰς iy. i. t. α. 
12. ἐνδιδόασιν]) διδόασιν t. o. Bekk. παραδι- 
δόασιν i. 13. καὶ τοιούτους ὑμᾶς i. t. 17. 
τοὺς ἄλλους Ἔλλ. 1.1. Ὁ. 19. ὁ 
L etin marg. i. Ibid. ἕξουσιν] ἄξεουστν i. 
Ὁ. $90. τὴν ἡμετέραν truy] τὴν δύναρειν τὴν 
ἡμετέραν i.t. n. ΒεκκΚ. 22. erue) ποιό- 
cwc;u. Bekk. Ibid. 7/3" &a. Med. Hag. 
23. jerky. τούτων T&v] τούτων om. i. t. u.. 
Bekk. — pen. erárrtc i. 

P. 456. 1. ἱκετηρίας] ἱκεσίας i. t. ἱκετείας 
Ὁ. Bekk. — 4. ἑτοίμως συγ.} ἐτοίβλως mai 
προϑύμως συν, i. t. α. Bekk.— 5. à erac] 
5 om. u, Bekk. — 9.xal primum oe. i. t. 
11. τῆς τοιαύτης tr.) τοιαύτες εἶν. ἀρεῖς i. t. 
Uu.Bekk. 13. εἰσρυήσεσϑαι καὶ εἰς 7. «.} 
εἷς τ. π΄ εἰσρυήσεσϑαι. t. u. Bekk. 1090. 


pen. ἃς αὐτοὶ} ἃς eire 


] σωτηρίας] σωτῆρας t. a. Bekk. 60. λυ- 


μαιᾶνας ἃ. — Ibid. ie] ἐν b. v. Ald. Med. 
41. δίξαν τὰν) δόξαν τὴν r&v i. 0. 0. Bekk. 
$9. δὶ márrxy] δὲ τούτων i. t. ἃ. Bekk. 
25. ἐξουλόμεϑα 1. pen. δὲ τὴν] δὲ τῷ αόλεε 
τὴν ἱ. ἢ u. Bekk. — ult. δὲ eácac t. 

P. 437. 1. ἀναλογιζομένγους — ἀπ᾿ air. 
γενησομένους] ἀναλογισαμεέγους — iE αὖτ. γε- 
πημένας i. t. ἃ. Bekk. 9. μερεεῖσϑας 
b Med.  [bid. τὴς Λακεδιωρουγίων Caai- 





AD ISOCRATEM. 


i 
Ῥὰς ἐν Auxtialym βασιλείας i. t. o. 
«᾽ν b Δακιδαίμονι ζασολείαν Bekk. — 3. 


piexaguirigu (et sio. À.)] μακαριφ τότεροι 


b. i, t. a. v. Bekk. 5. βία τὰς ruawida; 
διατααχόντφεϊ. βίᾳ vta mvérrorn tL. 6. δω- 


φὰς] τιμὰς ἴ. 9. τὰς secundum oin. Med. 
Ald. 10. ἀποβαλόντων t. 411. ἐτ τοῖς 


roug πράγμασιν ἡμᾶς) mic ψεάχμασιν 
ὧν i u. Bekk. 41Φ, τοιαύτηρ Tw436] 


817 


c TA TM 1.4. 0. Bekk. 14. αὑτοῖς 
αἰτίαν γενήσεσθαι] αἰτίας αὑτοῖς ἔσεσθαε i. t. 
u. Dekk. — 15. xal ναντοδαπτῶν] καὶ καλῶν 
i. t, u. Bekk. — 17. καὶ τὸ ἀσλῆϑες τ΄ à. καὶ 
τὸ μῆκος b. v. Med. Ibid, τῶν ἐμῶν ἐτῶν] 
τῶν ἔτων τῶν ἐμῶν i. 1. u. Bekk. 19. 
τιραῦτα My.) τοιαῦτα καὶ λίγ. α. Bekk. 
21. προτρέπουσιν t. 


ΕΥ̓ΑΓΌΡΑΣ. 


P, 438. 111. ΒΥΑΓΟΡΟῪ ETEQMBON H 
em..o. Bekk. 

P. 440. 4. μυδεμίαν Wo]f.— Ihid. «er 
"woven om. Hag. Brub. 

P. 441. 8. εὐκλεῶς} εὐκόλωρ q. Bekk. 
11. κασαλείψωση) x«raMipovr a. Bekk. 
14. iw. αὐτῶν) Pur, τὰς αὑτῶν ἃ. v. Das. 
Bekk. 18. οὖν om. Med. 90, «29 “ολ- 
ss] τῶν ἄλλων u. Bekk. τῶν Φαλφιῶν 
"Wolf. pen. εὐλογμβήσονται) εὐλογήσονται 
n.'Bekk, e 

P. 442. 2. τούς *'] καὶ τοὺς b. uU. ν. 
Behk. 3. ὑψερξάληται) ὑπερβάλλῃ nr. a, 
Bekk. 6. ἀγαθὲν υϑόσεστιν υ. Bekk, 2, 
M. (icy. ἀκρύδι.} ὅδ. ax εὐλογ. ἀκούοων p. 
Bekk. 8. ἥ τι τρώτῳν} ἢ τούτους u. ὃ [qo)- 
10.4} Bekk. 3. τυγχάνουσιν ἀποδέχισθα) 
γγγχήνομαι ἀψαναίνογται b. p 8. 9, εἰ oorr. 
Y: τυγχήνρυσιν ἃ. Bekk. 10. τούς γε νοῦν] 
τοὺς νοῦν u. Bekk. 14. δμιαιότῃσι] δίμαιώ 


g. Bekk. 18. ὁρῶρρῃν γιγν.} legato γιχν. n. 
Bekk. 98. τοὺς ϑερὺς τοῖς ἀγθρῴποις u. 
Bekk. —nmnjpep. ἐστι om. α, Bekk, 


P. 443. 4. goo. xai] wow. μόνον καὶ aq, 
Bekk. 9. ὅμως ταῖς γε] ὅμεως αὑταῖς ταῖς a. 
Bekk. 10. καταμάθοι δ᾽) yos δ᾽ u. Bekk. 


9. τοσώτῳ b. 388. drwip ἐν ἑτήραις τισὶν 
ὥσπερ ἑτέροις o. Bekk. 1}. πρὸς ὑσωβ. 
εἰς ὑψερβ. o. Bekk. 

P, 441. 9. ὥστε καὶ 5] ὥστ᾽ εἶ xad ἃ. 
Bekk. 8. αὑτοῖς WoM. 11. Εὐαγόραο) 
Αὐφγόρας h. οἱ pr. v. Εὐαγόρᾳ p 10. 19. ὦ, 
Bekk. 185. ποιόσει8] σοήσαιξο n. Bekk. 
$1. qvys») φεύχεν o. Dekk. | 23. τοὺ 
αὑτοῦ) τὼς em. q. Bekk. — step. 7à 
ἀφορμὴν) Tw om. u. Bekk. — Ibid. χρὴ λων» 
Bi» τοὺς b. . 

P. 448. 1. εἱ πλῶστοι λέγουσα] οἱ πελείς 
€ove λίγωτεο ἃ. Bekk. 8. τις Tin) τις 
καὶ τὴν a. Bekk. τις Hag. Βεαῦ. 6. πρᾶν 
(uo τὸ] «πόλιν τὸ α. Dekk.— 9. συγαμολουθάν 
φᾳχχες) συναχολονθεῦντες υ. Βεκί. δή. 
ὡμολφῳωυμένοις Ὁ. 10, ἁσσερεὶ] ὥσασερ Bn. 
Hekk. 14 ἐπ᾿ σφ.) ἐν σφ. α. Bekk. 18, 
σιμαξαίμογτας nal] γι)σομέγους καὶ u. Bekk. 
19. φόβ. voa] φίβ. τοὺς τῶν b. u. v, Bekk. 
$0. λέχοηγας v. Med. 48. ἡσυχ. ἐγὼ] 
hax. εἶχον d. Bekk. — antep. καὶ μόνες καὶ 
v. Med. Ald. Hog. Biub. — Ibid. ἅπαντας 
To6 Y u. pep. Dit b. Med. Ald. 

P. 4. xaraMsoAi) ξαταλείοιμε 
p. Bekk. . 7. olj«as] esas u. Bekk. 11. 


16. τῶν λόγων ἐστὶν α. Bekk. — Ibid. καὶ μαροβάλοιμω} καραξέλλομι b. Ψαραβάλ- 
sw] xal «οὔτο n. Bekk. 17. εὖ λέγειν] eua n. Bekk. — 12. ἀκούευσιν ὠρίσειεν 


P- 44$. 1, τῶν germ ἔτυχε] ἀμ σπηίω 
ie» η, Bekk, — [bid. ἐν 75] iv τε τῇ α. 
"Bekk. 8, ῥδιενήτω) ἀθαχάτῃ pr. u. Hekk. 
6. kesiovo] ἱχᾳτίρωι pr. ἃ. Bekk. 77, 
MsóSv] ἐγρνίσϑην à. Bekk, 411. χινομέ» 
wc) vmware 0, v. Wolf. Bekk. 17. 
Mrianun b. v, Mad. ΔΙὰ. $1.cbueDyen] 
ἀστῳσθείσης 0. Bekk. — 25. γωόμενος] 
ψβνόμεικος We» Y- Wolf. Wekk. ult. ue Ta0i- 
σθαι] κατασκευάσασθαι u. Mekk. — Ibid, 
và om. u. [τὰ] Bekk. 

P. 446. 3. δὲ τῶν] δὲ καὶ rov u. Bekk. 
Ibid. καϑεστώτων Ejay.] καθεστώτων καὶ 
τῶν ἐκγόνων τῶν ἰκέινου τὴν ἀρχὴν ἐχόντων 
Εὖαγ. α, Bekk. 6. μείζων] μειζόνως n. 
Bekk. 7.καταλιπεῖν) παραλικεῖν o, Bekk. 


καιρος ὁρμώσμοω ud. Bekk, — 13. ἐὰν δὲ 
ὃν δὲ u, Bekk. 414. dfoe] ἐξιτῶμεν n. 
Bekk. 40. ὁσίως ὥσπερ) ὁσίως om. n. Bekk. 
23. ác] et b. Ὁ. y. Med. Bekk. 33. *qu 
γεγεγορρένων) ysytmyshem u. Bekk. 386. 
προσ. κχιιδ.}) wein. τοὺς wp). ἃ. Bekk, 
peo. σιηιχεγενεμίνοι u. : 

P. 450. 1. γε ἔπειτα yty.] γ᾽ i9? τάδε 
psy. o. Bekk. — 2. Mólen) Moby Med. Mi- 
9wc -catr. ue. Bekk, 3. el soie.) o A 
sgiicT. b, v. καὶ eMicT. y. Dekk. 14 
waT. τῆς} aT, TÓv τῆς a. Bekk. 
ἀρεν. $5.) des. τὸν ἱκ. ἃ. Bekk, — 29. da 
Tie μάλιστα η. Bekk. — [bid. μὲ σφόδρα 
φοῖς vUy My.) σφάδρα τοῖς My. u. Bekk. 
48. ἐτυράννησε) ἐτιράγευεε u. Bekk. 

P, 451. 1. qWpocpoy ὅν) weehya ἃ. 
Bekk.  Ibid.3i πάντες) δ᾽ ἅπαντες m. 
Bekk. 3.8 ῥήνωρ] ὃ om.u. Bekk. 7. 
ὑπερβαλόμενος v. Ald. 8. γεγονὼςἾ γενόμε- 
νος o. Βυκὶς.. 19. σλεῖστ. χρόνον) πλεῖστ. 
τοῦ χρόνου α. Bekk. 14. καὶ om. Ὁ. 16. 
δὲ μηδὲν] δὲ ταύτης μηδὲν u. Bekk. 50. 


δ» 


818 VARIANTES 


καὶ ταῖς. καρτερ.} om. pr. ἢ. xai 
corr. u. [καὶ xaprsp.] Bekk. — pen. 
eorr. u. 

P. 459. 9. ἐπετίμα τοῖς πολίταις] ἐτίμα 
τοὺς «ολίτας α. Bekk. 8. ἐν ταῖς τοιαύ- 
ταις) ταῖς om. u. Bekk. — 7. ἀφιχγουμεέ 
vou] εἰσαφικνουμένους u. Bekk. 8. τοὺς 
ἀρχομένους} τοὺς ἄλλους u. Bekk. Ibid. 
iusso b. v. 11. ἐξαμαρτάνοντας) ἰξαμαρ- 
τόντας u. Bekk. 18. ὁμιλούντων ἑταίρων 
χρωμένων) χρωμένων p 10). 0. v. Bekk. 
ἑταίρων p 8. 9. Wolf- — Ibid. ανεριγενόμε- 
we] περιγιγνόμενος 0. Bekk. . 16. λόγας 

— ὅριοις] ἔργεις — λόγοις ἃ. Bekk. 19. 
γίγν. ἀγαθοῖς) ἀγαθοῖς om. Ὁ. Bekk. — 25. 
, ϑὲ οὐδὲν παραλιπὼν} οὐδὲν «αραλιίσσων ἃ. 
Bekk. Φ6. τοῖς βασιλεῦσι «ύπει) δεῖ τοῖς 
βασιλεῦσι ἃ. Bekk. Ibid. ἐκ. “λ. ἐκλεγό- 
gamroc] ἐκ. τῆς πολ. ἐξειλεγμεένος o. Bekk. 
pen. πόλ. διοικ.} πόλ. ὅλης Bex. u. Dekk. 
ult. ergic κινδ.} πρὸς τοὺς x09. α. Bekk. 

P. 453. 1. τυραννικὸς δὲ] λόφρων δὲ 
α. Bekk. Ibid. διαφέρε; Β. 4. γὰρ] δὲ b. 
5. τὴν Φ.] τὴν τῶν Φ. b. u. v. Bekk. 6. 
οὔτε τέχνας imag. om. Ὁ. Ibid. χρωμέ- 
γὴν διὰ τὸ μεὴ ἐμεπορεύεσθαί τινας wae' avem 
διὰ τὴν ὠμότητα αὐτῶν. εἰ δέ τις οὖν εἴποι 
καὶ οὗτε in marg. u.. * 7. λιμένας] λεμένε 


u. Bekk. — 10.*apacxtvaic] κατασκευαῖς 
u. Bekk. 11. πύλεων ἀπολελ.} πόλεων omn. 
u. Bekk. 19. πολλοὺς φοβεΐσθαια. Dekk. 


14. à» us] iv μή u. Bekk. 20. τὸν περιέ- 
χόντα τόπον] τὸν τόπον ὅλον τὸν πρριόχοντα 
ῃ. Bekk. 1. μὲν yàp] μέν γε. Bekk. sw, 
24. ἂν iui] ἂν om. ἃ. Bekk. antep. 
μᾶλλον slvai] εἶγαι μάλιστα a. Bekk. 

P. 454. 3. Mur. xal τῶν] τῶν om. ἢ. 
Bekk. ὅ. ἂν om. b. , bid. ὁμεολογήσειεν) 
^ φροσομολογήσειαν b: u. "v. Bekk. — 8. καὶ 
n&y.) xal om. u. Bekk. 9. οἰκήσαντες b. 
Ibid. κποιγοτέραν εἶναι καὶ νομιμωντίραν) 

κουφοτέραν xal νομιμωτέραν εἶναι u. Bekk. 
13. τῆς ᾿Αθηνῶν πόλ. Ὁ. 15. ἐκείνου] ἐκεῖνον b. 
v. ἐκείνω o. Wolf. Bekk. 16. πολλὰ δὲ] καὶ 
φᾳολλὰ u. Bekk. 18. τούτων ζεβουλεῦσϑα!ι] 
τούτου διυλεύσασϑαι u. Bekk. — 20. γὰρ 
om. b. Med. Ald. Ibid. ἔφϑησαν] ἔφθασαν 
u.Bekk, 44. τοὺς om.Ald. 384. ἔσχον) 
εἶχον u. Bekk. — pen. δὲ καὶ διὰ b. v. ÁM. 
. P. 455. 1. ἀπαλλάξωσι] ἁφαλλάξουσι 
α. Bekk. 92. ταχὺ] ταχὺν o. Dekk. 7. 
χρήσονται τοῖς παροῦσιν] χρύσωνται, τοῖς 
πρήγμασι Ὁ, Bekk. 9. φοιῖσϑαι τὸν wé- 
λεέμον τὸν erc ax. u. ΒΕΚΚ. 10. κατα- 
στήσαιντο στρατόπεδον α. Bekk. 11. μό- 
μεν μόνον u. Bekk. 153. πᾶσαν) ἅπασαν 
ekk. 17. ἀσίλαβε] ἀνέλαξε α. Bekk. 
45. ἑαυτῶντ. ult. τ λέονος α. Bekk. Ibid." 
“χατειργάσατο b. 


LECTIONES 


P. 456. 1. ἄλλως Wol£ 6. καὶ τούτου 
μέγιστον a, Bekk. 7. γὰρ om. 
b. 16. τὰς δόξας τῶν]. τῆς Misc καὶ τῶν 
u. v. Bekk. pen. στρατιὰν} στρατείαν 
u. Bekk. — pen. σεντάκις μύρια τάλαστα 
τάλαντα SivTaxu Dua xal μύριε a. Bekk. 
P. 457. 7. Πειταγόραν} Πιυταγόραν B. 
Bekk. 11. τῶν Περσῶν} τῶν om. u. Bekk. 
18. τὸν καιρὸν) τὸν χρόνον u. Bekk. 20. 


κύριον κατ. κύριον avrór xaT. u. Bekk. — $1. 
θαυμαστότατον] δεινότατον o. Bekk. — 22. 
τυρανγοῦντος ἃ. Bekk. 

P. 458. 1. μετὰ πάσες "EXA.] qua 


ἁπάσης τῆς EXA. ἃ. Bekk. 4. ula ἃ 29 

μείζω ἂν b. v. ἂν μείζω «. Bekk. 6. ἂν 

i d ἂν εὑρόσωμεν b. v. εὑρόσυριον a. 
kk. 7. νῦν ἀφέντες vov om. a. bekk- 

Ibid. σποπῶμιεν] σπκοποῖρεεν u. Bekk. 

ὃς om. ἃ. 17. γενίσϑ αι} γεγεῖσθαι a a. 


Bekk. nlt. αὑτονομίαν ἔσχον) αὐὑτενομείας 
ἔτυχον u. Bekk. 


P. 459. 1. ὡς αὐτοὺς T. ÀÀ T 
τας] αὑτοῖς τ. À. δώσοντας u. Bekk. - 5. Ἧς 
ὧν] ἐξ ὧν α. Bekk. 8.&»om.w. Βοϊά. 
τοῦτο γάς] ἀεὶ γάρ α. Bekk. — 13. βίαι sbr.] 
χρόνον εὖν. α. Bekk. 14. 9 Á 
Med.Hag. 15. xal ónja.] καὶ eoe ἔνεμε. 
u, Bekk. 417. μακαριστότατος b. p 8. 9. 
v. Med. Wolf. 21. jén v] γνώμη ἃ. Bekk. 
24. διετέλεσε τὸν βίον vu. Bekk. — antep. 
ἐβίωσε b. — pen. vor» ] νέσων a. Bekk. 
P. 460.3. γενομένων} γεγονότων o. Bekk. 
5. ἀλλὰ v. μι. B. καλούριενγεν om. b. 7. 
weoyryemjakvev) γε γενημίνων sw. Bekk. 8. 
ἀλλ᾽ οὐ θνητὸς] ΤΑ οὗ οὗν. α. Bekk.- 10. 
sua: α. Bekk. 18, ἦν κατὰ] i» om. n. 
Bekk. 716. πλέονος u. Bekk. 19. xai 
ἀγαϑοὺς} κἀγαϑοὺς u. Bekk. 41. τῷ S μενέ- 
pm γνώμη ἃ. Bekk. — 25. μόνω) μένεις 


Ρ, 461. i. καὶ τοῖς γεγρ. 
Bekk. 4. ἐκ τούτων jin] 
vu. Bekk. — lbid. μειμεῖσϑα.) 
in marg. u. 9. ταύτην τὴν «ae.] τὸν em. 
d. Bekk. 13. ἐκ. τούτων τοὺς} ἐκ τυύτων 
om. u. Bekk. 90. λέλυθεν λέληθας b. v. 
v. Bekk. — antep. φιλοπωεῖν iwrexyeípucuc] 
eroveiv Verc: 2. Bekk. 

P. 469. 4. ἀγωνιζομένοις λωρεΐνοις 
u, Bekk. — 5. οὖν m cir tv 
6. xal Myta] καὶ ah ἃ. Bekk. 
ἄλλον] τὸν λοιπὸν a. Bekk. 11. ὡς ze b. 
v. 12. edic ren xvp.] “λείστων 
στῶν xvp. u. Bekk. 414. ὧν αὑτοῖς υἱ ὧν 

αὐτὸς Bekk. 15. ἀσὺ A.] ix Δ. υ. Bekk. 
16. 16. d μὴ] s om. u. Bekk. — astop. ἐὼν] ἂν 
Ὁ.  Subscribit u. tvayfpac : Dundnec 
τῶκ ἑταίρωι εὐσταϑίωι. 


τοῖς Qa. α΄. 
τούτων ON. 


4 


AD ISOCRATEM. 


819 


EAENHZ ἘΓΚΩΜΙΟΝ. 


P. 465. 3. uivrà πάντων) καθ᾽ ἁπάντων 
u. Bekk. — 8. γεγενημένην x. τ. ἐπὶ n.] 
ἐγγεγενημένην x. τ΄ lel τῇ x. u. Bekk. 10. 
αὐτοὺς) αὑτῶν α. Bekk. — Ibid. leo οὕτως 
ὀψιμαϑὰςα. Bekk. — 12. τούτων bri rea ps.] 
ὅτε om. a. Bekk. . . 

Ῥ. 466. 8. ἀποδειξάντων) ἐπιδειξάγτων 
u. Bekk. 6. rstaSsíac] τερϑείας p 8. 9. 
v. Med. τερθροίας u. Ald. Bekk. 18. sy. 


8] ty. μᾶλλον &u. Bekk. — 15. μόλλει b. 
Med. 17. φιλονεικία) φιλοσοφία u. Bekk. 


18. ἰδίων μεήγτε) ἰδίων we μότε u. Bekk. 
23. xal θαυμ.] καὶ τὰς θαυμι. a. Bekk, 45. 
τοῖς συμβ.] τοῖς ἰδίοις συμβ. u. Bekk. 

P. 467. «ερὶ τ΄ n. καὶ ἀγαθῶν) etel yn 
v. M. κἀγαθῶν ἃ. Bekk. — 10. ἀπόδειξιν 
ἐνίδειξιν α. Bekk. 138. ἄλλων Ἑλλήγων 
“Ἑλλήνων om, Ὁ. Bekk. — ult. συρμιβουλὶοὺς 
pr. συμβουλιὰς corr. b. 

P.468. 4. τὸ λέγειν] τι λύγειν Med. vett. 
om. Ald. λέγειν u. Bekk. 7. χαλεπῶν 
Wolf. 9.9] &u. Bekk. 16. φησὶ yàp] 
φασὶ yàp b. φησὶ μὲν γὰρ u. Bekk. — Ibid. 
γράφειν) γεγραφέναι b. a. v. Bekk. 19. 
ἀλλ᾽ ἅπαν] ἀλλὰ wüv u. Bekk. — 23. «spl 
abr] περὶ τῆς αὑτῆς u. Bekk. antep. 
τὴν ἀρχὴν] τοιαύτην. — pen. ὑπὸ Διὸς ye- 
γηϑέντων ἃ. Bekk, — ult. ταύτης τῆς yw.] 
τῆς om. u. Bekk. 

P. 469. 1. περὶ τὸν I Αλκ. Tor.) “τρί τε 
χὸν lE ᾿Αλκ. καὶ τοὺς ix^ Λήδας, Ter. b. u. 
v.Bekk. 4. ἁπάντων om. u. Dekk.— 6. 
τὰς ἐπιφανείας καὶ τὰς τότητας u. 
Bekk. 14. εἴδει δὲ] ἤδη δὲ a. Bekk. 15. 
κάλλους ngu.) κάλλους ὁ πρῶτ, n. Bekk. 
19. ἀνέμενον] ἐνέμεονον u. Bekk. 4384. ἐκό- 

᾿μισε) κατέθετο α. Βοκὶς. olt; abrivom. a. 
Ibid. τὴν δου] τὴν tlle abs Bekk. δι 

P. 470. 4. τροσταττορμι φροσταχθίν- 
γῶν u. Bekk. 10. οὐθενὸς Med. Ald. οὔθ᾽. 
ἑνὸς v. 11. μοι πρέπειν περὶ α. Βεκκ. 12. 
ταύτην τὴν μεγ.Ὁ. 17.διεκρίνομεεν θ, 20. 
ἕχω esp) Θησύως τοῦτ᾽ εἰπεῖν α. Bekk. 21. 
ἐφάρειλλον) ἐνάμιλλον ἃ. Βεκκ. 23. παρα- 
“«ληόίως} τσαραπλησίοις u. Bekk. 45. δὲ 
yt.) γὰρ γεγον. ἃ. Bekk.— 27. Giu τῶν] 
βίου τοῦ τῶν a. Bekk. 49. σῶν ρεὲν — τῶν 
δὲ} τῶν μὲν --- τὸν δὲ Med. Ald. τὸν μὲν --- 


“τὸν δὺ b. ua. v. Hag. Bekk. 80. καὶ τοῖς 
“Ἑλλησὶ οἰκειοτέρους om. Ὁ. — ult. ἐξ Ἐρυϑ.] 


ἐκ τῆς Ἔφυθ. v. Bekk. 
μᾶλα τὰ 7&v n. Bekk. 

P..471. 1. 'Εσπερίων Med, Ald. 9. 
ὠφελεῖν) ὠφελήσϑιν u. Bekk.— 4. erpsiesro] 
φροηρεῖτο d. Bekk. — Ibid. ἔμεελλιν} ἤμελλεν 
ἃ. Bekk. δὅ. νομισθήσεσθαι) γενόσεσθαια. 
Bekk. 6. ἀνεϑέντα b. 8. μεγάλης ἀπορ.} 
φολλῆς deep. u. Bekk. — Ibid. πάντας οπι. 
Ὁ. Bekk. 11. καὶ τάχει] καὶ om. a. Bekk. 
Ibid. καὶ τόλμη onm. wu. 12. ἔμελλον] 


Ibid. μῆλα τῶν) 


«aie «ασόλεσι om, a. Bekk. 


ἤμελλον α. Bekk. — 14. ὕστερον τὸ] ὕστερον 
χρόνω Tàu. Bekk. 15, δὲ om. Ὁ. 109. 
πάνδημον b. p 8. 9. v. Med. Ald. 41. 


αἰσχρῶς ἄρχων αἷσ χρῶς Qin. Uu. Bekk. 
pen. χρήσομαι Med. 


P. 472. 1. τὴν Xuip.] τήν τε Xxip. a. Bekk. 

19. τὸν Καδμείαν) τῇ Καδμείᾳ 9. Bekk. 
41. τὴν σωφῥ.] τὴν om. a. Bekk. Φ6. τῆς 
φύλεως --- ἐἑσσιστρατευομένους, μεδτ᾽ ἄλλων 
δὲ) τῶν πολιτῶν — πολεμίους, μετὰ δ᾽ ἄλ- 
λων τινῶν o, Bekk. pen. ἀφνοκτιγνύντας} 
Asrevrt mora; Med. Hag. ἀποκτείνογνας u. 
Bekk. 
P. 473. 1. εὐθυριότερον) ἑᾳϑυμότερον u. v. 
Bekk. ἀθυμότερον Med. Ald. 4. ἀεὶ διδιῤ- 
ταὶ ἀεὶ om. u. Bekk... 8. ἀσέδειξεν] ἐπέ- 
δειξεν a. Bekk. Ibid. ῥᾷον] ῥάδιον u. Bekk. 
12. ταὐτὸν] ταὐτὸ u. Bekk. — 15. πολιτῆνον 
ipe] συμοπτολιτευομένων a. Bekk. ᾿Ελληνί- 
δων ἰτεβομένων Ὁ. 16. τὴν ἀρχὴν] τὴν ἀρετὴν ἡ 
b. Med. τῆς ἀρετῆς ἃ. Bekk. 17. αὑτῷ 
φροέξειν ἀσκοῦντας ὥσπερ ἀμελοῦντας Ὁ. 40. 
τοσοῦτον] τοσούτου ἃ. τοσούτου 9' Bekk. 
45. ἀπίλαβεν Ὁ. 48. ἐπεισάκτω] ἐπάκτω 
u. Bekk. 

P. 474. 9. δι’ ἀπορίαν «χερὶ τὸν αὑτὸν 7$- 
φᾳονῦ. Bekk. 13, μινυστεύσασθαι} «uo τεύ- 
ἐσϑαια. Bekk. 15. ἐν ταῖς πόλεσι τὴν] ἐν 
17. ὡς ixsirv]- 
ὡς om. u. Bekk. 18. συνοικεῖν) συνοιμή- 
eu» u. Bekk. 40. ἀνθρώποις ἐσορμεένη] áv- 
θρώποις om. o. Bekk. — 22. τὴν ἐπικουρίας 
vaórmu. Bekk. 595. ὃν) ἧς a. Bekk. 26. 
καὶ γεν. ἐν 912i] γεν. ἐν θεοῖς u. Bekk. 48. 
βασιλείαν τῆς ᾿Ασία() τῆς ᾿Λσίας βασιλεύειν 
u. Bekk. — antep. i» πολ.] ἐν τοῖς πολ. ὦ. 
Bekk. . 

P. 475. 2. τῆς 'EX.] τὴν 'EX. a. Bekk. 
8. καίτοι τοῦτο) navire καὶ τοῦτο n, Bekk. 
5. καὶ κληθῆναι om. o. Bekk. 6. διιασγὴς 
b. 8. πἀραγενήσεσθαι) «ἀφαγίγνεσθαι o. 
Bekk. 10. χτῆμα κάλλιον o. Bekk.- 11. 
xal ereic πατρὸς xal] μὴ μόνον «σρὸς sravedc 
ἀλλὰ xal u. Bekk. 40. σκοασούγτων) σκο- 
evan ἃ. Bekk. — 22. καταγελαστότα- 
To] καταγέλαστον Ὁ. Bekk. 45. δὴ — 
φιλονεικίαν] δή wov — ἔριν o. Bekk. — antep. 
wsel] wsp cod. Vatic. 936. «sg Bekk. 
olt. ὀργῆς τῶν] ὀργῆς τῆς τῶν a. Bekk. 


P.476.8. ἂν εἴη} ἂν ἦν v. Bekk. 17. 


ἦγον u. Dekk. 18. τοσοῦτον] τηλικοῦτον u. 
Bekk. 25. τοῖς Ἕλλησιν αὐτὴν u. Bekk. 


27. ἐκείνην) κείνην o. Βοκκ. 48. ἀπελθεῖν 
ἃ. antep. τὸ ἐκείνης] τοὐκοίγης α. Bekk. 
pen. εὐδαιμ. τὴν χώραν ἃ. Bekk. ult. 
στρατιᾶς] στρατείας a. Bekk. 

P. 477. 6. συνεξέπεμψαν) συνέπεμι ψαν 
v. Bekk. ^9. ἔγνωσαν] διενοήθησαν u. Bekk. 
10. τὴν σ“αράτ΄ τ. 9. τοὺς l'iy.] Tiv et τοὺς 
om. u, Bekk. — 15. αὐτῶν] αὑτῆς b, u. v. 


' 11. 


820 VARIANTES 
Bekk. 16. μετέσχηκεν) μετέσχενιι. Bekk. 
17. διαγνῶναι) γνῶναι α. Bekk. 18, καὶ 
σοφ. καὶ b." Ibid. δικ. αετεχ,Ἶ hu. μὴ 
patT8y. υ. Bekk. 19. τιμιώτερειν b. 22. 
ταύτης τῆς ἰδίας o. Bekk, 43. διῴ»ι] fn 
w.Bekk. 926. γιγνώμεθα) γενώμεθα Ὁ. α. 
v. Med. Bekk. antep. βουλεύσασθαι) 
βούλεσθαι α. Bekk. — nlt. τοῦ] τῷ o. Wolf. 
Bekk. bid. ixác. hj. eporáyemrai] 
ἑκάστ. τὴν hia. srporty&yerva: n. Bekk. 

P. 478. 9. εἰδότες Med. Ald. 6. 4B 
ἄλλη] μὲν ἐπ᾿ ἄλλη p 10. μὲν ὑπ᾿ ἄλλη v. 
Bekk. 10. οὐτῶν τῶν κειχτημένων) τῶν 
ἔχόντων 6. Bekk. 15. ἐξαμαργάγοντας 
Henaprórra; o. Bekk. 15. χρόνιν τιρι. 
χρόνον δμοίως μου. Bekk. 
τας] ποιήσαντας u. Bekk. 18. ἁπάντων) 
φάντων ἃ. Bekk. 90. γενόμενος] γιγνόμενος 
vu. Bekk. 94. τὰς φύσεις τὰς Τοιαύτας 
σὴν φύσιν τὴν τοιαύτιν ἃ. Bekk. — 25. erpo- 
“υγίμητο b. Med. Ald. ult. ἐβουλήϑησεν 
8. Bekk. 

P. 479, 11. αὐνὼς υὐσεβῶς ἃ. Bekk. 


] baivw ἃ. Bekk, 


LECTIONES 


Ibid. τοσαύτην MswAáo a. Bekk. 15. &hv 
ἐντὶ] θεὸν αὑτὸν ἀντὶ o. Bekk. 18. τῶν 
icapr.| τὸν Σπαὺτ. d. Bekk. — 90. ἁγίους 


καὶ eraeiovc ἐπιτελοῦσιν] ἁγίας καὶ πατρίας 
ἀπντιλυῦσιν Ὁ. Bekk. —?9. EenSefet) 
Ἐνδοίϑατου. Bekk. — 24. ἀπεστερερείνος 

ἐστερημένος u. Dekk..— 97. imr. MM 


ber. τῆς νυκτὸς 0. Bekk.— éntep. spor- 


τάξαι] «ὐροσύταξε ἃ. Bekk. — pen. τῶν 
ἐκείγων] τὸν ἐκείνων α. Bekk. — alt. βίον τῶν] 


βίον τὸν τῶν α. Bekk. — ibid. μὲν ἐν καὶ διὰ] 
μὲν διὰ o. gi» τι διὰ Bekk. 

TP. 480. 4. λαμβάνειν] 3a» o. Bekk. 
11. καὶ ywplc] καὶ om. ἃ. Bekk. 144. σορεί- 
(qam Ὁ. 15. διὰ ταύτιυν) &' αὐτῶν. Bekk. 
17. κατὰ τῆς] κατὰ om. u. Bekk. Φ. ὧρ- 
xut ἠξίουνα. Βοκκ. 21. δὲ ὁ Σιδ.] ὁ om. 
d. Bekk. 45. μετ᾽ ἐκεῖνον 3i] μιοτὰ V 
86. ἐπεξεγάξοσ s] Bue- 
γάξεσθαι au. Bekk,  peá. καὶ παλοῖς om. v. 
Bekk. Sebsoribit ἃ. ἑλένος ἐγπώμεοιν. ὅλο- 


ΒΟΥΣΙΡΙΣΊ BOY ZEIPIS u. qui sic δὲ infrà. 


P. 481. Argomentom om. e. Med. 
ὥσπερ μετέγνυσαν ΑἸὰ. ] 
' P. 482. 6. οἰκειώσεως Ald. 

P. 488, pen. ἀναξίως piv a. Bekk. 

P. 484. ὁπόταν e. τ. συνέλθωριιν)} ἥν ern 
v. T. DÓeusv o. Bekk. 5.bv om. b. 7. 
δὴν σοι] χρῆναι σοὶ a. Bekk. B. ἀπυχρύ- 
ἥεσθαι Ὁ. 9. νουϑετημένων b. Βα. 11. αὖ- 
τῶν τις ἀκριβέστερον o. Bekk. 714, eX 
συμβ.] weX τοὺ; συμβ. a. WoW. Sekk. 
86. εἰσθανόμενος  αἰσϑόμενος α. Bekk. 1. 
vÀ πρισόννα  προσόντ᾽ a. Βοκκ. 89. γοσι 
οὔτω τοσούτου a. Bekk. φγεη.ἐγχειρόσας) 
ἐπνεχειρήσας ἃ. Bekk. 

P. 485. 4. χάφιν ἂν εἰδυέη ro] ἄν σοι τοσ- 
ivy ἔχοι χάριν ὑπὲρ τῆς κατηγορίας ὅσην 
οὐδονλ τῶν ἐπκινεῖν αὑτὸν opatverra. Bekk. 
oin. Med. Ald. 5. οὐδ᾽ a b. ν. 7. οὕτως 
&y.] rec váy. u. Bekk. 9. ὕπ᾽ αὐτοῦ) 
bw αὑτῶν... p 8. 9. v. Med. ὑφ᾽ αὐτοῦ o. 
Bekk. 11. ὥστ᾽ ἔφης) ὥστε φὴς a. Bekf. 
48. δ᾽ αὐτὸν οὐδὸν] αὑτὸν cim. o. ekk.— 174. 
φότερον) πότερα ἃ. Bekk. — Tbid. 'ναράβά- 
λωμο] τ πρατάξωμον u. Bekk. Ἴ7. τοὺς 
ξίνους ϑύσας "τοὺς ξένους om. u. Bekk. 18, 
ἀλλὰ καὶ] ἀλλὰ v. ὃ u. Bekk. — $0.2 τι 
wor] τί ποτ᾽ υ, Bekk. 54. ἑαυνόῦ Med. 
88. τὰ φερὶἢ τὰ om. Ὁ. Bekk. pet. ὡς 
δι: ἐξ ὧν ἔδει o. Βεκὰ. ᾿ 

P. 486. 5. τούτοις geben] τούτοις μεόνοίς 
py a. ΒΟΚΚ. 11. παρόννων — ἀνάντων) 
«γαρουσῶν — ἁτασῶν ἃ. Βεκκ. 19. ἐκεῖσε 
butt. Bekk. 14. κόσμου φύσιν] κόσμου 
om. Ὁ. Bekk. 51. δυσμιάχητος) Sora 
Ὁ. Bekk. 45. εἰρημένοι ἢ trporionictéoie t. 
Bekk. 45. ὅν τοῖς) ὧν om. a. . «ah. 


γῶν ὄντων] τῶν περιόντων we. Bekk. 
P. 487. 5. una τόπον] Ka hy τὸ eiue 
v. V. ἅμα νὸν δὲ τόπον ὃ. dee inbet Bekk. 
6. τὴν τροφὴν) γὴν 0m. u. Bekk. 8. τοῦς 
ἱεφωσύναιςἾ τὰς ἱδρωσύνας o. Bekk. 128. et 
929. wi) «τὸς 6. Bekk. 17. ἀγὸς οὐδὲν 
φῶν] οὐδὲ «τρὸς ἦν τῶν ἃ. Bekk. 48. αὐτῶ 
b.Med. Το ά. ἐσι διαρεένοντας α. 
Bekk. ΦΌΟ. e*urr) λεῖον Ὁ. «Δέον w. 
Bekk. anWep. πολιν. soil] irit. ἐπισεναῖδ, 
u^ Bekk. 
. 488. ?. ἀἀνπιροῦγναὶ γεηδῆνρ 
— λυηἷΐῦννα Bekk. 8. o tmi ee L^ 
om. b. s. v. Med. Ald. Bekk.  & 4» φοῦν 
word Xo Bekk. ibid.4wr(brer] evrw- 
T» 'u. Bekk. 14. ἡγῆσθαι τρέμον φύμροις 
χεῆσθαὶ a. Bekk. 15. βυυλυϑοίηρεεν σοδὰ, 
etédd. 16. νὴν σσκτρίδα αὐτῶν tk. 19. 
εἶναι volée] εἶσαι om. Ὁ. Bekk. 90. 
TRÍe Ὅτη. b. S βοράν iym co. Bekk, 
antep. ὑγιοῖν. εἶναι γα ριυβαην τάτους οι 
Bekk. ὉΝ. χατέδωδν) κει viónder ἐν. 
a. v. WeK. Bekk. unn 
P. 489. 2. βέλτιστα Crede] μεύγιστα νῶν 
σρογριάτων ἔταξαν 6. Bekk.— 8. ἀσύραν. 
μι] ἀστρολογία b. o, Bekk, 4. ψωσοῇ 
lema o. Bekk. — 5.muceve] ολιδντὰ 
Ὁ. Bekk. 6. συλλαβιβανυμύνας] σοαμαξαλ.. 
λυμεένας b. n. v. Bekk, 7. δ᾽ ἐν. — οὔγων 
kw] δ᾽ ἄξιου ἐν. — αὐτῶνχι. Behk.— 16. 
φιλοσοφίαν σοφίανο. εκ. 11. εὗτα e 
elfe μεὸν βλ. a. Bekk. 15. τὸν τῶν ibl 
ew ῥίον] Tir βίον τὸν τῶν ἀνθρώπων m. Bekk. 
16. ἐργασάμενοι ἱνεργασάμονοε ὦ. εν, 
10“. πῦγισι τοῦνων b. v. Med. Ald. TUTUP 
&i Wolf. 13. enl etn. καὶ σερορῶς 


- 
nedum 











. km ófeny o. Bekk. 


-— * 


w. Bekk, — £0; wa, ἄλκος naSerrisétuc] 
srapà τοῖς ἄλλοις καθιστῶτὰας a. Bekk. Φ5. 
θειότητος ὁσιότητος 0. Bekk. Ibid. 
ἐκεῖνο b. 

P. 490. €. AauB. eic] λαμ. ἐν τοῖς b. 
u. v. Med. Bekk. 8, ἔχωσιν) lbxooeo 8. 
Bekk. 4. ἂν καὶ] àvom. u. Bekk. 6. 
(εβαιώσεσθαι] βεβαιώσασϑαι b. v. βιζαίας 
ἔσεσθαι Ὁ. Wolf. Bekk. 8. μεγάλα περὶ 
θευμασινὰ περὶ a. Dekk.— 11. εἷς doro] εἷς 
om. o. Bekk. 18. τοὺς ot. b. ibid καὶ 
φερὶ] καὶ τὰς «περὶ v. Med. Ald. καὶ τὰ πε 
b.u. Bekk. lbid. τε καὶ] τὰ 0m. n. Bekk. 
15. exév o. Bekk. 16. ἀλλὰ παρὰ] ἀλλ᾽ 
οὖν wa o. Bekk. 17. μάλιστ᾽ àv] ἂν 
cm. u. v. Bekk. — 253. Oacpnáde e] Sav- 

ovr €. Bekk. — 26.8i καὶ 47] καὶ om. 
w Bekk. 17. τῶν Aly.] «iv Aly. u, Bekk. 

P. 491. 3. εἰσαφικνουριίνοσς xav.] ἄφι- 
κνουβιένους θύων nav. τι. Bekk. 6. τυγχά- 
νοις πογρημέγοςο. Bekk. — Ibid. τοσοῦτον] 


AD ISOCRATEM. | 831 


24. ἐλυγον. κατὰ τούτωνἽ mt? abo: Dope. 
w.Bekk. 24; see] ἀλῆται a. Bekli, 
ahtep. ἄλλοι δὲ φεύγοννες v. 9. ἃ. τ΄ duelo 
Φολεμουῖντες ἅ. τ΄ yp. διετέλεσαν) ἄλλος δὲ 
φεύγων T. *. B. T. οἰκειοτάτοις Θυλεμοῶν 
Á. T. y. διετέλεσεν o. Bekk. — ait. τῶν te^ 
ούτων) τούτων τῶν ἃ. Bekk. 

P. 493. 2. à»] M a. Bekk. — Ibit. φῥο: 
γνῶμεν b. 38. ἀλλήλων Ra mmyoelac] srpic ἀλ- 
λήλιυς κακηγορίας u. Bekk. — 5. τούς ^t 
À, T. T. Whip ay] ἀσεβεῖν τούς τε ^. T. . 
vu. Bekk. 9. τὸς πάσας ἔχ. ἀφεκὰς} νάσας 
ἔχ. τὰς ἀφετὰς ἃ. Bekk. 11. γεσθαι) yt 
γινᾶσθαι a. Bekk. — 13. νομείξοιμεν a. Bekk. 
14. aarac T2] κατασταίη a, Bekk. 16. οὗ 
κινταγιγνώσποιριν, el τοὺς — περιΐδειεν) za- 
Tajyvyrdeneutr ὡς καὶ τοὺς — περιεῖδον a. 
Bekk. 18. ἄν] ivo. Bekk. 19. βελτί- 
στους} βιλτίους u. Bekk. $9. i30. βού- 
λονται) μηδὲν δέογται 4. Bekk. — pem τῷ 
T9) τ ys u. v. Bekk. — alt. ἐγκαλουμένων] 

k. 


«οσούτω b. uw, WoK. Bekk, 9. καὶ ἀγα- ἐπικαλοσριόνων a. Be 

99] κἀγαθῶν t. v. Bekk. 13. τὰ davis] — P. 494. 1. ] 4r να, Bekk, 
*h om. Ὁ. Bekk. 14. »éyrmaas τούτοις e. Φ. οὐ fihv) μὰ ῥίδιον α. Bekk. — 9.nata- 
Bekk. 19. ἀσιντήσοιν) ἀποστήσειν Ὁ, σκευάσωι m) v raipsy a. Bekis 


40. à ἐγὼ) ἀγὼ D 
Bekk. antep. κατ᾽ αὐτὸν] καθ᾽ αὑτὸν Ὁ. v. 
Bekk. ρον. τοῖς ἄλλοιςἾ τοῖς "Ἑλλησεν €. 
Bekk. υἷι. ἅπασι τούτοιςἿ ἁπάντων τού- 
των 9. Bekk. 

P. 404. 1. buiyot 7. à. οδεργέτην γεγθνῆ- 
σθαι toy t. à. εὑρετὰς yere Sa: u. Bekk. 
δ. τῆς Β. ξινοκτονίας) τῆς ἐξ B. ξενοφονέκὶ ἂν 
Bekk. 8Β. τέτρασι] τέτταρσι Ὁ. o. Bekk, 
40. διαλύσασθαι σὰς ὑ. V. διαβολὰς} ἀπολύ- 


᾿ δαφθαι σὴν b. ἐν ϑιωβοχὴν a. Bekk.— 18. 


ς ] ec u. Bekk. — 19. εἰπεῖν τνλριήδειθ 
t» . 21.0wovclac] δεσμιοὺς ἃ. Bekk. 


- 


18. ψεγοννιδν) γενομιίνων e. Bekk. 5. μὸν 
4 μὲν γὰρ οἶδ᾽ o. Βακὰ, 14. μᾶλλον ἂν 
φολὺ ρμιᾶλλον o. Bekk, 19, τῶν £v] τῶν 
γῦν σοι 0. Bekk. — Ibid. {παρθοςἢ HiragSula 
b. s. v. Bekk.— 23. συγγράφειν) γέάφειν ὧν 
Bekk. 

P. 485. 2. μιισῶῶσι b. ν᾿ 433. μὰ] iod 
8. Bekk. 4. τὰς wevybt δι 6. λυμαν 
ΡΒ. λυμανεῖ p 9. Bekk. λυμαῦνι ᾿. Ibid, 
διαδάλης b. 8. ϑαύμαζε] θαυμάσκς ὃν 
Bekk. Sobseribit a. βυύσειριξ ἨΗΗΪΔΙ 
ΔΔΔΔ. ἐλικώνιος Spa τοῖς ἑταίροις Ἐχοϑώρολ 
καὶ εὐσταθίοι. 


IIANAOÓOHNAIKOX, 


P. 496. 1. τὸν λόγον b. 

IP. 499. 1. δικοῦγγας εἰρῆσθαι ἃ. Bekk. 
Sid. ποσριόγητος] nop ψότῳτος a. Bekk. 

P. 502. 1. ψερδών εν b. 

P. 50€. 1. imwixorrà καὶ τέσσαπρσιν, ὧν 
ἀγὼ] berintinm Καὶ τρργαρόιν, ἁγὼ n. Β οἰκο. 
atstep. ἢ διυλ.Ἶ sl Gu. s. Bekk. — pen. 
dre e, Bekk.— ott. μέλλ, A byoc λεχϑήσο- 
é0m ] μέλλ. δειχθήσεσθαι λόγος u. Bekk. 

P. 565. 1. ἐκδεδοριένων δυδομάνιον b. v. 
siled. Atd. Na3eheuivoy v. Bekk. — 4. 
viov] weei τε τῶν a. Bekk. 11. ellc t eli 
b. 14. γίγγομαι) γένωμαι b. ἃ. v. Bele. 
45. c τυγχάνω ϑιιτρίξ ειν} τῦγ- 
niveo διωτρίξων ὦ. et (m. v. Bekk. «0. 
av» Ῥὸν woftivin] νῦν “σὴν ἐγγεγνομείνην Ὁ. 
Bek&. 44. μου --- ἢν] μεοι “-ἂν o. Bekk. 
antep. Fruxtv] ἔτυχον ἃ. Bekk. — peb. εἷν 
"»ϑγηνόσιν α. Bekk. ott oDtrecir)s] οὕτως 
σι», o. Beik. . 

Ὁ. 505. 2. δὲ 7] δὲ ot. u. Bekk. 8. 


“ἣν μὲνὴ τῆν reco, Θύκκ. 11.4994) 


φοῤὶ περ περὶ o. Bekk. 


ἐπικαλεῖν n. Bekk. ^ 14. οὔτε λείαν Mei 
Ald. 16. [t&jineia] etn. Wolf. atte πολ- 
Alv powit b. Ibid. àwaeG τῶν φύσεων ἀξ 
b. 9. yysfha] impexorra: 6. Bekk. 
£bid. wj τῷ μὴ] trple τὸ μὴ b. p 13. «pe 
πὸ ἃ. et pr. v. Bekk. — pen. jew? wieso 
tíorSu] bern τοῦ πολιτεύεσθαι ἃ. Bekk. 

P. 507. 9. αἰδούμενος) «ποιούμενος ἃ. 
ὍΡΟΝ. Be&k. 5. ὥμνν μιος τοσοῦτον] dMacut 
pw 4909020 ἃ, Delk. — 5. ὅσω ml] ἔσω 
8. $n. woXAebc] per. 
move πλλοὺς a. Bekk. 13. fg. Sema. ] baa. 
αὐτῶν Jawar. Ὁ. Bekk. 14. μεεσεγγοημεά- 
TW] μεισεγγυώμανος 9. Bekk. 15. ὧν] ὃ 
u. Bekk. — 16. ἡγεμόνα τούτων ἃ. Bekk. 
80. iráfr. ἐπὶ τοιαύτην χ. n. τοιαύτιν) πάντ. 
"eie Del "τοσαύτην y. Ἀ. τοιαύτην τι. Bekk. 
4.8. ταχ. ἄγευ] rax. ἂν ἄγεν o. Tekk. am 
ἴδῃ. Ῥαφαχώδη x. π΄. ἀλόγιστον] Sela: 
9 «΄. ἀλογίσ τως Ὁ. Bekk. — pen. τῶν myà) 
ἄλλων! γῶν μὲν yàp ἄκλων b. v. 495 μεὲν γὰρ 
9. Bekk. 


i 


822 


P. 508. 1. αὐτοὺς] αὑτῶν Wolf. ἁπάντων 
Ὁ. Bekk. — 8. ἔχουσι τῶν) ἔχουσί μοι τῶν 
u.Bekk. 9. καί τι) καί τισι. Bekk. 13. 
ἔχειν, ὥστ᾽] ἔχειν τούτων, ὥστ᾽ a. Bekk. 
16. ἡμῶν ἐλυμ.} μου ἔλυμ. u. Βοκκ. Ibid. 
φαραγινώσκοντες Med. ΑἸὰ. 21. γάρ τιγίς 
pati ἃ. Bekk. τῶν "Ho. xal Ὅμι.. socios] 
τῆς "Ho. καὶ τῆς Ὁμ. «ποιήσεως n. Bekk. 

P. 509. 4, ἐκείνων ἐπσιχ.] ἐκείνων om. u. 


Bekk. 1014. ἐμὲ Bekk. 10. ἀπολέξα- 
. σθαι Ὁ. 11, τούτους εἶναι ἐμοὺς τοὺς ἐμεοὺς 


v. τούτους Ὁ. Dekk. 14. μυδέν wro71] ga- 
δέν ἄν wors u. Bekk. 16. παρακολουθῆσα- 
σάν] παρακολουϑοῦσάν b. u. Bekk. 17. 
χρόν. τοῖς] χρόν. ly τοῖς a. Βεξκ. 41. ἐμοὶ 
μοι 0, Bekk,— 25. ἀντικατυογορῶν ---- γενή- 
] ἀντικατηγορῶν v. ἀντικα S uU. 
Wolf. Bekk. — antep. ἀνοαιτήδειόν τι] τι 
om. b. u. v. Med. Ald. Bekk. Ibid. τολ- 
μώντων oy, pr. a. [τολμώντων] Bekk. 
P.510. 1. ὡς φθονοῦντας, eue.) ἀπολο- 
990424 πρὸς τοὺς ἀδίκως μοι τῶν ἰδιωτῶν φθο- 
wUrrac, καὶ ertip. α. Bekk. 8, τοὺς ἄλλου] 
αὑτοὺς b. p 8. 9. u. v. Med. Ald. Bekk. 
6. ὃ τὸ] ἢ διὰ τὸ u. Bekk. 9, ἂν καὶ] κἂν 
u, Bekk. 10. ὧν μὴ] ὧν «σεαναυμάνος u. 
Bekk. 11. xal καταβάλλωτι] καὶ μοταξὺ 
καταβαλόντι α. Bekk. — 15. φποιοίμεην] “τοι- 
eb u. Bekk. 30. “εοὸ ὧν - - - ἤδη λέγει] 


Ἦκο oum Bekk. add. ex υ. 21. διδνοήθην 
εἰπεῖν") εἰπεῖν om. o. Bekk. 25. Τῆς «iv 


οὖν - - - εἶναι φήσειεν] Haro cum Bekk. add. 

ex 0. pen. παρακελεύω μὴ πονεῖν καὶ μὴ 

φπίοσ.} παρακελεύομαι «ονεῖν καὶ προσ. u. 
ekk. 

.P. 511. 1. δυνήσεται} δύναται ἃ. Bekk. 
9. ὅἅλλων om. b. 8. ὥστε xal τοὺς ἄλλους 
διδάσκειν om. Ὁ. 13. καὶ περὶ ἀπ. τῶν τὰς 
bw fpa.) περὶ ἀπ. τῶν «ερὶ τὰς τέχνας καὶ 
τὰς ἱπιστήμ.υ. Bekk. 16. διαικήσαγτας] 
διωκηπκόταςα. Bekk. 40. μότασχεῖν] μέτ- 
ἔχεινα. Bekk. — 22. οὖν ἔχω] οὖν καλῶ u. 
Bekk. Dagperipuc] . 

P. 512.2. ἔλαφ c] ἐλαφροτάτους u. 
Bekk. . 8. δὲ τοὺς] i om. Ὁ. Bekk. 7. 
ἐξανισταμέγους ἐξισταμένους a. Bekk. 8. 
τάξει τῶν] τάξει τῇ τῶνα. Bekk. 19, ἀλλὰ 
πρὸς] ἀλλὰ καὶ πρὸς a. Bekk. 14. τελείους] 
τελέους b. u. v. Med. Ald. Bekk. 15.7&vom. 
Med. .16. Ὁμε. xal τῶν] 'Ops. καὶ τῆς Harid- 
δου καὶ τῆς τῶν u. Bekk. 18. τὰ ἐκείνων] 
τἀκείγωαν α. Bekk. 19. τὰ περὶ] τὰ om. n. 
Bekk. 42. ἣν ἔχει] 5» ἔχη u. Bekk. 23. 
wsel dv] ὑσὶρ ὧν u. Bekk. — 26. περὶ γὰρ] 
ἣ eii Ὁ. Bckk. περὶ yàp τῶν b. Did. 
ἔχομεν) ix» τι ἃ. Bekk. — pen. ποιήσω- 

b -. 


P. 513. €. τοῖς λόγοις περὶ] λόγοις περὶ u. 
λόγοις [τοῖς] περὶ Bekk. — 8. ἀλλ᾽ οὐδὲν 
ἀλλ᾽ ὅμως οὐδὲνιυ.. Bekk: 10. πολλῶν παρ. 
πολλῶν μὲ wap. u. Bekk. . 12. ἀπείρως 
ἀπειροτίρως o. Bekk. 14. εὖ λέγειν] il 
γεῖν u. Bekk. 21. ἐβουλήθην a. Bekk. 

P. 514. 5. rait —— οὔσαις τὰς — εἶθ. 


VARIANTES LECTIONES 


σμένας] τὰς — οὖσας ταῖς — εἰθισμεέναις b. 
f. u, v. Bekk. 6. πάντα τὸν χρόνον omn. ἃ. 
Bekk. 11. “αραβάλη)] Φαῤραβάλλη c. 
Bekk. 45. sow εὐεργεσίαις ou. 
Bekk. 17. ἐκεῖνοι] κεῖνοι a. Bekk. 19. 
γϑνομένους] γεγενημένους u. Bekk. — 21. "A- 
xaitac] Jic u. Y. Bekk. Ibid. καὶ 
πρὸς] καὶ om. b. v. Med. Ald. 

P. 515. 3. ἑκάτερα) ἑκατέρας Bekk. 
Ibid. τῆς ἠπείρου) τῶν üwsge» à. Bekk. 
4. ἀνίστησαν] ἀνίστειλαν ἃ. Bekk. 6. any. 
τὴν) μεγ. ἂν iv o. Βεκκ. 11. ὅσον] ἔσαν 
b. u. Wulf. Bekk. 16. «spl τῶν) erspi τὸν 
b. u. v. Wolf. Bekk. — Ibid. κάλλιστα ) 
μάλιστ᾽ n. Bekk. — 21. xai καταστρέψαν- 
Tic] loc ἁπάσας κατιστρέψαντο ἃ. Bekk. 
xai om. b. v. Med. Ald. — 22. αὐξάνεσθαι 
τὴν) αὐξάνεσθαί τε τὴν a. Bekk. — $6. ius. 
τῆς] xor. ἐκ τῆς α. Bekk. .. alt. ταῖς ἄλλαος 
φανερὰν) ταῖς δ᾽ ἄλλαις φοβερὰν α. Bekk. 

P. 516. 3. yere] γεγενερεύίγαν €. 
Bekk. 9. ταῖν πολέοιν ixaT.] izaT. τοῖν 
φολίοινῃ. Bekk. — 12. διακοσίας] τριακοσίαις 
8. Bekk. Ibid. esr. με. ev. ἀνάντων 
wivT. μὲν μ. T. ἁπάντων u. Bekk. — 19, 
κρείττους] πλείους ἃ. Bekk. 40. παρέσχον 
φαρίσχοντο u. Bekk. ΄ $1. κινδυνεύσαντες 
συγκινδυνεύσαγτες f. a. v. Bekk. 22. ἐπώ- 
Avci»] ἐκώλυεν o. Bekk. 46. iv om. b. 
pen. τοῖς κινδύνοις] τοῖς ἀγῶσι a. Bekk. 

P. 517. 7. ταύτην) τὴν Tuas»: b. 10. 
τοιαύτην] ταύτην. Bekk. 15. yevesafyeuc 
γε n. Bekk. — lbid, ἄνδρας ἔκ. 
ἄνδρας κυρίους in. b. u. v. Bekk. Ibid. ἐκ. 
«ὅλ. ix. τῆς 90A. α. Bekk. — 20. κατὰ edv- 
Tes) xaS' ἁπάντων u. Bekk..— 21. ἐρεσιεή- 
σουσι] ἐμποιήσειεν àv a. Bekk. 92. ἴσως 
i£.] ἴσως ἂν ἐξ. o. Bekk. [δὲ 4. ὑπέρχεταῦ 
ἐπέρχεταί b. u. v. Med. Bekk. 23. ἀλλὰ 
«αρὰ πἄσιν ὁμολογεῖται ἀλλὰ παρὰ eem 
b. v. Med. Ald. ἀλλ᾽ ἅπερ ἕπασιν ἃ. Bekk. 
27. διατάλλοντες — ἐγέβαλον] διαξαλόντες 
— εἰσέβαλον α. Bekk. 

P. 518. 11. κατὰ τὸν Med. Ald. 
ἐν om. codd. et edd. 18. τὴν αὑτῶν] τὰν 
αὐτὴν u. Bekk. — 23. ποταμοῦ πεζῷ) soc 
στρατοπίδω ἃ. Bekk. 24. Tévbw] τάδε o. 
Bekk. 95. Pwrov] ὅπη b. v. ὅποι u. Bekk. 

P. 519. 1. μὲν ᾿Ασίας μὲν οἱο. ἃ. Bekk. 
2. τοῖς μὲν πολεμείοιςἾ τοὺς pai» πολδρείους ἃ. 


15. 


Bekk. : 7. ἐστιν om. α. Bekk. 9. κω. 
ἅμ4] rM. τῶν ἅμα n. Bekk. 11. εἶχε- 
ja] εἶχον α. Bekk. — 13. à» ἀντερεῖ») ἂν 
om. ἃ. Dekk. 15. γιγνόμενοι] γενόρεενοι o. 
Bekk. 16. ἐπιχειροῦσ "ἢ ἐσιχειρήσειν o. 


Bekk. 90. διαζαλοῦσι ---- διατρίψουσι) δια- 
βαλεῖν — διατρίψειν o. Bekk. 9Φ. Σχιων. 
οζομεενοιἾ Σκίων. καὶ Ὑορωναίων, οἱομιόγους ἃ. 
Bekk. 23. καταγυπαίνμν) καταρυπανεῖν u. 
Bekk. 45. δὲ om. b. peo. ταὐτὸ b. 

P. 520. 3. οὗ μὴν om. f. Ibid. 7i» Xw.] 
τῶν X*.b. 8. γὰρ τοιαῦτα] yàp τὰ τοιαῦτα 
u. Bekk. 9, μᾶλλον om. Ὁ. 10, τῶν w. 
ἡ, ῥηθέντων τοῦ π΄ 8. ῥεϑέντος a. Bekk. 14. 


AD ISOCRATEM. 


ἐν τοῖς] ἐν om. b. a. v. Bekk. 13. γενομέ- 


ws Bas. — 22. ἀλλὰ καὶ] ἀλλ᾽ vu, Bekk. 
A bid. ὅτε τὴν] διε πῈΡ “τὴν υ. Bekk. 927. 
ϑειαδαρχίῶν b. v. ' 


P. 541. 2. ἐλάττονας) ἐλάττους b. u. v.. 


Bekk. ἔλαττω Med. Ald. — Ibid. οἴκους] 
«ἰκείους b. v. Med. Ald. 7. μὲν om. Med. 
8. ἐξαμεαρτάνει») ἐξαμαρτεῖν o.Bekk.. 9. τὰς 
ἐν] τῶν ἐν u. Bekk. 10. τῶν ᾿Ελλήνων]) τῶν 
ἄλλων u. Bekk 19. ὑπῆρξεν) ὑπῆρχεν o. 
Bekk. 14. αὑτὰς παρεῖχων «ρων. τούς θ᾽] 
7! αὑτὰς «σαρέσχον tree. καὶ τοὺς o. Bekk. 
16. καὶ φαῦλοι] καὶ τῶν φαύλων u. Bekk. 


.17., δυνηθὰ (εἰ sic A. L.)] δυνηθείη ἃ. Bekk. . 


19. γενοβιένων] γενόμενον Βεκὶ,.. 40. σωφρ. 
pé] cog. καὶ δικαιοσύνην μεόνον 0. Bekk. 


21. xal κληϑῆγαι om. n. Bekk. — $22. μόνον 
ἔχοντα) σχόντα μόνον. Bekk. — alt. ἂν á- 
πιστέσειαν φολλοὶ} ἄν τινες ἁψιστήσειαν n. 
Bekk. 


P. 529. 1. ἑκατέρου b. f. ixavigax v. 3. 
φοίοις λόγ. — ἂν εἷηνἾ ποίοις ἂν λόγ. — εἴην 
um Bekk. δ. αἰσχ. γὰρ) αἶσχ. μὲν yàg u. 
Bekk. 10. χαὶ om. Ὁ. 14. ἄλλοις om. u. 
Bekk. 15. μεν. ἀγ.} μ4γ. μὲν ày. u. Bekk. 
22. δὲ] δ᾽ οὖν f. u. v. Bekk. οὖν Ὁ. — 24. δὲ 
om. b. 26. τούτου, ὡς καί τινας ἐν] τοῦ «σερί 
qvac ἐξαμαρτεῖν, ὥστε “αραλαξζὼν τοὺς " EA- 
'ληνας ἐν α. Bekk. 48. ἄλλοις κακοῖς] ἄλ- 
λοις om. Ὁ. Bekk. ult. τῶν om. b. 

P. 525. 1. οὐδὲ] οὔτε o. Bekk. — 2. ἐκεῖ- 


voc ] κεῖνος f. a. v. Bekk. κεῖνο b. 7. ἐπαι- 
γέσειεν αὑτὸν ἃ. Bekk. — 10. ἐβουλήϑη v. 


Bekk. 11. τῶν wósev] τῆς πόλεως ὦ. 
Bekk. 114. ἃ δούλωνται} ἃ βούλονται b. v. 
Wolf. ὃ τι βουληθεῖεν α. ΒεκκΚ. 14. ἠγή- 
.σηται] ἡγῆται u. Bekk. — Ibid. poet προσ- 
ταντόμνον babent διότι ὑπετάσσοντο τῶ ᾿Α- 
γαμόρμεγονι p 9. Med, et in. marg. p 8. v. 
15. βίον eter.) βίον ἀφέντας στρατ. v. 
Bekk. 40, μεὲν] τῆς b. 48. ror. «-λῆθος 
& s. πολλοὺς ἔχειν] Tor. τὸ αλῖϑος ὃ. ι., ὃ 
«Ἁπλλοὺς εἶχεν αὐτῷ 8. Bekk. — ult. τοὺς τοι- 
ούτους] τὸ τοιοῦτον o. Bekk. 

P. 524. 9. várrk) ἅπαντες ἃ. Bekk. 
lbid. τῷ seXX5] τῷ ἐλάττω, add. in marg. 
σοφῷ φαρμάκῳ (τὸ τασιεινώσιι), f. τῷ τῷ 
ἐλώγτω b. et corr.v. τά u. Bekk. 7. προσ- 


ἔθηκεν] ἐπέθηκεν u.Bekk.— 12. οὐκ ἀπῆλθε) 
eJ ἀσῦλθε o. Bekk. 16, τοσφψύτων ὄγτων 


καθ᾽] τοσούτων ὄγτων om. ἃ. Bekk. — 24. 
τολμησάντων) τολμησόγτων α. Bekk. 47. 


οἱ pen. ἐὰν] να. Bekk. Ibid. “αραλείμν) 
“αραλίπω u. Bekk. — antep. φόμην} dm 


α. Bekk. 
P. 525. 5. epouAdgam] εἱλόμην α. Bekk. 
7. ὅλως} ὁμοίως o. ΒΕΚΚ. 10. ῥηθέντων) 


εὑζεϑίγτων ἃ. et pr. v. οὖ ῥοθένγτων Bekk. 
Τοϊά τερονσυμᾷἭαλοίμιην] ἕτερον om. u. Bekk. 
11. ἐσιϑεῖεν] ἀναθεῖεν α. Bekk..— 124. dpi] 
pas 0. Bekk. — Ibid. σύμ(ουλόν 78] σύμβευ- 
Ae p iS.w. Bekk. 15. ὅσν-ς] ὅπη δ. Pr 
Ue Bekk. 16. δέον] δεῖν bp 8. 9. v. Med. 
Ald, ἀεὶ γὰρ οἰόμενος δεῖν u, Bekk. — Did. 


823, 


τὸ] τὸν b. v. Brub. — 17. γαχονότα] γέγονα 
u. Bekk. 41. ἐξέπεσον] εἰσέπεσον u. Bekk. 
29. δὴ δεῖν] δ᾽ ἤδη a. Bekk. — 23. ἡμεῖν. b. v. 
Med. Ald. 24. οὐχ om. b. v. Med. Ald. 
ult. τῆς ἀρχῆς] τῆς ἀρετῆς u. Bekk. 
P. 526. 4. δείξειν] δόξειν πα. Βεκίο, 


18. 
] τοιούτους v. τοὺς τοιούτους u. Bekk. 
Ibid. ἐξαμαρτάνειν) ἐξαμαρτεῖν o. Bekk. 
13. κοινῶς} ποινὴν uw. Bekk. 17. μεὲν οὗ 
ῥεὲν πολιορκοῦντες οὐ α. Bekk. 18. odis] 
᾿Αργείοις ἃ. Bekk. 19, Πλαταιέας IDa- 
ταιᾶς 0. Bekk. — antep. οὗ om. Med. 
Ald. 
P. 547. 1. λαθόντες μόνους ἃ. Bekk, 3. 
τῶν om. b. 5.73] τὸ 0. ow. Bekk. 9, 
παραγινομένους). “ἀεριγινομένους Ὁ. υ..τ΄ 
Bekk. 10. ἔχοιμεν &. m. ταῖν] εἴχομεν ἅ. 
w. τοῖα. Βείκ. — 15, ἄγνααν καὶ ^55] 
ἄγνοιαν καὶ πλάνον καὶ A49, o. Bekk. 18. 
ἐπιχειροῦντα ταῦτα] τ᾽ ἐπιχειροῦντα u, Bekk. 
19. són] ὥμην u. Bekk. Φ0. ἐμαυτὸν 
om. Med. Ibid. λέγω 3i] &» λίγω u. 
Bekk. δὲ ot. v. λέγω δὲ om. p 13. 93. 
sajpriácarÓsi] παῤῥησιάζεσθαι n. Bekk, 
43. εἶναι] εἶναί μοι ἃ. Bekk..— 24. καταλι- 
«εἶν Ὁ, 45. πλέονος. Bekk. — pen. ἐξυ- 
μαρτηκότας] ἱξαμαρτόντας a. Bekk. — volt. - 
ταῖν) τοῖν b. ἃ. v, Bekk. t. 
P. 528. 1. erporarouó wportrétoigat- 
ya; b. v. Bekk. — 19. ὧδ ἐκεῖνοι} ἐκεῖνοι b. 
Ρ 13. Med. Ald. ἃς ἀρμεφοτέροις τινὲς ἡμῖν 
φιφέρουσιν, ἐκεῖνοι α. Bekk. 29. àv ἀντει- 
wai» v. ἃν οὐδ᾽ slsrsiv u. Bekk. 44. διαπε- 
φραγμένην) διαπεισραγμένη Med. Ald. δωι- 
ereafanin a, διααραξα μένη ὃν Βακκ. an- 
tep. ἀσοκρύψαιμι.) ἀποκρύψομαι u.. Bekk. 


Ibid. eraeá b. 

P. 529. 1. &x. i] δικ. ἂν ἐκ. u. Bekk. 
Ibid. ἐγκαλέσαιμεν) ἐγκαλίσειαν ἃ. Bekk. 
3. μέντοι ἦμ.} μὲν δὴ 9j. ὃ. v. δ᾽ hs. ἃ. 
Bekk. ὅ. ἔχοιρεεν) ἔχοιεν u. Bekk. 6. 
μόνοι καϑ' μόνοι καὶ καθ᾿ a. Bekk. 7. 


τῆς om. b. — 10. hiv Sapusa] ἡμῶν θαμὰ 


u. Bekk. 11. πσορϑ'. 009. ] πορθ. καὶ τερῖνο. 
parc οὐδ. u. Bekk, — 22. οἰκοῦντας] κατοι- 


ποὔντας n. Bekk. . 23. τούτων dpacpbrtee: 
τούτοις ἀμφοτέροις a. Bekk. - 94. ὦμολ 
γησαν) ὥμιοσαν ἃ. Bekk. — pen. καὶ om. u. 
Ibid. στρατηγὸν Κλέαρχον u. Bekk. - 

P. 530. 2. ὅσον s. 7. περὶ] ὅσας s. T. καὶ 
wipu. Bekk. 7.5» b. Jjbid. ποτὲ] es 
erors u. Bekk. — 10. μεὲν ὁ] μεὲν αὑτοὺς ὁ o. 
Bekk. 13. ἐπεὶ 14. αὐτῷ παρ.} αὐτῷ 
τῶν Ἑλλήνων wap. 0. Bekk. 19, xaTu- 
σχεῖν) κατασχήσειν ἃ. Bekk. — 90. τὲς 
om.f. 498. οἶμαι] οὔμαι . Βεκί. -44, 
«ροαιρημένων 1. με. νομείζειν] εἰρημένων l.. μι. 
νομιεῖν. Bekk. — 25. ταῖν] τοῖν corr. u. 
Bekk. ult. lbxiefárron b. . 

P. 531. 1. ἐπιχειρησάντων) ἐπιχει 
ve» Ὁ. Bekk. - 8. ὁμοολογύσειν) épacrohortuy 
u. Bekk. 17. wajaSérrac] “αφαξάλλον- 
789 €, Bekk. 41]. τοοῦτο ἐπιχειρῶσι} T&- 
ero ἐπιχειρῶσί τι un. Bekk. — 94. à τὴν 


Φ 


824 VARIANTES 


δια». }ὴ eom. η. Bekk. 29. late] 
apeuncalum o. Bekk. . 

P. 537, 3. ὑσολάδᾳ b. Med. 7, σπου. 
sene. ] σαουδ, ἐκείνων προκς. α. Bekk. — 8. 
αὑτὴν] τάντεγ ἃ. Bekk. 9. καὶ jerqa.] καὶ 
μαλῶς ἐπιμι. 0. Bekk, 11. τῆς — ῥώμης, 
8} “:χννΡ -- fion, ἂν b. Q. γε Med.- Alé. 
Bekk. .15. οὐδὲν om. ἢ. v. Med. Ald. 
17. ie] 6e u..Bekh. 109. ex ἐπ v. αὐξ. 
ἀλλ᾽ om. b. 40. i» νὰ] lx σε τῶν ὦ. 
Bekk. 44, τῦς σρότερῳ ὑπαρχούσες πολι- 
ποίας] 760 e Qu sso τῦς πρότερον ὑπερχεύσες 
u. Bekk. 

P. 553. 4, vé. Tw. ] r7 w τῇ *w. OprT. 
8. πόλι [73] t9. Bekk..—.4. xal δυεῖν πρα- 
φμήνων πἀρετοινημάνων nel. μὰ σαιυδκίων) 
δύων γὰρ pep Te ἀγρονεινομίνῳν μὴ 
gelu α. Bekk. μὴ om. b, v. 7. ἐνό- 
pura καὶ] lvépseay am. n. Bekk. Ibid. 
τὸ μὰ] τιῷ MÀ n. v. Bekk. 10. δέ mc] 
δ᾽ ἄν τινες u. Bekk. — 18. δ᾽ ovi, ὧν] δε 


. . ψερὶ ὅς ας Bekk. 17. οὔτ' ὀλιγαρχίας οἴασε 
δημοκρατίας a. Bekk. 18. γένη τῶν] yim 
τὰ vb» 9. Bekk. 40. Φοιόάσασϑεαι πόῤῥω- 


(mw) ποῤῥογτέρῳθην τμόφασϑωι n. Bekk. 
43. δ᾽ ἐμοὶ Bekk. 0. τῶν τὰς] ζῶν τοιφύ- 
: vac u. Bekk. 48. φρμνιμώνατοι καὶ τωραό- 
τατοι ἃ. Bekk. — Ibid. διενέγριφεεν] διδν- 
αν α. Bekk. — pen. εὐχ 200. ] οὐκ ἂν εὖρ. 
9. Bekk. vit. v ψῳτραγμέγων ἔν «1] 996v 
φιογμένον ἦν u, Bekk, τῶν om, v. 

P, 834, 1. μάλιστα Y ἐν) καὶ μάλιστα 
ἦν ἃ. Hekk. 5. ἐπιβουλεμορμεένην) ἐπιδεβον.-. 
δευμέγηφ η. Βεχκ. 8, ἔκ. iv.) ἔα. σὸν ἐν. v. 
Bekk, 9. γϑνορεένας] γεγενημένης n. Dekk. 
13. venire] τοιρῶτον b. υ, Bekk.— 14. οὐχ 
ὡς Med, Ald. — 29. πρώτω9} «ρῴτως u. 
Bekk. 43. wérra] ἄψανεῳ u. Bekk. 


P. 535. 5. eu i] συμβαίκεν b. Wolf. 
συμβῆναι 0, Bekk.— 8, δραξάμεγει] δ᾽ ág- 
ξάμενρε o. Bekk, 13. καὶ τῆς] ὃ τῆς p 8. 


9. v. Med. Ald. «ip «5c u. Bekk. 17. 
ὃ οὐδὲ “σροῖδεῖ»] ὃν οὗ φρούδειν α. Bekk. à 9m. 
p 8.9. 15, Med. Ald. — 21, σημεῖόν τι 
cuui δὲ o, Bekk. — €8. γὰρ τὴν Rec. 
φὴν 98). ἃ, Bekk, 45. savà διακ,) e 
Bn. g. Bekk. pas. τῶν παρόνγων ἀγαβὼν) 
ey 0. Bekk. 9 


Tí? ἀγαῶν aiv wagbyr 

P. 536.7. ἀξίους] ἀξίως a. Bekk, 
érsatoys 9 Banc ] ἂν ὁμολογηϑείσης a. Bekk. 
13. ἐλᾳιϑ. τὴν] ἐλευθ. εἶναι, τὴν 0. Bekk. 
Void. i£. 6 σι] M. τοῦ ὃ τι η. v. Βοκίῖς, ἐξ. 
φοῦ jrou ἢ. 14. τοῖς om, Med. Wolf, 1.6, 
χένείψιν] χρηφιμιωπάτην α. Bekk. 16. 
ὁσὺ TW4-] ἁπὴ τῶν 7A. ἢ, Rehk, pen, 
ϑέλοντας «- « γι γομίζῳ αἴθ. U» el pr. v, 
Bekk. 

P, 537. 4. Touc δὴ] τοὺς δὲ 8. Bekk. 8. 
wacó] ἁπασῶν g. Bekk. 11, ὃ τὴν ἐγ 7, 
Σ, καίφσσιηκυῖφι) τῆς ἐν v. X. καϑεσαη- 
adac α. Bekk. 18. τοῖς ἔμνπροσϑεν] τοῖς 

Ἡρότερον πα. Βεκῖς. 18. ἀγκ, τὰ] ἐγκ. ὃ τὰ 
u. Bekk. 81, Σὲ) γὰρ p 8. 9, εἰ carrov. 
Mod, Ald. 22. σῶν own] eet ἄλλοις n. 


LECTIONES 


Bekh,. 243. warrk λέγοι) ἄσανιος 0k λό. 
ou uv, Bekk. 44. οὐδ᾽ λυ] &' à» u. Bekk. 
47. ζούλωγτα.} βευληθάτων v. Bekk. — 138. 
λόγους δ᾽ ἀνδρὸς Med. — ull. sostenute) mesh» 
star ἃ. Bekk. 

P. 538. 4. ὁποίας) ὁποῖος b. v. Med. Ald. 
7. ἐσινέγκαι ρει») iradyüouasy u. Bekk. bees- 
iy«agetY Wolf.— Β. αὐτῶν Med. αὑτοῖς Ald. 
9. διμλέχθιην) διαλέχϑην a. v. Wolf. Bekh. 
10. [xai ixdierim) Dekk. om. με. 5. 15. 
ἐμὰ ὥστ, φαν. ἂν ὕστ, ἢ. Βεκὶς. 16. 0wpo- 
»πνόγτων ἀγαθῶς. Ἧς ὁ) συρθαινέστων. *A 
μαθὼν ὁ ὰ. Bekk. — 23. οὐδὲ τῶν iiem 51] 
ἂν οὐδὲν τῶν ἰδίων τι Behk. τε om. pr. v. 
44, ὁμολογουρβόνους} ὁμολογευμιόνως b. ἃ. v. 
Bekk. Ibid. x. Qus] ἀνέξ. τὴν φωτὰὼ 
v. Bekk. — 27. διονικήσουαι, καὶ ὅπως διαι- 
κρῦντις u. Bekk. 

P. 539. 9. τούς ys] τούς ψέ ἃ. Bekh. 
10. 7:8. οὕτω] τιϑ. αὐτοὺς οὕτω ἃ. Bekk. 
19. εἰ wevs] εἴ που u. si sec Βεκκ. 91. 
om. u, v. Bekk. 43. ir πᾶσι] ἐν ἅπασε 
o. Bekk. — 94 καὶ om. a. 26. dgaaioec] 
ὁμοίους ἃ. Bekk. — 28. μυδὲν ἂν δυν. μόνο] 
μηδέν᾽ ἂν Pur, σιπιδεῖν ἃ. Bekk. — antep. 
jesinc Ald. 

P, 540. 4. συμφολετῶν καὶ τῶν Dups.] 
φυλετῶν καὶ δημ. u. Bekk. 7. erges-rsfil- 
caic] περιτιϑείσαις ἃ. Bekk. 9. ἀσληρερεα- 
χυμάτων) Auge tám f. 0. Bekk.— 172. ταῦ- 
τὰ h. v. Ibid. ὑφ᾽ ie u. Bekk. 16. τὴ] 
πότᾳ ug. Bekk. — 17. ἡδὺ à διώκ.] ὃ νῶν διώα. 
uw. Hekk, 18. ἀλευθ. pauli] ἀλνυθ. sani Ca- 
βαιοτέραν μεδὲ u. Bekk.— $1. λαβεῖν Race 
4. Bekk.  Ihid. ἐξαμαρτανόντων) ἐξαρεαρ- 
“πόννῳν α. Bekk, 595. ἃ iyw] ἐγὼ υ. Bekk. 
46. 7&8 em. v. Med. Ald. aniep. ὁλάς. 
τον] ἐλάττω". Bekk, — [hid. οὗ σσεαρέλαβε) 
οὗ «1e ἔλαβε n. Bekk. 

B.541. 5. διαβαλεῖν} διαλαβεῖν n. Bekk. 
Y. Jj yàe] εἰ μὲν γὰρ u. Bekk. 11. vá. 
cxerie] sinoDérun.Behk. 18. 


δυν.] ἔλεγχον καὶ λάγον ὃνε. a. Bekk. 15. 
Ἀδίνα! 4] xac v. α. Bekk,  Iid. οἷς Med. 
Ald. 16. παραγεγνόμενοι]) παραὶ É 


6. Bekk. gi.vermow v.Mod.Ald. 44. 
tegus a. Bekk, 96. χε] dq τοι δι 
: ud. Bekk. $6. yàg] yàg ὅτε ἃ. 
Bekk,  aptop. slow) ως Bekk. 
P. 549. 48, ic] ἔσταρ a. v. Bekh. 
26. καὶ τῶι ὡμεολογαμόνῳ!} τῶν ὁ É 
28. μυδὲ 


] τῶν 
ye 9. Bskbk. 
ult. τὰ πόλεθ TesTa) Tb 
“σλπε Tere 0. Bekk. 

P. 513, 3. τισὶ Med. Ald. 14. «φᾶς 
αὐτοὺς Med. Ald. σφᾶς τε αὑτὰς u. Bekk. 
16. τοῦ qm. eodd. et Mad. Ald. Steph, 
Bekk. 24, iei] ἐφιβουλωξ, u. 
Bekk. — antep. sam yàg] xe μὲν yàe ᾳ. 
Bekk. ult, ersfan] are] a. Bekk. 

P. 544. 1. T9UTuA] véTS Med. 4. sec] 
99 b, et pr, v. Mad. Διὰ 3. derarparvv- 





AD ISOCRATEM. .— 825 


pabrooc]. ἀντιταττομένους Ὁ. Bekk. 9. ἂν 
λόγους} ἂν om. u. Bekk. 18, ἐν om. v. 
Med. Ald. 14. αὑτοὺς v. Med. Ald. 15. 


τῶν Ἀλλ. τῶν μὲν Ἕλλ. ὦ. Bekk. 18. Be 


ἀλλὰ τοῦὖν.Ἷ ἀλλὰ «vay reir, u..Bekk. ΦΊ. 
Tb δὲ «όλεμον) τῶν δὲ πσολίμαν b. v. v. 
Bekk. Ibid. μὲν καὶ] μεὲν εἶναι καὶ “α. 
Bekk. Φ2. τὸν οἵ). Ὁ. 49. γενόμενον) γε- 
γνόμεγον α. Bekk. 
«jy d. Bekk. — lbid. τος om. Wolf. 

P. 545. 3. ἡττόνων οὐσῶν b. p 8. 9. v. 
Med. Ald. δὅ. παρ᾿ αὑταῖς πραγμάτων 
“ταγμάτων αὑταῖς α. Bekk. 7. má- 


qut] συνγιγνόμενοι Ὁ. v. Bekk. — Ibid. δι᾽ 


ἀπορίαν à Wolf. 8. “ατρίσι nal] πατχίσι 
om. α. Bekk. — 10. sU» om. 
8. Bekk. — 15. ixCAoAorrsic] ἐκδαλόννες n. 
Bekk, 18. κατωκισμένας} κατοικούσας ἢ. 
Bekk. 19. αὐτοὺς] αὑτοῖς u. Bekk. 94. 
εὐπορωτέρους εὑεσορωτίροις ἃ. Bekk. — 98. 
xal διπλ.} xal δοκεῖν δισλ. antep. sir». 


᾿ Kal] eitpy. τούτου καὶ n. Bekk. . 


- P. 546. 1. qartp»] φανερώτερον o. Bekk. 
8. σραγωδοδιδασκάλων b. a. v. (et C. L.) 


CBekk: 4.ivaw.]ivom.a. Bekk. Ibid. 


Θηβαίοις] Θέξαις α. Bekk. 10. sap iify) 
epulis o. Bekk. 15. ἐπισχὼν ἔπ.] ἐπι- 


σχὼν ὁ δῆμος io. 0. Βοκκ. 6. συγμεβουλεύ- 
δσαντας v. 18. γεγενημέγης) γενομένης vi. 
Bekk. Ibid. 2 ποδοίξοντας Με. 19. ἔπι- 
σρέπει b. 
ὧν. 'EXA.] ἀπ. τῶν "EAM, α. Bekk. — Ibid. 
ἀκούσαντες δ᾽ οἱ τότο κύριοι 'GxGalon ὄντες] 
ὧν ἀκούσαντες οἱ κόμοι τότε ὄντες Θηβῶν v. 
Bekk. antep. om. b. ult. iui] 
[iet 2. Bekk. ) 

P. 547. 10, ἐκπεμφθεῖσιν)] πεμφθεῖσιν 
v. Bekk. 14. καὶ “Ἐρὶ] tal om. u. Bekk. 
17. τὸ - τελευταῖον] τελευταίαν n. Bekk. 
ΦΊ. ὅμως ὁμοίως codd. et οὐδ. 52. 9. 
τερον) ποτέρων u. Bekk. 48, τὰς τῶν 2.] 
τῶν om. ἃ. Bekk. Φ5. τὸν sécundam om, 
Med. Ald, — vlt, τὰ ἐκείνων] τἀπείνων q. 
Bekk. . 
P. δ48. 4. esp) τῶν) wel om. b. p 8.18. 
u. v.et pr. p 9. Bekk.— 4. ἔχειν τῇ] ἔχειν 
ἐν τῆ 0. Bekk. 5. &o0' ἁσάντων]) ὅσ ϑ᾽ στη. 
W.Bekk, 6. ἀρχόννων αὶ τῶν τιμῶν, μετ- 
ἔχειν αὐτοὺς, oin. ay] ἀρχῶν καὶ τῶν tad 
οὗς οὐκ εὖ α. Bekk. — 7. εἰ μὴ ἐκρίθη Σπαρν.} 
εἰκὸς ἐκρίθη Σπαρν. p 9. Med. Ald. εἰ μὴ 
ἐκρίθη om. a. Bas. Bekk. — 8. «ολιτεούσε- 
"el φολετεύεσθαι b. u. v. Med.. Ald, 
Bekk. 13. καταδουλωσαμένων ὃ. v. Med. 
Ald. 90. ἐλάχιστον τόνον] ἐλαχίστους εἷς 
qéweve u. Bekk. Ibid. κατοικεῖσϑαι b. v. 
Med. Ald. 43. προσῆκε} «σροσήίκει Ὁ. 
Bekk. — antep. ἐν γὰρ] ἕν τὸ γὰρ u. Bekk. 
Ibid. ἡγεῖτο] ἡγεῖται α. Bekk: — pen. ἡνά- 
γκαζεν cvj eae. ] ἐνάγκαζον om. u. sabe; 
ult. πρώτας φάλαγγος ἡροῦγτο ὦγτειν 
tái, τάττερ n. Bekk. . Ibid. ew] eot 
Bekk.: ) 

P. 549. 1. δα Co39ev) qitsS&rm u. 


anlep. οἰκουμεένην) ϑιοι. - 


20. κοινὸν] καλὸν Med, — ibid. - 


* 


Bekk. 48. ἤθελον προκινδ.} S813» om. v. 
Bekk. 4. πάσας} ἀπάσαριυ. Bekk. — 8. 
ἀκρίτως -— ὅσους] ἀκρίτους — ὁπόσους ἃ. 

kk. 79, τῆς Ἕλλησι τοῖς ἄνλοις] τοῖς 
ἄλλοις Ἕχλησι ἃ. Bekk.— 14. μάχ. εἶναι 
vota. καλὰς} μάχ. εὐσεβεῖς εἶναι νομ.. καὶ κα- 
λὰς ἃ. Bekk. — 23. γινομένης} ἐγγιγνομένης 
a. Bekk. tos et 

P. 550. 5. ien exl ἔστι xal ersp) ἃ. 
6. ἔχειν γνώμην ἃ. Bekk..— 8. yempbsac) 
γιγνομένας u. Βεκῖκ, 17. φήσαιμεν] φήσειαν 
u. Bekk. 118. χρῆσθαι — γεγενηριένης} 
χρήσασθαι ---- γενομέγης ἃ. Bekk. .Φ1. μά- 
xac καὶ] μάχας à Med. Ald. 24. τὸν —— 
λεγόρεενον καὶ φραττόμίγον] τῶν ---- λεγομιά- 
γον καὶ πραττυμένων ἃ. Bekk..— 25; μετ» 
μέλησε b. γν. 26. ἕπως “λ.} ἕπαως ὡς w^. 
u. Bekk. antep. 9p. ἄλυοϑ, οὐδὲ] 8p. er 
dAxÓ, οὔτε uU. Bekk. u “ 

P. 551: 1. τοῖς τῶν] τοῖς τρισὶ τουτοισὶ 
p 13. τῶς μεγίστοις τῶν a. Bekk.— 8. ἄλ.- 
λων βουλ.} ἄλλων τῶν βιοσλ. α. Wolf. Bekk, 
10. βαρβ. τὰς φαρβ. τὸν ἄλλον χρόνον τὰφα. 
Bekk. 14. ἠρεῖν εἴρηται] ερήκαρμενα, Bekk. 
17. συνέξησαν) συνέπεσον o. Bekk. . 18, 
οὔτ᾽ ἂν εὑρεῖν οὔτ᾽ ἂν aima] οὔϑ᾽ οὐρεῖν οὔν᾽ 
εἰπεῖν ἂν a. Bekk. 19, δκλον] χρόνον b. v. 
Med. Ald. $3. καὶ ῥηθῆναι τοὺς ἦγ. ὑμῶν} 
καὶ ju3sira: Ra) τοὺς ἦγ. αὑτῶν n. {καὶ ῥηθῆ- 
yai] καὶ τοὺς ἦγ. αὑτῶν Bekk. 46. ἃ ray] 
οἷς περὶ a. Bekk. — pen. ἐνέδαλον] εἰσέβαλον 
Uu. puk olt. Ποσειδῶνι} Ποσειδῶ. ἃ, ot pr. 


v. . . 
P. 552. 9. yevíc9as λογομεένων, a? τ. c. 
beri "Ayridere τὴν Ἰσιπολύτης ἐποίησαν) γε- 
νομένων, αἴ T. σ. ἰφ᾽ Ἰποολύτην ἐποιήσαντο 
u. Bekk. 6. ὕὅμεαρτον) ἡμάρφταιεν α. Bekk. 
7. ix, τοὺς] ix. βίᾳ τοὺς πα. Bekk. . 10. 
γρόξες κύριος] γράψας om. a. Bekk. 12. 
ἐξαννήσων] ἐξαιτῶν a. Bekk. “ 13. τούτων 
Wolf. 14. i«l Mag.) εἷς Mag. υ. Bekk. 
19. συμβευλιύσασϑαι) βούλεσθαι n. Bekk. 
27. ταῦτα «πάγγα) πάντα τὰ τοιαῦτα α. 
Bekk. πάντα ταῦτα v. 29. μείζω] μεῖζον 
u. Bekk. antep. ταῖς primum om. Med. 
pen. θουμάζεσθαι] ϑαυμαζόμενοι n. Bekk. 
ult. αύνοις xal κινδύνοις) σόνοις nal om. b. ἃ, 
v. Bekk. DEL 
| P. 553. 1. ἅπαφνες) πάντες a. Bekk. 
8. τῶν om. Med. 8. κακίαις] 
d. Bekk. 5.ἐγγινομίένης b. Med. Ald. 7. 
φροειρημεἐγων] εἰξεμεένων a.Bekk. 13. ἣν ποιῶ, 
ὕστ.] ἦν, Do. v. ἦν, ὀλίγον ÜrT. α. Βεὰκ . 
14. σερὶ αὑτῶν διαλεχθεὶς] σροδιαλοχθεὶς a. 
Bá 17. διατρίβειν d m Med- Ald. 
20. προριρημένων b. Med. .81. ψευδῶς] 
ψεῦδος w. Bekk. 438. διεγνὼς v. Med. 
Ald. 24. μιὲν οὐδενὶ] μεὲν ἐ ν᾿ οὐδενὶ ἃ. Bekk. 
antep. es? om; Ὁ. olt. ἐκεῖνο] ἐποίνου ὦ. 
ἐκεέο Bekk. 20.7 
P. 554. 9. T ἐχρῶννο} T8 χρῶγται ἃ, - 
Bekk. δ. &) ὧν b. v. Bekk. ὃ p 13. et 
οσεγ v. 6. ὥς Das, — 0. εἰρύρους b. 
11. ἰφωτήσις Ὁ, 18. ὁποῖα) ποῖα 0. Boktk. 
5N ᾿ 


826 


13. és τημίζωσιν] νομεύζουσιν 6. Bekk. 14. 
τυγχάγωσιν b. 16. οὐχὶ τῶν ber. ] οὗ τῶν 
μὲν ἐπ. ἡ. Bekk, 46). σὺ om. υ.. 98. 
 Th]mb, antep. τῶν νῦν ὑριν.} νῦν οὔ, 
Uu. Bekk, ᾿ ᾿ 
P. 555. 1. καὶ τοὺς] καὶ onm. u. Bekk. 
g. ἥσϑᾳαι »ῆσθαι ü. Bekk. 3. ien- 
γενομένοις v. Med. 4. ἀκούουσιν] ἀπούσασιν 
Ὁ. Bekk. 6, οἷ (οὖς Med. Ald.) δὲ Wereri- 
per δέον, εὐλογεῖς αὑτὼς (ὡς add. Wolf.) 
μηδὲν ἀκ.) ἔσει τ᾽ εἰ μὲν δὐλογεῖς αὐτοὺς 
οὐδὲν émpt.. Bekk. 7. iy yàg καὶ «τοὺ àv] 
μὲν ἂν 8. Bekk. 8. φαυτοῦ b. Med. Ald. 
Ibid, igmyxirri] iremyxónrt b. et Gore, v. 
ἐψινεκότι a. et pr. v. Bekk. Ibid. μα] 
cw f, el eorr. v. Bekk. — 18. ἐπὶ c] ἔτο 
cw b. p 13. α- et oórz, v. Wok, Bekk. 


15. ἐθαύμαζον εἰ λίλεϑεν αὐτὴν] σε λάληθεν 
vu. Bekk. ΦΦ. σ“λεῖστον)] Φλέον ἃ. Bokit, 


99. αὐνὰ ne) χρωρμένιως ὀρθῶς αὐνοῖς} καὶ 
χρωμένους αὑταῖς a, Bekk. pen. φιδευριό» 
τοῦ) ἐπιτηδευμάτων ἃ. Behk. 

P. 556. 8. γεγειῦσϑαι γενήσεσθαι ἡ 
Bekk. γονῆσθαι b. ὅ. καὶ ἁπάσνις] ἃς ἀστά- 
σας b. v, ὃς πάσας, Bekk. — 9. ἐκ, ἡμ.] 
bs. σὸν he. u. Bekk. 10. προνἐριϑούσι 
ἐπενόέμπουσι u.. Bekk. 15. mowias 
δλωπείαν uU. Bekk. df Anfisis] MAS iv d. 
v. Bekk, κμακ. αὶ AaSsi» om. b, 19. τῶν 
ἀρχῶν τῶν μεχίστω") τῶν μεγίστων ἀρχῶν 
w Bekk. 44. μοηξδὲν sip.) μηδὲν ἀληθὲς sie. 
v, Bekk. 29. γὰρ ὲ 


τῶν u. Bekk. 

P. 597. 1. ἂν dere. ] ἂν plc ἀποϑ, v. 
Bekk. . 9. Tay τοιύτων Ὁ. 8. ἂν ὅσναντ' 
à. M. τἀκείνων) ἅπαντ᾽ ὦ, με. τἀκεῖ a. Bekk, 
10. ὑνὲρ T. T. φαίδ. μὸν] eol μοὲν v. 7. 
«αἰδι o. Bekk. 21. Twy vin] ἀνένο 
ge ἢ. Bekk. £35. 
suy] τὴν 4e. nal συμλωξ à. Dekk.— 26. 
γῆς 9. T. ὦ. ἐσεριλείος b. p 8. 9. v. Med, 
Aid. 47. ἂν ow. B. — antep. φίύσαιενὶ 
qc n, Bekk. pos fia. ] te 
Qip. t. Bekk. 
pro o. Bekk. 

«ac) κλόσίας v. κλωδείας πα. Bekk. 
ἀπώλισφι] ἀπώλλυσαφ u. Bekk. 10. dx. 

ge^] Kar. ἂν ἐμολ. n. Bekk. — 19.490652] 
ὠφθό ἃ. Bekk. 
ἢ. Bekk. 19, ζτούτορς) Bekk. om. u. 
2T. περί τι τῶν δοιαύντων elus nan] περὶ 
νὰ δοκοῦντ᾽ εἶγαι καλὰ τῶν πα. Bekk. τε οἷον 
b. v. Med, Ald. 80. σγοιμψουμένους καὶ 

. φερὶ] βευλοριένους «tol ἃ. Bekk. 

P. 559. 2. οἷς ἂν ἐμελ.} ἂν om. s. Bekk. 

6. φύσ. τᾶν] φύσ. al τῶν b. a. v. Med. Ald, 

Bekk. 14. οὐ ^) rim] ob τὸ om. u. 

Bekk. 413. ὄντων ἐναντίαν) ὄνγων τὴν bar- 

τίαν αὐτὴν a. Bekk. — $4. εὕλογόν] εὕκολόν 


Ue 


yàg ἄλλοι Tob. 


239 ye. κἀὶ a0 cte . 


14. ρεηδὲ pc] μὴ ψεὺς Dekk 


VARIANTES LECTIONES 


—- οὐκ ἂν εἰκότως ἃ. Bekk. 40. φύσιν οὐαὶ 
φύσιν εἰσὶν οὐκ Ὁ. Bekk. Φ7. ἀφῳμὴ τοῦ 
ταὐτὰ γιγνώσηδιν, εἰδότρς «-δρὰ (περὶ b.) 
Tiv ἔξω παραγενομίνων (πρμγμάτων b. p 8, 
9, Med. Ald.)] τῶ ταὐτὰ γιγνώσκειν 

γῶν ἔξω σραγμώτων ἃ. Bekk. — pen, Exe 
τὰς τὸ ὡρπάζειν οὕτως) τὸ ἀρπάζειν οὕτως om. 
u, Bekk. &cerip τέχνεν ἔχοντες ἀρισάζων τὸ 
pm. b. 

P. 560. 1. τοῦτ᾽ οὑτοῖς] τοῦϑ᾽ αὑτοῖς α. 
Bekk. 8. βεύλριντο]) ἀβούλοντρ n. Bekts. 
5. ἂν ἐπαινέσειεν) ἂν om. 8. Bekk, — lbid. 
AAT. nal] καὶ. xal ληστὰς καὶ wm. Behk. 
Ai. φάντες) ἅσαγτός α. Bekk. — 17. μεῶλ» 
λον τῆς — σὴν δύναμι») ριᾶλλρν τὴν τῶς — 
δύναμων α., Bekk. — sotep, qapsyt emus 
γούτοις α. Bekk. — ult. »eés200] vtoví,ec 
p. Bekk, ) 

P. 561. 5. τὴν zi» A] Tin οἵη. e. Bekk, 
13. lux] ἡμολλέ a. Bekk. 14. baa 


, 


nera d. Bokk. 


Ud". Bekk. 
Dti pem] μεταβολὰς cr. sr. ἔδαξε a. Bekk. 
27. ἔσται) ἔστιν α. Bekk.— antep. μφδτιος 
λαμβάνειν ὁποτέρως} Map rts ὁπότερα €, 
Hekk. pen. δὲ γνωσθέντων] δὲ Qu. ἃ. 
Bekk. ult. ὡς οὗξα. Wok. Bekk, 
P. 569. 3. i», ] ἄν, ᾿ b. Med. 
ew x 9. rer "o i b 
. * 8, δι Dai ; €. V. 
Wolf, Bekk, proe φρσερβλέψας 
xal πρὸς ἐμιὲ δλέψας a. Bekk. 14, sed] 
yàp εἴθ᾽ a. Bekk, 416. ἡμᾶς βουλόμιανος 
Med. Ald. 18ι λέγεις ἢ πράττεις ὃ, 20, 
esxevtácegi] σακουδάζωσι ἃ. Bekk. — 95. 
φαςάπλησιν] παρόδοσὶν b. p 9. 9. v. Med, 
Ald. επίορ. δυνηθείνριεν] δυνοθεῖρεεν n. Bekk. 
P. 568. 1. «250. τῶν] ex. τῷ TW U. 
kk. 4. ὑριᾶς Med. Ald. 4. 99] δὲ v. 
ekk. 5. wohen b. 6. θρυλλοῦσεν]) θρο. 
λοῦσιν u. Med. Hag. Bekk. 12. 4. 
IN sec) σα 


ἐν qvic] b 9uv., 9. Bekk. 
core] οὕτω mor φαίνει ἃ. Bekk. 19. νόώ- 
ae3Seru, — 91. «itur ἀκ] δνούκοσεν ὡς ας 
kb 485. ἐκ. φήσαρ] ix. cbus φήσας e, 
Bekk, 386. Mfusc je] δέξεις n. Suae 
(0027. ec πριγῴονς) esc om. ας 
Bekk. 
, 1; 566 td dai τῶν os m Dc 
sra. ἢ. (O7. διρλογάρο;»» 
πο Med. Ald. 9. καλῶν καὶ φλιεσίφιο 
x&v καὶ φιλόσοφῶ Ὁ. Bekk. — Ibid, εζων. 
πρ Ald. 9. ayver iq. o. v. Med. δια- 
yractüc Ald. Bess. Iti. 5 σὰ vew.] σὺ 
ὑπ. 5. Bekh. 13. σλεινμπειποὺς} σλερνέ- 
»vac wu. Bekk. 15. burríger i - 
Bekk. . 93. ἄσανταςυ. Ibid. jazye2a- 


18. wu διρεῖς 


u. Bekk. 16. ἀσελγ, καὶ] ἀσελγι τ αὶ speres tloowe] ἱμεγαλοφῥοαδείρυς ᾳ. Bekk. 





AD ISOCRATEM. τ΄ 


ul. μὴν $66] μὸν καὶ σερὶ b. ἃ. v. Bekk. 

- P. 565. 4. ἀποστεροῦντας] ἀπιστίροντας 
Ὁ: Bekk. 8. καὶ eaganp.) καὶ ToUc erapane. 
u. Bekk. 4. δικαίους ἀλλὰ 95.) δικαίως 
καλεῖσθαι e^. ἃ. Bekk. 9. πάντας] ἅναν- 
σας u. Bekk. 10. μὴν λοιδ.)] μὲν ἀλλὰ 
λοιδ. ἢ. et pr. v. Bekk, 4128. δὲ τὴν φύσιν 
3] δὲ τοιοῦτον εἶναι τὴν φύσιν o. Bekk. 
13. τυγχάνοι] τυχεῖν κα. Bekk. 15, ὃ καὶ 
--- πλέον] ὦ καὶ — 39 πλέον u. Bekk. 
pen. μελήσει!) μελήσειν a. Bekk. — Ibid. 
συνήγαγες] συνῆγες 8. Bekk. ult. Ti δὲ 
φγϑωλ. εὖ συν. u. ᾿ UT 
— ^ uU. Bekk. 11. «αιϑείας υ. 
14, iferácarrá] lárarré 0. Bekk. 16. 
ἐνδοξότερον) ἀδοξότερον a. οἱ pr. v. Bekk. 
147. ysvépasov) γιγνόμενον ἃ. Bekk. λεγόρμεεγον 
b. v. Med. Ald. 18. γνγωριρεῴτατον) γνωρι- 
peru, Bekk. 40. 
ζέμενον b. a; v. Bekk. — Ibid. ἐμὰ μὴ] ἐμεὲ 
pr.v.usu. Bekk. 41. αὐτῶν τοὺς] ἂν 
αὐτῷ διὰ τοὺς u. Bekk. — antep. φρονοῦντες 
ἐνίοτε] φρονεῖν δωιοῦντες ἐνίοτε Ὁ. Bekk. 

P. 567. 4. μὲν εὐδοκιμήρσων — διαλοχθῆς]} 
εὐδοκιμήσειν — διαλάϑης u. Bekk. — 8. 
αὐτὸς) αὐτὸν o. Wolf. Bekk. — Ibid. τά- 
χιστ᾽ ἃν] à» om. Ὁ. Bekk. 9. σεῖς ἄλλοις} 
“οῖς τε ἄλλοις u. Bekk. — 12. ἐπιδείξειν) 
ἐπίδειξενα. Bekk. 15. περὶ αὐτῶν. νῦν 
οἴμαι) καθ᾽ αὑτῶν. νῦν δ᾽ οἵομαι u. Bekk. 
16. lupini] ἐμμενεῖν Bekk, 18. γεγραμ- 
μένοις] γραφορείνοις a. Bekk... Φ1, σῶν 
ϑαυμ.] σῶν. καὶ θαυμκ. Ὁ. v. Bekk. — υἱὲ, 
“ὕλεως αὐτῶν} πόλεος τῆς ἑαυτῶν ἃ. Bekk. 

Ῥ. 568. 4. τῇ βίβλω — inrofánxe] τῷ 
Bias — ὑποβαλεῖνυ. Bekk. 8. ἁπάσαρ 
αὑτὰς καθ᾽ αὑτὰς) πάσας αὐτὰς καὶ u. Bekk. 
Φ. παὶ τοὺῤ πολλ.} καὶ τοῦ τοὺς. πολλ. 
Wolf. xal “τοῦ πολλ. U. Bekk. 10. διεξ- 
δλθεῖν) διολθεῖν u. Bekk. 11. ἀλλ᾽ Paru] 
ἀλλὰ «ὥς u. Bekk.. 14. ἐγπεκωρμιίαπε 


Med. Ald. 19. ἐστράτευον) ἐστράτευσαν 
w. Bekk, — 93. αὐτοί τὸ — in. κατασχ.} 


αὐτοὶ δὲ — ix. σότε κατασχ. u. Bekk. 

P. 569. 8. τῶν eve T$. ] 75» 0m. u. Bekk. 
5. Ἐπε)} Ἐπειδὸ . Bekk. — 7. κατοῖσαν 
Med. Ald, 19. διανοηθέντες --- ἐασιχειρύ- 
σαντες οὖκ ἀπεῖπον] διανοηθέγτας --- ἐπιχειρή-" 
δωντὰὲς οὐκ ἀπειπεῖν a. ΒΟΚΚ, 1.2. γενγόμεε- 
»«) γιγνομένους o. Bekk. ^ 20. b. 
23. μυριάδα b,.—— Ibid. ὀκολουθήσαμεν οὐδ᾽ 


. KATA TON 


P.576.9. n τὰ] ὅτι τὸ τὰ u. Wolf. 
Bekk. — 12. δόξαν ἐπὶ σοφίᾳ σχὼν] iei 
σοφίᾳ δόξαν εἰληφὼς ἃ. Bekk, 18, esp 
αὖτ.} ὑσὲρ αὖτ. α. Βεκκ. 14, ἕν τι} ἣν 
w. Bekk, 417. “λησιάσωσιν] Ἐλησιάζωσιν 
u. Bekb. 30. διδασῃ. καὶ κυρ σφᾶς αὐτὼς) 
αὑτὼς ἀδασκο καὶ nw. 0. ΒΕ. 41. Tí7- 


ἐργαζόμενον) ἐνεγγα- yà 


827 


bhrorbcdqets ---- διατεχέσαριεν b. p 9. 10. v. 
25. τῶ aqcundum om. Welf. 456, dewás- 
τῶν) πάνταν oz Bekk. — aptep. τῶν ἀνθρώ- 
sro ] τῶν om. u, v. . 

. 570.3. τοσοῦτον Stepb. — Ibid. e230. 
wéA.) eA5S. τῶν wA. n. Békk. δ. ἐστὶν 
om. cod. et Med. Ald. 6. περιέπεσε) err- 
ριπτέπτωκ n. Bekk..— 8. ἐσιδείξ, οὔτε σῴφα- 
γὰς (et sio A. L.)]. ἐπιδείξ. οὔτε σφαγὰς 
οὔτε φυγὰς b. v. (et sio C.) ἐπιδείξ. - οὔτε 
στάσιν οὗτα σφαγὰς οὗτο φυγὰς υ. Bekk. 
18. τε xal] 73 om. u. Bekk. 41. ζηλῶ 
ew] ζολῶ v1 u. Bekk. ζηλώσας Med. Heg. 
29. τὴν εὐδαιμονίαν) τῆς εὐδαιμονίας a. Bekk. 
23. δὲ c] μὲν ἧς o. Βοκί. 24. σαρασλή- 
cw] πρὸ πλείοσι ἃ. Bekk. 25. τελευτή. 
cerra) πδλευτόέσας u. Bekk. 47. σαρὰ 
τοῖς] ἐπὶ τοῖς Med, Ald. τοῖς Ὁ. u. v. Bekk. 
antep. ἐσήνεσας] ἐπήγοκας a. Bekk. — Ibid. 
ς ápp.] γὰρ τὰς πόλεις ἀμφ. b. v. 
Behk. ult. δύξαν τῶν] δόξαν τὴν τῶν 
3, Bekk. ᾿ 

P. 571.7. τῷ καιρῷ τῷ «πρὸς νοὺς ἄλλρυς ἢ 
τῷ παρόντι πρὸς τὸ λίγαν α. Bekk. 8; 


bee xal] ἔχων ἔτι καὶ au. Bekk. 9. τῶν 
Men] τοῖν πολέοιν a. Βοκί. 11. συμ» 


βουλεύσῳ ---- καίειν] συχεβοσλεύω --- κατα» 
sát: u. ΒΟΚΙ. 15. γενομένας] γεγενημέναᾳ 
u. Bekk. 19. σε μᾶλλον] μὲν τὰ σὰ μᾶλ- 
λον Ὁ. Bekk. — 29. εἶναι συμβαίνει τοὺς 
καϑεύξογχας] εἰσὶν οἱ καθεύδοντες u. Bekk. 
συρ βαίνει om. Med. Ald. 94. γεγενῆσϑαι] 
γενήσεσθαι ἃ. Bekk. 45. εἰδότας v. Med. 
Bas. pen. πᾶσι τοῖς] ἐσὶ τοῖξ o. Bekk. 
P. 574.9. συτεῦ, ποιεῖν] συνεβ. μοι mont 

u. Bekk. 4.ἐπήνουν} ἐπτήνεσα α. Bekk, 13. 
ἄσε,] ἔσαπερα. Bekk. 12.JavíAew] διωτε- 
A& o. Bekk. 76. καὶ τοὺς 5. x. 7. “αρὰ τῶν 
allée] τοὺς 6. x. τ. παρὰ τούτων u. Bekk. 
20. μᾶλλον θαυμ.} μᾶλλόν μὲ θαυμε. ας 
Bekk. 43. τὸ secundum om. b. Med. 
Ald. 

P. 573. 5. ὡς ἴσως ἂν εἰπεῖν τὶς ἐτόλρμ.} 
ἐφ᾽ οἷς εἰσεῖν ἐγόλμ. α. Bekk. 6, μακρὸν 
λόγον y. «ερὶ τὴν τ. À. αραγμωτείαν) μαάκρο- 
λογοῖν 3) γ. πρὸς τῇ τ. λ. πραγματείᾳ v. 
Bekk. 14. γινόμενα] γενόμενα Wolf. γε. 
γένημένα ἃ. Bekk. 16. τούς τε διδ.} τοὺς 
διδ, o. Bekk. mE ' 

P. 57 4. 1. διηκόντων διανοίας διοιπούγτων 
τὰς ἰαυτῶν διανοίας ἃ. Bekk, 8. ὅπως ἂν 
τις] ere à» a. Bekk. 


ΣΟΦΙΣΤΩΝ. 
᾿ 


Tajac b αίννε} τρῖς ἢ τένταρας 0. Bekk. 
43. ὑμφισβήτυσαν) ἔμφεσβήγησαν a. Bekk: 
44, xal εὖδ.} καὶ cim εὐδι b. u. v. Bekk; 
45. πωλοῦντες) τιμῶντες Y. Bekk. — 96. 
yiícÓa] γίγνεσθαι a. v. Bekk. — uit. 
«ούσειν τοὺς αὑτοῖς συνέντας} τοὺς συνόντας 
“σοιήσοιν ἃ. Bekk, , 


828 VARIANTES 


7 P. 577.3. παρὶ ὧν δῆ hau Cass) παρὰ 


μὲν ὧν δεῖ λαβεῖν u.Bekk. — 4. μεσεγγυῶν- Bekk 


ται) μεσεγγυοῦνται α. Βυκῖίς. 10, ἐργαζο- 
μένουςἢ ἐνοργαφομόνους uw. Bekk,  — Ibid. 
μὴ ov] ev add. in marg. o. om. Bekk. 
11. μᾶλλον] μάλιστα u. Bekk. 18. ^e- 
γιδίαν) λόγων u..Bekk. — 21. ὁμονοοῦντας 
ὁμολογοῦντας b. p 9. Med. $5. τὰς διατρι- 
Ci τὸς τοιαύτας] τὰς τοιαύτας διατριβὰς a. 
ἐπι, ΄ 


. Ῥ. 578.1. δρμεικρότητι) μικρότιγτι n. Bekk. 
10. φύσει τοῦ] φύσει τῇ τοῦο. Bekk. 18, 


, φ΄Ἅέονος n. Bekk. 19, αὐλλῶν ἃν] πολλῶν 


μὲν ἄν. Bekk. ΦΊ. οὗτ᾽ -ἃ»}] c ἂν u. 
Bekk. antep, “ταύτην vi αὑτὸν u. 

ekk. — pen. τῶν aberén] τοὺς τῶν (aa- 
rre corr. v. μαθητῶν a. Bekk. τῶν καθη- 
γυτῶν in marg. habet p 9. 

P. 579. 7. ὃς ἂν ὃς “τις ἂν n. Bekk. 
10. σρέποντος ἱκανῶς] πρεπόντω: καὶ καινῶς 
ἔχων u. Bekk. 14. οὗτοι b. v. Med. Ald. 
αὑτοὶ οὗτοι Wolf. 16. κατηγορῆσαι} κατη- 
γορεῖν i. t. u. Bekk. — peo. ζῆν] ζιντεῖν t. 
uU. Bekk. lbid. καὶ νῦν] καὶ om. u. Bekk. 
ult, Mah. in.) Aag b. αὑτοὺς B. [m t. u. 
Bekk. . 207 
. P. 580. 8. “Φροιγάγοιτο n. -. e. φρονι- 
μώτερον) «ροαγάγοι . π΄. π΄ opm 


LECOTIONES 


t. ἃ. Bekk. — 5. rraz9a] elc τόντο i. €. α, 


B. AaB. lrvrrágm] *aB. τὸν ἐπ:- 
στόμην o. Bekk. 10. εἰδόσυ περὶ] eiii τι 
φερὶ b. a. v. Bekk. 11. γιέ, 
προελέσθαι i. t. u. Bekk. [10}2. μόξασθαι 
μίξαι corr. cod. Vatio. 936. Hekk. — 12. 
τάξασϑαι i. t. a. Ibid. xal τῶν] zal om. 
il t. uq. Bekk. 13. φρειτωδεστίροις t.. 15. 
Sirac] δεῖσθαι i, t. u. Bekk. 16. ἐστί. καὶ 
δεῖ} εἶναι διελθεῖν, καὶ δεῖ i. t, εἶναι, nad δεῖν 
v. Bekk. 17. εἴδη τῶν] iix τὰ τῶν i, t. ἃ. 
Bekk. 19. ὡς οἷόν) ὡς om. b. i. t. u. v. 
Bekk: — antep. jipatia 924] μειρεήσας Sas i. 
t.u. Bekk. — Ibid. δυνηϑέντας διναρεένους 
vu. Bekk. — ult. σάντων) ἁπάντων i. t. ἡ. 
Bekk. Ibid.) iride τελέως i. τελείως 
u, Bekk. τελείωσιν t. 

P. 581. 1. xxiv] ἐλλειφθῇῆ i. t. v. 
Bekk. Φ. χείρους sinu] xS διαπεῖσϑαι 
i.t. u. Bekk. 6. eT) εὖ οἶδ᾽ n. Bekk. 
18. κακὸς] κακοῖς a. Dekk. — 19. ὑπὲς αὖ- 
ὃν] wapi αὑτῶν d. Βεκκ. 

P. 582. 1. ὠφελήσειαν)] ὠφελόσπιεν Ὁ. 
Bekk. 4. 3] καὶ α. Bekk. δ. καὶ συμε- 
΄οιιρασπευάσασθα,) συμησαρακελεύσασθαιῃ. 
Bekk. ἄδηῖορ. διαβάλλειν] διαλύειν ἃ. 
Bekk. Rfubscribit o. κατὰ τῶν σοφιστῶν. 


“τίρως ἱλικώνιος ἅμα ὑπατίωι. e 


IIAATAIKOZ. 


P. 564. 9. γενομεένους γεγενοεμένους a. 
Behk. 4. σολλὴν oyospst98) πολλὴν om. o. 
Bekk. antep. sjer1p 8.9... 

P. 585. 1. «περὸ τοιούτων] περὶ om. u. 
Bekk. 9, πάντες) ὅσαντις o. Bekk. 4. 
οὖν Θηβ.] οὖν μὴ Θηβ. p 10. 13. u. et corr. 
v. Bekk. . 8. jur. τοὺς lave vávow]) pev. 
“ρὸς τοὺς δυνατωτάσους α. Bekk. 12. γέ- 
γηται b. Med, 15. Θηβαίων "Ὁ. 27. ὑμιῶν, 
ἄνδρες} ὑμῶν, ὦ ἄνδρες Ὁ. a. v, Βεκί. 24. 
εἰ Θηβαίοις μεὲν τοῖς] εἱ τοῖς μεὶν u. Bekk. 
46. γένοισθε u. . 

P. 586. 1. ἔνιοι τε] ἐνίοτε o. Wolf. Bekk. 
Ibid. μεὲν yàp τολμῶσι] yàp ἐπιχειροῦσιν a. 
Bekk. —2.i16ioum] ἡϑέλομεν a. Bokk. 
10. ὁμολογοῦσιν ἃ b. δμεολογοῦμεν ἃ τ. 17. 
ἀφορῶντες καὶ eric «ὠσσοτε) ἀναφέροντες καὶ 
«ex ποτὲ α, Bekk. . 

P. 587. 2. μείζω] μεῖζον u. Bekk. Ibid. 
καὶ συνθ.} καὶ τῶν cwS. o. Bekk. — 5. «ο- 
ἐκρίθησαν) αροὐκρί δῆσαν u. Bekk. δ. τοῖς 
αὐτοῖς b. p B. 9. Med. Ald. — 7. ποιεῖσθαι 
— ebay) ποιήσασθαι — «σατρίδα o. Bekk. 
14οὐκ ἂν artes] ἀνθᾶττον ἃ. Bekk, — 15. 
τούτας —- γενομιέγων) τούτους ---- γεγενημένων 
v, Dekk. 18. οὐδὲ τοῦτο ἀγν.} οὐκ ἀγν. u. 
Bekk. 21. ἡμῶν Β. Med. Ald. Ibid. às] 
wo. Bekk. — 24. ἀλλ᾽) ἄλλ᾽ o. v. Bekk. 
95. οὐδὲ γὰρ] οὐ γὰρ u. Bekk. — Ibid. 
«ύλεως τῆς ὑμετέρας a. Bekk. — pen.31aA- 
λάξο καὶ φ«οιήση) διαλλάξει καὶ eot: u. 


Bekk. .ult. εἶναι σωταξέαν u. Bekk. 

.P. 588. 1. ὑπογυώτατον u. v. Med. Ald. 
6. efesOe] ὥεσθε o. Bekk. 16. κακῶς ew- 
οὔντες om. 0. Bekk. 118. καθιστᾶσιν] 
zaSirraca»n. Bekk. 251. καὶ πυνηρίας om. 
v. Bekk. 46. οὐκ ἶσονῦ. 27. ᾿ορωυπίων 
Wolf, 51. ἐχρῆν b. 

P. 589. 6. αὐτοὺς ὑμᾶς Ὁ. 13. £n] 
γεγενῆσθαι α. Bekk. 14, ποιεῖν 6 τι ἂν 
βουληθῶσιν om. a. [bid. ὡτσάντων)] πάντων 
u. Bekk. 17, οὐδ᾽ αὑτοῖς τοῖς] οὐδὲν τοῖς 
u. Bekk. 418. οὐδὲν] οὐδὲ o. Bekk. 19. 
qu0A34] τῆς (et sic A. L.)] πολλοὶ δὺ τῆς u. 
v. Med. Ald. Bekk. 527. ravrm] ταύτην 
v. Bekk. — antep. μὲν om. Med. Ald. 
ult. διελύσασθε] διελέλυσθε o. Bekk. 

P. 590. δ. Μυτιλιηναῖα Bekk. δ. καὶ 
ἀφροσύνες οἵα. u. Bekk. 7. δίκας — κατα- 
λειφθείσης} δίκην — καταληψθείσης a. Bekk. 
14. τοὺς φεύγ. μὴ] τούς τε φεύγ. u. Bekk. 
τοὺς φεύγ. b. p 8. t. Wolf. Φ1. ἡμᾶς — 
δεῖν] ἡμιῖν — δεῖν συγγνώμην a. Bekk.— an- 
tep. Φλεόνων u. Bekk. αι. εἰσβαλόντων) 
συγεισβαλόντων a. Bekk. 

P. 591. 1. ἐξανδραποδισϑῖναι] ἔξανδρα- 
ποδίσιισθαι ἃ. Bekk. — S. ὑμᾶς τοὺς ὑμᾶς 
om. ü. Bekk. — &. ὑπάρξουσαν b. v. Med. 
Ald. Wolf. 17. οἱδὲ γὰρ — ἄλλων way 
ὃ τούτων] καὶ yàp — σούτων a. Bekk. — tO. 
ὑμετίρας om. v. Dekk.— £4. σασὼν ἀπο- 
στερεῖσθαι) ἁπασῶν ἐστερῆσθαι n. Bekk. 


.AAD ISOCRATEM. 


P. 592. 3. πλείονα] πλείω α. Bekk. sky 
v. Med. Ald. 5. τῇ σφῶν αὐτὴν] τῇ τού- 
σῶν ἃ. εκ 8. ὑμῶν b. — Ibid. ὥσπερ] 


ἅπερ α. Bekk. 411. εἰς ὑμᾶς] ὡς ὑμᾶς u. 
Bekk. 18. λέγοντες om. a. Bekk. 14. 


μετὰ Δακεδαιριονίνν] μετὰ τῶν πολεμίων u. 
Bekk. 48.ὅτι καὶ Aax.] καὶ οὔ" Ὁ. Bekk. 
pen. προσαγαγόμενοι) προσαγόμενοι a. Bekk. 

P. 593. 1. «φαττούσης ἀσθενῶς] xaxa 
πραττούσης Uu. Bekk. 8. Ξέρξη yap αὐτῶ 
«“σραγμάτων γεγενημένων) ἔξω γὰρ αὑτοῦ «τρα- 
γμάτων γογενημεένου Ὁ. p 8. 9. u. v. Bekk. 
10. ἐθελήσῃ τις] ἐθέλητε u. Bekk. — 16. 
ἑαυτῶν] αὑτῶν u. Med. Ald. Bekk. 18. 
ἐκδώσοτε] ἐνδώσετε α. Bekk. 109, οὐχὶ καὶ 
τὰν.] οὐ τάν, u. Bekk. — pen. φάνταν ἀλο- 
γώτατον)] πάντων δεινότατον u. Dekk. 

P. 594. 5. ἀσάντων) πάντων α. Bekk. 
8. τῶν om. b. Ibid. ἀγαγκαιοτώτων] às- 
αγκαίων u. Bekk. 9. naStcrhzapav] καϑ- 
ἔσταμεν b. ἃ. v. Bekk. lbid. ec] ὅποι 
vs. Bekk. 10. ἐκπεσόντες - - - περίϊμεν, 
sácuc] xal πάσας Ὁ. Bekk. 14. εὐπρα- 
γοῦντας} εὖ πράττοντας Ὁ. Bekk.— 21. τοὺς 
γονέας ἡμῶν αὑτῶν] καὶ τοὺς γονέας αὑτῶν n. 
Bekk. — 27. ἐστὶν ἀλγεινότατον) ἄλγιστον 
α. Dekk. — pen, καὶ τἔχνα] καὶ θυγατέρας 
Ὁ. Bekk. 


829 


P. 595. 1. τὰς ἀπορίας] τὴν ἀπορίαν u- 
Bekk. 4.ἰ8, ἰλ5.} δ. τὰς EA. α. Bekk. 
5. παχᾶν φέρομεν] χακῶνυ. Bekk. 6. σαρα--. 
λείπωμεν Ὁ, 14, ἁπάντων) πάντων u. Bekk, 
95. τοὺς χρόνους] τοὺς καιροὺς a. Bekk. — 26. 
AHjAYuO TO sie &. τ. χρόνον ὁπ. b. 

P. 596. 1. στρατεύοντες στρατεύσαντες 
u. Bekk. 10. ὑπερβίδηπεν] ὑπερβόβληκον 
u. Bekk. 16. ἀντιξολοῦντας καὶ δεομένους 
v. Med. Ald. — Ibid. βοηθεῖν] βρηθῆσμε v. 
Bekk. 18. μεόνοιςἾ μόνοι a. Bekk. 419. 
γεγενομένοις} γενομεόνοις a. Bekk.— 28. ἀνα- 
σχέσϑαι]) ἀνέχεσθαι ἃ. Bekk. — pen, xava- 
λέλειτται)] καταλείπεται o. Bekk. — Ibid. 
ἄλλα om. u. ᾿ 

P. 597. 5. καὶ τῶν S12» om. Hag. Wolf. 
11. ἐνθυμουμένους δσως of “σῶς a. Bekk. 
13. 13v] ὑμῶν ὄντων b. n. v. Bekk. ὑπαρ- 
χόγτων ὑμῶν Wolf. — 14. ἄλλων "EAM em 
xaJ.) ᾿Ελλήνων om. 0. Bekk. — 17. xodvstu- 
σάντων — ποιησόντων —— διαπραξαμένευς] 
συχκινδυνευσάντων — ἰᾳοισόντων ---- «σαρα.» 
ταξαμένους 0. Bekk. ὅ0ν ὅτι xal Aax.] 
καὶ om. ἃ. Bekk. 41. ὑμᾶς) ἡμᾶς u- - 
Bekk. 434. ταύτην τὴν βλασφεριίαν]) ταύ- 
τας τὰς βλασφημίας Ὁ. Bekk. 645. ὄντων 
Ὁ. 27. βραχεῖ λόγω om. u. Bekk. {8. 
ὑμᾶς om. u, υ1. τὶ περὶ ἡμῶν δίκαιον a. 


ΠΕΡῚ ANTIAOZEQZ. 


. P. 598. Tit. ΠΕΡῚ ΤΗ͂Σ ΑΝΤΙΔΟΣΕΩΣ 
ΤῊΣ om.u. Dekk. — ult. τοῖς πρὸς} τοῖς 
φρὸς i. t. ud. Bekk. — Ibid. γεγραμρμεύνοις] 
γιγνομένοις i. ἴ. υ. Bekk. 
. P. 599. 1. ἂν ἴδει] ἂν clan: o. Bekk. 
vult. σροσέισεῖν t. et pr. a. 
. P.602. 8. Ζεύξιδα] ZsU£ii. t. o. Dekk. 

P. 603. 1. καὶ om. Stepb. Wolf. 5. 
ἀγῶνος xai] ἀγῶνος συγγενῶν xal p 8. 9. t. v. 
Med. Ald. áyszve ἔγνων xal i. u. Bekk. 
Ibid. ἔγνων οὐχ] ἔγνων 0m. i. a. Med. Bekk. 
13. ἀντιλέγοντος ) λέγοντος i, n. Bekk. Ibid. 
δὲ τῶν ^. τ. ἐ, τὴν ov. ] δὲ τὴν τῶν Lm. ἔς 
δύν. 1. u. Bekk, — 21. μοῦ i. u. Bekk. 
Ibid. μεὲν πὥς] μὲν om. ij. t. v. Bekk. — an- 
tep. xal μῆτε) καὶ μὴ i. t. a. v. Bekk. 

P. 604. 1. διαπραξόμῃνος) διανραξάμενος 
i. p 8. 9. t. v. Bekk. 3. ἐμὲ γνωσϑ.} ipid 
μάλιστα γιωσθ. i, n. Bekk.— 4. κάλλιον 
zin] κάλλιον & διὰ τῶν f. καὶ τὸν αὑτὸν τοῦ- 
q99 μνημεῖόν μοῦ καταλειφϑήσισϑαι «σολὺ 
κάλλιον τῶν ἷ. t. d. Bekk. 6, ἐγχειροίην) 
ἐπιχειροίην u. Bekk. 10. τῶν γεγραμημεένων 
p 8. 9. v. . 11. τὰ πρά τὰ τὰ om. i. t. u. 


Bekk. — Ibid. xal ἐκεῖνο) κἀκεῖνον i. α΄ 
Bekk. 14.iyynic3a:] ixynicSa: i. t. u. 
Behk. 18. φανῆται i.t.u. 19, ὑπ᾽ ἐριοῦ 

wap ἐμοῦ i. 0. Bekk... ull. συναρρε. καὶ ad 


σναρμι. καὶ συναγαγεῖν καὶ τὰς i. 0. Bekk. 
P. 605. 6. καὶ τοὺς} καὶ om. d. Bekk. 
11. λυπήσῃ] λυπύσει i. t. ἃ. Bekk. 12. 


ἣν γὰρ] ἐὰν yàg i. u. Bekk. 421. δ᾽ ἡγοῦμαι 


ult. φαν 


Som. ἷ. α. Bekk. 427, ἐν ras] i» τοῖν i. 
v. Bekk. — ult. σαρόχει»)] ποιεῖν i.t. .u. 
P. 606. 7. φαίνωμαι φανῶ i. u. Bekk. 
10. ὀγέσησϑέ] ἡγεῖσθε 1. ἃ. ἡγῆσϑὲ Bekk: 
11. « ποτε] wo i. t. a. Bekk. 14. ψηφί- 
σασθαι} ἐψεφίσϑαι i. a. Bekk. 415. ἐν- 
ἄνει κατηγορικῶς εὖ τυγχάνει namuyten- 

κὼς 1.1. u. Bekk. — Ibid. ὃ καποόθως Stepb. 


Wolf. 44. ἠδικυκότας]} ἡμαρτηκότας i. t. 
u. Bekk. 46. àqasw] ἀφανίζοιν i. t-n. 
Bekk. pen. ἐσιτιμήσητε] ἐσιτιμήσετε v. 


Med. ἐπιτιμήσαιτε oorr. a. Wolf. Bekk. 
rir] quiveicSh t. v. Med. Ald. 
φανήσεσθε i. o. Bekk. 

P. 607. 13. μέρος τῶν] μέρος τι τῶν i; n. 
Bekk. 16. ἀκροᾶσθα:} ἀκροάσεσθαι i. t. v. 
Bekk. — ult. ἀξιοῖ κατηγορεῖν) xaTwyeps i. 
t, u. Bekk. ᾿ 1 

P. 608. 8. $i»] Tvyxártv.i. t. u. 
Bekk. 6. Rar de it.Bekk. 19: 
ἄγουσιν] εἰσάγουσιν 1. o. Bekk. 15. Tov- 
τον] τουτονὶ i. 9. Bekk. 17. xm zal 
χρῆμ. wehony, nali. t. u. Bekk. $5.1 
— μη} μήτ᾽ — μήτ᾽ i. 1. 0. v. Bekk. 

P. 609. 1. ávsyn rec] ἀνεγκλητεὶ t. ἢ. 
Bekk. ἀνεγκιλυτὰ i. 4. γ᾽ ἀθυμῶ] γ᾽ om. 
ἷ. α. Bekk. — 5. ἐθελήσετε Wolf. 6. περὶ 
τῶν] περὶ om. i. t. u. Bekk. 7. ῥέπεντας 
ἐπὶ τὸ σείϑεσθαι τοῖς ἀνεπιτήδειόν τι λέγουσε 
“ερὶ ἡμᾶν, τοχέως μετιαεισθ.} σεπεισμόνους 
ὑπὸ τῶν βουλομένων ββλασφεμεῖν ταχύως μῦτα» 


830 


euo. eue) αὑτῶν i. u. Bekk. 9. ἐσὶ ταύ- 
Tw ἕξων t. v. rain Ald. 18. κυλινδουμεέ- 


"kn »uyatvep i. p 8. 9. t, m. v. Med. 
Ald. Bekk. — 90. μοι ytmrís Sai] μευ y158- 
νῦσθαι i. a. Bekk. 


P. 610. 2. χαλεαάτεροι xy «λεπύτατοι i, 
w Bekk. δὅ. ὑμῖν om. u. Éekk. 6. οὗς 
elc i. u. εκ. 9. java — γεγενηρεέναις 
meld — ci.n. Bekk. 17. 
el Da ret em iR. Dekk. 19. 
φαρόγτος xeipeu) καιροῦ "reU irai Mis 


Bekk. —20.z«7 
μαφτυρήσων υ. Bekk.— 41. ὁ on. ] 6 pi 
448. τηλικοῦτον] τηλι- 


ázxux. i. t. 2. Bekk. 
xerrwij.ü. Bekk. — 23. δήπσου τοῦτό] δὰ 
τοῦτό γ᾽ i. t. u. Bekk. 

. P. 611. 3. ἂν μᾶλλον &x.] μᾶλλον 0m. π΄. 
Bekk. 5.-wi]^ewii.a. Bekk. 7. 
swirssc) ἅπαντος i. d. Βεκίκ. 9. ἔχω] ἔχων 
i uw Bekk. 15. ἐνδιαβαλλόντων) διαβαλ- 
λόντων ἱ, t. u. Bekk. 14. τρόπονα. Med. 
Ald. 37. Do vu] Ber i [S t. 8. Bekk. 
19. κρίσοις] ἀναμρίσεις i. n. Bekk. 48. ποῦ 


ἐφιπλούσειαν}] ποι «λεύσειαν i. t. u. Bekk.. 


24. bl. rrac ] ἐνὰ, ἂν ὄντας i. a. Bekk. 
eros] οὕτως i. t. u. Bekk. 486. τούτο, ἢ 
τὸς 1. & Bekk. 457. αὑτοῖς Med. Ald. 
pem. τοῦ τῶν 1.] τῶν om. ὦ. Bekk. — uk, 
καὶ τοῦτο Tini) καίτοι τίνι i. τι. Bekk. 
P. 612. 3. αὐτὸς εἴρηκεν, οὕτω] αὑτὸς οὗ- 
τος δϑἴρηχεν i. t. u. Bekk,— 4. πραγμᾶτων) 
πραγματειῶν ἃ. Bekk.— 5. κἀκεῖνό γε «. φ. 
ὅτι} κἀκεῖνο“. q. iori ὅτι i. u. Bekk. A1. 
τὸς οὕτω. τοὺς τοσοῦτον ἃ. Bekk. τοσοῦτον 
j. t. 12. xal διαφέροντας om. i ]).» t« u. Bekk. 
13. ἐμοῦ. α. 7. π. τὰ δριαστόρια διώτριβόν- 
τον] 7' ἱμοῦ κ᾿ 7. tr. τὰς δίκας i, t. o. Bekk. 
17. μοι Wolf, — Ibid. γεγενημένας} γεγιος 
μέγας o. Bekk. — 24. ἄσαρσθμι τ᾿ Mod. 
Ald. 45. παῤῥσιάσασδκι ye πρὶς air 
Φαῤῥα y& πρὰς ici. ue 
Behk. antep. δεξ, irnrrac] ug. ἂν ἅπαν». 
Tw.i. 1. u. Bekk. υἱὲ. αὑτεῖς} ὑμῖν αὐτοὺρ 


ji. v, Behk. 

P. 613. 5. yii τῶν] γίνε τὰ τῶν i. ἃ. n. 
Bekk. Ibid. ἐκζητοῦντες i. 10, φάσαρ 
τὰς] πάσας τις τὰς]. t- 0. Bekk. 12. τῶν} 
τὰς τῶν n. Bekk. — Ibid. ἐστεχειροίην) ἐπι- 
χϑιρήσειαν i. t.a. Bekk. 16. φόσεικν] φά- 
«sur j ἃ. Dekk, 18. ereasaerípas xal 
SUA ci. — 20. xai ταῖς] παὶ om. i, 

23. γενέσθαι] γίλεσθαι i. t. a 
ult. si ] €$ λεγόντων i. t. 
« Wolf. Bekk. — Ibid. Νὰ 70,9 1. t. τοῖς 
Beh... 

JP. 614. 1. φιλοσραγρμιεσύνην e] nomeu. . 

γμασύνεν. ji. u. Bekk. Ibid. ἐμυσηίροις} i ite 
φείρως ἡ, f. w. ἐμυπαίροις Bekk." — Ibid. ys- 
γον μάγοις]. γεγενορμείνους i. t. χαγωημένοις 
Behk. 4. ἀρείως} ἄρτι i. t. υ. Bekk. 4. 
mur] μεῤενὰ i. u. Bekk. 5. $20] 3 ete ἂν 
b t-u Bekk. 10. τοσοῦτο Med. Ald: 
' 32:0 14gao] ἀκόλεϊν ὁ, u. Bekk.: 15.deo- 
λελαριροίνν,} ἀσελυλαριένος u. Rokk. 


25. 


43. 


VARIANTES LECTIONES 


ὑμεῶν} ὑμῖν i.m, Bekk. — Ibid. oc] οἷεις i. 
a. Bekk. — 24. ἀλλ᾽ ex οὕτω y A) €x 
οὕτω δ᾽ ἂν i. t. Bekk. οὕτω δ᾽ ἄνα. $5. 
ἔμελλον) ἤμελλον i. t. ἃ. Bekk..— Ibid. zal 
Qm. t. antep. dàxÓs i. &. Med. Ald. 
peu. ἐξημαετηκὼς t. — ult. ἂν om. α. 

P. 615. 1. ἔτυχε) ἐτύχετο i. Bekk. 5. 
Marr] διξάσαντες iu. Bekk. — 9. τοὺ- 
po] τό τ᾽ hait.u Bekk. 14. δια- 
παϑευλλημένος} διατεθρυλπμεένος v. Bekk. 
$1. τοὺς λόγους διαλῦσ πούτους &ereAD- 
«acÓe: i. n. Bekk. — 25. τοὺς δὲ λόγους 32a] 
τοῖς δὲ ἄλλοις ἤδη a. Bekk. Φ4. μεεπρόε vi] 
pnr ἔτι ἱ. ἃ, Bekk. — 25. ἐπιαπολοοθξτε ἢ 
ἐπκακολουθᾶσι i. t. u. Bekk. — 26. ἐσιδει- 
χϑύσεσθαι} δειχϑήσεσθαι i, w. Bekk. 49. 
κατὰ BaeB.] τῶν Bape. t. o. v. Bekk. βαρβ. 
Med. Ald. 

P. 616. 7. δέ μοι] δὲ με ἰ. v. v. Bekk. 

8. expoxyeptós;y t. Med. Ald. wp. 
v. 9. λαιτέον] λεκτέωνὶ. t. a. Wolf. Bekk. 
13. ἡγοῦμαι». T. ^.] codd. prseter u. loca 
iategra citant. 292. xal] τὴν] καὶ orm. i. t. 
8. aatep. ur] voy t. v. Dekk. pen. ἀλλὰ 
καὶ κατ. καὶ om. i. t. o. Bekk. 

PET 3. μεμελετιμιότες Mod. 4, τοεῦ- 

οὐ} τὸ γὰρ εὖ u. Bekk. 8. περὶ ὧν} 


iuis i. «. Bekk, 22. ὀδυγώμενος p 8. 9. 
v. Med. Ald. 

P. 618. 16. ῥηθήσεσθαι] δειχθέσεσθαε u. 
Bekk. 20. τοῖς προειρημένοις. τῷ προιρη- 


μένω ἃ. Bekk.— Ibud. συγκεκλιμένον) συγ- 
πεκλδισιμεένον i. t. συγκεκλειμέον u. Bekk. 

41. διαλύσας) ἀπολύσας i. v. Bekk. Ibid. 
χωρίσας ξ i. t, u. Bekk. $5, à» ἀνθ. 
λήσειν] ον i.u. Bekk. 48. λόγων. em. 
u. Bekk. 29. sil vet] aD. καὶ τεῖς i. w. 
Bekk. — 32. οὔτε τὴν] οὐδὲ τὸν i. t. ας 
Bekk. 33. xal τοῖς] καὶ οΒ. t... Bekk. 
τάς om. Med. Ald, antep. αὑτὰ] αὐτοῖς 

Uv Bekk. 

P. 619. 4. δέον πλόον v. Med. Ald. — 5. 
vesalburre ). «αιδεύονται i. Ὁ. Bekk. 8. 
ἀμελῶς oni, Ὁ. Bekk. 11. τοὺς xe. “τῶν 
upts róyen } τοὺς μὰν χείρ. τῶν βελτιόνων i. t. 
Ὁ, Bekk. 18. ἄγιϑιαν]. ἄνοια ἃ. Bekk. 
47. ἐντῷ 1. pen. τοῖς εἴδεσι t 

P. 620, 3. viv atyda rum ὑμῖν). ὑμῖν τὰν 
μεγίστην t. οἵ in marg. α. 4. ὑπέλαβω 
μα i.t. οἱ coms, n. 12. ποῖός eicit. 13. 
ἰσκπαμιάξζοσϑαι i i.t. Φ5. δὲ om.i.t 429. 


d. ht μιόνου i. t. 32. dum i. C 


P. 621. 15. Té τὰ i. t. 
vtipsur ipu i. 21. dpqerlpe t 99. 
τοὺς--- πους i. t. 25. φανείηρεον ἃ, t. 

P. 644. 4.. *raq ovx εἰκὸς i. 6. 25. γεύ- 
Ter i. t. pen. οὗτος t. 

P. 633. 5. ἐπικεχείρηκεν i. t. 13. ὉὈνέ- 
Top] ὁ ῥότωρ i. t. Ibid. Φιλόμεοδες i. 24. 
ἐγωφόμιεν αὑτὸς, ὡς i. t. 

P. 6894 9. οὐδ᾽ ὅσον i. 11. ἔχω - -. 
βλασφημίας Orb. u. includit Bak. 21. 
ὑπέχων i.t. — 24. οὖχ secondum om. i. -. 
48, φανερῆς L. 26. ἐκείνης i. t. 


16. 


AD ISOCRATEM. 


P. 625. 4. «iv om. i. t. 3. ὁμωλίαν 1. t. 


et corr. ἃ, 7. ὠφελούρρην pr. u. 13. ἐπε- 
στάτησαν i. t. et in marg. Ὁ. 18. ἄλλων 
ἐαιτυδείων i. f» et in marg. ἃ. Ibid. χρῆ- 


σϑαι i. t. antep. οὐδοὴὶς ἂν αὐτῶν 1. t. 

P. 626. 11. ἀπλούσταταν i. t. et yp. u. 
15. λειφϑεισῶν i. t. 17. et 26. Kégxupas 
j.t. 18. ἐπικαιρ. τόπω καὶ i.t.— 19. τῶν 
primam om. i. t. 

P. 627. 2. μαλείας t. μαλαίας t. 4. 
λεύντρας i. UU 10. ἐκλέξας i. t. et ia 
marg. u. 10. ἔγδεκα i. t. Bekk. — 19.44 
om. i, t. Ibid. ἀνάλωσε 1. t. 44. ἐνάλο- 
csvi.t. ult. ἡγοῦμαι) αἰτοῦμαι i.t. bid. 
ἀδεᾶς u. 

P. 698, 10. i. εἴχειν t. ἔχειν o. 
14. ὧν ino - - ἐὰν αν om. ". ixoledit 
Bekk. 28.fRooéUcÓn: t. — ult. χρῆσθαι(. 

P. 529. 15. τούς τ᾽ der. 1.1. 21, Sa- 
ῥόέσουσι d. 1, $4. γενομίνον ἂν 1. ᾿ 

P. 630. 5. κτυριάτων t. et corr. u, 6. 
εὐδοκιμήση 1. 8. δορυαλώτους i. t. 11. e] 
$ci.t 13; φρεριγιγομιέγην t. 16. κατέλιπε 
b t. 48, μόνον i. t. 94. ἄριστον ἄριστον 
pr. s. ἀγαθὸν καὶ ἄριστον. t. ἀϊοοττ. α. 80. 
οὖν] δ᾽ 1, 1, et corr. ἃ. antep. si om. 

i. t. ᾿ 
|. Ρ, 681. T. ἃ περὶ, α. 16. συμυσιηνό,- 
34e» i.t. Φ8. τὴν secandam om. i. t. ap- 
tep. διάκεινται i. t. 

P. 632. 10, 4531] xa) σὲ u. 
[aove pr. a. 
pr. ἃ. inoludit Bekk. 91. ὑμνήσαντας i. t. 

P. 633. 2. μεταβάλλειν pr.u. δ. ὅσοις 
w. 9. ἂν om.i.t. 17. niv om. pr. u. 
Ibid. ix. αὐτῶν τύχη (1... 18. Y οὔ μεοι 
i. οἱ pr. st. 21. γραφὴν ῥαύτην, lox. ). t. 

P. 634. 9. ϑρεῶσι οὖκ ἀγνοῦντες t,— 4. 
ἀϑικοῦσι i. t. 26. καὶ om. i. t. antep. 
ὠφελειῶν i. t. 

16. 


926. ἰντί- 


P. 635. 9. καὶ secundsm om. i. t. 
Ti» om, i. 

P. 6$6. 4. δυσίχεξανοῦσι t. et bp. d. o. 
11. M om. u. 23. εἰ δυνάμενος em. pr. v. 
30. διὰ avra t. et pr. u. δι᾽ αὐσῷ i. δὲ αὖ- 
τὰ "ava corr. u. Bekk. Ibid. Aviróco 


pr. u. 

P. 697. 8. δυνηϑείημεν i. t. 19. xal 
πολυτελεστάσης in marg. lsbet e. antep. 
εὑφεθείημωαν i. t. 2 

P. 638. 7. δεῖ pr.u. — 15. à» Om. i. tz 
Ibid, ἐκ τῶν ἂν ive. i. t. 16. δροαρτημέ- 
very t,.— 924. ἡλικιώταις - - - ἐν τοῖς om. pr. 
Ὁ. anlep. σερί μϑ. πρός με t.— ult. ení- 
ζουσαν Ὁ. 

P. 659. 8. προσήκει i. t. 11. λαμᾷά- 
wrfacu. 18. περίμευ. 43. us i. t. 
15, ἐπιϑυριήσετο i. t. 29. ἂν γένοιτο 1, ἂν 
ὧν γένοιτοῖ. lbid. xavaflizya: t. 

P. 640. 11. ἐπιγενομένων. 12. χρή- 
σομαε tu, χρήσιμον. 14. ὑπολογισάμεες 
νας i. 18. ἀδιμείαις pr. u, $91.95 oru 
μένην καὶ μεισουμένην i. t. 23. οὐδὲ Pu. ἃ. 
25. sipsÓsiupuy i. t, εὑχύθημιγα. 30. οὐκ 


Ibid. τοῦτο i. t. 


Ibid. «ὅσους - - - εἶναι, om.. 


831 


dm, pr. ἃ, — ánlep. μηδ᾽ ὁριοίας add. ia 
mag. o. 

P. 641. 1. xal τῶν νόμων om. pr. δ. 
5.3 om.i.t. Τ, τοιούγνοι. Ὁ. 444. τοῦτον 
τὸν] i.t. et eorr. ἃ. 33. πολὺ πλείω i. t, 
94. yiri. t. - pen. τὴν γὲ pr. Ὁ. 

P. 649. 1. bore» i. ἃ. 10. τὸν τρόπον 
pr.u. Ibid. ἀναλώσαμεν viv a. 14. ὅμο- 
λογεῖτε i.t. 18. βουλεύεσθαι τὰ περὶ ἧ, 
βουλεύεσθαι περὶ τ. 24. διττὰς] δὲ τὰς ἱ. v. 


23. ἐμολογουμένους i. t. et corr. ἃ, ult. 
yt. ἐσιστήμαις in marg. i. ' 

P. 643. 1. «à secandem 6m. v. 18, 
ἐπιβμελούμενοι i. t. 91. ἐπιστήμαις €. et 
yr Ὁ. 25.5 0m.i. 1. 
- P.644. 8. wposxstr d. ἴ, T. 61. € 


8. δὲ xpwroc pr.u.. 16. τοῖς λεγομένοις om. . 


pt. u. 18. μὲ τῆς ἀναισχ. d. 1, 21. τοὺς 
om.i. t. 924. τις ἄλλος τῶγἵ. t. 927. αἷξ 


φᾳροσέχ. &. S1. ἂν orb. i. 
λοῖς om. t. 

P. 645. 30. [ϑιατελῶ] Bekk. om. pr. a. 
30. ἢ δικαιότερος om. pr. ac. elt. ποιήσομεν 
om. ἃ. Bekk. | 

P. 646. 2. αἷς νῦν yp. i. Y. ὁ. ἂν om. u. 

10. καὶ γίγνεσθαι χείρους ἃ correctore vu. 
ΦΟ. srgorsyóvrem i, t. 41. μεόγον στα, i. t. 
32. δυναστείας 1. Ὁ. δυγά- 
μεις t. οἵ ye, 1. Ὁ. Ibid. τὰς om. i. t. 
. P. 687. 4, ἡμῶν i. t. S. τῶν 6m. T. t. 
20. κοινοῦ pr. Ὁ. ἱκάνου i. t. et corr. u, ^ $3. 
Ἠὴν avr. ἐσιμέλμαν i. t. ult. αὐτῶν]. t. a. 
Ibid. ivl] ἔτι i. t. πῃ 


Tbid. τοῖς dA- 


P. 648. 10. νομίζοιεν i. 4. 82. erovígev 
Ὁ. pen. τοιούτων 01h. pr. ἃ. 
P. 649. 4. οὗ om. i. t. 6. τὰς om. 1. t. 


18. wávra om. i. 1. 21. πότερον i. 1. 25. 
θκυμασθείημεν i. t..— Φ7. καταφρογηθείημεεν 
xal μεισηθείηρεεν 1. t. 

P. 650. 3. λϑγοις pr. u. 6. ἄλλ᾽ δμῶς 
- α «γνώμην ἔχουσι στερὶ τῶν} ἀλλὰ οὗ 

ἄϊον διὰ τοὺς ἀκρατέϊς καὶ πονηροὺς ϑιαοάλ- 
λεσϑαι καὶ τοὺς καλῶς τῇ φιλοσοφία χρω- 
μβένους" οὐδὲ γὰρ, εἶ τινες τῶν πολιτῶν σύκο- 
φάγται καὶ κακοπράγμονες ἄγουσι ὄντες, 
ὥσισερ ὃ κατήγορος, προσήκει χαὶ τοὺς ἄλλους 
Ktrarrac δοχεϊν εἶναι τοιούτους, ἀλλὰ δὲϊ χωρὶς 
wiel ἑκάστου διαγιγνώσκειν τούτου V ἤρα 
καὶ τοὺς λόγους ὑμῖν σρόαγέγνων καὶ τοὺς “΄λη- 
σιάσαντάς μοι διῆλθον, βουλόμενος ὅσον διέ- 
ὅταμεν δλλήλων' εὑρήσετε γὰρ οὐδὲν τῶν αὖ» 
τῶν ἡμῶν (ἡμᾶς οὔτ᾽ ἐπιτηδεύοντας οὕτὰ 
λέγοντας οὔτ᾽ ἀσποῦντας οὔθ᾽ ὑκσισχνουμέ- 
γους, ἀλλ᾽ οὐδὲ τοὺς πλησιάζοντας τῶν αὑτῶν 
ἑκατέρων (ἑκατέροις) ἕνεκα συνίντας, ἀλλὰ 
χοὺς μὲν ἀλαζονείας, τοὺς͵ δὲ παιδείας μετα- 
σχεῖν βουλομένους. πρὸς δὲ τούτοις ἴδοιτ᾽ ἂν 
Thuc μὲν δικαίως ἂν βισηϑίντας ἦν ἁσάσαις 
ταῖς Ἕλλυνίσι πόλεσιν ἐνοχλοῦντας καὶ ζη- 
τυῦντας οὕς τνας ἱξαπατήσουσιν, ἐπὶ δὲ τοὺς 
ἀλοϑεστέρους καὶ σπτουδαιοτέρους ἐξ ἁστάντων 
τῶν τόσων “γὸς αὐτοὺς πλέωτας. «πρὶ ὧν ἂν 
ἡϑίως Λυσιμάχου «συθοίμην, τίνα «τοτὲ γνώ- 
μὴν εἶχε erige τῶγ ἴ. 8., ἀπρόασιν---ϑύγαιντο} 


832 VARIANTES 


ἀκρασίαν---δύναιτο Bekk. 14. ἂν om. i. t. 
ἃ om.u. $2. ὡς ἡμᾶς om. pr. ao. 29. ἂν 
om.it 

P. 631. 5. γενομένης i.t. 8. τῶν om. i. 
20. ϑησαυριζομένους cTapusbwrraci. — a0- 
tep. διόταξεν ἐκείνου καὶ j. t. pen. ἄγασθαι 
t. et yg. i. u.-. alt. ταχθεῖσαν t. 

Ῥ. 6524. 12. ὧν] 5vi. t. 17. ἀγήγαγκε i. 
18. τῶν secundum om. i. t. 25. πολιτῶν] 

copurtà» b et ye. i. Ὁ. ᾿ 
. P.658.3. 5m) om.i. t. 14. ytytm- 
piri. 1, 16. ταιδευόμεγα i. 1, 20. ποι- 
epu i. t,.— antep. γενομένους i. t. ᾿ 

P. 654. 1. ἁπάσας om. i. 1. 7. δ ἔτι 
ij. δὲ t. 24. τεταραγμένας a. 04 

P. 655. 1. μεταβάλλοντες i.t. 3. κατα- 


Báx»i.tL 4. αὑτοῖς orb. n, includit Bekk. 


10.3] Tro i. t. 13. τῶν ἐνιαυτῶν i... 21. 
-uUÓ' ἁπάντων i. ἰ.. 23. ἑνὸς om. u. inola- 
dit Bekk. ' ult. t ἐστὶν i. ἐστὶν f. 

P. 656. 4. ἂν ὡς αἴτιον τούτων͵ τὶν «λοῦ- 
“ον i.t. 5. τοὺς om. pr. ἃ. 15, τὸ τοιοῦτο 
it. .16. τῶν οἴ. ὁ. 1. 25. wárra i. t. 
Ibid. ἡμῶν i. t. E 

P.657. 8. ταύταις om. pr. u. 24. ἢν] 
ἐὰν m t. , $5. δυνηϑείημεν ἂν 1. t. 27. OTT 
i.t. . antep. διακεῖσθαι i. t. — ult. ὅτι xal 
«τρὶ 1. t. et corr. u. 

P. 658. 4. γὰρ om. pr, u. . 6. τὴν se- 
cundam om. o. 12. οὐδὲν ταῖς i. €. 16. 

ἔγνανϊ. t. 24. ζῆν om..i.. | S0, ἕξειν v. 


P. 659. 11. διαγράψαι Pr. u. 15, a ὃ 
—Íoucm a. 18. μόλλισος n. 19. τερι- 
τολογίας t; et yp. i. u. 


P. 660. 4. ἀλλότριον 1. 1. 6, QUA. erpo- 
τείγω oix i. t. — 10. εἰδείημεν i. 1Ἢ 20. 
αἰσχυνοίμην i.t. 21. μακροῦ ἰ.1. 23. καὶ 
om. t. uncos om. Bekk. 57. ἐργάσαιτ᾽ 
i.t. 48. εἶναί me τοιαιύτην, i. 1. antep. 
ἀπορεῖν i.t. — ult. 54yrscSa: i. 0. Bekk. 


P. 661. 13. πριπωδεστίρας i. t. 16. 
γαύτη u. 18. τινὰς om. pr. u.— 19. τού- 


Twy i t. 3940. &com,i.t. Ibid, τοῖς εὖ 
συμαολ. d. t... 26. ἐπιϑυμεῖ i. 

. P. 662. 7. τὴν om. i. t. .'8. ὑπολαρεβάνη 
i.t. 10. οὐδένα ἰ. οἵτινες ἰ. lbid. ἐν om. i. 
11. “λείοσιν i.t. 17. τούτας i. t. 29. 
οὐδ᾽ b» τοῖς i. . Ibid. ἐν τῇ διαλέκτῳ om. 
pr.u. 25. μὲν yàp Θωμολοχουμεένους i. t. 
98. καὶ ταῖς] ἣ i t. 30. φλεσονεκτικοὺς i. t. 
. P.663.3. καλῶς om. i.t. 9. eraitiaic] 
Aayrüai t, οἱ yo. i. u..— 14. σκενοῤῥαφείοις 


IIEPI TOY 


Bekk. 8. Lari 
15. ὕστερον) ὕστεροι ἃ. Bekk. 
θεω») Siro fth n, Bekk. 

Tig] γὰρ τὸ πρῶτον Ὁ. Bekk. 


22. . οὐχ 
om..u, 93. ix «obo» v. 


$6. coy siu 


τὸν Sg] τὴν δημοκρατίαν τολμιζη 0, Bekk. 


LECTIONES 


ií.t. 18. δὲ καὶ καπὰ i. — 99. λνομ. rà; 
ἑταίρας εἴκ. i. Avoja. τοὺς ἐταίρους six. t. — 93. 
συναιφρήσιν.. t.— 47. iy ταύταις i. u. Bekk. 

P. 664. 2. τὴν ἡλικίαν i. t. 9. βελτ. 
τοὺς τοιούτους εἶναε i. t. 10. ὅσοι] ὅτι pr. 
d. . 35. διήνεγκε om. pr. Ὁ. ult. ὅν. τού- 
τῶν διαφθ, i. t. 

P. 665..2. περιβάλητε 1. antep. τῆς 
ὅλης Ἑλλάδος i. t. 2E . 
. Ἐν 6066. 93. δημοτικωτέρους i.t. et corr. v. 

P..607. 1. ποιήσεσθαι. €. 3. ἀπειλκαύ- 
σωνται ὶ. t. 4. δὲ) χωρὶς i. 8. καὶ τῆς 
«όλεως Om. pr. ἃ. 1. τρόπον καὶ wes). 
ἃ, 18..προσαγαχὼὸν codd. 19. Πειῤραεέως 
i. t. et pr. u. 


P. 668. 14. ἐμβαλοῦμεν p 8.9, 16. 
Épaxia διαλεχϑῆνα!) Cpaxía om. i. t. uw. 
Bekk. 19. Sa: t. Ἢ. 


Bekk. 451. μείζω) μεῖζον i. u. Bekk. 
pen. xaxougyiór? add. jn marg. u. alt. τὰς 
ἡφίσεις berosoarro] “δὴν κρίσεν ὑποίοσαν i. ἃ. 
Bekk. ὃ 

Ρ. pice ἄλλους enu. ] ἄλλους 8X" οὖν 
vip. t. u. Bekk. 10. χρῆσθαι xa. ] χρᾶσϑε 
yal xaT. i, u. Bekk. kt mi ἢ, t v. 


Med. Ald. 14. νυνὶ. δὴ] ἐεσειδὺ Y i, t. v. 
Bekk. 15. ἣν él wer. ἡμῶν εἶχον ei ora. 


hw i.u. Bekk. pem. δὲ τῆς} δὲ om. i. v. 
Bekk. . Ibid. πολιτείᾳ καὶ Φῶν με. x. ὧν) 
πόλι, τί δὲ τῶν μ. x. οἱ i, u. Bekk. καὶ 
om. v. Med. Ald. olt. φύσιν xal] φύσεν οὐ 
xai t. u. Bekk. 

P. 670. 1. οἱ vw] οὐ ποὺς i. o. Bekk. 
7. ὑπαρχόντων) ὅνταν i. u. Bekk. 8. ὦσυ- 


σϑῆναι] ἀποστᾶναι i. t. u. Bekk. 16. ὀργᾷς 
ἔξω] ὀεγῆς βία i. t. v. Bekk. 1. μικρὸν 


Med. Ald. — Ibid. μγεσϑ. κατ. μροσϑ. 
ἤδη xaT. i t. u. Bekk. — Ibid. καταλύσω 
- τ τ τὴν ψῆφον babet in marg. 5. 95. καὶ 
τοὺς παῖδας καὶ] τοὺς «ταῖδας i, t. ἃ. Bekk. 


26. τὸ «τίπαν i. [τὸ] πρέπων Bekk. μεα. 
ὑπ᾽ ἐμοῦ καὶ γεγραμιμέγους om. i, a. Bekk. 


P. 671. 2. οὐδὲ] ἐκ δὴ i t. ἔκδοτον v. 
3. οὐδὲ Ald. Ibid. οἴομεαι} οἶρεαι i. α. 
Bekk. 4. μοι συμβήσ,} me: om. i. t. a. 
Bekk. 6. ὑμῖν] ὑμῖν p 15. t. o. v. Med. 
Bekk. Ibid. σημείω om. i. o. Bekk. 
T. χρωμίνοις ἃ. 8. ταυτησὶ ---- » 
ταύτης — ασροσήκει i. ἃ. v. Bekk. 9. οὖν 
om.u. pen. χαίρη καὶ βούληται j.u. Νά. 
τῷ τρόπω τούτῳ περαιγέτω) τεῦτον τὰν τό- 
sor φερότω i. t. u. Bekk. 


ΖΕΥΓΟΥ͂Σ. 


peo. συνάγω μὲν τὴν ὑφιαιρίαν) mi» συνάγει 
iy ἐταιρρίαν α. Bekk. — ult. Πελυῖ.}) Πω- 
AvT. α. Bekk. 

P. 675. 1. ποιήσαιεν) «αὖσειαν o. Bekk. 
4. αὑτοὺς ἀσίδειξε] ἐπέδειξε αὐτοὺς a. Bekk. 
10. ἂν τὸν] ἂν om. a. Bekk. . 15. en 
οὕτως} οὐδ᾽ ὥς a. Bekk..— 17. εἶχεν.---ξα- 


μαρτάνε.ν] ἔσχεν — ἰξαμαρτῶν u. Bekk. 


AD.ISOCRATEM. ' 


1B. yn] εἶχεν u. Bekk. 90. στήλην] 
στηλίτην τ. Bekk. — 99. τὸ τελευταῖον v. 


Med. Ald. τηλευτῶν n. Bekk. — antep γε- 
ytraixím] γενόμενα α. Bekk. Ibid. οὕτω δ' 
ἀνέμιως} τοσοῦτον δὲ τοῖς ἐχθροῖς τῆς ὕβρεως 
φερίεστιν, ὥστε οὕτως ἀνόμιως τοῦ “ατρὸς Ὁ. 
Bekk. 

P. 676. 1. καὶ hag. ἐσιχειροῦσιν om. u. 
incladit Bekk. Ibid. Δεκέλειαν] Διεχέλειάν 
T u. Bekk. 4. vov δὲ πάντων] νυνὶ δ᾽ àmrás- 
Tevu, Bekk. 7.. τὴν τέχνον] τὴν 0m. u. v. 
Med. Ald. Bekk. 14. ἐχρῆσθι] χρῆσϑεν. 
Med. ἐχρήσασθευ. Bekk. 19. iricur tn ;] 
ἀπίσχεσθε πειρώμενοι κατελθεῖν; n. Bekk. 
43, προσεβάλλοεταε γν. Ibid. καὶ om. Wolf. 
οἱ Steph. — £7. αὐτῶν πραγμάτων] τραγμά- 
vw» om. ἃ. Bekk. — antep. χρὴ νῦν] xeistw 
p 8. 9. 13. u. v. Med. Ald. Wolf. Bekk. 
ult. ἀλλ᾽ ἀπ᾽] ἀλλ᾽ ἐπ᾿ n. Bekk. 

P. 677. 4. εἷς Σικ.7] σερὶ Σικ. α. Bekk. 
48. χορηγοῦντος] παρέχοντος a. Bekk. — 24. 
τοσούτοις) τοιούτοις ἃ. Bekk. — 16. στρα- 
τιῶν ἃ. antep. καὶ ὅτι - - - ἐπεθύμει om. 
Med. Ibid. οὐ κατασολεμῆσα!) οὐκαταπο- 
λίσαι α. οὖκ ἀπολέσαι Bekk. 

P. 678. 4. ἐκ Φοινίκος) Φοινίσσας α. Bekk. 
8. χρόνον] καιρὸν u. Bekk. 9. καϑ᾽ ὑμῶν) 
xal. om. ἢ. Bekk. 14. Bio τοῦ] βίον viv 
τοῦ n. Bekk. — 15. ποιούμενοι ἢ) ποιήσασθαι 
u. Bekk. — 25. ἰπηίσϑησθε v. ἐπήσϑησθε 
Med. j . 
P. 679. 2. σημεῖον] μνημεῖον a. Bekk. 
8. ᾿ολυμπιᾶσιγν. 7. ἀλλ᾽ ἡγήσαντο κρεῖτ- 
qw εἶναι φυγεῖν τὴν πατρίδα] ἀλλ᾽ εἵλοντο 
φυγεῖν a. Bekk. 10. τοσούτων ὄντων οὕτως 
φῦτως om. Med. Ald. τοσούτω μᾶλλον τῶν 
ἄλλων u, Bekk. 13. φυγάδων] συμφυγά- 
Je» α. Bekk. 17. φυλῆς corr; Ὁ. — 23. 
συλικαύτην τὸ μέγεϑος ἐπ. a. 

Ρ. 680. 8. οὗτος p αὑτὸς δὲυ. δὅ. Χαι- 
gentia] Κορωνείᾳ o. Dekk. Χρωνίᾳ pr. v. 
6. ὡς cuep.] xal eoe. ἃ. Bekk. 7. γυγε- 


4 


833 


u.Bekk. 19. νομίζειν ποιεῖν om. u. Bekk. 
22. πᾶσι) ὅπασια. Bekk. 3. αὐτὸν] ai- 
τῶν α. Wolf. Bekk. antep. τὴν ἡρεέτύραν) 
Ti» ἐμὴν n. Bekk. — ult. μεὲν ἦν πρῶτος] μεὲν 
πρῶτος oy 0. Bekk. . 

P. 681. 7. ᾿λυμπιάφι) ἐν 'OXvasls α. 
Bekk. 9. ἐπιδείξεις) ἐπίδειξιν u. Bekk. 
11. γινν. τὰν) γιγν. τὰς 73v a. Bekk. 15. 
δὲ διανοηθεὶς) δὲ om. u. Bekk.— ?0. ἐστὶ 
om. Med. 22. ἄλλων s er] ἄλλων 0m. 
Ὁ. Bekk. 24. γινέσϑαι xal τβτος u. Bekk..— 
ult. κοινὰ τῶν} κοινὰ τὰ τῶν v. Bekk. 

P. 682. 1. “᾿»ρώτων ---- δόξας} «σοτέρων ---- 
δόξαι ὦ. Bekk. — 5. τοσούτω) τεσοῦτον u. 
Bekk. 8. ἐκείνρυ] ἐκείνου α. Bekk. 9. 


τούτων] μικρῶν o. Bekk. 10. οὗ γὰρ Wolf. 
12. ἄμεινον v. Med. Ald. — Ibid. ἐγεγόνει] 


γέγονεν. Bekk. 14. hà» v. Med. Ald. 
16. ἐγγενόμενον) ἐκγενόμενον α. Dekk..— 24. 
ἡμδτίρων v. Med. ΑἸὰς 25. ἐκ ereda v. 
29. καλὰν] κακῶν u. Bekk. — pen. ὡς v- 
pars ἐπιχειροῦντα ὡς πρὸς τυραγγεῖν beri- 
δουλεύοντα ἃ. Bekk. 

P. 683. 5. αὑτῷ xal) αὑτῷ om. u. Bekk. 
11. d τὸ] Pre τὸ u. Bekk. 14. θαυμ. ἦν] 
Sav. ὃ ζηλωτότερος a. Bekk. — 20. κτεῖ- 
vec] ἀποκτεῖναι 0. Bekk. — pen. γενόμενος] 
γεγενημένος n, Bekk. 

P. 684. 1. 55«] εἶχε u. Bekk.— 8. πρό- 
τερον] τίν u. ek. ? ἰμεῦ ὧν (et 
sic Α. L.)] ἑμοοῦ μὲν àv v. ἐμοῦ μὲν ὑπὶ 
d» u. Bad. 10. λήψεται Med. Ald. 
15. ese] αὑτῶν] eap αὑτῶν a. Dekk. 16. 
τῶν τότε] τῶν Τισία o. Bekk. 417. 55. 
διὰ] iyy. καὶ διὰ α. Bekk.— 19. ἱκανῶν) 
ἱχανῶς u. Bekk. antep. νῦν] vwl u. Bekk. 

P. 685. 1. ἀπογεγραμρμένων) ἐπιγεγραρε- 
μένων ἃ. Bekk, 6. Y οὖν] δ᾽ om. a. v; 
Bekk. 7. μὲ ὑπὸ] som. ua. Bekk. 8, 

ivre] στερηϑέντα n. Bekk. — 10, 
βουλόμενος δυνάμενος α. Bekk..— 11. ἰλεεῖ- 
σϑαι} ἰλεεῖνα. Bekk.— 14. μεγίστην με- 
ταβολὴν Med. Ald. 15. ὀδύρεσϑα, ὀδύρα- 


γῆσϑα!ι] γενέσϑαι α. Bekk. 13. ὡς διὰ τά- σϑαια. Bekk. 40. τῇ σόλει] τὴν πόλιε α. 
δείν᾽» ὡς διὰ om. ἢ. Bekk. 15. Θρᾷκας} Bekk. — antep. ἐπράττοτι) πράξετε n. . 
Θρέκης α. Bekk. 17. καὶ μετὰ] καὶ om, Bekk. 

- ΤΡΑΠΕΖΙΤΙΚΟΣ. 


P. 687. 1. μὴ om. v. ingludit Bekk. 
P. 688. 9. epcrmórrec -— ἰγκαλεῖσϑαι 
«ροσῆκον — lyxaMoa: — (ἴον ἃ. 


[ nemed 


Bekk. 5. evi B. ve] συ e. “τὰ «ρὸς U. 
Bekk. 27. τοὺς τοιούτους} τοὺς Om. Uu. 
Bekk. — 11. τοσούτων xenjs ] τῶν xpu. 


13. ὡς ἂν δύνωμαι om. Ὁ. Bekk. 15. Zer- 
«άλος Med. 

P. 689. 1. τῆς ὅλης] τῆς ἄλλης n. Bekk. 
9. y ὁ] οὖν ὁ τι. Bekk. T. ὁ ἐμὸς] οὑμιὸς υ. 
Bekk. 11. ἂν δὺ}] ἐὰν δὲ a. Bekk. — 15. 
ἀγούμην - - - πρὸς Σάτυρον m. codd. Med. 
Ald. e Dionysio inseruit Wolf. includit 
Bekk. 21. δουλορεένοις Med. Ald. Ibid. 


βέλτιον) βέλτιστον o. v. Bekk. — Ibid, 
φροσομιολογέῖν - « - προσέταττε, καὶ om. u. 
Dionys. inclodit Bekk. — 26. ἔμελλω) 
ἥμελλον 0. Bekk. 
P. 690. 3. xa] τὰ uiv] rà uiv yàp u. 
Bekk. 4. σληροφορηθεὶς ye miei] πλα- 
kk. 


“γοφορηθεὶς om. u. et pr. v. Wolf. 


6. ὁμολογοῦντα τροσοριολογοῦντα n. Bekk, 
7. ἐνόμεζεν εἶναι ] ἐνόμιζεν α. νομίζων Dionys. 
Bekk. 10. εἰσαλευσαίμην) εἰστγλευσοίμην 
u.Bekk. ]bid.j0m.v. Med. Ald. 1$. 
τὰ xphjsara] ta τῶν χρηρμεόψων a. Bekk. 
Ibid. διον, ἐν τῷ *. ein | Yev.. ἀπορεῖν ἐν τῷ 
v.xalem u. Bekk. 15. Μεν, ἀναιτήσον» 


50 - 


834 "VARIANTES LECTIONES 


ταί, VE.) ἀπαιτέσοντας om. o. Bekk. 16. 
προσπεπτωκότων } συμ σε τωκότωνα. Bekk. 
18. ἀδοστερεῖσθαι τὰ χρήματα, λίγ. δὲ μη- 
δὲν] ἀπεστερῆσϑαι τῶν χρημάτων, λίγ. δὲ 
ταῦτα μηδὶν u. Bekk. 41. &y. ὅσ. ἦγ. 
εἶναι $e. o. Bekk. 45, ἀφικνοῦνγταί μοι 
pe om, ἃ. Bekk. — ult. εἷλ. τῷ αὑτοῦ υἱῶ 
el^. γυπιῖκα τῷ αὑτοῦ υἱεῖ α. Bekk... 

P.'691. 1. φαν. σεάξω] qur. ἤδη αράξ 
Ὁ. Bekk. 8. ἐζήτουν) ἐξηήτουν o. Bekk. 
6. αὐτὸν] τὸν Dionys. Wolf. 10. αὑτὸν] 
αὐτῷ d. Bekk. ^ 21. ἡμᾶς αὑτὸς] οὗτος 8- 
μᾶς a. Bekk. | 

P. 692. 1. ὡς ἐλευθέρου ὄντος αὑτοῦ) ab- 
τὸν u. Bekk. . 2. 9uy5vfeiwro] διηγγυῆσατο 
u. v. Bekk. 4. οὕτωδιαπεπραγμένων) αὐτῶ 
φουϊαγμένων u, Bekk.— 9. 'Hoatorhior, xai 
ἐγὼ} Ἡφαιστεϊον. κἀγὼ α. Bekk. 11. οὗτος 
δ᾽ οὖ) Τιασίων δ᾽ οὑτοσὶ a. Βεκκ. 14. ἂν 
ἔφασαν (κασανίσα!) ἔφασαν βασανιεῖν n. 
Bekk. 16. ἔφουγεα. Bekk. 17. ἦν ἅπαν 
duor.] ἅπαν om. o. Bekk. 38. ἔπειτα λη- 
φθίντα͵ ἕπειτα δὲ (δὲ add. v. quoqne) 

“συλληφϑέγτα a. Bekk. — Ibid. ἐλ. διικώλ. 
IA. ὄντα Bund, o. Bekk. — pen. ἐκέλευε 
ἐκέλευσε u. Bekk. 

P. 693. 2. ἰλθόννα αὐτῶ) ἐλθόνθ᾽ αὑτῷ u. 
Bekk. 3. ἔχλαε a. Bekk. 7. τοιάδ᾽} ooi- 
αὔτ᾽ α. Bekk. 10. τὰ ἐμαυτοῦ] τἀμαυτοῦ 
8. Bekk. 11. ἡμῖν αὐτοῖς 3] ἀλλήλοις $ u. 
Bekk. 12. αὐτὸς] οὗτος u. Bekk. 14, 
II. εἰσωλεύσεσθαι κάκεϊ ἀποδώσειν e τὸ 
Χευσίον}] TI. μοι συμπλευσεῖσθαι xài «τὸ 
χρυσίον ἀποδώσειν ἃ. Bekk. 16. τὰ συμ- 

Aaa] τὸ συμβόλαιον ἃ. Bekk. 18. τι 
βούλ.} τι αὑτὸς βούλ. α. Bekk. 19: im- 
pé be] ἐπέτρεπε a. Bekk.— 20. συναγα- 
yir*c] ἀταγαγέντες a. v. Bekk. 21. παρὰ 

, ZeTógema] Τύῤωνα ἃ. Bekk. ᾿ 22. συντά- 
farre] προστάξαντες a. Bekk. — pen. ἐξη- 
TS/ro] ἐξήτει a. Bekk. 

P. 694. 1. ἔτυχεν) ἐτύγχανεν u. Bekk. 
7. eic Μιν.] πρὸς μὲν Μεν. α. Bekk. 11. 
ἐπείνης odd. cam Bekk. ex π. Ibid. εἰ- 
λεγμέγος Med. Ald. Steph. — 12. συλλη- 
φϑείη)] συλληφθήσοιτο u. Bekk. 14. τοῦ 
Σατύρωνος τοὺς] τοῦ Μενεξένου τοὺς v. Med. 
Ald. τοὺς u. Bekk. 16. ϑρασ. ἀνθε.} θρασ. 
ἁπάντων dy95. u. Bekk. 18. συμηλεύσε- 


e0a.] συμπλευσεῖσθαι α. Bekk. 60. οὖν 
ὑμῖν] οὖν ot. u. BekK. 42. τῶν συριβο- 


λαίων) τῶν ἐγελημάτων u. Βελκι antep. 
-σχοισεῖτε] σκοπεῖσϑε 0. Bekk. — alt. δὲ δεῖν} 
“δ᾽ ὡς ἔδει υ. Bekk.- 

Ρ. 695. 4, ὡμολέγέται] ὁμολογεῖται Uu. 
Bekk. 5. Xer.là»] Σατ. τὸ γραμεματεῖον, 
là» v. Bekk. 7. εἶχεν τὸ] εἶχον ἡμῖν τὸ αι 
"Bekk. 10. διαλύεσθαι) διαλύσασθαι 0, 
Bekk. 11. τὴν αἰτίαν s. δι᾿ ἣν] τὰς αἰτίας 
€ DV ἃς α. Bekk. — 12. ἐπειδὴ] ἐπεὶ o. 
Bekk. 14.4 ἦν] τ᾽ lyivrrs v. Bekk. 
15. παρακωταθήκες) καταθήκης (παρα add. 
in marg. u.) u. v. Med. Ald. Bekk, 18. 
sorarÜü p 8. 9. — 19. ἀφῆκα τοῦτο) 


τῶν] παρὰ τῶν ἄλλων τῶν ἃ. Bekk. 


' αὑτὸν α. Bekk. 43. 5] ie" υ. ὃς 
AL. pen. ἀποδ, ἔδει τὺ hd -- 
deu. ἔπειτα καὶ TUO ὑπ.) del. τῶν 
χιομάτων ἔδει τὰς συνϑέκας Φεοιεῖσϑαι. ὅτι 
δὲ κἀκεῖν᾽ ὑπ. u. Bekk. 

P. 696. 1. συγγράψαι) συγγεράψασθαι 
u. Bekk. Φιγράμμασινν. 11. ἀξίου Μεν. 
ἠξίου με 5 Mey. a. Bekk.— 15. - 
ἐξελέγξειν o. Bekk. — Ibid. ἐπειδὴ] i 
9*u. Bekk. 417. xaríquys] κατέφαυγε u. 
Bekk. 19. μάρτυρα] μαρτυροῦντα u. Bekk. 
22. ἐπεχείρησε) ἐπιχειρήσει, o. Bekk.— an- 
tep. cxmirri p 8. 9. Med. Ald. 

P. 697, 4. ἕνεκα] hexs n. Βα. ιεμ δ 
σερημασμένα!) κατῖσφραγισμέναι o. 

6. aid] i orsha ἃ. Bekk. 
Ibid. κείμενον om. Wholf. Steph. 9. ἐδύ- 
arro] ὀδύναντοα. Bekk. — 14. i 
Med. 18. τὰ χρήματα) τῶν χρεμάτων 
v.u. Bekk. 922. ὑπαρχι pep κυρίων 
vic] ἀρχόντων --- χρόνον τῆς α. Bekk. 24. 
τὰ χρήματα) τὰ om. u. v. Bekk. — 25. 
i σημεῖα) ἔσται τεκμήριε ἃ. Bokk. 
P. 698. 4. iyyveri»] ἐγγυντήν jov a. 


Bekk. 19. ipavrs] ἐμαυτοῦ o. Bekk. 
15. σάντων om. Wolf. 17. εἰ οἷός * Xy 


εἶ δυνηϑείην Ὁ. Bekk, — 19. τὰς τριαποσίας 
τὰς om. ἃ. Bekk. — 21. ἐκείνους ρμεάλιστα 
φείθειν οἷδριην any εἶναί μοι. "αὶ ἐπεῖναι 
μάλιστ᾽ ἤμελλον “εισθόσεσθαι μὰ εἶναί tan 
χρήματα. καὶ n. Βοκκ. 44. ἐγίγνετό pia] 
[ae om. a. Bekk. 438. ἐκείνου Med. Ald. 
Ibid. γνώσεσθε dy] dv om. a. Bekk. — 24. 
μὲν οὖν] μὲν yào u. Bekk. 47. πλείους} 
φλίον u. Bekk. — vlt. τε xai οἱ ipso. nal 
ἐμαυτῷ μὲν ἱπεγραψάμαεν εἰσφ.} τε alptüsic 
ἐμαυτῷ μὲν ἐπίγραψα τὴν μεγίστων σφ. 
u. Bekk. 

P. 699. 5. Tavra] τούτοις u. Bekk. 
7. ἔφην ἔτι σώσουσαν v. 10. ἐδέοσα dere, 
Axg.] Ἦλθον ἄκρ. ἀποθ. u. Bekk. 11. 
ξένος οὖν] ὧν μοι ξίνος a. Bekk. 15. καὶ 
εἰ Wolf. Ihid. μοιρὸν Med, 19, ἐγίδετυ 
v. Ibid. eae! ἐμοῦ τὸ] παρ᾿ ἐμοῦ om. ἃ. 
Bekk. 240. ἦν ἐμὸι} » τέ μοι ἃ. Bekk. 
29. ἵκοιτό) κεῖνα v. Bekk. antep. 
Ibid. 
ἐξειδότων corr. a. ult. ἐκείνων τῶν χρόνων} 
ἐκεῖνον τὸν χρόνον u. v. Med. Bekk. 

P. 700, 2. denr&rorra] ἀπαιτήσιντας 
u. v. Bekk. 10. καὶ τὴν] καὶ am. o. Bekk. 
14, ἵμελλοω)] ὅμελλεν u. Bekk. 18. 
ἐξαιτοίη] ἐξαυτήσειε α. Βοκκ. 94. καὶ ἀπ. 
καὶ τὴν ἀπ. ἃ. Bekk. - 96. τὰ χρήματα 


τῶν χρημάτων ἃ. Bekk. 49. erro ἅπαν». 
δίκον ἐνόμιζον ἃ, Bekk. 


P. 701. 1. οὗ “ερὶ τ. μ. ἀλλὰ καὶ] ὅσιος 
“πρὶ 7. με. ἀλλ᾽ οὐ καὶ α. Bekk. 7. ἀφαίλε.- 
To] ἀφορεῖθ᾽ ἃ. Bekk. — 8. ἑτάλρε. ἐγα.} 
ἰτόλμι. ἡρεῖν ἐγκ. uc Bekk. 9. ἔχομεν α. 
10. φανερῶς] υ, Wolf. Bekk. 
Ibid. ἐπιχειρεῖ) ἐπεχείρει α. Bekk. 13. 
εἰσαλεύσειν) εἰσ σλευσεῖσθαι o. Bekk. 15. 


Á 


asit 


μευ] ἐμεῦ n. Bekk. — Ibid. προσπαλισαμέ- 
»v v. Med. Ald. — Ibid. ἐξέπεμ ψ2] εἰσέ- 
φεμψε ἃ. Bekk. — 16. ἐκεῖσε μὲν ἐλθὼν 
ἔλεγεν ὅτι ἐλεύθερός ἐστι καὶ τὸ γάνος εἴη 
᾿ἀἦἠλθὼν ἐκεῖσε ἔλεγεν ὅτι ἐλεύθερος εἴη καὶ 
γίνος u. Bekk. 18. δὲ ὁ Σατ.}] ὁ om. u. 
Bekk. 48. μὲ] μὲνυ. 22. ἐδεῖτο) iir 
αὑτῶν n. v. Bekk. Φ4. ἐγγράψας} συγ- 

γράψας a. Bekk. — 25. ἀνάγνωθι. ἀνάγνωθι 
. αὑτοῖς. u. Bekk. 

P. 709. 1. τὰ Ta] τῶν χρημάτων 
u. Bekk. Φ. ΗΥ aane. MS. Bas av 
Qu» ἐκδοῦκει ἃ. Bekk. 8, iy (am. ] lr ταῖς 


AD ISOCRATEM. 


896 


Ttaw. ἃ. v. Bekk..— 4. lex. γέν.] lox. τού- 
Tov γίν. u. Bekk. 8Β. μὲν γεγενημένους] 
κεν ἡγουμένους a. Bekk. 1014. sraeaytyo- 
μένων ἢ. 11. φανερῶς εἶδ. σαφῶς 5i. u. 
Bekk. 18. εἰκ. αὐτὸν] sl. ἦν αὐτὸν α. v. 
Bekk. 12. ἔμελλι] ἤμολλβ 0. Bekk. 15. 
bei τούτου] ὑπὸ τούτου α. Wolf, Bekk. 
17. οὗτος ἀποστ.} οὗτος ἐμὲ ἄσεστ. u. v. 
Bekk. 29. μου πονηρίαν) πονηρίαν ἐμοῦ u. 
Bekk. 238. ὠς]ὃς a. v. Med. Ald. pev. 
δὲ Σατ.] δὲ καὶ Sar. α. v. Bekk. 

P.703.5. «οιήσεισϑε ὦ. v. Med. Ald. 
«αόσαισϑε Bekk. 


ΠΡΟΣ KAAAIMAXON. 


P, 704. Tit. ΠΑΡΑΓΡΑΦΙΚΟΣ] IIAPA- 
ΓΡΑΦΗ͂ v, Bekk. 

P.706. 4. λύσων v. Med. 11. isro- 
essay v. Med. Wolf. et sic infra. 

P.707. 4. ὑμῶν Med. Ald. 10. Φρυλό- 
μένος] λαβόμενος codd. et edd. — Ibid. 
ἀφελέσθαι αὑτὸ, ἂν φίλον τοῦτο ἔφασκεν avra] 
ἔφασκεν αὐτὸ p 11. φίλον ἔφασκεν αὑτὸ 
pr. *. Bekk. ἀφελέσθαι αὐτὸ “ἀμφίλον 
ἔφασκεν αὐτὸ corr. v. τοῦτο OD. p 8. 9. 
11. ὥστε δεῖ δομόσιον γίγνεσθαι αὑτὸ δὴ. 
μόσιον γίγεσθαι pr. v. ΒοΕΚΚ. 14. Oen] 
Pes v. Bekk, 

P. 708. 15. λυσιτελεῖν 8. 9. v... 17, 
δ᾽ à»] 9,om, v. Med, Ald. Bekk. — 26. 
δέχ διαφθείροντος Wolf. Bekk. 


n. μάφτυμας)] μάρτυρα Dekk. — ult. 
ἐκείνη} uve v. Bekk. 

P. 709. 1. μεὲν οὖν οὐκ v. 2. τὴν om. v. 
Med. Ald. 11. διαιτᾷν] δίαιτάν Bekk. 
19. bwiv v. 25. νομίζειν v. 


P. 710. 1. οὐχ ἑλόντι} οὐχ om. v. Bekk. 
6. οἱ μάρτυρες] οἱ om. v. Bekk. — Ibid. 
δεῖ p 12. v, Med. Ald. 9. τούτων v. 13. 
Πεισάνδρου) Λυσάνδρου p 8. 9. v. Med. Ald. 


Bekk. 19. ἐκρωτεῖτο p 8. 9. v. Med. 
Ald. 93. τῶν ὑπ.} τῶν μὲν ow, v. Bekk. 


95. οὐδενώποτί] οὐδὲν σώποτί v. Bekk. 
P. 711. 15. μετάμδλον v. 


Ῥ. 714. 2. uóvi) μιὲνν. 8. lárazs v. 
16. ὠγγίζεσϑεν. 19. woibonrs) ποιήσοτῃ 


v. ποιίσαιτε Bekk. — olt. ἡμῖν Med. Wolf. 

P. 713. 3. κατεφεύγομιν) καταφεύγομεν 
y« κατεφύ Bekk. ibid. εἰ οἱ Aax.] 
ol om. Bekk. 4. σφόδρ᾽ ἔκ.) σφόδ,᾽ ἂν ἔκ, 
Bekk. 8. φανοίριεθ6 φαινοίμεθ᾽ v. Bekk. 
14. συστάσεως στάσεοις Ye Bekk. 18. 
ἄλλ᾽ v. 19, ὑμετέραν. 90, γεγενῆσθαι 
codd. et edd. 47. γὰρ om. Med. Ald. 
Ibid, τῶν μὲν τοῖς] τοῖς μὲν v. 

P. 714. 1. νόμους μόν ν. 9. λύγει») 
λέξειν v. Bekk. 45. ζεμμώσασθαι v. 
Ibid. συνήχεσθε pt. v. 


P. 715. 6. τῶν κινδύνων Med. ΑἸὰ. 7. 
αὑτός ies. ν. 10. μέρενησθε) μέμνεται v. 
Wolf. μεμνῆται p 13. Med. Bekk, — 11. 
buiv» v. 41. πλιίω τάχα] πλείω om. 
codd.et Med, Ald. Bekk. “29. φανήσεσθε] 
φαίνησϑε Bokk. — antep. εἰδῶσι) ὁρῶσι v. 
Bekk. 

P. 716. 1. δὲ δίδωσι v. δ᾽ Duci Med. 
8. διδάξητε] διδάξαιτε Bekk. 18. διαφορᾶς 
Wolf. 25. “ολεμισάγτων Wolf. — olt. 
φήσιν εἶναιἾ φησὶ μιὲν εἶναι Bekk. 

P. 717. 1. ἐπεθύμει) ἐπιϑυμεῖ v. Med. 
Ald. Bekk. — Ibid. ἐκείνων] ἐκείνὴς fort. v, 
Bekk. 6, τὸν wagra Med. Ald. 14. 
τυγχάνειν] τυγχάνων Bekk. 47. dsronpv- 
ψάμενοι] ὑποκρυψάμενοι v. Bekk.— 48. πτ, 
Kp.] n7. τὸν Kp. v. Bekk. — Ibid.xavàom. 
v. [κατὰ] Bekk. ͵ 

P. 718. 4. ὁ μεμαρτ. ὑμῖν) ὁ μεμαρτ, 
ἡρμεῖν v. μομαρτ. ὦ μὴν Βοκκί,. 8. μαρτ. 
οὗτος] apr. ἅπερ οὗτος v. Bekk. 17. 
jexnp8.9.v. 4}. ἀπεδείχθη] ἐπιδείχ ϑη 
v. Bekk. — ult. Φιλεργὸς} Φιλοργὺς v. Bekk. 


Ibid. repyóne] Γοῤργόνειον p 12. Suid, 
Bekk. 


P. 719. 1. náproupa] μάρτυρας Bekk. 
8. χρήσεσθαι ν. 12. διήνεγκα] διήνεγκον v. 
Bekk. [δ]. ἔσωσαν v. 16. μεταμελόγ- 
τῶν p B. 9. 11.ν. 21. σπρισειπόντος v. 

ὸ e. 
24. τῶν σφετέρων Med. Ald. τῶν σφοτέραν 
v. τὸν σφέτερον Bekk. — ult. πρόσθεν) πρόσθε 
v. Bekk. 

720. 4. αὐτοῖς 0 8. 9. v. abre Med, 
Ald. 43. ὅτε μηδ᾽] ὅτ᾽ οὐδ᾽ p 8. v, Bekk. 
οὐδ᾽ p 9. 

P. 721. 1. post. ἀδικοῦμεν lacuna. 8. 
vel 9. lit. in v. et Bekk. Ibid. δ᾽ Jjxoc] 
J'om.v.Bekk. 4. γένοιντο) ἐγένοντο v. 
Bekk. antep.al συνϑ.) ἤδη συνθ. v. Bekk. 
alt. ψηφίσασθαι] ψοφίζεσθαι p 9. v. Mod, 
Ald. Bekk. ψηφίζειν p 8. 


836 


VARIANTES LECTIONES 


AIT'INHTIKOZ. 


P. 723. 9. καϑίστηκεν) παρίστηκεν a. 
Bekk. 4. πειρᾶσϑαι τῶν δικαίων τυγχάνειν 
3. Bekk. — ult. κινδυνεύσωσιν] κινδυγεύωσιν 
8. v. Ald. Bekk. 

P. 724. 1. τοὔτω τουτονὶ u. Bekk. 4. 
φάγτα) πάντες a. Bekk. 6. ἐχρῆν) χρὴ 
v. Med. Ald. χρῆν u. Bekk. 9. αὐτὴν) 
αὐτῆς u. Bekk. — 11. ἄκυρον καὶ] ἄχυρον 
ἅμα καὶ α. Bekk. 16. ἀμιφισβ. ME.] 
ἀμφισῇ. Ives ὑμῖν δόξ. ü. Bekk. 19. 
εἶμαι!) οἴμαι u. Bekk. 41. et 26. 
σύλοχος} 6pérvXXo; a, Bekk. — Ibid. 

om. u. 45. ἱμοὶ παρὰ] ἐμοὶ om. u. 
Bekk. Ibid. κατέλιπ!] παρέλαβεν au. 
Bekk. 43. πολ. μάντει!) Πολ. τῷ μάντει 
w. Bekk. 47. τὰς ἀφορμὰς ἰχρῆτο ταύτη 
τῇ τύχνη" «σλάνος] ἀφορμὰς ἐχεῦτο τῇ τέχνη" 
φλάνης υ. Bekk. 2 

P.?95. ἰνόϑησεν) ἐσόθεσιν à. Bekk. 
5. λοιπῶν] ἄλλων. Bekk. — 7. τὴν ἀνεψιὰν 
Th»om. 9. Bekk. 9. αἷς xal] ale wee 
u. Bekk. 10. ταύτην] ταῦτ α. Bekk. 
12. καὶ à] καὶ θυγάτερ & a. Bekk. — Ibid. 
Θράσύλοχος Θράσυλλος u. Bekk. 414. 
woncántwoc] καταλιπὼν o. Bekk. 19, 
ἐποιούμεθα ἡμᾶς αὑτοὺς] ἡμᾶς αὑτεὺς ἡγού- 
μεϑα a. Bekk. ^ 41, ἡγάγομεν)] ἥγομεν a 
Bekk. 44. διεκείμιεθα.} διεκείμειθα, καὶ φί: 
Xe καὶ ξένοις τοῖς αὑτοῖς ἐχρώμεθα. u. 
Bekk. — $26. δὴ] δὲ a. Med. Ald. Bekk. 

. αὑτοῦ] αὑτῷ a. Bekk. 

. P.726.1. iwl] μετὰ u. Bekk. 2. à» 
ἀξίαν) ἀξίαν μοι α. Bekk. 10. τοῦτο Ald, 
15. τοῦτον] τουτονὶ a. Bekk. 15, χείρω 
χεῖρον α. Bekk. 18. 30] δή μοι ἃ. Bekk. 
Ibid. Σιφνίων] κίων u. Ald. κίον p. 8.9. 11. 
19. v. Med. Σιφνίων Bekk. 19. πάλιν] 
φάλαι Wolf. ἡμεῖς υα. Bekk. 97. ὑπόλοι- 
ww] ὑπόλοιπόν στιν u. Bekk. —entep. 
ταύτη) τούτοις u. Bekk. - lbid. δὲ μόνω 
φάγτες p B. 9. v. pem. ἀγαγγώσεσϑαι] δια- 
γνώσεσθαι, v. Bekk. 

: P.727. 4. καὶ] καίτοι ἃ. Bekk. 4, 
κατὰ τούτους xaT' αὐτοὺς u. Bekk. — 6. 
ἀποδεδεῖ χϑαί ja] μοι 0m. ἃ. Bekk.— 9. 
ereic Θρασ.] περὶ Θρασ. o. Bekk. 10. καὶ 
om. Med. 11. πεισθήσησθε) πεισϑήσεσθε 
v. Med. Ald. πεισθέητεα. Bekk. 18. το- 
corel τοσοῦτον ἃ. Bekk. 14. ὥστ᾽ αὑτὴ 
ὥσθ' αὕτη α. Bekk. — 22. πᾶσιν οὖς πδρὼν 
Πασῖγος ΤΙάρον u. Bekk. — 94. τῶν vico 
Th» vüco u. Bekk. — 95. αὐτὰ] αὔτ᾽ v. 
Bekk. pen. Te om. u. 

: P. 728. 10. προσήκει ] προσήκει om, v. 
Bekk. Ibid.»wi]vovo. Bekk. 12. ταῦτ᾽ 
ἐστὶν) ταῦτ᾽ om. n. Bekk. . 16. $490] ἦλ- 
θομεν α. Wolf. Bekk. — Ibid. aleSavópce- 
τος] αἰσθόμενος a. v. Med. Ald. Bekk. 
17. ἐδεῖτο aiv] ἐδεῖτό μου u. Bekk. — 90, 
ἔξει} ἔξοι a. Bekk. — Ibid. αὐτοῖς Med. 


φλεῖστοι ἃ. Bekk. 


Ald. 56. τέτταρα καὶ δέκ᾽ ἔτι} τετρα- 
καιδιχέτιν d. Bekk. 47. ha. ὕστ.] ia. 
ἐκείνης Ücr. u. Bekk. — pen. dm] ἕν ἃ. 


Bekk. ult. ἑτέροις μ2τ.] ἑτέροις zai» μετ. 
u. Bekk. . 
P. 749. 3. ξένοις Brub. εξ. 6. με- 


τοικησάμινο;) μϑτοικιτάμενος v. Med. Ald. 
κατοικισάξενος d. Bekk. — Ibid. τοσαύταις] 
τοιαύταις u. Bekk. 8. τοῦτό y1) τοῦϑ᾽ ὦ. 
Bekk. 9. ὑπέμεινα] ὑπέμενον ἃ. Bekk. 
10. ἐσέλιπον Wolf. 12. κατοικησά ] 
κατοικισάμενος ἃ. Bekk. 13. ἧς áw.] ὃς 
ví ἀπ. u. Bekk, 414. o1 εἶ τις ἄλλος) 
e ἔστις α. Bekk. Ibid. τὸ] τὸν a. Bekk. 
15. δ᾽ οὐ] δ᾽ ἔτι a. Bekk. 20. ὥσθ᾽ αὗται 
v. Med. Ald. 453. ὑπέμεινε] ὑπέμεινα o. 
Bekk. antep. ἐδυνάριην αὑταρπεῖν) àrrag- 
κεῖν ἠδυνάμην u, Bekk. — Ibid. ὃς] ὡς p 8. 
9..Med. Ald. Ibid. μὲν ἐμεῖν ἦν p 8. 9. 


v. Med. Ald. pen. ἐδύνιι το) ἠὀδύνατο u. 
Bekk. ult. ἀδακευτὶ διάγειν) ἀδιακρύτους 


διαγαγεῖν u. Bekk. 

P. 730. 3. ἦν μιοι τοῦ μιὰ] ἦν ὃ o. Bekk. 
4. ὃ μοι) ὃ ἐμοὶ a. Bekk. 6. οἷν] οἷός u. 
Bekk. 11. ἑαυτο γ.  lÓbid. exomiic 1] 
exemAirs d. Bekk. — 14. ὅσοι wer] ὅσωι 
περ. Bekk. — 16. ὡς πλεῖστοι} ὡς οἱ 
24. τὴ om. codd. et 
edd. 46. ὡς] u. Bckk. ὥστε v. 
$7. δύξευσιν εἷς αὑτὸν μι. n. ὃ. ἐξαμαρτάνων" 


dre, ἐπειδὴ ἐτελεύτα τὸν] δόξουσαν αὑτὸν μι. 


κ᾿ ὃ. ἐξαμαρτεῖν" ὅτις οὐδ᾽ ἐπειδὸ 1 
ὅμελλε τὸν o, Bekk. e 

P. 7231.2. παραγινίσθαι] γενέσθαι Med. 
Ald. ἀφικέσθαι u. Bekk. 8. ὠμφισβιεητή- 
σουσα} ἀμφισβητήσασα p 8. 9. v. Med. 
AM. ἀμφισοντεῦσα α. Bekk. 7, μᾶλλον 
ἐβουλήθη a. Bekk. 9. δήπου om. u. ἴα- 
οαάι Bekk. — 11. νήσω v. Med. Ald. 
16. μιηδ᾽ ὄνομα μηδὲν δωμα u. Bekk. — 19. 
ὀρθῶς αὐτὰς} ὀρθῶς φασὶν αὑτὰς a. Bekk. 
25. συνοικήσας] συνοικίσας 0. Wolf. Bekk. 
Ibid. τῆς 3i] τῇ δὲ a. Bekk. 46. γὰρ 
ἐκεῖνος ἄμεϑινον ἃν] ἂν ἱκείγως ἄμεινονα. B-kl. 
ἂν om. v. Med. δοίερ. ἐνώγυμεον τοῦ 
αὑτοῦ περιεῖδε γενόμενον a. Bekk. 

P. 733. 6. πλεῖστοι) πλείους u. Bekk. 
T. ὥστε καὶ O.] καὶ om. a. Bekk. — 9. 
τούτων μηδὲν} μηδέν μοι τούτων ἃ. Bekk. 
10. καὶ φαυλότατος) καὶ om. u. Bekk. 
14. ἐνόμειζεν) ὑγεῖτο a. Bekk. 18. ἄρχων) 
ἄρχειν α. Bekk. - lbid. σπροείλετο (et sie 
A. C. L.)] τροσείλετου. Bekk. 19. τα- 
μίαν κατ. καὶ ὅτε ἐμέλλομεν) ταρείαν ἀπάν- 
τῶν κατ. καὶ ὅτ᾽ ἡμέλλομεν Ὁ. Bekk. 49. 
srpic Σίφνον καὶ] πρὸς τὴν wA καὶ u. Bekk. 
24. λειποψυχοῦντα) ὀλιγοψυχοῦντα u. Bekk, 
25. ἐμοῦ) ijsavro? a. Bekk. 

P.733. 7. ταύτης] ταυτησὶ a. B-kk. 
10. ἐγέγετο oro. v. Med. Ald. 13. εἰ 20. 


e 


AD ISOCRATEM. - 


ΘιασύλοχοςἾ Θράσυλλος α. Bekk. 14. πα- 
The TaíT.| πατὴρ ὁ ταύτι u. Bekk. 10, 
ἔγγιστα] ἔναγχος ἃ. ΒΕ. 93. αὐτῷ τῆς] 
᾿αὑτῷ om. d. Bekk. 45. Θρασυλύχου 
. Θιασύλλου u. Bekk, — antep. καὶ d 
xai om. u. Bekk. pen. κατὰ] xai u. 

P. 734. 1. γεγενημένας) γενομένας u. 
Bekk. δ. αὑτοῦ Wolf. 5. Θρασύλοχον] 
Θράσυλλον a. Bekk. 7. καὶ χρήμ.] καὶ τὰ 
χεῖμ. u. Βεκκ. 10. τύχοι ἧσπερ) τύχοι 
om. u. Bekk. 13. 435^. τοῦ] ἀδελ. τὴν τοῦ 
u, Bekk. 15. ὥνικερ] àv u. Bekk. 16. 
Thov Med. Ald. 17. ἧςπερ wid ὄσατερ 
καὶ φύσω ἃ. Bekk. 419, ἐμεὸν} ijo u. 


Bekk. 484. ἐκείνου] ἐκείνων υ. Bekk. — peu. 


837 


γινόμενον) γιγνόμενον u. Bekk. 

P. 735. 1. μὴ δυνάμενον μηδενὸς] μηδενὸς 
δυνάμενον u, Bekk..— 2. τοὺς ἐκεῖνον σώσαν- 
Tuc, ὥστ᾽ οἷ τις σκοπ.} τοὺς ἐκείνης, ὥστ᾽ εἴ 
τίς μεσκον. 0. Bekk. 6. Ἰγλείστου] πολλοῦ 
α. Bekk. 10. ὁ νόμοος 0m. n. Bekk. 12. 
ἐπιμελοῦνται] lriuaixorzai α. Bekk. 
“λείογα) πλείω α. Bekk. — 20." EAA. καλῶς] 
"EAM, ἅπασι καλῶςα. Bekk. — 21. ere! ρεὲν 
yàg ἄλλων διαφέρονται, «ερὶ δὲ τούτου πάντες 
ταὐτὰ] περὶ γὰρ ἄλλψν πολλῶν διαφερόμειγοι 
(σεριφερόμεεγοι u.) “περὶ τούτου ταὐτὰ u. Bekk. ᾿ 
γὰρ om. Med. Ald, — alt. ἀξιώσητε] ἀξιώ- 
etre v. ἀξιώσαντε Bekk. 


ΚΑΤΑ AOXITOY AIKIAZ EIIIAODl'OX. corr. u. 


P. 736. 9. δμεῖν Med. Ald. S. ; om. 
u.. ult. “αρὰ «más b. 

P.73?. 3. ἵνεκεν] ivixa a. Bekk. 11. 
xal δυνάμενος] καὶ om. ἃ. Bekk. — 13. ^o 
τῷ «aSórr καχῶς} “ὦ παθόντι μεόνον ἃ. 
Bekk. 18. ὥστε περὶ) ὥστε καὶ σερὶ a. 
Bekk. Ibid. κατηγορίας p 8. 9. Med. Ald. 


91. κακῶς περχονθότων παθόετων κακῶς u. 
Bekk. γψ4. νομιεἴτε] νομίζετε u.. Bekk. 


35. τὰ avrà] ταὐτὰ u. Bekk. 
δικαίως γε om. a. Bekk. 
λίτας, 001] ὅτ᾽ u. Bekk. 

P. 738. 1. wA. χάριν] πόλ. καὶ χάριν a. 
Bekk. 8. Ἴσως δὲ] Ἴσως οὖν u. v. Med. 
Ald. Bekk. 6, xar ἀξίαν] κατὰ τὴν ἀξίαν 
u. Bekk. 9. τῆς βλάβ.] τῆς ἄλλες βλάξ, 
u. Bekk. 10, αἰκίας] ἀδιμείας Wolf. 14. 
τιμωρίαν] vane: a. Bekk. 15. κατακρί- 
γοντας — κολάζειν) καταγιγνώσκοντας --- xo- 
λάζισϑαι q. Bekk. — 18. τῶν om. Med. 
Ald. 60. τυχόντος] συντυχώτος a. Bekk. 
21. παντὸς] &eravroc u. Bekk. — 23. διότι 
«ολλοὶ τῶν τε ξένων xal τῶν πολιτῶν διὰ τοὺς 
T. T. εἰς τοῦτ᾽] διότι πολλοὶ τῶν πολιτῶν διὰ 
τος T. T. εἷς τοῦτ᾽ b. p 8. 9. v. Ald. ὅτι 
διὰ τοὺς T. "T. Sig τιῦτ᾽ ἤδη Toig ἃ. Dekk. 
25. καὶ σφαγὰς καὶ θανάτους] xal ϑανάτους 
καὶ φυγὰς α. Bekk. — 26. ἀγέννητόν] ἀγένη- 
Tí» u. Bekk. Φφ7, τὰ προειρημένα πέπρα- 
»ται] τὰ προειρημένα οἴη. ἢ. Bekk. ρθη. 
σερὶ τοῦ] περὶ om. a. Bekk. 

P. 739. 1. ἀδικημάτων) ἁμαρτημάτων. 
Bekk. 4.διὰ ταύτην] δι᾿ αὐτὴν α. Bekk. 
5. γενομένας] γεγενημένας α. ΒεΚΚ. 10. 
xaTa. al maTadoe. τῶν νόμων xal b. u. 
v. Bekk. — 12. εἷς leri οὗτος] οὗτος εἷς ἂν 


autep. ys 
ult. sic τοὺς "πὸ" 


* 


' p.742. 1. ἀπορῶ] πόῤῥω b. p 8. 9. v. 
Med. 

' P.743. 1. αὐτὸ] αὐτῷ b. v. Bekk. 6. 
τὸν om. b. 6. Πεισάνδρου] Λυσάνδρου b: 
p 6. 9. v. Med. Ald. Bekk. 7). ἀνίγρα- 


τυγχάνει ἃ. Bekk. — 15. δύναμειν τοῖς] 3U- 
yayay τὴν ἡμεδτέραν τοῖς b. u: v. Bekk. et 
sio C. 17, ἀκρίτως ἀκρίτους u. Bekk. et 
sic C. 18. τιμωρήσασθαι} τιμωρεῖσϑαι n. 
Bekk. 23.«ipqaivuv] περιμεείνηθ᾽ o. Bekk. 
25. ἐφ᾽ οἷς Med. ΑἸά. Ibid. ὑμῖν προφά- 
etec ἃ. Bekk. 456. τιμωρήσασθαι, νομί- 
ζοντας] τιμωρεῖσθε, νομίϑοντες a. Bekk. 
pen. à» ἦν] ἂν om. ἃ. Bekk. ' alt. καὶ 


' P. 740. 1. τ᾽ alc0.] τ᾽ ἐστὶν aie. a. 
Bekk. 4. ἐπειδὰν γνωσθῶσι) γ᾽ ἐπειδὰν 
yrepc3aciu. Bekk. 5. τῆς] τὰς u. Bekk. 
7. πάντες] ἅπαντες u. Bekk. 13. παύσα- 
σθαι] παύσεσθαι α. Bekk. 14. περιαιφήσητε 
τὸ T. οὖσ. ἀφαιρεῖν) περιαιρήσητε T. ova. pr. 
v. περιαιρῆτε T. οὖσ. u. Bekk. 15, Ina 
kyticSs] νομίζηθ᾽ ἱκανὴν u. Bekk. 16. sl 
τρες} οἵ τινες a. Bekk.— 18. καὶ περὶ] καὶ 
om. u. Bekk. Φ1. νοῦν ἐχόντων περὶ τῶν 
om. b. 96. ἐστιν om. u. Bekk. — antep. 
ἀνομασμένων] διωνομασμένων a. Bekk. pen. 
τῶν πολλὰ κεκτημένων) 9 τοὺς πολλὰ χεκτη- 
μένους α. Bekk. 

P. ?41. 1. δημοκρατίας οὔσης] Pujsenea- 
τουμένης τῆς πόλεως α. Bekk. Φ, τυγχά- 
γωμεν b, 3. ἀξ. τῶν] ἀξ. τὸ ἴσον, τῶν a. 
Bekk. 7. μοι πεισθῆτε] σωφρογῆϑ᾽ u. 
Bekk. 10. ὥσσερ b. a. ὃ. ἕκαστος) ὡς 
$. a. δ.. οὕτως ἵκαστος u. Bekk. 12. rU, 
Tiv] τολμι. τοῦτον τὸν ἃ. Bekk. 14. ἐν] 
ἰὰνα. Bekk. — Ibid. σωφρόνεῖτε b., 16. 
μὲν om, Med. Ald. 417. ἐνταῦθα γιγν., 
νόμους ἐνθάδε γιγν., ταῦτα νόμους u. Bekk. 
pen. ἔχει (ἔχοι b.) μοι τῶν «αρόντων] τῶν 
φερόντων ἔχει τί μοι α. Bekk. 


᾿φρὶν] καὶ om. n. Bekk. 


"ΠΡΟΣ EYOYNOYN. 


ἐνέγραφον ΒΕ, $5. τάληϑῆ] ἀληθῆ 
wl Med. Ald, Bekk. 46. δ᾽ οὖν) δ᾽ om. 
pr. v. Bekk. αἷἵι. ἥττω v. 
P. 744. 7. καλοῦντες. v. 17. Ὅτι] Ἔτι 
Bekk. 42. αἰσχύνονται] αἷσχύναγται b. v. 


13. . 


838 VARIANTES 


Med. Ald. Bekk. — Ibid. δεδίασι] δεδίωσι 
Wolf. Bekk. 26. ovre] τούτου u. Bekk. 
peu. ἀδικήσῃ b. v. ἀδικῆσαι Bas. 

P. 745. 1. αὑτοῖς) ἦν αὐτοῖς b. v. Bekk. 
19. uà om. codd. et edd. 40. yàp ὥσαερ 
γὰρ ὅσον b. v. Bekk. — pen. ὑμῖ») hpc 


] v. 


LECTIONES 


Bekk 


P. 746. 9. συνέλαβεν b. v. 15. ἐβιυ- 


λεύετον. 46. ὡς xpà] πῶς xgà b. v. ὟΝ οἱέ 
Bekk. dotep. ὑπολόψονται] ὑπολεέψοενται 


P. 747. 4. àrom. Wolf. 


EIIITZTOAAI. 


A. 


P. 748. Tit. ΦΙΑΙΠΠΩῚΙ TOI ΤΩΝ MA- 
ΚΕΔΟΝΩ͂Ν BAZIAEI] ΔΙΟΝΎΣΙΩΙ u. Bekk. 
1. ἂν om. Wolf. — 2. uix 9n] διελέχϑη 
h. u. Med. 'Ald. Bekk. 4. ὁ om. u. 
lbid. τῶν πρ. τῶν σῶν ρα. Bekk. 9. 
ἀλλὰ τοὺς w^. h. pen. οὔθ᾽ ὅτι] οὐδ᾽ ὅτι u. 
Bekk. εὖχ ὅτι Ald. 

P. 749. 1. ἀλλὰ ep] ivi δὲ πρὸς ua. 
Bekk. 4. ἐπιστελλ. dy] ἐπιστελλ. xal γε- 
γεαμμένος ἵνα. ΒοκίΚ. 9. ἀφελόντα σε] 
ἀφίντες a. ἀφίντα σε Bekk. — Ibid. τὰς 
«ροειρημένας δυσχερείας] τὰς δυσχερείας τὰς 
φροειφημένας h. a. Bekk, — 10. προσέχειν») 
“«ροσίξειν a, Bekk. — 15. ὡς 95] ὡς σὺ h. v. 
Bekk. 15. τοὺς ix.) τούτους ἐκ. u. Bekk. 
18. εὐεργέτης) εὑρετὴς o. Bekk. 419. wpoz- 
&ynTui | προσαγάγηται u, Bekk... 22. μείλ- 
Aw] μέλλω u. Bekk. — Ibid. πραγμάτων 
καὶ tA&yáAon) μεγάλων πραγμάτων ἃ. Bekk, 
23. rre] ζώντων d. Bekk. [bid. «goo h- 
xs, γομέζω δεῖν] προσήκει. καὶ μὴ γνόμιζί a. 
Bekk. ult. διακείμενος, οὔτε] διακείμενος 
πρὸς τὰς ἐσαιδείξεις, οὔτε u. Bekk. 

P. 750. 1. jac πλόρ.} ἡμᾶς Din we. 
u. Bekk. 8, ἐκεῖσε] ἐκεῖ a. Bekk. 15. 
«τάττειν, γῦν δ᾽ οὕτω) πρόττειν ἅμα, καὶ vor 
Λακεδαιμονίοις μὲν οὕτω ἢ. πράττειν ἅμα καὶ 
Καρχηδονίοις πολεμεῖν. ἐπειδὴ δὲ Καρχρμδόνιοι 
μὲν οὕτω ἃ. Bekk. «ράττειν p 16. "Ald. 
Bas.  17.3»secundum om. h. 19. ἥν 
τι Spá enc ὑ. τ΄ 'E. ἀγαϑόν.) εἴ τι σράττοις 
ὗὑ. τ. 'E. ἀγαθὸν, u. Bekk. — Ibid. «ὥς οὖν 
ἃν} e om. b. α. Bekk, — 21. ϑαυμάζυς] 


ϑαυμάσης Ὁ. Bekk. — 22. αἱροῦμαι aleopaes— 7C 


τι. Bekk. ult. ἄπειρος) ἄπορος Ald. ἄμοιρος 
u, Bekk. 

P. 751. 4. ἐκεῖ aiv] εἰκῇ μὲν u. Bekk. 
3. ἐσχηκότων] εἰληφότων ἃ. Bekk. 


P. 751. Tit. IZOKPATHZ ΦΙΛΙΠΠΩΙ 


XAIPEIN.) ΦΙΔΙΠΠΩΙ. u. Bekk. Φ. καὶ 
ἂν) ἂν καὶ h. Ald. xàv u. Bekk. 8. 
ορότ.] μὴ xal sov. h. a. Bekk.— 5. Boxe; 


Ald. lbid. μάλιστα τὰ πρόποντα] τὰ sroí- 
“σοντὰ μάλιστ᾽ ἄνα. Bekk. 6. οὐχ ἂν ἴσως 
yi] ἴσως γ᾽ ἂν Ald. Bas. ἴσως οὐδ᾽ ἂν b. α. 
Bekk. 11. καὶ ταυτί πως] καὶ ταῦτ᾽ εἰδὼς 
u, Bekk. 


P. ?52. 2. l4 44i] ἐμδαλεῖνυ. Bekk. 


Ibid. τοσούτους Ald. 4. Kw. τὰ] &er. dv 
τὴν u. Bekk. 10. αἰτίους ἀδοξίας] αἰτίας 
πολλῆς ἀδοξίας α. Bekk. 14. συριβευλευό- 


μεῖνον] βουλευσόμενον ἃ. Βοκκ. 15. συμ- 
περιπεσούσης Ald. — Ibid. δὺ καὶ συμεβ.} καὶ 


om. a. Bekk. 20. διοικῆς. ες} διοικᾶς καὶ 
τὰς ἀτυχίας τὰς συμπιατούσας ἐπανορθοῦν 
δυγῆ. Tho α. Dekk. 44. καταστάντας} 
καδιστάντας h. u. Bekk. — Ibid. αἰσχρὸν 
ἢ. Φ7.κ. τῆς] K. τῷ τῆς u. Bekk. — an- 
tep. ἄλλος οἶδε] οὐδὲν ἄλλαις u. οἶδεν ἄλλοις 
Bekk. ρθῶ. καὶ τήν] καὶ om. u. Bekk. 
P. 753. 2. φοβ. 5] φοβ. τοῖς “Ἕλλεσιν ὅ- 
u. Bekk. δ. συνακολουθοῦντας σινακπο- 
λουθήσαντας d. Bekk. 11. ἀνοίας ual) ἀνοίας 
ἀλογίστου καὶ α. Bekk. 12.κωδ. ὑπαῦχ.) 
κινδ, ἰδίων ὑπαρχ. u. Bekk. — 17. ἄλλεν 
ἘΛλ. ἄλλων om. ἃ. Bekk. 19. δυνοϑῆς h. 
43. ἡδίους] ῥᾳδίους a. Bekk. — 94. jay. οἵας] 
paty. ποιήσεις, οἵας o. Bekk. 46. ifaenion 
xp. ] ἐξαρκέσει σοι xo. h. Bekk. ἐξαρκέσοι ἃ. 


pe. τίν τὰ σαυτῷ 7$ οἴη. ἃ. Bekk. — ult. 
“«ιδείξης πρὸς oU] ὑποδείξης «ρὸς ὃν α. 
e 


P. 154. 9. φεριπεσεῖν) περιέπεσε u. 


Bekk.  Ibid.4zsoS9ncac] ἀπίστασας πα. 
Bekk. 10. «προσθήσειν τοῖς slpupslbvnc a. 


Bekk. Ibid. ἀκρίβειαν) ἀκαιρίαν 0. Bekk. 
15. xal χρῆσιν] xal τὴν u. Bekk. 
16. ἐπαγγέλλοντας Ald. — 22. μὴν γινώ- 
extic]. (48 γινώσκης h. p 16. μὴ γιγνώσκεις 
u. Bekk. 29. ὑπὲρ τῶν] ὑπὸ τῶν p 16. α. 
Wolf. Bekk. — Ibid. ἀσυφαίνοντα,}] der- 
φαίγωσι u. Bekk. — antep. ἃ às] 8 τι ἂν u. 
Bekk. ult. ἀτυχεῖν] τυχεῖν h. Ald. ἀσο- 
εἴν n. Bekk. 

P. 755. 1. si^. παν. |. ἀντιτάττων 7. 
«vr. ys ταύτης. αόλ. ἡμῶν xar. 1. ἀντιτάτ- 
TicDai T. *. τὰ ταῦτ᾽ u. Bekk. 5. μὲν 
ἄλλον] μὲν om. a. Bekk. 7. ess 
“ἰπλημμελήκαμεν) πώσοϑ᾽ ἡ «ὅλις Ἀρεῶν 
᾿φ«τπλημμέλυκεν ἃ. Bekk. 9. τοῖς en) 

τοῖς σοῖς πράγμ. u. Bekk. — 13. cw] 


h.u. Bekk. Ibid. γῦν ὄντας συνόντας b. 
Ald. Ibid. κατάσχοις οὕτως) πατέχας h. 


16. u. Bekk. κατάσχοις ὡς Ald. 16. 
* f»u.Bekk, 17. ἰσχὺν] ἀρχὲν a. Bekk. 
18. προκτήση Ald. 40. δασανῶνται) 3asra- 
γνῶσι d. Bekk. — 91. σιστευόντων} σιστου- 
σάντων ἢ. o. Bekk. — Ibid. erójuz om. p 16. 
43. αὖλιν μίαν indg m nai ξύμτασαν) μίαν 
ἑκάστην τῶν πόλεων καὶ σύμπασαν m. 
Bekk. «όλιν om. Ald. pes. γίγνεσθαι) 
γίγνεσθαί σε α. Bekk. 

















AD ISOCRATEM. 


P. 756. 9. σμσέγεσθαι) προσιιγαγίσθαι 
8. Bekk. 4. γὰρ οὗ &e τοιιῦτα. τῶν 
ἔργων οὐ n. Bekk. 7. ἐπαινίσουσι) ἔται- 
γέσυνται u. Bekk. 710. εἰθισμένοις Ald. 


᾿ εὖ 
Jbid. οὔτ' αὖ οὔτ᾽ εὖ u. Bekk. οὔτ᾽ αὖ 
P 16. 11. φερόμενος] εὖ om. bh. P 16. 
u. Ald. Bekk. 13. τοῦτον] τοσοῦτον u. 
Bekk. 14. δ᾽ ἐμὲ u. Bekk. 15. ὁρῶσί 
pai] ὁρῶσιν ἐμοὶ a. Βοκὶς. 16. ἐβουλόμεην 
ἀβουλόμην a. Bekk. 417. ὁμισγνωριόνως 
ὁμοίως u.] Bekk. 18. ἂν βουλ.} ἣν Bw. 
5. Bekk. δηϊορ.“Ὡστ᾽ οὐκ) Οὐκ υ. Bekk. 
Ibid. ὅτι ἐστὶ] ὅνι καλόν ἰστι bh. u. Bekk. 
ult. π“παρακατατίθεσθαι τῇ τ. 'E. εὐδαιμωνίᾳ 
a] οὐνοί 4] “αρακαταϑέσθαι vil τ. "E. εὐνοίᾳ 
8. * 


r.c 


P. 757. Tit. IZOKPATHZ ΦΙΛΊΠΠΩΙ 
ΧΑΙΡΩ͂Ν.} re] mal u. Bekk. 2. σύμ.» 
φερόντων καὶ coi] xal τῶν σοὶ foren 
Ὁ. Bekk. 3. ἐβουλήϑι») Vr υ. 
Bekk. 7. τήν Ts πόλ.] τὴν πόλ. α. Bekk. 
9. προεχούσας] προεστώσας u. Bekk. 14. 
ἐπσενοούμ"») ἐπινοοῦσί b. ὑποονοούμην a. ὑασο- 
νοοῦσί Bekk. 17. Πρὸς δὺ τούτοις κἀκεῖνο 
φολλοὶ]} Καὶ πολλοὶ u. Bekk. 18. ποιῆσαι 
Tir στρ. ἐπὶ} πομῖσϑαι τὴν στρ. τὴν ἐπὶ ut. 
Bekk. ult. joo sragax.] μου πάντες ταρακ. 
5. Bekk. 

P. 758. 6. yov αὐτὸς] yv? em. uU. Bokk. 
9. ἔσται Ὁ. ἔτι ἢ. Ald, Ibid. ὄντων) 
δεόντων a. Behk. 16. σιγαγωνγιζομένων) 
eviayemcatiw ἃ. Bekk.— 17. «σοιήσεις 
h. p 16. 18. 38 ἃν] 9 τι ἂν u. Bekk. 
40. ἣν ἔχεις) 5» νῦν ἔχεις ἢ, o. Bekk. 
Ibid. παρὰ τῆς] ἐπὶ τῆς h. p 16. Ald. ἐκ 
πῆς α. Bekk. — 21. οὐδὲ γὰρ] οὐδὸν γὰρ υ. 
Bekk. per. τούτων] ταῦτα n. Bekk. 


Δ. 


P. 759. Tit. IZOKPATHZ ΦΙΛΙΤΠΩῚΙ 
XAIPEIN.] ANTITIATPOI h. Bekk. ἀσή- 
ques περὶ διοδότου, add, in marg. πρὸς drri- 
Save, Ὁ. 1d. ἱσικινδύνου)] πωϑύνου v. 
Bekk. 4 sj] προειλόρεην Β. Bekk. 
7. καὶ τὴν Án] καὶ διὰ τὴν ἄλλην υἱ. 
Bekk. 8. συσταθῆναι] evo ταϑῆναί σοι h. τ, 
Bekk. 15. συγγενομένων) συγγεγενημένων 
w. Bekk, 13. περὶ τὸν} «τῇ αὑτὸν τὸν ἃ. 
Bekk. olt. καὶ ἀναγκαιότατον χαὶ .σωφρδ» 
νόύστατον εἶναι καὶ δικαιότατον h. 

. P. 760. 1. δὲ καὶ σύμβιον] δὲ συνομαρῶ- 
σαι καὶ συμβιῶναι α. Bekk. δ. δυνατῶν) 
διναστῶν h. u. Bekk. Β. ὡς ἐν] ὅσον h. p 
16. Ald. 14. ποιεῖν δυνάμεις] ποιεῖν δῶ» 
μένειν Ὁ. διιμεῖναι ἃ. Bekk. 16. δεῖ δὲ] 
᾿ διὰ δὲ u. Bekk. 17. σάζειν δύνασθαι] σώ- 
ζεσθαι a. Bekk. 18. προσήκει} προσῆχε u. 
Bekk. 429. συνίβη} συμβαίνει n. Bekk. 
Ibid. τῶν κατὰ] τῶν σερὶ u, Bekk. τῶν b. 
$ 16. Ald. — antep. δυναστευόντων) ϑυνα- 


-889 


veré? u. Bekk. — Ibid. “ολλὰ pir] «se 
φολλὰ Ὁ. “ολλὰ Bekk. 

P. 761. 1. desc vag Sn]. ἁπεστέρηται Ὁ. 
Bekk. 8. δι᾿ ἃ] ài v. Bekk. δὴ 
κλν] δὴ xal b. α. Bekk. δ. αὐτῶν AM. 
6. erac" ἐκείνων] πρὸς ἐκείνους α. Bekk. 7. 
οὗ 9r ἦν, eragaer^. ἔμοιγε) ἀθυ- 
μότερος ἦν, παρα. ὡς e ἃ. Bekk. 8. 
οὗ πρ.} οἵ τὸ erp. αἃ. Bekk. 10. εἰς τὴν θάλ.] 
τὴν om. u. Bekk. 14. ἔδοξε σοιεῖν] vost 
h. Bekk. ποίει ἃ. eweiv p 16. Ald. 13. 
λυσιτελὲς ἢ. Ald. “16. τὸ σιστοὺς] τὸ om. 
u. Bekk. 19. τῶν ἀνθρώπων} τῶν ἀνδρῶν 
- Pokk. 25. τοὔμπροσθεν] τοῦμαροσθε u. 

ekk. . 

P. 7693. 1. ἐκείνους γὰρ] lxshreuc τὸ γὼρ a. 
Bekk. 4. em ἐφίξ. δ᾽ αὐτὸγ] ἐφίξ. δ᾽ αὐτῶν 
οὗ α. Bekk. 7.. πρόφασιν, ἦν] ἄντα cive, 
4 Behk. 8. τὰ πολλὰ]. τὰ om. b. ἢ. 
Bekk. 9.24]3 τι ἂν Β. u. Bekk. ᾿10. 
ὁμᾶς Ald. 19. ὧν τυγχάνει] ὧν ἂν τυγχάνῃ 
u. Bekk. 15. τυγχάνη] τυγχάνοιυ. Βεκκ. 
16. ὑπεροχεύσης h. ΑἸά. 17. καὶ aiv. ] καὶ 


τῆς rv. u. Bekk. — Ibid. «ρὸς ὑμεῖς} wee 

ὑμᾶς hi, o. Áld. Bekk.— 50. ἢ spec] καὶ 

wpteS. u. Bekk. - 
E. 


P.763. Tit. IZOKPATHZ AAEZANAPDI 
XAIPEIN.] AAESANAPAOI u. Bekk. 4. 
ἀγνώνταῃ ἀγαγνέννας α. Bekk. — Ibid. «e- 
ταφρονεῖν Áld. 6. μοι] Mov u. Bekk. 9. 
ἀφρόνως ποιῶν,} ποιῶν om. ἃ. Bekk. 19, 
συνδ, οὐκ) συγδ. τὰ οὖκ a. Bekk. 14. οἵοις 
σι] ὥσπερ h. Ald. 18. οὐδὲ γὰρ συμφύ- 

οὐδὲ πρέπον τοῖς μᾶλλον τῶν u. 

P. 764. 4. δοκεῖς] δοξάζεις α. Bekk. 8, 
τοῖς ἀφρχ. treo T. καὶ ex] τοῖς τ΄ dpx. προστ. 
οὗκ ἃ. Bekk. Φ. ποιεῖν ἑκάστους, «ερί 1] 
φράττειν ἑκάστους, ἐπιστήσει, περὶ δὲ u. 
Bekk. 6. τιμᾷν xal om. Ald. Steph. 7. 
οὖν ταὔνα οὖν νῦν σφαῦτα u, Bekk. — Ibid. 


Dens λπίδας u. Bekk. 8. ὡς à*] ὡς 
ἐὰν v. Dekk. 
e. 


P.7?64.TWt. IZOKPATHZ TOIZ IAZONOZ 
ΠΑΙΣῚ XAIPRIN.] ΤΟΙ͂Σ IAZONOZ IIAIZE 
v. Bekk. 2. hpwrhcare, si sr. ἀποδημῆσαί 
T9] ἱρωτήσαιτο, sl e. ἂν ἀποδυμῦσαι α. 
Bekk. 4. Πολυάκους} Πολυάλκους ἃ. Bekk. 
5. ἀφικόμιην ΒΞ. Ibid. oda γὰρ] ὅ γὰρ b. 
οἴμια! γὰρ ἃ. Bekk. — pen. ἕπωτα V] ἔπτιθ᾽ 
9. Bekk. Ibid. ὅτε Ald. 

P. 765. 1. 1er)] περὶ WoW. — 2. εἰκὸς, sl 
x. wr, ἄλλοσέ ποι} εἰκὸς ἦν, si s. σ΄. ἄλλοθί 
«ov u. Bekk. 7. νὥς ἂν καὶ] καὶ b. sl καὶ 


u, Bekk, 11. ξαως dp.) ὅπως ἂν ἀμφι 
u» Bekk. 13. τοσαῦται) τοιαῦται bh. u. 
Bekk. 14. περί γε] erg α. Bekk. 51. 


διαδεδειγμένων} tale h. Ὁ. Bekk. 
Ibid.ciW] οὐκ w. Bekk. — autep. ἧς οὗ χαλ.] 
eb om. n. Behk. 








840 VARIANTES 


P. 766. 7. ϑεκοῦσιἾ ποιοῦσι u. Bekk. 
10. ἕργον ἐστὶν] ἔργον om. uw. Bekk. — 12. 
ϑαυρεάζητε) θαυμάζετε Ὁ. Bekk. 13. τῶν 
--- τύχοιμι) τῷ — ἰγτύχαμι a. Βεκὶς. 14. 
ὅτι] εἰ h. ὦ. Ald. Bekk. — Ibid. ἐστὶ λέ- 
yeu») εἷς τὸν λόγον u. Bekk. 16. γ᾽ ὑπ᾽] 


.y om. n. Bekk. 18. ἐπεφαινόμενον — 


θρυλλουμένων]) ἐπιφερόμενον — τεϑρυλημάνων 
u. Bekk. — 94. φράζομεν περὶ] φράξζωμεῖν 


ἐπὶ (ieri h. Ald.) u. φράξζω μὲν ἐπὶ Bekk. 


anlep..79 στοχεῖον}) τὸ om. b. ἃ. Bekk. 
ult. yàg om. Ald. Steph. 

P. 767.1. λογίζησϑε) λογιῆσϑε bh. Ald. 
Aeyiensüs a. Bekk. 468. optxSinai] ógryve- 
Süya ἢ. Bekk. 4. πότερον τὰς} «σότερον 
om. ἢ. Bekk. 6. τότ᾽ ἰδίᾳ] τότ᾽ ἤδη υ. 
Bekk. T. συντείνωσι] συντενρῦσι a. Bekk. 
8. γιγνομένας] γενομένας α. Bekk. — 9. xai 
φιλοσοφεῦντες om. ἃ. Bekk. — 10. τῆς ψυχῆς 
Ald. 15. ἡρημεένων) προηρομίγων α. Bekk. 
16. ἀξιοῖ] ἀξιώσειε α. Bekk. 417. σαφῶς 
διορισάμενον οὕτω μ8] ἤδη με ἢ. p 16. u. 
Bekk. 19. ἀσφαλέστερος βίος] αἱρετώτερος 
ὁ βίος α. Bekk. 40. τυραννευόντων) τυράν- 
νιώντων h. τυραγνιτῶν Ald. τυρανγούνταν u. 
Bekk. — 21. ἡδίους νομίζω τὰς “χαρὰ τῶν 
(μέγα φρονούντων & τὰς παρὰ τῶν δουλευόν- 
voy) ἡδίους ἡγοῦμαι τὰς ἐν ταῖς πολιτείαις ἣ 
τὰς lv ταῖς μοναρχίαις ἃ. Bekk. om. h. p 
16. et in lacana Ald. — 26. ἀλλὰ srapa?.] 
ἀλλὰ πολλὰ «rapa. u. Bekk. — ult. ταρα- 
[πὶ καὶ τοὺς φόβους] καὶ τοὺς φόξους om. u. 

ekk. 

P.768.5. ὅσον ἀγ. ὅσον μὲν ày. u. Bekk. 
7. σφᾶς κινδύνων ὄγτας σφᾶς αὑτοὺς οὕτως 
ὥστε τῶν μὲν κινδίγων εἶναι ἃ. Bekk. 12. 
σκποποίην] eroi h. o. Ald. Ibid. μὴ om. 
Ald. Stepb. — pen. οὖν om. h. 


Z. 


P. 768. Tit. IZOKPATHX TIMOGEQ! 
XAIPEIN,] TIMOGEQIu.Bekk. ult.xea] 
x59 α. Bekk. 

P. 769. 6. διηγούμενα] διηγγελμένα α. 
Bekk. 7. μεγίστην) μεγάλην 0, Bekk. 
11. φαίγονται ἢ. ΑἸά. 13. sragà] imi Ald. 
Ibid. συμβὰν] συμβαῖνον u. Bekk. 15. ἐξ 
οὖ] i£ ὅτου o. Bekk. 18. εὐεργεσίας] lpya- 
eíach.p16.u. Bekk. — 21. τυραγνευνόνταν u. 
22. ἀσελγείας διάξ.] ἀσελγείας τὸν βίον διάξ. 
uw. Bekk. — 23. Bex. καὶ φρον. ἀμευνοῦνται] 
βελτ. xal πλουσιωτάτους xai doy. λυμανοῖν. 
Tw 0. Bekk. 96. τοὺς τὰν] τοὺς οἴη. u. 
Bekk. ^ antep. οὕτω «páec] οὕτω μὲν 
φῳράως d. Bekk. — pen. οὐδένα) μηδένα u. 
Bekk. οι. τοιαύτης] τοσαύτης h. n. Bekk. 

P; 770. S. τοῖς ἄλλοις ἝΛλ. ἄλλοις om. 
Ὁ. Bekk. 6. ἀναγκαίως ἔχει] ἀναγκαίως h. 
Ald. ἀναγκαῖον ἦν α. Bekk. 8Β. τε καὶ] τε 
om.u..Bekk. 11. οὖγ οπι. ἢ. 12. πολλῆς 
δυν.} μείζονος δυν. α. Βεκίς. 19, δὲ καὶ κλ.] 
καὶ om. Ὁ. Bekk... 90. καλόν τι] καλὸν a. 
Bekk. ΦΊ. τοῦ τριὰς] τοῦτόν τινας bh. τοῦ 


LECTIONES 


τῶν πολιτῶν τινὰς n. Bekk. — 23. σνυνηλλὴσ 
deo. ] πολλὴν μεὲν de. u. Bekk. ᾿ 24. φυ- 
yóvrac] φεύγοντας bh. u..Bekk. — ?6. τὰς 


“τιμὰς om. Ald. 


P. 771. 1. τῶν ἄλλων τῇ τὰν ἄλλων om. 
u.Bekk. 4. ἃν] 3 ἂν. Bekk. — Ibid. 
ἐδέυσίέ) ἔδει a. Bekk. 5. γράψ. τὴν} y pé 9. 
σοι τὴν n. Bekk. - 6. ἂν μὴ κωλύς] ἂν ja 
κοιλύση Ὁ. Bekk. 9. ὑμῖν Ald. Ibid. τὰς 
αὐτὰς διατριβὰς γέγονα) τὰς ha rp ac τὰς a»- 
τὰς γεγόνιμενα. Bekk. 10. καὶ τέχνη] καὶ 
τὴ τίχνη ἢ, καὶ τῇ τέχνη πολλάκις α. Bekk. 
qui πολλάκις lim. seq. ὅθ. Tbid. αὑτοῦ 
codd, et edd. 13. χρᾶσθαι] xpácacSa: n. 
Bekk. 14. φανερὸς h. Ald. lbid. xal X' 


uc] δι᾽ ἐμὲ b. καὶ δι ἐμὲ 8. Bekk. om. 


Ald. 19. χρατίστοις] βελτίστοις ἃ. Bekk. 
$9. δὲ τὴν δύν.} τὴν om. b. u. Ald. Bekk. 
anlep. γ᾽ ἃν] γ om. u. Bekk. 

P.272. ὡς] uic p 16: Ald. — 2. xal εἶ 
Tw ἄλλον δίη παρ} κἂν Tto Bin τῶν rap 
u. Bekk. 


H. 


P. 774. Tit. MITTAHNAIQN) M'TTIAH- 
NAIQN vu. Bekk. 3. ἐσειδὴ — κατηγά- 
ytr1] ἐπειδὰν — καταγάγετε g. Bekk. 4. 
τούτων Ald. 6. ἄτοπος δόξω] ἄτοανος εἶται 
δόξω h. v. Bekk. 18. περὶ μεὲν] ὑπὸρ pair 
ü.Bekk. 14. καὶ ὀχλ.} μηδ᾽ ὀχλ. h. p 16. 
u. Bekk. . 16. ἂν ὑμᾶς] ἂν om. b. u. Bekk. 

P. 778, 3. ἐπιδείκνυτε) ἐπιδείκνυσθε h. ὦ, 
Bekk. — 3. τῶν χρημάτων) τῶν πταμά- 
τῶν uU. Bekk. 10. ἐν ταύτῃ} ἐν αὑτῇ n. 
Bekk. 13. ἐπί τω] περὶ γε b. Ald. περί 
T8 p 16. περί τι a. Bekk. 14. καὶ μεηδὲν 
«ροσύχοντας) κἂν μηδὲν προσήκωσι ἃ. Bekk. 
15. εὐδαιμιονοῦντάς Ald. 16. αὑτῆς om. 
Steph. antep. αὑταῖς καλὸν συμβάλλεσθαι) 
αὑτῇ καλὴν συμβαλέσθαι α. Bekk. ρει. 
δείγμασι] δείγματι h.o. Bekk..— ult. τῶς 
τοιούτοις} τούτοις u. Bekk. ) 

P.27 41. ἂν προσήκειν) ἂν, προσέκει h. Ald. 
ἂν ὅτι προσήκει ἃ. Bekk. — 3. δεικνύειν δικαῖ- 
eve τυγχάνειν] δεικνύειν (om. Ald.) δικαίως 
à» τυγχάνειν Ald. Wolf.. ἐστιδειπνύσαι δι» 
καίως ἂν τυγχάνοντας h. p. 16. u. Bekk. 
9. μεὲν τοῦ μὲν ἢ. 6. ἀπέσχω) ἀπέστω b. 
u. Bekk. Ibid. ἔσχον h. 7. μὴν δὲ γε 
warr.] δέ ys om. ἃ. Bekk. 8. σροαιρουμεί. 
yorc] «σροηρεμέγοις u. Bekk.— 9. ἀγωνιστὰς 
h. Ald. — 14. διετελεῖτε] διατελεῖτε b. o. 
Bekk. 415. δ᾽ ἀνε. 17. ἐτύγχανω 
χρείαν ἔχοντες] τυγχάνω δεόμενος cod. Vatic. 
936.Bekk. Φ41. δοκερίῳτε) Jours codd. 
Vatic. Bekk. — Ibid. βεβουλεῦσθαι] βευλεύ- 
σέσϑαι cod. Vatic. Θουλεύσασθαι Bekk. 
22. σκίαισϑε) σκέψεσθε b. u. Ald. Bekk. 
23. γὰρ ἐμὲ] τοίνυν ἐμὲ cod. Vatic. Bekk. 

P.775.3. θαυμάζητε) Baud wrs Bekk. 
Ibid. ῥαδίως οὕτω γράφω, xal περὶ μεὲν τῶν 
ἄλλων ἁπάντων καὶ τῶν φιλτάτων τὴν berc- 


στολὴν αἰὐπιμφα.} προθυμότερον καὶ διὰ 











AD ISOCRATEM. 


μαλροτίρων τῶν ἄλλων γέγραφα τὸν ἑπιστο- 
My. od. ' Vatic. Bekk. — 6. φανερὸν ὅτι x. 


| pa. ὃ. ἀλλλ] φανερὸν αὑτοῖς ὅτι x. μι, δ. μηδὲ 
στρατηγῶσιν, ἀλλὰ cod. Vatic. Bekk. 
B. ἔξευσιν by τοῖς ἄλλοις] διάξουσιν ἐν τοῖς 


: Ἕλλησιν cod. Vatic. Bekk. — antep. δηλοῦν 
᾿Αγήνορί τε} ᾿Αγήνορί τε δηλώσατε cod. 


Vatic. Bekk. — alt. αὑτοὶ λίαν ἐπιθυμοῦσιν 


τυγχάνειν] αὑτοὶ λίαν ἐσιθυμοῦντες ἐτύγχα.-" 


ον h. ἐπεθύμουν cod. Vatic. Bekk. 


P. 775. Tit. IZOKPATHZ APXIAAMAOI 
, ΛΑΚΕΔΑΙΜΟΝΊΩΝ BAZIAEL] APXIAA- 
. ΜΩΙ. ἃ. Bekk. 

P.?776. 1. May om. ἢ, — Ibid. ῥαδίως, 
sed in marg. ῥάδιος, p 11. 2. es 0m. b. 6. 
τῶν λόγων... — 7. αἱρεῖν» 16. 10. ἂν δεῖ 
με α΄. ἐ. κομίζεσθαι ἢ. 13. ἂν γεγίσθαι h. 

. 16. μόνως h. Ρ11. 18. καὶ τὴν χώραν ταύ- 
Tm ὄντων om. δ, 29. τῶν om. ἢ. 
pen. ὅλης om. h. p 16. ὅλην p 11. 

Ῥ. 777. 3. xal ἡγεμὼν p 11.16. 8. 
τῶν om. h. p 16. Ibid. xai à b. p 16. 
14. nàxssu p 11. Ibid. ῥάδιόνρ 16. 17. 
μείζω] πλείω h. p 11. 16. 18. ὄντας om. 
h.p 11.16. Ibid. ἀποδέχονται!) ὑπολαμ- 
Cáveuri h. p 16. 21. ῥηθησομένων h. p 16. 
antep. περὶ om. b. p 11.16. pen. ῥάστους] 
ἀχρήστους h. p 11. 16. 

P. 778. 2. ἄλλους om. h. 
ἀδίκως n. p 11. 16. Ibid. ἧς] xal h. p 16. 
41. ἅπαντες Ὁ. Ὁ 11. 16. — 13.9 socun- 


7. αἰσχρῶς 


] παρεσκεύασεν m 2. 


841 


dum om. b. p 11. 14. περιορῶ μὲν p 11. 
16. 19. εἰς Ach. pen. τὰς δ᾽ ἄλλως περὶ 
T. σ. ἰχούσας b. p 11. 16. 

P. 779..4. ῥακίοις h. p 11. 16, -4. πολ- 


λῶν ἤδη xpherh.p 16. 5.« αἱ p11. 
16. ]bid. ἀξιωθεισῶν h. 8. várvTa h. 
11. θαυμασείας p 11. 16. 16. ἅπασι ἢ. 
p 11.16. 540. ἐδούλετο ἃ, 23. ἑτέρων b. 


$5. δύγασθαι om. p 11. 16. 
b. p 11. 16. 

P. 780. 1. φιλονικίας α. Bekk.— 4. at- 
puse p 11. 16. Ibid. παιδεύσεως ἢ. 6. 
τὰ ἱμὰ h.p 16. 7. μέλλειν pill. 17. 
προσήχει h.p 16. — 18. ποιούμενον p. 16. 
19. τυχὴν p 11. Ibid.ówe'h. 290. τοὺς 
ἄλλους "EAM. p 11. u. Ibid. αὐτοῖς ἐξ αὖ- 
τῶν b. αὐτοῖς ἐξ αὑτῶν p 11. αὐτοὺς ἐξ αὖ- 
τῶν 16. Ibid. ἐκλέγεσθαι ἢ. — 21. ἂν 
om.pí1. 34. ἀνθ} ἐξ b. p 11.0m. p 16. 
pen. ἀξιώσειεν b. 

P. 781. 5. δὲ primum onf. b. 9, 2e 
79 τοὺς h. p 16. 10. ἀσαλλάξης h. p 11. 
26. et A.C. L.. 12. σλίονρ 11. 16. pen. 
πᾶσιν h. p 11. 16. Ibid. ἤδη om. b. p 11. 
16. ult. ἐστίν om. h. p 11. 16. 


ult. τὶς om. 


I. 


P. 782. 2. τὴν om. Ald. 4. τοῦτο καὶ 


κοῦφον 3c]. m 2. Τουϊά, νοσοῦτο m $9, 7. 
ἠνάγκασε m 2. 8. ἀναχωρεῖν m 1. Ibid. 


ult. eweowítrTevcav 
Wolf. Du 


| 


INDEX GRJECITATIS 


ISOCRATEJE 
À LANGIO CONSCRIPTUS. 


AD PAGINAS ET VERSUS EDIT. NOV. 





A. 


ἀγαπᾷν. sibi placere. 258, 26. contentum 
esse. 462, 13. ἀγκπᾶν φιλίαν. amicitia 
delectari. 263, 23. 

ἄγειν. afferre e longinquo. 112, 2. ἄγειν 
xal φέξειγ. pecudes et res mobiles pra 
dari, 313, 21. 

ἀγελαῖος. gregarias. 508, antep. 

ἀγέννητον. preetermissum. 738, 26. 

ἀγνορῖν, in errore versari, 366, 7. 450, 3. 

ἀγνώμων, stultus, temerarius, 782, peo. 

ἀγῶνες στεφανῖται. certamina coronaria, 
sed in quibus victori corona datar. 
762, 1. . 

ἀδελφίζειν. fratris nomine compellare.730, 


ἀδεφαγοῦντες ἵππει. edaces equi. 308, an- 
tep, . 

à [a. loquacitas. 577, 84. 

aSeracls γῶν πόλεων, 432, 5. 

dneaac TáTuc ἰχόνταν τῶν lv τῇ σόλει. dum 
res in urbe incerte erant. 744, 9. 

ἀκέραιος. integer. 207, 6. . 

ἀκιβδήλως. pure, sincere. 90, 3. 

dnjsk. setas virilis. 364, 8. ἀχμὴ ἀνθοῦσα. 

. setas llorens. 255, 16. ἀκμὴ τῶν καιρῶν. 


temporis punctam sive articulus, 197, 


7. ἀκριὰν, 1oil. κατά, boo ipao tempore. 
88, 8. (Wolf. vehementer.) ἀκριὰν ἔχειν 
συμβουλεύειν. consilii dandi facultate vi- 
gere. 766, 6. ἀκμὴν λαμβάγειν. in flore 
esse. 748, 5. 

duh. anditas. 541, 14. 

ἀκούσως. involuntarius. 97, 5. 

ἀκρίβεια. prolixitas. 754, 10, 

ἀκριβοῦντες τὰ Λακεδαιμονίων. rerum Laoot 
nicarum stadiosi. a 

ἀκρόπολις Atbenarom. 693, 3. 

ἄκυρος. inutilis, irritus, 236, 1. jus et po- 
testatem ποῦ bsbens, 727, 9... 

ἄλλοσε. alibi. 765, 2. 

ἀλόγως. sine oratione. 158, 5. 


ἅμιλλα. certamen. 439, €. 

ἀμύνασθαι, defeodare. 258, 27. ulcisci, 
602, 5. ὑπὲρ αὑτῶν. defendere, obtinere 
illas (opes). 246, pen. ! 

ἃ μιφιγνοεῖν τοὺς τἀληθῆ λέγοντας. dubitare, 
an vera dicant. 614, 380. ΄ 

ἀμφισβητεῖν τῶν λόγων. 448, 6. ἀμφισβη- 

᾿ πεῖν γινός. dere aliqua in certamen de- 

scendere. 273, 18. 

ἀμφισβήτησις. incerta legum interpretatio 
indeque" orta controversia forensis. 
119, 5. 

ἀμιφισξητούμενα (và). controversia. 953, 8. 

ἀναβαίνειν, de Areopagi candidatis. 365, 
pen. ἀναβαίνεσθαι, de iidem. 549, 18. 

ἀγαβάλλῃσθαι δεόμενος. moram petens. 144, 
2 


3. 

dyaCàc slc ὑμᾶς, ad vos progressus. 741, 
pen. "^ 

ἀναβολὴ) dilatio, mora. οὐκ εἰς ἀναβολάς. 
confestim. 751, S. m 

ἀναγκάζειν. vexare. 519, 14. ἀναγκαίως ἔχει, 
neoesse est. 770, 6. . 

ἀνδρωδῶς. viriliter. 519, 4. 

dvausxamo ρεῖγος. instauratus, renovatas,ab 
ἀνακαινίζω. 343, 1. | 

ἀναλαβεῖν (sive AmXag Bárty) ἑαυτόν. se ip- 
sum colligere, recreare, 958, $5. 304, 
25 


dvaystic as, renovare. 7742, 1. 

ἐνάστατος, vastatus, alii subjectus. 142, 8. 

| dva vÁTOQ πομῖν. sedibus pellere. 188, 

"pe C εὐ . 

ἀνα . Βαθοτίῃθ, 581, 4. - . 

d χάριτας xal τὰς ἐσιξικείας, 
omissis gratis τοίεσεμ δδο οἱ βεᾳυ διΐθ 
officils. 199, 9. 

dysyéynnc. ἀναφέρειν, referre, reducere. 261, 
10. " 


ἀνεξίλειπτος. indelebilis, sempiternus, 470, 
ut ᾿ ᾿ 

ἀνεκιτόδειος. ineptus, alienus. 509, antep. 

ἀνίχεσϑαι. tolerare, pati (our genit). 419, 
9. idem quod ayaewas, t, pali, 
contentum ease, acquiescere. 107, 13, 


844 


-ἀγηλωκότας. 720, 7, ἀνηλωκχότων. 538, pen., 
ἀγηλωμένων. 719, 16. ἀνήλωσεν. 388, 1. 
dYüperrro omnes, si quid injusti muliantur, 
etiam exousationem simal meditantur. 
746, 18. 
ἀνταλλάττεσθαι. cómmutare, emere. 322,2. 
ávreyxaMiy, vicissim orimintri. 691, 9. 
ἀγτιδολεῖν. supplicare. 596, 15. 
ἀντίδικος. adversarius. 603, 12. 
ἀντιδύσεις. quid? 433, antep. Oratio de 
Antidosi quando scripta. 608. eadem 
excerpta continet ex aliis auctoris ora- 
tionibus, ibid. item imaginem totius vi- 
Ue auctoris. ibid. occulta est Socratis 
defensio. 607. in not; oratio est mixta, 
605, 7. 
᾿ ἀντίθεσις. 50$, 1. 
ἀγτικαταλλάττεσθαι. commutare, emere, 
idem quod ἀνγαλλάγτεσθαι et πρίασθαι. 
: 921, pen. 
ἀντιποιεῖσθαι, aibi vindicare, atque appe- 
tere. 88, x. 
ἀντίστροφα. ex adverso posita, similis. 
268,17. τ᾽ 
ἀγτιτάγτεσθαι. se opponere. 513, 15. 
ἀγυπόστατος. intolerabilis, invictus. 196, 6. 
ἀντώμοσαν. 674, 9. 
ἀνωμαλία. perversitas, qua a nature pre- 
scripto discedilur. 114, 9. 
ἀνώνυμος. desertus. 731, antep. 
ἀξιοῦν. velle. 129, 9. 2 
ἀξιοῦσϑαι. dignum esse, haberi. 724, 6. 
ἀξιόχρεως πραγματεία. 287, 28. ἀξιόχρεως 
ἀγήρ. vir idoneus, satis amplus. 265, 19. 
ἀοίκητος. inhabitabilis. 607, 90. ὁ ἀοίκητος 
πῆς χώρας. looa deserta. 229, antep. 
ἀπαγγέλλειν. renuntiare, 105, 8. : 
ἀπάγειν. 746, Δ. 
ἀπαθὴς κακῶν. 728, pen. 
ἀπαιτεῖν. postalare, 491, 5. | 
ἀπαλλάττειν. liberare. 176, 17. 695, 9. 
ἁπαγηλωχότες. 944,2. ' 
ἀπαγτῶν, i. e. ἀποχρινόμενος. 103, 9. 
ἀπαριθμεῖν. annumerare. 130, 1. 
ἀναρχί. sacrificium, primitiz, doctorum 
hominum, equo constare debeat. 480,9. 
ásruxá? ti». assimilare, depingere, 91, 17. 
ἀπειλή. 309, 3. 
ἀπειπεῖν. defatigari, 306, 1G. 312, 9. 
ἀπερισκέπτως. inconsiderate. 576, 9. 
ἀπηκριβωμέγος. 484, 1. 511, B. λόγος. 173, 
pen. 
ἀπιδάνως. inscite, absurde. $60, 4. 
ἀπιστία. perfidia. 307, 7. B 
ἁπλοῦς δὲ ἡγοῦνται τοὺς (ὡς) νοῦν [οὐκ] ἔχον» 
τας. 131, 6. 
ἀποβαίνειν. evadere, 929. 07 
ἀνσοξάλλειν. abjicere, amittere. 104, antep. 
ἀςποξίβηκεν. contigit. 410, pen. 
ἀσογεάψαντις. 71 1 »Ἀπίορ. - " C. 
πιγμμέγου sixyu4i). probatum. 
496, 15. ( ma) Pp 
ἀπρδεικνύωγ παιδάρια. liberos parere, 724, 
antep. 


ἀττικίξειγ. 429, 19. 


INDEX GRJECITATIS 


ἀποδέξασϑαι. credidisse. 509, S. 

ἀποδέχεσθαι αὑτούς. eorum moribus dele- 
otari. 106, pen. excipere, probare, lau- 
dare. 93, antep. 

dare3;3óya, slc τὴν βουλήν. 707, 17. 

ἀποδοικιμιάξειν. repudiare, 133, 14. 

ἀποκεκαλυριῥιένως. aperte, palam. 418, 19. 

ἀπολαύσω τι φλαῦρον. 422, 16. 

ἀπολείπει». abesse, 359, 1, 


᾿Διολελεῖφϑαι. inferiorem esse. 453, 11. 


Aso optic Sai, quid? 468, 19. 

ἀπονενουμένος. desipiens. 425, 93. áercrsvon- 
μένως. desperate, inconsiderate. 314, 4. 

ἀπόῤῥητα. maledictum. 737, 19. tacende, 
nefanda. 99, 5. 

dero setiv. eripere velle. 702, 1. 

ἀσποστῆς. ἀφιστάναι, abstinere. 959, 13. 
ἀποστῆσαι τὴν διάνοιαν ἀπὸ τῶν ἐχομένων. 
cogitationem  retihere a sequentibus, 
254, pen. ἀποστίσεμαι. abstinebo. 422. 
17. 

ἀποτόμως. absolute, per se, 307, 14. 

ἀπραγμοσύνῃ, quietis stadium. 603, 2. 

ἀσροσαστως. 453, 292. 

ἀργυρεῖον. argentifodina. 4$1, 19. 

᾿Αρείου πάγου βουλή. 364, 5. Areopagus a 
Lycurgo expressus. 549, 7. illius bona 
administratio. 379..illiius quis fuerit 
particeps. 366, 5. illias Senatores quid 
à véteribus retinuerint, $65. Areopa- 

- gitarum tnunus, admonitio, mies, puni- 

tio. S71. 

ἀρετὴ felicitatis effeotrix est. 411, 14. 

ἀριθμοὺς ἅπαντας. omnia, 487,14. 

ἃρμοσταί. przefecti à Lacedmmoniis Grie- 
ois urbibus constituti, 216, autep. 


^ ἀῤχαὶ apad Lacedzinonios et Athenien- 


sium majores, o) κληρωταὶ, sed « 
542, 14. ἀρχαὶ τῶν τιμῶν. 120, pen. 
ἀγχαῖον. sors ( dai Capitel), 698, 1.—fan- 
damentam. Morus in Ind. ad Püàe- 
ΕΥ͂Τ. perperam explicat, εἷς τὰ dpyaza 
καταστῆσαι, in. integrum restituere, re- 
edificare. 254,5. Ὁ 
ἀρχὴν, τὴν κατὰ θάλατταν, qui babent, ple- 
rasque ellam urbes Grwoim sibi αν. 
jectas habent. 517,4. - 
ἀρχικός. priticeps, rex. 129,10. 
ἄρχων αὐτοκράτωρ. imperator cum summa 
potestate. 732, 18. - . 
ἀσελγία. samma licentia. 769, 99. 
ἀσᾳπάζεσθαι. salutare, 763, 3. , 
ἀσφάλειαν, κατὰ Tiv, jdem quod ἀσφαλίὰς͵ 
109,8. ᾿ ) o 137 3 
ἀσφαλῶς ἔχεν. firmum éssb et árgumentis 
fültum. 174,9; — EE 
ἀτίλεια. immohtias. 488, 43, 
αὐθάδεια, arrogantia, insolentis, 919,91, 
αὐθάδης. tontemtor aliorgm, sai adisiira- 
tor. 94, 1. ΝΞ 
αὖϑις. alio tempore. 961, 41, 
αὐλητργίς. 972, ult. t 
αὐξεῖν, amplificare, 285; 19, 





ISOCRATE/. 


αὑταρκεῖν. durare, perdurare. 729, 96. 

avrei. sponte sua, 262, 92. 

αὐτοσχεδιάζειν. temere etnegligenter egere. 
451, 10. éx tempore dicere. 578, 6. 

αὑτόχϑονες. eodem $olo innati, quod inco- 
Janf. 178, 4, 415, 16. 534, pen. 

αὐτόχειρ. qui sua manu alium interficit. 
418, 2. 727, antep. (militum seorum 
oooisor). 590, 15. 

ἀφίλης. 260, 17. 

ἀφελέμιενες τῶν ἄλλων, i. o. ἐξ ἁισάγτων ἐπ- 
᾿λεξάρενος. seligeus ac sepatans has duas 
virtates a reliquis, has mihi peculiares 
esse volui. 147, 10. 


ἀφέμενος τῶν ἄλλων. ompibus ἰδέα omissis, .. 


240, 192. 461, ult. 466, 6. πάντων τῶν 
χαούτων. omuibus hujas generic omissis. 
$04, 3. 

ἀφετίέο] καιρόν, ὃν οὐκ ἀφετέον. 287, δ. 

ἀφίστασϑαι ense. urbem: relinquere, 
$183, 18. 

ἀφορμή. opportunitas. $61, 2. commeditas. 
724, 47, ἀφορμὴν λαξόντες. occasione 
wientes. 191, 14. 
ἀφορίζεσϑιμιι. finire, 616, 1. 

ἀφοσιούμενος. 572, ult. 

ἀφ᾽ ὧν ἃ “αὖτ᾽ ἂν ὠφελοῖντο. quibus 
(cibis et institutis) - utraque hzc (oor- 
pus et ánimas) juvsrentur. 429, pen. 

᾿Αχαΐϑες «“σόλεις. 314, 21. 

ἀχαρίστως, idem quod ἀηδῶς, eum molestia 
et dolore ejus, cui benefit. 104, 9. 

ἄχθεσθαι. graviter commoveri. 508, 90. 


βάσανος in servis tantum adhibetar. 748, 
23. 

᾿βασιλεῖς. adimi mégistratas. 732, 6. 

Baoxalvuy. crimingari. 617, 3. 

βιξιωμίνα pro βίος. 604, 9. 

βιβλοιμιερὶ τῆς μαντικῆς. libri: artis divi- 
nttadi. 784, 25. 

βίος privatorum hominom juonndior qoam 
- tyrannorom. 267,19. . 

βλαξεῖσθαι. detrimentum accipere. 99, an- 
te 

βλάσπεμα. germen, los, 111, 21. 

βυμβύλιος, 467, vlt. 

βουλιύεσθαι. consilium dare, deliberare, 
oonsültare. 105, pen. ) 

βιαξιεύειν. gaberhare. 856, 3. ÉeaGaias Pun, 
dirigi, constitui. 270, 40. 

βωμολοχεύεσθαι. 974, ult. 


r. 


[Ath toc. piotus, 461, 1, , 
μενοι (οἷ) περὶ τὰ Ἰπερσμιά, quales fue- 
rt. 424, 26. pt ἐκοίνους. 
quales. 425, 4. t ila 
γέροντες. summe rerum prsefecti apud La- 
P oeduitbonios. 549, 15. 7 
γιγαντορμυχία levior quam deoram pakaa 


845 


ad Iliam. 477, 11. 

vegan, idem qaod δ νοὶ, 87, 4, coguitio. 
151, 9. ingenium. 468, 5. 

γγωσιμαχεῖν. dispatare. 254, 18. 

Γυγγόύνοιον. 718, ult. 

γράμματα et Aóyms quomodo differant. 
579, 3. ) P; 

& (scripts), a tempore Pinistrati, 
Pare Cranathenie exstabant, 541,9. 
ὁφάφεσθαι πρὸς τοὺς ϑισμοϑύτας, ad The- 

motbhetas referre. 737, 15. 
γυμνασιαρχία, 684, 5. 
γυμνάσιον, exercitatio. 117, 10. 


à. 


t actin, domitue. 311, 15. 
δοδηλωρεένα. dicta. 276, 16. 
δεδοκιμασμένος. domitus. 511, 15. 
δεῖγμα. epecimen, exemplum. 91, 18, ' 
» vis, facaltas, dotes, virtas. 147, 5. 
Δέκα (4). Decemviri poet "Trigintaviros 
constituti. 707, 6. 
δεκαδαρχία. decemviratus. 277, 2. 3ena- 
δαρχιῶν ποιγωνήσαντες, Laoedetnobii ὁσ» 
rum jussu Decemviri oornstitoti. 219, 
10. eorum malignitas. ibid. δοιαδαρχίω 
Lacedeemoniornm. 520, 48. 
δικάζειν. largitionibus corrumpere. 416, 1. 
δέοντα (τά). quee fieri oportet eet. decet, 
officia. 118, 6. 131, 3. δεόντων τι. quod 
opus est. 259, 16. h 
δηλοῦν φράξεις, de rebus dieere. 17 i,eatep. 
δόμευσις, prosoriplio. 710, pen. 
δηρμουργός. opifex. 487, 31. 
δημοκρατία, δ86, 20^ 
διαβολή. crimen, sive verom | sit, sive fal- 
aun. 95, 4, quantam illa malem. 606, 
23. 
διαγεγέσθαι. permeinere. 318, g. 
διάγνωσις) dijudieatio, ταχίσσην ἔχει διά- 
yen. facillime dijudicanter, 105, pet, 
διαγωγή. negotium. 759, 16. 
διάθεσις. expottatio. 486, dit, ^ 
διαθήκη. testamentum, bereditas. 724, es. 
ÜuupsrutvrwTec χωρισριός. separatio maxi- 
ma. 
δίαιτα. arbitrium. 693, 18. δίαιτα beri pr- 
τοῖς. arbitrium certis conditionibus. 708, 
292. . 
διαιτᾶσθαι, commorari. 724, 8. 
διαιτήτης. arbiter, 608, 27. 
διοκεῖσϑαι rnm morosiorerg etat. 
? 29, 24. 
διολαϑεῖν. 766, 9. latere, effugere. 125, 
pen. 200, 23. 567, 5. 
διαλαμξάγειψ. diatisgaere, v. €. loeum ar- 
boribus, quo in intervalla. dividitur, 
-. hino omnino dividere. 175, nlt. 
διαλιποῶσα (πόλις) χιεόνον ὀλίγον. post exi- 
guum temporis spatium. $255, 9. . 
διαλύειν ἐνὶ Jnoltputm. une deoreio dissol. - 
vere, 915, wlt. γὸ . nomep 
solvere, 693, 15. dirimere. διέλυσε, di- 


^ 


846 


rimere solet. 87, x. 
διαλύσασϑαι τὰ «πρὸς hsc. abolire contro- 
versias nostras, (Auger. conj. τὰ πρὸς 
σφᾶς,» 991, 4. 
διάλυσις. dijudicatio, et inde orta compo- 
. Sitio, pacis oonciliato, 119, 6. 
διαμαρτάνειν. errare. aberrare. 137, 10. 


destitutum esse, 104, pen. τῶν 'πρωγμά- DEA 


Te*. 259, 11. 
διανοηθῆναι (τὸ) prudeutia, intellectus. 
759, 14. 


. διαπόφορακται, perfecit. 29$, 9. 


N 


διαποικίλλον. (per) ornare. 443, 2. o. 

διαπράξασθαι εὐχῆς ἄξια. perficere ea, qui- 
bus meliorà ne optari quidem possint. 
245, pen. 

διασ gu. Té? , 16. 

διασκαριφεῖσθαι. 
348, 2. 


scalpere, diseolvere, 


διατίθεσθαι δυσπέλως, infensum esse. 407,9. 


διωντρίβειν “τρὶ λέγον. orationem meditari 
sive elaborare. 953, 10. 

διατριδή, stadium. 601, 2. 

διετρίψαντες. discipuli. 255, autep. 

διαφορὰν εἰλήφασι, i. 6. διαφέρουσαι. 87, x. 

διαφυσᾷν. ἰηῆαγε. 789, 4. 

ϑιμψεύδεσθαι. aberrare. 410, antep. 


διεψεῦσϑαι (cum genit.). se ipsum fefel- 


. lisse. 258, 22. 

Saxudiur χρήματα. peounias traetare. 
688, 8. 

διιγγυᾶν. 691, ult. 

διόλαθεν. 109, 15. 199, pen. 

δμνεχϑέντες eic ὑμᾶς. ἃ vobis dissidentes. 
592, 1. ΄ 

διξιέναι περὶ τῶν πραγμάτων. de rebus lo- 
qui. 420, 13. 

διημερούειν. totein diem consumere. 373,1. 

Bie ráran discedere, reconciliari. 969, £3. 

δικάζεσθαι. coram jadiolo cum aliquo con- 
tendere. 706, 8. litigare. 581, 10. 

δίκαιον (τὸ) utique prseferendum esse atili. 
$03, 20. 

δικαιοσύγη οὗ διδακτός. sed ad comparandam 
illam exercendamque idonei juvantar 

' maxime eloquentism politios instituti- 
one. 582, 2. sola beat. 412. 

δικαίωμα. jus. 901, 12. 

δμιασ τῆς. 608, 47. 

δίκην φεύγειν. reum esse. 713, 99. 

δικογραφία. orationum forensium 
sitio. 602, 1. 

διοικεῖν, regnare. 114, pen. διοικὲϊν espl τῶν 
ἄλλων. reliqua curare et administrare. 
184, 4. διοικεῖν τὰς νίκας. viotoria ati. 
759, 12. 

διοικεῖσϑαι. administrari, se habere. 431, 5. 

διοικῆσαι. 264, 1. . 

διοίκησις. negotiutn. 264, 1. admisiatra- 
tio. 107, 6. 

Διονύσια, 5 4, 

διορᾷν. perspicere. 174, 8. 

διρηζιον, vel. διοριεῖν, σόλομον εἷς τὴν ἤπειρον. 
bellum ineledere intra fines imperii 


- 


compo- 


INDEX GR/ECITATIS 


Persici, 248, 6. 
διορίζεσθαι. distinguere. 187, 9. 
ἄγαλρεα τοῦ 455, 88. 
διίμιειν. studere, expetere. 106, antep. 
δόξα. judicium. 511, 25. existimatio bone 
opibus longe prsferenda. 987. opinio. 
260, 22. 
ty. conjectura ati, 491, 93. 
δύξαντα (τὰ). deliberafa. 108, 8. 
διξαστικός. acutus, sagax. 590, 16. 
δρασέτις τύχε. fortaoa fagitiva. 789, antep. 
δυνάμεις τῶν λόγων. orationum vis. 579, 91. 
δυσάρεστος. oni baud facile placueris, mo- 
rosus. 103, 8. 
ϑύσορις. perverso. rixandi stadio deditus. 
. 103,8. 
ϑυσπόλως . ini animo esso, male 
sentire. 135, 10. idem quod δυσμενῶς 
ἔχων, 137, 11. 
ϑυσμέψεια. odium. 470, 7. 
δυσαολέμητος, idem quod χαλεαὺς erpoe- 
φυλαμεῖν. 223, 17. 
jv. graviter ferre, 782, uit. 
δυσχέρειι. difficultas. 749, 9. incommo- 
dum. 761, 6. al δυσχερεῖει «πρὶ τὰς σο- 
φιστάς, 260, 16. 
iv^ in jadicando esse difficilem. 
174, 9. festidire, isdigseri. 259, 13. 
. κακοῖς. malis mosrere. 100, 8. 
δύσχρηστος. intractabilis, tractata diffoi- 
. lis. 428, 14. 


ἐγγένοιτο μνημονεύεγ. 436, 20. 
ἐγγενόμενον. quum licuisset. 682, 16. 
ἐγγυητὴς Ἐξ ταλάντων. 691, 13. 
ἐγείρειν τὸ eroi 676, 8. 
ἐγκαλεῖν χρέος. debitam postulare. 746, 1. 
ἐγκύκλιος. in orbem rediens, 424, 9. 


ἐγαυμιάζειν ἔχομεν, pro ἐγκωρειάζεμεν. 413, 


ἐγνωπέναι, decrevisse, etatoisse. 210, 4. 

ἐγχείρημα. conatus, inceptum. 115, 10. 

ὅδος. sedes, templum, simulacrum. 603, 9. 

εἰδίναι κακῶς. male scire, nescire. 411, 12. 

εἴδη, idem quod IMs. 580, 17. 

εἰκάζειν. conjectara uti. 142, ult. 

εἰκότως. jüstis de cansis, 259, ult. 

εἰλικρινὴς ἡδονῇ. voluptas, quee peque ante ae 
neque post molesti quid habet. 110, 14. 

Εἵλωτες. 219, ult. 

εἷλιννεύειν. 221, 9. 758, 15. 

εἶ à) hà Kopw. nisi Cyrus obetitisset. 
276, 7. "t 

εἰ περιέλαβον. ubi suscepercnt. 426, 15. 

εἶναι jas" ἡμῶν. & nostris partibus stare. 
177, 13. 

εἶναί τι προῦργου. operw pretium esse. 
257, 7. 

εἴγγεσθαι. abstinere, recedere. 236, 8. 

εἰράνη «αροῦσα. pax Antalcidé igaominiosa. 
416, 3. 

εἷς τοῦ «ἤθους. unns e multis. 740, $5. 

εἰσαγώγιμος δίκῃ. actio danda, 708, elit. 


"- 


ISOCRATE. 


εἰσηγεῖσθαι. precipere. (cum dat.) 88, an- 
tep. εἰσεγάσθοι, καὶ renal. $40, 
13. suadere. 381, 9. - 

εἰσηγάέματα. serie admonitionos. 748, vit. 

εἰσρυεῖσϑαι. influere. 436, 13. 

εἰσφέρειν. 734, 4. 

εἰσφερόμενος. exactas, 423, 1. 

εἰσφορά. exactio. 376, 1. 

εἶχε «“οισαι. facere potalt. 743, 13. 

ixiasfapssr us barbarie deformeri. 453, 4. 

ἐκεῖσε pro bui, 486, 12. . 

boaíeur. deGoere, deesse, negligi. 408, 
25. 

ἐκλελυρεμένωρ. dissolute. 766, 10. 

ἱππεπτωκότες ln τῶν σανρώων. qui 6 patriis 
bonis exciderunt. 434, olt. 

ἐκπίπτειν. excidere, amittere. 720, 17. 

ἐκποδὼν ποιεῖν, e medio tollere. 447, 15. 


ἐκιρίασθαι. largitionibus adducere. 144, 1. 
ἐκτίειν, lgere, rependere. 104, 2. 


ixplptr. efferre, divulgare. 406, alt. ση- 

μεῖον. signum exhibere. 769, 8. 
TTW*c. minores, qni minoris pretii sunt, 

117, 9. . 

ἐλαττοῦσθαι, scil. τῆς δόξης καὶ τῆς τῶν ἀν- 
ϑρύπον προσδοκίαᾳ, hominum de se ex- 
spectationem fallere. 111, 5. 

ἰλαύνειν. 415, 9. 

ἐλϑεῖν iul τὸ συῤεφέρον. converti ad id, 
quod expedit. 176, 14. ἐλθεῖν ἐξανδρα- 
φοδισθῆγαι. servitatem subire, in. eam 
incidere. 421, antep. 

"Ἑλλὰς πᾶσα ὀρϑή. 270, 18. ) 
Dole tuy. citra resistere. 197, 8. preter- 
mittere. 144, 15, 

ἐλλέλοιπεν, reliquit. 458, 5. 

ἔμβριθές. arduus. 750, 22. 

ἐμποδιεῖν. 764, 7. 

ἱμαοδὼν ἵγτες. qui impedimento aunt. 176, 
antep. 

ἐμποιεῖν. inserere. 90, 11. 
*vot. purulentus. 729, antep. 

μφραγμα. septum, obex. $66, ult. 

ἐναπεργάζεσθαι. incutere. 366, 2. 

Bua. inopia, quod parum est. 127, 9. 

ἐνδεμιγύειν, sive ἐγδείκειν. 711, 18. 

ἐνδέχεται. convenit, licet. 110, 21. 

ἐνδοῦναι. ansam priebere. 319, 23. — 

ἐγεγκεῖν. afferre. 3540, 8. 

ἐγεργὰ καϑιστάναι τὸ ἑαυτῶν. queestom fa- 
cere e re familiari. 362, antep. 

ἐνιστῶς. 265, 20. 

ἑνεστῶσα μαγία, prsessens furor. 925, 10. 

ἱνεστῶτα (τὰ). res pr:esentes, 752, 14. 

ἐνθάδε. 275, δ. 

ἐνθένδε] τὸν ἐνθένδε πόλεμον, pro τὸν σύλερεον 
ἐγθέγδε. 244, 6. 

ὧν μέρει. diverso tempore, singillatim, cui 
oppositum est ὅμα. 206, 13. ἐν μεέρει 
χειρώσασθαι. singulos deinceps subi- 
gere. 238, 11. 

. rra. εἰπεῖν. quum materia dicendi adsit. 
493, 96. ἐνόγτα, dicendi materia. 394, 2. 

ἰνοχλεῖν. molestum esse, 172, 1. intru- 


847 


glete se. 777, 19. 
εὐσημαίνισϑαι. exprimere, — siguificare. 
9?60, 4. 
ἱνστάντα (ἰνίστημι). dorantem. 555, 1. 
ἐνστῆναι. intercedere, interponere. 262, $5. 


' ἐνναῦϑα. coram. 748, 2. illuc sive etiam 


eoram. 115, pen. 

ἐντάφιον 8 τυραγγὶς καλόν. S05, ult. 

ἐντυῦϑεν γὰρ ὑποτιθέμενος ἠρξάμον. hio enim 
proponens seu proponere compi, i. e, 
hsec prima pars propositioris mes faf, 
159, 11. 

ἔντενξις. congressus, qui sine colloquio 
esse non solet, hino idem quod διάλεξις, 
colloquium. 97, 3. 

ἐγνυγχάνειν. experiri. 853, 9, 

ἐνφορεῖσθαμ, repletum esse. 669. 

ἐξ ὑπογυίου. nuper demum. 174, 15. 

ἐξ ὧν μεθ᾽ ἑκατέρων γέγονεν. prout cum al- 
terutris conjunctus erat. 9424, 18. 

ἐξ ὧν, idetn quod ὅνως vel τινὰ τρόπον, 

114, antep. 129, 6. idem quod δι᾽ Jy. 
309, 15. n ὧν, ἐπ τῶν αὐτῶν τούτων. 
propterea, ob id ipsum. 180, 5. quo 
ptoto. 299, 9. ἐξ ὧν ἔσραντεν. 432, 97. 

ἐξαγωγά. exportatio. 703, 9. 

ἔξαρνος γίνεται. inficitur. 749, 13. 

ἐξελέγχειν. arguere, in lacem proferre, in- 
dicare. 150, 11. , 

ἐξέστησαν (obn) αὑτῶν. a statu suo noun de- 
elinarunt. 559,91. ' 

ἐξετάζεσθαι. ordine disponi, $31, ult. 

ἐξηλλαγμένος. motatus, diversas. ?80, 11. 
418, 47. 

ἐξηστηκὼς τῶν πολιτικῶν. qni a politicis re- 
bus longissime abest. 240, ult. 

ἐξιστάνα!] ἐξίσνηκα τοῦ φρονεῖν. 257, 14. 

ἐξίγηλος. evanidus. 371, pen. 

ἐξοκέλλειν. incidere, incurrere. 359, 7. 
7δ4, 12. 

ἐξουσία. potestas, locus, occasio. 89, 11. 

δπαινεῖν dulcius esse auditoribus quam 
συμβουλεύειν. 777, 17. quid significet. 
461, 41. 

ἑααμφοτερίζειν. dubium esse. 564, 3, 

ἐπανορϑοῦν. oorrigere, emendare. 434, 65. 
553, 15. 

ἐπαρᾶσθαι (ἐπηράσαντο). diris devorvere. 
234, 4. 


ἐπάρασα. quse impolit. 499, 8. ᾿ 


᾿ ἐσείγομαι] ἐπειχθῆναι. festinare, 242, pen. 


ἐπείχϑησαν. festinarant. $02, 9. 
ἐπείσακτος. peregrinus. 473, 28. 
ἐπιξέρχισϑαι. actionem intentatam perse- 

qui. 709, 1. 
ἐπήλυδις. 534, antep. 
ἐσύήφθεν συγγράψαι. ad soribeadum incita- 

ber. 355, 13. 
ἐπὶ, pro περί. 805, 1. ἴουπι dat.) propter. 

144, 3. ie" ἀξετῆ. 149, 11. ἱπὶ τῶν ἕρ- 

yw» opponitor τῷ λόγῳ. 209, 1. ἐπὶ τῶν 

&". quum res consilium praesens 

postulat. 133, 11. ἐπὶ μιᾶς àceriloc. 319. 

ult, ἐπὶ τοῖς παισὶ γενόμενος. filis sub- 


848. 


jectus. 191, 10. ἐπὶ μὲν τῶν ἰδίων. io re- 
bus: privatis. 431. pon. ] 


ἐσίδειξιν ποιεῖσθαι. orationem osteotalionis - 


causa componere.' 257, 9. ᾿ - 
εἰιδιδύγαι. augeri, proBoere. 462, pen. 
ἐαίδεζος σθα!. qui verosimilis est fn. 
turas. 739, 21. διᾳφθαρήσισθαι. exitio 
proximus. 760, 17. 
ἐπιείκεια. sequitas, humanitas, próbitas. 
107, 15. n 
ἐφσιεικεῖς τῶν φύσεων. bona ingenia. 371,7. 
ἐπικκῶς δοξάζειν. mediocres opiniones ha- 
bere. 466, 11. 
ἐπιωκῶς. sufficienter. 765, antep. 
ἐσιζήμιος. detrimentosus. 119, 9. 
ἐκιθίσθαι, ἐπινίϑεσθαι. manam imponere. 
262, 46. ex insidiis aggredi, insidiari. 
113, 13. 
δωΐίθετος ὑορτά, 459, 5. 
ἐπικαρπίας λαμβάνειν. 483, 5. 
ἐσυιηρυκεύεσθαι, idem. qnod πρόσβειαν σίμ» 
wir. 235, pen, 
ἱπωιάρως. 495, 1. 
ἐσικυΣδίστερα. glorioniora. 224, 11. 
iei anfástoSa:. repreheudere. 485, 26. 
Ἱπκιλείκειν. deficere. 315, 16. " 


t 


ἐπιμέλεια noh, curatio publica, munus 


rd 


.publioum. 107, 8, 

ἐπιξενοῦσθαι. peregre vivere. 764, pen. 

ime2a (7à). supellex. 743, 9. 

ἑαιπολάξειν. emergere, potentem esse. 429, 
16. 

ἐπισημαίνεσθαι. acclamare. 503, 1. 

ἐπισκευάζειν. instaarare. 234, 6. 

ἐσιισκοτοῖν. laminibus ofcere, nocere. 90, 
9$. 405, 21. 

lor vsó?wuy. accelerare. 223, nit. 

ἐκιστήση wi. magis perspioies. 99, 

8D. 

γαϊστῆμαι. scienti: δὰ perpetuam mor- 
talimn utilitatem sexbpor manent. 773, 
24. 

ἐπίσταθμος. prefectus, 9218, 3. mansio- 
num curator, sairapa, idem quod ἂυγά- 
στης.. 437, 15. ἐσιστατεῖν ταῖς δϑιαλλα- 
γαῖς. resopoiliationi preesse. 264, 13. 

ἐσίπευξις. adeptio. 781, ult. 

ievrvxác qui attisgit. 511, 25. 

ἐσιτυχῶς. cum successu. 561,7. 

ἐπιφερόμενα. inferise, 438, €. 

ἐσιχειρεῖν. invadere. 238, 14. 

ἐπονείδιστος. probrosos. 411, 8. 

ἐπονειδίστως. cum probra. 191, 10. 

igeGpD wa. 706, 11. ἐπαβιλείαν ὀφλεῖν. 
mulctam solvere, 714, 11. 

ἐπώνυμοι. 7 19, olt. 

ἕρανος. 596, 18. collatio pecuniw ad ju- 
vandum sliquem, (milder Beytrag). 


ἐργάζεσθαι τὴν ἀρετήν. ex honestate docen- 
da qugpestom facere. 577, 10. " 

ἐργασία. labor, ex labore qusestus, indu- 
stria. 119,8. - 

ἐργολεβία. questus. 259, 92, 


INDEX GRJECITATIS 


ἔργον ἐστί, res est, 425, 7. 

ἔξημος, orbatus. 735, 10. duce et auxiliis 
destitutus. 276, 4. . : 

ἐῤωμένως ἔχειν «φὺς τὰς πράξεις. 674, 41. - 

ἔῤῥωσο. 774, 4. 

Prou] l£ ὑτοίμεου. ex parato, i. e. para- 
tus. 977, 7. 

εὐβουλία. prudentia. 106, 1. 

sieey truc. 740, 18. 

εὐκαίρως. commode, opportune. 486; 13. 

sv(sr Sus τοῖς θεοῖς. ἃ diis precari. 433, 19. 

εὐπαιδία. sobolis prosperitas. 493, 14$. 

εὐπορία. facullas. 137, 16. 

sim pos yeso. qui smice colloquitar, comi- 
ter aliquem appellat. 96, antep. 

εὕρημα ἔχειν. in luoro ponere. 7.0.9, 97. 

εὑρυϑμείαι. 443, 9. 

εὐρύθμως. 580, 14. 

εὐσεβεῖν. pius esse. 136,7. 

εὐσέβεια αἱ Dixaucóra εἰ φρόνησις optima 
hominom institota. 554, 16. 

εὐτυχία. prosper successus. 106, 1. 

εὐτράπελος, $75, 1. 

ἰφ᾽ ἱκυτῶν ἄνδρες. viri sui temporis. 441, 
18. 

ἐφάμιλλος τοῖς τοῦ πατρὸς ἐπιτηδεύμασιν. 
studia petris semulans. 91, olt. 

ἐφεδρεύειν. 435, 90. 

kpif$c. uno tenore. 524, 18. 

ἐφικνεῖσθαι τοῦ μεγόϑους. magnitudinem as- 
sequi. 247? , antep. 

ἐφιστάναι τὴν γνώμην, 459, 9. 

ἔχειν σροϑύμως τρός τι, aliquid appetere. 
119, 10. ἔχειν ὑπὲρ τοὺς ἰδιώτας. ca- 
ptum indocti excedere. 173, pen. 

ἐχθὲς καὶ πρώην. heri et pridie, uuper. 301, 
24. 


ἐχόμενα τούτων. cetera, quse co nituntar. 
177, 18. 
* 
ζημία. damnam. 149, 15. 


ζημιοῦσθαι. jacturam facere. 108, 4. 


H. 


ἡγεῖσθαι, ducere, terra marique imperare. 
176, 11. . 

ἡγεμονία, imperium (maris). 177, 1. 

ἤδη (τὰ) τῶν τρόπων. morum rationes, con- 
formationes, mores ipsi. 88, uM. εἵ- 
fectus. 260, 4. 

ἥκετε. convenistis, 719, 20. 

$Adey ἀποθανεῖν. 748, 35. 

ἡλικία. setas. 148, 5. 

ὀμελημίνα. nagleóta, nallius preüi res. 
467, 11. 07 

Suis, 1698, 19. 

“πιρος (Asia). 313, 19. 

ὀσείχθεσαν. dos 4. 

iov. certe, profecto. 215, 1. 618, «ult. 
quanto magis (ubi sequitur post ἔστυλ 
111, 4, . 

Wrrovc λόγους nesirtovc ποιεῖν. 606, 1. 














ISOCRATEX. ᾿ 


ϑαυμάξειν, idem quod περ πλείστου ποιεῖ- 
obs Tu. Daximi facere οἱ opiore, 
1 9 e 
θεοὶ ne filios quidess snos a Trojano belle 
averterünt. 477, 2. Ssojc nullam sae- 
rum filiorum caram gerere haud vero- 
simile est. 493, 19. 
θεοποίητος, ocelitas demissa, $83, pen. 
θεοφιλῶς καὶ φιλανθρώπως ἔχειν. diis et ho- 
minibus amicum esse. 179, antep. 
«σεύειν νόσον. 720, 26. 
Θεσμοθέται. 737, 15. * 
ϑεωρεῖν, considerare, .inquirere. 260, 1à, 
perspicere, acouretius n9sse. 509, 31. 
ϑεωρία. cognitio, 782, 7. 
Θορυβεῖν. plaadere. 503, 1. 
y » audacter et libeze loqui. 174, 
11. 259, 5. 
erint διαλέγοσθαι. cónfidenGius loqui. 
, 12. 
ϑύλαχος. sacous. 789, €. 


849 


5847, 18. εἰς ἀσφάλειαν. in telo collocete: 
958, 14. παθιστόντιες. facientes, - 472, 
25. xafie e, pro καθίσταϑι. fae. 119,8. 


. καϑίφτη. fecit. 478, 91, καϑισ τῶσα, effi- 
. ciens. 90, 6. uera ralis 


We εἰς ἀρχήν. si 
mágistratus {Ἰδὲ fnerit mandatas. 107, 
6. καταστάντες εἰς τοὺρ ἀγῶνας. certamina 
subire. 238, 16. ποταστήσεις δόξαν ἐφά- 
qu. gloriam semolendam facies. 270, 
$. χατασταίηγ (sl) εἰς ἔλεγχον. εἱ argu- 
menta a me.postblurentor. 541, 12. 
καταστῇ τὰ τῶν Βαρξάραγ. Barberorgm 
res pacatis sunt. 224, 83. χωταστῆσαις 
efficere. 479, ull. καταστήσεσϑει. fata- 
ros esse. 316, 15. κώταστήσων slg ἔλεγε 


χον. 733, 9. na vía rnc ty εἰς κίγϑυνον. pe- 


riculum aréarit. 608, 16. xavísoras 
σφᾶς αὑτούς. sb ipses reddiderunt. 461, 
15. κανίατηθαν. inciderant. 423, ὃ. 
475, 95. κανέστησεν. fecit, 459, 10. 
469, 10. nurés vw. foit. 272, 13. και». 
ἔστη, facfus est: 458, 21. xaTéo rwy 
εἷς eto. incidimus. 411, 2. wvrío-mose 
ἑαυτέψ. se constituerat. 449, 9. 


* 


κάθοδος, in regnum restilatio. 440, 71. 

καϑόλου. in Sniversum, in summa. 115, 1. 

za ng» τῇ paese. zpetto perspicere. 436, 
17. 


καὶ γάρ τοι. itagme. 115, 21. 


Sumus. sub dio agere. 314,10. 


ἰδέα ab Isocrate pro iis sobstantivis, quic 


priecesserünt, relativi pronominis vice. 


poni solet. ἀμφοτέραις ταῖς ἰδέαις ταύ- 
ταῖς, reddere possis, utraque virtute. 

, 127, 15. utroque genere. 132, 12. res. 
289, 1. 478,10. 604, pen. geuos. 468, 
18. 491,16. διὰ μιᾶς ἰδέας. una enadem- 
que ratione. 171, pen. ἐν ταῖς αὐταῖς 
ἰδίαις. una eademque ratione (unter 

' einerley Umstünden). 148, 9. forma. 
467, 91. fignra, 502, 1. 

ἴδιος. 971, 9. 

διώτης. rei alicujus imperitus, 487, 29. 
homo privatus. 

ἱερωσύνη. sacerdotium, (res parve difficol- 
tatis). 114, 11. 

ia, equa loquendi libertas. 319, 18. 


leosoetiv. swqualem portionem acoipere,. 


sequo jure esse. 176, 5. 262, antep. 
ἐσιτορία. disciplina. 773, 11. 
ἰσχύειν. vim babere. 127, 9. 


K. 
eivo «αὐϑόσ τιμῶν. est. 425,9. 


256, 6. καθιστῶτα (τὰ yon) yes pre- 
sentes, 302, pen. institute. 491, 24. 
καθεστῶτες. versantes. 424, ult. — 
maÜ^mo, περὶ τὴν αἴρεσιν (de Areopagi 
eandidatis). 365, 3. 
καθιζάνειν. insidere, residere. 111, $1. 
καθιστάναι εἷς ἐγείδη, contamelis: aflcere; 


καὶ τοὺς μηδὲν, (feriasse) pro ὡς “τὰς ρουδέᾳ, 


153,13. 


«κιρός. oconsio, 104,6. decentis, 467, £1." 


modus. 492, 5. 5924, 96. ipse rei arti- 


9ulas, 511, antep. 


x ία. calumnia. 493, 3. 
natelDun, rorem per Yergiiés. 321, ult. 
κακοήθως. malitiose. 606, 15. 
*axoma9si» 312, 10. 
naxac ἔπεισνάμεγος: suo incommodo ignorare. 


101, antep. 


καλεῖν dr τινός, in secretum voowe 


764, 9. D 


καλινδούμεναι. «περὶ γὰς ἔριδας, qui in diale- 


ctícis contentionibus versantur. 581, 16. 


κάλλους (pulcritmdimis) laus. 477, 15. 


sqq. 


καλλωπιστές, qui in vestita adhibet mon- 


ditiem odiossm et ezqoisitum mimia 
100, ult. 


καπηλεῖον, caupona, 374, antep. . 
καρισοῦσθαι τὴν ᾿Ασίαν. fracius ex Aaia ca- 
. pere. 222,8. . 
πορτερεῖν. sbsiinentem esso, laboris tale- 


rantem. 127, 1. 507, astep. 411, 21. 


καρτερία. abstinestin, tolerantia. 148, 4. . 
καρτοριπάς. sui ipsius casmfex prepter mos. 


dersüomem et abstinentiam. 131, 3. 
429, pen. 


νὴ ἀφθρώσευς. at honsineus decet, 246,14 
κῳτ᾽ ipavrós. pro viribus. 527, 19. 

semi νόλαννον, per (aleata. 442, 25. 
καχαβάλλειν. interficere, ferire. 190, 10. 
καταγηράσαθιν, sonescere, 464, 1. 
npToytárney. (1.) contre stataere (se- 
5.4 


860 


: quelle genit.). ($.) judicare de. μηδὲ 
sasayrs Tig ἀνθρώσων. Torav Tuy δυστυ- 
xíav.- Segue homines tam infelices ha- 
beas. 116, pen. zaeaywicaTawavTis ab- 
τοῦ «riw ξεμίαν. ipse se maximo 

. aopplicio dignum fatebitor. 139, 9. κα- 
TayrérySa: (aotiv.). judicatorom. 258, 
91. κατογίνωσπον τῶν τοιούτων πολλὴν κα- 
xias. tales valde pravos judicabant, 146, 

ν 12. 1 - 

κατακλύξισϑαι. inundari. 486, 15. 

καφαχείζειν. 508, 18. 

καταλίγειν στοατιώτας. 

. 947, 4. 

κατασυπλῆχϑαι τὸν ἀπειρίαν. imperitia de- 
terreri. 768, 5. 

κπισταοικῖλαι. ornare. 580, 14. 

καταποντιστῆς. pirata. 216, T. 

καταπραύνενν. demalcere. 174, 13. 

xacagusmiyus. contaminere. 519, 23. 

κατασκευάζειν οὐδὲν τοιοῦτον. nihil tale con- 
ferre. 221, &. . 

κατασκευή. apparatus, emque res omnes, 
quie civitali opus aunt. 119, pen. 

'κατασχεματίζειν. formare, parare. 489, 9. 

κατατρίβειν τὰ βήματα. 774, 12. 

καταφίρεσθαι (κατηνέχθησαν) deferri. 427, 
ult. ΄ . 

καταψηφίσασθαι. condemoare. 702, 21. 

κατειτσεῖν tex σέ. tibi indicare. 257, 6. 

κατεπείγειν. necessarium esse. 505, 7. z«- 
qwasiyerra. necessaria. 454, 21. 751, 
11« κατεπειγένταν (τῶν) τέλος ἔχειν. quse 
primo quoque tempore conficienda sunt. 
357, pen. 

κατηγορίας et εὐλογίας discrimen, 484, 17. 

κατηγορικῶς. 606, 15. . 

κατηνάλωσεν. 456, ult. 

ποίμενος (de legibus). latus. 546, 13. 

κεῖσϑαι lv τῇ κλίνη. 729, 16. 

κεφάλαιον. summa, 291, 14. 

κεχαρισμένως. ad gratiam. 118, 10. 

n£Bo. funus, exsequime, 731, 1. 

κινδυνεύειν αερὶ τοῦ σώματος, in capitis pe- 
riculo versari. 746, S. 

κίνδυνος. periculum, quaestio capitalis. 684, 

- 17. - 

μενεῖσθαι ix τῆς κλίνης. 729, pen. 

πληροῦν. sorte legere. 355, 1... 

κληροῦσθαι. sortem ducere. 577, ult. 

κληρουχία. colonia. 211, 4. 

κοινὸς iv κοινᾷ καθεστώς. 296, 12. χοινόν. 

- serarium. 7592,. 18. slc τὸ κοινὸν διδόναι. 
dividere. 300, 7. . , 

κομιδή. importatio. 497,1 

κομίζεσθαι. restitoere. 449, 1. recipere. 
689, olt. 743, 9. κομίσασθαι. recupe- 
rare. 361, 4. 589, 24. 

Κόρι (Proserpina). 179, 10. neptias ejus 
ambire volait Perithoue. 469, pun. 

κοροπλάθος. qui pupas e cera sou luteo fin- 
git. 602, 3. ͵ ᾿ 

κόσμος. «Εἰ! ambitus. 244, 10. . 

κρατεῖν. superiorem evadere, $78, 14. do- 


mililes legere. 


INDEX GRJECITATIS 


minem esse, 483, 16. κρατεῖσθαι. con- 
tineri. 94, 8. 
κτᾶσθαι) quirrere, perare. πέκτῆσθαι. quac- 
sivisse, parasse, possidere. 101, 6. 
κτῆσις. possessio, querendi studiam.101,3. 
κύκλον ἔχοντες. 716, 13. 
Κυρεῖων στράτευμα. 227 , alt. 
κύρια ποιεῖν. rata facere. $43, 15. 
κπωμιωδοδιδάσκαλος. 406, antep. 


A. 


λαγχάνειν δίκας. 673, pen. 

λακωνίζειν. rebns. Lacedsemoniorum stu- 
dere. 489, 19. 544, 48. 

λακωνισμός. 890, $23. 

λαμβάνων γυναῖκας. 474, 16. 
corrumpi. 412, 17. 

λέγειν (de oratoribus). 247, 17. 

λεγόμενα quomodo differant a γεγραμεμένας. 
748, pen. 

λείπειν οὐδεμίαν ὑπερβολήν. nullam excel- 
lendi οορίδιρ relinquere, 440, 1. 

λειτουφγεῖν. 406, 19. 

λειτουργία. S57, 3. 408, 35. λειτουργίας 
λειτουξγεῖν. 732, 5. 

λῆμμα. lacrüm. 357, 5. 540, 9. 

λιγυρός. jucundus, soavis. 760, 8. 

Ausaetiy, inslare precibus. 772, 9. 

λογίδιον. sententiola, 581, 17. 

λογισμός. cogitata. 474, 18. cogitatio. 

* 540, antep. 

Aeyotroióc. historize soriptor. 492, 7. 

λογοποιοῦντες. 271, olt. . 

λόγος μετὰ Sp&cov; est λόγος ϑρασὺς vel 
Spachc. oralio audax, sive oratio oum 

* audacia prolata. 93, antep. λόγοι ereA;- 
τικοί. 619, 15. Ἑλλυνικοί, ibid. Aye 
dicti quantum differapt ἃ scriptis. 259, 
18. px ὑπερβολὴν πεκονομένει, i. 6. 
ἐαιδεικτικοί. 173, ult. λόγων genera non 
páuciora sunt, quam carmipum. 613, 4. 
λόγων eadont est quam vitse descriptio. 
766, 41. πανηγυρικοί, quales Isocrates 
composuit, sermone poetico ornatoque 
res enuntiant, sententiisque grandiori- 

- buset novis atantor. 618,15, a«7à “τὸν 
Abrir λόγον. secundum eandem ralionem. 
139, 99, λόγων εὑρυτής. 451, 5. 

λοιμοὶ (sl). superstites. 596, 8. 

λύειν στόμα. 527 , 22. 

ΔΑὐύκειψ. 508, 22. 519, 18. 

λυμεῶνες. perditores, vastatores. 436, 90. 

. Qui gravissima damna alteruat, pestes. 
199, 9. 

λυπῶν. molestia afficere. 2598, 27. 

λυποῦνται λογιζόμβνοι. cogitaro iis molestam 

. est. 131, 9. 


χέδματα. 


d Γ 
» rn 
paxpowyla. loquecitas. 525, 19: 
μιαραίνω. marciduto reddo. 89, 10. 
μάχε in Leoedemoniorum urbe oom- 











ISOCRATEJE, 


missa. 777, 9. ejus dux Arobidamos: 
77, 8, 
εἶσθαι. superbire. 484, 16. 

Méyac βασιλεύς. 415, 5. 758, 17. 

μείζονες idem quod φρονιμεώτεροι. 117, 10, 

μβειζόνως. maximam partem. 611, $5. 

μέλλει τὰ δὲ, soil, ὄχειν. 293, 7. ᾿μέλλοντες 
pro μέλλουσι. 997, T. εἶπερ μέλλουσι 
elc. 3δ6, 8. . 

μελλειν. parare. 805, pen. . 

μερεψίμοιρος. querolgs. 506. 8. 

* μένειν κατὰ χώραν. loco manere. 245, 15. 

. μεῖῥος (τὸ μὲν ταύτης). quentum in ista fuit, 
731, 11. τὸ τούτου. quod sd illum aui- 
net. 758, 47. οὐδὲν μέρος. nallam par- 
tem, i. e. 'hibil. 116, 12. μέρος οὐδέν. 
nibil, nullias momenti, 263, antep. - 

μεσεγγυᾶσϑαι. 577,4. . 

μεσεγγύηρει. 507, 14. 

μεταξὺ γράφων. inter scribendom, 553, 93. 
μεταξύ. 607, 18. 

μεϑτασείϑειν. 491, 29. 

μεταπίπτειν sou porraereriiy, mutari, 259,4. 

μεδτάροιος. illastris, conspicuus. 783, 9... 

μοτιίνα.} permittere. ἐματειφίᾳ μέτιϑι. καὶ 
φιλοσοφία."1 57, antep. 

μέτρα, 448, 6. 
μετμότητες «σωρὰ τοῖς πολλοῖς εὐδοκιμοῦσι. 
758, 10, 

págs πόῤῥω τῆς ὁλικίας. nsque ad magnam 
setatis pa partem. 602, olt. 

Μηδισμός. 235, 8. 

μενυτής. 675, 9. 

μιιγάς. mistus, permistus, miscellanems, 1» 
177, ult. (Morus pro interpretamento 
ibi baberi non gravator, sod suppleri 
possis ὡς.) 534, antep. 

. nugwm. 577, 24. extenualio., 

602, 5. 

μειπρόλογος. pusillus. 506, 8. - - 

μεισϑαρνεῖν. qusestom oocipere. 478, 11. 

μισϑώματα, merces, qua aliquid utendom 

locatnt. 359, antep. 


μενηστεύειν χωρονννίας. suffragia ambire, οὐδ᾽ 


Θ᾿, ἴα. fto. 485, 19. 
μόλις. et vix tamen, 111, antep. 410, 19. 
pos XC. 580, 14. 

μυϑολογεῖν. narrare. 449, 95. 

μυσφήρια ποιεῖν. 675, 1. 


Ν. 


νεανύεσθαι, idem quod ὑβρίζειν. 740, 14. 

, νέμειν. colere. 416. pen: νέμεσθαι αγὸς 
τὸν Δία τὴν χώραν. oum Jove fartiri re- 
gionem. 9245, 9. 

γοώσοικοι. navalis, 387, olt. . 

wxgv-dy&vac. in certamioibus. victoriam 
consequi. 762, 1. 

φομιεῖν. putare, liabere. 150. 9. ereditu- 
τιν esse. 258, 929. νομιζόμενα. que 
opinioni bominum conveniunt, 130, 5. . 


ψέμειμος. justas. 121, vlt. 


8851 


νοσηλεύειν. segrum curare eique necessaria. - 
suppeditare. ?99,99. - 
γυμφεύειν. sibi despondere. 478, e3, . 


Hec 


ξενικὸν (mercenarii milites) tempore Cyri 
minoris nondum exstiterunt, 277, 11. 
ξενικὰ στρατεύματα. 314, 7; 

ξενιτεύεσθαι. peregrinari. 284, 9. ξενιτευο- 
μένων στρατόσιδα, 755, 19. 

ξενολογεῖν. mercenarios milites conscribere, 
277, 11. qui hoo facere volebat, ejvi- 
tates donare debebat. ibid. 

ξινοτροφεῖν. 414, 33. 


o. - 
ὄγκος ὑπεισπτονός. fastus animi alioi prf» se 
despiciens. 103, δ. . ἀξιόχρεως. magni- 
tudo ' idonea, sufficiens. 760, 6. 


el ἐν ταῖς μεγίσταις δόξαις ὄντες. 240, antep 


οἰκειότατοι, idem quod συγγονέστατοι, pro- 
xime affines. 111, 11. 


οἰκειότης. possessio. 475, 1. ^ 

δ οἰκείως, vel est φιλικῶς, emianter οἱ fümi- 
Jiariter, vel xa ἀξίαν, προσηκόντως. 96, 
ult. - 

οἰκονομεῖν τὸν βίον. vilam instituere, BO, 6. 

ὄκνος. pigritia, iynavisa. 90, 7. 

ὀλιγαῤχία. 530, €0. 

éAorxsp3c διακεῖσθαι. toto animo intentum 
esse. 287,7. - . 

ὄντες περὶ τὴν ποίησιν, 513, 1. 
ὅπως οὖν. quovis modo. 254, 93. 


'δργιάζειν. sacra peragere. 539, S. 


ἐρϑός. tumultuosos: 675, 1. " 

δρκος leraxró;. jusjurandum ab aliis qui- 
dem nobis delatum, sed. spontaneam, 
98, 4. 


' ῥῥμᾷν ἐπί τι. certatim siquid arripere: 


170, 8. 
ὁρριητήριον. locus. onde exi potest, op- 
pórtenitas. 237, 19. 
ὁπωσοῦν. neutiqoam. 503, ult. 
' φὐδὲν μεέρος, vid. μέρος. 
eUx, ὅπως. 414, 50. 484, 96. 
ὀφλεῖν τὴν δίκην, cansa cadere, 695, 17. - 
ὀψιμαϑύς. sero doctus, inboios. 465, 10. 
: 527, antep. 
ἅψις. 541, 14. 
ὄχλος in Pelopotineso. $11, 4 


Ir. 


“«αἰδευσις. institutio, 581, 13... 


φαλαιὸς ἢ νέος. 247, 5. 
«αλιωδία Stesichori. 479, 95. 
πατοηγυρίζοιν. 456, δ. 
πανόγυρις, i. e. σινάϑροισις, εἷς ἂν πάντες 
ἀγείρονται, 116,11. 
φορὰ] ὡς οὐ παρὰ ταῦτ᾽ ἐστίν. 149, 1. παρὰ, 
μικρόν. 191, 1. παρὰ μικρὸν ipei, 


parvi duoere. $72, pen. 
παράγγελμα. preceptum. 109, 17. 


854 


prestare mequeunt. ibid. omnem bo- 
nestatem et felicitatem quatuor ant 
quinque minis vendunt. 576, 91. 
σπανίζειν ἀναγκαίων. inopia laborare. 434, 5. 
σιυουδάζειν περὶ τὰ γέλοιμι. neriam rem in 
nugis agere, severitate uti in rebas la- 
dicris, 103, nlt. operam dare. 130, 91. 
«péc τινα, alicui studere. 765, 95. 
σπουδαῖος. strenuus, probas, adjaoota no- 
tione nobilitetis ortus. 110, pep. 
συγγενὴς τῶν χρημάτων. pecuniis affinis. 
731, 4. 
συγγραφιύς. scriba. 380, ult. 
evytar buy, unà instruere, instroen- 
do adjuvare. 137, 22. 
συγκείμεξνος (passiv.). compositus (de poe- 
tis). 239, antep. 
evyxeootiy. collidere, conturbsre. 222, 10. 
συκοφαντίαι apud Atheniensium majores 
legibus vindicalzm. 668, antep. de iis in 
pluribus judiciis indicatum est. ibid. 
συλλαμβάνειν, opem ferre, idem quod ew- 
ε(γεῖν, βοηθεῖν. 88, 5. σιλλεμξβάνεσθαι. 
idem. 489, 6. 
συμιβαίνε,» socidere, isl τεῖς συμβαίνουσι 
τῶν ἀγαθῶν, pro συμιβαίνουσι áya3 dit. 
109, 1. 
συμβάλλειν. dare. 745, 31. 
ej ne. (Prop. conviva) qoi cum aliquo 
vivit. 760, 9. 
συμζόλαιον. pactam. 121, ult. 
συμβουλεύειν. consulere, preecipere. 199, 
8. συμβουλεύοντα. utilia quidem pntan- 
tor, sed molesta, erga que homices 
eodem modo affecti sunt, quo erga ad- 
moniliones. 130, 9. 
συμβουλεύεσθαι τινὶ, i. €. συμβουλὴν τινὸς 
ζυητεῖν. consilium alicojus petere. 106, 
6. consifiam dare, prudentem esse. 133, 
19. bonm institutionis signum. ibid. 
ουλευόμενον. consilium. 752, 14. 
eui χρᾶσϑαι. 417, 7. 
Mun, 443, 10. 
σύμμετρος. par, respondens, 400, 19. idem 
quod irren. ib 
συμπαρακολουθεῖν. 185, alt. 
συναναγοφεύειν. consentire, subservire. 253, 
T. 
eviasayeyà προσώπου. asuperciliorum oon- 
tractio. 452, 14. 
cvrayevtieSai, 967, 9. 
evitiarpBur. colloqui. 130, 19. 
συνδοιιμάζειν. simul explorare, seu. pro- 
bare. 124, pen, 
συνέδριον. concilidm. 364, ult. συνέδριον 80- 
ciorum Athenis. 588, antep. 
σύγεδρος. Decomvir. 380, 2. 
συμθίζισϑαι. conspefieri. 129, 5. 
συνιῤῥνηκώς. qui confluxit. 414, 14. 
σύνεσις. ratio, intellectus, 477, pen. 
συνισταλμίνος. 561, 3. 
evrio runs. commendatus est. 761, 11. 


σιγέχεσθαι. premi. 54, 44. 
“υνηγορεῖν (de oratoribus et eaussidicis), 


- 


INDEX GRJECITKXTIS 


qui reum defendont: 107; 11. 
» consuetudo, familiaritas. 88, 3. 
eviSteic, 467, sntep. 
συνθῆκαι (Antalcide), quse tempore Pane- 
gytipi factse erant, belluin contra Persas 

detinere non possunt. 241, 5. ewÜsza; 
et “ torva quemodo different, 

᾿ 348, pen. (Antaloidee) illm colomnis 
lapideis. insoripte in templis Grsecue 
omnibus servantur. £45, 4 de amne- 
stia. 711, 1. 

συνιστάναι. consurgere. 311, 1. 697, ult. 

σύννους. qui mente ntitar. 93, vlt. 

σύνοδος. 699, 91. 

συντοίνειν, speotare. 618, 15. 

συντιϑίασιν (curriStiew). 449, 24. 

συντριηραρχεῖν. 719, 19. 

συσσίτιι. 488, 1. 

συσταϑίγαι. commendatum foisse. 759, 8. 

συστάντος ναυτικοῦ. classe collecta. 268, 
ult. 

σύστασις. factio, oonjuratio. 150, 18. re- 
ditas in gratiam. 713, 19. 

συστέλλειν. contrahere, compescere, ad 
moderationem redigere. 423, 19. 

συστῆναι. commendare. 624. συστῆσαι. re- 
conoilisre, reponere. 261, 3. perficere. 
263, 11. 267, 13. 259, alt. exstruere. 
488, 6. 


.eTaThe, mipam valens. 697, 13. 


στέργειν boi τινί, aliqua re contentum esse. 
424, 93. 

στῆλαι idem quod συνθῆκαι. 943, 13. 

στοχάζεσθαι. conjicere, conjectura asse- 
qoi. 111, 10. oollineare. 115, 9. 

στρατήγημα. expeditio. 658, pen. 

στρατοπέϑω . instructa δοίο pro- 
ficisci. 202, 1. 

στρυβλοῦν. torquere. 692, 10. 

σφόδρα ἄρχειν. cam anctoritate regaare. 
452, 10. 

T. - 

τὰ τῶν Sti. 181, 17. τὰ σιρὶ τοὺς Saokc. 
rea ad deos pertinentes, dii ipei. 136, 
7. 359, 1. 

vafusior, cella peuuaria. 109, 20. 

ταμίας. arbiter. 697, 5. ταμίας χρομάτων. 
qusestor. 73€, 19. 

τάξις τοῦ βίου. vites ratio. 296, 5. 

τααοινός, humilis. 151, 13. 

ταραχή. tarbes. 151, 4. 

τεκμαίρεσθαι τὰ μέλλοντα «τοῖς γεγουμείνοις. 
235, pen. conjicere. 309. $5. 

τιλευταὶ in bello, quie laudandes, quss vi- 
tuperande. 252, 6. 

preeatigiee. 496, alt. 

τεταγμένα ὀνόματα. verba usitata, rece- 

pta. 442, ult. 


Terpaxéeie., 674, 19. illorem oligarcbia a 


nibus effecta. 439, 21. 


a 578, vit. 
dieit rin uta posere, fT65,19. . 
exa) τῆς οὐσίας. 4$2, ult. 








AJSOCRATEE. 


τίμεμα, census, 701, 5. 

τόκος. fenus, usnrse. 689, 95. 

τοὔμπροσθεν σράττειν. 406, 6. 

τοσούτων ὅγτων τὸ πλῆϑος. xal τῶν ἰδμονῶν 
etc. pro τοσούτου πλήθους ὄγτος ἰδιωγῶν 
etc. 129, ult. 

τραγωδεῖσθαι. tragordiis celebrari. 442, 8. 

τράσεξα. 689, 5. οἱ ieri ταῖς Tgaerédaic. 
mensarii. 688, 6. . 

Τριάκοντα (οἷ). quam regnabant Athenis, 
quae faerit Atheniensium conditio. 385, 
5. eorum μανία. 429, 29. srevnela. 710, 

. 14. mille et quingentos cives indicta 
causa interfecerunt. 388, antep. quin- 
que mülia civinm-in Pirszeum confa- 

'gere oompulerunt. ibid, eorum sub 
imperio periculosius foit, divitem esso, 

* quam improbum. 745, 13. 

τριηραρχία. 606, 4. 682, 5. 

τόπος) mores. τὰ τᾶν "pier fi, pr πὰ 
ἤϑη καὶ τοὺς τρόπους, 88, pen. 

“ροφὺς καὶ πατρὶς καὶ Cic. pro 
Fiaoco: '* parens, altrix, patria." 178,5. 

σρυφᾷν. luxuriose vivere. 113, 9. 

συγχάνουσιν ὄντες. sant. 356, 1. εἰδότες. 
sciunt, 763, 18. τυγχάνεις προυφηριένος. 
voluiati, elegisti. 457, 13. 

γύφος. simulacrum, stetaa. 460, 22. 

τυραννικοὶ, noil. χρόνοι. tyrannica Atbenien- 
sis civitatis tempora. 679, 4. 

Turne, Qmnjum tam divinarum quam hu- 
manaram rerum et maxima et splendi- 
dissima, summa coatentione dignissima, 
451, 9. 


T. 


ὕβρεως causa quisque civium, etsi non 
ipse, sed alias, affectus illa faerit, in 
judicium deferre potest. 737, 14. Q0D« 
tumelia. 145, 17. 

ὑβείζαν. injaria, insolentia afficere. 118, 

5 14. ὑβρίζεσθαι, insolentia affici. 118, 15. 

ὕδρια. 696, nlt. 

ὕδωρ (clepsydrse). 670, 17. 

ὑζδής. nepos. 772, 1. 

υἱὸς εἰσποιεῖσϑαι. adoptari. 731, pen. 

ὑλαιντεῖν. 107, antep. 

ὑπάρχειν. initium facere. 447, pen. 

ὑπαχθεὶς κατὰ μικρόν. paullatim adductus. 
452, olt. 

ὑπερβολή. quod nimiam est. 127, 9, καϑ᾽ 

βολὴν ἐπαινεῖν. supra modam jau- 

dare. 255, *1. le ὑπερβολὴ γένοιτο τῆς 


τοιαύτης εὐδαιμονίας. quee felicitas major. 


esse possit. 270, 1$. 
ὑπερφυίές. monstri simile. 695, ult. 
verias. mipisterjs, qus» prsestamus. 226, 


ὑσνατέσθαι | inservire, obsequi. 153, 14. 

ὑποβάλλειν. 430, 22. dictare. 561, 11. ὑπο- 
βάλλεσθαι. 607 , 13. 

ὑπογράφειν. scribere. 274, 17. 

ὑπέόγυιος. p qui prope adest, 765, 3. 
ὑπόέγνιον. 60 


855 


ὑπόϑεσις. fondsmentum. 110, pen. ψοινοίην- 
ται τὴν ὑπόθεσιν. tale fundamentom vitse 
factum est a fortana. ibid, matería. 115, 
. 4. descriptio. 767, 7. 

ὑποθήκη, prseceptum. 113, 15. 

ὑπόληψιν ποιεῖσθαι. objectionem facere. 
490, ult. 541, 17. 

ὑποστειλάμενος. dixsimalans. 317, 23. 

ὑποτελεῖν. 412,.20. 

ὑποτιθέναι; τὴν οὐσίαν. 743, 8. ὑπ εϑέσθαι. 
preecipere. 9$, 5. 

ὑστερεῖν τῶν αραγμάτων, occasiones rerum 
. pretermittere, idem. quod. ἀπολείπεσθαι 
«ὧν καιρῶν. 140, antep. 

ὑφιστάναι. suscipere. 581, antep. 


9. 
φαίνειν. ἱπάϊοιτο. 699, 7. 711. 6. φαϑεται, 
in eina (ai eat. 433, 18. 
φάσκειν (ov). negare. 464, 1. φάσκοντος εἴ. 
wu ἐπιικεῖς. virtatis stadium professi. 
111, 2. 
φαῦλος. malus, qui nunquam probus fait, 
adjuncta notione igoobilitatis ortus, 
110, 21. 
φενακίζειν. fallere, deoipere. 412, 15. 
φέρειν «ὺς τὸ παρόν. ad institutam perti- 
. nere. 300, 12. ducere. 410, 4. φύροσθαι 
μετὰ τοῦ «λήϑους, ferri, abripi cum 
* vulgo, oommisceri vulgo. 140, 3. cur- 
rere. 171, 6. se babere. 300, 17. de- 
portare. 411, 25. w^ío. plus valere. 
760, 19. 
φεύγειν δίκην πίγτε ταλάγγων, 684, pen. 
φθόη. 725, antep. 
φιλαίτιος. incusare amans. 104, 4. 
φιλαπεχθημοσύγη. odiam de industria con- 
ceptum. 669, 7. 
φιλεῖν. solere. 320, 6. 
φιλεκιτιμητής. qui reprehendere solet. 
4 


φιληκοία. delectatio audiendi. 96, 1. 

φιλόκαλος. ornatus deceptis amaus. 100, 
ult. 

φιλονεικεῖν, oontendere. 123, 4. 


. φιλόνιπος. rixandi cupidus. 103, 8. 


φιλόπονος. operosam vitam agens. 131, 8. 
gnaras, industrius, officiosos. 478, 9. 
φιλοπόνως. patienter. 572, 18. 
φιλοπροσήγορος, qui libenter alloquitur seu 
ρα 96, antep. affabilis. ibid. 
φιλοσοφεῖν. liberali doctrines et eloquentise 
operam dare. 88, 8. φιλοσοφεῖν καὶ σκέ- 
φτεσθαι. 431, 10. φιλοσοφοῦντες. qui elo- 
quentise operam dant. 155, ult. 
, senso latiori, liberalis cognitio, 
88, 6. 578, 40. sensu atrictiori, rheto- 
rica. S agripim ww τοὺς λόγους. elo- 


quentia. el περὶ φιλουυφίαν ὄγτες. το» 
tores. 442, 20. legam latrix et natare 
indagatrix. 489, 10. ip odio est et etata 
calamitoso. 494, ult. 

qierqatiz2ai, ambitiose et mague stadio 


L 


856 INDEX GRZECITATIS ISOCRATEJE. 


ennasi, 185, 12. gloriari, efferri. 305, 


43. 
φελόφιμος. andis cnpidus. 255, 23. 
φιλοτίμως. wunbitiose, preeclare. 303, $3. 
φιλοψυχεῖν. vitam amare. 318, t. 
φλυαρίαι. nagee. 60$, 6. 
φρόνησις. pradentia. 108, 5. 
e 447, 44. " 
φυγεῖν. imere, refotmidare. 83, 24. 
φυλὴν κοναλαριβάνοεντες. 449, 98. 
φύσις. natura, indoles, ingenium, forma. 
194, 9. 255, 16. 478, $4. 739, 14. ne- 
tales, 445, 19. φύσεις rerum hominr pe- 
que prosunt neque obsupt, sed usus 
earum, 559, 6. φύσις εὑάφμοσος. inge- 
nium ooncinnum. 759, 17. 


*v. 


ψευδολογία. 469, 1t. . 
ψόγον. vitaperium, reprehensio. 90, 7. 
jux. vita et enimus. 451, 15. ,- 
ψυχαγωγεῖν. 443, 10. 
. x. 
χαίρειν esc τὰ σπουδοῖα, in ve seria agris 
agere, idess quod: παίζειν. 104, t. 
χαλεπότης. Toorem aeerbitas. 2842, antep. 
χαλεπῶς ἔχειν. gravari, geavate faeere. 
149, 18. 
χρμαίξηλον. homilitas. 788, 9. 


χρφακτήρ. nota impressa. 90, 10. 
χαρίεις. morum suávitate commendebilis. 


759, 15. strenuns. 761, 19. 

xatiírroc. urbano modo. 2590, 27. — 

χαρίζεσθαι xdgerac. oonfezxe benebeia is 
aliquem. 104, 2. . 

; ín. debilis gratia, beneficiam 

collocatum. 102, 8. 

χειμάζειν. bibersre. 3578, 2. 

407 , 6. 

χϑαμαλός. 782, 9. 

χοφυγεῖς. 732, 4. 

χορηγία. 377, 3. 682, 4. ᾿ . 

χρᾶσθαι) ei ἔχων ὃ, τι x gerere τοῖς αὑτοῦ 
κακοῖς. ignarus quomodo se ia presen- 
tibus malis.gereret. 

χρεματίζοινν. actui rersm operum dare. 
235, pes. . 

χρίνες. motas. 90, 11. . 

xgucemtiv. aurum expere, ntmisme aureum 
argento permuotare. 698, 27. 

χρώμενος. fámiliaris. S05, pes. «452, 18. 
χρώμενοι οὐδενὶ λόγῳ, nallum argumnentam 

. &fferentes, mon μεβάεολον cogitantes. 
279, 1. χρῶο (optat. pase. pres. ). 270, 
11 


χόδεν εἴπειν. quidvis effandere. 777, 11. 
. Mytm. confase loqui. 510, 18. 
M o. 


ὡμιαλισ κεῖνος. exiequatas. 263, 3. 
ὡς. nam. 432, 10. ὡς ἐσὶ τὸ eroi. plerem 
que. 127, 13. 


ὠἀφολοῖν. javaro; prodesse. 112, 8. 





INDEX GRJECITATIS. 


: AD ISOCRATIS PANEGYRICAM 
A SPOHNIO CONSCRIPTUS.  . 


AD CAPITA SEU SECTIONES EDIT. NOSTRE. . 





A. 


de orthographia b. mominis 
39. ita etiam Hesych. legisse videtur. 
Phavorin. ᾿αὔρο. Etymol. Magn. et 
Lex. rhetor. sophist. in Bekkeri Anec- 
dot. gr.Vol.'I. p. 322.' AGpenéj«nc. Apud 
Xenoph. in Expedit. Cyr. ᾿Αβροκόμας. 
. Ofr. Interpr. Hesyob. δὰ ἢ. *., Maus- 
' sac. ad Harpocrat. 
éyá(scSai τὴν ἀρετήν τινος. 23. 
ἀγαϑῶν κύριος. 6. 
&yasrgy τὴν ἐλευθερίαν. $9. τὴν τούτων φιλίαν. 
41. ᾿ 
ἀγὼν} ἀγῶνες γυμνικοί. 1. d. eril τῶν ἰϑίων 
συμᾷβολαίων. causse forenses de privato- 
rum controversiis. 2. d. τάχους, ῥώμης, 
᾿ λόγων, yrsate. 12. bells. 14. à. γῇξ Tad 
σικῆς. 42. vid. μουσική. ἀγῶνας Meta- 
φνῦσαιι 1. Ini. 2.- ὑπομόνοι. 1Φ. 


* A 


 &yemay. $5. 
ἀδελφός τινος. ΘΟ, vOreeMta seus, 20. 
Aleti?o εἰς iv. 19. τ Ὁ 
ἀθύμως. 14. 33. 
a et  coafas. 14. 


(si) male tractare. αἰκέζεσθϑαι τυὺς diaí- 
Tu4. S0rvos su6s. 84. 41. 
αἱρεῖσϑαι. 88. lp. ποιεῖν μᾶλλον, À— longe 
preeferre, mallo. 14. 
γυγαικῶν. 32. . 
* abría. culpa, quse exprobrari potest. Mo- 
RUS. 40. . 
ἀκέραιος. salvus, illeans. Opp. dséeverep, 
'Mon. 27. 
ἀκριβὴς] λόγος ἀκριβίστατορ. 16. | 
ἀκριβῶς λέγειν. 2. ἀ. ἔχρντις νύριοι. diligen- 
ter scripte leges, εἰ proipde δοοοξὰς- 
modete saloti civitatis. 22. Areopagit. 
16. μετὰ eanaerw Api Cle Mm 
qué. emnia scelera notant, omaia offioia 
musmiot, Mos. - . 
ἄλλωφ γε nal, vel. ὅλλωςτα xal, prsssertim. 
.. 15. 90. 4er τι. 18. Proprie, quam 
alias (i. e. alias ob causas), tom etiam 
οὐ Bt ita hue. p. 305. ἄλλως τε οὐκ awe 


to ἦν͵, καὶ μετὰ Carum ya δή. pre quo 
brevius poterat : ἄλλωςτε xal μετὰ ὅ-. 
fav. armalis presertim difficile erat. 
Sic et Xen. Cyrop. lI. 6. 11. Mon. 
Cfr. Hermaan. ad Viger. p. 780. sq. 

ἂν duplex. 41. 

ἀναγκαῖα κακά, quee oom imperfecta homi- 
num cObditiose meocessario conjuncta 
sunt. 44. 

ds&yus] ἀνάγκαι. 22. αἱ τῆς φύσεως ἀν. 88, 

ἀναγράφειν τι by e. S3. συνθήκας. 

4. 48. ! 

ἀνάϑημα, res Deo saorata, nominatim do- 
narium, ipsumgee adeo templaum oom 
donariis. Virg. Georg. III. 533. **do- 
naria alta," i. e. templa. Ovid« Fast. 
$. 335. "tangere manibus donaria," 
i. e.- templa, sive vaéa sacra. 41. Mon. 

ásaupsiy, abolere, 47. ἀναιρεῖ ϑεός. respon- 
det Deus, deoraoolo, Υ͂. ἀνελεῖν χάρυτας. 
v. ad c, 16. ἀνπελέσϑαι τελευτήσαντας. 
oee80s in prolio tollere ad sepulturam. - 
15. ip quo est verbum proprium, ot - 
Thuo. p. 187. ἀπειίρεσις τῶν νεκρῶν. v. 
Wesseling. κὰ Herodot. IX. $7. Mon. 
ἀγελίσθαι πόλεμον πρός τινα ὑπέρ τινος. 
belium, inferre. 15, Xenoph. Mxped. 

. 7. $7. 


᾿ ἀναμφισβετήτως. 8. 


ἀγασπενάζειν. 21. 41. 

ἀνάστατος. 9, 97. 81. 85. 40. 43. 48. 
κοστος ἀδμιεῖν σερὶ τινα. irre- 

, parabile damnum alicui adjungere. 34. 

Cfr. o. 45. fin. Mon. 

ἀνθρωπίνη φύσις. 15. 95. 

ἀνόητοι opponuntar τοῖς φρονίριοις. 18, 70g 
φιστοῖον 32. 

ἀνόμως ζῆν. sine legibus et diaciplina, 10. 
«σόλιν διαθέντες. 59, ἀπέλλυσθαι. 44. 

ἀγταγωνιστής. 21. 24. 

ἀνυσίρβλητος ἀρενή. 40. ! 

á &Tw. invictaes 20. Origo apud 
Hom. li. 1. 160. ef. Diodor. Sie 

. XVHI. 55. Mos. 

abe. 1, 15. 16. 19. 26. 99. 34. 44. 48. 
A 


* 


858 


ἀπακριβεοῦν τὸν λόγον. orationem diligenter 
elaborare. 8. 

ἀπαλλάτταν TOÀ τος. 1. 8. 10. 45. 51. 

ἀπαντᾷν vesc τινα. 24. 95. 

ἀπαρχαὶ τοῦ σίτου. 7. 

ἁσπειπεῖν τοῖς σώμασι. succumbere. 26. 

ἄπειρος τῆς χώρας. qni non novit situm et 
indolem looi, ignerus, imperitus re- 
gionis. 40. 

ἁπλοῦς λόγος. perspicua, plasa oratio. 46. 

ἁσλῶς εἰπεῖν. clare dicere, ita ut facile 
intelligi possit, 9. 41. ἁπλῶς ἔχειν. simn- 
plicem, imperitum esse. 2. 

Aer originem indicat. 22. ἀφ᾽ ἐμῶν. & 
nostris temporibus, inde ex quo nos; 
populares nostri et majores, constitue- 
ramus. 9. ἀπό τινος ὁμεσνοεῖν περί τινος. 22. 

ἀποβαίνειν. e navibus. 24. 

ἀποδείκνυμι. 23. 

ἁποικεῖν ἐκ πόλεως τινός. in coloniam abire. 
34. 

ἀποκλίνειν ἐπὶ M τινός. sequi fortunam 
alicujus. 43. " 


ἀσολαύειν τινός. 1. 11. ix τίνος. 46. 

ἀςσπολείπειν. vincere. 12. 13. 

ἀφπόλλυσθαι ἀνόμως. 44. δι ἀναρχίαν. 10. 

ἀπονέμειν. τιμὴν τινι. 1. 47. 

ἀπορεῖν τοῖς παροῦσι πράγμασι. 40. 

nb. de terra non culta. 36. 

ἀεγυράνστος. "οεύπε. 3t Hesych. οἴκέτος 

Ε prope à «yop Mo». 
ἀρετῇ. 25. d. ridus 40. de terra. 
31. cfr. Viger. p. 79. ed. Herm. sec. 
ἀρετὰς ἐπιδείξασϑαι. o. 24. τὰς d. ἄλλον 
ὑπερβεβηκότες. 23. 

ἀριστεῖα, premia prmolare factorum et 
vietoris, αἱ Dion. Hal. p. 631. aut 
plenius p. 570. τὰς ἀριστείας τιμὰς ἀπο- 
διϑέναι. Hino ἀξιοῦσθαι ἀριστείων. acci- 
pere prsemia prseclare factorum et prse- 
cipuse fortitadipnis. atqne adeo (ut hoo 
loca, sine notione doni, de quo non 
constat) judicari principem. 20. 28. 
Mon. 

Agir rave. 50. 

ἀριστίνδην ἐπιλελεγμεένοι. sio delecti, ut o- 
ptimus quisque delectus sit, optimorum 
delectu facto. 40. Sic Polyb. 6. 8. 
κατ᾽ ἐκλογὴν κεκριμένοι (i. 6. ἐπιλελιγμέ- 2" 
vw) ἀριστίνδην, Proprie ἀριστίνδην est, 
enndo per optimos. v. Albert. ad He- 
sych. in b. v. Mon. cfr. Viger. p. 373. 
ed. Hermann. 1I. Lex. rhetor. toph. i in 
Bekkeri Aneod. gr. Vol. I. p. 444 

ἁρμοστῆς. 3$. Lex. rhetor. sophiat. in 
Ancodot. Bekker. Vol. I. p. 206. et p.: 


jeep xnpém. 32. 
Morin. E. ἀρχαίως εἰσεῖν. 1. 


ἄρχειν τῇ, » 9. . 
apa] ric ἃ. ἐκβάλλεσθαι. 19. Tic ϑαλέτ- 
τῆς τὴν ἃ. », 30. 33. sensa 
duplici, priore Corin) principetom, 


- 


INDEX GRJ/ECITATIS 


posteriore initium denotat. αἱ ἀρχαί. 
magistratas. 30. 

ÀÁponéc ἀγαδϑῶν. 16. 

ἀρχικός. imperíosus. 18. 

ἀρχικώτατος et ἀεχαϊκώτατος confus. 18. 

αὐτάρκης χώρα. idones, sufficiens. 11. 

αὐτός ὥςπερ. Ae abréc τινι. idem com ali- 
quo. 23. . 

αὑτόχειρ ἄλλου τινός. 32. ereáy τος 
ibid. de vario hujus v. e πάρω ibid. 

- —aq. 

abri deri. indigens, non advensm. 4. ot 
c. 16. αὐτόχθιενες οἱ ἑασήλυδες opponua- 
tur. Suidas: Die i tots d ᾿Αϑηναῖο ὃ 
let τὴν stre εἰςγά- 
σαντο" ἣ ρα τὸ μὰ e a ai αὑτοὺς ἐπήλυδας, 
Quum olim non constaret astis, unde 
Atticam incolentes venissent, eoque 
commigrassent, iudigenas se oensse- 
runt. Hino fabella de natis e terra ho- 
minibus conficta. Mon. 

ἀφικνεῖσθαι] ἀφικνουμένες. 6. vulgarem 
lectionem confirmat Arcbidem. 26. 12. 

ἀφίστημι] ἀνοστῆσαί τινος. 23 


B. 
βασιλεύς. rex Persaram. 6. 34$. 37. S8- 
. 39. 40. 43. 47. ὁ €. 40. ter. 48. (α«σιτλεὺς 
ὦ ὁ μέγας. 34. 
pe ἐπὶ τόπον τά. Muxilio venire in 
locum. 94, Mon. B. συμφοραῖς. 15, τό- 
x uc. ibid. 


r.' 
γὰρ] post cwasiov δὲ, τεκρεήριον δὲ, οἱ sim. 


yiyneSai] γίγνεταί τινι θεάσασϑαι. 12. γ8- 
γέσϑαι ἐπί τινι. 15. vid. ie. 

γιγνώσκειν ὀρθῶς eral τινος. 38. 

γνεσίως pouitur, οἱ genuini filii sporiis et 
insititjis opponuntor. 4. Aristid. Paga- 
then. p. 11. καϑαρὰ εὐγάνεια de hao ipsa 
. re. Mon. 

γνώμεν ὕχειν πρὸς vw. 22. διὰ μιᾶς εναι 

. 38. 

* . accusatio. 3€. 


γυμνικὸ ἀγῶγες. 1. 


Δ. 


Dativos cum partioc.- passiv. αὑτοῖς pesmp- 
γασμένα. 26.ab i ipsis. vid. πρότεν. 

δασμολογεῖν. tributa exigere. 34. 36. 

Ld ' duplex δέ. 97. 47. 

δείκνυμι. δίδεινται. exemplis et usu de- 
monstratum est, constat. 43. sic etiam 
H. Wolfius. Mos. 

ϑενὸς ἀγών. 14, evprrey&. 41. hooís, 14. 
39. 44. wálec. 44. ὃ. vr. . 28. vid. 

rrr n H. . 1. Mon. 
1 9. Panath. 68. xtuakem, 11. 

δικαδαργχίαι. 32. 

διὰ μακροτέρων. fasins.' 30. δ. pue γνιόμτης 


AD ISOCRATIS PANEGYRICAM. 


. OONSentire. 
᾿ἀἰκεῖν τὰς πόλεις. 2. 3, κατασπουῆς ζῆν. 5. 
ὃ. χεόνου. 12. 
διαιρεῖν ἦγε ἡγεμονίας. 4. ᾿ 
διακινδυνεύειν πρρός τινα. 18. 
διακεῖσθαι ἀνάνδρως. 49 
. διακριβοῦσθαι φερί τινος. aliquid diligenter 


examiasre. 5. cf. epist. ad Iasonis libe- 


ros, 3. Mon. 
ἄγειν, 2. , 
διαλείπει». 19. 


διαλλαγὴ πρός 70€. nis inimicitiss. 16. 36. 
.. Nempe ellipsis est διαλλαγὴ τῦς ἔχϑρας 
Dion. Hal. A. p. 205. v. 33. Mon. 
διαλλάττειν τράς. 8. διαλλάττεσθαι πρός 

τινα. 41. 
διαλύειν, ἰοίοοίαπι reddere, abolere, 39. 
47. πόλεμεγ. bello ἄμφια facere. 15, τα- 
exc. , seditiones opprimere. 37. δια- 
passivum, de exercitu qui do- 
mum discedit. 39. ofr. Xenoph. Hiat. 
Gr. II. 3. 3. "Thucyd. p. 383. Mon. 
διαλύειν irestlac. 46. 
διαμαρτάνον τῆς ἐπιβουλῆς. non. perficere 
quod machinatus eras. 40. Mos. 
διαμένειν ἐν ἤϑεσι. 41. 
διανέμειν τισὶ τάλαντα. 41. 
διάνοια. 13. 36. διάνοιαι. 48. 
Damteabur τι. 45. 
διασρώττο! διαπέπρακται. perfecit. 39. 
φράγγω. . 
διωτειχίζειν. 26. 
ha nes. 1. 11. $9. 33. 34. διατεθῆναι 
εὐμενῶς πρός τινα ix τινος. bene velle 
alicui ob etc. 6. 
διαφεύγειν] οὐδὲν ἀδίκημα διέφυγεν αὑτούς. 
mollam injoriam  prstermiserunt. 32. 
Mos. 
διαφϑείρεσθαι. perire. 19. 96. διεφθαρμένος 
TW φύσιν. corruptis, perditis moribus. 
41. 
διεξίγχεσθαί τι. 1. €. 32. 40. 42. συά- 
ha. 24. 
ϑιξιναι. 38. 
διέρχεσθαί τι. 5. «σερί τινος. 18. 
δίκαιον παράδειγμα. idoneum. 40. xor» τὸ 
δι ποιόσαφϑαι. 47. 
διοικεῖν καλῶς περὶ τῶν ἄλλων. 10, τὰ 
συμμάχαον. 29. τὰ τῶν Ἑλλήνων. 54. 
διοίκησιν κατασκευάζειν. iustitutionern civi- 
tatis describere, reipubliose formam σοῦ- 
stituere. 11. 
διορίζειν τὸν πσόλεμον εἷς τὴν ἄπειρον. 46. 
δοριάλωτος. de urbibus. 47. 
δουλεία. 27. 34. 
διυλεύειν. 16. 31. 34. 35. 
δύναμεις. exercitus. 23. 24. 26. 
δυναστεία eadem quee ἡγέροονία. 3. 17. 30. 
δυναστεῖαι. 10. 18. 44. 30. 
δυναστεύειν. 47. ἐν ταῖς πόλεσι. 22. 45. 
δυσαολέμητος. quam bello petere et-vin- 
cere difficile est. 38. orat. ad Phil. ἡ 
βασιλίως δύναμις ἄμαχος. Mon. 
δωμά. premium virtotis.— 


C. d 


859 


38. δ. esu 


i4] sino. εἰάθεσαν. permissam est lis. 37. 
ut creditum iis est, δασμο- 
λογοῦνται, exiguntur ab iis tributa, aut 
Jat. jussi sunt. Mon. 

ἐγγὺς ὧν τινος. ποῦ moltum diversos ab 
aliquo. 2. Mos. 

ἐγκαϑιστάναι, 48 

ἐγκαλεῖν. 10. τινί. ΝΣ . 

accusatio, querela, quee fit belli 
causa. 19. Mon. 

ἴλος] I» τῶν Sui». 41. 

εἶκῃ. frostra. 37. 

εἰκότως. probabiliter. 38, 41. - 

εἰλωντεύειν. 36. 

εἰπεῖν ἁπλῶς. $. ἀξίως τινός. 4. ἀρχαίως. 1. 

ἐἴξγεσϑαι τῶν τῶν ἱερῶν. 48. . 

εἰρήνην d. dye». 46, εἰ, qurenien, 34. 

sic] εἰς ἣν ἀϑροίζω. 18 

εἰσυγεῖσϑαι. suadere, proponere consilium. 
45. Hesychius: εἰσηγοῦμαι" συμβουλεύω, 
«αραινῶ, διδάσκω, νουϑετῶ. Mon. 

εἶτα. 34. ἷ 

ἐκ πόλεως τοὺς ἀποικεῖν. colonos esse ejos. 
S4. ἔκ τινος α' λούτους καταστήσασϑαι. 48. 
ἐκ τούτου τοῦ τρόᾳου. 19. ἐξ ἅπαντος e. 
26. ofr. Pletaio. c c. 11. ix τῶν Suiv γ- 
γονότες. 43. ix τοῦ φανεροῦ. 40. ἐξ ὧν. 49. 

ἔκγονοι. 16. 

ἐκδιδίναι. 84. 44. 47. 

ἔκδοτον ποιεῖν. c. 34. 

ἐκείνως. illo modo. 48. Mon. 

ἐκλύεσθαι. 41. 

ἐκποδών. 46. 

ἐκασολιορκεῖν. 89, -. 

ἰλωττοῦγ. 47. 

ἐλπίδες. 26. ἐλαίδων dessin 15. ἱλαίΐδας 
ἔχειν miel τινος. 6. 

v συνϑέκαις. 99. 


ἐμααεῖν πόλεμόν τινι. 44. 

ἐμετυύρων. 11. 

b» κατασκευὴ κατοικεῖν, 5. ἐν νόμοις “σοιῦσα- 
σϑαι τὰς κρίσεις. 10. Thneyd. p. he 
Mon. ἐν νόμοις παιδεύειν. 43. ἐν με 
τῆς Ἑλλάδος. 11. ἦν ἀλλοτρίαις Ψ 
ποδυνεύειν: 34. ἐν ἀλλήλοις στασιά 


bina τῶν καθ᾽ ἡμιόραν. 9. 43. 

ἐνθένδε] ὁ |. αύλεμος. 46. 

ἐντὸς " AAvog. 40. d. τείχους. 33. Φασήλιδος. 
ibid. 

ἐξαίρετος. 26. exemptus reliquo cumalo. 
v. €. prede. Hom. Il. «. 369. Virg. 
JEn. 1X. 271. Hino eximius, preci- 
puus, ut b. i. Mon. 

ἵξεστι ἐξόν. quum liceat. 26. 37. 43. 48. 

ἐξετάζεσθαι. 41. Mos. Att. I. 1. 177. 

ἰξίσταμι) ἐξεστηκὼς τῶν eoru, de ora- 
toribus. remotus a republica, privatus. 
45. Paullo aliter Demostb. de Cor. c. 
96. ἀσοστὸς τῆς πολιτείας. qui olim gn- 


a 
Wy, 


bernavit, postea hanc enram omieit. 


OR. 

igalpu». impellere. 31. docta metaphora 8 

venjo, qui ἐσσαίρων τὰ lola, veljs 1m- 

plendis, navom promovet. Mon. 
᾿ἐπαμόνειν. 11. 
bsaroboc 9s. ἅσαντα ταῦτα. 

restituere in integrum. 49. 
berápyso. 19. 
ἐπσείγεσϑα:. festinare. 24. 46. 
ἐψεξίρχεσϑαι hostibus. 15. — 
ἐπέρχεσϑαι. prodire. 9. 

ἔχειν. 46. 

λυδες 


reparare, 


» 16. 
δαὶ] ὡς ἐπὶ σολύ. 41. ἐπὶ σλίον. 96. b. ξένης - 


ἀλᾶσθαι. 43. ἐπί τινος αἱσ χύνεσθαι. 54. 
ϑαλάττης. 40. ἐφ᾽ ἡμῶν. tempore nostri 
imperii. 32. 54. ἰφ' ὧν. sub quorqm im- 
perio. 30. iul τινι γενέσθαι, εἶναι. 9. 18. 
15. 29. 43. adde Callim. c. 19. Rothyo. 
6, 10. Epist. 7, prope, ad. 15. is? τῇ 
Y» buxía. hao setate. 44. τὸ ἐπ᾽ Inolo. 
59. ὁ ἐπὶ τούτοις βίος. quse his continetur 
vita. 10. ἐπί τινι φιλοτιμοῦμαι. 92. μέγα 
ovii». ib. προτρέπειν. 22. ἐπὶ θανάτῳ 
yur, συλλαμβάνειν, λαμβάνειν. 41. bor 
ὠφελείᾳ ὀυγάγειν braiglac. 29. ἐπὶ ϑαλάτ- 
7n, 43. ἐπί τι ἀποκλίσειν. 49. προσάγειν 
' Trid. 8. ἐπὶ τὸ συμφέρον ἔρχεσθαι. 3. 
ἐπί mua στρατεύεσθαι. 43. στρατείας 
«τοιεῖσθαι, 9. ἰέναι. aggredi. 18. ἡγεμονίᾳ 
ἐπί σα. 18. ἐπ᾿ εὐπορίαν «προάγειν. 9. 
bei λείαν ἔρχεσθαι. 40. 7 
ἐπιβουλαῖς διαμιαρτάνειν. 40. ἐπιβουλαί, 40. 
ἱμειδεικνύω) ὁ λόγος ἐπσιδεικνύει τὸν λέγοντα, 
demonsirat facultatem oratoris 1. v. 
Henr. Steph. diatr. 3. ia Isocr. Mon. 
ἐπιδεικτικῶς ἔχειν. comparatam esae osten- 
tationt. 2, in bonam partem. Cic. Orat. 
c. 11. Mon. . 
ἐπιδεῖν. videre, sequo animó adsplocre, et 
propemodum oum contempto calamita- 
tis. 47. Mon. 
, ἐπίδειξιν «οισθαι. δ. 
Βιειδιδόναι. incrementum βοοΐροσο. 30, 51. 
Mog. 
eeibozi. incrementum. 1. 
brushuia:. 16. 
ἐπικερυκεύω. 42. 
ἐπικουρεῖν. 44. 
ἐπικυδὴς} insignis, illustsis, v. c. opibus, 
divitiis, victorie. ἐπικυδέστερα πρά- 
γματα. potentior respublica, ad vioto- 
riam opulentior. 98. Mox synon. s!» 
εἶττονα. Cf. Ernesti Glossar. Polyb. 
03. 
δαιλίγειν. deligere. 25, 40, Eadem de re 
Herodot. VII. 205. VIII. 22. ἐσιλί- 
γεσϑαι. Mon. 
ἐπισπευάζω. 41. 
δεισαπύξειν, 38. 
ἐαίσταϑμος. 34. 43. 
ἔκιστάτεας. 34. 
brerisóuy νἀναντία. 92. 


INDEX GRJEOITATIS | 


ἐνσιφανίδη κολακοδειν. sic adulari, «t in ecu- 
loe incarret. 41. 
ἔργα. res geste. 2. 19. 23. 47. (pogoa) 
ἐν Π D ey. 50. 
ἐργάζεσθαι κακὸν ἀλλήλους. 40. 
"inp et εὐεργεσίαι confes. 6. 
enjeo νῶν συμμάχων. 40. 
ἐϊωμίνως. fortiter i. e. sise timore, ideo- 
que graviter, aspere, si res postalet. 56. 
Antea dixerat τροχύτομν 
ἐῥῥωμενεστίρως κα . majore cem 
apperata obtinere velle, cai explicatio 
sdditar, preesidils majoribus imponen- 
dis. 49. majore cam fortitadine animi. 
45. Opp. μικρόψυχος. Mons. 
ἑταιρίας συνάγειν. 29. διαλύειν. 46. - 
eblougesiy πατά m, 19. In ome. 15. μιά. 
Mera. 29. κάλλιστα. 31. 
εὐεξίαι τῶν σωμάτων. t. 
u. 4. 6. T. 9. 14. 
ta. 44. . 
οὐλόγως. cum ratione, non sine causa, 
üt c. 10. μετὰ λόγου. Mos. 
εὑμενῶς διατεθῆναι erpéc voa ἔκ τινος. 6. οὗ. 
. 14. 


εὑσεβεῖν. 49. 
εὐφυός. 8. εὐφυῶς. 31. 

"ἔχειν ἁπλῶς. simplicem, lmperitem esse. Φ. 
ἀκριβῶς. 92. . Φ. ἴσως. 4. φι- 
λοτίμως πρός τινα. 95, δυσασείστως. 8. 
ϑιοφιλῶς. 6. φιλαγϑρώπως. Ibid. ἐλαίϑας. 
ibld. ὑπέρ τινα ἔχειν. δ. ἡγομινικᾶς. 15. 

ἔχϑρας ϑιαλύειν. 3. 18, 1. τινὸς φεύγειν. 15. 
ἕ. σιρός τινα. ὁ. 21. 


g. 
ευγνύεαι. ponte jungere. $5. 
Ἰμοῦν φυγῇ. exsilio punire. 33. 


* 


HH. 
ἐγεμενία ἐπὶ evic Βαρβάρους. 18. σερὶ ὅγε. 

μονίας ios 
ἐγεμονίαι, 2, My nc 


46. 

ἡννρώτης. 96. 

ἥφου. certe, sane. 38. Lyousg. in Leocr. 
0. 17. of. iqou. Mon. . 


ϑαυμάζειν τινός, ὅτι. 1. σινές, al. 45. ον. 
Anecdot. Bekk. p. 148. 
Ssápara.19.48. - 














AD ISOCRATIS PANEGYRICAM. 


- 


ἰδέα τοῦ λόγου. C. 1. 
ἴδιος κίνδυνος. 84. ἴδια συμβόλαια, 8. 
. dere 49. ἰδίᾳ. 98. 58... 
ἱκετείαν τινὸς ασοιεῖσθαι. 15. 
ἰσομιωρεῖν πρὸς ἀλλόλους. seqno jure, qua 
conditione uti. 9. 
ἴσως ἔχειν de foedere. 47. 


κι 


καϑιστάναι) κπαϑίστησιν εἷς πολέμους. 40. 
χατίστησαν τὴν ale Ψολέμους. 84. 
κατεστήσαμεν τὸν λόγον. 18. καταστῆσαι 
φγανηγύρεις. 18. πολιτείαν. 80, ἑαυτὸν 
ἐξ ἴσου. 25. εἷς bpórmra. 858. εἰς τασει- 
νότητα, 33. νομίσαντες καταστήσειν τὰς 
φᾳόλεις εἷς ἀτιμείαγ. 97. καϑίστηκεν. est. 
34. καδϑεστῶτες tic δουλείαν. 54. κατί- 


er» στρατηγός. 45. εἷς μεταβολέν. 15. 
πατίσγησαν εἷς εὖϑαι γ. felloes red- 


diti-sunt. 16. αἴτιοι. 20. ἀρ . 16. 
ὅνταν τὰ τῶγ Βαρβάρων καταστὴ. quando 
constitute, stabilite erunt ree Persa- 
rum, que hucusque variis ταραχαῖς 
turbebantur. 58. καταστῆναι στρατηγὸς 
τολμήσας. fieri. 25. x. ἱκέτης ἠναγκάσθη. 
15. καταστάντες εἷς ἀγῶνα. 4δ. στρα- 
τηγοὶ αὑτῶν. θ. κατεστησάμην τὸν Χὐγον, 
18. κατεστήσατο à πόλις ἐμπόριον. 11. 
κατιστήσαντο αὑτοῖς τὸν βίον ἄφϑογογ, 31. 
παταστήσασϑαι «λούτους. 48. 

καινῶς δϑιιξελδέν. 1. , 

) by καρῷ. 3. καιροί. 21; 40, 44. 45. 

κακῶς ποιεῖν. hostiliter vexare. 33. Cesar 
seepe in re simili conjungit injuriam et 
maleficium. Mon. ᾿ 

πάλλιστα ἐξετάζειν. ὅ. εὐδοκιμεῖν. 51. 

καλῶς ἔχειν. 22. 

κατὰ μικρόν. paullatim. 8. κατὰ χράτος. 
vl, armate manu. 33. τὰ καϑ' ἡμέραν. 
vitse necessitates. 9. 44. Thucyd. p. 2. 
b καϑ' ἡμέραν τροφή. Mon, 5i κατά post 
comparat. quam pro. μείξους δυναστιίας 
ἢ κατὰ ανθρώπους v. quam que in ho- 
ynines cadere videntur, quam pro homi- 

' nam natura et viribus. 49. 

καρποῦσϑαι ἐκ γῆς. 86. γῆγ. 3T. 48. 

καταβαίνειν. 40. 

παταδουλοῦσϑαι. 44. 18. 

ποταλίγειν. 50. 

πιταπολεμεῖν τινά. 23. 

κατασυοντιστῆς. 33, 

καταπραὔγειν τοὺς ἀκροατὰς. 9. 

κατασκευάζειν διοίκησιν. 11. τὴν ἀρχήν. 85. 

κατασκευὴ] b» ἦ κατοικοῦμεν etc. 5. 

πατάστασις. 33. 

παταστρίφεσθαι. 99. 

καταφρονεῖν τῆς δυνάμεως. de. 60, qui non 
uti vult opibus et exercitu, οἱ diffidit. 
40. Mom. . 

καταχρῆσθαι. 1. 21. 46. nli. 

κατηγορῆῖϊν. $9. $6. 

κατοικεῖν ἐν κατασπευῆ. 5. 


86] 


κατοικίζον νῆσον. 9. πατοιπίζενται ἤϑγι, 
ψένη, πόλας. 19. ' 


qe, sevusi», aliquid perfieere, iy τύχαις. 13. 


in bello. 19. 27.. 54. (Liv. 111, 4. 
recte (feliciter) bella gerere. Mon. 
κατορθοῦται ὁ λόγος. 1. 

κινδυνεύειν, beljoum gerore, pugnare, αγός 
τινα. 19. 26. 30. ἐν ἀλλοτρίας ψυχαῖς, 


44. 

nhhuec de belli laboribus et perieulie, 17. 
24. 25. 47. ὑός qoc, πρός wa, 17. 39. 
πίνδυνοι, 8, 18. 20. 23. 86, 47. 84. 41. 
44. ol κατὰ ϑάλωτγταν. 8. φρὸς «iv sas 
p» 5.14. γαυτικοὶ, este. 25. Mabiteu; 
«rouicSas πρός τινα. 46. 

x3 . $1. 

xoi. 2. 3. 37. 46. 

κοινὸς «γόλεμος. 34, κοινὴ πόλις. 14. qup, 
29. φύσις. 18. φῳνερίᾳ. $4. χορὸν 90 
δίκαιον. 47. σὲ κ΄ τῶν Fuel eo. οὐ» 
mune sacioswm, i. e. δοοὶῥ omues, ejes- 
dem foderis perticipes. 36. Dionys. 
Halic. A. p. 918. τὸ owe τῶν Aerriven. 
Polyb. ampe πὸ χορὸν τῶ ᾿Αχαιῶν, 
quotqnot sent Achaioo fodere compre- 
benei, οἱ Livius Commune Achaeorum. 
Mon. κοινὴν τιμωρίαν ποιήσασϑαι, 48. 
moral τύχαι. 15. εὐχαὶ καὶ ϑυσίαι. 12. 
σὰ κανή. 29. πονὰ σράγμωοτα, 15. ἱερά. 
47. ἁμαρνέμωντα. publice οἱ & civitati- 
bus, neque vero a privatis, commissa. 
22. berig τῶν κοινῶν woni 1. erae] τῶν 
κοινῶν. 2. . 

κοινῶς. 41. ἴσως nal κωνῶς. 47. 

κολάζειν. 29. 34. 

«ὄσμεος. 48. adde: doctiasimum Naekil ín 
sched. critic. p. 10. sqq. ea de re dis- 
sertationem. 

κρατεῖν. $1. ng. τινὸς βίᾳ, 15. τινὰ αὐλέμω. 
9. xg. “σολέμω. 27. 

κρίνειν τὶ πρός τι. 22. 

κύριος ὧν. 6. πολέμου, 84. κύρια ποιεῖν. 
47. lave κύριαι. sul Juris, 35. 

κυρίως. 37 Φ u i 

xe A2 οἱ λεία junguntar. 40. 


^. 


Λακωγίζειν. 32. 
λαμβάνειν τέλος. 1. δόξειν. 19. elo Tuc. 15. 
Asía et κώμη jonguntnr. 40, 
λόγος κατορθοῦται. 1. ἔχει πέρας. ibid. xa- 

λῶς, τεχνικῶς. 18. No χρῆσθαι. 13. M- 
yer πονεῖν. 9. 50. σκοπεῖν xal φιλοσοφεῖν. 
1. ἱξεργάζεσθαι. 1. καταστήσασϑαι. 18. 
ἀκριβίστατον εἰπεῖν. 16. λόγοι ἁρμόττον- 
τες. 23. 4. ὑπὲρ τιὺς ἰδιώτας ἔχοντες. €. 
λίαν ἀφηκριβωμένοι, 5. ἀσφαλῶς, larifu- 
uTix&ic ἔχοντες. 2. ἴσοι τῷ μεγέθει τῶν ἶρ- 
yon. 2, λόγους ζητεῖν, 5, ἐξινρεῖν. ibid. 
λόγοις .. 44. 

ὃ. 15. 32. 4), eum dativo. 15. . 

(Oppov. ὁ φύλαξ Tic εἰρήνης. Ofr. De- — 
mosthen. de coron. e. 97. λυμαίψεσϑαι 


λυ 


- 


862 


νόμον. pervertere logom. Mon. 
λυμιεών. qui gravissima damne affert. 22. 


αἱ Latini melom civem sppellant pe- 
stem. Mon. 
' 
M. 
4, ἃ; magis, quam. 7. 
μάτιῳ ἐστὶ τὸ μεμνῆσθαι. 1. 
μ . res gravissimse. 1. 
puldo συμμαχία. cum potentiore eontra- 
ota societas. 14. Mon. . ὁ 
μετὰ κατασκευῆς πολιτεύεσθαι. 5. 
μεταβάλλειν. mutari, 35. 
prronsis. 30. 
μετριότητες. 2. 5 
μηχανᾷν τύχγην. 10. 
βμειγάϑες. 4, 


μισϑίς. stipendium. 39. - 
μῖσος τούτων. odium in bos. 48. 


μνάριην ἀϑάνατγον καταλείκων. 23. 
οὖκ. 84. οὐχί. tantum nos. 35. 

μουσικὴ] ἀγῶνα τῆς μουσικῆς. 48, Articu- 
lum non solenni more omitti, sed apud 
optimos scriptores additum deprebendi, 
et sepénumero quidem, alio looo do- 
oebo. 

μῦθοι. warratienes vere et fabolose. nam 
μῦθος tibil aliud est,quam “αλαιὸς λόγος. 

"49, vid. Vales. ad Harpoorat. p. 304. 

Mon. ᾿ 

μυστύρια, 48. 


/ 
νεωστί. 15. 
νησιῶται. ps ; 5 
νόμος ἀκριβῶς ἔχε. 22. νόμον καταλύειν. 5. 
im dou S0. ἐν v. σοιήσασθαι τὰς 
κρίσεις. 10. παιδεύειν. 23. 


KE. 
ξινίας ἀνανεώσασθαι, «οιήσασϑαι. 19. . 


O. 


ὅδε ad sequent. referendum. 37. 

οἰκεῖος. 94. 4. 

οἰκείως «τρός Tia. 11. 37. 

oic ràc πόλεως τινός. 16. 17. 28. 

ópaA pe. 41. 

ὁμολογία. 47. ὁμολογίαι et συνϑῆκαι quomo- 
modo differant in not. ihid. ὁ 

ὑνόματα. 1. 

ὅπου, si. 43. 50. de Pace, p. 940---ὅπου 

'— — ἥπου. ad Pbil. p. 140. ὅπου — eric οὗ. 
Mon. 

ὅστισϑαι) sive, que usitatius signif. pas- 
εἶν. legantur, ὀφθῆναι et ὀφθήσεσθαι cum 
participio. 22. 24. 26. Sic φαίγογται c. 

17. φαινόμεϑα. 51. 34. Mon. 
ὀργὴ ἀείμνηστος. 49. 
ὅρκοις χεῆσθαι. 22. 


ὁρμᾷν ἐπί τι, 1. πρός τινα, 26. ὀξμᾶσϑαι. 438. 


INDEX GRJECITATIS 


ὁρμητήριον, 43. 


οὕτως, ὅστις. 57. 50. 
οὕτω τοσοῦτον. 38. 


ΣΙ. 
«αιδεύειν 1» ἤϑεσι. 23, τιρὸς δουλείαν. 41. 
“-αἴδευσιν καταισχύνει). 41. 
ewaltws ὕβρεις. 52. 
φαλαιός. senex. 52. 
4αγηγύρεις συνάγειν. 1. καταστῆσαι. 12. 
wapá τος ποιεῖσϑαι «πλεοιεζίας. 


. sibi ab sliquo parare. 2. «. τὸ συμεφό- 
t. neglecto commodo. 14, er. μεσιρὺν 

, ἐποίησα. parum abfoit, quis perfoe- 
rem. 15. 

φαράδειγμα. 10. 

όγαι. SO. 


φαρακελεύομαι cum iofiu. €. 

σαρακίλευσις. $7. 

vagaXam Bán. 9. 10. 

φαραλείχειν. 24. 

φαρασκευάζων τὴν ἑαυτοῦ ψυχίν. formare 
animum (ad aliquid). 1. Xenoph. Hi- 
stor. Gr. III. 4. 20. Cyroyeed. I. 5. 7. 
p. 52. Terent. Eun. II. 2. 9. Itane pa- 
rasti te? Mon. 


παρασκευὴ ad babendam oralionem. 2. 


πάρεργον. 8. 


virg] τὰ «ψάτρια ποιεῖν πρὺς τὶν αόλο. T. 
v. οἱ τὰ α. 15. 16. 19. “ψάτῥια et 
πατρῴα quomodo differant. 4. srarqui- 


TM. 9. . 

πατρικοὶ ἐχϑροί, 49. 

φεζεύειν. 25. . 

φιλταστῆς. pelta armatus. 3S. 40, v. 
Hesych.in φτλτασταί. Mon... 

αἴρας ἔχει τι. aliquid ita perfectum est, ut 
nihil addi, nihil melius fieri poseit. 1. 
Mon. . - 

mi] περὶ αὑτῶν μεμινῆσϑαι. 1. 21. «spi 
τῶν ἰδίων. de rebus, qute mo unum spe- 
otant. 2. τῶν κοινῶν. ibid. «΄. rà» ἄλλων 
καλῶς διοικεῖν. 10. er. τοὺς αὐτοὺς χρόνους. 
9. χρόνος περὶ τὸν λόγον δμετριφϑείς. 9. er. 
sé στρατεύεσθαι. 43. ss 

φεριβάλλειν τινὰ συμφοραῖς. 35. περιξάλλε- 
σϑαι τόπον. occupare. 9. δυναστείας. 49. 

φᾳερίοιπος. 36. 

«σίστεις λαμβάνειν. 15. eroi δεδωκέναι ὑπέρ 
τινες. docamentam dare. 32. αἱ αἵστεις. 
argumenta. 15. Busir. p. S42. σίστιν 
ἐρεῖν. commemorare argameptam. Loa- 
gi. c. 12. Mon. 

mie méz. 7. 15. 99. σιστός m. 39. mo Téra- 

, TW opponuntur τοῖς ἀνοντοτάτοις. 39. 

«λεῖον, 8. 44. «^iov γίγνεταί 0m. 1. 

«σ“λεονεκτεῖν βουλόμενοι. 31. si plus babere 
(quam antea haberemus), b. e. augeri 
voluissemus, τούτω hac re aliquid prse- 
oipui nactum esse, preestare. 13. 








AD ISOCRATIS PANEGYRICAM. 


erMortfla. $1. 48. 49. eDaesfíai τινὶ wacá 
TK γίγνονται. alico] commoda ex aliquo 
parantur. 2. πλεονεξίας σοιόσασϑαι παρά 
τινος. sibi ex aliquo parare. ibid. ᾿ 

πλήϑε, 49. 

σλήν. sed, 32. Δ]. V. H. XIII. 2. “λὲν 
οὖκ ἀσήντησεο ταῦτα ταύτη. Mon. 

φλοῦτοι. 41. 48. 

«οθεῖν. 34. mE 

wouiv. carmina paogere..50. ταραχάς. 80. 
feuriv. 88. ῥαστώνην. 9. τὰ πάτριαι «ρός 
τινα. 7. ἀναστάτους τοὺς Βαρβάῤους. 9. 
αὑτὴν σαράδειγμά τιν. 10, φοιεῖσθαι τοὺς 
λόγους. 2. ἐπίδειξιν. ibid. οὕτω μεγάλας 
τὰς ὑπκοσχίσεις. ibid. τὴν . loitiam 
(dicendi) ibid. στρατείας ie ἀλλήλους. 
9. ἀρχὸν τῶν εὐεργεσιῶν. 10. ἱκοτείαν τινός. 
15. στάσεις «πρὸς ἀλλήλους. 29. ἅμιλλαν. 
94. σπουδήν. ibid. τὸν ποινὸν φόλεμον 
ἴδιον κίνϑυνον. ibid. φοηϑείας ivl. 35. συμ- 
μαχίαν. ibid. ἀράς. 43. διατριβήν. 43. 
συνϑήκας. 45. ἐπιβιυλὰς ἐπιποδών. 46. συν- 


ϑήκχας περί τος. 45. ὑπέρ τινος. 47. πρός 
τινα. 48. κινδύνους. 46. loas «spl ao- 
σόν. 43. ποιήσασθαι μᾶλλον πρόνοιάν mwoc. 
1. τ λεονεξίας «ταρά τίνος. 9. διατριβὴν περὶ 
ταῦτα. 3. κρίσεις. 10. κοινὰς εὐχὰς καὶ 
ϑυσίας. 19. ξενίας. ibid. στρατείαν. 44. 
47. κοινὴν τιμιωμίαν, 48. 

«ολέμεῖν τοί. $5. er. τοῖς σώμασιν ἡμῶν. oon- 

ν (ra corpora nostra. 41. 

ᾳολεμικῶς ἔχειν. 38. 42. 

«ὅλεέριες e. 90. πόλεμόν τινι ἐμποιεῖν. 
43. ἀνελίσϑαι. 15. ἀναλύειν. 45. ἀνα- 
βάλλειν. ibid. διορίζων εἷς γῆν τινά. 46. 
φολύμω κρατεῖν. $7. o. τινὰ πρατεῖν. 9. 

πολιτεία. 10. 84, πολιτεῖαι. 4, 30. 33. πο- 
rui μεταξζολή. 33. χαλεπότης. 39. 
«»ολιταίαις πολεμεῖν. 35. 

«πολιορκεῖν στρατόπεδον. 31. ναυτικόν. 39. 

φολιτεύεσθαι μετὰ κατασκευῆς. 5. 

«ouvrier. 41. ' 

ψυνεῖν berip τῶν ποινῶν. 1. wv. My. 2. 50, 
de athletis. 12. 

“ὄνοι. 23. 


srijje τῶν πραγμάτων εἶναι. 2. 32. 


Priser] vin mutates ο. 18. 41. 
erpévrriv] σύπρακται. perfecit. 37. πῦπρα- 
μένα T dciep aliquo. 18. 23. 39. 
weorfBeiem s «47. 
σροάγει» τινὰ ἐπ᾿ εὐπορίαν. 9. 
«»""οαγορεύειν. edicere. jubere. 48. v. Vales, 
ad Harpocrat. p. 65. praedicere, Mon. 
eweoamumsiy, 45. , 
σροικαταλαμβάνειν. $21. 
erpsnedurivuy ὑπέρ viec. 29. vid. κίνθυνος. 
φρυκρίγειν. 1. quotnodo hoo et κείνων differat 
ibid. ubi adde: etiamsi tacite id fiat, 
et illud oui prsefertor reticeator. 
ergéseáy τινος μιῶλλον ποιδῖσϑαι. 1. 


8 96. 
συγγένεια ἀλλήλους. 12. 
ων οἰκείως eio . εὑμενῶς ΤΩΝ 


NA 


863 


- 


6. γνώμεν ἔχριν. 44. φιλοτίμως bx». 24... 
διαλλά αι. 49. ergóc δουλείαγ 'σεπαι- 


δευμεένος. 41. de ς λόγοι. 83. τὰ.- 
tione habita, respecta. 51. ἰσοβεοιρεῖν 
«ρὸς ἀλλήλας. 2. κρίγειν τι σρός τι. 29. 
σκοπεῖν 7. wv. T. 2. ἐπιδέντες “ρὸς εὖδαι- 
por. 30. ἐλούθ $904 -we “τοὺς ἄρους. 
Jbid. ὁστησίαστοι πρὸς σφᾶς αὑτους. ibid. 
εἰρήγην ἄγειν τρός τινα. ibid. διαβάλλειν 
τὰ πρός 73a. aliquem apud alium in , 
odium adducere, falso accusare. τὰ s, 
ἡμᾶς διαλύεσϑαι. simultates, quas nobis- . 
com exercent, deponere. 10. 36. weóc 
7T, contra aliquem, διααράττεσθαι, 
39. φολεμιῖν. 19. 34. 37. 40. 44. μά» 
χῆσθϑαι. 39. κινδυνεύειν. 19. 96. 30. 37. 
43. συμβάλλειν, κινδύνους διαφέρειν. 20, . 
4. ποιεῖσθαι. 46. διακινδυνεύειν. 40. ἐγπλή- 
ματα ποιεῖν. 19. ὁὀρμιᾷν. 25. ἀπαντᾷν. 24. 
45. διαναυμαχεῖν. 37. συμμαχίαν ercui- 
σθαι. 84, πολεμικῶς ἵχειν. 43. ips ἔχεν: 
38. 42. γράφειν. 51. πρὸς ἀλλῆλους 
γανίζισθαι. 40. ἀγωνίζεσθαι. 25. «επρα- 
γμένα τινὶ πατρός τινα. quee quis contra ali- 
quem perfecit. 18. σόλυμος «ρὸς ἀλλή- 
λους. 1. ἔχϑραι πρὸς ἡμᾶς. 8. 91. 

φρισάγειν τινὰ ἐπί τι. 3. 25. τινά τιγι. ali- 

. Quem δἰΐᾳαδ re sibi conciliare. 22. Plat. 
e. 17. 

«ροσοικεῖν τινί. 19. 


᾿φροσπολεμεῖν. 38. 


«ριστάτης, qui principatum (ἡγεμονίαν) ob- 
tinet. 30. 

“οτρέπειν. 29. 

sreosbpyou τι γίγνοταί τινι. 8. πσαροὐργιαίτερον, 
37. 


φρεφασίζεσθαι ὑπέρ τινος. 9. 

προφέρειν τί τινι. commemorare aliquid con- 
tra aliquem, objicere. 49. Aristid. Pan- 
δῖ. p.77. eadem de re. Dem. Cor. c. 
76. Il. B. 951. » 64. Mon. 

φρυταγεύειν εἰρήγην, 34. 

«υκχνότης. 38. 

φπρωθύστερον. 37. 

? P. 


ῥέϑυμος βίος. 31. 
ἑφστώνεν ποιεῖν. 9. 
per» σοιεῖν. 36. 

ῥώμη, i. e. δύναμις. 39. 


σεμνὸν πρᾶγμα. 89. 

exomiy τι πρὸς λλο τι. 8. $9. ox. wel τιν 
γος. 8. 

σιφισταί. 1. adde: Wesseling. ad Hero- 
dot. I. 29. . 

σπανιότης τῆς γῆς. 9. E 

σαοράδην οἰκεῖν. 10. 

ey ἐν ἀλλήλοις. $0. 

στάσι(ἢ στάσεις σοιῖσθαι πρὸς ἀλλόλους. 
44. 39, εἷς στάσεις καθιστάναι. 46. 

evpurtia] συρατείας ποιεῖσθαι ἐπ᾿ ἀλλήλους. 
9. 44. 47. 


864 


στρατεύεσθαι ἐπὶ erDuy. 23. endi πόλιν. ibid. 

στρατόπεδον πολιορκεῖν. 57. στρατοπέδῳ σο- 
φεύεσθαι. 4... «λεῦσαι. 45. χρῆσθαι, 30. 

σνγγέγεια «πρὸς ἀλλήλους. 19. 

συγκείμενα, i, 6. συγγεγραρεμένα. Φά. 

συγκρούειν. 57. 

συλλήδδην, 6. 

σύλλογος. conventus, conoto. 42. Dion. 
Hal. A. p. S19. Mon. 

ev Bá i. conferre partém. 27. Mon. 

συριβόλαιον. res coniraeta, pactum. 4. 27. 
Encom. Hel. p. 319. in Soph. p. 440. 
cf. ἀγὼν, et Intt. Hesyohii in. συμβο- 
λαίας et ξυμβ. δίκας, quae sunt discepta- 
tiones de peetis rebusque eontraotis 
apud Thuc. I. 77. Mon. 

συμβουλεύειν eripl τινος. 1. 9. 

συμμαχία συστᾶσει. 39. 

σύμμετρός τι. qui mquat aliquem, 23. 

κμπεάττιο τ. censentiro cum aliquo. 


συμφορὰ) In συμφορῶν Since. 18. συρι- 

. φοραῖς βοηϑεῖν. 15. απριβάλλειϑ. 85. ert- 
pimus, 29. 

συνάγειν παγηγύραις. 1. 

συγαγορδύδιν. $8. 

συνακολουθεῖν μετά τος. 40. v. Marklend, 
ad Lysiam p. 437. Moa. 

συναναξαίγειν. 40. 

συνακιγκάζειν. $5. . 

συναναπείϑειν. 12, 

συνδιαπράττεν. 10. 

συνδιατρίβειν. 44. 

συνδοκεῖ «πολλοῖς. multis idem videtur. 7. 
Mon. 

συνϑῆκαι. 33. 34. 48. συγθήκας «ομῖσθαι 
ὑπέρ τινος. 47. «ep τῖνος. 40. «σρός 
τῆι. 48. . 

σύνϑημα. 44. 

συνίστεμι) πόλεμες συστάς, 30. Demosth. 
de cor. c. 7. Dion. Halic. A. p. 208. 
Simile est 23. συναχϑες. συμμαχία συ- 
στᾶσα. societas inita. 39, Mon. imo 
socii junoti et congregati. evevréeti, per- 
ficere. 2. 

σύνοδοι. 12. 

συνευσίαι wavrolasal. 12. 

συντόμως. breviter. 17. $0. 

σῶμα] τοῖς σώμασιν drumity, 96. 

σωφρόνως ζῆν. in omi vita modam wr 
.Vare. 22. Mon. 


"TT. 


τὰ μὲν — τὰ δί. partim — partim. 12. 41. 

“απὸ, de civitate. 26. de exercitu. 39. 
vid. not, ad c. 19. Mon. 

ταπενότεης. 19. 33. . 

γαραχή. S4. ταραχὰς διὰ τύχας Tab ysytre- 

διαλύειν. 37, by σαραχαῖς sions. 38. 

“«φῥοχόδης τύχη. veria, inetabilis, mobilis, 

nulli legi adstricta. 13. Mon. 


σότταν » tributa imperare. 34. Mon. 
itin br arid Twm.39.  . 


INDEX GR/ECITATIS 


τελετὴ τῶν μυστιφίων. 49, τελοτῆς pmeré- 
xem. 6. ' 

τίλος λαριβάναιν. 1. 

τίχνας εὑρίσκειν, διμμάζων. 10. 
»44. pono, sumo ita esse. 40. 

τιμὰν ἀπονέριειν, 1. 


τοῦτο (eis --- γοῦτο δὲ — abeolste, 8. 
τέόεσαιόν vn. 84. 40. τρόπαια γίψσοτι i» 
«εὔποιν agendi ratio, 15. 


. 4. 
*qu$sh- 41. 
τύχε μίκ. onus fortume casus. 49. Mos. 
τύχαι, 13. 15. κοιναί. 15. τύχας qasaA- 
λάττειν, ibid. 


vv. 4ὅ. 


ὕβρεις φ«αίδων. 52. 

ὀβείζαν τινά. 41. εἷς "m. ib. 

ὑπὲρ] ὑσέρ τινος ἀγῶνας ὑσερέναν. 14. αὐ. 
ἀγελόσθαι. 15. ᾿ιυδυνεύειν. 41. ὥγο- 


T, 


d 

TW. ibid. ὑπὲς τῆς χώρας: quibus eam 
defendal. 39. ὑνύς wer ἑταιρίαη συιόγοιρ. 
29. dedbenus. 23. et simil. 44. 
ἔχιων 31. x. ὠσοΣιδόέναι. 15. zidorec 
Tee. τ δ. τὸν ροῦν bere 1. ὦ. áeas- 
τῶν "pera $8. je, «4 wv 
Yrlenivas. 35. k $. ewéimac 
weuicÜa: 47. Aye bere vovg ἰδιώτας 
ἕ 8. 

ὑπελδαίνιοι ἀρενὰς ἄλλων. $3. 

bre Cà λέλειασται τοῖς ἄλλοιρ. 
Βαεπὰ licet empliga aliis eliquid pra- 
stantius proferre. 1. λόγος etc ὑνπρίο- 

ermwompsivec. summo studie elabo- 

rata oratio. 2. b. ernórw ὄχον. taate- 
pere prsestaps. 11. ὑ. οὐδεμιίαν ἀσολείκεῖν. 
nullam i perandi (aoultatem reliquisset. 
3t. ὑπερβολὰς «εἴ». $5. i est, qui 
veritmte longe mejora dicens, do boc 
facto cupiens, et altra dem amplié- 
care, non infra eàm constiterit ? 

ὑπερηφανία. 25. 

muria. 39. 

ὑπὸ] ὑπό ται. 86. 90. 33. 

ἐξ ὑπογυίου. 8. 

ὑνόϑεδις, faadamentam diguitatis ot impo- 
rli, ideoque ioitium, c. 4. et rà ipripsemm 
τούτων sunt, ουϑίοεα 4815 eo nitantur, 
illud secuta sast. Bes proposita, id, de 
quo agitur. 16. Mon. C. 4. quanquam 
hoo pulcherrimum sit fundamentum, at- 
«que jam ob hec angumeatem mageo 
honore ersari debeamus; iamen qum 








AD ISOCRATIS PANEGYRICAM. 


s3quuntor majoris sunt momenti, et ma- 
jorem nobis vindicant gloriam. 
ὑποκεῖσϑαι ὑπὸ γῆν τινά, 91. 
ὑπολαμβάνων V^ 56. 
ὑπορεένειν δωρεάς. 36. 
ὑπίσαινδος) qui fedus contraxit, et, de 
quo cantum est federe. Ergo c. 40. 
per induciarum tempus, etsi fide dats, 
Jis facta est injaria. Or. ad Phil. p. 145. 
ἐς δοὺς αὑτοὺς ἀπέκτοινα. quanquam 
flde data eos interfecit. Mon. 
ὑποσχέσεις μεγάλας ποιεῖσϑαι. promittere. 
biata. 2. Horat. A. P. 138. 
. proponere, quid dicturus sis. 
14. velut fandamenta jacere, ut c. 36. 
προεμτὼν (i. e. ὑποθέμενος), ὡς ποιήσομαι 
«τοὺς λόγους. Mon. 
ὑστερεῖν. 43, 


bw 


φαίνεσθαι cum participio (vid. δττεσθαι, 
ó99imu) 15.17. 29. 31. $4. C. 22. adde: 
Cfr. Fisoher. ad Weller. Gr. Gr. T. 111. 
P. Il. p. 49. Ast. ad Platon. Legg. p. 
50. F. A. Wolf, ad Demostben. orat. 
advers. Leptin. p. 259. 267. 

φαῦλος 13. ayn. ἀγόητος. 


φαυλότης. 40. 
φέρει»] φέρο. age vero, οἰ dueso. 49. τὰ “ρά- 
γματα φέρεται ὁμοίως, ὥςπερ πρότερον. res 


eodem modo, ut antea, currunt. 1, Xen. 
Hellen. 111, 4. 25. τὰ πράγματα Qipe- 
ται κακῶς. 'Thac, 11. 60. ἀνὴρ καλῶς qe- 
ξόμενος. rebus secundis atens. Mon. 

φιλίαι denotant συμμαχίας. 46. 

φιλονειχεῖν περὶ καλλίστων. 24. 
φιλαξίνως. 10. 

φιλοσοφεῖν. 1, 

φιλοσοφία. 1,13. 

᾿φιλοτιμεῖν ἱπί τοι. 12, 14, 49. 

φιλοτίμως ἔχων «ρὸς ἀλλήλους. certare in- 
vicem, v. 0, recte agendo. 24. Syo. 
φιλονεικεῦ, et c. 95. ἀγωνιζόμενοι, ubi 
varia lectio est φιλοτιμούμεγο. Mon. 

φονικά. cseden. 10. 

φυγαί. 39. 35. 


Mr τῆς εἰρίκες. 47. 


865 


φύσις ἀνθρωίνη. 15, 95. φύσω. 42, 49. φ. 
καὶ μὴ διὰ τύχην. 36. φύσεις. 32, 41. 


Xx. - 
EM ἀνταγωνιστής. 49. 
χαλεπότης. ϑυ, 
χάριτες. 16. 
χρεῖαι (τῶν καρπῶν). 6. 
χρηματίζων. 42. 


χεῖσθαι τῇ ϑαλάττῃ. libere navigare, 
quousque velis. 54. Thucyd. p. 330. Th 
ϑαλάττη χρᾶσθαι κατὰ τὴν ξυμμαχίαν. 
Mor. xp. Aye. 13. λόγοις. 84. ὅρκοις. 
ibid. διανοίαις. 98. τύχαις. 23. στρωτεύς- 

ματι. 40. Kei 49. be. 

xpo διατει e «πρὶ λ 2. χρόνου 
ἀξίως εἰ σεῖν. ibid. χεόνον διέρχεσθαι. ὅ. 
χρόνοι. 24. «πρὶ σοὺς αὑτοὺς χρόνους. 9. 
διὰ χεόνου, 15. 

χώρα) κατὰ χύραγ, 47. ᾿ . 


v. 


ψυχή. vita. 94. τὴν ἑαυτοῦ ψυχὴν σαρα- 
σχευάζειν. 1, 

. Ώ. 

ὡς oam accusativo, omisso εἷς, leri, «ρὸς, 
ut ὡς ἡμᾶς c. 7. 19. 31. ὡς ἐκεῖνον 34. 
pro ὡς «ergic ἐκεῖνον. v. Ernest. ad Xen. 
Mem. 1I. 7. 9. ὡς κωλύσοντες. quippe 
probibituri. 25. Cf. K oen. ad Gregor. 
de dial. p. 31. ὡς σ pro ἵνα 
συνταράξη. 40. of. Devar. de Partico. 
gr. 1. p. 366. Mon. 

ὡς ieri τὸ σολύ. in. aniversum, summatim. 
41. Rarior significatio: alibi est, ple- 
rumque. Ipzx. 

ὥσασερ post αὐτός. 4. ἐμοίως. ibid. 

ὥστε in eadem periodo post aliquam in-- 
tercapedinem repetitum. 17, Simili 
modo in Archidam. o. 98. geminavit 
pronomen relatívum, Cfr. etiam Lo. 
beck. ad AÁjac. p. 418. . 

ὠφύλειαι. 9. (τῶν καρπῶν). 6. 


INDEX HISTORICUS 


AD ISOCRATEM. 





À. 


Abrocomss, elariaimus Persarum dux. 
224. 

Aochílles, Thetidis fifius. 477. Pelei filios, 
belli "frojani particeps, omnibus aliis 
antecelluit. 445. ΄ 

. Adrastus, Talai f., Atheniensibus supplex 
(tempore Thesei). 189, 9. clades ejus 
ad Thebas, quum (Edipi filium Poly- 
nioen in regnum veducere vellet. 546, 
4. idem. 472, 17. 

JEacidse heroes Nicoclis generis auctores. 
146, ult. semideorum e Jove procrea- 
torum prestantissimi, 444. omnino 
enim omnes celeberrimi. ibid. 

JZRaous, Jovis f. Teocridarum generis 
&uotor, a siccitate aliquando Grrecos 
liberavit. 444. idem. 554. illi commune 
templum Griecí ip ZEgipa exstruxerunt. 
444. post abitam e terra Plutoal et 

' Proserpins assidere perhibetar. ibid. 
ejus filii Telamon et Peleus. Ibid. 


: ZÉginetica Isocratis oratio nomen inde 


traxit, quod reus, cai. oratio fribuitur, 
in ZEgina tanc commorabatur. 796. 

AEolus Basiride posterior. 485. Illins hu- 
mapnitas. ibid. , . 

Agamemnon, Argivos. 521, 21. optime 
de Grecis meritus. 521, 95. laudes 
ejusdem. 522, 8. totius Grscie dox. 
ibid. 20. Grmcos concordes redditos 
contra Barbaros duxit. ibid. antep. mi- 
norem laudem adeptus est, quam 1mne- 
ruit. 523, 5. reges Grsecis suo parere 
imperio induxit. ibid. 11. expeditionis 
ejus in Trojam verum consiliam. ibid. 
18. quo factum sit, αἱ illi paruerint se- 
mnidei et reges. ibid. 27. sapientia illius, 
594. 3. 

Agenor, musices magister. 778, Ep. 8. 9. 
in arte musica pr:estantissimus. 77 3,10. 


Ageuilaus, Cyri minoris copiis usus totam ' 


fere Asiam intra Halyn flavium expu- 
gnavit. 227, pen. exercitas ejus per 
octo menses ἃ Persarum satrapis su- 
» Stentatus, 2392, 11. cum ingentibus co- 
plis Asiam transiit eamque vastavit. 
234, 11. in quo peocaverit in expedi- 


tione Asiatica. 974, olt. dloabus rébes 
sibi coutrariis intentus erat. ibid. regi 
Persarum bellum inferre, eodemque 
tempore amícos suos patrie polsos re- 
ducere eonatus est. 975, 1. ejasd 
rei militaris periia et prudentia. 569. 
unus foit, qui Aslte calamitati ex iuse- 
lentia exsalum oris consultom voluit. 
779, 7. idem semper cupidus Grsecise 
liberandsee bellique Barbaris infereadi. 
ibid. - 
Agyrius. 696, 10. 
Ajax, Telamonisf., bello ''rojano interfuit, 
virtute ab Achille secundus. 
Alcibiades ob reditum in patriam bellum 
süsoepit. 268. quo Athenienses omnes- 
que Grecos in maximses calamitates 
conjecit. ibid. Lacedemonilis potiundi 
imperii maritimi auctor, ibid. quo facto 
illi et etiam terrestre imperium perdi- 
derunt. ibid. magna cum laude in patri- 
am rediit. ibid. idem. 269. discipelus 
Socratis nequaquam nominandos. 484. 
ab iis ipsis urbe pulsus, a quibos de- 
mocratia eversa est. 674. oum iis esse 
nolnit, qui Quadragintaviros constitu- 
erunt, ibid, orimine solutus ia Siciliam 
missug est. 675. inde avocatus ad cag- 
eam dicendam Argos et deindo Lace- 
demonem profogit. ibid. quarum re- 
rum ab adversariis insimaletor. ibid. 
ante oxsilium ducentis annalis instra- 
olus maximas Pelopons. civitates ἃ 
societate Lacedsmoniorum abduxit, 
677. nop patris, sed adversariis poet 
exsiliam bellam movit. ibid. revocatur 
8 ducibus Atbehiensis exercitus. ibid. 
receptas in patriam Tissaphernem in- 
duxit, ne Lacedsemnoniis belli sumptus 
prieberet. ibid, patrise res restitait, οἷ- 
vibos rempabli reddidit, eos iater 
se reooDoiliavit, socios illis adjunxit, 
Lacedszmoniosque obivis fugavit. 678. 
ejus ἃ patre, proevus cum Clisthene 
populum ab exsilio reduxit tyrannosque 
ejecit. 679. pater ejus in protio ad 
Coroneam cecidit. .680. ibiades 
pupillus relictas Periclem babuit tate- 
rem, eduostorem vitsque magistrum. 
«ibid. adolescens ἃ Phormione Atbeni- 
ens. dace ob virtatem in prelio ad- 








AD ISOCRATEM. 


-er585. Thraces fatofsotem; coronam 
et armaturam integram in premium ao- 
cepit, ihid. Hipponiei, ditisaumi et no- 
bilissipi civis, fiiam doxit. ibid. 
ompes omoino Olympise viotores bigis 
"qnem plurimis et optimis vicit. 681. 
. 15 saerifiniis aliisque agmplibns publi- 
. bia maxime liberalis φῇ magnifions. 
ibid, popularis fuit, 602, ejus ab oli- 
gercbis abaliuentia, ibid. bis patrie ab 

, adversaria polgus, ibid. ei populus 
offensus fuit propter posse qase oligar- 

. Gbieup, ihid. illias fortuna cum pa- 

. *rim illa aemper capjeneta fuit. 683. 
Trigintavirjs regnantibas tota Gresoia 
extarminatus fait, ibid. in a» perimen- 

, Qo Lacedimonij nqn minya laborargpt, 
qnan in destraonda Atbeniensinm po- 

, tentia, ibid. f]io ejns, cui oralio de 
Digi» tribuitur, ab ipaunte «tate for- 
tuna adversa fuit, 694. 

Alemmon, Alcibiadis atevug meterpus, 
primus Atheniensium Olympim bigis 
vicit. 679. 

Alommqnidm, Alcibiadis majores a matre, 
ditissimi. 679. Pisistrati, cognati ty- 
rannidis ejus participes esse nolueropt, 
sed exsularunt, ibid, tyrappisa 11a in- 

wisi, Bt vel post quadraginta angos 98- 
davera eorum e sepulcris domesticis 
ejicerentur. ibid. 

Alemene, Ampbitryonis copjnz, 4 Jove 
amata et decepta. 469, 478. 

/ Alexander Macedo, octodecim (erp appos 
natus, quo tempore Isncrates paucis 
ante mortem g$pnis epistolam qniptem 
αἱ mittebat. 763. bumsaus, Athenien- 
Bibus amions, ep sapientie studiosus 
fuisse dicitur. ihjd. probat doctissimos 
οἱ probatissimos Athapjensigm cives. 
ihid. dialectica stpdinp juprobat. ibid. 
preferre Qicilgr sjoqnentia studium. 
ibid. 

Alexander, Priami f., (Paria). 247. oqn- 

. tra iym arma fergntes magnis lagdi- 
bus elati supt. ibid, «ertaminia doargm 
de polcritudine arbiter, 474, 

Amazones, 392, 552. earum nalla ex in- 
onrsione in Atticam facta domom red- 
iit. 195. incursio in Atticam. 305. 

Aipphictyouis. 271, 

Anphitryo, Alomanas copjpx. 478. 

Amypisas, a finiimis propljo qoperatus re- 
gnoque privetus,Qracoromauaziljo, jam 
omni spe ahjeoia, regpum -rqouperans, 
rez Meeedonism morjous ast. 306. 

Antalcida pag. 530, 6. ejus formela. Xen. 
Belles, v. i- 38. 

Aotipaler. 757» 

Apytus, 711. 

Aphbarens, 772. . 

Arcgdnm pugna cnm Lacedgemoniis. 319. 

Archegitratus, 699. ' 

Archidamus, Agesilsi f.,a Jove et Her- 


807 


: oale originem ducit. 776. Lacedewmo- 
niis in eratiene sug nomine inscripta 
suadet, ne Thebanorum imperata fe» 
oiaot neo Mesenen si eripi patiantor. 
292. impellitur abIsocrate epistola jx. 
ut contra Poreas expeditionem s0310j- 
piaL 775. res ejws prmolare. ibjd. 
petro rege a Hercule oriundge. 297. 
Ar cbipgs. 706. 
Argivi, £71. 514. 596. 595. Argivorum 
eivilag ad quatgor primarisa Grecis 
civitates pertiget. 961, recenoilianda 
est, jbld. Argivorum miseranda oon- 
ditio Philippiae oratiomis tempere. 
.965. bellum sb ipitio cum £nitimis 
lisqne polentioribus populis gessergot. 
. ibid. quovis fera anno agros avos *a- 
atari aipunt. ibid. si qpapndo a bellis 
vacant, nobilisaimog opulentisaimosgne 
αἰτοῦ trucidant: 26G. qaarum omnium 
oalaumitatum causa in bello quseronda 
est, ibid. clades & Lacedsmoniis ao- 
eepta, 520. civites a Lacedeemoniis 
priscis temporibus oocgpata- 521. Ar- 
givi tempore Pepathepajoi Persarum 
rem iu sobigenda 4Egypto juvarunt. 


Athenienses in bello viotores, quum nnus 
exerciini praeest, yicti, quom plores. 
142, 15. illorüm urbs antiquissima, 
magima, celeberrima. 177, 16. diis gt- 
que bominibus amiga, omnia, ques ac- 
cepit bona, oum slijs communicarit. 
179, 16. mysteria quotapnis celebrat 
frugumqse eulturap semel omnino, 
ostendit, 180, 1. Athemienseg αὐτό- 
X9So* ('' eodem innati solo, quod in- 
qolunt," Justin. II. 4.). 178, 2. iis 
quotannis mittuntnr a plurimis Grecia 
oiviatibus frugum primitie. 181, 9. 
mittunt duces in Griecic civitates, qui 
colleotis egenis incolis Barbaros Grseoia 

. pelinnt, et Gracia sic amplificatg in 
omnibus insulis prbes condunt, 182, 9. 
seq. facti aliorum domini spo' exemplo 
eos ἃ multis malis liberarunt. 188, 2. 

rimi leges tulerupt et civitajis forsnam 
insiluerunt. 185. spectacula dant pla- 
rims et pulcherrima. ibid. corporis et 
anjmi certamina, ibid. civitas eorpm 
peregrinis «et sempiterna. φανήγυμς. 
ihid, philosophiam et eloquentiam pri- 
mi doouergot, 186. eorum in philoso- 
phis discipuli aliorum preweeptores 
scii sunt, 187, elf. iam pro patria 
gnam pro libertate reliquorum magna 

et splendida perionla subierunt. 188, 

10. imbecillioribus civitatibus semper 

epitulati sunt, ibid. priscis temperibus 

dnces Gra corum fuerunt. 190, 5. Tbe- 
banos coegerunt,cadaverg ad Cadme 

ce&sorum roddere suis. 190, 14. Pelo- 
ponnesios cum Enrystheo in fines suos 
incurrentes vicerunt. 190, 17. maxi- 


868 


tiaram Groscie civitatum potentissimi, 
Thebanis imperarant, Argtvos aliosque 
Peloponnesios vicerunt, Spartseque 
: conditores sb Earystheo liberarunt. 
193. Dario et Xerxe victis virtatis 
premio digni babiti. 196. non ita multo 
post, omnium Grecorum consensu, 
maris imperiam acceperunt. ibid. Áthe- 
niensiom majorum laos ante Persica 
bella. 197. contra Persas bellantiam 
laus. 200. inter eos et Lacedtmonitos 
emulatio. 201. Ad Artemisium Xerxia 
classi occurrunt cum sexaginta trire- 
mibas. 203. arbem suam deseravt, ut 
atrique bostium exeroitui obviam eant. 
406. Xerxis prseemia magno animo re- 
pudiapnt. ibid. ad pugnam Salaminiam 
plures naves cupnferunt, quam onnes 
reliqui. 207. eorum imperii defensio. 
208. d«mocratiss laudes. 209. hao de- 
mooratia usi sunt per septuaginta an- 
nos, (secundum Moram a primo Ar- 
ohonte annao sd Cylonis turbas). 210. 
triremes possidebant duplo plures, 
quan omnes reliqui. 211. Soionseorum 
'agrum Plateensium profugis distribue- 
runt. 219, Grecis imperantes Persa- 
rum regis ditionem circumsoripserunt. 
217, ult. eom Lacedsemouiis ob mi- 
notias dimicapnt. 427. com iisdem de 
Cyoladibus rixantur maltasque utrique 
triremes etcopias Persis tradunt. ?23. 
Isooratis etafe eum devotionibus ob- 
stringebant, si quis civism pacem aut 
ewmiciiam Persarum suaderet, $35. 
eorum io Persas odiam. ibid. Atbeni- 
ensiam majores multos Persici studii 
(Μηδισμοῦ), causa capitis damparunt. 
ibid. Trujenis et Persicis mythis, io 
quibus calamitates illorum narrantor, 
maxime delectantur. 236. majores eo- 
rum pecoarant in eo, qaod Persas in 
expeditione adversus patriam nou am 
teverteront. 238. iidem vitium ante 
eommissuin  perioulosissimis in bello 
Persico certaminibus emendaruat. ibid. 
Athenienses alienis malis magis quam 
suis commorentar, ?39. iidem οἱ La- 
ocdsemonii omni tempore Grecis prin- 
cipes. 244. Medocum colebant propter 
Chersonesi colonos. 254. illorom"pax 
cum Philippo facta, quo tempore Iso- 
crates Philippicam  soribebat. ibid, 
Atheniensium civitas Herculi immorta- 
' litatis et posteris illius salotis causa. 
261. sola sabiit adversus Eorystheum 
maxima pericula. ibid. eundem com- 
| pesouit et Heraclidas ab illo liberavit. 
ibid. aliquando ἐδυνάστευε ἐν τεῖς “Ἕλλη- 
ew. 262, ull. αδυί!5 malis a ἴ Δοοά:- 
&noniis et Thebanis affecta. 263, antep. 
Altbenienses Thebanis auxilio fuerunt, 
quum Lacedsuonii Busotiam vastare 


INDEX HÍSTORICOS 


cobarentar, 264. lidem Lacedeimowtis 
causa salutis, quam "Thebani Pelopon- 
nesiis janctl Spartam evertere velleat. 
ibid. pars finium iis erepta a Tbebanis. 
266. cum Philippo prias quam reliqui 
pacem fecerunt. $67. iis masia et pri- 
souin decus Δ Comone restituta. 268. 
Atbeniensibos imperiam eripait liber- 
tas. 79, 12. eorum civitas ter Grecos 
liberavit, bis a Barbaris, semel a Lace- 
dsemoniis. $85, 99. ob maris imperiom 
exaotamque 8 socils pecuuiam a me- 
mine landete, sed ob pognam Mara- 
tboniam, Salaminiam, urbemque dereli- 
ctam. 289. iidem quandiu aliia impe- 
rarant vituperati, qnamdiíu alios defen- 
derunt, predicati. 305. eoram betía 
adversus Thraces, Amazones et Pelo- 
popnesios cum Eurystheo, in regionem 
8uam irrumpentes. ibid. soli extra Pe- 
loponuesom habitantes imperia Persa- 
rum facere recusarupt, iisque orbes 
diripiendam reliquerant, Persasqne so- 
ciis Lacedmmoniis superaromt. ibid. 
urbem saam relinquas. 3716. tempore 
Archidemi Grecis principes. 570, an- 
tep. Areopagitlci tempore plus qoem 
docentas triremes possidebant. $56. 
frücbentar pace, mari imperabent, mal- 
tos socios habent. 337. urbe eversa 
principatum Gresecie naeti sunt. 341. 
quum invicti sibi viderentur, in servi- 
tutem psene inciderent. ibid. omnes ia 
Thracia urbes tempore Areopegitici 
miserant. 3543. plus mille talenta fru- 
stra consumserunt, 344. Persis inimici 
facti, Greeciseque suepeoti, socios ami- 
serunt. ibid. eoram male conditionis 
hoo tempore oauss, mala civitatis 
forma est. 346. Conouis victoria im- 
perium Grsecis reouperarust, item 
post Timotbei ibperium ;. sed fortanam 
ferre non potueruot. $47. eorum de 
civitatis forma Areopsgitioi tempore 
securitas. 349. demooratim a Solone 
constitutes descriptio. 350. 899. Athe- 
niensium mores demooratia Solonis ad- 
huc florente. 356. tempore democratie 
bene constitutes ci viam erga cives ani- 
mus. 360..4eq« mutoa fides. 369. eo- 
dem tempore deorum cultas. 360. bo- 
norum morum eodem tempore causa 
Senatus Areopagitious morum oessure 
prepositus fuit. 564. veteris demo- 
cratis cives, instituta vitss non leges 
civitatem reddere felicem jedicarunt. 
S66. tempore demoocrate beme oea- 
stitotee liberorom edecandorum ratio. 
369. eodem tempore viis cujusque 
civis observandse a publicis censoribus 
ratio. 370. ip regundis civium moribae 
due res primarie faeruot vigileatia et 
pda. 371. eodem tempore urbem in 





AD ISOCRATEM. 


' tribus, agros jn pagos distribuerapt, ot 
vitam civium melios notarent. 370. 
eodem tempore juvenum mores. 3742. 
Atheniensium conditio: Áreopago vi- 
gente. 376. morum perversitas, Areo- 
pegitios orationis tempore, in iis quee- 
renda, qui paullo ante rempublicam ad- 
ministrarant, Areopagique vim dissol- 
verunt. 976. sQ4q. reipublice Areopa- 
giticj tempore comparatio cum ea, quie 
- süb.triginta tyrannis fuit. 584. tem- 
pore triginta tyr. centum lLalenta, quise 
in arbe manentes a Lacedsemoniis mu- 
tua sumpseraht ad obsidendos eos, qui 
Pireedm  eccopaverant, commaniter 
. reddita sunt. $89. seq. Atheniensium 
regionem viros gignere posse omni vir- 
' tute .prsestantes. 592, certamina cum 
'Thracibus, Amazonibus, Peloponnesiis 
et Persis. ibid. tempore Areopagitici 


a majoribus degeneratio. ibid. civitas - 


- a Thesei temporibus Griecise maxima. 
400. eoram in audiendis assentatori- 
bus perversitas. 404. habendi et bel- 
landi cupiditas tempore Symmachici. 
ibid. eodein tempore malos consiliarios 
in rebas ad rempublicam pertinentibus 
adhibent. 406. πα erat libere lo- 
que potestas, nisi in suggestu stoli- 

isaimis et in theatro fabularum actori- 
bus, ibid. eorum civitas tempore Sym- 
machici a meroatoribus, hospitibus et 
juquilinis deserta. 408. conditio eodem 
tempore qualis, ibid. habendi copidi- 
tas multorum causa belloram. 409. 
eorum pax bon dia durat. 410. Athe- 
nienses in via ad commodum suum er- 
' rare. ibid." quibus rebus antea eonse- 
outi sint Grecis principatum. 411. 
' jam dudum corrupti malis oratoriboas, 
412. eorum majores tempore bellurum 
Persicorum longe differont ab iis, qui 
bello Deocliaco fuerant. ibid. tempore 
Symmachici magis faventauctoribas ma- 
lorutn, quam iis, qui delicta reprehen- 
dunt, ibid. eorum majores tempore 
' belloram Persicorum pro Grecorum 
' libertate pugnabant. 413, principatu 
Graecis digni habiti sont. 414. eorum 
comparatio cum iis, qui tempore Sym- 
^ machioci fuerunt. ibid. illi ob Grecise 
salutem urbem suam reliquerunt, hi ne 
ob lucrum quidem bella suscipiunt. 
ibid. mercenaris militibus uluntar 
abjectissimis. ibid. Athenienses civita- 
tem suam antiquissimam dicunt. 415. 
αὐτόχθονες se nominant. ibid. civitatis 
administratio tempore Symmachici. 
ibid. eorum «ολιτεία bello bis soluta. 
416. Thebanos servarant tempore Sym- 
machici. 417. acousatores snos tam- 
quam malorum auctures considerant. 
422. argentum, quod e tributis sociu- 
rum superest, per talents divisum po- 


869. 
pulo dístribuast in Dionysiis, ibid. 


bello Deceliaco triremes in Siciliam in- 
struunt. 423. ducentas naves in ZEgy- 


ptam missas aziltant. ibid. ad Cyprom 


centum el quinquaginta. ibid. item in 
Ponto decem millia armatorum, partim 
civium, partim meroenariorum. ibid, 
in Sicilia quadraginta millia militum 
cum duceutis et quadraginta navibos. 
ibid. i» Hellesponto dacentas. ibid. 
Italie, Sicilie Carthaginisque domini 
esse capiunt. ibid. eorum antiquissimee 
familie tempore imperii perierant. 424, 
eorum majores civitatem posteris tra- 
dideremt felicissimam. 426. a Lacedz- 
mobiis ab interitu vindioati sant. 4928. 
pravis censiliis Lacedemo»iis impe- 


'. riam perfecerunt., 429. auctores Lace- 


desmonibrem salutis fuerant. ibid. ma- 
riw imperium maximorum bonorum 
causam habent, quamque a monarchia 
ouivis molesta nihil prorsus differat, 
431. Thebanis vitioillud vertant, cujus 
ipsi insimulandi sunt. ibid. Athenienses 
et Laoedeemonii cui rei rerum suarum 
florem debeant, et cui rei interitum, 
ibid. demagogos eligant civitati iute- 
ritum parantes. 452. sob quibus res- 
publ. bis jam brevi soluta est, ibid, 


- Atheniensium bella et tarbse unde ori- 


ginem traxerint. ibid. plebis miseranda 
conditio. 433, populus deteriori est 
conditione, quam in oligarchia viven- ' 
tes. ibid. Grecoram oriminationibus 
petitor civitss, quod eos exactionibus 
affügit et vexat. ibid. Athenienses 
popolares pro oligarchicis babent, oli- 


᾿ garchicos pro bonig civibas. 434. so- 


cios libertate donant verbi», re vera 
ducum arbitrio tradunt. 4$5. polen- 
tiores sunt singulis Gracie civitatibus, 
ioferiores universis. ibid. Evagoram 
ob merita civitate donarunt. 454. Co- 
nouis ad Cnidum victoria veterem glo- 
riam recuperaruut sociorumque duces 
facli.sant,. 455. 459. Evagorse et Co- 
noni statoas ob victoriam ad Cnidum 
erexerunt. 455. tribato quatuordecim 


. puerorum in Cretam quotannis misso. 


rum a Theseo liberati sunt. 47 1. civi- 
tas eurüm quum potentia tam beneficiis 
iu Griecos Spartanorum civitate supe- 
rior. 514. Cyeladas insulas, Ceribus 
ejectis, Griecurum egentissimis colen- 
das tradiderunt, ibid. Atheniensium.et 
Lacedsemoniorum priscis temporibus 
comparatio. 515. ÁAtbenionses multas 
magnas urbes in utraque continente 
condiderunt. ibid. urbe Xerxis ad. 
ventu relicta, plares naves ad prelium 
contolerunt, quam omnes reliqui. 516, 
universus eoram erga-omnes Grecos 
amor. ibid. Grecis imperium a Lace. 


deemoniis ad se transistum | accipiunt 


870 


bello Persigo. ibid. dum impataat post 
Persicum bellum, sooios iedgcagt, at 
reipublice formam ampleetantur, 517. 
Imperium Greocie post belluw Persi- 
cum anges sexaginta quinque oeatianos 
tepuerunt. 519. omnjbus Greeeia Ber- 
barisgoe sibi infensis per deceuniam 
3686 opposperünt, ibid. orudelitatis 
tempore imperii falao snspecU. 519. 
Don quidem omai culpa liberandi, aed 
plura Lacedsmosiia ohjicl possunt in 
administrando imperio, 580, Platmen- 
sium soperstites oivitale denarunt. 526. 
Meseniorom reliquia Nanpectum de- 
derunt habitatum. ibid. orjminantur, 
quod Graeia oivitatea sibi servire oge- 
gerint. 528. eorum majores nunqnam 
civitati alicui imperare volgerent. ibid. 

post Coneois viptoritm emonio- 
rum exemplo seducti, js quasdem 
Graecis civitates deliquerunt. ibid. eo- 
rpm ager subinde vastatus. 529. Per- 
parum amicitiam et societatem nunquam 
petieruat. ibid. Atbeniensinm civitas 
Grecim et Philippi rebns impgismis 
commoda. 755. magna potentia pa 
singulas urbes et aniversm Grmciam 
sepius pervavit. ibid. Athenisuses pri- 
miius ἃ diis orti. 054, primi arbem 
condideruat. ibid, eorum smelata rei- 
pabliom forma originem debet maris 
imperio, qnod tempore parum ob ni- 
mjam smoniorum poteatiam lis 
necessarium erat, 333. majores omni 
viriuiis gemere insignes, $34. primi 
legibus usi subt. ibid. αὐνόχϑωνς. 
ibid, regie fsmilim quatuor aut quin- 

que setates permansergnt, 535, tem- 
pore Thesei demooratia aristocratica 
usi sunt, 536. oivitatis bona admipi- 
stralio primis temporibus regibpa fri- 
baenda: 530. majores reipubliom pre- 
fecerunt optimos viros, 5359. optimos 
Qomi consiliarios, duoes quoqne belli 
elegerunt. ibid. leges tulerant panoss, 
2ed consentaneas aibi. ibid. Athenien- 
808 bena reipubliom forma alira mile 
ADDOS Ὠδη09 ad Bolosem οἱ Pigistra- 
tuum usi sgbt. 540, maxima io Grecos 
beneficia coptalerunt eosdemque masi- 
mis malis post Xerxis expeditiogem 
affecerunt, 545. Atbeniensinz et La- 
cedsmoniorum ignomigjosnm  fadns 
cum Persarum rege initum. ibid. 
Aibepienses et Lacoedpmonii per emn- 
lationem non prius destiterunt seipsos 
aliosque Graseos perdere, quam com- 
munem Grewoke hostem arbitrum ejus 
fecerupt. ibid, Atheniensium tempore 
Panetbepaioi in Lecedwemonios raijo. 
544. majores ante Persicum belium 
sapieptjores, quam qui post illud bel- 
lum reipublice prefuarenL. ibid, quod 
411} belium habueriot justum, ibid. 


INDEX HISTORICUS 


omnes Graecas civitates.e malis libega- 
runt, 545. Barbaris ex inaslis et utza- 
que continente ejectis Grecorum 
tissimoa ibi cellocarust. ibid. bello 
olarioree quam Laeedesmonii. 547. in 
omnibgs tribus bellis oum i 
gestis primas tulerunt, 551. aulliea rei 
nisi laudis aped Ογῶφος svari, 550. ob 
prosperom rerom εὐοδία! non saparbi 
vetera inmstitata ob bosam reipaehli- 
om administralionem. retiaseruat. 532. 
Atbenienses novissimam bellum (tam- 
pore Pisiaioi) ob eos amseeperunt, 
qui oonir& fmdera libertate privati 
erant, 588. post Cenonis viclorium 
Lagedmmoniis imperium eripinst. 392. 
Thebanos coegerunt cadavera reddere. 
9095, Athenienses sspigs ponite. je- 
diolorum per ireoundiem potias quam 
re perpensa latorgm. 607. Atbenien- 
sium judices quotanais jarent, 66 reos 
et βοομδδίοσρε pari equitate auditaros; 
ibid. Atheniensium opes (oiros initiam 
Pasegyrici) tengas, 615. seq. civitatis 
sietus per Alcibiadis absentiam. 626. 
seq. de redita in gratior optime oqa- 
aninat. 713. experti sunt, quantam bho- 
Bom sit conaordis, discordia, quantam 
malum. 669. Atbanicosium demogratia 
bis solute. 739. 


Alhbenodorus, orbium eopditor, 409, 
Aurora ('Hàc), Memoonia mater. 477. 
Avoltoarator, Isocratis discipulus et fami- 


liaris. 771. 


B. 


Barbari (Persm), post acceptum Átbevi- 


ensium in Hellesponto oladem abique 
victures. 217. Barbari nonnulli Gry- 
cipe imperari conati sunt, anto Troja- 
nugf bellum. 204, 480. 


Brasidas Lacedemopius Amphipolia ab 


obsidione liberavit. 308. 


Busiris in Egypto regnom constitojt. 


486. ejas regni administrandi ratiq et 
constitutio, 407, ejus sabjecti in sea- 
dem erte permenere coguntur. ibid. 
Buasiris oives suos io sacerdotes, mili- 
tes, artifices divisit, ibid. causas, car? 
ibid. Nepteni filins. 491. perperam 
dicitar ab Heroule occisus. 492. da- 
oantis annis Herculem anteivit, ibid. 


1 C. 


Cadmus, Sidonius, Theberum rex. 460. 


idem. 5423. 


Cellimachus ei, coi tribuitur orelio Para- 


graphics, litern deeom mille drapheua- 
ram intendit. 709. φρο tempore eralio 
adversus Callunachgm sopipi& sit, aeo 
soripia ease fingstar, disoi polgst, 7 13. 
ejor morta. 716. aeq, 


s 





AD ISOCRATEM. | 871 


Callistratus urbium conditor. 409. 

Caranus, anus Grecorum pericula tyran- 
nidis effugit, vitaque prospere transacta 

' tegaum snis reliquit. 280. 

Cares insolas (maris /Egei) tenuerant. 
480. 514. 

Oertheginienses domi oligarehiam, militie 
monarchiam seetantur. 142. lidem. 305. 


804. 

Castor, T yndarei filius. 299. Helente fra- 
ter. 469. Castor et Pollux, Helene 
fratres, Incida sidera. 479. 

Mr maecolis liberis orbus decessit, 
5 


Centauri bimembres. 471. eorum pugna. 
445. 

:Cercyon Jairo a Theseo interfeetus. 472. 

Ceres, iu. orroribus suis, rapta quum sibi 
esset filia P ina, Atheniensibus 
ob accepta beneficia frugos et mysteria 
donat. 179. 

Dersobleptes. 409. 

Ceryces (familia sacra ip Eleusiniis tny- 
sterilis preeconum munere fangens) uo- 
mine Eumolpidarum edicont, at Perse 
proou sins. 235. ᾿ 

Clíaricles, Tisiw sflinis. 683. 

Chii eos reddiderant superiores, quibas 

 euxiliam tulerunt. ?24. 599. 

Cittus, Pasiónis menserii poer. 691. 


"Ciearohas. 275. a Persis insidiose inter- 


feetus. 276. ante expeditionem in Ar- 
taxerxem, Cyri minoris fratrem, mun- 
quam ante exercitmn duxit. ?7T. nulla 
re quam interitu in Asia clarus. ibid. 
ejus et Philippi Maced. comparatio. 
ibid. idem. 529. Timothei pater, Iso- 
cratis discipulis. 771. 

Cleemmis, Methymnes princeps, probus 
vi prudens vir. 770, 

Olisthenes Bolomis dernooratiam restituit. 
$51. Alcibiadis a metre proavus, po- 
pulem Atheniensem a tyrannis expul- 
sam ejectis tyrannis reduxit et Solonis 
demoerafium restituil, qua Athenien- 
siam mejeres Persis omnibusque Gri»- 
ois superiores evaserunt. 679. 

Oonen a Persarum satrapis interemptus. 
233. regis Persarum dax in belo Coi- 
dioo. 226. ojus virtates. ibid. in pa- 
triem reditus, 268. ποοσρίδ in Helles- 
pouto clade Cyprum mwvigst, atque 
Persaram rege adjutus Lacedsemonios 
winch, hegemenimn et priscum decus 
petrim restitait. ibid. idem. 547. post 
ejus victoriam Athenienses maris im- 

m reouperent, 386. Evsgore post 
egem ὁ Hellesponto famBiaris factus. 
45€. üsooratis familiaris, de Motile- 
usis beno meritus est. 774. 

Ooristhincum belism ob Thebanorum io- 
sobentitm ortam. 589. Coriuthili, tol- 
bus momenti populus. 318. 

Oresphostis lii, patre ooceiso, Leoed:e- 


mouem confugiunt, Laced:wrmonilsque 
.Messenen tradant, quo illi orbem ex- 
pugnant. 300. 
Cycnos, Neptuni filius. 477. 
Cyrenti, Lacedsemoniorum volor. 254. 
Cyro (minori) mortuo omnes Asi incole 
oonflaunt ad exstinguendum ejus exer- 
. oitum. 228. Κύρῳ συναναβάντες Persas 
interiores vincunt. 229. Cyrus (major) 
a matre in viam abjectus, et a Persica 
moliere soblatus, totias Asiss dominos 
factus est, 269. 286. Cyrus (minor). 
475. successu elutus in persequendis 
hostibus temere periit. ibid. ejus et 
Clearchi exercitus Persaram regis co- 
pias quovis proelio fugarunt, ibid. re- 
bas petiti, Cyri temeritate infelices 
faere. ibid. Gr»ecos in Asia inimioissi- 
mos habuerunt eb δικαδαρχίας. $77. 
Cyri (majoris) posteri Magvi reges di- 
cantur. 286. imperium a Medis ad Per- 
sas tramsfert. 450. ejusdem cum Eva- 
gors comparatio. ibid. Cyrus (minor) 
cum fratre de regno contendens tefne- 
ritate sua, non se ipsu modo império 
privavit, sed comites suos in maximum 
discrimen adduxit. 752. a Lacedgemo- 
niis instraotus ad fratrem invedendüm. 
529. 


D. 


Danae a Jove amata. 476. 

Dausus ex 7Egypto profogus Argos oo- 
eupavit. 480. "Danaus. 523. 

Darius. 196. ab illo adversus Grseciam 
missi. 201. illius imperatores ad Ma- 
ratbonem fugati, Greeciam reliuquant. 
55e. 

Deceliacum bellum. 418. 

Delpbicaa opes 'l'hebani copsti sunt so- 
perare privatis sumptibus. 266. in Del- 
phis τὸ γεγραμμένον. 561. Delphicum, 
oracalmm antiquissimum, omnibus com- 
mure, fide dignissimum. 302. 

Demonicus, Hipponici filius. 87. 

Dercellidas cum mille armatis ZEolidem 
occupavit. 227. 

Diodetus, Isocratis discipulus et amteus. 

: 759. Diodotus ob Tibere loquendi stu- 
dium apud aliquot Asis principes mu- 
nere excidit. 760, 

DDionysios tyraunus, sunnawm pojenfiem 
adeptus, Syrmousas et totum Siciliam 
potentissimam fecit. 149. a Cartbagi- 
niensibas obsessus prosperum even- 
tom habuit. 305. Cartimpiniensibus de- 
victis vitam in reguo exegit filioque 
imperium reliquit, S06. idem. 273. 
310. Syraeusanorum unus e moltis, 
Syracusas oooupsvit, omnesque Sicilie 
urbes "Grseci originis cepit, maxiuias- 
que copias sibi comparavit. 269. 

Diophantos, de Matilengis bene meritus, 
Isocratis familiaris. 774. 


879 


a 


Dores. 299. Peloponnesum occupant. 
547. Doricas civitates in Peloponneso 
oondentiam wirtas. 776. . 

Draco Atarneum cepit, οἱ tribus millibus 
oetratorum Mysium campum devasta- 
vit. 227. 


Epapbus. 486. 
Rpidaarii, nullius momenti popalos. 318. 
. Eriobthoniue, Vulcani et 'Terrs filius, e 
'  Cecrope regnum Athenarum accepit, a 
quo omnes Atheniensium, ad Theseum 

. reges originem ducunt. 555. 

Évagoras Nicoclis, Salaminis in Cypro 
regis, regnum amissum recgperat ma- 
gno animo οἱ virtute. 143. unius urbis 
Salaminis) in Cypro rex. 225. in fee. 
ere (Antalcidm), cum aliis insulis 
Persaram regi traditas, tria tantum mil- 
lia cetratorum habet. ibid, a Persarum 
rege subigi non potest. ibid. ejus laa- 
datio funebris. 438. patre exsulante na- 
scitur Salamine. 446. ejus a pueritia 
virtus. ibid. ejus e Solis in Cilicia, quo 
confugerat, iu patrism reditas. 447. 
ejus cum Cyro majori coniparatio. 450. 
merita de civitate sua. 453. vitre ratio 
- regnique administrandi ratio. 451. ob 
merita jus civitatia Atheniensium ac- 


cepit. 454. socio filio Pnytagora, tota . 


pene Cypro potitus est, et postquam 
rex Persarum ei bellum intulerat, Pha 
nicen vastavit, Tyrum expngnavit, Ci- 
liciam ad defectionem compulit, regem- 
que pacem facere coegit. 457. Evago- 
ras immortalitate dignus. 459. ejus fe- 
licitas. ibid. plures liberos reliquit. 
ibid. 

Eumolpide (familia sacra ab Eumolpo 
orta) in initiis Eleusiniia edici jusse- 
runt, ut Persae procal sint. 235. 

Eumolpos cum Erecltheo de Athenarum 
possessione contendens, dicens, Ne- 
ptunum ante Minervam urbem posse- 
disse. 551. 

Eupatrides, Aloibiadis majores. 678. 

Enrybiades, Lecedemoniorum dax, in 
prelio navali adversas Xerxem. 516. 
Grecos peebe perdidisset, ibid. 

Burgsthei, Argivorum regis, inimicitia in 
Hereclidas. 189. ab Atheniensibus oa- 
ptus. 190. Hercalem, Jovis filium, im- 
perata facere coegit. ibid. illius poten- 
tiam nemo laudibus ornavit. 289. ejus 
in Atticam incursio. 305. Herculi la- 


bores imposuit. 470. Atheniensiam - 


majoribus poenas dat injuriarum Her- 
cali illatarum, 552. oaptas et supplex 
eorum, quos dolendos postularerat, oc- 
oubuit. ibid. 

Botbynne. 743. 


INDEX HISTORICUS 


G. 


Gorgias dioere ausus est, nibil esse ee- 
rum, quze videamus, 465. Heleuse aoo 

: Jaudationem, sed defensionem scripsit. 
458. 

Griecorum (Ἑλλήνων) in bellam θρῆνοι com- 
positi calamitatibus acoeptis canuntur. 
236. alii sub Lacedemoniorum impe- 
rio sunt. 175. Grseci ἃ Cnido usque 
Sínapen Asiam incolont. 257. Greci, 
δὶ maritimas Asicw civitates prseooca- 
parent, quid futurum sit. ibid. Gre- 
corum conditio miseranda, quo tem- 
pore Isocrates Paoegyricum scribebat, 
et paullo aniea. 239, seq. eorum re- 
lique partes tempore Paneggrioi ia 
maximis periculis versantur. 240. 
Grecis quid fülorum sit, si amicitia 
inter, se juncti Perses bello petitari 
sint. ?41. tempore Panegyrici, foedera 
pacis frustra ipeunt, bella noo fiuiunt, 
sed differant, sibi invicem insidiapter, 
nullaque iis speranda copoordia, nisi 
Persas communiter aggrediuntur. 249. 
eorum imiserim-fons peupertas est. 
243. Grseci tempore belli Trojani ob 
unam raptam mulierem ira incensi, pe- 
triam raptoris conjunetis viribus ever- 
terunt. 445. Barbaris privatim at ser- 
vis utebantur. ibid. Grecorum molti 
in Macedonia habifant, quos Philippus 
in consilium adhibet. 958. Grecis 
civitates principes tempore orationis 
Pbilippice, quee. 261. Greecise civita- 
tes principes, Argos, Lacedsemon, 
Thebs, Athens, tempore orationis 
Philippicse maximis malis propter bel- 
lum afílictee. 262. civitates omnes cala- 
milatibus boo tempore exsequatee. 265. 
Grsecorum antea odium in Persas.ibid. 
Graecos omnes sibi aliquando subjicere 
Thebani sperant. 267. a -Comome in 
libertatem sjndicati. 968. Grzcis res 
a Conone mutate. ibid. Greciam o- 
portet opitulari aut favere ei, qui expe- 
ditionem in Asiam soscipere velit. 
.274. Greci Cyro et Clearcho fa- 
verant ob Laoedsmonmiorum δεκαδαρ- 
χίας. 217.  Grsecise eonditio tempore 
orationis Philippicse talis, ut ex exsu- 
lantibus exercitus facile conscribi 
sit. ibid. Grsoos perdidit libertas. 
279. Greci monarchie iosueti. $80. 
de exaulibus seouri. ?985. Grsscorum 
exsujibus, ne multitudo eorum formida- 
bilis fiat, loonm οἱ victam assignanda 
esse. ibid. Grseci nunquam susi Asie 

, imperare. 284. eorupn stultitia se ip- 
$08 bello petendi. 985. deficientes a 
Persarum rege snb jugum reduoere 
prsesto sant. ibid. Grsecorum multi re- 
gem Persarum inviotum existimant. 
288. Grecorum odigm et Persarem 











AD ISOCRATEM. : 873 


ipimicitia in Atheniensps tempore Are- 
Opagiüci removata erant. 3542, qualis 
fuerit eorum ratio in Atheniepses tem- 
pore dunooratim bepe consiitute et 
quais tempore Argopagitjci. 3995. 
Greeci, tepore Áreopagitici se ipsos 
quotidie tuthant. 397. δὰ militigm 
segues, egeni, de republjoa securi. 
ibid. multi, patria reliota ia Cyprum 
habitstum tmigrarupnt. 454. post victo- 
riam Afbeniensism ad Caidum la ]i- 
bertatem vindicau. 458. post bellum 
Trojanum Barbaris multam Lerrum eri- 
puerant. 490. quare Atheniensibas, 
tempore imperii tributa pependerint. 
510. Greci Atheoiensiam beneficio 
daplo major zeddita, 545. praeter Tro- 
jesum bellum tria cum Barbaris bella 
sserünt, cum .XXerxe, de coloniis 
oum Caribus eto.), cam Thraoibgs. 
551. Grseci Asiam maritimam iucolen- 
tes aGracis Europpis, Persis et exsa- 
libne dediti, naximam malorum e dis- 
cordia ortorum partem sastnent. 778. 
müerande Gryecorum conditionis nal- 
lom ante Isooratem oratorem miseruit. 
ibid.qus miserahilis conditio desoribi- 
iar ibidem. Grecorum exaulesJn Apia 
exerciuun formaot, ibid, iidem Qresoas 
Persarumque oivitatos turbant οἱ diri- 
piunt. ibid. puerqs et femisas coptu- 
maliis afliciant. ihid. 
Gylippus (solus) Lacedsemonias Syragu- 
sios ab obasjdioge ljheravil axercitam- 
qae Atbeniensiom terra marique fu- 


H. 


Hecatomnus, Cozise aatrape, quo tempore 
lsoeralos Panegyricum soribebet, jam 
dudum revera a Persis defecerat, 237. 
Helena, orto, puloritodine et gloria jn- 
signis. 468. ejus 2390 laudauonem, ged 
defensionem Gorgias.saripsit. ibid. J«- 
vis filia, Herouli a patre preclata, pul- 
eriudino donata est. 469. jllius pu- 
ptías omyeq illo temporo reges civita- 
tumque principes ambichast. 474. illa 
mpta Grseci omnes durrexemunt, quasi 
petris soe vastata. 476. ob formam 
unmozrtalis (aota. 479. [catres 23005 jam 
mermos, unmortslitate donavit, pec 
noa Meoclaum. ibid. illi et Menelao 


Therapnis in*Leconis ssorifiostur. ibid. . 


Grecue libertatis eieotrix. 480. . 

Hersclidz. 346. Atbepiensibus sapplices 
facti. 189. post teoeptam ia deos Her- 
oplem in multis erroribus ersst, ibid. 
mortuo Eurystheo is Doribus eongede- 
rant. ibid, tertia etate orsoulum opn- 
enlentes in pairiam abire jubentur. 
ibid. Lacedmmonem et Meesenen.ad se 


pertinere cognoverant. ibid. Heraclida- 


ont Pessideo. big. -Hecaelids (Tome- 


- 


i 
pus, Cresphoptes, Arietodemus) regnum 
inter se dividunt, 300. ('Temenus ao- 
cepit Argos, Laoademone Aristode- 
mus vel fij ejus nomine Procles et 
Kurystheus, Messenen  Cresphontes.) 
sociis [Joriensibas regionem dividnnt, 
imperium aihij ipsis vindicant. ibid. 

Hercules yirtate immorialis faotus. 90. 
ejus ἔχγονοι. 191. Philippi generis an- 
ctor, a Thebanis in primis colitur, 261. 
ín totam Asiam benignisaimus, 372. 
pjas animi dotes mejores quam corporis 
8 nemine antea commemorate sut ; jl- 
lius pradentis, pbilosopbia, justitia ex- 
oelleos. 280. reges otriusque oomti- 
nenti& trgooidavit, indeque columnas 
Herogleas erexit. 201. sedaiis Gree- 
cie turbis, adversus Trojam expedi- 
tionem auscepit, Trojamque brevi oum 
paucis cepit. ibid. ejue faciuera non 
dii omnes imitarj possint. 282. bene- 
volentia in Grecos. ibid. illum.ob vir- 
tatem immortalitate pater dopavit. 286. 
ejus exoelleptia & multis laudata egt. 
289. Heroules bobus, quos ex Erythea 

. ehegerat, ἃ Neleo ejusque filiis spolis- 
tus est. 299. ejus expeditio in Laosge- 
dontem. 444. Thesei afipis. 470. labo- 

. xs aliquot ab Rarystheo illi impositi. 
ibid. quatuor swintjbus Perseo poste- 
rior. 492, Heroulis oolumusm. 567. Her- 
cnles Arobidami generis aactor. 776. 

Hesiodus optimus viue hamaae conailja- 
rins. 130. illius poesis. 508. 

Hesperidum mala aerre Heronli mau- 
datum erat. 471. 

Hippoleidas. 698. 

Hippolsta. 552. . 

Hipponicus, Demonici pater. 87. α᾽85- 

, dem viru. 90. Hipponiqnus ditissimds 

, €t, nobilissimus Atheniensium, Alei- 
biadis socer, 680. 

Homeri poesis ideo apad Grecos magni 
estimatnr, quod eos, qni Persas oppu- 
gnarnol, pzselaris extolerit laudibns. 
286. adbibelur in masicis certaminibus 
liberoramqueigstitutione. ibid. sb He- 
lepa per somoum ad carmina &u& oqm- 
ponenda excitatus pasretur. 479, uade 
illins carmina tantam celebritaters pa- 
ota sint. 480. peesis zierum, comgetpo- 
zatar. 508. seq. illo omnas inferiores, 

. qui in codem poeseos genere elabora- 

rant. 571. megoam habuit ob praden-- 

tinm famam. 576. deos noenurtquam, de 

Íntaris rebus deliberantes facit. ibid. 

Homeride narrant, Homerem per somonm 
ad celebrapdos beroes ad Trojem mili- 
taotes, ab Melens excitatum esse. 479. 


I. 


Jdrieus, opnlontissunns Asis aatraps, regi 
Pessaram baod favens ob (ratris contu- 
meeliam. 878. 

5T 


874: 


Youes laudendi, quod eos diris devoverint, 


qui templorum a Persis crematorum 
aliquot instaurarent, aot in iisdem fun- 


. damentis exzdificareut. 234. 


Isocrates, quos habeat σοφοὺς, quo loco 


qualis ipse faerit, demonstrare voluisse 
putandus est. 129. ejus oratio de Am- 
'"phipoli postes deleta. $51. 
quo tempore orationem Philippicam 
scribebat. 252. orationis de Amphipoli 
"Summarium. 253. iterum instigalus est 
(patrie caritate) de Grecis reconcili- 
andis inferendoque Persis communi 
Grsecorum bello scribere in oratione ad 


: Philippum. 255. stas, quo tempore 


Philippicam scribebat. ibid. Panegyri- 


: cum ejus et invidi et obtrectalores imi- 


tantur, ibid. orationis Philippice con- 


' silium est, suadendi Philippo, ut' con- 


oordim inter Grecos restituends οἱ 
expeditioni contra Persas suscipiendee 
preesse velit. 256. mate ornsmento- 


- rum orationis major est. 260. epistolam 


' ad Dionysium tyrannum misit. 273. ad 


' capessendam rempublicam omnium ci- 
- vium minime a natura instructus, voce 
- et animo oarens. ibid. in primis se nu- 


merat ratione bene sentiendi et cogi- 


: tandi. ibid. patrie pro viribus servit. 


ibid. orationem Phbilippicam et Pane- 


" gyricam diversis temporibus. soripsit. 


274. in oratione Philippios res potias 


." quam verbe spectasse se dicit. 276. di- 


cta jam repetiit, sed sois ati non alienis 
dicit. ibid. rebus bellicis nunquam pree- 
fuit. 279. ejus tempore orationis Phi- 
lippicee vires infirmiores. 980. Athe- 
niensium civitatem primo loco'ad con- 


- cordiam restituendam bellamque Persis 


inferendum frustra hortatus est. 285. 
non desiit, bellam gerere cum Persis, 


. idoneos viros ad id hortapndo. 286. ve- 


nism setatis pelit in oratione Pbilippiona. 


: 990. genius illius idem semper sogge- 
- vit Grsecise saluti consulens. ibid. a diis 
* electos, at Philippo bellum contra Per- 
τ᾿ sas suadeat. ibid. in Areopagitico Athe- 
: piensibus suadet, ut,-quam democra- 


tiam Solon constituerit, et Clisthenes 


' tyrannis ejectis restituerit, revocare ve- 


lint. 550. in pluribus orationibos oli- 


' eratias bene constitutas. 383. 390. re- 
' prehendit homines mediooriter bonos. 


' $90. Isocratis anporum maltitado. 496. 


437. tetatis vigorem desiderat ia Eva- 
gorw laudatione. 460. junior Polycrate, 


' quo tempore laudes Busiridis compo- 


soit. 495. orationes conscripsit Athe- 
niepsium civitati totique Grsecis utilia 
susdentes, ornaté copioseque composi- 
tas. 496. seq. nullo tempore ab impro- 
borum quorundam et obscarorum so- 
pbhistarum maledictis vacans. 505. sa- 


1 


INDEX HISTORICUS . 


nitatis insiguis corporis et animi parti- 
ceps, re familiari mediocri constitutus, 
'mec gloria destitutus, nimius sui c&alu- 
mniator. ibid. expertus est casus ques- 
'dam adversarios circa philosopbiw stu- 
dium. 506. ingenio preditus sd res 


- 'gereudas infirmiori, nec ad eloquentiam 


apto satis, ad dicendum in magna bo- 
minum frequentia prorsus inepto; voce 
'et audacia carens, qua apod Athe- 


τ nijenses msximi sunt momenti. ibid. his 


omnibus destitatus, ad sapientis stu- 
'diam, deque Grsrcise stato, regumque 
et rerumpublicarum negotiis scriben- 
dum oonfogit. ibid. a civibus negle- 
clas, quanquam sslati eorum et oratio- 


' pibus et re familiari consüluit. 597. 


Grecos ad conoordiám el expeditio- 
nem in Asiam excitavit. ibid. ejas cum 
oteteris Athenietsiain oratoribos com- 
paratio. ibid. fslssee de se opiniones ab 
bis ipsis oratoribus dispersse. ibid. je- 


e 


' stitise amorem oraloris famse prefert. 
. 514. ejas cum Agamemnone sirbilitudo. 
' 599. in oratione ad Philippum: et ia 


epistola prirha ad eundem de salote 


: Grecorum omnium suadere institeit. 
' 750. a gerendis reipabliem negotiis 


mature abstinuit, sed doctrina, que tes 
parvas despicit, magessque politicas 
adspirat, non deslilatus est. ibid. ejus 
propositum, rerum Philippicarum ca- 


' ram gerendi tum patris tum'reliquorum. 


Griecorum causa. 751. Philippum ad 
amicitiam cam Atheniensibus oxborta- 
tur. 754. Atheniensium civitati adalnri 
non solet in orationibus, sed illam om- 
nium maxime objurgare. 756. hino et 


| intvidise obnoxius, quod sapientiorem se 


obtrectatoribus profitetur, pleresque 
discipulos habet. ibid. quid suaserit 
Philippo in oratione Philippica. 757. 
lsocrates «σαγτάψασιν ἀσσειρακὼς, quam 
tertiam δὰ Philippum epistolem seri- 
bebat. 758, 5. ires solas civitatis for- 


' mas exstare dicit, oligarchiam, demo- 


eratiam,: monarchiam. 536. Pbilippo 


' immortalitatem pollicitus, si expedi- 
' tionem in Persas susobperit. 760. Iso- 


crates io omnibus tribus civitatis for- 


- mis fortunate "vivi posse contendit, ai 
« gerohiam reprehendit, landatque demo- : 


optitpi quique et maximo idonei rebas 


* prefüerint. 536. qui-vero modo boais, 


modo malis copsiliariià utaster, ne»c 
felices, nuno infelioes esse. 537.- Dio- 


' dotam commendat epist. 4. 759. seq. 


senex, quum epistolam qaartam seribe- 
bat. 762. nunquam peregre vixit. 765. 


- epistolam sextam setate senili scripeht, 


766. nunquam operam dedit oratieci- 
bus ad ostentationem compesitis. ibid. 
Aultocratorem : commendat - 'T'imotheo, 
Heracles tyranno. epist. 7. 768. seq. 
a Matilenmo magistrata petit, ut Áge- 





AD ISOCRATEM. 


morem musioum, nepotam snoram ma- 
- gistrom, ab exsilio revocent. epist. 8. 

772. seq. voce et animo carens udmi- . 

pistratione civitatis et concionibus ba- J. 

bendis abstinuit, 774. orationes de li- Jasonis Thessali gloria iude orta est, quod 

bertate Grecorum plures conscripsit, — regi Persarum bellum illatarum se esse 
. quam omnes Grieci oratores. ibid. ΤΙ’ — dixit. 283. idem. 764. 

πο! οἱ, Cononis et Diophanti familiaris. Juno, de puloritudiue certans. 474. 


875 


Isooratis maxima in verbis et faotis 
cum Socrate similitado. 671. 


ibid. ejus apod alios auctoritas. ibid. 
quales ille orationes inaxime probet. 
?77, seq. Panatheuaioi scribendi ini- 
. . tium fecit annos nonaginta quatuor na- 
. tus, 504, eum absolvit nonaginta se- 
ptem ,annos hebens, quum triennium 
morbo laborasset. 572. seq. quinque et 
nonaginta annos natas in morbum in- 
cidit perienlosissimutm, qui verecunde 
.bomineri nequit, cam eoque ipsum tri- 
ennium conflixit. ibid. Isocrati alii ora- 
-tores invident. 764. octoginta aunos 
natus, quam epistolam nonam scribe- 
bat..ibid. de rebus gravissimis dizit et 
;Soripsit, ut nemo alias. 602. illius opes 
et discipulórum multitudo. 603. λει- 
. .TeUpgyiav (jmunogs publicam) subire cogi- 
. (αν. ibid. oratio de Antidosi tanquam 
imsgo viue animique ejus consideranda 
est.'ibid. oratio de Antidosi est defen- 
. sio fiota contra calumniatorem soi, eo 
consilio, ot omnia, quse de se (et So- 
orate) dicere in apimo babeat, palam 
facere possit. 604. oratio de Anlidosi 
soripia est aono elatis octogesimo se- 
cuando. ibid. Isocrates nunquam in ja- 
dicium vocatos. 608. illi a (ficto) ca- 
. lumniatore objicitur, ipsum adolescen- 
. tes corrumpere. 609. non solum pri- 
vatos hominea discipulos babet, sed 
rhetores, doces, reges et tyrannos, a 
quibus magoau pecunis vim accepit. 


ibid. nulli unquam injuriam fecit. 610. 


naoquam neque in judicio, neque in 
pretoriis, neque, denique apud arbi- 
turum apparuit. 611. opes ab externis 
.: potissimum. aecepit. ibid. a Nicoole, 


Selaminis in Cypro rege, multa magna- 


que munera accepit. ibid. plures di- 


. Scipulos babuit, quam omnes reliqui 


rhetores. 612. e disciplina eloquentise 
civilis gratiam et celebritalem adeptus 
ost. 614. alias prorsus orationes con- 
fecit, quam omnes reliqui. ibid. in ora- 
tione de Antidosi orationum susrum 
. specimina velati frugum exhibet. 615. 
adolescentes ad virtutem et patrise de- 
fensionem  adbortatur, Atheniensium 
majores laudibus extollit, αἱ nemo alius, 
qaod loco e Pagegyrico repetito pro- 
bal. 616. seq. orationis Symmachicse 


Summarium. 617. orationis ad Nico- . 


. elem Summarium et compositionis ge- 
nus. 618. ibid. omnes illius orationes 
ad virtutem et justitiam tendunt. 618. 

.. Orationis ad Nicoclem descriptio. 619. 


L. 


Laocedsemonii imperii et potestatis cupidi 


jn easdem quan. Alhenienses calamita- 
tes inciderunt. 262. 342. ab interitu 
ab Atheniensibus vindicati. 264. Lace- 
dsemonioram regum majores Athenien- 
sium aonxilio in Peloponnesum redie- 
rant, et Argos, Lacedsemonem et Mes- 
segen occuparupt, Spartamque condi- 
derunt, 191. Lacedsmon ip maximis 
Grsecise civitatibus et est et fait. 199. 
Lacedemonii tempore Persici helli 
multa beneficia in Grecos contulerant. 
196. eorum in bello Persico laus. 201. 
seqq. Xerxi in Thermopylis occarrunt, 
delectis mille de snis et sociorum pau- 
ois assumptis. 202. incusati, quod Gree- 
o0s Persis subjecerint, iisdemque du- 
rius imperaverint. 218. seq. socios 8809 
miseros et Persam viribus Grecoram 
regnum suum firmare patiuntur, olim 
demoorsatiz, nuno monarcbhis fatentes. 
ibid. Mantineam pace facta eYertant, 
Cadmeam Thebanorum occupant, Olyo- 
thios et Phliasios bello persequuntar, 
Amynte, Dionysio et regi Persaram 
operam Davspt, quotidie Graecis bel- 


, lum inferunt, et cam Barbaris eternam 


janxerunt societatem. 219. maximas 
Greecorum civitates servire cogunt et 
maximis malis afficiuut. ibid. vicinos 
εἱλωτεύειν cogant. ibid. Lacedemonio- 


, rum coloni Cyrensmi. 254. eorum civi- 


tatem reconciliandam esse. 261. ad 
quataor principes Graecis civitates per- 
tinet. ibid. Herculis posteris regiam 


. dignitatem dederunt. ibid. civitas ali- 


quando ἐδυνάστευε lv τοῖς “Ἕλλησιν. 262. 
erga Persarum regem Amicilia teinpore 
orationis Philippices. 263. quaotis ma- 
lis affecerint Athenienses. ibid. Boo- 
tiam vastare cousti sunt. 264. a prin- 
cipio cam finilimis bella gerunt. 265. 
Alcibiade suadente, imperium mariti- 
mum, omnium calamilalum suarum ori- 
ginem, consecuti sunt. 267. eorum mi- 
seranda conditío tempore orationis Phi- 
lippicae. 264. post cladem Leuctricam 
principatu Grecis privati sunt. ibid. 
multos bonos viros amiserunt, ibid. 
Peloponnewios, antea socios, Thebanis 
janctos fines suos invadere viderunt. 


. 965. in media urbe pugnam commise- 


rupt. ibid. a finitimis bello petuntur. 


ibid, omnibus Grecis invisi suni, ibid. 


828 


marium. 510. Atheniensium res gestas 
et laudes continet, 505. ejus descriptio. 
513. N 

Panegyrici Sammarium. 119, 615. rhe- 
tores copiosiores reddidit, auctorem 
inopiorem. 274. quo Gracie statu 
conscriptus sit. 615. 758. 

Perrhasius. 609. 

Pasinus, Paro potitas. 727. 

Pasío, mensarius. 689, 

Pesiphae, Solis filis, mopstri Cretensis 
mater. 471. * 

Patrocles. 707. 

Pedaritus, Lacedsemonius, Chium ab ob- 
sidione liberavit. 308. 

Pelens in: pugna contra Centauros excel- 
lens. 445. Peleus mortalis Thetidem 
immortalem io matrimoniom duxit, 
quibus nuptiis dii ipsi interínerent. 
ibid. 

Pelopidarum infelicis generis felicissimus 
Menelaus fuit. 479, 

Pelopis imperium a nemine laudatum. 

. 989. Pelops. 523. 1. Tanti filios, 
tota Peloponneso potitas est. 480. 

Peloponnesii. Xerxe adveniente Isthnom 

' muro maoniant. 205. eorum in Atticam 
incursio. S05. misera conditio. 311. sq. 
cum Eurystheo in Alticam incurrunt, 
ut sibi Heraclide ab Atheniensibus 
tradantur. 552. 

Pericles, demagogas Atheniensium, ab- 
atinens' fuit, οἱ octo millia talentorum 
in acropoljo prster sacras pecunias 
congessit./433. Alcibiadis tutor, edu- 
cator viteeque magister fuit. 680. 

Perithous, Thesei in Helena rapienda so- 
cius. 343. 

Perrliebeei. 258. 

Persaram potentia uni imperii forms mo- 
narchicee tribuenda. 142. antiqnissimus 
et potevtissimus populus. 194. Persa- 
rum rex rerum Grsecaram arbiter, 217. 
post Atheniensium ad flumen JEgos 
cladem ubique victores. ibid. rex 
Grscorum copiis ad Cyprum partim 
utitur, partim obsidet. 222. regi Asie 
imperium a Lacedsemoniis et Athenien- 
sibus traditum. 2283. rex Grsecas urbes 
partim destruit, partim arces in iis ex- 
strnit. ibid. contra ZEgyptios rebellan- 


tes nihil effecit. 294. immisit iis cla- . 


rissimos duces Persarum, Abrocomam, 
Tithrausten, Pharnabazum. ibid. infir- 
mitas ejus. 295. contra Evagoram exer- 
citum mittit. ibid. ejus maxima facinora. 
225. sqq. in bello Rhodiaco Lacedzmo- 
nios et Áthenicnses socios habuit. 225. 
Asiaticam classem a centum triremibus 


occupari patitar. ibid. milites stipendiis | 


privat. ibid. eoram fortitudo non me- 
tuenda. 298. classis exiguam hostium 
numerum vix vicit. 226. Persarum regis 
ignavia contra Cyri minoris exercitum, 


INDEX. HISTORICUS 


cujus duces, Cyro occiso, contra datam 
fidem comprelendere ausus est. 728. 
$7 5. 146. Tissaphercerh cum equitibus 
abeuntes comitari jussit. 229. Perses ia 
maritima Asia multis praeliis fusi, et 
in Europam trajecti peenas graviores 
eliam dederat. 250. in ipsa regia de- 
risi. ibid. administrandse civitatis ratio 
est ignavis causa. ibid. 4oales sint 
milites, qualesque principes. 5351. 
hominem mortalem (regem) bonore 
nomineque divino honorant. 232. qwa- 
les eorum satrapee in Asia minori. ibid. 
Cotonem, qui Lacedsemoaiis imperium 
eripuerat, interfeoere. 233. Grsecis 
aemper insidiantes et inimici. ibid. 
deorum sedes spoliare et comberere 
δυδὶ sunt, 234. Tbemistoclem, qui ip- 
808 oertamine navali vicerat, ingeati- 
bas prize miis camularupnt. 233. noa so- 
lum com corporibus bomanis, sed et 
onm ἀναθήμασι bellum gerunt. 255. 
Perse ἡπειῤῶται. ibid. Persicum in 
bellum hymni suut a Grecis compositi, 
qui in festis decantantur. 236. Persarem 
rex, s] δία civitates firmius tenuerit, 
quid futarum sit. 957. Persw exigua 
manu inferiores. jbid. Asiaticis invitis 
imperat. 238. illis Panegyrici tempore 
multa urbes traditse. 840. Persarum 
rex formula pacis Antalcidies totias 
Asie domibus facias est, 344, dimi- 
diam totius terre ex pacto aocepit. 
245. Grecorum semper adversarii et 
insidiatores. 246. rex (Mnemoon) to- 
tam Asiam ex pacto a Grecis accepit, 
(Ochus) ne traditarum quidem sibi ar- 
bium dominas. 278. regis (Artaxerxis 
Mnemonis), quem Clearchos bello pe- 
tivit, ejusque, contra quem Philippus 
exercitum duxit, (Ochi) discrimen. 
277. ille (pater) rempublicam Atbesgi- 
ensiaom et Lacedemoniorom devicit ; 
hie (filios) nullos unquam hostes re- 
Kionem suam devastantes superavit. 
jbid. (Ochus) a deficientibus 7ZEgy- 
ptiis fugatus et derisus. 278. quo- 
modo se gesserit erga Idriei fratrem. 
ibid. tempore Philippics orationis 
in maximo odio et contemptu foit. 
487. Persarum reges tempore oratio- 
nis Archidami nondum ducentos annos 
imperarunt. 501. Persarum copise quot 
io Thermopylis. 320. tempore demo- 
oratisee Atheniensium optime consütute 
Graecos timentes nequo longis navibus 
intra Phaselidem navigaruat, neque 
cum exercita intra, Halyn dosoende- 
runt. S96, 518. bellum Persicum. 412. 
Persarum regis erga Evagoram sni- 
mus. 456. in expeditionem oontra 
REvagoram amplius quinquaginta millia 
insumpsit. ibid. Lacedsemoniis Gratum 
imperium intra trium annorum aspe- 





AD ISOCRATEM. ' '879 


tium eripuit. 457. cum Evagora decem 
annos belligerans nihil effecit. ibid. 
Cnidica victoria totius Asim dominus 
faotas est. 458. Persis sub Laceds- 
moniorum imperio quodcunque facere 
licuit, dominique moltarum urbium 
facti sunt. 518. adversus Persas quan- 
: do bellum suscipiendum sit. 779. 
Perseos (Jovis et Danaesfilius) Heroulem 
qunataor setates anteivit, 492. 
Pharnabazus, clarissimus Perssram dux. 
245. 
Phidias, qui Minervse stataam fecit. 602. 
JPhilergus. 718. 
Philippi Maced. cum Atheniensibus pax 
. de. Amphipoli. 254. Philippus quo- 
εν modo: differat a clarissimis civitatam 
- principibus. $56. Thessalos sibi con- 
oiliavit. 258. finitimas civitates sibi 
. snolestas partim socios habet, partim 
evertit. ibid. Magnetas, Perrhebeeos 
* et Prmones devicit. ibid. Illyriorum, 
exceptis iis, qui Asiam incolunt, domi- 
nu$ factus. ibid. philosophiam cogno- 
scere dicitur. 260. incredibilia perfe- 
. eit. 263. illius patria Argos. 261. quid 
ilUus obtrectatores de eo judicent. 
271. ejus. pater civitatibus Grrecia 
primariis amicus. 274. Macedonici 


"regni auctor, Árgis oriundus, Mace- - 


donis rex fit. ibid. Philippus tempore 
orationis Philippiose in Europa poten- 
tissimus. 287. a diis designatus, αἱ 
Persis bellum inferst. 290. Philippicse 
orationis Summarium. 291. Philippus 
: ideo nom potest adversari Lacedsm- 


yoonii ab Heroule ducit. 750. Tbhessa- 
lorum amicus. 755. expeditionem in 
Persas parabat, quo tempore Isocrates 
tertiam epistolam scripsit. 757. ejus 
humanitas ab exteris preedicatur. 761. 

Philo ix Κοίλης, amnestise beneficio abso- 
lutus. 711. . 

Philomelas. 690. 

'Philiasii. 318. : 

PPhoomi, Persarum regis .deminationem 


fugientes, Asia relicte Messaliam oon- ᾿ 


diderunt, 316. - 

. Phocensium arbes a Thebanis noa captse. 
966. & Tbebanis bello petiti. ibid. 

Phócylides optimus vitse humans consili- 

arius, 130. 

Phoenices, Salamine dominantes ab Evs- 
-gora.regno pelluntur. 143. 

Phoenix, 445. 


Ῥμωπῖχ a procere quodam interficitur. - 
447. qui ipse interfectus Evagorsw.re- - 


gnum debitam reliquit. 448. 

-Phormio adversus Thraces mille annatos 
duxit Alcibiade adolescente. 680; 

-Phrynondas, quis fuerit. 718. 

'Pireeus, emporium τοῖς. 64. Pi- 
reum oconpanies, segetes vastarant, 


agros populati sunt, suburbia incende- 
rant. 676.: Pirseeum qui confugerant, 
quale odium faerit in eos, qui in urbe 
remanserant, et contra. 706, 710, 716. 

Pisapodri catalogas. Vid. Lysander. 

Pisistratus democratiam Atheniensium 
velerem solvit et se tyranoum fecit, 
540. 

Platseenses in bello Persico soli Athenien- 
sium in Bcotia socii. 527. ἃ Thebanis 
pacis tempore eversi. 584. 585. Lace- 
deemonioram socii, sed inviti. 587. bis 
expugnati, propter Atheniensium ami- 

' citiam. 589. orbe, regione, opibus uno 
die orbati, 594. errones et mendioi. 
ibid. illorumr miseranda conditio in 
oniversum. ibid.' Atheniensiam cognati. 
595. Vid. Atbenienses, In Plateen- 
sium regione maxime glorise Athenien- 
siam monumenta. 595. 

Pnytagoras, Evagorse filius. 457. 

Polemenetus, vates, cujus hospes Thra- 
&ylochus, 734. 

Pollux (Polydenees), Tyndarei filius. 
299. Helens frater. 469. 

Polyalces. 764. ) 

Polycrates, ad quem soribitur oratio Bu- 
siris inscripta. 482. defensionis Busi- 
ridis et acousationis Socratis auctor. 
484. ejus censura. 491. ejus defensio 
Busiridis revera est accusatio, 493, 29. 

Polytionis domus. 605. 


Poseidon. 342, 368. 


Proserpina. 469. 
Protagoras, sophista. 465. 


"Pythagoras, Samius, sacerdotum JEgy- 
moniis, quia genus suum sicot Lacedse- - 


ptiorum disoipulus, philosophiam inde 
ud Grecos transtulit. 490. magnam 
sibi gloriam comparavit, ejusque diaci- 
pali magno sant jn honore. ibid. 


Pythia. 181, 469. ᾿ 


Pythodoros, cognomine Scenites. 689. 


R. ^ C 
Rhadamapthos. 554. 
Rhino, Decemvir. 707. 


S. 
Sarpedon, Jovis filius. 477. 
Satyron, Pherseas. 694. 


'Salyrus, in Ponto princeps. 688. 
.Soionssorum interilas. 208. terra. $12. 


infortunium. 519. 
Sciron, latro a Theseo interemptus, 472. 


Scythe, antiquissimus et potentissimus 


populus. 194. cum Amazonibus in Át- 
ticam incarrunt. 195. propter Antio- 
pam a Theseo ductam. 552. 
Sipbniorum lex de adoptione. 726. 
Socratis accnsatio a Polycrate scripta. 
484. Soorates πραύτατος. 485, 6. So- 
cratis discipulus perperam habitas est 
Alcibiades a Polyorate. 484. . 
Solon. 540. Solonis demoocratia. $320. 





880 


! primns sophiala. cognominats. 668, 

Sopteus, pater illius yirl, qni ae contra 
Passionem in Trapesitioo defendit. 488. 
io. aEonte summus Satyri imperator. 
ibid. 

Sopolis, Thrasylochi frater. 725. 

Spartiatsme. 515. 516. earum urbs antiqua 
maxime seryat. 479. 

Steaichorus poele, oculis privatna, ob con- 
vicium i1 principio catmisis iu Hale- 
nam conjectom. 47 9; 

Stratooles, 697. 

Sycopbaute apod Atheniensium. majores 
ignominia ,affecti. 668. tempore orati- 
onis de Antidosi accusatormr et legis- 
laterum munere apad Athenienses fun- 
gebaniur. 669. quibns ii malis civita-. 
tem affecerint. ibid, 

Symmachici Summarium, 407, 

Syracusii et Syraonsse a Dionysio capti. 
241. 


T. 

Tansgrei. 586. 

Tantali opes nemo laudibus oraavit. £89. 
Tantali filia: Pelops. 480. 

Telamon. 444. 

Teucer Nicoclei generis auctor, Salaminis 
in Cypro conditor. 143.  Telamonis 
filius, Ajaci: frater, 445. belli 'Tr»jani 
particeps. ibid. Troja expugnata Sala- 
mina condit. ibid. 


"Thebanorum civitatem reconcilisadam et- 


se, ad qualuor primarias civitates per- 
linentem. 261. Thebani Heronlem, Phi- 
lippici generis auctorem, inprimis co- 
. Junt. ibid. quantis malis Athenienses 
Aalficiant. 263. Spartam oum Pelopon- 
nesiis omnibns evertere volnerunt. 264. 
' Atheniensibus ditiovis partem eripue- 
runt. 265. Eaoboam vastarunl. Z6g. 
Byzantium triremes miserunt. ibid. 
Phocmos belío pertiverunt. ibid. tbe- 
᾿ saprum Delphicus privatis epibus sa- 
perare conati sunt, ibid. proprias orbes 
emiserunt. ibid. majoribus malis affli- 
untur, quam hostes insularum. ibid. 
i Phocide frustra bellprm gerunt. ibid. 
eo redacti sunt, nt omnem salutis spem 
in Philippo ponant. ibid. eorum tem. 
pore orationis Philippice miseranda 
conditio. ibid. Leuotriea victoris nibil 
iis profuit. ibid. Peloponnesi civitates 
post illam victoriam turbarunt. ibid. 
Thessaliam subigere conati sont. ibid. 
Megerensibus finitimis minati. ibid. 
Amphictyonism participes. 271. Lace- 
demoniis Messenen eripere tentant, 
301. Plateeas et Thespias paullo ante Ar- 
chidamum everterunt et Megsenen post 
treceplos annos instanrant, ibid. He- 
lotis Messenen habitandum tradunt. ibid, 
Lacedremoniorum incursiones et mipas 
susiinentes eo venerunt, ot iis igpe- 


INDEX HISTORICUS 


' rate οὐδε. 306. TUebani et Albe- 
pienses tempore Arobidami principes. 
518. tempore Symraachici Thespiss et 
Plat:»ess oontra pacta tenent. 107. Ate- 
nienses tempore Syiimachici servant. 
417. Lecedsemonios sd Leaootre viu- 
cunt, ibid. tezpore Pansthegsici Per- 
sarum regi in subigenda /Egypto opem 
tulerunt. 545. Adrasto cadavera ad 
Cadmesm esesorum rctiduot. 546. Atbe- 
niepnsium perpelui hostes. 585. The- 
spienses et Tanagreos ooegerunt The- 
bas contribuere, 586. eorum injuste 
dominatio; 588. Lello Corintltaeo ab 
Aibeniepsibos contra Lacedemoaios 
servati, 589. totius Grecoim proditores. 
590. Lacedesmoviis fere semper ser- 
vientes. ibid. in bello Deceliseo Atbe- 
pienses mullis malis affeceruat, ibid. 
*oli consilium dederunt Athenarum 
evertendarun (post cladem Hellespon- 
ticain ). ibid. - tempore Plaíaiei Athe- 
Djensiam socii. 591. eorum misereada 
c3nditio. ibid, 

"Themistooles, Atlienieneium dux, in pre- 
lio navali adversus Xerzem, Grecos 
unus servavit, 516. ἃ Persis magnis 
premis cumnlatos, 233. 

TLeognis optimos vile hifigspte eousilia- 
rius. 130. 

Thesei virtus a mnhis laudata est. 289. 
virtute immortalis factus. 90. Theseus 
JEgei filius dictus, revera Neptani fait; 
Helenam deperit, et a Pirithoo adjetus 
Aphidpam vi abduxit. 469. seq. ejus 
landes. ibid. οὐ} virtute carebat. 470. 
Herculis affinis et semulus fuit, itemque 
equalis, ibid. 'l'heseus sibi ipse labores 
imposoit Grsecis oranibus et palrise ss- 
latares, ibid. taurum ἃ Neptono spis- 
sum δα}. interimit, ibid. Lapithis so- 
cins oontra Cenlanros. 471. yicit eos- 
dem et delevit. ibid. monstrum in Creta. — 
trucidat Athenasque a fado tributo li- 
berat. ibid. Sciroem o£ Cercyonem ia- 
terfioit. ibid. Adrasto et Heraolidis 
opem iulit, Peloponpesios yicit, The- 
banosqne cadavera reddere coegit. 47 8. 
illius administratio civitatis moaarobia 
democratire mixta fuit. ibid. civitatem 
mokitudini admioistrandam permisit, 
jps« tus pro ea tum pro aliis Graecis 
periouía subire non destitit. 536. de 

' reddendis Adrasto eadaveribos legates 
f lebas misit. 546. idem. 559. 554. 

Thessoli ante Philippum Macedobia im- 
perabant, 258. "Thessaliam Thebani seb- 
igere conati sunt. 266. Thessali Aum- 
phictyonise participes. 271. cur maxi- 
mass opes possidentes ad egestatem re- 
dacti sint. 451. coram arces ab alii 
semper ooccupaniur. ibid. tria millia 
equitum habent, iangmerabilesque pel- 
tesías, ibid. sibi ipsi bellum inferunt. 











AD ISOCRATEM. 


ibid. superbi et seditíosi, Pbilippo cari 
ejusque finitimi. 756. 

Thetis. 445. Aobillis mater, 477. 

Thibro Lydiam totam depopulatus eat. 
227. 

Thraces, antiquissimus et potentissimus 
populus. 194. cum Eumolpo in Athe- 
niensium terram irruperunt, 195. fini- 

*bus suis ab Atheniensibus pulsi. ibid. 
eorum in Átticam inoursio. $05. cum 
FEumolpo in Atticam irrumpunt. 551. 
lidem. 393. 

Thrasybolos. 711. 

Thresyllus. 724. 

Tbrasylochus.7 22. eum, qui in ZEginetica 
reus est, adoptavit eique fratre Sopolide 
mortuo sororem suem una cum paltri- 
monio tradidit. 726. 

Timodemus. 706. 

Timotbeas. 348. Atheniensis dux, Iso- 
oratis familiaris, de Mautileriseis bene 
meritus. 774. Timotheo Heracleo com- 
mendator Autocrator ab Isocrate. 768. 

Tirjbasi exercitus e Greecis constans. 229. 

Tisias. 672, sub imperie 'lrigintavir- 
oram Senator fuit. 683. civitati Atbe- 
niehaium nonqoam profuit. 685. 

Tithraustes, clarissimus Persarum dux. 
224. 

Triballi. 415, omniam hominum maxime 
concordes. 560. 


881 


Tyndareus ab Hercole in regnum redu- 
ctus, moribundus illi Lacedsmonem 
donat. 299. Lacedsmoniorum rex, 
Holenm pater. 469. 


X. 

Xenotimus Careini filius. 701. 708. 

Xerxes. 196. ipse dux contra Grecos, 
omnes Ásise incolas congregat. 202. cum 
classe per continentem navigat. ibid. 

. Hellespoutum ponte jangit. ibid. Athon 
perfodit. ibid. ejus classis mille et da- 
centerum navium. 205. 217. classem 
Albeniensem sibi adjungere cupiens, 
magna ilis premia pollicetur. 205. 
: mille et ducentis triremibas et septu- 
agies centenis millibus peditam, quo- 
rum septies centena millia arma fere- 
bant, Greeciam invasit. 516. ejus ex- 
peditio. 543. tempore Cononis victoris. 
593. Xerxi quid acciderit, 752. 


Z. 


Zeno probare conatus est, eadem fieri et 
non fieri posse. 465. 
Zeus Nicocolei generis auctor. 147. Sar- 
edonis pater. 477. ipse pulcritudine 
inferior. 478. imbrium et sicoitatis ar- 
δῖον, 406. Arobidami generis auctor. 
776. 


᾿ Zeuxis. 602. 





INDEX GEOGRAPHICUS 
| AD ISOCRATEM. 


ADRtIAS, seu mare Ionicum, vel Adríati- 
cum. 258. 

ZEgina. 444. 729. - 

AZEgyptus a rege Persarum deficiens. 224. 
quum Isacrates Panegyricom scribebat, 
a Persarum rege defecit. 237.  Arta- 
xerxe Mnemone imperante defecit, 
Ochumqoe bellum sibi inferentem fu. 
gavit et derisit. 279. /Egypti rex. 510. 
patria Danai. 480, illios naturalis 

' conditio aliis regionibus longe pre- 
stantior. 486.  ipcolse ejus imbrium et 
inopie aquarum arbitri. ibid. iidem 
Nili beneficio continentem et insulam 
simul incolunt. 487. Egypti formam 
civitatis celeberrimi soriptores aliis 
anteponunt, ibid. Zgyptiorum religio. 
489. eorum adolescentes opersm dant 
nstronomise, arithmetic, geometrise. 
ibid. sacerdotes artis medice auxi- 
lium invenernnt, non periculosum illad, 
sed toium. 488. JEgypui validi et 
vivaces. ibid. eorum bellaaram cultus 
unde originem traxerit. 489. 

JRolis. 427. 

Awphipolis. 409. ejus possessio neque 
Philippe neque Atheniensibus utilis. 


$53. de illa Isocrates orstionem sori- 
pserat, priasquam Philippicam compo- 
neret. 251. bellum de Ampbipoli inter 
Athenienses et Philippum, multarum 
calamitatum cansa, 253. 

Apbidna, demus Atticus. 469. 

Argos. 515. 547. a Dapao occupata, 
480. ab Heraclidis oceupata. 192. in 
maximis est et semper fuit Grrecise ci- 
vitatibus, ibid. Philippi patria. 261. 

Artemisium, 203. 

Asia. 255. 308. 515. Δεῖ rex. 279. 
Asia ab Agesilao armis petita, vasteta- 
que. 268. tempore orationis Philip- 
picse fortanatior Europa. 286. Asiam 
παρποῦσθαι. 239. illios tolius Cyrus 
dominus, 269. ix τῆς ᾿Ασίας τὴν εὖδαι- 
ganas εἷς τὴν Ἑὑρώψην διακομίζειν. 248. 
Asis (minor) vocatur tractus a Cilicia 
ad Sinopen, quam expugnare Isocrates 
suadet Philippo. 283. illius civitates 
liberare suadet Philippo. 984. a Cnido 
usque ad Sinopen a Grsecis colitur. 
237. Asia atque Europa due terre 
totios partes. 244. 

Aspendus. 677. 

Atarneus. 227. 


5v 


. 889 INDEX GEOGRAPHIOUS AD ISOCRATEM. 


Atho, 204. - 

Attiea, 201. 911. 469, 

Beotia, 964. 591. . 

Byzantium, 266. 690. 

Cadmea Thebarum arx, 189. 219. 479. 
588. 590. 595. 

Caria, 437. 

Carthago, 423. 

Chersonesus, 954. 409. 

Chios, ?38. 308. 

Cilicia a Persarum rege. (Ocho) defloit. 
$278. Cilicoim urbes, tempere Pane- 
gyrici, partim tenent Atheniensium 
amici, partim facile ooneiliantur. 257. 
a rege Persarum deficit. 457. 

Cisthene, 239. 

Cnidus, 946. 937. 468. 458. 

Cle, demus Atticus, 711. 

Corcyra, 626. 

Corinthus, ?96. 

Coronea, 680. 

Creta, 461. 

Crisseeus campus, 591. 

Crithote, 626. 

Cyolades insulse, 223. 514. 

Cyprus, 222. 333. 237. 268. 423. 445. 
454. 

Cyrene, 313. 

Cythera, 217. 

Deoelea, locus Atticus munitas, 676. 

Delpbi, 299. 302. 561. 

Dipeea, 319. 

Erythea, 299. 470. 

Eubos, 211. - 

Europa dimidia pars terree, 244. eadem. 
417. 448. triumphavit primum de Asia, 
bello'Trojano. 480. Asis superior Athe- 
niensium beneficio, 515. 

Halys, 228. 396. 

Hellespontus, 202. 417. 268. 384. 423. 

Ionia, 223, 938. 

Isthmos, 205. 

Italia, 240. 313. 423. 427. 

Lacedmmon, 191. 299. $21. 474. 568. 

Laconica, 917. 479. 

Leactra, 264. 298.427. 

Libya, 486. 

Lyoeum, 508. 519. 

Lyois, 237. 

Lydis, 427. $39. 

Macedonia, 258. 269. 480. 306. 

Malee, 627. : 

Mantinea, 219. 427. 

Marathon, 204. 289. 419, 552. 

Mansailis, 316. . 

Melus, insula, 728. 

Messene ab Herculis posteris occupata. 
191. pacis conditio inter Thebanos et 
Laocedsmonios. 298. ἃ Lacedemoniis 
eversa. 521. 547. Messenen jure pos- 
sident Lacedemonii. 299. ab Heroule 
bello capta. ibid. 

Mysius campos, 227. 

Naupactum, 527. 


Witus, 491. ᾿ 

Olympia, 319. 679. 681. 685. 

Oropus, 594. 

Parus, 747. 

Peloponnesas, 191. 205. 217. 266. 971. 
$99. 305. 313. 315. 548. 480. 515. 
5923. 598. 545. 554. 569. 596. 776. 

Phoselis, 917. 396. 518. 

Phocis, 966. 

Phoenicia, 237. 445. 4T. 

Phrygis, 238. 

Pirmeus, 185. 589. 676. 684. 706. 707. 
710. 719. 

Plateea, $01. 407. . 

Pontus, 493. 688. 689. 693. 697. γ00.708. 

Potidea, 696. 

Rhodus insola. 238. facile ad Persas in- 
olinabit, si Perse maritmses oivitates 

' majoribus prmsidiis firmaverimt. ibid. 

Salamis (in Cypro) a Teucro condita. 
445. regnum illius in principio Teo- 
cride teuebáént. ibid. postea exsal Phee- 
nix rego expulso regnem occapat, to- 
tamque insulam regi Perserum sebjicit. 
ibid. Salaminia pegma. 167. 

Samus. 438. facile ad Perses transibit, 
si maritimam regionem firmioribus pre- 
sidils tenuerint. ibid. 

Seriphus, 725. 

Sestus, 626. ' 

Sicilia, tempore Paneg yriel servitete ep- 
pressa. 240. Sicilie civitates Greece 
originis omnes Dienysius cepit. 241. 
313. 

Sinope, 237. 283. 

Siphnus, 795. 732. 

Soli, 447. 

Sparta, 191. 195. 301. 329. 457. 569. 

Syracuse, 269. 

Syria, 937. 

Thebe, 189. 806. 480. 538. 546. 586. 

Therapne, 479. 

Tbermop$le, 202. 490. 320. 550. 

Thespis, 501. 407. - 

Thessalia, 266. 

Thracia, 258. 3543. 409. 

"(Th yres, 320. 

'Torone, 696. 

Trezene, 728.729. - 

Trojam expognantirm virtus. 237. Troja 
tempore Heroulis potentissima Asim 
oivitas, ab Mercule mtra paucos dies 
vi expugnata. 281. 521. expugsantes 
illam a multis laudati sunt. 289. qeo- 
rum molti parvuli reges foaerunt. tbid. 
Trojana expeditio. 458. Trojanum bel- 
lum ob Helenam raptam ortam. 4T6. 
Trojani belli dii ipsi eorumqoe $lii per- 
ticipes. 477. susceptum est, ne Barbari 

. Grsecis imperarent. 523. tempore illius 
belli viventes hymnis et fabulis cele- 
brantar. 442. Trojanum bellum melta- 
rum rerom utiliym causa. 480. 

Tyrus, 237. 457. 











883 


Consensus paginarum et versuum Editionis noalre oum sectionibus Editionis 
Bekkerarse in oratione de Permetetione. 


Bekk. Bekk. Bekk. "Bekk. 

598. 1 1 | 61511 58 626.17 115 6$8.17 172 
601.1 5 i7 59 ?4 116 45 173 
602. 5 3 29 60 48 117 49 174 
ult. 4 96 61 697. 5 118 175 
608. 5 5 pen. 62 * 15 119 689. 8. 176 
11 6 616. 6 69 41 19290 16 177 

20 7 13 64 45 191 44 178 

8 16 65 pen. 122 640. 2 179 
604. 6 9 22? 66 648. ?* 123 11 180 
16 10 617. 1 67 17 1*4 15 181 
20' 11 10 68 924 125 22 182 
pen. 12 15 69 29 126 26 183 
605. 6 18 291 70 | 629. 4 157 $à 184 
15 14 30 71 19 198 641. 1 185 

91 15 en, 72 18 1979 186 
antep. 16 618.18 73 96 130 13 187 
606. 3 17 19 74 30 131 29 188 
10 18 43 75 630. 1 1395 49 189 

20 119 31 76 7 133 34 190 
antep. 20 619. 3. 77 12 134 642. $ 191 
607. 6 2421 10 78 17 135 "8 199 
12 33 19 79 94 136 13 193 

17 48 24 80 30 137 40 194 
pen. 24 ult. 81 631. 3 138 $6 195 
608. 8 à $5 620. 8 8? 18 139 ult. 196 
15 46 12 83 20 140 643. 5 197 

20 (97? 21 84 28 141 13 198 

24 48 296 85 699. 5 143 21 199 
609. 1 29 86 11 (143 ' 95 400 
4 30 6291. Φ 87 19 144 644. 8. 201 

10 81 6 88 49 145 9 469 

14 32 13 89 633. 1 146 15 Φ03 

93 58 23 90 8 147 ?5 204 
610. 4 534 49 01 15 148 81 205 
10 35 alt. 99 21 149 645. 5 ?06 

15 36 622. 7 93 - 28 150 17 407 

29 5437 1? 94 634. 9 151 20 208 

' . ablep.38 18 95 6 152? 46 209 
611. 4 à 39 45 96 14 155 . 80 $10 
11 40 $0 97 91 154 pen. 211 

16 41 623. 1 .98 $5 155 646. 8 9212 

32 42 7 99 635. 5 156 15 2193 
antep. 43 1S 100 18 1357 18 414 
619. 5 44 18 101 17 158 924 215 
14 23 102 23 159 31 ?16 

19 46 49 103 ult. 160 pen. 917 

25 47 624. $ 104 636. 7T 161 647. 218 
613. 3 48 6 105 '13 162 11 419 
129 49 11 106 20 163 16 990 

18 50 18 107 47 164 41 491 
uk. 951 47 108 ult. 165 46 999 
614. ? 5? 645. 4 109 657. 8 166 se 449 
13 ) 53 10 110 14 167 648. 1 294 

19 ) 54 19 111 421 168 6. 9925 

47 55 77 112 ?6 169 | 19 $26 
antep. 56 626. 1 113 638. 3 170 18 $297. 


615. 8 57 ^ 11 114 9 1?1 .93 238 


Bekk. Bekk. Bekk. Bekk. 
648.97 Φ40 654. ? 459 659.ult. 289 665.97 319 
ult. 250 11 960 660. 7 490 antep. 5310 
649. 8 951 15 461 14 401 666. 3 391 
13 239 291 961 $291 494 8 329 
19 9435 .96 468 26 498 13 323 
95 934 31 964 ult. 294 21 5584 
30 935 655."9 465 661. 5 495 46 585 
650. 1 236 10 466 11 296 ult. 326 
6 937 16 967 18 2997 667. 5 397 
129 458 46 968 48 498 8 348 
19 959 656. 6 469 alt. 999 16 329 
$4 440 19 470 669. 7 300 292 550 
49 4:1 91 271 13 301 48. 331 
651. 3 242 26 272 19 805 pep. 332 
11 948 657. 1 9278 $5 303 668. 4 333 
17 944 5 974 pen. $04 10 334 
99 945 11 275 663. 7 505 17 335 
$?6 946 19 276 13 306 91 336 
39 9447 e$ 9277 . 40 307 pen. $37 
vlt. 248 30 5478 46 308 669. 358 
652. 5 449 peu. 479 664. 1 $309 12 S39 
11 250 “658. 4 980^ 7T $10 19 340 
17 251 9 981 14 311 670. 1 S341 
95 2592 15 9982 $1 312 9 S49 
peo. 253 99 483 46 318 16 5345 
653. 8 554 46 984 uütep. 514 45 344 
14 955 ult. 485 665 3 515 pes. 345 
18 456 659. 6 486 9 816 671. 4 346 
94 257 11 287 15 317? 9 347 
alt. 458 18 488 90 318 





ADDENDA ET CORRIGENDA. 


P. 97. in Var. Lect. infra Textum corr. ὀργῇ — p. 106. 5. dele τῶν — p.112. 9, 
corr. 5 χαλκὸν ὃ ὃν, Coraes, casu nescio an industria, ὃ χαλκὸν omisit, meque ia 
errorem doxit — p. 115. ip Var. Lect. ipfra Textum corr. )su — p. 145. in Var. 
Lect. infra Textum oorr. xal τοῦ Bac. À. — p. 150. in Var. Lect. infra Textum corr. 
l1 ἂν ζουλεύσαισϑε tr, &, — p. 189. in Var. Lect. ipfra Textum corr. δ παρορᾶν A. L. — 
p. 209. in Var. Lect. infra Textum corr. *isrowijsty ἴ,. — p. 293. 5. corr. eui — p. 
934. 5. corr. ϑ τἀρχαῖα — p. 246. 4. corr. κατακτήσασθαι — p. 968. 6.corr. σοι 5" τοι- 
οὔτον — p. $86. 16. corr. τῶν — p. 289. in Var. Lect. infra Textum eorr. ὅ πικρὰ om. 
À. L. — p. 299. in Var. Lect. infra Textum corr. κινδύνοις — p. 302. 10. eorr. δὲ 
-— p. 303. 12. corr. ποιεῖσθαι 7i» — p. S09. 17. corr. ἐπάγουσιν — p. 314. 23. corr. 
ix τε — p. 317. iu Var. Lect. infra Textum corr. *wwpaxaTuzheetr — p. 369. 8. 
corr. ἐν ὃ μόνοις — p. 382. ia Var. Lect. infra Textum corr. »vrtxótrec — p. 419. 94. 
COIT. κελεύουσιν — p. 434. 17. corr. r&v κακῶν τῶν — p. 446. in Var. t. infra 
Textum oorr. μείζων — p. 453. 21. corr. μέν ys — p. 458. 1. corr. ὧν. τῆς "EXA. — 
p. 472. 1. corr. τὴν τε Σκί καὶ — p. 529. in Var. Lect. infra Textam corr. "9 ágs- 
φέτεροι — p. 539. 23. corr. Jy — p. 539. 15. corr. αὐτὰς — p. 546. S. corr. τραγωδ.» 
διδασκάλων — p. 552. antep. corr. αὑτῶν — p. 562.3. corr. ὥνπερ — p. 572. 0. corr. 
μᾶλλόν — p. 502. 4. corx. ἂν xai δικ. — p. 685. in Var. Lect. infra Textum oorr. 
9iepáTTiTt À. L.. «ράττετε C. — p. 698. 7. corr. d ἄνδρες — p. 201.24. corr. evy- 
γιάψας — p. 733. in Var. Lect. iufra Textum add. !! χαὶ αὐλλοῦ A. C. L. — p.746. 1. 
corr. ἀπάξειν — p. 751. in Ver. Lect. infra Textum corr. ἐπιχειρῇ — p. 754. 23. 
corr. ἀποφαίνωσι — p. 757. 9. corr. 3 πόλει καὶ — p. 766. in Var, Leot. infra Textum 
corr, 13 μέρεσι — p. 769. in Var. Lect. infra Textum corr. διηγούμεενα. 


t FINIS. . 


—— —À 


i3 ^ 


— Loudiui imprimebat J. F. Dovz in area que est Divi Joannis. 


εὐ 


APR 2 9 13390