''II' 'i'i'Iiii;i I I ' 'i'J'f'Mi 'J' ' ) I 1 i'i 1 i' i' 'i'i' 'i' ' •
i j'ih.i.'i i'i'i'i'i'i' ' '^Ii.'i'i'i'i'i'i'i'i'i',',',' ',1 i.'i.j'/ j'i'i'i'i'.'i" ',' 'i'ii;>Ii 1 I i!ili ;
' ' 1 > ■ • I ■ ' ' I ' ' 1 > 1 li . 1 i . . i" ' • I ' > 1 I 1 j ..' > .' ' ' ' >■' ' ■ 1 1 ) I 1 1 1 1 ' ' ' ■
' ' ' ' ' ' ' ' l?: I ' I li'i' 'j' '!' I.' ' ' J ' I 1 I 1 l'j' ' '!' I I l,'l' ' ' ' ' ' 'J' ' ' ' ' '
.j.i.i'ii'i'i'i'i'i't'.'.'.j.i.i.i-i.iiiKjfii'i'i^i^ii.'i'i'.ni.i.j.iri'i-i'i'iii'iM'i'i'i'.'i'.J.'.i.i.i.i'j.iMi'
•i' ' ' I ' ' <
I :^''•' f'^' ';;'!' '■'■' ''^''' ''!!! I :,'i"' '■''';• '■■'■' .'i'M« < ■ > 'i-^j! >
::^iiSiiiiii!iii:i;iN:ii!i;;,..,.,,,,,, ,,..,. ,.J: iii iiii iliiiiiiiiiiiiii ii
f^at WAriTED IN RBSC
ALTENGLISCHE SPRACHPROBEN
NEBST EINEM WORTERBICHE
HERAUSGEGEBEN
EDUARD MATZNER.
ZWEITER BAND: WÖRTERBUCH.
ERSTE ABTHEILUNG: A.-D.
BERLIN
WEIDMANNSCHE BÜCHHANDLUNG.
1878.
4^-'?
HAH
A.
a. Der Laut und Buchstabe a, cf. abece.
If it be man, it cryes a a, {lat j)e first letter
es of {ie nam Of our forme fader Adam. Hamp.
4SI. A broch of gold . . ()n which was ürst
iwriten a crowned a. Cll. C. 2\ lliO. 2. Als mu-
sikalisches Tonzeichen : Every clarke tliat can
rede and syng , seythe that a re gothe befor
be my. Kel. Ant. I. 83.
a praep. für an , s. an , on , praep.
a pron. statt he, heo, hü, er, sie, sie (pl.).
And {)aa{)ühte [jiohte he ä.T.] anojier. Laj.
I. 122 j.T. Into al the World he sentmessage;
A thoughte arere a neowe trowage. Alis. 7809.
Als in Petir a [sc. Crist] gaf to hem power of
bindyngandlowsing. WiCL. Ajiol. p. 5. — Ne beo
ich nauere bliöe \)a. wile a [sc. \m quene] beoci
aliue. Laj. III. 127. J)e norice |)at hire wiste,
children aheuedeseuene. Meid. Maregr. st. 5.
To meidan Maregrete, As a wist ir norice scep.
st. 12. J)at he hira helpe wij) al bis {wjt , In
Babilloine oj)er wher a beo , [lat be mijte bire
iseo. Fl.a.Bl. 126. — Hauenesoneanomen. Laj.
I. 149. Sone mucbele a hire boden, ant more a
hire behete. Meid. Maregr. st. 12; sonst ha:
Bisechaibire })at ha {)e lihte. Hali Meid. p. 45.
Ha leopen on heore feive hors. Laj. I. 228 s. he.
a als Artikel und Zahlwort s. an num.
a als Verkürzung des Imperativ und des In-
finitiv von huven, habben.
A mercy, madame. Will. 978. ^4myndeon
me, lord. 1177. As thy sone me wolde a scheut.
Sev. Sag. 916. Whan the Jewes wolde a stoned
him. Maundev. p. 86. I wend never to a seen
yowr goodly chere. Play of tue Sacram. 573.
I knowlech to a felid and seid {jus. Wicl. Apol.
p. 1. He myght a lernyd there. TüRU 174.
Richard might . . a saved hymself, if he would
a üed awaie. SUPP. TO Hardyng in Halliw.
Dict. p. 1.
a interj. , vgl. afr. n, mhd. d, altn. <c.
1. als Ausdruck der Klage und des
Schmerzes: A, fadir, he sayed, alas ! Sev.
Sag. 1250. A, God, huet solle we ete to day.
Ayenb. p. 51. A, God, bou hi byej) foles. p.92.
Thenne shrykede (ie Jonge qwene & vp on hyj
cryethe, .,4, lady, . . where ar my lefe cliilderen !
Ciieuel. Assigne 81 . He bleynte and cryed, a!
As that he stongen were unto the herte. Ch.
C. T. 1080. A, my nek has lygen wrang ! TowN,
Sprachproben IL
M. p. 108, auch in Verbindung mit wah, tvei/,
alas: A wah.' Jiet he efre wuUe jiristelechen . .
f)e[t] heo wuUe underfon swa bej ))ing. Ol-'-lI.
p. 25. A wah.' t)et ic hit efre dude p. 29. ^l wei
[wale ä.T.] {)at euere soch man into helle [solde]
gon. Laj. I. 308 j.T. Aioey! dojter Cordeille,
wyder schal ich now fle. R. OF Gl. p. 35. A wvy,
he seide, {)e rede dragon. p. 132. A tvey ! sely
jonge {jynges. p.315, cf. 327,338, 428. A tvey!
a ivey! we synuol men, alas! p. 252. A, alias!
huet is ous worj) oure ])ouer. Ayenb. p. 71.
2. der Bitte und Mahnung: A, Jhesu,
swete Jhesu, leoue {)at te luue of j)e beo al mi
likinge. GEH. p.221. A, sire.. Mercy. Sev. Sag.
2109. A, Laverd , lese mi saule. Ps. 114, 4.
A, man, hab munde {)at of }iis lif }ier commi{)
ende E. E. P. p. 1. (st. 2b). A, wend te awei.
Ancr. R. p.52. A, sire, . . ne passe nojt jut
the see. Bek. 1807. A , Alphouns, leue lord, lat
be alle {jo poujtes. Will. 4445.
3. des UnAvillens: yf, tratour! Sev. Sag.
1307. A, fals folc. Hali Meid. p. 3. A, kowarde
of kynde ! CiiEUEL. Assigne 71 . A, by lyuynge
God . . Thy hedde shalle lye on {>y hijjpe. 256.
A, that is writene wrang. TowN. M. p. 229.
4. der Verwunderung: yl, majjstre, icc
wat tatt tu füll wiss Arrt Godess Sune. ÜRM
12808, 13754. A, hwi wepest {)u Paul? OEH.
p. 45. A, a! that wondyrfuU name ! A! that de-
littabyl name! Hamp. Tr. p. 1. A, Jhesu, how
precyous es thi binde! p. 6. A, Jhesu, whan
jiou wille, how rightwis is j)i mede ! Langt.
p. 329. A, mon, how may jjou slepe, {ns morning
is so clere? Gaw. 1745. ^, Gylle, what cberu I
It is J. TowN. M. p. 109. A! quod the somp-
nour, benedicite, what ye say. Cll. C. T. 7038.
5. seltener der Freude: A, Mahowne,
so light is my saulle ! TowN. M. p. 152.
6. In Vorbindung mit ha -drückt die Inter-
jektion Befriedigung oder Ironie aus,
neue, aha: Aha! evax. Pr. Parv. p. 8. Aha!
now ar we right arayde. TowN. M. p 214. A ha!
Said \)ti erle , had |)at schank ne liien, })ou had
liggen j)er stille. Langt, p. 55.
a, aa, aj, ai, ay, as, o, oo, adv. ags. ä,
north, auch ua [Ps. 104, 4| , altn. d, cb, m, ea, e,
altschw. a, ce, e, ee, ahd. eo, to, alts. eo, io, yio,
afries. a, e, i, goth. aiv [in negativen Sätzen) ,
neue . ayf^ , i m m e r.
1
aa — abac.
1. A wurf)c \)o wa. Laj. I. 103. A fiis world
■win3 on|ein us. OKH. p. 21. Godd . . jife uss a
To hriikenn heofl'ncss bli.sse. Orm 40(18. |)er is a
liht t^- a li'itendc leome. Leo. Katii. IG'.lö.
Nert tu mid fuli^e a ifuUed? Anch.11. n. 27(;.
|)er is a feilt <.^- mot bcon aa nede. Hali AIeii).
j). If). AVar.schipe \mt aa is wakcr. OEH. p. 240.
Mo niahtc libben aa bi {le swotnesse. p. 2(51 .
Godfs.s |)f()\v\vcss blomen a}}. Ohm 'MVM'}. A)]
\m-\) sholdenn l)rinn<jenn lac. 7ss.{. Habben bit
nu and r/je. hAj. II. ü.JIJ. To wunien jier he wunei)
Ol. Lec. K.\tu. !I21. Bi.sech «/ hire j)at ha i)e
lilite. Hai,i Meid. p.45. {)ai sal forworth, and
^uusal be ai. Ps. 100, G. Luuen God and seruen
him ay. Gen. a. E.\. 5. be sam God ay was.
Hamp.12. So shulen mencallenitoy. Havel. 747.
Tliat anfald God es ay stedfast. jNIetr.Hom. p. 1 .
jE to liis liue hire willen idrijen. Laj. I, 54.
Everando. Mape.s p. 342. Ful o lif öe lested oo.
Gen. a. Ex. 111. Oo Ivuynge God l)at dwellest
in heuene. CilElEL. A.ss. 201.
2. Oft steht das Adverb in Verbindung mit
sinnverwandten Zeitbestimmungen: A to
mine Uuc aor}en ich mot drije. Laj. III. 121,
cf. 1.54, II. 54. Ahnten ende. OEH. p. 11. 25.
123. Ancu. R. p. 396. 0km 8764. 10491.
10564. 16105. 19324. tu schalt aa buten ende
bruken blisse. St. Makher. p. 19. 23. JEfre
a btdenn ende. Orm2090. Awibutenende. OEH.
p. 251. A on ecnessc. p. 29. From loorlde
into worlde aa on ecnesse. St. Marher. p. 22.
Ffom World inte worlde aa 07i echnesse. OEH.
p. 251. In alre worldene world aa on ecnesse.
St. Marher. p. 7. In alre worlde tvorld a on
ecnesse. LEG. K.\TH. 663. 2540. World a buten
ende. Ancr. R. p. 144. 182. In tverld ai [in
sfpcula]. P.S. 43, 9. Auch wird es mit cefre, euer
durch and verbunden : That we be wit hir euer
and a. Metr. HüM. p. XXI. Onde i* et euer
ant aa ure heorte. St. Mariier. p. 17. Ever
and o. Mapes p. 342. Ever ant oo , nyht ant
day. Lyr. P. p. 111. 112. 113. 114. Auch
wiederholt sich die Partikel : Crist shall rixlenn
cji occ a]\. Orm 2263. cf. 3212. 3644. 8549.
11557.
3. Das Adv. steht mit Bezug auf die Dauer
der Haupthandlung Avährend oder bis zu
einer anderen, vor Temporalsätzen und
meist unmittelbar vor der den Nebensatz ein-
leitenden Partikel : Ai was borjen Bala Segor
^orquile öat Loth dwelledde öor. Gem. a. Ex.
1105. Quen thai hauid striuen ai qnil thai
moht. Metr. Hom. p. XVIII. For god win
til Crist birl we Aiqiiil we lif in charite. p. 125.
Ileo biheld after ai hioil ha mihte. Leg. Katu.
1877. Scho lived hir lif in licherye Ai til Crist
haued of hir mercye. Metr. !Hom. p. 15.
Mankind in prison he held . . Ai til God in
trinite Of mankind hafd sa gret pite. p. 7. vgl.
altschw. e til, donec.
Hierher ziehen wir auch das frühe weit ver-
breitete a put, o put (|iet), da wir in « und o
keine verkürzte Präposition zu erkennen ver-
mögen ; pat leitet aoer in älterer Zeit häufig
den Temporalsatz ein, welcher in nördlichen
Mundarten von til eingeführt wird: And het
hire kästen into cwarterne ant into cwalmhus
a iSet he hefde betere bi|ioht him. St. Mariier.
p. 4. AI ich am dreori a ^et ha beon {)urh me
idoruen. ]). 15. Ne we nusten hwat we diden
a hat\\ii unduttc us. T-EG. Katii. 1820. teos..
forrotei) ['rin « put ha arisen jiurh birewsunge.
Hali Meid. p. 15. Nis ha neauer wiöute care..
a hat owäer of ham twa ear lose oöer. p. 35.
From Moyses a pet drihten com. OEH. p. 15.
Ic wille liggen a pit ic beo ealdre. p. 23. I^at
pich ham forwalleö a <)et ha beon formealte,
p. 251. ^er inne heo wuneden a pat her com
liöen ma of heore leoden. Laj. I. 257. Va feol
|iat feoh here fif and sixti jere a pet Aöelstan
com liefen. III. 286. Thou shalt buen in bondes
ay O that come domesday. Harr, of Hell
128. And euere to libben iliche jong o pat of
hem to weren atsprong [)e noumbre of |ie soulen
etc. Gast, of L. 151. So steht oöet häufig als
Variante von vort in Ancr. R. p. 18. 22. 42 etc.
wie abat, ahet p. 134. 152. Diese häufig zu
einem AVortkörper verbundenen Partikeln er-
scheinen auch als Präposition: Alle dajen a pet
endunge j)issere Aveorlde. OEH. p. 119. Sitteö
ohet Magnificat | je mowen sitten vort Magniß-
cat ed.]. Ancr. R. p. 22. v. I., auch vor einem
Adverb : Hefde ihud hire ahat tenne. Leg.
Kath. 2053.
4. Als bedeutungsloses FüÜAVort steht
ai häufig in der alten Psalmenübersetzung :
Bandes of {)a breke we ai. Ps. 2, 3. When
{)ou .salte come to me ai. 100, 2.
5. Die nördliche Mundart verbindet das
Adverb oft m i t P r ä p o s i t i o n e n : Ne i« ai [in
aeternum] sal he threte jjarfore. Ps. 102, 9. so
in ai 9, 6. 14, 5. 105, 5. Laverdes merci . . til
ai our him dredand. Ps. 102, 17. Til in ai
lighte sal he noght se. 48, 20. Wane sal t)ai,
And in {)air duste sal turne /or <•«". 103, 29. 1
warn the lad, for ay. TowN.' M. p. 19. Wyth
halowys to duell /or evyr and ay. Wynt. 7, 7,
360. Upbraidinge of ai [opprobrium sempiter-
num]. Ps. 77, 66.
6. Mit mare , 7nore zusammengestellt, wie
ags. d märe, vergleicht es sich dem ahd. eomer,
iomer, nihd. iemer, immer, nhd. immer : Gan to
scrifte and bireusien ha [sc. eower sunne] and
forletcn ha a mare. OEH. p. 21. Wuniaö in
him a mare. p. 27. Ve mote ich ai mare heien
ant herien. St. Marher. p. 3. I>e pine j)eruore
leasteö « mare. p. 15. I*e is ileued . . blissen
buten ende & murhöen ai mare. Leg. K.\Tn.
2188. Lasteö ai ?nare , se lengre se mare. 1719.
Die Verdoppelung des Komparativ verlegt den
Nachdi-uck auf den Begriff der wachsenden
Steigerung: Ever me longed a more & more.
All. P. 1, 144. I'at meued my mynd ay more
4'' more. ib. 156.
7. Auch Komparativsätzen, welche ein pro-
portionales Verhältniss ausdrücken, geht
öfter a, ay voran: A the more I loke theron, A
the more' I thynke I fon. TowN. M. p. 229.
Ay the halyar that a man es , The mar lufes he
meknes. Metr. Hom. p. 73.
aaö s. s. ad.
abac, abak, abacward s. bac.
abad — abäsen.
abad, abade, abaid, abood, abode s. Ver-
zug, Aufenthalt, zu abiden ags. dbidun geh.
vgl. bad s.
Wyth the knytht was none ahad. Degrev.
129 Hys bridill, but mar <thad. He turnyt.
B.\RB. 9, 490. Nas ther no leng (d)ade. Tristk.
1, 14. Bischop Synclar, without langar uhuid,
Met thaim at Glammyss. Wall.\CE 7, 1033.
Non ahaid he makith. Lancel. 3308. And
right anoon , withoute eny (ihond [vv. 11. abod,
abode Six-Text Pr.] His baner he desplayeth.
Ch. C. T. 9C7. Of restes , of labour, aiid of
viages, Oi' abnod, of deeth, of lyfe. H. of Farne
3, 872. Peril is Avitli drecchynge in ydrawe ;
Nay swich abodes ben nought worth an hawe.
Tr. a. Cr. 3, 804.
abaßlieii; abaeilien v. ags. dbäUgan, irritare,
ofl'endere, schädigen, vgl. nbel]en.
Bruttes . . ofte hine abceileden [faste him
wil^stode j. T.] Laj. IL 3.
abai, abaie s. afr. abai, ahoi Stellung
des Wildes durch die Hunde, eig.
Bellen ; vgl. bai s.
1*6 emperour entred in a wey , euene to
attele to haue bruttenet fiat bor & \ie abaie
se|>t)en. AVill. 205. Euere jie dogge at {)e hole
held it [sc. |)e barn] at abaye. ib. 46. Thus the
forest they fray, Hertus bade at abey. ])egrev.
237. I^us y am huntid as an herte to abay.
Hymns to the Virg. p. 70. 1. 401.
abaieil v. afr. abaier tat. gl. adbaubari. Wild
stellen, eig. v. Hunden, bellen, hetzen;
vgl. abauen.
Every man have a smal rodde yn his hond
to holde of the houndes that thei shul the better
abaye, Ms. inHALLlw. D. p. 4. ^ef he myghte
come on cas , wher hy hym myghte so hound
abaye, Othir bygile othir bytreye. Alis. 3881.
bildlich für erschrecken: A wourde scho
culd not speik, scho was so abayd. K. Hart
1, 49.
abandon, abandnn, abaudouii, abanndouu
adv adj. u. s. eig. afr. a bandon, bandun, pr. a
banden adverbial u. abandon s,
1 . adverbial steht es in den Bedeutungen :
nach Belieben, frei, willig: His ribbes
and scholder fei adoun, Men might se the liver
abandoun. Artii. a. Merl. p. 223. — Alle
thai fohved him abaundoun. Gy OF Warw.
p. 181.
2. adjektivisch in d. Bedeutung: will-
fährig, gehorsam er.scheint es in : To beon
moder of swuche sone . . and habben him swa
abandun f)et he wule {let al j)ine wil ihwer beo
ifor{)ed. OEH. p. 189. To boen moder of swich
sune . . and habben him so ahaundune öet he
wule 9et {)in wille oueral beo iuoröet ib.
p. 203.
3. als Substantiv findet es sich mit den
Präposs. at und in, afr. pr. a abandon, = sans
reserve: All tha alswa of the town Ischyd to
fecht at abandotvn. Wynt. 9, 8, 24. In aban-
doun Thai ger thaim cum apon thaim doun.
B.\RB. 14, 109. It is good resoun. He yeve his
good m aboundoun. Ch. R. of R. 2341.
abandonen, abaudonuen, abandnnen v.
afr. abandoner pr. abandonar von abandon zu
ban geh. unterwürfig machen, unter-
werfen, zwingen.
f)ai dowtyd at hys senyhourry Suhl |)ame
abaivndown halyly. Wynt. 2, 9, 35. Swa the
land ahandon-nyt he, That durst nane warne to
do his will. Baru. 3, 019. Fortune to her
lawys can not abandtnie me. Skelton I. 273.
Abandnnit will he noght be to berne that is
borne. Gaw. a. Gol. 1, 12. Morice . . Which
so ferforth was abandoinied To ("ristes feith,
that men him calle Morice tlie christcnest of
alle. GowER I. 213. Lucrece . . all environed
AYith women, which were ahandoned To wcrche.
III. 253.
abaudoiies adv. oder s? reichlich.
Of blisse and of lostes and of solas ssel bi
zuo abandones to echen, j)et alle ssoUe by uoUe.
Ayenb. p. 247.
abaseu , abassen , abaschen , abaiseii,
abaisseu, abaiscben v. weder niederd. ba.ien,
verbasen noch afr. \n-. esbair (esbaiss . .) scheinen
zur vollständigen Erklärung aller Formen des
Zeitwortes ausreichend, welches vorzugsweise
im Part. Perf. , obwohl aucli in einigen anderen
Formen vorkommt. Uebrigens scheint schon
Palsgrave, welcher das Verb mit esbaliyr über-
setzt, an die Abstammung von demselben zu
denken, neue, abash.
1 . intr. erschrecken, bestürzt sein:
His falouschip abasit of that thing. Lancel.
2243. Out of his slep he stert Abasit and adred.
377. Kyjt as no strong man ne seme}) nat to
abassen or disdaignen as ofte tyme as he here|)
jie noise of fie bataile. Ch. Boeth p. 14f).
Wist Isaac where so he were. He wold be abäst
now. Towx. M. p 37. Moyscs , be thou nott
abäst, My bydyng shalle thou boldly bcre. ]). 58.
I abasche, or amamased of any thynge. Palsgr.
Than wolde other boynardis have ben abassbyd.
Dep. of R. II. p. 8. Abaschyd or aferde. PR.
P. p. 5. '^ouxe gastnes is faln into vs, and
alle the dwellers of the loond ben abasshid
[elanguerunt] Wycl. Josn. 2, 9 Oxf. Of which
sight glad .. She was abashed. Cn. Dr. 1291.
Whan his folk saughe him at the erthe, thei
weren alle abasscld. Mavnd. ]). 220. Pe kyng
was abascht and to his bed buskes , and his
chamberlain so aferd |)at neih he felde iswowen.
Joseph 202. As the new abaysed nyghtyngale.
Ch. Tr. a. Cr. 3, 1184. Abaysyd of that
sycht thei wäre. Wynt. 8, 37, 74*. Thai war ay
(ibaysit and adred. Lancel. 2004. I wexal abesit
andastoned. Cn. Boeth. p.7. Nought abaitsed
to agulteGod and alle good men P. Pl. ed. Wr.
Not. p. 517. Thei weren abaist (or greetly
aferdj. Wycl. Mk. 16, 5. Oxf. Swa jiat men
suld mare drede and be abai/ste. Hamp. 1430.
tat of)er burne watz abayst of his brofie wordes.
All. P. 2, 149. Now is Berwik born doun,
abaist is I)at cuntre. Langt, p. 272. Wonder
sore he was abaistc. Cn. Tr. a. Cr. 3, 1073.
Cerberus . . was caujt and al abaist for fie
new[e] songe. Boeth. p. 107. The constablc
wax abaisshed of that sight. C. T. 49SS. She
rysith up abaisshed from hir traunce. 8984.
1»
ahash — al)l)<id.
Thci wert'ii ahdisrht [al)aiscliicirurv.l with grect
stoiu'yni},'f. WvcL. Mk. ö, Vi. Tlu; soduyn
caas tili- man astonrydc tlu> , 'l'liat rccd he wax,
abitixiht. Cu. C. T sr.Ci.
2. rt'H. in fjU-ichur Beduutunf^ : I\' kyn<^
ah<iist htm nouht , bot stahvortldy t'auht.
1,aN(;t. p. 170.
aluisli s. Schreck, Scham.
'llic kin<,'i's doiif^hter . . For pure uhasriu:
drcwo luT adrifjh. GowKU 11. 10.
abascliemeut s. wiixiv.dhusluncnt. Schreck.
F 11 r c h t .
Alittschcmcnt , terror, pavor, formido. Pr. 1*.
p. 5.
abatailiiKMit s. cf. neia-. hdttlcmcnt v. atr.
hutidllir pr fxtfaUuir, munire, mlat. hutuUlice,
munimenta urbium, aut castrorum. Zinne.
A ful huf^e lu'jt hit haled vj)on lofte üf
harde hewen ston vj) to ])e tablez , Enbaned
vndor \Mi iiJxttia/lmott. Gaw. 7S8.
ahatciiH'iit s. pr, abutemcn (renversement) ,
abdtiimeiit irabattemont) afr. abatenieiit, neue.
abiitimeiil. vgl. abutoi.
1 . I) e m ü th i {? u n g : 5^^ held }ie kyng of
France Gascoyn with outrage , For {)at mis-
cliance of Blanclie mariage : For {)at abafr-
inent he challenges it jjorgh right. LANGT,
p. 278.
2. M i n d e r u n g, E r m ä s s i g u n g: Ahate-
ment, or wythdrawynge of wyghte, or mesure,
or other tliyngys. l'K. F. p. 5.
abatou, abatieii afr. pr. abatre sp. nbatir
nihit. abattire s. baten, neue, abate.
a tr. 1. stürzen, niederwerfen: He
was (tJxited of his tuur, For Godes Godhede him
haj) doun cast Into helle. Cast. OF L. 1334.
Abdtcd was the meister banere. Gy OF Warw.
•140. Alle the baners that Crysten founde They
were abatydc. OCTOU. 1743.
2. bewältigen, deniüthigen: ])ed,
of all jiat it comes to abutes And chaunges all
myghtes and States. Hamp. 1()72. Thow lovest
alle gentil men, and dhatest alle tyranne. Alis.
74!J8. To abdtc jie bost of \>a.i bremc duke.
Will. 1141. Abated was than all his ])ride.
MiNOT p. 15. To ubate Griftyns pride. liAXGT.
p. ti3. Therfore that consayl was wel trye,
A}eyns the feendes foule envie To «/>a/?/e welthe.
SlIORElI. p. 105.
3. enden, aufheben: tat he for ys
neuew wolde, for to itbaty stryf, Do hey amen-
dement. R. ofGl. p. 54. Thon hast/z/^^/^cJalthat
stryf. SlloREH. p. 132. If any lynis be here
unsemely . . God sal abutc fiat outrage, thurgh
myght, And make fia lyms semely to sight.
Hamt. 5()(i;>. The dubbement dere . . Bylde in
nie iilys, abiifid my balez. All. P. 1, 121. Da-
her auch abschaffen: Monye lujier lawes . .
He bebet, |)at he wolde abate. 11. OF Gl. p. 447.
4. nie dem, verringern, lindern:
I»e fifte nayne es fie fire hate, {)at na maner niay
abate, Hot almusdede. Hami-. 3088. Pc fire
hate, |>at na thyng niay sleken ne abate. 0595.
I abafr or asswage anger or displesurc of a
person. pALsCiU. auch ver klei n or n , her-
absetzen: Vor jiet guodo los to abatye and
hyre guodes to lojy. ÄYENB. p. 2S. Abatyn,
sübtraho. Pr. P. j). 5.
b) intr. nachlassen, aufhören: In
the batayle . . Frysel was ytake ; Ys continaunce
abated eny bost to make. PoLIT. S. p. 210.
IJut he sigh tho no spede therinne ; Wherof his
lust began to abate, And that Avas love istiianne
hate. GowKK I. isO.
abaiu'ii, abawcii auch abavou v. ist syno-
nym mit abi/ica im bildlichen Sinne ; es steht
vorzugsweise im Part. Perf. und erinnert durch
seine Bedeutung an das afr. abnubir = surjjren-
dre, eflVayer , welches auf lat. balbtis zurück-
geht. Die F^ntstellung wäre auffallend.
]). p. erschreckt, bestürzt, verle-
gen: About fiei gan him chace. Sc hunted him
als hayre . . Many men saw him so ahaued.
Langt, p. 210. I was abawed for marveyle.
Ch. li. of R. 3040. My countenaunce ys
nycete , And al abawed, where so 1 be. B. of
Dach. 012.
Auffällig ist das intr. abavc, bestürzt sein,
welches durch den Heim geschützt ist in : The
peeplis hertis gretly gan abavc [im 11. auf .save].
Lyüg. M. P. p. 144.
abbaie, abbeie, abbal, abbei, selten abei.
s. afr. abaie, abeie. Fabl. ET C. I. 245. 250.
mlat. abbatia. neue, abbey. Abtei.
Of f)e abbaye of the Holi Goste. Hel.
PlECES p. 4S. This abbaye. p. 4S. 4!). Abbrye,
abbacia. Pr. P. p. 5. To |)at abbat. CoK.
103. About nedes of hir ubJiay. Metr. Ho.m.
p. 104. Till JTe priore of {)e abbuy of Saynte
Victor. Hamp. Tr. j). 7. In soue abbayes. Laj.
III. 192. j. T. I>o bad he him an abbei. St.
Dunst. 39. cf. 99. 103. 114. Anolier abbei.
CoK. 147. 155. 104. If there come to an abey
to pore men or thre. POLIT. S. p. 329. Hü
rerde abbeyes 11. OF Gl. p. 369. Eyjte <fc fourty
abbey r.s hü rerde. p. 2s;}.
abbasse, abbas, abbesse, abbes, abbejs a.
abatisc s. afr. abaesse, abeexse, mlat. abbatissa,
neue, abbess. Aebtissin.
^'abbasse was 1)0 glad ynou}. 1 1 ,000 ViRG.
175. The abbas, and odur nonnes by. BoNE
Florence 192(i. fe gude lady Charite . . sali
be abbas of j)is sely abbaye. Kel. Pieces. p. 50.
This abbas was all slepand Delyuer of a fayr
knawe chylde. Metu.Hom. ]>. 1()8. To\^'abbesse
of Coloigne. 11,000 ViRG. 105. tat was at
Came nonne 8: abbesse. K. of Gl. p. 370. Abbesse.
Pr. P. p. 5. When this abbes thir wordes
herd. Metr. Hom. p. 81. That was abbes oi a.
nunrye. p. 104. Letters sent he hasteli unto
the abbeys nonnrie. p. 80. Hec abatissa, a atia-
tyse. AVr. Voc. )). 215.
abben v. s. habboii.
abbod, abbed, abbeod, abbot, abbott, abott
s. ags. ((bbad, abbod, abbud, alibat, abbnf, altn.
abJtoti, afr. ahbai, mhd. abbat, abbet, afries. abbete,
abbit, afr. abbet, abet [nom. s. abbes], vgl. sp.
abad, port. ((bbade, neue, abbot. Abt.
His aljbnd bed allegate. Ancr. R. p. 314.
I'uruh |)en abbudes gropunge. 27». Bi heore
abbodes iwissunge. OEH. p. 93. Dynok het her
abbod. R.ofGl. p.234. Hewa8ai/io<i{jer yraaked.
abece — abiden.
St. Dunst. 58. An ubbod |ier was. 11,000 ViRG.
151. Spsec wib i^ivne (ibbod Laj. II. 119. This
biscopes . . & abbadcs olso. 11. of Gl. p. 495. J>et
someni . . abbodcs. ib. — I>a answerede {ic
(Med. Laj. II. 124. cfll. 125. Hoo comen to
heore abbede. II. 123. Gyi" byscop, o\)eY <d)bcd,
in {lys lond ded were. R. OFUL-p. 447. Dionot
ha-hte heore ahbcod. Laj. III. Iü2. — Pe holi
mMo^. . hadde^retpoer. St.Dunst. 93. Barint,
another (/blot, to him com bi cas, Brand, p. 1.
Hc hud p' abbat. 1 J ,000 ViRG. 153. That may
don the abot härm. PoLlT. S. p. 329. Thise
abbafrs and ])riours. ib. Me acsede ane abbat fe.
Ayenr. p. 178. Y herd of |)e abbotfe. p. 219.
Aye {)e abbottes. p. 07. Abbott, abbas. Pr.
P. p. 5. Hie abbas, abott. Wr. Voc. p. 194.
aabotte p. 2f)2.
sibece, abice, abc. s. afr. pr. abc, wie sp. pg.
it. u. in neuei'en Sprachen, vgl. späterlat. abe-
cedaritts, (dieredariion. ABC, Alphabet.
Be tiiaye lettrcs of f)e abece. Ayenb. p. 1.
He was more {len ten jer old , ar he coufie ys
abece. R. OfGl. p. 200. Haveyenomorelernyd
of youre abc. Lydg. M. P. p. 42. Fir.st latyn
lettres of our abc, Carmentis fonde hem. p. 87.
In manere of here a.b.c. Maund. p. 109. Sa
mony abbays fowndyde he, As lettyris ar in {le
ahyce. Wynt. 0, 3, 41. With the same abicces
[pl.] AVycl. 1 Kings Prol. p. 2. Auch die
Fibel wird so genannt : A bok hym is browt,
Naylyd on a brede of tre , That man callyt an
abece. Rel. Ant. I. 03.
Wie psahni ubecedarii nach den einander
folgenden Buchstaben des Alphabetes zu Anfang
der Verse genannt sind, so wird Gedichten der
Name Abc beigelegt, Avie; Chauceres A. B. C.
called la priere de Nostre Dame. Cli. ed. MoRR.
5,78 (woi"in die Anfangsbuchstaben der einzelnen
Strophen dem .-ii^C' folgen^ u. \ni abcoi Aristotil.
B.\B. B. p. 11 [worin die einander folgenden
Zeilen Worte mit a b etc. enthalten].
Äpece [al)ce P.] lerner, or he {)at lernythe
{)e abece. Pr. P. p. 12. ABCschüler.
abeden, abeodeii v. ags. dbendan ;bead,
budon ; boden) melden, s. bcoden.
I'a spec Brennus & bis irrnde dbed flied j.
T.] Laj. I. 188. Y schal be t^e furste of alle
That our message schal abede. Ms. in Halliw.
1). p. 5.
abeggen, abeyeii v. s. abar/f/en.
abeijen v. ags. dberian s. bei\cn, beif/hen, beien.
refl. sich beugen, unterwerfen: Ny
fiey abei)edoun hem no thing to the kyng best.
(^IIRON. ViLOD. 97.
abel, adj. abeliche adv. s. (d)il. abellen v.
s. aliilen.
abohlen v. vgl. afr. esbaldir. s. bealden,
l/elden. Muthfassen, kühn werden.
Theo folc of Perce gan abelde. Alis. 2442.
abeljen v. ags. dbehjan (bealli , bulgon ;
böigen), s. an-, onbel]cn u. bel]en.
1. tr. in Zorn setzen, erzürnen; ^U
he miltsaö {lan men f)e hine abelh. OEH. p. 111.
te bearn was abol^en [al)olje j. T.] Laj. I. 07.
te eorl wes abol)e. III. 120. Morpidus {le balde
iweerö him abolwen [abolwe ']. T.] I. 273. Viel-
leicht gehörthieher : Thathy nc be abolkc [k = jl
In prede. Siioreii. p. 22.
2. intr. i n Z orn , Wuth gerathen : !»(>
(dxilh ^aweyn. Laj. III. 47. j. T.
abere s. vgl. ahd. antpdra. mhd. atnbfcrc,
amjxere. Gebaren.
5ef the mon other that wyf By cheaunce
doumbewere, ~ye{ (add. me] may wyten hare
assent, By soum other abere, And seave, Hy
mowe be wedded. Siioreii. p. 0(».
aberen, abeoreii v. ags. dberan , dbeoran
bär, ba-ron ; boren) s. bereu, beoren.
tr. 1. tragen, heben [mit up cf ags. np
dberan] : l'at flod wcx f)a and aber iip jian arc.
OEH. p. 225.
2. ne Innen, wiedernehmen: With
also good reson we mowe of hem ywis Abere
thilke truage, that as thyngrobbed is. R.ofGl.
p. 190. v. 1.
3. gew. ertragen, dulden, auf sich
nehmen : I'olien ant abeoren hare unirude
duntes. OEH. p. 253. I'at is jiere saule deö,
foröon heo ne mei abeoren alla jia suniy3 jie f)e
mon uppon hire deÖ ; jienne heo wulle ut of |>on
licome. p. 35. I'u wxdt lete lelitliche i^' <d)eorc
bliöeliche {le derf. Hali Meid. p. 17. I>e jiet
{luldeliche «Je/vS wouh. Ancr. R. p. 15S. Ure
drihten . . aber ure sunnan [peccata ipse porta-
vit]. OEH. p. 121. Heo',hit lihtliche </Äfr. Lkg.
Kath. 1555.
aberiilg s. vgl. abere s. Verhalten, Ver-
fahren.
Apon his condicions and good aberynge.
Engl. Gilds p. 381. Of their good abering
and ti'ewe executing of their officez. p. 419.
aberiieu v. s. bemen, brennen.
tr. verbrennen: ^an fiat fer tofor him
abernb {lat middernat [leg. middenart = midden-
ferdcf. p. 233]. OEH. p. 239.
abet s. afr. abet, pr. ahet, abeta miat. abettnm,
auxilium, incitamentum , vgl. neue, to abet.
Anstiftung, Beihülfe, Trug.
The fend hyt was that schente hyt al Myd
gyle and hys abette. Shoreh. p. 58. If that 1
scholdeassente, Thorwgh myn übet, that hetlün
honour shente. Ch. Tr. a. Cr. 1, 356.
abide s. = abad , abaid. Verweilen,
Verzug.
AI the ost makith none abydc (im Reim auf
j)rowid[e]). Lancel. 2147.
abiden v. ags. dbidan 'bad, bidon ; l)iden)
neue, abide s. biden.
a. intr. bleiben, weilen, warten,
verharren: Nolde Seint Thomas abide no}t.
Bek. 1388. Our on shal here abide. Tristu.
1 , 93. In paradise securly myght no syn abide.
Town. M. p. 21. Abid, abid, Childric. T;Aj. II.
484. Abid, abid, wifmann , abid. Okm 1420.
14370. Abidah and understondaö [attendite &
videte]. OEH. p. 12L So I after him abide
(lebe). Langt, p. OS. Moni mon abit to
schriuen him uort jie nede tippe. Ancr. R.
p. 338. He hath nought lost that wel abitte.
GowER I. 335. Twa gode menn fiatt . . Jet
abidenn i {liss lif. Orm 8577. I»is meiden . .
abad baldeliche til ^ men com & fatte hire.
abiden — abit.
Leo. KaTII. 719. All fie follc fia?r ute ahad.
Orm 21". The pre.st ahnde bifor the auter.
Mktr. Hom. p. 101. An hundred jer .. Adam
fro Kue in svifte ahrud. G. A. Kx. 422. i-)at
folc flor XXX daijes ahrad. aS5(). cf. .•{«i(i2. In
hire hure heo (ih,d [ahod j. T.] I.AJ. I. 132.
Marie tibod, and wa.s wel slej. AssUMVC. DK N.
1). 111. He abod wel there. Bek. 1147.
Onneal^c abod he ane monjie. Ayenb. p. 173.
Xabod he naujt fort aniorwe. SllOREll. p. 40.
1 . . Aboode to knowen wliat this pe])le mente.
Ch. Lc(/. OW. Prol. 3t)i». i)re Hockes of sep..
(^at rior abiden. G. A. Ex. 1037. Ful seuene
nin he pl.) der abidtii. 24S3. cf. 3450. l>ei
lii;hted and abidcii. I-ANGT. p. 08. I'at alle
wenten into helle, and |)ere abi/de |ie n;uode in
zikere hope. Aykn'is. p. 13. Thai jiare abad.
TiifrTR. 2, 73. Thai abade. 3, 72. So long hath
Mayns in hir chambre abiden. Ch. C. 2\ 9762.
Thö hi hadde abidc longe. Bkk. 1256.
b. tr. 1. erwarten, warten auf..:
Forr |iatt jho -woUde ahidcnn fian- Elysabfejiess
tinic. Orm 1801. Huere ledies huem mowe
abidc in boure ant in halle wel longe.
Poi.lT. S. p. 193. Abid me her til min hom
come. AVr. AneCD. p. 3. Abyde ye me there.
TüWN. M. p. 114. Toward te muchele mede
Init meidenhad abideb. Hali Meid. p. 17.
Oure ladi t)cr abidep vs. AssrMPC. B. M. 340.
On his mon hismeth })at ahydez. All. P. 2,436.
Urihtest bur abit te. St. Marher. p. 21.
Menke &' teste abit us et hom. Ancr. R. p. 358.
Hrennes . . his broäer abad [abod ']. T.] Laj. I.
242. Cristes com lang /w/Jaf/scho. Metr.Hom.
p. 156. I abade \)i hele. Ps. U8, 166. Thet jo so
longe abod the skyle. SlIOREH. p. 165. Me abade
sinful pl.). Ps. 118, 95. For hise . . f)at jore
hedden him abidc , And sore longeden to gon
him midc. Cast. OE L. 1338. The day of ba-
teile and bitternes Fülle long abidenhaa itbeyn.
Towx. M. p. 315. Whanne othere seuene
daies weren abedtm aftirward [expectatis . . die-
bus]. "Wycl. Gen. 8, 10. Purv. Statt des Ob-
jekts steht auch ein Nebensatz : Alle fra \>e
pai ubide jiat {)ou gif hara mete in tide. Ps. 103,
27.
2. erleben: Alas, .. That ever shuld I
ab7/de this day. Town. M. p. 231. Scheo
weopith, and syngeth weilaway, That scheo ever
abod that day. 'Alis. 1051. AVel is me wel, hat
ic auc abiden swiUc] sei. G. A. Ex. 23S7.
3 . bestehen, ertragen: Ne durste him
nan abiden. La}. I. 67. Tliu ne darst domes
abide. O. A. N. 1693. Thise bitter paynes 1
wold abide, To by you blys thus Avold I blede.
Town. M. p. 315. As a löthely lioun That ba-
taile wald abide. Tristr. 2, 30. — ^en is better
to abide \>e bur. All. P. 3, 7. Azemoche aze
God ubi/t more {)ane zenejere , \ic more he him
smit. Ayenb. p. 174.
abidiiig s.
1. M" arten, Aufschub: ^e abidinge is
wel perilous. Ay'ENB. p. 17;j.
2. Langmuth: ^y bounte of debonerte
Ä: )iy bene grace , \)y longe abydyng wyth lur,
Vy läte vengaunce. All. P. 3, 419.
3. Erwartung, Hoffnung: Noght
sehende f)ou me fra abiding mine. Ps. 118, 116.
He shal be tlic abidyngc of folk of kynde.
"VVyc'L. Gen. 49, lo. And noAv what is' myn
abidin;/? AVyci,. Ps. 38, 8.
al)ii(le), sibul(le), abel, able adj. pr. kabil,
abilh it. abile lat. habilis. neue. able.
1. angemessen, befähigt: Able, or
abulle, or abylle , habilis, idoneus. Pr. P.
p. 5. We wol US in such forme make, As mo.st
ubil is oure pray to take. Cll. C. T. 7053. Unto
jie tyme ye be amyttyd . . gode and abell to
okew])y shapyn. Engl. Gilds p. 317. fe
lasse in werke to take more able. All. P. 1, 598.
Thow . . art therto nothing nble. Ch. Leq.
(i W. Vrol. 320. To ben an abbot able. C. T.
167. To hem was wel sittyng and able The
foule croked bowe hidous. R. of R. 986.
2. geschickt, bewandert: In art of
astronomic able he was holde. Alis. Frgm. 461.
3. schicklich, geziemend: Ne spitte
jiow not over the tabylle, Ne therupon, for that
is no {ling abylle. B.\B. B. p. 18. (v. 43).
4 . tüchtig, Av a c k e r : Nane of wertu til
hym lyk, At all ])oynt formyd in fassown, Abil,
ofgudcondityowne. "VVynt.7,6, 342. Hewillebe
Alexander ayre . . Ahillere fiane ever was syr
Ector of Troye. MORTE Arth. 2635. Artho're
auenant, onest, and abulle. Ant. of Arth.
st. 24. An hors . . a good & an abulle. CiiEUEL.
Ass. 288.
abeliclie. adv. neue. ubly. geschickt,
gründlich.
That he the craft abelyche may conne.
Freem. 243.
abulnesse s. neue, ableness. Geschick-
lichkeit, Fähigkeit.
Abulnesse , habilitas , aptitudo, idoneitas.
Pr. Parv. ]). 5.
abilcii, abellen, ablcii v. vgl. neue, enable.
fähig machen, befähigen.
Tille oure soide be . . abiled to gostely werke.
Hamp. Tr. p. 20. Whan he is abelled. Engl.
GiLDS p. 316. Euery person so abelled. ib.
As siehe myrthe more undisposith a man to pa-
ciencie and ablith to glotonye and othere vicis.
Rel. Ant. II. 44.
abinden V. i^. binden, binden.
Nas neuer non so fule ifund, as he, in helle
liji ahund. E. E. P. p. IS. v. 5.
abirijen v. ags. äbyrignn, onbyrigan. ko-
sten, geni essen.
God hus for])ead {u-s trowes westm , and
cwci^ jiat we sceoldon dea5 .sAvelten, jif we his
abirigdo». OEH. p. 22:^.
al)lt, abite s. afries. habä, abit. altndl.
abite. afr. pr. habif, tda't. it. abito, neue, habit.
Kleid bes. der Mönche und Nonnen.
Wiöinnen höre abit, Pet is on , I^at euch
haue(5 swuch ase oi^er. Ancr. R. p. 12. The
f//>?// of monck. Bek. 255. A monkes abyt on
hym he lette do. K. ofGl. p. 150. Imeneoffals
religions . . That wolen in an <dnt go, And
settcn not her herte therto. Cll. R. of R. 6160.
The abyt J)at fiou hatz upon , no halyday hit
menskez. (Kleidung übhpt.) All. P. 2,' 141. Pe
abit — aboutestonding.
abi/(e of nonne heo tok. R. ofGl. p. 434. Laced
in a hauberke, tat [\>ai ed.] is no clerkis abite.
Langt, p. 319. A qucst f)an wild he take of
{le monke {lat bare {le coroune, His abite he gan
for.sake, his ordre lete alle doune. p. 172. He
shal repente, And eke abide thilke dav, To leve
his (ibite. Ch. R. of R. 4915. The which, the
clothis of widewhed don down, toke to a roket,
and, thertÄjVt'chaungid, sat in the place. AYycl.
Gen. 38, 14. Oxf. Abi/fe i. clothynge. Pr.
P. p. 5.
abit s. s. obit.
abiten V. ags. äbifan, onbifati (bat, biton ;
biten). s. biten.
1. anbeissen, kosten: Mete ne drinke
he 7iabit. Fl. a. Bl. 40.
2. zerbeissen, zerreis sen: Uuenon
Jian Brutten, swulc heo heom Avolden abiten.
Laj.III. 7.5. Tygres, bores and lyouns, Addres,
quinres, and dragouns, "Wolden this folk mychel
and lyte Envenj-men and abite. Alis. 560S.
Broune lyouns, and eke white, That wolden
fayn his folk abyte. 7095. l^e wulf . . alle heom
abiteb. L.\j. II. 471. A thousent shep ich
habbe abiten. Rel. Axt. II. 276.
3. zerstören: In blowing tjTne [sc.
wyndesl abite the flowres. P. Pl. 1 084*7.
ablasten v. ags. onblastan. s. blasten. an-
blasen, anstürmen.
Venim and fire togider he cast, That he
lason so sore ablast, That if ne were his oigne-
ment . . He hadde with that worm be lore.
GowEK II. 251.
ablaweii, abloiren v. ags. äbldvan (bleöv;;
bläven) s. blaicen.
1. blasen, einblasen: Crist ableow
bana halja gast ofer f)a apostlas.' OEH. p. 99.
I>e helende ableu his gast on his apostlas. ib.
He US machede lichame , and sawle ableoio.
p. 233.
2. anhauchen: Aswon tho sehe over-
threwe , Wawain sone hir ableice. Arth. a.
MeRL. p. 315.
3. aufbljasen, blähen, schwellen
(bildl.) ; Thos he [sc. the devel] gan hyre herte
ablmce, And hy se| that frut . . Was fayr and
god, And et throf. Shoreh. p. 160. "AVyth
flesch and blöd of ham inome, Thet was ablowc
Thorjh the fenym of the fende. p. 166.
ablenden v. ags. dblenda^i blende ; blended]
vgl. ahd. arblentjan mhd. erblenden. s. blende?!.
blenden, blind machen eig. u. bildl.
He heom walde ufel don, ba3e ablenden and
anhon. Laj. II. 1S9. Ne schulen heo nout
\ieonne ablenden \ieheoTteeien. AxCR. R. p. 314.
The lond forto abiende. Bek. 1293. The whila,
this light and this leme Shal Lucifer abiende.
P. Pl. 12350. — tus Pe false uikelare ablendeh
jjeo {)e ham hercneä. AxcR. R. p. S6. Wreööe
ablendeb so \ie heorte. p. 120. bis zenne of
prede ys to dreduol, uor hi ablent men zuo jiet
hi hamzelue ne knawef) ne ne zyeji. A^'EXB.
p. 16. Eoröe & asken , \)Qi ablent euerichne
mon |)et bloaweö in ham. Ancr. R. p. 214. —
te deofel a6/ewffe heore heortan. OEH. p. 121.
tet blöd adoun wende So vaste in eye and in
face, \)2X\iyTa.Xi^y allende. R. ofGl. p. 208. Lu-
cifer loke ne mA'ghte , So light hym ahlenie.
P. Pl. 12729. — Swa ich habbe ablend ham ^
ha blindlunge gai5. St. Mariier. p. 15. Holde
hire eien inne, vor beo heo erest ablend, heo is
eö fallen. Ancr. R. p. 62. "Wlaunknesse of
wele hem hath al ablent. PoLIT. S. p. 330.
The walmes han the abland [Reimw. boiland].
Sevyn Sag. 2462.
ablinden v. vgl. ahd. arblinden, mhd. er-
blinden , s. blinden, erblinden, blind
werden.
Heo ablindeb in \>e inre eien. Ancr. R.
p. 92. f* ha forbernef) inwiä , ant {lurh ])e
brime ablindeb ^ ha nabbeä sihöe nan. St.
Mariier. p. 15. ^iffjeteje ablindab. OEH.
p. 109.
abloi interj. afr. ablo nach Iiqf.=\i\e\
courage ! allons ! auf! vorwärts!
Pe lorde for blys ablou Ful oft con launce
&ly?t. Gaw. 1174.
ablujen, ablnien v. vgl. ags. ungeblyged.
interritus (v. blygan' altn. bhjgja, oculos immo-
tos tenere s. Egilsson Lex. v. blygba, mhd. er-
blügen, erstaunen, stutzen.
I^a iwarö J)at folc swiöe abluicd , and mid
wundrunge cweÖen. [stupebant autem omnes et
mirabantur. Act. 2, 7], OEH. p. 89.
abobben v. s. bobben. [Auffallend ist afr.
rt5o6y = surpris, etonne Rqf., welches unbe-
währt scheint.] überraschen.
The messangers were ahobbed tho , Thai
nisten what thai mighten do. Arth. a. Merl.
p. 74.
abof, abOTe, aboon etc. s. abnfen.
abojen, abowen v. s. abu]en. "
aboniiuable, abhominable adj. pr. abhome-
7}able lat. abotninabilis. abscheulich, verab-
scheuung s würdig.
Uor \)e materie , pet is to moche abomy-
nable. Ayenb. p. 49. There is no vice sucne
as he, First towardGod abhominable. GowerI.
263. Abhominable , abhominabilis. Pr. P.
p. 5.
abominacion, abhominacionn , abhoinina-
tiO'mies. pr. ahominatio, abhominacio lat. «6owu-
natio. s. Greuel.
He vsed abonmiacioiies of idolatrye. All.
P. 2, 1173. Fro him comethe out smoke and
stynk and fu}T, and so moche abhomynacioun,
that unethe no man may there endure. Maund.
p. 2S2. Abhominacyon , abhominacio. Pr. P.
p. 5. Bat war abhomynatyoicne And owttragew.s
transgressyowne. Wynt. 6, 2, 51.
abosteii V. s. basten, mit hochmüthigen "Wor-
ten angreifen, anherrschen.
A bretoner, a braggere Abosted Piers als,
And bad hj-m ? go pissen with his plowgh.
P. Pl. 4104.
abont, abonten etc. s. abutan.
aboutestonding s. eine Nachbildung des afr.
circon.stanee pr. circumstancia. Umstand,
näherer Umstand, s. abutan.
He ssel zigge alle his zennes . . and \)e
aboutesfondinges of l^e zennes. Ayenb. p. 174.
[cf. Las circumstancias dels peccatz. R.\tn,
8
abreken — abstenen.
T,EX. Rom. Tl. 200]. Vo ahoufrxfnr.diiirjrs alle
j>et morej» lu'zcnnt's. p. 175. ^q ahoutcstondingcs
jic't moje mori |ie zeniu-. p. lT(i.
abrckcii v. aj^s. dbrccan (bräc , broecon ;
brocen . s. hnhoi.
a. tr . z c r 1) r i- c h i' n , zerschlagen: Nu
hafei^ lie niino hau alle ladliche cihri>kr)ic. 1/A}.
111. 29.
h. intr. ausbrechen , entfliehen:
~)if we may owhar alin-le, Fle we hem with u:ret
reke. Artu. a. Merl. p. 292. Ich am niid
lermiV'n (throkeii vt of |)en benden. T/A}. I. 31.
And Saide thei wer no men Hut develis ahrokcn
oute of helle. Ms. in HalLIW. 1). |). 11.
aln'iid adj . ? p. ]). ? v o r d o r r t ?
llis ym])e thriuendc hc sai, Fair iwoxc and
fair isprad, l?ut the olde tre was ahrud. SkuYN
SAfi. (iUS. Diesen Worten entsprechen die fol-
genden: They lette the jonj^e branche sprede,
And the holde tre /'y/7««/rt dedc. Seven Sag. 622.
abrodoil v. ajjs. dhrcrdan (-de; -cd), dila-
tare. s. hrrdm. weit ö f f n e n.
The hule . . Mid thisse worde hire ejen
ahrad l=al)radde, abredde]. O. A. N. 104J.
abroideii, abraldeu v. aji^s. dbregdmi (brägd,
briid, hruijdon; brogden, bregden). Wir ver-
mögen die Formen hrcidcn und hritideti hier
nicht mit Sicherheit zu scheiden , obwohl sich
bniideti auch als abgeleitetes schwaches Ztw.
findet. In dem berechtigten Präterit. hntid von
hrcidi-n mag die Vermischung für das Si)rach-
bewusstsein angebahnt sein, s hreidcn, hi-didvn.
a. intr. auffahren , bes. aus dem
Schlafe, erwachen: He schal a domesdai
grimliche ahreiden mid tc dredful dreame of jie
englene bemcn. Ancr. K. p. 214. And te holi
mon abrcid 8z cleoped hine to him. p. 238.
Adam abrnid, and saj Sat wif. Gen. A. Ex. 231.
cf. 1(117. 2111. Ulixes out of slepe abraid.
GowER III. 54. I abraide Right as a man doth
out of slepe. I. 47. He . . abraide Out of his
slepe. I. 268. This man out of his slep for fer
tibrat/dc. Ch. C. T. 16491 auch : aus Ohn-
macht, B e t ä II ]) u n g , Staunen etc. erwa-
chen : Sehe gan of swinvn ab)-ei/dc. Ch. C. T.
8<.»73. But al for nought, yct myght he nought
abrnyde. Tr. a. Cr. 3,1064. Out of his swough
amonge as he abraid. ]il. Kn. 154. Til sehe
out of hir masidnessc abraydc. C. T. 8037.
Jacob abraid, and trewed it nojt. [cf. quo
audito Jacol) , quasi dc gravi snnwo evigilans,
tamen non credebat eis. Gen. 45,26] G.A.Ex.
2385. She studeit so , and at the last abraid
Out of hir thocht, and sudandly thus said.
l-ANCEL. 1231. wie überhaupt: in heftige Er-
regung gerathen, auf stürzen: Ii)omydon
with that stroke id>rayde , And to the kynge
thus he sayde. Ii'omyd. 114'J. To abrayd,
irruere. Man. Voc. \i. 197.
b. tr. 1. ziehen (vom Schwerte): Sone
his sweord he ut abrccid. I.Aj. III. 55. s. nt-
breiden.
2. a u f k () m m e n las s e n (mit up.) : Hors,
sheepe, and gees whi sind they be wrothe, For
thevr comodites to abraydc,7i up i)ride. Lydg.
M.'r. p. 121.
3. wegRchaffen, entfernen, Ver-
stössen: Alle Godes fend simle fram his
jesec(V' a^vrof/t« bienn. OEII. p. 230. [cf. ngs.
abrogden from . . BoETH. \x, 4.] Son hi wr8e3
abrodcti of his jesecjie. p. 241. ta were cofe
ahrudcn into fiesternesse \>c hi sturfe hungre.
p. 233.
4. tadeln, Vorwürfe machen:
I-lxjirobrare, to (dnrydc. Rel. Ant.1.7. Of old
surfaytes abrayde [forfetis v])braide. T,AMB. Ms.]
nat thy felawe. Bar. B. p. 2s (v. 52). I abraydc
one , I caste one in the tethe of a mater. Je
redarguc, je reprouche. Falsgr.
c. refl. sich bemühen, bestreben:
He dyd abraydc. him, to reche it. Palsgr. w.
I abraydc, I inforce mc to do a thynge.
abreg'en, abreggen, abriggcn v. afr. dbre-
r/icr , abriyicr , lat. abhrcviarc , neue, abridge.
abkürzen.
fan sal God abrege his days. H.VMP. 4571.
His tyme God abrege sal jian. 4577. Abrcggyn,
abbrevio. Pr. P. p. 5. AI mowe they yit
wel here dayes abrcgge. Ch. C. T. 3001. fte
wold abrigge her labour. 0490. He wold his
longe tale abrigge. 9531. His days war abrcge.d.
H.oir. 4575.
abreoi^eii v. ags. abrcöf^an (bread, brui^on ;
broöen) s. breobeti. entarten.
I'e teon5e werod abrcah and awende on
yfele. OEH. p. 219. tat si [sc. fias laje] alswa
swiö abrea() and adilijede {nn'h unhersamnesse
wat hit com to [la time \)e God sende )ie halie
M'itije. p. 235.
abrigglng R. h. abregen. Abkürzung.
To abrit/giiic/ of the peyne of helle. Ch.
Per.'!. T. p. 278." MoRR.
abroclie = « bmehc afr. bräche, pr. broca. mit
selten gebräuchlich, neue, set abroach, an-
stossen, anza])fen.
Right as who set a tonne abrocho, He per-
cedc the harde röche. And spronge out water.
GowER IL 183. Bachus and Juno hath set
r;Ajw/((^ the tonne. liYDG. M. P. p. 164.
abrocheii v, vgl. afr. bracher, brochier, neue.
hroach. anstechen, anzapfen bildl. an-
heben, anfangen.
Of thilke tonne that I schal abrnche. Oll.
C. T. 5759. Abbroehyn, or attamyji a vesselle.
Pr. P. p. 5. ten glory & gle watz newe
abroched. All. P. 1,1122.
abrod, abrood. s. brad.
absoucc s. afr. ab.ieticc. Abwesenheit,
Ermangelung: Oure 5 cssence, and in his
abse7ice tixke good brennynge watir, ha|) strenk J)c
etc. Qu. EssENCE. p. 21. Absence, or beynge
away. Pr. P. p. 5.
abseilt adj. afr. abseiif. Wis lord ^lat tyme . .
was ahscnt. Wynt. 7, 1. 33. Absent, not here.
Pr. P. ]). 5.
absoluciuu, absoliicioiiii s. lat. absohdin, sp.
abs(daein)i , 7ieue. alisidation. Absolution
(kirchl.)
hjfter ))e ab.wlaeinii he [sc. fie preost] schal
siggen etc. Ancr. R. p. 346. Of absolucioun
he on l)e segge calles. Gaw. 1882.
absteiieii , absteiueu , abstaiuen v. nfr.
abstenen — abuggen.
9
nhstiner, astenir pr. ahsfoicr, ah.sfoiir, lat. nhsti-
nere, neue, ahstam , retl. u. iiitr. sich ent-
halten.
Thei ahstettedcn liem fro siehe ]>leyes. \{v.h.
Ant. p. 47. Ahs(n/7ui)}, al)stiiieo. Pli. P. p. 5.
I (ihsfiiync or forljeare from any tliinj^, as meatc
or drinke or, my pleasure. 1'.\t,sok.
abstincnce s. pr. abstinvnsu, lat. ahstwrntia,
neue, (ihnfincnce. Enthaltsamkeit, Fa-
sten.
Chastete ssel bi straytlichc yloked and wel
wy|)draje be ahntiiience luorberingel. AvENii.
p. 2;{(). Scho spuris hir seife thoi-ow nbstyncnce,
and etys ])()t littill. Kel. Pieces p. h'A.
:ibstinciit adj. lat. pr. nhstincjis, sp. \v^. ah-
sfiiifiifr, neue, (ibstinent. enthaltsam.
Ahntyitent, or al)steynynge. or he that dothe
(ifi.sfj/ncnce. Pu. P. p. .5.
iibiifcii, abiiveii, abnve, abuf, aboven,
above, abofe, abof, abowen, abowe, oboven,
obouuc etc. adv. u. pra^p. s. hafcn.
a. adv. 1. räumlich: oben und ober-
halb: llihht tair uhuftmn jia'r jje child Wass
inne. OiiM (i4.'^S. Ban sal him almijtin luuen
Her hineilen and jund [öund ed.] ahuucn. G. A.
Ex. tt. f-)ü öe wunen abunen in heuone. '6'.V2.
My sauUe lufes my lord abtif. Towx. M. p. 82.
Aboven at the cop of the hille. Maund. p. 17.
Men may envirowne alle the erthe . . as wel
undre as aboven. p. 182. The sonne in halven
del schyneth ever mo , What abnve , what by-
nethe. "Por. Sc. 87. Now he slakys to lygge
above [in obsconer Bed.]. Seven Sag. 1686.
The knyght lay above [desgl.] 2543. tise twelue
degres wern brode & stayre, I'e cyte stod abof.
All. P. 1, 102 1. Ai til it com euenlye Thar
Crist was abowen andMarye. Metii. Hom. p. 1)6.
IIow I hange here abowe, How I hange apon a
Ire. AssuMi'C. B. Mar. 22. King Arther
schayer was sette Oboue in his chaselette.
Ant. of Artii. st. .SS. oben darü1)er in
Bezug auf Kleidung und Rüstung : Above the
here siththe thabyt of monek he nom , And
siththe Clerkes robe above. Bek. 2(j5. fe kyng
was aboue yarmed wyf) haubert noble i.*«i: ryche.
B. OE Gl. p. 174. A strayt cote ful strejt, jiat
stek on his sides, A mere mantile abof. Gaw.
152. auch obenan vom Sitze ; Worj)yly f)ay
wenten to sete , I*e liest burne ay abof. Gaw.
72. Bischop Bawdewyn abof ])iginez jie table.
112.
2. mit Hinsicht auf vorher Gesagtes:
oben, früher: Huerof we habbe|i aboite
ysi)eke. Ayenp.. p. 247. Va difference of fiise
beste mid {le sixte aboue yzed. p. lU. Ase ich
sedc above. Shoreii. p. 142. Fro the cytee
f(/wtv seyd. Maund. p. 214. The aboue membrid
weijte of siluer. WvCL. Tob. 4, 22. Oxf.
3. von quantitativem ZuMachse : oben-
drein, ausserdem: And wylle}) yet habbe
)ef{)es aboue. Ayenb. p. 35.
4. bildlich von Ueberlegenheit : oben,
überlegen: l'aie jiat her f = ter) weore abotie,
he ham sette bineope. Laj. II. 4 j. T. Pe wone
tK: vse jiat }e abbep euer to be aboue. R. of Gl.
p. 458. Bath him and his wencusyt he, And
gerris his fayis aboivnc be. IJarh. (•. Hl 3. ähn-
lich in : ©or he was . . Holden wuri^elike a wel
ahmen. G. A. Ex. 1517. tat he lent religiouse
to bring jiam aboue. T,anot. )). 137.
5. mit einer Prä])osition verbunden
steht es in : He may se fra his body com, Bathe
fra aboven and fral)yne|)e, Alkyn tilthe. Ha.mp.
611. "VVith floodes that frum a1)one shal falle.
ToNVN. M. p. 23.
b. prcTp. 1. räumlich: über, ober-
halb, mit oder ohne Berührung des niedriger
liegenden Gegenstandes : Uppo t)att oferrwerrc
[latt \ia.9,üAbufenn jiarrke timml)red. Orm 1ü5S.
Abuuen us, |)e eorre demare. An(.'R. R. p. 304.
Vrom abnue l>e uorheaued dun tu j)e breoste.
p. 18. By God, that is aboven us. PoLIT. S.
p. 70. Above the emjierours table . . and aboven
a gret partie in the halle , is a vyne. Maund.
p. 2 19. To an hey röche . . t)at stod aboue |)e
see an hey. R. of Gl. p. 22. Into heuene, {)et
is aboue alle ssep|)e. AvENH. ]). 13. .\botvcn
Wynchestere Avas schewed . . Miracle faire &
myrie. Langt, p. 82. Mirre, fiat mannes fies
mai bald Abotoen erthe fra roting. Metr. Hom.
]). 105. Abotone the toune . . Thar Wallace
wald, and gud TiUndy , abid. Wall. 8, 747.
For jie corruj)ciün of his body, Yf it suld lang
oboven erthe ly. Kamp. 848. I*e tane [sc
purgatoryl . . |)at within erthe es, oboven helle.
2974. Obmven Grimsby Eft t>ei gan aryue.
I,.\NGT. p. 42. üur Loverd . . sal fian sitt
Obounc {)e synful. Hamp. 5404. auch vom
Sitze : When he were sette . . Abnf dukes on
dece. All. P. 2, 37, worin schon auf den Rang
gedeutet wird.
2. in übertragener Bedeutung : über, von
einem Ueberbieten in quantitativer Hin-
sicht: Aboue fie catel nimeli j)e he5t>es. Ayenh.
p. 35. wie an W ü r d e , Rang, Herrschaft,
und durch Ol) siegen: An ha-fedd hird tatt
wass AJnifenn alle jjotn-e. Or.m 5^8. He jiatt
fra bibufenn comm Iss ane ubu/etm alle. 17970.
He sal heghe himself to be ^Iboven |ie haly tri-
nite. Hami'. 4125. In heven . . wit I wold
Above me who should won. TowN. M. p. 3.
To them that be abofe them. Bab. B. p. 329.
The name that es abojvne all names. Hamp. Tr.
p. 1. cf. 13. 15. 17. 38. Oboven |)a goddes alle.
Hamp. 4123. He hathe lordschi])e aboven alle
bestis. M.\UND. p. 1()6. I>e ten corounes aboue
betoknefi \)e ouercominge fiet hit hef> aboue alle
zenuolle. Ayenb. p. 15. — Aboven alle foules
of World thei worschipen the owle. Maund.
]i. 227. This madc , aboven every creature,
That I was youre. Cll. Tr. a. Cr. 4,'l(i51. And
specially, aboven every thing, Excited he the
poepul in his preching. C. T. 7297.
abug-geu, abiggeii, abeargeii, abeieu, abicu
V. ags. dbycf/an höhte; bohtj s. buggen. be-
zahlen, büssen.
1. mit einem ()l)jektskasus, oder mit sei-
nem Subjekte als Passiv: Sare {)u Int salt abuggen.
TiAJ. I. 348. I..oke hu he JUt schal abuggen.
An CR. R. p. 18^. Pa wrecche saule hit scal
abnggen. OEH. p. 35. He mot . . al his misdede
ahigge. Gast, of L. 393. Thow shalt it deere
10
abuggen — abusen.
abttgge. P. Pl. 3959. Wiöer hit scolde abiggcn.
Laj. I. 393. Hrre foHo ich mot nou (thigqe.
«EK. 1022. Yf shul ahlggcH it. V. Tl.. llii«.
llit behout'j) zuo dyere (ihvgge njilcpij (h/ddlich
zenne. Aykxb. p. 7iJ. AVe scholdcn alle deie,
And Jn fudi-r dvj) ahcie. K. H. 109. Thow
shalt ahgen it bittre. P. Pl. 12894. That
thou schalt with thi.s launcegay Ahyen it ful
sorc. Cll. C. T. 15232. She shal ubye that
iresptts ful dere. 2i. of R. 5979. — |)at ne scal
J)e King Avoh don, buten he hit ahiigge. Ij.vj. II.
52U. ^li he nhiKjge J)f sunne j)et he wrouhte.
Ancr. K. p. 3Ü6. Vres formes faderes gitlt
we (tbigget alle. MoK. ÜDE. st. 99. The
in/kkede cnsamplc that thou |efst, Thou ahcyst.
SiloKKll. p. 97. — 21i(it ahohtc moni mon.
li.K). II. 61. üf womman . . that love (ibou]te
so sore. Bkk. öS. Deore ahou}te he hevene.
14S2. Thenk wou dere he thc abowtc On rode
with his suete blöd. Wii. AxECD. p. 91. The
folk of Israel liittre aboughtc the gutes Of two
badde preestes. P. Pl. (ilSS. As keep me fro
the vengans of thilk yre, That Atheon aboughte
trewely. Cli. C. T. 2301. — Such shrewe fol
soure ant duere hit hath aboht. Pol. S.
p. 154. I naddo bileved al mi cun . . Ne mid
hunger and other ■ho him so deore abo^t.
Bek. 111. His loue in jiin horte bynde , I^at
]\a\i [)i loue so deore abo7i]t. Clene M.wdenh.
43. That so dere </«(! haveth «/w«^ Wii. AxECD.
p. 91 . — To deore hit beoö aboht. H.VLI Meid. p.
27. Ä'cobeoö ful deore rtioÄ/. Laj.II.97. Nisnan
blisse Sofies inan {nng \>ei is ute^viö, J)et ne beo
to bitter aboht. ÜEH. p. 185. Ful duere hit ys
uboht. Lyk. P. p. 103. Nes never Scotlond . .
allinge aboht so duere. PoL. S. p. 214. Euer
biö hot swfte abouht mid twofold of bittre.
OEH. p. 215. Neuer schal be misdcdc abonht.
Gast, of L. 381. Hit schal beo ful deore
abaiiqht. Alis. 4154. Nis no blisse . . het
ne beo to bitter abowt. OEH. p. 200. Das
Objekt ersetzt ein Nebensatz : Duere he sal
abuggr that he bigoa Judayle. PoL. S. p. 215.
" 2. ohne Objekt: Pu schalt . . bitterliche
ahiggcn. Hali Meiü. p. 29. He swor he
schöide sore abagge. Alis. 2971. Itt birede
hinim wel atiiggotn. Orm 6907. Thow shalt
abigge. P. Pl.*412S. He schal ahigge. SeUYN
Sag. 497. Ther durste no -wight band upon
him legge , That he ne sM-or anon he schuld
abegge. Cll. C T. 3935. fe boye jiat jie bärge
jomes abcyc schold sore. WiLL. 2790. The
commune for hir unkyndenesse . . schul abye.
P. Pl. 5336. I am gylty, ifc jiou atiryst For my
wykydnesse. Pol. Kkl. X: LovE P. ]). 250.
almjen, abncii, Jibouwon, aboueu v. ags.
dtit'igan, dbcngan ibeah, bugon ; bogen] s. bii}en.
a. intr. 1. sich beugen, sich unter-
werfen: AI him scal abii}e {(djoiace y T.]. La|.
II. 367. And euere hü flowen him bifore , tat
nolde him abouwe. II. 4. If ich rede forto
atwwe to the kynges wille. Bek. 867. — Ne
mai his strenthe hit ishilde That hit iad»i}th
the lutk; childe. O. a. N. 779. I'e noble
stude, tat al |)e World abacp to. ]i. OE Gl.
p. 193. Oure alre hevede that eure chief is,
To wham al the wordle ahoueth. Bek. 1330. —
An . . cynn \ie nefer ne abeah to nane deofel
jyld. 0"EH. p. 227. Bihet hem .. l'at jef heo
atiowc to liym, and to here kj ng hyra nome, l'at
he wüljdje al out hem brynge of |)e daunger of
Home. K. üF Gl. p. 78. "
2. sich wenden, sich begeben: Sir,
alle clerkys of oure scolys Abowne furthe theder.
TowN. M. ]). 309. — Intü castle he abeh.
L.vj. I. 222.
b. tr. beugen, unterwerfen: Mes-
singeres . . come, tat j)e kyng abmve ys herte to
f)e noble stude of Rome. R. of Gl. p. 46.
c. refl. sich beugen: Woldist {)ou . . to
him meekeli pce abowr. Hymns tu TUE V. A.
CiiU. p. 97. • — ta wes sancte Paul swiöe wa,
and abeh him redliche to his lauerdes fet. OEH.
p. 45.
abnjeu, abnyeu, abonyen, aboweu, abo^en
V. fschw.) ags. dbygan (-de; -ed).
a. intr. 1. sich verbeugen, sichnei-
g e n : An hundred and wel mo Alle ahotred hire
to. Alls. 187. AVel corteysly aboyde she.
M8. in Halliw. D. p. 10. llee [sc. fe horss]
foldes his feete & falles too {)e grounde And
abotced [to] }je burn on his best wyse. Alis.
Frgm. 1166.
2. sichbeugen, sichunterwerfen:
To non herre y schal ahuyo. 11. OF Gl. p. 102.
To was poer and beste Alle londys ssolle abouyc
to. p. 215. — ■ l'at clanliche to Vortiger ys men
abuyde echon. p. 106.
b. tr. beugen, neigen : In thulke sulue
wounde an other him smot tho, That he abuyde
is face adoun. R. of Gl. p. 476.
abiil, abiiliiesse, s. abil.
abuiidance, habimdauiice , abowudans s.
afr. abondayice , habondance, lat. abundantia.
Ueberfluss, Menge.
Abundance and plente of alle guode.
Ayenb. p. 261. Abundance, or grete plente.
Pr. P. p. 5. Many hatnindaunces of jiingcs.
Ch. Boeth. p. 40. Öe gave jiame . . abownduns
of ryches. Wynt. 6, 4, 76.
abnudaut, habiiudaiit , abowudand adj.
afr. abotidant , habondant, lat. abundans. i n
Ueberfluss versehen, reich.
And jit is thatcontree/irt&M/?(7rm^of flessche.
Maunil p. 179. God of mercy is so habmi-
dawnt. Cov. M. p. 222. To defende the and
thi contree , that art so liubimdant of tresore.
p. 230. In ryches {iow sali abomidand be.
Wynt. 6, 18, 302 All hys tyme wes'gret ])lente
Abnwndant , bath on land and se. 6, 18, 47. —
Dalier haboiDidandly adv. And spylt gret blod
habonnddandly . "WvNT. 6, 15, 30.
abundoii, habiiiidoii v. afr. abonder , ha-
bondcr, lat. (dnindarc, neue, ahaund. Ueber-
fluss hab en.
Abundyn, or haue plente. Pli. P. p. 5.
Som mon habundrp bojie in rychesse and no-
blessc. Cll. Bncth. p. 41.
ablisenv. afr. abuser, \n-.abusar, neue, abuse.
misl) rauchen, übel anwenden.
Thei [.sc. the armys] have nocht ben abwsyt ;
He that them bur schortly, he has them vsyt.
abusion — ac (ak) .
11
LanCEL. 1206. I «/>«5f or misse Order a thing.
Palsor.
abnsion, abnsionn s. afr. sp. ahusion, it.
ahusione, \)\\ dlruzio. Ungehörigkeit, Irr-
thum.
Certes , that Avere an alntsyon , That God
shold han no parfit clere Avetynge. Cll. Tr. a.
Cr. 4, !l(32. But now is this (ihifsiaim to seync,
That fallynge of the thynges tem])ürel Is cause
of Goddes prescience eternel. 4, l(t;32.
abusseii, abuschenv. afr. etnbiischcr, emhuis-
sier, ])r. sp. cmhoscar , port. onhiisair , neue.
uinhush, s. enhnssen, eig. ins Gehölz bringen,
verstecken, in Hinterhalt legen.
8eint Thomas was tho in Flandres , in
huding as hit were, In the hous of Seintüertin,
for he him ahussede there. Bek. 137t). A forsche
üst . . jiat was ahuschid [ler biside in a brent
greue. Will. 3633.
abutau [OEH. p. 1271, abiiteu, abiite,
aboiiten, aboiite, about, oboute, obout. adv.
u. praep. ags. ühütan, dbnton. Bosw. afries.
übi'ttu. neue, about. s. baten.
a. adv. 1. aussen herum, ringsum,
von Umschliessung , Einhägung , Umfassen :
His rillt erm schal biclupen me abuten. OEH.
p. 213. bildl. |ie hehscipe of j)e mede j)at tis
ilke lut wordes bicluppen abuten. Hali Mkid.
p. 19. Alse me fet })et Heis wiöuten mid niete,
mid claöe al abuten. p. 63. tejj umbeshaepenn
jiejjre shapp . . A litell of jie feil awe|j Biforenn
all abutenn. ÜRM 4084. Circumcised he
was, ahnten schoren. G. A. Ex. 1200. Gurmund
bilan Chirenchestre abuten swiöe uaste. Laj. III.
168. i-)is middelerd -was al loken and abuten
sperd. G. A. Ex. 93. As ha stoden & seten jier
abuten. Leg. KatH. 2033. Canstubulden a burh
inwiö i jiin heorte al ahute bituined wi9 a dere-
wuröe wal. Leg. Kath. 1657. Yf fiat tre war
tite puUed oute At a titte with al jie rotes
aboute. Hamp. 1914. I>at obout war lapped with
jie hert stryngc. 1905. And all uniset the bare
obout. MiNOT p. 30. Eine kreisförmige
Bewegung wird eben so durch das Adv. be-
zeichnet: Let tenne turnen hit [sc. f5 liweol]
swiftliche ahnten. Leg. Katii. 19.5.5. Daran
schlicsst sich der Begriff der Reihenfolge
einer Gesammtzahl : Whannse |iatt presteflocc . .
An .sij)e jseowwtedd haffden all Abutenn i
jie tenimple. ÜRM 547. Ohne den Begriff der
vollständigen Umschliessung bezeichnet das
Adv. in der Umgebung, Nähe: Hü rerde
abbeyes . . As Tokesbury & Oseneye, an aboute
mony mo. R. of Gl. p. 369. I se no bygyiig
nnv;\\^xii aboute. All. P. 1,931. 5^^^ Hörn wei'e
her abute. K. H. 343. übertragen: Xe hele |)u
nowiht {let liö f)er abuten. AxCR. R. p. 316.
2. umher, häufig mit Bezug auf Bewe-
gung oder Richtung nach mehreren Seiten : Pe
deofel ge9 abutau alswa {legrediendeleo. OEH.
p. 127. An old nion fiet. IUI. deoflen ledden
abuten. p. 43. Pa bisa?h f)at wif abuten whar j)e
eotend come bujen. La|. III. 26. ^eode aboute
as a best. Bek. 76. That thei beggen aboute In
buyldynge thei spende it. P. Pl. 10273. Dede
men . . jiat sal gang obout. Hamp. 4'<25. Devels
sal . . bere \ia dede bodys obout. 4328.
3. Mit dem Verb »sein« geht die Partikel
auf das U m gehen mit etwas, das Vorhaben,
die B e in ü h u n g u m etwas : Satan is jeorne
abuten uorto ridden ju' ut ofmine corne. An'CU.
R. p. 234. His engel, j)et is ine swuche time
bisiliche abuten to eggen us to gode. p. 146.
Euer thu were abuten us bo for to sjiille Rel. S.
p. 74. Men beth aboute the to spüle. Pol. S.
g. 199. Thow arte abotote thy selven to spille.
EVEX Sag. 1180. He . . Es about to sta us
alle. Metr. Hom. p. 83.
b. praep. 1. räumlich, um herum und in
weiterem Sinne u m etwas her: l*e king lettc
deinen tenne die al abuten [aboute ). T.) Eouer-
wic. Laj. II. 277. Under him helle niuö open,
abuuten him all folc. OEH. 239. Heou longe
wult tu beojie abuten [lissere burje. Laj. III.
171. He sahli aMiess fowwre der.. Abutenn
Drihhtin. Orm 5s04. .Ibuten sunne liggeö six
Jiinges fiet hit helieö , o Latin, circunistances.
Ancr. R. p. 316. Heo makede him faire chere,
And tok him aluite jie swere. K. H. 403. Abute
öis munt öu merke make. G. A. Ex. 3455. He
is drenched in {)e flod, Abouten his hals an
anker god. Havel. 669. Aboute hys neke hyre
arniees ho layed. Seven Sag. 472. AI that folc . .
That thar hcibout him gederid war. Metr. Hom.
p. 45. Rapes to bring obout thaire swire.
MiNOT p. 37. In mid j)ar kastelles feilen {)ai,
Obout {lar teldes. P.S. 77, 28.
2. zeitlich, um, bei annähern der Be-
stimmung der Zeit: Abuten undern deies.
Ancr. R. p. 24. Abute middei. p. 34. Abute
swuch time. ib. Abute midniht. liEG. Kath.
1749. IL\LI Meid. p. 37. Abouten prime. Ch.
C. T. 2191. Aboute mydnvght. 4146. uiboutt
vnder. All. P. 2, 512.
3 . an, bei ungefährer Quantitäts-
bestimmung : Woundeden abuten ten. Havel.
2429. Yunge men Wel aboaten nine or ten.
1009. I'ys was in {le jer of grace syx hondred
jer ywys And aboute an foure & {)rytty. R. OF
Gl. p. 247.
4. Die Präposition steht auch bei dem
Gegenstande u m den oder m i t dem die Thätig-
keit b e s c h ä f t i g t , der ihr / w eck oder M o-
tiv ist: I^e (jode ich am bisiliche abuten. S'f.
Mariier. p. 13. Yuel ist bitojen min swinc
abuten öin holöe drojen. G. A. Ex. 1771. fatt
me birrfi beon ho|hefull Abutenn hise |)ingess.
Orm 8953. Thou art mistaught , Thou art all
about naught. R. C. de L. 2399. Theo Thebes
stoden aboute his härme, Hasteliche him for to
slene. Alis. 2S24. The burgeis . . wente aboute
his marchaundise. Seuyx Sag. 2222. Allge-
meiner ist die Beziehung auf den betroffe-
nen Gegenstand überhau])t : To findenn all
jiatt trfre iss ned Abuteun Godess alltcrr. Orm
6136. Hu hire stont abuten vleschliche tenta-
ciüuns. Ancr. R. p. 344.
ac (ak), ach, a;h, auh, auch, oc conj. ags.
ac, ach, a, alts. ac, ahd. olt, goth. ak, lat. ac.
s. Sprachpr. I,'2. p. 4.
1. aber, jedoch, zur Einführung des
12
ac 'ak) — acasten.
beschränkenden Gegensatzes einer vorangehen-
den 15ehaiii)tung dienend : Niitenu eta^ swa er
swa hi hit hal)l)i'i> , nc |ia isceadwise mon scal
kei)enhis meles. ()1'",H. ]). 105. Nu jif jie biscop
\nfs jemeles . . |^)i'nne losiai^ feie saiden. ac. }tet
t'olc h'vS isi'li |nn-h snotere hisco]). ]). 11". Icc
hafe sett her o jiiss boc Amang Goddsjjelless
wordess All Inirrh me sellfenn manij word |ie
rime swa to fillenn ; Acc {)u shallt findenn |iatt
min Word Kjnvhun- |ia»r itt iss ekedd , majj
hellpenn t'a |)att redenn itt. OliM Dkd. 41. Y
leue not l)at my sustren al soj) seide ; Ac for nie
myself, ich wol Ruj>seggc of jiisdude. li. ofGl.
p. 30. Favre weyes mony on jicr beji in Enge-
londe, ,-i(;;"foure mest of alle fier beji. p. 7. fe
zixte beste uorbyet jie dede wyjionte , ac fiis
uorbyet |)e grantinge Myl)inne. Ayexb. p. 10.
He . . hydde hym in Inferno ; Ac er this day
thre daies , I dar undertaken , That he worth
fettred. P. Pl. 115S5. In bis saddest solas
softili he awaked ; ah so liked him bis layk wifi
t)e ladi to ])k'ie , l>at after he was awaked . . he
wende ful witerly, sehe Avere in is armes. Will.
(»77. te niöfulle , Jie prüde .. sculen beon
iwarpen ine eche pine , wijjuten alesinge and
wiöuten milce ; ach I)e richtwise men . . sculen
beon icleoped on j)e fader riht halue. OEH.
p. 143. Alle we bcotl in monifald wawe . . ach
Güd almihtin us freureji. p. 145. Asscanius
wes jies childes brojier, ah beo nefden noht ane
moder. I/.VJ. I. 10. Nat ich hwuch jn jioht beo ..
uh wordes |iu haues inohe. TiEG. K.\Tli. 512.
Meidenhad is te blosme }iat beo ha eanes fuUiche
forcoruen, ne spruteö ha neauer eft ; ah jiat ha
falewi sum chere mid niisliche jjohtes, ha mei
eft greuen neauer ]ie latere. HaliMeid. p. 11.
Pe reue is reowliche wraä ant Mule iwis fordon
|)e ; ah luue nu ant lef him, ant tu schalt
wummon meast wunne ant weole weiden. St.
AI.\RnEH. p. 6. Moni cunne riwle beoö , auh
tuo beoö among alle |iet ich chulle speken of.
Anx'U. K. p. 2. Euerich on sigge hire vres . .
in bis time, auh er to sone j)en to leate. p. 20.
Heo schulen habben heouenliche smelles . .
Auch ])er of beoö iwar . . {let oöcr hwile Jie
ueond makeö sum Jung stinken {jet je schiüden
notien, vor |)i j)et he Avolde [let je hit schulden
schunien. p. 104. God . . bitajte him al Öat
mirie stede ; oc on bodeword he him forbed.
G. A. Ex. 212. Lothand is ajte , childre and
wif . . ben led aAvei, bunden wie) strif ; oc on of
liem 5e flojen awei, Told it Abram. 859.
1 )er Gegensatz ist bisweilen so abge-
schwächt , dass die Partikel mehr anknüpfend
als adversativ erscheint : I'att wass i iSIarrch,
acc Marrch wass [ui Neh all gan ut tili ende.
Ohm IS'.tl. ^is child hefde bis eames nome, uh
lut }er he leouede. liAj. I. 11. A lutel ihurt
i t)en eie deruei^l more j)en deö a muchel iöe
hele, vor j)et flescbs is deadure I)ere. Auch
'vgl. nhd. nun aberl euerich monnes fleschs
is dead fleschs ajein })et was Godes fleschs.
Anck. R. p. 112.
2. sondern, den aufhebenden Gegensatz
nach einer negativen Behaujitung einführend :
Nou{)er gold ne seoluer ne moste gan for {ie,
ac me |)e sculde nimen and al toteon midhorse.
OEH. p. 0. Ne toc jho {lohb nan modijleccg
OH' hire miede sell|ie, Acc toc to sclnewenn
sone anan Meocnesse |iess te mare. Ohm
2(133. te guodes {let ne bye[> najt his,
akc byej) his Ihordes God. p. IS. Ne we ne
beoö iboren for to habbene nane prudu . . ah
we beoö on j)isse liue for to ernien jia eche
blisse in heoueneriche. OEH. p. 7. Hit ne
greueÖ bam nawt, ah |)uncheö ham softe. Hali
Meid. p. 7. Ich liuie nout ich, aiili Crist liueö
in me. OEH. )). 211. Nout one fiolemodliche,
auch do swuö gledliche. AxcR. 11. p. 46.
ak. ako, ok, oke, ook s. ags. de, cec, afries.
ek, altn. vik, schw. ek, dän. «v/. fliehe.
An ak. Wk. Voc. p. 22S. akc. p. 1!)1.
Tak everferne that grewes on the akc.
Kel. Axt. I. 52. Ther brent of birke and of
akc Gret brandes. Pekcev. 773. Ruyd armes
as an akc. MoiiTE Artii. lOilO. A gi-et ok he
wolde breide adoun. 11. oeGl. p. 22. How he
him fond . . vnder an holw ok. Will. 293.
Vnder an okv grene. All. P. 2, 602. Makynge
houses and schippes of oke , or of ony other
trees. Maund. p. 19(). Beches and brode «Zvs.
P. Pl. 2507. Diep he is dalf under an ooc.
G. A. Ex. 1873. Vndur an ook. Wycl. Gen.
35, 8. Oxf. As an ook comth of a litel spire.
Cll. Tr. a. Cr. 2, 1335. To an ooke , an huge
tree. Ji. of the Dach. 447.
akale, acale adj. urspr. wohl p. p. vgl. altn.
kala pj). kalinn u. s. akelen, acoleii, gleichbed.
vait acold, frostig, vor Kälte erstarrt.
That night he sat wel sore akale, And his
Avif lai Avarme a bedde. Seuyn Sag. 1512.
Bothe hungry and acale. P. Pl. 12873. He Avas
so sore acale, That he Aviste of himselfe no böte.
GoAVER III. 296. Her herte is böte as any Are,
And otherAvise it is acale. III. 303.
acangen v. s. cangen u. cang. tböricht,
toll Averden.
Hu nu, dame, dotes tu? Owen, acangcs tu
nu? Leg. Katii. 2111. Be keiser, al acani/cf,
hefde ilosed mondream. 2ü45.
acasten, akasten, akesteu, akeasteii v.
s. casteti, A'gl. altn. akast s. ictus.
1. fortAverf e n, AvegAverf en: The oldc
tre his vertu gan acasf. Seuyn. Sag. 600.
2. niederAverfen , stürzen: Me
akeastciihane mähen, erhahamseolfouercumen.
St. Marhek. p. 14. I'at ilke Avake cunde |)at
draheö into jieoAvdom tK; into fulöe fenniliche
akasfci) se monie. Hali Meid. p. 11. — Fabt
Aviö {le feont ant Aviö his eoröliche Urnen , ant
ouercom ant akastc ham. St. Mariieu. p. 2.
Dcaö ne acastr naAvt Crist, ah Crist ouercom
deaö. Leg. Katii. 1127. As icudd kemi)en
[sc. martirs] ouercomen and akasten bare |)reo
cunne fan. St. Mariiek. p. 1. — Ich habbe
adun jie dra-ke idust , ant his kenschipe akast.
p. 11. 1^ he ^ ouercom mon, Avere <//y/.v/' |)ui-h
mon. Leg. Katii. 123S. Nis ha Aviterliche «/.y/ä^
tV' into ])eoAvdom idrahen? Hali Meid. p. 5.
AA^eneth for to kevere , and ever buth acast.
Pol. S. p. 149. Now is my comfort acast.
P. Pl. Cr. 197. Ich Avas sone ouercumen, and
acastcn — akcn
13
{)ereuore {le sunne is more jien jif ich hcfde heon
a^-es< mid strencöe. Ancr. K. p. 318.
acat, achnt s. afr. acat, itchtt, it. accatto, v.
1. cupture. Kauf, Handel.
Algate he wayted so in his ucate , That he
was ay biforn and in good state. Cll. C. '1\ 573.
Cursed be he . . that the achaf made. Ms. in
Halliw. D. j). 15. Coempcioun, |>at is to
seyn, comune ucluit. Cil. Boeth. p. 15. Of
achatis and dispenses {len wrytes he. B. of
CURT.\SYK 555. [Bab. B. p. 317].
aceept neben accej)tid, 1. accepfi/s pp. ge-
nehm.
In tyme accept, or wel plesynge. Itempore
acceptü. V.] Wycl. 2 CoK. Ü, 2. Oxt'. That the
ofi'ryng of hethene men be accept id. KüM. 15,
IG. Purv.
accei)t(eu) v. afr. acccpter, pr. acceptar, lat.
acceptare. empfangen, annehmen.
That she . . Acceptv in gree this litill short
tretesse. Ch. Court of L. 2S. Me to accept in
Service as her man. ib. 40.
acceptable adj. neue. dass. genehm.
A tyme acceptable. Wycl. 2 CoR. 6, 2.
Picker. Be oure accepiahle lif to God. Maund.
p. 139. The sacrifice . . Which mighte nought
ben ucceftahle. GowER III. 250.
access, acces, aksis, axes s. afr. uvces, lat.
acccssus.
1. Zutritt, Zugang; He gret repayre
amang f)aim mad; Be sie access he kend wele.
And leryd jiare langage ilka dele. Wynt.
5, 3, 20.
2. F i e b e r a n f a 1 1 : Yet have I feite of that
seknes in May Bothe hote and colde , an acces
every day. Cil. Cuck. a. N. 39. A charme . .
The whiche kan helen the of thyn accesse. Tr.
a. Cr. 2, 1314. I'e accesse of jiis sijknes ben
slowe. Q,U. Es.sENCE p. 20. To a seke man,
That is yschakyd with the aksis. Audelay P.
p. 47. The tercyan , the quartane or the
brynny[n]g axs [lieimw. laxe]. Play üf Sacr.
tili. I groudge , as one doth that hath a
groudgyng of the a.ves. Me thynke liis axes
cometh upon hym, for he groudgeth allredy, //
7nest aduis qiie saßeure lui reuient etc. PalsGR.
V. (jroudge.
accideuce s. afr. accidence, lat. accidentia.
Zufall.
Of accidence . ■ They [sc. thelementes] ben
corrupt by sondry way. Gower II. 153.
accidie s. pr. it. accidia, afr. accide , mlat.
acedia , accidia, gr. a-AT^Via. Faulheit,
Schlaffheit, Indolenz.
I'eonne is hit jemeleste, under accidie, |)et
ich cleopede slouh()e. Ancr. 11. p. 208. Sleauj)e
jietme clepeji ine clergie accidye. Ayenb. ]). 1(5.
Accidie or sleuthe Ch. Pers. T. p. 294. 323 sq.
To serve accidie in his office , There is of slouth
an other vice, Which cleped is foryetulnesse.
GowER II. 19. He hadde an accidie That he
slep Saturday and Sonday. P. Pl. 3206. Acci-
dies salue, redunge. ANcii. II. p. 276.
accioaii, actionii s. afr. action , lat. aciin,
neue, action.
1. Handlung, Wirkung: Ajens al
maner scharpnes or acciomi of visil)le her. Qu.
E.S.SENCE p. 8.
2. Klage, Prozess: Cleyme «.K: accioim
he lese. Langt, p. 190. My synne and my con-
fusioun . . Han take on me a grevouse accioim.
Cii. ABC. c. i)e kyng |)an all his acti/owtio
Forgawe [leknycht l)are<iwytly. Wynt. 7, 1 ,104.
accoiupts. afr. acconipt, Rijf-i neue, accoinpt,
vgl. ucount. Rechnung, Rechenschaft,
Belang.
Upon min accmnpte . . Say what your best
counseile is. GoWKR II. 11. To yeve acci»ti/>f
to the comyns. Engl. Gilds j). 379. The
arrerages dewe of ther accntnptes ib. To here
the seid acconiptes ib. I set it at no more
accoDijri , Than wolde a bare straw amount.
GowER II. 2iS6. Therof set I none acconipte.
III. 281.
accomptable adj. neu. dass. rechen-
schaftspflichtig.
Of euery persone that ys accompfiihle.
Engl. Gilds p. 379.
accompteu v. rechnen, schätzen.
8ü as the king him seif accomptcth, That he
all other men surmounteth. GowER III. 298.
accorue s. acom.
acciistoniauiice s. afr. accausfnmance, yir. it.
costumanza, neue, accasümiance. G e w o h n h e i t.
Againe our old accustomaimce. Cll. Dreain
250.
ake, ache, liaclie, «che s. ags. ace, äce, ece,
neue. ache. Schmerz, Weh.
Ake, or ache. or akynge, dolor. Pr. P.
p. 8. For ach[ef] of hed to clawen hym on his
heele. Cu. Tr. a. Cr. 4, 70(t. To aswage and
putte awei j)e ache of woundis. Qv. Essenoe
p. 10. Seie me in what wise |)at |)at harhe ])e
haldes. Will. 903. »Sum liard hache has he
had. 847. Gronen uor his ecfie. Ancr. R.
p. 320. l»et naueö eche. p. 300. I^urst (K: hunger,
chule & hete, eche & al uncll)e , MoR. Ode
st. 100. — Ay whan ich hent |)e haches |)at so
hard aren. Will. 015. So hard hacches of loue.
820. cf. hcaiied eche, heed ache u. aken.
akeappil s. cL ak. Eichel.
Hec galla, an akeapjnjlle. Wr. Voc. p. 228.
acelen s asekm; acenten s. ascnten.
akeleil v. ags. äcelan, refrigerare.
a. tr. kühlen, erkälten, erstarren
machen: For verray love may thy freyle de-
sire akkele. Cll. Court, of L. 1070. t>e an-
guysse of hys dojter hym dude more destresse,
And akelde hym wel j)e more , so f)at fehle he
was. R. OF Gl. p. 442.
b. intr. erkalten: Ovidc wrote And
taught , if love be to hote , In what maner it
shulde akele. GoWER II. 91.
akeu, sckeil) ekeu v. ags. acan [de; acev)
agitari, dolere, neue, aclie. schmerzen.
Akyn, doleo. Pr. P. p. 8. fenne wule his
heorte ake, also his heued wolde, if he hefde
jjeruppon {iornene heim. Oeh. p. 149. I>ine
ebnen schulen doskin, & . . |)in heaiied ake sare.
Halt Meid. p. 35. I prey God lat oure hedes
nevere ake. Cll. Ley. (i JV. Cleop. 126. —
Tel thüu never thy fo' that thy fot aketh. Rel.
14
aken — akimen.
Ant. I. 111. The wonde swclth an aketh.
SllOREll. p. Iü4. tet heauecl me «A75. Ayinh.
p. 51. !>ine bancs «Avö j)e. Hali Meid. p. :J1.
Wel ofte hi.s bont-s uJicth. SilOKEii. ]). 2. Myn
eeres ahcn for thy drasty .speche. Cll. C. T.
15331. — Thü thou rube tö thi ht'de ake. NuG.
P. p. 15. Ofdred leste höre heaued (eke.
An'CK. K. p. 3(iS. Betere is finker oft'e , j)enne
he eke euer. p. 3(30. — Under so .sor tkinde
heaued. Ancr. K. p. 300. — His h.Tt'de swiöe
oc. L.vj. II. 34. cf. I. 286. Hys wombe ok w«l
sore. K. OkGl. p. OS. l"]ch lyme hyni «/>:. p. 20S.
cf. 240. He het his men anon Seint Andreu
scourgi so |)o t)at him o/.-cechbon. St. Andrew
65. Though alle my fyngres o/ic. P. Pl. 11750.
Auffallend ist die schw. Form des Präter. bei
Wycliffe : In the tyme of his eelde he akide
the feet [doluit pedes. V.] 3 Kixos 15,23. Oxf.
Jlkeuiiednesses. ags. dcennedness, generatio.
Erzeugung, Geburt, s. akemien.
Purh })in aketmednesse ine meidenes licame
of {De hüli Güste. Op]H. p. 20!). On Cristes
akennednesse iwearö {)e almihtija godes sune to
monnesce men ibroht. p. 97.
akeuuen , accnuen v. 1. ags. dcennan,
oncmvan, parere, gignere, s>. kennen, gebären,
erzeugen [gew. in der ersten Bed.].
Pa öer hire time com hi acetinede. OEH.
p. 227. I*atcildhis twies acennedx he is accenned
of J3e feder . . {la was he acenned of fie clene
meidene. ib. ta ure haiende wes accenned of
|>am unwemmede mede sante Marie, p. 237.
He wes ucende of \ni clene mede ih. He was
akenmt of Marie, a meiden. Leg. IL.\tii. 332.
Hi s])echen ure speche on jian {jet we akenned
weren. OEH. p. 89. Se fader and his wisdom
of him seife efre acenned. p. 219.
akeuneil v. 2. vgl. ahd. arkennan, alts. ant-
kenniun. s. kennen, erkennen, kennen
lernen, spähen.
He {)is lond akende [ikende ä. T.] L.\J. I.
309. Hit were jie kenloke.ste men |)at eni man
akende [ikende ä. T.] III. s.— At the othir side
akennynae, They sygh Darie the kyng. Alis.
3408.
aceniiende u. aceuning s. cf. ags. cenning,
generatio. Erzeugung, Geburt.
His clene acenncnde clensede ure fule
acennendc. OEH. p. 337. Ure acceneng [?] wes
ful. ib.
akeniiesse s. ags. dcenness, generatio. Er-
zeugung, Geburt.
Pa t'e hebe engel Gabriel grette hire , &
brohte hire })e tidinge of godes aken[n]esse.
H.\Li Meid. p. 45.
aceoseu v. ags. dceösan (ceas, curon ; coren)
alts. akiosan. s. cheosen [ceosen). erkiesen,
erwählen.
I*a seöäen uccas he him leorninchnihtes,
erest twelf, ])a we hataS apostles. OEH.
p. 299.
akepen V. s. kcpen. beobachten, sich
auf die Lauer legen (?) .
Hü comen in one wode . . and scide jam
bitwine, tat jiar hü wolde akepe [kepen ä. T.l
L.\j. III. 72.
aker, akir, acro s. 1 . ags. äcer, alt«, accar,
(iccr)-, gotli. iikrx, ahn. akr, ahd. uchar, afries.
ekker, mlat. ««•«, neue, ucre u. aker.
1. Acker, Feld: Pople witli alle l)e
recchesse, & akres , als jiei wonnen. LANfiT.
p. 115.
2. ein F 1 ä c h e n m a a s s L a n d e s : A\'el
an akcrs lengthe. Ms. in Halliw. J). p. 30.
In the half party of an akir tliat aj)eire of oxen
in a day is wont to ere. Wycl. 1 KiNCis 14, 14.
Akyr of londe, acra. Pr. P. p. 8. To erie his
half ucrr Hül])en hym manye. P. Pl. 4008. I'au
a mon hadde hund sevinti acreis. llEL. AxT. 1.
173. Daher: akirleinth (-length;, Acker-
länge: Ane aki/rlcrjnth. Wynt. 7, 4, 102.
Bir wäre |ie akyrleytithis thre. ib. 1 59.
aker, akir s. 2. seh. aiker, ob zu altn. <ika,
agito , geh.? Wellenwirbel, Wellen-
k r ä u s e 1 u n g.
Wel know they the reraue yf it aryse. An
aker is it clept , I vnderstonde , Whos myglit
there may no shippe or wynd wytstonde. M.s.
in Way "Pr. P. p. 8. n. 4. Akyr of the see
flownynge [leg. rfowynge] [aker P.), Impetus
maris. Pr. P. p. 8. Acker, a ripple on the
surface of the water. Crav. Dial. I. 2.
akerlaud s. altn. akrland, ahd. arliarlant.
Ackerland.
In thilke time in al this londe on akerlond
ther nes yfounde. CiiRON. OF Engl. 15.
akermaii, acreman s. ags. äcerman, ahd.
acharman . A c k e r s m a n n.
Aker men •wexaw inthefeld. Ms. inH.^LLlw.
D. p. 30. Acremen yede to the 'plough. Lay
LE Fr. 176.
aketoim, acketouu, akedoun, aotouii,
acton, actoue s. afr. acoton, auqueton, aqiicfoii,
aueton, pr. alcoto , sp. algodon , gossypium,
arab. Urspr. Koller, gestepptes Wamm s.
He dede next his white leere Of cloth of
lake whyt and cleere A brech and eek a schert,
And next his scliert an aketoim. Ch. C. T.
15205. To perce hys acketoun. Lyb. Disc.
1174. Through brunny and scheid, to the
akedoun He tobarst atwo his tronchon. Alis.
2153. For platu, ne for ackrtton For hauberk,
ne for campeson, Suche a stroke he had none
ore. K. C. DE L. 375. His acton it was all of
blacke. SiR Cauline in Halliw. D. p. 18.
Ai-mede hym in a actotie. MoRTE Arth. 902.
Rawghte one his wedys , A reedde ,actone of
Rosse. 3457. To lerusalem he did hym lede
His actone and his othcr wede. Torrent 2375.
His akione and his other wede. Percev. 1102.
akimen v. dav. j). p. akimed, neue. prov.
kinied, cross ; ill-tem])ered ; awry ; cracked, or
silly. Salop. in Halliw. 1). p. 494. vgl. altn.
kinin, deridere. verduzt, verwirrt, ein-
fältig.
Äset \)e kaisere swulc he akimet [dombe
j. T.] weore, and andswai'e nauer nan no ajtef
he Ibissen eorlen, ah he lustnede jeorne, luöer
on his |)ohte. Laj. III. 47. vgl. ikimet, bikemet:
AI Je beon blodles, ikimet [biketnet V. 1.], of ow
seinen. Hwider is ower wit & ower wisdom
iwent? Leg. Kath. 1297.
acloien — (acombled).
15
acloieil v. afr. encloer, neue, uccloy.
1. vernageln (bes. vom Pferclc) cig. u.
bildl. lahmen: AcJoy)en [aclnyin K.), acclau-
dico, acclavo, inclavo. Acloi/ed, acclaudicatus,
inclavatus. Pr. P. p. 6. Thu.s kniht.shipe [is]
acloied and waxen al fot lame. Pol. S. p. 335.
Thus is chyualrye acloyed. H.\RDWICK p. 23.
Knihtshipe is acloied. POL. S. p. 335. But
better ys that a wightys tonge reste Than
entremete hym of suche doynge, Of -which he
neyther rede kan nor synge ; And who so hyt
dothe, ful foule hjmsen acloycih. Ch. Ass. of
F. 514.
2. überfüllen: In dieser Bed. wird d.
V. aus Hardyng Chron. 47. 59. 82. 94 ange-
führt in Halliw. D. p. 13.
aclosen v. afr. aclore neb. enclore. s. dosen
e inschliessen.
Sey God nys naujt in ther wordle aclosed,
Ac hy hys in hym. Shoueh. p. 145.
aciuinsid pp. cf. clnmsid. e r s t a r r t.
Oure hondis ben acliimsid [dissoluta; sunt
V.]. Wycl. Jer. 6, 24. PuRV. Alle hondis
schulen be aclunisid. Ez. 21, 7. PuRV.
aknaweu, aknowen v. vgl. ags. oncndvati
(-cneov; -cnäven), agnoscere. s. cnaiven, knawen.
anerkennen, bekennen.
To mee wold shee neuer aknow that any
man for any meedeneighedherbody. Merline
901 in Percy Fol. Ms. I, 450. — We schalle
mak akjiawene untille hym jour grete glory.
Ms. in Halliw. D. p. 36. Am häufigsten er-
scheint das Part. Pf. mit dem v. heon etc. in
der Bed. bekennen; Be aknoive mekely thi
wrechidnes. Hamp. Tr. p. 31. Be aknmve,
what man had biyete this child. Seuyn Sag.
1054. Thou schalt be slawe , Bot thou wilt he
the sothe ahutwe. Am. a. Amil. 2099. I haue
|)e gretli agelt, to God ich am aknnioe. Will.
4391. How })e couherde com him to & was
aknowe \)e sope. 421. That blus.shed rede, and
darst nat ben aknowe She lover was. Ch. Court
of L. 1199. Knowlechyn , ox ben ahioice. Pr.
P. 280.
akneo, akueou, akiien etc. s. cneo s.
acoieu v. vgl. afr. acoiser. s. coieti. besänf-
tigen, be schmeicheln.
His moste joye , Which alle hise peynes
myght acoye. Ch. li. of R. 3563. Pe cherl . .
to f)e barn talked, acoyed it to come to him.
Will. 54 sq. 1*0 feffedest j)ou fortune wi})
glosynge wordes and desseiuedest hir , whan
she aecoied[e] \ye and norsshed[e] {)e as hir owen
delices. Ch. Bvcfh. p. 38.
(acointaiice) , aqueintance , ayiiaintance
etc. s. afr. acointance , neue, acqnainfance.
Bekanntschaft , Umgang , Freund-
schaft.
For aqueyntaunce that hath beon , Ferre
and neor, heom bytweone. Alis. 7259. To
have with sike lazars aqueyntaunce. Cll. C. T.
245. In swilk aqweyntans swa {)ai feil Bat . .
Bat persown be {Dat woman lay. Wynt. 6, 18,
69. Of |)ise aquayntonce and of {)ise priuite.
Ayenb. p. 143.
(acoiute), aquoiiite, aqneinte adj. afr.
acointe , doch kann die Form als p. p. von
acoin ten angesehen werden, vertraut, be-
kannt.
He was aquointe muche to the quene of
Fraunce. R. OF Gl. p. 465. Aqueynte, or
knowen. Pr. P. p. 13.
acointen, akointen, aqueiiiteii v. afr.
acointer, pr. acoindar , mlat. adcoynifiirc, neue.
ucquai7it.
1. tr. bekannt machen, Pass. be-
kannt, vertraut werden: So sone ase he
euer understont fiet he beo wel akoin/cd und ou.
Ancr. 11. p. 2 ib. Aqueyntyti, or to make
knowleche, notilico. pR. P. ]>. 13.
2. refl. sich befreunden: llco a-
coyntede hym (?) anon , and bicomen frendes
gode. 11. OF Gl. p. 15. I sawe tliat, and gan
?/ie aqueynte with hym. Cn. B. of Duck. 531.
acoldeu, acoaldeii, ags. dcealdian, frigescere.
s. colden.
l.tr. erkalten machen, erkälten:
O sond ne groweö no god , and bitocneö idel,
and idel acoalde^ & acwenchei) {jis für. Ancr.
K. p. 404. This knyght that was uccoldcd,
and hit was grete froste. Gesta KOiM. p. 83.
2. intr. erkalten: The sykne.sse of the
World tliou schalt knowe by charite ucoldyny,
and elde of hys feblenesse. Ms. in Halliw. I).
p. 17.
acolen v. 1 . ags. dcohan, frigescere. s. colen.
erkalten, kühl werden.
Let bet hote [heorte?] acolen. Ancr. R.
p. 118. Pes lare and laje swiöe acolede }iurh
manifea[l]d senne [fenne ed.]. ÜKH. p. 235 sq.
Ich wot he is nu suthe acoled. O. A. N. 205.
Als p. p.. möchten wir das nicht selten vorkom-
mende acold, acolde, auch acnild, erkältet,
frostig, ansehen: He schal stond theroute
Anhungred and acoW. Hardwick. p. 11 (wofür
in hunger and in cold. Pol. S. p. 329 steht).
Husebond in feythe , and that acold [bildl].
Mir. Pl. p. 63. Now thi blöd it is acoild.
Gy of Warw. p. 20. He was swith sore
acolde, And ate the cha])])el fyer he sawe lyght,
And rode thyderward. Sevex Sag. 2518. "That
he . . By night stant füll oft acolde. GowER II.
9. Thus lay this povere in gret distresse Acolde
and hungridat the gate. III. 35. Acolde, frigi-
dus, algidus. Pr. P. p. 6.
acolen v. 2. afr. acoler, pr. acolar. umarmen.
Pen acoles he [\)e] knyjt. G.\w. 1936. intr.
|)ay ac(den & kyssen. 2472.
acolits. mlat. acolytus, acolutus, gr. äxoXo'jHo;,
neue, acolyte. Akoluth, ein Kirchenbeamter,
dem Range nach über dem licser und P^xorcisten
stehend, und dem Subdiakon untergeordnet.
The ferthe acolyt hys to segge ywys, Tapres
to bere wel worthe. Shoreh. p. 45. cf. 49.
Onesimus , the acolit. Wycl. Coloss. Prol.
p. 429. 2 Thess. Prol. p. 448. Purv. Summe
bereth croune of acolite. Pol. S. p. 329. Of
the ordre of acolytes. Shoreh. ]). 50.
(acombled), acomeled, acoiiielid, acnmblid
auch comelid p.p. gleichbedeutend mit at/«»!.-;/«/,
erstarrt, scheint auf acomblen = acombren
[vgl. afr. comhler u. combrer] zurückzuführen.
16
(acombled) - acorden.
Acnmclcd, cstomye. Wr. Voc. Uli . Acomclyd
for cuulde, oraclommyde (acomyrdP. acumhred
W.], eviratus, enervatus. l'u.' P. p. 6. In:
Oure hondis ben acunihlid. Wycl. Jek. 6, 24
Purv. steht iwumhlid nur in einem Cod. statt
ncluinsid , und /u : (\nunt'i)rte je fo/zic/t^/hondis.
Is. 3(1, 3 Purv. Hnden wir die Varianten chimsid
und den Zusatz: ether conielid; ether cimddid.
acombrPii, iicombrien, acoiiiorcii, acuin-
hron V. at'r. rncoiiibrrr, c/iruiid/rcr, i-ncoiidiricr,
pr. eiicomhrar, it. i)i(/(»nhr(ire, nilat. incnmhrdrc,
neue, encumher. vgl. encoinhrcn. hemmen,
verstricken, schädigen, peinigen.
Ther der no fend acondiry ous. SilOREII.
p. 5. That no devejl ne ucomhry ous. p. 81.
The feend with prede acondjreth ous. p. 14.
That acomhoth swythe feie That none kepe
numctli. p. 104. Ihey acombrc.de the contre,
and many curse servid. Detos. of R. II. p. !t.
AVlian theo heved isdoun yi'alle, Acoinhredhvith.
theo lymes alle. Alis. S024. Thorugh wyn and
thorugh wommen Ther was I^oth acombred.
P. Pl. n25. Some were so soleyne and sad of
her wittis , That er they come to the clos
acotnbred they Avere. Depos. OK R. II. p. 29.
AcoDieryd, vexatus. Pr. P. p. 6. The pryncis
of Edom weren disturblid [dredden, or wei'e
uctwibred V. 1.]. WyCL. Ex. 15, 15. Purv.
acombringe, acomeringe s. Verlegen-
heit, Verwicklung, Noth.
Ine the ende liji ofte {)e acmnibrinye, and
nyxt \ie hauene spilfi ofte [let ssip. Ayenb.
]). 182. Acomerynge. , or ((comermcnt (vgl. afr.
oicumbretnent, pr. cncombramont, it. inyombra-
mrnto], vexatio. Pr. P. p. (J.
acomplisseii, acomyliseii v. fr. accomplir,
ntiue. arrmiij)lish. ausführen, vollenden.
tei ne han no power to (irottiplissi')/ |iat.
Cll. Boefh. p. 118. Yif any of alle jiilke {:)ingus
be swyche jiat it ac07npli.sc by hym seif Jie sub-
stance of blisfulneyse. p. 92.
acord, accord, acorde s. afr. pr. acort, pg.
acordo, it. accordo, afr. auch acorde, neu. accord.
1. Vereinbarung, Vertrag: To hym
he sende of acord. R. OF Gl. p. 83. Made
acord bytuene hem , Pat j)e kyng adde al j)at
lond. j). 237. '^ys, acord was faste ymade. p. 388.
Grantedeal hys Avylle, eV j)e acord nome. p.447.
When \)e acord is maked. Will. 2;)()4. Into
accordc. |)ay con declyne, For a ])cne [ = penny]
on a day. All. P. 1, 508. At tlie laste maden
hire acorde. Cu. Lcy. G W. Prol. 1 59. Now
draweth cut , for that is myn acord. C. T. 840.
2. Uebereinstim m ung , Eintracht,
Harmonie: Tliis Archel)ischop of C"anterl)ure
fondede forto bringe Acord and love , bi bis
poer, bituene him and the kynge. Bek. 717.
VVe ben at one, Bi evene accorde of everichone.
Cll. li. of R. 5820. I'is acorde and anehede
sali never ceese. Hajip. 84Ü5. Myjtte and
wysdom never nere, AVytlioute «co/yZ. SuoREll.
p. 140. Now lete us tweyn , sone , ben of on
acorde. Cov. MvsT. p. 57. Songe alle of oon
acorde : Welcome etc. Ch. Leg. (i W. Prol.
169.
acordable adj. verträglich, harmo-
nisch.
That jie world with stable feith varieth
acordable chaungynges. Cii. Bocth. p. 02. Alle
thinges . . wolden maken a batayle contynuely
and stryuen to fordoon the fasoun of this
worlde , the which they now leden in acordable
feith l)y fayre moeuynges. ib.
acordauce, accordauiice s. afr. acordanee,
\)X. acordansa, neue, aecoi'dance. Ueberein-
stimmung, Harmonie.
AI this acordaunce of thinges is bowndeii
with looue. Cu. lioeth. p. 02. Pis accordaunee
attem])reti . . I*e elementes. p. 143.
acordaut, accordaniit adj. afr. acordaui,
neue, accorilant. übereinstimmend.
So acordaunt to thy trauayl, Lord, graunte
mc thy coroune. SiioREH. p. 89. lugis so
accordaunt in cruelte. Ch. Boeth. p. 19. Aceor-
daunt to his Avordes was bis cheere. C T.
10417.
acorden, accordeu v. afr. acorder, accorder,
pr. sp. pg. acordar, neue, accord.
a. tr. 1. in Uebereinstimni u n g
bringen, versöhnen: The kyng of France
was aboute . . To acordi him and seint Thomas.
Bek. 1591. With my wyf . . We shal yoAv Avel
acorde. Ga\v. 2404. Zojmesse acorde]) |)e
onderstondinge of f»e herte and jiet word of jte
müut)e. Ayenb. p. 250. Vo wende Aorj) Roberd
Courtese <& Edgar Ajielyng , And acordede
Macolm, i!s: Wyllam oure kyng. R. of Gl.
p. 388. ^cor(/(;(/ hi Avere |)o. JPlL.\TE 95. They
ben acordid. Ch. C. T. 4058. Huanne |)ise tuo
ziden of j)e herte byeli acorded. Ayenb. p. 1 53.
Daher im Passiv : übereinkommen, übe r-
ein stimmen: Thus they ben accordrd and
isworn To wayte a tyme. Cll. C. T. 3301.
Thus accorded ben these schrewes twayn To sie
the thridde. 14250. We beeu acorded to liis
juggement. 818.
2. zugeben: I acorde Avel that it ys so.
Ch. Leg. GW. Prol. 3.
b. refl. ü b e r e i n s t i m m e n : I accorde ine
thertylle. Toavn. M. p. 110.
c . intr. 1 . übereinkommen, häufig :
sich vertragen, versöhnen: Hi ne mijte
acordi for noj)ing, ac j>e leng {)e wors hit was.
St. Ed.ai. Conf. 497. AVhether thou hast nat
accordid Avith nie for apeny? WyCL. M.xttu.
20, 13. Thus Ave alle . . Aecordynge in on . .
Pray that heyj lorde. Cov. Myst. " j). <)9. Hü
acordede atte hxste in suche fourme. R. OF Gl.
p. 388. Hi acordede atte laste. Bkk. 1752. At
last l)ei acorded. liAN'GT. ]). 48. Aftir discorde
ihi^y aecor (Jede. Cll. ]i.oJJi.-)^\^. ^Va acordede
Avyp kyng Cadwal. R. of Gl. j). 249. Cunseiled
hire jerne to acorde Avij) |)e king, <.^- graunte his
Wille. Will. 2650.
2. übereinstimmen, harmoniren:
Nou onderstand Avel jnse tuo ziden [let byeji ine
j)e zaule, hou hy ssoUe </ror(//. Ayenb. p. 151.
Huanne |)ise tuo ziden aeordcp. ib. If evesong
and morAvesong (ic<n-dc. Cll. C. T. 832. Tavo
creatures accordyng in fere. 0506. oft mit to,
til : .e i n s t i m m e n , s t i m m e n , passen,
acorden — acroclien.
17
gemäss sein: William of Almarie aroi-di's
to })at consaile. Langt, p. 110. J^cko , |)et is
|)e rcarde jiet . . acordcj) to al j)et me him zayj)
Ayknh. p. GO. — An Heye kynges do|ter . .
jiat to hys holy lyue nolde (ivordij nojt. R. ov
Gl. p. I{;51. Ve kvng Aleyn k-t |io anon in ys
bükcs aspye . . ^V'^ere | = Avhether| hü to ys
auysyon acordcd. p. 255. Herto acordith oure
fay. SilOREll. p. 139. His wordez amrdcd to
Ysaye. Aix.P. 1,818. Thes thingis and bet'orn
and hihynde so ncordtdcn to hem seinen. Wycl.
Kx. 3!), 18. Eche parte acm-dynfjc to his resem-
blauns. Cov. M. p. 211. So trenth and justice
to a king accordlth. Lancel. lOT'.t. — Tyl |iis
arordes |)e wordes of Senek. Hamp. 13()2. Un-
persönlich steht das Verb in der Bed. von con-
venit: It acordith not so. Wycl. Gen. 48, 18.
Purv.
acorien v. verw. mit ags. ocorian , cerimi,
coniplorarc, vgl. caricii. bedauern, b ü s s e n.
Ase raon seiä : Pu schalt acorien {le rode,
|)et is, acorien his sunne. Ancr. K. p. (iü. Bu
a peyre of a marc , other thou ssalt hit (icoryr
sore. R. OE Gl. p. 390. tu hit schalt acorc
sore. St. Cristopii. 120. I^ou ne aujtest nowjt
mi de|j acore. Hartsii. Metr. T. 112. He
(leide, ac eir nadde he non, I'at acorede al j)is
lond. R. OF Gl. p. 75.
acorii, aeharii, ocorii etc. s. ags. Urem, nach
Diefenb. 1, 31 auch accorn , altn. al-arn, gth.
(i/.ran , ahd. acJxcran , eckern (Grimm. Wb. 1.
173), schw. Uf/er)/, ndl. altcr, ndd. ccker, neue.
acorn. Eichel.
Hec glans, acnrne. Wr. Voc. p. 102. An
acornn. p. 228. Ocorh, or acorn, frute of an oke,
glans. Pr. P. p. 361. Accorne, or archardr, i'rute
of tlie oke. p. 6. woneben Way n. die Formen
iicliiirne, accharne, ohecorne anführt. Anaccorne,
balanus. Manip. Voc. p. 172. Pei Averen wont
lyjtly to slaken hir hunger at euene wii) m-nrnes
of okes. Ch. Boeth. p. 50. Athenienses . .
tau|te erye and sowe , and ete iicJidnis.
TrevlsaI. 195.
acost s. cnst s.
acoiiut, acconnt, acnnt s. vgl. afr. contc,
cnnfc s. u. acotdcr, acutdcr v. neue, acroiiid.
Rechnung, Rechenschaft.
\Ve .sal be demed, and yeld acoiinf. Metr.
HOM. p. 33. Of the clauses euerilkan Yald Ic
acount. p. 32. Men sal yhelde acoant. Hami'.
(iOOO. Ase wane je schölle deye, Scholde jelde
Acoitnte. Shoreh. p. 17. Of |)e acunt and |ie
rekennyng jiat l)ai sal yheld of alle |>air lyfyng.
Hamp. 39S(j. Yhit sal |iai yhelde (u-itni. 5742.
— Ejte hundred }er & neojentene l)i ncounfes
rijte. St. Kenelm s2. Servede a burgeys of
the toun, and his accoantes wrot. Bek. 1(14.
^etgood acnivntes he most make of suche godes
as he hath ytake. Halliw. Freemas. 307. cf.
371. Ine wende not of thulke pans julde
itcountes no more. Bek. 778. Make the jare
inouj anon thine accountes to julde. 815. Wenne
he sclial his acoimfes jyve. SllOREH. p. 90. ^e
suUe we jiue aamtis of al j)at we habbi[) ibe
here. EEP. p. 3. st. 24.
aconuten, acconntieu v. afr. aconter, ucunter,
Sprachproben II.
pr. (icontiir , neue, accounf. rechnen, be-
r e c h n e n , R e c li n u n g leg e n.
Huo acountep arijt, he is al (juit. AvENH.
p. 137. Herodes sende after iiim to accinintie
after Mille. PiLATE SO. Swa |)at ilk yhere be
acoindcd halely Of thre hundretli days and
fourty. Hamp. 7079. That iialvendel shal ben
stole, ar hit come togidere and acounfed. Pol.
S. p. 337.
acouiltilläj s. neue. accDKidinij. Herech-
n u n g.
Pis man . . hadde com])rehendid al |iis by
noumbre of accoKidt/mi in astronomye. Cll.
Bocfh. p. S.
acouillro s. afr. cncontre, cncmifre , neue.
oicuHider vgl. acunt ren. Z u s a m m e n t r e f f e n,
Z u s a m m e n s t o s s.
The acountrc of hem was so strong, That
mani dyed ther among. Gv OK Warw. p. 291.
s. Halliw. 1). p. 17.
acoiipeu, acopeii, (aciipeii cf. aoipement) v.
afr. cncoidper, enctdper, \)Y. cncolpar, it. incol-
pare, lat. inculpare. anschuldigen.
Conscience acoaped hym therof. P. Pl.
8890. Me ncoiipede hom harde inou. R. OE Gl.
p. 544. When he es ac<iiq)ed oi' felony. Hamp.
2947. The king sat an hej on his cee , and
r/copef/e him faste. Bek. 773.
aconpillg" s. vgl coitpinc/ vom afr. colper,
ropcr, couper; acoper ih/f- zu coljj, coup geh.
g e w a 1 1 s a m er Z u s a m m e n s t o s s.
At j)e acoupyng l>e knijtes [speres] eij)er
brak on ojjer. Will. 3438.
acovereii, akovereii v. vgl. afr. couhrer,
ciibrer, pr. sp. ])g. eohrar — afr. recovrer, ])r.
sj). pg. recobrar, lat. rec.iiperare.
a. tr. 1. wieder erlangen: Drinkei)
bitter sabraz uorto alouercnhhheale. A.N'CR. R.
p. 304. I*at ilke Jung |tat ne mei neuer beon
acnuercd. HaLI MeID. p. 11.
2. nachholen, wieder gut machen;
")if out limpei) misliche l)et je 1)eon nout ihu-
seled i jieos isette termes , je muwen (il.oueren
hit |>ene nexte sunendei |)erefter. Ancr. R.
p. 412.
b. intr. sich aufrichten, sicii er-
holen: Hwase lii) i leinen deope l)isunken,
|)ah him {ninche uuel t)rin, he ne schal nawt up
(icnneren hwen he walde. Halt Meid. p. 33.
Belisent . . Acorerd, and undede her eyin.
Arth. a. Merl. p. 31.').
acoveringe, acoveruilg-e s Wiederer-
langung, Wiederherstellung, l'"-rIio-
1 u n g.
Of jiis Iure nis imn acoiierin(/<\ Hali Mkid.
p. 27. Ant tis ilke unhope is liam meast ])ine
|)at nan nauei) neauer mare hope of nan
(icoKerunt/e. OEH. p. 251.
acqnitaiice, acquiteii, acwiten s. aquifen.
acroclien, accroclieii v. fr. uecrocher, vgl.
neue encroach. erlangen (auch durch An-
massung oder List).
te mone may \\oxo^ arroche no myjte. ALL.
P. 1, 1008. I accroche, as a man dothe that
wynneth goodes or landes of anothers by
sleyght. PaLsgr. The ship , which wend his
18
acsien — ache.
hclpe «cr;-o(7i<', Drof all tu piece.s on the röche. |
ÜOWKR I. 31 1.
acsicil, aksien v. s. dskien. i
Jictif adj. t'r. ndif, neue, actire. thätig,
w e r k t h ii t i g
[im Gegensatz zu; beschaulich]. A
gregkysche. P. Kit signifiet) |>e lijf act^.
ClI. Boeth. p. Ü. The werkis of (icli/e liffe.
Hamp. Tr. p. 22. ArU/fv litte alon that
longith to worldely men and women. p. 23.
[im Gegensatz zu ; i)assiv] God may not autorise
|)at iictyfe cursyng . . but passyue cursyng, jiat
is jieyn be it seif wi|j synne tblowand, is iust.
WiCL. Al'OLOGY p. 14.
nctoil s. aketoun.
actliel adj. [so lesen wir statt (iccuel in den
angeführten Stellen] fr. actuel, pr. .sp. pg.
actml. wirklich (von der Sünde, im Gegen-
satz zu original).
Thys senne cometh naujt of thy ken, Ac
thyself ech del. Tho[s] seggeth thys lerede men,
And clypyeth hyt ae<wt'/. SHOllEll. p. 1Ü7. He
that ne lliynketh naujt böte wel , And speketh
and doth al ryjt, The man hys sekere of actuel.
p. lOS.
ucumen, acomeil v. ags. dcuman, venire,
attingere. s. cunicn. gelangen zu, kom-
men.
Ase jef hy hyjt myjt wel (tcomc To letten
other wyle. Shükeii. p. 73. Eldol . . Hente a
strong leuour Jiat him acoin at honde bi cas.
H. OF Gl. p. 126.
ucuiltreil V. afr. encuntrer, encoiitrer, neue.
encowder. zusammentreffen, znsammen-
.stossen.
So kenli {)ei acuntrc.d at {)e coupyng toga-
dere, tat j)e knijt spere in speldes al toschi-
uered. Will. 30ü2.
aciipemciit s. s. acoupe?i. Anklage.
Hit nere nojt elles rijt iugement Wifiuten
ansuare to acupement. Fl. a. 15l. 6G3. cf. ib.
ti7ü.
acursien, acorsieiiv. s. cursien, c.orslen, ags.
curs'utn, n^na. (iccurse. verwünschen, ver-
fluchen.
^e schule . . amrsi alle fijtinge. O. A. N.
1701. Pis säume {le quene radde For[to] acorsi
hire broj)er bodi. St. Kenelm 34!). Hü myjte
acomi/ \iti fole quene, |)at Seynt Edward slou.
R. OF Gl. p. 296. — Which is lif that oure
Lord In alle lawes (tciirseth. P. Pl. 12288. —
fene preost he mot isechen j)e hine ucursedc,
|)et he hine iblecie onjein t)et he hine acursede.
OKH. p. 31. AI jje wordle him w«jS('(/<'. JUD.
Isc. 10. Pilatus he acursedc ilome. PiLATE 91.
Alle the heje men . . Acuraede. the king , and
Seide that he lither was. Bek. 1 523. He ticorsedc
alle thulke men. R. OF Gl. p. 474. fet trau
j)et God acorsedc. AvENiJ. p. 57. — tu beredest
helle unt ouercome as kempe jiene dcursede
gast. St. Makheu. p. 10. Efter |)reüttene jer
com j)e (ikursedc. gost [»e hefde hire itented.
Ancu. R. p. 2.34. Acurscd he schulde euere beo
while {)e wordle stode. JuD. Isc. 11. Acorscd
be thou bestes bysyde. SlloiiEil. p. 161. cf. 162.
Acorsed ssel by [)et uram reujte went jjane reg.
Ayeni'.. \). 1S9. Callede hem caytyves Acorsed
for evere. P. Pl. 122(;il.
ncusacioiin, nccusacioun etc. s. afr. dcnso-
tion, (iccuüdtion. Anklage.
te peyne of {)e accusacionn aiuged byforn.
Cll. Boeth. p. 15. Be ony uceusati/owne.
Wynt. 6, 14, 27.
aciisenientes. a.h\ eiiciiseiuetU, \)r. cncusameti.
Anschuldigung.
Than thynkc 1, this were hire acusementc.
ClI. Tr. u. Cr. 4, 528.
acnsoil, accnsen v. afr. acmer, aceuser, jir.
acusur, acciisur.
1. anklagen, verklagen: The sleuthe
hine wyle acusy. SilOKEll. p. 34. Cryst to
iicusv.. Cov. M. p. 12. Pe accusers many, jjat
j)e sinful saul sal (iccuse. Hamp. 39S4. Accusrjn,
accuso. Pr. P. p. 6. — Herist not in how many
thynges thei the acitse. Cov. M. p. 295. — Me
acusede him faste of the dethe. Bek. 369. Me
acusede him of the trespas. 1393. — Innocence
was accusvd. Ch. Boeth. p. 16.
2. bildl. verrathen: Riglit so thecristalle
stoon shynyng . . The entrees of the yerde
acciisith To hym that in the water musith. Cll.
R. ofli. 1589.
aciisei", aceuser neben acusor, accnsour,
selbst aecusatour (Mischung germ. u. röm.
Endung) vgl. afr. acuseiir, pr. acuzaire, neue.
aceuser. Ankläger.
Ve accusers many. Hamp. 3984. Wikkid
corage of a likerous shrewe and of an acusor.
Ch. Boeth. p. 72. te hates of j)e accusour.
p. 16. Many a queynte totolere accusour. Letj.
G. W. Vrol. 353. Fiften maneres of accusours
sere. Hamp. 5425. Hys accusaünvris. WvNT.
6, 14, 22.
acliapeil s. ascapeti, aschapcn.
acliat s. aeat.
achatc, acliales s. gr. lat. achates , neue.
ayate. Achat, Achatstein.
Enne deorewuröe jimston |)et hette achate.
Ancr. R. p. 134. His is \ye achatv \)ei atter of
sunne ne neihede neuere, ih. His stone and
herbe . . Ben achates and primerole. GowER HI.
130. Achates i\m\ imväiy9.i. WyCL. E.\. 2S, 19.
achatoiir s. s. acut. Käufer, Ein-
käufer.
A gentil maunciple was ther of a tem])le,
Of which aehatiiurs mighten take exemjjle. C-'ir.
C. T. 569.
achaufen u. cucltaufcn v. afr. eschaufer, s.
cscluiufen. wärmen, erhitzen.
ite sete in {jat settel semlych ryche &
achaitfed\v^m. Gaw. 882. Hiswrathis achuufed.
All. P. 2, 1143. — Ryjt as Kre in euery
contre ne stiutejj nat to euchuufen and to ben
hote. ClI. Boeth. p. 73.
acliauilg'Cli V. s. clumyen, chaumjen. ver-
ändern.
AI achawujed Avas hire blood. Seuyn Sag.
466.
ache s. h-. ache, liit. apiuin. Eppich, Pe-
tersilie.
Ache and anys. Lyr. P. p. 26 Tak ache,
acheken — adaunten.
19
percel, and fenkel. Rel. Ant. I. 51. Ache, an
erbe, apium. Pr. P. p. 6.
acliekeu ll. achokeu v. ags. dceöcian, mffo-
care. s. cheketi. ersticken, würgen, bildl.
überfüllen.
And right anon , whan that Theseus seeth
The beest acheked, he shall on him leepe To
sleen him. ClI. Ler/. G W. 2003. Tyrwh. [wo
Morris asleked schreibt]. "When they metten in
that place, They were acheked bothe two. And
neyther of hem most out goo. H. of Farne 3,
1003 (wo von zwei einander drängenden und
hemmenden die Rede ist). — Yif jiou wilt
(tchnkcn \^e fultillyng of nature wi}) supertiuites.
Ch. Boeth. p. 47. For he was achokod anon,
And toward the dethe he droujh. Ms. in
H.VLLIW. DiCT. p. 15.
achesouH, nucheisoun, enchesoim, und mit
abgeworfener erster Sylbe, cliesouu [-SU»,-SOll,
•sonne, -SOne] afr. achoison, (ichaison, acfiesen,
neben ncoison, ochoisnn etc. pr. ocaizo, nchaizo,
uchaiso, \a.i. occasio. Beweggrund, Veran-
lassung.
All he it dede for traisoun, King to be was
his achesoun. Arth. a. Merl. p. (3. — Six
ancheismis beoö hwi God . . wiödrauhö him
üöerhwules. Ancr. R. p. 232. Uor two
ancheisims. p. 08. Seiä fie ancheisun hwi. p. 158.
Of f)e zaules j)et be {^e ancheaysonn of ham byej)
uorlore. Ayenb. p. 47. I>et man . . wyjioute
anchei/soun sceluol touore rijte houre yernjj to
|)e mete. p. 51. Anchesoun to zen[n]e. p. 258.
Nou we habbeth Vader and Sone, Äse hye beth
ryjt ine persone, And thaticheysone. SuOREH.
p. 140. — For jiis enchesoim hee chused too
chasen hem jiere. Alis. Frgm. 140. Whan he
slepith more than needith , or whan he cometh
by thilk enchesoim to late to holy chirche. Cll.
Pirs. T. p. 292. Wan ich am enchesim of such
pereyl. R. of Gl. p. 452. Gret conseil hi
nome j)erof wat {>e encheson [Vernon Ms. enche-
sim] were. HoLY RooD. p. 38. 1. 238. fe kyng
one on j)e morn went to London, His jole forto
hold was his encheson. LANGT, p. 49. Encheson
I was of al his wo. Hymns to the Virg. p. 10.
Sojili whi it Avas f)e encheson him seide. WiLL.
3097. Nou thou syxt wel that encheysone Of
oure byleve. SllOREH. p. 143. fat he was
dam])nede for {)is enchesone. Hamp. Tr. p. 7.
Zu dem verkürzten chesoun etc. vgl. it.
cayionc : This was, kyng, al my chesoun. Alis.
3930. Scho wald to ded him bring. Bot chesoun
tili him fand scho nan. Metr. Hom. p. 38.
dhesim, or cawse, causa. Pr. P. p. 73. Anothir
cheson I have goode. Seven Sag. OsO. fe kyng
for {)at chesoji wrathed with Thomas. Langt.
p. 129. Auch bezeichnet das Wort, wie die
entsprechenden romanischen, Klagegrund,
Klage, Vorwurf: For fole wimmen war ful
fain That thai haued chesoun hir igain. Metr.
Hom. p. 107. Som chesons jiei cast, & som for
him Said. Langt, p. 172.
acheven (achiveu) V. afr. achever, achiever,
vgl. cheven, neue, achieve.
a. tr. 1. zu Ende führen, erfüllen,
abthun: If my lust he wolde acheve. Ch. li.
ü/jR. 4000. Whan he his werres hadde «r/^^wc/.
GowER L 203. And hath his purpos ofte
acheved Of worshij) and of worldes wclthe. L
03. And feit him on no side greved, As he that
hath his worlde acheced. 1. \'l^u Now acheued
is my chaunce. Gaw. 1081. How {lat in |)e
present .syjt of God may ben acheued and per-
formed SAviche jjinges. Cu. Boeth. p. 18. —
Yvel achyved mote they be , These losengers.
R. of R. 1008.
2. erlangen, gewinnen: What more-
hond mojte he acheue \)at hade endured in
Avorlde sti'onge? All. P. 1, 474. Uuat so euer
I wynne in f)e wod, hit worjiez to yourez, &
quat chek so je acJwue, chaunge me perforne.
Gaw. 1100.
b. intr. gelangen: To acheue to |>e
chaunce jiat he hade chosen j)ere. Gaw. 1838.
When he acheued to \)e chapel. 1857.
achokeu s. acheken.
achuen v. = eschuen s. eschewen, afr. eschiver.
meide n.
Achwyn, or fleyn, vito, devito. Pr. P. p. 0.
Achitynge, orbeynge wäre, precavens, vitans. «'i.
ad, od s. ags. dd, strues, rogus, ahd. eit, icjnis,
rogns. Holzstoss.
Bed bringen o brune a für amidde J5e burh
[v. 1. an ad amidden jie burh]. Leg. Katii.
1304. Od, rogus. Wr. Voc. 94.
ad%i, adai s. da}.
adamant, adainanut, adaniannd, adeniauut
etc. s. afr. adamant neben ainumt , altsp. it.
adamante, altkat. ademont, gr. lat. adamas, vgl.
diainand.
1 . Diamant: An adamant stone it is not
frangebyll. SoNGS a. Car. p. 05. Adamant,
precyouse stone , adamas. Pr. P. p. 0. Y jaue
thi face as an adamaimt, and as aflynt. Wycl.
Ez. 3, 9. The dores weren alle ademauntz eterne.
Ch. C. T. 1992.
2. Magnet: Roches of stones of the
adamant, that of his projjre nature drawethe
iren to him. Maund. p. 270. Ryght as betwix
adamaimtes twoo Of evene wyght a jjcce of iren
ysette Ne hath no myght to meve to ne fro.
Ch. Ass. of F. 148. Right as an adamaund,
iwys , Can drawen to hym sotylly The yren.
R. of R. \IS2. The ademand, of his kynde,
drawethe the iren to him. Maund. j). 104._ In
that ile ben schippes withouten nayles of iren
or bonds, for the roches of the ademandes.
p. 103.
adamantin adj. lat. adamuntinus, ahd. ada-
mantin. diamanten.
Vpon the dawbed wal and the adamauntyn.
Wycl. Pref. Ep. c. VH. p. 70. Es scheint
substantivirt in: Ha is hardre iheorted {)en
adamantines stan. Hali Meid. p. 37.
adasen v. s. dasen, verdüstern.
My clere and shynynge eyen weren all
adased and derked. Caxton in Halliw DiCT.
p. 19.
adannten^v. s. daunten, afr. \danter. be*
Avältigen, überwältigen.
More meruayle con my dom adaunt. All.
P. 1, 157. Pe deuyll .stode as lyoun raumpaunt..
2*
•20
adamitcn — adilijicn.
Till |ii' (lyiilt\s oT \iv cros gun liyni admui/c.
Hoi.v llooi). |). 20;"j. I. 257. Aso |)C't ysen |)et
alle iiu'tals iiilaiiniij) [cf. pr. coma l'er quo
doiupln totz los aiitres metals. V. vi J'irf. in
Kavn. Lex. K. III. 72]. Ayknu. \). 1(17. I'o
Gywes &■ lIiTudus . . llc (iiJaiottnlf iiardc yiiow.
lt. OK Gl, p. ()l. Kynjj; Wylluin (iiJuuiifi-i/i' |iat
füll- nf Walys. p. ;i72.
:i(linv<'ii (-icn) v- s. (hi)itti. fiwaclien,
a 11 .s S c li 1 a t' u der ( ) li ii ni a e li t .
At the la.ste, he gaii ins hreath to drawc,
And ot" hi.s .swoiigh .sone eltir tliaf mlmri'. Cll.
Tr. u. Cr. '.i, 1070. A man tiiat wakitli out ol'
hi.s slep , He may not .sodeynly wel take k(H']>
lipon a thing, ne .seeu it parfitly, 'l"il that lic he
(ii/dwi'il verrayly. ('. T. 10271. 1 (idiiirc or
adawne , as the daye dothe in the mornynge.
PAL.S(iR., welcher da.s Verb auch transitiv ge-
l)rauc]it : I (uhticf one out of a swounde, je
revigore. ih.
nddeil v. lat. addire, neue. (tdd. Ii i n z u -
fügen.
What I coniaundc to thee, tliat tliow oonl\
do to the T.ord , ne itddc ihow eny tliing , ne
lasse. Wyci,. Ihut. 12,32. Oure byleve cursilh
that addfii [huhlen ed.] or lassen ovcr that Crist
exsaumplide u.s to don. Rel. Ant. II. r)().
Ahram (iddide , To me forsothe tliow hast not
jouun seed. AVycl. f/oi. lö, 3.
adilicioii s. vgl. sj). adicioti, lat. tidditio,
neue, iiddition. Hinzu fü gun g , Vermeh-
rung.
Addi/ryoH , or puttynge to for encrese.
Pli. F. p. (•>.
a<l<lr(^, addere, adder (-ir, -hi*)? eddre,
edder s. ndl. ndd. addtr, vgl. iiadrc, niih-c.
Natter.
Per crep oute an addrc. Alls. Fnjm. lOOO.
I'e addre of |>e ai. 1027. I*e uddre- so the
greihoun[dJ ])ot. Skuvn Sag. 773. And dede
hym in an o^A/?v wede. .SiioHKll. p. 15S. I,ucifer
iii liknes.se Of a luther addere. P. Pl. 12701.
The ndder so the grehound stang. Skuyn Sag.
759. In likenesse of an adder he slipte Out of
Ins honde. GowKU II. 72. Additr. Wu. Voe.
177. — Pe eddre of bres. Ayenb. p. 203. l'er
is an eddre |iet is yhote ine latin aspis. p. 257.
An eddre [edder Purv.j, Avhanne she cam forth
fro the heete , asailide his hond. Wycl. Deeds
2h, 3. The edder was feller than ony lifers of
the erthe. (leu. 3, 1 Oxf. To heute the edder.
Dki'OS. ov K. II. p. 15. Yor that he begyled
was Thrugh the edder and his Avyfe. TowN. M.
j). 72. Neddyr, or eddyr, serjjens. Pii. P.
p. 352. — Grete addreii comen flynge. Alts.
52(12. As addres or snakes. Cll. Boeth. p. 170.
Adders that |h|arnien alle hende bestis. DepüS.
OK lt. II p. 15. I*e j)rekinges of |)e eddre».
Ayenb. p. 203. The eiren of edderes. Wycl.
Is. 59, 5. Oxf. Generacious of <'(Wr/.s. Matth.
3, 7.
adeadeil v. ags. ddeddn, „eeidere. Mischt es
sich etwa mit ddeäi)iau, fafiseere?
a. tr. tödten, ertödten: No |iing
neuer nes |)erinne JK-t hit muhte adeaden.
Ancr. R. p. 112. Vi deajj adeadi in me flehces
licunge. ()l'".li. p. IsU. l'i deai") adeadie in me
tlcsches licunge. p. 202. I'at <^\ deai^ adeadie j)e
deat^liche lustes of mine licame. ]). 211. bildl.
AI udeadet | = mortiHed|, dripninde t^- dreri.
Leg. Kath. 204s.
b. intr. absterben: Vinww udeadet \>*ii
treou. Ancr. R. p. 150. I'e boidi , hwon he
adeade^, he liwitei^ wi?!luten. ih. Also god dede
|)et wule (tde(ide)i forwor])eö liire rinde, ih.
adel adj. u n fruc]ill)ar. vgl. scli. addle,
eoenosus; doch kann //r/c/ auch als s. in adel et/,
Windei, angesehen werdi-n. ags. adeJa, cocnuin,
nlid. ade/, scli. adi/f, add/e, aqua coenosa,urina,
neue, addle.
He com of than adel eye. O. a. N. 133.
adese, adis s. ags. adese, ascia, neue, addire,
adze, adz. eine Art Axt, auch B a n d -
m e s s e r.
A carpenter stretchide forth a reule, he
fourmyde it with an ade.se |in a grauyng iren
Oxf. in runcina Vulg.l Wycl. Ls. 44, 13 Purv.
Than seyd the adi/.i. NuCi. P. p. 14. To the
adi/s than seyd the fyle. //;. Addis , a coupers
[== tonnelierl in.strument, dolovere. Pai,sgk.
adeveil v. ags. ddeäfian , siirdeseere. >S(»ii.
s. devev. taub machen.
Ac purgatorie and helle hy both So lyte
byleved, That whatsom evere men telleth, Beth
tlirof al (/f/c/vv/. ShoreH. p. 103.
ade«, adewe, adlie afr a dien, Gott be-
fohlen, lebe wohl.
He Saide: Now brethere, adeto. To\VN. M.
p. 94. Adewe my swete may. GowKli II. 250.
Adeive, or fareAvelle. Pu. P. p. 7. Adue. Lydg.
Daunce lOO. 200. 227. 228. 229. bildl. If that
be sMth , adeni the tlour of armys. Lancel.
2753.
adlliteii, adi;teu, adigiiten, aditeii v. s.
dihte» i-hfe, -hted), ags. dihtaii, disponiere.
1 . bestimmen, bereiten: Nu jje deore
Drihtin . . haueö adiht us to dei to drehe [lis
deaö. I.EG. KatII. 137S s(|.
2. bereit machen, halten: At even
he set lipon a koife, and kembeth the croket,
Adildeih him a gay wenche of the newe et.
Pol. S. p. 329.
3. einrichten, ordnen: So ich mine
.song adi)te. O. A. N. 320. Kyng Hychard dede
a lettre wryte , A noble clerk it gan adi/te.
RiCH. C. L. 1173.
4 . in einen Zustand versetzen,
i)ehandeln: I*ynk on God almyjt And oii
his wowndys smerte, How rewly he was ady]t.
Holy Rooü p. 151. 1. 38. Hys armes ech a
dell Was weet and evell adytild. Lyb. DlsC.
1352.
5. schm ü c k e n, kleiden : Sevene score
of yonge men he saugh wel adiyld. Gamelyn
022. Tuo yonge men, wonder wel adiyht. 035.
An hawberk bryght , That rychely was adyyht
Wyth mayles thykke and smäle. Lyb. DiscoN.
220. A castell stout and stark That ryally was
adyc/ld. 71(1.
a4lili}ieu v. ags. ddilicfian, ddilgian, delere.
s. dil\hen, ist intransitiv gebraucht : verderbt,
vernichtet werden.
adili jien — adreden .
21
Ac si lajo sone udiliylc jnirh unwreaste
leahtrum and manit'ald senne. OEH. p. 235.
Si alswa swiö abreai^ and <i<lili}e(U' fturh unher-
samnesse. ib.
aditen s. = ciuUten . anklagen, v e r u r -
tli eilen.
Deme di-yjtyn, euer hym adyte, Üf [ie way
a tote ne Avyl he wryfie. All. P. 1, 34!l.
adle s. ags. ädl, a. ddle, morbus. Krank-
heit.
Secnedd . . furrh an fidl atel adle. Ohm
480 1.
adleii, adileii, addlcii v. cf. gdh. eadeil,
raftfr, bonft/, freasure, prȧt. DiEFFENB. I. 56.
neui'. (idd/e. erwerben, verdienen.
I'att mihhte gilltenn anij gillt i< addlenn
helle pine. Orm 17543. Hu mann mihhte
cwemenn Godd «Je uddlenn hett'nessblisse. 1781 1 .
To addlr, lucrari, mereri. M.\N1P. Voc. p. 8.
To tiddil, demerere. p. 126. If thou by kyng, \ve
shallethank (/(/////(■. TowN.INI. p.21S.\V- add/essf
|)urrh [)in hord att Godd To drejlienn hellepine.
0km 12240. I shall hafenn addlcdd me j)e
Laferrd Cristess are. ÖRM l)ed. 151. He has
adi/ld his ded, a kyng he hym calde. TowN.
M". p. 1!»5.
adliug- s. cf. addlhis u. addle. CravenDi.VL
I, 3, neue, iiddlimjs = uhu/cs. Verdienst.
^u best ta denimd To cb'ejhenn helle jiine
AU aftterr f>att tin add/ui;/ iss. Orm 17703.
admiiiisü'aclouu s. lat. administratio, neue.
adiiiinistrafion. vgl. aminisiren. Verwaltung,
Ertheilung.
The signe hys of thys sacrement The
bisschopes blessynge,Forth myd the aduiijmjstra-
ciaun That he deth atte ordynge. Shoreh.
p. 57. _
admiteu v. vgl. atmtten, neue. admd. ver-
sta tten.
Admytyn, or grawntyn , admitto. Pr. P.
p. tl.
ado s. neue. dass. Geschäftigkeit, Un-
ruhe, Mühe. s. m. Gr. 2, 2, 58.
Ado, or grete bysyne.sse, soUicitudo. Pr.P.
p. 7.
adopcion, adopcioan s. cf. sp. adopcion,
lat. adoptio, neue, adoption. Adoption, An-
nahme an Kindesstatt.
We bye[) his zones be grace and by adoprion .
Ayenb. p. 101. We byef) alle Godes children
be adopcion. p. 146. Adopciowi is a word of
laje. p, 101.
adoren, adonreu v. vgl. afr. aoi-er, aoia-er,
adourer, Int. adorare, neue, adore. anbeten.
To adorc. M.4Nir. Voc. p. 174. He was
adoKit'd and worshyped of all the ])epleasagod.
HOLY KooD p. 163.
adorneu, adounieii v. afr. aorncr, uourner,
adourner , lat. (idortnirc , neue. adorn.
schmücken.
O blisful light , of which the bemes clere
Adorncth al the thridde hevene fayre. Cll. Tr.
II. Cr. 3, 1. prooem. To adournc , adornare.
M.\Nir. Voc. p 224.
adoteil V. s. doit'n. cf. afr. redotrr, nfr. ra-
doter. aberwitzig, unsinnig werden.
He wa.x neijh out of wit for wra|> |)at time,
&' for dül (idofi/). Will. 2053. So he bringeö
ofte ajean into [>e udotede. soulc, fiurh licunge,
|)eo ilke sunnen. Ancr. 11. p. 272. Dusie men
&' (idotcde. p. 222. The most wise Wen other
while of love adofcd. GowER Hl. 4.
adoilt eil v . s . douteti . fürchten.
His moder |)e queene fat moste was
adoiäcd. Alls. Frgm. 33. To bee adonted as
deth. 217. te niiglitie king of Maccdoyne moste
was (idoidfd Of any wight. 40(1. He was . .
michel (tdoutfd in everich Hght. Gv of Wvrw.
p. 120.
adra^eu, adrawen v. s dra]en, ags. drai/on
(drög \ dragen), gerere, ire.
a. tr. ziehen, herausziehen, an-
ziehen: fe jeant . . bygan ys mace adraioe.
R. OF Gl. p. 207. Adrawcp joure suerdes.
p. 361. His longe sweord he r/r/yvj//. Laj. 1.319.
^Elc his sweord switV ad roh III. 57. He udrou
ys blody suerd. K. of Gl. p. 304. Koberd . .
hys gode suerd adroii. p. 100. Her suerdes
adroice boj)e. ]). 307. Mid zuorde (tdro)e.
Ayenb. p.2lS. WiJ5 his suerd al adrii}e. Fl.
.\. Bl. 631. He heji hys ojene bo^e ybent and
adraje. Ayenb. p. 174.
b. intr. ziehen, gehen: Awey fro hem
he wold adrawe. OcTOU. 357.
a(h'edenv. cf. ags. an-, ondrcedcn {-dred,
dr<Bden) , timerc. s. d reden.
a. intr. fürchten, in Furcht sein:
Nu })u scalt adreden for jiine serdeden. L.\j. I.
372. Ne f)urue je nauere adrede wha eou scullen
feden II. 335. .^r ded & dorn come to his
dure, he mai sore adreden. MoR. Ode st. 62.
AVharof he sore adradde. Ji'D. Isc. 8.
b. reflex. sich fürchten: Wel sore ic
me adrede. MOR. Ode st. 3. Wel sore ich me
adrede. Rel. S. p. 66. cf. 67. We Aiajen harde
?/s adrede. st. 80. Ne fierf he him adrede. st. 83.
Thu niijt the adrede. Rel. S. p. 64. Gernhardin
seighe that sight, And sore him gan adrede.
Tristr. 3, 59. No was ther non in that ferrede,
That of his liif him myght adrede. G Y of W.\r\v.
p 47. Richtwise harn adrede^. OEH. p. 230.
Ful sore hire adredde That Hörn ded were.
Geste of KH. 1170.
c. tr. 1. fürchten: Hine scule jia gode
men lufie . . and fia dusian him sculen sefre
adreden. OEH. p. 1 1 1 . He mai him adrede
grame. O. a. N. 1482. Stere we adrede^ |iat
heo him misranlen. Laj. II. 124.
2. in Furcht setzen, erschrecken,
(cf. ags. ofdraidan) kommt nur im ]). p. vor :
Adrml [adred y T.) he wes swiöe. Laj. II. 32.
Ich a-m swiöe adred [adrad j. T.j II. 132. Thou
art alway adred. TowN. M. p. 25. No ferUke
t>ou she were adred. HAVEL. 1258. He was
nothyng ^^J;v'(Z. Lydg. M. R p. 110. Be thow
nought adrede. Sev. Sag. 1 1.36. Swa we weren
adredde. Leg. Kath. 1354. So \)ei were of
William wonderli adredde. VViLL. 4034. — ^a
wes adrad |ie keisere. Laj. I. 380. He was
adrad to heon iknowe. Bek. 1184. Be naujt
adrad. A.ssi'MPC. B. Mar. 00. He was of him
sore adrad. Havel. 1048. He wolde ben adrad
22
adreden — adubbement.
to beholde it. Maund. p. 2S2. He was tithmltle.
Will. 17*>;{. She woUle hen sori' mlrdddc.
Cn. R. cf R- 122S. Artou of eny thyrifj adradv.
Sev.Sag. 192. cf. 11(4. tei werc tidnid ful sore.
R. OK Gl. p. 3!>. Ne beo je adrad of noj)ing.
St. Til'CY 154. Alle derke develes Arn adrad
to heren it. 1*. Pl. l.iOOO. Wenestu j)at we ben
ndrtidde? WiLL. 1787.
adrefeii v. ag;s. ädrfufan, exjxdlcre. s. drcfen,
dreven. vertreiben.
Se almihti sceajjpande . . hi alle adrofdc of
heofan rices mirh3e. GEH. p. 21!» sq. God . .
itdrcfdc hi ut of ])aradis. p. 223.
adrc;, adrigli s. dr<'\, drvyh, driyh.
jidreiicheii , adi'Ciickeu v. ags. ddrencan,
{-drcnde; -droircd) , I7mne7f/ere.
a. tr. I. er trän k en , ersäuf en , bildl.
überwältigen, pass. ersäuft werden
und ertrinken; I*enchet) . . jie wimmen
(idrenche. ]/AJ. I. (U. j. T. I'at ic nelle henon
fori^ mancyn mid watere r/r/n;«fÄ6'. ÜEH. p. 225.
Hirn ic let adrenche. Jui). Isc. 1(10. I»e dyeuel
hefi yleaue to guo in ham and hise adrenche ine
|)e ze of helle. Ayenb. p. 50. In a fet ful of
water heo gunnen hire ndrcncke. Meid. Maregr.
st. 61 . — A muche flod, f)et adrenchet) {le soule.
AncU. R. p. 74. The devel him adrevchr.
Pol. S. p. 328. That non errour adroirhe hym.
SIIOUEII. p. 30. — That water suththe heye
aros .. iK: mo then ten thousend men wunderliche
adnncte. R. OE Gl. p. 489. Mid attere he hine
ndrc7igti'. I;AJ. I. 109. fat folc he al adrente.
III. 1!). I'a sukende children heo adrentcn inne
wateren. II. 456. fe vyf pors . . kepte hem in
{le See, And adrentte & slowe. R. OE Gl. p.
384. Hu he ine Noes tlode adreinte al {jene
World. Ancr. R. p. 334. Heo [sc. {ie see]
wende togederes and adreinte Pharao. OEH.
p. 141. — Wearö f)a elc {ling cuces adrenct.
OEH. p. 225. He hedde . . uele ssipes to-
broke, and moche uolk adrei/\n]ct. Ayenb.
p. 239. Hys sones were jut alyue, ^at adrencte
were atte laste. R. OF Gl. p. 437. {"et a mon
were uerliche adreint o(\n- imurt^ered. Ancr. R.
p. 244. Leste fiat child were adrvynt. St.
Cristopii. 100. Was adrayni in j)at mouth
and See. Trevisa I. 195. IVj fond heo J)e knaue
ndrent. KH. 977. He . . is ase adraynr/t ine
wyin. Ayenh. p. 248. Adraynr/t in j)e zuetnesse
of God. p. 107.
2. zu trinken geben, tränken:
Huanne he . . him adrc7if/p of ane zuetnesse
wonderuol. Ayenh. p. 92. Zuych wyt zet jie
holy gost ine herte . . and hire adrai/nkp, and
makeji him dronke of holy loue. p. 251.
b . refle.x. sich ertränken, sich er-
säufen, ertrinken: Ham was leoure uorte
adreiichen ham sulf. Ancr. R. ]). 230. Her
now , sire , I schal >«c adrenche. Semyn Sag.
1470. Zuo moche drinke fict hy ham adrcnchej).
Ayenr. p. 50. And te swin . . adreinteii ham
suhlen vSex see. p. 230. She feil and hath her
seif adreint. GOWER II. 273.
c. intr. ertrinken: Him sore agaste to
adrenche. St. Cristopii. 97. cf. 104. He wod
into the water , his feren him bysyde , to
Bote ho turne hire
'. Meid. Mauegr.
clene. Ancr. R.
p. 220. Men . .
P. Pl. 6434. l»e
he ne com neuer
adrenche. Pol. S. p. 21'
mod, ter a scal adrenche.
st. 61. Heo adrenche^ allt
p. 314. I*er adreinte Pharao.
Amydde the flood adreynteii.
kyng adrcntc ik. alle hys, tat
aje. R. OE Gl. p. 39.
adrcsseii,ad«ll'esseu V. afr. adresser, adrecier,
neue, adress.
1. aufrichten: And therupon him hath
adrcssed, And with his hond ful ofte blesscd.
GowER II. 295.
2. schmücken: That I ne have for love
be The better addressed and arraied. Govver I.
134. cf. Halliw. Biet. p. 22.
adressiug s. Richtung, Leitung.
As men seen j>e karter worken in |ie
tournynge, and in attempryng or in adressync/
ofhiskartes. Cll. Boeth. p. 163.
adl'ifeil, adrivcu v. ags. ädrifan, pellere.
s . d)-ifen , drivcn . austreiben.
He scal . . hordom forbeodan, and (leouas
addrivan. OEH. p. 115.
adrigen, adrieu v. ags. ddrenyan , pati,
2>atrare. s. dreo\cn, dri\en. aushalten, er-
tragen.
Ne mijte heo adny j>at heo ne weop wiji
ije. KH. 1035. In alle thys londe ther ys not
soche a knyjt, AVere he never so welle ydyjt,
That hys stroke myjt adrye, liut he schidde hyt
.sore abye. Ms. in Halliw Dict. p. 22.
adrilleii v. vgl. Kent. Dial. drill — slide
away. Halliw. Dict. p. 31S. mhd. nhd. ndl.
ndd. drillen, schw. drilla , dän. drille, ent-
weichen, entschlüpfen, davon gehen.
Wanne man leteth adrylle That he god jelde
schel. SriOREH. p. 114. Meche hys the mede
that hym worthe, By so that he nadrylle. p. 90.
adrinkcu v. ags. ädrincan {-dranc, -druncon;
drimcen), aqiiis suffocari. s. drinken, er-
trinken.
te knaue j^er gan adrinke. KH. p. 971.
ter inne he adronc. IjA|. I. 93. tene put Jiet
hit adrotic inne. Ancr. R. p. 5S. ter adrimcke
Sexes. liAj. I. 422. ter heo adronken. I. I(»5.
His gode sipes |)et ine see adronyke [idr unken
ä. T.j I. 343 j. T. ta Humber was dead in
Humbre adrunken [adronke j. T.j I. 91. In |ie
se adronke he was. R. OF Gl. p. 430.
adrii^oii, adronjeii, adrinvieii v.
ädryyan, ddriyan, crsiccare u. dilruyian,
vian, arescere. s. driqen, dri}en.
a. tr. austrocknen: He ndriiwcde t^e
Reade See. Ancr. R. p. 220.
b. intr. vertrocknen, verdorren,
absterben: tet te figer . . shal adniwicn.
Ancr. R. p. 150. Pe bouh . . r/(/?7«ürM"^ witiinnen.
ih. AdruiciS ))e bowes. ih. Sum of jie sede feol
an upjie i)e staneand |ier«r/n/jtW<>. OEH. p. 1.33.
bildl. "^ef thou wylt, man, thorj thy schryft Lat
thy senne al adrou)e. SlIOREH. p. 34.
adubbcinoilt s. afr. aduhemcnt, adoybement,
adohenient , pr. adohamc7i , vgl. dtibben.
Schmuck , Glanz.
te sunne bemej bot blo ik blynde In
respecte of |iat adnhhe^ncvt. All. P. 1 , 83. cf. 85.
ags.
(Ulm-
adune — se.
23
adnuo, aduii, adoiine, ndoiiu (meist ohne t)
adv. ags. dihhic. s. dun, neue, adoion.
1. hinunter, herunter, hinab,
nieder: Godrich fei to f)er er{ie adunc.
Havel 2735. I>e streames j)et striden adjin of
{)ine deorewuröe uet. OEH. p. 2(»2. Alihte
(tdun to helle. Ancr. 11. p. 24S. Buh {ie , he
sei?i , adu7i ant let me up. Anck. R. p. 2()().
Of parais from hAVonne jie engles adun foUon.
OEH. p. ()1. Hu Adam ure vorme fader adwi
vel into helle. Kkl. S. p. Sl. Warpec) eauer
toward tis tur for to kästen hit adun. H.VLI
Meid. p. 5. Dude hire adun swiöe [ging
schnell hinab]. Leg. Katii. 2057. Pe hod
hongede admi. Laj. I. 123. t^eonne vallec^
adun. Ancr. R,. p. 3(). — And keste adoumo
fruyt inoughe. Sev. Sag. Odi). Vp she stirte. .
And käste fie knaue ndoun so harde. Havel.
5('i(). If the deu is up idrawe, and adowi falle
also. Por. Sc. 225. He lighte adoivn of lyard
P. Pl. 1149S. Adomi he lay al softe {lere. St.
Kenelm 155. Under the whel ful lowe he lay
(idoun. Cli. C. T. 2025. And layd ndoun his
potent and his hat, And eek his scrij) , and set
him soft adonv. 7358. Adoun he sat a kneo.
OxF. Stud. 51. Knele adoun oppon thy knee.
Sev. Sag. 1132. On knees adinm he fil. Cii.
C. T. 1105.
Oft steht dies zusammengesetzte Adverb
mit Verben sinnlicher Bewegung und Richtung
in bildlichem Sinne zur Bezeichnung der De-
müthigung oder Bewältigung : Bvh (tdun [line
heorte. Ancr. R. p. 206. ©et blisfule bern
fiet aredde al moncun up jiet was adu)i afallen . .
and (^et fiuruh his hoH passiun werp j)ene deouel
(idun. OEH. p. 2n5. A londe is: a watere he
heom adun leaide. Laj. I. 24. ^i^ "le is leued
{lurh leue Lauerd for to legf/cn ham adun.
Leg. Katii. 771. They . . bare adoune the
pouere. Depo8. of R. H. p. 9. '5yf ^flt eny
hym wrajijiede, adoiin he was anon. R. of Gl.
p, 370.
adniioward, adunward, adonnward, adou-
ward adv. ags. ddnnvcard, deoisum, vgl. dnnc-
ivard. hinunter, abwärts, unterwärts.
An engel . . wi?l feorliche afluhte Üeoninde
(tdnneward. LEG. Katii. 2020. I>et heui ulessis,
{let drawet hire ttduneumrd. Ancr. R. p. 140.
l>et heo ualle aduncroard of holie heihnesse.
p. 170. Buh jie . . adunetvard. p. 260. Hamun
arnde upward & oäer while aduntvard. Laj. I.
306. The heved iboued adonnward. Pol'. Sc
321. As hi freoseth adonnward. 223. tis com-
paygnie of muses casten wro^ely jie obere
adoumvard to {ie erf)e. Ch. lioeth. p. 7. —
Cnihtes eoden upward, cnihtes eoden adomoard
[dunward j. T.]. Laj. II. 214. Byturnde hem
aboue al heselyche , as it wold be udonward.
R. OF Gl. p. 362. So that hit freosez anyjt.
And the deu freose adoii7vard. Pop. Sc. 223.
Präpositional steht es in : Corineus hine
fa^lde & hine fusde mid marine aduneward pa
clude. Laj. I. 81.
aduiiriht, aduurihtes adv. cf. neue.
dowm-if/ht. hinunter, nieder, nieder-
wärts.
Alle dor and fujel i fliht letc he makede
adnnriht. OEH. p. 50. Duste him ndunriht to
|ier eoröe. St. Mariier. p. 12. Sweordes dunt
is udunriht. Ancr. R. p. 60. ^uer selc god
cniht shen a^uere adunriht. La}. III. 64. Alle
heore cnihtes aniere forÖrihtes adnnrihtcs slojen
al jiat heo neh conien. II. 351. Adtinrihtes
slowen al jiat hü neh comen. III. 100 j. T.
adunicn, adciiicii v. s. dunim, ags. dynian,
strrperr. b e t ä u 1) e n.
Thu aduni'st Thas monnes earen. O. A. N.
337. I was adcnyd of that dynt. AuDELAY
p. 78.
adiisheii, adusseu v. s. duschen u. vgl.
adwsihen. schlagen, niederwerfen.
Heo {)at tus adiistc, hire heuenliche fader
adun. Hali Meid. p. 41.
advaiiceil v. s. avancen.
adveut s. mlat. advcnlus im kirchl. Sinne,
neue. dass. Advent, Adventszeit.
The thridde dai of the .-/^/tv///. Hek. 1847.
adversari, adversaric, advorsairc s. lat.
udversariiis, pr. adversdri, neb. aversier, afr.
adversaric, adver sicr neb. arcrsier, neue, adver -
sary. Gegner, Feind, auch Teufel.
tet no vyend ous uondy . . ne non aduersari
ous asayli. Ayeni',. p. 170. Uor to ouercome
hire aduersarie j)et is jie dieuel. p. 238. That
al was fals that sayde his adversaric. Ch. C. T.
13610. The cruel adversaire, The lovers foe,
that cleped is Dispaire. C. OF LovE. 1035.
adverse adj. pr. advers, afr. advers, avers,
lat. adversas p.p., nene. dass. gegnerisch,
feindlich.
Whan he fortune ^ni adverse. GowER II.
116.
adversite, adversete s. afr. adver sitcit, ad-
versitet, neb. aversiteit, neu. advcrsity. Wi-
derwärtigkeit.
In pees and rest withouten adversite.
Hamp. 4642. Pouerte or aduersitc. Ayenh.
p. 27. Uor zome aduersitc timlich. ]). 30. te
kueades and fie aducrsctes of }>e wordle. p. 84.
adverteiice, adverteus s. afr. advcrtencc,
avertence, neue, advertence. Aufmerksam-
keit.
What fei experience Hath fro me raft,
alias.' thyn advcrtencc. Cll. Tr. a. Cr. 5, 1257.
Hire advertens is alwey elleswhere. 4,670.
advoutrie s. s. avoutric.
adwcschen v. ags. ddväscan, extinr/uere, vgl.
adu.shen. schlagen, niederwerfen.
Nis him na derure for to adweschen adun
feie |)en feawe. Leg. Katii. 048. He adweschdc
8c adun weorp })e wiäerwine of helle. 1 196.
ao s. ags. re neben cd (Grein I. 250), aqua,
ßumen, afries. d, i, altn. «', schw. «, dän. aa,
alts. ahd. aha, gth. awa. Wasser, Fluss._
Swa heo comen a |)et lond in are swiÖe
feire (B , jier La^ire fallec"^ i fia sa». La|. I. 80.
An <« Saba jehatenn. Orm 7091.
a;, e; [die Formen a)W, caw, ean, en nur in
Zusammensetzungen], ags. «^, <«r, lex, matri-
monium, ahd.e;«;«, elui,m, e, lex, matrimonium
etc. afries. ä, 4, 6wc, etva, lex. alts. eo, lex.
1. Gesetz, namentlich vom göttlichen
24
«e — sefre.
Gesetze im A. T. : I'es cenne God sirlde and
jesette <e. OKH. p. Vll. \\\ |mtt allter t)att
hemm wass sett |)urrii Godess (c To t'fowwtenn
|iirr Mijiji recless. ÜKAl IN. UnndeniMov.sa'sess
re. 1 1JS2. He . . awrat jia aide <•. OKlT p.ST.
I»eo aide c on Moyscs dajen. p. "^!l. God sette e
[)am israelisce tblce, hu heo .scolden heore lii"
leaden. ib. f*reü tide beoi^ on |)isscre worlde ;
an is [let wes buten e, and o(V'r is |iet wes under
|)ere e, \>q |iridde is nu efter C'risies tocume . .
we ne beoi^ na biifen c ne we ne muten halden '
Moyses e licamliche. ih.
2. E h e; in dieser Bed. stehen die zuletzt auf-
geführten Formen in den Kompiiss. lenbreclio,
exibrct'lie ags. (Pvhnci, o;i>vbrekere, adulter ;
Khel) recher , eaulu'uclie, eiibniche ags.
iccbnjif, adulterium, Khebrucli.
^Eirlirvclic. \Vr. Voc.!t5. Ne be |hi »W^/v/r/fc
[leg. cuhrechi]. OEH. p. J3. — l'a eawhrcLerfS
and lia lijeres. OEH. p. 29. — Hordom,
eaubruche, meidelure X^incest. Ancr. R. p. 2oi.
feos men . . [ie liggec^ inne eiihruche. OEH.
p. 49.
sedi adj. s. eadi.
aefeu, ajveu, efeu, eveii, eve, aven, ave s.
ags. cefen, efen, afries. dvend, inven, iücn etc.
alts. dbutid, dvand, ahd. dhant, ndl. avond, altn.
apltin, schw. aftun, dän. aften , neue. eve.
Abend.
^Er hit Aveore cefen. Laj. 111. 62. Heo
comen Höen on (ei(e)t to londe. 1.48. Att efevn.
Orm i;35;i. Till efe.7V}. 1105. Anan swa hit
was euen. La}. 111. 71. Eue)i cam. G. A. Ex.
IÜ75. Tho hyt was t;ü<v><. Sev. Sag. 1941. Whan
\>e men cam. Langt, p. Kit). Vo hit com to
euen. Ayenb. p. 191. Ine niht oöer in euen.
Ancr. K. p. 44. At e.veti. Ps. 58, 7. 15. 89, (i.
Langt, p. 4t). We schalle not rest even nor
morne TowN. M. p. 125. Tho hit eve was.
St. Br.\NI). p. It). Ich singe an eve. O. A. N.
'.\'l^. From eve fort a morje. 4,'}2. Forte ene al
longe day. St. Kenelm 227. A Seyn Petres
eue. K. Ol' Gl. p. 41)7. A|en ene. p. 289. A
morwe or on eve. Ch. H. qf Ftinie. '■'>, IDlti.
Anan swa hit beoc^ auen. La'j. I. 245. I»a hit
wes ediien II. 397. Both avenc and eke amorw.
Kel. Ant. 1. 191. On a palmesonnes ave.
ArtH. A. MeRL. ]). 2tlt).
In Zusammensetzungen findet man meist
even und eve:
eveillig'llt s. ags. (efeiilenlit, lux vespertina.
A b e n d 1 i c h t , Zwielicht.
I swerc it is erenlifiht. Ms. in HalLIW.
Dict. p. 341. Syre Degrivaunt at crt/ie/i/}/h
Armede hym. Degrev. Hiol
eveilSOiig, ovc'soiig |-8:iiig| s. ags. (cfensang,
cantus ves])ertin us. A b e n d g e s a n g , Ves-
per.
To t^e hersuni e/irnsaj/i/ of |ie hyje tyde.
G.vw. !)32. At [te day of date of eiieiiso?u/e.
All. P. 1,528. When evi/n.sonf/e was alle done.
NuGa> Poet. [>. 51. Aftyre <7"<;//6(/«//<'. MoRTE
Artii. 891. Efter oiesanr/ anonriht siggei^ oAver
Placebü. Ancr. R. p. 22. Singeth forth |oin-
evesony. Bek. 2U88. The foweles . . bigonne
here evestmi/. St. Brand. p. It). He biddij)
ham lijt to eiiesung, CoK. I3u. Furniv. Aftyre
evesiniije. MoKTF, Artii. 91)0. Of (he crouche
he was do At eresiuif/en oure. SllOREll. p. 87.
eveiistorre s. ags. (efenstcorra , hesperus.
Ab V n ils ter n.
\V lief her thou . . makist euetiealene |euetid-
slL-rre Oxf.| to rise ? Wycl. Job. 38,32. Purv.
eventid , evetid s. ags. cefentid , tempus
ve.spertinum. neun, eventide. Abendzeit.
li^en euentid. Ancr. R. p. 404. In eueii-
lilde. All. P. 1, 581. On jie euentyde. 2, 479.
'Pille agayne the ecenehjde. PkrcEV." 1129. The
euentid and morwetid was maad o daie. WyCL.
(JEN. 1, 5. Purv. In the eveti/de. ClI. Leq. of
(,■ \V. Tesbe. 65.
seveiitiiiHs avoiitiiiK', evciiiiie s. ags. (ef'en-
tima , hora vespertina . Abendstunde,
Aben dzei t.
I*a com hit to t)an (euentime [euetinie]. T.].
L.vj. II. 112. A t^an anendme [in {lan euetime
j. T.] n. 325.
eveuwhile s. Abendzeit.
To heij vs hastely henne ich hope be jie
best, euenly [lis euenwhile , or men to mochel
walk. Will. 1740.
[ajveuiug] eveniug s. ags. (efnuny, auf M%Q-
dom dhe)nng, neue, evenin;/. Abend.
I'ene dsei longe riht to |ian eiieniny. Laj. 111.
221. Whanne euenyny was comun [euenynye
was maad. Oxf.] Wycl. Mattii. 20, 8. Purv.
The our was'now a/c«////.^. Mark. U, 11. Oxf.
Evenynye, |)e laste parte of |ie day. Pr. P.
p. 144.
aefre, efre, evre, «fer, efer, ever, efere,
severe, evere, eaver, avere, ajr, er adv. ags.
cej'ie, semper, unquam, neue. ever.
1. immer, zu jeder Zeit: All forrlii
wass cefre s;dlt Wi|)l) alle lakess oflVedd. Orm
1058. icc am Gabriiel juitt (Cf'fe !s: cefre stannde
Biforenn Godd. 205 t»et is and wes and (/'/c
scal beon iblecced. OlsH. p. 57. I'a dusian
him sculen efre adredan. p. 111. He is ord,
for he wes efre. p. 217. Pet ure drillten beo
('«/•(' iliered. ]). It)7. I'et «vor wy|ioute ende ssi-l
yleste. Ayenb. p. 71. JEfer he heom leide
on. Laj. 1. 24. tloo ferden (■/(■;■ fon"^ riht 1. 54.
l'e nefer ne abeah to nane deol'eljyld , ac efer
wurf^ade ^ane soöne God. OEH. p. 227.
hvuröe |m wille etier. p. 215. Heo is euer on \-
schal beon. Ancr. R. \>. I!. l>et fette drauhr)
eu.er to jier eor(V>. p. 132. Ever out cometh evel
spönne web. Rel. Ant. 1. 115. Efere tu jiam
Settercs dei heo comen . . to |ian sinagoge.
OI'jH. p. 9. Swa longe swa biö feuere , her ne
cume we nteuere. Laj. 11. 45t). Longe beuö
(euere, daed ne bii^ he nuniere. 11. 3t)7. Ontende
me euere i |)ine bileaue. OPM. p. 215. Huld
hem euere in Scotlund. R. OF Gl. p. 37t). Ther
heo sculen wunien evere buten ende. Rel. S.
j). 81. c^- tu sehalt after jie CAven euurr |)e oöer
beon. Lkg. KatII. 14t;s. Ich am euuer \\ii\ i)e.
Is70. To iseon e<nt,cr f>e unseli gastes. OEH.
p. 253. As te World forjelt euuer at ten ende.
HaliMeid. p. 7. Wes eauer & is cleane. p. 11.
sefre — severselc.
25
Wc haldef> Cristes laje & wulle^ tiiicn-. \j\}. II.
]()S. Lonf!;e biö uuvrc. II. 550. Longe hu^ <iucr.
III. 29 J. .iiii-r o jion ende. 1. 257. 8uch strong
tyjiinges in sorwc and in sore Brojt jiis false
kyng, and er \)v lengor [le more. I{. oK Gl.
p* 1 10. Wepen he ruolite £!)■ his lyf sytli. Kki,
Ant. I. J12. s. Spraeli])!-. I. ^07. '
Mit dem Komparativ »uirr, mar, moic, ino
dient die Partikel vorzugsweise zur Bezeichnung
des Hineinreieheus in die Zukunft von dem ge-
gebenen Zeit})unkle aus, immerdar, immer-
fort; Nu and euere vuere. Ii.\J. IIT. 4!I7.
I'ennc and ((tiere »uire. I. 182. Ye sal thank nie
enerinare. Seuyn Sag. 125. Thar he suld
euermnr duelle. Metr. Hom. p. 8. And thar
euer mar to dwelle. p. 8i. Betere is thoUeii
whyle sore, Then mournen erermore. Lyr. P.
p. 28 sq. Fro now furthe everinure. TOWN. M.
p. 19. So that evei-e mo Half the urthe the
sonne bischyneth. PoP. Sc. 17. \Jox\ove eiirevio.
Ayenb. p. 14. But cverino , wher so 1 go or
ride, I am thin owen clerk. Cll. C. T. 42136.
In ähnlicliem Sinne wird die Partikel mit
eft , auch mit hinzugefügtem (iffenrard oder
innre, verbunden ; Sinjie god man he becom &
aforced hym ynou , And byhet God etiereft
afterward to byleue wou. K. OF Gl. p. 323.
Therfore evereft afterward, wher so develenbeo,
Of thundre hi beoth so sore agast. PoP. Sc. 179.
Ase hye . . isije hyne come to lyve ajen, And
evereft more alyve to ben. SiiOREH. p. 121. So
he dude thvüke time . . That Cipre is etiereft
iliülde of the king of Engelonde. R. of Gl.
p. 486. Ther nis non of thulke threo that hadde
eni wounde That evenff iheled beo. Por. Sc.
305. We habbeth ibeo her fourscore |er that
noman ne com ous to ; Evereft oure Loverd
thurf his grace ifed ous hath echon. St. Brand.
p. 14.
Die einfache und die erweiterte Partikel
verbindet sich mit Präpositionen , wie in und
f(ir : I'üu, Laverd, heghist ««<"«;«• is. Ps. 91, 9.
He Ijauerd oure God in ever innre. 104, 7. Hy
byefi uorlore it»r eitrenio. AYENB. p. 13.
2 . j e m a 1 s , zu irgend einer Zeit:
|iis wes jie forcuööeste mon [le cefre hedde
kinedom. Laj. I. 279. Niss nan mann |)att tcfre
majj Meocnesse mare shaewenn. ürm 1(1736.
Hu mei ic efre ibete? ÜEH. ]). 21. I^e fairesle
man [lat i'iire jut on \\\ londe cam. KH. 78?^.
AI is attritüGode |)et heo euer wurcheö. Ancr.
H. p. 200. So bide ich evere mete other drinke.
Wr. Anecd. p. 6. Alle the sooth sawes That
Salomon seide evere. P. Pl. 5626. ün ewc
wise i |)e world |iat he er/Mcr walde. Leg. Kath.
12;!1. AI fiat etiner Godd iseoö fiat ham wule
framien. Hali Meid. p. 29. He wes jie bezste
latimer jiat cer com her. L.vj. II. 175.
3. In Komparativsätzen findet sich die Par-
tikel, in ältester Zeit mit wiederholtem se (ags.
se^^sve, svd) sonst mit pe ( angs. J)e , py)
verbunden , seltener in beiden Gliedern der
proportionalen Gleichstellung , meist in dem
ersten allein ; Eiter se he innre strengfMei^ him
to sAvfilmminde mid jie watere , se he innre
swimmeö abac. ÜEH. p. 51. Eauer se f)u
nnire wa t^" inare wcane dost me . . se jni wurches
mi wil & mi weol mare. Leg. Katii 2135.
Eaner se. [iu sinint/fii/ier stundest ajain him, se
he . . tvodeliiher weorrecV Hali Meid. p. 15.
Eauer se hare murine wes mare togederes, se |ie
sorhe is.s(// v<! at te twiuninge. p. 27. — Ever Ihe
lasse that he bereth, The hurdier he is of herte.
P. Pl,. 9522. Euiir Ihe fai/rer that she spake,
The fonler braydes gan he make IroMYD. lS3;t.
Erer Ihe hiere that thou art, Erer the Imrer l)e
thy hert. Kkl. Ant. I. 92.
1. In Sätzen mit urs|)riinglicii i nt erroga-
tive n F ürwörter n und yVdverbien wirkt
die gewöhnlich von se, so auch sinn liegleitete,
dem Fürworte oder Adverb unmittelbar oder
weiterhin folgende Partikel zeitlich verall-
gemeinernd: IIwo se euer hermei^ |ie. Anck .
li. p. 184. Godess |ieoww, whasumin itt iss.
Orm 5564. Hwat weole o9er hivat wunne se
jier eaaer of cume , to deore hit beoi^ aboht.
Hali Meid. p. 27. What so ever betide.
TowN. M. p. 39. MlHitsum ever they be hougely
they crye. Cov. M. p. 395. Hivueh se ha eaaer
beo, let bringen liire forä. Leg. Kath. 592.
Beo he hwuch se he eauer beo. Hali Meid.
p. 33. Jfu se euer hire kurtel beo ischeaped.
Ancr. R p. 200. Hon so hit evere go. Pop.
Sc. 18. Taketh hede . . whersever je com.
Freemas. 579 Where so ever ye go or ride.
ToAVN. M. p. 39. Of f)e lutle banes , f) flowen
ut wiö j)e eoile, floweö o5er eoile ut , hivider se
men <«//<'?■ bereö ham. Leg. Kath 2517. Sone
so \>u telles te betere \)en an ot)(ir, beo hit
hioerfare se hit eauer beo. Hali Meid. p. 43.
5. a. Aehnlich ist die verallgemei-
nernde Bedeutung der Partikel, wo sie den
unbestimmten Fürwörtern celcundceni}, wie dem
Adv. ihivar vortritt.
leverielc, averelc, cBverelch, overech,
evrecli, efrec, evrec, evreicli, everilc (-ilk),
everich, ejivricli, levric, efricli, eavcreiich,
everulc, everucli u. a., endlich everi, every,
jeder, vgl., celc und (efre.
Muercelc sehte mon. Laj. I. 196. An
<('Uer(dche tune. II. 593. An ceuerelcite ende. II.
15. .iiierelene cnihte [dat 1 I. 329. Aueralehe
wintre. I. 257. Evereeh holi day. St. Brand.
p. 13. Into (''</•<'(■/' londe. KH. 216 Ai eiireehe
dunte. 609. We lunien ure efree oöer. GEH.
p. 7. Earee crislene mon p. 133. Eareich
more loueji. Ayenb. p. 268. Evereich oihar: day
I faste. Cu. Tr a. Cr. 2, 116(i. Euerilc bale,
And euerilc wunder, and euerilc wo. G. A. Ex.
68. Euerilc he kiste. 2355. Everilk man. Metk.
Hom. p. 2. At everilke messe, p. 1. ün eiierilk
stede. G. A. E.\. 582. Enirilk day. Barb. 9,
158. Enerich schal holden jie uttre (sc. riwle].
Ancr R p. 4. Eueriches limes uelunge. p. 48.
In eueryche ssyre. R. OF Gl. p. .374. Eniri/eJie
jere. Amadace 12. Euyrielie day 13. Me
{linkes eaerieh jirowe. WiLL. 622. Ererych avre
other stereth. Cll. H. of Eaine 2, 309 Wii>
eainiche |iorn wrang ut te reade blöd. ÜEH.
p. 281. .^uric mon. ]). 137. Into cm/tV/Cfc» ojire
shcire. Procl. of H. III. Sprachpr. I. 2, 56.
.Ullriche sunendeie. p. 135. Euric mon. p. 131.
26
severselc — sehte.
Efrich ancre. Ancr. K. ]). f». Oi' cfiirh ordre.
]). 1. EimereHch wif {)at is hire were j)ral.
Hali MkiI). p. IH. In i'nucrrnch time. j). 25.
Leg. K.\th. 'iKül. Of vaucrench strete. T^b.
Evernlc fijod mon. li.\j. I. 101. JSfrruch a
paro.s.shf heo polketh. Pol. S. p. 157. Nou hath
prude the pris in ercntrhc plawe. p. 15:i. — Ful
god in ci(vri tronie. Havel. S. From cvrry
schires ende. Cii. C. T. 15. Evcry day he was
in were. TowN. M. ]). ;i5. Evcry day, (juotidic.
Pr. P. p. 114.
Wenn das Fürwort sub.stantivirt oder appo-
.sitiv eintritt, so wird ihm auch (tn, on, (me, ags.
(in, heigegeben : God Hemed . . us tmertlk (ine.
Mktu. Hom. p. (IT. Of the clauses eiicrilk an.
]). ;i2. Eucrcchr on at ones loueli laujten here
leue. Will. 5412. Hi beof) jier funden ciircch
one. Fl. a. Bl. 2SJ. Eucräc on in kinde good.
G. A. Ex. 1S5. Seue nijt .sirien cuvrilc on He
i.s let ut flejen. (lOi). Ine had Jie Ingli.s vuvrük
on at wille. J;ANGT. p. .'{. A stone, Pat Hauelok
käst wele l'orbi cuerilk one. p. 2(1. He com-
maiindes you ercrilk on. TowN. M. p. 121.
Eiicrich on sigge hire vres. Ancr. R. p. 2(t.
Uuyk after Darie ci^drych on. Alis. 2480,
Siththe hath he .spoke of cvcrych on These noble
wyfes. Ch. C. T. 4478. Come the apostles
cuerychon. AssuMPC. B. Mar. 304. This foules
eiicrich on. Kel. Ant. I. 100, Harlottes cvcrich
on. TowN. M. p. 8. Anon Assemblede he is
düusse pers cueriich on. Pol. S. p. 190.
In der Zusammenstellung von fcfrc und
ccni} begegnen die Formen efreiii, eavcr eni,
aver aei, ccver aei, irgend ein. vgl. ccni}.
Wurse to }iolien })enne (front of alle jia
of^re pine. OJIH. p. 43. Swottre jien cimcr eni
haliwei. Leg. Kath. 170(i. He seide jif mon
funde in (lucr cei londe fcucr cci cniht bffrn, [le
nsBuere fa?der no ibred [hadde j. T.j JjAJ. II. 220.
Das Adv. evcriinvar, cäveriliwcr, neue.
cvcryiohere, weiset auf Zusammensetzung mit
ags. gehvdr, ychvär, iibüpic, wo auch immer,
überall, vgl. ihwiir, ihwcr.
Eucrihwiir hwarse ich go swuriest forö,
bileaue je \)e lengure. Ancr. R. p. 200. Vi
lefmon . . is wiöe f>e cauerihwcr. Leg. Kath.
081.
b. Selten ist cefre mit Hau])twörtern zu-
sammengesetzt, wie in :
everbleviiig'e s. Ewigkeit; I'e langnessc
of hii^ oirchlciiinye. AvENH. p. 1((5.
everlastiiigiii?ss s. V] w i g k <> i t : The liord ..
that dwellith in cucrid.sfynyncssc. WvCL. Is.
57, 15. Purv. Thei . . shuln shyne . . as sterris
into ciicrUifityriyncssis. Dan. 12, 3. Oxf. Purv.
c. Mit Participien steht es bisweilen in
lockerer Zusammensetzung, z. B. in :
everlastiiigc, cvoiiestiiule, e w i g : For the
(■nrldstynye lif. Rel. Ant. II. 42. Of jildyng
cvcrldstyngc, joye. ib. Lif ciirclcstindc. AvENB.
\i. 05. He one is curclcstindc. \>. 104.
«cftcr, cftcr adv. u. pra>pos. s. (iftcr.
icgicdc, a>gC(lc s. ahn. (iyfcfi= (l-yreti, celebri-
tas nominis, deliciie. Schwelgerei?
Iskemmtinng &inn idellejjc, Inn /eycedc &
i lejjkess. Okm 2105. Inn illc unnitt, Inn (cyedc
8c i lejjkess. 8045. lUc unnitt Off rcqcde & off
lejjkess. 80.50.
ii'litc, eilte, echte, enhte, aihte, eihte,
ei;te, alite, a^te, ag:hte., aiilite, aiichte,
ailghle efc. seh. (Utcht, (Htyht, ags. ff]d, goth.
(lihtü, ahd. cht. Das nur in den Formen mit
dunkelem Vokal in der Stammsylbe bi.sweilen
fehlende r, scheint seinen Ursprung in der ags.
i Plural form n. (chf<t, acc. ahUi, (chtc zu hal)en,
I welche sehr oft in der Bedeutung v. opf's , ])os-
ses.siones u. grcges erscheint; f'M; steht OEH.
p. 113 s. unt. Im Englischen scheint nur die
Einzahl beabsichtigt.
1. Güter, Besitz, Eigcnthum über-
hau])t.; AI [labijetene fchtrha delde his cnihten.
liAJ. 1.30. l'u jias (chtc onfo. I. 152. He bira'uede
mine (clde. I. 375. — Pe jie chtc wile healden
wel, I'e wile he mai his weiden, 'yiua his for
Godes luue. MoR. Ode. st. 2«. Salden heore
chtc. OEH. ]). Ol. Moni mon naft^l chta. p. 1 13.
I*et we . . ne . . forAvorpan ure chfdn , ac deli'
we ure chttin mid wisdome. ]i. 105. Heore chtc.
and heore chivalrieThey yolden to his seignorie.
Alis. 1507. For his hchtc Iure. OEH. p. 103.
Nim flu . . of jiin ajen chtc. p. 31. — pe jiet
echte Avile hablien wel. PoEMA MoR. v. 55. To
bigeten wrdlic echte. OEH. p. 233. Hit nis
nawicht sunne muchel if mon echte habbe, ach
hit is muche sunne if mon echte luuie(\ p. 147.
Mid woredliche echte, j). 14*). — I'as reueres jiet
nemei^ o?ires monnes cdhte. p. 20. Cristene
men ne sculen heore bileafe bisettan on Jiere
weordliche enhte. p. lOl. — Pat me hit him
tobrohte, alle his dihte. Laj. I. 40. Godes
wrake . . binimec^ hem hwile oref , hwile o(\'r
(tihte. Rp;l. Ant. I. 128. f* man . . make^ him
to forlese his uihte. p. 132. — I'et him vuele
itidde, o?ier on him sulf . . o8er on his eihte.
Ancr. R. p. 202. Of note, of cloöe, of eihie.
p. 204. Ich nul sulle my loverd [for] nones
cunnes cih/e leiste ed.]. Rel. Ant. I. 144. —
Thu singst a}en ei}tc Iure. O. A.N. 1151. Vu
wost wel , lawe hit is \)c chief louerd to habbe
{ie ])este ei}tc , Avhan a man ded is. St. Ehm.
Conf. 471. AI thou shalt bileven here Ei}tte
werof loverd thou were. Wr. Anecd. p. 00.
He ded his citte [echte PoEMA MoR. 42] on
sikere stede. MoR. Ode. st. 21,
^if ^el■ is orcost oc^er eni dhte. Leg. Kath.
1724. Summe . . ahtc of jiis worlde makes luued.
OEH. ]). 200. AI this worldes dhte. Mapes
p. 348. Muchel dhte heo hefden biwunnen.
TiAj. I. 50. ^^ifl' |hi mihht forrwerr])enn her . .
freond, Ä: land , cV ahhtc. OilM 1000. I>urrh
dhhtes gredipiesse. 5713. I wile for dhte lefmon
chese. OEH. ]). 271. — '^eue heom al his (qte.
Laj. I. 44. Hise d}tc and erue he ledde him bi.
G. A. Ex. 742. Gaf him lond and (i}tc and
fe. 783. — He gaf. . |tar (lyhte to Hre. Ps. 77,
48. Laverd of his hous him he made , And
])rince of alle jie oyhtc he hade. Ps. 104, 21.
To gif away my warldes (tyht. Town. M. p. 1 1. —
Hauelok his sone he him tauhte, And hise two
douhtres, and al his duhtc. Havel. 2215. A
deueles lime [he] hus bitawte, And al his lond,
and al his diithc [=^auhte]. 1400. He is wod
aehte — tEihwer.
27
That dwelleth to muchel in the tlod, Für j;;()Ul
or für anhfe. PoLlT. S. p. 25»i. — We hauen . .
Gold, and siluer, and michel nuchte. Havkl.
1221. [I] shal . . aucte jie yeuen. b'.W. — He
highth hem aiuihüe and gret nobleys. Alis.
G8S4. He nolde yiue him for non awjht.
Seuyn Sag. 7.SS.
2. Viehinsbes. Sir JonGiffardnomto him
is quic ei\te. R. OF Gl. p. 5:^7. ^us ha wes ant
wiste meokost an meiden wic^ oSer mcidenes o
|ie feit hire fostermoderes ahtv.. St. Mahiier.
p. 2. Cwalm slat^ |iat ahtc. Hali Meid. p. 27.
Lowinge of \> <ihte. Leü. Kath. 144. üf fj
islein (ihtr. 201. Nowöer blöd ne ban of
unforgult uhU-. 232.
ieiöer, aioer, eiöer, e^oer, ei^öer, auch
wird eöer, aider, eider angetroffen, pron.
indef. ags. (ei/()er = (CyJwii^fr, afries. eider,
aifler, ahd. cofjilnoeJnr, uterque, neue, either,
berührt .sich mit dem verwandten (m^cr in der
Bedeutung, s. dass. jeder von beiden.
I . Es steht sehr oft .sub.stantivisch oder
absolut, mit Kückbeziehung auf vorangehende
Substantivbegriffe oder mit Bezugnahme auf
einen folgenden Plural : yErest wes j)e white
buuen, & seo^t^len he wes bineo()en, cV fie drake
r.Tdc forwundede hine to da'i^e , and (ci^cr
wende to his hole. Laj. n.'245. Of {lair awen
saules . . And of fiair bodys, And noght anly
oidytJwrhy {lam seif. Bot of bathe togyder.
Hamt. 5978. Ne jif fiu me nouöer to muchel
ne to lutel, uor {lurh ei^er moni mon suneggeö
ilome. ÜEH. p. 213. Heora <'j'^t>r [aiper]. T.]
wilnada oöer to walden. La). I. 80. Eour eyper
sunegaö. ÜEH. p. 15. Thorwgh thy medlynge
is iblowe Youre eijfher love , ther it was erst
unknowe. Cll. Tr. a. Cr. 4, 1351. Gripeth eper
unker a god tre. Havel. 1882. Tak ether of
|ow a .spere. Degrev. 1177. ^jj/^ov here jede
swa Rihht afftei- Godess lare. Orm llih 413.
Whan eiper of [lemperoures , er fiei wold stint,
eiper o\>er keste. Will. 1612. Sehr häufig i.st
aiher etc. dem utSer gegenüber gestellt : Ayper
of)er in armez con felde. Gaw. 841. Aytiur
foljy other. Shoreh. p. 66. Ar ayder other
hedde asaylled. p. 141. Chidinge is huanne
eyder lyexnefi ojiren. Ayenb. p. 66. Eiper
{aiper]. T.] hateden oöer. La}. 1. 167. Eihcr
curseö oöer. ÜEH. p. 251. Ei^er is . . paied
of o8er. Hali Meid. p. 27. I>at te twa turnden
ejl^cr wit^ward oöer. Leg. Katii. 1082. E}}pirr
was wij)[i oj)err mec. ÜRM 250l.
Aus dem meist neuti'alen aifler etc., wel-
ches zweien durch find verbundenen Substanti-
ven vorangestellt wird , die ursprünglich im
gleichen Kasus mit ihm stehen, entwickelt sich
das konjunktional erscheinende ai^er . . nnd
ags. (eyher . . find , dem weiter verbreiteten
ba^e . . and, beide (beides) .. und ent-
sprechend : And sette jeld a fiisse londe (etiler
seluer and gold. Laj. I. 307. Fodder to
biwinnen teiper uodder and mete. HI. 76.
I>anne beoä jiure eajen jeopened and imujon
jecnowen ei\^er god and euyl. OEH. p. 223.
And dude |)an kinge to witen (n^Ser bi worden
and bi writen of alle his deden. Laj. III. 241.
& tat i.ss c}\piyr himm ^ hemm Unnhalsumm.
ÜRM 7176. Auch kommt eiher \e . . and, und
eiiSer \e . . \e [.selbst mit mehreren durch \e an-
geschlossenen Gliedern] , wie ags. reyhväder
ije ■ ■ ye , utrumque et . . et , in der ältesten
Sprache vor: te mei fordon ei^ser \e f)ine
wrecche licome and j)ine saule. ÜEH. p. 21.
Bute t)u heo alle forlete eiiser \e |ia ane \e j>a
oöer. p. 23. I»a halia gast . . scule beon isceawed
ei^er ),e on füre, }<; on culfren. p. 05. ^ene bif^
his errt ihened oft and ilome ci^er \e on herjunge,
\e on hungre, \e on cwalme, \e on uniwidere, \e
on wilde deoran. ]). 115.
Bei disjunktiven Gliedern wirkt es in der
Bedeutung von alteruier, e i n e r v o n beiden,
neutral gefas.st, gleichfalls partikelartig: That
ther is noon dwellyng in this countree , That
eythir hath in hevene or helle ybe. ClI. Ley.
G. W. Prol. 5. The deville me .spede if I have
hast . . To dele my good or yif Ayther to God
or yit to man üf any good. TowN. M. p. 11.
Bryng . . üf mercy som tokynyng Ayther bi
north or .southe. p. 32.
Auffällig ist die Verwendung von er = either,
wieor = o?icr bei dem zweiten Gliede des dis-
junktiven Verhältnisses: üf he .stoc er of fte
ston. Kel. Ant. I. 215. In wude er in (iornes.
I. 216. In eried lond er in erö chine. I. 217,
so auch wiederholt in folgenden Gliedern : ün
stede er on .stalle, stille er lüde, in mot er in
market, er oni o?ler wise. I. 210.
2. Adjektivisch .steht es in der Bedeutung
jeder von beiden: The furste dunt that he
him jaf he smot out aither eje. St. Brand, p. 20.
Stronge theves hengen hy on Eyther half his
sede. SllOREll. ]). 85. Dam fortone, }iat ayther
band may chaung sone. Hamp. 1273. By trw
recorde oi ayther prophete. All. 1'. 1, 830 |wo
auf saynt Jon und Ysaye v. 817 gedeutet wird,
weshalb ayther nicht durch eaeh zu erklären
war, wie dies geschehen ist]. Ba[ie leddenn i
majjfihad All f)ejjre lif tili ende , Ä: tohh wass
heh iC- .soji weddlac Halldenn onn e),}pcrr hallfe.
ÜRM 2497. Doch geht die kollektive Bedeutung
auch in die disjunktive falteruter) leicht über :
Chese on aither band, Whether the leuer wäre,
Sink or .stille stand. Tristr. 1, 33.
a^ihwer, iciwaer, ciinver, aihwer (-liwar,
wliere, wiiarc, wliorc), e^whair (-liwar),
aiqiiere, aiqiiharetc. adv. ags. t/yhvär, ubiquc,
uscjuam, ahd. eoyihrvar, eor/ahivar. Das h ist
öfter, wie schon im Ags. bi.sweilen, ausgewor-
fen. — vgl. atuher. wo es nur sei, überall,
bi.sweilen irgendwo.
Hateö hine beon kene & fBiicrer riht deme.
Laj. II. 323. Meknesse and mildschipe makes
mon eihiver luued. ÜEH. p. 273. Pi delxmeir-
schipe mai make f)e eihwer luued. p. 275. AI is
ter eihwer. Leg. KatII. 1728. I'at te weane
eihiver passe?l |ie winne. Hali Metd. p. 30.
Aihwer wiö chatel mon mai luue chea])e. ()EH .
p. 271. Se man that Godes wille deth Hie mai
hine aihwar uinde. HiCKES. Thes. I. 233. ün
vch syde of the worlde aywhnre. All. V. 2, 2'!^.
With roje raged mos.se rayled aywhere. Gavit.
745. Unbileave , |iat is aiware aleid. Rel.
28
seiner — tele.
Ant. I. VM. Inheven. in helle, and in erth
iii/iv/iiiii'. H AMI'. 81tt9. For to sle])e (lytvhore
nie thynk tha( 1 lyst. TowN. M. p. W'h. Icc
amm |iatt |)in<; [latt nohht ne il;eh. jiatt r]}htr<Pr
iss t'orrworrpenn. Orm 1^72. Wite ye f(//iw(ir
(ir{2;endwo) by niy weyes Any merveilles? ÄMs.
^>75-l. So niuny pynakle payntet \va(z poudred
,ii/iji)rn\ Gaw". S(>(t. cf. r)!H). irlU. James of
I »dwj^las , that (ii/qKfiar All wayis betör the
l)ys(liop schar. Bakb. 1, 721.
a?lt', elc, alc, eile, ile (ilk), nie (statt des
auslautenden c erscheint meist c/i in den Kasus
vor Vokalen], «eh, eeli, eieli, ieli, ewe, eiieli,
uell, neben den älteren Formen ewile. iwilc,
uwilc pron. indef. ags. «y/iri/c, -hvelc, -livylc,
zsgz. ade, ahd. eofjUiirelvh. afries. «?//,-, idlik, ek,
ik, ndl. ('//•, neue. fach. pron. indef. jeder.
a. I . adjekt. ^-Elr cristen man . . he
niacet) him [iri il'on. ()I'",H. [). 211. JElc firel
<.\; tele widli wur()e iuroeid. L.V}. II. 1!I7. ^■Elc
untrumnisse heo jehelde. OKH. p. 22t). ()n
<rlrJi,'s cunnes wise. Laj. I. .'Ml. ~)ial' fflrc man
jic jier was sunderlice sprece. p. 227. JEU-lic
monne heo dude riht. Laj. I. Hifl. He is ende
buton telcerc jiendunge. OKH. p. 217. Bad
(elclh'ne ohte gume. liAj. II. 1S3. jElciie
bilefued mon he lette bilimien. III. 176.
Wearä |)a de fiing cuces adrenct. ÜEH.
p. 225. Elcps mannes endedeie. p. 237. Elches
monnes weorc. p. 99. Px drjvke eleehcs wurmes
vnimake. L.vj. II. 329. Oi eleken vuele he wes
war. II. 1-^3. Ün clehere siden. I. 73. Unjearu
to elehere dujeäe. OEH. p. 1U3. ElcJie untuhtle
heo talden vmvuröe. Laj. II. Gl 4.
Habbe ale god mon bis rihte. Laj. II. 197.
To alches jeres firsten. III. 163. Btrd alcne
ohte gome. W. 357.
Pet tu beode eile mon al swa {)u waldest f)et
me dude j)e {lines fionkes. OEH. p. 17.
i)o Avas ile fleis on wer [e] de slajen. G. A.
Ex. 591. {»att nie man shollde cumenn ham.
Orm 353S. Ilk cristen man and weman . . Suld
be bughsom ay. Hamp. 197. Forthi suld ilke
precheour schau The god tbat Godd hauis gert
him knau. Metr. Hoivi. p. 3. Ilk man buskyt
hym. Barb. 9, 173. Ile kinnes beste. G. A.
Ex. 220. Alle shalle hym bowe that berys
name, In ilk cuntre. TowN. M. p. 124 sq. Till
illkess kinness foUc. Okm 9199. Heo mot . .
biholden hire on ilehere halt'. Anor. K. ^i. 132.
For euer nie god mon ah his lauerdes beste
to don. Laj. I. lOl. I»et us bihouei^ ulek e dei.
ÜEH. p. 65.
Wende ^eche oöer |iat hit weoren heore
broöer. Laj. II. 123. In mkero h:vhw. II. 192.
I^ro hing . . |iet eck mon habbe mot. OEH.
p. 73. That eck man conuert him t'ro his
wickydnesse. WvCL. Dküds 3, 26. 0x1". Me
bringith ous four and tuenti loves, and eeh
monck haveth his. St. Brand, p. 13. Eehe
erbe was lul offloures, rche treo l'ul of frut. p. 2.
Ueh mannis work schal be schewid in fyer.
Wycl. 1 COK. .'., 13. Oxf. l'et is jie eehe daycs
dol. AvENJi. p. 116. l'',ngel()nd ys . . of ecke
lond best. K. of Gl. p. 1 . Oure hread of eehe
daye. Ayenb. p. 116. Blessed be jiou in ecke
place. AssuMPC. B. Mar. 9'>. Ouer princes &•
ofier, «.^- ecke lord of {lis lond. WiLL. 516.
Ick low of [)e fendis blowing is sett in fire.
WiCL. Apol. p. 3. Be iche mon had told his
tale. Amau.U'e st. 4. Icke lede as he loued
hymselue, |ier laght withouten lojte. Gaw. 126.
Icke, or ylke, (piilibet. Pu. P. p. 25S. I am
icke yere wars then othere TdWN. M. p. 10.
Of ick kynd bestes two. p. 24. Of ick maner of
glewe. 'i'RlsTH. 1, 27.
On mT wise. Leg. Kath. 1231.
Euch flesches wil . . i.s [>e feondes Han.
Hai,i Meid. p. 15. l>at is euch meiden |)at
hauel^ meidene [leawes. p. 3. Healede . . euch
unheale. Leg. K.vni. 1063. Euch godes ful.
Hali Meid, p 13. Buten euch fearlac. Leg.
Kath. 607. Of ew// cundelich labe. 964. Mine
widerwines babbei^ biset me on ciicke half abuten.
OKH. p. 205. On eitcke halue. p. 211. On
c/iek half. LEG. Katii. 2041. ^at is jieaw in
cHck stude. OEH. p. 247.
?V// dune scal berne. OEH. p. 143. Uck
foul song singeth. Lyr. P. p. 43. Uck man
bishrewed other. PoLlT. S. p. 340. As vek mon
mynez. Gaw. 995. Vch wyje may wel wite no
wont j)at jier were. 131. Vck gresse mot grow.
All. P. 1, 31. Vcke lyne vmbelappez &: loukez
in ofier. Gaw. 628. Heo is that feireste may of
iick ende of hire kunne. Lyr. P. p. 113. On
rek syde of \)e worlde. All. P. 2, 228. Of vehe
best." 333.
On ewilehe stude. OEH. p. 37. Ewlleke
jere. p. 87.
On inmlche half. OEH. p. 121. From
uuele men kep us swa . . And from iwilch heued
sunne. p. 71.
Uioile mon scal beoden oöre alsAva he wile
t3et me him beode. OEH. p. 13. cf. 25. 37. 39.
55. His riche is al {lis middeleard, Eoröe and
heofene and mrilck erd. p. 59r l'et je hine [sc.
f)enne halie sunnedei] wuräien, and halden from
Kicilehe ?,\\\nke . p. 11. I'us God almihtin hauet
ihaten uioil[e]/ie cristene mon. p. 17. Nu
bicumeö hit jierfore to mcilcke cristene monne
mucheles jie mare to halijen and to wuräien
{lenne dei. p. 45.
2. substant. (minder häufig), meist mit
Rückbeziehung auf ein vorhergehendes Sub-
stantiv, oder mit folgendem Genitive oder dessen
Ersätze uEle hefde his iwillen. Laj. I. 85.
JEle had innoh to donne an him seife. OEH.
p. 239. Elc fier feng water 8c cla>d. Laj. II.
538. Ure elc iherden hu hi spechen ure s])eche.
OEH. p. 89. Mid seoluer &• mid golde |ie
eleke bar on honde. Laj. I. 77. Wes isejen
biforan heore r/(7«' swilc hit were furene tungen.
OEH. p.s'.). Heo hit delden f/m« |dat.|. p. 91.
Ale faren nu his w;ri. Laj. III. 295. Eck of the
sovene. Poe. Sc 35. Pleide and gamenede eck
|ehc Ms.l wij) ojjer. Flor. a. Bl. 31. Be jian
jiet eck profitel) ine guode. Ayenb. p. 119.
To teile yow alle the condicioun Of eehe of hem.
Ca. V. f. 3S. Swa [let he Jof eirilciim of |)an
wurhtan seiende speche. OEH ji. 9.) he halija
gast, to delende iiiiulckeu bi*|i'i» h^t him iwurcV
p. 97.
opIc — a^nij.
29
b. Häufig ist dem Fürwort der unbestimmte
Artikel (oder das Zahlwort) nn, on {mic), <t. bei-
gefügt , mit welchem es oft zu einem Wort-
körper verbunden erscheint ; das tonlose a fügt
sich nur zu dem adjektivisch gebrauchten Vür-
worte, dem früher ebenfalls die volleren Formen
beigegeben sind.
1 . adjekt. ()f cflc an uuele he wes waer,
Laj. II. 180. Of die (tu ufele he wes war. II.
1.^0. Swa |)att illc an unnclene lusst X* illc an
ifell Wille Beo trededd dun. Okm hl-H\. Oi' i/k
an idel Avord and thoght. Hamp. r)l)7(l. And him
and ilc on Ins kamel wiö watres drinc jhe
quemede. G. A. Kx. 1379. ///■ a thyng jiat
God has wroght . . Loves bis maker. Hami'. f)3.
t'at ///• a kyng of reame suldmak him alle redie.
Langt, p. 4. In ilk a lond. Ps. 8, 3. This day
is goyn zVZ; « deylle. TowN. M. p. 103. Bli{)e
was eche. a barn. Will. 188. Jiche u strete was
striked & strewed wi|) floures. 1017. That ich
«man schal ioien bis. Tristr. 1,5. Teile nie
that ich a dejUe. Tüwn. M. p. 27. Stronge in
eche a stoure. Eglamour 9. On ich a side.
Trist. 1,17. Of what vertu \^ uche a txe. Ms.
in HallIW. D. p. 8!I9. Vche a pobble in pole
jier pyjt AVatz emerad, safi'er, ojjer gemme gent.
All. P. 1,117. Vehe n segge sej wel j)at synk
hym byhoued. 2, 398. In nch a tonne. l,yr. P.
p. 40. In nch a bour. p. 47. On rchc u halue.
Gaw. 742. In vche a AVon. 997.
2. substant. oder absolut und appositiv zu
einem vorangehenden Substantivbegrifl'e : t^a
(de an to oöer manulen of heore broöer. Laj. II.
125. Ilk an hauede ful god stede. HAVEL. 2357.
Otf illc an off alle. Orm 5ü9. Tak ech on a
lombe. WyC'L. Ex. 12,3. Oxf. And brak hire
eiren nej ceJi one. St. SwiTHIN 60. Rentys of
ech toun , &' ()e wateres eclt one. R. OF Gl.
p. 374. Sir John Giffard nom to him is quic
eijte ech on. p. 537. Lordys than . . Eclt one
on theyre way paste. ToRR. 1345. Leeve you
not this eich one? MiR. Pl. p. 17. Heuedes of
wild bai-e Ich on to presant bi-ought. Tristr.
1 , 75. IcJt on of hem hath tolde nie A tale of
that other. P. Pl. Cr. 947. In erth I see . . ich
on other fo. TowN. M. p. 22. Euch an biheold
oöer. Leg. Kath. 1257. Eucli an heateö oöer.
OEH. p. 251. f* poui-e ba i^' riebe conien {ler . .
encli an wiö bis lac. Leg. Kath. 50 sq. Euclt
nncs meoster were long to teilen. OEH. p. 261.
Now alle j>ese fyue sy{iez , forsojje, were fetled
on |)is knyjt, & rc}i one halched in üjier. Gaw.
050. t'ay lajed vch one. 1 1 13. I>us [lay droj hem
adrej with daunger vch one. All. P. 2, 71.
aelpi s. anlepi].
a'llg'el s. enyel.
aMii^, i«ni, eiii, eani, aei, ei, aui^, aiii, oni
pron. indef. ags. (f)tig, alts. enig, afries. enich,
ienig, eng, ung, ahd. einic, ndl. ecnig [unter den
Formen mit hellem Stammvokale ist eni am wei-
testen und längsten verbreitet], irgend ein,
irgend welch.
1 . adjekt. I*a warä he and halle bis iferen
forcuöran andwursan {lanne ceni] oÖer jesceafte.
OEH. p. 219. l^e while he mai purh ceni cra^ft
i compe liine Averien. Laj. I. 354. Nas hit
nauere isa'id . . |)at a'uer n-r weore cei swa
muchel ferde . . |)urh anle king to gadere. III.
254. ^if eni man seid eawiht to eou. OKH.
p. 5. ^ef jier eni maiden is. Fl. a. Kl. 309.
Hit is . . muche dale la(Muker |)en eni wel itoke
niu() for schome mähe .seggen. IIali Meid. p. 25.
Unwreaste men, & wacre i)en «v/« wake. Leg.
Kath. 1200. A whit coluere as eni snow.
St. Kenelm 189. Stille so oii ston. St. Brand.
p. 17. Lokiaö iunvöer enies nionnes sar beo
iliche mine sare. OEH. p. 121. In enyes kennes
tiiynges. SllOREU. p. 95. |)ere biö nuel to
wunienne eni wise men. Oblll. p. 1 17. Hwenne
we liabbei) nit) and onde to ,ni monne. ]). 05.
If |)u doutestin ^•///(■])oynt jiat [»isbeo duelsinge.
St. Swithin 1U5. Wy|)oute enie mesure.
Ayenu. p. 119. 3i^ '"^"" mon biö inunien in
jiere sunne. OEH. p. 33. Öfter . . |ienne he
Avalde salmes singen oöer eani oöer god don.
p. 43. 5ef fi'i nion him liöere dude. Laj. I. 182.
War he milite . . (cie niilce itinden. ih. Swa feor
swa he for dan'^es kare dursten <-m>.v weies faren.
II. 220. I'urh ceies cunnes |)inge. II. 288. On
ai\es cunnes Avisen. III. 23. ~)if ai mon niihte . .
mid (cie crafte biAvinnen him bis niahte. II. 47.
48. Wheöer ei jung Jiermeö niore wummon
j)ene hire eien. Anor. R. ]>. 04. ~)\[' ei mon
oöer ei Avunimon misseiö oöer niisdeö ou. ]). 124.
HavI luue ich ei jiing bute |)e one. OEH. p. 201 .
Unmihtie . . ei god to halden. p. 257. 5^^ i'^h
mähte ey Aveis niakien ham to fallen. St.
MARHER.p. 13. Uor Iure of p/e Avorldliche j»inge.
Ancr. R. p. 202 [s. Sprachpr. 1,2, 10).
Unnsejenndlike mare inoh j)ann ani\ wihht
majj |jennkenn. Orm 1700. ")iff |)att iss |)att
tili herrte iss |)eowAV Off a)ii\ ifell wille. 4422.
And tah {in Avone hefdest oöer drehdest r^»u' derf
for bis deoreAvuröe luue. Hau Meid. p. 29.
Q,uil he bade any gud to take. AlMADACE st. 13.
Be was of hin fer ear biforen Or ani werldes
tinie Koren. G. A. Ex. 47. Seldum bitid seif
ani king sAvilc men to seu of hise ofs])ring. 2181.
To |)at syjt seche schal he neuer , j^iat uny
vnclannesse hatz on. All. P. 2,29. Wiöuten
<//(«■ ende. Hali Meid, p 17. Wijjout «/// faile.
Win, 3011. Withouten any l)ygynnyng.
Hamp. 18. !*e Avicteste man at nede, |)at |)urte
riden on ani stede. Havel. 9. Blak as any
coylle. ToAVN. M. p. 4. Hu sulde oni man
poure forgeten sAvilke and so manije sunes
bigeten. G. a. H\. 2179. ~)if ony man do
thereinne ony maner metalle, it turnethe anon
to glasse. Maund. p. 32. Comaundide hem,
that thei .schulde not take ony thing in the Aveye.
WvCL. Mark. 6, 8. Hast thou liere ony [eny
Oxf.] man of thine. Gen. 19, 12 Purv. If je
ffynde . . otry tfantasie yffeyned. ÜEPOS. OF
R. II. p. 3." Men shulde drede To axe ony
mendis ffor her mysdedis. p. 9.
2. substant. von Personen, oder absolut,
und mit Beziehung auf SubstantiAbegriffe. ~)if
e)ii US misdoö aAviht. OEH. p. 05. Ga . . |)er
r»/ of jiine cunne liö in. p. 35. Is «»* ricchere
|)en jju , Uli leof. p. 271. ~)if I ani \vile for
largesce luue. ib. ^ef '< wull in |wenn jemand
hinein Avill]. p. 247. He nollde nohht {)att a7ii\
30
a'nij — Ter, er.
shüllde dwellenn. OuM 1)937. Es verbindet
sich öfter ohne Kückheziehunj^ mit mlc/-, welches
alsdann der substantivische Triiger des Beja;ritt'es
wird : More by alozed . . |)anne mi oper.
Ayenb. p. 16. ()i)er conne more |)anne cm'e
opre. ]). 21. Habbeö mare delit \)\'h\ |ien «wj«
opre habl)e5 i likinge of j)e worlde. HalI Meid.
]). 7. Absolut mit folgendem Sul)stantivbegriffe
steht es wie in : 5'^ ''i^ . . wont nii o'i his limen.
Hau Meid. p. 3;<. Ine cme of l)e ilke bestes.
Ayenb. p. 5. Of ony of her men. ])Eros. of
R. II. p. 6. 'yii eny man faileth cmj of thys.
SllOREH. p. !I3. Sonst weiset es mit oder ohne
oher auf einen vorangehenden IJegriff: To
uoryeue his euele ywyl, yef j)er is et)y. Ayenb.
p. 115. — Mo ferlyes on j)is folde han fallen
here oft {3en in any oper. Gaw. 23. In that lond
rathere than in ony othere. Maund. p. 2.
aer, er, ear, ar, air, or, frühe schon bis-
weilen mit angehängtem <'. adv., praepos., conj.
ags. ar, dr (bes. northumbr.), alts. ahd. afries.
th-, ndl. cer, altn. är, goth. dir, Ttpiuf. neue. erc.
a. Die Partikel ist adver b iai. 1. frühe.
EtaÖ swa er swa hi hit habbeö. OEH. p. 105.
Er ant late y be thy fo. Lyr. P. p. 99. 08er
ich hit do ungledliche , oäer to er oöer to late.
Ancr. R. p. 338. Beon ar & late o junnkerr
weorrc. Orm 6246. Come 1 are , come I late,
I fand Annot at the yhate. Wynt. 8, 33, 145.
2. zuvor, vorher. Ne icneow hine
nauere na man \>e hine cer [heer ']. T.] isejen
hitfden. Laj. I. 282. Swa swa him (Pr behaton
wes. OEH. p. 225. Nass j)att na^fre fundenn
ar. Orm 2349. AI heo hit funden t^jpre swa
heo duden are. Laj. III. 80. Beon him seolf
kaisei-e jie Luces wuneden are. III. 116. "5^
iherden er on {oe godspel hu ure drihten sende
his II apostles. OEH. p. 5. ^e iherden a Intel
er on jiisse redunge {let öe halie gast com ofer
\)ü, apostlas. p. 93. Be euermore {iral and
cherl, als |3ou er wore. Havel. 683. Do.nu f»at
l)u er of spake. KH. 535. A litel er \>u noldest
hit se. Fl. a. Bl. 519. Sich noyse hard I
never ere. TowN. M. p. 156. He somenede
fierd , swulc nes na?uere ear on erde. Laj. I.
177. As ich ear .seide. Leg. Katii. 368.
Alswa ich ear cweö. OEH. ]). 21. Nimaö jeme
nu . . hwilche jife he us jefeti |)et jiet ear us
bohte deorc. p. 19. Nu and ofte ear. p. 259.
Habilones folc j>at ich <'(/rnempnede j)edeüueles
here of helle. Hali Meii). p. 5. And cumen
öer ear was non. G. A. Ex. 2562. I*at heo
swulc weore swa heo wes earc. Laj. I. 402.
I'a oöere cnihtcs fier comen j)a at j)an fehte ar
weoren. Laj. III. 147. Alle the sawes that I
sayde ar. TowN M. p. 160. Hy ben broun of
hare , as hy weren aar. Alis. 5033. Ho by
kynde schal becom derer l)en ttre. All. P. 2,
1128. Ne such sydes of a swyn segh he neuer
are. Gaw. 1632. So fair a sijt of seg ne sawe
he neuer are. Will. 226. So mekylli.' sorow
had I never are. TowN. M. p. 127. More
rialle then I was are. Amadace st. 4. He
bese thi faa , jiat here was are thi ffrende.
Rkl. Pieces p. 79, 19. Thys lord the Brwyss
1 spak of ayr. Barb. I, 477. A fayrer child
from tope to loo Man never se ayre. TowN. M.
p. 330. As I sayde ayre. Wynt. 2, 8, 12. Fro
Öat time we teilen ay Or öe nijt, and after äe
day. G. a. Ex. 87. Or he min firme biräe toc,
Nu haued he Stolen min bliscing oc. 1567. But
or he hauede michel shame. Havel. 728. He
sette j)e Inglis to be jiralle, f)at or was so fre.
Langt. ]). 8.
3. Die Komparativformen aerer, crur,
erour, erer, arer, ags. aror, ahd. chor, ndd.
erer, irer [Mecklenb.] stehen in der Bedeutung
zuvor, vorher.
Ma^rlin heom gon ra?ren alse heo stoden
arer. Laj. II. 308. Swa muchel swa jier neuere
arer na mon no isumnede. III. 4. Alswo hit
was erur bispeke. O. a. N. 1736. He nes nevere
in none wise Afingret erour half so swithe. Vox.
A. W. 3 (Rkl. Ant. II. 272). Of {)at erer was
his Nou shal he hauen mys. Pol. Rel. a. Love
P. p. 221. SM'iOe he wes afered al swa j)a oöere
weoren arer. \,i\\. II. 527.
4. Der Superlativ aerest, «rst, eroust,
erust, erest, erst, eerst, earest, earst, arst,
ags. arost, -est, -ist, alts. ahd. erist, afries.
(Irost, -est, -ist, erst, arist, arst, ndl. eerst, be-
zeichnet
rj.. zuerst, wobei nicht immer die Zeit,
sondern auch die Rangordnung in Betracht
kommt: .^rest j)a laues heo weorpen . . &
seodden jia uustes uusden to sweoren. Laj. II.
533 sq. .Äirst [earest j. T.] heo lette fleon to
feondliche swiöe flan . . seoööen speren
chrakeden. III. 94. Aceas he him leorninchnites,
erest twelf . . and siööan twa and sefentije.
OEH. p. 229. l^a {n-eo jnisend men {)et erest
bujen to ileafan. p. 101. ^urh ure lafdi
meidenhad fiat hit bigon earst. Hali Meiu.
p. 15. Heo of alle unj)eawes is his ealdeste
dohter; ««rs;! ha wakenede of him. p. 41. I'er
were arst in Engelond . . Eyjte and twenti chef
studes. R. OF Gl. p. 74. Oft wird dem Adverb
zur Verstärkung der alte Genitiv alr(c, alre vor-
angestellt, wie in allererst: Alra erest j)u
scalt gan to scrifte. OEH. p. 37. Bugge him
alre errust jiat him wes alre leouest. Laj. I. 151.
Alre erest \n\ nie scalt don riht, and seoööan |)e
lauerde. ()EH. p. 33.
Zu erest und alre erest tritt auch die Prä-
position o« : PeonneoMercs^biginneö jie deoflen
to weden. Ancu. R. p. 264. Penne jnulde ich
in ham luueliche jiohtes, w; earst\\a.ve unj>onckes.
St. Mauher. p. 11. I jie .streonunge jirof is o)i
earst hire Hesch wiö jiat fulden ituket. Hau
Meiu. ji. 33. i'at is o7i alre earst jie stude tV te
time jiat mähten bringe jie on mis for to donne.
p. 17. Ah on alre earst hwat weolo . . se jier
eauer of cume, to deore hit beoö aboht. p. 27.
1* ha were, on alre earst, iken & icnawen, \) nis
bute dusilec al fi ha driueö. Leg. Katii. 423.
[1 erst in der Bedeutung vorh(!r, zu-
vor: Hwe seden arst jiat jies irrndraces wer
isent of fif cheden. OPiH. p. 235. Nu beoö i
öe sauter, under j>e two tentaciuns jiet ich e7-est
seide . . uour dolen, Ancr. R. p. 220. As I
arst munged. Will. 4863. As I seyde ei'st.
ClI. C. T. 778. That thorwgh thy medlynge is
ser, er.
31
iblowe Youre eyther love , ther it was erst
unknowe. Tr. a. Cr. l, 139. Never erst . . ne
wist I what ye ment. C. T. 11293. But no man
mijt here make {iat mariage to holde , for sehe
hadde arst leide hure loue on a better man.
Will. 3045. femperuur to j)e gi'ete gud fiü
godli hem bitaujt ; but omage arst uf hem alle
hendeli he tok. 5402. Thanne gan bleiken here
ble, that arst lowen so loude. PoLIT. S. p. 341.
Ar hü come vpe i)ys hui, arst he was ycome j)ys
gi-yslyche geant. K. of Gl. p. 207. So tritt der
Superlativ geradezu an die Stelle des Kompara-
tiv eher: l'ei were turned to towne to pleie
{)er whiles In mur{)e til [le mone arise, arst mijt
|)ei noujt passe. WiLL. 2736. As thou haste
seyde, so schalle hyt bee , Arste y schalle not
blynne. TllYAM. 227. These riottoures . .
Longe erst than prime rong of eny belle, Were
set hem in a tavern. Cn. C. T. 1407G.
Y- erst in der Bedeutung von nicht
eher, demum : Abouten he biheld wel jerne ;
1*0 eroust bigon the vox to erne. Vox A. W.
15 (Rel. Ant. II. 272). The vox hine ikneu
wel for his kun , And tho eroust kora wiit to
him. 123 (p. 274). In diesem Sinne wird öfter
die Präposition at mit dem Adverb verbunden :
Til |)e sunne was neijh set sojjli to reste. thanne
Alisaundrine at arst j^an antresse hem tille.
Will. 1027. And than at erst amonges hem
thay seye That Walter was no fool. Cil. C. T.
8860. And than at erst he loked upon nie.
15104.
b. Die Partikel wird als Präposition
n o r von der Zeit gebraucht. I'ri ampi'es were
an mancyn cer his tocynie. OEH. p. 237. We
sculen . . forleten ure misdede er ure liues ende.
p. 19. Ne beo eow noht laö to arisene er dei.
p. 39. fet he icherre from {mn uuelnesse ear
his ende dei.. p. 17. Aboute mydnyght , ar the
day. Alis. 344. Fowerti Jer or domesdvi.
G. A. Ex. G45.
Die Präposition wird auch mit dem Neu-
trum des demonstrativen Fürwortes, ursprüng-
licli im Dativ, zusammengestellt , wie im Ags.
(er pon, pissum, antea, und beide Wörter werden
oft partikelartig als ein Wort geschrieben, in
der Bedeutung vorher , früher, ehedem:
Ur (5oM he nefde bute enne deofel, nu he hafeö
sefene. OEH. p. 27. Er Qon he hefde anfalde
sunne, and seoööen . . twafald. p. 25. Summe
heo ere Qon gode weoren. p. 135. And bi8
muchele fulre [jene he wes ear ^on. p. 25. For
neuere yete ne saw he or Putten the stone or
Jxüine j)or. Havel. 1043. Ure sunne j)et we
abbet idon er pisse {jurh jje licome lust. OEH.
p. 11. She is my wedded wyfe fülle trewe, as
I wene , As I haue holde her er pis. CiIEUEL.
Ass. 69. Thou sedest vs ar this The priuete of
thin herte. R. OF Gl. p. 501.
Sie erscheint auch mit dem neutralen lany,
long [vgl. ags. ymh sivi^e lany, mhd. über lanc]
in kurzem, bald: Or lang wytt we shalle
Wheder he can bete his awn bale. TowN. M.
p. 217. We shole at {jis dore gonge Maugre
{)in, carl, or outh [i. q. ouht] longe. Havel.
1788.
c. Als Konjunktion ist cer etc. seit frühe-
ster Zeit
1 , a. in Temporalsätzen in der Bedeutung
ehe, bevor gebraucht: .Mr [ear]. T.] Aröur
iboren weore, Merlin al hit bodede. Laj. III.
80. I*att heore streon wass Drihhtin leof jet cer
itt wipre streonedd. 0km 733. ~yti herde wilche
laje weren er Crist wes iboren. OEH. p. 15.
Bot er he were fro Godrich drawen, |)er were a
Ijousind knihtes slawen. Havel. 2680. A.c er
in come to Cristene men , me ne mijt hem nojt
üfgo. Beket 52. He ne schulde not be glad,
er {)e dede were ydo. R. üf Gl. p. 73. Wite
je hwet wes [jies ed.] sinagoge on j)am aide laje
ere Crist were iboren. OEH. p. 9. Pat l)eonene
heo Wühlen riden . . etcre Brennes {)ider come.
La}. I. 238. AI j)et is i öe worlde he werp under
ure uet, bestes t^ foules, ear we weren forgulte.
Ancu. R. p. 388. Swuch as weren, ear ha
gulten, hisearste hearmen. Hali MElD.p.45sq.
Nolde he jjonne faren ar his feo[n]den feie weore.
Laj. I. 28. Ar the fulthe of tim was comen,
Satenas al folk aued nomen. Metii. Hüm. p. 1.
Or he was on werlde led, His kinde was wel
Wide spred. G. A. Ex. 649. But his term
was tint, or it time were. Alis. Frgm. 30.
Now will I retourne ajen , or I procede ony
ferthere. Maund. p. 53. Long while was or
he mighte braide. Cll. Dream 584.
ß. Statt des einfachen cor etc. treten früher
auch (er pan {pon, pen etc.) pe (pat), oder (er
pan [J>on) ohne ein folgendes J)e oder pat, und
endlich das noch erhaltene cer Jtat im Temporal-
sätze auf: Nffi worhte he |)ah nane wndre
openlice, er pan pe he was britti wintre an jiara
mennisnisse. OEH. p. 227 sq. Ba apostoli
siööan er J)on J>et heo toferden, isetten Jacob . .
on Cri.stes seit [setl?]. p. 93. tV tatt wass ned
tatt he wass sennd To spellenn cV' to fuUhtnenn
^r pan {le Laferrd Jesu Crist Bigann owwjjer
to donne. Orm 9349. jEer Jmnne we mid ure
frienden to öe mete go , scepie we j)es uncoöe
moen ur gefo. OEH. p. 231. Er ponne jjet
child beo ifuljet , hit is {jes deofles. p. 37.
Cwench hit . . j)eo hwule {)et hit nis buten a
sperke, er pen hit waxe. Ancr. R. p. 296. I*er
ne oujte no dorn forj) gon, Er pen j)e foure ben
aton. Cast. üf L. 491. Or ^an he wiste oft'
werlde faren. He bade hise kinde tohimcharen.
G. a. Ex. 2435. »In manus tuas, louferjde«,
he seyde. Her J>at he jie speche leyde. Havel.
228. With cheke bon, or tluit I blyn, Shal I the
and thi life twyn. TüWN. M. p. 15.
Y- Nicht selten steht die Konjunktion (er,
cer pan etc. mit einem Korrelate wie (cr, hefore,
und selbst (crest , ßrst, welche als Adverbien
dem Hauptsatze angehören . uErpann \)c Laferrd
fullhtnedd wass, yEr wass he wunedd oH'te To
cumenn tili j)e Humm. Orm 12694. Or Roberd
Avist, or jjouht on suilk a dede, Ore was his
hous on fii-e. Langt, p. 74. Of is kinde woren
brojt On werlde seue and seuenti öhusant men
Or or llum Noe spredde his fen. G. A. Ex.
488. IX. hundred jer and fifti told or or he
starf, Noe Avas old. 657. lief ore ar any thyng
was wroght, And ar any bygynnyng was of
32
irr, er — |.frendien].
()j(lit . . l'e sam lunl ay was |iat es iiow. IIami'.
!). livfore or thei resceyve heni , tliti Uiieleii
doun. Maund. p. s:i. Ar hü come vpc |iys liul,
(ir.st he was ycome. 11. oi' Gl. p. 2(»7. 1 shal
seken Truthe <•;•*•/, B- I se llonie. P. Vi,. :m\).
Mid spere I slial fiirnt ride . . Ar ilic [le <;;iniK'
to woje KU. ;■)! J.
2. Die Vorstclhnifj; (h-r/eit kann in Nel)eii-
sätzen dieser Art znrttcklreten, so (hvss viehiieln"
der Vor/.uj; der im llaiiptsat/.e entlialtenen
llaMillunt,' im Nebensatze an<a;e(h'ntet ist, und
die Partikel c/v etc. dem hit. potiiis (piam, eh
als , lieber als entspricht. Oft steht auch in.
diesem Falle im llaujitsatzi' ein Korrelat der
Partikel : Hu ha nawt ane t'orsoken kingessunes
cV eorles . . ah j)ülcden stronge ])ines, rar ha
wählen nimen harn. 1I.\LI Mkii>. J). 15. Tharl'or
in awentur to dey He wähl hyni put, or he wald
Hey. Bark, n, 5',»1. yJ^h- ich |)e sla» mid mine
spere, ar |)u hit sule ajen. Laj. I. IHS. JEr {lejj
woUdenn jinlenn da-ji . ^J'j- Jimui \ie]] wolldenn
gilltenn ohht Onnja'uess Gudess wille. ()n;\[
ü;11G. Myn dede crr shuld 1 dyght, O/- it were
so. Towx. M. p. I.'il.
ajrcliehiscop s. s. (irt-hebiscnp.
icrd s. s. eard.
aerdaed s. ags. ccrdcfd, anteactus. frühere
That.
Nu |)u scalt adreden for |nne (cnlmlen
[crdetle]. T.] Laj. I. •.',T.\.
[icrdä^esl, aredii>ves s. pl. ags. cerdagas,
dies prisci , alts. erdagos. frühere Tage,
Vorzeit.
It was a king bi aredawes. Havel. 27.
mre s. s. are.
loreiide, ivrnde, erfiide, eriiide, erande,
eareudc, areiidc, aniiidc, ariido, ariid,
ereiid, ciraud, eroiid, crndc, crml — erdeiie,
erdoiie, erdou s. ags. ecrende, ccrynde und
(crernl, alts. urnndl, ahd. dranti, nronti, dnmti
und drandi, drendi, drindi, altn. cyritidi, dän.
ecrende, schw. lirendc, altschw. ffniiidi. cerindi,
neue, errand. Botschaft, Auftrag, An-
liegen; Geschäft.
I'a jite rfnide \earende j. T.| wes iseid.
liAj. ni. ;{. tiP \yA <i'rnde [earende]. T.] hafde
ibrohte. H. 640. Cudden heom heore erende. I.
42i). Liidde we ure lavedi . . 'Pluvt heo ure
erende beere to then hevonkinge. RliL. S. p. 70.
I*in erende to bede. KH. 1(12. l>e mihte of
schir &• of clene bone {)et llihö uj) tK: cumeö in
biuoren Almihli God , & deö j>e erinde so wel,
|iet God hat writen o liues boc al |iet heo seiö.
Ancr. R. p. 246. Ich the segge . . wat oure
erinde is. R. OF Gl. p. 501. To make |)e
massager myn erande wel to spede. Will.
415(3. Pe gracious graunt jiei gatcn of here
herande. 1502. Juno ryght anone Callede thus
hir messagere To doo hir erande. Cll. li. of
Duell. WVl. Ure lafdi . . bere ure arende to ure
loverd Jhesu Crist. Rel. Ant. I. \'M). Now . .
say me jiis arende. All. P. 3, 72. I*a |)os arunde
[earende].!!.] beden. Laj. II. 021. Thy moder,
Mary, hevyn qwene, Bere our arunde. I'^mauk
7. Thu bere myn arude to J)at lord |)at bare [)e
blody syde. HoLY RoOD p. 153. 1. 0. To pe
kiid king Alphdiins ki|i('d liere arud. WiLL.
.'>2b7. l'e unswere of here fierend |)em])erour
|)ei lolde. WiLL. 1400. To thaim youre eraud
i'or to say. TowN. M. )). 130. Said Thair eravd
that on "thaim was laid. Mktk. Hum. p. 34.
llis eraud was to done. ClI. Tr. a. Cr. 2, 72.
Where has thou bene . . ? — Lord, gone youre
heraud in this cuntre, As ye me bad. TowN. M.
p. 120. With noon of men thei hadden eny
tliing of felawship and of eraud [societatis ac
negotii V.l. WvcL. JlflJfiEs 1"5, 2S. How thou
slialcoine in Tliyn eraud to spede. I)egkev.003.
l'at writ t)e wel bar t)e ernde. Laj. I. 312.
Godds])ell onn l<hinglis.sli nemmnedd iss . . God
errnde. OllM Ded. 157. +)e sergaunz deden ar
ernde. Meid. Maregu. st. 13. t»o me told him
here ernde. R. i)F Gl. p. 147. To thi lord myn
ernde thou go. Amauace st. 50. To wone any
quyle in jtis won, hit watz not myn ernde. (jAW.
257. i^/-«^/»' or massage. Pk. P."]). 111. On the
wal his r/v/f/ he nome. Gaw. SOi).
Die Metathese von //(/ in erdene, erdue, erdan
sclieint nicht blos mangelhafte Orthographie zu
verrathen , sondern auf lokaler Aussprachi' zu
lii-rulien : Eliezer, or he wulde eten, ÄVulde he
nojt hise erdene forgeten ; AI he tolde hem fro
queöen he cam, And for quat erdene he öider
nam. G. A. Ex. 1399. t)e king . . Bad him
to God his erdne [Anliegen, Bitte] bercn , öat
ywel him suhle nunmor deren. 7S7. Louerd
God, min erdne öu foröe. 1371. Ffadyr , the
thrydde tyme 1 come ageyn, tl'ulleche myn erdo}t
forto s])ede Cov. M. p" 282.
[ iciiiidobere ] , erindebere s. vgl. ahd.
druutporo. Bote.
|ie liht eie . . is ase erindehere of j)c lihte
iieurte. Anck. R. p. OU.
ti'reiidrak«', a^nidrake, ereiidrake, eriidrake
etc. s. ags. cerendraca, nuntius, altn. ei/rindreki,
negotiator. Bote, Gesandter.
Heo nomen Oi-nne cereudrake [heriudrak'^.'V.] .
Laj. I. 28. Nom (Prendrakrw gode. I. 354. {»es
a-rudraee.s wer isent of fif cheden. GEH. j). 235.
.Hrndriiee-t of jiisser laje Aver Abel, Enoc, Noe.
il). Va sende se king his rerndraehes. p. 231.
Ne sohl no man deame Jiereudrake to dea|ie.
l,Aj. II. (i22 j. T. I'a we hatai) apostles , \\a{
l)i("1 erudraeeue. OKH. p. 229.
|ua'end(»sinon], ereiidesinoii s. dass.
Nah na man demen erendesuwu to dipi^en.
Laj, II. 022 ä. T. s. d. vor. W.
Ia^reiidi(Mil, oreudien, eriidieii, anidioii v.
ags. <ereudiau, nuntiare, intercedere. vgl. ahd.
dranfdn, drintdu, evangelizare.
1. durch Botschaft, Dazwischenkunft ver-
mitteln, V e r s c h a f f e n : Swete lefdi seinte
Marie . . ernde [erende C] me jie blisse of
heouene. AXCK. R. p. 38. For love of thine
childe erndi' us hevene lyht. I^YU. P. p. 02.
2. durch Botschaft, Vermittelung ver-
treten, em]) fehlen: Eadi meiden! ernde
me to |)i leue Lauerd. Leg. Katii. 2157. Bad
heom amdien (ardien Ms. irrthümlich von
Madoen Gloss. p. 523 u. Stiatm. als-aredien
gedeutet] him to hachjen j)an kingen, Jiat he
moste his mou bicumen. Laj. IL 557.
eerendinge — afaiten.
33
faerendiiige}, erendiuge, ernding-e s. ags.
(eroidintg, mandatum. Vermittlung, Ver-
tretung durch Botschaft, Ueberbringung des
Anliegens.
For his holi nonie, and t'or hire [sc. of iire
Lavedi] JuneniJiiuie That heo iire sawle to
heovenrige bringe. Kkl. S. ]). 70. Leafdi,
purh jnn i-i'iidinyc cuöe ^tuöeed.' meminebone
to |)ine eadi sune. OEH. p. 2i>7. Y preye the
thou here my beneThourh crndiiKi of thehevene
quene. Lyk. P. p. 5S.
»rist s. s. arist.
[ierlich], earlich adj. Im Ags. wird das
Adj. (eriu- nicht aufgeführt, dagegen altn.
ärliyi-, matutinus. frühe am Morgen .
Ajean slowe & slepares is swuöe openlich
his edrlich ariste from deaö to liue. Ancr. R.
p. 25S.
jaßriiche], erliclie, eaiiiche, erli, ereli,
arliche, arli, areli, orli, oreli etc. adv. ags.
(Cr/ Ire, mane, altn. dr/i(/a, mature, alacriter.
I. früh am Tage : Prime i j)e winter
erliclif. Ancr. R. p. 2(1. Erlichc on })e morwe
er jje sunne gan schine. Will. 2524. Alle the
bischopes thane Tuesdai cr/irhr to liim wende.
Bek. 905. Th[ej aungeles schal jiee come to . .
Erliche 8i late to gladen j)ee. ASSUMPC. B. Mar.
;<0(l. Mi stevene sal tou here erli [mane V.J.
Ps. 5, 4. Erli [eerly Purv. j thou ful out shalt
here my vois. Wycl. ih. Dressez on \ie morn,
Askez erly hys armez. G.\w. 5(i6. That they
schuln arise Erly amorwe. Ch. C T. 249u.
Helpe it sal God ereli in grikinge. Ps. 45, G.
He ne sal be scheut ereli ne late. Ps. 126, 5.
The child yede to bedde anight. And ros arliche
amorewen. Seuyx S.\g. 203. It wites als gresse
iireli at dai, Areli blomes and fares awai. Ps.
H9, C. Arely at j^e bygvnnyng of {)e day , He
fiüresshe and passes away. Hamp. 724. Yhe
wisit me, bathe arly and late. 6158. Mi bede
bifore come {)e «/■// fmane V.l. Ps. 87,14. On
{le morne rieht ayrly. Wynt. 6, 13, 125. Orly
at morn. Langt, p. 32. Orely on j^e morn.
p. 182.
2. früh in allgemeiner Bedeutung, sei es
in noch nicht weit genug vorgerückter Zeit,
oder in zarter Jugend etc.
l*e suwe of jiuernesse, j^et is, glutunie,
hauet) pigges {)us inemned: to erliche hette jiet
üu, t^et oäer to estliche etc. Ancr. R. p. 2(i4.
Hire fader hefde iset hire eurliche to lare. Leg.
Katii. 115.
aeru s. s. enm.
[sBrneinorjen], ernemarjeii, ernemorowe,
arnemorwe neben f aermor;eii], armorwe,
ags. (er)iemoryen [-meryen] neben cernioryen
'-mdrytn], diluculum. Tagesanbruch.
Wa jiere jieode jjer j)e king biö child, and
jter |)a aldormen etaö on ernenwr]en. OEH.
p. 115. The oost arist on erncmormoe. Alis.
5458. On arnemorwe than come we With fif
hundred of gode knightes. Gy of Warw.
p. 1^4. — On arinonce erliche Themperour
aros. p. 117.
(*rrel, erre, earre, arre neben erore,
eror, erure adj. compar. ags. efi tu, cen-e, afries.
erra , arre, ahd. eriro , vgl. ags. a^-or adv.
frühere.
I^e {)et on {)am er ran [ercan Ms., doch im
Gegensatze zu on his efter tocome stehend |
tocume liöegedde J3an sunfuUen to tiere godnesse.
OEH. p. 95. Ase muchel ase hire latere were
is lasse wurö «.Sc le.sse hauet) |)en hauede ear hire
earre. Hali Meid. p. 7. I>e leatere [SC. chelej
jnirh [le earre [sc. heate] derueö |)e mare. OEH.
p. 251. Is pe latere dale iteijet to |)e arre.
Ancr. R. p. 14 cod. C. [iteied to öe vorme ed.\
For J5e crorc miracle of jie toun {)e whatlokere
|ierto hi come. St. Kenelm 290. Of |)e emr
wyf ybore. R. of Gl. p. 324. Of alle hire erure
freond nu nafi) heo non. Rel. S. p. 73.
Dazu gehört der Superlativ aereste, JPl'ste,
ereste, eareste, earste, bisweilen mit abge-
worfenem auslautenden e. ags. (vresta , alts.
erisfa, ahd. erinto, afries. erosfa (-esta, -ixfa],
dri.ifa, drsta. erste.
taet wes |)8e tereste [eresle j . T.j mon f)e |jer
cleopien agon. L.AJ. II. 443. I*e aresfe [earest
j. T.l king {je |)er com, he wes swiäe kene mon
III. 5. lulius wes |)a; (crafe mon j)e dude (jis
lond inne leowdom [|)eudomj. T. ! 1. 382. ¥^c
of heom wrat |)er of his uers, and sancte Peter
wrat pet ereste. OEH. p. 75. I de erede dele of
ower boc. Ancr. R. p. 8. &et . . blöd rune
was in his ereste nimunge. OEH. p. 207. I*e
earste [sc. heaued jieawj is warschipe cleopet.
p. 247. ©es alre Schafte Schuppend schawde
ure earste ealdren . . |)e wit &• te wei of lif.
Leg. Kath. 884. tat paraise selhäe underfo
me all swuch as weren, ear ha gulten, his earste
hearmen. Hali Meid. p. 45 sq.
»rweue adj. cf. ags. orven, desperatus. or ==
ahd. ar, nr, ir, <■/• partic. negat. verwegen,
verzweifelt.
For heo weren to kene & to cerweiu- and to
swiÖe fuhten. Laj. III. 97.
uerwitte adj . cf. cerwene. u n w e i s e , t h ö -
rieht.
tat na man on worlde swa wod ne i wurde
no swa (erwitte gume, {lat his griö braeke. Laj.
III. 503.
sest s. u. adv. s. east.
aet, et s. ags. (st, esca, cibiis. altn. alts. dt,
esiis, afries. et, esus. Essen, auch Speise.
All swa summ Adam allre firrst Biswikenn
wass {lurrh <Pte, All swa bigann ^e deofell firrst
To fandenn Crist {jurrh ate. OuM 1 1039. Himm
birrj) lokenn himm füll wel Fra lufFsumm cete &
waete. 7851. Hwenne })e muä is oj)en for to
lijen , oder sunejeö on muchele ete and on
ouerdrinke. OEH. p. 153. I*o {)e sunegede
muchel on drunke & on ete. MoR. Ode st. 130.
aeO s. 8. rtö.
aeöel s. u. adj. s. ahel.
aew, eaw s. s. ce.
afailen v. s. fallen . mangeln, schlaff
sein.
Loke yowre hertys not aj'ayle. Ms. in
HaLLIW. D. p. 24.
afaiten, afaitieii, afeiteii, aflaiten v. afr.
afaiter, afaitier , affader . jjr. afuitar , port.
affeitar, it affaitare.
3
34
at'aiten — afan^en.
1. in eine Verfassung bringen,
gewöhnen, erziehen, zähmen; l*o j)c
kyng hem adde afaijU-d so, fat hyi ne kepte
nanmure hvm niete. K. or Gl. p. 177. So
affitite thi laucons Wilde Ibweles to kille. P.
Pl. :i85(». 'yii eni is jiet naueö nout |)e heorte
|)us afeitvd, mid seoruhfule sikes. AxCR. K.
p. 284. Thetis . . Hirn hath so taught and so
affiiited. GowEK 11. 22s. t»is is [let lyf of {le
wel louiynde , of gentil hertc and (fßhj/ted.
Ayenb. p. 75. The yonge whelpe \vhich is
(tfaited. GOWEII I. S4!
2. unter Averfen , bändigen; To Yr-
lond he gan wende , Vor to af<ti/(i/ |)at lond, <*i.'
to wynne ech ende. Pi. OF Gl. p. 179. To
afaifcii hire tiesshe That fiers was to synne.
I^. Pl. 2()07. auch mit frotn und of: durch
Bändigung bewahren vor; . . It ufaiMh
the flessh Frani folies ful manye. P. Pl. 950(3.
The man the hym wole cfui/ty Of prede that is
so hej. Shokeh. p. 11 T
3. schmücken, zieren; I'ecaliz {)etwas..
so swuöe feire afeitcd. Ancr. R. p. 284. Wordes
(ifaiti'd and yslikedueleuold. Ayenk. p. 212. He
liad (iffaitcd His lusty tales. GcnvEK IL 113.
afaitemeiit, afateiuent s. afr. afaifemenf,
pr. afaifanioit, \i. aß'aüamcnto. edle Sitte,
Anstand.
Theo thridde him taughte to play at bal,
Theo feorthe afatemcnt in halle. Alis. ü(5i).
afallen, avalleil v. intr. ags. dfeallan [dj'enll;
df allen , cadere ^.fallen, fallen im eig. u.
Hildl. Sinne.
That ower i^other ed.] proude schal aoallc.
O. \. N. 1ÜS3. A muchel tentaciun . . analleh
mid a softe rein of a Intel teares. Ancr. R.
p. 24(i. On hefe rice f>e he of qfeol. OEH.
p. 223. fa fifcol fiat feoh [entfiel der Tribut]
here fif and sixti jere. Laj. III. 286. ©et blisfule
bern {^etaredde 'arerde?] almoncun up, |iet was
adun afalleti. OEH. p. 205. l'i wal is (/fallen.
L.\j. II. 244. Afulle were \>e halles .1. 48. j. T.
AI fort he come to one walle, And som therof
was afalle. Vox A. W. lü (Rel. Ant. II. 272.)
Arere chirches })at beof) uvalle. LA}. II. 285
j- T.
afallen v. tr. s. ufellcn.
afameil v. cf. afr. infamer, pr infanxir,
e)ifaiuar. beschimpfen, entehren.
t'e fruites mooder was neuere afanied.
HoLY Rooi) p. 13 i l. 20.
afaiulien (seh. afaind) , afoiidieii v. ags.
dfandian, tentare, experiri, si. fandien.
1 . versuchen, den Versuch ma-
chen; For thai trowide weyll, Sotheron wold
afai/nd Witli Iiaill ])ower at anys on tliaim to
sett. Wallace S79.
2. V e r s u c h e n , a u f s u c h e n ; As jie was
bijunde see auentuures to af»t(le. St. Edw. 12.
3. bildl. ve rs u ch e n 'zu verführen ; Nys
non ned wylh foule handlynge Other other
afdiulefli. Shokeh. p. 73
araiigeii, avaiig-en gew. afoiigen, at'oii, avoii
V. &gs. (ifinii/<ni, affin [lifentj; (ifanijen], recipere.
s.. fatKjen f(,ii. \\. vgl. onfnnt/rn.
1. empfangen, erhalten, bekom-
men, erlangen: Ich wot hwo scal beon
anhonge, Other elles fulne deth afomje. O. a.
N. 1 193. For loue of oiis in oure tlt'sch ho noni
his manhede, Of two jjinges he was ymaked,
ai|)er moste his cunde afontje. St. Ka'tii. 108.
Such myjt . . jiou myjt fu'r jioru afon/je. R. i)l'
Gl. p. 91. fis lijiere man . . ladde him, as me
do}) ane |)eof to afonge his iugement. St. Ke-
NELM 173. Ne mijte this heje men non other
Word uf'onge. Bek. 1255. Ac hi no child for no
f)ing bituene hem ne mijte afniuje. Jl'I). Isc 30.
Mon scal afon eft feole folde mede. OEH.
p. 135. V\\ scalt af>n of |)isson drinchen ane
da'le. Laj. IL 320.' I>at hine letten king beon.
and his kinehalm avnn. II L 212. Euric mon
scal (/(/o// mede. OEH. p. 1.51. — He arangeth
a crowet eke. Shoreh. p. 50. At ordres
(ivanyeth hy The boke of the Godspelle. p. 51.
He afonfjeth his mede. St. Swith. 49. L)elen
heo j)et euric neodi öe heo biseceö sum {)ing öer
of afo. OEH. p. 135. — Conaan [leos jeue afeiaj.
La/. IL GS. He wunde afeng. IL 584. ' Aiid
afeng his dignite. Bek. 242. He aitong hys
kynedom. R. OF Gl. J). 3(18. ^a hebte he fni
cnihtes . . |)at heo tö t>an kinge comen , and
heore la»n ufcengen fjeftes afenge ]. T.J. L.\J. IL
590. — Another baillie ich habbe afonqe. Bek.
355.
2. emj) fangen, aufnehmen v. Perso-
nen ; Wel fawe ic him wole nfonge, as rijt is {lat
ich do. And among myn halewen him onoury.
EEP. p. 42. l. 57. Seint Michel ous mote
afonge. Pop. Sc. 394. — (imperat.) Afeoh heom
mid wunne. Laj. IL 168. Auonh mine soule
hwon ich of {lisse liue uare. OEH. p. 197. —
He heo faire afeng. La}. IL 510. A lady whyt
as flowr . . Afeng hym fayr and well. LvB. Dlsc.
1395. Vortigerne jja heuedi aiung mid swi5e
uajire Iseten. La}. IL 232. Heo afengen hine
mid sibbe. I. 280.
3. empfangen 'concipere uteroj ; For so
hy hyne scholde ferst avonge, Ther nys no senne
ther amonge. Shoreh. p. 121.
4 . annehmen! ( genehm halten ; ; Heo
scholde hem alle ouercome and to cri.stendom
lede, j)at {»urf hire resouns hi scholde alle afonge
martirdom. Sr. K.\TH. 86. I'e nold sa'htnesse
afon. Laj. I. 372. Cristindom ich wulle aao)!.
IL "iOl. Castels him ])edc and cites , Gret
worthschip and riebe fes ; Ac he therof nold afo,
For nothing that he might do. Gv of Warw.
p. 9L — Nullet) heo nauere longe habben fje to
kinge, buten |ni a j)ine dajen afo hwdene lajen.
Laj. IL 186. — -^feng cristendom. St.
Cristopii. 224. Tho he aiwng for oure loue The
croune of scharpe thornes. Shoreh. p. 80. —
Assever . . The [they i:d.] heth ychose to hys
weddynge, And quene the 'he ed.^ heth avonqe.
p. l;i2.
5. fassen, erreichen: ^if he [him]
mihte afon, he wolde hine sken. La}. IL 527. —
Tiie thrawes hire afongon iüliertielen sie]. Alls.
6(Mi. Daher auch : Ac lu's armure was so strong,
The sjjere nolde him afong ^erreichen, treffen].
Alis. 971.
afaren — affect.
35
6. fassen, in sich fassen (continere) :
The contrayes wide and longe mijte unethe al
that folc that ther com (ifotiijr. Bkk. 2349.
afaren V. ags. (Ifanni [dför ; lißin'n , exire,
egredi. s.farcn. fortgehen.
Nou Vortiger hi.s afare. Laj. IL 141 j. T.
A dai as {)emperoiir fram home was afart-. St.
Katii. 177.
afedeil v. ags. äfiklaii , enutrire. s. fcden.
nähren, ernähren.
He hi ledde ofer se mid dreie fote, and he
hi (ifrchle feortij wintre mid hefenlice hlafe.
OEtt.
p 22 t .
afefeil v. pr. ußeuar, vgl. afr. fiefer, fierer.
s. fpfcit. belehnen, mit Lehen aus-
statten.
Thei lete make a guode abbey. And well yt
afefedxho. Am. a. Amil. 248ü.
afel s. ags. afol, abui, robur. altn. altschw.
aß, robur, dän. ad, schw. afrcl, proles. Kraft.
Asse, {)ohh itt litell be , Itt hafeiif) mikell
afell. Orm ;J716.
afellen, auelleii, afeollen, afullen, daneben
afallen v. ags. dfelhin, üfyllan, prosternere. s.
feilen, fällen, zu Boden werfen, in eig.
u. bildl. Bedeutung. Die auflällige Form
afallen wird durch nicht wenige Beispiele ge-
schützt.
To woc heo is istrencöed \yet a winde« puf
of a Word mei auellen. [afallen C. T.] Ancr. R.
p. 122. Wordes ^ schulen |)e flit of fjine fan
swiftliche af eilen. Leg. Kath. HS 7. The kyng
dude onon afctlc Many thousandc okes. Alis.
5240. He hafde ij)ohte . . to riden uppen Aröur
. . and his folc afeollen. Laj. W. 425. Godd
seolf US fulste ure feond to afallene. III. Iü9.
He hebte alle his jieines . . fon somed to fihten
and his ueo[nld auallen. III. 135. ¥ ich . .
mähe stonden wiä him, anthis muchele ouerga[r]t
■fl ich mote afallen. St. MariieR. p. l(t. —
Crist heom m/alle. h.\}. IL i2ü. — Hwen a
meiden ure muchele ouergart {jus afalleb. St.
MaRHER. p. lü. — Seouene he afelde [afulde
j. T.j. Laj. IL 535. Monie heo afelden. I. 178.
Corineus hine afiilde [ftelde ä. T.]. Laj. I. 81
j. T. His cun . . oure eidre afulde [aqualden
ä. T.l. 11.420. ib.— ^et alle"j3a burhjes j)e
Brutus iwrohte, «.Kr heora noma gode [>a, on
Brutus ds'i stode beoö SAviäe afelled [avalledi.T.].
La|. I. S7sq. Cristendom thai hau michel afeld.
Gy of Warw. p. 96. San-i wes hire heorte mid
her men afalled. L.\j. 1. 418. Ic habbe isehen
his ouergart ant his egede orhel ferliche afallet.
St. Marher. p. IL Hu {)e engles beoö
isweamet {)at seoö hare suster swa sorhfuUiche
afallet. HaliMeiü. p. 17.
afeiice s. = offence. s. dass.
Afence, or offence, offensa. Pr. P. p. 7.
afendyd p. p. ^nff'endyd. s. nf enden.
Afendyd. or offendyd , offensus. Pr. P.
p. 7. '
afer, afur s. feor,fer.
afere, aflfere in nördl. Diall. auch effer s.
afr. afaire, afeire, affaire, pr. afar, afaire, it.
affare. Das Wort erscheint früher besonders in
nördlichen Mundarten.
1. Geschäft, Angelegenheit: Thir
okeres, That er cursed for thair aferes. Metr.
HoM. p. 143. l'e Avicked gastes, his wiers, Him
foluand in al his (^//V/.v. Anticri.st 131.
2 . That, Gebaren: Yhowr manhed,
yhour worschip, and affere. Lancel. .304;{. He
wes off füll fayr effer, Wyss , curtaiss, and
deboner. Barb. 1, 3(11. Tho liis charme ydo
was, Up hire ros Olimpias, And tellilh to
Ncptanabous Alle theo aferix of Amnion. Alis.
407.
3. Zustand, Lage: He said , he wald
blythly se Hys brothyr, and se the affer Off that
contre. Barib. 11, 20
4. Kraft, auch Kriegsmacht: How
that the body only of o knycht Ilaith sich o
strenth, haith sich aff'ere and mycht. Lancel.
3393. Wich wäre to few ajaine the gret affere
OfGaliot. 985.
aferen, bisweilen noch afsereii, auch affere»
V. tr. ags. dfceran , terrere. vgl. (fferen u. s.
feren . schrecken, erschrecken.
He f)e sende f>is crois jjine fon to aferene.
Meid. Maregr. st. 41. Thu mijt mid thine
songe afere Alle that ihereth thine ibere. O. A.
N. 22 L Bote he myghte heom wynne, Other
destruye, othir afere. Alls. 0147. A gret ok
he wolde breide adoun, as it a smal jerde were,
And bere forth in his hond, |iat folc forte afere.
R. OF Gl p. 22. Bad hym fonde to üghte, And
nfere Wanhope. P. Pl. 14250. &e flom |)e
Soudan nam Richard forto affere. L.-VNGT.
p. 187. — It [sc. the cros] afereth the fend. P.
Pl. 12950. — I>us he heom aferde. La}. III.
152. tene king hit «;<^;y/c. III. 13. Besonders
häufig trifft man seit ältester Zeit das Partie.
Pfct. (neue, afeard , jetzt für unedel geltend'.
l>e king wes afci'red. L.\j. IL 521, Swiöe we
beoö aiKPred. IL 107. Is alches londcs folc
Isedliche ufered. I. 389. Swa heo is afered.
OEH. p. 53. Hi neren aferede of nane licaniliche
pinunge. p. 97. Nu is afered of the thi mei and
thi mowe. Rel. S. p. 70. He es afered t>at he
sal be peryst. Hamp. 2943. Tho were faitours
afered. P. Pl. 1038. He thenketh to make him
afered. GoWER I. 113 Ful sore afered of his
deth was he. Cll. C. T. 1520. WhV she aught
aferde be. Tr. a. Cr. 2, 000. Of j/ilk tokin be
aferd. EEP. p. 11. fat a mon may bo of aferd.
R. OF Gl. p. 7. ^at al |)e men here of mydlcrd
Of |)at sight mught be aferd. IIamp. 23"o2. I
trowe the clerkes ben aferd. CiL C. T. |093.
He was aferd of the fend. LvDG. M. 1'. p. 114.
Scho was forwondrid and äff erde. Metr. Hom.
p. 81. The formest sal mak al the laif afferd.
Lancel. 3472. This wyf was not affered ne
affrayed. Ch. C. T. I4'^^l. Selten sind Formen
des Zeitworts wie in : tat moeiden wes afeared
[afered j. T.]. Laj. I. 130. ter wes aaared
[aferde l T.| |)e kaisere. III. 78.
affeci, affecte s. lat. affecfa.s, neue, affect
(veraltende Zuneigung, Neigung, gute
oder schlechte.
FuUy to knowen, withoute were, Freend of
affect, and freend of chere. Ch. R. (f R. 5488.
Affecte, or welwyllynge. Pr. P. p. 7. — As
3*
36
affectiun — afinden.
Crasus dide , for his aß'ectcn wronge [zum
Trünke'. Tr. a. Cr. 3, 1342.
uffectiuii (-oun), affeccioiin (-oii) s. lat. j)r.
aff'ecfin, iil'r. II ff'rrf 1(1)1. sp. iifcrrinn. Neifijunf^,
yi u n e i f< u II g , Liebe, I > u s t , meist im guten
Sinne.
Aff'fifimi is hwon |)e {loulit geö inward , &:
|>e deht kumeö up, \- |ie hist waxei^. A.N(,'K. 11.
]). 2^8. To jiat süUenipnite com lordes of renoun,
jjat weddyng fortu se , for grete aff'ertioun.
L.\.NGT. p. 102. Ine {)e herte [\)et] hej) tuo
side.';, [le onderstondinge and |)et wyl, })e skele
und \)e iiß'rccioiüi. Ayexh. p. 151. Lo , which
a gret thing i.s dß'rcrioun. ClI. C. T. 'Mj\ 1. This
Tesbe liath so greete affecciomi , And so grete
lykynge Piramus to se. Ijih/. (! . W. Teghc 88.
For tender uß'ccn'iiii ofloue. H.\Ml'. 'Tr. p. 21.
Esy sikes . . That .shewed his (iffcccinn withinne.
C'll'. Tr. u. Cr. :t, 1314. 1 luive t)arcto |sc. to
descryve |iat stede^ gret aß\<ci/on. HamP. S87ü.
Affeccynn, or hertyly wehvyllynge. Pll. P. ]). 7.
To stirre }ie aff'fccyone and resone of jje saule to
lathe vanytes of {)is werkle, and for to desyre
t)e joyes of Heuene. Hamp. Tr. p. 39.
afl'eren v. pr. qferir, afr. aferir, affer Ir. zu-
kommen, gebühren, bes. nördl. Mund-
arten eigen.
He was then buryed at Winchester in royall
wise , As to suche a prince of reason should
iiffi're. HakdvNG's Chmn. Ms. in Halijw. 1).
p. 25. I sali als frely in all thing Hald it, as it
'/ji'V/w to king. Barh. 1, 101. As he that wel
couth do Honor, to quhome that it afferith to.
Laxoel. 155Ü. Dwne intil a set he sat, As
( ff eryd ii\ a kyng. WvXT. 8, 5, 182.
afferuien , afeorinen , affiriiieii v. afr.
rtfiriner, afro/ur, sp. ajir/tiar, pr. (ffermar, it.
tffermarc, lat. tifffrinnrr.
1. fest machen, festsetzen, bestä-
tigen: I*e pes [)ei suld affenrw , for drede of
hardere cas. Laxgt. p. 310. W pes to affrrtnc.
'HS. Affijrnii/ii, or grawntyn, affirmo. Pr.
p. 7. This covenaunt was affernied wonder
faste. Ch. L.G Jf'.Te.she 85. Among the goddes
hye it is uffermed . . Thou schalt be wedded.
C. T. 2351. Afeornu'd faste is this deray. Aus.
7:5 5 (i.
2. versichern, die Versicherung
geben : I dar wel iiffermmi hardyly, [»at yif |h)
|)inges . . hadde ben t^ine, [tou ne haddest not
lorn hem. C'll. Bortli. p. ."{4.
afflchpii, affltcheii V. afr. afßcher %. ßcrJhii.
befestigen, heften, eig. u. bildl.
For the covetise Of that they seen a woman
riebe , There wol they all her love iifßclu-.
GowER II. 211. Ezechiiis brake the dorisofthe
temple of the Lord, and the platis of gold , the
whiche he hadde <ifßfchidc. Wycl. 4 KiXGs 18,
10. Oxf. He «j(^Vr//('f/, hym so in the sturopes
tliat the horse bakke beute. MerLIX I. 117.
affle, alle s. afr. ißc, uffie. Vertrauen
She sette her (iffye in Sathanas of helle.
ClIElEL. A.SSIGXE lo '
affieii, afleii v. gew. mit jf v. afr. aßi-r.
otfifr. ])r. a/iar.
I. iiitr. vertrauen I'er ma\ no mou
fe
|)erinne [sc. in |)is worldly blis <ffy. EEP.
p. 134. 1. 32. In whom uo man shulde (iß'tif.
Ch. A'. of 11. 5483. Whan he sauh he myght on
his folk affi,\ Laxgt. p. 2();i. ün |>is üöspatrik
William gan affie. p. 78. — He is fole foic i'd.\
Jjat uffivs in the courte of Rome. LAXtiT. p. 324.
All l)i mawmetry |nit |)ou and [)y folk yii affi/.
HoLY ItooD p. 127. 1. l'J.t. Them the "wich ye
most affij intyll. Laxcel. 4!)il. — Pors <ify'ed
in his streynthe. Alis. 7351.
2. rett. sich verlassen; AUsaunder /////»
fjan (ffye In his owne chivalrie. Alis. 7347.
*ose vnwvse ledes j'at iiff'i)rit Iwiti [hym i-d. in
vanyte. A'll. P. 3, W.W. '
affilen selten aflleil v. afr. aßler , pr. s]j.
ajilar, it. ajßlctre eig. wetzen, schärfen,
bildl. bes. von der Zunge , um Feinheit, Ge-
wandtheit der llede zu l)ezeic.hnen ; vgl. fr.
lanyiie nffdce.
He moste preche , and wel affylr ' aßli'
Tyrwh. his tunge. Cli. C. T. 714. TnisPandare
gan new his tonge (ißßle. Tr. u. Cr. 2, 1081.
Whan he hath his tunge ufßied With softe
speche Gower I. 04. Mercurv, which was all
ofßled. II. ILi.
affinite s. fr. ajßuntt, lat. (tjßnitas, neue.
ajßnity. Verwandtschaft bes. durch Ver-
schwägerung.
Alle here sybbe affinite To the forthan
schel drawe. SllOREll. p. 70. So drawyth hy
ttffiinte Wyth alle thyne sibbe. ih. Aff'yiiyte, or
alyaunce, aftinitas. Pr. P. p. 7.
"affiictiou , affliccioiiii s. afr. afßidiou,
afßixio)i, neue, (ifßictioii. Xoth, Beängsti-
gung, Bedrängniss.
Abbay & priorie, & ojjer religions, For vs
salle i)ray in j)eir (ifßictitni.s. Laxgt. p. 2ü2. I
haue seen the afßtccioiDi of my puple. Wycl.
Ex. 3, 7. Oxf.
aflauce (-auiice) s. neue, affin nee , cf. afr.
fiiDice , pr. fitui.w , u. s. off'ieji. Ver-
traue n.
Alle his ajyaunce . . watz in |je fyue
woundez. G.vw. 042.
afileu v. ags. afylnii, inquinare. s. fii/en,
fileii. besudeln, beflecken, entehren.
Men me cleputh quene aJ'Ue.d. ALIS. 1064.
aiiiideii, aviiiden v. ags". dfindan '-fand,
-Ji(iid<iii ; fluiden], experiri, sentire.
\. finden, erhalten: I*e [je ehte wile
healdeu wel, (je wile he mai his weiden, jiue
his for Güdes luue, eft heo hit scullen afinden ;
Vre iswinch \ ure til|ie is ofte iwuned to
swinden, ac j)at Me dot for Godes luue. eft we
it scullen afinden. Mdr. Ode st. 28.
2. finden, entdecken, erfahren:
Pat \i\x scalt afindc a Jnsse da'ies ferste. Laj. II.
240. "^if Jiu miht afinden oht of [jan feonden.
III. 22. At than harde me mai avinde Wo geth
forth. O. A. N. 527. Hi shuUe wel uvinde.
That hi mid longe wope mote Of bore sunnen
bidde böte. ^54. — He seide [)at he hit afunde,
ah hit puhte la^singe. Laj. II. 220. Alljathe
aauiide in |>an lüfte «.V bi |)an gründe [Von Weis-
sagung . III. 230. Tho the Sarsenes nfuiinde
Her lord was slavn. OcTor. It'.öy. — Wet hvs
afingred — afornajens.
37
mystyke ne mey non wete Be nothynge afnundc.
Shoreh. p. 24. Thet thys ordre liedde Jhesus,
We habbeth wel tifuiindc By thet he seyd, »Ich
am that lyjt" etc. p. 411.
afliigred, aflugret adj. neben of hingred,
offvuped, ags. oflnnyrcd, ofhungred. vgl. upurst.
verhungert, hungrig, s. Sprachpr. I. 1,
\ri.
Menie pore man dfingred. JUD. IsC. 13ü.
His mawe Ls afi/ngred. P. Pl. 43^(6. Uerthe of
com That . . made seli pore nien <ifüu/r<>d in
here mouth. Pol. S. p. 342. That lii were
(ifingred sore , for her mete was al ido. St.
Brand, p. 19. He was ufingret swithe. Vox
A. W. 1 10 ip. 274). Ich am ufintp-et swithe sore.
190. ip. 270).
aflaineu v. pr. altsp. ufiamar, afr. dagegen
cnjiamcr. flammen.
The sting of tongues the ußuming fire doth
feed. Mapes App. p. 291.
afleieu, avleieu v. ags. dflegtm , dflygan,
fugare. s. fleien. in die Flucht jagen,
vertreiben.
Aßeiixsm ham al uvel. Leg. Kath. 2431.
limperat.; — j)es ston . avleirb attri t)inges.
AXCR. R. p. 136. — Nimeö nu gode jerae hu
alle l)e seouen deaäliche .sunnen muwen beon
avteit'd jiuruh treowe bileaue. p. 248. tus prüde
and onde and wreööe beoo oueral uvleied.
p. 258.
aflemen, avlemeil v. ags. dßeman, dßyman,
expellere. s. ßeinen. vertreiben, ver-
bannen.
I*ene loöe deouel and alle kunnesdweoluhöe
Atdem urom nie ueor awei mid höre fule fulöe.
OEH. p. 19.^. (imperat.) — He nie ußemde sone
from hirede. Laj. I. 361. — Tweienheis nßemed.
I. 357.
afleu v. altn. aflu, dän. acle, vgl. ufel s. er-
zeugen.
Cnapechild iss ißedd wel Affterr Wepp-
manne kinde. Orm 7903.
afleOU V. ags. aßen}}, dßenhan (-fedh, -ßugon;
-flogen) , aufugere s.ßeon. entfliehen.
And were aßo)en grete andsmalle, And eke
the amerel. Ms. in Halliw. D. p. 27. I»e king
was aßo\e. Laj. 11. 376 j. T. Nou his Childrich
uflo)e. II. 477 j. T. Childrich was aßowe. II.
445 j. T.
tims\ii = iifßicted , prset. u. p.p. afr. ufßire,
p.p. (ifßit , afflict , lat. ufßigere. nieder-
scnlagen, betrüben, erschrecken.
Cam never yet . . to mannes sightMerveille
which so sore afiight A mannes herte, as it tho
dede. Gower I. 327. Tho Avas the boy aßyght,
And dorst not speke. OcTOU. 191. Her herte
was so sore (ßiqht, That she ne wiste what to
thinke. Gower II. 309.
afluht s. s. //«Ä<, volatus. Flug.
An engel . . wiö feorliche (ßuhte fleoninde
aduneward. Leg. Kath. 2020.
afoleil V. afr. afnlcr. zum Narren ma-
chen.
Nis he for the nojt afoled. O. A. N. 206.
afondieu v. s. nfandien.
afoiigeil, afou v. s. ufangen.
aforceil, afforccil v. vgl. eu/mren u. afr
( nfurcer u. esforcrr, pr. e.sforsdr, csfnrzdr.
1 . tr. G e w a 1 1 a n l h u n , zwingen. He
hath nie of vilanie bisoiight, INIe to aforce is in
his thought. Arth. a. Mehl. p. 88. ■— Up and
doun he hit [sc. the coli] demeynith . . And
((/b/rcrZ hit by streynthe. Alis. 787.
2 . intr. sich anstrengen, sich bestre-
ben: He sal . . aß'orcc hym and be bysy, His
laghe to chaunge, and fordo haly. Hamp. 4253.
— Deuells |iat ((^orfvs^Ä«/;) toreuefra vs {lehony
of poure lyfe. Trcat. p. 8. AI if a man affarcr
Jihn ay for to do alle \)e gude {lat he may.
Hamp. 2536. — Heo (ijhrcrdc hoin \)e niure, Pv
hejiene awey to dryue. K. of Gl. p. 121. God
man he beconi & aforced hym ynou. p. 323.
aforeu, aforii, aforne und afore, avorc,
worin sich aga. fönt» und fnre als gleichbedeu-
tend gemischt , oder mit Abwerfung des n in
einander übergegangen finden ; s. foren und
fore und vgl. ags. onforan.
1 . adv. a. räumlich : vorn, voran: His
coroune was mad of {lorn. And prikkede into
his panne, Boj^e byhynde and aforn. HoLY
RoOD p. 150 1. 10. Go afoni, Adam, and loke
hoAv it spette. Gamelyn 800. Fast afore wylle
Ihy. TowN M. p. 141.
b. zeitlich: vorher, zuvor: To no such
as hath ben beere Aforn. Ch. R. of R. 3951.
To heni that riche were afore. Gower II. 88.
As it is afore seid. Qu. Essence p. 12. Of al
|ie l^ing rehersid (//ort;, ih. fet najt {leheuynesse
of ulesses wylle beuore ygreued auore ualf) ere
hit by arered. Ay'ENB. p.' 271.
2. praepos. a. räumlich: vor, sowohl im
Gegensatze zu hinter, als in Beziehung auf
Personen, vor deren Augen etwas geschieht:
Put a mokador aforn thi brest. Cov. M. p. 190.
Aforne, ante, coram. Pr. P. p. 7. I>at aforn
my bere by you it [sc. this palme] be bore.
Cov. M. p. 390. Com afore our maister.
Gamelyn 650. That he wolde . . Conie aforn
the justice 784. He myght not thoyle afore his
face My deth to se. towN. M. p. 329. How
Reson . . with a cros afore the kyng comsede
thus to techen. P. Pl. 2495. How pertly afore
the peple Reson bigan to preche. 2517.
Aus der Verbindung von aforn und afore
mit dgen '-enes, u. gen (gegn) entwickeln sich:
afornajens, aforne^en, aforyej nes, avoreje
und avorye, welche selten adverbial, meist prä-
positional verwendet sind. \g\. forna]e7is.
1. adverb. gegenüber: The centurien
that stood aforn a}ens [als Var. zu forna}ens, qui
ex adverso stabat V.l. Wycl. Mark. 15. 39.
2. präpoR. a. räumlich: gegenüber.
I>ar sat Vther \)e king in liis heje setle, aforne)en
him Gorlois [fornajan ä. T. . Laj. IL 353. j. T.
Who hath arrayed thus The yonder house, that
stant uforyeynes us. Ch. Tr. a. Cr. 1, 170.
b. in ethischer Beziehung: gegenüber,
vom Verhalten zu Personen : He is wel vileyn
and ontrewe auoreye his Ihord. Ay'ENB. p. 18.
Uor to healde rijtuolnesse an treujie auoreye
lesu Cri.st. p. 169. Huo [hou ed.] {)et wille . .
grace auoreye God uynde. p. 172. Codes zone
38
aforen on — after.
wes jjanne zuo reu|ieuc)l , zuo iiol of nierci
(tKorviie üus, ]i. I^<i. Lite uolk |)it byo|> |)et
by (lilif;:(.'nt ine [iet liy bye|i yhyealde to clone
m/ori/e God and hiro nixte. p. M.
c. überhaupt in Bezug auf, in Be-
treff: Naturel wyt iiuort'i/c \ic zaule. Ayknb.
p. IS. t»e kondeliche guodes byef) fio |iet me
clepefi by kende , ojier aye |)et body, o|ier aye
|)e zaule : dunri/c jiet bodi, as lielfie . . , (iiiort/e
)ie zaule, ase clier uyt. p. "24. Ysy hou pou art
fyeble and brotel , and uuorye [let body. and
«j/o;//!? |ie zaule. p. \'l\y
aforen oii, aionion adv. cig. vorn an,
nach vorne: l'e Bruttes tora^sden . . and
smiten to auorvnim. Laj. III. (30.
Präpositional steht es in der Bedeutung
gegenüber, vor: I'aheto Euerwic com,
Fulgenes him wes (iforcn <ni [Fulgenes was
afornon j. T.], heo bigunnen fehten. L.\|. II.
9. Pse he to jiere hauene com, Moddred him
wes(iiinrnf))) ; ase f)e dapi gon lihte, heo bigunnen
to fihten. III. 1;<1.
aforeuard, aforward adv. ags. fonveard,
vergens, on foreveardum , principio. zuerst,
zunächst.
Ther were, fürst and aforetvard , the kyng
and bis sone. Bek. il12. So Jiat avnretcard \)e
bissop hü chose of Bajie. R. of Gl. p. 5tt7.
Mid jire hondred kny|tes , a duk , jiat het
Siward, Asailede Corineus hymself afoncard.
p. 17.
aforO, avoro adv. vorwärts, s./oyö.
He not. Wether he shal avorth the abak.
0. A. N. 821.
aforÖen, afiforoen v. v. ags./o?-9t««, promo-
vere ? gewähren, leisten.
And here and there , as that my litille wit
Afftrtlw may eek thinke I translate hit. OcCLEVE
iii Halliw. D. p. ■-'" (wo Halliwell ojorthe
dL\irc\iconti»Hallii [vgl. ags. dftrrb, in dies, semper]
Wühl irrthümlich erklärt). And vaf hem mete
as he mighte offorthe. P. Pl. 4194.
afonndreil v. afr. afondm- u. eß'ondrer, pr.
es fondrar. ruiniren, lähmen, bes. vom
Pferde, s. fotindren.
His hors schalle notben ufoundred. Maund.
p. 69. s. Sprachpr. I, 2, l&O.
afrai, alfrai s. &h\esfrei, effrei, esfroi, effroi,
pr. esfrei, neue, offray. Scn recken, Auf-
regung.
Pe day of flaying and oi' afra;/. Hamp. t)112.
For this 'i/nii/ I dye. ClI. Qu. Avelida WM.
Thay feylle noghle oio\xv ufray. Town. M. p.
(13. Afray, pavor, terror, formido. Pr. P. p. 7.
He told her of hys grett afray. Lydg. .1/. P.
p. llü. Hir herte was in grete afray c. Tryam.
i:i33. — 1 raxled &r fei in grct affray. Ai.L. P.
1, 1173. Northumberland was in affnty.
TiANGT. p. 34. Hi.s meyne, which that herd of
this affray. ClI. C. T. '7738. With that noise
of her afray Her women sterten up. GowerII.
104. Now is Edward dede, t)e soner for jio
affrayrs. LANGT, p. (Hi.
afraien, alTraien v. afr. csfrcer, cff'rcier,
effraicr, pr. csfreiar, psfreidar. in Schrecken
setzen, erschrecken.
He thought hir to affraye. ClI. C. T. 8331.
Oseth . . com Inglond to affray. Langt, p. 23.
— "^et afrayed jiay no freke. All. P. 2, 1780.
■ — Mihti gastes of the heuin Sal be afrayed of
that steuin. Metk. Hom. p. 21. He ftat'of jie
white beres so bremli was afraied. \^'ILL. 2158.
With smale foules . . That had afrayed me out
üfmyslepe. Ch. B. af Durh. 1\)h. The freson
wasafrayet, and ferd ofthat farc. Ant.ofArtii.
st. 31. l*e kyng was alle affraied. Langt, p. 16.
Tis wyf was not alfered ne affray ml. Cu. C. T.
14811. Within his herte affraied. Gower II.
115. He Viüi^ affray de. SlIOREH. p. 158. They
Sterte up , and wer affray de. RiCH. C. de L.
4241.
afreinen, affraiucn, afraiien v. s. frcinen.
befragen auch zum Zwecke des Richtens].
But cvere we hope to thin goodnesse,
Whanne thou schalt this werde ufreyne. Hamp.
Ms. in Halliw. U. p. 28. I affrayne-l hym firsi
Fram whennes he come. P. Pl 11365. My
father wakyd at the laste And her afranyd; She
told hym how she was agaste. Town. M. p. 328.
afreteu v. cf. ags. nff^retan, devorare. fres-
sen , verschlingen.
The devel huem afretyc Rau other aroste.
Pol. S. p. 237. The fend ou afretie With fleis
ant with feile, p. 240.
afrijt, afright p. p. s. ofruht, offurht. er
schreckt, erschrocken.
Sehe was but afri)t for fere of jiat dint.
Will. 2784. AI thay were sore afryyhf, AVhen
thay seyen that woundir syght. Sev. Sag 2704.
afl'OUIlteu v. afr. afronter , affra)der, pr.
itfroafar, it. aff'rontare, neue, affront. angrei-
fen, anfahren, schmähen
Huo |iet him y[eif|i to uoule wordes hi ham
ssoUe najt ssamie and affrounti, }iet is te zigge,
hi lyezef) jie ssame. Ayenb. p. '^29. WithjSede
I mette That afronnted me foule. And faitour
me called. P. Pl. 13935. An if a pore man
speke a word, he shal be foule afrotmted. Pol.
S. p. 337.
after [-ir, -nr|, ajfter, eafter, efter, aftre
ags. after, alts. afiar, afries. effer, ahd. mhd.
ajiar, after, altn. eptir, schw. dän. efter, neue
after.
a. Adverbial steht die Partikel selten
1. in rein räumlicher Bedeutung: nach,
hinterher: Heo biheld after. Leg. Kath.
1877. Peking sette to fleonne ^" al \>a ferde
eaffer. Laj. I. 67.
2. meist in Bezug auf die Zeit: nach-
h er, s ]} ä t e r , d a r a u f ; We mähen haue
sikere bileaue to arisen alle after. Leg. K.vth.
1223. Hwuch wunne ariseö f)e [fietcf/.) after i
buröerne of bearnc. IIali Meid. p. 35. And after
liffyd he here fülle lang. TowN. M. ]>. 3.i. Within
awhyle ({//<'/■ myloveshalleyou have. Lyug.M P.
]). 111. Hit tidde < f ter on aAm\e. WiLL. 198.
And kyssid the kyng . . And (ffyr othyr lordes
of hys" ToRRENT 394. Mihhal eode biforen
and Paul com efter. OEH. j). 4 1 . Heo . . heapec^
eft togederes al j^et was er bileaued 8c schuuec»
hit ut efter. Ancr R p. 314. ©e Normawndys
eftyr wan Ingland. Wynt. 1, 13, 37. Sone
after — afterdel.
39
aftre the cytee sank down. MAl'Nn. p. 2".
Auch steht es in Bezug auf eine Reihenfolge
(ferner) : Aftre is the kyngdom of Mesopo-
tayme. Maun'ü. p. 2t)2.
b . Als Präposition wird die Partikel in
früher Zeit noch
1. 1. auf den Kaum bezogen, über wel-
chen sich die Bewegung erstreckt : entlang,
über: I>er is woninge ^ wop after eche strete.
MoR. Ode st. 117. cf. jier is waning and wow
efter eche streche. Poema Mar. 231 in OEH.
p. I73.J AI jiat Verden after waei. Laj. II. 151.
Fusden from londe, and flujen after {)ere sae. II.
54<>. Liöen «//<'/• UL^en. 11.311.
ß. dann auf den Gegenstand, ""n ach oder
hinter welchem her eine Bewegung statt
findet: Up oöe huUes heo clumben efter us.
AXCR. R. p. lOtJ. Corineum fte heom rt/yer com.
\,k\. I. ü7. Octiatus, Daries odame, ^iertheose
ostes he cam. Alts. 2u81.
Y- Insofern die Bewegung die Erreichung
eines Gegenstandes zum Ziele haben kann, wird
die Präposition mit vielen Begriffen verbunden,
in denen Verlangen oder Streben ausgedrückt
wird, wie senden, suchen, jagen, for-
schen, fragen , verlangen nach, warten
auf u. s. w. : Ic wulle . . sende after mine wiue
\- (efter mire dohter. Laj. IL 169. ^e habbet
iherd hu God almihti äsende his apostles . . efter
{)e assa fole. OEH. p. 7. Hwuder schal ich
fleon hwon f>e deouel hunte^ efter me , bute to
{line rode. OEH. p. 203. Hys squyeres bode he
i\iex Aftyr hys armor for to far. ToRRENT öUO.
Uche mon souhte after socour. Alis. 182.5.
Heo . . biheold after help u]> toward heuene.
Leg. Katii. 744. For jii ha hauef) of»er loiluep
after cunfort on eorjie. OEH. p. l'^ö. Wepmon
and wifmon {lenne heo fundieö to teoliende efter
istreone. p. 133. Herode king Bad affterr
jiejjre come. Orm 6506. Forte ahyde . . After
hys praye. Shoreh. p. 158. Ha beon eauer
feard for to losen & pseeh jiah after muchele.
Hali Meid. p. 20. So {oat after betere wynd
hii moste JDere atstunde. R. ofGl. p. 367. Forte
hreoke f)is hus efter fiis tresor . . is moni |)eof
abuten. OEH. p. 247. He was sore alnnged
after a good meel. Gamelyn 630. u. v. a.
2. In Bezug auf Zeitfolge entspricht sie
dem deutschen nach: Sone anan affterr {latt
Word Himm wennde awejj f»e deofell. Orm
11395. After äis dede a steuone cam. G. A. Ex.
355. .ifter king Edmundes deji a good while
was agon. St. Duxst. 95. Vynes, that fir.st
ben rede, and aßre o jeer thei becomen white.
Maund. p. 26. I^a Englene londe eerest ahten
(Pfter jian flode {le from di-ihtene com. Laj. I. 2.
Ünclene wif bi5 unwurö on liue, and efter [lisse
liue nane blisse nafö mid gode. OEH. p. 111.
Efter his deaÖe, he com one niht & scheawode
him to his abbode. AxCR. R. p. 314. A stither
gom than I Efter me sal com. Metr. Hom.
p. 10. Efter jiet strif . . comjj {le uoyse. Ayenb.
p. 66. Eftyr a faa dayes he apperide tile ane.
Hamp. freat. p. 7.
3. Von der zeitlichen Folge auf den Be-
griff der Folge als Angemessenheit übertragen.
After God semblant
I)o after me ant be
St. 56. Noght after
Vs. 102, 10. Yf ye
bedeutet die Präjiosition zufolge, nach,
gemäss: Ejjjierr here jede swa Rihht affterr
Godess lare. Orm 119 After fien heöene
tidende lawe j. T.] . . |)es cniht hefde his fader
lond. I/Aj. I. 17. After \fi word . . mote me
iwuräen. Hali Meid. p. 45. '^)if |>u hauest
were after \n wil. p. 31.
hebere. SllOREH. p. 158.
my wif. Meid. Maregr.
our sinnes dide he til us.
wyll do after me , the ])ryst .shalle be afrayed.
Lydg. M. P. p. 112. Corouned sehe was, as
iftir hir degre. Ch. C. T. 15851. Kiste hire
(tftre kindes wune. G. A. Ex. 1652. Ich wulle..
don al mine dtede cefter \V\x\e ra>de. Laj. IL 169.
He iwende uppe f>at lond (ffter his iwille. I. 261 .
I^enne f>u hauest t)ine sunnen ibet efter jiines
scriftes wissunge. OEH. p. 51. I>e wordes
schulen beon ischeawede efter {)e Werkes. Ancr.
R. p. 316. Of erth and lam thou made manne,
And gaf him gast of schilwisnes That thou mad
«'/;■*■/• thi liknes. Metr. Hom. p. 1.
4. Auch im Sinne einer Unterordnung
wird after, nach, verwendet: I'u [sc. seinte
Marie^ }iet ert eafter him [sc. jii ne sone] alle
helpleses help. OEH. p. 189. To fte one is al
mi trust efter |)ine leoue sune. p. 197. Seinte
Paul hejes[t] laräewen efter ure helende seolfe.
p. 131. Ich habbe <'/Yc;- Bellzebub mest monnes
bone ibeon. St. Marher. p. 13.
c. Ueber die Verwendung der Partikel als
Fügewort vgl. unt. after pan, pat etc.
afterclap s. vgl. ndl. aelderklap 'Nachrede,
Verläumdung^ , neue. dass. nachträgliche
Widerwärtigkeit.
So that hit was a sory happe. He was agast
of afterclappe. Ms. in Halliw. 1). p 28. cf.
He bethought him then of many another
doughtie man , that hee had fleemed out of the
land, & in his hart gan vnderstand , that it was
a sorry happe, & doubted him of an afterclappe.
Percy's Fol. Ms. I 435. In spight of ffortunes
happ, theyliuedinioy, 8c ^edixeiinoe afterclappe.
IL 399. "Whane thy frende ys thy foo , He
wolle teil alle and more too ; Beware of after-
clappes. Ms. in Halliw. 1. c. Thanke rae,
women, I claw your bakkis; But jet be war of
afterclappi/s. Rel. Ant. I. 77.
aftercomers. vgl. afries, efterkumunda, ahd.
aftarchotno, seh. aftercumnier. Nachkomme.
That thow noye not to me , ne to myn
aftircomers. Wycl. Gen. 21, 23. Oxf. Y shal
jyue to thin aftircomers alle thes regiouns.
26, 4 ih.
aftercomiug'C s. als Uebersetzung des lat.
successHs. Erfolg, Gedeihen.
The wis herte . . in Werkes of rijtwi-snesse
welsum aftercnmynyxs shal han. WycL. EccLE-
siASTic. 3, 32. Oxf. The profitus of it [sc. of
the jyuvng of Godj welsum aftercomyttyns .shuln
han into withoute ende. 11, 17. Oxf.
afterdel s. vgl. ndl. achterdeel = nadeel.
Nachtheil.
Otherwise the partie ys dryven to a greate
afterdele. STATE PapERS III. 160. in HalLIW.
1). p. 28. cf. Wright Dict. p. 34.
40
[afterlingl — agangen.
[afterliiig'l, aefterling s. Untergebener/
t'enne nahbeoi^ ure (Pflerlinfies [onderlinges
j. T.'i nane upbreidin^es. Laj. II. liTS.
[afterliö], efteiiiö s. agK.///"/»'/« UaSr. .Tu
1 i 11 s ni o n a t .
I \)v monefi -fi on ure ledene is ald cngli.sch
eßirli^ inempnet. St. M.MUIER. p. 2:t.
afterpnrt, aftirpnrte .s. H i n t e r t li e i 1.
Aftiirpinic of a beste, or the hyndyr, or the
crowpe, clunis. Aftyrpurfo, or hynder parte of
the schy])pe. puppis. Pk. P. p. 7.
aftei'tales. vgl wA\. achte rtale. Nachrede,
Afterrede.
The king het tho Stint Thomas and ofher
bischojies also Ün this chartre sette here seles,
that nun (iffrrfah' nere Bek. <i2(j.
aftor (aftre, eftor) |ian, jion oder jiat, ags.
Ufter piini.piii/ poii , alts. dffvr thiu, darnach,
darauf. Diese Verbindungen der Präposition
mit p(()i wie mit pat werden gleichmässig als
Zeitbestimmung, bisweilen von der Keihenfolge
gebraucht.
Effer pan drihten him bitahte twa stanene
tables. OEH p. 11. Eftvr pcni he him sceawede
|ie sea of helle, p. 43. Huanne JDe ilke |)eng|i
in his herte uerst, to |ie dignite, efterward to ..,
efier pan to fie greate uelajrede etc. Ayenb.
p. 24. — Aftre thnt he was kyng of Ydumye.
Maund. p. 151. Affrr thnt sehe schalle not
liven longe. p. 2.'^. I'anne Alisaundrine anon
ufter that ilk wax gretly awondered. Will. ()2!t.
cf. 1(111. Aehnlich steht ufter pia ags. äfter
Jiissum : After pis she stynte a litel. C'H. Boeth.
p. 29. Aftir this jede out a man. Wycl. Ex. 2,
1. Oxf.
In Verbindung mit put dienen after pan,
wie after pat oder ufter allein zur Satzverbin-
dung oder als Konjunktion temporal, in der
Bedeutung von nachdem: After tha» that
seint Brendan fürst this yle ysej, In the see hü
wende fourti dayes er hi mijte come ther nej.
St. Brand, p. U. Efter pan pet tie mon bif^l
dead, me leiö jiene licome in f)ere jiruh. OI^H.
p. 51. Bitwenenn all haefiene foUc j)att jjurrh
f)reo menn wass streonedd , Afterr patt tatt all
mannkinn wass jiurrhNojiess flod offdrunnkedd.
Orm BTfin. Affterr patt tatt he wass daed , Ne
toc jho \\\\i]) nan o{ierr. 7(167. Forluren {>ejjre
steorrne Affterr patt tejj hemm turrndenn ut
Off jiejjre rihhte wejje. H581. Sunnendei fond
Noe lond efter pet ure drihten hefde i^et folc
adreint. OEH. p. 1.(9 sq. !'is was euene fourti
jer, l'at he hadde {ns dom, Aftur pat he mid his
folc to t^is lond com. K. of Gl. n. 142. .Jünger
ist die Verwendung der blossen Präposition als
Konjunktion : Aftre thei han slayn hem , thci
spryngen the blood upon the ydole. Maund.
p. 174.
afternard, aftirward, aftnrward, efter-
ward, after» ardes ags. afterreard adj. Auch
die vier ersten Formen scheinen nur adver-
bial und präpositional aufgefasst zu sein , ob-
gleich sie in Verbindung mit dem Zeitworte beon
etc. auch alsAdjekliv angesehen werden könnten.
a. adverb. 1. räumlich, hinten nach:
Earaon . . Comm affterr war rd. Orm 14792.
2. zeitlich, später, weiterhin: Hit nas
nojt longe afterward. St. SwiT!nN7.(. Therfore
evereft afferward wher so de\ elen beo , Of
thundre hi beoth so sore agast. Pop. Sc. 179.
Als ye sal here iftirward sone. Hamp. fiS.
Sethun aftaneard . . Hase ordanut him opon [a]
day. Amadace st. 5. The foweles sunge ek here
matyns . . And of the sauter seide the vers. and
siththe al to prirae , And underne siththe and
middai , and afterwardes non. St. Brand.
p. 10.
Häufig bezeichnet es nicht sowohl die Zeit-
folge als die Reihenfolge; Huanne jie ilke
. l^engli in his herte , uerst , to jie dignete,
eftenrard, to hiß prospcrite , efter p&n to his
richesses , eftenvurd to his U)stes etc. Ayenb.
p. 24.
b. präpositional. I . in räumlicher Be-
ziehung, von der Bewegung nach, hinter-
her: A^ ta twa leorninngchihntess . . jedenn forfi
Affterrwarrd ure Laferrd. Orm 12727.
2. übertragen auf das Streben nach einer
Sache : Ic heom wuUe milcien |ie weren efter-
ward mine milce jia hwile heo on liue weren.
OEH. p. 4.S. For to wearnen meidnes |iat ha
beon jie lasse afterward swuch jiing. Ha LI
Meid. p. 37.
afterwending s. s. tvendm. Folge, Nach-
geh e n .
They trussen alle in the dawenyng , And
makith swithe afterwendi/n;/. ALIS. 7279. cf.
They him counsailith . . To wende swithe after
heom. H). 7271). 1
afullen V. 1. ags. dfyllan, implere s. füllen,
fillen .
1. erfüllen, anfüllen: Fif scipen of
Mimmonen ufulled. La|. II. 79. ^a burh wes
wiöinnen r//M//(Y/ mid monnie. II. .">ü7. Pa wes
al |ias Bruttene afeolled mid blisse. III. l-")4.
2. erfüllen, vollenden: Ure drihten
jia haued lia stronge ealde laje auul/ed [auulscd
Ms.] mid f)ere newe. OEH. p. 9.
afullen v. 2. fällen s. afellen.
afnrst = ofJ5urst, s. dass. u. vgl. aßar/rcd.
verdurstet, durstig.
Afyngret and afurst. P. Pl. 5719. Afamt
sore and afyngred. 9243. The beggares beoth
afurste. Ge.steKH. 1 1 20; wogegen: jie beggeres
beof) nf purste. KH. ed. Ltt/nln/ l. c.
agaiigen, agan, agon, ago ags. dfiant/an,
ä(/än [-(jeojiji, (jentj ; -(/(myen, -i/dir , pvseterire.
1. vergehen, vorübergehen, ver-
schwinden, vorzugsweise von Dingen und
Zeiten : Eavreeuh thing that eche nis At/un
schal. O. A. N. 1277. Nabbe no mon so muchel,
al hit wolle a(/on. Rel. S. p. 72. AI this Avorld
schal u(/o. p. t)5. — AI heo [sc. |)eos weorldj
ae/eb. OEH. p. 33. AI heo ac/ab. p. 35. fis
worldes wele al af/cp. Rel. Ant. I. 160.
Sienesse }iet ai/eb. Ancr. R. p. Ib4. Swuch
fulöe, ase hit kumeö lihtliche, af/eb awei lihtliche.
p. 2S8. Sone uf/eth An falth adun the hote
breth. O. a. N. 1451. — ta ycstre wes a}onf/e.
Laj. II. 594. His dajes weoren a)eonc/en. III.
156. I'a elleue jer weren onfast ^/j<;ow</f/?. III.
282. Fori) wui-en ayan feuwerti dajene. I. 153.
agasen - aginnen.
41
His firme kincle dei was uc/on. G. \. Ex. "S.
A good while was ugon. St. Dunst. '.)5. Gode
jeres and corn bothe beth (ujon. PoLlT. S. p. 1 4!l.
That other fyr was queynt, and al iiyov. Ch.
C. T. 2ii;59. The worlde is passed and (i</(»ie.
GowER I. 3o. AI thilk trepas is uf/o. PoLlT S.
p. l'M. AI the revel is (u/o. Ch. C. T. llöK).
Myn on thef hys arjoD jder Gehängte ist ver-
schwunden]. Sev. Sag. 2."i')4. cf. That body hys
agoo. 2570. — As ji.stirdai, and the thridde dai
agoon. W\CL. Gen. 31, 2. Purv. I speke of
many hundrid yer ugu. Ch. C T. 644b.
2. gehen, fortgehen, von Personen;
I'a wes f)et Godes folc up of {)ere se (ignn. ÜEH.
p. 87. Anoon as the childe was agoon. Sev.
Sag. 'i'li. Whan he wiste that Arcite was aqoov.
Ch. C. T. 1278. Tho this litliere knijtes "frani
Seinl Thomas were agon. Bek. 2(Iü.'{.
agaseu v. vgl. goth. »sgaisjan, ags. gcesat?,
percellere , neue, agaze. in Schrecken
setzen.
{le were so sore ugased. Chest. Pl. II. 85.
agasten, agesteu v. s. gasten u. vgl. neue,
p. p. agast, aghust.
1. tr. in Schrecken setzen, er-
schrecken: Hwu l^e ateliche deouel schal jet
agcaten ham mid his grimme grennunge. AxcR.
R p. 212. A Avonder maister he was on , l^at
hem so koufie agaste. R. OF Gl p 17. Hyt
were men of a god lond, {)at hem so kou[ie
agasfc. p. 52. — His lokinge on Jie agastii) \>e.
Hali Meid. p. 31. Of whiche slireAves jie
tourment som tyme aqastep oj^er to done folies.
Ch. Bneth. p. 141. What may it be That me
aqaateth in my dreme? Leg. GW. Did. 245.
That maken fülle many assautes . . and agasfen
hem with strokes of thondre bla.stes. Maund.
p. 2^2. — Se swiöe Godes grace agaste . . ham.
]>EG. Kath. 1255. I>at folc hit agaste, tunes
hit aweste. Laj. I. 257. ^ündring he made eke
ofte jsat muche folc agaste. HoLY RoOD p. 48.
1. 380 I'uderward he heyde vaste, And jien
castel bysette, & hem wyjiynne agasfr. R.OF Gl.
p. 387. He ful out sounnede , that he agaste.
nem, and take the cite. Wycl. 2 Pakalip. 32,
18. Oxf. — I^et euerich mon weie hwathe muwe
don, and ne beo so ouer swuöe agest [geäng-
stigt , ängstlich] |)et je uorjemen jiet bodi.
Ancr. R. p. 372. I am ful sore aga.'it tharefore.
Sev. Sag. 2555. I am agast. Town. M. p. 25.
So sore agast was Emelye. Ch. C. T. 2343.
Whiche tvo white beres hadde gon in fie gardyn
& him agast inaked. Will. 1777. We muwe
be sore agaste. PoLiT. S. p. 344. Somdel hi
were agaste. St. Braxd. p. S. Sore Avere hü
agaste. R. OF Gl. p. 402. Thus were the
grehondes agast of the gryme bere. Ant. of
Arth. st. 10 Thei, troublid and agast [atjusted
Cod. o.]. Wycl. Luke 24, 37. Oxf.
2. intr. u. reflex. erscheint das Verb bis-
weilen in der Bedeutung erschrecken, er-
schrocken sein: So that Brendan agaste
sore, and him blescede faste. St. Brand, p. 22.
— Christophre him sore agaste To adrenche.
St. Cristoph. 97.
age s. afr. nage, eagr. rdage, pr. atge neben
etat, neue. age.
1. I.ebensall er überhaupt : Of ham that
scholde ywedded be Her the age thou mvU lerne.
Shoreh. p. «3. Tender of ^///c. All. P 1,412.
Yonge and tender of age. Gower I, 115. K-
sex hundrcth of his age S: none odde jerez.
All. P. 2, 42(i. The age of celde Ivf vndefoulid.
WvCL. WiSD. 4, 9. She was <A''age t.hcrtille.
TowN. M. p. 77. A gode clerk wele in age.
LAxNGT. p. 114.
2. hohes Alter: Hese leggys here do
fülde for age. Cov. M. p. 139.
3. Zeitalter, Epoche: Fro |m'
bygynnyng of \)e world to (ie tyme jiat now is,
Sene ages |ier habbeji ybe. R. oV Gl. j). 9. K»
firste ai/e & tyme was from oure tirste fader
Adam 'to Noe. il).
agelteu, Ugilteil v. s a galten.
ageSSCU v. s. g essen, ersinnen ?
He sede he wolde uqesse To ariue in
Westernesse. KH. 1181.
ageu V. ein afr. V. auger, aagier= ilcrlarer
niajeitr, führt Rqf. I. 35, wie Palsgr. aaiger=:
cicilllr, auf; nach älteren englischen Lexiko-
graphen steht es in der Bed. altern, all
werde n.
Agyn , or growyn agyd, seneo , sunesco.
Pr. P. p. 8. I age, or waxe olde, je aaige.
Palsgr. Thought maketh men age a i)ace. it).
Die Participialform ^///<y/, '/r//r/, bejahrt, alt,
begegnet öfter: Agyd, antiquattis etc. Pr. P.
p. 8. I am so agyd and so olde. Cov. M. p. 97.
Ane aggt man. Wallace 1, 154.
agieu V. [a]ie)i,?] scheint zu altn. ugi
ege, age zu gehören, s. a]e u. eje, u. vgl.
uive, Furcht einflössen.
Se swiöe Godes grace agaste & agide
Leg. Kath. 1255.
agilen V. a. gi/en. betrügen-
I>e beste ha [sc. prüde] as i = hasl ugiled
[ajileö Ms.\ ILa.liMeid. p. 43. i>e deuel jeode
awey & huld him agyled sore. Nadde |)e schrewe
neuere so moche schäme. EEP. p. 59. 1. ()7.
agllllieil V. ags. üginnax \-gami , -gnnnon,
-£/'^////<7n, incipere. s ginnen. Das Zeitwort steht
meist intransitiv und in Verbindung mit einem
Infinitiv, seltener mit einem Sachobjekte, be-
ginnen, anfa ngen.
Oöere weies |iu most aginnen [agunnen ed.
agynne j. T. , jif \)\x hire wult awinnen Laj. II.
.30. i. Bute thu wille bet aginne. O. A. N. 1287.
Huanne hi habbe[i al asummed, f)anne uerst
ham l^ingfi |5et hit is al to ^^f////?«-. Ayenb. p. 1()8.
Huo jiet wile rijtuolliche do elmesse, he ssel
beuore aginne at himzelue. p. 197. |>o . . jiet ne
dorre najt «y///«*' wel to done. p. 32. The maister
his tale he gan agin. Seuyx Sag. 1410. — Ne
mei nout muchel speche, ne aginne hit neuer so
wel , beon wiSuten sunnc. A.NCR. R. p. 74.
Bruttes us wulleö scenden . . bute we bet
aginnen. Laj. III. 57. The Flemmysche . .
Agynneth to clynken huere basyns of bras.
Pol. S. p. 189. — Inne the elde lawe the ordi'e
agan. Shoreh. p. 53. fa riden agon agun
j. T. Aröur. Laj. II. 4ür). SwiÖe he wes
ags.
neue.
ham.
42
aginninge — agreiöen.
idraecched and {^ram-iii lujDn. III. 13. Er he
(i(/oH7it>c hys worke so ineryt', Na.*? nother foiirmo
ne niaterye. »Shokkii. ]>. 141. l'a nien wiiMiinon
ohtliche (kjkiuioi [(ii/dtiiH' j. T.\. Laj. II. 45!).
— l'a hat'de Howl'I lia-hliche (if/iiiuioi \(i(/onnc
j. T.'. Laj. II. 5S!I. 8cel be renoveled that
(i(/o/i)ic hiis. iSllOKKlI. p. G().
agillliill^O s. cf. f/itnivu/e ii. (uii/iiininfjo.
Beginn.
Vor o|)re .si.\ vices ne may }ie .sleawolle
habbe guod (if/iimi/iii/i- oln-r aniendenient.
Ayexb. p. ;<"2.
aglet, agiot, agglct, agglot s. vgl. pr.
aiguillctd, ])g. (Ujxdhcta, fr. (il(iuilli-tte, und afr.'
affilier ^ accroHier, ein Verl), welches sich bei
Palsgrave im Englischen ■wiederfindet : I agglct,
I ,set on an agglct u))on a poynte, or a lace, je
ferre. neue, aglrt. Nadel, aucli Knöpfchen,
P 1 ä 1 1 c h e n , als Verzierung an Spitzen u. dgl.
Agglot, or an aglet to lace wyth alle, acus,
acidus. Pr P. p. 8. Aglet of a lace or poynt,
fer. Palsgr. Huc mominlum, an aglott. Wr.
VüC. p. 238. With two doseyn poyntys of
cheverelle, the aglottes of sylver feyn. Cov. M.
p. 241. vgl. An arilcttc, bracteolum. Man. Voc.
p. 86.
aglideu V. r. gliden. her an schreiten.
When the body ded ryse , a grymly gost
iiglood [aglved cd. doch im Reime auf abode,
bestrood,"brod.i Tadg. 31. R p. 116.
agliffen, oglifFeu v. s. gliffcn u. vgl. seh.
yliffy. = aß'rig]it, u. über den Wechsel von « u.
o im Anlaute aßngred u. ofkingred. i n
Schrecken setzen, erschrecken.
And hade J)erof so moche drede , |5at he
wende have go to wede ; As he stode so sore
aglyftc, Hys ryjthandeuphelyfte, Andblessede
hymself stedfastly. Handlyng Synne 3588.
Into }ie waise jiam fro he tombled top ouer
taile. His knyghtis vp him lyft, Sz did him eft
atire ; William was oglyft. Langt, p. 70. For
William fiei were oglift. p. 72.
aglijeil v. muss zu gli]cn seh. gley, ylye = look
ohliqucly, gehören, wenngleich die in der hier
aufgeführten Stelle durch den Zusammenhang
gegebene Bedeutung sich nicht unmittelbar an-
zuschliessen scheint, s. gli}cii. entschwin-
den.
Much longeyng haf I for [le layned, Sy{)en
in to gresse fiou me agly}tc. All. P. 1, 244.
agouie s. gr. d-jfiyna, neue, agony. Agonie.
K r a n k h e i t s a n f a 1 1 , Krampf.
Thus wejjende shc com]ileigneth. Her faire
face and all disteigneth, With wofull teres of her
eye, So that upon this agonic Her husbonde is
inne come. Gowkr I. 74. This man is falle . .
In som woodnesse, or in som uqonye. Ch. C. T.
3451.
agrainieil, agroniion s. gratnien u. vgl. afr.
ogianii?' u. ctigraiilir. erzürnen, ärgern.
Ther is none of othir agramcd . No for the
nakedhed aschamed. Ai.is. 70.">5. Kyng Kychard
wax al aschamyd , And oft" hys wurdes sore
agra»iyd. Kicil C. DK L. 171(1. Lybeauus was
sore aschamed And in hys herte agramede. LvB.
Disc. 1915. The kyng was ful sore agrumed,
And of his wordes suithe aschomed. ClIRON. OF
Engl. 863.
agrapieu, agropicii v. .s. grapim, ags.
grdpian. erfassen, begreifen, ver-
stehen.
And after that they couthe agrope Hath
eche of hem said his entent. Gower I. 254.
Above all other most worthy Stant now in Grece
the manhod Of worthinesse and of knighthod.
For who so woU itwel (tgrojyc, Tohembelongetli
all Europe. II. 37',».
agreablely adv. fr. agrcahle , vgl. neue.
agrcvnhly. bereitwillig, gutwillig.
Wij) hem jjat euery fortune receyuen
agreahlcly or egaly. ClI. Bocth. p. 43.
agreablctes. vgl. pr. agradahlctat. Bereit-
willigkeit, Gutwilligkeit.
AI fortune is blisful to a man by [)e
aijrcidAdc or by fie egaUte of hym jiat suffrej) it.
Cll. Bocth. p. 42.
agreen v. afr. agreer, pr. agreiur, neue, agree.
genehmigen.
That . . Ye wolde somtyme freshely on me
se, And thanne aqrcen that I may ben he etc.
Ch. Tr. a. Cr. 3, Sl.
agreggen, aggreggeii, aggregen v. afr.
ugrcgcr, <i grcgicr wehen agrevcr \ . lat. aggravare.
vgl. grcggen, oigrcggeti und agrcven.
a. tr. 1. seh wer er machen , schlim-
mer machen: Sith place agrcggi's H\-nne . . so
holy State agrcggis synne in prestis. WycL. Sei.
W. III. 164. tou repentidist f)ee neuer more,
But euere aggrcgidist |ii trespas. Hy'MNS TO
THE ViRG. p. 52. Thi fader agrrgide oure jok,
thou releue vs. Wycl. 3 KlNGs 12, 10. Oxf.
His flatereres maden semblaunt of wepyng,
and appaired and uggrcggcd moche of this
matiere. Cn. T. nf Melih. p. 143. The batail is
agrcggid ajens the sones of Beniamyn. Wycl.
JuDG. 20, 34 üxf. The synne of hem is myche
ugredgid [agreygid Purv.] Gen. 18, 20. tus
synne is uggregid manifold. WiCL. Apology
p. 64.
2. bild. verhärten [aggravare Vulg.]:
Whi agreggen Je jourehertis, as^gy]^t agrcggide,
and Pharao, his hert? Wycl. 1 Kings 6, 6.
üxf. Blynde out the herte of this puple , and
his eres agregge [aggrcge Purv.] Is. 6, 10.
Thei . . aggregidcn, or maden heuy , her eeris,
lest thei herden. Zech. 7, 11. üxf.
b . intr . 1 . schwerer, schlimmer
w erden: In swelk \)e synne aggrcyip bi resoun
of \)e degre. WiCL, AroLOGY p'. 4.
2. beschwert, belastet werden: Of
ravine and of sacrilegge , "NMiich maketh the
conscience agregge. Gower II. 389.
agreiöen, agraiöeu, agrcöen, agreden (oft
im Inf. agrai(Si, agredi) s. greifen, altn. greiba.
a. tr. I. bereiten, bereit machen,
zurichten, bisweilen ohne übjekt, wenn es
aus dem Zusammenhange sich leicht ergänzt.
Ine |h' greate byside \)et hy [sc. \)e glotouns]
habbe j) to })orchaci and to ugraipi. Ayenb.
p. 55 mit übjekt: He yherf) |ie benes . . of {)e
poure , an agraypep hare lyfjiof) zueteliche.
p. 138. I»et he agruypi his zayl [sein Segel
[agreiöinge] — agrisen.
43
bereite, richte] . . tu jie haiiene ot'liell)o. ]>. 1S3.
Pc gücle forriers JH-t niineji and injniifjivp |iet
hous of paradys to ]ie riche mannt'. ]). I',ir>. And
Jet ne were hyt nojt inoj One to aiimly hyre
lüüj, Andhejineheuencl)lysse. SuouKU. |). Tii).
— AI jiat real aray reki'n schuld nien neuer, ne
purueaunce {)at prest was , to pepul (a/rcificd.
Will. 1597. I*et hare nietes by wci cu/nii/ped.
Ayenb. p. 5().
2 . schmücken, putzen: Hy hi.se
agraypcp and azet mid alle hire ournemen.s.
Ayenb. p. 1 40. fise leuedis Jietzuo curiouseliche
«r/;v///^('^ hire heaueden. p. ITG. To ham t)et ..
h'ani ac/rdi/pep, ham for to ssewy and to paye [le
foles. p. "2U>. — In gode clojies of gold (Kjreped
ful riche. Will. 52.
3. pflegen, behandeln: Ase of \)e
bodye alsuo of j'e herte me ssel zueteliche pe
wonden agruypi. Ayenb. p. 148.
b. reflex. u. intr. sich bereit machen,
sich anschicken: Huo jiet wyste huet day
he ssolde sterue, he hine wolde tn/raypi ase zone
ase he mijte. Ayenb. p. 173. To uyicdy worthy
scheide hy be To hyre assumpcioun. SllOKEll.
p. 1-JÜ.
[agi'eiöiiigej , agraiöiuge s. Schmuck,
Putz.
Agrayi^eji hire heaueden mid preciouse
ayntyj)i»f/is. Ayenb. ]). 17G. ^e tuknen of
prede and |ie blisse of (lyraypi/ir/es and of ioyaus.
p. 2'. ü. Hire coustouse robes and hire ojire
ayraypiiif/es. ib. Hare riche agraypiiigcs. p. 22(1.
agremien v. s. yrenuen u. vgl. ayramien.
erzürnen.
As he that was ayrcnied in hert. Gy OF
WaRw p. S4.
agi'emoiue, egromoine, agriinouy, egri-
mony s. afr. uignnwinc. pg. it. ugrimoiiid, sp.
agniiionüi, agrönona, neue, (igrinnmy. Oder-
mennig, Leberklette, (agrimonia eupa-
toria Lin.^
Hec agremonia, ugnmoyne. Wk. Voc.
p. 191. Hec egromonia, egromonyii (?). p. 226.
Agrimony, or vgrimony, herbe, agrimonia. Pr.
P. p. S. Agremoiiy , an herbe, aigremoyne.
Palsgr.
agreven v. afr. ugrever, pr. ugnciur, sp.
agrnvar, pg. aggravur, it. aggravare. s. greven
u. agreggeti, neue, aggrieve. bekümmern,
erzürnen.
Synne oftendyth God in his face , And
ogri'vyth oure Lorde ffulle ylle. Cov. M. p. 41.
- t'e gode eraperour of Grece was agmied sore
of hat fortune bifalle. Will. 21 l(j. Whan sehe
had herd al this sehe nought ameevyd . . For,
as it semed, sehe was nought f/i/z-tfrcf/. Cll. C. T.
8374. The herte of Pharao was inwaidly
ugreiied. and he lafte not the puple. AVycl. Ex.
9" 7 Oxf. Ther saugh I, how woful Calystope,
Whan that Dyane was agrevrd with here. Was
turned from a womman to a bere. C'ii. C. T.
2058.
agriseil v. ags. dgrisan [-gras, -grison;
-grlsen], horrere, seh. agrisc, aggrise s. grisoi.
a. intr. 1. Schauder empfinden,
schaudern, beben, erschrecken: A
swuch }eor [let heouene & eor^e muwen beoöe
gri.sliche agrisrn Anch. R. p. 3(»(). His untohe
bore makeö jie to agrisvn. Hali Mkid. p. 31.
Scholde I l)an . . agriscii as jiouj jier were
byfallen a newe j)ing? Cll. liodh. j). 10. Tho
gon the wolf sore (tgrisc. Vox .V. W. 240
l». 277). fer nis aliue .so stidfast man |)at jierof
ne sal agrisc KEP. j). 9. Fülle sore than they
may (igryse , Whan they shuUe to ]ie dome
ary'se. Hymn.s to tue ViiUi. p. 123. So gret
forst jier com in Advent, |)at men myjte agrysr.
K. OF Gl. p. 463. Such peynes that our herte
might agrise. Cll. C. T. 7231. — For that
presumpcon gretly I ugi'yse. Pl.\y of Sacr.
902. — tat hit iseh sore ugros. T-AJ. H. 74 j. T.
The castel hü asailede , that mani man nyras.
R. OF Gl. p. 549. cf. öiid. Wel ofte Alisaundre
agroos. Alis. 6476. In his herte he sodeynly
agrooi,. Cll. Leg. (i]V. 'Tv.sbe 125.
2. unpersönlich wird das Verb oft ge-
braucht: mich schaudert, mir grauet,
bangt: Alle ham schal agrisvit. Leg. Katii.
2317. Hwenne ich thenche the uppon, fulsore
irie mai agrisr. Rel. S. ]). 75. \>u schalt , he
Seide, wi{i me come to an hejere justise. bat jie
schal jietrecherie jnlde, for whan pc schal agris f.
EEP. p. 5S. So sore /////( gan agrysc, That he
ne myghte aryse. Lyb. Disc. 2002. — I'eruore
iiio ugriseh. Laj. II. 132. Hirn agrisct) |)er ajean.
Ancr. R. p -'91. Aseur him so scheomeliche. .
f)et hini iigrine wic^ jie stude |iet tu wuncst inne.
p. 296. — On ane drake liehe so grislich 'p ham
agras wiö {j ha sehen. St. M.VRHER p. b sq.
Pe hit iseh him agras. I^AJ. II. 74 [ä. T.)
Sumdel him agros. Bek. 688. Ilatu uyros so
sore. 2090. Therfore hym grym agros. Lyb.
Disc. 1SS4. Of Horncs wordes him a</ros.
Geste KH. 1326.
3. Reflexiv scheint es zu .stehen in: Hörn
him gan to agrise. KH. 867. (iuduiod him gon
agryse. Geste KH. 877.
4. Das Partie. Pf. entsetzt, er-
schrocken ziehen wir zu dem intr. Verb; es
wird stets mit den Verbalbegriffen sein oder
werden verbunden: to wuröen he fiijti and
agrisen. G. A. Ex. 667. 5^'^ ha agrism wes of
-|3 grisliche gra , nes nawt muche wunder. St.
Marher. p. 9. Ich am agrisi'. Will. 1743.
Of his woundyn he was agnse. Alis. 3749. He
was gretely agrise ic greeucd in hert. Alis.
Frgm 911." Hetherof was sore «r/rMc. GowekI.
24. The gredy devyl xal grone grysly as agryse.
Cov. M. p. 159. Tho were |ie jwrtei^ agri.ie sore.
R. OF Gl. p. 539. I'at all |>e gomes were
agrise of his grim sight. .\Lls. Frgm. 986.
b. tr. I. in Schrecken setzen, er-
s ehre c k e n (vgl seh. aggrise =/ill wtth horror] :
The erthe sore qwakyth, and that agresyih me.
Cov. M p. 331. Soe grislye they were both in
sight that when the shold vj)rise , many a man
they shall aqrise. MERLINE 1513 in Peucy's
Fol. Ms. I. 469
2. verabscheuen: The hejest foormede
of the erthe medycyne , and the prudent man
shal not agrisen' li iwlate it Purv.] WvCL.
ECCLESIASTIC. 3^, 4. She hadde well deserved
44
agropien — ajefen.
wreche, First for the cause of spousebreche,
And after wrought in suche a wise, That all the
wurldc it ought lujrisr. GowER I. .'<5I. God
forbede That \ve xulde do in ony wyse üny
werke of sMit'iil dede Oure lord Gud that xulde
(if/ri/se Cov. M. ]). H. If liou df/riscsf hir t'alsie
trecherie, dispise and cast aweye hir. Cll. Boct/i.
n. M. Das Zeitwort geht in dieser Bedeutung
in die schwache Konjugatiünsform über: My
wif (Kjriside 'wlatide Purv/ niy breth. "Wycl.
Job. iü, IT. Man vgl. auch in dieser Beziehung
agropien v. s. (irpupien.
agroteii ? u. agroloiien v. ottenbar gleichen
dunklen Ursprungs, von denen das erste nicht
einmal kritisch feststeht, überladen, über-
sättigen.
I am lujroteyd [af/roted Urry, Tyrwh." here
beforne, To write of hem that in love ben
forsworne. Ch. Lee/. (rW. l'fii/lisiW. Gorges
iir/rotiied enbossed their entrayle. BoCH.vs in
HaLLIW. U. p. '.y.i. — Af/rofanc 'agrotonyn K.]
wyth mete or drynke, ingurgito. A(/rnf(>iii/d or
sorporryd wyth mete or drynke , ingurgitatus.
Pr. P.p. S."
agroiouinge s. Ueberladung.
Ai/rnfonytKje, or soi-porrynge, ingurgitacio.
Pr. P.' p. 8.
agr nggCll v . s . g ni(/(/en . bekümmert
sein, zürnen.
cf. l(/f/rudf/r, lamagraued, jesuisgreue, or,
je suis courouce. Palsgr. dazu :
aggruggiiige s. B e k ü m m e r n i s s.
Aygrwjyijngc , or agreuinge , aggravacio,
aggravamen. Pr. P. p 8.
agrnlleil v. s. (/rillen, (jrtdlen. beun-
ruhigen.
Nu ich mai singe war ich wuUe, Ne dar me
never eft mon agynllc. O. A. N. llUT.
ague, agu s. afr. agu, ayue, adj. pr. ugtit,
iiguda, neue. (igtw. Fieber.
Ai/we, sekenes, acuta, querquera. Pr. P.
p. S. IBrennynge (((/?/f.s. P. Pl. 14()9;{. That ye
schul have a fever terciane, Or an agn. Ch. C.
T. ]t)445. For to eure jie feuere agu. Qu.
Ersen'CE p. 22.
aguler, aguiler s. afr. aguilUei- [etui), pr.
üipdlier ( fabricant , marchand d'aiguilles ) .
Nadelbehälter, Nadelbüchse.
A sylvre nedle forth Y droughe Out of an
aqnler [iiquiler Tyrwh.i queynt ynoughe. Ch.
Ji. of R.'\)-.
agulteu, agilten, agelten v. ags. dgyltan,
ogilüui -gyUe\ -gyltcd], delinquere. s. gidten.
a. intr. fehlen, sündigen: Ic vvat ful
wel f)et f)u miht agultan vi'ih jiine euennexta.
OEH. p. 1". Thanne wolde lordes and ladies
Be looth to agidte. P. Pl. 10229. He never
more shal agilten in this wyse. Ch. Ijey. G W.
Frol. 436. He [sc. jie dieuel] de\) his agelte ine
\)e ten bestes. Ayenb. p. 15. — Ich agulfe,
Louerd , merci. Ancu. R. p. 340. 'jii |)u
aytdtest oSer sunegest tow-ard drihten. OEH.
p. 17. ~ßi }iu agiilte.if wiö fiine efennexta. ih
Pam monne {)e wiö J3e agulteb. p. 39. Hwon me
ayulteb to ou. Ancr. R. p. 186. Pan monne \)e
US to figulteb OEH. p. 39, Child ^auh hit
agultr. Ancr. R. p. l'^4. Rihtwisnesse . .
beatei^ ju>o fie agullih. OEH. p. 247. Huo jiet
ine [lise [linges agcltch. Ayenb. p. 6. — He ne
agultc neuer. Ancr. R. p. 188. He agidte [lorw
|)e. Cast. of L. 1073. Pe })ral . . '{lat swii^c
agnlfe. 368. Hu grimmeliche he awrec him ase
üfte ase heo agidten. Ancr. R. p. 336. — AI
to lome ic habbe agnlt a werche & ec a worde.
MoR. Ode st. 6. Agult ich habbe, weilawei.
Rel. S. p. 66. t'e ilke j)et gretluker haueö
uyiilt. Ancr. R. p. 426. I hadde agilt. Ch.
Tr. a. Cr. 5, 1698. Dampnably we have agilt
ayeinst youre highe lordschipe. Tale of Melih.
p. 194. fer ne is non toyans huam |)ou ne best
ugdt. Ayenb. p. 20.
b. tr. 1. begehen, verschulden
Heo him made (///'< //(' J5w/A(' inucre.ste. Cast. OF
L. 335. Ant tenne some agidteb cawilit. St.
Marher. p. 15. Of thing M(/< thay never «r////"
in her lyve. Ch. C. T. 5974. What "have I dön?
Whut have I thus agilt 1 Tr. a. Cr. 4, 233.
2. verletzen, sündigen, freveln
gegen jemand oder etwas: That lewed men
Be the lother (iod agnlten. P. Pl. 10406. Looth
for to agidte God or 'of Wr.^ any good man.
8914. AVol I . . al my lif jie serue &: neuer
agult pe vvil I liue. WlLL. 4400. — He agelt pe
hyleuue. Ay'ENB. p. 19. Huanne man agelt his
treupe. p. 65. He ne ayelt pe la]e. p. 125. —
1 am sory that I so The Seint Spirit agulte.
P. Pl. 11957. He ayylte hir never in other
caas, Lo, beere alle hooUy his trespas. Ch. R.
(if R. 5836. — tauh he öe habbe swuöe agidt
and idreaued sore. OEH. p. 195. tat we abhyp
jius (''od agnlt myd mony synuol dede. R. OF
Gl. p. 252. Et l)on monnen pet heo agidt
hahbeh. OEH. p. 29. He hath aguliid his Cnd.
Ch. Fers. T. p. 357. Man hath aqilted his Lord.
p. 268. l haue pe^xetW ayelt. WiLL. 4391.
3 . verwirken durch Vergehen : Thei he
had iwraththed your wif, Yit had he nowt ayelt
his lif. Seuyn Sag. 685.
a^e, aghe, awe s. welches sich mit eje nahe
berührt, sehe man mit Kompp. unter eje.
a^efen, ajeveu, ajivenv. s. )efen, }en'n, ags.
dyeofan, dgifan [-yef, -geaf, -gif an, -geäfon ;
-gifen, yiefen], dare, reddere, relinquere.
1. geben, übergeben: Bad hine . .
a]euen him his quene. La|. I. 200. ^\i {lu hit
[sc. j)is kinelond] wult us a]iuen , we {le wulleft
jelden sixti hundred punden. HI. 163. — A\ef
US jet jia quicke men [la liggeö jeond {las cluden.
II. 496. — We l)e ayeueh Rome. I. 230. —
tene aerchebiscopes staf jier he Piram a}af . ier
wes Piram preost god, nu he is jerchebiscop. II.
504. Thos Word ayif the nijtingale. O. A. N.
139. I»e kaisere . . andsware nauer nan no
«jf<^/' {lissen eorlen. Laj. III. 47. tas biscopes . .
andswere f/jt^'/f». III. 192. Hebte heo fiat heo
a}eiien \a}eoue y T.j })ene castel. II. 383.
2. zurückgeben, erstatten, wie-
derherstellen: Heo wuUeö bijeten and
nawiht a)efeii, ah soöliche al he hit mot a}efen
jif he hit haueö. OEH. p. 29. I'enne l)e preost
hine hat a}efen Jia ehte |)on monne |iet hit er
ajein
45
ahte. p. M. Pet he scal al a)eueti. ih. — A)if
US iire icunde lond. Laj. II. 5(17. — He ti\ef
heom alle |)a lajen {)e stoden bi heore telderne
dtpjen. IL 2S6.
a;eiii, a;ain, a^eaii, a;an (ajoii 0. a. Ex.),
ajeii, aje und ojein, og-aiii neben oiijeiu,
oii;»'ii (angeii OEH. p. 21!)) mul a;eiiies,
a;aiues, ogaiuos, ajenes, ajeus, a;?aiis,
a^eiiist, ajenst u. a. nil)en onja'ues. J)as
Lautzeichen j wechselt darin frühe theihv eise mit
// und _(/. Die Formen mit anlautendem ci, o, a>i
erscheinen frühe gleichzeitig, selten sind dagegen
die l'indungen f»st, einst vtc. ags. o?u/('i//i, »iii/fdii,
oii(/(hi, (»i(/e»>, (iy<-n, alts. aiujegin. ahd. iiKjaydn.
mhd. enyegen, cnyein. s. )vui u. vgl. iydin.
a. praepos. 1. räunüich. a. von der Rich-
tung gegenüber, gegen: Pane castel [let
is oii)cin eou. OEH. p. 3. Bad he non agei/ii
him go ^d. i. auf der anderen Seite des CJefässes ,
But bitwen his hondes he bar it in. Havkl.
9IJ-J. Euene a}ei/?i Fraunce stonde j)e contre of
Chichestre, Norwiche (/Je//// Denemarc, Chestre
a}fi/ii Yrlond. R. OF Gl p. ü. fe son sal j)an
in jie e.ste .Stande . . And f)e nione of/di/i/c it in
j)e weste. H.\mp. (1364. Brithter j>an gold ayei/n
jte üth =liht . H.WEL. 2141. ")if jee wil jnitte
a litylle bawme in the pawrae of joure hond
u}e)t the sonne. Maund. p. 51. I'e herd sat fian
wi|j hound u}e?ie |3e hote sunne. "Will 12.
Cros, he stikefi nou on [)i steir, Naked «J/;///* jie
wylde wynde. HoLY Rood p. 134. "Was non
of hem Jiat his hernes Xe lay {^erute cf/ri/n \^e
Sternes. Havel. ISOS. fe castel l'e wes (/jeiV/r'y
drih tjnes twa leornikenehtes. OEH. p. 7.
ß. von der Bewegung, auf. zu, ent-
gegen, gegen: Heo urnen >ni}em him. OEH.
p. 3. L're drihten sende his .11. apostles . .
o)i\eiii |)ene castel. p. 5. Sende his apo.stles
o)ein jjene castel. p. 7. fat hird of heuene
comeö her apin f)e. Leg. Kath. 2459. I^e
kyng & jie quene faire ynow iqfyn |)e o{)er
kyng wende. R. oi' Gl. p. 36. Smot him sone
ugeyn {)e brest. Havel. 1^2?>. Alle weren yet
on liue, j^at ful fayre ayf» hem neme Hwan he
wisten {)at he kerne. 12(l7. Engel wirö a]cn Jiim
cam. G. A. Ex. 17S6. A]()t (je deuel he com
adoun. EEP. p. öS. 1. 30. AI the citee wente
(i}ei>iis Jhesu. Wycl. Matth. S, 34 üxf. He
dude ase a wis man , and wende dienest him
anon. L\}. IL 520 sq. j. T. Fort he come oyai
the paleis. SEfvx Sag. L335. He . . let it sc.
a bulderstonj flye . . ^lyen |ie dore, j)at it torof.
H.WEL. 1791. fat hise croune he j)er crakede
Ayeyn a gret ston. 56S. \^'ho so roweth a\ein
the flod. Pol. S. p. 254. As be.stis |)at wer
wode A}e ofiir to erne. EEP. p. 9.
Aus den Begriffen der Richtung und Be-
wegung geht der Gebrauch der Präposition in
Beziehung auf Personen hervor, bei Thätigkei-
ten, welche ein freundliches Entgegenkommen,
einen Empfang bezeichnen : To jarrkenn hem
iimncpness Crist. Orm 10362. Beiles dede he
ciyeyn hire ringen. Havel. 1106. Orgles.
tymbres , al maner gleo Was drynen <iy<yn that
lady free. Alis. I9j. AI thes toun yhonged
was Ayvynfs theo lady. 1 N9. Maid pe emperice
com to lond, jie castcUe of Arondelle open ayeyn
hir fond. Langt, p. 118.
2. zeitlich: gegen, um, von der Annähe-
rung an einen Zeitpunkt oder eine Thatsache,
deren Befürchtung oder Erwartung durch den
Zusammenhang angedeutet sein kann : A\vn
eue he cudde fürst his lyf. St. Eu.M. Conk. 14.
The wynd rose ayen the nyght. TORKENT 194(t.
The byschojjpe (uieyiws the morne Somonde the
wyfes hym beforne. Metk. Hom. p. 16'<. How
scho myght ayayrns nyght Fondcn a tale al
newe. "Seven ' Sa(;. 14"ss. iMr takens . . |)at
oytiyn }ie worldes ende shuld be. Hamp. 404 L
Hwen he beoö ute , hauest ii)iiiu his ham cume
sar care & eie. Hali Meid. p. 31. That every
man «halle . . gryse Ayans that ilk dome.
Towx. M. p. 53. That in myn herte I now
rejovsse thus, It is ayenis som good. ClI. Tr. n.
Cr. '5. 1165.
3. Bei der Gegenüberstellung von Personen
und Sachen wird die Präposition, in derl^edeu-
tung gegen zum Ausdrucke der vergleichen-
den ^lessung: 5if l'u nie ])uttest in lief eje.
ic jjin alswa; dunt a\ein dunt. OEH. ]) 15.
Ne do {lu J)in uuel onyein uuel swa me dude
hwile. p. 17. Xe scalt \ni jelden vuel otiyin
uuel nu8a, ah God almihtin j»e hat don j)in god
oti)ein his uuel. p. 15. Of alle |)o|)ereni-
kvnedom a]en his non nas. St. Kexel.m 41.
\Vho spekij) of deil a)e fiat del, Xeuer such nas
j)er none. EEP. p. 15. So fiat me nute maide
non alised ?! u}c })e. 11,000 Viry. 39. A)(i)i
})ine tweie heo habbeoi) twtelue. Laj. III. 41.
The kynges Losen ten ayey/is on. Alis. 6094.
Pu . . schalt . . (i}uÜN's an likinge habben twa
of|)unchunges. Hali Meiij. p. 7. AI that may
with ejen se Haveth no suetnesse aifei/nes the.
LVR. P. p. 68.
4. In ethischer Beziehung dient die Präpo-
sition seit frühester Zeit be.sonders zur Bezeich-
nung eines Widerstreites, feindlicher
Gesinnung und Bethätigung: gegen: A t>i^
World winö o)i]eiu us. OEH. p. 21. He arereö
his mod . . on)ein God. p. 113. Forr jiatt he
shoUde fihhtenn ()nn}(Sti ane drake. Or.m 1842.
Stonden aiein {oes fleisces lust. OEH. p. 85.
He wule beon f)i mon icoren ii}ei'/i selcne mon
iboren. Laj. III. 248. Xu ha l)us |u-eateö &
|)reapeö (i}aiii \)e. Leg. Kath. 1938. Se [)u . .
stondest >i}ai)) him. HaliMeid. p. 15. Onloöest
God A.- most a}e(i/i his grace. An'CR. R. p. 20(».
Beoö euer aji-ait him herdi ase leun. p. 274.
I'at he wolden fehten aym Valentin & Gracian.
Laj. IL OO. Kvng Macolon alle vnderuong,
\)a.t (i}e)i kyng AVyllam were. R. OK Gl. p. 371.
J>at neure more ne shal I bere Ayen |)e, louerd,
shel ne .spere. Havel. 488. te more hi is aye»
him. Ayexb. p. 181. Ther turned n}e Tehes
twoo trie places. Alis. Frgm. 333. And ladde
ost gret ynou u}e j)e kyng Sc his. R. of Gl.
p. 451. Of f)o lecherie {let is aye kende.
Aye.nb. p 220. ^at men jiam says oyayn (lair
likyng. Hamp. 304. Rewme oyuyne rewme .
Men nyiiyne men . . sal ryse. 4033. Oyatiie
|jair Laverd j)ai come on ane. Ps. 2, 2 I*atl
wa-re oiiii)CFnesit kinde. Or.m 442. cf. 249. t*e
46
ajein -bihest.
veoröe dole is ot' Heschliche vondunges i; of
gostliche boöe, <!<: kunt'ort a]pines ham. Ancr.
lt. p. 14. Heo \i beot^ icumene (i]ai>ivs ti deore
name. Leo. Katii. 648. A Öefis kindo, (lynts
laje. G. A. Pix. 53S. Ot/dines \n halcghs thoght
[lai quL'de. P.^. b'2, 4. üeo non of you so hardye
.If/ri/iis covenaunt me to assaile. Alis. 7425.
It -wert' aj/i'iiis kynde. P. Pl. !)7()1. Aroos
thert'with C'aym (i}efis bis brother. Wyci,. Gkx.
4, S. Oxf. From those mens grefys That oft ar
ttr/nris us. TowN. M. p. 85. Makyng an ost
n}ei//icsf vs. Vll. Boit/i. p. 12. Sehe was defowled
iiii')isf her wylle. EEP. p. 147. AVe serveden
this emperor . . (t)enfit the kyng of Mancy that
held werre ^/5('/(.s'^ him. Maixd p. 220. Whan
he wente in bataylc aycn^t them of Perse. HoLY
RooD p. 159.
5. Doch ist die feindliche Beziehung nicht
schlechthin für die Prä])osition in ihrer ethischen
Anwendung, namentlich in Beziehung auf das
ethische Verhältniss zu Personen, maassgebend :
Vortiger. . |)at (i)cn vs ys so hende. K. OF Gl.
p. lüU. ten o|) jiat he ha|) a)e m\ soster ydo.
45.'i. I'et he is yeldere and ayenn God of treu|)e
toppe alle j)ing. Ayknb. p lti3.
6. In der allgemeinsten Beziehung ist die
Primposition, wie afr. decers , in der Bedeutung
in Betreff verwendet in: I'e kendeliche
guodes byep jio jiet me clepejj by kende, of)er
aye {)et body, o|jer aye j)e zaule. Ayenb. p. 24.
b. adv. Die Grenzbestimmung zwischen
dem präpositonalen und adverbialen Gebrauche
der Partikel wird einigermassen erschwert,
Avenn sie, einem Kasus und Verb nachfolgend,
ebensowohl für sich auf den Kasus, als in Ver-
bindung mit dem Verb als Adverb , auf densel-
ben bezogen werden kann. Da die Präposition
schon im Ags. sehr häutig postpositiv verwen-
det ist , so beziehen wir die Partikel im All-
gemeinen für sich auf den vorangehenden Ca-
sus. Vgl. }ia Troynisce men heom comen a)ein.
Laj. I. 71. f)at Esau him cam a)cn. G. .\. Ex.
179(5. King . . for to fijten cam kern agenn.
H912. Eliezer liini cam uyon. [ReiniMort gon]
\A'i^. Ke -went hem a}ai/iics. Gaw. 971. Vbbe
stirte Jii-)ii <i(/ci/>i. Havel. l()9ti. Hwo mithe so
mani i^Unidt' ac/ei/n. 2024 (cf. Hwomouthec/_r/f_y'^>/l
so iiKtini stünde, ih. 2o;jO;. My Injdyny Standes
he not iiyanc. TowN M. p. 41. pi broprc jjou
spake oyain. Ps. 49, 20. (adversus fratrem tuum
detrahebas Vuly.) u. v. a. Bei der Voran-
stellung der Partikel vor das Zeitwort liegt die
Auffassung beider als eines Kompositum nahe.
1. als Adverb geht die Partikel in rein
räumlicher Bedeutung auf eine der vorschrei-
tenden oder nach vorwärts gerichteten entgegen-
gesetzte Bewegung: zurück: +)o Lotes wif
wente hire iiyon ; Reim wort ston'. (j. A. Ex. 1119.
Heo biwende hire ayiui sie sah sich um'. Leg.
Kath. 2.'i()2. Ba binden ham swa |ie fet S: te
honden f^ ha wrungeiwfj'//». KUH). Pc feondes
flan Heoö awei <i}(uii on him seinen. HaliMeiI).
p. 15. He wende o//j<'/^f;/ sone. Ti.\j. L liS. He
nyste whethir hym was moost fayn, For to
fyghte or turne injoyii. RiCH. C. i)E L. 5299.
Wende we u}en, An Israel folc lete we ben. G.
A. Ex. 3207. Vther tih jie a^an. Laj. II. :<0f;.
Wend a}e and com to me. EEP. p. 21. Manie
passede ouer, & ne come neuere a}i'. R. oF Gl.
p. 548. Crist jeue god erndinge \)c a]cn to
bringe. KH. 5S1. On Marie I jjrayd them take
good hede , To that I cam m/anf. Towx. M.
2. doch tritt die räumlicheVorstellung oft zu-
rück vor dem Begriffe wieder (denuo, iterum; :
And gon by see . . and gon to londe , for to
reste hem, and gon (i^cii to the see. Mafxd.
p. 125 sq. Ic Mole him jyue a}e his lyf. EEP.
p. 59. Til })ou . . haue heled \^f Averwolf wel at
alle rijtes tK: maked to man ap'. "Will. 4254.
Sleford Sc Neu werk |)e kyng reft him \)o tueyn,
At Wynchestere |)orgh conseile he had |)ani
bojie uf/fyn. Langt, p. 1I8. That from dethe
to lyve I am resyn ayeyn. Cov. M. p. 377.
3. in der Bedeutung gegen, dagegen
tritt das adversative Verhältniss hervor : We
nullen, ne ne duren, warpen na woxA ß)ai)t.
Leg. Katii. 1331. Heo ne sohte nawiHt , ah
seide (t](ii}i anan riht. 97t). Heo . . bitok hem
spense lute ynouj, as heo mijte biseo; Hi seide
a]e {lat hi ne mijte nojt bi so lute beo. St. Edm.
CONF. 31.
c. als Konjunktion erscheint die Par-
tikel znweilen, wo sie
\. temporal zu fassen ist: A}eyn this
cachereles cometh , thus Y mot care. Pol. S.
p. 151.
2. in Verbindung mit paf, m a a s s b e s t i m-
mend u. vergleichend, auch mit adver-
sativer Beziehung fvgl. whereas): tet he hine
iblecie onyin pet he hine acursede. OEH. p. 31.
All \>e birr{i bitjechenn itt \)c preost o Godess
hallfe, Otui}cf'7i patt he shall shrifenn jie. Orm
0126. All j^att min Sune forr})enn shall Onn
eorj^e iss me füll cweme, Oiin}fen patt Adam
wass me la|i, & all hiss sine unncweme. 10976.
I*att ta jiatt sinndenn fullhtnedd Himm sinndenn
cweme , onnycii patt tejj Himm wserenn a;r
unncweme. 11143.
d. Die Partikel ist in ihrer Zusammen-
stellung, namentlich bei ihrer Voranstellung,
mit anderen Begritl'en, als Komposita bildend
zu betrachten. A\^ir führen hier zunächst eine
Reihe derselben auf, worunter besonders solche
begegnen , welche in den Bibelübersetzungen
als Ersatz für lat. Komposita mit re \oy-
konimen :
— askieii v. s. as/acn. wiederfordern
[re])etere, requirere^. AVhanne thow shalt (i}cji-
aske eny thing that lie owith to thee. Wycl.
DeI'T. 24, 10. Oxf. Of myn hond aynaslc hym.
Gen. 43, 9. Oxf. Aicenuskul the dette of the
soule |re])etitus aninur debituml. W^ISD. 15, 8.
Oxf.
— bigetyilg's. vgl. 1n]etcn, hiycffii. Wieder-
geburt [regeneratioj. By waischynge , or
baptym, ai ayenhiqetynq. WyCL. Tit. 3, 5. Oxf.
Purv.
— biliest s. s. hihi'st. Ver he issung. [re-
promissio;. God jaf to Abraham bi a]enhiheeste.
Wycl. GaL. 3, 18. Oxf. The a)eiihiheestis not
takun. Hebk. 11, 13. Oxf.
ajein. -bihalden — rtouren.
47
— bihalden, -holden v. s. bihalden (gegen-
über) ansehen [respicerel. And hemseluen
togidere and it (ijenbi/ioldi/tif/c seqvie niutuo et
illud respicientes]. Wycl. Ex. 'M , i). üxf.
— bihateu, -holen V. n. hihnten. bürgen,
verheissen [repromitterej. A man (lym-
biliofeth of his nejhebore. WyCL. Ecclesiastic.
29, '1'.^. Oxf. He is trcwe tnat bihi]te a)en
[a)e7ibihi]te. u. (i}enibiln)f vv. 11.1 Hkbr. 10, 23.
Oxf.
— bihotere s. Bürge irepromissorl. The
synnere and ihe vnclene the a^ccnhihotere fleeth.
Goode wordis of the ayrnbikotire the synnere
wijteth to hym. Wycl. Kcclesustic 29, 21.
22. Oxf.
— bihotingf s. Bürgschaft :re])romissio].
Most shreude (i\eenbih'-fmg spilde manye
loouende men. Wycl. Kcclesl\stic. 29, 4. '
— bite s. Biss [== remorse], tis hoc . . j)et
\\?dXi} Ai/enbyte oVwvKyX. Ay'ENH. p. J.
— bringen V. ags. oNt/ciinbn'tif/an. s. hrinf/en.
zurückbringen, M'iederbringen [redii-
cere . 1 . . sound shal <t)fenbrt)uir to thee thi
sone. Wycl. Tob. 5, 20. üxf. — The watris of
the see the Lord a]enbro>i)fv vpon hem Ex. 15,
19. Oxf. — ]Me he hath led and djeciibro}/ hol.
Tob. 12, 3. Oxf. Fro the depnessis of the erthe
thou hast a]eenbro}fe me. Ps. 70, 20. Oxf.
— buggen, -biggen, -bien v. s. buggcn.
rückkaufen, loskaufen, bildl. erlösen,
[redimere]. Thenygh kyn of hym may ajcnhii/f/e
[ajenbiePurv.]thatthat "besolde. Wycl. I.EV.Y'),
25. Thefirst gotunof an asse ihou shalt chaunge
for a sheip , the which if thow a]")ibii/sf not,
thoM" slialt sleen ; alle forsothe the fir.st gotun
of mau of thi sones thow shalt ap'/ibi/e in priys.
Ex. 13. l.'{. That he schulde a}fnbt/e vs fro al
wickidnesse. TiT. 2, 14. We hopiden for he
schulde tiifnbt/e [haue ajenboujt Purv.i Israel.
Luke 24, 21. — l'ou af/aynbof/btc fliberasti^
vherde of |)ine eritage. EÄilLY Engl. Ps. 73,2.
Thou Avere slayn, and (lynbou^fist us to God.
Wycl. Apoc. 5, 9. He ledde jou out in strong
hond, and a]enboii)te [raunsomyd Oxf." jou fro
the hows of seruage. Deut. 7, 8. Purv. See
now . . how dere he a}eiibo(/bie us. Maund. p. 2.
— To thi puple , that thow hast a}i'iibon}f.
Wycl. Ex. 15, 13. Oxf.
— bnggere, biere s. bin/f/eir. L o s k ä u f e r.
Erlöse r i redemj)tor | . I wot that myn (ly-mbicrc
liueth. AVycl. Job im, 25. Lord, myn helpere,
&\\(i Tasr\ (i\eenbier(\ Ps. 18, 15. Agaynhjer, ox
a raumsomere, redemptor. Pu. P. p. 7.
— bngginge, -bigginge, -biinge s. Rück-
kauf, Loskauf, bildl. Erlösung [re-
demptioj. AI the regioun of joure ])ossessioun
vnder condicioun of (n<>vbi(/{/)/n(/ [a}('tibi>/iii/
Purv.i shal be sohle. '\^'YCL. Levit. 25, 24.
Abidinge the a]e))hfitjin(j \ri)eiibij/ng Purv ] of
oure ])ody. iiOM. S,' 23. Worth of (Kjambiuni
of bis saule fpretium redemptionis aninue suipt.
Early Exul. Ps. 4S, 9. AqeiinbtibKn-, redemptio,
Pu. P. p. 7.
— bU}en V. s. bit\vn. 1. stark. V. zurück-
gehen. ^)if |)u nult ay-nbHy-n [li bone he wuUe
iwuröen. Laj. IIL 49. 2. schw. V. zurück-
biegen. As a leef of a lilye to be a\enbnwid
folium repandi liliii. Wycl. 3 Kixns 7, 26.
— callen v. s. cullett, schott. aiiaincaU. zu-
rück r u f e n , ab r u f e n ; revocare ' . Ne nqaiiiv-
htUc me in mid of daies mine. Eauly Encl.
Ps. 101, 25.
— kelen v. s. keU-n. \\ i e d e rk ü h 1 e n irt'fri-
gerare]. Whether not brennende hete the dew
f\\dX ineenkeclen . Wycl. ECCLESIASTIC. 18, 16.
Oxf.
— Clepion V. ags. dgcänclipiaii s. cllpioi.
zurückrufen irevocarel. For to <i)nu'U'])e
Crist fro the deede spiritis. Wycl. Rom. 10, 7.
That he bilde ajen in thee his tabernacle, aiul
a)encl('pe to thee alle thi ])nsüneris. Tob. 13, 12.
Purv. — Thei ayuelepidi» Moises and Aaron to
Farao. Ex. 10, 8. Purv. — Afterward he shal
he (qcnclepid. NuMB. 12, 14. Oxf.
— cnawen v. s. cnmcen . w i e d e r c r f a h r e n
iresciscere^. The which thing whanne Dauid
a]encneioe "rescisset J'/tli//. Wycl. I KiXGs
23, 9. Oxf.
— cumen, -comen v. ags. ongcäiirimmn,
occurrere. s. cumen. 1. zurückkommen.
Hit [)utte hijn seoue jere a>r he ayiicome. \.\]. \.
1^9. t^is Word «j('?;cow to Carrais [lon stronge.
IL 17. 2. entgegenkommen [occurrere,
obviam irel. He shulde (i)enc(mie [occurreret
Vuly.] into Gessen. Wycl. Gen. 46, 28. Oxf.
Y preye, to day ay-ncoin to me. 24, 12. Oxf. If
thou (i}cncoiite to the ox of thin enemy. Ex. 23,
4. Oxf. Amorre gon out . . and iijoicoint/tige
[obviam veniens J'iih/.] pursuede vs. Deut. 1,
44. Oxf. dazu:
— conijng s. Begegnung [occursus]. Lya
was gon out into the a\encomi/ng of hym.
Wycl. Gex. ;iO, 16. Oxf. He goth into thin
a}(')iconii/ng. 32, 6. Oxf.
— cherren v. ags. OHgcänrcrran, reverti. b.
clierren. zurückkehren. ')if jiu mare spenest
of jnne, \Yv:a\\].ca)eit('herre, al ic |)c jelde. OEH.
p. 79. Hwense he a]i'inchcrreh al he hit him
wule jelden. p. 85.
— ^ chiding s. vgl. ags. vidmig, increpatio.
Schelten, Zanken iobjurgatio[. A}reiir/iiditig
and wrongis to nojt shul bringe substaunce.
Wycl. Ecclesl\stic. 21, 5. Oxf.
— drajen, -drawen v. s. druy». zurück-
ziehen iretrahere . Drawc (i]fn, he seith, the
hond into thi bosum ; he a)e.ndrew] [withdrawe ..
withdrow Purv.^ Wycl. ICx. 4, 7.
— fallinge, -iiallinges. Rückfall, teruore
bit he hier to huam God his misdedes uoryef|),
])et he hiiie loky urani aiunndUuuiv. Ayenb.
]). 116.
— faren V. i^. ßin-n. zurückgehen, zu-
rück z i e h e n . ~)if jiu nult (lypinfttmi [afeiifnrr
j. T. 1, sorhjen jui scalt habben t*c" kare. L.\}. IT.
5.50.
— flhten , -fl;ten v. s. ßlitcn. wider-
streiten repugnare . I se an other lawe in
mv membris ■<\]cufi)tiiigf to the lawe of my soule.
Wycl. Ro.m. 7, 23.
— flonren v. .s. ßoiimi . w i e d e r b 1 ü h e n
reflorescere*. A)eenßou)(df mvn flesh. Wycl.
Ps 27. 7. Oxf.
48
ajein -fruHchen — stondere.
— friisoheil v. s. fnisrhrn . erstarren
'obrigescerel . Alle the dwellers of C'hanaan
(t]enfriisshi(Ifii weren starke Piirv.' t'or ferde.
Wycl. Ex. lö. Iti.
— gang:«'!!, -pill, -gOllv. ags. oni/cäni/dUf/an,
redire. zur üc k fje lien. The wateres fro the
erthe ben turned ajen , goynge and <i}e>t(/(>i/n(/e
leuntes et redeuntes Milg. . VVycl. Gkn. S, 3.
bxf.
— goj-ng- s. Kntgegengehn, Begeg-
nung 'occursus\ The kyng of Sodom jede out
into the (ty-tKioi/ini metvng Purv. of hvm.
Wyci,. Gkn. 'I l', l"7.
— jefde, -)ofÖe s. s. jeföe. Gegengabe.
Yef|)e is yeuynge wyjjoute ayinn/i'/Jm , |)et is,
wv[it toute onderstondinge of (n/oii/ijpc. Ayenb.
p." 121.
— holden v. s. huldc», Jwldcn. zurückhal-
ten jretinere . Wiln je not, he seith, me a\i>n-
hnUh-. AVycl. Gk\. 24, 5ü. Oxf.
— ledeil y. Ygl. ags. nnr/cdiii/elcerh/n , redu-
cere. s. lede», /cfden. zurückführen. I shal
laden, and ayrtdedf \\\m to thee hol. Wycl.
Tob. 5, 1.5. Oxf.
— leggeii Y. s. Ifinn'ii, l('}}eN. entgegen-
setzen [Nachbildung des lat. opponere]. If
any man forsothe u}en/e(/(/e v.s the seuenti
remenoures. Wycl. 1 E.sdu. Pkol. p. 477.
— lukeii, -loukeii V. s. /?//■<■«, Imde». ver-
schli essen zum Schutze . tat filigh me,
ogainloidf f)am conclude adversus eos qui
persequuntuv me. northumbr. bilüc wiö him,
hebr. -ilic, claudel. Early Engl. Ps. 34, 3.
— ine'snren y. cf. pr. sp. mesurar, it. misii-
rare. dagegen messen, wieder messen
[remetiri'. I shal //jw»?«<'6v^r<'» the werc of hem
first in the bosum of hem. Wy'CL. Is. ti.i, 7.
Oxf.
— rtes, -res, -rass. s. ;ws, res, rus. 1. Ent-
gegenkommen !occursus". Ris in af/uinres
mine. E.\RLY Engl. Ps. 58, (>. 2. Wieder-
kommen [occursus V>tl(/. northimibr. efh/ni].
Fro heghest heven bis outcome ai , And bis
oyainraus til hegh sette. 18, 7.
' — reiiiiing s. Anlauf, Einbrechen
[incursioj. Forsothe the ajeiiirenniin/ of yuels
[malorum incursiü VulqA was warst and greuous
to alle. Wycl. 2 Macc. fj. 3 Oxf.
— rideil y. s. riden. entgegen reiten
zum Kampfe. Alle that a^mriden praeter, qui
militaYerunt Vii/y.] and bisegeden. Wy'CL. Is.
29, 7. Oxf.
— lisen Y. s. risen. .sich erheben, auf-
stehen wider etwas [insui'gerel . And wolden
fi}t>nris(>n into the king and slen hYm. Wycl.
Esth. 2. 21.
— risinge, oft auch lisinge ajeiu s. Auf-
erstehung Yom Tode resurrcctio. Summe
of the Sadducees, that denyen (i}e)iri/.ii/ic/e to be.
Wycl. Luke 20, 27. Oxf. He schal ryse ajen
in the (i)i'nrysin(i in the laste day. JoilN 1 1, 24.
Oxf. PurY. I am (i}</rrisi/ni/ and lyf. 11, 2.5. —
Saducees .seyn for to be no ri/sinye (i)i'>i of deede
men. Deeus 2.), h. Oxf. There is no rysi/in/
a)ein. MatTH. 22, 23. Oxf In the n/si//i(/f ii}t^in.
ib. 2S.
— sa;e, -saghe, sawe s. s. sti^e, sawf.
Widerspruch, Hader 'Contradictio'. I sagh
t)e wickeanesse And t'e aijainsaffh in cite esse.
Eakly Encjl. Ps. .')4, id. In hidel of stornie
|ie fanded I, Ate watre of nyiiinsdiv forjii. Sil, s.
Outtake fra (i<iiiin.s<i(ihi-soi folk t)ou sal, In lieved
of genge me set with al. 17, 44.
— Sechen, -seken y s. nechm. suchen
nach, nachfragen, um sich einer Sache
anzunehmen jrequirere'. Ther was not that
n)eetm>)to my soule. WyCL. Ps. 141. h. Oxf.
— Seggen, -seien y. s. sef/c/eu. gegen -
reden, widersprechen contradicere .
What schulen we speke ether moun iustU uir/i-
srif. Wycl. Gen. 14, l(i. PurY. Mouth and
wysdom, to whiche alle joure aduersavies schulen
not mowe a}e>i.st(»id(! and /lie/isej/e. Ll'KE 2i, l.">.
Oxf. PurY. — To reproYe hem that ap'iiseyn
ay'7iseieH VuYw] TiT. 1, 9. — Ne .she shal be
holdun gilti to the biheest, forthi that the fader
(t)enseide it. NUMB. 3ü, (1. Oxf. PurY. — Into a
tokene, to whom it schal be ay.inscid [(i}fttsrid
Purv.j. Luke 2, 34.
— seier s. Wider Sprecher, Gegner.
That he be myjty. to moncste in holsum doctryne,
and to withstonde a}e/ise>/eris [with seieris Oxf. .
Wycl. Pref. Ep. c. IIL p. r,;{.
— seiinge, -saijijnge s. Widerspruch,
Hader. Withoute (i]e)i.set/in(/e ony a}e/>seii//u/
PurY." that that is lesse, is blessid of the betere.
Wycl. Hebr. 7, 7. This is the watir of (i}e}i-
seii/nf/. NuMB. 20, 13. PurY. And gremed |iai
him in scorninge , At watres of (lyamesaincir.
Early Engl. Ps. 105, 32. Thou slialt take me
out fro the a^cnsi'iyngus [a}enseit/)u/is PurY.i of
the puple. Wycl. Ps. 17, 44.
— schinen V. s. srhiuen. Widerscheinen
[resplendere . What maner wise in watris
u)eenshmi'n the cheres of men lokende. \\'ycl.
Proy. 27, 19. Oxf.
— sonnen \. s. .sonnen, widerhallen
[resonarel. The ajeenson/iende rebounding of
soun fro the hejest hillis. Wycl. Wi.^d. 17, 18.
Oxf.
— sprengen y. s. sprenge)!, besprengen
[respei-gere). The walles a)enspreynt viiih spotti.s.
Wycl. Levit. 14. 44. Oxf.
— standen, -stonden Y. h. sfande/i. wider-
stehen [resistere . "^ei \ni miht seine linden
\)e j)e wulle a)enstn)ide. Laj. I. 157. Whether
mowen we <i}e)istonde the wil of God? Wycl.
Gen. 50, 19. But Y say to jou, to nat a^ei»-
sfnnde [that je ttjeiisfonde not PurY.i yuel.
Matth. 5, 39. I>ou aghefuUe ert, and wlia to
l^e Ogoinestdiid sal fra jien })i wreth be? Eakly
Engl. Ps. 75. S. A man schal nyeinst'Dide him
[sc. the dcYeP by witte. Ch. Pers. T. p. 329.
— He killide bi the scharpnesse of swerd alle
men a)enstniidy»ye hym. WyCL. JUDITII 2, Iti.
PurY. — Stekes l^- stablis thorowe that them
iiyiynesfondes. MoRTE Artii. 3127. — Poule
(i]enst(>d him in the face, and redarguid him.
WiCL. Apology p. (). Alle heo slowen faf
heom (i}ensfoden. Laj. I. 252.
— stondere s. Wider.stehender. If the
femal asse hadde not bowid awey fro the weie,
ajein - standing — ajen.
49
and Jouc place to ir)f)isfnn(Jcre [re>^istenti Vtily.}.
Wycl. Nr.MB. 22, iiH. Purv.
— Htaudiiig' s. Widerstand. Swa j)at jiai
salle niow remowe . . alle J)e erth l)idene,
Withouten any fKiaijiirfitaudyiKi, Or any lettyng
ofany thyng. "Hvmp. 79«)5."
— teilen V. 9,. ti'llrti. wiedersagen, mel-
den :renuntiare;. "^e alle han sworn tugidre,
and there is not that (t)tntillv to nie. AVycl. 1
KiNCiS 22. S. Oxf.
— tote s. cf. ioli-i). Itückhlick, Um-
sehen. Av goande on Aour gate, wythiinten
(HjmiHtoie. All. P. 2, 9.51.
— turn s. Rückweg, Ausweg. Bidde
hire bliiie with hire bring l)at mai be his böte . .
o|)er al [lat lond worJ! lore, & our liues alse, |)er
go|i nun a]futiir)i. WiLL. -1179.
— turnen, -tornen v. s. funirn. zurück-
kehren jredire . After that he was (lyntiinwd
fro the slawjtir of Chudorlaomor. ^\'vCL. Gex.
14,17 Oxt'. He es mined jiat |>ai ere flesche in
land , Gaste gaand and uoght (Hfunitonnunl.
Early Engl. P.s. 77, .Ji).
— ward adv. ags. n/K/ethiveanl, adj. onyeün-
rfiirdlicf adv. 1. zurück , rückwärts :
A)i'inicitnl \\t'i)h\\]en |)a. Laj. III. 7s. Heo, as
men ledde hire, lokede a)aiuiriinl. Leg. K.\TH.
2.'i.")0. Ne con ha neauer mare itinden na M'ei
ii)(tiniriinl. H.\LI Meid. p. 4;{. Drif |)ene swel
(lyunwiird urunimard jie heorte. AxcR. R.
p. 274. He mid |)an ilke fureward fusde eft
<i)enuJ(ird. Ii.\j. I. T.V6. Laban hem bliscede, &
on nijt wente ttynivard. G. k. Ex. 17!Sl. Als
jiar ladres in ill bow er iurwedtifiainetvurde. Ps.
77, 57. Heo . . driuen heom nn]i-i>nriird. L.\J.
I. 71. In: ViXi^e vie ii]('in)rard (lyeuirard Vnrw.].
WvCL. Mk. 4, :i5. dient das Adv. zur Ueber-
setzung von contra Vn/y., ei; to -spotv. 2. um-
gekehrt, im Gegentheil: ^e enlefte is of
man of Jie wordle to wyfman of religioun, ojjcr
uyemttcard of wyfman of |>e wordle to man of
religioun. AvENB. p. 49. And fui'ther over, m)w
(lyeinwiirde yit , Lo right so is it on |)e part
contrarie. ('h. Tr. <t. Cr. 4, 999. And cqeine-
wardf al fortune is blisful etc. Boeth. p. 42.
Many tymes a man deme]) |)at jjis synne is
venyal , and God demejj |>at for }iis synne j)is
man schal be dampnvd, and also (tynwitrd.
Wycl. .Sel. W. IIL 4ö2. That thuw shuldist
curse to niyn enemyes Y clepide thee, and thow
ayinourd l)lissist to hem. Nl MB. 2.<, 11. l'e
nejende is of |ie manne mid jie kenne of his
wyue, ol>er (lyrtrurd. Ayenb. p. 49. Right swa
|)e ryghtwise salle have ioy . . Bot j»e damjjned
bodyse oyuymrnril Salle in helle feie payns.
H.4MP. SO.')l.
— wejen v. s. »rcj«» . w i e d e r w ä g e n , er-
wägen. Hit behouej) |jet he conne weje and
iiye)iwe]i- |iet word huych |>et hit by, and huerof
hit comfi , and huet kuead hit de|). Ayenb
p. 57.
— wenden v. s. w<-)ideti. zurückkehren,
umkehren. Senden tu fan kingen , and
hahten hine ii](iiinct'iidrii. Lai U. 55(I. Sones
of Eurem, bendand and bowe sendand. In dai
äpracLproben IL
of fight ere oyai/ncicendand [conversi sunt Viilg.].
E.\RLY Engl. Ps. 77, 9.
— iri^te s. s. in)t{e\ treiyht(e\ Gegen-
g e w i c li t. teruore jie aye))in)te of |)e ulesse is
zuo heuv |)et he drajj) i)ane gost adoun. Ayenb
p. 247. ■
— Winsen v. s. irnimi, trinsru, afr. yuincir.
ausschlagen [recalcitrare'. Ful fat inaad is
the loued and ay-tiirivscd [kikide ajen l'iirv
recalcitravit f'iily.\. Wycl. Deit. .52, 15.
— wltncssen v. s. wiftifssi-n. mahnen,
warnen [obtestari l'n/y.] Wilende jee shul
wite, that apiiwi/nessid Y haue to jou this day.
Wycl. Jer. 42, I9. Ü.xf.
— wiÖstonden v. s. wi^sUaideu. wider-
stehen [e.\ adverso resistere 1'uly.] The sones
of Enachvm . . to the whiche no man niay n}e/i-
trithJitnnd. WyCL. DeIT. 9, 2. 0.\f.
— writen v. u. -writing' s. s. lolti'u. zu-
rückschreiben u. Rückschrift [rescri-
bere, rescriptuml. Haste je for to a)rnnrritf
a}(')iwräe Purv.] that and we wite of what wille
je ben. Wycl. 2 Macc. H, M. And this
u)eiincryty)iy is [is the ap-nwrityny Purv.i,
whicha thei (i^ciinrrytcn [u}c>iicräidru Purv.! in
brasen tablis , and senten into Jerusalem. 1
Macc. 8, 22.
a^einen v. s. feinen u. vgl. ahd. iuyiiyunni,
oecurrere. entgegengehen.
A}ehieden j)ere uerde jie icunien wes tu
aerde. Laj. H. 325.
a^elden, ayilden v. ags. dyiUhm , dyildun.
reddere. a. }flde)). ergeben.
Ayild the to this knight. Rembrin J). 475
in Halliw. I). p. 120.
a^en, a^lien, awen, o^en, owen v. ags. dya»
Ipra'S. ind. d/i, dhst, üh-äynn; conj. dyf-dycu .
priet. dhfe-dhton; p. pr. dyetulf ; p. ]). liynr,
afries. dya, alts. eyan, ahd. n'yiai, gtii. tnymi.
altn. eiyu, schw. <///«, fy<i, dän. c/c, seh. aiy/i,
pr.'eter. tiuc/if, neue. oire. Im Goth., Ags., Alls. u.
Altn. hat diesV. pra-t.-pnes. schon ein schwach
konjugirtes Präteritum erhalten; aus diesem sind
dann frühe im Englischen auch Präsensfornieii
hervorgegangen, wie «jeö, <>}i'p, mreth , welche
dem alten als Präsens gebrauchten Präteritum
nicht zukamen.
1. haben, besitzen: Pu scalt . . |)as
riche ayn [a}e j. T.]. Laj. II. 60. Nulle ich
(lypn na lond. IL 37U. No most |)u nauere
.Englelond <i)('. IIL 290. OH" |)e bettste pall
|)att anij mann majj u]henti. Orm ^IT:'.. 1 l)igan
l)enemark for to uwe. Havel. 129'. Ne mai
neuere forswore man mansipe leng <i\,- lajcn
ä. T.j. Laj. I. 177 j. T. How niijte iie hini
nujre loue schowen [)en his oune liknesse habben
and ttwen. Cast. OK L. l.ii. Ne let me non man
oici' Bote he habbe an tuoname. R. oi' Gl.
p. 4;{2. — imperat. After |)e mikelhed of |)in
arme Ayh iposside' sones of dedelike jtat have
härme. Ps. l^, 11. — te mou |)e Intel nli [o}t /t
j. T.i. Laj I. l.JO. ähnlich in beiden Texten. I.
147. Heo deö \)et |je mon ne a/i his modes
iwald. GEH. p. in.}. All j.att wass, \ iss, &:
beuj), He shup. &.• </// c\: steoret>|i Orm 0770
AI iiet he iwald ach. OEH. p 147. t»es king
50
ajen.
cch al |)is lond. Laj. II. liül. The wrcche . .
that mv the gode. Pol. S. p. 2(»1. Unat oyet nu
öat forbode o wold. G. A. Ex. 324. To nimeno
and olTivealde ()j)re manne jiing . . aye jie wyl
ofhim t)et hit o\p. Ayenb. p. 1». He wilneö al.
and ich wilni al tm-t wit beicno r/jr^'i) [uiri'p'yH.].
Laj. II. ()3;{. He wulle ahnien him ane j)a we
a)vn [otvep ']. T.] alle clane. III. ;j. AI shal gon
that her nien owvth. Wk. Ankcd. p. 90. — Ne
wilne j)u . . nanes |)inge.s Jiurjes ed.] fie oöre
mon (t)c uhtre ])enne ))u. ()]''JI. ]). J.H. te feond
hine it\f I Laj. III. 13(i. I*e deuel him hawe!
Havkl. 1188. (vgl. afrie.s. ktn/d neben aga).
Quat .so hi.s dremes oicen a wold. G. A. Ex.
194-1. — Valentin of Rome ahtc pa riche. La} II.
85. I'a Englene londe arest nhten. I. 2. I*e
feiruste mon {je feuere feJde ler {jiisne kinedom.
I. 174. Brutlond heo (ehton. III. öU. fe chepez
jjat I rtj/e. Gaw. 1941. A castel [)e comlokest
{jat euer knyjt ci]te. 767. i-)or is writen quat
(qte a wold dat öis werld was water wold. G. A.
Ex. 525 cf. 1Ü71. 2727. Von iKjlit [possedisti]
mi lendes. Ps. 138, 13. Gaf jiam rikes of genge
jiare , And swinkes of i'olk aijht [lai mare. 104,
44. I>e marches hee uuyht. Alls. Frgm. 14.
Pe won [^at hee aught. 237. An eorl j)e Kent
ohte longe. I.Aj. II. 178. For to makien hire
cwene of al fiet he nuhte. Ancr. R. p. 390.
Who the catel oiighte. P. Pl. 1492. te kud
king |)at {lat kingdom out of Poyle & of Cisile.
Will. 2ü27.
2. haben (zu..), sollen, müssen; in
dieser Bedeutung steht das Verb mit dem Infi-
nitiv, theils mit to , auch _/br to, und in nörd-
lichen Mundarten bisweilen at, theils ohne Par-
tikel :
The more oh ich to lovie the. Lyr. P. p. 70.
I uwe thurghe ryghte the to lufe ay. Ms. in
Halliw. Dict. p. 121. tat tu ahes to don.
Hali Meid. p. 39. Heore uuel {)e heo doö j)u
(i\est to hetiene. OEH. p. 15. I>u a\est to
hatien wel his sunne. p. ü7. Swa |3U a\cst
Hengest don. Laj. II. 276. To luf me welle
thou awe. ToWN. M. p. 24. (Nanes cunnes pine
•{5 ha ah to drede. Leg. Katii. 1935. (Riht
cherite {let uwilc mon ah to habben. OEH. p. 39.
Mi wit ah to ben more. MoR. Ode st. 1 .
Muchel man ach to wur|)en jns hali dei. OEH.
p. 139. Suche a hunting in a holt aw nojte to
be hidde. A\T. of Arth. st. 55. Tlüs honour
sal noght be myne. Bot, sertes, it aio wele at be
thine. Yw. a. Gaw. 3665. Schrift ouh forte
beon owune. Ancr. R. p. 340. Hwo se wule
biweopen hire owene & oöre monnes sunnen,
as ancre ouh forte don. p. 156. Vpon the lawe
he mjoith to deie. Wycl. John 19, 7. Of cursyng
nweth ech gulty man to drede. Ch. C. T. 662.
Swilcne lauere! we a\cn to dreden. OEH. p. 21.
Tüjeines hwiche fan we a)en to fechte, p. 15;{.
Hu we ahen wearliche to biwiten us seoluen wiö
J)e unwiht of helle, p. 245. "\Ve aive to trow.
Hamp. 2510. We aw to help thaim. Metr.
HüM. p. 103. Bousom we uii to be him to.
p. 102. Noht allan til thaim aii we To haf riht
luf. I). 103. Of one thinge that je ohen of
thenche. Rel. S. p. 70. 5^ • • ii{lhi' to a jonke
|)ynk jern to schewe & teche sum tokenez of
trweluf craftes. Gaw. 1526. Apon him uto ye
to trow. Metr. Hom. p. 10. Heo a)en for to
cunnen heore bileue. OEH. p. 73. Hwet ha
alu-n his deorewurde milce to jelden. p. 263.
Cristene men o)en ben .so fajen. G. A. Ex. 15.
Uorj)i ouun jie gode euer to habben witnesse.
Ancr. R. p. 68 — ^urh swuche dorne ich ahti-
to bijeten Rome. Laj. II. 632. Ich aught to ben
is man. Tristr. 1 , 76. I »nglitr ben hyere than
she. P. Pl. 9;{(). tu ahtest wummon j)is werc . .
ouer alle jung to schunien. Hali Meid. p. 35.
I^ou (t\tist tak gome ))is worldis ending how hit
ssal be. EEP. p. S. st. 5. Thu aii]ti'st bet holde
up than withsigge mi poer. Bek. 352. t*ou
ouhtcst noujt to beere Merci. Gast, of L. 372.
Wel onyhtestow to falle. ClI. 'Tr. a. Cr. 5, 545.
Alle jie laykez |)at a lorde a)t in londe schewe.
Allit. P. 2, 122. tan aght man . . Hys creatur
wor.shepe. Hamp. 59. Wel au]le he to heuene
come. St. Duxst. 167. As sehe au)t wel tobene.
AssrMPC. B. Mar. 6. This auhte make men
aferd. PoL.S. p.341. Gentil merci uiighte passe
right. Cll. C. T. 3091. Sum suwinde sawe, jiet
te suster ne oiihte nout siggen bi j)e suster.
Ancr. R. p. 256. Vche thing as hit otqte to beon.
Gast. ofL. 122. Wel an]te we seruie him.
OxF. Stud. p. 9. Wel ou)t we him hate. Will.
3589. In this case nghte ye be diligent. Ch.
Leg. G W. Prol. 70. 5^™ hi ahte ben holde.
MÖr. Ode st. 134. Nie |)inges beoö {»et ouhten
hien touward schrifte. Ancr. R. p. 326.
Nicht selten ist aus dem Vorangehenden ein
Infinitiv zu suppliren : tat he hire liues luue
luueliche leareö ase fader ah his dohter. Halt
Meid. p. 3. I wold my mjghte were knowne
And honoryd , as hit aive. Tow'n. M. p. 55.
t*is nis nowt ibet jet al se wel [as C] hit oiihte.
Ancr. R. p. 3. Wel glad heo was as heo wel
ou)te. St. Lucy 4. (He has don his devere
dignely as he mit. Will. 520. cf. 874. Hijeden
hem . . hendeli hem ajens , & welcomed him
wor|jili, as jiei wel o>t}t. 5220.
3. unpersönlich- esliegtob, gebührt,
geziemt, mit dem Dativ der Person und dem
präpositionalen oder reinen Infinitiv: Wha swa
euere es Cristis lyme, Hyin awe to rise gasteli
with hyme. Metk. Hom. p. 77. Vus jjynk r?«
o)e to take more. Allit. P. 1,551. Sythen hym
oicith to myny.stre to alle the puple the precious
body of Ci-ist. Rel. Ant. II. 48. — Hytu aght
gretely here the dede to drede. Hamp. 1831.
To luf the aght us weWe. TowN. M. p. 59.
Righte wel oughte i/.^ for to love and worschipe,
to drede and serven suche a lord. Maund. p. 3.
Us oughte . . have pacience. Ch. Tale nf Melih.
p. 142. As the oughte to doone. p. 171. cf.
Sprachpr. 1, 2, 378.
4. schulden, schuldig sein: I aw
the honor and servyse. Yw. a. Gaw. 720. I»e
dette }iet tu otvest me. Ancr. R. p. 126. He
owyth US a som of golde. Lydg. M. P. p. 112.
Charyte tharin we schau That we til our prelates
au. Metr. Hom. p. 103. We . . owen God
greate dettes of sunnen. Ancr. R. p. 126. We
no ouu- the nothing. Tristu 1, 92. We otve yit
ajen— [ajener].
51
l'ourty pound for stones. Cll. V. 2\ TGSS. üre
king we oj«;(5 wrh[(3;mint. GEH. p. 2;<5. Sir, je
(iwe wele more , Thenne je may of jour londus
rere. Amadace st. 1 . — To the godiis that I am
(iwaiid. st. 3. — I dar notte teile jo , lord , for
schäme, The godus now that he <i}t('. st. 14. To
a lew mikil he ii}f. Holy H(jor) p. 110. A mon
|»et leie ine prisune , cV ou/itt- mache raunsun.
Ancr. R. p. 124. To alle j^e lordes . . }jat
«Mj/cw him omagt'. A\'n-I,. lOTVt.
\\'ir fügen hier einige Keste des negativen
Zeitworts lia^eil, llO>veil ags. nütja» huih;
)iähte) =^nc (it/ini. non habere, hinzu, welche als
Verneinungen der unter 2 u. 4 angegebenen
Bedeutungen auftreten :
nicht dürfen, nicht sollen: ~)if \)e
ueond bloweö bitweonen ou eni wreiiöe , or
great heorte . . , er heo beo wel iset , noiik non
uorte nimen Godes llesch X: his blöd. AJvXK. K.
p. 25(). 5^ noiven nout unnen j>et eni vuel Word
konie of ou. p. :{8l».
nicht schulden: DeorwurSe drithen,
[ni noirest none nion nowitht jjurh his ofseruunge,
auh dest us al |)et |>u dest |iurh t)ine swete grace
al unofserued. OEH. p. 215.
a;eii, a;hen, ali}eii, a]e, alieii, aliu,aiighei),
awen, awii, aueii, auii, ojeu, oje, oweu,
owe, ougheu, oueii, own, oun etc. adj. eig. p.p.
des vorhergehenden Zeitworts, ags. (igen, alts.
egon, afries. eigen, egen, ein, ain, ahd. eiyan,
a.\tn. eiginn, altschw. eighin, eghin, aighin, (Cghin,
schw. dän. egen, seh. itwin , ain, neue. own.
eigen fproprius, privatus).
Hit is Godes (i]en dei. OEH. p. ];i9. I>u
mihtest neoman j)ine ü]e)i wepne and smiten of
Jiin «Je« heaueö. p. 29. Androgens is [nn a]ene
mon. L.\j. I. '6:y'l. Summe Jter reowliche gnejeö
his a]ene tunge. OEH. p. 4.{. Wernen his o}cne
tleisces wille. p. S5. Pas. X. bebode j)e God
almihti seolf idihte and awrat mid is a)ene
fingres. p. 13. Fedejij) ojierr cuUfress bridd
All alls itt wa^re hire a]hc7in. Orm 12ü0. He
woUde jifenn all Hiss (i}henn sune hiss riche.
(>S9S. Heor elc icnew his a]i)ene speche. OEH.
p. 89. fe jitsere jie . . jnirh his ah)cne ehte
forw'urä a on echnesse. \). Iü9. Adned he wes
.swii^e of his ah}<')ie liue. Laj. H. 32. His ah)enes
jjonkes he jirowede for us. OEH. p. 121. tu
a»rt min ajt- preost. Eaj. H. 504. Ich jeue him
Norhhumberlond here mid mii'e ayre hond.
Laj. II. 55. !*e king nom . . {lat lond to his
uyre hond. I. 352. I»at lond he aejenede to his
(e)erp hond. I. 174.
tei . wenden of nie wrecche haue maked al
hare alten. OEH. p. 277. Thu fallest mid thine
ahene swenge. O. A. N. 1284. His ahne sune
seo{)en hine sceat to dea{)e. Laj. I. 11 . Pat tin
ahne heorte blöd ne cuöes tu wiöhalde. OEH.
p. 271. tat tu . . jeuest \nn ahne dere bodi to
tuken swa to wundre. Hali Meid. p. 27. Hu
mani earmöen . . {)at . . weorreö wiä feie weanen
0 jiin ahne cunde. p. 35. To wuröen ut of his
ahne wit. Leg. Kath. 1264. To ure sihöe
unsehelich in his ahne cunde. 90G. Isealede
writes wiö his ahne kinering. 408. Ha ne trust
nawt on hire aJme wepnen. OEH. p. 257.
His auyhene fadire wolde noghte here hym.
Ms. in Hallhv. ]). p. UO. He was his a'u-en
ban. Metr. Hom. p. 55. AI is yowre anen.
Gaw. S3(». Myn anun honv swett. Lyug. M.
P. p. 110. At yowr airi/n wil may ye ride. Yw.
A. Gaw. 583. Within his airen moder body.
Hamp. 447. Myn airn son. TowN. M. p. 3'S.
Alle Egy])t is mine awne. TowN. M. p. 55.
Kroght hir to his amie howse. MetR. Ho.M.
1>. '^2. To smer hir auen bodi gent. Mktr.
Hom. p. 17. He . . holkked out his auen yjen
heterly bo|je. All. P. 2, 1222. Pay hondel" |)er
his «!<//e body. 2, 11. tat burje he biges vpon
fyrst, Ä: neuenes hit his aiine nome. («AW. 9.
Hire barn of hire oj,-« innoö. OEH. p. 235.
Tafonge Therinne Godes ti}en Hesch. SlIoREH.
p. 52. P'is is min o}ene suete Floriz. Fl. a. Bl.
524. Thu julpest of thire tijene .schomme. O. A.
N. 1050. Thou ajtest habbe more hydour Of
thyne o}en,- unryjte. Siioreil p. 33. Ine |)an
j)et be his op^ne mou{)e him yelp^. AvENB. p. 22.
Mid n}ene zuorde man may himzelue sie. p. 48.
Hy byej) glede of zuo raoche of hare o}ene
holynesse. p. 268. Prede is {le dyeules o}e
dojter. p. 17. tat Rimenhild was his r>jr. KH.
9^4. Majie wiman forjeten his oje cild. OEH.
p. 235. Thu julpest of thire o}e schäme. O. a. N.
1648. Everiches monnes dorn to his o}e dure
cherricd. Rel. Ant. I. 172.
Ilkgres . . His owen sedberen badhe. G. A.
Ex. 1 19. Bat newe bürg was . . cald of his nicen
name. 1837. Vnwelde woren and in win Here
o^rc« limes. 347. At your owe« jugement. Cll.
Leg. (i W. Prol. 406. Your nxchen soster him
bare. Tristr. 1, 06. Out of his otchen
chaumber anight He was yhote to go. A.M. A.
Amil. 1577. To hire otvune schriftfeder . . kulle
al ut jjet is i 9e krocke. AxcR. R. p. 346. He
teihte us openliche bi his oivene deden. p. 158.
For man his so brotel Ine his uwene kende.
SnoREH. p. 5. 1*0 he let sie vor his (nve wif
Vrie. Holy Rood p. 30. Hem to her oive lond
j)e Deneys flowe aje. R. OE Gl. ]). 372. I'ut
was in his oive lond. St. Ke.vkl.m 68. Vpe hire
otce heued hit com. 354. O tre I kept for my
owe. CüV. M. p. 28.
Ye may save or spille Your ouyhne thing.
Ch. C. T. 8379. Thin oughne handes tuo Schal
Avirche al thing. 1382. Myn f>t<)H«' deere brother.
Cll. C. T. 7149. Thyn (nine onne ed.] lleysh,
thy worldes fend. Lyr. P. p. 104. Lov'e,d|
hyre as hys otien lyfe. Seven Sag. 2144. Ther
hue loren huere stedes . . thourh huere oune
prüde. Pol. S. p. 190. Ys wo?« hond the lettre
ne nom. p. 248. He . . arguede with his oune
thoght. Ch. £. of Ihich. 503
a^en, alien, O^eil etc. s. ags.dgen, a\tH. egun,
afries. egi)i, ein, ain, altn. eign, gth. aigin, ahd.
eigan , mhd. nhd. ei(/en. Eigen, Habe,
Gut.
And tu . . nauedes in al |ns werld hwer pu
o |)in ///«'» j)i heaued mihtes reste. OEH p 277.
Huanne he deji to moche despense ojjer uf his
t>}en o|»er of ojire manne. Aye.n'U. p. 21.
I ajener J, ojener, oweiier s. vgl. nhd.
4*
52
a;ensla;a — ahte.
eigner, seh. awtHr , neue, otviur. Eigen-
thümer.
Of hani of rcligion jiat byeji o]eneres.
Ayknh. ]). ."57. Owener. WiLLS A. Ixv. p. 22
n^oiisla;a s ags. dyensliujit, suicida. Selbst-
morde r.
Nan seolfcwale, \\ei\^ a)e)isl(i\(i , ne cumeö
to Godes riebe. OEH. p. 103.
a^Poteil, a^otonv. ags. ihjeötdn [-geät, (inton;
_«/<'/«■«], efl'undere. s. jco/t'«. vergiessen.
■t)er hit |sc. bis lilodl wes lUjnten in re-
missionem peccatorum nostrürum. OEH. p. 127.
ajor s. zu aym geb. Besitzer, Eigen-
tli ü mer.
AI liys thefte tbat man tejt . . Ajens the
ryjt uyrvs wyl. SllOKEII. p. !MI.
[a^illg], oSving- s. vgl. scli. miHni/i^^^dehts.
S c h u 1 d i g s e i n , 8 c b u 1 d u n g.
For oiryiit/ of a som of good Hys beryng ys
forbude. Lydg. 3/. P. p. 111.
a^iiien, alinieii, o^uieii, olinieii v. ags.
(![/tiüin , ähnütn , abd. eiginan , altn. eigrut,
altscbw. eglinii, scb. egna, dän. egne, neue, oicji.
zu eigen machen, erwerben.
Heo seiden {lat beo Avolden . . aJuiioi [ohni
j. T.] {)an keisere Aröures riebe. I-AJ. III. 5.
cf. 110. leb hahte ahni Rome II. 632. j. T.
— AI Logres |iat lond he (e]cnede to bis a^jere
bond. I. 174. He anan sone ahnvde [ohnede
j. T.) bim al Rome. IL 70. Guendolcine . .
h(>)en(dr |hojijenede ed.\ bire al jiis lond. I. lO-'i.
j. T. Castles lieo ararden X: ahnedcii jui arde.
11.91.
|a^uillg°j, O^lling s. ags. dgcninig, ilgmiinj,
ülinimg, possessio. Eigentbum.
Hi [se. of religion] bebotef) tolibbeAvyjioute
iipiingc. Ayenb. p. 37.
all eonj. s. ac.
aliateu V. a. Imfen. heissen.
tat amiabul maide Alisaundrine a/u)f.
Will. r>S(). Das Kompositum ist auffallend:
ist etwa zu lesen a hi}f=ha. ;beo) hijt?
ahebbeii v. ags. dkMun [-hilf; -hafen] ,elevare.
s. hehhen. erbeben.
Qui suscitat de pulvere egenum . . jiet is,
God ahej\^] ofmexe jiene mon j)e he wule, jiau
be were er wreebe. OEH. p 113. — Cador bis
sweord iihof. I>AJ. III. 484 j. T. I^e edle meiden
(//«;/■ bire beorte heaued uppward to jiebeouene.
St. Mariier. p. 5.
alleren V. s. heren. hören.
Of oon tbe best ye mowne ahere Tbat bygbt
Ottouyan. OcTOU. 23.
ahon V. ?i^^v.. dliön [-he'ng; -hangen], suspen-
dere. ci'. anhon. aufhängen.
tat j)u bim seuUe oöer don, oJ^er sben, otH'r
(ihnn. Laj I. 3.^)3. He bebte alle liis jieines . .
|)at l)urhfole ahtm. III. 13."). — l'at me Euelin
fordo, noj)er sbr ne na nho. I. iJTid. — On |te
lauerd fl Giwes fordernden, and heöene ahatigen
ant heuen or rode. St. Marhek. ]). 3. — lle
liim seeawede i)e wrecche saulen (thongc. ()1'"J1.
p. 11. As |)e fubcl |ie is fon i jic fuliek-rcs
grüne, ant as Hseh ahnn on lioUe. Sr. Maiuiku.
p 3
allt s s. iiinhl .
alit, aeht^ a^t, au^t, 03t, olit, oclit adj. ct.
ags. ahtlivc, viriliter Sax. Chr. 1071. zu abd.
ahtdn, ags. v<ihti<i)i, eldinn, abd. itldii, mhd. (////<•,
aht, ffstinidfii), wovon «/;<<>, aJdIx/'re. achtbar,
tüchtig, tapfer; meist von Personen:
yElc Frensc mon i)e wes alit. Laj. 1. 327.
Ahte enibt wes Auelin. I. 347. Othar the laverd
is wel allt, Other aswunde and nis naht; jef he
is wunM'ul and aJit man, Nele no man . . of is
wive do bim schäme. O. a. N. 1477. He wes a
swiöe «r»//;! gume. I^AJ. I. 301. He wes a swi^e
(clit mon ili. yEucr a'lc cphte mon help j)at we
libben. I. I'.MJ. Purb Aldolf jiene rehte gume.
II. 2l)S. AI liat a]t was in Engelond he let
somony. R. or Gl. ]). .377. 5^' louerdinges, be
sede, l)at ycliabbe . . yfonded a.s vor u]ti- men.
p. V.\h. As gode men i^- a]te. p. 4.^'J. Au]tc
men inowe. p. 56'.) . If any wyje oj/ wyl wynne
bider fast. Gaw. 2215. I>es wes .swiöe oht king.
Laj. 11. 110. Constantin tie o///<'. II. 113. Ich
baten alene oldne mon etc. II. 5()0. Heo weren
swit)e oldc men. 1. 202. Abtene j)usen[d] uhtere
kempen. II. .■)31. l'er wes an eorl Gorlois, acht
mon ful iwis. II. 340. ^Eueraelc oeht mon
sterkliebe beom legge on. IL 349. im Kompa-
rativ : tu eaer[t] muchele ahtere & ec mare
ba^rdere. I. 185. seltener bei Sachnamen:
AI beo hit l)iwunnen mid beore ahte wappnen.
La}. IL 9S. te kinges beoö junge , of cphte.
jissinge. 1. 227.
ahte, a^te, a^t, acht, aulite, .iiiht, auolit
scb . aiigiite, eahte, a;lite, ehte, e^te, eilite,
el^te, eigiit, eite u. a. ags. euhta, ahta, lihto
l^nortbumbr.j, iihie [Sax. Chroxicles ed. Earle
p. 209], alts. abd. «/*7r), afries. wM/, uvhte, acht,
altn. dtta, scbw. atta, dän. otte, niederl. agt,
gtb. aJiJhin. num. acht.
Ahte moneth and dawes thre In Engelond
king wes be. CllRON. OF ExGL. 1019. I>is
meyny of (i}te [Noab, s. Söhne u. ihre Frauen]
I schal saue. All. P. 2, 331 . ter as be beuened
a]t bappes [acht Seligkeiten aus der Bergrede,
statt neun] 2, 24. ^l)t happez he bem hyjt. 3,
1 1. These arn |ie hap])ez alle a]t jiat vus bibyjt
weren. 3, 29. Seven, seven, now tbis is aght.
Towx. M. p. 13. We, acht, acht, and neyn,
and ten is tbis. ib. A thousand & fourscore c^
iiiihte. Langt, p. 84. Auhf bundreth euen &
sexti & on. p. 20. Auht bundreth Mynter sexti
cV- fyue. ]). 21. Wyth aacht hundyre speris and
ma. AVyXT. 9, 4, 57. A twelvemontbe and
aiightc monetbes. Ms. in Hai-LIW. D. p. 1 10.
tis an boc is todealet in eahte le.sse boke.
AXCR. R. Pnf. p. XXlll. Wr ceMe [eahte y T.].
\^^n• nijene. 1j\}. III. 53. ter weoren twenti
and (T'hte?! [rahtc y T.l 15!). Lago l)a ahtr [chte
j.T.] wike liuede. I. 107. tu ahsl to habben c/i/«?
wepnecin. OEH. p. 243. I'att oj)err staft" iss
nemmnedd E <^' tacne|)|) tale of ehhfe. Oriw
4315. J-:hhtr .si|)e [sij)es]. 4327. 4328 sqq. Melca
bar bim e}te sunen. G. A. Ex. 1349. To e}tc
dajes. Ayexh. p.45. I*es boc ich todele on eihte
distinetions. AxCR. R. ]). 12. JJ/j/c hondred
jer & neojentene. St. Kexelm S2. In tuelf
liundred jer ^: ei}tc. R. or Gl. p. 494. Ei}t.e
jiousend jere. Stacioxs 452. L'i}le bundred.
alitando-
ai, ay.
53
ödS. Ei)th(', octü. Pii. P. p. ];)(). E}i)thi' tymys,
octies. p. \'M . A chiltl lÄ ('i]f [(•i]fcV\w\'.' dayes.
Wycl. Gkx. 17, 2. Of ciißtc sterros. GowKK
III. J22. Thilke nullit of whiche I spake tofoi-e.
p. 12.'i Ej/tjht cubytes long. M.vind. p. 12.
JE'////// and forty galays. MixoT p. II. Ho hath
pardon ton thowsand and ci/tv hundrvd jer.
Cov. M. p. 1211.
nlitniKle, achtende, nchtande, auclilaiide,
elitpiido, c^tciidc, egliteiide, eahtuii^o, olitii6p,
t'ilituöe, cihteoöe, ei;teÖe, citteöe, eitede,
ajtöc, onlöc, eijte, eighto, eghte etc. num.
o'rd. ags. „hfohit [OEH. Apiund. II. p. 2981,
ed/itoha {-cbtt, -rnhn), afries. (tcJitniida (-(t)uht,
-cndii], (U'hfd, alts. ahd. (ilttndo , altn. dftiDidi,
dtfu/idi, dffi, dän. nttvndc, scliM'. ittfondc., gth.
nhtiidii 'statt der Endung -(indi- finden sich auch
-ende,- aide, Avicaucli die Endungen -i(i)c, -cohr,
-ehe, -i?tr mit einander wechseln), neue, citjldli.
achte 'octavusj.
The (ihtdiid dai of a monethe. AIktr. Hom.
p. XIX. fe (HjhliDid signe. AxTTCRisT -"»TJ.
Pe (if/Jdctid payne. H.\.MP. fiS'Jo. l'e (i//Jifi/tid.
3!»^().' The acfd<mde day. Metu. IIom". p! 2(i.
He proloug of jie (tnrldundf buk. Wynt. '^.
Ruhr, pvhldvtntde daj. Ou.M l;M2. KMIi. 4:55S.
t)e (■]tr)Hh dai. G. a. Ex. lllU). 1202. t)e
v)tvncdr king. 2.^4."{. l'e v]tcndc article. Ayexü.
p. I.H. l'e f]lviid(' bo) of auarice. p. 41. l'e
i}lrndc hoste, p. l(t. u. SlIOKKll. p. ;IU. ()])e the
hoje r)f;i)id(' day. SlIOREII. p. 122. \>ü ctj/dciid
payne. Hami'. ().')(;•,).
l'e rnhtiihc niihte. OEH. p. 10". The
rtihtithe dale is al of l)e uttre riwle. Ancr. K.
p. XXIII. In |)e ,'hfi,\' dei. OEH. p. Sl. l'e
i-htiipc ^wwna. p. lO.'i. ^e c/^^'^c^c un{)eau. p. II. '5.
t»e fihiuhc dolo. AxcH. K. p. 14. I'o rifcohe
kunfort. ]>. 2H(i. In the ci}fifli dav. Wyci,.
NUMI!. <;, Kl. Dekus 7, S. Oxf. In the c/j^c/Mc
dai. liEViT. 14, loPurv. Pi; riUcf <■"/)<■ day. St.
SwiTHlX l:<2. The rü/Idcf/ic is a lolo hibour.
P. Pl. !lf);is.. i-)e eäfrpc. was Maregrete. Meid.
Maueor. st. (). 'rhcryt/'d [sc. degre] iscontempt
of voyn glory. Cov. M. p. 83.
l'e crysolyt, [je sevenj)e gemme in funda-
niont ; |io (i}f/>c |ie beryl der cK: quyt. All. P. 1 ,
HiOS. In the ci]ft]ie dai he schal take twei turtlis.
Wycl. I.evit. lö, 14 Purv. — The ei}ti'. day.
AVycl. Gex. 21, 4. Oxf. Purv. In the <'i)te dai.
Nl'MR. (i, 10 Purv. l'e ci]t dai so is dotus.
EEP. p. 10. The vi]t dav. AVycl. Levit. 12, ;i
Oxf. The cßt forsotho dai. 22, 27. Oxf. After
Alle Hahven tlio ry(jhf day. Fkeealvs. .">.34. The
c////^' artycul. IS.t. The r////^' poynt. 'X^h. Die
Verwendung von t für h 'th) zeigt sich auch in
Formen wie : The VHP'" preco])t. Cov. M. p. (V.S,
wie dies auch bei anderen Ordnungszahlen vor-
kommt.
ahteiie , aiihtciie , aucliteiic , ichtcnc,
ehtctene, ci^tetcne, ei^toue, eig-litene etc.
num. ags. (■(ildutijiu' , afries. (ir/ifafine {-ctic],
cchfciic, altn. dfjdit, ncnc. cif/Jitccti. achtzehn.
AJdciit' jiuson. lyAj. II. 3.'J1. A fiousand \:
nu) bi (iii/dciir. Laxgt. p. 48. An/den jere.
p •(('). Huiidyr byscluipis and '/?rr///c/(f'. Wyxt.
i-, I, 51. Muchele cc'Ä/e^e scipen. Laj. II. 172.
^/;^'/(7»; |u)usend. Laj. II. .'t31. j. T. Scliippes
riyfctctic. R. Ol" Gl. p. 110. In [le jor of grace
a j)ousend t*v: four score iV cy)lifvnc. ]>. 407.
Ey]tcnc , octodecim. Pr. P. p. 137. When 1
was vong, at riqldicn vere of age. Cll. Caiirl «f
L. 4.-{.
[ahtetiZJ, el^tcti, ei^ti. num. ags. oahUitiij,
afries. acJitantich, arhtüj, altn. ättatiyi, dUatin
[Haldors.], schw. dttntio, ättin. achtzig.
Eine mit n anlautende Form dieses frühe
schon oft diux'h fmir.scftrr ersetzten Zahlwortes
ist schwerlich nachzuweisen : As endleue
hundred jer of grace, iV i'l}fcti i< nine. 1{. oK
Gl. p. 4SI. El]t,'(i ]cv. Wycl.Ps. s<», lo Oxf.
Eil]f}i, octoginta. Pr. P. p. 1.37.
alitliche, olitliche adv. ags. ohtlice. vgl. uM
adj. achtbar I mit Achtung), wacker,
tapfer.
Penda to liUndene com, he wes dhlliclir
underuon. Laj. III. 251. Ohtlichc \]i(ihlli)'ln' j.
T.l eou sturieö. II. 214. He ohtlivhe ft-aht.
I. 68.
alitlien, aglitlicn v. s. (itlim.
jalitscipc], ohtscipe s. vgl. ahl adj. Mann-
haftigkeit, Tapferkeit.
]}ute he icostned weoren |irie inne compe,
cV^ his oJdscipcn icudde. Laj. iL 014.
ai, ay, t\V, egge s. ags. äy, pl. dym, ahd. ri,
pl. ci'yir, altn. ryy, schw. dyy, ilän. (fy, neue.
ryy. y/i.
l'e <ti feil on \)e ttore. Alis. Frgm. 1007.
Ileo bredde an Ml on his barm. 1004. ^e addre
of jie ai.' 1027. The ay is round. Alis. 5!)4.
An ay bi it selue for fiue schillynges was bouht.
Langt, p. 175. An ay he laide. Alis. 508.
Tho fond the scherreve nest , but non ay.
Ga:\ielyx 004. It was not Avorthe an ay his
dede no his manace. Laxgt. ]). 1^1. This lond
nis worth an ay. Tristr. 3, 7',). — If he axe an
('//. Wycl. Sel. W. IL 153. If he schal axe
an ey [eye Purv.]. LUKE 11, 12. Vor an ry
tueye .ssyllynges wel vaw j)o hü l)üjte. R.oi'Gl,.
p. 404. "Seilt, and glayre of an ey. Cll. C T-
12734. The streon aniidde theye. Pol'. Sc. 0.
He com of than adel eye. 0. a. N. 133. Ey |or
eyye !'■], ovum. Pr. P. p. 130. Eye or ryye.
P.VLSGR. An eyye, ovum. Max. Voc. ]). 53.
Men to heoiii threowe drit and donge, With
foule ayraii. Alis. 4718. — Kume^ jie coue
anonriht & reuet) hire hire eire?). AxcR. R.
p. 00. A masoun . . brak hire ea-en. St.
SwiTIIIX 00. St. Swythin . . blessede jie eiren
tobroke. ()6. The " eire7i of edderes thei
tobreeken. Wycl. Is. 50, 5. Hoveth the eyre».
Dei'OS. üE R. IL p. K). Alle oure ryren comen
of the yong cokke. Lydg. ,1/. J'. p. 20. Take
ei/re». LlH. C. C. p. 13. Take swongene eyiene.
p. 30. As bcn gedered eren [eirun Purv.].
Wycl. Is. lO, 14. A baggeful of eiren. St.
SwiTillx 57. AVith jolkes of r?/r(7*. Llii. C. ('.
p. 7. 18. 23. ^)fAk\H oi' ryr f um. Raü. R- p. 0(t.
This bird . . heii)etli his fwires , and hctith hem
after. Detos. of R. IL ]). 10. — Whcn ryyi.s K:
crayme be geson. Bah. R. p. 170. Rryng us in
no eyyys, for ther ar many schelles. Soxos a.
Car. p. 03. Take swongen egyus. LiB. C. C
51
aicl — al, all.
p. 22. Tlif jölkcs of ((///i/s. |). 21. Willi jolkf.s
oi egges. p. 37. The white of \\\ itjyis. Kkl.
Ant. I. 53. cf. tiisrhelle und rinnonyir.
aiel s. afr. (liol, atvl, pr. aviol, s]). uhiielo, it.
uvolo, nfr. ((iiiil. Grossvater, ]A. V o r e 1 1 e rn,
Ahnen.
I am thi ai/cl, redy at thy wille. Ch. C. T.
247"J. The uncle of his ui/clr. MoRTK AuTll.
2ti(H. — To pyve from youre heircs That youre
»nV/.s yow lefte. V. Fl. 10201.
niercn, ayereu v. afr. crrer, ober zu errv,
oirr .s. pr. (///•(■ jKayxüUARdLkx. Rom. v. uire],
vp;l. .seh. ith-c, air, uyr, iiyer = ititicra/i/ coiirt »f
Justirc, neue, cyre, zu lat. iter [DiEZ, Etyin. ]\'b.
JI. 29U. ed. 3], vgl. eir s. reisen, ziehen,
wandern.
There awes none alyenes to ayere appone
nyghttys. MüRTK Artii. 455. He ayercz oute
with alyenes ostes fülle huge. Ol". He ayers by
Jone hilles, Jone heghe holtez undjT. 1259.
aimer(s), einieri, eimbre s. ags. cemyric,
altn. eymyrja , seh. emmers , neue, evihers.
glühende Asche.
Lay hit on the aymers. Rel. Ant. I. 52.
Eymhrc , hote aschys [eymvry or synder P.].
Pr. P. p. 136.
aioiuen V. afr. (tjoindre , neue, adjoin. an-
fügen, pass. angrenzen.
Be fie posterne of {lat perles erber {lat was
to Meliors chaumber choisli aioyncd. Will.
1752.
aiornen v. afr. ajonier, pr. ajornar , it.
aygiornare, neue, adjouni. auf einen bestimm-
ten Tag ei nladen , auffordern.
He aiorned {lam to relie in \\e north of
Carlele After Midsomers tide . . No lenger suld
jiei bide. Langt, p. 309.
air, aire, aier, eir, eire, eicr s. afr. air, pr.
air, aire, sp. airc , it. aere, aire, neue. air.
Luft.
Air is the thridde of elementes. GowerHL
93. Ber thair bodis in that air. Metr. Hom.
p. XII. For to taken the ayr and to desporten
hym. Maund. p. 312. Haylsum of ayre. AV'ynt.
1, 13, 4. Yit ane other heven es called fte ayrc
|)at es lagher. Hamp. 7612. In his substaunce
is but aire. Ch. H. of Farne 3, 260. Til both
the ayre and erthe brende. 2, 446. Soune is
but aire ybroke. 3, 262. cf. ib. 267. 271. 303 etc.
Trevisa I. 51. The aier is to clere. I. 185. cf.
73. 169. To make {likker |ie ayer. I. 185. cf.
221. 225. 315.
Th^sir is swithe hej. Por. Sc. 128. The eir
was evere in o stat , nother bot ne cold. St.
Brand, p. 32. As softe eir. Wycl. AVisü.2, 3.
Aboven at the cop of the hille is the eyr so cleer,
that men may fynde no wynd there. IVLvUNi).
p. 17. In ])eir ni honge aboue him. St. Cri-
STOPH. 210. Ase we libbe|) of on eyr bodylich.
Ayenb ]). 146. He gapyd upwavd to the <'///•.
Ch. C. 2\ 3473. The wodenesses and |)e ires of
|)e eir. lioeth. p. 45. Beholde this large place,
This eyre. H. of Farne 2, 418. Soune ys noght
but eyre ybroken. ib. 257. The eier. TREVISA
I. 315. l-'yar, elenient, aer. Pr. P. p. 137. I'e
Spaces of {)e longe eycr. C'H. lioeth. p. 170.
air, eir s. K rbe s. heir.
airc, air, eire s. pr. aire, fr. aire. s. DiEZ,
Etym. Wh.l. 8. ed. 3. Horst, Nest, Ab-
kunft.
Oyain an hauke of nolile air. Tristr. 1, 29.
Haukes of nobuUe eyre. Degrev. 46.
ai|e|rish, eirish adj. vgl. .seh. airish = chilly .
der 1 , u f t a n g e h ö r i g , luftig.
Tho gan I loken under me, And behelde
the ayeri.s.'i/ie bestes, Cloudes, mystes etc. Ch.
H. 9f Farne 2, 456. These ben eyryss/ie bestes.
424."
aiscilclle s. a.ais. Eierschale.
He fondith to creope . . Ageyn into the
ayselielle. Alis. 579.
aisolie s. Asche, s. aslxe, asche.
aisslieil adj. ags. liscen, eschen, aus
E s c h e n h o l z. s. asch s.
He . . griped a grete ai.s.shen sj)ere. Merlin
I. 117.
aischieu v. s. askieu.
aise s. s. eise.
aisil(le), eisil, eisel(le), aselle, esille s.
afr. ai.'iil, aissil, ags. aisilL,., Bosw. eisile S. v.
lat. aeetnnt. Essig.
Nu beden ha mi leof . . aisille , surest aire
drinch, menged wiö galle. OEH. p. 283. In mi
thriste Mith aysile dranke fiai me. P.S. 68, 22.
The vessel of aysylle and of galle. HoLY RoOD
p. 185. Fillide a spounge Avith aycel. "Wycl.
M.vtth. 27, 48. Oxf. Migge and sond and
eisil. Ancr. R. p. 4U2. Atter . . imeynt with
eisil. Cast. of L. 1150. Eyzil and galle here I
take. Cov. M. p. 325. As eiset to teeth and
smoke to e|en. Wycl. Prov. 10, 26. Thei
drunke me Avith eisel. Vs. 6s, 22. Oxf. Eisel
of wyn. Nl'MB. 6, 2. Ey.<iel vesselis. EXOD. 25,
29. Oxf. Eysel meynt wif) galle f)ey bedyn hym.
Holy Rood p. 151. cf. 133. By breed Kneden
with eisel strong and egre. CiL. R. of R. 216.
The Jewes javen oure Lord eyselle and galle.
Maund. p. 10. Bsylle, acetum. Pr. P. p. 143.
In stede of drynk thav gaf me galle, Aselh' thay
menged it withalle. TowN. M. p. 260. For us
liangyd apon a tre , drank aselle and galle.
p. 2>.5.
aiÖ s. s. <t^.
ajuggeii V. cf. afr. Juyiir , jayer, pr. Jtitjar,
Jutyar, h\}. Juzyar, neue, adjudge. schätzen,
achten für.
Scho was flour of alle Fraunce . . The
gentileste jowelle ajiiygede with lordes. MoRTE
Artii. 860.
al, cl s. s. au-el.
al, all, eal, lel. [Die Form all findet man
frühe nicht häufig, doch steht // in den Formen,
worin auf l ein (• folgt ; eal u. (cl sind in Formen
wie ealli- u. (clla, ((ira anzutreffen. Unter den
Kasusformen hat sich am längsten die des Ge-
nitiv der Melu'zahl ags. ealra, alra erhalten :
wir finden alra, (clra, ealre, aire und frühe
schon mit eingeschobenem d: aldre, alder, wor-
aus dann alther und selbst eine Form althiris
[vgl. seh. allaris] hervorgegangen ist. vgl. c]
num. indef. ags. eal, eall, (dl, alts. al, all,
afries. al, ol, altn. ullr, gth. alls, ahd. al, dän.
lll.
55
schw. iiU, thcils adjektivisch, llieils substanti-
visch, theils adverbial fijeb raucht, Mi)l)ei das ad-
verbiale Neutrum sich niclit überall entschieden
vom Adjektiv scheidet,
a. adj. all , ganz.
1 . vor einem Substantivbegriffe ohne Ad-
jektiv oder mit demselben ; ^Lt world j)ah liit
were min. ÜEH. p. 35. AI swa is nu iclepet (//
cristen folc. p. 9. To huam uUv triacle went
into venym. Ayenb. p. 17. .-i//(;s cunnes wilde
dor. p. 79. ^et tah f)u hafdest alle Aveole. H.\LI
Meid. p. 31. In longyng al nyjt. All. P. 2,
779. All fals trowth he sali defende. HoLY
ROOD p. 67. I»rouwede deä for al moncun.
OEH. p. 1 7. Knout of al Engelond Avas |io
kyng. K. OK Gl. p. 317. Of alle Asye the lesse.
Maund. p. S. He is ful of alle godnesse. OEH.
p. 77. In alle land [in universa terra]. Ps. S,2.
Ic wille senden tlod ofer atne middennard.
OEH. p. 225. — Me schulen clepien . . eadi
alle leoden. H.\LI INIEID. p. -15. He is alru
kinge king. OEH. p. 33. 219. Heo is celra
jiinga angin, p. 217. I>a was aboljen baldest
alre kingen. L.\j. Hl. 40. Alre welene niest.
OEH. p. 33. He {)us is alre j)inge feirest.
H.\Li Meid. p. 39. Alre hinge schuppent.
IjEG. K.VTH. 254. Shippennd allre shaffte.
Orm 345. Hie is . . alre maidene maide. Kel.
Ant. I. 128. Yrlond is «/<;/• yle best. K.ofGl.
p. 43. Alle monne lauerd. OEH. p. 77. Alle
monnen he wes leof. L.vj. I. 15. Ealle fiing
jeworhcte God. OEH. p. 223. jElla jescefte
God |esceop. ih. Hit oferstah n-lle duna. p. 225.
Drihhtin . . lufe^li alle meoke. 0km 9iil4. Of
ulla sunfulle. OEH. p. 51. I*e king of alle
kinges. H.vLl Meid. p. 11. Bimong alle wimmen.
p. 15. Be al dais. Ps. 7, 12. On al halves.
21, 13.
Wo es dem Substantivbegriffe folgt , steht
es nicht ohne nachdrückliche Bezeichnung der
Ganzheit oder Allheit, und ist öfter durch ein
Hülfszeitwort oder auch andere Satzglieder von
seinem Substantiv getrennt : +)o Pharauii saj is
lond al fre. G. k. E.x. 309(i. tanne shulde he
Engelond AI bitechen into hire hond. Havel.
202. l'e brond is al aquenched. OEH. p. 81.
i-)is middelerd was al luken. G. A. Ex. 93. t)as
tifti dajes . . beoö alle ihaljode. OEH. p. 89.
Schrift schal beon ihol, jiet is , iseid al to one
monne. Ancr.H. p.3l4. lesuCristesdeorewuröe
words 6c Werkes, jiat weren alle ine luue. p. 254.
In einzelnen der aufgeführten Beispiele kann
al als Adverb gefasst werden , wo die Form des
AVortes keinen Anhalt für seine adjektive Be-
deutung giebt.
2. vor dem von einem possessiven, einem
demonstrativen Fürworte oder dem bestimmten
Artikel begleiteten Substantivbegriff'e : In al
hert niyne. Ps. 9, 2. te heje god . . Ouercom
tV- in sorwe broujte me c^' alle myne fere. St.
ClilSTOPll. 57. AVij) jiat |)u seruie me j)e bet
afterward Avif) ul \n mayn. 56. Diden al his
herte wille. H.vvEL. 70. Him herie and |)onki
off?/ his guode. AVENB. p. 215. Mid alle ure
heorte and mid alle ure mode. OEH. p. 119.
Hine je scule wurj)ian . . and luuian mid ul
euwer heorte p. 11. .// hare song in heuene is
for to jionki (>odd. Hali Meid. p. 19.
Forjet al \nx folc. HalI MeU). p. 5. Into
al [)is wide worlde. OEH. p. 77. Ouer al fiis
werld. Meth. Hom. p. 21. Your tale anoyeth
al this compaignie. Cll. C. T. 16275. AI [)as
wrake is icumen ouer alle {leode. OEH. p. 15.
Ealle l)as t)ing and monije o()re deö J)e halija
gast. p. 97.
AI j)e leör schal ulowen o teares. Ancr. K.
p. 64. AI fie ol)ur wey is grene. HoLY RooD
p. 29. Of al j)e world lauedi. Hali Meid. p. 5.
In al the lond of crowyng was noon his peere.
Cil. C T. 16336. He jef Assaracum . . al |)at
ligginde lond. Laj. I. 17. As })u . . helest al
jiat bitter bale . . Sc al J)at muchele Iure. Hali
Meid. p. 3 sq. uElra fiara l'inge fie on paradis
beo^ \n\ most bruce. OEH. p. 221. Dream oure
al j)e dreames Hali Meid. p. 21. For to . .
chacen out alle the mysbeleevynge men.
M.WND. p. 3.
3. auch vor dem unbestimmten Artikel :
AI a contrai . . forhim wolde fleo. St. Cristüpii.
5. l'ei trauailed al a nijt. Will. 2215. Her
je habbeth al a jer meteles ibeo. St. Brand.
p. 3.
4. in Verbindung mit persönlichen wie mit
andei'en substantivirten oder zurückbezogenen
Fürwörtern , nachstehend, wie vorangehend :
Alle ire scuUen wel don. L.\J. I. 251. JJV alle
habbej) enne uader. Ayenb. p. 145. Crist sal
cum to dem m alle. Metr. Hom. p. 20. By
heven king, that for us alle dyde. ClI. C. 2\
16282. Alle ]e kunnen . . ower credo. OEH.
p. 75. Alle heo weren lease. Laj. I. 32. Alle
they cryde. Ch. C. 2\ 1758. In jie rote «//war
J)ai mett. HoLY RooD p. 73. And senkede hire
hitre alclre bale. G. A. Ex. 322. Adam was oare
aller fader. P. Pl. 11218. Up roos oure ost,
and was onre althur cok. Cll. C. T. 825. Than
doth he dye ftor oure alle/her good. Cov. M.
p. 14. ^our aller bro|icr. Langt, p. 162. A
soper at i/<mr alther cost. Cll. C. T. 80 1. He
xal be y>ar alt/ien's\eche. Cov.M. p.202. Jleore
alre lauerd. L.VJ. I. 264. IJore alre crune.
Ancr. R. p. 94. Here alilre heuedes he otljot.
G. A. Ex. 2926. Hemn aleit Aves imene heore
j)ing. OEH. p. 91. ^^ schulen . . iseon . . al
J3e heie heouenliche hird, Üc him ouer ham alle,
j)et blescec^ ham alle. AncR. R. p. 94. Amongus
hem alle. Free.MAS. 4S. AI hit com of one more
|)at vs to dejie broujte. HoLV RüüD p. 15. I'at
heo hit al weldeö. Hali Meid. p. 31. God
almihtin {)e al Jus heom hauci) isend. OEH.
p. 49. Alle pro j)e ihereö Godes weordes. p. 47.
Alle J)<i jiatt modijnesse foljhenn. Orm 9609.
Drillten seolf bihat t^i« "'/'" P<>'^ V^ halde(^ his
bibodcn. OEH. p. 119. I'at eadi meiden ouer
alloh-e. Hali Meid. \i. 45.
5. Die den Begriff ganz , all verstär-
kende Formel al aiid siim some,, all und
einzeln, e i n u n d a 1 1 , meist im Plural 'uni-
versi et singuli) , schliesst sich adjektivisch oder
appositiv an ein voranstehendes Substantiv oder
Fürwort; doch erscheint sie auch fneutral,
substantivirt , und mag selbst theilweise als
56
al. all.
adverbial aufgefasst werden : This is the
secunde povnte al and snme. Ms. in Halliw.
1). p. -i;>. The talo is wrytyn nl (uul sinn In a
boke ut' Vitas l'atrum. Handlyng Synne Ki'J.
'ilbU. We are betrayd and ynome , Horse and
harness , lords , all and sonw. Kicil. ('. DE L.
22S:{. The pt'j)le blisful al and .sinnnic So criden.
Cn. Qu. .Intdi/da '!'.). In a schiltrum It semyt
thai war all and mm. Bahb. \), 27. Whun |ie
loure . . schul fiorw skil alle atid sotnr jiuen and
demen eueno dorne. C'ast. ok L. 487. Uew
thy nonibuls alle and stun. LlB. CüR. Coc. p. lO.
Wiiyle thev wcre alle together and snni syttyng
at the table. Pl,AY ov Sacr. 102. Monk [lou
was whiloni, For wirschip of the werld t'orsuke
f>ou '///(■ A' Silin. Langt, p. 172. Of his mynde
he shewed nie all and santf. SivKI/roN I. 'M.K
b. subst. alles, alle; in diesen Reden
tungen erscheint nur das ursprüngliche Neutrum
des Singular und der Plural : In his Misdom
was (// bi5üjt. G. A. Ex. 'M. AU sal di jiat life
has tane. Holy Rood p. 72. All is lost if she
abide. GowER I. 194. Led vt al fiat is boren
of man. G.A. Ex. 3110. \>e kyng [>al «■// weldez
All. P. 2, 17. That other'hath all that he
wolde. Go^YER I. 251. That every wight . .
Hath herd somwhat or al of his fortune. C'n.
C. T. Hills. He wile carien for hire . . o'i al
tiat hire biheouet^. Hali Meid. p. 5. üf al
wommon is more. HoLY Rooi) p. 21. — That
hit myjth greve summe or ^^//c. Freemas. 13(>.
I wot not one of allr good. GowER I. 172.
Das Neutrum verhält sich zuweilen appo-
sitiv zu vorangehenden Sätzen, wie das deutsche
alles: He wes seodclan twa and t'ritti wintra
on f)isse liue, and seodöan ^rouwede deö for al
moncun, al for ure neode, nawihtfor his. ÜEH.
p. 17. te steppes . . jiat neuer bare none herbes
grene, And all for |ie sin of [lam twa. Holy
Kooü p. 69.
Auf dem Neutrum beruht die Verbindung
des AVortes mit Präpositionen, wie at, in, niid,
untli, orvr, wodurch adverbiale Satzglieder ge-
bildet werden :
at alle, durchaus, völlig: I |ie coniure
& comande all alle. AVll,L. 28:5. Ful wel can
ich . . hel]i jow hasteli at al joure hele to gete.
597.
in alle, in allem, insgesammt: In fiis
tyme had Steuen regned auht jere in alle.
Langt, p. 122.
iiiid alle ags. mid eallc, prorsus ; durch-
aus, ganz und gar: Betere hit is {let heo
beon ispilled of heore licome fienne mid alle
fordon. OEH. p. 17. l'enne cumeö her under
j)e deofel swicandliche mid alle. p. 25. He
scal . . })eouas addriuan of his erde mid alle.
!>. 1 15. A grim word ntid alle. Ancr. K. ]). lOO.
()i\n- allunge cold , oöer hot tnid alle. ]>. 100.
Wake beo wc nu ant noht wur(^ ////(/ alle.
St. Mariieu. p. l(i.
Willi alle, von gleiclier Bedeutung, ist an
die Stelle von mid alle getreten : His sorwe torne
to his heued h:///i allr. Ps. 7, 17. Inline sal
Israel int/i allr. l'.i, 7. ],oovl' Laverd |)ai sal
ufif/i al. 21, 27. He leite close fuyr in metal
quoynteliche icifhallr. R. OF Gl. p. 2S.
over alle, over al, ags. ofrr vallv, ufer ealt,
überall: I'et is and wes and efre scal beon
ibleeced ofrr al. ÜEH. p. 57. I*ild of pouer
(//;<•;• allr I*^oght in ende forworth »alle. Ps. 9, 19.
He brent citees & tounes , oner allr did he
schäme. Langt. J). 25. Me myjte bere . .
Tresour aboute cK: o|>er god uueral ai)ertelyche.
R. OK Gl. p. i575. Oarr al lefe wee signes (if
gladnesse. Wycl. AV^l.sü. 2, 9. Oxf. Ocrr al
ther he cam, At wrastlvnge he wolde bere awey
the ram. C'H. C. T. 549.
c. Der Genitiv der Mehrzahl wird zur Ver-
stärkung eines Adjektiv oder Adverb verwen-
det, gleich dem nhd. aller: t'e alii' la.ste ende.
LEfi. Katu. 585. AVederen alrr srU-at. Laj. III.
!•!. K' (Urr trrawrstr gume. La}. III. II. l'e
(///■(■ ivisrslr jie wuned bi AW-sten. Leg. Kath.
51)0. His aldiraldml sonne. Alls. Fkgm. 27.
O IVend, of frendes the «Wrr/;fs/(^ Cn. 2V.a. Cr.
'.i, 1548. That she was the beste. And to beholde
tht' aldrrfai/rr.'str. B.'ifDarh. 10J8. {'at smertly
schal smile [ie aldrrfir.st dint. WiLL. :{.'t45.
Aldirfiiatrst on to loke. Hamp. 527. Myn
aldrrlrvr.st lady dere. Ch. Tr. a. Cr. 5, 57(».
.llthrrhrsl is thi Word. AVyCL. 1 KlNGS 9, lO.
Oxf. Abouten |)e alprrhrstr but. Havel. lOlO.
üf Godardes ^//^(7V;r,sy<Mnen. 2415. V\eV alprr-
faiirrst. All. P. 2, i:n9. Agag altherfaltrsf
[pinguissimus]. AVvcL. 1 KiNGs 15, 32. Oxf.
Bor alprri/rallrsl. Gaw. 1441. Name allliir-
Jirt/rstr. Hamp. Trrat. p. 1. Burj alperri/c/irsl.
All. P. 2, l(;()«j. Doole alprrswrttr.'it. ih. (199.
In |)ri little liojes, huerof jie uerste is kuead . .
\)a Itridde alpcrwarst. AvENB. p. 17. - On
ralrr rarst. HalI MeID. p. 27. On alrr rrrst.
Ancr. R. p. 52. 04. AXiallrr hcstr. Ohm 9:^7.
In b<' aldrr nr.rt [lat {le bataile was. Langt.
Penne he haueo hine [sc j^e t^ut] alra
/(W/cs< idoluen, jienne ualleil he [ler innc. OEH.
p. 49. Ihc wot |iat he mai alrrhrst Of june
neode hel])e jie mest. Flor. a. Bl. 383. Forrtii
birrji mann allrr f'irrst Offtredenn gluterrnesse
Ohm 1I()5;>. l'e Laferrd Crist wass alln: liittsi
Up|)o |h' lawe fandedd. 11705. I'et beoö riebe
men alrrniest. OEH. p. 19. l'e alrr mrast poure.
Hali AIeid. p. 39. ~)\\o [latt cwemmde hinmi
allrr ni'fut. Orm 2595. I»c'r com . . alrr iitoi()rst
;enie. liAj. III. 54. l'e Ha'shess fule wille |iatt
alln^ wrrrijt et allrr ma.st AV^erdeliJi |)e wrecche
sawle. Ohm 4249. Thei . . könne an erroure
(//(/<'/7i<'*7t; withstonde. Cll. Tr.a.Cr. 1,1008.
Thise wyse clerkes That erren aldrrmost ayayn
al lawe. ih. 1002. Per wenden he alprrhrst to
spede. Havel. 1197. Althcrbrst he sang an
offertorie. Ch. C. T. 712. As I althrrfastrst
wente about. II. nf Famr 1041. ^e ilke zenne
anuenime]) alprrarrst |ie herte. Ayenb. p. 27.
d. adv. I . ganz , völlig.
-Vrwen Hu}en ouer wal al abuten ouer al.
Laj. II. 100. In [)e curt and ute, And elles «/
abute Luuede men Ilorn child. KH. 245. vgl.
idnitrn. Huanne he hedde yyete mid bis
deciples, touore ham al aperteliche steaj into
al, all.
57
lit'iieiK'. AyknI!. p. lii. .11 clom- l>i' ssrowL'n
were oworcome in a stoundc. H. oi" Gl,. ]). HlT.
,// ri'dy wa.s his answer. Cil. ('. T. (UidT. l*at
liit . . farei^ al ocVt weis. IL\i,i Mi;in. p. :>!(.
.//alsuo, hiianne me alyjt ju-t uer , lliapj) ])ot
smech efter |)t' layt. Ayeni?. ]). (>H. Summe al
hüte fei. OKIi. ji." 43. .// for nawt {ni prokcst
me. H.\Li Meid. p. 47.
Als Vorstärkung des Adverb erselieiiit al
out, was im Schottischen und nördl. Diall. fort-
lebt: Ueo forsoke [le kyng al out. K. oi' Gl.
p. \'1\. Bycom his man al auf. ]>. .'{SS. Kyng
Kuout of al J'lngelond was |)o kyng al oat.
|). ;U7. The statutz of Clai'endone lie scholde al
Olli witlidrawe. Bek. 21s7. Wlianne he hadde
(Ion his wille al oute. Ch. R. of R. •21(11. lluu
he . . ihe lawes of his lond al out rijt withsede.
l'.t.'JT. O kingis word . . AI out more precious
and more .sur was hold Than wa.s the oth.
l.ANCEL. 1<>T.^ cf. 1T'.)1. Thai war to few all out,
perfay. Hahb. Kl, 70(1.
2. Unter den Verbindungen des a(lverl)ialen
al, welches mit verstärkender A\'^irkung frühe
mit manchem Begriffe zu einem AW)rtkör])er
verwachsen ist, führen wir hier einige auf, wäh-
rend wir andere Meiterhin als lvom|)osita nach
alphabetischer Anordnung angeben.
'/.. Nicht selten steht al vor der Präposition
lo, auch illto : Steaj into heuene . . al to Godes
Y\}{ half. Ayenb. p. lo. Fro Rokesburw ttlinto
Douere. H.VVEL. iHi). To lasten alche Jere <// /o
ftine liue gauel into Konie. Laj. I. 420. Alle
\f9 guode men [let byefi and ssolle by al to fie
ende of |ie wordle. Avem?. p. 14. Bleuinge ine
guode liue al to |ie ende. p. 215. I»e guode
mannes cou . . ledde mid hare alle |)e prestes
ken al to an hondi'ed. p. 191. ^üleö |>et me
totret ham , & tukeö ham al to wundre. Ancr.
R. p. .'JSO. Leccherie . . tukeö hire al to Avundre.
H.\Li Meid. p. 17. Dahin gehört auch : And of
he rente alto his bare shirte. Cn. Tr. a. Cr.
3, 1050.
Zu unterscheiden ist davon al mit dem ad-
verbialen to, ags. tö, nimis, vor Adjektiven,
allzu: i* tu art . . al to deope leared. Leg.
Kath. 3S7. Is al to muchel lauerddom Ä:
meistrie [irinne. Hali Meid. p. 11. Moni mon
weneö to don wel |iet he deö alto cweade.
AxCK. R. p. 72. cf. 3.36.
ß. al verbindet sich auch mit dem autl'älli-
ger Weise in einer südlichen Mundart temporal
gebrauchten liuet, what, wat in der Bedeutung
von tili, utitit, bis, dem als Koniunktion ge-
braucht bisweilen pct, panne pct folgt ; es er-
scheint auch als Präposition: vgl. /ava , wha.
conj.: Hido}i}ier jieleuingeof harepenonce
alhuet Ju't hi byej) brijte and clene. AvEN'H.
p. 73. Zeue stapes huerby hy clifji an hej alhuet
pct hi come to perfeccion. p. 132. Zuo f)et no
man ne may his knawe alliucl paam- pct hi by|)
uol wexe. p. 2(5. Eth ynoj alhuet |iou art uayr
and uet. p. 53. Iche ne ssel by an eyse alhuet
ich habbe vdronke. p. 51. cf. 33. (50. 74. lOl».
I2S. 144. i(;3. 212. 243. 250.253. Ac he hyt
hadde wel prive For Saternases lyste, AI what
OS c(jm thct ilkc lanii)e Jhesus. SiiouKll. ]>. 7S
sq. AI fram Crystes ascencioun .// a-at comthe
hyre assumpcioun. p. 127 cf. I()2. l'et ne ahit
najt (// ivet jie poure him bit, ac ra|>re him yef|>
wyjioute aksinge. AvK.N'H. p. 107.
pra'oos. : lle ueste|) . . alhuet nijl. AvENi:.
j). 52. Onnea|)e abod he ane mon|)e, ne alhuet
half a yer. p. 173.
1- al steht auch in konce.ssiven Sätzen,
theils allein, theils in Verbindung mit if, ;if
und [lall, jiaj, |ioli, |)Ollgll etc. Wo es allein
steht, entspricht es dem mhd. al : die konces-
sive Bedeutung des Salzes, welche al unter-
stützt, ist aber nicht wesentlich allein dadurch
vermittelt.
al: Ne teile }ni nawt e^elicii, /// i)eo |)u
meiden, to widewen ne to iweddede. IIai,i
Meid. p. 4:>. ^i/be her herte wel nigli tol)rokc,
No Word of pride ne grame she spoke. I.AV l.E
Fii. 347. His sacriKce he dede . . witli alle
circumstances , ^Ll teile 1 nat as now his obser-
vances. ClI. C. T. 22(11. That of hem alle ther
was noon yslayn, ,// were they sore hurt. 27 1(».
To love me best; God woot, yc sayde so, AI be
lliat I unworthy am therto. IKlll. Alle be il
that tlieise thinges touchen not to o way,
nevertheles ihei touchen to that , that I have
hight jou. Maund. p. 2U. AI were it that myn
auncelres wer rudc, Vit may tiie higlu' (iod . .
Graunte me grace to lyve vertuoiisly. Cn. ('. T.
(5754. Alle were it so that he was a payneme . .
;it God of his grace closed the niountaynes
togydre. Mauxd. p. 2(')ö. Daher die noch ge-
bräuchliche Formel alheit.
if, _jif steht mit vorangehendem al, welches
ihm jedoch auch bisweilen folgt: I'at bodi was
Crist |ianne, al}if it Mas |)anne deed. Wvci,.
See. W. I. 52. I wyl make jow no veyn
carpyng, Alle j//" hit myfte som men lyke. ^I.s.
in Halijw. D. p. 45. ./// //' |h' saule thurgh
syn be dede . . Yhit mav it ay Ivf and be pvned
liAMP, 171(). cf. 172(5.' 220(5. "253»; etc. " This
oynement es precyouse , all if jic spycery in
itselfe be noghte ful clene. Ha:mi'. Treat. \t. M\.
cf. 4 t. I am nought wode, alle if 1 lewed be
ClI. Tr. a. Cr. 3, 319. — y'f alte it be so that
men seyn, that this crowne is of thornes , jee
schalle understonde, that it was of jonkes of the
see. Maixd. p. 13.
jiall etc. hat ebenso al vor, und l)isweilen
nach sich : Sone is sotel, as ich ou sai, this .sake
al thah hit semc sucte. LvR. P. j). 23. AI pa}
he by be his zigginge cristen , he renay|i \}v
dede. Ayenb. p. 19. Leddcn loude al pa) hit
were , A note ful nwe I herde hem war|)e To
lystcn jiat watz ful lufly dere. Al.r,. P. I, S77.
I munge no more of |iis to jou, AI pa>/} I koujie,
yf (lat I Avoldc. KEP. p. 123. 1. I(;7. Alle
thoac/hc it be clept a see, it is no see. MaiM).
p. 2(5(5. Torrent thefher toke the way werry
allethow he were. ToKKE.NT 224. — 'pof alle
jiat he werred in wo «Je in strife, |)e foure (.V
tucnty houres he spended in holy life. l-ANCiT
]). 23. It must nedes be . . Thnf alle I carpe on
this kyn wise. Tüwn. M. p. 41.
58
alal)a^t('r alas
nlahlister s, ^v. ä/äßaarfyo;, lat. altdntstcr,
neue. dass. Alabaster.
Alabiistir, a stone. l'i;. 1'. ]>. S.
aliibauiidorriiic u. alabraiiiMliiics. verderbt
aus lat. it. .sj). iilitli((iidiii(i, mhd. (iln/jaiidd, neue.
iihninidhir [nach Alabanda in Carlen genannt].
Karfunkel, Almandin, orientalischer
G r a n a t.
AlahuKndrrrifiu's, Sc amaraunz, «.K; anial'fised
stones. All. P. 2. 1170. The rede [sc. clustres
of f^rapes' ben of rubies, and of grenaz and of
iildhraiindifiu's. M.WM). p. 21!).
alaccheu V. s. larchoi, aj^s. läcain. errei-
chen.
I/aiden dt)un hur fon , Alle that thai than
iildcchc mijt, Ther na ascajjcden non. M.s. in
H.VLLnv. I). p. :{7.
alace inlerj. s. dlas.
|alaMieii|, äleaiicn, aleueii v. s. Ucnm, kaum,
/f/ic/t, ?i^a. l<cn<in. gewähren.
AVaJier ich |)e alcanc wolle ))at jung f)at {)u
jeornest. I>Aj. III. 270 j. T. tat he jie aleone
[leg. aleane; der ä. T. hat l!Pne[ ferde. I. 187 j. T.
His hom {>at god him alcnejt. II. 585 j. T.
alaeten v. ags. dhetun, abjicere, dimittere s.
laicn. fortschaffen.
Let alfctcn }>is wa?ter 8z wei weorpen ; I'er
wunieä i jian gründe tAveien draken. Laj. II.
243.
alai s. fr. (ihi, neue, alloy, allay v. lat. lex,
afr. hn, lei, lai. L e g i r u n g, urspr. gesetzlicher
Münzgehalt.
The gold of hem hath now so baddc alai/es
With bras. Cll. C. T. 9043.
alaieil v. it. allecjurc, fr. alotjcr vom vor. AV.
mildern, t e m p e r i r e n.
Watur hoot 8c cold, eche ojier to aluy.
B.\B. B. j). 1.32.
alainbic, alciiibik s. sp. alambique, pr.
rhnnhir, fr. (ihiinhic, arab. til-anhiq. neue, alembic.
1) es tili i rkolb e n.
This Troilus in teres gan distille, As licour
out of alamhic. Cn. Tr. a. Cr. 4, 491. Viols,
croslets , and sul)limatories , Concurbites , and
alcm/n/ccs vcke. C. T. 12721.
alained p. p. cf. alts. hihnnod. gelähmt.
Min heorte is wel neli alamed. O. A. N.
I(i02.
alaii, allaii, alaun, alaiids. afr. idü)i, allan,
iilldnt, it. sp. al((nu, pg. <iläo, mlat. uhuins.
üogge, Jagdhund.
Two tilldiiH of Sjjayne. BoucHlEli's Uebers.
V. Froissart B. IV. c. 24. in Tyrwh. ed. Ch.
p. 1S(». ed. 1843. Aboute his chare wente M'hitc
ulannz . . To hunte at the lyoun or at the bere.
Ch. C. T. 2150. Alandes, grcyhounds. Maund.
ed. Halliw. Gloss. p. 321." u. Halliw. D.
p. 37.
alaii (al an), allaiie, aloiio, alloiie adj. cf.
seh w. <?//('//, aili'/i(t, diin. ii/c)ie, (tllnic, ndl. iilleen,
ndd. (i/le'ne, iilleti, neue, a/one. s. auch an num.
allein.
For never na God was bot he dla/i. Hamp.
21. All ane . . jede he tili Godes allter. ÜKM
137. Crist (ill(i)ie in fourme of man. Kamt.
5244. God flemed noght hym allane, Bot . . us
euerilkane. Mktk. Hom. j). t)7. Uuhat wene
ye, is thar nayne That euir is worth bot he
alhtne} Bakh. 10, 9S7. I>e wyje . . leuez t>e
knvjt |)ei*e al one. Gaw. 2154. I trowe al one
)G lenge 8c loute , To loke on |)e glorv of fiys
gracious gote. All. P. 1, W.Vl. Bi nijte heo
wende aloiie. Bek. 59. He ne is nevnemo lesse
alliiiie böte liuanne he is one. Ayk.M!. p. 1 12.
Die ursprüngliche Trennung von al an
zeigt sich in der Scheidung beider Wörter durch
his und htm: To kayi'e al his one. Gaw. 1((48.
Mon al hym one. 749. Wher he made his mone
Within a gardin al him one. GowER I. 148.
s. an num. Auftallig ist die AViederholung von
al: ^11 him alane \.\ni \\&\ \\c VäXfi. BahB. 1,77(1.
Dass aber die an einander gerückten Wör-
ter frühe als ein A\'^ortkörper erscheinen , geht
hervor aus der Bildung des Substantiv
aloiieiiesse (solitudo .Alleinsein, Eins am-
k e i t. That , whanne thei weren slayn , he
schulde settetresoun to oure aloonenesse [onlihed
üxf.]. Wycl. Estu. K), 14. Purv. As a Jerde
of vüluj)tee the erthe byfore hym, and after hym
aloonenesse of desert. JoEL 2, 3. üxf.
alardeil v. cf. afr. enlarder, pr. sj). enlarda?-
V. lat. lardu)n, laridum. spicken, fett ma-
chen.
Man fattid and alardid wendij) aMey fro
God. Wycl. Sel. W. I. 52.
alargeu v. pr. sp. pg. alart/ar , cf. afr.
eslaryir u. neue, enlargc. s. laryen.
1. weit machen, weit öffnen: With
him . . that alarqith hise lippis fdilatat labia
sua. V.). Wycl.'Prov. 2Ü, 19. Purv.
2. ausbreiten, vervielfältigen:
That thou . . schuldist alare/e mv seed. WyCL.
Gex. 32, 12. Purv. God alan/e lat'eth. 9, 27 Purv.
God hath alaryidxti, and hath maad to encreesse
on erthe. 26, 22. Purv.
3. erweitern, ver grossem: Augu.st
he was clepid , for he alargide jie empire.
Wycl. Sel. W. I, 316. bildl Oure herte is
alarr/id. 2. CoR. 6, 11.
4. reichlich geben: Herfore preyden
disciplis to alarcfe him [hem] bileve. AVycl.
Sel. W. I. 93. Such part in their nativity Was
them «/«r//('f/ of beauty. Qu. Dr. 155.
alarg'ing' s. Ausbreitung.
He was ful fair in his greetnesse, and in
(darijyny of hise trees. Wycl. Ez. 31, 7. Purv.
alaroili s. j)r. alarma, fr. alarme. it. allarme,
zu lat. arma, neue, alarm. Lärm.
^AnlAcalarom vjjon launde lulted was penne.
All. ]'. 2, 1207.
alas, alias, alaee interj. afr. alas, halas,
hailas, it. ahi lasso {-a) , neue. alas. weh! ach!
Alas! lord, jn penus j)ow tholudust \>o.
HoLY RooD p. 195. Alas! j)e deol to |ns lond.
R. OF Gl. p. 125. Alas, alas! the stounde.
p. 4SI. Alas, all/s! thulke stounde. p. 488.
Alias! that thou ner knight. Trlstr. 2, 39.
.lllas! lordes and ladies, Lewed conseil have ye.
P. Pl. 102()0. Alias, alias! that I was born.
Mktk. Hom. p. 85. And oft cryid alace! alas!
Wyxt. 6, 12, ()9.
alai^ien— ald, eaUl
59
aladieii, alodieii v. s. hi^im , ags. hif^iun,
oclio habere.
1 . tr. h a s s e n , pass. v c r li a s s t s e i n : Mi
lil' nie is alot^cd Laj. III. '!'.). Ilis leoue cloliter
wesliocrin athi^ed [leg. alaöed ; et', alojiedj. T.l
I. '.Hi.
2. intr. leid werden: Nis nout so hot
(hat liit nacoleth . . Ne nojt so leuf that hit ne
alnthrth. (). A. N. 1273.
all>c, aube s. mint. pr. sp. ^//i«, afr. r///«;,
««/«', neue. a//>. Albe, Chorhemde.
I'ere hü were . . ynome to alhe of here &•
vbrojt in bendes stronge. 11. OK Gl., j). :<iT.
()!' preste jiou has no merke, )ilhi; ne non amite.
l.ANCT. p. Mi 9. Hec alba, hmibc. Wk. Voc.
p. !'.):{. An «füic. p. 231.
albespiiie s. pr. albcspin , nt'r. (udx'pin,
uabi'pine [alba spina] . W e i s s d o r n.
A ci'owne of the braunches of alhexpi/tic.
Maund. p. 13.
albiflcacioim s. vgl. pr. alhißcar. \chem.)
Weissfärbung.
Oure fourneys eek of calcinacioun, And of
watres (dhißcitrioun. Ch. C T. 127:52.
alblaste, aublaste s. s. arblastv.
alblasterc, aublastere s. s. arblustew.
alcali s. arab. al (juli, pr. sp. it. alcali, neue.
alkali. Alkali.
Sal tartre, alcali/, and salt preparat. Ch.
C. T. 12738.
alcamister s. nach Formen wie astronomer,
philosopher etc. gebildet , neue, (dchiinid. s.
Dip;z Wb. I. 13. Alchymist, Alchemist.
And whan this alcamister saugh his tyme.
Ch. C. T. 13132.
alkaron, alkarouii s. arab. al Iwrünn, neue.
alcoran. Alkoran, Koran.
Here book that is clept alkarcm. IMaund.
p. 131. The holy lawes of our alkanni/i. Cn.
C. T. 4752. vgl. Alcoron, alcoranum. Manip.
Voc. p. 162.
alkatrail s. arab. alqati-an, pg. alcaträo,
mlat. catarannus, it. cafrante, pr. sp. alijuifran,
fr. (/oiidron. Asphalt, Erdpech.
Aboute that [sc. dede] see growethe moche
alom and of alkatran. Maund. p. 99. te clay
jiat clenges Jierby arn corsyes strong, As alum
c^ <ilka\t]ran. All. P. 2, 1U34.
alkiii s. CU71 s.
alkenainic, alconoiiiie, alcoiioiiii s. mgr.
äpyrj|i.ia, mlat. alchymia , pr. allhnia, sp. pg.
ulquiinia, afr. arqucniir , alkeiiitr , alqueiniv. s.
DiEZ Wb. I. 13. Alchymie, Alchemie.
Experimentz of olkenamyc The peple to
deceyve. P. Pl. 6037. dagegen: Plxperimenti.s
of alconouiyr. ed. Skeat A. XI. 157. The practi-
que of alcononiic. GowEK II. S9. Tliilke
experience, Which cleped is alctmoiny. II. sl.
The werke . . of thilke clixir , which men calle
Alconomy. II. S8. Später findet man alcdniiiw :
Alcaniyne, arquemie. PALSfiU.
ald, eald, yeald, eld, a^d, old adj. seh. ald,
auld, eild; dialekt. aiifd, ai/il , ags. a/d , rald,
afries. ald, old, auld, alts. ald, gth. tdpris, altn.
-aldr, -alterig, in compos. vgl. ahliiin, vetus,
annosus, luld. i'lil, aucli dlil, auld, ndl. laid, neue.
nid. alt.
a. 1. alt, bejahrt, im Gegensatze zu
jung: An ald mon. OKH. p. 13. ^a |>a he
WCS wel ald mon. Laj. II. 50. Ic am a wel
tdd mane. Metk. Hüm. p. 150. A guod ald
wvf. AyeM!. j). 219. ^ho wass «/</. Orm 747.
M'^intrede men annd aldr.' MS. Aldmcii. HamI".
719. I»e aldf king. Laj. I. 12."). Grette \ww
aldr king. I. 7. AViö alle |te aldr wiues .schome
creft. HaliMeiI). p. 37. l'a heilte he |ia cnihtcs
aldrn . . jiat heo to |ian kinge cumen. Laj. II.
590.— l'eh ic beo a wintre r<dd, to jung ic com
a rede. Mou. Ode st. 2. The sevende ordre
hys of |ie prest And liys icle])ed the raldr, Hote
naujt of jeres , ac of wyt, iSuokeh. ]). 52. — Y
waxe eld. AVyCL. P.S. 6, 8. Purv. My l)oonys
wexiden elde. ib. 31, 3. ^e hvlde men and eke
fiegrom. Havel. 2472. Eldr or olde, forweryde.
Pr. P. p. i;J7. — Sum is old and atelich. Ancu.
K. p. 6. Ich am old and sek and lame. Wu.
Anecd. p. 7. After that I am bicom oold.
Wycl. Gen. 18, 12. Oxf. The ermite that was
so old. St. Brand, p. 29. I am foul and uld.
Cn. C. T. 6795. I'a oldr king. Laj. I. 137.
The oW<; man. SnoREH. ]). 123. This oWr wyf.
Ch. C T. 6582. How hosanna by organye Olde
folk songen. P. Pl. 12088.
2. alt, zu einer Lebensstufe vor-
geschritten: He was fiftene jer ald. Laj. I.
14. This child was noht an half yer ald. Metr.
HoM. p. 91. Tho je was böte twelf wynter ald.
Shoreh. p. 123. — Heo Avas old eijtene Jer.
St. Kath. 5. Sixtene jer he was (dd. K. ofGl.
]). 474. Or he weren j)re winter hold. Havel.
417. Whanne Jhesus was twelue jeer oold.
Wycl. Luke 2. 42. Purv.
3. alt, nicht neu, als abgenutzt:
Hwan Grim him hauede fasle bounden , And
sijien in an eld cloth wnden. Havel. 545. —
Nether men senden newe wijne into oldr botelis.
Wycl. Matth. 9, 17. Oxf." No man seweth a
pacche of rüde, or newe, clothe to an ald dothe.
Mark. 2, 21. Oxf.
4. alt, als der Vorzeit angehörig,
f r ü h e r , e h e m a 1 i g : An ald tilosofe jict hettc
Platoun. Ayenb. p. 124. In ^//r/ tyme. Hamp.
796. I'a twa lajen [)e aldr and t»c nowe. OKH.
]). 85. On fia «Wc wisan. p. 117. In ald dais.
Metr. Hom. ]). XVI. 1 mined of daies aide.
P.S. 142, 5. Ne niine of our aide wickenesses.
78, 8. — On fiam ealdan pentccoste God sette e
tiam Israelisce folce. OEH. p. ^9. On tia raldv.
laje. p. 9. Alle Godes lawe he ful(\ |ie newe &
tie ealde. MoR. Ode st. 156. Ine the raldr lawe.
Ayenb. p. 46. 51. — Hi ne may najt yealdy,
ase dede |ie yealde laje. p. 97. Huerof |)e yralde
tilosofes speke. p. 124. -— Ine the eldr laje.
Shoreh. p. 49. Ine the eldr temple. ]>. .50.
Swa fat nis her burh nan . . t>at habl)e hire
nome rf'R Laj. L 3(i4. — "^ou han herde that
it is .Said to oldr men. WycL. ]MATTn. 5, 21.
Oxf. This olde storie, in Latin which I fynde.
Ch. Qu. Aiieh/da 10. Wel knew lic tlie^ olde
Esculapius. ('.' T. 431. — In anlde tyme. WvNT.
4. Ppol. 14.
60
aUl, eald — alder.
ö. alt, als schon lange seiend oder
dauernd: l'is zenne is niore hard, uor hi is
more uld. Ayknu. p. 48; so besonders vom
Teufel , unter mancherlei Namen : I'u (ildc
monslahe. St. Makukh. p. 12. Nc schaltu, aide
schucke, motin \\\h me na mare. p. IT. l>et we
moten hermide |u' (//(^/f-neddreouercume. OKH.
p. 155. Nu ])ihalt te aWt; teond. H.\LI Meid.
1). 15. — Belsebuc l)e addc. MoK. ÜDE st. 143.
'urh |ie eiddc deutles onde. st. ((^.
b. Der Komparativ aldcr, caldcr, older,
arider, oa'lder, selbst noch llldor, und der Su-
perlativ aldost, <>aldest, oldesl, a'ldost, auch
in früher Zeit jlst (=}ld{'stj, ai,'s iildra\
i//drsf, al'ries. alder, eider; eldest, alts. aljira — •
ahd. ('//<'/•; altest, i\\U\.ehlri,ellri\elztr-/x\ gamall,
schw. dän. iildre; iildst zu gammal , gammel,
neue, eider , older ; eldest , oldest. älterer,
ältester, schliessen sich in ihrer Bedeutung
vorzugsweise an den Begriff der I^ebensdauer.
Twoü seemlich sonncs soone they hadden ;
I'e (dder higlit Alisaunder. Alls. FllGM. 2 1 . ^c
iilder ;sc. lady] he haylses. G.wv. ilT2. Ay jie
öfter, {>e alder j)ay were, jiay laften ryjt. All. P.
1, 620. Heora sunen . . of jian aldre sustren.
Laj. I. 150. — A fet ic beo ealdre. ÜEH. p. 2:5.
— Swa jni eldere Avex, swa \ni ])ourere was.
p.277. l'e king hauede tweic sunen . . {ie eldere
hejte Freus. Laj. I. KiT. te gode Margarete..
\)c eldore of jie tuo. K. OF Gl. p. 3ti7. He jiatt
iss jiin cUdre. Okm KVilö. — ^Ic a^m celder {la-nne
ic wi£s. MoK. ÜDE st. 1. I^e king hauede . .
twene sonen on liue ; {"e (cldre htehte Belin.
liAj. I. 183. — I>ere eccldre suster sone. La}. I.
)H2. I>c iddre. MoR. Ode st. 162. v. 1.
His aldcsfe sune. Laj. IL 558. His barn
aldesL All. P. 2, 1333. I»at was jie verste
churche . . And jie alde.st hous also. R. OF Gl.
p. 233. — His ealdesfe dohter. Hali iSIeid.
p. 41.— To his hrldeste dohter. Laj. I. 139 j.T.
Dojtren he adde also. Cecily het [)at on, }ie
eldesfe. R. OF Gl. p. 3TU. He is \)e eldeste.
Avexb. p. 104. Normandye. . he jef hys eldn.sfe
sone. lt. OF Gl. p. 3S1. He wes |ie ehhist
brodvre. WvNT. (>, 4, 25. — Of Noes i/lute sone.
OEM. p. 227.
c. 1. Als Substantiv wird das Adjektiv
im Po.sitiv häutig von alten Mensclien , im
Gegensatze zu jungen, gebraucht: Bathe ald
and yong, and mar and lesse Com for to her the
biscliop messe. Metr. Hüm. ]). Si). Thai wil
lere bathe yong and ald. p. 110. — Lestneth. .
Bothe jonge and ealde. SliOREii. ]). '.»1. — I'et
me ssel zeche red ate yedhleii, and najt mid |)e
yongc. AvEN'ii. p. 1^4. Heo counseileth and
helpeth best bothe elde and Jynge. Lyr. P.
p. 'J5. — fat jung and nid hit sal ise. KEP.
p. 8. God you save l)othe yong and o/^/. TowN.
M. p. 54. Alle (Mie he Ms.] olde deden (\)r tin.
G. A. Ex. 3852.
2. Ausnahmsweise steht es neutral vom
Alten, Vergangenen: I'ou knew alle ncw
and aide [Nachbildung von : cognovisti omnia
novissima et antiqua, wie schon nortliunibr. ^d
nestan t-V bd aldan\. Ps. 138, 5.
ald, old s. ahn. aldr, gth. r///*s. seh. unlil,
berührt sich mit cid, elde.
1. Zeit, Zeitalter: Forr|>I jiatt all jus
weorlldess ald Bi seoffne dajhess eorne|)|). Orm
^s;;i . I»is middelherdess ald iss all O sexe daless
cUeledd. 14426.
2. Lebensalter überhaupt: l'att jlio
wolde ben . . fesstnedd ^N'iMi macche , swa
summ i l)att ald Wass lajhe to ben fesstnedd.
Orm 2373.
3. hohes Alter: Bruttes hafden muchil
mode . . for |ias kinges aide. Laj. II. 3!)1. For
mire lialde heo me unai^clede 'unaleled;r Ms.
unai\>lede = dishonored conj. Maddex Gloss.
Kern. 111. 459]. L.\J. I. 134. He wille brynge
the adown in aide. Sev. Sages (il I . AVanne
man drawith into (dde ward. SllüKKU. p. 2.
aldelike, aldelij adv. und oldli adj. ags.
cald/ir, senilis.
1. Das Adv finden wir in der Bedeutung;
w ü r d i g , f e i e r 1 i c h : Oxe gannge|)l) hajheli;
iV- aldelil.-e lateliji. Orm 12:"^. ^'i" ^.oc onn füll
aldeli) To frajjnenn Godess enngell. 2553.
2. Das Adj. steht für ältlich: He .shal
evmen the se as an nklli man. AVycl. Jon
41, 23.
alder, aldir s. Ell er. s. aller.
alder, ealder, eider, a>lder, older s. ags
(ddor, ealdor, dominus, auctor, ])l. eldnin, i/ldraii,
north, aldor, aldro. princi])es, aldrn, ])atres, ])a-
rentes, afries. alder, eider, aldera, eldera, alts.
aldiro, aldra. [eig. Komi)arat. v. ald] vgl. neue.
eider.
1. Häu])tling: !'es tyendes hapes aWc/'.
OEH. p. 219. Hare alder'. ib. Vc kinge of
Bruttaine . . gretei) Agani])pus {jene aldere of
Fraunce. Laj. I. 131. Makede Gracien gumene
(flder. IL 83. Hielet^en he wes celdere [folke he
was eldere j. T.]. I. 132. Mid his dierewurd
jeferede, mid aerlen and aldroi. OPIH. p. 231 .
2. pl. Eltern: Of feii'e children jiat
gladien muchel jie ealdren. Hali Meid. p. 27.
I'at tat Icüueste bearn . . sweameö meast his
ealdren on ende. p. 35. Naujt nys thys beste
yhote of God For suche eldre» allone. SlloREll.
p. 97. Thorj the Hescli that h}t nome Of Ins
eldrene. p. 167. Ünderlout .. Als god child au til
eldereshe. Metr. HoM.p. 109. Nethcr this man
synnede netlier hise eldris. WycL. JoiIX 9, 2.
Piirv. 1 l)yleve in Jhesu Cryste Wliiche suffred
detlie aiul harowed hell, As I have herde myne
nidrrs teil. KeL. Axt. I. 43 ,sq.
3. pl. Ahnen, Voreltern: That oure
aldren weren al forlore , Adam and l'.ve.
SlloREU. p. 166. An vncou{)e tale . . Of aldere.s,
of armes, of ojier auenturus. Gaw.95. Bes alre
schatte schu])])end schawde ure carste ealdren
Adam A: Eue |)e Mit iV" te weiof lif. T,eg. Katii.
SS 1. !'at vre eldrene misduden, Ave habbet vuele
an honde. MoR. Ode st. 97. Here elderne |ier
byfore were ynome in ostage. R. OE Gl. p. 11.
Iv-ncheji on joure elderne. p. 215. We and our
clders (dd. Trlstr. 1, 43. Of old eiders that
■\vere beforne. Towx. M. p. 1 54 . ^ay rounsounde
oure eldyrs. MoRTE ArtH. 293. That Agag of
Amalec, And al his peple after , Sholden deye
alderkir — alebrey.
et
t'or a (k'clu Tliat doon hadde hire c/drrs. 1*. 1*L.
1S<J1. Ne none of hys cldorc ne nere byuore so
ryche. R. OF Gl. ]). 447. Hwat for ure eldcrc
Werkes, hwat for ure ajene gultes. OKll. p. 14;').
Neoren eower ahh-rcti ae^eleue ca'p])en? 1..VJ. II.
07. Peos weoren ure (chlre i)a we beoö of
icumene. II. (l-'iO. ter fore i.s min herte sut |)et
nie niine (cldrr dude scome. I. ."ill.
alderkir, -korro, -kar s. alnetuni, loeus ulii
alni et tales arbures crescunt. 1'k. V. p. ;i.
Kllernbusch, Ellern moor, aus alder u.
ker, wo m. s.
aldordoiii s. ags. (iljurdöm, caldonhim, prin-
eipatu.'^. ^^' ü r d e , V o r r e c li t.
He ra>fel)|) l)e [lin aldi-rrdom. Ohm 1s27s.
aldprelde s. höchstes Alter.
Til in unelde and^/Wcn-W*' [usqueinsenecta
etseniuml. Ps. 70, IS.
aldcrinaii, aldorinan, aldirinan s. ags.
tddonnmin, ciildtiniKiiot, nortli. nldor [-dar, -der,
-dr(>]»i(i)i)/, afries. aldh'iiwu, (ildcriiKiii, neue.
tildcniKui. Vornehmer, Vorsteller, Fürst,
ohne Bezeichnung einer best ininiten Amts- oder
Rangklasse im Altenglischen.
Numbert hebte jie alderninii |)e sculde l)as
ernde don. Laj. I. <iO. Princeps , uklcrmon ;
comes, uldermo», vel ireva. Wr. Voc. p. S8.
sec. XII. Aldyrmann , aldirmannus , senior.
Pr. P. p. i). i*at (lUdirri)itinn [architriclinus]
|»att hejhesst Avass att tatt bridale settledd.
()r>[ 152SJ. Himm biiTJi beon . . buhsum tili
h'iss iild(ur/naii)i [pra-posito, abbati]. (üUCi. .SM'ith
niikel strengh])ed es in blisse |ie (tldcrnuiu of
jiam jtat isse [nimis confortatus est j)rincipatus
eoruni;. Ps. Kis, 17. AA'a |>ere j)eode j)er jie
king biö child, and j)er jja aldorvun. [princi])es
cf. Eccles. 10, 16] etaö on erne marjen ulajeliche.
OEII. p. 115. AjJ jiejj haffdenn (dldcrrmmn ^:
kingess of hemm sellfenn. ÜRM27I. Alderiiwii
|)ai seten [sederunt principesl. Ps. 118, TS.
Knyjtes and s(jwyers ther .schul be , And other
(ifilcrnic». FreEM.\S. 4 Kl.
alderscipe s. ags. ea/dorsripc , diiminatio.
Herrschaft, als eine Ordnung der Engel,
cf. Ephes. 1, 21. Col. 1, IH.
He Jescop tyen engle werod . . |)at beoö
angeli, boden ; archangeli , haliljodcn : troni,
|irimsetles; dominationes, hlafordscipc ; princi-
])atus, (i/dcrscipr>i etc. ()1']H. p. 210.
aldfador, aldefader, eldlader etc. s. ags.
ii/dfa'dcr. ra/dfiidrr, afries. aldiifcdrr, aldfadcr,
ahd. (illfdtcr.
1 . G r o s s V a t e r : He wes MuTwales fader,
Mildburje (ildfiiddcr. L.\j. III. 24(1. Hie avus,
eldfiidcr. Wr. Voc. p. 205. a.n eldfitd;/n'.. p.2\\.
Myn rldcfadcr Jliesus. Wycl. Ecclest.astIC.
l'rid. ]). 123. Of whiche as of children of hir
age jier shine|) j'e lyknesse of |ie witte of hir
fadir and of hir ilde/adir. ClI. Budh. p. 40.
2. Schwiegervater: El\d]fttdyr, i^ouvr.
Pr. P. p. i;57. ebenso seh. cldfader.
^. Altvater, Ahnherr; Mir n/dfadif
cal I Adam. Ml'.TU. HoM. |). 122.
aldieii, ycaldicii, eldieii, a'Idicii, oldit'ii \
ags. ealdiiui, ncn-tli nldiu. ahd iilljnii. ditfiTn-
alten, senesierc'
1. intr. altern: lli ne nuiy najt t/caidi/.
.\yexii. p. !I7. As klej)inge r/di' sal alle t^ai.
Ps. 1(11, 27. Le/dr,,, agvn. Pr. P. p. S. — Vfel
is |>et mon a/dvb. OEH. p. 35. I»eo heorte ne
fddri) naut. p. 100. I'er non ne sterf |)] ne
l)f(ildi'J). Aykxu. 1). 75. l»att arrke . . vldehfi
annd fürrwurr|ie|i|). Orm 1ss25. lS8:tO. Pe
wrecche sunfuUe ne cldi- nawilit |)et he ne ga to
böte. OEH. p. 21. — l'a <Hd,dr \/„ddrdr j. T.l
l)e king. E.\j. I. 124. Uitwi.v mv faes al i/drd
I. Ps. (5, b. Mine banes r/d'i-d ai. iU , .'(.
Inwardli eldcdi'U niy l)ones. WvcL. ih. — 1
haue inwardli Mid. WvcL. P.s. (i, S. ()xf.
Thou hast cldid. B.\R. .(,11. Nowe I haue (ddid.
1 M.\CC. l(i, :i. Oxf. — Outen sones vldcd er |iai.
Ps. 17, 4(). Alienes sonus ben cldrd. Wyci,. ih.
2. tr. alt machen: The time that liath
all in weide To i-ldcn folke. Ch. li. of Ji. IW)').
The time that ildcth our ancestours, And cldith
kinges and emperours. 301.
Dazu gehört (v/Wi'y/(/f s. Altern: AVy|)oute
zyknesse, and wyl'oute culdwffr. Ayenü. p. 95.
|al<liiioder], eldinodor s. ags. ,rildi)i<:df>r,
afries. (ihli'iiuidrr. (ildnindrr. cf. a/dfadcr.
1. Grossmutter: Hec avia , iddiuodiv.
Wr. Voc. p. 205. Hec ava, an ddmodyre.
p. 214.
2. Schwiegermutter : Eldmodyr,
socrus. Pr. P. p. 137.
[aldnessol, cldiiosso, oldiiossc s. ags.
c(ild>n/ss, senectus. Alter.
Til into the cldiicsxe |v. \.ii<d(hicsxc]. WycL.
Ps. 70, 18. Purv. Thi cloth . . failide not for
cldnvsne. DeuTER. 8, 4. Purv. Pul olde shoon
the whiche to the doom of (ddiifn ito the
schewyng oi eldenesse Purv.j ben sowid witli
patchis. Josii. 0, 5.
alo, aille s. ags. mlu, vgl. alts. nlo-fnt. altn.
schw. däii. Hl, neue. a/r. Hier von verschiede-
nen Arten, schon volksthümliches Getränk der
Angelsaclisen.
Hec servicia, alr. Wr. Voc. p. lOS. 232.
New file. p. 108. Stale (i/r. ih. Sowre alr.
p. 100. ^arf no man drinkin jte la.s.se |>an he
be wid «/(' wis. Rel. Ant. I. 177. Ne mai hit
na mon suggen on his tale of [»an win and of
|)an dir. Laj. II. 004. \Miether hem leuer wäre,
Win or ale to gete. Tristr. 1, 50. In that
contree is nother wyn \\v. <ilc. M.XUND. p. 251.
When thou shalle drynke other ale or wyne.
15. OF Curst.\sye 82. lie thou wyne, be thou
aj/lle . . I shalle sett the on saylle. TowN. M.
p. 90. Eil me a cuppe of ful god «/c. H.WEI..
14. A draught of moyst and corny <ili'. C'll.
C. T. ]M'Ml. This is boyte of oure bäylle, Good
halsom oi/llc. To\v\. \I. ]). 90. Robin wule
Gilot leden to then ale. Rkl. S. p. 83. Thanne
seten somme And songen atte »dir ;i. q. allen
ale^
alebrey (alehcry), alehre s. neue, altln-ny.
Biersuppe, fiir Krankt', n. hrt-.
Alhercy, \e\ dlrhrry , aielirodinni. PR. P.
p 0. Alrhi'i- |ius niake [lou sclialle, Willi grotes
aud safroune and good ale. LlB. C'lR. V. p. 53.
Aliiti-ry for a sicke mau, chaudeau. P.\LS(iK.
62
alegeance — alepicher.
aleg:eaiu*c,allcgeauucc, alleg^aunce etc. s. l .
al'r. tilef/eutire, (tlletjeaiice , pr. dlcugatusd. s.
(tleffffc/i V. U . K r 1 e i c li t e r u n g.
In Ivf^htcnes ündtilrr/ediirrof jjairc sekeiies.
Rkl. l'lKCEs p. S. Für it/f(/f(//icf' ()(■ büdy aiul
saule. ]). 2^. In i)enauiice Without desire of
ii//r(/<'iiu)ic)'. Cll. Drcdiit ItiS'). For jjyno
iillc(/(iiiiic<'. SiiouKll. p. (). That thyngge hys
ii/lr(/(/i/niire of evel. p. 42.
alpg-eauiice s. 2. nfr. allcf/t'ance, in der glei-
chen Hfdeutung, erst aus dem Englischen her-
übergeiiomnien. afr. lüjancc, ])r. lii/iinsn. et'.
altengl. Iff/üoicr. I. e h n s li e r r 1 i c h k e i t , auch
Leh nseid.
Of (tlvijc(tu)ici' now lerneth a lesson other
tweyne Wlierby it standith and stablithe moste.
Depos. Ol'" II. II. p. 4. Alefii/ttutice, uasselaige.
Palsgk. Hys lord be detful (degeaions. Wynt.
7, 8, 14.
alegrg'eil, alaieu v. 1. ags. ülccgan [-legede,
-lede; -Icgcd , -hkl], ponere , abjicere , repri-
mere. s. Icggen u. ahggen. Es scheint, dass
dies Verb mit den romanischen aleggen, allegen
Udlegare] und dlcggen (mlat. dl/eindrc) vermischt
wurde, und die Trennung einzelner Formen da-
durch erschwert wird.
a. tr. 1. legen: Forö \)et ic alegge |)ine
feond under jiine fotsceomele. OEH. p. 91.
2. niederwerfen, besiegen, bän-
digen, d e m ü t h i g e n : Ne wende ich {lat na
man . . me mihte {)us lehtliche aleggen mid
fehte. Laj. III. ;i5. Aleggen ich wuUe his
muchele mod. III. 2.^8. For to . . dlegge his
prute. Bek. 192t). Thy pride we wolle alaye.
Arth. 219. — That unicorn that was so wyld
Aleyd his of a cheaste. SllüREH. p. 133. Alle
thre shule ben ttleyd with huere foule crokes.
Lyr. P. p. 105.
3. widerlegen: Ho ne mijte nojt uleqqe
That he hule hadde hire ised. O. a. N. 394. ' "
4. tilgen, aufhören machen, ab-
schaffen: l'u miht lihtliche, jif |)u wult, al mi
■Aox aleggen. OEH. p. 197. He scal stale aleggen
andheordom forheoden .. andhe scalAvicchecreft
ideggan. p. IIT). To «/(■///■/<' alle lut)er lawes. R. OV"
Gl. p. 422. If I thy peines mighte alaie. GowER
III. 273. — AI l)is lond he wole forfare , böte
j)ou dlegge oure care. Laj. III. 19 j. T. He that
susteneth uvele lawes, as wel he haveth the sinne
Bote if he hem dlegge. Bek. 11137. Twelf
un{)eawes beoö . . and hi alrggab rihtwisnesse.
OEH. p. 107. — He . . aleide alle luiier lawes.
Will. 5240. — AI |)at fule delit is wiö fulöe
aleid as tu turnest {)in hond. Hali Meid. p. 25.
Alaid is, Darie, thin honour. ALIS. 2388. I*a
Inne king wes him ded, and his lajen weoren
nleid. La}, in. 285. Gode lawes jiat were
aleyd. R. OK Gl. p. 144. tenne beoö eowre
sunnen aleide. OEH. p. 91.
5. darlegen, vorbringen: With all
her herte she him preide , And many another
cause alleide , That he with her at home al)ide.
Gower II. ()(}. Paris . . alaide what him best
thought. II. 381.
b. intr. sich legen, aufhören: l*e
wind gan alegge. l..K\. II. 77 j. T. ta seien
adun alle i)a duje^e on heore benche , and |)a
luding (dreid biuoreii })an leodkinge. II. (123.
ah'ggeii, allegen, alegen v. 2. lat. allegare,
vgl. s]). dlegar, ])g. dlegar, allegar, neue, allege.
Das ursprünglich ver(l()p])elte 1 findet man ge-
wöluilich vereinfacht , wie das einfache g ver-
do])pelt . a n f ü h r e n zur Bewährung, Verthei-
digung oder Anklage.
Me acusede him of the trespas . . And bad
him answere for his stat and dleggi .') for him
hou liit were. Bek. 1393. Ladi, loue doji j>e to
(degge, I'i fruit is prikked wij) speres ord. HoLV
Rooi) p. 13(1. They wole aleggen also . . And
by the gosj)el preven : Nolite judicare quem-
quam. P. Pl. G753. I koude almoost A thousand
olde stories the alegge Of wommen lost thorugh
fals and fooles bost. ('ll. Tr. a. Cr. 3, 247. He
Wohle noun auctorite alegge. C. T. 9532.
Aleggyn awtowrs, allego. Pr. P. p. 9. Agayne
{)am sal Crist allege sone. And shewe jiam what
he had }jam done. Hamp. 55S5. — Tlnis endis
kyng Arthure, as auctors «/<'//.'/''•'''• MorteArth.
4343. — Herto aleggid \>a fend to Crist pe
psalme. Wycl. Sel. W.I. 110. te kyng alegid.
{)ei were of his tre.sour. Langt, p. 247.
aleggen, ategen, allegen v. 3. afr. alegier,
aleger, ])r. aletijar, dlletijar neben dleviar, afr.
alleger, it. alleggiare. erleichtern.
Aleggyn, orto softe, orrelesepeyne, allevio.
Pr. P. p. 9. To allege |iair saules of payne.
Hamp. 3894. If they have somme pryvelege,
That of the peyne hem wole allege. Ch. R. of
H. tl()27. — Alle j)e surgyens of Salerne so sone
ne cou])en haue }our langoures (degget. Will.
1033. Peraventure je may be alegggd. Ms. in
HallIW. 1). p. 40. The firste tyme is aleggid
[alleviata est] the lond of Zabulon. Wycl. Is.
9, 1. Oxf.
alelius, aillelious ». ags. ealo/ais, neue.
alehouse. B i e r h a u s.
Som at ayllehowse I fände. TowN. M.
p. 310.
alei s. 1. afr. alee, neue. (dley.
1. Gang: He bildide foure ff/Zc/.s' [deani-
bulacra] bitwixe the pilers of cedre. Wycl. 3
Kings 7, 2. Purv. Above jie pynacle of |)e
temple , j)at sum men seyen weren fje aleis.
Sel. W. I. 110.
2 . B a u m g a n g : ^ /ry yn gardy ne , peribo-
lus. Pr. P. p. 9. So long about the aleij.'i is he
goon, Til he was come agaynes thilke pirie.
Cll. C. T. 10198.
alei s. 2. afr. (die. Ahlkirsche, Else-
b eere.
Notes, dleys , and bolas. Cil. 11. of R.
1377.
aleinen, alainen v. s. leinen, läugnen,
verhehlen.
Rouland sayde, and noght alayned. Ms. in
Halliw. 1). p. 38.
aleosen V. s. leosen. verlieren.
fyeste Je al uorleosen [leoste je aleosen mede
V. 1. C.|. Ancr. R. ]). 1 18.
alepicher s. B i e r k r u g.
He rensyd liad manv an alijn'efier. NUG. P.
p. 1.
alesen — alvisch.
68
ftloseii, selten aluHeii, aliseii v. ;it,'s. dW-san,
tili'/snn, liberare , redimere , alts. uldsian. be-
freien, erlösen.
On oöer wise iire drihten us mehte dlcsun
jif his wille were. OKH. p. 129. Hu he wes
bidisum to him jie sende him swa to ulescit iis.
p. 259. Hwen |)at he cheas hire . . to Ijeon his
moder «Je })urh hire meidenhad nioncun diesen.
H.\LI Meiu. p. 15. Into helle j)e holi f>;()st he
sende To diesen Christine men. Mkid. M.mikgh.
st. 24. I'at scolde . . ((lesen liis leoi'ue wines ot'
liröe heore bendes. li.\}. I. iüM». Uurte . . ((lesen
him iit of pine. Ancu. H. p. 124. He wolde . .
al mancyn jia öe jelyfadmid his ajen deai^e alyse
fram helle wite. GEH. p. 229. Ac |m from
alle yfele us (des. p. 71. Ales ows of härme.
Rel. Ant. I. 282. Luueliche lauerd et te laste
dorne dies ham from deaöe. St. M.\uher.
p. 20. I'enne he . . [leremide ale.seiS of scome.
OEH. p. 137. ^at bond me alese of bondes.
HüLY RoOD p. 180. Foröon {)et lie us dlesde
from deoües j)ewdome , alswa he dlesde j)et
israelisce folc of Pharaones j)ewdome. OEH.
p. 87. cf. 19. 127. 153. He hine r//r,s<'r/c mid his
blöde. Rel. S. p. 81. I'a rode j)e Crist ure
lauerd rt/«sf/t'/( [ = alisdel on |)es middeliprd. L.vj.
n.41. tine.saulebi5«A'.s«/. OEH. p. 117. Hefde
he . . him seluen <f/('.s/'r/. I.EG. K.VTil. 1149. Ne
bidde ic no bet beo dlused. Mou. Ode st. 68.
tet we . . Averen eft jiurh jiet treo of \>evc rode
dlesede. OEH. p. 129. Ge ne beoö alesde of
deofles anwalde mid golde ne mid seolure.
p. 127.
aleseiulnesse, aliseiulnesse |-nissej neben
aleseduesse s. ags. dlesedness, (ili/sedness, vgl.
ags. herendni/ss. E r l ö s u n g.
ftet is dlesendnesse of ure sunnan. OEH.
p. 127. For ure dlesendnesse. p. 87. To
dlesendnesse alles ilefl'uUes moncunnes. p. 121.
Meidenhad isheuenecwen&\vorldes«/esr«f7^/r.s.sy-
[alefnesse ed. Cook, sollte wohl alesnesse lau-
ten; alesendnesse B.]. H.\Li Meid. p. II. {»at
heo wolde man beon . . for ure ah/sendnisse.
p. 227. To ure uUscndnesse. ih. — Ol' {nssere
alesednesse . . Dauid f)e prophete seide etc.
p. 129.
alesnesse s. ags. ällsness. Erlösung.
To dlesnesse of deofles onwalde. OEH.
p. 15. In «/es?it'.5sr of alla sun.^dlc. p. 51. t>at
he sende Ihesu Crist . . to ure dlesnesse. p. 2(33.
alesope s. cf. sope, snp. Bierbis.sen, in
Bier getunkter Bissen.
Hec ofla, a dle.'iope. AVk. Voc. p. 242.
alestake s. ci\ std /,-,•. Bierstange, Bier-
hauszeichen.
A garland had he set upon his heed, As
gret as it were for an ulestake. Ch. C. T. 6(58.
Her at this alestdle I wil buth drynke and byten
on a cake. 13736. Alesüike , le moy dune
tauerne. Palsgu. With his wynnyngis he
makith his ofl'ryng At aleshikis , sittyng ageyn
the moone. liYDG. 3£. P. p. 53.
alesnitg-e, aleslnge s. ags. dlysiny. Be-
freiung, Erlösung.
Hefde he lauhure him seluen alesed . suni
Malde iiopcn cV hal)be l)ileaue to his alesanf/e.
liECi. K.VTH. 1149. Sculen beon i\var])eii ine
eche pine wit)uten dlesuu/e and wii)uten milce.
OEH. p. 143.
alet s. Achselplatte?
An alef enamelde he oches in sondire,
Bristes j)e rerebrace. Morte Ahth. 2565.
alewife s. Bierweib, Bierverkiiu-
f eri n.
He dwellys to nyje the (deiryfe. Nl'G. V.
p. 15. He wones to nyje tiu' (i/eir(/ß'e. p. 14.
alfe, alve, ;i'liHselfe, elf .V. altn. dl/r,
genius, nanus, ags. ////', ////m. incubus, genius,
f. nympha, schw. dl/m. i-lj'rd i'., dän. nieder!.
dlf, mhd. dlp, alf m., elhe l'., neue. elf. der
Elfe, die Elfe [das Geschlecht ist nicht
überall aus dem Zusammenhange sicher zu er-
kennen].
1. Elf, männlich [oder unbestimmt] : I*is
t)e dltie [dlfe y T.[ him jef. ]..\}. U. 385. Alfe
ilofyn [e. Teufel] began to rüg. Aidelay p. 77.
I'lfe or dwarfe , nain. Pal.sgh. Ther as was
wont to walken an «•//' [incubus. ()462[. Cil. C.
T. 6155. He was takyn with an elfe . . AV^hen
the dok stroke twelf. Was he forshaj)yn.
TowN. M. p. 115. — Alfene hine [sc. an liitel
nuprel dulfen. Laj. H. 500. Abicn [(iluene'y']^.\
hine [sc. Aröur] iuengen. H. 384. Ofte in
monnes fourme wymnien heo come}) to , And
ofte in wymmen forme jjei come|) to men also,
|)at men clepuji elxene. R. OK Gl. p. 130.
2. Elfe, weiblich: lilfe, spryte, lamia.
Pu. P. p. 138. The mooder was an elf by
aventure Bycomc by charmes or by sorcerie.
Cil. C. '1". 5174. — Nikeres |)er batiieö inne, j)er
is celuene ploje. Laj. II. 489. Bruttes ileued
jete |iat he . . wunnien in Aualun mid faircst
alre alden. III. 145.
Die F-lf en königin erscheint unter dem
Namen
ellVjueeil : The elßpaen with hir joly
compaignye Daunced ful oft in niany a grene
mede. ClI. C. T. 6443. An elfqiieen schal niy
lemman be. 15199. cf. 15201. 15206.
alflii, alpliin, aiiilii s. mlat. dlphiuus, sp.
(dfil, (irfd. ])g. (dfil, (dfir [])ers. ///, arab. alf iL
Elephant , da diese Schachfigur als Elej)hant
mit Reitern dargestellt ward) , it. alfido, nach
Du C. (dfino.
1 . Lau f e r im Schachspiel : Alphyn, alphi-
nus. Wh. Voc. p. 179 [sec. XIV.]. Alfyn, a
man of the chesse borde , aulfin. Pal.sor.
Awfyn of [)e chekar , alfinus. Pr. P. p. 18.
As he pleide at the chesse , and byhelde the
kyng sette yn the pley . . among aitfyns and
pownys. Gesta Rom. p. 61. Halliw. D.
p. 110.
2. bildl. Thor (vgl. den fr. Namen dieser
Schachfigur : /V^/./o«]: Myche wondyre have I,
Jjat syche an ulfyne as thow dare speke syche
wordes. MoKTE AltTII. 1342.
alvisch, elvisli adj. zu alfe geh., mhd. nhd.
elhiseh , neue . elvish, zum E 1 f e n g e s c h l e c h t
gehörig, zau her mächt ig.
His burne . . |)e makede on dlitise smii.
Laj. II. 463. Wyth an aluiseh mon Gaw.
64
al^ate — ali^ffcn.
(isl. ]t(.Te btsidc, an clcish kiiifjlit llatli lakcii
niv lord in lij^ht. J'Illis Spfcim. II. IM).
iilpitc, alyales otc. s. yittc.
aly-orisiii«', danobcn nl^Tiiii, iiui^riiii s. afr.
|)r. ii/ijtin'sini', it. <il(jorismo, s]). fi/t/nri/itin, niv.
(i/i/(tri//niii', neue, (i/t/onsin, (i/f/ont/nii. R c c li c n-
k 11 n.s t.
ti.se byc'l» |)e capitt-lcs ol' \)v hoc nolpnde.
and bvoj) ywryte . . by |>e tellynfjjc of (ihiorisnir.
Aykni!. ]). 1. üf arsmetiqiie tlie materi' I.s that
of whicli a man may lere, M'^hat iilfjdrisinc in
nunibre amounteth , whan that the wise man
a(;c()mi)teth After the formal proiirete Of
tiliioiismcs a be ce. GowEK III. 8!). The name
of tliis craft is in Latyn (iltjorisuius , and in
Knglis tilijrim. Ms. in H.VLUW. ]). p. 42. —
Maket^ jierinne ftgures of inKjrim , ase fieos
rikonares doi) |)et habbeö muchel iior to rikenen.
Anck. K. p. 214. Satte summe as si])hre doth
in ainji-yni. Detos üf R. IL p. 2H. His aui/n/in
stooju's. Cii. C. T. ;t2M). üf calcvdacion and
ne^remauncye , Also of au(jnjm and of asma-
tryk . . In alle this scyens is non us lyke. Cov.
M". p. IS!), to nanies in tabuUe I schalle sete
|)o number in luiqryDi above. LiB. Cur. C.
p. I. ■ ■
nDiali^ adj . ganz heilig.
He [sc. lesu Crist| wass . . AlUutli) mann.
Ok.m s«T1.
alhalaw^li <lai. s. hdU).
aliaiice, aliauiice, alliance s. afr. a/itutr,-,
pr. (i/i(i)i.s(i, sp. aliiuiza, neue, (illlitvcc. ver-
wandsciiaftliche oder freundschaftliche Ver-
1) i n d u n g.
To si)ouse hyi"e and to make hyr quene of
Engelond, j)at he myjte, |)oru (ilyancc, eny help
vndergo. R. OF Gl. p. 2'.Id. Alle l)at were ojt
ysyb Edmond j)e kynge Oper in ah/ance of eny
ioüe, to dejje he let bringe, p. ;il5. Alyauncc,
or afhnite. Pii. P. p. K». tat clere Inf and \mi
(i/liaiire Salle nevermare fajle. Hamf. 8:t'.ti).
tise ])raied |)e erle William . . t'at \)ei tille
Edward nam [je ii/in/ici' tomake. L.XNGT. p. 287.
To hau with certeyn contrees (i/linum-c. Cli.
('. T. 2'.»75.
alibbeii v. ags. (Ui/iIkdi , vivere. s. Jihlwn.
leben.
^unge monnan mei twconian hwei^er hi
moten itlihixin , ac l)e aide mei him witan iwis
JM.ne deeV OEH. p Kl!».
alike, olike, alichciadv. altn. J///.v^ similiter.
vgl. illchc u. s. lic. gleich.
Als Adjektiv wird (tlike aufgeführt : Alyhi-
ur euynlyke, equalis ; alyki, or lyke yn lykenes,
similis. Pr. P. J). 10. — Oc al it was him nlikr
loö. G. A. E.\. 2024. I'e gobeletes . . cV: fyoles . .
Vpon |)at avter watz al itliclir dresset. All. P.
2, 1475. Alle are thei aliche longe. P. Pl.
10',»14. Ever it is aliche grene The great love
which 1 have. GowER I. S.-). Me had an luinderd
eyen, And all ulirkr vvcl they sighen. II. 11:5.
alle, alllP s. afr. (tlif. V e r w a n d t e r.
letro, iilif of Moises. WvcL. E.\. 18,5.
Purv. Whanne his (<//<■ hadde seyn this. 18, 14.
Alye, aftinis. Pr. P. p. 10. To mv fadres folk.
and mvn alUes. Ch. C. T r.Ssü.
alle seil, itlya. Verwandschaft.
If I myght üf myn alyc ony ther ffynde, It
wold be grett joye onto me. Cov. M. p. 145.
Alyc, or aiyaunce, alliance. Palsor. Aly, or
alyaunce, aftinitas. Pr. P. p. lo.
allen, allleii v. afr. dllcr, \n\ sp. uliar, pg.
iiüiir, idliiir, neue. (illy.
a. tr. verbinden durch Verwandschaft,
Ereundschaft ; l'at it was to hym gret jirow and
hcjiiour To be in such mariage <tlii-tl to |>e
empt rour. R. OF Gl. p. ()5.
b. reflex. sich verbinden, sich ge-
sellen: I'e kyng sister of France Henry a/Zinl
him to. Langt, p. l.'Ki. Whan l)ei com to
bataile . . Alfride vnto Rollo sone gaii him <ilir
\\\n\ mit ihm zu kampfenj. p. 24. If he «.V' l)ou
alone myght }(nc togider alic , He myght . . of
I)e wynne |)e maistrie. p. l'.li.
c. intr. 1. sich verbinden durch Ehe
oder Ründniss : Ye schul rather such a thing
aspieii Than I, and wher me lust beste to (illii-ji;
But oo thing warne I yow. . I wol noon old wyf
have. ClI. C. T. !)286. To Malcolme, |)e Scottis
kyng, Tüstus (ilied to. LANGT, p. (17.
2. zukommen, zufallen: Now is non
of age of his ancestrie May haf his heritage, to
whom it salle aliv. Langt, p. 248.
allen v. salben, s. etioi.
allen, spater auch allan adj. u. s. afr. (tlien,
allifii, lat. alienns, neue, alien. fremd, nicht
heimisch — Fremdling, F r e m d 1 i n g i n.
Resceyue to thee an alien womman, and
she shal turne thee vp so doun. WvCL. EccLE-
SLVSTIC. II, 3ü. They jyüen to hym alle «/j/<v/
goddis. Gen. 35, 4. — Alyen, straunger. Pr. P.
p. 10. An alyane, alienus, extraneus. Man.
Voc. p. 19. If any alyant in his absence durst
aduenture him seluen to visitt or inuade our
most valiant realme. Percv Fol. Ma. I. 215.
Fro an alien that hir woordis maketh sweete.
W'ycL. Prov. 7, 5. Oxf. Aliens suld sone fond
our heritage to wynne. Langt, p. 140. AU
alienys |>ai banyst hale. Wynt. 2, 8, 40.
allenen v. lat. it. alienare, pr. sp. pg. alienar,
vgl. neue, dlienaie. entfremden.
She shal . . alienen [make thee alien Purv.j
thee fro tili jiropreweies. AVvcL. Ecclesiastic.
1 1 , ;UJ. I»ei may not al arace hym ne alyeiie
hym in al. Cll. Bneth. p. 27. The sonys of oure
pe])le for this thing iilieneden [alienyden Purv.|
hem fro vs. WvCL. 1 MaCC. (1, 2(i. Synneres
ben (iliened fro the wombe. Ps. 57, 4. Oxf.
alienyng s. E n t fr e m d u n g.
Wetliir not perdicioun is to the wicke, and
(ilienyny \Hli( imeioiin of God. Purv.| to nien
werkende Wickenesse '.' WvCL. JOB 31 , 3.
aliete s. mlat. dlietiis. Wr. Voc. ji. 100, pr
dliet, it. dlietii, sp. hdlieio, gr. aXiäcTo;. See-
adler, Fischadler.
An egle, and a grippe , *///(•/«• and a kyte.
VVvcL. Levit. 11, 13. Purv. A gripe and an
(iliefe. Deut. II, 12. Purv.
aliggen v. ags älivyan, äUygan {-l<ig,-l<cyt>n;
■liyrii:, jacere , delicere, aboleri. vgl. ahd.
drfiydtt. s. lif/yen. sich legen, vergehen.
Ne his iiiakelese lufsumlec ne mei neauer
alihten — alles.
65
littlin ne alUiijen, tbr he ne alih neauer all liueö
a mare. St. SIarhek. p. 4 sq. Nu is hit muchel
leodscome, jif hit scal |)us (Uuigc bute jier sum
sake beo. L.vj. III. l"). — A muchel wind nUh
mid a lutel rein. An'cr. R. p. 21(1. fing ^ sone
(///(3. Leg. K.\th. IK42. For |)is lutle pine ^
'i/i^ i lute hwih;. 21 S2. Huonne luue (dib,
tieonne beoi) heo isundred. Axcu. R. p. 2ri2.
i* te flesches lust (ilii\ swiöe .sone. St. Makher.
]). 15. — And fs liht nlri lutlen ant lullen,
p. 12.
silihteu, alijten, jiliglitou v. 1. ags. älihtan
-llldc; -lihtcd;, de.silire , descendere, neue.
(tlüjht. s. lihten 1.
a. intr. 1. ab.steigen vom Pferde, Wa-
gen etc.; : Heo letten alle {la horsmen i jnm
wude alihten. Laj. III. 59. Adun heo gunnen
(lUhta üf hire gode .stedes. III. 4tj j. T. — I'er
he alihfc & his cnihtes alle. II. 4Ü3. Of his
palefrai he (ili)tc adoun. Bek. 1S95. So passed
he to |)e paleys and ])resteliche (iU]i. Wile. ;5i)l).
Now schalt thou nouglit forthy merveile That I
down from my chare aliglit Whan I beheld etc.
GowER I. 117. — At jie selue huse hi buj) alqi
jiat Blauncheilur was j)at o|»er nijt. Fl. \. Bl.
21. So sone so he was alyyht, Yswowe he feol
to grounde ryght. Alis. 4490.
2. herabsteigen, herabkommen,
eig. u. bildl. No wonder thej hit [Donner u.
BUtz] smyte harde ther hit doth ali\te.. Pop. Sc.
192. God almihti . . alUde adun to helle.
Ancr. R. p. 248. Vr Louerd an erthe ali\te her.
R. OK Gl. p. 4()8. I'es mon {jhet (dikte from
lerusalem into lerico. ÜEH. p. 79. Adam . .
|)et (dddr from liehe into Iahe. ih. daher sich
herablassen bes. von der Menschwerdung
des Herrn : I*ulke God alle fiing dihte {lat in l)e
swete Mayden «///(/('. Gast, oe I,. 1291. After
|)at oure louerd in his moder (di)te. St. Kenelm
Sl. After j)at oure louerd (di\t in his moder
Avombe. St. Switihn 82. — After jiat our lorde
was in hys moder (dij)t. R. OE Gl. p. AX'j. u.
ähnlich sich wenden, hinneigen: Opon
Sir Gy, that gentil knight, Ywis, iiii love is alle
(ildjld. Gy of A\^ar\v. p. 270.
b. tr. mit unmittelbarem Anschluss an die
Bed. von lihüni, levare, erst später erscheinend,
erleichtern.
Of which I niight Some of my grete peine
idighf. GowER II. 27». The lond of Zabulon . .
was idi}ti'd ether releessid [so 14 Mss.]. WvcL.
Is. 9, 1. Purv.
nlilitoii, allsten, alightoii v. 2. ags. (Ueohfun,
li/i/hfini, illuminare, seh. ulycht. s. lihfeii 2.
1. erleuchten: J*et |)e holy go.st ous
Wille (dißfo jie herte. Ayenb. p. 109. — !>et is
j)e guode man {let fie holy gost aly)t be zo|)e
boknaulechinge. p. 77. cf. 81. 105. — Byspet
hyiii that sw[ete] semblant, That hevene and
erthe (dy\tr. Shoreii. p. 84. For to wissen hem
by night A firy piller hem aliijlxt. Goaver II.
18.3. — t>u . . hauest (dUd nii [bester heorte.
OEH. j). 185. Huanne j)es gost liim he|> zuo
•dijyt jiet he knau|> his dei'autes. Ayenb. p. 1 15.
tet {)e zaule bi stedeuestliche yclenzed ine {ie
Sprachproben IL
wylle, stedeuestliche ff//y ine|)eonderstondinge.
p. 105.
2. entzünden, anzünden: Huanne
me aly\t jiet uer, Ihapj) t>et smecli eftur jie layt.
Ayenb. p. (ili. I*e lostes and |)e eyses of |>e
herte jiet bernej) and ali\tfp (let uer of lecherie.
p. 205.
|alilitiiig-('|, ali;tiitge s. l. eig. Heral)stei-
gung, von der )'! rsc hi' i n n n g des Herrn bei
seiner Geburt, s. ob.
Knleue hondered jer \: seuene of o\w lonle
(tly]iyii[(i'. R. üE Gl. p. \'M).
|aiilitiug-e], ali^tiiigo s. 2. ags. dlyldiny,
illuniinatio. Zündstoff, s. ob.
To mochc drinke and to moche ethe is grat
al i\ti)i (je to |)e uere of lecherie Ayen'B. ]). 221.
Huo jiet wile quenche jiet uer of lecherie lie
mot do away jie <di}ty)i(jcs |>et norisscj) zuych
ver. 1^). 204.
(alihtueii], ali^tnen v. s. lildncn , li\tiicn.
erleuchten.
The Lord . . the which and schal (iU]tnc tlie
hid thinges of derkenesses. WvcL. 1 Cor. 4,5.
Oxf.
alimpeil v. ags. dUmpdii [-lamp, -htiiipoti ;
-luiiipeii), evenire, contingere. s. limpoi. ge-
schehen, zustossen.
t'a while hini dlnuip wurs. Laj. II. '■V-V.\.
aliueil V. ;?! Ist an lat. idibierr zu erinnern ?
salben.
That hi beethe eke atte fount Mid oylle
and creyme idyncd [Reimwort y])riniis///c(/|.
Shoreii. p. i;j.*
alioeil V. s. fibe.n, ags. lifian /iii\, /idoii : /ii\fii).
V o r ü b e r g e h e n , ü b e r g e h e n .
I*e wind gon (dibcn. L.vj. II. 77.
jer weoren (dihene. I. I<i9.
aliÖieu v. ags. dleobia», v. Ii\\.
vgl. toUhic7i. zerreissen.
Nouhaue|ihebroken alle mine l)()nes, niinc
leonies (dipede. Laj. III. 29 j. T.
alive s. A/s.
aller, olr, aldir, cUir s. ags. alnr, nler, <dr,
altn. e/ri n,, <drirr m., schw. (d , dial. a/der.
dl der, norw. o/der, ahd. e/ira neben erda, seh.
(d/ar, aller, neue, alder. Eller, Erle.
Coupet de aunnc , of allerne. Wr. Voc.
p. 171. sec. XIII. Alnus, olr. p. 91. sec. XII.
Ook, fyr, birch, asp, (ddir, holni, popler. ('ii.
C. T. 2923. AIdyr tre, or oryclle tre , alnus.
Pr. P. p. 9. Hec ulnus ileg. alnus . an idlyr-
tre. Wr. Voc. p. 228.
alles adverbial. Genitiv
omnino, alts. mhd, nlles.
durchaus.
fa hit (dle^ ujibrac.
II. 291. 411. Pissere worlde sarinesse jienne |)e
mon sorjeö fdles to swiöe for his hellte Iure.
OEH. p. 10.3. Nu je nllc.s to strif beon istured
hidere. Le(;. Katii. 79ti. Hwan hit ullea cumeö
forö lieonne is hit jeoluh atter. ANCR. R. p. 8S.
cf. 04. 72. Hwen ha ^/ //es wählen fallen duneward,
ne feilen nawt wiö alle adun. H \M Meid, p 19.
And jif he (dies after \nn inoh raöc atstonde \
halt on to eili |)i flesch . . Godd it |ioleÖ him to
muecli |ii niede. p. 47. Tho lieo was idirs
— I*a seoue
menibrum.
v. id. ags.
g a n z u 11 d
,'<dles,
gar,
Laj. 1. ito cf. 150.
66
allunge — almesse.
thicler icome, heo ne Cüuthe Englisch word non.
15 KK. -:i.
allitiiy^e , alliiigc , bisweilen tilluuges,
illliugOS, allilis adv. ags. eaUuni/a, eallinya,
callouja. gänzlich, durchaus, völlig.
Pa {le his bebode alkuuje forseoö beö an
helle besencte. OEH. p. 231. Turn me ulluniii'.
tu jie. p. 185. AlluiKjc swuch ichuUe beon as is
mi doore leofmon. Hali Mp;id. p. 47. Ne suft're
\n\ nout j)et te ueond aüunye lede us into
uondunge. AN'CR. 11. p. 22b. I'et he bilefde
hini auh nout alluiuje. p. 232. Neoren noht
feouwerti dajen (illuiu/e iua;reden. La}. II. 34.
Nolde oure louerd |)at he were alluKje forjute so
clene. St. Kenelm 21b. For hire faired and
hire chere, Ich hire boujte aUliujc so dere. Fl.
A. Bl. p. los ed. Hartsii. Hod or cappe that
thou of do, jer thou come hym aUyiu/e to.
Fkeemas. 697. Ac }jo nolde not Cassibel, jmt
heo schulde (dli/ny faile. K. OF Gl. p. 4S. —
And |ia jet hit were wel god moste ic dlimyes
festen. OEH. p. 31. It semethe as it were of
whete, but it is not allynges of suche savour.
M.\U.\D. p. 18'J. Allyns the banrent bold
Gladdit his gest. Gaav. a. Gol. I. 16.
almagest s. neue. dass. AI mag est
arab.-gr. v. (i-SYiGTo;, Name des astronomischen
Werkes des Claudius Ptolemäus aus Pelusium,
st. 147, welches auch unter dem Namen:
Magna; constructionis seu almayesti 11. 13. be-
kannt war.
The wise astrologe dann Ptholome , That
saith this proverbe in his aliinu/ed. C'll. C. 7'.
5906. cf. 3208. 5765. Danz Tholome is nought
the lest which maketh the boke of abnagest.
Go WER III. 134.
aliiiahti^ , ahitiliti , aliiiichti , celiuiliti,
elmichti, almi^ti, aliiiighti etc. adj. ags.
älmcahtiij ,- mi'ldlg , -inchtig, ealmeahtig, elmeaJdu/,
alts. aloDiahtig, ahd. alamahtic. neue, almightg.
cf. ul)ni}t u. alinihtin. allmächtig.
Godd. alhnahhti}. ÜRM88. AllmahJiti} Godd.
l',)75. God a/mihti. OEH. p. 5. 7. 13. Godd
alnuhli. Hali Meiu. p. 19. Loverd almyhti.
Lyr. P. p. 73. Thir wordes says God ahnihty.
Metr. Hom. p. 13. Ich bileue on God fedor
ahnihtl. OEH. p. 217. te alnühti God. p. 97.
Alnühti God. Ancr. R. p. 26. fe almihti\a
Godes sune. OEH. p. 97. I bileve in God fadir
ahnichty. Hel. Ant. I. 57. Se celmihti God.
OEH. p. 221. I'at he mihte beon t^am celmihti
God jelic. p. 219. Anjen God elmichti. ih.
Almi]ti god. Ayenb. p. 5. I byleve in God
fader ulniy)t]ii. Hel. Ant.I. 38. God almyghty.
TowN. M. ]). 166. Of God glorious and
allrniyghty. MauNI). p. 6.
iilinuiulc, aliiiauutlc, aleiiiauude, aliiiunde,
almoudc (auch ohne c) s. sp. (/imendru , pg.
iniicjiilod, mlat. pr. aDiandola, ndl. amanihl, v.
gr. a\t.\iyja.'Kt] , neue, alniond, vgl. amigdclc.
Mandel.
Abnandcn. FüRME OF CURY p. 17.
AinHiimde, frute , amygdalum. Pr. P. p. 10.
Thei spred abrood with leeues into alinaunäes
be fourmed [weren fourmed into aleinaundis
Purv.]. Wycl. Nu MB. 17, 8. A litil . . of
therebynt and of abnaundis [o{aIei)iaundis Purv. ] .
Gen. 4, 3, 11. Hoc amigdalum , a ubuunde.
Wr. Voc. p. 227. Hec amigdalus, u abnund.
Wr. Voc. p. 228 (d. Baum ?). Abnmulis and
reys füll euery male. Play of Sacr. 179. Bray
abno/idea unblanchyd. LiB. CUR. C. p. 13.
Take mylke of abiKuidcs. p. 8.. Daher: Abntiund
tre. Pr. P. p. 10. An a/oiuiundc trc. WycL.
Eccles. 12, 5. Purv. Good (ibno/ide mylke.
LiB. Cur. C. p. 8. With abnond viylke. p. 13.
aliiiaiulcr, -maundcr, -maiidre s. sp.
abnendro, it. tiuiiidorlo, mlat. aiimiidalaritis, lat.
(iinyydaltts. ci. abnand. Mandelbaum.
'The«/m(«mr/('>-shaltlouren. Wy'CL. Eccles.
12, 5 0xf. Green popil jerdis, and of abiumdvrs.
Gen. 30, 37 Oxf. Almandres gret plente. Ch.
R. nf R. 1363.
almarie, aluiari, aluieri, aliiirl, alliiere s.
ags. abnerige nach liosw., mlat. almaria, abna-
riiim neb. armariimi, afr. numaire neb. armaire,
pr. urmari, sp. pg. it. armario, nhd. abner bes.
dial. almar, almariny, abnerei etc., seh. almerie,
abnorie, almery, aumrie, aiomrie, neue, authry,
ubnry. Schrank zur Aufbewahrung von Spei-
sen, Geld etc.
Ther avarice hath abnuries. P. Pl. 9394.
Abnary. Wr. Voc. p. 202. Abnary, or almery,
almarium. Almery, of mete kepynge. Pr. P.
p. 10. Almery. Wr. Voc. p. 193. 248. An
ulmry. p. 234. Abnere. p. 198.
In der Bedeutung von Schriften oder
einer Schriftsammlung steht das Wort in
der Bibelübersetzung : These same thingis weren
born in discripciouns , and the almeries of
Neemye. Wycl. 2 Macc. 2, 13 Oxf.
aliiiast; aliaost s. alme.sf.
almesse, eliuesse (-misse), almes (-mus,
-mous, -mos) s. ags. älmässe [-messe, -mysse),
altn. ölmusa , abniisa, ülmösa , schw. almosa,
dän. abnisse , afries. ebnisse , iebnisse , ndl.
aabnoes, gr. £XeY][i.oc6vrj, neue, abiis. vgl. almoin.
Almosen, Liebesgabe.
AI j)is biö almesse. OEH. p. 111. Ansunne
wule amerran al {)a godnesse and {)e abnesse
and jia dedbote f)e l)u dest. p. 23. Keufol he
was to neody men, of hys abttessc large & fre.
li. of Gl. p. 330. Thus . . Gode men doon hir
abnesse. P. Pl. 1507. When thou dost almesse.
Wycl. Mattii. 6, 2 Oxf. Hir hond ministre
of fredom and ulmesse. Ch. C. T. 4588. ©e
abnisse {)e mon deö. OEH. p. 137. Almisse . .
make. St. Branu. p. 26. — Don elmesse.
Ancr. R. p. 222. Don ebnesse of claöe ne of
mete. OEH. p. 37. Don ebnessen, p. 107.
Wurchent'/«i<'5SrtW. p. 109. Pe he deleti ebnessan.
ib. Mid ebnesse. p. 7. 69. Huet is elmesse.
Ay'ENB. p. 76. Prede makeji of ebnesse zenne.
p. 17. Dedes of ebnesse. Shoreil p. 38. Hwet
tacnecJ ])a wepne? tine elmisse j)e pu dest.
OEH. }). 224. — Wijifi albness {)att tu wirrkesst.
Orm 7369. That thing that is ouer jyue je
almes. Wycl. Luke 11, 41. Almes gret sehe
wold geve. Clege.s 31. This aA/;«« schalt thou
doon of thin oughne propur thinges. Cu. Pers.
T. p. 363. Hec roga, ubnus. Wr. Voc. p. 235.
With abnus, jiat men to the i)ure gyves. Hami'.
almessedecle — aloft.
67
;{()()!». A/tnous it isse. Metu. Hom. p. i.
Alinoiis tu the pouer to gif. j). Ui. He wes a
man ot' (tlmuws grete, Bath of muue aiul ot' meto.
Wynt. (i, 2, 07. Almesse, or (tltiKis. Pu. P.
p. 10.
Der Plural ist seltener: J)oynge manye
iz/wxf.vsw tu the i)ej)le. WvcL. Dkkds lU/i.Oxf.
Piirv. 'J'hese hen general alnu-stus or Werkes ot'
charite. ClI. C. T. p. .Uia. That tVeres Wolcle
forsake iiir (tliiicsscs. P. Pl. I02."M. Uor l)e grete
cintcssrs j)et he dede. SllOlUOU. p. UM).
:iliii<'sse<l(Mle , almesdedo , caliuesdode,
cliiicisdodc, uliiiiisdi^dc, üliiioiisdede s. neue.
(iliiitidccd. A 1 ni o s e n s p e n d e.
J)ounde ulnwusedredis. "VVyCL. Tob. 9, 9
Oxf. ])o aliiii'sscdrdes. Lydg. M. P. p. \\.
ikite heore alincsdedc heore ernde schal bere.
JlKL. S. p. 68. To don jün al/mensdcde. üliM
7;M)5 cf. 7372. 99(18. Abncsdede senne quenketh.
SlIOHKH. p. AI. Vor is soule he \eif\.o Abncsdede
mani on. R. OE Gl. p. 52(3. In ulmesdedr and
l)udily peyne. Cii. C. T. p. .■502. Wiö
ealmesdcdcn (pl.). HaLI Meiü. p. 21. Ehneiidcdv
senne bet. SlIüREll. p. 37. '^li I)e junge bii)
butan hersumnesse, and j)e riehen butan
rliiu'sdcdd)!. OEH. p. 107. Thurgh penaunce
liere and (thnusdede. HamI'. 2(;39. Nouther
(ihiiiisdcdf, prayer, ne messe. 3708. Nawthere
in mes syngyng, Ne yit with a/iiiiisdi'de. TowN.
M. p. 320. Kiht penanz wit <i/nia>isdeden.
Metu. Hom. p. 147. To helpe [jaire sawles
w'itli (ilnioiindcdes and pi'ayers. Hami'. Tr.
p. II.
allliosdiscll , elliiisdiscll s. Almosen-
schüssel, worin von den Gerichten bei Tafel
für die Armen etwas gethan wird.
Put it [sc. j)e loof] on a platere or j)e
fthiirsdisch J)erfore named. B.VB. B. p. 139. The
aumenere . . tho (t/ttifsdi/ss/w hase sett in place.
B. OF CUHTASYE 729. In the lordys cujjp that
levys undrynken Into the iiiiiu:sdisfi/H' hit schalle
be sonken. 787. Selver he deles . . And his
(ilmysdysshv. . . To the porest man that he can
fvnde. 745. A chet lofe to tho c/niy.sdi/s/ic.
(;S7.
aliiiesru], elincsfnl adj . m i 1 d t li ä l i g.
Mec \: milde X: a/linessfu/L ÜHM 9931.
Gode menbeothand^^/?//('.s////. Bek. 1074. subst.
|ie |iolemode, \'nii-ltiienfnUi- .. seiden beon icleoj)ed
on jie fader riht lialue. OEH. p. 113,
|:iliiics^('Oi'ii|, tdiues^eorn adj. (ags. f/eoni,
Studiosus, cui)idus). mildthätig.
Heo nalde nefre nan oöer god don.
l'Jntfs]eoni nes heo nefre. OEH. p. 13.
aluieslionse s. neue. ahnslunDir. Armen-
haus.
Almcsshotosc , xenodochium. Pli. P. p. 10.
alnuisles adj. unmildthätig, unbarm-
lierzig.
For pride hath sleve , the lond is ti/musli'S.
Pol. S. p. 255.
almesinau, -woiiian, ;vlinesiiioii s. neue.
(dnisiiitni. AI moseneni])fänger , -erin.
A/nu:s)ti(iii)i, or wi)/iiaii, rogatorius , roga-
toria. Pli. P. ]). 10. An idtnesmonnes wisen.
La}. II. 400. ün (elnu'sntoniu'.s claöes. II. 10 1.
alllieswerk s . W o h 1 1 h ä t i g k e i t s w e r k .
To wirrkcnn a//nicssn-err/,i-ss. OuM lOll"-.
almest, alinast, aliiiost adv. ags. vulmasi,
piene, fere, naua. almost. beinalie, fast.
His 1= he is] d/nicst dead. Ji.vj. II. 3s7 j. T.
I*o j)e work was ulmest idu , hem vaiied a vair
tre. Hoi.Y Roou p. 30. 1. 119 cf. 31. ib. I'o
byleuede llobert (ilinest vorto Cristemasse Myd
hys bro|)er in Kngelond. K. oe Ge. ]>. 3S9.
Forto it wei'e a (niest day. Ans. 5399. (Uiidynge
stronglich and ahnest violence brynggynge yn
(and alinesl diden violence. PÜrv.i Wyce.
Jlug. 8, 1. Kitt Issraa-le |>eo(l dllnnisst |)a
shollde beon forrworrpenn. OitM 9('.17. Thai.,
gert him (ibmist fal in rage. Metu. Ho.m. \). 141.
Abnasfe in erthe |)ai nie l'orname. Ps. IIS, ST.
I am . . abnost . . at my pittes brinke. Cu. ('. T.
9271. Abnoste. fere, pene, ferme. Pli. P. p. lO.
alllli;!, almig-llt adj. ags. äbneaht , alnnlil,
oninipotens. a 1 1 m ä c h t i g.
In sütliful gospel of God (i/nii/}f. All. P.
1,497. Through the grace of God (ilniiyht.
Gow'ER I. 190. Pryde ys ferre fro God üUe-
tni/i/Jd, Iljt may not come in hys syght. NUGiU
V'. p. 03.
alilli^tflll adj. comp. v. ags. ('i/inm/if, onini-
potentia. allmächtig.
He wuri) almipfnl in ilat lond. G. A. Ex.
2094. He /|)at is alini]tfHl. kyng. iVs.sr.Mi'c. dk
N. 1). 219.'
aliiiihteiide(-iclitteiidc,-ii,'-iitiiide,-i^litaiid),
wie es scheint, der Participiali'orm ulwe/dende
angeglichen, adj. allmächtig.
Hi true in God, fader hdimic/dfentle. ÜEL.
Ant. I. 23. Ich ileve in God, fader abiinjldinde.
I. 282. Abidyhland. Ath.\N. CuEEl). 33.
aliniglitillöd<^ s. dän. abwcjjtdilwd. All-
macht.
AlbHtiijhtiihede, omnipolencia. I'll. P. p. 10.
alinihtiii, äliiii^liii, alniilitcii, a]nii;t<>ii etc.
adj. Diese aus früher Zeit hinlanglicl» belegte
Adjektivform ist ihrem Ursprünge nacli unklar.
allmächtig.
God <tbnddbi (le hat don |iin god oujcin liis
uuel. OEH. p. 15. Seodi^iu (iod dbnUitin
hauet ihaten etc. p. 17. cf. 21. 25. 37. 85 etc.
Pe (dndldbi feder and j)e sune. ]). 99. He is
(dinildin wurhte. p. 97. God n/inihfiiies milce.
p. 23, Oi' God idnd/dbie. ]). 3.'i. .l/ini)fiii God
him bad it so. G. A. l'lx. 572. Fader , God of
alle öhinge, A/nii}tbi louerd! 29. — llre lauerd
God (dini/dcn. OEH. p. 137. For hau; of God
(dnd/den. Eaj. II. 279. God tibni}tten be
herinne. SlHiz 25. God (dinl.]lbn be thin help.
371. God (dnd)tteii do the mede, '.'''IL 1 leve
in God (dinirten fader. Pel. Ant. I. 231.
Das Adjektiv ist auch .substanlivirl : t)an
sal him (dnu'yhtin Innen. G. A. E.K. 9. And
öahankade it abnipen wel. 340'i.
alinoili|e| s. katal. abnoyna = afr. nlniosne,
gr. thv(^wtyj-f(\ , vgl. pr. tdinoi/nier = nj'r.
abnosuier. Almosen.
Freres of j'e croice, &. monk iV chanoun,
Haf drawen in o voice his feez to |>er idntoi/n.
liA.NGT. p. 239.
aloft, ololt s. laß.
68
aloj — alp.
alo;, alosrh, alouirli, alow .<«. Iah. Io\ etc.
alon?, alaug adv. s. afdmuj.
aloug: adj. v^l. ags. cftlittiff, pertinens, pro-
])rius, alts. t/Uantf. cf. lauf/, lonff. belangend,
gehörig, betreffend.
1 can not teile wheron it was nlong. C'H.
C. T. 12S5S. Morris long Wr.j On " me is
nought alnugv thin yvel fare. Tr. <i. Cr. 2, 1001.
All though my wit ne be nought strenge. It is
not on my will ahiiffr. Gower II. Xi. "\Mian I
thenke amonge Howe all is on myself (tlongc.
II. 22. It is nought on me ahnqe To slepe.
II. %.
alongieu v. s. /ant/ien. Iniif/icn, meist im p.p.
vorkommend, vgl. ags. iifiaiKjrd , ofoiu/ed,
nimio desiderio cajjtus . ahd. (iriain/en. deside-
rare. sich sehnen, verlangen.
This worthy lason sore uhugrth To se the
straunge regions. Gower II. Ti~t. tat he was
ahiH/vd sore After |ie oyle of railce. HOLY
ROOD p. 23. 1. 59. Afftvr pork he ahuqi/d is.
RiCH. C. DE L. 3o(i0. cf! 3049.
aloseil V. afr. alnser, pr. ahiuznr. cf. afr. /os,
lat. /iii(.<.
i. beloben, rühmen, namentlich häufig
im p.p.. wie schon im Koman. als Kpitheton
von Personen : Huanne hi wylleji hy aboue
ojjren and more by alozed and ypreyzed jianne
eni ojier. Ayexb. p. 16. Hee was kiug . . &
kiiiglit wel altisfd. Alis. Frgm. 1 74. Bolde f>ei
were And ^//o.9<v/ in lond. 13S. Socortayse, so
kny;tyly . . & of alle cheualry to chose |ie chef
|)yng (i/osed. G\v:. 1511. I^ose wem men
me{)elez & majty on vrj^e , |)at for her lodlych
laykez nlosed {lay were. All V. 2. 273. He
niote be curteis , and voide of pridc . . And of
large.sse rt/osf'f/ be. Cll. R. nf R. 23.i2. He was
hone alhssrdf in londes. MoRTE Artii. 3SS2.
2. belobt, berühmt machen: To
ssewy his strengjie ine tornemens ojier ine
njtinges. hiiv. uor to ahsi. Ayexb. p. 1S3. Ine
|)e vijtinge . ine }ie uelde of guode workes.
huer j>e knvjt lierne[i. ham i)roue|i und a/ostp.
p. 199.
aloöioii V. s. «/,/();,•//.
aloiu'u, alo>ven, alloweu v. Es mischen sich
in diesem Ztw. offenbar die afr. aloer . lat.
allandare u. aloer, oloicr , pr. alogar , mlat.
n/hcare. deren Formen und Bedeutungen inein-
ander übergehen, so dass eine Scheidung nicht
durchzuführen ist : afr. ullouer. neue, allmr.
1. loben, preisen: So felinglv thou
spekest, sire. I alotir the. Cn. C. 2'. 'l09SS.
!*is trau is to alotce and to louie. Ayenb. p. 95.
I*is stat is moche to aloice uor his dingnete.
V). 227. cf. 233. His dedes ere to afoice for his
naidynesse. L.\XGT. p. 2S1. C'ursyd be he that
thv werk ahirr. RiCH. C. DE I.. 4602. Some
lakkede my lif . Allotred it fewe. P. Pl. 9.i93.
He wolde sette hys sete ryche Of north half,
and be God vi v che . To be a/otrcd. Shorkh.
p. 149.
2. hilligen, zugestehen, zugeben:
Why schulde he not her labour idoir. ALL. P.
1 . 633. That everech man hyt mojt ahire . .
That reson hent. HyU hys a mvjt of alle mvjtte,
That halt oj) therthe and sterren bryjte.
SnoREH. p. 137. For though no man it wold
nllcnci . To sle|)e lever than to wowe Is his
maner. Gower II. 92. Xo lawe may rescowe
Fro him that woU no right allmre. II. 195.
Svn is now rz/of/ without anv repentance. Towx.
>t. p. 21.
3. gelten lassen, anrechnen: It
was aloirid reputatum est^ to hym to ryjtwisnes.
Wycl. Gex. 15. 6. Oxf. AVe er unsyker in
thoght AVhether jiai sc. jie gud dedys sal be
alotrrd or noght. H.\MP. 2466. I will alloicc
the thv wordes Mhan I mv tjTne se. G.\melyx
574.
4. abrechnen?: AHowyn in rekcnynge,
alloco. Pr. P. p. 10. I aloirv or abate upon
a reckenyng or accompte made. P.\L.sgr.
alonr, aliir, aler s. afr. (i1<-nr. alroir. Gal-
lerie, Gang.
The touris to take and the torellis, Vawtes,
alouri^ , and the corneris. Alis. 7209. At the
alottrs thai defended hem. Gy OF W.\Rw. p. S5.
Foure ahiris deambulacraj betwixc the cedre
pilers. "NVycl. 3 KiXG.s 7, 2. Oxf. Vpe the
(ibirs; of fie Castles |ie layd i es |ianne stode,
And byhulde Jns noble game. R. OE Gl. p. 192.
Freshe ulitns. Lydg. Troi/e-Bolt- in Warton
Hisf. II. 30. Ahtrc, or alurg.s of a towre or
stepylle. canal. Pr. P. p. lo". Ein Gitter-
werk vor dem Fenster wird damit bezeichnet:
Ocozie felde thorou the (dcns of his soler [per
cancellüs coenaculi sui . "Wycl. 4 KiXGs 1. 2.
alouteu |-tieii, wegen des schwachen Prä-
terit.j, ags. dhttan, procumbere, inclinari u.
dlutian, latere. vgl. Juttau. inclinare u. s. htteu
u. lutieii.
a. tr. niederbeugen: The thridde in
thulke siüve stede ther after smot anon i^" made
him ahnte al adoun is face vpe on the ston. R.
OF Gl. p. 476. Makede him ahmte adoun his
face upe the ston. Bek. 214". wenn man isface
etc. von dem Verb als unabhängiges Satzglied
sondert, so ist aloute intr. niedersinken.
b. intr. 1. sich neigen zum Grusse, zur
Demüthigung . zur Anbetung : So of that
beggares brol . . An abbot shal worthen . . And
lordes sones loAvly To tho losels aloute. P. Pl.
CV. 1491. Loo , how loueli it alotded low e to
vs twijes. Will. 3721. Ho that passeth the
bregge, Hys armes he mot legge , And to the
geaunt aloute. Lyb. Disc. 1252. Ajen hör herte
it was to env mauraet aloute. HoLY RooD
p. 34. 1. 200. ■
2. überhaupt Ehrerbietung be-
weisen, unterwürfig sein, gehorchen:
As {)e lioun is lorde of liuing beastes . So jje
ludes in i)e lond aloute» him shall. Alis. Frgm.
S51. Thus j)e world draweth in to his route All
men that to him wol (///ofr^-. Hamp. 11S2. Ms.
Addit. 11305. Heye.st \- lowest hym loved &:
aloute = alowted . Arth. 116.
alp s. = elp. s. elp und oll faul. Elephant;
alpes hou . Elfenbein.
Thai made hir bodi blo and blae , That er
was white so alpe.'< hon. Leg. St. K.\ter. Ms. in
J.\MIES. DiCT. I. 21. cf. H.\LLIW. 1). p. 49.
al))e — amaiKtren.
00
alpe s. vgl. Norfolk. iJial. \)\ijod-ii/jj/i , Gim-
pel ; green - <>/^;// , Grünfink, unkl. Urspr.
Gimpel, Domptaff, eine Finkenart.
Alju; a bryde. ticedula. Pk. P. p. lU.
Alpi's , finches , and wodwalcs. Cu. R. of R.
alK, at), ul8e, also, alswu, alswa k. stca.
alseiic, elsiiie, eisen s. andl. o-lsfue , afr.
ttifsitf, mlat. sp. tilcH/Ki, ahd. itlunsu, seh. ihyn,
ilaon, neue. <7,ve'//. Ahle, Pfriemen.
Tru de .subiloun , a Ijore of an alseiir. Wr.
Voc. p. 150. An clsi/ne, acus, subula. C.vTH.
A.N'fJL. £%;(, sibula. Pk. P. p. 13S. Elsen for
cordwayners. Palsou.
alter, auter, antier etc. s. agis. «/<t'/-, afrieK.
ti/fer, itlfan-, atiHcr . alt.s. ultfri, alturi , altn.
altdri, a/tirt, afr. a/<e/-, nidticr, uiitier, ])r. ^//^«?',
iintnr, lat. a/tare, neue. u/(ar. Altar.
Att the minnstredure was.s An uUterr. ÜKM
litHO. An oöer a/^t/- Abram seli made. G. x.
Kx. 75!». Siluer grete ])lente opon the altere
laid. L.VNGT. p. 79. i)e auter. G. A. Ex. 1297.
Ysaac was leid f5at nuter on. 1325. fanne he
liauede . . His otfrende on jie axter leyd.
Havkl. l;JS5. Fei on sie]) bifor the (luter.
Mi;th. Ho.m. p. IfJO. {"e sacrament of f)e unter.
llvMP. .■i(;*^5. I'e ajiel unter of brasse. Al,L. P.
■J, I44.'l. That ine the herte slaketh Thane unter
of devocioun. Shokkh. p. 50. Noe . . offryde
brent sacrifices \'pon the unter. Wycl. Ge.v.
^, 20. ün thin autcr . . I wol do sacrifice. Cu.
C. r. 225J. Tofore Jupiters ««j/e;-. Tkkvisa I.
229. Jubiter he drew adoun Of his aufere.
ÜCTOL . 1311. That serveth to the autere.
Shoreh. ]). 50. At the hegh untere. B. OF
CuRTA.s. 1((7. Fro mvn unteer thow shalt pul
hym. WVCL. Iv\. 2l', 14 üxf. IJesyde the
itwteer. MaiM). p. '■•!. To brenne himself upon
the atctere. ]). 4^. Hoc altare, an antyr. Wu.
Vor. p. 2.'J0. Behvnde the uwtier ofthat chirche.
Malnd. p. 59. \Vithoute the jate of that temple
is an uwtiere. p. '^7. Behynde the highe un:tiere.
j). 22. The untecrs of hem destrye distrie thou
the uiUeriii of hem. Purv.^ AVycl. Ex. 34, 13.
Komposs. sind uutercUth . anterston . Hoc
lurthium, an un-tyrchth. AVu. Voc. p. 230. At
Cantyrburv at the atctemton Wher many myraclys
are idon. kicil. C. DE L. 41.
altercaild ]). pra-s. afr. ulterqner, pr. sp. pg.
ulfrrrnr, it. ultercarr, lat. ultrrcuri. vgl. neue.
•tllerrute. widerstreitend.
^e parties were so feile ultrrcainJ on ilk
side. I.ANUT. p. 314.
altogedere, altogidere. s. loyndere.
aljieodi u. alfieodisc adj. ags. älpendiy,
peregrinus, ahd. ulithiotic vgl. elelendm- gl.
Bed. ags. Ul-, f/- entspricht lat. ali-. fremd,
ausländisch.
Peregrinus , ulpeodi. Wr. Voc. p. 89
sec. Xn... — Elene was ihoten , ulheodinc wif.
Laj. I. 4. Bileafest . . mine dohter Guendoleine
for ulpeodisc meiden. I. 97.
alum, aloin, alim s. afr. ulum , alin , pr.
uhoii, ulnn, lat. ulunien, neue. ulum. Alaun.
Älnm & alkait'ran. All. P. 2, 1035.
Mache ulom and of alkatran. Malnd. p. 99.
I .lloni. or iilijiit, Ivke glasM- , aluinen. 1*K JV
; p. 10 Of ta'rtre. <//y«/, glas. Cii. (' T. 127 11
alwealdeiid, alwaldiiid, alneldiiid, al-
' »'».'Idaiid, alleweldaiid, -iiig etc. adj. eig. ]>.
pra-H a^^s. u/ita/dend. all waltend.
I Vu ulneuUhnde Godd. Leo. KaTU. 015.
I He . is uhcealdent. GEH. p. 259. On his
fader riht l)at is ulneuldeut. ih. Wra<iöe<i \ie\\
ultceuldejid. HaLI Meid. p. 35 ^e uhculdiud4:
God. Laj. IL :i9t;. Alnetdiude God. OEH.
j). 215. Godes ulwelJinde. JliiL. A.M. I. 282.
i Allufeldeniul Godd. Ou.M 13S0. Alltcfrldennd
] Godess moderr. 2290. Ve fader alweldtmd.
i HoLY RoüD p. 70. Als God and Lorde
I uhceld<ind4' . Kel. l'ieces ]). <i9. Alweldamlr
, Gode wyrchij) jow alle. MoRTE Arth. 397.
i Allwi'i/d'uTid God. Wallace 2, 174. Thank we
God u//rH-e/da/(d. TowN. M. p. 33. Allen-eldutid
Gode. Rel. Pieces p. 75. — Alleweldynye God.
Chel. Assig.ne 1.
I almttl adj. ags. ritüj , vittig , »ciens. all-
I wissend.
I Pe witte of f)e Son ulnytty. Ha MI'. 2.
! aiiiad, amed adj. od. pp"' vgl. ags. ynuüd
Büsw. neben yemasd, vecors, ob gleich yi mfpded?
I ahd. yuineil . hebes , stultus. gth. yunn'tuli,
1 debilis, fractus. thöricht. wahnwitzig.
' Ha is . . mare umud unieud B. jif ha mei
beo f)en is madschipe seif. Hali Meid. p. 37.
So that everech heold himsulf umud, for he
schewede heom wel that huy weren out of rijhte
muinde. Ms. in Halliw. D. j). 52. Heo
wendeth bokes unbrad, Ant maketh men a
moneth umud. Pol. S. p. 150. Hwose is iuallen
amidden \^e berninde füre . nis he raore amed
jif he Iif5 ^- bißencheö him hwonne he wule
arisen. Anck. K. p. 324. Of witten heo were
umudd)-. Laj. L 189.
aniHiu, ameu adv. hebr. Vr^f- >,>■. n.\i.^;i.
amen I
Amcen. Orm 13999. 17192. Pater Noster,
& efter Joe umen »Per Dominum" etc. A.nck. K.
p. 24. Ameu. EEP. p. 15. 1. Kf».
auiaffised! wohl korrujjt ; als Bezeichnung
von Edelsteinen.
Amaraunz & aviufßsed stones. ALL. P. 2,
1470.
amaieil v. afr. umuier, amuer cf. KoM. DE
HüR-V 115 neb. esmuier, emnuer, pr. enuiaiar,
esmuyar, pg. eHinuinr, it. .viiuyure. vgl. esmuten.
1. tr. erschrecken, bestürzt ma-
chen: Alisaundre ful wel seoth, That his
knvghtis umuyed buth. Alls. 1748. Bc thou
not amayed, Thogh thou have herde the cukkow
er then me. C'H. Cnck. u. N. 232. Whereof
ertow . . thanne amayed! Tr. a. Cr. 4, 013.
Tho he hadde it vseyd. The king sore vas
ammjd. Arth. a. MerL. 2303.
2. refl. afr. s'esmaier: erschrecken,
bestürzt sein: Sire, ne ainay the noujt,
For soth thv böte hys broght. Seven Sag.
1530.
amaistreu, ainaistrieii, ameistren s. afr.
muisfrer, mui.strier, mestreirr . pr. umajentrar,
am uy estrar , sp. umuestrar . it. ummaesirure.
bemeistern, bewältigen, bezwingen.
70
amaljraminure — amansien
1I(AV I iin;.;hli' utiKtixtrcii lu'in , And inakc
hem lo werclie. V. Vh. 422(). Thei may Metle
(imuistryc And makon at niy wille. 1178. Ne
lete je nout |iet lowc fieschs uvieinfren hire (sc.
jie soulel. An CK. K. p. 140. Siker laue . . ne
mei ituH'iitfri'ii ns so uurc^ ase def^ jio huie sunne.
p. ."iS'i. I'et ne schal tiesches fondunge . .
/niicisfrc In- nruer. p. 282. — ■ ^e holi gost is |ie
giiodc Ic-cliL' |)C'l «?*u/?/.syr<'/> his ziknc'ssL'. Ayknh.
p. 12n. — Hon he aniuistrcdc |ie ylo of l'once,
as neuere no man ne mijte ; For he aindisfrude
and asca])ede j)e yle of Ponce so Avel , Ponce
Pilatus nie him cli])e|>. PlL.VTE Gü. — We have
Mede «?//^//.s/m-rZ. P. Pl. 1190.
ainnl^aiiiiiig'e s. vgl. neue, mndhjumntinfi ,
sp. ])ü;. iaii(i/i/(im(ir, it. amaliiainnre, fr. amal-
(/(iiittrctc.y. gr. [i.aXaYfj.a durch T.autversQtzung.
A ni a 1 g a ni i r u n g , V e r q u i c k u n g.
In avKihiaim/nqc and calcenynge Of
(piyksilver. Cn. C. T. 12699.
äinaiig, ainoiig, oiiiaiig*, ainoiig-e, amaiiges,
amoiigcs |-is, -n^^], amongist etc. ags. dnunuj,
n)/»nnii/. s. tiKtiif/, hnang, vniang, hii)innf/.
a . ])r;rpos. 1 . räumlich: unter, i n -
m i 1 1 e n , auch b e i (apud) einer Anzahl von
Personen oder Sachen , mit dem Plural oder
Kollektiven : Icc hafe sett . . Atiunu/ (rodd-
spi'.lh'ss ivordess . . manij Word, \>e rime swa to
fillenn. Orm Dcd. 41. Other seedis felden
(fniotii/c \(i))ioiig FioT.] tlun-nis. Wycl. MattH.
i:>, 7. God , soAve \)\ merci (imomjc my seede.
Hymns tu tiik Vthg. p. 77. Aaron wass ha^fedd
preost Anuinfi ludisskenn poodc. Orm 299. tat
writ was irad amanc/ Romleode. I^Aj. II. 92. j. T.
He com (niwny us. GEH. p. 19. Com vt forfi-
rihtes (ivicny dUc Ms ctii/dcs. Laj. II. 320 j. T.
Ich wunie aviona tnen |)et suiled höre lippen.
Ancu, }{. p. 158. Although the body säte
((111(171 fjf hem thcre , Hire advertens is ahvay
elleswliere. Cll. 2V. a. Cr. 4, 669. Thaj he her
were inne hys manhode A?iuwf/es aus to fiotie.
Shoukii. p. 21. Her, Gödes hus , Her,
heuenegate (imonyus us. G. A. Ex. 1()19.
Avi(i)i(ics f»ir(/('iscs have I be Duellyng at
Londone. P. Pl. 2729. Into a wildernes,
Antoiifiist heests. ToURENT 21 2G. Seltener bei
Singularen, welche nicht kollektiv zunehmen
sind : \Mian hit comcth (tnioiif/ the für, hit
gynneth tendc. Por. Sc. 133.
Auch wird ohne räunüiches l?eisammenscin
die Zu gehör igk ei t zu einer Klasse damit
bezeichnet : AmuiKj alle pe Jicp; nanies of oure
Ihorde fiis is pe uerste. AvEXls. p. 103. Moni
cunne riwle beofi, aiih tuo beoc^ iiin(»i(/ alle jiet
ich chulle speke of. Ancr. R. ]). 2. Blessid be
thou (wionf/ iryvinicn. WvCL. fyl'KE 1, 42.
2. Die Verbreitung abstrakter Gegen-
stände , Thätigkeiten u. dgl. und selb.st kon-
kreter Dinge unter einer Gesammtheit von
Personen wird durch die Präposition mit
Personennamen bezeichnet : Blisse was (inuiny
lu-om. \.\]. HI. 12. j. T. l'a twa la|en . . \wi
prost scal spenen (niiony al Ins loidarjiede. OEH.
p. 85. Cristes htlpe be ns amoiiye. G. A. Ex.
700. Amony lecrit&d <§* lewdc it is founde.
Hymns TO TUE ViRG. p. 39. Thosebeonycleped
in Lal}n, Aiikdi;/ c/cr/.i.s, Auryal\ti. Ai.is. G l.'iti.
Boste and auauntynge . . and o|)er |)at ofte ere
sene dinaiiye.s jiroirdc incne. llEL. PlECKS p. 11.
— Thei sette no prvs be no richesse but only
of a precyous ston \.\\aiiü ((moiigcs Item. ISIaund.
p. 19G.
Daran schliesst sich der Begriff der Ver-
theilung einer Sache unter mehrere Perso-
nen : l'is lond was deled a Jn-c (iinnny J)re soncs.
K. Ol' Gl. p. 23.
Ferner der Wechselbeziehung und
G e m e i n s c h a f 1 1 i c h k e i t mehrerer : Huanne
j>e dyeuel yji}|> loue and onynge avKiny iiolke.
AvEis'H. p. G5. l>at ])ees t)at is in Godis huse to
dai be amangis vse. EEP. p. 18. st. 8. It was
finally concluded and determined umonycst
thcym. Hyjins to TUE ViRG. p, 129.
3 . Die Umstände oder die Thätigkei-
ten, unter und bei welchen etwas geschieht,
können die Präposition, welche nun temporale
Bedeudung zu gewinnen scheint, bei sich haben;
Heore ejiem scean swa deÖ jie leit utKoiiyc Jntnre.
OEH. p. 43. Amdiiy Jris nwtmyc Merlyn
atwende. Laj. II. 338 j. T. Aniony pi viyrpis
haue in mynde From whens jiou come. Hymxs
TO THE ViRG. p. 114. Oitittny Ms yreie aiKjiiys
Hym jiai sal tak. H.amp. 22 K».
b. adv. 1. Die Bedeutung der adverbial
gebrauchten Partikel geht zunächst auf eine
Thätigkeit, welche in eine andere fällt, mit ihr
zum Theil oder ganz zusammenfällt : dazwi-
schen, dabei, zugleich: Was her fijieling
and song, her was harping dituiiiy. Laj. II. 530.
l*ar was gleomenne songe, jiarwaspipingr/j»wH(7.
I. 218 j. T. Ofte y the grete ant preye the
(imnny. TiYR. P. p. G3. Floriz sijte and weop
dtnony. Flor. a. Bl. 431. I>ai salle . . say
»alias Avhine war we noght«. ^us salle jiai
sklaundre God oduiny. Hamp. 7422. [ie devels
salle ay opon jtam gang, And ay on [lani stamp
with jiair feth oniany. 8589. In his piping ever
(imonye He tolde him such a lusty songe.
GowerII. 113. Make we us glade eui'e amovg.
Fl. a. Bl. 1527. Yit ever (iniony . . I suffre
noye. Ch. R. of R. .'i771.
2. dann aber bezeichnet sie auch unter-
weilen, bisweilen: , Lmnnye, or sum tyme,
interdum, quandcxpie. Pr. P. p. II. That plait
was . . Sum wile softe, and lud dnu»iy. O. x. N.
5. His men he shuigh (nnony. And reped him
mani a res. Ttistr. I, 3. His childre angred
hym iiiiiatiy. TowN. M. p. 35.
aiiiaiisicii, aiiioiisien v. vgl. ags. (huthisumidn,
excommunicare, u. afr. )tic/)si)iyed= »lensiny -ed,
Mengungseid, wegen Vermischung verschiede-
nen Gutes geschworen; eig. aus der Ge-
meinschaft ausschliessen, in den Bann
thun, verfluchen.
Amansy he let also Alle jiat aboute were
her jeftes euere vndo. 11. OF Gl. p. 324. The
cK: thine to dvxoisi. ]). 5(»2. That me scholde
Amniisi the king and his consail. Bek. 1743.
To entredite and amousi AI . . That lafful men
doth robbi. Pol. S. p. 19G. (Thou) That
(imdnsest the bischops that thyne felawes beoth.
Bek. 1860. 5"' that he Amanscth alle thulke
aniansingf — amelien.
71
men, thanne umiDi.scf/t h« me li OK Gl. p. 474.
With iinrijt in his bischojiriche he mnanficde alle
threo. Bek. 1S()2. furl' lioli churche he gan to
fijte Sc (n)i(tnscdc alle |k>o |iat werrede jie churche
of Canterbure. St. Edm. Conf. 512. The
bissopes . . amaiisede alle the That avilede to
holi chirche. R. of Gl. p. 495. cf. 464.
Amcmsvd beo {le mon \>e sunne dei nulle iloken.
OEH. p. 45. & tine mix maumez alle beon
(imdiiscd. Leg. Kath. 2IU0. He ys amansed.
]\. OF Gl. p. 335.
amaiisiug'e R. s. mansimjc. Bann, Fluch,
l'e ilke amaiizingc sei by ope alle |)0 uolke.
Ayenb. p. 189.
ainarauut s. lat. amarantus, neue, amaranth.
Amaranth, Tausendschön, als Name
eines Edelsteins, etwa wegen der Fäi'bung?
Alabaunderrynes, & aviarannz & amaffised
stones. All. P. 2, 1470.
aiiiaseil v. s. masen. bvnasen , neue amaze.
bestürzt machen, verwirren, vorzugs-
weise als p. p. verwirrt, ausser sich.
Nis he witterlich amased & ut of his Avitte.
Ancr. K. p. 27U. »Nai« seiS sum amased jung.
I). 284. Ase [ling jiet wei'e amased. p. 288.
»an brayde he vp of his bed , as burn neijh
amased. Will. 68(3. I am amased, je suis
esperdu. Palsgr.
ainaten v. afr. amatir, cf. imtter, matir. s.
iitafcn. matt machen (wie im Schachspiel),
demüthigen, ermüden.
I ajnate, I forwery or astonisshe. Palsgr.
There myght men sorow see Amatiid that there
had be. Ms. in Halliw. D. p. 52. Beth ryth
wäre that he make jou not amat [ = amated].
Cov. M. p. 294.
ainatist, ametist s. afr. amathyste, amatite,
gr. lat. amethystus, neue, amethjst. Amethyst,
ein Schmuckstein, zu den Quarzen gehörig.
I'e amatyst purpre with ynde bleute. All.
P. I, 1015. I have amatystis ryche for {le
nonys. Play of Sacr.am. 161. Amatyst, a
precious stone, amatiste. Palsgr. Ametist and
crisolite. CoK. 93.
ainbag'es s. pl. afr. amhayes , ambayis, lat.
antbat/rs. Umschweife, Zweideutig-
keiten.
• With ambayes, That is to seyn, with dowble
wordes slye. Ch. 2V. ti. Cr. 5, S97.
aiiil)assatl'ie s. eine eigenthümliche Neubil-
dung, vgl. pr. amhaicharia , embayssaria , it.
ambasceria, mlat. anibasciaria : als Personen-
name ambasciator . Gesand Schaft.
By tretys and atnbassatrye . . They ben
acordid. Ch" C. T. 4653.
ainbesas s. afr. ambesas , ambezas , nfr.
ambesas, beset , bczetv. lat. ambo u. as , neue.
ambsace Doppelas, Pasch !als schlechtester
Wurf im Würfelspiel) , bildl. vom Verfehlen,
Misglücken.
{•oujte sie al {)at folk, & wynne {)is kyndom,
Ac he caste |)er of ambesas [ambes, ascfZ.], }5o
he to londe com. R. oF Gl. p. 51. Thu ert
icome therto to late , thu hast icast ambezas.
Bek. 450. If jie quene woldc spede , ojier heo
moste biseo, For {lerof heo caste an ainbesas.
St. Kknklm 102. Ac ihered beo Jhesu ('ri.st,
hi caste an andiesa.^. St. Buan'd. p. 2:i. Youre
liagges beth nat fuld with avibcsaas, But with
sys synk , that renneth on your chaunce. Cii.
C'. T. 4544.
ambicioii s. s]). avdnckm, it. ambiziune, lat.
amißitio , neue, ambition. Ehrsucht, Ehr-
geiz.
Folebayrie , jiet we clepiefi ambicion.
Ayenh. p. 17. Fole wylninge, jiet me clepeji
ine clergie amhicion. j). 22.
ainblaut, ainblaunt adj. eig. |). jjnrs. afr
amblant, anblant, \i. ambiante. s. d. folg. W. im
Pass-, Zelt er gang schreitend.
Mony fat palfray amblant. Alls. 3462.
Upon a mule wliite amblaunte .. rode this quene.
GowERl. 21(1.
aiilbleil V. afr. ambler , anbler , asj). pr.
amblar, \&t. ambulure, neue, amble. den Pass-,
Zeltergang gehen.
Y sett hir on a mule ainblinde. Gy of
Warw. p. 163. On faire ambUmde hors they
set. GowER II. 45. Upon an hors snowwhyt
and wel amhlyny. Cll. C. T. 82640.
aillboht s. ahd. ambaht, alts. ambahteo, gth.
andhahts , ags. aviheht , nmbyht. servus, doch
altn. ambdtt , ambott , ancilla. Diener, bei
ÜRM nur Dienerin, Magd.
Icc amm ammhoht all bun To folljhenn
Godess Wille [Worte der Maria]. Orm 2329.
'5ho sejjde jiatt jho wa.ss Ammboht Drihhtin to
[jeowwtenn. 2537. Abraham Strenede chilldre
off baj)e. Oft' ajiell wif &: o?i animbohht. 17138.
ainekeu v. s. meoken , 7neken, erweichen,
rühren.
Thenne the emperoure was amekide. Ge.sta
Rom. p. 177.
aincll, ainmell, anmail s. afr. esmal, esmail,
pr. esmaut , sp. pg. esmidte, it. smalto, mlat.
smaltum, seh. ttmaille. Schmelz, Email.
Amelyd all With all maner dyverse amell.
Ms. in Halliw. I). p. 54. Ammell for golde-
smythes, esmael. Palsgr. As growe grene as
jie gres & grener hit semed, t^en grene aumayl
on golde lowande bryjter. Gaw. 235.
ainelle, omelle und iiiielle, einelle i)ra>p.
verhalten .sich wie altn. a milli und i milli [milli
= mi^li] neben d millnm u. i millum , inter.
altschw. i mcelli , dÄn. imellem , schw. etnellan,
kommt selten vor, u. theilt die Bedd. xonfitnany.
u n t e r.
Ther shuld a man walk us amelte. TowN.
M. p. 56. Welle he trowed tham al omell That
som wise man sold him tele. Seuyn Sag. 3627.
— Whenne the leves are dryede ynowghe and
bakene ymelle the stones. Ms. in Halliw. D.
p. 947. Ye have a manner of men That raake
great mastres iis emelle. TowN. M. p. 55. Wit
Nembrot com thai for to duelle , And tok a
conseil tfuim eniclle. Ms. in Hallhv.D. p. 332.
amelien, ammellen,ameleiiv. ni'r. esmaillcr,
a-p.yig.esuKdtar, it. smaltare, seh. p.p. amalyeit.
überschmelzen übhpt. verzieren.
Your broche is very well amelled. I ammell
as a goldesmyth dothe his worke , jesmaille.
Palsgk, The frontys therwith amelyd all With
72
amen — anienden.
all maner dyvt-rse amell. Ms. in Halmw. 1).
p. 54.
amen, uiiiieii, cimen v. atV. ismer, nr. ismar,
nyiiKir, ipniir, lal. "slinuirv , afr. auch uesnier,
Kx/itii- , pr. itdcsiiitir , (irsinar , asp. apg. (isiinir
1 = ada^slimare , mhd. ätnen, <nncu, neue. ann.
1. schätzen, anschlagen, taxiren
(quantitativ : An arme of j)e se men kennes,
\)K depnes may non umc. Ii.\NGT. p. 24(i. ^at
no mon vpon mold mijt aijinc t't' noumber.
Will. I.il'ti. '"i^lO. .1S75. — 'üf men of armes
l)(»ld t)e numbre ff' «'""' ^ thousand \- tuo
hundred told. 1^.\.\GT. p. 22S. He shal stoonde,
betöre the preest, and how myche he cijnii'th,
and seeth that he may jeelde, so myche he shal
)vue. Wycl. Levit. 27 , S. Oxf. - Alle
Arthurs Oslo was amede with knyghtes Bot
awghtenc hundrethe. MüKTK Ahth". 4061». To
nninge of menstracie , it mijt noujt be nyined,
so niany maner minstracie at [lat mariage were.
Will, oullt. After the mesure of the seed shal
be ei/nted thv prijs. WycL. Levit. 27, IG. Oxf.
He shal adde the fifthe part of the eymed money.
»6. r.i.
2. halten, erachten: Gessvn or ««»/»,
estimu, arbitror. Pr. P. p. 190. — "Heli therfor
eymydc gesside Piirv] hir dronken. Wycl. 1
Kings \, VS.
'6. zielen, auch in der Bedeutung von
V e r 1 a n gen: AVhan Henry was ryued j)er, jier
he wild «WC. Langt, p. 9S. I mnv , I gesse or
ment to hytte a thyng with a shafte , dai'te or
stone. P.vlsgk. I meine , I gesse by juste
measure to hytte or touche a thyng, je esme.
id. I ayme, I mente or gesse tohytathynge. id.
])as abgeleitete Subst. eiminge,
Schätzung, erscheint öfter bei WycLiFFE ;
He shal offre . . after the mesure and cyinyinj
fjfistimationeml of the synne. Levit. 5, IS. Oxf.
Vnder tymyity he shal jyue the l)rijs. 27, 2. Oxf.
If . . at the vyiiiynije he shal not mowe jeelde
;si . . cPstimationem reddere non valebit|. 27, S.
Oxf.
amcudable adj. lal. enietidabili.s . neue.
inncnddble. s. die H. Ww. zur Besserung
dienlich.
That tili oure lif is ful proHtable , And to
oure soule amenddblv. Ms. in Halliw. D.
p. 54.
amende s. afr. amende, emendc, pr. eimndu,
isiiitndcl, asp. it. mlat. emenda, neue. timend[s).
gew. im Plural.
I . Busse, G e n u g t h u u n g , Ersatz
iiberhau])t : Meke to make miic/tdis for al |ii
raisgilt. Will. :W1!I. He ssel to Gode, jiet he
haj) ywrejjed, zuo grat mnoides jiet he ne he|i
mijte uor to yelde. AvENB. p. 113. Bot |)ai
swylk vanytese forsake And amendes here be
tyme make. Hami'. 158S. ^e kyng did not wele,
w'nh \)e wrong he wrouht, .Inu-ndfn he mad som
dele, botof fiemost right nought. I-angt. p. 124.
To whom mijt I me mene amcndi.s of him to
haue. Will. 4'J3. Of jie herte me ssel zuete-
liche {le wonden agrayf)i ; uor of zof)e loue and
of grat compassion ssoUe {le umendes by ydo.
AVENB. p. 148.
2. Geldbusse. Bedeles , and seruons,
|)at Stele}} |ie aincndes. AyenB. p. 37. tet
l)eulaje|i jie poure men . . be nmctides. p. 38.
Uineiulcmeut s. afr. uincndtnuut, pr. eine»
diinntt, it. oncndamenfu, neue, ameitdincnt.
1. Verbesserung, Abhülfe: Vor
honger deyde mony on, hou myjte be more wo .'
Muehe was [)e sorwe, |iat among hem was jjo.
Non :nou cd.\ maner hope hü nadde , to amtn
dement to come. K. OF Gl. p. 4(i4. To hys
o|ier dojter . . he gan wende, And playnede of
{le vnkynde dede of hys dojter GornoriUe, And
wende jiere aniendenient to habbe aftur ys ownc
willo. p. 32. Vor ojire six vices ne may |h-
sleawoÜe habbe guod aginnynge , o|)er cunendc-
nteni. Ayenb. p. 35. If it be thy wille To stonde
upon amendcuienf , A tale . . I llienke teile for
thy sakc. Gowek L 17".l.
2. Busse, Genugthuung, Ausglei-
chung: He thet slepeth ine senne slep Amen'
dement to maky. .SuoHEii. p. 51. !>at he for
his neuew wolde . . Do hey amendemeut, sawue
lyme and lyf. H. üf Gl. p. 54. If eni man in
mansing were ibroujt, And siththe come to
aniendemenf. Bek. 5S3.
aiueildeiiv. nfr. amender, pr. sp. pg. mundar,
lat. it. einendure, neue, amend.
a. tr. bessern, verbessern, im weite
sten Sinne, auf Sachen, Zustände etc. und Per
sonen als Objekte bezogen: Anundyn, reparo.
emendo, corrigo. Pr. P. p. 11. Schepieö, and
seouweö, and amendch chirche cloöes. Ancr. R.
]). 420. James of Zebede and loon . . umen-
dynye her nettis. Wycl. Mattu. 1, 21, Purv.
in der Bedeutung ausbessern gebraucht . So
steht das W. auch von leiblicher Heilung.
The highe God . . Saint Peter and Saint Poulc
him sende By whom he wolde his lepre aniemle.
GowER I. 271. — • Bot God sal amend on nane
wise Defautes of {^e lyms of synful bodys.
H.\Mr. 5021. Fro his tayl unto his eere Nature
ne art ne couthe him [sc. this hors nought
amende. Ch. C. T. lOölO. Lete Joure conceile
. . amende that ys amysse. Depos. of R. II.
p. 3. God amende it for his mercy. Maund.
p. 19. I'at he schulde for Godes loue ys wylle
som del awjt/u/c [zum Guten, zur Milde, ändern,.
R. of Gl. p. 54. Seynt (Jermayn . . to }iis londe
com , For mysbileue [)at tyme \.' to amende
Cristendom. p. 121. Plaidinge fram holi churche
to the kynge scholde wende , And the king
amendi scholde the archebischopes dede. Bek.
OOS ; — oft von s i 1 1 1 i c h - r e l i g i ö s e r Besse-
rung : ^e ])ope . . twey holy men hym sende . .
hys soule for to amende , jiat ryjt bileue hym
tajte. R. OF Gl. p. 73. Herborowe we crave
Your lyfe to amende. Cll. R. of R. 7495. Per-
chaunce byfor jiair endyng, |iai er amended of
bair myslyvyng. HAVir.'3772. selbst von Züch-
tigung: I schal dely uere him amendi d \ emenda-
tumj. Wycl. Luke 23, 16. Oxf., im Sinne von
etwas gutmachen: Have this, man, of me,
. . To amenden thi scathe. P. Pl. 2273. Hi
ne moje amendi ne yelde {je harmes fiet hi
habbef) ydo. Ayenb. p. 31. Zuo moche kuead
and harmes Jiet non ne may his amendi. p. 39.
amender - aniervaileii.
7:<
l^achesse. . Fortune might .suclif a cluumce.Which
no man after sholcle amcndc GowerII. T. AI in
mesurc 6L- me|)f was madc jie vengaunce iK: et'te
iiniendfd with a mayden |iat niake had nciUT.
All. P. 2, 247 ; auch ohne Objekt, welches aus
dem Zusammenhange hinzuzudenken ist : "Wher
most sorwe is herinne, Ther wol we tirsl dniot-
ile/i. Cu. C. T. 3075. Lest perauenture tluni
mowe not uinende, whan thou hast dishonestid
thi frend. Wycl. Pkov. 25, 8. Oxf.
b. rcflex. J. sich bessern, sich be-
kehren; fat hü . . Kcpenty mowe, «Si: f)erof
hem (iiiieiidi/. K. OF Gl. p. 1550. Be holy ssrifte,
and be tyeares, and be benes, hi dof» hare mijte
huiii zcliif to (ircre and fo (imntdi. AvEXli. |). 7 1.
fat f)ai may amende puni of jiair syn. H.VMi".
•162'.). ebnende the , man, whils thou may.
TowN. M. p. .'526. God . . on {lam will sende
Vengeaunce , bot if {lai p((in here (tiuvndc.
Hamp. 1567.
2. sich in einen besseren Zustand
versetzen, Vortheil ziehen: Eche of
hem hini seif ninvndeth Of worldes good , but
none entendeth To that which eumun ])rotite
were. GowER I. l(i.
c . intr . sich bessern, leibUch oder sitt-
lich ; Men of France in [lilke vnel me syji sone
tinit'iidc. R. üF Gl. ]). S. AA'hedir God wolde
5eve hini grace sone to ameudv. DEros.OFK. II.
p. 2.
ameildcr s. neue. dass. Verbesserer,
Förderer.
Povert is . . A gret nuiotdcr eek of sapiens.
Ch. C. T. 677!».
niueudiug-e s. neue, amrudituj.
1. Verbesserung: .hiien(/>/nf/i- , or
leparacyon of t^yngys {lat byn weryd or apeyryd.
1'k. P. p. II. bildl. Sleujie makef) jiet man he{i
kueade aginnynge, and more kueade uiiicnduir/i-.
and to wors endinge. Ayenb. ]). .il.
2. Busse, Genügt huung; !'e ssame
iiet me hefi ine fie ziggenge of |ie zenne, i.s grat
del of \)(i anieiidüif/c. Ayenb. p. 179. Ynojbote,
|iel is, |)e u)itf»dinf/e jiet me ssel do. p. 180.
ameue, ameu adj. sp. pg. it. mneuo, lat.
(üitofnuH. angenehm, bildl. milde, ge-
fällig.
Seing the morow blythfuU and (niun.
li.\NCEL. 999. — Whan that mercy wolde have
ben (nitme, llightwyssenesse gan hit anon
denye. Lydg. Ms. in Halltw. D. p. 54.
aiiieiinseu , aineuiseu v. afr. umentriser,
iiineniftiü'r, pr. uynenndur, auirnnzar. s. )iic)iustn.
vermindern, mindern.
The fame amemise of so noble a knight.
BociiAS in AVr. Prov. Dict. j). 64. When any
wyjt resceiuefi preciouse renoun in auaunting
hymself of hys Werkes, he anietnisip {jc secre of
his conscience. Ch. Boefh. p. 19. It (mtenisith
the love that men schulde have to God , more
and more. Pers. Tale p. 290. Jhesu Crist,
that . . (nnenuside the peynes of purgatorie by
penitence. p. 337. ti welefulnesse is amemisvd.
Boeth. p. 40.
ainenusiuge s. Verminderung, Schwä-
chung.
His mercy is siirniounting of foysiin , Ever
encreaseth without uniciin.sinq. Bociias in Wlt.
Prov. Dict. p. 64. A voys'al hool. |iat is to
seyn, Mi|)oute miiriiKsi/ni/r. fulfille|) tu gyder |)e
heryng of myelie folke , but certys" jour«-
ryechesse ne mowen nat passen vnto myche folk
\\i|)oute itnirnKssyinj. Cll. Boctlt. p. lo'.
ailicrclcil V. afr. nincrrirr, mlat. anurviiirf,
seh. imiercidt, neue, (ttnene. mit einer Geld-
busse oder Strafe belegen.
Anivrcyn in a corte or lete. amercio. Pn. I'.
p. 11. Thüugh ve mowe amrni/ hem, I,al
mercy be taxour. 1'. ]'l. 3S72. FoV which liyni
owyth to be (iincrcnl or punysshed. l^.\(iL.
GiT,l)s p. 380.
aiiicrciiiieut, ainorciaiiieiit s. afr. ,im,-ni
mant, mlat. (uncrrittinentwii. neue, (niterrciit, nl .
Geld b u s s e .
Elles take tiiay of here bondemen ininrrt-
iiicnfcs , whiehe mighte more resonably ben
callid extorcions than nu-rcynientis. Cii. l'rrs.
T(tl('\). 3!{| . AUef/»((7yri«//(rti/.s-of env craftesmen.
FjNGL. Gilus p. 379. To pay suche ninirvijn-
/itt'iifs. ib.
aiiierreu , aiiucriM'iU , aiiiarrcii v. ags.
diinrrdn , dimjrnni, tur})are. obstruere, dissi-
l)are. s. merrc/i. schädigen, verderl)en,
vernichten.
^e an sunne wolde uiinrriui al JKi gnduesse.
OKH. p. 23. Ne mihte heu of fian walle a-nne
stan falle , no mid nare strengfV- t)ene wal
(i»t"'ne. Laj. II. 393. Hennid we sculled heom
bicharren , iV seod(^en heom umarrau. Laj. I.
229. My heo wuröen iware we scuUen heom
atnarrf. II. 349. — [E]a5e mei t)e mon fundan
hu hine seif anierrc vom Selbst])einiger durch
Fastenl. OEH. p. 103. I'e (pieade uelajredi-
f/w.t';y&f)et guode los of |)e manne. Ayenh. p. 2(i5.
Hi . . |)ene ileafan (inurntt). OEH. p. I(i7.
fe fole uelajredes mncrn]) ofte children.
Aye.nr. p. 220. J'e uour conuirdyes |)et (uinriip
fio contraye. |). 130. — Ar(^ur a f)et lond ferde,
and |ia leoden f/«(<.';t/<// := ami'rde . l.AJ. II. 51 I.
All hys goddis ther he (inn-rrcdf '=:destrüyed'.
Octollvn 1.'!07. Edwine inntirdm |=amarde'
jias leoden. T-vj. III. 222. Thus talcs . .
iimarridv my mynde rith moche , and my witlis
eke. Dei'OS. of K. II. p. 2. — ter Scottes beoiN
(tmfCrrrd.^.X) II. 49S. Kyjt so hys al mankende
(wierred Thorj the route of fenym. SiiouEll.
p. 105. He hini loki jiet he ne by umcrd be |>isc
{ire thinges . . zenne of ulesse , and prede of
herte . couaytise of |ie wordle. Ayenh. p. 125.
Ine tuo maneres is bene (tinrnl zu nielite ge-
macht . ]). 217. Hou ich am l)itreyd and mnerJ.
Gy of Wakw. p. 165. Hierhergehört wohl;
The wif hath the tale ih,rd , And thoughte wel
to ben amvrd amered. ed.'. Seivx Sac;. 2265.
Swa sellic hit ferde i alle [lan uahte. }iat na«
Pendan )ie king (umiired nanes kunncs fting.
Laj. III. 246.
amonaileii |-veilleii, -veleu) v. afr.
eniiiircct/lcr. s. iiurrdi/i)/. wolil nur als p. p.
erstaunt, überrascht.
Many were (imcruailid o^herv doujti dedes.
Will. 3S57. Thenne was the lorde moche
71
iinicnu.'iilled. HoLV ItooD p. Kid. He was
lUHcrrcld of that syf^ht. Tl'NDALE p. •'> 1.
aincSPll V. seh. mncsr, iivieiss, s. mrsoi, wenn
auch verw. mit af^s. w<c^. modus, mensura u.
alul. iiirzan, mctiri, doch wohl unmittelbar auf
1,'adhelisches ;in Irland u. Hochschottland) mcun
V. pensare. s. mcnsttru zurückzuführen, mas-
sig; e n , beruhigen.
Wir finden es reflex. in: Sir arncsc ymi.
TowN. M. p. 194. im Schott, ist es häufig tr.
For til aincüc all were and stryfe. Wynt. 5, ','>,
■lit. Swa wes umeyssufd all debatis. Wynt. ",
amesinge s. M ä s s i g u n g.
I wot his myjt is so much , {)atj he be
myssepaved, t>at in bis mylde (inicuipKi he mercy
niKy fynde. All. P. ;<, iiü',).
amesiiren v. afr. (imcmtrcr , pr. (intesiirdr,
it. (imviisnyarc. massigen . maassvoll
machen.
tet gostliche Avyl . . makeji {le herte sobre
a-nd zofte , and alle jnnge amesitrcj). Ayexb.
p. 252. Zuo ssolde he by wel ytempred and
iinivsuyed ine hyer{)e and ine Ihestinge. p. 258.
l»et he by wel ordine and amcsitred ine alle his
dedes. p. 259.
aiuete, aiiiote, ainte, aiiipte, auteu. emete,
ciiiotc, ematte, eiiiinotte s. seh. emmock, ags.
(Cineic , (cmyttc , ahd. ameiza , niederd dial.
cempte, neue, etnnict, <int. Ameise.
As f)ycke as amcten crepej). R. OF Gl.
p. 290. Alsuo ase jie litel amote. AvENB.p. 141
Go to the iüntc [a7ipte Oxf.] .WvCL. Pkov. 6, 6.
Purv. Of an amptc to grave out the lyknesse.
Lydg. M. f. p. S8. Amptia [amtis Purv.], a
fehle puple. Wycl. Pkov. 'M), 25. Oxf. Geve
hym yelow antes, otherwyse called pysmerys.
Uel. Ant. I. 203. — Faste hi schove and crope
ek as erneten al aboute. Bek. 2141. Ther beon
emoten . . That beon more than grehoundis.
Alis. 6566. Formica, crnatte. Wlt. Voc. p. 177.
An rwvudfe. M.\N. Voc. p. 17(5.
ametehllll s. ags. (emethyll [-hill], neue.
itnthill. A m e i s e n h a u f e.
As ameten crepeji in an (üncteJmlle.. R. OF
Gl. p. 29(i.
amfore, aiiifer s. s. amp/ioni.
ainidde, aiiiiddeu, amiddes, aiuidward s.
»lid u. niiddc.
amidoil|e] s. mlat. (onidiiin, it. pg. aniido,
fr. iiDiidon , sp. al»iid(»i von ä'fJi'jXov , uinyhmi,
niederd. diniddm. A m e 1 m e h 1 , Stärke.
Amydoiie. (als Ueberschrift). Lll?. CUR. Coc.
p. 7. Lay hit anone With myed bred or
iimydonc. p. 8. Loke thou lye hit with amydone.
P- l'-^-
amies. afr. amie, pr. aimya, (imut , lat.
(iinicfi. Geliebte.
Who that hath trewe auiyc, loliflich may
hym in her afyghe. Alis. 4752.
aitiigdele s. lat. (uuyi/dald, gr. dix'jfoi}.-^. cf.
iibnuKnde. Mandel, Mandelkern.
It was grene and leaued bicumen, And
nutes amiqdtdcs öoronne numen. G. .\. Ex.
3839.
amiuistren v. afr. (nnwistro-, \)\\ (iminisirar
lin l)eiden S])rachen neben denl''()rmen mit (ifl-\,
lat. ndnrinifitrdre. vgl. (idini)ii.sfr(ici(iuti , neue.
(idminisfcr. verrichten, ausführen.
God disponiji in his purueaunce singlerly
and stably [le {linges |)at ben to done, but he
ainynistrep in many maneres . . f>ilke same
|)inges. Ch. Bocth. p. 135.
amirail, amiral [-alle], amcrcl, adiiiiral
[-all('|, admirald, adiiiiraiid etc. s. afr. <imi-
niü, (Duiral {-ant, -unt) neben amirc , pr.
amirai/h, umiran, mlat. omiruldus, admiralius
etc. V. ar. amir , neue, admiral. Admiral,
auch Emir, Fürst, Befehlshaber.
fe kyng of Camele made pays , & an
tnny rayl aho. R. OF Gl. p. 409. An [and ff/.]
(iiiirayl \)ere bysyde, fiat an castel wüste , jeld
hym vp to Cristene men. p. 407. Tuelf princes
|iere were ded, jiat me clupe{i amyrayls. p. 402.
Two hundred knyghtes , withoute fayle, Fyve
hundred o'i lunoraylc. Ricil. C. DE L. 6S4fi. —
Slwe }ie amyrale of ftat flot. WvXT. 7, 9, 99.
Kynges sones and amyrak-s. RiCH. C. DE L.
3306. Als moche takethe the amyralle be him
allone, as alle the other souldyours han undre
hym. Maund. p. 3S. Amyralles and many
sawdan. Ricn. C. de L. 3329. — Amereloi^e
see , amerellus, classiarius. Pr. P. p. 11. My
lorde amrtdl Was comyng downe. Skelton II.
69. — The admyral Salome. Alis. 3557. I»e
(idmirul hire haz ibojt. Fl. a. Bl. 118. I*e
admiral \\ViVHi]) to his gestninge . . kinges. 201.
Where that an hethen udmiralle Was lorde.
GowER I. 190. — I'anne spak on admirald
[admirad «Z. Reimw. bald]. KH. 89. Tho spec
on admyrold. Geste KH. 95. Wenn auch als
Eigenname betrachtet, gehört ot7»uV««cZ hierher;
In the princes hous of the lawe , Admiratid was
his name. Bek. 12.
aiiiis, omis, später amisse adv. altn. d mis
[niiss) ; 7ins erscheint dort allein ebenfalls als
Adv., nicht als Subst., neue, aniiss. s. übrigens
inis s. eig. vorbei, vom Wege ab, verkehrt,
unrecht.
5if me hit wule turne a»ns. O. A. N. 1303.
EUes thu dost amis. Bek. 848. My neueAv, jiat
a lutel dude aniys. R. OF Gl. p. 54. Lest ou
man do amys. Shoreh. p. 107. Which of hem
jiat doon amys. Hymxs TO THE ViRG. p. 38.
Ajens God je den amys. Cov. M. p. 54. ^e
weneth that hit beo an yle, ac je thencheth antü.
St. Brand, p. S. Wher he schal han his love
or fare (/;»//s. C'll. C. 1\ 11010 [vgl. altn. fara
d miss]. Alle that thou of blys hight me . .
From myrthe is faren omys. TowN. M. p. 227.
With hem, that so beleve '<»««>. GowER II. 160.
To caste his eye amis. I. 54. Es wird selbst
])rädikativ und attributiv verwendet : Hyt were
amys. Shoreh. p. 144. A wonder thing yet
more amis There was. Gower I. 55. In thoujt,
in speche, in dede amys. Shoreh. p. 107. Die
Form amisse ist wohl nichts als Erweiterung der
Wortform durch e: Amyssc, orAvykkydly, male,
necpiiter. Pr. P. p. 11. Amisse, perperam.
Man. Voc. p. 143.
amlso, aillisSü s s. amta-e.
amit — amovi-n
75
amit) JlinitOs. ni'r. (nuif. sp.oniäo, ii.fwnni/o,
pg. (iniifo. (inu'c/o, nfr. imiicf, lat. amictits. vgl.
mmicc , seh. anicif. Gewand, bes. als Theil
der Priesterkleidimg , Kopf- und Schulter-
bedeckung.
The hood or the mr.j/f. "NVycl. Ex. .Hfl, 21.
var. Icct. Purv. Hie amictus, an umyt. Wr.
Voc. p. 2I5I. Thüu schalt chaunge hem as an
utmjte. Wycl. Hebr. J, 12. Oxf Of preste
f)ou has no merke, albe, ne non amite. I>angt.
p. :^19. A <nmjtc. AVr. Voc. p. 249. Hie
amittus, anu'/tc. p. 19H.
aiiiitteu V. lat. admittere, neue, aihnif (nicht
das davon verschiedene (imit) zulassen.
Ye schall take no hoMse . . unto jie tyme
ye be amyttyd. Engl. Gilds ]). ;}17. This thing
(nnitfyi was, That AVallace suld on to the lyoun
pas. ÄA''all.\ce II, 23").
amoine s. lat. chuuimomuni , neue, cöiiiaition.
Zimm t.
Canel and umonw. Wycl. Aroc. IS, 13.
Oxf.
ainonosteineiit s. alt.sp. </monestamento, pr.
(DiioiicsfdDicn . Mahnung.
The kvng amoncstement herde. Alis. 6974.
amoiiesioil v. afr. amonester, pr. sp. «nnme-
sfur. s. monvsten.
1. mahnen, ermahnen, mit einem
Personalobjekte : I write not thes thingis, that
I confounde |ou, h\i.t\ amoneste , or warne , as
my moost dereAvorthe sones. Wycl. 1 Cor. 1,
14. Oxf. Loth . . his men (nnrmcsfcs mete for to
dyjt. All. P. 2, S17. t^is beste ous umonestep
jiet Me ous loky. Ayenb. p. 8. He ous
(wunwatef) and bit {let we do ourepayne. p. 145.
I'is figure anioncstep jie {lat axest f>e heuene . .
to beren vp on heye {li corage. C'll. Bneih. \\. 171.
FeiJ)ful prestis (immovcst \\e peple , jiat ))ei . .
may do no jiing of remedy to ani seknes of man.
WiCL. ArOLüGY p. 93.
2. ein schär fen , empfehlen mit einem
iSacholijekte : He amoiicstcth pees and accord.
Vn. r. of 3IcUh. p. 1(14.
auionestiuge s. Mahnung, Erinne-
rung.
Kyjtfulis jiin(/;Ho«('Ä'/v«//. ClI. B'icf/i. p. 149.
In benigne (nnonesfytif/ and chastising. Pers.
Tida p. 307. For his (imoncsfynf/c to lete synne.
p. 3(il.
anionicioun s. afr. amonicion, pr. amonicio,
neue, admonition. Erinnerung, Ermah-
nung.
Nedefi it jitte of rehersyng ox oi amonicmin .
C'li. Biwth. p 13.
amorette, amonrette s. afr. amorette, umou-
rette fem., it. amoretto m.
1. Liebschaft, Liebeshandel: For
also welle wole love be sette Under ragges as
riebe rochette ; And eke as wel be amourettes
In mournvng blak as bright burnettes. Cli. R.
of R. 4756.
2. L i e b e s k n o t e n, L i e b e s z e i c h e n;?) :
Nought yclad in silk was he [sc. the God of
Ijove] , But alle in Houres and in flourettes,
Ipainted alle with amoretfes. Ch. R. of R. S90.
wozu man vgl. And on hir hede a chaplet . .
Füll of (juaking spangis brycht as gold , Forgit
of schap likc to the (miorrttis. King's Qr.vmll.
27, 2*^.
amoroiis, amoreuxadj. afr. amoros, auiorous,
pr. (imoros, neu(v (idiovoks. verliebt, liebe-
voll, eingenommen.
üf armes he was de.sirous, Chivalerous and
iitiiorous. GowEK I. SO. For to ben gay and
(inioroHS. Ch. R. of R.S'A. Ye . . J >norfi(.r hvm
made On mortal thynge. Tr. a. Cr. 3 Proeme
17.
aniortiseil v. afr. cniiortir, avtorti-r , pr.
(ii)iorfir, it. ommortirr, neue, atiior/izc.
1. ertödten: The gode werkes that he
dede er he fei into synne, ben (nnortiscd and
astoneyed and duUid by ofte synnynge. Cn.
Fers. Tale p. 277.
2. an die todte Hand geben,
schenken; Er thei ii»iorfiscile tu monkef^ Ov
chanons hir rente. P. Pl. 1025S.
amoniltcu v. afr. anionter, vgl. sp. (niio)i/(/rsr,
neue, iimmmf.
1. (eine Höhe) erreichen, betra-
gen, werth sein: AVilliam wist of alle what
it suld amountr. L.VNGT. p. S3. For all tlian'
sal we yeld acount quat that wisdoni niai
(iinomü, That God hauis giuen us for to spend.
Metr. Hom. p. 3. Also mykelle brent gold. as
sextenc vnce ri»«ow//t'. Ti.vxOT. p. 54. Heretofore
ye haveth herd Of theo kyngis ost how hit fcrd ;
That itmounted fyve hxindrod thousand Kn\ghtis
to armes. Alis. "601 S.
2. bedeuten, auf sich haben:
Amowntyn , or synifyyn, denoto, signitico. Pr.
P. p. 11. Wat may umonnti that he Avyle So
bycome öure fode. SllOREll. p. 21. Ich wene
bat ich wot Wat |iis somounce amouvii/ schal.
HoLY KooD p. 3S. 1. 239. I haste, and ever I
am behinde , And wot nouglit what it may
amoxnU'. GowER II. 77. te leue liones hed . .
As mich anioiiiifefh too meane etc. Alis. Frgm.
847. Thus moche ainomifefh al that ever he
ment. Cll. C. T. 10422. What amonnMh al this
M'it? 3899. What avwunfcfh al this fare? 49*^9.
daher auch: von Bedeu t u ng sein, nützen:
Ac the erchebiscop nolde come, vor it ne ssolde
amoiivfi no}t. R. OE Gl. 197.
aniouiitineut s. U e 1 a n g.
t'ei brouht jie cronykles . . [)e olde chartres
&• titles . . Examend |iam & cast ilk amoiudmenf.
li.WGT. p. 24^.
amour, aiiiur, aiiiours s. afr. amnr, (nnnr.
1. Freundschaft, Liebe, Zärtlich-
keit: Alisaunder . . wolde him , with gn-t
honour, Have yfonge in bis (uiinur. Now he is
.stronglv with liim wroth. Alis. 4572. — Par
amoitr 1 loved hir. Cll. C. T. 1157. Par aniour,'
. . do I the love. Cov. M. p. 50. Ho jiat luueji
])ar (tinur. Fl. .\. Bl 486. Y lovede a clerk n!
par amottrs. Lyr. P. p. 91.
2. Geliebter: Mony lady les hire
anionrc. Alis. 951.
anioven, ainoevpii, ameveii v. pr. sp. tnnoi-cr
cf. afr. vsDwvoir , neue, tniiorc , letzteres lat.
(ivwvt're. s. moven.
1. anregen, veranlassen: Bot do
7()
anipain — an. ane.
t)o\v sa tlüiu' u\\ lu- part, That nanr roprut'e tlie
fftenvart , Na sa tliat schu sc. thi wyi'l was
cauß in the That .suld /iinorr it so to bee.
Kati.s K.vv. (tü5. Succiuliv And cowatys.s of
senyowry Auioiri/s tliaini. 1}.\EU. S, 95G. I
iinucc, I styrre P.\I,SGli.
1 . aufregen, bewegen, in G e -
m ü t h s b e w e g u n g oder Rührung ver-
setzen: Any Word. . By which sho might
have ben auioved. Gü\VER I. 2Hti. Sehe . . no
\)\r\^ (Diioeiu'd wiji my compleyntes , seide |nis.
C'u. Biidh. ]). 2;i. Sehe was a lytol unteiied and
glowi'd e witli cruel eyen. p. (5.
aiiipairi v. s. cinjjvireit u. npciren.
aiiipcnir, aiiiperesse .s. s. cmperour, empe-
IfSSC.
aiiiphibologie s. lat. gr. aniphtbolur/iu neb.
iiiii/i/iifjn/id, neue. (Uiqjhiholof/i/. Zweideutig-
keit.
Goddes speken in an)pliihi)loifics. Ch. Tr.
,1. Cr. 4, ]:J87.
ampliora, aiiiforc, ainfer s. lat (unplioni,
atV. (niiphiivr, (inifniirr. Krug, To])!', Fla-
sche.
Into a ve.ssel of glas clepid tnnpliora. Ql.
Iv-^sKNCE p. 1 1 . An (ini/ore , ether a ]Jot , of
wyn. Wyci,. I Ki.NG.s 1, 24 Purv. This is an
(tnifer, or a vessel that summen clepenatankard.
Zach AR. 5, 0. Oxf.
ailiprc s. ags. ainprv. oiiipre, bei Bosw. zu-
gleich als Blutwarze u. Ampfer PHanze,
ahd. iimjiJicr] aufgeführt ; neue. u. dial. mnpcr.
Schwäre, bildl. fauler Fleck.
^ri (tmprvs were an mancyn fer his jsc. ures
halendes". tocymc. OEH. p. 2;i7.
ainpulle, aiiipiiilc, ampolic s. ags. ampclUi
-o/fti, -iillu], altn. (üiipidl, öinpitll, tiinidi, afr.
iniipu/lc, pr. uinpola, sp. it. (impatla, lat. (intpidhi.
Gefäss, Flasche.
In hire bosme heo bar bineoöen hire titten
ane güldene (i»ipullt> of attere ifulled. Laj. II.
2(IS. Vt heo drojen sone (tinpulleii scone ifulled
luid attere. II. lUfi. A l)olle and a bagge He
l)ar hy his syde, An hundred of (inipul/rs On
his hat seten. P. Pl. M^il. The bysshop put
this blood in (intpnUen of crystalle and of glas.
HoLY KooD p. lüC). I>enc her of |ie tale of his
uiiipiiiles. AncR. K. p. 22(). Boistes . . he bare
And ampolies als leche wäre. Metr. Hdm.
p. 148.
aiiiti, aiiipti adj. s. citdi.
amurörieii , aiiioröereii v. vgl. ags. ofnii/r-
(^riiiii. s. iiiiir()ririi. ermorden, morden.
Ajein euch god |ieaw . . is eauer hire
unfieaw forte sechen injong al)ute \)e wahes to
• tniiirhrin hire sc. monnes sawlel {irinno. ÜEH.
p. 247. Hafde alle heore ha'fdmen mid cniuen
(iwurherd. Laj. II. 252. They were amorthvrcd.
R. OF Gl. p. 144. var. lect.
au, a prtppos. s. Oll, o. Während a als Ver-
kürzung von an , gegenüber dem o aus on, in
der S])rache überwiegend geblieben ist , zeigt
sich on dem o/f gegenüber, wie im Angelsächsi-
schen , vorherrschend ; ebenso , mit wenigen
Ausnahmen, in der Zusammensetzung.
an, on v. prset. pries, s. unnen.
au, aue,a,on, ouc,Oelc. ags. starke Flex. du,
schw. Flex. dnu, alts. st. Fl. en, schw. Fl eno,
afries. st. Fl. en, dn, schw. Fl. niu, altn. einn,
ahd. ein, dän. ndl. ndd. cen, schw. rn, neue.
onv, u.
1. num. ein unus ; in diesem Sinne treten
nicht minder die abgeschwächten als die vollen
Formen auf: Nis buten on (iodd. LkG. KaTU.
:iti7. OEH p. II. l»u schalt habben hehliche,
as (in of ure heuenliche lafdis, of marbre stan a
temple. I,EG. Kath. 1487. ta ure an heofde
idon eower alre sunnc. OEH. p. 21. For twa
skilies . . ^biv es for the payne. Hami'. 17GS.
Better es o dai dies unal , dwelland In |n
])orches, over a thousand. Ps. Sil, 11. Nu beoö
VIII. heofodsunnan .. Onh icwei^engula. OEH.
p. lo;{. Theybemany, andhe iso^/e. GowerHI.
.'il. I am oo God in personys thre. Cov. M.
p. 1!). — !*a twejjen bukkess tacnenn uss ./?i
Godd of twinne kinde. Orm 1352. Nefede he
buten unne sune. Laj. I. ■'>. Erc^on he nefde
bute cnnr deofel nu he haueö sefene. OEH.
p. 27. Swulch hi alle hefden une heorte and
onc sawle. p. 91. Alle ne muwe nout holden
one riwle. Ancu. R. p. 6. To harburrow hym
thys icon nyght. ToRR. 887. But o thing wil 1
pray yow. Ch. C. T. 8445. — Gif . . wit beon
«/»'.v lauerdes men. — Moni halt him til an make,
ne nule . . nimen oöer. Halt Meid. p. 2.>.
JnirrJi on of Godess enngless. Orm ;'>36'.I. Hire
weoron <jn onr daje huud jiousunt deade. Laj. 1.
5. Mare blisse biö an hefene he anun synfuUe
man, jif he his synnen mid dedbote bereusei^,
f)an him si be nigon and hund negontie
rihtwisen. OEH p. 245. He . . |ia }ire boc
|n-umde to orc. IjAJ. I. li. Ne muhen ha nanes
weis bedden in o breoste. Hali Meid. p. 43.
In his on honde be hade a holyn bobbe. Gaw.
2üf>. tet ü man beo vor one t^inge twien idemed.
Ancr. R. p. 3(18. Alle we byef) of onr kende.
Ayenh. p. 1^(5. He axede (d onen of his diaknen.
p. 1!I0. l*e onnesse o/" r) luue ^; r;/'a wil. A.XCR.
R. p. 12. Bute ntiii o mon. R. OF Gl. p. 35.
tat beoj> alle in o bischopriche ido. St. Ke-
NELM 26.
Oft steht u)t dem o^cr als zweitem oder an-
deremgegenüber : Off |)a twa sijie twellfe menn
Wass cm Abyas nemmnedd, Opftr Abyud etc.
Orm 537. Of })eos jn-e liad . . !'u mäht bi |ie
degrez of hare blisse icnawen . hwuch & bi hu
muchel [le an passed \^<i opre. Hali MeiD.
p. 23. Ane dale ha atheld . . «S: spende al \>
ofSer. Leg. Kath. 99. On on half . . on ohcr
half. 737. Beo hit of one t^inge , beo hit of
ohw. OEH. p. 17. Lamech him two wifes nam,
On Adda , //////o///r/' wif Sellam. G. A. Ex. 153.
I'e on bro|)er ssel helpe |ie ojiren. AvENB. p. 18t).
So t)at fram on ordre to oper Seint Swithin
))reost bicom. St. Swith. 17. O lerne heji
kindeliche of unohren {lolemodnesse. Ayenb.
]). 18(). AVanne ther hys o thynge yked, Another
to onder.stonde. Shoreh. p. 24.
Die Vereinzelung einer Gesammtheit
singulus, singuli) giebt das wiederholte Zahl-
wort an: Nimeö an after an |sc. make] and
nionie. Hali Meid. p. 25. Moyses jede in
an, ane.
bitbren, And öo öe kinde of Juda horeu , ün
and 0)1 kin. G. a. Ex. .Tiöl. Bor was nojt
wune on & an öat ort' öor to water gon. löü'J.
He gan ham ransaken <»i and on. l'.VTi. My
peasse be withe yoii blood and bonc ; I lefe it
yuu bi uone and nunc. TowN. M. p. 2'.M).
Substanti virt steht das Zahlwort von
Personen: einer, unus, unus aliquis.
öa onswerede \>(i an. Leg. Katii. 57G. An sal
come t>at sal hald jie empire. Hamp. 1085.
That tnw suld of his sede be borne. Mktr.
HüM. p. XXI. Heora nomen ne herdi neuer
teilen . . boten jies (tncs name , jia heore alre
lauerd wes. Laj. I. 76. 77. Robert . . smot a>i)if
vp \)e heim. K. OF Gl. p. 4öl. \Vrej)e deji
man out of uelajrede , uor huanno he ■\verreji
wyJD c/mc he werref) wyji alle fic o{ire. Aykxh.
p. 102.
Als Neutrum sehen wir das Zahlwort
kollektiv in der Verbindung mit <i//r, al an, Mie
mhd. (il cm (mit untlektirtem Zahlwort), nhd.
riiis d. i. übereinstimmend und gleich:
Swulc heom itllc dii weren. ÜEH. p. JOl. At
haly kirkes faith <iUc on were bojie. L.\NGT.
p. 24. AVe ssolle be al on. Ayknh. p. 145.
Child of elde, child of wytte, and child of jieawes,
byej] (d on. p. 259. i)ahin gehört auch das
adverbial erscheinende id an : Ah (// j)e helpeö
an, {lin olhtnunge c^' tin eie. Lkg. Katii. 15üI.
vgl. mhd. Daj gienc in einen stein und in ir
herze ^// <77i. Flore 5779. d.i. gleich wenig,
gar nicht.
Das Neutrum verbindet sich mit den Prä-
positionen cit, in, wie mit an, on [s. amtn, <inon]
zu adverbialen Satzgliedern.
at cne, anv, onc, on, zusammen, dann
üb er ein (stimmend, versöhnt) : Gedere we us
togedere hardilyche at i-nc. Pol. S. p. 188. —
Ye have welle good mene yslayne, Y rede ye be
dt anc. Uegrev. 434. Whon thei weoren thus
<it on. K. OF Tars 277. Make ])e wel at on wi{i
him ]iat is so hend , and dred {)e of l)e dorne.
KEP. p. 152. St. 13.
Das Zahlwort kann im Plural stehen, wenn
es nicht die numerische Einheit, sondern
Einerleiheit oder Gleichartigkeit be-
zeichnet : Büthe in oon armes clad ful richely.
Cll. C. T. 1014.
in an, anc, one in eins, zusammen:
We beoö ifestned & iteiet /;/ an. Leg. Kath.
1523. Ogain me f^ai fained and come in anc
convenerunt'. Ps. 34, 15. l'at get mi saule,
rede made m ane [consilium fecerunt in unum..
70, lü. Whan two hertes fallen in one. Gower
IL 149. auch: in einem (fort): ^i^ "^^ hi*
halt evre forth in on. O. A. N. 356. And ever in
one She cleped upon Demephon. Gower IL 29.
2. allein, einzig unicus, solus) ; in
diesem Sinne, welcher die Formen^/ und o nicht
gestattet, steht das Wort auch im Plural , und
verbindet sich häutig mit dem persönlichen
Fürworte : He ane is to herien. Leg. Katii.
224. No biwan ich hit nolit ane , ah dude we
alle cla^ne. Laj. II. 62s. fni ane ne brukest
naut jnnra welena. OEH. j). 111. I»is mihte is
/nit an t)at i j>is deadlich lif scheaweö [scheapeö
ed.i . . of \)e blisRi' undeadlich. IIali Meiü.
p. 13. AI wurchet^ liis wil bute nion ane. Leg.
Katii. 371. He knowned fj/<e ilc sterre name.
G. A. Ex. 134. Jle one is arijt to spekene, uor
Ä(! o//r is eurelestinde. Ayexb. p. l04. pes one
biö iboruwen. Axcu. R. p. 278. Rather shall
an one nnin . . From his wisdome be made to
fall. Gower 111. 231. Ha wit> /nn- anes mot
meistreö us alle. Leg. Kath. 547. Lutel |)arf
|»e carien for pin anes liueneö. Hali Meid.
p. 29. In his anes seruise. it/. Ic wille halden
pc enncn, and ti wif and fiine |ireosunes. OEH.
p. 225. Serue (iixlda/ie. p. 7. I loue more . .
pi leue f)odi one fian myn soule and mv Ivf.
R. OF Gl. p. 29. More he louede Haaelök one
jian al Denemark. Havel. 1710. Retere eow
is |)et eow scamit' t^iforen pani prcoste anc, j)enne
on domesdei biforen Criste. OEH. p. 35. Help
hope I in hast to haue of fje one. Will. 3156.
Der Begriff des Alleinseins kann den
der Einsamkeit , der Heimlichkeit, der
Verlassenheit erwecken : Ase speruwe jiet
is one [sicut passer solitarius'. Ax'CR. R. p. 152.
His wif . . One and stille öojt hire ganien wie)
loseph .speken and plaijen samen. G. \. E.\.
2015. 4-)o Hej Agar fro Sarray , wimnian wiö
childe, one and sori. 973. Hauelok was one,
and was odrat, And grauntede him al |)at he
bad. Havel. 1 153.
Nicht selten begegnet der Plural wie im
Ags. : I'at swote song . . fiat nane hahves ne
mähen bute meidencs anc singen in heuene.
Hali Meid. p. 19. ße kingcs iwcicn ane \^er
wuneden. Laj. II. 580. t*at non knew here
cunseile but /><'< />rt' Orte. Will. 1415.
Hierher dürften auch die voranstehenden
Plurale zu ziehen sein in : Wiö wind of tun
tvlonkc wordcs. Leg. Katii. 843. St. Pawel
biluket) in anc litt tvordcs. Hali Meid. p. 37.
I late hem go \yus onc fonrc , withouten nio.
Havel. 1741. Auffallend ist der Gen. Plur.
anes: Hwat biö hare [sc. virginunii anes song,
& after Godd A«/v ^^rtc.s gong. Hali Meid. p. 10.
Crist . . hafl'de off ludewisshe foUc Himm
chosenn anc fajwe. OiiM 19761. Anc fewe
fuUaris. Pol. S. p. 194. Später scheint das ur-
sprünglich energischere Wort zum tonlosen
Artikel herabgesunken: An 8 dayes or ten.
Maund. p. '54. Into ti 32 journeyes. s.
Sprachpr. I, 2, 166.
Verbunden wird anc, one im Sing. u. Plur.
nicht selten mit einem der bezeichneten Person
oder mehreren Personen entsprechenden Dativ
des persönlichen Fürwortes, welchem auch die
Präpos. /><■ vorangehen kann : I»ah he beo riebest
him anc ouer alle. Hali Meid. p. 39. Htt te
bisscopp sellf . . jner shoUde [)eowwtenn o |)e jer
Ann si|)e &: all hiniin aiic. Or.M I6S2. Darkcd in
his den dernly him onc WiLL. 1 7. Andpa.sses in
|)e paleis prestlich hi/ni onc. Alis. Fkg.m. 792.
Boute burn in his bour, but hi)n seif one. WiLL.
(;57. — l'e body with rtesshe andbane, Esharder
|ian |)e saul tn/ it ane. Hamp. 31 OS. Hwarse
wummon liueö (jöer mon Iji him onc. Ancr. R.
p. 12. Bi a busch lay \)e quen In hoc seif onc.
Will. 3101. To sitten togederes ant gomenin
78
an, alle — anan
hihamimi'. St. MaKHKU. p. 14. Noght anely
of jie saules hij Jnuti (vnc. H.VMl'. h'b\V.\. fer heo
weren one hi ham suliivn. AXCR. R. p. 154.
Beide Verstärkungen werden Sogar verbunden :
Sone summ he cu[)e ben Himni anc hi hiiiiiii
sdlßnn. Okm S2I.
Auch das Possessivpronomen wird voran-
angesetzt: Wepinge all inin one. GoAVER I. '!•"•.
When I nii)u- onv In any place may be alone.
Cll. Dr. 1021. Thus sengilly and sulayne alle
J)i seife Olli: MoKTE AliTll. 2n9;i. Now Je ar
here . . and we bot ourcotir. Gaw. 12:30. We
ar in j)is valay verayly ourc oiiv. 22 J 5. Selbst
dieser Verbindung wn'd auch hi vorgestellt :
Walkand in cuntry hi thi/n «ne. Towx. M. p. 273.
Oure bellys ryng hy tharc oone. p. 15(i fd. i.
allein, von selbst).
'6. Das Zahlwort steht in abgeschwächter
Bedeutung des unbestimmten Artikels ein,
aliquis ; auffallend überwiegen hier an , n
gegenüber dem an , o ; An preost wes on
leoden. Laj. I. 1. Swilc hit wore (tu eotand.
I. 5S. I*a wes j)ei-e mi mon Ananias ihaten.
OEH. p. 91 . taer comenn l'orrj) . . An weppmann
^; au widdwe. Okm T'.iy". An hors is .strengur
than a mon. O. A. N 771. I'er is a feht \: mot
nede beoii aa. IL^Li Meid. p. 15. Heo wes a
cheuese. Laj.I. 17. Whil y wes a clerc in scole.
Lyr. P. p. 91. A payn hit ofherde. KH. 41.
(hl ape niai u boc bihalde. (). A. N. 1323. l*et
() man beo uor one j)inge twien idemed. Ancr.
K. p. 30S. Tobreoke din-s eoröliches monnes
beste, he wile wreöe wiö |)e. OEH. p. 33. In
aness weress hewe. Orm 2172. 3337. Ich cem
enncs cnihtes sune. Laj.II. 14. Iwom- meidenes
innej)e. OEH. p. 83. ^^ shulenn findenn cenne
child. Or>i33ü4. Assaracus heuedee/(?j<;brojier.
TjAJ. I. 17. Ich habbe ifunden . . enne mon
[virum^ efter mine heorte. Ancr. K. p. 56. Ve
mon i)e delueÖ rne put. OEH. p. 49. Thi
brother, He shal han vn other [sc. ringl. Geste
KH. 575. Eontas walden ai'eran anc buruh and
atme .stepel. p. 93. He dude ane folie. EEP.
p. 57. 1. 3. So that he ofsei ane wal. Rel. Ant.
R. 274. Ase we conne deui-si a)ie man of huam
me ne kan najt bis name. AvEXB. p. 103. We
seje ane lond. St. Braxü. p. 2. '^U he haueö
enne widne hod cV vne ilokene cope. Ancr. R.
p. 5tJ. Haffde an duhhti) wif. Orm 113. God
almihti seiö im forbisne. OEH. p. 79. He bim
sceawede gan on old man. p. 43. ^^\ii thu me
seist on other shome. O. A. N. 303. If je wyl
lysten jjis laye bot on littel quile. Gaw. 30. Pe
meidenes habben . . a gerlaundesche. Hali
Meid. p. 23. To ane hor.shuse. OEH. p. S5.
teo wimon was mid ane sune. I^aj. I. 13. At
cen)ie time. Orm 133. The nijtingale bigon the
speche In one hurne oi" one breche. O. A. N. i:<.
At a'äelen «;•(( chirechen. Laj. I. 1. Hit ilomj)
an ure tide. II. 200. In ore Avaste thicke hegge.
O. A. N. 17. He cam to an holi man. St.
SwiTH. 97. Als hit fares h\ a tre. Ps. 1, 3.
On a time. LEG. Katii. 2. On o ledy myn hope
is. Lyr. P. p. 88.
4. Dem mit einem Substantivbegriffe ver-
bundenen Artikel wird bisweilen die vollere
Form des Zahlwortes j)leonastisch nachgestellt ;
A wunder maister he was on. R. OF Gl. p. 17.
A gode clerk was he one. L.VNGT. p. 24. A sory
woman was she one. Yl'OMYD. 872.
iiiiayen, aneycii v. vgl. ags. (jena-yan, adirt'
ali({uem? bekannt machen mit etwas,
belehren ?
Me schal maky the cryes At cherche op])e
holy dayjes thre Bytbre the ])oeple thryes , To
assaye, To sech contrait jefme mey Ol'destorber
anaye. ShoREII. p. 70. Me schel hy [sc. the
rederes, lectores] wel assaye, Of that hy redeth
that hy wel Ham conne aneyc. p. 47. Nas
wonder thaj he [sc. the devel] were [wede ed.]
affrayd, For swythe wel he Avas anayd of mannes
stad. p. 15S.
autliaaileil v. i. q. e^nmneUm s. aiiiellen,
ameliii. überschmelzen, verzieren.
llis molaynes eV' alle ])e metail ananiayld
was ])enne. Gaav. 1(39.
auan, aiu«u, anou, auooii, anone, oiiaiiy
OUOll, onone adv. eig. an {on; an, vgl. ags. on
(in, ahd. mhd. in ein, neue. imon.
1. in einem fort zeitlich u. räumlich:
He Avass all dajj Unnclene (aum tili efenn. Orm
104. Itt Avass haldenn sififienn ajj Anan tili
Cristess come. 4094. öre daies slep he al anon.
Rel. Ant. I. 226. — Of al |ie lond bijonde
Homber aiion into Scotlonde. R. OF Gl. p. 6.
"^e . . plucked and puUed hem anon to the
skynnes. Depos. of R. II. p. 12.
2. sofort, sogleich, alsbald: l)is
meiden sone anan onsAverede. Leg. Katii.
1899. An se swiöe swote smal com anan jirefter.
1600. Fearlac of bis Iure is anan Aviö bim
iboren. Hali Meid. p. 35. Seuerius Avende
anan to htebbene {jisne kinedom. Laj. II. 3.
Himm Avass bis spaeche anan . . all biruefedd.
Orai 2^31. Anan se he wes Avraä Avid eni mon,
i j)an stude he hine Avolde sla>n. Laj. I. 271.
Sone an(m se |nss wass sejjd etc. Orm 3368. cf.
3384. Anccn SAva he demen iherde etc. Laj. III.
128. i)er ros Avrei)i)e and ^tvii anon. G. A. Ex.
3863. Biginneö aiwn. Ancr. R. p. 14. Nymej)
anon tresour ynowj. R. OF Gl. p. 35. To
jjabbesse of Coloigne j)abbot Avende anon.
11,000 ViRG. 165. But herkneth me . . Which
a miracle bifel anoon. Ch. C. T. 2677. Anoon,
or as faste, confestim. Pr. P. p. 12. Shalle I
never rest . . Or I com ther anone. Toavn. M.
p. 156. The king of Danemarche onan Herd
that Harald king wasslan. Metr. Hüm. p. XVI.
He buden bim bringen ut onon. G. A. Ex. 1067.
l:)is maidenes redden sone onon, Quat hem two
wore best to don. 1145. Onone let se. TüAVN.
M. p. 130. Whan I say jie . . sorweful and
wejjyng, I Avist[e] onone Jjat f)ou Avere a Avrecche.
Cn.'Boeih. p. 23.
Wie forprilit der Partikel vorangeht, so
folgt ihr oft riht , rihtes zur Verstärkung :
AUswa birrji himm forrprihld anan All risenn
upp off sinne. Orm 2751. cf. 2809. 4780. — i)\i
most . . cheosen anan riht. liEG. Katii. 1894.
cf. 977. I>e gast anan riht steh up. St. Mariieu.
p. 22. Hwer se eauer {je gast wule , j)e bodi is
anan riht wiöute lettunge. OEH. p. 265.
anapped - ancre.
79
Leccherie ananriht greiöei^ hire wi5 jiat tu
weorren. H.vLi Meid. p. 17. t*t'mi)erour unon
ri}t ■ . clepud to him |ie couherde. Will. 273.
Herdi bileaue bringeS jiene deouel a vlihte
anonrihtes. An'CR. R. p. '24S. I>emj)erüur . .
uiion ri}(is after a.skes hi.s narae. "NViLL. 234.
Mony thousant gentil knyghtis Weoi-en yarmud
unon ryghtis. ALIS. 21 U5. s. Sprachpr. 1, 1.
245.
anapped eig. p.p. s. mippUn, ags. knappitu,
domiitare . .schläfrig.
^o hit \va.s toward }ie dai, anapped he was
.sore. St. Eum. Conf. 27S.
aiiai'Wieu v. s. runtcien. ags. nearcian,
(jeimtrviati , angustare . beengen, entmu-
thigen.
He makith heom way with Schärpe launce ;
Thy men aminritli thy continaunce. Alis. 3345.
alias s. ein Pflanzenname. vgl. <i)iis.
Hec anacia, anas. "Wr. Voc. p. 226.
aiibeljen, onbel^eii v. s. ahelyn. in Zorn
Pa anbcelh 'abalh j. T.' AVahyain. L.\}. lU.
47. Brutus wes Cf/iJo/j<'>/ 'aboljej. T.]. 1. 72.
aublaweilv. s. nhluwoi. vgl. ags. omibldvan.
einhauchen, einblasen.
He worhte {)a {)ane man mid his handen,
and him anhkoic sawle. OEH. p. 223.
ailbui'Steil v. s. bersten, bresfen. toben,
w üthen.
He anbursten agon aborst iwarji j. T.]
swulc weore a wilde bar. Laj. III. 25, Cnihtes
anburste [aborst j. T.] weoren , l)at alle heo
gunnen biuien. II. 639.
aukeiiued adj. ags. üncenned , unigenitus.
eingeboren.
Godess sune ankennedd. Orm 17003. cf.
1735. 7141. 16733.
aiiker, aakir s. 1. ags. ancor, oncer, lat. pr.
sp. pg. it. ancorit , afr. /incJiore, ancre, neue.
anchor. Anker, Schiffsanker.
Til anker hem brast and ai-e. Tristr. 1 , 34.
He is di-enched in })e flod, Abouten his hals an
anker go^. Havel. 669. 521. Love, that selde
in oon Holdith his anker. Ch. R. qf E. 3779.
This grete ship on anker rode. GowER I. 197.
Ankere gunne caste. KH. 10l4. Hec ancora, a
ankyr. AVr. Yoc. p. 274. Ankyr of a schyppe.
Pr. P. p. 12. Ankeres heo up drojen. Laj. III.
12. Wi}t at |ie wyndas wejen her ankres. All.
P. 3, 103. "Whan {lat })in ancres cliue fast[e].
Ch. Bortli. p. 41 . Fro the laste part of the schipp
Sendinge foure imcris. Wycl. Deeds 27, 29.
tev weyde up {leire ankyrs. MoRTE Arth.
493.
anker, aukir s. 2. ags. ancor, anachoreta.
ancher Man. Voc. p. 70. anchor Shaksp.
Mönch.
Now lyk an unker [ob fem.] in an hous.
Ch. R.ofR. 6351. Ankyr, recluse, anachorita.
Pr. P. p. 12. Im Plur. ancres mag die Form
ancre maassgebend sein. s. ancre.
ankennon s. Vordersteuermann, Ma-
trose beim Anker.
Proreta, ankermon. Prora, \}er\ni ankernion
sit. Wr. VüC. p. SS. sec. XII.
aiicessour, ancestre, auiiccstrc, auuceter,
auncetre s. afr. ancessor. -oiir , aueesfre, \n\
tincessar, lat. antecessur, neue, ancesior. Vor-
fahr, Ahn.
For oure aneessoure hereof was he kyng.
Langt, p. 177. Londes haf jiei gvuen to |)in
ancessuiire. p. 116. Bi the kyng Henries dai,
that oure ancestre was. Bek. 428. As oure
aneestres habbeth itolde. 427. As his ancestres
haditbeforhand. L.VNGT. p. 9. Oi our aancestres
we no thing clayme But temporal thing. Cll.
C. T. 6713. Gentilnesse nis but renome Ofthin
auncestres. 6741. And nylhimst4ve doo no gentil
dedes, Ne folw his ^eniW atmceter. Cli. ('. T.
6737. te a{)el aunceterez sunez [lat Adam watz
called. All. P. 2, 25S. So schaltow gute god
los . . as han al {)in annceteres. Will. 5132.
{•yn aimcetres dude al \>&t we |je hole do. K. OF
Gl. p. 193. tat myn auncetres of {)ys lond wyle
Wonne Rome. p. 197. AI were it that myn
auncetres Aver rüde. Cll. C. T. 6754.
ancestrie, auncestries. &ii.ancesscrie, neue.
ancestry. Abstammung, Stamm.
Now is non of age of his ancestrie May haf
his heritage. Langt, p. 24S. Als heyre of
ancestrie. p. 83. AVhat {)orgh lowe of lond &
olde auncestric Wan he \)e regne of Westsex.
p. 14. Oi atoncestrye \>e hestii mene j'at to jje
oste langede. MoRTE Arth. 19it7. To ches a
kyng jiare land to stere, Öat oi aicncestry commyn
were Of kyngis. Wvnt. S, 2, 7.
ancille, aueile s. lat. ancUla, afr. ancelle,
ancelf. Magd.
That I myghte of rihte Do trewe servyce as
ancille ever in sihte Unto hir lord. LvDG. M. F.
p. 37. From his aneile he made the maistresse
of heven and erthe. Cil. ABC. o.
aucloW) oncleou, ancle, aukil s. ags.
ancleov , oncleov , afries. onklrf , unhl , ahd.
anchal, neue, ancle, ankle. Enkel, Knö-
chel.
In blood he stode . . into the anrloice.
Ellis Specim. 1, 279. Arth. a. Merl. 52(i5.
Talus, oncleou. Wr. VüC. p. 87 sec. XII. U|)
to the ancle they faught in hcre blood. Ch. C. '1 .
1661. Ancle or '>n ed.] joynt, le kyvil du pee.
Wr. Voc. p. 148. Ancle, anca. p. 184. Ankyl.
ca\-illa, verticillum. Pr. P. p. 12.
ancre, anchre s. ags. ancra, solitarius neb.
ancor. s. anker 2.
1. Mönch: Powel {>e erest ancre. Ancr.
R. p. 10. Anchre. a religious man. Palsgr.
Tweie ancreos of Cairlion. Laj. II. 30 j. T. As
ancres and heremites, That holden hem in hire
selles. P. Pl. 54. Ne in londleperis heremytes,
Ne at ancres there a box hongeth. 10049.
Summe ben now holi men, as ancris, heremytes
and freris. Wycl. Sel. AV. I. 167.
2. Nonne: An ancre Godes .spouse. R.
OF Gl. p. 380. Sum unseli ancre. Ancr. R.
p. 128. 5if eni ancre is Jiet ne yeleö no_ne
vondunges, swuö drede hire iöet point. p. 178.
Nu aski je hwat riwle je ancren schuUen holden,
p. 4. Two cunne ancren beoö t)et ure Louerd
spekeö of. p. 128. Me seiö upon ancren, [jet
80
ancrehus — and.
euerich niest hauet) on olde cwcne tu ueden liire
earen. p. ss.
ancrehus s. Kloster.
Vroni mulne, «.K: iVoni cliepinfj, t'rom smiöe,
& from (iiirri'/iitsc, me tii)infj;e bringecV Anch.
R. p. 88. Heo jiet hudei) harn arilit in höre
tiiicri'huK:v. p. 174. ^eos eoden into (i/irrt'hi/sr.
]}. 128.
aiioris, anchres s. Nonne.
Hec anacürita, a unkri/s. Wii. Voc. p. 21().
Anc/irrs, a religious woman, anchresse. P.\LS(iU.
Hierhergehört auch wohl, obgleich als beiderlei
Geschlechts angegeben : Hie, hec anacorita, a
(tnrfiri/sf. Wr. Voc. p. 21(i.
ancheisoiin s. s. nclioisoim.
and, ant, lan, a conj. ungemein häufig in
Mss. u. im Drucke nicht ausgeschrieben, sondern
durch ein entsprechendes Zeichen ausgedrückt,
ags. and, ond, afries. andc, a?id, end, an, en.
ahd. antlf enti, Inti, unfi, eiidi, indi, iindc (mit
abgeworfenem Endvokal vor Vokalem, mhd.
iindf, iiiid, u/if. u nd.
1. zur Anreihung von Sätzen und Satz-
gliedern dienend : Opene to vnder.stonde \ie
ehne of |nn heorte , und bei («in eare. Hali
Meid. p. •'! Leitinde al o leie, und al jiat ter in
is glistinde. Leg. K.vtii. 1G(jG. Pe scipl bil*uen
here and beon eower kyeisere. Laj. I. 254.
Thare let Hur, itnd öeöen he nam. G. A. Ex.
725. ^er is a cloister fair und lijt. CoK. (i5.
Her me nu ant help nie. St. Makher. p. 10.
Heo {ioleden wensioes, unf mid muchelure care
heo to londe bicomen. Laj. I. 5. For{)i efneS
Daiud ancre to pellican . . ani to sparuAve.
AnX'R. K. p. 174. ^e nionnes wit i jiis hus is
t>e huse lauerd, ant te fulitshe wif niei beon wil
ihaten. OEH. p. 245. Twinwiting tint twinman-
slajt. G. A. Ex. 485. Lord that lenest us lyf,
ttnt lokest uch an lede. Pol. S. p. 153. He
caste hini on his bac Ant bar him honi. Havel.
556. A man 'fol a»/ out of hys wyte. Ayexb.
p. 68. Bringen eou sorwen an kare. Laj. L
232. Noe siöen aii his öre sunen. G. A. Ex.
(i47. Godard stirt up , an swor al |)at. Havel.
398. t^et hi uoryetej) hire ssepere an letej) him.
Ayenb. p. 0. With chapes (/ cheynes of chalke
whytte sylver. MoRTE Arth. 2522. üefter
bieten Handschriften u für and als Abkürzung.
s. EEP. p. 1 n. p. 12 n.
Die Partikel steht regelmässig an der
Spitze des Satzes oder Satzgliedes, doch ist zu-
weilen von dieser Stellung abgewichen : He
goth to bedde , With sle])e and botli his eyen
fedde. GowER HL 52. s. Sprachpr. 1, 1, 353.
2. zwischen zwei gl e i c h e n Wörtern steht
and etc., um das sich Wiederholende oder ein-
ander Verstärkende zu verbinden : He gan hem
ransaken on and on. G. A. Ex. 2323. I lefe it
you bi onnc and nnnr. TowN. M. p. 2!U). vEuer
tujeie and fu-i'ie tuhte tosomne. Laj. H. 617.
yErneö spuere rnrb Ä' mrb. H. 264. Icc anini
Gabrispl f)att (cfri- c^j- afrc stannde Biforenn
Godd. Orm 205. Heo delueö deihwaniliche
heore put deopprc and dropprc. OEH. p. 49.
Deopeo into \)e soule . f'iir^ri- «.V fiir^Vf.
Ancr. K. p. 288.
3. die wiederholte Partikel kann wie lat.
cl . . cf, gr. v.ai . . xctt, auch ags. and . . and,
sowoiil . . als auch, eine AVechselbeziehung
der Glieder bezeichnen : Forte isi and frend
and fend. OEF[. j). 239. And becom dyeuel
and he and a.\ his uelajrede. AvEXB. p. 16. I*et
ha beat and smit and wyf and children and
niayne. p. 30. Pou sali be made a/iil bryghte
and clene. Hamp. Ir. p. 30. Now and Ü\c\ han
seyn and hatid me and my fadir. WvCL. JoHN
15, 24. As I am and true a7id lele. TowN. M.
p. 112.
4. vielfach kann sich and bei polysyn-
de tischer Anreihung theils in kunstloser Fü-
gung, theils mit beabsichtigter Wirkung wie-
derholen : Heo nonien |)e asse and here colt,
and ledden to him, and heo duden heore clat)es
hupj)on j)e asse fole . and ure drihten seodj)an
rad [)eron uppen. ÖEH. p .3. Biliald me a}ä
help me, ant lef nie . . ant let me deinen wiö
him. St. Mariier. p. 8. Gon ^S'- iseon swuch,
L^ einen hani, i!^- helpen mid fode of holi lore,
|iis is riht religiun. AxCR. R. p. 10. Wurpen
god sad jiaronne, <S' hit wacxs, ^- wel jieagh, »S-
lirahte forä blostmes. Rel. Axt. L 129. Nou
ssolde he be rijte lyese wyt «//(/onderstondinge,
and body, and guodes, and zaule, and al |iet he
halt of gode. Ayenb. p. 65.
5. verstärkt ist es oft durch ec, ehe 'et
etiani : I'urh festing and {)urh wacunge, and ec
{lurh ibodenes biddunge. OEH. p. 69. The
feend, thatfiesche, r//«/r^<' the wordle. SllOREH.
p. 13. With slouthe and glotonie . A^id ekr
with lecherie. p. 14. AI and ehe myn owne lyf
leuer ich hadde lese , jian {li lyf. R. of Gl.
]). 30. Beide Partikeln können auch getrennt
werden : Creoiseö ful jeorne our niuö, earen &
eien, ^- te breoste ehe. Ancr. R. p. 64.
6. auch für sich ist ««rZ in der Bedeutung
von etiani, auch, wie lat. et, gr. y.ai verwen-
det : Forwhi and the fadir sekith suche that
schulen worschipe him. Wycl. John 4, 23.
He that hatith me, hatith and [also Purv.l my
fadir. 15, 23. Not oonly he brak the saboth,
but and [oni. Pui'v.l he Seide his fadir God.
5. IS. s. Sprachpr. 1, 2, 262 sq.
7. and, an führt einen Satz ein, welcher
einem Konditionalsatze im Satzgefüge ent-
spricht : Bi niine liue ich hit halde ; Ä" 1>u hit
nidt ileuen beoten hit lirssingebeo, ich hit wuUe
trousien. L.\j. L 355. Help him nou , an |)ou
miht. L 150 j.T. Bi mi lif, .-J«^/ thou wile my
conseil tro , Ful wel shal ich with lie do.
H.WEL. 28(>1. Het hem niunge bi nioujie cS'- j)ei
coujie. Will. 4168. Yhit suld him thynk, and
he toke kepe, His lyfe noght bot als a dreme in
slepe. Hamp. 8075. 1 wolde [woled Ms.] wyte
at yow . . «.y yow wrathcd not })erwyth , what
were |>e skylle. Gaw. 1508. He that begynnyth
the gronde, ./«y/hebe a masongoode andsonde.
He hath hyt sycurly yn hys mynde To brynge
the werke to ful good ende. Freemas. 221. So
wole Crist of his curteisie , And nien crj e liyni
niercy, Bothe forgyve and foryete. P. Pl. 1 1848.
Bisweilen wird /f hinzugefügt : Sothliche , nii
ande — andjsetinfife.
81
swete dame, A»fl if\ mai withoute blamc, Fain
ich wille Ibnde. SiHlz ;i!tl.
aiide (aiida ÜEH. p. 22it), and, aand, oiule
s. seil, (ii/nd, (')i(l, ags. anda, otxhi, alts. anilu,
ahd. ii/Kido, luidi), (uiti) [in den .'{ Sprachen nnr
in der Bed. Aufregung, Groll, Eiter], altn.
tindi. Und, halitus oris, spiritus , scluv. ande,
andd, dän. aand, aaiide. s. auch nndfiil, ontful,
otidi. Oll diu.
\. A t h e m : Non of {^am may feled be, Na
mar |)an here a man aiidc may, When it passes
fra his mouthe away. Hamp. 305;i. Thai rested
than a litel stound Forto tak thair ande tham
tili. Yw. A. Gaw. :i.j.'54. Myn and is short , I
want wynde. TowN. M. p. 154. This aaudi\\&i
men draus oft, Betakens wynd that blaws oloft.
M.s. in Halliw. 1). p. 2. Darein so }e ded Avere,
ne drajeö je non onde. Rel. Ant. 1. 217. Ut of
his örote it smit an onde, öe swetteste Öing.
I. 22U. For öe swetnesse off his onde. I. 226.
Eies le fönt [d. h. das Reinigen der Zähne] pur
bon aleyne — god o;u/<'. Wr. Voc. p. iJü. The
dust ros hem among. And forstoppyd the
Crystene onde, That they feldeduponthesonde.
RlCII. C. DE L. 4843. In his body tho was litel
onde. Alis. 3501. Oonde, or brethe, anhelitus.
Pr. P. p. 364.
2. Neid,Hass (in\idiaj ; |ia nam he [sc.
se deofel] mulcene gramen and andan to öan
mannum. ' OEH. p. 223. Pa nam j)e iudeisce
folc micel anda onjean his lare. p. 229. t*e
wrenchfule feond jiurh onde . . wearp ham ut
sone of Paraise selhöe. Leg. Kath. 892. Alle
\>e fendes hedden onde {sat he scholde come to
^j)at blisful londe. Castel of L. 211. Per wes
muchel onde, for jie an hine tolde hseh, jje o8er
muche herre. Laj. II. 532. cf. 608. Prüde,
onde oöer wraööe. Hali Meid. p. 41. Of prüde
& of unde, & of wreööe. Ancr. R. p. 194. Pe
j)rid sin so is onde, {lat mochil nu{)e is in lond.
EEP. p. 20. 1. 52. I>e deuel hadde of him gret
enuye and onde. St. Dunst. 69. Pe künde
fulk of j)e lond hadde to ows onde. R. OF Gl.
p. 40. The lordinges of Engelonde To him
heveden gret onde. ClIROX. OF EXGL. 1027.
Ondes salue, feolauliche luue. Ancr. R. p. 276.
cf. 282. Neöre haueö ni{i and onde. OEH.
p. 153. l'urh niö and onde com deö into jie
worlde. ih. cf. p. 65. Leulyn . . werred also tite
on him with nyth and onde. Langt, p. 237.
3 . Aufregung: Ashamed Avith a pitous
onde Sehe tolde unto her husebonde The soth.
Goaver I. 75.
4. Wohl aus Misverstand ist afr. ennie =
Verlangen, Lust, ra\t onde übersetzt in:
I'at of no |)ing heo nedden onde Bote him to
habben vnder honde. Castel of L. 315.
ande adv.? in andesith, früher, ob ags. md
[and], prius, mhd. end, entM vgl. ender.
Alfrik that es the tother parti , That ande-
sith was cald Lib. Ms. in Halliw. D. p. 60.
andelong, eudelong- (-Lang), eudlang [auch
mit angefügtem e], endlonges u. aulong, along',
Olong. seh. endUiny, endtant/is u. vnlang. In
diesen Formen scheinen sich ags. undlang
\-lon<i], alts. untUiny, afries. ondlinf/, ondlenge
Spracliprobeii II.
mit altn. endldnr/r. ennlämjr zu mischen , deren
urspr. V'erwandschaft etwa auch im nhd. ent-
lang, e n 1 1 a n g s hindurchscheint. Das Neue,
trennt endlonij u. nlonij.
1. adv. längs, der Länge nach:
ä)on an asse . . Ande/oni/, nouht ouer|)wert,
is nose went unto i)e stert. Havel. 2s21.
The dores . . Iclenched overthward and ende/oni/.
Cll. C 'T. 1993. Upun an yren piler stronge,
That ])oynted was , al endeiont/e , Willi tigre.s
blöde, j'l. of F. 3, 367. Ovyrtw'art and endelanr/
With strenges of wyr the'stones hang. RiCH.
C. DK li. 2li49. Pe devels sal ay on |)am gang
To and fra, overthwert and end/anr/. Hami".
8581. He save von and me overthwart and
eridlanf/. TowN. M. p. 85. He ])riked endlange
in the large jilace. ClI. C. T. 2680. Endlonge
upon an axeltree To set a tonne. GowerL 320.
Thüghe jee kutte hem in never so many gobettes
or parties, overthwart and eiidlonqes' Maund.
p. 49.
Als he loked along [lere as oure lorde
passed. All. P. 2, 769." Ten mile they yeode
(ihing. Alis. 3410. Thay sette listes on lenthe
olong on the lawnde. Anturs of Artii. st. 37.
2. prtppos. entlang : Ant droh })a
endelong hire ant jiwertouer jirefter |)e dere-
wurjie token of \)e deore rode. St. Mariier.
p. 10. What day that endelong Bref eigne Ye
remeve al the rokkes. Cll. C. T. 11304. They
moten holde Her cours endlonge hi.s ytiarcJie right.
Gower I. 314.
Muche lond he him jef . . anlong pure sea.
Laj. I. 7.
anderne, aunderne, aundirue, aundirn,
aundire, aundiren, andirin etc. afr. andier,
nfr. laudier, nilat. undeiia, andela , anderia,
neue . andiron . Feuer bock.
Atvnderne [aicndyryn K. awndi/rn P.),
andena, ipoporgium. Pr. P. p. 19. Aundgrnes,
les ebenes AVr. Voc. p. 171. sec. XUL* Hoc
ipopirgium , an aicndyrn. p. 234. ^liindyern,
chenet. Palsgk. A aundi/re, andena. Wr. Voc.
p. 176. Hec andena, uwndyren. p. 197. A
handyn/n. p. 256. Andiron, andela. Man.
Voc. p. 162.
andetten v. i. q. endetten. s. dass. ver-
schulden.
tu ert andetted touward me swuöe mid
sunnen. Ancr. R. p. 126.
andjaeten, an;iten, on^itenv. ags. andgetan,
andgitun, ongitan , inteüigere [-geat, -geäton;
geten), vgl. an}it s.
1. erkennen: ^iff t'att we . . innwarrdlike
& illke dajj .Lnndyefenn ure sinncss. Orm 1561.
Pe j)er sculden bihalden jif heo onp'fen mihten.
Laj. in. 59. I'a (inyef yaii\ete ]. T.j ich on «Mide
jiat ich was mid childe. II. 234. I'a on]eat se
deofel |iat Adam and Eua weren to öi Jesceapene
etc. OEH. p. 223.
2. anerkennen, bekennen: Opennlij
biforenn mann Anndyetepp hiss niissdede. Ou.M
13632. Biforenn prest Anndyetepp hiss niiss-
dede. 13650.
and^a;tinge s. Bekenntniss.
Missdedess ////wf/j<r'//;/.r/v. Orm 1^027.
82
andjeetnesse — ane,
and jaetnesse s. B e k e n n t n i s s.
To clensenn ajj hiss lif j)ui-rh sol)fasst
(DDidyct ncssi' . Okm '1'i(\\.
aildlomn s. ags. andlönKt. Geräth.
Utensilia, luidloman (ags. pl.). Wu. Voc.
p. !i:i. sec. XII.
Jindsiete, aiisete adj. ags. (nidsretc, cxosus.
vgl. ahd. iudsdziij. verhasst.
Forrjii [latt he wass Godd anndsrctv ik. all
unncweme. OllM 1(>0T0. Idel jelp |)e is him
(Uisrtr. OKH. p. lOT.
audsware, aiidswero, a'iidswere, auswäre,
answere, easwere, auiiswcre, onswere etc.
[statt w findet sich auch c und ii. ; selten ist das
auslautende e abgeworfen] s. ags. n?idsvarif,
ondsvarii, alts. antswnr, afries. ondser [ontsiver] ,
altn. undsvar , fitiscio' , annscur , dän. ■ schw.
ansvar , neue, unsiocr. cf. andsioerien. v. u.
sware s.
1. Antwort: He undsivarc jaf. Laj. II.
;<56. Alls iff jie Laferrd jsefe jiuss Ai/iidsivare
onnjipn j)e deoi'ell. ürm 1201.5. Ho jaf andsvare.
0. A jS. 149. Sannte Peterr jaff himm |)uss
Amidsivere onnjaen. Orm 1G066. Ef[t] öis
umhwiTe ben vtgon Moyses forö and Aaron.
G. A. Ex. 3übl. Andstvcore him senden. Laj.
III. 194. Nis {)er nan fendsivere. IL 79. I'as
(ensware |ef. I. 126. — Seide hem {)is answare.
1. 188. The nijtingale |af answare. O. A. N. 55.
Ich the habbe ijive «)isi'«rc. 551. Wel heo was
bij)ojt and whare To finden hem ansuare. Fl.
A. Bl. 4ü9. »Er date of day hider arn we
wonne«, So watz al samen her aiisicdr sojt. All.
P. 1, 516. Her i.ss cninstoeyr {)iBr onnjipn. üiui
15900 t^e answere of here herend jiemperour
\)ei tolde. WlLL. 1469. Betere amuvre ne
ssolde we fynde. R. of Gl. p. 197. I'Is was
itnsucrc a^eyw. Langt, p. 141. Penne ausliefe
ich lete to ham fiet betere conne answerie {)anne
ich. Ayenb. p. 214. Pe jengere him }ef swuh
ensioere. Laj. I. 168. Ayens a wommans wytt
and hir attnsicere. Lydg. M. 1\ p. 4;i ^\i him
j)unche8 wunder & selkuö of swuch onstoerc.
A>'CR. R. p. 8.
2. Verantwortung, Rechenschaft:
Of whilk [sc. saules] jiai sal jian answer gyf.
Hamp. 5779. IJed men xul rysyn . . And Ifast
to here ansiieri' thei xul hem dyth. Cov. M.
p. 18.
andswerieii, answerioii, euswerien, ond-
swerieii, oiiswerien, auch audswaren etc.
onswaren , uusquarou etc. [statt lo steht auch
V oder ri] v. ags. (nidnoerian, -sceorian, andsva-
rian, ondsvari<tn, ansvarian, onsvarian, respon-
dere , altn. andsviifa , schw. ansvara , dcän.
anmoare, afries. bnfswera, onsioera , ondscra,
abjurare.
1. antworten: He gon andsweric. Laj.
II. 518. t*emi)erüur stod and ne coul>e cmsiverie
in none wise. St. Katii. '-Vi. CuÖe me ant
kenne hu ich onswerieti schule \>'ifi schucke
schirreue. St. Mariier. p. :{. He muhte
oHsiLvrien so. Ancr R. p. 96. ~)ho mihhte . .
AiDid.sweretm |)uss. {)RAl20.'i5. To which thing..
schortly tinsweren I schal. ClI. C. T. (i65!). Bot
fyrst wold 1 here What he wold answere.
TowN. M. p. 196. Ho mei ntisiveren. HwA
Mkii). p. .'}. Artliour con otiswitre. Gaw. 275.
Thou .shalle onsirare. B. OF CUUTASVE 62. —
Andstcere thou me. SlioREii. p. 136. Thu me
ansvare jif thu niijt. Ü. A. N. 555. Ne answerie
je him nowiht. Ancr. R. j). 96. Onswere nu.
Ancr. R. p. 400. Onsicerie^ ik. siggeö. p. 8.
Onsware hym gladly. B. of Curta.sye 254. —
Ich J)e (»uhweric. OKH. p. 249. Lines luue
hire ondsweret). p. 261. Fearlac hire otdsirrreii.
p. 24!). ^yii |)u askes . . ich lie answerie. Hali
Meid. j). 9. I'at ojier onswarez agayn. Gaw.
;i85. — God hem andstcerede. G. A. Ex. 4109.
'Kx andziierede. Ayenb. p. 190. Pan answcrede
oure Ladi. As.suMPC. B. M. 211. He ansuerede
\i(it he ne hedde böte |)ri pans. Ayenb. p. 190.
Ful mildely he thaim ansnerd. Metr. Hom.
p. 35. I*a enswerede lulius. Laj. I. 362. I'a
ensivcerde Gurguint. I. 266. Marherete . .
onswerede him. St. MarIIER. p. 4. Poul him
onsioerede. OEH. p. 45. He andswarade wiö
aermliche stefene. Laj. II. 447. Bruttes jm
andsu'arede. III. 127. A payn hit ofherde, And
hym wel sone unswarade. KH. 41. He ansicard
never withe yee ne nay. TowN. M. p. 271.
Then vnsqiuirut Gauan. Avow. OF K. Artii.
st. 9. The tother viisquarut him. st. 19.
2. sich verantworten, Rechen-
schaft geben: Amydde haruest we j)e sette|)
day of [)ys nexte jere, At Rome vorto ansiierye.
R. OF Gl. p. 194. Pi'elats . . Sal acount yelde..
And answer of |)am j)at lyfednoght wele. Hami".
58'^2 — 86. I'at, jef ys neuew hadde mysdo, in
hys owne court he scholde Onswere to eche mon.
li. OF Gl. p. 53.
3. entsprechen: Euericliones mede jier
scal onswerien ajein {le swinc & ajein {)e anui
j)et heo her uor his luue edmodliche l)oliet).
Ancr. R. p. 94.
audwiirden v. ags. andvyrdan, alts. and-
tüordian , afries. ondwardia , ahd. antwxrtian,
gth . an davaurdjan . antworten.
Ba andwurde Petrus. OEH. p. 91. f)a
andwrde Petrus, ib.
ane [anJ|, a^ne, ene, one fon?] adv. ags.
dne, cene, semel. mlid. eine, ein.
1. in der Bedeutung einmal kommt na-
mentlich ene vor : Nalde hit j)e l)inchen na
mare bute alswa {)u ene unwrijcdest mid jjine
ejen. OEH. ]). 33. Ne beo {)u nefre e)ie wra8.
p. 15. Ne undude he nefre ene his muö. p. 121.
2. adverbial steht ane verstärkend, etwa in
dem Sinne von einzig: I wirrö him abolje
bitter ane swiSe. Laj. III. 216. öfter in Ver-
bindung mit wunder : Ane hude . . jie wes
wunder ane strong. II. 1 70. Heo nomen
wummen wunder atm monie. II. 64. Pas weoren
cuöe wunder ane wide. II. 16. Pa iherde he
wcpen wunder ane swiöen. III. 24.
3. allein, nur, solum , tantum : (_)ne
iniruh jiet tu luuest jiet god |)et is in on oöer
monne . . jni makest . . his god jiin owene god.
Ancr. R. p. 108. Forleoseö i»e luue nawt r/«e
on lieh in heouene , ah of Iah ec in eoröe. St.
Mariier. p. 14. I'is unj)eaw ne makejj i)e
nawt ane euening ne ilich him , ah deö muchel
aneis — anent.
83
etiluker. Hali Meid. p. 2G. cf. p. 27. 29. ;j|.
45. Vis scheid ne schilt us nout onc urom alle
vueles, auh clei) jet niore. Anck. K. p. 'M2. He
weo]) nout oiie mid bis eien, auh dude mid alle
his limen. j). 110.
In der Verbindunj^ hüte an {on, one) müssen
wh- Wühl das urspr. Neutrum von (tu suchen,
wie wir es auch in dem vorangehenden allein
sehen können ; vgl. ahd. nifit ein : I\it ha nawiht
ne f»arf of oöer |)ing |)enchen b»te <in of hire
leofmon cwemen. H.\LI Mkid. p. 5. He wolde
jiat he dod wore , Ihit on })at he nouth wit his
liend Ne drepe him nouth. Havel. 501. cf. !)()2.
J287. ^et neuer nede sune, Inite one jiet he ber
vleschs. Ancr. R. p. 364.
aueis s. anis.
aiielace, auelas, aiilaeo, anlas s. mlat.
aneldrins, sica. (inclncin-f (pl). VVli. Voc. p. l.'id.
Dolchmesser.
An (f)il(is [(nielacc Tyrwh. (tnehts 3 Mss in
Six-Text Print] and a gi])ser al of silk Heng at
his gerdul. ClI. C. T. ;559. Arthur with ane
anlacc egcrly smyttez. MoRTE Arth. 1148.
Sehe schare ato hur own halse Wyth an analasse.
Ms. in Halliw. D. p. Öl. Als sharpe as a
thorn, An atilas of stele. Ant. OF AllTH.
St. 30.
anelen, ouelen v. ags. ancekm , nncalan,
incendere.
1. entzünden eig. u. bildl. : Seraphim
birninde oöer anhelend. OEH. p. 219. He mid
his bleade (»walde eorölichen monnan heortan.
p. 97.
2. erhitzen, brennen: 5^ ^chal preie
a riche man . . to leene jou a good fioreyn of
Florence and anele it vpon a plate of yren as
yren is anelid. Qu. Essence p. G. Caste into
j)e watir j)e floreyn anelid. ib. Whan it [sc.
Assub, eine Feuerkugel, ein Meteorstein] is falle
down to ground , So as the fire it hath aneled,
Lieh unto slime, which is congeled. GowerHI.
95 sq. To hem that gladen vpon the walles of
anelid tyil [cocti lateris]. Wycl. Is. l(i, 7. Oxf.
To the wal of the anelid tyl. 16, 11.
auelen, eueleu v. zu afr. neder, noieler, pr.
sp. nielar, it. niellure , mlat. nigellare , neue.
anneal. mit Farben einbrennen, nielli-
riren, emailliren.
Anelyn, ox enebjn, metalle , or other lyke.
Pr. P. p. 1 1 . I aneel a potte of erthe or suche
lyke with a coloure, je plomme. Palsgr.
anelen v. afr. anheler, pr. anelar, it. anelare,
lat. anhelare.
1. schnauben, anschnauben, avü-
thend auf etwas losgehen: He werrez . .
Bo{)e wyth bullez & berez, & borez oj:)erquyle,
& etavnez , Jiat hym anelede of jie heje feile.
Gaw.'722.
2. eifrig nach etwas streben [vgl.
fr. aspirer] : Wyth Constantynys sonnys thre,
©at anelyd to l^at ryawte. "VVyxt. 5, 10, 479.
Of lynage a gret gentilman Aneh/d to {lis
byschapryk. S, [iS, 230.
anelieii, enelien auchanoileiiv. s. elien vom
ags. ele neb. a^le, ole xi. rom. oile. ölen (bes.
von der letzten Oelung) , salben.
Me schel the mannes Icnden aneh/e.
SllORKll. p. 44. I aneelen sicke man, 1 anoynte
hym with holy oyle. 1'alsgr. Thertome an'eleth
the wyttes fyjf," And fejet , and breste , and
lenden. SlIüKElI. j). 43. Anelid, or eneli/d,
inunctus. Pr. P. p. 11. 12. ^ef we aryjt
anelede beth. SllüREH. p. 41. — As children
were christend, and men bouseld and iiniinyled.
HüLTNSIIEI) II. n. (i.
aiieliiiig-e, |.iiig('|, cneliiij^T, aiioilingo [auf
die F(jrm nile zurücUgehendi ^- vgl. elinye.
0 e 1 u n g (letzte Oelung) , S a 1 b u n g.
Sacrament of a)ielii)iije. SnoiiEll. p. In.
Many for defaute deithe Of ther anehjynye.
]). 41. Anelynye, ox enelynye, inunctio. Pr. P.
]). 11. 12. — ^c \aate anoylinye. Ayenu. p. 14.
aiieinnen V. ^. neamen. nennen.
So iiat his iugelour adai . . anemnede in hys
rym l)o dcuel. St. Cristopii. 19.
aueil, Olien v vgl. ahd. einon.
1. einen, vereinigen: Of jie saule of
Ihesu oure blyssid Lorde, whilke was aned fuUy
to lie godhede. Hamp. Tr. p. 38. For to se hym
in his blysse , and to be unede to hym in lufe.
p. 34. — tis loue and j)is wylnynge, {»et ioinej)
and onep zuo fie herte to God. Ayenr. p. 8S.
The riche folk that embraseden and onedin in al
here herte the tresor of this World. Ch. Vers. T.
p. 273. Ech thing that is ooned in himsclve Is
more strong than whan hit is toscatrid. C T.
1750.
2. übereinkommen, einwilligen:
And unyd for hys rawnsownyng For to gyf l)at
tyme hym tyle Schyi)pys. Wynt. 3, 3, 42.
aiiens s. pl. unklar. Urspr. Fesseln,
Ketten.
Now er his anens wrouht of siluere wele
ouergilt. Langt, p. 1()7. tei sent tueye &
tueye In anens for doute. p. 278. With aiiens
on j)er fete. ih.
aiieut (aneii), ancnde, anondcs, aiiontis
(-eiiites, -entist), anoiice, oueiicc u. aiiaiit,
aiiaute, aiioiit, oiiond, oiiondc, auoiidc,
aiuuidcs; die alten Formen oiiefent, oiieueilt
kommen als Varianten zu anonde AxcR. R.
p. 164 u. 0)iont\). 110 vor: ajien (bei MaL'ND.)
ist wohl unkoiTekt. da Avir sonst ein schliessen-
des t oder d seit frühester Zeit finden, priepos.
ags. on [an) efn, emn, alts. an eban, mhd. enehen,
neben, nehent, neue, anent.
1. in gleicher Linie, neben, ge-
genüber, dann bei, in der (die) Nähe,
Gegend, von der Ruhe, Richtung und Bewe-
gung: Anen that vale . . is the chirche of seynt
Stevene. Maum). ]). 80. The king lay into
Galstoun That is rycht ewyn anent Lowdoun.
BaRH. 6. 123. A Mounde ful wyde . . Anende
his hert jiurj hyde torente. All. P. I, 1134.
Bow vp towarde j)ys bornez heued, l*c I anendez
\)e on jiis syde Schal sve. 1, 973. Profeciede
Agge and Sacharie. . anent lüde and in lerusa-
lem. Wycl. 3 Esdr. 6, 1. Oxf. Ech other see
ana/de ous. PoP. Sc. 241. ^oui^t^ o brother
leeue je anentis [anen.<iY\xx\.] me. WyCL. Gkn.
42, ;!3. Anen f ist whom euer thow fyndist thi
goddis, be he .slaw. 31, 32. Oxf. Of wylde
84
anentischen — anes.
bestes . . that slen and devouren alle that comen
(i/iti/iifcs hem. Maind. p. 2!fs. He sal come
doun . . Even (iitoice |)e mount of ülyvet.
HamI'. 51:ui.
Damit steht die Bedeutunfj; bei, T.'j.rÄ,
pi'iits, (ti)itd, übei'haujjt in Verbindung : If thou ..
my maundementes hidist (incui thee. Wycl.
Prov. 2, 1. Vnpitüuse men seiden, thenkende
inwnt hemselue not rijt. WisD. 2, 1. Oxf.
Accej)ciouns of persoones . . is not (Hiciifis God.
Rom. ■-', 12. ,/^/<'»7/.smenthisthing is impossible.
M.VTTII. l'.),'2(j.
2. in ethischem Sinne: gegenübei", vor
bei Personennamen, wo es sich besonders
um das Wissen oder das Urtheil der Person han-
delt: At a moment is doii oure prejere aiwiifthe
Lordour God. Wycl. 1 Esdr.9, s. üxf. Theprin-
cis tolden to Pharao, and prevseden hir ancntys
hym. Gen. 12, 15 Oxf. That I am to accusinge
jou uncinjüis the fadir. JOHN 5, 45 Oxf. Thou
hast founden grace unemptis God. Luke 1, 30.
Oxf. If it be axid we{)er ilk pi'est haj) as mykil
poAver as j)e pope, as aiienid God. WiCL. Apol.
p. 2i). I'ey jef mani sentens f)at bindun not
(Dienst God. p. SU. Worldes wysdome {le quilk..
(Jm-ncc God es bot foly [sapienciä huius mundi
est stultitia apud Deum]. Ii.\MP. 135.'i. ähnlich :
Ne be thou wis anent [anentis Purv.] thiself.
Wycl. Prov. 3, 7. so auch vom ethischen
Verhalten gegen oder gegenüber einer
Person : Us halyly to halde uncnce oure God.
Rel. Pieces p. o. Üwilc mon hes [sc. f)a bodes]
undernim to halden wel anundes him. OEH.
p. 55. Thou wirkis, to thi reproue, Orwncc thi
son that thou sold loue. Seuyn Sag. 287 1. 5if
|)u ne misnome onont ure maumez. Leg. Katii.
455.
3 . im Sinne der Ver gleich ung: ge-
genüber, gleichkommend: ^i* ich michte
a |)usandfald jiue {je nie seinen , nere hit nowt
oriont te jiat jef {le seinen for me. OEH. p. 285.
Hwat wenes tu of the poure . . {lat nabbeö
hwerwiS buggen ham brudgume (»tont ham
.ebenbürtig). Halt Meid. p. 9.
4. ganz allgemein steht die Partikel, bis-
weilen mit as , bei der Person oder Sache,
welche, oder insoweit sie bei einem Urtheile in
Betracht kommt: in Bezug auf, mit
Rücksicht auf, was anbelangt (quantum
ad : Aiw/ide ryjtwys men, jet saytz a gome,
])auid, in sauter etc. All. P. 1, (JUG. Ase
n)i<>nt him is , he haueö isleien ham alle. AxcR.
R. p. 310. I'ou noldest holden hem [sc. alle
forwardj as ationt |)e. Gast, of L. 107(5. I>et
schulde . . sore dreden of al swuch (Diottt hire
suluen. An'CR. R. p. 224. Onont him ne schal
nan unj)eaw cumen in. OEH. p. 249. tet ich
iseih onont ham al his swinc forloren. Ancr. R.
p. 110. Ure alre ebnen demeö hire unmihti
onont hire seoluen to etstonden wii) his turnes.
p. 255. — He was an alien , as ttneniis his
godhede. Wycl. Sel. W. 1. 33. As anentis
the second reson, we seyen etc. Rel. Ant. IL
47. Wharefore anence jie firste of l)ise sex
thynges, that es to knawe [je articles |)at falles
to fje trouthe. Rel. Pieces p. 2. Quantum,
scilicet adobseruantias corporales, |)etis, ojionde
licomliche lokinges. Ancr. R. p. G. He deö
also oiKind jict ilke. j) 420. Alswa passeö
meiden, onont te mihte of meidenhad, widewen
and iweddede. ILvLI Meid. ]). 43. Onont ti
monhad Ixirn |)u wes of Marie. OEH. p. 273.
aiientischoii |-iseii|, aiiioiitisen, anint-
isclien, eniutisclieil v. afr. anaienter, anienter,
ni'r. anrantir , pr. anientar , it. unientare , vgl.
anioiten. vernichten.
Feith is anentyschid [unentiside Picker].
Wycl. Rom. 4 , 14. Oxf. The whiche thre
thinges ye have nought annentissc/wd or
destroyed. Cll. T. of Metili. p. 101. ^if it so
befalle jiat any of |)e bretherhede falle in pouerte
or be anientiscd thorw} elde. ENGL. GiLDS p. 0.
cf. or be anyentiscd thurwj elde. p. 9. Anynt-
ischv je , anyntische je til to the foundement
ther ynne. Wycl. Ps. 130, 7. Purv. Til he
anyatisclie [neentishe Oxf.] thee. Eccle.sia.stic.
13, 8. Purv. Anyntyschyn , or cnyntysc/iyn,
exinanio. Pr. P. p. 12. Enyntyschen , or
wastyi.. p. 140.
aneoste, aueouste etc. s. ovest s.
aues, «lies, eaiies, enes (-is, -us), ones
(is, -us) adv. ahd. ei)ies, einest, afries. enes, enis
(ags.- dne, ccnc), neue. once.
1. einmal, a-a; : The whilke [sc. sacre-
ment of fie autyr] ilke mane and Avomane jjat
of elde es awe for to rescheyue anes in {le jere.
Rel. Pieces p. 8. In his life |ian anes he
logh. HoLY RooD. p. 71. 1. 329. Dede anoyis
him bot anys. Barb. 1, 272. tatt wass ajj
miess o jie jer. Orm 1078. Heo schal habben
leaue to openen hire {)url enes or tweies.
Ancr. R. p. 70. Schriue hire enes a wike ette
leste. p. 344. Uwilc mon scal beon twijen
awesscen of his sunne, enes et |iam fulhtbeda . .
oöer siöe . . et soö scrifte. OEH. p. 37. "^e
most . . schryve Joue sothely of jour synne at
the lest enxs a jere. Audelay" p. 43. Ilke dai
öat seuen nijt Ones he 8or it sungen. G. A. Ex.
3287. Yit woldestow but ones let us meete, Or
oones that we myghte kvssen sweete. Ch. Leq.
of (; Jf. Tesbe öh.
2. Oft tritt jedoch der Begriff des numeri-
schen Gegensatzes zu wiederholten Malen zu-
rück, wie in einmal d. i. zu irgend einer Zeit,
sei es der Vergangenheit oder selbst der Zu-
kunft : Aju's swore I in mi haligh. Ps. 88, 3G.
-i^nes an ane tidc an cniht |)er com ride. Laj.
III-. 175. — Qua sa cumes anes tharinne Tharof
may he noht lihtli winne. Metr. Hom. p. 5s.
Beo {)e cnot icnute anes of wedlac , beo he
cangun . ., jiu mo.st to him halden. Hali Meid.
p. 33. Meidenhad is tresor , l)at beo hit cunes
forloren, ne beö hit neauer ifunden. p. 11.
Meidenhad is te blosme , |iat beo ha eanes
fuUiche forcoruen, ne sprutec) ha neauer eft. ib.
Be the soule enis ute , A vilir caraing nis ther
non. PoLIT. S. p. -03. God send the onys thi
tille. TowN. M. p. 25. For onus . . I bigan, I
shal .speke to my Lord. Wycl. Gen. 18, 31.
Oxf.
Besonders ist dies in negativen Sätzen oder
auf negative Hauptsätze bezogenen Neliensätzen
anete — angel.
85
der Fall : Nes ter nan fi mihto neauere tnifs
wrenchen hiro ut of [le weie. Lkg. Kath. 124.
Nc mujen heo nefrc ufele swinken, ne l'or men
enes liit bi}iink('n. OEH. p. Hl. Nolde heo
neuer oics hisechen ure Loiierd {let he allunge
deliurede hire jierof. Ancr K. p. 'l'.U. He nas
nojt the man that wolde his heved ftwft with-
di-awe. Bkk. 2071. Per nas .so hey man non,
jiat hym cncs wyjiseyde. R. OF Gl. p. -"iTO.
Slit af, rf verbunden hat at aiies (attaiies),
et eiies, at oiies (onis) verschiedene Schatti-
rungen der Bedeutung :
1 . auf ein m a 1 funo ictu) : Als watre
outyet I am iit uncs. Ps. 21, 15. Were it not
bet dt ooncH for to dye , Than evere more in
langoure thus to crye. C'H. Tr. a. Cr. 5, 41.
Hy the hasj) he haf it up at oones. C. T. 3470.
2. zugleich, zu gleicher Zeit: Ne
ne nime, vt nies, to ueole disceplines. Ancr.K.
]). 420. Euereche on at ojics loueli laujten here
leue, to here lond to wend. Will. 5412.
'A. zusammen, zu häuf: Hard roches
and stanes Sal strik togyder , alle atfitnes.
H.\Ml'. 4784. Swa many veniel syns sere May
be gadyrd atans togyder here. 3412. They cam
all at ones. Depos. ofK. II. p. 2G. Mine armes
Meren so longe , That I fadmede , al at ones,
Denemark. H.wkl. 12'J4. Hiraself & Eraundine
. . Alphouns tS: his bro}ier, i^' here worjn wiues
|iat were alle at onis. Will. 5178. I ne saugh
this yeer so mery a companye At oones in this
herbergh as is now. Ch. C. T. 766.
4. ein- für allemal: I seie \)e at onis,
of al jiat I haue here I make jie maister. Will.
3255.
Seltener verbindet die Partikel sich mit foj\
wie in ; I the forsake , and from the go , For
iinys evi/r and ai/ [ein für allemal, für alle Zeit].
Cov. M. p. 1181
anete s. it. amfo, ]n\ fr. anet, lat. anetlnini.
]»ille.
Anetiim, andc, dile. Wk. VüC. p. 140.
aiiethys, vix. Pr. P. p. 12. s. unebc.
aneweu V. s. »eiren. erneuen.
He [sc. the herte, . . ffedith him on the
venym , his ffelle to ancwe. DEros. of K. II.
j). 15.
anfald, onefold adj. ags. dnfcahl, alts. afries.
vnfald, ahn. cinfalldr, gth. ainfalps.
1 . einfältig, einfach, gegenüber dem
mehrfachen ; I're hadess , anfahl kinde. Orm
186H8. Als anfald Godd in" Trinite. Metr.
HoM. p. !t6. Eröon he hefde anfaldc sunne,
and seodi^an he hauet ihauef ed.^ twafald. OEH.
p. 25. Swa t^att tu shule twejjenn mann Wiji{i
anfald name tellenn. Orm 1129(5. Haylle,
oonefold God in persons thre. TowN M. p. 132.
2. einfach, schlicht, redlich: lob
wes anfald rihtwis mon. OEH. p. 151. Codes
wei is streinc^e )>e anfaldc monne. ih. To
tieowwtenn an allmahhtij Godd Wij)ji anfald
rihhte hefe. Orm 153(j.
anfaldeliche adv. ag». dafealdlice. einfäl-
tig, einfach.
Nu ic eou habbe {let godspel iseid anfilde-
liehe, nu sculc je understonden twafaldeliche ju-t
hit bitacnet. OEH. p. 5.
aiifelt (-d), aiivclt, aiierelt etc. s. ags.
anfilt , ahd. aneualz Gh.vff "111. 51!». ndl.
aanheld, ambcld. ndd. anebott. mnbtdt , neue.
anvil. Amboss.
Alfeld, incus. Wr. Vor. p. ISO. Ani^elde
for a smyth, enclume. P.xlsgr. Incus, am'elt.
Rel. Ant. I. (i. As his brothres hammcrs
ronge Upon his anrelet up and doune. C"h. li.<f
Dach. 1 1(13. A smyth sittynge bisidis the amfrll.
AVvcL. Ecclesi.vstic. ;"{s, 21». Purv. It schal
be streyned togidere as the anefeld [anfeeldv. 1.)
of a smith. Job. 41, 15. Purv.
anfermeu v. i. q. aßemun. behaupten,
feststellen.
Wel to deme belonge|i jiet me najt ne
anfernii , böte me hit habbe wel ofacsed.
Ayexb. p. 152.
augard, ongart, ogart s. ahn. (jort, gloriatio.
Prahlerei, Hochmuth.
So had better haf ben, |ien britned to nojt,
Hadet wyth an aluish mon, for ant/ardez pryde.
Gaw. 680. Ongart and rosing to forsak. ^Ietk.
HoM. p. 49. For thi of/art othir thow sali de,
or in pi-esoun byd. Wallace 10, 155. cf. seh.
o(jertftil.
ailge s. ahd. lUKjo s. zu gth. aggvus, ags.
anye, ahd. anfji adj . geh. Angst, K u m m e r .
fatt himm wass wajj (.'^^ angv. Orm II 90 1.
Dide hemm mikele f/«c/c. 19804. Unnie[ie \- all
wi|1^ amie. 10289.
angel, aungel, aiig-el, eiigel, eangel etc. s.
ags. livfjel, gew. enf/el, northumbr. anr/cl, afries.
((ngl, engel, ahd. angil, altn. engill, gr. d-c(z\oi,
lat. attgehts , afr. angele, angle, neue, angel.
Engei.
"NMiset aert jiu fa?re whit , eiert fiu angel?
Laj. III. 26. Is holi angel. Meid. Maregr.
st. 41. I'e angel him drof jio fram |ie jate.
HoLY RoOD p. 24. 1. 82. ter nis in heuen nngit
etc. EEP.p. 11.1. 153. Pride made angel deuel
dwale. G. a. Ex. 67. To fiine goode lokere,
{)in angle. Ayexb. p. 21. What I sali to |)e
angell say. HoLY RooD p. 65. 1. 128. Gabriele,
GÖdes strengthe and his angelle. Towx. M.
p. 74. Seraphyn, an angelle gay. ("ov. M. ]). 2.
The anngel of" the Lord stiede vji fro Galgala.
Wycl. JUDG. 2, 1. He sent Laverdes aangel.
Early Engl. Ps. 33, 8. An aungell bysyde
thaime stode. Metr. Hom. p. 64. Now I am a
dcvyl ful dcrke That was an aungrlle bryht.
Cov. M. p. 21. tenne cumei^ drihtenes enget.
OEH. p. 27. Ich hit am Mihel , Godes heh
enqel. I>EG. Katti. 710. Engel ifc meiden beon
euening. H.vLi Meid. p. 13. te hebe enget
Gabriel, p. 45. Rute God one & his engel.
A.NCR. R. p. 144 sq. Godess enngell sejjde.
Orm 8!} 7.
Wii^ öat lijt worn angles wrojt G. A. lv\.
61. ^a jie anqles of heouene uolle. OEH. p. 61.
Angles confortede hire. St. Margar. 152.
Mani anghs }icr bef). EEP. p. 7. st. 53. A
fiousent anqli's aboute \tG i see. Meid. Maregr.
St. 67. To"lie ««(//*« ofheuene. Ayenb. p. 2o.
86
an,ü;c'l — aiii^oise.
Her beoö nijen niKjliit hapes. 01'',ll. p. '2I!>.
^i]en (UKjle wuTod. p. 221. Foii"*! iV' God hi
jeworhte to niercn arif/lcn. ih. Syn that we ar
alle an(ifh bright. TowN.M. p. :5. Ton orders..
of ant/rls. p. ". I»ose (iwif/elcz i)is hal)el |iay
rut)en. All. P. 2, 8!)5. AmKjclls camen nije.
WvcL. M.VTTII. 4, Jl. Oxf. l;()ves hiin , alle
his (luiK/rlrS. E.\ULY EngI,. Ps. I IS, 2. Auiir/el/rs
feie Lüuid God. Mktr. Hom. ]). Bl. 'Ther
weren to livm met «//;/(/("/.<;. Wv(;l. Gen. .'52, I.
1» te <'>///A's"lihteu of heueiie. l,KO. K.VTII. 211);{.
From hwonne |)e mglcs adiin follon. (JEH. p. (11.
t»er stod ure drihteu and his e/if/lc.s mid him.
TiAJ. III. 190. Hu |ie citi/les beoö isweamed.
H.VLI Meid. p. 17. Godess cinti/lesH wierenn
|)a Well swijie glade Aviin-|)en.' Orm 3914.
Makie?! ()e eiifilcs to murnin. St. M.MUIER. p. 14.
Wimongriifilcs. Ancr. H. J). 102. Macode rw/Zr«
to atcliche" deotlan. OKH. p. 103. Wiö ouiU'h
inieane. H.VLl Meid. p. 21. Niene emjlcne
ordres. Anch. 11. p. 30. I'u avt vruilcne weole.
St. Marher. p. 11. EiHjU'uc lafdi. HaliMeid.
p. 23. Waiden oifilcnvc. 1,\\. I. 3S7. To beo
i-tKjh' euening. Hali Meid. p. 13. Waiden
cenglen. li\\- III. 14. Weldene eiuifilenc. ib.
j. T. Heo mosten bruken blisse mid cf/if/loi
[mid eitf/lctic j. T.] II. 591.
ange'l, aug'il[le] s. ags. (Dir/cl, anf/il, ahd. alts.
(i»(/iil, neue, angle. Angel, Fischangel.
Amus, a))f/cl. Wr. Voc. p. 88. sec. XII.
Anyylle to take wyth fysche. Pr. P. p. 12.
Dazu gehört
angilhoc , Angelhaken: Mowrne shul
the fissheres , and weilen alle into the fliod
puttende the lu/gi/hoc. Wycl. Is. 19, S. Oxf.
aiigelt>va«he, oiig-eltwaH'che s. ob zum vor-
hergehenden Worte gehörig? liegen wurm
(als Angelköder?) Unter Würmern wird auf-
geführt: hec cresta, a (inr/i/l. Wr. Voc. p. 'Ibb.
hcarlud bedeutet noch provinz. denHegenwurm.
s. Halliw. D. p. S9ü.
Anglctwaclw , lumbricus. VoCAB. Stanbrigii
1513. Greyte wormes }iat are called angel-
twycthys. Ms. in Pr. P. p. 279 n. 4. Lubricus,
nngelfwcecche. Wr. Voc. \). 90. sec. XII.
"ailgei* s. altn. aiigr, dolor, a^gritudo, incom-
modum, schw. angcv, dän. anger, neue, anger.
1. Schmerz, Weh: ^^e • ■ dede hire
sorje and avgcr mune. G. A. Ex. 972. ^yii I
told him treuli my tene and myn anger. Will.
552. If he thole here anger and wa. Hasip.
3517. tat for his Inf tholed angre and wa. H039.
It . . puttith awey heuinesse, angre, malcncoly.
Qu. Essence p.'l9. Thus lyf we in payne,
anqer , and avo. Town. M. p. 99. Men make
Milche doel in hir angre. P. Pl. 12041. He
is cnclosed in so grete angre for nede of Jiinges.
Cu. lioet/i. p. 41. oft im Plural: Angers and
yvels may hym appayre. Ha:\ip. 691 . ()f travail
and angcrs, jiat here ay es. 1 1()9. I did alle l>c
syn , Wharfore thou es [)ir aiiger.s in. Holy
llooD p. 65. 1. 105. In alle manere angres Have
this at herte. P. Pl. 1 Ol ;'.:'.. And taid . . how
j)at angrys mony wys Intil all tymc mycht rys of
werre. Wynt. 9, 9, 103.
2. Zorn, Groll: Angur, or wrathe. Pr. P.
p. I 2. Ye lye her ful of anger and of ire. V\l.
C. T. 7563. Thanne conu'th of ire attry anger.
Per.s. T. p. 313. Ne couth I after (hat be wroth,
Hut all min anger overgoth. GoWER 1. 2^2.
ailgereil v. s. angren.
ailgericll, ailgri adj. neue, angry. ärger-
1 i eil , zornig.
AngerieJi [S/ceat ed. lS(i7 v. 26'^ conjec.
(Dtgeriieh als adv.] I wandrede The Austyns to
prove. P. Pl. Cr. 53 >. Thanne wol he be angry
and answere hokerly. Cll. Fers. T. p. 313. So
bere I forth an angry snoute. Gower I. 283.
That was to him an f(»r/r7/ jape. I. 292. Angrye.
iracundus. Pii. P. p. 12.
aiigciiii'he , aiigrili adv. ««//tWy.SiiAKsp.
neue, angrily. zornig, im Zorn.
The kings law wol no man deme Angerliche
without answere. Wr. Vol. Voems I. 323. His
anger atigerliche he bought. Gower I. 292.
Thanne wol he . . answere hokerly and angrily.
Cii. Vers. T. ]). 313.
angin, angiun s. ags. angin, anginn, ongin,
alts. ajigin , umigin , ahd. anagin. vgl. a ginnen
u. onginnen. Beginn, Anfang.
ileo is jclra f)inga angin. OEH. p. 217.
Fram middenardes anginn. p. 237.
anginninge s. \g\. aginninge. Anfang,
l'is onlosthede , jiet is slcu{)e , makej) jiet
man heji kueade aginnynge , and more kueade
amendinge and to wors endinge. Kueade
aginnynge heji |)e sleuuolle be zix zennes.
ÄYENli. p. 31.
augoise , anguise , angusse , angnisse,
augnis, angus, augwishe etc. afr. angoisse,
angnisse, pr. angoissa, angustia , it. ango.'tcia,
lat. angu,sfia, neue, anguish. vgl. angaisen.
Angst, Qual.
I'at sar sorhfuUe angoise. Halt MEID. p. 35.
He iveleö so muchel anguise. Ancr. R p. 1 78.
I'etin jie muchele anguise aros \^e muchele mede.
p. 234. When God sendes a man angn-ise.
Ha:\ip 351 *<. 1*6 king stod \)o for r/ngusse as
his wit were bireued. St. Cristopii. 214.
Whan he schal with the body deye that in strong
angusse doth smurte. Pop. Sc. 374. In gret
an'guysse and fere Wepynde byuore \)e kyng.
R.' OF Gl. p. 177. Anon ryjt jieerafter in
anguysse he drou And deyde vor {lys lampreye.
p. 442. Of delices of body , of whiche delices
|)e desiringes ben ful of anguisse. Cll. Boeth.
p. 79. We cricden to the Lord God . . that
hath herde us, and bihold oure mekenes , and
traueyl, and anguysses[tingwisJn'sVuY\.] AVy"CL.
Deuter. 2(i, 7. J^ou ne findist in is bodi bot
unguis and wo, EEP. p. 20. 1. 14. Omang his
grete anguys. Hamp. 2240. Fiü of tene and
u}igus. EEP. p. 10. l. 105. With thys ungus I
shälle hym not ease. Play of Sacr.\m.'475.
Angwisc'he, angustia, agonia. Pr. P. p. 12.
Seynge the angwishe [anguysch Purv.l of the
soule of hym. Wycl. Gen. 42, 21. With water
of angwisiie [angwisch Purv.] 3 KiNG.s 22, 27.
I When jiacces oianguych watz hid in my sawle.
! All. P. 3 , 325. Tribulacioun and an<iuish
founden me. Wycl. Ps. 118, 113. Oxf.
rc't'ul — aiihiuimii
87
angriTfnl (ancrofiil, anjjresfiil) adj ahn.
^/y////;/'»///-, soUicitus , niaestiis. bcsorfjjt, hv-
k ü nime rt , ei i'ri fj,'.
Hwon sec mon liauei^ et hond \n\v^ \)vt hini
wule don f^od, lie mei hit wcl notiou, auh forto
])Con ii(}ii»f/r<'sfiil\\crvi\<.'v, nisnout (iodicMcnie,
and ^//n;v7>// noniliclu' iior swuch relii:;iun , iiis
nout (iod icweme. A.NCli. K. p. ;>70. Inward,
iV- nu-iMease, X: (tutjrvfitllc bonen biwinneö sone
suciis i*t lu'lp. p. 214.
aiigTcn, ang'cren v. altn. inujya , moU'stiam
afferre, dän. (tiujrc. schw. <"nii/ra, nout'. (UKjcr.
1. ärgern, quälen: I'att itt majj
iiiKjntiit o|ire. Ohm 42S. cf. -i;V2. .iiKjrr me no
niorc. TowN. M. p. 18. His childre inu/rrd hym
aniang. ■ ]). ^55. I*e pro])liet sayd » ()ai trowed
noght And groched" and Avas atu/rcd in thoght.
Hami'. 'MW. He is ofte seke and ay granand
And ofte (oir/iTtl, and ay pleynand. 7118, Mani
soke men . . j)at <inr/n-f/ war Avith divers evils.
Ms. in MoKHLs Gf.oss. Mamt. p. 2^0.
2. unpersönlich: es schmerzt micli,
ihut mir leid: Who so hath more than 1,
Than ti/if/rc/Ji luc soore. ]'. Pl,. 27(»5. 3fc (ituicrs
ernestlyat Arthures knyghtcz. MoUTK Aktu.
2s;M). 'Mc anf/c)\s \^e more. 2841».
ailg^roiii s. |als Uebersetz. des northumb,
tifiinniis, bei GllKIN ncaronesad. Wycl. (liif/iiish,
angustia Vulc).] s. d. folg. Verb. Angst.
Droving and amirom fonden me. Ps. 118,
143.
augTOiiiien v. i. q. afjnnnien '■l ängstigen.
Mi güst (iinjnDiicil is over smert. In nie to-
dreved is mi heVt. Ms. in Halliw. D. p. <i;{.
aiigiiiseii, angiiissen, augwischen v. afr.
(Uii/oi.s.scr, ati(/ui.s.s('r, pr. (Hii/oissfir, it. anf/osciare.
s. (iiif/oisi'. neue, ani/iiisfi.
1. tr. quälen: Pe on leme uorberj) and
lokej) an ojier Jiet me najt him misdo, ne niu/nisi
langrisi rd. wie angricest. anguicei. e. anguisse,
in den AYorten; |)et he him de]) of angrice
p. 147]. Ayenk. p. MC). P'iUery delit haj) l)is
|iat it (uttjitisni'p hem wi[i prikkes [»at vsen it.
('n. lioith. p. 80. Hir enemye tourmentide hir,
and liugely (nn/ioishidc. Wix'L. 1 KiNGs 1, 6.
Oxf. Pui'v. Y was aiiqwischid . . with heete and
frost. Gen. :{1, 4(I. Purv.
2. intr. sich quälen, härmen: In herte
had he payn & ani/uised greuosly , \\,\t Thomas
was so slayn. Langt, p. 132.
aiiguisiis, (-ons), augussus, auguissous,
angnisshons etc. afr. ani/oissos, (/»(/iiis.sos, [-us],
pr. (i7i(/oi'ssos, it. anf/oscioso.
1. traurig, betrübt (von Personen):
Kyng Arture was (Dii/uysous . . jiat {le lu|)er
traytor adde ofscaped hym so tuye. li. OF Gl.
p. 222. fe kyng was , jio he nolde nojt,
(oif/tii/ssous Sc ^\vo\^. p. 157. Sith that thou Ai't
so (tn(juisshous and mate. Ch. R. nf 11. 41)73.
^^'han my soiüe was unguissheous withinne me.
Pers. T. p. 284.
2. traurig , qualvoll (von Sachen) :
Ajein \>e an(juiKuse deaöe }iet he schulde jiolien.
Ancr. B.. p. 1 1 2. For whi ful fmf/nissous fiing
is jje condicioun of mans goodes. CiL Boeth.
p. II. V\\\ (iiiijiri/.shoii.f \.\\w\\ \s . . Condicion of
vt'vn prosperite. Tr. a. Cr. 3, 7(17.
3. begierig, eifrig: AVhanne |)u lest
him jie cupe iseo Wel (dkiih^sk.^ [begierig nach
dem Hesitz desjiechersi lie wile beo. Fl,. A.liL.
3t)5. Inwarde, tV meiMease. iV (iii(fui'sn,sc bonen.
An( K. 11. p. 240.
angill s. lat. (iiif/u/ns, neue, tnit/lc. Winkel.
Arcadia . . is an (iikjiiI, |)at is, a corner, of
Achaia. 'Irkvisv 1. |S7.
aiihad, anliodc, aiiehodc, oiilioil, oiihcd,
Ollllddo s. ags. Iiiid, persona, species , modus;
es dient im Ags. zu vielen Zusanmiensetzungen,
aber nicht mit an. vgl. ahd. riiiiKilwit , ndid.
t'iiicchctf.
1. l^linheit: Of his fader so?) (iodd , of
his moder so(^ mon , in (diIkkI \n\ sonu'U I,kg.
Katii. ••30. God wähl ay with |ie fader and \n-
soll And wyth [)e haligast in (/;///< r/c won. H.VMl*.
15. I'reo persones in oiihnd. (!ast. oi" 1-. 10.
Persones jireo in lirilleliod, And o (iod cleped
iwouhod. I23'.l. As to (lod |)e good man gos
hem agaynez jAliraham den drei l'/iigelnj c*C'
havlsed hem in otihi'dc |in der lMiilieit| ilv sayde
»hende lorde«. Ali,. P. 2, IUI .
2. Einigung, l<^ inst immun g, Einig-
keit- l'are es acorde and aiivlwde. IIamp.
7845. Pe ende and soueraynte of perfeccione
Standes in a verray mtrhrdc of God and of manes
saule Tr. p. 14 Gouernvnge the chirche in
noiihcd of loue. "WvCL. 1 TiM. 3, 2. v. 1. Oxf.
In anh'd of s])irit wi|) ("rist. AVifL. AroLOGV
]). 35. Hy is icleped cluirite, uor |)et hy ioynej)
)ie zaule to God, uor charite ne is non oi)er jiing
l)anne dyerc imlirdc. AVENH. p. 7i).
3. Einsamkeit, Alleinsein: l'e
wordle is him prisoun , o/ihcdc paradis ; vor ase
zayj) |ie Avyse of himzelue , jtet he is neuremo
lesse allone böte huanne he is one. AvKNR.
p. 1 12.
aiilialdeii , aiilicaldi^n, aiihyoaldi v. s.
huldcti, hcaldi'», In/valdi etc. ags. (iiihculddii,
servare, teuere, vorbelialten ;.':.
Pet me ne entremetti to deine fiing |)ct najt
to him nebelongej), asebyej) |ie j)inges(^/;///yrt/(^•
[^=f,////(/,v//f/,■;. AvKNlt. J). I")2.
anhangen, anhon, onhon v. ags. nuhnu
[-hciKi ; -/um !/(')),; vgl. aJiain/cii, nhoii. hängen.
ÄVenn wir hier eine Nebenform (inhdiujvii
in Beispielen nicht autl'ühren , wie bei /Wz/r/«-«,
fon, (jcuHjon, f/iin, so geschieht dies lediglich aus
der Verlegenheit, welche uns die schw Form
des Zeitwortes bereitet, s. d. folg. Verb.
To marewene he hine wolde dtifio/i. Laj. l.
31. He wolde hine shen oiVt r/;//w». II. 527. He
him wr;rö to, ase he hine wolde (i/iJio. I. 2s7. —
Thu seist that gromes the ifot^ An lieie on rodde
the (niho(^. O. a. N. 1I>4:i. — Gurmund falde |ia
munstres and (ndutii/ alle |ia munkes. Laj. IIL
1 7(). I>at heore bern me ouhciKj on heje trouwen.
I. 241. Pe cnihtes liii an/iaiif/. III. 15(i. j. T.
Ilarmles me him nom , \- mid hors todrou, &
suththe a>//in)U/r him & is sone. R. OF Gl.
p. 5(IU. — tat he sculde beon uuhnugen. Laj. I.
44. The AVales wes todrawe, seththe he was
anhomje. Pol. S. p. 213. Tho thy chyld was
88
anhangen — anlepij.
unhonf/e. Shoreh. p. S6. I hadde leuere to ben
unhüuye Than that I scholde liue so longe.
SErvN Sag. r2(l9. Oure louerd iwis For ous hc
was so anhnixjc. EEP. p. 40. 1. (i. He hadde
leuer to ben (uihoiiij Than to he i'orswcjrn. Am.
A. Amil. 920. üctauos adde . . his folk islaje
and mihon [ilwti ix. '\\\. Laj. 11. IH. j. T,
anhangen gew. anhongcn auch onliongen v.
ags. (»ihd/if/ian '?), dependere, ein schwaches
Präterit. begegnet hier nicht, aber ein p.p.
1. tr hängen: Swor bi his honden })at he
hine wolde mihmf/en. Laj. II. 125. That me
scholde . . The kinges baillyf delyvri him to
anhotu/e other to drawe. Bek. 72.i. fanne he
becomti ribaud, holyer , and t'ycf, Jii^d jmnne
me hine (uihonycp. Avenh. p. öl. — Swete lesu
vor mine sunnen anhotitjcd o [le rode. AncR. K.
]). 26. AI höre blisse is uorte beon (inhonfjid
soriliche ^: scheomeliche mid lesu on his rode,
p. 35J. I'ei Y schuld {jerfore be . . todrawe or
onhoiiged. AViLL. I.i63. What is jie man |jat
jund anhonfiod is. EEP. p. 40. 1. 5. Alsuo hed
he fte wordle uor vil and uor wlatuol, ase me
he|) |)ane {let is cnicified ojier anhonycd.
Ayenb. p. 241. Anhonqcd be swich oon, were
he my brother. Cll. 2V. a. Cr. 2, 1620. The
remenant were anhimied. C. T. 13690. Thow
schalt enhaiKjid (i>than(/id MoRRls] ben. 16241.
2. intr. hangen: Schäme mote {lu fonge,
And on hi|e rode aii/ionffc. KH. 327.
anliansieu v. i. q. enlKumcen, afr. enhalccr,
enhaucicr. erheben, erhöhen.
tanne |e noble men (inhansyep joure jiojt.
K. OF Gl. p. 458. fe holi rode was ifounde, as
je witefi , in may , And diihansed. [honoured
Vernon Ms.] was in septembre jie holi rode
day. HüLY RooD. p. 48. 1. 363.
anhebbeu v. ags. unJwhbim , elevare, vgl.
ahebben.
1. aufrecht halten, erhalten: An
oöer halue we habbeoö mare jiene we majen
anhehben. Laj. IL 102. [Worte der Römer,
welche den Briten nicht Hülfe lei.sten wollen].
2. erheben, emporheben: Samuel
f)at sweord anhof. L.\j. II. 275. Cador his
sweord anhof. IL 4S4.
anheben v. s. he]en, hciim.
1. erhöhen, erheben (exaltare, evehere):
Huanne hi wyllef) . . hare urycndes nnhcp ine
dignetes of holi cherch Ayenb. p. 42. To
miszigge to ham Jiet he wyle harmi, him uor to
anhep. p. 23.
2. intr. sich erhöhen, anwachsen:
Pis zenne an/wjcp and lojej) by jie hodes and \>e
Mor})ssiphede. Ayenb. p. 49.
anhittcn, ouhitten v. s. hittm , altn. hitfa.
stossen, treffen.
"VVel sone bute pw flitte AViji swerde ihc jie
ankitte. KH. 71 L te kyng Arture ajen jie
brest ys felawe uorst anliyttv . . j)at he vel. R.
OF Gl. p. 185. So hatz anger nnhit his hert.
All. P. 3, 411.
anhnngred adj. vgl. aßnyred. hungrig.
Whanne he was anhunyrcd sore, Of hym he
eet. OcTouL'VN 467. The folk and the poraile
Weoren anhnnyrtd. Alis. 1229. Forhungryd,
and (uihunyryd, famelicus. Pk. P. p. 172.
anliurucd adj. u. s. ags. liyrnrd, cornutus.
cf. ii»/ioni, dnhorna, monoceros. einhörnig,
Einhorn.
Leose me, lauerd, ut of })e liunes mu(\ ant
nii meoke niildschipe of jie aiihuDidv hornes [a
cornibus loncorniuin. Ps. 21,22]. St. M.\K1IER.
p. 7.
aniontcu v. afr. amentev. vgl. anmti.seu.
vernichten.
That wikkedliche and wilfuUiche AN'olde
merc^- a?n('/itr. P. Pl. 11908.
ani^ s. rc;/?}.
aninien v. ags. duiman (-nam , -ntimeti).
nehmen, f o r t n e h m e n .
Crist . . to helle jcwende and jiane deofel
jewilde and him of (OKnii Adam and Euam.
ÜEH. p. 229.
aninge, oninge s. ahd, riannya, afries.
enenye, ciiuiyr.
1. Einheit: By jie vertu of this blysfull
anytiye [d. i. der göttlichen u. menschlichen
Natur in Christo]. Hamp. Treat. p. 38. loyne
hem the toon and the tother to thee into oo tree,
and thei .shuln be into onyvy [onement Purv.] in
thin hond. AVycl. Ez 37, 17.
2 . Einigung, Eintracht: Quhen
Antiochus kyngWyth jie Romanis made anyny.
Wynt. 4, 18. tit. God, jiet ne loueji böte pays
and omjnyc. Ayenb. p 65. I»o jiet misMcndeji
jiet pays and jie onynyes. p. 67.
3. Einfalt, Redlichkeit, Treue:
l'e zojie milde \vorjissipeji God . and him byt
mildeliche, jiet is to zigge , mid zojie teares . .
andmidrijtuolle ouinye of herte. Ayenb. ]i. 135.
Rijtuolnesse ne is ojier ^ing böte om'nyr, jiet is
trewjie. p. 153.
auiuue praep. in.
Ic ine habbe beiene anin/ie mine benden.
L.\j. I. 239.
anioinen v. i. q. enioinen, afr. eujoindrc,
\at. inJtDiyefe, neue, cnjoin. auferlegen.
Him penonce to anioynj. Ay'enb. p. 172.
anions adj. s, anoious.
anired eig. p.p. vgl. afr. a'irer. erzürnt.
He sauh Richard anired. Langt, p. 151.
anis, aueis, anneis etc. fr. pr. sp. anis, mhd.
atiiz, lat. anivnn, neue, anise. Anis.
Hoc anisium, anys. Wk. Voc. p. 227. The
jirimerole he jiasseth , the parvenke of pris,
With alisaundre thareto, ache and ((vys. Ly'R.
P. p. 26. Aneys seede or.spyce, anetum,anisum.
Pr. P. p. 11. Anneys in confete. Bab. B.
p. 53. With anties icomfet , florysshe hit jiou
schall. Ltb. Cur. C. p. 11.
aniöerien, aneöeren v. s. inneren, (eig.
erniedrigen) tilgen, herunter-
bringen.
I'us we scuUen on ure dajen aniberi
[anenperi ]. T.] Hengestes lajen. Laj. IL 197.
^e compaynye a jies half muche anepered was.
R. OF Gl. p. 217.
anlejM}, anlepi, onlepi (-lipi), onelepi,
a>Ipi, clpij alpi adj. ags. dn/epiy, -lypiy, -Hpiy
neb. diilcpe, -lipe, singulus, privatus, solitarius.
anleth — [anlichi
89
Dies räthselhafte aus ags. an u. fi'pif/ zusam-
mengesetzte Wort, dessen letzter Bestandtheil
nie ausserhalb der Zusammensetzung vorkommt,
hat das eigenthümliche Schicksal gehabt , dass
lepi}, lepi später verkannt, und als gleichbedeu-
tend mit (tnlepi^ genommen wurde , wobei das
sonst unflektirt bleibende (ui als Zahlwort
tiektirt ward. s. lepi) ; «Ipi, dpi. alpi l)etrachten
wir als Kontraktionen mit Auswerfung des n.
Wir geben hier nur Beisjjiele , in denen das
Kompositum als Adjektiv erscheinen kann.
1. einzig, alleinig: Fra jiatt anlfpi)
treo |iatt him Drihhtin forrbodenn hati'de. üliM
Introd. 11. Ane kinges . . anlrpi Aohiev. IjEG.
Kath. ~'6. Min ahne fleschliche feder dude and
draf me awei, his unlepi dohter. St. jMakhek.
p. 8. Hi true . . in Ihesu Crist, is tnielepi sone.
Kkl. Ant. I. 22. 1 bileve . . in Ihesus Crist,
his onlepi sone. I. 57. Me , his oiilcpi sone.
Ancr. K. p. 3tH). An oonlypi sone of his modir.
Wycl. Luke 7,12. Oxf. He is onclepi/ to mu.
9, 38. Picker. oonlcpy. 12 Ms.s. ()xf. Pc
proude . . wile by onlvpi ine his dedes. Ayenb.
]). 21. Pet {)ise onelepi uirtue hedde. p. 12.').
Nu hafde Oswald . . ienne (elpinc broöer. l,\].
III. 264. We heom scuUen senden . . ipnne vlpi
verde. II. 92. On en dpi luttele hwile. ÜEH.
p. 29. Ich iseie on of ou jiuen enne vlpi cos to
eni mon. Ancr. R. p. 116. On dpi word jiet
tu misherest. p. 296. Mid ane ulpii: swein.
Laj. I. 149. fah . . jier beo an alpi holh })at an
mon mei crepan in. OEH. p. 23. On ane alpi
Jiraje. p. 33. An aljri {iraje. p. 35.
2. einerlei, ein und derselbe; He
[sc. j)e holi gost] is onlepi God , an onlvpi j>ing
mid {36 uader and \ie zone , böte {ie persone.
Ayenb. |). 13.
3. einzeln lebend, un vermählt: A
fleschelysynnbetwyxe ane anhjpy mane and ane
anh/py woniane. Rel. Pieces p. 13.
" Wir stellen hierzu das Subst. Olllepiliede
u. das Adv. oiilepiliche :
onlepihede s. Einzigkeit. Besonder-
heit, Absonderlichkeit; I*is zenne him
sseaweji . . ine n7ilipihedr , uor f)e proude and
{ie ouerwenere weneji more by worji o[ier conne
more jianne enie ojire. Ay'ENB. p. 21.
onlepiliolie adv. einzig, allein, blos:
He seruefi onlepiliche, and wyjioute more, to jiet
he louef). Ayenb. p. 127. fet me ylefj) God
opc his simple worde, f)et al is soji f)et he zayji,
onli'pdidie uor {)et he zayf), wyjioute o|ire skele
to seche. p. 134. Pet nele to nonen qucme
foUiche böte to hare Ihorde o;i/('p?7(V/(e. p. 141.
cf. 114. 175. 211. 250; auch in der Verbindung
na]t onlvpilidie . . «c - . nicht nur .. son-
dern; Hit ne is na}t onlopiliche lechei'ie of
zuelj, ac hit is wel ofte uor bost etc. Ayenb.
p. 55. cf. 76. 175. Bei Shoreiiam lesen wir
olepi als Adverb : Olcpi me mot hym depe ine
the water. p. 11.
auletli, anueletli, ondljet, oudlet, onlet s.
ags. andvlita , ondvlifa (Ps. 4, 7. 68, 30],
ondvliofa [Ps. 66, 1], ondvlmfa [Ps. 37, 4], altn.
andlif, altschw. avliti, schw. anletr, ahd. antlutti
u. unalutti, gth. andavleizns. Antlitz.
Ne turne t'ine anlrl/i me fra. Ps. 26, 9. Nc
l)ais es in mi banes none Fra |ie anldh of mi
föne. 37, 4. Whi tornes fiou |nne annvldli.
43, 24. Ure Laferrd let hemm scn lliss unndlat.
Ohm 129:^8. Cristess goddcunndnessess k-m
Shan U])ponn all |>att ledc Off hiss anndlvtt.
KiltJS. He makede mon i rihtwisnessc Onlvtv
on his onlichnessc. 01\H. p. ."iO.
aiilikiieii {-liciieii) aiilikiii v. s. Uhnm.
1. intr. äh ne 1 n, gl ei c h e n : l'et |iing t'el
mest makej) man (uilihniUi (Jod. AvENB. p. 261.
t'ou sselt h\m. anhjlinj. p. litl. Him anliknr/i
alle ])roude. p. 16. Pe drope of deawe . .
anli/kncj) to ane stone of pris. p. 91. cf. 32. ^1.
242.
2. tr. vergleichen, angleichen: Hi
hye\^ anlicned to j)e tayle of t)e uoxe. AvENB.
]). 61. Zuyche men bye|> (uilyknvd to {le
[lornhog. p. 6(). !'e kingriche of hi'uene is
(r;(//A;/?ffZ to j)e ten madines. p. 2:i2. l'e kingriche
of heuene is anlycn<d to t'e tresor |)et is yhed
ine jic uelde. ]). 227.
aülicuesse, oulicuesse, oulichnesse etc. s.
ags. anlicness, onlicnyss, similitudo, simulacnmi.
vgl. licnesse.
1. Ebenbild: Uton gewurcan man to ure
anlicnessc. OEH. p. 223. God jiet ous made
alle comunliche to his anlirntuse an to hys
ymage. Ayenb. p. 145. Of man jiet himzelf
heji ymad and yssape to his a///<7,v;c.s-.s<'. p. 100.
cf. 88. 101. 201. ^et . . ssop jie saule to his
anlycnissc. p. 87. Mann iss.. Godi'^f^ »nnlirne.s'ie.
Ohm 5056. He makede mon i rihtwisnesse
Onlete on his on/idua s.se. OEH. p. 59.
2. Bildniss, Abbild: {"er wes innen
igrauen mid rede golde stauen an onlicncs
[anlidinissi- j. T.j deore of drihtenes moder.
Laj. IL 464. I>er inne was an onlicncKSi a
wifmonnes liehe. I. 49.
3. insbes. Götzenbild : Pa nonien
anlirncs [add. ses?l jie mahun weoren ihatene.
Laj. I. 434. Hi worhtan ham atilicnessvn sum
of golde, sum of selfre, of stane . of trewe.
OEH. p. 227. And com se deofel to har anlic-
nessc and jieran wnede and to mannen sprece
swice hi godes were. ih.
aulicb, onlicli, aiilik adj. ags. anlic, onlir,
gth. analciks, mhd. anclirh ahd. unayalih, altn.
dlihr). ähnlich, gleich.
Öf \)G ojire jiet is him anlieft in kende.
Ayenb. p. 186. Ech best, ase zavh Salomouns,
loueji his anlichc [simile sibi. ^'xx'LESIastic
13, 19]. p. 145. Pet .stat makej) jiane j>et hit
wel lokeji anlylc to j)e angles of heuene.
p. 227.
[aiilichj, auli, aneli, onlich, oiili adj. ags.
d)dic, (Cnltc, unicus, eximius. ahd. cinli/i, neue.
only, im seh. Dial. auch ancrlich, tineiiy.
1. allein, einsam; Syr Idrus . . anters
hvme selvene , And entters in (tnly. MouTE
Arth. 1498. yi/K'// and ])Ouer am I. Ps. 24. 16.
Als a sparw in hous aneli. 101, 8. I fände Ihesu
in deserte fastande in jie monte andy prayande.
Hamp. Treaf. ]i. 5. Wildernesse, jiet is onlich
lif. Ancr. K. p. 196. In onliche stude. )). 152.
l»et te Holi Gost ledde ure Lcuerd into onliche
1)0
lanlichel — anoien.
stiulf to leadon oti/ii/i Hl'. |» 17^. siipi'rlat.
Ancrt- 1ms , |)t't schuldt' hcon «////^/cv/ stude ot'
alle. Anck. R. p. W.
2. alleinig, einzijj;: A man lyuej) not
in Diirliclif breed [in solo panej. WvcL. liiKK
4, 1. Picker. S Mss. Oxf. <io„ll. .'i Mss. Tak
thin oo;/// j^otun sone. Gkn. Tl. 1. Oxi".
|aitliclic|, aiili, iiucli, oiiliclic, oiilioli, oiili
adv. allein, nur, b 1 o s.
Now er jiai niade foule and \\y([\ Thurj^h
fylynji; of i)air syn «//(//. H.VMT. 2.'i4-l. {»e whilke
sacrenient awe ancly to be üjyfl'eue to |)ain jiat
he wate ere of skilhvysc ekle. Rkl. Piki ks p. 8.
He worche|i me wo i\: Avasteb al mylondes, saue
Olllieh)' in jiis cite. AVii.L .'5J54. The maalis
oimiich [nonli Purv. tantum Vulfj.] . . shiden ete
it. Wycl. I.ev. (), 18. Hejestof alle oj)er, sat'
onchjch tweyne. All. P. 2, 17-1'J; oft in der
Verbindunfj; nnglit unly [(nily) . . hat ihui],
nicht nur. . sondern: Nofiht anh/ of |)at
|)at l)ai wrans; had done Witandly . . Bot alswa
of j)at |)at jiai did thurj^h errynff. Ha:\ii'. r)72().
Nof/ht (i)i('ly t)f idel word and thoght, Bot of alle
idel werk. 5(.)1)S. For not oouly [o/irü Purv.]
he brak the saboth, Inä and he seide his fadir
God. Wycl. John 5, 18. Thi fader, thi moder,
thou shalle honowre Ä^ot mily with thi reverence.
Bot in thare nede thou thavm socoure. TowN.
M. p. Kil.
[auliliedl, onlihed s. Einsamkeit, Ver-
lassenheit.
He shulde aspie to oure onlikcd [.solitudinil .
Wycl. Estii. K;, 14. Oxf.
aiilinesse, oiilinesse s. dass.
Noghte emange many, bot in ancUness.
Hamp. Treat. p. 4. To oure nnUnesse. WycL.
1. c. als Variante; aloonenesse, Purv.
aumod adj. ags. änmnä, mhd. citwmot, ahd.
einmnti. e i n m ü t h i g.
I*et iferende is swa (niviod swulc heom alle
an weren on heorte. OEH. p. KU.
aniicis s. s. unis.
aniicsse, oimesse s. ags. dnncss, ahd.
cinuissd, eiiitiissi, neue, otwurss.
1 . numerische Einheit: He scal ileafan
on jia halja {ireomnesse and on soöre anncssc.
OEH. p. 99.
2. Einsamkeit, Einöde: In an[)t]es
[onnesse v. 1. lat. solitudine] I was wanand. Ps.
54, 8. Like to pellicane of an/wsse. 101, 7.
3. Gleichheit: Me schal makienstrencöe
of onnesse of clof)es & of oc^er hwat of vttre
})inges , \)et te onnesse wiöuten bitocnie j)e
onnesse of o luue & of o wil. An'CR. R. p. 12.
4. Eintracht: Mid j)ere onnesse and
sibsumnesse fiet heo sculen Jiolien bi heore
abbodes iwissunge. OEH. p. 9'.i.
anuiversari s. pr. aniversari s. f., lat. anni-
cersarius . Jahrestag.
Annmeisctry, or yereday. Pil. P. p. 12.
anmieler s. afr. chapellein afinneler in
Tyiiwii. ed. CiiAUC. ad v. I(i480. vgl. antiel.
Messepriester (der jährliche Seelenmessen
liest).
In liondoun was a prest , an onniieler.
Ch. C. T. 12940.
aiinilliciaio |) j). lat. tniiiitnfiafits. verkün-
digt.
1,0, Sampson, whiche that was onnunetate
Hy thangel. Cii. C. T. IfifiOl.
aiio^, aiKMlgll, aiiow, wie seh. uneuch; Ne-
benform zu iiio^, iiioli etc. wo m. sehe.
aiioi, Jiiiui, oiiiiiii s. afr. <tnoi, onui s. DiEZ
Wü. ed. :5. p. 290. vgl. noi, neue, annoy. Ver-
druss, Kummer, Sorge.
Wel more unny is in me , Than is in thee,
of this myschaunce. Cli. li. qf'R. 4404. l'e sexte
dedly synne es slewthe . . jiat es a hertly angere
or (i7ioyi! tili vs of any gastely gud jiat we sali
do. Rkl. Pii-:ce.s p. llj. I'et ine longe anoy
ondei'uynge jiet ouet of blysse. Ay'ENH. p. 2(17.
Mi soule nappide for anoye. Wycl. Ps. 118,
128. Purv. Auenturis that (haim befeil. And
gret anoyis , and powerte. JJaru. U, 10. —
Euerichones mede schal onswerien . . ajein fie
a?nä jiet heo her . . |iolieö. Anck. R. p. 94.
In Jie antti of l)isse worlde. p. ."574. — Among
all [)is worschijipe . . his onnuy he hadde.
Trkvisa I. 2:^9.
anoioil, ailllioil afr. anoirr , anuier. vgl.
i/oien. neue, iimioy.
a. tr. 1 . V e r d r u s s , K u m m er, A c r g e r
bereiten, kränken, betrüben, über-
drüssig m a c h e n : It longith to no liege man
his lord to anoye Nother in werk ne in word.
Depo«, oe R. II. p. 10. "ief he the schel (inoye
ajt , Hyt Avyle ofthenche hyni sore. SilOKEH.
p. 30. Fortü anuye oure louerd the king. Bek.
20oO. — Anoienye folk treden , and i)at vn-
ryjtfully, in fie nekkes of holy men. Cil. Bnefh.
p. 22 sq. — To huam {let [le wordle anoy]) uor
|)e perils. .huorof he is al uol [die Konstruktion
mit to entspricht der Verbindung des Verb mit
dem Dativ im AUfr.]. Ayexb. p. 102. — It
<inoy\ede\%, jhe, for to lyue. AVycL. 2 Cor. 1,
s. Oxf. — Darie was ful sore unoyed of that
Alisaunder hath to him saide. Alis. 4158. And
bigan to drede and to be unoyed. Wycl. Mark
14, 33 Purv. I'e Danes . . robbed Cornwaile,
f>e folk were alle anoyed. Langt, p. 38.
Alisaundre nnvied was, Over the table he gon
stoupe. And smot I-ifias. Alis. 1 102. I*is gode
man was lumyed of [ns li{)er answere. JUD. Isc.
79. The Clerkes adde therthoru muche solas
ilore . . anuid hü were theruore. R. OF Gl.
p. 540. cf. 509. Of is lif he was anuyd [anuy]ed
Vernon Ms.]. Holy Rood p. 20. 'i. 34. 'Die
Betrübniss kann auch aus Begier entstehen:
I'ou erte anoyede eftirc many thynges , and
turment if t^ou hase thaym noghte. Rel. Pieces
p. 17.
2. langweilen: I^at is {ie storie for to
lenge, It wolde anuye [lis favre genge. Havel.
1734.
b. reHex. sich ärgern, unwillig wer-
den: Nicolas Inm anoyed; With wraththe to
Alisaundre he saide etc. Alis. 870.
c. intr. bekümmert sein: If {lat |iüu
anoie nat or forl)enke nat of al j>i fortune. Ch.
Boeth. p. 41. und unpersönlich (ta^det) : It
bigan to anoye the puple of the weie and trauel.
Wycl. Numu. 21, 4. Purv.
anoit'ul — anredni-ssc.
Ol
aiioi ful adj . peinlich, q u ä 1 u n d.
AI be it so, that al taryinge is anoyful. Cll.
Title of Melih. p. 114.
aiioiillg'e s. neue, (nioylntj. l>(.'lüst igii n g,
N ü t h , 8 c li a d c n .
C'armile . . Ri Morlines liif day No mif;;ht
du witli hir wichcing In Inglond no (tiioiiiKj.
Arth. a. Merl. 4J0T.
auoileii v. vgl. anelcn . ö 1 l' n , .salben.
For oyle and crcame lo (umi/lr sicke folke.s
wyth. Kkl. Axt. T. 255. sec. XVI.
nuoiliilgc s. \g\. a/ieli»(fi\ Oelung.
fc laste (Dwijliiujf. Ayknb. p. 14.
niiOiiiiciit s. zu anoioi. Schmerz, Unge-
rn a c h.
I warant , she neuer feie anoyment [a
noynnient 3/^s annoyment ed.] Pl.vy of Sacram.
öSi.
aiioiiitcii, selten euoiuteu v. afr. atoindre
pp. c/iDinf. neue, unoint. salben, ölen (auch
von der letzten Oelung), bestreichen.
Anoi/nfyn [or cnoi/nfen V.). Fr. 1*. p. 12.
That with SAvete oynenicntis thei shulden
(luoynte the fader. W'vCL. Gen. 50, 2. Oxf. —
Anofint thi .ship with pik. TowN. M. p. 23. —
Thei (tnoy)dv not the seke men. Maund. p. 19.
— He . . anoyntv hym , and swa he dyede.
Hamp. Trvat. p. 7. — te gay coroun . . j^at
hade ben blessed wyth bischopes hondes & wyth
besten blöd busily anoi/nfcd. All. P. 2, 1 144.
Anoyntyd, or vnoyntcd, inunctus. Pr. P. p. 12.
A crownde kynge with krysome cnoynffrd''.
MoRTE Artii. 2447. This forsothe nianere was
of bodies anoynt [anoyntidV\xx\ .]. Wycl. Gex.
50, 3. Thinne caky.s . . (ntoynt [anoyntid Purv.]
with oylc. Ni':\n;.\;, 15.
. auoiiitiugc, enointinge s. Oelung.
Aiioyntynge, or enoyntynyf, inunctio. Pr.
P. p. 12. Last ennyntyny gyven to jie seke.
HA:Mr. .■i4ü9. The iyfte sacrament es jie laste
enoyntynyc with oyle. Kel. PlECE.s p. '^.
auoions, aiiions adj. afr. anoions, unietis.
widerwärtig.
A gret multitude of people , ful chargeous
and ful (tnoyous for to hiere. Ch. Tale of 3Iclib.
p. lüO. As üfte as hys anoious bisines wexiji
wijjouten mesure. Bodh. p. 7. tilke jiinges . .
shullen ben vniogeful to [le or ellis (i)toies • ? .
p. 47. Of deedly synne, and of anoyoris venial
synnes. Fers. Tale p. 291. l^en jienkkez Gawan
fid sone of his anious uyage. Gaav. 534.
aiioionsli adv. in trauriger Weise,
jämmerlich.
Yif {)ou desiryst power , l)ou shalt by
awaites of j)i subgitz anoyously be cast vndir
many periles. Ch. Boeth. p. 80.
auoil s. anan.
auoiider s. anunder.
anoppe s. anuppe.
anoxil' = (inover pr»p. über, entlang.
I'at folc of Denemarch sone to londe come
And (inour alf jiys lond f>e hauenes hü adde
ysojt. R. OF Gl. p. 293 sq.
auonr s. i. qu. onow, honour. Ehre.
After that michel anour, Parting com ther
swithe. Trlstic. I, l'). (iod hath tiu- don -rot
anour. Gv OF ^\'\Rw. p. 149.
anoIII'CIl, aillireil v. i. (pi. onourcn, honouren.
ehren , ver elir en.
Wole thüu not iiidurre analiengod. WvcL.
l-lxoD. 34, 14 Oxf. 5)t thou (innoiire.st Gotl
aryjt. SllOREll. p. 9(1. AVith gud ryghte |iay
(u'ionrene jie [sc. Godd.J. Rki,. Pieces p. 21.
A^'hanne the same maner thei hadden auowred
[anowrned ed. cum . . adorassent l'iily.], the
h\ste Joseph and Rachel anotn yden. WvcL.
Gen. 33, 7 Oxf. — Anwitli CJod and holi chirch.
Pol. .S. p. 2U5.
ailOUl'lienUMlt s. afr. ann/niienf . vgl.
(inoiinieii. Schmuck, Zi errat h.
Put doun thin ournement [anoiirnnien/ anX.
E]. Wycl. Exoi). 33, 5 Oxf. ^e hous \- fc
anoiirnemeJifcs he hyjtled togeder. All. P. 2,
1290.
anonrucu u. aoiirueii v. seh. anome.
afr. aorner , aonrner , lat. adurnaii .
schmücken.
Onychcn stoonus and geinmes tu nnoinn
ephoth. Wycl. Exod. 25, 7 Oxf. Thanne alle
the virgynys rysen vp . and anourneden her
laumpis. ^tATTll. 25, 7 Oxf. AVhan a wuman
is anourned with ryche ajipareyle. Palsor. v. v.
I anourne, je aorne. — IJy tlie gate , by whiche
our sauyour went to his ))assion on horsl)acke
aoarnedas a kynge. HoLY RooD ]). 103.
anourniiige s. Schmuck.
Thcrfor parfite ben lieucne and erthe , and
al the anowi'nyni/ [ornatus Fw/r/. | of liem. AV'VCL.
Gen. 2, 1 Oxf. "
auoveu s. amifcn.
aiioveward, aiiowartl(e)etc. pra^p. u.adv. v.
ags. ufcvcdrd. vgl. (unifeii. oberhalb, über,
oben auf.
I^o sej heo al {)is grete folc anotieicard l)e
doune an hej Toward Wynchecumbe come. St.
Kenelm 341 . I>e child , he sede , Jiat |iou iseij
anoiieicard [iinomcarde on. Vernon Ms.| |te
tre. Holy Rood p. 24. 1. 83. Anorwivnv d\
Uinnuwarde. Vernon Ms.] is tour . . is sege he
let arere. p. 50. 1. 3^7. Anoicardr jie heim . .
|)en ot)er he smot. R. OF Gl. p. 180. Graste
hym adoun of ys hors , c^" hym sulue also
Änoirarde hym vel adoun. p. 211. fe ssaft . .
gryslych he tobrec, And anowurde hys wombe
vei adoun, & deyde without spech. p. 419. The
hors hem lay anou-ard. That hem thought chance
hard. Arth. a. Merl. 3323.
Als Adverb steht die Partikel in : Whan
je come{i to jiulke stede |ier ic ligge jute,
Anoimcard [anoneicard ed.] jier lif) a ston.
St. Sw'ithin 111.
aiircd, anrad adj. ags. dnrad. xgl. alth.
einrdiir, schw. enradiy. beharrlich, be-
ständig (constans).
He scal . . beon on erfecinesse ajired , and
edmod in stilncsse. OEH. p. 115. '^ßi' v;e bco9
<//);7v/<' on ure gode werckan. n. lo7. So ueste
ilimedmid lim of ancre [anrad'l.] luue cuerichon
ofoutooöer. Ancr. R. p. 22*^.
aurediiesse , oiirediiesse s. ags. dnr(cd>iess,
02
ansete — anwald.
constantia. Beharrlichkeit, Beständig-
keit.
fet is aiirrdiicssr godes Werkes (instantia
boni operisl. OEH. p. 107. ^ereuore mid
ii>irr(I)ii:isi' [(Dircdncs.si' CJ me schal makien
strenciV' of onncsse of clo|)es. Axcit. H. p. 12.
Alle gode [loawcs beoö armes i Jiisse vihte, &
iDin'diii's.se uf luue ouer alle |ie o|)re. p. 210.
Hii god is o/i7't'dncssc of luue, and onnesse of
heorte. p. 250.
ansete adj. s. nudsfHc.
aiisilie s. ags. utisf/ii, onsi/n, -sien, defectus.
jMoth , Mangel.
Povre wif that falleth in ansinr. SiKIZ ;{0(i
(p. 101.
anstoildeil v. ags. a»,sfaiid(i» , (i/idsfii/ida/i.
steh e n , widersteh e n.
He byuond vorst an qucintyse ajen J'l'
Deneys to aiistnnd. K. Ol" Gl. ]). 2(17.
autefne, aiitein, autim s. ags. untefen, pr.
(Uitii'f)i(i neben a/ifij)ho)i(i, afr. aiithaine, mlat.
antiphona, neue, unthcm . W e c h s e 1 g e s a n g ,
Chorgesang, Gesang.
Biginneä \)ii^ne(iiüi'fne »Salue nos, Christe.«
Ancr. R. p. 34. te (iiitef'nf »Salue nos«. p. 35.
With hool herte and dew revcrence Seyn this
imtephrie. Ms. in H.\llinv. D. p. H7. ^is
iintcij)!, jiat murie is, jiat folc ihurde alle Hou \\v
harpe song al bi him silf. St. Dl'NSTAN 1S5.
To me sehe cam, and batl me for to synge This
(iviifm. C"h. C 2\ 15070. Atiti/iu , antiphona.
Pr. P. p. 12.
ailtempred i. q. (tttempred , utcmjyred. ge-
mässigt, gemessen, besonnen.
Man be scele ssel bi more antonprcd jianne
a best. Ayenb. p. 224.
auter, anuter etc., antreii, auutreu etc.
s. iirenturt'. tweiifiiri'ii.
auticrist, antecrist, ancrist s. lat. A7iti-
c/irisfiis, pr. Aiifccrinf, afr. Anfcrhrist.
1 . Antichrist, AA^ i d e r c h r i s t : Aiiti-
vrist o Danis sede. Anticri.st ed. Morris 1. in
Ebert J.vhrb. 5, 194. Auticrist ar jiat tyme
sal noght com. Hamp. 4005. This is (uitccrist,
of whom je herden for he cometh. Wycl. 1
John 4, .3. Oi ancrist commyng and his pouste.
Hamp. ;-l!)9(i. First of ancrist wille I say. 4047.
Hie antechristus, ancryst. AYr. Voc. p. 217.
2. falscher Christ überhaupt: He sal
say |)at na right cristen man Was never byfor
his tvni bygan. Bot fals unticristcs he sal t^am
calle". H a'mp. 4225.
aiitiplioiiere, aiit'cnare, aiiiiaiiere s. afr.
aiitiplidtuiirc. \n\ itnfifnnari, mlat. <nitiphonuriuni.
A n t i ]) h o n a r i u m , (J e s a n g b u c h.
He "() alma redemptoris« herde synge, As
children lerned her aidiphouere. ClI. C. T.
14920. Hie antiphonerius, a antyplionere. Wr.
Voc. p. 230. Hoc antiphonariimi, anfoiarc.
p. 193. aumfancre. p. 249.
annel s. afr. annucl, mlat. atininde. vgl.
iiiniKt'lcr. Jahrgeld (für Messelescn).
I am in drede I-este h<j turne hire testa-
ment, And therfore I hyghe To haven hire to
oure hous. And henten, gif 1 mighte, An uttiiel
for myne owen use. P. Pl. Cr. SIS.
|niiufeii|, auoYcn, oiiuveii adv. v. ags. nfan,
iifan, desuper, supra.
1. oben : And sette hit [sc. [ie heued] on
his swerde Anoitrii at |ian orde. KH. 623.
('la])pe we of the hevinles anoveii o the grene,
ant caste we y the fen. ]*OL. S. p. 1^8.
2. mehr, fern(!rhin: ^et he uorleosel'l . .
his strencö uorte tenten euermore onuve/t swuch
mauere sunne. AxfK. K. j). 23(>.
amifeiiaii^ aiiiivenaii, aiiovciiaii, onoveiioii
adv. V. ags. ufctian, desuper, vgl. ahd. mhd.
ohi'/niii. von oben her, drauf, oben von
der Bewegung und Kühe.
iEuere heo lokede whsenne Mengest come
(uiuuciKin. liAj. II. 224. Aröur br.Tid heje his
sceld buuen his ha'lme, and |ie eotend smat f)er
ii/iotir'KiN. III. 34, Tholonie smot Hardapilon,
heim and basnet, oiwvcnon, The scharpe sweord
eark bothe. Alis. 2233. Ün {)e tur a)unu'non
[auouemon ed.] Is a charbugle ston. Fl. a. Bl.
233.
ainifeue adv. v. ags. nfanc, desuper. von
oben her, drauf.
{•a cristine men cumen heom tumfene.
Laj. n. 264.
aaunder, anouder (-ir) pra>p. v. ags. under,
seh. it/DDidcr, (Dionder, nnoncr.
1. unter, räumlich: Hyre tyttes aren
(i/iinidcr bis As apples tuo of parays. Lvr. P.
]). 35. Mon thou broutest böte, The strenge
fend (CJiHiider fote. Rel. Axt. I. 48. So schon
t>at scheue animder schore. All. P. 1, 166.
And fette water as hem was nede The röche
anondyr. OcTOU. 549. Anvnder mone, so gret
merwayle No fleschlv hert ne myjt endeure.
All. P. 1, lOSO.
2. unter , in Unterordnung und Ab-
hängigkeit : I'ine blisse ne mei nowiht under-
stonden , Vor al is Godes riche amtndcr |iine
honden. OEH. p. 193. Of a thousend monekes
that alle f^/^'«ir7('/- him Avere. St. Brand. p. I.
aiiupi)e, oinii)i)e, aiioppe prsep. u. adv. v.
ags. mndd. iippr, alts. tippa. auf, über.
Sumof|ie sede feol^»//»^y>^>(>fie staue. OEH.
p. 133. Heih is fii kinestol onuppc cherubine.
p. 191. — Was {ie cleue swi{ie heh wäre anoppe
hü fohte. Laj. I. 81 j. T.
aiiiippoii pra^p. v. ags. uppan . uppon.
gegen.
Otter he walde anuppon his underlinges mid
wohe motien . . {lenne he walde salmes singen.
OEH. p. 43.
auvelt s. s. anfeit.
aiivenimeii, änvempneii v. i. q. vtivoiimen,
afr. otroiiriwr, neue, iiiccnoni. vergiften.
fe ilke zenne anitcninicp al[)erfursf jie herte.
Ayenb. p. 27. Pe eyr is anucni/mcd of jie dede.
]). 50. My synful stepjiys anroiipiii/d the
grounde. Cov. Mvst. p. 75.
ainvald, ainveald, oinvald, anwold s.
ags. uiirald, anrcald, onveald , potestas , ahd.
anawalt. vgl. ivald, tcceld, wold s. u. anwählen,
onwoldoi V.
1. Macht, Gewalt, Herrchaft: ^e
ne beoö ne alesde of deofles anwalde mid golde
ne mid seolure. OEH. p. 127. To alesnesse of
anwherfedlejc — ape.
93
deofles (»tirahlr. p. 15. tat he wolde . . habbe
(tnwealda and riche anjen God elmichti. p. 21!>.
I>e balde jie Brutene hat'de an tuitcaUh- ['n\
amroUlc ']. T.;. Laj. II. 633. Saiden jiat heo
haueden hame.s biwunnen , f)ap scolden heoni
ihalden in heore oniraldcn. II. 157.' He ni.s
nawiht alle monne lauerd, Jiech alle men bon on
hi.s nmrahl. OEH. p. 77. On londe |)et biö on
griöe and on friöe under mire oinnildr. p. 13.
l>at me raihte heom walden wiö -vvih cd. i.e. will]
Brennes amnilde gegen Brennes Macht]. Laj.
I. 1*.M). Cnihtes heom talden of heore oniraldcn
[amcfilde j . T. gewonnene M a c h t . " H e r r -
Schaft]. II. 5V)ö. Die a.U poti-sfafcs bezeich-
nete Klasse der Engel CoLOSS. 1, Ui wird als
aimealda gastes OEH. p. 2U) bezeichnet, wo
amcvalda schwerlich als Adjektiv gefasst Averden
kann.
2. Schirmherrschaft, Keich: Ich
wulle eou athirlde an mine untculdc. Laj. II.
!.")!•. Pat no moste he neouwar wunie on al his
(iniculdr. III. 169. 5if i'^h jiat nalde, ich scolde
tleon of his o;(;r<//r/<'. 1.360. Dahin scheint als
bildlich gebraucht zu gehören : tenne buriest
j)u jiine sunnen and bringest heom ut of }>ine
oiiwuldf. OEH. p. 51.
3. Gutbefinden, "Wille, Absicht;
tat bod wes ihalden a J)as serchebiscopes
nmcalden. Laj. III. 2()S. I'et heo nane manne
ne tielden whaet heo hsefden on amvolde. II.
amvherfedle^C s. vgl. ags. (DiJn-erfcdncss,
mutatio , conversio , bei Vertauschung der En-
dung -ncss mit der altn. -loil.r. Umkehr, Ab-
w e n du n g fvom Bösen .
» I'att drinnch f>att turrneji}i {lejjre jiohht
fiurrh halij drunnkennesse All fra }5e weorrldess
lufe «-^; lusst t'^' fra jie fljpshess wille, To folljhenn
ajj amcherrf\'ddl('])c, To winnenn Cristess are.
Orm 11 120.' ähnlich 1413(1. 14334. 14504. nr.24.
14741. 14S72. 14972. 15()()2. 15414.
anwil, oiiiril adj. ags. dnvill, pertinax.
hartnäckig, beharrlich.
'5if f)u ert so swuäe (miril [uiiwU C] & so ut
of jiine witte, jiet tu .. uorsakest sAvuch bijeate.
Ancr. R. p. 400. ^if ^J^i is o77iri/ [swa cuiwil
T. C.J uorte iseon ou , ne wene je Jier neuer
god. p. 50. Hwose is rDtuul ine jiing jiet heo
hauet^ undernumen uorto donne. p. 19b. Mid
jius (itnrülc halsunge weopeS Ä: gret efter sume
helpe. p. 330.
aouren v. afr. aorer , aourer , lat. adorure.
anbeten, verehren.
refl. [dem ags. ic gebidde mc tö pr ange-
glichen] : I*at maide preouede also jiat here
godes noj)ing nere jiat hi aourede hem to. St.
K.VTH. 31.
apaien, apeien, appaien v. afr. upuier, apaer,
\)r. iipiujur, apaiar. Cienüge thun, befrie-
digen, meist im p. p. gebräuchlich.
In a dragones liehe I sende him to jie, To
turne jüne herte ant apaic me. Meid. Maregk.
st. 51 . ^lid al he was wel apai/ed, and bilem'dc
atte mete. 11. of Gl. p. 117. Whanne jiemperour
it Avist he was wel apai/fd. AVlLL. 1314. So jjat
eche man j)ermide mijt hold him apayed. 535S.
I'e quen ä: here consail jierof were apaiyd.
4007. Darie was wel apaicd Of that Archelaus
haveth ysaide. Alis. 2(i31. Of hem she was
fülle welle apaicd. Cll. li. of R. 2s51. Tiiat
Seint Thoraas this withseide nothing apaid lii
nere. Bek. H)4(t. Be je apaid with joure
soudis. Wycl. Luke 3, 14. Oxf. 1 pray that
noon of yow be evel apayd. Ch. C '!'■ üS(i4.
She wol ben yvel ajuycd. Tr. u. Cr. 4, (il4.
She elles where hath now Iure herte apcydc. 5.
1249. With ful lytel j)ing nature hält hin-
(ippaicd. ßoctli. p. 17. God help me so, as I am
evel ajjpai/d. C. T. 102(i().
apaiseii, apeiseii, apeseii, appescu v. afr.
apaisier, pr. apaziar, neue, appcasc.
1. tr. beruhigen, besänftigen: Ye
iierse Mars upu'Jsoi [apasen MoRR. appeasen
Tyrwii.] of his ire. Ch. Tr. a. Cr. 3, proeme
22. Kacus apaised[e] \)e wraj)|)es of Euander.
Bncth. p. 148. cf. I äppay.sc , or content, or
styll. Palsgr. — To while Sir Edward gus to
Gascoyn forto ape.se. Langt p. 24 5 Ther is
nothynge myght hym better plese, Save I niyself,
ne more his herte apc.se. Cn. Tr. a. Cr. 3, '>3'^. —
Ther nas discord, rancour, ne hevynesse In al
that lond. that sehe ne couthe «/j/^esc. CiL V. T.
S.jOS. There is no waie for to chese , "Wherof
thei mighten stonde appescd. Gower I. ST.
2. intr. sich beruhigen: "Whan his
angwyssh somwhat gan ape-sc XuG. P. ]). 2.
apäraunt s. apparant.
aparail s. aparailen v. s. apparuil , ap-
parailoi .
aparceiveu v. s. aperceivcn.
apassen v. s. passen, paseil. vorüber-
gehen, übergehen.
fe day Avatz al apassed date. All. P. 1 , 539.
5oure rvchesse ne mowen nat ])assen vnto myche
folk wijioute amenussyng . and whan jiei heu
apassed , nedys jiei maken hem j)ore jiat forgon
jie rycche.sses. Cll. Jioef/i. p. 40.
ape s. ags. apa, altn. altschAv. api, schw. a)>a.
ndl. aap, ndd. dp, dpe, neue. ape. Affe.
He schal beo kytted .so an ape Alls. 4 314.
Hecsimia, an appe. Wr. Voc. p.219. Lauhweö
jie olde ape ]als Spottname des Teufels] lüde to
bismare. A.VCR. R. p. 24S. An apys mow men
sayne he makes. B. OF Cirtasye o9. Me j>out
jiat jier com to jus caue noujic wilde beris iV-
apcs. Will. 229S. Bryngynge thens gold and
siluer and olefauntis teeth and apis and pokokis.
Wycl. 3 Kixgs lo, 22. Als Affe wird der
(oder die Thörichte bezeichnet: That .sehe
nere so michel ape That sehe hir laid doun to
slape At liir dore and hir fenester Hadde
yblisced. Artu. a. Merl. 813. ebenso der
Geäffte, Verhöhnte, Betrogene: Sehe
maketh Absolon hir ape Cll. C. T. 3389.
Right as him list the prest he made his ape.
13241. With feyned Haterie and japes He made
the persoun and the people his^yyc.v. 707. Aehn-
lich ist aufzufassen : Haha 1 felaws, be war for
such a jape, The monk put in the mannes hood
an a;>e And in his wj-ves eek. 14S50. In: I
trowe that ye dronken han icyn nf ape lü97t) ist,
wie TvRAvil. zu v. 1099.i nachweist, wohl der
94
apechen — aperceivinge.
vin de si)>(/r übersetzt , der im Calendrier des
Bergiers dem Sanguiniker zugeschrieben wird :
A ri/i (Ir sint/e : quant a plus beu tant est plus
joyeux.
"apoolieii, ai)p('cheii, sjjäter apeach v. vgl.
atV. fiiijicscher . pr. sp. pg. nnpacluir , neue.
i>ii/>c(irfi. beunruhigen, hindern, an-
klagen.
HüAv long wilt thou me (ipperh Witli thi
sermonyng. Town. M. p. li). My fader lyst
may nonc upperlic. p. l(iS. — I'ei wolde . . go
teile jiat dede & (qu'clte me of tresye. Play of
S.\CR. ;(0l. I cqu'chc, I accuse. "Palsgr. To
appeal, (qicach, accusare. Manip. Voc. p. 207.
apooliiüge s. Anklage.
Jj)c(7ii//if/r, ap])ellaeio. Pii. P. p. 12.
apeclioiir s. A n k 1 ä g e r .
Apechoivrc, or apelowre, appellator. Pii. P.
apeireii, apaireii, seltener appeiron etc.,
auch ainpaireii, aupairoii i. q. cmpeircn , afr.
evipirer, cmpeircr, pr. (ipejnrar, seh. (ipjxiir, s.
auch peiren.
1. tr. verschlechtern, schädigen:
It is a synne, and eek a greet folye To apci/rcti
eny man, or him defame. Ch. C. 1\ 3148. All
j:)e' ludes j)at he ladde . . No myght apcire [le
place [die belagerte Stadt] of a peny brede.
Alis. Frgm. 1213. It shulde not apcire hem, a
peere, a prynce thouj he were. Depos. ofR. IL
p. 3. The iawe to apcire. p. lü. Ye moten . .
youre neghebores next In none wise apeire. P.
Pl. 3t'.33. I shal apeire yow alle. 4139. The
archebischop Thomas hath a lute wille, To
rtp<7'/7mochehis godnisse. Bek. 1349. A^ipeyryn,
or make wors. Pr. P. p. 12. Uor to ampaxjri
his guode los. Ayenb. p. 10. te kueadnesse of
f»e ministre may anpayri {ie o{)re be kueade
uorbysnen. p. 237. — Our State it apeires.
Langt, p. 290. A litel sourdow apeyritli al the
gobet. Wycl. 1 Cor. 5, G. Purv. He that . .
no man apeireth. P. Pl. 45(32. I>e kueadnesse
of })e ministre ne apayrep najt jie sacrement.
Ayenb. p. 237. That ye your lif ne shorte nen
yt appeyr. Lydg. M. P. p. 44. — As a nywe
Herodes in such poer he com, And vp ys poer
destrude and apeyrede Cristendom. R. OF Gl.
p. 279. His flatereres . . appatred and aggregged
moche of this matiere. (^II. l'a/e of 3Ie/ih.
p. 143. — Pitously he is ajicyred fiat pei'les M'as
to sijt of fairnesse and of fasoun. Will. 933.
')0ure clothes ben wol apeyred. Wycl. Deuter.
29, 5. üxf. I'e sacrament |iat es swa haly May
noght apuyred be thurgh his foly. Ha:\ip. 3(190.
2. intr. sich verschlechtern, ver-
derben: Thus every thinge . . Hath his propre
mansyoun, To which he seketh to repaire, As
there hit shulde not apaire. Cll. H. of Fawe 2,
245. What mende ye though that \ve bothe
apayre. Tr. a. Q-. 2, 329. Swa es {ie worlde,
ilk day, apayrand. Hamp. 1475. I appayre, or
waxe worse. Palsgr.
apeirere s. V e r d e r 1) e r.
A distrojere, or apeirere, of holi scripturis.
Wycl. Prol. Cath. Ep. p. 594.
apeiringe s. Schaden, N a c h t h e i 1 .
But whiche lliingis weren to me wynnyngis,
Y haue demed these apeyrynf/ is i'or Criat. Wycl.
PlIIL. 3, 7.
apel, appcl s. afr. pr. apel, neue, appeal.
B er u f u n g , App eUation.
")uf eni i)lay to chapitle were idrawe, «.V eni
mon made is aj)el , juf me dude him vnlawe,
That to tlie bissoj) fram ercedekne is apel sohle
make. R. of Gl. p. 473. Apeel, or apelynge,
appellacio. Pr. P. p. 12. To the bischop fram
arcedekne his ajipel he scholde make. Bf.k.
(;03.
apoleil, api>olftii v. afr. apeler, sj). aptelar,
])r. apellar , appellar , lat. appellare , neue.
appe(d .
1 . anklagen: Quod jou]ie to age » Y |)ee
apeele, And j)at bifore oure God.« HVMNS TO
TUE VlRG. ]). 71. Thei that axiden or apelideii
hym. Wycl. 10, G4. üxf. She were worthy
than to be blamed And of reson to ben appeled.
Go^VEU I. 333.
2. Berufung einlegen, appelliren:
S. Anselm j)erfor appeld vnto j)e courte of Rome.
Langt, p. 100.
apeliiige s. A ]) p e 1 1 a t i o n.
Apebpiye, appellacio. Pr. P. p. 12.
apeloiir s. afr. apeleur. Kläger, Appel-
lant.
Apechowre, or apelowre, appellator. Pr. P.
p. 12.
apeliicliier ein afr. Verb, welches im Ayenb.
wohl aus dem fr. Texte [espeluchier?] genom-
men ist; nfr. eplucher zu pr. pelucar, it. piluccarc
gehörig, ausklauben.
Me ssel lete his ojene wyt, and his onder-
stondinge flechchi and zette ine {ireldom of
j)e beleaue, ase zay{) zay[n]te Paul, najt uor to
apelndiier ne zeche kendelich scele huer he non
ne hejx Ayenb. p. 253.
apenden, appenden, appeuten v. afr. pr.
apendre, neue . appeiid. gehören, g e b ü h -
ren.
Quy \>e pentangel apendez to jiat prynce
noble , I am in tent yow to teile. Gaw. 623.
I'at alle prys & prowes &• pured l>ewes Apendcs
to hys persoun 912. Tel me to whom, madame,
That tresour uppendes. P. Pl. 549. That [sc.
harnes] appenfi/s unto me. TowN. M. p. 239.
aperceiven, aparceiven v. afr. apercevoir,
aparzoirre. neue, appereeive. wahrnehmen,
e r f a h r e n , e r k e n n e n.
Thow shalt ful soone aperceyve and wel
here AI hire entent. Ch. Tr. a. Cr. 4, 628.
I'anne him de]) jie grace of God yuele to zojie
andtü^/;;r//r('/'/_y hisonconnynge. Ayenb. p. 131.
I'e whiche I)ing [lou jnself aperceiu[e]st wel of
what weyjt {)ei ben. Cll. Boeth. p. 13-1. That
no defaute no man aparceyreth. C T. SS94.
Hi zecheji grat härm [let hi ne aparceyuep najt.
Ayenb. p. 57. Many oon . . Ihat my treget
nevere aperceyved. Cil. li. qf li. 6il5. Whan
jiisf"\vas aperreiiied to |)e king. Boefli. ]). 16.
apei'ceiviiigc s. AV a h r n e h m u n g.
But so sligh is the aperceyvyn;/ That al to
late cometh knowyng. Ch. lt. of li. 6320.
aperen — apointen.
95
aporeii, appereii, appieren v. afr. apamir,
(ijjparoir {-eir, -er, -ir), pr. aparer, (tpj)art:r, lat.
appurere, neue, (ipiyear [e, ie statt a mögen aus
afr. Präsensformen , wie apert, apeirt, apivri,
aperent entstanden sein].
1 . erscheinen, s i c li zeigen: "^e
schuUen hym constrayne For to apcrv whersevor
je wylle. Frekmas. ;}St). ^ye schul hym calle
To (ipcre byfore liys felows alle. ."JS!). If any
Crystyn doggys here doth tiprro. Cov. M. p. 2UI .
To ille and gude , j)at sal <ip])crc j)an. H.wii'.
52-1 ;j. He wol to the (ipprrc By nightes time.
GowER I. 7ü. Thanne Avas Conscience called
To come and djipcre Bifore the kyng. V. Pl.
1585. This knight was büde a^j/jüvc. Cil. C. T.
l)(>12. Whan aungels appcrcd in mens lykenes.
Hamp. 5219. ün that mount appcred Crist to
seynt Thomas. M.U'NU. p. !»I. To jow VIII
sythys (tpciyd ]m\e I. Cov. M. p. 377.
2. scheinen, den Anschein haben:
Soni man whan he most true ftppcrcth Than is
he furthest fro the trouthe. GowER I. 82.
apert, appert, apiert adj. afr. pr. apert,
lat. (ipertiis; \g\. pcrt.
1. offen, offenkundig, offenbar:
He went to Durham «fc gaf Saynt Cutbeil
Londes & li{ies with chartir aperte [cf. mlat.
Charta aperta i. e. literie patentes]. Langt.
p. 29. I*et is apert tokne }iet jie uoulhede and
lüdlichhede bye[i ine Jie herte. Ayenb. p. 203.
Hi noUeii yleue jung {let God zayfi böte yef me
ne betoke ham guod wed, |iet is to zigge, of)er
j)ane quicke scele, o])Q\' aperte niiracle. p. 134.
That he ne ssal no prelat sette adoun , withoute
apert trespas. R. OF Gl. p. 501. Modred, a
fole aperte, was slayn [for] licherie. Langt.
p. 289. Yit sal jjai yhelde acunt . . Noght anly
of ilk apert ille dede , Bot alswa of ilkan ille
dede prive. Hamp. 5742. A thing . . Whiche
axeth nought to ben apert, But in silence and in
covert Desireth for to be beshaded. GowER IL
109. He sal hym feyn first als haly , And shew
jian appert ypocr[is]y. Hamp. 4233. Religiouse
folk ben fülle covert, Seculer folk ben more
appert. Qu. R.ofR. t)152. No comen eschaunge
privee nor «^j<e;-^. ArciitEOLOGIA XV. 176.
2. lebhaft , herzhaft : Ther ros batayle
aperte. Alis. 2450. ThaiofLorn, füll manlely,
Gret and apert defens gan ma. Barb. 7, 370.
Ajierf eschewys oft maid thar war. 14, 600.
William alle apert his oste redy he dyght.
Langt, p. 74.
3. substantivirt erscheint das Adj. in
den Verbindungen m apert, into apert, afr. cn
apert, lat in ajjerto [in der Vulgata : in pulam\ :
Then men mycht her men gret and cry , And
mony a knycht, and mony a lady, Mak in apert
rycht ewill eher. Barb. 13, 575. Nether ony
thing is preuy , the whiche shal not come intn
apert. Vi^YCL. Mark 4, 22. Oxf. No thing is
priuey .. neither hid, Mhich schal not beknowun,
and come intn apert. LUKE 8, 17. Oxf.
apert adv. offen, lebhaft.
Then more I meled & sayde apert »Me
thynk |)y tale vnresonnable«. All. P. 1, 588.
aporteliclie, apertilielie, apertcli, apertli
adv.
1 . o f f e n b a r , sinnfällig, s i c h t b a r -
lieh: Touore ham al aperleticJte steaj into
heuene. AvENis. p. 13. Hi ssoUe yzi face wy|)
face al aperteliefw. p. 241. ^is zenne is zuo
grat |)et God his awrekj) o|tc'rhuyl apertelirhe.
p. 70. l>ai salle God apertly se. "Hamp. 8651.
Ape.rfli/ he is vnclene. Wv'cL. LeviT. L3, 36.
Oxf.
2. öffentlich, im Gegens. zu heimlich:
He sal apertely Feyn halynes thurgh ypocrisy.
Hamp. 4239.
3. klär lieh, deutlich für die Erkennt-
niss : That other beste aperteli/che Sclu'wod
mannes defaute. SllüRKll. p. 9(>. cf. 97. Huerby
me knau|) aperle/iche fiet jiet trau nes neure
guod. Ayenb. p. 26. Huo |)et yelpj) he is
aperteliche Godes jiyef , and him wyle i)enyme
his blisse. p 59. Be it open and knowen aperti-
liche vnto Jow, be |)eis presentes t-tc. lv\(;L.
GiLDS p. 48. Pat al j)e ])uple in jie jjlace
apcrtli^newen, jiat he was kindeli king Ebrouns
sone. Will. 4706.
4. bereitwillig, herzhaft: And .saide
they hadden, sikirliche, Leovere steorve aperte-
liche , Than thole soche wo and sorwe. Alis.
1233. Bot this gud erle nocht l'orthi The .sege
tuk füll apcrtli/. Barb. 7, 615.
apertetiieut, apert ineilt adv. afr. apertement,
pr. upertenien, it. (ipertainente.
1. klärlich, offenbar: Bileeue is
apertement Of alle vertues foundement. Gast.
OF L. 781.
2. laut: To hem [)ow seydust upertnient
[upertcnient Addit. Ms.] »Ne wepe }e not etc.«
HoLY KooDp. 182. 1. 86.
apeseu v. s. apuisen.
apeware s. s. ape. Affenwaare, Teu-
fe 1 s w a a r e .
Ne mei he [sc. jie deouel] buten scheawe
j)e uorö svunhwat of his apeware. Ancr. B.
p. 248.
apeward s. Affenwärter (Gaukler?).
»Now by Crist ! « quod a kuttepurs, »I have
no kyn there [im Paradiese, Himmel].« »Norl,«
quod an apeward. P. Pl. 3768.
apikeil v. s. piken, schmücken.
1 schal . . Ajii/ke \>e in porprc cloi)e , palle
aljierfynest. All. P. 2, 1637. I>e candelstik bi
a cost watz cayred jnder sone, Vjion t>e pyleres
api/ked jiat praysed hit mony. 1478.
apli^t s. p/i}t.
apoiuteil , appointeil v. afr. apointer,
arranger, preparer, jjoser, i)r. apuntar, apontar,
sp. apuntar, pg. apuntar, it. appantare, neue.
ap2)oint.
1. bereiten, in eine Verfassung
bringen: Yet shuld he nought apoint his herte
With jelousy of that is wrought, But feigne, a.s
though he wist it nought. Gowkr IL 151.
Apoint ed in the neAve mone , Whan it was time
for to done, She set a caldron on the Hre. IL
265.
2. refl. sich bestimmen , fixirenauf
etwas : Ther as she sat allone, and gan to caste,
96
apoisonen — apparant.
Wheron she wold apoi/ntc liirc at tlie laste. Cll.
Tr. a. Cr. 2, ü9m. He alle last ujipoj/ittt'd hini
an oon , And let al other fro his herte goon.
C T. iMdi».
apoisonen, apoisneii, appoisenen v. vgl. fr.
e»i])oiso/incr, \)r. cnipoizonar; 9.. poisonen. ver-
gi l'ten.
Estryld . . Hirn apnisonede that he was ded.
Chkox. OK Engl. 7^1. So l)at |)ü lu])er
wommon ut' jjoyson hire bijjüujte And (ipoi/stiede
|)e gode man, and to j)e dejie hym brojte. R.
OK Gl. j). \T1. Dos eccIesUc this day Halh
ydronke venym, And tho that han Petres ])o\ver
Arn r/^w/so//('(/ alle. P. Pl. lOliü.'). bildlich: Gast
awey wycchecraft. . For it appoyst'iiith the soule
and sleithe it for ever. Ms. in IIalliw. 1).
p. 7 i .
apon, appoii, apouii etc. s. iqmn.
aporeii v. afr. apovrer, apovrir, pr. apauhrir.
\g\. jjocre, 2M>'e. arm machen, in Armuth
bringen.
To hem that were itporet in his londe. Ms.
in Halliw. J). p. 71.
apostasies. lat. apadusiu , gr. äro^Taaia, neue.
(ipiistas;/. Abfall vom Glauben.
In |>is apostasie travailen alle {)es newe
ordris. AYycl. Sel. W. IL 51.
apostate, apostata s. lat. pr. sp. pg. it.
uposfata, afr. neue, apostate. Abtrünniger,
Apostat.
I>e heretike and \ie apostate. Ayenb. p. 19.
Apostata , he j^at leuythe hys ordyr. Pr. P.
p. V.S. u. Palsgr.
apostel, apostle, apostil, aposteil, apostele
(-ile) etc. auch postle mit abgeworfenem a.
ags. apostol, afries. apostol, apostel, afr. apostole,
apostele, apostle, gr. ä-ö-jTo^.o;, neue, apostle.
vgl. apostolie,apostoile. Apostel, Zwölf böte.
I>e rt^jo.s^'/ Paulus. OEH. p. 117. Of seynte
Peter {)e apostel. Ayenb. p. 41. Thapostel wx'it
unto US alle. Gower I. 33. I am apostle of
hethen men. Wycl. Rom. 11, 13. I am putt a
})rechour and apostle. 1 TiM. 2, 7. I>us hym fei
wreche of God for he j)e apostle slowj. R. OF Gl.
p. 70. Oure louerd him makede apostle. JuD.
Isc. 113. I>e apostil Poul seij) ^us. WiCL.
Apology p. 2. As seith the apostil. Rel. Ant.
II. öü. As seith the aposteyl. II. 48. Of hem
that reversynge the aposteyl seyden etc. ib. As
seith the apostele. II. 54. Hie a])ostolus,
aposti/le. Wk. Voc. p. 209. Aposti/lle, apostolus.
Pr. P. p. 13.
¥>a ajiostoli. OEH. p. 93. To jjam apostli.
p. 99. To his apostels twelve. Songs a. Gar.
]). 71. God schewide vs the laste apostelis.
Wycl. i Gor. 4, 9. Oxf. Amongcs his ajmstelys.
Gov.M. p. 290. Pe twelue apostles. OEH. p. "T-j.
VctneM apostles. Ayenb. p. 12. ^et feh bitahten
[lam apostles. OEH. p. 91. Ine zigj)e of alle his
(ijiostles. Ayenb. p. 213. With enleuene
apostli^. AVycl. L)EE1)S 1 , 26. turh öere
apostloie muöe. OEH. p. 133. Wesschte AI
h\fi (qtostlene vcet. SlIOREH. p. .il. I'urh |)ere
apostlea» hondan. OEH. p. 91. tcra apostla
lare. p. 89. Of jion apostlum. p. 93. To jian
upostlan. j). 91. Seide to his apostlen. p. 133. —
Ac Robert Renaboute Shal noght have of myne,
^a postles, but thei preche könne. P. Pl. 4092.
As Gristes owne postles con preche. B. OF
GuRTAsvE Uli. Pcw^/fö comynge. Wycl. Mark
0, 30. 2 codd.
apostellied, apostilhed, apostlehed, postle-
hed s. A])ostelamt, Ajiostolat.
He that wroujte to Petre into ujiostelhed
[aj)ostlr/ied Purv.] of circumcisioun. Wycl.
GaL. 2, S. Of this mynisterie and apostilhed
apo.st t efied Vuvw] Deeds 1, 25. The sygnes of
mvn apostilhed [postlehed 4 codd. Oxf. | 2 GoR.
12, 12.
apostolie, apostoiles. afr. apostoile, apo.stolie,
wie sonst auch apostole, gew. vom Papste gebr.
pr. apostfdi, was &\xi apostoliciis-= papa 7.\xv\ick-
zuweisen oder damit vermischt scheint, vgl. pr.
in di = in dicas . P a ]j s t .
To Gregoi'ie \mn holi appostolie. Laj. III.
1S7. Here I jow assoyle Of alle jour synnes ille
granted of JDe apostoyle. Langt, p. 115. To
Thomas jie kyng bisouht |ie bishop to assoile.
Bot Thomas wild nouh^t^ , bot J3orgh grace of jie
apostoile. p. 130.
apostume , apostim , aposteme s. afr.
apostame , lat. pr. sp. pg. upo.stema , neue.
impostlmme, aposteme. Geschwür.
Apostiüne [apostym K. P.]. Pr. P. p. 13.
Som, for envy, sal haf in jiair lyms, Als kylles,
and felouns, and apostynis. 1L\mp. 2994. I*e.se
{jingis ben nedeful to siehe feueris and apostemes.
Qu. Essence p. 24.
apotecarie s. mlat. apothecarius, apotecarius
cf. Wr. Voc. p. 129, neue, apothecary. Apo-
theker.
The marchauntis and the apotecaries
countrefeten it [sc. the bawme\ ]NL\UND. p. 51.
Ful redy he hadde his apotecaries To sende him
dragges, and his letuaries. Gh. C. T. 427.
appallen v. afr. apalir , neue, appall. er-
bleichen.
Whan it is night min hede appalleth, And
that is for I se her nought. GowER IL 107.
Hir luste not uppalled for tobe Ne on the morwe
unfestly for to se. Gh. C. T. 10079. bildlich:
Whan his name appalled [appelled Wr.] is for
age. C T. 3(i5(». Morr. u. Tvrwh.
apparancie, ai)parence, appareus s. pr.
upparencia, aparensa, pg. ajiparencia, it. appa-
rei)za, fr. apparence, neue, appearance.
1. Anschein, Schein: This double
ypocrisie With his devoute apparancie. GowER
1. 63. It lyth, for it is rather lik An apparence
maad by som magik. Gh. C. T. 10531.
2. Ansicht: This that shewyth as bred to
jour apjHirens, Is mad the very flesche and blöd
of me. Gov. M. p. 271 .
apparant (-aunt), aparaut, seh. apperaud
adj. ursi)r. p. pra's. neue, apparent.
1. sichtbar, augenscheinlich: Men
may some swevene[s] sene , Whiche hardely
that false ne bene, But afterwarde ben apparannt.
Gh. R. of R.
2. unstreitig, vom nächsten Erben:
That Morice was apparant heire. Gower 1.211.
As he. that tho was apparant Upon the regne
ajipareil — a])])esen.
97
expectant. I. 210. Thow ai-te appamnt to be
ayere. MORTE Artii. Hill. Kn \\e^.. Apinraml
ayre tii oure kynryk. Wynt. 7, C, ."{41. Tke
king hys douchtre, that was far , And wes als
aperand ayr, With AValtre Steward gan he wed.
B.\RB. 9, S7Ü.
3. vergleichbar, ähnlich: Sodomas
. . {)at euer hade ben an erde of erj)e |)e swettest
As (iparaitut to paradis j)at j)lantted jJe drvjtyn.
All. P. 2, lüOG.
appareil (-all), apareil, apparel etc. s. afr.
apareil, aparail, aparel, pr. aparelli, pg. uppa-
relho, neue, apparel.
1 . Ausrüstung, Habe, V o r r a t h :
That he shulde bitake to hem his appart'il
[(qtparelVwxy.] that was plenteuous. AVycl. 1
SL\CC. It, 35. At AVynchester gan scho duelle,
biseged J3e castelle : !'e Londreis herd it teile,
& jared jiam fülle welle With gode aparaile of
alle {lat |jei mot gete. L.WGT. p. 121. He
strengthide the citee Bethsura and Gazarani,
and the heej rocke; and he puttide in hem
helpis and appareil [appard Purv.] of metis.
Wycl. 1 M.\CC. 9, 52. Tristinge in stablenesse
of Wallis, and in aparel [a2)parel Purv.] of fodis.
2M.\CC. 12, 14.
2. Schmuck, Pomp: te apparaijl of jie
payttrure & of Jie proude skyrtez. Gaw. Odl.
Pat was perles oparrayl. Will. 3224. In alle
aparaile pui'sewend jnirthoute of hors & harneys.
r)()2S.
3. Anzug, Küstung, Tracht: AVith
fourscore armed knyghtes , in suilk appuruille
dight , liat so riche armes was neuer sene Avitli
sight. L.\XGT. p. 54. Ihesu Crist of hevene In
a povere mannes apparaille Pursued us evere.
P. PL. G925.
appel (-il, -ille, -ul, -ulle), eppel s. ags.
appel, äppel, äpl, afries. appi-l, ahd. (q)hul, aphal,
apfal, altn. epii, altschw. apli , schw. äple,
neue, applr.
1. Apfel, Baumfrucht: As an appel [le
urthe is round. Por. Sc. 17. He nom then
(I ppel oi ihe tre. Kel.S. p. Sl. An appell foiT
to shraedenn. Or.m 8110. I*o he jie appel eet.
C.\ST. OF L. 230. He was wont to holden a
round appclle in his hond. Maund. p. 8. Ette,
he seid, of {)is appil. EEP. p. 13. 1. 31. cf. 1. 33.
p. 14, 1. OS. This appi/l thou take. Cov. M.
p. 20. Hoc pomum, an appi/lle. Wr. Voc.
p. 227. Ete of that appylle. Tüwx. M. p. 35.
Appalle, frute. Pr. P. 'p. 13. tet child |^et
louej) more . . an eppel {lanne al his kende.
Ayenb p. *^4. tet hit by \\c\ grat l)ing j)et to
|)e zi|])e of \ie heuene ne is böte an eppel. p. S2.
Uor jie bite of one epple. AxcR. K. p. 334.
Eue biheold o [jen uorbodene eppele. \). 52.
Quane here apples ripe ben. G. .\. Ex. 1 129.
Swi{)e faire aples Pilatus isej. JuD. Isc. 71.
Men clepen hem apples of paradis. ^M.WXD.
p. 49. In yheminge of appdes. Ps. 78, 1.
Setteth me aboute with appelis [applisV-ai-y.].
Wycl. Soxg of Sol. 2, 5. Ve tueye applen
bytokneji Tueye heye sones of {je. K. of Gl.
p. 283. Tliapplen were ripe ynouj. St. Br.\xu.
p. 32. Ic wole . . of {ns applen habbe. JuD.
Sprachproben IL
Isc. 77. Of papleu. Sd. 0{ appi/lis gret\)\onte.
Wynt. 5, 12, 1175. Kerve appals overtverl.
Llli. Cur. C. p. 4(l. Appals & ijeres. Bak. B
p. 108. cf. 171.
2. Apfel des Auges, Augapfel: The
^/;j7Jt'/ of the eye, la prunele. Wr. Voc. p. 145.
Als appel of eghe yheme |)ou me. Ps. l(i, s.
Hec pupilla, the appylle of the ee. Wr. Voc.
!>. 207. Appulle üi\\\i} yv. p. 183.
In Zusammensetzungen finden wir seltener
die Form appel, öi'ttr appullle.', docli auch apel :
appelcroke s. s. eroAe, altn. /,n'>/:r.
Aj) feihaken (zum Pflücken : The appelerohe
drawinge tourmentis to synful men. M'vcL.
Pref. Ep. p. 70.
appeltre, appiltre, ai)pulOp)tre s. ags.
appcltrenv,dh^.a}ih(iltra,aphiiltnt,\w\w.appletree.
Apfelbaum, üf \w appeltre |)at our uerste
fader jien lujier appel nom. Holy Kood p. IS.
1. 7. I*e appel and |)e appeltre Bo|ie were
maked ])ourh me. Harhowixg 95. Hec pumus,
an appyltre. AVr. Voc. p. 227. Appiltre,
pomere. p. 102. Appu/t>-e,])(mnin. p. 181. Oppon
the appulfre. Sev. Sag. 598. Hec malus, apaltre.
Wr. Voc. p. 192. Alen fynden there also the
aj)jtulletre u{' Adam. MaUXD. p. 49. Appulletre,
pomus. Pr. P. p. 13.
Andere Zusammensetzungen sind : appul-
keper s. A p f e 1 h ä n d 1er, ])omarius. Pr. P .
p. 13. appnllcfruture s. cf. freture, afr.
frifare. Apfel]) f a n n k u c h e n : Appiill,-
fruture is good hoot. Bab. B. p. 149. appllll-
Iiorde s. Apfelkeller, ])omarium. Pu. P.
p. 13. appnlyerde s. neue, appleyard. Apfel-
garten, Obstgarten. Appulyerde , or
gardeyne, ororcherde. ih. appuljiiscs. cf. juce.
Apfelsaft, -suppe. Hoc pomariuni, appul-
JHse. AVr. A^:)C. p. 241. appulinos, appylnioso,
appleiuuse s. cf. afries. mos, ahd. iaas , nilul.
cpfelinuos. Apfelmus, A ]> f e l s j) e i s e : Ajijtal-
vioce [appulmos P.] , dyschmete , pomacium.
p. 13. appleinuse u. apjiylinnse. ih. not. 1.
appullseller s. Apfel Händler (-er in):
Apjtallseller, pomilius, pomilia. Hj. Hie ])omi!io,
apalseler. AV'r. Voc. p. 214. — iH'pelluil s. ags.
iippeltun. Apfelgarten, Obstgarten:
Pomerium, (epeltan. AVr. Voc. p. 94. sec XII.
appeleu , appeiuleu , appercn , a|)port.
s. apelen etc.
appertieuen v. afr. apartenir, \tx. apertetier,
lat. adpertinere, neue, appertain. wozu gehö-
ren.
Certys dignitees . . appertieuen pnjjierly to
vertue. Cu. Boeth. p. 73.
appertinent, apperteiiaiiiil, ai»piirlioiiaiit
adj. eig. p. pries, neue, appertinent u. apjntr-
tenant [alsllechtsausdruck'.vgl. afr. apartenunce,
apurteiiaanse. zugehörig.
Ful busy was Grisild in every thing, That
to the feste was appertinent. Cil. C. T. 8885.
Slouthe no life underfongeth Whiche is to love
appertenaunt. Gow'ER II. KtO. With many a
fair citee Appartienant unto the mageste of
Korne. ClI. C. T. 15801».
appeseu s. apaisen.
7
98
np])olit — aiiropren.
appetit s. afr. ])r. apprtii, lat . uppilHiis, neue.
appetUe. A^ e r 1 a 11 g e n , J} o <? i e r de .
The folk . . Iian l)ut litille (tppcfift to mete.
Maund. ]). ITjT. AMiiuli yiveth great appvtilf
To slepe. GüWKR II. 102. Sitli 1 knowe your
(ielyt , I schal fullille youre Morhlly itppriyt.
Ch. (.'. T. t>7!iy. ^^'ikke (ij)pffi/i comlli ay before
.sykenesse. Boctli. Appcnd. p. 184.
applieii V. afr. npUcr, hit. uppliritri' , neue.
'H'plih
a. tr. li inführen, bringen: Ajtpli/i/ti,
applicu, opi)ono. Pr. P. ]). 13. We schulen
ii/jj)h/f)i hem |sc. ligna de Liliano] in name.s [leg.
nauie.s, in ratibus] lii the se into Jujipe. Wycl.
i Pakal. 2, 1(]. Oxf. He |sc. the Lord] schal
(ijjjiiif to liym hooli men. Numb. Ui, 5. Purv.
Aplicth hidir alle the corners of the jiuple.
I KiMis 11, 38. Oxf.
b. refl. sich av e n d e n zu etwas , sich b e-
f 1 e i s s i g e n : I wyl fl'oi-thwith cipplye nie therlo.
Cov. M. p. ;54.
c. 1. wohin kommen, anlangen: The
oost applü'de, ov londide, at the coostis of hem.
Wycl. 1 Macc. 3, 42. Thei canien , and
iippUi'dp)), or feilen to, at Ammaum, in the feeldy
loud. 3, 40. Oxf.
2. bildl. gelangen zu etwas : For {lat jie
moeuynge of |)e resoun of mankynde ne niay
nat moeuen to, jiat is to sein, djjplic/i or ioygnen
to {je simplicite of jie deiiyne prescience. Cll.
Boeih. p. If)].
3. sich zuneigen, geneigt erwei-
sen: Oiito owr prayers thow hast appli/cd.
Play of Sacr. 82f).
apposeii V. i. q. opposcn s. dass. noch neue.
apjKise (obsol. ) Palsgrave führt allerdings
unter opposc auch ein fr. apposn- in gleicher
Bedeutung auf. befragen, zur Hede stel-
len, versuchen.
Aposf'n, or oposyn, oppono. Pr. P. p. 13.
I shal assayen hire myself And soothliche
(ipposc, What man of this moolde That hire were
levest. P. Pl. 1304. Tlianiie is tyme to take
And to (ijipnsc Ibis doctour Of Do-wel and l)o-
bet , And if I)o-wel be any penaunce. 8229.
Whan that God xal Jow iijipose, Ther is non
helpe of no glose. ('ov. M. p. 401. My jierle
jjaj 1 ((ppnsc , 1 schulde not tenipto jiy wyt so
wlonc. Ali.. P. 1, '.)ol. Tho the jioeple hym
iipjiosnh' VVith a peiiy in the (emple. P. Pl. 553.
If swiche weren (ipposrd, Thei sholde failleii of
her pliil()so])hie. 10380.
apprcnlice s. pr. (t])prr)itiz, sp. ])g. aproidh.
'.i. 2>i'i-/ifi.s, 2)renticc , neue, (ipprentirc. Lehr-
ling. _
Apiiarailed hym as apprcntice, The pejile lo
serve. P. Pl. 1310.
approwoiir s. neue, approver. Angebe r.
Tlui)' M'ere bis ((pitroioours \m\c\y ■ ClI. C. T.
(102."..
ajn'aisoil v. s.j)rcisen, praiticti. neue, uppraise.
preisen, rühmen.
Hur enparel was ttprai/sid with ]irliu:es of
myjte. Ant. of Artii. st. '20.
aprikicii v. s. prihicn. eig. ans])ornen,
übhpt. reiten.
To apriklv stedes wijioute toun. H. OF Gl.
]). 553.
aprice s. i^. pris, pricc. Preis, Wer th.
Orengis aindj apjiles of grete iiprijcc ('?).
Play of Sacr. 185.
aprilc, aprillo u. avoril elc. lat. aprilis, it.
(iprilc, sp. pg. (ihn/, afr. nrn'/. A ]) r i 1 m o n a t .
Ajtri/lc monythe. Pu. P. p. 13. 1 myght as
wel holde Appryte fro reyn. Cll. (jii. Atiel. 312.
A\'hen that ylp-i/lc with bis schowres swoote
The drouglit of Marche batli persed to the roote.
C. T. 1. April/ nioneth , ajiuril. Palsgr. —
Bytuene Mershe ant Avcril. Lyr. P. p. 27.
Bituene Avcryl and May. PoP. Sc. 169. In
the monthe of Aucril, R. OF Gl. ]). 50ü. This
enderdai in on Aui-ri/. Seiyn Sag. 1080. His
month . . Is Arrn'l. GowER III. HO. In the
moneth of Avy>\i//c. Wynt. 8, 27, .'!.
apriso s. 1. afr. aprise , apprisc^odrcprise,
ave nt ur e . U n t e r n e h m e n , Abenteuer,
Ereign i ss.
Sithin alle the loce in the lise, Thou schalle
tyne thine aprise. Avow. of K. Artii. st. 59.
Than the falle a werse aprisc , As dede to that
elde wise. Seuvn Sag. 1941.
aprises. 2. a.h\(ipj-ise, apprinc = appreid,issii(if.
I j e h r e , Unterweisung.
Understond well min apprise. GowER 1.
372. That he wote of good apprise To teclie it
forth. I. 44. I it wolde obey After the forme
oihxa (ippyise. I. 51.
aprisen v. i. q. (ipramn. vgl, afr. prisier.
preisen.
!*e childe lay Hat vnfolde , [le riebe jirince
was aprisci/ , He suffred to be circumcised.
HoLY IlooL) p. 21 s iwohl mit Bezug auf die
Huldigung und Preisung Jesu durch die Magier
oder die Hirten?].
aprochoii, approclien v. afr. aprocMi-r,
(iprochcir , pr. (ipropjar , (ipropchar , neue.
appnnich. nahen, s i c li n ;i h e r n .
1 . von räumlicher Annäherung : llenkej ol'
relygioun jiat reden <.^' syngen & iiprochen to hys
presens. All. P. 2, 7. tat a {lousend men
scholde in mie side falle . . And ten Jiousend in
mie rijt half, and me aproclti nojt. S'f. LUCY
117. Aproclit'he schal jiat proper ]iyle. ALL. P.
1, (185. When sehe sauj |)ese jioetical muses
iiprochcn aboute my bedde. ClI. lioe/li. j). (>.
Aprocli |)ou to |)at prynce. ALL. P. 2, 107. To
jie cha])el choses he j)e waye , Preuely aproched
to a prest. Gaw. 187(5. To jie palays ])ryncipal
jiay (iprochvd. All. P. 2, 1781.
2. von zeitlicher Annäherung: AprocJien
gan the fatel destyne. (!ll. Tr. <i. Cr. 5, 1. The
tyme approclietJt faste. P. Pl. 1()638. The tyme
of undern of thesameday yi/*y>»v«7/M. Cll. (.'. 'T.
8130.
aproprcMi, appropron (-ion) v. lies, im p. ji.
gebr. afr. upropricr , (ij)pr(ipricr, ])r. aprnpriar,
(ipproprüir, j)g. ajtj)r(>pruir, it. opprapriari:. vgl.
neue, approprialv. zueignen, zuertheilen.
I'e yhaljede stedes jiet byejj aproprcd to
Guodes seruise. Ayenr. p. 40. Ine Godes
temjile jiet is yhaljed and tiproprt:d God to serui.
p. 235. Of 5 kyngdomes tliat he halbe concjuered
a]n"oven — aquilen.
99
and apropred to hini he strengthe. Mauxd.
p. 35. Ase ■\vorkes of myjte bye|) (ipprvpnd to
|)e uader, and jx; workos of wysdom to j>e zonc.
Ayenb. p. J"iO. In tho signe of Capricorne Tlic
hous opproprcd to Satorne. (iowKU II. I()i>.
Withouten his awen ioyes , les and maro , jjat
til hymself sal be nppropried |)arc'. Hamp.
!i;Mr)."
aprovon, aprevoii, approveii v. entspricht
l)(ijj;rifl'lith eher dem afr. csprorer , pr. esprnar
als dem fr. approurvr, pr. aprohar, it. (tppmvarc;
neue, (q)jirnv('. s. prnveu, preven etc. bewei-
sen, be walirheiten.
Y seighe it meself forsotlic, And \\W aprmte
hiforn hom bothc. Amis a. Amii,. >SU2. jSIy
il(jwtt' dollie (iprcri/>i Cryst levynfj'c ffid bohle.
("c)V. M. p. 37(). Of these olde ^/^>^>;-('r«(/ stories.
ClI. Lc;/. of GW. Prol. 21.
aquakieii v. s. rpiakicn. erzittern.
5yf lie hadde slept, liim neded awake , jyf
lie were Makyng , he shulde (tipiahe. Ms. m
Halliw. I). p. 76.
aqiiecclien v. ags. dcveccdn {-crelde; -cveht),
(juatere. s. quecefieti. erbeben, erschüttert
\v erden.
The wode aquvightto, so hy suno;e. Alts.
Ö257. His fet in the stiropes he streight , Tlie
stirop tobent, the hom aqiirU/M. AUTII. A. Meul.
:{25!t.
aqueintanoe s. s. aroiidaiiee.
aqneiiiten v. s. acnhitoi.
aquellcu, acwelleii v. aga. tlcn-lMm [-cvcnhh:
-crea/dj. s. (ptrllen , ciiwllvii. tödten, ver-
tilgen.
He nolde nefre eft al mancyn mid water
(icujellan. OEH. ]). 225. ^if opuere lei god
cniht wule his godliche cun bute gulte cKpieUm.
Laj. I. 371. To (ictoelhn l)e. Leg. Kath. isoi.
To j)eos |)et wulletl acriwlli'» God. Ancr. R.
]). .■{34. Ne michti hi alle hin acwellc jef he
sylf nold. OEH. p. 229. Hv he mihte j)ene
king Wii)er aquAle. Laj. I. 3115. -h)e holi gost is
wi.st, ne mitten ho hire aqueUc. Meid. Makegr.
st. 00. — Aqiicl j)u nie, And let Floriz aliue be.
Fl. a. Bl. 725. — Monie wunden . . i)et
(iciodirh mine soule. OEH. j). 205. His pine
on rode and his deaö aewi-llcii mine sunnen.
]). 2(17. Betre is, so yow teile, tlian he ous alle
fiqiicUe. Alts. ;5()37. — I'u (icicaldest hini mit te
hali rode. St. Martier. p. 12. Iwende Godes
engel to and nnvaidc . . })et frumkenede childe.
OEH. p. S7. Judon . . j)a heore sone anutldv
[acwelde }. T.]. Laj. I. 171. Hu Kinard j)e kene
heore uolc j:)er nqiHi/di- {(tcireldr y T.l. III. JOCi.
yEfter f)an Üode . . |)e al her lupidde. I. 2. l*at
j»a wel reowen hine . . on rode hencgene
(icwi'dldoti. OEH. j). 229. Alle heo heom
(iqnaldeii. Laj. I. 241. This proude Freins.she
eorles . . AqueUedoi ant slowen. PoLTT. S.
]). 191 sq. — Heora kun we aquvald [iinvcld
j. T.l habbeö. Laj. I. 42. Tharmide beoth
men acuuilde. O. A. N. 13G8. Inumen weoren
ure king & his Bruttes alle aqualdf [dcirelli'd
j. T.|. Laj. I. 370.
aqaeiicheii , acweiiolieii v. ags. tirrcncmi
[-te] -cd), extinguere.
a. 1 r . 1 . auslöschen, löschen, was
brennt : Pet tu hit |.sc. |)e .sperke| ne muwe
iicwcnchfu. A.NCU. R. p. 290. Unethe schal eni
water that für therof aqucnelir. Vow Sc. 190.
A fuyre |)at no man myjte tiqiieuclir. TkevTsa 1.
219. 'cf. 223. — !*ft w'ater (ii-^vnirhch |)et für.
OEH. p. 39. — Lutel fiir was ter |ierof , |iet a
\m^ (trwciidc. Ancu. R. p. 124. — te brond |ie
h n\ (iqiinichid. OEH. p. hl. Tendejt brondt-s
|)at buj) (iqucint. TUEVISA I. 17b s(|.
2. überhau])t d ä m j) f e n , still e n , v e r -
nichten: Notliing he ne founde . . Wermid e
[= he ; wermide ed.J his honger aquv7uhc mijtte.
Rel. Ant. II. 274. \}w{u nnrnichvii cherite.
AXCU. R. ]). 224. Whan on of oure knaues
mijte hire resouns sone (iqiii)iclii'. St. KatiiEK.
7S. — Man, j)eniore l)e l)ei)ench, er |ioh falle of
l)i bench, \n zeniie nqtioirh. Ayenh. p. 13(1. —
Alswa weter acwenchei) l'ur , alswa elmesdede
aciroirJiei) sunne. OEH. )). 1.35. Wone to ])idde
aqitvncj) alle |>e asaylinges of zenne. Ayeni',.
p. 207. Vi jjassiun ucwoiche jte ])assiun of
sunnen. OEH. p. 211. — Nou nis the drie brelh
of the urthe iievere withoute hete . . nitqimiid
withüute wete. Pol'. Sc. 101. Golnesse ne ))ii^
neuer allunge clene «CM'cw^of Hesche.s fondunge.
Ancr. R. p. 288.
b. intr. erlöschen: te für (tqiinintr sone.
St. MARCiMl. 239. The iir nqnvhiU- i'or eueremo.
Seuvn Sag. 1991. Hure lijt uqueiide oueral.
St. DuiNsT. 0.
aqueöeu, aoveöeil v. ags. dm-hmi [-cräh;
-pfcednn; -cvedcn), eloqui, resj)ündere. s. queren,
cicc^in. tönen , hal len , widerhallen.
Hornes \)vy ii<iHfhv)). Laj. III. 9.'{. Ma |ier
arweiien [acwrjx'j.'l'.] t»ene si.xti jiusende segges
mid hörne. 111. 95. Pa aras |>e mondrem, jjat
|)e uolde dunede ajen, (iqnr^cn \n\ weolcne. 11.
5S3. I'er wes wunderlic grure , t)a welcneii
iiquc^oi. III. 105.
aqiicreii, aqwcroii v. afr. (iqucrrc. vgl. neue.
(icqi(irc. e r 1 a n g e n , e r w erb e n .
Thanne the childe were godcof lore, jyt iic
Wohle rty/rrrc morc. Seven Sa(;. I(t8().
aquikieii, aovikieii v. 'ags. dvoirinu, alts.
aqi(U;ö}i, vivificare. s. qtiikien.
1 . tr. wieder 1 e b e n d i g m a c h e n ,
wiederbeleben, im eig. u. bildl. Sinne:
I*at i)ich ham lörwalleüi a öet ha beon formealte,
ant eft acwiküth anan to drehen al |)at ilke.
OEH. p. 251. Pellican . . draulu'^ vi i)lod of his
breoste &: mit tet blöd <inrll:c\) eft his isleiene
briddes. Ancr. R. p. IIS. l'mii iiis wunende
grace jiet ^/r/rZ/vö me. OVAi. ]). 1S9. Be zuych
blest and be zuych wynd is ofte uipiyhed J)el uer
of lecherie. AvENB. p. 203.
2. intr. aufleben, eig. u. bildl. : He [sc.
j)e gnast' wule iiquiJ,ic7i and al |)e brond tenden.
OEH. p. 81. Sinn sparke muhte (incil.icn.
Ancr. R. p. 9(i. Pmh hwat muhte sonre ful
luue of fiqitilcii. J). 58. Ne acwikrii neauer
meidenhad alter |)at wunde. Halt Meid. p. 17.
aquilen v. ein räthselhaftis Wort nach Ab-
stammung u. zum Theil nach Bedeutung; es ist
in seinen Formen durch Heiniworte geschützt.
Wenn das autl'ällige uwhtfle iüravail}. profectus,
100
aquitance — araicn.
eniüluinentum Pr. P. p. IT zuverlässig ist, so
möchte sich das Ztw. durcli urail, scli. iiwail,
deuten hissen.
Ol' j)ys ryjtwys saj Sahimon ]»layn , How
kyntly oure con (iquyle [Keimww. /////<■, irfii/li-,
v/f] All. P. 1, (iSS, was völlig dunkel hleiht.
Püu niay nut enter withinne hys tor, liot ot' l)e
lombe I have jie ((qKjßde [Reimww. hyldc,
sr/ii/hli'] Für a syjt j)er(it' |)urj gret f'auur. l,'.)!!").
siqnitaiK'O, aoqiiitance (-iiiiiici^) s. afr.
iiqiiifimrc, neue. (icquitidDCf.
1. Befriedigung durch entsprechende
Leistung, Wettmac h u ng, Genugthuung :
I salle bring him to stalle , bot lie mak me
aiquitaucc. Laxgt. p. 15G. Richard (iquitunrc
toke. ih. ^Vith his bluude he wrute that blysi'ul
bille Upon the crois , as general (icqiiitau)He To
every jjenitent. CiL ABC st. H. Wel couthe
he lete blood . . And niake a chartre of lond and
ticquitiiiaice. C. 2\ l{3'2().
2. Entlassung, Abschied: His
mayster gaf him (tcquitaunce, And bad him go.
Vm. C. T. 440!».
aquiteii (-quillen), acwitcii, acquilen v.
ah. (iqtiifer, (tcniter, aquitier , a. qiiäeti , neue.
(leqiiit.
a. tr. 1. bezahlen, wettmachen, mit
u. ohne Objekt: He wole aqwi/ie us ryth wele
oure mede. Cov. M. p. 335. ()r if his wynnyng
be so lite , That his labour wole not acqin/te
Sufiiciantly al his lyvyng. Cil. M. of R. (i74:i.
Huo ]»et ssel ajt, him bohoue}) paye , ne neure
aquitti\\e \\e rany. Ayenb. p. l.'iT. God wite in
o dai wan it aquitedhe. 11. ofGl. p. 565.
2. befreien, loskaufen: A mon {let
leie ine prisune . . nolde he cunnen god jionc
ane monne |)et wurpe upon him a bigurdel ful
of ponewes uorte acwiteii Sc areimen him mide.
Ancr. 11. p. 124. Ne telleö me him god feolawe
|)et leiö his wed ine Giwerie uorto acwüen ut
his fere? p. 304.
3. b e r a u b e n : Y am of Perce deschargid,
Of Mede and of Assyre aquyfcd. Alis. 386S.
Ne |)er nis non . . And jie admiral hit mijte
iwite, l)at ne he nere of his lif uquitc [ = aquited,
uqnit\. Fl. A. Bl. 203 — 208.
b. refl. sich einer Schuld, Verbind-
lichkeit, Leistung entledigen: t'et hy
betakej) hyre londes and hare eritagc ine wed
and dead wed, jiet \vd.]i liivi nv (uiiiyttrj). Ayenb.
p. 3(). Acquytvthynn, and holdetJiyoure liyheste.
Cll. C. T. 4457. Ther can nu man in humblesse
hhn ucqiiytc As wommen can. 8S12.
ar, are adv. u. conj. s. «;•.
ar, are, ore s. ags. altn. (//•, schw. ar u. nnt,
dän. (uirc, neue. oar. Hu der.
Die Form ar ist nicht sicher nachgewiesen ;
denn in : Bernard . . grop an ar j)at was ful
god. Havel. ITTil ist mit Skeat zu schreiben
ax, da es später heisst : Bernard held his ax ful
faste. 1S94 u. in dem Gedichte sonst ore ge-
braucht ist. Til anker hem brast and are.
TuisTK. 1, 34. 1, 02. His maister tluxn thai
fand, A bot and an are. 1 , 33. AMiere many a
bärge doth rowe and sayle Mith are. Rel. Ant.
I. 100. The marinere säte upon an are. Le
Boxe FLüREXfE 1S78. Suni of jiame |)ai slewe
rycht |)are AN'ytht uvys. Wyx r. 2, S, 73. Hie
remus, an orv. Wr. VüC. p. 230. a höre. p. 275.
And gro]) an «;•<•, and a long knif. Havel. 1871.
llaslili hent eche man a spret or an ore. WiLL.
2751. AVith saile and orv. Vw.. Dream 098.
Oorr for rowynge , renius. Pk. P. p. 30S.
I'erinne dide a ful god mast, . . Orcs god, an
ful god seyl. Havel. 700. Hajieles hyjed in
luiste with ores ful longe. All. P. 3, 217. cf.
221.
ar, arr s. s. urre, erre.
arabi, aral)isz s. afr. arahi, ]n\ arahi, arabit
(nom . aral/i/z) .Araber, a r a b i s c h e s P f e r d.
Palefrai and mule and araltisz nolde he no.
OEH. ]). 5. On asses and arra/tyes. MoRTE
Artii. 2337.
aracoii, arason, arracen v. afr. aracer,
t/nic/iicr, ara(/rr, pr. araizar, araiyar, lat. vra-
dicnrc. h e r a u s r e i s s e n , f o r t r e i s s e n , m i t
Gewalt entfernen.
The children from her arm they gönne
aracv. Cll. C. T. S970. As she that hädde liire
herte on Troilus So faste, that ther ma}' it noon
arace. Tr. a. Cr. 5, 053. On his helme his fute
he sete, And wyth gret strynth owt can ara.s We
trownsown. Wyxt. S, 35, 120. The tronsioune
of ü brokine sper that was, Qhuich no man out
dedenyt to aras. Lancel. 239. Ther Jove hym
soone oute of youre hei'te arace! Cn. Tr. a. Cr.
3, 900. 5if ^"y renke theme [sc. my baners]
arasc , reschowe theme sone. MoRTE Aktii.
4099. AVif) ])e cloutes {)at j)ei hadden urased
oute of my cloj)es, jiei wenten awey. ClI. lioeth.
p. 11. Thei [sc. water and eyr] retornen sone
ayein into the same Jnnges fro whennes they
ben arraced. p. 98.
ar»('lK'ii v. s. arechen.
araMleil v. s. areden.
ara;reil v. s. areren.
arai, arrai s. afr. arroi [-ei, -ai], sp. arreo,
pg. arreio , it. arredo. vgl. pr. areamcn u. s. d.
Verb araien, neue, array.
1. Ordnung übhpt. : AI the palys put
was in array, Bothe halle and chambur. C'il.
C. T. 8138. Pe bolder oujt Ave be, {:)ei [sc. jour
fon] ben out of araie. AViLL. 3307.
2. Aufzug, Ausrüstung, Schmuck
(auch von der Kleidung : AI |iat real araij
reken schold men neuer. AViLL. 1597. I'is gaye
genge . . riden in real aray toward Rome. 1000.
Rosyng of riches or of ryche aray. Hami'. 7070.
Richely rayled in his aray clene. Gaav. I(i3.
The lordes in her beste array Be comcn.
GowER I. 120.
3. Zustand, Verfassung: Eddres of
foul aray. O. E. AIiscellany p. 224. Thou
stündest yet . . in such array That of thy lyf
hastow no seMerte. ClI. C. T. 0484. Vor wel
he kneM' he stood in such array , That nedes
must he wynne in that viage Athousand frankes.
14781.
araicil, arraien v. afr. arroier [-der, -aier),
sp. arrear, ])g. arreiar, it. arredare, mlat. arra-
Jare, arriare. vgl. ags. yera-diuii.
1. ordnen, in Ordnung stellen,
araiiT — arbitre.
101
reihen: To |ie f'eld he went , biforc boldli
himselt', liis batailes to araie. Will. HöfiO.
Enonianus [ic bolde beiiru |ie battlc iirnics.
Alis. From. 429. Whanne |ie renkes wcre
nnii/cil. Will. lJ.">.'t. Sir Arthure enters anonu
with hostes (irai/edr. Mortk Auth. 'M)1~ . !»e
iucles . . Bi fie syde of j)e .■^ale were semelv
aroyed. All. P. 2, I44I.
2. bereiten, bereit machen: To
suche is heucnryche (irai/cd. All. P. !, 718.
The bathes wercn than (traied. GowKK II. 254.
H. schmücken, (zierlich) kleiden: For
to tirrai/i- his heuede. Hamp. 2V. p. 27. Thon
arte besy to wirchipe his heuede and his face,
and anii/ it faire, ih. The prestes (irrai/cn her
awtere honestly. Maund. ]). 48. He (iraicd\\\m.
in scarlet reed. Squyu of Lowe 1)i-:gke ;u»5.
fat wer maydenez . . c\: j^ay wer .seraly & swete,
iK; swy|)e wel urai/cd. All. P. 2, 815. Men
richlier araid. WiLL. 104.'!. This real marquys,
richely arrai/d. Ch. C. T. 8143. She hadde
bath , she hadde rest , And was arraicd of the
be.st. GowER I. 101. ^e Capitol was arrayed
wiji hije Walles iheled wi}) glas and wi]i gold.
Tkevisa I. 217.
Dazu d. s. arrayilge: All |)e precyouse
]iayntynge and jie arrnyiif/e jiat {)ou haue niadc
aboutc his heuede. HamI". 2V. p. 27.
4 . behandeln, verfahren mit; He
askes hyme sonc How he araycs fie rewme, and
rewljs {ie pople. MoRTE Arth. 508. What
have I done , fader , what have I saide ".' —
»Truly, no kyns ille to me.« — And thus gyltles
shallc be araydc. TowN. M. p. 40. Kemembir
the, how yhow [thow?] haith ben araid . . With
love. I.ANCEL. 3270.
araier s. Verfertiger, Schreiber.
The (trairrs of the kyngis lettris. Wycl.
EsTH. 8, !). Purv. |V. 1. zu the dyterisl.
araileu V. s. milcn. aufbinden Heben an
Pfähle, Gelände).
I'e secounde traveile in |)i.s vynejerde is to
kitte wel {)e braunchis ; and jie firidde traveile
lierof were to ardilc j't^s growvnge vynes.
Wycl. Sel. W. I. loo.
araiueu, aroinen, arenen v. afr. uranicr,
araynier neben araisiiirr, (tr<iiso7ie7\ vgl. areso-
nen; neue, amiif/ii. befragen, zur Hede
stellen, i nterpelliren.
He . . Arayncd hym fid runyschly , what
raysoun he hade In such slajtes of sorje to slepe
so faste. All. P. 3, 191. I'eose are Jie Werkes
of merci seuene Of Avhuche C'rist wol vs (irn/tic.
KEP. p. 121 1. 84. Hitis riht, jie rode helpe to
areii« "^^^recches jiat wraj){)e J)i chylde. HoLY
KooD p. 147. 1. 484.
araisen, aroisen v. s. raii^en, reinen.
1. emporheben, erhöhen: Hrcmly iiis
bristeles he gan j)o (ircisc. Will. 4342. — The
pride of thin herte enhaunside thee . . arcysynye
thi seete. AVa'CL. übadia 3. It bilioueth
mannus sone for to hc areysidyi^. Joiix 3, 14.
Oxf. AVhannc je han (ircinid mannus sone.
8, 28. Purv.
2 . aufregen, e r r e gen: Wi fi gredy
vcnvms and troublahle ire, |iat aroisip in hem
|te lloodes of troublynges. V\\. Boeth. p. IIS.
3. bildl. e r h e b e n , auch steigern : There
mighte men liere my lady praised , And such a
name of her «/•(/{,s(7/. Vu. Dnum 1137. Thurghe
t)e joye of f/;v///,sv'/,' thoghte. HvMP. 7V. p. 12.
4. aufmachen (eine lleehniing : He has
iirdysrdi' his accownte, and reddc alle his rollez,
rt'or he wylle gyfe a rekenyng tluit rewe salle
aftyre, That alle jie ryche salle repente. Mortk
AliTii. 1677.
arang s. pr. sp. pg. aroiy,! , fr. neue.
Iiiirdiigne. Kede.
To teil the al how mycht l)efall , To lang
iiraiifi men wald it call. R.Ät. ]{\vin(; 24.'f.
aniiiie, aioin, erane (-ie, -i), eraine, ireiiie
(-ein, -aiii) s. afr. arnync, (iniiyiic, iniyiic, ])r.
(iraii/ifi, rrmi/i/i, ((niii/i, sj>. tiniiui, pg. tiranlui,
it. (irdf/ii'i, lat. (irtiiicd. vgl. mlat. hec initiiii
Wr. Voc. p. 19it. natura irance. Rel. Ant. 1.
219. afr. irainede, Spinnweb in DiEZ, Wv,. 11.
2(Hi. Spinne.
Aranyr, or oraytiv , aranea. Pr. P. p. II.
As it schewij) wel by gcnei-acioun of Hies and
areins. Qu. KssENCE p. 2. Hec irania, entnc.
Wr. Voc. p. 190. Ilec aranea, an ennie. p.223.
]'}r(t)iye, or spide[r], or spynnare. Pr. P. p. 14(».
Spynnare , or erany. p. 4()9. Thou niadest to
riowen awei as an ircyne his soule. AVvfl-. P.s.
38, 12. Oure jeris, as an irryti. 89, 9. Webbis
of an yrry)i. Is. 59, 5. Purv. A web of yrcy/is.
Jon. 8, 14. Purv. To skulke als iraiti |)ou madc
saule his. EaRLY E. P.S. 38, 12.
arape s. mpc s.
araten V. s. rfi/cn. tadein, schmälien.
Wherfore sholdestow spare To reden it in
retorik , To urafc dedly synne. P. Pl. (i777.
Foule vrebuked And (initrd of riebe men.
9244.
ara>ve, aro^ve, arewe, areawe s. rawc s.
arber, arbar s. vgl. afr. iirl>rniv=^li(>cuyi'.
verger ; nt'xw. (trhoiir. i5aumpartie, Obst-
garten.
In the garden . . Was an (triicr fayre and
grene , And in Üvi arhcr wai^ a tre. S("iiVRoi"
Lowe Degre 27. And other trees there was
mane ane . . With brode braunches all aboute
Within the rt/7;«r , and eke withoute. 39. Let
no man wete that ye wcre here Thus all alone
in my arhi-rr. 157.
arberie, arborie s. afr. nrhniric . arlmrir.
B a u m w u c h s , I) e w a c h s c n e Fl ä che.
In that contree is but lytille arlicryc , nv
trees that bereu frute. M.VUNO. ]). 25C). The
vale was . . Enliorilde with (trhnryc and alkyiis
trees. Morte Artu. 3245.
arbeset s. Name der Bäume der Sonne
u n d d e s M o n des, welche Kiuiig Alexander
l)efragt ; vielleicht eine Verwechselung mit dem
in der Alexandersage ebenfalls vorkommenden
Baume , nach welchem ein I,and benannt ist.
afr. i)r. arhre scr. cf. Makc Pol. ch. 201.
arbitre s. afr. pr. arhitrc, s]). pg. it. arbilrio,
lat. (irhitriiim. Wille.
Ms jiing üonly suffiseji inou} to distroien t>e
fredome of owyq' arhitrc. ClI. Bocth. p. 156.
102
arbitres — aixhangel.
Öyn f»at . . necessite nis nat in [linges by jie
(leuyne prescience, j)an is jier t'redom of arhitrc.
p. I7<5.
arlüti'PS s. nc\w. iirhilnss. tSchieclsrich-
lerin, llichlerin.
^e sccle ssc'l by ase a trewe (irhitrcs betuene
jie goste and l>e ulesse. Ayenh. p. 151.
arbitrour s. \^\. pr. sp. pg. arbitrador, it.
iirbifniforr. Schiedsrichter.
Ordcini" domesmen and arbifroun's [itrbitronrs
rurv. arbitros Vnhi.]. "Wycl. '.\ E.sdr. S«^ 2(1.
arblast , arblest etc. , alblast , aucli
alblaslre, anblast, daneben die misverständ-
iiche Deutung des ersten Bestandtheils in
arwcblast, arowblast s. afr. arbaleste,
uithclcsfc , aubclcsfre , pr. arbulesta, (ilb(i)y'sta,
mlat. (tlbalista, lat. (ircubalUsta, (irciibalida, neue.
arixilist, (irbldsf. AVurfm aschine zum Pfeil-
schleudern, Armbrust.
lievedi of uaire dijtinge is arblast to jie
tüur. Ayenb. p. 47. Her ssute of bowe & of
arhlastc. 11. OF Gl. p. 395. cf. 377. Uojel
ulyindc ojier quarel of arblaste. Ayenk. p. 71.
A man . . in his hond an arblast heldand.
Seuyn Sag. 1'J74. Shoot to theni with arblast.
RiCH. C. DE L. 1867. With atling of a reblast
& archers ryfe. Alis. Frgm. 268. Arblastes
sone & ginnes withoute me bende. R. OF Gl.
p. 536. I'er schute wi{) bowe & arblcstcs tuo
hondred knijtes. St. Christoph. 208. —
Both alblast and niany a bow. MiNOT p. 16.
With alblastrcs and with stones They defended
heom. Alis. 1211. Hcc balista, atvbbtst. A\'r.
Voc. p. 196. — The galeye wente alsoo faste As
(juarrel dos off anoeblast. Ricil. C. DE L. 2523.
With bowe, slynge, ne arwcblast To make the
Sarezynes with agast. 3851. Richard bent an '
artvvblast. 3970. Arwblast bowe. 2637. Hec
balista, a arowblaste. Wr. Voc. p. 264.
arblastere, alblastcrc |-trerej, aiiblasterc
s. aiV. arbalrsficr, arbalcsfricr, pr. arcbalcstrier,
lat. areuballistarius, arcabalistariits, neue, arha-
Uster. A r m b r u s t s c h ü t z e .
Arhlasters and archers. Wycl. 2 KiNGs
20, 7. cod. I. marg. In the kerneis beere and
there Of arhlasters grete plente Avere. Cll. R.
f»/" 7^.4195. tat sauh an alhlastere , a quarelle
let he flie. L.\NGT. p. 205. Ranaias . . was vpon
archeris and alhlanters \arblusterisV\\Y\.] . AVyCL.
2 KlNfis s, 18. Allhlaicsters at Arthure egerly
Schottes. MoHTE Artii. 242(). Bowemen and
alhlastreris. Alis. 2613. Quhill he liad with him
but archeris, And but burdowys and atvblastcn'.s.
H\Rr.. 12, 933.
arc (ark), arkc, ai'chc s. ags. arc, rare,
carce, (crc (north, erc Ps. 131, 8), altn. ürk,
schw. dän. ndl. ark , gth. arl;a, ahd. arclia,
afries. erke, sp. pg. it. lat. arca, afr. arclir, pr.
archa, arqna, neue. ark.
1. IJehälter, Kasten, I-ade, auch von
der JJundeslade der Hebräer gebraucht:
(iuen this corn to the kniht Avas sald, lle did it
in an arc to bald, And opened this arc tlie thrid
dayc. Mktr. Hom. p. 141. Hec arca, theca,
capsa, arkv. Wr. Voc. ]). 199. AI t)at he mithen
fynde Of hise, in arkc or in kiste. Havel. 2017.
To jie ordre of C'isteaus he gaf tuo j^ousand
mark, |)e ordre of Clony a t'cnsand , to lay v|)
\n arke. I^ANGT. )). 1.36. llise , I^averd , in |)i
rest })at esse, j)ou and arkc of jii halinesse. Ps,
131, 8. l»att foUkess halijdomess Jiatt wa^renn
inn an arrke. Orm 1689. Thei jiutten the arkc
of God vpon the wayn. Wycl. 1 Kings 6, 10.
bildl. vgl. Schrein: An arrke iss i })in hcrrte
all wrohht. Orm 1*^807. I>ejjde itt all tosamenn
ajj Inn hire [lohlitess arrke. 8971.
2 . Schiff, Arche Noahs : Wrcc {ie nu
an arc jireo hund fedme lang. OEH. p. 225.
bat jiyn ark haue of he|l)e j^rette [sc. cupvdezl.
All.'P. 2, 317. jiou schal enter jiis ark. 329.
Yow ajt in jiis ark staued. 357. Make to thec
an ark of planed trees. Wycl. Gex. 6, 14. Oxf.
Drihhtin badd Noe gan tili iV wirrkenn himm
an arrke. Orm 14542. l-)at arc/ic was a feteles
good. G. A. Ex. 561. Of foure corners jie arche
was made. Holy* RooD p. 116. .//r//r,',- windoje
undon it is. G. A. Ex. 602. Noe «Je Sem, Japhet
& Cham , & heore four wiues jie mid heom
weren on archoi. Laj. I. 2. Hu he in Noes
ttode adreinte al j)ene world , bute eihte in jien
arche. Ancr. R. p. 334. f)ise VIII hadden in
öe arche gri8. G. A. Ex. 560. te dore of jie
arche. HoLY RooD p. 117.
ark, arke, arcli, arche s. afr. pr. arc. sp.
pg. it. arco, lat. arcH,s, nfr. «rem. arche L, neue.
ai'c, arch.
1. Bogen, Kreisausschnitt: Tak
ther thin ark of the day ; the remenant of the
bordure vnder the orisontc is the ark of the day.
Ch. Astral, p. 21. Parfourmed hath the sonne
his ark diourne. C. T. 9669. Owre hoste sawh
that the brighte sonne The arkc of his artificial
day hath ironne The fourthe part , of half an
hour and more. 4421, Adde hem to the arch of
thi day artificial. Astrol. p. 22. Thus maistow
rekne bothe arches. p. 21.
2. Bogen, Seh Avib bogen, Gewölbe:
A)-ch in a walle, arcus. Pr. P. p. 1-1. An arche
of marbel , and is jie arche of Augustus Cesar
his victories. Trevis.v I. 215. I'ere is also
Scij)ions arche. ib. In jie vawte and in j)e
arches aboute. I. 221.
arce s. s. ars.
arcister s. 1 ) i a 1 e k t i k c r.
Er wird neben dem legister u. grammarion
als: hie dioleticus, arcista, a arcitfcr. AVr.Voc.
p. 262. aufgeführt. Sonst bezeichnet mlat.
arei.'ita, arcister, den Pfeilschützen.
arcliaiigel, aroliauiigel, arcliaiigle s. gr
lat. arehain/ela.s , pr. archa/ir/el . arcatif/il, sp.
arcanijel, it. arc<ni(/elo, gth. arkacifiilus , dän.
schw. erkcemjel, mhd. erzonjel, neue. arch(nif/el.
E r z e n g e 1 .
^U\\\Vi\\\)vareha}u/el. OEH. |), II. Arrhatujel
yn heuyn. Pr. P. p. 14. Poul and Michel,
archauiKjelho. O.E.MlscELLANV p. 223. In the
voys of archauHijel. Wycl. 1 TllES.s. 4, 15.
\\o\y archan\(ile'Vi\c\\AK\. Ayk.nii. ]). 1. tat Ave
jieowcn lauerd al mid skil, Eor to beon, lauerd,
\nnv arehaaf/le.'i. OEH. p. (il. Ich biseh to jx'
engles ant to |)e archatu/les. p. 259. l'e sonday
archdecane — are.
lOli
a (lay hit is |iat angols and archaiutgck ioycn.
Ü.E.'MiscKi.LANV p. 22;{.
urchdccano, arccdeknc, erccdekiie, crs-
dckoil, arsdckin etc. s. mlat. arcliidiacoHHs,
altn. crkidjdkii , dän. cr/,cd<'f/)i. vfjjl. diaciie,
dcithnc; neue, archdeacun. Archidiakon ,
Erzdechant.
Archdecatio & person Were priued of fiai*
oftice. L.VNGT. p. 73. Swithe wel «j;an tliis
rtrr<Y^ü/.-«<!hoHchurcheledc. I?KK. 170. Erccdcliw
of Kanterbury Sein Thomas |)o was. K. OE Gl.
p. 41)^. Thise erscdrkm's that ben set to Aisite
holi churche. Pol. S. p. 326. I*e errcsdckcn
Thomas was sacred in his se. L.VNGT. p. 129.
Eradcken his sonne Thomas, p. 128. Hie archi-
diaconus , an arsdckyn. AVr. Voc. p. 209. a
arsdcki/n. p. 261 .
arclldiacre s. afr. arcediacrc. cf. pr. diitcre.
dass.
AVhere arclibishop and archdidcre Songc
füll oute thc servise. Cll. Drann ;io;KS.
arclie (ardi-, icrclie-, crcho-, crch-, erse-,
ers-, ars-) -bisoop, -J^isschop, -bissop etc.
ags. (trcrhisrop, afries. ursrhiNkoj), ahd. vrzihincof,
ahn. crkibinkup , dän. schw. erkchi.tkoj) , lat.
urchiepiscopus, neue, (ircldjis/wj). Erzbischof.
Archehiiicopcs , and biscopes, prcstes, and
hare jegeng. ÜEH. p. 237. I*e archchiscliop of
Canterbury. St. Dvxst. 32. cf. St. Kenelm
61. Bek. 166. 'Vhnri Xke archehischopf's grant.
Bek. 183. Archcbijschopv , archiprcsul. A\^R.
Voc. p. 1^2. Arckcbissopes , bissopes. Kel.
Ant. I. 129. 1*6 (irchhisshop Stigand. Langt.
p. 73. cf. 144. te (crcJtcbisoj) of Lundene.
IiA|. IL 605. ^rchebiscopcs jiat cla?rcscipe to
rillten. L 435. Of John Crisostome , that was
vrchcbisschopp of Constantynoble. M.\UND. p. 15.
Erchebishop and bishop. PoLIT. S. p. 325. Of
erc/tebi/.ssop of Eucrwyk. K. OF Gl. p. 367 cf. 417.
Of Euerwik and Canterbury be{) erchbischopcs
two. p. 4. ^e ersebisuhop |)at was f)at tyme died
he. Langt, p. 129. Ane crsbiasdiopc bejonde
the se AVas wonande in a faire cite. jNIetii.
HOM. p. 78. After \>(^ crsbis.shop. liANGT. p. 292.
Hie archyepisco))us, an ersbycliope. Wil. Voc.
]). 209. Hie archiejuscopus, a arsbi/.sckop. p.261.
Sa sorful was this arzbischop. MetR. Hom.
p. 86.
arche (erclie-) -bisdiopriclic etc. s. ags.
iircebiscoprice. Fi r z b i s t \\ u m.
Of \)C archcbischopriche ef Euerwyk. St.
Ken'EL:m 71. So [tat t»e kyng, |io he deyde,
t)ulke erchvhyssopnjche Of Canterbury adde in
liys hond. II.ofGl. p. 417. Pe erchbisrhopn'chcs.
p. 74. Arc/iehi/sck(iprr/kis twys twa . . fowndyt
he. AVvNT. (i,'3, 51,
archor, arcliere s. afr. arche r, archicr , it.
nrcicrc, neue, archer. Bogenschütze.
An archer . . nam his boje. Ayenb. p. 45.
Hie architencns, an archer. ÄVli. Voc. p. 213.
Therto he was a good archeer. ClI. C. 'T. 15150.
Hie sagittarius, a hurchere. Wu. Voc. p. 278.
Lameth the good archere. Cov. M. p. 94. He
asked for liis archere. ib. Areher-f he let hire
Schute anon. llOOOVlRG. 139. Wyhoute archers
^ votmen. K. OF Gl. p. 199. The archcres
myghte no more schete. Iticu. ('. 1>E L. 4522.
Vpon archeris and alblasters. Wycl. 2 KiNGs
8, 18.
arclierie s. nenv. archer;/. Bogenschies-
sen.
Tlicr myght nevyr man fynde My i)ere of
archeri/e. Cov. IVL p." 44. Archen/e, .sagittaria,
arcus. Pu. P. p. 14.
arcliewives s. pl. Erzweiljcr, Mann-
we iber.
Xa archewijves stondith at defens, Syn )e
ben strong, as is a greet chamavle. Cll. "C. T.
91)71.
arcliitciiiplc s. Haupttempel, gleiclis.
Ph-ztempel , dem AV. Erzlnsthum nach-
gebildet.
Per were arst in Engelond, hör false lawes
to lere, Eyjte and twenti clief studes, bischop-
riches as it were, And |>re arcliitemjylea , as it
were he.\t of echon. li. OF Gl. p. 74. K-
erchbischopriches as |)e tre archifetiiples were.
ib.
architricliii, archilrocliii, arcliidccliiic s.
afr. pr. archifriclin, gr. lat. arehilriclinit.s. \'or-
s i t z e r eines Gastmalds , S j) e i s e m e i s t e r
(Lutii.). Dies dem N. T. entnommene AVort
ist öfter als Pligennanie angesehen.
Drawe je now, and bere Je to arehitrieli/n.
AVycl. John 2, 8. AL)veth togidere and ber'eth
to Archifriclin. O.E.Mlscell. p. 29. At the feste
of Architreclyri . TowN. AI. p. 207. I-yke to
the watjr of Arehidec/i/iie , Whiche be meracle
were turned into wync. Lydg. 31. P. p. 13.
ard s. s. etird. erd.
ardaiil, ardaunt adj. afr. ardunt p. pr;ps
neue, ardeiit. glühend.
Pe most[e] ardaiod loue of hys Myf. Cll.
Boefh. p. 106.
ardoutliche adv. neue, ardenth/. eifrig,
gierig.
Pet me eth and dryngji . . out of mesure,
ojier to ardo/it/iche. AvENü. p. 51.
are, jcre, aore, ore s. ags. dr, dre, honor,
gratia, misericordia , altn. c/*/-«, era, alts. ahd.
c'ra , afries. erc , schw. änt , dän. fcre. vgl.
arefall, arcUcs, anvurhliche, orfest.
1. selten: Ehre, Verherrlicli un g: l'a
jet he dude mare to Peteres ure. Laj. III. 285.
2. sehr häufig: Gnade, Barmherzig-
keit, Gunst: Propitiari , f^tt majj onn
Ennglissh nemmned ben Millcenn \- slurwenn
are. Orm 1039. Are Sc millce. 1476. Forr-
jifcnesse & uro. 5695. To winnenn (Jodess ure.
1175. Swa bide ich Codes are \<>re, wie ge-
wöhnlich ). T.i. Laj. I. 126. He spar of feire
Itcre, c^ äl of Godes are. III. 210. Ivt he nr'
muje [lenne biden are. I'oema Mok. in OKH
p. 167. 1. 125. AVenne deö is attere dure wel
late he biddeji are. ib. 1. 127. Heo ne mawen
bidde mare buten fiat we jerncn heore «vre.
La}. I. 227. Heo jirnede his tcre |>at heo moste
wonien here. IL 199. Sikei^ to vre Louerd |iet
he . . biholde touward ham mid te eie of his are.
Ancu. R. p. 32. Crie him jeorne |»erof merci
& ore [are T.] |)et God do him ore. p. 406. I'e
{le her det ani god for to habben Goddes ore.
101
arocclicn — aredclon.
MoR. Ol)?: st. '11. Teil l)i(lcle, God, |nn ore Nu
and euere mo. O.IvMiscella.ny p. KiO. lieh
mon .. liujiuest milce and oro. OKH. p. HI5. Ich
hadde of hire milse and ofc. O. \. N. lüSl. Hc
bihuld to God an hej & cride milce & ore. St.
Edm. C'onf. 'M>2. Nou God . . ous jeue his
grace his milce iS: his ore. 448. Pe kynj? vel doun
to h}s vet, i^' cryde hym mylce and ore. ]l. oi'
Gl. p. •"MO. He . . ■\vepen sore , And yerne
l)reyden Cristcs /w/v. Havel, iryi. Ich bidde
thiii sunne.s fuirc. Kkl. Axt. I. 10;{. Y a.ske
mercy, for Goddys ore. Khle oi-" Tolous 583.
Oeftei- begegnet der Schwur bei Gottes
Gnade: He swore hi Codes ore. Thlsth. 3, (i:i.
The stuard sware ht/ Godes ore. TllE AVK.
CllASTE WlFK Ü25. Bi Godes ore, So god in
nauede ihc wel jore. Fl.a.Bl. 17;^. Häufig be-
dient sicli der zu Gott oder Menschen um Gnade
oder Gewährung Flehende de.s elliptischen
Kasus des Substantiv : Alhesu, /)m «o/v/ OEH.
p. 187. Swete Jesu, f>in ore. A.NX'R. R. p. 2ü.
cf. 80. EEP. p. f). Lord, he sede , pin ore!
HOLY KooD p. 2ü. Lord, thin ore! Cov. M.
p. 78. Lord, ihij \ore! Seven Sag. 149:5.
Swete Ysonde, thin are! TiUsTR. 2, 9.S. Katerine,
pt/n ore! iSIirijtebileuetech [lume. St. Kather.
184. Mark, ihm ore! Trlstr. 2, 81. Neltou,
quod the wolf, thin ore! Vox. A. W. 189. (Rel.
Ant. IL 276). Lef, pin ore! KH. 655. Swete
bryd, thin ore! Cll. C T. 3724. Sire , Godes
ore^-tin! Ancr. R. p. 316. Lenedi, K[>-]istes
ore And youres! H.WEL. 2797.
3. Schutz: Alle the avowe.s [abowes wZ.]
of this churche, in was ore ich am ido. R. OF Gl.
p. 475. Now hath Rohand in ore Tristrem, and
is ful blithe. TuisxR. 1, 26. Friede, Ruhe:
Fare wit to iiihte, and falle })e uorcuöere , and
lete we }iat folc wrsecche wunien an cci-e. Laj.
IIL 43. 44.
4. glückliche Vorbedeutung?
Gl ü c k s z u f a 1 1 ? Leuunge on ore & of swefnes
& alle Avichchecrcftes. Ancr. R. p. 208.
arecclieii, areclieu v. [das unten aufgeführte
arechen scheint frühe mit arecehen verwechselt
zu sein, zumal da die Formen des Präter. u. Pc.
Pf. in einander leicht übergehen konnten ; vgl.
arechen], ags. drecean [-reahte, -rehfe; -reaht,
-reht), expandere, interpretari, enucleare, loqui.
vgl. ahd. (trrerlijan, arrecJian. s. recelien.
1 . erklären, deuten; Ne sculde nie
nauere sweueu mid sorjen arecehen. Laj. III.
122. Crist and seint Stevene . . areehe thy
swevene. Ge.ste KH. 667 [turne KH 666].
yElc bi his witte wisdom steiden, l)is sweuen
arcehten [h.\ areht'].'}^.]. liAJ. III. lü. Josep here
swcven sone haveth aron^t. M.s. in Halliw. D.
p. 86. Ich . . habbe ired ant aruld moiii mislich
leaf. St. Mariier. p. 1.
2. aussi)rechen : Unncth lie mycht
areehe O word for pure anguyshe. HiST. OE
Beryn in Wr. 1)I( t. p. 94.
arechen, areacheii, bisweilen arecdieii v.
ags. «Verw// [-richte; -rieht], vgl. ahd. arrdchön,
arreichjan, seh. areik.
a. intr. reichen , gelangen , sich er-
strecken bi.s zu etwas: I'e heoucne is .swuöe
heih ; hwo se wule bijiten hire k areachen jierto
etc. Ancr. R. p. 166. And semde as jiah ha
sehe ijie glistinde glem f)e deore rode areachen
to jieheouene. St. Mariier. p. 12. Peschadewc
of fat hille arechep to the ilond Lemnum.
TrevlsaI. 185. Als ferforth as my wit areeheth.
GowER I. 354. Zabulon in the "brynke of the
see shal dwelle . . areehij)uje vnto Sidon. WvCL.
Gen. 49, 13. Oxf.
b. tr. 1. erreichen, ab langen, hin-
anreichen zu etwas : AI. . l)et heo muwen
arepen c\: arechen. Ancr. R. p. 128. No man
ne mijte him areehe, for euere vpward he stej.
St. Andrew 94. tei straught to foote All so
many as his menne mighten areehe. Alis.
Frgm. 440. AI that his ax areehe myght, Hors
and man he slowgh doun ryght. RicH. C. deL.
7037. The flood in such condicion Avaleth,
that his drinke areeche He may nought. GowER
II. 140. To day 1 schal hem teche And sore
hem areehe. KH. 1219. ^e man jie sparej)
veordc and yonge childe, and let hit arixlye ['«^t
he hit areehe ne may. O.E.Mlscell. p. 130. —
I*e Unicorne of AVreööe |)et bereö on his neose
j)ene hörn j)et he asneseö mide alle |)eo |>et ha
areaeht'b. Ancr. R. j). 200. — AI that he hutte
and araiiht. He clef hem in to brayn. K. ofTars
1096. Gij aranylit him with a staf gret. Gy of
Warw. p. 225. AMiam Lybeauus arahte, After
hys ferste drawghte He slep for evermare. Lyr.
Disc. 1129. auch e r reichen in der Bed. er-
langen: For ofte shall a Avoraan have Thing,
whiche a man may nought r/rec/u;. GüwerI. 150.
BikUich wird d. V. gleich lat. asseqai (con-
jectura etc.) gebraucht: Ne mei non heorte
jienchen ne nowiht arechen, Ne no muö imelen
. . Hu muchel god h\x jeirkest. OEH. p. 193.
^a seh ha hwer set an unsehen unwiht . . .so
grislich ^ ne mähte hit na mon lihtliche
ureachen. St. Mariier. p. 10. auch in dem
Sinne von lequare : Crist wroughte first and
after taught, So that the dede his M'ord araiKjht.
Gowj:r IL 188 (könnte jedoch auch zum vor-
hergehenden Verb gezogen Averden).
2. hinreichen, darreichen, geben:
He it is, to whom Y schal areehe a sop of breed.
Wycl. John 13, 26. Purv. If he axe an eye,
Avhether he sclial areehe hym a scor])ioun.
Luke 11, 12. Purv. — Writeii lie him biteliten
& wapnen him ara-lde [arahte]. T.]. Laj. IL 14.
Nome heo him arahten [arehte ]. T.] and Gloi
hat child hallten [hebte j.T.]. I. 410. — I'e ring
he haue|i forJ! ara]t And to Blaunchefiur bitajt.
Fl. a. Bl. 687. daher auch: Wyt and wysdom
. . Thet of the mytte thet ich er sede Hys forthe
ara]t. SllOREii. p. 138.
arcdden, areaddeu u. aruddeu v. ags.
dhreddan {-hredde ; -hreded); vgl. alid. arrettaii,
arrefjan . s. redden , riddeii . erretten, b e -
f r e i en.
fenche 5et hit wa.s for nie and for oöre
sunfule to aredden of helle. OKH. |). 203. Ich
chuUe . . aredden [te of hani |>et sceeheö |nne
deaiV Amcr. R. p. 390. To riden and Petreium
arrdden. liAJ. III. 7 I . Ich eu wuUe aredde Froni
sathanas. O.E.Mlscell. p. 8L Alse hi wolden
areden — areowen.
105
hirc loueril fram deaf^e areaddr. L.\j. I. Ifi. Ich
walde . . jiolitn a |>u.sent deai^es to anidden him
ut |>rof [sc. ut of helle!. OKH. p. 25:<. Hwen
he com to tiniddcn of dea(\'s rake ojirc. liEG.
K.\TH. 11^2. Hc Wille <//v<f/</(w mi sawle ut of
jiine honden. St. Makueu. p. G. — Arude,
reowiiful Güdd , mi sawle of sweordes egge.
St. M.vhher. p. G. AVif^ l)an ["»e [ni nie helpe . .
Ä; (ircddr of |ion kinge. L.VJ. I. .'iG2. Ich . .
hidde Cristes ore That [he] the lavedi sonc
(iri'ddc. ü. A. N. 15GG. AAvalde we {»e keiscre
. . & (ircddeii [urcdde we j. T ] ure lond. IjAJ. I.
3.'{S. Anide we [areade we j. T.i Brien. III.
244. — Godheom areddc. OKH. p. ST. Sparatin
he (ireddfi. Laj. I. 3G. He aredde of deaöe al hire
uolc. Anck. R. p. 170. ^e rode taken aruddc
hire readliche. St. Mariier p. 10. Ich habbe
i.sehen f)e rode jie aruddc me so redlich of his
reowliche rake. p. 11. Beden hcom . . l)at heo
iirnddr [hü aredde j- T.] {lis lond. ],A}. II. 101.
^a Komanisce men arudden [aredde]. T.] heore
kaMseren. III. lOH. — Ne muhte he mid lesse
gref habben ared u.s? Ancr. R. p. 3',)2. te
buruh is ared jiet heo heueden biset. p. 300. &
ta he hefde aiud us of {)e feondes rake. Leg.
Katii. OlS.
aredeu v. ags. drcvdnn [cf. drfedljVC. 22, G4.
Marc. 14, G5. u. Grein Gloss. II. 3GG.] vgl.
ahd. arrdtan s. reden rccdc» , readen. neue.
aread, arecd.
1. errathen, deuten imit einem Ob-
jektskasus oder einem abhängigen Satze, auch
ohne Objekt): Hebten hine aredaii hwa hit were
jiet hine .smite. OKH. p. 121. No mon necouthe
areden the nombre. Alis. 5115. Hwo is jiat j)e
smot {io, constu \\it arede. O.E.MlsC'ELL. p. 45.
Füll noble nigremanciens . . j)at kouth such
sweuens swiftly arede. Aus. Frg.m. S37. And
praid him faire, that he wolde arede what it
token may. GowER I. 24. I trowe arede my
dremes even. Cil. B. of Dueh. 28i). What it is,
I leye I kanne arede. Tr. a. Cr. 2, 1505. auch
ruit of konstruirt : He feigneth him to conne
arede [weissagen] Of thing which afterward
shuld falle. GowER II. 158. — ThouCrist, arede
[prophecie Oxf.] to vs , who is he that smoot
thee. WVCL. Mattii. 2G, GS Purv. cf. LUKE
22, G4. Areede thou. Mark 14, G5 Purv. So
steht noch bei Tyndale : Arede to vs etc.
Matth. 2(), GS. Arede vnto vs. Mark 14, 65.
.i/-('fZfetc. Luke 22, G4. — Hy that aredeth thyse
redeles. SuoREH. p. 24. — This Avas the sweven
which he had, That Daniel anone arad. GowER
I. 25. — AA'han |iis rink had arad Sc redely
showed All })e burth of jie bern by his art one.
Alis. Frgm. G4T.
2. als Rath befolgen oder in Ueber-
legung nehmen (?): j^Nlcure j)u bi |)ine lyue
|)e Avord of jnne wvue to swifie \)U ne arede.
O.E.MisCELL. p. 122. cf. Rel. Ant. I. 182.
3. lesen [vgl. Grein 1. c. u. altn. rdda,
interpretari u. legere] : Her mon mai arede
[reade j. T.] of Aröure j)an king, hu he twelf
}ere seoi5en wuneden here. L.\J. II. 531. jie
frekes in that faire ston . . Let write euery
worde . . In mynde that more folke myghl hit
arede. Alis. Frg.m. 570.
An merk. In der Stelle : They ded hym
crowne, the blöd rane downe, And ijaac /n/m
arede inscorn. Songs a. (.'ar. p. 72., welche auf
MattU. 27,2!) Bezug nimmt, ist zu lesen ; t/auc
hym a rede (arundinem:, und das vermeintliche
Verb arede zu beseitigen; die Verhöhnung
Christi durch Worte ist weiterhin in dem (Je-
dichte beschrieben.
arcdi adj. vgl. iredi u. r(cdi), rrcdi, redt,
bereit, fertig, in Bereitschaft.
{•ilke nihtes aredi were his cnihtes. Laj. I.
340 j. T. l'at fiou at l^an moreliht maje be aredi
to |)e fiht. II. 32S j. T. Of jie pine of helle |)et
is eche daye aredi/ and arise. Ayenh. j). 121.
For forjetene synnes Tliat oure foman aredi/
haveth . . Tatuite. SuoREii. p. 41. Was non of
the rasskayle aredi/ fful growe, To berc ony
bremme heed. Detos. of R. II. p. 12.
aredili adv. fertig, lei chtlich, gehörig.
Alle Clerkes vnder god coiitie noujtdescriue
aredili U) fie rijtes [le realte of |)at day. Will.
5005. Alle jie menvpon mold ne mijt itdescriue
aredili to [)e rijtes. 5025. Held aredili to rijt {ie
riche «S; jie pore. 5230.
arefiill adj. ags. drfull s. are. mitleidig,
barmherzig.
5ift' l>in herrtc iss arefnll Sc milde. Ohm
14G0.
are) adj. s. ar\.
arehole s. cf. ags. drloc, columbare, v. lir,
remus. Ruderloch, zum Durchstecken der
Ruder im Schiffe.
Hoc columbcr, a arehole. Wr. Voc. p. 239.
cf. hoc columbar, the hoUe of the schyp. p. 275.
areiineii v. ob ags. dra-man, se erigere, sc
levare, zu ahd. rdma, sustentaculum ? he If e n ,
I) e frei e n .
A bigurdel ful of ponewes uorto acwiten cV
areiinen him mide , & alesen him ut of iiinc.
Ancr. R. p. 124. ^et is ure raunsun t)et wc
schulen areimen us mide. p. 12G.
arein s. s. aranie.
areiseil v. s. araise».
arelaiS, oreles adj. ags. drleils. unbarm-
he rzig.
Arelccs & grimm ^; grill. Orm 'JS*^1. Helle
kinge is orele.^ [areles OEH. p. 173]. MoR. Ode
St. 10«.
areii v. ags. drian, parcere, misereri, honorarc.
Gnade erweisen, verzeihen.
Swa t)att tu mihht wel arcnn himm |)att iss
jirnl)eforrgilltedd. Orm14G2. Drihhtin .. Shall
aroin himm & millcenn himm. 5704.
arende s. s. /erende.
areowen, arewen v. vgl. ags. oßircövan
[-hreär, -hrucon ; -hroven, s. reoicen, retren.
1. leidthun, schmerzen, reuen; Hyt
schal hym never thenne arewe. Freemas. '.)<».
^et hym shulde arewen Of the arrerage. PoLlT.
S. p. 240. üor {)i |)et him areoive [of?] ou.
Ancr. R. p. GG.
2. mit persönl. Subjekt , mit oder ohne
Sachülijekt: bereuen, schmerzlichem-
p f i n d e n : That poynt thou schal never aretoc.
106
arepon — areren.
Freemas. 33S. The common of Bruges ful 8ore
con (trrwe. Polit. S. p. 18s.
'.i. bemitleiden, M i 1 1 e i d h a b e n m i t ;
Anicr \n wlite. 1-KG. Katii. 147;i. I'e deore
Drihtin (irciiw us. i;<78. Ihcsu Crist areto hem
sore. Hahuowixg 2'J.
arepeii, areppen v. a.^%.dhrepia)i,dhreppiun,
attingere. cf. altn. hrcppa. erreichen, fas-
sen, ergreifen.
Draweö al into höre holes, fiet heo muwen
(ivrpt'it & arechen. AxcR. K. p. 128. ^a nolde
Ar5ur on slepen nawiht hine areppoi, leste he
an uferre da|e ujjbrii'id iherde. Laj. III. 33.
areraare, arrcrag-e, arrirag:e s. \n:arci/ra(/p,
urrci/rdt/c, afr. arrcraf/c, (trriercu/e, mlat. arcru-
(/ium, aricnif/iuiii, arreraf/iioii, neue, arrearagc,
arrear.i. 11 ü c k s t a n d , rückständige Lei-
stung, oft bildlich.
Nere the milse and merci of God seif Oure
alder auditour, That wolle the areniycs forjeve.
Shoheii. p. iH). That at the rekenyng in on-en/r/c
fei Kather than out of dette. V. Pl. 9128. Ther
couthe no man bringe him in arverage. Ch.
C. T. 002. That euery accomptaunt . . paye his
arrerof/i/s. Engl. Gilds p. ."iTit. I di-ede many
in airirat/c mon falle. And til perpetuele prison
gang. Hajh'. 51)12.
ai'ereadv. afr. (ircrc, arici-r, pr. avcire, arreirc,
seh. areir. zurück, hinten.
And drough hym urfic. P. Pl. 5SS6. ^Ircrc
now to Kichard. and reste hcre a while. Depos.
OF R. II. p. 18. — Shall no man knoMe by his chere,
Whicheisavaunt, newhiche <//•(•/•(■. GowerI. 31.5.
arercu v. 1. afr. arrierer vgl. pr. adcrairar.
zurückweichen.
He schunt for {)e scharp, «.V schulde haf
areved. Gaw. 1!)(i2.
areren, ara}ren,areareiiv. 2.ags. drcemn s.
reren, raroi.
a. tr. 1. erheben, emporheben, em-
porrichten einen Körper aus liegender Stel-
lung : We ne moje najt }io |iet bie{) yualle arerr,
böte yef weAvylle, hou jiet hit by, to ham bouje.
Ayexb. p. 157. Hwon he ualleö he naueö hwo
him (ircafe. AxCR. K. p. 252. He cam nyj and
(ireridr hir. "VVycl. Mark 1, 31 Purv. " bildl.
Armoriche nome niöer wa^s aua4k'd , swa [lat
nseuere mare nc bi^ he arcred. liAj. II. 68. He
scal . . unriht aleggcn and jiene ileaue aren-n.
OEH. p. 115. Ferner von der iM'hebung u.
pjmporrichtung des Hauptes, der Hände,
der Augen, u. bildl. des Herzens: Be rijtc
kueadnesse nele orcrv i)et heued to Gode . . ne
(irere [)e honden be satisfacioun. Ayenb. p. 31.
Ne arvrc najt fiine ejen to richesses. p. 15(i.
Arete we oure herten and oure honden to God
p. 217. auch in feindlichem Sinne: I'enne he
tircref) his mod mid modinesse onjein God.
OEH. p. 113. wie vom Erheben von anderen
Gegenständen: Thow forsothe urcre thin
jerde. WvcL. Exoi). 14. 1(1 Oxf. His own baner
was soon arerdr. lllCH. C. DE L. 5185. Launce
xrerid to batelynge. Alis. 2124.
2. errichten, aufrichten, bauen:
He lette (trtercn anan enne swuöe sjplcufi stan.
Laj. I. 424. Eontas walden nnevan ane buruh.
OEH. p. 1)3. He wolde jie temple al tobreke . .
And |)ene jnüdde day him seolf a newa (ircarc.
O.E.MisCELL. j). 11. I'ier he gon iir(ercu richc
aneburhe. La}. I. SO. Chirchen he letten «rcrr«.
I. 435. Enne castel to arrrcn. III. 42. l'ere heo
gönne (trm: "Walles wyde and strong ynow.
K. Ol' Gl. p. 18. A strong wal he lette arcre.
HoLY Rooi) p. 29. — Ane burh he arerda. La}.
II. 171. Heo </?Y^r^/('« enne burje. I.40S. Castles
heo (inirden. II. 91. — This stoon that I haue
(iriTi/de. Wycl. Gen. 28, 22 Oxf. Gloucestrc . .
first |)us arerd was. R. of Gl. p. (>7. te furken
weoren arcercd. Laj. I. 244.
3. i n d i e II ö h e h e b e n , erhöhen: The •
watres . . arereden the arke in hijt fro the erthe.
Wycl. Gen. 7,17 Oxf. te eddre of bres arcrod
ine |ie pole. Ayknb. p. 203. oft bildlich von
höherer "Würde , Schätzung u. Bedeutung :
l^es kingges rihtwisnesse ann-e^ his kinesetle.
OEH. p. 115. Uirtue arcrrp jiane man an hej,
and liim de|i l)e wordle onderuot. Ayenb. p. 85.
Of f)e misziggeres jiet arerep f»et quead an lojej)
{■»et guod. p. 136.
4. aufrichten aus dem Grabe, aufer-
wecken: I*ct heo muhten jie deade arearcii
urom deaöe to liue. Ancr. R. p. 390. God«/vreö
eft jiane licame to ecene |iingum. OEH. p. 223.
Deade men he arcrde of hare berielcs to life.
p. 229. cf. 157. Ech . . ssel by ate daye of dorne
(ircrrd uram dyajie. Ayenb. p. 14. That any
dede man were arrrcd. Gower III. 38 ; öfters
von der Erweckung vom Sündentode : |iurh
jiine ariste . . of soule deaSe anr me. OEH.
p. 211. His ariste arcre me in lif holinesse.
p. 207. feos ne schulen neauer song singen in
heuene , ah schulen weimeres leod ai mare in
helle, bute jif birewsinge urcarc ham to liue.
H.vliMeid. p. 21.
5. aufbringen , ein Heer, (erheben) eine
Summe : Out of Surrye, and out of Turkye, and
out of other contrees . . he may arrcre mo than
50000 [sc. men of armesi. Maund. p. 38. V&t
jiei j)at raunson Avith right (trcrc ne might.
Alis. Frgm. 360. The oon half to be arercd
and payde to the baillies. Engl. Gilds p. 389.
6. bes. in Verbindung mit Objekten ab-
strakter Art , bezeichnet das Ztw. stiften,
anstiften, erregen, hervorbringen:
I>er efter arcrde God jias laje {>urh Moysen.
OEH. p. 235. I'eo jiat vuele heolde wrecchemen,
and vuele lawe arerde. O.E.MlsCELL. p. 64.
Efter |>isscre bisnunge weren arcrcdv munechene
lif. OEII. p. 93. — He is euer umbe to urcttrcn
sume wreMe. Ancr. R. j). 126. Thu aujtest mid
alle lawe love pees and (trcrc. Bek. isiH. ^l•
kucades uoroju'en tort>c/rblame. Ayenb. p. 61.
cf. 21. Vnonynge (trcrc p. ()5. Heo bigonne arcrc
AVerre vj) men of jiis lond. R. OF Gl. p. 79.
More slawndyr we to ''\. q. two] xal ttrcrc. Cov.
M. p. 132. Er jien jiet biddunge arere eni
schaundle. Ancr. R. p. lOS. I>e king cV* his sone
swiche werre ttrercd. Will. 2()45. Mark of
Rome, and Antioche . . ther (irerid a ncowe
teone. Alis. 2459. ^urh swuch chastiement
haueö sum ancre ^^/•(•n(M)itwconen hire & hire
preost, oöer avalsindeluue, oöer amuchweorre.
107
Ancr. R. |). T2. 08er {louhtcs . . dredfule, &
wundcrfule, & gledl'ule, iV scoruht'ulo, MÜles
wiiViten neode areared in |)e heortc. Ancu. 11.
p. 242. Beoö in eure heurte jicmlites feie arcide.
O.E.Mlscell. p. 51. aucli anref^en zu
etwas: Huerby ondei-stondinge of man is
Uli') cd uor toknowehi.s sseijpere. Ayknü. p.2(l().
7. der dehnbare Bcgriii' des Zeitworts wird
noch anderweitig übertragen , .so in dem Jagd-
ausdruck a II f j a g e n vom Ilasenj ; The hare fro
the fforme we xal f^rrc. Cov. M. p. 215.
b. reüex. 1. sicherheben, sich auf-
richten: l'eruore fiet be j)e ssrifte ich ))u:
irrere alneway more milde. Ayenb. p. 17b. K-
dyeuel zayj) : l)ou art yong man, jiou sselt libbc
longe, (//•<•/•(• pe and do \n wyl. p. 179.
2. sich auf erwecken: Aras, & (ircardf
him «rZ/fram deaöe. Leg. Kath. 11 14.
c. intr. ;selten) entstehen: "^if on uolke
feondscipe arcrcb an »uer iri time bitweone
twon monnen. Laj. II. 541 sq.
arerere s . A u f w e c k e r , '\\' e c k c r vom
Schlafe :
That not of the rereres ^of the urereris
4 Cüdd. Mss. ab excitantibus t'. , but of the
noise makeris Olofernes shulde waken. W"S"CL.
lUDlTH 14, U üxf.
areseii (-ieii) v. vgl. ags. ithrysian Gkein
Gloss. II. 110. ahs. hrisian. beben.
The tusches in the tre he smit ; The tre
urrsi'dc as hit wold falle. .Sevv.n Sag. 914.
aresoiR'ii, aresinien, aresounen v. afr.
(iriiisoncr, arcuoicr, pr. (irrtizonar, pg. (imizoctr.
vgl. (iruincn. um Erklärung ersuchen,
befragen, bes. zur Hede stellen.
Foure lordes . . at Kome wäre, to arcson
fie pape jie right forto declare. L.\>'GT. p. i<14.
Kight thus while Fals-semblant sermoneth,
Eftsones Love hym arcsoncfli. Cli. H. qfli. tt223.
Y arcuoinjdv hem, and Y scide to liem, AVhi
dwellen je cuene ajensthe wal? Wycl. 2 Esdr.
löi, 21. Arcsu)ifdcst 'Re^on, A rebukynge as it
were. P. Pl. 78(35. to arcsutwdc ure lord fie
paens be ise apostles, vrefore hi hadden ibe so
longe idel. O.E.Ml.sCELL. p. 35. Thus ansoncd
heom the kyng etc. Alis. (1751. An harpour
made a lay, ThatTristrem (ircsoiindhe. TuisTR.
1, 51. tos sal ilk man, at hisendyng, lle putted
til an hard rekenyng, And be urcsoncd, als right
es, üf alle his niysdedys. Hamp. 245S. Of alle
[lir thynges nien sal aresoned be. 5997.
arcst, arrest s. afr. orest, it. arrcdv, neue.
'irrest.
1. Aufenthalt, Verzug: Alas ! than
comith a wilde leonesse Out of the woode,
withouten more nrrestc. C'll. Lei/.of C W. Trsbc
lOü. Nornonabaidhemakith nur arcst. Lancel.
3308. i)e Scottismen come til a bra . . and arcst
tukfiare. Wynt. 8, 2(1,74. vgl. afr. prendre are.st.
2. Zwang: Thay lyve liut as a brid other
as a best , In liberte and under noon arrcst.
Ch. C. 2\ 9157. auch Verhaft: .iresiv, or
arcstynge, arestacio. Pr. P. p. 14.
3. Verfügung, l$estimmung: Wel-
come, loachym, onto myn arcstc, Bothe Anne
thi wytf andMary clere.'Cov. ^I. p. 91.
4. Bereitschaft feig, wohl Verhar-
r e n ) : Voide schalle I nevere . . Bot ay be redye
in araye, and ntarcstc ffoundene. MoRTK ArtIi.
309. That they be redye in araye, and at arcstc
foundyne. 548.
aresteu v. afr. arc&tei', tni-ester, pr. arcsfar.
it. arrcsfare, sp. arri'star, neue, arrcst.
a. tr. 1. anhalten, hemmen, auf-
halten: Enforcest l>ou |)e to arcsten or M'ij)-
stonden fie swyftnesse and |)e sweyes of hir
tournyng whele. CiL Bocth. p. 32. Oure ost
bigan his hors arestc C. T. 829. T,et thy wit thy
will arcstc. GüWER 1. 299. Theremaynone ipiad
that man arestc. II. 24(3. Thare myghte no renke
hym arcstc. his resone was passede. MoiiTE
AUTII. 382(i. ^e üetyng streme . . is arcstid and
resisted ofte tyme by |)e encountrynge of n
stoon. CiL Bnc'th. p. 29.
2. verhaften: In absence of stuarde he
shalle arcst "NVhosoever is rebelle in court or
fest. B. OE CIRT.VSYE3S1. He, jiat it stall [A. i.
stabil arcsti/d wefi. AVynt. 5, 12, 1225.
b. intr. weilen, verharren, inne-
halten: Durst noAvhere for roj arcst at Jie
bothem. All.P. 3, 144. A wilde best In whom
no reson might arcste. GowER I. 1(34. I^enne
arcst [pripterit.l }ie renk ^-rajt nofyrre. All. P.
2, 7(3(3.
arester s. Häscher.
Arcstcr, or atacher, or a catcherei, or a
catche])ulle. Pr. P. p. 14.
arethed s. zu diesem dunklen Worte vgl.
ags. arodscipc, alacritas, dignitas, honor. wie
eard, alacritas, strenuitas; arod, jjromptus u.
caru, alacer, paratus. Tüchtigkeit, Wür-
digkeit.
Of eldirs that byfore us Mere, That Ijfl'ede
in arcthcdc. Isumi'.r! 5. Off gode that beffore
hem were, That levede on arthcdc. \)y.v,\xv.\. 7.
aretteii v. s. retten i. q. lat. reputare).
1 . r e c h n e n , a n s c ii l a g e n , erachten:
We awe not to arett swelk jiingis, or |)ingis
formid of mannis craft, heyar nor euen to man
in kynd. WiCL. Ai'ology" p. 85. We arettid
him äs smitun of God and lafte. p. 2(i. AN'her he
arettide not vs as aliens. AVycl. Gen. 31, 15
Purv. He is arettid with wickid men. Iake
22, 37 Purv. It was arettcd\\m\ no vvlonve. Cll
C. T. 2731.
2. zurechnen, zuschr eil)e n, Schuld
geben in gutem, wie in tadelndem Sinne : Pat
maist j)ou not rvjtfully blamen ne arcttcn to
JMnges. Ch. Bocih. p. 40. Arctte thou this thing
to me. Wycl. Philem. 18. Arett all thi gude
dedis sothefastely to hyme [sc. toGodd'. Hamp.
Tr. p. 31. Ile" that "a/v/Z/V// upon God, and
blamith God of thing of which he is him seit
gultv. Ch. Vers. T. p. 313. I pray hem that thay
arctte it to the defaute of myn unconnyng. and
not to my wille. p. 3(i9. For the doubt and for
the blame, That on him mighte be arel. l)r
1500. It was arettid to hvm to rijtfulnesse
Wycl. Gen. 15, tj Purv.
areii s. ahd. ary, malum, seh. ergh. vgl. das
Adj. ar\, are\. Furcht, Gegenstand der
Furcht.
108
aruward — arj.
That on is anit, that othtT schonde, To stole to
othres maniu-s bcddo. (). A. N. ]4i)(i.
arovard s. i-in nach Form, l'rspriing u.
Bedfutiing zweitVlhat'tt'S Wort. Hoch m ii t h ?
}Ie [sc. liiiciterj viidkvndclv as a karlc
kyddo (inininL Al,L. V. 2, i2(l«^. Mit dem seh.
arcid . wie Morris annimmt, kann das Wort
nichts gemein haben.
are>ve, earewo, arowe, arinve, arwe s.
ags. tirevc u. earh, altn. iir, gen. iirvar, mhd.
(//;/? (ZlKM.\NN Wh. p. \'h vgl. gth. nncazna,
neue, arrow. Pfeil.
OuerCristofre an aroer heng. St. CuiSTOi'ii.
2J2. cf. 'J(i!». So k)uely loue |)at time lent [leg.
sent?] him an arvwc hetterly jnirth his hert.
Will. S85. E<tretoe jiet is ivif^ered. AxCR. R.
p. 60. The (troire [iireive Purv.] of Jonathas
neuer turnede ajen bacward. Wycl. 2 KiXGS
1, 22. With an armvc on him slouh. li.vxGT.
p. I2;S. An aniwe oway he bare. Tristr. 3, \)h.
On arrve [arewe j. T.] him com to heorte. Laj.
I. 105. Laniech droje is ance ner, And let et
flejen. G. A. Ex. 478. More zuyfter f)anne rtr«v
ulvinde. Ayenr. ]). öf>. Fra. anre \mt es in daie
rteghand. Ps. '.)0, (;
AI jie vuel . . cumeö of jien eien aretven.
Ancu. K. p. H2. l'et nie ne niyjte nojt yse
böte hdrrtccn S: Hcon. ]{. OF Gl. p. 394. Haled
to hym of her arncez , bitten hym oft. Gaw.
1455. He bar a bowe in his band and manyc
brode arewcs. P. Pl. 14158. Eien beoö jie
varewen 8z te ereste annes of lecheries pricches.
Ancr. R. p. 60. cf. 2!)4. Nu bihalt te aide
feond . . & Schotee) niht & dai hise eareiccn . .
toward tin heorte. Hali Mkid. p. 15. Grim
(iroirt-s & graie with grounden hedes Wer
enforced to flie. Alis. Frgm. 270. Arwen flujen
ouer wal. ],Aj. II. 100. Myd bow and ancen.
R. OF Gl. p. 252. Slentyn of ancrs. Gaw. 11 60.
AVepenes and ariws. Ps. 56, 5. Half a shef of
arwes P. Pl. 2024. A bowe he bar and ances.
Ch. C. T. 1968.
arewecaas s. Köcher.
Take . . areicer/tas [quyuer Oxf.] and a
bowe. AVycl. Gen. 27, 3. Daviid tokethe golden
arcwccases [(troivrcaasis Purv.] 1 Paralip. 18,7.
areweil v. s. ureoicen.
arewgirdcl s. Köcher.
Her (irewcjirdlis [arowccasis Purv. pharelras
Vulg.]. Wycl. Ez. 27, 11.
■ arfeö adj. s. eurfch, crfitfS.
arfliamc s. altn.' arfr, gth. arhi, ahd. arhi,
crhi, schw. r/r/", dän. arr, luereditas, vgl. afries.
rrfnofiKt, rrfnanid, ahd. (irfrhinnin, ^th. (irfniiiDiiJa,
ags. i/rfc/iiti)N/ , ndl. crffioKiani, hieres. Erb-
nehme, 10 r b n (! h m e r , V. r li e.
An-fiifinif ofl' heffness riebe. Orm 17744. cf.
19165. Purrh |)at he shollde makenn hemm
.Irrfnamc wi|)j) hinnn sellfenn Onn hcffne.
19225.
arjrentaric s. lat. arijrtitariHs. Silber-
arb eite r.
Sum man, Demetrie by name, arqitddriv.
Wycl. Deeds 19, 24 Oxf. "
argoile s. später argaile, wird unter den
Stoffen genannt , welche der Alchcmist ge-
l)raucht ; etwa neue, argal , W e i n s t e i n ,
A\' e i n s t e i n s a l z ?
Cley maad with liors or mannes her, aml
oyle Of tartre, ahm, glas, l)erm, wort, and
(ircioi/h'. Ch. C T. 12740. Vgl. You havearsenic,
Vitriol, sal tartar, (irfjdilr, alkali, Cinoper. Rkn
Jons, .t/cfirniisf. I, 1. s. Halmw. ]). p. 82.
arg-ueii, arg'inveu v. \ai. aryKcn-, afr. uri/iur.
neue, ari/in'.
1. argumen tiren : So sehe gän in hirc
thought (irf/inre In this matere. Cli. Tr. u. Cr.
2, 694. That kanst so wel and formelicher/;7//mv.
4, 4(>9. He spake noght But arf/urdi- with his
oune thoght. B. of Ducil. 502. Anjuc not ajen
|)at. Bah. B. p. 11. To amerose , to aunterose,
ne (irf/tir. not to myche. ib.
2. bekritteln, verdächtigen: Sum
man mayfall |)is buk to rede, Sali call l)e autour
torekles, Or arqwe perchans hys cunnandnes.
WvNT. 5, 12, 278.
argucre s. neue, arguer. Vernünftle r,
Krittler.
Austyn to swiche arriueres Telleth this
theme : Non plus sapere quam oportet. P. Pl.
5842.
arguineilt s. afr. pr. argument, lat. argumeit-
ttiiii, neue, arguimmf. Beweis, Grund.
Therupon his (irr/uinetd Yeveth every man
in sondry wise. GowER I. 21. To which and he
jaf hym silf alyue, or quyke, aftir his passioun,
in manye uninmcnti.s. Wycl. Deeds 1, 3.
])yverse men divers thinges sejde, The argn-
mmtes casten up and doun. ClI. C T. 4631.
arglliiieiiteii v. lat. argionentari später auch
in die i'om. Spr. übergegangen, it. argu'n imn-
ffire, sp.pg. ar(ji(mcntar, fr. (tryKinodcr. argu-
men tiren, folgern.
But yet they argumoden faste Upon the
pope and his estate. Gower I. 16. Thus
iirgumodcde he, in hiis gynnynge, Ful unavised
of his wo comynge. Ch. Tr. a. Cr. 1, 377.
ar^, are^, arh, er^, eajnli, aerJi, eriili, arue
etc. adj. ags. carg, c(irh, arg, altn. argr, afries.
crcli, crg, arg, ahd. arac, arc, arg, longobard.
arga, schw. nhd. arg, dän. arrig, seh. ergh .
crf, Yorksh. arfc. feige, schlaff, schwach,
eien d.
5if he isith that thu nart arc]. O. a. N. 407.
l'erfore to auswäre watz ary mony a{iel freke.
Gaw. 241. Ar\e [v. 1 (crive] we beo}) to donni'
god, to vuele al to {)riste. MoR. Ode st. lo.
GEH. p. 288, 19. Arh ich was meself and wali
and neh dune fallen. OEH. p. 277. 7:,Vj(' wi'
beoö to donne god etc. p. 161, 17. Ojier jni
eart swa cccr)!). cniht fiat of londe ne rechchest
na wiht. I^AJ. 1. 185. fa weoren (crlicst [super-
lat.l |)at ipr weoren baldest. H. 489. Ercue we
beoji to donne god. O.E.Miscell. p. 58. He,
kene jict was ivr cr^dt. AncR. R. p. 2S8. Nis he
cruli [arcli cod. C] chaumpion })et skirmei^
touward |ie uet? p. 274. Tep him oöe sehulle,
uor he is cruh [ = feble] ase beore j>eron. p. 296.
JVirnii e was [= he was; wo him was j. T.] on
herten. Laj. I. 147. Arwc, or ferefulle, timidus.
Pr. P. p. 14. Thou art as arive coward. Alis.
3340. His hert ance as an hare. R. or Gl
areje — ansen.
100
ft457. V. 1. He calde bojie (irvc men and keiie.
AVEL. 2115. Frensche men arn ancc and
feynte. Klcii.|C. de L. liS'il.
Hierher niuss das substantivirte are;e [edd.
aregc], arewe, erewc f^ehüren, dem die Bedeu-
tung Feind zukommt: (üf |)u luiuist sorAve,
ne say [)u hit j)in arege. O.IvMiscell. p. 117.
Uel. Ant. I. 170. Sorege j'if l)u hauist and ten
(irecfc hit sed, biforen he |ie bimened, bihiiuiin
lie jte scarned. ih. Furliele hit wid |)in anu/r,
let |)u neuere jiin arcf/c witin al |)er jleg. i)et]
l»in lierte j)enket. O.fe.Ml.scELL. j). 117. Kel.
Ant. I. 177. If {)u hauest seorewe, ne seye l)u
liit l)an arewe. O.E.MiscELL. p. 1 1(1. Kel. Ant.
I. 176. And pe erewe hit wot. O.E.MisCELL.
p. 116.
lar^liedo], arlihede s. ahd. urcJwit, scliw.
(iryhct. Feigheit, Schlaf fh e i t.
Prüde and modynesse , Ne arlilwch' ne
sorynesse. Ü.E.MiscELL. p. 74.
ar^ieu, er^ian [OEH. p. 13], ags. om-f/ian,
torpescere, ahd. mhd. (trym, seh. er(/h,(irf/h,<'7j'.
1. intr. l'urclitsam werden, er-
schrecken: J3üu, er any härme hent, (if}ez in
hert. Gaw. 2277. I hope jjat {)i heit «rje wytli
j)yn awen seluen. 23ül. ^enne a;-jrJ Abraham,
• Ä: alle his mod chaunge[d]. All. P. 2, 713.
Mony arpid j)erat. Gaw. 1463.
2. unpersönl. mir banget, vgl. mhd.
fZ arr/ef mir : Me ar]es of my seife, I am alle in
aunter, sa akis me the wame. K. Alex. p. 19.
3. tr. in Furcht setzen, er-
schrecken: Penne scal eou sone je waxen
niuchele wrake and sake, here and hunger, and
|)et eoAver herte erpcm SMiöe. OEH. p. 13.
[wenn [x-t fehlte, wäre das Verb intransitiv, was
vielleicht sich empfiehlt]. In {le anger of his ire
[)at ar}ed nionye. All. P. 2, 572. That (irghcde
alle that ther wäre. Percev. 69. Sir Alexander
and his ost was ar)(id unfaire. K. Alex. p. 132.
Antenor , arghet with oustere wordes , Hadc
doute of the duke. SiEGE OF Troy Ms. in Wr.
I DiCT. p. 96.
j arjuesse s. Schlaffheit, Weichlich-
keit, Feigheit.
Arpiesse, \^et is, tyene of herte. Ayenb.
p. 31. Litel wyl, r/?-jHc.v.s7'. p. 32. Ar]ncsse alse
me thynkth ys hard, Fore hit maketh a man a
\ coward. Ms.' in Halliw. Dict. p. S2. Who so
, nat spekith, and with neede is bete. And thurgh
! argncnsc his owne seif forgetith, No wondir
\ thogh anothir him forgete. HoccLEVE P. p. 56.
I ar^scipe, tcrhscipe s. ags. carhscijie, ignavia
j (Lye), argscip, adulterium (BouTERWEK Vier
, Evangel. Gloss. p. 290). Feigheit.
Heo fehten heom w'vS & slojen heore uerde,
& heo sulf mid <{'r/tscij)c [harjisipe j. T. wohl =
har}sipi'] arnden to heolde. Eaj. II. 93. I'enne
nabbeoö ure cefterlinges nane upbreidinges, \^at
we for a-rliscipe [jearsipe j. T. ob car\sipc?]
heonene ata^rnden. II. 37S.
ar^ö, arejö, a^-hö, arhö s. ags. yrgö, yrhö,
pavor, segnities. Furcht.
He is wis that hardeliche With his vo berth
grete ilete, That he vor are]the hit ne forlete.
O. A. N. 4ü2. Aröur «r/iöe [urhpe j. T.] bideled.
Laj. II. 500. ebenso III. 33. I'e king wcs iilojen
mid «r/ipoi afeoUed. II. 377. Heo wenden j)at
An\n- mit! «/-/(öc larhredtJe ed.] weore afalhed.
II. 119.
ari«'l s. lat. arirl Vi' LG. hel)r. dass. (eig.
Lowe Gottes) d e r o b e r e T h e i 1 d e s A 1 1 a r s.
Tlie ylk ariel, or auter. WvcL. Ez. 43, 15. 10.
aridem u. aries s. ])r. arirs, arietli, <inl, it.
(trifte. A\'idder (Sternbihr.
Er that the moone . . The Leon passe oule
oHh.1^ Ar icte. Cu. Tr.a. Cr.U,\\s\). Er Phet)us
suster . . Tlie Leon jjasse oute of his Aride.
4, 1502. Where as . . Hath Aries the gover-
naunce. Gower III. 127.
ariht, ari^t, arig-lit s. riht.
arihtcii, ariglitcn v. s. riJdvn.
1. anrichten, einrichten: Such
gestenyng he aright, That there he dwellid alle
nyjt With that lady gent. Torrent l.iOO.
2. zurichten, in einen Zustand
versetzen: On a day she bad iiim here ])a])pe,
And he uri}hle here soo, He tare the oon side
of here brest. Syr Gowguter 129 in Haltjw.
1). p. 83.
ariuicn v. ags. «>///(</«, dinumerare. zählen.
ta lette jie kaisere arivieii al Jjcne liere.
Laj. III. 0. Pa j)is ferde wes isomned and his
folc (trimed. III. 158.
ariueuv. ags. «'/(/■«(«« [-hruii, -rinun; -hrincn)
IJüSW. vgl. utrinen u. s. rineii. berühren.
Hc scal . . er meltiman metes nt itriium.
OEH. p. 115. Alle j)e jiinges j)et heo (tri/u-y^,
alle heo turneö to hire. Ancr. U. p. 4(tS. Gles
ne tobrekeö nout bute sum jiinc hit ariiie. p. 104.
Ne t»ole l)u jiene unwine j)et he me tiriiie. OICII.
p. 197. Ant com [le culure ant araii hire ant
rihte hire up. St. Mariier. p. 2(i.
Auffällig ist der Uebergang in die schwache
Form im Präteritum : Deore M'olde moni mon
buggen a swuch |iing j)et al jiet he urinedr
l)eremide, al were his owene. Ancr. R. p. 408.
ariseu v. ags. drtsan [-ras, ->-iso/i ; -risen),
alts. drisan, neue, arise.
1. aufstehen vom Lager, Bette,
Schlafe: Ne beo eow noht laö to «m««- er
dei. OEH. p. 39. God him hat be fie morjen
arise. Ayenh. p. 51. The vois . . That made her
ofherbedde arise. GoWER I. 242. Aris, aris.
feondscaLle. Laj. III. 34. Args uppe, and draw
oute the jjyne. Seven Sag. 1420. Til it be day
that I (irine. GoWER II. 114. Vtt uolk |)et . .
late guoj) to bedde and ariscp late. AvENH.
p. 52. Constance . . Ful pale arisf [ags. drist =
driseh], and dresseth hir to wende. Cll. C. T.
4685. I'e king aras [aros ']. T.] of bedde. 1-Aj.
I. 286. Pe kyng Dauid uros at raidnijt. AvENis.
p. 173. Wanne |iei were arise |tei remewed to
cherche. Will. 1297. auch sich erheben
vom Sitze oder aus der Uuhe überhaupt:
Ajein hare bisocnen Godd him seif arisei^ jiat
alle jie o^re halben ihereö. OEH. p.201. l'anne
aros she raddely X: romden rijt in lere & gan
doun. Will. 81(). l'at folc . . arisen from heore
seten. Laj. III. 239. Se})|)e hi alle arg.se}i up,
and for{) hyne ledde. O.E.MISCELL. p. 40.
sich feindlich erheben: ^j-ooa ihcrewith
110
arißinge — ariven.
Caym ajcns his brother Abel. Wycl. Gkn. 4, 8
üxt". vom Knien: y/m nu, Paul, aris. OKH.
)). 45. In chyrche nie may ysey Knely to (iod. .
Ac be hü urj/sf . . Wolues dedc liii nynie|i vorj)
U. OF Gl. J). ^569. vom Falle: Iluannc jie
kempe he|) his uelaje yueld , and hini halt
be |je })rote , wel onneajie he arist. AvKM'..
p. .".().
Oft steht das /tw. mit Anlehnung;' an diese
Bedeutung bildlich; I'a |ie liggeö iniie swilc
sunne and ne jienclieil noht ibr lo iirisni. OKH.
p. 4".t. Men selial h()])e ihat at every tyme that
man l'allith, be it never so oi'te, that he may
(irisc thorugli ])enitence. ClI. l'irs. Tale p. 2(i.">.
Dnnethe tnist he out ot' his synne. ih. I*us
Portcha^stre l()ra\s, i.V' nauere seodden arus. Laj.
I. 4(»2. Hrouhten heom j)er neoöere |)at neofer
heo ne arisoi. I. S4.
2. aufgehen, von Gestirnen : Meidenhad
is te steorre jiat beo ha eanes oi' {)e east igan
adun to l)e west, neauer eft ne arisch ha. Hali
Meid. p. 11. Whan the sonne rtm/. Poi*. Sc. IT).
tei were turned to towne to pleie {)er wliiles til
jie mone arisc. AA'lLL. 273G. Thilke sterres |iat
ijeii cli^ped sterres of the north iirism rather
than the degree ot'here longitude. i^ii. Adrolahc
p. 12. \Vlian [)e mone iiros. AV^ILI,. 2744.
3 . a u 1" e r s t e h e n vom Grabe , Tode :
I'enne sculen alle dede irrisen. OKH. p. 143.
cf. 141. Pe blynde he makede loki and ]je dede
(iri/se. O.pj.MlsCELL. p. 39. If there might a
mon arise From deth to life. GowER III. 38.
Sunnedei <inis ure drihten from deöe to liue.
OEH. p. 141. Crist ams of deaöe. p. 91. cf. 229.
Aras of deaö. Leg. Kath. 337. lesus, J3o his
wille wes, aros from dejie to lyue. O.E.MISCELL.
p. 52. He (trns uram dyaj)e to liue. Ayenb. ]). 13.
cf. 7. tene |)ridde dav (iroos of det. Kel. Ant.
I. 282. Efter {let he* wes anse». OEH. p. 141.
After j)at ich from de{)e eft ari/se beo.
O.E.MisCELL. p. 41. He was anjse. Siioreii.
p. 124. He is aresyn. Cov. M. p. 357.
4. sich erheben, in die Höhe stei-
gen, e m p o r g e h e n : The flore ne may nou Jt
ari/se. Seven Sag. 2U4. A tonne, whan his lie
(irist, Tobreketh. GowEK I. 20. Pe lyjt[e] fyre
(irist into heyjte. Cll. lioeih. p. 143. te ilke |)et
is zuo heje ari.'ic ine prosjierite. AvENH. p. 24.
Daher s c h w eilen: Her Mombe which of childe
firos. GowKU II. 1(19. so mag auch bildlich zu
n(!]mien sein : I'et uless him (in'sf. AvENH. ]). 4 7.
sein Fleisch erheb t sich, wir d au f geregt
(von Lüsternheit); steigen wird auch von
quantitativer Steigerung gebraucht: I*e ilke
zenne urist and lojep , be t>et j)e kenrede is
nyej o{)er uer. AvENl'.. p. 49. Uor to do arise
|)et gauel. j). 35.
5. entspringen, von Abstammung:
I'er scal of jiine cunne kinel)earn ariscn. Laj.
I. 53. Ar(cs [uros j. T.j of lirutus kunne jjat
wes an lieh king, Lud wes ihaten. I. 8(1.
Ü. überhaupt entstehen, sich er-
heben, ausbrechen: Fleh alle thinges i*v:
forbuh jeoriie |iat tus unboteliche Iure of mähe
(trisoi. Hali Meid. p. 17. Therof might ot/.sv: a
sclaunder. GovvKii 1. 240. ^if eni strif arisch
l)itweonen j)ewummen. Ancr. K. p. 420. I*at. .
Iure |)at ter of «)wt'ö. Hali Meid. j). 5. Hwuch
wunne arisch, p. 35. Huanne wre|)e arisf
betuene tuay men. AvEMi. )). M). Ful many an
härme arisf. Güwek II. 151. Nu |)u ihere.st of
Muche gomen aras j)er ))e tonome. Laj. I. 400.
I'ar aros wale <.^" Avin iV wi(VM-hep])es feola. I. 1*>.
Pet in l)e muchele anguise aros \)o muclielc
mede. Axcu. R. ]>. 234. Er j)ane |)is temjiestf
aroos. O.E.MisCELL. ]). 32. A derk weder jicr
aros. K.dfGl. ]). 500. I'e cry rudli aros. Will.
3270. Grele wm-de of hym aroos. TuvAMOlRK
\'.i^K Througli all the World the fame arasr.
GowER I. 207.
arisiiige s.
1 . Aufstehe n aus dem Bette : Ine to rajic
arizi)H/c uor to ethene. Ayenb. p. 52.
2. Auferstehung: He . . ham prouede
his arizingc in uele maneres. Ayexk. p. 1.!.
l'e general ariziiu/c of bodye. p. 14.
3. Aufsteigung, Ausdünstung: l'c
euesterreivsperus whiche jjat in |ie tirstej tyme
of [)e nvjt bryngeji furjie hir colde arysyiiqcs
Cll. Bokh. p."22.
4. Pjrregung: Eni kuead urizinyc
Ayenb. p. II. Non arizinye oi wrej)e. p. 147
Manie a)izi)i(/cs of vlesse. p. 9.
arisnesse s. Auferstehung.
Arysncssc of Hesse & eche lif. Rel. Ant
I. 282. ■
arist(e), »rist s. ags. drist, ci>rest (Bouterw .
Vier Erv. <.'loss. p. 293).
1. Aufgang der Sonne) : That was er
the sonne arist. GowER II. 45. Whan he was
sette, here as him list To loke upon the sonne
arist. I. 320. At the sonne aristc ClI. Asfro/obe
p. 23.
2. Auter steh ung : His rov.v/c arere me
in lif holinesse. OEH. ]). 207. Nu is his
jiroAvunge and his aristc ure Estertid. p. S7.
Ajean slowe t^ slepares is swuöe openlich his
earlich am/e from death to liue. Anck. R. ]). 258.
Efter his aristc. j). 250. In jje aristc of domes-
deie. p. 302. For |ie ioie jiat tu Jiefdes of his
aristc. OEH. p. 285. As heo stode and speken,
and weren at wenynge Of vre louerdes ari/stc.
O.E.MiscI-:ll. ]). 54. — I'urrh Cristess are &
jiurrh ccrist. Orai 15034. 15050. I»urrh min a-rist.
102;U». An |)a furteohte deje his aristcs. OEH.
p. 229.
[arivagol, arrivage s. nfr. arrirupe. Lan-
dung.
Prevely toke arri/vai/c In tlie contree of
Cartage. Cll. JI. ofFamei, 223.
aiivailc, arrivaile s. vgl. pr. arrihalh,
arrilniilh , sp . arriliajc, neue, arriral. L a n d u n g,
X n k u n f t .
Thü sawgli I grave al the aryraijlc That
Eneas had in Itayle. Vn. JT. of Farne I, 451.
He goth tüward Itaile By .shij), and there his
arrirailc Hath take. GowER IL 4.
arive s. it. arrivo, .sp. arriho. Landung.
In the greete see At many a noble arirc had
hebe. Cii. C. T. 59.
ariven, arriven v. afr. an'rcr, arrircr. pr.
arlecl — armen.
II
nrihar. arivar, it. anirarc, .sp. pg. arrilutr, neue.
1 . intr. landen, ans Ij a n cl g e li e n ,
i'lten ankommen überhaupt : Heo wende to
-cliip anon, iK; euene goune dryue To l)e contrei
üf Toures, & jjere |)ei gönne arim-. K. Ol' Gl.
p. IS. Atte cite of Coloigne hi gönne fürst
iiryue. 11,000 VtKG. Tti, "VVlioso wil arn/ve at
the firste port ot'Thire. Maunu. p. ."il. liow all
that Hre was made To sheAve wliere men sliulde
arrivp [zur See]. Gowkk 1. .'51 I. Mariners, if je
moun, Ari/itrs into Marsille. ]^AN(ir. p. 1 17. To
schip |)ei turned . . Aryiud in ])anniark with
robberie ilk a dele. p. .'58. Hou Seint Tliomas
the holi man at Sandwych anjvcd was. Bek.
1S54. ^an were ari/ued in Humber j)ritty
schipi)es & fyue. Langt, p. Ki. In der Bedeu-
tung ankommen, gelangen steht das Verb
z. B. iii.: Alle |iat may therinne [sc. in l)e court
of [)e kyndom of God] (in/uf. All. P. 1, 417.
2. tr. ans Ufer treiben: Evius ju-
wynde ari/iiep jie sayles of Vlixes . . and hys
wandring shippes by j)e see into |)e isle. Cii.
BoeiJi.p.n-l.
arlod adj. ob V. an-, Narbe, oder selbst statt
rt?T<Y/ irrthümlich geschrieben? vgl. seh. nrred,
dän. (irret, narbig u. s. arr, urre. gefleckt.
Sep or got, haswed, ar/ed, orgrei, Ben don
fro Jacob fer awei. G. A. Ex. 172.3. jSeparavit . .
arietes varios atque maculosos. Gen. 30, 35.
cf. 31, 10.]
arm, öfter arme, auch arum geschrieben,
earm, ivrm, crm s. ags. tir7)i, curin, alts. «)■?»,
afries. arm, erni, gth. arnis, altn. artnr, ahd.
(inini, arm, ndl. schw. dän. arm, neue. (ir}U.
1. Arm: Myn arm with bis bones be
tobrosid. WvCL. Joii 31,22. Hoc brachium,
arutv. Wk. Voc. ]). 180. an arme \^. 207. Till
schew jiine arme [brachium tuum] Ps. 70, 18.
And smot bim l)oru j)e rith anon. Havel. 2408.
t*oru bis arum. 1982. He strahte for]) bis rith
earm. GEH. p. 189. Mi riht cenn tobrac. Laj.
III. 119. Mi leofmonnes luft en» halt up min
heaued. OEH. p. 213. His riht <•>•»;. i//.
Heore armes weore stronge. Laj. III. 207.
Armes heo gan buje. K.H. 427. Bituhhen
Codes armes. Hali Meiü. p. 45. Himm toc
bitwenenn arrme.ss. OllM 7(il(l. Her armes to
the elbowe naked. K. OF Gl. p. 520. Tlie god
of shulders and of armes. GowER II. 170. He
heo mid armen inom. Laj. I. 95. He worpei)
earmes anon abuten hire sweore. Anck. R.
]). 394. He openeS swa {le moder hire vannes.
OEH. p. 185. Heo jeokeden heoi'a earmes.
Laj. I. 79. And tok hjTii ine hys earmes.
Shoreh. p. 123. Heo wa'iden in huere armen
heore children a>rmen. Laj. II. 494. Pene king
of blisse jiet tospret so touward ou his ermes.
Anch. 11. p. 402. Mid ermes of luue. OEH.
p. 201.
2. Arm eines Gewässers: Ouer Temes
sehe schuld ride, That is an arm of the se.
Trlstr. 2, 103. A water in Snowdoun rennes,
Auber is the name, An arme of tlie se men
kennes. Langt, p. 240. Eurippe is an ar>ne of
i)e see. ClI. Boeth. p. 33. Wi{) an arme of {je
see. TllEVlSA I. 201. In an arme of Ouse.
Langt. \i. 67.
Kom])osita mit arm, erm .sind: armcorclc
("SOroh») s. Armband, armilla : Thi rynge
and thin armsercle. Wycl. Gen. 3S, IS Oxf.
As feel annsereiis. 24, 22. The arm.serch's. 24, 3(».
— orinoddre s. s. eddre. Armader, Ader
am Arm: Hwon heo beoö ileten blöd on one
ermeddre Ancr. R. p. 25S. — annliole s.
Achselhöhle: Hec acella, harnia/e. W'u.Vof.
]). 187. An armehidv. p. 207. a harmlade p. 245.
As Aries hath tliin heued, c^ Taurus thy nekke
t^ thy throte, Gemyni thyn armlxdes \: thin
armes. Cll. Astrnhdie p. 13. — armopytt
s. dass. "\Vr. Voc. \^. 179. ls;{. — aniigrel adj.
armdick: A wrethe of gold arme/rel and luige
of wight lipon his heed. Cll. C. T. 2147. —
armles adj. armlos, ohne Arm: Oii a wal
this king his yhen cast, And saugh an lioiul
annies, that wroot fast. 15()SS.
arm, earm, a;rm, erm adj., aha. arm, afries.
erm, arm, alid. aram, gth. arms, altn. armr.
ntll. schw. dän. aim.
1. arm, bedürftig: Ve arme gume |>u
froveren. Kel. Ant. I. 180. O.E.Misceli,.
p. 135. Vnderstondej) nv to me edye men and
arme. O.E.MlscELL. p. C.ö. OEH. )>". 173. leidi
men i\: earme. MoR. Ode st. 1 15. Auere »"Iche
armen mon j>e a'ö scal iwuröen. l^Aj. II. 575.
Moni mon nafi) ehta and |)eh hauei) modinesse,
and is erm for worlde , and uniseli for gode.
OEH. p. 113. i'et he mid wohje ne ofsitte nc
ermne ne eadine. p. 1 15.
2. elend, unglücklich. So ofte beon
imaket arm of an eheliche mon |)at tu list under.
Hali MEld. p. 9. Moni arm hwile. p. 33. To
mani earni hwile. p. 37. Mo.ste ic beon of |)isse
earme liue. OEH. p. 35. I'a wes Argal \w king
(erm on his mode. La}. I. 282. ^-Erm wurdest
j)u WinchfPStre, j)a^ eoröe j)e scal forswalje.
III. 137. Urnen stremes of blöde of armen jian
folke. III. 105. Drieö his erme saule in eche
pine. OEH. p. 27. Vort j)u of j)isse erme liue
to öe suluen us fecche. p. 195. Der Superlativ
begegnet öfters: Alre kinge si he armesf. Laj.
II. 199. cf. II. 444.494. 111.209. Stille beo jm
Stile, earmest alre. St. MarHER. \t. 17.
arm s. = barm s. dass. Tieid, AVeh.
So falle on the, sir emperour, Swich arm
and schäme and desoiiour. Sel'vn Sag. s52.
armarie afr. armarie s. almarie. Sciirift.
Chronik.
Thou shalt finde write in armaries icom-
mentariis Vuly.] Wycl. 1 Esur. 4, 15.
armen v. afr. armer, pr. sp. pg. armar, it
lat. armare, neue. arm.
1. tr. bewaffnen, auch bewehrt
machen (als Ritter) und bildlich rüsten,
wappnen: He .. lette hym arme |)ere Mid
armes of Brytones. R. Ol' Gl!, p.03. Sir Edward
a day >.V is men hom lete ar)ne. p. 54 ;t. |)et
liauberk of penonce huermide God armep his
newe knyjt. Ayenh. \). ISO. I>e yef|) of streng|)e
|)et t/rme/) Godes knyjt. ]). 111. Hyt ys stahyn
Y armyd wäre Sevyn yere and some dele mare.
Le Bone Florence 673. The stalue of Mars
112
upon a carte stood, Anned. Cil. C. T. 2043.
Armyd mcii hy nyt^ht thare jede. Seven Sag.
MIT. AlisaiindiT anonne ryght urmed \n \\cxt.
Aus. FlUiM. 10;t5.
2. roH. sich wappnen, auch bildlich:
.Staleworj)e mcn , urmep )ou. fa.ste. R. üF Gl.
]). IS. Armv we vs. L.\NGT. p. 159. Quintus
Curtius . . urmed hl/m. TuEVISA I.23;5. Coveitise
(inticd liyin in avarice. F. Pl. 141G0. Sir
Arthure . . Arvirde Jti/m in a actone. MoRTE
Artii. 9Ü2. l*ai Jximr <tnm/d hastily. Wynt.
!», 8, 127.
armes s. pl. afr. armes, pr. sp. pg. armus,
it. iirme, lat. arma. Waffen, Waffen-
rüstung.
fe clojnnge ne makej) najt {lane monek, ne
jie armt'S j)ane knyjt. Ayenh. p. IGö. AVith his
hond he made him knith, And yaf him r/n/«r.s\
Havel. 2921. Aruirag . . dude un |)e kynges
(irmifi, hym seif as yt were. 11. OF Gl. p. (J3.
Alle j)at armes bere Ajen ]}e king in })e worre.
p. ÖG2. He cani with lanternis and brondis and
(irm;/s. WycL. Joiin 18, 3. Oxf. J^e armes of
penonce , huerby he may ouercome his yuo.
AvENB. p. 170. The kyng cried »^rwies.'« To
armes they went everichon. Alis. 2103. Der
Ruf zu den Waffen wird oft durch die
roman. AVendung asartnes! ausgedrückt: As
armes! as armes! everichone. Alls. 4306. cf.
37GO. He gan crie, As armes! gare! RiCll. C.
DE L. 0409. cf. 0727. 6911. Richard, has armes!
did crie. Langt, p. 162. tei cried, has armes!
p. 171.
armingc s. seh. auch armyn, i. q. nrmure.
1. Rüstung, Bewaffnung als Thätig-
keit: Do come, my mynstrales And gestours,
for to teile tales Anoon in niyn urmynqe. Ch.
C. T. 15256.
2. Rüstung i. q. armnre. Relewyt with
armyng, And witTi wictaill and clething. Barb.
3, 684. Royd frogis on jiare armyng. Wynt.
8, 38, 57. Sum bar wyne, and sum armync/is.
Barb. 3, 635.
armipoteut adj. it. sp. pg. armipotente, lat.
/irmipotens. w a f f e n ra ä c h t i g , gewaltig.
rhe tempul of März armypotent. Cll. C. T.
1984. Martz the Sterne god urmypotenf. 2443.
armitag'e s. i. q. ermitaye, hermitage s. dass.,
))r. ermitatge, fr. ermitaye, vgl. armite, neue.
hermitage. Einsiedelei.
The heavenly armitage, AVHiich on a rocke
so highe stonds. Cn. Drcam. 330. Hec heremus,
armyteghe. Wr Voc. p. 232.
arinite s. i. q. ermite, hermite. s. dass. Ein-
siedler.
And bad hym ber this chyld . . to a armyte.
Metr. Hom. p. 16S. A holy armyte fownde he
there. Bone Floren'CE 1461. The armyte seyd
»So moste thou go etc.« Hartsh. Metr. T.
]). 304.
ariiilicli, «irinlicli, cniilic adj. ags. earmlie,
alts. armlik , ahd. armalih. jämmerlich,
kläglich.
Antigonus . . wes in armliche benden. Laj.
I. 26. He andswarede wiö eermliche stefene.
n. 447. Mid (ärmliche witen. I. 45. 11. 262.
I*enne biö hit ermlie jif hebii) unrihtwis. OEH.
p. 115.
ariiilicho, a'rmliolio , crinliclie adv. ags.
earmli'ee, niisere. elendiglich.
Hu eruedliche [urmliehe T. C.j he ariseö.
Ancr. R. p. 328. I*er binnen wes Arviragus
eermliche bi|)rungen. Laj. I. 402. He wes ipinet
ermi/iehv lieg, ermliche?] ÜEH. p. 17.
ariilOlliak adj. ])y. armoniac, \at. amiitoniacus,
it. pg. ammoniaeo, sp. amoiiiaco, fr. neue, am-
Dwiiiac. Ammoniak.
The spirit, whiche is secounde. In sal
«rwirtxm/risfounde. GoWER H. 84. ^aX armoniac.
Qu. EsSENCE p. 8. cf. 9.
ariiiö|c|, a'rmö, ermö s. ags. earm^, erm^,
paupertas, miseria, ahd. armida, armidha.
1. Armuth: For wer hachte is hid, j)er
is «>•)«/>(' inoch. Rel. Ant. I. 182. O.E.Miscell.
p. 133. Moni mon nafö ehta . . and nule on his
ermbe edmodnesse halden. ÜEH. p. 113.
2. Elend, Leid, AVeh: I'eos and oöre
armiSen {)at of wedlac awakeneö. Hali Meid.
p. 37. turh {)e muclen (Crmhe Sc j)urh |)ene
mucle hterm {)a Hengest heom wrohte. Laj. H.
252. ta wes .(Englene lond mid eermpe ofl'uUed.
IL 434. Ich am mid cerm^en abroken vt of j)on
benden. I. 31. sq. I*enne wUe ich Oswy anan
mid cermben igreten. III. 267. cf. I. 361. IL 514.
Eneas jie duc mid ermbe7i atwond. I. 5.
armure, armoure, armoiir, ärmere s. afr.
armure, armeure, pr. sp. pg. it. armadura, neue.
urmotir. Rüstung, AV äff enrüstung, nicht
blos Schutz- sondern auch Trutzwatfen, kollektiv
im Singular.
He & his armure were jioru out bot. R. OF
Gl. p. 397. üther armure nadde he none for
holi churche to fijte. Bek. 955. I*et is jie armure
\)et {le dyeuel dret mest. Ay'ENB. p. 203. Gallier
greijied were neuer gomes seie of alle maner
armure joat to werre longed. AA'lLL. 3768. te
Cristemen adde of hem of armure gret won.
R. üF Gl. p. 402. — Os men that schoulde of
batayle lerne, AVyth armowre, schylde, and spere.
Le Bone Florence 464. That "he wolde hym
leene AVe])yn, unixmjre and stede. Tryamoure
683. Shipp and takylle they dight, Stede and
armour ffor to fiyght To the böte they bare.
Torrent 1404. Armour j)ei had plente, & god
besquite to mete. Langt, p. 171.
Der Plural , welcher auch in der Form
armer is vorkommt, bezeichnet AVaffen: In
riche armurs was he dight. Yw. A. Gaw. 404.
Mine armurs Icft I thare ilkane. 443. I jaf |>e
syche armures, jiat, jif |)ou j)i seif ne haddest
first caste hemaway, jiei schulden haue defendid
]ie. Cil. lioeih. p. 9. Behold the armwrys which
made myn herte quake. LyüG. M. P. p. 260.
Take thin ärmeres [arma Vuly.] AV^YCL. Gen.
27, 3 Purv. AVhanne je Averen arayed with
armeris. Deut. 1, 41. Pui'v. Jonathas jaf hi.se
armeris to the child. 1 Kings 20, 40. Purv. He
cam thidur with lanternys and brondis and
armeris. JoilN 18, 13. Purv.
am s. s. earn, ern.
arueis s. s. harneis.
arnement — arsoun.
113
arnement s. afr. alremevt , airemcnt , arro-
mciif, pr. atreniuna, ninnneiiz, lat. atramnitiim.
Till te.
As blak as ani nrncmciif. Seuyn Sag. 27 TU.
lUak is heore visage , and licho Also hit weore
grounde pych, Evf^hnen tliey haveth so iir)ii'-
moit. Alis. (J41(l. Fil tho hoolo füll of puudere
oi arttemtid ybrent. llKL. AxT. I. MVl.
arnen v. s. rennen.
ai'Oma/, aromnt s. lat. (imma, -afis. Spe-
cerei, aromatisches Salböl.
Aroinaz is imaked of niirre iS: of rechlljes.
AxcR. R. ]). ;JT('». Brouhten de()rewuri)e aroinaz
p. i'.T'i. J}oiihten swote smellinde nrnntaz. p. liTfi.
Sniel of aroniaz j). 2T(). He scheaweile |ie cclles
of his aroinaz & hi.s muchele tresor [cf. donium
aromatum. IV. Reg. 20, l.'i Vii/f/.] p. 152. AVii)
smirles of aroniaz. Leg. Katii. 2225. Inoynt he
was wyt arotnaf. HoLY Roou p. 224.
arOHiatik adj. pr. uromatic, sp. p"^. it. aro-
ina/ica , lat. aroinaficus , iwue. aroinafic. aro-
matisch, Av ü r z h a f t.
Arnniatifk thinges of noble smelie. Mai'XD.
p. 174.
arosteu V. dav. p.p. arost i. q. aro.stcd , it.
cirrnsfÄre. s. rosten, rösten, braten.
The devel huem afretie Rau other aro.'itr.
Pol. S. p. 2.S7. Thenne mot ych habbe Hennen
amst. p. 151.
arounie s. mni, roum.
aroilten v. 1. vgl. seh. ront V. = heat; mrit,
rntc s. = bloiv, strole. schlagen, stossen.
He myjte not wonne in thewones, ffbr witt
that he usid, But arouatid ffor his ray, and
rebuked ofte, He had leve of the lord and of
ladies alle, Ffor his good governaunce, to go or
he drank. ])Eros. of R. II. p. 22.
aronten v. 2. afr. aroter, aroutcr, arronfcr,
pr. urotar. s. roiiten. sich versammeln.
In all that lond no Cristin durst arout.
Cll. C. T. 4il()(» ed. Urry p. 53. [rout ed. Wr.]
aiT, ar, ari'e, erre s. altn. nrr, ei/rr, ör,
altschw. ff'r, ar, arr, schw. ärr, dän. ar, seh.
arr, cL jwekarrs, nordengl. ar. Narbe.
Cicatrix , ar, or wond. Ms. sec. XV. in
Halliw. 1). p. 77. If it hath a scar [wounde
or an nrre. cod. S.]. Wycl.Levit. 22, 22Purv.
Hoccarecter, cicatrix, an erre. AVr.Voc. p. 2(i9.
te erre.s of his wondes sere. HamI'. 5327. I^e
erres of his wondes sal speke. 5()U0. To bye hys
chaffare i)e child ])aved erres. Holy RoÖd
p. 217.
arren v. ndd. arre/i i. q. necken, ärgern,
ndl. arre, iruciindia, vgl. ags. eorre, yrre, neue,
dial. arr, cf. Halliw. L). p. 87. v. arre. rei-
zen, ärgern.
The lewys xul crye for joy with a gret voys,
and arryn hym and ])ullyn of his clothis. Cov.
M. p. 31(). Thei eggiden him in alyen goddis,
and in abomynacioims to wraththe arereden
[arreden 3 codd. concitaverunt Vulq.] WycL.
Deuter. 32, löOxf.
arrogance, arragauuce s. afr. neue, arro-
f/anei'. A n m a s s u n g , V e r m e s s e n h e i t.
I*e jiridde boj of prede is arrof/aiice j^et nie
clepelj op-weninge. Ayexr. p. 21. Ther is
Sprarliprobeii II.
inobedience , avaunting, ypocrisye , despif,
arraijaimee. C'll. I'irs. Tale p. 2Ul.
arro!>-ant, arragannt adj. afr. neue, arroyanf.
a n m u s s e n d , v e r m e s s i' n .
AmKjaitut is he that thinketh that he liatii
thilke l)ountees in him tiiat he hath not. Oll.
Vers. Tale p. 2114.
arroure s. i. q. errour. Irrt h um.
Thvs armiere had he in hys thoght. NliGyE
P. p. 5i.
ars s. = ort. s. da.s.s.
ars, arce, ers s. ags. ears.('irs,arN, altn.ahd.
ars, afries. ers, dän. schw. nrs , neue, ar.se.
Arsch, Hinterer.
Ars, anus. ^^'K. Voc. p. 175t. Ars, or arce.
Pu. P. ]). 14. An arce. Wr. Voc. p. is:{. Com
kis myn ars. Towx. M. p. it. Ffor fere I xal
do jour ars qwake. CüV. M. p. \'M'>. l^ike the
ars of a squirting hen. NuG/E P. p. it. In the
more priue jjarty of the arsis. Wycl. 1 Kings
5, (i. Oxf. The licnes of arsis <>, II. ih. The
golden arsis. (>, 17. ih.
Hie anus, culus, an ers. Wr. Voc. p. 2(is.
Thah he nabbe nout a smoko his foule ers to
hude. Pol. S. p. 153. Raleised on the bare ers.
P. Pl. 2821. 1 wolde his eighe were in his rrs.
5857. An heepe of houndes at his ers, As he a
lord were. 0223. He kist hir naked ers. Ch.
C. T. 3732. Schew forth thyn ers. 1H2. «an
oysis myn <'rs, schosayd, to syng. Wynt. (», 2,!l(».
The liciiesse of f;s/.<!."WYCL! 1 KlNGsG, 1 1 Purv.
The güldun ersis. (•, 17. ih.
arsk .s. s. ask.
arsennieuni, arcenuieuni s. pr. arse.uic,
arcenie, lat. arseiiicu in, ntjuo. arsenic. Arsenik.
The forth [sc. spiritj . . Arecnnieitm h\
name is hote. GowER II. >iä.
arshole, arcehoole .s. Hinterer.
Arcehoole , podex . AVr. Voc. ]). 183. vgl.
Hie pirtomen, arshoirre. ]). 18().
arsmetike (-ik, -ique), arsinetiike etc. s.
pr. arisinetiea , sp. arisineliea , aritnielica , lat.
arithmeÜca, neue, arithnietie. R e cli e n k u n s t ,
Arithmetik.
Egipte Clerkes . . hem lerede , witterlike,
Astronomige and arsmetike. G. A. Kx. 7!t(».
Astronomy nombreth . . , Arsinetyk scheweth
won thyng, that ys another. Free.mas 571.
Arsinetica. 562. The thridde point of theorique
. . Devided is in sondry wise, And stant ui)on
divers apprise, The ferst of whiclie is aranietiqiie.
GowER III. 8!l. Of ar.snieiitjiie the matere Is
that of which a man may lere . What algorisme
in nombre amounteth. ib. — Arsnietrike is a
lore jiat of figours al is & of draujtes as nie
draAvej) in poudre. St. Edm. Coxe. 224. To
arsnietrike he droj, &' arsnietrike radde incours..
221. Geometrie and arsnietrike. SetYN Sag.
185. That geometry or ro-Ä7//<'//77.-<; can. Cll. C. T.
liKlU. In arsmetrik schal ther no man fynde
Biforn this day of such a questioun. >(t4.
Arsmeiryk be castyng of nonibrary Chees
Piktegoras for lier "parte. lADf; M. P. p. H.
Also of augrym and of usmatryk. Cov. M. p. 189.
arsonn s. afr. arcon, arcan, ]n\ ursou, sp.
ar-.on. Jig arcao. it. areione, mlat. arcio, nrcfuj
114
arsroppis — aruwe.
V. 1. (ircus. Sattelbogen, auch Sattel; da
der Sattel zwei Sattelbogen, einen vorderen und
einen hinteren hat, so kommt das AVort auch in
der Mehrzahl für den Sattel vor.
He . . leop himsell" in the (iröoun. Alis. 4251.
He claf him with his sweord broun Into the
sadeli.s ursoun. 2303. Two goodhookes forgot he
nougiit, ün his (irsoioi he sette betöre. Iticn.
('. PK L. 5.J44. Unnethe that lie niyghte .sytte
ül)ryght yn hys arsoim. Lyü. DiscoN. Kilil.
("ohne sie dusche he gewe, That he dynnyt on
hh (ir.süun. BaRB. 11, 130. — Both his u/-so?///.y
weren of yren. Kien. C. deL. .")53y. Ve steropes
. . & his (iraounz. Gaw. 170. Pe cropore iS: {je
couertor acorded wyth f)e (irsounez. ()02.
arsroppis s. pl. ags. /-o^j^jw.v, intestina, d.urs.
untere Eingeweide.
The arsroppis [prominentes extales Vulc/.]
of hem govnge out stonken. Wycl. 1 KiNGS
5, 0. üxf.
arstable s. Avenn auch aus ars und ta/ile zu-
sammengesetzt (s. firf , ars] und nicht aus
astrolahie verderbt, ist doch mit dem letzteren
gleichbedeutend, als astrologisches Instrument.
Astrolab i um.
His arstable he tok out sone, Theo cours
he tok of sonne and mone. Aus. 2S7 He lokud
in his arstable. 3ii9. His arstable he can unwreone.
336. Die Beschreibung des Instrumentes als
table of gold, al ful of steorren s. ib. 134. und
als a brem brasen borde . . imped in iuory etc.
Aus. Frgm. 615. Vgl. astrolabie.
arstliarme s. ahd. arstann, arsdarm. Arsch-
d a rm , Mastdarm.
Hie cirbus, harstharme. AVr. Voc. p. 186.
arswispe s. vgl. wisp, dän. schw. VIS}), da-
gegen ahd. arstvisc. A r s c h w i s c h.
Arsuyspe , menpirium Wr. Voc. p. 179.
Arswyspe , maniperium , anitergium. Pil. P.
p. 14. ebenso Palsgr.
art, arte, selten ars s. afr. pr. art, sp. pg. it.
arte, lat. ars, artis, neue. art.
1. Kunst, Wissenschaft: He bigan
atOxenford &of art jier radde ; üf art heradde
six jer. St. Edm. Conk. 219. With him ther
was dwellyng a pore scoler, Had lerned art.
Ch. C. T. 3190. Till |)at heven couth clerk
thurgh arte j)e space gesce. H.\MP. 7727. In art
of astronomie able he was holde. Alis. Frgm.
461. Barounesweore whilem wys andgode, That
this ars wel undurstode , Ac on ther was,
Neptanamous, Wis in this ars, and malicious.
Alis. 71. Gramer forsothe ys the rote, Whose
wyl lurne on the boke, But art [sc. dialetica;
jjasseth. Fkeemas. 567. Thexperience Of art
magique. GüwErIII. SO. Of i)e art of knvjthod.
AYKN13. p. 83. Arte, ars. Pr. P. p. 14. 'Arte, a
science. P.VLSGR. They knowen nought Cupides
arte, Für hisfortune and his appriseDisdeigneth
alle covetise. GowER II. 2SS. Pere nas non of
|)e soue artz {)at heo gret clerk of nas. St.
Katiier. 4. Of seven artis nastir noon That he
no couthe good skil iniie. Seven Sag. 162.
2. List, Schlauheit: Pet me zuerej)
oj)er o])enliche o})er stilleliche bc art (jjier ])e
sophistrie. AvENH. p. 65.
art , fälschlich aret geschrieben s. ein seh.
Wort, sonst auch airt, airth, arth lautend, gäl.
ir. aird. Gegend, Himmelsgegend.
Gif any met aiiother at any arvt lim Keime
2i\xi part] Hearuvng'sCiirox. in Jamies. L)ict.
I. 15. vgl. Our kyne ar slayne, and that me
likis ill, And othir worthi mony in that art.
Wallace 1 , 3(iS. The sonne . . serclis the erd
abüut all artis anis euery day. Katis Raving
etc. p. 11.
arton, erten v. seh. art, airt, ert, afr. arter,
sp. artar, it. artare, lat. urture, arctare.
1. drängen, einengen: Amorre arfide
the sones of Dan in the hil. Wycl. Iudg. 1, 34
Oxf. Thei ben artid togidere in a loond, desert
hath enclosid hem. Ex. 14, 3. Oxf.
2. nöthigen, zwingen: Arfi/n , er
constraynyn. Pr. P. p. 14. That thai mai her
and bald in hert Thinge that thaim til god mai
ert. Metr. HüM. p. 5. And thus to crave artit/i
me my neede. HoccLEVE P. Lond. 1796. p. 56.
To lef our sin he us ertes. Metr. Hom. p. 19.
Love arted me to do myn observaunce To hi.s
astate Cn. Court, nf L. 46. My poore purs and
peynes stronge Have artid me speke , as I
spöken have. HocCLEVE p. 53.
3. urgiren, eifrig betreiben, bei
etwas bleiben: And over al this yet muchel
more he thoughte, What for to speke, and wiiat
to holden inne. And what to arten. Cll. 'J'r. a.
Cr. 1, 3S6.
artik adj. J)r. artir, it. artico, lat. aretieas,
neue, aretie. nördlich.
The pol artik. Cll. Astral, p. 31. The heyhte
of owre pool artik. ib.
articiil, article, artecle s. lat. articulas,
afr. pr. artiele. Artikel.
Thefurste«>-<2/<:'«/ofthysgemetry. FreejL'VS.
87. The fyfthe «r/ye»/. 147. I>e uerste «r?'«c/»; ys
jiellich. Ayems. p. 12. fe ojier artiele. ib. Pe
tojier arteele es jiat Goddes sone toke flesche
and blöde. Kel. Pieces p. 27. te tend artecle.
p. 2S. t^e sext artecle es ba])tyme. ib. — Fyftene
artyculus. Freemas. 85. That we mowe kee])t'
these arti/culus here. 499. I^yse bye{) \)e tuelf
articles of \ie cristene byleue. Ayexh. p. 11.
Alle theise han manye artielis of oure feythe.
Maund. p. 122. te twelue artycles of jie
trouthe. Kel. Pieces p. 27.
artiflcial adj. pr. sp. pg. artißcial, lat. arti-
ßcialis. künstlich.
The arch of the day, that some folk kallen
the day artijicial. Cll. Astral, p. 21.
artilrie s. mlat. artellaria, artillaria, afr.
artilleric, arteillerie, pr. artillaria, artilheria u.
ähnhch in and. rom. Spr. , neue, artillery.
Kriegsmaschine, Kriegsgeräth über-
haupt.
AVith toures , suche as han castiles and
other mancr edifices, and armure, and artilries.
Cll. Tale of 3Ielib. p. 166. Vgl. artil]eri) im seh.
Dial. AI his vthir artil)ery also He dowblith
hath. I.ancel. 2538.
ariulden v. .s. aredden.
aruiide s. s. cnende.
ariiwo, ar>ve s. s. aretvi .
arwe — ascaken.
115
arwe adj. s. arh, ar).
arwui'öliclie adv. ags. ärveorbltce, venerabi-
liter, vgl. «»•(' s. ehrfurchtsvoll, mit Ver-
e h r u n g.
Hirn urwrhlichi' bebyriddun. GEH. p. 229.
as s. s. axv.
asakeu v. et', atsukcn. verläugnen, ab-
läugnen.
liute hi here laje usnl-e. And to here toke.
KH. 05. Bote jjat Dense men his riht (inokrit.
Laj. I. 260 j. T.
asadp. p. ? vgl. s(t(L saddru. satt, über-
drüssig.
Seide wes he glad That never nes asad Of
nythe and of onde. Pol. 8. p. 212. I dude as
hue mebad, Of me hue is asdil ; Evele mote hue
the ! Kkl. Ant. I. 122.
asai|e|, assai s. afr. <isat', r.ssdi, pr. assai,
neue, anstiy. Probe, Prüfung, Versuch.
Knowe je the asaie [assay Oxf. mit v. 1.
iisair] of hym. Wycl. Piiil." 2, 22 Purv. als
Jagdausdruck bezeichnet es die Stelle der Brust
des erlegten Thieres, wo das Jagdmesser ein-
ge.steckt wird, um «die Fettigkeit desselben zu
prüfen : Didden hem derely vndo, as j)e dede
askez, Serched hem at jie us<ii/. Gaw"^ 1327. —
He hath put all his a.'^sai/ To winne thing
which he ne may Get. GowKR I. 68. But folk
of wyves maken non assdi/ Til thay ben weddid.
Cll. C. T. 5872. But now of wommen wold I
aske fayn, If these nssai/fs mighten not suftice.
8572. If that thay were put to such ((ssai/cs.
9042. bildlich: Prüfungen: Whan he had
regned here iS: feit of ieleassaies. Langt, p. 142.
asaieu, assaieu v. afr. asaier, neb. essaier,
sp. tisayur, ensayin', pr. assaiar, essaiar, ensaicn',
it. (issagyiure , v. lat. exagium , neue, assay,
neb. essuy. versuchen, erproben, prüfen.
Asayyn , tempto, attempto. Pr. P. p. 15.
Er I ete more mete, his mijt wol I asaie. Will.
3754. He said , he wild asay jier hors alle in a
mile. Langt, p. 219. I sende hir to asay {)e.
Gaw. 2362. 1 shal assityen hire myself. And
.soothliche appose. P. Pl. 1364. Dide hym
itssaie his surgenrie On hem that sike were.
11013. — Asay [impei'at.] of her sobernesse.
P. Pl. Cr. 1289. — Als men may fynd \)iit |)am
assays. Hamp. 1398. Assay it who so Avil, and
he schal fynde, That I say soth. Ch. C. T. 9105.
— \ikiasayed l)am [sc. j)er hors] bi & bi. Langt.
]). 219. There he asuyede the puple. WvcL. Ex.
15, 25. Purv. God assaiedc Abraham. Gen.
22, 1. Purv. 'y.'i eueriche woniman assayed
[euphemistisch vom Beischlafe i many men.
Tkevlsa I. 183. — Haue |e sleiliche it seie tV
asaidc ones, X: feled jie sauor etc. Will. 637.
Herte j)et \ns h.e\) asayd. Ayenh. p. 142. Thou
saist, that assen, oxen, and houndes, Thay ben
assai/cd at divers stoundes . . er man hem bye.
Cii.'C. T. 5S67.
asaileu, asail^e, asaili^ a8ali,assaileii etc. v.
afr. asaillir , asalir, neb. assaillir , pr. asalir,
assal/iir, sp. asalir, it. assalire, neue, ussuil.
feindlich angreifen, anfallen, auch bis-
weilen ohne Objektskasus gebraucht.
Asay/yti, insilio. Pu. F. p. 15. He wile
leote ful wel |)e unwiht asail}e |)e. Hali Meid.
p. 47. The cyte forto asayle. Cll. Boeth. p. 181.
Appetid. Ys suerd he drou t)er Vor to asayly
hym |)erwyi). K. of Gl. ]>. IS5. Hü bygonne ..
jien toun asaiy |)ere .Stalwardlyche' \: vaste
ynou. p. 394. Ne geinei^ nu' nout to assailen
liim. Ancu. K. p. ;f62. l'e Danes he gan assnile.
Langt, p. 23. All day to Hght and to ussaile.
GOWEU II. 230. — l»et me asailriS l)uruhwes
üöer Castles. Ancu. ]{. p. 246. I*e dyeuel . . of
|)o half him («</// /cyjstranglakest. Ayenu. p. 157.
He ne |)olej) [)et no vyend ous vondy . . ne non
aduersari ous asayli. p. 170. Ogayne l)e develle
. . ])at it [sc f)is cete^ assayles. Hamp. 8s03.
Of gastly enmys |)at man oft assay /s. 1037. l'e
enemys oft assa/es it ssc. J)e castelle[ hard. 5824.
— Alsuo he 'SC. |)e dyeuel; asayledc |)ane uerste
man be f)e mou|)e. Ayenh. p. 249. A lierfray . .
l»at seuen syjie vch a day asay/rd |)e jates. All.
P. 2, 1187. Whyles {le cursed man asseylde |)e
other. C'heuel. Ässigne U5. ^e laddeson ilke
wise Hirn asayleden wit grete dintes. Havel.
1861. Hü asaylede euere vaste. K. OE Gl.
p. 395. I>e cyte hü asayly de. p. 410. To |)e
castel . . hü come, And asayled hym vaste ynou.
p. 387. l'e kyng . . asalede hym vaste. p 452.
l>e to kyng &' {le tol)er assailed it |sc. Acres' so
hard. L.VNGT. p. 176. Feer feile vpon Abrani,
and greet grisynes and derk assailedeii [asaylide
Pari-.] hym. WvcL. Gen. 15, 12. — Dumbe
bestes . . hwon heo beoö asailcd of wulue.
Ancr. K. p. 252. Hwen jju, as te apostle seiö,
ne schalt beon icrunet, bute \n\ beo asail)ef.
Hali Meid. p. 17.
asailiitge s. Angriff, Anfall.
Asayly iiye , insultus. Pli. P. p. 15. l'e
asaylinyes of j)e dyeule. Ayenu. ]). 117. Ajens
aspyingis or asayli/nyis of the deuel. \^^Y{,'L.
Ephes. 6, ] 1 Oxf. ■
asauinple s. afr. assample , essa/np/e, neb.
exentpie, lat. exeniphan . vgl. saunijilr. B e i s ]) i e 1.
Lo , hwuch on ascannple her efter. Anck.
R. p. 1J2. Alle cunneö wel [leos asauniple.
p. 124. fenc of jjis asauniple. p. 284.
asailt, assant etc. s. afr. asalt, assalt, ussnitl,
pr. assalh, assaid , Sp. asalto , pg. it. assaltn,
neue, assault. vgl. saut. Angriff, Sturm.
Hü sette Roberd Courtehose . . in |)e est
side t^e asaat vorto do. R. OE Gl. p. 409.
Cülgrjm . . and Baldulf, ys brot)er, Aslawe
were at l)ulke asaui. p. 175.' The king of Tebe.s
. . asu^dc made. Alls. Fkgm. 94. A.iaate too
make. 262. l'e king of Spaine <.^: his knijtes . .
so fresli gon tijte |iat at t)e iirst asaufe l)at feie
of Williams frekes gon to tle. Will. 3824.
Kyng VA'yllam . . began sone to grony ik to
febly also" Vor trauayl of |)e foul asa}t [asaujt?},
cV vor he was fehle er. R. oE Gl. p. 380. Of |u'
selcou}) a.mates l)at i)ei samen jolde. WlLL. 2708.
With so breme asawtes. 4221. — Si|*en [lesege
& l)e assant watz sesed at Troye. Gaw. 1 . Kyng
Suane gaf ass««!". Langt, p. \^. Scho dred |ier
ussaute. p. 122. To assaa-te he semhies his
knyghtes. MORTE AUTII. 3033. !'er jies deottcs
assanz beoö ofte .strengest. Ancr. R. p. 196.
ascaken (aseliakeii)v. ags. äscuean, -seeacnu ;
b*
116
nscapen — askefise.
-sroc, -scenc; -.iraroi . -xci-ami. v}2;l. (lishi'hfti.
fliehen, vergehen.
yEr |)e dai weore al (isccLcv, -hos jio castel
hijeten. \.\). II. :'.^(».
siscaiK'ii, nskapon (-ieii), :it«ciia|)(Mi,ni'liapeii
V. ai'r. i'sciipc/' , rsf/itipcr , i:riipcr , ])r. sj). pg.
('srnpar, it. .scappdrc. vgl. cscapc/i, Rcapcn. (Mit-
gehen, onlt liehen, entsch lü j) fe n.
If ye lacche I^yere, Lat hym nuglit asctipcn.
P. Pl. 128(). To oon of the.se citecs [.sc. hc
niyjte asaqx'. Wycl. Deut. 4, 42. Oxf. !*e
tüun he suld ,so .saue l)at he .suld not ti.scajtc.
Langt, p. 294. I'c pinen of helle huiche non ne
may ((scupiv. Ayknk. p. 1:^1. Ich nelle najt lete
iiskiipir j)i.s me.s. p. aO. To ascluipr schaj)le.s
fram j'fit .schamful best. WliJ,. IS.')."). How je
nioAve iinhent ov \iiww\c9. ascltape. 1(171. Gretly
Y [)ünk God j)at gart me achapc. 12^4. —
Hiierby me asliipcj) |)ane oj)rene dya]). Ayenb.
]). ISO. ])eth manasith every age . . for ther
tiscitpilli noon. Cli. ('. T. 79'JS. That non errour
ne üus (iscap!/i'. SliOREll. p. Sl. — Pe king
Gofi'are . . vnnejie dsfapede. 1i\}. I. GS j. T.
Sire Jakes tisrapccJc by a coynte gyn. Pol. S.
p. 191. tat ilke skyl for no scajie ascitped hym
neuer. All. P. 2," 509. Oon that (iseaptdc.
Wycl. Gp:x. 14,13. Of Jie wrake jiat no wyje
(ichapod. All. P. 2, 970. — Huanne he is asrapcd
of jje prisone. Ayenb. p. 166. Out of {)e stoure
. . tuo men nulcapcd were. LANGT. ]). 71. ^ye
were fro |ns quarrere quitly aschaped. WlLL.
2341. Mani hard hape han \)e'i (ischapet. 2549.
After |je Alemains j^at uchaped were. Laj. II.
342 j. T. Whan jie hert iK: pe bind were of so
harde acliapcd. WiLL. 280.5.
askaiiiis, ascaiince, ascaunces adv. so zu
sagen, gleichsam. Wie der Ursprung, so
ist auch die Bedeutung des Wortes Zweifeln
unterworfen.
Every man that hath ought in his cofre,
Let him appiere , and wexe a philosofre,
Äscaims that craft is so light to lere. C'H. C. T.
127Ü4. Askamis she may nat to the lettres sey
nay. Lydg. M. P. p. 35. And wroot the names . .
Of alle folk that gaf him eny good, Ascaunce
that he wolde for hem preye. Cll. C. T. 7325.
Sehe lete falle Hire loke a lite aside, in swiche
manere Ascunnces, »What ! may I nat stonden
here?« Tr. a. Cr. 1, 290 [wo der hier übersetzte
JioCCACCIO, FiLOSTK. 1, 1 Sagt: (piusi diccsse, e
no ci si puo stare?] woraus sich erklärt: And
with that worde he gan cast up his browe,
Ascaunces, »lo, is this nought wysely si)oken?"
!h. 1, 204.
aske, arske s. die Form askc dürfte mit
Rücksicht auf das seh. itsk, c.sk anzusetzen sein,
welches aus ags. ddcxc, ahd. rt/idr/isa, gleich
jüngeren deutschen Verstümmeluugen wie cf/cs,
cckes u. dgl. (s. GlUMM Jl'h. 1. S3] abzuleiten
wäre ; iir.skc mag dem dialekt. a.sker DousET
Dial. in PiiiL. Soc. Tkansact. 1804. p. 41.
tisker, askard Craven Dlvl. I. ]). 11. durch
Umstellung der Laute verwandt sein, ^^'asser-
molch.
+)are nakyn best of wenym may Lywe or
lest atüure a day, As ask or eddyre, tade or
pade. Wynt. I, 13,53. Snakes and nederes
thar he fand, And gret blac tades gangand. And
iir.skcs and other wormes feile. Mktr. IId.m.
j). 141. In: Neddren ant etnircskcs [so Ms.,
eauraskes ed.] scheint das letzte Wort als Be-
standtheil das hier behandelte zu enthalten.
askc, axe, aschc, asse, aisclio, esclic, esse
etc. s. ags. (iscv, uxv, gth. <iz<i<>, ahd. (isfpi, iisca,
aschc, mhd. anche, esciic, altn. schw. nska, dän.
(iski\ seh. (lü, ii.ifi, in'ss. neue. (is//t:s pl., schon
frühe meist im Plural gebraucht. Asche.
Whan l am jjowder and askc. WvCL. Gen.
18, 27 Oxf. Aske as bred l et. P.s. KU, 10. Oxf.
l'e jiscare . . liö euer iilen a.skcti S: i'areö abuten
tiüken. Ancr. R. p.214. Thei token tiftkcv [nnh's
Purv.]. Wycl. Ex. 9, lO. Oxf. Tak je hondes
oi' fiskan [askis Purv.] 9, 8. ih. Brend til asken.
Havel. 2'>41. Ankes ertow now, And into askfs
agayn turn saltow. Hamp. 424. Askvs, als it
wäre brede , I ete. O.E.P.'*. 101, 10. I>att all
wass brennd til asskcss. Orm 3221. '^li I mele
a lyttel more, |)at mul am t^' a.ikez. All. P.
2, 73(i. Brent to brondez cK: (iskfz. GA^Y. 2. The
birdfenix . . brennethehimself to «,s7,v'.v. Maund.
p. 48. His engyns fond he lorne, brent et tille
(iskcs dryuen. Langt, p. 17H. Hie, hec einer,
(iskys. Wr. Voc. p. 197. — To (i.rc heo hine
grynde[i. O.E.MlscELL. p. 78. AI biwald on
((xni [in a.rc ']. T.]. Laj. III. 32. Y not wharof
is man so prute, Of erthe and axen , feile and
bone [of erf»e, (ixin, fei and bone. EEP. p. 5.].
Pol. S. p. 203. Of erfie and axen is ure kende.
EEP. p. 1. Bejiench jiat jiou .salt iworjie and
forroti to iixin and er{)e. p. 17. — The more
that a stock is fired. The rather into asJic it
torneth. Güwer III. 345. Pale SL^assclwn colde.
Cll. C. T. 13lHi. Brent to aschen colde. Alis.
2959. Askys, or aschys. PR. P. p. 15. {)e ascliis
of hire body. Will. 4368. — The asse of jour
bodys whenne thay ere brynned. Ms. in
Halliw. I). p. 95. — Aj/sohc come doun fro
heuene on thee. Wycl. I)ErTER. 28, 24 Purv.
In heyre and (lisr/ie. Matth. 11,21 Purv. Make
loouesbakun vndur w/,s7jm/ [di.sckif! Purv.]. Gen.
18, ü Oxf. Yet in o\u"e di.sshen old is fvr ireke.
CiL C. T. 3880. — Thench thou nart böte escfw.
SliOREll. ]). 107. Pet nes böte esssst-. Ayeni'..
p. 137.
askkyste s. Asehenbläser, Küchen-
junge.
Hie cimiflo, an (tskkystr. Wr. Voc. ]). 212.
askebaöic, askebaöe s. Aschenl^rodel,
der in Asche i)lüst, wühlt etc.
l*e jiscare is jies feondes nskelxt^ic \' lii5
euer ii)en asken & farec^ abuten asken . . «Je
makee) jierinne ligures of augrim etc. Ancr. K.
]) 214. tis is al l)es askchd^^cs jso Ms. T.,
canges vd.\ blisse. ü).
askolise s. schw. askßs. vgl. niedevl. iischc-
rijstrr. Aschen fister , Aschenbläser.
Asky.sye [W.v^;.srK. P. iiskt-fj/scVL.], ciniflo.
Pr. P. ]). 15. Das erste AVort (jtfenbar verder])t.
Auch wird askcfi/sfc , ciniHo , ([ui Hat in cinere,
vel qui preparat ])ulverem muliebrem, /. r. not. 3.
angeführt.
askeii — askinsi-.
117
asKeii, asc-Iieii, aislieii, axioii, o\i |acs..
«cs..|, easkicii, cskicu, csclicii, asiseii, esscu
V. ags. (i.scitot, dc.sidii, äuiuii, lUmiuii, alts. cncon,
afi'ies. ti,s/iia, (im/iid, ahtl. i'/.sc/hi.
1. fragen: INIe ne schal «sAc// none bute
uor neode one. Axcii. K. p. :5;iS. Forr t^att tojj
sliuUdenn l'rajjnenn hinim cV; dsskcmi whatt he
wa're. OliM J(l277. Vre louerd hire gun <ixi, l'or
hwi and t'or hwan AVepestu? O.E.MlscELL.
]) h,i. I wüll uxeii over this Of other thing.
(lOWKK I. Ol. Unto a question Which 1 shall
(ixc. I. Ol. Pe preost me walde cskivv, on
estcrdai hwa me scriue. ÜEH. p. 25. Hw hit
l'crde mon may esche. O.E.Mlsckll. p. Kii).
Me ne dar nujt esse , Wer he were kene j)ü c\:
pruut. 11. OF Gl. p. ^17. — (imperat., .IsJce i^es
cwenes. Hali Meid. p. 9. Pe mes.sager aske
wat lie be. Seyn Julian 75. Nuulit ne uxe
me. Ü.E.MiscELL. p. 44. Axe je hhn. Wycl.
Joiix 9, 21. ^Exe me Joram. Laj. II. 243.
L'sra liine, hwet he habbe bijeten. ÜEH. p. :)').
— ~)il' [lu as7:es, hwi Godd scliop sAvuch j)ing lü
lieon. Hali Meid. p. U. Nu (is/,i je, hwat riwle
je ancren schuUen holden. Ancu. K. p. 4. Also
uin\ ise «s/i-(^d ou. p. 10. Kyndlv, thou asc/ws.
MoKTE AllTH. 343. ^ut thu aishcis/, \vi icli ne
l'are Into other londe. 0. A. N. 'JÜ3. Nou ich
tirxi/, liueruore jiou zayst: uader oure. Ayenb.
p. lol. Ich (ICSI/ the a questioun. SlloiiEii.
p. 136. Thu (ixesf me . . jif ich kon eni other
dede. O. A. N, 707. "VVi uxestn of craftes mine.
711. Gif eni unweote «cävÖ ou, of hwat ordre je
beon. Axcn. 11. p. s. 5^^ ich eashi jet . . hu |iat
M-if stonde. Hali 3Ieid. p. 37. Üf hire hird jiat
tu euskcst, ich jie ond.swerie. ÜEH. p. 24'J. He
schal . . kenne }ie cV" cut>en al jiat |)u easkest. St.
Juliana ]>. 37. WarschipehirewwAv'Ö, hweonene
curaest tu? ib. He easkeb ham, jef ham biluuei)
to heren him. p. 257. Cuö me ^ icli cski. St.
MahIIER. p. 13. — I asked of the monkes . .
how this befelle. Maund. p. Gl. Penda iiskede
jie kyng anon , %vy kyng üswi nere j)er. K. üe
Gl. p. 250. He (isked him, hou he him felid.
Metu. HüM. p. 30. He asked hem , whennes
thai wäre. Tkistr. 1, 3'J. The maistir . . <tskyde
the childe, what him was. Seven Sag. 190.
His iixtXix askyd, howheferde. 404. Heo (tsvliede
at Corineus, how heo so hardi were. It. üf Gl.
p. 1(1. j)a ruv(/e hine a ua?ir cniht, Lauerd, hu
hauest j)u iuaren to niht? Laj. III. 1 1'^. Axede
jiü Ihesu Crist, hweneneheo were.ü.E.MlscELL.
p. 4S. He axede what I sojte. KH. 39. Heo
iixeden aöelinges , wer leye jia kinges. Laj.
1.229. Thei «.riW</( hem, seyinge, Is this joure
sone? Wycl. Joiix 9, 19. Hire feader . .
easkede hire hokerliche : And hwet is he? St.
Juliana ]). 15. Pa rsct^^/t^ Paul to Mihhal, hwet
jie aide mon were. OEH. p. 43. I^e kyng him
csc/fYr what he were. St. Cri.stopii. 12. cf. 53.
149. 199, The king him eschte, if eni man thulke
jifte isay. Bek. 7S7. cf. 233. He . . esdde hire
faste, what Lucio wei"e so onbicome. St. Lucy'
59. Summe enchte jie archebischo}) . . Wherfore
he him bischop makede. St. HunsT. 121. —
Eftsonys «sÄy«r/e seith, What liast thow seen.
Wycl."Gen."2ü", 1 0. Oxf. Mit ufter, ejter steht das
V. in d. liedeiit. fragen, suclien, verlan-
gen nach e. Person oder Sache : 1 seighnevere
pahnere . . Asken tij'ter hym. P. Pl. 357.1. I'it-
ajtiir he wüle (tsrJir. Hau. H. p. 101. l'al any
spir, ojiir man or Miue, ür efter |)o cros will jie
as.s HoLY KooD p. 92.— imperat.). Axe after
the prest. Vox a. W. 52 Rel. Ant. II. 273 .
I*e ancre . . axinde efter ti(')inges. Anck. K. p.
172. Envye with hevy herte Asked after slirifte.
P. Pl. 2025. Heo iexede öfter Hrenne. Laj.
L 213.
2. erfragen, fragen nach .. mit d.
übjektskasus : Of the heijeste , that shal aske
luxe Purv.] }oi(re ll'erkis , ant thojtis serchen.
Wycl. Wisd. 0, 4. Oxf. Loke tliou be slcgh
To uske Jus nonie. B. OF Cuutasye 3U(i. He
lette axien anan )neii jiat cuiV'n haniwen stan.
Laj. II. 2S7. Wherto askist [axisl V\.\x\.\ tiiow
my iiaitur? Wycl. Gen. 32, 29. üxf. Aske [axe
Purv.] we the wil of hir. Gen. 24, 57. ib.
3. heischen, verlangen, fordern,
bitten: P*at he nolde no mon asehe leue.
11. OF Gl. p. 10. Pe naiuer eau- on liue ne
dursten hider liöen, tixie)i j\v axi ]. T.J king of
j»issen londe jiat he jefue jeld in to Home. Laj.
I. 307. Huet may jie zone betere aesy to his
uader jianne bread? Ayenb. p. 110. Mede halh
me amendes maad, I may na more axe. P. Pl.
22S7. lesu Crist oustekj) zuo toan'uoryeuenesse.
Ayenb. p. 114. To woi'shyp me as I wylle asse.
TowN. M. p. 5S. — (imperat. ), yis/it? it wiö skil,
and öu salt hauen. G. A. Ex. 1008. Ask haluen
delc Mi Kingerik. Meth. Hom. j). 39. Verst
oesep Güdcs riche. Ayenb. p. 209. — If thow dost
that I aske [a.re Purv.]. M''ycl.Gen. 30, 31 . ü.\f.
Of ure londe j)u axest jeld. Laj. I. 313. Huo
j)et aesefi he nimj). Ayenb. p. 207. What hast
ido, bei amy, That thou me so oxist jies? Pol.
S. p. 200. 1*0 jiet Hbbej) be j)an jiet hare zennes
oksej). j). 54. Commune rijt . . we es.sei/i. R. of
Gl. p. 500. Me j)enchej) myd vnryjt hü essep
vs truage. p. 190. — Als Abraliam jiv brojier
hit at himself asked. All. P. 2, 924. Uo axede
gauel of jian londe. Laj. I. 201. That is it that
I ast [= assed]. Tow^N M. p. 20(). ~ He byhijte
for to jeue to hir, what euer thinge she hadde
axid of hym. Wycl. Mattii. 14, 7.
askere, ascar, axere s. Frager, For-
derer, Kläger, Einforderer der Busse
(exactor).
After jie wickydncs of |)e asrar schal be jie
wickidnes of the prophet. WiCL. Al-oLOOY
p. 09. — Asker, petitor, postulator. Pll. P.
]). 15. Of plee of dette . . jif j)at jie axkere
bryngeji skore ojier wryt. Engl. GiLD.sp. 302.
Tlie exactoure or the vniust a.rer [uxere Purv.),
shal namore passe vpon hem. Wycl. Zecii.
9, s Oxf. Lest . . the domesman bitake thee to
the wrongful axere \axer Purv.] , and the
wrongful axere [axer Purv.] sende thee into
prisüun. Luke 12, 58. Oxf.
askiiigc,axuiig:o,escuugeetc. s. -Ai^a.dseung,
(ixtuiy.
i . Frage: After clepengc «.V- aseinije. Rel.
Ant. I. 131. Of jie uxumjemiii uallen vuel, bute
jif j)e axuiKje beo jie wisre. Anck. R. p. 33^.
118
askweclnesclai — ascheden.
Stille t)c() t'i'l i-'^iiitKje. St. MaHHKK. ]). Hi.
l'ri ojirt' <i(sitiij(j(s niade he be eiine ut' his anglis
to t^t' hiernt- |of| saynt Abraham. Ayenb.
]). ri'.t.
2. Verlangen, Forderung, Bitte:
Oon aski/iu/c n.i;/"// Purv.] Y aske of jow [peti-
tionem ." . "postul'o V. AVvCL. Iudg. S, 24 üxf.
He swar his athe that he suld fille Alle hir
(isl-iiif/ and liir wille. Metk. Hom. p. 'Mi. He
de|> bet fiet yetl» wyjiüiite (ilsitufe. Ayenh.
p. 198. Gif sal' he \>e asliin(/cs of \)i herte to |ie.
Ps. o6, 4.
asknednosdai, axwedncsdai s. neue.
Ashirnbicsday. Asch e r m i 1 1 w och.
C)n Asku-edncsdaif . Langt, p. '6H. An
Axwodvesddi . . To Gloucetre he wende. K.
OF Gl. p. n42.
asceiiden, asseiirten v. pr. ascmdrc, .sp.
(tscender, lat. it. ascendere.
1. steigen, übhpt sich nach einem höher
gelegenen Orte begeben : Abram thanne
««c«?f//f/e fro Egipt. Wycl. Gen. i;f, 1. Oxf.
2. aufsteigen (von der Ascension der
Gestirne) : Than saw I wel |iat the body of
Venus, in hir latitude of [2] degrees septen-
trionalis, assendit. Cn. Astrol. p. 50. To knowe
•\vith which degree of the Zodiak f)at any
planete assendith. p. 49.
3. aufsteigen, auffahren (v. d. Him-
melfahrti : I haue not jit styjed [ascendid
1 1 Codi).] to my fadir. Wycl. John 20, 17. Oxf.
a!st'eiisioun(-ciouii,-cioH), asseusioun etc. s.
lat. pr. ascen.'iio, afr. sp. ascension, \t. a.scensioiic.
1. Steigen, Aufsteigen : Ne eek oure
spirites ascencioun, Ne eek oure matiers that lyn
al fix adoun , Mowc in oure werkyng us no
thing avayle. Ch. C. T. 12706.
2. Aufsteigung, Ascension der Ge-
stirne: Thilke signe is cleped of riht ascvnsioun.
Ch. Astrol. p. '.\h. Of the ussensioiin of signes.
ih. By nature knew he ech ascencioun Of
equinoxial in thilke toun. C. T. 16341.
3. Himmelfahrt; The hei dai of
thusscncioan. Metu. Hom. p. 13. Fram Cristes
ascencioun. SlloKEH. p. 127. Ate assenclon,
hou ha steaj to heuene. Ayenb. p. 213. Of {)e
jiassione and of jic glorious ascencione. Rel.
PlECES p. 11.
asceiiciouiidai s. Himmelfahrtstag.
Fro that mount sleighe oure Lord lesu
Crist to lievene, u]nm Asccncioiindai/. Maunü.
p. 96.
ascri s. afr. cscri. Schrei. A u s r u f.
Ascri/ scarred on \ie scue j^at scomtited
mony. All. P. 2, 17b4. Hije skelt watz \)c
ascri/ |ie kewes anvnder. 120b. Ascri/ aroos at
scarmich alle withoute. Ch. jfV. a. Cr. 2, 611.
ascrieii, asohrieii v. afr. c.\crier, pr.escridar.
] )ie Scheidung der Hedeutungen ist nicht ohne
Schwierigkeit.
1. ausrufen, schreien: Heterly |iay
were Restayed with jie stablye , jiat stoutly
ascrj/ed. Gaw. 1153. wohl auch verkünden:
Bot sone when he herd ascri/ That king Edward
was nere tharby. MiNOT p. 14. I aslry, as
foreriders do their enemyes whaii ihey niakc
reporte where they have sene them. Pals(;k.
2. anrufen, anschreien, freundlich
oder feindlich; der feindliche Anruf erscheint
zugleich als Angriff: "Wijtli he hem ascfiriyd k
cumfort hem craftli with his kindc .s])eche.
Will. 3S27. I'enne ascnjed |'ay hym skete, «.^
asked ful loude : What jje deuel hatz l)ou don".'
All. P. 3, 19.'). — Pldward was hardie, [ie
Londres he gan ascric. Langt, p. 217. Com
nar and rowne in myn eeyr, Or I shalle ascr)/
the. TowN. M. p. 193. Sera])he was of hem wel
war, and faste hem ascrics. Joseph 530. Than
syr Arthure oste his enmye askries. MoKTK
Ärth.4114. And Isc. he] foloAves faste on owre
folke , and freschelye ascryez. 1367. Stoutli
him ascJiried , bad him jepli him jeld , or jerne
he schid deie. Will. 3895. Eifier ost as swijie
fast (tscrird ofier. 3S14.
ast'lireu v. kaum ist an ags. dsci/rian, sejun-
gere, zu denken, da die Bedeutung des Wortes
eher geissein , schlagen, aisentfernen
zu sein scheint, vgl. seh. scnur = beat.
Hie him so jieoneward, & ascar him so
scheomeliche . . jiet he hold him ischend, and
f)et him agrlse Aviö {je stude fiet tu wunest inne.
Ancr. R. p. 296.
asciisen v. i. q. cscusvn, afr. cscuser. ent-
schuldigen, von Schuld reinigen.
Oure Lord gan appose them of ther grete
delyte , Bothe to askiisc hem of that synful
blame. Cov. M. p. 2. John Mathu askused
himsell afore the mavre of Exceter. Engl.
GiLDS p. 3->3.
asch, esch, asehe etc. ass s. ags. äse, ahd.
asc, altn. askr, schw. dän. ask, seh. esch, neue.
asJi. Esche
Askebert |ns jurd nom , cV sette hit (m |h'
grounde, Hit bigan to leuy sone , & wexe in a
stounde , & a gret asch bicom sijijien. St.
Kenelm 169. Asch, frene. Wr. Voc. ]). 1^2.
Wilw , elm , plane, assch. Cll. C. T. 2924. A
litel maiden childe ich founde In the hohve
assche. Lai le Freine 20S. cf. 23. 223. Hec
fraccinus, an esch tre. Wr. Voc. p. 228. Asche,
fraxinus. p. 181. Hye loked vp, and bi hir
seighe An asche. Lai LE Freine 167. Esche,
tre, fraxinus. Pr. P. p, 143. Oi assc, de frene.
Wr. Voc. p. 171. sec. XHL
asohainod, aschonuHl p.p. v. aschamicn, ags.
dscamian (vgl. scliainien^ scheint nur in dieser
Participialform gebräuchlich, neue, ashamcd.
beschämt, voll Scham.
Aschaniyd, or made ashmnyd, verecundatus.
Pk. P. p. 15. .l.shaniyd , or shamfaste. if>.
William wax wijtly wonderli aschaincd. WiLL.
](t35. Tharefore he was sore agremed. And oft
sithes sore a.'^chavwd. Sevex Sag. 2313. And
she . . Whan she him sigh , wax all aschamcd.
GowER IL 244. The kyng was ful sore agromed
And of ys wordes suithe aschomed. (,"hron. of
Engl. 863. Die alte Form asc<niicd scheint er-
halten in der lückenhaften Stelle : And weren
ascam . . . sore [heom sceomeden ä. T.]. Laj.
m. 187. j. T.
ascheden, ascedeii v. s. sehcden . v e r g i e s s e n.
ascheler — asinken.
11'.)
His deorewuröe blöd wes (t-sccd. OEH.
p. 127.
ascheler, achiler .s. wohl zum pr. usila, lat.
assuht, asfula zu stellen, seh. (inhUir, aislair,
estlar; neue, asklar. Bruchstein.
Slo-phufi, ascfwlfr. M.s. inH.VLLiw. D. p.l»2.
Blak blood he se espred A])on the aschelcre
even. Audel.vy p. 78. De pure lapide vocato
«r/«'/«'/" plane inscisso. H.\LLl\v. 1). 1. c.
ascheuden v. s. .srhrnr/rti. .schänden,
Schmach anthun, schädigen.
lie wolde al that lond with thulke worth
iischendf. Bkk. 4.tS. That lond he wole asc/ioulc.
13.54. fu letest vs alle einende [scenden ä. T.].
Laj. II. .S3;i j. T. — Vyllokere than eni theof
that folc him ther aschnulc. Bkk. 2383.
asohewelea v. vgl. ahd. arsciti/uoi u. mhd.
scheit/ic/, scfieiiel, nhd. schciwl. abschrecken,
verscheuchen.
Heo hongeth me on heore habe, Thar ich
asclicircle pie and crowe. O. A. N. ItilO.
aschi, asshi adj. cf. ashe , asche. aschig,
mit Asche bestreut (zum Zeichen der
Trauer', neue. ashy.
Tho cam this woful Theban Palanioun,
AVith fiotery berd, and ruggy asshy heeres.
Ch. C. T. 2SS1.
aächouneu v. ags. dseihuan, vitare, detestari
s. so'nien etc. meiden, fliehen.
They myjte not asehonne the soro-\ve they
had serv'ed. Depo.^. R. II. p. 14.
aselireiicheii, ashreuchen v. ags. dscrencan,
supplantare. s. gchrenchen. betrügen, täu-
schen
Eche othren asrlreiic/iefh. ShoreiI, p. 17.
Ich was usschreiitt, Ich wende thou haddest ben
adreint. SeI'YN S.\g. 14S5. Hy were assltrei/iit
in her crook. Alis. 4^19.
aschunclicu, ashuucheii v. s. schmchen.
schrecken.
Mid shu])])ing ne mey hit me ashiaicJic, nes
Y never Avycche ne wyle. Lyr. P. p. 38 (unklar].
asechen v. ags. dsecan , explorare etc. s.
svriieii . aufsuchen.
Aröur asechen lette alle \i& riebe , kinges
and eorles . . [ia i fian fehte weoi-en islajen.
La}. III. 111 sq.
aseen v. s. seen, sen, seon. s e h e n, e r k e n n e n.
Whü me loveth now worth asene. Alis.
"> 17. The Troyens were suythe kene. And that
wes ther wel nseiie. Chron. oeEngl. 43. AVith
thi nail thou maist done awey the lettres that
hit schal nothyngbeen asene. Rel. Ant. I. lOi».
aseg-eu, assegheu v. afr. aseger, usejer,
nsseyer, pr. asetyar, ascfjar, assctjar, sp. ei.sediar,
pg. assediar, it. assediarc. belagern.
Kyng Arture and ys poer aseyed hym
wyjioute. R. OE Gl. p. 184. The Grekes . . the
cite longe Asseylieden. Cu. Tr. a. Cr. 1, tiO.
^ei were a.'ieqed. Will. 4224. How asef/id was
Ypolita. Cii! C T. 883.
asegneii, asiguen v. s. assiynen.
aseleii, aseelen, asseleii v. vgl. afr. seeler,
seeller. s. .^elen. besiegeln, unter siegeln,
versiegeln.
With a gaie golde ring hee gan it aselc.
Alis. Frgm. S2!t. The chaunceler . . nsseles
patentes. B. üeC'I'HTAs. 566. We us silf smyten
and writen boond of pees , and oiu'e princes,
eure dekenes, and oure ])restis aseelen. Wycl.
2 EsDR. '.I, 38. Purv. Oure tyme is the passing
of a schadewe, and no turnyng ajen of oure ende
is; for it is aseelid [non est reversio tinis nostri,
(pioniam consignata e.st V. besiegelt, versiegelt,
verschlossen!. Wisd. 2, 5. Purv. ^e angel him
schewed wifiouten weoles A put useled wi|i
seuen seles. Ü.E.MlsCELL. ]). 228. Lettris
aseelid with the ring of the king. WvCL. Esth.
3, 12. Purv.
aselle s. s. aisille,
asemblen v. s. asseinblen.
aSCllcheii, asenkcu v. s. senelwn. versen-
ken, bes. im AVasser, ertränken.
As flu asenchtesf bare uan jic ferden ham
efter. St. Juliaxa p. 33. tet he uze^lfe vif
cites into helle. Ayenr. p. 41). That water
suththe heye aros , & muchc is lond asencie, &
mo then ten thousend men wonderliclie adrencte.
R. OE Gl. p. 489. Ure scipen he aseinyde, fiat
folc he al adrente. liAj. III. 10. Oure .sip . . he
adrcind, oure folk he aseinf. d). j. T. te twelfte
jer Temese mony mon asentfe , Vor so hey |>at
fiod arose, jiat moni mon adrentte. R. OE Gl.
p. 4 IG. AI here atyl and tresour was also aseyn/.
p. 51 .
äsenden V. s. .senden, senden.
I'at he walde his gast äsenden ofer niennesc
flesc. OEH. p. 91 . God . . äsende ren of heofene.
p. 225. Ure saule . . |ie he er äsende to ['an
lichoman. p. 1 19.
asent s. s. assenf.
asenten v. s. assenten.
aserclien v. vgl. afr.
pr. ensercar. s. .serchen.
1. durchsuchen:
thin hows . . and al thing that to hem shal plese
thei shulen putte in her hoondis and takcn
aweye. AA'ycl. 3 KiNGs 2(t, (i. Oxf. To hym
aserchynye al the tent and no thyng fyndynge
she seith etc. Gen. 31, 34. Oxf. The which
aserchynye . . fonde the coppe in the sak of
Beniamyn. Gen. 44, 12. Oxf.
2. nachfragen, nachforschen:
Dauid sente , and aserchcde what was the
womman. AA^CL. 2 Kings 11,3. Oxf.
aseren v. ags. ü.seartan, arescere. s. .seren.
vertrocknen.
Tharfore that olde tre les his pride, And
a.sered bi that o side. Seeyn Sag. 6(15.
aserven v. verdienen.
A'che mon schal haue as [)ei a.serue. II()l,v
Roüi) p. 147.
asetnes Metr. Hom. p. XX ist zu trennen
in a. seines, s. setnesse.
asile s. lat. asylum. Freistatt.
AVhiche . . counseilide hym for to go forth of
asile, anoon slewjhym AVvcL. 2 Maccah. 4, 34.
asinken v s. .sinh-en , ags. .sinean (.sanc.
snncon ; siineen sinken, hinabsinken.
AVhat hou fareth hy that hy na.synketh . .
Ho halt ys op? SlioREll. p. 13<J. Heom seif
asonkca iii thermit. MaI'ES p. 345.
encerchier, rneereher,
Thei shidcn aserchen
120
asire — asoinien.
asire s. •.' ein V i' la u z e n ii a in e , tla das \\\)vt
iintiT VHanzun u. vegetabilisclien StoHen auf-
fj;(.'riilirt wird , etwa nacli der Farlje genannt,
vgl. (tniir, iisiiri'.
Hec asura, ani/rr. Wli. V'OC. j). '121.
asise s. s. dstiisc.
asittcil V. ag.s. (isitt(i)i {-sät, -sfelon; nfirn).
1. intr. sitzen: fa while jia {leos eorles
t)reo seiden heove erende, asct [sdtj.'li.] \'o
kaisere .swulc he akimed weore. Laj. III. 47.
2. tr. bestehen (vgl. atsittvii : Nu man
ne mighte (isitte bis swordes draught. ÜCTou.
I(i(i5.
asiweu v. s. siwoi, ai'r. sivir,sicre ete. u. vgl.
pr. (issefjuir, usc(/n'. folgen.
Alisaundre wende ageyn , Quyk asiweth
him al bis men. Aus. 'IWVi.
asiakicil, asiakeii v. ags. anlucUm, laxare,
neue, n^htkc, s. slaJ;icn, slaken.
1. tr. erschlaffen, mildern: I'et me
him ne asluky najt to nioche jiane bridel to
yerne to lostes of j)e ulesse. Ayenb. p. 2.53.
'rhere may no tbyng my sorwe asluke. Penit.
Ps. p. 11. Tille atte laste ashtkcd was bis mood.
Ch. C. T. 1762.
2. intr. nachlassen, abnehmen, ver-
gehen: Whanne oure bewte schal asluke, God
send US paciens in oure olde age. Hy:\[XS to
TUE VlliG. ]). So. The water schal itdake and
gon aMay. Cil. C. T. 3553. That tburgh your
deth your lignage schuld unluke. SO 13. Whan
je be hevest, je mowe aslakc. Lydg. M. P.
p. 231.
[asla^cii], aslaii, aslieu v. ags. duluhun,
-,sl(i(/ai), -slcdn, -sldn [slöh, -nlöijon; -shi(/e)i,
-sldijoi, -slccjcn). vgl. ahd. (irslalian, mhd.
ersluhen. s. sl(i}en, s lau etc. erschlagen.
ScuUen |)i lond Avasten and [nre leoden
(i.shin. Laj. II. 525. Alle heom he wolde asla».
II. 54!) . He wolde . . |)at londfolc asheji. II. 512.
— Mi fader ic usloiq. lui). Isc. 104. Of Frolle
tian kinge {lat jm mid woje At Paris adü]c.
Laj. II. 620. Hine j)ou usloivc. I. 186 j. T. His
owene bro{)er hc ti.shdi. 1. lOS j. T. Muchel uolc
he aslo}. II. 514. j)e toun he brende al to douste
k \ydi folc aslou}. St. Edm. Conf. 26. Po
weddede {le schrewe his owe moder, and his
fader aslou}. lUD. Isc. 94. I»is lil)ere man jjat
him aslou}. St. Kexelm 103. Pat seintEdwardes
fader was jiat his stipmoder aslou}. St. Swithin
SS. tis vvrecche man . . him ashnv}. EEP. p.
5^ . 5if ich thi sone owhar asloni/Ii . Gy ov Wakw .
p. 250. Nane heo ne uslo}rn. Laj. I. 426. I>at
folc heo asl(i}rn [aslotcc j. T.]. II. 456. — t'u
bauest a l)isse londe ure leoden aslcc}c)t. Laj. II.
t'.t5. I'an- wes AValwain asl(e}r. III. 132. 5^^
[tat nihtneore, asUc}eu alle bi were. III.133J.T.
Asla)rn be|i mine heirs. KU. b'.i7. '^et his
fairnesse nerc, K' cbildren alle asla}e vvei'e. 87.
J'o Caym hadde bis brojjcr aslaicc. HOLY Roou
j). 20. Syker he hym adde aslawr. R. of Gl.
p. 1S5. 'yxt were his fader betere habbe ibrojt
bim of dawe . . j)an he hadde him aslaive. lUD.
Isc. S7. l'o ys vncle uslairc he sey. K. OF Gl.
p. 216. Kyng Edwolf |)erafter sone aslawe, was.
p. 2(i(>. The manes freond that was aslawe.
Uek. 367. Ha nolde naujt be were ashm-c.
SlIOKEll. p. 120.
asiepid j). p. s skcpm , slejjf/i. einge-
schläfert.
llolofernes lai in liii' bed , aslcpid |so])itus
V.\ with ful myche drunkenesse. Wycl. Iud.
1.3. 4 Purv. As a gouernour aslcjiid whanne the
sleere is lost. Pkov. 23,31 Purv. Thei . . maketh
semlilaunt as jif thei were asltpcd. M.s. in
Halliw. D. p. 03.
asiidcil ags. dslidan , labi. s. sUden. ent-
gleiten, fallen, schwinden.
Let soche folie out of your herte aslidc.
Cll. ed. Urry p. llO.
asluppeu, aslippeii v. vgl. mhd. entslupfeit,
entstij>t'cii, niederl. ontslippcii u. slippen. ent-
s chlü pfe n.
Thah he nie slowe, ne might I him asliipjw.
Lyk. P. p. 3S. Hajieles hyjed in haste with ores
ful longe, Syn her sayl watz hem aslypped. All.
P. 3, 217.
asinelleii v. s. stnellen. Avittern.
The bor hem [sc. the hawes] gan ful sone
asntelle. SeUVN SaG. S91.
asiicsen v. ags. dsiKCsun, impingere. s t o s s e n.
te unicorne of Avreööe jiet bereö on his
neose j)ene hörn jjet be asnesrh mide alle jieo
jiet ha areacheö. Ax'CU. R. p. 200.
asofteu V. a. soften, besänftigen.
That with here beemes . . May all the
troubill asuave and asofte. Lydg Ms. in
Halliw. D. p. 94.
asoileu v. asoiliuge s. s. assoilen, assoilinf/e.
asoiue, assoiue etc. i. q. essoine, wo man
sehe. afr. essoüpie, esoig ne, essoine, TnXai. exonia .
s. d. folg. Verb. Entschuldigung (nicht vor
Gericht zu erscheinen), Ausrede, Aufschub.
This luther bailifs . . Suich Giffardes asnyue
icholde bom ofte come. R. OF Gl. p. 539. te
foreyn haj) his delay . . and ypreued after
assoynv. Engl. GiLDs p. 361 . — ■ Shend tbing
is withüuten assoijnv. Ms. in Halliw. 1). p. 9S.
Wende we forth anoritht withouteeny r/sÄo//.^/;»'.
Pol. S. p. 191. The day was set, withoutyn
assoyne. ALIS. 1021.
asoillieil v. vgl. seh. assonyie neben essonyie,
afr. cssoiyiier, essoiiter.
1. tr. entschuldigen, bes. wegen
Nichterscheinens vor Gericht: He com bi
asothne (asoyne ? ] , vor is men inowe Come out
of ]3rumsferd , 8c iarmed to hom drowe , tV
asoynede her louerd, «.K: to grounde slowe. R. OF
Gl. p. 539. Vgl. Swa sali I weill (issoncyeit be.
Bauu. 1, 755. Asoi/tn/d. or refusyd, refutatus.
Pr. P. p. 15.
2. refle.K. eig. sich entschuldigen,
bildl. sich entziehen, ausweichen:
He ne ssel bim najt trosti ne hyealde besyde {ie
wordle be wylle ne be wilninge , ac Itini asoyny
ase moche ase he may, alhuct he is ine l)e helle
of ])erl'eccit)n. Ayexb. p. 242. Dahin möchte
auch zu ziehen sein: On alre erest , hwon Je
schulen to owre ])arlures l)urle, iwite?i et . . ower
meiden hwo hit beo j)et is icumen , uor swuch
hit mei beon ])et je schulen asmilen \asnuien C.l
OH. Anch. R. p. 64.
asoininge — aspiere.
121
I asoiuiiig'e s. Weigerung.
AaDi/iii/iiiji , or refusynge, ret'utaciu. l'K. l*.
p. 15.
asoiidlr s. s/oiilcr.
asotticu,{lSSOteu v. ai'r. ti.y>tcr,u.ss<iter, neue.
iissot.
1. intr. bethört sei n , vernarrt sein :
"^if i)u hine iseje j)et he wuUe amttie to jies
deortes honcl and to his -Werkes. ÜEH. p. 17.
Of him that wol on her assote. Gowku. I. ü^.
\ She made Hercules so nice , upon her love and
\ so assotv. I. 2;i5. et". III. 49. M. 281. They
herken, and in such \Yise assofe, That they here
righte cours and weie Foryete. I. 5!).
2. tr. bethören: Love whicli the nu'U
an,sotrth. GowKK III. 237. An other Amonitc
! also "With love him hath assoted. III. 213.
asp, aspc, espe s. ags. Hsi), iip.s, altn. nsp
{ttsiHir], dän. schw. asp, ahd aspa, neue, dspeit,
bisweilen «.sj^ Espe.
Asp, aldir, holm, popler. C'ii. C. T. 2923.
Maples, asche, oke, aspc. R. of R. 1384. Aspe
tre. Pr. P. p. 15. Hec tremulus, an cspe. Wli.
VOC. p. 228. Espe tre. Pk. P. p. 143.
aspalt, aspaltoun s. gr. aar; aXxo? , neue.
usphidt. Asphalt.
It castethe out of the watre a thing that
men clepen/^/.sj)«/^ M.\UNl). p. lUO. fespuniandu
aspaltoun |)at spyserez seilen. All. P. 2, lt)38.
asparcu v. s. sparien, sparen, vgl. mhd.
ersparn. ersparen.
He was a . nygard That no good myghte
aspare To frend ne to fremmed. P. Pl. *JS(J8.
aspect s. lat. udspcctus, neue, aspect.
1. Blick, Angesicht, Urtheil: ü
mighty god . . In thin aspect ben alle aliche,
The pouer man and eke the riche GowEK I. 143.
2. Aspect in der Astronomie (Stellung
der Sonne, des Mondes und der Planeten von
der Erde aus gesehen) : With l'rendly aspedys
ofplanetes. Cll. Astrol. p. 19.
aspcu adj. ags. üspeu, mhd.* e.spöi. neue.
aspen. espen.
Lyk an aspe/i leel". Ch. C. 2\ 7249.
aspeueu v. i. q. aspenden, ags. dspeiidti/i,
expendere. s. spende)!, spenen, welches in ältester
Zeit schon auftritt, spende n, v e r w ende n.
l'et wit and |)ene wisdom jie ure drillten us
sende, uspeitoi we hit on Godes willan and on
Godes wercan. ÜEH. p. 123.
aspide, aspidis s. gr. lat. (tspis, it. aspide,
sp. pg. (ispid, pr. (isj)is, nspic, fr. aspiv, neue.
aspic, asp. Viper, Natter.
Oure aspide [super aspidem F.] aiul basilisk
saltou ga. Ps. 90, 13. A serpent, which that
aspidis Is cleped. Güwkk I. 57.
aspie s. afr. (spie, pr. sp.pg. espi((, explorator
meist fem. mit Ausnahme des Sp. f. u. m.;,
ahd. speha, exploratio. s. espie u. spie.
1. Späher, Kundschafter: Hü hadde
gode aspies, hou hü hom |>o bere. K. of Gl.
557. Y knowe that je ben not asjnjes. WvCL.
Gen. 42, 34. Oxf. Two men, aspies in hidlis.
losii. 2, 1. Oxf. Fayn sehe wold |)an in feiji
haue fold him in hire armes . . ac sehe dred it
to done for ojier derne uspycs- Will. 858.
1. Hinterhalt. Lauer, Nachstel-
lung, selten in der Einzald : Men sene such
love selde in pees, That it nis ever upon <tspic
Of jangüng and of fals envie. (JowKli 11. 51.
If eny man of avysement sie his neijbour and
by aspijes jinsidias 1'. WvcL. ExoD. 21, 14.
Whanne the sone of Poulis sister hadde herd
the aspies [insidias V.]. 1)eei»s 23, \{\. Thou
schalt sette aspies [aspie Osf. insidiaberis J'.] to
hir heele. Gen. 3, 15. Purv. Erodias forsothe
leide aspies to him. Mark (>, 19. It were nede
to se ürst asjnes \mt jie fend hajt leid. Sel. W.
II. 3(i3.
aspleu v. afr. es2)ier, pr. sj). pg. esjiiar. neue.
esp!/.
1 . späh e n , a u s s p ä li e n , bei a u e r n
(nüt u. ohne Objektskasus, auch mit after u.
uf ] : Sir olde fool, what heljjith the to aspien.
Cll. C. T. 5939. 'UTiiche ever caste aboute Ivere
eye To loke if that they might a^pie Ful oft
thing, which hem ne toucheth. GowEK I. 52.
I*effes j^at were ihud in woodes for to aspye
chapmen. TuEVIs.\ I. 247. Aspyyn, ex])loro.
Pr. P. p. 15. Non durst for drede him dernly
aspie. Will. 774. — I . . asj)ie And sjiirt; after
a knyght. P. Pl. 113(19. liiuore [line uo |)et |)e
asspiep. Ayexb. p. 255. f^e dya|) jiet is gredy,
and oueral aspij) |)ane zenejere. p. 173. That
no man of oure purveaunce aspye. Cll. C. T.
3566. Manye jiyeues an robberes jiet aspiep |ie
pilgrims. Ayenb. p. 253. — Ech on his side
aspide wel jeorne hou hü mihte jiane king nüd
morjire acwelle. L.v}. II. 404 j. T. Vndir Ins lift
side Y my silf stood, And aftir his soule ful
naruj aspied; I wist neuere whidir it jode.
Hymns to the Virg. p. 48. löe wildernesse
heo uspieden us to slean ; A.NCR. U. p. 19(i.
ScribisandPharisees«s/>/<7/(7( him, if he schulde
heele him in the saboth. Wycl. LlKE (1, 7. —
We luive aspyed wher liys the tresour. Seven
S.\G. 1945. fe beres feiles jiat so busili were
aspied. Will. 2577. Ase a mayde Jiet be greale
loue loue{) hefi grat ssame j)anne hi is asjnd.
Ayexb. p. 142.
2. überhaupt ersehen, erkennen:
For aught I kan a.'f/nex , This light nor I ne
serven here of nought. Cll. !/'/•. a. Cr. 3, 108().
AYhan that sehe may hir leysir wel aspye. C. T.
3293. So that the cpiene aspide. tliat l)ute fehle
warde it nas In the castel of Walingford. H. Ol-'
Gl. p. 549. Seynt lohan the IJaptyst onbore . .
Ine joye he gaii to asprynge ; l^lyzabet wel that
aspyde, Hou a spylede." SllOKEH. p. 120. Now
I have aspyed that freendes have 1 non.
G.VMELYN 48().
aspieiidely adv. hinterlistig.
Wlio secheth the lawe, .shal be fultild of it ;
and who f/.s7*/f//(/<V/ insidiose V.] doth , shal be
•sclaundrid in it. WvCL. EcCLEsi.vsT. 32,19. Oxf.
aspiere s. S j) ä h e r, K u n d s c h a f t e r, A u s-
horcher. cf. spiere.
Gesside that we weren aspie ris [spies Oxf.].
Wycl. Gen. 42, 3(l. Purv. And thei aspyinge
senten aspieris , whiche feyneden hem selue
iuste , that thei schulden täke him in word.
Luke 2u, 20. Oxf. Purv.
122
aspiingu — assent.
aspÜUg'V s. N a c li s t (' 1 1 u II jj;, \' v v s u c h u nj^.
tot he hini di-lyuri of jie kuoade and ot' his
KspiiiK/ix. AykM!. p. 117. Temptaciouns , that
felden to me of (isj)i/incjis ot' lewis. Wycl.
Dkhds 2(1, l*.l. That je mown stonde ajens
(ixjn/inijis. or asavlyngis of tlie dtMU-l. Kl'nF;s.
(i, ii.
jispilk'ii V. s. spülen.
1 . V (• r s p i 1 1 e n , verschwenden: So
thu mijt thine song (tspille. O. A N. 348. Of
|n'o |it't fork'oseö tK: nspillc^ al höre god {luruh
wilnunge of hereword. AxcK. K. p. 148. AI
were asplUcd {=■ nichil mihi prodestj p. 3^4.
2. verderben, zu Grunde richten,
vernichten: The archebischop . . that lond
thenj'th' aspille. Bek. 1349. Such lawe scholde
the pays of londe nspiUe. 3S8. Mid |ns Askebert
heo spae f^at child forto (tspille. St. KENEL:\t
111. Ne let neuere mie spou.se in folie mie
maidenhod aspillc. Sx. LfCY öl. Ne may nouht
\>e feond his saulc r/.syj/Z/c. O.PI.Miscell". p. 140.
— Bote ich nii soule aspillc. Bek. 3r>li. The
traitour aspillctJi al that lond. 1944. Eower
burh heo forbernaö and ehte a.spillab. OEH.
P- '•^- . .
aspre, aspere adj. atr. pr. uspre, it. aspro,
sp. pg. a.spera, lat. neue, asper. rauh, wider-
wärtig.
The uspre folke of Cithe. ClI. Qu. Anelydu
"iti. So reweth on mvn aspre peynes smerte.
Tr. II. Cr. 4, 1473. ef.'S, 1326. Make.st fortune
wro|ie and aspere by fiin im])acience. Bneth.
p. 32.
aspreli, asperliche, asperli adv. rauh,
scharf, derb.
Ther he defended him usperliche. Gy of
Warw. p. 84. Heter hayrez fiay hent j)at
asperly bited. All. P. 3, 373.
asprenesse s. Schärfe, Bitterkeit,
tat somme ben tourmentid by asprenesse
of peyne. Ch. Boeth. p. 127.
aspring'en v. ags. dspriiujaa i-sprany,
-spnuHjou ; -sprutii/ev) s. springen.
1. aufspringen, aufhüpfen Ine joye
he gan to asprynge. SiiOREli. p. 120.
2. entspringen, entstehen: l^a
(tsprany liis jedweld ofer all middenard. OEH.
p. 227. This kenred is asprongun late. DlGHY'
MvsT. p. 118.
3. stammen, abstammen: Se [sc.
cynn] (tsprany of Noes ylste sune. OEH. p. 227.
()f })an sc. Heber] «*7;r«;/(/ j^)et eberisce folc. ih.
assai s. s. usai.
assaieii v. s. asuien.
assailen v. s. asailen.
assa, asse, ass, as s. ags. assa, asinus ; nsse,
asina, neue. ass.
1. Esel als Name der Thiergattung ; das
männliche (Jeschlecht wird bisweilen durch /le,
male bezeichnet: Onager, wilde assa. Wu. Voc.
p. 90. sec. Xn. Ine alse muchele ?leudome alse
oxe is oöer asse. Ancr. Ii. p. 32. SkiüUrs swa
summ asse. Orm 3715. He is slou as an asse.
Pop. Sc. 272. Whos asse cther oxe of joui'c
schal falle into a pitt. Wycl. Ta'KE 4, ö. AU
shall deie and all shall passe, As well a leon as
an itsse. GoweR 1. 117. "Wliyl I jour clothis lev
on hepe, And trus hem on the asse. Cov. M.
]). ISI In a crybe before an oxe and an asse.
Kel. Piece.s p. 03. My «.ss .shalle withe us.
TowN. M. p. 37. Hie asinus, an as. AVr. Voc.
p. 219. Hie onager, a wyld has. p. 220. Hü ete
Her hors cK: her huden ok, <!C' has.sen ar hü lete.
11. Ol" (iL. p. 101. .Issen, oxen , and houndes.
Ca. C. T. ")8(i7. Wilde asses in |)ar thrist sal
abide. P.s. 103, 11. Sende him gode asses tvain.
Am. a. Amil. 1777. t^e comon of jje oste bouht
fiam hors flesch , Or mules or assis roste.
Langt, p. 17.i. Oxen and /jy- «.ww. Wycl. Gen.
12, K). Oxf. Ten hee \ male Vvirw] assU. Gen.
45, 23.
2. Eselin auch durch .s//<' etc. näher be-
zeichnet) : Heo nomen |ie asse and here colt.
OEH. p. 3. Iluppon jie a.^se fole. ih. ^e shal
fynde a she asse tyed. Wycl. Mattii. 21, 2.
Öxf. She assis, and camelis. Gen. 12, 10. The
.-iJiee assis [fenial assis Purv.l. 1 KiNGS 9, 3.
Als Kom])os. wird ashiird s. P^selhirt, an-
geführt: Hie asinarius , an us/iard. Wr. VoC.
p. 213.
asses. Asche, s. aske.
asse, essev. s. asken.
asseghen v. s. aseyen.
asseinble s. cf. .'^emhle.
1 . Versammlung: Vnder Southamptone
was \\ex assemble. Eangt. p. 51.
2. Vereinigung: My makelez lambe . .
Me ches to hys make al{)a| vnmete Sum tyme
semed jiat asseaihle. ALL. P. 1, 750.
assembleii, asemblen, assemlen v. mlat.
assimitlare 'colligere*, pr. assemhlar, asemblar,
assemhtr, afr. assevthler, assatiler, neue, asseinhle.
a; tr. 1. versammeln: Anon assemhlede
he is dousse pers. Pol. S. p. 190. Sire Jakes . .
Sixtene hundred of horsmen a.tentblede o the
gras. p. 189. Wif» al his herde ftat he hade
asemhled. WiLL. 1120. Whannc }iei samen were
asembled. 1288.
2. sammeln, aufhäufen: Yif }iou
enforcest f)e to assemhle moneye. Ch. Boefh.
p. 80.
b' refi. sich versammeln : The webbes
and the fullaris assemhleden hem alle. Pol. S.
p. 188. [)at alle |ie grete vpon grounde schulde
geder liem samen &" a.ssemhle at a set day at jie
soudans fest. All P. 2, 1303 ^vo d. Verb auch
intr. sein kann .
c) intr. 1. sich versammeln: Lordys
a.s.semhelid in sale. Torrent 1131. The sowdane
of Surry and sextene kynges . . assemhlede at
ones. Morte Arth. 6()8. Why al this folk
assemlede in this place. ClI. 7V. a. Cr. 2, 1507.
Knyghtis assemled on a rowe. Torrent loOO.
2. zu sam m enst o SS en 'in feindlicher
Begegnung, zum Kampfe : To hem of jie cite
asemhled he [laiiiie. \VlLL. 3425. Asemhleden
swi|)e sternli eij)er ost togadcr. 3815. A ful
breme bataile bigan jiat ilk time whan eijier
sides asemhled. 3408. Now EualacandTholomer
twies han a.semhlef. losEPH 520.
assent, aseiit, acent s. s. d. folg. Verb,
neue, assent.
assenten — assise.
1 2:^
' 1 . U e b e r e i n s t i m mu n g , Zustim-
mung: Harald was, jiorgh comon nssenf, Was
corouned nobly. Langt, p. 6!). Bi here asoit . .
alle {ie doujthi lordes of |ie duki.s were take.
Will. 1300. Ase ther mot atter spousynge Be
rvjt (t.setif of bothe. Shorkh. p. -57. Swa ])ar{'yte
li'at luf salle be and lele ; Ffor l>ai saüc alle
be of ane tissciif. Hamp. So90. Tluis by oon
ussenf Webeon acorded to bis juggement. C^ii.
C. T. 819. Whan Harknout lK: fie erle wer at an
assent. I-ANGT. p. 55. fei wer at on assent.
p. 245. They a.ssentyn, by on assent, A riebe
croune of red gold. Alis. 1480. To saujten hem
jienne at on assc7it. Hymns TO THE ViRG.
p. lol). Thus thay were at on acent. SevexSag.
2()72. 5^ wolde me say in sobre asc/de What
lyf }e lede. All.P. 1,:<91. auch K inmü thig-
keit, Eintracht: He syje }ier swey in ascni
swete men tweyne All. P. 2, TSS. u. Har-
monie: I'ay songen wyth a swete asc/if. l, 94.
2. Vorschlag, Meinung: Men most
enquere >this is nivn assoif] AVher sehe be wys,
or sübre, or dronkelewe. Cll. C. T. 940«. That
he can not werne, But feile all hole to her flss«;«^.
GowER I. 130. I cord Avith that ^/A«'«;. ToRRENT
1369.
assenten, aseuten, acenteu v. afr. pg. .
assetitir, it. assentire, sp. ascntir, neue, assent.
1 . zustimmen, einwilligen: To what
thyng jie saule has talent, To jiat {le body salle
ayassent. Hamp. 84 59. Pat wille noght "til bis
law assent. 438(3. To make hire to synne assent.
Hymns to the Vikg. p. 110. Che's rather for
to deye, than to assente To ben oppressed of hir
maydenhede. Cll. C. T. 11096. My wille wol
noüjt asent to my wicked hert. Will. 482. He
swor bis oji that he asent nold. 2692. Pe niay-
denes wolde ra}ier dye {)an acente {lerto. R. OF
Gl. p. 96. Noghte assentand to syne. Rel.
PlECEs p 89. Wol ye maken assuraunce . .
(tssentjpaj to my love? Ch. C. T. 4761. Be so
that he the halve dele Hem graunt , and he
assenteth wele. Gower H. 19S. 'yi'i i'ou into jiis
sunnes assent. Hymns to the Virg. p. 112.
Thay sworen, and assentyn To al this thing. Ch.
C. T. 8052.
2. ver willigen: They assentyn, by on
assent, A riche croune of red gold. Alis. 1480.
3. das p.p. kommt in der Bedeutung ent-
schlossen vor : Whan sehe so was asenied,
sehe seide etc. Will. 53s.
assetli, aseeth, assetz, assetlie etc s. afr.
assez, äset, asez, assetz, pr. assatz, sp. asaz, pg.
(i.ssaz, assas (adv. v. lat. adsatis;, seh. assyth,
syth, wovon das Verb assithen =:satisfy stammt,
neue, assets. cf. ^issuth , purgationis species
apud Wallos seu Cambro-Britannos , qua 300
sacramentalibus, id e^^t, compurgatoribus reus se
liberabat. Du C. Genüge, G e n u g t h u u n g,
Ersatz , Busse.
Yit never shal make bis richesse J.wef'A unto
bis gredynesse. Ch. R. of li. 5602. We may
noghte be assoylede of Jie trespase bot if we
make assethe in jiat }iat we may. Rel. Pieces
p. 6. Another [sc. maner' es here thurgh assethe
makyng, Als thurgh penance of frendes and
fastyng. Hamp. 3(;iO. Thoi shulden don a.'^eeth
[satisfacerent V.] ajen that acusing. AVycl.
1 EsDR. 5, 5. Oxf. Pilat, willynge to make
aseeth satisfacere J'.l to the ])ei)le. SIark15, 15.
Purv. That the wickidnes of hys hows sbal not
be doon aseeth before 'expietur V. with slayn
sacritices. I Kings 3, 14. Oxf. Als a man luay
here with bis bände Make asethe for another
lyfande, I'e whilk es noght of power j'arto.
ftAMV. 3746. If it suftise noght for assetz. V. l'L.
11S40.
asseuren, assnren, asurin v. afr. asearer,
pr. pg. assef/arar, sp. aseyarar, it. asseeurare,
ussicurare, neue, assure. vgl. ttssuranee u. assnre.
1. tr. sichern, versichern: That he
excedeth the mesure Of reson, that bim seif
(issiire He can nought. GowKR H. 120. Asxryn,
or insuryn , assecuro , securo. Pr. P. p. 16.
I bim as.mre, To love bim best of eny creature.
Cll. C. 'r. 9857. Youre humanite Assirreth us,
and giveth us hardyne.sse. 7968. I aughte be
more assenred ajenis alle oj)er folk. Boeth. p. 16.
2. intr. vertrauen: Therfor as i'rend
fuUiche in me asseiire. Cll. 'fr. a. Cr. 1 , 680.
assig'nen, asignen, asegnen etc. v. afr.
(i.ssiytier, asinier etc. , pr. assiynar, asiynar,
pg. assiynar, sp. asiynar, it. asscynare. be-
stimmen, anweisen.
Go thy way and make thi cursc As I shall
assyny the. HiGBY M. p. 41. AVe assiyneth the
bissop of Winchestre therto, R. or Gl. ]). 5(ri.
The noble kyng . . assiyned [lam |)er partie.
Langt; p. 162. William asiyned of cite.sens
segges inowe to kepe wel jie kinges sone. Will.
3627. Til hym sal assyyned be A gude angelle.
Hamp. 4189. I am assiyned here Thy shrii'te to
oppose. GoAVER I. 49. He is assiyned to helle
for synne. Hymns to the Vikg. "p. 65. I»anne
hadde jiis menskful Melior maydenes feie aseyned
hire to serue. Will. 580.
assise, assis, asise s. afr. assise. pr. asiza,
mlat. assisa. a.s.sisia, neue, a.ssize: vgl. sisr.
1 . Gerichtssitzung, Gericht: He
was chefe justise , Ageyn })e erle Godwyn he
gert sette assise. Langt", p. 64. False sueryars
of as.sy.ses. R. OF Gl. p. 429. Pe haythen men
at jiat gi-ete assys Sal jian be halden als men
rightwys. Hamp. 5514. For to loke domes and
asise. R. of Gl. p. 53. In playdinge «.^' in asise,
&: in jugement also. p. 471 . Wit other ded men
to rise, And com wit thaim to gret asise. Metr.
HoM. p. 26. ^oure soulys may thei save at the
last asyse. Cov. M. p. 60.
2. die gesetzliche Qualitäts-,
Maass-, GeMichtsbestimmu ng etc. der
AVaaren assisa rerum venalium', dann Maass,
Grösse überhau])t : l'at euerich chaloun ()uer.
jire eilen of lengjie out of a.<iyse be forfeted.
Engl. Gilds p. 352. He sholde make whitbred
and wel ybake , after Jie sale of com, and vpon
j)e asysii of j)e marchasye. p. 354. To don
trewleche jie assys to jie seilere and to })e
byggere. p. 359. "Let us smalle go wyth thee,
Now are we bothe at oon assyse. Tryam. 155(;.
!'an was it schorter jian jie /w/.sv Holy Iloon
p. so. Auffällig ist der Gebrauch des Wortes
124
assisen — astanden.
für die Waarc selbst. AVliaii llicr lumes
marchaundi.su With corn, Avyn , and steil, othir
other (issi'.SLf. Alis, lol'.i.
'■i. G e b ü h r , 0 r d nu ii }^ : Thine seilen
wise , That lian iwrowt ayen tlie (insise ; Thai
lian arered ciistunies newe. SeuVX SaC. 24S!I.
Ol' tlie Caldeiis so in this wise Stant the beleve
üut ot' (L-itiisr. Gt)\VKK IL [b'ii. He stant out ol'
all tin.iine Ot' lesonable niannes fare. II. lOiJsq.
•1 . Z 11 .s t a n d , ^^' e i s e : As .seAver in a god
ii.ssi/sc he serued hem fayre. Ali.. P. 2, (iiii).
Ther nas a poynt, trewely , That it na.s in his
rip;ht (ts,si.sc. Cll. li. of li. \.'1'M\. Fare noAv tbr|)
to |ii baj) [tat i'aire is keuered, for it is geinli
greihed in a god asm'. Will. 4-150. So al watz
dubbed on dere asyse. All. P. 1 , 97.
«issiseil V. 1) e s t i m m e u.
Twü cardinales lie hath ussincd With other
lordes niany nio That with his dovighter shulden
gü. GowEK I. 181. Thou have day and time
itstilscd, And leve saufiy for to wende. I. 91.
assitheii, nsitlicu v. häufiger in seh. Mund-
art, s . (isset/i . befriedigen.
Lauchful or evyne pwniscioune May thaim
assifk bc na resone. Katis Rav. 1542. Assi/t/n/d
in sum part \y<\n wes he. Wvnt. 7, S, ;J59. For
his or tlieir correccyon that shalle be founden
defectyf , and aftur that ((si/fhcd and contented.
EiNGL. GiLU.s p. 3S1.
assobreii v. vgl. sohemt, lat. sohriarc. er-
n ü c h t e r n , n ü c h t e r n av erden.
If I mighte . . Of suche a drinke as I
Cüveite So as nie list have o receite, I shulde
(issohfc and fare wele. GowKll III. 1 1.
nssoilcn, assoili, asoilen, asoili v. afr.
(ibsotllcr, assoi/emehen absolcre, ussotdie, asoldre,
pr. ahsolvre, assolver, it. asso/vcre, lat. ahsolvcrc,
seh. assoili/ ie, neue, assoil. vgl. soileii.
1. lossprechen, entbinden, bes.
häufig in kirchl. Sinne Ab soluti on erth ei-
len u. vom Banne befreien: {lat jie pape
has swa large powere To ussoylc a man. Hamp.
;^S59. Myght to assnile. Of alle maneve synne.
P. Pl. 13324. Of hör misdede to (issnyh/ alle
jiü. R. OF Gl. ]). 5U2. Hi beden as hi duden er,
undo his mansinge, And assoili the bischops.
Bkk. 1901. {)at no man, böte jie pope one, hem
asoyly ne my|te. R. of Gl. p. 4t»4. cf. 340. tet
he habbe power him to nsot/li and him penonce
to anioyni. Aykxh. j). 172. — I dssoilc hem by
the auctorite which that by bulle w'as igraunted
me. Cll. C. T. 13S02. Y assoih- [moila Purv.]
jou, and alle lewis, of tvibutis. Wycl. 1 Maccaü.
10, 29. I jow ussoylc Of alle jour synnes ille.
Lanct. p. 115. God (issoi/l tham of thaire sin.
MiNOT p. 12. — He (issoilidc jNIenelaus, gylty
trewly of crymes. WvcL. 2 Maccaü. 4, 47. Ol'
absolucioun he on fie segge calles, <^' he Hsoi/l<d
hym. Gaw'. 1SS2. Ilii him asoilcde of that was
ido amis. R. of Gl. p. 47(1. — Ere they ben
tissoyled there shan noon passe. Gamklyn 511.
At Rome he was auonge uayre , and a.soylcd
also. R. OF Gl. p. 323. Forlcted yure sennen
and j)er of biej) asoilrd. O.E.Mlsckll. ]). 32.
Whan he wüh ii.soi/l( <l of lu» pajjeSergie. T,.\NGT.
p. 1.
2. auflösen, lösen, d e u 1 1' n , e r k 1 a -
ren: I'at |iei mowen (issoilni and vnknytten Jie
knot of J)is (jueslioun. Cll L'oit/i. \). J54. AI his
dremelietold hire . . and Iure bysought ussoylm
hym the dcnite Of the stronge boor. Tr. a. Cr.
5, 1453. Thei myjten not «.s'.so</f the proposicion.
WvcL. JlDG. l"4, 14. Purv. Alle the clerkes
under C'rist Ne koude this dssoilc. P. Pl. 0105.
Asoylc my (jwestion. Cov. M. p. :>S. This asketh
David, And David assoilcth it hymself. P. 1*L.
1S32. Daher auch : If je seken oujt of ony othir
thing , it may be (isoylid [assoylid Purv. £rt).'j-
i)Y,a£Tai N. T.j in the laweful chirche. Wycl.
Dekds 19, 39. I haste me to jelden ixwd assoilnt
[)e to j)e dette of my ])yheste wo es sich eben-
falls um die Beantwortung einer Frage handelt].
C'll. BoetJi. p. 149.
assoiliuge, asoiliiige s.
1 . T. o s s p r e c h u n g, Absolution: Curs
Avol slee rightasr/,si(;/////////savetli. Cll. C. T. 003.
This mansinge X* the (tsoylinyr. R. OF Gl. p. 502.
2. Auflösung, Erklärung: Wisdom
. . kan the felnessis of wordis, and asoily/iyis of
argumentis ^dissolutiones argumentorum V.].
Wycl. M^lsd. S, S Purv.
assomoiieil V. a. somoncn, sonrpitcti. laden,
einladen, auffordern.
Were ye not assonioned to apere By ]\Ier-
curius?CH' Court of L. 170. vgl. Halliav. D.
p. 98.
assossieil v. = associen, fr. associcr, pr. pg.
as.wciar, it. ussociurc, sp. asociiir. sich ver-
einigen.
He (iss'issicd with him the II time in nauey.
Gl. Mahg. ad AVycl. 3 Kings 22, 50.
assoteil v. s. asoitien.
assuageil v. s. asuaycn, usinKjcn.
assuuipciouii, assiiinptiouu .s. afr. as-
suiirpcioun , mlat. assuinptio , assioiqjcio , lat.
(issiiiittio , neue, ussnmption. Himmelfahrt
insbes. der Maria.
AI wat hire assumpcioun. Shoreh. p. 127.
At hire assuvtpciomi. ]). I2G. Noav schal I teile
. . Of {)at holi iissiuupcionn Of his blessid modir.
Hymxs to tiikVikg. p.474. Where oure Lady
app(!red to seynt Thomas the apostle aftre hire
assuiiiptioun. Mavxd. p. 97.
assuraiiiice s. vgl. usseurm , neue. dass.
Vers icherung.
Wol ye maken dssurauncv . Cll. C. T. 4701.
asisure s. V e r s i c h e r u n g.
Efte to suere vet a ncAve assnre. Cll. Q».
A)U'l. 334.
astanden, astoiulcn v. vgl. atstandcn,
(ifsfd/iili'ii u. stinidoi, stoiiden, ags. dstandan
i-sti'td ; -staiidm], .siiri/erc, alts. dstaiidan, dstdn.
1 . erstehen, erscheinen: Nis in none
londe soch deor astondc. Laj. III. 15 j. T.
2. bleiben, weilen, beharren: The
Clerkes that thu bringest with the, if hi woUeth
her (isto)nh', S^verie the king true to beo, other
hi schulle out of londe. Bek. 2015. That deth
that lii nastondctli noujt (nicht beharren, sc. im
Glauben) , Ac eche othren aschrencheth.
SlIOIlKlI. ]). 17.
3. w i d e r s t e h e n : Thei[h] bien londes
astat — ästenden.
12:
and ledes , ne may hem non (iuhmüi-. Tui,. S.
p. ;i;}S. So korvcn and liewen witli mani hond,
That non armoiir mifj;ht liem asfnmJ. AllTII. A.
MerL. 88*^9. Alle l^aie |)at aatode liii tulde to
gründe. L.\J. I. ISI j.T. Tlie kyng wes ateoned
stronge That Corineus dstod so longe. C'iiKOX.
OK Engl. (>1.
astnt, aestat, astaal s. cf. esiat,stu(, alV. pr.
estut, .sp. pg. cütadd, lat. stahis.
1. Zustand, l^age: In such dsfaut as
God hath cleped ous. I wil persever. Cll. ('. 'T.
5720. She . . ha]) peruerted jie cleronesse and
])c ustut of j)i corage. lioiili. p. :<(». I am ful
iayn |)at vour astulc Is wor|)en to worschv]) «S:
wele. All. P. 1, :19;5. Pet oöer dredi'ul iiest<(t
|jet te sike haueö. AXCR. K. p. 17S. Sik mon
hauet) two swuöe dredfulu acsfaz. ib.
2. S t a n d , R a n g in der bürgerlichen Ge-
sellschaft: Pou nie fostredes ful faire, as fei for
))in ustfifc. AViLL. 537(1. To ordeyne for these
masonus asfafc. Freemas. S"2. Älen schulde
wedde aftir here <tsfaat. Cll. C. T. ;i'229. Sehe
was in such aray, sehe nolde seye üf hire
ustdat, althüugh sehe schulde deye. 5.'192. To be
coujjled to so hihe afttatr 1 am unable. LyüG.
M. P. p. 'M. The prest that syngis the masse
t For al asfat/is more and lasse. Audelay p. 75.
■i. W ü r d e , Ehre: Whose wol conne thys
craft and com to astatc. Freemas. 203. Sere
Pylat Is sett in sete as hy justyce ; Whan he is
set in his usfut, Thre thevys be brout. Cov. M.
p. 12. Ant te eadie lohan . . jieos |)re astaz [sc.
priuilege of prechur , merit of martirdom , (51:
meidenes mede] ofearnede him one. AxCR. R.
p. Klo.
astauiichcu v. afr. csUi/irhcr, \)V. r.sfai/rar.
1 (j s c h e n , stillen, sättigen.
She . . castethe one to chese to hir delite,
That niav better untaunclie hir appetite. Lydo.
M. P. p.' 30.
asteloil V. zu sieJcii , ags fticlan, furari, er-
scheint zweifelhaft , auch der Bedeutung nach,
b e s c h 1 e i c h e n ■.'
On her falce goddes . . jiat were of stokkes
vK; stones, stille euer more ; Neuer steuen hem
(isfi'l, so stoken is hör tonge. All. P. 2, 1522.
asteile s. afr. aKfelc , entöle , pr. astc/a , lat.
usf 1/1(1 , assn/u. Holzscheit.
Astelle , a schyyd, teda. Pli. P. ]). Ki.
Schyyd, or <i.sft>l/r. p. 44().
astelleil; cf. 07intvllcv, (.sfel/eu, ags. ädellai)
{-ntculdc ; -stcald] . errichten, aufrichten,
machen.
Hu he erest astaldc j)eos woreld. OEH.
)). li). He US astdidi- his mildheortnesse laje. ib.
Griö j)er heo (t.<itulleden. Laj. I. 381. Treowe
men heom astaldm [sc. rc^en, leisteten die Eide] ,
& alswa heo gunnen heom halden. I. 382. fa;
iistiddev |ier nem jiat rer statlel heolden. III. 77
[cf. ags. j)one tleam an'est d.stca/dc turcytel.
Sa.\. Chr. lOJO.j. — Seoörlen jieos weoVuld
'Wen astcild. Laj. I. 34(1. ähnlich II. 7!). 577.
SeoÖöen jieos Aveorld Aves a,sf(dled. I. 358.
Seoööen [leos worle wes astnllcd [ustnld ']. T.].
I. 2i)S. I*a hafde Aröur France mid gode griöe
o.sfaldi', i.set, and isemet. II. 590.
asteiiclien V. ags. (i.striiran. afHigere. pla-
gen, verpesten.
Stute nu, wlatefule wiiit, to itstenclioi nie
wiö |ie sti-nth |i df |ii muri stillet. Sr. M.MUIKR.
p. 12.
asieiiteii, astiiiteii v. s. ii.s/indru.
astei'ieii v. s. (tsinrivu.
asteorveii, asterveii v. ags. usicnrf<ni {-.deurf,
-ftiurfou ; -storffii' , niori. s,. .stforvt'ii, stt-ri-in.
sterben.
Me |)u makest to axteonien \\\{i |)e strencöe
of jiine beoden. St. Mauiier. ]). 12. HweiVM- he
schuUe jiet ilke daie uerliche nsttunicii. Ancu.
R. p. 32(1. — He ttdoruf^^ uerliche er nie lest
wene. p. 178. — Ich al)be isehen . . |)e stronge
wurs (isfoiuen. St. MakukR. p. II. Isihi^ hit
[sc. jiet child] biuoren hire uerliche a.stonicit.
Ancr. R. p. 310.
asterveu v. ags. dsterfan [stcrfdr ; -stn-fcd) ,
necare. tödten, bes. durch Hunger, aus-
liu nger n.
He ssel ase nioche ase he may wy|)draje \)e
metes and jiet Aveter uor to asteriie his. Aykxi;.
p. 240. Panne he is (i.iforued be uestinges.
]). 24(1. Huanne jie castel is usfcritcd. ib.
asterteu v. s. asfi/rtcu.
ästigen, astiheii, astieu v. ags. nstl(i(ui
-stall, -stif/on ; -utigcit). s. sti)en.
1. aufsteigen, emporsteigen: Er
he Avolde astyen to heuene to his vedere.
O.E.MlscELL. p. 55. Po vre louerd «.v///<; wolde
from eortie to heuene. ib. Saye heom |)al ich
asiye to mynes vader riche. p. 54. Hwat is jiis |)e
r/.s-)!///5t) alse dairiemc. Rel. Axt. 1. 130. Eonlas
walden areran ane buruh and anne ste])el swa
hehne jiet his rof astiy up to heofena. OEH.
p. !)3. ähnlich p. 225 sq. — Ich ne (istctf nouht
yete a-ji to myne A-adere. O.E.Mlsckll. p. 53.
pet Crist aras of deaöe and on ure iwitnesse
a.sfith to heofene. OEH. p. 91. Drillten t)a an
l)a furteohte deje his an-istes astdli to heofene.
p. 229. Kc a.sfci/ to heuene fierafter ful sone;
Hi stoden and biheolden hAV he to heuene
astcyh. O.E.Mlscell. p. 55. Astc/iry inlo
hevene. Rel. Axt. I. 282. Muchel of his folke
. . asti)en uppe |)en hui. Laj. I. 370. bildlich :
steigen, c m j) o r k o m m e n : Ac sonidel he
Avas in fere Of Edmondes tueye l)re|)eren, jiat
Avonede inNormandye, Alfred \: Seynt Edwarde,
laste he gönne r/.s7//(',"t>()i"u jieduc of Normandye,
jiat her vncle Avas. R. OE CiL. p. 317.
2. h e r a b s t e i g e n : Ic am cwuce bread^ jie
astah fram liefene [qui de celo de.scendit . OEH.
p. 241. AI for ure neode Avrecche sunfule iie
(inteh to jiisse liue. p. 19. Seoööan he ndeh of
heuene riche. p. 17.
astillabire s. s. mtrolahic.
astiune s. Name eines Edelsteins.
C'arbuncle and iistiunv. COK. 90. s. Sprach-
proben I, 1 , 151 .
astiiuige (astiliiinge, asti;niige) s. Auf-
steigung, H i ni ni e 1 f a h r t.
Purh |nne AvunMul ri.stiuiif/r into heoueiie.
OEH. \). 209. cf. l'^fter his ttpti.sfi/nnif/e. St.
Mariier. p. 1.
astoudcil V. s. a-sttiiidfu.
126
astonien — astrologien.
astouieii, astuiiieii (-ouuieii), astonen etc.,
afr. cstoncr, tr. u. intr., ob mit ags. stuitiuii,
übtundere. sich mischend? vgl. neue, astonish.
s. stotiieti.
1. tr. betäuben, bestürzt machen,
verblüffen, in schmerzliches oder freudiges
Erstaunen setzen: Hou hit ssolde ous
ssende and listonie. Ayenb. p. 126. Uor to
bet)enche of j)e dya})e |)et him ssel wel astonie.
]). 2öT. Asfoynyn , or brese werkys , quatio,
(juasso. Pu. P. p. U). — Uour sti-okes of |)ondre
|)at asfonrp |)ane zenegere, and make|) ssake
and habbe drede. Ayknk. p. \'M\. Hyt adonycth
yit my thought , And maketh alle my wytte to
swynke, ün thilke castel tobctliynke. C'ii. //. "/
luimc S4. — The sodeyn caas tlie man asfoiirj/d
tho, That reed he wax, abaischt, and al quakyng
He stüüd. C. T. S192. Derknessis ustonieden
[stupefecerunt T^] nie. Wycl. Ls. 21, -l.Purv.—
ter com a jiondre . . jmt \)e folc j)at stod
j)eraboute ful adoun for drede, & leye [seye ed.]
|)er as hi were astoncd & as hi were dede. St.
M.\KG.\RETE 29U. So gret noyse })at cristenmen
al destourbed -were , Vor her hors were al
asfoned, ^ nolde after Avylle Sywe nojjcr spore
ne brydel. K. of Gl. p. ;i96. Herui Riuel and
bis hors gent, He frust doun at o dent, That
hors and ma.\\astii)H'd lay. Artii. x. Mehl. (3295.
Ase a mesel ther he lay Adouned in spote and
blöde. Shokeh. p. 88." Forth sehe went . and
raade a vanysschynge, For which this Emelye
(isfonri/d was. Ch! C. T. 2362. Stared on here
üii^y, ' (istoncyd for ioye. Will. 880. AI the
cumpanye seynge Ihesu was astotieyed. AVycl.
Makk 9, 14.' Oxf. Thei schulen be ustunyed
[stupebunt V.], and schulen drede. Wycl. Is.
19, 16. Purv. Astomjed, or astoyned yn mannys
wytte, attonitus, con.sternatus , stupefactus,
perculsus. Pk. P. p. 16. Yif he be sloMe and
ustaned and lache, he Ivuej) as an asse. Cll.
Jiodh. p. 122
2. intr. bestürzt sein: He drad him of
his owne sone, That maketh him well the more
ustom'. GoaverHI. 04. He smoot hem with a
greet veniaunce, so that mtonyinye [stupentes
V.] thei putten on the calf of the leg tothe hipe.
Wycl. Judg. 15, 8. Oxf.
astouiuge, astouienge s. Staunen, U eb er-
rasch u n g , Bestürzung.
Why art {)ou stille ? is it for schäme or for
ustonyNyi? Cll. liorfJi. j). 9. But now hepe|) and
encreseji myne adonyotye. p. 1H2. Isaac dredde
bi a greet üntotiyiny. Wycl. Gen. 27, 3;j. Purv.
astoreii (-ieii) v. afr. estorcr, vgl. lat. in-
stanrari- u. s. stören, versehen mit etwas,
ausrüsten, ausstatten.
I»e heye tounes in {)e lond and t^e Castles
|)erto Myd gode knyjtes he let astory, & myd
sustynance perto. R. OF Gl. p. 268. Huerof hi
make|) liet hony uor his hous to astori. Ayenb.
]). 163. Astory'n , or instoryn wyth nedefulle
tliyngys, instauro. Pr. P. p. 16. ^et is jiet
bread tuies ybake huermide he anfarep liis ssip.
Ayenh. p. 1 12. He (isforrdc tlie castel with ])üer
inou. Jl. OF Gl. ]). 5;{8. He . . usforcd yt [sc.
jie nywe forest] wel myd bustys. p. 37."). l)ys
cristynmen . . of armes & of öfter {)ynge gred
prevc awcy bere, So |)at hü were {)e bet astored,
is: her ost also. j). :59s sq.
astraic, astrai eigentlich adj. oder s. offen-
bar zu afr. estrairr, pr. edradier s. gehörig,
umherirrend, aufs GeratheMohl.
When I schulde start in |)e strem astruye.
Out of |iat caste 1 watz bycalt. All. P. 1, 1 liil.
Adray, or a best j)at govthe (tdrai/, palans. Pr.
P. p. 16.
aslraied p.p. dass. s. .draien.
This prest was drunke and goth n.straied.
GowKU 11. 132.
astraily adv. h e r u m i r r e n d.
Astrayly, palabunde. Pr. P. p. 16.
astraiigleu (-geleu, -gli) v. afr. estrangler,
pr. e.straiiyolar, estranylur, pg. edranyulitr.
s. stranyle)!. erwürgen, ersticken.
He yernj) to {le [)rote, ase f)e wolf to |)e
ssepe, him uor to (idrunyli. Ayenh. p. 50. tet
be dycuel him ne antranylep hastelyche. p. 65.
t>e dyeuel, jiet hette Asmodeus, adraiiglede |ie
zeue houseboundes. p. 48. He . . hent hire so
hetterly to haue hire adrunyeled, jjat hire doth
was neij dijt. AViLL. 150. Mossel he dude mio
hys mouth . . Hyt byleuede aniydde hys jirote,
(idranyled he was ryjt f)ere. R. OF Gl. p. 312.
Neigh hy weren bothe for thurst Astranyled.
Alis. 5098.
astrecclien (-stretcbyn) v. ags. ästrecean,
extendere. reichen.
Adretchyn, or arechyn , attingo. Pr. P.
p. 16. His hyje vertu asirecclieth With bokis
of his ornat "enditvnge. i? OCCLEVE Ms. in
Halliw. D. p. 101."
astreiiglieu (astreng})!) v. s. drenypen.
verstärken.
He . . bygan to astrenyjiy ys court & to
eche ys maynye. R. OF Gl. p. ISO. ^erefore
sal hure behaue bie jie betere adretigped.
O.E.MisCELL. p. 32.
astro- (astra-, astre-) lable, astrilabe,
astrolabre, astillabire s. sp. pg. it. adroluhio.
pr. astralabi, neue astroUihe, vgl. urstohle.
Astrolabium, Winkelmesser.
Tables of longitudes .!<: latitudes of sterres
fixe for the udrcdahie. Ch. Asfrol. p. 3. A
suflisaunt (isfruldbie as for owre orizonte. p. 1.
The ring of thin f/A^rrt/r//;/«;'. p. 5. Thin a st relahic.
p. 4. cf. 1. 2. 11. 15. His (istryhibe longyng for
his art. C. T. 3209. I mysclf have mesured it
by the adrolahre. Mauxd. p. 18o. Astylluhyre,
Instrument , astrolabium. Pr. P. p. 16.
astrologie, astrology s. fr. (i.stro/nyir, lat.
pr. pg. tistroloyia , neue, astroloyy. Stern-
kunde überhaupt, u. Astrologie.
A gret part of the general rewies of theorik
in (istrnloyiv. Cll. Astrol. p. 3. Assembled with
astronomy Is eke that ilkc a.stroloyy, The which
in jugements accomtcth Thett'ect , what every
sterre amounteth. Gower III. 107.
Als Name einer Pflanze steht d. W. in :
His herbe is udmioyy. Goweu 111. 132 jetwa
aristolochia?].
astrologieil s.jn*. adrdUiyian, neue, ttslnilitylnii
neb . iidiolt/i/er. A s t r o n o in .
astronomle — asuagen.
127
Wel wot euery astrnhi(i'u:)i |)at siiuilest
fracciuns ne wol nat ben shewid in so smal an
instrument. Cll. Astrol. p. 3. I nam bat a Itnvd
compilatour of the labuur ot' ulde asti(ilo<i[i^cns.
astronoinie etc. s. ii-. astrououne, lat. \n\ sp.
pg. it. (isfroiioitiia, neue, astronomy.
1 . Astronomie, Astrologie; And
hemlerede witterlike AstroiwnnyixnA arsmetike.
G. A. Ex Till, te craft is ihate astrononiic . .
heo cudden him on leoden what hini sculdc
ilimpen. L.\J. II. 598. ^Isfrono/ni/c and
nygremauncye. Alis. \'M. Tg se and to seye
what sholde bifalle Bothe of wele and of wo,
Teile it er it feile , As astronomyens thorugh
(tstrononiyc. P. Pl. 13437. This man is falle
with liis (/,s//-o/;om^e In som woodnesse. Cll. C. 'T.
3451 . tus telles gret clei'kes of clergy {)at has
benelered m astroitemy . Hami'. 7ti05. ,liiir<))tomy
is the science . . AVhich maketh a man have
knouleching of sterres inthefermament. Gower
III. 107.
2. Sternbilder: I^e temple Olouitreum,
jjat was made al of cristal and of golde ; jjere
was astronoinie igraued and ipeynt wi|) sterres
and .signes of heuen. Tkeuisa I. 215.
astronoinieu s. afr. astronomien, pr. astro-
nomian. Astronom, Astrolog.
That he is an astro[no\nu/en. Alis. 130.
Protheus . . Which was an astrononiien And
eke a great magicien. Gowkr II. 230. The
naturien, whiche is an (tstronomicn. III. lütk
Teile it er it feile As astronomyens. P. Pl 13441.
Astronoinycnes byhaldes Joe daye, and {le houre,
and fie poynte {lat man es l)ürne in. Hamp. 'Tr.
p. 0. The dyuvnours and astronomyens. WyCL.
Dax. 2, 2. Purv.
astronomier s. dass.
Bowe Je not to astronomyers [dyuynours
Üxf.; Wycl. Levit. 19, 31. Purv.
astruieu, astroien v. s. stnden, sfroien.
zerstören, vernichten.
Prede astrup alle |ie guodes , an alle l)e
graces, and alle jie guode Werkes. Ayenb. p 1".
That eueriche bai'oun loke his pas, And aspie
hem bi tropie , And so fond hem to astroie.
Ahth. a. Mehl. ü754.
astsiche [astriche, ©striche 2] s. wird unter
nominapiscium marinorumsec. XV. aufgeführt,
\gl. it. ostrica ; wahrscheinlich Au ster.
Hie conchilus, a a.st.sycJie. Wli. Voc. p. 254.
astudieu v. afr. estudier, pg. sp. estudiar.
s. Studien . studieren, nachsinnen.
Abuten {leos {lencheö ii:«.s/Mf/iVö wel swuöe.
AXCR. K. p. 200.
astuuieil V. s. astonien.
astuiiten, astiiiten, asteiiten v. ags. dstyntan.
1. tr. Einhalt thun, hemmen, auf-
hören machen: I^eone kuöen heo neuere
astunten höre cleppe. An'CK. R. p. 72.
IX thousinde ther to slouwe With so noble
swerdes dent , That hem astint , verrament.
Arth. a. Merl. 8356. Recabes sunen . . ifunden
}ie wummon asfunt of hire windwunge (itiueollen
aslepe. Ancr. R. p. 270.
2. intr. Haltmachen, anhalten, auf-
hören; Hwo se wule mei astanten t'erup|)e
anonrihtes efter |)e norme urcisun. Anck. R.
p. 42. Sehe dede ful sone here maydenes «.V.
ot)er meyne niekeli astente, al l)ul Alisaundrine,
alone |iei tweyne |iei went in to William. Will.
1527. He coniej) bifore , for he ne raai nojt
astente. Pol'. Sc. 148. Heo schal tunen hire
muö, j)et te swote breö cV te strencöe f)erof
astunte wiöinnen. AxcK. R. p. 8(). to aslunle
|)e cwaolm. I.Aj. 111. 2^2 j. T. The barons
astunte withoute town. R. of (ir.. p. 54Ü.
asturieu, astirieii, usteriou v. A^^.dstyrian,
excitare. s. .sturien. erregen, aufregen.
He ne remde ne of bitere speche nes, ne he
sake ne asterde. ÜEH. p. 95. — Astured weoren
Roniweren alle mid sterclichere wraööe. Laj.
III. 3. Astured wes al i)as |)eüde strongliche
swiöe. III. 152. The stout man was astered.
Degrev. 757.
asturtcii, astirteii, asterteii, asteorten v.
seh. astert, astart, vgl. titsturten etc.
1. stürzen, losstürzen: jie eotend u])
asturte. liX). III. 34. te Gywes vp asturte jiat
leyen in jie gründe. O.K.Ml.sCELL. p. 42. He
shüf hem alle upon an hyl, Astirte til him with
his rippe. And bigan \}e fish to kippe. Havel.
892.
2. aufs tos sen, sich ereignen: That
thing shall me never astert e . . To make her any
feigned chere. Gower I. (iO. But that ne shall
me nought asterte To wene for to be worthy To
loven, but in her mercy. I. 107. Though sucli
an happe of love asterte, Yet shuld he nought
apoint his herte with jelousy. II. 151.
3. entStürzen, entfliehen: Ech man
{)at mihte asteorte into one borewe , jioh he
hadde man islajc, me solde hine borwe. I-aj.
I. 182 j. T. He saith, he may not from his detii
a.sterte. Cll. C. T. 11334. That he the deth ne
shulde asterte. GowER I. 147. There shall no
worldes good asterte His honde. I. ü4. This
Steward . . Sigh, that his lord may nougiit
astert His maladie. II. 217. Hir thought it swal
so sore about hir hert, That needely som word
hir most u.'itert. Cll. C. T. 0549. Chese which
thou wilt, for thou schalt not asterte. 1597.
Answere herto, and lat it not asterte. l.MHi.
M. P. p. 183. — Ne ther was Surrien noon that
was converted . . That ne nas al tohewe or he
usterted. Cll. C. T. 4855. AVho saved Daniel in
thorrible cave, That every wight , sauf he, . .
Was with the lioun frete, or he asterte f 4893.
He feite aboute his herte crepe , For every tere
which that Criseyde asterte, The craumpe of
deth. Tr. a. Cr. 3, 1020.
asnagen, aswageii |-g:i|, assuageii v. afr.
assoayer, asuayer, assouayter, pr. (i.ssuaiuir,
assuariar. asuaviar, neue, a.s.suiiye.
1. tr. mildern, herab s ti m men. Hi.s
wrath forto asuaye. LANGT, j). 300. tat he
suld . . do l)e " Scottis deie , \: |)er pride
asuaye. p. 114. When heuy herttes ben
hurt wyth hefiyng o|)er elles, Suffraunce may
aswat/e'n [aswa'yend MS.\ hem X: |)e swelnie
lei)e.' All. P. 3, 2. That the king wolde bileve
and a.swayi the lithere lawes alle. Bek. I 152.
128
at.
2. intr. milde werden, ablassen:
llenifnihraunce'rhattheytoke ot'his worthinesse
. . niadf hfui iissikk/i-. Gowku. I. ilO.
ilSlimilU'll V. at'r. iissunnticr, (isii»icr, pr. ris-
s/Diiti)-. iisDtiiiir. vollenden, enden.
lluanne hi habbejj al (isniiniicd, ]ianne uerst
hani |>ing[> j)et hit is al to aginne. Aye.nh.
]). Kis. cf. E(;( LESlAsTiC. 1S,(). wo AVycl. cum
consummaverit [Vxhj. übersetzt: Whnn a man
hath />^/(;/r//r/.
asur, asuro, asznr s. al'r.pr. azitr, h.nzzin-rn,
sp. ])i>-. (izxl, neue, aziire. Azur, Blau.
()n vche braunche was a word of Jireo
maner enkes, Gold and seluer he seis and asiir
fors()|)e. JosKiMl 194. As [»e r^vw kennes. litS.
AI in (isirrc \: ynde enaumayld ryche. All. P.
2, 1411. Cladin a.sw,-. C'll." (Jii.'Ajic/. 2:V.',. A
broche golde and asiirc ,of gold and dziirt'
Tf/rir/i.]. Tr. n. Cr. '6, \M\ . Asto-v, asura. Pr.
P. p. 1(). Hur bede was off asziire. Degrev.
14";». liüthe his hede and hys hals wäre halely
alle over Cundyde of azure. MoRTE Artii. 7()4.
asurjll V. s. as.seiire/i. fissnrcii.
aswelteil v. ags. dsvcltdu (si-ealf, -svulton ;
'Srol/i'ii) s. sn-plten. sterben, umkommen.
That theo snow for the fuyr no malt [leg.
melt\ No the fuyr for theo snow asire/f. Alis.
G(J38. ^ii j)e gulchecu|)pe bres to drincken i<:
jeot in his wide jirote j^et he (i.vrc/fc wiöinnen.
Ancr. K. p. 21(). Cnihtes ]^a,Y (/.swulfoi, blödes
vt hürnen. Laj. III. 95 j. T.
aswevien v. ags. üsvpßan [-svebhmi], vgl.
isuH'vien. einschläfern, betäuben.
For so astonyed and aswovcd Was every
vertu in my heved . . That al my felynge gan to
dede. Cll. //. nf Fiimt> 1, 41.
aswikeu v. ags. dsvicnn i-svdc , -svicon ;
-svicci/} s. sirikeii. ablassen von etwas,
a u fh ören.
For {)is swifte pine Jjat astrikeb se sone.
Leg. Katiier. 2180. Asu-ikc wit vnker fihtes
& lokienweto jian rihten. Laj. II. '.Vi. A.^7cihc<S,
mine cnihtes, Ne sculle je hine noht forfaren.
II. 217. I*a a.swdc woi'den Merlin jie Avise.
II. 201.
aSAVindeil v. ags. dsi-üidau (-.svcmd, -svundon ;
-srif.7idc}i; . verschwinden, v e r g e h e n, v e r-
kommen.
Ich habbe . . forswolhen hare swinc ant to
nsioiiide» imaket |)e meden J5 ha moni jer hefden
imaket. St. Marher. p. i;<. AI thi sputing
schal (isirindc. O. A. N. 1;)72. Ye mowen iseo j)e
World (istri/ndc, \)at wouh gü|i for(i, abak j)at
soj). O.E.^IlsCELL. p. 94. — Seide he asiciiit
\>e to him seolue t'cncheö. Laj. II. :i2S. Ase
sweuen aswi/if hirc murh()e. St. Ji'LTANA p. 75.
— Sum of |)e sede feol anuppe |)e stane . . sum
among {)eornen, and t)er asicutid. ÜEH. p. \'Xi.
— JJoth heo beoth biswike, and eke hi beoth
a.^WHndc. ÜEL. Ant. I. 17:<. Ü.E.MlSCELL. p.
108. Nym |)in sone and j)in holi gost, vor je
bejj ney nfumundc. Hülv Kool) p. 52. cf. 5."}. —
Das ]). ]). steht oft für v e r k o m m e n in Träg-
heit, u n t h ä t i g , untüchtig, schläfrig:
I'at his folc güde (tswiindai [uswonde j. T.] ne
lueie [)ere. Laj. II. öS Sauden |iat ich wes ded,
\' mi du;ei)e (/.s7/v/»(/^'» [min folk ai^woiide]. T.].
11. :i9S. Othar the laverd is wel aht, Other
asivundf and nis naht. (). A.N. 1477. I'at \\e ne
jturuen na mura (isH-niidf)i [tiNiro)i de }.'['. \ liggen
here ; for idelnesse is luiV'r. \,\}. II, (i21. cf. ii2(i.
Ik'tere jou were lib])e ine Saxlonde . . jjane [jus
rouliche here liggen (iswouiide. II. '.'•Sl j. T.
aswiiikoii v. s. suHiil.fii. erarbeiten.
")Oure mete je mowe (tsiri/tike, as gode men
doth meni on. üek. KWiiJ.
aswolkenesse s. ags. d.srnlcc)ir.ss. ignavia.
Träglieit. Faulheit.
.Mid jia ilke we])ne we boö forwunded, mid
spere of jn'ude , of jitcunge , of jifernesse, of
eorre, of hordome, mid onde, mid ((sirnlhnictsr.
OEH. p. s;5.
at, ate, atte [wobei man die Fälle auszu-
scheiden hat, in denen die letzteren Formen für
iit ihe. stehen], a^t, et, (e<l) prtepos. ags. Ut, alts.
gth. altn. (d, afries. d , at, schw. iif, dän. ad,
ahd. (iz, neue. dl.
1. räumlich, mit ur.sprünglicher Bezie-
hung auf unmittelbare Nähe.
a; mit Bezug auf das Beharren vom Sein
oder Geschehen gebraucht : a n , b e i , n e b e n .
auf etc. • He wonede . . dt cc^tden are c/iiri-rficji.
Laj. I, 1. fan- he stod All shridd dtt (/iidrss
dlltcrr. Orm 781. ^i^^h"" offrist thi jift dt flu-
nr/fcr [ad altare Vdl(j.]. Wycl. Mattii. 5, 2:5.
He shal sitte dt his tahh. Alis. 4219. At rch
hriKjffe a berfray. All. P. 2, 1187. At a Idiiridllr
scho" lyjt. AxtÜrs of Artii. .st. ;i. Made he no
lett A't }ate, dorc, ne wi/kott. Percev. 489. Seoö
J3e cat at the ßidic, and te hund at tc Indde.
Hali Meid, p.' ;<7. tat hit [sc. his sweordl dt
p(> toben atstod. L.\j. III. 101. He stod, and
totede in at a Imrd. Havel. 210(>. Byndez
byhynde at his hak bo{)e two his handez. All. P.
2, 155. The body hongeth at the f/a/occs faste.
Pol. S. p. 222. That folwen Simon ate Jicles.
GOWER I. IS. Set rct his foteii. Laj. IL 52^.
Onswerie for hem et pe chirche diire, and beo in
borjes vt J)c fnn&tan . ÜEH. p. 713. Snikei) in ant
ut neddren . . et mnb and et euren, ed ehnen, ant
edneanele, ant ed te I/rensfe kolke, p. 251. Kad
in et pnn est }ete. p. 5. Smote hym in at tlir
eghe, And nute dt the ndkke. PercEV. (i91.
In weiterer Ausdehnung wird die Präjio-
sition auf O e r 1 1 i c h k e i t e n bezogen, a n oder
i n denen etwas ist oder geschieht : He wonede
at Ernle\e. IjAJ. Li. te bischop jiat was at
JFi/nchesfre. ^'V. SwiTlli.x 93. Seint Kenelmes
day . . At Ronie hi holde|) hejliche. St. Ke.nelm
275. The toll that was at (ireee ysought. ALIS.
4422. AI at one time he was (d Jn-en stedes.
St. Dl'xstax 07. Crist Avass fuUhtnedd aft te
ßunim [im Jordan]. Orm 10812. Hwil he biö at
hanie. Hali Meid. p. 31. I*e were betere habbe
bileued atom | = at home] St. Marg. 180. cf.
St. Dunst. 91. K. of Gl. p. 304. Whaere he
wass dtt inne. Orm 12923. Whenne they sitte
(d the taverne. KiCII. C. DE L. 3S25. At cherche
kan God his uirtues sseawy. Ayenr. p. 50. To
eet wit him (d his /nirist'. Metr. Hom. p. If..
Som at dyürhou-.se I fände. Tow'N. M. p. 310.
Auch erscheint "/ mit elliptischem Genitiv, wo-
at.
129
bei ein Suhstantivbegriff wie Kirche u. dgl.
fehlt ; Six bischopes thulke tyme dt Si-int Poitlcs
were. Bek. 06. Hieher darf man wohl auch
die Bestimmungen des Punktes (Standpunktes)
der Entfernung rechnen ; Abouten lerusalem
ben theise cytees : Ebron, <if 7 mt/le; lerico, at
(! nii/lf; Bersabee, at <S ntyle. MaUND. J). 7J.
Auch mit Personennamen verbindet
sich at bei den Begriffen des Seins oder Ver-
weilens: AVe weoren .. at Anluic j)an kinge.
Laj. III. 2. He was at jireo stedes, His honden
{ler, his hurte at dod. St. Dunstan (>7. The
Word was at (roit, and üod was the word. This
was in the bigynnynge at <iod. AVvcL. JoilN
1,1. Was never sych a purvyaunce In Englond
ne in Eraunce, As was at sir J)ei/riraa/ice.
Degrev. ISO!). Sehr gewöhnlich ist at bei
Personennamen mit den Begriffen bekom-
men, erhalten, erbitten, nehmen, er-
fragen, finden u. a. verbunden, da man bei
jemand b e komm t etc., was man von ihm
bekommt etc. : I shall hafenn . . God la^n att
Gndd. ÜRM Ded. 143. At 'the lady the ryng he
htisr. SEfYN Sag. ;ilü3. Per Moyses fatte pe
Iahe at nre Latterd. Leg. Kather. 2499. Alle
J)eo . . erni^ sunbotea;! «/v helende. ÜEH. p. 137.
To unntit'HU . . att Crist so{) sawle berrhless.
Orm l)cd. 313. Mai he no leue at hire ta/.en.
G. A. Ex. 2t)97. His leue at Jhesu Crist he tok,
And at his suete moder ok, And at pe croiz.
Havel. 13S7. Now we take owr lea[v]e at /esse
Sc more. Play oe Sacram. 966. Leue at hire he
nam. K.H. 585. I*e kingges nomen to riede at
riche heore moniien. Laz. I. 219. He noin raed
cet his monnen. I. 219. Et (/ode ureand iiiineh al
Jjet je habbeö neode. Ancr. R. p. 416. Me
ninieh et riiel dettur oten uor hweate. p. 312. I*u
most hi)eten milce et Jnne drihtene. OEH. p. 33.
He scal . . hisechen milce et Jian ilke manne.
p. 31. Ic of(ja et J)e mid gromanhis blöd. p. 1 17.
Ay he fraijned, as he ferde, at frekez |jat he
met, If {)ay hade herde etc. Gaw. 703. For to
aske counsele at all the leches. Rel. Ant. I. 191 .
Ha ifond swuchgrace at nre lauerd. HaliMeid.
p. 45. auch mit einem Passiv : furrh l)att he
achollde ßillhtnedd Leon Att h im >ii. Orm 1075S.
cf. 18233. vgl. Crist tifv woMe fa/Jhfaedd heon
Att Satiut Jnhu/iiies hande. 10654.
Zu dem Verb begin nen (mit, bei etwas)
kann eben so wohl ein Personenname als
ein Sachname treten: Ata k7iic/ht ih&n \\q\
I ürstbi/f/i/nne. ClI. C. T. 42. — Ber/inne at his
hraed,' and loke to is to. EEP. p" 20. 1. 13.
First at prüde I wol he;/ in. p. 18. 1. I.
Uebertragen wird at auf Gegenstände,
namentlich auf Thätigkeiten und Zu-
stände, wobei ein Subjekt gegenwärtig oder
worin es begriffen und befangen ist : Me ret ine
hous of religion ate metc. Ayenb. p. 55. Songen
utte nale [= atten ale] P. Pl. 4027. Whan he
sat at his worc |)er, his honden at his dede. St.
Dunstan 65. To lenge ut my fest. All. P.
2, Sl. I>er wes muchel folc at pere wrastlinye.
Laj. I. 79. Att messe. ÜRM Ded. 32. Alle [)e
weren at pisse reade. T,AJ I. 17. Seruanz war
at this hridale. MetR. HüM. p. 120, ,// his
SpraiOiproljPii II.
ineddijng to bee. Eglam. 1299. At my jurney
wolle Y bee. 230. So lange at lechecrafte can
he dwc'lle. 799. He heddeylore ate yetae.Aw.Wi.
p. 45. fenne \m stondest et his burienesse.
ÜEH. p. 35. Hwet wule mon <•/ .-ierifte l)ute he
wulle forleten his misdedu. ]). 27. ^u^uh Marie
bone «K: bisocne was water, ette noecs, iwent to
wine. Ancr. R. p. 376. — Off |)att tejj shulenn
jemenn \^e Att alle pine nede. ÜRM 11913. When
jiai sawe {nun at meschyre. Hamt. 55(i9. Whanne
the gestes weren at ais. Seuyn Sag. 1869. üf
that I See hem well at ese. GowER. I. 161. Da-
hin gehört auch : tis tuei bi.schopes and seint
Dunstan were al at one rede. St. Dunstan 143.
cf. St. KenelM 113. We ben at on aeord.
RiCll. C. DE L. 1369. Daher auch at one etc.
I rede ye be at ane. Degrev. 435. I>er moder
|)am bisouht for to be at one. Langt, p. 201.
At on he was wij) j)e king. KH. 925.
b. von der Bewegung und Richtung
zu einem Gegenstande : He öider nam At n
welle v/iiSuten Se tun. G. A. Ex. 1366. It suld
be in fallyng A thowsand yhere and na les, Ar
it come at the erth. Hamp. 7732. Tille he eoine
at a way By a wode ende. Percev. 1819. He
ne f)erste nojt . . come at Home. PiLATE 107.
I go eoure at constory. Pol. S. p. 159. Brohten
heore gersum and leiden heo et pere apostlan
fotan. OEH. p. lol. Selkouth made es lare of
me yhit, It es strenj)hed, and I ntiyht noght at
it [neue, attain to it). Ps. 138, 6. Forr swa to
ivinnen?! us att himvi. ÜRM 13972 [zu ihm d. i.
f ü r ihn[ ; oft von f e i n d 1 i c h e r Thätigkeit : A t
me tofyght. OcTOUIAN 975. His swerde drawes
he, Strykes at Percevelle. PeRCEV. 17(i1. To
beker atte the barrens. AntURS OK Artii. st. 4.
To shete at some best. CüV. M. p. 45. To hunte
atte buk, and atte bare. Avow. OF K. Artii.
st. 2. Threw reedes atJiym. P. Pl. 12174. Die
Vorstellung der Richtung besonders in un-
freundlicher Weise findet auch aufThätigkeiten
Anwendung , welche ethischer Natur sind , wie
in : The qwene . . at hym faste loyJie. IsUMBR.
62.'). 'Yhe'xtoiren at ///syv«.ssw». Rel. AxT. IL 45.
The fende at htm had yrete enuye. Metr. Hom.
]). 78. At hym thay hade envy. IsUMHR. 609.
Tak hede at Aanm. Cov. M. p. 368. In dem
elliptisch erscheinenden hare at muss ebenfalls
die Vorstellung der Richtung gesucht werden :
Hare at the TowN. MvST. p. 149. Ilare at
thy tabard ib. als Drohung, und Jlare at all
SicELTON I 45 als Aufforderung beim Wür-
felspitl.
Damit hängt die Verwendung von at l)ei
dem Begriff des V e r s e t z e n s in einen Zu-
stand zusammen: Richard set that lond at
peace. RiCII. C. DE L. 243^. Hem ye make at
ese. P. Pl. 10298.
2. temporal mit Bezug auf den Zeit-
punkt oder Zeitraum, in welchen etwa.s
fällt: At nndren and at midday iherede he
werknien. Ü.E.MlsCELL. p. 34. Euyn atte the
mydday this ferly con falle. Anti'Rs w yVRTll.
St. 6. Erly at te morov ffayir thei passed that
flode. Degrev. 924. Pcruore ssolle |>t' guode
at fto daye . . by in lif. AvEM'.. p. 14. He s.sel
9
130
at.
comn (ife (hiyc ol' dorne. {). l.'i. Pi'iva}ly at thc
n>/}fh He come in. Degrev. 1341. tos word he
seide et sunt timc. ÜKH. p. 145. Birrfi jie ben
swinncfuU . . Aj} utt rihht time. OuM 4740. At
set time he sulden samen. G. A. Ex. 1641. A
Starre . . At alle Hulwyn tyd hym ssewede.
R. OF Gl. p. 416. O [ie fifte dajj Att tivciuiti}
d(i}liess fttde. Orm 1S*J3. It is at thc \ercH ende
fülle ajen. ALaund. p. 68. As te World forjelt
eauer at ton ende. H.mjMeiI). p. 7. The thridde
soule is jut also that deyeth affcui eiulc. Pop. Sc.
3s 1. Undertake thryes eure brof)er, and. <if po
fourt ti/nie forsake hom. Wyci.. Sei. JV. III. 41 7.
Der letzte Zeitraum allein wird bei Altersbe-
stimmungen maassgebend, wie : At fourten yer
sehe conseyved Criste. Cov. Myst. p. 38.{. Da-
hin gehören auch die adverbialen Bestimmun-
gen, welche durch die substantivirten Adjektive
furste, ßrste, ferste und laste mit at gebildet
werden, worin die Reihenfolge mit der Zeit-
folge zusammenfällt : At the furste up he drough.
Alis. 2636. Him behouef) ate /(erste fjet he
habbe prudence. Ayenb. p. 127. At pan laste
nuste nan kempe whaem he sculde slsn on. Laj.
III. 95. At pe laste . . fayled hem pe fode.
All. P. 2, 1193. Tille at thc laste the lady
Wakede. Percev. 2259. But \)o\x nelt, ut pe
last ofier men suUe aftir {le. EEP. p. 3. st. 15.
He him slowe atte laste. PiLATE 1U9. sehr häu-
fig in dieser Form cf. 184. St. SwiTHlN 67.
St. Kenelm 147. St. Cristoph. 64. 227.
Joseph 7Ü5. etc. Ate laste he one is zetnesse.
Ayenb. p. 104. In Verbindung mit einem durch
after bestimmten Begriffe verhält sich at wie zu
einem einfachen Zeitbegrift'e : Att after Estur.
Ms. in Halliw. D. p. 103. At after soper. Cll.
CT". 11531. In nördl. Mundart steht das ein-
fache at after in der Bedeutung von afterward.
Craven Dial. I. 12.
Anstatt des Zeitpunktes oder Zeitraumes
kann ein Ereigniss oder eine Thätigkeit
gesetzt werden, insoweit dieselben zugleich als
Zeitbestimmung dienen : At ebbe of the see
Thou shalt not wad to the kne. Degrev. 921.
Att te come off Sannt Johan Bigann all ure
blisse. Orm 707. Eauer se hare muröe wes
mare togederes , se jie sorhe is sarre at te
twimii/if/e. Hali Meid. p. 27. Off mekille
myrthis thay mone At thaire vwfyny. Pekcev.
1531. SyreÄuntorus Come in ut the thryd cours.
Degrev. 1289. At the ßrste sujht . . men knele
to him. Maunu. p. 40. Der l}egritf der Thätig-
keit wird durch ein konkretes Sul)stantiv an-
gedeutet in : At the fryst cokke roose hee.
Ipo.myi). 783.
3. instrumental, vom Mittel: Thowe
moste spede at the spnrs. MORTE ArtII. 449.
!'ey spede at pc spourcs. 483. Now is the tymc
sen at eye. Cov. M. j). 122. I spak to iiym at
wurdcs fcwc. RiC'II. C. DE L. 571. Hi seid at
one moujic. EEP. p. 15. 1. 85. Vp Pilat hi cried
apan eu|riJchon at one vois. 1. 87.
4. kausal mag es im Zusammenhange
der Rede erscheinen, wie in : At pis caa.tc jie
knyjt comlyche hade In |)e more half of his
scheide hir yniage depayntod. Gaw. ()48.
5. bisweilen knüpft die Präposition, wie in
gleichsam eine prädikative Bestimmung an ;
rake it nat at no yrcve. Cov. M. p. 160.
6. Häufig Avird der maassgebende Ge-
genstand mit at eingeführt : Wind stot at wille.
Laj. I. 47 j T. Weder stod at tville. III. 12 j. T.
Weder him stod at wille. 1. 401 j. T. [im ä. T.
gewöhnlich o«, an] Serued hym at all hys tvyll.
MetR. Homil. p. 71. That is atte pur uune
toille. AvüW. OK K. Arth. st. 51. He gaffe his
sister hym tille To the knight at ther bothers
wille. Percev. 30. I am ut my fadcrys uille.
RiCII. C. DE L. 176. I^att tu beo swinncfuU att
tin mahht. Orm 4730. Was never emporoure ne
kyng More at hys lykyny. Degrev. 830.
7. Verwandt ist die Bemessung eines
Preises oder Werthes durch ut mit einem
Substantivbegriffe : A quarter whete was at
twenty mark. LaN'GT. p. 174. He wolde hit
prayse at more prys. Gaw. 1850. That he wolde
. . sette a souper at a certeyn pris. Ch. C. 2\
814. Folk that was povere At litel pris thei
sette. P. Pl. 8039. I counte hyme nat at a eres.
Degrev. 191. Wastour . . sette Piers at a pese.
P. Pl. 4134. Thi felowship Set I not at u pyn.
TowN. M. p. 29. He set his stroke at nought.
RiCH. C. de L. 362.
S. Andere in adverbialen Formeln vor-
kommende Verbindungen von at mit Adjektiven
und Adverbien sind unter diesen aufgeführt.
at steht, wie altn. dän. at, schw. att, in der
Bedeutung von to mit dem Infinitiv, beson-
ders in nördlichen Mundarten. I^us sal he com
doun at sitte Jjere. H.\mp. 5233. Yhe wald noght
gyfe me ut etc. 6191. I thrested, and at drynk
yhe me bedde. 6152. Ynough thai hadde ut etc.
Tristr. 1 , 50. Ful sare him langed to hyr at ya
Priuely. Seuyn Sag. 3017. tan sal God send
doun his sun Crist into |)e werld at tvon. HoLY
Rood p. 67. Was he not so hardy at stund to
bataile. Langt, p. 34. Rouland Riis to wedde,
At ircld in castel tour. Tristr. 1,15. Faire gan
him pray At ride thurgh Ingland. MiNOT p. 40.
Es noght at lüde. p. 2. Es noght ut laine.
YWAINE 703. To carye forthe siehe a carle ut
closc hym in silvere. Morte Arth. I 165. That
es ut .say. Mktr. Homil. p. 37. 46. 51 . 52. 58 etc.
Hamp. 318 1. 5285. 7667. 7675. Anticrist es {)os
mykel at say Als he {)at es ogayn Crist ay.
Hamp. 4139. cf. 4181. 4489. 5633. We have
othere thynges at do. TowN. M. p. 181. WiÜi
that prynce . . Must we have at do. p. 237. Da-
her u do, udo : He schalle have udo every day
with hem [sc. the wyfesl. Maund. p. 132. I wole
that they . . don al that they han ado. Ch. li. of
R. 5082.
at dient aucli, gleich den verwandten skan-
dinavisclien Partikeln , als K o n j u n k t i o n ,
meist dem in der Satzverbindung mehrfache
Beziehungen ausdrückenden tliut entsprechend,
in der schottischen Alundart in noch weiterer
Ausdehnung gebraucht, wie es im Altnordischen
den Lat. si, qa/uido. rpoim, qitod, ut entsjjrach :
Sainte Makary liard say ,// thai tonld come.
Metr. Homil. J). 73. I graunt wel at hit so be.
Seven Sag. 1909. Loke ut thou come at that
at — atbresten.
131
tyme. Degrev. 1210. Thou moste aspye . . A
fayr lady . . For to lygge by me anyght, And at
scho he of he lynage. 1552 — .iü. And cryde at
the eiiiperour herde. 4S5. Godes grace lie l'ursüke
for jernyng of {)is lond , Vengeance |)frfor he
tük, at liis endyny hefond. Langt, p. lül. He
has {)e halghed at inast can keii. HoLV llooD
p. 114. I'ai come tille him j)at ilk nijt attv pai
sukh' Oll pe morneßzt. p. Iü9. Vgl. Sprach-
proben I. 1. 3Sl.
at pron. rel. lohicli und tchat vertretend,
altn. at, insofern diese Partikel eintritt, wo das
Kelativpronomen er erwartet wird ; in schotti-
scher Älundart geläufiger als in den englischen.
Wyrkez \: dotz l)at at je moun. All. P. 1 , 5;j5.
Of f)at at hyni fei to knaw. Hamp. 171. That at
is di-y the erth shalle be. TowN. M. p. 2. Thay
fyght and thay flyte Tor that at comys not tyte.
p". 87. Of jia't at {)ei craven. Wycl. Sei. ]\'.
III. 417. Holde at {low hente has. MoRTE
Artii. 1842. The beste body at thare wäre.
Percev. 150. Mi grete socour at thou here
sende. 1541. Those at thou sees [jees ed.] at thi
gate. Anturs of Arth. st. 14. üuttake me of
hend of mi faa, And at ere filyhand me fra j)a.
Ps. 3(1, 16. — The brug was doun at that entre
suld keipe. Wallace 4, 22G. To do with slycht
That at thai drede to do with mycht. Bruce
2, KJO. What is it at jhe think. Lancel. 1238.
atakeil v. s. takeu. erreichen, einholen.
The thresshynge of repyn tilthes shal atake
[apprehendet Valy. shall reach unto neue.]
the vyndage. Wy'cl. Levit. 26, 5. Oxf. This
messager ne mijte nojt atake hem . . For er he
com to the see, hi wereforth iwend. Bek. l'JGl.
At Boughtoun under Blee us gan atake A man.
Ch. C. T. 124^4. To the castel gat he ran . .
was ther no man That him might atake. Amis
A. Amil. 2068. Pursue je anoon, and je shulen
atake hem. Wycl. Josh. 2, 5. Oxf. — AI that
Fortiger atok He let todrawe and anhong.
Artu. a. Merl. p. 1^.
ataineii, attaiuen v. afr. entanwr, pr. euta-
mciiar. vgl. lat. taviinare (Fe-stas) , atfaininare,
und alte, etttameu.
1. verletzen, ritzen: Of his scholder
the swerd glod doun . . And nought of üesche
ataiited is Thurch grace of God Almight. Gv OF
Warw. p. 325. The traytours hym bitte In
thorowe the felettes and in the tlawnko aftyre,
That the boustous launce jie bewelles attaniede.
MoRTE Artii. 2173. bildl. verletzen, schä-
digen: That a queene Of your estate, and so
well named In any wise shoulde be uttamed.
Ch. Dr. 1128.
2. anstechen (ein Fass) , anzapfen:
He let atume hys pyement tunne. HOLY ROOD
p. 210. Attamyn a wesselle wyth drynke or
abbrochyn , attaniino, depleo. Pli. P. p. 16.
Tamyd, or atamyd as a vessel of drynke. p. 4S6.
Atamyd, ataminatum (vinuni in tabernis) . Wr.
Voc. p. 126.
3 . beginnen, anfangen: And gan
also attempten and attanie . . A new towre to
edify agayne. Lydg. Tr. 1, 2. And right anoon
he hath his tale atamyd Itamyd />>.] Cll. C. T.
16304. MORR.
ataillicii, attaineil v. ags. dtamian, dtemian.
s. taniieii, tauten, zähmen, bändigen.
Ne to hurlle with haras , ne hors well
atamed. Dep. ofKicu. II. p. 15. bildl. Huannu
{)ise uour deles byej) tttaaied, t)anne zay|) me
jiet J)e man is attempre. Ayenh. \t. 153." — I
atfaiite, 1 make tarne from wildnesse or abate
ones corage. Palsgr.
atarueil v. s. atrennen.
atasteu v. afr. ataster, s. tasten, kosten,
schmecken, geniessen.
Atastyn, pregusto. Pr. P. p. 16. Ye shuUen
ata'ife bothe thowe and shee Of thilke water.
Lydg. Ms. in Halliw. ]). p. 103. But now is
tyme [lat {)ou drynke and ata.st[e] some softe
and delitable {jinges. Cll. Boeth. p. 30.
ataweü v. ags. äte&van [= eüvan, yoan],
monstrare, manifestare. vgl. aiv/ien. zeigen,
offenbaren.
I'anne ich ofe[r]teo hefenes mid wlcne,
{lanne biö ataiced min renbogc. OEH. p. 225.
Wahrscheinlich ist dies Verb im intr. Sinne :
erscheinen (wie im Ags.) zu suchen in: Pa
ateodeM [für ateowden] him ure drihte. I^AJ.
III. 1S7.
atbereu v. ags. ätheran {-hiir, -han-on;
-boren), auferre, afferre. s. bereu, forttragen,
fortnehmen.
A wonder thing he sey him thar, A wolf
his other child atbar. Ms. inllALLlw. 1). p. 103.
atbleuclieu v. s. blenekea, aga.ble/ica». ent-
gehen, entrinnen.
From f)e dreorie deaö ne mai no mon
afbletiche. O.E.MlsCELL. p. 168. Kel. S. p. 70.
Cunnen atblenche From sathanases wrenche.
O.E.MlsCELL. p. 79. Ne mai atblenche ure
neauer non. p. 170.
sitbreiden v. ags. ütbrcydan {-hn'igd,
-hruydoii; -brogden , -bregdeti), eri])ere. ent-
weiche n.
^ef heo is afbroide thenne. O. A. N. 1378.
atbrekeil, etbrekeil v. s. breken, ags. brecan
(bräe, hrtecon; brocen). entrinnen, ent-
kommen, entfliehen.
Vd mereminnen heom to swommen on
alcliare sidan . . Neöelas Brutus atbrcT [atbrac
j. T.]. Laj. I. 57. UnteÖe himseolf atbreac. 1. 68.
Hwar etbrec heo [sc. {)eheorte] ut urom Dauiö?
Ancr. R. p. 48. His |)relles etfluwen him i't
etbreken him ut. p. 172. — i* al f) cun f» tu
art of icumen beoö in ure bondcs, ant tu art
etbroken ham. St. MarIIER. \). 16. Er lie were
him afhroke him jnihte ful long. O.E.MlsCELL.
p. 44.
atbresten v. agii. ätberstan {-hearst, -burstoHf
-borsten), erumpere, effugere. s. bresfen, bersten.
entkommen, e n t g e h c n .
f)is elp he reisen on stalle ; and tus afbrcsted
[=. atbresteh' äis buntes breid. Best. 671 illEL.
Ant. I. 224. O.E.MlsCELL. p. 21). — All swa
summ Ysaac atthrasst Unnwunndedd. Orm
14734. — Wise men and warre . . Ofte arn
afbrosteu. Best. 581 (Kel. Ant. I. 222.
O.E.MlsCELL. p. 18.).
132
atcreopen — atforen.
atcreopen, atcrepen v. s. cicope», crepen,
wegkriechen, wegschleichen.
Qualden alle |)a ilke |)e aiiiht weoren
ufcrnpptte. liAj. I. 241.
atcuineii V. s. nnuen. entkommen.
Dun til helle licten he gan, äe äriclde dai
off deadd atkam. Kkl. Axt. I. 234.
atdaren v. s. daren. durch Verstecken
entgehen.
Ten j)usend deoflen . . nymej) eaules and
heom totere j), Nis jjcr non jiat heom (tfiJavi'Jt.
O.E.MISCELL. p. 15;j.
ate, ote, OOte s. ags. dta, pl. <//«</, westfries.
oat, neue, oat, oats. Hafer; häufig in der
Mehrzahl gebraucht.
l'er com spie and water [wetej. T.] and
aten vnimete. La}. II. (304. ter biforen he gon
jeoten draf and chaf and (den. III. 172. Pese
and (dys, bere and qwhet. Wynt. 1, l:-!, (j. —
Ote, or havur corne , avena. Pr. P. p. 372.
Take ote, strey and draghe hit clene. LiB. Cur.
Coc. p. 53. Me nimeö et vuel dettur oten uor
hweate. Ancr. K. p. 312. Otyn , avepa. Wr.
Voc. p. 177. Whete and ooten, pesen and bene.
RiCH. C. DE L. 6004. Hec avena, otys. Wr.
Voc. p. 201. For ten quarters of otes. P. Pl.
2198. Give that covent half a quarter ntes. Ch.
C. 1\ 7545. Noch steht ote corne. Pal«GR.
otes, avena. Manip. Voc. p. 178.
ateiuen v. s. (dtcwen.
atel adj. ags. (dol u. e(dol, altn. utall, clirus.
widerwärtig, scheusslich, seh recklich.
I>urrh an füll <dell adle. Orm 4S03. He . .
warrjj tili (dell defeil. 13678. I*a harde (dele
hurtes. OEH. p. 275.
atelieh, eatelich, etelich adj. ags. ateltc =
(dollic. s. idel. in derselben Bedeutung.
Sum is üld & (deliclt. AxX'R. 11. p. 6.
Bledinde mon is grislich & (delich ine monnes
eihsiöe. p. 118. Spitel vuel is utelich. p. 148.
5if i)e cweise is utelich. p. 328. Lucifer . . bicom
of engel utelich deouel. p. 52. Nis no jjing alyue
jiat so utelich beo. O.E.MISCELL. p. 183. The
bodi ther hit lai on bere, An (delich thing as hit
was on. Mapes p. 343. Pe uteliche deouel.
Ancr. K. p. 212. Toc him bi {)e (deliche top.
St. Marhek. p. 12. Mid thine fule codde, An
mid thine (deliche spore. O. a. N. 1122. t*er is
ipluene ploje in (dtcliche pole. L.\J. II. 489. —
ter buä (deliche fend. MoR. Ode st. 142. Mine
sunnen t)et (deliche beo9. OEH. p. 2(I9. He
macode englas to uteliche deoflan. p. ll)3. Of
[je . . ateliclie pinen of helle. Ancr. K. p. 116.
— 5*^ eutelichc wihtes. St. Juliana p. 47. I^e
alle weren eateliche lo bihaldene. OEH. p. 41.
Komparat. u. superlat. Hu {)is un|)eaw ne
makeö Jie nawt ane euening ne ilich him, ah
deö muchel <;tituker. HalI Meid. p. 25 sq.
Makede of heh engel eutelukest deouel. p. 41.
ateliche adv. schrecklich, gräulich.
So me wule sathanas ful ateliche brede.
O.E.Mlscell. p. 180.
ateuipre adj. ateiuprcn v. s. uttempre u.
ufleiiipreil.
ateildeil v. ags. (dendim {-fende; -iended).
inflammare. vg\. ontoiden u. s. tenden. ent-
zünden, entflammen.
l*at he of l)e holy gost so vre heorte atende
Jiat we mote at vre scrift |)ane veond sehende.
O.E.MISCELL. p. 52. tet Öere heöene monnan
heortan |iet calde weren . . muhten beon atende
to j)an heofenliche biboden. OEH. p. 95. So
sone so hi weren of j)e holy goste idtende
[= atende], Heo arysen. O.E.Ml.sCELL. p. 56.
ateut neben atteilto s. pr. enteu neben en-
fenta, afr. eidode, vgl. mlat. intentus s. neue.
intent. Absicht, Gesinnung.
I^is fi'raternite is begonnen in {)is ateid.
Engl. Gilds p. 74. Abraham toke with good
(dent His sone Ysaac. Cov. M. p. 4. Y spentte
hit all in lyghthe utent. Am ADAS 372. The holy
pope . . Crystened hem in on utent. OCTOU. 103.
— AI his (diente [entente T] is uorte unuestnen
heorten. Ancr. 11. p. 252.
ateoil V. ags. äteön [-teäh, -tugon ; -tagen) s.
teon. behandeln.
I'at weoren sei wimman swa wripccheliche
(do\ene [cdoicen j. T.]. L.\J. II. 79 sq. I*er weoren
men Romanisce reouliche ato}ene. II. 622.
ateouieu, ateuen v. s. teonien, ags. te(hnun,
tynan. erzürnen, aufregen.
The kyng wes ateoned strenge That
Corineus astod so longe. Chron. of Engl. 61.
He was ute/ied of his enemy. Ms. in Halliw.
D. p. 104.
atfalleu, aet(et)fallen v. s. füllen, fallen,
e ntfallen.
Here tir wes atf allen. La|. I. 181. To dejie
he jef him for us alle, {)0 weren so strenge
(dßdlc. O.E.MISCELL. p. 186. 187. Rel. S. p.
81. ^at his eam wes idaeied & his aöelene
ostfallen. Laj. I. 383. Auh me is . . moni crume
etfallen. SecheS & gedereä ham, uor heo beo8
soule uode. At^'CR. R. p. 342.
atfaugeil v. ags. ütfanyan, ütfön [-feny;
-funxjen), auferre. ^.funyen. empfangen.
He jaef his stiwardeJistsex, <!' his buräeine
Middelsax bitahte. I'a cnihtes \\\t(df engen, and
ane M-hile heo heolden. Laj. IL 219.
atfareil v. f^.furcn, ags. furun [für; faren).
entrinnen.
fie jjer atfuroi mihten, atarnede ful sone to
[lan kaisere. Laj. III. 78.
atfleou, etfleon v. ags. ütfleön [-fleäh, -ßiigan;
-pogen), aufugere. entfliehen.
'^if heo . . let ham [luruh jemeleaste etßeon
hire seruise. Ancr. p. 172. Pet tu ne meiht
nonesweis, wiiiuten sukurs of me, etßeon höre
honden. p. 390. Min horte (dßith, and falt mi
tonge. O. A. N. 37. Noöing ne etßih^ mon so
sone so his owune heorte. Ancu. R. p. 48.
Leste jie heorte etßeo ^ wende ut. p. 50. — Ec
i)e I.aferrd Crist (dtßreh. OuM 19639. Whulc
richo mon |)er (dßeh, into castlc he abeh. liAj.
I. 222. His i)relles etßuwen him. AxcR. R. p.
172. I'a quike men (dßowen. Laj. I. 105. —
Min heorte is etßoven me. Ancr. R. p. 48. I>e
Romanisse me |jat idflowcn were. Laj. III. "8
atforen, ctforaii |OEH. j). 225J , alloro,
etfor prtrpos. ags. ütfnrun , coram. s. foicn.
atgangan — atir.
KiH
1 . vor, in G e g e n m' a r t , im A ii j; o -
sichte: He heo hfcfde i hond iivüi (tfforen his
hirednionnen. Laj. I. 95. Hauedeii liegende men
ispeken ot" fian niiridene . . afforoi pitn Vrensce
kiiKje. I. l.'i;{. An man nch[tlAvi.s ctforan iioile.
OEH. p. 225. Astah to heofene etfor har alra
Y'sycli^c p. 229.
2. vor im Gegensatze zu hinter: Heje
trcon eisliche beornindetV/b?v« helle jete. OEH.
p. 41. Hys baner, jiat men atvore hym bere.
R. OF Gl. p. 358.
ntg-augraii, atgnii, atgou, atg-o v. ags. nt-
(Hnujan [-(jeö)t(i,-;n'i)(i; -(langen, -iiihi] s. fiutKjrn.
entgehen, entfliehen, entschwinden.
Pis wüi'ld nys l)ute vre ifo, jiarfore ich
|)enche hire aff/o. Ü.E.MisCELL. p. KU. — Vi
lif [)e (itf/i'p- löl. His da|es him <i(<iii'^. OEH.
p. Wo. Alle myn godes me utijoht \=^ atgoö).
Lyr. P. p. 48. toch his \vele}ie him nlgo, is wid
[= wit] ne wen[t] himnewere fro. O.E.MiscELL.
p. 117. Rel. Ant. I. 176. M'hen mi lif is me
tiUio. p. 74.
atliahleii, atlioldcii, »51(01)1^11(1011 etc. s.
kahlen, ags. hraldan, hakla» [licöld ; Jwa/deti) .
1. behalten d.i. nicht weggeben, bei
sich behalten, nicht fortlassen, von Sachen und
Personen : I^at haue}i |ieos ilke two luuen &'
wel heom wile atholdv. O.E.Ml.sCELL. p. 69.
^if he ne kon his wit afholdc, Ne vint he red
in one volde. O. A. N. 695. So me seiS bi large
monne |iet he ne con nout eiluddcn. Ancr. K.
p. .'<98. — Heo ne ethalt no |iing, auh heo jiueö
al [let heo haueö. p. '.\'>Qt. — Ane dale ha atheld
[v. 1. etheold] of hire eldrene god, & spende al
1? oöer in nedfule. Leg. St. Kath. 99. I>e
ymage he athuld |iat hit ne com neuereft out of
Rome. PiL.VTE 144. — Hwen he jiueö feirlec . .
muche mare he haueö . . atludden to him seinen.
Hali Meid. p. .'39. Ich habbe . . mid unriht
ijeuen mis , and inumen mis, and mis etholden
ofte. OEH. p. 205. Bidde we nu . . f)at . . his
saule beo jier athddc. O.E.MlscELL. p. 71.
Seiden {)at heo him wolden han-en i t)isse
londe, jif he heom wolde mid rillten atlialdoi.
Laj. n. 153. Ich wuUe eou athceldc an mine
anwalde. IL 159. To atJiolde wuche he wolde of
hem, &• \>e ojier ajen sende. R. OF Gl. p. 124.
— Ich |ou myd me atlioldc. p. 113. — I'at {io
kyng ofhys men (cfkidd wuche he wolde p. 124.
— I'a cnihtes alden j)a he hafde jare atlinlden.
Laj. IL 590.
2. erhalten, bewahren: fis mihte is
jiat an jiat . . aflialt hire buröe i licnesse of
heuenliche cunde. Hali Meid. p. 13. — Summe
he slüh , summe he bond , {ia beste quike he
atheold. Laj. I. 33.
3. behalten im Gedächtnisse, merken:
Is hit god for to hiheren Gndes weordes and
heom athaldcn. OEH. p. 47. I>eos ilke weord .
god ha beoö to heren and muchele betere to
cthalden. ib. — Ihereji myne word , And heo
\v(AatholdeJ>m\(\. legge]) inehord. O.E.Mlscell.
p. 47. — Alle tieo {le ihereö Godes weordes and
heom afhaldci. OEH. p. 47. — The nijtingale
in hire thojte Athold al tliis. O. A. N. 391
4. halten, gewaltsam festhalten: Nu
wolden heo (sc. |)l' Gywi's' hyne atholdvn |)at
scop alle l)ing . . ^l■yh liyne biwustcn knyhtes
voure ofier vyue, Hwy nolden hi hine athaldcn?
O.E.MlscELL. ]). 52. Sathanas |ie olde \ie
saule Wide athalde. j). 7(). So lutel l)ing is
edmodnesse ^ so smel, |)et no grone ne mei
hire Hhalden. Ancr. R. p. 278. - Ich hit am
{nit sum chearre wes [lurh |)e wise Saloraon
cthaldcn [d.i. in einFass gesijcrrt]. Sl'.JULlANA
p. 41.
5. zurückbehalten, vorenthalten;
te . . mid strengte eow athaldcn wolde jiat
gauel of jiisscn londe. Laj. IL :;2. I»et heo
Waiden sum of heore ehte cthddan |iam apostlan.
(3EH. p.9l. T]th(ddcn oiSiX'!^ hure, oucr his rihte
terrae, nis hit strong retlac/ Axcu. R. ]>. 208.
l'ei he myjt out Hys truage atholdr a jer, for
loue he nolde nojt. R. oi' (iL. j). 60. — tou . .
Ne afhaht nojt one [ly truage, ac myd |)y reuerie
Rauysest France A; o(ier londes. p. 193 .sq. —
To . . reauen him his hondewerc \)t\i he wift
woh athcld |v. 1. atheold]. liEG. St. Katu. 1229.
Ofte je US habbe?i athdden |iat gauel of |)issen
lunde. Laj. IL 9().
. 6. zurückhalten, abhalten von etwa.s ;
Bitternesse of jiisse liue, j)et ethalt ham urom
blisse. Ancr, R. p. 374.
athiiidcii |-licii(len] adv. vgl. lUforcn u.
hüdnden- hinten.
Seiet him faire biforen , fokel athenden.
O.E.MLSCELL. p. 123. Rel. Ant. I. 179.
aliilemeiil s. s. d. folg. V. Schmuck,
Z i err ath.
A pauillon of honour, with riche atiß'cvient
latisfement ed.] Langt. p. 152.
aliffeil V. ?Lh\ uttifcr. s. tiffen. schmücken,
]) utze n , bes. den Kopf.
Let oSre atiffen here bodi. An'CR. R. p. 360.
Hwose wule beon iseien , jiauh heo atijf'e hire
nis nout muchel wunder. ]). 420.
atil s. vgl. pr. tu s. u. d. folg. V. Aus-
rüstung, Ausstattung.
A j)ousant gode knyjtes t)erinne were
adreynt, And al hei'e (äi/l and tresour was also
aseynt. R. üF Gl. p. 51. tis Costantyn was
ofsend, and his knyjtes also, And schi])pes and
here atjil prest. p. 102. I're hundred jiousond
men mid yarmod he nom , And mid al jie atyl
jierto into jiis lond he com. p. 124. cf. 16s. I>at
euere eyjte hyde lontl an man hym ssolde fynde
Wyji heim X' haubert , cV- |)e atijl . . And
greyj)ed hem ssy])pes. p. 297. He ber |ie croune,
k huld lie dcysl myd ojier atyl also , And myd
gret semblant fie veste huld. p- 349.
atilcu V. pr. atilhar, afillar, it. attillare, pg.
afilar, mlat . attitulare. rüsten, schmücken.
^e knyjtes ati/lcd hem aboute in cche syde,
In feldes and in niedys to preue her bacholerye.
R. OF Gl. p. 19L Wan Richard the marschal
Vpe is stede is Sc atlled thoruout al . . Ssold he
turne hom is rugh? p. 525. To {lys batayle hü
come, A lute wvt^oute Paris, atylrd wv\ \mn\.
p. 1S4.
alir s. s. tir s. neue, attire. Schmuck,
K 1 e i d u n g , A u s r ü s t u n g.
Quen the bischop to sing was graithed.
I ;•> 1
atiron — atrait.
And riche (ittr on auter laitl. Mktu. Homil.
p. bi). It were tor for to teile al here (tti/r riche.
Will. 1428. Festened Iure in jiat fei -wij) ful
gode {longes aboue hire trie atir. 172U. I was
tiffed in atir. 15 183. l-adies . . In faire atire.
Alls. 173. üurned with wommans rti'?/?-t' [«//er
Piirv.]. Wycl. Ez. 23, 40 Oxf. Atyr'e, or tyre
of Avomen. Pli. P. p. 17. — A pouer hous was
son ])urvaide, And pouer atir tharin was layde.
Mktk Homil. p. 86. — He hade hymselfene
dyghte Alle the atyre that feile to a knyghte.
Isi'MBR. 413. Mid his fourti cnijites, and hire
hors and hire atyr. L.vj. I. 13!) j. T. Of alle
tristy atir {lat to batayle longed. Will. 1174.
atiren v. neue, attirc.
1 . kleiden, schmücken, rüsten: The
warden of the castel Let atyren hym ful wel.
Sevkn Sag. 3217. Hü . . newe knijtes made «S:
armede i^- attircd hom. R. OF Gl. p. 547. He
(itircd him to batayle. L.vngt. p. 22. Sehe . .
borwed boijes clojjes tV* talliche hire atyred tijtli
fierinne. Will. 1705. I'e clergie com hem ajens
rijt gailiche atyred. 5043. Ay |ie best byfore cK:
bryjtest atyred. All. P. 2, 114. Sehe schalle
ben bathed aiul richely atyred. Maunu. p. 39.
2. ausrüsten: \Miat dos |>e king of
France? utires him gode nauie Tille Inglond.
Langt, p. 207.
atiryuge s. Schmuck, Kleiderpracht.
For to tolle l)e atiryng of }iat child. AViLL.
1941.
atleden, atleadeil V. s. heden, leden, leadnt,
ags. kedan. entziehen, nehmen.
fat Leir kinge hii"e fseder heo him woUV
atleden [d. i. ihm nicht zum Weibe geben]. Laj.
1. 135 sq. Ne scal neuere Leir king {lat ma-iden
me attlede [atlede ].'Y.'\ L 136. tat Brenne wolde
wende and mi leol'man me atleade. I. 198 j. T.
ailieii, etilen, aht|ag-htjlieii, eghtlien v.
altn. (etla, etla, cogitare, decernere. Die für
atlien belegte Endung ien, so M'ie das //, yh vor
t ist auffällig ; sollte das sinnverwandte und
etwa selbst sfannnverwandte ags. euhfian, afries.
arhtia, erlita eine zwiefache Angleichung der
Formen hervorgebracht haben? schott. attel,
eitle, ettil. Im Altengl. ist f ebenfalls öfters
verdoppelt, und zwischen / und / ein i oder e
eingefügt.
1. gedenken, beabsichtigen: An
aunter in erde I attle to schawe. Gaw. 27. ÜJier
armes al my lif attel I [atteli ed.] neuer haue.
Will. 3220. Sir Arthure .. Eveneat jieundrone
etles to lenge. 3077. Syr Arthure es thyne enmve
for ever, And ettelles to be overlynge of the
empyrc of Korne. 519. And of tha scippis for to
spir, Quen that tai alitil for to stir. IVIetr.
Homil. p. XVII. — Hade hit dryuen adoun, as
drej as he atled, ))er hade ben ded of his dynt,
jiat dojty watz euer. Gaw". 2263. He atteled
with a slenk haf slayn him in slight. Gaav. a.
GoL. II. 22. Alexander went into a tem])le of
Apollo , wharc als he aghteled to hafe made
sacrifice. Ms. in Halliw. ]). p. 31. fe wliilk he
luved specialy And efjhfild to mak hir ([wcne of
worsliope. Hamp. 5783. |ie whilk lic eylueld to
coroun qwene. 5800. — May I traist in the For
to tel my j)reuete Tliat 1 haue ayhteld to do?
SiiUVN Sag. 3051.
2. sich wenden, gehen; We wuUei^
ouer al atlien to [le seinen. Laj. III. 163. —
Now fares Philip . . And attles to |)e Assyriens.
Alls. Frgm. 108. Lete we nu [lene "eotcnd
bilafuen and atlien [go we j. T.l to jian kinge.
LA}. III. 32. — Brien him atlede to. III. 239.
Alisaundrine anon attelede to hireboure. AVill.
1760. To {lemperour Jiei etteledcn sone. 272.
3. erkennen, errathen: William tK;
jhe were of on held as euene as ani wijt schiüd
attely bi sijt. AViLL. 403. — Alysaundrine jian
anon attlede here jioujtes. 861. cf. 941. tanne
Alisaundrine anon attlede pe sojie. 1014.
Alisaundrine anon atteled {lat time & knewe
wel bi hire craft {lat etc. 813.
4. bereiten, bestimmen: Qua herd
ever spek o mare bliss, jian ayhteld was Adam
and his. Ms. in MoKUis ed. Hamp. Pkicke of
CoNSC. Gloss. p. 292. — AVhyl he watz hyje in
jie heuen houen vpon lofte , üf alle jiyse a|iel
aungelez atfle.d |)e fayrest. ALL. P. 2, 206. Hire
teht [tethj aren white ase bon of whal Evene set
ant atled al, ase hende mowe taken hede. Lyk.
P. p. 34 sq.
5. refl. sich b ereit machen , sich an -
schicken: I etfylle niy selfe)ie To hostaye in
Almayne. MoRTE Artii. 554". A^gl. Our english
men ful merrilye attilde tJiem to shoole. Scotish
P'feilde in Percy's Fol. Ms. I. 221 (sec.
XA'Il. altn. atlaz.
atliggeii V. ags. UtUcyan ( -lüg, -Ueyon ;
-legen), inutile jacere. gleichs. entliegen,
b r a c h 1 i e g e n .
Atlai jiat lond unwend. Kel. Ant. I. 129.
— AA'^este is cleped [)at londe }iat is longe tilöe
afleien. I. 128. Hit is ferren atleien holie tilöe.
ih. Ac nu is jnit lond tilöe allein. I. 129.
atliuge, Ctlnng'e s. seh. etling neben eitle,
altn. <etlan. s. atlien.
1. Absicht: Me bos teile to jtat tolk [)e
tene of mywylle, c\: alle myn atlyng to Abraham
vnhaspe bylyue. ALL. P. 687. \Vyss mennys
(■Hing Cummys nocht ay to that ending That
thai think it sali cum to. Bark. 1, 583.
2. A'ermuthung, Schätzung: Bi
atlinge heom [luhte {)ritti uoöere. Laj. III. 22.
Muche mare he haueö , wiöuten eni ethmge,
athalden to him seinen. Hau Meid. p. 39.
3. B e r e i t m a c h u n g, B e r e i t h a 1 1 u n g ;
^at citic wer sure men sett for too kepe AVith
mich riall araie redy too tight, AA'ith atling of
areblast <.V- archers ryfe. Alis. Frgm. 266.
ntlntieii, etlutieii v. ags. ütlütian, latere.
sich ver ber g('n.
Nis non jiet muwe etlutien jiet heo ne mot
him luuien |als Uebersetzung der AVorte : non
est qui se abschondat a calore ejus]. Ancr. K.
]). 400. — 5i* l't'i" ""t etlutei^ hit is, ich hopie,
iöe schrifte ischuuen ut. ]). 316.
atoiir s. s. aturn.
atrait, atreet, atrete adv. afr. a trait. vgl.
lat . tractiin , in ein e m Zuge, ununter-
brochen, daher wohl aucli ordentlich,
klär lieh.
atrechen — atscheotcn.
1 3;')
Et lunge and atrayf. Ayknü. p. 50. Atrrct
(itretc F.], tractatim. Pr. P. p. 17. — Thei
redden in the book of Goddis lawe distinctli,
cther atreet, and opynli to vndurstonde. Wycl.
1 EsDii. S, S. Purv.'
atrechen v. vgl. arechot u. s. rechen.
1 . erreichen, a b r e i c h e n : \Miosoever
he <itreii(f/ht, Tombel of hors he him taught.
.\RTli. \. Merl. 4827.
2. e n t r e i s s e n ".' "\Mien al m\ ro were nie
,itntM. LVR. P. p. 37.
atreden V. s. reden, r(fde>i. gleichs. ent-
rathen, im Käthen entgehen, dem
Rathe ausweichen, ihn misachten.
In eelde is bothe wi.sdora and usage : Men
may the eelde atren, but nat atrede [w/7renne . .
otäxeAe Tyrwh. doch steht at-, nicht out- in
allen Ms.s. im Six-Text Prixt 2119]. Cn.C.T.
245U. Men may the wise atrenne , and nought
atrede. [»«brenne . . o«<rede TvRWH.] Tr.a.C'r.
4, 1428.
atreieii [atre^ieii], atraieii v. s. trepen,
treten, ags. tre(jian. ängstigen, quälen,
ärgern.
Swithe sore sehe himatraid; Certes, he was
wel iuel ipaid. .Seiyn S.VG. 18()7. — We were
of hym so sore afrei/d That flbr Her we us down
leyd. Cov. M. p. 350. He starte him up in a
breyd, In his herte sore atntyijed. K. OF Tars
G04*.
atreuiieu, ata^rneu, atariieu v. s. rennen,
ags. reiuiun. Frühe mischen sich rinnen und
rennen; nur das Präter. u. Partie. Pf. erhalten
in späterer Zeit die Erinnerung an das schwache
V. rennen, entrinnen, enteilen, ent-
fliehen.
Men mav the wise atrenne. Ch. Tr. u. Cr.
4, 1428. Men may the eelde atren. C. T. 2451.
I'at Ave for lerhscipe heonene atrernden. L.\J. II.
378. I'a eorles biuoren heom aneuste (durnden.
III. 59. I'a Komanisce men . . ufnrnede ful sone
to |)an kaisere. III. 78. Manie Howe to churche,
cV the constable vnnethe (darnde aliue. K. OK
Gl. p. 53<).
atrideu v. cf. mhd. cntriten s. riden , ags.
ridan [rdd, ridon ; riden). ent reiten, davon
reiten, reitend entkommen.
fe king Penda unetle gon a[n]wende, and
neo(V>les he (drced. L,\|. III. 204 jüber 7-(ed statt
rad s. riden].
atrieil v. s. trien. untersuchen.
Chefe justice he satte jie sothe to atrie.
L.VXGT. p. 80. te rightes he did attric of |)o jiat
wrong had nomen. p. 245. ^ise [ire jald |)er
right vp \o Sir Edward, Tille it wer ufried jiorgh
sight, whom it feile afterward. p. 240.
atrineu, etrinen v. ags. Uthrinan [-hrdn,
-hrinon; -hrinen], tanyere. s. rinen.
1. anrühren, berühren: Jhesus . .
hire fio forbed f)at heo attryne ne scolde his
honde ne his fet. O.E.MlscELL. p. 53. — jier no
lyht ne shinef) Ne non ojier attrynep To hel])e
ne to hele. p. 73. — ~yii he hine mid sweorde
(dran, ne aras he neuer mare. L.\j. I. 66. AI j)at
he jiermid atran . . |iui-h j^eos sweordes wunde
heo füllen to |)on gründe. I. 323.
2 . b e t r e f f e n . einem z u s t o s s e n ;
Bute he do bi preostes lore, And yeorne l)idde
Codes ore , Ne schal him no god attryne.
O.E.MiscELL. p. SO.
3. angehen, betreffen: Ich write
muchel uor oöre jiet noöing etrineh ou. Ancr.
11. p. 50.
afriliueu, atirneii v. s. rinnen, ags. rinnan
Iran, runnon : rannen,, irna?i larn, urnoti ;
amen).
i. entrinnen, ausströmen: Blödes
atarnen. L.vj. III. 95.
2. entrinnen, entfliehen: All all
swa summ jiatt bucc attrann Ut inntill wilde
wesste. Orm 1424. Thas ilke screawe . . That
into helle God atarn Ferst for hys ])rede.
SnoREH. p. 149. Octa sende his sond'e . . after
ban Irisce jia? Vöer atarnen. L\j. II. 342. —
tat we for eny jearsipe hinene beoj) atlniarne
[== aturne]. II. 378 j. T.
atristeil V. s. trasteti, tristen, vertrauen,
Vertrauen setzen.
I'ing veynly ordeynid, and veynly vsid,
and vevnlv fiat men atristnn in. WiCL. Aroi.ocv
p. 96."
atrukieii, atrokieu v. s. trakien. verk om-
ni e n , ■ u m k o m m e ii .
I nelle nou|t fastiiule late him go Tiuit heo
beon overcome, And attrolden bi the weie for
feblesse. Ms. in H.\LLl\v. 1). p. 108. And him
atroketz his bretz, And jie soule awey getz.
Pol. Kel. a. Love S. p. 221.
atriiteii, atrouteu v. s. raten, routen. ent-
rinnen, fliehen.
Me . . the totorveth and tobuneth . . That
thu ne niijt no war atrute. (). A. N. 1164. .So
liard he was vp j)eues , {lat hü ne dorste nour
atronie. K. 01" Gl. p. 428. So j)at men of
purchas come to hym so gret route, jiat Jier nas
])rince vnne[ie |)at hym myjte ntmate. p. 78.
cf. 371. ter was jiundre and lijtninge and gret
tempest l)er aboute , |)at hi were witles and
adrad, |)at hi ne [lerste no whar atronte. Pilate
241.
atsakeil v. ags. Utsaean {-Sfie; -naeen], ne-
gare. verneinen, verläugnen, absagen.
To d;ei ich atsake hine here . . and ich hine
fordemen wuUe. Laj. III. 127. ~ VqXcy (dsoh
and seyde : awarved mote heo beo |)at euer
hyne iknewe. O.JvMiscell. p. 45. Bute |)at
|ia Densce men dunrih ti al.Hoken, [i^t heo
to Brutlonde nolden mare senden gold ne
garsume. Laj. I. 260.
atscapeil V. vgl. a.senjxn. eiitfli eilen,
entgeh e n .
In siker ho])e do thou me Atseapen peyne
ant come to the. Lyr. P. p. 75.
ats<']iakeii , atsceken v. vgl. aschaken.
fliehen.
Hit is eo'w' muchel sconie |)at je wuUeo
(dsncen. Laj. III. 54.
atsclU'Oteil, atscJieteil v. v,.seheoten, seeoten,
scheten , ags. scentan [sceät, seufon; seoten),
ruere, prosilire. entschiesse n, entfahren,
entsch w i nde n.
Hire horte was so gret, Tiiat wel nej hire
36
atsitten — atstiitten.
fnast alsrhft. (). A. N. ■!;>. — Thali nii lil' nie
Ih'o titschotc Tho Ji't ich mai do godc note. Iti'il.
atsitten v. iv^i^.iitsittan [-ulif, -sfCtoH i -seten),
adsidere. vgl. nihd. widersitzen, s. siiten.
widerstehen, "Widerstand leisten,
Stand halten.
!'er nas so god knyjt non . . jiat in joustes
schulde (itsitie \^e dynt of ys launce. R. OF Gl.
p. l'M. In ys ryjt hond ys lance he nom . . I,ong
I.V gret &■ strong ynou , hyni ne myjte a(si/fte
non. p. 174. Hise bode ne durste he non afsitte.
H.WEL. 2'2(»0. I>o he Codes heste atsect, And
eke |h) he {ie appel eet. Castel of L. 2.J5.
atsllken v. s. sliken. entschlüpfen,
seh \v in den.
I'us ])ore nien her part ay pykez , {laj [)ay
com late & lyltel wore, & |)aj her sweng wyth
lyttel atshjlxez, {le merci of God is much \>e
niore. All. P. 1, 572.
ntsliipcn, etslupen v. cf. ags. dsliqxai i-sledp,
-slupoii ; -slopen], elabi, gth. sliupii», ahd.
aliufiin, slii)f(in, mhd. diefen. entschlüpfen,
entschwinden.
AI min hope were etslopcn. Anck. R. p. 148.
Jltspiiiigeu V. ags. utspri7ifjun [sprang,
-spranc, -sprunyon ; -sprunyen]. s. springen.
entspringen.
J'at of hem to [=two] weren atsprong \)e
noumbre of {le soulen [)at from heuene feile.
Castel of L. 152.
atstandeu, gew. atstoiulen, etstonden v.
ags. (it.standan -stüd; -standen], odstarc, gth.
utstundan. vgl. astanden u. s. standen.
1 . Die ursprüngliche Bedeutung dabei-
stehen, nahe sein erscheint selten, wie
etwa bildlich gebraucht in : Begged hem mete
and drink also, When hem most nede atstode.
Amis a. Amil. 1727.
2. stehen bleiben, dann überhaupt
bleiben, weilen: Heo weren ipult ut of
paradise, and ne mehten jier na leng etstunden.
OEH. p. 129. Ve wynd com and drof hör scip
into anü[)er londe , Into jie londe of Campanye,
and \>er it gan af stände, ^o hi ne mijte hör scip
|ianne bringe etc. Seyn JülLVN 215. Ne durste
he not longe i |ian icnde atstoiide. La}. IL 311.
Fla3h ouer Sa?userne feor into Wellisce lond, &
jier he gon atstonde. II. 220. Er he com to
Canterbure he nolde nowhar atstonde. Bek.
2258. ^is {jreo bischops . . eche lijier persoun
caste out , {)at |ier ne mijte non atstonde. St.
Dunst. 145. So jiatafter beterewind hü moste
jiere atstonde. R. OF Gl. p. .■{()7. I'ilke londes
were A luper recet euer ageyn Engelonde ;
For eche l)at wolde hider härm, j)er myjte
atstonde. p. l."57. Mid |ian folke jjat rihtwis is,
he wile ay atstonde. O.E.MlscELL. p. 144. —
fauh he iseo oöere ihere idele gomenes bi jie
weie, he ne etstont nout, ase foles do(\ auh halt
forci his rute. Ancr. R. p. 348. Ham jninche^
j)auh summe chere god of [let heo iseoi"^ bi |ie
weie, & ctstondeiS sum del. p. 350. — Arc\ur . .
smat Frolle uppen |ia>ne hailm , j)at he at\va
beiden, [nirh ut |)ere burne hod, |)at hit [sc. his
sweordi at his breoste atstod [d. i. Halt machtej.
Laj. II. 585, — I'a feouwer wiken w^eoren
ajonged |)a Ar^ur wes t)er al.'<tonden jd. i. ge-
blieben, gelandet warj. II. 507. I Logice \}&n
eitlonde jier heo weoren atstonden. I. 7fi.
Hangest . . \)a is a |iisscn londe swa longe
atstonde. II. 202. So hit haue|i longe in |iane
name at.<tfonde. I. 305 j. T.
3 . Standhalten, widerstehen; Sipide
jiat he weolde mid fihte |)er atstonden. Laj. III.
134. Ne mei ham na j)ing ajeines etstonden.
OEH. p. 205. Ure alre ebnen demeä hire [sc.
warschipe] unmihti onont hire seoluen to
et.'itond(;ny!\?> his turnes. p. 25(). '^ei\\?i etstonden
wulle?i mine unwreste wrenches. St. Marher.
p. 14. He . . wan lond aftur ofier, hym ne myjte
non atstonde. R. OF Gl. p. 44. Bed hym . . loke,
wer f)e halue man hym myjte atstonde. ]>. 285.
— fimperat.): Etstont jien feont , ant he Kih
anan riht. OEH. p. 255. Etstondi-^ one ajean [le
ueonde, 8z he deS him o fluhte. Ancr. R. p. 248.
Sulement etstondeiS sikerliche , & je schulen
habben mi sukurs. ]). 200. — 5^^ ^t' ueonde
mid fondunge greueö {le sore, t^u greuest him,
hwon {iu etsfondest, a [lusend siöe more tK: sarre.
p. 230. Hwil f)i wit atstond [d. i. Stand hält,
beharrt] & chaistec^ [li wil . . ne härmet hit te
nawiht. Hali Meid. p. 15. — No man hem
atstod. R. OF Gl. p. 15. I*a atstoden Romleoden
mid ncje strenge. Laj. III. 02.
atstuuteil, etstunteil v. vgl. ast unten u. s.
stunten.
1. intr. anhalten, nachlassen, blei-
ben: We wuUeö meidnes aa mare henen ant
hatien, ant jiah an etsterte us, tene schulen
etstnnten. St. Juliana p. 50.
2. anhalten, aufhalten: f ha nanes
weis ne schulen stewen hare heorte, ne etstunten
ne etstonden jie strencöe of mine swenges. St.
Mariier. p. 15. Hu jiat ufel wes atstant. Laj.
III. 283.
sitsturteii, atstirteu, atsterteu, etsterteii
v. vgl. asturten u. s. sturtcn. eig. entstürzen
— entweichen, entgehen, entfliehen.
c^' tu schalt sone atstirfen al j^e strengte of
{lis strif jiurh a stalewuröe deacV 1>EG. St.
Katiier. 099. Ne schaltu nower neh se lichtliche
atste.rten. 2125. Monie ich habbe iwarpen |i
wenden mine wiheles witerliche etsterten. St.
Mariier. p. 13. Pe pet mei {)eonne etsterten
f)et ilke grislich wo. Ancr. R. p. 184. We
{lolien \)e soule vuel iiorte etsterten vlesches
vuel. p. 370. — I*es deofles tristren, {ler jiet
wrecche best seiden efsterte>S. p. 332. tah monie
etsterten us, summe schulen statten. St. Juliana
p. 51. — Corineus . . smat in enne muchele
stane {ler T>ocrin stod vuenan ; I*e stan al
to.sceande, & I-ocrin atsturtc. Laj. I. 98. "^ei . .
he (Ctsturfe into are burje, })at heo weren iborjen.
I. 182. He igrap ienne cnif swiöe long & {)ene
king tiermid ofstong in to [lere heorte, & he him
seolf afsferte. IL li7. — Heo [sc. }ie heorte]
was efsfi'rt him. Ancr. R. p. 48.
atstiitten v. s. statten, anhalten, Halt
m a c h e n .
tis singec) jienne iAveddede, (jat ha jiurh
Godes milce tV: merci of his grace, t)a ha driuen
duneward, i wedlac atstutten. Hali Meid. p. 21.
attachement — attempren.
i;t7
— Se ■\vide liim wex Wforre an tuch halt', \-
nomelicht! in a londe, Ylirie het, \i tear he
utsMte. Lkg. St. Katiiek. 10.
attacheiiicüt s. mlat. attacJntunctiiunt, neue.
attdchmcnt . s. d. folgende Zeitwort. Arrest
auf Sachen oder Personen.
That no seriaunt take fore aftücheineut of
eny goodes , at the sute of eny persone
straunger, but ij d. Engl. Gilds. ]). :i91.
attacheil v. mlat. attttchiare als Kechtsaus-
druck, seh. atteich, afr. attaclwr, pr. utachnr.
1. verhaften , um vor Gericht zu stellen,
dinglichen oder persönlichen Arrest verhän-
gen : And comanded a constable . . To uttachvn
tho tyrauntz. P.Pl. TiTS. That no citezen . . be
idtacheil by his body for eny accusement or
trespas. Engl. Gilds p. ;}7ö. That no citezein
be uttnchcä by his body as fugityf tylle the
baillie haue warnynge. p. 376. It is a preciou.s
present, quod he, Ac the pouke it hath nftached
And me thermyde. P. Pl. IVdM).
2. in Beschlag nehmen, zueignen:
Tuo busses wer forfaren, jiat in jie tcmpest
brak, [le godes uttached waren to j)e kyng of
Cipres Isaac. L.\NGT. p. 15S.
atteiiieu, attcigueii, ateiiieii, .attaiiieu,
ataincil v. afr. uteindrc, utaindre, dtüjnre, pr.
ideiijncr, atcnher, lat. aftinf/ere, neue, uttain.
a. tr. 1. erreichen: In armes he that woU
travaile, Or elles loves grace (dtcüjne, His lose
tunge he mot restreigne. GüwekI. 131.
2. erfassen, verstehen, kennen
lernen: |)üu hast now knowen and ataynt {ie
doutous or double visage of jiilke blynde
güddesse Fortune. C'h. Bodh. p. 31. tat fais
beaute of blisfulnesse is knowe and (deint in
jiilke jiinges. p. ö9.
3. überführen, überweisen: To
reprove |iam at jie last day. And to atteyn {iam.
Hamp. 5331. Knoute . . cdeym'd Edrik jiorgh
treson of old. Langt, p. 4il. ^e pape Jian herd
jie pleynt, he sent hider a legate, At London
|iei wer atteynt. p. 122. tat was uttvynt of
wikkednes. p. 29.
b. intr. reichen, gelangen: To the
Blakhethe whan the did attcyne. Lydg. M. P.
p. 4. Whan . . jiei wenen to attcyne to jiilke
good l^at |iei desiren. Ca. Boeth. p. 1 18. cf. 12.
All his lust is to delite In newe thinges, proude
and veine , Als ferforth as he may (dtvinc.
GowER I. 132. Though a mayden child come
al byfore. Sehe may unto a knave child uttcujnv.
Ch. C. T. 8322. It [sc. richesse] ne may so
high (dtcigne, As may the valoure . . Of hym
that loveth trew and welle. R. of R. 5510. In
syche a palays, whider as f>at chateryng or
anoying folye ne may not (dtayric. Bocth. p. 12.
— Bygyn at Jie laste |)at standez lowe, Tyl to
[ie fyrste f)at {lou attciiy. All. P. 1, 54(j. — l'at
here sweuen was sofi jiat sum time hire niette,
jiat here rijt arm rcdeli ouer Kome uteyncd.
Will. 5497.
atteinteii v. aus dem afr. Particip Pf. des V.
ateindre hervorgegangen, mlat. (dtaintus, cf. fr.
atteint et convaincu, neue, attaint. überführen.
.If/cynti/ii. c()u\inco. l'u. P. [t. iti. s|)äter .
I attcyni', I hyl or touche a thyng. Palsgkave.
atteniperauucc s. afr. atvinprance, pr. atfin-
pransa.
1. angemessene Einrichtung, Be-
schaffenheit: I'is(/('/cH»/«'/7/»«fcnoryssi[) and
brynggej) furjic al |)inge jiat bredi|) hie . . and
\)'\\k same aftcnipcranncr rauyssyng hidej) and
bynymej) and drenchej) vndir j^c last[e| de|»e
alle [linges yborn. Cii. Boeth. p. 141. May a man
speken and determine of (dtcinpeiaunce in
corages, as men were wont to demen or sjieken
of complexiouns and atteniprruunee.s of bodies.
p. 138.
2. maassvolles Benehmen, Mässi-
gung: Sehe floured in virginite, With alle
humiliteandabstinence, With alle idfrnijuraimrt;
and pacience. C'li. C. 2'. 13459. IJut ther be
mesure in ther condicyounnys , That uttem-
peraunce conveye ther renownys. LvDG. M. P.
p. 209.
attemperel adj. s. Sprachprob. 1, 2.
p. 376. maassvoll, gemässigt.
Attemperel wepyng is no thing defended.
Ch. Taleof3Ielih.il. 141. Though attemperel
wepyng be graunted. ih.
attemperclly, atteiiiperely adv. maass-
voll, massig, mit Mass ig u ng.
Urynk more (dtei>ij)erelly. (!ll. ('. T. 7*)37.
So that ye use . . Tho lustcs of your wyf
attemperely . 9552. To take thilke vengeaunce
hastily or attemperelly. Tale of Metih. \). \V,\).
To do youre Aville atteviperelly . ]). 17S. He . .
that in reches lyffez tdfeinperally. Ms. in
Halliw. D. p. 107.
attcinprc, ateiiipre adj. ist wohl urspr. da.s
Partie. Pf., afr. (dempre. s. d. folg. Verb, tem-
perirt, gemässigt, maassvoll, be-
scheiden.
Ase me zay|i of one rote . . jiet hi is
attenipre, huanne hi is ne to chald ne to hot ne
to Avet. Ayenb. p. 153. The ayr is not so
attempree. Maund. p. 270. The aire of that
place so attempre was That never was grevance
ther of hoot ne colde. Cli. Ass.of F. 204. Clere
was the ayre And ful atempre. B. of Duch. 340.
!>e man is attemjire. Ayenb. p. 153. Som ys . .
atemj)re[s\ and wel yordayned. p. 24. Yefjiou
louest to bi sobre and (dempre. p. 254. I^i wif
t>at is attempre of witte. Cll. Boeth. ]). 4(1. After
j)at she hadde gadred by atempre stillenesse
myn attencioun. ]). 29. fe houjt schulde be
devout . . |ie s])eche atempre. Wvci-. Sel. W.
III. 14. Attempre dvete was al hir i)hisik. ClI.
C. T. 16324. Sehe schulde . . ben attempre oi
hir array. Per.s. Tale p. 352.
atteiliprely adv. steht statt attemperelly. Cll.
C. T. 7037. 9552 u. a. a. Orten in Tynrhitt.<i
Ausgabe; entsjnechend dem afr. atemprement.
atteiiipreii, atempreu v. afr. atemprer,
attemprer, pr. atcmprar, sp. atemperar, it.
attemperare.
1. mildern, temjjeriren: On the
morrow , when the aire Attemj>rrd\,as. and wonder
faire. Ch. Dr. 1101. The yonge murrow .
I3S
attempringe — attri{.
.J/e»iprc«/ clere was. 1>15. The &\re atfempered.
Lydg. M. P. p. 3.
2. regeln, lenken, bestimmen:
What affemjrrip [le lusty houres of \>e fjTste
somer sesoun. ClI. Boeth. p. S. l'ere halde{i ^e
lorde of kynges \>e ceptre of his myjt and
attemperep |ie gouernementes of {)is worlde.
p. 111. I*is accordaiince attemprep by euenelvke
manere s] {ie elementes. p. 143. So ben they
comunly disesed, There may no welth ne pouerte
Atteinpren hem to the deserte Of buxomnesse
by no wise. Gower I. ^7.
attempring'e s. Regelung, Lenkung.
As men seen {ie karter worken in {ie
tournynge and in aitenipri/ng er in adressyng
of hys kartes er chariottes. Ch. Boeth. p. 163.
atteneioün s. lat. attentio, neue, attention.
Aufmerksamkeit.
She hadde gadred by atempre stillenesse
myn atfencioitn. Cn. Boeth. p. 29.
atteudaance s. afr. atendance, pr. atendensa,
neue, atfendance. Aufmerksamkeit.
A man schal wynne us best with flaterye,
And with attendmince and with busynesse Ben
we yliraed. Ch. C. T. 0514.
atteutifli adv. cf. lat. atfente, neue, attcnticely.
aufmerksam, sorgfältig.
That je kepen attentißy, and in dede fullil,
and the maundement and the lawe. Wycl.
JosH. 22, ö. Oxf.
atter, attir, auch ater s. ags. dtor, dttor,
altn. eitr, schw. etter, dän. edder, ahd. eitar,
littar, holl. eyter, etter, seh. atter, attir, atir,
neue, atter Eiter).
1. Gift , bes. thierisches ; ter wunieö inne
faje neddren, and beoreD atter under heore
tunge, blake tadden, and habbeö atter uppon
heore lieorte. OEH. p. 51. cf. 53. Xiöful neddre
. . sal gliden on hise brest neöer . . And atter
on is tunge cliuen. G. A. E.V. 31)9. Berenn
wasstme, acc itt iss all Füll bejjsc & füll off
iitterr. Okm lOOlT. I'at atter heo halde in {)at
win. L.vj. II. 2U3. cf. 320. Beter is wori water
to drinke {lenne atter imenge v. 1. meind. OEH.
p. 169. : mid wine. MoK. Ode st. 72. Mid attere
aquellen. L.vj. II. 250. Conan mid attere his
semes sune aqualde. III. 151. Alle the othere
ther it lith Envenvmeth thorugh his attre.
P. Pl. 7941 . Oft wird atter bildlich gebraucht :
Habbeö wlatunge of ^e mul^e J)et speoweö ut
atter. AXCR. R. p. SO. Alle we atter drajen off
ure eldere. Besti.\RY 329. Ure lauerd he is
ihaten helende, for he moncun helede of f>an
de{iliche atter ^et |>e aide deouel blou onAdam.
OEH. p. 75. He is f)e achate |)et atter of sunne
ne neihede neuere. AXCR. R. p. 134. Swa is ful
of atter his ontfule heorte. St. ^LvRHER. p. S.
I may drede at my departynge \>aX it wole be
attir'Sc ille. Hymns to the ViRG. p. 24.
2. Galle: Atter heo him dude to drinke
imevnt with eisil. C.\stel off Loue ilöO. A
lutel ater bitteret muchel swete. OEH. p. 23.
3. Eiter: Attyr, fylthe, sanies. Pr. P.
p. 16. wie im Schott, u. Neuengl.. Deutschen
etc. u. schon im Altnord.
atter s. ahd. atter, vgl. adder. Viper,
Natter.
Take heare cattes , dogges too, Atter and
foxe, tillie, mare also. Chester Pl. I. 51.
attereoppe, attircoppe, auch attereop,
addurcop s. ags. dtorcoppa , littorcLtppe [W'r.
Voc. p. 24.1, seh. attircop. attercap ; in nördl.
Mundart attereop Spinnwebe s. Craven Uial.
I. 12). Spinne.
Ac wat etestu, that thu ne lije, Bute
attercoppe and fule vlije. O. A. N. 599.
Attyrcoppe, aranea. Pr. P. p. 16. Alsa kobbyd
in his crope, As he had ettyn ane attyrcope.
Wynt. S, II, 45. The webbis of an attereop.
"Wycl. Is. 59, 5 Oxf. The web of attercoppis.
Job S, 14 Oxf. Curio , addurcop. Wr. Voc.
p. 177.
atterlaöe, atterloöe s. ags. dttorUih, vene-
nifuga, betonica. B e t o n i e betonica officinalis,
früher als Heilmittel berühmt .
Drinc \>^onne atterloöe [atterlab eherien C],
& drif {)ene swel ajeanward urommard f^e
heorte. Ancr. R. p. 274. Afterloße , morelle.
Wr. Voc. p. 141.
atterlich [•ncli] adj. ags. dtorlic, venenosus,
gorgoneus, ahd. eitarlih, veneficus. giftig,
boshaft.
{•e ateliche hitterluche T.] deouel. Ancr. R.
p. 212.
atterii adj. ags. <ettren, atren, venenosus.
mhd. eiterin. giftig, vergiftet.
Ah he |)urh atter ne [hatterne ]. T.] drench
dteö scal i|:»olien. L.vj. II. 249. vgl. ags. dtnrdrinc.
atternesse s. &gs. ntterness Som. Giftig-
keit, Bosheit.
I*auh {ie ueond kundeliche eggeö us to
atternesse. as to prüde etc. Ancr. R. p. 196.
attirlin? s. giftiges Geschöpf, Zän-
ker. Zänkerin.
Meekely |)ou him answere, and not as an
attirling [zu einer Frau gesprochen]. B.VB.
Book p. 38.
attitlen V. mlat. adtitulare. zuerkennen,
zuertheilen.
This Aries out of the twelve Hath Marche
attitled for him sehe. GowER III. IIS. The
twelve monthes of the yere Attitled under the
powere Of these twelve signes stonde. ib.
attrien v. ags. atterian, venenare, altn. eitra.
vergiften.
^if \>\x hauest onde of oäres god, |)u attrest
{>e mid halewi. t^- wundest ^e mid salue. Ancr.
R. p. 2S2. Oi?er speche soilef) & fuleö, ac |)eos
attreb \>e heorte ä: te earen bo^e. p. S4. Xedre
attreb al fiet heo priked. OEH. p. 153. l'urrh
fiejjre laress attred win. Orm 15376.
attri}, attri adj. zhAeitarig. seh. att/~ie,atry.
1. giftig: AU fülle off (if/nj lund. Orm
97S5. ©erof him brinneö siöen of öat attrie
?ing. Bestl\ry 316. Non attri j>inc ne mei
\)ene ston neihen. An'CR. R. p. 134. His teö
beoö attrie, ase of ane wode dogge. p. 2SS.
Attri speche is \>e wurste, p. S2. Ich . . wundi.
er ha witen hit , wiö swiöe attri halewi hare
unwarie heorte. St. MarHER p. 14. Hise
earewen idrencte of an attri haliwei. H.\LI
aturii — iilwiten.
\M
Mkii). p. i^. Mi cume «Ji: mi wuiiiuiige, liauh
hit t)iinche dltri, hit is |)auh hcaluwincle. Anck.
R. p. 190.
2. bitter, gallijj;: Pet uttri drunc |)et
nie }ef him , \^co hini tuuste on rode. Ance. K.
p. 188. Güd, für ure secnesse , dronc affri
drunch o rode, and we nuUei^ noul bittres biten.
p. \m.
;i. bitter, schmerzlich: {lenc o |ie
uttriv pinen |iet God suflrede oi^e rode. AxcR.
R. p. 274. l)e bitternesse of niine sunnen aitri
is |ie lettunj^e. ÜEH. p. IST.
atiirii, atoiir, attonr s. afr. (ttnni, ator,
nfr. atoiir.
1 . Schmuck, P r a c li t : Höre weaden
beon of swuclie schcai)o cK: alle höre afurn swuch
\)et liit beo eilcene hwarto lieo beoi^ iturnde.
Ancr. K. ]). 121 sq. Für in is here dtiirn se
briht. II.VLI Mkid. p. 23. Ne saughe he never
so fair atoiirc, No feled such a savour. Alis.
0834. Nor of robe, nor of tresour, Of broche,
neithir of hir riebe atfoiir. Cll. li. of lt. 'MM.
2. Ausrüstung: The schipmen , with
gret appareill, Come with tliair sehippis tili
assaill . . And ])ressvt with that gret atunr
Towart the wall. R.vuii. 12, 451—58.
atiinie, attourne, aiitiiruc etc. s. afr. atornc,
mlat. aitoniafus , (itti(ni<i(iis, neue, oftonmj.
Stellvertreter, Vertreter überhaupt,
Saclnvalter.
And he be in toune, And wyl nol conie, ne
make non aturnr for hym. P^N(;1>. (!ll,i).s \). ü2.
cf. (15. If ony brotlu-re . . wil nouht conien, ne
make non (tttounic für liim. p. 71. Atfoiinieis
in cuntre theih geten silver for noht. I'OL. S.
]). :}.);). l'ai sal l)an na liel]) gett Of sergeaunt,
ne (iiifurnc, ne avoket. Uamt. OOS:!. Aturncijc,
suifectus, attornatus. l*i;. 1*. j). 17.
atiiriioii, attoiinieii, atorncn v. i.x'iwatunur,
ittounur, pr. iifonuir [= revenir). s. turnen,
(innen.
1 . z u r ü c k k e h r e n ; For tliere he woulde
no longer make sojourne, 15ut with Troyans to
their lande (ilfournr. Haudyng in Haijjw. D.
p. los. He iitomdr, as vaste as he myjte. K. Ol-'
Gl. p. 411).
Dahin gehört das Substantiv: attouriiynge
Rückkehr | irrthümlich für T \i r n i e r ge-
nommen]. The day ai)procheth of her
attournyng. Cll. V. T'.'imi.
2. zurecht machen, schmücken:
Grede on ure Louerd and neuer gric^ ne jiue
him, er he, jniruh bis grace, habbe hire swuch
iiturned and imaked. Axcii. R. p. 284. Ich iseo
a sonde cumen swide gledd icheret, feier and
freolich, ant leofliche ittnmcd. ÜEH. j). 2.")7.
atwapen [-toujrpvn?] v. vgl. ttwapm u.
Wappen . entgehen.
What wylde so utioapcd wyjes j)at scotten,
Watz al toraced & rent, at Jie resayt. Gaw.
1167.
atweiKlen v. s. wenden, ags. vendan [vende ;
vendcd] . entgehen, entkommen, ver-
schwinden.
Heo mai hire «uld atwende A rihte weis
thurth chirche beiule. O. A. N. 1120. l'o com
bis lifues hende jiat no num ne mai <t/ wende.
LA}. 1. 158. j. T. K- scalkes atwende^. HI. 53.
Feole j)er alwcndcn touward jian normenden.
II. it!)7. Merlin him atwende , nuste he nauere
whider. II. ;i:(S.
ainilldou v. ags. Utvindan {-rand, -ciindon ,
-imnden], aufugere. entgehen, entkom-
men, verschwinden.
Ne niihten jiu'r nan atwinden. Laj. I. 420.
Hengest IndUe jiat he walde .. tleen into Scotte
jiat hemihtemid wijele \y,\\\v\\vaticinden. II. 257.
fatt Crist ne shollde mujlu'ini liinun Onn ane
wise attwindenn. Ou.M ^00;f. — Üuten swulc
forwonde man |ie mid sorwe afwnnd. Laj I. 181.
Eneas jie duc mid ernulen atirond. I. 5. Moyses
jede vt, beide uj) is bond, And al dis vnweder
(itwond. G. A. Ex. ;U)57. - Wluer swa heo
funden a'ine mon adcnnden [d/wonde j.T.]. l'A|.
II. ll.i.
aininiio, alwin, atuiii s. twinne.
atwiiuu'ii V. s. twinnen. sich scheiden,
t r en nen.
The grete drede that the saide ys inne,
Whan the bodye and vt schal titwi/nnc. Ms. in
Halliw. 1). p'. lO'.i.
atwitcn, otwitcn v. ags. Utritan \-mt,
-viton; -viten\. vgl. edwiten.
1 . einem etwas z um V o r \v u r 1' e m a c h e n ,
V o r w e r f e n , anrechnen, verweisen: Wi
schal he me bis sor (dwite'f O. A. N. 1231. tus
he ssel ham <i(tnv/te |)e workes of merci |)et hi
najt habbel) ydo. AvENU. j). l'.»8. I'enne ne mai
jie (itwite |)e ha'ue ne |)e riebe l)at lui a-i luebne
l)urh|e hanlene monne lial)l)e bita'ht. I.AJ. 11.
]t;;). — "Wi (ifriiestii me niinc unstrenglhe?
O. A. N. 751. I'at he utifit |hii <i/>n'fef) j. T.| us
ure luren. TiA|. 11. •i2!). Huaniu; me atiri/t iine
man ()t>er bis zennes o|ier bis folies . o|ier o|M-e
lac l)et is ine him. Avkni!. p. (i(i. lleo etwut
bam bare wop. Lkg. Katukh. 2304. And set
bis wif forth fot-hot And hire misdedes hire
atwot. Skuyn Sag. 1875. The soudan cleped
hem fot-hot, And bis sones deth liem tifwot.
Gy Ol-' Warw. p. 2!)0. — Sexisce men me
habbeod for hene ilialden, mine unha>le me
nfwäen [attoitey T.]. Laj. II. 3'J8. For the hule
hire utwiten hadde In hwuche stude lic sat.
ü. A. N. Ü33.
2. tadeln, seh m ä h e n (mit einem ein-
fachen Objektskasus) : Of couetyse falsely men
may muse there benefettis, and wrongely hyr
<itwi/}(e üf suche occac[i|on where she is nat to
wyghte. Pol. Rkl. a. Lovk P. p. 20. ^if ei
efwit ham. Ancr. R. p. 52. Nenne weopmen ne
chasti je, ne ne etwiteb him of bis un(V>au. n. 7ü.
— Ofte heo heom on smiten, ofte heo heom
(dwiten [prffterit.l. Laj. 111. 57. — He was
wroth, ye schul here wite, For Merlin hadde
him (itmfr. AuTii. a. Merl. ]>. 341.
Auffällig sind die Formen atwisie , atxcisl
für das Präteritum und Partie. Pf. in den ange-
gebenen Pedeutungeii ; die erslcrcForm könnte
auf eine Vertauschung mit dem Pra-tcritum von
ags. vitiin; vi'^te; vifen deuten, wäiirend die
Participialform keinen Anhalt hat; l'at word
140
atwiti'ii
a^el.
hrak nej ys lierte . . (»at ys thild ntwiati: ys
puuurtc. K. OK Gl., p. ;t;{. Blaunclieflur heo
itfwist |iat he makcde so lonp:i> dcimire. Flou.
A. Bl. Ji'.M). — Aiul thüu in thine halle me sie,
For traisoun it worth atwist the. Gy OF Warw.
p. 251.
Eben so muss ein schwaches Präteritum
aitcitvdv auftauen , dem keine ags. schwache
Verbalform zu Grunde liegt : fis word . . j^at
iitwijtede hym &" ys stat. K. OF Gl. p. 33.
atwiten v. ein gleichlautendes Kompositum
des auch im voranstehenden Vei'b enthaltenen
ags vita», in der Bedeutung tendere, ire,
cf. f/evitan , discedere . fortgehen, ver-
schwinden.
And God <it>rof into hise lijt. G. A. Ex. IU49.
atwiting-e, atuitinge s. Vorwurf, Schmä-
h un g.
i>e uifte [ boj of cheaste is ] aftcyfinf/c.
Ayenb. p. ()5. tis is \)et me zay[i ine attcytinye.
p. 194. Harn ziggeji zuo uele atuytmges. ib.
For gi'oggynge & aiwytynye. Bab. B. p. 134.
atwix, atwixe, atwixeii, atwixt etc. praep.
der Präpos. bitwix, hUwixed etc. in der Form
analog behandelt , und gleicher Bedeutung,
zwischen, unter.
1. räumlich, u. auf ethische Verhält-
nisse übertragen : Than was atvix hem take the
fight. Amis. a. Amil. S6d. Grete love was utwixe
hem two. Ch. R. of R. Sö4. For al the gold
nficixcn sonne and see. Tr. a. Cr. 5, 886.
Amiilde the sea , (dtvi.nn [betwexen MoRR.]
windes two. I, 417 ed. Tykwh. Atioyxyn
[iitwexyn H., dinnjxt P.], inter. Pr. P. p. 17.
2. zeitlich: Atttocxen none and prime.
Ch. Tr. a. Cr. 5, 472.
atwrenclieu, etwreiicheii v. vgl. ags.
vrctirati. durch List entgehen.
And is so ful of uvele wrenche That him ne
mai no man (itwrvtichc [atprenche ed.]. O. a. N.
247. Thej he cunne so vele wrenche, That he
wenth eche hunde afwreticJw [atprenche iy/.] .
812. 5t'f ha jius ne letteö me nawt, ah {»auieS
ant jiolieö ant weneä jiah to etu-renvlien , ich
leade ham . . into so deop düng ji ha druncneö
t^erin. St. Makhek. p. lö.
aö, aaö, o6, ooö, oaö, a^ö, aiö s. ags. </ö,
gth. (tips, altn. eibr, afries. eth, ed, alts. ed,
altschw. ipcr, schw. dän. ed, niederl. eed, ahd.
nhd. t'id, seh. itfhc, uith, neue. naf]i ; den alt-
englischen Formen ist öfter ein nicht durch
Flexion bedingtes e angehängt. Eid, Schwur,
itlnne (th he {»er swor. Laj. II. 415. cf. II.
416. Muche l!ne«(^ .sworen. II. 621. I'arto band
jiai {lam withatli. IIolyRood p. 125. In depely
has he sworn hys ath. Yav. a. Gaw. 2264. He
was mined . . of his«r(/'//until Ysaace. Ps. 104, 9.
Here es forbodene (ifhe with owttene cheson.
Hamp. Tr. p. 10. If he com agaynes his dtlu'.
ih. Gretly uthe suere je me. Kkl. AxT. I. 126.
I'aretil for to swere an afhc. Wynt. 5, 12, 1228.
— I>at weo . . halden alle vre ahrs. Laj. I. 99.
A^^cs heo sworen. II. 388. ^att tu jie loke wel
fra man Inn apcss & i wittness. Orm 447S.
Hertill thar itthys gan thai ma. Barb. 14, 734.
Mid (then heo hit bihaeten. I.Aj. I. 220.
An iip he swor anon. liAj. II. 415 j. T.
Diese Form bietet der j. Text gewöhnlich, ^e
np Jiat . . heo swere. R. of Gl. p. 154. And
suor ys more op. p. 242. fer yen ne wolde neuer
on Striae |iat he ne maden sone |iat otli. Havei,.
2272. Hwan he hauede manrede and ntli Taken
of lef and of loth. 2312. Zuich op me ssel breke.
Ayenb. p. 64. tanne scholde wil)uten ()J>e jie
kyng maken us wrof)e. KH. 347. An ootli.
AVycl. Hebr. 6, 16. AVith an oo//t he byhijte.
M.VTTII. 14. 7. By ordal, or by ooth. ClI. Tr. a.
Cr. 3, 997. Pe king . . swar muchelne o«S. Laj.
I. 28. Then was the quene wondir wrothe And
swere mony a grete of/ie. Tkyamoure 97. OfJic
of swerynge, juramentum. Pr. P. p. 372. — I*e
jiet swereä greate o9r.9. AxCR. R. p. 198. ^yM-v
gret opis [lat je beleue. EEP. p. 15. fou I swore
you grete opcs. HaveL. 2337. Zuyche apcs God
uorbyet. Ayenb. p. 64. We abbeji ysuore holde
opes to {le kyng. R. OF Gl. p. 456. To the Lord
thou shalt jeeld thin octJiis. Wycl. Matth.
5, 33 Oxf.
Brutus him swar an (cb. liAj. I. 30. Bilef
l^ene ceh. I. 185. — Mhes heo sweoren. I. 220.
Setten ssehtnesse mid cehe/t soöfaeste. II. 378.
He swore \)e gret aüh bodely. Wynt.
9, 20, 85. Ai^es heo sworen. L.\j. 1. 175. Thar is
aifhis set at nocht. Ratis Raving 1250.
aöol, Jcöel, eöel s. ags. (f!hel,eiel,oebel, alts.
öbil, ahd. uoddl, afries. ethcl nthol, altn. öhul,
schw. odal Erbgut, Heim^th.
l^at (t^cl wes his ajene Laj. II. 424. ^if
Godd me wule ivnnae min (C^el to biAvinnen. II.
252. l'u ure feder fie ert on heuene, ac we ne
majen liabben jiene heouenlichen i'J)el, buten
we beon clene from alle sake. OEH. j). 1 13. He
scal . . festliche winnan wiö onsijendne here,
and haldan his ^'/^<-/. p. 115. To him is ure al
tocumes , }iet is ure e^elc and ure riche. p. 61.
— I'eos (C^eles beod jiin lejen. Laj. II. 336.
aöele, aöel, aiöele s. alts. ahali, ahd. adali,
edili u. ada/, mhd. rdclr, edel, ags. äbido, sehr
häufig im Plural gebraucht. Ehre, Macht,
Adel.
I'a Pohtes weoren uuele, he leoseden heore
a^ele. Laj. II. 18. In uch an hyrd thyn <ifhfl ys
hyht. Ly'R. P. p. 33. !'e eorf Aruiragus mid
fsdcle [mihte j. T.] help his bro?ier. Laj. I. 395.
— I'a ieldede jie king & wakede on a^clan.
I. 124. Pens spac |>e aide king jier he on ce^elan
seat. I. 289. He wes ihaten Vther, his alSelnt
weore Store. IL 115. Her wes Ar^ur jie king
(ihc/oi bidii'led. III. 453. Nes na swa god wif . .
|iat he ne makede höre . . he binom hire al hire
ff;?)ele)i. I. 299 sq.
aöel, aiöcl, oft mit vorgesetztem Ji, ags. nbelv,
t'9<'/c, alts. abal, e(^ilt', ahd. adal, edil, edili,
mhd. edel, rdele, afries. efJiel, edel, seh. (Mi/,
athill, hathiU.
a. adj. edel, von edler Herkunft, dann
angesehen, edel, trefflich, herrlich.
1. von Personen: Belin jie r/ö<?/ king.
liAj. I. 237. Nemmnedd . . Affterr summ (tprll
mann iV god. Orm 012. Of apell wif, X: off
ammbohht. 17140. Apel Arthure })e hende.
Gaw. 904. Mony ^/^tV freke. 241. Vderes {)as
aöelien — u|)unchen.
141
abcleii kinges. La}. II. -161. Mid a^ele his wife.
II. 353. Welle febel wes }jere a mon. I. 278.
.^lene hfpfde enne ipm j)e abelf wes on londe.
II. 58. — Pas abeiv Bruttes. II. 1{\C>. Pc apvl
aunceterez sunes. All. V. 2, 25S. Ten })usend
. . of ahelen his cnihten. liAj. III. s,{. Lutle
children in the cradele, Bothe chorles an ek
uthele. O. A. N. (J31. Me angers at Arthure, and
att his hathellc bierns. MoKTE Artii. l(i()2 ;
selbst von Gott; Now upd lorde, quoth
Abraham. All. P. 2, 7()1. Hym ajt sum in j)at
ark, as ap,d God lyked. 2, 411.
Nicht selten erscheint der Superlativ in
Bezug auf Personen ; Aröur ahelest langen.
Laj. II. 488. cf. III. 7. Edi seo ^u Aldolf
eorlene ahelest. 11.26!). Gra>tte Ygaerne wifuene
uhelesf. II. 3S3. Pe was ihaten Ebrauc (ebeleni
alre kingen. I. 110. Syr Arthure one erthe,
atheliste of o])ere. MoRTE Artii. 1593. As one
of pe hathelest of Arthur knyghtez. 988.
2. in Verbindung mit Kollektiven u.
Sachnamen : An oht eorl uheles cunnes. Laj.
III. 103. 0{ aheleti his cunne. III. 10. Mann iss
. . an füll a^t;// kinde. Orm 5054. 5061. Sonen
heo gunnen to a?rien, fiat lond wes swiöe tebele.
Laj. I. 427 sq. He andswarede mid abelerc
speche. III. 212. Of apel golde ryche. All. P.
2, 1276. JEbele weore his deden. L.\j. I. 207.
Heo gretten Aröur anan mid ubelen heore
worden. II. 618. Hire ebele vif wittes. Ancr. R.
p. 172. Of cities apeliyue. All. P. 2, 940. His
arsounz . . & his apel sturtes. Gaw. 171. Mony
upel songez. 1654.
b. subst. Edler, Kämpe, Degen,
dann übhpt. Mann: Coil })e kingwesBruttene
ahel. Laj. I. 430. von Gott gebraucht: Pe
hupel hem jelde fiat haldez j)e heuen vpon hyje.
Gaw. 2056. — l^at a hapel Sc a horse myjt such
a hwe lach [mit Bezug auf den grünen Ritterj .
234. Gawayn . . {)ujt hit a bolde burne {)at
J)e bm-j ajte A hoge hapel for {le nonez. 842.
His hapel (Mann, Knappe) on hors watz {lenne
{)at bere his spere & launce. 2065. Thair wes na
hathill sa heich, be half ane fute hicht. Gaw. a.
GoL. III. 20. And I jjat hathelle may see ever
with myne eghne, That occupies thine heritage.
MüRTE Artii. 358. Pe harailez hapel schal com
hym tylle [zu Gott]. All. P. 1, 675. Pe hapel
clene of his hert hapenez ful fayre. 2, 27. I»ou . .
hatz a hapel in {ly holde . . })at hatz |)e gostes
of God. 2, 1597. — Seipen gunnen beiden . .
abe/es adi"unken. Laj. I. 335. Pen haylsed he
ful hendly \)o hafjelez vch one. Gaw. 829. He
with his hapeles on hyje horsses weren. 1138.
aöelien, aeöelien v. ags. Ubelian in geäbelian,
ahd. adalja/i in antadaljan, mhd. edelen , vgl.
iuhelien. ehren.
-(Euer alcne godne mon he abelede mid
gode. Laj. I. 119. Elidur f)e king weop mid his
ejenen, and mid muchelen a^dmeden (cbelede his
bruöer. I. 283.
aöpliug, acöeliug s. ags. Ubeling [vom Edel-
gebornen , vom König, Christus u. Gott, dann
überhaupt für »Mann« gel)raucht|, alts. ebiUmj,
afries. ethelüii/, edliiitj, ahd. adalitii/, edilnic.
mlat. adalinyus, adelingus, ctfielinf/us etc. E d e 1 -
ge borner, Edler.
Nomen Costantin abelhu/, and makeden
hine Bruttene king. Laj. II. 113. Austin . .
hauo[i ifuUejed j)ene king Cantuaren dbetiny.
III. 19J. Hwan t)u sixst . . Apeliiaj l)rit>t'ling,
Lond wii)ute laje, AI so seide Bede, Wo |)ere
jieode. O.E MisCELL. p. 1S4 cf. 185. Rel. S.
p. SO. Edgar Apeliny. R. OF Gl. p. 354. 370.
377. 3S8. 3S9. [Adelhuj p. 343. 367. | — Heo
axeden «ö('/»/^<'s, wer leye j)a kinges. Laj. 1.229.
Ich habbe . . alle his ahte ijeuen mine (fbeliiu/e
[frendfs j. T.i. I. 37.
ti6eliiiod adj. edelmüthig, von edler
Gesinnung.
Walwa^in wes ful ahelmud, an aelche [jeoiiwc
he wes god. Laj. II. 554.
a[)ened p.p. zu ags. apeniati, extendere. vgl.
aXiGWgX. Pinnen, ausgestr eck t, ausgedeh n t.
Athened, stretched out. Versteuan. s.
Halliw. I). p. 105.
al)eosti'ieii, al»estrieu v. ags. dpeö.sterian,
dpf/drian, obscui-are. s. peo.slrien. düster w er-
den, erlöschen.
Si sunne and se mone upesired for Godes
brictnesse. OEH. p. 239. Enne blase of füre j)e
neuer ne apeostrede. Laj. I. 121.
al^rusmeu, al)niseiiieii v. ags. uprysmau
[semun], fumo suffocare. ersticken,tüdten.
I'ine brihte blissful sune ["^t j)e Gyus
wenden vorto apruseinen , ase an ot)er deaölich
mon. AnX'R. R. p. 40. Euch afn-ustneb o()er, ant
euch is üöres pine. OEH. p. 251.
a6um, oöoiii, oöein, odam s. ags. dbum,
gener; afries. athuin, athoai, dthem, ahd. t'»/«///,
eidani, eidem.
1. Eidam , Schwiegersohn : He wass
wurrjienn swi{)e wra|j Wil)|) hiss uJmmtnY'\\i\^\ie
k toc hiss dohhterr . . fra Filippe. Or.m 19831.
Von noni Leir |ie king is leou[e]ste cnihtes, «Je
gret Aganippum t'^t was his leue (ihiini [opont
j. T. wie auch sonst im j. T.j. Laj. 1. 153 .sq.
And sc. V()er] grettu Lot his ahiwi II. 391).
Leir kan liäde to Scottena' leoda mid Maglaune
hh abitnie. I. 13Ssq. I»e emperour of Almayne
l)at his üpoin was. R. of Gl. p. 44i). Octiatus,
Daries odavie, After theose ostes he cam. Alis.
2081.
2. Schwager [so wird im Ags. Afries.
Mhd. das entsprechende Wort auch auf andere
Verschwägerungsgrade bezogenj : Ich wulle
midme leden Lot mine obem ^sagt Arthur, Lots
Schwager]. Laj. II. 547. He [sc. j^ekyngArture]
made Lot ys opo7n kyng of Nor|)weye. R. OF
Gl. p. 182.
almuchen, alüuchen, aluiiken v. i. q.
ofpimchen, ags. ('fpi/ncan ^-pühte; -Jmlit]. mis-.
lallen, gereuen.
The which right soore woolde atJnjnken me,
That ye . . Sholden spüle a quarter of a teere.
Cll. Tr. a. Cr. 5, 879. Vat eft hit hini apinchep
[ofjnncheä ä. T.]. Laj. I. 143 j. T. Soore it
me athynhcth For the dede that I have doon.
P. Pl 12253. It othenkith [athinhith 5 C<>dd.\
me to haue maad heni Wvci. Gen. 6, 7. Oxf.
Me athinheth, that 1 schal r(;herce it iieere. Cu.
142
a}iurst — aun.
C- T. ;J17(I. Oi' Constantines deajie l)at liim sore
uJhMc. l.Aj. IL \1>>]. T.
a|)urst, a|)rest p.p. ag,s. nfpyrsted. vgl.
afurst. dur.stig, verdurstet.
He werth athnrst wel sore. Vo.\ A. W. G(>.
[Kkl. Ant. II. 273]. Whan thou art athreste,
than take the a sowke. Cov. M. p. 190.
aube s. s. alhe.
anbei, ebelflej s. vgl. fr. aubel, auheau =
aiihicr, »hier, auhottr v. lat. albus, ahd. alhele,
ahelc, (if)iell)uum, niederl. ahevl, engl. Dialekt.
cbhle [Norf.], neue, abclc, abeltree. Silber-
pappel.
Awbel, or ehelle tre [ebcltre K.P.], ebonus,
viburnus. Pll. P. p. 17.
anbiu'ue, awbunie adj. mlat. ulburmis,
subdlbits, lat. A/biimus [mons] u. alburnum, neue.
auburn ^kastanienbraun), dlburn führt Skinner
an. blond.
Aivburne coloure, citrinus. Pr. P. p. 17.
Atobiirne as ones heare. Palsgr. [ohne Ueber-
setzung des Wortes].
ank[e], awk[e| adj. altn. oßigr, üfgr, aver-
sus, perversus, acerbus, malus, alts. ahd. abuli,
mhd. ubcc, ebic, welche auf gth. ibuks zurück-
geführt werden. DiEFENB. IFb. I. 92. eig. ab-
gewendet, dann verkehrt, schlecht,
herb.
Aukc st)-oke,reyers. Palsgr., welcher diese
Worte, etwa als Kompos., unter den Sut)stan-
tiven aufführt. Atcke, or angry, contrarius,
bilosus , perversus. Pr. P. p. i8. Aiokc , or
wronge, sinister. ib. Im guten Sinne steht es
für wunderbar, seltsam: ^e that liste has
to lyth, or luffes for to here Off eiders of aide
tyme and of theire mcke dedys. MoRTE Artii.
12. In dem von Halliwell D. p. 111 ange-
führten im Osten Englands gebräuchlichen Aus-
drucke : Beils are «rung mtk» von den Lärm-
glocken beim Ausbruch von Feuer , erscheint
aiik eher als Adverb ; vgl. aukivard. Davon :
awkely adv. Aiokehj, or wrawely, perverse,
bilose. Pr. P. p. 18.
aiictentik, aiictor, auctorite s. axdcnük,
mduv etc.
aiictoriseii v. mlat. auctorizare , neue.
authorize. Ansehen, Auktorität ver-
leihen.
I aucfo7ise , I put in auctorite. Palsgr.
Through him was many a sterre assised, Whose
bokes yet ben r/Mc('o/7',s(f/. GowER III. 1154.
aukwai'd, aukovardc, awk<^>vai'de , seh.
aiikwart, a>vk>vart, in nördl. Diall. auch
aitkvrf, (iwkerf, neue, awkwurd. Das Wort wird
früher vor7Aigsweise als Adv. gebraucht.
1. verquer. Men rynge (tukcwarde, on
sonne en bransle. Palsgr. [von der Art die
Glocke beim Feuerlürm zu läuten hergenom-
men]. At Arthure he strykez y/n'/r«'«r(/c on jic
umbrere. MoRTK AuTli. Tl\i\. An-kcinin/t-
egerly sore he hym smyttes. 2.'j(il. As he glaid
by, (iirkwart he coutli him ta. Wallack ü, 17;").
With the swerd awkwart he him gawe Wndyr
the hat, his crage in sondre drawe. 1, 407.
2. verkehrt im etliischen Sinne: I'us
uses yhong men all new gett. And |)e world jtai
all (iwkfioiird sett, Thurgh swylk uncomly pomp
and pryde. Hami'. 1540. Als Adjektiv führt
Palsgr. das Wort in demselben Sinne auf:
Awkwardc frowarde, m. peruers, f. peruerse.
Das Wort <uvkwar leftehanded, gauche,
ebendaselbst, ist wohl gleichfalls in aivktvard zu
verwandeln.
aildieiice s. afr. audience , lat. audii-ntia,
neue, aiiilience.
1. Hören, Aufmerksamkeit: But je
men certys ne könne don no {)ing aryjt, but jif
it be for |ie audience of poeple, and for ydel
rumours. Ch. Bocth. p. 58 sq.
2. Zuhörerschaft: She saide loude in
audience : My lord , my fader , wel you be !
GoWER I. 210.
auditour s. mlat. auditor = judex, notarius,
thesaurizarius, ir.auditeur des comptes. Kech-
nu ngskontro 11 eur, Finanzbeamter.
Nere the milse and merci of God seif Oure
alder auditour, That wolle the arerages forjeue.
Shoreu. p. 90. Upon thilke ende of our
accompte Which Crist him seif is auditour.
GowER IL 191. Come to acountes euery jere
Byfore |io auditour of \)e lorde. B. oeCurtasye
590. Chauncelere and chambyrleyne chaunge
as {ie lykes, Audytours and otfycers ordaynethy
selvene. MoKTE Artii. 660.
aughte, auhte s. s. (chte.
aiigTim s. s. ahjorisme.
august, aug'ost, äugst s. lat. mensis Auyustus,
mhd. ou(/i;sf, oiiwest, outjstc. niederl. ooyst, afr.
aonsf, ahd. äugst, aust, neue, august. August-
mo nat.
The monyth of august. Ch. Astral, p. 7.
In augoste in a hyj seysoun. All. P. 1, 39.
Ünto this signe is äugst applied. Gower III.
121. Till «^/if/s7 be passed and septembre. III. 370.
au^t adj. s. aht.
auli, auch conj. s. ac.
aul s. s. awel, eatvel etc.
auinail s. s. atncll.
aumeuer, auioiior, aulmoiier s. afr.
almdsnivr, auniosnicr, pr. altiionicr, almornier,
mlat. elcetnosgnariuü, seh. almousser, almotcr,
neue, ahnoner. Almosenier; Almosen-
sp ender.
Whan the covent of this abbeye hathe eten,
the awmoier let bere the releef to the gardyn.
Maund. p. 210. The ussher ledes that on lied
ryjt, Tho auinenvr tho other away shalle dyjt.
B. OF CURTASYE 813. The aunienere by this
hathe sayde grace. And tho almesdysshe hase
sett in place. 729 cf. 737. Ine i)e lyue of Ion the
auioncr jiet wes zuo ycleped uor |)e grete
elmesses jiet he dede. Ayenb. p. 190. Auhnoner
that gyveth almesse. Palsgr.
Auffallend ist die Entstellung des Wortes
in aiiibyiiOHre: ^lercy . . salle l)e ambynowrr
|iat gyffes to alle. liEL. "PlECES p. 53.
auiiM'llÜ'U V. sp.pg. awncutar, \X.. alimentäre,
lat. iiuguicidarc, neue, augment. mehren.
And sette evenwore his bisynesse For to
encrese and not to lesse, For to aunienl and
niulli])lie. (^ii. R. df IL 5997.
auii adj. s. 11)111.
cauncer — availc.
143
auucer s. Desem, Desemer, Schnell-
wage?
The pound that she paied by Peised a
quatron moore Than myn owene (tuncer
[auncerc, uiinser v. 1. bei Skeat 11. bS] ; who
so weyed truthe. P. Pl. 29Ü5. Wkigiit erklärt
das Wort (Hoss. p. 571 durch: a small vessel
or cup, was hier keinen Sinn giebt ; Halliw. 1).
p. 1 1 1 führt aitnccl als Namen einer unsicheren
Schnellwage an. Es scheint lat. ansa zu Grunde
zu liegen.
auucestre s. s. ancestre.
auncestrie s. s. ancestrie.
auiician, anncien adj. \>x.anciiin, Aiv.ancien,
it. anziano, sp. anciduo [v. lat. ante], neue.
ancieiit. alt, alterthümlich.
Pe olde auHcian wyf. Gaw. 1001. Ve
auncian lady. 24Ü3. An ojier lady . . {lat watz
alder |)en ho, an anncian hit semed. 948. Of
olde auncicn werk. Maund. p. 93.
aiingel s. s. cmyel.
auilgelik adj. lat. angelicus, neue, angelic.
And aioujelyhe hys wynges saugh I sprede.
Ch. Leg. G W. Prot. 236.
aunte, anilt s. afr. nunte, ante, pr. atnda,
lat. amita, neue. aunt. Tante, Muhme.
Abstinence, myn uunte. P. Pl. 3253. I have
an aunte to nonne. 2777. Is (lunte sone. R. OF
Gl. p. 571. Hecameta, matei'tera, an awnnt.
Wr. Voc. p. 215. Ho is euen j)yn aunt Ar{)urez
half suster. Gaw. 2464. To com to jiyn aunt.
2467. Elezabethe, my atont dere. TowN. M.
p. 82.
anuter s. s. aventure.
auriole s. lat. aureolus adj., mlat. aurcola,
prsemium quoddam , sp. pg. it. aureola , fr.
aurenle, vgl. pr. «emo/adj. Strahlenkrone.
I'e meidenes habben . . a gerlaundesche
schinende schenre f»en {)e sunne, auriole ihaten
o latines ledene. Hali Meid. p. 23.
auster s. lat. dass. Südwind.
Yif {)e cloudy wynde auatcr blowe felliche.
Ch. Boi'fh. p. 39.
austere, auslerne adj. lat. austerus, neue.
austere. Sollte sich in austerne das rom. austere
mit dem synonymen .sfemc, ags. stcrne, styrne,
mischen? vgl. auch seh. atvstrene in derselben
Bedeutung, streng, hart, grimm.
I'ei dred \ie kyng foUe sore, for he was
fülle austere. LANGT, p. 54. Symon W'as austere,
to Rauf spak fülle grim. p. 319 cf. 71. A tyrande
Cruel and austere. Wynt. 5, 10, 355. I*ese pre
wilh jier powere Werred on Athelstan with oste
fülle austere. LANGT, p. 28. Throwch {le
])ersecutiowne öat wes austere and fellowne.
Wynt. 5, 9, 663.
Thou art an austerne man. Wycl. Luke
19, 21 Oxf. Crist ful aivsterne {lan sal be Agayn
synfulme[n]. Hamp. 5235. And spek til j)am
with an austerne chere. 6181. To ansuere jie
alvenes wyth austerene wordes. MoiiTE Artii.
3(il).
austerite s. fr. austerite. Strenge.
For |ie gret austerite {lat Crist sal shcw . .
Agayn |te synful men. Hami*. 5;{76.
austerucsse s. neue, austerene.ss. Grimm.
Whannc he hadde . . schewid the woodnesse
[austerue.'ise 2 Coda, of herte. WvcL. EsTH.
15, 10 Purv.
autentik l-ique], aucteiitik adj. afr. auten-
tique, sp. it. autentiea , lat. authentieus , neue.
aut/ientie. vgl. autentieall, autenticus. Ma.MI'.
Voc. p. 13. authentisch, v e r 1) i n dl i c h.
Atctentyque , autentique. Pal.'^gr. Saint
Austyn says j)us, AVhase wordes er auctentyke
tylle US. Hamp. 7115.
auter s. s. alter.
autor, autour, auctor, auelour, auch
authour s. lat. auctor, doch auch autor, author,
neue, author.
1. Urheber: fan had he noghte bene |)e
first autour and jie fyrste begynnyng of all
thyngez. Rel. PlECES p. 44.
2. Schriftsteller, Verfasser, Ge-
währsmann: Awtoicre, auctor. Pr. P. p. 20.
Herknith, what this auctor saith therfore. Ch.
C. T. 9017. Naught oon aniong an hundred
That an auctour kan construwe. P. Pl. 1ü372.
Ther is non auctour telleth it. Cll. Tr. a. Cr.
5, 108S. An authour that highte Macrobes. R.
nf R. 7. — üdyr awtorys sere. Wynt. 2,9, 23.
I'e whiche writynges longe and derke elde do{)
aweye bo|)e hem and eke her autours. ClI. Boeth.
p. 58. Auetors. TreviSA I. 155. Auetores. I. 21.
Aftre the auctoures of astronomye. Maund.
p. 185. Auetours telle{i. Trevlsa I. 175. Auetours
I schal fynden, as 1 gesse. Cll. C. T. 6794.
autorite [-tie], auctorite s. afr. autorite,
auctorite. Das pR. P. ^lahi awtoryte, auctoritas;
dagegen Palsgr. auctorite. neue, authority.
1. Ansehen, Würde: He chaste|i and
dijt {le foles be j)e autorite ^et he he|i. Ayenu.
p. 147. Hit [sc. spoushod] is a stat of greate
autorite, uorGod hit made ine paradis terrestre.
p. 221. A temple of suche auctorite. GowKR
1. 69.
2. Willensmeinung, Machtvoll-
kommenheit: And ches hir of his oughne
auctorite, For love is blynd. Cll. C T. 9471.
3. Gewähr, Zeugniss, schriftstel-
lerische Auctorität: Ther noedeth non
auctorite tallegge, For it is preved by experience.
Ch. C. T. 3002. He wolde noon auctorite alegge.
9532. Though noon auctorite A\'ere in no book.
6790. Lete auctorites . . To prechiiig and to
scoles of clergie. 6858. With som autorities . .
Als men may in sere bukes writen fynd. Hami*.
6593.
autuinpue s. vgl. pr. autouis, autovipne, lat.
auttimnus, neue, aatutnii. Herbst.
Who makej) |)at j)lenteuouse aufuvipne in
fülle jeres üeti[) wij) heuy grapes. Ch. Botth.
p. 8. Atdumime come{) ajeyne heuy of api)les.
p. 144.
autnnie s. s. aturne, attourne.
auöer pron. u. conj. s. aw^er.
availe s. zum folg. Verb geh. seh. arule,
arail, neue, arail. V o r t h e i 1 , X u t z e n .
\i' eny avay/e myght growc to the seid citc.
Engl. Gilds p. 37*^. Aruyle, jjrofeclus. Pli. I'.
p. 17. Yw th\ni' arai/le I am com licdyr. EI'^P.
144
availen — avantage.
p. 142. 1. 15;<. For alle our (ivat/lle . . He wylle
US ulow. TowN. M. p. 150.
availeu, avaleii v. zu afr. raler, valeir, pr.
sp. pg. valer, neue. (tiHtil. nützen, helfen.
Avayh/ii, or profytyn. Pr. P. p. 17. Bot
moht f)air praier nont auail. Metu. Homil.
p. 91. If itmotout muiUi'. Langt, p. 110. I*an
wole nü \nw^ us arai/r but oure bedis and oure
crucche. HvMX.s to THE ViKG. p. sl. He might
(truile in many a stede To make pees. GowEH
I. ."U). I hope that it mun uaacai/llc Here after-
ward som day. TowN. M. p. 2;31. Four maners
of helpes . . {)at in purgatory availrs {)am al.
H.\M]). ri586. A purtrayd fire . . [jat nouther
brynnes ne gyfes light, Ne on othir manere
iiiHiles ne ders. 0611).
avalcil, availeu v. afr. cwaler, avaller, pr.
avdlar, altit. uvdllure, nilat. avaltire von a val,
zu Thal.
1 . intr. herunter gehen, sich sen-
ken: The flore ne may nüu|t aryse. The post
been grete and noujt smal, How myjte the rofe
(iwale [= avale] ? Sev. Sages 2U4. The flood in
such condicion Avuleth, that his drinke arecche
He may nought. GowER II. 140. The water
itvdlctJt a pace. Palsgu. l'at jie Iyjt[e] fyre arist
intoheyjte, and jje heuy erjjes aimlen by her
weyjtes. Ch. Boeth. p. 143. That summe of the
lewes han gon up the raountaynes , and (tviiled
down to the valeyes. Maund. p. 26l).
2. tr. herunter nehmen, ab nehmen,
ii er ablassen: He wold acale nowther hood
ne hat. Cll. C. T. 3124. Ilk uuailed his helme.
Langt, p. 97. Then he auayled vp^e his viserne
fro his ventalle. Axt. of Artu. st. 32.
avauce) avaus, aveiice s. N e 1 k e n w u r z
Igeum, engl, harefootj , ein in der Medicin u.
Kochkunst verwendetes GeAvächs.
Tak bügle, senygle, avance, violete, ache
etc. [zu einer Salbe]. Kel. Ant. I. 53. Tak
confery, marigolde, matfelon, mylfoyle, ucancc
etc. [zu einem Heiltranke]. I. 55. Aoaunce. Pr.
P. p. 1 S not. Hec avencia, a avann. Wr. Voc.
p. 2ü5. Rede brere croppes, and uvatis goode
[for joutes^ LiB. Cur. Coc. p. 47. Avencia,
avetice, harefot. Wr. Voc. p. 139. Aveiice
herbe, avancia, sanamunda. Pr. P. p. 17.
avaiiceineut s. seh. dass. afr. arancement ,
pr. avdnsmnent , it avanzatnenfn , neue.
advcmceme)if.
1 . Förderung, B e f ö r d e r u n g in Würde
oder einer anderen Verleihung : l'orgh conseile
of som of hise , refused he jiat present [sc. jje
coroune], {lei said, on oj)er wise he salle haf
aumicemcnt. L.\NGT. p. 103. He Jef hym such
auinoicemcut , as he wolde. 11. OF Gl. p. ',\\'l.
He unlokked Gamlyn bothe band and feet. In
hope of (ivaunvcment that he hym byheet.
Gamelv.\ 413. Arn>i/icenient, beneficium. Pr.
P. p. 17.
2. Behauptung, Prahlerei: What
tyme or whan I mad aiKmcctncnt with |)e alone
to fight. Langt, p. 19(>.
avanceii, avaiiiicoii, avoiici v. afr. ontnrer,
(ininrir. Vgl. ])r. unuitnr, tirantir neb. aoaiizar,
seh. avance, neue, adrance. fördern, beför-
dern, förderlich sein.
His childre he wild auajtcc. Langt, p. 15.
Üf him that Love liste fiebly for tavaiütre. Ch.
Tr. a Cr. 1,518. It is not hone.st , it may not
avaiuice For to delen with such poraile. ('. T.
24ü. To him, which thenketh his nanie uvaunce.
GowER 1. 131. Why remember ye nott my
bitter chaunce, How yowr kynne dyd me
awaiicc. Play ofSacr. 734. Uor \mi rae auoitcep
more j)e on j)anne l)e o[ire. Ayenb. p. (37 sq. to
he was auanced he tolde {>erof lute. St. Kü.m.
CoNFESS. 383. I*e lu{ier traytor . . auanced was
jut bet [ironisch. K. OF Gl. p. 312. The kyng
had him auanced. Langt, p. 62. And bihet
hym, jjat, jef jJer of wel auaunsed he were, To
jelde more god to Konie, i)an al Breteyne j)ider
bere. H. ofGl. p. 77. I haue sumwhat awutnced
and forjiered jie. Ch. Boeth. p. 41. — refiex.
sich vorwärts bringen, vorwärts kom-
men: Sir Philip the Valayse May hvn noght
avance. MiNOT p. 39. ün Filip Valas fast cri
thai Thare for to dwell and him avattnce. p. 4.
I'et hy ne f)enchef) ne studief) böte ham zclne
to auonci and ojjren to harmy. Ayenb. p. 82.
(avaiicer), avauiiser s. neue, adrancer.
Förderer, Gönner.
»Dilexi« quod fie bisshop of Chester, «for
my araunseru. POL. Rel. a. Love P. p. 7.
avancers, avauiieers, avauters s. pl. ein
Theil der vorderen Eingeweide des Roth-
wilds. \ Jagdausdruck.]
Downe the auancers kerue, that cleuith to
the neck. BokeofSt. Albans 149G. ä-jV/. -D. /F".
One croke of the nombles lyeth euermore Under
the throteboUe of the beest before , That
callyd is auauncers. sig. E. I. Sy|ien britned
|jay {)e brest . . & eft at \)e gargulun bigynez
on |)enne. Ryuez hit vp radly . . Voydez out J)e
avanters. Gaw. 1339.
avaiigen, avongen v. s. afangen.
avaiit, avaunt adv. afr." pr. avant (lat. ab
ante;, vorwärts.
He Said, Avant, banere ! Degrev. Ms. in
Halliw. I). p. 1 1 5. With that word came Drede
avaunt. Cn. li. <if R. 395S.
[availt], availilt s. seh. avant, awant. vgl. it.
V(i)ifo, neue, raunt.
1 . Rühmen, Prahlerei: God be
thanked, I dar make avaunt, I feie my lemys
stark and suffisaunt. Ch. C T. 9331 cf. 227.
Hast thou for i)ride of thy likinge Made thin
avaunt. GowER I. 123 cf. 124. Till that she se
him so bestad That he no more make avaunt.
I. 129.
2. V e r h e i s s u n g : ^^t I avow verayly {le
avaunt })at I made, I schal . . sothely sende to
Sare a soun i!<; an hayre. All. P. 2, ()()4.
avantag'o, avaniitage, avoiitage s. afr. i)r.
avantage zu avant adv. gehörig, mlat. avanta-
giuin, neue, advantagr. Vor theil, Nutzen,
Gewinn.
tat World was made to our most arantage.
Hami*. IoI2. Avantage, ])rofectus, emolumentum.
Pr. P. p. 17. So can 1 se none avau/itage, But
all is lost. GowER 1. 194. Rise up, behold this
avantance — avenant:
145
uvatintapc, I graunte you inheritago. Cii. Dr.
1191. This messanger, to duon \\\-a anuDÜage,
Unto the kynges moder he gotli ful swithe.
C. T. 5149. j)an may we do no greet traueile,
But .summtyme grüne . . Whaniie age liaj) us at
his (tiianntiiije [zu seinem Gewinne]. Hymns to
THK VlR(i. p. Sl. Güd his wile uus yeue and
ous wile do (luoiiftn/c ot' j)e ojire guodes. AykN'H.
p. 209. Alle |)ise timliche |)inge.s J3ou sselt habbe
to aiinnfai/e. ib. God dej) liim uitoiitui/e ot" j)e
timliche guodes. p. 210.
(avaiitaiiee| , avaiiiitaiice s. zu uranfeu,
avuimfrii geh. vgl. at'r. ranfiDicr, it. vu/itdiizu.
P r a h 1 e r e i , 11 u h m r e d i g k e i t.
The vice cleped ar/iunfinwc With pride liath
take his acqueintance. GowER I. Tiü. Therof
I couihe teile inough And of none other
apauntanci'. 1. 124. In armes lith none
avatiutunce To him which thenketh his name
avaunce. I. IIU.
[avaiitari(>|, avauiitarie s. vgl. afr. rnntcrie,
it. ni/ift'.riti. Prahlerei, Kuhnir e digkeit.
Tlie worshi]) of his name Through pride of
his araiinfdvif He torneth into vilenie. GoWKH
I. 123. That I may never, but I lie, Of love
make nnnudnrie. I. 124. Aniioitdrie is to
despise. il>.
avanteii (-ti), avauuteu v. vgl. afr. vanter,
renio-, pr. vtmfar, it. vaiüare, mlat. i'uniUire,
neue, ratnif.
1. tr. rühmen, erheben: Syr Arthure
. (/!•««//(/ his lordez. MokteArtii. 159:5. What
or wherto auuunted[r] je me to be vveleful. ClI.
Boeth. p. 5.
2. refl. sich rühmen: For {la l)at his
disciples [sc of Anticrist] sal be cald Sal pitm
avimf, and jiam seif bald Better . . {)an ever war
Cristes a])postels here. H.\Ml'. 4297. To segge
that ich hyt maky can . . Dar ich mc naujt
uriinfy. SlIüRKll. p. ll'S. I dar '»w wel avimnfe,
Thy "lif is sauf. Cn. C. T. Ü59ti. Who may
(laiiiiif hir beter of hevynesse Then I. Qu.
Ancliihi 29!t. Of o thing I avautite me. C 2'.
5995. Of that her lord . . AraiviMh hi^i. that
he hath slaine And piked out her faders ])raine.
GowKR I. 128. He that aiiau/dith hijni silf.
Wycl. Prov. 2S, 25 Purv. Thei . . avauntm
hem gretly on to anotlier of here holy kynnesmen
M.\UX1). p. 17(i. In (luauiityug hy)n s<//" of liys
Werkes. Cn. Bm>th. p. 19.
3. intr. sich rühmen: Avuuntyn, or
boostyn. Pr. P. p. 17. Avaunt nevyr of thy
degree. Ant. Rep. IV. 401 in H.vlliw. D.
p. 115.
avaiitingc s. ]l u h m r e di g k e i t.
Ariintiiig, lyyng, angur, coveytise, This
foure sparkys longen unto eelde. Ch. C. T. 3882.
avantwardc, avawiiiwarde s. fr. arant-
gurde, seh. (iwaward, wawtird auch rannvurd,
u. vgl. vaioit wurde. Vorhut.
I salle liave the (iruntficardc. MoRTE Artii.
324. Thcavdnuiucftrdcxo'idüz theireliorsez. 3lli9.
Irisclie kynges Pinverounes oure (iciiiCDiwardr
with venjranios beryns. 4124.
avarioV, averice, avarise, averise s. afr.
Spraohpvoben 11.
iumrice, arurisvc, pr. uvnricia u. urarczu, neue.
(waricc. Habsucht, Geiz.
The zenne of aitarirr and of couaytyse, |»et
is rote of alle kueade. AvENU. p. 34. te on
leme help|3 and serue|> l)e ojiren . . wy|ioute
auurice. p. 147, Audricf makej) alwey mokeres
to be hated. Cll. Bn,th. p. 45. The sones of
. hym . . boweden aside alter ancrycc. ^^'VCL.
1 Kings 8, 3. I coueitise «.V unuri^e. HVMNs tü
TUE ViRG. p. 4(i. Men . . tiie whiche baten
aucryse. Wycl. Ex. IS. 21 0.\f.
avarons, averous adj. u. s. pr. avaros s.
vgl. neue, (ivaricious , sp. aoaricioso. hab-
süchtig, geizig.
Him, whiche is uvurous of golde. (ioWER
II. 147. The pathis of the uuvrous lauerou.se.
Purv.] man. Wycl. Prov. 1, I9 0.\f. knaiivrous
[auerouse. Pure] man. ib. 29, 4. Right as men
blamen an averous man, bycause of his skarsele
and chyncherie. Cll. T. of Mdib. p. 182. To be
clepid an averous man or ciiinche. p. 183.
Komparat. : Are no men ararouser than hü
Whan thei ben avaunced. P. Pl. 842. S u b s t. :
Suche is the kinde of thuvaroiis. GowER 11. 129.
How thavarous hath yet some way \\ lierof he
may be glad. II. 130.
Davon das Adv. arerousli: What is forsothe
the hope of an i])ücrite, it uucrously [avare. Vuly.]
he take. Wycl. Job 27, 8 Oxf.
avelaiig, avelong adj. isl. aflanys , dän.
dßany, schw. ußdny. oblong, länglich.
Areldiiy, elliptical, oval. (JR.WKN DiAL.
I. 14. Warpyn, or wex wronge, or tirelo/iye, as
vesselle , oblongo. Pr. P. ]>. 517. Warpyd , or
auylongc. ib.
äveiiaut, aveuaiid, avciiaiint, avinaiit adj.
afr. avenant = convenable , agreable , sp.
aveniente, pr. avinent.
1. passend, angemessen: Akeluuns
avenaunt for Arthure. MoRTE Artii. 21127.
2. anmuthig, schön, edel: Arthore
auenant, onest, and abulle. Ant. OK Artii.
st. 24. That knyght That es so curtais and
avenant. Yw. .\. G.vw. 3884. Harald was curteys
iV strung, of büdy auenant. li.xNOT. p. 51. A
where [whore?! he mot haue jiat auenaid is \:
jing. p. 253. Pair bodys sal be semely and
bright With avenand lymes til alle mens siglit.
H.VMP. 5019. For he was yhowng, and avenand.
Wynt. G, 13, IGl. Honest, avenand, mek, and
myld. 7, Ü, 340. Byd hym sende me his doghter
avenaunt, That ys curtes and hende. Hone
FloRENCE 128. Öf Arthure |je avenaunt. MoRl E
Artii. 3G52. Errake jie avenaunt. 42G1. Of
ayers fülle avenaunt aw ughte score childrenne.
3189. They no haveth camayle, no olifaunt, IS'o
kow, no hors, avenaunt. Alis. G332. To lierber
in |)at hostel , winl halyday lested auinant.
G.wv. 805.
avenant, avonaunt s. Uebereinstim-
m u n g , V e r t r a g , G e b ü h r.
Or yelde the til us alscreant. He said, That
war noght mine avenant. Y\V. A. Gaw. 31(3.
Lufhir efter thine avenant. And sho sal be to
the tenant. 37G5. The knyjt sat at hys avenaunt
In a gentyl jesseraunt. Degrev. 797.
lu
14G
jweaantli — avciiturous.
uveuautli, iiveuauntli lulv. v<:;l. atr. acv-
nmnvunt, \n. arincntnn)!. gebührlich, ge-
ziemend, schön.
Armee! at alle i)()intcs, andmiouDitUhori^vd.
Will. 'MSA. William tV ft'mjjorour went
altler formest, «.V Alj)hüuns next iii'tcr !s:ain/i(tU)dli
him grette, with alle j)e mur{)e vpon mold. 4SS4.
aveiicc s. s. iirance.
aveiiere, aveinor s. lat. arenarius, al'r.
aveiiier. Futtermeister l'ür die Pferde.
Acencre, abatis. Pr. P. p. 1^. Avcner,
abatis. Wr. Voc. p. 170. The aceyni^' schalle
ordeyn provande good won ttor tho lordys
liorsis. B. OF CuRTASYE 005. A maystur of
horsys a squyer iher is, Avei/ucr and feroiir
undur hym. 011.
aveiitaile s. afv. arentaille, venütille. Heim-
se hieb er, Visierklappe zum Athem-
schöpfen und Lüften.
That pysane, arcntayle, and gorgere, Fell
ynto the felld fer. Lyb. DiscON. 1018. fje
vesare, j)e arctitai/c, enarmede so faire. MüRTE
Arth.910. Ve vesere, the arfmüiile, his vosturis
ryche, With the valyant blöde was verrede alle
over. 2072. Wyth a lyjt lyn vrysoun ouer j)e
aiietitiii/le, Enbrawden «\: bounden wyth {)e best
gemmez. Gaw. 008. William jjan wijtli be j)e
auentayle him hent , to haue with his swerd
swapped of his hed. WiLL. 3008.
aveiiteil v. vgl. afr. venter, pr. sp.pg. rentar,
it. vtutare.
1. tr. lüften: As he schulde his helme
avenie. BoNE FlüRENCE 1941. Whanne {jei ben
aventUl, bi conquest or ofjer mauere, Goddis
lawe lymytej) how })es wyndis shulen passe
aweie.WYCL. Sel. W. I. 219.
2. refl. sich lüften, sich ver-
schnaufen: [This knyght] are7itid hym in
that stüund, Therof he had gretnede. Torrent
1507. Thai dreMe them a litil bysyde A litil
while thaym io avente. ^Is. inHALLIW. 1). p. 110.
aventure, auntour, aunter, antur, anter etc.
s. afr. aventure, mlat. pr. sp. pg. aventura, it.
avventura, afries. aventure, mhd. aventiure, neue.
adventure.
1. zufälliges Ereigniss, Zufall:
Swuch cas and swuch auenture bitimeS to
summe monne j)et he ne mai nout fuUiche ne
allunge wreien him suluen bute jif he wreie
üöre. Ancr. K. p. 340. Guodes of auenture, asse
richesses, worssipe, andhejnesse. Avenh. p. 18.
So iuel auenture j)et wyn failede. O.E.MlsCELL.
p. 29. '^W it were be aventure and happ, or be
the grace of God. Maund. p. 185. So bifel, by
aventure or cas, That . . He cast his eyen upon
Emelya. Cil. C. T. 1070. Fei auntour that hir
prest was gan His erand. Metr. Hom. p. 100.
Aunter feil that to that howse Come maydens
JhesuCriste to spouse. p. 78. .^J/v>i/'/;<;, fortuna.
Aivntyr, or happe, fortuna. Pr. P. p. 18. 19.
Der Zufall, das Geschick erscheint auch
personificirt : Aventure so hath turned his pas,
Ageynes the kyng his mas. Alls. 7837.
2. gut Glück, Risiko, Gefahr:
Leveth swiche Werkes, Tt) writen in wyndowes
Of youre weldedes . . On aventure ye have yuure
hire here, And youre heveiic als. P. Pl. 1494.
te lond had bien alle his, J-ong tyme or now,
j)at now in auenture is. Langt, p. 311. As they
were in great aventure. Ricii. C. DE L. 2457.
So better him thought in aventure To ])ut his
life and all his good. GowER \. 150. J)y loue
ych abbe wel dere abojt, «.K; my lyue an uunter
ydo. R. Ol' Gl. p. 311. Ever I am adrad of
guile, In aunter if with any wile They might her
innocence enchaunte. GowER L 170.
3. Al)entheuer als ungemeines oder
wunderl)ares Ereigniss: Alle {lenne of
{)at auenturre hadde gret ioye. WiLL. 4921. An
aunter in erde 1 attle to schawe. Gaw. 27. Pus
in Arthurus day j)is aunter bitidde. 2522. And
asked hem au answer J)is aunter to reede. Alls.
Frgm. 1017. In the tyme of Arther thys antur
betydde. Ant. of Artii. st. 1. — Of aventures
that ther hau bifalle. Cll. C. T. 797. The
auentüuris quhich to hyme befeil. Lancel. 221.
And attles to j)e Assyriens aunteres too seeche.
Alis. Frgm. 109. Mony aunterez here biforne
Haffallen suche er jns. Gaw. 2527. His sawle
is ful of syence, sajes to schawe. To open vch a
hide j)yng of </«w^e/v;s vncow[ie. ALL. P. 2, 1599.
The emperour . . enteres the vale , awutcis to
seke. MORTE Arth. 2000. Nerre the chapelle
dur he jode, Anturs for to lere. Am.adace st. 7.
4. Ausgang, Ausfall: His sister
stondynge afer, and biholdynge the auentttre of
the thing leventum rei Vuly.^. WvCL, Ex. 2, 4.
üxf.
aventuren, meist auntren (annter etc.) v.
afr. aventurer, pr. sp. pg. aventurar, neue.
adventure.
1. tr. wagen, riskiren: Toward |jis
lond i)ei drouh to auenture his chance. Langt.
p. 70. I wol arise and auntre it, in good faith.
Ch. C. T. 4208. — How le[des] for her lele Inf
hör lyuez han aunter ed. Gaw. 1510.
2. refl. sich wagen: How he durst
auntre liim of him to doon his might. G.\MELYN
217, Of {)o wifiinne non wold hem awt aunter.
Will. 3208. I salle auntyre vie anes hys egle lo
touche jDat borne es in his banere. MoRTE Arth.
300. — There I auntrede me in. P. Pl. Creeü
()79. Qu. Curtius . . auntrede liynt into {)e chene.
Trevisa L 233. With archers & o})er folke
[sc. he] anritred hym nere. Alis. Frgm. 290.
He auntred ht/n , and has his needes sped. Cil.
C. T. 4202. And after God auntrede hymself,
And took Adames kynde, To wite what he hath
suffred. P. Pl. 12520. ^ei auntred hem Öider.
Alis. Frgm. 230.
3. intr. wagen, sich wagen: By reson
lese he mote Thatt wole nought aunter for to
winne. Gower H. 13. I wil auntre to the dore
that I hadde mete. Gamelyn 000. As ])e addre
of j)e ai auntred aboute. Alis. Frgm. 1027. Pe
armed Athenieins auntred hym tili. 902.
aventurly adv. k ü h n l i c h.
This s(juier that hath brought this hede,
The kyng had wend he had the [be?] dede.
And aventurly gan he gone. ToRRENT 1228.
Aventurous (-us, -os), uuuterous, auutros
etc. adj. afr. pr. aventurus.
aver — avisen.
147
1. zufällig: Nat subgit ne vndurput to
|)e folie of |)i.se happos utienterousi's. ClI. JUocfh.
p. 28. te ydel nanie of aiwuterouse welefulnesse.
p. 40. Davon awnterowsli adv. zufällig:
Atvnterowaly, forte, fortasse. P. V\.. p. 19.
2. mislich, gefährlich: I^mne seide
Alisandrine »auntrose is \nn euel«. AVllJ.. 021.
Atvnfrrows, or dowtefuUe, fortuualis, fortuitus.
pr. p. p. ly.
3 . a b e n t h e u e r 1 i c h : He went fovtli his
weie Aloue as a knight avvnturous. Gonveu I. \Y^.
He wolde neuer ete Vpon such a dere day, er
hym deuised were Üf .sum atiotturus l)yng an
vncoujje tale. Gaw. 91. Ywane the anterus.
L.vN'CEL. 21)18. And for he was a knyghl
auntrous, He nolde slepen in noun hous. C"ii.
C. T. 15317.
Daher .subst. Ab enth eurer, der auf
R i 1 1 e r k ä ni p f e auszieht: And cryde »a fili
David«, As dootli an heraud of armes, Whan
acciitroxs (pl.) cometh to justes. P. PL. 12101.
To anierose, to aiiiiterose, ne argue not to mvche.
Bau. JJ. p. 11.
aver, avoir, avere etc. s. afr. uver, avcir,
aroir, pr. sp. acer, mlat. uveni, averia (pl.).
Habe, 11 e i c h t h u m.
Thei jive no charge of aveerne of ricchesse.
Maund. p. 292. I*e maistir of J)er pedaile . . In
suilk felonie gadred grete uucrt'. L.\NGT. p. 129.
Marchaunt he was of gret auoir. Seuyn Sag.
2205.
aver s. seh. aver, avir, aire7\ altn. (if<irr,
equus, mlat. afferi, jumenta, vel caballi colonici.
D.C. Arbeits])f er d , Zugpferd.
He lent tham </f<;;vÄ to drawe. SirDeghkv.
Ms. in Haeliw. D. ]>. 117. cf. He lent hem
oxone and wayne . . \\'^yght horse for to drow.
Degkev. 147 sqq.
averil s. .s. <i]jiille, tipn'le.
averteu v. afr. pr. uvertir, lat. accrtere. ab-
wenden.
1 (ircrte, I tourne aAvay a thyng. Palsgr.
averter s. neue. dass. Abwender, Ab-
wende r i n .
Mayde most mercyfidle . . Averte[r] of the
anguysche that Adam began. Cov. M. p. 88.
avetrol s. afr. arnlfre, avoutre, it. aroltro =
hdtard. IJastard.
Whar artow, horesone, whar? An höre to
Amon the bar; Thou avetrol. Alis. 2(191. »What
than was he [d. i. das Kind] unauetrol?« »Thou
seist soht, sire, be mi pol.« Seuyn Sag. 1107.
avileu v. afr. aviler, nfr. arüir, pr. avilar,
avilir, it. avvilarc, uwilire. entehren,
schänden.
The bissopes . . amansede all the, That
avilede to [to delend.] holi chirche, that mid
rijte was so fre. 11. OK Gl. p. 495.
avirouii adv. afr. pr. oiviron, doch vgl. auch
pr. a viron u. afr. ariroiimr. rings.
His ost he hyght thidir snelle, Quykliche
to Tebie toun , They wenten and segedyn
avironn. Alis. 2070.
avis s. afr. pr, avis, sp. pg. aviso, it. avviso,
neue, advice.
1 . A n s i c h t , M e i n u n g : t*e erchbischop
of Walis Seide ys uui/s. it. OK UL. p.
Cadour . . verste seyde ys auys. p. 19J. He said
|)an his avis. L.\NGT. p. 80. Say voure avys.
Ch. C. T. 1870.
2. Willen s m e i n u n g : Serue |)e we wille
alle at jiin avis. L.\NGT. p. 314. His wille \- his
aiiise, |)at he askcd. ib.
3. Perathung, Ueber legung: Us
thoughte it nas nat worth to make it wys, And
graunted him withoute more arys. Cll. V. T.
777. To have been counseiled by tliese
counseilours only , and with litel avys ^im
Gegensatz zu : mo counseilours and more
deliberaciüun]. 2'. of Melih. p. 101. By short
auv/s the king his ansuer yald. Lancel. 55s.
4. Anweisung, M aas sn ahme; Right
as the schipmen taken liere avya here and
governe hem be the lodesterre. Mal'nd. p. 180.
avise = afr. aviset, nfr. avise, p. p. um-
sichtig.
üf werre & of bataile he was fülle uiiise,
|)er wisdoni suld auaile was non sotrewe als he.
Langt, j). isy.
avisemeilt s. afr. avi.senteuf, \)r. arisument,
sj). arisaaiietito, it. avvisamento, ixaui^. adrisenteut.
1 . U e b e r 1 e g u n g , Bedacht, Vor-
sicht: Withouten aitysement, \)a brigge jiei
wild asay ; Sent {)ei non bifore, to wite how |)ei
mo })asse, j)erfore had j)ei lore, for non uvinente/d
wasse. L.\NGT. p. 241. 1 warn yow wel, it is no
childes pley, To take a wyf withoute arise/netit.
Cu. C. T. 9404. Boste & deignouse pride &: ille
arisenient Mishapnes oftentide, 6j dos many be
scheut. Langt, p. 289. daher aucli Vorbe-
dacht, Wissen und Willen: Ifenyman
üf avysement sie his neijbour and by aspyes.
Wycl. Ex. 21, 14 0.>cf.
2. llath: I*us schalle I take avisenieufe of
valiant beryns. MüRTE Artu. 148. Uebrigens
steht take avisement auch von der B e r a t h u n g
mit sich selber: Thus the knight of hi.s
answere Goth home to take avisement. GoWER
I. 147. ^
aviseu v. afr. aviser, pr. sp. pg. avisar, it.
avvisare, neue, advise.
a. tr. 1 . sehen, b e merken, beob-
achten: He avisede {)e ost sui|>e wel. K. oi-Gl.
p. 558. j)e kyng bihuld aboute, and |)ys truytor
ysay. And aiiysed hym suy|)e wel, wat man yt
were. p. 277. }mt holde on jiat on syde |)e ha|iel
auysed. Gaw. 771. lu her band Tiie herb she
tüüke, well avisand Tlie leafe, the seed, the
stalke, the floure. Cu. Dr. l!>'>3. Tliis juge bis
eyghen cast Upon this mayde, avysiity hir ful
fast, As sehe cam forbv tlier the juge stood.
C. T. 13538.
2. erwägen, beden ken : Yif j)ou wolt
])an |)enke and avisen j)e prescience. Cu. Jioelh.
p. 174. The garnisoun is strenger whan it is
long tyme avysed. T. of Melilj. p. 107. Arysyu,
delibero. Pk. P. p. 18. Avi/syd, jjrovisus,
avisatus. ib. auch ohne Olyekt: In gret
lordscliip, if I wel avyse, Ther is gret servitude.
Cu. C. T. 8073.
3. erdenken, ersinnen: Jje fest watz
ilyche ful fiften day es, With alle |te niete & Jie
10*
148
avision — avuue.
mir|)e j)at nien coujie ari/.'ir. Gaw. 14. He
hasjjpcz Ins fayrt- hals liis arniez wythinne, iV;
kysses hym as conilyly as he C()u|>e mcyse. l.'iSS.
4 . k ü II (1 e II , i e h r e n : My wand he bad,
in Uli present, I sluild lay downe, and the ari/sc
How it shuhl turne to oone serpent. TowN. M.
p. (il. Tu ri^htwis way look thou thani avys.
p. 17(1.
;). passiv, hvn (ivtscd: ot. {gesonnen
sein: Such a nian<;;erie to make |)e man ■iratz
uuised, tat vche a kythyn kynjj schuld com
|)ider. All. P. 2, l;5Ü5. Uut she is otherwise
(irised Than graunte suche a time assised.
GOWER IL lU.
ß. bedacht sein, sich in Acht neh-
men, sich besinnen: Er that thou siee, At;
wel ariscd. GowER I. 'M'S. Be wel avi/sed of
that ilke nyght . . That non of us ne sj)eke not
a Word. Cu. C. 'T. 35S4. Wel more I aught
urised l'or to be To whoni I give my body. 94()2.
b. rett. sich berathen, sich besin-
nen, sich in Acht nehmen: That ihou the
might better urisc. Gower I. 132. Yet wol we
IIS <iri/si: Whom that we wille schal be oure
justise. Cn. (-'. T. 5084. Wha swa wille avise
hyiH wele, He may ilk day here se and feie
Takens warthurgh he may understande, j)at ])e
day of dome es fast comande. H.\mp. 4üU(l.
What thou sayat (iri/.se the welle. Freem.\s. 78G.
Avise the That thou thy sight nought misuse.
Gower I. 5H. Aryse the; The milier is aperlous
man. Cir. C- T. 418t). Hü wende ik miisede hovi
somdel \\^ an doun, That hü mijte be war of hör
fon. R. OF Gl. p. 547.
avision, aYisiouil s. afr. pr. avisiun, seh.
avisioti .
1. Gesicht, Traumgesicht, Er-
scheinung: For graithe takening was that
tronchoun Üf hir ferlic avision. Metk. Homil.
p. 162. Seynt Edwardes «»?/,s_?/on of the tre, [)at
was so hey, Was \)o to so{)e ycome. R. OF Gl.
p. 423. He was in drede To Avende vor such
(iitys^ons. p. 418. In jjys veray avysynun. All.
P. 1, 1183. To on of his clerkes in ainsioun ther
com a der voiz. Bek. 109G. Oure Lord defended
hem, that thei scholde not teile that arisiou/i.
M.\UNü. ]). 114. The uvysyoun That Avhylom
mette kyng Cipioun. Cll. 7t'. of R. !).
2. Weisung: To kyng Cadwallad an
angel auysyon brojte Fram heuene, and bad
hym wijidrawe of j)at he |)ojte. R. ofGl. p. 254.
t*ys aitysnn j>at [)e angel hym seyde. p. 255.
avocat, avoket s. afr. pr. <trocat, lat. adro-
catxs, neue, adroeate. Vertreter, Verthei-
diger, Rechtsbeistand.
Bidde we mid al oure herte j)ane holy gost,
j)et tek|j jje hertes, {)et he by oure ttuocat.
Ayen«. p. 127. Sum oratour, or fair speker, or
avocat [v. 1. auoket\ WvCL. ÜEEDS 24, 1. Oxf.
Of sergeaunt, ne auturne, ne avoket. Hamf.
Ü084. Wti han auoket |an adiiocat Purv.] anentis
the fadir. Wycl. 1 JoHX 2, 1. Oxf.
avoerie s. s. avouerie.
avoi interj. afr. avoi [= a voi, ha sieh!
DlEZ If'/i. 11. 2l;r, mhd. dvoy, ein Ausdruck
uuwillijien Erstaunens.
Aroy! hit is your vylaynye, je vylen your
seinen. ALL. P. 2, 803. Aroy I sire preost!
quath this other, to moche thu spext nej. Bek.
204it.
avoidancc, avoidaiis s. s. d. folg. V. u. vgl.
pr. voiunsa, neue, uvoidauce.
1. Entleerung, Entfernung.
Aroydaunre, evacuacio. Pr. P. j). I'J. From
spyttynge and snyftynge ke])ethe also, Byprivy
uvoydanH let hyt go. Freemas. 711.
2. V a c a n z : That at euery avoydaunce ther
be the seid oftice yeven to another of the same
cite. PiNGL. GlLDS p. 399.
avoidenv. vgl. afr. r(<iV/ü'r, voidier, \n\voidar,
neue, aroid.
a. tr. 1. entleeren: Avoydeti, evacuo,
devacuo ; aroydyd, (jvacuatus. Pr. P. J). 19.
Gete j)e sone a voyder, And sone avoyd jjou thi
trenchere. Bah. B. p. 23. He shal lyue with
thee and auoide thee out [evacuabit tej. WvcL.
ECCLESIASTIC. 13, (). Oxf.
2. entfernen, fortnehmen: I may
not awoyd yt owt of my hond. Play of Sacr.\m.
p. 123. Away he takes at a brayde, Awoydes tho
borde into tho üore. B. üf Curta.sye 820. t*en
take J5o neck, uroyde ))e bone. LiB. Cur. Coc.
p. 4s. That no maner person . . ne suti're nun
swyne goynge at large . . yf he avoyde hem not,
or put hem in warde . . to paye the ])eyne
reherced. Engl. Gilds p. 39b. It is good to
me more for to deie, than that ony man uroyde
my glorie. Wycl. 1 Cor. 9, 15. Oxf. Purv.
^oiu'emede schal not heauoided. Ecclesl\stic.
2, 8 Purv.
3. verlassen, meiden: To chaunge
their places , then to avoid the halle. Engl.
Gilds p. 418. Never have to do with hym, if
thou mayst avoyde hym (escheuer or euiter).
Palsgr.
b. intr. 1. auslaufen v. Wasser: To
nuoyde, as water dothe that ronneth by a gutter
or synke, se uiu/der. Palsgr.
2. fortgehen, entweichen, ent-
fliehen: Avoyd, seres, and lete my lorde the
buschop come. Cov. M. p. 131. Avoyde, fealows,
I lüue not yowr bable. Play' of Sacram. 048.
I avoyde, 1 escape from any härme ur daunger.
Palsgr.
[avoii], avow, aiiowe s. zum V. avouen geh.
G e 1 ö b n i s s. Gel ü b d e.
Lat me bynde the now bothe band and
feet, For to holde myn avoio, as I the biheet.
Gamelyn 373. But oun avow to grete God I
hete. Cii. C. T. 4754. To mende my misse I
make myn aroive. Wtll. 532. I make myne
avotve verreilly to Cryste , And to |)e haly
vernacle etc. MoRTE Artii. 3US. Avowe, Votum.
Pr. P. p. 19. Avowe, uev. Palsgr. The puple
offerde the auowes. Wycl. Ex. 30, 3. Oxf.
(avoue], avowe s. afr. aroiie, avoe, lat. ad-
vovafus, neue, advowec. Schutzherr, Patron.
Hendely they bysechith tht; That thou beo
heore tu'owe. Alis. 3159. Oure ]>üuerd and
Seint Marie and Seint Dionis also, And alle the
arotves ^of the churche . . Ich betake mi soul.
Bek. 2117. cf. God & Seinte Marie & Sein
avoueisoun — awakien.
149
Denis also «.^^ alle the arowcs [abowcs ed.] of fhis
I churchf . . I bitake min soule. R. of Gl. p. 475.
IavoueisOHllJ,avoweisoun.s. neue. adrotCKon.
vgl. alte. i'OJi'csti/;, nilat. itdrocutio. Patronats-
recht.
If bituene tuei lowcdo men wvxv oni
strivinj^c, üther bituene a lewede man anda clerc
for holi chnrche thinge As foi' an (icoivcisouii of
churche. 15ek. 57;{.
avoiicn, avoweii v. afr. nvouer, avocr, pr.
avixir, mlat. advocurr, rem factam agno.seere.
neue. avouK
1 . anerkennen, a d o p t i r e n ; I'et he
ssel bi yhealde iior bis zone axond. Ayenu.
p. lOl. vgl. acüticric .s. mlat. advocare ut tilium
suum.
2. geloben: Awowt/n, or to make a vowe.
Pr. P. \). 1!K I dewoutly fwwtv . . Soberly lo do
j)e sacratyse. All. P. ."i, .'{3^. 1 avou-r, 1 make
God a vowe. P.vlsgr. Thal tiion auoioist and
halowist to the I,ord. "VVvcL. Deut. 12, 2(;0.\t'.
A man if he tuunce [(trutrith Purv.] bis hows,
and halowe it to the Jiord. Levit. 27, 14 Oxf.
He nrou-ide a vowc. Gen. 28, 20 Oxf.
3. verbürgen: Take this clothe uf my
wurde, I nrnwe it for good. Palsgr.
avoiicrie, avocric, avoweric, avowrie s.
afr aroncrif, arocrir.
1. Anerkennung, Adoption. Be jia
goste we byeji alle Gode.s children be adopcion,
\)vt is, be anoiicrir. AvENl?. p. 14(1. And maki
him his zone be adopcioun, jiet is, be auocric.
p. 101.
2. Schutz , Auktorität : For al huere
bobaunce, Ne for the arouwrie of the kyng of
Fraunce , Tuenti score ant fyve haden ther
mcschaunce. Pol. S. ]). l>^!t. Saue condite vs
gyue, t'oi'Sh fii lond to go in fiin auowrie , fiat
non vs robbe ne slo. Langt, p. 2()0. — Pat jiou
has put out here j)i baner for maistrie Among
kyngcs baners, Avithoutcn (luoumc. p. 180.
avouterc, avouter, avoiitier, avoutrere,
avoutererc etc. s. afr. (iiudtrc , avouirc , pr.
aroutre, aroufro, lat. adulter, neue, cuhdtcrer.
Ehebrecher.
ylrowfcre {avonfrere H.P. avoictcrerc K.),
adulter, adultera. Pr. P. p. 19. A leccheour,
Or itvoutier, or ellis a paramour. Cn. C. T. 6953.
The eje of the (tctmtn'v [the ije of a router Purv.l
waiteth derkncsse. Wycl. Job 24, 15. The
anowtrcer [auowtcr Purv.]. Deut. 22, 22. Nether
auonters [auoideris Purv.] , neither neische.
1 Cor. fi, 10. To anowters \auouterifi Purv.] and
for.sworne men. Mal. 3, 5. Alle auoutrrris thei
ben [alle ben aiuncivrix Purv.l. Jer. 9, 2. With
auoufcrcrcs [avotrlrcris Purv.] thi porcioun thou
ieidist. Ps. 49, 18. Als Adj. steht das Wort in:
An iuel generacioun and avoutrere. Matth.
12. 39 Oxf.
avoutren v. pr. adtdterar, avoutrar, it. arnl-
terare (obsol.)
1. intr. ehebrechen: An other an other
bi enuye sleth , or anoiitrende sorewith. Wycl.
WiSD. 14, 24 Oxf.
2. tr. fälschen: We ben not, as ful
manye, auoiitryuqe the Word uf God. ^\'vc:L
2 Cor. 2, 17 Oxf."
avontlTSSe s. vgl. neue, (tdultvress. E he-
brech eri n.
The auowtreer and the luiou-trease. "\Vv(;l.
Deut. 22, 22. The lecchour and the nuoirtren
[aunwtrrssr. Purv.|. Levit. 20, 10. She schal ))e
clepid tii/oidrcsse. Rom. 7, 3.
avoutrie, avouterie etc. neben advoutrie s.
afr. aroUere , avoutire, u. amUterie [Rqf.), neue.
(tdcoidry . ¥j h e b r u c h.
5if thei ben born in nrnictrie. Maund.
p. 54. To don aiioutrie. M''ycl. Jer. 7, 9. Whu
so . . hath wroujte aumrtrye. Levit. 20, 10.
Of difTamacioun and avoutrie. ClI. C. T. ()8SK.
Arotvtrye, adulterium. pR. P. p. 19. Jrowtri/,
and jiat es spousebreke. ]Iel. Piece.s p. !"3.
The same is he That excused with his sotelte A
woman in urowtre. TowN. ]\L p. 192. I'esecound
schal be his wif, l)i resoun of urou-tcr. WicL.
AroLOCiY p. 78. To hir, that is defoulid in
(tuowtrie.s (pl.) . WycI.. Ez. 23, 43. — In aroittene
He wrouglit wany a trecherie. Gower II. 150.
")if ony man or womman be taken in (irowfcnj
or fornycacyoun. Maund. p. 249. — Then
schuld I lede my lyf in advoutrie. Ch. C. T.
9309. Itake in advoutrie. T. of MeW>. \i. 144.
How in advoivtrye here lyff is lent. Cov. M.
p. 210. Do non aduowtry. WiCL. AroLociY p.78.
awakeil v. ags. dvaean \-vöc] -vacen], expcr-
giscere, neue. nivaJce [awoke]. erwachen.
Pis child higan to awahe sone. St. Ke\ei,m
159. Anon so hi gönne «»'«Af 323. — j)a' awoc
Brutus. Laj. I. 53 cf. III. 14. 214. I'a |)e king
him awoc swii^e he wes idra^cched. III. 13. Po
Brut awoJx of his slep. R. okGl. p. 15. Olimpias
of slepe aniok. Alls. 355. I thorugh hir wordes
awook. P. Pl. 4773. This carpenter a»,vw/.-. Ch.
C. T. 3364. He cricd aluude and she au-oke.
Gower I. 188. I'e clerkcs awoke anon. EI',P.
p. 42. 1.61. — Sone su Judas of .slepe was
awakc. Rel. Ant. I. 144.
Als tr. erwecken steht das starke Zeit-
wort in : Hys hornys blast awoke hyme nowght.
ToRRENT 146.
awakeiien, awaknen v. ags. dväcnan u.
dvücnidn, neue, awaken.
1 . erwachen: I aivakned therwith. P. Pl.
13926.
2. entstehen, e n ts])ri ngen : \^o^
euer sumhwat j)et god muwe jierof awakeneu.
Ancr. R. p. 44. He let arisen and aiv<ikeue}>
weorre. p. 220. Pe weolen iK.- te wunnen \*v walden
awakencn & waxen of j)e wedlac. St. Jull\na
p. 11 [awakenin ib. p. 10.|. Of wif X: weres
gederinge weorldes wele <iwakene^ Sc streon of
feire children. Hali Meid. p. 27. Hweu |iat
streon i f)e awakenei) &■ waxei^. p. 35. Hu muni
earmöen atcakenef) fierwitV ih. cf. p. 37. Pe
vundunge of |)e P {lurh |iine dede is awaken ed.
Ancr. R. p. 44.
awakien, aiTaki,'awako v. ags. dwaeian
[-ode ; -od], ex])ergiscere. s. nmkien.
1. erwachen: Late he gon awakieu '' gan
awakie']. T.]. Laj. II. 327. AI to longe slepö
{le mann f)at neure nele awakie. O.E.Mlsceli^.'
150
awakiingc — aware.
p, 192. So jiat hi . . bigonne to mvald. St.
Kenelm 319. Hieher gehört auch wohl der
Imperativ; Jwakc, renk! P. Pl. .S271. Awake,
Symond! Ca. C. T. A2^(i. — In his sadde.st
sölas softili he mvaked. WiLL. 677. The childe
mcaJiid Xht^xv. he lay. Seven Sag. 184. Thus I
aivaked and wroot wliat I hadde ydremed. P. Pl.
12960. — Hi is awdknl wyliine to j^enche of
God. Ayenb. p. 199. Whan I was thus mvaked.
P. Pl. 13929. After he was airakrd. WiLL. 679.
Whan he witterly was airakcd. 6^2.
2. erwecken: fet ich wolde oionkicn jie.
Ancr. R. p. 238. As he that wolde iiouglit
«?üejA-t! His wife. Gower I. 187. — Huanne fie
holygosthima?<;«Ä-f/». Ayenb. p. 128. Yli utvakep
{)ane zenejere. ib. — Sire, jourself softili hire
aicnkes [iraperat. pl.l Will. 2049. — te angle
])et awakede zaynte Petrem. Ayenb. p. 128. So
[hi] aivakede hine and seiden to him etc.
O.E.Mlscell. p. 32.
awakniige s. Er w ecke n.
In hör bed hü fuunde'hom in toune {)0 hü
come, Of softe cuvakiuKin hü toke lute gome.
R. OF Gl. 557.
await s. afr. agmiit, afjueit, cigait, pr. aguait,
it. aguato, ngguato, nfr. (iguets{^\.), neue, atvait
s. d. folg. V.
1. Wacht, Ueberwachung aus Miss-
trauen : A good wyf , that is clene of werk and
thought , Schuld not be kept in noon awayt.
Ch. C. T. 17080. This worlde ha{) me in awaite.
Hy'MNS to THE ViRG. p. 76.
2. Lauer, Hinterhalt: The lyoun syt
in his aicayt alway, To slen tlie innocent, if that
he may. Cii. C t. 7239. Tliese homicides alle
That in mcagte lyn [lyggen 3f<)ir.] to morther
men. 16710. Pfur. Nachstellungen: Yif
f)ou desiryst power, jiou shalt by awaitcs of I)i
subgitz anoyously be cast vndir many periles.
Boeth. p. 80.
3. Heimlichkeit, Vorsicht: But it
was spoken in so short a wyse, In swich inv<n/t
alwey, and in swich fere, Lestany wight devynen
er devyse Wold of hem two. Cil. Tr. n. Cr.
3, 407.
awaiteii, aweiteii, awaitieii v. afr. aguiUr,
agucifer, agaitivr, })r. ugaitur, it. ugnutarc,
agguatare, neue, await.
a. intr. 1. spähen , blick e n : Eche wijh
wol more aiücitc after |)e wlnte l)eres [lan |iei
wol after any wijt l^at walke|) iclojied. Will.
2415. Uch day at morwe . . wold he walke cK: go
into \>e gardyn, his greues for to slake, wcytende
to J)e windowe. 77t). As he awciied to jie
windowe. 791. Ther is ful many an eyghe and
many an eere Awaytiuid. on a lord , and he not
Where. Ch. C. T. 7635.
2. AV arten: This ypocrite of his queintise
Atoaiteth ever til she slejit. CiowEH I. 72.
b. tr. 1. er späiie n ,]) eoba chten , er-
sehen: As Richard therinne was the noyse he
ihurde there ; Out he jeode forte awaite what
that wonder were. Bek. 85. Kynghod ne
knyghthod, By noght 1 kan awayte, Hcliieth
noght to heveneward. P. Pl. 6279. What
atvditestou, (juod he, And what woldestow have?
11331. Sehe awayted wel \)e white bere skinnes
jiat loueli were Sc large to läppen inne hire
frendes. Will. 1711. Pe w erw oU h'im aaayttd
Sc went to him euene. 1890. ^at folc [lat {ie
wonder iseje gret gome mid alle hi nome, «.^'
awaitedc wel a dai whar jiirf^cou bicome. St.
Kenelm 237.
2. beobachten, beachten, respek-
tiren: Awaitip not jieis Egipcian daies , f)at
we call dysmal , ne kalendis of Janiuer etc.
WiCL. Al'()LO(;y p. 93. '^e |>at nwayten jieis or
ani ojier diuiningis. ih.
3. erwarten: Pilatus mraifcdi' his poynt ,
and jiojte to julde his while. PiLATE 17. l'his
olde wight him hath awaitcd In place where as
he her lefte. GowER I. 98.
4. belauern, nachstellen: Me awaite?*
ou, \)et wüte je ful jeorne, wiöuten, as me de<^
j)eoues jiet beo9 ibroken to chirche. Ancr. R.
p. 174. He Schilde vs alle from vre fo, {)at vs
awaifep day and niht. Castel off Love 766.
Leste he drawe ou utward . . & awaitie uorte
worpen upon ou his crokes. Ancr. R. p. 174.
Mine uoan awaiteden me mid tricherie [cf. JoK
30, 13] Ancr. R. p. 220. Dieselbe Stelle über-
setzt Wycliffe wörtlich : Thei scatereden my
weies, and iraiteden to me [insidiati sunt mihi
V.] Job 30, 13 Oxf. und ebenso wörtlich : Who
forsothe is not atccytid |qui autem non eat insi-
diains 7^]. Ex. 21, 13 Oxf.
awaitiiige s. Aufmerksamkeit.
Wher is become . . your aioayfing, and
your besynesse Upon me that ye calden your
maistresse? Cii. Qu. Anelida 253.
awaitour s. Laurer, Auflaurer.
Yif he be a preue aivaitour yhid and reioyseji
hym to rauysshe Iw wyles, [lou shalt seyne hyni
lyke to }ie fox whelpes. Cll. Boeth. p. 121.
awaldeu v. s. aweahlcn.
a\vai)e(l,a>vhai)ed p.j). \on (orapen, awhapen?
vgl. goth. afioapjan , aßwapjan , ersticken?
bestürzt, erschreckt, betroffen.
AI that ost Avas aivaped , And gradde "As
armes!« Alis. 367;i. Alisaundre wA^noxe atcapcd
That he was so ascaped. 899. Sole by hym seif,
aicapcd and amate. Cll. Complaynte 168. Mo
tlum ten thousand men Fram this contek that
were asca]ied , Sore adrad and aicaped. Arth.
A. Merl. 323S. Nat fulliche alle aichaped, Out
of the tem])le alle eisliche he wente. Cll. Tr. a.
Cr. 1, 316. And as she ranne, hir wympel leet
she falle , And tooke noon hede , so soore she
was awhuped. liEG. GW. Tesbe 108.
awardeu v. afr. awarder, agarder, neue.
(tirard.
1. urth eilen, richten: This clerk
schal have his thral, thus I owarde. Ch. C. T.
13617. cf. To awarde , arl)itrari, adjudicare.
Manip. VüCAb. p. 31.
2 . bezahlen, 1) ü s s e n : That my festeres
hath slayne He schalle aivard home eyane, As
sone as y may. Degrev. 430.
awar(e)adj. neue. dass. vgl. iwar. gewahr.
Be aware whosc euer wol, al quelme and
sorow {)at euir is, at {)en end so find we sullc
f)at for nianis sin it is. EEP. p. 10 l. 9.
J
awejf.
151
awarieii, invar^fii, aweneii, anirieii v.
ags. uvariijan, ariri;/(in , iirirf/idii, dav. liivuti^
dvart/icl, ari'rr/cil, <ivi/rf/i<i, niak'dictus. v<^l. <;tli.
qavargjan, ahd. J'arrrrtfiioi, nialediccre.
1 . V e r d a m m e ii , v e r f 1 u c h c n , v c r -
wünschen: Wolde hc . . tiiran'i'n his clensin};
für? AncR. R. ]). 2Sl. 'l'hey wolden awi/riiii
that wight For his wrldedes.'P. Tl. C'rced \M\).
— Crist (itrdric liire lit'l Siiuz '.V.i'2. iOenne spec
OHbrius — aicurie hini .sonne ant inonc ! Mkid.
Makkgr. st. l'J. — 5t' ileouei) a jiene wurse |>e
godd neoW awitriedt'. 1jAJ.II. 15JI. Vn hipne hine
(nctin'eJr)i. 1. lOS. Häufig begegnet das Partie.
Pf : I'e atniricdc deofel. OEH. p. T.S. Pe deouel
Belial, of alle iinwreste unwhiles l)e wurste \."
meast iiivarüt. St. Juliana p. H',). \* awaricdc
■wiht P weorrijj ajein me. St. Makher. p. 7.
Awarü de i\i\ wiht (voc). p. 1(>. Vuvh \^e awaricdc
gast. Leg. St. Katii. 294. ^at hc hine awreke
a.\)An airan'edc uolke. Laj. 111. l*>r>. Wi(^ hare
awaricdc fader in inwarde helle. Hali Meid.
p. 43. Airarycd mote heo beo jiat euer hine
iknewe. O.E.MlsCEi-L- p. 45. l^a com jior an
heöene mon, ivrarird wurficn hc forjian. Laj.
III. 171. Ine (nrar)cdc gledncsse, ine Morse
zoi'jes. Ayenb. p. 27. Se eoröe his ^/»'üvV/f/ on
j)ine weorcum. OEH. p. 22;?. ■ — Draf of ju'
awedde airariede wihtes. Leg. St. Kath. 10ü5.
Go^, airariede gostes. Rel. S. p. 70. Tojeines
\\e awaricdc gastes {let weldeö |)osternesse. ÜEH.
p. 153. ToAvard te airaricdc maunietes Icmple.
Leg. St. Kath. 142. I'e awaridc wi^erlahon
leiden swa lächerliche on hire leofliche lieh ^ hit
brec oueral. St. Mauher. p. 5. His beoden
beod atvericdc and unwuröe Gode. OEH. p. 49.
Atvaricd worjie j)ine godes Jiat tou leuest inne,
Ho weren yare atvaricd. Meid. Maregr. st. 57.
Atcarid worth ye. Gv of \Vah\v. p. 106.— Goö
Je aumricde ut of mlne eihsiluV'. An'CR. R. p. 306.
Hit greueö \)e se swiöe |)at tu wilt inoh raöe, as
monie awariede doö , makien puisun. Hali
Meid. p. 33.
2. peinigen: (vgl. alts. f/iwaragcaii,
afries. u-crr/ia) peinigen, würgen: Bisydes
stondeji an feondes trume , And waiteji hwenne
\)e .saules cume ; Heo hire aicariep al a[irep,
AI so wulues dü|i jie scep. O.E.MISCELL. p. 149.
awarpeii, aworpeii v. s. awerpcn.
awascheu v. ags. ävascan [-vösc; -vascen,
-vä.sccn], elavare. s. tvaschen. abwaschen,
reinAvaschen, reinigen.
Uwilc mon scal beon twijen aivcssccn of his
sunne. ÜEH. p. 37.
awk s. auk.
awe s. s. e}e..
awealden, awalden, awoldeii v. s. wealden,
wa/den , ags. vealdan , ralda» [rcöld ; vealden],
vgl. atoclden. bewältigen, bändigen, be-
herrschen.
^ohte Aviö hwuch mest Ava he mahle hire
awealden. St. JULIAN a p. 69. Hit us JHnchet
Avunder jef f)U hine nelt airaidcn. L.\J. I. 185.
As stif as enie bord hire honden bicome anon
J3at heo ne mijte hem aicolde uojt. St. Edm.
CoNF. 334. — Aiccald 'imperat.) fiurh fii Avisdom
bare worldliche wit. Leg. St. Kath. 652. —
Ure drihten J)e alle domes awalt. Laj. 11. 57 1.
cf. 56S. ^ch |iu Aveore stel al he |)e airall.
111. 27. Airalde we [ie keisere i'v: al his
Roiiianiscc here. 1. 338.
awocclieu V. a^i^. dreccan [-ve/ite; -veahic,
-veJif, -ceaht], ahd. arirerchan s. wecchcn. er-
Avecken im eig. u. bildl. Sinne, erregen.
I^vs ah mon te jienciien . . ant wi(^ ftulliche
|)ohtes uirccchen his heorte. OEH. p. 267. O
frere ther wes among, of here slep liem shulde
aweechc. Vox A. W. 266 (Rel. Ant. 11. 277 sq.).
— t'e Avind com mid jiere nihte, and fiat für
airchte. Laj. 111. 173. I'at he . . Avi(> his word
aivahte jie liflese liebes to lif. Leg. St. Kath.
1042. 'ihe kyng swogjiened for thal wounde,
And hastilich liymself airci<//iNc, Aiul the launce
out pleightte. Alis.5S5S. l>v cnihtes mid weope
jiene king airchioi. Laj. II. 322. Heo heom
aweihten \mvehten ']. 'V.\ mid heora wieles igrure.
Laj. I. 35. — Stille he Aves isAvojen on his
kinestole ; me Avarp on his nebbe cold welle
Avatere. I\'i }ie king avcs awaht [aireht). T.] he
Aves swu|)e idraht. Laj. I. 192 sq.
awedcn v. ags. dvedan [-vedcd , -vedde ;
-rrdcd , -rcd\ , insanire. toll Averden, von
Sinnen kommen, a u s s e r s i c h gerat h e n .
Whienne |ia s»> vledec^ swulc heo widle
(iHU'de)i. Laj. II. 501. He ferde on his stede sulc
he Avalde aivede. I. 276. Leteth foles a stounde
awedc and in here folies gon. Rek. 2089. Sehe
. . Avept as sehe Avold aircde for avo iK: for sorwe.
Will. 1750. Tristrem in sorwe lay, For thi
Avald Ysonde airede. TliLSTR. 3, 81. "^ef man
throf ete, he scholde atoede And eke be dead.
SilOREH. ]). 163. As men that avoUI awi/ede
[Reimw. blede] They made greet deray. LvB.
Disc. 395. — 1 aircde neiej of wit. Will. 3185.
Wunder hit is that heo tiaircdelh. (). A. N. 1382.
— Seint Edmund hadde a smeort Jerd, |iis
Avomman adoun he redde , & leide vp hire
nakede rüg, j)at heo nej awedde. St. Edm.
CoNF. 108. Hc Avas so sori and so Avroj) |)at he
ney atvedde. R. OF Gl. p. 162. — Ant Avarö swa
AvraS ant swa awcd \i he o Avode Avise demde hire
lo deaiV'. St. Mariier. p. 19. yii eni Avur^ef^
so Avod & so aired, ? heo Aveorpe his hond forö
touAvard jie liurlcloji. Ancr. R. p. 96. So .sori
and Avroj) the king was that he was nej aived.
Bek. l4S(i. Of witte hü Averen atced. Laj. 1. 189.
l'iva ilke awedde hundes Avalden eouwere londes.
II. 396.
awey geAv. awei, awaii, awai, owai etc. adv.
ags. dvef/, oiivci/, neue, awat/ s. irci s. Avcg,
fort. Es .steht theils nacii und ZAvar nicht
immer unmittelbar folgend , theils unmittelbar
vor dem ZeitAvorte, bisAVcilcn durch einzelne
Worte davon getrennt.
Anan he/hcJi atce}}. Orm 3r.)6. ^e deofcle
wennde ^«tvjj. 12528. And te birrii cHppcnn itt
airc]). 4142. To lucrenn all fiat ifelle iss Awe)\
inn hise jieowwess. 1742. Bute he hine driuc
awei. OEH. p. 21. Fleoji nwei. Hali Meid.
p. 15. For eni hAvilende Aveole .sullot meidenhad
atvci. p. 27. And ferde awei to Mambre dale.
G. A. Ex. 810. ^eos letep awei al heore wil for
Godes bestes to fülle. O.E.Miscell. p. 70,
152
aweiward — awemmen.
1 titrnd (Drei/. OEH. p. '»3. Nennyn ra.ite ys owne
swerd anon awri/. R. oi-' Gl. p. 4!l. Thor is noon
in the halli' schall fierr duuyhhhcvd. Gamelyn
814. P\)rtn nie (Irofhom oi" londr aio;/ |Ileim\v.
by]. O.E.jSIisckll. p. l-M. llt'hten hiiom /arm
aic<ei. Laj. 1. 128. Ihih irinri j)isne stan. La|.
II. 242. He wj t^e drie, & te water (urai. G. A.
Ex. filO. He ficfifir al aicdi ful rathe His
members. Mr/i'H. HoMlL. p. 5n. Hisgudthus<jjate
IS lUCdij. Am.VD.U'I': st. V.\. All his good ?ai5 spent
awayo [Reimw. soy]. Cleoes 67. Als blome of
felde sal he irelym aira [Reimw. hai}. P.S.
102, 15. Alle skomtit he vani/st nway. Hamp.
2269. Als lymmes |>at er dede er |iai, jiat er
heiced fra jio body ow<iy. 'M\'l. Ganhardin weni
sone Into Bretaine oirai/. TlusTU. 3, 91.
tat folck an-ei jU'p. T.AJ. I. 275 j. T. t>at
awei he wule eow drlue. I. '.Vi^. P\\ schalt lurny
{jus awei forto caste \*i fole wil of \)[ flesch. St.
Edm. Conf. 11;v After |)an Alcmainen jie
Aveoren tnvei idrapne. T>A|. II. ;M2. Monie })er
awceijtue}en. III. 116. Brennes wes atvai ißo\en.
I. 2(d Sone se ich mcai ivurp ower witlese lei.
Leg. St. Kath. 831. Ne nul ich nawt . . awai
u-arpe \>a.t {)ing. Hali Meid. p. 47. He mcai
toarpe telde of Sylo. Ps. 77, 60. Arcai herand for
to wende Fightes to jie landes ende. 45, 10.
AVharto, Laverd, unuii puttes {lou bede mine?
87, 15. Hors and naute , shepe and sqwyne,
An-tuj fhay drafe. Aäiadace st. 15. An aruwe
oicay he hare. TkisTK. ;!, '.'5.
a«'ei«ar(l, aw»iward, aivaiward,
awenvardes etc. adv. wej;-, hinweg, fort.
Egipte folc bad hem faren , And swiÖe
atveitrardhpxn garen. G.A.E.\. 3167. Aweiward
he halde 6j nolde hit iheren. Laj. I. 378. Far
\)e awceiward. II. 550. Nu is Childric iulojen t'c
mvreiivard iXo}\)k^i\. II. 47 7. Ar |iou beo war, hit
wol toglyde, Hit is fikel, fals, and frouj, Hit is
aiveyivard. Cle.ne Maydenh. 35. This Phebus
gan aicayrard for to wryen. ClI. C. T. 17194.
— To winne hem alle aiveitoarden fro {)e white
beres. Wii,l. 2188. Gillomar jie king flah iK:
aireeivardes teh. Laj. II • 515.
aweiteu v. s. nwaiten.
awei, eawol, aiil, oaiil, owiil, owcl, oul,
al, el s. ags. ariil, iwci, dl, eäl, <el, subula. ahd.
ala , altn. alr , neue. mvl. Ahle, überhaupt
spitziges Werkzeug, Stachel.
Wi9 sweord scharpe and wiö eawles of irne
hire leofliche lieh rondin ant rendin. St.
Marher. p. 6. Hare . . duntes wiö mealles
istelet, ant wiö hare eairlcs gled reade hare
dustlunges. OEH. p. 253. Tuben hire tittes up
of hire breoste . . wiö eau-les of irne. liEG. St.
Kath. 2206. Hm-u jie dcolien schulen pleien
mid ham , mid höre scherpe aulvs. AxcR. R.
p. 212. \)o heo were jiorjout ymengd with
swerdes l^- with mace , Myd a.Ke &• mid aides.
R. OF Gl. p. 4'>i. Ten jnisend deoflen . . t)at
nymeö emiles and heom tütere|). O.E.MlsCELL.
p. 153. Fuscinula, oiruL \Vr. Voc. p. 93. sec.
XII. Thi bile is stif and scharp and hoked Rijt
so an owcl that is croked. O. a. N. 79. With
hote spcres thoruj was stongen , and Avith oules
al to rent. Body a. S. 413 (Mapes p. 339). With
Dilles hi drowe hire wombe. St. Maroau 125.
Here oules al brenninge after the monekescaste.
Brand, p. 22. Ful hard it is, with Heischhok or
with oules To ben yclawed , or brend, or ibake.
ClI. r. T. 7312. riiou shalt take an al ;a nal
Oxf. Purv.] and tbril his eer. AVvci,. Heiter.
15, 17. He shal thril his eer with an alle ja nal
Purv.]. E.\. 21, 6. A wummon |iethaueö forloren
hire neide, oöer a sutare liis el. Ancr. R. p. 324.
More boryinde |)anne zoutcres eles. Ayenb.
p. 66. l*e jiornhog [let ys al ywryje myd
prikyinde eles. ib.
awelden, awildcii v. vgl. ags. yeryldan,
geveldait [-rylde, - relde ; -vylded, -velded]
s. loeldeii u. vgl. awealden, aivalden. Die For-
men mrealdeii u. awelden können im AltengH-
schen nicht überall mit Sicherheit geschieden
werden, bewältigen, bändigen, re-
gieren.
He ne mei his flesc aiveldeii. OEH. p. 81.
We heom scuUen awelden , leggen heom to
gründe. liAj. III. 89. Swa ich Avulle aireldeii |)e
wode Romleoden. III. 113. Hwanno cuniej)
ealde ne myht jni hyne airelde. O.IvMiscell.
p. 12S. Rel. Ant. I. 1*^4. No men schulde hem
aivelde and wiI)stonde. Trevlsa I. 91. "^if
wordes failleji, jiftes schal hym awelde. I. 253.
Whon mihi and streng|)e is from hem fal, f)at
{)ei may not hemself «»'c/r/c. EEP. p. 135. Thus
he wol me nweld. Rel. Ant. II. 211. EEP.
p. 149. ta he mihte bereu wepnen, & his hors
wel awilden. T-Aj. I. 174. Mid slehjie me mai
holde jiat strengjie ne mai airilde. II. 297. —
No Öing ne aweldeh wilde uleschs . . jjen deö
muche wecche. Ancr. R. p. 144. — His men
ich awelde Sc monie ich aquelde. L.\J. I. 199.
He biwon Rome and jia riche airelde. II. 631.
Binnen heo iwenden and jia burh awelde».
I. 252. Alle he airce.lde. I. 263. AI jiat lond he
wiste &■ al he hit awalde. I. 70. Ntes ntruerc
king nan . . |ie eouere an- an uolde swulc folc
awalde. II. 563. — Wel often he beoö awald jie
stonded o {)en woje. Laj. I. 177. Nes jier nan
;endswere , for al weoren {)a wimmen atoald
[airild]. T.] to jian deöe. IL 79. Ich mihte inoh
raöe Avel habben awealt hire. Leg. St. Ka'J'H.
551. Ts nu . . ower wit awealt. 1274.
a\vcl_}icü v. vgl. ags. relf/ian, gerelyian
{gereolfjian Ps. 61, 10. northumb.), locupletare.
Nes jter nan swa Avrircche Brut {* he nes
aw(rl}ed. T^AJ. H. 531.
a>voiiiiiieii, anioiiiiuc'ii v. s. wenmien, ags.
veinman, yereiiiinan, foedare, corrumpere. be-
flecken, entehren, schädigen, ver-
derben.
Heo Jiohfen . . weorien heom mid Avepnen
iK: Aröur aicffniiiien. Laj. IL 470. — Mid
sweorde bigeorede heore sund is awemmed.
I,Aj. HI. 471. Hum])er hefde j)at lond swiöe
awest & jiat folc swiöe aweniaied. I. 94. His
wit is awemmed. I. 272. te wilde crane . . Avane
his Hiht his awemmid. IL 422. j. T. ^ef ho
awemmed Avere of hire meidenhad. OEH. p. 83.
Nis hire maidhod noht awemmed. Rel. Ant.
I. 128. Heo [sc. {la lajen] Aveoren soööen &
awen - awiht.
15:^
swiöe uH-cniimed ladliclie ini{iL'red t)ui'h niiMulnu
craft. Laj. I. 4:55.
awoii V. s. (i}en.
liweildeil V. ags. (ivouJan [-vcmlc ; -vcnded].
s. irrndcn.
a. ti". 1. wenden, kehren, richten:
|)et fie aide nion nulc liis mod to Gode uwnidun.
OEH. p. 10!).
2. verwandeln, verändern: He
awende water to uine. OEH. p. 22!). Arnos liet
a reoöer heorde, jiene aio[c]7ide jie halija f^ast to
ane gode witege. p. 97. — Hi alle wurt)on
awende . . to loiMice deoflen. p. 219. Heo liit
cleopeden IJrutunise , ah Engliscenien hit
habbed mwnd. L.\}. I. 83 sq.
b. intr. 1 . sich verwandeln, wer d e n
zu etwas: tu eart of eori^e Jenume, and |iu
awenst to eorc^e. OEH. p. 223. Vn ;part dust,
and jni carensf to duste. ib. sq.
2. sich w e n d e n , w e g g e h e n , g e h e n :
tatteonc^e werod abreat)and au-oidc on viele ?;.
OEH. p. 211). ircre swit)e nianege on yt'ele
aioeiidei"!}. p. 225. Pe Alemains . . \^at ivere io
wode (lU'e/id. L.\J. II. 342 j. T. Thomas . . Out
of mi lond is <iwcnd as traytour and forswore.
Bek. 123!). Onderjeten Vther his cnihtes })at t)e
king icdfi (ttceitd [iuaren ä. T.]. La|. II. 37li j. T.
aweuon v. s. irenen. ags. ve'nun, (jevämn.
w ahnen.
The Jewes out of Jurselem tiwendcn he
were wode. Kel. Ant. I. 144.
aweiMllod s. ags. ofermtkl. vgl. dinc unter
ovvr, ofcr. U e b e r m u t h, Ho c h m u t h.
riete X: ni]) \- moircrtninl. Ok.m 4720.
anorpcn, aworpeii,a>varpeii v. ags. dveorpan
[-vearp, -rurpon ; -voiyeii], alts. atcerpan.
s . irerpen , tccorpen etc. niederwerfen,
s t ü r z e n .
Heo . . |)et a Avindes puf of a word mei
auellen \" mcurpen into sunne. Anck. K. p. 122.
Ha Waiden jef ha mähten incarpen me. S'r.
Marher. p. 5. Eaö were ure liauerd . . to
awarpen his unwine. Leg. St. Ivatii. 122(i. An
mähte of ure men . . wiö his ancs wit airdrpr»
{le alre wiseste. 5*>(). Ichulle . . dwarpe |)e wit
of fieose World wittie. 4^7. — te deofel . .
uiceri)e^ hine into helle pine. OEH. p. 25.
Drihten awarpen) {)a modian of heore heb setle.
p. 113. Eid nie mcarpvth That mi schuldren
scharpith. Kel. Ant. IL 2lo. EEP. p. 1 19. -
Ich (tirenrp, wiö alle, {le glistinde wordcs \>
beon in owre bokes. Leg. St. Kath. S37. —
Dred jet jiine woke künde \iei is eö incnrptn.
Ancr. K. p. 27^. Ich abbe isehen jiene jnirs of
helle, helles wulf her mvaipen. St. Mariier.
p. 11. jienne is te deouel wii^ his ahne turn
schomeliche carurpen. Hali Meid. p. 47. To
whon schal ich iwurf^en , minc wcpnen aren
allunge airarpen. St. AIarher. p. 16.
awesteu v. agH.dvestdii [-veste; -vesfed], alts.
aioöstian , ahd. ancuostjau. s. tcesten. ver-
wüsten, verheeren.
Lond heo eou aiveste^. OEH. p. 13. —
Burjes he aireste. Laj. IL 45. cf. I. 275. tat
lond heo aira-sten. IL 456. — He hefde moni
lond mcest. I. 91. cf. I. 44. u. I. 356 j. T. Pus
wes C'liirenchestre and his londes uwente.
III. 175.
awhciieii, alnvoiioii, awciioii v. ags. ähvfrmui,
to ()p])ress , ve.\ , trouble. liosw. beunruhi-
gen, (j uälen.
Herof the lavedies to me meneth , An wel
sore mo ulnrcueth. O. A. N. 1561. Hwi wuUeth
men of nie liimene , Thah ich mid sothe heo
aireiie'f 1255.
awlior, awor, owliaM-, owlicr, onliar,
OUWhcr, OUhwar etc. bisweilen mit nachfol-
gendem e, adv. ags. ähriir, auch dwer, ahd.
eohicar, uspiani , alicubi (bes. in negativen
Sätzen), vgl. aihwer. irgendwo, auch bis-
weilen irgendwohin.
Yf my foot Molde uirjnr go Iwold oir/iere
go. ed. Pauli ][. 349]. Gowkk Ms. in Haeeiw.
1). p. 122. l'at holi tre was fairesl |io }>at hi
mijte airer ise. HoEY KooD p. 30. <.\: ta-r wa.ss
Jiejjre king ajj mast, & seldenn oictrhrer elless.
()rm ^171. t'e fairestc . . jiat me mihte oirhere.
iseo. HoEV Koon p. 31. If he fond oirfur a
good felawe. Ch. C. T. 653. To teilen al wold
j)assen eny bible That owher is. 127S5. ^iff jiejj
liimm oiohar wisstenn. ()rm6!)21. To witenn
jiff jiejj haffdenn Crisl (hvtc/iar onn eor|ie
fundenn. 650'>. [le hexte man |>at oir/iar were.
St. CRISTorn. 14. Wist ich oir/iar ani bacheler.
Arth. a. Merl. 65S1. If a man have al bileve
|)at Goddis lawe techiji ouirher. ^^'vcE. See. W.
1. 2(32. ^ ouöer o()er hondlie, oiV-r inthintr ivelc
o5er. Ancr. 11. p. 60. I wol wend to sum wcie
omrhnr [onwhar ed.] here nere. WiEL. 1S20.
What man vpon niolde mijt ouirar [onwar ed.]
linde tvo brenie wite bercs. 2251.
Auffällig erscheinen die Verkürzungen in
awre fAvofür auch atcro steht, vielleicht irr-
thümlich] und Olli*, Avelche sich selbst wieder
untirJier. »7/r»- verbinden: Se ye awre of Mak
now? TowN. M. p. 10^. Saghe thou anro of
I)aw? p. 101. AVhen kinges niight oKr yhere of
ani meruailes that ther wäre, Thei token an
harp etc. Lay eeFreine 15. — Is ther fallen
any affray In land awro tchere? TowN. M.
p. 273. Ünder erthe or ourwar alles. Hamp.
4339.
awhcorvoii, awhorvcn v. ags. ühveurfun
[-hvcarf, -hnirfo»; -/irorfen], convertere, con-
verti. sich u in w e n d e n , u m kehren.
5et he rusched on |iat rurde ra|X'ly a ju-owe,
& wyth quettyng an-harf, er he wolde lyjl. (iAW.
2219.
awilil, eawiht, oawt, (Mvl, ahl, a^l, aii;1,
aiighl; oiiht (outli), oiyt, (Mi«-hl, «ml. <>hl,
03t, Oght etc. s. ags. drihi, drulit, (iri//if, iiiilit ,
d/if, (leiht, ahd. eowiht, iotriht, mhd. ////, neue.
amjht, aiu/hf. s. icihf. etwas, irgend etwa.s,
w a s i m m e r.
ForfVn j)e he scal ajein jeuen au-ihf. OEH.
p. 31. De<^ for jelpe mare fienne for Godes luue
jif he uwiht delan wule. p. 103. cf. p. 63. 67. 73.
Nauest j)u neuere nenne mon |ie cunne airiht
{ie[r on. Laj. IL 295. ^iff he lete waxenn |)ier
.•/?nA/(M)ff'witi}ierstrenne|ie. Orm 6901. l'att he
Avi}ij) C'rist i sunnderrun Himm utrihht haffde
kijjjiedd. 1(')97S. ^if t-'i" mo" *«-'i'l eawiht to eou.
154
awilijen — awlated.
OEH. p. '.i. Ant tcniu' some agulti'i^ lauihf. St.
Makhek. p. 15. Für to drehen vdu-t. Leg. ISt.
K.\TH. \\\y.\. IJuten i'ict to leosen. 997. Als
Varianten finden sich zu out die Formen ciuricht
u. vivt A^■CR. K. p. 124 und (■<c>cct, eivt p. 2!)(i.
Nes |ier na steoresmon jmt anierc a/it cuöc
|ieron. ^.\}. II. "5. I^r fian hi hani ii}( yeue.
Ayknb. p. 194. Land, brouches . . Othor a}t
elles, wat so hyt be. Shoueu. p. 95. To gete
ony thing [v. \.'ai(}f]. AVycl. Pliov. 10,4. Purv.
Kalle hyni Enyas for {ar}te jiat may befalle.
CliKi'KL. As.siüNE 204. If 1 bigge and borwe
atii/fit. r. Pl. 3331. If he on/ii prechede toyeynes
l)e"re lawe. O.E.MlsCELL. p. 39. AI he" solde
jiat oufh douthe. H.U'EL. 703. Of euerilc uu}t,
of euerilc sed was erde mad moder of sped.
G.A. Ex. 121. F'or ou}f [lat mai bifalle. JowErH
488. If jju wolt oii}( toward me. Bek. 7(15. If
ony man gessith him silf for to be 0H}t. Wycl.
Gal. 6,3. Of pride if there oia/Jit elles is Wherof
that 1 me shrive shall. Gower I. 105. For to
ben in oughtc aspied thare. Ch. Tr. a. Cr. 3,475.
^if |)er is out to eadAviten. Ancr. K. p. 212.
Hwose fiuncheö hokerlich of out fiet heo isihc^
bi oöre. p. 198. Sorwfuliche she sijt last out
schold it lett. Will. 2971. Mai {ler out me
helpe? Joseph 369. He is feirore . . {)en I or
jiou or out f>at is forned. 649 sqq. Noijier
prepuce nor circumcicoun is out, nor out \vor{i.
WiCL. Apology p. 84. ^if eni mon misdeö us
oht. OEH. p. 65. ■^if fiu miht atinden oht of
{)an feonden. Laj. III. 22. To winnenn ohht
wijif) sinne. Orm 4651. cf. 10SS7. 12460. Hopez
ho o\t may be harde my hondez to work? All.
P. 2, 663. ty wyrde . . })at o\t of nojt liatz mad
l^ecler. 1 , 273. ^o wyle ich oj< hadde. R. OF Gl.
p. 35. If heo o\t of Hörn isije. KH. 976. Forfered
that he sold oght say. Seuyn Sag. 3078. 1 am
loth you to gi'efe, or from you take oght. TüWN.
M. p. 108.
Der Akkusativ steht häufig adverbial,
wie das deutsche etwas, etwa, irgend:
Nes nan swa god wif . . jif heo wes (uviht hende,
fiat he ne makede höre. Laj. I. 299. Yf he
dwelleden jier outh . . Men scholde don bis
leman shame. Havel. 1189. "Whan [)ei were ou\t
him neij. Will. 2395. Is he ou]t doujti to dedcs
. of armes? 3244. Can he ouf/ht teile a mery
tale or tweycV Cll. C. T. 12525. If that the
childes mooder were ought sehe. 5454. ^ü it out
stureö ^e. Ancr. K. p. 296. Ne miht he neuere
finden mon . . jie him oht wolde fulsten. Laj.
L 281. Alle . . t)e heom oht lufeden. III. 4.
Nan jiing . . {latt miht oliht anngcnn o{)re. Orm
431. Wiles te panter remeö o)t. Bestlvuy 760.
To freincn and queöen If Esau wulde him o)t
deren. G. A. Ex. 1792. Or thay fiytt o(jht far us
fro, We shalle them bond twyse as fast. TüWN.
M. p. 62.
awilijeu, awile^eii v. wofür e. Variante
Ancr.R. p. 176 awüdcn bietet, scheint auf ags.
dvildian, sylvescere, zu weisen.
\. tr. verwirren, blenden: Wostu
hwat mcile}eb monnes fehle eien {let is heie
iclumben. Ancr. R. p. 276. Uor9i {)et hwit
mvile}e^ \te eien. p. 282.
2. intr. wild, ii ])pig werde n ; Vet keif
&: to wilde is jiet ileschs j)et tnüiii]eh [wildes T.]
so .sone hit euer uette^i [luruh este <.'<; |iuruh eise.
Ancr. R. p. 136. Ancre schal . . temien ful wel
hire fleschs so sone heo iueleö i)el hit awüe}eh
to swu^e. p. 138. Heo wolde elles (nvile)en
\u>cil(lcn C] oi^er leten to wel of hire suluen . .
jiet fleschs wolde awili)en & bicomen to ful
itowen touward hire lefdi, jif hit nere ibeaten.
p. 176.
a>viiliK'ii V. ags. üvinnan {-vann [-van, -von),
-ruiiiion ; -funnen] s. winnrn.
1. tr. gewinnen, mit Anstrengung
erwerben, in seine Gewalt bringen,
erlangen: Oöere weies j)u most agunnen, jif
\>\\ hire wult awiiincn. Laj. II. 363. Ich wolle
mid fihte aivinne mine rihte. I. 176 sq. j. T. War
me heom kepe mihte . . and f»e eorles four
aunjunr and faste jam bynde III. 70 j. T. Hu he
mijte mid sume ginne Ilis lemman lUauncheflur
ufcinne. Flor. a. Bl. 131. cf. 203. Doth deedbote
this tyme nouth, jyf je wolle God ainjniie. Rel.
Ant. II. 243. If heo mijte of him enie loue
aivinne. St.Edm.Conf. 99. F'or al hire wrenche
. . The more loue sehe ne might awinne. Seuy'N
Sag. 1821. Ac })is Ihordssip he leas be zenne,
ne he hit najt ayen ne mijte aicymie. Ayenb.
p. 85. — te |iridden deal he awan of {lisse worlde
riche. Laj. I. 307 j. T. cf. I. 70. II. 629 ihid.
Childrich al au)on l)at he mid ehjene lokede on.
II. 458 j. T. cf. III. 48 ibid. tat swcord Crocea
mors, jiat })ou aivonne in fihte. I. 336 ihid. Vre
eldre aivonne. Rome. I. 314 ihid. cf. I. 202.
II. 631. ibid. — He hafde moni land aivonne.
I. 91. ibid. cf. II. 530. 594. ihid.
Das Verb steht auch in Bezug auf die Be-
mühung etwas fortzubewegen; Hi schone
tV; droje al j)at hi mijte, he ne mijte hire a fot
awinne Ne make hire icche anne fot of jie stede
{lat heo was inne. St. liUCY 105. vgl. Whan we
ne mowe iioynne hire henne. 139.
Statt des Objektes steht ein Substantivsatz :
Hou he mihte awinne [lat he were wifiine. Laj.
II. 99 j. T. Ne myghte lie awynne jiat he come
fierinne. K.H. 1071. Mid fihte he hadde aivonne
jiat he was king of londe. Laj. II. 28 j. T.
2. intr. zu etwas gelangen: Ay when
thai might aivinne, Ther playd Ysonde and he.
Tristr. 2, 86.
awii'ieu v. s. awarien.
awiteu V. 1. vgl. ativiten u. s. witen , ags.
vitan. tadeln, verklagen, rächen.
Be not to hasty on brede for to bite, Of
gredynes lest men the wolde aivite. Rel. Ant.
I. 157. He that spilleth mannes lyf, Venjounse
hyt schel awijte. SllOREU. j). 98.
a>riteu v. 2. s. witen, ags. vitan; tviste.
1 . wissen, m e r k e n : Eide me is bistolen
on vcv ic hit aivuste [Reimwort myste] MoH. Ode
st. 9. ebenso OEH. p. 288.
2. überwachen, befehligen: [Kai]
aiviste one sc. ferde (befehligte eine Heer-
schaar). Laj. III. 86 j. T. der ä. T. hat ivuste.
aivlated pp. vgl. wlaticn, ags. me vldtai, me
tfcdet, nauseo. angeekelt.
The king was somdel awlated & to gret
awncr, auoer.
155
despit it nom, That fram so vnclene thinges eni
mete him com. K. OF Gl. p. 185.
anno, awil, ag'UiU' s. altn. ögn , pl. ufinir,
schw. (Kj» , dän. am, aviie, goth. iihaiKi , ahd.
uguiHi. nilul. (tgi'iic, -schott. neue. aw}t. Ahne,
Agnc , Ane, Achel.
Avene of corn [aivenc K. (nvnc P.j, ari.sta.
Pr. P. p. 18. Hccarista.aiif/ftv/. "Wu.Voc. p. 'TX.'>.
Als ältere Form erscheint (if/unc sec. Xlli. En
grange vus gardet des arestes, wo die letzten
Worte übersetzt sind: fro ar/uncs. p. 155.
awiieil V. vgl. goth. ahd. lutf/Ja», alts. dijüiti,
ags. eücan , maniiestare. Im Mittelhoclideut-
schen werden I''ormen eines Zeitworts ouijiiun
statt otif/en in derselben Bedeutung angetroHen.
1. tr. vor Augen stellen, zeigen,
offenbaren : Nu wile icc juwOfl' [lejjre lakess
awtcnenn. Hu mikell god tejj tacncnn uss. OuM
978. 5^'i'P pi'eost itt aicinicpp a\\. 1721. I'att
Godess kinedom Sket mote wurrjienn (iwwiicdd.
54ÜB. fiirrli whanim shall manij ileorne j)ohht
Beon o])pnedd all \: ainviu-thL 7()l',l.
2. refl. sich zeigen, erscheinen;
Enngell majj . . Hinim iricwiiemi alls he wipre a
mann. 0km 4002. Nu sket shall Godess sune
Crist Hinvn mcwnenn her on ecjrjie. 0007.
awolden v. s. awcdhlm. airaldcn.
awraöen |-ien|, awraööeu, awroöen s.
icrahf» \-ic)i] vgl. ags. gccrdhian. zürnen, in
Zorn gerathen.
ter wes Arf^ures hird hehliche (iicra^^hed.
Laj. II. 621. Nis nout so hot that hit nacoleth
. . Ne nojt so glad that hit tunvrvthefh. O. .\.N.
1273 .sqq.
awreccheu v. dem ags. dvreccan \~iirthtc;
-vrt'fit], ri'susciturc, von vreccati, suscif(ire,ci if/rre,
fügt sich schwer das engliche Verb in seiner
Bedeutung ; doch bietet sich kein anderes den
Lauten nacli stimmendes Zeitwort. Ist etwa das
anzuführende englische Beispiel verderbt ?
e n t r e i s s e n : I*a mine wines feolden , «Sc
habbec^ al mi kinelond aivrrf'ht [awrejit j. T.] ut
of mire hond. Laj. II. 222.
awrekeil v. ags. dvrccan [-vräc, -vrcpcon;
-vreceu] s. wreken.
1. strafen, bestrafen, gewöhnlich mit
dem Akkusativ der Sache : ^)if jiu ert to trusli
& höhlest God to nesche uorto aicrckcn sunne.
Anck. li. p. \V,\\. Helle f)e ssel teche hou God
atcrekp dyadlich zenne. AvENB. ]). 7;5. Per bye|i
Vpunyssed and aicruke alle uenyal zennes. p. 74.
Errour in batayle ne may najt by amended, uor
hi is anon morvkc. p . 83 ; auch v e r u r t h e i 1 e n ,
selbst mit Bezug auf Personen : Sire, are hi beo
to di{)e (ttvrekc , AVe mote ihere \ie children
speke. Floh. a. Bl.(501. und bildUch tadeln,
verwerfen: tat ilke {lat Howel haf[e(^]
ispeken, ne sal hit na man mcrcken , ah we hit
scuUen ihcsten. Laj. II. 036.
2. rächen, Genugthuung schaffen,
mit dem Akkus, der Person oder der Sache,
Avofür Kache genommen wird. Die Person, an
welcher man Rache nimmt, wird mit on (o), öfter
mit of angeführt, wie auch die Sache , Avofür
Rache genommen wird, von of begleitet er-
scheint : Ich heuede imunt . . uorto uicrekc7i
mine wrei'^i^e o jiisse uolke. Ancr. R. p. 40^.
Hü sholde gon . . And aivnke Ihesu Crist wid
launce and speir to tihle. Pol. S. J). 334. ter
com out of an wode . . An syx |)ousend of Bru-
tons, her felawes vortO(///rt/c. R. oi'Gl. p. 21 1 .
As swiftli as lic wist fiat his em was slawe , he
jioujt duelfulli i)a deth [lat day to awreke. WiLL.
3421. — Hir herte kervyth aiid so brekith That
God the pujjle wel awrckith. Cii. R. of R. 277. —
On weies & women awruk hee his teene. Alis.
Frgm. 934. Thus the yong knight Forsothe
yslawe was thare , Tristrem that trewe hight,
Aivrake him al with care. Tristr. 3, 95. — On
every wrong men may nought ben uwieken
Ibe wreken Wr.) Cll. C. T. llltOll Morr.
^erof he wolde be aicreke. R. of Gl. p. 391.
We wolden ben awrcke of euery wri)ng. HvMNs
TO THE VlRG. ]). 80. Mc were Icver than alle
this toun . . Of this dis|)it oicrokrH for to be.
Cll. C. T. 3749. I am wel aiiToke Of wastours.
P. Pl. 4200.
3 . refl . s i c h r ä c h e n , R a c h e n e h m e n ;
Ihesuc hym wes stille, nolde heo nowyht speke,
He mihte , if he wolde , ful sone hi/nr ittvreke.
O.E.MlsCELL. p. 44. te kyng of France aftur
folc wide aboute sende , To airrckc /ii/ni of fie
lu|ier men. R. OF Gl. p. 36. Uor to do harnii
ojiren, hitn to atvreke. Ayenb. p. 9. ^emperour
wi{) ost [)ider was come , to atrreke him of jie
wrong. Will. 1 1 27. 1 shuU mr of f hcm so nwreke
That all the world therof shall s])eke. RiCH. C.
DE L. 1771. Misclf ihc wuUe mc tucrekc. FloR.
A. Bl. 731. AVc woUeth oits wel uivreki-. St.
Brand, p. 28. — Sunful ich am an wrecche,
Awrcc pe nu on me , leuedi. O.E.MlsCELL.
p. 162. Awrekep }ou of jiis lujier men. R. OF
Gl. p. 136. — He . . |iet . . mvrvke\\ liini of Jie
orier of him seoluen. Anck. R. p. 280. Huet
wonder is hit jiaj God hitii liwrckp of zuyche
uolke. Ayenb. p. 6S. — Bihold hu he awrrc him
of his heih engel jiet pouhte of one prüde, & hu
he awrec htm of Adam uor t>e bite of one epple.
Ancr. R. p. 334.
4. intr. (selten) Rache nehmen; Ich
wylle awreke. AvENB. p. 59.
awrekiiige s. Rache.
I'et non ne ssel slaje ojireu uor dtnckiiii/c.
AVENB. p. 8.
aWriteu v. ags. dvritan [-vrdt, -vritou ; -iTäen]
s. icräcn schreiben, niederschreiben.
tas. X. bebode [ie God almihti seolf idihte
and (iwrat mid is ajene liiigres |fringre.s Ms.].
OEH. p. 13. Ile wes mid Gode fowcrli dajes
and mvmt |ia aide e bi Ciodes wissunge. ]). 87.
Lucas jie godsjjellere awraf on |)ere hoc. .('um
comi)lerentur dies etc. j). 89. — Hit is mvriten
on boken. p. 113. Wii h mcritcu . ]>. 115. 127.
129.
awöei-, aiiöer, atliir, owocr, oiiocr, oioer,
oÖer, or ags dhvüher, dv^cr, dhuv, alter, alter-
uter. vgl. fcihcr, aiber, eibrr.
a. pron. indef. jeder von beiden und
e i n e r V o n b e i de n ; beide Bedeutungen gehen
in einander über. Die mit (tu\ an beginnenden
Formen flndet man in nördlichen Dialekten, die
mit u im Schottischen ; die ersteren treffen wir
156
awöer, auöer.
kaum in di-r urspriinfjliclu'n l'roniniiinalbodeu-
tuiif?, Avic auch i>i)<r oder gar nr. J)ie letztere
Verkürzung des AVortes scheint sicli von nörd-
lichen Dialekten aus verbreitet zu haben : Thai
straucht tlieir speris on afhir syd. Baub. 2, 154.
AtJij/r ])art went harne wyth i)ris. Wynt. 8, 36, 1 .
It' jiaire mcn on otrpir side come for to helpen
liani. HolyKood p. 120. Swa jiatt tejjcunnenn
rajienn rihht [Hemm sellfenn lK: ec o[)re Oft" all
|iatt a'i're iss otcwprrr ned To lif iV ec to sawle.
Orm 5514. He wass sennd To sjiellenn tV to
fuUhtncnn , j¥jX {lann {ic Laferrd lesu Crist
Bigann o«'?r/i('r [beides oder eins von bei-
den! to donne. IKM'.). Forr|)i wenndcnn \\v]]
füll wel jiatt ouH-Jur [einer oder der a n d e r c]
oft' jia twejjen Off da'{ie wacre risenn upp. lo;i44.
A öat owhcr oi' ham twa ear lose oöer. H.\LI
Mkid. p. 35. Mid ham fiet kumeö so neih to-
gederes jiet mihcr oöer hondlie. Ancr. R. p. 00.
Ein Beispiel des Gebrauches von ober mag etwa
sein : Pat jni him scuUe cöcj- don, oöer sla^n oöer
ahon. Laj. I. 353.
b. 1. Frühe findet man aber das Neutrum
des Fürwortes ])artikelartig im disjunktiven
Verhältnisse (Avie lat. auf, sivr] angewendet, und
hier erscheint zunächst die volle Form , welche
sich s])äter zu 07- verkürzt, bei jedem G 1 i e d e
des disjunktiven Verhältnisses , entweder. .
oder, wobei die Glieder auch zwei überschrei-
ten können : Gier f»u most hersumian Crist,
ohvr {lam deofle. OEH. p. 37. Ojn-r later ojnr
rajier milce he scal imeten. MoR. Ode st. t)7.
Drif heom of serde , ober |iu heoni fusen, o()er
{)u heom feoUe. Laj. II. 314. Drajeö dust wiS
his Stert . . ober dust ober deu. Bestl\RY 9 sqq.
I wol . . waite jif any weijh comes wending alone
Oper cht'rl Oper child. WiLL. 1820. Oper now,
Oper neuer. Gaw. 221 G. Wonde jier bot lyte
{)at uuper God oJ)er gome wyth goud hert louied.
701. in myraclis . . {)at Crist dude beere in
erthe , otither in hymsilf nuther in hise seyntis.
Rel.Ant. 11.42. \mdiii(\. onther oi chciXk otither
of glas. Ch. C. T. 13077. tat hi wenej) habbe
oJ)er wel ydo, oper wel yzed. Ayenb. p. 59. Ine
f)ri maneres is man ycleped reney and uals
cristen , oper uor f)et he ne belef ji . . oper uor
{)et he agelt jie byleaue . . oper beleff) more
f)anne he ssolde. p. 11». vgl. Sprachpr. 1, 2
p. 7(j.
Später begegnen wir auch der Verkürzung
in or im zAveiten, wie in etwa mehren folgenden
Gliedern nach der vollen Form im ersten : He
roghte wele the lesse Auiher of life or of dede.
Percev. 120Ü. Qucthir (lutliir matyns or masse,
myjt mendthe of mys. Anti'Rsof Arth. st. 10.
For a mon that geuees him to gode thewis,
Atithir to gentil mcn or to schrewis, On summe
side wille hit falle. Amadace st. 3!). He es
onther clomsed or wode. Hamp. 1051. Otvfhir
es Jone mane slane, Or he slepis hym allane, Or
he in batcUe es tane. Percev. 124!). Ouper in
Avord or dede has |iou grcucd him. Langt, p. 04.
Outher do me anon in teres drenche Or Avith
thy colde strooke myn beerte quenche ! Cll. 'Tr.
n. Cr. 4, 482. Oi]>er behoues a's defendit, or
jelde vp our righ[t]. Langt, p- 2. That he
suld schew him openly O/her wakand «rslepand,
Of his felaAV .stale sum tithand. Metr. Homil.
p. 30 sq. fei Avold Avinne "William Avijtly ol)er
quik or dede. "WiLE. 1212. Oper tAVo, or {ireo,
or Avhat he mijte teile. JosEl'H 201 . So steht or
auch in Beziehung zu (ciber, aiber, eiber im er-
sten Gliede. s. (riber.
Auch als Korrelate von hicebcr , whether,
quether etc. steht ober Avie or: Loke . . hweber
)ie beo leuere don -fi ich learc . . ober jns ilke
dei se drcoriliche deien. Leg. Kath. 2311.
Hwejier he sitten noAV and Avesseylen, Or of ani
shütshipe todeyle. Havel. 2008. WhethxrXhou
be squier or knyjth. Degrev. 000. (jitifher it
war he . . Or Ave, he said, an other Crist sal bide.
Metr. Homil. p. 34. Whedir {lei Avild to Averre.
or {ici Avild nouht. Laxgt. p. 135. I'at he se
ivhar he understand Or yif he be God sekand.
Ps. 13, 2. Seltener Avird or bei dem ersten und
einem folgenden Gliede vcrAvendet ; Or he be
squier or knyght. Degrev. 543.
2. AVenn dem ersten Gliede die Partikel
fehlt, so steht im ZAveiten oder mehren folgen-
den die vollere Form oder die verkürzte, ^if
flu agultest ober sunegest. OEH. p. 17. AVha
jie Aveore on uolde fader ober moder ihalde.
Ti.vj. III. 30. HwatAveole ober hAvat wunne se
jicr eauer of cume. Halt Meid. p. 27. Prowde
oöcrliolcde pine o9tr passiun. Leg. Kath. 1162.
Uor \)e ten besten j)et ich ibroken habbe, summe
ober alle. AnX'R. R. p. 28. Ouer al t^ou findist
him blodi oper wan. EEP. p. 21. 1. 15. That
for him biddc Pater noster other Crede. Pol. S.
p. 204. Wel tAvelf winter oper more. Havel.
787. Her iss litell operr nohht I jiiss land off
jiatt sallfe. Okm 0480. l>att lacc . . AVass
tAvej|enn cuUfre briddcss . . Oppr itt wass
tAvejjenn turrtless. 7585. Bv slente oper slade.
All. P. 1, 141. AVel ten fete other tAvelve. ClI.
£. of Buch. 420. To make sAVUche maimiez of
treo oö<>;- of stan, ober, {lurh mare madschijie, of
gold, oöer of seluer. Leg. Kath. 207. I'et wenji
by more Avorpfianneheby, o^cr more may{ianne
he moje , op>er more conne jianne he can , oper
Avenji by more AVür[), oper more moje, oper more
conne fianne eny ojier. Ay'ENR. p. 21.
To don ohlit orr to spekenn ohht Oft' ifell.
Orai 1 1843. Frochei)ingeor feyre. AViLL. 1822.
A^^'ith swerd or hauberk eny batail to do. R. OF
Gl. p. 09. A belle of bras Or of bright silver.
P. Pl. 335. No Avight, that AviU seile hcm ony
vitaille or ony thing. M.U'Ni). p. 130. Ffor wel
or for wo. Degrev. 500. Be I fole or Avhatte I
bee. Percev. 086. If Averre or avo had risen.
Langt, p. 15 L tan birjie men casten hem in
poles, Or in a grip, or in |ie fen. ILvvel. 2101.
AVytheouten Avyfe and chyld Or hyrdes that
kepe thare fee. Toavn. M. p. 50. If he be
marchaunt or his man, Or messager Avith lettres,
Provysour or preest, Or penaunt for hise synnes.
P. Pl. 2345. As ther is any in youre purs or
myn, Or elles Avher. Ch. C. jT. 1357. Bouht
[lam hors flesch Or mules or assis roste. Langt.
p. 175.
3. Auch da , wo die Partikel das zweite
Glied einer Alternative, im Sinne des deut,-
.iindr
IT)
sehen oder, sonst, im anderen Falle,
zumal nach Imperativsätzen , mit oder ohne
el/es, eis einführt , bietet die ältere Zeit sowohl
die vollere Form als or : Slo we liim nojt, Oö<'/-
sinne may ben -wrojt. G. A. Fx. IDiil). Tel me
tit treuli whatow j)outes, optr I make a vow . .
Püupassest noujt ot'prison. AViLL. lodü. Lowed
hire to be mi leniman . . Oper r/lcs so|)li , sehe
seide, l*at sehe dei schuld. Oi>5. — J.at us in, or
jju art ded. Havkl. 1772. Sende thou to me
Organata . . Ur thou schalt spille thy blöde.
EglamOUR 535. Hei]) vs, Richard, Or eis salle
we die. Langt, p. 190. Uebrigens steht die
letztere P'orni nicht immer in solcher Alterna-
tive , sondern auch bei einer gleic]ifj:ültij>;en
Wahl : Lat hem ete with hogges. Or ellis benes
or bren , Or cUis melk and mene ale. P. Fl.
4159.
aivuudreii , awoiidreu v. ags. uvundrian,
vertere miraculi admodum (G^^l^ Sprach seh. \.
49) s. tvumlroi.
1. intr. sich verwundern: That he so
trust and undurstode more aicmulräh al my
blöd. Ams. 1407. Ne aicioulri }e nouht jjet ich
touward ou nomeliche nabbe nout ispeken.
Anck. R. 1). 342.
2. ren. sich verwundern: Ich ?tie
atconder . . Hou he dar and is so beide etc.
Alis. 5513. Seint Gregorie tnvundrei) him ^
seiö etc. AncR. R. p. 146, Heo inrundrch hire
swuOe. p. 2 IS. Swie)e he awundredi- lüin of hire
wliti westum. Leg. Kath. 312. I*is tiht isah
j)(' king and awondrede him. Laj. II. 245 j. T.
3. un))ers. mich etc. Avundert: Alse jjo
men {let waren in |)o ssipe hedde iseghe jio mi-
racle so awondrede hem michel. O.E.MlsCELI/.
p. 32.
4. tr. in Verwunderung setzen,
überraschen; so erscheint das Verb wohl
nur im Partie. Pf. verbunden mit einem Hüli's-
zeitworte, verwundert sein: An modieste
of ham . . ward swa atvundred of hire witti
wordes. Leg. Kath. 1247. Pes meiden iiws
rtMJMwJ/'e^swil^eof j)eswordes. St. Juliaxa]). 37.
fra tces he awundred . . what weore }jis tacninge.
liAj. II. 245. I'at he aivatidred is wunder ane
swiOe whar j)u J)at mod nime. II. (119. He icas
al aivondrcd, and wijtly he vprises. WiLL. S72.
He was wijtliche owondcred iS: gan to wepe sore.
310. Of hwas wlite it-oö awandret |)e sunne and
te mone. Hali Meid. p. 39. Monie weren
awuudri't. hwet tet jur were. St. Juliana ]). 51.
tan al his barnes awonderd ivare. HoL\ Rooi)
p. 72. Alle uwondered \>ei iverv of j)e harn him
bihinde. Will. 392. Wij) so selkouj) noyse,
I'at alle men v})on molde mijt be mvoiulred.
238S. Vgl. seh. awoundcrit.
awurieii lawur^en] v. ags. ävyrgan, ahd.
arwunjidit , strangulare. s. wurien [icur]en],
wirit'H u. vgl. aioarii'ii. erwürgen.
I*e uox anmrieh al enne floc. Ancr. R.
p. 202. t»e hund jjet fret leöer , oöer awuria^
eihte. p. 324. — ^i^ ^"i uniseli [sc. beste] went
ut, hit biö sone awuricd. p. 252.
awui'Öt'llv. ags. äveorila)! l-fitrhatt, -vi/rban ;
-veard, -rnrdwi; -vcrdeti] , ahd. arwirdan.
evanescerc. entworden fein bis ins achtzehnte
Jahrh. im Deutschen gebr. Wort], theils sich
w a n d e 1 n , theils entgehen, schwind e n .
To bli.sse hit atcin^Se (pries, conj.) wo der
jüngere Te.xt hat: to blisse hit teorne. \,.\). 111.
14. Monie mo hweoljjcs |)cn ich habbe inenipncd
hauei^ |)e I,iun of Prüde ihweolped : auh abuten
|)eos |)enchei) iV astutlicO \\v\ swui\', iior ich gg
lihtliche ouer , ne d« l>ute nenipnie hani. Auii
jeeuerihwar. hwarsi'ichgoswui\>st fort), bili-aue
Je i)e lengure ; uor j'er ich l'ei^ri on, <nrarCtiii
[entgehen, bleiben unberülirt| tene
oöer tweolue. Ancr. R. p. 200.
awuroien v. ags. dveor^ian \-niri^iu)t,
-vyriS iint | s . wnrdien . ehren, schmücken.
He mid wurösci])e j)as cnihtes ainir^Scdi'.
Laj. I. 40t). Dahin gehört wohl: Per weoren
herberge htehliche airurbf iadd. </<■•.'. II. 004.
a>vheiieii, alnvcncu v. ags. dhrtPtia/i iktsw.
SoM. ähveniun , opprimere Ett.m. vgl. ahd.
hwenjan, hioenneii, vibrare, quatere. quälen,
)) 1 a g e n.
Herof the lavedies to me meneth , An wel
sore me ahwciicth. O. .\. N. 15G1.
awherfeii |a«hprveii| v. ags. ähveorfan
[-hecarf, -hvurfoii ; -hrur/e/i] uvcrtere, verii\g\.
zu ags. hveorfan , altn. hverfa [hvarf; hroijit],
se convertere : s i c h w e n den, u m k e h r e n .
3et he rusched on jjat rurde , rapely a
l)rowe, & wyth quettyng a«'/«/?/, er he wolde
lyjt. G.\w. 2219.
ax, eax, »x, ex, axe, exe s. ags. acas, Ux,
eax, altn. öx, ilxi, altschw. öx, öxi , yxi, schw.
yx, yxa, niederd. ex, exe, dän. öLse, niederl.
akse, neue. axa. Axt u. Streitaxt.
The ax ys at the rote. Rel. Ant. I. 11l>.
An ax. Wr. Voc. p. 234. A hax. p. 275. The
ax schall pay fore this. NiG-t: P. ]). 19. He
igrop on ax. Laj. I. 19G. Bernard held his ax
ful faste. Havel. 1S94. Go feche an ax . . And
hew adown this mykyl bowe. Seven Sag. (113.
1 schal gif hym . . l)is ax. Gaw. 28S. A kene ax
himsulf he huld iherto. R. OK Gl. ]). 490. —
~)if eax ne kurue, ne ne spade ne dulue. Anck.
R. ]). 3S4. Ajein l)e cul of |ier eax. p. 128. l>at
al j)uscalttosca'nemidscearpe mire laxe. Laj. I.
»Ijs. — Securis, (vx. Wr. Voc. ]). 94. sec. XII.
yEt his sadele an (Px. Laj. I. 270. Godewurhteii
{le mid cfxe cu9e wurchen. II. 287. — IJx, in-
strument, securis. Pr. P. ]). 144. An ex he
heute al boun At hys hynder arsoun. DE(iUEV.
1 ISO. — tatt axe shoUde j)a beon sett Rilihl atl
te treowwes rote. Orm 10003. Hec securis. axe.
AVr. Voc. p. 190. Axe or cXe to hewe. l'R. P.
p. 20. The axe is putt to the rote of the tree.
Wycl. MAttu. 3, 10 Oxf. He bigan to .schake
ys axe for to smvte anon. R. oE Gl. ]). 25. In-
der Mehrzahl, in welcher sich im Mhd. da.s «
der Einzahl ackes, ax in e verwandelte Vre),
finden sich die Formen mit a und <• wieder:
Heo liiV'de togadere . . mid axen mid sweorden.
Laj. I. 319. Mid speren iV mid axe». II. 515.
Heo bittere swipen jefuen mid axes & mid
sweordes. II. 408. So that an vewe wilde hinen
. a dai after niete with a.rrs thudcr come. R.
oeGl. p.54o. I'aire yhetes with axrs |iai doune
158
ax, ex
habi'len.
schare. Ps. ''.'>, (>. — Wyth scharpe rxiis of stelle
He playtede here basnetus. Dkcukv. :<25. To
be tlier redy Witli ejti/s , gleyvis and swerdys
l)ryth. ("<)V." jM. j). 27().
ax, ex s. Achse s. unt. axtren, axtre.
axe s. A solle s. ashe.
axe s. = aske, vgl. axien unter (iskirn, ash-ii
u. ags. (i^sce , interrogatio , altniederl. esch.
Bitte, Verlangen.
Kouer axe ich eou leue. Laj. I. 45. ])as
Wort erscheint in der Form as: Wende hire
habbe as is.spouse, ac he failede uf his as. Skyn
Jir.iAN Ki.
axel, eaxel, exel s. ags. eaxl, altn. öxl,
schw. dän. axcl, afries. axle, axele, alts. ahsla,
ahd. ahsula , lat. axilla , neue, axle nur in der
Bed. Achse, wie auch schw. dän. axfl zugleich
die Achse bedeutet. Achsel, Schulter.
In dieser Bedeutung kommt das einfache
Wort nur selten noch vor : He hit berö on his
eaxlnii to j)are eowde. OEH. p. 245. Hengen
on heore axle mucle wiipxe. Laj. II. 332. He
liedde on his exle ane muchele wieax. I. itO.
Geläufig ist es in der folgenden Zusammen-
setzung, wo es mit ax, Achse gleichbedeutend
ist, und in Klang und Bedeutung an das afr.
aissei, essel, nfr. essieii [axiculus] erinnert, wo-
mit es frühe von den Lexicographen identificirt
zu sein scheint; vgl. auch axtreo etc.
axeltre, axiltre, exiltre, axilletre, exilletre
etc. s. neue, axle-tree. Achse, Wagen-
achse.
Kndlonge upon an axeltre^ To set a tonne.
GoWEH 1. 320. Le essel , the axiltre [axetre).
Wk. Voc. p. 14G. 167 sec. XIII. Hec axis, an
axyltre. p. 231. cf. 202. Axiltre, aixsevl.
1'alsgr. Axyltre, or cxyltre. Pk. P. p. 20.
Exultre, or extre. p. 145. Be hem turnethe alle
the firmament , righte as dothe a wheel , that
turnethe be his axille tree. MaUND. p. 181.
Hec axis, a exylletre. Wu. Voc. p. 278.
axes s. s. acces.
axtreo, axtre, extre s. zu ags. eax , axis,
ahd. ahsa, dän. «xe, sch.rt^^ree, aixtre. Achse,
W age nachse.
Stod |)e axtreo istraht o twa half into stanene
postles. St. Juliana p. 57. cf. 5(j. As a turnende
ful axtre [as an extre PUHV.] Wycl. Kccles.
33, 5. The axtre of hem fthe extrees PuRV.] and
the spokys. ib. 33. Brasen axtrees [extrees
PuRV.] 3 Kings 7, 30. Par deux hietes, the
axtre pinnes. Wr. Voc. p. 167. Les esseus unt
lour joigneres, the axetre elontes. ib. An axtree,
axis, steht noch im Manip. Voc. 1570. p. 40.
Extre, axis. AVr. Voc. p. 180. A large pyn in
maner of an extre. Cn. Astrol. p. 8.
ayel s. s. aie.l.
ayeren v. s. aiereti.
B.
ba num. s. be]en.
ba scheint eine scherzhafte Verwendung des
Lautes des Küssens : für das ZeitM'ort küssen.
How mekly lokith Wilkyn our scheep ! Com
ner, my spouse, let me ba thy cheke. Ch. C T.
0014. Als Substantiv braucht Skelton I. 12
das Wort.
bab, babe, baby s. kymr. mab, rab,fab [bab]
tilius, infans cf. babaii , d\a\. bab, babby, seh.
bab, babie, neue, babe, baby. Kind.
Alas , my bab , myn innocent. TowN. M.
]). 149. Wohl God that we myglit this yong
bab see. p. 95. I'ou schalt abide with \n babe
so brijt. Hymns TO tue ViRO. p. 1. How this
babe all bloody cried. GowER 1. 290. A babe
of thre jer age. Cov. M. p. 85. A bele babees,
herkne now to my lore. Bah. B. p. 3. cf. 1. 2.
Plastred of penaunce And jjassion of that baby.
P. Pl. 11558. The yonge babies crieden alle.
GowER I. 2G8.
babau s. ir. kymr. maban, baban, infans, vgl.
babbon , i)u])us. Mamp. Vüc. p, 163. Kind-
c h e n .
tet tu . . cleopie & weope efter him, ase
deö |)et Intel babun [barn T.\ efter his moder.
Anch. R. p. 234.
babbart s. vgl. seh. bab, play forwards and
baikwards, dance ; einer der komischen Namen
des Hasen, Springer, Tänzer?
The wimount, the babbart . . The evele
imet, the babbart. Rel. Ant. I. 133.
babel, babnlle, babille, bable s. unkl
Urspr. vgl. bcaitbel, neue, buable, bawble.
1. Kolben, Stab mit starkem Knaufe,
auch als Waffe dienend : Nu nis no squier of pris
in this middelerd But if that hi bere a ba})el and
a long berd. Pol. S. p. 335. Unter den AVafi'en-
namen wird aufgeführt : Hec babrilla, a dong-
habylle. Wr. Vo(;. p. 263.
2. insbes. der Narrenkolben: And
hapneth that the kinges fole Sat by the fire u])()n
a stole, As he that Avith the i^ic/plaide. GowER
III. 224. Thou schalt be schavyn . . Lyke a
fole and a fole to bee , Thy babnlle schalle be
thy dygnyte. NufiyE P. p. 54. The fole Robert
. . A babnlle he bare. ]>. 57. He shalle neuer
ythryve, Perfore take to hym a babulle. Bab. B.
p. 117. i?<<i/<' for a foole, marotte. Palsor.
3 . 1 ) e s e m , H a n d w a age, eiji Stab mit
einem BleikU)l)en am hinterem Ende , von der
Aehnlichkeit mit einem Kolben so genannt :
Babnlle, or bable [habyll F.], librilla , pegma.
Pr. P. p. 20. cf. A bable, pegma. Mami'. VoC.
p. 1. 124.
babelen, bableil v. nhd. habein, babbeln,
bappehi, dän. bable, niederl. babbelen, fr. babiller,
neue, babble.
1 . p 1 a p j) e r n , schwatzen: To babehnde
& to spekefulle ancren. Ancr. R. p. 100. I
ba])elinge — bacbitnnge.
159
bablcde on my bedes, Thei broiif^htc me a slepe.
P. Pl. 24S7. They bablld \\\X\\ her billis how
thei bete were And tenyd witli l\vifj;fj;is. Dki'Os.
R. II. p. 17. cf. Tu bublv, garire. Maxii'. VüC.
p. 1. To babil. p. 120.
2. schwanken: liablyn , ur wavery n
[babelyn V.], librillo. Pr. P. p. 20.
balieliuge s . S c li w a n k c n .
Babvlynqe, or wauerynge , vacillacio. Pu.
P. p. 2U.
baberlippod , babirlippid adj. nnkhu- in
seinem er.sten Bestandtheilu , der etwa mit dem
landschaftlichen d. biippe , Maul, afr. babiitv,
Lefze verschiedener Thiere, verwandt sein mag.
dicklippig.
He [sc. Cüveitise] was bitelbrowed, and
baberlipped also. P. Pl. 285 1. liabyrli/ppyd,
labrosus. Pu. P. p. 20.
babe>viu, babwiii, baboin s. mlat. babewi/nus,
afr. babuin , bahtmin , baboin , sp. babuinv, it.
btibbninu, neue, baboon, verwandt mit afr. i(;iiVi<'.
Pavian , Affenart.
liabcwyn , or babewctt {biibwy)i , or bdbwen
P.), detippus, ipos, tigmentum, chimera. Pu. P.
p. 20. Babioyiu:, beest, baboyn. Palsgk.
üyverse bestes as of apes , marmozettes , babe-
wynes. M.\UND. p. 210. Brojje baboyncs abof,
besttes anvnder, All. P. 2, 1409.
babisclieu v. .seh. babbis = seoff, gibe.
verspotten, höhnen.
Thay excusid hir thus sothly , To make hir
clene of hir foly, And babysclied nie that was
üld. TüWN. M. p. TS.
bac, bak, back, bake, bakke s. ags. biir,
alts. altn. buk, afries. bek, schw. bak, dän. bay,
neue. back. Rücken von Menschen und Thie-
ren, bisweilen auch Rückseite z. B. der
Hand.
Lende &Iesske & shulldre & bac Orm 4770.
And cast a panier on bis bac. H.WEL. 813. The
i«c of the band. Wli. Voc. p. 147. A 6^/^ of a
man, a bak of a best. Wr. Voc. p. 240. Biaften
bak, as he nam kej), faste in öornes he sag a sep.
G. .\. Ex. Vi'.V.'). Uver mi bak smithed sinful ai.
Ps. 128, 3. Have he turned the bak. Pol. S.
p. 339. Philip of Flandres fleih ik turned sonne
\te bak. Langt, p. 133. Of bak ik. of brest al
were his bodi sturne. Gaw. 143. The ,smok . .
that thou hast on thy bak. CiL C. T. 8700. The
hors . . All lene and galled upon the liack.
GowER II. 40. Hoc dorsum , bake. Wr. Voc.
p. 180. 207. There mete hör sege brake And
gerut hom to giffe vs the bake. Arow. of K.
Arth. st. 70. Bakke, tergum. Wr. Voc. p. 183.
Bakke, dorsum. Pr. P. p. 21. That bothe braste
neke and bakke. Isumbr. 023. — üure wykyd
warkes can we not hide, Bot on oure bakes we
must theym bere. TowN. M. ]). 305. to mouthe
man se \>e brinies brihte On backes keste.
Havel. 2010. Smyit the backis of the enemyes
of hym. Wycl. Deuter. 33, 11. I>ilke men . .
temede hors firste wi{) bridels and sette on hire
bakkes. Trevisa I. 187.
Aus dem ags. on bäc, retro, retrorsum (on
mit dem Akkus.) gehen die mit on, o, a zusam-
mengestellten altenglischen adverbialen Formen
für zurück, hinweg, hervor : The tother
Startes an bakke. Ant. oi" AUTH. st. 45. Sir
Thoi)as drough o« i«A: ful fast. ('lt. C. ?'. 1523i>.
Ga, wi|)err gast, obacrh fro me. Orm 11389. cf.
10050. Mid al |)an j)e jier midenarde for his
lufe werpei) ab<c. OKIl. ]). 239. tc deor
feol abuc. Laj. I. 277. He i)utle abac |awei
PUKV.] the tabernacle of Josep. WvCL. Ps. 77,
07. So that heo drawetli liire ner the sonne,
and lute and lute abac. Pol'. Sc. Slj. I'e wliitr . .
drof |)e rede al abak out of |ie put ney. R. oi' (iu.
)). 1;<1. Betere hit were douhtilyche to dijeii
. . Pen wij) scheiidschupe to schone and vs
abak drawe. JosEl'U 495. Thanne were 1 all
beshrewed, And worthy to be put abackr.
GowKR I. 295. Ueber abacward s. barirard.
Auch der blosse Kasus wird bisweilen in
derselben Bedeutung adverbial gebraucht ; He
bad him stonde bac. O.K. Mise. p. 22h.
bak s. als Name eines Kleidungsstückes,
O b e r k 1 e i d , scheint mit dem voranstehenden
Worte dasselbe, vgl. afr. do.ssat.
Nad thay but a scheele Which thay mightf
wrappe hem in a night, And a bak to walke inne
by daylight , They wolde hem seile. Cii. C. T.
12S07. tanbraydehe [sc. |jemperour[ braynwod,
et alle his bakke.s rente. WiLL. 2090. Oure
bakkes that motbe-eten be. P. Pl. 0340.
baobitare, bacbitere etc. s. ahn. bakbitr,
neue, backbiter. A f t e r r e d n er, V e r l ii u m -
d e r.
I'e bacbitare cheoweä ofte monnes fleschs.
Ancr. R. p. 84. Thou schalt not be a sclaun-
derere, weihar s.\n-hu.-\ bacbitere. WvcL. Lkvit.
19, 10. PuRV. Bakkeb'ytere , >\iiin\tiOY , detractrix.
Pr. P. p. 21. Alle bacbiteres wendet to helle.
Rel. S. p. 81. Ve fei tresoun of bacbi/ers.
AVycl. Sel. W. III. 43. Priuey bacbyUris.
Rom. 1, 30.
bacbiten etc. v. alt. bakbita, vgl. ags. biian ;
bat, bito7i; biten, im Altengl. als starkes, dann
auch als schwaches Verb auftretend, neue.
backbite. after reden, verläumden.
Nyle je bakbite ech other. He that hakbitHli
his brüther . . bakbitith the lawe. Wvci,. James
4, 11. Oxf. He j)at bacbitip his neijbore. Sel.
W. III. 43. In that thing that thei barbitcn of
jou. 1 Pet. 3, 10. Bacbite no man , blood nt:
boon. Hymns to tue Virg. p. 109. Bakbijt,-
no man {tat is aweye. Bah. B. p. 23. Dernlike
his neghburgh bakbitand. Ps. 100, 5. The
bacbitendr priueli to his nejhebore. Wycl. ib.
Oxf. — Pat yheldes ivels for godes bacbate me
[detrahebant V.]. Ps. 37,21. Als |)ai me loved.
me bakbate {)ai. 108, 4. That bacbitide priueli
his neij])üre. Wycl. Ps. 100, 5. Purv. That
bacbitide me. NUMR. 14, 23 Purv. — Bakbyttyn
to be wyth bytternes Of inwyous brynnand
men. WynT. 7 prol. 10. Thenne am y bacbite.
Pol. S. p. 157. Is none so good, that lie ne . .
is baekbited. GowER I. 173. Thal hau bacbytide
to me. Wycl. Numu. 14, 23 Oxf.
bacbitnuge, bacbitiuge s. neue, buckbitiny.
Afterrede, Verläumdung.
Cursunge, baetutunyr and tikelunge. OEH.
p. 205. t*e sixle [sc. kundle of onde] bacbitunye.
160
bacbun — bacin.
AxCK. R. p. 200. ()f t'als othys aiul IntkhiiliiiKjf.
llul.Y Kooi) p. 171. To whom lio telli|i bis
hitchitbiii. WvcL. Ski,. W. III. Ki. Amonf^is
biii-f^i'ist's havf I l)e . . And gart hukbiti/ti;/ hf a
brocoiir To blame nienno.s wäre. 1'. Pl.. 2720.
Toucbend of this envie Which longeth unto
hukhifiiiii,-. GowER I. 213. cf. 175. 2(t2. 2G5.
hacboii, bakkeboil etc. s. neue, hackhoni'.
Kii c kgra t.
Büfhon, Tetcbine. Wu. Voc. p. 14(i. sec.
XIII. I^e cros behind bis bakhon |)at he j)olud
deth uppon. HoLY KüOD p. 100 [hakkcbon ib.
]). 1011. liuckeboue , spina. Wll. Voc. )). 1S3.
Hoc spondile, a bakcbone. p. 207. Backebonnc,
eschine. P.\L.SGK.
bakke, backe, bake s. dän. aftrnbakke, vgl.
schw. indtblacka , ve.spertilio , seh. buk, backe,
bitkiebird, neue, bat, vgl. balke. Fledermaus.
Bakke (bak F.) , Hyingebest, vespertilio.
Pr. P. p. 21. A lapwynke and a backe. Wycl.
Dkutkr. 14, IS Purv. No bakke of kynde may
lüoke ageyn the sunne. Lydg. 31. P. p. 151.
Backe , a bee.st that flyeth , chauvesouris.
PaLSGR. Hec vespertilio , a bake. Wr. Voc.
p. 220. Hie vespertilio , hec lucifuga , a bake.
p. 252. — Back is ether reremyis. Wycl. Is.
2, 20 Piirv.
bacduiit s. vgl. altn. bakslug. Rücken-
streich.
^if him strenge bacduntes. Ancr. R. p. 200.
baken v. ags. bacan [bac; baceii], altn. schw.
baka , ahd. bachan , paclain , niederl. bakkrii,
dän. ba(/e. Neben den starken Formen des
Zeitwortes erscheinen auch schwache, neue.
bake. backen, mit Bezug auf Brod, Pasteten,
etc., auch Ziegel.
Bakijti, or to bake, pinso, paniticio. Pr. P.
p. 21. Thou schalt go bake thiself, I wil nought
be thy cook. Gamelyn 02. Of a Lunden
l)UscheUe he shalle bake XX lovys. B. OF CuRTAS.
f;25. — Purrh |)att tu bakessf GodesaM'. Orm
1506. Who brewys, who bakys'i Tov.'N. M.
p. 100. Make we tiel stonys, and bake we tho
with her. Wycl. Gen. 11,3 Purv. — I bnok
[bakiJe Purv.] vpon bis coles loeues. Is. 44, 19.
She . . büke therf looues. 1 KlXGs 2S, 24 Oxf.
He se how bakers boke buttur to grece with olde
nuinkus botus. Rel. Axt. I. S3. Thei bakiden
meele. "NVycL. Ex. 12, 30. — Baki/n , or bake
'bakrd F.), i)istus. Pu. P. p. 21. Bulltodd bned
|uitt b<(kenn wass in ofnc. Orm 002. cf. OOS.
J'".fi'raym is maad a loof buken [bakini Purv.]
vndir ashis. Wyol. Hos. 7, 8. He .«ihal offre
baake sacrifice. Levit. 2, 4 0.\f. Briddes bacun
in bred. AXT. OF Artii. st. 27. Two pastus
which he let do make, A capon in that one was
bake. GoWER II. 20^. Daher baken bakan.
bake) meto, von Pasteten: 5^' t'ic baken tnefe
be colde. B. OF ClRTAS. 775. To speke of
bakun mete. LlH. Cl'R. Coc. p. 38. "Withoutc
bake niete was nowher bis hous. ClI. C. T. 345.
AI nianere of bake niete.'< \)at byn good and hoot,
0])en licm aboue |)c brym of |)(.' coH'yn cote.
Bai;. H. p. 14ti. Auch ist das Parficip in dieser
Bedeutung suljstantivirt : Caro cocta in pasta,
b(ik>/n. Wr. Voc. p. 200. Us wanted nowther
Ijaken ne roste. Y\v. A. Gaw. 221.
bakero, bachares. ags. bäcere, ahd. beccharo,
neue, fniker. Bäcker.
yA/Acz-fc' vel panttere, arthocopus. Wr. Voc.
p. 170. Bachutes and brueres. Rel. S. p. S2.
O.E. Mise. p. ISS. An ouenc maad hoot of a
Ixtkere. Wycl. Hos. 7, 4. Purv. The botler . .
and the baker. Gex. 40, 1. AI maner metis that
ben made with bakers craft. I.EVIT. 2, 4. Hail
be je bakers, with jur lovis smale. Rel. Ant.
II. 170.
bakeril s. ags. bücem, pistrinum. Back-
ha US.
Pistrinum , bakern. Wr. Voc. p. 03. sec.
XII.
bakestre, bakstere, baxtere, bacsteretc.s.
ag^.bäcestre [-istre], seh. /jakster, baxster, ur.spr.
weiblich, doch schon im Ags. auch auf das
männliche Geschleclit übertragen, cf. Gen. 40, 1.
Bäcker, Bäcker in.
Pistor, bakestre. AVr. Voc. p. 93. sec. XII.
Hec Costa, a baksterys slomb. p. 24ö. Baksteres
and brewesteres and bochiers. P. Pl.434. Hec
pandoxatrix , 1)acsfure . . hie pistor Imckstare.
Wr. Voc. p. 194. Hie pistor, bacster. p. 201.
The baxtere mette another. Ms. in Halliw. D.
p. 152. Hie pistor, a baxter. Wr. Voc. p.214.
Hec pistrix, a baxter. p. 215. Noch sec. XVI.
ist das '\^'ort auch weiblich : The bacster of
Balockburye with hir bakinge pele. Tiiersites
in FouR old Plays, p. Sl.
baebalf, bakbalf s. Rückseite, Rücken.
Bihynde the bak [on the bachßlf, post
tergum V Wycl. Gen. 19, 0 Purv. v. I. codd.
K. S. Bihynde the bak [on the bachallf] of the
tabernacle Purv. v. 1. codd. I. S. This moder is
deuyded on the baklndf w'iih. a line. ClI. Astral.
p. 4. The breny one the fiakhalfe he brystez in
sondyre. Morte Aktii. 14S2.
bachous[ej, bakhoiis, bakohons s. ags.
bäe/ais, neue, bake/iaase. Backhaus.
Hoc pistrinum, hacluni.se. AA^'r. Voc. p. 204.
a bakhows. ]). 235. bakekouse. p. 17S. a bake-
howse. p. 274. Bak/avcse , or bakynge howse,
pistrina, pistrinum. Pr. P. p. 21.
bace s. e. Fischname. s. base.
bacin, basciii, bassiii, basiii, bassing: s.
m\iit. baci/ias, IjaceitiHs , ah. bacin, bachin, pr.
s]). bacin, it. bacino, alid. liecliin, ]iecchin, seh.
basing, bassing, neue, basin, fnisan.
1 . Beck e n, Haches Gefäss bes. zu Wasser :
ToAvaille and bacin For to wasse bis honden in.
Flor. a. Bl. 503. I'o Claiüce to {je piler com
And \)e bacin of golde nom. 597. AV^ater inta
bacgn. SiiOREll. p. 51. His twa ebnen . . brad
as bascins. St. Mariier. p. 9. l^aj hit be bot a
bassgn, a bolle, ojier a scole. All. P. 2, 1145.
l'e gredirne X: l)e goblotes garnyst of syluer, I*e
bases of j)e bryjt postes i^" bassgncs so scliyre.
1277. The over bassgn thay halde . . Cluylle
tho kerver i)()wre water into the nedur. B. OF
("iRTAs. 715. Basgn, ])elvis. Wr. A'oc. ]). I7S.
107. 232. He tok a basin of gold in bo|)e two
his hondes. Jo.sEPH ü97. Tho euwere thurgh
towelle syles clene His water into tho bassynges
bacinet — bacheler.
161
shene. B. OF Curtas. 695. Tho kerver tlie
/jdssyttr/cs tase up thenne. 704.
2. Becken zum Erklingen, Cymbel.
cf. mhd. nhd. hocken : The Flemmysche . .
Agynneth to clynken huere hasyns of bras.
Pol. S. p. l^ii. te commune errour moeueji
folk and makij) wery hir hacine.s of bras by
|)ikke .strookes . . t'orto rescowe j)e mone jiei
betvn hire basiNcs wiji fiikke strokes. Ch. lioeffi.
p. m.
3. Helm. ci'. pr. afr. bacin , dasselbe u.
bucinef : Some he hytte on the buci/n , That he
cleff hym to the cliyn. RiCH. C. DE \.. 2557.
So he tok bis bctsyii That hit clevyd into the
chyn. Aus. 2333. '
bacinet, batenet, basiuet, basenet, basuet
s. afr. bacinet, b(ic1ii)ict, nfr. bassinct, pr. bacinet,
Öl. hacinete, it. buciiiefto, seh. bassanef, husnet.
elm.
A sory flatt, That foundryd bacynet and hat.
RiCU. C. DE L. 5265. Baccnett, cassis. Pk. P.
p. 20. He brayedez one a bacenett burneschte
of sylver. Morte Arth. 906. The Bretons . .
Braydez one baccnefez. 1753. He smote hym on
hhbasinef. Ricil. C. deL. 4o3. AVith haburioun,
and scheeld, and hasynet. Wycl. Ez. 23, 24.
Purv. A brasun basynet on his heed. 1 KiNGS
17, 4. Purv. ebenso V. 38. Throjt bufsynet and
breny . . With a bytand brand euyn throghet he
him bare. Axt. of Arth. st. 41. They hewe
thorow helme and basenet. Erle of Tolous
1109. Helm and basnet on ovenon The scharpe
sweord carf büthe. Alis. 2234. His basnet \i-aa
busked ful bene. AxT. OF Arth. st. 30. Wyth
scharpe exus of stelle He playtede here basnetus.
Degrev. 325.
bacou, bacoun, bacnn s. afr. nfr. pr. bacon,
ahd. bacho, tergum, perna, mhd. bacJie, Speck-
seite, pg. bctcoro , neue, bacon. Schinken,
Speckseite, bes. geräuchert.
As a bondemon of his hacmt His berd was
bidi-aveled. P. Pl. 2S59. Bryng us in no bacon,
for that is passyng fate. Songs. \. C.vrols p. 63.
Bukon serued with peson. Bab. B. p. 170. For
beof ne for bakoun. Pol. S. p. 341. The bacoun
was nought fet for hem, I troMe, That som men
fecche in Essex at Donmowe. Cn. C T. 5799.
Bacoun, or beef, or such thing as we fynde.
7335. Hec perna, a Hyk of bacnn. Wr. Voc.
p. 266. Bacnn ßesche, ])etaso , baco. Pr. P.
p. 20.
baksides. schw. baksida, dän. bayside, neue.
backside. Rückseite, H i n t e r s e i t e.
The wombe-side of thyne astrelabie is also
deuydcd . . as is the bakside. C'll. Astrol. p. S.
bjic>var(l,bakwar(letc. adv. neue, backward.
rückwärts, rücklings, zurück.
ün na side , backirard ne forward. Hamp.
7366. Sehe loketh hakward to the lond. Ch.
C. T. 5282. Goynge hactvard fro dedis of the
spirit. Rel. Ant. II, 53. That the styward . .
Fell of his stede bakicard. Lyb. DiscÖn. 1636.
Doun he feile Intkrcard on his wyf. Ch. C. T.
4279. Whi .stand ye so J«A«-«>-rf?To\VN.M.p. 204.
Daneben steht früher abacward: Arthur . .
thehte [teh j. T.] hine abacicard. Laj. 11. 419.
Sprachprobeu 11.
bacwarrtc, bakgards. vgl. ai'r.yaarde, wurde,
yardc u. neue, reanrard, rearyuard. Nach-
hut, Hinter t r e f f e n.
I'at was {la hacwarde 'bacward j. T.]. Laj.
II. 578. To folow thaim a bakyard for to be.
Wallace 9, 74.').
bak water s. cf. seh. hackwater = water in a
mill-race which cannot get otf. hinteres, von
hinten zuÜiessendes Wasser.
Myjte and streng[ie of ryueres and bak-
wateres [fluminum a tergo labentium HlM). of
floedes in the backe of hit. Ms. Harl. 2261],
|)at renncji {lerto dryue|i for|i |h' see Euxinum
ahvay in oon cuurs. Trevisa I. 57.
baoh, b»ch s. ags. huc/i cf. At Clent in
Cühache i. e. cü-bache = \Ai in Clent. .in Con-
ralle Bovina s. M.ADDEN ed. Lajam. (lloss. Rem.
III. 447. Thal, Bergschlucht.
{•e cnihtes him fulcden , ferde fffter ane
backe . . wes {ie wei holh and long. La}. I. 33.
He bicom in a bcrch {»er he bale funde. I. 110.
Heo ferden into ane mucele hajc/ie |>a munte
bihalues. I. 240. Per walleri of }ian m.eren a
moni are siden of dalen and of dunen and of
bcechcn deopen sixti wateres. II. 490. Der aus
der Legende von König Kenelm bei Madden
angeführte ags. Name des Thaies , in welchem
Kenelm erschlagen wurde, das Kuhthal, lau-
tet altengl. Coidniche: Couhacke nie clipede |ns
valeye, &: jut me doj) also : In Coiibaefie |ns holi
bodi lay wel menie a jcr. St. Kenelm 24 1. In
Clent in Conbache Kenehn kinges bern lij) vnder
a jiorn. 267. cf. 2S2. Der Name ist Coubaye ge-
schrieben 289.
bache oder bacche?, batche s. zu baken
geh. neue, batch, der auf einmal im Ofen
gebackene Teig, vgl niederd. bakkch,
hackeise, beckeise.
Bahche or bakynge Ibatche P.), ])istura.
Pr. P. p. 21. Batche of bredde, fournee depain.
Palsgr. ; auffällig : A batc/ie , fermentum.
Manip. Voc. p. 38.
bacheler, bachiler, bacbelar, bachler etc
s. afr. backeler, bachiler, bachetier. baceler, pr.
bacalar. hachallier, s]i. barhiller, it. baccellirre
u. haccalare, mlat. ffaccalarixs, in späterer Um-
bildung haccalaareiis , seh. bachelar , neue.
hachelor. Das ^^'ort, welches in früher Zeit den
Besitzer einer baccalaria, eines Bauergutes, be-
zeichnet , ist etymologisch noch nicht auf-
geklärt.
1 . j u n g e r R i 1 1 e r , der ikkIi kein eigene»
Banner führt, Ritter niederen Ranges,
1) i e n s t m a n n , auch auf vorchristliche Zeiten
übertragen und oft mit kniriht als Ueber-
setzung von iniles gleich gesetzt : I'e crl R<)i)erd of
Glüucestre sjiec [lo jiys y wys : Syre jong harhrlt-r,
he sede [sc. zum Earl "von Chester . K. he Gl.
p. 453. A stalewor|)e Jong bachiler. p. 77. A
noble bachiler. p. 22s. William . . I'at }ong bold
bachiler. AViLL. 1135. Whether he be knijt or
bachiler wot I neuer for sojie. 840. Then thei
drowe hym ful nere, Baneret and baehelcre.
Degrev.' 1081. If thou were of such lignage
That thou to me were of jiarage And that thy
fader were a pere, As heis now a buchelere [dies
11
162
bachelerie — baere, bere.
sagt der König von dem sonst als kiiiijht be-
zeichntten Vater . Go^\^;K 1. 154. He, which
was a harhclerc , ISIy t'ader is now made a pere.
1. 15(i. This yongelord, this worthy knight . .
Unto bis hach't'ler lie tulde His counseil. 1. 248.
His IxirJu'icr, which hadde conie, Wl an that his
lorde by night slepte. 1. 24Ü. He was atte a
houvdes jier hachilrrs pleide. Will. 1477. A
bavlielrr in his degre , Kight such an other as
was she On whom she hath her herte set . . This
yonge knight Acis was hote. GowEK I. 1Ü.5 iwo
von Afis und üalatk.v die Kede ist]. Brojten
huchlcrez hem wytli j'at jiay by bonkez metten,
Swyerez jiat .swyt'tly swyed on blonkez. All. V.
2. 86 [mit Bezug auf das Fest des Königs
Matth. 22). "VVe are ever niore redy to com at
thy calle And bow to thi bydyng as hachh-rs
shuld. Tow>. M. p. 1S6 [spricht der secundus
miles zu PiLATUsl. His sone, a yong squyer, A
lüvyer, and a histy bacheler. Ch. C. T. 79. The
kinges boteler, A i)roude and lustv b/icJnler.
GüWEiiI. 12i).
2 . junger, u n v e r h e i r a t h e t e r M a n n
(so schon auch im Afr. u. Provenz.j : If thou be
a bdcJielar, and woldest ever thryfe, Prekyst out
of contre and bryngest hom a wyl'e , In much
soruw and car ledest thu thi lyfe, But thou have
the peny redy to tak tu. SoxGSA. Carols p. 35.
Buc/ielär m\t niaryed, bachelier. Palsgr. These
hacliilcres synge alias Whan that thay l'ynde eny
adversite In love . . And trewely it sit wel to bc
so , That bacJnlci's have ofte peyne and wo [im
Gegensatze zu : a iceddid ttiaii.. U159]. Cll. C. T.
fl|5().
;{. B a c c a 1 a u r e u s , als Inhaber einer un-
ter dem Doctorate stehenden akademischen
Würde so auch im Altromanischen) ; Hie ba-
cularius, ix huchylcr. Wll. Voc. p. 21U (unter:
nominadignitatum clericorum. sec. XV. i; eben-
so : a baclvr. p. 2(12 (unter ; nomina ecclesiasti-
corum).
bachelerie s. afr. bachelerie.
1. junge Piitt er Schaft (collectivj : I'o
he ymad hym a fayr ost of jjis bachelerie. R. OF
Gl. p. 76. Ycholle our ost eche , and our
hachelerije . . wy{) tuo jiousend hors. p. 199.
]>ürdes and ladyes in his compaignie . . And of
his retenu the bachelerie. Cll. C. T. 8144.
2. Ritterlichkeit: I'c knyjtes atyled
hem aboutc in eche syde In feldes and in medys
to preue her bach( Irrjie. H. OF Gl. j). 191 sq.
biul, bade, bort, bai<l s. vgl. abad, s. badien
V. ags. 6«V/, pignus, stimmt nur der Form nach ;
der Bedeutung entspricht ags. bid . altn. bih,
afries. beide; altengl. baid gehört dem Norden
an . V e r Av e i 1 e n , Zögern.
Alsuithc als he was made He feil ; was thar
na langer bade. Ms. in Hali,1\v. 1). p. 50. v.
alsidthe. No lengtr than the maister seyd, Of
gate nas ther no bade. TliISTR. 1, .'52. With-
owttene any bade To the castelle thay rade.
PerC'EV. 153;) cf. ib. 41. 111. 666 etc. As bliue,
boute bod, he braydes to fie quene. Will. 149.
Withoute bode his herte she obeyde. Cll. Qu.
.liiel. 122. He straik the fyrst, but baid, in the I
blasoune. Wallace b, 267. On the frayt folk
buskyt withoutyn baid. 7, 818.
bailde, bad adj. vgl. ags. biidling , efferaina-
tus, seh biidli/ti(/'! neue. bad. schlecht.
1 . schlecht in Bezug auf jihysische oder
überhaupt äusserliche Beschaffenheit : Than the
mykil tree wax al badde. Seven Sag. 643.
7iraW(-'or nowght worthe, invalidus. Pr. P. p. 20.
My hors is now fehle and badde. GowerII. 4^.
Her sadel eke was wonder badde. II. 4 7. Da-
her überhaupt gering , unbedeutend:
Boys now blaberyn bostynge of a baron bad, In
Bedlem is born be bestys. Cov. M. p. 164.
2. schlecht, elen d , in sittHcher Bezie-
hung : AVat is vs to lete j)is badde kyng Go |ius
oliue as a schade |iat nys wor|) nolnng? R. OF
Gl. p. lö"«. OneThelous, whiche al was i«</,
A fals knight. Gower 1. 196. I finde the so
bad, That the ne list to speke o worde. III. 155.
All were good, I trow their were none bade.
NVG.E P. ]). 'S. The lord a litel kenet hadde,
He loved hit wel the hit were bad[de'^ . Seven
Sag. 1740. Bad, or wykyde, malus. Pr. P. p. 20.
That the folk of Israel Bittre ab(mghte the
giltes Of twü badde \nee^te>i. P. Pl. 6188.
'.i. übel, schlimm, schlecht, nach-
theilig: Tho good fortnne as the badde.
GowER I. 88. My chawnce ys bad, I trow that
fortune be my fo. EEP. p. l'M) 1. 54. Compar.
As lewed peple demeth comunly Of thinges that
ben maad more subtily Than they can in her
lewednes comprehende, They deemen gladly to
the //f/f7(/t'r ende. Cll. C. T. 10535. Superlat.
Here is baddyst above [vom schlechten Wurfe
im Würfeln].' TowiN. M. p. 241.
baddeliche , badll adv. neue, badiif.
schlecht, übel.
So longe hom spedde baddeliche , |iat hü
mijte as wel bli[nlne. R. üF Gl. p. 566. liadhj,
or wykkydly, male, inique. Pr. P. p. 2().
baddeiiesse s. neue, badvcss. Schlechtig-
keit, U n s i 1 1 1 i c h k e i t.
The beaute of hir body In baddcnesse she
despended. P. Pl. 7538.
badieu v. zu bad s. geh. ags. bddian, pign»-
rare . w e i 1 e n , w o h n e ii.
Badien |>e king wolde [lat his folc come.
\,.\]. 111. 17. fat water is unimete brade,
nikeres \iey badieu inne | jiar wonieji j. T.]. II.
4^9.
baHih s. s. bacii.
baifteii, ba'fte, bafteii, baHe adv. praep. s.
biafleii.
WtVViX s. s. bcard.
bare, bore, beere, beer, ber, auch bare s.
ags. hter, af'ries. bere, alts. ahd. bdra , niederl.
baur u. berrie, vgl. fr.biere, pr. bera, neue. hier.
1. Bahre, Tragsessel, Sänfte: Her
is icumen . . Vder |ie lonie mon, and wuUe wic^
US here fihten in his brere. l-AJ. II. 394. Nys he
more |ian half ded ylad in a bere! R. OF Gl.
p. 163. cf. horsbere.
2. bes. Todtenbahre : Feretrum, beere.
Wr. Voc. p. 95 sec. XII. All j)e bfPre wass
bilejjd Wif)li ba'tenn gold cS: sillferr. ()rm8167.
Hise cnihUtess alle innen ForJ) jedenn wil)ii [)e
baerm — baggingli.
163
beere. 8185. Pat hcre is led. G. A. Ex. 24^1.
Hec libitina , hoc feretrum , hvre. Wu. Vor.
p. 193. a beri'. p. 249. Hi i'onde t^ere {)e man
(led a lute bifore t*i: liggehot in a hcrr. St. Edm.
CoNFEss. r.>5. The moneke.s come sone thider
and this holi bodi toke , In a hi-re faii-e hi hit
leide. Bek. 2097. On flore me [le strecchef»
And leyh N on here. O.E.MisCELL. p. 101.
Ne makede his moder non ojier Bute also he
were ileid on lurv. Flor. a. Bl. 13. On herc
when je er broghl. MiNOT p. 24. On here lay
kyng Henry, un /«■/( hijund jiese. Langt, p. lOS.
To bery hym that lyeth on bere. Lydg. M. P.
p. 112. Lette makien bereu [beres j. T.] riebe
and swiöe maren. liAj. III. 112. The nobles . .
Upon here schuldres carieden the beere. Qu.
C- T. 2901. She was right swich to seen in hire
visage , A.s is that wight that men on beere
bynde. Tr. a. Cr. 4, 834. Beere of dede men.
Pr. P. p. 32. Beere for deed men , biere.
Palsgk. Theseus hath isent After a beer. Cll.
C. T. 2872. Hoc feretrum , a ber. Wk. Voc.
p. 23 1 . Me leiden hem in bare , And bürden
hem ful jare. KH. S91. Bare als Uebersetzung
von libitina führt Halliw. D. p. 142 nach einem
handschriftlichen Vokabular aus sec. XV. an.
baerni s. s. barm.
baeni s. s. bearn.
baeweu v. erscheint als Synonymum von
cJenseii und dürfte kaum mit ahd. bdhaii [bdivun],
nhd. bähen, fovere, verwandt sein , welches mit
dem Begrift'e b a d e n , abluere, keinen Zusam-
menhang zu haben scheint; auch das Altnordi-
sche bietet keinen Anhalt, läutern, rei-
nigen.
Forr hemm To clennsenn & to bcewenn Ofl'
alljiatttcjj missdidenn.ÜRM 15152. To clennsenn
& to h<nvenn hemm Off alle jiejjre sinness.
18042. lesu Crist . . Ajj fuUhtneMi follc , a}j
bfPwepp follc Unnsejhennlike off sinness. 19719.
baffeu V. niederl. baffen, latrare, nhd. baffen,
baffen, vgl. niedere!, blaffen u. lat. haubari.
bellen.
Baffyn as howndys, baulo , batfo , latro.
Pr. P. p. 20. cf. To baffe, as a dog , latrare.
Manip. Voc. p. 10.
bafflnge s. Bellen, Gebell.
Baffijmie, or bawlynge of howndys, t^aula-
tus, batfatu's. Pu. P. p. 20.
bagell|e], bagliel s. altn. baijall, virga epi-
scopalis, mlat. bacalns. Krumm stab.
A hard wele (eile , t»at baf/elle & belle be
tilchid cV Hed. Langt. ]>. 2S2. In toun herd I
teile, The baqltel and the belle ben filched and
fled. Pol. S." ]>. 307.
bager, badger s. schwer mit afr. bludier,
mlat. bladurius 'it. biadajuolo, zu vermitteln,
neue, bndf/er. Kornhändler, Kornmak-
1er.
In theire byeng and barganyng with the
bayers , such as bryngeth whete to towne , as
wele in trowys , as" otherwyse. En(;l. (iiLl).s
p. 424. vgl. \Vee will ryde like noe men of warr,
but like poore badqers wee wil be. Percv's
Fol. Ms. II. 205. "
bagge s. altn. bar/f/i, sarcina, mlat. baf/a,
arca , Saccus, afr. hague, pr. bagua, gal. bag,
kymr. Jniich, onus, sarcina, neue. bog. Sack,
Beutel, bisweilen auch andere Behälter,
wie Kiepe, Korb.
Hit is beggares rihte uorte beren bagge on
bac Ancr. K. p. 108. Bagge. or poke, saccu-
lus. Pr. P. p. 21. Bagge, a purse, or a
fauconners bagge. gibi,ssiere. Palsgr. He fsc.
|ie boz = Auerochsj ha|i a large ryuel, as it were
a bagge, vnder |ie chynne. Tkevi.sa I. 257. As
a bagge honged On botiien his chekes. P. Pl.
Crekd 111. Be so tlie bagge der (ieldsacki and
he accorden , Hirn reccheth nought what men
recorden Of him. Güwek II. 2^4. Mid a bagge
ful of eiren a womman jier com. 8t. Switihn
57. — Trusseaus \.- purses , bag gen cV packes
beoö alle eoröliche weolen. Ancr. K. p. 168.
I*er watz busy ouer borde bale (o kest Her
bagges, & her fej)er beddes, & her bryjt wedes.
All. P. 3, 157. Fy on the bagges in the kist.
GowEH II. 130. That one wold'have his baggr..
still. And nought departen with his will. II. 147.
That maketh beggares go with bordon and
hagge.s. PoL. S. p. 150. Bidderes and beggeres
Faste aboute yede , \Vith hire belies and hire
bagges Of breed ful ycrammed. P. Pl. 79.
bagge, badge s.'sch. badgie, ob zu mlat.
bugius = badius gehörig, und zunächst von der
Farbe hergenommen? neue, badge. Abzei-
c h e n .
Bagr or bagge of armys [badge I'.], bani-
dium , bannidium. Pr. P. p. 2it. Badge of a
gentylman , la deuise düng seigneur. PalsgR.
He beris of golde a semely sighte , His baggex
are sabylle ylkane. Ms. in Halliw. ]). |). 132.
baggeil V. zum Subst. bagge gehörig; vgl.
schott. baggit, dickbäuchig, trächtig, schwel-
len, bes. trächtig sein.
Baggyn, or bocyn owte, tumeo. Pr. P. p. 21 .
I bagge as a doe dethe that is with faune and
suche lyke, jesuis emprainct. — ■ Sehoweyonder
doe is hagged. Palsgr. The mere was bugged
with fole. Percev. 717.
baggeu V. schwerlich mit dem eben auf-
geführten Verb identisch , sondern auf einen
anderen Stamm zurückzuführen, vgl. baggingli.
s c li i e 1 e n , seitwärts blicken, weg-
blicken.
She [sc. Fortune^ gothe upryght, and yet
she halte, That baggeth foule, and loketh faire,
The dispitouse debonaire. Cn. B. nf Ihieh. 021.
To men jiat j)utten hem wel upon |)is ground,
and holden hem wel [leron , and reulen hem bi
|)e tirstereule, liat[iei/>(/f/'/r// not tierfro. WvcL.
Sel. AV. I. 191.
baggepipe s. cf. bagge , neue, bagpipr.
Sack pf ei f e.
A baggepipc cowde he blowe and sowne.
C'H. C. T. ot>7. Baggepype, panduca. Pr. P. p. 21 .
Baggejnjpe, corneniuse. Pals(;r.
liaggepipere s. neue, bagjn'prr. Sack-
pf eifer.
Tiaggepypere , jjanducarius. Pu. P. p. 21.
Baggepyi>er. cornemusier. I'alsgr.
baggingli adv. dient in der anzuführenden
Stelle zur Uebersetzung des afr. *■/( lorgnoyaut.
11*
164
bai — baillie.
8. oben hagge» . schielend, seitwärts
blickend.
She 'SC. Envic; ne lokide but awrie , Or
overth^v art, alle ^^aggipigli/ ■ ■ She myghte loke
in no visage. Cli. R. of It. 21)1.
bai s. fr. haic, sp. i«^«, \i\t. hacca , neue.bay,
\g[. haiirc. Beere, Frucht.
Bai/, frute, bacca. Pr. P. p. 21. Bai/ frute
or berry , grayne de lavrier. Pal.sgr. The
i</«('s oi' yvene. Ms. in H.\lli\v. D. p. 152.
bai s. fr. baic, sp. haJiid, mlat. hfiia, sinus,
neue. hut/. Bucht, auch als w e i t e r, offene r
Raum in einem Gebäude.
Hcje houses withinne jie halle . . So brod
bilde in a ha;/, |>at blonkkes mojl renne ,es ist
von dem ungeheuren Palaste Belsazars die Rede - .
Al.i.. P. 2, i:5',tl.
bai s. Dies im Prompt. Parvul. aufgeführte
mit obstaculum übersetzte Wort dürfte sonst
kaum in der alten Sprache zu entdecken sein.
In der konkreten Bedeutung W e h r, W a s s e r-
wehr nimmt es Halliwell D. p. 152 mit An-
deren. So könnte das A^'ort mit dem nächst-
vorhergehenden dasselbe sein.
Bat/, or wythstondynge , obstaculum. Pr.
P. p. 21.
bai s. afr. abui, vgl. bair» v., neue, hat/, a
stand made by one pursued or attacked. eig.
das U m b e 1 1 e n der Hunde bei dem zum
Stehen gebrachten Wilde, Hetze.
Of liouns chas, of beore baityng, And ba;/
of bor, of hole slatyng. Alis. 199. Mony watz
{ie myry mouthe of men & of houndez jiat
buskkez after })is bor . . Ful oft he bydes jie
bai/c. Gaw. 1447. I*er he bode in his bar/.
1504. Til pe knvjt . . Svj hvm bvde at jie h<i>/.
1581.
bai adj. unkl. Urspr. rund, dick?
Hir body watz schort & {nk , Hir buttokez
bai/ & brode. Gaav. 960.
bai adj. afr. pr. bai, sp. pg. bai/o, it. haio,
lat. hadius , neu. bay, braun, von der Farbe
des Pferdes.
Upon a bai/ destrere. Lyb. Disc. 1044.
Upon a stede buij. Ch. C. T. 2159. He . .
Brochez jie bai/e stede. MoRTE Arth. 918. On
stedes bai/c browne. Lyb. Disc. 462.
baiardi, baiart adj. u. s. pr.. baiart , mlat.
baiardas von bai=^badius.
l.adj. braun: üpon his stede /»«//«/v/ fast
he wan fie dike. Langt p. 272.
2. s. Brauner, Fuchs, überhaupt
Pferd, häufig als Eigenname eines Pferdes
behandelt ; Bui/arf a horse , bavart. Palsgr.
As he güth by thc way Toward tlie mylle , and
Bdi/ard in liis band. Cii. C. T. 4112. That
was bake for buijarde was boote for man)-
hungry. P. Pl. 4184. Til bischopes bai/ardc.s
Ben beggeris chaumbres. 2329. Si)richwörtlich
ist das b 1 i n d e P f e r d geworden : fay blustered
as blynde as hai/ard watz euer. All. 1-*. 2, SSO.
"Ye ben as holde as is Baijard tlie blynde. Cll.
C. T. \\V,\\\. Blustyrne furth unblest as i^/yaj-f/
the blynd. Ari)EL.\v p. 48. cf. 50.
baieil V. afr. abaicr, lat. baubari ad-baubari),
neue. bay.
1. intr. bellen: Bnyyn, or berkyn ayene,
relatro. Pr. P. p. 21. Hys hondys began to
baye , That harde the jeant. Eglamouh 28().
Bi-aches bayed jierfore , & breme noyse maked.
Gaw. 1142. Baldely jiay blw prys , bayed Jiayr
rachchez. l'.iül. bildl. Alle the berdles burnes
bayed on him evere, And schornedhim. Depo.s.
R. II. p. 22.
2. tr. anbellen, hetzen: Per bayeii
hym mony bray houndez. Gaw. 1909. Brachstes
bayed jiat best, as bidden j)e maysterez. ItjOil.
The raches coniun rengnyng him by. And bayvf
him fülle boldely. Avow. OF K. AiiTH. st. 7.
baienJ bayeu, beyen v., ein dunkles Wort,
g e w ä h r e n . vgl . baiben .
Of Crist that bayeth me mi bone. Lyr. P.
p. 27. ür blisse heo beyen this briddes breme.
p. -.VI.
baile s. s. haUi, halr.
baile u. baillif, bailif, baili etc. s. afr.
baile u. bailli, pr. baile u. bailieu, it. bailo u.
balivo , mlat. baj'ulus u. bajuHvus, ballivus etc.
neue, bailiß'. Vogt, Amtmann, Verwal-
ter; unter diesem Namen erscheinen höhere
und niedere Rechts-, Verwaltungs- und Polizei-
beamte.
Bay/e , ballivus. Wr. Voc. p. 182. Hie
ballivus, a bayie. p. 211. Of the resayver he
shalle resayve Alle that is gedurt of bayle and
grayue. B. OF Curtas. 575. We mon have a
mekille myschaunce, And the buyles us take.
TowN. M.'p. 17. Ther nas 6rt//(/' [vv. 11. baillif,
bayli/f, bayle] ne herde, ne other hyne , That
they ne knewe his sleight and hys covyne. Ch.
C. T. 005. The king . . other his baillif. Bek.
590. Hit scholde beon ibroujt Bifore the king
an(\.\\\9- baillif s. Ol."}. Ne that /«////f ne forester
ne soffrede hom nower come. R. OF Gl. p. 499.
Ase \)e barouns and f)e buylifs jiet gouernej)
and wytyefi {ie kingriche. AvEXB. p. 122.
Shireues, bailif es he ches j)at office cou|)e guye.
Langt, p. 28i. Hastili [sc. \ie king] het eche
a baili {lat hade it to kepe , to do eche burn be
buxum . . to [le coM'herdes comaundement.
AViLL. 5387. Sjn that ye ben a baily as am I,
Som subtilte as tel me faithfully In myn office
hoAV that I may wynne. Cll, ('. T. 7001. To
jie baylys of |)e toun hastiliche heo wende. R.
OF Gl. p. 129. Grayuis and baylys and parker.
B. OF Curtas. 589. Sixti baylies ant ten hue
maden adoun falle. Pol. S. p. 189. Now is
Mede . . With bedeles and with baillies Brought
bifore the kyng. P. Pl. 1350.
baillie, bailie, balie, baili, bau s. afr.
baillie, ])r. hailia, sp. baylia, neue, baily. Amt,
Gewalt, Macht, Obhut.
That he moste with onur leve thulke baillie
das Kanzleramt] And ech other sei'vice of
court. Bek. 202. Ac another baillie ich habbe
afonge. 355. Now is tliy brother scherreve, and
hath the baillye , And he hath cndited the , and
wolves heed doth the cric. Gamelyn 703. A
duke . . which had in his baillie To lede the
chivalrie of Rome. GowER I. 0^. Y the bytake
my hailye ]My folk with him to coverye. Alis.
7532. ile [sc. Pauj had of bestes the bailie.
bain — baitinge.
\{\:>
GoWER II. 161. 1*0 byej) ypocrite.s sotyls j)et
sütilliche wyllej) heje cliue and .stclej) |>e
dingnete.s and \ie hinjli/cn. Ayk.xh. ]). 2(i. God
}ai' him . . Of paradys al jie hah/o. KFIP. p. 13.
Pe duke Siward had takcn in his /»«//<•. Machog,
j)e Scottes kyng. Langt, p. til. He '.sc. Satenas]
fanded ithenlye To liarl him intil his hulye.
Metr. Homil. p. 13. I*at emperise al heuenez
hatz, Vr|)e & helle in her h<ti/U/. All. P. 1 , 441.
I>ou schal won in [ti.«; Ixuihi d. i. im Himmel-
reiche'. !, 'nö. iSir Ion of Warenne he is chef
justise, Sir Henry Percy kepe.s Galweye , |)ise
tuo had babj of jiis londes tueye. I-.\ngt. p. '2SU.
Thou art here in our halif withoutten any grace
Of skap. TowN. M. p. 2üT.
bain, beiii, baiio adj. altn. beinn, directus,
promptus, officiosus, seh. bui/ne, baue, bereit,
eifrig, bereitwillig, gehorsam.
I*enne watz no tom [»er bytwene his tale &
her dede , So bayn Aver j)ay b()j)e two his bone
for to wyrk. All. P. •), 135. Seriaunce that
were bai/n To serue Tristrem. Trlstu. 1, 65.
^50 thar butte commawnde hom ther to , And
haue seruandis fülle baj/no. Amadace st. 47.
To venge thair lorde war thai ful bdipi. Yw. a.
Gaw. 7(jti. AI oure balez to bere ful bayn, He
toke onhymself oure carezcolde. All.P. 1,806.
Ffor to be bayii To offre to God . . With ffowlys
bothe wylde and tarne. Cov. M. p. ITS. Whyl
I hyde in yowTe borje , be biiyn to jow[rle best.
Ga\v. 1092. To goddez wylle I am ful bdyn.
2158. Thou was ever to nie fülle bay)i. TowN.
M. p. 39. Be thou buxom and right bayn.
p. 168. Alle shalle be slayn bot oonely we,
Oure barnes that ar bayn, and thare wifes thre.
p. 28. cf. Bayne, buxuni, promptus, obsequens.
Manip. Voc' p. 2011. Seltener begegnet bein :
Beyn or plyaunte , flexibilis. Pr. P. p. 29. \'e
thar bot commande hus thertoo. And hafte your
servandes beyn.X.y\k\>k% 51 3 : vgl.obenAMADACE) .
Die Form baue .steht substantivirt in der Bedeu-
tung von anciUa = die Gehorsame, mit
Bezug auf LuK. 1 , 48 : He has bene sene agane
The buxumnes of his baue [respexit humilitatem
ancillae suiOj. Towx. M. p. 82. Sonst finden
wir es als Adverb : The berne besely and bune
blenkit hym about. Gaw. a. Gol. I. G.
bailieu v. Dies von Bohnen oder Erbsen in
der Bedeutung des lat. frendere |cf. ])isa fresal
im Prompt. Parv. gebrauchte, sonst nicht an-
zutreffende Vei'b könnte auf fr. baiyncr, ein-
weichen, zm-ückzuführensein ; PAL.soRAVEhat
I bayne, I bathe. Vom Einweichen der Erbsen
[stepen] i.st sonst in Kochbüchern die Kede. cf.
LiB. Cur. Coc. p. 46. quetschen (durch
Einweichen?).
Baynyd, as benys or pesyn. Pr. P. p. 21.
baisk, bask adj. "s. beisk, he^sh.
baismeut s. s. bashnenf.
baissen v. s. basshen.
b.lit, beite s. ags. hat, esca. altn. hcit,
pascuum; beita , esca. vgl. auch mhd. beizn.
beize f. venatio, neue. bait.
1. Lockspeise, Köder: Als fisce es
tan wit bait and hoc. Metr. Hom. p. H. As
the fissher on his bait Sleeth, whan he seeth the
fisshes faste. GowEii I. 311. Bayte to catche
fysshe. Palsor. Thys worlde ys Inil the fendvs
heyte. Ms. in HaLT-IW. D. ]). 172.
2. Beize, Jagd. In dieser Bedeutung
scheint das AVort , wie baitinye friilier , erst in
jüngerer Zeit ü])lich geworden zu sein : I'e bayl
of a beare. ursi prelium ; l'e bayt of a bul, tauri
venatio. Manip. Voc. p. 203. '
baitcii, beiteii v. altn. beita , altschw. bda.
insectari, venari, ags.6«7<'««, ahd. heiz/an, mhd.
beizen; neue. bait. eigentlich beissen ma-
chen, beizen in verschiedenem Sinne.
1 . ätzen, füttern, weiden lassen:
Beyt'inhoorae. Pr. P. p. 29. Than lychtit all that
thai war Tobayt tharhorss that warwery. Baku.
9, 7(J9. There oure mene lenges B'aytnynde
theire blonkes on |)e brode niede. Mokte
Artii. 2671. "Whille that tlie laste bryngere
reste him, and t)ayte his dromedarie or his hors.
Maund. p. 243. 'Thare unbrydilles theis bolde,
and baytes {leire horses. Mürte Arth. 250!).
bildlich: I bayte mine eares [Lydüate] , I
applye them to herken a thynge. Palsür. l)a-
her steht das Verb ohne Object für absitzen,
einkehren, eig. füttern: I Imyte at an
inne , as a man whan he journayeth. Palsgk.
A litill quhill thai baytit thar. Ba'rb. 9, ~S{).
2. intr. weiden, atzen (vesci) : By him
baytith his destrer Of lierbes fyne and goode.
Ci'i. C. T. 15321. He lordely lyghttes . . And
lete his burlyche blonke baite on |)e flores.
Moute Arth". 2694. auchreftexiv: He let hym
[sc. his stede] t)ayte liyni on the ground.
ToRREXT 15ti6. Das intr. Verb steht auch bild-
lich: Love wille reyve youre coloure, lust and
hele : Eke ye moste bayte on many an hevy
mele. Ch. Court nf L. 193. He gan to wayten
If knyght or sqwyer of his compagnie Gan for
to sigh, or lete his eyen bai/ten On any woman.
Tr. a. Cr. 1, 190.
3. mit Lockspeise, Köder verse-
hen, altn. beita, escam hämo imponere BlÖRN
Haldors.] : I bayte a hoke to take fysshe.
Palsgk.
4. beizen, hetzen, jagen, theils mit
einem Akkusativobjekte , theils mit einem pra-
])ositionalen Satzgliede : I'anne men doth |)e
bere beyte. Havel. ISK». Beyton wyth
hüwndys, berys, bolys, or otlier lyke. Pk. P.
p. 29. tat no man mijt o|)er perceyue But sehe
a bere were to baite at a stake. Will. 1722.
My boles & my borez arn hayted i<c slayne.
All. P. 2, 55. "— te berd had wiji him an
hound, his hert to lijt, forto baytf on liis bestes
wanne |)ai to brode went. Will. 10. To huyten
on the bere. Depos. oi' It. IL p. 15.
5. ibe}ten, verfolgen, bedrücken,-
durch zwangsweise Beitreibung von Geldern :
I*eJJ '.sc. Publicaness haft"denn wikenn off |>e
king To sommnenn hise jeldess , l'urrh whamni
{)ejj durrstenn l)e])tenn mennForr u'jielike gillte.
Orm 10169.
baitinge, beitiiige s.
1 . G r a s u n g altn. beitiny, pastus, pascuum :
Beytynge of hor.se, pabulacio. Pr. P. p. 29.
166
baitr«
balke.
2. Jagd, lieize: Ot' liijuns clias , ol'
beurc /xii/i/tit/. Aläs. IKIt. Jici/li/zit/f of besty-^
wyfh howrulys. Pu. V. p. 2i).
haitrP s. vgl. /;<// s. J^ o r b e e r b a u ni.
Bcytie, laurus. Wr. Voc. p. 18].
baiöeu v. altn. bei\Sa , petere , postulare,
optare, cupeve. genehm halten.
1 schal baipi-n jjy bone [lat |i<jii Ijodeii
habbes. G.\w. 327. l'ay bdjijxn in j)e morn To
fylle J5e sanie forwardez i)at |iay byt'ore niaden.
1-1Ü4. Lettez be your bisinesse, t'or I hdi/Jn' hit
yow neuer to graunte. 18-10.
bal, ball, balle s. mhd. bal, gen. balU's,
altschw. biillvr, altn. Jiöllr, neue. ball.
1. Ball, bes. zum Spielen, dann überhaupt
Kugel, oder etwas Kugelförmiges; In
bis hond of gold a Jxtl . . Witli that bal togider
thai plaid. Seuvn Sac;. 1909—2004. Urthe is
aniidde the see a lute bal and round. Pop. «Sc.
25."). Pe byet" {jet tn'aujj jjane little /ift/ into |ie
hondes {ii'ote, I'et he ne sselnajtberke. Ayenb.
p. 179. Thay token gold a grete bal, And letten
grynde hyt ryght smal. Seven Sag. 2066. In
dauncing, in pypyng, and rennyng at the ball.
Songs a. Car. p. 27. I saw iii hedles playen at
a ball. p. 34. Hec i)ila, balle. Wr. Voc. p. 202.
240. He roUeth under foot as doth a ballt'. ClI.
C. T. 2616. This balle . . This wylle I vowche
saveTo play the with alle. Town.'M. p. 96. I
bryng the bot a balle , Have and play the with
alle, And go to the tenys. p. 118. As me mai
bi a candle iseo, that is bisides a balle. PoP. Sc.
89. — Nu je mawen heoni [sc. [ias stanes] habben
swulche veöerene balle.s. Laj. IL 307. Summe
heo driuen balles. II, 616.
2. bildlich, Schädel: Ther was many
throte ykitt , Mani hert forles bis blöd , And
mani the bal vp in the hod. Arth. a. Merl.
392. I shrew thi balle under thi hode. TowN.
M. p. 17. Mony of bis knyghtis gode Loren
theo balles in heore hode. Alis. 6480. auch :
Augapfel: Balle of jje ye, pupilla. Pr. P.
p. 21. Wr. Voc. p. 244.
Durch Verwechselung des lat. pilitm n. mit
inlu f. steht das Wort für Wurfsj)iess: I*e
men of JDat lond . . vse|» balles |dartes Ms. Harl.
2261 cf. pilis et arcubalistis Higd.] and
alblastres. Trevisa I. 297.
bal und belle s. altn. bdl, rogus, liamma,
schw. bal, dän. baal, ags. bcrl, seh. ball, bail,
tele. Feuer. Brand, Scheiterhaufen.
It sal . . Drif them doun in to the bell And
dunt the deueles tliider in. In thair bal al for to
brin. Metr. Ho.mTT,. p. XII. To be in your
hal. ib. And bad scho sidde be brynde in bale.
p. 169. To Invnne the body in a bale of fiir.
P. Pl. Creed 1329. — I bren as a belle. Gaw.
A. Gal. I. 15. I brenne as a belle. Ant. of
Arth. st. 15. cf. In bayle fyrc [ags. bcplfyr,
rogi ignis] sali tbou de. Wallace 4, 718.
balade s. afr. balade zu balar geh., asp. ba-
lada, balata, neue, ballad. Hallade.
He can carolles make, Koundel, balade and
virelay. Gower I. 133. Balades , roundels,
virelayes. Ch. Ley. (•'11'. l'rol. 423. These
ihre ba lud is. Lydc;! AI.!'. \i \M).
balanee, balaoiice, belaance, ballaniice
etc. s. afr. balanee, lat. bilan.r, neue, balattce.
\. \\'aage: Love is jie wyjte ine |)e
balanee. AvE.N'P.. p. 91. Ther is deceipte in bis
balannce. Gower I. 22. Wel Y vndcrslande
whider i)e belannce bowes algate. Will. 947.
Hie bilanx , bvlans. Wr. Voc. ]>. 227. AI
tbyng conimytted and weyed in ballaunce.
Lyug. im. P. p. 141. Fydo . . for marchaunte«
dide well bis diligence To fynde balaaucis by
just divisions. p. 89.
2. bildlich für Gewalt: There is a State..
Above all other on erthe here , Which hath the
londe in bis balauner. GowER III. 381.
3. Schwelle, Verlegenheit, Zwei-
fel, Gefahr; I may nought . . setten al in
even This world. whiche ever is in balautice.
Gower I. 41. Hy byeth ine greate balanee uf
hyre heljje of zaule. Ayenb. p. 30. Among
hem alle hü were, syker al wy{)Oute balanee, Ot
an hondred |)ousend hors. R. OF Gl. p. 200.
If this were wist, my lif lay in halaunce , And
youre honour. Ch. Tr. a. Cr. 4, 1532. Ten
bousand mark & mo , I'at er now in balanee.
Langt, p. 156. So steht lay in balannce für
wetten : Ye nolde nought forgon bis acqueyn-
taunce For moche good, I dar lay in balaunve
AI that I have in my possessioun. Cli. C. T.
12538.
balbene s. wird als Name eines Fisches
angeführt ; eine Verwechselung mit balene,
mlat. balena, ballena, scheint nicht vorzuliegen,
da unter den Fischnamen der letztere in dem-
selben Verzeichnisse vorhergeht.
Hec balbena, a balbene. Wr. Voc. )>. 222.
balke, balk s. seh. bauk, bawk, ags. balca.
bolca, trabs,porca, ahs.baleo, afr'ies. balka, ahd.
baleho, balko, trabs, altn. bdlkr, sepes , paries,
tempestas, schw. ball,-, trabs, porca, neue. balk.
1. Balke, Balken: He can wel in niyn
eye see a i^talke, But in his owne he can nought
Seen a balke. Ch. C. T. 3917. Balke in ahowse,
trabs. Pr. P. p. 22. Balke of an house, pouste.
Palsgr. Hec trabes, balk. Wr. Voc. p. 203.
236. te wrightes bat j)e timber wroght, A
mekill balk jjam bud haue ane. HoLY Koon
]). 79. Anober b(dk \)an haue jjai soght. p. ^d.
cf. A rynnand cord thai slewyt our his bed.
Hard to the bawk, and hangyt bim to ded
Wallack 7, 207. — The balkes, les trayes [v. 1.
trefs]. Wr. Voc. p. 170. see. XIII. To clymben
. . Unto the tul)bes hangyng in the balkes. Oll
('. T. 3625.
2. Acker beet, das zwischen den Fur-
chen emporragende Erdreich, Rain, Streif
Landes zwischen Ackerland; A grene balke,
vert Choral oü est le jiastour. Wh. Voc. p. 159.
see. XIII. lialke, a londe eryd, porca. PR. P.
p. 22. Baulke of londe , separaison. Pals(;r.
To my schepe wylle I stalk and herkyn anone,
There abyde on a balk, or sytt on a stone.
TowN. m! p. 99. My body on balke |»er bod in
swcuen. All. P. 1, 62. He that wylle stalke
Be brook or balke Hedyr to walke." Cf)V. M.
]). .343. Der ungepHügt gelassene Strich wird
ZLun Uibk' der Vernachlässigung der PHicht,
balke — baldeliche.
1«)7
Fehltritt: In jonge age nien wide doon walke
To dyuers synnis in feie degre : {>ouj a jong
man make a bdlkc, ~)it take tu [li niynde ;
reuertere. Hymns tu tuk Viiu;. p. 92.
l)alke s. vielleiclit irrthümlitli statt backe;
doch vgl. schw. iiatthluvld, ve.spertilio. .s, hal/cr.
Flederm aus.
A balke, chaute-soriz. Wu. Voc. p. 104.
sec. XUI.
balkeil v. seh. baid-. Ackerheete beim
Pflügen m a c h e n :
Bdlki/n , or to make a balke yn a lunde,
porco. Pr. P. p. 22. So well halt no man the
plough That hene balketh otherwhile. GowEUl.
296. bildlich: übergehen: Balkipi , or
üuerskyppyn, omitto. Pr. P. p. 22.
balk'iuge s . P f 1 ü g e n , F u r c h e n .
Hec .sulcaciü, a Ixilkifiiri. Wu. Voc. ]). 27().
bald, beald, bel«l, boldadj. ag.<?. bald, bcald,
bohl, alts. bald, ahd jiald, bald, altn. ballr,
seh. bald, banld, neue. bohl.
1 . mächtig, gewaltig, tüchtig:
Steven of Laverd, tat es balde. Ps. 28, 3. God,
that ys worthy and bnld. TouRENT 1 . Fiat Mas
a Word ful bo'ld , That mad all thyng. Songs a.
CaR. p. 30. He sent to Noe an angel b(ddi\
Cov. M. p. 3. He gaf a bohl crie, Whan he
bigan his .stour. L.\N(iT. p. 161. Tho Terrunt
blewe hys bugeile /;oW. Torrent 142. Wymmen
there ben mychel and beide ; W'henne hy habbeth
ben of fiftene wyntre elde, Children hy bereu.
Alis. 5004.
2. kühn, muthig, verwegen, von
Personen und Sachen, häufig ehrendes Beiwort
der Fürsten und Ritter: Strengte is swicle bald
ant seiö j)at nawiht heardes ne mei hire uffearon.
GEH. p. 257. Yef jjou ne art buhl and of
guode wylle , I^ou ne sselt najt come huer he
wonej). Ayexb. p. lo5. Swa hardy es na man,
ne swa balde. HAiMP. 6855. He ferde ut of
Cantuarie burie mid balden his ferden. Laj I.
317. Gentill lohn of Doncaster Did a ful balde.
dede. MixOT p. 49. Vv wifman iwari) midchilde
bi Claudiene l)an buhle. T.Aj. I. 40. Beeide
Ha^igest . . balde ^baldede j. T.] his ferde.
La}. II. 260. Artour wyth knyghtes behl. Lyh.
Disc. 2123. A dede queinte "and beld. Seuvn
Sag. 2042. Thurh beide worde. O. a. N. 1713.
An hund him gan bihelde , l*at spac wordes
beide. KH. 601. Non so /^oA/ beores to bynde.
EEP. p. 134. AVho was boldhiwoim. Trtstr. 1,
I . te Englis were bnlde isz drofe |>am to jie sand.
Langt, p. 3. Be we nevere bidde The belle
hym to shewe. P. Pl. 373. — Com])ar. He is
. . Bahlnre then Byrne that of the bor bede.
Lyr. P. p. 27. The baldore ho was uor to do is
barons amis. R. ov Gl. p. 509. He wende for|)
. . And ys folc forj» with hym, I'at \)e bulder for
hym wei'e. p. 163. King S'tefne was the boldore
& the prottore uor this cas. p. 465. — Super-
lat. Speke we of Arthur, buldesl alre kinge.
Laj. III. 7. ). T. ta wes aboljen buhlest alre
kingen. III. 40. j. T.
3. keck, schamlo.s, frech: Son se
majjdenn wurrjiejjj) bald, ^ho wurr|)e|jf) sone
unnJDffwedd. ()rm2185. This bale sal /^«A/ baret
breu. Mktr. Ho.mil. p. 23, Yhclde til (iure
neghburs bulde In |jair bosum sevenfalde
Upbraidingi-. Ps. 78, 12. tai bad jtat bald www
suld be boune To haue hir tite out of |)e tonne,
And sune . tai staned hir. HoLY Roou p. >i\.
Alle hy beth ytorned to lesynge . . Tlii.Tto hy.s
mcntenaunce greal, That maketh hy \\v\ bealde.
Shokeii. p. 100. Kiie, seide lie ,' öal neddre
bohl ;sc. ]>uciferi. Gen. a. Ex. 323. He him
answerede modi (X: bohl. 272s. l-)o wex her
hertes nitVul lV- bohl. 1917. Najt jie bohle ne pe
najt ssamueste , ase byejj j)e fole wyfnien.
Ayknb. p.21(). In Iherusalem watz my lemnian
slayn iK: rent on rode with boyes bnlde. All P
1,S04.
4. überzeugt, versichert: This ilk
knight, that be ye bulde, Was lord and kejjer of
tluit halde. Yw.'a. Gaw. 169. An angelle spake
witli that wyglu . . Sir, therof be ye buhl.
ToWN. M. p.'7s, I shal don after thi wil, That
be thou holde. SiRIZ 53. I shalle not faylle, be
thou bnld. TowN. M. p. 45. Aehnlich in' : lason
. . Upon Medea made him Ixdde Of art magitpie.
GowER II. 259.
baldeliclie, baldelike, bnldoli^, baldli,
boldeliclio, boldliohe etc. adv. ags. buldUee.
alul. buldlielio, mild, bultliche, neue, boldlt/.
1. kühn, muthig, dreist: Heo blescede
hire and com baldeliche forö. St. MaRHEK.
p. 17. Heo . . com buldeliche biforen jieos
feondes an foster. Leg. St. Katii. 729. Heo. .
for|) anon to [jemperour buldeliclw gan gon. St.
Kather. 16. Theos hule spac wel bahlelielir.
(). A. N. 1705. Buhleliehe., fehlen. La{. I. 249.
Brut . . with god herte ajeyn i)e folc wende
butdeliehe. R. OF Gl. p. 19. ÖH' jiatt he tue swa
baldeli) Tu spellenn .^- to fuUhtnenn , Alls iH' lie
wa'reDrihhtinCrist. Orm 10269. To l)iker witli
the Normandes buhlehi tluii iiade. Minot ]>. 20.
He bnldhj hym bydez. Gaw. 376. Ganielyn com
b(ddel;/ch into the moot halle. Gamelyn 711.
Daher auch unumwunden (von der Rede):
Mayster, he sayed hardylich, Put furtli oure
nedys boldelyeh. Seven Sag. 3249. I'auh he
king were he clomb u])ward iV seide buldeliehr
to ure Louerd : Vide humilitatem meam et
laburem meum, et dimitte vniversa delicta mea.
AnC'R. R. p. 354. (^unipar. They lien more
hardy . . and boldlokcr dore abide wuundes and
stroke.s. Ms. in Halltw. I). |). 193.
2. unverschämt, leichtfertig: Ine
wynnyn^c boldeliehe . ine ofhealdinge st reyt liehe,
in"es])endingescarsliche. AvEM;. p. 34. Huaniie
me zueref) boldlirhe, I'et is in ()nwur|)nesse and
i)lef)elichc. p. (i3.
3. zu versieh tl ic li , sicher, unbe-
sorgt: Buhleliehe we mouwe |iurw him craue
Vre rihtes in heuene to haue, For he hfl|ialle
[le lawen iwyst. Castel Ol' LovE 1471 . I'anne
micthe chapmen fare |)uruth England wit here
wäre, And buhlelike beye and seilen Oueral.
Havel. 51. (" ompar. Mijte eirniongers nou
fare so, ^e huhlelikere hi mijte Huppe ouer
diches wher hi wolde jd. i, ohne Furcht, dass
die Eier zerbrechen!. St. Switiiin (.9.
168
baldemoin — balj.
4. ungestüm, rasch, wie ags. baUlc
öfter gebraucht wird: He (Sc. (lej)] comet) so
hahh'ly to pike liis pray A\'h(Jii men beoj)
murgest at heor mele. EKP. p. \'M sq. Loke
how it is, and teile me holdi-li/. Vu. C. T. ;U33.
billdciiioiu s. In der Bedeutung dieses Wor-
tes, woneben auch grtiri/ati [Wu. Voc. p. 220]
im Altengl. vorkommt, wird ein jüngeres
hdldirriii aufgeführt [IIai.iJW. ]). ]). fifö] ; der
Ursprung l)eider Formen ist uns gleich unklar.
Encian gentiana' , eine ofticinelle Pflanze,
deren Wurzel eins der kräftigsten bittern
magenstärkenden Arzneimittel liefert.
Loke, how a seke man for his liele Taketh
hiildvinoin with canele , And with the mirre
taketh the sucre. Gowek. I. II!). Baldmwifn,
genciana. Pk P. p. 22. Bitldnnoijnc or feldwort.
Ms. ih. n. 1.
b.ildoii, boldeii, beiden, beoldeu, bealdeii,
bilden, beildenv. ags hiildun, byldati, animare,
hi'dldiiin, strenue se gerere, alts.bchlian, animare,
ahd. huldi'n, animare-pr;rsumere. seh. bald wnd
belld. In den Formen dieses Zeitwortes scheint
sich eine spätere denomiiuitive hcldcii vom Subst.
bidde (s. dasselbe mit der älteren zu mischen,
wie die verschiedenen Bedeutungen erweisen
dürften.
a. tr. 1. erniuthigen: To balden [for
boldi j. T.] fiine leoden. Laj. I. 187. ^o Isad
he {)e holde jtat j)e jongesolde boldie. I. 403 j. T.
To frofrenn i!t to beldenn hemm To stanndenn
jaen {le defell. Orm Ded. 237. cf. Homil. Gü2.
1780. 3345. t'ild birrj) ben wij)}) iwhillc mahht
To i('oWe«w itt & strengenn. Orm2(j13. As tis
meiden bigon to beahlctt ham baäe. Leg. St.
Kath. 1621. — {"at |ji mäht feile mine starke
sawle fan and . . hardischipe of |je balde min
herte. OEH. p. 273. Ure l^ouerd sulf stont jier
bi |je uihte, &' bclde'^ [bealdeh C] ham. Ancr.
B. p. 162. — Hangest . . balde [ba/dede j. T.]
his ferde. Laj. II. 260. Juliene . . balde hire
seoluen. St. Juliana p. 9. Nemihtenamonhim
seo . . bute jif pe grace and te strengöe of Crist
baldede his heorte. OEH. p. 273. That boldkl thi
burnes. Depos. ofK. II. p. 8. I batred hem on
the bak , And boldedc hire hertes. P. Pl. 1755.
Bleowen here bemen, bidden [boldcde]. T.] heore
beornes. Laj. I. 368. — lUc mann [laft iss j)urrh
Godess millce btddedd. Orm 271."). tatt illke
mann jjatt Drihhtin hafej)|) bciddrdd. 2b69.
Bildlich wird (iasVerb, wie seh. bauld, vom
Anfachen des Feuers gebraucht : Keste hym
reghte in the fyre, The brandes to hatdc.
Percev. 791.
2. schützen, hegen : Nene es so wight
wapins to weide, Ne that so boldly mai us
beide. Yw. A. Gaw. 1219. The abbessc her gan
teche and beld Bi that hye was of XII winter
eld. L.\y le Freine 231. — Ihesu I,orde . .
Graunt us alle thy derc blessynge , And h/lde
US in thy bowre. Egla.m. 1. "
b. intr. 1. erstarken, kräftig wer-
den, wachsen: Tlius Mhen he bygynnys to
boldc , He wille brvngc the adown in olde.
Sevex Sag. 640. Ilys blöde bygan to colde.
And the wenche bygane to holde. 167S. Thy
mayde wax and bygan to beide Weyl vnto
womans elde. Ms. in Halliw. 1). p. 161. That
])oldid thi burnes to beide uppon sorowe.
Dei'o.s. Ol' R. II. p. S. Avaryssia ys a souking
sore, He bladdyrth and bi/ldeth alle inmy boure.
NuG.'K P. p. 66.
2. Zuflucht, Schutz, Obdach fin-
den, weilen: Whene oure soules schalle
parte and sundyre fra the body Ewyre to beide
and to byde in blisse. MOKTE Arth. 7. Alas,
fülle wo is me ! Where nmywc bei/ld'? TowN. M.
p. 135. My Ijlyssyng, syrs, be now with you
Where so ye bei/'/d. p. 133. Beirdis beildit in
blisse, brightcstüf ble. Gaw. a. Gol. IV. 12.
baldscipe s. Keckheit, Frechheit, cf.
boldhed.
Hire baldscipe sal jam seolue to moche rouI)e
teorne. Laj. II. 626. j. T.
bale, baue s. u. d. Komposs. baleful,
baleles, balesiÖ, balestour sowie d. Adjckt.
bale s. unt. balu s. b((lu adj.
bale s s. ball.
bale s. mlat. bald, bdllii, pr. sp. pg. bald,
neue. bale. Balle, Ballen von Waaren,
überhaupt Gepäck.
Bale of spycery, or other lyke, bulga. Pr.
P. p. 22. Of spycery ther growyth many a C.
bali/s. Cov. M. p. 210. ter watz busy euer
borde bale to kest. Her bagges & her fejjer
beddes etc. All. P. 3, 157.
baieis s. pr. balai^\erge , afr. baleys. cf.
DiEZ TIT.. II. 215. Hu the.
Tho that he makede a balei/s And bet out..
Tho that boujte aud sealde in Godes hous.
Shoreii. p. 47. I . . bette hem with a baleys,
But if thei Avolde lerne. P. Pl. 5963. AV'ith
baieis tobete. SoNGS a. Car. p. 20. Baleys,
virga. Pr. P. p. 22. With thise bittre baleises
God beteth his deere children. P. Pl. 7459.
baieisen v. mit der lluthe schlagen.
Am chalanged in the chapitre hous , As I a
child were, And baleised on the bareers. P. Pl.
2819.
balene, baieine s. lat. baleena, afr. balene,
pr. it. baleiia. Wallfisch.
Hec balena , balene. Wr. Voc. p. 222.
I*ere bee|) ofte itake dolphyns, and see calves,
and baleynes, grete fisches at hit were of whales
kynde. Trevisa II. 13. cf. Balena is a great
beste in the see. Bar. B. p. 231.
bales, balais s. fr. balais, pr. balays, balach,
sp. pg. baliLc, mlat. balascius , von der ostindi-
schen Landschaft genannt, wo er gefunden ward,
neue, balass. Bai las, eine Art Sjji nell, dem
Rubin nahestehend.
No Saphir Ind, no rube riebe of price,
There lakkede thanne, nor emeraude so grene,
Bales, turkes, ne thing to my devise, That may
the castell maken for to shene. ClI. Court of L.
78. Balay.'< a prescious stone, bale. P.\L,SGR.
bal}, bahve fbalhew] adj. cf. ags. belyan,
tumere u. altn. Ixdi , convexitas, monticulus,
schwellend, sich leicht erhebend?
A lawe OS hit wc[re] , A bal\ berj , bi a
bonke, l'e brymme bysyde. Ga"W. 2171. Bi he
haddebelted {le brondevpon his 6«/j<; haunchez.
bali — ballokstone.
169
2032. Balhew, or pleyn [halwe, or playne P.],
planus. Pr. P. p. 22. '
bali, bale, beli, beln, below, belli, belle s.
ags. hiiUi, hälüj, goth. halfis, afries. bah/n, alul.
bal(/, ahn. heh/r, schw. />(■///, dän. bcp/r/, neue.
bellt/ — belloirs.
1. eig. Balg-, übertragen auf den Bauch
und den Leib überhaupt : Awai ! thu wrecche
fole bali, nu thu list on bere. Rel. S. p. 7.'i.
Li awariede bali, that neaver thu ne arise. p. 75.
Hwenne bali nie byndej) On here [leg. bere] me
hyne biwindej) , And bryngej) hine on eorjie.
O.E.MisCELL. ]). TS. With thebandesof bakun
His ball/ for tu fiUen. P. Pl. Creed 1521. Hhe
woUle . . "When the balj/ was füll, lye downe t^'
wynke. Hart.sii. Metk. T. \). 2(>Ü. — Won hit
hyni on the bale with a mall , Hym thoght his
gutte-s fallen owt -withall. Hl'NTTYNü OF TUE
ILvKE 190. !>en brek jiay j)e bale [d. i. den Bauch
des erlegten Thieres]. Gaw. \'AXA. — O wombe,
o bell/, ü stynkyng is thi cod. Cll. C. T. 13949.
Bell/, venter, alvus , uterus. Pr. P. p. 30.
Bidderes and beggeres Faste aboute yede, AVith
I \imbelies andhire bagges üf breed ful ycrammed.
IP. Pl. 79. — My bellij farys not weylle. TowN.
JM. p. 104. Then may we go dyne our bellijs to
ffylle. p. 89. — Bi Godes howwi^ belle. SiRiz 390.
j And swor bi Godes ouene belle. 421.
\ 2. vgl. ahd. bläsball/, fohis. Blasebalg.
|l*e deouel . . mucheleö his beli hlea euer ase hit
[[sc. i)et für] waxeö. Ancr. K. p. 29G. The bell/,
jle foufou. AVr. Voc. p. 171 sec. XIIL The
develes bei;/ , with which he bloweth in man |)e
fuyr of concujjiscence. Cll. Pers. Tale p. 289.
The belli [vv. 11. belir u. bely, sufflatorium Viilf/.]
faiUde. Wycl. Jerem. ü, 19 Purv. Belnir,
foUis. Wr. Voc. p. 180.— Wultu fietGodnabbe
no für in his smiööe, ne bclies , ne homeres?
Ancr. R. p. 284. A smethymane thus was he
thore . . And blewe thaire beli/e.^ bloo. IsuMlui.
410. 8cho blew j)e belisc ferly fast, And made
|)e yren hate. Holy Rood p" 85. Tho bürden
hioibiilieH [leg. belies oder beluis'?] gret blowinge
there. St. Brand, p. 22. cf. They herde grete
blowynge and blastyng of belnwes. Prose Life
ib. p. 48. Hie culigna, pare belows. Wr. Voc.
p. 197. A pair behri.<i. WiLL.s A. Invent. p. 23.
Vgl. auch: Hoc reposilium [retrofocilium ?] , a
fyiT-belou-i/s. Wr. Voc. p. 2()1.
baliste s. lat. ballisla, hilista, afr. balisle.
Wurfgeschoss.
Thei maden balistis. Wycl. 1 Maccab. 0
20Oxf. H
Oxf.
ballard s. s. balled.
topf.
Sty up , bullurd [ascende, calve Vnlg.].
Wycl. 4 KIxNGs 2, 23. Ste|e up, ballard. Kel.
\.NT. II. 56. Salue, calve, I>at is »Hail, ballard".
Frevisa I. 241. Unter den scherzhaften Be-
lennungen des Hasen wird: the ballart Rel.
Vnt. I. 133 aufgeführt.
balled, ballid adj. muss wohl auf bal, ball,
:urückgeführt werden, neue. bald.
1. von hoher kahler Stirn, kahl:
Ide . . made me balled bifore, And bare on the
ordeynyde thcro balistis. 0, 51.
Kahlkopf, G 1 a t z -
crowne. P. Pl. 14292. I»is Lewis gat jie Balled
Charles. Trevlsa I. 283. A man of whoos iieed
tlu'heeros fallen, he i>^ ballid. Wycl. Levit. 13,
4(t. Oxf. It is foul tiiing to a womnian for to be
pollid, or for to be maud ballid. 1. Coli. II, (i.
Oxf. Purv. The J,nrd shal fully maken ballid
the top of the dojtris of Syon. Jkrem. 3, 17.
His l)eed was ballid. aud schon as eny glas. Cir.
C. T: 19S. Soni beeide with bim with the blake
berd, Soni with the balli/d , soni witli thikke
hered. 2519. Here lyeth "under this marbylston
Riebe Alane, the ballid man. Rel. Ant. II.
179. Balh/d, calvus. Pr. P. p. 22. Baalde
Pai,sgr.
2. bildl. haar, leer; So blynde and so
ballid and bare was the reson. Dei'O.s. of R. IL
p. 29. And brvngen forth a balled reson. P.
Pl. 5709.
3. An einigen Stellen scheint das Wort
nicht auf Kahlköphgkeit bezogen zu sein , son-
dern auf Gedrungenheit oder Fülle des
Körpers : Suy{ie |)ycke man he was & of grete
strengl)e , Gret womede & ballede. R. of Gl.
p. 377. Vayr man tV (jycke ynow, & of braune
here, Ballede he was &; j'yeke of breste, of body
vat also. p. 429. womit man vgl. Sym , tha't
was bal>/d = ballid oder zu bali s. geh.?j lyke
a koM-. HrxTTYNG OF tue Hare ist.
balled COte s. welsh: cot-iar. vgl. niederl.
lioef, schwarze Ente, neue, bald-coot , eine Art
Sumpfvogel, W a s s e r h u h n oder R o h r h u h n
(beider Stirn hat eine kahle l'lattei.
lo voj- la une owe rossee [a wilde gos] Une
blarye [a balled cote] a luy associer. V\'\\. Voc.
]). 1()5. sec. XIIL
ballednesse, ballidiiesse s. neue, baldness.
Kah 1 k öp f i gk ei t.
Tlie b<illed)iefise of Helisee. ItEL. Ant. IL
50. His shode shamed nat the härme of
balledne.sse. R. OF Gl. ]). 482 not. Balli/dnesse,
calvicies. Pr. P. p. 22. ^e shulen not kul, ne
make hallidnes [ballid/iesse Purv. , upon the deed.
Wycl. Hefter. 14, 1. \n the ballid ue.s , or in
the bihynde ballidnes [in the ballidiiesse bifore,
ether in the bullidnesse bihynde. Purv.i. Levit.
13, 42. Ther cam ballidiiesse vj) on Gasam.
Jere:\i. 4T, 5. Eche forsothe hed ballidiiesse,
and eche berd shauen shal be. 48, 3T.
ballok s. ags. beallue, neue, balloeh. Ho de.
Hie testiculus, a ballnke. Wll. Voc. p. 208.
Mennes balhlcs hangen doun to here knees.
Maund. ]). 102. A beeste that . . kilt and taken
awcy the hallohcs is. WvcL. la'.vrr. 22. 4. Oxf.
A geldynge, the balloläs brisid. Hefter. 23, I.
Oxf. The senewis of his ballnhis ben wrappid
togidere. Jon 40, 12 Oxf.
ballokkiiif s. cf. mlat. clunubuhim zu rluiiis.
Gürtelmesser.
Sire lohan and sire GefFrey Math a girdel
of silver, A baselard or a ballo/diii/f, A\'ith
botons overgilte. P. Pl. 9806.
ballokood s. Hodensack.
Hie piga, a balok cod. Wr. Voc. p. 240.
Hec piga, a ballokecode. p. 208.
ballokstone s. Ho de.
Hoc genitale , a ballokesfone. Wr. VüC.
170
balpleouwe — [balusiö].
p. 2üS. Hie lesticulus, a haloki^lnnf. p. 24(1.
He salle be gelclid or he go ot' batlie liis hiilU>ke-
stonys. Rel. Ant. II. 2S(i.
bälpleomve, balpley s. s. pliy, p/ei}f, pieowe
etc l>;il 1 s p i f 1 , hildl. K i n de r .spi e 1.
löe uüime Jeres iiis liit bute baipleouwe.
Ancr. R. p. 218. Balpley, or pley at ()e balle.
Pr. P. p. 22.
balpleyere s. Ballsjjieler. '
Biiljilfijere, jiililudiii.s. Pr. P. )). 22.
baltereii v. seh. haUiT, tanzen.
1. hüpfen, springen: So blijje üf his
wüdbynde he balteres |ier vnde ri. All. P. 3,
459. He [se. jje bere1 Ijulfi/rdc, he bleryde, he
braundyschte jjer after. MouTE Arth. 782.
2 . s e h Av a n k e n , li i n k e n : Be jjay hol ,
be |iay halt, be |)ay onyjed, cK: jiaj j)ay ben boj)e
blynde \: hallcfaiidr crupi)elez. All. P. I(»2.
"balu, bali, bale adj. ags. Imthi , hulu |se
baleva]. schrecklich, gewaltig, grau-
sig, traurig.
Pa Walles \^e j)er weoren tobrokene mid
jjeon hiilu fehle. Laj. 1. 253. 'yii he cumeö
abüljen niidhis halu ra-sen [balou reases j. T.], nes
he neuere iboren |)e niajen stünden |)e biuoren.
ni. 21). cf. II. 5, G32. In jie jondere halmce
t'yre . . to brenne. Cheuel. Assigne 233.
Brente here in jje halowe. fyer alle to browne
askes. 344. Men rawjten hem other [sc. speresl
üf hdknve tymbere <K: bygge {lat wolde not
breste [d.i. von gewaltigem, furchtbarem
Holze] 316. — Ivliene {)e eadie openede hire
ebnen . . <fc tet hi'uli [te bali]). 72 d. i. der Un-
hold, Belial] blencte. St. Juliana p. 73. l»a
buffetes and ta bali duntes [lat tu [)oledest.
OEH. p. 281. — yi je waren wise , nalde je
nawt bringe nie forö toward blisse wiö se bale
bere. Leg. St. Katii. 2307. Lucifer bynde,
Ande forbete and adoun brynge Bale deeth for
evere. P. Pl. 12141. Sloghe all our sitesyns
and our sad pepuU Brittoned to bule dethe.
Wrigiit Prov. Biet. p. 155. te fingres . . fj tu
|)e mide blescest . . ant me wiö liale liondes
bitterliche bindest. St. Makher. p. 13.
balu, bale, baile etc. s. ags. beulu, balu,
bealo Igen.-ves', alts. balu, afries. babi-, bah-,
bul- in Komjjoss., ahd. baln, altn. biil, neue. bale.
Uebel, Unheil, Verderben, Schmach.
Balu com on ueste. Laj. I. (12. Balu Aves
on fülke. IL 444. cf. III. !(5. Per wes balhi riue.
1.247. Pier aras muchel /«/////. IL 11. Ballair
Jier wes riue. I. H)4. Pu scaltof Brutten niuchel
balu habben. I. 314. Per he ba-lii fiinden. IL
395. AVhel wult l)u balu-e menge. I. 214. ludas
com avoreward |)et al [lat baleu wrouhte.
O.P^.MlscELL. p. 12. il//V//y(//»//7;heomigra'tteii.
Laj. III. 78. Him seolfne to baletre. I. 14.
Tolde heom of pan bahre. I. (j9. Ha tukeö ure
godes to baleve A: to bismere. Leg. St. Katit.
550. Schal ure blisse to baleve us iwurjje.
O.E.MISCELL. ]). 12li. Par inne is vich buleves
böte. p. 97. — Bitterest alre baluveu. Laj. 1.
413. IL 461. Alre baluwexe ma-st. IL 24x.
Bitteretit ahe baleu-eit. IIL 217.
Par es swa mykel sorow and bale. Haafp.
6465. My blysse , my bale je han ben bope.
I All. P. L 373. Pride made . . euerilc bale.
I G. A. E.\. 67. He bicom on a bsech j)er he bale
balu j. T.l funde. Laj. I. 1 KL As pu . . helest
al |jat bitter bale |)at ter liö inider. Hali Meid.
' p. 3. Pat tu wilt . . niakien jjuisun & jeouen
I bale i böte stude. p. 3.3. Pal non ne miete comen
j hire to . . Pat heuere miete hire bale wreken.
I Havel. 325. Pat niuch bale poled. üaw. 2419.
Pe Komyn had his bale, his lif was lightly sold.
Langt, p. 71. For to browe the childes bale.
i Seven Sag. 643. A Braban brewed that bale.
j MiNüT p. 24. Bale sal I bete. Metr. Hümil.
p. 120. ^uur bale iiaWe 1 bete. LANGT, p. 148.
I That myjte notte bete my bale. Amadace st. 4.
I I blisse buteii euch bale. "LeG. St. KatII. 1772.
Thü ihre me han in bale broht. Lyr. P. p. 53. '
Aßer bale conie]) l)ote. Fl. a. Bl. b2L cf. 1
j Ga.MELVN 625. With boilylii bale hym blysse to ;
! byye. ALL. P. 1, 477. Fra bale he sali jiani by. |
Hülv Rood p. 67. Pe day of bale and ofj
bitternes. Hamp. 6103. God may do böte of\
bale. Ga.aIELYX 32. Def men I ' bet of bale.
Metr. Homil. p. 35. I ne myghte, for böte ne
bale, Slepe, or I hadde rede thys tale. Cn. B.
of Duell. 227. — AI üure balez to bere ful bayn
He toke on hymself oure carez. All. P. 1, 8oü. '
Him wol 1 blame & banne but he my bales\
amende. Will. 776. Gif that I may hit bales
bete. Ant. of Arth. st. S. He can bales beete. i
ToAVN. M. p. 49. With thi blyssyd blood tl'rom
/>«/?/« hem borwe. Cov. M. p. 105.
Oure boytt of bayle. TowN. M. p. l.'Sl'
Thank we that fre Beytter of baylle. p. 2^
This is boyte of oure bai/lle. p. 90.
balu ful, balefnl, balful adj. ags. bealuful.
neue, baleful. übel, böse, unheilvoll
schrecklich.
Tend min heorte and uorbern al |jat i.>
baluful. ÜEH. ]). 215. So balnhfnl «t so l)itter'
Ancr. R. p. 114. Pa iueolen Bruttes a balufnlk
raede. Laj. IL 207. Pat Romanisee leodeii ■
Sunden swa rajje , and sunden swa balde and
swa balnfulle \mt heo wuUeÖ nu liöen into urt
londen. IL 625 .sq. Weneä [sc. be acursedt
gast] to beoren me in to his balefule hole [jer ht
wuneö inne. St. Makhek. p. 10. P balefnib
wurm. p. 11. Euch waried weoued ron of |)ai
balefule blöd [d. i. der Opferthiere]. Leg. St
Katii. 203. So bolde were in [je borowe witl
bahfult strokes , Pat of Philipes folke feie thf ;
•slew. Alis. Ergm. 272. — Serewe sore in baljn
bende. Lvk. P. p. 53.
|balufnlii|, balfulli adv. elendiglich
jämmerlich, schrecklich.
Per I balfulli here before was brout :i
l)ine[)e |iou hast me broujt of bale. WiLL. 395!!
cf. 4261. Whan \)e best [je barn missed, ^
/;«//?<//(/ he giriinnej). 84. cf. I2()2.
Ibalules], baleles adj. ags. baluleäs, inno
cens.
Pat [)ay in balelez blöd jjer blenden In
handez. ALL. P. 3, 227.
[balusiö], balewsiö, balesiös. ags. bealum^
infortunium. Unheil, \\'eh, Leid.
Cunfort of eorjje ))et is tikel and fals an
al imengd wip baletrstb and wijj bitternessi
[balustour] — bank.
171
I OEH. p. 185. Tu lif ^ a lesteö buten hulrsiö.
j St. MaRHEH. p. 2.f. Jwenden toward Hiutun
! to his balesi^e. Laj. I. 25. He lette makieii eiiiie
die . . & leai jier abuten & abat his hulvsthi-s.
I. 28.
ibalustoiii-|, l»aIos1oiir .s. vf,d. ilnlf-sfour
Hamv. 1S2(». 'rodeskanipt'.
Now iorde, lacli out my lyt', hit lastes to
longe, Bed me bilyue iny Ldlistonr, & bryng uie
on ende. All. P. '■'>, 425.
bahvili s. vielleicht korrumpirter Name eines
Edelsteins, welcher miter Steinen aufge-
führt ist.
Hec magdalena , a Ixiluyn. \Vr. Voc.
p. 25ti.
bame, basme, balsiiies. s. bdunw.
bamen \. s. haiimen.
bau, bon, boon, buon etc. s. ags. Lan, gth.
bain, altn. ahd. hein, alts. afries. ben, dän. bccn,
schw. ben, seh. bau, bayii [cf. bayn and brayu.
Wallace 2, 5(tl, neue. bone.
Knochen, Bein, Gebein: Eucli buti
schokeö me. OEH. p. 253. t*at 1 mai in his
bodi euch ban teilen, p. 283. He . . nani blöd
iahun of meidene.s bodi. Lnci. St. Kath. 910.
It brast thurch blöd and hmi. Tristr. 1, 25.
Weore hit tla\s, weore hit him. Laj. I. Wl'.^. He
com in fles and bune. Metu. Homil. p. I!t. I»e
hardyest man in Hesshe and bunr. Ha.mp. (ISOl.
Nis ther non so bald Yniade of flesche no bau.
Tristr. 1,91. — Him oke ech hon. St. Andrew.
66. Tonge l)reketh hon. Rel. Ant. I. 112.
t^at heo ne mijte hem awolde nojt nojier synues
ne bon. St. Eum. Conf. 335. Gost nauef) none
bon. O.E.MlscELL. p. 54. I note wharof is man
so prute of er|)e, axin, fei and bone. EEP. p. 5
st. 42. Solde him the cliilde hone and fei.
SeveX S.Mi. 3201). V'che creature |jat l)ere|)
bon and blood. j). 132. His bodi . . i)icom al
hol anon As jjewhile hewasalyue, bo})einflesch
& bon. St. fani. King 93. Bone, os. Wr. Voc.
p. 179. I8(i. 208. 245. The liarde bone . . A
tunge braketh it all to pieces. Gower I. 295.
Clene as any bone. H. 254. My boon thou art
and my fieish. Wycl. Gen. 29' 14.
His hau beoö iloken faste i güldene eheste.
Laj. hl 295 [vgl. ags. pl. nom. acc. bdn, gen.
blinn, dat. instr. bdnxtn. V&t his han tocluuen.
L SJ. Xu hafed he mine ban alle ladliche
abrokene. IH. 29. Hwer so jii bodi oi)er eni
üf {jine hitn beoö. St. Marher. p. 21. Wurpen
hine mid honen. \j.\]. 111. ls5. Baues [hone.s j.
T.| jjer crakeden. L 79. t*ine bane^-i akeö |)e.
Hali Mkid. p. 31. Alle mine huneti droved ar
t)ai. P.S. (;, 3. cf. 21, 15. 31, 1. te elleft day
sal6rt»csrise. Metr. Homil. p. 26. fe thretend
day sal dede men ha)ies Be sett togyder. Ha.mp.
4804. Alle gate |ni hafdes hwer jju mihtes wrihe
t)ine hanes. OEH. p. 279. ^^t of jie lutle hane.s
. . floweö oöer eoile ut. Leg. St. Kath. 2517,
Aleyn, for Goddes hunes\ Ch. C. T. 4o71. —
fer jut to jjis dai |)e honen beoj) ido. St. Kather.
300. Wel ofte his hones aketh. Shoreh. p. 2.
Pe hones hü bere A^'el yseld dt ysode , to f*^
abbeye of Redynge. R. Öf Gl. p. 446. lulianus
Apostata . . let brennen his honen. Maind. i
]). 107. By Cokes dere boni/sl TowN.M.j). 150.
With hunes •hooni/.s Purv. and senewis thou hast
togidere ioyned me. \N'\CL. Jon l((, II. Wel
sayd, i)y corpus /(o/^(/«',v. ClI. ('. T. I484l>. Hy
ne breken non of his huonea. AvENJi. p 61. Ase
|m' huone.s berej) |)e teiulre uless. p. 1 18.
Das ags. i//jnnh(ln, J^lfeni)ein, ist nach-
geahmt in : (){ olifanles bane. L.AJ. H. 576. 'I'lie
bocle is of uhaUes bon. Lvii. P. p. .{5.
bau, banne s. ags. altn. b.,uu, ahd. alt«, ban,
afries. hon, hon, schw. bann, dun. bau, banil,
afr. pr. ban, neue. brni. vgl. bannten.
1. Gebot, Verkündigung, i)es zum
Zwecke einer Berufung: Ol' hys rounde table
ys han aboute he sende, I'at echo a W'ytesonetyd
to Carleon wende. R. of Gl. p. 1^7. I'er come
to |)ys rounde tal)le, as he sende ys h<in, Aunsel,
kyng of Scutland , and also Vr>an etc. |). 188.
To weche selynge lat crye |)e bau jiorghe |)e
town jje fjridde day byfoi-e |)e selynge. Engl.
GiLDS p. 359. Baltazar jmrj Habiloyn his
banne gdiXtcxye . . Pat alle |)e grete vpon grounde
shulde geder hem samen . . at t>i' Saudans fest.
All. P. 2, 1301. At ()i banne we haf brojt , as
jiou beden habbez , Mony renischche renkez.
2, 95. A\ hat man \\w\\ molde niijt ouwar finde
two breme wile i)ores , l'e haue is so niaked, he
schold winne his wareson. ^^'lLL. 2251.
2. A u f g e bot, die berufene H e e r s c h a a r,
vgl. afr. o.'it hanie: Thar ajte men bothe in worre
. . An doth bi nijte gode iioede, Ich folji than
ajte manne, An Ho hi nijt in liorc hnuta-. O. .a.
N. 385.
bank, banke, bonk s. ags. haue, tumulus,
alts. haue , scamnum , mit ders. Bedeut. auch
ahd. banch, mhd. hane, afries. bank, honl;. Man
vgl. altn. balili , margo , ripa , littus neben
bekkr, scamnum, coUis, saltus, seh. honk, vgl.
hench, neue. bank.
1. Ufer eines Flusses oder des Meeres:
Hec ripa, a bank. Wr. Voc. j). 239. a banke.
p. 271. Banke of watyr , ripa. Pr. P. ]). 23.
Banke o{\\\ki see, litus. //y. 'l'il he com to the
water hank. Alis. 3495. 1 . . wcnte me to feste
Under a brood bank By a l)ournes syde. P. Pl.
14. Now stode hir castel faste by the see, And
often with hire frendes walked sehe , Hir to
disporten on the Ixink an hihe. Gii. V. T. 11159.
Ouer jje water . . fro hauk to batik raught ille.
L.VNGT. p. 241. On a ryueres banke. CuEUKL.
AssiGNE 132. Upon Humber batike. Gower \.
183. l'ou . . bvdez hcre bv |ivs blysful boite.
All. P. 1, 906." To |)e riebe cite . .' I*at set is
ful .semli vpon j)e see honke. Will. 2717. — Fe
dikes were fülle w ide . . \: de]te on ilk a side,
with ba7ikis hie without. L.WGT. p. 182. The
banki/s rounde the welle environyng. ClI. Comp/,
ofthe Lov. Lif. 79, Pat welle is but twenty foot
long. . iclosed wi|) hije hanke.s ri])asaltashabens
HiGD.]. Trevls.a H. 27. The dubhement of jio
derworth depe Wern bonkez beiie of l)ervl bryjt.
All. P. 1, 109.
2. überliaupt Hügel: Merlions feet ben
colde, Hit is heore kuynde on hank and bouh
A quik brid to haue and holde . . To kepe hire
frum clomesyng. EEP. p. 123. Part iA X\m hanke
172
hanker — bane.
he shof down right, Tlie whiche even upon Acis
l'ell , Su that with t'allins of this hill This Poli-
phemus Acis slou<^h. Gowiai I. H>'>. Duwiic I
ley ine upune tliis />((;//,(! Underthishryghtsterre.
Cov.M. p. 1"" [ci'. je kjngges on Ü\h /lille. ih.].
Bryddes husken to hylde . . hi /w/i/,-. Gaw. 5()i).
I*e knyjt tok gates straunge In mony a bonk
vnbene. 7o'.). — Whierse iss all unnsme{)e get
jjurrh hantikess & jiurrh gra^fess. Oioi 9201).
Blustreden forth as heestes üver hankes and
hilles. P. Pl. 3531. Fer over jie French Üüd
Felix Brutus On mony honkkes ful hrode
Bretayn he settez. Gaw. 13.
3. Bank: I>a spitc Angel J5e king . . and
stod uppen ane bonckc [vp on benche j. T.].
Laj. II. (J3H.
banker, banquere s. afr. hanqiiier = tü\n?,
puur mettre sur un banc. CoTGR., mlat. hancn-
rium. vgl. sp. pg. Ixuical. Teppich, zum
Ueberdecken der Bänke, 15 a n k d e c k e.
Banker, scamnarium, amphitaba. Pll. P.
p. 23. Bitncar , bancarium. Wk. Voc. p. 178.
banquere. p. 107. Hit [sc. a pauelun] was
prudlyche ypijte, of purpure and palle , With
beddüs brauderit o brode, and hankers ydyjte.
Ant. of Artii. st. 35. For the array of the
hall four hunkcrs. ENGL. GiLDS p. 233. te
hankers Sc quosshyns in j^echamburse Jiem faire
ysprad. Bab. B. p. 17!».
band, boild s. alts. afries. altn. hand, ahd.
hani, .schw. hand, dän. haand, neue, band, band,
vgl. hend.
1 . alles Bindende üb erhaupt , Band,
Faden, Strick, Keif: Lo, here I have a
bände, If nede be tobyndehishande. TowN. M.
p. 217. Gaderes the darnel tirst in bände. And
brennes it. Metr. HOMIL. p. HG. A band,
in.stita. Wr. Voc. p. 182. If thou plattist seuene
heeris of myn heed with a streng 6oo«(/. Wycl.
JUDG. 10, l3Purv. As hit were a sparewe, oure
soule ibrojt is Out of the bunteres bnndc ^cf. fra
snarc of huntand P.^. 123, 7], and the hond is
undo. Bek. I(t98. bildl. Ne was non so wis in
al his lond, öe kuöe undon Öis dremes band
[Knoten]. G. a. Ex. 2113. C-äxte-bondes , les
bendesdelesroes tHadreifenJ. Wr. Voc. p. 1G7.
'\:\yQ bo)ides oi hokes, verteveles [eiserne Bän-
der an der Thüre]. p. 170.
Besonders wird das Wort von Ketten,
Banden oder Fesseln Gefangener in der
Einzahl und Mehrzahl gebraucht und vielfach
bildlich verwendet ; Kerode . . band himm
wiH> irrene Imnd. Orm 1!)821. To lescnn menn
otf detless band. 17519 cf. Intrüd. Gl. 8L He
sent fra heven , lesed me ot band. Ps. 5G, 4.
His moder . . & Jie barons of [)is land For him
trauailed sore, «.K: brouht him out of band.
Langt, p. 201. Ic am . . holden in bond. G. A.
Ex. 2075. +)or ise fon he leide in bonde. 2693.
He fei dun in dedes bond. 27 IG. Levedy of alle
londe, Les me out of bonde. Lyr. P. p. 29. If
thou mav come to the keyes , lese me out of
bond. G.\melyn397. — He"wolldp lesenn hemm
ut off |)ewwdoniess bandess. Orm 14778. t'urrh
slippess bandess bundenn. 2971. He . . brake
{lar bandes. Ps. lOü, 14. I>e bandes of fyre
brynand fülle hate With whilk |ie synfullc salle
be bonden. Hamt. 7174. te saules unclensed
|)at sal duelle In purgatory, sal be bunden faste
With /v^///f/('5 of syn. 3207. He gert his serganz
til thaim saie, That lie in Godes bmides [d. i. in
Krankheit, cf. bend laie. Metr. Hümil.
p. 87. I*u . . -f? haldest me in bondes. St.
Marher. p. 13. Dedes two bondes on hem ben
comen. G. A. Ex. 344. Bondes ben leid on
Svmeon. 2230. The bondis of alle ben vnbounden.
Wycl. Deeus lö, 2G Oxf. The boiidis [boondis
Purv.] of hem he tobrac. Ps. lOG, 14. Thou
biseke hem alle to bryng the out of bondes.
Gamelyn 431).
2. Band, Verbindung, Bund:
Bitwix hem was imaad anon the bond That
highte matrimoyn. Cii. ('. T. 309G. Under that
holy bond^Vith which God tirst man towomman
bond. 9137. Maak we togider liooiul of ])ees.
Wycl. Gen. 2G, 28 0.\f. He herde the weilyng
of hem, and was recordid of the boond of pees.
Ex. 2, 24.
bauddog'ge, bonddogge etc. s. neue, bandog.
Kettenhund, Dogge.
Hie molosus, &banddogge. Wr. Voc. p. 187.
abanddoge. p. 219. A bandedogge , molossus.
Catii. Angl in Pr.P. p. 43 not. 5. Abonddoge.
Wr. Voc. p. 251. Bondogge bonde dogge P.]
Pr. P. p. 45. cf. A bandogge, canis catenarius.
Manip. Voc. p. 157. Then hälfe a 100'' good
bandof/qs came raking all on a rowe. Percy
Fol. Ms. I. 30.
baudoii, baudoiin, baunduii, baundonn s.
afr. bandoii, biindioi, \n\ handon , seh. bandoun,
bandown . Willkür, Gewalt, Herrschaft.
Bothe wyse folk and unwys \>'ere hooly to
hir handon [fr. a son bandonl brought. Cli. R.
of R. 1IG2. Bretan and Burgoyn is bothe in
jour handum [leg. handan]. Ant. OF ArTH.
St. 22. Pat I be jour aller brojier, & je in my
bandoun. L.\NGT. p. 1G2. fe tenne is ine
Godes honden , and nout i {)ine baiindu)ie
[handun C.l. Ancr. Pt. p. 338. Icham in hire
hauiidoun. LvR. P. p. 27. I^e emperour . . al
his folk , as forward was , in his haundun
[hanndone \i. 52] nom. HolyHood p. 53. Have
thi presoun. And bald him her in thi haundoun.
Yw. A. Gaw. 1943. — It er bot tuo kyngdams
. . France X: Inglond j)ise two regions, tK: er in
diuerse lond, & in sere handons. LANGT, p. 141.
The em])erour and his barouns Yeildith heom
tu tliy Jionndouns. Alis. 3179.
baiie, boiie s. ags. banu, bona, occisor-per-
nicies, mors, homicidium , alts. bano, occisor,
afries. bona, occisor, interfector, altn. bani,
interfector-moi-s ibana, occiderei, ahd. bana,
homicidium, bano, carnifex , mhd. han, perni-
cies, neue. hane. Im Altenglischen erscheint
keine Pluralform des Wortes , obw'ohl es von
Personen auch in der Mehrzahl gebraucht wird,
so dass es nur als abstraktes auch auf Personen
übertragenes Substantiv betrachtet zu sein
scheint. Verderben, Untergang, Tod,
später auch Gi ft.
Gif hi US ofercumeö ne ceped hi of hus gold
ne seifer bute ure bane. OEH. p. 243. For which
banere — bannien.
173
the folk of Thebes caught hire hane. Cll. Tr. a.
Cr. 5, tH)2. To be here at his baue. Toukent
1481. B<me , or poyson, mortiforum , exitium
etc. Pr. P. p. 22. To one [nnge jiet |)iinche(^
swuöe god mid alle , & i.s fiauh soule hone.
Anck. K. p. 222. We .sulleö for heore heonc
[bone?] bliSe iwuröen. L.vj. I. 357.
Die Beziehung auf Individuen als Morde v,
Verderbe r ist sehr geläufig: liitterlike je
[sc. öe spinnere' hem sc. flejcsl bit, and here
haue wuröeö. Kel. Ant. I. 219. Ü.K.MlsCELL.
p. 15. He was his awen heut. Metr. HoMiL.
p. 55. He slough his fader hau. TuisTK. 1 , S2.
The outlandes kvnges . . to many wer [lei hiuie.
Lakgt. p. 3Ü. He wes moniennes nionnes hone
[ö<»u'j. T.I.Laj. I. 322. cf. n. 240. 26il. HI.
49. Ich mot ti hone beon. St. Makher. p. 20.
Ich habbe efter Bellzebub me.st monnes hone
ibeon. p. 13. "56 beoö ure bernenne hone.
L.\J. I. 247.
banere, bauer, baniier s. mlat. hanera,
baneria, afr. haniere, pr. handieru, baneiru, neue.
hanner. Banner, Fahne.
Schrift, lo nu, is gunfaneur & bereä her |)e
banere biuoren alle Codes ferde. AxcR. K.
p. 300. Hoc vexillum, a banere. Wr. Voc. p. 230.
Pr. P. p. 23. Dagegen : a banyre. Wr. Voc.
p. 248. Wite and war ofte thay were, Bold
yn^nr ha n er e. Arow. of K. Arth. st. 1. Heo
is cristal of clannesse ant ha)ter of bealte. Lyr.
P. p. 53. His baner ful bi'ode displaied is.
Hymns to the Virg. p. 10. His haner anon
he let rere. K. of Gl. p. 402. A faire Jiing {)er
he wan, te Ixincr of jie lond. Laxgt. p. 161.
ten jie first cors come with crakkyng of trura])es,
Wyth mony haner ful bryjt (lat |»erbi henged.
Gaw. 1 i(). In thy tempul I wol mv haner hong.
Cll. C. T. 2412. " Withdrawe the hanner of thin
armes. Gower II. 109. — Per he isihö iriht up
swuche baneres ase me deö ine Castle. Ancr. R.
p. 364. Brode baneres . . blusnande of gold.
All. P. 2, 1404. Ks holi man also Prechede a
dai . . Mid jie baiiers at vnderne, as men do{) a
londe Wide. St. Edm. Coxf. 348. La teste de
un sengler tot arme, E au groyn le coler en
banere — wit haneres of flurs jvom verzierten
Schweinskopfe bei einem Feste]. Wr. Voc.
p. 173. sec. XIII. The burgeis . . arerde tueie
baners. K. OfGl. p. 541. Ai-cite . . With haners
red ys entred. Cll. ('. T. 25S5. In a large felde,
Where the hunners ben displaied. GowehI. 221.
bauerere s. mlat. han?ierarias , handerarius.
Bannerträger.
Yonge Octouian . . Was hanerrere of that
batayle. OcToUL\N l(i03.
baneret s. afr. baneret , hanneret , handeret,
mlat. banncrefiis.
1. Bannerherr, dem das Recht zusteht
ein eigenes Banner zu führen : The haner et that
wonnes here by. Degkev. 1017. cf. 10S2. Sir
Pain de Chawurthe, cV Sir Patric is brojier, ^
jie o|ier hunerets, & kiiijtes mani ojier. R. OF Gl.
p. 551 . ^o banerettis ilkone fro Duuer to Durham
wäre. Langt, p. 301. The banereites bolde,
and bachelleres noble Brekes that battailles with
brestez of stedes. Mokte Artu. 1424.
2. kleines Banner: Many banere and
hanerette AVas on pauyloun ysett. Älts. 5236.
baiiciir, baiieour, banioiir und bniiier s.
seh. baneoiir [B.UiH. 5, ss7 . Diesen Formen
entsprechen genau keine romanischen. Ban-
nerträger, Fahnenträger.
A sueyn , ^&l het Taylefer . . slou anon a
Englysse man j)at a baner bere , And efsone
a.no\^c\- banmr. R. OF Gl. p. 361. He byddys
his haneoare »buske thow belyfe To Jone broäe
batayle". Mokte Arth. 3733. Alias, t'at so
noble a buni/oiir fil so sone. TliEvlSA II. 215.
liani/ou-re, or bannerberere. Pu. P. |). 23. Of
hem of holi chirche, That the heighe wey sholde
teche. And be gide, and go bifore, As a good
hanj/er. P. Pl. 10493 [wo Skeat nach dem
»Crowley« Text bietet: as a good buneoure].
banischeu v. afr. banir, bannir, seh. hanys,
neue. hanisJi. verbannen.
This is Arcite, That fro thy lond is hmniHehf
on his heed. ClI. C. T. lf26. Banyscht/d,
bannitus, exulatus. Pr. P. p. 33. I bani/.sshe a
persone out of his countrey or from thepresence
of a body. Palsgr.
bauueuote s. in westl. Diall. bannnt. Wall-
n u s s.
Bannenote-ixe , avelana. Wr. Voc. 181.
sec. XIV.
baunieii, boiinien, bannen etc. v. ags.
gebanian, proclamareBosw., afr. banir, hanuir,
mlat. bannire, ahd. ban)tan, mhd. bannen, altn.
hanna, prohibere,interdicere, schw. hanna, dän.
bände, neue, han [curse, proscribe].
1 . e n t b i e t e n, b e r u f e n, versammeln:
He hebte blouwen bumes and bannien Scottes.
Laj. IL 497 j. T. fe king lette blawen cV
bonnicn [bannt']. T. wie sonst gewöhnlich j his
ferden. I. 344. He lette blawen his bemen &
bannen his ferden. I. 339. And lette him to
6oH??e?? of aclches cunnes monnen. IL 221. He
lette . . beonnen men to fihten. III. 135. —
Banneb ore ferde. I. 250. Bonniep [banniep y
T.] ure ferde. IL 365. — Pharaon bannede vt
his here. G. A. Ex. 3213. He . . bannede his
cnihtes. Laj. I. 324. Vther . . honnede his
cnihtes. IL 306. He hwnnede hi.s folc. I. 260.
Auf Sachobjecte bezogen bezeichnet
das Verb : in Bereitschaft setzen; Heo
ruokedenburncn, bonnedenhiAm^f.. Laj. IL 512.
Summe beouweden speren <5c he.onneden sceldes.
IL 51.!. Summe bonneden wepnen. HL 80;
auffälliger von der Erquickung durch Speise :
stärken: I schal rachche after iV hrynge a
morsel of bred to banne your hertte. All. P. 2,
610.
2. verwünschen, verfluchen:
Bannyn, or waryyn , imjn-ecor, maledico. Pr.
PaRV. p. 23. He sal bun)ie }iat wijl widt Rel.
Ant. I. 177] {lat him tirst tajte. (). IvMlscELL.
]). 129. ^an has my hasty hert liolly |)e wrong,
him wol I blame lV hanne. "W'lLL. 475. 11k ane
salle other wery and han. IIamt. 7395. Thaire
leders may thai" barely han. Mlnot J). 38. I may
banne |)at I was born to abide jiis time. WiLL.
1644. Who so comth therinne May hanne that
174
bantel — bar.
he born was. P. Pl. 5s2. With all my herte I
curse and htniiw , That ever .slepe was niade for
eye. Gowkk II. 96. — I htnuie the byide that
me bare. Ant. of Artii. st. 7. When |iüu
hunnes any man, In whani |>ou i'yndes na gilt to
hau. Hamp. ;J4SI. He cailes hymself caytyfl",
Bannes the tyme that he was born. RiCH. C.
DE L. II 10. The book hunneih beggerie. P. Pl.
4657. Wan men cursun man . . or hunnioi him,
or puttun him out ot' comyn. WiCL. Apolo(/t/
p. 26. -- He hanned bitterli |ie time f»at he wa.s
on liue. AViLL. 2100. fe burne bynne lorde . .
Biinncd hym [sc. {le rauenl ful bytterly with
bestis allesamen. All. P. i, 467. S'he . . hlanied
hym and IkihiiciI hym. P. PL. 560S.
Das Zeitwort steht auch ohne Objekt oder
Objektsatz intransitiv : Com kys myn ars , me
list not Ij(()i. Town. M. p. 9. I cry and 1 hau.
p. I !9.
bantel s. Pfeiler (?).
With bantelez twelue on basyng boun.
All. P. 1, 991. t'e wal abof J)e hanteis beut.
1, 1016. Couered cowpes . . as casteles arayed,
Enbaned vnder batelment Avith haiitcUes quoynt.
2, 1458.
bauwort, bouwurt s. ags. hdnvyrt, mhd.
beintcurz. Die erstere Form scheint nur in
nördl. Diall. erhalten, s. Halliw. D. p. 140,
Wli. DiCT. p. 163. Man nimmt den Namen für
den des Veilchens; es wäre wörtlich B e i n -
würz :symphytum ofticinalej, eine Pflanze, de-
ren Wurzel früher zum Breiumschlag bei
Ivnochenbrüchen verwendet ward.
Osmunda, osmunde , bonwurf. Wk. Voc.
p. 140. sec. XIII. Kel. Ant. I. ;<7.
bapliiii, bapteiii s. lat. haptisntai>i[-mu], vgl.
afr. hajitismc , hatesnir , nfr. hapieme , neue.
hapfisni. Taufe.
O Lord, o feith, o haptyni. Wycl. Ephes.
4 , 5. Togidere biryed to hym in haptyni.
Coluss. 2, 12. To alle the people . . Who haptyni
wille abyde. Town. M. p. 297. Baptyni to take
I come to the. Cov. M. p. 201. With {le water
of hapiyin. Rel. PieCES p. 67. fat . . with
haptyin waischi]i f)at kyncle |nit foulide was
\)OYU} Adams dede. Hvmns to the Virg. p. 9.
Bapiyni. Pr. P. p. 23. Hie baptismus, a hatym (?).
Wr. Voc. )i. 2'M). — l'at never haptnn ne right
truthetuke. Hamp. 5509. In [le water of />«/)<««.
All. P. 1 , 626. te water is haptent . . !'at
waschez away [)e gyltez feile. 652. Many of
Pharisees and of »Saducese commynge to bis
haptcnie \txiptyni Purv.). Wycl. MÄtth. 3, 7.
bapiist s. lat. Iiaptisla, neue, haptist. Täu-
fer.
To sie the IniptM lohan. Va\. C. T. 1:5906.
Sain Ion the haptist. Metr. Homil. p. 45.
ba|)ti/(^ii, baptisonv. gr.ßa-xtCew, X^i.hapti-
:.<ir<- , afr. haptizier , haptizer, neue. baptiSc.
laufen.
Baptyzyn. Pr. P. ]). 23. I'e pope hym let
hapfizc anon. R. OF Gl. p. S6. tat his moder
tV his junge soster he lete haptize. 11,000 VlUG.
I III. Me to hapfizc take thou no dowthe. Cov.
M. 1». 201. You Avit Mater /niptiz I. MetR.
lioMlL. p. 4S. Tharsain Ion was than hapliza?id.
p. 49. Whän he was hnpfized. T.angt. p. 24.
Was jiou haptizedc. Rel. Pikcks p. 64.
In water clere then Imptysc I The pepylle.
Town. M p. 166. 5o Je . . Iniptisynye hem.
AV'ycl. Mattu. 28, 19. Purv. Per äs haptysed
|)e goude saynt Ion. All. P. 1, 817. Pharisees
. . not Inipfisid of him. Wycl. Luke 7, 30. Of
sain Ion to be haptist. Metr. Homil. p. 45.
tat fiai suld all haptist be. Holy Rood p. 126.
Of Sayn lohn Avalde t^on haptestf be. Rel.
PlECES p. 64.
baptizlui^e s. Taufe.
He bicom in his haptizinij hol of hys wo.
R. OF (jL. p. 86.
bar, bare, bor, boor, bore, selbst bair, ber,
auch schon boar s. ags. bar , aper , ahd. mhd.
her, niederd. he'r, bir, seh. bar, bair, neue. hoar.
Eber.
tat beoö a wilde bar [bor]. T.]. Laj. II.
250. Swulc weore a wilde bar. III. 25. Hais
a balefuUe bare. Avow. OF K. AiiTH. st. 3.
Outended it bare of wode. Ps. 79, 14. Out of
the north . . Suld cum a bare over the se.
MiNOT p. 26. Habben hares heorte. Laj. III.
220. To hunte atte buk and atte bare. Avoav.
OF K. Arth. .st. 2. Heuedes of Avild bare Ichon
to presant brought. Trlstr. 1, 75. There dar
no man abyde nor bee For drede of a wylde
bare. EOLAM. 350. — te Avilde bor ne mei nout
buAven him. Ancr. R. p. 280. Was neuere bor
[)at so fauth. Havel. 1989. tat {le burne &: jie
bor Avere bo|ie vpon hepez. G.\av. 1590. The bor
[hoor Purv.] of the Avode outlawide it. Wycl.
Ps. 79, 14. Hi ham defendejj ase [)e /*'/;•.
Ayenb. p. 69. A bor was norischt tharinne.
Seuyn Sag. 883. A bor so bryme that me
pursued. SoNGS A. Car. p. 26. Bay of Iwr.
Alis. 200. Ne boor [sc. wolde behve] after sowe.
P. Pl. 7259. In huntyng for the hert and the
boor. Maund. p. 238. Pe sleynge of j)e hoor in
Arcadia. Trevisa II. 361. liic aper, a Avyld
bore, hie A-erres. tarn bore. Wr. Voc. p. 250. cf.
p. 177. 204. 219. There the />(j/v Avas Avont by
fede. Seven Sag. 942. Hoav Atthalaunce
huntyd the wilde Iwre. Ch. C. T. 2072. With
Avilde t>ores corage. 2013. Like to the chaced
wilde höre. Goaver III. 268. Lo here braAvne
of a bore. Toavn. M. p. 89. ter mouhte men
se jie boles beyte And }ie 1)ores , Avitli hundes
teyte. Havel. 2330. — SAva bir) \m\ Avilde bm-.
Laj. I. 72. He hafde lu'res leclu-s. II. 512. A-gl.
seh. A buyre sali come out of Berttane. Ber-
NARDi's 3, 50. For drede of the bayre. 3, 59.
— Among boari/s, beerys, and leounnys. Lydg.
M. P. p. 213.
bar s. pr. hur, afr. In'rs — haron. vgl. bannt.
Bar o n.
Ech har him ek amorwe out of tounc drou.
R. OK Gl. p. 541.
bar, bare adj. ags. l>är, alts. ahd. mhd. bar,
altn. herr, dän. scliAV. txtr, neue. bare.
1. baar, nackt, blos von leiblicher
Blosse: Hör heued ttar therto. R. ofGl. p. 526.
Golgotha is to menynge a t)aar scolle. Trevis.v
I. 1 15. Bare in scrke & ])reke Isaac oway fled.
"Langt, p. 161. Hir brest hure bifore & bihinde
barail — barbar.
175
eke. Gaw. 1741. Dischevele . sauf bis cappe,
he rood al hure. Ch. ('. T. 6S5. Nakede and
bare Wi{) wope and wij) kare A^'e conie to {)isse
lyue. O.E.MlSCELL. p. 79. ta Irisce weoren
hare [ohne Rüstung & Bruttes iburnede.
Laj. II. 303. If jiou craue batayl harv ^\o\\ dorn
Ritter ohne Rüstung , Here faylez jiou not to
fyjt. G.\\v. 277. Heo eode on hire btire toten.
1. 213. On here bdre knees anoon they falle.
Ch. C. T. 17(iU. Aehnlich wird von der nicht
mehr von A\'asser bedeckten Erde gesagt :
l>e burne bvnne lorde byhelde \)e bare er^e.
All. P. 2, 452.
2. leer, arm, entblösst; Robbede al
{)at he fond & makede jiane toun bar. St. Edm.
King 20. 5^ mowe yt fynde nou[)e AI bar
wy|)out defense. R. ofGl. p. 25l(. All Elandres
to brin, and mak it alle bare. MixoT p. 18.
Nu ich habben ibiden j)at ich bare [bar j. T.]
.sitte, Avunnen birieued. Laj. I. 145. He nel
nojt leue his cir al bare. EKP. p. 5. st. 43.
Which maketh one riche, an other bare. GowER
II. 274. Now er we bigg, now er we bare.
Hamp. 1400.
3. leer, frei, b aar von etwas, wird mit
einem präpositionalenGliede {mitaf) verbunden :
i)anne öe neddre is of his hid naked, and bare
of hisbrest aücr. Bestiary 144. Vor jie kyng
Äyldi'ed ysey ys lond al bare Of pe folc of
Deneinarch. R. OF Gl. p. 207. Observaunce
of alh: blisses bare. Cll. C. T. 0422. Syn ye are
bare of ici/.sdom to hnuwe. Town. M. p. 88.
4. bloss [weiter nichts als! : Ich shal mid
one bare worde Do that thi speche wrht for-
worthe. O. a. N. 547. Adam \: his ofspring
for one bare sunne was feie hundred winlre in
helle. MoR. Ode st. 105. Ane dei ojicr twa
bure tide. st. 70. üuttaken hare two. All. P.
2, 1573. Naf I now to busy bot bare [ire dayez.
Gaw. 1066. Thaj man moje isauved be Thorj
bare repentaunce. Shoreh. p. 35. I set it at
no more accompt Than woldc a bare straw
amount. Gower II. 2S6.
5. rein, selber, als Ausdruck, dass der
Substantivbegrifl' in seiner vollen Bedeutung,
ohne Beschrankung, gedacht wird: His leode
hine hateden into \\m\ Jiare danV". Laj. 1. 300.
Ich habbe hine idriuen to {lan bare dieöe. II.
452. Aröur fia hebte . . Jiat folc isomnien bi
heore bare lifen. ITI. 0.
harail s. s. bnrel.
baraiu, bareiii, barrein, bareigiie etc. adj.
afr. baraiijne, brehaifine , brehuüie s. DiEZ M'^B.
II. 2:<7. vgl. bareiiilc, neue, beirren.
1. unfruchtbar, von Menschen, Thie-
ren , PHanzen und vom Boden ; AI were he,
furuh miracle , of baruin iboren. AxCR. R.
p. 158. Fro mony a l)rod day byfore ho barai/ne
ay byene. All. "P. 2, 050. To hunt in holtez &
hefie at hyndez /yf/)y(////f [nicht trächtig^. Gaw.
1320. Sara was nynty jer bareyn. Cov. M.
&76. She was bareyi'i. "Wycl. Gen. 25, 21.
irsister6«/vi/«<'dMellynge. 20,31. tewomman
waabareyne. TrevisaI. 251. It [sc. Archade]
was barem and pouer. GowER I. 357. That the
lond began to greine, AVhich whilom hadde be
I bareine. II. 155. With knotty knarry haret/n
trees olde. Ch. C T. 1079.' We that were
barreyn God hath senf a childe. Cov. M. p. SO.
The barreyn yle stondyng in the see. Cn. C. T.
44SS. Sehe may unto a knave child atteigne
By liklihed, sith sehe nys not bareigne ^32.$.
2. in übertragener Bedeutung dürftig,
leer; I . . dradde, after so noble spekers, tat
sownede as trompes , to pulte {ox\> m) bareyn
speche. Trkvisa I. 1 I. Thy bareyn saih" is sike.
Lydg. M. P. p. 51. 1 that am exiled. and
bareyne Of alle grace. Cll. V. T. 1246, Go,
litill bill, bareyne of eloquence. Lydg. in Rel
Ant. I. 158.
barat, baretetc. s. afr. barat; barate, barete,
]n\barat; barata , sp. pg. barafo, it. barattu,
altn. burdtta. Die Bedeutungen der roman.
Wörter vorzugsweise Betrugt und de.s Alt-
nordischen (Kampf, Mühsal) mischen sich
im Altenglischcn.
1. Betrug: To |)ise zenne belongej^ al
fiet haraf, alle ualshedes, and alle gyles. Ayenr.
p. 30. fer ne is non ypocrisye , nn barat , ne
blondinge. p. 71. Ine ojiren to gyly and
deceyui ojier be playt, ojier be strengjie , o|)er
he barat. p. 82. Tofraude, />«/7t'^, andextorcion.
Lydg. Treat. f. III (v. 359).
2. Kampf, Streit: Bolde bredden
f)erinne, />rt/T^ fiat lofden. Gaw. 21. I'at vnder
heuen, I hope, non hajer er of wylle, Ne better
bodyes on beut , t*er baret is rered. 352. Fote
folk inowe fiat wele couth of barete. Langt.
p. 274. Whan jiis barette was ent. p. 99. Per
nis baref nu|)er strif. CoK. 27. He louede huret
and stryf. JUD. Is(;ar. 137.
3. "Mühsal, Wirrsal, Noth: Hwuc
baret X: hu dredful lif is euer among |irunge.
Ancr. R. p. 154. !>et heo nowiht ne wüte of
the worldes baret. p. 172. Marthe , Marthe,
cwe(^ he, \)u ert ine muchele baret. p. 414. The
king him makede wroth ynouj, that so ofte in
baret ■wa.s, For o man that him with.sede. Bek.
7;{;h. fat hadde many hard ha])pe bade |>ere
hifore Sc be in gret baret and bale sum time.
Will. 5516. Of [lat sire |d. i. Christu.sl, tat
on [lat seif nyjt Of a bürde watz borne, oure
f>aret to quelle. Gaw. 751. Baret sal he thol
and wa Of sinful caitifes and thra. Metii.
HoMiL. p. 124. Fvüle mekylle bareti nion he
bere Or tyme he have broght alle tylle ende.
Town. M. p. 165.
baratour, baraliir s. vgl. afr. baraleres,
pr. barataire, haratador. Streitsüchtiger.
Debate maker, or barat aar. Pr. P. p. 115.
JiaraloH're, pugnax, rixosus. p. 23. Feghtare,
or baratowre. p. 153. Now brocage ys made
oflycerys , And Ixiralnr ys made bayly. Rel.
Ant. 11. 2.;o.
barbnr s. Idt. bar/m ra.s , gr. Jiäp|il7.po: , seh.
barbar. Barbar Nichtgrieche , Fremdling.
Barlmr [barliaras Purv. and Scita. Wycl.
CoL. 3, 11. I schal be to him, to whom I schal
speke, a barbar a /tarbar ikVurv.]. 1 Cor. 14,
11. Barbaris, or hethene men, jauen to us not
litil humanyte. Deeds 2S, 1 Oxf. As tiarbares
syjen the Ijeesl hangynge in his hond. ib. 4.
176
barbarin — barej.
barbariii, barbei'in s. tl'. mlat. harlHirinim
[von Münzen', pr. hdrlxirut i. e. de Barbarie.
1. Barbar Tvichtgrieche] : To Grokis and
Ixirharyns harbcryiis Purv.]. WvcL. KoM.
1, 14.
2. Heide: Constantyn came Avyth a grete
niultytude oi Jiarbaryns. llüLY KOOD p. 155.
bai'bariu u. barbcre s. afr. Iwrherc, ni'r. .sp.
])g. hcrheris soll au.s dem Arab. stammen; ber-
beris vulgaris, LiNN., neue. Iiurbcrr//, hcrhciri/.
Berberitze, Sauerdorn.
Barharyn tre [harf/cry P.l, barbaris. 1*k.
P. p. *23. Barharyn frute, barbeum. il>. — By
a lauryel ho lay, vndur a let'e sale , Of box and
of barbcre, byggyt ful bene. Ant. of AliTll.
St. ü.
barbe s. lat. barba, afr. barbe , im Altengl.
mehrfach bildlich verwendet.
1. eine Art Frauenschleier: Yowre
barbe, your wymppyle and your vayle . . ISIaketh
men -wythowten fayle To wene je be holy in
levyng. EEP. p. 147. Do wey youre barhe, and
shew youre face bare. Cll. Tr.a. Cr. 2, 110. cf.
barbet.
2. Schneide der Axt: He lyftes lyjtly
his lome, & let hit doun fayre With f)e barbe of
\)e bitte bi }ie bare neck. (jAAV. 2:^09.
'i. die Schneide der Seitenspitzen des
Pfeiles : Pe poyntez payred at j^e pyth Jjat pyjt
in his scheldez, & \>e barbez of his browe bite
non wolde. Gaw. 145G.
barben v. neue, barb = fih.a\t\ zerlegen,
als technischer Ausdruck für das Vorschneiden
des Hummers.
Barbe that lopster. Bab. B. p. 265.
barberie s. Fremde fem.
üf the folke of barherie [ags. of folce
elreordum , lat. de populo barbaro Vulg.]. Ps.
li;i, 1.
barbet s. Schleier? cf. barbe.
The bout and the barbet wyth frountel shule
feje. Pol. S. p. 154.
barbicano, barbican, barbecau s. afr. bar-
bacunc, barhccunc, pr. sp. hurbarinia, it. barha-
cane , pg. barbucäo , mhd. barbigdit, nach JiYE
selbst ags. burbacan, barbycan, wird von Eini-
gen aus dem Arab., von Wedgwood aus dem
Pers. hergeleitet , neue, barhacan , barbi-
can. Vormauer mit Schiessscharten,
Brückenkopf, Aussenwerk einer Fe-
stung.
Bett downe a harbycanc , and {le brygge
wynnys. MoKTK AuTii. 2470. Sett it [sc. |ie
hevede] on the burbycane, biernes to seliewe.
1183. A better barbican l)at burne bluscbed
vpon neuer. Gaw. 793. Barbican byfore a
castelle, antcmurale. Pli. P. p. 23. Gates they
schütte, and bfirbicans. Aus. 1591. Barbycona,
antcmuralia. Wu. Voc. p. 130. sec. XHl. And
ef jier come|) eni man Bil)inne |)ilkc barbccan,
Bute he him jeue leue, He wide liim bolie l)ete
and reue. Fl,, a. Bl. 243 [barbican HautsH.
Mrfr. Tairs]). 921.
barbour, bai'bur, barbor etc. s. vgl. afr. i)r.
barbier, mlat. barbcrius , seh. barbonr , neue.
burber. Barbier, Bader.
I'ei myjttenbeschavyn at a comyn barbour.
AV'ycl. Sel. W. Hl. 2b2. She clepide the
barbour , and he shoofe seuen heeris of hym.
JiDG. l^s 19. Barboure , barbitonsor. Pii. P.
p. 23. a berbor. Wk. VoC. p. 212. barbwp.XM.
There barbours wäre bownne , with basyns one
lüfte, AVith warme watire iwys they wette theme.
MoKTK AUTII. 2331. Alle j)e" barbours of
Bretayne salle noghte thy blöde stawnche. 2577.
Fro mannys blood reserued of barbouris whanne
t)ei lete blood. Qu. EssENCE p. 11. — Vom
weiblichen Geschlechte wird erwähnt : Hec
tonstrix, a harJ>or. Wii. Voc. p. 210.
barbrc adj. \''^\. barbar. barbarisch.
Alias! unto tlic barbre nacioun I most
anoon. Vn. C. T. 4701 [in Bezug auf Syrien].
bark, barke s. ahn. bürkr, dän. schw. burk,
niederd. bork, nhd. borke, neue. burk. Rinde,
Lohe.
Als the bark hilles the tre. Yw. a. Gaw.
741. Men hewen the trees with an hachet . .
tille that the bark be parted in man^• ])arties.
Mauxd. p. 1S9. Cortex, bark. AVk. Voc.
p. 229. Hec labrusca , the hark of the vyne.
p. 277. Bark ne lefe ne had it nane. HoLY
ROOD p. 68. Barke , cortex. Pli. P. p. 24.
Barke, powdyr of lethyr, ferunium. ib.
barkeii v. altn. schw. barka , dän. barke,
corium subigere u. decorticare , so auch seh.
bark; dagegen neue. /;«/-A = strip oft' the bark.
gerben.
Barkyn lethyr, frunio, tanno, tannio. Pr.
P. p. 25. As barkid ledir [lethir Kel. Axt. I.
14.j his face is shynyng. Lydg. M. P. p. 53.
barkere, barkare s. seh. in ders. Bedeut.
barker; neue, barker = one who barks trees.
Gerber.
Barkere, cerdo. Pr. P. p. 24. Hie serdo,
frunitor, berkere. Wr. Voc p. 212. Hie frunes,
barkare. p. 194.
barkiiig-e s. G e r b u n g.
Barkyngc of lethyr, frunicio. Pr. P. p. 25.
bardaue s. \g\. clote. Klette.
Lappa, bardane, clota. Wr. Voc. p. 140,
bare s. Avohl das substantivirte bar, hure adj.
vgl. mhd. bar s. MÜLLErWb. 1, 141. Blosse,
blosse Haut.
Of ble as {)e brere flour where so \>e bare
scheweed. All. P. 2, 791. Clothid with lynnen
clüth on the ba)e [super nudo Vuly.]. Wycl.
Mark 14, 51.
bare adv. zu bar, bare adj., schw. dän. bara,
baar, durchaus.
^et breued watz hit ful bare A meruayl
among |ie menne. Gaw. 465.
bare?, bargh, barov, baru s. ags. Jieary,
Iiearl), ahd. harh, bare, paruh, paruc, mhd. barch,
niederl. bary , bery , altn. bliryr , nhd. barch,
bary, bory, neue, burroiv. verschnittenes
Schwein.
He wile of bore wrchen h(tre\. O. A. N.
408. Baryh. Ortus Vocab. in Halliw. D.
]). 141. AVith brestes oibarotvcs {iat bryghte wäre
to schewe. MoRTE Arth. 191. He was ycorae
|iys gryslyche geant , tK: hadde an vatte baru
ynome. K. of Gl. p. 207.
barcinesse — harjjain.
177
bareiuesse, bareiiies, barines s. neue.
hfirroDicss. Unfruchtbarkeit (des Feldes
u. der Frauen) .
Hungur roos on the lond aftir thilke
barei/iietise. Wycl. Gen. -JO, 1. Purv. Othere
seuen jeer of as greet hcirei/urn harfi/iirssi- Purv. ] .
Gek. 41. il'^. Mv han/ues he mav amend. Cov.
M. p. 7.5.
bareiute s. s. harain, hurrin adj. ü n t'r u c lu -
b a r k e i t des Fehles) .
Bnrc]inU'. sterilitas. Pr. P. p. 2-1. Hungur
forsothe sproong vpon the ei'the, aftcr thilk
hureipite that feile in the daies of Abraham.
Wycl. Gex. 2(5, 1. Oxf. In the lond of
hari'xinte. Jon ."iit, (>. Oxf. There schal be no
raore in hem deth ne hareynie. 4 KiNG.s 2, 21.
Oxf.
barel, barail, bareile, barille s. afr. hardl,
hariel, pr. harril, harrial, sp. ])g. harril. it. ha-
rile, gäl. baraill, seh. harell, nene.bdrrel. Fass
zum Aufnehmen von Flüssigkeiten , Wein,
Oel etc.
Barel , cadus. Wr. Voc. p. 170. Thu.s
saistow, olde harcl ful of lies. Ch. C. T. 5SS4.
They no havoth no joye, Y ^vot wel, Bote in the
gutte and the harril. Alis. 27. An hundrid
hnrrlis of oyle. AVycl. Ll'KE 16, 6. — So {)at
he seje a harui/l atte laste, I'er inne he dude |ns
li|ier child , and amidde {je see hit caste. Jri).
IscAR. 23. — Barelle, cadus. Wr. Voc. p. 178.
257. Pr. P. p. 24. Barelles of Avyne, by sixe or
sevene. Ch. R. of R. 7074.
bareli adv. zu har, bare adj. neue, harcl//.
durchaus.
I am boun to |)e bur bareli/ to morne To
Sech {)e gome of jie grene. Gaw. 54S.
bareile ferriers s. pl. Avas wir als ein Kom-
pos. betrachten müssen ; seh. harril ferraris,
an das afr. /'i";v7V/7' = vase ä long col quon por-
tait en voyage , erinnernd ; lat. cadtferreos in
Macpiierson ed. Wy.vtown Gloss. \. ferraris.
Fässer zu Getränk, welche auf der Reise oder
einer Heerfahrt zu Pferde mitgeführt Murden.
Barelle ferrers they brochede, and broghte
theme the -w-yne. MOKTE Arth. 271.5. Ane [ac.
\\ox&] a pair of coil crelis bare . . ©e to}iir bareli
ferraris twa Füll of wattyr. Wyxt. S, 3S, 51.
bareu V. ags. harian, nudare, altn. bera, ahd.
hurön, neue, bare-
1. entblössen, bloss machen: Bari/n,
or to make bare , nudo , denudo. Pr. P. p. 24.
Hys hauberk brak with dentes haride That men
moht se hys naked hide. GlY OF Warw. Ms.
in Halliw. D. p. 143.
2. bildl. enthüllen, offenbaren; If
he saj hise breöere misfaren, His fader he it gan
vnhillen & baren. G. A. Ex. 10 II. Pat watz
bared in Babylon in Baltazar tyme , Hov harde
vnhap j)er hy'm hent. All. P. 2, 1149.
barere s. s. barrere.
bare>isadv. v. bare u. vis. mit unbedeck-
tem Gesichte.
Scho jede out in hir smok . . AVithouten
kirtelle or kemse , saue kouerchef alle barcvis.
Langt, p. 122.
bareive, barowe, barow s. ags. bereve
Sprachproben IL
IBosw'ORTli; vgl. niederl. berrie, neue, barratr.
Bahre, Trage.
Thej ich scholde lieo thider ibore in bareire
otherin bere. Bek. *^'.>'.t Barmce, cenovectoriuni.
Pr.P. p. 25. Crowde wythe a barme, cinevecto.
Crowdynge, caryynge wytht' a barowe. p. 105.
Hoc senvectorium , u ha rote. Wr. Voc. p. 232.
Hoc sinovectorium, a barow. p. 277. Davon:
whelebarowe, neue, wbeelbarrow, Karren:
They ])ut Clarebalde in a ir/irb barowe. BoXE
Flo're.vCE 2031. Illielebarowr, brouette.
Palsgr. auch: barowwoiiiaii ! llcc psraan-
nia(l \ a barowwo/iiaa. Wu. Voc. |). 2(iS. vgl.
iich. barrowtnan . Handlanger, der auf der
Handbahre Steine und Mörtel zuträgt.
barfot, barvot, barevot etc. adv. u adj.
ags. bürföt, altn. berffettr, afries. berföt, nie-
derd. barfauf, barfot, barft, seh. barefoot,
hareßt, neue, barefoot. barfuss.
Sone he dude hine barfot. Laj. I. 377. To
Lincolne barfot he yede. Havel. S(j2. Thoru
the folc barfot he went. Metr. HoMiL. p. '.((>.
Fraunceys bad his brethern Barfot to wenden.
P. Pl. Creei:) 593. He went harfote. Soxcis
A. Car. p. 71. Barfnot and ungert Gamelyn in
cam. Gamelyn 2 1 5. Barfoot now I do nie
make. Cov. M. p. 59. ")e habbeö leaue uorto
gon and sitten baiiiot. AxcR. K. p. 420. Heo..
haraot eode al }ie Leynte. R. OF Gl. p. 434.
To steppe vp echon After ü|)er bareuot. p. 3.3(i.
Hii . . To liim come . . Vnhosed & bareuot.
p. 526. Twa senatours ther come . . Barefote.
MORTE Arth. 2307. Barefote withowttyne
schone thare salle he go. Kel. Axt. II. 2S(i.
bargaiu, bargeiii, bargan, bargaiiy etc. s.
afr. bargaine, har(/ai<ine, hari/ai/ae, pr. bart/anb
u. harijanha, Ixtrgaiiiiiiia , it. harr/a(/)io, pg. bar-
(/anha, seh. harr/ane, neue. Itargain.
1. Handel, Unterhandlung, Ver-
trag: Who bringez vus j)is beuerage , Pis
barijayn is maked. Gaw. 1112. {"e cardinals . .
Oft for J)e pes with Philip ma.dher(/ai/n. Laxgt.
p. 270. Koberie. jnefjie, stale, and gauel, and
bargajin wyfi o{)ren, uor his ojen to habl)e.
Ayexh. p. 9. Yet wol they have a pound ayein,
As doth ustire in his burf/ain. Gower IL 275.
They maken many a fals hargein. II. 22.3. Pis
bar(/ei/n Y haue bought. HvMXs TO TUE ViRG.
p. 53. Ther wiste no man that he was in dette,
So estately was he of guvernaunce , "\\'ith his
bargai/ns and with his chevysaunce. Ca. (.'. T.
T>i. ~ A bargan bede I you , By it if ye wille.
TowN. M. p. 177. Parforme thi bargan soyn,
Thou has thi money takyn and told. p. 185.
All thaire bargan de're thäi boght. MiXOT l). 2S.
Bargaj/ne bargang P.\ licitatio , stipuiacio.
Pr. P. p. 24. This bargan;/ with Jow now xal I
make. Cov. M. p. 209. Now this bargang is
mad ful and fast. ib.
2. oft bildlich Handel, schlechte Sa-
che, Streit isch. bargaue i. q. fight, skirmish,
strugglel. Youthe gynneth ofte sich bargegne,
That mav not eende withouten peyne. Cll. R.
of R. 4932. This hargeyn eende may never
take, But if that .she thi pees wille make. 2551.
Let alle this bargatt be. Towx. M. p. 213. I
12
m
barganer — barm.
had lytylle nede Siehe hiinjdttH tobegyn. p. i:5(».
He schalle that liur<iiiy)ic aby , That dcde nie
this v[y]llany. Dkgkkv. 4:i8. '
luirg'aner s. seh. }tnv<j(iner, neue. Ixiniaiiwr.
1 1 a n de 1 s ni a n n , 1} e trüg e r .
Yit of thise kyrkchaterars here 'sc. in helle]
ar a nienee , Of //(irf/attars and okerars and
liit'ars (){' syniünee. TowN. M. p. 313.
bargaiiieii v. afr. hurt/aü/urr, pr. pg. baryait-
}i(ir , it. h(ir[/ii(/7t(irf , mlat. harcunuire , seh.
hcin/am- , neue, hart/ain . handeln, ein e n
Handel schli essen.
Bar(/(u>t/i/?i, or to make a bargayne. Pr.
P. p. 2-1. im Schott, kämpfen. We sali
harqanc be nyne ho\iris to morn. A\'.\LLACE 10,
r.Ki'.
barg"e s. afr. Ißni-yc , pr. barj'a neben harcu,
wie nilat. barf/u , baren , sp. pg. it. b(trca, altn.
hiirhi, neue, barr/e. Barke.
So mykelle was }iat bart/e , it -myght not
lightly saiie. Langt, p. 169. His bart/r yclepud
was tiie Magdelayne. Ch. C. 2\ 112. Than lay
the lordis a lee . . And bare aboujte the bdryc,
and blamed the maister. Detos. ofK. II. p. 29.
l>c boye t>at {'e bdi-f/r jemed. Will. 2S()6. Wher
as sehe many a schip and bai-fH' sihe Sailinge
her cours. Ck. C. T. 11162. So passeth he the
see by btn-i/r. Gowkh II. 377.
barliod, barelied adv. vgl. neue, burcheddcd.
barhauj)t, mit blossem Haupte.
Let hym go burlicd. SoXGS A. Car. p. 23.
Barelud and barefot gan I go. EEP. p. 120.
He schal haue hise clothis vnsewid , bareJieed
I Caput nudum V. the heed nakid Oxf.l. Wycl.
Levit. 13, -15. Purv.
barillg sex s. cf. baren V. SchusterAverk-
zeug, S c h a b e m e s s e r .
Baryini sc.vc, ansoria. Wli. Voc. p. 1^1. cf.
ansarium, cultellus sutoris, cum quo purgat
])elles. Du C.
barlegg-ed, bareleg-^ed adj. neue, harelcc/yed.
b arbei ni g.
A bur/<-f/t/ed bold boie l)at to ])e bärge
jemed. AViLL. 2767. Fore barelrr/ydc boyes, I»at
one the bente hovys. MoRTE Artii. 2122.
barlil)red, barleil»re«l s. G e r s t e n b r o d.
Panisordiccius, bdrli/bred. WR.Voc.p. 19S.
Ye shul eten bdrlfi/hn-d.'V . Pl. 1066.
baiiic, barlij, bailicli, barli, berlei, barlei
s. cf. hi'rc s. in derselben lied., altn. barr,
hordium , kymr. barlhjs , com. barliz, neue.
barlcy. Gerste.
Ne bit je nowt äe harllc beren abuten.
Eestl\ry 262. ©e mire suneö öe barlic Sänne
je fint te Avete. 291. Die Form baili) steht im
Kompos. />r/rr//)lafess. Orm 15510. s. unt. The
Hax thanne and barlich [barli Purv., wie ge-
wöhnlich in diesem Texte i was hurt for that
that the barlich was grene. AV'ycl. Ex. 9, 31.
Oxf. Wooi o'i barlich. JriiG. 7, 13. Oxf. They
eteth brede . . Of barliche and of oote. Trevisa
I. 405. They were constreyned to rcsceive
burlichc for here jeres rewarde. Ms. in Halliw.
D. p. 1-1-1. Barlyclau ordiuni. Wr. Voc. p.l77.
Hoc «rdiuni, barly. ]). 201. 233. 264. With
tliritti l)usshels oi barly. A\'vcL. LevIT. 27, 16.
Of whete and of barly. Jere.M. 41, s. In that
contree is but IvtvUe whete or berlei/. MaI'M).
p. 2,
And a beste come in hys londe, berley.
pese, or whete. He wolde liave a cpiarter of
corne. NlG.t; P. p. 22.
bai'licake s. G e r s t e n k u ch e n , Gerste n-
laib.
I sigh a barlycd/.c. Gower III. 216. The
barlycdlw is Gedeon. III. 217.
baiiicorii s. Gerste.
~)e knowen the feelde of loab biside my
feelde hauynge barlicarii. "WvCL. 2 KiXGs 14,
30 Oxf. Bdiiyc(a-//i', ordeum, triticum. Pu. 1*.
p. 25.
barlihalle) s. eig. Gerstenhut, vgl. seh.
burliclidod aucii barlvyliood in gleicher Bedeu-
tung Jamiesü.N Dict. I. 69 : Rausch vom
Genuss des Gerstensaftes.
They that be manly in dronkenesse for to
fyte, AA'han one tlier liede is sett a barlyJuiie,
Than arii X\\e\ as nianh' as a ganat. Nl'G.E P.
p. 9.
barli^laf, barlilove etc s. Gerstenlaib,
Gerstenbrod.
He fedde fif {lusennde iiienn Wi|j|> hfe
barrli}ldfess. Or.m 15510. Tenne barli/looai/.s.
AVycl. 4 Kings 4, 42 Oxf. Of the fyu'e bar'ly-
looiies. John 6, 13 Oxf. Fvue barlei/'loaaes. ib.
6, 9.
barliuiele, barliiiielowe s. cf. ags. viela,
-eves , fa r i n a . G e r s t e ii ni e li 1 .
Barlymelc, alphita. Pr. P. p. 25. Tlie
tenthe part of a busshel of barlyniehnre .of
barlimcele'PuYV.]. AVycL. Nu.AIR. ö, 15.
barliseim s. Gerstensaft?
Taunt de vertu de [leg. ad?l la grees [barly-
scyni] De servoyse fet de bres malt. Wr. Yoc.
p. 15s. sec. XIII.
barlisele s. ags. s(cl, -/.aiorjc. Gersten zeit.
Saatzeit für die Gerste.
Barlysele, tenipus ordeacium. Pr. P. p. 25.
barm, ba^riii, berm s. ags. bean» , ahn.
bar)nr. gth. barnis, alts. afries. ahd. schw. dän.
barm. Schooss, Busen.
Lei thin heved i my barm. Rel. Ant. I.
141. Yn her banti before her lay Hyr yonge
.sonys. OCTOUIAN 273. Sehe yaf it souke opon
hir barm. Lay LE Freine 201". Hee bredde an
ai on his barm. Alis. Frgm. 1004. Bisiden
heo gunnen heongen cniues sMiöe longe vnder
heore barme. Laj. IL 87. Be the child in our
lady barme! RiCH. C. DE L. 4767. As lyttel
barnes on bdi-rne. All. P. 3, 510. He fond
Hörn in arme On Rymenhilde barnie. KH. 7()5.
He . . laith Ins hede upon \\ev barme. GowER III.
75. Where he hath set him even In Abrahames
bdrnie. IL 35. This faukon gan to cry , And
swowneth eft in Canacees barme. Cli. C. T.
11(944. Hold to hym a petycote aboue youre
brest and barme. Bak. B. p. 177. I*e eng'les as
ha beren |je sawle in hare barnies. St. jMarher.
p. 22. Selten ist barm, berm : He nom his
lauerdes hefd . . in his bcerm he hit leide. Laj.
III. 21 4. te .slüwe liö «Ji; slepeö iöe deofles benne.
Ancr. R. p. 212.
barincloA --- l)aruii.
1711
barmcloö s. ags. hcdnurhii) , mapjjiila.
Schürze.
Sehe wered . . A harmcloth eek as whit as
morne mylk Upon hir lendes. {'n. C T. '.S%\'.>.
liurmcIof)u\ ur napriin, linias. Pk. V. ]). 2"i.
barmlel s. Seh u r z t'e 1 1 des Sehniiedes.
Of a büle hvde ben heve lnoiiifclh/s. \iVA..
Axt. I. 240.
bariiihatres s. pl. ag-.s. Idltru pl. Schürzen.
Fair beth jur Jidniilnttres. llKL. Ant. II.
I7Ü.
bariuskili s. nocli dialekt. in Lancashire.
Leder.schurz.
Barnyskyn {Ixniiicski/iiV .' , meldtes. Pli. I*.
p. -iä.
baniiloaiii, beannteam .s. s. hunticum.
barii, boani, bu'rn, beru etc. s. <>th. altn.
alts. Ixini, af'ries. 1)cnt, .seh. Intim, harne. Die
altengl. Formen de.s Worte.s mischen sicli zum
Theil mit denen des Sub.st. henrn. neue. Ixiiii.
Kind, Knabe oder Mädchen.
Fra bale to bhs jus hnni sal bring. HoLY
IlooD p. "U. te child . . Mas a big bold Jxirn.
Will. 17. How xulde a bar» wax so bolde.
Cov. M. p. 16S. Daniel, jet a harne , jugid jie
prestis. WlCL. Apology p. 2. That harnehi-ynge
vs to bly.sse. Rel. Pieces p. ST. fat folljhenn
harrness JKPAvess. ÜR.\l SU44. Your seemely
make Shall bere such a harn. Alis. Frgm. lUHl.
l'ider lie went way, to se hir i^ hir harn. L.\NGT.
p. 310. We leuen on Marye . . I'at her a harne
of vyrgyn Hour. All. P. 1, 42:'). I,ete no harne
beleve.'CüV. M. p. 180. Outt , thefys , fro my
harne. Tüwx. M. p. 112. Of a harn Born of "a
mayde. P. Pl. 11554. — Herode king Let slsen
|)a "little harrness. Orm S039. Of Israel harnez.
All. P. 1, lo.iii.
Min dohter jiat is mi hearn deore. li.vj. I.
9(). cf. S. 47. I^at tat leoueste hearn . . sweameö
meast bis ealdren on ende. Hali Meid. p. 35.
Vor j)e ilke muchele blisse {)et tu hefdest j)oa
i>u iseie {)et ilke blissfule heam iboren. Ax'CR.
K. p. 3S. Ha haue(5 of \)e forschuppet hearn
sar care. H.\LI Meid. p. 35. Wha streonede {)e
to hearne. Laj. II. 232. — Sobole[s, vel, liberi,
hearn (pl.;. Wr. Vüc. p. 87. sec. XII. Pe weren
kinges hearn. Laj. I. 217. Heo and bis wif }ia
hearn (pl.) jestriende. OEH. p. 225. Hwat deö
si moder hire /ywn-w (pl.). p. 233. Recabes sunen,
I*at beoö helle heariies. Ancr. R. p. 272. Hwen
|)at ludas Scharioth brohte f)a helle hearnex j)e
to taken. OEH. p. 281 . Mine esten beoö wunian
mid mannen /><'rt/-?/(7i. ]). 241.
He wes Peredures htern. Laj. I. 294. cf. I.
214. II. 22(3. Nefede he hern no ma. I. 5. Mon,
maidene hern. OEH. p. 183. I»et bere öet
blisfuUe hern. p. 205. Crist, Codes hern. St.
Maruer. p. 17. cf. 10. tat euere Avas I kinges
hern. Havel. 571. — Noj)ess jjrinne h(ern (pl.).
Orm ()80S. I>eo heo iseijen heore hearn hangen.
Laj. I. 244. Ure drihten {je us alesde and
makede us . . of jirelan bis ahjene hern. OEH.
p. 123, Suete Ihesu, herne he>>t. Lyr. P. p. 58.
^e beoö ure hernenne bone. Laj. I. 247.
baruage s. s. haronage.
baruag'e s. seh. Jxnneaiye, hiirjiaye, hybrid.
Hildiing von harn mit roman. l-lndung inje.
Kindheit.
t»at alle mannez wyttez To vnjiryfte arn alle
|)ra\ven . . & ay hatz ben X: wyl ])e jet fro her
harnacje. All. P. 2, 515. cf. seh. For to mak
fest . And sxnni)teu^ spen[i is foly and baniai/e
Kinderei'. Berxardu.s 1 , 50.
barnekilicb s. später als hamekyn bezeichnet
[Halliw. 1). p 14 r unklar hinsichtlich seiner
Entstehung, woliei man an hern, seh. neue.
harn, denken könnte: die äusserste
Schutz w e h r e i n e r V e s t e , innerhalb deren
Scheuern, Ställe u. dgl. waren.
To the castelle he rad, With folkys that lie
had ; At the harneki/nc/i he abad, .Xndionh'lvch
düune lyght. Dkgrkv. .37:;.
seh
haimlieid, Ihtriicluiil . K i u d-
h,nxhe,1r
>air
bariihcd s.
hei t.
Skvlle whi som deghes
Hami«. "8252.
bariiteaiii , beniteaiii |-tciii|, banicleiiic,
bariietiine, woneben boaniitcain, iMirmeloiiie
etc. s. erseheinen , welche aus Verkennung des
ersten Bestandtheiles des Wortes entstanden
sind. ags. hearnleihn, sobolis procreatio, afrie.s.
her nf ant, seh. harnefenie , hairnfi/ine. Nach-
kommenschaft, S p r ö s s 1 i n g.
Sclialt greni godles inwiö Ava.ste walies \:
in breades wone brede ti harnfeain. Hai,i Mkih.
p. 31. Oswas was Moyses eam, And Chore was
is herntcam. G. A. E.\. 3747. (iod seide him
5or a soÖe drem äe timinge of is herentein. !)5;'..
That he slo not for old greme These moders with
thare harneteme [barne to merr/.;. Town. M.
p. 4(>. I byd ye wepe nothyng for me , Bot for
youre seif and youre harneteme. p. 212. te Krste
jier of |)is foule harnefi/ine highte Envye , the
tother Pride. Relig. Piece.s p. 57.
Digere it Avas al öat hereintevi. G. A. Ex.
3903. He liedde ybrout forthe liys heanntettm.
SUDREII. p. 58. Antenowre was of that harnie-
tenie. BüXE Florkxck 10. That swyche a
hartnetetne as [lat shulde so betyde. C'HKl'KL.
As.SIGXE 103.
baroii, bai'oun, baruit s. afr. In-rs, hitrnn.
haroun , pr. har , haron, mlat. sp. hitro , pg.
haräo, it. harone, altn. htiriin, harriin , neue.
haron. Baron.
Baron, baro. Wr Yoc. p. 182. 194. 2(12.
ubitrone. p. 211. Eorl and haroun and kniht
of o sheld. Pol. S. p. 334. Who was bold
haroun. Trlstr. 1,1. Knijt and hitran. erl and
king. EEP. p. 10. Ech eorl and haran. Laj IL
285. j T. Harun, erl, ojier knijt. R. OK Gl.
p. 562. Bleches harunes sune. Laj. I. 22(j. —
Pe haroiis nome to rede. R. OF Gl. p. 329. cf.
369. 511. Erles, hurons, and squyers. Ricil. C.
DE L. 1809. Gode Anselme . . Before |)e haron.f
lept, kried pes per eharite. Laxgt. p. 97. Heje
baroanii slxi^ noble knyjtes. Bek. 1326. Many
a tere leet All the haroans. OcTOUIAX 239*.
Erles and haroun.^. Ricil. C. DE L. 255. Uele
byej) l)er kynges and of httrouns ine jje wordle,
{)et habbe|i easteles. Ayexu. p. 85. He gert
assemble bis hurounes. MixoT p. 9. I»enne watz
alle 1)6 halle flor hiled with knyjtes, & haroane.s
12»
bo
l)ari)iinii;t' — barrere.
at {)e siclehuriJcs bounet aywhere. All. P. 2,
1397. Thü tili' hiinois thät isei. 11. ov Gl.
K. 543. Seynt Thomas wes bisoop, and luirunes
im quüldel O.E.Miscell. p. it2. Til erlis and
harutis. Mktk. Homil. p. XVII.
baroiiag'e, luirnajire s. nilat. huroiiai/iian.
h(tni(itjiriin, at'r. fjarnaif/c, hariKU/c, pr. Ixniun/e,
\i. hdvonaggio, harniujgio , seh. Jiarnage, neue.
hdroiuKje. die G e s a m m t h e i t d e r B a r o n e,
die R e i c h s b a r ü n e.
His wenches he byholdes e^- his bolde
baro/Hif/e. All. P. 2, 1423. The soudan and
his harnncuje. Ch. C. T. 4(159. The hdroiKujc to
councel wente. li. of li. 5S15. Byt'ore alle the
b<iro/irif/e He sykyrd hym of that mariage.
Skven Sag. 32fi3. Beuore God and al j)e
haro)i(ige of heuene [cf. a multitude of heuenly
knyjthod. Wycl. Lvke 2, 13]. Ayenb. p. 58.
— AI j)e harnagp as bliue baden for heni jerne.
Will. 4797. Hwou he it [sc. {)e corune]
bar with mikel pride, For his harnagc \)&t was
unride. Havel. 294(1. After his harnagc he
ha{) isend To awreke hini wiji iugement. Fl. .\.
Bl. 639. The king . . Counseiied was of his
harnagc. GowER I. 259. Fra tyme that he had
semblit his harnage. WallacE 1, 58.
baroiiet s. vgl. neue. dass.W. ein kleiner
Baron i noch nicht als Titel] .
Hie barunculus , a harond. Wr. Voc.
p. 262 sec. XV.
baronie s. afr. haronie, harunie, mlat. ])r. sp.
])g. it. hiironia, neue, haroni/.
1. Baronie, Freiherrschaft sowohl
weltlicher als geistlicher Inhaber : He }ef him &
is eirs the noble haronie , That so riche is , of
Berkele, mid al the seignorie. R. of Gl. p. 479.
Swere him oth to beo him true , and of the
haronye also , That thu höhlest of him in chief.
Bek. 2013. Extendours he sette forto extend
})e land , Erldam & haronie how mykelle feile
to {)e scheide. Langt, p. 83. I»et be hare
strengjie nimef) {le cites, {)e casteles, }ie londes,
|)e haronyes. AyeNB. p. 38.
2. die Gesammtheit, der Stand der
Barone cf. mlat. haronia, ordo baronum ;
Tho was the haronie wel in the more wo. R. of
Gl. p. 535. I^oru {ie haroni/e of Engelond & of
Denemarch also Ichosc he was to kyng. p. 325.
The privelege of regalie Was sauf, and all the
haronie Worshiped was. GowEK I. 7.
baronis, barouesse s. mlat. haronissa , pr.
it. harone.ssa , neue, haroness- Gemahlin
eines Baron.
Hec baronissa, haronys. Wu. Voc. p. 194.
268. aharonyss. p. 215. Baronesse, baronissa.
Pr. P. p. 25.
barre s. mlat. harra, afr. harre, pr. sp. pg.
it. harra f., mhd. haiTe , vom kymr. har m.,
ramus, neue. har.
\. Riegel bes. der Thüre, des Thores :
Hoc repagulum, a harre. Wr. Voc. ]). 234. 261.
Barre of j)c schyttynge of a dore, pessulum,
repagulum , Vectis , clatrus. Pr. P. p. 24.
Auelok . . {)e bun'e sone vtdrow, ^at was unride
and gret ynow , And caste j)e dore open wide.
Havel. 1791. Wit {)e harre so hc him grette
Bifor jie heued. ISll. Mcn take|) out a harre
|)at |>e water is istopped wij). Tiievlsa I. 181.
He tojiniste t>a stelene gate and tobrec jia irene
/>«/•/•(■/; of helle. OEH. p. |;{1. Stekcn jie jates
stonharde wyth stalworth harrez. ALL. P. 2,
884. They shut hastily the gate With harres
that they found thereat. Ricii. C. DE L. 1815.
^e jates of Caspij bee|) isteke wi|) yren harres.
Trevisa 1. ()5. l'e grete harrez of [)e abvme he
brast vp. Al,L. P. 2. 963. With that "l)reeth
helle brak, With Belialles harres. P. Pl. 12721.
Oure yates I trow wille last, Thay ar so strong,
I weyn , Bot if oure harres brast. Towx. M.
p. 248. So stehen die Riegel für die Thüre
ü])erhaupt : Bihefden hire utewii) {)e harren of
\)c burhe. I-EG. St. Kather. 2348.
2. Gitter Stange und Gitter: That
thurgh a window thikke and many a harre Of
iren greet and squar as eny sparre He cast his
eyen upon Emelya. Cu. C. T. 1077. — Hie
clatrus, a harre. Wr. Voc. p. 237. ^r^wabowte
a graue or awter. Pr. P. p. 24.
3. Schranke, Gerichtsschranke,
auch für das Gericht selbst: Gamelyn took
him [sc. the justise] in his arm, and no more
spak, But threw him over the harre, and his
arm tobrak. Ga:\ielyx 845. He leet fetre the
justice and his fals brother, And dede hem come
to the harre. 853. Ofte have I . . Holpen yow
at the harre. P. Pl. 2419.
4. Zierrath bes. am Gürtel, etwa
Buckel, vgl. mlat. zonis stipatis pretiosis super-
cingi. Du C. v. stipatus. zonas auro clavatas. v.
clavatus. texfa stipata argento. Wr. Voc.
p. 123. vgl. harren v.
He rood but hoomly in a medled coote,
Gird with a seynt of silk , with harres smale.
Cii. C. T. 330. Alle his vesture , uerayly watz
clene verdure, Bo{ie {ie harres of his belt &:ojjer
blyjie stones. Gaw. 161. Barre of a gyrdylle
or ojier harneys, stipa. Pr. P. p. 24.
barrein adj. s. harain.
barreu v. afr. harrer, mlat. harrare, pr. sp.
pg. harrar, mhd. verharren, neue. har.
1. verriegeln, verrammeln: Barry?/
dorys, pessulo repagulo. Pr. P. p. 24. Y harrid
ful faste j)e jatis with lok, cheyne, holt & pyn.
Hymns to the Virg. p. 54. ' I*ei cheyned"|)e
jatis and hai'red hem faste, p. 49. Some . .
Doors and windoAvs harred faste. RiCH. C. DE
L. 1934. Barri/d with vren, garratus. Pr. P.
p. 24.
2. mit Schranken umhegen: Sythen
to the fehle they farde, The place [d. i. der
Platz für den Zweikampf] was harryd and
dyght. Tryam. 1S7.
3. verzieren mit Buckeln: Barren
harnes, stipo, constipo. Pr. P. p. 24. Barred
as a girdell , stijiatus. il). Clene spures vnder,
Of bryjt golde vpon silk bordes harred ful ryche.
Gaw. 158. A seynt sehe wered harred al of
silk. Ch. C. T. 3235.
barrere, barere s. mlat. harreria, harrera,
sp. harrera, pg. harreira, afr. hurriere , pr. it.
han-'iigo - hasse.
181
barricra, neue, barrirr. Schutz wehr , Ver-
schanzung.
Barrerc, or harrefrr, pararium, harraria,
barrus. Pr. P. p.21. At barrcrcs weore debate.
HolyKood p. 139. The price mene. . Brittenes
theire barrers with bryglite wapyns. Moktk
ArtH. 2 16'J. He brek [ie bareres as bylyue &:
jie bur; after. All. P. 2, 12;51).
barriug-e s.
1 . Verriegelung, V e r r a m m e 1 u n g :
Barrynqe of dorys, repagulacio, obseracio. Pr.
P. p. 24.
2. Verzierung mit Buckeln: Barri/)i(/c
of harneys, stipacio, constipacio. /. c.
bartreu v. afr. barafcr, banfcr zu bariit, pr.
buratar, it. baruttarc. neue, barfcr, scheint erst
spät aufgenommen zu sein. tauschen,
Tauschhandel treiben.
Bartri/n , or changyn , or chafare oone
thynge for a othere. Pr. P. ]). 25.
bartriiige s. Tausch.
Bartri/nfie, or changynge of chafyre, cam-
bium. Pr. P. p. 25.
I)ask ad), seh. bask , noch dialekt. in West-
moreland ; niederd. liash und basc/i, schw. dän.
barsk, niederl. nhd. barsch, herbe, bitter.
Intü pride and covetise and ipocrisie,
whiche ben bask or bittir synnes. Wycl. Sel.
^\. III. 42.
baskeu v. mag aus dem ahn. bakask . =baka
sik, sich Avärmen] zusammengezogen sein; refl.
sich wärmen, baden.
The child lay bathend in her blood Out
roUed fro the niother barme ; And for the blood
was hüte and warme , He baskcfh hvn about
therinne. Goavkr I. 289 ,sq. — I baske , I bathe
in water or any lycour (Lydgate) Palsgr.
basket s. wallis. baspct, basi/cnvd, schon als
brit. Wort aufgenommen , lat. bascauda, neue.
basJxit. geflochtener Korb.
A litel basket, un corbel. Wr. Voc. p. 15S.
sec. XIII. Hie calathus , a baskyt. p. 232.
Basket, or panyere , calathus. Pr. P. p. 26.
Basket, or a lepe, sporta , corbes. ib. Ci'elle,
baskeif, or lepe. p. 101. I>eep, orbaskett. p. 290.
Yn the o basket . . Y trowide me to bere al
maner metis. Wycl. Gen. 4(i, 17. Oxf. That
I hadde three baskctis of melow vpon myn heed.
ib. I wil do no labour with myn hondes , Ne
make basket is and lyve therl)y. CiL C. T. 13859.
Thre buskettis thre jit dayes ben. Wycl. Gen.
40, 18. Oxf.
baschen, bassheu, baisseu etc. y. i. q.
abäsen, ubashen , wo m. sehe, niuthlos,
furchtsam sein, erschrecken.
Üure herte basshede , ne spiryt bood in ys
at joure yncomynge. Wycl. Josh. 2, 11. Oxf.
I wende no Bretouns walde be basschede for so
lyttille , And for barelegyde boyes. MoRTE
Arth. 2121. He baldly h'yni bydez, he bayst
neuer jie helder. Gaw. 370. Bees noghte baiste
of Jone boyes. Mürte Artii. 2857.
bashmeut, baisment s. vgl. neue, abashment. j
Verlegenheit, Furcht.
As I stode in this bashment , I remembred
your incompai'able clemencie. Gower. ed. 1554. ;
Dei). in Halliw. 1). n. 140. To calle hyr
lyste con me enchace , Jiot baysment gef myn
Hert a brunt. All. P. 1, 173,
basti, bace s. l. dialekt. base = perch
C'lMHERL., neue, bass, als eine Art Barsch
bezeichnet; ob dasselbe wie neue. hars'e\ ags.
bears, afr. bar, burst vgl. niederd. bars, mit
unterdrücktem r wie böa's ge.sjirochen. Kr wird
unter essbaren Fischen aufgeführt und von
perche unterschieden :
Brett , tui'but , or halybut , carpe , hase,
mylet or trout. B.vu. B. p. 107. Base, troute,
molette. p. 280. Base, molet, röche, perche.
p. 281. Base, fysche. Pr. P. p. 2(l. Bace, ung
bar. Palsgr.
base, bace s. 2. v. lat. bassns, neue. bass.
Bass, Bassstimme.
Whan . . buUes of the see syng a good bace.
Songs a. C.\r. p. 67.
base s. 3. afr. base, lat. basis , neue. buse.
Basis, Sockel.
t*e bases of jie bry}t postes. All. P. 2,
1278.
baselard, baslard etc. s. mlat. bassUlardus,
basillardus, afr. baselarde s. Du C. v. Dolch.
Hec sica, a baselard. Wr. Voc. p. 263.
Basseiard, seca. p. 181. A baselard, or a
ballokknyf, With botons overgilte. P. Pl. 9868.
Alle that beren baselarde , Brood swcrd or
launce. 1977. Baselarde, sica, clunabulum.
Pr. P. p. 25. But if niany a preest beere, For
hir baselardes and hir broches A peire of bedes.
P. Pl. 9862. With no glaythes, spcerys, longe
swerdys, longe daggers , custils, nother bas}r-
lurdes'. Engl. Gilds p. 427. His gurdlis
harneschit with silver . his baslard hongus bye.
Al'DELAY p. 16. With a /w,v/(/;v/(' large and longe
The squyer presed into the thronge. Suiyr Ol"
LOAVE Degre 1013.
basilisk, basiliscok, baselicok etc. s. lat.
basiliscus, neue, basilisk. Basilisk.
üure aspide and basilisk saltou ga. P.'^. 90,
13. Basylike serpent , basilisque. Pal.sgr.
Kight as a basiliscok [basilicok ed. TyrwiI.
p. 166 col. 1.] sleth folk by the venym of his
sight. Cll. Fers. T. p. 342.' I'enne is he of |)e
kende of f)e baselycoc. Ayenü. p. 28.
basiuge s. Basis, Grund.
Ve borj watz al of brende gokle bryjt . .
With gentyl gemmez anonder pyjt, ^\'ith
bantelez twelue on basyny boun , \)e founde-
mentez twelue of riche tenoun. All. P. 1 ,
988—92.
basnet s. s. bacinet.
bass adj. mlat. bassns, it. basso. afr. pr. bas,
neue. base.
1 . n i e d r i g, j) 1 a tt ,?] : Her nase bass, her
browes high , Her eyen smal and depe sei.
GOAYER I. 98.
2. leise: He seide in bas \o\ce: I am
Monevall. Merlin III. 572.
basse s. lat. busiam , pr. buis , it. bacio
vgl. das .später erscheinende A'erh ba.$sen : I
basse or kysse a person. Pal.sgr. To basse,
kisse, basiäre. Manip. Voc. p. 34 . Kuss.
If the basse ben ful, there is delite. Ch.
18:
hast - batailk
Cumt of L. 797. Then of ni\ nniutli cdiiH- (ako
■A hasse. Ms. in H.\I,L1W. l)."p. 1 17.
hast s. ofl'enbar dein at'r. hast {inßls de hast,
i'rnirdeha.st, entlelint, eig. wohl Saum satte l
und .schwerlich von dem germanischen IJast;
die l'lrzeugung auf dem S a u ni .s a 1 1 e 1 mag wie
die auf der Bank im d. huiilutrt, hankiit zu
deuten sein, womit die uneheliche Geburt
bezeichnet wird. s. hitstard.
Sir Richard . . Gentil man was inou , thei
he were a hast ibore. K. OF Gl. p. 5iU. To
brynge Roberd hys .sone a hast in hys waryson
|iere. p. 4ül. Bust-Ytcain he was yhote For he
was bigeten o hast. Arth. a. Mpuil. 7(i4;j.
Cf. Borne in haste. H.VLLlw. 1). p. 14S. Der
Ijexikograpli erklärt: Baaste , not wedloke,
bastardia. Pr. P. p. "iO.
bastard s. afr. hastart, bastard, pr. hastard,
sp. pg. it. hasfardo, mlat. basturdus, wohl erst
in das Altn. als hasfarhr übertragen, wie afries.
hast er d, mhd. hastart; es erscheint zuerst als
Beiname des normannischen Wilhelm, neue.
hastard. Bastard.
Of |)ulke blöde su|)t'e Wyllam hastard com.
R. OF Gl. p. 295. He was Wyllames sone
hastard. p. 412. William was his heire . . tat
we kalle j)e hastard. Langt, p. 52. He sent to
Harald & said , I*at a Ixistard no kyngdom suld
bald. p. 51. Seint Mari i';r/s!'ff?Y/, the Maudleinis
sone To be wel iclothid wel was thi wone. Rel.
Ant. II. 174. Thy hastard brother made the
to ile. Ch. C. T. 158Ö4. Gentyll of body, of
face bryght. All hastard yef he were. Lyb.
DiscoN. 14. Ywain hastard with him went.
Akth. a. Merl. 7691. Carbilius, a hastard.
Trevisa I. 251. She is a hastarde. P. Pl. 927.
cf. 1144. Bastarde, ba.stardus, nothus. Pr. P.
j). 26. Hie spirius, a hasterde. Wr. Voc. p. 217.
— Here children ben hastardis. Maund. p. 19.
bastard-brauiiche s. s. hranche. unechte
Rebe, A¥asserrebe.
liCst yvel eerbis growen f)ere , and hastard
hrtiaiir/iis' W\-Ch. SeL. W. I. 100.
baste s. ags. hast, cortex tilise cf. hasten,
tiliaceus, altn. hast 'philyra, funis), ahd. schw.
dän. i^/AT" \'\x\.. tuistetre. Bast, Seil.
5e salle take a stalworthe haste, Andbynde
my handes bvhvnd me faste. Ms. in Hal'liw.
D. p. 148.
bastclrofs. a. hasti/e, hostete. Dacheines
Befestigungs Werkes, eines Thurmes.
Chalk whyt chymnces |ier ches he innoje
Vpon hastelronez, jiat bleuket ful quyte. Gaav.
798.
basten v. afr. l>astir. vgl. ahd. /;(•.«,■/««, sarcire,
neue, tiaste. heften, lose nähen.
Basti/n clothys , subsuo. Pu. P. p. 2(i.
With a threde hastf/nr/ my slevis, x\lone I Avente
in my plaiyiig. Cn'. Ji. of E. 104.
bastctre s. cf. I)aste s. Linde.
Hec tilia, hastet re. Wr. Voc. p. 192.
bastUc, bastele s. afr. hastille, mlat. hastüe,
neue, hastile. Festungswerk, Bastei,
Thurm.
Bastijle of a castelle or cytye , fascennia.
Pk. P. p. 2t). At vch briigge a berfray on
h'isteles wyse. All. P. 2, 11^7.
bastiiifi:!' s. cf. Imsteit v. Heftung.
Bastij)i(je of clothe , suljsutura. Pu. P.
p. 20.
bastoil, bastuii s pr, haston = cnuj)let, stance,
afr. haston, bastan , sp. hastan , it. bastone.
Stanze, Strophe.
The clerk that this haston wrowjte, Wel he
woke and slepe rijte nowjte. Rel. Axt. II.
175. Xis this hastan wel ipijte, Euch Word him
Sitte arijte. II. 17(i
bat, b(»t, boot, böte etc. s. seh. bait, bäte,
ags. hdt. Unter, altn hdtr. schw. hat, niederl.
I)oot, dän. band, neue. hnat. Boot, kleineres
Fahrzeug.
Lette jienc hat fusen forö mid [lan vÖen.
Laj. IL 5'>0. ^e reue . . leup for hihöe wiö lut
men into a hat &. bigon to rowen. St. Juliaxa
p. 77. Pat te bordes of {)is hat bürsten, p. 79.
i'at he moste . . aelche }ere him senden gauel of
his londe, a^nne hcef mid isunde from breorde to
gründe of gokle etc. IL 557. Thar about na
htiii fandthai. Barb. 2,so;i. cf. WvxT. 0, 14, 1 1 1-.
Help that I war in thi bäte. Seuyx Sag. 3579.
cf. '1581 . Ther men vytayied by Ijate That castel
with cornes. Degrev. 919. A' bäte cpihill scho
suld sayland se. Wyxt. 6, 18, 180. cf. Barb.
9, 795. His maister than thai fand A bot and
an are. Tristr. 1, '■y.i. Boute bot \)e brode
water I passed. Will. 4032. Out of the bot the
childe he nam. Seven Sag. .■1197. He watz
flowen for ferde of \)e flode lotes Into fie bojiem
of ^e bot. All. P. 3, 183. Withoute böte or
saile. Cll. Dr. 230. If a man wol in a böte
Whiche is withoute botme rowe. Govver I.
los. Hie lumbus, a hott. Wr. Voc. p. 239.
Hecnavicula, lembus , abote. p. 275. He did
|ian tak a böte. Langt, p. 124. Of a gobet
bytwene tweie knottes of a rede in Ynde me
makef» a boot. Trevisa I. 81. Whanne thei
hadden stijed vp into the boot. Wycl. John 6,
17. Oxf. Canien by boot. 21, 8. He stirte . . out
of jie boote. Langt, p. 159. — Mid scipen &
mid baten. Laj. IL 193. Botes he toke & barges.
Langt, p. 241. And other many of galiotes,
With grete noumber of smale botes. ^IlNOT
p. 11. Othere hooti's camen fro Tiberiade.
Wycl. John 6, 23.
bat s. vgl. afr. pr. dehaf , u. weiterhin baten
V. 2. ags. bäte, contentio [Bosw." ist problema-
tisch, neue. /w^'. Streit, Kampf.
Cryst that h)vyd nevyr stryfl' nor hat. Cov.
M. p. 12. Fro stryf and bäte draw jie on lengf'e.
B. OF CURTAS. 188. Braynwod for bäte, on
burnez he [sc. Jie bor' rasez. Gaw. 1461. Bifor
jiat bats were made in religioun bi stinging of
\)e fend. WiCL. AroLOGY p. 29.
bataille, bataile, batail, bateile, l>atelle,
batel etc. s. afr. Ixitaille, \)\-. jig. Ixitaüta . sp.
bat/d/a, it. hatfat/liii, seh. Imtai/i . tiidall, neue.
batt/e.
1. Ivamjjf, ScliLicht, auch Einzel-
kampf: Of nonc duiites beon ofdrad Ne on
bataille beon amad. KU. 573. In uch bataille
thüu liadest pris. Pol. S. p. 250. "^if thei taken
l)ataillcn - l)ateren.
183
ony man in hutayUc. Mavnd. p. li»7. Ot' the
grete hidnUlc for the nones Bytwix Athcnes and
the Amazones. Cll. ('. T. SSI. Stoocl no thing
than ui)()n hafaiUe. GowEK I. 11. ~)\i . . a
l)igmey hoske]) hym to JuitailU'.. Trevisa I. 11.
I>e hutailr üf Troie fuit laste feie jer. 11. oi" Gl.
p. i). This was the Ixttailf that feil in the Swin.
MiXOT p. 2] . He . . jaf hym hatayh'. K. üfGl.
p. ;tfll. Hü nome an hutui/li'. p. •.'•10. liutuUc
|iei smyte strong ynow. p. TO. At Karham was
ihe hd'fiiilv gyuen. Langt, p. Hi. AV'yght in
hiitoilr. Ams. t)U54. Errour in batayle ne may
najt be amended. Ayexb. p. s."]. That hy no
baf'iileSe by no siege it might availe The toMn
towinue through proMesse. GowerI. T'^. Knyjt
in biifdilr , iuge in plee. Trevi.sa 1. ;i5. l'e
emperour hym ]ei Ixifail. K. OK Gl. p. 7(1 Thiis
the /u/An// it bigan. Tui.stk. 1,4. If t)üu craue
l)(tt(iyl hnYv. Gaw. 277. To darrevne The hafayl
in the feeldbetwix hem tweyne. ('ll. ('. T. lti3L<.
In hutail and in tornament. 15127. Tuys jiorgh
hiitalc in fehle was Eadbald disconfite. Langt.
p. 8. Grete was the hafcilc. Meulix HL 550.
NVas neuer sein more fiere Ixiteilr. 510. His
armonr brvghte and blodv Had bene late in
batrlh-. PerCEV. llt!)l>. Boldely in hahllc they
bere doune knyghtes. Mühte Aktii. 14S(). O'f
many horsis rennynge into bafcyl [hdtcl Purv.^
Wycl. Aroc. 0, 9. "Whan he was in a hatcl
[consistens in proelio. HiGD.' Trevisa I. 421 .
At mortal bataülcs hadde he ben tiftene.
Cn. C. T. Ol. Nyne batayhs he nome Ajen j)e
Deneys. R. OF Gl. p. 264. Hy sc. charite] heji
t)e maystrie in alle batayles. Ayexb. p. 91.
Getith bi victorie the mede of bateis. Wycl.
Wisi). 4, 2. Purv. In bradvng of hidols T am
the most bold. Towx. M. p" 2u;^.
2. Schlachthaufen, Kriegsschaar ,
Fähnlein ■. Sobrete he|) |)e uerste batay/e ine
\)e ost of uirtues. Ayexb. p. 249. His bafaile
was formest, di.splaiedhisbanere. Laxgt. p. 288.
ter were in eche hataile of burnes tvo {)ousand.
Will. ;i783.
To a feld ful of buialUcs. Hamp. 1247. To
jie feld he went bifore boldli his hatdiloi to araie.
Will. 3.")0(l. Than thir twa batallcs mett
samene, and faughte togedir. Ms. in Halliw.
D. p. 149. Buskez theire hutelles, theire baners
displayez. Morte Arth. 1()18.
bataillcu, bataileuv. afr. bafai/lrr, bdtcillcr,
pr. pg. batulhar , sp. bafalltir , it. batfugliare,
neue, bdffle.
1. kämpfen: There while Agamenon
batuUleth To winne Troie. Gower I. '^\'^. Me
whom ))ei han seyn alwey batdiU-n and defenden
goüde men. ClI. Bacth. p. IS.
2. befestigen durch Schutzwehren,
Zinnen etc. : Lest ony tyme it were assayled,
Ful wel aboute it was baiuyled. Cli. R. nf R.
4101. l'e borj watz so bygge ha ytai/l cd aloite.
All. P. 2, 118:5.
batailinge s.
1. Kampf; He . . With him broughte of
divers lond Nyne and twenty ryche kynges, To
make on hym baftiylyin/cs. Alis. !)•".
2. Schutzwehr, Zinne etc.: seh.
bdffdlliiiy. bdttclliiiy: This teniple with his Wallis
wyde, AA'ith his crestes and ha ta yly nyc ryMc.
LvixiATE in Halluv. ]). p. ] lO.
batailous, batelous adj. afr. bufril/ous, seh,
hdffdloi/ss , neue, bdtf/iilons. kriegerisch,
kampflustig.
Of mighty Mars the bdinilinis. Gower HL
HS. A geaunt . A cruell man , a batailmis. IL
167 sq. Bothe mon and becstis ben pure
baieloii.se in tvme of jiis dede. WycL. Sel. W.
in. 104 sq.
batand eig. j). ])r. afr. venir batdul , tout
hdtdiit. eilend, eilig.
Com kyng William . . Ihitund to t'anterl)iri.
Laxgt. p. 145. Batand fro Ccrile com him a
messengere, p. 149. So com jie erle marschalle
/;«//«;u/ to London, p. :{07.
bataxuitliclieadv. vom nfr. batauf. eilends,
schnell.
Ther the poore j)reesseth bifore the riche
With a pak at nis rugge — Opera enim illorum
sequuntur illos — liataaiitliche , as beggeris
doon. P. Pl. 9.-^4r>.
batelle s. afr. hatel, batem , mlat. batellm,
pr. baieUi. sp. pg. bntel, it. butello, zu ags. bat,
altn. bätr, Unter, geh. Boot.
Vnder {jam alle sank I)othe batelle k bärge.
Laxgt. p. 241 .
batelmeiit , batilinent s. neue, battlement.
S c h u t z w e h r , Z i n n e .
Ascastelesarayed, Enbaned vnder t«/«//»»';//
with bantelles quoynt. All. P. 2, 145S.
batelur s. air. batdillear. Kämjjfer.
He wan of that lond the honor. And mon)'
noble batelur. Alis. 1432.
baten v. 1. i. q. ubaten, neue. hate.
a. tr. 1. eig. niederschlagen, daher
e n d e n , b e s e i t i g e n , mildern: O povnt of
ore pine to bäte in the world ne is no leche.
Body A. S. 333. AVhilk suld ouer jie sc, K>
sothe to Philip seie . . «.K: bntc alle ojter outrage.
Langt, p. 338. "iiuet^ hem wedys hym .seif
do{)e were, On bolstre bed her balys bat i. e.
hateh]. HoLY Rooi) p. 210.
2 . m i n dem, v e r r i n g e r n : Bafyn , (jr
abaten of wevte or mesure, subtraho. Pu. P.
p. 20.
b. intr. nachlassen, aufhören: l'en
he stac vp jie stangez , stü])ed |)e wellez , Bed
blynne of jie myn , hit batede as fast. All. P.
2, '439 :wo der Zusammenhang auch transitive
Bedeutung gestatten mag;.
baten v. 2. i. q. debaten cf. bat. streiten.
Bdti/n, or make debate , jurgor. Pr. P.
p. 20.
batere, batire s. ncucbatter. Seh lagt eig.,
Paste.
Take creme of almonde . . And jolkes of
eyren . . And make a batere. LlH. Cur. Coc.
p. 38. Of almonde mylkc and amydone Make
hater. p. 26. A\'ith batere of egges and Houre.
p. 52. Ilec emulaga, batyre. Wh. Voc. p. 200.
bateren v. afr. pr. batre. neue, bafter, eig.
schlagen, wie etwa in: I bat red hem on the
bak. And boldede hire hertes. P. Pl. 1 ■;.i5, doch
181
batililore — l)aiuli>
in melii-l'aclR'i- Hc/ichuiig-, drm vieldeutigt'ii lo-
man. Worte lulf^eiul, f^ebraucht; so von ilein
u m h e r s t r e i 1' e u (l <■ n Vogel ; Thus bdtcrid
this bred on l)usshe.s aboiijtu. Dktos. of lllCIl.
II. p. 13 u. vom Lärm musikal. Instrumente:
Tynibres \- tabornes tulket among , iSymbales
iV sonetez sware jie noyse, iV boiigounz busch
h,il,r,-d ^u J.ikkr. Al.L.'P. 2, 1414.
hatildoiMs halildoiire .s. Dies Wort ist offen-
bar eine Entstellung einer roman. Wortt'orm,
in Verkennung ihres Ursprunges ; so dass pr.
hdlfdnr, at'r. baftoir etwa mit at'r. batiiil , pr.
biifii/h:=batlant sich mischte, neue, buttledonr
Kakett zum Federball^ . Schlägel, Bläiiel,
kurzes flaches Holz mit Stiel.
Hoc feratorium [= f'eritoriuml , hoc pecten,
a hdijUedorc. Wu. Voc. p. 2(i9. Bnfi/khre,
battover a lessive. PalsgR. B(di/ldoHrc , a
wasshynge betylle. Pr. P. p. 27.
l)jitt, bat, l)ott, batte s. ags. bat, baff [Bosw.
nach LvEl, f'ustis, seh. b(d^=h[o\v , neue. b(d.
Knittel, Stange.
He nemeth is bat and forth a goth. Beves
OK H.\MT. p. 17. Hec ffustis, a bcdtc. Wk. Voc.
p. 2(i3. Batte, stafl'e. Pr. P. p. 26. so noch spä-
ter b(dfe. Palsgr. u. M.\nip. Von. p. 37. And
laiden hym on with swerd and butt. Alis. 5832.
That xal be asayd be this batte; What thou,
Jesus, ho jafi' the that? Cov. M. p. 29(). Us
forto buruwen f'rom jies deofles bidte iöe pine of
helle. AxCR. R. p. 3()6. — Swerdus and battns
|iat |iey bere, lesu Crist {lerwith to fere. Hoi.v
Itooi) p. 174. üf M'ax made hiiu popetis And
niade heom fyghte with battes. Alis. 77. A grete
cumpanye with swerdis and battis. Wycl.
Mattii. 2(J, 47 cf. 5.5. They . . lente men levere
of her longe battis. Depos. of R. II. p. 25.
Heore botten igripen and ohtliche on smiten.
Laj. II. 479. 1*03 cheorles mid heore botten
\batte.s j. T.] weoren {ler wiöinnen , ta botten
\batteH ]. T.] heo up heouen «.^^ adunriht slojen.
iL 483'.
batte adj. vgl. dialekt. bat s. = speed
iLiNCOLNsii. u. Crayen DiAL. I. 26]. eilig,
eilfertig.
Grynde brede and peper, and be not batte.
I>iB. Cur. Coc. p. 22.
batteii V. seh. bat. schlagen.
Ihdtyn, or betyn wyth stavys [battit^V.],
fustigo, baculo. Pr. iP. p. 26. cf. Ilo batte, hevAe,
fustigare, tundere. Manir. Voc. p. 37.
battfowleiiv., battfowleres., battfowliiig-e
s. neue, batfondinu , sind Komposs. von }>utt,
bat, welches sich auf den Stab beziehen mag,
an welchen das Netz des Vogelfängers befestigt
ist. Vögel fangen, — Vogelfänger, —
Vogelfang.
B(dfoivlyn, aucubaculo. Pu. P. p. 26. —
B(dtf(>wlere, aucul)aculator./i. Baffonler, a taker
of byrdes, pipcvr. P.VLscai. — Battefowlynye ,
aucubaculatus Pii. P. p. 26. Batfoithjng , la
pipee. Palsgr.
baÖ, beö etc. s. ags. ba\i, pl. ba^u, altn. bah,
alts. bah, afries. beth, bcitli, ahd. schw. dän. bad,
neue. bath. 15 ad.
AI {lat pinende pik ne wähle hum t)unche
böte a softe bekinde hah. OKll. ]). 269. His
beah scal l)eo wallinde pich. MoR. Ode sl. HO.
I'urrh shriffte X; jiurrh dtedbotess bapp. ÜRM
1814. A bidli they made liim sket. Tristr. 2, II.
He makede an temple onfe.sl t)e bnhe. La). 1.
121. Als a tnitlie of water, nouther hate ne cald.
H.VMP. 7481. Bidhe. balneum. Pr. P. p. 26.
l\'s ilke kingBladud ba\\en iwrohte. La|. I. 121
Suche bapis |)er bej) feie. R. üf(>L. ]). 7. cf. 146.
tere beoj) Virgiles bat/ins [bape.s 7. u. C'axton .
Trevlsa I. 203.
Hit walö [wald] me jiunchen jiet softeste
beh. OEH. ]). 35. fis weter mote wuröen me
wunsum ant softe , ant lef me \> hit tcy^e beh
beo of blisse. Sx. Marher. p. 19. Swuche
vuel \>ei him bihouede beh of blöde. AxcR. R.
p. 394. cf. 396. AI |iet eure {)üleden jie holi
martires . . of zorje , ne is l)ote a bep ine chald
water. Ayenb. p. 74. Swa Crist ha t'e bitahte
on {las fulhtes behe. OEH. ]). 23. I^reo behes
he greiöede to his deore Icofmon uorto wasshen
hire in ham. Ancr. R. p. 396.
baÖc, boÖe etc. beide. AVegen der nahen
Verwandtschaft führen wir buhe weiterhin unter
be]en auf, w© man sehe.
baöien v. ags. buhian , lavare, lavari, altn.
iaön, ahd. badön, neue, bat/ie.
1. tr. baden: Elidur . . lette hine bahien
and beddien feire. Laj. I. 284. They wolde
him bath in childes blood. Gow'ER I. 267. Ofte
hine bahie [imperat.] tV- him blöd lete. I^AJ. I.
151. Heo wasceö {jene stan & {ler mide bahieh
heore ban. II. 296. tay .slowen of swettest
semlich burdes , Baped barnes in blöd & her
brayn spylled. All. P. 2, 1247.
2. refl. sich baden: AVe scullen »,s a?r
bahien. Laj. II. 300. Into that Avelle aungeles
waren wont to come from hevene , and bathen
kern withinne. Maunü. p. 88. Faire in the sond
to b(d]te hir merily Lith Pertelot. Cll. C. T.
16735. Ase {)e viss {let ine {ie trauailinde wetere
htm bape.p and norisse{i. Ayenr. p. 167. I»e
wselle he lufode &" ofte hine {ler inne bahede.
Laj. IL 289. AA'hat man that first bathed him . .
was made hool. MaI'NI). p. 8^.
3. intr. baden: I'ere is pich {lat eure wealö,
lE'at sculle bapien inne {10 {ie ladde vuel lif.
MoR. Ode st. 124. In ful a bitter baö bapien
ich schal nakcd. O.E Alisc. p. 180 [ich schal Ät/^c
ib. p. 181]. I'er vnder forto ba]n wen {)ei syk
were. R. OF Gl. p. 146. Criseyde . . Shal now
no longer in hire blisse bathc. Ch. Tr. a. Cr. I,
179. The child lay bathend in her blood.
GowER I. 289.
baölere s. AVassergefäss.
AT. ydres of stone {)et wäre iclepede
bapieres , wer f)o Gius hem wesse. O.E.MlSC.
p. 29
baöiiige s Bad.
Ihdliiiiiye, balneum. Pr. P. p. 26.
baftingo pLace s. Ra d e j) l a t z , B a d.
Beaneus Apollo . . made {lere a bath wi{i
bajyinye ptaces jmt all wey were hote {balneum ..
cum ihermis. HiGD.]. Trevisa I. 221.
bände adj. afr. bald, band, pr.baat, it. baldo,
ahd. bald, fröhlich, keck.
bände — baxtcr.
II
Many a ribaude is merv and htiadc. Cii.
Jl. of R. 5(57".
bäude, ba>vde s. scheint sicli mit hitndi -mV].
u. biimhrir s. an at'r. h<ti(d etc. , gleich dem vor.
Worte, anzulehnen ; doch mag sich dieser Stamm
mit kymr. hmv, lutum, limns, c. deriv. Ixurcd,
lutnlcntns, spurcus, in dorThat gemischt haben.
neue, baivd. Kuppler u. Kui)plerin,
Metze.
He was . . A theef, a sompnour, and eek a
haude. Ch. C. T. G935. Bawdc, leno. Pk. P.
p. 27. This false theef, the sompnour . . Had
alway hawdca redy to bis hond. Cll. C. T. ti!)20 ;
von Weibern gehraucht: Is noght a bettre
haiidc . . Bitwene hevene and helle. P. Pl. HilS.
Lett bren this bdtvde and bind hir fast. TowN.
M. p. 111. Peasse bid I, hawd\ p. II!».
baudekin, bawdekiu s. afr. baiidvqniu, it.
baldacchino , sp. bn/dnqif/ii . mlat. bn/dakiiins,
haldeki)ins, mhd. haldclü)i, von d. Stadt Bagdad,
it.Baldacco, benannt, neue, bdldachin, in engerer
Bedeutung, mit Goldfaden durchwehter
Seiden stoff.
He dude bis temple al byhonge With
huirdfJ>;/ti, brod and longe. Alls. 7.iS. Charges
mules and hors . . Oft' brende gold and oft'
haicdekifn. KiCll. C. DE L. 334S. Bawdckin,
clotheor [ofP.] sylke. Pr. P. p. 27. Themperour
was brawt a bedde AYith riche btnididiiiics
ispredde. Seuyx Sag. 2743. AI theo cite was
byhong Of riche bandelyns. Alis. 201. They
fonden ther . . Gold . sylvyr , and hawdekyncs.
llicn. C. deL. 2778 cf! 4182.
bauderik , bawderik, baivdrik, bandri s.
ahd. mhd. paldirich , baldeich, afr. hahircf,
baitdre, pr. bmtdrat, mlat. buldrinr/us, baldrellus
i. q. balteua, neue, baldrich.
1. Gürtel, Schärpe: As a huuderyk,
bounden bi bis syde. G.wv. 2486. Bau-deryke,
strophius. Pli. P. p.27. Hie tropheus, batvdryk.
Wr. Yoc. p. liU). The hawdrik -was of grene.
Cll. C. T. 11(5. Y wolde . . yiuen hem stete and
baudnj, As men don the kynges amy. Alls.
4l>98. They had on batcderykys alle of saffer
hewe. Lydg. M. P. p. 8.
2. Riemen (zum Schilde) : He braydez hit
[sc f)e scheide] by {)e hauderyl-, aboute {le hals
kestes. G.vw. ()21.
bauderie[-y| s. s. bandet. u.y^X.&ix.baldurie,
haudtric = audace , allegresse , neue, baivdry.
Kuppelei, Unzucht.
In punyschyng of fornicacioun, Of wicche-
craft, and eek of baudcryc. Cn. C. T. 0886. I
sholdewene itwere a,bai(dcryc. Tr. a. Cr. 3, 348.
Beaute and vouthe, baudcn/ and richesse. C. T.
1928.
band!, bawdi adj. s. Jxnule s.
1 . schmutzig, beschmutzt: In a
tawny tabbard Of twelf wynter age , AI totorn
[so torn Wr., totorne Ske.\T Text B.l and bundy
Andfuloflyscrepyng. P.Pl. 28Ö3. \T\\hbaudy
cote. Lydg. in Tyrwh. ed. Cn. 1843. Gloss.
p. 456. His over slop it is not worth a myte . .
It is al hincdy and totore also. C'il. C. 2\ 12.')61.
Bandy, soyled with fylthe. P.\LsGR.
2. unsauber, unzüchtig: Bmidy in
wordes or dedes concernyng the vyce of the
body. PalsGR.
biiu|d|strott, bawdstrott s. Kuppler,
K u ]) plc ri n.
llic leno baa d strof/. Wr. Voc. ]). 21 (i.
Hec pronuba, bawd.sfroff. p. 217. wohl verderbt
in : a bmr.striip. \^. 2(19.
bäume, ba>viiie, baiiiii, buiiie, basiiic,
balsine s. afr. bansmc, basiiir, pr. ba/inr, basim-,
lat. bahamum, neue. bahn. Balsam, sowohl
die Pflanze als das Harz derselben.
Plente . . ofbantnr, ofolyues, of ])omgarnet.
Trevlsa I. 107. Bauvw , an herbe. Palsgk.
The feld where bawmc growethe. Mai'.nd. p. .So.
A potte ful of bdirine. ClI. //. i>f Fntiw ;)9(;.
Bawiiic [haniiic, beaumc J. N.,, balsamum. Pli.
P. p. 27. cf. Wr. Voc. p. 227. Asc bäum is hire
bleo. liYR. P. p. 35. Of herbes and tres springes
biinin ful gude. Ha:\ii'. 052. Thei . . puttiden
forth in thi fayris bmvm. Wycl. Ez. 27, 17 Oxf.
I*e bame, \^ei healewi. Ancr. R. p. 104. Of
swote healewi [swote basine C.l. p. 27(). As lat
swote smirles &: deorest of oöre jiat is icleopet
hasmc. Hali Meid. p. 13. This maister hath
her every jointe AYith certain oil and balsme
anointe. Govver III. 315.
banmeii, bawmeii, bamcii v. mhd. bahcnxn,
vgl. afr. cmba.snirr , enibaasnirr, \n. cnba.siuar,
oiibayuiar, seh. batvm.
1. mit Balsam bestreichen, balsa-
miren: Bairniyn [bulniyn P.|, balsamo. Pr. P.
p. 27. And bade me banw me welle aboute.
Ms. in Halliw. D. p. 137. I bawmc, I anoynt
with bawmc. Palsgr.
2 . e i n b a 1 s a m i r e n , durch Balsam
v o r V e r w' e s u n g schützen: l'ei bun-inid his
body. Langt, p. 341. They busschcs and
bawmcdc jiaire honourliche kynges. MoKTE
Artii. 2298. The body was batcmcd and levd
in a .shryne. Alis. 4070. At |ie body Ije
bawmcde, and on erthe holdene. MoRTE AliTll.
4021.
3. überhaupt bestreichen mit harzigem
oder öligem Stofl'e : Sehe took a leep of segge,
and hmviiiedc it with tar and pitch. Wycl. Kx.
2, 3 Purv. Therf breed sodun in watir, barnncd
with oile. Levit. 2, 4 Purv.
bauildoim s. s, bundon.
bausoii, bawson, bauciii, bawsin s. afr.
bancant, baiizati, pr. hausaii, it. balza»» weiss
gezeichnet, überhaupt gezeichne t , ge-
streift, von Thicren, meist vom Pferde ge-
brauchte seh. bazv.wnd, bawsint [in gleicher Be-
deutung], neue, haiciin. Dachs [der Ge-
streifte^ .
White beres, baiLwus , and brokkes jursi
albi, hbri, et castores. HiGD.]. Trevisa I. 327.
Baicdone, or bawsone, or a gray, taxus, melota.
Pr. P. p.27. Bores , boles ,' and bauryiics.
Will. 2299. Bawsin, castor. Wr. Voc. p. 177.
baw interj . ein Ausruf der Verachtung,
ob unwillkürliche Aeusserung wie bah! pah!
oder zum kvmr. bnic, Dreck ! zu stellen?
Ye, bau- for bokes! P. Pl. (;'^57. Ye.Jmiv.'
quod a brewere, I wol noght be ruled. 1375(j.
baxter s. s. hakest rc.
186
l)c bfiiton.
be Name des Buchstaben b, s. uhece; auch
musikalische Bczeiclinung für dis.
AVhy mi)\vic in a re then in be my.' For
süthe cvi'ry clarke that can rede and syng seythe
that a re gothe beibr bc my. \i¥.\.. AxT. I. ^.'5.
be pra'pos. s. bi, auch in den mit dieser l'rä-
]>üsition zusamnungestt/ten "Wörtern
beald adj. s. bald, bealdeii s. buUhn.
bealte, beaiite, beute, bewte etc. s. afr.
bdllti'f, bitiKfr, pr. hrlfilt, brilttif. Vgl. brl, bcnil.
neue, beaufi/. Schönheit.
Heo is cristal of clannesse ant baner of
bealti'. LyK. P. p. 5:1 For jie beende jiat sehe
bar. AViLL. 45;{4. fy i''«»^' com neuer ofnature.
All. f. 1, T4S. This yonge king, which peised
all Her hcaiitc and her ^it withall. Gowkr 1.
]5(>. Hire be<nde hurt him. Cll. C. T. lllü.
I'at heo ne schal . . leosenhir beide. EEP. p. 134.
His beute and his strengjv. Hamp. 692. Half
of hire hmiie shulde men nat fynde In creature
etc. Ch. Lefi. nf G 11'. Pro/. 245. I behelde . .
Her beuie. EEP. p. 141 . A doghter Jiat -war hym
likeOf betete. HamI'. 57S1. In hire is hye beirie.
Cll. C. T. 4582. He jef me myjt &: als beirfe.
All.P. 1,7(14. In brightness, in beuii/. Towx.
M. p. 20. Selten ist der Plural: Hyde ye youre
beantes, Ysoude and Eleyne. Cll. Leg. of G W.
Pro]. 254.
beaiii, belli, beeni s. ags. bemn, trabs, arbor,
radius, afries. I)dm, alts. böm, ahd. ^jo?^?«, neue.
beatn.
a. 1. Baum als bearbeitetes Holz, Bal-
ken: Trabes, bcam. Wr. Voc. p. 93. sec. XII.
Mid ane stsen cunne al swa great swa a beam.
Laj. I, 121. ^e fior tobrac vnder hem . . so f)at
eny vnne|)e Avylioute gret härm ofscapede, böte
Seyn Dunston by cas , Pat heute hym by a bem
ancl ysaued was. K. OF Gl. p. 2SS. Beeme , or
balke, trabs. Pr. P. p. 30. auch Webebaum :
Beeme of websterrys lome, liciatorium. ib.
2. Kichtholz, Galgen, bes. vom
Kreuze Christi -wie oft ags. beäm : Whon his
bodi bledde on jie beeni Of cipresse and olyue.
HoLY RooD p. 146. cf. Under the roode-6(?»i.
Ch. C. r. 6078.
Davon mag der bildliche Gebrauch des
"Wortes für Misgeschick, Noth entlehnt
sein : ter he Avist böte of beam , he went jiat
viage. Langt, p. 90. Üf f)ise kynges tueyn M'as
jit no böte o bcame. p. 142. Seke is fie kyng,
of him is no böte of beem. p. 103.
b. Strahl, Lichtstrahl: Fro öe eröe
un til heuene bem. G. A. Ex. 16(l(i. Bryjt
blykked fie tiem of |te brode heuen. All. P.
2, 603. Bigged be {lai, bright als bem. l'eAvalles
of Jherusalem. Ps. 50, 20. |ie leome [la .strebte
west riht a seouen bccmen bemes']. T.l Aves idiht.
Laj. II. o2(i. Because that the sonne . . castethe
his bemes streghte upon that jjartye. Mavnd.
p. 131. It [sc. jns ymagcj was so rialliche
ouergilt, Pat it schoon in derknes, and jaf grete
bemes of lijt. Trevisa I. 235. This starne . .
That has me led with bemys .shene. TowN. M.
p. 122. As the sonne with his liemys. Cov. M.
p. 1 17. The mery sone . . sched his bemi/s bryght
Upon Londone. Lydg. M. P. p. 2.
beard, baerd, berd, beerd etc. s. ags. //,•,/)•(/,
afries. berd. bird, niederl. baard. ahd. hart, lat.
barbi/, neue, beard. Bart.
Ven mon him for schendlac i lu- ttenrd
spitted. OEII. ]). 279. Spit him amidde jie
lieitrde to hoker &' to schom. Ancr. H. p. 29U.
.Kiene mon . . j)e ha'fde on his chinne txerd.
IiA5. 11. 23. Baldulf lettestriken . . his bfcrd and
his chinne. II. !2*>. His lochkes ant his longe
berd blikede al ogolde. St. Marhkr. p. 9. The
l)erd is tokene of a man. Malnd. p. 19. His
beer, \\\s.berd, was lik safroun. Cll. C. T. 15141.
Hec barba, hoc genorbidum, a berd. Wr. Voc.
p. 245. Als jie smerle in heved onon Falles in
berdc of Aaron. P.s. 132, 2. Berde, barba. AVr.
Voc. ]). 179. 185. Of plate of golde a berde he
hadde. Gowkr II. 366. If thowe hase broghte
jie berde. MoRTE Arth. 1017. The beerd
vnshauen. Wycl. 2 Kixos 19, 24 Oxf. Beerdc,
barba. Pr. P. p. 31. Ne |e shulen in rownde
dodde beer, ne shaue beerde. "Wycl.Levit. )9,
27 Oxf. — Longobardi . . haueji jie name of her
longe berdes. TrevisaI. 205. Here berdes weren
höre and white. GowerI.IU. "With the ^i^y/fc
of burlyche kyngez. MorteArth. l!io2. "With
schauen beer'dis. "WyCL. JerEM. 41, 5 Purv.
bildl. einen Bart machen, täuschen: Yet
can a milier m.alxe a Clerkes berd. CiL C. 2'. 4()',14.
Moo berdi/s in two oures "Withoute rasour or
sisoures Ymade, then greynes bc of sondes. II.
of Farne 2, 181.
Dazu gehört das Kompos. berdles ags.
beardlei'is, neue, beardless, unbärtig: Alle the
berdles burnes bayed on him. Depüs. of K. II.
p. 22. Hit arn aboute on j)is bench bot herdlez
chylder. Gaw. 280. Bolde burnez wer jjay bojie
with berdlez chynnez. ALL. P. 2, 789. Berdles,
with a yongly'face. GowER II. 369. wie das
adjektivische
berded neue, bearded cf. lat. barbatiis,
bärtig: Berdyd, barbatus. Pr. P. p. 32.
beaten, auch biateii, beten etc. v. ags. beäUm
[be.öt; beute n^, vgl. altn. bituta -liba; -at], mhd.
bozen [bnzfe] ferire, tundere, neue. beaf.
1. schlagen, meist in der Bed. des lat.
verberare, ctedere, u. mit einem Personalobjekte,
obwohl auch mit einem Sachobjekte : Hwu
wolde nu a mon beaten jiet jiing sulf etc. AxCR.
R. p. 364. Hit behoueji j)et uless becde and
wesse. Ayenb. p. 236. In verallgemeinerter
Bedeutung einer schwingenden Bewegung
steht der Infinitiv in der Stelle : Huet is hit
worji to sterie and to heate al day jie lippen
huanne jie herte is al domb? p. 21(1. — Me vor
to beteti al Myjioute dome. O.E.^IlscELL. p. 45.
Betyn, or bete, verbero, cedo. Pr. P. p. 34.
Ycholle . . bete wyj) jiys suerd j)en false kyng.
K. OF Gl. p. 453. tat non ne sholde him bete
Ne shame do. H.WEL. 2763. Almachius dede
himsoir/c"\A'ithwippesof leed. Cn. C. T. 12333.
Thei .shulen beef hym. Wycl. Devter. 22, 18
Oxf. —Beutest US "ant bindest. St. Marhek.
p. 16. Rihtwisnesse . . beatej) jieo jie ajultej).
GEH. p. 247. He beutet) jie &- busteö jie.
Halt Meid. p. 31. Ha beut and smit and wyf
and children. AvEXB. p. 3(i. He his bi/at and
ht'atiinjri" — hi'k.
1^7
his chasteti. p- lUU. Qui lirfes ()u me? G. a. Ex.
3974. I'e feündes . . hetcp heom and schredeji.
O.E.Ml'^CELL. p. 83. — Jirufi() üwev brooste.
AxCR. R- p- i^-1. Ne bere je non iren, ne here,
neirsi)iles feiles, ne ne hnitr ou {ler mide. p. -HS.
Goth and hrtefh this boy. Gamkly.n 111. Seres,
befi- his body. C'ov. M. p. lUKJ. — Betcmh a man
wid hise wond. G. A. Ex. 2713.
Hwii hent he bitterliclie his deorewui-öe
sone. AxcK. ]l. p. 3C)4. The cloth that heng
hf;}e Bcot, as thewynd bleu, the \vrecche amidde
than eje. St. Brand, p. 24. A man . . |)et for \^e
muchele hatunge jierof heofe i. q. caxleretj pe
scheadcnve. AxcR. K. p. 3(14. And bet [sc. is
asse and wente it to he sti. G. x. Ex. 3!)5S.
>fo strengjte him wijistod of sad stonen Avalles,
but hef adoiin burwes. Will. 1U72. He . . bete
him selve And made him woundes ten or twelve.
GoWER III 247. The Lord hcef Farao and his
hous -with moste veniaunces. Wycl. Gen. 12.
17 Purv. He beet out of Frauncc alle ]ie
tyrauntes. TrevisaI. 281 . Hebrentethe temjjle
and beet it down. Maund. p. 83. He yaf ofte
his kertel and his sserte to fie poure uor God,
^aJ his moder hym bi/ete ofte {leruore. Ayexh.
p. 1!)1. Summe {ler weren {»et . . hine on jiet
neb mid heore hondan stercliche beofeii. ÜEH.
p. 121. Anon to |ie bon hi beoten him fürst.
St. Axdr. 71. Me . . bcote him sore ^\■\\^ harde
scourgen. St. Edm. King 40. Hu ha f)e . .
bifore {le princes buffeted and bete)t. OEH.
p. 2'^l. The Sarazines beten down the Avalles.
Maund. p. 26. This clerkes beeten him wel, and
leet him lye. Ch. C. T. 4307. The stronge
Walles adoun they bete. GowER I. 80.
Thei .shulen make [sc. him] to be bvtitn.
Wycl.DeI'TER. 25, 2. With piked Staues grete
beten salle he be. I.axgt. p. 32s. If 1 schal
algate be />(•/('« anon. G.vmelyxUö. When they
wcreMy// tothe growndys. Tryam. 1078. Thou
haddyst levyr be beti/n lame. C'ov. M. p. 306.
"\Alian Troy was alle bete down. Gowek I. 312.
ITiough he hadde me bete on every bon. ClI.
C. T. 6093.
Das Part. Pfkt. wird auch von geschla-
genem Metalle [ductile metallum^ gebraucht :
All jie ba're wass bile;jd Witifi bcetenn gold cV
sillferr. Orm S1H7. Hire gurdel of bete gold is
al. Lyr. P. p. 35. und steht oft für besetzt,
verziert: Her belte was of blenket with
briddus fulbold, .Pe^vMvith besandus. Ant. of
Arth. st. 29. Tapites innoghe !'at were
enbrawded & beten wyth fie best gemmes. Gaw.
77. Hur clothys wyth bestes and byrdes were
bete. Boxe Florexce 182. Buskesbaners one
brode , betyne of gowles. MoRTE Arth. 3fi47.
His baners bi-aydene downe, betyne of gowUes.
3940. Gered hit sc. [)e lace] watz with grene
sylke, &• with golde schaped , No|t bot arounde
brayden, bete)i with fyngrez. Gaw. 1^32.
2. mit einem präpositionalen Gliede :
Ase |ie ilke jiet ope {le regge of |ie guode knyjte
smi/ and beut, him ssept his los. Ayexb. p. 110.
Saw how jte laddes Avode Hauelok his louerd
umbistode , And beten on him so doth {)e smith
Wiji j)e hamer on jie stith. Havel. 1874.
3. ohne weitere Bestimmung: Ase
|ie moder |)et is reoucMul dei^ hire l)itweoni'n
hire childe & |ie wrot^e sturne ueder , ln\H)n lic
wule beuten. AxcR. R. p. 30(». Pvv mithe nien
wel se boyes bete. Havel. 1^99. ^er moutlie
me se to knithes bete. 2001. — The seuend day
sal stanes gret Togider smit and bremly /tete.
Metr Hom. p 20. The see hef in on every side.
GowEU 1. 313. — vom Gestalten "durch
Schlagen, Meissein etc. : Apelles, /euxis, schulde
wirche in vayn, Otlier to grave, or |)aynte,
or forge, or bete. Cu. C. T. 13431. AV hü can
me counterfete •.' Pigmalion? nought, thougli he
alwey forge and bete. 13428.
Schwache Verbal formen hiatei beten
mehrfach: My fader i*!^^' [heetVvKW, betitle v'ine
Handschrift] jow with scourgis . forsothe l shal
bet<- jou with scorpiouns. WvCL. 3 KlX(;s 11,11.
The which whanne Balaam bette [beeth\ri'VK\.\
Nu.MB. 22, 23. Thei . . smyten [beeied drei
Handschriften Oxf.^ hvm Mith buft'etis. Mattu.
26, fi7. I . . bette hem with a balevs. P. Pl.
590.3. Out my teeth he ic/^c. 113(17." The tours
bette he doun! Langt, p. 97. His kastelle tiefte
|)ei doun. p. 240. Wallis iV kirneis stoute l)e
stones doun ttefte. p. 320. When thai bette
Sainte Makary. Metr Hom. p. 72. Appone
the lande thay hym käste, And beff hym title his
rybbis braste". IsiMKR. 309. — Bio and blody
thus am I betf. Towx. M. p. 227. "NMiare I had
for yhow many bufi'et, And with sharp skourges
sare' was tiefte. Ha:\i1'. 52(i3.
beatuugre, -tiiige, betiugc s. Züchtigung,
Schlag.
I'us ure beatunye ueol upon him, uor he
dude him sulf bitweoncn us <.^- his feder. AxcR.
R. p. 300. Pe bruches of hire bodi, al tobroken
of {)e liedfuiije. Leg. St. K.VTII. 1015. Betym/e.
ver])eracio, verber. Pii. P. p. 34. If thei seen
hym that synnede worthi of befynyis. Wycl.
Deuter. 25, 2 Purv.
bec, bek, beek s. gäl. beih-, bret. lu'k, afr.
pr. bec, niederl. bek, it becco , neue. beak.
Schnabel.
Siäen his [sc. öe ernesl bee is al towrong.
Be.st. 58. cf. 78. 84. His bek sc. of the brid
fenix; is coloured blew. MaVXD. p. 48. Ho [sc.
\)c dowuc' brojt in hir beke a bronch of olyue.
All. P. 2, 1^7. Sehe [sc. the faukoun schryght,
And with hir bek hir selve so sehe pight. Cll.
C. T. I(i731. Evervche of hem [sc. the foules]
bringethe a braunche of the bayes or of olyve,
in here tiekes. Maund. p. 59." They [sc. the
nestlingis" busked ffro the busches . . And
burnisched her beekis. DEro.s. of Ricu. 11.
p. 17.
bek s. ags. bece, altn. fiekkr, schw. btick, dän.
niederd. bak. neue. heck. Bach.
And ordand it to be a brig Ouer anof)er
bek to lig. HoLY RoOD p. 82. Hie rivulus , a
bek. Wu. Voc. p 239. Bek watyr, rendylle.
rivulus, torrens. Pk. P. p. 29.
beks. seh. beck, /^c/i Verbeugung) , vgl. Iiekken,
beken, neue. beek. Wink.
The pileris of heuene togidere quaken and
dreden at his bek. Wycl. Job 2f., 1 1 üxf.
II
because — hed.
Beknynge , or a hcl; . annulus, nutus. ]'k. V.
]). 2!). Bck, or lowtc, conqiiiuiscio. ib. Ne be
thou take with the hvckis of hir. WvCL. Pliov.
t>, 25 Oxf. In hcckcs of ejen jiden. Is. 3, lü
Oxf.
becanse cf. cause s.
bekkcn, bckou v. seh. heck, bek (sich ver-
beuf^en , bücken,, neue. bcck. winken,
nicken.
lieki')! withthe iyc, annuto, conniveo. l'ii.P.
p. 29. lipon the poejjle I bekke, As doth a do-\vfe
.syttyng on a berne. Cll. C. T. 13811. Whilk
fiat hates nie wilfulli And hcckrs with jiair eghen
lesli. Ps. 34, 1!). He comes to late that bekkys,
Youre bodyes to borow. TowN. M. p. 319.
Spek not, biit with thy heed thou bek. Cil. C. T.
17278. And uj) his look debonairly he caste,
And bekkvd on Pandai'e, and forth he paste.
Tr. a. Cr. 2, 129-5.
bekeu, beiken v. seh. heke, hcek, hcik, nord-
engl. beak.
1. tr. wärmen, erwärmen: AI {)at
pinencle pik ne walde ham {ninche böte a softe
bckimh baö. ÜEH. p. 269. His bakke and his
bewschers and his brode lendez He bckez by fie
bale fyre. MoKTE Arth. 1047. Ane Iiiglis
man, that lay ?v<'A-a/ir/ Him be a fyr. Barb. 14,
32(). He had more mystyr of a gode fyre, Of
bryght brondis brennyng schyre , To hcykc hys
boones by. BoNE rLORENCE'97.
2. intr. sich wärmen, schmoren:
That knyght es nothing to set by That leve sal
bis chevalry, And ligges bckeand in his bed,
When he häves a lady wed. Yw. a. Gaw. 1457.
bekeii(e), bekiii(e), beekne s. ags. heäcen,
becn, Signum, vexillum, afries. beke», büken,
alts. bokan, dihA.. paiihhan, nhd. büke, schw. hak,
niederl. ?^«rtA, ac\L.bckin,\\e\ni.be(icon. Signal,
Feuerzeichen.
Ye brenne, but ye blase noght, That is a
blynd bckcnc. P. Pe. 11893. A hekyne abovene
to brynne whene |ieme lykys. MoRTE Arth.
504. i^tr/?7ip, or fyrebome.'Pk. P. p. 29. Bcakyn,
feu au guet. Palsgr.
bekenv.. bekers., bekereii v. s. biken,
hiker, htkcroi.
bekuieu, bekneu, bekeneii, bikenen und
bokneil v. ags. heäcnian, becnian, bycnian,
bäcnan, bycnan, alts. boknian, ahd. jxailme»,
altn. hdkna, neue, bcckon.
1 . berufen (durch ein Signal oder Lärm-
zeichen; : He lette bltpwen bemen , and {la
Scottes bcccniert [bannien j. T.]. La|. H. 497.
2. winken, nicken, zunicken:
Beknyn, annuto. Pr, P. p. 29. & toc to hecncnn
tili [le foUc ^ spacc he nohht wi[i}i tunge. Orm
223. He that bekcncf/i with the ije , schal jyue
sorewe. AA^YCL. Proy. 10, 10 Purv. That baten
me without cause and bikoien with ijen. Ps. 34,
19 Purv. Poul . . hfkenyde [bikencde Purv.i with
the hond to the peple! Deed« 21, 40 Oxf. He
haknvde to the cros. And to Cri.st shrof him.
P. Pl. 644f). Thei hikencden to his fader, what
he wolde that he were clepid. Luke 1 , (12 Purv.
He was bvJw.nynqt' to hem and dwellide doumb.
1, 22 Oxf. vgl. Sprachpr. 1, 2, 3(»9.
3. zeigen, künden: II bet us eröliche
bodes and Är'A-««/ euelike [i.e. bekneö evenlike,
cclestiamonstrati. Best. 299. Thebailif iorAviC^A
US bale and Meneth wel do. PoLlT. S. p. 149.
bekniiigc, bikcniuge s. ags. beäcnung,
becnuny. ANink, Gebot.
Behnjnyc, or a bek, annutus, nutus. Pr.
P. p. 29. At his bikeny)i(i corne.s weren solde
to the peplis. Wycl. G'en". 42, 6 Oxf.
beclie, bech, beech s. ags. bvcc, hcöcc ne-
ben höc, altn. bcyki, bockt', niederd. bcrk, boike,
niederl. bciik, ahd. bi/ochii , böka , schw. bok,
dän. bot/, neue, becrh. Buche.
Bechc, fagus. Wr. Voc. p. 181. Beche tre,
fagus. Pr. P. p. 27. Foust de fou, of bech.
'SYli. Voc. p. 171. Hec fagus, a bechtrc. p. 228.
Mapul. thorn, beech. Ch. C. T. 2925. Beches,
birches of the fairest. Alis. 5242. Beches and
brode okes Were blowen to the grounde. P.
Pl. 2507. Pe greate beches ine wodes. Ayenb.
p. 23.
becheu adj. ags. becen, niederd. boeken,
niederl. henke» , ahd. buochin , neue, beeclien.
buchen.
A hechen cole. ClI. C. T. 130SS. The
chanounes hechene cole. 13124.
bed auch bedde, bede kommen als Nom. u.
Akkus, im Sing, vor) s. ags. bed, hedd, alts.
afries. niederl. bed, ahd. betfi, goth. hadi, altn.
bc?))-, schw. büdd, dän. bed, neue. hed. Bett,
B ette , Lager zum Ruhen und zum Schlafen,
auch Krankenbett, Ehebett etc.
For \)i was wedlac ilahet in hali chirche as
bed to seke. Hali Meid. p. 21. Swa {^att tin
herrte beo {latt bedd tatt Godd himm resstejij)
inne. Orm 441S. Arjnesse . . jiet is fiet bed to
\)ti dyeule, huerine he him reste[i. AYEXB.p.31.
Let mi bed makien , and ich me wuUe raesten.
Laj. H. 375. livse, take thi hed, and walke.
Wycl. Mark 2^ 9. Bedde, lectus. Wr. Voc.
p. 178. Hoc torum , a husbondes bedde; hec
toreuma, a kynges bedde. p. 259. Bedde, lit.
Palsgr. Thow has steied up the cowche of thi
fader, and thoM' has defoulid the hedde of hvm.
Wycl. Gen. 49,4 Oxf. Hie lectus, bede. AVr.
Voc. p. 199. I sal wasche bi al nightes mi bede.
Ps. (3, 7. — Pat j)u irrt ilete blöd, and restest \)e
on bcedde. Laj. H. 372. That I shal tlon selk
falsete On hedde ne on flore. Wr. Axecd. p. 5.
That ich ne singe bi the hedde , Thar loverd
haveth his love ibedde. O. a. N. 965. Hwuch
schal beo [le somnunge bituhhen ow i bedde-
H.\Li Meid. p. 31. A fteon time . . {lonne men
gaS to hedde. Laj. L •'< 1 . He eode to bedde. HL
246. ^ay to /;ef/(/<? jeden. Gaw. 1684. He is to
bedde brought. Gow'erHL 3. To stele to othres
mannes bedde. O. A. N. 1497. I>at heo nedi
moste to hyre lordes hedde go. K. ofGl. p. 434.
I'at ha neren to brudlac cV: to 1)cd ibrohte. St.
.TlLlAXA p. 7. I min majjjihadd, i clene />cfW.
Orai 2147. He ne lay neuere vaste Syk in hys
hed vor none vnel. R. OF Gl. p. 377. — Beddes
ther Avere al jare ymaked. St. Brand, p. 6.
Ich . . am in hare beddes so bisi ham abutcn ^
summesweis ha schulen ham slepinde sulen.
St. Marher. p. 16.
bedchambre - bedlawir.
180
bedchambre, -chaumbre s. neue. hodch(imli<r.
B e 1 1 z i ni in e r , S c h 1 a f z i ni ni e r .
Suche an ymage was ipeynt in hir heil-
chambre. Trevisa II. 201. In "i)e fader and l)e
moder hedchimhre. ih. P'roggis , that shulen
steyn vp, and goo into thin hows , and into tili
hedrhaumhre. Wycl. Kx. s, ;{ Oxf.
bedde s. afrie.s. hrddo. vgl. mild, bette, Gat-
tin, vgl. ihrddc, ags. (/fbciJdt/. Bettgenosso.
")it' alit man is Iure bedde. O. a. N. 14'JS.
beddieil, bedden v. ags. beddian, ahd. bcf/ni/,
Rchw. biidda.
l.tr. betten, einem das Bett bereiten
oder gewähren : Lette hine baöien and bcddien
feire. Laj. 1. 284. To -wasshenn hemm, to
warrmenn hemm, To bedden ii hem i^' frof'renn.
Orm 2711. He sholen bedden hire and i)e.
H.\VKL. 1235. They shulden nought bannten
her house . . Ne bedden swich brothels In so
brode shetes. P. Pl. Cr. lö^S. tat jie king
hire hauode wedded, And haueden ben samen
bedded. Havel. 2770.
2. refl. sich betten: To sittenandsoupen
Til sleep hem assaille , And breden as burghe
swyn, And bedden hem e.sily. P. Pe. 1075.
."3. intr. betten, im ße tte liegen : 5^^
thon thother profreth Wyth any other to beddy.
Shoreh. p. 7ö. bildl. EorJ^liche loue and
heouenliche ne majen o none wise beddin in a
breo.ste. OEH. p. 185. ^i^ t'u haues wiö
meidenhad meokelec &mildschipe, goddisi jiin
beerte : ah jif jier is ouerhohe oöer eni prüde
in, he is utlahe brof , for ne muhen ha nanes
weis bedden in a breoste. Hali Meid. p. 43.
beddlnges. a.gs. beddin f/, lectisternium, lectus.
neue, beddin ci. Bettung, Bett.
Beddynge, lectisternium, lectuarium. Pr.
P. p. 28. Stramentum, beddiny. Wr. Voc. p. 92.
To a bryjt boure , Per beddyny Avatz noble Of
cortynes of clere sylk. Gaw. 853. AI bis beddiny
thou turnedest in bis sicnesse. Wycl. Ps. 40, 4
Oxf. Vermyn salle jiarebebair /vcfW///?//. Hamp.
6944. Mete and drynke this night wil I bryng
Inough for the, and cloth for thy beddyny. Cli.
C T. 1(J17. Broujten to hym beddy nyi.s and
tapitis. Wyce. 2 Kings 17, 28 Purv.
Dede, beode s. alts. beda, afries. bede, ahd.
heta, mhd. bete, niederl. bede, neue. bead.
1 . Bitte, Gebet: Mare wass hiss bede
wurrfi jiann alle j'ejjre lakess. ÜRM 1156. Mi
bede in mi bosum be torned salle. Ps. 34, 13.
Pat hie sulle cunne here bileue and here bede.
OEH. II. 17. He bad hise bede on good seel.
G. A. Ex. 1375. Alse he bede sunge. Laj. II.
30(i. tanne he hauede bis bede seyd. Havel.
1385. ter he lai on cneowe i bede. III. 185.
He nas fianne in Studie ne in bede no ))e mo.
St. Edm. Conf. 310. Ne beo in hire najiing
iwrat bute chirche bisocnie and beode to Criste.
OEH. p. 45.
Pa weren iended jias heden , I*a com him
Penda riden. Laj. III. 2()2. Nu we beden [hedes
j. T.j singeö for Vöer kinge. II. 402. As heo
bed hire beden. Seyx JULIAN 205. Alone jeode
yp & doun, & bis beden sede. St. Edm. Conf.
öti. Forr to bitacnenn j)a bedess |)att te Laferrd
Crist Forr hise beowwess biddet)|). Ohm 1747.
Mine beden herde he. Ps. 3it, 3. As i)is holi
man bis hedes bad. St. Ed.m. KlNt; 57.
Biddande bisili hire bedes. "Will. 3024. Bat folc
in wep \\\h bedes and gret and teres wep. G. A.
Ex 3SS7. Uorto by ine /Wt'Ä. AvENH. p. 141.
ter hi leye in hire hedes. St. LlCY 37. As he
stod at bis masse . . Biuore |)e weued in his
bedes. R. Ol- Gl. ]). 571. His beoden beoö
aweriede and unwunV' Gode. Ol-;!!, p. 4!). As
heo bed hire beoden. St. MaRHEH. p. 8. Heo ..
beore beoden [bedes j. T.] biddei^ i)at godd |)e
lete longe libben. L.\j. II. 401. l{i l)e weie ase
heo ge5 go singinde hire beoden. Ancr. R.
p. 424. No muruii()e . . ne muhte leiten him of
his beoden. p. 102. Ne pine \ni nie na mare wii^
|)in eadi beoden ^ tu biddest so ofte. St. Mariier.
p. 11.
2. K (ige leben zum Zählen der Gebete
am Kosenkranz : Bede, or i«/(/,s, numeralia,
deprecultp. Pr. P. p. 27. i^ccv/ of stone or \vode,
patenostre. Palsgr. A peire of bedes in hir
band. P. Pl. HSti l. A jieire oHiedis eke she l)ere
Upon a lace alle of white threde, On which that
she hir bedes bede. Cll. li. of Ji. 7372. Of smal
coral aboute hire arme sehe baar A peire of
6(y/('.s- gaudid al witb grcne. C. T. 158. Ladyes
with bedys of coralle and lambur. B. of
ClRTASYE 480.
bedefiil, beodeful adj. gel) et voll, mit
Gebet erfüllt.
Beodefule {lohtes ^ ha schulen t'^^'nchen.
St. M.\RnER. p. 14.
bedel s. s. budel.
bedeinaii, beodemou, bedmau s. seh. bede-
man, beidinan, neue, beadsman. Fürbitter,
Beter.
I shall assoile thee myself . . And alse be
thi bedeman. P. Pl. 1435. üorte . . beon oi)res
beodemon, ase je beo9, leoue sustren. Ancr. K.
p. 35(). Bedman, orator. Pr. P. p. 28. Beed-
nion, orateur. Palsgr.
beden, beoden v. scheint an einigen Stellen
gleichbedeutend mit bidden und dem schwachen
Verl) alts. bedön , ahd. pefön enfs])rechend.
Allerdings gehen die Bedeutungen der starken
Vv. bidden und beoden in manchen ihrer For-
men in einander über , und die Herbeiziehung
von bedön erscheint nicht sicher.
I'at nauer na man nalde sei bede beoden for
beore saule. Laj. III. 11. His bedes bediind
nyght and dey. Ms. in Halliw. Dict. p. 15(i.
Bede him jiat ich deie mote [biddc Vekn. Ms..
HoLY KooD p. 22.
bedewoman s. cf. hedemon. B e t s c h w e s t e r,
Beterin.
Bedejcomini. oratrix. Pr. P. p. 26.
bedfere, beddefere s. d.ferc, ifere. Bett-
genosse, -genossin.
Wherof unto his bedfere Deidamy iie hatii
by night. Gowek II. 22i). He such luve hath
to you cast, That ye .shuU bene his owne dere,
And he shall be your beddefere. III. 05.
bedla^nr adj . seh. bed-lure. bettlägerig.
Bedlaieyr , supra in bedered. Ph. P. ]>• 2*^.
Pauperum vocatorum bedluwermi^n . not. 4. ib.
100
bedlitler — begi'ini'nesst'.
bedlitter s. cf. Ifd u. Uttcr, mlat. hcUiria.
Bfttstreu.
Hoc Stratum, hrdli/ttcr. AVii. Voc. ]). 199.
cf. Lytere (tf a bcd, stratus, stratoriuni. l'u. 1*.
p. 807.
bedreaf ags. hedrcüf, lodix. IJett decke.
Fulcra, al '?) hedrcaf. Wr. Voc. p. 92.
bedreda, bodrcde,' bcdred — bedredon,
bedradeii adj. u. s. aj,^s. hcdn'tln, -nuldn, vg-1.
alid. hdtirisr. niederd. hcddcrcdii/, neue, hcdrid.
bettlägerig.
Paraliticvis, hrdrrda. Wr. Voc. p. S9. sec.
XII. Bihülde l)e lame , j)e bedn-dc, |)e blynde.
KEP. p. l.'il. 1. 57. Seke I Avas and hedred\a.y.
H.\Mr. (;19S. Bcdvi'd lipon a couche lowe he
lay. CiL C. T. T.\h\. cf. 91tiS. t>e poore cK: |)e
hecdn-cd loke 1k)U not lü|)e. B.\B. B. p. 'M .
Ihdered man or woman, decumbens , clinicus.
Pr. P. p. 28. — When he is seke, and bedredc»
lys. Hami'. SOS. Blynde and bcdreden Were
bootned a thousaiide. P. Pl. 4180. For pore
hf'dradi')! men jiat may not go. Wycl. Sel. W.
III. ;is;5.
bedstedes. niederl. bvdsfcde, niederd. hed.sicc,
mhd. befte.sfut, neue, bedstcad. Bettstelle.
Bedstedr, Stratum. Pr. P. p. 28. Beddestede,
chalit. P.\ls(;r.
bedstre, beddestra>ve s. ahd hettistrou, mhd.
betteströ, vgl. ags. stnir, sfrfä, dre etc., strumen,
Stratum. Bettstroh, I>ager.
Y schal meiste . . my bedstre [beddbuj Oxf.]
with my teeris. Wycl. Ps. 6, 7. Purv. Thou
hast ofte turned al his bedstre [bedding Oxf.j in
his sijknesse. P.S. 40, 4 Purv. Beddestrawe,
sratum. Wr. Voc p. 178.
bedsuster s. Bettschwester, Beischlä-
ferin des Mannes.
Astrilde hire bedsuster , hire lordes con-
cubine . . heo let nime atte fine And drenche.
K. OF Gl. p 27.
bedtime s. vgl. ags. bedtid, neue, bedtime.
Bettzeit, Zeit zum Zubettegehen.
Won hit is bedtime. 0. A. N. 324.
bee, in früher Zeit auch beo, selten bi, schott.
auch bei s. ags. beö. bi, pl. beön [biim northumbr.
Ps. 117, 12], ahd. bin. pl. bian, altn. Iiy, schw.
dän. bi, neue. bee. Biene.
The bee has thre kyndis. Ha:\U'. 7V. p. S.
Aftre {lat |)e bee haji shed his agreable honies,
he flee{) awey. CiL Boeth. p. SO. Bee, apis.
Wr. Voc. p. 177. p. 22:l Pr. P. p. 27. Apis,
beo. Wr. Voc. p. 90. sec. XII. So that a by
myght close hem ])oth two Under his wynges.
LvDG. 3/. P. p. SS. cf. Skelton II. 112. —
Pickure hi honge]) jier ouer al t^an don t)een in
•wynterstal. E.E.Mlsc. p. 148. As been [bees
Purv.] ben wont to be pursued. W"i"CL. Deut.
], 44 Oxf. night as dranes doth nought But
drynketh up the huny , whan been with her
busynes Han brought it to hepe. P. Pl. CV.
1 147. It resemblij) to jtise flying flyes jiat we
clepen beeti. CiL Boeth. p. SO. A swarm of been.
C. T. 10518. Pe bces are feghtande agaynes
hvm fiat will drawe j)aire hony fra thaym.
IIami'. Tr. p. S. Als bees umgaf jiai me jiare.
Ps. 117. 12. Thei enuyrounden me as bes.
Wycl. ib. Oxf. Irlond liaj) liee.s. Trevisa 1.
.■{;{7. A .swarm of beese [bees Purv.'. Wycl.
Judo. 14, 8. — As the Ijeis deand tynis the
suetnes of the hwny. Ratis Kay. p. 2;i.
bt'of, beof etc. s. s. hoef.
boost s. s. best.
befleu V. seh. /jeß'. Inif, vgl. baffen, schla-
That ilke waw til other it weit, And brcnili
to tha bargis lieft. Metr. Ho.m. p. X\TIi.
Apon their brestes fast thai 1>eft , And al in üod
thaimself l)ileft. ib.
beg'g'<Mi V. kaufen, s. bnyyeii.
I>egg'eii V. zweifelhaften Urspr.; ob verwandt
mit güth bidnycd, mendieus?
1. intr. betteln: In which ther went a
lymytour aboute To preche and eek to beyye.
(Jh. C. T. 729.i. Be.yyyn, or thyggyn, mendico.
Pr. P. p. 2S. NowVw/ I and borow. Tov.v.M.
p. S4. Wher this is not he, that sat and beyyide'!
Wycl. John 9, S.
2. tr. erbetteln: Scheome ich teile uorte,
beyyen ase on harlot, jif hit neod is, his liueneö.
Ancr. R. p. 350. An ojiur is boun to bei/ye his
bred. EEP. p. 129. Blynde and bedreden . .
That seten to begye silver. P. Pl. 4180. Thou
most for indigence Or stele or begye or borwe
thy dispence. Ch. C. T. 4524. Beyyyn bodely
fode, as mete and drynke, victo. Pr. P. p. 28.
Beygitli and borwith of burgeis in tounes Ffui'ris
of ffoyne. Dei'O.s. of R. II. p. 19.
begg'Cre, beggare etc. s. neue, beyyar.
Bettler.
He was a beygere. WyCL. John 9, 8. l'u
wenest I beo a beygere. K.H. 1133. Many a
beyyere for benes Buxum was to swynke. P. PL.
ll'Sö. If siehe a beyyere shold My kyngdoni
thus reyf me. Tonvn.' M. p. 70. Noujt als a
beyyare in a cloujt. Body a. S. 278. Hit is
beyyar es rihte uorte bereu bagge on bac. An CK.
R p. 108. Nedi and beyyer there shal not be
among jow. Wycl. Deut. 15, 4. Many bold
beyyer siwith thi route. Rel. Ant. II. 174. All
shall deie . . As well a beyyer as a lorde.
GüWER I. 1 17. A beyyar gangaud by the strete.
Metr. Hom. p. 139. Beyyar, mendieus, men-
dica. Pr. P. p. 2S. — Bidderes and beyyeres
Faste aboute yede. P. Pl. 79. Biddynge as
beyyeris Biheld I hym nevere. 10077. Hi
destrue]) and makeji beyyeres [le knyjtes.
Ayenr. p. 30. He sette him wel loje In beyyeres
rowe. KH. 107!). To grounde soche ordiris of
beyyers. Wycl. Sel. W. III. 410.
beggcrie s. neue, beyyary. Be ttelarmuth.
Thi beyyerie. AVycl. Prov. 24, 34 Purv.
begg'ild s. s. Sprachpr. I, 2, 20 v. fo.strild.
Bettleri n.
Hit is ber/(/i/de rihte uorte beren bagge.
Ancr. R. p. lös codd. ('. T.
begginge s. Bettelei, Bettel.
Beyyynye , mendicacio. Pll. P. p. 28. No
nedy man, ne non that gothe on beyyynye.
MaÜnd. p. 207.
beggingiiesse s. Be ttelarmuth.
Ther shal come to thee as a corour thi
I)('}, heah — hrjen.
\\)\
nedynesse, andthi /jcw/z/ry/^cwcas amaii armyd.
Wycl. Trov. 24, .'il'Öxf.
be^, bejili, bell, be, boij, bcigb, bei, bi},
biete, oft mit auslautendem r im Nom. u. Akk.
Sing. be^O, beighe etc. ags. heä;/, Ih'üIi, hi-ij,
lii'h, altn. Ituiifir , mhd. hone u. hoi<(/c , seh. bei\
Hing, "wie Hals-, Armring u. dgl. Schmuck.
lle bitagte Josep his ring . . And Ins />c(/r
ot'gold- G. .\. Ex. 2i;5'.). And putte aboutc his
necke a goldun bccp-. Wycl. Gkn. 41, 42 üxf.
. . milla i. e. armilla), hcah. Wu. Voc. p. SO.
sec. XII. vgl. Monile, mune , vel sweor-hcafi.
ib. iKlc bar on luft honde enne brli of rede
gold. Laj. II. 0()^. Thereon he satte rychely
crowned With many a besaunte, broche and he.
M.s. in Halliw. Dict. p. l'i:!. Ne lerne |u)u
neuere t>at ilke lore wherl)orw jiou leose mayden
hei}(!. Clene Meidenh. 109. Who yat' broche
and hcifihc. Tki.stk. 1, 25. To make hir his
leman With broche and riche Ix'if/hc. .H, 06.
Were ther a belle on hire bcuj/ir. V. Pl. ;i2!l cf.
:i41l. That maydene , brighte als goldene bei/.
Ms. in Halliw. 1). p. 171. tat he wüste bi {le
I seluerne hi/p' [hcie p. 28\ HoT.Y KooD p. 29 1.
; i;i4. Thi ring and thi hie. of the arm. "Wycl.
Gen. 3S, Is Purv. I wolde nothing off their,
Bruche ne hyc. Degrev. 555. — I'eh ade mon
j beere an honde hch^cs [be]es j. T.] of golde.
, Laj. II. 4S5. B<()es he dadde. I. 317. Wiö
' heges and ringe.s bocken of gold. G. A. Ex. 139ü.
: Biside the goldun /ycej/.s [/>/<'6- Purv. | of chamels.
Wycu. Judo. S, 2ü. The oumement of shon
jand boces and hc\es. Is. 3, is Oxf. Drowen ut
; |)a hai^e.s. La}. I. 25;i. He gaf theo byschop . .
i Riche irv///(c6-, besans , and paus. Aus. 1571.
•fuham jiuest kinescrud beics and goldringes.
lOEH. p. 19H. As manv birs of the arm. Wycl.
|Gen-. 24, 22 Purv. cf. 24, :<(). 47.
I be^eii, beiden, beien, beie, ba, boa, bo etc.
(num. ags. be(jen, bd, bii, gen. bcga, begra, dat.
[bilnt, bcem, acc. hu, ha, gth. bai, neutr. ha.
a. 1 . bei de, eine schon genannte oder vor-
ausgesetzte Zweiheit zusammenfassend. Bciyn
heo weoren him deore. Laj. III. 2915. Beim
heo Aveoren him leofe , beinc heo weoren him
deore. ib. Hali nien heo weoren hfcioi [bcione
j. T.';. II. 195. Mine sunen jit beoö heicn [hcye
ij. T.;. I. 214. Now hadde kyng Lud . . jonge
[sones twei, Androge and Tennant, j)at jio jonge
were heye. R. OE Gl. p. 47. Seyn Edward and
kEldred , I^at kynges weren hrye. p. 284. I'o
V)eye |)e kynges him jeue leue , L^^dmund and
jAdelstan. St. Dunst. 44. Into the chavnnber
jgo we haye. Gy OF AV^ARW. p. lOS. Nefde je bd
jenne fader , and itvV enne moder? Laj. I. 1S4.
JHeo [sc. avaricia^ is helle iliche , foröon jiet hi
ha habbeö unafillendliche gredinesse. OEH.
|). lOIJ. Bn weoren sehte, sa' cV" |ia sunne. Laj.
IUI. 229. I»at his blöd \' his brain ha weoren
iodascte. I. 62. {»ejj bu forrlurenn ])aradis. Ohm
((503. Of Godes brude lV" his freo dohter — for
'(1 togederes ha is — bicumeö jieow. Hali
Meid. p. 7. — te feder and his sune and heore
x'iru gast. OEH. p. 99. Heore h-ire nome ich
>e wuUe teile. Laj. I. 225. God is icundeliche
iii (n-eom hadan feder and sune, j)et is his
wisdom, and l)e halje gast |ie i)et is heore beirc
wille. OEH, p. 99. On |)isse deie he sende t>e
almihtin feder and |ie sune heore beirc gast. ib.
Fat is se fader, and his wisdom of him seife efre
acenned, and hare beirv wille, t>et is se hali gast,
p. 219. On thare bein- nede. O. A. N. 15S2.
^e kyng was wel t)e betere man |)oru her Inyri:
red. R. oi' Gl. j). 2(J2. Was hör biiir porpos,
to biclosi hör fon. p. 55S. — I'a k-tten bringen
|)ene king vt of quarcerne & his broder mid
him, bcinr togadere. L.vj. I. 43. I>u scalt brini
she l)er, Passent and Gillomar. H. 329. Hefde
a mon islein bd mi feader ant nii moder. OEH.
p. 253. Ha hefde on hali Avrit ebnen o(V'r
lieorte, oftest bd togederes. IjEG. St. Kath.
111. IchuUe wel i^ mi fiesch forfare her, i* te
softe Jesu cruni mi sawle in sekMien of heouene,
ant efter domes dei do ham bd togederes to
weolen ant to wunnen jjurhwuniende. St.
Mariier. p. 7. That thu berste ba thin eje.
O. A. N. 988. A selcui) bearn jiat bod sculde
fallen [= felleni fader «.K.- his moder. ]>aj. I. 13.
— Ott' i)att halijhe frofre gast |)att cume|)j) oH'
hemxa bt]]cim. Ohm 15(lit|. I|ie heiunge of |)e
hali gast [le of ham bd glideö. St. Jlliana
p. 3. I'astende heo a bd siden al |)amen auoten.
Laj. III. 85.
2. Die Formen ba , bo werden bisweilen
durch tn-d, Uro [tueic vei'stärkt, wie in den ags.
Verbindungen hd trd, biifa. Sone hit comen
binnen ba twd jia uerden. Laj. II. 3S(t. Mid
childe heo weren bd tva. I. 191. fe king heo
louede more jienne hd tueic |)e oöre. I. 12S.
Bond . . hd twd his honden. St. Jiliana ]). 49.
Lior to dealen lif <.V soule , and to bisenchen ha
fno into |)e für of helle. AxcR. R. p. lOU. Heo
.sleateö adun hou tiro höre earen. p. 212. Ich
chulle oi bo iwo scheauen uorbisne. p. 154.
3. Das zusannnenfassende bd, welches ge-
wöhnlich der befassten Zweiheit vorangeht oder
folgt , tritt auch zwischen die beiden Glieder
und erscheint so in unmittelbarer Verbindung
mit (ind fast j)artikelar(ig: tat al ham is tolimet,
Wh bd and lire. Hali Meid. p. 21. Toleac liit
hd ant lire. Sr. JlLIANA p. •''8. 59. Makie to
cwakien heouene bd ant eor^e. OEH. p. 2(i5.
1* tu \>e ane hauest ouergan I*i feder ant ti
moder, meies Im antmehen. St. Marher. j). Ki.
I* poure ha cV riche comen |)er toforen him.
I>EG. St. Katii. 5(1. Ah [hit' fareö al oöer weis
of poure hd & riche. Hali Meid. p. 39.
4. Als adverbialer Akkusativ oder par-
tikelartig steht bd , lio aber entschieden,
wenn es ohne Uebereinstinimung im Kasus mit
den befassten Gliedern steht , oder diese über-
haupt keinem Kasus entsprechen : Ich iud)be
hebe healent ba for feder ant. for freond. St.
Mariier. ]). s. Tweire schead as mon liauei^ ba
of god and of uuel. IIali Meid. j). 25. I*e l)et
art i wit iwraht to godes ilicnesse , & iriht ha
bodi up cV" heaued toward heuene. ib. Ls moni
[leof abuten Jki bi dei ant bi niht. OEH. p. 247.
jEIc halden oören riht bd bi daie & l)i nith.
Laj. I. SS. Thin Werkes bueth bo suete ant
gode. Lyr. P. p. 58; in der unter 3 angegebe-
nen Stellung: Se mi crune schal beon brihtrc
192
heikiui'e — lieisk.
hu & fehere. St. Jii.iaxa p. li». AI ^ l)iset i(>
mit see ant mit sunne, buucn b./ aiit hineoöen.
St. Mahiikh. p. 4.
b. In der oben aufgeführten lU'deutung
kommt aber frühe aucli die vollere l<\)rin l)aÖ(S
boöo, haillic, bcÖe, biiöoii. boöeii, baÖ, boö
vor und verilrängt allmählich //rini, ///i etc. altn.
hdiiir, fi(li\iir, /Hf'{)i, ^th. fxi/ii/is, .schw. Itiidd, dän.
bände, alts. f/e'i\i'i\ hci^cit, afrie.s. hcfhe. In-dc, hidr,
lii-itJic, ahd. hede, hridv, seh. Jxtthc, hftitit, Imid,
neue. Ixith. beide.
Bajie wan-enn aide. Oini 200. I'ai ghule
and faine , hapc mare and lesse. Ps. ."54, 27.
Alle heouenliche jiing; ant eoröliche huMi' buhei)
|)e ant beiet). St. Mahiikr. p. S. Ilk man,
hdthf lered and le^ved , Suld thynk on f>at love.
H.UU". 117. Sain Peter and sainJam him mette,
And hitithc thai gan his wai to lette. Mktk.
HOM. p. 55. Loke l)at ye comen hcpe. Havkl.
1680. Todeale eiOer urom oöer fsc. treou] cV:
hoi^e ualleö. Anck. K. p. 254. Fischercs hi were
hopc. St. An'dr. .'{. Glad were hope king and
quene. JuD. IsCAR. 41. And fallen fiohcn so to
gaddi'e. Best. (149. Alle him loueden |)at him
sowen Bope)i heye men and lowe. Havel. U57.
He was hohen king and prest. G. A. Ex. 899.
As they stoode talkyng hothen in fere Gamelyn
()19. — ■ To junnkerr bapre gode. ÜRM 618H.
Hare bahre luue. Leg. St. Katii. 1790.
Destruyed hir io;;//r>r.s- myghtes. P. Pl. 11139.
To . . l)eme hir hotltrres right. 13148. At ther
botheres wille. Percev. 31. — Per to deme bape
})e gode and jie uuele. OEH. p. 143. Ich mot
bdhe mi flesch & mi blöd ofFrin him to lake.
Leg. St. Katii. 1919. fu schalt habbe jjrof
hearm & scheome bähe. St. Jl'LlANA p. 17. Ha
hauet) of {)e forschuppet bearn sar care & schome
Ixi'he. Hali Meid. p. 35. He him wolde jifuen
lond, bohe seoluer & gold, Laj. II. 289. He
wan the cite aftur , And rente doun bnthe wal
and sparre and raftur. Ch. C. T. 991. He wile
})epe Heye hangen on gahvetre. Havel. 695.
He bindes us baith band and fete. Metr.Ho.m.
p. 58. And bed . . binden hire buhen j)e fet
ant te honden. St. Mariieh. p. 18. Hwil ^
ich . . biteache mi gast ant mi bodi huhen to ro
ant to reste. p. 20. — ^e maydnes here lif Hefte
he bo])en. Havel. 2222. Pe hali gast ^ glit of
ine bähen. St. Marher. p. 21. Hare bahre
luue \> lihteö of ham^wöt'. Leg. St. Katii. 1790.
tatt cumejij) off unnc ha])e. ÜRM 10987.
2. wie i«, })o wird auch })ohe öfters mit iioo
verbunden : Mid childe hü weren bope iu-o.
Laj. I. 101 j. T. So bayn wer {)ay bo])e two, bis
hone for to wyrk. All. P. 3, 13(). In dike he
fallen hothe tivo. Body a. S. 240. He shall
nought have botjie tiro. GowER I. 103. Seint
Austin deö {)eos tioo hohe in one Aveie. Ancr. K.
p. GO.
3. ebenso ist bnhe etc. sehr häufig als ad-
verbialer Akkusativ oder ]> a r t i k e 1 a r t i g
wie ha, bo verwendet: i)is meiden was ba^Se
faderles «.^ moderles. Leg. St. Katii. 77. Bähe
ha was offeard of schome k of sunne. 90. He
heom walde ufel don, />«ö<' abienden and anhon.
Laj. II. 1 89. And serve him Jnitlie day and nyght.
Hami'. 12.). Me ivint |)is hohv xhew olde lawe &
ec ii^e neowe. Ancr. K. p. l.')4. Heuen is heij
}i()])e lange and wide. 1\HP. p. 7 st. •>3. So j)at
})i)pe iliosed and ischod (ioddes peple may passe
jierby. Trhvis.v I. 29 He must blaw niy blak
hoille bore Balh beliynd and before. TowN. M.
]). 8. Lere me liatli dai and nighte. P.s. 24, 5.
He com in withouten leve Botlien of haiward
and of reve. Vox. A. AV. 25.
bolkiiigo s. (?; Streckung, Ausdeh-
n u n g.
Bei/In/nqe or strevkvnge, protencio, e.xten-
cio. Pli. P. p. 29. cf."479.
Ibe^eii), beien, beighen v. ags. befiau, afries.
heia. altn. hcygju, schw. büja, dän. bUie.
1. fr. 1) engen, neigen: Wel owen we
uor |nne luue ure heorte belen. OEH. p. 19L
Bei [)in eare , |)at is , beo buhsum to mi lare.
Hali Meid. p. 3. Bei |ii starke |)onc. Laj. I.
210. To |)e ich buwe and mine kneon ich heie.
OEH. p. 191. Ase he stont o rode and heie^
adun toward |ie his deorewurcie heaued. p. 203.
Muche me mei dreden jiet heo beie hire earen
summe cherre to swuchemuöes. Anx'R. R. p. 90.
2. reflex. sich beugen, sich neigen:
Ha beide hire & beah duuelunge adun bihefdet
to f)er eoröe. St. Juliana p. 77.
3. intr. sich beugen, auch sich bie-
gen, im eigentl. u. im bildl. Sinne: Heo mot
nede beien fie mon jje ibunden bi{). Laj. I. 45.
Hwil f)e scheid is hal , f'at is te wisdom of j)i
wit, I*at hit ne breke ne beie. Hali Meid. p. 15.
Theo spere was styf , and nought no bey(/hed.
Alls. 4373. — Ant te bodi beide ant behto |)er
eoröe. St. Marher. p. 22. — For ow nullich
iheren ne beien nane of ower godes. p.6. Nulle
ich j)e . . buhe ne beien. St. Juliana p. 13.
5ef {ni nult to ure wil buhen & beien. p. 27. cf.
43. Buh nu ant bei to me. St. Marher. p. 7.
Alle heouenliche j)ing and eoröliche baöe buhej)
|ie ant beie.h. p. 8. cf. 10. 14. 17. Von der Be-
wegung zu einander, auf einander los, steht
das Verb in : Scottes & Bruttes beiden [dro|e
j. T.] togaderes. Laj. I. 220.
beieulich adj . zu beien geh . milde, freund-
lich.
I'a answerede Brennes mid beienliche
iniildeliche j. T.] worden. Laj. I. 210.
bell s. zu beien geh. niederd. bör/el , scliW.
böf/el, bygel, dän. böile, vgl. altn. beyfila , cur-
vitas , neue. östl. Diall. bail. Bügel, Reif,
Henkel zum Tragen.
A litell chafüur with a bei/l , and a lyd of
laton. WiLLs A. Invent. ed'. Tymms. p. 23;
[a 1403]. ■ 1
bein s. ha in. j
beinge, biinge s. vgl. beon.
1. Dasein: Been , or to haue heynge.\
Pr. P. p. 30. ■ j
2. Wesen: I'et ne zigge|> proprcliche |)e
zojie of l)e hyinge of God. Aye.n'R. p. 103. j
beisk, (be^sk), baisk, bask adj. altn. beiskr,\
dän. ifvi'/i", schw. hesk, niederd. baseh. bitter,!
herbe im eigentl. u. bildl. Sinne. j
Itt (sc. mvrrhai iss füll bitterr & füll be)\sc\
Orm 0098. AVasstme . . Füll he\\sc ^; füll oflj
I
beisum — helle.
103
atterr. lOülT. ^un•h he]]s]ce cV sallte tapress.
1:J849. cf. 18040. The froite of itt is soure And
huiske and hittere of odoure. Ms. in H.\LLl\v.
]). p. 152. Her fruyt i.s turnyd into pride and
covetise and ipocri.sie , I'e whiche hen hask or
hittir synnes. Wycl. Sei. W. III. 42.
beisüiu adj. zu heien geh. vgl. huhsum. füg-
sam, gehor.sam.
I*eo ^ . . buh.sume & beisume haldeö his
I heastes. Leg. St. K.^tii. 1۟5.
beiteil v. s. htiten.
. bei, beal, beaii, beu etc. adj. afr. hei, beal,
\ benu etc., pr. bi-l, sp. pg. it. bcllo. in hinüber-
j genommenen afr. Verbindungen, schön.
[ Bei er.scheint oft in der Anrede in Verbin-
I düng mit ami und wird gewöhnlich alsBestand-
t theil eines zusammengesetzten Wortes ange-
sehen : O, belami, {)is {lu dudest f)er. Axcii. K.
p. 306. Nai, helanii, nay. p. 38S. Sire , quaji
|)e admiral . . behimy, Ho makede Jje so hardy.
Flor. \. Bl. 633. Vnto a smith f)ai come ful
sone And bad, beldmy, biliue haue done. HoLY
ROOD p. 84. Thow, pardoner, thou, helamy, he
sayde, Tel us a tale. Cii. C. T. 13733. AVhat is
|)i name , helamy [sagt Marie zum Engel].
AssuMPCioux 132. Bt'lamy , let be thy dyn
(Satan zu Christus]. Towx. M. p. 251. Fyl the
co\i we\e, heale amy. SoxGS.\. Car. p. öG. auch
ausserhalb der Anrede : I reede that ye gar cry,
To fleme wyth alle that helamy That suld be
i kyng with crowne. TowN. M. p. 70 ; in ande-
i rer Verbindung : How Tristram was of love
I drunke AVith hole Isolde. Gower III. 17. Bele
I Isawde. Cll. //. of Fame 3, 700. — Bean ver-
j bindet sich in der Anrede öfters mit den kon-
sonantisch anlautenden sire und frere : Bean
\sire , quath this gode man, y nele the nojt lie.
j Bek. 2017. AVe pray you alle heau sire , That
I ye forgyve hym now your ire. Ch. R. of R.
! 0056. Nay, for so|)e, bcaii syr, sayd j)at swete.
G.\w. 1222. — Beau frere, quath seint Thomas,
[that ne maiichdo nojt. Bek. 1903. Beaufreres,
he sede, Ich wole loke , what mie felawes of jiis
|)ing wollef) rede In the chapitre of Salesbury.
St. Edm. CoNF.431. — Beu, bete kommt eben-
falls vor ; vgl. beupere : Now leve we this beu
brid. Depos. of R. II. ]). 14. Diese Form
scheint in bewshei'e (vgl. seh. hew schyris , bew
schirrte = good. sirs enthalten, wofür freilich
auch hawshere, beshere vorkommt, die man dar-
aus entstellt halten darf: Thou shalle abak,
bewshere. ToWN. M. p. 241. Beashers , abyde
you. p. 240. Welcom, hawshere. p. 69. Be stille,
heschers. p. 66. Vgl. auch: Hys modyr clepede
hymBewfys. Lyb.Disc. 20 neben Beau fyz. 54.
Die afr. Formen beaus u. bial begegnen in den
Eigennamen hybeaus Desconus. LvB. Dl.sc.
181. Biahcoil. Ch. R. of R. 2984.
belans s. s. balance.
belken v. s. auch holkeu , ags. healcian,
eructare, bälcan , vocifarari , neue, belch , in
nördl. Diall. helk. ausrülpsen, dann aus-
werfen, von sich geben.
To helke thai begin and spew that is irke.
TowN. M. p. 314. My herte hath teld [ethir
belkid add. cod. X sec. m.] out a good word.
Spvarhproben II.
WvCL. Ps. 44, 2. enictavä cor meum bonum
verbum. VCLO.
beide, beld, beild s. ags. byldo, byld, con-
stantia, audacia, ahd. haldi, fiducia, securitas,
mhd. beide, gth. Jmlpei, -a{j\y(^z'vi.
1. Muth, Kraft: Quen heblusched jterto
[sc. to I)e ymage of |)e heuen quene], his beide
neuer payred. G.wv. 050. Bi a childe of litil
beide Overcomen I am in myn elde. M.s. in
H.\LUW. 1). p. 161.
2. Vertrauen: Yef thou tharofme melde,
Ic haf tinte werdes mensc and beide. Metr.
HüM. p. 100. This tronchoun for relic scho
held AI hir lif, with worschip and hehl. )). 102.
3. Hülfe, Schutz: Hvm . . That was
hir beste beide. Percev. 1411". Scho was the
beste of his /;<;W«!. 1921. ^ou myghte in thaire
bale beste be thaire beide. Kel. Piece.'^ n. 94.
"VVhi Güd sent suche men boote and beide. EKP.
p. 136. He kid [thaim] curtaysi and beld And
forgaf thaim thair dette. Metr. Hom. )). Is.
Mankind in prison he held AVithouten help.
withouten beide, p. 7. Ye schall . . as a wonian
dyscownfortyd fare A\''vthowten böte or beide.
BoNE Flor.' 1719. Alw'eld andGod, of mightes
mäste, He be his beld, for he mai best. AIi.not
p. 27. He [sc. tliis Lordj is oure bcyUl both
nyght and day. TowN. M. p. 133. Youre heyld
ay wille he be. p. 134.
beldain s. vgl. belsire. neue. beldam = oU
woman, hag. Grossmutter.
Beldam, moderys modyr, bellona. pR. P.
p. 29. Beldam , faders and moders modyr,
bothe, avia. ib.
beiden v. s. balden.
beiden v. s. hulden.
[beldiuge], beilding s. vgl. huldinye, wo-
neben heldiuye gebraucht wird , so dass diese
Form nicht mit Sicherheit als mit beide , beild
verwandt angesehen werden kann. Schutz,
Obdach.
Thou graunt me grace of Company, Thal I
may have som heyldyny by , In my travaylle.
Towx. M. p. 122. — Busk to youre heyldyny
Your heedes for to hyde. ]). 141.
bele s. s. bile.
belen v. altn. hcdu neben bdUi. brennen.
fat dütz . . My breste in l)ale b(jt bolnc \:
bele. All. P. 1, 17. AI breme he belyd into
berth. AVynt. 8, 11, 48.
bellen v. agH.belya»; bealh, biilyou ; hnh/eu,
tumere, irasci, alts. helyan , afries. belyti. zor-
nig werden, zürnen.
I'is iha^rde Ma'rlin cV hcrUi on his mode.
L.\}. II. 239. I>att he AVass gramni cV grill \:
boll]henn. ÜRM 7159. cf. 7145. 7197. He warrj)
wraf) & boll}he)i)i. 8144. I»att tatt lajie follc
yjpn himm wass wurrjienn boll)henn. 19.J0.3. cf.
195S0. 19270.
beli, belli s. s. bali.
belle s. s. bali.
belle s. s. bal.
belle, bell, bei s. ags. belle, campana,
niederl. 1)el, neue. hell. Glocke, besonders
Thurmglocke zum Läuten wie zum Schlagen
der Stunde etc., aber auch Schelle.
13
194
belledni'm — hclwen.
No belle iriin<i:(.'n , im masse isungen. L.vj.
III. ISO. Hec cainpana, /«■//<■. AVk. Voc. p. 19;i.
cf. 249. Meli might his bridel lioere Gyngle . .
as lowde as doth tlio cha])el hellr. C'il. ("'. T. Kü).
A clcrc the commuii belle rong. Jl. Ol-" Gl. j). 54 I .
NüW knyllyne lliay the conionc helle. Peuckval
l.'Ul». There may nothiii«^ his tunge damit,
That he iie clappeth as a helle. GowEH I. 122.
At six of the belle we gynne oui'e play. Cov. M.
]). 18. Whyle that hurde thei a hell Kjng in a
chapell. Dkgrev. (320. cf. 1192. — Hoc'tiiitina-
bulum, lytylle helle. Wli. Voc. p. 19:j cf. 249.
So that the" litel helle be gold. Wycl. Kx. 2s,
34. — Bellen. {)er ringeden. L.\j. II. 600. Ich
hirteii eou . . hellen leten ringen. II. 2S5. Me
rong hellen. R. OF Gl. p. 509. Of hellen and of
ta])eres so gret Avas the soun. Bek. 1^8.5. Oure
helbjs ryng so solemply. TowN. M. p. l-öO.
They dydd the hellna to rynge. Kgl.\m. 705.
They wol nought wenden for the helles, Ne
tliough they sen the jn'est at masse. Güwer II.
Ii09. — I'att tatt ludisskenn preost wass swa
Bihenngedd all wi|)|) helless. Orm 950. In the
myddil litel helle.'^ menged. Wycl. Ex. 28, 33.
Wytli a jiwong a jjwarle knot alofte , I*er mony
beilez ful bryjt of bi'ende golde rungen. G.wv.
194.
Als feierlicher Schwur gilt der Eid bei
Glocke und Buch (Evangelium): So bus he
do, hij hei and hohe. Yw. A. Gaw. 3023. He
niade me to swere he hei und hohe. ÜEL. Ant. I.
1 . That borne was in Burgoyne , he hohe and
hl/ helle. Ant. OF Arth. st. 3. The heven him
thinketh is but a jape of his condicion to teile,
which rifeleth bothe hoke and helle. GowER II.
3Ü3.
Der Erste sein, den Vorzug haben,
den Preis davontragen, wird durch beren
the belle ausgedrückt : Lat se , which of vow
shal here the helle. ClI. Tr. a. Cr. 3, 149.
{.'lerkys, ye here the helle , Ye niust me encense.
TowN. M. p. 144. Of alle the foles, I can teile
From heven unto helle , Ye thre here the helle.
p. SS. ScripturoB sacrse esse dinoscimur doctos,
We to here the belle of alle maner clergyse.
Cov. M. p. 189. Sich a felow know I non, Off
felawes he hert/s the bell. Hartsii. Metr. Tales
p. 201.
belle(ln«lll s. ags. helle u. dreäm, concentus.
G 1 o c k e n t o n , G 1 o c k e n k 1 u n g.
I>e belledrceni bitacnei)!) juw i'att draem |)att
juw birrj) herenn , Whanuse jie preost juw
tellej)!) spell liiforenn Godess allterr. Orm 922.
Vgl. Beiles drein. BEST. 005.
belle^etare s. vgl. ags. geötere. G 1 (j c k e n -
g i e s s e r.
Belle}etar<\ camponarius. Pr. P. ]>. 3(».
bellelious, bolliouss. ags./y«////».^, campanile.
G 1 0 c k e n h a u s , G 1 o c k e n th u r m.
Hoc campanile , a bellehoi<\se. Wr. Voc.
p. 273. Hoc camjianare, helhoivse. p. 193.
bellen V. ags. hellan; heall , bnllon ; ballen,
tumere — latrare, lioare. nhd. hellan, boare, mu-
gire, latrare. altn. bella , incutere , vgl. belja
[.scliwaches V. I, mugire. cf. ihellen, tohellen.
I. seil wellen: That list ther bollni as a
bite. Body a. S. 68. Men schulen be . . boUun
with proude thoujtis. Wycl. 2 Tim. 3, 2—4.
Hyt Molde aswage Bollyji hertis, andthevenym
perse Of pensifhcde. Cll. Compl. of a Lov. L.
100.
2. lirüllen: Belti/n , or lowyn as nette,
mugio. Pr. P. p. 30. te werwolf him awayted,
cV went to him euene helli/nr/ as a hole. Will.
1S90. As loude as helleth [beloweth MoRR.]
winde in hell. Ch. JI. nf Farne 3, 713 Ti/rivh.
belleweder, behvedir, behvetlier etc. s.
vgl. niederl. helliai/iel. neue, helwether. Leit-
hammel, \\'idder mit der Glocke, (ags. veber,
aries) .
Go now , hellmceder. TowN. M. p. 86.
Belwedi/r , shepe , titurus. Pr. P. p. 30. Hie
titirus , a hehcedyr. Wr. VoC. p. 250. Hie
titerus, a helvether. p. 219.
belliohe adv., zu hei, heau geh., schön.
A woon . . With arches on everiche half,
And hellyche ycorven. P. Pl. Cr. 341.
belllllge s." s. bellen, sch. bellimi , Brunst,
bes. V. Hirsche, vgl. ahd. hellmu/a , latratus.
Brüllen.
Bellynije, of rorynge of bestys. Pr. P. p. 30.
beliiiaker s. G 1 o c k e n m a c h e r , - g i e s s e r.
Hie camp anarius, a helmaher. Wr. VoC.
p. 212.
belringiiige s. Glockengeläute.
Thet tokeneth holi thynges, As hali water,
andhalybred, Lijt, awAbeb-yngynges. Shoreh.
p. 8.
belscheil, beleheil v. afr. abelir, pr. abelhtr.
vgl. sch. helllsund i. q. elegant, verschö-
nern.
Belchyn , or make fayre. Pr. P. p. 30.
Belsehyd, or raade fayre. ib.
belschiiige s. Verschönerung.
BelscJiyn(ie , venustacio, decoracio. Pr. P.
p. 30.
belsire s. Grossvater, Ahne.
Behyre , or belfather , faders or moders
fader, avus. Pr. P. ]>. 30. Behyre, graut pere.
Palsgr. Here aboughte the barn The helslres
giltes. P. Pl. 5458.
belt s. ags. bell, lat. balteus, ahd. halz, altn.
belti, schAv. dän. biilte, sch. neue. bell. Gürtel.
Hec zona, a hell. Wr. Voc. p. 231. Belle,
or gyrdylle, zona. Pr. P. p. 30. Alle his vesture
uerayly Avatz clene verdure , Bo|)e |)e barres of
his belt & o|)er blyjjc .stones. Gaw. 101. A shef
of ])oc()k arAves bright and kene l'nder his helle
he l)ar füll thriftily. ("ii. C. T. lo4.
belt(e) s. ob verw. mit altn. hella, incutere V
vgl. sch. hell, peitschen. Beil.
The belle, le coing. Wr. Voc. ]>. 163. sec.
XIII. Belt, or ax, securis. Pr. P. p. 30.
^Mlerefore, seyd the belle, AVith grete strokes I
schalle hyni pelte. NUG. P. p. 13. The belle to
hys mayster Avyll seyne: Mayster, AVA'rke no
outi' off rcsone. ]). 19.
behveii, bellewon, belowen v. vgl. ags.
hulyian, hylyean, neue, helloxo. brüllen.
Ther ne Avas coav ne coAvkynde That con-
ceyved hadde, Tliat wolde belwe after boles, Ne
boor after soAve. P. Pl. 7256. Beestes gan
behvin'i:e — bench.
1^5
helwe in eueri binne. HoLY RooD p. 145. Hc
tDiMieth him into a bulle And gan to /jebrc.
(iowEK II. 72. As lowde as bvioivfth wynde in
helle. Ch. //. of Fanw 3, 713 Munis, "^e ben
sched out as caluys un erbe, and lowiden [ether
ht'Ui-mih'M add. 10 Mss.l. Wycl. Jerem. 50,
11 Purv.
behvinge, bellewing'C s. neue, hdlmciny.
Gebrüll, Brüllen.
Itshuldeseme, aslhuu<;;hitwere A bellewinff
in a mannes ere , And nought the crieng of a
man. Guwer III. 203.
beniare s. ags. bemere , bymvre , tubicen.
Trom jieter.
Tubicen, hemare. Wr. Voc. p. 88. sec. XII.
Per no prüde heinurc ne mei beon iboruwen.
AxcR. K. p. 210. Pe prüde beoä bis [sc. jje
ueondes] bemares- ib.
beiuc, buine etc. s. ags. beme , byme . seh.
beme. Trompete, Drommete.
Hec buccina, a hone. Wr. Voc. p. 24().
Ay nie thynk I*at |)e licnie jiat blaw sal on
(lomsday, Sounes in myn eres. Hamp. 4G7().
Ujjstegh God in mirthe and blisse , Laverd in
Steven of beme. Ps. 4(1, f>. tenne sculen engles
mid Äe?«6' blauAven. ÜEH. p. 143. Seyej) a Pater
noster wythout any bceine. Arth. 10^. Than
sal be herd the blast of bem. Metr. Hom.
p. XII. — For t)et com muchel liht and eislic
swei and blawende beman. OEH. p. 87. Bf.moi
\bemes j. T.] jjer bleowen. Laj. 1. 217. He lette
blauwen bemeii [beo7ncs j. T.] I. 190. He lette
bluwen beomen. II. 379. I>er wes hemene song.
I. 154. Mid te dredful dreame of [le englene
bemen. Ancr. K. p. 214. When himi<'?«esblowe.
Lyr. P. p. 25. At hys commyng shalle bcmys
blaw. To^v^^ M. p. 53. Bugles & bemes men
gun blowe fast. AViLL. 1154. With f)air it^/z/cs
tiat t)ai sal blaw. Hamp. 4901. In bemcs
ledandlike to se , With steven of beme horned
|)at be, Mirthes in sighte of kinge , Laverd is.
Ps. 97, ü. Blouwejj jui'e bunws [bewen , wie an
den anderen Stellen, ä. T.]. I^Aj. I. 250 j. T.
Lete we blowe bumcs. II. 377 j. T. He hebte
blouwen bumes. II. 497 j. T. I*o bleuwen hü
bumcs. III. 39 j. T.
bemeu v. ags. bemüm, byntiaii, tuba canere.
seh. beme.
1 . intr. erschallen, dröhnen: Ase je
wuUeö f)et ower beoden bemen & dreamen wel
ine Drihtenes earen. AxCR. K. p. 430.
2. tr. durch Trompeten berufen:
The folk . . That bemyt war be the lord. Gaw.
A. GOL. III. 8.
bemen v. ags. beämian, radiäre, vgl. becmi s.
neue, beain. strahlen.
Beme, lighte, radio. Pr. P. p. 30.
beilj beue etc. s. ags. beän, faba, altn. baun,
schw. bona, dän. bünne, ahd. bona. Bohne.
Hec faba, ahen. Wr. Voc. p. 233. benc.
p. 201. 204. Bene, corne [been P.], faba. Pr.
P. p. 31. Beene, faba. Wr. Voc. p. 177. He
Wüll ayeinward take a bcnc , There he hath lent
the snialle pe.se. GowER II. 275. Take thou to
thee whete and barli and benc [beenys riiri\].
Wycl. Ez. 4, 9 Oxf. — OHVeden to hym . .
whete and barli and meele and powned cum
and benen [benyti l'iirv.]. Wycl. 2 KiNGs 17,28
Oxf. A grete bulle ful of benen Were beter in
hys wombe. P. Pl. fV. 1519. Thare gruweth
lytel goude of,corne ur wyn , ne benes ne pese.
M.\VM). p. 129. Hoc i)ulmentum, beny.s and
fese. Wr. Voc. p. 205. tat he ne bruucte . .
n bis puke bme.s and kurn. Havel. 707. Lal
hem ete Avith liogges ()r ellis bene.s ur bren
Ybaken togideres. P. Pl. 4159.
Häutig wird das Substantiv zur Bezeichnung
des Geringfügigen, Werthlusen ge-
braucht : AI nas wurth a bene. R. ofGl. ]). 497.
Alle is not worthe a beyn. TowN. M. p. 229.
Nut the better uf a bene. Dkpos. okK. II. j). 19.
I recche nat a bene They I come after bim with
hawe-bake. Cll. C. 'T. 4514. I counte hem
nought a bene. Tr. u. Cr. 5, 303.
beukeil, beuchen v. vgl. bench, benk s. neue.
bench. mit Bänken versehen.
& tatt bridaless hus Nvass all Wi|)|) |)riiine
bennkess hennkedd. Orm 15231. This verde was
large . . And benched newe, and sonded alle the
wayes. Cll. Tr. a. Cr. 2, 820—22.
benkinge s. Bankung, Bank reihe,
l'ii'r wass an hennkinjtye Iah. Ou.M 15232.
Purrh t^a jire bennkinnycs iss All Cristess hird
bitacnedd. 15238.
beucodde s. ags. bemicodd, neue, beancod.
B ühn enhülse.
Hec febula, a bencodde. Wr. Voc. p. 233.
Hec filupra, a bencodde. p. 204.
beuch, beiik, bink s. ags. bene, scamnum,
altn. bekkr, seh. binh, neue, bench. vgl. hank s.
1. Bank zum Sitzen : Mon, er thu falle of
thi bench, Thine sunne thu acjuench. Kel. S.
p. 63. O.E.MlsCELL. p. 150. 157. Man, t>cruore
jie bejiench, er |)ou ualle of |)i bench, \n zenne
aquench. Ay'ENR. p. 130. Pen he bowez . . to j)e
best of j)e bench & bede hym be myry. All. P.
2, 129. Lyjtly he rysez «It bowez forth fro the
bench. 2, 853. üpon the bench sittend un high.
GowER II. 274. Heo gon seenchen un \y.\f,
kinges benche. Laj. IL 202. Tu drinnkenn [ju-re
o bennche. Orm 14087. Hoc scannum, a benchc
Wr. Voc p. 201. Beuche, scamnum. Pr. P.
p. 30. Hoc scamnum, a bytik. Wr. Voc. i). 232.
When ye were set as syres on bynke, 1 stode
ther oute wery and wate. Town. M. p. 317. —
Perynne ;sc. in the theatrum] is . . dyuers
outegoynges , benches and seges all abuute.
Trevisa I. 221. & tatt bridaless hus wass all
Wijjj) jmnne i*-;;;//.«',« benkedd. Orm 15231.
2. insbesondere Kiehtcrbank, Ge-
richtshof: Theij alle the men nouj under
mone to demen weren sete on benchc. Body a.
S. 305. Biuore jie justises atte />f»r//r. K. oi-'G-L.
p. 570. At London at jie benke schewe |)er |)in
askyng. Alle jiat lawe wille |)ou wynnes it of |ie
kvng. Langt, p. 58. Pe first justise in benk.
])." 240. He departed with gram, «S; |)e be?ik les.
ib. Daher auch : Forto norise ])es his benk he
[sc. jie kyng] did t)er crie, ]). 281.
3. Schemel, Fuss])ank: Ne schal ye
not swere in alle manere, neithcr by heven, for
13*
196
bend — benebred.
it is Güddes trune, ne by the eorthe, for it is the i
benche of bis feet. Cn. l'irs. T. p. 314.
beild s. ags. bend, vinculum, diadema, afries.
bend neben band und bendc neben hmtde, vincu-
lum. vgl. band, bond s.
1. Band, Fessel, auch bildlich Band
z. B. der Ehe, Fessel der Krankheit etc.:
The büteler is nought my t'rend , "Which hath
the keie by the bend. GowKH III. 11. Of man
ü|)er of wyfnian j)et ne habbeli nenne bend ne
of Wüdewehud ne of spoushod. AvEXB. p. 4S.
Er jjan hy weren . . ymarissed ne ybounde niid
bende. p. 220. Die Form hendv ist häufig zwei-
felhaft hinsichtlich der Zahl , da sie auch als
Plural angesehen werden kann : Ne bidde ic no
bet beo alused a domesdai of bende. MoR. Ode
st. 68. Ne brecö eft Crist helle dure to lese hem
oi bende. st. 91. Penne he vre soule vnbint of
licames bende. st. 198. Mid bis dejie we weren
ibouht from {3e feondes bende. O.E.Ml.sCELL.
p. 142. Gamelyn leet unfetere bis brother out
of beende. Gamelyn 831. 5)'^ Grod me wole
grace sende vorto make my chyrchegon[g], &
bringe me of l)ys bende [d. i. dieser Krankheit].
R. OF Gl. p. 379. Sir Gwy of Pountyn was hys
name, t*at hym adde in bende. And asked hem
gi-et ramson. p. 347. Pe king heom dude in
bende. Laj. II. 70. I*e king heom lette binden
mid irene beende [bcndes j. T.]. II. 350. Ure
bendes he unbond. Moit. Ode st. 95. Holy wryt,
tet hise clepej» leazinges . . nettes and bendes
and {)e dyeules grines. AvENB. p. 77. Heo nuste
nouht |jat he hit wes jjet vre bendes tobrek.
O.E.Miscell. p. 53. Ibunden mid iren jje
middel {jauh, and ernies mid brode f)icke bendes.
Ancr. R. p. 382. Seint Thomas That out of
the bendes of his fon tho delyvred was. Bek.
1101. tere hü were . . ynome to albe of here &
ybrojt in bendes stronge. R. OF Gl. p. 347.
The beste bodiof the worldinit'/u/^swasibroujt.
p. 489. If they werne me thanne to brynge me
out of bendes. Gamelyn 453. Leoöe vTe benden
[slake üure bendes y T.]. Laj. II. 497. He hine
leatte wel witen mid wnder stronge benden.
I. 25.
2. Binde, bes. K o p f b i n d e als Schmuck :
Hecvitta, betid. Wr. Voc. p. 197. A bend of
gold and silke. Cll. Court of L. 810. Mid a^ne
bende of golde ii'lc hafde his hiefd biuonge.
Laj. IL <)17. With a bend of gold tasseled. Cii.
jR. of E. 1079. With youre bendys and youre
bridyls of Sathan. TowN. M. p. 313.
bendel s. pr. bendel, ahd. bendil, altn. bendill.
Band, Streifen.
Off red sendel were her baneres , With
three gryffouns dejjaynted wel , And off asur a
fayr bendel. Ricn. C. DE L. 29(12.
benden v. ags. bettdan, llectere, altn. benda,
schw. bändd, neue. bend.
1. tr. a. 1) legen, bes. spannen, vom
Bogen, auch runzeln, von der Stirne. No
man . . That myglit make Torent to bowe, Ne
bis l)ak to bend. Tour. 25SS. Vnnejje eny man
myjte his bowe bende. R. OF Gl. p. 377. Inno
lei bende her ])artie bow. GOWER I. 312. Bende
bowys, leiido. pR. P. j). 30. Now men .. wolde ..
whette her tunges and bende hire browes.
Trevisa I. 9. — Sones off Effrem bendund and
bowe sendand. P.S. 77, 9. — A bowe, The
whiche in alle hast he bende. Gower I. 234.
Arblastes sone & ginnes withoute me bende.
R. ofGl. p. 536. This C'roceus his bowe bende.
Gower IL 190. Hi stode afur &; bende here
bowes. St. Edm. K. 43. He bent his bough.
P.S. 7, 13. 57, 8. \le bent \ni>. bowe. 36, 14. l>ai
beut bow. 63, 4. He . . Bende his bresed brojes.
Gaw. iUtö. — He shulde . . rede his carect in the
wise As she him taught on knees down bent.
Gower IL 247. Ever his bowe is redy hent. I.
294. The engyne was be7ite and set al preste.
RiCIl. C. de L. 4115. A Denez ax . . bende by
|5e halm. Gaw. 2223. Heo hath browes bend an
heb. Lyr. P. p. 34.
b. binden; The forme of his bedd is of
fyne saphires bended with gold. Mauxd. p. 276.
2. intr. sich wenden: To hir buxumly
I red that we bende. Tcnvx. M. p. 303. They . .
burnisched her beekis , and bent to hiniMardis.
Depos. of R. IL p. 17.
bendinge s. Biegung, Spannung.
Be7idi/n(/e o{ howyti , or o{)er lyke, tencio.
Pr. P. p. 30.
bene adj. seh. bene, bein, mit bain, bein iden-
tisch, trefflich, schön, gut.
Jjy bounte of debonerte & jjy bene grace.
All. P. 3, 418. Bonkez bene of beryl bryjt.
1, 110. Gaweyn on blonk ful bene To |)e kynges
burj buskez bolde. Gaw. 2475.
bene adv. seh. bene. trefflich, gut.
By a lauryel ho lay, vndur a lefe sale of box
and of barbere, byggyt ful bene. Axt. ofArth.
st. 6. cf. st. 52. Her belte was of blenket . .
bocult ful bene. st. 29. His brene and his basnet
was busket ful bene. st. 30. We schyn reuel {je
remnaunt of j)ys ryche fest, ful beiie. Gaw.
2401.
bene s. ags. ben, altn. boe)i neben blin, dän.
schw. biin- vgl. altnorthumbr. hoen u. s. bon s.
1. Bitte: l-)at mine bene ne be forloren,
wiö gu ben mine bones boren. G. A. Ex. 2511.
Ne mai no mon jjar tojeines [d. i. gegen den
Tod], Weilawei jjreting ne bene, Mede, liste,
ne leches drench. O.E.Miscell. p. 156. Grante
me a bene. K.H. 508.
2. bes. Bitte zu Gott, zur heiligen
Jungfrau, Gebet: All allse iss swet biforenn
Godd j)e gode manness bene. Orm 1458. I*e
uerste bene of j)e holy pater noster. Ayenb. p. 3.
Pet tu . . iher mine bene. OEH. )). 195. I preye
the thou here my bene. Lyr. P. p. 58. Leveai,
get thou me mi bene. Rel. Ant. 1. 48. Thenne
hereth God ys bene. I. 113. Ure lauerd god
almihten for heore be)ie jeued him his blescunge.
OEH. p. 137. — Drihhtin hafeM) herrd X; jatedd
tine Lencss. Orm 683. Vet jjou ne best na|t
bleJK'liche yhyerd his seruise, ne yzed his benes.
Ayexb. p. 2(t. BedefuUe |)ohtes j} ha schulen
j)enchen bimong bare benen. St. Marher.
p. 14.
benebred s. s. ben, bene a. Bohnenbrod,
Brod aus Hoiinenmehl.
Panis fal)icius, lienelired. AVr. Voc. p. 198.
benedicite — bent.
107
benedicite, auch po])ulär zusammengezogen
in bcilSte; dieser lat. Imperativ erscheint pr.
pg. sp. it. fr. als Substantiv bes. in der Bedeu-
tung des Gebetes vor dem Essen.
Substantivirt ist er für den Begriff' des
Segens als Wunsch der Abwehr eines
Uebels angewendet: Bendicitc be heiünne !
SlRlz lO.'i. Benste be here in ! TüWN. M. p. 107.
Benste, hcnste. be us cmang , And save alle that
I se here in this thrang. p. 85.
Sonst dient es als Ausruf der V e r w u n -
derung, des Staunens: Benedicite.' what
thynge may thys be. Seven Sag. 2187. A, son,
wat saystu? benedicite, Lift hup thi hand , and
blis the. Rel. Ant. I. 1 l(i. Sir Amadas seycl
Benedicite ! Sir, leyt such wordes bee. Amad.as
647. Benedicite ! What, frere lohan, what maner
World is this. Cu. C T. 7752. A! quod the
sompnour, benedicite! what yc say. 7().'i8.
Benedicite ! what eileth the man , so sinfully to
swere. lliV.XI. What? lyveth nat thi lady,
benedicite! Tr.a. Cr. 1, 7S0 ; doch steht es auch
als Ausdruck des W o h 1 w o 1 1 e ns : This worthy
prest , this holy man . . saide : Benedicite , My
sone, of the felicite üf love and eke of all the
wo Thou Salt be shrive of bothe two. Goweu I.
48.
bouedilit, beiiedight eig. p. p. lat. bcnc-
dietns, vgl. mhd. f/ehenedi(/et , nhd. benedeiet.
gesegnet.
Cryst Crosse, benedi/f/ht, eest and west, For
dreede. Town. M. p. '.il. als Eigenname:
Powel & Antonie, Hilariun ^' Benedikt. Ancr.
R. p. 102.
benefet, beüfeet neben bienfel, bieufait s.
afr. bienfet, bienfuit, altkatalan. fienefet, bcnfet,
it. benef'atto , lat. benefactunt , neue, benejit.
Wohlthat.
For wrshipe and benefet he shal jelde to
hym wrong. Wycl. Ecclesiastic. 2'.), 0 Oxf.
If . . je . . han |olden while to his benfeetis.
JUDG. 0, Ifi. — Another bienfuit there ayein He
yaf. GowER I. .'{04. Of every bienfuit the
merite. III. 187. The boldnesse of thi bienfetes.
P. Pl. -.ra-l.
beneflce, beniüce s. afr. beneßce, lat. bene-
ßciuni, neue, bene-fice.
1. gute That, Wohlthat: Benefyce,
beneficium. Pr. P. p. MO. Anon for to jeue
veniaunces, is .shcwing of grete bemjfice [bene-
fice Purv.j. Wycl. 2 3Iaccab. 6, 13 Oxf. Mid
hare guode dedes and fie beneßces. AvENB.
p. 06. Beneßces receyved here. Hamp. 5436.
Many beneßces of kynde Beeji now ihidde fro
manys mynde. Trevis.v I. 415. t>us grete lufe
God til man kydde And many benyßces he hym
dydde. HvMr. 115.
2. Pfründe: What preest bisie[i him
more now for to sue Crist . . I'an for to gete a
beneßce. WycL. Sel. W. III. 05. fe prouendres
and Jie parosses ofier o}ire beneßces of holy
cherche. Ayenb. p. 42. te prouendres ojier
beneßces {let byeji of hare yef|ie. ib.
beueisau, beuesouu,beuisonii,'benisonetc.
s.Jafr. beneicun, beneichoun , zu beneir, benedi-
("(•;•<• gehörig, \)^.bcncuo, neue, benison. Segen.
Segnung.
Panne [he] were set, and bord leyd , And
[)e beneysun was seyd. Havel. 1722. For which
his fader benesoun he wan. Cll. C. T. 9239.
They han the ifw^'so« of God. P. Pl. Cr. I3ü3.
Ef Crist hafd noht comen doune , Hafd he [sc.
the leprous] noht hafd his benisnune. Metr.
HoM. p. 129. Y drede lest he brynge on me
malysoun for benysoun. AVvcL. Gen. 27, 12 Oxf.
Benyssoun of bisshope of his dignite , And
benyssonn of prest , ^at gyven es Namlv in \)l'
end of t:)e mes. H.VMP. 34(»"5. Where artUiou ..?
Here, fader, and askes youre benyson. Town.
M. p. 43. I xal gyve low Goddys benyson.
Cov. M. p. 86.
benet, benot, benite s. afr. beneet, beneoit,
lat. benedictus. Exorcist, Beschwörer;
Name des Geistlichen , welcher die dritte Stufe
der gci.stlichen Würden, nach dem Thürwart
(ostiarius) und Leser (lector) einnimmt.
Hie exorcista, a benet. Wr. Voc. p. 262.
Benett, ordyr, exorcista. Pr. P. p. 30. Benet,
ordcr [mit der fr. Uebers. ordres\ Palsgr.
Benott, exorsista, benedictus. Wr. Voc. p. 182.
Hie exorcista, a benyte. p. 182.
benet s. von gleiclier Abstammung mit dem
vorhergehenden Worte, fr. benoite, mhd. bme-
dicte, it. benedettu, neue, bennet. Benedikten-
kraut, Nelkenwurz geum urbanum).
Benet, herb garyophyllata. M.\Nir. Voc.
p. 86 (sec. XVI,. Auch für den Eigennamen
Benedikt Avird diese Form gebraucht : Benetl,
propyr name, Benedictus. Pr. P. p. 31.
benign, bening adj. afr. pr. benigne, sp. pg.
it. />eniyno, lat. benignus, neue, benign, gütig,
mil de.
To holde hospital, and to be bening, sobur,
just. WiCL. Apology p. 33. cf. Thai ar benyng,
ful of paciens. Ratis R.vvyng 2, 1 19. Whan
he saugh .so benigne a creature. Cll. C. T. 5035.
To this benigne, verray faithful mayde. 8219.
benignen adv. milde, freundlich.
This worthy clerk beniqnely answerde. Cil.
C. T. 7897.
benignite, beningneteetc. s. afr. benigniteit ,
benigneteit, pr. benignitut, it. henignitii, lat. be-
nignitds , neue, benignify. Güte, Milde,
Freundlichkeit.
O my C'onstaunce ful of benignite. Cn. C
T. 4866. His beny'gnete and loue. ' WvCL. Pml.
Jerem. p. 343. Thou shalt blesse to the croune
of the Jer of thi benyngnete. Vs. 64, 12.
beut s. 1. ags. beotiet, alts. hinet, a\\i\. pimtz,
binitz, seh. neue. beut. Grimm IVb. v. binse.
Binse, Gras.
Hoc gramen, bent. Wr. Voc. p. 191. Bent,
smal rushes, iuncus. M.VNIP. Voc. p. 66.
bent s. 2. seh. bent, neue, tient. ob dasselbe
Wort mit bent 1. vgl. mhd. nhd. //(■»/<•= Heide-
kraut u. ebenes unbebautes Land, offenes,
vorzugsweise höher gelegenes Feld, Blach-
feld, Halde.
The kynge his bugul con blau , opon the
be7tt bides. Ant. of Arth. st. 26. As burne
vpon bent his bügle he blowez. Gaw. 1465.
198
bentfeld — bcoden.
Ho hy])])C'cl ouer [sc. [ie watterj un hys ax, &
orpodly strydc'z , Bremly l)ro|ie on a }>e)it, tat
brudi- watz aboule, on snawe. 22.'J2. Then he
hrochot his l)lünke opon the heute bare. Ant.
OF AuTH. .st. 44. Thenne sex . . Hase armut
hom , and furthe wente , Brayd owte ante a
bi-ntc. Avüw. OK K. Artii. st. :{!). His herte
bledez for bale , one hont wäre he standez.
MoKTK Aktii. 1054. He buskes touward \>e.
heilte. j)er \\h o|)er byden. Jo.skpii 450. fei
])owe toward jie heute jier jn.s ojiere honen. 489.
^ondur byrnes in l)atelle , that bidus on the
l)ent. Ant. of Artii. .st. 4U. Vche beste to fje
hellt, jiat bytes on erbej. All. V. 2, 532. As
best, byte on l)e beut of braken & erbes. 1675.
As I walk on this hent. TowN. M. p. 101. Alle
my bretherc dere, that ar on this bent. p. 303.
Under a liente he layde hym lowe Hyght even
under her chambre wyndowe. Sqyr of Lowe
Degre t)5. Downward on a hil under a heut
Ther stood the tempul of März ai'mypotent.
Ch. C. T. 1983. — On felde they faght as they
were wode , Ovyr the bentys ranne the blöde.
BoNE Florence 1039.
l)eiltfel(l s. dasselbe wie heut s. 2.
With bügle to hentfelde he buskez. Gaw.
113B.
beodeu, bedeu v. ags. heödaii, bivdau; beäd,
htidon; baden, alts. biodan, gth. biudan, ahd.
piatan, beodan , afries. hiadu , bieda, niederd.
he'den, altn. hjoha, altschw. hiupa, hianjxi, schw.
hjuda, dän. tnjde. Das Zeitwort berührt sich
iniAltengl. frühe unzweifelhaft mit den Formen
des Zeitwortes hidden , zumal die Bedeutungen
beider Verba zum Theil schwer zu scheiden
sind.
1. bieten, reichen, anbieten, ge-
ben: Uorte heoden him in his f)urste {irunc of
surgalle. Ancr. R. p. 114. Buhä as for to heoden.
cos. p. 402. Bedyn, or preferyn, offero. Pr. P.
p. 28. Giftes gode f)en sal jiai bedc. Ps. 71, 10.
üffrandes merghed hede I sal to f)e. 65, 15.
Als he resayves grace, on jie same mauere Suhl
he it ministre and frely hede Til ilkan other.
Hamp. 5957. Yhe wald na drynk me hede.
(>I93. I*at \)ovl schal byden [)e bur {)at he schal
Itede after. Gaw. 374. For the emperowre . .
wokle hym batayie t)ede. Tryamoure 971. Him
batail for to hede. HoLY RooD p. 109. I>e
(juene ajen hym eode Wy|i noble mayne ynou,
tV' gret loue hym gan hede. R. OF Gl. p. 2S8.
8hal hire no man shame ticde. Havel. 1665.
Lo, how this theef couthe his sei'vise heede. Cll.
a T. 12993. — Muchel |iu me heodest. Laj. II.
519. tu heiidest us |)in elming [einung?] al
wit)uthen bune. ÜEH. p. iSö. Hwon (le deouel
heodeh forö his best, & beut hit to suUen.
Ancr. R. p. 208. A deorwur[ie ^ing [let me
heodejt him for naut. OEH. p. 185. Derne love
I the hede. SIRIZ 13(1. Gawan I hatte, [tat hede
|>e jiis buffet. Gaw. 382. Manred, h)uerd, tiede
y the. Havel. 2 1 72. — Loth hem he<ul is dogtres
two, for to fri(V'n liise geste swo. G. A. Ex.
1069. He hend forl^ his hond. Ancr. R. J). 230.
Symoun . . |iet wolde begge of Seynte Peter {le
apostel {)e grace uor to do miracles and liijad
grat guod. Ayenb. \i. 41. furrli fiatt te la|ie
ga.st himm b(ed All weorelldiichess aldite. ÜUM
11799. Ho . . hur l)ody iche nyjte In tille oure
bed heed. Avow. of K. ARTII.'st. 61. A motfc
clarc . . To mi douter his love l)eed. SiRIZ 349.
Ghe bed\\m\ gold. G. A. Ex. 2017. King Henri
of Alimaine lied king Richard tho To deliueri
him, juf he wolde be is man. R. of Gl. p. 489.
Scho bed it [sc. {ie fruit] me , and I ette sum.
HoLY RoOD ]). 64. He tjed grete catelle his lif
for to saue. I,ANGT. p. 319. He fpl.) . . hedeii
him sone manrede and oth. Havel. 2774. cf.
2780. Auffallend ist im Präteritum die Verdop-
pelung des rZ : At drynk yhe me hedde. Hamp.
6152. Fellen biforn c^at louerdis fot , And
beddeit him riche presenl. G. .\. Ex. 2273. He
sette hys tounes & his londes to ferme wel vaste
Wo so mest bode vore. R. OF Gl. p. 378.
Ano|)er com & bade more. p. 379. Thai bodeii
him landes brade. TiilsTR. 3, 31. — Gret reve-
rence jiam salle be hed. Hamp. 8534.
2. bieten mit Bezug auf einen Gruss, wie
guten Tag u. dgl. : He hed alle godne day. St.
1)UNST. 200. Eliezer . . haueö hem boden godun
dai. G. A. Ex. 1430.
3. bieten einem etwas, ihm anthun:
Hu iwilc mon scal his euenexta tieodaii alswa he
walde ftet me him hiide. OEH. p. 13. Bcodeii
uwilc mon swa {)u wählest jiet me f)e bade , {lis
is rillt cherite. p. 39. fa wile Crist |ie hauec>
ihate jiet tu heode eile mon al swa {>u waldest
[)et me dude jie |)ines jionkes. p. 17. Thus was
the tre hodtin wronge For the braunche that of
hym spronge. Seven Sag. 632.
4. melden, verkünden: uralter men
schal heoden & bodien hit ouer al. Leg. St.
Kath. 1480. Y nadde none neode To no man
to go ous bituene myn erande forto heode. Bek.
1407. Min ernde will I to the hede. SiRIZ 40. —
Bed [imperat.] min herdne to Pharaon. G. a.
Ex. 2073.
5. gebieten, heissen: To don {)at he
heodeh. Laj. II. 571. ta bodes he heode.i\
jierinne. OEH. p. 55. I>ene sunnedei o5er jia
oöer halie dajes \ie mon beot in chirche to lokien.
p. 47. Sendes he fie word , and hedes jiat |ni
{lenke hwat [lu him dedes. Havel. 2392. — Vs
he öis bodewurd seigen hend. G. A. Ex. 2495.
He so deden als he hem head. 1059. f)at ilke
dai God aligen hed. 258. He bed jiene dureward
lete in his ivere. O.E.MlscELL. p. 43. Don ich
haue {lat |)ou me hede. Havel. 667. Si{ien hede
(lu in j)e se Drenchen him. 2396. Ich wile don
as ]m me hede. O.E.Ml.sCELL. p. 99. He boden
him bringen ut onon (\) men. G. \. Ex. 1067.
Bis angeles . . hoden hem and tagten wel , öat
here non wenten agen. 1095. — Als it is bodeti
also he dede. G. A. Ex. 4115. Boden it is in
Israel And dome to God of Jacob wel. P.«:. 80, 5.
This knight was bode appiere. Cil. C. T. 6612.
WhanCriste him seif hath hode pees. Gower I.
12.
6. entbieten, laden, einladen:
Modrird bad Childriche . . heoden \>a cnihtes
alle, tat heo l)ijeten mihte jiat heo comen sone.
La}. III. 129. Vbbe dide upon a stede A ladde
bcucU'ni — In^)!!.
1!H)
lepe , and |iider icJ(; Erles , barouns, drenges,
theynes. Havkl. 'IIWI. — l'c niid tuibisne of
here fule liflode heden mon to helle & naht to
hevene. Rkl. Ant. I. 12!». — And hcdd hem
liom to is ostel To herhergen \\\h him dat nigt.
G. A. Ex. 105G. Hoo blemven heore bemen iV
baden [bannede j. T.] here ferde. Laj. 1. 2HI. —
For l)an |)e we ben alle bodvn jiider. llEL. Ant.
1. J28. That al the riche retenaunce . . Were
\ boden to the bridale. P. Tl. !)>^!S.
bcoderil s. ags. beöd , buhl, alts. biud, ahd.
piot, gth. bii(ds, altn. biödr, mensa u. ags. rni,
(im, domus. Speisesaal.
[Coenatol v'ium, bcoddvrn, velireordunghus.
\Vr. Voc. p.'y3. sec. XII.
beof s. s. bocf, bonf, bccf vXc.
beoii, boii, biicu, bicii, becu, boii, beo, boe,
bo, bcc, be, bi v. ags. bo/i \\'z. skr. bhn , mit
den vertretenden und ergänzenden Formen der
skr. Wz. (IS und vtis. sein (esse).
Wir führen zunächst die einzelnen begrifl-
mässig zusammengehörenden Verbalformen,
welche uns als die häutigeren aui'geslossen sind,
mit ihren germanischen, zu einem wesentlichen
Theile ilinen zu Grunde liegenden verwandten
Formen auf; einzelne andere bieten die aufge-
führten Beipiele.
Ind. Pr. 1. beoii, beo. 2. beost, bist,
bees, bes. J. biÖ, be6, buÖ, bes. PI. 1. 2. S.
l»eo6, beoz, beeö, beö, buoö, boö, bueö,
bioö Konj. ,S. 1—;^. beo, bo, Ime, be. PI. 1— .'5.
beou , bou , beii , bueu, beo, be [frühe auch
auf den Inilikativ übertragen! ags. Ind. S. 1.
hi'fhn , bv('i . 2. bist, byst. ;<. beo^. bib, byh. PI. 1 —
;{. bei'ih, biöi). Konj. S. 1 — 3. be/), bin. PI. 1 — 3.
PI. 1 — 3 bct'm. alts. Ind. S. 1 bin/n, biun. 2. bist,
fcw afries. Ind. S. I. bcin niederl. Ind. S. 1. ben
früher beut 2. licnt. ahd. Ind. S. 1. bim [■pini],
bin 2. bist PI. 1. binimvs [-um, -un] bim, bin 2.
birnt. mhd. Ind. S. 1. bin 2. bist PI. 1. bir/i 2.
birt, bint. nhd. Ind. S. 1. hin 2. bist. Dies Prä-
sens steht im Altengl. zugleich im Sinn eines
Futurum.
Daneben erscheinen Ind. S. \. COin, caiii,
iLMii, ein, am 2. eart, lert, eairt, ert, arl. 'i.
is, es PI. 1 — ■{. siiideii, suudeii, soiideii,
seiideu u. seoö, so wie arcii, arii, are, ar,
crc Konj. 1—3 si PI. 1 — 3 seou. ags. Ind.
S. 1. eovi 2. eart 3. is PI. 1 — 3 sind, sindon.
Konj. S. 1 — 3. sie, si, seö, sitj. PI. 1 — 3. sicn,
sin. gth. Ind. S. 1. im 2. is 3. ist. Dual. 1. sijn
2. sijuts PI. 1. sijitm 2. sijup 3. sind. Konj. S. J.
sijan 2. siiais 3. .s/y'«*' Dual. 1. sijaiva 2. sijaits.
PI. 1. sijuinut 2. sijaip 3. sijaina. altn. Ind.
S. 1. em 2. ert 3. er. PL I. cnim 2. erwö 3. eru.
Konj. S. 1. se 2. sdr 3. se. PI. 1. seim 2. seid
^ sei. dän. Ind. u. Konj. S. 1 — 3 er, PI. 1 — 3
♦re, schw. Ind. S. 1-3 ///•, PI. 1. uro 2. ären
3. uro. Konj. S. 1. coro etc. ahd. Ind. S. 3 is,
ist, PI. 3. sint, sintiin , sindu7i. Konj. S. 1 si
2. sis 3. ,v/, PI. 1. simcs 2. sit 3. sin. alts. Ind.
S. 3. i.'i, PI. 1 — 3. sind. Konj. S. 1. si 2. sis 3. sit',
PI. 1—3 sin. afries. Ind. S. 3. ist, PI. 1 — 3 send.
Konj. S. 1—3 u. PI. 1-3. se. nhd. Ind. S. 3.
ist, PI. 1. sind 2. seid 3. sind. Konj. S. 1. sei
2. seist 3. sei, PI. 1. seien 2. seiet 3. seien.
lmi)erativ; S. beo, be, PI. beot\ beo|;e|,
beö, bis, daneben S. seo und uii'S. ags'. S.
beö, l'\. bef'>(\. ahd. S. bis, pi,s, PI. sit. idid. S.
sei, PI. seid. ags. auch S. res, PI. rcsa(^, alts. S.
ires, wis, PI. wesut. afries. S. wese, PI. loesat/i.
niederd. S. wes, PI. west. ahd. S. uis, PI. tcesat.
altn. S. rer, PI. verid.
Präterit. Ind. S. 1. >va8, WCS, waiS, wes.
2. wäre, were, weore, was. 3. was, wos, wes.
PI. I. wa'reu, wereu, weoreii, woreii, woie,
were, wäre. Konj. S. 1—3. were, wäre, PI.
1—3. w ereil, wäre. ags. Ind. S. 1. rds,
2. v(crc 3. cäs, PI. 1 — 3. v(eron. Konj. S. 1—3.
rcere, PI. 1 — 3 vceren. alts. S. 1. was 2. wäri,
3 was, PI. 1 — 3 warim. Konj. S. 1 — 3. wärt,
PI. 1 — 3. tvdrin. afries. S. 1. icas 2. were 3. M'as,
PI. 1 — '6 we'ren. Konj. S. 1 — '6 were. ahd. S. 1.
tvas 2. iväri 3. tcas , PI. 1. ivdrun 2. warnt
3. tcdrun. Konj. 1. wuri 2. wdrist 3. rvdri,
PI. I. imirimes {-im, -in) 2. wdrit 3. wdrin.
niederd. Ind. u. Konj. S. 1. ivas 2. wiist 3. was
oder 1 — 3 tvir , PI. 1. toiren 2. wirt 3. wiren.
altn. Ind. S. 1. vur 2. vart 3 rar, PI. 1. värum
2. cdruh 3. vdru. Konj. S. 1. vfcri 2. verir
3. vceri, PI. 1. vcerim 2. cterih 3. vreri. dän. Ind.
u. Konj. S. I — 3 cur, PI. 1 — 3 rare. schw. Ind.
S. 1 — 3. var, PI. 1. coro 2. voren 3. coro. Konj.
S. 1 — 3. vore. PI. 1. core 2. voren 3. vore. nhd.
S. 1. war 2. warst 3. war, PI. 1. tvaren 2. icuret
3. waren. Konj. S. I. rv'dre 2. trärest 3. iriire,
PI. 1 . wäreti 2. iriiret :t. wären.
Part. Pr. beende, biinge. l'art. Pf. beon,
beo, ben, be, bieii, bin.
Hinsichtlich der Flexionsformen ist noch
zu liemerken, dass statt <»/(, (■/•/. es etc. in nörd-
licher Mundart alle Personen der Einzahl uiul
^Mehrzahl des Präsens auch durch es, bisweilen
is, und die des Präteritum durch was ersetzt
sind.
Die mit der Negation ne zusammengezoge-
nen Formen Pr. liain etc. ags. neoni Prät. lias
etc. ags. n(is=^ne ras s. unter n.
1. Die den Begriff des Seins bezeichnenden
Verben stehen für sich oder absolut
a. in der Bedeutung; sein, dasein,
existiren : Na time nes neauer ji he l)ig()n to
beoji in. I>EG. St. Katu. 3(>7. IJeen , or iiaue
beynge. Pr. P. p. 30. Thanne moste love ever
bi/. SllOREU. ]). 141. Some arne to day that
siial noughl be to morow. LvDG. Daiince v. 3<)(i.
Nan ne beop . . I*at mujhe wurrj)enn hire lic.
Okm 25()T. ^ro jung bob jiet ech mon habbe
mot. OPjH. ]). 73. There bene also somme . .
That folwcn Simon. GowEUl. IS. lam \)a.iam.
Ayenb. p. 103. He that is hath .sent me to jow.
Wycl. Ex. 3, 14 Oxf. A mons happe is notte
ay. Avow. of K. Artii. st. 2S. Scodjian ju;
cristindom wes. OEH. p. 5. I>as lajcn >n reu
from Moyses a jiet drihten com. p. lö. Of hani
that before vs were. OcrroL'lAN 20. Of eldyrs that
before vs were. Cleges 2. IsUMRKAs .^. XXX
popes aftur him fiat were. Hoi-Y llooi) p. 105.
b. sein, geschehen, eintreten: Hu
scal \)at bon! OEH. p. TT. Hou hyt may />'/".'
SllOREll. p. 2. cf. 12S. Manly on jie morwe jiat
mariage schuld 6n«c. Will." 1 '••30. Ure louerd
•200
beon, bon, buen.
wile cume . . tat bei on domes dai. GEH. II. 5.
Ah wastu nu hwat is! Lkg. St. Kath. 394.
Dahin maj;; man Uni.schreibun<:jon ziehen, wie
in: llyt in in tho deyd name that Y .'^peyke.
Amada.s 281, so wie die häufige Verbindung von
ho it, (il ho it jiat etc.
c. sein, wie im Nhd. für in den Sinn
kommen, fehlen: Godrich, wat is {le , jiat
|)ou fare j)us with me? Havel. 2704. Axede
hirewhathire were, And whi heo makede suche
bere. Fl. A. Bl. 467.
d. sein, bedeuten, heissen: Vigilate
. . I»at is, bec\ wakiendc. ÜEH. II. 5. He wile
his SAverd dragen , {)at is , his wrake. II. 61.
Quantum . . ad obseruantias corporales, {let is,
ononde licomliche lokinges. Ancr. R. p. 6.
1\) zeche uirtue, {)et is , I^et me knawe etc.
Ayenb. p. 76. _
e. s e i n , in Verbindung mit lassen, d. i.
bei Seite lassen , sowohl in dem Sinne von
unterlassen: Lut \)i sorwebe. Havel. \2{)b.
Chaffare shal he late be. 1657. Tak jow pes &
grith, & late be [lis tirpeile. Langt, p. 116.
als von unbeachtet lassen: Uter Ict al })is
he. R. OF Gl. p. 153. Lete ham be. SlIORElI.
p. 136. Telleth your tale, and let the sompnour
bc. Ch. C. T. 6871. New chylde Florent leet
we be. OCTOUIAN 425.
2. mit prädikativem Substantiv und
Adj ektiv:
a. ^u^chsXibeunntih'ouenwn. St. MarHER.
p. 5. 5e sculen beon mine Icnfe freond. Laj. I.
30. To bcn on höre. SiRIZ 99. Of prelas [let
ssolden bi licnesse and norbysne of holynessc.
AvENB. p. 49. — If [lat f>u bist his leouemon.
O.E.MISCELL. p. 96. He beth [shall be] hei/
man er he be ded. H.WEL. 1261. Leue }iat te
luue of {)e beo al mi likitujc. OEH. p. 287. Hy
wene}) of jie mone }iet hyt by pe zonne. Ayenb.
]). 82. We beo}s ohte Bruttes. Laj. I. 338. He
is hirde, we bcn sep. Best. 49. I'et he beo feder,
and we beo snnes. OEH. p. 61. jii . . wit beon
anes laiierdrs inen. p. 33. '^e beo}\ cristene inen.
St. Juliana p. 53. Hi bceh alle f/asfes. OEH.
p. 219. Heo beb vre fülle f an. Laj". I. 34. — Ich
eani riche inon inoh. Laj. I. 36. Nu ich ceyn a
tvrecche inon. 1. 148. Ic em [>e wri. OEH. p. 119.
Ich am kiwjes dohter. St. Katiier. 465. {»enne
eart {iu Godes sune. OEH. p. 57. I'u ccart dust.
p. 223. tu e(crt mibcei-n deore. Laj. I. 214. tu
(Crl mi dohter deore. I. 127. Askes ertow. Ha:\U'.
424. te deuil is his executur. EEP. j). 19. 1. 43.
An nnkind man es he. Metr. Hom. p. 2. Ye
are a kmjyht of UjtijUe londe. Egla:\10UR 64.
Mine freond aren me famen ant feondes. St.
M.\RHER. p. 8. \\v sin/iileiui. Ilabrahames streon.
Orm 9273. Ich wuUe iM'iten . . ivhahcet cnihten
}e seon. Laj. II.
Ne beo flu eabrnche. OEH. p. 13. Beo \>\x
ea.ueY mi f/leo. St. Marhek. p. 3. Lorde , be
mynsocowre. HOLvRooüp. 179. \ was a rvilde
man. Rel. Ant. I. 120. I tcnsse a prinse of
xiekil irride. Amadace st. 48. Alswa of neate,
bute f»u were monsla\e. OEH. p. 15. He loos
the burlokke[st\ blonke. Ant. oF Arth. st. 43.
IFes him seolf sende to Affrican. St. Juliana
p. 7. If he wisten ghe wäre is wif. G. A. V.\.
768. That wer a badde ende. Amadas 25. That
wäre a wondir kas ] Seven Sag. 20 1. We that
were anyels so fare. TowN. M. p. 4. tat weoreii
postles lonye- Laj. I. 56. Fischeres hi tverc bojie.
St. Andrew 3. Grete lordus, that was Jiii
jierus. Amadace st. 13. The wylde bore, That
inany a mannys baue hath bene. Eglamour 446.
As he hudde ben a kynge. Eleges 41.
b. Swa {latt mann mujhe war r/n beon To
winnenn Cristess are. Orm 2704. tu schalt Afo
free. Hali Meid. p. 7. He nolde bi his wille
no tyme idel beo. St. Uunst. 59. lilipe mai he
j)anne buen. MoR. Ode st. 87. To buen him
hold and trcwe. POL. S. p. 214. Betere were tu
bue wis. Rel. Ant. I. 109. tat he wolde and
eaöe mihte bien his seeoppende \elic. OEH. p. 2 1 9.
tanne beginfi he uor to byenne poure of spirit.
Ayenb. p. 131. We ssoUe by him y lieh. p. 88.
Cristene men ogen ben so fayen so "fueles arn.
G A. Ex. 15. Houncurteis ne willi be. SiRlz 46.
— Ich beo ful raöe dcede. La|. I. 361. A {)et ic
beo ealdre. OEH. p. 21. Unblithe I bc. Lyr. P.
p. 30. Thu gredest swich thu bo wod. O. a. N.
5(56. 5ho iss nu & fefi'e beop He)hesst off alle
shaffte. Orm 2683. Softe me bih euch sar. St.
Juliana p. 19. He bep füll oß' hali} gast. Orm
819. ^n heshebrem. MetR. HoMIL. p. 28. I
woth jiat he bes ded ful rafie. Havel. 20(i7.
Ne wille ic noht JDet fie sunfuUe beo ded. OEH.
p. 71. Lipe him beo drihten. liAj. I. 3. tat we
. . do {lat ure sowie and ure lichame be biheue.
OEH. II. 7. Ne bue thi child never so dcre.
Rel. Akt. I. 110. Ech, by he guod, by he kued.
Ayenb. p. 14. AVe buop swij>e isibbe. Laj. I. 122.
Hevene his heije , and we beth hery. Siioreh
p. 2. Beo we swipe polemode. OEH. p. 69. That
je bc syker ofthis hehtynge. Metr. HoMlL. p. 61.
Ha beon alle witlese. Leg. St. K.\TH. 375. He
wat Avel f»at manije men bieb sa ful of }esc>ing.
OEH. p. 233. AVimmen Imth ever selcouth.
Alis. lOl. Towardes hem that now be greute.
GowER I. 5. 5ef ha milde ii,- meoke beon as
meiden deh to beonne. St. Juliana p. 51. Ich
nelle that hi bon to sade. O. A. N. 452. — To
}un(j ic eom. MoR. Ode st. 2. Hu leof cem ich
^e? Laj. I. 125. Ic em hal. OEH. p. 25. Ich
am bonne. Ps. 118, 60. That I me seif fs noht
worthi To les the thuanges of his schon. Metr.
HoMiL. p. 10. Of such a jiing whi ert [lou
prute'^ EEP. p.2. 'y.i \>m art unwurhlich. Hali
Meid. p. 33. te heed is füll of purnes pikke.
Holy Rood p. 199. Hir luf es til me lele.
Metr. Homil. p. 19. Alre kinge sihe (ermcst.
Laj. II. 199. Heil seo \,i dujeöe. III. 162. Ne
sunde we na hlihere {lenne beo?i |)a Bruttes. I.
328. 5e jiat arn hende. WiLL. 106. te haches
}iat so hard aren. 615. Alle heo . . are al hende
ase hake in chete. Lyr. P. p. 31. To fias jiat
right ere ofhert. Ps. 35, 11. I j)a jiatt sinndenn
riche Orm 3999. tine gumen sunden jefere.
Laj. I. 213.
Stille beo jiu. Leg. St. KaTU. 373. Be j)U
sikerr jiatl he .shall jie jifenn cche blisse. Orm
4811. Iiro(\ .sfi/le. Laj. II. 381. Bep warre &
loise. Orm 18313. Beth glad. Cil. Tr. u. Cr.
beon. bon, buen.
201
3, 1465. Bcs üf himful f/fad and hiipc. Havel.
2'24(). Besi- mcri. SkuyxSag. 300(). Bysmny.
Amadas 335. Bio je snn^c hisic. Laj. II. 3S1.
Bio je sivijtc bll/h: Ok:m 3349. Bco je stable in
oure fei. Joseph 245. Be toar ihat Je steyen
not into the hil. Wycl. E.\. 10, 12 Oxf. -
Lauerd king, wces hml. Laj. II. 174. 175. 202. —
Riclw Y tcas of londe. Rel. Axt. I. 12(». Eadi
irrre \>\x meiden , j)a |>u chure meiiMiad. St.
M.\RiiEU. ]). l!t. Gros, whi locore f)ou so rrdi To
rende my fruit? HolyRood p. 13',). Whan jiou
u-(ir dcd. p. 1S7. ^ey let \)e hong til {iow wer
ded. p. 191. Hwen jiii elderc was. OKH. p. 277.
Of that child that was so holde. Seven Sag. 254.
Carcßdlc wasse hur chere. AmadaCE st. 7.
Alswa hit so?! w(fs. Laj. I. 22. Min meyn that
wts so stmng. Rel. Ant. I. 120. Stoni were
his heorte , jif ha ne mealte i teares. IIali
Meid. p. 17. If lie within saw hir right, Sho
war [conj.]/«/ wlatsoat til his sight. Hamp. 583.
He wolde '\)&i\\e dcd worc. Havel. 504. Ofte
\ve . . wuröen so we loeren wod. Best. 337.
I»e fiue teeren tvise. Leb. Jesu 1, 625. Beien
heo wcoren him Icofe. Laj. III. 293. Vnwelde
troren . . Here owen limes. G. A. Ex. 347.
Messangerg werv }are. SevexS.vg. 305. So fehle
«<7c/-<; is bone. Rel. Axt. I. 120. Kistesand
cofurs . . Was fülle of gold. AmaDACE st. 44.
l'at Ave ayen you haue he ßkcl. Havel.
2799. ^att wif jiatt haffde ben Ajj ehüdUes.
OliM 2311. Wo was jian kinge Vther jiat he
nadde bco ear war. Laj. II. 340 j. T. Gyf Adams
pryd ne war He had hcne qioyt of sorow. Metr.
HOMIL. p. 67. Me, That of thayre godus haddc
hynne sofre. Amadace st. 2.
3. Wie Substantive und Adjektive, so kön-
nen auch Zahlwörter und F ü r w ö r t e r prä-
dikativ zum Zeitwort treten : I* ha moste beon
an of t^e moder bern fj so moche drohen for
drihtin. St. Makhek. p. 2. Thay wore bot
sexty and tcn. Town. M. p. 56. — Hyt is I.
Degrevaxt 713. Ich am he, of al {le ferd, ^at
first shal slo. Havel. 2602. — Oure is the ryght,
his is the wowhe. Alis. 3074. Alle that euyr
was his and my?ie. Amadace st. 15. Thou wan
mc, and I ant thine. st. 64. Myne thei hen, and
of me. P. Pl. 12737. — He wolde wite wli» was
he. Alis. 5473. IFhct scal jiis heon1 ÜEH.
p. 89. What is thy name? Ricil. C. DE L. 162.
QiMt is thi rawunsun? Avow. of K. Aktii.
st. 33. — Reche or pore, wethyr they were.
Cleges 35 etc.
4. mit dem Part. Prä.s.: I'at he se,
where he bc undrestandand. Ps. 52, 3. — Beb
wakiende. OEH. II. 5. — A^'hen I am to him
cumand. Yw. a. Gaw. 298. The godus that I
am icwand. Amadace st. 3. Word of fole
wyfman is berni>tdc ase uer. Ayexb. p. 203.
Hare myjte . . [let more is brekyndc and fyeble
}>anne gles. p. 82. In man {lat es livcand,
unrightwisnes fiat es doand. Ps. 36, 7. ^are feile
|)at wickednes cre wirkand. 35, 13. — The body
which was dede liycndc. Goweh I. 122. He
lykend mans lyf til a tre , I'at a-ar (/roa-and , if
it swa mught be , Thurgh a mans hert. Hamp.
1902. Whiis \)a.itome tva7-e Jlackande. Ps. 34, 13.
AI the men that war wonand Bathe in burwis
and apon land. Metu. Homil. J). 62. — Had
hyn tlie gyant helcrand , They had not partyd
so. TüRUEXT 359.
5. mit dem Part. Per f.
a . transitiver Verba, passive Zeitformen
umschi'eibend .■ To habbe monie under hire &
beon iclepct lafdi. Leg. St. Katu. S7. So schal
the pays of the londe wol uvele beon iholdc.
Bek. 404. Acurscd he schulde euere bco.
Judas Isc. 1 1 . Hu me mei in sunne bon ibanden.
OEH. p. 69. Ich Wille hon of the awrekc. O. A.
N. 262. Blcssrdmothdhoe. Rkl. Ant. II. 244.
Hu niajj \)[Hfi forpedd ben l)urrli me.' Orm 2403.
The wise man may bot advised. Goweu I. 5.
So is he Avorth he ,'^chent. Laxgt. J). 244. Cwe(^
fiat na man ne mai bien }chalden. OEH. ]). 229.
Yef he wile hy ybor}c. Ayexh. p. 5. — Namm
I nohht wurrjii |iatt I bco Ilaldenn forr Crist.
Orm 10390. Pah ich heofnrbcrnd. St. JuliAXA
p. 11. Gif jui in i)in beide best weljies bidelid.
O.E.MiscelL. p. 134. tou becs noghte dcly-
verede. MoRTE Arth. 1688. Palt hemm bef)
]arrkedd fiurrh Drihhtin To brukenn alle blisse.
Orm 655. Hwenne |iat chyld hip ihoren. O.E.
MisCELL. p. 171. Vi nome l>eo ihlescet. OEH.
)). 57. Iff {>att itt i(! j(/<7/>/ hinini. Okm 18298.
t»us we heoh . . freonden bireeacd. Laj. II. 53.
We hob forwunded. OEH. p. 83. We bcp . .
Idryue out. R. ofGl. p. 252. Ydeinyd we hethc.
SnOREH. p. 2. We therfore Ben tmujht of that
was writen tho. Gower I. 1. ^^^''^"^ <^'i'''l''<-'n
ihaptizede heoz. Leb. JesU 1, 4. Mine lif dayes
heti al done. Tristr. 1, 8. Turncd sinful in hell
he {)ai. Ps. 9, 18. Pey feynynge and sawes . . hu
ijüanted in |iis book. Trevi.sa I 17. - Hei me
}iet am ^urh wil tnbroken. AxCK. R. p. 3«>. I in
dungun . . is done for to duelle. AxT. ofArth.
st. 15. Pu eart of eoröe )e)iame. OKH. ]). 22:i.
When ^u al totoren art. St. Mariier. p. 7.
AI fiat ischcapen is. St. Juliaxa j). 5. Pi moder
ihelcd is. St. Lucy 44. Mi soule mikel droved
isse. Ps. 6, 4. Felefolded e.re jiair sekenesses.
Ps. 15, 4. AI thi Sinnes foryiuen es. Metr.
Homil. p. 19. — Ic was ipincd sore. EEP.
p. 21. I ivos so lufd with the king. Avow. oF
K. Arth. st. 58. Uythe jardys grete |)ou wäre.
alle todaschyt. HoLY RooD p."l8l. Also naked
as jiow %vcre borne. p. 194. An god mann jiatl
losiep wass )ehatenn. Orm 2389. AI uolk wes
fodreacd. O.E.MlscELL. p. 37. Het . . beaten
hire beare bodi fiat ha al were bigotten of the
blöde. St. Juliana p. 27. Pas word weoren
iqaebene. Laj. I. 43. Two pilches weren c^urg
engeles wroyt. G. A. Ex. 377. His bestes werenc
alle slayne. IsUMBR. 79. To^ fie tour |ier he
waren .sperde. HAVEL. 448. Thre was setfe on
iche side. Avow. oF K. Arth. st. 39.
He ^at wende haue be wedded. Will. 1943.
Ther I haae hrne knauen for a knyjte. Am.aDACE
st. 35. Pou hauest heo/i oaercome. Laj. I. •*55 j.
T. Yif ich hauede |)er ben fanden. Havel 1427.
b. intransitiver Verba , l'räterita um-
schreibend, welche indessen zum Tlieil auch
haven zulassen : Bat öu best cumen nu eft agen.
G. A. Ex. 2884 We beob a pine londe bictimen.
202
beon, huii, liuen.
Laj. 1. 2(>5. ^ah we hnni. fiillc in sunnt- , Xe
ligge we noht |ierinne. (). E. MlscELL. ]). "!(.
Heo hcoiS liidor iridcn. L.\J. 11. (>22. üver a
water y)'/.s.ser/ thcv hitth. Alis. 2()."{'.>. — Icli iPm
luliiis Sccsar JH' "i liome oii icuinoi her. L.\}. I.
312. Nu Vortij;:er /.v i«a/<'//. II. 111. The yeant
to the knyjt //.s- go)i. KtiL.VMOuii '{07. tus w |ns
eitlond iV/rj» from honde to hond. Laj. I. 87.
Nou is my power w/o. IIoLY Koou p. 45. The
duk . . To kyng Darie in ifßowe. Alls. 19(M1.
The godc knyght . . Is yridc iip to the wall.
2'<20. Fra dedo to liue nu rinin es he. Mktr.
HoMiL. p. XXI. Nüw UV WC ivaxen blac.
TowN. M. p. 4. Ic t>e wallen cucV^n . . whanne
we icHinen seo^. Laj. IL 1")4. Sinndciin dede
MMuX f'rrom ut Ott' life. ÜK.-\iS;}.5U. — ■ tu weorc.
his nion bic/iinc/i. Laj. I. 215. Lujter him hijdllr
icas. III. Sl j. T. fa )ccs hit ilianpcn . . jiat etc.
I. Ii07. The gode stede . . ivdsfallnn. Avow.
OK K. Akth. st. Li. His skin ivus Jdungcn to
the bane. Metu. Homil. p. 88. I*a tves jiet
Godes folc up üf jiere se agan. ÜEH. p. 17.
Er thys seven jer wia-e u<ioon. Skvex Sag. 32.
ß. mit dem von to, for to oder ut begleite-
ten Infinitiv, mit Bezug auf das Avas ge-
schehen wird, soll, oder kann: tat oöer open-
liche tücume , fiat is te Climen a domes dai.
OEH. IL 5. Js^ingen \)a sunde to cwnene. Laj. IL
247. Of fian f)inge |ie me to cumcn sonden. IL
148. Hi nuste what hem «v/.s to donc. Judas
Lsc. 20. Hit is to witenc. OEH. p. i;33. «Gade.s«
is to mrne »byclipped«. Trevisa I. 303. Sum
thing of him es for to rede. Anticrist 2. Is
nat to ht/de. Degrev. ISO. Is not to lain.
Tristr. i, 43. In lede is nojt to layn. Ant. of
Arth. st. 7. Sertan is nojte to hn/m:. Amadace
st. 47. To rest he went, es noght at Zaine. HoLY
ROOD p. 77. tet is to zi(/(/e. Ayenb. p. 5. (i. 7.
etc. That es at say. Metr. Homil. p. 37. 4(').
51 etc. Hamp. 3184 etc. s. Sprachpr. 1, 1,
281.
7. Den allgemeinen Begriff des Seins be-
stimmen oft Adver1)ia näher.
a. namentlich Adverbia der ü r t s b e s t i m-
m II n g, mit denen .sein meist als sich befin-
den aber auch als kommen und gehen auf-
zufassen i,st: Where art thow? WvCL. Gen.
t, !t. Wher thi tresour is , t/iere and thin herte
/.S-. Matth. 6, 21 Oxf. Üwillus that thou art
here. Ant. OF Artii. st. 18. How lung ho
schalle he Ihnre. AmadaCE st. 10. Mi cun is
her nn^uten, & |n kun lier tvibii/nrii. Laj. I. 410.
te röche sehet togadcre anon jio |iat bodi ivus
wipinne. Pl I.ATE 2.50. He loked in at a windo
of glas, For to wytte what therin iras- Amadas
77. I'e leuedy fortune . . went |)et is ahoue,
bene|)e. Ayenk. J). 70. Ther nhoce is Godes
riche . . Ther hi/nethe sovcne [sc. hevenesj Ijeoth.
Pop. Sc. 27. Qnethun art thou . . Or qucthur is
thou on way? Avow. of K. Artu. st. 20. Here
he is , and honen he nis. OEH. p. 83. Dahin
mag man die mit of verbundenen Adverbien
ziehen: ()f whens art thou? EoLAMOUR 032.
My kyngdom is not of hoiiiis. WvcL. .ToilN 18,
36. — ta wes hit cud . . I'et t)e helind ives
Jtiderivard i^auf demAW-ge dahin] . OEH.p. 3. Auch
kommen l)ihUirhe Ausdrucksweiseu vor ; 5^f • •
thy thohl bae al tiirmn. Rel. Ant. I. 1 K». Bote
hii-e hurte heoperto. St. Lucy *.)(J. I'at child rijt
bijute euer was abone. PiLATE 10. Satan is
jeorne abuten uorto ridlen |ie ut of mine c<jrnc.
Ancr. II. p. 234. Thow arte ahowte thy sehen
to spille. Seven Sag. 118(». Ne be je nohht
tcerycness. Orm 14025.
b. Adverbien der A r t u n d W eise, wel-
che mit sein ein Beschaff en se in aus-
drücken : Pat hit so mote beon. An'CK. R. p. 20.
^at it mote ben so. Havel. 10. Is hit soe?
Avow. of K. Artii. st. 24. Yif so be j^at jiilke
degree be northward fro the equinoxial. Cu.
Astrol. p. 30. So hup ojier mo. Ree. AxNT. I.
125. Alle thus schalle je be. AxT. oF Artii.
st. 13. Eleusius |iat fius wes lOel ^sifi |ie king.
St. Juliana p. 5. Suche mon niyjte wete that
I icere wo. Amadace st. 4. Wa ye be. Metr.
Homil. p. 00. — Welc bes to jie nou Jbene tibi
erit]. P.S. 127, 2. JVeie were hym that hur myght
weide. EglamourIOSs. Jra/sme. OEH. p". .iö
Wo him be. AmadaCE st. 15. te scal beon pe
bei. Laj. I. 30. So hem tvas bei. St. Crlstoph.
225.
8. Geläutig ist die Verbindung präposi-
tionaler Satzglieder mit dem Zoitworte
sein, Avelche , von räumlichen Beziehungen
ausgehend, vielfach bildlich verwendet und auf
ethische Verhältnisse übertragen werden. Wir
begnügen uns damit , aus der Menge der Bei-
spiele einzelne Reihen derselben anzuführen :
mit in: To t>j)n in heuene. OEH. p. lil. Sefenn
winnter haffde he })eon Tosamenn in7i IJyipte.
Or:\i 8301). Ne bnp here in. pis honr but our selve
tweyne. Will. 4447. The while that hit in the
water is. PoP. Sc. 140. Nys no wyt in is notle.
Pol. S. p. 157. His brocier wes in ärmliche
bendcn. Laj. I. 26. — If thou be in. prosperite.
Rel. Ant. L 56. Hu he solde i)i pinc ben. G.
.A. Ex. 955. I'et uolk jiet ne bi/ej) najt itie .spons-
hid. AyeNIJ. p. 43. Non . . [let by ine iicwyt of
dyiidliehe zenne. p. 7. Oll : Beon on tvorlde.
OEH. p. 35. A ston bat a (Mrl is on. Best. 132.
— We beob on pisse Uno. OEH. p. 7. +)o waren
on Line sumtlel les. G. A. Ex. 3505. ta hwile je
bap a life. MoR. OdE st. 12. Of |u> lordes . . jiat
jut a liue bene. WiLL. 4217. On londe jiet bii)
on f/rihe. OEH. ]). 13. I'ech alle mon hon on
Jiis oniciild. ]). 7 7. Jlt : \c\\ was at Winch(estre.
T,Aj. IL 315. The word n}as ut Ood. Wycl.
JoiiN 1,1. Philot uHis at hys rnyye. Alis. 2313.
Lette sommene |iy l'olke . . That [ley bene at py
sy)te. Ciieuel. A'ssvoxe I'^7. Fro the cliirche
. .at 1(1(1 jxiiisis lemplumdomini. Maixd. p. 81.
— Hyt schal be ul hys wyll. DeGREVAXT 1255.
bi : Whan a man is an urthe ded, and his soule
bi (fod. Vor. Sc. lOO. llo so were an hej bin
sterre. 0. Imfcil, bovc, al)Ove etc.: To heouene
jiet is so heih tnmen us. Ancr. R. ]) 362. AI that
hys bore and under molde. SlIOREll. p. 117. Bi
houre ]>overd . . That oiis is bovel SlRIZ 80.
By God tliat is aboven otis.' PoL. S. p. 70. l'us
er oborcn ifs hevcns serc. Haaip. 7550. — To
[le archangles ant to pe oi^re jie be.(ii\ hitaen hain.
SllOREll. p. 117. The disciple i.s- nat aboue thr
beon, - beorn, Ijt'urn.
203
maistrv. Wycl. Mattii. KL Jl. I am a kynge
of hyj degre, Ther xal non hoi aborc nie. Cov.
Myst. p. HJ". mit over : A\'han tlie sonne . .
uver the is at nonu. Tor. Sc. 15. — I'eos beocle
ofcr alle Oper is. OKH. p. 57. fa wise witega
jie hco^ nu (nier pe halte chirche. p. 7. nilder :
Alle {lat imdrr fnnu [sc. {le hevens] may be.
Hamp. 75!)y. Whan the sonne is imder vrthe.
Vov. Sc. 5H . — Mähte beon uiidrr flodes tvarde.
Hali Meid. p. 7. To j)an |)et bijep ander hiiii
[ihm untergeben;. Ayenb. ]). ;iO. ~)ei \\c bead
under sod scrifie. GEH. p. 7. bilicl>0 etc. : Wat
is binrpepc t/ronde. R. OF Gl. p. l'.U. Olljciu,
a]CIlst etc. : In [lane castel fiet is oii)ei)i coit.
ÜKH. ]). 5. — This mervayUe is ujcnst kijndc
MaL'ND. p. l'J^i. He sal be (juins Ihesu Crist.
AntICRIST ü. buteu, bute etc. : ^eJJ sinndettn
. . hutctm icdsstme. ÜKM 1()(»()3. He was bute
charye. Ancu. K. p. 140. Ne Jieoii we na'uere
buten euren. T.AJ. H. h',',. ablltcil, aboute etc.:
Senilen . . half hundred cnihten . . beon ahnten
pinc teldeti. Laj. H. M'2. To his nixte jiet b>/ep
alle aboute hini. Ayenb. p. ;iO. — pe (/ode ich
«w bisiliche ^//;»/c;?. St. Marher. ]). 13. Thou
arf ahout nauf/fd. Kich.C.deI,. 2.'<i(',>. biforeii,
before etc. : Before the ehirehe . . is the gret
hospitalle. Mauxd. p. ^1. Mi sowie i/o biuoren
Godes sih?ie. St. ^NIariier. ]). 7. bitwconeu,
betwt'lie, bitwix etc.: Alis heoni bittceouneii
buten bare twa milen. Laj. HI. 204. As worthy
folk . . As ben bettoi/xett Orcades and Inde. Cll.
Tr. a. Cr. ^, 96!t. — Cristes wille bo us bitwon.
OEH. p. ßl. Biticene Cayin was muche louc,
and Abel. Seyn JULIAN 87. iiiid : Mi fader
wolc mid nie beo. Ler. Jesu 1 , Ol S. !»at jie quene
inid ehilde was [schwanger war. cf. ivith],
Judas Irc. 43. Peo Avimon was mid ehilde.
La}. I. 12. witll: AVliil fiatt jho ivass Wipp
hireldnn. ORM2:5i).'). Wiltu //<■/; «-/^ y/ic? Gladlike
wile ich feden |ie. Havel. i)05. He that icas
icith thee ouer Jordan. AVycl. JoiIN 3, 2(i Oxf.
Mai no god blisse wäh nie be, Or that thou come
ajeyn to me. Lyk. P. p. 72. tu best wiJ)J) ehilde
[cf. mid]. Orm 2455. cf. 2293. to : Satzglieder
mit to entsprechen einem IJativ, Avie in esse
a/ieui, zuTheil werden, gehören: loye
andgladinge schal le to thee. Wycl. Luke 1,14.
Myrth and lovyng be to the. TüwN. M. p. 2.
The kyngdom of Arabye , that icas to on of the
3 kynges. Maun'D. p. 3ti. A sone tcus not to
lieiii. Wy'CL. Luke 1, 7. einer adjektivischen
prädikativen Bestimmung ähnlich wirken sie in :
AV.v lu'r man to laue [übrig". Laj. HL 205.
And iu) be to }aure pai/ [euch gefallend] . .1
vouche hur safe . . On }o. Aaiadace st. 53. of
mit seinem Kasus ergänzt das Verb als woher
sein: ^as an toes of C'hartres. Laj. HI. 42. He
M'«.s nought ofthat contrai/. Alis. 222. fort-
sein, scheiden: !Moste ic beon of pisse earnie
liue. OEH. p. 32. He wilnede to ben of datce.
HoLY Rood p. 21. entspringen, stam-
men: Ye be of in;/ blodr. Il'OMYDON. 0(»1). Of
eherles h-i/nde n-as he noght. OCTOUIAN 731. in
kausale Bedeutung übergehend : Vi'as the
baptym of loon of heiienc, ether of nicn'i Wycl.
Luke 2(I, 4 Oxf. Ofhym is thyn avauncement.
Alis. 330!t. bestehen aus etwas: l^al weorc
is of utone. l^AJ. 11. 2110. Her r()|)es aer of tuely
si/i/,-. Kicil. C. DKI,. 07. handeln von etwas:
!'e vifte dole is of sehrift, l'e sixte dole is of
penitenee. AxCR. Iv. ]). 14. Here begyns [ie
sevend ])art of j)is boke }iat es of Jic ioi/es of
heven. Hamp. 7532. gehören zu etwas: I>et
we moten beon of pe corne j)e me scal idon into
j)e gernere. GEH. p. 69. He byt us biien of
hise. Iar. P. p. 25. Heo is of pe briddes f)et ure
Louerd s])eke(^ of. ,Axcr. K. j). 130. Thei . .
weren of the Pharisecs. Wycl. JoilN 1, 24. Gif
eni unweote acsei^ ou of hwut ordre je beon.
AxcR. 11. p. s. einem gehören: Of suche
is the kyngdom ofGod. A\'vf'L.MAKK Hl, 11. wo
das adverbiale Glied dem dicnitiv ents])richt :
Er jionne jiet child beoifuljed, liit is Jiesdeoßes.
OEH. p. 37. oft ist das Satzglied (jualitati-
V er Bedeutung und wirkt einem prädikativen
Adjektiv ähnlich : This knyjte that is of renoirn.
Avow. OF K. Aktii. st. 24. As he that icas if
herte. Ant. OF Arth. st. 42. Of cuniford was
that man. Amadace st. 20. How myjte he more
of niesure be .'' Percev. 402. Alle |ic men jiat
were of pris. LANGT. ]). 268. To ben of so holi
liue. Ancr. R. p. 142. Feie men be of siri/che
nianerc. OcTOUIAN 7. He was of (jret poer.
PiLATE 10. He may be of dreri/ niod. Rel.
Ant. L 115. The chylde tliat wa.s of XF. yerc.
EgLAMOUR 1075. He was of ei\te ]er. R. OkGl.
p. 523. out of : The wynd was out off the
northeste. RiCll. C. DE Tj. 131. — te man is
ojicrliuyl out of hü wytte. Ayenb. j). 30. Quil
1 haue gold . . And be oirte of dette. Amadace
St. 3.
beor, bor, ber, bere s. ags. beör, afries.
biar, hier, ahd. biar, niederl. hier, niederd. ber,
beir, altn. bj'örr, neue. beer. Bier.
Idromellum, vel mulsum, beor. Wu. Vor.
p. 93 sec. XIL Weoren |ia bernes iscjrngte mid
beore. L.VJ. L 347. Drincken of his heore. IL
141. Hi nabbeth noth win ne bor. O. a. N.
1009. Alle dronken of jie ber. KH. 1112. Ay
twü had disches twehie , Good ber Sc bryjt wyn
bojie. Gaw. 12*^. {"e preest drynkeli ble.ssyd
bci-e. HoLY Rooi) p. 211. Bere, a drynke. Pr.
P. p. 31. Bere, potus lupinatus. Ma'nip. Voc.
p. S-l. Beere, drinke. PalsGR. cf. Sprachpr. J,
1, 225.
beorkcil v. s. berken.
bcore s. s. bere.
bcorcn v. s. birm.
boom, boiirii, hiurii, biiini, biirn, Inrn,
bieru, bearii, bcrii, boriii, barii elc. s. For-
men, die mit denen von /«/;•/; , Kind, mehrfach
zusammen fallen; das Anklingen des Worte)*
an das romanische bar, baron mag hie und da
seine Verwendung bestimmt hat)en. ags. fworn,
biorn, vir, pugil. altn. björn , ursus, gigas,
altschw. biorn, ftiarn, schw. dän. hjürn, seh.
bern, berne. Mann, Kämpe.
i-Elc beorn hipfde on heonde ane [lechene
bau-ninde. Laj. L 345. Ich ajeuen . . ipuera^lche
eorle & teuera^lche lieorne ibarun j. T.l f)at he
mtci biwinnen. II. 2S5. Of one . he boldest
beurn. ALIS. Frgm. 9. What bereth that buyrn ?
204
beornen — bere.
P. Pl. 1I1C>8. May no wecl us (juvtc, Ne no
hnyrn be ourc bor<?h. 1 1."543. ^at ich hnrn him
preyseji &: vch hin-)i of j)is worlcl ■worschipej) him
one. Will. 510. So faire is jiat hiinic. 414.
Quen |iis l{rotayn watz bigged l)i |iis buni rych.
Gaw. 2(». A hi/nir on a blonke. AxT. of Arth.
st. .■{. Agayn the hi/nie wilh bis ])ran(l lie busket
him jaro. st. 44. IbiUenekkyde was [lat hicrnc
[der ]{iesel, and brade in tho scliulders. MoRTK
Artii. Iii<l4. ("orineus abuten biheokl , for jie
licani was aboljen. L.vj. I. (i". Seli heni l^beatus
vir]. P.S. 1,1. This wine tasted that hern balde.
Metr. HoMIL. p. 121. |iu liiere hern. St. LuCY
57. ter shoulde no ])ydyng hern so bolde bee in
erth Tüü teene hym luitruly. Alls. Frgm. 211».
Rlame not the henie that the book made.
Depos. of R. II. p. 4. The bureliche bcri/nc,
of Bretayne {ie lyttylle Counsayles syr Arthure.
MoRTE Artii. 304. Sone was mani bold harn
broiijt jier to ground. Will. Hni5. Sehe hadde
leid hire loue . . on jie boldest harn {lat euer
l)istrod stede. 2032. — Beorncs scullen rusien.
^.\\. II. 368. Wiöuten {)an beorneti of Aröures
Horden. II. 601. ^e beornes {lat were bolde.
O.E. Miscell. p. 92. "Ye })at lengen in londe,
Lordes and oo[ier , Beiirncs , or bachelers.
Alis. Frgm. 1. The kinge hase armut him in
hie And tho thre hinnies him bie. Avow. of K.
Artii. st. 5. Into fie lond of Betanye jiis buirnes
nou wenden. Joseph 20. Bold burnes of bodies
liere were on bof)e sides. Will. 3618. Biüiies
and beestes, Bren hem to dethe. P. Pl. 1001.
He . . brusede burnes. Joseph 501. Bi/rnes so
bold. Ant. of Arth. st. 4. Thenne hyernes
bannes the tyme, the bargan was bruen. Ant.
OF Arth. st. 46. Than a riche mane of Kome
relyede to bis b//crns. MoRTE Arth. 1301.
Me angers at Athure and at bis hathelle bierns.
1662. Herodes mad a fest, and cald Princes
tharto and her7ies bald. Metr. Homil. p. 39.-
I was abaischite . . of oure beste beriies. MORTE
Arth. 255. Hontede bis forste AVyth bernits
fülle bolde. Degrev. 500. An ofier so|i lefmon
hat [t]reowest were of alle berne. O.E.MISCELL.
]). 93. The heryns he hitt appone the hode.
ISUMBRAS 454.
bcorueii, birncii, briiinen v. ags. hcormm,
hyrnun , hrinnan [biirn, bearn , bv'tn , hnrnon,
hrunnon; hörnen, brunnen] arderc, altn. bremid,
hrinna [brunn; hrnnnit] ; goth. ahd. hrinnan,
alts. hrinnan, vgl. bernen ; über die Vertau-
schung der Formen des intransitiven Zeitwortes
und des transitiven s. das. intr. brennen.
^et in helle pine swelten ich schal and
beornen. OEH. )). 197. In f>ere temjde he letle
beornen enne blase of füre. I-AJ. I. 121. ^e scule
birue an mire ecenisse . . ^e scule birne alse
longe as ic lefie. OEH. p. 239. ^enne hirneh |ia
corr^. p. 97. Hir clathes biliue bigan to brin.
HoLY Rooi) p. Sl. t'e mast veniel syns sal jiar
hryn langly, Als wodde hriniies . . tc lest veniel
syns sal brin sone Als stobble. Hamp. 3188.
liet is tobe weddid than to/*rV«»(' [iirere, bildl.].
Ch. C. T. 5634. A culure beorninde briht. St.
Marher. p 19. He bim sceawede lie}e treon
eisliche beorninde. OEH. p. 41. Seraphim
birninde oi^cr anhelend. )). 219, Heo weren
birnende [bildl.) on Codes willan. ]). 95. Brunstan
hri>in(i7id. Ps. 10, 7. ^e wind w;rht {lal für {»at
hit wunderliche born. IjA}. II. 255. Vr\'n \)er
urnen alse cunes [tunes?] jier burnen. liAj. I.
195. cf. VSen [ler urnen tunes swulche |ier
bnrne)!. II. 74.
beot s. cf. iheot. ags. beöt, promissio, minie.
Drohung.
Baldere Brutten }ie heore beot makeden.
II. 2611. Mid bolde heore worden heore beot
makeden. II. 486. Heore heof makieS to cumen
to ure burhjes. II. 625. Heore beot makieö |iat
heo US wulle bihafdi. III. 45. cf. 115. 126. Heore
beot wes iuorc^ed. III. 221. Beot wefi arsered.
II. 437. Heore beot wes jisp lasse. III. 255.
bcotien v. ags. beötian, minari. drohen.
Heo beoteden swi3e bi heore quiken liue j^iat
heo wolden igrseten Cheldric |)ene riehen.
I-.\J. II. 437.
bcrard s. unbek. Urspr. Viper.
Hec vispera [i. q. vipera, neben colnhcr an-
geführt], a berard. Wr. Voc. p. 255.
berkar s. Beller.
Berkar, as a dogge, latrator. Pr. P. p. 32.
berkcii, beorkeii, barkeii v. ags. bcorcan
\bearc, burcon; borcen] cf. altn. barki, guttur.
bellen.
Doumbe dogges not mowende berkeu.
Wycl. Is. 56, 10 Oxf. Berkyn, Mvo. Pr. P.
p. 32. His men no kouthe speke nogrede, Bote
al so houndes grenne and berke. ALIS. 1934.
He [sc. ]ie hound] gan to herke on [lat barn.
Will. 35. ^e jiyef f)et jirauji jiane little bal
into |ie hondes firote }iet he ne ssel najt herke.
AvENB. p. 179. As it is an houndes kinde To
herke upon a man behinde. GowER I. 219. Can
ye hark at the mone? TowN. ]\I. p. 116. — 'y.i
\tu herkest ajein, fu ert hundes kunnes. Ancr.
R. p. 122. Le eben baye, berket. Wr. VoC.
p. 152. fe bicche bitit ille, jian he berke stille.
Kel. Ant. I. 1S7. O.E. Miscell. p. 137. On
whan houndes berket feie. Kel. Ant. I. 264.
Beorkeh \horkeJ>}.T. cf. ags. boreian] his hundes.
Laj. II. 472. — Whan he . . Harke on his brother
so behinde. GowER I. 221. Hir thoughte ther
stod hire bifore An hundred houndes blake.
And borken on hire lasse and more. K. of Tars
398. t>at jie whelpus . . bitrke fast at \)e kyng.
CiiRON. ViLOD. p. 25. Eine schwache Form
des Präteritum kommt ebenfalls vor : Hekoured
lowe, to bihüld in at {le hole , whi his hound
hrrkyd. Wir,L. IT.
berkinge s. Bellen, Gebell.
Birkyiiye, latratus. Pr. P. j). 32. Berkyng
of houndes liy habbc. Aus. 49(;6. l>e cherl ._.
Chastised his dogge, bad him blinne of his
hcrkiny. AViLL. 51. Liker to an houndes
herkjinyc |nin to a nianis voys. Trevisa I. 83.
bcro, beere, beore, börc, beare s ags.
brrti, aiul. hero, niederl. beer, niederd. her, bor,
seh. here, neue. bear. Bär.
Hie ursus, herr. Wr. Voc. p. 180.220.251.
tanne men dotb [le irre beyte. Havel. 1840.
t'e dragon velde jiulke here. R. OF Gl. p. 202.
So breme a wilde here je biseme nowjie. WILL.
bere — beren.
20:
1733. Pe uet weren ilich j)e uet of ht'rc.
Ayenb. p. 15. Pe sterre yclepid j)e bere [ursa].
Ch. Boeth. p. 143. Turned from a woniman tu
a here. C. T. 2ü(l(). There cam a lioun or a
beere. Wycl. 1 KiNG.s 17, 34. JDes drake and
beore heiento somne. Laj. III. 15. So is, heore
& asse. AxCR. R. p. 29ü. Beoreoi deadslouhöe.
p. 19S. A beore is bounden and beted. HoLY
ROOD p. 140. Hym jiüjte he sey a gryslych beore
tie in i)e eyr. K. of Gl. p. 202. cf. 203. üf
beore baityng. ALIS. 19!:). te bore of heui
slouhöe haue(^ |)eüs hweolpe.s. Anxr. K. p. 202.
Leac him ajeinwart as jie beare. St. Juliana
p. 73. — Leunes and beres him Avile todragen.
G. A. Ex. 191. I*e beres forto seche. WiLL.
2203. AVylde bestes, white beres, bausons, and
brokkes. Trkvisa I. 327. Two beris \beeris
Purv.] Avente oute fro the wyild wode. Wycl.
4 KiNfiS 2, 24 üxf. With mede men may bynde
beri/s. (/'ov. M. 352. Beores, woluus, \;\\^ niüu|)es
wide, te smale bestes {lei al torent. EEP. p. 118.
Ne non so bold beores to bynde. p. 134. Two
bores of the wylde wode al totoren of hem two
and fourty childre. Rel. Ant. II. 56.
bere s. ags. bere, altn. barr, nordfries. berre,
bar, bär, goth. barizcins, -/[viiltvo;, seh. bear, bere
cf. biirli]. Gerste.
Hoc essaticum, bere. Wk. Voc. p. 204. Pe
I asse of JDe melle [iet ase ble|)eliche berj) bere
ase huete. Ayenb. p. 141. Of all corne |)are is
copv gret , Pese and atys , bere and qwhet.
Wynt. 1, 13, 5.
bere s. niederd. büre, küssenbüre cf. pilwe-
bere. Zieche, Bettüberzug.
Many a pelowe , and every bere Of clothe
of Reynes to slepe softe. Cli. B. of Duch. 254.
bere, biere, beare s. altn. bdru, fluctus,
unda, nieder!, baar. M e e r e s w o g e.
Wandri mid J3[e] beres Imid vöen ä. T.].
Laj. III. 144. Leten lade jiane wind, passi ouer
bieres [mid jian uöen ä. T.]. I. 57. Mid |)e bieres
[mid uöen ä. T.]. I. 196. fe beares (jje viien
ä. T.l me hire binome. III. 121.
bere, beare, beir s. afries. bere, strepitus,
clamor, aniederl. f/ebaar, gestus, strepitus, alts.
ahd. (jihäri, nihd. tjehcBrc, (/ebiire, gestus, habi-
tus, ags. pl. (jebferu , gestus. seh. bere, beir cf.
ibere. Schrei, Lärm.
I'ah we hit ne here nawt, we mähen ifelen ..
hare untohe bere. OEH. p. 247. I . . warni
men mid mine bere. O. a. N. 923. 'y.i je weren
wise, nalde je nawt bringe me forö toward blisse
wiö so bale /;e>v [Klagegeschrei]. Leg. St. Katii.
2367. Thus were the grehondes agast of the
gryme bere. Axt. of Arth. st. 10. Bi {)at time
was J)e barn for bere of j>at hounde drawe him
into bis den. Will. 43. Po gryslych jal jje
ssrewe [)o, tat grislych was ys bere. R. OF Gl.
p. 2U!>. He jal and hupte and druuj aje, and
makede gi-islich bere. St. Dixst. 83. Heo
makede reuliche liere. St. Edm. Confess. 336.
And axede liire what hire were , And whi heo
makede suche bere. Fl. A. Bl. 467. Who
niakys sich a bere? ToWN. M. p. 109. Say
tlienne yn thysmanere, Fayr and softe, withoute
'"i-e. Freemas. 641. Wide me mihte (ihelre
Bruttune beare [iberen ä. T.]. Laj. III. 125.
Reuliche lieares [iberen ä. T.]. III. 25. Abyde
withe alle thi hoste and bet/r. Towx. M. p. 249.
Das Wort bezeichnet auch den Gesang
oder das Zwitschern der Vögel : The birds
made a blissfuU bere. Eger a. Grine 924 in
Peucv Fol. Ms. I. 3S3.
berebag s. v. bere)i u. />«//; ags. bare, ferens,
pHogt in Komposs. angehängt zu werden.
Sack träger, ein Spottname der Schotten,
welche im Kriege Sätke mit Hafermehl hinter
dem Sattel ihrer Pferde mit sich führten.
Berebcn/, with thi hoste, thi biging es bare.
MiNOT p. 7. He broght mani berehoy, Willi
bow redy beut. p. 41.
bereblisse s. cf. berebatj. Seligkeit-
bring e r ( i n) .
I'et is damezele bereblisse, |)et Jdb dyaj), |)et
alle jie haljen corounej) , and doj) into blisse.
Ayenb. p. 72.
berekuii, beorekuu s. v. bere, beore u. kuu.
B ä r e n g e s c h 1 e c h t.
I^e deouel is beorekunnes and haueä asse
künde. AxCR. R. p. 296.
berefel s. cf. ags. beranfel. Bärenfell.
Bojie berefelles j)ei bere in hire armes.
Will. 2430. Now mow we no more In |jise
breme berefelles aboute here walke. 2559.
berehweolp, beorewlielp, borehweolp s.
mh. bericelf, neue. bearieJieip. Bärenjunges.
l*es laste borehireolp is grimmest of alle.
AxcR. R. p. 202. Beerynge as a beorewhelp.
HoLY RooD p. 140.
beren, beoreil etc. v. ags. beran , beormi
[bär, bceron ; boren], altn. afries. berii , goth.
bairun, schw. büru, dän. beere, seh. bere, bear,
neue. bear.
a. tr. 1. tragen: He munegeö us an oöer
rode to bereue. OEH. p. 147. Gladlike I wile
\>e paniers bere. Havel. 805. He Jef his gode
spere l)er mid me sculde j)ene drake bere. Laj.
IL 340. He ne he|) uot |)et him moje .sostyeni
ne bere. Ay'ENB. p. 56. — He hit Ac/ö on his
eaxlum. OEH. p. 245. Euch an be)eb a gret
boc. ]). 249. Hi berefi a wel precious tresor ine
a wel fyebble uet. Ayexb. \). 231. Jier/i it\t\
the shuldris berende [portant illum in humeris
gestautes]. Wycl. Is. 46, 7. — Vortigerne ber
anne jerd an his hond. Laj. II. 194. Vther |je
to hernuprke jiene drake bar. II. 340. Me
drempte ic bar breadlepes öre. G. a. Ex. 2078.
Alse michel he bar him one So he foure. Havel.
815. Heo bere» [baren j. T.] biforen breosten
brade beore sceldes. Laj. III. 53. ta heje
iborne {jene mete beoren [fieare]. T.]. IL 533.
fe engles as ha bereu \)a sawle in hare barmes.
St. Mariier. p. 22. A crois . . hys men bifore
hym bere. R. ofGl. p. SO. — How that the oxe
his yoke hath /./orc GowER II. 131. auch ge-
tragen bringen, bringen: !*is scal /yc/c//
eower saule to heuene riebe. OEH. p. 39.
Weneö for to beoren me into bis balefule hole.
St. Mariier. p. lO. I schal bereu him to |)e se.
Havel. 5S1. — Berefip [imperat.i itt Till tjall-
derrmann. Orm 14044. Fruit and spices of dere
pris Bere^ dat man. G. A. E.\. 2217. —An wajjn
206
beren, heoren.
. . l'att hi-njtl) i |)iss middeltrrd Drihhtin fra
land tu landi'. Ok.m 5S!)7. Cum ich Theochinuis
and tue hire It'oHiclie Hell ant her liil into a hiirh
ot' Antioche. St. Makher. p. 22. Noni t)is
meidi'nes bodi <!<: hrr liit into liire schip.
St. Juliana p. 77. l'is hurs her vor|i j)ys haluu
mon. li. OF Gl. p. 4(»1. tali hu sloje j)in child
and htre f)e his heaued to lake. ÜEH. j). ^0.
Sinn ghe öer at, and sum ghe nam , And har
hit to lier lere Adam. G. A. Ex. 337. An angel
com and nom |)e bodi . . And hur hit to |)e hui
of Synay. St. KatiIER. 2'.)7. Bar \)ti niete to ]ie
castel. Havel. S77. God hur hini into paradis.
G. A. Ex. 2<)9. I*at was a soule for his wicked-
nesse jiat hi to helle heren. St. Edm. Conf.
1S8. ^eihecren hit [sc. j)e soule] into heuene.
(XE.Mlscell. p. 132. Menn tokenn hire dere
child i^ h(preim himm to kirke. ÜRM 7.575. His
wit' and his wenche Burm hym hom to his bed.
P. Pl. 3202. — He shall jet beon horemi efFt
Inntill hiss ajhenn birde. ORAt 8535. Hilles ben
hörne, in j)e hert of j)e se. Ps. 45, 3. über-
bringen von Botschaften u. dgl. : Bad him to
God his erdne here/i. G. a. Ex. 787. That roden
owte message to here. EEP. p. 138. Peo ^et
hereb |)et Word. Ancr. R. p. 25G. t»at heo vre
erende here [beore p. 108]. O.E.MlSCELL.
p. 109.
2. tragen, wie Kleider, Schmuck, Waffen
etc. : Workes gostliche ase byeji uestinges . .
ssrede jje poure , here f)e here. Ayenb. p. 90.
AI t^at wapmon cun {la mihte heren wapen.
Laj. 1. 22. — Ich wot swulne jiet hereb boäe
togedere heui brunie and here. Ancr. 11. p. 382.
Prouduol clojiinge . . yefj) encheisoun euele to
deme of jian ojier of hire {let hit herp. Ayenb.
p. 217. Skirming with taleuaces j)at men heres.
Havel. 2323. • — Vre louerd her his crune.
O.E.MlSCELL. p. 48. Alle j)at euer her bügle
hlowed at ones. Gaw. 1913. A boUe and a
bagge He har by his syde. P. Pl. 3541. Daher
überhaupt mit sich tragen, an sich ha-
ben, haben, auch von abstrakten Dingen :
Awrecchebodi and a wac here ich. OEH. p.285.
Vche creature jjat berep bon and blood. EEP.
p. 132. Man of {)at ilke flesch jjat we heren on
eoröe. OEH. p. 275. I>eo })et spekeö vuel
bihinden herb atter in hire tunge. Ancr. R.
p. 84. I'er wunieö inne faje neddren and henreb
atter under heore tunge. OEH. p. 51. Ich habbe
a deore jimstan . . nii meiöhad ich meane,
blostme blühtest in bodi jie hit hi'reb. öT.
Marher. p. 3. \>e unicorne of wreööe |)et hereb
on his neose j)ene hom. Ancr. R. p. 200. No
lliing that herethe lif in him. Maund. p. lOO.
l*et is ure iseluhöe j)et we heoren in ure bodie
lesu Cristes deadlicnesse. Ancr. R. ]). 382. —
Ne I sal inga with her and quede [iniqua geren-
til)us]. P.S. 25, 4. — I*e pentangle nwe He her
in scheide & cote. Gaw. 037. Hwo her euer für
Aviöinnen hire jiet heo ne l)ernde? Ancr. R.
p. 308. auch haben, führen: To heare a
nanie of a ])relate. GowER I. 13.
3. darbringen, gewähren, leisten,
erweisen: Hü byhete liyni eke ech }er to here
hym truage. R. OF Gl. p. 171. Pe kyng of
Denemark her eche jer with lawe Truage to
l'lngelond. p. 39. — l'e worlissipe |)et we ssoUe
Jiere to oure uaderes gostliche. AvENH. j). 8.
Ich here ham ane W()rj>ssipj)e |)et icii ssolde bere
to god ()nle])i. p. 04. — So noble los . . as mc
har |)o l)e kynge. R. OF Gl. p. 208. — Salt öu
nogt öe rigtwise weren , Or for heni öe toöere
meö heren f G. A. Ex. 1043. — To heoren hire
witnesse of hire hwite meidenhad. l.EG. St.
Katii. 2491. Ne ))att tu nohht ne cume forrj)
Wi}i|} wo to hercnn wittne.ss. Orm 4482. If ich
habbe vuele iseyd, witnesse f)u myght here.
O.E.MlSCELL. p. 45. False witnesse dat öu ne
here. G. A. Ex. 3.^13. This starne herltli witnes,
wyttyrly, Of his beryng. TowN. M. p. 125. Als
{)e buk says and hers witnes. Hamp. 585. S.
lohannes baptiste jie ure drihten her iwitnesse.
OEH. p. 13i. — To liere him companie. Langt.
p. 108. Scho hure him Company, p. 73. — For|n
ah nan mon to heoran rC\b ne onde to nane
cristene monne. OEH. p. 125. ^iff j)u heremt
hete & niJ5 jien anij lif & sawle. Orm 4454. His
wra|)jie jiat he to him her. PiLATE 157. l^o he
ne niijte him of)er do böte wra})}ie him har. 92.
Alle f)a him heren onde. Laj. III. 205.
4. bringen, treiben zu etwas, rich-
ten auf etwas: Himm reowe{){i j)att he nohht
ne iiiajj Swillc halij bisne shiewenn Alls himm
hiss herrte herepji to. Orm 5588. Hwil |)i wit .
chaisteö {ai wil jjat ti lust ne J)eore jie to j)at Ic
lefwere. Hali Meid. p. 15. Ure lustes bereb
US ofte to binge })et us lust efter. Ancr. R.
p. 274. — Toward Engelond he her also hys
jiojt. R. OF Gl. p. 411. The king . . Anon bar
his hurte niest to do ther Seint Thomas. Bek.
223.
5. davon tragen, dann erlangen, er- [
halten, auch mit moey verbunden : Nast thou |
nothing hyder ybroht, ne nout shalt huere wyth
the. Lyr. P. p. 104. I*e grace of god . . jiue
vs alle is swet grace . . me to teche , an jou to ,
Jtere {jat helplich to ure sowles be. EEP. p. 12. I
His eir sal fail and her rijt nojte. p. 0. Zuo jiet
he ssel bi yhealde uor his zone auoud and s.sel
bere his eritage. Ayenb. p. 101. He wolde heare \
a prise Above all other. GowER I. 100. l-)at a
tre gu forboden is, Öat ouer alle oöre he.red
[=^ hereh] pris. G. A. Ex. 325. O derewurj)!'
gemme , of alle ojire he herp jiat pris. O.E.
Miscell. p. 98. A wrastlynge he wolde bere
awey the ram. Cll. C. T. 550. fe Britones . .
I*e maistrye awey bere. R. OF Gl. p. 122.
Sonst bedeutet beren mit awey oder Satz-
gliedern , welche J] n t f e r n u n g andeuten ,
h i n w e g n e h m e n, e n t r e i s s e n : The king bad
J)ere his cuppe awey. GowER I. 127. l'ai |>at
seke mi saule, to bere it awai. Ps. 39, 15. Ber(
//7{ 7/u; upl)raiding. 118, 22. Vi hali ga.ste ft^n
noghtj^ra nie. 50, 13. Cristess goddcunndnessc
. . Barr ure sinness \)a?x awe}}. Orm 1370.
0. ertragen, dulden: '5'^^^' birrji
herenn bli|ielij JieowAvdom off jure Ijaferrd.
Orm 3010. Witt X: mihht to herenn rihht IHc
seoll|)e cK.' illc unnseoll|H'. 8793. So heostunkeii
to j)e swin, l^at ham was leoure uorteadrenclieii
ham sulf |)en uorte Äere» ham. AncR. R. p. 230
bei'en, beoren.
207
Y shal here wrath of the Lord , t'or Y haue
svnned to hym , til he deme my cause. Wycl.
MlCAll 7,0.
7. tragen, hervorbringen in liezug
auf Pflanzen , aucli bildlich : llk gre.s . . His
owen sed bereu bad he. G. \. Ex. 119. To
berenn . . Godwa.sstme & gode dede. Orm 10770.
A yerd f)et ssel bere |)et üour of Nazareji.
Ayexu. p. 11*>. — Olive fruit berund. Ps. 51,
10. Olive berende frut. Wycl. ib. 0.\f. A trau
uair and hej and \velA(;y///y/<' frut. Ayknh. p. 144.
— tan treo |)e bereh lef and blosman, and nane
we.stmas ne bcrei). OKIl. p. 10!). The trees that
l/erett the peper. MaUND. p. lÜl). — Lesynges I
ymped Til thei Äccrc leve.sof lowespeche. P. PL.
2748. ohne Objekt ; A drie braunche . . The
which anon gan Üoure and bere. GowKR II.
200.
8. gebären selten von Thieren jWycl.
Job 39, 1] : Pa mihhte wimmann berenn child.
Orm 2031. tat jho wil^j) childe shollde ben &
berenn child to manne. 2399. tu scald . . bere
knaue child. OEH. p. 77. Do wurö Kebecca
childre bere. G. A. Ex. 1405. In sorwe thow
shalt bere children. Wycl. Gex. 3. 10. — Or
thou hast Maitid hindis /><'n,';a/« calf'.^ M^Y'CL. JoB.
.39, 1 Oxf. — .Eueralche jere lieo bereit child
|)ere. Laj. II. 155. — Ijouedi, J3U bere j)at be.ste
child })at euer wes ibore. O.E.MlscELL. p. 38.
tou bar hini of ])i bodi. WiLL. 4025. Marye . .
jtat ber a barne of v3Tgyn flour. All. P. 1, 425.
A sone goon out of a womman of Y'^rael , that
beer of an Egi])cyen man. Wycl. Lkvit. 24, 10
Oxf. Nout ne mai he werne {)e niaiden l)e hine
bei-e. OEH. p. 205. Was non so fayr . . Non
l)at euere nioder bere. Havel. 972. Marie . . Öe
him bar to manne frame. Best. 3S. Longe it
was or ghe him child bar. G. A. Ex. 1401.
Glad mijte |)e moder heo j)at J)ur such a sone.
St. Edm. Cone. 4. Marie . . That bar that
blisfulbarn. P. Pl. 984. Of our lefdye , That
bar that barn of hir bodye. Metr.' HümIL.
p. 103. Y'our owhen soster him bare. Trlstr.
1 , 66. He . . Onfang sorwe and bare wickednesse.
Ps. 7,15. 5iff i>att jho |)a beere child ik. weddedd
nohht ne wa^re. Orm 2029. His wif and oäere
birSe beren. G. A. Ex. 1187. — Na}s he boren
Dauere in nauer nare burjhe. Laj. III. 254.
Nass nan wimmann borenn her. Orm 2503.
Esau was firmest boren. G. A. Ex. 1472. He,
that is boriin kyng of Jewis. Wycl. MaTTII. 2,2.
te wes boreiie duke. Laj. I. 40. Onont ti
monhad born [ni wes of Marie. OEH. p. 272.
To folk whilke {)at born sal be. Ps. 21, 32.
Born is the fool in his shenshipe. Wycl. Prov.
17, 21 Oxf. Hys onely sone . . Borne ful porly.
SoxGs A. Car. p. 70. Borne breöi'e hauen me
forwurpen. OEH. p. 275. Kijt as he were ded
höre. St. Edm. Conf. 13. That over such a man
was bore. GowER II. 30O. Alas ! that day that I
was 6ore. Cll. ('. T. 1544.
9. schlagen, hauen, .stossen. Hier
scheint eine Vermischung des starken V. ags.
heran, altn. bera mit dem schwachen V. ags.
berian, altn. be.rja, ferirc cicdere eingetreten zu
sein ; wegen der starken Formen ziehen wir
auch die Sinn entsprechenden anderen iiieher.
Von dem schwachen V. sind Wenige entschieden
dahin gehörige Beispiele erhalten, s. berien.
To put bestes in perile , oure folk to /.»t'/v
doun. LaxüT. p. lls. Moraunt with his might
Rode with gret raunditun Oyain Tristrem the
knight, And thoughtto bere him doun. Tristr.
1 , 95. Thorow the body he can hym here. Erle
Ol" ToLous 770. Hütte Salome with his spere
That of the sadel he gan him bem-e. ALIS. 2445.
Thorugh tlie wombe he gan him beore. 2324.
Thorugh the herte he gan liim beore. 3705. —
Than pray I the , to morwe with a s])ere That
Arcita me thurgh the herte bere. ClI. ('. T.
2257. — He . . Baar him doun of liis hors, and
harmed him more, strok him stark ded. JosEVil
500. Syr Percevelle . . Bare downe the blake
knyght.' Percev. 1917. Yet he bar heom of
heore hors. Alis. 2312. Myghte Y" wite who hit
wäre, That Darie thorugh with spere bare. 4092.
Tristrem . . Bar him tliurch the dragoun.
Trlstr. 1, 95. Into the brest he him bare, His
sperehede lefte he thare. Torrent 1014.
Tholomers men woxen [le biggore , sone beeren
hem abac , and l)rouhten hem to grounde.
Joseph 452. — Ther was . . mony bore thorugh
the scheid. Alis. 2411.
10. mit adverbialen Bestimmungen wie w,
ut, np wird der Begriff des Zeitwm'tes verschie-
den gefärbt ; so entspricht bere?i in auch dem
lat. inferre, zufügen: It is not good to bern
in härm to the rijtwis. Wycl. Prov. 17, 20 Oxf.
berennt, hi n au sbr i nge n , fortbringen:
Ga|) tili & berepp helienn nt whattlike |)ise
jiingess. Orm 15570. Mehrdeutig ist ic/v// np:
es bezeichnet emjjor, hinaufbringen:
Godes enngless berenn a}j Ujip tili l)e Faderr
silihl^e j)att lac. Orm 1792. hoch tragen,
emporrichten: Bule late|>|) modilij «Je berepp
upj) hiss hajfedd. Orm 1 29((. tragen, stützen
(sustinere) : To berenn npp |)at lajte sa^m. Orm
3724. Basez of brasse j)at ber vp |)e Werkes.
All. P. 2, 1480. We saddere owen for to
susteyne, or bere vp [jbc«:aC£iv] the feblenesse of
syke men. Wycl. Kom. 15, 1 Oxf. Autfällig
ist es intransitiv in : Asse . . hafetij) mikell afeil
To hereim np}) wi])]) mikell sann. ()R.M .3716.
11. beren on (an) Iionde, beare in hande, hat
neben der eigentlichen Ik'deutung wie in : teh
ve\c mon beej-e an Janide behjesof giilde. \j.\). II.
485. im Schüttischen und Altengl. die Bedeu-
tung I) e h a u j) t e n , sagen, dann e i n r e d e n ,
V o r w e r f e n angenommen : As Conus cornykle
be7-is on hand. AV^ALLACE 1, 37. As I bar yow on
hand er quhill. Barrour 13, 500. — A wif . .
Schal beren him on hon d the cow is wood. ClI.
C. T. 5813. Kight thus . . Bar I styf myn
housebondes on hnide That thus thay sayde in
her dronkenesse. 5901. I beare in hunde , I
threj) upon a man that he hath done a dede , or
make hym byleve so. Palsgr. This false knight
. . Bereth hir an hund that sehe hatli don thi.s
thing. ClI. C. T. 5039. Pei In'ren nie on lutnde
and Heden |)at 1 hadde polnte and defouled my
conscience wi|j .sacrelege. Boefh. p. 20. Whan
enemyes des])ised Horacius and bere Itym an
208
beren — berhom.
hondc j)at he hadde itake som of Omeres [vers.].
Tkevisa I. II. Wenches wold I bereu \\em on
Iiniide [ihnen zum Vorwurfe machen, andichten].
C. T. 5!>75.
b. refl. sich gebaren, .sich führen,
b e n e h m e n : My selve so to here , That I ner
;it myn endyng Iiave the feond to fere. Ia'R. P.
p. !)3. — liere the even and .spoke bot skille.
TowN. M. p. 14. — I>erfor Philip i.s glad &
beres him fülle bold. L.\\(iT. p. 2U2. — He bare
him so tille bis barons. j). 1). Olaf. . Ixire hwi
ouerstrange to jie kyng Knoute. p. .tO. Scho
Jiare hire so stoute. p. 120. He adde thre
liretheren . . that to heie hom here. 11. ov Gl.
]). h'M. So boldely they them here. Tky.\m.
1506. — He . . hadde hom him wel. Cu. C T.
85—87.
c. intr. dringen, sich drängen: Inwiö
|)i wombe [sc. schal] swelin |ie bitte |)at henre?)
i'orö as a water bulge. Halt Meid. p. ;{5. & te
irene preones . . borien j)urh & beoren forö feor
ü^oöerhalf. Leg. St. Katii. 1947. Thorugh
the heorte The .spere beorifh. Alls. 1273.
bereu v. zu bere s. Schrei, geh. aniederl.
bceran, clamare, seh. bere, heir. schreien.
With brode lippys he here]) boune, I*er is
wepyng and deel awaked. HoLY RoOD p. 215.
Beerynge as a beorewhelp. p. 140. As he . .
berde as |)e ful -wiht {)at ter flue monie. St.
Juliana p. 53. The peple heryt lyk wyld bestis.
Wallace 7, 457. In der alten Psalmenüber-
setzung ist vociferatio [jubilatio] mit herand steven
übersetzt : I . . offrede in telde hisse Offrand of
beratid steven. P.S. 26, 6. Well singes to him in
berand steven. 32, 3.
bereu V. gebühren s. bnren.
berere s. zu bereu, beoren geh., neue, bearer.
1. Träger: Hie dapifer, a /m-^vvc of mete.
Wk. Voc. p. 250. Hie bajulator, a herer. p. 213.
Hie vector, a herer. p. 218. Barris on the
schuldris of the hereris. Wycl. Numb. 4, 6
Purv.
2. Träger, Ueb er bringer [von Brie-
fen] : Thei reden hem [sc. the lettres], knelynge
with gret reverence, and than thei offren hem to
du alle that the berere askethe. MaunD. p. 83.
bereskiu s. Bärenhaut.
üe ha.d a. her eskyn , coleblak for old. Cll.
C. T. 2144.
berewarde, berward s. seh. berward, neue.
hearward. BärenAvart, Bärenhüter.
Bereicarde, ursarius. Pr. P. p. 32. Hie
ursarius, a berivarde. AA'^R. VüC. p. 213. a ber-
ward. p. 275.
berrrai s. afr. berfroit, berfreit, belefroit,
befreit atc, nfr. heffroi, mlat. berfredns, helfredus
etc., mhd. bervrit, bercvrit, it. battifredo, neue.
belfry. Bergfriede, beweglicher Thurm zur
Belagerung oder zur Vertheidigung dienend.
At vch brugge a berfrity on basteles wyse,
!'at seuen syjie vch a day asayled |)e jates. All.
P. 2, 1187. Alisaundre . . Fa.ste asailed heore
Wallis Myd hcrfreyes , witli alle gyn. Alls.
2775.
ber;, beor;, beoruii, bergli etc. s. ags.
benry, Iteorh, alts. ahd. schw. dän. berg, afries.
berch, berg, birg, altn. biarg u. berg (Klippe).
Berg, Hügel.
A balj her] bi a bonke. Gaw. 2172. I>enne
he bojez to j)e Jter]e. 217S. Of ane swulche bare
|)e her is bihulues vnderane/^f/'/^j«^ [horcioe j. T.].
I-A}. n. Sl». I'enne sijeö him to segges vnder
bt'or}en [Iwrewe ']. T.]. II. 451. Hui vel bemüh.
Wr. Voc. p. !t2 sec. XII. Thanne shaltow
blenche at a />«Y//<Bere-no-fals-witnesse. P. Pl.
3(16(). Klpes arn in Inde riebe, on bodi borlic
berges ilike. Best. <)04.
lierjeu, ber^heu, berweu v. ags. beorgan
[bearg, hur(/o>i ; borgen], alts. ahd. bergan, gth.
bairgan, a\in. bjarga, schvt. berg a. bergen»
schützen, retten.
a. tr. He wisten him bergen fro 8e dead.
G. A. Ex. 1000. Crist iss bisscopp god {)werrt
ut To berr\henn hise leode. Orm 1730. I'e ilke
elmesse ne ssel his najt ber]e. Ayenb. p. 197.
Betere us is of londe to fle And beriten bojien
ure liues. Havel. 690. Sone bigan he forto fle
FroDenemark, ioxto berioen me . 1425. Atmore
ich wüle the serue , And fro sorwe the benve.
K.H. Ms. Lald. lOSin SKEATed. Havel, p. 108.
— I'e neddre . . jius atbresteö hire fo, and
herged [= berget] hire liue. OEH. II. 197. Do
we äe bodi in äe bale, and bergen öe soule.
Best. 23o. — I'e pappis |)at Godis sone sauk,
I>at bargh ure kinde {lat {)e nedre bysuak. Rel.
Ant. I. 22. God seif barw him wel, fat he ne
tinte no catel. Havel. 2022. Yif God n« were
and Huwe Rauen , I'at . . bar>r him so I)at ilke
day. 2677. — I'u ne mihht nohht horr}henn ben.
Newinnenn eche Wisse. Or,m4394. I'a mihht tu
Godd & gode menn Cwemenn , & wurr{)enn
borr]henn. 5268.
b. refl. sich bergen, sich retten:
+)e leun . . driueä dun to his den , öar he him
bergest wille. Best. 12. I'uss birr{) fie lufenn
alle })a, ^iff i^att tu willt te berr}henn. Orm 50 14 .
He \)et /um wille ber}e. Ayenb. p. 251.
berjere, berylier [=berglwr] s. Retter,
Helfer.
He es mi God and mi heryher al. Ps. 61, 7.
ber^ieu, beryhieu [= bergkien] v. vgl. altn.
byrgja, juvare, opem ferre. helfen, retten,
befreien.
Ne f)ar arme beryhed {jam ai. Ps. 43, 4. —
Beryhed make {lou , Laverd, to be Folke |)ine.
27, 9. Berylu'd ms,^e me, God, of pine. 6S, 2.
So j)at beryhede us make jiou. 79, 3. I'e king
sal noght [add. be] beryhed right Thorghout
nakins mikel might. 32, 16. Swikel hors . . of
his might noght beryhed es. 32, 17.
bor ;les adj . schutzlos.
Al öat it fond Berqles, it sloge in 9at lond.
G. A. Ex. 3047.
berhles s. von ber\en = bei-}els cf. recless =
recels Orm. Heil, Rettung.
I'e birrj) jet allre mast [lin ajhenn hen-hless
jeornenn. Orm 51 14. Till jiejjre sawle Jen'A/ess.
7171.
berliom s. nt^ue. ba7-hnfm. Kummeteines
Pferdes zum Ziehen.
Hec e])icia fpl.) , a berhom. Wr. Voc.
p. 278.
berie — bern.
209
beriPj l)Pl'i s. aj^s. Jwrii/c, hcrir, hiiccd. uva,
ahd. heri, altn. her, schw. dän. h!i)\ neue, hcrrij.
Bee re.
The sliaking oiitof the oWtiheric. "WvCL. Is.
17, 6 Oxf. Berif. frute. Pr. P. p. '.\2. Breres
berei) roseii «S; bfrim Sc blostmen? AXCH. lt.
p. 27G. ürest it blomede , and sitzen l)ar öe
beries ripe wuri) ic war. G. A. Kx. 20('>l. +)e
beries i^orinne, nie i^hufj;te, ic wrong. 20(i4. Ivy
beritli berys black. SoNG.s A. Cak. p. ^5.
berieil V. cf. boren, ags. berian , ferirc, pid-
sare , altn. lierjn , ferire. ahd. berjnn , terore
[auch vom AV'ege, via trita].
1. seil lagen: ~)e schulen iseon bunsen
[berieti T.] ham mit tes deoÜes hettles. Anck.
R. p. 188.
2. betreten: Bi the bcri/d weye [per
tritam viani] we shulen goon. Wycl.Numb. 20,
19 Oxf. ^)eden awey bi .streyt beri/d paththis
[per calle.s]. JuDG. ii, G Oxf. In a weye not
berdid [v. 1. beri'd oti'enbar richtig vgl. trodun
Purv. in itinere non trito V.]. Jkkkm. 18, 15
Oxf.
beril, bercl, berello, barille s. gr |^Y,pj/.).oc,
lat. }wryllvs, afr. Jicril, sp. ben'/o, jir. bcri/lv, it.
pg. bcriUo. neue. Jicri)!. edler Beryll, klar und
rein, meist bläulich grün.
Bvril, onix, topasiune. CoK. 92. Of iaspe,
of Saphir, of sardone , Smaragde, beril, and
crisopace. O.K.MlsCELL. p. 98. A bürde in a
bour, ase heryl so bryht. Lyr. P. p. 25. Bonkez
bene of beri/l bryjt.* All. P. 1, HO. I'e hcryl
der tt cpiyt. 1010. Precious stones, heriles,
crisoprassus. TrevI!^.\ I. 79. Of water clere as
herel or cristal. Cir. Compl. 'M. On helniis thai
heuen, Betun downe bere/s. Ant. üf Ahtii. st.
46. llic berellus, a bere//e ston. Wr. Voc.
p. 25«. Bari/Ilis that be bryght of ble. Play of
Sacram. 1G2.
beringe, beorillge s. niederl. bariin/. Ge-
burt.
Pe brotelhede of bis beringv , hou he wcs
beyete in zenne. Aykxb. p. 1 liO. Ine zuychc
festes ase at ("ristes messe , bis berinc/e , hou he
wes ybore of j)e mayde. p. 213. Now tyme of
bert/uff Avas conien. Wycl. Gkn. 25, 24 Oxf.
Instondyng the beripu/. 38, 27 Oxf. This starne
berith witiies. . oi'hh' ben/ii(/. Towx.M. p. 125.
In bis beoryixj so feol a cas, Theo eorthe schok.
Alls. G37.
beringe s. neue, be.ttrivff. Gebaren, We-
sen, Betragen.
Oc nu ic wot ge spies ben , for bi gure
bering nien mai it sen. G. A. Ex. 2177. Loke to
hir sone Of wich bery/tf/ liat ho be. All. P. 2,
10.J9. For his beryny so badde agayn his blyfie
lorde. 1228. J'ei schul be of good loos, condi-
cions, &ndberynf/. ExGL. GiLDS p. 3. In beryiiye
[in gestu] |)ey beeji menstralles and heraudes,
in talkynge, grete spekeres , in etynge and in
drynkynge, glotousis. Treyisa II. 171.
beringe s. als Uebers. des lat. yesta, im Sing.
u. PI. T baten.
tat . . left vs write . . greet berynge and
dedes of oure forme fadres. Trevlsa I. 3. For
Spraoliprobpu IL
|tis cronicle coiitcyneji lierynyen and dedes of
meny tyme. I. 27.
beringe s. Begrübniss. i>. hurlinye.
bcringestiif s. Tragstange.
Tliei shulen lede in the beri/tu/e s/aues.
WvcL. Nl'MU. 4, 0 Oxf.
berlep s. fc7> = ags. /e/ip , corbis. Trag-
korb.
Pei gedriden seven berlepis of relif jiat was
laft. Wycl. 8el. W. I. 17. cf. le)ii.<i , leepis.
Mark s, s. ]Mattii. 15, 37.
I»erling s. junger Bär.
All the ber/i)u/is brast out at ones. DeI'OS.
OF R. II. p. 18.
bernian, bernio» s. Träger, Dienst-
mann für die Küclie.
Vs selve we liabbet cokes to queccheii to
cuchene , vs sulue we liabbet bennen \: l)irli's
inowe. Laj. I. 141. Hernien, bennen, hider forth
alle ! Havel. 8G7. cf. 885. l'e bermen let he
alle ligge. And bar jie niete to j)e castel. 87(>.
Weoren in jieos kinges cuclume twa hundred
cokes , & ne man na man teile for alle j)a
bermannen. Laj. I. 34G. l'a heje iborne jtene
niete beoren . . jia touward |)an bernunmen forö
at |)an borden. II. 533.
bernie, beornie, banne s. ags. beonnu,
bearnut, fermentum , niederd. b/irnte , barme,
barm, iv'icfi. her nie , barm, diin. barme, neue.
barin.
1. Bärme, Hefe: Bripd All t"<>iif
wi|))>utenn herrme. Orm 99G. Put berme |ier to
. . As tome as belle hit wille hit make. l.in.
Cur. Cuc. p. 39. Alym, glas, berm. Cii. V. T.
12741.
2. Schaum : Loje heo holdet bore gahin,
mid />*'/•»;<■ heo liinefulle|i. O.E.Mlscell. p. 188.
Kel. S. p. 82. Jiowe heo holdej) heore galun,
Mid beormc heo hine fuUeji. O.E.:Misc. p. 189.
nach Je.su.s Coll. Ms. 29. Hec spuina, bernie.
Wr. Voc. ]>. 258. Berme of ale or other lyke,
spuma. Pr. P. p. 32. Hec sjiuma, barme. Wr.
Voc. p. 276.
bermen v. vgl. ags. gebearmed, fermentatus.
gähren, schäumen.
Bermyn, or spurgyn as ale, or otlier lyke,
spumo. Pr. P. p. 32.
bern, bereu etc.s. ags. bern, heren = ber!irn,
eig. Gerstenhaus, lat. horrcum. cf. ahd. parn,
nihd. nhd. harn, pra.'sepe, pnv.sepes, neue. barn.
Scheuer, Scheune.
Ne bit ge nowt de barlic bereu alniten.
Best. 2G2. Cursidthow shalt be in citee, cur.sed
in feeld, cursid t\nbern [berneV\xv\.\. Wycl.
Deuter. 28, 17. Piers bern \\o\-i\\ ybroke. P.
Pl. 13040. Ve olde Cercris cleped hit a berne
[veteres Cereris horreum nuncu])av('runt sc.
Moesiami. Trevisa I. 173. Sanimnenn alle \)e
clene corn&don itt inn hhsberrne. OliM 10486.
He . . shal gedre his corne into his bernr.
Wycl. Mattii. 3, 12. To thi berne it [sc. thi
corne] niay be borne. Pallad. 1 , 99(i. A dowfe
syttyng oii a bcr7ie. Ch. C. T. 13812. Hoc orium,
abeyrne. Wr. Voc. p. 274. Vev bye|) . . tounes
uorbenid, abbeyes , priories, berne.f destrud.
Ayeni'.. p. 30. Hys gode he dclde pouere nien,
11
210
bern — bernen.
& made hys hcrnes bare. K. OF Gl. p. .348. The
fifte i)art of IVuyti.s . . now geder he into the
hi-cr/ie.s [hi-niys rurv.]. Wycl. Gen. 41. \'.i.
bern s. s. hrum.
berank, bernacle, baniacle s. Als Name
t'iiie.s Vofi;els kommen diese l'\jrmen im Alt-
eiigl. öfter vor, wie im Mittellat. Bernaccc, aves
aucis ])alustril)U.s similes, sed minores, ex ahietc
in ttquas ilcmisso oiasceiitfs. DuCange, ■welcher
auch b)'7'Hiiciikfl, hcriiccel(V, hernicke, hernichce
anfiilirt. In gleicher Bedeut. .steht afr. hernac.
Als Name der glatten K n t e n m u s c h e 1 fanati-
l'era levisi gleicli dem neue, barnaele , woraus
die Hernikelente nach Einigen entstehen sollte,
ist uns das "Wort in alterer Zeit nicht aufgestos-
sen. Die Entstehung von hernacle aus norweg.
hiirngagle nach Ediiioiidstou Ftyin. Gloss. of
the Shetland ^S" Orkney Dial. Lond. ISßG. p. 7
bleibt problematisch ; es scheint vielmehr kelt.
Ursprungs. In der Bedeut. Bremse, B e i s s -
korb, Maulkorb für Pferde lat. cartnis,
kommt hernac im Altfr. ebenfalls vor. s. Wr.
Voc. p. 100. Aus hernac scheint sich er.st herna-
cida zu entwickeln, das Wort aber in allen sei-
nen Bedeutungen ein und dasselbe zu sein.
1 . B e r n i k e 1 g a n s , S e e g a n s , anser
bernicla , neue, harnacle : As the hernak in the
harde tree. M.s. in Halliw. D. p. 166. I'ere
beej) hernukcs foules liehe towylde gees ; kynde
brynge{) hem forth wonderliche out of trees.
Trevlsa I. 335. Men of rehgioun eteji hernakes
in fasting dayes. ih. Hernakes and botures in
baterde dysches. Morte Arth. 1S9. Ciconia i.
ibis , a hernacle, a myrdrummyl, or a buture.
Ort. Voc. in Way Pr. F. p. 32. n. 6. Berna-
kylle, byrde, [hernack\\.. hernak V.], barnacus,
barnita, -tes. Pr. P. p. 32. Bernacle, a byrde,
bernac. Pals(;r. There be bryddes whiche thei
calle hernacles. Trevisa p. 335. Ms. Harl.
2261.
2. Bremse, Maulkorb, neue, harnacle:
Bernak for horse, chamus. Pr. P. p. 33. I schal
])utten a cercle in thyn noosthrillLs , and a
bernacle in thi lippis. Wycl. 4 KiNGS 19, 28.
A scourge to an hors, and a bernacle to an asse.
Prov. 26, 3. In hernacle and bridil the chekis
of them constreyne that nejhen not to thee. Ps.
31,9. Cumchamo, harnacalle. Wr. Voc. p. ISO.
Camus, barnaenlle. ]). 181. I'ey dryuej) hir hors
wi[) a chambre jerde in j)e ouer ende [virgam
in suj)eriori parte cameratam . . ferunt] in stede
of barnacles. Tkevisa 1. 353.
beriieii, ba'riieu, beariieii, auch banieii,
breillieil v. ags. heman, hliman, brennini, alts.
hrennjan , ahd. brennan , hranjan , afr. barna,
berna, altn. hrcnna, .schw. hränna, dän. brcende,
ein schwaches Zeitwort , erscheint frühe als i n-
transitives wie als transitives Verb ; das
nrs])r. der intransitiven Bedeutung angehö-
rende briiiuen [s. beornen, birnen, bri)tnen] tritt
j(;doch ebenfalls als schwaches Zeitwort auch in
transitiver 15edeutung auf. Oflenbar hat
man das starke u. das scliwache Zeitwort wegen
der im Infinitiv eiiuuuler nahe berührenden
Formen zum Theil mit einander vertauscht.
a. tr. brennen, in Brand setzen,
verbrennen, bisweilen ohne Objekt, wie im
d. sengen u. brennen: läm heo gunneu
harnen [Kalk brennen^. I.Aj. II. 223. tatt illke
chaff jjatt helle fir shall barnenn. Orm 1528.
l'e fire sal herne Vp sinful man. EEP. p.4. Hü
ne ke])te yt holde nojt, böte robby, and ssende.
And destrue, iV: herne, & sie. 11. OK Gl. p. 260.
Ne mijte j)at für hire enes brenne. St. Iaicy 142.
^if no für ne mai hire brenne. Sey.n Jullw 170.
Hü wolde . . brenne al ys hous. K. oeGl. p. 296.
Schortely he wold . . brenne bis londes. WiLL.
1132. Bowe sal he bris . . And scheldes brinne
with tire. P.s. 45, 10. Pai durst it [sc. j)e tre]
nowl)er l)reke ne brin. HoLY llooD p. 82. tat
men suld fare Till Ingland, and for nothing spare,
Bot hrin and sla both man and wife. MiNOT
p. 10. — I'urh l)i lond heo an-neö <.\: hterjieö &
berne^ [bcarnej) ]. T.]. Laj. II. 161. Of ham j)et
uor wynnynge bernep hous , tounes , casteles.
Ay'EXH. p. 43. Als fire |)at brennes wode. Ps.
82, 15. As this fire now brenneth me. Ch. C. T.
240G. The bird Fenix comethe and brennethe
himself to a.skes. Mauxd. p. 48. Ne dute nof)ing
|)at für l)e brenne. Flor. A. Bl. 4. — (imperat.)
AI [lis lond bearneb. L.\J. I. 262. Brenn itt all
tili asskess. Or.ai 14668. — Burjes he barnde.
Laj. III. 223. cf. II. 255. The olde man . . slou
and barnde vp his fon. R. OE Gl. p. 481. Sixti
men and seuentene it [sc. {le für] barnde in {)e
place. Seyn Julian 175. Heo slowen, heo
barnden. La}. I. 117. Heo . . barnde and to
gronde slowe faste. R.. of Gl. p. 97. cf. 149.
155. Patt reccless jiatt te bisscopp j)ier Biforenn
allterr hrcnnde. Orm 1744. Brende it Thunder.
G. A. Ex. 1108. Ve toun he hrende al to douste.
St. Edm. K. 26. Thilke fyr that whilom brende
the. Cll. C. T. 2405. He hrente fyve citees. ClI.
Fers. F. p. 341. ter yhonge men ete fire and
hrent [comedit ignis]. Ps. 77, 63. Dede him gret
wrong , hrent his nobul burwes. WiLL. 1108.
Token what they mighten winne . . And brenden
up the remenaunt. I. 81. Hi . . Robbede also &
hrende to nojt & destruyde al jjat hi founde.
St. Edm. K. 12. fe cite of Wircestre }jei hrent
euen doun. L.4NGT. p. 56. — I'at i-eccless . . wass
bvennd. Orm 1746. Brend and doluen was 9at
fülc. G. A. Ex. 3685. I'ei hadde lujierli here
lond brend and destrued. Will. 2646. It [sc. a
sepl was hrent on Ysaac stede. G. A. Ex. 1336.
To cold coles sehe schal he hrent. AViLL. 4367.
A vval imade of hrent tile. Treyisa I. 221.
Leftcn but the brotte Avall. Go\VER II. 375.
The citees and the lond Averen hrente. M.\UND.
]). 101. Byhoves als thre thynges brinned be.
H.\Ml>. 31S3. Das p. p. ist oft ein ehrendes Bei-
wort verarbeiteten Goldes gleichsam ent-
flammt, s c h i m m e r n d durch Politur ; Mony
helles ful bryjt of inv»/r /7«/fA'. Gaw. 195. I»e
borj watz al of hrende f/oldehry}t. ALL. P. 1 , 988.
Cliarges mules and hors . . ()fi' brende gold and
ort' bawdekyn. RiCH. C. DE L. 33 IS. 'A cercle
. . Of brend (/alcl that fülle lyghte .shoon. Ch.
li. of Ji. 1 108. Ilk knyght l)are on his arme . .
Alsomykelle/'/-tvi;'_r/o/(/, assextenevnce amounte.
Langt, p. 54. Auch steht es sonst, wo man ein
intransitives p. pr. erwartet, etwa für in Gluth
bernindeliche — berwham.
211
gesetzt, dahin- glühend: Breml fier voiii
lie bürge binani. G. A. Ex. 1110. Hright bhised
his blee as a liroul glede. Alis. From. 72M.
b. intr. brennen, in Flammen ste-
hen, verbrennen, auch bildl. brennen,
entbrennen, glühen: I'e castel gon to
ficnirn. LAj. II. 'iö.T. '^e .scliulen nu . . hertu-ii
niid him iöe eche füre of helle. A\CR. K. p. ;{(»t).
Uch dune scal hcme. OEll. p. 143. I'e king
Vorfigerne |iar in gan to hcarne [hei-nc cä. T. |.
liAj. II. 'Ih^']. T. +)() sag Moyses . . Her hnnrnv».
G. A. Ex. 2775. Of t^e fuir |)at euer schal hromo.
EEP. p. 132. Fire in his sight sal liyt-niie. l's.
4!l, 3. .Sul])hur vif and other thinges tliat volen
hri')uir lightly. Mauni). p. 48. He schal brenne
in woodnesse of leccherie. Trea'ISaI. 1!*7. It
wille not hre». Towx. M. p. 14. — Ic walde
sendan für on eort)an, and ic Mile ])at hit hcrne.
OEH. j). 97. Halij Gast iss halij fir |)a(t hrrrnejij)
i jiatt herrte. Orm 10452. Zuo long ulijj) |ie
ulindre aboute jie candle j)et hi boDip. Ayenb.
p. 2(1(3. Non ne may jiet uer in his bosme hede
()ct his robe ne berne. p. 163. Hire cake bcuriie\\
o |)e stan. Hali ^Ikid. p. 37. Wiöuten euch
heate of jie hali gast |)at beiirneh se lihte Aviönte
wa.stinde brune in alle hise icorene. p. 43. I'er
is für jiat eure barit^. MoR. ÜDK st. 125. Yet
breuiK'fh the weke. P. Pl. 11791. Phebus in
love briHHcth. Gower I. 336. The fyres bren
upon the auter cleer. ClI. C. T. 2333. — A
culure beorninde briht as ]iah ha bernde. St.
Marhkr. p. 19. 5if me remde lüde für! für!
|)et te chirche benule. Ancr. R. p. 242. Hwo
ber euer für Avii^innen hire {)et heo ne bernde.
F. 368. Ve cite f»et ber[n]de. Ayexb. p. 242.
nwiö beurnde [bernde RoYAL Ms. \1 A. XXVII]
of brune. ,St. Juliana p. 21. An engel . . se
briht as })a he bearnde [bernde R.Ms.]. p. 69.
Hu öat fier hrende. G. A. Ex. 2778. Hit ne
bi-ende m^t. St. Edm. Coxf. ISO. That sholde
brynge in bettre wode, Or bloAve it til it brende.
F. Pl. 12020. For thilke peyne and that hoote
fuyre. In which whilom thou br endest for desyre.
ClI. C. T. 23S5. So for envie brennede she. Ch.
R. of R. 297. Brennyden [brenneden Purv.] in
her desjTis to gidere. Wycl. Rom. 1, 27. I*er
fayre fyre . . brenned. Gaw. 832. fer charcole
hrenned. 875. Whi hrend thi tend so shyre?
TowN.M. p. 15. Upstegh reke in his ire , And
of face of him brent |ie fire. Ps. 17, 9. — Ane
herninde glede. OEH. ]). 27. His bed berninde
glede. MoR. Ode st. 11 o. Beon forbernd on
ilARHER. p. 5. ?
X 122. On bei
OEH. p. 41. He dede rine uer berninde. Ayenr.
p. 49. O berninde waritres. AXCR. R. p. 310.
^Ic beorn ha-fde on heonde ane {lechene
ho'rniiide [tapere bernende j. T.l. Laj. I. 345.
Wijij) Jxirnennde lufe. Orm 17447. Beurninde
al as he was of grome. Leg. St. Katii. 1362.
Fat bcarninde jecöe of l)at licomliche lust. Hali
Meid. p. 9. Ontendei^ hire bodi mid beurninde
taperes. St. Mariier. ]>. 18. A candel brennnnde
Engl.Gilds]). 17. Withbrennandelui'e. Hamt.
Tr. p. 14. Brennunde brondes. ALL. P. 2, 1012.
Auffällig ist harning, welches, wie das oben an-
A«-H/«f7egleden. St. Marher. p. 5. ^\\(\berninde
gleden. Ancr. R. p. 122. On berninde füre.
geführte bnrnö , auf den Infin. barnen deutet,
wegen der Endung -/;/f/<' : I'e Aveoren alle ibrusted
mid //«;■///////(■ gohlc. I,\j. II. 605.
I»eniiiiil(^licli(s breimliigli adv. glüiit iid,
i nbr ü nstig in bildl. Hed.
Oure Ihord t)et he ssol(lelouye/;<'r;////r/(//V7/('.
Ayenh. p. 31 . Y louede brennipiifli allen goddis.
Wycl. Jerem. 2, 25 Purv. Love liatli liis fyry
dart so hrennyngJii Istykid thorugii my Irewe
careful herte. Cll. V. T. 1566.
bcriiiugp, l)r<Miiiiiige, briiiiiingo s. Bren-
nen, Verbrennen, bildl. Brunst, ag.s.
ber)i infi , bn-nn ini/ .
Huo |)et wyle him loki uram berninge, he
ssel do away j)e ilk brondes. Ayenh. p. 205.
AViDinnen he hauei) brenninr/. Best. 31*^.
Brennint/e he calde öat stede [ci'. WvcL. Nc.MB.
11,3 tendynge Oxf. brennyng Purv.]. G.A.Ex.
3652. At the />n;;///y////cOfthebo(lyes. Ch. C. T.
998. So coveiti.se is jier brennyng. It. of lt. 18s.
In brynnynge of charite. Rel. PllCC'Es p. 22.
berusioii, breiistou, hrinstoii, bronsloii,
bruiistou , boriistoa s. ags. berne- in Zusam-
mensetzungen altn. brennistein , sulfur, seh.
bry/isfane , brynt.sfan, sulfur — niederl. bern-,
barnsfeen, nhd. bern.sfein, schw. bernsfen, ambra.
cf. briniston. Scliwefel.
He dede rine uer berninde and bernsion
stinkinde. Ayenh. p. 49. I'ou gest into helle
huer })ou sselt yuinde ver and bernston. p. 130.
I*er jjou sselt yzy . . ver bernynde, bren.sfon
stinkinde. p. 73. The Lord reynede vpon Sodom
and Gomor bren-siooti [brynston Purv.]. AVycl.
Gen. 19, 24. Po nomen hi cV' Malde pich and
hrinston wel faste. St. IjUCY 143. Hoc sulfur,
brynston. Wr. Voc. p. 269. In brasse and in
brinstone I brenne. Ant. OF AuTH. st. 15. I'ai
salle bryn in fire . . Pat salle be menged with
bronstane. H.VMl'. 8055. In bras aiul in bron.sfon
the brethellys bc ])rent. Cov. M. ]). 30S. Raine
sal he over sinnand Snares , fire brunstun
brinnand. Ps. 10, 7 [brunstnn AVycl. ib. Oxf.].
It rayned fire fra heven and brxnstane. Hamp.
4853! cf. 6693. Of fijr and of smoke and of
brunston. AVycl. Apoc. 9, 18 Oxf. Bmnstone,
or brymstone, sulphur. Pr. P. p. 54. Unter den
nontina reruni iiertinencium clerieo wird aufge-
führt: hoc fulgur, bornston. AVr. A^oC. p. 211.
l)orston V. s. brest( n.
bcrstel s. s. bni.'<fe/.
herte» v. unkl. Urs])r. nach Halliw. 1).
p. 167 in nördlicher Mundart schwitzen, nach
FuRNiVALL P^EP. Gloss. p. 172. Winde
lassen.
I blind, I bleri, I bert in bedde. Rel. Ant.
II. 211. P:EP. p. 149.
borÖ s. s. btirt). heroeii s. s. hir^en.
herwe s. ags. l/euru , nenius, virgultuni.
Schatten, schattiger Ort.
Bertre, or schadewe, umbraculani. uinbra.
Pr. P. p. 33.
borwhaiii , hcrlioin, iMirglieaiiie s. scIi.
brec/iiiin, brechein, in nordl. Diall. tiarhlimn,
barhnin u.a. cf. (Jraven DiaL. 1.24. JamiesüN
Se.Diet. y.brrelniine. vgl.gäl.ir. bruigh, Collum.
K u m )n (■ t für Zugpferde.
14*
212
besant — bestisshnesse.
Bcru-hcDH, horsys colere, ephi])hium. p. 'M.
liBS cous de chivaus portunt estelcs [Jidnir.s),
C'oleres de (jiiyr et l)()iirle Ijoceles, hcni/i(i»ics.
W'k. Voc. ]). IflS. Hec e])icia |pl.|, a hcrJioni.
p, 2TS. Jianilwainv, epi])liium. ("ATII. An(;i,. s.
AVav Vi-. V. p. .{:{ n. ;i.
besunt, Ix^Haiiiit, bosniul, besau, bcjsuii
etc. s. at'r. hcsani, hencm, pr. hezan, sp. besunt,
])g. besaute, it. bisante, seh. besant, bcisand.
B y z a 11 1 i n e r , eine nach Byzanz benannte
Goldmünze, von ver.scliiedeneni AVevthe.
As we rede that he spedde, The whiclie his
h)rdes besant hadde , And tlieruiion g'^^ none
encres. Gowkh II. IDI. He that hadde takun o
besannt [talent Oxf.l. AVycl. Matth. 25, 21
Purv. Twenti .syclis, and fyue and twenti syclis
niaken a be.saant [ninain T/i/f/.]. Ez. 45, 12 Oxf.
In everiche was a besaant Might. ClI. It. of R.
1 100. Though he . . liave of golde nvdny besaiaife.
555)5. Besaimie, talentum, nina, dragnia. Pli. P.
p. 33. He . . brengeth a besaund. Öeuyn Sag.
2496. To oonehe Jane fyue talentis, or besauntis.
AVycl. Mattii. 25, 15 Oxf. Thi besannt hath
wunne ten besannfis. LuKK 19, 16. Ten dragnies,
ether besauntis. LuKE 15, S Oxf. Vyfty {lousend
besnns he sende hem by hys sonde. 11. OF Gl.
j). 409. lie gaf tlieo byschop . . Riche beyghes,
besans, and pans. Alis. 1571. He }atf hise
cnihhtess jiaFifl'tij be]\sa)rnz tomede. Orm 81 ü2.
aucli als K 1 e i d e r s c h m u c k verwendet : Her
lielte was of blenket . . Beten with bcsandus.
Ant. OK Akth. st. 29. In a surcott of sylke . .
alle redily reverside with rebanes of golde,
Bruches and besaiintez and ojjer bryghte stonys.
MoRTE Artii. 3253.
besi adj. s. btisi.
besieu v. s. busieti.
besme, bisme, besinn, beseiii, bosom etc. s.
ags. bestna , besetn, besm , ahd. besanio, pesanio,
mhd. bcseme , besme, niederl. bezeni , niederd.
bessen, neue, bcsom.
1 . B e s e m , Besen zum Auskehren :
Besme, or besowme, scopa. Pr. P. p. 33. Hec
scofia, a besiini. Wr. Voc. p. 235. Hec scoba, a
be.smn. p. 270. I*e ssrifte |jet is jie guode
chomberier |)et clenzeji jiet hons and kest out
al j)e uel|ie niid jie besme of jie tonge. AYf;NB.
p. 171 s(j. I shal sweepen it in a besme [with a
beesme Vury.]. Wycl. Is. 14, 23. Fint hit [sc.
|)e hus] emti and niid beseme clene swopen [ags.
geckensod mid /;f'.s-6'?m<?». MaTTII. 13,14]. OEH.
II. 87. He fyndif) it [sc. jie hons] ydel clensid
wiji hesemcs [vv. 11. besemys , besomes]. Wyol.
Sel. AV. I. 119. He fyndith it clensid with
beesnies [besynts Purv.]. LvKE 11, 25. He . .
fyndith it voide clensid with bismes [hesyms
Purv.]. Mattii. 12, 44.
2. Iluthe zum Schlagen : Beateö hire bare
bodi wiÖ bittre besmen. St. Marher. p. 5. Beon
ilieaten wiö bittere besmen [besmes p. 10]. St.
Juliana p. 17.
besquite s. afr. besquit, jir. besctieit, bescueff,
jig. biscnto , it. biseotto, iifr. biscuit v. \qX. bis
cdctus , neue, bisviiit , bisket. Zwieback,
Schif fsz wiebac k.
Armour |iei had jilente, c^- god besqtiite to
mete. Lan<;t. p. 171.
best, beste, beest, beast s. afr. beste auch
bre.ste, ])g. besta, lat. it. sj). pr. bestiu, niederd.
niederl. beest, seh. best, neue, beast. Die Form
beast ist sehr alt. Thier, 1)es. Säugethier,
Bestie, öfter vom Teufel gebraucht.
5if eni unwrie put were & best feolle
|)erinne. Ancr. R. p. 58. ^5^ . . ne schulen
habben no best bute kat one. p. 416. Hu ha f>
balefvdle wurm ant ^ bittre best [d. Teufel in
Drachengcstalt] makedeto bersten. St. Marher.
]). 11. cf. 11. I'is niaide noni {)is fülle best [d.
Teufel). Sevn Julian 111. cf. 114. 123. He
yzej a best \)et com out of the ze. AvENH. p. 14.
Toller hys man to hevene speclie Thane be a
best. SllOREll. p. 128. His beste />rÄ< to beriet
me broujte. St. Kdm. (Jone. 404. Pat him ne
hauede grip or ern , Leoun or wef, wluine or
bere, Or ofier best. H.WEL. 572. I*ou madest
bojie foul and best. EEP. p. 127. Pe best jiat {ler
breued. Gaw. 1430. Ilc beste sulde don his wil.
G. A. Ex. 194. AI Engelond was of him adrad,
So his |)e beste fro jie gad. Havel. 278. I*an has
a man les myght jian a beste. Hamp. 408. tet
bodi of |ie beste. Ayenr. ]i. 14. I jaf to |)e Bo|)e
beest and fysche. EEP. ]). 120. Set te balefule
beast. St. Juliana p. 09. fat laöliche beast.
HaliMeiu. p. 25. In beastes bodi. p. 13. In a
beastes cribbe. OEH. p. 277. — Hi libbejj ase
bestes. Ayenb. p. 82. There ben also manv wylde
bestes. Maund. p. 199. fine bestes erde in it sal
nou. Ps. 07, 11. The erth to norish bestes
crepeand. Town. M. p. 2. Astored yt wel niyd
/je.stys. R. of Gl. p. 375. Mone deuelis bestis.
O.E.MISCELL. p. 212. AVyth besten blöd busily
anoynted. All. P. 2, 1440. In bestene kynde.
TrevisaII.ISI. Beestcsa.i\(Uo\\\e?.. EEP. p. 120.
Beestesoi jie felde. Ps. 8, 8. Beestis of the erthe.
A\''ycl. Gen. 1, 25. Beastes {)at dumbe neb
habbeö. Hali Meid. p. 25. Bought him beasts
to his Store. Ricii. C. DE L. 1748.
bestalle, bestaille s. afr. bestail, nfr. Iietail,
mlat. bestia/e. Vieh.
That they shulde also forth drawe Bestaile,
and seche none encrees Of gold. GowER 11. 138.
Beerynes and /^cv/^Z/c brochede togeders. MoRTE
Artii. 1050. Bestai/fe u. beestayle steht als ab-
weichende Lesart für »</«^/(/«. AVycl. Gen. I,
24. 7, 1 4 Oxf. bestaylis ib. 8, 1 . Thei hau plentee
of alle bestuyile. Maund. p. 284.
bestiliiesse s. hybr. AA^ort von lat. bestialis.
Bestialität.
Bestylnesse, besfialitas. Pr. P. p. 33.
bestinge, beestiiige, bestuiiig'e etc. s. ags.
bystiny, zu beast, byst, Colostrum, ahd. binst,
mhd. nhd. niederl. bie.st, niederd. best, neue.
bea.sfinys, biestinys. erste Milch der Kuh nach
dem Kalben.
Bestynye. Catii. Angl. inAA^W'ed. Pr. P.
p. 33. n. (i. Beestynge. Ort. Voc. «7». Hoc
tolustrum, bes[t]niny. Wr. Voc. p. 208. Beest-
nynye. Pr. P. p. 33.
bestisshuesse s. t h i e r i s c h e 1) u m m h e i t.
Th o r li eit.
Bcstysshuesse, besterie. Palsgr.
hestlich — beten.
213
bestlicli, beastlicli, bestell, beesteli, neue.
heHstly. viehisch, thierisch.
Best is j)e bestlichc mon J5 ne jiencheö nout
of God. An'CU. R. p. 5S. f at hedstliclw gederinge,
[lat schomelese somnunge. Hali AIkid. p. !l.
Beastliche men. p. 25. To be Avare of the
vnresonabylite That comcthe of the sensualite,
And not hys bestell/ condiciones sewe. EEP.
p. 143. Beestely, or lyke a beste, be.stialis. Pk.
P. p. :«.
bet adv. comp, best, bezst superl. ags. bct-
hctst, afries. bvt-hest, altn. bcfr, hidr-bezt, buzf,
alts. bet, bdt-betst, //est, ahd. haz-bczzcst, bczzisf,
niederd. bet dienen begrifflich als Komp. u.
Superl. von ire/. vgl. bvterc. bes se r- l)e s t ,
am besten.
1. Komp. lief lico heolden heore wurtling
dei. OEH. p. !). He mei tindan feie j)e beoö bot
ijiojen and istojen l)ene he. p. 107. Mon i Jtan
fihte non jter ne milite ikenne nenne kempe, no
wha dude wiirse , no wha lief. I-Aj. 111. 142.
Him is wel .. him isecmuchele /*(•/. ÜEH.ii. 145.
Bett tu hetesst oft' |iatt jiing l'anu ohhtoft'Godess
wille. 0km 4(i()(>. He seiden he weren wurcM l)et
to (^at seruise to ben set. G. \. Ex. 'Mh'A. '^hc
wist it [sc. he barn] as wel or bet, as jif it werc
hire owne. Will. 172. 80 |iat non tyme nas jiat
pes 6e< ysusteyned f)an [fiat ed.] by hys tyme
was. R. OF Gl. ]). 375. t*e lanterne jiet me berii
heuore fii- manne him let bei . . jmnne jie ilkc
fiet me ber[> l)chynde fte i'egge. Ayknb. p. 1!)5.
One justeth Avel , another bet. GowEii I. 12(3.
Sehe'. . knew it bet than he. Ch. C. T. 3(')04.
But yee ic/nieene araide , bale you springetli.
Alis. Frgm. 504. Das komparative Adv. steht
öfter, Avo ein prädikatives Adjektiv oder eine
objektive Bestimmung erwartet wird : Bet than
olde boef is the tendre vel. Cll. C. T. '.)294. It
mighte be no bet. 4142. Ancre |iet luiuoc^ eihte
fmncheö bet husewif . . fiff ancre. AxcK. R.
n. 416. +)at he sulden hauen More and het öan
ne kude crauen. G. A. Ex. 2365. This passeth
forth ; ^^'hat wil ye het than Avel ? Ch. C. T. 3370.
Wir finden den Kompar. statt des Superlativ :
Sageö öis tre ond underset o i^e wise (\it he mai
bet. Be.sTL\RY 610.
Dem ags. pe \pi/\ bet, ahd. tliiu haz, thes
thiu baz, mlid. diiibaz, desfe Ixiz, desto bes-
ser, vm so l)esser, tnt.a\mcht pe bet, pes fe
bet: K' scalbeon/>f' bet. Laj. I. 30. Hit is pe
bet mid us. I. 37. t>att hemm ba|)e l)eo J>e tieft.
Orm 5548. Hys men truste J>e l)et to hym. R. OF
Gl. p. 20tt. Myne thei ben and of me , I may
the bet hem cleyme. P. Pl. 12737. To herkne
the bet what she wolde seye. Cn. Boetli. ]). ()3.
tatt Josa^p shollde Jies^ te hett Trowwenn. OliAl
3080. Forr to forrbughenn pess fe 1)ett All |)att
tatt Godd forrwerrpejiji. Sko:{. In der Verdopp-
lung ents])rechen pe. pes P)e den lat. qiio . . eo,
je . . desto mit dem Komp.: llie bet the be,
the bei the byse. Rel. Ant. I. 113. pes |)u
hefdest marc deruenesse on j^isse liue on i)ine
licome , pes jni scoldest hersumian pe bet [)ine
leofe drihten. OEH. p. 21.
2. Superl. Bisii^ him hu he mähe /;cs< halden
his hus. OEH. p. 197. te bezst Jiatlondcneowen.
Laj. ni. 5S. teo |iat liest luuiei^ ham. Hali
Meid. p. 31. Garlek . . |ie best idijt jiat man
mai se. COK. 105. In Avhiche manere Ave moAve
best \ie deueles poer forgon. St. Ed.ai. Conf.
301. auch verstärkt durch den Gen. plur. alrc,
(ilder etc. SAvotnesse of heorte jiat lim])e(\ alre
piutje liest to meidenhades mihte. Hali Meid.
p. 41 . fenne 1)U Avenest i)u scalt ühben alre best.
OEH. p. 7. Than are thei folk that han moost
God in aAve . . And könne an erroure alder beste
Avithstonde. Cll. Tr. a. Cr. 1,1000.
betani s. s. betoni.
betas s. altn. beitniss , lignum quo vela obli-
quantur [beita skipi = navem obli(puj vento
obvertere, «'6s = contus cf. vinduss] Segel-
s fange , Rahe.
Som aforced the Avyndas, Som the lofe,
some the betas. Ron. OF Bui'XXE in Madden
ed. Laj. III. 3'J(i.
bete, bette (?i s. ags. bete, lat. Inta, afr. bete,
nfr. bette, ahd. bioza, bieza. neue. beet. Beete,
Mangold.
Hec beta, bete. Wk. Voc. p. l'.tO. cf.
Manip. Voc. p. Si). Bett/s herbe, beta vel bleta.
Pk. P. p. 34. Hec betate, bettes. AVu. Voc.
p. 264,
betel, betil|le|, bitil|le] s. ags. belel, beötel,
bytel, mallcus, niederd. betel, tudcs, seh. bittill,
neue, beetle. Agl. bitelhrowed. Hammer,
Bleuel.
Wyht suylc a betel be he sinyten , That al
the Averld hyt mote Avyten, That gyflit his sone
al his thing. And goht hymself a l)eggyn. Wli.
Lat. Stories p. 2',(. Hie folliculus, a befi/lle [d. i.
ein B 1 e u e 1] . AVk. Voc. p. 217. Beti/lle, malleus.
p. 31. Bi/fi/lle, mallus. Wu. Voc. j). 180.
beten, beoteu, beeteii etc. v. ags. beta»
[bette; beted], northumbr. boeta, afries. beta,
alts. be'tjan u. bot/an, ahd. biiozan, niederl. boeten,
altn. Ixeta, boeta, schAV. bota, bafa, dän. böde,
seh. beit, beet, bete.
a. tr. 1. A'er bessern, ausl)essern;
Letten jia kinges timbrien jui hallen, brefe» |ia
Avalles. liAJ. I. 253. Pipen he coude. and fls.she,
and neitys' bcete. Cu. C. T. 3025. Makynge
ajein, ov beefpif/e , her nettis. WycL. ^IatTH.
4, 21 Oxf.
2 . gutmachen, 1 > ü s s e n , B u s s e t h u n
für etAvas, sühnen; ~)if he hit [sc. })e uuel|
betau mei. OEH. p. 113. ~)if Ave suneged \ve hit
scule beote and pinian ^ene Avreche licome. p. JO.
Hebte heom uaren on A\unne , and beten heore
sunnen. Laj IL 590. To beten here sinness.
0km 5595. K) |ie . . gunnen here gultes beten
X:beterelif leden. MoK. Ol)E st.l37. 5^' ^t'iulen
iseon in ou sulf liAvat beo jete to beten of our
OAvene sunnen. Anck. R. p. 92. Hu (^is folc hem
rigt leden sal , Betten misdedes , and clene lif
Leden. G. A. Ex. 3636. Rerde tuo nonneryes..
to bete yre trespas , An adde grace , jyf God
Avolle, yre synne vor to bete. R. OF Gl. p. 201.
To /;c/t' hare" sunnen. Hali Meid. p. 21. Wel
ouhte Ave becni aferd, if -wu Avyse Avere, And vre
sunnes bete. O.E.MlscELL. j). 41. And taht the
folk thair sine to bete. Metk. HomIL. p. 10. —
Gif j)u agultest Aviö |)inc efennexta, bet hit.
214
beten — hetere.
OKH. p. 17. IMei) ower sunnen. p. 20. — Ic
habbe idon swa muchele and swa nionifalde, ue
bete ic hit nefre on mine Hiie. p. 21. I'e mon . .
|)et . . bi hi.s jjrostcs wissunge hi.s sunne beteh.
p. 14'.). Elch man |)e hem !^sc. l)e six Werkes of
jiesternes.se] dot^ , bute he hem forlete and hctc
ar his ende dai , he sal forlesen eche liht. Hel.
Anx. 1. 132. — Unblithe Y ])e lil Y ha bei
bruches broken, a.s bok byt. Lyh. P. ]). :tO.
3. b e s .s e r n, stillen, linde r n , heil e n :
He Wühle hctc his nede. Vü.\. .\. W. 27(i. Tlie
k\ ng liiere tliouglith to /><7chis nede. Alis. 500."».
He shal begge and bidde, And no man bete his
Hunger. P. Pl. 427-1. My makclez lambe |)at al
niay bete. All. P. 75(1. Wliil 1 l)usily buske
aboute Jour bales to livte. WiLL. 3167. Bale sal
I bete Wil mirakel. Mktr. Homil. p. 120. ^our
bale salle I beie. Langt, p. 148. He can bales
bete. TowN. M. p. 148. As je may bojie my
balis bcete. Hymns to THE ViRG. p. 12. — f)us
his sighte he beteh. Best. 107. Er he bete thy
nede, Justes he wyll the bede. I>VB. DlsCoN.
1492. Frendes he findes that his bale betes.
MiNOT p. 7. — l^e halie men . . l)i heore milite
höre node bette. ÜEH. p. 157. — I^ou hast nie
broujt üf'bale, X: /((Yalmynliarmes. Will. 3U()0.
mit einem von o/ eingeführten Satzgliede, hei-
len, b e t'r e i e n V o n etwas: Def men I bet of
bale. Metr. Hümil. p. 35. — Man that ese mad
hale , And lilisfully bette of his bale. p. 14. —
Scü that es bet of alle bale. p. XIV. This forsaid
leprous was made hale, And blis.sfulli bet ofhis
bale. p. 129. Man quaini sinne niad unhale,
Hafd noht ben bette ofhis bale. ib.
4. anlegen, anfachen, schüren,
unterhalten vom Feuer ; vgl. ags. fyr betau,
niederd. vüer böte», niederl. bfcten mar, schw.
b<i((/ eld [Ihre], seh. beit fhejlre, theingle, auch
niederd. imerliüter , Heizer |in Mecklenburg],
u. Feuerwurm [Name eines Käfers]. Ol) fr.
boufefcu, fi\i.bt)tafaet/o, pg. botafof/o, Zündruthe,
Mordbrenner, auf ein anderes Verb als das von
uns angenommene verweisen, oder aus Verwech-
selung der Verbalstämnie hervorgingen?
His für he beten agon. L.\}. JII. 31. To
liurcliace ever to here, And stiren folke to love,
and beten fire ün Venus awter. Cu. C'oiirt of L.
323. On thin auter . . I wol do sacrilice , and
fyres beete. C. T. 2254. — Quyl I fete sum (juat
fat, |iou {ic fyr bete. All. P. 2, 627. — Euer nie
[tat für bette' ^^\]. I. 121. I*er jie knyjt liidez ful
stille, wyth blys, i>: hxy^fiyv bette, "ü.wv. 13ti(i.
Kyng Kycliard . . the fyre bet , Thomas to the
spytte hyni set. KiCIl. 0. DE L. 1)57. In a bath
thay gönne hir faste schetten , And nyght and
day greet fuyr tliey under betten. Cll. C. 2\
12445. The Clerkes . . bet a fir strong and sterk.
Seuyn S.^G. 2122. — AVhen bryjt brennande
brondez ar bet jicr anvnder. ALL. P. 2, 1012.
1 le fände a brade borde sett, A bryghte tire wele
bett lirynnande fherby. Percev. 43S.
1). intr. 1. Busse t hu n: I'enne wulle ic
birewsien and beten. OEH. p. 23. Hwet is scrift
bute forlete [lene deofel and |iine sunne , and
l)irewsien and beten and wepen. ]). 29. Vte we
jienne . . bireusen jiat we auen don , and gon
to shrifte jierof, and beten ech bi his niihte mid
gode bedes. II. 55. Vte we sunnen lete , And
nyme scryf[t] and bete Of vre misdede. O.E. Mise.
p. 74.
2. heilen: Ne mihte nawiht brekere bon
icloped helere , forjii he com and bette , \)C ne
brec nefre. OEH. p. 83.
Iietcii, iM'iitoa V. a. beuten.
iK'terc, bcti'c, bettre etc. adj. comp, beste,
bczste su])erl. begrifl'lich zu t/od zu stellen, ags.
Itetera, betra, bettra , afries. betere, betre, alts.
betara, belera, aiid. jnzziro, bezero, altn. betri,
schw. Inittre, dän. bedre, comp. ags. betsta, afr.
beste , alts. betsto , ahd. jiezzisto , altn. beztr,
i^c\n\. bästa, dän. bedstc , superl. neue, better-
best, bessere-beste.
a. Kompar. 1. To jiuen hain stude & betere
nome jien sunen & dohtren. Hali Meiu. p. 19.
Betere lif leden. MoR. Ode st. 137. If his lif
was holi er, wel betere hit was [lo. St. Edm.
CoNF. 459. After betere wynd hü moste jiere
atstonde. II. OK Gl. p. 367. His erue in bettre
leMse he dede. G. A. Ex 1948. Bettre over lives
is |)i nierci. Ps. 62, 4. Seese he no better wane,
Bot a wythe has he tane. Percev. 422. Better
[sc. shefes] groved me no this yere. Town. M.
p. 12. That je proue belfere "thingis. AYycL.
PniLir. 1, 10 Oxf. By dyuerse disposiciouns
better and worse. Trevisa I. 51.
2. Das Neutrum mischt sich in seinem Ge-
brauche mit dem Adv. bet, und Avird auch völlig
ad verb i al verwendet : Betere hit is [cf. ags.
hit is betre] {let heo beon ispilled. OEH. p. 17.
Betere hit is [lat we leosen leoue oure children.
Laj. I. 227. Betre hit is jtet mon ne iknawe
noht jic wei to God almihtin |)e he hine icnawe
and seodöe hine forliojie. OEH. p. 49. Get wast
bettre he c)us was sold. G. A. E.K. 1957. It were
heller dike and delve. GowER I. 15. Sum time
war heller to be stane-still. MlxoT p. 7. Peh
him self/ve betre nere. OEH. p. 153. i-)u salt he
betre sped. G. A. Ex- 15S5. I*at ha . . witen
herjjurh pe beter hwat ham beo to don. Hali
Meid. p. 37. Sende an oöer, bettre he mai. G.
A. E.\. 2820. Pu wult inouh reöe don hetere bi
nie jien is {let ich wilni. OEH. p. 215. A öet he
hefde betere bi|)oht him. St. MarIIER. p. 4.
Huanne liy wyllej) by aboue ojiren , and more
by alozed and yjireyzed |)anne eni o[ier jiet
betere byej) wor|). Ayenb. p. 16. fe candele is
betere beset. ]). 102.
3. Substan ti vir t wird der Komparativ
mit Bezug auf Personen, Besserer: In
halie chirche boö betere and wurse. OEH. p. 85.
auch mit dem Possessiv : derjenige, welcher
besser ist als ein anderer: In al Yngelond
was non hi/s beter. IllCII. C. DE L. 1650. Heora
sunen . . jia Averen hire beteren. I^Aj. I. 159.
b. Superl. 1. His bcfte best to heriet me
broujte. St. Edm. Cone. 464. He had siayne. .
The beste body at thare Avare. Pehcev. 149. He
dude hine barfot cV' alle his hezsfe cnihtes.
Laj. I. 377. Heo nomen heore clat>es and {le
be.'ite ]iet heo hefde. OEH. ]). 3. Heo bigunnen
ienne casfel god mid j)aii b(czstcn. L.-VJ. II. 61.
l'e Aves cniht mid Jiane beste. I. 30. Pu leste A
betoni — bi, bie,' be.
215
tale mid {>e beste. KH. 473. cf. 12ö4. God knijt
mid \>e beste 997. Knijt wiji jic beste. 132G. A
gode mon with Ihe best. li ANUT. p. 114.
2. Substanti vi r t wird es in Bezug auf
Personen: My blysfol beste, My grete
dystresse j)ou al todra-\vez. All. P. 1. 279. te
beste ha as ajileö. HaliMeid. p. 43.
Auch das Neutrum ist als Substantiv
Bestes (das Beste; gebrauelit ; That were
noght the beste. P. Pl. 2256. Yet couth he
nought Devise him seif, wliich was the best.
GowerI. 103. ^e Strengeste me schal . . sende
into o|ier lond, iiere beste forto do. K. OF Gl.
p. 111. Ychose we beji j)erto, For so moclie ys
in the lond, oure /v**/,' forto do. p. 112. From
membres jiat beej^ hole and sounde and in good
poynt at jie beste. TlvKVlsA I. 51.
Detoni, betuili s. lat. betonien verderbt aus
vettoiiiea, pr. sp. pg. it. betonten, nüat. betoiüa,
befand, afr. beteine 1"\Vk. Voc. p. 139] nfr.
hetoine, mhd. befa-ne, neue, betotii/. Betonie,
Batenie, deren brechenerregende M'urzel u.
Blätter als Heilmittel früher berüliml waren.
Hec betonia, betont/. AYk. VuC. p. 22Ü.
Hec betana, iHtaitt/. p. 264.
betreu, bettreu v. ahn. beti-a, afries. bcteria,
beiteiia, ags. beterian, betrinn, meliorare, neue.
better itr.). besser sein, m eh r vermögen,
obsi egen.
I betred againes him ai. Ps. 12, 5. Wurdes
of wike bettred over us nou. 64, 4.
bettenies s. Güte, Milde.
tou loved ivelnes ovre betfernes [dilexisti
malitiam super benignitatem V.]. Ps. 51, 5.
beupore, luMvpere s. afr. beaii pere, oft als
Titel der Mönche gebraucht. Gevatter |von
Mönchen, welche Kinder stehlen oder anlocken,
um sie ihrem Orden zuzuführen, bei WyoliH''].
It semeji [lat alle J»es betiperis shulden l)e
kild of God by skile. Wvcl. Sel. AV. I. 299.
tat summe children [lus maad freris ben worse
t)an her betrperis. II. 3S0.
beute, beute s. s. fwalte.
bever, beofer s. ags. beofer, befer, lieber,
ahd. bibiir, altn. björr, altschw. bitir , schw.
blifver , dän. beere r , niedt^ii. berer , lai.Jiber,
ach. beiier, berer, neue, beaver. Biber, auch
steht der Thiername für das B i b e r i'e 1 1.
Hie castor, a becer. AVli. Voc. p. 22u.
Bevt/r, beste. Pk. P. ]). 34. Beofer. p.9ü. sec.
XII. — Ne scal jier beo fou ne grei , ne cunig,
ne ermine, ne ocquerne, ne martres cheole, ne
better, ne sabeline. MuK. Ode st. 182. A cote
hathe furred AVith foyns, or with fichewes, other
fyn becere. P. Pl. tVeed 586.
bCTei* s. afr. beere, it. bevere, bere, auch als
Subst., nilat. /*<V'r'/-, Inberis [poculacpia'monachis
post nonas exactas et decantatas i)ropinantur in
sestate. Du C.]. Vespertrank.
Merendula, a becer efter none. OuT. Voc.
in War P. P. p. 34. n. 2. cf. A betier , drinck,
potatiuncula. Manip. Voc. p. 71. auch von der
Zeit des Trunkes: Betier, drinkinge tyme,
biberium. Pii. P. p. 34.
beverage, beverache, bevei-eche s. afr.
heuvruge, bovruifje, sp. brebrui/e, \)g. beberuyem,
it. bever (tf/ ff io , mlat. bi/)er(if/ium , beveriKjiiott.
n(iue. beverat/e. Trank, Getränk.
Bryng hem [sc. |ie vessel] now to my borde,
oi beiierttffc hem fylles. All. P. 2, 1433. Bifure
t)y borde hatz jtou brojt bettemr/e. 1717. Pe
beiierar/e watz brojt fortli. Ga\v. 1409. Tlie
bereraehe moste nethes l)en thronke. M.s. in
Halliw. D. p. 170. Benvreehe, drynke. Pu. P.
p. 34. A foul /letterec/ie. K. ol' Gl,, j). 26. Alt.
bildl. einen schlechten Trank brauen , Unheil
anstiften: So ])at a luJK'r Iwueruffe to here
bihofi>e t>t'i browe. 11. Ol' Gl. J). 2(i. A sorye
beverac/e ther was browen. llicil. V. DK L.
4365.
bevereu v. niederd. beicern, liebem, niedcrl.
bitibereti , seh. berer, baivcr, bercer , vgl. alte.
bieten . b e b e n , z i 1 1 c r n .
That many knyghtes shoke and beiiei ed Un-
egrenes. Moim: dAKTlURE I. cap. 15 nach
KoBsoN Metr. Ro.m. (,'loss. \y. 113.
bevereu, beveriii adj. ahd. mhd. bihirin,
castoreus imit Unrecht für ein Particip v. Ix-reren
st. })evcrend , -ind gehalten], biberfarbig,
braun, ins Röthliche oder Gelbliche fallend,
vgl. bererhied.
He glysset up with bis ene, that gray were
and grete , With bis betirren berd , ojion the
birne bryjte. Ant. oe Arth. st. 2S. The bolde
kynge es in a bärge and abowtte rowes , Alle
Ijarehevede for besye with bererijne lokkes.
MoKTK AuTll. 3630. _
beverhat s. B i b e r h u t , C a s t (j r h u t.
Uppon liis beed a Flaundrisch bet^erlwt. C'll.
C. T. 274. Bererhitfte, chappcav de bieure.
Palsgr.
beverliued adj. biberfarbig.
Brode brvjt watz his berde, «.V al beiicr/nred.
Gaw. 845.
be vir adj. scli. bevar. Ol) verw. mit beveren?
alters schwach.
Gif [l)if edd.] |iu on benche sitthest, and |>u
tn-n beiiir bore si.xst |ie bift>ren stonden , budi
l>e from jii sete and bide him sone |)erto.
O.E.Mlscell. p. 136. Kel. Ant. I. 187. womit
man vgl. The berar hoir said to his berly lierne,
This breif thow .sali obey sone. Hk.nrysone
Baxnatyne Poeals p. 133, in Jamieso.n Sc.
DiCT. I. p. 96. 100, wo auch der noch übliche
Ausdruck a bevir-Jtorse , eine alte Mähre,
angeführt wird.
bewscbers s. pl. ?. AVir können das Wort
unmöglich als mit dem gleichlautenden unter
bei, beatt aufgeführten identisch und etwa bild-
lich gebraucht l)etrachten, auch dürfte es kaum
andersMo bis jetzt nachzuweisen sein, als in der'
angeführ/en Stelle. H i n t erb a c k e n.
His bakke and liis IteicsrJtcrs and his brode
lendez He bekez by [le bale fyre. MORTE Artji.
1047.
bi, bie, be ags. Li, bif/, be, alts. afries. bi, be,
ahd. bi, j)i, gth. bi, niederd. Id, niederl. be, bi.
A. pra'pos. a. in räumlicher Beziehung:
1. bei, an, vom Sein oder Geschehen in
der Nähe und im Bereiche einer Person oder
Sache: Kouwenne . . sat bi Jnin kintje. Laj. II.
216
bi, bie, be.
17(). Forrtii shulenn alle t)a . . Tosamenn
stanndenn att tv dorn O rihlit liallf J« 7*" '''"'"''•
ÜRM (»IT. I'ulkf faire womman liat Stent //i him.
EEP. p. U» 1. 10. That bis t'ader was cvor /ii/in
bi/, Un- alle bot i)on were thaj'. TowN. M. ]). 2!»1 .
Bi/ Jjf ,Trivs hare jiaistode Scliospachirhusband
lit'ill gude. HoLY ItooD p. S5. .Siöen ghe bi
Ahnim slep. G. A. Ex. 967. As |iis Kuben hi hin
in/f anijt ileye hadde. JUD. IscAR. 7. Both
mavden 8c wif uUe wild he ligge bie. Lanct.
p. 210. The kinge hase armut liim in hie, And
tho Ihre biurnes him bie. Avow. OF K. AuTU.
st. 5. te schippes of kyng Richard to kepe, c^'
jow Juan bie [bei, mit ihnen]. Langt, p. 141».
Bi Ruscikadan heo nomen t>a sie. Laj. I. 54.
I>er he bi sse woncde. I. 63. I wan to a water by
schare jiat scherez. All. P. 1, 107. I . . wente
me to reste By a boitrncs syde. V. Pl. 14. Yif
scho coujie on horse ride And a thousande men
bihireside. HAVEL. 126. Stondej) stit'li />«^«i!
stake. HoLY RooD p. 137. By hir yurdil hyng
a purs of lethir. Cll. C. T. 3250. oft auf den
Bereich eines Gegenstandes bezogen, inner-
halb dessen etwas vorgeht : I^e fuheles |ie Hcon
bi 'he Inffe. St. Mariiek. ]). 9. Alle iie fujelas
{ie flujen bi J^an lufie. ÜEH. p. 129. He llej and
gradde bi pe Ufte. St. Dunstan 88. Alle bis
scipen gode |)a flöten bi S(C finde. L.\J. I. 44.
Greiöede bis scipen gode bi ]mn .sve jiode. I. 46.
2^«' ?m</-(' and/Vrc ferde Ave. Ps. 65, 12. At bis
wille to be bi se & bi lond. Iv.\NGT. p. 2sl. The
bunteres thay haulen by hursfe.s and by hoe.s.
Ant. of Artii. st. 5. Hom heo wendith hy
dounc and dalc. Alis. 1767. I*e children |ede to
tune Bi dalcs and bi dutie. K.H. 153. Be the
cytees and he the touvie.s ben amyralles. MaUND.
p. 38. By north and soitth Wimmen buth ever
selcouth. Alis. 161. A knijt \)er Avas in
Engelond i.y /lorpe her biside. EEP. p. 40. 1. 1.
Moche del he hadde ofEngelond, fat on half
al bi we.ste. St. Kexklw 22. Oft steht die Prä-
position bei dem Begriffe des Weges oder des
Gegenstandes auf dem , über oder d u r e h
den sich ein anderer bewegt : ^er com a prost
bi pe wcie. OEH. p. 79. Bi wilc weie so he wile
To dele nieder wenden. Best. 5. Yhe sal noght
entre be na ivay Hevenryke. Hamp. 402. i'es
chapmen monye bi strete Beoji swi|ie vnymete.
O.E.MlscELL. p. 76. Bestes |iat went by pe
.strete. HoLY llooi) ]). 83. Ho so ne comez noujt
in bi pü dore ivkii elles jware, he is [leof. liKB.
Jesu 1 , 524. He that cometh not in by the dore.
Wycl. Joiin 10, 1. Alle the townes and cytees
and castelles, that men schulle go by. Maund.
p. 6. He moste passe he the deserfen of Arabye,
he thü whiche descrtes Moyses ladde the [jcple of
Israel, p. 57.
2. zu, bei (mit dem Akkus.; von der Be-
wegung in den Bereich einer Person oder Sache :
He com bi pis fonntiidrde man , M'el he com bi
him. OEH. p. 83. By {lan he com by put bani.
AVii,L. 220. I'et hi ne sohle ayen wende bc
Hemdes. O.E.MlsCELL. p. 27. As hi wende bi
pe wode. St. KenEL.H 153. Bi his hi/t haifhc
him sette. HüLY ItooD p. 51. Heiden jni un-
trummen men bi pere stret jicre Petrus fori^
eode. OEH. p. 91 . Alle Jtat he mot com bie, he
robbed alle bidene. Langt. ]). 296.
b. L zur Bezeichnung einer räumlichen
oder zeitlichen Anreihung gleichartiger Gegen-
stände, Quantitäten oder Zeiten, steht ein Satz-
glied mit I)i wie gr. -/.7x0c distributiv, ent-
weder mit AV^iederholung des kopulativ angefüg-
ten Substantivbegriffes in gleichem Kasus oder
mit einmaligem Plural , doch auch mit einem
Singular : Heo drojen ut . . bi sixfi and bi sixti.
Laj. IL 251. Alisaundre . . Sleth doun ryght
by nyNc and ten. Alis. 2421. I lefe it [sc. my
i)easse] you bi ootic and oo)ie. Tow\. M. p. 296.
'at folc Avende l)ider [licke . . Bi incnie Jmusend
togadere. St. ]jUCY 12. Ay by the ten yere, The
coloure changes of her here. Alis. 5034. Had
greyt rentes be yere. Am.\I)AS 124. Rede lettre«
write be lyne. HoLY Rooi) p. 134. Selten be-
gegnen die modei'nen Verbindungen, wie dayhi
day. liANGT. p. 268.
2. verwandt ist bi gr. -Aotra, f ü r oder bei,
mit dem von r/», on [unus], oder st'//" begleiteten
jiersönlichen oder possesiven Fürworte, zur Be-
zeichnung der Vereinzelung oder des Al-
leinseins eines oder mehrerer Individuen :
Hwarse Avummon liueö oöer mon bi him nne.
Ancr. R. 2). 12. Tositten togederes ant gomenin
bi kam ane. St. Marheii. p. 13 sq. Als he wente
by hym allone. IsUMBR. 87. Walkand in cuntry
bi fhyn oonc. TowN. M. p. 273. Oure bellys
rynii; by thare notie [allein, von selbst], p. 156.
— Euerich dole Aviöute moncglunge spekeö al
bi Innisidf of sunderliche jiincges. Ancr. R.
p. 12 sq. Sone summ he cu|ie ben Himm ane
bi lu'mm sellfenn. Orm821. The lady bi hirself
oft smiled. Seuyn Sag. 3179. Bi h'eom seoluen
heo slojen alle Jie heo neb come. Laj. III. 106.
^if thci abyden to dyen be hcm seif [von
selbst, ohne erwürgt zu werden] as nature
Avolde. Maund. p. 194. By tliy seife, seorsum.
Pr. P. ]). 35. If JTou me mot niete bi our seinen
tuo. Langt, j). 196. Auch verbindet sich seif
mit dem einfachen oder durch til verstärkten
Zahl Worte: Bi a busch lay ]ie quen bi hcre
seif one. AViLL. 3101. The knyjte lafte . . Bi
him sclnun allone. Amadace st. 33. Thou geve
hem name bc thiself ahne. Cov. M. p. 22.
c. 1. auf die Zeit bezogen , in Avelche die
Handlung fällt, oder die sie erfüllt, bei, in,
um, während: Ich . . singge {ie lofsong /)/
daie and bi nihte. OEH. p. 191. Vhtsong bi
itihte. Ancr. R. p. 20. I sal crie bi dai . . And
bi niyld. Ps. 21, 3. The whiche Jo.seph . . toke
the chijldandhis modyr /;// nype. Wycl. Matth.
2, 14 Oxf. Heold Crist hiss fasste jiirre
Fowwerrtij dajhess ajj onnan Bi da}hess A' bi
nahhfess. Orm 1 1330. His host was come by
niidnir/hf. RiCH. C. DE L. 2229. Be tlw oure of
prime I scal comyn hem to. Cov. M. ]). 29«.
That this be done /;// the thyrde day. TowN. M.
p. 70. Buthire fader com bi pe fnurtenipeshende,
or sende Iure som socour bi pe same fime.
Will. 2683. Bi pis and J>e pridde day No lenger
abide I ne may. AssuMrcio B. Mar. 2*^7. Vyf
kynges jier were bi palke tynie in lOngelonde ido.
Si'. Kenelm 9. fis was f)e läge bi holde dagcn.
bi, bie, be.
217
OEH. II . V.l It was a king hi arc (hnres. Havki,.
27. üf jns lond was seint Edmund king bi oUle
daice. St. Kenki.M 07. Bi pe kitujes dai/ E<jhi-rt
he was ihore. St. Swithtn .{. Er ho were jianne
ido Bi pe langes (hnj Edfjur. S(i. liij i/s dinj . .
Heo brojte oure lord Ihesu Christ to dye on jie
rode. R. oi' Gl. p. Ol. Who was bold haroun,
As their clders wäre, Bi yerc [ehemals?]
Lajen swif^e gode jie hi Itii line stoden. ].\}. I.
256. He nadde nojt j?ut to hevene icome hi a
thnuseiid }(')• (ind iiio. Poi*. Sc. lüti. In hi tiinc,
f ruh , steht titne in prägnantem Sinne : Wel hi
fi/me he aros. St. Swithin 11^. That thou
schalt wet bj/ tt/me To morwen lange or pryme.
Seven S.\G. 2 7 so.
2. es kann auch durch ein Demonstra-
tivpronomen auf einen erwähnten U m s t a n d
als Zeitbestimmung zurückgewiesen werden ;
Bc t/iitf his good began to slake. Clegks öS.
lii put was kyng Pliilip risen of his sekenesse.
Langt, p. löii. Bi put [)c flod to her fete llojed
&• waxecl. All. P. 2, 397. Bipis is Acres now
biseged. p. 141.
Damit hängt die Verwendung von bi in
Nebensätzen der Zeitbestimmung zu-
sammen : Bji thidi hr com hi/ pal harn cV uhoiife
Itikeil , Pe werwülf ^' |ie wilde hert were aweye
bojie. AViLL. 220. lii pdf. hit iras hei] non , me
gon ajcyn hem bringe A ded munnes bodi.
HoLV KgoI) p. 45. Be, that he toke his leite . .
He lafte no more in his cofurs to spende But
euyn XI. powunde. Amadace st. 5.
d. instrumental 1 . von der Vermittlung
einer Thätigkeit : bei, vermittelst, wie
fasse n , ergrei fen , halten, hangen etc.
b ei etwas ; Com -fi grisliche gra creopinde hire
toward ant heold hire hi pe fet. St. Mahher.
p. II. Eleusius . . hebte swiöe neomen hire &
tvnn bi pe top uj) St. Juliana p. 29. Swa jiat
ha hoiif/ede feor from |ier eoröe bi pe iinxone. ib.
He him sceawede jie wrecche saulen ahonr/e
üvirnme hi pa fet , anmme In pd honden , summe
hi pe tinif/e , summe hi pe e}eH. ÜEH. p. 41.
Bi/ thc nehhe namely Hir noon mav heilte other.
P." Pl. 9380. I'e deuel he heute h'i pe n«se. St.
DrxsTAX. so. The stedes thai gunnen hi jtiane
f/rnpe. Alls. 1957. He tok his chylde bi/ the
hiinde. IsuMBR. 325.
nennen, rufen bei Namen : Afl'terr an
hiefedd prest . . I*att ta hi nanie uemmnedd wass
Ahyuti|i. Orm 477. Ech guod schepherde is
schep knowez , and bi tuime heom wole cleopie
ech on. Leb. Jesu |, 525. I clepede thee bi thi
name. WvCL. Is. 43. 1. Iknowe heo schullen
alle heore schep , and bi mime heom culle. 52S.
faGodd .spelless.. Hemm alle wile ic nemvmeiui
her Bi pr}}re firr.ste icoi-dess. 0km Ded. 335.
Daher ohne Verb : i* eadi meiden , Marherete
hi nome. St. M.\rhek. ]). 2. In (^at defte meiden,
Marie /n' ««/He. Best. 37. A sone, Saul J«" ?*«»«(?.
Wycl 1 Kings 9, 2.
wahrnehmen, erkennen, V) e m e s -
senetc. bei, oder an, auch scheinen, sich
zeigen bei etwas : As me se\ ther a fair cas
Bi the diademe of his heved, that he halewe was.
Bek. 2053. Bi/ the hlood upon the gras Men
myght see where Richard was. Ricil. C. i>E L.
5075. Btj pat crxj men knuw jian Wether it be
man or woman. Hamp. 478. Hi biknewe his
beringe hi po sterre. O.E.Miscell. p. 2<>., ^e
leite/) hi opi-r dede mev jiat hit was moche aje
rijt. St. SwiTiriN 149. Yc muee wel iinderstoude
be pn speeiie of |ie godsj)elle t)et me sal to dai
mormakicoffrinke jian an ojirendai. O.E. Mise,
p. 27. !'is World men niay iioght km Bot l)y pe
co/h/<Wo?(.v of f)e worldis men. HamI'. 1074. Bi/
theo planetis, and />// the steorres Y cnn /xr/i/e alle
weorres. Alis. 259. I'ou haste medled'amis,
mcthi/nk bi/ fhi/ ehere. ALIS. FUGM. 964. Hire
tonge Avas tempred to lye . . It semed bi hire
speche. P. Pl. 102. It semeth bi his Inf, As he
hir neuer had sene. Tristr. 2, 89.
schwören, b e t h e u e r n , bitten, be-
schwören bei einer Person oder Sache:
Heo s 1007- . . hi dl heueii/iche »uiiii. LA}. I. 146.
Pet me ne zuerie ne bi/ pe heuern' , ne hy pe erpe,
ne hy opre sseppe. Ayenh. ]). 6. ^e ilke |iet
zuerep hidousliche be <Sod. ib. Bi thc nome of
hym thow shalt swere. AVycl. DeutER. (5, 13
Oxf. I sicere you by Mahoirne. TowN. M. p. 66.
I'enne swenged forthSare, X; swerby hertnncpe.
All. P. 2,667. He swore bi (lodes ore. TlilsTR.
3, 63. The kyng swor hy Crisf. P. Pl. 2247.
Halse him hi his jnnen. Ancr. R. p. 292. Ich
bidc pe, and hiseche pe , and halsi . . bi his
ßeehfoioiye of jjine eadie bodie, bihis iborenesse,
bi his endi festun ye ijic wildernesse etc. OEH.
p. 205 s(j. I counioiir thee by qiiyeke God feoniurc
thee bi Ivuvnge God Pinv.] that thou .seie to vs,
jif thou'be Crist. AVycl. Matth. 26, 63 Oxf.
I pe coninre . . bi certu <f piny pat pon most in
pis World louest. AV^lLL. 283. Daher die ellipti-
schen Betheurungsformeln: Bi liodl
Gaw. 1110. Seven Sag. 2461. Gamelyn 593.
Bi God on liue! Havel. 793. Bi Godes ore!
Flor. a. Bl. 173. Bi/ Goddi/s höre.' f>K\-KS Sag.
2433. B>/ Goddys helle.' 2459. By God that me
made! P. Pl. il39. Bi hym |iat made me ! R.
OF Gl. p. 25. By hym that made matyns and
messe! Seven Sag. 1631. Bi/ heuene kint/.'
Havel. 1937. Bi Crist.' AVill. 252. 277. B,/
Crist! P. Pl. 1266. 1814. Bi (V-i.vt and l,i .seiiit
Jon! Havel. 177. Bi/ Btesu Cryst omnv])otentI
Seven Sag. 1668. By swet Ihe.sas! 1322. 1475.
By hym that inne Bedelem wasse borne ! Ant.
OK Arth. st. 13. J}y hytn that me has boght !
TowN. M. p. 130. Be nii/ Lorde! MorteArTII.
1162. By JVarie of hei-ene! P. Pl. 1760. Bi
3Iari/! Gaw. 126S. Be Set/nt Denys! OcTOUIAN
428. By sai/nt Bi/eher! Seven Sag. 1750. By
seynt Cufhh'erf ! Cn. C T. 4125. u.a. Bi the
rode! Ant. Ol- Arth. st. 50. Bi the rode öf
Chestre ! P. Pl,. :'. HIS. Be pifei}p! AViLL. 276.
Bi my fayfh! G.\w. 9S6. By my fay ! ClI. C. T.
4032. Bi pefeji that I owe to lle'! Havel. 1666.
Bi)/onrleirte! Gamelyn 651 . Bi mylif! Havel.
1136. By fhi fader .lonle! G.\y\v.L\s 742. Bi tny
swirel Seiyn Sag. 3413. By srme and motte!
Seven Sag. 2772. By Mahotnts bloode so dere!
TowN. M. p. 174.
Dahin gehört auch ein im Satze enthaltenes
Gebot oder Verbo t bei etwas, das bedroht,
218
bi, bie, be.
oder anf^edroht wird: Ich wuUe hittcn alle |>a
adele of liniftainne hi leomcn (ind bi hvorv liur
. . |iat ha heon jarewe sone. ]..\}. II. 035. iSiticf)
swiöe elc inon hi hi.s liue , and wa swa {lat nulle
don , he scal fordemed beon. II. 536. AI swa
jie quene Juifde ihatc 1)i hire fülle tvite. II. 6ü7.
leben, sich nähren von etwas : To
libben bi fian wode roten. LA|. I. 20. Alse
|ie michele deor heneö |)e little and bi hcni
lib/u'^ on j.e wilderne. OEH. II. 211. xXohht ne
raajj f)e mann ]ji hrefd alle ane lilibcnn. ÜUM
1134;i. .\lle hy li/id-dc/i bi/ raw fisch. Alis. 577 J.
Theise men hjcrii be the sinelle of wylde apples.
M.\UND. p. 291. tat . . li/uoj) by odoiir and
smelles. '1 REVISA I. 83. — Heo schal libben bi
el messe. An CR. R. p. 414. Hy libboi al bi/
fysshynge. Alis. 49.37.
erzeugen, e i n K i n d h a b e n , schwan-
gersein mit oder von jemand, in Beziehung
auf Eltern [wofür sonst auch of gebraucht wird] :
Trai childer he biydt hi his tciue. Amis. a. Amil.
1534. te king liaucde bi his wine twene soncn.
Laj. I. 183. tre children he haiiede bi his icif.
Havel. 348. A jung child lie hadde bi his wyf.
EEP. p. 41). 1. 2. YgiPrne ices mid childe 'hi
Über. Laj. IL 3S4. Thy seemely make By <i
yracions (x'od shall go ivith childe. Alis. Fkgm.
843. The quene yreteth with quyk bon By the
false god Amnion. Alis. 464.
2. gemäss, nach, zufolge, von einem
begleitenden, als maassgebenden Gegenstande,
wobei besonders abstrakte Begriffe in Betracht
kommen: No ancre , bi minc read, ne schal
makien professiun . . bute |ireo {)inges. Ancr.
R. p. 6. Yisr bi tirc Verden. ijk].l. 186. Swulche
monne |)e he ahte mid rihte helpe to fodneöc
and to scrude bi his biliare. OEH. p. 137. i)e
mone is more , hi viannes teile, öan al öis eröe.
G. A. Ex. 141. t*e kueades of o[)ren , he liise
morej) and areref) be his mi)te. Ayenb. p. 28.
Yef he zueref) uals be his tcytinde. p. 6. She
wolde ben ded bi hire wille. Havel. 1130 Lokes
that ye doo be my devis. RlCH. C. DE L. 1440.
By conseil of Kynde I comsed to rome. P. Pl.
14348. Hit was . . Eijte hondred jer cK:neo}entene
bi acountes ri\te. St. Kenelm 81. tat heo were
of }ie heritage quene bi ri}te laice. 94. He is a
god by the gospel . . And ylik to oure Ijord By
seint Lukeswordes. P. Pl. 639. /E uric mon scal
eft mowen bi pun |ie he nu saweö. Ol^H. ]). 137.
Ongunnen to speoken mid mislichcn .spechen bi
fitnn jiet |ie halie gast him tahte. ]). 89. l'et lesu
Crist godes zone ssolde come his to deliuri he
]>et he hedde behote be his prophetis. Ayexr.
p. 13. Personennamen kommen seltener,
doch in mehrfacher Beziehung in ISctracht: Ne
takle jiejj nohht tejjre kinn . . Bi icimmenn, acc
jiejj taldenn ajj Bi iripj»nc)in ll)erechneten ihr
Geschlecht nach IM ä n n e r n , na c h d e m
M a n n s s t a m m e] . Or.m 2059. After his consail
al he drouj , and dude /ti him |nacli seiner
Eingebung! liis dcde. Sr. SwiTHlX 30. No
doth nouglit hl/ JJahnddas, Tiiat je siggen alter,
alas ! Alis. 3Ö89.
e. kausal im engeren Sinne erscheint die
Präposition in ältester Zeit am seltensten J , in
der Bedeutung von durch in Bezug auf Mit-
tel und Ursache: AVlte jie |)at tu ne teami
prüde bi Jie deoiclcs streonunge. HaliMeiu. p. 41.
Of ham alsuo |)et make|i o|ier porchacej) be
charmcs, oj)er be irychecreft, oficr be kncadnesse
huet jiet hit by. AvENH. p. 43. Herby hi dra}ej>
o|)reto j)e dyajie, ol)er be zuorde, ojier be uenyni.
ib. That Y have by lettre yow saide. Alis. 2941.
Be the ii-iird of the angel God sente his wysdom
into ertlie. Mauxd. p. 136. Kenne n\v tiy som
craft To knowe the false. P. Pl. 886. AVith the
preye by force yraft. CiL. C T. 2017. Sum
niyracle, I hope, ys AvroAvght be (ioddis niyght.
Plav üföacram. 841. Vti men were hy truisoun
islawe. TrevisaI. 139. AVhy that I by coverlure
Have feigned semblaunt. Gower I. 227. So Jiat
heo fonden in a stude here kynrede bi cas. R.
OF Gl. ]). 15. Of sondry folk by ucenture falle
In felaschipe. Cll. C. T. 25.
2. von, durch, in Beziehung auf den U r-
heber der Thätigkeit, oder eine Mittels-
person: Alle thingis ben maad /»//(////(. Wycl.
JoiIN 1,3. The lawe li^ ]ij\ni\\ Inj May ses, forsoth
grace and treuthe is maad by Ihesu Crist. 1, 17
Oxf. tet hi ssolden hy yborje be him. AVENB.
p. 12. That cytee was destroyed by hem of (irece.
M.\UND. p. 15. How Wonnen was the regne of
Femenye By Thesciis. Ch. C. T. 879. Hit is
tolde me bi tulkes , tat j)ou trwe were Profete.
All. P. 2, 1623. Be my fader I am sent. Cov.
M. p. 280. — tet he hedde behote be his prophetis.
Ayekb. p. 13. Of the holy book Alkaron that
God sente hem he his messager 3Iachomet.
Maund. p. 139. He gretes you welle by me.
TowN. M. p. 69. Darie hit wot hy a spye. Alis.
4204.
f. dem lat. de, gr. repi entsprechend tritt
die Präposition, in den Bedeutungen hinsicht-
lich, über, V o n
1. bei Verben des Vor stelle ns oder
Aussagen s zu dem Gegenstande , mit dem die
Thätigkeit sich beschäftigt: Alswa Dauif) hi him
wite}ede. OEH. p. 91 . Crist caieb on his godspelle
hi pan gastliche n-recchan: beatipauperes spiritu.
p. 113. Hit is aivriten bi him on j)an ilcan
psalme. p. 129. tat ha ne l)eo(^ of |ia iliche bi
hn^am hit is iwriteii fius \nirh |)e prophete. Hali
Meid. j). 13. Ase Godes spuse singeh bi hire
suhlen: nigra sum. Ancr. R. p. 10. Hoker loö
siingen hi Iahen. /Hin kingen. Laj. III. 155.
Seggci) schome bi nre iindeahliche godes. Leg.
St. Katii. 349. AI hit Aves lessinge ))at heo
seiden bi pan hinge. Laj. II. 377. Nis hit nawt
bi peose iseid. Hali Meid. ]). 13. 5^'at Je seggez
binw. Leb. Jesu 1, 46. Hwelier seystu hit jji
seolf, ojier otn-e hit seyde by me. O.E.MlsCELL.
p. 47. Thus prophecy says by nie. TowN. M.
]). 212. How thynk the, sir Pilate , Bi this
hrodeUe^i p. 188. tis is jiat .5ti()()fc' [soj^ej. T.] bi
Ar{)ure |ian kinge. Laj. II. 542.
2. bei verfahren, handeln, thun
hinsichtlich jemandes, mit etwas, und er-
gehen mit einem oder etwas: tenne do we
bi uro sunne alswa me deah bi pc deade. OEH.
]). 5L Hwat wile ha don bi hire corbliche modres.
Hali Meid. p. 41. I^utel is me hwet me do me
!)i, bif, be — bil)erken.
219
utit hi Uli boiU in covi^c. St. INIaüukr. p. 7. I'us
diidc Elidur . . hi (dien Jhos ror/cii. L.VJ. I. 288.
As |ie Gywes (lüde bi onre Louerd. Uek. 2()()J.
To do i'ijl(t)i(i hy thij wi/f. Skven 8.\G. 1314.
Thal all min hertc and all niy time She hath,
and do nn hetter hy nie. GowKR II. 277. Also
farelh ouwer fader of heuone . . Jii av |iat is
sones beoth. Lkh. Je.su 1, 141. Kight so finr/li
God liy s'iine ricJie. DltiS. — Thanne mot liil so
fdie bi (he , As hi a sschereue of this counlvo.
Seuyn S.A.G. 2547. Als his live , swa sal it be,
Als it feiles bi tt Ire |)at stremes of Avatres set is
nere. Ps. 1,3. Ho farethit by <i ryofuiisserriimit.
Ch. C. T. 440f>. Hit i//«/*si|)li"e in a tyme. as
hit dop bi niciiie oiu I^at he dude a dedruh svnnc.
EKr. p. 41 1. 2;;.
\\. ob man das mit o/' wechselnde In in Vei-
l)indung mit seifen , wozu eine Wertlibestini-
mung als Objekt tritt [irgend etwas als Werth
setzen vo n et wasj hieher ziehen darf, oder
bi unmittell)ar auf seine räumliclie Bedeutung
zurückzuführen ist, bleibt bei der volkstliüm-
liehen . auch im vSchottischen üblichen Rede-
weise dahingestellt : Bi idle vien set I not a farte.
Towx. M. p. 16. He settes not a fie wyng bi
Sir Cesar. p. 1!)2. Bi ine he settes no störe, and
1 am his soferan. p. 22. He set noMeht by pure
mane a niyte. AYynt. 7, 2, 40. auch passiv:
As of a man that sumtyme was Füll roykyll scyt
hy. Amadas ;}ü9.
g. Die Präposition steht bei (juantita-
tiven Bestimmungen zur Bezeiclmung der
Erstreckung der Grosse, liäutig beim Vergleiche
zum Ausdrucke der Ueberbietung , wie nhd.
um, an: üf f)eos jire had , meidenliad &:
widewehad , «Je te jiridde wedlached j)u mäht bi
})e degrez of hare blisse icnawen, hwuch & bi hu
muchel \)e an passed |ie oöre. Hali Meid. p. 23.
Loke . . hwa se of hire meidenliad liiiteö into
wedlac , bi hu vioni degrez ha falle(^ duneward.
ib. Ha . . leapeö into wedlac bat is duneward to
t)e j)rittiiöe ouer f)rie twenti ^: jet ma hi tene.
ib. tan was Hauelok bi pe shuldre)! more |)an
|)e meste j)at jier kam. Havel. 982. Kiht al hi
fe heucd more jianne ani [lat jicrinne stod. 1 701 .
Sehe was jonger jian "W^illiam bi fidle pre \eres.
Will. 2ti3t). Langer [lan liai fand |)e tre By a
etibet }ian it suld be. Holy Rood p. 7'J. In the
World was ncver none syche , Ne hy mucli thiny
so riebe, llicil. C. DE L. 2309. And nolde
noght neghen hym Bii nyne londes lenythe. P.
Pl. 1148Ö.
B. adv. Selten und erst in späterer Zeit,
erscheint bi als Adverb , dabei, daneben:
Faste hy, is }h the free of eldre. Maund. p. 93.
It bees boght fülle derc , ye abode so long hy
Out of shyp. TowN. M. p. 29. Ther was armed
. . Tene score knytliis redy , And iij hondred
archerus /(// [dabei, dazuj. Deguev. 221.
In der Wiederholung hi und bi wird theils
räumUches der Rei he nach l)ezeichnet : Two
yonge knightcs liggyng by and hy. Cn. C. T.
1013. He slouh tuenti, Per hedes quyte cK; clene
he laid jiam hi iV bi. Langt, p. 2(i7. His
doughter had a bed al by hir selve, Right in the
same chambre by and by. C'H. C 2'. 4140. theils
Rei lic folge vereinzi'lter Gegenstände über-
haupt, auch zeitlich, nach und nach, ein-
zeln: These were his wordis by und by. Cu. R.
of B. 45S1. Whan A\'illiam was coruned kyng
so solcmj)ly , cV had taken homage of barons hi
^- hi. LANfiT. p. 73. l'is is |ie genelogie fro S.
Margarete |ie quene Of kynges hi \ bi in kynde
|)at has bene. p. 111. i/y ////<//>(/, si^n'gillatum.
Pll.P. p. 35.
bi s. ags. by, habitatio, altn. hyr, urbs, terri-
(oriuin, schw. dän. by, neue. bye. Stadt, Ort.
Balder bern was non in bi , His name was
holen sir Gii. Gv OF Wakw. ]). 207.
biafton, hiiefteii, bieftcMi, Itartoii, ba'ficii,
ba>fl(', baft, baftes. ags. belijfun, büflun adv.
\- |)ra'i)os. afrles. heftu, ]n-a'pos.
a. adv. 1. hinten, dahinter: l'a weoren
heo biuoren, and Piruttes hiuften. Laj. III. 72.
He let hiuften de more del, To kepen here ()ing
al wel. G. A. Kx. 3377. Heo l)ilefd('n hiuften
twenti huntked cnihten. Eaj. I. 32)5. He . . |)ene
admiral bitte . . vnder jiere breoste . . l'at him
j)er hefte |)at sper |)urh radite. 111. 103 sq. l'e
bur ber to hit huj't , l'at braste alle her gere.
All. P. 3, 148. Lete no barne belevc onbete
[on bete ed.] baftys [zurück, übrig]. Cov.
M. p. 180.
2. temporal, rückwärts, zurück, vor-
her: Hit ilomp inne frimdfejen, feor her bicpftcn.
La?. III. 285.
b. prtepos. hinter: Biuften bak , as he
nani kep, faste in ilornes he sag a sej). G. A. Ex.
i;i33. Alle his cnihtes leien liim hiicjten. La}. II.
28 1 . I'u scalt biwepen Inne sunne bieften ntonnen
[hinter dem Rücken der Menschen d. i. heim-
lich]. OEH. ]).39. Cheldriches cnihtes bisehjen
heuni haften [hinter sich]. \..\). I. 482. Swa
longe he gon atlen, l'at he com him haften. HI.
239! Tacc [la-r au shep buff'tenn pin bare. OliM
14H88. Julius him wes biforen, Androgens him
Ixeften. Laj. I. 370. Richer and Beduer wenden
heom hafte {)er. III. 73.
bibarreil V. cf. hurren v. riegeln, befe-
stigen.
5e beoö mid lesu Criste bitund ase ine
sepulcre, & hiharred ase he was oöe deore rode.
Anch. R. p. 170.
bibbon V. seh. u. nordengl. ic6, vgl. lat.
bibere. tr i nk en , Z e c he n.
Now a boster on lienche bihhes |ierof [d. i.
aus den heiligen Gelassen], Tyl he be dronkken
as as the dcuel. All. P. 2, 1499. This melier
hath so wysly hihhed ale , That as an hors lie
snortith in bis sleep. Cii. C. T. 41(1«).
Von heb findet sich die Substantivform
bebbilig: Bacus he was braynewode for hehhiny
of wvnes. K. Alex. p. 154.
bibeddeii, bcbcddcii v. cf. bedden. mit
einem Bette versehen.
He hemine] clo|)ede rith, ne fedde, Ne hem
ne dede richelike bche.dde. HAVEL. 420.
))ibork(Mi, bt'bcrkeii v. cf. hiorhn. bebel-
len, anbellen.
To |)e feile dogge jict byt and bebeffp alle
|)o {let he may. Ayenb. p. 60.
220
biberjen — bicacchen.
I»il)er_J('li Y. cf. her)en. aps. hebcorf/ati, cavere,
ahd. lii/wrt/iin . meiden, ausweichen.
Corineus bleinte and |iene scute bibcrli.
Laj. I. (i2.
biblarton, bobladen v. ? cf. seh. hlad, hlaud
= strike, abuso, maltreat.
Hvs brest Mas al hchlad [Reimw. rad, clad,
glad etc. doch auch fedl. HoLY KoOD p. 211.
Man darf vielleicht hchlad mit hehlcd vertau-
schen , so dass das Partie, von bihledcn anzu-
setzen wäre.
bible, bibol, bibulle, bibille s. afr. bibh,
pr. hihla, nüat. hiblia, seh. byhill, neue, hihlc.
1. Bibel, heilige Schrift: I'e hible
may not lie. I.ANGT. p. 2'Jü. As the bihJe telleth.
P. Pl. 52:50. KnoAve al that the bihh' saith.
GowKK I. 15. Thci holden the bible aftre the
lettre. Maind. p. H>!». A prolog for alle the
bokis of the bible of the oolde testament. AVvcL.
Traiishif. Pml. p. 1. The hibel telles us etc.
Metr. HoMlL. p. ()0. Bi/hle, or bybulle, bi])lia.
Pr. P. p. 35. liike as the bibylle rehersithe.
Lydg. 31. F. p. 170.
2. Buch , bes. umfangr e iche s B uch :
Men myghte make of hem a bible, Twenty foote
thykkei Y trowe. Ch. H. of Farne 3, 244. To
teilen al, wold ])assen eny hible That o Avher is.
C T 127S5. Of this matere I myghte Make a
long hible. P. Pl. 9784.
3. Büchersammlung, Bibliothek:
He makynge a litil bible , gadride of cuntrecs
bokis. Wycl. 2. Macc. 2, 13. Hec biblioteca,
byhN/le. Wr. Voc. p. 193. 230.
bibledcu v. cf. bleden. bebluten, mit
Blut be flecken.
A mon hibled [bledinde mon cd.]. Anck. R.
p. 118 cod. T. Fortü gaderi of that blöd that
ischad was in the grounde , And of the urthe
that was hibled. Bek. 2109. Sawe the grewhond
al bi/blcd. Seven Sag. 810. There was mony
moii killed. And mony fair ])encel hyhled. Alis.
3^42. The ground oiider hym Byhled Avas myd
bis blöde. Shoreii. p. 87. Yif t'at hir horrible
mou[)es ben bihled, jiat is to sein, of bestes
devoured. Cli. lioeth. p. (iS. The o])en werres,
with woundes al hibled. C. T. 2004. llis blessud
bodi al hebled. IloLY Rooi) ]). 190. That lond ..
that was heblcdd and moysted with the precyouse
blöde of ourc I-ord lesu Crist. Maund. p. 3.
The dish forth with ihe cuppe and all Behled
they Averen over all. GowER 1. 183. He it [sc.
thewimpel] hath todrawe, Jiebledde aboute and
all forgnaAve. I. 320.
biblodejien v. cf. ags. hltklcyi<()i, ycbltidcyian,
cruentare .' mit Blut besprengen, be-
flecken, auch blutrünstig m a c h e n z. B.
durch Geisselung.
Mid his deorewurc^i blöde biblodet/e jiine
heorte. A.nx'R. R. p. 202. Ne mid holie ne mid
breres ne ne hihlaih/c [blodeke 2'.1 hire suef
Aviöuten schriftes Icaue. p. 418. AVii^ l)e luöere
. . ^ beoi^ al blodi hihlodeyet mid sunne. St.
]Mariier. p. 3. t* euch Avaried Aveoued of [ia
mix maumez ron of jiat balefule blöd al bihlodkcd.
Leg. St. Katii. 203.
biblotten V. cf. blaffen, beflecken, be-
netze n.
Jhjhltitte it [sc. thi lettre] with thi tcris ek
a lite. Cil. Tr. a. Cr. 2, 1027.
biltod, ItPbods. a^^.hihod, behod, mandatum,
jussum ipl. noni. acc. bihodn'. Gebot.
Gif jui |ninne jiis Viüv hehod tohreoit , ^u
scealt deaf)e sAveltan. 01\Il. p.221. I'aconiGod
and acsode |)e his behod tobreee. j). 22;<. AlsAva
is an Ulfe, and tAva hihaden. p. 09. ^if ^^'C f'^des
bibodiDi ne healdet). p. 119. Alle fion [le halde?»
his hihoden. ih. ^efullan . . I'es helendes biboda.
ib. l'a |)e his behode allunge forseoö. p. 231. ^if
we imundie beoö Godes bibode. p. 80. To [)an
heofenliche bibodeu. p. 05.
bll)iit'('ii adv. mit auffallender Verdopplung
der Partikel bi, be. cf. biiftDi, htven. oben.
He j)att fra bibufenn comm Iss ane abufenn
alle. Orm 17070.
bibujen V. ci.bu}en, aga. bihäffan, beheöyan
\-heäh, -hiiyon; -bogen], fugere, evitare. flie-
hen, me iden.
AI |iat folc he bibceh, to Androchies inne he
flieh. T>Aj. I. 350. Alle heo hine flujen, and alle
heo hine bihn\en. \\. 80. ^Euere islcne utlaje |)e
his lond hadde hiho\en. II. 15.
biblirioil, bcbil'ien v. cf. hurien, a^^.bihyrfjan,
bebyriyun. b e g r a b e n.
l'ter we hit [sc. Saiuarusses lic| scuUeä
bihurien. Laj.II. 10. I'ethe help t^e holi eremite
bihurien. Ancr. R. p. 2 1 0. Wel were ham Averen
ha on bare brudlakes dei iboren to hihurien.
Hali Meid. p. 9. Hü let hym hehurye. R. oF
Gl. p. 100. — Brutus hine funde dead <.\: into
jiane castie dude & [lerinne bib/(ri}ede. I.AJ. I.
7:i. Porphire . . hihuriede hire. Leg. St. Kath.
227. Her he heo biburedc. Laj. III. 28. Heo . .
firire hine bihur)edo7i. liAj. II. 200. Beren forä
hire bodi cK: biburiedcnhit. LEG. St. Katu. 2496.
^a Bruttes Nennium hihiirden. \i\). I. 325.
TAvejen jelefde men him arAvröliche behyriddon;
OEH. p. 229. — I'er Gallus . . Avas hibnried.
Laj. II. 27. Nes hit \i te bodies neren ifat i jie
niht & feire bihiiriet. Leg. St. Kath. 2281.
l'er |)at Brutisce maide bihiired bei. I^AJ. III. 3S.
His Icofueste frcondes |)e an fest Amberesburi
k'ien bibitride. II. 271.
bicaccbeii, bicacheii, bikaicheii, bocacchen
V. s. caeclien, selten in der eig. Bed. überfal-
len, f a n gen: I'e Avilde deor t'e his oref Avaneä,
and Avile hieacJien it, and Avile forsteten. OEH.
11.35. gewohnlich in l)ildl. Sinne : l)etrügen,
.berücken, bestricke n.
Nele he j'e cujie, hAvenne he [ie Avide bikache.
O.E.MiscELL. p. 124. Rel. Axt. I. 183. And
hreAV sAvich a beuerage, That scholde Florentin
hieiiehc. Seuyn S.VG. 205. Nul Y the nought
hyeaehe. Alis. 258. — • ^iif \)l^ Laferrd haffde
|ta'r t^afl Avise makcdd lafess |>att himm jnirrh
deofell hi'odenn Avass, |)a Avere he \r.vv bikfrc/icdd.
Oli.Ai 11025. "jitf he brinngeli|i i [lin lust Hiss
Aville sAva to foUjhenn, l'anne arrt im^vfn hikahht
[lurrli himm. 1228(). Prudence lokeji jiane
sckele, I'et hi ne bi bec((}f. Ayenb. p. 125. I»ise
sceles byeti zuo cleuiinde jiet \^e Avyseste and jie
holyistiel man byeji ojierhuyl hcca\t. p. 54.
bicallen — bikennen.
221
Swunche we for godes liuie half ^at \ve doi) for
ehte, ne were we nout swa biclierd no swa vuele
bicauhte [v. 1. hikehft-]. Man. ()l)K st. KK». Evere
wende the soiidan . ., Heo liodde ileeved on bis
lay , And yit he was hicmiht. K. OF Fahs 487.
The mon that her no god \\v sowetli. Wen other
repeth he worth bivaiit. Wi;. Anecd. I.it. p. J»().
lief hyt, üthcr thou ert hi/vniif, For lio that nele
byleve byt naujt , To belle he schel. SlloREII.
p. 139. I ne schal neuere so l)in hicitiujht. Seuyn
Sag. »>3S. cf. 1292. 10(5(1. And woldeii have bym
bycitugtlt. Alts. 4SI 5. Yif tbou bit leuest, tbou
art b'icmußt. Skuyn Sag. 21 S8. cf. 2310. Tho
Darie heold bim hycoiKild. Ali.s. 4534. Tho he
held him iuel hivouijht AllTII. A. MEkl. 29(i.
bicallen, becallen v. s. callcn.
1 . beschuldigen, anklagen; Syr , and
thi tong war niyne, 1 sold hicul it tyte of treson.
Yvv. A. Gaw. 49(t.' liecdllc jiani of tresoun,
Phibj) t^- Charles bis br()|)er. Langt, p. 2h~ .
t)is sonde bem ouertakecl raöe, And htcaUe^ of
härme and scaöe. G. A. Ex. 2313.
2. auffordern: Here Itbe hccnile For to
fynde me a freke to fejte on niy fille. Ant. of
Arth. st. 32. Neuer fie lese der I you bycallc,
If je con se hyt be to done etc. All. P. 1, 912.
3. abrufen, ablenken [mit mit nf]:
^^Tien I schulde start in j)e strem astraye, Out
of |)at caste I watz hi/calt; Hit watz not at my
pryncez paye. All. P. 1, 11(11.
bioasteii v. s. casten u. vgl. nvihecdtiini.
1. bedecken: Hi leten hcni dijte a gret
schip, and above bit al hicaste W'iÜx l)ole buden.
St. Brand, p. 5.
2. besetzen, umgeben: On trusti röche
heo stondej) faste, And wil) depe diches bej)
bicaste. Cast. OF L. 093. Hejeden bastely to
hors {jo |)at bade any, and frekes on fote bijede
hem fast alter , so |)at j)e cuntre jnirtb f)at cri
was al bicfist sone. Will. 2285.
bicause, because s. eausc. s.
bicclie, bielie s. ags. biccc, altn. hlhkjn, seh.
bick, neue. }>itc}i. Hündin, B e t z e.
te hicc/ic bitit ille t)an he berke stille.
O.E.MiscELL. p. 137. Kel. Ant. I. 187.
Bycche, hownde, or bylke [byckeP.] Heclicesta,
byche. Wk. Vo(;. p. 187. Hec canicula, a hyche.
[). 219. Hec catula, a hyche qwelpe. j). 251. Hec
acessa, a hyche. ih. Thenne bigon tlie clerc to
wiche , And sbop mi douter til a Liehe. SlKlz
353. Comen tigres many bundre, Graye hicelien
als it waren. Alis. 5393.
Als S c b i m p f w o r t scheint es enthalten
in : What, lousy heyehis. Cov. M. p. 384.
Hierher scheinen auch die ScbimpfMörter
bichecloiite und hiche .w/i zu gehören, daserstere
von einem gemeinen Frauenzimmer, das zweite
von einem elenden Kerl gebraucht : Come
fforthe, thou bore, and stynkynge hyche cloiote!
Cov. M. p. 218. Bichc sone, thou drawe.st amis,
Thou schalt abigge it. Artii. a. Merl. 8487.
In Yorkshire heisst der Alp , welcher als rnant
in skandin. Mundarten, mare mbd. auch als
Weib gedacht wird, hiieh-danyhter.
blcched, biclied adj. Dies nach Urs])rung
und Bedeutung unsichere participialformige Ad-
jectiv mag im Ganzen als garstig, scheuss-
licb aufgefasst werden : A .strajtill and a stithe
wornie stinkande of elde. And es so l)itter, and
so breme, and hicehid in himselfe, Tiiat witli the
stinke and the strentb he stroys nojt allane. Bot
quat he s(!ttes on bis sijt , be slaes in a stonde
|sc. der Basilik]. ALEXANDER]). 1('>5. Ffaste,
harlotys , go youre gate , And brynne me that
hyehyd body. Cov. M. p. 395. Geläufig war die
Bezeichnung der knöchernen Würfel als
hicehed hones : This fruyt cometh o{ X\\y' hiechid
boones tuo, Forswering, ire, falsnes, homicide.
Cll. C. T. 14071. 1 was falsly begylyd withe
thise hyehed bones. Town. >I. p.241. The
hyehedhon(}a that ye be, I byd you go bett. th.
I>ike s. sch.Ä/Äc, hyke, hyik, beik ob verwandt
mit ags. hycgan ?
1. Bau, Wohnung: Monyburgb, mony
bour, mony big hike. (lAW. A. GoL. II. 8.
2. Bau, Nest von Bienen, Wesjien u. dgl.:
Wormes shalle in you brede as bees dos in the
hyke. TowN. M. ]). ;J25. The smelle of my son
is lyke To afeld witbUouris, orhony hike. p. 43.
A hyke of waspes bredde in bis nose. Ms. in
Halliw. ]). p. 175.
bike s. dient zur Uebersetzung des lat. cania
im nortbumbr. Dialekte , wo die altnorthumbr.
Uebers. sviirinfj (unguentum) bietet. Cassia,
Z i m m e t.
Mir and di'ope and hike of schroudes {line.
Ps. 44, 9. Wycl. hat an derselben Stelle casia,
cassia, wie Luther, K e z i a.
bikeii, bekeu V. mbd. hicken, hecken, nhd.
hicken, incken, wohl sich mit afr. iecr/J/er, bechier
berührend.
intr. u. tr. mit einem spitzen Werk-
zeug, Schnabel etc. stechen, stossen,
hauen: Pe bacbitare . . bekeiS mid bi.s blake
bile o cwike charoines. Ancr. R. p. 84. Hwon
heo so baueö idon , do ase deö j)e jxdlican , of
jiunche bit swuöe sone , is: mid bire owune bile
hekie bire breoste. ]). 118. Gildas faste hiked,
Ac thorugh the tbrote he bym styked. Alis.
2377. Bildlich von der Nonne, die ihr Gesiebt
zum Fenster hinaus richtet: Hwei^er eni totilde
ancre uondede euer })is , Vet heke^ euer utward
ase untowe bird ine cage? Ancr. Jl. p. 102. To
wroöere hele hekede euer ancre so ut. ih.
bikeiling s. s. hckninye.
bikeuiicn v. cf. akennen zu ags. cennan,
yiynere, parere geb. erzeugen.
Ure onelic loverd . . öatt of de boligost
hikemicdd wa.^. Kel. Ant. L 234.
bikoillK'll, bokeniioil v. afries. hikenna,
hekaiuia, ahd. hikennttn.
1 . a n z e i g e n , b e d e u t e n : Pat hikeimeth
l)at croiz so fayr ; It hikentieth more, tat he shal
IJenemark hauen and Englond al. Havel.
1208.
2. zuweisen, übergeben, geben:
Edward also quik sent jie erle of Wareone &. |)e
erle of Warwik, an oste did |)ain hikenuc.
liANGT. p. 274. Amendes I wille make . . |ii
godes |i(! hiken , or j)e valow verray , l'at |)i
dronkled men tynt. p. 103. fe castefle we .lalle
hikcH Sir Umfrey Bonn t)e jonge. p. 270. He . .
222
hiker — bideopien.
Bikeitnes |)e LUtel to jic kynj;, l'aL lie cajt hade.
All. P. 2, 129(1. A wif t>ei him hilwnne \>e erle.s
douhter of IJare. Langt, j). i'.Vl. They . .
liekeude thenif the caryagc , kystis , aiul ()|)or,
Mo UTK Aktii. 2 li ;').').
3. befehlen, anbefehlen, anver-
trauen, in der Formel hikciuivnioCrist, welche
beim Abschiednehmen üblich Avar, und deshalb
für Abschied nehmen selbst gebraucht wird :
I hikcnne jou to Krist. Will. öl24. Cryst of
hevon Y go hckcn. Amad.vs .'{öl. I hikcnne thee
Crist. P. Pl. f)()l(5. Now 1 hikcnne thee Crist . .
And bis clene nioder. USO. I'ay conily hi/kcnnen
to Kryst ayjier ojier. Gaw. \'m)i. t*ay hym kyst
& conueyed hikcndc hym to Kryst. 5(Jt). l^ay
hikendc hym to Kryst, with ful colde sykyngez.
litS2. tan hckcnncd he |)e kouherde to Crist eV-
to hal ahves, «.V- busked forj). Will. ;{7] . cf. TJSü.
Clippinge and kessing jiei caujt.eche ofjer.
hikcnned liem to Crist. 5453. Sir Cadore . . To
Catrike jieme cunvayede, and to Crist jieme
hckcnm/dc. MoHTE Artii. 4SI.
biker s. altn. hikarr, altschw. bikar, hikare,
it. hicchiere, mlat. bicarium, picarinm, alts. hiker
[Graff III. 4ü], ahd. hcrhdre, pechüre, schw.
bügare, dän. h(/-f/er, niederl. niederd. icAcr, seh.
bicker, biquour, neue, irüherbeeker, jetzt henke?-.
Becher.
II magne pecie argenti, vocate hiker.s
[a. 1348]. Way in Pr. P. p. 35. n. 6. Bi/ker
cuppe, cimbium. Pr. P. p. 35. Dasselbe Wort
scheint beabsichtigt, bei der Erwähnung anderer
jiecice, d. i. Becher, in: Vj hikkez diversarum
sectarum ; item XIlj bikkes cum II. cooperculis.
WlLLS A. IXVENTOK. Surt. Soc. 1S35. I. It3.
XIj hikkez antiqua in custodia lohannis Pale
[a. 14441. I. 94. Die spätere Form begegnet in :
A silver beekcr , which I vse in my Chamber [a.
1648]. AViLLS A. Inventor. ed. Tymms 1850.
biker, beker s. zu biken, hekcn geh. seh.
bicker. Kampf, Gefecht, Streit.
Ther was ofte hiker gret. R. OF Gl. p. 538.
The hiker longe ilaste. p. 543. liikyr of fytynge,
pugna. Pr. P. p. 35. Y schal heom yelde wel
this hykir. Aus. IGül. Philip bedes hem hiker.
Alis. Frgm. 947. Than arti)w yn ])eryle Biikcr
yef thou abyde. J,yb. Dlsc. Ki.jS. Yii' thou say
nay, we two shal make a hyker. C'li. Ley. nf (! .
W. Yfcrmyf^irn lOU. te bolder in hikir Y bidde
him bataiie. HvMNs to tue Virgin etc. j). 40.
^)yf Y He that yche hekyr. Ms in Halliw. D.
p. lf)(l. Odur in bateil or in bekur. Ms. ih.
bikereii, bekereil v. seh. bicker, bykkyr.
neue, bicker.
1. intr. kämpfen, einen Angriff ma-
chen: To hiker wilh the Normandes lialdely
thai bade. MiNOT p. 2(1. I'an is tyme to hikere
with {le kyng of France. Langt, p. 25(i. That
thei come to Unitco, And thcre abide and hikerr
Ayeins Heliales children. P. Pl. 14S1. liekcri/ii.
or fyghtyn. pugno, dimico. Pr. P. p. 36. To
beker atte the ])arrens. Ant. of Artii. st. 4.
Thane liowmene . . Bckerdc with l)regaiindcz of
ferre in tha laundez. MoRTE Artu. 2(195.
2. tr. angreifen, anfallen: A bore es
boun jow to bikcr. MiNOT p. 51.
bikcriiiir, Ix'kcriiis' s. sdi. hikeriny, neue.
bickeriny. Kam])f, Gefecht, Streit.
Ther was ofte bituene hom gret bikcriny.
11. OF Gl. p. 540. AVhan |)ei |)e hikeriny abide.
Alis. Fugm. 39ü. Beckcryuy , scrimysshe.
Palsgu.
bikervoii, bikeorven, bokerveii v. ag.s.
beceorfan, amputare, decoUare, afr. hiker ra, s.
kerven.
1 . eig. beschneiden, durch Schnei-
den berauben, verkürzen: He ham het
euch fot heafdes liikcoriien [he het euchan hefdes
bikeoruen KoyalMs. 17. A. XXVII]. St. Juliana
p. 67. Ich hit am jjet makede sein luhan |)e
baptiste lieon heafdes hicnntoi. \>. 41. Alle
weren . . hefdes hicoruen. St. Marher. p. 19.
I/oÖlease meidenes fie tittes ikoruen of, and
tohwiöered o hweoles , ik. hefdes bikoriien.
Ancr. R. p. 362.
2. aufreissen, V) rächen, eggen:
Whether he that erith, schal ere al dai , for to
sowe, and schal bekeriie [proscindere Vuly. forth
kutten Osf.] and purge his londe? Wycl. Ls.
28, 24 Purv.
biclappeil v. s. clap2)cn u. vgl. neue, clap-net,
nhd. bek/ep2)en, decipere. im Garne fangen.
He that with his thousand cordes slye
Continuelly _us wayteth to bycluppe. ClI. C. T.
11936. I bechippe , or betrappe , or take in a
snare. Palsgr.
biclarteu v. cf. seh. nordengl. cUirt — besmeur,
seh. neue, clarty adj . b e s u d e 1 n.
I'at tu mihtes wiö jiat spatel [)at swa
hiciarted [biclaried Ms.] ti leor wasche mi sawle.
OEH. p. 279.
bicleoineii, -clipieii, -clepien, beclepien
etc. V. ags. bec/co2ji(in , criminari. s. cleopien,
clipicn.
1 . ansprechen, anreden, b e g r ü s -
s e n : ^yii {ju art feir & wiö glad chere biclepest
alle feire , ne schaltu o nane wise wite }ie wiö
unworö ne wiö uuel blame. Mali Meid. p. 33.
2. verklagen, beschuldigen: Albe
wule a domesdei reden ful readeliche uorte
hicieopien {)e mide. Ancr. K. ]). 344. Let . .
I'oulites munegunge wreie him «.K: bicleope him
of niisliche sunnen. p. 306. P>ch man scal him
sulne jiar hiclepiefni [him i)er biclitpien v. 1.] &
ec demen. MoR. Ode st. 54. Ech mon scal him
sohle i)er bic/ipic and bidemen. PoEMA MoR. in
OEH. p. 167. Huych mon him seolue schal her
biclenpicn and ek demein. O.E.MlsCELL. j).6l.
~)e schulen beon biclcopcd |)erof biuoren ])e heie
demare. Ancr. 11. p. 428. Thu havest bicloped,
al so thu bede. An ich the habbe ijive an.svare.
(). A. N. 550. A preost . . That of manslajt was
hiciipcd. Hek. 365.
3. misbilligen: We l)eoj> iiot alle of on
spi'lie : liojje ich andMerci We beclepep ()e dorn
for|)i. (Iastel of L. 496.
4. Per u fung einlegen , appelliren:
And l)ote the arcliebisch()])('s curt to rijte him
woldc bringe, That he scholde fram thulke curt
hiciipie to the kynge. Bek. 605. !<c böte the
erchel)issopes court to rijte him wolde bringe,
bicluppen — biknawen.
223
That he solde fram him Jiiclupe biuore the kingt'.
K. OK Gl. p. 47;<.
bicluppen, biciippen , becleppen etc. v.
ags. hic/i/j>j><i» , hech/ppan , afries. hikleppa,
hildnppa, aniplecti. s. cluppoi.
1. umarmen , umfassen : His riht erm
schal hicbiprn me abuten. OEH. p. 2115. Ich
nulle nouware hicliippc mine leofmon bute ine
stude derne. AXCR. 11. p. !H). Whan I may her
hond heclippr. GowER II. \)b. — AViö j)in riht
erm . . liidupe [imperat.] me abuten. OEH.
p. 213. Birhippe^ oure leofmon. AncH. li.
p. 34. — He vnderfeö blicJeliche Sc hicliippe^
swoteluche jie alre laMukest. H.vliMkid. p. 41.
Alse f)e bere . . halt strangliche and bint ['et he
he|) onder his fet, and j)et he licclrpp, alsuo dej)
\>e dyevel |)et he he{) hcclcpf and ouerjirowe be
zenne. Ayenü. p. 15. He his arerej) zuo ine
God, and his heclcpp zus ine his loue etc. j). 88.
— 13eof him biarnde, and mid iermen hiclupte.
L.\J. III. <>5. Hü custe hom & hiclupte. R. OF
Gl. p. 409. Hü . . hijclnpte hem & custe. p. 309.
Saint Andren . . luueliche hiclipte hire [sc. {le
rode]. Ancr. R. p. 122. A masoun . . hiclipte
hire in ril)audie. St. Switiiix 58. He hiclippide
Jacob and kisside hym. Wycl. Gen. 29, 13
Purv. t*o Ihij) op [le mayster, and him keste and
heclepte. Ayexb. p. 240. — And lie hiclippingc
hem .. bles.side hein. AVycl. M.vkk 10, 1(1 üxf.
— To beon hiclupped bitwene [)ine blisfuUe
earmes. OEH. p. IS5. Hwa wule beo hic/nppcf.
ih. Pe which child whanne Crist hadde hicUppid.
Wycl. Sel. W. II. 30. Whomwhanne he hadde
hyclippid, he seith to hem etc. Mark. 9, 35.
Beclipt in armes he her kiste. Gonver I. 72.
2. überhaupt umgeben, umschlies-
sen, einschliessen: On a pleyn he chese a
place That /^//(■/«y;^;/^^// a muchespace. Alis. 7140.
A smal web hictippcth hit al al)ute. Pol'. Sc. 315.
By his will he wolde embrace All that this wide
World hvclippeth. GowER II. 194. Wha mei
|)ence jie weole , j)e winne . . j)at tis ilke lut
wordes hicluppen abuten? H.VLI Meid. p. 19. —
Goth aboute Sion , and togidere Jiiclippeth
[hicUppc |e Purv. complcctimini l'ulg.] it.
WycL. Ps. 47, 13. — Thembusshements . . him
beclipt on every side , That flee ne might he
nought aside. Gower III. 209. Of Sarrazins
gret threng About our Cristen made reng, And
hem hicleptcn in that ])lace. AiiTll. .\. Merl.
6109. — A neddre hit [sc. j)e treo] hedde
hicliipt aboute. HoLY RooD ]). 25. Holiemedita-
ciuns beoi) hiclupped in one uers. A.vcr. R.
p. 240. I'e citee . . is Avel nyj hi/clipped al
aboute wi|) |ie grete see . . and is hyclippcd wi{)
a wal. Trevis.\ I. 179.
3. die Verba take and hecHppe bezeichnen
in einer Stelle M.\rxi)EVlLE"s gerinnen ma-
chen: Take also a drope of bawme, and put it
into a dissche or in a cup])e with mylk of a
goot; and }if it be naturelle bawme, anon it
wole take and heclippe the mylk. M.aund. -j). 52.
der Ausdruck scheint vom U m s c h 1 i e s s e n ,
und daher Zusammendrängen und Ver-
dichten der Müch hergenommen, vgl. lat.
cogeie, coagulum.
biclupping:e, biolippiii^c, becleppingrc s.
Umarm ung.
He . . wepte l)itwixe coUvngis [hiclippi)uiis
2 CoDi).]. Wycl. (jex. 40, 29 Purv. A yerd
s.sel guo out of j)e rote of Yesse : I'et Word is
wor|) ase moche ase a becleppinye of loue.
Ayexh. p. 95 sq.
bidlison, biclosoil s. ags. heclymin, mhd.
hehlmen , hechlansoi , Vgl. A7//.S , kliise s. neben
klnse und kliiscncere s. neben klösenare , ahd.
kldsiii iari. s . clusen , close.n . einschliessen,
umhegen, umschliessen.
tat heo . . sculden . . wenden al bi luhte
to I'wonccestre uorö rihte , & l)er swii\' faste
hiclusert heoni in ane castle. L.\}. II. 204. Was
hör beire porpos, to hielosi hör fon, As Wo sei|),
in eijier half. R. OE Gl. p. 55S. — ~)e jiesne
castel hicluse^ [imperat.] swiöe faste. \..\). 11.
3Sl. — To Tintaieol he sende his leofmon . .
and heo hiclusde uiuste inne |)an castle |zu ihrer
Sicherheit]. Laj. II. 357. Ferden riht to Euerwic
(.*i: hiclusden j)er Aviöinnen ücta mid his monnen.
II. 277. To hem he come j)ar. And hyrlosedr j)ys
Romeyns byhynde an onywar. R. üe(«l. p. 218.
— I*is meiden was hicluset {)e hwile in cwarterne.
Leg. St. Kath. 598. He hafde |)er tweie Castles
hiclused [biwalled j. T.] swiöe faste. Laj II. 357.
He [sc Tintaieol] is mid sir cluien faste hiclused
[bituned j. T.]. II. 358. Swiiie wes j)e hui
hiclused [hiclo.sed j. T.] mid cludes of stane. II.
371. The knyght in the mede hadde o maner,
AI hichsed with o riuer. Seuyn Sag. 721.
bicllltieil V. cf. clutien . b e f 1 i c k e n , be-
decken, verdecken.
tis nis nout naked schrift. Ne hiclute \ni
hit nowiht. AxcR. R. p. 310.
biknawen, biknowen, beknawen etc. v.
ags. becndvcm [becnenv , becnuven] agnoscere.
Eosw. s. cnatoen.
1. bekennen, kund geben: That he
thynkes he Avyl heknawe. RiCll. C. DE I/. 1770.
Though it hadde costned me castel , liiknnwcu
it I nolde. P. Pl. 400. — Yif Y bek?wu-e mi
name , Than schal mi brother go to schäme.
Am. a. Amil. 1279. Huanne [)ou him clepest
uader , I'ou hcknaust })et he is Ihord of house.
Ayexb. p. 100. — »Ich am«, he zede , »alite
worm, and no man«, and ine jiet he hekiu-u his
|)olemodnesse. Ayenb. p. 215. Hi . . hekneu
bare pourehede touore God , and zayde to God
»Lhord , {lou wo.st jiet ich hatie jie toknen of
])rede.'( p. 210. The knyghtes . . Jiiknewe it
hemselven, That aungeles and arcliaungeles . .
(!onie knelynge to the corj)s. P. Pl. 13250. Im
Passiv kund, b e k a n n t w e r d e n : The stolen
knight hadde a wonde In his heued , that was
hiknauw , \V'harl)i him knewe heghe and lowe.
Seuyn Sages 2688.
2. bekennen, verehren: To hiknowe
Cristes name. SllOREH. j). 15. For to honoury
anne God , Hym one to hyktimre. p. 95. Dem
lat. cotißteri den, iiomini ejus RoM. 14, 11.
Herr. 13,15. gr. ^^oaoXoYeiailoti Uew, h\t.o}.ri■^tX'l
T(T) övoa'/Ti a'JToO , gemäss , wird das Verb auch
mit einem von to begleiteten Kasus verbunden :
Beleaue . . ous zet onder God and hi ous de|)
224
biknawinge — bicumen.
beknawe, aiul to hi/hnnwf lo |ic' lluirik'. AvHNi;.
p. V2',\. vgl. ounrlrclirn.
3. bekennen, beichten, eingeste-
hen: Peruore is |)e |)ri(l(le stii])e ol inyhlenesse,
his zennes and his kueade Mvlles bh!|)eliche
heknune. Aykmj. p. I.i2. To destroye hini that
wolde not bykitowe his synnes. V\\. l'crs. Tn/c
p. 271. This messager torniented was, til lie
Moste biknotce and teile it i)lat and ])layn. C. T.
b'M)5. I wol heknowen, as it is. GdWKR 1. (i2.
I'at is sojie , quod I , al be it so t»at nonian dar
confessen it ne h/kitowen it. Cii. Buvth. p. 141).
— I hiknotct- yow, knyjt, here stylle , AI fawty
is my t'are. Gaw. 23S5. I have ben coveitaes,
quod this caytif, I Inknnwe it here. P. Pl. 2871.
Hi hani det'cnde|» ase |)e bor, zuo {let [hi| hire
l'olyes ne beknaicvf). Ayenk. j). 69. — That thay
biknew her Avikkednes anoon , And were
anhonged by the nekke boon. Ch. C. T. 1G547.
4. erkennen: Mon , hwi nultu ]ie
hicnoioe, Mon, hwi nnltu \\e biseo? O.E. Mise,
p. 158. Rel. Soxos. ]). 64. .So tit it wel , that
thou hckiunve Thy fehle estate, er thoii beginne
Thing , wher thou might none ende winne.
GowER III. 357. — Atte hys feste Florence
bryght Bekiiew her lord. Octouian 18()9. —
That (Jrist be noght hikitotve here For consmn-
inatiis Dens , In Piers paltok the Plowman This
prikiere .shal ryde. P. Pl. 12120.
5. Auffällig tritt das Passiv dieses Zeit-
worts in verschiedenen Bedeutungen des Aktiv
auf, so dass das Partie. Pf. etwa dem lat. pro-
fessns, confcsSHs entspricht.
Of his couenaunt he tvas hiknaice [er-
kannte an], And made Angys half felawe,
That he hadde or haue might. Artii. a. Merlin
425. I'ou (irt confessed so clene, hcknoiccii [hat
eingestanden] of j)y mysses. Gaw. 2391.
I am hyknoiccn and confesse . . I^at God is ryjt
wor])! abouen alle jjinges. ClI. Boeth. p. 90.
Of hir dede sehe was hiknoive. Artii. a. Merl.
764. »Lete wite swijie at jje kichen, wej)er {)ei
misse any skinnes.« Whan men kome to jie
koke, he «tv« /«>Z-«o«;£? [bemerk te] sone, Pat
sum burn awei had bore tvo white beres skynnes.
Will. 2171.
bikiiawing'e s. Erkenntniss.
Uor j)an {)et hi ne hedden najt rijte hyleue,
ne jjane holy go.st , ne none uirtue , ne lyf, ne
zo|)e })ck)KtnHiigi:. Ayenb. p. 120.
bikiuiwlooliingo, bokiiauleching-e s.
1. 15 eken 11 tn i SS : Z()|)e sscrifte, jiet berj)
uorjjen chiiige of herte, bekiianlcchhir/e of moujie.
Ayenb. p. 32.
2. Ph'kennt niss : te guode man }iet i)e
holy gost alyjt be zojie beknaulecltinye. Ayenb.
p. 77.
bicolM'en v. s. cohiu-u. mit Kohle schwär-
zen.
He makede him a ful chere. And oXbicolwede
[hicollede Ge.sTE K.H. 1072. bicohnede ed.
RawsonJ his swere. K.H. 1063. s. Sprachpr. 1,
1, 224.
bikoiliseil v. dem V. bUjimien angeglichen.
8. covtsiit . beginnen, anheben.
I'e kolieres bikomscil to karpe kenely ifere.
Will. 2523.
bicniveii v. ags. bvrrafutn. petere. s. craten.
10 r de r n , e r b i tten.
-i-)()gle he, ()is maiden wile ic hauen. And to
min loucrdes bofte Jiirranen. G. A. Ex. 1387.
lücuiiK^Iic, biciliiielicil adj. s. cuuu-Uch,
ciinilich. 11. \gl. bictniicn. angemessen, ge-
1) ü h r e n d.
Ac him Imlitc biciniiilic jiet Ave . . waren
eft [nirli |je treo of [lere rode alesede. OEH.
p. 129. Nimeö jeme of twain [fingen, an is
hweöer jiet lond beo bicuniflic to {je sede. ]). 133.
Here life ende was biciitnidichv. OEH. II. S5.
(iif we bieii cumen on biotmcUclu- wise. II. 99.
He ahte to ninii-nc mucliele jeme t)et he hit sawe
on bivuincluln' eori^e. OKH. ]). 135. Pet iieo hit
don on liicinmdichc stude and on rihte time.
p. 133. Nu beoi3 icumen |ia bicumeludtv dajes
[tempus acceptabile 2 Cor. 6, 2|. p. 11.
bicunieliclie adv. in geziemender
Weise.
Swo -f) we gon a dai biciuucliclie. Hel.
AnT. I. 131.
bicumeii, beciiiiieu, bicotueu [bikimen
St. Juliana p. 55] v. ags. bicumcui , bevuman,
afries. biki/ma , bekuma, ahd. biqucman, gth.
}tiqi))i(i)i, neue, bcconie. s. ciiincn.
1. kommen bes. von leb. Sulyekten : Ne
\\\ü.\ni\,n\\\a.nbiviiiiuin to mine heouenliche federe
butan J3urh nie. OEH. p. 119. We sculen
leornian on mannen , hu we majen bicuman to
Godes lufe. p. 99. I»et we bmiotoi moten to
|)ere upplican riche. p. 41. Ich schal büDe
bicumen to endelese blissen. St. Juliana p. 21.
Oc si(5en sulde in here hond bieiitnm t)at hotene
lond. G. A. Ex. 959. — Seodöan bicintiet he and
wunet jjeron. OEH. p. 23. — He bicom in a
ba'ch. Laj. I. 110. A schip funde Brennes bi
|)on brimme stonden, he bicom |)er inne. I. 202.
Pe veond liim on bicom. 0.¥, MlsCELL. p. 40.
To öe munt Galaad he bicam. G. a. Ex. 1744.
I*e halja gast bicom twa ofer [)a apostlas. OEH.
p. 99. An is |)e halie gast j)ah jiet he twa bicome
ofer jie ajjostlas. ib. Heo to londe bicoiticu.
Laj. I. 5. Forth hi ferden . . To Portesham that
heo bicome. O. A. N. 1787. Hwer bicomeii heo
J)a? soöliche on jnssere worulde. OEH. p. 129.
Formelhaft ist in Fragen nach dem Verbleiben
von Personen das V. cumen : Po eschte he whar
üure loucrd were and whar he si[)])e bicome.
PiLATE 146. Seint Edmund nuste mid |iis word
whoder ])is child bicom. St. Eum. Coxf. "o.
Me nuste whar he bicom. JuD. Isc. (iO. Wonder
hem j)hüujte wher |)e white kniht A/wwi. JosEl'Il
()06. Tliat couthe he knowe by no cas AVhere
she becum. GüvVER I. 199. There wiste none,
where he becain. II. 120. Wher he is bicomen
con no mon say. EEP. p. 133. 1. 22. I'e Merwolf
I.K: t^e wilde hert were aweye bojie, Pat he ne
wist in |)is World were |)ei were bicome. A\'lLL.
221. .bildlich: Wa-r scuUen we Z>/«/?«^'W ? [wo-
hin sollen wir uns wenden , was soll aus uns
werden?]. IjAJ. II. 496. und nicht blos von Per-
sonen : Sum time I sijh cV singe samen togeder,
iV jian SU [iroli jioujtes [uirlen myn herte, |iat I
bicumen — bicharmen.
225
ne wot in j)e world where it biconics [wo es liin-
au8 will]. Will. 9u9.
2. eintreten, sich ereignen: Grot
sal hicunten. G. A. Ex. 1577. — Seoööen liis
ende biconi. La}. IL 27. B/cow< \i te king
Maxence moste faren. Leg. St. Katii. ISli.'i.
After dis it so hica/n , Joseph is dowter to wiue
nam. G. a. Ex. 2Uü7. Oöer is nu quan [jian?]
ear bicam. 214S. Daher auch mit dem Personen-
kasus, einem zukommen, zu T heil w er-
den: Wel michel sorge is me bicumen. G. a. Ex.
2227.
3. zukommen, geziemen, anstehen,
stehen: Afi'rican wiste j^at he wes swiöe freo
iboren, ant walde wel bicitmcn him a freo iboren
bürde. St. Juliana p. 7. — Nu bicumen) hit
|)erfore to uwilche cristene monne mucheles ])e
mare to halijen and to wurtJien jienne dei i)e is
ideped sunnedei. OEH. p.#15. He is blac so
bro of quäl miö Mite spottes . . and it bieume^
him swiöe wel [steht ihm gut] . Bestiarv 735.
Wel bisemeä \)e to beon & bikitneb [cf. ags.
hecimeh Ps. 57, 8] to beo streon of a swuch
strunde. St. Juliana p. 55. Doj) hem alle wel
an horse, as a kyng bicu)nep to. 11. üf Gl. p. 30.
Wel bycommes such craft vpon cristmasse.
Gaw. 471. — Betere hym bi/come , iboren |)at
he nere. O.E.Miscell. p. 114. Rel. Ant. I.
17(5. Betere j^e bicome , frend jiat j)u newedest.
O.E.Miscell. p. 132. Rel. Ant. I. ISl.
4. werden:
a. mit ergänzendem prädikativen Adjek-
tiv oder Substantiv: Or he bicumeii cristen
[ags. cristen adj.]. Best. 91. — Pa bicoin his
licome swii^e feble. OEH. p. 47. He bico»i-
alswich alse he. p. 83. He cast al his colour and
hicoin pale. WiLL. SSI. His bodi bicoin al culd.
HoL\' Rooü p. 21. Sythen maus lyfe bi/com
shortere. IL\MP. 743. Sone j)e worlde bycom
wel brou7i. All. P. 1, 530. As sfifas enie bord
hire honden bicome anon. St. Ed'm. Conf. 334.
— Mi vlesch is iflured &. bicumen al neowe.
Ancu. R. p. 340. It was yrene and leaued
bicumen. G. A. Ex. 3839.
Hit wol spüle Ant bicome ufule. Rel. Ant.
I. 110. He wil sjjille And becomin afile. I. 194.
— Of Godes brude & his freo dohter . . bicinneiS
f)ci>w under mon. Hali Meid. p. 7. Nou mani
"^yracche becommip pralle. EEP. p. 3. Hebcco/np
t(tuer)iyer. AyeNB. p. 51. j^ey bycom ep </o.'>nibs
to hem jjat f)ey woUej) falseliche betraye.
Trevls.v I. 357. AI gon heo euer foröward, ne
ne bikumen [conj.] nout buruhmen iöe Morldes
buruh. Ancu. R. p. 350. — Bicom [imperat.]
her mines broöer mon. Laj. I. 2S7. Bicomes
hise men. H.VVEL. 2303. — I*es mon bicom
iior.<ipeker. OEH. p. 83. {la {le he . . biconi for
ure helpa soS man. p. 127. He becom nwnelc.
AvENB. p. 240. Sarraj- Sarra bicam. G. A. Ex.
"90. The tother gret Chane. . bec(cm a payneme.
Maund. p. 231. Thi sone . . bicam man of a
niaide. P. Pl. 3458 sqq. Heo . . his men bicome.
Laj. I. 233. After him stirt up laddes ten And
bicomen hise men. Havel. 2250. Heo . . bicomen
frendes gode. R. oF Gl. p. 15. Vnto |jat tyme
^at men of Macedonia bycom kynges and lordes
Sprachi)ioben II.
of londes. Tuevisa I. S7. — I'u weore his non
bicumen [bicome j. T.\. Laj. I. 215. In al |)e tun
ne was nouth on j)at it ne was his man bicomen.
Havel. 2203. Thou art bicome al to wis a (/rome.
Seuyn Sag. 1110. Becom hi bej) ()e deuilis
pralle. EEP. p. 3.
b. mit einem von to begleiteten Kasus, zu
e t w a s w e r d e n : AVerldes well)e schulle bicumen
to nouhte. O.E.Ml.><CELL. p. 125 sq. To noylit
sal jiai bicome. P.S. 57, 8. — To Iure hit bikumeb.
OEH. p. 215. Hit. . fo dewe bieometh. Pol'. Sc.
220. Hit bieometh to a thikke blöd. 308. — To u
litclfo^el he bicom. St. Kenelm 129. |ie fowel
pat \mi bicome to. 145.
c. bicumen mid childe, s c li w a n g e r wer-
den: Pus bicam ure lafdi Sainte Marie mid
childe. OEH. IL 21.
bicweöcu, biqueöeii, bequoften v. s. cwe^cn.
ags. bi-, becveöau [-m/ö, -ccccdnn; -cveden],
dicere, exprobrare, legai'e. neue, bequeath.
1. besagen, bedeuten: Ic ou wile
seggen word after word, and jiermide, hwat |iet
Word biqucp. OEH. p. 75. cf. 77. Alle cunne
ower crede , jjaste ich wene, jieih ge alle nuten
hat it biqifehe. IL 17. — Beo apostles hine
beden {let he scalde suggen hwet {leo saje
bicwebe. OEH. p. 133.
2. beklagen: Swilc woren Egipte lages,
first IX. nigt öe liches beöen , And smeren,
and winden, and biqne^en. G. A. Ex. 2)40.
3. bestimmen: I^is catel j)at icli biquepe
{jis dede forto do, AI ic bitake in |)ine warde.
St. Edm. Conf. 132. — God biquad watres here
stede. G. A. Ex. 117. daher auch befehlen,
anheimgeben: LoverdGodd, in hondes tine
I biquebe soule mine. Rel. Ant. I. 235. 1
biqwcthc and commytte my soule to oure Lord
God Almyghty. WiLLs. A." Invent. ed. Tv.MMS
p. 15. But I byqiicthe the Service of my gost
To you. Cn. C. T. 2770. und besonders von
letztwilliger Bestimmung, vermachen:
Beqwethyii , or qwethyn yn testament, lego.
Pk. P. p. 31. — I beqwethe to Davn John
Ratlysden a peyre bedys of ambyr with a ryng
of syluir. WilLs A. Invent. ed. Tv.mms p. 15
[a. 1403]. I bequethe to the nonnes of Thetford
X T. p. 50. — l^e king biqueth \bicivap j. T.j
Wifter al his kineriche. Laj. I. 392. Hys sone
al Engelond he byquep. R. üF Gl. p. 3S1 . Henry
hys jongoste \)0 He byquep hys tresour. ib.
cf. 382. Althatmy fader me hyq'niifli. (iAMELYN
99, 157. — H<T> hafet) al bis kineriche hiijuehe
her Lo()()e. Laj. II. 54^. An housewiif That
hath US byquvtJien Ten pound. P. PL- Creed. 814.
Than comth oure verray gentilesse of gracc , It
was no ihing biquethe us with oure ])lace. Cil.
C. T. 0745. bildlich : In jie makynge and l)ookes
of stories, JDat is to vs isent and byquepe by grete
besynesse of jje writers of cronicles. Tue VISA I.
5. Vgl. biquide s. biquest S.
bichanncn, bccliarmeii v. vgl. afr. churmir,
mlat. cannliiare . iiicaiitare u. alte, eharme s.
eig. bezaubern, bildlich entzücken, be-
rü cke n.
Pane charmere , fet is jie lyejere and |)e
Üatour, {)et ofte becJutrmep i)e riebe men.
15
220
bichaunten — bidden.
Ayenb. p. 257. Hy hccharmep zuo moche ])anc
man jict; he vlit'^l»! ham more jianne himzclfe.
p. (U).
bicliauutcii v. v<^l. afr. cnrhanter. bezau-
bern, durch Höllenkünste b e r ü c k e n.
Thohe sc. thedeuelj nani lickenisse ofman,
And com hini to an old wiman , And bihete hir
f^iftes and grete fe To wende to this sostren
thre, And the helde.st to bicliauiife Yong manne.s
loue for to haunte. Arth. \. Mehl. 721.
bicliermen v. ags. cyrman, clamare. be-
schreien, anschreien.
Hi me hlchcrmct and Ingredeth , And höre
Huckes to me ledeth. O. A. N. 279.
biclierren , bichoarrcu , bicliarren , bi-
cheorren, bichorreu v. ags. hecermn, vertere,
convertere, ahd. bikerjiui. s. cherren.
1. anlocken , verlocken : I*urh j)e
swete smel of fie chese he lecherreQ monie mas
to {)e stoke. OEH. p. 53.
2. betrügen, irreleiten, überlisten:
Ne gropie hire non to softeliche, hire suluen to
bicfierrtn. An'CR. lt. p. 308. We nelle{3 J3e
nouht bicherre. O.E.MISCELL. p. 4G. Her mid
we scuUed heom hicharreu [cheorre j. T.] &
sedöen heom amarren. Laj. I. 228. Ne scal
nauere Childric a?ft me bicharren [bichorre]. T.].
II. 461 . ^ermyd \>e wyjierwynne Vs alle J5enche{i
bicharre. O.E.Ml.sCELL. p. 74. Hü wolle}) vs
bicheorre {lorh hire Avise craftes. I. 41 sq. j. T. —
Monie mon f)u bicherrest [bichorrest ']. T.]. Laj.
I. 163. '^e sculen iseon alle {les deofles wieles,
hu he biwrencheö Ä:6/c7itvvf9 wreches. Ancr. R.
p. 92. Vs seolue we bicheorre]). Laj. I. 42. j. T.
Sei . . hu je wurchen &: o hwuche wise je
bichearrc^ Codes children. St. Juliana p. 43.
Monies godes monnes child heo bicharreh {jurh
wigeling. Laj. IL 237. — I'urh {le mon ^ he
was ischrud l^- ihud wi9, he bicherde {lene feond.
Leg. St. Katiiek. 1186. Siööen jie deuel com
on neddre liehe to Adam , and mid his hinder
worde bicherde him. OEH. II. 59. The wox
hicharde\ä.m. V. A. W. 293. Rel. Ant. IL 278. —
He hauecS wise men of holie liue & of heie
ofte so bicherd. A^•CR. R. p. 224. ^et te feond
. . was bicherd mid tet turn. p. 280. Swunche
we for Godes luue half f)at we doö for ehte , ne
were we nout swa bicherd ne swa vuele bicauhte.
MoR. Oue st. 160. Ic wene he be bich arrid that
trusteth to juthe. Rel. ant. IL 211. EEP.
p. 149.
bid, bide s. ags. bld, mora , ahd. piia, mhd.
bit, mora, vgl. bad, bod s. seh. bide [in d. Bed.
Leid, das man auszuhalten hatj. Aufent-
halt, Verzug.
Vp he rase Avij)outen bide. HoLY RoOD
p. 113. Above they left that gentilman , With
wyld bestis to have'bi/de. Torr. 1462.
bidajlen, bidelen, bidealen, bidaleii v.
iiga. bidcehin, bidelan , bedcelan , alts. bideliati,
ahd. bitcihin, privare , altfr. bidcla , judicare,
Judicium facere. s. dcclen, delen. Wir finden
nur Formen des p. p. dieses Zeitwortes, be-
rauben.
I'at na man ne wurSe swa wod ne witte
bideeled |)at in his hirede breke griö. Laj. IL 3.
Loc nu jiff j)att tu narrt rihht wod & all wittess
bida-ledd. Orm 4676. Forr {satt itt bidfcled iss
Off all so|) lufess ha-te. 13854. Sum riebe king
ripdes bidtcleh [bidealed j. T.]. Laj. IL 78. To
Paris ferde Aröur lerhöe bideled [bidealed ']. T.l.
IL 566. Gif l)u i l)in beide best weljies bidelid.
O.E.MiscELL. p. 134. Rel. Ant. I. 184.
Seouen tausend f)er leien liues bidfcled. Laj. II.
303. I^ere la-i {la uerde , jieos wederes abiden,
Windes bidelde [bidealed j. T.]. III. 128. A
weoi-en Bruttes godes bidaled. IL 137. Flujen
ut of Castle kenscipe bidalvd [bidealed j. T.]. II.
445.
bidaffcu v. cf. neue. f?a^= make silly, seh.
daff'=^he fooHsh u. s. daffe s. zum Narren
machen, betölpeln.
Beth nought bi/dajfed for your innocence,
But scharply tak on yow the governayle. Ch.
ü. T. 9067. ♦
bidaggen v. cf. seh. dar/ = rain gently, altn.
döt/f/rri, irrigare , schw. dagga , rorare. be-
spritzen.
I bedar/ge , I araye a garment aboute the
skyrtes with myre. P.VLsgr. Alisaunder cometh
upon his mule , Bischiten and bydagged foule.
Alis. 5484.
bidawen, bedaweu v. s. diqien, dawen.
scheinen, leuchten.
There is no day which hem bedaioeth , No
more the sonne than the mone , whan there is
any thing to done. GowER IL 193.
biddeu v. ags. biddan [bäd , bcedon; beden],
petere , rogare, precari , alts. biddiim, afries.
bidda, bidiii, ahd. bita7i, gth. bidjan, altn. bihja,
schw. bedjd , dän. bcde, seh. neue. bid. Das
Verb berührt sich mehrfach mit beoden.
1 . a. b i 1 1 e n , j e m a n d , mit blossem Per-
sonenobjekt, theils Avo die Bitte durch Impera-
tivsätze ausgesprochen ist : Leaf me gan leasteles,
ich. J>e biddc. St. Mariier. p. 12. Bei to mine
benen , ich biddc and biseche ^e. p. 20. Haue
merci of me . . leafdi I pe bidde. St. Juliana
p. 53. Ich eow bidde , leoue men , leddeö us to
jiaen kinge. Laj. I. 197. Let me hit jyue pore
men, moder, ic bidde pe. St. Lucy 54. doch
auch sonst: Huane {lou sselt t/t/r/c 6'o^/betuene
{nnetef). Ayenb. p. 210. ^et no mon {)et /<' jeorne
bit, of helpe ne mei missen. OEH. p. 195. —
I*et child bed oiire Ihorde. AvENB. p. 191.
b. jemand um etwas, mit einem Per-
sonenkasus und einem Genitiv [wie im Ags.] :
Pat heo walden bisechen {)ene king & bidden
hine mildcc [cf. ags. biddan miltse pinre]. L,\J. IL
87. '5^ Jiie l)enne clepiaö and helpes me biddab.
OEH. p. 13. auch ohne Personenkasus mit dem
Genitiv, Avelcher bald verkannt sein mag: trenne
ded is ate dure , wel late he biddet ore. MoR.
Ode St. 64. Ich . . bidde pin ore [ags. ic bidde
dre pi7ire]. OEH. p. 205. — He bed his feder
ore. Ancr. R. p. 366. Hwenne ho . . {)et sare
bimurneden and MuVce 66"d/eM. OEH. p. 155. —
Cumen to {)an kinge, his mildce biddinde. Laj.
IL 278.
In demselben Sinne erscheint später neben
dem Persouenkasus der Objektsakkusativ : Me
ne schulde /«>n noping bidde for loue of seint
bidclen — biddere.
227
Johan . . jiat he ne grantede anon. St. Ednvaud
3. Whi biddestou nie so jurne ping jiat \>\x \>e
silue mijt do. St. I.ucy 42. Hwat artu Jiat
dryiike me hyst. O.E.MlscELl.. p. 84. — tis ca.s
bifel nienie o tyme Avhan men hede htm ou\t.
St. Edm. Cünf" 483.
c. der Gegenstand der Bitte wird auch
durch einen Nebensatz ausgedrückt: Ich
wulle . . bidde j)ane ha^je king Jtat hce hs helpen
jturh alle jiing. Laj II. 104. — Ha . . eode to
chirche . . to leornin Godes lare, hiddindf jeorne
wiö reowfuUe reames Jxd lic wi.ssede Jiirc etc.
St. Julian a p. 7. - Biddi-h ure drihten/t-i je
moten efter hiin Itime. GEH. p. 149. Louerd,
nu ic bidde jje, jef j)in wille is, pet pu heom }efe
rest. GEH. p.45. A maydeCristes mc bif yorne
put ich hire icurche a loiic ntii. G.E.Ml.sCKLL.
p. 9;{. — Seinte I'owel . . bed we Louerd jeorne
pit he dudc hii from htm. AxCK. R. p. 2;U. To
hire fader heo wende anon t'v: bad pal [he] hire
teile scholde Whi he mournynge jeode so.
11,000 ViRG. 45. Heo bad him'for Godes loue,
pat he J>e best a]en hire }i/i(e. St. Edm. Conf.
470. i)eo apostles hine bede)i pet he scalde sugyeii
hwet j)eo sa}e bicweöe. GEH. p. 133. Ermytes
and monekes . . Bede God pat pe Brutons J)e
maystnje moste bytijde. 11. OF Gl. p. 235.
d. oder durch den Infinitiv : Nou for his
loue we biddep God j)at ous deore boujte,
Bnnge ous to pe he} blis. Sx. Edm. Conf. 597.
He bed jiene dureward lefe in his iverc.
O.E.MlSCELL. p. 43.
2. bitten zu Gaste, ein laden : AVhanne
thou schalt bei«/«« [boden. Furr.] toweddingis.
Wycl. Luke 14, 8 Oxf. To men bedim [that
weren bodun. Pure] to feeste. 14, 17. For to
clepe men beden [that weren bode. Purv.] to the
weddyngis. Matth. 22, 3. Seie jee to the men
beden [that ben bode. P?<n-'.]to the feeste. 22,4. So
steht alts. gebedan, invitatus. Heliand 199G. —
To mete into the kinges halle They comen, as
they be bidden alle. Gower I. 127.
3. bitten, beten, ohne Objektskasus :
Heo suUen . . bidden for heom deies and nihtes,
|iet Crist heom milcie of heore misdede. GEH.
j). 7. In vastyng and in orysons to bydde ajen
her fon. 11. OF Gl. p. 235. Zü|)liche bidde ne is
na}t to zygge uayre wordes. Ayenb. p. 99. —
And je bidden for me on eower bare cneoAven.
Laj. II. 105. Ich bidde par seinte charite fiet je
bidden ofte for me. GEH. p. 267. I'anne we
biddep zo})liche, huanne we jienchej) nawerelles.
Ayenb. p. 210. — Ha bed first & feng on j)us
forte learen. St. Juliaxa p. 73. Eure heo bad
für Hörn child , tat Jesu Crist him beo myld.
K.H. 79. I sothlik badde , night and dai. P«.
108, 4. — Whan {)ei boj^e had so bede. Will.
2410. I'e barnage as bliue baden for hem jerne
[um Abwendung der Strafe\ Will. 4797.
4. beten, herbeten ein Gebet: Hu
majen heo bidden eni bene. GEH. p. 67. Bigon
to him to bidden pes bone. Leg. St. Katuer.
610. Ha bigon to bidden ]>eos bone to ure Lauerd.
St. M.\rher. p. 8. Heo . . feng to cleopien to
Crist & bidde ]>eos bone. St. Juliana p. 31.
Leren he sal his nede, bidden bone to Gode.
Be.st. 115. Her \s i\\\c reowWc bone to bidde)ie ,
bute we inwarliche imilcien and forjeuen |)an
monne j)e us wreöeö. OP^H. p. 39. — Bidlande
hhiWhirebedes. AVlLL.3024. — Biddvii [imperat. 1
ajniter nontcr for Johan. p. 267. — Wiö |>iu eadi
beoden j^ tu biddent so ofte. St. Marhek. p. 11 .
Nim wel hede, hou |iou bidde »Vorycf ous oure
misdcdis etc.«. Ayknk. p. 114. Pet "me her on
l)isse liue for hi.s saule bidde paler jiostcr. GEH.
J). 9. Müch misauter that for him bidde Pater
nnster other crede. PoL. S. p. 20 1. Clerkes . .
biddep meny bedes. Trevi.sa I. 377. — As heo
bed hire beoden. St. Mariier. J). 8. As heo bed
hire beden. Seyx Jui.IAN 205. A peire of bedis ..
On which that she ////• bedes bede. Cll. lt. of 11.
7372. He Itad hise bede on good sei. G. A. E.\.
1375. As j)is holi man his bedes bad , me smot
of his heued. St. Eüm. King 57. Hie . . hör
bedes Jerne bade. R. üF Gl. p. 547.
5. mit reflex. Dativ [wie ags. gebiddan],
beten, anbeten: Sunnedei ah cfri cristenne
mon nomeliche to chirche cume . . j)e lewede
Godes hesne to heren and hoin to Gode bidden.
GEH. p. 139. To sekenn kirrke l)li[)elij To
biddenn uss to Criste. üini 89S9. IMcn suUcn
aui'e |)iöer [sc. to chireche] gon , and hem |)ar
bidden. GEH. IL 23.
6. verlangen [nicht bittweise] : Heo ne
mawen bidile mare buten |)at we jernen heore
aere. Laj. I. 227. Ne bidde ich nanne maömes.
I. 136. Pe {)e lest haued, haueö so muchel pat
he ne bit no more. MoR. Gde st. 178.
7. heissen, gebieten [in dieser Bedeu-
tung frühe mit beoden sich mischend] : Byddyn,
or comawndyn. Pli. P. p. 35. For jii seli meiden
forjet ti folc, as Dauiö bif. Hali Mi;iü. ]). 9.
Hure sustres sholen do AI that euere biddcs
shü. Havel. 1231. Philip . . biddes |)em yeelde
I'eir faire citie in faith. or fight {)ei shall. Alis.
Frgm. 947. Quat God sa he biddes us do,
Bousom we au to be him to. Metr Hom. p. 102.
Pe wikked he biddep to gon heore way, In bittre
penance for euere to be. EEP. p. 127. — I'e
deofell badd himm makenn bned. Grm 11629.
i-)o so wurö ligt, so God it bad. G. A. ]v\. 57.
He bad, and alle was made sone. 1L\M1'. 6275.
Pei did als .scho j)am bad. Langt, p. 37. — &
dide all alls himm bedenn wass. Orm 31.3S. At
\)\ banne we haf brojt , as J)ou bede)i habbez,
Mony renischche renkez. All. P. 95. Pe kyng
. . Comaundcs hem to meeten him . . At |)e
castel of Carboye, jier he beden hadde. Jo.sElMl
414. As j)e olde Testament to j)e redars, so is
bedun to dekunnis to prech l)e newe. 'NN'lCL.
Ai'OL. p. 31. And did as he hadde hede hym
doon. Cil. B.ofDuch. 194. Pe quene has biddin
vs to deme. HoLY llooD p. 110.
biddere s. ags. biddere, procus, mhd. biter.
1. der um etAvas bittet, Bettler:
Bidderes and beggeres Faste aboute yede. P.
Pl. 79. Quod Piers to Hunger, Gf beggeris and
of bidderis What best be to doone. 4203.
2. der etwas befiehlt: P'or alle be it
onence j)e d(jer dede , Onence |)e hidder it
Standes in stede. Hamp. 3678.
15*
228
biddunge — biden.
biddniige, biddiu^e s.
1. lütten, IJitte: No |)ing ne is zuo
diere ybojt ase {let nie he|) be bi(hlüi(/r. Ayf.xb.
p. 1!)4.
2. Beten, Gebet: iHirli l'csting and
|)urh wacunge and ec [lurli ibodenes biddiOH/r.
OEH. p. Gl). B)i(hhj)ujc , or jiraynge , oracio,
deprecacio, supplicaciü. Pr P. p. li.). Moyses
üuercom Anialec . . najt be uijt , ac be bis holy
hiddiiKjes Ayenb. p. 21«.
3. Verlangen: Er jien j)et hiddiinge
[Verlangen nach besserer Speise] arere eni
schaundle, er heo ouh Ibr to deien. Ancr. R.
p. los. Onder {io demere wes Jesu Crist ydemd
\\\\i -wrong, to jie hiddiiKjr of {)ri kueade Jeus.
AVexb p. 12.
4. Geheiss, Geliot: Byddynge , or
commawndement. Pk. P. p. '\b. To execute her
lordys hijddi/ng. EEP. p. 1;>S. If |)e servand do
anythyng Jiat es gude, at hys loverdys bi/dld]i/nf/.
H.uiP. 3(;72. I>at Saynt ^Michael sal hym sla
Thurgh Guddes hyddynci. 4(j(lt). At \^e hyddijiujc
of Matabryne anon |)ey her heute. Chei'el.
ASSIGNE '>5. She to his hiddiny obeid. GowER
I. 128. Inehani tietbeyefjies, o|)erbebehotinges,
ojjer be hiddiitges dreduolle . . yeuej) f)e
prouendres. Ayenb. p. 42. auch im Allgemei-
nen von göttlichen Geboten : These [sc. pride
with his purtenans] . . Makes mony byrne füll
büune to breke Goddus hiddiiig ; Quo his hidding
brekes, bare is of blis. Axt! of Artii. .st. lö.
If thou schalt here the vois of thi Lord God . .
and schalt obeie to his comaundementis [hidd-
ynyis 2 Ms.s.]. Wycl. Ex. 15, 26 Purv. Cristes
hiddiny we forsac , Yef we prelate bidding noht
tac. Metr. Hom. p. 103.
bideaweii, bedeaweii v. neue, bednv. cf.
dciveti. bethauen.
I^et is a grace jiet bcdemcep }ie herte.
Ayenb. p. 116. I*e uirtues |)et |)e holy gost
hfdeaici-J) myd his grace. 94. 95. cf. I bcdetce, I
Avete, or sprikyll with dewe. Palsgr.
bidel, bedei s. cf. bndel.
bidelveii, bedelven v. ags. bedelfaii [-dealf,
-dulfon ; -dolfen], afries. hidelva, alts. bidelban,
ahd. Ititclban , seh. p.p. bcdidiiin, hid under
ground, buried. cf. delfen, dvh-cn. eingraben,
begraben.
And het him led forht sikerlik And bidehie
him also quik. Seuyn S.\g. 1373. No schal ther
neuer no iustise The bidcluc o non wise. Artii.
A. Merl. 1025. Möwe he the bones bgdr/rc.
Rel. A\T. I. 116. — That other forcer ful of
gold Thai bidnhie» in the niold. Seuyn Sag.
2043. • — Whan theo kyng was bydcoltie. Alis.
8016. Ryjt as a man dalf jie crjie by cause of
lylienge, and fond j)ere a gobet of gokle
bi/d(>h(cn. Cli. Boi-th. p. 151. I>e riebe emperour
of Rome ended his daies , deide & was bcdnluc.
Wtel. 5251.
bidemcn v. cf. dornen, richten, verur-
th eilen.
Ech mon scal bim solue {)er biclepie and
bidemcn. P.MoR. in OP^H. p. 167.
biden V. ags. bldan [bdd, bidon ; biden], alts.
bidcui , gth. hcidiüi , afries. bidia , ahd. bitan,
altn. bi<S(i, schw. hida, dän. bie, niederd. beiden
[Brem. AVb. I. 73], seh. neue. bide.
1 . intr. weilen, verziehen, warten,
bleiben: Ouer his day durst he nojt bide.
Holy RooD p. 112. Svj hvm bide at f)e bay.
G.vw. 1582. Of folk the feld was brade , Ther
niorgan men gan bide. Tristr. 1,17. Welcum
here to walk cV byde. All. P. 1 , 399. To tak
|)e mountayn hie, tK: bide {ler tille jie niorn.
Langt. \>. 160. tan byhoved us . . lif wele. Als
we suld ilk day jie ded feie, And byde noght til
j)e dede us vyset. Hamp. 1976. Bothe wif and
child wol fram him He , Ther nis no frend that
wol him bide. PoL. S. p. 204. Sen that ye
byhighten hym to bide. Holde forward now.
Cil. Tr. a. Cr. 5,496. — He biddi|) not here to
curse him |)at synnil) not, nor to asoyle him jiat
bidi]i in synne. "WiCL. Apol. p. 70. Penne he
buskes toward {)e beute {)er {)is oj)er byden
[nicht etwa für das Präteritum zu halten].
Joseph 450. — Summe fei in |)e fute |ier {)e fox
bade. Gaw. 1699. The childe thoghte, he longe
bade That he ne wäre a knyghte made. Percev.
569. My body on balke f)er bnd in sweuen.
All. P. 1, 62. Ones ho bluschet to |)e burje,
bot bod ho no lenger tat ho nas stadde a stiffe
ston. 2, 9*^2. l'e burne bynne lorde fiat bod to
[wartete auf. .] his come. 2, 467. Pe burne
hode on bonk. Gaw. 785. Into the burgh he gan
to gone , And toke his inne and bode a throwe.
GOAVER HL 292. For to here the fowlys syng
They hovyd stille and bode. Wrights' Chastc
Wife 623. At the bordes ther thay bade.
Percev. 612. — Hadde he biden ony thyng,
Abought he hadde his spittyng. Alis. 897.
Passe neuer fro \)'i pouere . . Er j)ou haf biden
with f)i burne & vnder boje restted. All. P.
615.
2. tr. a. erwarten: Us were betere noght
be, than biden his sighte. P. Pl. 12697. When
Jie donkande dewe dropez of |ie leuez, To bide
a blysful blusch of {dc bryjt sunne. Gaw. 519.
Kyng Jon & his sonne . . Er now led to London,
to bide Jier jugement. Langt, p. 279. — Bauer
bide [imperat.] his grace Sz ouerkum wiö hire
help jiat ilkewakecunde. Hali Meid. p. 11. —
By bole of jiis brode tre we byde fie here.
All. P. 2, 622. Pe two cristene men })at bydes
ow at court. Joseph 468. — Ac hye no bade
[erlebte] nought that morn. Tristr. 1,20. I bod
thin helthe jiuere, Lord. Wycl. Ps. 118, 160
Oxf. in der Bed. erwarten, einem nicht
ausweichen, Stand halten: Gawan gotz
to j)e gome, with giserne in honde, &' he baldly
hym bydez. Gaw. 375. Tlicn this byrne braydet
owte a brand, and the body bidns. Ant. of
Artii. st. 10.
b. erwarten, erhoffen. So ich ever
mot biden jol. SiRlz 116. Ne moten heo bideu
neuer o so])e, Nabben heo neuer so rauche ho])e.
O.E.Miscell p. 152. — So ich evere bide noen.
SiRiz. 33. So bide ich evere niete other drinke.
133.
c. aushalten, erdulden: Pat |iou
schal byden |ie bur jiat he schal bede after.
Gaw. 374. With sorj & syt he mot it [sc. grace]
biclene — bidon.
229
craue, & btjde [ie pajne |)erto is bent. All. P.
1, 662. — Tlie .sorowe tliat tlie kin}:;o hade
Mighte no tonge teile. Pkucev. 627. If lakob
took her also a wif Ne hode ic no lengere waldes
lif. G. A. Ex. 159.'j. Ne hidvn nauere BrutMaie
an heore liue swnlche care. La}. II. 105.
Aehnlich im Sinne des lat. experiri: Ili nct're
ne bide nane nildc to {lan yfele rede, ne yfel to
|)ence ne to donne. GEH. p. 221.
bideue, bedoiie, bedeiu adv. seh. bydeitv,
bedenc, mag mit altniedci'l. bidäi, bidien neben
bide, vgl. niederd. bidcit, bei dem, dabei,
dazu lautlich stimmen , für die Bedeutung der
Partikel ist wenig dadurch gewonnen. Sie er-
scheint im Schott, u. in nordcngl. Mundarten
fast ausschliesslich als Keimwort ^eine Ausnahme
macht etwa Gaw. a. Gol. I. .S] und oft als Füll-
wort z. B. in der northumbr. Psalmenüber-
setzung, wo ihr im Urtexte kein "Wort entspricht.
1. I)ie häutige Verbindung der Partikel
mit al, alle , ilkoii fordert , wie es scheint , die
Bedeutung zumal, zugleich, zusammen,
von zeitlicher und räumlicher Vereinigung :
I*att he forrhrs hiss streon Onn an dajj all bidene.
Orm 4702. The orf deiede al hidvnc. Pol. S.
p. 342. I'e devil sal descend In Anticrist moder
lend . . And umbelai hir al bidene. AxTiCKIsT
29. I'rie he gat it al bidene. lUvEL. 730. Sket
was }ie swike on \)e asse leyd . . And brend til
asken al bidene. 2839. Swa Juit {)ai salle mow
remowe at jiair wille . . if l)ai wild oll the erth
bidene. Hamp. 7965. Lyndeseie he destroied
quite alle bidene. LANGT, p. 45. Take thy levc
of kinge and quene , And so to all the courte
hydene. Sqyr OF Lowe Degre 271. AI a seve-
night dayes bidene Wald noght sir Gawayn be
sene. Yw. a. Gaw. 3395. My synfuU werkis
(die bcdene Ne reminiscaris, Doraine. PemT. S.
p. 13. Than wen thai theder all bidene The
galayes-men. MixoT p. 11. tan said Seth and
pai alle bidene. HoLY KooD p. 63. In a voice
alle bidene vnto {le kyng jie teld. Laxgt. p. 208.
Thus seyn they alle bedenc. Eglam. II 28.
Bifore hure knete |e alle bidene. AssiMPCIO B.
Mar. 347. The ten comaundementes alle bedene
In oure play je xal hem sene. Cov. M. p. 4.
Above alle hillys bcdeyn the water is rysen.
TowN. M. p. 31. Oure horses , that war faire
and fat, V.r etin uj) illwvie bidene. MixOT. p. 37.
tan come fiai furth ilkone bidene, In coraun hall
bifor |)e quene. IIoLY Ilooü p. 92.
Audi andere Stellen lassen diese Bedeu-
tung zu : A hvndyrt dogges thei were bedenc.
HiXTTYXG OF THE IIARE 89. For to hcle tham
both bidene. Yw. A. Gaw. 382S. Alle the rialle
route of the Rount abulle, Thay schalle dee that
day, thü dujti bcdene. AxT. oF Artii. st. 24.
For seuyn jere wed sette my lond , To the
godus that I am awand, Be quytte holly bidene.
Amauace st. 3. Bothe the kyng and the qwene.
And üther dojti hydene. AxT. oF Artii. st. 1.
cf. 53. The kynge callut his councelle, the dojti
bedene. st. 36. und- so mag man das Adverb
deuten, wo mehrere Glieder durch and verbun-
den sind: Ransakand l)air hertes clene, And
• ^air neres, Gode, bidene. Ps. 7, 10. For thurgh
jiam [^sc. fie jirc wandes] suld be wonders
wroght , And diuers dedis done bidene. HoLY
Roüi) p. 75. Thair face war lone and als unclene.
And blak smokkes had thai on bidene. Yw. A.
Gaw. 2971. Goddis lawys to kepe tV: hym to
serue bydene. Play of Sacr. 9S4.
2. An anderen Stelion dagegen scheint eine
temporale Bedeutung, wie alsbald, unver-
züglich Platz zugreifen: Uuen |iat frech as
ttor-de-lys Doun j)e bonke con bo}c byde/te.
All. P. 1, 195. Up he stirt bidene, And lepc
opon his stede. Tristr. 1, 96. Borwes fond he
Htrong Bidene. 2, 31. Herwith Ysonde I Avan
Bidene. 2, 65. The hunters wenten right And
teld Mark bidene. 3, 22. Ysonde said bidene,
That dome sehe wald take. 2, 101. The Xiiij
pagent , I sey jow bedene Xal be of Joseph and
mylde mary. Cov. M. p. 7. Tlie knight himself
bidene Stroked the hounde. Tristr. 3, 74. Of
Ysonde he made a song , That song Ysonde
bidene. 3, 33. ^e dukys so dowty ffohve me
bcdene. Cov. M. p. 161.
Schwer fügen sich andere Ausdrucksweisen
dem temporalen Begriffe , wie : The dyntus of
that dujty vvei-e douteouse bcdene. AxT. OF
Artii. st. 40. Nou mare me wasche of min wil
bidene. Ps. 50, 4. New saltou |)e face of erthe
bidene. 103,30. »Mak , com heder, betwene
shalle thou lyg downe«. — »Then myght I lett
you bedene of that ye wold rowne«. 'l'owN. M.
p. 105.
Bei der Unsicherheit des Etymons des
AVortes erscheint eine Feststellung des Grund-
begriffes und seiner Entwicklung , sowie die
Erklärung seines häufigen Gebrauches als Reim-
füUwort zur Zeit nicht ermöglicht.
biderkeu, bebcrkcn v. s. derken, ags.
deorcian. verdüstern, in D u n k e l h ü 1 1 e n.
Whan the blacke winter night . . Bederked
hath the water stronde, AI prively they gone to
londe. Gower I. 81.
bididdreu v. ags. bididrian, decipere [Gex.
44, 15]. betrügen, berücken.
All itt majj jie wrecche follc Forrblenndenn
^bididdrenn. Orm 15390. — Forr |)att itt t'urrh
})e defell wass Bididdredd \- forrblenndedd.
14322. Forr |)att te defell haHde hemm all
Bididdredd & forrblenndedd. 19137.
bidihteu v. s. dihten. zurichten (gut oder
übel).
With ryche böses a jiayr, That derely were
bydy)fh. Degkev. 647. His flayre perkes were
cemene, And lothlych bydyyht. 143.
bidiuges. \onbiden. Verweilen, Aufent-
halt.
Men sal Avax dry in fiat dyn, For drede and
for lang bydyny jiari'n. Hamp. 4707. In erlhliche
])aradys withöwtyn wo I graunt the bydyny.
Cov. M. p. 22.
bidoil v. ahd. bifuon, niederl. bedoen, niederd.
beddn, bedaun. s. don.
1 . 1) e m a c h e n , b e t h u n , b e s u d e 1 n
= concacare [wie mlul. niederl. u. niederd.] :
^us wende Saul into hole , uort te bidnn [)ene
stude. Ancr. R. p. 130. Of alle j)e oi^re t>eonne
habbeö J)eos i)et fuluste mester iöe ucondcs
2M)
bidolen — bifallen.
kurt |iet so bidoi) harn suliien, (!<: he achidhidoti
harn Ä: pinen harn micl eche stunche iöc pine of
helle, p. 2l(i.
2. versehe n, schmücken : A kirtle i^'
a mantle this child had vi)pon , with brauches
and rin^'cs füll richelye hedoiie. Pekcv Fol.
Ms. II. ;;o5.
Iiidoteii, bedoteil V. s. dote». bethören.
For to öi'dofe this queene was her entent.
C'll. Li'i/.nf (•'. W. Y])sij)hile 180.
bidravelen, bcdraljeleu v. niederd. siJc
hedndjhehi [sich beschlabbern], seh. drcible,
befoul, make dirty. cf. drarelen, drahelen. be-
sudeln, beschleimen, beschlammen.
As a bondemon of his bacon His berd was
hidmveled. P. Pl,. 2*^59. Bedrah>/li/d , or dra-
belyde, paludosus [schlammig]. Pll. P. p. 28.
bidreiichen , bedreuclieii v. s. drenchen.
tränken, durchnässen.
Receyve our billes with teres al hedrei/nt.
Cli. Court of L. ö77.
bidroppeu, bedroppcn v. s. droirpen, be-
tröpfeln, beträufeln.
As men sene thc dew bedro^ype The leves
and the floures eke. GowER III. 254.
bidutteu, biditten v. s. dutten, ditten.
beschliessen, um seh Hessen, ein-
sch Hessen.
f)ar {lu bist feste bidytt. Thorpe Anal.
p. 142.
bidweolien V. cL dweole s. beirren, täu-
schen, verwirren.
Weneö forte gilen God, ase heo hidweolieh
simple men. A>X'R. R. p. 128. Woldes weole &
wunne & wurschipe & o9er swiche giuegouen,
tet bidtveolicb kang men to luuien one
scheadewe. p. 196. Euch an biheold o9er, as
he hidiceohd were. Leg. St. Katii. 1257.
bieil V. s. biKjyen.
bieiifait s. cf. hencfet.
bieodi', bi^ede prie't. ags. bicode, becode [eode,
gth. iddja gehört begrifflich als Praeteritum
zw (jinuian, gäti]. cf. eodc.
1. umging, ging herum: Nijen siöen
he 6<'6We |iat weofed. Laj. I. 51. Heo funden
anc heorde of heorten swiöe gr(!ate , Pe fader
heo bieodc [umging die Heerde, um sie seinem
Sühne zuzutreiben]. I. 14.
2. umgab, umschloss: Sey God nys
naujt in ther worldle aclosed, Ac hy hys ine hym
. . . Ase great budy as hyt were, That al bi/]ede.
Shokeii. p. 145.
3. bemühte sich um . . , pflegte:
►Sehen as te engles . . smereden hire wundes &
bieoden swa jie bruches of hire bodi . . j)at te
flesch <& te fei wuröen swa feire-fjhaawundreden
ham. Leg. St. Katii. IGll.
bifaldeiijbevealdcn V. ags. bifeahlan [-feöld;
-fcdiden], ahd. hifaldan. s/ fahlen, ein-
wickeln, einhüllen.
Sant ^Martin to huam God him ssewede f)e
nijt efterward j'et he todelde his mentel to jic
poure, and wes bcuca/di' ine jie mentle. Ayknh.
p. 188. Therin she leyed the child for cold, In
the pel as it Avas bifold. Lay le Fk. 1 "1- bild-
lich : Zuich wre|)e longe yhyealde and fn/iie'dde
ine herte. x\.vem!. p. 8.
bifallen, befallen, bivalleu, bevnllen v.
ags. bi'feul/fui -feöll; -fciilh')i], alls. bifallun
[-feil; -fallun], afries. bifalUi, ahd. bifallan,
niederl. bcvaUcii, neue. bcßU.
1. fallen, stürzen: Se almihti sceap-
pende . . hi alle adrefde of heofan rices mirhöe,
and let befallen on {lat ece fer. ÜKH. p. 21!) sq.
On helle fie we weren in bifo/cn [bifallen?] purh
ure eldra gult. p. 123.
2. verfallen, gerat hen in etwas:
Hwenne ho isejen höre emcristene wandrede
|)olie oöer in seknesse bifalle. ÜEH p. 157. cf.
II. 147. Mon |)et isich his emcristene in sunne
bifalle oi^er mid .sicnesse bigan. p. 149.
3 . sich ereignen, geschehen: So
wolde God it sholde bifalle. Havel. 2981. fe
mest ioi |)at mai befalle. EEP. p. 7. 1 di-ede on
ende quat schulde V>v/«//c. All. P. 1, 186. t'is
sal h;/falle in ilka laiül. ILuu'. 4807. For oujt
t)at mai bifalle. Joseph 488. No |)ing [let moje
beualle. Ayenb. p. 1U7. What shall befallehei-e
afterward God wote. GoWER I. 3. ^if better
mi}t bifalle. WiLL. 547. — '^ii hit so bivallep.
Laj. I. 248 j. T. Quat so bifallez after. Gaw.
382. Zug {)et onnyeape hit beualp jiet he by
wel yssriue. Ayenb. p. 174. — Siöen bifel h&l
Sarrai . . Ghe bitagte Abre maiden Agar. G. A.
Ex. 963. Pa befel hit swa etc. OEH. p. 231.
Bifel it so strong dere Bigan to rise of corn.
Havel. 824. Gvt bcfell in a mornvng of mav-
EEP. p. 139. So hit befel. Ch. B. of Duck.
1257. Vo hit hiful in on time. Laj. II. 164 j. T.
Hit bifal in one daije. I. 77 j. T. I>c wille hit
bifalle wors. II. 333 j. T. Hit biful jxvt fe
bischop of Wircetre was ded. St. Dun.st. 117.
Hit bifal jiat f>e archebischof of Canterbury
was ded. St. Edm. Conf. 403. cf. 545. tanne
bcvil jiet liet child ysej manie poure. Ayenb.
p. 191 . And so b>/ßi ihnt . . thei founde . . Two
yonge knightes. "Ch. C. T. 1011. i?//s7/e That
January hath caught so gret a wille . . for to
pleye. 10007. Alle jn wondres jiat />//c//e. Ps.
25," 7. By meruayles j)at i«7W. Trevis.\ I. 35.
Beispiele schwacher Form finden sich in dem
jüngeren Texte der Bibelübersetzung: Aftir
"thilke barcvnesse that bifeldc in the daies of
Abraham. AVycl. Gen. 26, 1 Purv. This thing
that bifelde. ib. 34, 7. cL fallen. — Of wundres
and of selcu»)es {)at misliciie and monifald hauen
bifallen. OEH. p. 281. Here is a ferly bi/f allen.
All. P. 2, 1629. I'o was hit biualle. Laj. I. 307.
j. T. Thynges . . That Avhilom ben bifalle. Ch.
Tr. a. Cr. 4, 1041. Drunken tili so Avas bifull
That they her strengthes losten all. GowerIII.
21. Gretliche ])onked God of Jiat grace bifalle.
Will. 2475. Of {)e cas bifalle. 4169.
4. begegnen, widerfahren, mit einem
Personenkasus oder einer Umschreibung mit
einer Prä])ositiün : Ic wole . . afonge what me
wole bifalle. St. Katiier. 96. As may bifalle
to me and mo. EEP. p. 129. Favre m'vght the
Inf alle. TowN. M. p. 33. — I'a befel hit swa |>at
him a liance befell [einkam, einfiel]. ÜP-H.
p. 23 1 . Lute god cas him biuel. R. of Gl. p. 556.*
bifallinge — biforan.
231
As it befeil unto this knight. Gower I. 104.
A wonder hap which nie hefcllc. I. 43. — ^o
iseh Luces [)at lu|)er him hifatle was. J,.\). III.
81 j. T. Ine sscnf|)e hit s.sel nemni j)e ilke to
huam hit [sc. jie ilke zenne] is beualle. ÄYEXB.
p. 49.
5. zu jemand oder etwas gehören, ihm
zukommen: To vchone sunderlyng He jaf a
dole of his fulnesse, üf his mihi and of bis
wysnesse , As wolde bifullen to vchon. Cast.
OFfLoue 290. — ^at hifallep to Godcs godhede.
81. Mest al j)et icli habbc idon bifealt to child-
hade. Poem. Mok. T. in GEH. p. 1(11. Sirs, a
kyng he hym cals, Therfor a crowne hym befals.
TowN. M. p. 209. — Trew he was in alkyn
thing Als it bi/fel to swilk a kyng. Yw. .\. Gaw.
13. Hym byiiel |)e croune on hym do , And \k
seruyse of holy chyrche ek , ])at byuel |ierto.
R. OF Gl. p. 1S9. Po . . jie oreisouns were alle
iseid |)at bifullc jierto. St. Lvcy 170.
6. in vereinzelten Fällen steht das Zeitwort
a. in der Bedeutung von bicumen, wer-
den : Ihc am icome of {)ralle And fundling
bifallc. KH. 419.
b. als transit. Verb umgeben, im Passiv:
Uppen ane bulle mid sieflode biuallcn [bi falle y
T.l. Laj. III. 21.
bifalliuge s. Ereignis».
The bifallynqis [evcntus Vulr/.] of tymes.
Wycl. Wisd."8,"8.
bifaugeu, bifou, bivoii v. ags. bifön [-femj;
-furujen], alts. ahd. bifdlutn, afries. bifd.
1. befassen, umfassen, fassen: !'e
louerd ^ al fie world ne muhte ninit biuon
bitundehim wiöinnen jie meidenes wombe Marie.
Ancr. R. p. 76.
2. ergreifen, in Besitz nehmen:
I*ar Brutus hifeng al {lat him biforcn wes. Laj. I.
36. — ^if hwa is swa sunful and mid deoflc
biuon [ == bifongen i f)et nulle . . his scrift
ihalden. GEH. p. 9.
3. u m f a n g e n , umgeben, bedecken:
Mid aene bende of golde a-lc hafde his ha?fd
biunnffe. Laj. II. 617. Ilis bodi wes bifconij mid
faeire are burne. III. 24.
bifludeu, bivindeu v. ahd. bifimlan, afries.
bißnda. s. ßnden, ags. findan [fand, fundon;
funden] .
1. finden, erfinden, ersinnen: He
bijuond vorst an queintyse ajen Jie Deneys to
anstond. K. ofGl. p. 267. t>e men of jiys sulue
lond robbede and slowe ü|)ere , I'eruore he
byunnde {mt {>er were hondredes in eche
contrege. p. 266 sq.
2. befinden, erfinden, bes. im Passiv
befunden, erfunden werden in dem
Sinne von sich zeigen, sich erweisen:
tatt jho wass . . Shammfasst Ik daffte & sedefull
& [)werrt ut wel bifunndenn. Gkm 2174. Swa
patt te Laferrd Cristess hird . . Iss all bifundeiin
swa summ ilt Inn ojierr werelld wa're. 19o6.j.
■5ho wass swa bifundenn wif f)att ;ho ne mihhte
taemenn. 129 cf' 451. 74S. ~^]\o wass Füll Avel
off {lild bifundenn. 2607. Hire ferede was
bifunden alse hie frend hedde. GEH. II. 47.
Hise unhende gomenes, ne beon ha neauer swa
wiö iulbe bifunden. nomeliche i bedde, ha schal
wuUe ha nulle ha jiolien liam alle. Hali Meid.
p. 31 sq.
biilnn, bcvleaii, bevla^eii v. ags. beßean
[-Jlöli, -fidgon ; -ßagen] decorticare. s.ßan,ßean
etc. schinden, bildl. plündern, berau-
ben.
Kucade ouerlinges j)et. . beuleap and ethej)
bare onderlinges. AvKXU. p. 1S2. I'o \n2ibeuleap
j)e poure uolk. p. 21S. Kueade lordes . . t)et
beula}ej) |)e poure men . . be tayles. p. 38. —
Gut of his skin he was bcflain All quick.
Gower III. 183.
biflappen V. s.ßappen. klappen.
Bi/iaj)pcden Avith hondis on thoc. Wycl.
Lamext. 2, 15 V. 1. Purv.
biflatereu, bevlateri v. Dies Wort beruht
auf einer gerechtfertigt scheinenden Konjektur
Sprachpr. 1, 2, 110. s. ßateren. beschmei-
cheln.
Huanne hi yze{i jiet he o{)er hy [)et hi
wyllej) beulatery [beuly MoRR.], habbej) Avel
yzed. Ayexb. p. 60.
bifledeu v. s. ßeden. beflicssen, um-
fliessen.
An o9er hui {)er wes swiöe heh, jiae suc liine
A/^«Wc ful neh. Laj. III. 21.
billeon, bifleii, biflieii, bevlicn etc. v. ags.
beßeön [-ißiön, auch ßeiujan s. Grein Wb. I.
204; -ßeäh, -ßuijon; -ßnyen], ahd. bißiuhan s.
ßeon. fliehen, meiden.
He wole prede byfle\. SnüRElL p. 111.
Wiji jiet he mihte helle pine bißien and bisunien.
P. MoR. 152 in GEH. p. 169, wofür .steht:
bißaen & biscunien. MoR. Gde st. 77. Manie
arizinges of vlesse jiet me ne may najt alle bevly.
Ayexb. p. 9. In erj)e ne ys zuo holi man |)et
moje parfitliche beuly alle }ie maneres of zenne.
]). 15. I'e kueade beuly and hatie. p. 121. —
l'et byej) jie ssarnboddes j)et bculep {)e Houres
and louiej) jiet dong. p. 61. He scholdc don
edbote , And the ferste hys that he bi{Jle
Chypeans of sennes rote- SllOREll. p. 36. AI
t)et herte hatej) and bevly]p. Ayenu. p. 73. I>e
smale uleje fiet make|i j>et hony and beiihßp
stench. ]}. 136. Panne me beuly]t j)et kuead.
p. 75. — Ve greate filosofes j)et jnse giiodcs
ie«/«Je and onAVorliedease dong. p. 77. Abraham,
lob and Dauij) and uele oj)re |)et jie perils
bculn)e. p. 78.
bifleten V. \^\. s,c\\.ßeit, ßete. praeter. ^c<<
u. s.ßeoten,ßeten. befliessen lassen.
Strong castel he let sette, Mid see him
bißetfe. KH. 1395.
bifliiuge, bevllluge s. Fliehen, Mei-
dung.
Bi j)e beuliynr/e of kueade. Ayenb. p. 121.
bifoleu, befoleu v. vgl. at'r.fokr u. affoler,
neue, befnol. zum Narren machen, be-
thören.
That they ne sholden nought befule Her
wittc upon none erthly Werkes. Gower I. 10.
And netheles ful many wise Befoled havc hem
seif er this. III. 236.
biforan GEH. p. 15. ^\h G.E.Mi.><(i.ll.
p. 146], biforen, biforu, biuorcu, biiiore,
2?i2
bifovan, biforen.
biforo, bifor, l»oforu, bt'for itc. adv. piiP]).
conj. ag8. h/fara», hefnran, alts. hifernn, ahd.
ptintri, hifnra, mhd. bevor u. hevorne, hci^orn.
seh. heforn, neue, hefnrc.
a. adv. 1. räumlich, voran: Mihhal eode
biforen and Poul com efter. OEH. p. 41. Für
scal gan hifnren and forberncn abuten him fon.
p. 14:>. "\Vahvain hifnren wende and [lene ■\va'i
rumde. L.AJ. III. l.Hl. Tiiforen rad heore
lodcnilit. III. 21. Joseph ferde hifnren, and |ic
flöte fülowede. JosEVll 2*^. It i.s right fair for to
be clejit madame, And for to go to vigilies
h]ifnre. Cll. C. T. 37S. auch bildlich : I^at wit
ga euer Jnuore, ant teachc wil efter him to al [lat
he dihteö ant demeö to donne. OEH. p. 267.
Aigate he waytcd so in his acate That he was ay
biforn and in good State. Cn. C. T. 573. und
vorne: Draken grisliche ase deoflen jie for-
swolhec) ham ihal , ant speoweö ham eft ut
hiuoren ant bihiuden. OEH. p. 251. I*e Jiet
spekeö faire bifiren and false bihinden. p. 41.
His bcc is gut biforn wrong. liEST. 78. cf. ^^4.
Of Stafgrene, \\ex biforc [in conspectti , vorne,
vor uns] hit is. St. Edm. Conf. 192.
2. zeitlich, vorher, früher: Swo we
biforan quejien. O.E.Mlsc. p. 14(i. A lostsong
^ Dauiö j)e witege wrahte feor f)er biuoren.
St. Marher. p. 19. AI was on .speche öor
biforen G. A. Ex. 665. Schrift ouh forto beon
biöouht biuoren longa. Ancr. R. p. 342. Beoö
biuoren iwarre. p. 240. Biuoren, on erest, ich
Seide etc. p. 4 In. Als sere prophetis haue said
biforn. HoLY KooD p. 93. Biforn as I told.
Will. 428. tei were warned heforn. Langt.
p. 118. Als his fadir highte byforne. Percev.
107. If God seth al byforne. Ch. Tr. a. Cr.
4, 946. He that was a lamb beforne, Is than a
wolfe. GoWER I. 62. Alle jiat euer Avere sijjjie
ojier bifore. St. Katiier. 126. Ileron Jhesus
stawe uppe bifore. Shoreh. p. 3. Of the auter
that he made bifore. Wycl. Gen. 13, 4. So
wrof) wifi no man vnder sonne {^emperour nas
bifore. I^ILATE 172. te ilke guodes j^et ich
habbe heuore ynemned. Ayenb. p. 79. A blody
skyn P*at he byfor was lappcd in. Hamp. 522.
b. pra?pos. 1. räumlich, vor, sowohl vom
Verhältnisse der Ruhe als der Bewegung vor
etwas oder jemand: And wes isejen biforan
eiche swilc hit were furene tungen. OEH. p. 89.
Pe engles biforen him blewuen )ie heuenliche
beme. II. 115. Biforn hcrefet {ninnc lay a tre.
Havel. 1022. I herd me hiforne Mikel snibbing.
Ps. 30, 14. ^o sterre }iat yede bifore hein.
O.E.Mlsc. p. 27. Ibured .. Vnder a ston bifore
pe rode. St. Edm. Conf. 135. Before' the
chirche of seynt scpulcre . . is the gret hospitalle
of Seynt John. MaUND. J). 81 . Bifor mine eyhen
jii merci es. Ps. 25, 3. — AVrat on hire breoste,
biforen hire te^ and hire tunqe, j)e hali taken.
Leg. St. Katii. 193. Lette bringen hire biuoren
his chsihbe. St. Juliana p. 21. Fellen biforn
bat lourden fot. G. A. Ex. 2272. The clothe
beforn thyn eyn tno To bobbyn the they knyt it
soo. HoLY IlooD p. 179. Sbne he hini claclde,
And sone to J3e kirke ycde . . And bifor pe rode
bigan falle. HAVEL. 1354. A boc was bifor nie
layd. Metr. Ho.mil. p. iil. in Bezug auf IVr-
sonen häufig vor, angesichts, in Gegen-
wart: ^e speket alsc feire biforen hrore eucn-
rristene alse heo heom walde into heore bosme
puten. OEH. p. 53. ¥ ha ne stod neauer ear
j)en [lis (lai bute bifore dusie. hhC. St. Kath.
595. Here godfaderes sullen for hem andswerie
bifore pe pre.st ate faniitone. OEH. II. 17. tatt
he ne wa-re v.re}edd Biforr pe Romanisshe king.
Orm 6901. And carf hyforn hin fadnr at the
table. Cll. C. T. 100. Biuore me to kerne. KH.
233. — Olibrius . . bed bringen hire biuoren him.
St. Marher. p. 3. Bed bringen anan jiis meiden
biforen him. LEG. St. Kath. 441. "\Ve . . ne-
durren nowher cume hiuoren him. St. Jull\na
p. 53. He callyd his sqwyar hym beforne.
Amadas 249.
2. zeitlich, vor: An eorl jie Kenth othe
longe k his fader hiuoren him. Laj. IL 178.
He shall newenn cumenn forji BiforennCristess
come. Orm 17". Bifore pin endinci swa unimete-
liche f>u swanc. ÖEH. p. 281. I*at bearninde
jecSe of jiat licomliche lust bifore pat n-latefulle
irerc. Hali Meid. p. 9. Also je schulen don . .
biuore pe conßtcor . Ancr. R. p. 16. As moder
of hym . . fiat bifore my birpe to me toke hede.
Hymns to tue Virg. p. 9. Hou many sent he,
so {lai wore, Til our fadres us bifore. P,s. 77, 5.
A man vnknowith what /)f'/V?7*n hym wa«. Wycl.
ECCLES. 10, 14 Oxf. Alle thyng . . Was byfor
pe bygynnyny noght. Hamp. 45. Bifor deth
preise thou notany man. Wycl. Ecclesiastic
11, 30 Oxf.
3. in übertragener "Weise steht die Präpo-
sition,
i. bisweilen kausaler Bedeutung sich
annähernd, bei dem ei n wirken den Gegen-
stande : Als wax f)at meltes hete biforne. Ps.
57, 9.
ß. bei dem Namen der Person , besonders
Gottes, auf deren Wissen oder Urtheil Be-
zug genommen wird : Jjoverd, bifor pe alle mi
yorninge, And fra j)e noght hid es mi sighing.
Ps. 37, 10. Eour eyjier sunegaS biforan drihten.
OEH. p. 15. &• tejj wtprenn biforenn Godd
Rihhtwise menn. Orm 117.
Y- im Sinne der Bevorzugung und
lieber) egenheit: fe brihte sihöe of Godes
nebscheft jiet alle glednesse is of , iöe blisse of
heouene, muchel biuoren o^re. Ancr. R. p. 94.
He menskei^ ham se muchel biforen alle pe obre.
Hau Meid. p. 23. Se nchene bi^foren alle obre,
ib. So feire heforen alle obre. p. 19. That lond
he chees before alle other londen , as the beste
and most worthi lond. Maund. p. 1.
c. conj . mit oder ohne pat wird die Partikel
frühe, wie nhd. bevor, lat. antequam, zur Satz-
verbindung gebraucht: Off {latt Judisskenn
follkess lac jiatt Drihhtin wass füll cweme . .
Biforenn patt te Laferrd Crist JJ^a.ss borenn her
to manne. 0RM 964. Forr wel hiforr patt Sannt
Johan Wass borenn off his moderr Cnew he füll
wel |ie Laferrd Crist. 10380. Thar woned he,
Bifor that Iferodis the fehun I)id sain Jnn in
his prisoun. Metr. Homil. p. 36. Bifore that
Abraham tcas maad , I am. Wycl. John 8, 58
biforecastinge — bifornsetten.
233
Oxf. More fiati a p're hcforfi pat Jic hiitr/ht J>is
schäme, Adouhter was hiiii born. Langt, p. 24.'^.
The date Avhan it [sc. the body] was leyd in tbe
erthe, was 2()Ü0 jeer before oure Lord iras hörn.
MaUND. p. l*^- AVo die Partikel mit er, or, or
verbunden ist , erscheint sie als Correlat des
letzteren, und gehört dem Hauptsatze an : Fyf
hundred Jcr and tAventi it was eke hifore, J'Jr
|>an oure I-ord Jhesu Cryst on er[ie was ybore.
R. OF Gl. p. -10. Bcfnre nr any thyng was
wToght . . Pe sam God ay was fiat es now.
Hamp. 1). Bcfnre or they rescey hem [sc. bis
lettres], thei "knelendoun, and than thei take
hem. Maind. p. 8:?.
Zusammensetzungen mit dieser Partikel
sind wenige in allgemeinerem Gebrauche gewe-
sen und geblieben , manche sind in der alten
Bibelübersetzung, besonders für lat. Komposs.
mit pr(e und ante, doch auch sonst, versucht:
biforecastinge s. Vorbedacht.
Of bifnrccttsti/ng [de industria Viilg.] he
discumfortith the hondis of men werriours.
Wycl. Jer :<S, 4 Purv. If ony man sleeth bis
neijbore bi heforccasiyng [per industriam Vitig.].
E.\. 21, 14 Purv.
biforeknaweu , -kuoTven v. cf. cnmcen,
knoirrn. vorher wissen.
Biforeknoxninqe know thow [scito prse-
nosccns F»///.i. Wycl. Gen. 15. 13. Oxf. Purv.
God hiforelmetc also the thingis to comynge of
hnn. WisD. 10, I Purv.
biforecumen v. zuvorkommen.
As he knewj hym strongly hyfore.cummen
[that he was strongly hiforecomtm . Purv. se a
viro prspventum Vulg.] of the man. Wycl. 2
Mach. 14, 31 Oxf.
biforekntten, -kitten v. cf. cntten, kitten.
behauen, vorne abschneiden.
Biforekitte)e [praecidite F?//^.] thebraunchis
therof. AVycl. Dan. 4, 11 Oxf.
biforegan, -gon v. vorangehen.
Älerci and treuthe shul heforgn [praecedent
Vulri.] thi face. Wycl. Ps. 88, \h Oxf.
biforegoere s. Vorläufer.
Y schal sende thi biforegoere [praecursorem
Vnlg.] an aungel. Wycl. Ex. 33, 2 Purv. Rise
je and sue the biforgoeris [priPcedentes Vulg.].
Joch. 3, 3 Purv. Sentist waspis heforgoerea
of thin ost. WiSD. 'l2, 8
cf. greifen, vorberei-
[biforegoeris Purv.
Oxf.
biforegreiöen \
ten, bereiten.
I shal beforgrcithc [prteparabo Vulg.] thi
seed. Wycl. Fs. ^8, h Oxf. The vois of the T-ord
heforgreitlieniJp herttys [pra>parantis cei'vos Vtttg.]
28, 9 Oxf. He . . x^on the flodis beforgreithide
it. 23, 2 Oxf.
biforegreiöinge s. Bereitung, Bestim-
mung.
Rijtwisnesse and dorn heforgreithitig [pr,T-
liaratio Vulg.] of thi sete. Wycl. 88, 15 Oxf.
bo is the beforgrcithing of it. 61, Kl Oxf.
biforegürdeu, -girden v. cf. gurden. um-
gürten, gürten, rüsten.
God that heforgirtc me i^prsecinxit me Vulg.]
with vertue. Wycl. Ps. 17. 33 Oxf. Thou
bcforgirti.Ht me with vertue. 17, 40. The Lord . .
/;(;/>>;y/(W(' hymself. 02, I.
biforehail, befornhadp.p. früher gehabt,
vorig.
Pharao shal restore thee to the biforehad
gree [in gradum j)ristinum Vulg.]. Gen. 40, 13
Oxf. Aftir their vsage bcfonihadde juxta con-
Ruetudinem suam pristinam Vulg.]. 4 KlNG-S 17,
40 Oxf.
biforchond, bivorenhond, biTornhond adv.
eine schon alte Adverbialbildung, neue, hefore-
hand. zuvor, früher.
For |)ui heo beoö jie Icssc to menen, j)et
heo biuorcnhond leorneS bore meister to makien
grimme chere. Ancr. R. p. 212. As Y you seyd
bifornhand. Arth. a. Merl. .'j.")OC). Be'thcl that
bifnnihoond [prius Vulg.] Avas clej)id I.ruza.
Wycl. Gen. 28, 19 Oxf. Arysynge ecrly, where
he stodc biforehond vi'iih the Lord. 10, 27 Oxf.
Vnto the place in the which Inforhond he had
ficchid a tabernacle. 13, 3 Oxf.
beforeocupieu, befornocnpien v. entge-
genkommen, zuvorkommen.
It hefornocupieth [biforeocupieth Purv.] that
couegteth it [pneoccupat sc. sapientia, qui se
concupiscunt J'ulg.]. ÄVycl. Wlsd. 6, 14 Oxf.
Brforocupie wee [bcforeocujjic we Purv.] bis
face in knouleching. Ps. 94, 2 Oxf. If he were
befornocupicd hiforeocupied Purv.] bi deth [si
morte pneoccupatus fuerit Vulq.]. WiSD. 4, 7
Oxf.
bifornpassend ppr. hervorragend, vor-
anstehend.
In alle thi Werkes hefornpasscnde be thou
[praecellens esto Vuli/.]. Wycl. Ecclesl\stic.
33, 23 Oxf.
biforrediinge s. cf. redien. Bereitung,
Richtung.
The beforrediyng of the herte of hem [prae-
parationem cordis eorum Vulq.] herde thin ere.
Wycl. Ps. 9, 17 [Hebr. 10, i7] Oxf.
biforerenner s. cf. rennerc. Vorläufer.
Y shal sende an aungel thi beforerenner
[pra?cursorem Vulg.] Wycl. Ex. 33, 2 Oxf.
biforeripe, -rijp adj. s. ripe. frühreif.
Whanne now the beforerij'p grapes [pra?co-
quse uva3 Vulg.] myjte be eete. Wycl. Numb.
13, 21 Oxf.
biforesen, befornsen v. cf. seon, sen. vor-
aussehen.
That cannot beforese [pnrvidere Vulg.] in
to tyme to comynge. Wycl. Eccles. 4, 13
Purv. Alle my weies thou befornsey, [thou hast
biforseie Parv.]. Ps. 138. 4 Öxf.
biforesenden v. cf. senden. voraus-
schicken, vorher gehen lassen.
Tymothe biforesente fprirmisit Vulg.]
Avymmen. Wycl*. 2 Mach. 12, 21 Oxf. Purv.
And hadden biforsent hem. Wisu. 10, 2 Purv.
bifornsetten, beforsetten v. cf. selten, vor-
setzen als Vorsteher, Verwalter, Aufseher etc.
Into eche folc of kinde he hefornsette [pra;-
posuit Vulg.] a gouernour. Wycl. Eccles. 17,
14 Oxf. Beforsettcnde [pra^ponens Vulg.] sunder
men of his princis to the bord. EsTH. 1 , 8 Oxf.
234
biforeshewen — bigalen.
auch vorsetzen im eig. ISiniu' : Beforesctlc,
prefixus. Pii. P. p. 28.
biforeshewen v. cf. sccuwen , srhedueit,
schatcm, scheirvn . v o r h e r s a gen , pro j) h e -
zeien.
A swouen hij'urcshi'injnrif oftliingis ihatben
to comun somniiim pru'sagum futuroruni l'iilr/.].
Wycl. Gkn. 41, 11.
biforcsingeu v. cf. Huujcn. vorsingen.
Chinonye . . was souereyn to hiforsi/ujic
nielodie [ad pra'cincndani melodiam Vuli/.].
AVvcL. 1 Parai.ii-. 15, 22 Purv. Biforcsyuq'e je
to the hord. Ps. l-K), 7 Purv. With the wliiche
shc fxfnrcsoiir/c. Ex. 15, 21 Oxf.
biforspckere s. cf. speJcere. Vorher s a g e r,
Weissager.
Thi prophete-profete, that is , interpretour
other hiforspckcrc. Wycl. Ex. 7, 1. 0 codd.
Purv.
hiforespokliige s. Vorrede
lie it ynewj for to haue said so myrhe of
prefacioun , or byfnrcspeln/iiq {heffirsprlnjng 17
codd. Purv.]. AVycl. 2 Macc. 2,':i:i Oxf.
biforestreccLen v. cf. sfrecchen. aus-
dehnen.
Jieforstrecche [prsetende Vulg.] thi mercy
to men knowende thee. Wycl. Ps. 35, 11 Oxf.
biforetakcil v. cf. (ake/i- zuvorkommen.
Soone shul bcforfakcii [biforeiake Piirr.
anticipent Vtilf/.] vs thi mercies. Wyx'L. Ps. 78,
8 Oxf.
hiforetellen v. cf. feilen, verkünden.
Heuenes shulen his rijtwisnes beforctelle
[annuntiai)unt VuUj.]. Wycl. Ps. 49, 6 Oxf.
I beforfolde [annuntiavi Vulg.] thi rijtwisnesse.
39," 10 Oxf.
biforetime adv. neue, hefore-time. vorher,
früher.
Beforetijme, ante, antea. Pr. P. p. 28.
biforwalliuge s. Vormauer, Aussen-
Av erk.
The wal and the biforicalliny [antemurale
Vulq. foreival Pure, biforwal codd. C. K.].
Wycl. Is. 26, 1 Oxf.
biforewarnen, biforn>yarucn v. cf. warmen,
icarnen. vorher anzeigen.
The viseouns . . these thingus biformrarncden
[biforeicurnedcn Pure, pra'monebant Vulg.].
AVyc'L. Wlsd. 18, 19 Oxf.
biforeweveil V. cf. towen. verbrämen, be-
decken.
Of the cloudis . . that beforcweuen [prtp-
texunt Vulf/.] alle thingus theraboue. Wycl.
Job 36, 2S'0xf.
biforewriteii , beforuivriteu v. cf. icriten.
vorschreiben, bestimmen.
As in the lawe it is bcfornurUen [biforwridm
Purv. pra'scriptum Vult/.^. "V^'ycl. 2'PARALir.
30, 5 Oxf.
bifreoseii, bifreseii v. ahd. bifriusun p. j).
bifrnran, nieder!, hcvriezen. cL freosen, fresen.
b e f r i e r e n , gefrieren.
P'orr ])att itt sc. |)att herrte] bida^ledd iss
Off all soji lufess biete. All iss itt uss bifrorenn
swa l'urrh hete & niji & irre. Ohm 13854. Over
Danubie thilke fluod , Whiche alle br/rose
thanne stood. GowEK 1. 220.
bifuleu, biiilen, bifoulon, beveleii p.p. v.
ags. bej'i'flfin . s. fulen . besudeln, be-
schmutzen, beflecken, im eig. u. bildl.
Sinne, öfters reflexiv.
Vorte bifulen [)ene slude i<c den derneluker
i)erinne fiesliche füllten. Anck. R. p. 128.
Uorte befnlen hire mid f)ouhte of olde sunnen.
p. 272. De tay se veut cnpaluer-i^^/j« hym.
Wk. Voc. p. 143. — I>e lechur iöe deofles kurt
/>(/V/A'ö himsulf fuUiche. Ancu. K. p. 216. AI
he bifulit his frend Jien he him unfoldit. Rel.
Ant. I. 187. O.E.Ml'^cell. p. 137. Yef j)ou
me beuelst [i. q. contaminas, stupras] aye mi
wyl , my chasthede hit ssel by me ydobbed.
AVenr. p. 230. Huo fiet ofte him beuelp , ofte
him ssel we.s.se. p. 178. tise jiri spottes beuclep
moche |iis huite cloft. p. 228. — AI was his face
bifoulet Mith spat. C.\STEL OF L. 1147. I am al
befyldc. Halliw. D. p. 158. Pgfeld heth. men
in sleauthe. SllOREll. p. 115. Huo jiet is betield
mid ]>o lac. Ayenb. p. 201.
bif uliuge, beveliiige s. Beschmutzung,
Verläumdung.
Pe ftet byef) maystres of gyle and of contak
and of beuehjnge. Ayenb. ]). 40.
big, bige, bigge so gewöhnlich mit auslau-
tendem e in cältererZeit^ s. altn. bggg, hordeum,
dän. byg, altschw. biug , schw. bjug, seh. big,
bigg, bcgg, neue. big. cf. Craven 1)ial. I. 34.
Gerste.
Hoc exaticum , hec mixtilio, byge. Wb.
Voc. p. 233. Byggc, corne-ia.r. Palsgr. Bigge,
corne , hordeum , quadratum. IVL^NIP. Voc.
p. 118.
big adj. unklaren Ursprungs, seh. neue. big.
vgl. bigli. stark, kräftig, tüchtig.
von Menschen : Ful big he was of braun,
and eek of boones. Ch. C. T. 548. Bolde
beggeris and bigge. P. Pl. 4224. To batail er
thai baldly big. MlNOT p. 29. Syr Boos & sir
Byducr, big men boj)e. Gaw. 554. Tholomas
men woxen jie higgore , sone beeren hem abac
and brouhten hem to grounde. Joseph 452.
wohl auch mit Bezug auf Macht und Reichthum ;
Now er mc bigg [es he riche v. 1.1, now er we
bare. Hamp. 1460. Unter den Namen des Hasen
wird the bigge aufgeführt : The hare, the scotart,
the bigge, the bouchart. Rel. Ant. I. 133.
bei Sachnamen : He schulde be haldenvtter,
AMthmony blame, ful bygge a boft'et, peraunter
Hurled to fie halle dore'. All. P. 2, 42. Bot
mucli 1)0 bygger Jet watz my mon [=moan].
1, 374.
bigabbcii, begabben v. schw. begabba. s.
gubhen. täuschen, betrügen, bethören.
Ichot Ynam nojt bygabbcd [welle Iche wote.
Ar.], jiat yt ue of[iencheli hem by fiys Wel sore,
jiat hü here come. R. OK Gl. p. 458.
bigalcü V. ags. begalan [-göl; -galen], ahd.
bigiilan [s. Massmann Ind. zu Graff Sprachsch.
p. 61!, incantare. ci.galen. durch Zauberspräche
liezaubern, verzaubern.
Ocler kinnes neddre is ut in oöer londe, f»at
haueö on hire heued derewuröe jimston, and te
bigalowen — bigp;en.
235
londefi men hire higulvi^ oc^er wilu , and swo
lacheö. OEH. II. l'.>7. — Aluen liine iiiengen,
heo hiqolcn \^a.i child mid galdcre swiöe stronge.
Laj. li. 384.
bigaloiven, l)egalIo>ven v. Die Erklärung
des Wortes durch i)!!t-</a/lop in IIai>li\v. 1).
p. 159. Wright Fror. ' Dict. p. l'JU. entbehrt
eines etymol. Anhaltes; das neue. ijaUoir, friglit
u. ags. ligiilran, stupet'acere, lassen nur die Be-
deutung erschrecken, in Furclit setzen,
zu.
That Avas a wyjt as any swalowe, Ther myjt
no hors hym hrgalowc. Ms. in ILvLLlw. D. p.
159. That horse Mas swift as any swalowe , Nu
man might that horse hegalhnvc. Bevi.s ov H. in
Ellis Spcciui. II. 171.
bigamic s. vgl.oi-f/jj.'.'-/, digamia, beiKirchen-
schriftstellern , mlat. iü/^/»??« = digamus , u.
bigamia, neue, higmny. Doppelehe, Biga-
mie.
i-'is liamech was 9e firme man , öe higuntie
firstbigan. Bigamie is unkinde öing, On engleis
tale, twiewifing. G.A.Ex. 417. Of no noumber
menciounmade he, Oibi/qumi/e orof octogamve.
Cn. C. T. 5614. cf. 56()8. Lamech . . Avas "he
firste Jiat broujte yn hiigimiye. Teevisa II. 227.
bigraugan, bigän, bigoii, begoii etc. s. ags.
higangan, bigdn, hegnngun etc., alts. hignngun,
afries. higungan, higün, ahd. higcuigan, higd/t,
mhd. hegcin , hegen, niederl. bcgcum, von -weit-
schichtiger Bedeutung in den germanischen
Sprachen, cf. gangem, gan. Als Präteritum des
altn. Wortes gilt bieode. s. oben.
1. begehen, umgehen, umgeben: AI
j)at jie sa; higce^. Laj. II. 42. in verallgemeiner-
ter Bedeutung , u. vorzugsweise im Partie. Pf.
üblich, bedeckt, besetzt, befangen, um-
schlossen, versehen: t*a wes })a Avelle anan
al mid attre bignn. Laj. II. 406. f^er on wes
moni jimston al mid golde higon. II. 464. ^Elc
cniht hafde pal on, and mid golde higon. II. 61 1 .
Alle they were with golde hegon. Ch. Tr. a. Cr.
5, 943. The sadels were of suche a pride, AVith
perle and gold so well begone. Güwek II. 45.
feil me, why ye be sobesey, And with these
halters thus begone. IL 48. They [sc. Gemini]
ben Avith sterres wel bego. III. 119. This Yris
. . Her reiny cope did upon , The which was
wonderly begone With colours of diverse hewe.
IL lOl. That one of tho [sc. cofre.s] Is with
tresor so füll begon That . . Ye shal be riche
men. IL 205. daher auch betroffen: Mon {)et
isich his emcri.stene in sunne bifalle ocler mid
sicnesse bigan. OEH. p. 149.
Häufig begegnet dies Particip mit Adver-
bien, zur Bezeichnung des glücklichen oder trau-
rigen Zustandes, worin dieselbe gerathen, von
dem sie betroffen ist: That I was never erst, er
that day. So jolyf, nor so wel higoo. Cli. li. nfli.
692. I was a lusty oon. And faire and riche and
yonge and wel hegen. C. T. 6187. He is wel
bigone Amoug a thousand that fyndith oon. li.
of H. 5536. Yee beene greeflv ^iV/", but grace
you falle. Alis. Frgm. 490. cf. 9'94. The lady
was never more sore bygonc. Pekcev. 349.
Absolon, That is for love so harde and woo
bygon. Cir. C. T. 3657. Wo was this wrecched
womnian tho bigoon. 533S. Woo hegone is he.
TüKU. 1S73. A chorles chorle is ofte wo begone.
Lydg. M. P. J). 189. Evere wors biiioon Fro
day to day am I. V\l. Tr. a. Cr. 5, 13*28. Da-
neben erscheint im un])ersönlichen Satze frühe :
Loverd, mo schal him be higon. BoDVA.S. 439.
[MaI'ES p. 339j. Ilim is wo higon. Ch. C. T.
3372. Wow vaehwo hygoon. 11 628. That wo
was hire higon. Kyng'of Taks 552. auch mit
dem Verb im Konj. Präs. Go wei , quod the
kok, wo the bi(/o! V. A. W. 53. [Kel. Ant. IL
273].
2. begehen d.i. pflegen, bearbei-
ten: The erthe it is , whiche evermo With
mannes labour is bego , As well in winter as in
maie. GOWER I. 152.
bigapeil V. niederl. hegapen , nhd. begaffen.
'^. gapen. anstarren.
Pes keiser higapede ham, as mon-fi bigon to
Aveden. Leg. St." Katii. 1262.
bigen, biggen, beggen v. kaufen, s.
huggen.
bigeiige s. Die Wortform Aveiset auf ags.
alte, genge, comitatus, Avas an der anzuführen-
den Stelle keinen Sinn giebt; der Begriff ent-
spricht eher dem ags. bigang, cursus, via. Weg
[vgl. Godes Ia]e . . jie is ure wei OEH. p. 119].
Crist seolf is j)e Aveie . . ac Ave beoö f)urh
Crist to heouene ibroht jif we his bigenge
haldac). OEH. p. 119. Morris übersetzt:
ordinances, Avas dem Worte die Deutung giebt,
Avelche hernach der Schriftsteller durch : alle
{)on jie haldeö his biboden zu rechtfertigen
scheint.
biggaud s. vgl. biggen v. Bauarbeiter.
Pe staneAvhilk biggand {ornoke. Ps. 117,22.
biggen, auch bigeu, selten heggen u. in der
zu erAvartenden Form buggeu nicht nacliAveis-
bar, obAvohl das abgeleitete bugging s. [Pol. S.
p. 151] ausnahmsAveise sich findet, altn. hyggja,
habitare, incolere, a>dificare, schAv. bygga, dän.
hygge; ein ags. hycgan ist nicht nachgcAviesen.
seh. u. nordengl. big.
1. Avohnen , Aveilen: BitAvenen menn to
bicpfenn. Orm 1611. Inntill [le land of ^errsahrm
Sc{',v\-G \\Q VioMc b ig genn. 8437. cf. 5549. 13025,
Lefmajjstre, whsixe biggesst in^i 12734. Kirkes
& houses brent , nouht fian Avild he spare , jier
|ie Inglis had bigged , he mad it Avast & bare.
Langt, p. 62.
2. bcAVohnen: Big {)e erjie [inhabita
terram Vuh/.\ and best fede in his riches. Ps.
36, 3. ' '
3. bauen: Byggyn , or ])ildyn, edifico.
Pr. P. p. 35. God Syon sauf make sal he, And
bigge {^e cites of Jude. Ps. 68, 36. ^yvyng of
jewilis to higge chirchis. AVvCL. Sel. W. IL 50.
t'ai' lüges & {)are tentis vp l)ei gan higge. Langt.
p. 67. Biside jo>v here the bare begins To big
his boure. MiN'OT p. 35. He savs, oure tem])!e
he shalle doAvne bryng , and in tlire dajes big it
on hy Alle hole agane. Toavn. M. p' 208. —
Pat burje he higes vpon fyrst. Gaav. 9. — He
turned to Wynchestre, Bigged kirkes & hou.ses
[)ere. Langt. Pr^f. CLXXXVIII. Of Gryme,
2:^6
bigginge — biginnen.
a fisshere, mcn rctli-s jit in rynic, |iat he hif/f/ed
Grymesby. p. 2(i. bilcll. llitniay not bc |)at he
is blvn(le"|>at fiir/r/ed vche y}e. Ali.. P. :<, 124. —
I hat' fji{/(fr(l Ikihiloyne. All. P. 2, Klüü. By
a lauryei ho lay , vndur a lefe .sale , üf box and
liarbaro, hygiii'/t ful benc. Ant. of Akth. st. (>.
AVith burges.>;t' fülle bohl, That is batelt aboutc
and hi<i<iutti- fülle bene. st..'i2. Auch steht baue n
ohne ()l)jckt : Men ete and drank . . and salde
andbof^lit, Andplanted, and %.'///«/, and houses
Avroght. IIamp. 4*^4«. cf. liUC. IT, 2S aedißcu-
bant. Tu mak a kirk he gan bigin And pare
about he l>c(/f/f(l fast, Till fouro and ihwenty
jeres war past. Holy ]{(iod p. 7"^.
4 . ren. sich niederlassen, sich fest-
s et z e n : For alle jowre speche will he noght
spare , Bot hir/fies hiw right by |owre side.
MiNOT p. i^5. Now had the bare, with niekill
blis, liif/f/rd fiiiii bifor Calais, p. 33.
biggiiige, bigiiige, selten biiggingc s. seh.
1. VerAV eilen: Long hiffginf/ is here
nogt god. G. A. Ex. TIS. Be öridde stede Quer
Abram is bif/f/irn/ dede. T(il.
2. Gebäude, Haus, Wohnung:
Bi/(/f/i/nf/e, or beeldynge, edificacio , structura.
pR. P. p. 35. Viiche bürde with her barne [iv
bj/i/f/i/nf/ {lay leuez. All. P. 2, 3TS. Hoc edifi-
cium, a bi/;/;/;///;/. Wr. Voc. p. 235. Do was non
hiijtiKj of al pjgipte Hehles. G. A. Ex. 31()3.
Crist bi bis owun blood entrid oonys into heven,
and fiere he foond ever lastyng bijcihni f)at noon
ojier bisliop myjt come to. WyCL. Sel. "VV. II.
281. Ar he com til bis biyhuj. Metr. Hom. p. 1 1 .
I se no byijytuj nawhere aboute. All. P. 1, 031.
Here is no kyrk ne no bygyng. TowN. M. p. IGT.
Seith he wole my huyging bringe ful bare. Pol.
S. p. 151. If {)ou hatz üj)er byqynqez stoute.
All. P. 1 , 934. Of jie cete of gold" }iat I spak
of are, With {)e byyynyes on ilk syde standand.
Hamp. 9118. fe sevend day byygyns doun sal
falle. 4T82. '^o\ixe higitiges sali men brene.
MiNOT. p. 23.
bigilen, hi^iilen, bequilen v. d. gilcn, pr.
gnilar, afr. giiihr, f/Mlcr , guillcr. seh. neue.
bcgiule u. vgl. biicilen. betrügen, berücken,
täuschen.
Bifore the folk , hem to bigiloi , These
losengeris hem preyse and smylen. Cll. R.afR.
1055. I'e gerrard juis gan hir bigilc. HoLY IlooD
?. 64. Many sal com . . j)at sal say jjus "Crist
ani" And many a man j)ai sal byriilr. Hamp.
4029. Ihc nolde him ne l>e bigilc. KU. 320.
That fend l^at goofi a nyjt Wommen wel ofte to
begile Incubus hatte. Trevisa I. 419. AVlio that
woll him seif bcgui/c , Ile may the rather be
deceived. Gower III. 31(i. — Edmodnesse
eadiliche bigilci) ure I^ouerd [bildlich]. Ancr.
P. p. .328 sq. He Un/yh-J) |ie heje men. Ayenb.
p. l(i. That wicked folk Wymmen betraieth,
And bcgilcih hem 'of] her good. P. Pl. CV. 99.
01)re jnirh wiheles tV: wicchecreftes wurcheö
fiume wundres c^' bipi/ii) unAviten. Leg. St. Katii.
1051. — AVit our licncs bigi/cd he The fend.
Metr. Homil. p. 12. — Nis non so Avis ne so
Avar . . fiet nis higiled oöer HavuIcs. AncR. K.
]). 2T0 Of man . . That Avas bigilod \\wr\\ envie
Of Satenas. Metr. Hoaiil. p. T. Who so jeuej)
jian largcly hys sedes to fie feldes j'at refuse to
receiuen hem, lete hym gun bygylrd of trust |iat
he hadde to hys corn. Cii. liocfh. p. 25. Huerof
al fie Avordle ys nyej brgylcd. AvENH. p. TC». tet
he hauei) monie holi mcn grimliche biyilcd.
AxcR. It. p. 2f)8. Y])i)crisic Which Avith deceipte
and flaterie Hath many a Avorthy wife biguilrd.
GoAVcr 1. (14. Thus byjaped and bygilt Avas he.
Cii. C. T. 13313. He Avas AvrangAvysly begyli.
ToAVN. M. p. T2.
blgiliiige s. Betrug, Täuschung.
Kight no mo than Gibbe oure cat, That
aAvavtcth mice and rattes to kyllen, Ne entende
I bu't to bigilyng. Cil. R. of R. 6208.
bigiuneii, begiiiucn, bigannen v. ags.
bcgliiiKin [-gan, -giinnoii ; gi(/i)ic7i], alts. bigiunun,
afries. bcginna, bije/ina, ahd. higinnuti, niederl.
bi'gin)teH. niederd. beginnen u. bcgunnen.
Brem. Wb. I. T2. cf. ginnen, neue, begin.
1. ohne Objekt oder Infinitiv, beginnen,
anheben, ein enAn fang machen, von Per-
sonen : Hit nas nojt longe {ler afterward |)at jie
Chanceier ne sede & fie hexte maystrcs of {)e
toun |iat he schulde bigynne is: rede. St. Edm.
CoxF. 240. Y schulde bigynne At him }iat hafi me
maade of noujt. Hymns to tue Virg. p. S. —
Ac mani man that so bygunth With grete härme
fayleth. Shoreii. p. 71. — Halt me, healent min
. . as j)u hauest bigunnen. St. Juliana p. 29.
anfangen, seinen An fang nehmen, von
Sachen : And that is of this Avorld the laste, And
than a ncAve shal beginne. Goaver I. ^6. — Her
beginnet f)e liflade & te passiun of seinte
Margarete. St. Marher. p. \. — Hire first
name öor bigun. G. A. Ex. 236. Sin that the
Avorld bygcin. Cli. C- T. 5T22. Wherof great
Averre tho begänne. Goaver I. 2T. ^5^ han herde
Avhi and hou Bigun J)is tale. EEP. p. 123. So
begonnen the ydoles . . first. MaL'ND. p. 41.
auch von Personen: P.ngles & saAvlen, jiurh f)
ha büfnnnen, ahten & mähten endin }iurh cunde.
Leg." St. Kath. 293.
2. mit einem Objektskasus, etAvas be-
ginnen, anfangen: HAver se avc eauer
iseoö mon oöer Avummon eani god biginnen.
St. Ji'LlANA p. 43. J*e on [lisse liue god bip'nnen
naldc. OEH. p. 11. We Avillen biginne ure larspel
of bileue. p. 75. Nulleji hit biginne. I,AJ. III.
1 23. Ne schal tu na Jting godes bisechen ne
Jiignnnen, jiet he hit nule enden. Hali Meid.
p. 11. — He begynj) his maiyns and his benes.
Ayenb. p. 51. He f)at g)-eat work bygunth.
SllOREII. p. Tl. — Thar he biginnes his godspelle.
Metr. HojriL. p. 23. Si}>f)e fürst jio'u monncs
wit bigon. EEP. p. 131. i)is Lamech Avas t^e
firme man öe bigamic first bigan- G. A. Ex. 44T.
Abel prinu'ee.i iirst bigan. 92 1 . Als he first bygan
alle thing. Ha:mp. 33. Merlyn . . bygan a wondir
tcerl-e. Seven Sag. 1881. Heo bigon Da nies
bone. St. Mariier. p. 18. Alle jie scafte/che
bigon. OEH. ]). 59. H.eo bigunneti [bigonnej.T.]
werre. Laj. 1. V\^?L\>mi:\\bigun)ie7) quad tncster.
G. A. Ex. 536. — Ileorc sacrcfyse they haveth
biginnen — bigraven.
237
bygonne. Alis. 68.'i7. daher passiv, ^et weorc
wes bigntmi'H onjen Codes iwilldn. GEH. p. !);<.
In the while it u-as l/fguiuic. GüWKll I. 275.
Tho was there joie inough begönne. I. 80.
;{. mit dem Infinitiv, beginnen, wobei
das Verb oft nur die einfaclie Thaligkeit um-
Bchreibt ; seit frühester Zeit ist der Infinitiv
meist von fn begleitet: Seuööen we scuUeö higiinen
Ibiguniien?] to don ure wille. L.\J. I. TIT. —
tat i \)&t ilke tine we büjinnr^S to -ßvon <fc
turneö to fluhte. St. Juliana p. 45. Ünnethes
es a child born f idly j^at it ne bi/iupvies to (joide.
Hamp. 476. — Biyinnch [imperat.] to Jihten.
La}. I. 240. — God . . that of thi goodnesse
Bigonne the world to male. P. Pl. 3449. tou
hygunne ra|)er to ben leef and deere |)an forto
ben a neyjbour. Cll. Boeth. p. 37. Son summ
he i^ejjm /^/(/awyj off Godd To siydlvnn. Oum771.
He higan to schakc ys axe. K. OF Gl. p. 25.
Judas bigan sone To do lijiere and qued. Jui).
Isc. 47. Bigon anan ase wod wulf to werrcn hali
chirche. Leg. St. Kath. 3 1 . Ha l)igon to clcopioi
ant callcn jius to Criste. St. Mauher. p. 3.
AfFrican . . bigon to .swcrien. St. Juliana p. 11.
Nu bigon Paul to irrpen. OEH. p. 43. Modred
bigon toßeon. Laj. III. 133. Be wind begun to
blotcen. MEID. Maregr. st. 05. Ha . . bigunncn
to ]eicn. St. Juliana p. 27. Bigunnen to peotcn
ant to )el!en. St. Marher. p. 22. Feie . .
Biguxiun sone anan onn himm To Iefe)ui. Orm
15020. AVhan men biguimen to be multiplicd.
Wycl. Gen. 6, 1. tei . . bigunnc to iiwnde.
Will. 2555. Bigonnen to fehlen. Laj. III. 00.
Thay bygon [bygonne MoRR.] to dnnven. Cll. C.
T. 7142. — We habbeö bigunncn to .segeou on
englis hwat bitocneö jie crede. OEH. II. 21.
statt to steht auch for to : Hwat ar ye, jiat are
|ieroute, j)at {lus higinnoi forto stroute. Havel.
177^. — Pe strenge Castles alle On knes bigunnen
forto falle. 1301. As they beginne for to tvorde
Among hem seif in privete. GowER I. 3ü4. —
His berd was wel bygonne for to sprynqe. Ch.
C. T. 2175.
Indessen wechselt damit auch der reine
Infinitiv: Ür he dide ani ojier dede, And bifor
\^ti rode biga/i falle. Havel. 1350. I^e pope . .
iiis consnii clipic bigan. 11,000 VlRü. 93. For
every lond . . Whan this mirrour was so forlore
And they the wondor herde say, Anone beyunne
disobey. GowER II. 200. Huanne |)ou begönne
libbc , an haste \)ou bego7ine to aterne. Ayenb.
biginiieu v. vgl. pr. engmhar, afr. engigner,
enginner u. pr. ginhos, afr. gignos. täuschen,
betrügen, verführen.
Ah Ute we vp aryse , And sehenden vre
wy|)erwine , tat jienchej) vs to bigynne.
O.E.MiscELL. p. 79.
bigiunei*, begiiinar s. afries. beginre, neue.
biginner. B e g i n n e r , Urheber.
Blessed bygynner of vch a grace. All. P.
1, 430. Begynnar of blunder. TowN. M. p. 30.
bigiunuuge, bigiuuiiig-e, begiiiiiinge s.
mhd. beginnunge , neue, begmning. Beginn,
Anfang.
tis is a biyinnunge of {le sar {)at tu schalt. .
drehen. St. Jilia.na p. 27. His, |)et nauo|i
\\(n\\icx Wü higinnunge. OEH. p. 1^9. Wi|)|)utenn
ord, \\\Y\n\iLn\nbiginningf. ()RMl*5(i2I. Alswa
as euch |)ing hafde beginninge of his godlec,
alswa schulen alle habben endinge. Leg. St.
Katii. 2^9. f)u giue me seli timinge To thaunen
i5is werdes biginninge. G. A. E.\. 31. Pane dyaj)
l)et is to {)e guoden bi'gyn)u/nge of liue. AVENH.
p. 72. I'e bygynnyng of of our lyf'e. Hamp. 495.
Of him that is throe and on witliuuten begynnynge
and Mithouten cndynge. Mainu. J). 3io. He'..
tolde hirc al l)e lij)ere cas fruni b'gynninge to
|)an ende. St. Kenei-M lOS. I'o he strupte of
himsilf hisclol)es atte bigynnynge. St. Andrew
sl. An oreisoun . . j>at »o intemerata« bigynnej»
a latyn, j)e bigynnyng is wel god ik. also |)e fyn.
St. Edm. Conf. 202'.
bigli adj. altn. biggiligr , habitabilis , seh.
bigly. eig. wohnlich, dann herrlich,
trefflich.
The holy armyte brente he thare, And lefte
that bygly hows füll bare , That semely was to
see. BüNE Florence 1485. Brynge me to thy
bygly blys, For thy grete godhede. 1681. He
wyll destroye thy hygly landys. 220.
bigli, begli adv. zu big adj. geh. neue, biijly.
kräftig, gewaltig, muthig.
te barrez of vche a bonk higly me haldes.
All. P. 3, 321. A flone {lat bigly böte on j^e
broun. Gaw. 1102. tise cacheres . . Blwe bygly
in buglez j)re bare mote. 1139. He . . Braydez
out a Ijryjt bront, dv: bigly forth strydez. 1581.
{•enne he . . bowes touward jie batayle bigly and
sAvijie. Joseph 570. Bygglg on a broune stede
he profers fülle large. MoRTE Artii. 1370.
The Sarasyns were swythe stronge , And helde
fyght be<ile [beglif] and longe. Ms. in Halliw.
I). p. 159.
bigliden v. ags. biglidan, evanescere, trans-
ire, mhd. begliten [= ausgleiten, fallen], afries.
p. p. beglidcn. cf. gliden. entschwinden,
vergehen.
Ne is no quene so stark ne stour , Ne no
levedy so bryht in bour, that ded ne slu.l
byglydf. Lyr. P. p. 87.
biglueu , bcglucu v. vgl. pr. engludar, fr.
engluer, bildl. gebraucht, leimen, mit der
licimruthe fangen, betrügen, überlisten.
Thus they went from the game , begylyd
and bcylurd. Lvuü. M. F. p. 115.
bigraven, begraveil v. ags.bigrafan, begrafun
[-grdf; -grafen], gth. ahd. alts. bigraban, nie-
derd. begraiccjt, niederl. begracr)/, seh. begrarin
part. p. = interred. cf. graven.
1. begraben, bestatten, von Leichen :
The body which was dede ligende . . Under
grave the'y begrace. GowER I. 121. -- Out of
this World the king went, And was ybiried
verrament At Winchester, withouten les , Ther
that king bigrauen wes. Arth. a. Merl. 95.
The dede lady was bcgruve. GoWEK I. 189.
Where that the body was beqntve. II. 74. cf.
270.
2. überhaupt eingraben, vergraben:
So that she was all quike begrave , And deide
anone. Gower II. 350. Till they in sondry
238
higreden — bijetare.
stedes have Her {^old uiuler tlie crtli hi'qntrc.
II. l'J7.
3. grab bilden, schnitzen, gravi-
ren : te stcle of a stif staf . . tat watz waunden
wyth yrn to jte wandez emle , iSi: al hi(/rai(ni
with grenc. Gaw. 211. All it [.sc. the scliip] was
■\vhyt of huelbon , And every nayl with gold
hrf/rdcc. llicii. C. DE L. (i2. With great slighte
Of werkmenschip it [sc. tlie ciqipe] was begrave.
GowER I. 127.
bigreden, bigradeu v. s. f/rcdm.
1 . anschreien, b e s c h r e i e n , ver-
schreien: Ne schal non mon wimman hif/rcde,
An flesches lustes hire upbreidc. ü. A. N. J-111.
Alle {)o })e nabbet) swoidon, he bit here nnbette
sennes . . cunien biuoren hem and bistonden
hem fastliche and bif/radm hem shameliche.
OEH. II. p. 1";^. — Alle ho the driveth honne,
And the bischricheth and higrcdct. 136. Hi me
bichermet and higredctli . And höre flockes to
me ledeth. 271). • — The fujeles that the er
higradde. 1142. Launcelot of treson they
begredde, Callyd hym fals and kyngys traytoure.
Ms. in Hai.liw. D. p. 159. — Thourgh the
toun he was ilad , Lohtliche driuen and higrad.
Seuyn Sag. 1517.
2. beweinen, beklagen: Of the ost
the gentil men Bigradden and wepden her ken.
Alis. 5174. ^
bigripen v. ags. hegripan [-gräj), -grtpon ;
gn'pen] , afries. higripa , hegripa , niederd.
hegrip)cn, niederl. hegrijpoi, ahd. higrifan. cf.
gripen.
1. ergreifen, fassen: f)e smale [sc.
fisses] he [sc. 8is cete] wile öus biswiken, 8e
grete maij he no|t higripen. Best. 515. — AI se
middeiiard was niid senne hvgripe. OEH. p. 237.
2. begreifen, in sich schliessen:
Asie, Aufrique, Europe, The which under the
heven cope , As fer as streccheth any ground,
Begripeth all this erthe round. Gower III. 1U2.
3. zurechtweisen, Vorwürfe ma-
chen: Forr jn toc hem Sannt lohann Deorrflike
to bigripenn. Orm9751. — Forr jiatt hemm
wass laj) l)att lihht j)att hemm bigrap oft" sinne.
17S33. Crist hemm bigrap off jiejjre Avoh . . &
tejj higripeim \)e}}re woh Purrh shriffte. 17861.
— Sannt lohan haffde \)e king Bigrijienn off
hiss sinne. 19857.
bigripien oder begrippen v. vgl. ahd.
higrifjun, gagrifjmi. s. Gräfe IV. 317. u. alt-
nortnumbr. begrippa. Auf diese Formen weiset
ein schw. Präteritum, mit der Bedeutung er-
greifen.
Pe Stele of a stif staf jie sturne hit bigrypte.
Gaw. 214.
bigrowen V. et', grotvoi. bewachsen.
Tho stod an old stoc . . And was mid ivi al
bigrotve. O. A. N. 25. Of Timolus , M'hich Avas
begroive With vines. GowER II. 358.
bigurdel, bigirdel s. ags. blggrdrl, bigcrdel,
afries. bigcrdel, ahd. bignrtil, mhd. bigürtel.
Tasche am Gürtel, Geldtasche.
A bigurdel ful of ponewes. Ancr. 11. p. 124.
I*enc ase |)e persun wolde {)et were ihurt sore
mit te higurdle, & underuong hit gledliche uorte
acwiten j)e mide. p. 12G. Renale, a bygi/rdell,
est zona circa renes. Ort. Voc. in Fr. r. ed.
W.\Y p. 51. n. 1. A byggrdyllc, marsupium,
renale. Cath. An(;l. 1. c. The bagges and the
bii/irdles, He hatli tobroke hem alle, That the
erl Avarous Hecld. P. Vi.. 5072.
bigurden, bigirdeii, bigerdeu v. ags.
beggrdan [-gijrde; ggrdcd], ahd. bigurfjan, vgl.
gth. bigairdttn, neue, begird. ci. gurden. be-
gürten, umgürten, umgeben.
^unge im])en me bigurt mid jiornes , leste
bestes ureten ham. AnX'R. 11. p. 378. — Tho hym
with a touwayle schete Jhesus After soper bygerte.
SllOREll. p. 51. —Mo than an hundred knight,
AA'ith swerd bigirt. Gy of Wauw. p. 240.
bijelpeu, beyolpen v. s. \elpen. berüh-
men, reÜ. sich berühmen.
How .shulde I thanne me beyelpc Fro this
day forth of thy largesse, AVhan such a great
unkindenesse Is found in suche lorde as thou.
Goaver. III. 154.
bijels s. ags. bygels. arcus, zu heögan, bngan
geh. Bogen, Schwibbogen.
. . vel fornix, hixels. Wr. Voc. p. 92. sec.
XII.
bijeoiide, bi^eondeii, bijonde, bi^onden,
bi^uude, bi^eiide, bijoiidis, bi^endis, biyoud,
beyond etc. ags. begvond , hegeoiidan , alt-
northumbr. begeonda, begienda, begeatide, seh.
beyont, neue, beyond.
1 . praep. jenseits: He Avolde Childriche
jeouen of his riche al bi]eo)ide perere Iliunbre.
Laj. III. 129. Sum fleh bi}eonde?i sce. III. 167.
Knyjtes of byjonde sce. R. OF Gl. p. 368.
Aunselym |iat l/y}ondo see J3o was. p. 420.
By]o)ide J)c broke. ALL. P. 1, 141. pe broAe
by}()nde. 1, 146. In the loond that Moyses hath
taak to jow bipnde Jordan. "VVycl. Jo'sil. 1, 14
Oxf. Ane ersbisscho])e bepnde the se. MetR.
HoMIL. p.78. 'n\e\om\be\oHde t?ie See. M.\UND.
p. 1. Bejiania {)at wass bi]onndenn ßumm. Orm
10602. B i]iat de see \\e Axon]. St. Dl'N.ST. 103.
As he was bi]Hnde see , auentoures to afonde.
St. Edw. 12. Of al f>e lond bi)umle Hmnber.
St. Kexelm 70. Belin jef his leue bro|)er anne
dal of his londe bi}ende [biyonde j. T.j pere
lltimbre. Laj. I. 183. Than he were an hundred
mile Bijende Jiome. SiRiz 105. Ine j)e londe
bcyende pe ze. Ayenb. p. 165. The arowis ben
beymde [bip'nde Purv.] ihee. WyCL. 1 KiNGS
20, 22 Oxf. Fro Ydume and bi]endis [fro bi]nndis
Purv.] Jordan. Mark 3, S Oxf. cf. Jo.SH. 7, 7.
Fyftene milen biyonde Mildiales steotce.
O.E.Mlscell. p. 145. Som says j)ai er closed
haly Byyhonde J>e mountes of Caspy. Hamp.
4457. An hali mon biyond se Was bischop of a
gret cite. Metr. Homil. p. 138. He as it feil
Beyond Athlans the highe hill These monstres
soiight. GowER I. 56.
2. adv. jenseits, drüben: In tho
contrees be}onden ben niany dyverse contrces
and many grete kyngdomes. Maunü. p. 142.
Withouten ony more rehercyng of dyversiteez
or of marvajlles tliat ben bcjonde. p. 314.
bi^etare,' beg-etare s. cf. bijedn. Erzeu-
ger, sowohl Vater als Mutter.
bijete — bijeten.
239
Bcgetare, as a fathyr, genitor — asmotliere,
genitrix. Pk. P. p. 28.
Mjete, bi^eate,bigate, Mgete, beyeto s. zu
bi)etcn, hi]iten geh.
1 . Gewinn, Erwerb: Neuer jet i niunne
floc ne keihte he swuche hi]ete. Ancr. 11. p. 154.
turrh |)att tatt tejj drojhenn ajj Ali'terr erl)lij
bi](ete. OrM 1ü'>4(}. Thi bi\etc worth wel smal.
V. A. W. 248. Heo ne biloj nojt hire trecherio,
hire bi]etc was wel lene. Sr. Kenklm 358.
I*e bi)ete war {lanne lute. K. OF Gl., p. G5.
Reuest fiin ahne dere bodi to tuken Was
to wundre . . for worldliche bi)eate. II.^LT
Meid. p. 27. l'at te weane eihwer passeö l)e
winne, & te Iure, ouer al, al jie bi\ente. p. 3'.).
For |)i ■J5 te lare |5 ha me lerden limpeti tu idel
jelp , & falleö to bi)e(de & to wurö schipe of {)e
worlde. Leg. St. Kath. 4(39. te [)ridde reisun
of |)e Avorldes fluhte is jje bi^eate of heouene.
Ancr. K. p. lOü. cf. 300. Iblesced beo jiet [)us
went Iure to bi\eati'. OEH. p. 213. His worldes
joies ben so grete, Hini thenketh of heveu no
beyete. GOWEK I. 132. They fallen of bri/cfe.
11.89. auch Kriegsbeute: Habram jaf him
9e ti}9e del Of alle is bi]ete. G. A. Ex. S'J5. Of
that contre the lordes great They toke , and
wonne a great beyete. GowerI. 309. überhaupt
Habe, Vermögen: He nolde for al his
bi}ete \)&t he hadde icome jjere. St. Dunst. 84.
The deuel sehe taught hir bigate. 6813. [cf.
Merlin ed. Wheatley p. 3].
2. Erzeugung: AI he teld ther the king
Of his bicjete, of his bereing. Arth. a. Merl.
1437. A sky . . That ous schewed the bigate Of
sw[iche] a thing on erthe late, Thurch was blöd
the castel Schuld stond fair and wel. 1574.
auch das Erzeugte selbst: Euerich day
that biqete In hir wombe bigan to grete. Arth.
a. Merl. 883.
bi^etel adj. \g\. ag^. forgitol, ofergitol. ge-
winnreich.
Wiö Putifar . . He maden swiÖe bU/etel
forward. G. A. Ex. 1991.
bijeten, bi^iten, bi^eoteii, bigeteu, begeten,
beyeten v. ags. bigita», -gietan, -ggtuit [-geat.
-get, -gcdton, -gMon; -gcten], nancisci, capere,
arripere, alts. bigetan, ahd. bigezrin, neue, bcget.
\. gewinnen, erlangen, ergreifen:
Pes modes edmodnesse mei bi]etun godes riche.
OEH. p. 19. To bi\den heouene riche. p. 19.
He jiencheö {)e deofel . . ma monna ic scolde
bi]eten swa. p. 27. Wiö sM'uche [sc. pinen] J)u
schalt biyden & buggen |)e endelese lilissen.
Leg. St. Kath. 1632. His lond to bi}cieti('.
L.\}. L 2ü8. 3if ich f)at lond mai biydot. I. 51.
To bigeten wrdlich echte. OEH. p. 233. lacob
. . quat wiltu bigeten ? [cf. die quid mercedis
accipias. Gen. 29, 15]. G. a. Ex. 1666. His
sali bliscing sulde he ÄiV/e/e/i. 1532. Swa me mai
mid me bi\ete Wel gode brede to his mete. O.
A. N. 1627. To biyiien mine rihte. Laj. L 405.
rat ich Bebten b i\itc n ravai. II. 139. 3^^'^t is it
ane manne to bi]ite al fie worldes pruyte. Leb.
Jesu 1, 66. ta lette he riden vnirimed folc,
bi]eoten wepnen & mete. La|. I. 19. Whan he
wenrtli niost Äf'yc/c , Tlian is he sliapo most to
lese. GowerI. 82. — t»enne he /;/j<'/<'ö hereword.
OKH. p. 137. Gif Im frend bii/efi' mid |)i fre
higete. Kel. Ant. I 181. O.E.Mi.scEix. p. 132.
Heo bi}itrti tie blisfule kempene crune. Axcu.
K. p. 196. ^at heo [plur.] lerest ///}//<" c) , alter
heo hit leoseö. Laj. II. 448. He bi}it wel luvte.
Leu. Jesu 1, 67. — Of alle mine londe l)e ich
auere bi]cat. Laj. I. 135. AI t>at lund he biyet.
II. ()9. Brennes biyt muchel feoh. I. 207. Ich
bi)et hit iwriten. St. Marheu. p. 2. AI |)et ic
efi-e bi]('t. 0I<1H. p. 31. Vnuchtcled welöu he
öor bigut. G. A. l'.x. 796. Heo bigat so lute |)o,
j)at hire ne longede jjuder no more. St. Edm.
CoNF. 117. A bowe also jiat bold harn bigat
him. Will. 177. Heo bilden wepnen, heo
bi}ctni scipen. I-Aj. I. 116. — Of [»inge mid
wolle bi]eten. OEH. p. 39. Off riliht biytcini
ahhte. Orm 1645. AI {)a bi)etene a^hte. Laj. 1.
36. AI agte and erf , wiöuten man , Alle hes
hadde wiö migte bigeten. G.A. \\\. 910 Moy-ses
öus haued him leue bigeten. 2706. When he hath
oht bggeten. Hel. Ant. I. 114. tu hauest . .
j)ene kinge and al his lond 1)i]ifen to ])ire ajere
hond. Laj. I. 378. Bicome cristene for my loue,
and me {jou hast bi)ite. Seyn Julian 2(». Ga . .
in to f)i lauerdes blisse , l)u most al gan jirin,
art al beon bigotten jnün [= darin erfasst, um-
fangen] .
Statt des Objekts steht auch ein Neben-
satz oder der I nfinitiv \\\\t to, for to : He..
bi\et ed te keiser J)et he )ette him al |)at he walde.
St. Juliana p. 9. I'iBrjiurrh bigott he \)ivx att
Crist ]>urrh himm to wurrpen borr)henn. Orm
13986. For scriö ne i5ret ne mai ghe bigeten for
to (Ion him chasthed forgetcn. G. A. E.x. 2n21.
Auch steht das Verb in transi ti v : l*et heo
wuUeö bi\eten and nawiht ajefen. OP^i. p. 29.
Swinken to bi]eotene, bigeten fortoleosen. Halt
Meid. p. 29.
Auch erscheint es absolut: Po was |)e fend
siker, and wende wel e\ye Forte haue bi\eten
[lorw his de{)e. Gast, of L. 1125.
2. erzeugen: Hu solde oni man poure
forgeten swilke and so manige sunes bigeten.
G. A. Ex. 2179. — Quanne Thare bigat Abrani.
708. Aram bigat I>oth. 711. Nat ic on folde
what his fader weoren ne wha hine bi)ate. Laj.
II. 235. Bi a melewardes doujter he lai . . And
bi)at on hire vnder jie querne jje li{)ere bern.
Pilate 4. Ysaac forsothe bigate Jacob. Wycl.
Mattii. 1,2. It was the fader that me bigat.
Arth. a. Merl. 1584. Uardan biget Troye.
R. of Gl. p. 10. Sire Morisse . . bi]et on hiro
the knijt Sir Tomas, n. 516. — I'us wes Marlin
bi)eten & iboren of nis moder. Laj. IL 237.
t)is prest . . of Noe bigeten , of is wif born. G.
A. Ex. 904. Rebecca, bigeten of Batuel , Of
Nachor 6//7<;^eM, of Melca boren. 1376. cf. 2006.
Wi hwi weren ho bi}eten [bi}ite MOR. P. st. 53],
to hwon weren ho iborene. OEH. p. 165. i* ha
beoö bi]etene , iborne , & ibroht forö jjurh \>e
heuenliche fader. Leg. St. Katii. 264. Hou
Arthüur was bigeten and bore. Artii. a. Merl.
3158. Po Silui hadde i»</e^e a child. R. OF Gl.
p. 10. Was never man or woman yet bigete etc.
240
bijetinge — bihalden.
Cll. Tr. a. Cr. 1, 977. How that Achilles hath
hiHiete Pirrus upon Deidamy. Güwkh IL 2;M.
Hüu hc WCS hci/rte in zenne. Ayknb. p. lliO.
Inc zuych stat bvoj) ofte hmjctc j)e crokede , {je
hlynde etc. p. 224. ^)yf he of hym sulue non
ojier eyr hißi/tou ad Je. 11. OF Gl,, p. 3^^. Forte
aboute the twelfthe day that hit is hi]ife. Pop.
Sc. 2!IS. I'at jie qucne mid childe was of hir
louerd hi]ifr. Jvn. Isc. 4:5. cf. IS. S(>. I>at child
|>at was rijt hi)ute. PlL.VTK 13. tat child rijt
hiyitc. 1 1>. Ik'holde what thou hast begotcn on
hire. M.WND. ]). 27. Hir first hi/f/ofoi sone.
Wycl. M.vttii. 1, 25 üxf. Minotaurus he was
hote, Which was hegotten in a riot UponPasiphe.
GOWER II. 304.
l)i^etiii§"e, l)igeteing' s. Erzeugung.
Er thou weore in thy hyyctyug, üf God hit
was thy destenyng. Alis. 6S6ü. Efgetynge,
genitura, generatio. Pr. P. p. 28. Merlin hini
telde ende and ord Of his higeteing. AliTH. A.
Merl. 1177.
bi^t s. ags. hißttf niederd. dän. schw. bugt,
nhd. hiicJit, seh. higJd. Biegung.
In the if/Jt of the härme [=arm]. Rel.
Ant. I. 190.
Mha^ s. afries. hihach , mhd. niederd. dän.
sch-w. bcJuig. s. biha)en. Behagen, Gefallen.
Mon suUeö his elmesse I>enne he heo jefeö
swulche monne {le he ahte mid rihte helpe to
fodneöe and to scrude, bi his biha)e. OEH.
p. 137.
biliaren v. alts. bihagö», afries. bihagia, mhd.
behagen. cL ags. o)ihagimi. behagen, gele-
gensein, genehm sein.
Dauid seide delen heo [sc. elmesse] \>et
euric neodi öe heo biseceö sum jiing Der of afo,
gif }ian bibay-b Öe heo delef). OEH. p. 135.
bihalden, biliealdeu, bihelden, biliolden,
belialdeu etc. v. ags. bihalden , biheniden,
behalten etc. [-hcold, -healden], alts. bihaldan,
afries. bihulda, behaldn, niederl. behouden, seh.
beJiald, behaud, brhad, neue, behold.
a. Der zu Grunde liegende Begriff haldan,
halten, tenere, tritt nur in wenigen Fällen im
Altengl. hervor ; so bezeichnet das Verb :
1. enthalten, in sich fassen, be-
deuten: Whet Inhalt meiden ^ tu ne buhest
to me? St. Maruer. p. 7. We mujhenn sen
■whatt itt bihallt <fc whatt itt wile uss tacnenn.
Orm 13408. Firrst birr[) uss lokenn whatt
bihallt & whatt itt wile uss tacnenn tatt Crist
forut off 5errsala>m. ISOOli. Nu birrli uss lokenn
whatt bihallt -{iatt ure Laferrd ferrde Ut oft'
Judealand. l!KiI5. [cf. ags. bäd jiät hig him
sa^don hvät |)ät svefen beheöld. Gkn. 41, 8].
Daran reihet sich die Bedeutung frommen,
nützen, die auch dem einfachen halden zu-
kommt: te pater no.ster bihalt me noht, bute
ic {)is habbe in mi jioht. OEH. p. ü5 sq.
2. halten, verpflichten, nur pass.
gebr. gehalten, verbunden, verpflich-
tet sein: I wolde yowre wylnyng worche at
my myjt, As I am hyjly bihalten. Gaw. 1547.
Beholdyn, or bowndyn, obligor, teneor. Pr. P.
p. 2S. I am derely to yow biholde. Gaw'. 1841.
So that the more I am beholde Of thy disese to
commune. Gower III. 354.
3. intr. halten, haften: Luuie we god
. . & vre emcristene alse us suelf . . AI |iat me
rat &. singö before godes borde, al hit hanged
& bihalt bi liisse twam worde. MoR. Ode st.
151—55.
b. Am häufigsten erscheint das Zeitwort
in der Uebertragung des Behaltens auf den Be-
griti' des Sehens undMerkens, wie ags. bihaldan
für das lat. aspicere und intendere gebraucht
und auch auf das geistige Gebiet übertragen
wird.
1. tr. sehen, erblicken, ansehen,
auch bildlich betrachten: te alle weren
eateliche to bihaldene. OEH p. 41. Scone tun &
fajjerr to bihalden. Orm 1 561(2. Ine {)e monnes
cjen, if ho boö opene to bihalden idel and unnet.
OEH. p. 153. ta he mihte bihalden jia bihalues
stoden. T,AJ. II. 2G4. On ape mai a boc bihalde,
An leves wende. O. A. N. 1323. Littel lykyng
suld a man haf \>d.n For to behald a faire \voman.
Hamp. 578. ter is f»e lo|)e sathanas & belsebuc
{36 ealde, Jej)e he [eaöe hi v. 1.] muwen ben
ofdrad [ofdrard Ms.] |)e hine scuUed bihelde
[scule bihealde v 1. lleimw. ealde]. MoR. Ode
St. 143. OEH. p. 177. An hund him gan bihelde.
KH. 601 . Ther men mav fest and realte byholde.
Gh. C. T. 4838. — And te ueond bihalt al [)is
gomen. Ancr. R. p. 214. Daris f)anne Floriz
bihalt, And for more ])ane fol him halt. Flor.
A. Bl. 1'.I7. Him selven sit olon, bihalt weöer
his gin him out biwalt. Best. 644. His eghen
bihaldes jie pouer men. Ps. 9, 30. Wel hem is
{)e hine bihealdeb. MoR. Ode st. 195. Hwi ne
bihold ich {)is euer in mineheorte. OEH. p. 203.
Hwon ich biholde hire pine. O. A. N. 1564. God
if/fo// a mannes thought. GowER 1.241. AATii
ne biholde je |ie heje temple. St. Katiier. 23.
l>et te a biholde]) ^e. OEH. p. 183. — Lauerd,
bihald me, ant help me. St. Mariier p. 8.
Bihald me, ant help me. St. Juliana p. 69. —
Efter ham ich biheolt \^e cunfessurs hird. OEH.
p. 261. He heom Icofliche biheold. LaJ. I. 3. I»a
{)uhte him . . i)at his lauedi Diana hine leofliche
bihealde. I. 52. As he biseh & biheold hire
lufsume leor. St .Juliana p. 21. Heo byheohl
Peter. O.E.Miscell. p. 45. Biheolden heore
steden, and biheolden heore iweden. I.AJ. III.
46. Hi stoden and biheolden hwhe to heuene
asteyh. O.E.Miscell. p. 55. Why /^//;7/W thou
me .so? Alis. 266. His baner upon the wall he
pulte, Manv a Gryffon it byhulte. RiCU. C. DE L.
1021. Wiliiani .". bihdd ful busili . . jif eny
wijt were walkende. "Will. 2425. Heo stoQ
bihalues, and Z»///»Wheregydihede. St. Katuer.
13. tat biforen heore ejenen bihalden and i.sejen
j)at heore bern me onheng. Laj. I. 244. For
ioye jier bihalden hem men of menie o toun.
ll',00<) Viiu;. 72. K' lauerd sainte Powel . .
bihictd ins wreche woreld and sagh |iat mast
mannen ladde here lif on sunnen. 0P2H. II. 7.
Swo jiat his a])ostles . . mid eien biliielden hwu
he ui)wen(lc. II. 23. He bihilde jif jie binde
euel hurt wer.>. WiLL. 278.3. tu biheld al \)'\s.
OEH. p. 277. tou bilield [respe.\isti Valg.] mi
hihaldunge — bihangien.
241
niekenes. Ps. 30, 8. He ham loueliclie hiheldv.
Laj. I. -l. j. T. W'iiat man on hem his chere
caste Aiul heni />(7/rA/c. GowerI.S"). Tlie kynge
bfheldc the quene mylde. TuYAMOÜRK \hl . 'Heo
hihrlihn hire hokerliclie alle. l.KCi. St. Katii.
711. l'anne InhrliJen he hini faste. Havki,. 21-lS.
]f mcn hehcldfn the vertuse, ThatCriste in erthe
taugilt hei-e. GowKR I. lö. — He is undei'uon
in ant swiöe hihitlden of hani alle, t'or lonc he i.s
ant leane. OKH. p. 211». +)e Hunte haueö
Ijilioldi'niih. Best. ()3<). J ]\a\escen und iMdio/dcn
many tymes that [sc. croune] of Pary.s. ^Iaund.
)). 13. Whanne thei hachlen hcliolde the lonil.
Wvci,. Dkut. 1, 24 Turv. He wayted aboute,
To haue bilinkl j)at bürde. WiLL. G'52.
2. intr. u. häufig mit einer adverbialen
oder präpositionalen Bestimmung; sehen,
schauen, blicken: It maketh a blind man
to hihrldc. GowEU HI. 147. — Bihdld [ecce], he
kyneld unrightAvisnesse. Ps. 7, lö. Biholde -awA
seo. EEP. p. 127. Biludd, and tow may se, Mi
rede is taken ther tille. TuiSTR. 1, 13. — His
felawe stod cV bihuld. St. Edm. Conf. 1S9.
Seint Tülmund hilatld ahoutp. 337. Ladyes lay
over and heheld. ToRRENT. 1 lOH.
!S\va makeö \)e halie gast j)e mon hiluilde7}
iip 1a hnuvn». OEH. p. 1 il». — When Y with
wypinge hihokle upan the tre. Lyr. P. p. S5. Ve
rihtwise mon j)et mid jie ejene of his horte
bihult inio hoiiene. OEH. p. Iö7. — Biliald, he
Seide, up lo heoiirtie, and tel l)eo steoren. p. 133.
liihnld >ip tn heitrue, quaö he, and tel jje sterres.
il. 153. — Heo bihenld oit höh up. St. MarIIER.
p. JS. Heo . . bUteold öfter help up toward
iieuene. Leg. St. Katii. 744. Ha biheolt tnwart
heouene. St. Jvliaxa p. ()7. Ivliene . . biheold
towarf him. p. 73. Heo {la ant monie ma
hihenldeu Jiurh an ct/Jncrl, as heo bed hire beoden.
St. MaRIIER. p. 8. He hihidd to (iod an he}.
St. Ed.M. Coxf. 3ü2. Affer hi.s muister he bihuld.
St. Kexelm IGO. Hii byhulde an hey. R. OF
Gl. p. 39.5. As I biheeld into the eest. P. Pl. 25.
He bihehl to me [respexit me Vuh/.]. Ps. 39, 2.
Whon a jonge mon on hem bihelde, Scholde seo
|)e schap of ju.sterday. EEP. p. 136.
3. hören, merken auf, vernehmen
[die entsprechenden hebr. Verba, welche die
Vulgata durch intendere übersetzte , gab schon
das Ags. durch behealdun -wieder] ; Bihuld what
mibisekinge is. Ps. IG, 1. Bihald unto my bede
stevene. 5, 3. Unto mi bede biliald jiou.'GO, 2.
"With my Steven cried I to Laverd , with my
Steven To God, and he biheld to me even.
76, 1.
Anmerk. Statt der starken Verbalformen
begegnen auch schwache : Rebecca , Ysaac
hiholdi/d [con.specto Isaac], descendide of the
caniel". "NVycl. Gex. 24, 64 Oxf.. The loond
hihnldid [consideratä terra;. Deut. 1, 24 Oxf.
bilmlduiigc, bcholdingc s. Anschauen,
Anblicken.
Wiö luueliche lates , wiö steape bibaldunr/e
eiöeronoöer. St. Mariieh. p. 14. Incomonynge
and bi/huldi/uf/e üf aungells. Hamp. Tr. p". IG.
£eholdi/n(/e, inspeccio, intuicio. Pr. P. p. 2S.
bilialf," bihelf s. cas. obl. bilialve, bihelve,
Sprachproben II.
neue, behulf, eine dem ags. fremde Substantiv-
form, nur mit on, upon, /«verbunden, mit der
liedeut ung v 0 n S e 1 1 e n , i m N a m e n .
This white knight . . commaunded hem, on
(•odiles bihiilre ininiorfclle. that thei scholde make
this Changuys here eni])frour. MaiXU. p. 225.
Spek thow thüself also to Troylus On mi/ bihulre.
ClI. 7V. a. Cr. 1, 1457. Haue her on [sc.
hache] . . rppon mij bihaliie. Joseph 589. The
seven wise thai grette /// themperours bihelue.
Seivx Sag. 324. cf. half s. u. bihulren.
bihalres adv. u. j)r;T'p.
bilialveii, bihalvc, bihalvos, bihn'liies etc.
adv. u. pra>p. mlul behalben, afries. bihulcu,
behulru, niederl. behulre , vgl. ühd. pi halpo , pi
halpon.
1. adv. bei Seite, daneben: Isadi he
cnne hendlicne mon |)e jier stod biliuluen.
I-A}. I. 349. Par he mihte hilialden \n' liihulues
were. I. 25. cf. I. 43. H. S9. Bruttes jie her
beo() bih(fluef!. II. 58. cf. I. 340. Heo stod
bihahies and bihuld hire gvdihede. St. Katiier.
13.
2. pripp. neben: Bibured he wes j)ere
bilinlue pun eastle. liA}. HI. 114. I*e king weiule
fori) rihtes biluclues punjUite. I. 397. He wüste
liiui bihalres balde his cnihte. HI. 65. To ane
mucele birche />« niunte bihalues. I. 240. Euelin
iseh enne gume jungen liini bihulfues. I. 360.
bilialveii v. alul. bihulbön , circumdare. vgl.
mhd. halben, dimidiare. umringen, um-
zingeln.
A red j^ei taken hem bitwene j)at he [pl.]
.sholde him i/Är//»(' , And brisen so, j)at wit no
salue Ne sholde him helen leche non. Havel.
1833. Diese Erklärung des Wortes wird unter-
stützt durch die Worte des Textes : Vnbii/eden
him ilkon, Sum smot with tre, and sum wit ston
etc. 1842. Vielleicht gehurt hierher : Harde he
bi]udu[ed]en [bihuluen ed. Morris] öer Moyses
[Moysen?], And to God he made is binien. G.
A. E'x. 3355.
bihaiigcii, bihougeu, bilioii v. ags. bihdn
[-he'nr/; -hunf/en , tegere, vestire , ahd. bihdhan
alts. \).\). bihan(/an. d. hani/en, hon. Im Präsens
ist die starke P'orm von der schwachen nicht zu
scheiden , wenn man nicht hanr/en überall zur
schwachen Eorm ziehen will, behängen, b e-
kleiden.
Ich ine [hitedA wuUe freoijen , mid gode
rtcue bihon, and makien ine riebe. Laj. I. 239.
He dude his temple al bi/hmtf/e A\'ith bawdekyn
brod and longe. Alis. 758. — AVith great
richesse he him behoni/eth. GoWER II. 3S4. —
l*at burhfolc hihtcn |)e liege strete, and bihe/n/rt/
it mid palmes. OEH. II. 89. — Heo weren
bihanr/en alle mid palle. I.Aj. II. 605. AI |)at-
fülc Frensce biliongen weoren feire. II. 603. AI
weren l)e hallen bilionf/en''bihon(/e j. T.l mid
pellen. I. 154. AI theo cite was bi/honf/ Of riebe
baudekyns and pellis aniong. Alis. 2ii1.
bihangieii, bihongicn, biheiigieii v. von
derselben Jk-deutung. cf. h/i/i//ien. Dieser
sclnvaciien A'erbalform gehören die folgenden
Participialformen an : Sixtene ])usund baldere
Brutleu mid burnen bihonyed. La}. III. 60. I*e
16
242
bihat — bihaten.
ruiiie wiilt", jienno he cunieö of holte , hihotu/ed
mid snawe. 11.421. Heje here kemi)en hifiouf/rd
mid Stelen. II. 577 [dei* j. T. liat überall
hihdtitir . l'att tatl Iiulisskenn j)re()st wass swa
Jli/ifinit/) (Itl -dW \vi|)t> belk'.ss. Dum \)'A).
I)iha(, Ix'hot, bellet s. ags./W/^Y, a.hd.bifini~,
ci . Jiat. V e r h e i s .s u n g , V e r s j) r e c h e n , G e-
1 ül) de.
Ic wille settan rai wed betwuxe me and
eow to |)isan behati'. OEII. p. 225. (!riste.s
apo.stles . . efter Tristes iijistije onbodinde his
hihaU-s. ]). S9. Mi hvhotcs yhelde sal I. Ps. 115,
14. IS. I thynk that thise pro])hetys Ar holden
to God, that is on hif;ht, That have" knowvng of
liis W/,///.s-. Towx. M. ]). 159.
biliaioii, bihotCH, bilieten etc. v. ags.
hcliiitdii [-/le't; hüten], ahd. hilidizan, mhd.
hilicizoi. vgl. alts. (phetan, seh. hchvcht, neue.
hrli Kjlit. s . hui Ol . V e r li e i s s e n , v e r s p r e c li e n ,
gel ob en.
I'u AVidt hÜKiie)! God almihtin and |)ine
scrif'te [)et j)u wull forleten jiine niisdede. OEH.
]). 25. Godde Me senilen hiliatcii ure sunnen to
beten. Laj. II ;{4b. Ich seide jjet je ne schulen
nouf, ase unwise, bilioten uorto hcdden none of
l»eo uttre riwlen. An'CR. R. p. 410. Thei that
camen to hiltotcn and sAvern that thei shulden
gon in the laMe of the Lord. WyCL. 2 Esdk.
10, 29 Oxf. To summe schuld je jif noAv jiftes
ful gode, ik: to summe hj/]iofc. WiLL. 3087. AI
|)et j>e wordle mai hchoiv and yeue. AvENB.
p. 1('>2. I wol hihdfe j)e beer jii lawe for to
holden. Joseph (121. Behotyn , or make a
beheste. Tu. P. p. 29. I'e him oht wolde fulsten
. . ne naöing him hilucli'n |)at heo him wolden
helpen. L.\j. I. 2SI. Icholde ow hihoctc, He j)at
is mi foundeor may hit folfulle. JosEl'll ü7.
AVHio am Y, and who is mypuple, thatwemoun
(lihi'te alle these thingis to thee? Wycl. 1
Paralip. 29, 14 Purv. - Her ich hihafe j)e . .
ne schal neauer mi luue ne mi bileaue towart te
lullin ne lihcn. Sl". Jultana p. 29. Ich hclutfe
liam . . i mi kineriche to jiuen ham stude. Hai,i
.Mkid. j). 19. Moni mon hihn/rb wel ])e hit
torjetei) sone. OEII. p. Kil. Drihten hihaf l)on
wakiende ane crune. p. 39. cf. 119. 145. 1S5.
Mony mon Avenej) . . Ereond {)at he habbe ))ar
)iie him vayre hihnt [j)er mon him faire hihaif
p. 1231. O.E.MiscELL. ]). 122. Hwoa se nimei)
jiingon hond t^' hihdt hit God alse beste to donne.
Ancr. II. p. 0. Huanne me hchat zikerliche
})et me najt not yef me hit may uoluelle.
AvENli. ]). ()4. Shal noon ale after mete Holde
me tbennes Til I have evensong herd , I l)ili<>te
to the roode. P. Pl. 3395. "A\Mierof . . I the
lirhdtf To trete and speke. Goweu I. 132. If lii
ouercomel) me , jui biho/csf hem grete prute,
And mid strenj[)e makest me wil) hem s])eke,
and bihnfrsf. me lute. St. Katiier. 93. That
thow sende that that thow bihotist. Wyci.. Gen.
38, 17 Oxf. l'e oj)re [sc. laje| jn-eapnej), and |>is
behot. Ayenb. p. 97. Hwon heo . . bihoieb böte.
Ancr. K. p. 4M). Zuyche men |)et . . bchotep
i>ing |)et hi nele najt healde. Ayenh. p. ü5. Mi
love, I the bthcie To don al thine wille. SiRlz
42S. I /W/p/ I he a bebest. MiRACLE Pl. p. 15.
Of stelthe I the bchete , Though it be for a tirae
swete, At ende it doth but litel good. GuwER
II. 353. I you hchet,'. II. 118. He ajen bi/hrtifh,
seiynge, "^it onys and I schal moue not oonly
erthe , but also heuene. "Wvci,. Heur. 12, 26
Oxf. Thowgh nevere more thynge je: me bi/hde.
ClI. 2V. (I. Cr. 1, 539. — Bihnto [imperat.j hoo
so hem findes to haue so gret mede. Will.
2i;55. liclu'tcs [vovete] and yheldes to Laverd
God. Ps. 75, 12.
Ase ich bihtt ou on erest. AxCR. R. p. 412.
Nou ichulle . . teilen ou of Frisel , ase ich ou
bi/hct. PüL. S. p. 210. For to holde myn avow,
as I the biheet. Gamely'N 374. Into Jerusalenies
lond jnit tu ham bihctc. St. Jüll\na p. Ol. For
j)u wel bihcfct \= bihete itl me. Havei,. 077.
He bihef to meden ham ■witi swii)e hebe mede.
Leg. St. Katii. 415. He bihrt hom mnchele
mede. OEH. p. 151. He niade an alter at lietel
As he God bihrt G. a. Ex. 1883. Affterr i)att
he Godd /;///('/. 0]iM 5574. tis emperour . . bihet
hem mede gret. St. KatiIER. 07. 09. Heo . .
bihef him mede god ynouj. St. Kenelm 112.
Pe prince hire nom &: hire bihef to lete hire go
alyue. 1 1 ,000 Virg. 135. Vr lord /;///(■/ me j)ere
\Vi|) oyle of milce smere me. HolyKood p. 21.
He bi/het God i<: |iat folc an byheste. R. OE Gl.
p. 421. Bihef him his mede. K.H. 470. Quen he
scheued that he bihef. Metr. Homil. ]i. 44. l»o
God bihefeit aidit Sc nolden it ilaste. >I()R. Ode
st. 122. Hi wolde chaunge hire jiojt. And bihefe
hire prute and gret nobleie. Sevn Jvlian 139.
I*a beheof God |)at he nolde nefre eft al mancyn
mid water acwellan. OEH. p. 225. He hiheihfe
[behehte j. T.] hire biheste. Laj. I. 54. Yf he
rise . . From death to life , as he beheii/hfe.
MiRACLE Pl. ]). 20. I'eo i)at Gode hiheyht'e wel
and nolden hit ileste. O.P^.Mlscell." p. 00.
Hwer beo|) alle |)ine freond jiat j)e bihchfe.
p. 175. Y bihii/ht hir cloth , Gold, and riebe
wedding. Tristr. 2, 57. I hihiyhfe hem noght
here Helle for evere. P. Pl. 12743. Himself
bihiyhfe to me And to myn issue bothe Lond and
lordshipe. 1 1292. The same lond that oure Lord
behir/hfen us. ALviND. p. 3. I^at l)er nas leche
in lond i)at liif hin,' bihi}f. AVir.L. 570. With an
ooth he b;/hi}fi' for to jeue to hir what euer
thinge she luulde axid of hym. '\\'ycl. Mattu.
14,7. Ye wot right wel what ve bi/hi(/hfe me.
Cll. C. T. 11039. ^at was it i)ät |)ey b>/hi/}fe)i.
Boefh. p. 70. So {)at |)ei him bihijf bi a schort
terme, j)at [)ei priueli wold enpovsoun \)v. king.
AViLL. 4019.
^ef Je hercneden arilit luvet te bebe healent
hauc() me hihifett. St. Mariieh. ]>. 21. \\\ . .
hauest ham behafe/i . . kinewuriV; meden. LeO.
St. Katii. 750. l'a l)e him solf com alse he
hefde bihafeii. OEH. p. 153. Swealt sMa swa him
a?r be.haton wes for öam gilte. p. 225. I'iss hat
tatt wass Natanaiel Bthatenn. Or>i 13822.
Touward tet eadie lond of Jerusalem, j)et he ham
hefde bilioten. Anor. R. ]). 190. Of öat ic haue
gu bihiiteji. G. A. Ex. 3132. I'at liauet mi louerd
bihofeii me. Havel. 504. l'is bold mayde [te is
bihnte. O.E.Mtscell. p. 90. l'e oyle "of milfo
l)at bim was bihotc. HoLY Roou p. 23. I»et Luid
hihated — biheste.
243
of beheste l)et God ham hcddc hehote. Ayenb.
p. (17. The troiitlic whiclie lie hath hehotv.
GüwkrII. 28. AVIiat thing euer she hath hiJioof,
she shal Jelde. Wycl. Numü. 'M), S Oxf. Cod..
visitide Sara, as lie had hiJu)f. AVycl. Gkx.
21, I Oxf. To gete me sum hele, as |)ow nie
liere lia.s he/n)/ of mi harde iieynes. AVll.T.. (105.
These am j)e ha])i)es alle ajt (tat vus hi]nj\(
weren. All. P. ."i, 2!). In ydel beu jier |)an
l)in"|)osed and hyhißt niedes of goode folk , and
peynes to haddc folk. Cu. Bucth. p. 157.
biliated p.p. scheint nur in dieser Participial-
form vorzukommen. ».Iniiii-ii, lutfen. gehasst,
verhass t.
^an {)i bodi |)at Mas rank i<: vndeuout , of
alle nien is hihatld. Hymns to TUE ViKti. ]). si).
llateful of alle folk , [ns is to seyn , [tat al was
he /y////«/<!</ of alle folk. ClI. lioeüt. p. 75. Haly,
or hrhiitjiil, exosus. V\\. V. p. 222.
[l)ihatiiigel, beliotiiige s. ahd. hihehuixjd,
conjiu'atio. V er s])r echen , Yerheissung.
Ple ne zaydc najt ine hrhotiiKjye »huo |)et
acsejj, he niml) etc.« j)et is to onderstonde, huo
|)et acsej) n\i/sli<-/itf etc. ÄYENli. p. 207. Be
yef|)es, o\^ev ha hcIiofi/H/cs , ojier be biddingcs.
p. 40.
Itiliavcu, Ix'liaveu v. ags. hchahhan, cingere,
;dts. htltchbian , ahd. Iiilinhni , nihd. holuihm,
neue. Ijc/kivc. refl. sich behaben, sich ge-
l)aren, sich benehmen.
To Florence they can hur kenne , To lerne
hur to hi'hare /»»• amongmen. BONE Florence
15(1(1.
bilieden v. cf. heilen, ahd. hihuotan, cavere,
observare , videre , afries. hihuda , I)ih(nhi,
niederd. hehiklen, niederl. hehoedeji.
1 . A c h t a u f e t \v a s h a b e n , v e r h ü t e n :
Wal can that Jongling hit hihedc? O. a. N. 0:55.
2 . beobachten, bemerken: Yga>rne
bell to hure cV; bette bed liim makien, Aves j)at
kinewuröe bed al niid ])alle ouerbrspd. !*e king
hit wel biliviJde !s: eode to bis bedde. Laj. IL
1(75. I»e eorl jiat hilKcdde, an lieorte bim wes
unneöe. III. lo.'5. Arthur \)iii hihedde , jie king
wes abolje. III. 135.
!5. behüten, hüten, pflegen: His
nest nojt Avel he ne hi/icdde, Tliarto thu stele in
0 day. And leidest tliaron thy fole ey. O. A. N.
102. Ich was hire fosternioder and faire liire
ht/iedde [uostredde ä. T.]. La|. III. 2S j. T.
Thorou wyldernesse ich ladde the , And vourty
jer bdiedde the. Rel. Axt. II. 225. And
schrudden and Mel hihedden And leyden in softe
bedde. O.P^.MlsCELL. p. Sl. — Alle [sc. bis
|)ritti dohtrenl lieo Aveoren wel li/iedde [bihedda
ed.] d. i. wohl gehalten. Laj. I. 115 [der
jüngere Text hat vor diesen Worten: alle lieo
weren wel iscrudj. Hafde he aniidde cnihtes
wel hihedde d.i. wohl gepflegte, tüchtige.
La|. IL 331.
4. bedacht sein auf etwas, berei-
ten: Melga noni üriene {)a scolden beon
qucne , and sconie hire />///er/r/(! , and ladde heo
to his bedde , Pa {)e heöene mon ha>fuede on
hire his wille idon, he jtef hire his hiredmonnen
sone to makien to licore. Laj. III. SO.
bilu'fdeii, bilicafdcn, bihardcii, bilievodeu,
bihodoiletc. y. ags. hrlicüfdia». nihd. behoidjeten,
neue, bellend, enthaupten.
Hunden hire . . ant Minuten |ie l)urh ledden
to bihefdeit. St. iSlAUllEK. ]). 10. He het,
heterliehe, anan, wi()ute |)e burh, biliefdeiiham.
Leo. St. Katii. 227 L Ich hit am |)e readde
Nerun . . to biheufdin [bihefde» p. 10| Pawel.
St. JriJANA ]). 41. Heore beot niakieö jiat heo
US wuUe bihufdi. ]>A}. III. 45. l»er ne bileuede
nojt on |iat |)is lujier men in Jie place ne let
bihenedi eclion. Skvn JULIAN 15'J. — Herdes of
|)at lond byhedej) lieni [sie schlagen den Cicaden
die Köpfe ab]. Tkevisa I. 317. — Alisaunder
his owen honde Biheiieded ihe ])rince of the
londe. Alts. 5S94. He büieneded Linodas.
Airril. A. Mekl. 8105. cf. 8102. 0528. He sente
and Inhedide Joon. AVycl. Mattii. 14, 10. —
I'rungen cuehan l)iuoren oöer forte lieo bihe/det.
St. Juliaxa j). (17. Ha beide hire & "beah
duuelunge adun hiliejdvt to |ier eorDe. p. 77.
I*e sauleu . . j)at weren bilteaiieded ojier anhon.
O.l'i.jVIlsCELL. p. 154. ^i> \\{i km]iQü hiheneded
\vere. St. Crlstopu. 171. The AValeis wes
todrawe, seththe he was anhonge , AI quie
bihereded. PoL. S. p. 2 1 3. Fürst he wes anhonge,
A\ qn'ic b>//iereded. p. 221. To jnilke stude as
heo schol'de bilieded be. Seyx JrLL\x 203. In
that cytee was seynte Kateryne beheded. Mauxd.
p. 55. AVhan [leues and mysdoeres were |)ere
bylieded. TliEVlsA I. 115. A chirclie of seynt
lames, where he was beheded. Mauxd. ]). 00.
I haue biliedid [biheedid Pury.] loon. AVycL.
Luke 0, 0 Oxf. The soules of bihedid nien
[men Z»/7/mZ/(/ Purv.]. Aroc. 20, 4 Oxf.
biliofduilg'e s. ags. be/ieiijdioi;/. Knthau])-
t u n g.
l'et forsoke . . ane neide prikunge uor ane
bihej'dwxje. Axcil. 11. ]). 184.
bihelieil v. ags. bi/telinn , afries. hiltelln,
biliielld, ahd. bilieljdii cf. lielien. bedecken.
AI [»es World is bilield niyd he[)enehode.
O.lvMiscELL. ]). Ol. As snowgli lygges on the
mountaynes, Beliclyd were hylles and ])laynes
AVith hawberk bryghte and helmesclere. llicii.
C. DE L. 5585.
biheniincil v. cf. hemmen, verbrämen
fbildl.
Ile niot bihe)iime/i and bilegge , jif muth
withute niai biwro That me the horte nojt niso.
(). A. N. (J72.
bihcoldon = bihelde» v. cf. helden. be-
gi essen, besprengen, taufen.
Eisohten, as ha studen, alle in a steuene \>
tes meiden moste i [le wuröschipe of God wiö
haU:wende wattres biheolden ham alle. Leg.
St. Katii. i:i05.
biheste, biheaste, biliest, bilieest, bebeste
etc. s. ci.heste, heaste, he.sfü. offenbar verwandt
mit ags. hehces, ahd. biheiz, neue, hehest.
\. A^ e r s p r e c h e n, A" e r h e i s s u n g, A^ e r-
sicher u n g ; AI so as dusi biheste, oöer foUiche
ililuht trouDe. AXCU. 11. n. 208. He biheihte
hire biheste and he hit wel laste. Laj. I. 54. Hi
. . fondede hire clene |)ojt to chaunge |ioru
uair bihe.ste. Skyx Jiliax 31. I'urf niede &: jiurf
IG*
•214
biliesten — biliof.
faire hihcsti> hi wer |)er on ibrojt. St. Ki>m.
('c)M'. 2"). Huanne jie hchc.stf is solempnc.
Ayknh. p. 225. A hihrsfr he hedde of vr lord.
HüI.Y ]{()OI) ]). lil. Good i.s thi heheste [bilicesf
l'urv. . AVvcr, Judith II, 21 Oxf. I'uUi
hiltfdstr, \' liit is ilich jiat |)at hani is bihaten to
sinj^eu \\\iS (.'iiglcs. IIai.i Mkid. j). 10. Nu icli
habl)i' ihalden iiiine bificdstc |>ni])))e. p. .'59. l'ot
land of liehesfe j)et God hain liedde behote.
Ayknh. p. OT. The lond of promyssioun, or of
hehl nie. M.\UNü. p. 1. ^e dette of my /vv/zcs/c.
(,'u. Ihwth. p. M9. Sehe was gretly glailed of
hire {jjodo hihcst. A^'II,L. (100. Tlie Stewards
])resentiiij;- His bchvst and bis helping. llicii. C.
DE L. 217!». I wül make tliis hc/icsf, I shall l)e
venged or I go. GowEii I, 2o2. A king sliall
ben honest, And liolde trewely liis hrhest. 111.
144. Into the lond of hiJwcst.' Wycl. I.EYIT.
19, 2."! PurY. — Suche hi/hvstes . . nie {lencliej)
bej) gode. K. OF Gl. p. *2;{1. Huerby we nioje
habbe [je zeuen hchesics j)et he makej) to liis
Ychosene. Ayknh. p. 98.
2. Gebot; Tübreoke anes eoröliches
nionnes beste , he wile wreöe wiö j)e , hunfald
niare |)u scoldest halden Ch-istes hiheste. OEH.
p. X\.
biliesten, beliesten y. [ein in späterer Zeit
Yon hclu'd abgeleitetes Zeitwort". Yerheissen,
Yer sprechen.
Behotyn , or make a belieste (or höhest}/))
H. behüte or heheste P.), promitto , polliceor.
Pr. P. p. 29. To hehest, promittere. ManIP.
Voc. p. 92. I hehest, I promesse , je prometz.
Palsgr. Youresorowetoslake, kyngemperialle,
He liehest ys. TowN. M. p. 91 sq." God is made
youre freynd , now at this morne, He hehesfi/s.
j). IHi. iie hehested hym many great thynges,
il luy promyst maintes grans choses. P.vlsgr.
I haue heftest a pygge to Saynt Antony , Yoto
nuncupaYi. HoRMAN in Pr. P. p. 29. n'. 1.
bihetere, biheeter etc. s. Yon hihaten. Ver-
heisser, Bürge.
Hauynge the Lord hiheeter [hihetere Purv.
Sponsoren! Vnlc/.] of Yictorie. Wycl. 2 Macc.
10, 28k In so moche Jhesu is maad hihcter
[Sponsor Viily.] of the l)etere testament. Hkhr.
7, 22.
bilieve adj. ags. hdiefe, nece.ssarius, afries.
hehilf, liyhoejf. behufig, dienlich, nöthig.
3ife nie i)el nie is hilieite. OEH. p. 2i;). I'at
we j)t!nchen and ((ue(")en and do [lat ure sowie
and ure lichame be hiheite. II. 7. Sech after
t'ing jie ()e bei) biheue. II. 9. Nis hit nawt |)e
tiiJieiie. St. Jueiana p. 4(). Sparuwe haueö jet
one künde j)et is swi^e hilieite to ancre. Ancr.
R. p. 17(). Hit schal lieon ou . . swuöe hiheite,
juirh Godes grace. p. 430. Of alle j)eo oöre [sc.
saluenj |)eonne , of schrift jie hiheitest of hire,
schal lieon jie Yifte dole. p. 29>».
bilieve, biheove s. ags. hehvfe, lucnim. vgl.
hihnf. Vortheil, Nutzen.
Ah wel ich warni |)e uoi'e, hit nis nawt |jin
hiheite. St. JlLL\NA p. 47. I'e mihte & te
hiheime of meideiihades inenske. Hali ISIeiD.
p. 27. wie J>ihiiJ\ häuKg mit /or oder /o, zum
Nutzen, F r o m ni c n : l'or be luue of him X:
fof J)iii oivene murhele hiheite , dute jünne
tutelinde mui). Ancr. R. p. loG. llwui is hit,
bute ittir hnre itiucliele hilieite. p. 230. Do hit
()iV>r uor luue one of God, oöer uor oöres god
isijor his hiheite. ]). 3S(i. ^i-'tte me |iine luue . .
nont for iiiiiie, auhj'or ])in oinine vntchele hihcue.
]). 400. AI jiet ])e unwre.ste tV te vuele det) for
vuele, al is l)e gode to gode, <.^' al is to his hiheitr.
p. 122 s(j.
biliiiuieii, bihinde, behindc, bcliind. ag.<;.
hehiiiihiii adv. u. jirirj). alts. Jiihiuditti , neue.
hehind. cf. hind.
a. adv. 1. hinten, im Rücken einer
Person oder Saclie : I'e fiet spekei) faire biforen,
and false hihindeit. ÜEH. p. 143. DeoHen |)e
forsM'olhei^ ham ihal ant sjieoweö ham eft ut
biuoren ant liihiiide». p. 2.')1. Pos men jiu.<»
todrajed heore euencristene hihitideii [hinter
ihrem Rücken], p. 53. Ojierhuyl ham
miswent j)e uisage, j)et beuore, Z/t7;/;/r/<'. Ay'ENB.
p. 45. Yzy{) aboue and benejie, and beuore and
liehj/iide. p. 130. A man hym suld redy make,
Byfor ar jie dede com hym to take , And ])ut
hym byfor and ded hi/hi/tide , Swa jiat ded niay
hym redy fynde. Hamp. 1905. He hadde i'y//(/«(/<'
[bsefte ä. T.] ehtetene {jousend. Laj. II. 331 j.
T. Belial . . wel glad t>ihyiide com. Sey'N
Julian 192. He smot him wiji a ston hihynde
in })e pate. JuD. I.sc. 83. The fals wolf stode
hehittd. Pol. S. p. 199.
2. zurück, dahinten, öfters bildlich:
Herto ho moste andswere vinde, Otlier mid alle
bon hihittde. O. A. N. 665. Arys, he seide , to
morwe anon , and ne lef |)u nojt hihynde. St.
Switiiin 99. He taketh al that he may , and
maketh the churche pore , And levetli thare
hehinde a theef and an bore. Pol. S. p. 327.
b. pr;rp. hinter, im Rücken: He wass
jia hihiiiiidenii hcuun bilefedd att te temmple.
Orm 8913. & tet beali blencte .*c breid him
ajeinwart hihiiuh-ii hure schitldreii. St. Juliana
p. 73. Bond hihi/ide/t his riiy ba twa his honden.
p. 49. He liadde , hihiiulen his pnleys, A fair
gardin. Seuyn Sag. 553. I'e ballefiil bürde . .
Blusched byhyndeii her hitk. ALL. P. 2, 979.
Yif he lüke hyhynden hym. Cll. Boeth. p. 108.
Tho that he left hihiude'n him. Artii. A. MeRL.
331. To deme a man hihyiiden him [hinter .sei-
nem Rücken , in s e i n e r A b w e s e n h e i t] thu
wost hit nere no lawe. Bek. 1374. Po {let
mis/,igge|) guode men hehinde httm. AyenH.
p. 10. Arthur . . .störte hihinde [biaflen ä. T.]
an treo. 1j\}. III. 34 j. T. He . . eode heom
hyhynde. O.E.Ml.scELL. p. 43. ^ehuxAeltyhynile
])e dnr for busmar la}ed. ALL. P. 2, 653. The
cros hehynd [li hctkke-lion , jiat [loii suffyrd dethe
Yppeun. HoLY RooD p. 191.
biliil'iien V. scheint eineNeuliildung v. hitrtie,
hi)-iie s. zu sein, in den \V' i n k e 1 stecken,
verbergen.
That they may heuten they holden,
Ihjhii-tulh \i ^öne. P." Pl. (V^W 1279.
biliof, biliuf, behongb s. afries. hihöf, hihoef,
hehöf , mild, hehiiof , iiiederd. behititf , gen.
hehtiiiires , niederl. helmef, dän. hehtn:, schw.
Iielmf, neue, liehimf. cf. hihere s. Das ^^'^ort
bihoffiil — bihoven.
245
erscheint kaum anders als mit den Präposs. to,
fill,/or. Behuf, Vurtheil, Nutzen.
His plouh beo idryve /') iirc. alre hihovc
Kel. Ant. I. 1T:^ O.P:'Miscell. p. 10«. ^e . .
jeornef^ niine maömas and mine leoue dohter fo
stca /('öt' vuiimcs Iiihouc [hihofc ']. T.:. IjAJ. I. -15.
Bide heo io pire bihoue to habben to are quene.
I. 187. üf earen is nu al t^et leste to (iiicren
hihouv. Ancr. K. p. 90. cf. 70. And dide greyjie
a super riche . . 'l'o his hihoiie eueril del, I'at he
niithe supe swijie wel. H.WEL. 17G2. If ic take
J)e a}e |ii best to lone, Woltou hit witie to nii/ne
bihoue, if ic hit esche eftsone. St. Edm. Conf.
479. Upon the hond to wcre a sho, And set
upon the foot a gjlove , Accordeth nouf:tht to the
Jt'Aort' Of resonable mannes use. Gowek I. 15.
A stede tillc our behaue here is on alle redi.
Langt, p. 19(i. When he ordaynd /or nuDis
byhufe Heven and herth. H.VJir. 70. To forfette
xiij s. iij d., hälfe therof to the hehough of the
Saide cite , and the other half to the behoufjh of
the Saide fl'raternite. Engl. Gilds p. 332. cf.
333.
bihofful, bihoufllU adj. neue, behooveful.
Ne thinkynge it behoffid to assayl , ne to
tary. Arkiv.al of Edw. IV. p. 12 sq. "NVhen it
shuld seme to theym necessarie and behoufu/l.
Engl. Gilds p. 3io.
bihoflicli, biliuflic, behovelich, behoveli
adj. tigs. behüf/ic, ahd. bihnoblth, schw. behlißig.
behuflich, dienlich.
Good let oc öu hem bise, AI swilc als hem
bihu[f]Hk bee. G. A. Ex. 4107. That was
6eÄoj'c//V/i to her art. Gower II. 2(i!. I halde
[)is mellide lyfe beste and mäste bi/houeli/ to
\>am. Hamp. Tr. p. 26. Thi.s matere is so
byhovelij. Cu. Tr. u. Cr. 2, 261. Noav it is
behoveli/ thing to teile whiche ben dedly synnes.
Fers. Tale p. 293. All was behovely to the man.
GoaverII. 186.
bihofsam, behofsam, bihovesuin adj. be-
hutsam, dienlich, geeignet.
tise clergie \>ei is j)e uayreste and mcst
behofsam f)et is. Ayenb. p. 99. Hou me ssel
maky elmesse , to f)an {let hi by behofsam and
|)et hi liky God. p. 192. Pray to Crist so gode
and fre, A king ous sende that bihouesnm be To
the right ogains the wrong. Artu. a. Merl.
2S03.
bihofö, biofö, biboft, bioft, beboft und
biheofö, biefö s. afries. büiöft, hehöft [nur in
d. Verbind, tö . . behnfte], vgl. niederl. behoeft-Uj.
Behuf, Vor th eil, Nutzen.
Nu scuUe we forlete jies licome lust forjion,
and tilian to pere sattle bihnfhe , fia hwile we
majen. OEH. p. 19. So fiat a lujier beuerage
to here bihofpe \>e'\ browe. R. OF Gl. p. 26. Bid
hire to ^ire Jiiofpc [bihoue ä. T.]. L.\j. I. 187 j.
T. He f»ohte hire to habbe to his owe biofpe
[bihoue ä. T.]. I. 194 j. T. He bytoc liym
Engelond, [lat he yt wel wüste To Wyllames
byofpe. H. OF Gl. p. 354. fat he wolde to ht/s
byofpe wytye Engelond. p. 358. Fyue laumprons
to eustome to fie baylyues of {le town, to here
owne byofpe. Engl. "Gild.s p. 354. Sedes . .
Aren tydyor and tower To nianues byhofte. \
P. Pl. A'o/c.s p. 510 Kebecca wile ic havien,
To l'saeis bio/fe wile ic crauen. G. .\. Ex. 1407.
To Nabulall Ihat kepte the reame to the behnfte
of kvnge Arthur. Meri.in III. 566. — Nis j)et
nawiht to pine biheojiSe. OEH. p. 37. tat he
woldo take hym to wyte hys lond, ne vnderstode,
To hys byefpe. K. OF Gl. p. 348. s. Sprachpr.
1,1, 162.
bibo^ieil, bibob^iau v. ags. behogian, soUi-
citum esse Bosw. vgl. ags. behycyan , ahd.
bihuyyian. a. hu]ieit. bedacht sein.
i-)e lauerd scal hihoh]iiin jtet he habbe
Codes l'ultum. OEH. p. 113.
biboldcn v. s. Inhalden.
bibou V. ik. bihanyeu..
biborweu V. cL honren. besudeln.
Ve hand [let is uoiü and behoretced ne may
üjire manne ueljie do away. Ayfnh. p. 237.
bilioten v. s. bihaten.
bihoveu |-ieu], biheoveu, bibofcn, belioleii,
bebnfen, bisweilen mit ausgefallenem Ä, bioveu,
beoflen. Das/, welches statt des geläutigeren
V frühe erscheint, hält sich spät noch in nördl.
Mundarten ; im Präs. u. Präteritum begegnen
dort auch bus u. bud statt bihovch etc. seh.
behiiis, behityd , ags. bihöfian , afries. bihöria,
niederd. behobe?i , behöben , behütven, niederl.
behoeven , dän. behoece, sChw. behöfva , nhd.
behufen, neue, behooce, behore.
1. bedürfen, nöthig haben, jedoch
nur selten noch in dieser seiner alten Bedeutung
mit dem Genitiv : Be nigon and hund negontie
rihtwisen pe ne beoßah nanre ded böte. OEH.
p. 245. Dahin mag noch gehören: Luef child
lare byhoreth. Kel. Ant. I. llo.
2. nöthig, von nöthen sein (opus esse)
mit der nöthigen Sache als Subjekt : tet he us
jene alswa he mei |)et us bihoiir^ ulche dei.
OEH. p. 63 sq. Us hihoue^ leche. p. 83. Swa
swa |)an alden bihoua<S dujcnde [lewas. p 109.
Alle jtat bihoue^ jja scipen to driuen. Laj. I, 4o.
Hem byhouep muche mete. K. OF Gl. p. 177.
Me beheoueh his help. Hali Meid. p. 27. Of al
{)at hire biheoueh. p. 5. AI jiat te biheoxe^.
p. 29. — Swuche vuel [let hini bihouede bei^ of
blöde. Ancr. R. p. 394. His scipen . . and al
fiat j")a^rto bihouede [bihofde j. T.j. Laj. 1. 46.
Mid horsen and mid hundcs, mid al {lat him
biheovede. I. 139. fauh ich nabbe nout one al
\)et me biheoucdc. OEH. p. 213. Muchel mete
})er bihofede. I>AJ. I. 28. ^e mede . . that bihoße
[doch steht quam oportuit. J'u/g.] of her errour.
Wycl. Rom. 1, 27. Mid al hire wepne jiat jam
biofde. La}. I. 251 j. T.
häufig unpersönlich, mit dem Infinitiv
oder einem Nebensatze: Thei eymeden . .
to bihoueti also on eche side of euel to j)urchasen .
[a-stimaverunt . . oportere undecumque etiam
ex malo acquirere. Vuly.]. "Wycl. Wisd. 15, 12
Oxf. — Bihoues {lurh \>i grace jaj)liche to wite
me. OEH. p. 275. ^crfor mi hauteyn hert
bihones me to chast. "NVlLL. 729. Wende me
bihoues. Gaw. 1065. Straytlyehe him hehoaep
rekeni. Ayenb. p. 79. Nu biouf<) us to wenden
agen. G. A. Ex. 1159. Bihofvpp . . jte mannes.s
sune onn er{)e To wurrjien hofenn upp. Okm
2\^^
biliovij — bilaefen.
ir>7(i(i. Kor|)i bchofes us lle. TowN. M. p. VMk
It bfhowßp me to sey l'us. AViCL. AroL. p. 0.
Ileus hvhiifi/s the hy. Tü\vn. M. p. i:j5. Nedes
iuH nie take a lorde to do tliat ye fursakc. Y\v.
A. G.wv. lUS.J et". 10S7. At yowie lykinj? habide
nie hiis. Seuvn Sag. ;<!')(). Allgate huse nie
with hir playc. Metr. Homil. p. 80. To
rekkenynge huse vs ryse. IlKL. Pikcks p. 80. —
To Gascoyn hilioucd liini go. K. OF Gl. p. 244.
Sayle heni />///o?<cf/ lioUiche al a nijt. Will. 2721.
AUiuet hini Ijchoucde toloki zuyn. AyEiNB. p. 128.
Fcjt hym bi/lioilc. G\\\. 717. Thaire bud tliam
bide. MiNOT p. 20. — To wliom it hadde
bihonid [it hihofte Purv.] me to jeue mede for
the message. AVycl. 2 Kings 4, 10.
Ne bihuitvi) hit nawt juit tis luis beo irobbet.
GEH. p. 247. Me bifioitoi!) |iat tu beo eaö to
paic. j). 2S5. Nedly . . Bihovdli it that thyngcs
Avhich that falle , That thei in ccrteiii ben
])urveied alle. Cll. Tr. a. Cr. 4, 078. Hit bchouep
jiet he hini loki uram zuyche wordes. Ayenb.
p. 203. Itt bihofepp wel {latt he nu forr|)Avavrd
waxe. Orm 17006.
biliovi^ adj. nhd. behn/ir/. dienlich, ge-
b ührl i eh.
Wite t"or|ii j)e aide hwet is elde bihouiye.
GEH. p. 100.
bihudeu v. ags. Inhydan s. hmlen , hiden.
verbergen.
tc tie deleö elraessan for his di'ihtnes luuan,
fe büint his gold hord on heiiene riebe. GEH.
p. 100. I>e feoröe unjieu is {)et {)e riebe nion . .
bihude his feh. ib. Byhud hit on jnre heorte.
llEL. Ant. I. 177. O.E.Miscell. p. 116. Hit
is bilepped cV bihiul , ac ich hit Avulle unuoldeii.
A.XCR. R. p. 100.
bijapeu v. cL Japcn. betrügen, äffen,
verhöhnen.
Tho was there fiaterie none The worthy
princes to bejapc Gower IU. 167. — They • .
byjapeth the folk With gestes of Home. P. Pl.
Creed 91 . — Lo thus bi/Japed and bygilt Avas he.
Cll. C T. 13313. God wol noght be bigiled,
Quod Gobclyn, ne bi/Japrd. P. Pl. 12662. So
goth the ■\vrecche loveles Bejapcd ior his scarsite.
Gower H. 290. The faire maid hini hatli
escaped , A^'^herof for ever he Avas bcjapcd And
scorned of that he hath loi-e. H. 335.
bil, l)ill, bille s. ags. bil, bill, alts. alid. nihd.
bil (g. -lies], neue. bill.
1 . S c h Av c r d , S t r e i t a xt : I*er Aves bil
ibeat , {ler Aves balu niuchel. La}. I. 74. With
longe billcs mad for the nones They carve heore
bonos. Alis. 1624.
2. Hacke: Thah y suUe nii hil ant my
borstax. Pol. S. p. 151. The crth thar kest he
uj) ful soue , Als fast als four mcn sold liave
done, If thai had broglit batli bill and s])ade.
Yav. a. Gaav. 3223. Hoc falcastrum , a bi/llc.
Wr. Voc. p. 235. lii/lle of [or P.] a matt'oke,
ligo, niarra. Pn. P. p. 36.
bilacchcu v. cf. lacchcn. Avegnehmen.
Sone liini Avas Sarray bikuit , And Pharaon
t)e kinge bitagt. G. A. Ex. 773.
biladicud, bcladicud s. ags. bcliidiijtml,
excusator. E n t s c h u 1 d i g e r , K e i n i g e r v o n
Schuld.
Excusator, bcladicud. Wll. VoC. p. 94.
bilaefen , bihcven , bileafeii , bilcavcu,
bilavcn, bilcvcn, blevcii etc. v. hlcvnt, Avoniit
man A'gl. bliitnoi neben biliiuwn u. a., findet
man vorzugsAveise intransitiv, ags. btdrefan [-de;
-cd], rclinquere, gth. bilnibjun cf. Iccfeu,
kocen etc.
tr. 1. verlassen (relinquere u. dorelin-
quere; : Lundene Ave motc bilaucn, and to Dourc
liöen. L.\}. I. 365. For ^Flstrilde luue he heo
Avolde bilaucn. I. 95. Heo Avule kumen to him
ifc bileuuen {lene deouel. A.VCR. K. p. 394. Forlct
me Uli leafdi & ich chulle al bilcane jic. S'f.
Juli ANA p. 47. I'at heo Avolden bi heore liue
cristindom bilauc Laj. H. 341. AVe habbcti
itake cristendom , Ave nulle bilct/e hit nojt. Sr.
Crlstüpii. 168. — AUunge . . ne bilcf \m me
nout. Ancr. R. p. 232. Tourn J)i |)ojt 6>: bilcf
cri.stendom. St. CRlsToril. 164. — He fleih ut
of his londe and bikefdc his leode. La}. I. 69.
I'oa he . . bilcaiiede bis leoue frcond ine unkuöe
jieode. Ancr. K. p. 250. He Avolde aa'cI jiet
he bilcf de him, auh nout allunge. p. 232. His
hirednien he nom to beddc , and Avifraen he al
bilafde. Laj. I. 109. His felaAves he bilenedc
echon & jeode biside jie Avcye. St. Ex)M. Conf.
55. Alle heo hyne byleitcde , so sore hi Averen
ofdredde. O.E.Miscell. p. 43. Menie bilcucdc
aljieAvordle & to religioun nom. St. Edm. Conf.
253. — Forte voluAven jie Ave habbeä al bilcuucd.
Ancr. R. p. 16S.
2. ablassen von etAvas, aufgeben:
Nalde he for jjon hit bilccefuc. Laj. I. 300. l'a
|et nolde [le leodking his sothscipe bilceucn. I.
128. Forte holden fie penitence &- bilcancii lie
sunne. Ancr. R. p. 340. His sunne uor.saken
and bilciicn. GEH. p. Sl. Nulle ich hit bileucn
To ninien his heortes & his hindes. L.\J. I. 62.
He Seide |)is oreisoun , He nolde hit bilcuc iov
no scole. St. Edm. Conf. 204. Byhet God
euereft afterAvard to bi/lciie avou. R. of Gl.
p. 323. — Neide, bilcf al this. SiRIZ 217. Bilcf
sunne huil {lu niyght. O.E.Miscell. p. 62.
Bilcf, he seide, |)i"folie. St. Lucy 73. — 5ure
gret oj)is j^at Je bclciic EEP. p. 15. — Bileafdcn
heo heore timbrunge and todreofden jeond al
niiddeleard. OEH. p. 93. — He hafeö bihalues
Baöen his huntinge bilcefued. L.vj. II. 472. His
Avit he hauet i/(';?c(i. L 140. TroAvth and luf es
al byluft, men uses noAV another craft. Yav. a.
GaÄv.'i^S.
ähnlich in der 13edeut. loslassen, nicht
halten: Havou Iaa'o bereö one buröene & tc
oöer bilcuucd hit , jieonne niei jie j'et lioldeö hit
up, iuelen hu hit Aveihö. Ancr. R. p. 232.
3. lassen, belassen, zurücklassen,
übrig lassen: Her ich bilvofucn \bilcanc \-
T.] Avulle me leofuest monne HoAvel . . and half
niine uerde ich bihefiic a jnssen ;erde. Laj. IIL
125 sq. Hälfe |ia steden and hälfe |)a iAveden . .
lue jiu nie beodest. ich AvuUe jie bilcfcii. II. 519.
Seihtnesse ich bilcauc mid ou. Ancr. R. p. 250.
Heo . . bilcrcih that bodi in foul heu. Pol'. Sc.
389. — He hine bilefdc liggen. OEH. p. 79.
bÜHpfon — bilangien.
247
I>e eorl . . hth-fdc liis wif in Tintaieul inid tcn
|)usen(l munnen. Laj. II. üdS. I>e kynng . . lot
hang echüii Her ostages vor jie treson , he ne
hjleuedc nojt on. R. ofGl. p. 173. Ho hilafden
[olefcle j. T.l ofslajen . . teoAverti |)URu'n^de.
Laj. II. 445. — He wass Jia behinndenn hem
Bilefedd att te tcmmple. ÜRM SülH. vElcne
bilffued mon he lette bilimien. L.\J. III.. 170.
He wes liali' quic hilcucd. OEH. p. 81. Swa l>et
nes nefre an hiloird wwdvQmi. p. 141. ^ulke
forme is me hilencd. PiL.VTE 130. Lo, what profit
is him belaß. GowEK III. SO.
intr. I. bleiben, verharren an Ort
und Stelle ; Ne dursten heo f)er hilcefen. Laj. II.
406. Mid me je seuUen hilcpfuen. II. 1">4. Lette
al his folc hiUruen hlcucny T.] |ier ute. I. 50.
Brenne, l)e sciel hiUeucn [hielten j. T.] here. I.
254. I'o scule biletieti in {losternesse. OEH.
p. 85. Hörn tok his knie , Ne mijte he no leng
hileiie. K.H. 741. No longer nolde he hileite.
Fl. a. Bl. 10. Intendestow that we .shal here
bilevc. ClI. Tr. a. Cr. 5, 478. That he schulde
nowt in Korne bilane. Seuyn Sag. Kil. For
nought Beves nolde beliive. Beves of Hamt.
p. 70. Him to zyenne . . mid him uor to bleue.
Ayenr. p. 245. None euele jiojtes ne moje
bleue ina herte. p. '203. — Bileue her, louerd,
and al be jnn. Havel. 1228. Bilef\;\\^ me, ne
wend najt liom. Fl. a. Bl. SOI. — I>et f)er
bileßi in his nui()e. OEH. p. 27. BeoS bisie two
wunimen, one iiet bileaiic euer et hom, on oöer
|iet wende ut, hwon hit is ncod. A>'CR. lt. p. 424.
He byleveth . . With that lady til amorwe.
Alls. 307. AVrejie [let blefp ine herte. Ayexb.
p. 30. — I'us heo j)er bilefde [hlleofde j. T.].
I,Aj. I. 137. Hauelok bilefte Avit ioie and ganien
In Engclond. Havel. 2963. I*at noijier bürde
ne barn fiilaft at \>c quarrer. Will. 2385. A
lond bilaß he. TuisTR. 1, 3(i. Hörn than . .
Bilaß at hom for blodeleteing. HoRX ClllLDE
in lilTs. Metr. Rom. III. 298. He hilciiede
■withoute jie toun. R. of Gl. p. 35. Sum was
knokked on the hevyd, That the body thare
bilevid. MiNOT p. 10. Ther sehe i/t/et/f monethes
thre. OcTou. 507. Loth, hise neue, and Sari'ay
Bileßen bitwen Betel and Ay. G. A. Ex. 799.
The monekes iqie the fisches rüg bilevede alle
longe nyjt. St. Brandax p. 17. Hy bleßen
wy[)üute. Ayexb. p. ISO. — I'e were betere
habbc bilcued atom. St. MargaR. ISO.
2. das Verb steht auch mit prädikativem
Adjektiv und Substantiv gleich dem deut-
schen bleiben: Leteji {leos bileuen hol and
isunde. O.E.MlscELL. p. 42. Lut her qaike
bilcßlen [bleßle j. T.;. L.\J. I. 172. Swa we
.sculden bileaueii leoitie nice]cs. I. 45. The mayde
Marie bleße eure mai/de. Ayexij. p. 12. ebenso
lässt es andere qualitative Bestimmungen
zu : Of tühijt eolour hit hileveth . . Forte aboute
the twelfthe day. Poi>. Sc. 297.
3. bleiben, beharren in einem Zu-
stande ; fet lim . . hit hilcaue^ in his sccnesse.
Axcr. R. p. 300. He niay bleue in his spoushod.
Ayexb. p. 225.
4. zurückbleiben: Sal hG[x]oi hileucn
non fof. AI we sulen is wii^ vs hauen, (i. a. E.\.
3114.
5. verbleiben: '^et thaj the fourme of
brede togo , That body byleflli h|et thannc.
SllOREIl. p. 29. Ne liyjt ne niay no man ondo
. . And so bi/levelh evermo. p. 61. Huanne |)e
olire [sc. yefjies] ssoUe fayli , jiise ssoUe ous
bleue. Ayexb. p. 120. A riebe ientilman we.s
vrobbed of f)ieues zuo jiet him najt ne blefte.
p. 190.
6. fest, standhaft bleiben : Stude jjou
to bleue, uor hi one wynji j)e coroune of heuene.
Ayexb. p. 232.
7. ablassen, aufhören: He makede
bileue here tourmentours &: to prisoun hire lede.
St. Makgar. 149. Lete we nu ane while |)eos
ferde biUeue [hileußte ]. T.] d. i. lassen wir. .
bleiben, reden wir eine Weile nicht
davon. Laj. III. 7.
AVir reihen hier die verwandten bilevinye,
blei'inf/e s. u. blevindelichc adv. an:
bileviiige, lileviuge s. Verweilen, Be-
harren.
Withouten ii7c//rjV/c/ ani more, Tliai went to
him. Arth. a. Merl. '>'61 1 . I»er hy habbefi hyre
bleuinf/e. Ayexb. p. 72. JUeuinye ine guode liue.
p. 215. I,ang blcui)if/e ine jie lostes. p. 176. —
Bleui)if/e, |iet is stedeuest wyl to loki jiet me
hej) behüte god. p. 232.
blevindelichc adv. beharrlich.
He bojfi wi|i guode wille and bleuindeliche.
Ayexb. p. 141. Huo [)et zecf) diligentliche and
huü jieit] clepeji bleuindeliche. j). 20S.
bilaggen v. wohl nur im p. ]). bilag-ged,
belagg'Od gebräuchlich, vgl. ÜKjgen, larjfjcd, seh.
lariyerij, mirv, Idcjfjerif, bemired. nass, besu-
delt.
Cy vent un garsoun esclate, bilugycd wit
swirting. Wr. Voc. p. 173. Belaqqyd, madidatus
(paludosus P.). Pr. P. p. 29.
bilahen, bili3eil v. ags. bihlehhan, bihlihhan
[-hlöh, -hldi/on p.p. alts. -hlac/an], alts. bihlahan
(?J , gth. bihlahjan. belachen, verlachen.
Hi ne mijte hit nojt wel bili]e fiat were
ibro|t of dawe. St. Katiier. 235. — Senne
maketh bywepe That som man Kxhijlo). SllOREH.
p. 102. Atte laste ys tricherie wel Intel he
bylotc). R. OF Gl. p. 64. tat lie dude lute he
byloa.. p. 328. Ac vewe Jiat Avere atte dede |)e
beuercge bijloice. p. 299.
bilailg, biloilg adj. alts. biknuj , cf. lang u.
bilenf/e . belangend, betreffend.
Be reching wurf) on God bilung. G. A. E.\.
2058.
bilangien, bilongien, bclongen v. ahd.
bilanr/en , niederl. belangen, neue, belong. cf.
lant/ien , longien . anbelangen, angehen,
gehören.
AI the tresor . . That untcj love may helonge.
GowER IL 351. For king Richardes sake , To
whom/;t'/'w/'/<'<//mylegeaunce I. 2. Tliisprologue
is so assised, That it to wisdome all helonyeth.
I. 5. te o{)er article belongep to j)e zone.
Ayexb. p. 12. teulessliche [sc. jiojtes] belongcp
to lost an to wylninges. p. 176. He toke it, to
whom the fee bclongcd. Merlix I. II. 364.
248
bilappen — bilefen.
Which is the propre duetc Bvloiii/ind unto ihe
presthodc. Gdnvkk I. 12. The nimplies of the
uelles And other that thero weren elles Unto
the wudvH heloiii/eiitle. I. 121.
bilappoii, biioppcii v. cf. läppen.
1 . I) e li ü 1 1 e n , V) e d e c k e n : Sehe . . iiadde
a parti ol' Kue sniok : And manie ben yit of hirc
kinne , That ben al hiUippcd thcrinne. Seuyn
Sag. 2208
2. verhüllen, verbergen; Hit is
hih'ppcd & bihud , ac ich hit ■\vulle unuolden.
Ancr. K. p. 100. All wass he dterne 6c hidd &
all Bilokenn «!v: bilappcdd Inn all [latt boc I'att
Moysres & tatt profetess wrohhtcn. Orm i42t!6.
& taer wass i {ie waterr win Bilokenn & hilitppedd.
14270.
3. einschliesscn, umzingeln: Owte
of the wode thcy came anon, And helapped vis
everychon. Ms. in H.uj.iw. D. p. 161. In
sweiien he niett anon That hc seighe Sir Amis . .
Bilctpped among his fon. Amis .\. Amil. loll.
bilaven V. cf. lavm. baden, benetzen.
Bivore [ie hejiene men jiu stode Naked and
ft///(/w(/ myd blodc. Ü.E.MlSCELL. p. 140.
' l)il(len V. s. buhlen.
bile, bille s. ags. A/A', rostrum, neue. hill.
Schnabel.
Thi bile is stif and scharp and hoked. O. A.
N. 79. AViS his rigte bile [sc. 8e ern] takec)
mete. Best. 76. Hit [sc. {le pellican^ . . smit
him suluen mid his bile. Ancr. R. p. 118. It is
all bile under the wing. GowER IL 347. Hoc
rostrum, a b)/lle. Wr. VoC. p. 207. 221. Bi/lle
of a byrde, rostrum. Pr. P. p. 36. The byrde. .
bi/lle ündyr wynge layede. Sevex Sag. 2116.
He [sc. a swanne] böte hym seif -with his bijlle,
|iat alle his breste bledde. CiiEUEL. Ass. 360.
She [sc. the dowfe] brynges in her bille som
novels new. TowN. M. p. 33.
bildlich von Menschen: te bacbitare . .
bekeö mid his blake bile o cwike charoines ase
jie f)et is |ies deofles corbin of helle. Ancr. K.
p. 84. But that be wel iloked, curs in here [sc.
the Clerkes] bile. Pol. S. p. 333. von Sachen:
The tAVO eris . . of the olyues that ben bysidis
the two golden bili.>s [juxta duo rostra aurea i. q.
canalcs. Wycl. Zech. 4, 12 Oxf. A newe
wayn threischyngehauynge sawynge bilis [rostra
serrantia, Zacken LUTII.]. I.s. 41, 15 Purv.
bile s. Schwär etc. s. bule.
bileafe, bileave, bileve s. cf. ileafe, Heue,
ags. gelciifa, seh. belefe, beleve, neue, belief.
i. Glaube, Vertrauen, Zuversicht:
I*et cristene men ne sculen heore bileafe bisettan
on jiere weordliche eahte. GEH. p. 101. As \>e
\>e nes nowt of lihte bileaue. St. Ji'LIAXA p. 37.
Ne schal neauer mi luue ne mi bileaue towart
te lutlin. p. 20. ^e hauej) se mihti salue ase
ofte as he \)er to haueji trewe bileue. OEH.
p. 1S7. ]Min bileue is j)et ich schal ()uruh ham
beon iboreuwen. ]). 207.
2. Glaube als religiöse Ueb er Zeu-
gung, bes. christliche Keligion: I^a jie
sunnen luueö and forletcn heom nuUeö, ne nane
bileafe underfo. OEH. j). 135. Hu mc droh to
deaöe Cristes icorne for rihte bileaue. St.
Maruer. p. 2. Hald, hebe healcnt, min heorte
. . in treowe bileaue. p. 3. Sta()elfest \vi?iinnen,
of treowe bileaue. Eeg. St. KatU. 71. Ine \)e
bi/leaue oi 3c>iu Crht. Ayenb. J). 14. Mi ri}to
bileue tech j)u me , y nele beo toi namore. St.
Kather. 185. Fagan and Dimian . . i)at ryjt
bileue hym tajte. 11. OK Gl. p. 73. Vi bileue (iat
is so. god helpej) })i moder iwis. St. Lucy 43.
"^if I wolde han forsaken my lawe and my
beleve. Mavnd. p. 35. Folk which stant out of
belece. GowerII. 153. Straungeres fro the holv
and verry belceve. Mauxd. p. 139. doch auch
heidnischer als falscher Glaube, Keligion
überhaupt: Forlore beo t)u, reue, wiö false
bileaue. St. Jlliana p. 65. Heide his heöene
godes, as hit lomp ant lei to his luöere bileaue.
St. Marher. p. 4. Woche beüj) joure bileue
[lat jco an bilefej). La|. IL 156 j. T. He . .
nou schal winiie his wille of pe , for })i wrong
bileene. JosEPil 358. A party of here [sc. the
Sarazines] lawe and of here belere. Mauxd.
p. 131. Er Crist was bore . . Of the beleves,
that tho were, In four formes thus it was.
GowER IL 152.
3. Glaubensbekenntniss, christ-
liche Bekenntnissformel: I'et heo sculen
. . here bileue cunnen wenne heo lorne mu}e.
OEH. p. 73. Ech man leornede his bileue. ib.
{•yse bye{i \ie tuelf articles of \ye cristene bijlcue.
Ayenb. p. 11. A lewed man That nat but oonly
his bileece can. Cir. C. T. 3455.
bileaffnl, bilefful adj. cf. angs. yeleäful.
gläubig.
Fe bileu[f]fule and Jie godirdite men.
OEH. IL 25. Alle bileffuUe men. IL 5. I>at hie
suUe . . bileffuUe men and rihtwise. IL 17. t*e
rihtwise and {)e bileffuUe. IL 19. fet heo sculen
beon bilelf Julie. OEH. p. 73.
biledeil v. ags. bel<vdun, ahd. bileitan, nihd.
beleitcn , afries. bileda. cf. Iceden , leden. eig.
beleiten , Avie lat. prosequi, im feindl. Sinne,
behandeln, verfolgen.
Alle . . the bischricheth and bigredet. And
wel narewe the biledet. O. A. N. 67. I>e feondes
. . bete|) heom and schredej) And lujire heom
biledej). O.E.^IlsCELL. p. 83. Ne mai no lewed
lued libben in londe . . So lerede us biledes.
Pol. S. p. 155. He iseyh h-\v Jhesu Crist wes
vuele biled. O.E.ML'^CELL p. 45.
bllefeii, bileveii, biliven, bileoveu v. cf.
bileafe s. lefeji, leven V. u. ags. (jehfun, (jelifun,
ffeh'/fan, credere, neue, beliere.
1. absolut glauben , gläubig sein: If
ony man schal seic to jou, Lo I here is Crist, or
there, nyle je bileue. "Wycl. Matth. 24, 23 Oxf.
He that schal bileue , and schal be baptisid,
schal be sauyd. Mark 16, 16 Oxf. He de|i jiane
skole Avel to zeche \)et zof)e of |)ingcs , and
nameliche hou hi ssel beleuc Aye.nb. p. 151.
The first of hem [sc. the dedly vices; thou shalt
beleve, Is pride. GowER I. 61. — Hider ic com
to speke wiji |ou [lat je bileuuep amis. St.
Kather. 4S. — For thou hast seyn me , thou
bileuedisf; blessid ben thei, tliat sijen not, and
han bileui/d. "Wycl. John 2(>, 29.
2. etwas glauben, für wahr halten
bileggen — bilehwitnessc.
249
mit dem Ohj ek tsk a s u s , ucler ilem vun (o
\ begleiteten Kasus , oder einem Nebe n s a t z e :
He that bilrfeth hit naujt. SllouKll. p. 7. AVel
' beleue is huanne me hvhfp simpleliche ul |iet
God made. zay}>, and hat. AvKNU. \i. l.")l. >ien
; Jiat ne bilrfdcn noujt paf ore laiirrd hon gan Ivrc.
I Leb. Jesu 1, :^!)7. — An innocent man bileucth
I toecheword. Wycl. Prov. 14, 15 Purv. BUeite
\ thou not to eck unrd. ECCLESIASTIC. 19, Ifi
I Purv. — For to make u.s füll helere 'That he ira.s
' verray fioddes sone. GowER I. 27.?. It is not to
I belevc that thei ben tomhes. MaUND. p. h\\. te
! he[)ene Englysse men, j)at my.sbyleued Avere \>o,
' Byleuede pat in hvuene godes hii teere bo. K. OK
I Gl. p. 229.
3. einer Person glauben, Glauben
beimessen, häutig mit fo: li" I do not the
workis of my fadir, nyle }e bileue to tue. "Wycl.
JOHX M*, 37. Hi bileuyde not to heiti. Gen.
45,26 Purv. passiv: If Gregoire be Jieleved.
GOWEK I. 13.
4. glauben an, bes. Gott u. göttliche
"Wesen, mit o;<, ('// : Ho so wole hileiie on me.
I Leb. Jesu 1, 704. Ich bileue on Ood. 0¥M.
\ p. 217. II. 17. Ich bileue on pe helende C'rist.
I n. 19. Ich bileue an pe holte godt. 11.23. Ich
hileoue on him. St. Andrew 50. Pu seist j)at
on Gode bileuest. ÜEH. II. 25. Bute {)u bileoue
; on oure godes . . to de|5e me schal j)e bringe.
St. Andrew 47. Woden ure lauerd J)e we on
bilineb. Laj. II. 160. 5^ bilcouep o?i pis mawnetz.
St. C'ristopii. 122. Gode cristene monne
lauerd, {jet o« God bileueh. GEH. p. 77. And
bah heo . . bilefden wel on him. OEH. p. 19.
Pat meste del bileuede on him , and token
cristinedom. Leb. Jesu 1, 363. Vu hit ert {lat
I ich habbe iloued truliche , & truliche oji J)e
\ hileoued. St. Edm. Conf. 562. — Werbi we
moue . . ine him so bileue and bidde and serui
|)et we mowe habbe jio blisce of heueriche.
Ü.E.MlsCELL. p.29. Ibilevein God. }iY.l.. A'ST.
I. 57. Ich beleue ine God. Ayexb. p. 12. Ich
beleue ine pr holi f/ost. p. 13. He })e bileuei) in
God. OEH. II. 19. Hy cause that Stephen thy
broder bylyued in hym. HoLY' ROOD p. 157.
• seltener an Sachen : "Woche beof) Joure bileue
: pat }eo an bilefeb. Laj. II. 156 j. T. A, foolis
and slowe of herte for to bileue m alle thingi.s
which the prophetis han spoke. AVycl. IjUke
' 24, 26 Oxf. He belefp ine hure helpe. Ayemj.
p. 139.
bileggen v. ags. bileegun [-legvde, -lede\
-leged, -led ahd. bilegan, afries. bilegu, niedei'l.
beieggen, neue, beluy.
1. belegen, umlegen: Abuten he
bilcede [er umlegte mit der zerschnittenen Haut]
muehe del of londe. Laj. II. 171. All {le bare
wass bilc}}d "Wi[iji baetenn gold & .sillferr. ÜRM.
' S167.
2. belegen, ausdeuten: ~-)et I the
wulle an oder segge , '^U thu hit const ariht
btlegge. ü. A. N. 901. He mot bihemmen and
bilegge , ^if muth withute mai biwro, That me
; the horte nojt niso. 672. AU thine wordes thu
bileisl, That hit thincth soth al that thu seist.
^37. ^i nome lieo ibleccot, l'ct we seggei^, and
[)us |ia wordes we bilegge^, His name is hali etc.
()EH. p. 57. Gif we |ios bode \ius bilegge^, ful
güderhele we hit seggeö. j). 65.
biluiiiau s. cf. lenfman, leman. Neben -
li ebb aber, Galan.
Scbehath^d] abyleutun yn boure. ÜCTOUIAN
1 19. Thou ne seghe neuer no woman, But sehe
hadde a bylemun , That myghth conceyue Two
chylderen. 127.
bilenge adj. cf. bilang, bilong u. ngn. gelenye,
pertinens. zugehörig.
Bitwenenn {»att ludisskenn jieod I*att lacob
wass bilenge. ÜRM 2229.
bileo^eu, bilijeu, bilieii v. ags. bvleögan
[-ledh, -lugon; -logen], ahd. biliugan , afries.
biliaga, neue, belie. cf. leo\eit, li}en. verläum-
den.
I have levere . . lesynge to laughen at And
bilye my neghebores Than al that evere Marc
made. P. Pl. 3299. — I belye another, or make
one to beare another in hande he is a her.
Palsgr. Thei lede lordes with lesynges , Änd
bilieth Truthe. P. Pl. 5638. — Ve treowe is
misleued, & te sakelesse ofte biloicen uor wone
of witnesse. AxCR. II. p. 68. Hath . . ylakked
my lemman That Lcautee i.s boten, And bilowen
hire to loi'des That lawes han to kepe. P. Pl.
919.
bilesnien v. zu ags. leäs , leäsian geh. ?
schwei'lich zu beli.snian = belistnian , castrare ;
nach Morris vernichten Idestroy), wohl nur
betrügen, belüge n.
^us j)e deofel wule bi/e.snien j't-' wreche.
ÜEH. p. 23.
bileve s. alts. ISa , ahd. leiba , gth. laiba.
ags. /«//"(fem.). Ueberbleibsel.
f)e bileuen brennen he bead [mit Bezug auf
Ex. 12, 101. G. A. Ex. 3154.
bileviuge s. zu ags. higUoßan , cibare SoM.
gehörig; bileofa, bigleofa , victus. Bekösti-
gung, Mahlzeit.
He sende his apostles by voren and het heom
and tauhte, Hcore in and heore bileuynge greyfii
f)at heo schulde. O.P^.MlsCELL. p. 84.
bileweu, beleweii v. ags. belcecan, gth.
galerjan, It'rjan. verratiien.
Heo . . sraeade wiö him hu he Crist heom
beleu-rn michte. ÜEH. p. 229.
bilewit, bilehwitadj. ags. bilevit,bilcit, auch
bilehvif geschrieben .g\. bile-rit, wozu man vgl.
ahd. mhd. bil-lich. harmlos, unschuldig,
sanf tm ü thig.
God hi jesceop swa biletoitte [lat hi ne cuöan
nan |)ing eueles. OEH. p. 223. tet fujelcun is
swibe btlehwit, and witutan laöe, and isil)sum.
p. 95. Niss he nohht hinnderrja-p . . Acc iss
shepisshe «S: bilehirit, All clene ofl' die pohhtess.
ÜRM 6652. Vti engles . . sungen on hire bodi
hilehicit ant blesceden hit. St. Mariier. p. 22.
Va \)q beot) bilchu-ite and Aviöutan ufelnesse.
ür:H. p. 95.
bilehwitnesse s. ags. bilwitncsa, bilehvitnes.s.
Harmlosigkeit, Einfalt.
Nebiö |jeo bilehwitnesse godes icwime butan
250
bilfoder — biliggen.
snoternesse, iie sncternesse hiitan hilchicitnesse ,
and hwet biö hilclncitnvsav butan rihtwisnesse.
01"-1I. j). 05. lle Aves dreihninde on |)issere
wuilde niid hiUlnrititesse. ib.
bilfoder, bilfodur s. ags. födor, esca. unklar
ist in dieser Ziisaninicnsetzung das Kestim-
niunswort I>i/. !S ]i e i s e , li e b c n s ni i 1 1 e 1.
Whanne [lis werwolf. . liade bruujt hilfaiU-r
t'or jic barnes mete. AVli,l,. >?((. llis bag wi[)
liis hilfinlitr wi|) l>e l)est lie lafte. isöS. wo
bilfodur als hrcd and fair boitf tcc/ socio l^V.K
Is'OS. enthaltend beschrieben ist.
bilibrc s. lat. biUbris, gr. yfiviCz. ein üc-
treidemaass von zwei Pfund.
A hilihre of whete. "\^'YCL. APOC. ü, G.
bilikieii v. cf. likicn u. das trans. mhd.
f/elir/u'H d. i. gleich machen, angleichen,
a n ä h n e 1 n , oder gefällig m a cli e n.
Alle thine wordes both isliked , An so
bisemed an bilikcd , Tliat alle tho that hi avoth
Hi weneth that thu segge soth. ü. a. N. S39.
biliflt'l , bilcOYO , bilive s. ags. higleofa,
bilfofii , ahd. /) ililn. I^e bensunter halt.
V&t . . |)e cherril be in frit , his sedis to
souin, his medis to muwen, his plouis to drivin,
to ure alre hilif. Kkl. Axt. 1. 172 sq. O.E.
Mlscell. p. Ion. Kinges & kaiseres hab1)e8
höre bilenuc of oure large relef. Axcil. 11. p. lG'=i.
That hü nadde therof nout böte vnnethe hör
hiiiitc. li. OF Gl. p. 49(i. With sellynge and
buggynge hir bih/ve to Avynne. P. Pl. 13425.
That thow toke to thy bibjve , To clothes and to
sustenaunce. 13(140.
bilife, belife, blife, blive, bilifes, billves
adv. seh. helife, heliff, bcbjve. dies vielfach und
frühe gebrauchte Adv. scheint auf ein ags. bi
///■«zuweisen, welches nicht in ähnlicher Be-
deutung vorkommt , wie die Form überhaupt
sich an keine germanische anlehnt. Es mischt
sich darin die Bedeutung der Beharrlichkeit mit
der der Eile , welche nicht überall scharf zu
sondern sind , und das Wort erscheint selbst
bis zum ])edeutungslosen Füllworte abge-
schwächt.
1. beharrlich, eifrig, lebhaft; auf
diese Bedeutung führen Stellen, Avie : AV^hamm
{)u bar wittness to {)e foUc , He fullhtnejil) nu
bilifr, ik alle turrnenn nu tili himm. 0km 17942.
I*e wille sullen ore ferden flehten hiliuc. 1>.\J. 1.
17S. Of hire tumbe jier vrneji jut lioli oylle wel
blijuc. St. Katiikr. 301. Euere he stocl as him
ne rojte, & cride on God wel hlyue. St. Edm.
KiXG 54.
2. rasch, schnell, alsbald; dies die
geläufigste Bedeutung: Forö he gunnen liöen
an eouste bilife. I^AJ. III. IG sq. It may his
conscience tendre make , And til right way of
rewel bryng it bili/fc HAMr. 9554. Com lieder
bilife. TowN. M. p. 9. Do teile me belife where
has thou thus long be. p. 25. xxx^' pounde . .
l.ette hus see brhjfc. Amadas 252. Knyghtys
and ladycs came bchjfv, A\'ondur sore we]ieande.
BoNK Eloukxce 1G54. Elcusius . . bed biVmc
bringen fori^ bvune Avallinde bres. St. .Tuliaxa
p. 31. Nu ic wuUe biliuc sende alter mine wiue.
liA}. II. 10'.). Komaynes llowe /n7//(/c. U.ofGl.
p. 50. Biliuc , i \>c ])raye , Go calle to nie |)e
cowherde. Will. 2 1'^. I'ay busken vp bili/ue.
G.\\\. 1 128. lüde nat thy wo fro me, but teile it
bilt/re. ClI. 'J'r. a. Cr. 1,595. Vixt harn ((.$ biliue
bygan for to glade. WiLL. 351. Sehe wold haue
sleie hire seif jiere iis bliue. 379. She led me
furth ff.«,- Ö////V;. Cll. Court of L. 161. Brennes
flieh bliue. ij.s.}. 1. 194. Pider hi vrne bli/uc. St.
Edm. Kixg SO. Toward his ende he hyej) bli/ue.
O.K.MlscKLL. p. 93. Pe dej) neyef» blyue.
p. 1 12. He wendith out of londe blice. Alis.
1492. And so bli/uc JuLidli Vurx.] doynge dowa
into the erthe the sackis, eche openyde. Wycl.
Gkx. 44, 11 Oxf. Die durch ,s erweiterte Form
ist alt, verschwindet aber später: ^^^"'^'^ wudes
& jeond leides heo uerden bilifes. Laj. III. 227.
Golduaje sceldes scanden bilifes. III. 245.
Colgrim ouer fehles llieh him biliucs [wel swi{)e
j. T.]. IL 423. ^uere {la corles arnde biliues.
III. 54.
3. als müs.siges Füllwort des Verses,
ohne ein entsprechendes Wort des Grundtextes,
steht das Wort häufig in der alten Psalmen-
übersetzung: In ai and in werld of wcrld bilice.
P.S. 44, 18. Pe erthe gaf his fruite bilive. 6G, 7.
AVe salle kalle jnname bilice. 74, 2. Atmidnight
I ras to l)e at schrive Over domes of \n rightnes
bilice. 118, 62.
bilifen v. ags. belifcm [-Idf, -lifon; -lifen],
alts. bilibluin, ahd. biliban, africs. bilica, bliva.
Statt der Formen dieses starken Zeitwortes fin-
den sich gewöhnUch die des schwachen biUcfcn
mit intr. Bedeutung ; in älterer Zeit begegnet
das Präteritum der starken und auffallend selbst
in trans. Bedeutung.
1. intr. bleiben: 5^0 biltef ^\l\^\l hire
frend. Orm 2391. cf. 3160. ^ho biUcf ^reo
mone[){) t^ajr. 2773. ~f[\o biUef oliie. 7066. &
tatt te Laferrd Jesu Crist BiUcf himm i |)e
temmple. 9019.
mit prädikativem Adjektiv etc.:
XfiHdiC bileuf itnslagen. G. A. Ex. 1332. i)o say
Moyses . . fier brennen on öe grene leaf. And
öog (/re7ie and hol bilcuf. 2773. Babel, 5at tur,
bilef u)imad. G71.
2. tr. übrig lassen: öat ail [= hall] öa
bileaf, sal al ben numcn. G. A. Ex. 306G.
biliggen v. ags. belicgan, belif/r/un [-lüf/,
-heijo)! ; -lef/en], ahd. bilif/an, afries. bilifiu.
a. intr. 1. beilegen, belegen sein:
1*6 eorjie . . And al |)at euere in hh-e bilyp [v. 1.
bilihp]. Gast, of L. 95.
2. angehören, angehen: I'o forsin-
egede men ]ie habbeä jjo sinnes don j)e bili(/(/e?t
to here shrifte. OEH. 11.61. To forleten |ie .six
Werkes of [lesternesse l)e biliye to nihte , & to
done- jie six dede . . jie biliye to brihtnesse.
Bkl. Axt. I. 132. — I'orw jie sone |ie fader al
begon [lat bilay to his kynedom. Gast, of L.
285. And jit was al Jie folnesse on {lat to hiniself
hilay. 294. He . . was ycrouned kyng l)e vcrlie
day Of |)e byssop of Londone, as to hym byluy.
II. OF Gl. ])'. 421.
b. tr. 1. beilegen, beschlafen, ent-
bilimien — bilinnen.
251
ehren; I slew my fader, aiul syn hylay niy
moder. Towx. M. p. 'i'l^. — Ile "slepyd nevyr
be hur syde , Nor hatli liiir not bylaync Boxe
Florexce 1070. Sehe had levyr to have be
dedd Thcn there to have loste hur maydynhedd,
Or he had hur bylaync. 1S69. H^.s' d'auglityr
that was hylayn. Kicil. C. DE L. ll"j!l.
2. belegen, belagern: I'at he heom
Wüld bilif/ffcn mid la()en heora feonden. liAj. I.
22. We seuUeö . . llome biliyyoi. I. 240. Forö
he wolde bujcn &• Baöen al biliyycii. 11. -J59. —
Julius Cesar bildi heom abute. I. 371. Claudius
. . biUci |ia burh. I. 402. I'e ost . . bilni hem so
faste, liat nej to grounde hem bi'ojte. R. oI'Gl.
5. 19. He hilay him swithe long. Artii. .\.
IeRL. 2433. Pa burh hiheicn ha^öene leoden.
LA}. II. 343. fa burh heo bilcien. I. 242. The
king &: heie men . . bilaye the castel longe , ar
hü him mijte iwinne. K. Ol' Gl. p. 519. The
Gregois sought Unto the town and it bclny.
GowER II. 3S7. SS. — Hafden Scottes hine
hiUeiin. T>A}. II. 4S5. "NVhilom Avas llome bilay)i
about. Seuyx Sag. 2752. Aboute Thebes . .
Wlian it of .siege was behtine. Gower I. 109.
Anone this citee was withoute Belain and sieged
all aboute. 1. 34S. Troie was beiein. I. 338. He
was bthiyn in that cite. Artii. a. Merl. 5378.
Tho thai hadde him long bilay. 343.
biliuiieu, biliiueii v. dem V. bihefdm analog
gebildet, zu ags. lim, altn. limr, schw. dän.
lern, membrun geh. vgl. altn. lima, membratim
dividere , dän. sündcrlemnie. an G 1 i e d m a s -
sen, Händen und Füssen, verstümmeln,
zerstückeln, zerfleischen.
iElcne bilefued mon he lette bilinnen.
LA|. III. 17Ö. I'e kyng Knout . . A'or Avra[:){3e
let bylyme her o.stages. H. OF Gl. p. 301. —
Ernde nie to f»i leue Laucrd, for hwas luue ich
t)olie ^ men bilinieb nie j)us. Leg. St. IvATH.
2158. Cwemeö he nu wel God {let Jnis bilinub
him of him sulf. Ancr. li. p. 300. — üf al jiat
me him bilintede, hü ne bledde nojt. 11. of Gl.
n. 50U. The knightes . . bilimeden and feld of
nors Mani hethen orped cors. AiiTii. .\. Merl.
5773. — Ther man schal bco bylymed , other to
dethe ido. Bek. 500. AVar man sal be bilemcd,
other to dethe ido. 11. OF Gl. p. 471.
bilimpen V. ags. belimpan [-lamp, •Innqwn;
-lumpen], evenire , pertinere. cf. linipen,
iliinjjcn.
1. geschehen, sich ereignen: Whi
let ure Laferrd Crist liilinunpenn |)a jireo
i)ingess Aj} onn an daj upi)o jie Jer ? Orm 1 10S4.
cf. 11101. — Wat bilitnpb hit, "jief he fend his
|ie to jiare gate cum{v? OFJi. p. 239. Ef it so
hiliiitpit lo[|ije iiat ge \vur{ien. Rel. Ant. I. 179.
O.E.MlSCELL. p. 132.
2. einem zufallen, zustossen^ er-
gehen: 5ef him öat biforn teö biliinpes for to
tirjen. Best. 361. ünnjten all |)att wanndrafi k
wa tatt fe bilimmpepp here. Orm 4S40. — & }et
bilainnip binim o[ierr wa. 4700. Hi alle wuröon
awende of jian fegre hiwe jie hi an |escapen
were to loölice deoHen, and swiöe richtlice ha7n
swa belamp. OEH. p. 219. — Piss iss hi-
lunimpenn nie , Swa summ itt Drihhtin like|>|).
OUM 4S22.
3. gehören, angemessen sein: Nis
nan of us se .strong |)e hefde idon l)re hefsunnen,
•j)et his liconie nere swiiV' fehle , er he hefde
idrejenjietscrift jie l)er to biliinpe^. OEH. p. 51.
AI J)et nie ret and siiigei) on |)isse tinian in iialie
chirclie al hit bilimpeh to Godes luue. p. 125.
To Westsexoie laMe bilynipep ix. schiren.
O.E.iSIlsCELL. p. 14G. Tö Mercene lawe bi-
linipej) viij. schiren. ib. ■ — Hit bilimpeii forte
speke to reden & to singe Of him j'o no mon
mai at reke king of alle kinge. ()]''H. II. 258.
llire naiiie nenimnedd iss ],atfdij on lüinglissh
spa'chc , & tatt bilimmpepp swi|)e wel Till hire
niiccle seolll)e. Orm 2155. Nazarteliess name iss
uss Onn F.nnglissh nemmnedd l)lusstme, & tiss
belanimp well swi|)e wel Till ure lafl'dij Mar|e.
1927.
biliuiieu , gewöluilich ))liuiicn v. ags.
blinnan i. e. bclinnuti [bliinn, blnnnon; bliinnen],
alid. bilinnan, cessare, scli. blin, blyn. cf. linnen.
Die im Ags. nicht vorkommende Form mit bi
wird aufiälliger Weise im 14. Jahrh. ange-
troffen.
a. intr. 1. aufhören, ablassen, en-
den: Of swiche sykes koude he nought bilynne.
Cil. Tr. a. Cr. 3, 1316. They liyeden faste,
wold thev nought bylynne. Gamelyx 553.
"Wende hnii slagen, set up an rem , Nile he
blinnen, swilc sorwe he cliued. G. .\. Ex. 1962.
Whose majj forrwerrpenn itt tK: blinne7m itt to
folljhenn. Orm 4505. Wel ofte ich sike and
sorwe make, ne mai icli ncvere blinnen. Rel.
Axt. I. 102. Mon that lovetli falsnesse and nule
never blynne. Pol. S. p. 212. l)rof hem out of
hys lond, & jut nolde he nojt blynne. R. oF Gl.
p. 302. Till ]iei weren wreken of jtat wo, wolde
jiei nought blinne. Alis. Frgm. 398. I»er is |>e
blys [lat cannot blynne. All. P. 1, 728. ^e
cherl . . chastised his dogge, bad him blinne of
his berking. Will. 54. Of paynes and sorow
jiat never sal blyn. Hamp. 1746. Her of now
M'il i blyn . Yw. A. Gaw. 41 . God and sir l'klward
gert thairc beste blin. MixoT p. 21. It myth
make our lawys for to blyn. Cov. M. p. 338.
That I sulde b'lyne for theire hoste, thi byddyng
to wyrche. MoRTE Artii. 1931. — Bi stille,
barn . . blinne of \)i sorwe. Will. 322. Blynne,
burne, of |iy bur. Gaw. 2322. — Of Goldeboru
. . jiat nouth ne blinnefh forto graten. H.vvEL.
328. l'enne blynnes he not of blasfemy. All. P.
2, 1661. Ne neauer j^sc. murhöen) ne blunne<S
[v. 1. linneh; es ist wohl b'inneb zu schreiben],
noAvöer ne lasseö , ah lastei^ ai mare. I>E(i. St.
K.VTll. 1717. — Fowwerrtij dajhess all onnan
Ne blann itt nohht to rejjnenn. Orm 14564.
Syre Degrivaunt, are he blan . . Syxty stedus he
wan. Degrev. 1117. He thanked God, that
gude man, Sevyn sithes or ever he blun. Yw. A.
G.vw. 177 cf. 614. Edmunde . . trauailed sore
Knoute , neuer he blanne. Laxgt. p. 48. So
was bitwenen hem a fiht . . So |»at Jiei nouth ne
hltinne [Cd. blinne; doch vgl. d. Reiniw. snnnc],
Til |)at to sette bigan |>e sunne. Havel. 2068.
These knyghtes never stynte ne blanne Tyl to
252
bilirten — biluken.
thi- evtl- thal tlicy wan. Kklk <)F ToLols 241.
Alle his lundus \ve wan, And liim seluun, or wo
blitn. Avow. OK K. AiiTil. st. 5S.
»Statt (Ut .s f a r k e n Formen des Präteritum
begegnen auch scliwache: Nere hl [/ml j)e
beurn of liattle Stern. Aus. FlUiM. 1 10. Thus
blinned thaire boste. MiNOT p. 21.
2. schweigen ,• .stille sein; Mi God,
ne hlinne l'ra me [ne sileas a me]. Ps. 27, 1. Ne
hlinite i\io\\. 34,22. Ne bUmie. :3S, lli. — For
I blun [quoniam tacuil, mine banes elded ai.
31,3. Ves dide {lou , and ai blan I [tacui].
4<», 21.
b. tr. aufhören machen: T/iere teeri/s
myght they not blynne. I'^RLE OF ToLOUS 831.
Tliat her iri sin Ligges , and -wil tluiir sin noht
blin. Metr. IIomil. p. 2i». This chyld that on
me borne has bene , Alle haylle may hlyn.
ToWN. M. p. 133. Of bale bot he me hliiuic,
Mine liifdays ben al done. Tki.str. 1 , 8.
Zu unserem Zeitworte gehört blilliiuilge s.
Aufhören, Ende; Eauer iliche lusti bute
biinnitmje. LEG. St. K.VTII. 1()93.
bilirteu v. s. bUurten.
bilittereu v. cf. litere s. gebären.
Belitter, enfaunter. Wk. Voc. p. 143. Hel.
Ant. II. 78.
bille, bill s. mlat. billu, fr. billet. cf. DiEZ
Eiym. Wh. v. balld , neue. hill. Schrift,
Schreib en.
This Damyan . . liis biUe, In which that he
iwriten had his wille , Hatli put into hir hond.
Cn. C. T. 9810. cf. !IS45. Whan sehe of this
hille hath taken lieede, Sehe rent it al to cloutes.
'.IS26. Eche of hem to make a hille He bad, and
write his owne wille , His name , his fader and
his good. GüWER III. 304. I thy hill have
understonde. III. 35;f. It [sc. synne] causyth
to man ryght grett manace , And scrapyth hym
out of ly'vys hulle, That blyssyd book. Cov. M.
j). 41. The po'pe . . Heng'the chylderen names
aboute her swere In bi/llcs ywryte. OcTOUIAX
279. Whan she wist how that it stood, And had
lier billes oversein, They schulden have answere.
ayein. Gower III. 304.
billen v. 1 . lehnt sich an hile, hille s. an.
1 . picken von Vögeln : Byllen or iobbyn
as bryddys. [K.1. Pr. P. p. 30. " +>anne geö he
[sc. öe ernj to a ston and he hilte^ öer on, Ai7/eö
til his bec biforn haveö öe wrengöe forloren.
Best. 82. He [sc. fules] hillen on 9is foxes fei.
414. bildl. He billei) one i5e foxes fei, wo so
telleö idel spei. 436.
2. mit einem Schnabel versehen
p. ]). = rostratus : Off alle hillid breddis . . The
propirte of partriche to preise me lustith.
Dki'o.s. of R. II. p. lü.
billen v. 2. zu bil, hill s. geh. ahd. hillon,
mhd. billen. hacken, behacken mit der
Hacke.
liyllyn wytlie mattokvs , ligonizo , niarro.
Pr. P. p. 3(). '
billen v. 3. zu hille s. geh. seh. hill. schrei-
b e n.
^e cros was brede pardoun to bringe,
Pardoun in book is billed. HoLY RooD p. 138.
billinge s. zu hillen v. 1. Picken.
Byllynyc of byrdys, rostratus. Pk. P. p. 3*).
Gelt hem here hilliny rac\e wif^ illing. Best. 41'<.
Deuel geld swilk billintj wifl same and wi3
sending. 440.
billinge s. zu hillen V. 2. Hacken, Be-
ha c k e n.
Byllynye of mattokys, ligonizacio, marra-
tura. Pk. P. p. 3(>.
bilokieu, biloken v. cf. lokien, lohen u. mhd.
behtoyen.
1. intr. schauen, blicken: Hlaford of
milite jie alste [= haldest] hefenen jirimsettles,
and to neowelnesse {le under eorSe is , belocest.
0¥ÄI. p. 233.
2. tr. beschauen: Of niany a knyght he
was beloked. OCTOUIAN 104<).
3. refl. sich umschauen, bildl. sich
bedenken: Bird . . biwent him ofte & hiloke^
hini euer jeorneliche al abuten. A^■CR. R. p. 132.
f)e sipes ()at arn on se fordriven . . biluken hem
and sen öis fis, an eilond he wcnen it is. Best.
hll. I>att Godess J^eoww hinini jeorne birrj)
Bij)ennkenn & bilokenn Off all {latt tatt he wile
don. ÜRM 2910.
bilong' adj. s. biluny.
biloug-en, belongeu v. s. bikmyien.
biluken , bilonken v. ags. hihican [-lenc,
-liicuii ; -loeen] , alts. hilücan , afries. biliika,
ahd . pihilihdn cf . luken . b esc h Hessen, u m-
s c h 1 i e s s e n , e i n s c h 1 i e s s e n.
I'e wise mon mid fewe word can feie
biluken. Rel. Ant. I. 183. O.E.MlscELL. p. 129.
In thyssere joye we scholde bylouken AI hire
joyen. SllOREll. p. 121. — teos & o^irc armöen
|)at of wedlac aAvakeneö St. Pawel biluked in ane
lut wordes. Hali Meid. p. 37. He heloukp ine
ssorte wordes al \)et me mav wvlny of herte.
Ayenb. p. 99. fatt .^.st &"Wesst & SuJ) &
Norrji jiiss middelherd bilnkenn. Orm 12125. —
God belenc hi binnan \)a.n arce. OEH. p. 22.5.
He hire hileck in one bure. O. A. N. 1079. He
hiloc hem t<: smette among. G. A. Ex. 2684. —
Heuene & her|)e 6L' al }iat is helnken [is] in his
honde. MoR. Ode st. 41. cf. OEH. p. 165. I'at
lii alle clone simle helocen [= imprisoned] were.
OEH. p. 231 . Ure leoue lefdi, ne ledde heo onlich
lif? Heo nes nohwar ute auli was biloken ueste.
Ancr. R. p. 160. Nout heo heob' hilokene inwiä
j)auh our wal. p. 104. l'att boc |)att all /;//oA<?«
iss I tene bodewordess. Orm 11186. And fier
and walkne and water and lond , AI is biluken
in Godes hond. G. A. Ex. 103. Whon |ie catel
ha]) |>e maystrie alast, Hit is in his cofre biloke
HO fast. Gast, of L. 991. Ine {lise zeue wordes
is beluke alle hejnes.se. Ayenb. p. 97.
In der alten metrischen Psalmcnübersetzung
l)ietet die nördliche Mundart bilouken für
euncludere u. colloeare als schwaches Zeit-
wort : A\"ith princcs |)at him hilotik he [ut
coUocet cum cum principibus]. Ps. 112, 8. —
Ne l)üu me heloitked [v. l. belac H.] in hend of
bilufien — bimndered.
2r)3
fa [nee conclusisti nie in manibus inimicil. 30, ".).
I>ar meres ma In dede bilouhed he als Kwa
(jumenta eorum in niorte conclusit;. 77, 50.
I>are hilouled he luingrand wäre [coUocavit illic
esurientes]. lüG, ."!(').
hiliifloii, bilnvieii, biloron etc. v. niederl.
hrliiTf», niederd. Iicli/ir,)!, hi-Uhren. et", lufunu
liirii'it, ags. lußun.
a. tr. 1. belieben, genehm halten,
mit c. Sachobjekte : ^if je hit lusten wlle . . iV
}e alle biimiicn gode mine lare. I>AJ. I. ;i9. ■ —
AI |>at leodliche folc hilufde |)esne ilke Vipd. II.
378. AI pe king hilHfdp, swa Fortiger hojede.
II. \'M\. Brennes . . \n^ wel hilcnnede. I. 221.
Alle hit Inhiuedcn. I. AW.
2. lieben, e. Person , kommt, wie neue.
heliwfd, nur im Part. Pf. vor, beliebt, ge-
liebt: In kyng Arthures haulle Beste hi/liiß'ede
of alle, Percyvelle thay gane hym calle. Pekckv.
13. He was bei bilnued |)an Pilatus. Pilatk iili.
Füll üfte he weneth this , There as he nought
hel'ifi'd is To be /^f'/o/v*/ altherbeste. GowKii I.
10(1. Put half so Mel holocod a man as he. Ne
was ther never in court of his degree. Cil. C. T.
i-iai.
b. refl. sich beliebt machen Bilore
thef anionges lewed men , So shaltow lacche
grace; facite vos [vobis Text li- ed. Ske.\t
p. 105] amicos de niammone iniquitatis. P. Pl.
4254.
c. intr. belieben, gefallen, genehm
sein: He easkei5 harn jef Jkihi hihuich to heren
him ane hwile. OEH. p. 257. "Wel ?/.t bilu/ieb
hit. p. 259. 5if liit eoir biloiieh . . fare we from
jnsse londe. L.\j. I. -12. — ^et nie sua bihmede,
hit were sone iseid jie keiser. St. JULI.\N.\
p. 24. As J)e biluuede . . jioledest pine & passiun.
p. ü:{.
bilurten, bilirteii v. ags. hdyrtdu, zu hjrc,
jactura, geh. ? betrügen, berücken.
Ic wene öat ic and Eue hise wif sulen Adam
hilirten of hise lif. G. A. Ex. 315. Goö [sc. öe
foxl o fehle to a furg , and falleö öarinne , in
eried lond er in eröchine, forto bilirten fugeles.
Best. 100. — F.eol from heouene . . & streihte
him so bi jier eoröe , |)et te feond wende {)et he
wereal eorölich, & was bicherd [bihtrt T. bilurd
C] mid tet turn. Anck. K. p. 280.
binmitneii, beinoniieii v. mhd. mannen [auch
in derselben Bedeut.], niederl. bemannen; das
Ahd. hat e. V. a r m a nj a n =^ erma.nnen. be-
Kr
i" 1 e g e r n , zum
mannen , mit Männer n
Schutze versehen.
Pah an castel beo wel bemonned [bemoned
ed.] mid monne and mid wepne, and j)er beo
analpi holh |jat an mon mei crepan in, nis hit al
unnet. OEH. p. 23.
biniasen v. cf. masen. verwirren, irre
machen.
Isboset on Ebrewish is »bmased man« on
F.nglish. AxcR. R. p. 270. He . . lefte us lyinge
al beinused in a soune. ClIE.sT. Pl. II. 93.
bimeldeil v. vgl. nhd. bemrfdm u. cf. mehhn.
virrathen.
J}()te on that thou me nout binwhU- , Ne
make the wroth , ISIin hernde willi to the bede.
SiHTZ 37.
biinoiie s. cf. bimenen v. ii. mene s. Klage.
+>() tleg öis folc wiöMoysen, AndhetoGnd
made hise bimen. G. A. E.\."2S93.
binioiieii v. ags. bwuenan, indicare, lugere,
ahd. bimcinen, dicere, statuere, proponere etc.
mhd. bemeinen, signiticare, neue, bemoan, de-
])lorare, gemere. cf. maenen, menen.
1. bedeuten: Wat mav this bivienef
Havel. _ 1259. Grete wunder liud jiai albidene,
Whatthing hir cuming sidd bimene. lIoLV KooD
p. 91. What mav all thys sorowe bemeeneY
M.s. in Halliw. J). p. Küt. What mav Ihis
bemei/t/e'! TowN. M. p. 99. I'is es on Inglishe
j)us to bi/mene. HamI'. 1205. — What this meteis
byrneiuth, . . Devyne ye, for I ne dar. P. Pl.
414. Jewes and Sarzyns and Paens , l^at wate
noght whatCrie.stes law bi/nieiis. Hamp. 5510. —
I fra^•ned at Feith AMiat al that fare bi/tven/e.
P. Pl. 12107.
2. beklagen, bejammern: I'ennc
wille }e hit bereusian and sunne bimenen. Ol^ll.
p. 13. I'anne scullen ure fon to ure fe grii)en . .
& lutil US bimeneti. Kel. Axt. I. 174. O.E.
Ml«CELL. p. 115. Nulle|i heo neuer ene Byreu.sy
ne bimene. O.E Mlscell. p. 83. He nere nojt
to bipnene. St. Kexelm. 235. Hü nere nojt tu
J)im'ene. K. OF Gl. p. 490. Dait |)at him woldc
byntene. Seyx Jullax 202. She began him to
b'emene. GüWEK I. 94. — Pat is |)at folc i)e sore
bimurneö and switie bimeiici^ swich unilimp.
OEH. II. 177. Alisaundre heom bi/iiienifh That
they no hadde worlclis manhede. Alls. 705S. —
XXX. daiges wep Israel for his dead, and biment
it wel. G. A. Ex. 4149. I^e blöd out of his
wounde wel , jSIony mon hit bimeid. Kynci ov
Tar.s 1087. Hi bimende & of[)ojte sore j)at hi
hijede j)ider so faste. St. Edm. Coxf. 42t>.
Campanyus and all that stode hym by, Bytnenid
that knyght. Ipo.mvd. 743.
3. retl. sich beklagen, wehklagen:
lacob öus liim bimene^ origt. G. A. Ex. 2220.
Men hem bimenen of litel trewthe. 11kl. Axt. II.
121. Bimene Ave its , we hauen don wrong.
Best. 798. — Ghe bimente hire to Abraham.
G. .\. Ex. 1217. Sehe made morning in hir
thought, And hirbiment. Lav LE Fheixe 297. —
Wel sore he hauen }iem bimeid. G. a. E.x. 22(i2.
Ungewöhnlich ist die "Wendung : Jli.ijir.ife
jileinte to bemene ünto the citee of Athene He
goth him forth. Goweii I. 346. [seine erste
Klage anzubringen, sich zu beklagen].
Die Form biiiioiicii statt bimenen er.scheinl
.später: Gye ys mochv bemoonyil of all. Ms. in
Halliw. b. p. 103.
bimeiiiiige s. Klage, A\' eh klage.
Bimeniny for laeob deden. G. A. Ivx.2l84.
Make bymenynf/ Of his wyves misdovng. Alts.
534.
biinodered eig. l'articipialform des nicht
vorkommenden V. bimnderen. cf. nhd. moder,
niederl. niederd. mndder, dän. schw. mudder,
bemoderd, voll Sehlamm.
254
hiniolon — binden.
Heo cometh hij>notIrrcd ase a morheii.
Pol. S. p. 158.
biinoleu v. cf. ag.s. mal, niacula, neue. moh.
beflecken, besudeln.
I bave an hou.swif, Uewen and chüdren . .
That wollen hi/nxili» it ^sc. my hater] niany tyme.
P. Pl. S'.)(I4. Shal nevere cheeste hi/iiwleii it, ne
niothc after biten it. SD-JG.
biiiioiig ])ra^p. cf. duukj , tnony. unter
(einer Anzahl), inmitten.
I»e wunede, hwil Ins wille wes, hinton;/
ii-ordliclic men. St. Mariikr. p. 1. Unmenskei)
\\?^\\\^^;^^\i liiitiong i'orhlichmcn. p. 14. Beodofulle
jiühtes \) ha schulen |)enchen hii)io?u/ harc henoi.
ih. J''adi art tu meiden Jiimong alle u'iinoiini.
p. 20. I'u ueir Inmony inonvicti. An'CU. Jl.
]). KtOsq. Hwat is lufsumre l)ing & mare to
herion hiniiDir/ cor^ilicJit' piur/rs j)en j)e milite of
meidenhad. H.\LT Meid p. 11. Hc cheas hire
hiiiKi/iff (tili- irimnien forto beon his moder. p. 15.
Hit is . . vpbrud in uuel muO . tale hiuioin/ alle.
p. ii"{. As |)u biwistest Daniel biiHoitf/ pe ivode
liiins. St. Juli.wa ]). '.V.i. As te keisar stod
himoiKi \> siiiii'fitl sld/if of fi i.slein ahte. IjEG. St.
IvATil. 19!).
biiiiowoii V. cf. itiou'rti u. afr. 7>io/ie, iix»-.
niederl. ntowrc s. verhöhnen, v e r 1 a cli e n.
The I.ord shal hcmoire \himoioeV\.\Y\.] them.
AVycl. Ps. 2, 4 ().\f. Oure eneniys hcvioiredvit.
YS. 79, 7 Oxf.
I)hiniriieii, biinoriioii v. ags. hinu/riKni, alts.
!)ii)ionnr/ii, neue, hciiui/iyn. cf. mitriwn, morncn.
b e k 1 a f^ e n , beweinen, b e t r a u e r n.
Hirn bi|ien<il) ()et he isuneged haueö and
jiet sare 1iimiiri)eh. OEH. ]). 149. ]5,S. I'anne
he liis muchele synnes mid alle forleteö and sore
himur)H'ö. II. 23. t*at folc [>e sore I/muniici) and
swiöe bimeneö swich unilimp. II. 177. t'at we
ui-e .sinnes sore himto-noi and forleten and beten.
II. 115. — Hwenne ho hom biöohten j)et heo
isuneged hefden , and jiet sare himurneden.
OKH. p. 155. Moche cumpanye of peple and of
wymmen that weileden and hyDioorm/ih)!
\J)ymnrnedcn Purv.l him. WvcL. LuKK 23, 27
0.\f. — Of men hymori'tiynyc Moises. Deutek.
34, S Purv.
biiiaclo s. =pln((clc s. dass. Zinne.
Thomas off Multon . . an other .stone islong
To ser Maliouns liabilaclc, And smot ont a gret
hinacli'. IllClI. C. DE ].. 4147.
'■^';lMnaIlle s. ahd. hinamo , cognomen , neue.
hi/natiic. B e i n a m e , B e n e n n u n g.
Also certys mote we graunten |)at suilisaunce,
poAver, nobles.se, reuerence, and gladnessc ben
only dyuerse hynames, but hir substaunce ha])
no diuersite. t'll. lioeth. p. 84.
Itiii<1f)nlk[(>] s. cf. haUcc. Bindel)alken,
kleiner Balken.
Hoc trapecula, hyiidhal/:. "Wr. Voc. p. 203.
binde s. dasselbe was ags. rudithind in Aler.
C/hss. vudithinde , hcdera nigra u. alte, lotide-
hindc, mater silva, chevefoil. ^^'u. Voc. p. 140.
vndhyndv. All. P. 3, 44ü. 4G8. seh. hhuhcood.
1. Kpheu hedcra;, Geisblatt: Ihjndc,
or wode bynde, corrigiola, vitella. Pa. P. p.36.
Ve whyle God of his grace ded growe of {)at
soyle 1)6 fayrest bynde hym abof l)at euer burne
wyste. Al.i,. P. 3,443. In der ents])rechenden
Stelle Jona 4. (> ist es ricinus, \A'under-
baum.
2. Ranke; Bynde, a Iwyste of a wyne,
caprioUis. Pu. P. ]). .'{(i.
binden V. ags.Aü«/«» \fjand, fnindon ; bnnden],
gth. alts. hindan, ahd. hintan, altn. afries. schw.
Itindd, dän. binde, niederl. binden, neue. bind.
1 . binden, f e s s e 1 n : te king heom leite
binden mid irene ba>nde. I^Aj. II. 350. He dede
hem binden and leden dun And speren faste in
his ])risun. G. A. Ex. 2193. He . . wolde nie
binden hond and fet. Havel. lilOl. Me sceolden
. . binde him hand and fett. OEH. p. 231. He
het his men . . bynde him honde and fet. St.
Andrew. 05. — Nim him iJc wiö jie bondes j)at
ter beoö bind him heteueste. St. Ji'LIANA
p. 37. — f* tu . . me wiö bale bondes bitterliche
bindest. St. Mariier. p. 13. He drinketh the
wine, but ate last The wine drinketh him and
bint liim fast. GuWER III. 4. — jni band ta helle
dogges and reftes ham bare ])raie. OPjH. ]).273.
Summe he sloli , summe he band. I^aj. I. 33.
Jupiter . . his fader bände , And kut of with his
owne honde His genitals. Gowek II. 15(1. Hu
ha j)e blinden swa hetelifaste juxt te blöd Mrang
ut at tine finger neiles. OEH. p. 2S1. Ant
blinden hire \i tet blöd barst ut et te neiles. St.
Mariier. p. 19. Fauste heom heo bunden. Laj. I.
420. Nomen anon Ihesu Crist, and hyne vaste
blinde. O.E.Mlscell. p. 43. In thane nekke hy
hene smyte, Bonden his honden. SllOREll. p. s4.
Eft we did ])e take , in ])rison Me Jje band.
Langt, p. 172. He bminden him. Havel. 2442.
Pe'i . . boiinden him. "WiLL. 1211). They bniinden
him with cheines faste. GowER IL 132. — Yit'
ich . . Hauede ben slayn, or harde bunden.
Havel. 142S. tus er jiai bunden by hend and
fete. Hamp. 3214. Als men j)at er banden in
pryson. 3210. Hwan Grim him hauede faste
boundcH. H.WEL. 545. His hondis and feet
boiinden . sende Jee hym into uttermore derknessis.
WvCL. Matth. 22' 13 Oxf. He sal be hin or
.slane. Y\v. A. Gaw. 3179.
Im kirchlichen Sinne steht binden dem 1 ö-
sen als der Befreiung von der Sündenstrafe
gegenüber : I'a ilke mähte of Sancte Petre to
bindene and to unbindene. OEH. p. 37. AVliat
euer thou shalt bi/nde vpon erthe, shal be bnunden
and in heuenes." Matth. 10, 19 Oxf. cf. 18, 18.
He ssel zeche zuych ane confessour j)et conne
bynde and onbynde. AvENli. p. 172.
2. festhalten: Alse l)e bere . . halt
strangliche and bint, Jiet he hej) onder his fet.
Ayeni?. p. 15. He [sc. scarsne.sse] taketh , he
kcpeth, he halt, he bint. Gower IL 2S4. "NVord
fares als dose the wind , Bot if men it in herl
bynd. Yav. a. Gaav. 143.
3. binden, befestigen an etwa.s: Lette
hine swiöe sterke to ane stake binde. Laj. IL
275. Hemden him to binden faste Vpon an asse.
Havel. 2820. I»at stoon to anojier he gan binde
binden — bineocVn.
or»r,
Wiji grcte cheynes of ire. Tkevisa I. 425. —
He huitd l)erto faste Ileuye stones to drawe hit
adoun. St. ¥Am. Coxi'.' ITS. Me . . to a treo
him hdioule. St. Edm. Kixg 40. — He .shal be
. . hi/ti(Ji/»f/c to a vynjevd liis colt. AVycl. CjKX.
49, 1 1 Oxf. Hu |)u was naket JudkIoi faste to |)e
piler. OEH. p. 2S1. auch ohne jjräpusitionale
ßestinimung : Thei . . founden a colt howuh-n
byfore the jate. AVycl. Mark 11,4 Oxf.
4. binden, z u s a m m e n b i n d e n : I
wenede vs to hy)i(li)i hondfullis in the feelde.
Wycl. Gen. 37, 7 Oxf.
5. zubinden, schliessen: Hauen he
bfiiuloi i>e niuöes [sc. of öe seckes]. G. a. Ex.
2210. bildl. l'e last Word büif j)e tale. EEP. p. 0.
Bot yhit M'ille I speke sonnvhat mare Of jie
general paynes . . And v.ith soni autorities [lam
Li/ii(l. Hamt. UöüI.
(). binden, hüllen in etwas, ein-
wickeln: He dede is hiiideii X: faire loken
Alle öe bones tie he öor token. G. A. Ex. :5l9:i.
Thei token the body of Ihesu, and houndn» it in
lynnen clothis. WvcL. Joux \\\, 40 Oxf. ^e
sali fynd a chylde thar honihlfu In a creke, wit
cloutes wounden. Mkth. Homil. j). 04. In
armes louely eche laujt o|jer & leide hem to
slepe, al boudcn in j)e bere skynnes. "Will.
22:{7.
7. verbinde n mit einer Binde oder einem
Verbände: ^a com |ier an helendis mon . . and
wesch his wunden mid Mine , and smerede mid
üli and lio/id his wunden. OEH. p. "!>. He
coniynge nyj /;o;/r^/togidere [äoo^/J togidir Pitrc.]
his woundis Wyct,. Likk 1(», 34 Oxf. Hise
woundes he wasshed, Enbawmed hym and hoinl
his heed. P. Pr,. 115(17. Summe {)er weren |)et
his ejan hundaii. OVAl. p. 121.
S. verbinden mit jemand bes. durch
Heirath ; He mote him bi)ide To suche one,
which of alle kinde Of v.omen is the unsemlieste.
GoWEli I. l)(i. l'at he biiinide hure to him faste
in Word (Ji: in dede. 1 1,0(10 ViRG. 1 13. Thou art
bmnuhjn .houiidini Purv.] to a wyf, nyle thou
seke vnbyndyng. Wycl. 1 Cor. 7, 27 Oxf. I
arae to hym homidc so faste That of my halter I
may not casle. NuG.E P. p. 20.
9. binden, verpflichten, verbind-
lichmachen: Jhj)idyn wythe commawnt or
Rcripture. Pr. P. j). 30. Eedies that beth brylit
in büure, with love who mihte hem byiide. Eyr.
P. p. 45. Hwoa se nimeö jnng on hond X; bihat
hit God alse beste to donne, heo büithÄve [lerto.
Axcu. K. p. 0. :Me seiö |jet luue bindet.
Sikerliche , luue bint so ure Louerd jtet he ne
mei don no jnng bute ])uruh luue leaue. p. 4üS.
reWalsch men he bandy\"i\.\\ homage & feaute.
Laxgt. p. 35. I'e sonne l)ertille \\\m.bo)id. p. 134.
Tille him I am not botulen to make deliuerance.
p. 15S. To jionke and blesse hym Me be bouiide.
EEP. p. 125. To syng ar we biDi. Towx. M.
p. 119. Of mei'cy have I herd thi cry, Thi
devoute prayers have me biin. j). 30. auch mit
prädikativem Akkusativ : The preste that boiindc
mp pre)ifi/s. Nl'GiE P. ]). 20.
10. schliessen gl. fest machen einen
Vertrag etc. : A forward fast thai bn)id. Tristr
1, 5.
bindere s. ags. bindere, ahd. biutari, strator,
mhd. /v/;/^/(V = fassbinder , neue, binder. Bin-
der, unbestimmt welcher Art.
Hie ligator, a bi/ndei: "NVr. Voc. ]). 213.
nach mlat. liyntnr kann es der Buchbinder sein ;
in \Vr. Voc. wird er unter den artitices aufge-
führt u. steht neben dem bajulator.
hiiulilllge, ))iii(liiige s. neue, bindiiifj.
1. Bindung, Eessehing: In j)e feste
biiidniif/e |)et tet blöd wrong ut et his eadie
neues. OEH. p. 207. Jii/ndi/nt/e, ligacio. Pr. P.
p. 30.
2. Bündel: Thei jauen to hym a gobet of
a bundel of drye figis , and \\\v\ biindi/m/iti of
dried grapis. AVycl. 1 KiXG.s ;{(), 12 Purv.
3. Binde, Verband: Bi/ndi/nt/e, lyste of
a sore lyme, fasciola. Pr. P. p. 30.
binedeii, beiiieden v. afries. bem'ihi , vim
aflerre, mhd. be)i(iete», nhd. beniitliv)!. cf. /ledeii.
vonnöthen sein (opuse.sse;.
Bonorum meorum non [in'diges, hlaford to
mine gode ne boiiedei^ jie. OEH. p. 217.
bineoöen, biitedcii, biiieöe etc. ags.
Jieneohan, heni^mi , afries. binetha , benith«,
niederl. benedeii , niederd. beiieddeii , nhd.
benieden, neue, beiierif/i. cf. ags. tiet>*)in/. iiii)(tii,
altn. tie^an, ahd. vidana.
a. adv. I. nieden, unten: AI \) bisct
is mit see ant mit sunnc , buuen ba ant
bi/ieoi)en. St. Mariieu. p. 4. f*at hit [se. jiat
hweoll , as it turnde , ne ouertoke nolnver
biiieoiien to |ier eoröe. St. Ji'LL\xa )). 57.
J{rod ase scheid buuen . . and neruh biiieoiien.
AxCR. K. ]). 390. AVes |)e drake buuen, and eft
seoöiVn bnieopen. Laj. III. 15. I-)an sal him
almightin luuen , Her biite^en and. . abuuen.
G. A. Ex. 9. Summe for pridc feilen (^ecVn Into
öis i^histernesse her binehen. <35. The dore . . of
the ark thow shalt sett aside bi/>ief/ie>i [binet/ie
Purv.i. Wycl. Gex. G, 10. Helle bijuethc» . .
Sal l)an be open. Hamp. 5408. Thei [sc. the
dyamandes] ben Square and poynted . . bothe
aboven and benethen. Mauxd. p. 15s. He sliig
Zabri forGodcs luuen, His bore bitiche and him
al)uucn. G. A. Ex. 40S1. I'er bi heo heng . .
knyjtes binepe stode. Seyx Juliax 47. Lat
deine vnder t>e fundament, i'C' j'ou schalt liinepe
fynde a waterpol. K. OF GL. p. 131. Him Iiojte
l)at on of his beste freond . . In |)e grounde stod
hi/nefie. St. Kexelm 120. Bxjnethe on the erthe
sal Crist abyde. Hamp. 5055. We walewej) ase
zuyn hyer licnepe ine [lise wose of |)ise wordlc.
Ay'exb. p. 120. Bencthc forth amonges us here,
AI stant alich in this matere. GowkrI. ;{5. Eke
i<'?iei'// in the valey. IL 101.
2. bildl. unten, in Bezug auf Unter-
liegen u. Unterordnung: '^if mi cun
clembeö i^" bineo^eti {)e ibringe(Y Laj. I. 419.
Ofte heo weren buuenne , and ofte biiio^^en
[bitieojie j. T.]. I. 100. Beterc hit were that on
heved in peryl him brojte , Than holi churche
were b}j)ieflie and ibrojt to nojtc 15kic sOij.
250
hiiu
h. |)i-(pp. 1 . unter im Gegensatze zu hiiroi :
BittfOiSvn US jeoniiiuU" wicle j)e wide jjreote ot'
helle. Ancr. Jl. p. .'5i)-l. In hire bosme heo ])ar
hiiunhi-u hirc tUtvii ane }>;ul(lene am])ullü. I.AJ. II.
2(K{. He is Inuien us and hiiKiJti'ii liinojwn 1. 1.
MoR. Odk st. 4 1 . OKH. p. Itif). Bino.(n\c ]mi
iliinlU- liil luuiclu'i^ ji.sc. 1,.\J. I. .')!). Eren thcy
liavetli an eilen long, 'llmtl/i/ncoffie tJicoi/iinlc/hh
hon>i;ith. Alis. 0448. He was hi/iii-/»' his hrcc/i
iguril faste ynouj Wit) a strong corde aboiie l>e
here. St. Eü.m. Conk. 104.
2. bildl. unter in Beziehung auf Un te r-
ordnung: Wha.sc lajlie|iji him Bim-Jictm hise
la]i)hn'. Orm 107;{8. Whan it forletil^ \n^.
knowyng of it seif, |)an it is broujt hijnrjirii <iJl
hfedes. ClI. Boeth. p. 4il.
hing, binare, beng-e s. altn. hingr , lectus,
acervus, dän. hiju/, capsa, theca, schw. hinge,
septum quo continetur frumentuni , acervus,
seh. hing, acervus, cuniulus , doch auch wie
schw. hinfic gleich dem engl, hhine verwendet,
womit dies Wort liie und da wechselt cf. hivtic.
Behälter, Kasten für verschiedene Dinge,
auch Getreitleverschlag.
King hat's riueli gold in hing. Metr.
HoMiL. p. 97, A hing, scrinium vimineum.
Manip. Voc. p. 1H5. Ihjngc, theca, cumera.
PR. P. p. ."iti. In the pantre a large hynge of
okyn tymbar with .'5 partitions (a. 15:iil).
Arch.eol. XI. 440 in Way Pr. P. p. 30 n. 5.
Die Form hotige [bcnggc] techa u. ferricapsia
wird Pr. P. ]). ;^1 aufgeführt, cf. hingere.
lungere, bengere s. wird in letzterer Form
im PROMI'TOR. Parvi'L. angeführt; es bezeich-
net Behälter für Korn u. Mehl.
Böigere of corne [bengge P.], techa. Pr. P.
p. '^] . Bengcre of a mylle [bengge P.], ferri-
capsia. ib. cf. hinne.
Itinimen, bineouien v. ags. hinhnun, hineomcm
[-7Mm , -ntimon; -minien], gth. alts. binitnan,
afries. hinima, ahd. hineman. cf. nitnen, neomen.
1. nehmen, fortnehmen, entziehen,
r a u b e n , häufig mit einem Sach- und Perso-
nenkasus, einem etwas: AI j)is . .muhte sone
hininien ou muchel of ower mede. Ancr. R.
p. MM. No(5ing ne schal binimen ou jieos dole.
p. 414. I'e j)e wuUe ajenstonde, binimen })e jnnc
rihte. Laj. I. 157. Ne mai hit ou bitiiinen \>e
king ne l)e scirreve. MoR. Ode st. 25. Ure
drillten . . jaf leue j)e deuel to binimende him
his oref. OKH. II. 107. A sterre . . l'at l)o|)e
kinges and dukes scholde bynyine here mijte.
St. Katiier. 12.}. To bgnyme hem her noyes
Depos. oi'lt. II. p.3. Fortune may nat iy/»//;;<!
it |)e. Cli. Boeth. p. 43. — tu hininie-st us ure
broöer. Laj. II. 125. Thou henimst me thilke
yifte. GowER I. 323. I'ou nart one ypayed oure
tresour to nyme at ene , Bute {)ou jier aftur vs
hiiii/tjie oure franchise. R. OF Gl. p. 47. Ve
heuinesse of hire fiesche . . hininieiS hire hire
vluht. AxCK. R. p. 132. Baptisme . . which
l)i/>ig>iie//i US the culpe. ClI. J'er.s. 'f. p. 2S8.
Forte bidde jeorne ])at Godd hiitenme ham j)e
wil |)at we in ham Marpeö. St. Jl'LIANA p. 45.
Ha diht hll al lo wundre, bute wit, ase lauerd,
chasti hire |)e betere , ant //<V(/'o/«f' hire muchel
of jiat ha walde. OKH. p. 215. — Bi jio dages
lunede Herodes j)e king his broi^er wif, anii
biniini hire him. Ol-'.H. II. l.J'.t. l*e king . . his
hiefed him biiuiin. I,Aj. II. 24.V He bgnaine |)e
Romains power und myjt for to smyte. Trkvisa
I. 231. He. .binoiii him |)e clubbe. Laj. 11. 21(1.
Ihesus hi/noni ous |)ulke mijte. Sevn Jl'LlA.V
104. l'at |)egiwes slowen for onde, lasteheheore
mijte hem hinnnie. Leb. Jesu 1, 274. His feon
heo him Jtitinmen. Laj. I. 10. Hi bynonien him
saulen. O.E.MlsCEl.T.. p. 5(). poru Englische
and Saxones jjat . . |)at lond hem binoine. R. üF
Gl. p. 3. — Hemm alle be|) onn domessdaj}
Binwnenn mu|) i<: spiPche. ()KM7"2ilS. Sone him
was Sarai hinmnen. G. \. Ex. 772. Hu he liafueö
Brutlond |)e himinie. Laj. III. 124. I^u ham
hauest biiiittne me. OEH. p. 213. AI hit wurj»
heom biniinie. O.E.Ml.scEI,!,. p. 70. AI is lond
is him biiiotnen. Laj. I. 149. As the pleyinge of
Ismael with Isaac shulde han bynomyn Isaac his
heretage. REt>. Ant. 11.53. Lundene he ha^fueä
me hinome. Laj. I. 301. Is joure mijte jou
hyiinmef Seyn JULIAN 181. Whan al t)e vertu
of his bodi }nirfdel)himis/>//«o»(«. St. Katiier.
102. His poer him was binonie. St. Edm. Conf.
289. I>ine sunnes |)e buth binnnie. Leb. Jesu
1, 217. The heued he hadde him ther binnme.
Arth. a. Merl. 9085. God him hej) zuo his
ojene gost yreaued and benoine. AyeN'B. p. 143.
Yt worjj hym sone Jiyiinm. R. of Gl. p. 443.
Anon liys syght hym was hynom. Seven Sag.
2:i12. To haue benom him l)e barn. "NVlLL. 245(1.
2. benehmen, nehmen, fortnehmen,
steht auch ohne Personenkasus mit einem blos-
sen Sachübjekte : Mi Clerkes & myne enchantours
hynyme schulle ()i wicchinge. St. I-ucy 122.
A scherp swerd he let & kene {lurfout hire [n-ote
do, To hynyme hire speche and hire holi lyf also.
149. He thojte beo hejere than the king and
i(/»^?»e his croune. Bek. 2059. '\.ohynyin\\\\
sones lyf. Seven S.\G. 1054. — Bynym nought
thy Sonnys lyf. Seven Sag. 705. — " l'enne (le
preost hit [sc. Crüstes licome] deö in his mujie,
j)enne cumeö drihtenes engel and binime^i
[nimmt hinweg, nämlich dem Sünder! [la
hallnesse mid him toward heouene riebe. OEH.
p. 27. Qui tollit ])eccata mundi, |ie binimei
niiddanerdes sunne. p. 127. Whan he fro God
. . The purpartie . . Benimth. GowER II. 364.
It . . hyny>nmeth the heretage of hevene. Rel.
Ant. II. 52. — Ure louerd hit jaf , iire louerd
it binam. OEH. II. 197. The burgees . . That
bynam hys byrdys Ivf. Seven Sag. 2123.
Sichem, siöen, hire ille binatn [rapuit Genes.
34, 21. G. A. Ex. 1700. He. . hinom ure sunnan.
OEH. p. 121. He . . hynome her lond . . And
made yt al forest &' lese, j)e bestes vorto fede.
R. OF Gl. p. 375. Here cliurchen and here o|)er
gode clanliche hi hynome, Andbisette hit in pore
men. St. Dunstan 147. — On Willames daye
. . wes jiat abboddie bi/iiNnie>i and imaked i)er
bisscopstol. OEH. O.iE.MisCELL. p. 145. Üf
heet . . That hadde his breth almost hi/nomen.
ClI. li. of lt. 1508.
biniminge — biqiiaschen.
257
3. berauben [imAgs. mit dem Gen. oder
Instrumentalis der Sache] : t'at he nie nuUle vt
(Iriuen, hiiiiiiu/i me ;rt [jan liue. LaJ. I. '-'l''. l'e
care ajain jü pinunj^e [iralien hininwi) jie iiihtes
slepes. Hau ^NIeid. j). ;55. Ydele blisse hriiiiti/i
God, and stelj) |iet his is. Ayenh. p. 2:5. Ine
jiise greate prelates pet hcnimvp and robbej)
liire onderlinges. p. ."iO.
Passivische Sätze , die liierher zu gehören
scheinen , können zu 2 gezogen werden, indem
der Personenkasus zum Subjekte erhoben sein
kann: Ic wäre? al öat i)u was hinioiicii. G. A.
Ex. 2876. All togider he is heitoiiw. The power
l)oth of honde and tote. GowerIII. 2. liriioiiini
the helpe of alle [cunctorum auxilio dcstitutos].
Wycl. Ecci,k.s. 4, 1.
Die selten und nur im Präsens u. Infinitiv
erscheinende Verbalform Miiomeii kann auf der
auch im Ags. vorkommenden ischwaclien?)
Form htiuhtitni beruhen : Hie lii sucuri and
benenn- hem al here euel. O.E.Mi.scell. p. 32.
Wi dest |)ou so moche onriht l)at hincnwut
[hininu'st ä. T.] vs houre brojier. La|. II. 125 j.
T. It schulde hyncmc jie lijt. Trevisa I. 73.
biiiiininge s. E n t z i e h u n g, B e r a u b u n g.
That pley of the fleysh is not covenable ne
helpely to the spirit, but to the hynijnDnijJiije of
the Spiritus heretage. Rel. Axt. II. 52.
biiiuan, biniion, binnen, biune, bin. ags.
binnuu . niederl. niederd. mlul. nhd. binnen,
afries. binna, binnni, scli. be/i. cf. innan-
a. adv. binnen, innen, vom Räume, auf
Ruhe und Bewegung bezogen : Comenn eft't tili
■5errsala'm, To seken himm \)wy bininnn. ÜRM
8957. The signe hiis that hys boute ydo , That
thynge hys grace bynne. SilOREH. p. 40. — •
Binnen heo iwenden and {)a burh awelden.
Laj. I. 252. Binnen heo jtrungen, jjat folc heo
al slowen. I. 402. Brien wenden hinne. III. 236.
Into the tour the way he nam , He lokyd both
forth and bynne , And fände noman therinne.
SevenSag. 3057. Ris up swit)e, an go {)u binne.
Havel. 584.
b. pr»p. 1. binnen, innerhalb, in,
vom Räume: God beleac hi binnan Jutn nrce.
OEH. p. 225. I*a jie binnan pto/e arce were. ib.
Swich mon mai after j)e j)i god weiden , ofte
binnen pine burie bli])e wenden. Rel. Ant. I.
1S3. übertragen auf einen Zustand : I'att ol)err
lif . . Iss fundenn binnenn nnineclif I [)a {)att
sinndenn gode. Orm 0200.
2. binnen, innerhalb, von der Zeit:
ta burh wes wel ijurwed binnen Int )euren. Laj. I.
10. Binnen feo/n n-infre hit iwerÖ seodöen etc.
I. 86. It wurtl soi) binnen snu/c sei. G. A. Ex.
1032. Ten siöes öus binnen Tl. }er Shiftede
lacob hirdenesse her. 1731. Forrjü mihhtenn
|)ej| füll wel Binnenn [n-Htene (hi])ess . . Füll mikell
wejje forjienn. Orm 6070. Patt he |)e temmple
mihhte wel Binnen pre du}Iie.ss rejjsenn. 16474.
Eft bine fece , and jjes lare and laje swiöe
acolede. ÖEH. p. 235. The king Arthur es redy
dight To be her byn this foivretenyqld. Y\v. A.
Gaw. 1213.
binue s. ags. binn , pra^sepe. cf. kelt. lat.
bennu, niederl. benne, ben , corbis, neue. bin.
Sprachpiobf-u II.
Das Wort ist in mehrfacher Bedeutung ge-
bräuchlich : als Krippe [wie ags. Lvc. 2, 7.
13, 151 erscheint es nocli in: In a bestys bynne
Bestad in a stalle. Cov. M. p. 150. Born by
bestes bynne. p. 162. Dagegen ist es für den
Stall überhaupt gebrauclit in: Beestes gan
belwe in euer! binne. HoLV ]{üoi) J) 14 5.
Whan Godwasborne witlibeest /y/ bynne p 211.
ob Kornbehälter oder Stall ])leil)t unsicher
in : Wel coude he kepe a gerner and a bynne.
Cii. (.'. T. 505. als INIehlbeli älter scheint es
zu stehen in : Bynne, faricapsa. Wu. Voc. p. 180,
wo es bei Erwähnung von Korn, Mühle, Mühl-
stein angeführt wird. cf. Byn to kepe breed or
cornc, buche a pain. Palsgr. vgl. binff,binyere.
binotien V. ags. benotian. cf. nofien. he-
n u t z e n .
l'et he his benotep najt arijt AvKNU. p. Od.
bin>vard adv. c\'. binimn. hinein
Bi |)usend and bi j)usunde jinesten giinnen
binininl. Laj. III. 2;i6.
bipaö, bipathe s. neue, by/mf/i. cf. i)ai\
Bei weg, Nebenweg.
The pryst toke a byputhe , with them lie
w^olde not mette. Lyugate M. P. j). 1 1 4 . Byputhe,
semita Pr. P. p. 36. Byputhe, sente. Palsgr.
bipechen v. ags. bepcscun [-hie; -ht], deci-
pere, fallere. betrügen, verführen.
Ne saltu nevere knewen, wanne he |)e wole
bipechen. Rel. Ant. I. 180. Bohten bipechen
Belin mid heore prjet wrenchcn. IjAJ. 1. 226.
To wyten vs wy|) {)an vnwihte, jiat l)i daye and
bi nyhte jjencheji vs to bipeche. Ü.E.MlscELL.
p. 72. Har namis [sc. of j)e herrid siunes seuene]
ic wol }ou teche , and hou hi wol men bipeelie
and make ham to fall. EEP. p. 18. — l'us he
hine bipeeheii {tat he chirche bireueö. OEH. II.
217. Penne man bipeeheb oöer. II 213. — Pe
deofel bipehte jüne heorte. OEH. p. Ol. — Of
heouene heo beoj) bipahte. O.E.MlscELL. p. 75.,
ForI)i we beoil an ende boI)e bipahte [v. 1.
bipauhte p. 177]. p. 176. Per is mani man
bipei\te , so f)e fend him hauij) iteijte. EEP.
p. 10.
bipechiuge s. Betrug.
j)e grüne of hindre, |)at is , of blpeehim/.
OEH. II. 213.
bipennen V. cf. neue. ^jc«. e i njjferchen ,
einengen.
Swiftnesse ajeines {)et heo beoö her so
bipenned. Ancr. R. p. 94.
bipilen v. cf . pilen . beschälen, der Rinde
berauben.
Heo haueö Inpiled mine figer, irend of al {)e
rinde. Ancr. R p. 11*^. Peonne is |ie Hger
bipiled, ^ te rinde irend of. ]). 15(1.
bipilunge s. B e s c hä 1 u n g , A b s c ii äl u n g.
Pe uormeste bipiluuye , hwarof al jiis vuel
com. AnXR. R. p. 150.
bipreoneu v. ags. beprcnan. cf. prennen,
prenen. einnähen.
On flore me l)e streccheji , And leyjj pe on
bere, And bijireimep jie on here, And doji |ie ine
putte. O.E.MlscKLL. p. 101.
biyuascheu v. cf. quiisehen, ipifLsse/i intr.
z e r r 6 i s s e n , zersplittert w e r il e n.
17
258
biqueöen — bireinen.
The erthe für hevynesse That lie wolde
sutfre, Quaked ascjiiyk thyng, And i\\ /)iq>itisshe(l
the rocht" et', terra mota est , et petrie sci.ssse
sunt. Mattii. 27, 51]. P. Fl. 12571.
bi(|iieO0ii V. s. hicwe^eu.
hiquide, hekuide s. zu hirtreiten geh. cf. ag.s.
(■rille, SL'rnio, dictum. Vermäch t ni.s.s.
llys hi/qiiidc . . lie made byuore liys dej).
H. OK Gl. p. 3s 1. To worry i.V his fader hyquide
vndu. p. 'Mi. Hit is oure, uor he hit ous let, at
his yleaue nymynge and at his laste hequide.
Ayknb. p. 112. Kueade execpiitoursof /;<'iviyA7rv.
p. :is.
\m{\\(i%\, f^. =hiqm(le , neue, hcqucst. \ er-
ra ä c h t n i s s.
Of jour fader hiqueste dome jian salle je se.
L.\XGT. p. SG.
bir s. s. hiir.
binpdeii, bireaden, biredenv. ai^s. hercpdan,
uonsilium (hire, afries. Ii/rdild. cf. rrfdcti, reden.
1. tr. beratlien etwas oder jemand: Ve
vitti Wealdent <^L- te rihtwise hinidde, hit swa
swii)e wel. Leg. St. Kath. 12;15. Dominus
tecum, that a seyde ThotheaungelhereA///v;<We.
Shoreh. p. 124. — Anon he was hi/rad [er war
berathen, entschlossen] To werk That he hem
lad. Lyr. P. p. 41.
2. refl. sich berathen: Ich «?<! hircfdefi
[hireaden j. T.l wolde of swulchere neode.
Laj. III. 24S. Ich »te hirade [birende j. T.] wulle
of swulchere neode. II. (122 sq. III. 213. Hou
jjetwille wysliche him berede, and grace auoreye
God uynde. Ayexb. p. 172. — Bute we i^s
hiredi; , I*e gost hit schal ivrede , And fare|j to
pynynge. O.E.Miscell. p. 78. They . . hent
binidiet/i bett, And gynneth reme manlich flett.
Atis. 3739. — J£a))i bi/rnddeii alle ant some To
j'even hem hataiüe anon. C'hrox. of Engl. 40.
bircli, birche, l)nrche, birk, birke s. ags.
heore, byrc u. birce, bi/rce, ahd. biricha, altn.
schw. björk, dän. birh, niederl. berlc , niederd.
hurk, berke, seh. birJc, neue, birch. Birke.
Oük, fyr, birch, asp, aldir, holni, popler.
Ch. C. T. 2923. A bough of terebynt, other a
birche stalk. Pallad. 4, st. 87. Byrche tre.
Pr. P. p. 30. Bi/rche tree. Palsgr. Burche,
lentisous. Wr. Voc. p. 181. Lentiscus. a bi/rh
tre. p.228. /;//rÄ;e tre. p. 102. A fyre brynnande
Off bi/)-ke and of akke. Percev. 771 . Ther brent
of iiV/.e and of ake Gret brandes. 773. He bete
hur wyth a verde of bi/rke. BoNE Fl.ORENCE
1.">is. Beches, birelies of the fairest. Alis. 5242.
birkiii adj. altn. birkin/i , ahd. birchi/i , ags.
bircen, niederl. niederd. bcrken, neue, birche».
birken.
Birkiii bewis , about boggis and wellis.
Gaw. a. Gol. 1, 3.
bire s. unkl. Urspr. seh. bi/re, borile, davon :
hyre))Hin [Stallreiniger], dialekt. l)i/er [acowhouse
Cumb. Grü.sEj. vgl. Halliw. I). p. 177 v. bire.
Kuhstall.
The king farith with his folk cur firthis and
fellis, "VVithoutin beilding of blis, of bern, or of
bjfre. Gaw. a. Gol. 1, 3. Byre, a eowhouse.
Manip. Voc. p. 143.
bireaven, biraevieiijbirevenetc. v. auch mit
/' statt c namentlich vor t in den Flexionsformen,
ags. bireäpan , afries. birdra , berdriit , alt><.
birobiin, ahd. btniidwn, biroidxhi, gth. birtiidmn,
neue, bercare. cf. reaveii.
1. rauben: Ne mei na worldlich unhap
birrauen ham hare weole. Halt Meid. p. 29.
He jie schal driue, Si{ien lacche |)e atte laste,
and |ie |)i lif bireuot. Jo.seph 355. That he
weneth Mel to have, I wole it hym bireve. P. Pl.
4292. Thüu that ne maist but oonly Vd byrcre.
("II. ('. T. 12410. EUes I may trewely lierere.
him bothe life and good. (jower 111. 194. —
Byrefthon not hym his tale. Frkemas. 7S7. —
Heo hireiuieiS & binimet) mon his rihte wit.
Ancr. R. p. 120. — !>e cat of helle . . bereafde
hire at a clap {le eor()e & ec jje heuene. AxCR.
K. p. 102. V. 1. He birceuede mine a>hte. Laj. I.
375. He al bireuedc jiat j^e fend in jie world
heuede. Ca.'*T. oi'Love 1349. He found his asse
. . All hole and sound as he it lefte Whan that
the lewe it him berefte. GowEH III. 197.
Malkedras . . byrafiehem her cheynes. CliKiEL.
Assigne 199. "351. Thus this tirant . . Beraff
her such thing , as men sain , May never more
be yolde ayein. Gower II. 316. What schal I
seyn of Hasdrubaldes wyf, That at ("artage
bintft hir seif the lyf. ClI. C. T. 1 1 71 1 . A j>at
S.'exisce men setten us adune <t al birfeiiteden us.
Laj. II. 402. Hie him bireiieden alle hise riebe
weden. OEH. II. 33. — Himm wass hiss sptpche
anan jnirrh Drilihten all birfffedd. Orm 2S3I.
When his lif is hym byrered. Lyr. P. ]). 101.
Hörn tok [)e maisteres heued j)at he hadde him
bireiied. K.H. 621. For no good that he hath
hyriiß. Freemas. 424. So that Egipte him was
biraft. Gower III. 62. His sleep, his mete, his
drynk is him %j(///. Cll. C. T. 1363.
2. berauben: Ic hine bircpuien wulle at
his [bireuue wolle of his j. T.] baren line.
Laj. III. 216. He fetten smiten him of j)at
lisefde , bircpiuie him at liue \hirefe him nf Hfue
j. T.l. I. 392. — tat hechirchei/rtWtV GEH. H.
217. — I am {je werwolf . . jiat bifore his fader
ful jore I [oder ist zu schreiben liiin ?' jou bireft,
>SL' passed' with him mi Aveie. AViLL. 4627. Ho
him hireiiedoi aiul lio him ferwundeden. OEH.
p. 79. I*a ho hine bireiirde)! of |>ere muehele
milite. ib. For j)an j^e heo mid cnifen binfiieden
heom at liue [birefde Jam of lifues j. T.]. Laj. IL
220. — ^us wes {las kineriche of heora kinge
l)ircened [bireiied ]. T.]. Laj. I. 123. ter wes
moni riebe Brut bira-fued jian liue [Inreiiied of
{). lifue j. T.'. IL 215. Beo |)e seopheorde
aquold and of lyue bireiied. O.E.Ml.sCELL. p. 4 1 .
KuefuU X:redeles, ////v^/Y of hur goodes. Alls.
Frgm. 394.
biredien v. cf. rcdicn, uredien. a n s c h i c k en,
fertig machen.
A^'e scuUen ous biredien and slen Rudauc
jjane king. Laj. I. 179.
bireiueu, blriuen v. ahd. biregandn. cf.
reinen, regnen, rinen. ags. regnon, rignan, Hnan.
beregnen, durchnässen, benetzen.
Fairer ne mijte non beo born , Ne no rein
upon birine. K.H. 10. For reyne ne myhte
byryne , Ne sonne myhte shyne Feyrore child.
biremen — birlen.
259
Geste K.H. 11. — Cloöes unseouwed, hirriued
oöer unwaschen. An'CU. K. p. .{I-J. A lond
vncleene, and not hii;y)u-d in tlie dai ol" strung
veniaunce. Wycl. Ez. 22, 24 Purv. That he be
hfrt'itii'd. GowKR I. 110. The month unto this
signe ordeined Is Februar, Wliich is hcrviiifd.
III. 12G. Efte that he longe liadde . . witii his
teris salt hire breest hi/rei/tied. Ch. 'Tr. n. Cr.
4, 1144.
biremen v. cf. romen. ags. hrema», clamare.
be.schreien, verschreien.
Nu shalt |)u hatien |)o |)e iuel hauen don,
and hiremeii him niid euel wordes. OP^H. II. 29.
bireuiieu v. nihd. bereiuien, afries. hirenna.
cf. rennt'», berennen, losstürzen auf
etwas oder jemand.
BeOS hini hidrndr, and mid a'rnien bichi])te,
& bra^d lüne of liis stede, >.*t to eortle liiue
istra'hte. Laj. III. 0').
bireoweii, bireweii, birueii v. ags. hehrem-an
[Bosw. fülivt/(('/-iyr(/>/auf], ahd. hlhriwran, mhd.
heriuuen. cf. rcoioen.
1. bereuen: "Whase majj . . innwarrdlij
hireoicenn itt. Orm 45()(). Ifl" he mujhe lienim
[sc. sinness] i l)iss \\i Jiirewenn. 778)}. — Though
the riche repente thanne And htreirp the tynie
That evere he gadered so grete. And gaf therof
so litel. P. PL. 7929.
2 . bemitleiden: Thou raakest the se liej
her, and noman nelt hir/ie. Pop. Sc. 32ö.
ii . gereuen, 1 1' i d t h u n : I'at te schal
laöi |)i lif ^ bircoirr |)at siö {let tu eauer dides
te into swuch |H'owdom. H.\Li Meid. p. 9.
bireowiiesse, bireouiiesse s. cf. reoimesse,
reotnitstie. ags. hrenvne.ss, paenitentia. Keue.
Uor |)i ^ him areowe ou , & j)urh ^e
bireoinies.ie [bireaunesse ed. wohl mit Unrecht]
crie Crist inwarlichc merci uor ou. AXCR. R.
p. 66.
bireowsien, bireowsen, birewsien, bi-
rensieu etc. v. ags. behrcörsüi/t, mhd. heriiavesen,
heriusen. cf. reoicsien. bereuen, mit und ohne
Objekt.
5ef we seoö ham . . bi ham seolf hireowsin
hare sunnen. St. Ji'li.-vna p. 45. ■ Rihht
reowMsunnd oif all {)att iss Onn eurfje to
heremctcsenn. Orm 8799. ^enne wuUe ic
hirewnien. OEH. p. 23. HM'et is scrift bute
forlete j^ene deofel and \)me sunne , and
hiretcsien and beten, p. 29. I'enne wille je hit
hereusian. p. 13. He walde gan to scrifte and
hireusien \va. [sc. sunne". p. 21. Vte we |)enne
[lis hersumien and Jiircuaen j)at we auen don.
II. 55. We wenejj . . at |5on ende Alle vre
sunnen endye, Biwe])en and birensi/e, And so to
heouene wende. O.P^.MisCELL. p! 78. NuUej)
heo neuer ene Bi/reiisy ne bimene. p. 83. —
Bireowsih ower sunnen. St. Jiliana p. 73.
Birewsin^ eo^wjre sunnan. OEH. p. 91. — As
te eadi sunegild Marie Magdalene wiö bittre
wopes bireoicseh hare gultes. Hali Meid. p. 43.
tatt innwarrdlij biforenn Godd Bireu-icsepp inn
hiss herrte . . hiss missdede. Orm 1363(1. Mare
blisse bi(3 an hefene be anum synfulle man , jif
hehissynnenmiddedboteÄ<vWs<Ö. OEH. p. 245.
ra {jet here sunnan bi)ei<sinb. p. 97.
bireowsmig-e [•iiigrc], birewsiingre, bi-
reoHsiiug-o, bireusiiiij^e s. ags. hrbreorsuny,
p(f'nitentia. Keue, Zerknirschung.
Bute jif bireonsinf/e areare ham to liue.
Hali Meid. p. 21. Ät |)at ha arisen f)urh
biretciunf/e i'v: healen ham wii) soi^ schrift. p. 15.
l'is manere bruche mei beon ibet . . jiuruh
medicine of schrift e &: Jjuruh bireousiingi-.
AxCR. 11. n. U)4. Mid alter of bitter birf<iii.^ilige.
«.V- of ded böte. p. 2(1'-'. Cordis contricione . .
|)urh heorte bireusnuhe. OEH. p. 49.
biriden V. ags. beridmi [-räd, -ridon ; -riden],
cjbequitare, persequi, mhd. berlten. cf. riden.
zu 11 o s s erreichen, mit Krieg ü her-
ziehen.
Bruttesjiaburjenguniu'n biriden, Ü: bileien
i)a burh. I.AJ. II. 23. I*a burh gunnen biride &
j)a burji bila'ien. II. 343. We mid rihte ahten
Home US biriden. II. 631. — I'at he com to
Winchestre mid muchelre uerde \: |ia Iturh al
bircPd. III. 134.
birilllieu v. ags. herin nein, beirnan [-ran,
-runnon, -am, -urnon; -runncn, -iirnen], ahd.
birinnun.
1 . umgehen, herum gehen, u m -
fliessen: Aröur . . |)at treo bieorn [bicrne ].
T.j abute, and swa Aröur & jje scucke biiimeti
Ibirrne j. T.] hit |)reie abutan. Laj. III. 35. —
V"at lond is hiurnan [bivrne ']. T.] mid |)a^re sa».
I. 52.
2. üb er gi essen, benetzen: Heo sat
on |)e sunne wi|) tieres al hirunne. K.H. 653.
Mid teres al bi/ronne. Ge.ste K.H. 652. Wi|)
blood I was biro/me. HoLV KoüD ]). 137. Mony
stoute I)ere was storuen . . And mony I)ritnet on
bent & blody In/ronnen. üe.striu.t. of Tncy
9634. All the bent of |)at birr blody beronnen.
11141.
biripen v. cf. rij)en. ags. riptin. cf. ripen.
ablesen, vom AVeine, Trauben.
Wharto did j)ou his stanwalle awai , And
hiripe it [vindemiant eam V vin-re6pad alt-
northumbr. Uebers.l alle j^at gane forbi f)e wai?
Ps. 79, 18.
birisen V. cf. ags. gerisan, decere, convenire,
ahd. (jurisun, alts. f/irisan u. risen. gebühren,
geziemen.
AVisdom biriseb weran, and clenesse birisaQ
wifan. OEH. p. 1 1 1. Swa swa {lan alden bihouaci
dujende {)ewas and [tjriwe treofestnesse , swa
biriseh |>an jungan l)et he abbe ihersumnesse
and ibuhsumnesse. p. 109. I'at beoji |)a [»ingges
|)e biri.^ei!> to {eiche kinge. JiAj I. 418 sq.
birle, borle s. ags. bi/rele, byrle, altn. byrli,
ob zu bjnrr, cercvisia geh.? Mundschenk.
Pincerna, birle. Wr. VoC. p. 89. I»u art
min hexte birle [borle j. T.] her. La}. II. 592.
Beduer})askingesha^jei/;7t' [borle j.T.]. 11.611.
We habbet bernien Sc birles [borleny T.i. I. 141.
yElc of his birlen. II. 413. Crist l)add ta birrlcss
ganngenn tili. Orm 15170. Sejjde to jie birrless.
14023.
birlen, brillen v. ags. bi/reliim , byrlian,
altn. byrlii, seh. birl, birle. schenken, ein-
schenken, AVein, Getränk.
To birrlenn firrst te swete win. Orm 15418.
17*
260
birlere — biscopse.
Trowc jjou in Crist , and studio liis lawe , and
jioii shalt birlr bi suche tiovdis. Wycl Skl.
\V. II. l():i. Take thou the cuppe of wyn .. and
thüu schal hirlc therof to alle hetliene men.
Jerem. 2"), löPurv. To hirle, promere, haurire.
Maxip. Voc. p. 1-42. Bryllyn, or sclu'nk drynke,
propino. Pr. P. p. 51. — Q,uen men dronken
ere, Than hirles he thaini Mit waikere ;äc. win].
Metr. Hdmil. p. J21. God win til Crist hirl
WC, Ai quil \ve lif in cliarite. p. 125. Birl we him
tluirui' to drinc. ih. Vv which tresoun |jei drinke
\vi|i deliit as wiin , and hirleii it to o|)ere men.
A\'VCL. Sel. W. III. r.\. In bryjt l)olles hirlen
|)ise ü|)er. Al,L. P. 2, 151 1. — I took the cuppe
. . and Y hirlide to alle folkis. Wycl. Jehem.
25, 17 Purv. Sehe htjrlyd whyt wyne and rede.
ToRRENT. 202. Seruanz -war at this bridale,
Tiuit hirlid win in cupp and schal. Metr. Hom.
p. 120. In büUus huinttc thay the wyne. Avow.
ov K. Arth. st. 4t). — All fürrl)i wass da>))ess
drinnch AUra-resst brohht \: biirlcdd Till jiatt
lohan. Orm 15224.
birlore, brillare s. altn. hyrlari, pincerna.
M u n dschenk.
Hie exelerarius, hyrler. AVr. VüC. p. 212.
Bryllare of drynke, or sehenkare. Pr. P. p. 51.
birobbeu v. neue, herob. et", robben, afr.
rober.
Ine robberes and kueade herberjeres jiet
bcrobhc]) [)e ])ilgrimes. Ayenb. p. 39.
birolleu V. ci. rol/en. überströmen.
I*ise eiteis alle faure, AI biroUed wyth jie
rain, rostted cV' brenned. All. P. 2, 958.'
biroYveu, biromveu v. ags. bermvan. ef.
roivcn. u m r u d e r n , u m s ch i ff e n.
ForÖ he wolde bujen, & Baöen al biliggen,
and sec Bristouwe abuten birouwen [biroire'^. T.l.
l.X]. II. 459.
bis adj. pr. afr. nfr. bis,\t. bigio. schwärz-
lich, dunkelfarbig.
At Westmynstere he lis toumbed richely,
In a marble bis of him is mad stoi'y. Langt.
p, 2;'.o. ef. afr. de bis marbre. Rom. du Comte
DE PüIT. 3S5.
bis, bise, biis, bisse s. pr. bis, bisso, it. bisso,
nh. bisse , mhd. bisse, lat. byssits , gr ßuaao;.
IJyssus, ein edler Kleiderstoff, feines Gewebe
ursprünglich aus Baumwolle.
This wommon woneth by west, Brihtest
under bys. Lyr. P. p. 30. Hyre tyttes aren
aiumder bis, As apples tuo of parays. p. 35.
A robe of ])urpure bys. Lybeaus Disc. 2071.
Silk no sendale nis jier none , No bise ne no
meniuer. KEP. p. 2. Under a eurtull of purpur
byse. LaV-VEAL 2S4. He was clo|)id in purpur
and bise. Wycl. Sel. AV. I. 1. In purpur and
biys, ether with silk. Luke Ki, 19 Oxf. Ten
curteyns of biys \bijs Purv.l ajenfoldid. Ex. 20, I
Oxf. He was eke so delicate Of his clothing,
that every day Of purpure and bisse he made
him gay. "Güwer III 34.
bisa'^eil v. ags sreymi, yesceyau, prosternere.
fallen machen.
Biswikeö her aiöer oöer, and beö jianne
bisaid'm Ju" grüne of hinder OEH. II. 213.
bisaiinipleii v. von saittttph' , exem])lum.
Umsehweife machen, bemänteln.
BisciiatvpleiS longe abuten uorte beon |ie
betere ileued. Ancr. K. p. 8S. Schrift Jet
schal beon naked , j)et is , nakedliche imaket,
and nout bisaiimpled feire. p. 31(1.
bissiwe s. ef. sa]e. smve u. ags. bimrd, \n\)-
verbium . S p r ü e h w o r t.
Me seiö ine bisiiive »Vrom mulne &: from
che[)ing , from smi(5e tV: from anere huse , me
tiöinge bringeö«. Ancr. R. ]). SS.
bisjl>V(Ml V. ags. besdviDi l-seör', -.sdren],
serere. et', saire/i. säen.
Pa sunnan t)e deouel bisduui) on us. OEH.
p. 107.
biscop, bisceop, bischop, bissop, bisp,
buschop etc. s. ags. biscop, biserop, biseep, als
Abbreviatur findet man auch hisp , alts. afries.
biskop, altn. bisAiip, byskup, ahd. biseoph, schw.
dän. biskop , bisj) , lat. episcopus, neue, bis/iop.
Bischof.
He wes an biscoj). OEH. p. 43. '^if |ie
biscaj) be jemeles. p. 109. 117. Ve gode biseop
[bissop j. T.J Dunian. Laj. II. 1. Himm toe jie
hisseup'p off {le blöd. Orm 1070. Heo wes heore
biscop. O.E.MlsCELL. p. 43. Of ure iiscop<; jje
isonsanctePetresstude. OEH. p. 37. Pebisehop
Clement. 11 ,000 Virg. 117. Th&t t\\e byschop
suld sette a daye. Metr. HoMiL. p. 107. The
bisscliop tliese wordes seth. SllORElI. p. 15.
Bysc/iope lettyr shepe. TowN. M. p. 57. Of \)e
hisshop Thurston haf I comandment. Langt.
p. 115. King he is and imojj. Ayexb. p. 189.
Pe byssop of Podye \>e verf) ost hü toke. R. OF
Gl. p. 4UG. Busvhope, presul. Wr. Voc. p. 182.—
At Siforde setin kinhis monie , feie bisc(wis.
Rel. Axt. I. 170. Bisskopess i<: lareMess. ÖRM
7233. Biscojjes [bissoj)es ]. T.l he nom twiein.
Laj. II. 195. Iwenden . . tojeines |jan biscopiii
[\)[s bisso2)es j. T.]. II. 19ü. Pus spekeö ure
drihten to biscopaii. OEH. p. 117. Bisceopus
|)es ilean hades |nom.j. p. 10! . The it,sv7( 07^5 and
the barouns conie alle. Bek. 485. Pardon of
papes and bisschopes Hami'. 3804. Byssopes iic
abbates. R. of Gl. p. 37lj. Of kinges kennd
and oi bisssopjirs. Ayenb. p. 189. K» byspis and
[)e maystres hi were swi{)ewroj). O.E.^Ilscell.
p. 39. I*e bysjjes \>e me bitauhte. p. 47. Myn
lordys, and bnselioppys. Cov. M. p. 299.
Komposita schliessen sich diesen verschie-
denen Formen an :
biscophod etc. s. ags. biseeoplnld. Episco-
pat.
Of tlie ordinaunee of iii/sebojt/idnd. "^^'vcL.
1 Tlm. l'roL p. 453 Oxf.
biscopriche, bispriclies. etc. ags. biseoprive,
altn. bis/.iipsriki, neue, bis/iojirie/i. Bisthum.
Diocesis vel parochia , biseopriehe. AVr.
Voc. p. 87. I'is bispryeJie wes hwylen two
bisprivhe. O.E.MlsCELL. 'p. 145. Her b"eo{3. XV.
bisprycJie. p. 1 :ü. I>at|ys nej al [le biscliopriche
of Wircestre. R. OF GLVp. 4. Pal fal|) to })ulke
bischopiiehe. St. Kenelm 30. Bysshoprike,
euesche. Pal.'^GR. To dyngnetes of holi cherche,
ase bye|» bissopriehes. AyenB. p. 42.
biscopse etc s. of. se s. Bischofsitz.
biscopstol — bischutten.
261
I'e ülde chartres & titles . . Of ilk a fn'sshopse
& ilk a priourie. Langt, p. 24S.
biscopstol s. ags. hisaipsiol, altn. hisknj))is/fjl/,
schw. hisA-'ipssfol , dän. bispestol. Bischofs-
stuhl, Bischofsit z.
Wes f)at abboddie bynumen , and iniaked
})er hisscojisfo/. O.EMlsCELL. p. 1-15. ^e
hiscopstolv wes at sein Aaron. Laj. II. ö'.)8. Into
Winchiestre, into [lan hiscop.sfolr. II. 'MO.
biscopuiigre [-iilg-e] etc. s. cf. ags. hiscnpi'in
V., altn. biskirpii, conti rniare. Firmung, Fir-
melung durch den Bischof.
fa apostlas setteii liere hondan'ofer ileaffulle
men, and heoni com to fie halja gast fiurh heore
biscvnpuiige. ÜEH. p. lol. Cri.'ilendom and
biss(fiojijn/»f/(' . . Beth [Heth ed.] holi cherche
sacremens. SnuKEH. p. 7. Bi/sshojjpi/uff of
chvldren, contirmation. Pal.sgk.
biscopwiirt s, nenv. bis/if'p.s-froiV. Betonie,
betunica ofticinalis.
Betonica, {leo Icsse bisvopn-i(rt. Wr. Voc.
p. 91.
biskoril s. cL scum, scorn. Verachtung,
Verhöhnung.
Ymages of false goddes . . he bro|te to
bi/'-koDic and bysmere. Trevisa I. 179
bischadoweii, bischadeiveii, bischadeu v.
ahd. hi.scafewc/i , mhd. l>c.sr/inf<'imi , niederl.
btsrhii<htwtii . cf . achudoneii . beschatten.
A cloude hischadowynye [cod. N. schade-
winge ed.] hem. Wycl. M.vrk. !»,()Oxf. — The
grete bough that over him is So him bisschadeweih.
OErvN Sag. 5S.5. Lieh to the sonne . . Which
with the cloudes up alofte I derked and
hfH'hadfWed ofte. GowER III. 37(i. — The highe
tre Ihe ground beshadelh. Gower III. 111.
Whiche axeth nought to ben apert, But in silcnce
and in covert Desireth for to be heshaded. II.
109.
bischedeii V. cf. schcda). begiessen, be-
netzen.
Azael took the cloth on the bed , and
hi.srhvddc uith watir. AVVCL. 4 KiNG.s 8, 15
Purv. — To the tyme that thei weren alle
beschrd hi.'nJu'd V\.w\.] with blood. 3 KiNG.S 18,
28 Oxf.
biscliildeu, biscildcu v. cf. ags. gcscildon,
protegere , mhd. hescbUtcf , scutatus , nhd.
beschiklvu , scuto munire u. s. shitden. be-
schirmen.
^ine freond ifeond ed.] [lu biscUdcst. ÜEH.
bisclliucu V. ags. ht'.fcunt/i [-srdn, -srinoii ;
-scinoi], afries. bi-schimi , ahd. hisciiHtn , gth.
hisketmm, niederl. ie.5CÄ?)V«7/. cf. scliincn. be-
scheine n.
Fayrer ne mijte non beo born , Ne sunne
upon hischine. K.H. 10. — fatt mann |iatt
heffness lerne 6isc//««^^^ ÜRM 1902(J. cf. 18851.
18979. Half the urthe the sonne hiischyncth.
l'or. Sc. 18. The brighte sonne by the morwe
Beshhieth nought the derke night. GowER III.
-12. — Lijt of heuene bi/scJio/i and byclipped j)e
kyng. Trevisa I. ÜO.'S. '— It was bcschyne wif)
lijt of [ie sonne al day. I. 113. It is all wey
beschi/ne wiji \>c sonne. I. 325.
blschiteu V. ags. hescitun \-scdf , -sciton;
-sritcii] , ahd. biscir.au, niederd. bescbifcn, niederl.
beschijtcn, neue, beshitc.
1. bcscheissen, bekacken: Almost
niy breke thav ar besshyt For drede. TowN. M.
p. 235.
2. besudeln, beschmutzen: Ali-
saunder cometh upon his niule , liishitcu and
bydagged foule. Alis. 518.1.
bischrcneu, biscliercweu v. neue, br.s/irew.
cf. scbrcwc/i.
1. verkehren, verderben : Who
forsothe bes/treivifb [depravat. J'.l hisweies, shal
be maad opene. AVvCL. Puov. K», <l Oxf. A
pro|)hete schal be slayn , which is hisrhreicid
[depravatus 7'.] witli pride. Deut. 18, 20 Purv.
The herte of hym is beslireicid [was hisbrewid
Purv. dej)ravatum est F.l by wymmen , that lie
folwide alien goddis. 3 Kings 11, 4 Oxf.
Salamon , whan he wax mad and al hyscbren-ed
for loue of wommen. Trevisa I. 113. He semeth
to be right wel thewed, And yet his herte is all
beshretced . GowER I. 63. Thanne were I all
beshretced , And worthy to be put abacke.
I. 295.
2. übel zurichten: Thus they went
from the ganie , begylyd and beglued , Nether
on otlierwvst, hom they went Jt's/;^«'«-//^/. Lydg.
M. P. p. 115.
3. verwünschen: »Now, ellis, frere, I
by.schrac my face«. Quod this sompnour »And I
byschretoe me, But if I teile tales tuo or thre Of
freses« etc. Ch. C. T. (j42(i. Ay, beshereu-e you,
be my fay. Skelton I. 28. l" br.shrewe one , I
curse hym. Palsgr. Many a man yet him
beshrcweth. GowEK I. 300. — Erliche u])on the
monenday uch man bishrewcd other. Por,. S.
p. 340. A sisour and a somonour Sued hire faste,
And a sherreves clerk Bislicrcwcd at the route.
P. Pe. 2415. — Many a man hem hath hcshrcn-ed.
Gower I. 7(>. Hit farcth bi a prcst (liat is lewed,
As bi a jay in a kage that himself hatli bislirewed ;
God Engelish he sjieketh , ac he wot nevere
what. Pol. S. p. 328. I lekyn ham to a bred, is
pynud in a cage : AVhen he hath shertly hym-
selfe al beschercicd, Then he begynnys to daunce
etc. AXDELAY p. 32.
bischricheu v. cf . nc/i rieben . a n k r e i s c h e n ,
be schreien.
Alle ho the driveth honne , And the
bisihricheih and bigredet. O. A. N. 00.
biscbnuien, biscunicii v. cf. sclmnien. mei-
den, f 1 i e h e n .
Eure he wolde inne wa her «.V inne pine
wunien wid Y&n \>c mihte helle pine biHuen &
biscimien [v.l. biflien and />/«««/<■// OEH. j). 109].
MoR. Ode st. 77. From lesynge |iu [)e wune,
And alle vn|)ewes })u |ie bischme. O.E.MlsCELL.
p. 124. Kel. Axt. I. 183.
bischutten, bischotten, bessetteii v. cf.
schufte)!, .scbiffe/i , sehetten. b es c h Hesse n,
einschliessen, seh Hessen.
Marchauntz nietten with hym . . And
bis/ieüen hym in hire shoppes To shewcn hire
wäre. P. Pl. 1300. — Sehe cnold sone be bisrJiet,
hereseluealone, In ai'ul trist vtour. "Will. 2014.
262
bise — bisechinge.
Hy foimden many lake and pett With trowes
and thornes byshctt. Alis. 57()4. Sith Bialacoil
they have hishvtte Fro nie in prisoun. Ch. R. uf
Ji. 4488. As alle thise wise wyes "Weren
togideres , In an hous al hishd. P. Pl. i;i'284.
And that brought hini lo that state, Stode bischet
withouten the gate. Am. \. Amil. 19U7. Pou
art a gardin bcssct myd tuo ssettelcs. A\ENH.
p. 94. I>e kastele huer |iet tresor is bessef. p. 231.
Ine |)ise zeue wordes byaji besäet . . al jie summe
of jie newe laje. p. 97.
bise s. ahd. bisci, mhd. bise, pr. bisa, afr. nfr.
bise cf. DiEZ Jri. v. biffi". Nordwind.
tat it ne bigan a wind to rise Out of |)e
north, men calleth bise. Havel. 723.
bisekandlik adj. zu bisechen, biseken geh.
milde, gnädig, erbittlich.
Laverd his folke deme he sal, And in his
hine /jts<?/r««f///A: be withal. Ps. 134, 14.
biseclieu, bisekeu, bezeclieu v. ags. bisccan
[-söhte; -säht], afries. bisvka , ahd. bisuochan,
nieder!, bezoeken, niederd. besoiken, besöken,
schw.besöka, dän. besür/e , seh. beseik , neue.
beseech. cf. sechen.
1. suchen, aufsuchen eine Person oder
Sache: He . . filste us him to bishechen mid
admod bonc [cf. Ps. 52, 3]. OEH. II. 125.
Seiden . . {jat heo walden bisechen [seche ]. T.]
f»ene king, iS: bidden hine mildce. Laj. II. 87. —
Binecheh eow wepnen anan. II. 97. — fe man
biseched God \>e beö is gultes cnowe. OEH. II.
123. — ta bisohte he nutescalen , and lette {)e
curneles ut drajen, & tinder nom , and lette i
\)d,n Scalen don. Laj. III. 172. Ure drihten . .
lokede gif here ani understoden o9er bisohtcn
him [cf. P.S. 52, 3]. OEH. II. 121 ; leicht gesellt
sich dazu die Vorstellung des Findens des Ge-
suchten, als erlangen: Swa habbeoö Englisce
men ure icunden atheolden, j^et we nauere
seoööen bisechen hit no mihten. Laj. III. 273. —
AVe habbeö of {lisse londe ihaued monie jiusend
punde, {la we habbeö her hisoht, ah heo beoö ful
deore aboht. II. 97; oder als ausfindig ma-
chen, bereiten: Lutel wes ys thoht Of the
harde jugement that him wes bi/sohf. Pol. S.
p. 220.
2. nachsuchen, begehren, erbitten
etwas: Nu ich mot bisecchen [bise.che ']. T.] |iat
l)ing jiat ich ser forhowede. Laj. I. 148. That he
and she . . His grace shulden go to seche , And
pardon of the deth heseche. GowER I. 115. I>e
wild him auaile , & do |iat he wild biseke.
I,ANGT. p. 293. — A |)ing ich biseehe eauer ant
oueral ^ \ni wite to me mi meiöhad unmerret.
St. Marher. p. 8. He hire jettei) blideliche al
\)at ha hisecheh. OEH. p. 259. Wo bcseken mercy
and socour. Ch. C. T. 920. — He bisogte Godes
wil. G. A. Ex. 3236. I»ay . . Dropped dust on
her hede & dymly biso^fen I'at jiat penaunce
plesed him. All. P. 3, 375.
3. ersuchen, bitten, anflehen je-
mand: J'on sunfuUe monne |ie [he ed.] hine
wile biseehe mid gode herte. OEH. p. 23. Hise
breitere . . gunnen him biseken alle so. G. A. Ex.
2491. Zuo uele zijie hit behoue}) ham bidde and
bezeche beiiore er hi wyllefi ajt do. Ayenb.
p. 194. — Ga jet, bisec hine. OEH. p. 17. —
Ich bide ^c , and biseehe f)e , and halsi. p. 205.
AV'hat may it be to meene , Madame , 1 yow
biseehe. P. Pl. 579. Ase \)e zone . . him bezekp
Leue uader etc. Ayenb. p. 117. —He, so as
they iiim besoiif/ht , A place graunteth for to
dwt'Ue. GowekI. 163. mit folgendem N e b e n-
s a t z e mit pKt : We auhte . . Bisechen hym
ilome , put he rs al pe donie Front- pure pijne rs
bri/n(/e. O.E.Mlscell. p. 74. Fürl)i ich wolde
biseken you . . p'it ilke of you , with gode wille,
Seye a pater noster. Havel. 2994. — Bi.seeh
ai nire pat hu pe lilde. Hali Meid. p. 45. Bisek
getGüd, öis one siöe. hat he vs of bis pinefribe.
G. A. Ex. 3093. — Nu ich |ie biseehe ine Cristes
cherlte pef Jni J>ine b/csci/h/e and pine hine )iHe
nie. OEH. p. 199. Faire he bisecheb Jmt pa him
to bu)e. Laj. II. 290. — He bisohte al |)at folc . .
p((t heo him soldc helpen. I. 2>1. Bisohte him
jeorne pat he hire }eue him. St. JuliANA p. 7.
The ])atriarc .. . bisou\te the king, other is sones,
that som the tmrde toke. K. OF Gl. p. 4S0. —
^erne he haji his oste biso]t pat he him hefpc.
Fl. a. Bl. 127.
statt des Nebensatzes steht auch der Infi-
nitiv: Thou schalt biseke hem alle to brijng the
out of bundvs. Gamelyn 436. — Eft God Jiei
bisouht tn aaue pam. LANGT, p. 148.
]\Iit dem Personen- u. Sachkasus steht
das Verb in der Bed. jemand um etwas
bitten: For to biseken God nierci. G. A. Ex.
3600. — pat biseke I pe. L.\NGT. p. 73. Yef we
himbisechethmerci. O.E.MlSCELL. p. 32. Yefwe
hym bezechip piny jjet ous is guod. Ayenb. p. 98.
fet we hym bydde and bezeche his yefpes. ib. —
Bisohte him help cV liap. Leg. St.'Kath. 186.
IJjenched u-hat Ardur . . at Baöen us bisohte.
Laj. II. 4SI. bisweilen steht o/'bei dem Gegen-
stande der Bitte : Whan that he Galathe besoiight
Oflore. GowER I. 103.
4. bitten, flehen, ohne Objekt: Here,
God, mi bede, when I biseke swa. Ps. 6:t.
Lenge a lyttel with thy lede , I lojly biseehe.
All. P. 2", 614. — Heo . . bed tus & bisohte.
St. Juliana p. 53. Moyses bisoyte , and sehe
wurö fer. G. A. Ex. 3693. — Ich habbe bisouht
for jie , \>et ti bileaue ne trukie allunge. Ancr.
R. p. 234. Dahin gehört auch: Ear one of
wapmen was bisoyt [» früher ward nur hinsicht-
lich der Männer gebeten« mit Eücksicht auf
Ex. 10, 11 hoc enim et ipsi petistis Vulg.]. G.
A. Ex. 3080.
Die Person zu welcher man bittet oder
betet wii-d bisweilen mit to angeknüpft: To
\>e, I>averd, crie I sal, And to mi (iod biseke. Ps.
29, 9. That to the goddes him ne liste In no
quarele to ifwcÄe. GowER I. 109. The Grekes
to hem beseke. II. 172. — To Ihesu scho bisouht.
Langt, p. 15-^.
Selten trifl't man sonst tu statt des einfachen
Personenkasus : To Thomas {)e kyng bisouht pe
bischop to assoile. LANGT, p. 130.
bisechinge, biseking-e, bezechinge s. afr.
bisekinge, abnegatio. cf. ahd. snochuiu/a, quaestio,
qutrrimonia, mhd. besuochum/e, nhd. besuchung.
]. Bitte: That thou beholde the orisoun
bisegen — bisenchen.
263
of thi seruaunt , and bis bisechynr/t' , Lord mv
God. WvCL. 2 P.vRALii'. (i, H) Oxf. The Lord
hath herd my hi.sec/ii/»(j. Ps. (>, lu Purv. As oure
God is rodi to alle oure bisfc/ii/iu/is. Deit. 4, 7
Purv. Bihald what mi hisrhiiiffc es. Early E.
P.S. 16, I. Mi bisc/ii)i(/r 1 make to jie. 54, 2.
"\Ve ne byddeji najt |iet mv nc ssoUe by uonded,
uor |iet were a fole bez<rhiitf/e. Aykm;. p. IUI.
I'e hi'Zcchi/ii/c \)et he ous made . . \)et wes l>ct
pater nostcr , huerinne bveji zeue bezechinffvs.
p. 98.
2. Ansuchen, K 1 a fi; e : Ya ualse ])lay neres
|iet make|i }ie ualse hiza/iün/cs. Ayi;nb. p. 'M).
bisegroil, bisigCU v. cf. sc(/c/i. afr. asctjer,
iisseyer, asstef/cr, pr. asscfjiir , neue, besieye.
belagern.
To bi/sc(/if bys castel her fotnien hü lete.
R. OF Gh. p. •>".•!•. Nü|)er jici könne]) noujt
bt/scj/e castelles no|)er strong walled townes.
lVvEVI.s.\ I. 91. Went tho to biscf/c Angys.
AuTH. .\. Merl. 'iV2. — He . . bisu/cdc &\[e'\)c
men |iat Aviliinue jie toun were. >St. Edm. King
34. ^e kyng . . London bt/s<i/cilc faste. H. of
Gl. p. 55. Pe king of Spayne hisrticd hire harde.
AViLL. 2S4o. 1\> king hiscijet |h' cite. 2(J50. ^ese
men somtynie bi/sef/ed \>o citee Messena ten jere
togidres. Trevi.sa I. J83. — Aniowe Avith ther
sonders -was alle iwc.c/fv/ &: set. Langt, p. J09.
The dwcUers of the citee of (iabaon biseyid.
"Wycl. Josu. 1(1, G Oxf. Men niay nought kepe
a castel Aval, It may so be biscf/fil ovcr al. Ch.
C T. 5K15. Atte the same castellc licscgitte we
•wäre. Avow. of K. Artii. st. (il. »We ar
Äf5('r/tv/ abowte«. »7)Vsf^//<? aboute, whi". TowN.
M. p. 247.
biseggcii V. ags. bcsccgan, defendere ,'Bosav. i ,
alls. binffic/inn, confiteri. \^\.&\iA.bisagen, mhd.
besagen . bekennen.
Ech mon wat him solue best bis werkes and
bis wille ; jie ^v lest wat bi.seib ofte niest, j)e hit
al wat is stille : nis nan witnesse alse muchel se
monnes ajen horte. OEH. p. 167. Elch sinne
f)are him seluen ijsfjö, butehitbehereforgieue.
IL 173.
bisegiiigc s. cf. bisegen. Belagerung.
JBcicgi/iu/e, obsidio. Pr. P. p. 27.
bisemcu v. cf. seinen, neue, heseem.
1. anstehen, stellen, geziemen: A
poynt of sorquydryje \tixi vche god mon may
euel byseme. All. P. 1 , 309. Asthough it .shulde
him well beseme , That he uU other men can
deme. Gower I. 110. Jieceniyn, decet. Ph. P.
p. 27. — AVel bisemeb |ie to beon & bikimeö to
beo streon of a swuch strunde. St. Jull\n.v
p. 55. As hijtly biseniez. Gaav. 1612. AVel bi-
seniez \ie wyje wruxled in grene Dele here bis
deuocioun. 2191 . üf yong age, Andofstature
and of visage She had all that her best l/escine/h.
GoWER II. 26. Feynetl) hem with holynesse,
That yvele hem /».sfwc^/^ P. Pl. Cr. 115. Tho
thingis that acoorden not, or bi/semen not.
Wycl. Kom. 1 , 2S Oxf. - ^c gordel of [le grene
.silke bat gay Avel bi.senicd. Gaav. 2036. It
bisemyde that sich a man were a bischop. Wycl.
Hebr. 7, 26 Purv.
2. scheinen, dünken, erscheinen:
So brenie a wilde bere je biseme nowjie. Will.
1733. 1742. Breme beres be j)ei none as jiei
beseinen. 2529. — We redeö ine holi wrile jiet
Moiseses hond . . bisemcde o9e spitel-vuel &:
j)uhte lejirus 'cf. ExOD. 4, 51. Ancr. R. ]). 148.
3. Das Part. Pf. erscheint in der Bedeutung
stattlich ^gl. ahn. sutna, s(rnm p. j). ornatus,
decorus' : Ther was nou in all hir land So wele
/lesemyd. dougbty of band Iro.MYD. 353.
biseiiiiiigc s. A n s t a n il , Schönheit.
Beseunpific, or comelyncssc, dccencia. Pr.
P. p. 27. \
biseil, bisiio adj. ags. imv/, coecus. blöd-
sichtig.
Thei niet a bisen mon tho. CUR.soR .Mindi
Ms. in Halliw. 1). ]>. 17S. Pore men ben
knyjtus ferys; Eor now the bi/snm [leg. bi/son =
bisen ?i ledys the blynde cf. Luc. 6, 39j'. Rkl.
Ant. II. 239. A däi thu art blind other bisnc.
0. A. N. 243. Ho sitteth tliar so hi bo bisne. 97.
Lamech ledde long lif til öan öat he wun") bisne.
G. A. PjX. 471. Quo made bisne, and tiuo
lockende? 2S22.
blSPll, bisuc s. ags. bysen, bysn, bisen, nian-
datum , exemplum, alts. busan cf. anihnsnn,
(tnbnscin, gth. aniihitsns, seh. bysenless, pervilis
sine exemplo).
1. Beispiel, Vorbild, Muster:
Forrthi bird yong men prid forsake. And of
child lesus bisen take. INIetr. Homil. p. llo.
t*att Avass tili uss god bisne inoli. Orm S978.
God almihti settc us binne. OEH. p. 5. I'e wisa
mon . . [le be of^er monnen scolde sullan gode
Jnsne. j). 109. After |ie bisne of j)at eadi meiden.
Halt Meid. p. 45. l'a <cr)ela boc ba be to fiisne
noni. liAJ. 1. 2. l*e boc . . \)(i he to bisne inoni.
1. 4. I^e bodys of be world in j)air kynde Shewes
US for bisens to haf in mynde , Hoav we suld
serve God. Hamp. 1026. Beot* on beoken fcole-
feld bisne7i. Laj. I. 181.
2. Parabel, Gleichniss: Urc lauerd i
f)e godspel teacheti us [)urh a bisne, hu Ave ahen
Avcarliche to InAviten us seoluen Avi() \m' unwiht
of helle. OEH. p. 245.
biseuoil V. ags. bysnian, north, binnia.
1 . vorbilden, bezeichnen: Waler
bisene.s sin and pliht. Mert. Ho.MIL. p. 121.
Pik that cleues (juen it is tan , Bisens deling
Avit wik man. p. 111. — Rekelis bisend bis
goddhede. p. 97. — Swa es in Crist godhed and
miht , And tharto saAvel and bodie , That er
6?,se/»'f^ apertelye Bi candel. p. 154. Ye se hou
sin and Avikkenes Bi Avater gasteli bisend es.
p. 125. cf. Spvaehpr. I, I, ■1^\ .
2. vergleichen: Mani man mai bisend
be Unto the rede. Metr. Ho.aiil. p. 37.
biseiiiuge, bisuniige s. ags. bysnung, exem-
plum. \'orbild, Bild.
Efter bi^^t-re bi.snange Averen arerede
munechene lif. OEH. p. 93. Of croice in \\v
aide testament Avas mani bisening. HoLV ItooD
p. 1 18. Forthi Avil I schaAV other thiiiges That er
apert biseninges. Metr. HomiL. p. 138.
bisenchen, biseukeii v. ags. bisencan, alts.
bisenlian . cf . senehen . versenken.
Üor tu dealen lif & soule, Üi to bisenchen bo
264
bisenden — biseon.
two into jie fiir uf helle. Ancr. R p.
mihhte hemm alle ^\•i^^ an word In
400. I»att
tnn helle wel
hisi'ii>i/,c>iii. Orm I!I0'>0. — He liisc/ichch us on
helle. OEH. p. 10". — Hu [hej hisfiiitc [bisciicfc
2\ C' Sodome ^ Gomorre . . adun into helle
gründe. Ancr. K. p. 'l^M. — Beuö hisvtvte into
helle. GEH. p. ^7. I'a jie his bebode allunge
t'orseoö beö an helle hescnctc. p. 2:^.
biseiitleii v. mhd. hcsondvii , niederl. hezvndeii.
et", senden, b e s e n de u, b e s c h i c ke n, .schicken
zu jemand , inu eine 13estellung an ihn auszu-
richten.
Erl Ion, is brother, bisende him also, &
bisoujte i.s grace. lt. OF Gl. p. Wl. Pe erl
Richai'd . . vaire the king bisende, that he him
ssolde with drawe. p. 524. For chance J)at him
bitidde , jie kyng \>uf> jiam biseni : 1 praie jow
etc. Langt, p. 309.
biseugen, bezeugeu v. ags. besenyan, ahd.
bisenyjan , ustulare . cf. sengen . b e s e n g e'n ,
versengen.
Him behoueji him loki uor to speke o\mx to
yhiere wordes zuj'che huerof he may him berne
o()ar bezenije. Pe piüue cat bezenyp ofte his sein,
and ZUG ne dej) najt {le wylde cat. Ayenb.
p. 2:u».
biseon, biseo, biseii, bise etc. v. ags. biseon
[seah, -sdron, -seef/on ; -seicen, -segen, -sen, syn],
alts. hesehan, afries. bisia , ahd. bisehan, gth.
bisaiwan, niederl. bezien, niederd. beseien, dän.
besee, schw. bese.
1. blicken, schauen in eigentlicher u.
übertragener Bedeutung ; l*ah neauer nere nan
oöer pine butc to iseon eauer l)e unseli gastes
ant hare grisliche schape , biseon on hare grim-
fule antgrurefulenebbes, antherenharerarunge.
OEH. p. 2.53. PüH ah nion . . from helle sihöe
biseon to {le blisse of heouene, to habben farlac
of {)Rt an, luue toward Jiat oöer. p. 267. Ine me
nis nojiing feier on to biseon ne. p. 199. Se
unimete brihte ha beoö & scheue to biseon on.
Hali Meid. p. 19. Ne may ic biseo me bifore,
for smoke ne for miste. O.E.MisCELL. p. 5S.
Ich bidde hire to me biseo, And helpe me and
rede. p. IGO. — Ijisih to me , lauedi brijt,
Hwenne ich schal wende heomne. ib. — lieh
mon jiet to {le bisihh jiu jiuest milce and ore.
OEH. p. 195. — Ich biseli to ])e engles ant to
\)e archangles. p. 259. Heo biseh up on heh.
St. Marher. p. (J. ^e duc bisfeh a Brenne.
La|. I. 209. ^e king . . bisah an Vltin. II. 361.
Cheldriches cnihtes bise^hen heom hatten. II.
482.
2. erblicken, ansehen, wahrneh-
men: As he biseh Sc biheold hire lufsume leor.
St. Juliana p. 21. bildl. Mi lauerd biseh his
fiufftenes mekelac. Hali Meid. p. 45. so auch
in ; ISIon hwi nultu jie bicnowe, Mon hAvi niütu
{ie biseo ^dich betrachten!. O.E.MlsCELL. p. 158.
Auffällig wird das Verb auch auf das Gehör
übertragen als wahrnehmen, bemerken;
Myne wordes, Laverd , with eres bi/se [auribus
percipe]. Ps. 5, 2. Jlise mine teres with eres
^ine. 38, 13. Heres [lese, alle genge, with eres
bise, Alle Jiat werld. 48, 2.
3. in B etrac ht ziehe n , erwägen: '^e
wyte wel jiat, wo so wolde such ^yng, {ire
fiynges he mot byser atte bygynnyng : Vorst jie
ryjt of hys cause, & sujilie jie noumbre also Of
hys men etc. R. OF Gl J). 456.
4 . ersehen, bestimmen, verfügen:
God sal bisen, Quor of 9e ofrende sal ben. G.A.
E.\. 1313. A priuei smyl>{)e bi his celle he gan
him bi.seo. St. Dunst. 60. Thulke prelat thanne
sholde in his chapel ichose [beo] Of his Clerkes,
Avhiche he wolde to prelat biseo. Bek. 597.
Wuche he wolde to such prelat bise. R. OF Gl.
p. 472. Heo . . bitok heni spense lute ynouj as
heo mijte biseo. St. Edm. CüNF. 31. — Seint
Dunstan and seint Adelwold, as oure Louerd
hit bisag ; lordeyned to preostes were. St.
Dunst. 55. — QuanGod haueö it so bisen, Alse
he sendet, als it sal ben. G. A. Ex. 1411. I>at
oure louerd hit ha|) bisc]e jiat mie bodi schal
beo ido In churche in an hej stede. St. Snvithin
103. Oft steht das V. absolut für berathen,
b eschliesse n : fe barons gönne bise, And
made hymkyngof Engelond. R. of Gl. p. 420. —
Ve Sonday he was ycrouned . . as hys conseyl
bysity. p. 422. Hi assignede a dai jierto, as here
coxi%a.y\ bisdy. St. Switiiin 131.
5. sehen nach etwas, unter Obhut
nehmen, handhaben, behandeln: Bad
him al his lond bisen, And under him hejest for
to ben. G. A. Ex. 2141. Ilc here on hundred to
bisen. 3414. Euele thai gönnen him bisen.
Seuyn Sag. 507. — Foundelynges weore they
two That heore lord hi/sayen so. Alis. 4604. —
Lo ! Eide the hoore Hath me biseye [hat mich
heimgesucht]. P. Pl. 11328.
6. refl. [wie mhd. .s/r/« besehen] sich vor-
sehen, auf seiner Hut sein, sich in
Acht nehmen: Eche tyme of Jie dai & of ^e
nijte, seint Edmund htm gan bi.seo , )iat he dijte
him wel to Godes wille. St. Edm. C'onf. 304.
1*0 he adde [lys tresour, he gan hyni bet byse.
R. ofGl. p. 393. That the king ne ssolde king
leng be . . böte he wolde /um bet bise & aje God
& holi churche amendi is misdede. p. 505. —
Vnseli mon, bisih pe , hei godd. St. JulianA
p. 57. Bisih pe, seli meiden. Hali Meid. p. 33.
King, king, bisi) pe [biseh pc j. T.]. Laj. II. 248.
The bet the be, the bet the byse. Rel. Ant. I.
113. — Wel is him jiat is war ant bisih him , hu
he make bcast lialden his lius . . ajeines Godes
unwine. OEH. p. 265. Evereuch man the bet
him beo, P^aver the bet he hi7ie beseo. O. A. N.
1 269. That tlie mayster hyni wel bese , That he
no bondemon prentys make. Freeimas. 128.
7 . versehen, ausrüsten, schmücken,
in eine Verfassung bringen; in dieser
Bedeutung findet sich Avohl nur das Part. Pf.
wie im Schott, besein, beseen, theils mit präposi-
tionalen Satzgliedern mit irith und of: A Htel
plcine All rounde aboute wel beseine With
busslies grene. GowER I. 54. The highe tre . .
With lef and fruit so wel besein. I. 139. She
|sc. Virgül is icith sterres wel beseie. III. 121.
My wifo . . Which is witli resjn well hcsein.
I. 3(t2. A lytil oratory irith stolys and cusshonys
clenly be.seyn. Cov. M. p. 219. How that her
kinges be hesein Of suche a power. GoWER 1.
biseinge — bisewen.
265
341. theils mit A dverb icn : Teil nie, why ye
be so bcsey, And with those halters so begone.
GowerU. 4S. It am I, For whom Ipliis is thus
beseine. II. 123. So was he wußtlli/ hvsoic. III.
.V:). Of his siknesse "W'heiof he was so wo beseine.
III. löO. Ladies tweine, Of good estate and
wellbesi'ine. Cu. Dr. lOlCi. God woot if he satt
on his hurs aright Or f/oodeii/ was bi/sii/n that
ilke day. 2V. u. Cr. 2, 12Ü1. To se tliat sight
Of her array so riiliely bisci/e. C. T. S'^ö!). auch
mit folgendem Infinitiv: That certainly ye
bell bcsain To lore a newe and leve me. Goweu
II. "., cf. Spnichpr. 1,1, 357.
biSlBiuge, beziiuge s. Bedacht, Vor-
sicht.
te yef[)e of red, huerby jie man heji grat
bezyinye and grat bej)enchinge in jiet he nymji
anhand. Ayenb. p.lS3. Midgreatebejienchinge,
{)et is, grat bezj/inije. p. 184.
bisctten, bezetten v. ags. bisettan, afries.
bisettd , gth. bisatjan , alid. bisezan, niederl.
bezeitn)i, niederd. besetten, schw. besUtta, dän.
besü/te, neue, besrt. cf. scffvu.
1. besetzen mit etwas: W \i biset h mit
see ant mit sunne, buuen ba ant liineoöen. St.
Mariier. p. 4. AI jiat lond was ibrojt irj J5e
emperours hond of Kome , And wil» is men al
binet [= ifuld p. 35]. HoLY Roou p. 34. Ostage
in this towne know 1 non , Thin wyfi' and thou
in for to slepe ; This cete is be.sett Avith pepyl.
Cov. M. p. 147. — Mid brihte jimstones höre
krune is al bisef. OEH. p. 193. All itt [sc. \)e
baere] wass ejjhwaer bisett Wifi}) deorewurrj^e
staness. Orm 8169. The cuppe . . Which . . was
with gokle and riebe stones Besef. GowER I.
127.
2. umgeben , umschliessen, ein-
sah Hessen: The fisch . . flöte al aboute the
schip . . So thikke hi flöte aboute bi eche half
. . And bisett e this schip al aboute, ac hi ne corae
ther nej. St. Bkandan p. 21. — Ha seh sitten
\>h meiden wiö monie hwite meidnes , inohe
wuriMiche men abute bisct. liEG. St. Kath.
1574. Kernes beoö [)e heardschipe« . . and ou is
neod jiet je beon biset mid harn abuten , t>et te
best of helle . . hurte hini oöe herdschipe.
An'CR. R. p. 37S. O mannkin , j^att wass all
hisilf Wij){) siness t)essterrnesse. 12954. An
li')c Bisett wijif) seffne innsej|less. I)ED. 259.
^^ e beon knyghtis of hygh perage , And buth
liisft^ so foul in cage. Alls. 3554. Dahin mag
man auch die ungenaue Uebersetzung des Ur-
textes einer Bibelstelle ziehen : Couetyse, the
which sum men coueytynge . . erreden fro the
ieith , and bisettiden hem with many sorwis
[ntserueriint se doloribus multis. Viil;/. £7'jto'j;
r£pi£7:£tpav öo'jv/t;]. Wycl. 1 Tim. (i, 10 Oxf.
Purv.
3. feindlich umr in gen , belagern, um
in seine Gewalt zu bringen : Ac be sinfule
bisetten he [.sc. öe deuel' wile. Best. 222. —
Moyses bi.sette al dat bürg. G. A. Ex. 2(187.
Puderward he heyde vaste , And jien castel
bi/sette. R. oF Gl." p. 3S7. To Lothes hus he
cumen öat nigt , And bisetten it, redi to fijt. G.
A. Ex. 1065. A gret route of rinkes . . wonde'li
him bisette. WlLL. 1213. Pat alle hiojden haslily
on hors X: on fote , «.V bisif sone saddeli |ie
quarrer al aboute. 22^(1. I'e bestes |iat liisett jou
so. 2927. — Mine widerwines habljec) bisif me
on euche half abuten. Ol-'.H. p. 205. l'e buruh
is ared \^'■t heo heueden biset. Ancr. R. p. 300.
+)es houndes habbet me bisef, ne mai ic henne
fle. Meid. Maregr. st. 17. Biset ic am wi|)
lit)ere men. St. Margar. -A). t)anne Vngust,
kyng of Pictes . . was bi/sette wiji a grete oost
of Bretouns. TrevlsA I. 391.
4. setzen auf etwas, wie Vertruien etc. :
Cristene men ne sculen heore bileafe bisetten on
|)ere weordliche eahte. ÜEH. p. IUI. — I»e jit-
sere |ie biset his it)onc on his ehte. ib. in etwas,
wie Gefahr etc. : That he . . His life upou so
yonge a wight Besette wolde in jeopartie.
i3ow'ER I. 151.
5. verwenden, anwenden (lat. collo-
care) : Warschipe [)at best con bisetten hire
wordes ant ec hire Werkes, spekei) for ham alle.
OEH. p. 249. Thi god wel to tnsette. P. Pl.
3i)!l(l. Ber it [sc. the good' to the bisshope, And
bid hym of his gi ace Biselle it hymself, As best
is for thi soule. 3071. Is catel to bisette. I,eh.
Jesu 1, 116. Me ssel alneway wel do and wel
bezette fiane time ine guode workes. Ayenb.
p. 214. — AI liane time l)et |iou bezest in fole
gemenes. p. 213. Moche uolc l)et lyesej) hare
time, and hine bezettep ine ydelnesse. p.207. —
This worthi man ful wel his witte bisette. Ch.
C. T. 2S1. Euery segge for hymself tnsetten
hur might, }3at many a wounded wyght walowed
{»ere. Alis. Frgm. 437. Leuer he weren be ded
sikerliche In manschippe and in Irewethe, Tlian
euer more liue in reAvthe, And so n-ibliche her
dint bisett, That neuer men no deden bet.
Artii. a. Merl. 6836. — Neren never penes
beter biset. SiRlz 274. Ase l)e candele is betere
bezet \^ct serue{i to ane halle and uol of uolk,
jianne zy {let ne seruej) böte to onlepy manne.
Ayenb. p. 102. Put jier ne by ne to moche ne
to lite [sc. speche], and Jiet hi by wel bezet, uor
guüd moneye ne guod word me ne ssel najt
yiejue uor najt. p. 152. A clevk hath litherly
bi/set his while, But if he cowde a carpenter
bygyle. Ch. C. T. 3299. M\ good have l almost
bj/sid. 7534. He, Avhich bis love iialh so besette
Mute afterward repent him sore. Gow er III.
283. Her strengthe and lieaute ben besette d. i.
gewährt] To every man aliclie free. I. 268.
6. unterbringen, v e r h e i r a l h e n ".'
(Avie lat. coUocare) : HAven [)us is of [)e richc,
hAvat Avenes tu of the poure , l)at beof^ Avacliche
ijeouen and biset uuele , as genlille Avimmen
mest alle nu o Avorlde. jiet nabl)ef^ hAverwi"^
buggen ham brudgume onont ham. Hali Meid.
P- •••
biseweii, bisoweiiv. ags. besivian {-seovtati),
consuere , nhd. bisiait p.p. cf. seicen, .sowen.
einnähen.
^Ii;t Ave by coyntise com bi tvo skynnes of
|k' breme beres, &; bisoirc jou j)erinne. Will.
1688. — AVe be so sotiliche brsm-ed in |)ise
hides. 3117. The dede body Avas beseiced In cloth
of gold, and laid therinne.' Goaver III. 312.
266
bieiken — bismer.
hisikeu, bisicheii v. cf. silieu, .su/un. be-
sfufzen.
fe sinfulle j)e bis sinnes swiiV" bimurneö
and sore bisic/wl^ and iioncbci^ hcm to lorlftcn.
ÜEH. II. 201.
bisidcii, l)isi(le, bezidc, bisides. ags /;*
siihtn, mhd. hrsifni, bcsitc, bisif adv. neue.
hcside, hcsidva,
a. adv. 1 . räumlich : zur Sei te , dann da-
neben, in der Nähe: M\c ba^r an lionde
lenne sajel stronge , and hinid< n heo gunnen
heongen cniues swiOe longe. L.\j. II. ^7. ^if
teuere jei of liinc gume giere haueö hiniden. II.
•n.\. Ilis i)ick lie heold hisidni. 111. TM. There
bcsydiH growen trees. M.VUM). p. IUI. Ther
wa.s ther hi/.sidcii cryed a wrastlyng. Gamklyn
171. i)Vr7/f///«, juxta, secus. Pß. P. n. 27. I'o
sei he \)er biside . . Pe erles baiier of Gloucelre.
K. OF Gl. p. 55S. Pen is a cite her bisi/dc. \n\i
Segorhit halte. All. P. 2, 92(). In |)at forest jiere
fa.st bi/sidc I^er woned a wel old cherl. A\'lLL. '.i.
A burgei.s of a borwe bisidv. 18S!). Belin here
lauerd heom biforen Avende, Brenne.s bisidcs mid
hi.s folke of Burguine. La}. I. 22(1 .sq. Smal
sendal bisidcs, a selure hir ouer. Gaw. 7().
2. übcrtr. neben, nicht unter- oder über-
geordnet, gleich stehend: Hi yelt reuerence to
ham jiet byej) aboue , loue to ham jiet byefi
bezide, grace to ham liet byeji benejie. Ayend.
p. 125 sq.
3. ausserdem: Heo leiten forö bisidvn
an of)er folc riden. Laj. I. 2'6A. Fyftene
jiüusant hors ywrye jier vvere ajeyn hym tV- mo,
Of {je lond of "France, and of ojier londes bisyde.
K. OF Gl. p. '.t2. Hern nedeth in conclusion Of
straunge londes helpe besidc. Gowek I. 'M).
b. praep. zur Seite, nebe n, n a h e bei:
Per fa-ht Baldiilf bisiden Ins brober. La|. II. 475.
1*6 roüde . . i)at [<e twey {jeues Avere on anhonge
Bisi/deti vr lord. HoLY RoOü p. 43. Hiaide tlie
urthe in ihat on half the sonne sent on hire lijt.
Pop. Sc. 92. Biside Wynclicsfre he was ibore.
St. Swithin 2. Hi come a day Biside Jndke
picke ste.de. St. Edjl King 75. Pe mayster . .
dede him zitte bezide /n»i. Ayenb. p. 240. te
children of riche men ssoUe habbe guode lokeres
and oneste , fiet hi by bezide ham. p. 220.
Theose riden Itim bysydc. Alls. 45ÜG. That
castell 27iat the se ran fast byside. Seuvn Sag.
3314. Whose carte goth uponwheles Of covetise
and worldes pride. And /xdy c/iire/ie goth besidc.
Gowek I. 18. He leite makien lenne die . .
bisides Scotlonde : from sae to saj eode \>x dich.
Laj. II. 6. Caldea is a grete kyngdom bysides
Eiq)hrates. Tkevisa I. 97. As me mal bi a
candle iseo, that is bisides n balle- Pol'. Sc. 89.
Jhesus . . sat bisides, the scc. Wycl. Mattu.
13, 1. Of his craft to rikne wel the lydes , His
stremes, and his dangers hiiii bisides. Cii. C. T.
403.
bisi)t, bisiht s. mhd. besiU. cf. sild. Ver-
fügung.
Purj |ieft<'s/j/(ot ))an toloreniseideredesnuMi.
PitocL.\M. oF Henry 111. s. SprucJqn-. 1, 2, 51.
tat [lorw besiht [afr. jiar ayariV^ of riht dorn
To strong prison was idon. Cast. of L. 31 1.
bisiukeu v. ags. hesincan [-sanc, -suncon;
-suncen], demergi, alts. hesinlatt, mhd. besinnen.
cf . sinken ■ versinken, untersinken.
Hwase lif^ ilcinen deope bis'inken, jiah him
fninche uuel |)rin, he ne schal nawt u]) acuueren
Inven he Avalde. Hali Meid. p. 33.
bisitlcn v. ags. besittan, considere, obsidere,
possidcre , alts. bisiitian , afries. bisitta , alid.
bisizan , gth. bisHa/i, -sfnoiy.eiv. bedrängen,
in Noth bringen.
At tlie day of dome It shal bi.sitten u.s ful
süure The silver that \ve kepen. P. Pl. G337.
It shal biside youre soules Ful soure at the laste.
1](;4.
bislaboren v. niederd. beslabbern , neue.
beslabber. cf . slaceren .begeifern, besudeln.
Thanne cam Sleuthe al bislabered , With
tvvo slymy eighen. P. Pl. 3257.
bisloiiicrcii , bisloiiibreii v. vgl. niederl.
slonunereii , lurbare , dav. besloni/ucrd. be-
schmutzen, besudeln.
His hosen overhongen his hoksliynes On
everich a syde , AI beslaniered beslmiibred ed.
Ske.vt] in ttMi, As he the ])low folwede. P. Pl.
CV. 847.
■ bisnier, bisiiiar, bisenicr, biseiujir,bii»niBr
etc. s. ags. bisnier, bisinor, bysnier, alts. bisnier,
ahd. bisiiicr. Schimpf, Sjjott, Hohn,
S c h m a c li .
Hit is lonsum bisincr, jif al ure life bic) on
unnet her. OEH. p. 1()7. ^^et up on al l)i wa
lia eken schome and bisnier. p. 283. I'at 1 for
\)e luue of jie {lolede schome and bisnwre.
p. 279. Heo doö muchel bi.senucre. Laj. I. 140.
Swa [)u wüldest . . don |ie seoluen biseniar.
I. 215. Pe \)e bismar hAUL'd idon. I. 188. I*o
kynge hadde in hys jiojt gret bysniar of jiis
kyng. K. OF Gl. p. J2. I'a seiden |ia iiideiscen
men a bismer : j'as men beoc) mid miste
fordrencte. OEH. p. 89 sq. ^et folc . . knewede
toforen him on bismer , and hine grelle and
cleopede king on bismer. p. 121. Neptanabus
tok on bysemure That theo kyng saide thare.
Alis. 648. Thouj witest me . . in bismere jwan
1 was so bold. Body a. S. 219. 5ef ich seide in
bisniare [in derisioneml . . Sone from me he
wolde wende {le gost jiat do]i me lere. K. ofGl.
p. 145. Ha tukeö ure godes to balewe & to
bismere. Leg. St. Kath. 550. I'enne spit
leccherie to schome & to bismere meidenhad o|)e
nebbe. Hali Meid. p. 17. He lauhweö hire to
bisemare. Ancr. R. p. 132. Lauhweö jie olde
ape io bismare. p. 248. Thy barouns dryveth
the to byamare. LaunfaL 923. l»e kyng . ." drof
hym to husemare, as me ofte de|i j)e olde. R. OF
Gl. p. 379. Brekeö on, for bismere! Leg. St.
Kath. l.iOl . fe bürde* byliynde |)e dor for
biismar lajed. All. P. 2. 053. Of chidynge and
of (.Jialangvnge Was his chief liHode , ll'ith
bakbil vnijc" and bismere. P. Pl. 2049. As ful of
lu.kir änd of bissemare. CiL C- T. 3963. — Mi
lendes Hlled witli bismers [altnorthumbr. bismer-
iiissum. Vulg. illa.sionibas] are. P.S. 37, 8. Makej)
bis bisvmers and his scornes. AyenTi. ]). 22. Me
zayj) manye bisemers and folyes. p. 52. Pe
biscmeres and l)e scornes [H't hi zigge}) ope \>e
bismeorwen — bispeken.
267
guode men. p. b'^. Bisiiutrcs to suffre. P. Pl>.
13545.
Wie im Schott, fiisnicre, hismare = baMcl,
lewd person, von Menschen f^ebraucht wird, so
auch im Altenglischen : da.sWort mag dem ahd.
bismem , illusor , entsprechen , schamlose
Person , Hure : Se this bolde ht/sniarc wolde
Sresume Ageyn God to preve his myght. Cov.
1. p. 140. Come lorthe, thou stolte , come
forthe, thou scowte I (.'ome forthe, thou hysinure
and brothel bolde ! p. 217. beide Male von einer
Frau gebraucht.
bisuieorweil V. ags. hesvieicitm, ahd. hisincr-
tcun, mhd. hcsmü iren, neue, bcsjueor cf. snurun.
beschmieren, besudeln.
Kumeö forö biuoren his Louerde, bismitted
& bismeornwed [bismurlet T.]. Ancr. R. p. 214.
bismericil, bisemerieu v. ags. bismerian,
bysmriaii, deridere, irritare. cf. bisnicr s. ver-
spotten, verhöhnen.
Bisemerep and scornef) f)e guode men.
Ayknb. p. 22.
bismiiteu, besmcttenv. nga.^mitta, macula,
ahd. bismizzan , niederl. hctumtUnt , schw.
besmiita , dän. besniittc beflecken, besu-
deln.
Ne bisniit [so wird für hi siini ed. zu lesen
sein] }iu iie mid drunkene,sse. GEH. p. 13. —
t>ai bismiffed ivv. 11. hismiiiJdet T. bisntitbeled C],
night and dai, His witeworde. P.S. 54, 21. —
Bisiuitftd and bismeornwed. Ancr. R. p. 214.
tet ne is najt hesmetted ine herte mid kueade
|)o}tes. Ayp;NB. p. 229. Vei is a uice huerof al
j)e wordle is besmet. p. '^'1.
bismokien v. neue. besntoAe. cf. smo/cicii.
beräuchern.
te wiche clo{ies a derkenes of a forleten
and dispised elde had[de] duskid and dirkid, as
it is wont to dirken bysmoked yniages. ("li.
Boeth. p. 5.
bisniotereu v. seh. hesmotfrit = bespattered.
niederl. smodderen, niederd. besiuaddern. be-
sudeln, beflecken, bespritzen.
Of fustyanhe wered a gepoun AI hysmotenid
[vv. 11. hismotered; besmotcrdc ; besloteryd] with
his haburgeoun. Ch. C. T. 75.
bisuewen v. vgl. sneiven neben siutwen,
snowcn als schw. Ztw. vom ags. besnivan führt
Bosw. die schw. Form besmved an ; mhd. besttmi
ist ebenfalls schwach, beschneien, mit
Schnee bedecken.
A huyt zech uol of donge stynkinde , and
iseadonghelbesiietoed. Ayenb. p. 81. Ypocrisie
. . The which in latyn Is likned to a dongehill
That were bisiutced with snow. F. PL. 'JS27.
As a bus.she Avhich is besneived , Here berdes
•weren höre and white. Gower I. Itl. bildl.
überschütten: The presents every day be
newed. He was with yiftes all besneived. GowER
m. 51.
bisoceu, bisokeu, bisocue etc. s. cf. soken,
sokne, ags. söcen. quaestio, altn. söhn, u. d. V.
bisecheti, biseken.
1. Gesuch, Bitte: turuh Marie bone &
bisocue was water, ette noces , iwent to wine.
Ancr. R. p. 377. purh hire bone [bisocue 0,2',]
was water iwend to wine. p. 7S. Nou ich ihordc
habbe wordes wisc of Edwine his bisur/oic, jiat
is min l)ro|)er dcore , ich me bireaden wolle of
socchere neode. l..\J. Hl. 212. Thoru bisokiie
of |ie king delayed it was jute. R. Ol-' Gl. p. 4Uö.
Hwam se lieo biseche(> fore is sikerliclie iborhen,
for ajein hare bisvciun Gmld him seolf ariseO.
OEH. p. 2öl.
2. Besuch: Non facietur in ea [sc. die]
nisi deum orare . . "Ne beo in hire na])ing bute
chirche hisocnie [bisocue?) and l)eodi' to CViste.«
OEH. p. 15. Vgl. altn. kirljit-sdkn d.i. 1. Kir-
chenbesuch, 2. Kirchcnsjircngel.
bisoileil v. lehnt sicli nicht unmittelbar wie
bisidivn an ags. bcsylidu, ahd. bisuliuii, gth.
bisnuljan, inquinare , sondern an die roman.
Formen afr. soiller , soillirr , pr. snlar , sidhur.
ci. sollen, beflecken.
Thys men hysoylrd beth. So as hy beth men,
ase we seeth, Wyth sennes al thor|therlcd.
Shokkii. p. 108. His swerde, all bcsoylcd with
blöde. Merlin LH. 105. His swerde, that
was all ht'soylvd witli lilode and brayn. 21ü.
bisparreii , bisperreu [-spcinMil v. ags."
be.fpKrrian, occludere, ahd. hisperran. cf. sparren,
.sperren . e i n s c h 1 i e s s e n .
Ancren bituned Ibisjmrreh C. leg. hisparred
cf. Spr<tehpr. 1, 2, 30] her schulen beon, jif eni
mei, lihture. A^■CH. R. p. !)4. That he .spared and
bisperede Dispende we in murthe. P. Pl. 'J!)()3.
bispekeu v. ags. bcsprecan [-spräc, -sprcecon;
-sprecen] , obloqui ; statt sprecan kommt schon
specan vor. alts. bisprekan , afries. hespreka,
ahd. hisprehhan, neue, bespeak. cf. speken.
1 . widersprechen, tadeln, v e r u r -
th eilen: He luuede hire onlike and wel And
sge ne hispac him neuere a del. G. X. Ex. 1443.
Vor he was of churche inome, tho clergie hispek
it vaste, So that he was thoru tlie i)ope deliuered
atte laste. R. ofGl. p. 524. Wardeins he made
of Freinsse men , that ofthoujte that lond sore.
The erl of Gloucetre it bispek, so that there was
A parlement at Londone , to amendi suich
trespas. p. 550. Sichem toc hire maidenhed . .
Symeon and T.eui it bispeken , And hauen here
sister 3or iwreken. G. .\. Ex. 1S52— 56.
2. besprechen, verabreden, be-
schliessen: M soster bispekep \n deji. St.
Kenelm 144. AVel thrytty ygedred beoth, And
byspekith al his deth. Alls."93. — Heo bispeken
heom bitweonen {)et heo wählen ibujen to jiere
apostlan fereden. OEH. p. 91. His soster &
Askebert bispeke his deji wel faste. St. Kenelm
148. Ye schal here off a tre.son queynte, Hou
the Sarezynes bespoke Otf Crystene men to be
awroke. RiCH. C. de L. 4204. Leighers thai
beth That so hispoken mi deth. Arth. \. MeRL.
1239. — Litteth dorn this plaid tobreke, AI swo
hit was erur bi.speke. O. .v. N. 1735. "»e habbeth
among ju , this tuei dayes, bi.speke ihat ilonn:.
Bek. 919. fo bys was syker is: byspeke. R. OE
Gl. p. 200. So [rat \)cv com out of an wode, as
yt Avas liyspeke , An syx jiousend of Brutons.
p. 211. ^ät he ne dude It vor non vuel ne malice
bispeke er. p. 570.
3. sprechen, sagen: Fenne ijyViT jie
268
bispell — bistanden.
spakest dispayred wel nere I leue hcre be sum
losynpcr. All. P. 3, 169. Than hi/spak his
brother , that rape was of rees : Stond stille,
gadelyng. Gamelyn lOJ. Thanne i/s^w^AVtc the
lady, »Sone" schü sayde etc. Pkkckv. 201. cf.
245. 3'?5. Tho iispuk him Fortiger : Gode knight
etc. Aktii. a. Mkkl. Ula. Than bisjjac to him
a baroun : Sir, onr king is bot a coujoun. 2().").
Than hcspuke the prykyng knyfe : He duellys
to nyje the alewyfe. kuG.B P. p. 15. Than
bcspakt' the Whetstone, And sayd: Mayster, we
wylle gü home. p. 20.
blspoll, bispel s. ags. ligspell, hispell, mhd.
bispcl. vgl. ahd. spcUa, bispilln, parabsla. seh.
hjspi'L hyspale.
1. Parabel: ^a sede se helende fia
sunderhalje and |)a bocere |)is bispell. OEH.
p. 245. Gode menn . understandeö ^is bispcl.
p. 233.
2. Sprüchwort: Herbi mc segget a 6j's/j<;/.
ü. A. N. 127.
bispeten, bispateu v. zu ags. npcetan, spätan
ci. speten. bespeien, anspeien.
Thei schulen scorne him and byspeetc
[bispcte Purv.] him. Wycl. Mark 10, 34. i*auh
heo bispetc^ hire mid hire blake s})otle. A>'CK.
R. p. 288. ■ — In thane nekke hy hene smyte,
Bonden hys honden of myjtte, Bi/.spcf hym that
swicte' semblant. Shokeh. p. "^l. Thei .smytcn
his heed with a reede, and bispatten him.
Wycl. Math. 15, 19. — Loke to is heued vii\)
jiornis al bewonde and to is feile so bispettc.
EEP. p. 20. He schal be scorned and scourgid
and bispet [bispat Purv.i. AV'ycl. Luke 18, 32
üxf. Buffetes jiu [)ole(U'st inoAve , Bispat jni
were and al myd wowe. O.E.Mlscell. p. 110.
bispitteil V. zu ags. spittan cf. spitten, neue.
bi t^pif. b e s p e i e n , a n s p e i e n.
Summe bigunnen for to bisjnffc him. Wycl.
Mark 11, 65 üxf. — Than was his visage . .
vileynously bi/spit. Cll. Fers. T. p. 281 sq. Hou
Y\ fairnisse is bispit. Pol. Rel. a. Love P.
p. 240. Thus have thay dight me drerely, And
alle byspiitt me spytusly. TowN. M. p. 223.
bispotten V. neue, bespot. cf. spotten, be-
flecken, besudeln.
AVhan }iei byspotten and defoulen dignites
■ni{i hire vylenie. Ch. Boeth. p. 73.
bisprcdeu, bispra'dcu v. mhd. bespreiten,
neue, besprcad. cf. spreden. bespreiten,
über oder u m etwas spreiten.
He . . mid iiermen hine bisprrcddi; X: for(>
hine la-dde. Laj II. 2lJS. A seefoule she becam,
And with her winges him tn-sprad For love that
.■^he to him had. GowER III. 364. Ther came of
armede knightes such a route,That \he\bcspiaddc
the large tield aboute. Ch. Fl. a. L. 265. —
He her kirtel founde also And eke her mantel
bothe two Bisprcd upon the bedde alofte.
GowEK II. 360. The lady lay in hire bed With
riebe clotlics bcspred. K. Ol" Taks 761.
bisprcngeil v. ags. bcsprcnt/an , spargere,
mhd.bcs]>ienf/en, ach.i/i/.yjrrnf pp-= besprinklcd.
cf. sprrni/cn . h v s ]) r engen, b e s j) r i f z e n.
Mid his blöde we sculen deihwamji et/.] liehe
|ia postles and jiet ouerslaht of ure huse, J)et is,
of ure heortan gastliche bisprengan. OEH.
p. 127. — Asperges me, domine, isopo, &
mundabor, bisproiy me, lauerd , mid bniisum-
nes.se, j)ennewur(\' ic clene. ]>. 73. Bispiinffme
mid edmodnesse,. louerd , fianne be ich clene.
II. 17. — ^e enchanleres seide, |iat me a childe
sojle . . And slow yt, and mid i'e blöde bispienge
wel here ston And heremorter. R. ofGl. p. 128.
^at reyn schal neuere cese or a preo-st . . blisse
j)e water, and with mylk of a cowe , |iat is of
oon here, byspringr Jigsproitjc-l f>e welle.
Tkevisa 1.365. — Radde Je, Jiat me bysprengede
jiat morter mid my blöd .' R. oF Gl. p. 130. He
. . bisprcyndi: bothe thilke book and al the
puple. Wycl. Hebr. 9, 19 Purv. - The childes
clothes . . AI a hisprcnyde with that blöde.
Beve.s of Hamt. p. 16. "if a cloth is hisprcynt
of the blood therof, it schal be waischun. Wy'CL.
IjEVIT. 6,27 Purv Spotti beestis and dyuerse,
and bispreynt with dyuerse colour. Gen. 3(», 39
Purv. cf. 31, 12. Boy.stous bochers al bespreynt
with bloode. Lydg. 3f. P. p. 91. AVith bloody
teares his face was besprent. Percy's Fol. Ms.
II. 184.
bispuseu V. cf. afr. espuser u. spuscn, spousen.
verhei ra the n.
Of an edie meiden f)e was iferen bisptised
\)e heuenliche kinge. Rel. Axt. I. 128. OEH.
II. 159. Nis na stude to istreone bicumelic,
butan |)a jie istreonieö beon bispiiscd rihtliche
to gedere. OEH. p. 13^. "^ei he ben lajeliche
bispitscdc. p. 131.
bistandeu, bistouden v. ags. bcs/undan
[-stöd; -standen], circumstare , ahd. gth. bi-
standan.
1 . u m s t e h e n , u m g e b e n : I }ian aitlonde
jiat mid watere is bistondc Laj. II. 574. Ich
wat a wa>rc mid wundere bisfcndc. II. 295.
2 . u m j e m a n ( 1 b e m ü li t , beschäftigt
sein; He cometh and fareth and beod and bit,
An heo bistant and over.sid. O. a. N. 1435. —
i)or was Moyses sister dead ; öat folc öor xxx
daiges abead , And after wune faire hire histod,
wiÖ teres, rem, and frigti mod. G. A. Ex. 3855.
Quor deades strenge warp him dun ; öor fader,
and breSere, and childre, and wif, Him histoden
wiö sorwes strif. 714. He was leid Sarram bi;
bo5en Ysaac and Ysmael Him bistodai wurlike
and wel. 1454.
3. umringen, bedrängen im feind-
lichen Sinne, anfallen: He bit here unbette
sennes . . cumen biforen hem and bistondcn hem
fastliche. OEH. II. 173. — ^at makede JK- qued
jjat jie bistüd. O.E.MiscELL. j). 1^0. cf. 181.
CouJH> ful craftilv kepe alle here bestes, &
bring hem in jie liest lese , AVlian hem bistode
nede. AVill. 174. Stormes him bistode. Tristr.
1, 34. — Ich iseo me, lauerd, bistaJ^ed ant
bistondcn as lonib mit wed wulues. St. M.VRHER.
p. 3. Swa biö a bar wilde, jienne he bii^ in holte
bistondcn mid hunden. Laj. III. 217. Swo
biiioued us l)at we don , \>c heh on \ns shipe,
Jtat is holi chirche, in j)is watere |)at ich of speke,
jtat is ])is wreclie Muereld, and is mid stornie
faste bistondcn. OEH. II. 43. Ilwon we beo5
so bistaöed &: so strenge bistondcn jiet we mid
bistaren — bistriden.
269
alle nenne read ne cunnen. AxcR. R. p. 2G4.
t'u sist hu ich am bisteaöet cK: histotideii. St.
Juliana p. ül.
bistaren v. cf. starcu . anstarren, an-
stieren.
Ve keiser hisfaredc hire wiö swiöe steape
ebnen. I.EG. St. Katit. .iOO.
bistekeu v. niederl. niederd. hestekm als
starkes V. cf. stc/ccn. .schlie.ss en , aus-
schliessen.
Ase men wolden steken veste euericli j)url,
uor hwüu/ ^ lieo muhten histc/.i-ii deaö l)er vte,
deaö of fleschliche liue. Ancr. K. p. 1)2. — üf
feor bihalde alle j^e cuminde, hwuch beo wuröe
injong tu habben oöer beon histeken {irute.
OEH. p. 247.
bistedeu v. niederl. besteden , dän. hesfede,
neue, hcsfrad. cf. steden, altn. stehja [stadde;
statt;. Das Verb Mird kaum anders als im
Partie. Pf. in den Formen histahed , histad,
iȀ<f(/ gefunden, seh. hested, und bedeutet
1. bestellt, in eine Lage versetzt,
in Verbin()ung mit Adverbien, vgl. altn. illa
sluddr, dün. i/de bestedt, übel bestellt. Ich iseo
me . . bidahed and bistonden as lomb mid wed
wulues. St. Maiuieh. p 3. tu sist al hu ich am
histeahet Jnst(i(Si't p. .'50] & bistonden. St.
Juliana p. 31. Hwon we beoc) sü bistahed ^
so stronge bistonden, f)et Ave mid alle nenne
read ne cunnen. Ancr. R. p. 2G4. She .saith,
that she shall nought be glad , Till that she se
him so bestad, That he no more make avaunt.
GowEU I. 129. I am sorwefully bestad Of that I
se another glad With her. I. 161. In temynge
whanne (lei ben hard bistadde. Hymns to THE
ViRG. p. !. IJtstad, or wytheholdyn yn v.e\e or
wo, detentus. Pr. P. p. 1(3. Many on Avas slayn
& wonded hard bisted. Langt, p. 17. For soth
\)e |)rid eschele fülle hard was bisted. p. 19ü.
auch mit neutralem Subjekte : So hit was
histad That nomon hera ne bad huere lomes to
fonde. Lyr. P. p. 41.
Ohne adverbiale Bestimmung stellt es öfter
in dem Sinne von übel bestellt, unglück-
lich: Whan tliey ben glad, I shall be glad.
And sorv, whan they ben bestad. GoWER III.
I!t4. "W'ere a man for hir bistaddc , She wolde
ben right sore adradde That she dide overgret
outrage, Butshehym holpe his härme to aswage.
Ch. R. of R. 1227. doch auch im guten Sinne
bestellt, wohl abgethan: We xal make
US so mery, now Ihis is bestad. Cov. M. p. 77.
2. gestellt, befindlich: To them that
waren in nede bestadde. Ch. R. of R. .■)7!I'J.
For |)at I was bi.-itad bijond {)e se in hold,
jierfor Philip is glad. Langt, p. 202. Mannys
sowie that was bestad In the logge of helle.
Cov. M. p. 321). In worlde where ever he be
bestedd, And he wyste of thys case , Hyddur he
wolde take hys pase. Tryamoure 1401.
3 . befangen, bewältigt, überwäl-
tigt: For he with love Avas bestad, His dorne
was nought so harde lad. Guwer I. 77. The
knightly Da\i(l him m- miglit Rescuue , that he
with the sight Of Bersabe ne was bestade. III. 4.
Wvth enemves Y am bestadd. Tryamoure 1458.
bisteleu v. ags. bistelan [-stiil, -stceloit;
-sta/e»], privare, reÜ. clam se subducere, nhd.
bestehteii, schw. /;«/yV(7a, diin. bestiff/e. ci'.sfelen.
sich fortstehlen, sich heimlich von
einem Orte weg oder an einen Ort begeben.
He wen Avel to bi.stelene [liii wenden wel to
bisteleu ]. T.] in to jiare burhje. Laj. 1. 410. —
Appas . . bistal of j^an tune. II. 321. He . .
bistal from |)an fihte. III. 130. Swa he swiöe
stille bistal from his dujeöe. III. 174. — Klde
me is bistolen on , «'r ic hit awuste. MoR. Ode
st. 9. Ich iPm bi nihte Instnlr fnjm jian Hhte.
Laj. II. 375.
bisteppeu v. cf . steppen . schreiten,
gehen.
Holdeö uu ueste inne . . & te heorte ouer
alle fiing . . Vor beo heo bislepped |)er ute, nis
i)er t'eunne baten leden hire uori) touward l)e
waritreo of helle. Ancr. R. j). 174.
bisterieii v. bisteriinge s. s. bisiurieti.
bistowen v. cf. slow, ags. stöc, locus, u. lai.
collocare, neue, bestov.
1 . stellen: Sith that god of love hath the
bestowede In place digne iinto thy Avorlhynesse,
Stonde faste. Ch. Tr. a. Cr. 1, 907. cf. 3, 1222.
2. verwenden, anwenden : I wol
bijstotoe the llour of myn age In the actes of
mariage. Ch. C. T. 5095. Thenche thou most
Avel bysyly, And thy Avyjt thran bi/stmve.
SuoREH.'p. 95. In the stories he techith To
bistowe thyn alraesse. P. Pl. 4021.
3. gewähren: The leed afler Satorne
groweth. And Jupiter the brass bestoiret/t.
GowER II. 84.
4. unterbringen, v e r h e i r a t h e n :
His purpos was to lii/stow hir hye Into som
worthy blood of ancetrye. Ch. C. T. 3979. I
bestoire my doughter or .sonne in mariage . . he
hath bestotved his doughter wel. Palsgr.
bistreweu v. ags. bestreorian, mhd. be-
strömven, strouwcii, striuicen, niedeil. bestrooij eil ,
dän. beströe, schw. bestrü , neue, bestreu-, cf.
streu'en, strawen , stroicen. bestreuen, be-
decken.
Nomen jia twigga and I)a blostme and
duden under jje assa fet, and bistretveden al
|)ane weye him to wurj)scipe. OEH. p. 5.
bistriden v. ags. bestridan [-strdd, -stridon ;
-stride)t], neue, bestride. cf. striden. eig. be-
schreiten, ein Pferd besteigen, reiten.
Pa halle ich gon bistrideti swulc ich wolde
riden. I>AJ. III. 1 IS. I'at he hem ;sc. liis wundes]
mouthe ful wel hele, Wel make him gange, and
ful Avel mele. And wel a ])alefrey bisfride, And
wel upon a stede ride. H.WEL. 205*;. No dorste
no mon him [sc. Bulsifal] bystri/de , Bote
Alisaundre on him con ryde. Alis. 700. The
semelyeste syre that may bestnjde a stede. Cov.
M.p. 161.— Lyardhei/s!:m7e^A. P.Pl. 11525.—
Mildeliche he it [.sc. |)e asse colt; bistrad. Ler.
Jesu S03. He hente a schafft and stede bi/strod.
RiCH. C. DE L. 475. He set liis foot in the
styrup , the steede he ii^.v/yvio(/. GameLYN 1S9.
Many a fuyle I bestroud. Lydg. 3f. P. p. 116.
Torent bestrode a stede strong ToRRENT 25S3.
270
bistrupen — biswikien.
bistrupeii, bistripeii, bestrcpeii v. ags.
hestryixin, mhd. Jiestroufeii. cf. sfrupcti, stripcn.
sfri'pen. ausrupfen, ausreissen.
Hou he be jiise zeue yet'ltes hcstrcpej) j)e
zeue zennes of oure Herten. Ayexb. p. 127.
^e holi go.*<t be juse zeue yef|)es hcsf.rcpji |)e
zeue zennes uram j)e herte. p. \'2\\. l'i.s yefjje
bestri'pp i>e rote of enuie of j)e herte. p. 144.
cf. 1 •")<!. I'es yefj)e of red hi-.stmpji j)e zenne of
auariceandofcouayti.se. p. 1S5.
bistiiiiteu, bistiiiteii v. cf. ahmten, stintcn,
sttniicti u. antitnten. zahmen, bändijifen.
A\'as nere lanibe in no hmd lower of chere,
Nu hownde to liis houslorde .so hende to (pieme,
l'at was leuer to lyke |)e lüde |)at hym aught,
Pen Mas {ie blonk to jie bcurn {)at hvm hhtint.
Al,is. Frgm. 1 ISO.
bislurieii, bistirlen, bisterieii etc. v. ag.s.
hrdyriayi, neue, hc-ifir. cf. diiricn. refl. sich
regen, s i c h r ü li r e n , sieht u m m e 1 n.
Vnder slielde lie gan hym were, And wel
swiftely lo/ni hintere. Alis, .js.'id. Fond we oun
to bistere, And cur lond sumdel to were. AliTii.
A. Merl. 4281. So left he bothe shield and
spere, As he that might him nought besterc.
GowKK I. 267. The shipmen stood in such a
fere, AVas noue tliat might /lini se'f besiere. III.
295. Alle they wolde heo7n bijsteorre Ageyns
him with ryght to Aveorre. Alis. 3078. — I
hestyrre me , I haste me in doynge of a thyng.
Palsgr. — Bistir fhe and hardiliche fight.
ArtH. a. Merl. 0248. Ji/sfirefh yon, min
gentil knightes , And leggeth doun this paiems
rightes. 0025. — So Jieni bi.sf irden that no tiding
Spie no brought to that hethen king. 8707.
Davon . besteriing-e s. Kegung, Erre-
gung: Be j)ise uader of house nie may onder-
stonde jie Avyl of skele , to huam belongej)
moche niayne , fiojtes , and his besferii)>f/e, wyt
and dedes. Aykxb. p. 20;i.
bisnlieil v. ags. hest/Uan, gth. bisauljan. ahd.
bisif/prn, mhd. besüln. cf. sulicn. be stielen,
besudeln.
I'ane he . . jje est metes and drinkes ut
speAveO , and |)an he falle ben bisiiliei) hem on
\)e fule flüddri of drunkennessc and of hordnm.
OEH. II. H7. — Summe he saj bimiyled as
souAves. O.E.MiscELL. p. 225.
bisillpeil V. vgl. besiilpern , be.iu/n-eni
Benecke 3Jkd. Wb. 2, 2, 407 u. sulpen. be-
sudeln.
Pe venym t^' [je vylanye & \)e vycios fyljie
j)at bisulpez mannes saule. All. P. 2, 574.
biswapeil v. ags. bcsväpien [svenp ; -svdpeii],
suadere. überführen.
A\'at sceol se wrecce don {)e bufon isejö his
hlaford . . him seife bi sandlice senne beswapen.
OEH. p. 2;i',).
bisweteu v. mhd. besireizen, niederl. bezioeeten
cf.,strefen,.siO(f'fen. mitSchweiss bedecken,
b e seh weiss en.
Ther com a mayde ryde , And a dwerk be
here syde. All besivette för hete. Lyb. Discon.
100.
biswenken v. mhd. besirenken. cf. sivenchen.
sivenAe» . schlagen, S t r e i c h e f ü h r e n .
Bot jil tlie kynge sweperly fülle swythe he
bysicenkez, Swappez in with the swerde. MoRTE
Arth. 1128.
biswiken, bisiiiken, bcziiikeii v. ags.
bisrican i-.scnr. -sriron; -svireii', decipere, sedu-
cere , alts. bisicihan , ahd. biswichan , mhd.
begleichen, seh. besireik, neue, besicike. betrü-
gen, täuschen, verführen.
+)e man . . j)at is smegh oöer man to
bicharren and to bisiriken. OEH. II. 11*5. Nis
nawer nan so wis mon jiat me ne raai bisivihen.
Laj. I. 32. Pe deofell comm to fandenn Crist ..
To cunnenn to bistcilenn himni. ÜRM 12474.
■l-)is cete . . öise lisses alle in sukeö , öe smale
he wile Öus bisviken. Best. 513. Uorte bistriken
him. Ancr. R. p. 224. Thu thojtest . . Mid
faire worde me bi.sirike. O. A. N. 157. K.yng
Kichard he thoughte to be.siry7ie. RiCH. C. DE
L. 5918. In Hornes ilike |)u schalt hire bisuike.
K.H. 289. Therfore no scholde gentil knyght
Never norische fonden wyght . . Bote he Avolde
him seolf hysujylve. Alis. 46(»0. I*e Scottis er
risen eft, Inglond to bisxike. I<.\XGT. p. 273. —
Bisiviked her aii)er oöer. OEH. II. 213. Heo
bisivikeh ou, &• is ower treitre. An'CR. R. p. 194.
-t)is wirm bitoknei) öe man öat oöer biswikeh.
Best. 487. Pe swica {je biawikeb hine seolfe on
ende. OEH. p. 25. Pe muchel foljej) his ywil,
him sulfne he bisirikeii. MoR. Ode st. 7. He
])at to his neghburgh sweres And noght bistrik£8
him. Ps. 14, 4. Beo we swijie Itolemode, l)et we
j)enne fond noht ne dreden, ne he us biswike
l)urh his deden. OEH. p. 09sq. Leste he drawe
ou utward , |)et is , bisivike ou o sume wise.
Ancr. R. p. 174. In womannishevois they singe
M^ith notes of so great likinge . . AVherof the
shippes they besicike. GoWER I. 58. Of hem,
that love so besicike. I. 67. In weghtes jjat
bisrcike jia [ut decipiant.i. Ps. Ol, 10. — l^ae he
hider brohte, l^' minne fader bisn-ak {)urh swike
his Graftes. Laj. II. 198. Hemeric j)e duc , {)e
his aide fader bisu-ake. I. 144. I>att he biswac
|ie firsste twa j)att Drihlitin .shop olF eorf)e.
Orm 12478. Her he his lauerd biswcec. Laj. II.
140. I'us [J3e] .swicfolle man biswoc |)are ^B
Bruttes. II. 213. tu iseihe ^»et te hone of ham
bi.m-nc me. OEH. p. 213. — ta warO an jjera
twclf Cristes jieigne . . jjurh diofies tihtinge
beswicen. OEH. j). 229. t)at he ben biswiken.
G. a.Ex. 3561. Adam . . Bisu-ikenn wass jiurrh
iete. Orm 1 1639. Bym-yken he hath that suete
wyht , thah he hire othes swere. Lyr. P. p. 45.
He hefde numi lond aAvest, & leodene biswikene.
Laj. I. 91. ta siööan wearö mancynn |)urh
deofol be.su-ice. OEH. p. 227. She wende slie
were bisirike. Havel. 1249. 5yf ich adde hym
bysi/yke. ]{.ofGl. p. 272. Huerof al \)e wordie
ys nyej begyled \bczuyke]. Ayenu. p. 76.
biswikien v. ags. bem-iciun. Diese Form
kann wenigstens den schwachen Verbalformen
zu Grunde liegen, welche in gleicher Bedeutung,
wie die des starken V. bisiriken , gebraucht
werden.
tu gaf him gerninge of hert and thoght,
And of wille of his lippes biswiked ifraudastij
him noght, Ps. 20, 3. — Biswyked [fraudati] of
biswikere — bitacnunge.
271
|}ar jhorninges ere {lai noght. 77, 30. liiswiked
[dece])tusl I am na wiglite. 76, 3.
bismkere, bezuikere s. Betrüge r.
Mid greate zikinges me ssel grede to god
mtTci, ase bis l>yet', ase bis manslajl)e, ase bis
hezutikfrc. Ayknb. p. 171.
biswikinge, beziukin8:e s. Trug, Betrug,
Verrath.
te raou|) of |)e enuious i.s fol of corsinge
and of biterhede an of hcziii/Jci/iuio. Ayexb.
p. 27 sq. 1*6 zenne of grochinge and of traysoun
^hezuijkinge]. p. 43. Uor bare hezin/hiiK/e of
tedrajynge. p. 61. BezuykytK/es and euel red.
p. 23.'
biswiiikeii v. ags. hcsrincati [svanc, -svuncon ;
-srunvoi. cf. sin'iikoi. erarbeiten, ver-
dienen.
Bülde beggeres and bvgge j)at mowe bere
bred lu/swi/iike. P. Pl. 'Trxt. C. IX. 224.
p. 150. — Tbe titlie deel Tbat trewe meii
hisn\i/)il>i'n. P. Pl. 10573. Of tbing wbicli otber
man Imswiiihe, He get bim clotb and mete and
drinke. Güw?:r II. 331. — And biswnnk bis
owne mede, |io be nuste non o[)er wbon. HoLY
RooD p. 27. I'ei-e fore we ripez and berez awci
|)at fruyt n(m|ie of ore Uire , |)at fiis guode men
.«ewen jwilene and />isin/)i7,en it ful sore. Lkh.
JksU3()0. Makebemself miirye Witli tbe residue
and tbe remenaiint Tbat otbere men hisiri)n]:c.
P. Pr,. 14508. — Tbat of a poison wbicli tbey
drunke Tbey badden tbat tbey bave hesiv/aike.
OOWKK I. 131.
biswiiikeii v. offenbar für hisiviiif/cn , wie
öfter // mit /.■ vertauscbt ist. ags. besräir/a/t,
Hagellare, mbd. besirinfffu. cf. sivinf/rii. peit-
schen, sclilagen.
AI [lis bi() almesse, and ec \)et mon fj/siriiiA-e
\\ene stunte licliome for steore , I*e j)e steoran
sral ; for jiet is mildbeortnesse pet ()e wisa mon
mid steore |)ene unwisan iriblecbe. OEH.
p. 111.
bitakcil V. aga. hctacan [-tne; -takrii], capere,
schw. bff.(i(/(i, dän. betttf/c , neue, bctukr. cf.
taketi. einbändigen, übergeben.
Heo scuUet) eow |)at lond bitaken. Laj. I.
26ß. Gold and siluer and ojjer fe Bad be iis
hitaken |ie. H.avEL. 1225. It bibouyde tbee to
sende, or befnken, my monee to cbaungers.
Wtcl. M.\ttii. 25, 27 O.'cf. I -wot wel , tbat
eure Lord scbal fctaki- jou tbis lond. 'M.VUND.
p..9S. Ich wole |ou nou hiiake Ibesu Crist. St.
Lucy 105. • — BUnk bim |)i lond to Averie. Jv.H.
785. — !Ms catel . . AI ic bititkc in |)yne warde.
St. Edm. CüXK. 132. God (Je Seinte ]Marie . .
Ich biluki' min soule. R. Ol" Gl. p. 475. Tbe
kinge . . knigbt bim maketb And great power
to him betakvth. Gow?;r I. 344. Pet bi bctakrp
hyre londes and bare erltage ine wed. Ayenü.
p. 36. ^ — Yef ich hetoke my body to sla|e. Ayenb.
p. S9. Hire fader bltok bire |)e justice. Seyn
Julian 40. Kyng Arture bytnk Modred . . {jys
lond to loke. R. of Gl. p! 201. Heo . . hitok
hem spense lute ynouj. St. Eum. Cünf. 31. t>o
he strupte of bini silf bis clo|ies . . And biluk |)e
tournientours. St. Andrew bl. He bim bctnk
on to tbe haly Gaist.* Wallace 5, 462. Tbei
ladden bym bounden and bitokcn bym to Pilat.
Wycl. jS'Iattii. 27, 2. — Mannes sone sbal be
bildken J>tt(tkini Pnrv.j tbat be be crueitied.
Matth. 2ti,2üxf. l'o [lis bodie bim was bUak,-.
11,000 ViRG. 155. I»e rew|ieuolle . . ssoUe bi
bctdke at |)o daye and ssoUe bi do into sayzine
of [le riclie of lieuene. Ay'ENH. ]). lilS.
bitacnoii I-ieiij, bitociien, bitokeneii, in
nördl. ]3iall., mit abgeworfener Endung i-ii,
bitaken , v. afries. bifckiia , bi/fiknn, abd.
bizeichanan, niederl. betecknicn, scliw. beteckiiu,
dän. bcfcffiK', niederd. bcfciki'H, Jx-ti-koi, neue.
befokcn. cf. taciien. bezeichnen, bedeuten,
andeuten.
Me birrji nu sbajwenn juw Wbatt itt juw
majj bitacncnn. Orm 1716. Tbe wordes may
Füll well bctake)! domesday. Mktu. HO.mil*.
p. 77. Mo jugede wat yt ssolde hctokn;/ j>ys cas.
K. OF Gl. p. 456. — lerusalem bitdcnriS grijies
sihöe. OEH. p. 79. ^/^/ra^-ö j)is tur |>ebebscliipe
ofmeidenbad. HaliMeip. p. 5. Wlnet i«V«r'«<'Ö
al [iis. Laj. IL 246. t'e belledriem bifactn-]!])
juw l)att dnem j)att juw birr|) berenn, Wbannse
[)e preost |uw telle|>l) spell. Orm 1)22. Tbe br.st
gifte . . bäakenis tbat Crist was king. Metr.
Ho.MlL. p. 97. Pe signe of tav in able lawes
bt'lakenis cros. HoLY' Kooi) p. 11 s. M'bat
bi/ar»i('i) jia draken. IjA}. IT. 246. l'ai bifaken
j)e trenite. HoLY RooD p. 7(». I»eedmode cwene
Hester {»e bt'fooieb ancre. Ax( R. 11. j). 170.
Hwat elcb Avord bitonieb. OEH. IL 17. Hwat
bitncnch {)e crede. IL 21. I*e bye tre |)at I)ou
yseye, bytoknvf [)e ywys. K. of Gl. J). 2S3. I'e
linene \ier\.Q\betoknc[) cbastete of berte. Ayenh.
p. 236. Tbe gold belokiirtli e.Kcellence. GoWER
III. 144. Ve leom . . l)at h>/foki'i,rJ) a cliyld. K.
OF Gl. p. 152. Tbat figure straunge Jiet()kf>ifth
bow tbe World sbal cbaungen. GowER I. 25.
Yond starne hcftiki/iis . . Tbe hyrtbe of a j)rynce.
ToWxN. M. p. 124. I*e ten bornes of |)e beste
betokm'J) ])e geltes of l)e ten bestes. Ayenb.
p. 15. — Vet lomb bitacnede Cristes Jjrowunge.
OEH. p. 89. Wbat bijtnknede {)ys. 11. OF Gl.
p. 288. Of {)e lombe |)et betoknede |iet bodi of
lesu Crist. Ayenb. p. 236. God tbe fadir
bitokciirde, or markede, bim. Wy('[,. JoiIX 6, 27
Oxf. He . . seide jjat jje olyuc liyiokeiied l>e
goddes Minerua, and jJe water }>yioki-n('d
Neptunus. Trevisa I. 193. — I'at \v.' hiiamed
j)urb l»is. Halt Meid. p. 5. Wi|)ji all {»att t>att
bitdou'dd wass {)urrb alle [lojjre lakcss. Orm
98(;. And tet was bilomcd |)et ludit wcosdi bire.
AxcR. R. p. 300. Thing tbat tber hitokncd bis.
SlioREU. p. 16. I*is cbastete wes betokiird ine
|ie yealde laje buer God bet to bam |)et ssolden
etbe of j>e lombe . . \)et bi gerten wel bare
lenden. Ayexb. p. 236. Wberof tbe tale teil 1
sbal In wich it is bc/okened al. GowER I. 2.3.
By tbe wbicbe erthly Iherusalem |)e beuenlicbe
is bytokened. Trevisa I. 107.
bitacnnnge, bitaciiinge, bitocnniigo etc. s.
abd. pizeilnminci'i , scbw. beteckniuff , dän.
hcicyiiiiKj. cf. tdkninye, takinnfic.
' I . Bedeutung, Sinn: teos ilk(? weord jie
ic liabbe her iseit habbeö mucbele bitucnuiiye.
OEH. p. 47. Nu je babbeö iherd of {)is putte [je
272
bitfPchen — bite.
liitdcniiKje. p. öl. Nimei) mi jeorne Jume of jie
ItitncnKityc. AXCR. K. p. 'M)S. .
2. Zt'ichen , Wuntlcrzeichen : The
hischop fürst ol' Chicliestre his avys seide thanne
That liit was a hUdkniinje uf (iod and nujt of
maniu'. Bkk. 102.
bitaecheii, biteclioii, bitcaclicn, bitachcMi v.
ags. hctceciiit -kehle; -i<c]d , assigiiare, impertire,
de.signare, seh. hetech, hefcacli. cf. f'Cclicii, Icrheii.
z ii\vt'i.st'n, übergehe 11, üb e ran t wurten,
a n heimstellen.
Ich him wulle hitcrcJic» mine kineriche.
Laj. II. 55. cf. 5U. All t'e birrl) biUfchciin itt
jie preost. Orm 0121). IchuUe ower foes lond
biteche» in his honden. Anx'U. 11. p. öOO. We
|je wulled l)if<-c/teii ut of j)i.<sere riche feur and
Uventi junge riche monne childere. L.\j. I. 230.
Saline shnlde he Engolond AI hitrchen into hire
hond. H.WEL. 202. I'o lieyhte Pilatus jiat body
hlmhifec/te. Ü.E.Ml.sCKLL. p. 51. I >>cha\ hitecJie
yow jio twü jiat tayt arn lV- quoynt, & laykez
wyth heni as yoM- lyst. All. P. 2, S7i. !>e ring
heo wolde aje reche, And to Floriz him biteche.
Flor. .\. Bl. 691. IchuUe hiteachen mi bodi to
euereuch bitternesse. St. M.\RnER. p. 5. Ich
wuUe o great grome al bitenclien hii'c {)e. St.
Juliana p. 11. Ich chulle . . hiteache \n bodi to
Eleusium. p. 19. Ich j)e wuUe luuien. . & after
mine dteijen mine dujet)e |ie uifacheii. La|. II.
47. — Here hiteche I l)e Mine children alle [u-e.
Havel. 384. Hwam ich hiteche {vdt bred . . He
me schal bitraye. O.E.MlsCELL. p. 40. Now
such a rym the devel I Jn/feclie. Cll. C. T. 15332.
I hiteche jow that lorde that is evyr omnypotent.
Cov. M. p. 70. Vnto the Godhed I the heteyche.
MiRACL. Pl. p. ti-'. — He hitcelden [sing.; heom
forö riht a writ Laj. I. 311. Brutus . . al his
hebte jiat folc hitehte [bitiihte ä. T.l. I. 64 j. T.
He . . bitei]le al France Jesu Crist. Bek. Ib27.
Drihten him hitahle twa . . tables. OEH. p. 11.
Bitalde all hire feht in hire Healendes hond.
Leg. St. Kath. GOS. Siluium liis brojier . . he
hitahte al {)at lond. Laj. I. 11. Hire feader . .
hitahtte hire Eleusium. St. Juliaxa p. 21.
Masse letcn singen of the he the /;<?«/(/«. Rel. S.
p. 75. Drihhtinn hitulilde Moysien An wikenn.
Or.m 14 774. He. . bitiiijte him al öat miric stede.
G. A. Ex. 212. cf. 7S2. He hita)te hem alle God
almijte. Floh. a. Bl. 815. If a kyng . . l)at had
a doghter . . hytacjht liir til his ryfe to kepc.
Hamp. 5780 — 85. Hwi wolde God swa litles
|)inges liim forwerne jie him swa mvcel oäer
hing belohte. OEH. p. 221. Pe folk" of al {je
lond Bitduhte him al in his hond. Havel. 231 6.
He hit ;sc. |iat bred hi/ai/hfe Jmh\>i. O.E. Mise,
p. 40. Harald l)ain hitauhf ageyn |)e AValsch to
ride. LAN(iT. p. ()3. Christ lie me betaiujlit. P.
Pl Cr. 212. Gold and siluer and micliel auchte,
jiat Grim ure fader us bituwchte. Havel. 1223.
te king dede j)e niayden arlse , And jie erl hire
bitancte. 205. The king hetaiiclit hym in that
steid The endentur, the seile to se. Baku. 1, 610.
I'at he me and Denemark al And mine sistres
hiiawte a jiral. Havel. 1407. Vv nigon werod . .
hetehton gal)en anheim hare red to liis wille.
OEH. p. 221 . fa waren alle mid silisumn^sse . .
and Salden lieore ehte and [let feh bitahfen jjam
apostles. p. 91 . He [plur.] hire hitai/toi bliöelike.
G. \. Ex. 1424. Thei hiluiqten hem seluen
(tradiderunt se,, ihat thei done euyl. Wycl. 4
Kings 17, 17 Oxf. Pei bitau^fe» |)e blöd twei
burnes to holden. JosEi'ii 70S. They toke leve
and wente her way. And hijttiiapit the lady gode
day. Iro.MVD. 5(17. — Him icli habbe wel biteeht
Brutlond to witeiie. ].,Aj. II. 67. Alle hi beoö
|)e he/ehfe buton ane treowe. OEH. p. 129. ~)ii
|>e king heuede hiteiht his leoue deore sune one
of his knihtes forte witene Ancu. K. p. 310 sq.
Heo forluren ba |ia murie wununge |)e heom
bitdhf wen. OEH. p. 129. Godes deore tresor
jiat he haueö bitaJit us. p. 253. cf. 255. 265. I»e
laffdij Sannte Marje Avass All Godd bituhht.
Ohm 2335. To him l)at alle deoflen is bifaht.
8t. JiLlANA p. 15. Sone him was Sanay hilagt,
And Pharaon öe kinge bifii(/t. G. a. Ex. 773.
i*e ringliehauej) forj) arajt, And to Blauncheflur
hifa}t. Flor. a. Bl. US7. Til wham he has
bj/tac/ht to kepe here. Hamt. 5796. Monnes sune
bi[) bit'iuht in sunuulle honde. O.E.Mlscell.
p. 42. AI hit wur|) heom binuine, And he bitnnht
\^e puke. p. 76. Seo}il)e vs wes at jie fönt fulluht
bytuuht. p. 90. Alle thingis that to hym weren
hituu)t. Wycl. Gen. 39, 4 Oxf.
bitale s. cL bispel \x. tale a. Gleichniss,
Parabel.
He tolde ane bitale uf a riche man. Leb.
Jesu 150. Ore louerd precheile jiat folk . . And
seide heom |iar to ane bitale. 212. Ane bitalehe
tolde of a man j>at a pilegrimage wende. 647.
bil, bite, bitte s. s. bntfe.
bitaveleu, biteveleii v. ags. tußan, alea
ludere, mhd. zahelen. eig. im Brettspiel,
AY ü r f e 1 s p i e 1 überwinden, besiegen.
Nu is alre schome meast f* an lepi meiden,
W'iö hire anes muö , haueö sAva bifeiielet [v. 1.
hitauelet ow], itemed <!v; iteiedalle itald bi tale fif
siöc tene icudde&icorene. Leg. St Kath. 1288.
bite s. ags. afries. bita, altn. biti, ahd. hizzo,
mhd. bizze, seh. bite, dän. bid, niederl. beet,
schw. neue. hit. Bisse, Bissen, .so viel auf
einmal gebissen wird.
He badd tatt jho shollde himm ec An bite
bnedess briiingenn. OuM S()3'.l. He Avas ycome
l)ys gryslyche geant , & hadde au vatte baruj
ynome . . And rostede in jiys grete füre, lo abbe
jie foUe byfe. R. OF Gl. p. 207. Adam dude füll
huge harmes Whon he bot a bite vndur a bouh.j
Hüly Kood p. 1 35. It is botelees bale, The hyte
that thei eten. P. Pl. 12480.
bite, bit, bitte bitt s. ags. Z/<Ve, altn. ftiV,
afries. /////, bite, bit, alts. biti, morsus , ictu.s,
acies, ahd. biz, sclnv. hett, dän. bid, niederl. hijf,
beet, niederd. bit, bct, seh. bi/t, neue. bite.
1. Biss: Morsus tuus ero inferne . . |ju
helle ic AVuUe beon })in bite. OEH. p. 123
teonne he . . bit deaöes bite o Godes deore
spu.se, JAvis deaöes bite , vor his teö beoö attrie.
Ancr. R. p. 288. Ra[)re comj) jie dya]) [jannei
me uel|j jiane bi/te 'sc. of |)e eddre]. AVENB.j
]). 61 . Na mar moves me thi fiyt Than it Avar aj
Üies bf/f. Y\v. .\. Gaav. 93. Hy"[sc. grete foxesjj
biten bothe man and hors ; Her i«/<^ en\'enyniedj
bitel biten.
273
was. Alis. 5l;J5. li'jti. ur bvtvnge, mursus.
Pr. P. p. 37.
2. Bi SS wunde, Jii ss marke : Men
fynden tliere also the appuUe tree of Adam, that
hau a /;///(■ at on of tlie sydes. M.ArxD. p. -J'.).
;5. E i n s c li n e i d e n des Scliwertes, schar-
fer Streich : Ich abide her l)e hite of swordes
egge. Leg. St. K.vtu. 24ili). ^if ai mon mihte
Traher king tuhten to dii'öe mid dreiiche oöer
mid dweomerhicc oiter mid steles hitc. li.\j. II.
■17. I |>am compe |»er ueoUen tcu Imsend cnihten
[lurh steles hitoi. III. 2ü'2. Mid longe sweordeu
heo smitteu j)a jifen smirrte I>iten. III. 2(i7. Fif
and twenti |)usend wiiitere raonnen . . nppeu
Colgrime smiten mid swiöe smante biten [smite
swit>e sniorte hitis]. T. '. II. Al'.i.
4. Schneide, der s t ä h 1 e r n e T h e i 1 der
Axt: A denez a.\ nwe dyjt, |)e dynt Avith [l o
jelde A\'ith a borelych hi/t'te, bende by j)e halme.
G.wv. 2223. He lyi'tes lyjtly bis hmie, & let hit
doun fayre, AMth j)e barbe of |)e bitte bi j)e bare
nek. nm.
5. Gebiss am Pferdezügel: Bytt of a
brydylle, lupatum. Pli. P. p. 37. The fomy
bridel with the bitte of golde. Ch. Leg. G. W.
Diihi 2S;<. liijtte of a bridell, mors. Pa'lsgr.
bitel adj. zu bitcnv. geh. einschneidend,
schar f.
AVi{)[) tut i'll wvivcliesi axe. Ohm 10074. Mid
bifele stelen. L.\j. II. ;:i95. Smiten a })an Briitten
mid swiöe bttale duntes. III. 7.H.
bitel, bitille, bittil, bittle, betille, bettle
s. ags. bitel, blatta, auch lirUhfiita Wr. Voc.
p. 2S1. neue, beetle. cf. bitel adj. Schabe,
später Käfer.
BytijUe, worme, buboscus [biti/lyfovme K.) .
Pr. P. p. 37. A bittil, flee, scarabeus. M.A.NIP.
Voc. p. 124. A bittle, scarabeus. p. 1.50. Hie
carembes, a betylle. Wr. "\'oc. p. 255. Bettle, a
blacke flye, escargot. Palsgk.
bitelbi'OWed adj. ob zu betel, betil s. gehö-
rend? cf. dial. bitlcht'ad =^bloc}du'ud . SoMERS.
in Halliw. 1). p. 17!). u. dial. beetlehead=^
hull-head, miller's thumb , cottus gobio, nhd.
Kaulkopf, Kaulquappe. Dür.set. Dial. ed.
Barne.s p. 43. neue, beetle broifed. mit über-
hangenden Brauen oder r unzlich er
Stirn caperatuS;.
So hungrily and holwe Sire Hers-y hym
loked. He was bitelbrowcd [mit den Varr. bytter
hrou-id. cf. Skeat Text B. p. (i7. bittur broived
Text C. p. Ktfil, And baberlipj)ed also, AVith
two blered eighen. P. Pl. 2849.
bitelleu, biteleil v. ags. betellan [-telede,
-tealde; -teled, -teald], afr. bitella.
1. rechtfertigen: Annd tatt tatt jho
forrhoredd Avass . . jmss mihhte jho bitellenn
wel & werenn |)urrh j)att bisne. Orm 2045.
ratt Ucffr an off hemm Ne shall fntr mujhenn
ma^lenn j*u Crist, forr to biteilen himm Off jjatt
he shall tili helle. 7300. Lust hu ich con me
bitellc Mid rijte sothe. O. A. N. 203.
2. aussprechen, darthun: 5i^' ich . .
mid soöe hit bitelle |)at heore talen sinde lese.
L.\j. II. 240.
3. beanspruchen, gewinnen: Biöen-
Sprachproben II.
cheö eow ohte cnihtes to bitellex eoweore
rihtes. Laj. I. UM. \Ve scullen . . slan Luces
hene kaisere & bitelleu |)ine irihten. II. (i3ti.
Fat Frolle wolde mid fachte France bitelleu. II.
.")73 sq. Betere is |)at wit tweie bitelcn (durch
Zweikampf erstreiten jias riche, liene |)er beon
oflajene ure j)eines snelle. II. 571. Frolle . .
iMuste jif he wolde j)is forewarde halde, and
mid bis ajere hond bitvlcn |)at kinelond . . and
jif he hit bitaldoi, hafdo hit on onwalde. 11.
570. — Nu \)n hauest Brullond al bitald to i)ire
hond. II. 335.
4. befreien, in Freiheit setzen:
Loth was fifti winter hold Quan Abrani him
bitold [cf. Genk.'^. 14, 14 — i(i]. G. a. Ex. •>19.
5. bereden , betrügen , überlisten:
+)et tu beo mi motild ajeines mine soule fon,
jiet heo hire ne muwen bitelleu, auh were me.
ÜEH. p. 205. He shalle with alle bis mawmentry
No lungere iis befelle. Tuwx. M. p. 217. He [sc.
j)e luöere leche of helle] jieonne mid tet bitelleh
[so cod. C. birleö ed.] him ilome. Ancr. K.
p. 226.
bitellunge s. Ausrede, Ausflucht: Ne
muhte he mid lesse gref habben ared us ? '^e,
siker, ful lihtliche, auh he nolde. Hware uore?
Vorte benimen us euerich bitellunye ajean him
of ure loue [excusatio amoris d. i. Befreiung
von unserer Liebe aus Entschuldigungsgrün-
deu^, jiet he so deore bouhte. Ancr. R. p. 392.
biten v. ags. bitan [bat, biton ; biten], alts.
bitan, niederd. biten, gth. beitu/i, n'iederl.bijten,
altn. afries. bita, schw. bita, dän. bide, ahd.
bizan, neue. bite.
1. beissen, einen Biss thun in etwas, mit
oder ohne Objektskasus, auch durch Beissen
verletzen: It [sc. the wini shal bite as a
shadewe eddre. WvCL. Prov. 23, 32 Oxf. ün
hys lippe he gan for angir byte. Ch. C. T.
3743. — Pe bicche bitit ille j)an lie berke stille.
Rel.Ant. I. 1S7. O.E.MisCELL. p. 137. Ane
dale, alswa me bit of ane epple. OEH. p. 123.
f)e corn Öat ge to caue bereö, al get [=ge it]
bit otAvinne. Best. 2()S. cf. 295. To lie feile
dogge jiet byt and beberkji alle j)o l)et he may.
Ayenb. p.tHJ. Hauekes hiiie [sc. fie wilde cron]
smiteö, hundes hine biteh. La}. II. 423. M''ode
houndes [>et bitep and ne knawe|) najt hare
Ihord. Ayenb. p. 70. — He boot hise lippes.
P. Pl. 2(i!2. Philip />o/<; on his lippe. LanOT.
p. 155. Whan Adam of thilke appel />o^t' , His
swete morcel was to hote. GowER III. 1. By
the mombres and by the cors Hy [sc. grete
foxesj biten bothe man and hors. Alis. 5434. —
Be maad Dan an eddre . . bitynye the cleen of
an hors. Wycl. Gen. 49, 17 Oxf. And go so
forth as I go may. Füll ofte biting on my tippe.
GowER I. 2S3. — Ryghte as the lambe that of
l)e wolfe ys byten. Ch. Leg. G. W. Bhilomone 91.'
2. essen, verzehren, geniessen,
selbst von Getränken : Ne moste he nauere
biten mete. Laj. II. 21S. tencheö [sc. j)e wulf]
to biten swulc deor swa him likeö. II. 421. We
nuUeö nout bittres biten. Ancr. R. p. 3ü4. Her
at this alestake I wil both drynke and biten on
a cake. Ch. C. T. 1373t). Was j)erinne no page
18
•i7l
l)iUMi — l)it( r.
SD litt« f)at wolile ale hite. Havki,. 17.^(1. — Ne
bii gL-nowt iV-l)!irlicl>erpnab'ileii. ){KSP. "iti'i. —
Swa [att lu! jiwerrt ut. imhht nc hit Ofrmele.
Orm 12122. He wos tliu liiirlokkclsit blonke,
ihfi- i-iiyr hole hrede. Ant. Ol' AUTH. sl. 4:?.
.'1 . i; I n s c lin e i d c n , e i n d r i n g o n , von
.Scliwerdt, Messer, Axt, Speer etc. : A scharpc
kini'e lie had hyni boght , Of yron and stelc
well ywroght , 'l'liat bitterly Molde lytc BoNK
l"'i.{UtKNCi". l()2(i. Tu splattthe bore they wente
fülle tyto, Ther was no knyfe tbat woldi' hyni
Jn/lr, So liarde of hydo Avashee. Ecjl.vm. 490.
Jlys lior.s hc hytt , To hys lierte hys spere can
l>i)tc. TRYAMoriiK 1220. — Vppen pcnc hehn ho
liine smat, liat i)et swevd in hat. L.vj. I. •■i21.
t*at sweord^ Oenc sceldc hat. ih. fe bit of |)e
hroun stel hot on [)e grounde. Ga\v. 426. Plis
.swerd best böte. Langt, p. 243. He liad a
swerd jiat hntc. p. 320. I'a scipen biten [d. i.
schnitten ein, smiten j. T.] on f)at sond, &■
al jiat folc code an lond. Laj. I. "(>. And turned
ogain with hardi mode On the Sarrazins and
smitc Wilh swerdes that welc hltr. AiiTII. A.
Mehl. (iSU!. — Witli a hytasid brand euyn
tbroghet he iiim bare. Ant. OF AliTIl. st. 41.'
4. beisscn, beizen, ätzen, in Bezug
auf Empfindung etc. von scharfen Substanzen:
Oynoment that wolde clen.se and hi/te. ClI. C.
T. iV.v.',. — Mirre hitcs. ]klKTn. Ho?.ilL. p. 10.5.
The {jhxstres of tlie per.son And poudrcs hiten to
sooi-e. P. Pl. 14641. — fc zed of mostard is
M'el smal, ac hit is wel sträng and wel hitiiide.
A\ENB. p. 14:!. The remenaunt of thinges |)at
ben yit to seye, ben swyche {nitfyrst Avhan men
tasten hem they ben htjtijngc. Cll. Boeth. p. Gii.
"). in ethischer Beziehung bezeichnet
hiten tlieils in gutem Sinne rühren: f'y prayer
may his pyte bi;tc. ALL. P. 1. 355. oder erre-
gen (verzehren; : Hat lufe towarrd Godess lius
Me 1)itcpp i min h.errte. Ohm 155S0. theils in
entgegengesetzter Bedeutung, quälen, stra-
fen: Cristess Goddcunndnessess mahht ^at
hitejq) |)urrh rihht wra^che , Itt iss bitacuedd,
witt tu wel, ^urrh [)att bulaxess irenn. Ok.M
i)95;i. Pine is sur & hltvpj) \vi[)[i c'C cwennkejij)
er|)lij kinde. 1520S. Mirre bites, als 1 said are,
And iienanv; hltes man ful sarc. Bot ai the saver
tliat it b'Urs, The rlener of sin the man it quitcs.
Meth. Ho.mil. ]). loö. — Withinne the hertes
of foUc schal be the bytynq conscience. Cii.
Pers. T. III. 271.
hiten s. als schwaches Zeitwort, vgl. ahd.
hcizjait , findet sich selten, wie für: auf der
Haut kratzen, scheuern in : Heter hay rez
j)ay hent jiat asperly hiled, ^ {'ose l)ay bounden
to her bak \: to her bar sydez. All. P. 3, 'S~t'.\.
biteoii V. ags. bvteön [-tcöh, -lugon; -toyen],
africs. ])itia, gth. hillnhnn, ahd. Inzinhan.
1 . beziehen, bedecken, ii m h ü 1 1 e n :
i'o öe tabcrnacle he ben flogen, rior aueth a .skie
hem wel bitoqen aperuif nubes. Xr.M. Ki, 43"'.
(i. A. Ex. 37;)5.
2. ziehen, zerren: i*at sweord a (lene
scelde bat . . I'at sweord stike feste. Julius |)at
.svsford heold, and Nennlus junc sccld . tV- jnis
lieo hit longc liituyiii , ne niihle he jjaf sweoi'd
ut drajen. 1<AJ. I. 321 scj
3 . anwenden, verwenden: tat heo
scolden lieore while wel hiteon. Laj. II. 72. l»at
mid eower ejenen je senilen iseon , Sc eowre
while wel bitenn. II. Il'.t. — VII. moneül öor
buten he ben. And here swiuc wel he hiten; for
.swilc hus was ear neuere Avrogt. G. A. Ex.
3f)2.'>. — Ic . . swanc and michil sorwe dreg,
Get ist vnsene hu ic hit hitey. 2^11. — Dele hit
wrecche monne oi)er to brugge oöer to chirche
weorke otVr on sume stude f)er hit beoi^ wel
bitopm for Cristes luue. OhVH. p. 31. Yuel is
bitoyen Min swinc abuten Oin iioli^e drogen. G.
A. I'",x. 1771. Fiftene jere wes Ardur ald . . alle
heo weoren wel bitoqen, for he wes swiöe iöoje.
Laj. II. 411. The nijtingale al hire hoje Mid
rede hadde wel bito}e. O. a. N. 701. Elles ich
heuede vuele hitoiren muchil of mine hwule.
Ancr. R. p. 4.30. Nahe liegt voll f ü h r e n , wie
in der freundlichen Antwort auf einen Gruss :
AI |)u hit sa^lt wel bifeon alles möge dir wohl
gelingen]. Laj. I. 389.
4. einrichten, anordnen, verhän-
gen: Wiple wclwes hit bito]en jiat Walwain wes
to monne iboren, for Walwipin wes ful ai\'lmod.
La5. II 554.
biter, bitter [-Ü*, -ur] adj. ags. hifer, bitnr,
bitter, altn. bitr. alts. hittar, ahd. hitar, bittar,
niederl. schw. dän. bitter, gth. baitrs, neue.
bitter.
1. bitter für den Geschmack, im Gegen-
satz zum Süssen , Wohlschmeckenden : flurh
Ibisse tacne makede iSIoyses jjct tet weter of
Egipte wes lii)e and swete j^an folce of Israel,
j)e wes sur and hitere alle jjon monnen of ])an
ionde. ÜEH. p. 129. ■f-)e water was })iter and al
wlath. G. A. Ex. 33i'0. t>e biter drink ic dronk.
EEP. p. 21. I'et [)e Avordle is ydel ine bjünge,
vyl ine worj), biter ine smac. Ayexij. p. 82.
Mirre , |jet is Inter |)ing. Ü.E.^Iiscell. p. 27.
1*1 muö is bitter [hat bitteren Geschm:ick;. H.\LI
Meid. p. 35. In bitter galle his gost he dreint.
HoLYÜoOD p. 138. Thatother sc. tonne" bitter
as the galle. GoWEil III. 13. liyttyr, amarus.
Pk. P. p. 37. Komparat. Of the Merkes that
ich ha wroht tlie beste is bittrore then the galle.
Lyii. P. p. 99. Superlat. Menged wiö galle
i)at is hing bitirest. GEH. p. 25<3. Mid attere,
weten alre Iriiterest. Laj. II. 40(>.
2 . widerlich, herb, s c h m e r z l i c h ,
übertragen auf lebende Wesen und Sachen : Hu
ha \i balefuUe wurm ant -fl bittre best makede
to bersten. St. Mauiie;i. ]). 14. He tok bittere
l''strild, dnkes douhter Orgare. JiAXGT. p. 35.
Innan jian sea weren .VII. bittere ujte. OEll.
p. 43. The nuxryner set hur on hys bedd, Sehe
hadd soone aftur a liyttur spredd. BoXE Flor.
1K42. Ibeaten wiö ii;7^c;T besmen. St. JULTANA
p. 17. Hwi nis me bitter al jiet mi Hehs liked.
OEH.p. 187. He ne remde, ne aibitere .specho nes,
ne he sake ne asterde. p. 95. Fülle off bitterr
spa'che. Orm 9780. Hit hine tiö to l)an bittre
deöe, to helle mare j)enne to j)an eche liue.
OEH. p. 27. For to hir i>e bittir dome. EEP.
]). 1. AI |)at J>!!fer bale. Hali Meid. p. :!. V\
hiTer — bitiden.
-)7r»
liitfrr piiif and passiuii. OEH. p. 275. l.oke uii
pinis bittr and strong. KEP. p. 21. When Y se
lionge heje And bittre pynes drejo Jliesu. J,YU.
P. p. ST. te payn oi" dede here is bittvr and
sare. IIamt. 1775. In bittre i)enaunce t'or euere
tt) be. EEP. p. 127. As te eadi sunegild Marie
Magdalene ■\viö bittre Avones bircowscD hare
gultes. Hai.i Metd. p. l.'J. His moder . . .swithe
W/tv- ters lete. AuTU. A. ^NIerl. lOlS. Koiu-
parat. !'e lyt'e of jiam in {jat stede Es uers and
%//(';v;-|)an jie dede. llAMi'. 7271. Superlat.
Her !iü sculei) ibiden hitterest [bitcrest j. T.J alre
härme. Laj. I. -IKi.
biter, bitter s. Das Adjektiv erscheint
öiters subslantivirt, lütteres, Herbes. Hi
ne conne deme betuene zuete and 6///er. Ayenjj.
p. S2. AVe nulleii nout bittres biten. Ancr. R.
p. 3(14. Euer liiö öet sweto abouht mid twofold
oi bittre. OEH. p. 215. Ha buggen al jjat swele
wiö twa dale of bittre. Hali Meii>. p. *J. Sore
and bitter fie soule sal der. EEP. p. 10. Koni-
))arat. Ther hihabbethdronkei/</?w«; then tlie
galle. PoLiT. S. p. 1U3. Hie turneö fram iuele
tu werse, and fram bitere to biterure. OEH. II.
17:5.
bitere, bitter adv. ags. bitere, bitre, bittre,
alts. hittro . ahd. bittaro. bitterlich,
schmerzlich.
He sohle bitere abugge. Laj. II. 202 j. T.
l'et je hit ne sculen mid uuele Ißittcr abuggen.
GEH. p. 41. Nis nan blisse soj)es inan jiing |)et
is utewicl [)et ne beo to bitter aboht. p. 185.
Thow shalt abyen it /';/i'/'>r. P. Pl. 12894. Hit
smot to Hornes herte So bitere [jat hit smerte.
K.H. 1481. I*ou Salt hit rew bitter and sore.
EEP. p. 5. ,
biteren, bittereu, bittreu v. ags. biteriati,
acerbare, ahd. bittitren, mhd. bitterii. bittern,
verbittern im eig. u. bildl. Sinne.
A Intel ater hitteret muchel swete. OEH.
p. 23. — Uour |)inge.s . . muAven makien him to
seoruwen & bittren his heorte. AxCR. K. p. 308.
biterliede s. dän. hitterhed, scliw. bitterhet.
Bitterkeit, Bosheit.
I*e moujj of jte enuious is uol of corsinge
z.xi^<dihiterhede. AvENH. p. 27 sq.
biterliclie, bitterliche, bitterlike, bitterii
etc. adv. ags. biterlice, amare, mlid. bitterliche,
neue, bitterii/-. als adj. altn. bitrli(/r, dän. schw.
Intterlig , mhd . bitterlich . bitterlich,
schmerzlich , hart.
Swijje he gan wepe and bitcrliche sike.
La|. II. 145 j. T. Ant me wii) bale bondes
hitterlichc bindest. St. Makiieu p. 13. Hire
feader bitterliche iteonet. St. Juliana p. 21.
^if ha hit . . under schrift bitterliche beten.
Halt Meid. p.25. So bitterlike is it isc. Sodom]
forden. G. a. Ex. 1115. Ghe god leg. goö] liim
bitterlike [= angrily] ayen. 2030. Hem cam
wrim-kin among iÜat liem wel bitterlike stong.
3895. Bitterlike ge hem bit and here baue
wuröeö. Best. 4SI. Forr{)i toc Johan wifij)
hemm Füll bitterrli) to ma-lenn. Orm 9725. Bi
grete God |)at . . bitterii/ wi|) his blöd boujt me.
Will. 2082. A scharpe knyfe . . Of yron and
Stele well ywroght, That bytterhj wolde byte.
BoNK Elüre.N'CE 1020. Kom parat. Uw«
ysayh euer blisse byterlnker ibonht I O.E. Mise,
p. 92.
biteruesse, bitteruesse s. ags. bitemiss,
bittcnte.s.s, neue, biftenie.'is.
1. lütter keil in Bezug auf den Ge-
schmack : Mirre |)at is biter, andbe \)o biteruesse
defendet jjet cors Itct is mide i.smered. O.E.
MlscEi.L. p. 2S. That other [sc. tonne] bitter
astlie galle, AVhich maketli a manues herte palle,
AVbose dronkeshi]) is a siknesse Through feling
oi ihc bitteruesse. GowKR 111. 13.
2. Bitterkeit in übertragener Bedeu-
tung meist von Noth und Schmerz : ^c schule
sinken adun to sar «.K: to eche sorhe, to bitteruesse
ant to bale, deope into helle. St. Juliaxa p. 21.
Ich\dle biteachen mi bodi to euereuch bitteruesse.
St. Mauiier. p. 5. After cunfort on eorjie, |)et
is fikel and fals and al imengd wi[) balewsiö
and wij) bitteruesse. OEH. p. IS5. l'e bitteruesse
oi mine sunnen is [le lettunge. p. 187. Of jie ze
of helle [jet is uol of alle zorje and of alle
biteruesse. AvEXH. p. 15. Eor |)e sorwe and j)e
bitteruesse |)at j)eKomayns mysspedde. Tri'.vlsa
I. 245. Ich wylle bel)enclie alle mine yeres ine
biteruesse of mine zaule. AvENB. p. 172. To
lovye alle men . . AVythouten bi/temesse of mode
Tliät hiis thare saide galle. SuoREii. j). 91,
Thuu writist ajen me hitteruessia. W\Ch. Joi:.
13, 20 Oxf.
bitiden v. neue, betide. cf. tideu.
1 . z u s 1 0 s s e n , begegnen, -wider-
fahren, mit dem Personenkasus: AI swuch
nie mei bitiden, bute jif God me holde. Axcii.Il.
p. 27S. Wel/^e sal tnti/de. Laj. I. 95 j. T. Alas
j)at I nadde er iwust, wat me scolde bitide.
Seyx Julian 109. Siiame the may biti/de. Lvr.
P. ]). 90. Noght schäme in me /hwi sal bitide . .
j)at [ie abide. Ps. 08, 7. Sum auentoure hini gan
bitide. PiLATE 240. tat niie child, mie swete
hurte , scholde such j)ing bitide. St. Kexelm
142. She whiche is the source and welle Of wele
or wo, that shal betide To hem that loven.
Goweu I. 40. — 5'f "*■ *^"i 1'^^'^ bitit. OEH.
p. 71. He may noght wel asterte, That ne som
tpne hym bitit To folwen his kynde. P. Pl.
7359. — Moche was the schäme tho, that huli
chiirch bitidde. Bek. 1511. — Eouerd, quat same
is me bitid. G. A. Ex. 357. I-ong grot and sorje
is him bitid. 1978. Mekill tene icas Jxtni bifid.
H0L\ KooD p. SO.
2. absolut, s i c h e r e i g n e n, s i c h z u ( r a-
g e n , geschehen: Alst) hit mot bitide. K.H.
543. I'erformihauteyn hertbihoues me to ohast
& berc me debonureli, til better mow bitide.
AViLL. 729. That shal bi/tyden oi necessite.
Cn. Tr. a. Cr. 2, 023. As thing which shulde
tho l)etide. GowER I. 2. — AVhanne that betit,
Goweu I. 220. Some men grave in tree, some
in ston walle, As it bitit. Cll. Tr. a. Cr. 2
prooem. 47. To Jie harmes jiat I haue j)ere
bytydej) jit jus encrece of härme. If it so bytide
this nyght, That the in slepe dreche ani wight.
Yw. .\. Gaw. 479. Tyde wat so hytyde. K. OF
Gl. p. 418. Bitide what bitide. Ch. Tr. a. Cr.
5, 750. Bihoveth it . . thynges that purveied bc,
18*
27G
bitidinge — bitrajjpen.
Thal they bitiden hy necessitc. 2. ()2;!. — It
hitiddt. after Iure ilead öat i^is folc süije in öriste
abend. G. A. Ex. iiSlll . As luippt- htjtiddr. Wll-L.
;{2. Tel nie how that hi/fi/dde. Skve.v S.\G. 5^!).
Il bi/tidde . . jiat he dalV j)ere. Cll. liacth. p. löl .
ll bc/iddc so, with her . . his acqueintaunce He
uaii. GowEK II. 4. tan bifid \r<it tinie , I toke
anot)er wif. Will. -lOST. I'us il bi/idc jnit time.
7. Now sclialtüu here how hit hytijde. .Skvkx
Sag. öDü. — Men seiö f'oriii was so Ißitid l'or
.Salamon tindin is sal. G. a. I\x. 1*^T(). Sone it
was king Pharaon kid liu iMs newe tiding wurö
bitid. 2357. Tliorgh haj) swa niiji;!!! have bitid
|)at I ine had fro him hid. Ps. 54, 1,'{. To whom
no counseil niay be hid Upon tlie world, wliiche
is biiid. GoAVKR I. 9. I'ei hadden power nat to
han bifidd. Cll. Bovth. p. 17().
bitidiugre s. E r e i g n u n g.
te bi/tidynij of Jiiiiges ywist byf'urn is
necessarie. Cii. Bueih. p. 155. Of bytydyncie of
|iinges to comen. ib.
bitijteu V. cf. ti^teu, tiyhtot. bekleiden.
Hi goth bUi)t mid ru/e velle. (). A. N. lOll .
bitilleuv.? Stratm. vermuthet bitilden an
der angeführten Stelle , Madden etwa bihclen :
bedecken.
Aräur leite sla?n an leid . . »Jv: jiider iberen
lette Luces {^ene kaisere [den erschlagenen
Kaiser], and leite hine bitillen [helye j. T.] mid
goldfaje pallen. I.AJ. III. 111.
bitimeu v. so viel wie bitidm. cf. timen.
1. zuslossen, begegnen; Swuch
auenture bitimeb to summe monne. Ancr. R.
p. 340.
2. überhaupt, sich ereignen : ^ifsunne
bitimeb bi nihte. AncR. R. p. 324. — Bifimdc
umbe stunde \> ter com ut of Asie loward Antioche
jies feondes an fosler. St. Marher. p. 2.
bitiiige s. zu bitcHX. geh. Beissen, Biss.
A l)er is Avaning and graming and lojien
grisbating, hunger and jiurst and chele and
feonda bifiiiya and neddreslittinga. OEH. p. 33.
Bi Ihe tjitynyis of shreude shadewe edderes thei
Averen distrojid. AVycl. Wlsd. 1B, 5 O.xf. Hern
for.sothelhe bity/iyis of flejes and locu.stisslowen.
1(), ;». — A remedy agensl al oure olde grevaunce,
Broughl in be byfyny of an appul snial. Lydg.
M. P. p. lül. *
bitoure, bittore, bittiire, betöre, betoure,
boture, buttureelc. s. sp. bHar, crex pratensis,
fr. bidor, seh. bitter, butter, boytoiir, neue, biiterti.
Kohrdommel.
As a byfoirre bumblith in the myre. ClI.
('. 2'. 0551. Bitouriü 'uluhe Tuly.] schulen
answere. "VVvcl. Is. 13, 22 Purv. A byttorc,
onocrolulus. Wr. Voc. p. 17(1. Take abyltiirc,
and reyse his legges. Bai?. B. p. 27ü. Hie
onocratulus, a betöre. Wr. Voc. p. 253. To
wodcok, snype , curlue also, |)e betöre in fere
with hom schalle goo. LiB. Cur. Coc. p. 35.
Wodcok, betowre, egret. Bar. B. p. 143. For
bustard, betotere, & shovelere. p. 153. Bernakes
and bntures in baterde dysclies. MoRTE AuTII.
Ih'.t. Hiconocrotalus, ixbiittiirre. Wr.Voc. ]).22().
Bittttmr, a byrde, butor. Palsgr. A/yiV/r?-, bird,
busiü [i. e. butio]. Manip. Voc. p. 71.
bitoveroil v. ahn. tafrtt, fascinare, niederl.
betonrcreii , niederd. betöbeni, Jietffireni, mhd.
bezonberti . bezaubern.
It was on fendes wise wrogt for to biioiteren
ISO M.s. bitoernen ed.] öe kinges öogt. G. a. Ex.
2!><il.
bitracen, betraeeii v. afr. tracier, trasser,
traeher. b e s t r e i f e n, mit B 1 u t s t r e i f e n b e-
fl ecken.
It was a goosl before you stode , lyke hyui
in blood betnieed, His cors that dyed on rood
for ever halb detlie embraced. Tow.v. M.
p. 288.
bitraieu v. neue, betray. cf. truieu, atr. tra'ir.
verrathen, betrügen.
On nie scal bitruye [lal nv is vre yuere.
Ü.E.Miscell. p. 4U. ^is World do|) bitruye.
nienne. EilP. p. 132. So jiis world gon jie
biirtty. p. 137. Ich habbe leue, quajj i)e schrewe,
to bigyli ik bitruye also. p. 58. ^layster he ys to
bytraye, hys word ys al falshede. R. oi' Gl.
p. 454. Besy forlo betruye hire neijbores.
Trevi.s.\I. 357. — ^\xbitrtiidest\\\\n\\i\\ falshede.
EEP. p. 58. On hyne betniyede {lal et of his
brede. O.E.Miscell. p.38. My fader Conslantyn
firsl he bitrayde amys. R. oF Gl. p, 135. Listen
me . . How he betntietl my lord & my sonne
fülle ille. lM.NG'r. p. 49. — Mannes sone is to
be betritied into the hondis of men. Wycl.
M.VTTH. 17, 21. My lady . . halb me bytrayed.
Ch. Tr. a. Cr. 5, 1247. Vpocrisie it Tsc. Troie]
halb betraied. GowER I. 18 cf. 199.' III. 339.
Yl were a foAvUe .shani for us so for to be bytrayed.
Lydg. M. P. p. 112. Hee was bitraide in his
trust. Alis. Frgm. 223. Hastou bitrayd mie
pelgrim. EEP. p. 58. He huld him bitrttyd |)urf
felonie. PiLATE 89.
bitraisen, bitraischeii, bitraschen v. seh.
betrese, betraue, betrei/.'is. cf. trai.se/i. von glei-
cher Abstammung u. Bedeutung mit bitrttien.
Thorwgh false folk . . That with hire grete
wil and subtilite Be.frtiise yow. Ch. 'Pr. a. Cr.
5, 1795. ür deth bitraisslte him with his sodeyne
rape. Lydg. in Halliw. 1). p. 17U. — l'he
traylour tlial betraysede Troye. Cu. B- ofDuch.
1119. Eilred my lord he him bitraist lo jow.
Langt, p. 49. — In this worlde ther lyveth lady
noon . . That so betraysed were, or wo bygon,
As I. Cll. Tr. a. Cr. 4, KU 8. Wommeii that
betraised be. 5, 1794. {"ei haf bitraifted |)e.
Langt, p. 255. His owne shadowe Mas hym
bytrasshed ; For welle wende he the forme see
()f a child of gret beaule. Ch. li. nf li. 152(1.
bitrappeii v. vgl. afr. atraper, pr. tttruixtr,
il. (tttraiHire u. ags. betreppitn , circunivallare.
s. truppen. eig. in einer Schlinge, einem Netze
fangen, verstricken, erfassen.
He, wliich hadde shaj)e his nelle , Her
innocence lo betrappe. Gower III. 257. To
betrappe, irrelire, circumvenire. Manip. VüC.
p. 27. — I betrappe, 1 lake in a trape or in a
snare. Pal.sgr. — Beo heo bisteppet [bitrajijxt
'P. bifreppet C \ jier ute , nis j)er j)eonne buten
leden hire uorö louAvard |)e warilreo of helle.
Ancr. R. p. 174. That was love . . Whiche hath
her hertes so betrapped. Gower I. 325.
bitravaillen — bitweonen.
277
bitravaillen V. ci. travaillen, bearbeiten,
ausarbeiten.
For f)is storie is ht/tnmuillcd lucubrata est
HiGD.] by cause of Brytayne. Tkevisa I. 2".
Auch für vi'xare , martern, quälen
kommt das V. vor : Thei bitruueliilvn my wijf
with vnbileueful woudnesse of letcherie, at the
last sehe was deed. AVycl. Judg. 20, 5 Pnrv.
bitrenden v. cf. tremlen. umwinden,
herumschlingen.
As aboute a tre, ■\vith many a twiste,
Bytrent and writhe is the soote woodbynde.
Ch. Tr. a. Cr. 3, llSl.
bitrenöien v. von treou-^c, trvu^c, ags. (rcörh
nach Analogie von ags. trvöcsian gebildet, neue.
betroth. die Ehe versprechen, verloben.
3ef thou myd word . . Aryjt blthreuthcst
one , Other thaj thet Jntreuthy hy naujt , And
hast flesches mone. Siioreh. p. 70. — '^ei hy
bitreutheden hem. p. 6G. — '^ei thet hy hytreuthed
he. ih.
bitrufleil v. cf. imße s. u. trißett, freoßen v.
äffen , betrügen.
feos and oc^re trufles |)et he bitrußeh monie
men mide. AxcR. R. p. 106.
bitrnmeu v. ags. hetrymian [-frt/tmuau,
-tryinan], circumdare, neue, hetrwi. umge-
ben, umlagern.
Ich iseo Güdd seolf mid his eadi engles
hitriunen \\& abuten. St. M.\RHeR. p. 20. —
Constubulden a burh inwiä i {lin heortebituined
[v. l. bitrionct Aviö a derewuröe wal. Leg. St.
Katii. 1(557. Helle houndes, lauerd, habbeö
bitnonet me. St. M.\RHER. p. 6.
bituiieil V. ags. hetynan, sepire , niederl.
hetuinen , ahd. hiziaijdn , mhd. beziunen. ein-
schliessen, einhägen.
'5if a wode liun vrne jeont fte .sti'ete, nolde
jie wise bitioicn hire inne sone ? Ancr. R.
p. 16-1. — ^e f)isne castel bitnnep swijie faste.
Laj. II. 3S1 j. T. — Vü muchele lauerd . . hitiinde.
him solue in ane meidenes innejie, alse jie sunne
scineö jiurh j)e glesne ehjiurl. OEH. p. 8;{. te
Louerd . . hitimdr him wi^innen I^e meidenes
wombe Marie. AnX'R. R. p. 76. He wende into
borewe, and faste hine hitunde. I-Aj. II.42;ij. T.
Salomon . . Infmidc usin anetunne. St. Mariier.
p. 17. Brühten hine to eoröe . . feire hine leiden
in are riebe tomple, niid gokle heo hine bifiiiidc».
I-Aj. I. IS;t. — Heo Hb inne Tintaieol uaste
hitunvd. II. U71. ludith clausa in cubiculo . .
ludit bifiind inne. Ancr. 1{. p. 126. Iput in one
prisune cS.- hifxnd ase in one cwalmhuse. p. J4().
A burh . . al abute bituincd [= hitinwd wift a
derewur(^e wal. Leg. St. Kath. 16.'>7. cf.
bitnmien. Beo9 ancren wise {let habbeä wel
bituncd ham ajein jie helle leun. Ancr. R.
p. 161.
bitui'ueii, bitorucu v. ags. hclymau, vertere.
cf. turnen.
i . w e n d e n : Seynt l'oul |io bifornd his
face, And Ray5anof)urderk place. O.E.MiscELL.
p. 226. - On militi kinges luue was [lauh bäurnd
OD hirc. Ancr. R. p. 3S8.
2. refl. sich umwenden; Revertere ad
me . . bifiirn ]>c and cum ajean. Ancr. R.
p. 394. ■— Heo biturnde birr |>a ant cweö to \)en
unwiht. St. Marher. p. 12. ^erede sc. dragon]
. . byfi/rnede hyni atten ende , And asailede |)e
wyte. R. OF Gl. p. l.'5l. He byturnede hym &
myd vs lance fioru \>c [irote smot on. p. 210.
Syre Waweyn hym hyturndr Ik an stroc hym
jef. ib.
bitweonen, Mtwenan [OEH. p. 211,
bitwenen , bitweone , bitwene , bituene,
bitwoue, bitwon, bit»on, bitven, betweine
etc. ags. betceönmm, betveönun, bifvinum, neue.
betireen .
a. praep. 1. räumlich zwischen, in der
Mitte, in dem auf zwei Seiten von Gegenstän-
den begrenzten Räume , bei den Begriffen der
Ruhe und der Bewegung : Nas hroni biUreonnen
hüten bare twa milen. Laj. III. 204. He ladde
him in a priuei stede . . Bitwene tuet hiües hey
in a dupe valeye. St. Kenelm 175. !'e muchele
firmament is bituene ou al do. I-EB. Jesu 172.
Constantinopolis . . openliche iseie byttcene pe
tweie Sees Ponticus and Propontides. Trevisa I.
179. {»ere hü gönne abyde Bytuene pe water of
Trente is,- o/ 0?/s<' also.' R. oi' Gl. p. 371. He
ful sone adoun bituene Iiini Sr pe wowe. St. Edm.
CONF. 293. An oöer alter Adam seli Made
hitwen Betel and Ai. G. A. Ex. 759. Bitweonen
hire armes sweteliche he wende. O.E.Mlscell.
p. 164. Hwine warpe ich me bifweone pe ilke
earmes. ÜEH.p. 185. Tobeon biclupped/^/Vj^-t'we
/line blisfuUe earmes. ib. His hors was slain
bitven ?iis thies. Arth. a. Merl. 9110. Bitwen
two stoles is the fall. GowER I. 15.
2. zwischen, auf die Zeit bezogen, deren
Begrenzung durch Zeitpunkte oder Handlungen
angegeben wird : I'a burh seoööe no il)ii'h, no
nauere ne maei bitwene pis anddoniesd(Bi. L.vj. II.
597. So shulen men callen it ay Bituene pis and
domesday. HAVEL. 747. Bituene somer and
u-ynter, as bituene Averyl and May . . Thanne is
thundre cunde ynouj. Pop. Sc. 169. lerom . .
seij) jiat ten jeres lakkeji betweyne Cristes
passionn and Vespasiunus tyme. Trevisa I. 39.
Into a wilde forest he cam Bitven the duy and
fheniyht. AM. A. Amil. 992.
3. mehrfach Avird die Präposition auf andere
Gebiete übertragen, und steht :
a. zur Bezeichnung einer mittle r e n oder
schwankenden Bestimmung zwischen zwei Be-
griffen : Befwcne aunyel and man Beholden it
this king began. Gower III. 53. I wolde go
the middelwey And write a boke hctwene the
twey, Somwhat of lu.st, somwhat of lore. I. 2.
[i . bei Begriffen wie t h e i 1 e n , u r t h e i -
len, unterscheiden etc., wo es sich um
eine Zweiheit handelt : Heo . . fie kyndom
Delden bitwene he)ii, and ey|ier ys part nom. R:
OF Gl. p. 37. Hi ne conne demr beJuene zuetr.
und byter. Ayexb. p. S2. Zuych difference a.se
|)er is betuene J>e ebene und pe roru. AVF.NK.
]). 210.
Y. als Ausdruck Iwechselsei tiger He-
ziehung, gegenseitiger Bethätigung zweier
Individuen oder mehrerer auf beiden Seilen :
Heo bispeken heoni bitweonen [lel heo walden
ibujen to t^ere apostlan fereden. OEH. p. 91.
278
bitwije — bilwix.
I'a ilke tweif l)ro(Vrcn speken heinn bitivcohiien.
I.AJ. 111. I lü. Heo . . sweoren hcoin hitwceneii
Init [ler heo Avolilcn kepeii. III. 72. Eyther to
o|>er hyiu-v)te hvm }iltes jeue ynuwe. R. OF Gl.
p. 59. Muche luue is ufte bitweonen inon ^■
uionmon. A^'CR. K. p. 39-1. T.eoue heoiii wes
hitwHitc. Laj. I. 184. So mikel loue was licm
hiiwcne. H.VVEL. 2967. Thelove thatis »* ic^ji^t;««.
GowEii 111. 53. Leofe breoöre, haldeS brojier-
reddene wie hitwetien. OEH. p. 11. Sunedei
makede iire drihten pe.s bitircone Iwonetui and
lorhc. OEH. p. 141. Atfcrme pees bätccne the
londes. GowER I. 9. To make pees hchvvn the
kinges. I. 12. Pet faire iciinde t)et is igedered
bitirene saitle and licame. ÜEH. p. 147. Ne
trukeö neauer mare . . Aveorre kam hitwenen.
Hau Meid. p. 15. I'ter aras muchel ballu
hitwenen pissen broberen. Laj. II. 11. 5if . •
feondscipe arereö . . bitweone iicon )nonnen. II.
542. Pet hetunge habbeö koin biticone. OEH.
667. So M'as bifwenoi heni a tiht. HAVEL. 266S.
e bigan to rere contek bituene lieni anon.
St. Edm. Conf. 4S9. So that bituene hom the
biker longe ilaste. K. OF Gl. p. 543. Thus the
batayl it bigan . . Bitvene the douk Morgan and
llouland. Tkistk. 1,4. I^e strifs and fie euele
Avylles betuene harn {let byefi uryendes togidere.
Ayexb. p. 66. I'is case ofte falles . . Byticen a
loverd and his sei'vande. Hamp. 3668. Hatred
beibre was . . Biten pe kyny of Kent ^- J>e kyng
of l.yndsay. LANGT, p. 10.
Auch wo an eine wechselseitige Beziehung
nicht gedacht wird, steht öfter bifireonon wie
anw/ig hit. int er : Cristes wille bo ns bittron.
OEH. p. 61. He . . wulde nogt haffolc bitiven
Herbergcd in hei"e huses ben. G. A. Ex. 16U1.
Siöen ic gan on werlde ben Her vten erd,
niankin bittven. 2405. I^iss Zakaryas wass
Biiicenenn opre jjresfess I {)att shitftinng to
serrfenn sett. Orm 473.
0. als Ausdruck der blossen Gemein-
schaft, welche auch als ausschliessliche
Gemeinschaft erscheinen kann ; fat heo myjte
som eyres bitivene hem [mit einander] forji
bringe. K. OF Gl. p. 32. Hi no child for no
fiing bituene hem ne mijte afonge. Jl'D. Lsc. 3U.
Bituine a hing and u fol louninian in spousbreche
ibore. PilaTE 2. Bituene hem silue [als sie
allein waren] stilleliche his felaw^e he slou}.
36. Tel nie who my fadir is , Pryvely, Jiytweone
the and me. Alis. 155(). Thai spilden niani a
man Bifve/i hem seliie?t to. Tklstr. 1,4. l xalle
teile jow why In joure erys i)revyly, Beftveyn its
ihre. Cov. INI. p. 352.
b. adv. so steht die Partikel , wo sie nicht
unmittelbar auf einen Kasus bezogen ist in der
Ik'deut uiig : d a z w i s ch e n , auch wo von mehr
al.s zweien die liede ist : Heo wrpen heore leoten,
jie scucke wes bitweonen. Laj. I. 12. AUse
Iwejjen walless, <5i; tier hitu-enenn wass \)c saiul
All harrd to ganngenn onne. Orm 14801. fe
Englysse ouer jie brugg droue [le ojier at laste,
Ac |)ü |)at water was byiiicne , hü stode ajen
vaste. K. üF Gl. p. 355. fe tuei wheles vpward
And ot)er tueie euene hem ajeine . . fial ho |ial
bitaeue were in jiujier half ne scholde wende,
jiat {le rasurs nolde al his flesch todrawe. St.
K.VTIIEU. 222. Thritti fete bitwne He lepe.
Tristr. 2, 100. A bischop yede hitvene [d. i.
vermittelte]. 2, 101. auch mit Rücksicht auf
die Zeit: How longe it was betueyne That she
forsoke hym. Cli. Tr. a. Cr. 5, 1086.
bitwije, bituei^eu, bitwihan, bituhUc,
bituliheu aus ags. ic^fiÄ , betcuh, betuh erwei-
terte Formen, stehen dem bittceonen etc. in der
Verwendung als Präposition gleich , sind aber
bei weitem seltener , auch nicht in allen Ge-
brauchsweisen jener Partikel nachzmveisen, und
haben sich frühe verloren.
1. räumlich, zwischen: Heo commeii
bitwi]e JEitylelonde ^- Normandie. La}. II. 455.
Hwen {)u wes henged bituhhe twa peofes. OEH.
p. 281. Hu ha blisseÖ {)erfore bituhhe (Jodes
arines. Hali INIeid. p. 45. He henges ham
bituhhen. OEH. p. 2S1.
2. In übertragener Bedeutung steht die
Partikel etwa in : Bituhhen heard ant nesche,
bituhhe ica of pis ivorld ant to moche wunne,
bituhhe muchel ant lutel is in euch worldlich [>ing
fte middel wei juldene. OEH. p. 255. He ^sc.
t)e preost] is iset bitwihun God almihtin and pe
for {)e wissine hu {du scalt et God seolf habben
{)ine sunne forjeuene. p. 37. so auch bei rich-
ten: Dem bituhen unc twa. St. Marher. p. 8.
u. von wechselseitiger Beziehung: Vppe
fjere muchele lufe jie us bituei}en liö. La}. I. 34.
Pe somnunge bituhhen oto i bedde. Hali Meiü.
p. 31. Swa j)e cnot is icnut bituhen us tiveien.
Leg. St. K.ath. 1525. Nis })er na steuene
bituhe pe fordemde bute wumme , ant wa is me,
and wa beo {^e, ant wa beo {le. OEH. p. 253.
Wie lat. inter, among findet man sie gleich-
falls gebraucht : ? we bituhen pe engles |)urh
hire erndunge moten jet iseon hire. St. Marher.
p. 23. Hwat makeö hit iluued bituhhe beastliche
nien bute hare muchele unjieaw. Hali Meid.
p. 25.
bitwix, bitwex [-tuix, -luex], bitwixe,
bitwuxe , bituxe , bit» ixeu , bitwexen,
bitlixeu, selten bitwixt etc. ags. betcihs, betveox,
betcux, bctvuxt, afries. bitwischa. cf. alts. tivisk,
al'ries. twisk , ahd. zuisc, duplex, seh. hetweesh,
neue, belwixt, hat sich neben bitweonen etc. er-
halten, und ist wohl in der frühen Erweiterung
zu -en, Avie auch bituh, diesem angeglichen und
im Gebrauche übereinstimmend.
a. pr.ep. 1. räumlich, zwischen: Bittvix
thir iica we held als reed. Metr. Homil. p. 36.
This candel brac hituix thuim tua. p. 162.
Bittvix mid hilles {inter medium montium] sal
watres ga. Ps. 103, 10. Per wes bli.sse «.V muche
song hiiu-ixe Dinan ^- ptcre s(e. Laj. III. 229.
He woldc the see were kepud for eny thinge
Beiivixe Middalburgli and Orewelle. Ch. C !'■
278. Ouer alle j)e londes bituex Douer cV Tuede.
1,.\KG'S. p. 18. As konnynge . . As ben betivyxen
Orcades and Inde-. Cu. Tr. u. Cr. 5, 97(1.
Bittvixen hire armes heo hine nom. Laj. I.
213.
2. zwischen, auf die Zeil bezogen: I'e
borh su|if)e no jieh , ne neuere more ne niay,
biiirix j)is and domes day. La}. II. 597 j. T.
biivcchon — bihcMichen.
Twü hundreth jores war omell Biticix pe tymes
j)at I üf teil. HoLY KooD p. 'JÜ.
'S. übertragen erscheint die Partikel
a. auf eine mittlere oder schwankende
Bestimmung zwischen zwei lUgrill'en : The
cercles of his eyen in his heed Tliev gloweden
byticixeyolw und rord i hier bieten llandschrilten
auch bätci/xen, bitirixe/i. hyticetlnpi , bitwijc,
hetwü]. Ch. C. 2'. 2133.
ß. bei Begritten , wie urt heilen, rich-
ten etc. : That maister Nichole . . Bituxen us
deme .schulde. O. a. N. 1744. The Lord deme
hitwix me andthee. WyCL. Gen. 1(J, 5. 1 KiNGs
24, 13 Oxf. What difference fian may fier be
bitwixen J)at jiat God do{) and pc haji offortane.
Ch. Boeth. p. 132.
Y- zum Ausdruck wechselseitiger oder
gegenseitiger Bethätigung ; Ich wille settan
mi wed bcUcuxe ;«<- and coir. GEH. p. 225. I>or
WCS {ia motinge bituxe pan fwuni haujcn. Ii.\j.
III. 213. Pa Avise men of [nsse londe . . makeden
hustinge 'paisinge j. T.l bitwcxcn ContKin i^- p<in
kimje. II. (il sq. Trew luf suld be us bytwene
Als sold byhvyx bniher bene. Yw. A. Gaw. 459.
I shal Stahle ray couenaunt biiicixe mc and tJiee.
Wycl. Gi;x. IT, 7. Thet hol assent Bytuixk-
man an wyf. Shoreii. p. 77. Euemyte 1 shal
put bifivix ÜHc and ilie icoman. Gen. 3, 15 üxf.
Of the grcte bataille . . Byftoix .Ithenm and ihc
Amuzones. Cil. C. 2'. SSI. Bitaex pisetuo kynye^
a werre bigan. Langt, p. 14. Bäuex pam ^- pe
messemn'rs brojiefuUe wordes brak. p. 55.
Von wechselseitiger Beziehung abgesehen,
steht auch diese Partikel wie amuny , ainidst,
lat. inter: I'a richan \ie rihtliche libbaö majen
beon biticixcn Codes irrecchan. OEH. p. 115.
tet \)e mon on God blissie bitwuxe pa sorinesseii
pissere starke worlde. p. 1U5. Ne f)er nas nan
wone biftvtixan /leoin. p.'Jl. Biticix yenyes [inter
gentes' schewes his thoghtes. Ps. !•, 12. Mi
hende bitwix nndvrandes [inter innocentes^
wasche I sal. 25, li. Bitwix nii/ faes al elded I.
ü, 8.
0. zur Bezeichnung der G e ni e i n s c h a f t,
auch der ausschliessenden G enieinschaft :
1 haf a derne priuite To schew liytirixv mc. and
tlu;. Metk. Homil. p. 16ti. Wij) him je wolden
pleie Biiwcx ym seine tireie. K.H. 345.
b. adv. d a z M' i s c h e n , kommt selten vi t :
tat lond . . i)at liö jier bitivixen. Laj. 111. 201.
Laverdes steven of bitwix fallaud low of lire es
jauffällige Uebersetzung von: vox doraini inter-
cidentis Hammam ignis". Ps. 2S, 7.
bijiecclieu V. ags. bipeccan '-pca/ite; -peuht ,
alts. blütekkian, afries. bit/tekku, bidekku, ahd.
bidekjan, bedecchcn, dän. bedwkkc, svhw. bedäcka.
cf. peccJien . bedecken.
Alle \)a. huUes niid helmes bijhthte. Laj. 111.
i'O. Glad leuer a-lch cniht mid ])ielle bipceht.
IL 3S2. Aröures men weoren mid wejtnen al
bipchtv. IL 514 sq. Twalf jicines ohte mid i)alle
bipehtv. IL <)17.
bil)cucheu, bil>ciikeu, l)i})iukcu v. ags,
bipcncan [-pohte; -puht] , afr. bititanka, dän.
betanke, schw. //etänka , alid. hidencJtan, nhd.
niederl. bedenken, neue, betlünk. cf. penclien.
1. absolut: bedenken, überlegen:
Seide he was al to hire wille , böte he moste
bitkencke. Bek. 43. He was goon out to bithenk
[ad meditandum' in the feeld. A\'ycl. Gen.
24, 03 üxf. AVho of jou bytkcnkynye [ags.
peneende Tn/y. cogitando may adde o cubite to
liis fetature? Luke 12, 2.">. — The nuiistir of
bütelcris bithuu}/e, and seide , Y knuwlechc my
synne. Gen. 41, !) Purv.
2. denken mit präpositionalen Salzglie-
dern, die dem Verbalbegrirt'e eine verschiedene
Bezieliung geben : Ne mihte nauere nan man
bijienchen of blissen (lat weoren in ai |)eüde niare
lian i jiisse. Laj. IL 531. Mid alle |)as cunnos
drenche pe me cuöe on bi^enche. IL 012. I>e
an-chebiscop . bied hine bi\)eneke npjien ft'odd.
IL 100. Bii)enc o bire ntoischipe , . . bihenc u
mirc Itcre. 1. 214. Bipcnckci) a Bclyn. I. 337.
Bipenchep in pan icorsipe. 11. 3',IOj. T. — Iwend
nu, Floriz, to jüninne, Whilc i bi/>encke of sttjne
yinne. Flüh. a. Bl. 427. te man kii) him'seluen
mildhertnesse f)e bibenchet) on his sittnen. OEH.
IL 189. We bibencheii on ttre sinnes. II. l'J'J. —
I'a bijjohte he on 'Troy]en j)er his cun teone
{loleden. Laj. I. S5.
3. d e n k e n, s i c h V o r s t e 1 1 e n mit einem
Objektskasus oder einem abhängigen Satze :
Awah [let he efre wulle [jristelechen oöer
bipoichen mid his fule hecn-le [le heo Avulle
underfon SMa hej i'ing . . in his sunfulle büke.
OEH. ]). 25. He spak more härm than herle
may hythynk. ClI. C. T. 6354. This passeth al
that herte may hithynke. 'l'r. a. Cr. 3, 1015.
4 . bedenken, überdenken (auch in
der Erinnerung), erAvägen: Or he it lin)enken
can, hise egen weren mirke. BE^!T. i)4. Sainte
Paul defi ous to bepcnehe [)ise loue. Ayexi?.
p. 140. Ich wylle bepenche alle mine yeres ine
biteimesse of mine zaule. p. 172. — Bipeneh |)at
he v\as Lud kinges sone. Laj. I 352 j. T.
Bipoike hü\v {)e best l)o bestes to winne.
"Will. 3U57. — He ifinl euch uuel cV bijienche'd
hit al. St. JiLlA.XA p. 43. Wher he siltinge
byihenkith not tirst, if he may with ten thousynd
go ajens him that conieth to him wilh iwenly
thousynd? Wycl. Luke 14, 31. — l'e werewolf
. . bipout liüw were best l)e bestes to help.
Will. 2747 cf. 23011. l'ei beponU afler II were
best as bliue to buske lu m of ])al caue. 2-]Hi.
Hü . . ByJio)te hüu hü myjte be;;l myd |'e holy
body do. K. OE Gl. p. 2s.'J. — In his wisdoiu
was al bihoyt Ear 5anne it was un werlde brogt.
G. A. Ex. 37.
5. jemand b e denken, f ü r ihn sorge n :
^at whon |>e tyme weore iblfuld vr lord him
wolde bipenche , And mid oyle of merci sniere
him. IIoLY KoüD p. !!). — ^one mon he lufede.
aud wel bipohte, and forjii his neb iipward iie
Avrohte. OEH. p. 5'.).
0. ersinnen, erdenken: Greii)e al |ial
|)u const grimliche bipoiclun. Sl. Jl i.IAXA )). 07.
IchuUe biteachen mibodi to euereuch liitlernesse
\\ Ui const bipenchen. Sr. MauIIKK. )). 5. Xc
mujen heo [sc. l^e angles. nefre ufele swinken,
ne for uien enes hit bipinkrti. GEH. p. OL AI
hire jiojtAvas nyjt iS: day to bipenche sunioulrage.
280
bijienchinge — bi^ringen.
St. Kknklm '•5. — ^ere nis no felonye [lat
MDinman ne can bi]unchc. 1 In. — ^ul•eh liis sely
sermun serewe hira wes hiffmuht. O.K.MlscKLL.
]). 5>2. Seue berbicans [ler bcüji iwrouht Wi|)
gret ginne al hipottht. C'ast. of L. (»97.
7. erinnern, gedenken machen : tanne
|)is Word uader })e hcpouip jiet |)ou art zune.
Ayenb. p. 1(10.
S. das Partie. Pf., auf Personen be-
zogen, steht wie mhd. heddht, nhd. bedacht mit
dem Verb sein:
ct. ohne weitere Bestimmung, bedacht,
klug, gewitzigt; To late the vox wes hithoitht,
Tho he wes in the ginne ibrouht. V. A. W. 81.
ß. mit Adverbien wie wel, bft etc. be-
denkend, gesonnen, der sich besonnen
hat: Nu is min eam tcel bihohf , mid mildliche
worden he jernec^ mine milce. liAj. I. .HTO. Heo
was swa swi3e jcel bipouJd jiat ielche monne heo
dude riht. 1. lOf). Ic hopie Jiat |iu beo bvt bipo]f.
St. Andrew 54. If |)at we swunken for gode
half {lat we do|i for eyhte, Nere we nouht so
ofte bicherd , ne so vuele byponhte [cf. bicauhte
MoR. Ode st. lOü]. O.E.Miscell. p. 69.
y. bedacht auf etwas: To bidden his
milce to late we beod hipohte. O.E.Miscell.
p. 166. cf. Kel. S. p. 69. Of a merthe I am right
now bethought. Ch. C. T. 769.
5. gemeint d. i. eine Meinung, Ueber-
zeugung habend: »Is he thy man?« »That say I
nought", Quod he, »butthis I ?irt\ hethoiight, My
mannes man how that he is.« Gower I. 321.
9. refl. sich bedenken, sich besin-
nen, theils als mit sich zu Rathe gehen,
theils als sich erinnern an etwas.
a. ohne weitere Bestimmung : Inou he gon
him bithenche, Ac hit ne halp mid none wrenche.
V. A. W. 83. The lustice him gan hctlienche.
Arth. a. Merl. 893. — I'aruore mon }ni J)e
bipench. O.E.Mlscell. p. 156. Rel. S. p. 63.
Man jieruore J)e lepench , er {jou ualle of jii
bench , {)i zenne aquench. Ayenb. p. 130.
Beptnchv pe, man, and hab drede. EEP. p. 19.
Bipench pe bet and turn |)i |iojt. St. KatHER.
27. — Glad ne blij>e worjie ic neuer whan ic
me. bipenche. JuD. Isc. 99. He bipenkes him {>o,
and to his whucche weendes. Joseph 237.
\\\\2.v\r\(i\\\hainheihithcnl;eth. Shoreh. p. 17. —
f)o bi()h(>f/fc' him ful wel , And sente aftc
Abraham. G. A. Ex. 1183. He bipou\fc him at
|5e fine , He sende |iudere is owene sone. Leb.
Jesu 1, 255. — ^Ic Frensc mon {ie was aht
h(Bfh hinc scolfne bipoht , and seide etc. Laj. 1.
32'7.
|3. mit dem Infinitiv : Nu bithenche we
thanne iifi se/ve, ure lif ta leden so Crist us
gynneth lere. Rel. Ant. 1. 183. O.E.Ml><cell.
p. 126. Juhcncheb enir ohte cnihtes fn bitellen
eoweore rihtes. Laj. I. 337. — Panne |u' lordes
liif])<)ii\fc heni . . ojiorwise to Ji)tr. Trevisa 1.
13!».
•,'. mit einem S u I) s t a n t i v s a t z e mit imt :
llwenne |)e mon him bipenchp pet he hiiiieo on
i/ii/iche dede to muche fr'nd iicreped. OEH p. 1 19.
Penne lie mon hivi bipmi/p pet he haiiet^ to se/de
iqan to chirche. ib. — llwenne lio h<n>i bi^ohfeii
pet hen isnnef/ed hefden. ]). 155. auch ohne ^«/ :
Seint Edward /ii/io}fc hi)n [lo , he nudd ne} him
n()Jnn(j For to jyue jns pore man. St. Edw. 7.
l*e asse him bepu]te, pous ssolde ich do. Ayenb.
p. 156.
0. mit einem indirekten Fragesatze:
We scolden alle ns bipenche ofte &: wel ilome
hicet we beb. MoK. Ol)E st. 1 61. — He bithenefieth
him hu he may schreicedelichest worche. PoL. S.
p. 326. Hü bipenchep hon ywys llou hii my)te
Destße, jyf hii wüste in wuche syde. R. OF Gl.
p. 158. — Ofte he hine bipohte wcet he don muhte.
La}. III. 134. Alisaundrine . . wel hire bipnu)t
whut were hire kiiddest comfoit. WlLL. 630. Per
vore he hine bipohte hir he doti myghte. O.E.
Mlscell. p. 56. Pe king him bipo\te Jwu fie
mi)te best pai/e him of his sonde. PiLATE 24.
The king bcthnught him seife tho , Hmv he his
brother may chas'fie. Gower I. 113. — A öet he
hefde betere bipoht him, n hunicche wise he ivalde
merrin hire meibhad. St. Mariier. p. 4. auch
steht dieser Nebensatz für den mit put ange-
knüpften : He him bethought , How that there
wus in the cite A templc etc. Gower I. 68 sq.
£. mit einem von o/' begleiteten Substantiv,
welches den Gegen.stand des Besinnens und der
Ei-innerung,oder das Ziel desBedenkens angiebt:
PattGodess jieoww himm }eorne h\\•v\^Bipennkenn
&bilokennq/rt///i«^/tatthewiledon. Orm 2916.
He uoryet manye zennes huerof he neure him
ssel bepenche. Ayenb. p. 174. — Huanne he ne
bepengp him nu]t of pe guodes |)et God him he{)
ido. p. 18. Bythenche [sc. he" hy)n Of the vertue
that ther hys. Shoreh. p. 30.' — Brutus hine
bipohte of siclchere neode. Laj. I. 29. Kyng
Wyllam bypo)te hym ek of pe colc {lat was
verlöre . . t>ere as jie batayle was, an abbey he
let rere. R. OF Gl. p. 368 sq. By besynesse of
kynde witte f»ey bejtou^t hem of buldinge.
Trevisa II. 227. The xii. traitours .. Bithou'ght
hem of u selcouthe thing. Arth. a. MerL. 360.
l)il)euchiuge s. Besinnung, Ueberle-
gung, auch Erinnerung.
Be jnü {linges f)ct byej) ine |)e zaule,
bepenchinge, onderstondynge, and wyl. Ay'ENB.
p. 105. l'e yefjie of red, huerby {ie man hej)
grat l)ezyinge and grat bepenchinge in f)et he
nyni|i an band. p. 183. Pou sselt louye God mid
al l^ine onderstondinge wyl^oute errour, mid
al fiine wylle wy[)oute wy|)zigginge, and mid al
j)ine bepenchinge wyjioute uoryetinge. p. 233.
bij)rawen v. cf. pruwcn, prowen. bedrän-
gen , quäle n.
I am beknowe , That I with love am so
bethrowe, And al min herte is so through sunke,
That I am verilichc drunke. Gower III. 5.
bi]»rillgeil v. a'^i^.bipringun [-prung, -prungou;
-prungen], ahd. bidringun. cf. pringeii. be-
drängen.
Per ich wes o jiou iilite mid alle mine
cnihlen hierde bibrungen [biprongen j. T.].
La}. I. 376. Per binnen wes Aruiragus iprmliche
Itiprungen [bipronge j. T.j. I. 402. Sone [ia
tidende icumen wes . . liu Brien wes biprungen.
III. 244. AVhammsc Jui sest tatt wannlsunim
Iss ik. wiji|i wanndraji //iprnngom. Orm 14821.
hijiunchen — biwefeii.
281
bit)niicheu v. ahd. bidnnchan , nihd. nicderl.
bedutiken. cf. punchi'ii. bedünkcn [mich
b e d ü n k t] .
Disciplines echen to , jif him so hlhunclietS.
Ancr. R. p. ;U(».
bivien, beoneu, bnvieu v. ags. hißa», bcoßati,
alts. hihöti, ahd. hihni, pipen, altn. bifa, at'ries.
beva , niederl. bcveii , dän. ba>i;e, schw. bUfva.
ct.hevernv. beben, zittern.
ta eoröe gon to biuien. Laj. III. 94. ta
gon ich to bilden . swulc ich al für burne. III.
121. Cnihtes anbur.ste weoren jiat alle heo
gunnen biuien [buiiie y T.]. II. 639. l»a eoröe
gon beouien [bilde j. T.]. III. 109. Burhmen
gunnen beoiden [biiuie ]. T.]. II. "jBö. fa eoröe
gunnen to binden. III. 105. — Wot ic 9or non
Hat he ne biueb. G. A. Ex. 22Sü. — Feldes
heoueden eke. I.AJ. III. 133.
biwakeil v. stark. V. zu ag.s. vacan; vöc;
vacen, findet sich bei 0km. cf. ivuken. bewa-
chen.
Till hirdess [iser {)a?r j)ejj {^att nihht
Biwokenn j>e}jre faldess fatt engell comm.
Orm 3338.
biwaken [-ienj v. schw. V. mhd. beicache»,
niederl. beicaken, schw. bevaka cf. wakien.
1 . bewachen: Osep dede hise lieh faire
geren . . And Egipte fotc him biwaken. G. A.
Ex. 2441—44. Hit sc. the toun] was itake To
VII. wise men to biicuke. Seuyn Sag. 27(53. —
Heom biirakeden a |)ere nihte twenti hundi'ed
cnihten. Laj. III. tjT. cf. I. 323. — He was
biwaked richeliche , And wel faire browt on
erthe. Seuyn Sag. 257S. That my lady a
thousand folde Nis better yemed and bewaked.
GOWER II. 350.
2. ver wachen, durchwachen: I wot
that night was well bewaked, They hadden bothe
what they wolde. GowER II. 244.
biwailen, biiveilen v. cf. wailen, tveilen.
neue, bewail. bejammern, beklagen.
Wel can Senek and many philosopher
Bijwatjlen tyme niore than gold in cofre. Ch.
C. 7". 4445. 1 wol iw'(/j7/e Criseyde , alias! til
that the breth me faille. Tr. a. Cr. 4, 244.
Nethir go thou to biweile, nether comfourte thou
hcm. Wycl. Jerem. IG, 5 Purv. Abraham cam
to hixoeijle and biwepe hire. Gen. 2.3, 2 Purv. —
He toke his leve, and iorth he saileth Wepend,
and she herseif /.»f«(v«7e^/). Gow^erII. lOl . What
her eileth , Why she so sore herseif bewaileth .
III. 261. Ded he is of sadel yfalle, Perciens hit
hyweileth alle. ALIS. 4394. — For Jie same {ling
songe [lou a lytel here byforne and liijweijledest
and byweptest |iat only men weren put oute of
jie eure of God. Ch. lioeüi. p. 2(j. Alle wepten
and biwaijleden [hiiveileden Purv.j hir. Wy'CL.
Luke 8, 52. — Ful wel knowe ye , That lordes
bestes mow not ben ifeynit ; They mowe wel bc
hiwatflif or c(jm])leynit , But men moot neede
untü her lust obeye. Ch. C. T. >?4U4.
biwaldeu V. cWicealden, icaldeii. Diese Form
l)eruht auf einer Konjektur Spnirhpr. I, 1, 72,
die auch MoKUi.s O.E. Mise. p. 2() Iheilt, an der
Stelle : Him sehen .sc. öe hunte" sil olon,
bihalt, weöer his gin him out /;///;«/< ßiicarWSl.^.].
Best. (M!. In den S;pmchpr.'y;\\-i[ das V. als
h e 1 f e n (validum esse; , von Morris O. K.Misc.
(j'Ioss. p. 241 als täuschen, b e t r ü g e n
(deceiveth' aufgefasst.
biwalen, biwalleii v. cf. ngs. veal, reall,
agger murus. u. altn. wallen, beraauern,
ummauern, befestigen.
An coröhus heo hureden stiÖ biwaled [^at
was wel hiwaüed ']. T.] on eoröen, heo cluseden
|)er wiöinnen alle heore wintunnen. Laj. III.
23.3. He hadde fiare tweie Castles biicalled swiÖe
faste. II. 357 j. T.
biwaleweii [biwalweu], bi^ralcn v. ags.
bevealvian, bevi/levan, ahd. hiwulaijon, volutare.
ct. tvalwen. wälzen, herumwälzen, be-
sudeln.
Nom him on his honde a spere imaked of
Stele & biwalede hine a blöde. Laj. III. lOfi. —
Pa six swin he gon ieten alle , :rr he arise of
felde , al biwaled on axen [al bitcaleircd in axe
j. T.]. III. 31 ,sq.
biwaped, biwhaped, biwhapped p. p. cf.
atwaped, uioaped u. wapj)en, ivapen. betrof-
fen, verdutzt gemacht.
The porter was al bewaped: Alas, quoth he,
is Beves ascaped? Beves OF Hamtoun p. 66.
And thus hewhaped in my thought . . I stood
amased. Gower III. 378. It falleth that the
most wi.se Ben otherwile of love adoted And so
Jiewhupped and assoted. III. 4. The wofull
peine of loves maladie . . Min hert hath so
bewha pped w'iih. fioiie. III. 349.
biwaren v. Dies, wie es scheint, erst im
vierzehnten Jahrh. auftretende Zeitwort erinnert
an ags. bevarian , custodire, cavere , vitare,
afries. biwaria, ahd. beioarön, mhd. beioaren,
cf. warien. doch stimmt es in seiner Bedeutung
nicht eben dazu , insbesondere fehlt ihm die
Bedeutung verhüten gänzlich, durchschnitt-
lich bezeichnet es eher dar th u n, anwenden.
Who that lawe hath upon honde , And
.spareth for to do justice For mercy, doth nought
his office, That he his mercy so beivareth, Whan
he for a shrewe, whiche he spareth, A thousand
gode men he greveth. GowER I. 353. If the
clerk beioare his faith In chapmanhode at suche
a faire, The remenaunt mot nedc empcire Of
all that to the world belongeth. I. 262. In lacke
of hem that ben unware Shepherdes, which here
wit beware Upon the worlde in other halve. I. 17.
Who that hath his wil bewared Upon a flatrour
to beleve, Whan that he wencth best achevc,
His gode World, it is most fro. III. 170. That
thou thy pite hast hewared Upon the blöd which
thou hast .spared. I. 272. Thus oughte wise men
ben wäre of folis ; If thow do so , thi witte is
\\c\e bijwared. Ch. Tr. a. Cr. 1,635.
biweddeil v. ags. bireddian, afries. biweddia.
h e i r a t h e n :
Hweöer heo biwedded were |'e riere f>et iie
hefde mid to doune. OEH. p. 149. His bivrddede
wif weore on lierc ilkc wike. Laj. Hl. 2*^5. A
king of Britaine liauede heo biueddid ^ ihaued
het) lo Ijedde I. 192. C'ustance hauede ^Elene
hiwidded to quene. IL 35.
biwefeu v. s. biweven.
282
l)i«flden — l>I\viccht>n.
bincldcu, bi>vil<len v. vgl. ags. gcwldan,
i/eri/ldiin u. alte, ivchleii, wird bes. reHexiv ge-
braucht; beherr.schen , regen, rühren,
m ii c h t i g sein einer Sache.
As 1 which . . may tut/ se/ve/i nouglit
heivelde, AVhat für sikenesse and what for elde.
GowKR III. 377. The reiny storm feil down
algates , And all her tacle made unwelde , That
no man might )iim ac/f bcwclde. I. :i['l. It is no
great marvayle thoughe .she can nal Icwelde her,
for she is great with chylde. Palsgr. — I betvylde
))ii/ seife, I styrre my seife, id.
biwendeu v. ags. becendan, ahd. biicentan,
alts. biwexdian, gth. bivaitdjan. cf. wenden.
1 . intr. umwenden, s i c h u m w e n d e n :
Wan the gost it scholde go, yt biwentc and
withstüd. M.\PE.s p. 3;i4.
2. refi. sich umwenden, sich av en-
den; To whuche of {leos foure niei he him
biivenden? AxCR. R. p. 3üG. — Nis hit [sc. j)e
brid] neuer siker , auh biirenf Jiiin ofte , &
bilokeö him euer jeornelichealabuten. p. 132. —
Heo büceude füre ajein. Leg. »St. Kath. 2302.
Jhesuc /lyite hyicende and lokede him vpon.
O.E.MISCELL. p. 45. HijendHche he hinc
biwe[nt, & ottoc Passent. La}. II. 331.
'^ymenhWA Itire biwente. K.H. 321.
biwepeu, biweopeu v. ags. bevepan [-veöp;
-copen], afries. biwepa, alts. bivöpian, neue.
betveep. cf. tvepen.
1 . beweinen, unter T h r ä n e n be-
klagen; V\i acsXt hiwepen jiine sunne. OEH.
p. 39. cf. 71. tenc ancre jiene hwat tu jiouhtes
\" süuhtes . . biwepen jnn owene & oöre monnes
sunnen. Ancr. R. p. 10^. We wenej) . . longe
sunegie, And eft at fjon ende Alle vre sunnen
endye, Biwipeit and bireusye. O.E.MlsCELL.
p. 78. Himm birrjj . . inuwarrdlij bhvepenn itt.
Orm 1513Ü. Vor te bäveopen isleien uolc.
AxCR. R. p. 15G. He mot iiVfeyi« his misdede.
O. A. N. 978. Abraham cam to biweyle and
biwepe hir. Wycl. Gen. 23, 2 Purv. Thy tyme
thou shalt biwepe sore. C'H. R. of R. 512-1.
That slie the while may hewepe Her maidenhede.
(iuwER IL 54. — Ic biwe2>e t>as monifolde pine.
OEH. ]). 45. Heo . . bitcepeh hire wurdes.
Hali Meid. p. 33. He bewepp his zennes.
Ayenb. p. 51. l'e frendmen him biwepeh.
OEH. II. 183. Thu visest mankunne That hi
biwepeii höre sunne. O. A. N. 971. — I'e holi
mon . . biiüeop his unhep. Ancr. R. p. 278.
Mony he clevyd intu the sadel ; He liit byweop
that lay in cradel. ALIS. 3054. Ther was mani
Uudi That sore biwepe her ami , And mani a
gentil damisele Hir fader biwepe mid teres feie,
The soster biwepe her brother, And euerich
frende biwejie other. AUTH. A. Merl. 0925. Vvo
^ hire abuten weren and hire deaö biweope)i.
St. Maruer. p. 21. — Rachel biwepynye liir
sones. "Wycl. Mattu. 2, 18 Purv.
2. verweinen, wohl nur im p.p. ver-
weint, in Thränen schwimmend, fr.
eplore : Ther he foiul his eniperice . . here visage
al biwope. SeL'YN Sag. 1183—86. Aris up
luistely, Tliat he yow nal bitoepeu [v. l. biwopen]
ihus nc fynde. Ch. Tr. a. Cr. 4, 887 Morr.
In beiden Bedeutungen erscheint auch ein
schwaches Präteritum und Particip.
1. beweinen; For [ie same j)ing songe
j)üu a lytel here byforne, and byweyledest and
bywepte.st t'at only men weren put oute of |ie
eure of God. ClI. Boeth. p. 26. So that all
Rome his dethe bcicepte. GowER III. 182.
Egipt biwepte hym seuenti daies. WvCL. Gen.
59, 3 Purv. — Wepful weiling of betceple junge
childer [ploratorum infantiumi washerd. Wycl.
Sap. 18, lü Üxf.
2. verweinen: p. p. tat Melior . . kneled
him bifore, al biweped ior wo. Will. 059. It is
a pytie to se howe the poore woman is beweptt
esplour^ej . Palsgr.
Wwepere s. Beklagender, Beweinen-
der.
Wepeful weilyng of biweperis of Jonge
children was herd." Wycl. WiSü. 1^, 10 Purv.
biwerien v. ags. bicerian, alts. biwerian,
ahd. biwerjan, afries. biwera. cf. iverien. be-
schützen, V er t heidigen.
Eower lond ic wulle frifiian and eow seife
mejhan and biwerian. OEH. p. 15. He scal
ömwvVi/i widewan and steopbern. p. 115. Vte
we US biwerien wiö {)es wrecclies worldes luue.
MoR. Ode st. 108. — An thu . . mid thine
ateliche spore Biicerest manne corn vrom dore.
O. A. N. 1 122. Mid heom (hu hülde,st, and heom
biwerest. 1515.
biweteil v. cf. weten. benetzen.
lipon my chere That so was with teres alle
bewef. OccLEVE Ms. in Halliav. D. p. 17f.
biweveu, biwefeu, biweaveu v. ags. bewafan,
amicire, obvolvere, gth. bicaihjdu, seh. hyicuce.
cf. wece)t, tvceven.
1 . umwinden, umhüllen, umgeben:
Me hire hafd hiwefde mid ane hali rifle. Laj. III.
138. — The croune of gold Ijytceved He set on
his fadir heved. Alis. 1U85. ]\Iid on red mantel
\)\\ were byweued, Crune of |)ornes |ui heuedest
on heued. O.E.Mlscell. p. 140. Poverliche he
was biweved. Gy OF Warw. j). 303. oft tro-
pisch : I'e king was ihoten Latin . . mid wintre
he wes biiveaued [mit Jahren, Alter, belastet].
Laj. I. 6. Mid wiüches cunnes wite swa he
biwceiiied weore [mit welcher Strafe er auch be-
lastet Aväre]. II. 505. Syttej) in [)e burewe, and
icli eu wille dihte, Fort ye beon byweued of
heueliche mylite. O.E.Miscell. p. 55.
2. forteilen: Yox'^ \\i: biwafde, |iene i)ic
he biUefde. Laj. III. 239.
bi>vlccheu v. neue, brwiteh. cf. ivicehen.
ags. cieeiini. behexen, verhexen.
">if ony cursed wvcche or enchauntour
wolde bewy'eehe him. jNIaiM). p. 159. — That
ther cam a compaiguie of hise apostles. And
biwicched hem as thei woke. P. Pl. 13200. — •
Summe bokes suggeö to iwisse [>at |ia burli wes
biwucehed [iwicehed j. T.]. LA}. IL 597. Thaj
that on biwidiedhe. ShüREH. p. 71 . Of wommen
. . jist vsede to Jene diese jnit was bywicchvd
[caseum veneticum HlGDENl to men . . and
anon Jk- men torncde into bestes. TuEVis.v II.
423.
biwijelifn — bhviten.
28;^
biwi^elien, bi^vihelen v. cf. ags. rif/lian.
betrügen bes. durch Zauber.
Heo wlleö us hhvi)(Uen J3urh heora wiöere
craftes. L.vj. I. 41. Wene.<it tu f)at we beon so
eS tu hiwihelin [hhvihelen p. 56] . . hit schal
sone sutelin hu jii wichecreft schal wite \>e.
St. JlLU-NA p. 57.
biwilen v. gleicli hiyilen, zum Subst. wile,
ags. vil , astutia geh. betrügen, über-
listen.
Hue Meped ojjer wile {len hue f>e Aville
biwilen. Rel. Ant. 1. 1S2. Ü.E.Miscell.
p. 123. — The lawe of God ne senteth noujt
That man be so bi/tri/led. Shoreh. p. 07. For
ase he wyste wel , We scholde be bygyled, So
ever wyste he that the feend Scholde a|en be
byiajlvd. p. 78. Alle f)ay were biwyled With
wymmen }iat {)ay vsed. Gaw. 2425.
biiviuiplenv. rAai}iex\..hewimpclcn. cf. tvimpel
s. beschleiern, verschleiern.
And sought aboute with his honde That
other bed tili that he fonde, Where lay hewittiphd
a visage. Gowek II. 359.
biwinden V. ags. bivhidan [-vand, -vundon ;
-ütmden], alts. hiwindan, gth. hiviiidan, ahd.
bewintan, mhd. hewindcn. cf. tvi/ideti.
1. be winden, umwinden: I^a sende
me claöes ut of jjes kinges huse for to hhcüidiu
\>e rapes. OEH. p. 47. — Hwenne bau me
bynde{), ün here me hyne bitcindej). O.E.
^1I.SCELL. p. 78. — Sophie. . nom {)is meidene.s
büdi &: ber hit in to hire schip, biicunden swicie
deorliche i deorrewuröe claöes. St. Jijliana
p. 77. I>a claöes . . {)e \>e rapes weren mide
bitminden. OEH. p. 51. Is sunie parfore of
unbileve ifild , ^ swo fa.ste bunden , & swo
hiwunde {larinne , |)at no prest ne ne bissop ne
mai him chastien. Rel. Ant. I. 131. Loke to
his heued wiJD j^ornis al beiconde. EEP. p. 20.
He eftsone his corde caste , But whan it came
unto the grounde , A gret serpent it hath
livicouudc, The which Bavdus anone updrough.
GowEli II. 295.
2. besuchen: Ueni, domine, uisit u n> nos
inpace: Cum,louerd, andÄw/wcZusonseihtnesse.
OEH. IL 5.
biwinnen v. cf. au-iimen, iwinnvn u. n-inneit,
ags. riinwn; van, vunnon ; vunnen. geAvinnen,
erwerben, durch Arbeit, Kampf, List, Spiel
etc. erlangen.
3if heo wlleä frescipe bitcinncn. Laj. I. 21.
He hehte alle his men monscipe liiiciiuten. I. 33.
Pat Cesar wolde . . Brutlond hiwiiDicn. I. 342.
"Sif we mihte Merlin mid liste /*//(•//(«(•//. II. 303.
Heo weoren ifareii into jian londe fodder to
hiwiuiivn. III. 70. I'at ilke folc })e freoscipe
wule biici/ine. Laj. I. 20. To fonde l)urej sume
Cannes ginne His lemnian Blauncheflur biioiiine.
Flok. a. Bl. 105. He wule l^o lede to his inne,
jie cupe of \)e to biivinne. 373. Com the kyng
i)f Denemarche AVith is host stör ant stark
Kiigelond to hi/u-i/iinc. Chuon. oeEnül. 403. —
Wiö earniöe biui/uicb [schal hit, wiö fcarlac
biwitei^ liit. Hali jNIeiD. p. 29. ^e} jni biwinne
ojt of his, Hold hit of wel litel ]n-is; If he
biwinncp ojl of j)e, jif him of {line suche Jire.
Flor. a. El. 349. — Ich . . biwan hit mid
faehte. La}. I. 199. Of alle |)at grcte tresoure
|)at euer he im'«;;. Langt. ». 323. Hwa erest
biicoii roste jiam wrecche saule. OEH. p. 11 cf.
45. AUemonnenhe wes leof^rmuchele monscipe
biivon. Laj. I. 15. tar biicon Brutus feole kunnan
wunnan. I. oö. Heo fengen to jiissen lond, and
mid fuhtcn hit biicimnen biivon ne ]. T.]. I. 101.
Belin and Brennes pe Rome biicunnen [biiconnc
j. T.j. I. 310. — ^e tur nis nout asailed , ne |)e
castel , ne {le cite, hwon heo beoö bitvunnen.
Ancr. R. p. 228. Muchel aehte heo hajfden
biwunnen [biiconne j. T.]. I. 50. Portchsestre
wes biwunne. IL 44. Nas jet Rome biwonnen.
I. 0. That the clarc me hede fro, Ar he me
hevede biwonne. SiRIZ 3S().
binist, biwest, beowust, beoust s. ags.
bivist, commeatus. cf. ags. vist, victus, alts. ahd.
reist, gth. vists , '/'jii; zu ags. vesan, gth. visan
geh.
1. Wohnort, AVohnung vgl. ahd.
hcimwist, domicilium : öis woreldes biwest is
efned to Avastene for jiat {)e hit is ferren atleien
holie tilöe. OEH. IL 101. Rel. Ant. I. 128.
On })is hiiciste is muchel weste of holie mihte.
OEH. II. 105. Rel. Ant. I. 13ü. Fell auntour
that he prayd Crist To eet wit him at his biioist.
Metk. HoMiL. p. 10. He asked efter Teocist,
And thai kend him til his biicist. p. 1 5ü. Yef
we fülu Jesu Crist, He ledes us til his biwist,
Thar we sal lif in gamen and plai. p. 133. Tel
me of {)ine cunne , and whar beo heore beouste
[beonste ed.\ Laj. III. 30.
2. Aufenthalt, Verkehr: O f)ing is
{let letteä hire mest, \)et is beoicitst [beowust
ed. beo iwust C.\ among men. Anck.R. p. 150.
Lo hu Codes prophete seiö {let he was isuiled
jiuruh beonste [beo uste ed. ifuled jiurh beteiste
C] among men. p. 158 sq.
3. Lebenslage, Zustand: tis holi
man [sc. lob] hadde }ire biunstes; fe forme was
on michel woreld wele. OEH. IL 107. fe Jiridde
biwist he hadde on swich wele \>e was bi twifold
more jiane f)e forme, ib. 109. On jie midle.ste
biwist {)e he bolede f)e gimere pine, he makede
ane reuliche meninge. ib. His her bin'ist . .
Status ejus in mundo. IL 133. Lauerd, hu mid
fie? hu beoö fiine beouste'! for nu is ure la;che
ifaren. La?. IL 323.
biwiteii [biwitten] V. ags. bevitan [-viste;..],
afries. biwitta, servare, custodire, curae habere,
cf. tviten, ags. vitun.
1. hüten, bewahren, beschützen:
Hu we allen wearliche to bin-iten us seoluen wiö
jie unwiht of helle. OP-H. j). 245. tat heo ne
cuöen biwlten heom wiö heore wiöeriwinnen.
]-Aj. III. 97. Heo heom dihten to biwid n f>a
dich mid cnihlen. IL 94. Eauer se deore l>ing,
se is derure lo biwitene. Hali Meid. p. 21. -
Ajein euch god jicaw [le binitcd i [lis hus Codes
deore chatel castel et/.]. OEH. p. 217. Wiö
oarmöe biwinneö [sc. ha] hit, wiö fearlac
brwife^ hit. Hali Meid. p. 29. cf. 31. We
schule sechen efter wrake on alle fieo |)al te
biwitii^. St. Juliana p. 51. I»e king h<>t «1 his
Morld scheop . . Biwite vre sawlu from |ian fule
284
biwiten — biwrihcn.
wijte. O.E.MlscEM,. p. l'^4. Kkl. Songs p. 79.
l'anne we iire woreld winne s\\\) faste biirifen.
OKH. II. ]'.»!t. dahin mag gehören : Xe let jni
hine wite al fiat |iin heorte hijwito hegt v.l.
[lenket:. O.IvMi.><ckli,. p. ll'ti. Kel. Ant. I.
177. — Ne forleaf jni nie nawt, hauende lauerd,
as \i\i hücistest Daniel bimong |ie wode liuns.
St. Jl'IJAN.v p. XS. AI \>\\ al wealdend hiicisfr.sf
ham unwemmet vid fiat ferliche für. ib. Heo
hi/icsfi' {ie dure |ier al {)at mot Avas. O.E. Mise,
p. 45. Heo hengen [ia enihtes {la hiwusfen f)a
londes. Laj. IL 45(1. J>a weoren heo to firiste,
and to ufele heom hiiru^trn. III. 97. — ^'Enne
castel . . |oe Aves neomven JAvorlit & swiöe wel
hitciist. II. 444. ^i'i jie wardeins wendeÖ ut, fie
heorte biÖ biwitst vuele. An'CH. K. p. 104.
2. bewachen, in GeMahrsam hal-
ten: \e king heom lette halden in swiöe feir
bcnden in ane stronge Castle, {ler he heom wel
biiriste. L.\J. I. 199 sq. Pendan heo nomen . .
and bitnisten hine M'el faste. III. 24(). lesus . .
aros frora dejie to lyue , lieyh hyne bkciisten
knyhtes voure ojier vyue. O.E.MlsCELL. p. 52.
;<. sorgen für etAv as , pflegen, ver-
walten: Ich eow wulle wel htwiten mid
muchelere AvurSscipe. L.\J. II. 140. ^Seiest
alre kingen , I'e »uer sculde halden lond o}ier
hiwifcn leode. I. 110. Lette hine baöien and
beddien feire and dujeliche hine biwitten
[biicifie j. T.\ I. 2S4. — Ascanius . . raid muchele
worscipe {liskinebearn 6wv's!'f. I. 10. ilebiwiisfr
jia twa childere for luue of jian kinge. IL 1 15
cf. I. 305. fat lond he al hlwuste. III. 115. so
auch be f ehi i ge n : Ho biwusten ba |)a uerden
jia weoren {laer aiioten. III. 87. u. verfügen
über etAvas : Summe he sloh , summe he bond,
l)a beste quike he atheold , & alle he heom
fiin-uste SAva him best {luhte. I. 33.
biwiten v. zu ags. vitan ; vdt, viton; vitvn
geh. findet sich selten Avie ags. gevitan, altn.
iwiten.
\. in der Bedeutung gehen gebraucht:
Hynd and forth he tourneth his pas, Whan he
gooth on any cas, That no man ne shulde yAvite
WhiderAvard hy Avere biwifc. Alts. 5200.
2. sonst treten seine starken Formen birmf ;
biiciten an die Stelle der scliAvachen des voran-
gehenden Vei'b , Avozu man die Mischung der
Formen unter atvitan vergleiche, in der Bedeu-
tung Sorge tragen für etAvas, verAvalten,
])f legen u. dgl. : He . . spa?c \\'\h {ijene abbod
|ie jiat munster bin-af. L.\j. IL 119 sq. —
Ificnched [lene Avurö scipe j'at ich eou habbe
wel hiirifeii. IL 39(i. C'nihtes Aveoren ohte, jia
wifmen Avel idone , and f)a heicre biiriff)ic. IL
»114 sq. Twa hundred scipene jier Aveoren Avel
bhcifrne. IL 437.
biuitieu, biwitticu, biwitcjeii, bhvitte^cu
V. ag.s. bin'fia/i, birifif/fi/i. cf. loiticn. hüten,
1) e Av a h r e n , 1) e s c h ü t z e n .
{•e is gredi uppon Avoreld richeise , and
gredi him to pinende, and jiep him to biirUit'iule.
OEH. IL 195. Cnihles jiat hine hiwitic mihte.
T,Aj. IL 152.J.T. ^alhii ne coujie />mw7//r heom
Avi|i hire wij)[^er|iAvinne. III. 97 j. T. Hu Ave
ure {leoden and ure muchele Avuröscipe mid
rihtc majen biicifcjcv. IL 629. He sende . . wel
iAvepnede mon jieno Avude to bhciffip». III. 83. —
To l)e cni|)tcs |ie j>aneking6mvV/c^. I. 31 j. T. —
Duden hine in benden . . and biAvusten hine
Avel faste \ briritcdi- hine fa'ste" j. T.l. Laj. Hl.
240.
biwlappeu v. cf. n-lappen u. biu-nippen. ein-
Av i c k e 1 n , bildl. umstricken.
Dredis schulen make hym aferd on ech side,
and schulen biuidppe [involvent V.] hise feet,
Job. 18, 11 Purv.
biword s. ags. bivnrd, ahd. bitrort u. bitcurti,
])roverbium, neue, bt/ironl. S]i r üchAvort.
For A\hich ful oft a bi/irordr here I seye,
That rooteles mot grene soone deye. ClI. Tr. a.
Cr. 4, 741. It is an old bywordc , It is a good
boAvrde For to drynk of a goAvrde. Toavn. M.
p. 90.
biwrappen v. cf. tn-appen u. biirlappen.
einAvickeln, uniAvickeln, einhüllen.
Dredis . . schulen biAvlappe [bewrappe v. 1.
cod. S.] his feet. Job. 18, 11 Purv. - Ali-
saundrine . . In |)at o{)er bereskyn beicrapped
William. Will. 1735. — Heo leiden hine up
on heih in one crecche mid clutes biAvrabled
fiAvarbbet T. biwrabbet ('.]. AXCR. K. p. 25S sq.
bi^vre;eu, biwreyeu, bewraieu, biwrighen,
biwrieu v. ahd. henior/aii , mhd. berilegen,
afries. biwrogia , neue, beicray. cf. >rre)en,
tcre]hen , tvreien , ags. vrcgun. verrathen,
offenbaren.
In oon purpos stedfastly to duelle , And
nought bi/^vrei/e thing that men u,s teile. Ch.
C. T. (3529. cf. 2231. Tr. a. Cr. 3, 318. That
I my counseil shulde say To any Avight or me
bewrey. Goaver IL 225. The king ne wolde
nought betcrcy The counseil. HL 3o5. That ye
no schal me bywryghen Of that Y avoI to yow
sayn. Alis. 4116. Last {lei schuld mete any man
jiat mijt hem bcwrle. Will. 243J. Let my
mouth thi preysing noAv beicryc. Ch. Court of
L. 1357. — To hir bywrcyed I my counseil al.
C. T. ()115. For Vulcanus his Avife bncraidf,
The blame upon him seif he laide. Goaver II.
15ü. If he the king hoo'u'de, He kncAv so Avel
thc kinges herte, Tliat deth ne .shulde he nought
asterte. III. 290. — That is no merveile Whan
that the counceil is btirrcicd. IL 350.
biwreiichen v. ags. bcvroican. cf. wri/icben,
idnrenclten . überlisten, betrügen.
^e schulen iseon alle l>ei deofles Avieles, hu
he biwrencheh 8c bicherreö Avreches. Ancr. R.
p. 92. Hu je schulen Aviten ou Aviö |ies deofles
Avieles, |iet he ou ne biiorcnrJie. p. 224.
biwreon, biwrOJl v. ags. berreön [-creäh,
-crugo)! ; -rrogrn], operire, velare. verhüllen,
ver b er gen.
^if muth Avithute mai bitcro Thal me the
horte nojt niso. (). A. N. 073.
biwriheu, biwri^oii v. ags. bivrihnn -rrdh,
-rrigoii ; -rn'gcn], velare operire. bedecken,
h ül le n.
Ha leopen on heore feire hors biirriyn mid
fsrire palle. Laj. L 228. SAva heo [sc. [>a rseftres]
|ier stoden, f>t'/rn'}cn mid |ion flode. T. 335. He
scheauweö him to ou llesliche tV licamliche i8e
biwi
28.'.
messe hiwrini |jauli in üöres like uiulcv l)reades
heomve. Ancr. K. p. 2ü2.
biwrixleil v. cf. ags. rrixlmi , tjecrij-imt,
peimutare. v e r wandeln.
Scheauweö him to ou . . l)i\vrien [hiirrixlet
T. C. |)auli in oöres like. Ancr. K. p. 2()2.
cf. biurihe/i.
biwurchcn V. ags. heri/rcan [-corhte, -vroli/i- ;
-roi7if, -c rollt] , l'ürmare, facere. b e w ü r k e n ,
fertigen, bearbeiten.
The mantelle anil the gyrtlylle bothe, That
rjcliely was /><'?tvo(////. Kglam. 1151.
" bla, blaa, bloä, blo, bloo, bhv, blow adj.
ahd. I>hii> , hhhc , flavus, lividus , altn. hhir,
cierideiis, niger, afries. hläw, niederl. fi/miinc,
niederd. blii(/, schw. bta; dän. blun, ags. 6/<k,
g. blf/rcs, b/e'o, mlat. bhrits, pr. bhni , fr. bleu,
8ch. bl(i, bhtf, lividu.s, luridus, neue. hlue.
1. blau, bleiblau, häufig und wohl ur-
sprünglich von der Farbe, die durch Schlagen,
Quetschen, Drücken entsteht an Stellen, die
mit Blut unterlaufen sind: Alle 6/a and
blodv als he l)an was. H.\mp. -5261. Thay . .
bett liym tille bis rybbis braste , And made his
flesche fülle blau. LsiMBli. 3U». Thi ble Maxeth
hlo , Thou hengest al of blöde So heje upon the
rode. Lyk. P. p. Sü. I am bet so blo. TowN.
M. p. 'n. To se my barne thus blede , Bete as
Ä/o as lede. p. 221. Bio and blody thus am I
bett. p.22T. tou [sc. cros; berest mi brid beten
blo. HoLY RooD p. 134. Bio, blewe and grene,
as ones body is after a drie stroke. P.\Lsgk.
Bloo, coloure , lividus, luridus. Pk. P. p. 40.
Hise sidis bloo and blodi were. Hymns to tue
ViRG. p. Hl. dann fahl, wie von der Asche :
That fir shal falle and brenne AI to bloo askes
The hüuses. P. Pl. 1553. vom Blasebalg: A
smethymane thus was he thore . . And bleMC
thaire belyes A/fiO. Lsumbk. 410. vgl. bloncs s.
2. schwarz, so in der Verbindung mit
hiuii, »um, welche gewöhnlich als Kompusitum
geschrieben wird, entsprechend dem altn.
hldmab)-, schw. /;/r]man, homo niger. Neger,
Mohr : An unsehen unwiht muchele delblaccre
|)en euer eni Z</rt7»o«. St. Marher. p. lo. I>is
land lies mast vnto j)e south {jer })e blamen [bla
nie», blomeii, blo vien vv. 11. j mast er cuth.
CvRS. MrXDl 2117. Blac as a bloamon [bin »ton
T. C.]. Ancr. R. p. 230. No man may on that
stede ryde, But a blo)»iin hym bysyde. OCTOU.
13.'^!'.». The blo)»iin hym Lsg. the stede] ladde with
a cable. 1405. üf Ethiope he brohte j)a blco»ien.
Laj. III. 6. Of fie men of jie lond , jiat bej)
bleue »len. TREVI8A I. 157.
3. blau als himmelblau, meerblau,
i n d i g o b 1 a u , veilchenblau etc. : Reinbowe,
men cleped reedand/»/o. G. A. Ex.G37. She was
dryven with wynde and rayn . . t)f the water so
blo. Emare 310. Pe sailes , as men sais , som
were blak & blo, Som were rede & grene.
Langt, p. 174. Suche a smoke . . Blak, bloo,
grenysh, swart and rede. Cll. II. of F(i»ie:i, öbb.
Art jjou |)e quene of heuenez bltve. ALL. P.
1, 423. Biomez blayke cK: blive & rede. 1, 27.
Floures bothe blew'aiul blake. Cov. M. p. 2.
Whan they . . make him wene, That black is
white, and bleu- is grene. Gower III. I.JS. liis
bek is colüured blew as ynde. MaI'ND. p. 4b.
The tother hew next tu fynde Is al blriv, men
callen ynde. CuRis.MiNDi jiiHalliw.J). p. 475.
He [sc. the welp] was rede, grene, and blrwe.
Tristr. 3, lo. Another couertour of blcw
skynnes [de ianthinis pellibus V.\. Wycl. Ex.
20, 14 Oxf. Margery perles of alle manere
cülour and hewe , of rody and rede, of purj)ur
and of bleu- [jacintini]. Trevisa II. 15. In uther
colours, as is whit and blieic. Cii. Pers. T. 111.
297.
4. substantivirt : Blau, blaue Farbe, auch
blauer Stoff; +)e blo tokeneö de wateres wo.
G. A. Ex. 03S. In kirtles and in copes riebe . .
Departed even of Avhite and bleirc. Gower 11.
40. He were a bleaunt of blirc. (jAw. 102'^.
bildl. Thou were worthl be cled in StaH'ord blew
[geprügelt zu werden]. Town. M. p. 25.
blabbe s. neue, blob s. cf. blaberen.
Schwätzer.
Blabbe, or labbe , wreyare of cown.selle,
futilis, anubicus. Pr. P. p. 37. Blabbe, cacque-
teur. Palsgr.
blabereu v. altn. blabbra, balbutire BlÖRN
HalüORs.^, nhd. bkipper» , plappern, niederd.
blabbern, seh. blaber, blubbcr, blrber.
1. stammeln, u n de ut lieh spreche n :
Neuer my speche slial be stille, Crist helpende,
also the tunge kut of it shal blaberen. Wycl.
1 EsüR. prol. II. p. 47s. I blaber, as a chylde
düthe or he can speke. Pal.sgr.
2. plappera, schwatzen, gedanken-
los reden: Blaber i/n , or speke wytheoute
resone, blatero. Pr. P. p. 37. Whi presumyst
thou so proudli to prophecie these thingis. And
wost no niore what thou blabcrenf than Balames
asse. Ms. in Halliw. D. j). ISO. We seien to
|5es trowauntis jmt j)ei blaiberen yblaberen E.]
|ius for deiaute of witt. AYycl. Sei. W. I. 37G.
Boys now blaberyn bostinge of a baron bad, In
Bedlem is born. Cov. M. p. 104. Bisy |)e her
bale to blynne j)at bluberymj are wi|) ojies bleut.
Hymns tÖ tue Virg. p. lös.
blaberiuge s. Geschwätz.
Ces now youre blaberijny in the develis
name. Cov. M' p. 384.
blaberlipped adj. wevm blobberlipped. dick-
lippig.
Why lowtt je nat to my lawdabyll presens,
Ye brawlyng breels, and blabijrhjppyd bjcchys.
Dighy Myster. p. 107.
blac, blak adj. ags. blac, bläc, niger, altn.
blakkr, fuscus, niger, schw. black, neue, blark.
1. schwarz, dunkelfarbig: He ^sc.
öe panter] is blac so bro of quäl, miö wile s])ottes
sapen al. Best. 7.i5. In a poke ful and blac.
Havel. 555. A lute blac sac . . |iis foweles bere.
St. Eum. Conf. 180. A whyt sted, as whyt as
the flowyr in med , Ys fytte blac ase slo.
ToRRENT 43S. Blal- was his cope above. Bek.
1107. A sakke ipudrid ful wiji drit and ding
jiat stinkil) lolich and is blakke. EEP. p. 2. Aue
cule of ane blalw claöe. Laj. II. 31 S. He . . |ia
blake claöes dude him on. II. 123. A folk . .
Ali/«/«; so cülebrond. Alls. 0250. Men of Nubye
28ü
l)liu- blaken.
ben cristene, but tliei ben blähe as the Mo^n•es,
t'or prete bete ot' the sonne. M.\rND. p. 41». I»er
\Mini«'(^ iniie . . hinhr tadden. OEH. p. 51.
VVorincs hinke wol vs enbrace. EEP. p. 122.
('hvmbled oucr hir hhiJcv chyn with mylk quytc
vayle.s. O.wv. !)r)S. His nosethurlcs hlakc were.
Vai. C T. .")"iü. häufig dem T e \i f e 1 und bösen
Geistern beigelegt: Pc acursede gost . . hlac
as a bliiamon. Ancu. ]l p. 2;U. As |ie hhike
deüuel. OEH. p. 251. For to scrue satanas |ie
Ulak,'. All. P. 2, 1440. To buye j^e fendes hlal-v.
\i\\V. p. 120. Schilde vs from |)e feondes hlnhe.
p. 12s. Then was he ledd with fendys hlahc.
Nrfi>: P. p. 25. auch für scliwarz goklei-
det von Menschen, bes. von Mönchen, Be-
nediktinern : A hlak munk of an abbaye. Metr.
Ho.M. p. 29. Blake monekes he sej , As hit
crowen & chojen vvere , fleo. St. Edm. C'ünf.
184. I*e ])riorye of Seyn Jemes . . He rerde of
Idaho monekes. K. OF Gl. p. WVS. Durch die
Verbindung des adjekt. und subst. hlac mit an-
deren Farben , werden öfter kollektiv die Indi-
viduen einer Gattung, wie in romanischen S])ra-
chen, bezeichnet : Wolde he none forsake, The
rede knyghte ne the hhikc PerCEV. !!». He
leyden uu heuedes, ful god won, And made
croune s: breke and crake üf {3e broune, and of
jte hlake. Havel. 19o7. To morwen shaltu
manrede take Of {)e brune and of t)e hlukc.
2180. Cometh alle hider . . Bojie brune and jie
hlakc. 2247. Normundie alle doun, mykelle jier
of is brent, & slayn hlak >.V broun of alle jiat he
mot hent. Laxgt. p. 197.
Komparativ: An unsehen unwiht . .
hlaccre |ien euer eni blamon. St. Marher. p. 10.
A water . . hlnkkure |ian |)e SAvarte pich. O.E.
Mlscell. p. 149.
2. d ü s t e r , d u n k e 1 vom Wetter inid der
Nachtzeit : The weder wex than wonder hlak.
Y\v. A. Gaw. 3(39. "Whan the hlacke winter night . .
Bederked hath the water stronde. GowerI. 81.
von der Gesichtsfarbe des Zornigen: ^e king
Leir iweräe swa hlac , swlch hit a hlac cloö
weoren. Laj. I. 130 cf. prov. De dol e de mal
ira ncc/rczit. Haynouard Lex. Kom. IV. 311.
3. unglücklich, unheilbringend:
Quincjuatria , [lat is, l)e fyue hlak dayes [dies
atri;. Trevi.sa I. 245. I^e secunde isc. morn-
speche] schal be on blake monunday |Oster-
montag, so genannt wegen übermässiger
Kälte an diesem Tage a. 13G0 s. Hai-liw. D.
p. 181|. Engl. Gilus p. 97.
blac, blake, bloko, bleko, bleche s. ags.
hläc, niederd. hlak, altn. hlck, schw. hllick, dän.
hlfcL-, ahd. hlfic/i, atramentum.
1. Schwarz d. i. scliwarze Farbe, schwar-
zer Stoff: Under hwit oöer hlac S: ase wel vnder
grei as under grene & gra, ha luteö ijie heorte.
Halt Meid. p. 43. As eni raven fether it schon
for hlak. Cll. C. T. 2141). Bookes clothed in
hlak and reed. 290. Wipede jiat hl((kc of his
.SAvere. K.H. 1203. Swythe fayr thynge hys that
wyte , And ther bysyde hloke a ly'te. Shoreii.
p. 155. das Schwarze des Auges, P u ]) i 1 1 e : fese
hauen in eueriche yje tweie hlakkcs. Trevlsa II.
189. bildl. Seil würze in sittlicher Beziehung:
I Biholden euer his hlake is: nout his hwite, uorÖi
|)et Invit awilegeö ))e eien. Anch. H. p. 282.
2. S c h u s t e r s c h w ä r z e , M' i c h s e , aucli
Dinte: lilacke , atrnm [wo von Schuster die
Kedeist'. AVr. Voc.p. ISj. /y/rrtc/«', attromenta.
ih. lilekc, atramentum. Pr. P. p, 39. Blekkyn
wythe hlckc, atramcnto. ih. Bleche for souters.
Palsgr. cf. Blecke, bleche, atramentum.
Manit. Voc. p. 47.
bliic, blnk, bloc, blaike, bleike, bleke,
bleche adj. ags. hldc, pallidus, alts. hU'k, nie-
derd. hlek, hleik, bleck, medt'r\. bleck, a\u\.hleik,
]>lei/i, altn. hleikr, schw. hlek, dän. hlecj, neue.
bleak. Bei dem Mangel einer Bezeichnung der
Quantität des a ist dies Adj. von hlac, ags. blUc,
öfters nur durch den Zusammenhang zu schei-
den, bleich.
jEnne stunde he wes hlac and on heuwe
swi(5e wac, ane wile he was reod. Laj. II. 411.
\Miil heo weoren hlake . . whil heo weoren raede.
I. 80. His leor deaöliche ant hlac ant elheowet.
OEH. p. 249. Thah ich for love be hlac ant won.
Lyr. P. p. 74. Hys body heng hlak and wan.
HoLY llooD p. 150. On nie that ligge here so
blo and hlac. Body a. S. 13r.. Blake, wan of
colour. Palsgr. Blody stremes rönne the fro,
That tili bodi wes hlak ant blu. Lyr. P. p. 68.
That high on tre thus hynges alone With body
/^/«/,- and blo. Town. M. p. 224. dahingehört
auch wohl : To gar his body blede and bett hym
blak and bloo. p. 20ü. So forbrisutte and
forbled, thayre blees weren so hlakc, Alle hlakc
Avas thayre blees, forbetun Avith brandis. AXT.
OF Artii. St. 51. I>et te soule jiet Avas hloc &
nefde bute dead heou , haueö ikeiht CAvic heou.
An CR. R. p. 332. Blomes blayke [cf. altn. hleikr,
flavus, albus] & bhve & rede. All. P. 1, 27.
With hem j^at Averen for hunger grene and
hleikc. Havel. 470. ^/f?/Avof coloure, pallidus,
subalbus. Pr. P. p. 39. Bleke, Avan of colour.
Palsgr. ^ou sselt ueste al huet j)ou art hleche
and Ihene. Ayenb. p. 53. She is pale and bleche.
GoAVERlI. 210.
blakberie, blakeberie s. ags. blucherige,
neue, hlackberrt/. Brombeere.
Murum , blakeberie. Wn. Voc. p. 140.
Blakehcn'en {)at on breres growen. Will. 1809.
He setteth not therby a blakberyc. OCCLEVE iu
Halliw. D. p. 180."
blacchepot s. SchAvärzetopf , Wichs-
topf des Schusters.
Blacchepnt , attramentorium. AVr. Voc.
p. 181.
blaken, blacken, blekeii, blecken v. ags.
hlacian, neue, black.
a. tr. 1. scliAVärzen, schAvarz ma-
chen: Blakipt, or make blake. Pr. P. p. 38.
Blekk>/>i Avytiie bleke [hlackyn Avith blecke P.],
atramentü. p. 39. I hlacke, I colour Avith blacke,
je noyrcis. Palsgr. The Avyte the vayrer hyt
[sc. the blöke] maketh , And selve more hyt
hlakefh. SuoREH. p. 155. On his bak he Avered
his schirt al naked Til that his fleisch Avas for
the venym blaked. Cll. C. T. 15010. My skin is
ft/<;f/.vVr[denigrata est]. AVycl. Job. 30, 30 Oxf.
Thus ar my bokys hlekit. Toavn. M. p. 311.
Inacern — hlam.
2^7
2. verunreinigen, beflecken: His
faloschip sal hlek tlii l'anie. Hatis Rav. 5s.
^if on hlec [hleclc, hli-lkew. 11.] not his brojier,
ano|)er\vorseshul(lefylen hem. Wycl. «SV/. V\'. I.
147. Whanne . . Cristene soulis . . ben l)us
wickidlv /»Ar/,7'r/ wi|> Hl|ie of synne , and maad
liehe to {le tendis of helle. 111. 2(fO. W'ij) |)is
sinne ben freris hleckid. I. 282.
b. intr. seh \v a r z w e r d e n : Bond
l)ihinden his rüg ba Iwa his honden j)at him
wrong euch neil & hlukeih- of |)e blöde. S'l'.
Jn.IANA p. 4!).
blacern s. ags. i/(/c<'r;?, hicema. Laterne,
Ijeu chter.
Lichinus hUtcerti. Wr. Voc. p. '.»2. sec.
XII.
bliikioii, hlakeu, blöken, bleiken, bleeheii
V. ags. hliicüdi u. hUvcan. pallescere, altn. tr. u.
intr. hlcikja , schw. hleka , dän. b/cf/e , ahd.
hlvicheii, i)allescere, sordidare, niederl. hloeken,
niederd. hleikcn, hli'ken. cf. seh. hlaucht,, palli-
dus, lividus; neue, hlrnrh.
a. intr. b lei chen , erbleichen : ^5^^ ha
aj^risen Aves of ^ grisliche gra , nes nawt muche
wunder: hire blco bigon to hlcikioi for i)e grure
jie grap hire. Sx.MAKilEit. p. it. His neb bigon
to i/'?/r./<';/, his wombe gon to swellen , jie king
gon to swelten. Laj II. 407. to Normans were
sorie, of contenance gan hlakeu. Langt, p. ISIS.
W tit>ing is so nowe, his courte it dos to bhiken.
p. 2SS. The king sturenly him stroke, That
bothe his brees con hhike. Avow. OK K. Artii.
st. 1-T. Now sone of that salle we see Whose
browes schalle i/wÄÄ:«? [Reimw. it(ikke\. Percev.
»i87. Thannegan/>/fc'<Av«hereble. Pol. S.p.341.
Who makys all this dyn'.' So my browes hlakys.
ToNvx. M. ]). 107. — [Hjwenne inn heou hlokej),
Aud|)istrengt)ewokel). O.E.MlscELL. p. 101.—
Nennium iie smat j)a uppen t)ene heim swa jiat
|)e heim tohfflde & j)at haefde bledde; ah he ne
hlnkede no. Laj. I. 321.
b. tr. 1. bleich machen, erbleichen
machen: Thare he and the sowdane salle
niete, His browes to hlakv. Percev. 1055.
Now am I bold with batayle hym to hlvrjkc.
Play oe tue Sacr. 477.
2. weiss machen, bleichen: BlecJwn
clothe [hlehjn H.i, candido. Pk. P. p. 39. I
bleche, I whyte clothe, je blanchis. Palsgr. da-
her p.p. überhaupt weiss: No down of
fetheres ne no McvIihI shete Was kyd to hem,
but in surte they slepte. Cu. linetli. Appijnl.
ISl. As blcqt ere thaire wedis As any snyppand
•snawe. K. Alex. p. 54. Her ble more hi(t\t [)en
whallez bon. All. P. I. 212.
blaciieil, blociieil v. cf. altn. bleikiia, hlikna,
schw. hlvktid , dän. hli-qne. erbleichen aus
Furcht.
So {)at he bigan to wakne And wit hem ful
•sore to blaknc , For he wende he wolden him
slo. H.vvEL. 2104. He aros . . Ine tokene That,
man, thi body arise schel, üf deithe nammore
iühlohu'. SiiÖreii. p. 4.
blad, blade, blaid, blaidc s. ags. bind,
folium, germen, alts. bind, afries. blt-d, niederl.
blad, ahd. blut , altn. bluyS , schw. Ailxn. bind,
neue, blade.
1. Halm, Blatte he n: Blade of an herbe
[blad orblade F.], lirsus. Pr. P. p. 37. Jilade
of corne, le ble vert. PAL.s(iR.
2. KU n ge eines Messers, Schwertes, aucli
für Messer, Schwert gebraucht: Her
sindula |i. q. lamina. Klinge. Das Wort steht
zwischen kni/fe u. keße] blade. Wr. V(JC. p. 2(M .
Hec sindula, a blai/d. p. 23^. By his side he bar
a rusty bladde. Cu. ('. T. 020. The shynyng of
youre brijjht blin/de It gars me quak« for ferd
to dee. TowN. M. p. 40. Forl)y l)rek he |ie
bred bladen wythouten. ALL. P. 2", 1 1U5.
3. ein T heil an der W e i f e oder 1 1 a s p e i :
Hie virgillus ileg. girgillus = rolaj , a yerinj
wyndylle blad. \Vr. Voc. p. 2(i'.l. daher im'Plur.
die ÄVeife oder Garnwinde: JSlad<:s to
wvnde yerne on, tournettes. Pal.sgr. Hoc
girgillum, a 'y] bladi/s. Wr. Voc. p. 20!».
bladeu v. mhd. bUden, schw. bliida.
1. abblättern: JBladipi harhy^, or take
away the bladys, detirso. Pr. P. p. 'M.
2. mit einer Klinge versehen: Bladtfii
haftis, scindulo. Pr. P. p. 37.
bladderen V. ob von blad. vgl. nhd. blät-
tern, d. i. Blätter treiben, grünen?
Avaryssia ys a souking sore, H« blad<hfrth
and byldeth alle in my boure. NTJCAi P. p. (iO.
blailer, bladder s." s. bleddre.
bladsmiö s. neue, bladesmith. Schwert-
feger.
Bladsmijthe , scindifaber. Pr. P. ]). 37.
Büchers, bladsmyl/n.'i, baxters. DestRVCT. (»E
Troy1592.
bla?Ö, blaö, bleöadj. ags. bledh, altn. blaiii^r.
dän. blöd, schw. blöditj , blöd.sint, ahd. Idödi,
alts. bk)hi. blöde, schAvach, feige, elend.
ji His lond jni forbernest X: hine bUc^i wurchest.
L.\j. II. 302. Moni a'une gode wifmon isc. we
habbeoö] iwhorht to ble'!Seie widewe. II. 570.
Monie hundreö ])urije he luefde imakede hkche.
I. 423. Duden of clatles, karefuUe cnihtes, X-
Coden ut of burhje, blai\e |)eines. II. 278. sul)-
stantiv. ^e king lette feden alle |)a neode
hafden , alle l>e Jdf'be \^G wuneden on jte liurje.
HL 2.iO.
blaiöf'jcst adj. a^i^. blocdf äst zu bla-d, flatus-
ubertas, gloria, geliörig. cf. blead s. glor-
reich.
Lucas wes wel itojen &: he wes swiOe
bhehfo'.'it. T-AJ. I. 43(1. Seoööen wes Bledon his
sune blahfest king. I. 298.
blaffard s. altniederl. blafaert (Schreier,
Aufschneider,, niederd. blaffert Beller, ein
Hund, der viel bellt; v. niederl. niederd. nhd.
blaff'e)!. Stammler.
Blaffoorde bladfard //. l)lafrere P.] or
warlare, traulus. Pr. P. p. 37.
blame s. pr. blauwe, afr. blasme, blame, it.
btasiinox. gr. ■^)Äz'^r^li.r)•l, neue, blame. Tadel,
Vor w u r f.
Ne schaltu o nane wise wite })e wi3 nnworO
ne wiö uuel bhnne. Hali Meid. p. 3;t. Him
arerej» blame. AvENB. p. 23. He that gert him
falle in blam. MetR. HoM. p. 5:5. For they wold
288
blaineles — blanden.
hem seil' excu.se, The hlann- upon tlie duke they
laide. GüWKltl. 7(1. Me iie schulde him iu)|)ing
l>id(le . . l>at he niijte do witjoule blanu- j)at he
ne granlede anoii. St. V.dw . 3. ty louerd ssal
abbe an nanie Vor hym iV vor hys eyrs vaj r
\vy|>out hlit/nr. il. oi' Gl. p. -1.52. I'ei weore
alle withouten ojjer bla/ncs. EEP. p. 128.
bhliiieleis adj. neue, hlanielcss. tadellos,
'^it he wa.s noujt al hlameles. Trevlsa I.
2.Jl. If lie wul .stunde blantclen. GowKR III.
220.
biaiiieii, blauiieu v. \)X. blasmar, afr. blasiner,
blanicr , it. bidsiiiKirc , gr. '^'/.a'Z'^r^ii.zXv , neue.
bla»u'. tadeln.
Ne he ne cunne uu nuuöer blunien ne
preisen. Anck. li. p. (VI. tat man ne schal him
silue prei.se ne blaine no f»e mo. Sx. Katiikk.
44. He . . bigan hem faste blaute, li. OF Gl.
p. lull, fenne blynnes he not ui'blasfemy on tu
bhmtc \>e dryjtyn. All. F. 2, Itidl. I am mekil
X.O blanie. Yw.a.Gaw. S!);3. Edrik, jiat mykelle
was to bltnnc. LANGT, p. 42. How myche were
it to blanw. WycL. <S'e/. W. I. 400. — He
blamcj) himzelue. Ayenb. p. 137. He hlmncth
that is iiought tu blame. Güwer I. 21. üf {)an
|iet ne muje uor .ssame hamzelue praysi, ac al
jjet oju'e doj) and ziggeji altogidere uayrliche
blamyep. Ayexb. p. 59. Si}) freris blamen Avel
tatring uf mennis clolns. Wycl. Sei. W. I.
400. — Pe kyng hym blaitiede [jo jiat he nadde
ytold hym er. 11. üf Gl. p. 272. — Cros , \n
bondes schul be bümied. HoLY RooD p. 198.
blaiiieworöi adj. neue, blameworthy . ta-
delnswerth.
Blameu-ürthy , culpabilis. Pk. P. p. 38.
blaminge s. T a d e 1 , V o r w u r f.
The Lord shal sende vpon thee . . bldtiu/ng
[increpationem Vuly.i into alle thi werkis that
thüw shalt du. Wycl. Deuter. 28, 20. My
mouth I shal fillc with blaniy)i(jis. JOB. 2,!, 4.
blank, blouc, bLauuk, blanche, blaunche
adj. darin mischen sich german. u. roman.
Form, u. das Adj. scheint sich unmittelbar an
die romanische anzuschüessen. ags. hlatic, schw.
dän. I)l(tnk , ahd. bUuieh, altn. hlakkr, pr. hlunc,
sp. bluiico, afr. blaue, m. blanec, bhoielie fem.,
neue, blank, weiss.
Blanke plumbe, album plumbum. Fr. P.
p. 38. EUeborum album, alebre blaue. AVr.
Voc. p. 140. Thanne cometh the blanche fever,
M'ith chele and niaketh me so to chever.
GowER in. 9. Some thow seydest hadde a
Uuanehe fevere. Cll. Tr.'a. Cr. \, 910. He
wedded l)e dukes douhter, faire Emme jie
hlaiinelie. La.vgT. p. 40. Blaitnclu: sawce for
capons. Lib. Cl R. CüC. p. 2*>. Koste apples i.t
peres, with blannclie poudre. Uab. 15. p. 2l)li.
Aftur supper, rusted a])ples , peres , blaunche
puwder, yuur stomak für te ese. p. 122.
substantivirt ; "Weisses, weisses Pelz-
werk : A robe ifurryd with blaim [= blaiinc] and
nere. llicn. C. de L. ('(.")2(;.
blanke, gew. blonke, blonk s. ags. blanca,
blitnca, equus candidus. cf. altn. blakkr, equus,
seh. blonk. eig. wohl Schimmel, dann übhpt.
Koss.
Thare liis blanke rynnez. MuRTE Arth.
st. 3. Bynde thy bbnike by a buske with thy
brydille. 40.}. Bery broune Aves the blank. Gaw.
A. GoL. II. 19. te nobul blonk jiat him bar . .
t)ei knewe. Will. .132(1. Eche burn bifore ü|)er
on his blonk prikede. 3.1(12. Hojez tu bis blonk,
jie brydel cachchez. Gaw. 434. A byrne on a
blonke. Ant. OF Arth. st. 3. — 'LihteÖ of
eowrre blanken. I-Aj. I. 2.50. So brod bilde . .
l)at ///o/(//.(',s- mojt renne. All. F. 2, i:i92. Bothe
blonkct! ifc beurn^esj baren to grounde. Alis.
Frgm. 435. On here blonkett {)ei busked to
chirche. Will. 5041. On blonkken bak. ALL.
F. 2, 1412.
blanket, blenket s. afr. blanchet, blanke.i s.
neue, blanket.
1. weisses Wollenzeug: Blak was
his cope above, his curtel whit blanket. Bek.
1 1GT. Her belte was of blenket. Ant. üF Arth.
St. 29.
2. wollene Bettdecke: Blanketh lodex.
Wr. Voc. p. 178. Heclodex, a blankyit. p. 242.
Blankett, vollon clothe, lodix. Pr. F. p. 38.
blancmanger, bloucmauger, auch blaw-
immgeru.a. s. fr. blancnumyer. ein Gericht,
Art F r i c a .s s e e mit weisser Sauce , sehr ver-
schiedenartig bereitet.
That neither bacon ne bi'aun, hlancmiinyer
ne mortrews, Is neither fissh nor flesshe, F.Pl.
8219. Blanknianyer he made with the beste.
Ch. C. T. 389. Bloncmanyer. LiB. Cl'R. CoC.
p. 9. Blancinuunyerc oi iyssihe. p. 19. Blunnche
nianger and gelly. B.\B. B. p. 271. Hec taleteca,
blawmunger. Wr. Voc.p. 200. Blanyernianyere.
Bab. Book p. lt>5. Blamunyer. p. 217.
blancliard, blanchart adj. afr. blanchard,
hlanchart. weisslich, weiss.
Vppon my stede blanchar.I thu ridest.
Generydes 2458. On .stedis stalward and
Strang, Baith 6/a/ic/*ar< and bay. G.\\\ . A GoL. •
II. 19.
blanclien, blanuclieu v. pr. afr. blunchir.
1 . weissen, ü b e r w e i s s e n : Chirches
and chapelles chalke whitte hlaioichede. MoRTE
Arth. 3040.
2. ausschälen von Mandeln u. dgl. :
Blanchyn almandys, or o|)er lyke , dealbo,
decortico. p. 38. I blaunche almondes. FaLSGR.
Take hlancltid almundis and smal hum grynde.
LiB. Cur. Coc. p. 2^,
blanchet, blauncliet s. afr. blanchet s. pr.
blanquct. weisse Schminke.
Heo smurieö heom mid blanche! , |)et is ]ies
deofles sape. OEH. p. 5.3. With blaunchette
and other flour, To make thaim qwytter of colour.
R. DE Brlnxe Ms. in Halliw. 1). p. 183.
bland s. altn. ags. bland, mixtiu, mixtura,
davon altn. i bland tu'Ö, schw. />/«»(/ prtep. urspr.
ibland, dän. iblandt u. so alte, in blande, theiU
adv. zugleich, zusammen: AA'y th chynne
& cheke ful swete, Boj^e quit & red in blande.
Gaw. 1204. theils präpos. unter, zwischen:
I'ay bhve a butfet in blande jiat banned peple.
all. f. 2, 885.
blanden, blonden v. ags. gih. blandan, altn.
blanden — blasfemie.
289
schw. bhiiula , dän. blande, seh. bland, cf.
blenden, mischen.
Blande [= blanded] al of blaunner were
bo|)e [sc. bis surkot and bis hode] al aboute.
Gaw. 1931. Take garlek by hit solle and grynd ;
f)enne Blonde hit with mylke. LiB. Cur. Cüc.
p. 21.
blanden, blanuden, blonden v. s. die Ne-
benform blandisen. afr. pr. blandir, it. blandire,
lat. bhüidiri, schott. bland, schmeicheln.
The gode forhorede the fend AVyth hys
bluundynge stevene. Shokeh. p. 59.
biandere, blondere s. v. blanden.
Schmeichler.
Huanne {)e blondere defendeji and excusej)
and wryej) |)e kueades and j)e zennes of ham
})et he wyle ulateri. Ayenb. p. ül. Blondere
and misziggere bye{) of one scole. ib. fe
blonderes bye]) be dyeules noriches. p. 59.
blaudinge, blondiugres. v. blanden. Schmei-
chelei.
That he ne may naujt yweid be With
hlandimj ne with hoste. SilOREH. p. 14. I^et is
zenne oU)londi[tf\(ige o])ex of lozengerie. Ayenb.
i). 10. \ex ne is non ypocrisye ne barat ne
dondinye. p. 75. To beuly |iet los and \>e
hlondingges. p. 141.
blandisen, blanndissen, blaundishen v.
cf. blanden, lat. blandiri , neue, blandish.
schmeicheln.
Ifhe flatere or blaundisshe [blandise'Yx'B^Wl.]
more than him oughte for eny necessite. Cii.
Fers. T. p. 292. Whan she was bluundissinge.
Boeth. p. '60. ^e see haj) eke hys ry|t to be
somtyme calrae and blaimdyshing wif) smojie
water. p. 34.
blandisinge s. Schmeichelei.
AI bi blandisinge Ne |)i tourmentz ne
schuUe ene fram him myn hurte bringe. St.
Kather. 1G5.
blaren v. s. bloren.
blas s. s. bles.
blase, bleses. ags. blase, blase, flamma, fax.
vgl. mhd. blas, seh. bleise, bleis, bles u. hlceze,
neue, blaze. Brand, Flamme, Gluth.
In euerieh ones [sc. foxes] teile a blase
berninde. AxCR. R. p. 254. Also brith , also
shir, So it were a blase of fir. H.WEL. 1254. In
|)ere temjjle he lette beornen enne blase of füre.
La|. I. 121. As a man the blase of fire With
water quencheth. GowER III. 357. Ontend me
wij) f)e blase of [ji leitinde loue. OEH. p. 185.
She . . toke the bronde with alle the blase.
GowER II. 264. As breme as blase of straw iset
on fyre. Cu. 2V. a. Cr. 4, 156. They setten all
onbla.se. GowER II. 244. Biese, or flame of
fjTe, flammella. Pk. P. p. 39. — Heo . . habbeö
in ham beo deofles blasen , \>et is , \)e brune of
Rolnesse. Ancr. R. p. 254. Heo schulen beon
ibunden togederes, ase werenSaunsumes foxes,
bi be teiles, & iset blasen gerinne , \)et is , für
of helle, ib. Ve debe of hell . . AVhere spirites
bren in blases blo. HoLY Rood p. 213.
blasen v. 1. seh. bleeze. vgl. schw. blossa,
dän. blasse, neue, blaze.
I. flammen, lichterloh brennen:
Sprachproben U.
Blasyn, as lowe of fyre, fllammo. Pr. P. p. 38.
As wex withouten moore ün a warm glede M^ol
brennen and blasen. P. Pl. II 828. Till the
Iloly Goost gynne To glowe and to blase. 11810.
That he can noght shyne Ne brenne ne blase
clere. 11878. A kex or a candle That caught
hath ür and blasefh. 11806. The sparke . . which
for a throwe Lith lud, til, whan the windcs
blüwe, It blaseth out on every side. Gowek I.
258. I>e sparke . . liö tK: keccheö more für . .
vort al bet hus blasie. Ancr. R. p. 296. Luue is
lesu Cristes für bet he wule bet blanie in vre
heorte. p. 426. cf. 400. Ye brenne, but ye blase
noght. P. Pl. 11892.
2. bildl. hervorleuchten: In j)e
makynge and [of Ca.xt.] bookes of stories . .
blase/) [relucet HiGD.] and schyneb clerliche be
rijt rule of bewes. Trevisa I. 5. Seuen mauere
of famous doynge . . in i)e whiche blasep
[relucent Higd.] and schyneb rewardynge of
gode men and punyschynge of euel men. I. 35.
blasen v. 2. altn. bl'äsa, ahd. blasen, niederl.
blazen , schw. bläsa , dän. bUcse , gth. blesan;
das Wort erscheint vereinzelt neben blasten.
blasen.
AVith bis blake clarioun He gan to blasen
out a soun As lowde as beloweth wynde in
helle. Ch. H. of Farne 3, 711.
blasen v. 3. unklaren Ursprungs, ob zu ahd.
blasen, weil der Herold den Ritter im Turnier
durch Blasen ankündigte, und seinen AYappen-
schild deutete, oder 'im blase s. flamma, geliörig,
von der Auszeichnung des in Farben prangen-
den Schildes hergenommen? vgl. blasoun s.
W a j) p e n deuten.
Blasyn, or dyscry armys, describo. Pr. P.
p. 38. He can blase armes as well as any herault
or offycer of armes in Englande. Palsgr.
blasfeme adj. gr. ßX7.a'.prjij.o;, lat. hlasphcmus.
lästernd, gotteslästerlich.
To barbaris, or heithen, and blasfeme men.
Wycl. 2 Macc. 10, 4. For to be suget eftsoonys
io blasfe^ne nuciown?,. 13, 11.
substantivirt : Lästerer, Gottesläste-
rer: ];eed thow out the blasfeme out of the
tentis. Wycl. Levit. 24, 14 Oxf. Men scliulen
be . . hij of beringe, proude, blasfemei^. 2 Tiitf.
3, 2 Oxf.
blasfemen V. gr. ß>,ocaf/-/rj[j.£rv, lat. blasplumare,
pr. sp. pg. blasfemar, neue, blaspheine. lü-
stern.
Blasfe.myn, blasfemo. Pr. P. p. 38. I'et ha
grocheb aye our Ihord . . and zuereb and
blasfeme]) aye godandhis haljen. Ayenb. p. 30.
\ie blasfemeth. Wycl. Makk 2, 7. ~)if freres
by gabbingis blasfeme upon Crist. Sel. W. II.
170. He hath lla.sfemed. Mattii. 26, 65.
blasfemere, blasl'eniares. neue, blasphemer.
Gotteslästerer.
Lede out the blasfemere without the castels.
AVycl. Levit. 24, 14 Purv. Blasfemare, blas-
])hemator. Pr. P. ]). 38. Men schulen be . .
blasfemeris. WvcL. 2 TiM. 3, 2 Purv.
blasfemie, blasphemie etc s. gr. ^),aay'Tj(j.ia,
lat. blanphemia , neue, blasphemy. Gottes-
lästerung.
19
290
blasinge — blaw.
I»anne is f)e uerste, ydelnesse, and f»e laste,
blanfemie. Ayenb. p. 70. Speciallyche we
clepie}) hyer bhisfemye huanne nie missayti of
god and öf his hal}en. p. (»9. AVith l)obaunce <^'
with hlasfami/e. ALL. P. 2, 1712. tenne blynne.s
he not o\ blasfeiny. 2, 1661. ^e han Herde J)las-
phemi/e [blasfemye Piirv.]. WvCL. M.VRK 14,
14, 64 Oxf. Greate hlasfemies of god and of his
haljen. ÄYENB. p. 45. 'Bhisphe)tufes [blasfemyes
P>trv.], pride, folye. Wycl. Mark 7, 22.
blasinge s. cf. blasen \. 1. Feuergluth.
Blasynge , er flamynge of fyre. Pr. P.
p. 38.
blasinge s. cf. blasen v. 3. Wappendeu-
tung, Wappenkunde.
Blasyn(je of armys, descripcio. Pr. P. p. 3S.
Blasynci of armes, blason. Palsgr.
blasönn, blason s. afr. blason, hlazon, sp.
blason, it. hlasone, pg. blazäo, hrazän, j)r. blezo,
blizo. Schild, Wappenschild.
His bronde & his blasoiin boj)e {)ay token.
Gaw. 828. AVillame of Spens percit a blasotvne
And throw thre fawld of awbyrchowne.
Wyntown 8, 33, 21. Blasons blöde aiid blankes
they hewene. Morte Arth. 1860.
blast, blsest, blest s. ags. bla-st, flatus, altn.
bliistr, halitus, afflatus, ahd. bldsf, schAv. blast,
dän. bl(Bst , seh. auch blyst [be wyndis blyst.
Wy'NT. 6, 14, 68], neue, blast.
1. Hauch, Athem: His licham of eröe
he nam And blew öorin a liues blast. G. A. Ex.
200. Knowe f)i lyf hit may not last, But as a
blast blouh out t^i breth. EEP. p. 130. With
worde of Laverd hevens fest ere nia , And blast
of his mouth al might of {ja. Ps. 32, 6. A
lanterne brennynge ahvay , {lat no man couthe
quenche wi{) blast no{)er wi{j water. Treyisa I.
223.
2. Blasen des Windes, Windstoss,
Windsbraut: Blaste of stormes sti{)e and
Strange. Ps. 10, 7. Blaste of stormes fiat raakes
worde his.se. 148, 8. Ac hit were a dunt other
a blast of grete mijte. PoP. Sc. 191. Thaim
blew on mani bremli blast. Metr. Hom.
p. XVni. So that the ship with sodain blast
Whan men leste wene is overcast. Gower I.
78. The storme aros , the windes loude They
blewen many a dredefuU blast. HI. 310. Reed
that boweth doAven witli every blaste. Cll. Tr.
a. Cr. 2, 1387. Be zuych blest and be zuych
wynd is ofte aquyked J)et uer of lecherie.
Ayenb. p. 203. Wi{j |)e loude blastes of fe
wynde Eurus. Cll. Boeth. p. 44. Aehnlich ist
das Wort von dem Ausstossen des Schaumes
eines Ungeheuers gebraucht: A gret fisch hi
seje and gi-islich . . Berninge fom out of his
mouth he caste, The water was hejere than here
schip bifore hem at eche blaste. Sx. Brand.
p. 19.
3. Blasen, Schall von Blasinstrumenten :
Dinede an mijtful hornes blast. G. A. Ex. 3464.
A rem, so hornes blast oöer helles drem. Best.
664. ün day of dom, Quen we sal ris thoru
blast of bem. Metr. Hom. p. 19. Than .she
herd this hornes blaste. ToRRENT 2124. ta wes
bemene hlcest. Laj. II. 412.
4. Gluth, auf das von ags. bleest, flatus,
unterschiedene i/(Vs/, flamma, ardor, weisend:
With strengthe of his blast The white [sc.
dragoun] brent than rede. Arth. a. Merl.
1538. And assaylyt the castell fast, Quhar thai
durst come for fyris blast. Barb. 3, 369.
blasten V. ags. blcBstan, ahd. blestan , seh.
neue, blast, cf. abtasten, outblasten.
1. blasen, keuchen, schnauben:
We [sc. deuelen] gönne blowe & blaste & brijt
für glowinge red out of jie vrJDe caste. St.
Margar. 213. The develen come blaste, To lede
to helle this wrecche gost hi cride and juUe
faste. St. Brand, p. 27. — There came a grete
multitude of fendes blastyng and rorynge.
p. 51. — He nas neuere so nej ouerconie , at
eche tyme he grünte & blaste. St. Chlstoph.
99. Dragouns . . That grisely Avhistleden and
blasten , And of her mouthe fyre outcasten.
Alis. 5348.
2. blasen ein Instrument: And toke hia
blake trumpe faste , And gan to ])uff'en and to
blaste. ClI. H. of Farne 3, 775. He blasted\i\i
hörne so hygh that all the wodde dyd shake.
Palsgr.
blastinge s. Fuoz, ventris crepitus.
Alle wey be wäre of J)y hyndur part from
gunnes blastynge. Bab. B. p. 136.
blaunderelle, blaundrelle s. afr. blandureau,
blanduriau , eine Art Apfel, AveisseCal-
ville.
Pipus, quinces, blaunderelle. Lydg. M. P.
p. 15. Blaunderelle, or pepyns, Avith carawey in
confite. Bab. B. p. 166. Blaicnderelles, pepyns,
careaway in confite. p. 122. Blawndrelle
[blaunderel K.], frute , melonis. Pr. P. p. 38.
Bhmndrelle, an apple, brandureau. Palsgr.
blaunner, blauner etc. s. Benennung eines
edlen Pelzwerkes, offenbar korrumpirt, da
ihm auch die Namen blaundenier und
blauncbnier gegeben werden.
A mere mantile abof mensked withinne,
With pelure pured apert fje pane ful clene,
With bly{5e blaunner ful bryjt. Gaav. 153. ]3ubbed
in a düblet of a dere tars, & syjien a ci'afty
capados, closed aloft, \)at wyth a bryjt blaunner
was bounden withinne. 571. His surkot . . &
his hode . . Blande al of blauntwr were bojie al
aboute. 1929. Couertorez ful curious, with
comlych panez , Of bryjt blaunnier aboue
enbrawded bisydez. 855. Sehe Avas clodeth in
tars, Kowme and nodyng skars , Pelvred with
blauner. Ly'B. Disc. 116. Shee was cladd all in
greene & ft'urred with blaundemere. LiB. Disc.
128 in Percy Fol. Ms. II. 420. He wäre a
cyrcote that was grene ; AYith blaunchmcr it was
furred. Syr Degork 701 in Halliw. D. p. 183.
blaw, blow s. vgl. nhd. blauen, bleuen, ahd.
bliuican , gth. bliygcan , ])ercutere, flagellare,
seh. blaw, neue. blmo. Schlag, Streich.
Bot I gif hym a blato my hart wille brist.
TowN. M. p. 19b. He gat a'blaw. Wallace
1, 348. Bioice on the cheke, jouee; blon-e with
ones fyst, süfflet. Palsgr. AVith mokkes and
mowes, buffetes and blowes. Wr. Songs a. Car.
p. 72.
blawen, hloawen.
291
Slawen, bloaweii, bloweii. blaiiwen etc v.
ags. h/iivcui [bh'öv ; h/ilreti], alid. Itläjaii, hlähan,
nhd. blähen, seh. blcnc, neue. blow.
a. intr. 1. blasen, ■\vehen vom Winde:
Ase a traw yroted ine guod land , |)et hit ne
ssake uor nenne wynd jiet may conie ne blaicv.
Aykxb. p. 168. "Wind on ik a sid sal rise, Sa
fast gain other sal tai hhitv. Metr. Hom.
]). XII. — Blow, northevne wynd, blini, blou,
hloii ! Lyr. P. p. 51 . liis, north , and cum, soulh ;
blo] [bhwf i\\o\\ Piirc] thurj my gardyn. \\"ycl.
S. SoLOM. 4, 10. — Aye |)ise guodes" ofte hlaitp
|)e stranglaker ydele blisse and ofte uelj) l)c
greatte traues. Ayenb. p. 25. I'ere bhiwep alle
pe tuelf wyndes of ydele blisse. p. 24. Whan
suche windes blowe. Gower I. 77. — The biv il
bleto als he wald bid. Mktu. Hom. p. XVII. A
winde oghain hem blavc. TuisTR. 2, 49. I>e
wynde about j)am blewc. Langt, p. 174. Of
th'at the wind so loude bleive. GowER II. 308.
The Store windes bleic ful lowd. Yw. A. Gaw.
'M'i. I*e wynd bleu ek so grisliche. St. Edm.
CüXF. 355.' As the wynd bleu. St. Brand.
p. 24. — A noble wynd . . was blowing oute of
the weste. Torrent 1417.
2. blas en mit dem Munde, pu sten : Ne
bloio not on thy drynke ne mete , Nether for
colde, nether for hete. B. OF Curtasye 111.
lilauus [imperat.j in beme. Ps. SO, 4. — 1*6
jiscare . . fareä abuten asken . . & bioweb
|ierinne. Ancr. 11. p. 214. Euerichne mon |iet
///o(nreö in ham. ib. I'ebrondlie is al aquenched,
{iah nie blouwe efre, ne quikeö he neure. OEH.
p. 81. — Vre louerd heom bleu \'pon. O.E.
MISCELL. p. 55. He blewe V^^ithin his trompe.
Gower I. 256.
3. sausen, schnauben u. dgl. vom
Donner : Thou sal here mani thonor blast AI
obout the blmvatul. Y\v. A. Gaw. 339. vom
Schnauben des Ebers : Alle wrothe wex that
sqwyne, lilu, and brayd vppe his bryne. Avow.
Ol" K. Arth. st. 16. vom Kreischen der Gans :
To jie childe {let ne dar najt guo his way uor {le
guos [)et blmip. Ayenb. p. 32.
4. blasen, ertönen, von Blasinstru-
menten: Of J3e englene bemen of heuene j^et
schulen . . biuoren [le grureful dorne grisliche
bloau-en. AxCK. R. p. 21U. Ve beme {lat blaw
sal on domsday. Hamp. 4677. When bemes sali
blaue. Kel. Pieces p. 80. — Bemen j)er bleotcen
[blemcen].!:.]. Laj. I. 217. II. 606. III. 93.
Hernes \>erbleouu-e7i. II. 223. Bemen j)erZ»/tw<>>i.
II. 502. Pan blezce jie trumpes. Langt, p. 30.
cf. 295. — Eislic swei and blattende beman.
OEH. p. 87. auch von Menschen, blasen,
Blasinstrumente ertönen lassen: I*e. king
lette blauen &: bonnien his ferden. Laj. I. 344.
He . . comandid his trompors to blow vnto
bataile. Langt, p. 117. "NA'aytcs on the walle
gan blowe. ToRRENT 1065. — Whan tym ys,
blotc thou thi fyll. SoNGS A. Car. p. 23. • — I>a
bleou Brutus. Laj. I. 75.
5. prahlen: I, Kay, that thou knawes,
That owte of tyme bostus and blatces. Avow. OF
K. Arth. st. 23.
b. tr. 1 . b 1 a s e n oder wehend treiben:
The wynde you may theder blmccn in lesse than
in twenfy dawen. Ali.s. 5630. — As |)e wynd
]ie)n bleu-, li. oF Gl-, p. 13. — tis es |)e leef . .
j)at es blitwen away thurgh a wyndblaste. Hamp.
684. The ship was bloire fro the londc. GowER
II. 308.
2. anblasen, durch Blasen anfa-
chen; pene [.sc. brondj jiet haued |)ene ene
gnast upen bim me mei blauwen , and he wule
aquikien. OEH. p. 81. Als she shulde . . blawe
peßr. Havel. 586. Fir and water y wile yow
feie, pejir blowe, an ful wel maken. 912. — His
up swijie, an go l)u binne, And blou peßr, and
lith a kandel. 584. bildlich : 'yi j)e ueond
bioweb bitweonen ou eni torebbe. Ancr. K.
p. 256.
3. blasen, speien: Of {mn dü|diche
atter l>et \)e aide deouel blou on Adam. OEH.
p. 75. In hire mouth he bleoir a brunil Alis.
491. —As a blast blouh out pi bretli. EEP.
p. 130.
4. blasen ein Instrument : He hebte his
men blawen his f/uldene bemen. Laj. III. 89.
Fiftene jiusend anan jiraste to blauwen hornes
and bemen. III. 109. He lette bUewen bemen
[blouwen bumes j. T.]. II. 497. He shall this
dredfull trompe blotve. GoWER I. 114. A bagge-
pipe cüwde he blowe. Cll. C. T. 567. The kynge
his bugnl con blau. Ant. OF Arth. st. 26. —
Hafe mine godne hörn . . and blatce [blou j. T.]
hine mid maine. Laj. III. 23. Hold the styll,
And ber a hörne and blotc it noujt. Songs a.
Car. J). 23. — Pe engles in j)e daired blewep
[blou-ep-p. 163] heore beme. O.E MisCELL. p. 162.
I*ey bloivep lotvde hornes of geete. Trevisa I.
409. — His hörn he vastliche bleu. I^Aj. I. 35.
And bletv his hörne. GenERYDES 2499. He
blew it [sc. hys trumpe]. Ch. H. of Fanie'i, 590.
Pa bleou men Jm bemen. Laj. III. 109. Heo
bleuu-en heore bemen. I. 219. Bleouen hire
bumes. I. 417J. T. Blewen heo here bemen. I.
251. Vü engles biforen him blewuen fte heuenliche
beme. OEH. II. 115. The Saianes blewe hornes
and trumpes. jNIerlin I. II. 196. — Wi{) gret
bobaunce & bost biowand here trom])es. WiLL.
3358. — Mi hörne is blawen. Toavn. M. p. 311.
5. blasen, etwas durch Blasen ertönen
lassen oder bezeichnen, bes. auf der Jagd :
The tokening .shuld ye blowe. Tri.stu. 1, 46. —
The king blue a rechase. Ant. of Arth. st. 5.
Pise cacheres . . Bltre bygly in buglez pre bare
mote[z]. Gaw. 1141. Baldely jiay 6/?/' ^^r//». 13G2.
Thai blewen the right kinde. TrlstR. 1, 47. The
tohening when thai bleive. 1, 48.
6. verbreiten, veröffentlichen: I
blotrt' abrode , as a man dothe tydynges or any
maner raporte. Palsgr. After the fame as it is
blotve. Gower III. 188. Mani cursing now
blotvun in {)e kirk. WiCL. AroLOGY p. 23.
7. prahlerisch äussern: No boste ye
blaw [imperat.l. TowN. M. p. 55. The pomp oft
the prid furth schawis , Or ellis the gret boist
that it blatvis. Barr. 3, 349.
8. aufblasen: Grete blowen bladdyrs.
Seven Sag. 2181. bildlich: aufblähen, auf-
geblasen machen, mit u. ohne Objekt:
19*
292
blawinge — blein.
Kunning hlotrith. Wycl. 1 COR. 8, 1 Purv.
That thay be noghte hlawene with \^e wynde of
vanyte and of pryde. Hamt. Tr. p. S. Lest . .
oon ajens another be hloicnn with pride für
another. "Wycl. 1 Cor. 4, ü Purv. So summe
ben bluicun with pride. 4,18 Purv.
9. das hebr. "rvT": im Hiphil , hinschüt-
ten, wofür die ViJlg. conjhtrc setzt, giebt
Wycl. mit hloiven togydre wieder : Thi
seruauntis Lleiccn togydre thee monee , that is
founden in the hous of the I.ord. 4 King-s 22, 9
Oxf.
blawinge, blowinge s. ags. hldmng.
1. Athmen, Atheni: Swa J)et heore
htialde mihte hom wes al binumen, liet is, höre
lust, höre loking, höre blaicing, höre smelling,
heore feling, wes al iattret. OEH. p. 75.
2. Blasen des Hornes : There watz
blatcyng of prys in mony breme hörne. Ga\s'.
1601. ^/o«7/»^ was mad for gret game. SoNGS
A. Car. p. 23.
blawere, blowere s. ags. hldvere. Bläser.
The best hloiver of hörn. Tristr. 1 , 49.
blead s. = blced. ags. blced, flatus — ubertas,
gloria, ahd. bh'd, flatus. Hauch, Anhauch.
He sende j^ene halia on eoröan, and he mid
his bleude onealde eorölichen monnan heortan.
OEH. p. 97.
blecheu, blesseu, blissen v. afr. bieder,
blescier. verletzen, beschädigen:
Huanne me smit {oane uot, |)e mou|) zayf) :
l'ou me blechest. Ayenb. p. 147. Huo jjet hejest
ual{), Jje sorer he him blechej). p. 238. Sacrilege
is huanne me brecja ojier btecliep ojier drajf)
uouUiche {)e holy {iinges. p. 4». Yef o lerne
bleche]) ano{)er be cas, |)e ojjer najt him awrec})
{jeruore, p. 115. — He priked in formest, &
blessed so wij) his brijt bront aboute in eche
side, p&t what rink so he raujt, he ros neuer
after. Will. 1 191. Whenne I hym had a strok
ifet, And wolde have blyssyd hym bet, No moo
strokes wolde he abyde. Ricii. C. DE L. 545.
bled s. ags. lled, ahd. hlöt, blnot, bluod.
Blüte, Spross, Frucht.
Thar never gras ne sprinth ne bled. O. A. N.
1040. Of jie [sc. Leuedi] sprong jieo edi blede,
|)e holi gost hireon {)e seuj. OEH. II. 250. — I'a
bleden uorö comen jeond al j)is kinedom. Laj.
III. 145.
bleddre, bieder, bladder, blader, blonr
etc. s. ags. blcedre, blccddre. ahd. bldtara, altn.
bluiira, niederd. b/adere, bledder, bldre, bhier,
Kchw. bläddra, dän. blcere, niederl. blaar, neue.
bladder.
1. Blase, Harnblase: A bleddre iboUen
ful of winde. An'CR. R. p. 282. With a face so
fat As a ful bledder e'Qlow'Qii bretful ofbreth.
P. Pl. Creed. 441 . Bleddyr, vesica. Pr. P. p. 39.
For evel and werke in bledder. llEL. Ant. i. 51 .
Hec vesica, a bieder. Wr. Voc. p.248. a hledyr.
p. 209. Hie calculus, a ston in a mannys bieder.
p. 256. Lyk a bladder ful of wynd. ClI. C. T.
12367. Take the bladder of an oxe, a cowe, or
a swyne. Rel. Ant. I. 317 [a. 1511]. Domistica
[eine Vene, deren Aderlass hier vorgeschrieben
wird] clanseth ful welle The blader within evcry
delle. Rel. Ant. I. 190. Grete blowen hladdyrs
he brake, And thay gave a gret crake. Seven
Sag. 2181.
2. Blatter , Pustel, Beule : Bolnynge
bladdris schulen be in al the lond of Egipt.
Wycl. Exoü 9, 9 Purv. Woundis of bolnynge
bladdris. 9, 10 Purv. Grete loppys over alle this
land thay fly , And where thay byte thay make
grete bloicre. Tonvn. M. p. 62.
3. Blase auf der Haut, vom Gehen etc.:
Hevene his heije , and we beth hevy , HoMe
schulde we thider thanne? Bi leddre? Howe
mey that be? wo dar theroppe steije, Fordoujte
of fotes bleddre f SUOREH. p. 2.
bledeu v. ags. bk'dan [bledde; bledecP, afries.
bleda cf. altn. blce^a, ahd. bluotan, schw. blüda,
dän. blöde, niederd. blöden, niederl. bloeden,
neue, bleed.
a. intr. 1. bluten: Myn herte blood for
\>e gan blede. EEP. p. 120. Crist fiat wolde on
rode blede. Havel. 2403. To se my chyld thus
blede. TowN. M. p. 149. Roger, Y s'ee the blede.
Tryam. 379. Wel a sevene score garte he blede.
IsUMBR. 621 . — Thou bledest al to longe. Lyr.
P. p. 86. All is rede , ribbe and rigge, Ve bak
hledep. HoLY RooD p. 202. That on his cleped
cristninge of blöde, Wanne suche bledeth for
Criste. Shoreh. p. 13. — tat haefde bledde.
La|. I. 321. He grapede an his nebbe, he wende
f)at hit bledde. III. 215. He nas of no the worse
heu for al that he bledde there. Bek. 2105. His
bodi bledde. HoLY RooD p. 141. I>at vgly bodi
\iSii bledde. Gaw. 441. Aboute the merket thai
hym lede, And dange hym that hys body blede.
Metr. Hom. p. 71. Wiäuten eddren capitalen
J)et bledden on his hefde under |)e f)ornene krune.
Ancr. R. p. 258. His woundes bledden. Alis.
5845. — My sonnys handis ar sore bledand.
Rel. Ant. II. 214. He fonde his dede wife
bledetid. GowerI. 187. This Piramus, whiche
here l se bledend. I. 328. The kynge Rion . .
sore bledynge of two woundes. Merlin I. IL
344. — Sen "l thus for the have blede. TowN. M.
p. 228.
2. von Blut triefen, blutig sein,
von Sachen : Gros j^ou holdest hem [sc. feet
and hondes^ hije on lofte , Bounden in bledyng
bondes. Holy Rood p. 133.
3. bildl. bluten, von innerem Schmerze,
welcher gleiclisam leibliche Verwundung vor-
aussetzt : For whiche myn herte now right
gynneth to blede. Ch. Tr. a. Cr. 3, 1783.
b. tr. bluten, vergiessen durch
Blutung; I>et ilke dei \iet he bledde, o uif
halue, brokes of ful brode & deope wunden.
Ancr. R. p. 258. Of his baptisme and blood
77iat he bledde on roode , He made a manere
morter. P. Pl. 1361)6. Ac j)er nas non jjat mijte
hire hele j)at hec ne bledde blöde. St. Lucy 8.
For hus he bled his ?iart blöd. SONGS A. Car.
p. 45.
bleikestere s. neue, bleacher. Bleicher.
Bleystare \bleyliester or whytster P.], can-
didarius". Pr. P. p. 39.
blein, blain, blan s. ags. biegen, niederd.
bieten, niederl. blein, dän. blegn , altn. blina,
blemissen — blenchinge.
293
pustula in facie [Haldors.], neue, bfuiu. Pu-
stel, Blatter, Schwäre.
f)o Avex vnselöe . . dolc , sor, and blcin on
erue and man. G. A. Ex. 'M)'Hy. Hie antrax, a
felun blei/>i. Wr. Voc. p. 267. Bleyne, papula.
Pr. P. p. 39. He smot lob Avith the wer.ste
stinkende bleyne. "Wycl. Job. 2, 7 Oxf. Hir
nekke was . .Withoute bleyne, scabbe, or royne.
Cn.72. of H. 551. Sich powder apon us dryfys,
Where it abides it makes a blayn. TowN. M.
1). 63. Hec papula, a blatte. Wr. Voc. p. 206.
Hec pu.stula, a blane. p. 224. cf. A blaue,
macula, pupula. Manip. Voc. p. 18. — ^ te
hude snaM'hwit swartete , as hit snarchte , and
barst on to bleinen [Brandblasen] ^ hit aras up
oueral. St. Marher. p. IS. There shulen ben
in men and yn beestis , biles and bleynes
swellynge. Wycl. Exod. 9, 9 Oxf. AVoundes
of the swellynge bleynes. ib. 9, 10. Anof)ur is
boun to begge his bred With brestes blak and
bleynes blo. EEP. p. 129. He was the fowlest
mesell bredd , Of pokkys and bleyties bloo.
Boxe Florexce Ii023.
blemissen, blemishen, auch blensclien,
blenchen v. afr. blemir, blesmir, pr. blesmar,
vgl. altn. bldmi , livor [Haldors.], neue.
blemish.
a. tr. 1. entstellen , verdunkeln im
eig. u. bildl. Sinne. Blenschyn [blemysshen V.],
obfusco. Pr. P. p. 39. Alle blcmyshed is thi
ble. ToWN. M. p. 223. I blemysshc, I hynder or
hurte the beautye of a person. Palsgr. Hit
[sc. fie Avyne] warmed his hert & breyjjed vppe
in to his brayn & bicmyst his mynde. All. P.
2, 1420.
2. verwunden, verletzen: He t)at es
blemeste with ^is brade brande. MoRTE Arth.
2578. Bihuld aboute on his bodi jif it blenched
were; whan he saw hit al sound, so glad Avas he
t)anne etc. Will. 2471. bildl. fus it sufticeji
not only jiat |ii reuerence ne auayle me not, but
|if [)at f)ou of f)i fre wille rajierbe blemissed wi{)
myne offensioun. Ch. Boeth. p. 20.
b. intr. erbleichen, sich entfärben:
Sawe you nat howc he
Palsgr.
blench, blenk s. vgl.
listige Wendung, Streich.
Mon mai longe liues wene , Ac ofte him
lieö {ie wrench, Feir weder turnet ofte into
reine , An wunderliche hit makeS his blencli.
O.E.MisCELL. p. 156. Man may longe his lyues
wene, and ofte him lyejef) his wrench, ase uayr
weder went in to rene , and uerliche makef) his
hleneh. Ayenb. p. 129 sq. I*enne {le kyng . . a
conseyl hym takes, Wyth \>e best of his burnes,
a blench for to make. All. P. 2, 1201. I wille
neuer more on {^i trespas f)enk , If {iou repent
|ie sore , f)at {lon did suilk a blc7ik. Laxgt.
p. 201. ^e Scottis now \ie\ {)enk of gile &
quaintise, How {lei mot do a blenk tille Edward
«S: hise. p. 274. Edward now {)cnk, {lei did {le
a blenk. p. 279. — He haveth mid him his
blenches jarewe. O. A. N. 378. Hope maketh fol
man ofte blenkes. H.WEL. 307.
bleuchen, bleuken, auch bliucheu v. 1.
bleinysshed at it?
blenchen 1. Trug,
ags. blencan, altn. blekkja, decipere , irritum
reddere, seh. blink, dcceive, neue, blench.
a. 1. tr. überlisten, bewältigen:
Abuten us he [sc. Beelzebub] ia for to blenchen,
Mid alle his mihte he wule us swenchen. OEH.
p. 55. Let no blyndnes you blenke , ne your
blisse faile. DEsi'RUCT. of Troy 2383. "We
salle blenke theire hoste, for alle theire bolde
profire. MoRTE Artii. 2S58.
2. meiden [eludere] : He nas nojt the
man that wolde his heved enes withdrawe , Ne
fonde forto blinche a strok. Bek. 2071 [p. 111].
b. intr. 1. aus av eichen, scheuen, zu-
rückfahren, zurückbeben: A uleih mei
eilen {le & makien fie to blenchen. An'CR. R.
p. 276. Ne speddestu nojt mid thineunwrenche,
For ich am war, and can Avel blenche. O. A. N.
p. 169. Thanne shaltou blenche at a bergh. P.
Pl. 3666. Lat es covere \)e kyth , the co.ste es
owre ownne, & gere theme brotheliche blenke,
alle Jone blodhondes. MoRTE Artii. 3640. On
jour fadres {link, Jiat were sta[l]worth in stoure,
For })ise ne salle je blenk , bot hold vp jier
honoure. Langt, p. 115. — Hiebe })e horse jiet
is scheouh & blenche^ uor one scheadewe.
AxcR. R. p. 242. The beryne blenkes for bale,
and alle his ble chaunges. MoRTE Arth. 4214.
Loke je blenke for no bronde. 3736. — Ivliane ..
bihcold towart him, as he [lus seide, & tet beali
blende [blenchtc p. 72] &' breid him ajeinwart
bihinden hare schuldren. St. Juliana p. 73.
He . . f)a fla lette gliden bi Corineus siden,
Corineus bleinte. Laj. I. 62. He cast his eyen
upon Emelya , And therwithal he bleytite and
cryed a! Cll. C. T. 1079. So he gan goodely on
hire se , That nevere his loke ne bleynie irom
hire face. Tr. a. Cr. 3, 1296. Heo stap vp jiys
fury yre , euerich stap al clene , Nuste heo hyr
sulf wanne yt Avas , ne bleynte [blenyte ed.
blenched v. /.] nojt ene. R. OK Gl. p. 338.
Tristrem bleint bi side. Tristr. 3,44. — Alias!
I nadde bleynt. Cli. C. T. 3751.
2. Von einem Schiffe ist das V. gebraucht
für umschlagen: I>e schu]) bignn to i/cnrÄe
[gon overblenche RiTS. 1429] , His lemman
scholde adrenche. K.H. 1411.
blenchen, blenken v. 2. seh. blenk, blink zu
germ. blanc geh. vgl. niederl. nhd. blinken,
schAV. blinka, dän. blinke, neue, blink.
1. blicken, schimmern, glänzen:
Quen t)e burne sej jie blöde blenk on jie snaAve.
Gaav. 2315. Chalk Avhyt chymnees jjer ches he
innoje Vpon bastcl rouez, [lat blenket ful quyte.
798.
2. blicken, schauen: Quennc the
balefuUe birde blenked on his l)lüde. AXT. oF
Artii. St. 42. The king Avp blenkit hastily. And
saw his man slepand him by. Barr. 5, 503.
Whon fiel blencheden aboue and eijier seij of)er.
Joseph 586. I'ei lokede aboutc , & bleynte
bihinde fie husch, & seijen as bliue , hoAv an
hugc binde held hire jiere at rest. Will. 31 1(».
blenchinge s. Ab av enden.
I stonde still , Withoute blenchinrj of min
eye. Goaver Hl. ^. He behclde her ever in one
Withoute blcnchiny of his chere. III. 64.
291
blenden — l)lereijed.
blende» hleinion bei r.vLsuit.. v. 1. ags.
hlenduH, miscere. vgl. bUmden, htondcu, neue.
hlcid.
1. tr. mi.schen, vermi.schen , besu-
deln: Wlmt wonders has thou wroght, Tobe
in payn thu.s broght , Thi hlisset blodc to blande.
TowN. M. ]). Tlrt. Wyll you blemic icyne and
nie togyther. P.\t,sgk. — I b/ennc , 1 myxte
thynges togytiier. i(l. — ■ Vpon a feile . . f'ede
|)ay |)ayr houndes , Wyth |ie lyuer & |)e lyjtez,
jie lefier of jie paunchez, c'C- bred bajied in blöd,
blende j)er amongez. G.WV. 13.59. 15raydez out
l)e boweles , brennez hem on glede, With bred
blcnt jierwith hi.s braches rewardez. lOOO. To se
jii sones be slayne . . And the blöde of l)o blithe
blenf with the erthe. Destkuct. OF Troy ;J4i)2.
I'e amatyst purpre ■with ynde bleute. All. V.
], 1015. bildlich: In blisse I se ^e blyjiely
blenf. All. P. 1 , 385. All abundaunt in b]is.«e
blcnt with his folke. Destruct. of Tkoy 1ü95.
2. intr. sich mischen: Alle blendez v.ith
blöde thare his blanke rynnez. MoRTE AiiTli.
1799. — Baltazar in his bed watz beten to de|)c,
joat bojie hi.s blöd & his brayn blende on \}e
clüfies. All. V. 2, 1787. Alle [)e blöde of his
brcst blende in his face. Gaw. 2371.
blenden v. 2. ags. blendan, coecare , afries.
blenda , blinda, ahd. blenfjun , blendan, schw.
blända, dän. blande, niederd. blennen , vgl.
blinden .
1. blenden im eig. Sinne, der Augen
oder des Augenlichtes berauben : Preostes
he blende. LA|. III. 176. Whenne {^at {le blonke
[chylde ed.] {lat hym bare blente hadde his fere
[cf. Feraunce launces vp his fete & lasschethe
out his yen. v. 323]. CllErEL. AssiGNE 325.
2. das Sehen verhindern, vom Glänze
sowohl als von Dunkelheit, Rauch u. dgl. ge-
braucht: Tlie sunne. . blendeth the ejen. WyCL.
ECCLESIASTIC. 43, 4. I'at für ne jeueö na liht,
ah bleut ham |5e ebnen |)e \)er beoö , wiö a
.smo^r]örinde smoke. OEH. p. 251. The derke
night, The whiche all the dayes eye blent.
GowekII. 243. — In he went, The derke night
his sighte blcnt. II. 360. — Of my swynk yet
ble7idcd in myn eye. Ch. C. T. 12658.
3. häufig in übertragener Bed. blenden,
verblenden, irre leiten: Ne let jiu noht
|ie World vs blende. O.E.MlsCELL. p. 88. Tho
that useth thise hanylons To ble?ide mennes
Wittes. P. Pl. 5SG9. — Gredijnesse . . blende/)/)
manness heorrte. Orm 4522^ — 25. Sleujie and
uoryetinge blende/ ]te zcnejeres j)et hi ne zye{i
najt ine \)e boc of hire inwytte. Ay'ENB. p. 33.
So hath his lu.st no jugement Whom covetise of
love blent. Govver II. 210. This multiplying
blent so many oon. ClI. C T. 13319. —"tat
makede |ie cwed, so fule he us blende. O.E.
MiscELL. p. 164. I.iking of concupiscence . .
The fader so with lustes blente. Gower III.
285. His hope alwey hym bleute. Cii. 2'r. a. Cr.
5, 1 195. — This lord . . was with coveteise blent.
GowER II. 199. Ilerefore folis ben so bleute,
|)at for drede of mannis curs {)ei leven Goddis
hestis. Wycl. Sel. W. III. 450.
bleo, blo, ble, blee, blie s. ags. bU-oh, blioh,
bleö , afries. blie, bli , alts. bli , seh. ble, blie,
Farbe, von Menschen bes. Gesichtsfarbe,
Hau tf arl) e.
Cülor, bleo. \Vr. Voc. p. 90 sec. XII. Hire
bleo bigon to blakien. St. M.\RnER. p. 9. Äse
bäum ys hire bleo. L\'R. P. p. 35. l'at te sunne
were dosk jif hit to \n blisfule ble» mihte beo
euenet. OEH. p. 269. That his wif is wel nesche
and softe, Of faire bleo and wel idiht. O. a. N.
1544. Paris and Heleyne |)at weren so bryht
and feyre on i/co. O.E.Mlscell. p.95. Mi fruit
I seo in blodi bleo Among his foon. HOLY IloOD
p. 131. After the tuelf furste dayes that the sed
hath whyt ibeo, Hit bicometh to a thikke blöd,
and changeth his bleo. PoP. Sc. 307. Discolor,
mislichcs bleos. Wr. Voc. p. 90 sec. XII. —
Whi neltu . . sewi there unker bo Of brijter
howe, of vairer blo? O. A. N. 150. The lilie . .
Bid rae mid hire faire blo That ich shuUe to hire
flo. 441.
Thanneganbleikenhere/>/f. Pol. S. p. 341.
Alle blynde is my ble, thi blöde is so blake.
Axt. of Arth. st. 17. Her ble more bla|t |ien
whallez bon. All. P. 1, 212. X)f bolles as blwe
as ble of ynde. 1,76. Alle blemyshed is thi ble,
I se thi body blede. TowN. M.p. 223. Quene
in hevene of feire ble. Rel. Axt. I.4S. He was
hirde . . Of merke, andkinde, andhelde, &ble,
sundring and sameni[n]g tagte he. G.A. Ex. 456.
Nov ist a water of loölic ble , Men calliö it 9e
dede se. 749. ter be|i rosis of rede ble. CoK. 79.
Of ble as }ie brere flour. All. P. 2,791. Baryllis
that be bryght of ble. Play OF SaCRAM. 162.
Alle blak thou makes his ble. Towx. M. p. 226.
The burliche kynge . . For this botelesse bale
alle his ble chaungide. Morte Artii. 3558. —
Hir lyre es als the see fomc, and bryghtc als any
blee. LsuMBR. 262. Alle wan was 'hur blee and
hur blöde. Tryam. 9ü6. Pe beurde so bryght
was, of blee scheene. Alis. Frgm. 202. For one
|3e brightest of blee {)at bore was in erth. 578.
Thou art bryght oi blee. EoLAM. 933. He was
buskede in a blee of a blewe noble. MoRTE Artu.
3333. — Hwo se} ever eny That hedde of senne
glye, For bond other for peyne, That he ne
changede hys blj/e. Shoreh. p. 103.
Die Farbe, als Zeichen der Schönheit, wird
für das schöne Wesen selbst gesetzt: Beo
jii nomeiblescet, alrei/eobrihtest. St. Marher.
p. 7. Brihtest bleo of alle \i euer iboren weren.
p. 10.
blerei^cd, blereigiied , blereyed etc. adj.
niederd. blarrogcd, blerroyed, vgl. bleren v. 1 . u.
eje s., neue, bleareyed. triefäugig, blöd-
äugig.
Lya was blerci]ed. Wy'CL. Gen. 29,17 Purv.
If [sc. he were] crokid-rigge or bleereyed
\_blerei]ed Purv.] I>EVIT. 21,20 Oxf. Smoke and
smolder Smyteth in hise eighen, Til he be
blereiyhed, or blynd. P. Pl. 12Ul4. Lippus,
blereyed. Wr. Voc. p. 225. Blereyed[blereiyed
P.], lippus. PR.P.p. 39. A Ä/m/t'f (/ fowler trust
notthougliheAvepe. Lydg. iJ/.P.p. 186. dasselbe
ist Wühl blei'uyed in : The blernyed boynardthat
his bagg stall. Depos. of II. 11. p. 13. später
bleren — blessien.
295
erscheint bleareeyed : Blcarecyed, as onc is that
the conier of his eye is füll of slymc. Palsgu.
blereu v. 1. vgl. nhd. blerr, eine Augen-
krankheit, falsches Sehen, seh. hleiris s. pl.
dass. neue, blear.
1. triefäugig machen, blenden:
Two |sc. Aveynisl they ben at tlie eyhen ende
Whan they beth hlcryt for to amende. And for
that cometh of smokynge. Rel. Ant. I. 189. te
tweyne yjen . . were soure to se, & sellyly
blered. Gaw. *J62. häufig bildlich : bleren oiws
eye, seh. blear o?ie's ee, jera. täuschen, be-
trügen: But . . yet schal I hlcrehcre eye, For
al here sleight and al here philosophie. ClI. C.
T. 4047. Your sa-wdoun is nought slyc. So
queyntyly to blere myti eye. RiCil. C. DeL. 3707.
For to blere the soudancs ye Queynte lesynges
he gan to lye. OcTOU. 1387. If "l here chyde,
she wolde clowte my cote. Blere myn ey, and
pyke out a mote. Cov. Myst. p. 98. — He
bouched hem Avith his brevet , And blered hirc
eighen. P. Pl. 147. — Foule he hathe our eyne
hleryd. Ipomyd. 1420. For al thy waytyng,
blered h tliin eye. Cll. C T. 17184. Leccherie
hath clombe so hye, That almoost blered is myn
yhe. i2. o/ii. 3911.
2. triefäugig sein: I blind, I bleri, I
bert in bedde. Kel. Axt. IL 211. EEP. p. 149.
blereu v. 2. schwerlich dasselbe Verb mit
dem voranstehenden, vgl. seh. bleir, calumniari,
infaniare. höhnen, spotten.
Als wode lyons {lai [sc. devels] sal t)an
fare And raumpe on hym, and skoul, and stare,
And grymly gryn on hym and blere. Hamp.
2224. He baltryde, he bleryde, he braundyschte
{lerafter. Morte Arth. 782. Unter den Sün-
den des Mundes wird bleryny and maws makyng
in SiON College Ms. XVIII. lo.fol. 5. nach
Morris ed. Hamp. Gloss. p. 283 aufgeführt,
vgl. unten hlerinye s. 2. Bei Palsgr. steht: I
blcare with the tonye, je tire la langue, und auf-
fallender : I gyve him the best counsayle I can,
and the knave bleareth his tonge at me.
bleringe s. 1. vgl. bleren \. 1.
1. Triefen der Augen von Thränen,
Thränenguss: The teris . . As pure water
pouret vn polishet yerne , I'at blaknet with
bleryng all hir ble qw'ite. Destruct. OF Troy
9132.
2. Blendung, Täuschung: Ful wel
coude I the quyte With bleryng of a prowd
mylleres ye. Ch. C. T. 38ö2.
bleringe s. 2. vgl. bleren \. 2. Verhöhnung
durch Misgeberde, Verziehen des Mundes.
Blerynge or moAvynge wythe the mowthe,
valgia. Pr. P. p. 39. Blerynge wythe mowe
niakynge, patento, valgio. ib.
bl'es , blas s. mhd. blas , cf. blast. Blasen,
Hauch, Schall.
Heo ne beoö noutmonnes speche, auh {les
deofles hlcs Sc his owene stefne. Ancr. R. p. 82.
^e deouel bloweö So . . and mucheleö his bell
bles. p. 29G. teos {meines fiat her weren holde
beo[) aglyden so wyndes bles. O.E.Mlscell.
p. 93. Hit [sc. monnes loue] Avendej) away as
wyndes bles. Clene M.\YDENn. 30. fa bleou
men {ia bemen . . |ia eoröe gon beouien for jian
vnimete blase [{)an gi-ete baste = blaste j. T.].
I.AJ. III. 109.
blescheii , blossen , blissen v. = hi-leschen,
altniederl. bieschen, niederl. blnsschen, niederd.
bluschen, extinguere, alts. leskian, aleskian, ahd.
lesJijan, arleskjan, schw. läska, dän. liidskc.
1. tr. auslöschen , bildl. tilgen :
Bleschyn, or qwenchyn, extinguo. Pr. P. p. 39.
Fier is on hem bisiden lijt , feie it brende and
made ofi'igt , Moyses it bless[ed]e wi(5 his bede.
G. A. Ex. 3651. So cam on werlde wreche and
wrake, for to blissen swilc sinnos same, öat it ne
wexe at more hunframe. 552.
2. intr. erlöschen: Bis fier blesscde and
wiödrog, It hadde or slagen manige ynog. G.
A. Ex. 3803.
bleschinge s. niederl. blu.'i.sching. Lö-
schung.
Bleschynge , or qM'enchynge of fyre,
extinctio. Pr. P. p. 39.
blessidli adv. cf. blessien. glücklicher-
weise.
Lya seide : Blessidly [feliciter]. Wycl.
Gen. 30,11. Purv.
blessien, blescien, blecen, bletsen, blissen,
bliscen etc. v. ags. bletsian , bledsian, blessian,
altn. blessa, neue, bless.
1. segnen, loben, lobpreisen, be-
nedeien Gott oder seinen Namen, wie höhere
Wesen : To blecen jienne inoh his nome. OEH.
p. 59. To fionke and blesse hym we be
bounde. EEP. p. 125. In al time Laverd sal I
bliise. Ps. 27, 6. Inkirkes, Laverd, i//s sal I
|oe. 25, 12. — I^et mine fon grennen, and gode
gladien, and blescien jjine nome. OEH. p. 215.
They made of Ceres a goddesse , In whom her
tilthe yet they blesse. GowerII. 168. —Habram
. . bliscede dor godes migt. G. A. Ex. 897. —
Weren in \)e temple, god heryinde, And l)ene
king of heuene euer hlessynde. O.E.MISCELL.
p. 55. — Ihesu Crist leue {)e \>\xx\i his blescede
nome . . for to beon his leofmon. Hali M«;id.
p. 47. Blettsedd wurrfie hiss name. Orm 4826.
Men })at shal be saaf have algatis i/t'ssJ J angels.
Wycl. Sel. W. I. 402. He ous sende his
blisscde zone. Ayenb. p. 87. Of god an of his
blissede moder. p. 70. Das p. p. erscheint auch
im Superlativ: Heil f)e blessidist Jiat euere
bare child. Hymns to the Virg. etc. p. 4.
2. segnen. Glück verheissen, an-
wünschen, oder gewähren : I schal i/is to
the [benedicam tibi]. AVycl. Gen. 12, 2 Oxf.
I shal blis to thoo that blissen thee. 12, 3 Oxf. —
God . . blisced hem, and bad hem t^en. G. A. Ex.
163. Us he fifescf/ with his band. Ps. 113, 12.
God blissede to hem. Wycl. Gen. 1, 22 Oxf. —
Of \nn kinde blisced ()u. saltben. G. A. Ex. 1616.
Forrjii wass jho wurr{) füll wel Utnumennlij to
wurrl)en furrh Drihhtin blettcedd. Orm 2287.
iyfe,se<^ wur|ie his soule ay. Havel. 2S73. Ye,
blcssed be alwey a lewed man , That nat but
oonly his bileeve can. Ch. C. T. 3455. Blessed
be thou , Gamelyn , that ever thou bore were.
Ga:\ielyn 251 . Sleptin this blyssed folk withowte
Walles On gras or leues. Cil. Boeth. Append,
296
blessunge — bleS.
p. 1^1. Cummcs now til nie my fadir hlissed
chiUler tVe. Hamp. ()147. segnend, dank-
bar gedenken: vEuric mon \)e . . deleö bis
elmesse and })cre mide ierncd |)et alle men
hine hh'.scrb. ÜKH- p. 137. Forr|)i birrji himm
stanndenn inn To don v.i\)\) word t^- dede l*att
bise lede lufenn bimm & bicttccnn birani wi|)l)
berrte. Okm 7178. mit front: segnend
s c b ü t z e n vor etwas : From alle uuele be scal
blect-Ji US. OEH. p. 57.
3. segnen, -vveiben von Sacben : Cume
jie bali gast o culures lieb ^ o t^i blisfule nome
hlcsri jieos wettres. St. M.UlHER. p. 11). —
Comen libtinde |ia \)e engles of heouene ant
seten ant sungcn on bire bodi bilebwit and
hlcsceden bit. p. 22. — tis dei is {let baue dei,
jiet hlescede dei. OEH. p. 13!l. tatt waterr [latt
iss att te funnt Blettccdd \\i\)\) Godess wordess.
Orm 17192.
4. segnen, den Segen ertheilen;
vom väterlicben Segen : He [sc. Ysaac] bim [sc.
\s.coh] hliscede. G. A. Ex. 1546. — Blisccd \\c
■\vente bis fader fro. 1552. vom prie.sterlicben
Segen : Me and mine Aviue be scal bletsci^en &
scriue. L.\J. III. 293. — fo al -was prest as bü
-n-olde, bii blesscdc hem ecbon. 11. ofGl. p. 400.
von Christi Segen : He [sc. vre louerd] seojijie
beom vt ledde into Betbany, And myd bis SM'cte
bonde gon beom blrssi/. O.E.Ml.scELL. p. 55.
5 . segnen, reflexiv , sieb mit dem
Zeicben des Kreuzes bezeicbnen: AVe
mote nede blescien ns ine lesu Cristes rode.
AncR. R. p. 351. He wolde Jmn blesci v>-[\) \)e
deuel, bis rijt liond he gan forji drawe. St.
Edm. Conf. 2S4. Tbis carpenter to blessoi him
bygan. Cll. C. T. 3448. — Blesce pe al abuten
m"i(l te eadie rode tocne. Ancr. R. p. 290. —
»O {ii blisfule nome ich blesci ine nu9e«, ant
drob jia endelong liire ant jiwertouer . . jie
derewuröe takenof pe deore rode. St. Marher.
p. 13. I^e fingres . . -fs tu ]>c mide hicsccst.
p. 13. — Heo hlescede hivc , ant com baldeliche
forS. p. 17. Heo6/<'5ce(/e/«'/x'anon. St.Katiier.
1 5. Brendan agaste sore, and him blescede faste.
St. Brandan. p. 22.
blessunge, blescuuge, blessiugre, blescinge,
bletsluge, blissinge etc. s. ags. hlefsioicj, ahn.
bh'.ssi»;/, nawe. hlrssüif/. Segen, Segnung.
I'et god . . jefe us bis mucbele blcssiinf/c.
OEH. p. 71. Ve 9e saweö on blcscunge, be scal
mawen of hlcscuuye , |iet is to suggen , 8e mon
jie wel deö, be wel ifebS. p. 131. cf. 137. Ure
lauerd god almibten for beorc bene }eueh bim
bis blcscunge. ]). 137 sq. Hit \vere l^i gein -{i
tu \)(? gest unbloscet ant ti god baöe efter
hlesnan/e ga. St. Martiek. p. 18. — Nes nseuerc
na man fiat don |ier mihte cristindom, jiat mibte
b/csshu/e don in jian kinge. Laj. II. 129. Wicke
sal bave blessinr/e. l's. 9, 24. The signe bys of
tbys sacrement The bisscliopes blrunyiu/c.
SiioREli. p 57. To god I bit bytajte In Krystes
dere blessyng & myn. Ali.. P. 1, 1206. He jaf
hym bys blcssgnff tV al bis tresour {lerto. K. of
Gl-. ]), 421. All was thanking, all was b/essinr/.
GowER I. 271. Nu ich |)e biseche ine Cristes
cherite, jiet tu {)ine blescinge and j)ine luue jiue
me. OEH. p. 199. l*e moder bim }afh[rc blcscing.
St. Edm. Conf. 124. Simeon . . jaff' hemm
hlettsinn]e ba[)e. Orm 7()35. Me birrji beon
fulUitncdd . . |nn blettsinng tunnderrganngenn.
10ü(J0. ^att Dribbtin baffde jifenn bimm Swillc
blettring. 4018.
He sal fang of Laverd blissinge. Ps. 23, 5.
Ine [jie] oI)re 'sc. {)e yealde \&\c corsynge, ine
jiise [sc. j)e newe laje] blissinge; {)anne is jiys al
uol of blissinge. Ayen'B. p. 97. tider Laverd
bli.ssing sende. Ps. 132, 3. lesu Criste . . grante
US alle bis bh/ssyng. Percev. 22S5. Noe was o
l)is blissing h\\t\i. CuRS. MUNDI 1935. My
blg.s.syng je bave. Cov. M. p. 23. •i-)e firme
sune . . sulde auen 3e bliscing. G. A. Ex. 1503.
cf. 1532. 2397. Mi bliscing sal |ias ojier misse.
CüRS. Ml'NDl 2376. I*ise zeue jiinges touore
yzed bye{) ycleped bhjssinges. Ayenb. p. 97.
Auffällig ist die Form blistcing wahrschein-
lich irrtbümlicb für blisceing gelesen : Thay
yaue her cbilder her hlisteing. Amis a. Amil.
127, wie die Verbalform blisteu für bliscen:
Therin she leyed the child , for cold , . . And
blisted it. L.A.Y LE Fr. 171.
biet s. vgl. neue bleut s. und altn. bieten v.
Schafherde?
He ches Dauid bis seruaunt, and be bar
hym vp fro the flockis of shep ; fro the aftir
berende biet he toc hvm [de post foetantes
accepit eum. Viilg.]. "SWcL. Ps. 77, 70.
biet adj. ags. bleät, miser, ahiea.bldt, nfries.
bleat, niederd. bldt , blöd, blauf , altn. blautr,
mhd. bloz, niederl. bloot, seh. hluit, blout.
1. blos, nackt: Ich habbe at wude tron
wel grete. Mit tbicke boje nothing biete. O. A.
N. 615. ^if ich me loki wit the bare , And me
Schilde wit the biete , Ne reche ich nojt of thine
threte. 56.
2. elend: We babbeoö mid febte . . moni
irnne gode wifmon iwhorht to blcterc [sie pr. m.
biedere ed.] widewe. LA}. II. 569 — 70.
bieten, blatten v. ags. blcetan , niederl.
bluten, abd. bldzan, neue, bleat. blöken, von
Schafen.
Blctyn as a schepe , balo. Pr. P. p. 39.
Com thay or be be slayn , and here the shepe
biete. TowN. M. p. 106. — Itt [sc. lamb] cann
cnaAvenn swifie wel His moderr Jiiyr jho blcefepp
Bitwenenn an [lusennde shep , jiobh {latt tej}
blfctcnn alle. Orm 1314. Berbit baleye, bietet.
"VVr. Voc. p. 152. AVe|iTes of .schepe jiat biete.
Ps. 64, 14. — A kide of she get she brojte bom ;
of tbc wbiche bietende the vois wlian hir man
badde berd, seide , Eookctb lest perauenture it
be stoln. Wycl. ToiUT 2, 20 Oxt.
bletinge s. abd. bldzunga. Blöken, Ge-
blök e.
Bleti/nge of a schepe, balatus. Pr. P. p. 39.
bleö adj. ags. bleäh, altn. bl(in?ir, alts. blö^i,
abd. blndi, schw. hlöd-ig, dän. blöd, verzagt,
für c li t .s a m.
Ghe was for him dre[d]ful and Wc8. G. A.
Ex. 25!)0. Dredful and blch and sorimod. 3520.
Frigti nam for^ öis folc and bleh. 3907. Dahin
würde gehören : to blcbere widewe. Laj. II. 570.
s. biet adj.
bliant — blinden.
297
bliant, mit eingeschobenem h, blihnnt,
blchaud, auch bleauut s. afr. bitalt, hliaud,
hliad, auch bliant [bei Du CaxgE', pr. blial,
hliau , blizaut , sp. pg. brial , mlat. bliuhlns,
hliaudus, blisaudus , mhd. blialt, blint, nacli
Morris vom kymr. llian , feines Linnen, doch
schwerlich mit Recht hergeleitet; es bezeichnet
einen edlen Kleiderstoff u. ein Oberkleid
aus demselben für Männer u. Frauen.
His blihant he carf , his schert also. Gy of
W.\RW. p. 208. In 0 robe . . Was of a blihand
broun. Tristr. 1 , 38. In blvhand was he cledde.
1, 41. A mere mantyle watz on jiat mon cast Of
a broun bleeaunf. Gaw. 878. He were a bleauut
of blwe, {lat bradde to {ie er[)e. 1928. Bljsnande
whyt watz hyr bleaunt. All. P. 1, 1G3. A blewe
bleauut obofe brade him al ovir. K. ALEX,
p. 167.
bliken v. ags. bUcan, alts. blthin, afries.
hlika , ahd. blichan , plihhan, alle glänzen,
scheinen bedeutend, dagegen mhd. blichen,
pallescere. bleichen, bleich werden.
His tonge shal stameren , And his lippes
.shuUe bliken [von einem Sterbenden gesagt].
Rel. Ant. I. 65.
blikien, blikkeu v. altn. blika [bUkja ist da-
gegen ein starkes Verb], schw. blicka, ahd.
blichen, mhd. blicken, glänzen, schim-
mern.
Hwon ure vlesches schal blikien schenre
[len [)e sunne. Ancr. R. p. 362. Ise|en . . sceldes
blikien burnen seinen. Laj. III. 90. — Hire bleo
bhjkyeth so bryht, so feyr heo is ant fyn. Lyr.
P. p. 52. — As hit [sc. jie brond] blikede buuen
hire. Leg. St. Kath. 2396. His lochkes ant
his longe berd blikede al o gokle. St. Marher.
p. 9. Bryjt bbjkked {le bem of jje brode heuen.
All. P. -l, 603. ^e blöd brayd fro fie body |iat
bhjkked on jie grene. Gaw. 429. — fe fingres
swa freolich me j)unche9 ant so feii'e ant so
briht blikinde. St. Mariier. p. 13. Hü seh [en]
. . alle jie hulles mi[d] helmes blikiende. Laj. III.
90 j. T. Bende his bresed brojez bb/cande grene.
Gaw. 305. te blykkande belt he bere fieraboute.
2485.
blikuen v. altn. blikna, bleikna , albescere,
pallescere.
1. schimmern: Alle jie b'.omes of \)e
bojes were blyknande perles. All. P. 2, 1467.
2. bleichen, erbleichen: I>ennc
hhjkned {le ble of jie bryjt skwes, Mourkenes {ie
merv weder. All. P. 1759.
biicheiiinge s. verw. mit bliknen. cf. neue.
hli(fht. Mehlthau.
For blicheninfj [lat. rubifio] and myst take
chaf and raf. And ley it on thi lande in dyver.'ie
stedes , And . . lete brenne up cliaf And raf.
Pallad. 1. st. 119.
blin s. ags. blinn. cf. bilitmen v. Verzug,
Au fhöre n.
Lete vte a doue j>at tok hir flight . . Sco
come again witouten bli)i [cf. ags. btitan blinne].
CüRs. MuNDi 1895 — 97. Si})en he liue witouten
blin. 942.
bliuk s. schw. dän. blink, seh. blink, blenk,
neue, blink. Blick.
Under smiling she was dissimulate Prouo-
catiue with blinkes amorous. Ch. l'estatn. of
Cres. 225. ed. a. 1561. Na wys men suld behald
the bewte of women tiiat thai be nocht tan with
har suet blenkis. AVlsd. of Sol. in Ratls Ray.
p. 21.
blind, blinde adj. ags. alts. afries. blind,
altn. blindr , schw. dän. niederl. blind, gth.
blinds, ahd. blint, neue. bli)id.
1. blind, des Augenlichtes ent-
behrend: Cecus, bbjnd. Wr. Voc. p. 225.
lili/nde, cecus. Pr. P. p. 40. He wass aencss
wurrf)enn bbnd. Orm 1859. Ere was I bli/nde,
now may I se. Towx. M. p. 231. Of ouer godes
^ durabe beo9 ant deaue ant blinde. St.
Mariieu. p. 6. Sum blind mon. O. a. N. 1235.
A bli/nd man . . was olfrid vp to hyni. AVycl.
Mattii. 12, 22 0.\f. This bb/nde knyght may
best do that. Tow\. ;M. p."231. I>et mon . .
sarine frefraö oöer blindne mon let. OEH. p. 111.
Thei bryng«n to him a blijnd man. Wycl.
Mark 8, 22 Oxf. Aue blinde man to him men
broujte. Leb. Jesu 34. He forjiaf blinde manne
jesechöe. OEH. p. 229. That he schulde be born
blijnd. Wycl. Iohx 9, 2. Nare hio blinde
jescapene. OEH. p. 223.
2. geistig blind, thöricht: Unnwis
mann iss blunnt & bUnd Off' herrtess ejhesihhjje.
Orm 16954. Love is blinde, and may nought se.
GowER I. 43. Mv Wittes be so blinde That I ne
can my seife tecfie. I. 49. daher auch ohne
Wahl wirkend: After the torninge of the
whele Which blinde fortune overthroweth.
GowerI. 8. She, that kepeth the blinde whele,
Venus. I. 126.
3. falsch, erdichtet: He . . With
blinde tales so her ladde, That all his will of her
he hadde. Gower I. 73. Ensample of such
thinges i//»<7f Inacroniquewrite I finde. II. 226.
4. entfärbt, farblos, düster: Alle
blynde is my ble, thi blöde is so blake ! Ant.
OF Arth. St. 17. t»e sunne bemez bot blo &
blynde In respecte of |iat adubbement All. P.
1 , 83.
5. dunkel, verborgen: Bituix vnborn
a batel blind [zwischen den beiden ungebornen
Kindern Rebekkas im Mutterleibe]. CuRS.
MuNDl 3463. In hirnes and in laues blinde,
Wher as these robbours and these theves by
kynde Holden here prive ferful residence. Ch.
C. T. 12586.
blinds. I. Blinder, des Augenlich-
tes Beraubter: C'ursid that makith to erre
the blynde in the weye. Wycl. Deuter. 27, 18
Oxf. Botnede blinde, healede halte. Leg. St.
Kath. 1062. Botnede blinde, [)e dumbe , ant
te deaue. St. Marher. p. 1. ^e blinde jafl" he
wel to sen. Orm 15498. te blynde to lijte, \>e
crokede to rijte. Ayexb. p. 56.
2. Geistigblinder, Thor: '^ee folis
Andblyndr. Wycl. MatTH. 23, 17.
blinden V. ags. bUndian, ahd. blinden, coccari-
gth. yablindjan, afries. blinda, niederl. blinden,
coecare, neue, blind, cf. blenden.
a. intr. 1. erblinden: l blind, I bleri, I
bert in bedde. EEP. p. 149. Rel. Ant. II. 211.
298
blindfeilen — blis.
2. blind we rden , den Glanz verlie-
ren: tat ho [SC. \>e perle] bhpides of ble in
bour jier ho lygges. All. P. 2, 11 26.
b. tr. 1. blenden: Blyndyn, er make
blynde , exceco. Pii. P. p. 40. — The sunne
hlyndith ijen. Wycl. Eccle.si.\stic. 43, 4 Purv.
2. verblenden, irre führen: The
rynge schal hh/nde hys wyt. SevexSag. 2994.—
Such error hlnidip niäny. ""Wyol. Sel. W. I. 379.
Likinge blindip many oon. Hymns to tue
ViKG. etc. p. 92. — Now he me savef) . . wliom
he bifore bh/ndide. Wycl. Sel. W. III. 5. In
1)is [irefold di.sseit bcn many men blindid. I. 350.
•is Avorld is hli/ndid bi foli. I. 365. Mi
misbileue haji blyndet nie jiat I mihte fie [so{)e]
not se. Staciox's of Kome 261.
3. verbergen: fe lewes hid hit [sc. {ie
rode] efter sone fra cristen men hit to blinde.
Holy llooD p. lös.
blindfellen, bliiifellen, später bliudfeldeu
n. blindfoldeu v. Avohl aus ags. blind u. fellun,
fyllun, cedere, sternere , entstanden, woraus
sich auch die Participialformen blindfuld, blitide-
fyldc erklären Avürden, die jüngeren Formen
scheinen nicht den älteren zu entsprechen,
neue, blindfold.
1 . d i e A u g e n V e r b i n d e n : I'aiih jiu l)in
eien uor his luue . . blindfellie on eoröe.
AxCR. R. p. 106. — He jjolede al puldeliche
})et me hine blindfellede , hwon his eien weren
f)us ine schendlac iblinfvlled. ib. I'e Gywes . .
lilyndfeUede and.spatten himon. O.E.MisCELL.
p. 45. Thei blynfeUlcn hym. Wycl. T.uke 22, 64
Purv. — To be spit in the face, And to be bofet
and blyndßüd, alas ! Audelay p. 60.
2. blenden, des Augenlichtes be-
rauben: Blyndyn, or make blynde, exceco;
blyndf eilen, idemest. Pr. P. p. 40.- — Blyndefylde
[blyndfellyd H.], excecatus. ib. He suore on ])e
boke , jjat neuer Alfred his broj^er })orgh him
■was dede, No blynfcld, no slayn , bot {jorgh
Haraldes rede. Langt, p. 54.
Die Form blindfeldeu bietet Palsgrave :
I blyndefvhle one , I cover his syght , je bende
les yeulx, blindfoldeu, Tyndale (a. 1526):
Kwi blynd fohle d hym. I.UKE 22, 64. Avovon p.p.
blinfold = blinfoldet herzuleiten scheint : Now
sen he is blynfold, I falle to begyn , And thus
was I counseld the mastry to win. Town. M.
p. 200.
blindfelhiuge, bliiidfallunge s. Verbin-
den der Augen.
Buffetes, spotlunge, blindfellunye, {lornene
crununge. AxcK. K. p. 18S. bildl. Ancren
schulen brihtluker, uor höre blindfellunye her,
iseon ant understonden {ler Godes derne runes.
p. 96.
blindlung'C adv. ahd. hlintilingon, niederl.
blindelinys , f,c\i. blyndli)iyis, blindlins, blind-
lings.
Swa ich habl)e ablend ham \s ha blitidlungc
ga(\ St. Makiieh. p. 15.
blinduesse s. ags. hlindness, coecitas, neue.
bli/idncss.
1. körperliche Blindheit: Blyndnesse,
cecitas. Pr. P. p. 40. Hec cecitas, a blyndnes.
Wr. Voc. p. 224. Of blyndnes hele thou nie.
TowN. M. ]). 207. Smyit . this folc with
bli/ndnesse [blyndenesse Purv.]. Wy'CL. 4 Kings
G,'l8 Oxf.
2. geistige Blindheit: Blyndnesse
\blyndenesseTur\.] hath felde of party in Israel.
AVyc'L. Rom. 11, 25 üxf. What |)ing is more
fehle and more caitif j)an is blindenesse of
ignorance. ClI. Boeth. p. 116. For blyndenes of
f)is World. Wycl. Sel. W. I. 314.
bliudwhai'Yed, bliiitwliarved adj. cf. hcar-
vien, hiverfen. verbunden v. d. Augen.
For vre folye also His ejen weore blynt-
tvharuct [v.l. blymcherved] bo. Gast. ofL.1 145.
bliiidworm s. vgl. schw. dän. blindonn.
Blindschleiche.
Hec scutula, a blyndwonne. AVr. VoC.
p. 223. Idrus, idra, matrix, a hlyndwurme. p. 255.
blinueil v. s. bilinnen.
blis, blisse, blisce s. ags. blis, bliss, blihs,
blids, Itetitia, gaudium, beatitudo. cf. i/i'öe adj.
neue bliss. Freude, Wonne, Glückselig-
keit.
Wel ichot . . That in this world iiys no
blys. Lyr. P. p. 60. I'is eorfjely ioie j>is worldly
blis Is but a fykel fautasy. EfiP. p. 134. The
dubbement dere of doun & dalez . . Bylde 'in
me blys, abated my balez. All. P. 1, 121. Mon
that is in joie ant blis. Lyr. P. p. 84. ^at we
mote conie to heuene blis. St. Edw. 22. Ihesu
brynge us to that blys That lastyth withowten
ende. Eglam. 1340. Som sal . . demed be TU
i/is. Hamp. 6049. Ofparadis, öat erd o/' swete
blis. G. A. Ex. 381. I am lord ofblis. ToVn.M.
p. 3. Elded art fro eche blis. " Best. 177. My
fader mefrom blys has send Tille erthe. TowN.
M. p. 244.
{•er scal beon . . blisse wiöuten sarinesse.
OEH. p. 143 sq. HavucK is te blisse? Hali
Meid. p. 17. My joie ant eke my blisse on him
is al ylong. Lyr. P. p. 61. AI ure blisse mot
beon in lesuCristes rode. AxCR. R. p. 348. ter
wes blisse inoh. La}. II. 40. Swa bigann . . all
hatt blisse jiatt uss comm. Orm 717. {)e chele
öincheö blisse. MoR. Ode st. 118. Ernien {ja
eche blisse. OEH. p. 7. Blisse and lisse ic sende,
p. 15. Pus heo bojte jie blisse of heuene. Seyn
Julian 208. f)u tines vnended blisce. G. A. Ex.
3518. Werefore se christenman . . ofseruet |)o
blisce of heuene. O.E.Mi.sCELL. p. 28. / |)e he}e
blisse of heuene. Hali Meid. p. 13. In heouene
blysse. O.E.MlSCELL. p. 73. Ine sorje ojier ine
blisse wyjioute endynge. Ay'ENB. p. 71. I'e
dei ofbl'isse. OEH. p. 41. Of al he wynji grace
of blysce. Ayenb. p. 90. With blisse and mensk
|)ou crouned him. P.S. 8, 6.
He ben don ut oiblisses [gen. s.^ erd. G.
A. Ex. 383. Of blis^es dune, of sorwes dale. 19.
ta weoren inne Bruttene blissen inouwe.
Laj. I. 385. Ou beoö twouold blisccn ijerked.
Ancr. R. p. 358. Seiö him quilke min blisses
ben. G. A. Ex. 2350. Love is blissene mest.
Ly'R. P. p. 96. I*u. . bihotest us . . heouenliche
blissen. OEH. p. 201. Uorheten alle worldes
blissen & bicomen ancren. Ancr. R. p. 192.
He ssolde onworjii alle |)e lostes and alle {)e
blisful — bliSe.
299
hlisscn of {)ise wordle. Ayenb. p. 93. He
uorzok hlüses, wor{)ssipes, and richesses. p. 77.
I>e schinecS as? doo steorren i \)q eche blissen.
OEH. p. 201. Ich schal bliöe bicumcn to
endelese blissen. St. Juliana p. 21. Heuene
ff/ö \)c murhöes and ta unimete blisses- OEH.
p. 271.
blisful, blisfol, blisvol, blesfiil adj. neue.
hlissful. fi; 1 ü c k 1 i c h , w o n n e v ü 1 1 , selig.
Hu he sit blisful on Ins fader riht half.
OEH. p. 259. Beo l)u a iblescet ant li blisfule
sune Jesu Crist. St. Makiier. p. 2t. Ö j)i
blisfule nome ich blesci nie. p. 10. Beo ini
blisfule Godd wiö me. St. Juliana p. 65. Bi
|)at blisful barn |iat bou}t us on jie rode. WiLL.
1669. The holy blisful-ma.vtiT for to seeke. Cll.
C. r. 17. I>a 1)6 engel hire brohte {ie hlisfulle
tidinge. OEH. p. 77. ^e blisfulle dei, |ie niurie
dei. p. l-'59. AVe schulen beon iliche him in his
hlissful ariste. Axcii. R. p. 360. fare es ay
blysfulle certaynte. Hamp. 7837.
AVith browen bhjsfol under hode. Lyk. P.
p. 52. Blisunl sselt jiou by to j)e guodes f)et
o|)re habbeji and do|). Ayenb. p. 14S. Ysaie })e
profete yzej ine goste {je ilke blisuoUe bredale
t)et wes ymad ine t>e -vvonibe of \ye blisfollc mayde
Marie, p. IIS. Alle we byej) wijibojt of one
zelue pris, \)et is , mid I^e blisuolle blöde [of]
lesu Crist. p. 186.
Konipar. Nothing may be suettere, Ne
noht on eorthe blysfidere . . Then thou. Lyr.
P. p. 68. Y deniyde hym that was not borun
jit . . to be blisfulere than euer eithir. Wycl.
ECCLES. 4, 3 Purv.
Statt blisful begegnet auch blesful zum
Theil mit der Variante blisful: Be glad blesful
soule perpetualy. O.E.MISCELL. p. 218. 'j'he
smalc briddes syngen clere Her blesful [blissfull
Tyrwh.] swete song pitous. Ch. R. (f R. 88.
Noch auffälliger ist blessedful, während
füll sich kaum anders als in der Zusammen-
setzung mit einem Hauptworte findet : Jhesu
for l)i hh'ssidful blood. Hymns to THE ViRG. etc.
p. 17, was durch das Adv. blesseclfulli unter-
stützt wird : The braunch so blcssedfully sprong.
Songs a. Car. p. 22. Diese "Wortformen dürf-
ten auf das Y. blcssicn zurückweisen, wenngleich
in der Bed. mit blisful etc. übereinstimmend.
blisfnlhede s. Freude, Glückseligkeit.
tare es sely endeles beyng , And endelcs
hlysfulhede in alle thyng. Hamp. 7835. I^oru
takinge of blisfulheed, he bringiji us out of al
wrecchidncs of synne and sorowe. AYycl. Sel.
AY. 1II51.
blisfulliclie, blisvolliche adv. freudig,
selig.
5if we wuUeö a domesdei blissfuliche arisen.
AxcR. R. p. 360. I»anne he ssel libbe . .
zikerliche, hollyche , and blisvolliche wyfioute
zorje. Ayenb. p. 94.
blisfuliicsse s. neue, blissfulness. Freude,
Glückseligkeit.
Rlisfulrwsse is thilke same goode jiat nien
requeren. Ch. Bocth. p. 113. Lva seide, That
for my blisfuhics. Wycl. Gen. 30, 13 Oxf.
lilisfulnesses comen alwey to goode folke , and
inforlune comefi alwey to wicked folke. Cn,
Boefh. p. 110.
blisincd adj. cf. altn. bloesma, marem appe-
lens [vom Schafe gebraucht], u. neue, blissom
V. säugend.
Of herdes of schepe {lat be, Of after blismcd
[after-blismed ed. cf. de post foetantes Vnlrj.
r'-h-J^ "l^xp.] him name he. Ps. 77, 70.
blissedliede s. Glückseligkeit.
Alle perfeccion of grace and of uirtue of
zo[ie blyssedhede ase moche ase me may habbe
in j)ise Avordle. Ayenb. p. 97.
blissicu, blissen, bliseeii v. ags. blihsian,
blissian, lajtificare-lff'tari.
a. tr. erfreuen: Ich me wulle raesten . .
to blisfiien mire dujeöe. Laj. II. 375. He blissei
hus mid djeies licht, h[e] sweueä hus mid
liiestre nicht. OEH. p. 233.
b. refi. s i c h f r e u e n : Ne mei nan man . .
blissien him mid [)isse wordle [nemo potest
gaudere cum seculo]. OEH. p. 33. Ich habbe
isehen blisse ant ich blissime [irof. St. Marher.
p. 11. Beö . . bare of euch blLsse, {)ah je blissen
oxv |5rof. Leg. St. Katii. 846.
0. intr. Freude empfinden, sich
freuen: t*att hise frend mihhtenn off himm
All jiesste mare blissenn. Orm 443. 'yii we
l)olie8 mid him , we schulen bliscen mid him.
Ancr. R. p. 360. — Blissiab [imperat.] mid me.
OEH. p. 245. — Forr hiss word He blissepp inn
hiss herrte. Orm 17962. Gastliche blisse, jjet te
mon on God blissie. OEH. p. 105. That ech
god man his frond icnowe An blisse mid hom
sume throwe. O. a. N. 477. Pench hu wel ham
is nu, & hu ha blisse^ j)erfore bituhhe Godes
armes. Hali Meid. p. 45. Sunne dei blisseb
togederes houeneware and horöeware [letantur
agmina cell et terre]. OEH. p. 105. Alle ha
beoö icrunet {^at blissed [=blisseh] in heuene.
Hali Meid. p. 23. — He hit [sc. {je sceap] berö
on his eaxlun to Jiara eowde oder falde, blissiende.
OEH. p. 245.
blister s. niederl. bluysfer, neue, blister.
Blase, Blatter, Pustel.
Bile and blister boUynge [bolnynge ?] sore.
CuR.s. AIUNDi in Halliw. Dict. p. 193. They
made, for blisfers of the sunne brenning, Yery
good and Wholesome ointmentes. Ch. Flower
a. LcafiUS.
bliöe s. altn. bliha, comitas. cf. bli^eful adj.
Milde, Gnade, Gunst.
With hardynes of hond <& with hole might
Ger hom bowe as a berslet & |ii blühe seche.
Destruct. of Troy 2195. Sech hys blype ful
swefte & swy{)e, jjy prayer may his pyte bite.
All. P. ] , 354. Coloure hit with satrone , so
have Jjou blythe [wofür sonst : so huve pon blis
oder cele [= sele] in der angeführten Schrift
steht]. LiB. Cur. Coc. p. 36. woher die Be-
theuerungsformel in blitlie : Take welkes and
wasshe fayre, in hlytlie. p. 17. I>okc thy naylys
ben clene , m blythe, Lest thy felaglic lothe
ther wyth. B. OF Curtasye 47.
bliöe adj. ags. bll^c, alts. bli^i, ahd. Midi,
altn. hlihr, gth. blcips, schw. dän. blid, niederl.
blijde, blijd, blij, neue, blithe.
300
bliÖeful - blöd.
1. froh, erfreut: He wes switie Mibe
for liis muchelc bijate. Laj. I. 70. He wente
hh'i!)c and faj^en agen. G. A. Ex. 134:}. jio was
Haueioc a h/i/'r knaue. Havel. (532. Bhjthc,
moder, myght thou be. Lyu. P. p. 80. His
herte is zuo hlipc to |)e wylle of Gode , jiet al
|iet Güd de|), al hit is hini uayr. Ayexb. p. So.
I am . . Wit\\ all min herte glad and hlithc.
GowER I. ISl. AViö l)libc heorte bereö me
genge. St. Makiieh. p. 21. Ich chulle . . w'ih
/tlidc heorte drehen eauer euch derf. St. JULIANA
p. Ul. 7?/(öe muwe [je] euer beon fierof.
An'CR. lt. p. 348. Pn weoren Komleoden b/ii^ic»
on heore jieoden. Laj. IL 40. ^att ofire menn
unnfaewe AVell gladde & h/ipe .shoUdenn ben.
ÜKM 792. fei . . were of him fülle blähe.
Langt, p. 54. AVe may bothe be hhjthe and
glad. Cov. M. p. 24. Komp. Icham nou glad
. . Mai ne mon hlithur be. K. OK Taks 7S0.
{•a hfefde Aurilien & Yther . . heore ifan auelde
isz weoren {)erfore \^e hlihcre. Laj. IL 256. Wel
hlyththcre myjte be that may. ShoreH. p. 121.
S u p e r 1. fa weoren Lundenisce men hlihest alre
leoden. III. 252.
2. freundlich, gütig: Your biddyng to
übey, as my J/iV/i« ffader. Destr. ofTroy 2342.
3. glänzend, schön: With pelure pured
apert \)e pane ful clene , With blijpe blaunner
ful bryjt. Gaw. 154.
bliöefal adj. cf. blihe s. neue, blithefid. er-
freulich, angenehm.
BUthefnU man fjucundus homo Vuhj.
'c;"^X"2''L!] he es forf)i, He {lat lenes aml has
merci. Ps. 111,5.
bliöeHcll, bleöelich adj. ags. blihelic, alts.
blWik, &\\A.hU(lUh. froh, erfreut, willig.
Dies Adj. ist kaum gebräuchlich; es findet sich
in der Komparativform in :
tet God . . more is blepelakcr uor to yeue
uoryeuenesse , jianne we uor to aksi. Ayenb.
p. 180.
bliöeliche, bliÖelike, bleöeliche, bhioeHche
etc. adv. ags. blihrlicc. cf. ahd. blidliho adv.
fröhlich, freudig, gerne.
Ich chulle b/ibe/ir/ic & wi9 bliöe heorte
drehen eauer euch derf. St. Jvliana p. 19. tu
wult lete lehtliche Sc abeore blihcHche {ie derf
\>?Lt tu drehest. Hali Meid. p. 17. Ne ne lete
blibeliche iheren j)ine speche. Ancr. R. p. 100.
Hwa so hit eauer redeö o^er Jiene redere
blihvliche lustnit. St. Mauiier. p. 20. We
schuUe bHÜu'lirhc with the wende. St. Brand.
p. 5. Eche busch ful of briddes Jiat blipelirhc
song. Wim,. 819. — He hire bitagten b/i?\r/ikc.
U.A. Ex. 1424. Quad Esau »ful bliht-h'ke«, And
gafe it him. 1499. Nu loke jure preost tatt he
^uw blipelikc spelle. Orm934. To Apollo pure
temple . . There the body of the bold blithli/
[freundlich, ehrenvoll] was set Of
honerable P^ctor. Destr. of TroY' 9108. — tet
tiou ne best najt blepclirlic yhyerd his seruise.
Ayenb. p. 20 cf. 100. He hit w'ille do blepeliche.
O.E.MlsCELL. p. 32. He wold be boun b/rpeii
he bold batayle to hold. Will. 1144. I salle
jie bringe tijiande of hit, {ie quilk blepeli {iou
walde Witt. Holt Rood p. 112. I»at blcthcly
wirk wald |ie Werkes of mercy. Hamp. fi051.
Many has lykyng trofels to here. And vanites
wille blcthly lere. 183. — Blubeliche jie mon
wile gan to scrifte. OEH. p. 31. tu gast to
chirche blupcliche. p. 23. I'eo {lat . . on deoueles
werke bhtprUche .'^wunken. MoR. Ode 249 in
O.E.Ml.sCELL. p. (17. Drinc bluheliche [blopeliche
\. T.l |ienne. Laj. IL 176. I'et mariner he jaf
largeliche jiat brojte him ouer bliipeUche. Flor.
A. Be. 71. Hehlt et blupeliche. O.E.MLSCELL.
p. 40.
Komp. tat . . heo him ase fader j)e
blihelukcr lustni. Hali Meid. p. 3. In ower
bcoden {)e bUhehker munniä jiis meiden. St.
M.VRHER. p. 23. ■ — Hi doji jie more blepelaker
\)e contrarye. Ayenb. p. 69. te more jie seruise
ys onworj) , f)e blepelaker fie milde him dej>
fierto. p. 140. Superl. tis jieef . . fi}ti|)
bh'pcUest on nyjtis. Wycl Sel. W. I. 277.
bliöemod. ags. blihemod , Isetus animo. in
der Seele froh.
ta wes he ful bliöemod, jiat folc he hafde
iblissed. Laj. III. 191.
blitheu V. alts. blibon , ahd. bliden , seh.
blähe, erfreuen.
Blythpi, or welle cheryn, exhillero. Pr. P.
p. 40. This hlythis me mekill mor , Than ofF
floryng ye gaiff me sexty scor. WallaceO, 251.
He'blyflud the Beere [i. e. the Earl of Warwick]
. . And lete him go at large , to lepe where he
wolde. Depor. of R. IL p. 18. AVhen Troilus
hade told & his tale endit , Hit blithet all the
buernes {i^t aboute stode. Destr. of Troy
2553.
bliönesse, bliöenesse s. ags. blibness, ahd.
blidnissa, neue, bläheness. Freude, Jubel.
He is one blisse ouer alle bläncsse. O.E.
MiscELL. p. 105. Rel. Ant. I. 171. Of j)ilke
day |iat {lou sey [e] Jii two sones maked conseillers,
and jlad togidre from j)in house vndir so gret
assemble of senatours and vndir {)e blypcnesse
of poeple. Ch. Boefh. p. 37.
blivC. s. bilife.
blobure. s. blubo- s.
blök s. afries. blokk , ahd. block, niederl.
blök, schw. dän. block, neue, block. Block,
Stamm.
Whon Crist was knit Avith corde on a stok.
His bodi bledde ajein |iat blak. Holy Rood
p. 141. Ale mak many a mane to stombyle at
the blokkes. SoNGS a. Car. p. 81. This king . .
made upon the derke night Of grete shides and
of blockrs Great fire. GowER I. 314.
blok s. ahd. bäoh , mhd. bloch , clausura.
Verschluss, IjOch.
He glydez in . . Til he blunt in a blok as
brod as a halle [vom Bauche des Walfisches].
All. P. 3, 269—72.
blöd, blood, blöde, blond, blud, bloid etc.
s. ags. afries. blöd. alts. bind, bluod, ahd.hluot,
gth. blöp, ahn. blöb, schw. dän. blöd, niederd.
blood, bldinl, niederl. bloed, seh. bluid, binde.
1. Blut: Vet rede blöd seh ut on iwulche
half. OEH. p. 121. -t tet hhd barst ut et te
neiles. St. Marher. p. 19. His blöd & his
brain ba weoren todascte. Laj. I. 62. tatt bhd
blodbende — blodi.
301
tacnede Cristess blöd. Orm 1772. Pe blöd \\is
bojt fro bale of helle. All. P. 1, G50. His blöd
. of peyne us hath ybolit. Lyr. P. 02. His
blood De vpon hym. "VVycl. I>EVIT. 20, 9.
Noliyng may vndo {)e glewe . . but oiiliche j)e
blood {jat is icleped sanguis menstruus. Trevisa
I. 117. His preciouse6/ooJ.. forme was schedde.
Hymns to THE ViRG. etc. p. 10. From hart
and syde the blood outran. Town. M. p. 259.
Blöde, ci'uor, sanguis. Wr. Voc. p. 179. 186.
2(»8. Pr. P. p. 40. Blonde, sanguis. Manip.
Voc. p. 216. His precyous binde . . for me was
Schede. Rel. Pieces p. 84. — One blödes drope.
Laj. I. 326 j.T. An wif, {latt wass {iurrh blodcss
flod AVell ner all brohht to diefie. Orm 15516. —
Hare ahne blöd ich habbe ofte imaket ham to
spitten. St. Juliana p. 49. Hit . . drauhb vt
blöd of his breoste. Ancr. R. p. 1 1 8. Pe pelicane
his blud did blede. HoLY RooD p. 172. For to
take Fleys and blöd for mannes sake. Metr.
HOMIL. p. 7. Schedde hys blood for vre synne.
EEP. p. 125. For to spille blöde. Ps. 13, 3.
I*ai yhotten blöde als watre strem. 78, 3. He
dide j)e blöde j)ere renne dune. Havel. 1904.
ter nas non {lat mijte hire hele, {)at heo ne
bledde blöde. St. Lucy' S. What may staunche
this blöde. MORTE Arth. 2584. "Wen the lyon
saw his binde. Yw. a. Gaw. 2071. Jhesu Criste
. . tuke flesche and binde. Rel. PlECES p. 3. —
Stremes of blöde. Laj. lU. 105. Strondes n/"
blöde. OEH. 189. Nojt a drope of blöde. St.
Kather. 294. Pe meneisoun of blöd. St. Lucy
28. The feyrest on That ever wes mad of blöd
ant bon. Ly'R. P. p. 33. Shedyng of bloode.
Lydg. 31. P. p. 125. Right suche am I . . Of
flesshe and blood. Gower I. 117. Of {)am |)at
of {)air binde er gilty. Hamp. 5537. Wel faii'ere
lüde o/bane and binde. Rel. Pieces p. 80. tet
heo sciüden ofl'rien . . an lomb . . and merki mid
fian blöde höre duren. OEH. p. 87. ^e i'ie beoö
ne alesde of deofles anwalde mid golde ne mid
seolure, ac beoä viid jian deorewur{)e bleode.
p. 127. Mit tet blöd acwikeö [sc. J^e pellican]
eft his isleiene briddes. Ancr. R. p. 118. 3Iid
blöd fiat heo schadde. St. Edm. Conf. 111.
The masonry wäh their blonde was red. lA'DG.
2'r. 1, 2. Leiden swa luöerliche on hire leofiiche
lieh f5 hit brec oueral ant liöerede o blöde. St.
Marher. ]). 5. His honde and his syde al a blöde.
O.E.MISCELL. p. 81. I>i blessed bodi . . AI hit
was behelet m 6/ocZ. HoLY RooD p. 194. The
waters . . Ar turnyd i»lo reede bloyde. TowN.
M. p. 61. Auch der Plural erscheint: Blödes
aturnen. Laj. IH. 95. Lese me fra blödes [de
saugninibns, alt-northumbr. of blodnm]. Ps. 50,
16. A spouse of blodis thow art to me. WvCL.
ExoD. 4, 25.
2 . Blut steht für Blutsverwandschaft,
Abstammung, Herkommen: BoJDe je
come of me , & he is, whan je [\>e ed.] beoj) o
blöd, iblesced forj) wif) fje. St. Edm. Conf.
126. Bretheren as of oo blood P. Pl. 6954. Of
our blonde the bene. MiRACLE Pl. p. 24. The
king that Harald hiht, That born was of the
Danis blöd. Metr. Homil. p. XVI. Ysaac he
let al his god, for he was bigeten of kinde blöd.
G. A. Ex. 1451. ©o sori wrecches of yuel blöd
wulden him öor gret strengöe don. 1074. The
knyght behelde the ladyes mode , And thoght
sehe was ofgentyllei/«f/t\ Try'AM. 439. Presume
not to hye for nothynge , For thyn hye blöd ny
thy comynge Freemas. 717. That they be
worthy men of blood. Gower HL 330.
3. es steht für die blutsverwandte
Person: Now beth nought wroth , my blöde,
my nece. Ch. Tr. a. Cr. 2, 594. Myluf, my blood,
my play , that never did man grefe. TowN. M.
p. 149.
4. überhaupt das lebende Wesen, die
Person: A öhusant plates of siluer god Gaf
he Sarra, Öat faire blöd. G. A. Ex. 1191. The
fule thefe, the unkynde blöde , He was aboute
my wyf to spyle. Seven Sag. 681. That he
smyte the soule of the innocent blood. Wycl.
Deuter. 27, 26.
blodbende, blodebaude s. vgl. afries. bende,
bmide, altn. blöhband, Blutbinde, Ver-
band.
His blodbende brast oway And bled.
Tristr. 2, 99. Us bus have a blodebunde, or thi
blechange. Morte Arth. 2576. Nemakienone
purses, uorte ureonden ou mide, ne blodbendes
of seolke. Ancr. R. p. 420.
blodgnte s. ags. blddgyte, blodffeöte. Blut-
vergiessen.
Per was muchel blodgnte [blodgote j. T.j.
Laj. L 27. cf. H. 379. 419.
blodlumd [-houud, -hondj s. neue, blood-
Jwund.
1. Bluthund, Schweisshund: Blode-
hotimde, molosus. Wr. Voc. p. 177. cf. Pr. P.
p. 40. Seije blodhonndes bold. Will. 2183.
3. blutdürstiger Mensch: Gere theme
brothelicheblenke, d\\e \one blodliondes \ MoRTE
Arth. 3641.
blodi, blndi adj. ags. blödiij, alts. blodag,
afries. blödich, blödech , ahd. blnotac, altn.
bldhigr , schw. dän. blodig , niederl. bloediy,
niederd. blödig, neue, bloody.
1. blutig, mit Blut befleckt, be-
deckt: For f)e stronge rune of ^ blodi stream.
St. Marher. p. 7. Bi his blodi rune j)et ron
ine monie studen. OEH. p. 207. I>at blisfule
hlodihoAx [acc.]. p. 279. BlodiViv, side. p. 203.
Bi his blodie swote. p. 207. Alle bla and blody
als he jjan was. Hamp. 5261 . This blndy body to
behold. Rel. Ant. IL 136. He adrou ys blodi;
suerd. R. of Gl. p. 304. His armour bryghtc
and blody Had bene late in batelle. PERCEV.
1099. All the bent of })at birr blody beronnen.
Destruct. of Troy 11141. cf. 132S. 7033.
10424. — Blodie ueldes, falewede nebbes. Laj.
III. 67. Vrne |ie weyes of blodie stremes. III.
62 j. T. His blndy woundes was reuthe to see
Rel. Pieces p. 85. His sydes füll bla and
blndy wäre. ib.
2. bildlich, av und: Hei mine blodi soule of
alle be wunden jjet heo is mide iwunded jjurh
mine uif wittes. Ancr. R. p. 26. Wiä pe
forlorne ne wiö \te luöere . . f) beoö al blodi
biblodeget mid sunne. St. Marher. p. 3.
3. hart, grausam: Alto blodi was that
302
blodiron — blomen.
Word, and deore hit was iboujt. Bek. 5H7. Of
hem that maken hlnch/ soun, In trumpe, benie,
and claiyoun. Cll. H. of Fmnc '6, 14!).
4 . h l u t s V e r \v a u d t : Tliei are my hloihj
brethere. P. Pl. 4212. Blody bretheren we
bicomen there. fiilöS.
blodirou 1-iriul s. ahd. hlitotlsar». Blut-
eisen, Instrument zum Aderlässen.
Bloodet/ryn, bledynge yryn, tteosotomium.
Pr. P. p. :<9. Downe then came dame prioresse
. . with a pair off bhodimns in her hands. Pekcy
Fol. Ms. I. 50. Shee laid the bloodirons to Kobin
Hoods vaine. ib.
blodles adj. ags. blödleüs , altn. blö^laux,
dän. blodlüs, neue, bloodless. blutlos, leb-
1 o s.
1* he ahte to Godd . . seheliche schalt blodlcs
^ banles. Leg. St. K.\tu. 248. I»u würgest
witlese wihtes as j)u art wuröe , blodles ant
banles, dumhe ant deaue. St. Marher. p. IS.
blodleteii, blodlaten v. ags. hlödla-tun, altn.
\y.-p. bldhldtinn. cf. laten, leten,laieny. neue.
bldodlet. zur Ader lassen.
Blodlat you thre. Tri.str. 2, 97. — Two
maner men habbeö neode uorte eten wel & forto
drinken wel , swinkinde men & blodletcne.
Ancr. R. p. 200.
blodletere, blodelatare s. ags. bUdlcetere
B 1 u 1 1 a s s e r , A d e r 1 a s s e r.
Fleobotomator, a blodletter. Wr. VoC.
p. 212. blodekder. p. 195. bloodelatare. Pr. P.
p. 40.
blodletniig-e, blodletiug-e s. cf. altn. blohldi,
neue, hloodlettitu/. Blutlassen, Ader las s,
auch bildlich gebraucht.
Hwar was euer ijiuen to eni blodletunge so
poure pitaunse? Ancr. R. p. 114. Twa bale
drinch i hlodletiny swa sur and sAva bittre. OEH.
n. 283 [in beiden Beispielen von Christi blutigem
Tode]. At her blodleteimj The flore was swopen
clene. Tristr. 2, 98. " Maystris that uthyth
blodi'.l('iyn(j. Rel. Ant. I. 189.
blodred, bloderedadj. aga. b/rklredd , altn.
blöbraitbr, schw. dän. hlodrUd, niederl. hloedrood.
cf. read, red adj . b 1 u t r o t h.
An robe he let hym ssape verst of blodre.de
scarlet. R. of Gl. p. 313. In sonier out of [le
er{)e pur blöd sprong ywis Vyftene dawes , <.^-
wende aboute brod <Sj wyde, j)atytniade/>/of/?e(/e
|iat water fter bysyde. p. 410 sq' Bloderede Avas
his wede. Percev. 000. 2?/o<7t';-e(7e washisstede.
1101.
blodrune s. ags blödryne , effusio sanguinis,
cf. afries. blodrene , u. ahd. bluotriitis , mh.
bluotninst. Blutrunst, Rinnen des Blutes
aus einer Wunde.
Pet . . blodrune was in his ereste nimunge,
in f)e feste bindunge Jict tet blöd wrong ut et
his eadie neiles. OEH. p. 207.
blodschedinge s. cf. scheduuges. Blutver-
giessen.
Therafter com muche blodssedinge. R. OF
Gl. p. 548. In feightandWo(/fs/ie(7yw(7e« Ysused
gladly clarionynges. Cll. H. of Farne 3, 151.
blodspilliuge s. cf. spilUn v. u. ags. spiUung,
consumptio. Blut vergeuden , Blutver-
giessen.
Withouten mo stours or blodespülyng oi
men. I..\ngt. j). 1S4.
blodHtrem |-str»eiiil s. altn. blMsfratonr, cf.
stream s. Blut ström.
gurren t)a stanes mid [)an hloddremes. L.aj.
III. 133. Vrnen jia streten mid b/odestra^men
;blodie Stromes j. T.l. III. 02.
blodswetunge s. cf. stceten v. Blut-
schwitzen.
In his blodsivetunye , in his pine l)ornene
crununge. OEH. p. 207.
blodwite s. ags. blödvite. Blutgewett,
Busse für vergossenes Blut.
Blodu-ite, quite de sanc espondu. Rel.
Ant. I. 33.
blodwrekere s. cf. u-reken v. u. ahd. rechari
s. Bluträcher.
WhannetheÄ/oor/iüJVÄt'rhvmpursue.WYCL.
Jesu.. 20, 5 O.xf.
blodwurt s. ags. blödvyrf, polygonum, schw.
b/odürf, neue, blood-wort . B 1 ii t w u r z , Blut-
kraut.
Bur.sa pastoris, sanguinarie, bhdwurt. Wr.
Voc. p. 140.
bloiiia s. ags. bloma , neue, blonni. Halliw.
Dict. p. 187. Metallmasse.
Das in Älfric's Ol. 25 u. Wr. Voc. p. 34.
angeführte ags. AVort kehrt als halbsächsisch im
zwölften Jahrh. wieder : Massa , bloma vel dah.
Wr. Voc. p. 94. Für Blume kommt dies Wort
im Ags. nicht vor.
blome s. alts. biomo ni., ahd. bluoino m.,
bluaitia f., gth. blömaiw., altn. blnm n., blomi
m., schw. blom m., bloitutia f., dän. blomme,
afries. bldm m., niederl. bloein, neue, bloom.
1. Blume, Blüte im eig. Sinne : Nazarsej)
bitacnejjj) uss On Eunglissh brodd & blome.
Orji 10772. Als blome of felde sal he welyen
awa. P.S. 102, 15. As of {le seed of erjie j^er
springij) blome. HYMN.S TO THE ViRG. etc. p. 5U.
Playe the with the blome. Isumbr. 17G. Furthe
with my wände thay mayd me com, In my hand
it tioryshed with blome. TowN. M. p. 77. Alle
])e blomes of j)e bojes were blyknande perles.
All. P. 2, 1407. Biomez blayke cV bhve berede
l*er schynez ful schyr agayn [)e sunne. 1, 27.
2. bildlich bezeichnet />/owc schöne , ge-
liebte Wesen: Welcom, Mary, blyssed blome.
TowN. M. p. 81. Blyssyd be that swete blome
That shalle save us at his com. p. 52.
3. das Beste oder Edelste: Michel was
svich a king to jjreyse . . He Avas Engelondes
blome. H.WEL. 00—03. More haf I of ioye &
blysse here inne, Of ladyschyp & lyuez Wowj,
I'en alle jie Avyjes in \ie Avorlde invjt wynne. All.
P. 1, 570.
bloineu v. altn. blomaz, florere, mhd. bluomen,
niederd. bloimeti , bknimen , schw. blomma, seh.
blume, neue, bloom. blühen, erblühen, im
eig. u. bildl. Sinne.
I'att iwhillc mann . . Birrji takenn unnderr
Cri.sstenndom To broddenn «fc to blomenn , To
berenn . . God wasstme. Orm 10700. Blomyn,
orblosmyn, floreo , floresco. Pr. P. p. 40. To
blonc — blouet.
303
seche a cliilde \mt choisly chees In maydenes
blöde to h/omc. HülvKood p. 218. Bl'ome sal
jiai Fra cite, als fra erthe does hai. Ps. 71 , 16.
A flowre xal hlonie of me , Jesse rote. Cov. M.
p. 56. — It wites als presse areli at dai , Areli
Itlomes and fares awai. Ps. 89, 6. Behold Jon tre,
How that it bloitiyght now so swetly. Cov. jNI.
p. 146. Godess jjeowAvess blome/ui ajjlnn alle gode
psewess. 0km 3636. — It [sc. awintrel hloiufdo,
and siöen bar de beries ripe. G. A. Ex. 2061.
tat blosnie hlomed x^ in |n bour. HoLY llooD
p. 135. Blomcd [refloruit] mi flesche over al. Ps.
27, 7. — The ehilde is born, and lythe here by,
Blomyd in a madenys body. Cov. M. p. 166.
blonc adj. s. hlanc.
blonden v. s. blanden.
blonder s. s. blmuhr. bloudren v. s.
hlundren.
blonesse s. von bla , Mo adj. Bläuung,
Strieme.
■^^'ounde for wounde , blones for blones.
Wycl. Exod. 21, 25 Oxf. Blonesse, livor. Pr.
P. p. 40.
blorcn = blaren v. niederl. blaren, niederd.
blarreii, hldre)i , mhd. bleren , seh. blarc, blair,
neue blare. schreien, weinen.
Bloryn, or wepvn [bleren P.j, ploro, fleo.
Pr. P. p. 40.
blorlnge s. Schreien, Weinen.
Bloryyntje [blorimje P.] , or wepynge,
ploratus,fietus. Pr. P.p. 40.
blose s. cf. altn. hiossi, flamma, ignis u. alte.
i/«sf s. Flamm e, Glut.
V&] I be bustwys as a blose , Let my bone
vayl neuer J)e lese. All. P. 1, 910.
blosme, blostme, blossome etc. s. ags.
hlösma, blöstma, niederl. bloesem, altn. blömstr,
schw. blomster , dän. blomster , blomst , neue.
■blossom. Blume, Blüte im eig. u. bildl. Sinne.
Meidenhad is te blostne jiat beo ha eanes
t'uUiche forcoruen ne spruteö ha neauer eft.
H.\LI Meid. ]). 11. Blosme iblowen ant iboren
o meidenes bodi. St. M.\KHER. p. 10. Lef ant
gras ant blosme springes. Lyr. P. p. 92. He is
blosme opon bleo brihtest. p. 26. As -whyt as is
the blosme upon the rys. Ch. C. T. 3324. AVith
rode red so blosme on brere. Kyng of Tars 14.
Blosme, or blossum , frons. Pr. P. p. 41. The
blostme ginneth springe and sprede Bothe in tro
and ek on mede. O. a. N. 437. Alle meidene
were wuröeS jie one , Vor {3u ert höre blostme
biuorenGodes trone. OEH. p. 191. Nazaraejie.ss
name iss uss OnnEnnglissh nemmnedd hlosstmc.
Orm 1927. Bryjt as the blostme. PtEL. Ant. II.
8. Mi meiöhad ich meane , blostme brihtest in
bodi j)e hit bereS. St. Marher. p. 3. {»«er toc
}ho blosstme of Godess gast Inn all unwemmedd
wambe. Orm 1933. Sustren of one ueder & of
onemoder, ine 6/os/weof ower juweöe, uorheten
alle worldes blissen. AXCR. R. p. 192. Sehe was
whyte OS blossome on tiowre. Try'AM. 628.
Blossome of a tree, fleur de fruict. Palsgr. —
lliche {)an treo {)e bereö lef and blosman and
nane westmas ne bereö. OEH. p. 109. Blosmes
bredeth on the bowes. Lyr. P. p. 45. When
blosmes breketh on brere. Rel. Ant. I. 124.
When Y se blosmes springe. Lyr. P. p. Gl.
Leuten ys come . . With blosmen. p. 43. Ful of
brijt braunchis & blosmes of blis. Hymns tu
TUE ViRG. etc. p. 3. I'er bloweö inne blisse
blast nie n , hwite and reade. OEH. p. 193.
Nomen jja twigga and \^di blostme\n^] and duden
under jje assa fet. p. 5. Breres bereö rosen &
berien & blostmoi? Ancr. R. p. 276. Wurpen
god sad i)aronne , & hit wacxs & wel l)eagh , &
brahte forö blostmes ie\e & manie. Rel. Ant. I.
129. Whanne knoppis wereu greet, the blossoms
hadden broke out. Wycl. Numb. 17, 8 Purv.
blosmen, blossomen, blossemen v. ags.
bloslmian, neue, blossom. blüh en , auch bildlich
verwendet.
Blomyn , or blosmyn. Pr. P. p. 40. Thei
schulen blosme fro the citee, as hey of erthe doith.
AVycl. Ps. 71, 16 Purv. — I fare as doth a tree,
That blossemith er that the fruyt iwaxe be. Ch.
C. T. 9335. With brijt braunchis as blosmes on
hille. Hymns to the Virg. etc. p. 2. — On
lymitours and listres Lesynges I ymped, Til thei
beere leves of lowe speche . . And sithen thei
blosmede abroodln boure to here shriftes. P. Pl.
2747. — p. p. blühend, mit Blüten be-
deckt: A gardyn sawh I ful of blossomcd bowis.
Ch. Ass. of F. 183. They [sc. the smale foules]
peyned hem ful many peyre To synge on bowes
blosmed ieyre. E. of R. 107.
blosnii, blossem! adj. blühend, in Blüte
stehend.
Shadwed wel with blosmy bowes grene. Ch.
Tr. a. Cr. 2, 821. A i/oss«/(y tre is neither drye
ne deed. C. T. 9337.
blosminge , blossnminge s . Blühen, B e -
laubtheit(?).
Blosmi/nge or blossu>nmyn(/e , frondositas.
Pr. P. p. 41.
blot adj. altn. blautr, mollis, schw. blöt, seh.
blout, udus. cf. biet, adj. weich, mürbe? nach
Coleridge Gloss. Ind. getrocknet.
Hail be je , sutters , with jour mani lestes,
With jour blote hides of selcuth bestis. Rel.
Ant. II. 176.
blot s. vgl. altn. blettr, dän. j)let, neue. blot.
Fleck, Makel, Klecks.
Vnblemist I am withouten blot. All. P. 1,
781. It were a fowlle bloft to be hanged for the
case. TowN. M. p. 106. Blatte vppon a boke,
oblitum. Pr. P. p, 41. Blatte with ynke, paste.
P.\LSGR.
blotteu v. vgl. altn. bletta, dän. pletie, neue.
blot. beflecken, ausstreichen, klecksen.
Blottynhokys oblitero. Pr. P. p. 41. cf. Tu
blotte, maculare. Manip. Voc. p. 176. — I blofte,
as a writer dothe , with an yvele penne , je
barbouille. Palsgr.
blottiuge s. Ausstreichung, Schmie-
rerei.
Blottynge, oblitteracio. Pr. P. p. 41.
Blottyng, broillerie. Palsgr.
blouet [wohl irrthümlich bloued, bloweth ge-
schrieben] s. afr. blavet , blaceole, nfr. bittet,
bleuet. Kornblume.
Donc meuz voudrey . . Seer prfe de fu, ke
304
bloure — bluschen.
mener karole üesouz chapeau de blaverole [leg.
bldieole] gl. hloued, hloiceth. "\Vr. Voc. p. UU.
bloure, blowre s. gleichbedeutend mit bieder,
hluiler. vgl. niederl. bluar. Blase, Blatter.
Grete lojjpys over alle this land thay fly,
And where thay byte thay make grete blowre.
TowN. M. ]). til
blout adj. ob mit hlot adj. dasselbe Wort?
weich.
He maden here backes al so bloute [nämlich
durch Schlagen! Als h[erje wombes. Havel.
H»1U. [nach Halliw. Dict. p. 1S8. bezeichnet
es bloody, nach CoLERlDGE Gl. Ind. p. 13 ist
esderinfinitivmitneue. bloat, swell ont, gleich-
bedeutend\
blow s. s. blaw.
blowen v. s. blawen.
bloweu V. ags. blövan [bleöv; biSven], neue.
bloir. blühen.
AVar tron shulle a }ere bloire , An junge
sedes springe and growe. O. A. N. 1131. Ich
wot jef treon schule bhtve. 1199. A grene
wexyng tre . . "Wanne yt ys . . Iturnd ajen to
hys i-yjte more, jjat er was dede, And bygyn{3 to
bloire & su|)|)e to bere frut etc. R. OF Gl. p.
352. — Per bloicc(!i inne blisse blostraen hwite
and reade. OEH. p. 193. Tweolf bowes jjet
bioweb of cherite. Ancr. R. p. 30. — Biheold
he \)ene wode hu he bleou. Laj. I. 85. _ Hit [sc.
f»is com] Avex and bleoicu in ludea , hit ripede
in lerusalem. OEH. p. 241. — Seo ich min
bileaue bloicinde. St. Marher. p.ll. —The
nihtegale . . hupte uppon on blowexis. O. A. N.
1633.
bloweu V. blühen, erscheint bisweilen in
schwachen Verbalformen, wie alts. blojcni, p.p.
geblöid, mhd hlüen, pra3t. blüete, p.p. cjehluot.
Biheld he {le lesewes , and jiane leofliche
wode, biheold ou he blonde. Laj. I. 85. j. T. —
Buskede him out of jie buschys {lat were bloiced
grene. Will. 21 .
bluber, blubber, biober s. cf. seh. bloh s.
u. d. folgende V. neue, blnhber.
1 . Blase: At his mouth a blubber stode of
fome. Cil. Test, of Cns. 192.
2. S t r u d e 1, B r a n d u n g : In bluher of j)e
blo llod bürsten her ores. All. P. 3, 221. How
fro j)e bot into \)c biober watz with a best
lachched. 26K. Biobure [blobyrV.], burbulium.
Pr. P. p. 40. Biober upon water, bouteillis.
Palsgk.
blnbren, bioberen v. niederd. blid>bcni,
neue, blnbbir. sprudeln.
\'e borne bliihred [»erinne , as hit boyled
hade. Gaw. 2174. — A see . . l)at ay is drouy &
dym & ded in hit kynde, Bio blnbnuide & blak.
All. P. 2, Ktlö. Theledis . . thrappitfuUthroly,
thryngyngthurghsheldis,Tillthe Woi('/Y)Hf/blode
blend with the rayn. Uestk. of Tküy 9040.
Jünger ist die Verwendung für weinen; I
biober, I wepe, je pleure. Pal.sgr.
blunder, blonder s. vgl. Grimm Wb. 2, 1G7
V. hliüider, neue, bhiiidvr. Verwirrung, Un-
heil.
Oft bol)e blysse & blunder Ful skete hatz
skyfted. Gaw. 18. I shalle make ye stille as
stone, begynnarofiZ«;u/er, I shalle bete the bak
and bone, and breke alle in sunder. TowN. M.
p. 30. üf you schall bye thys blundur, AVhych
hath the wronge inholde. Boxe Florence 1330.
Thus hold thay us hunder, Thus thay bryng us
in blonder. Tovv.N. M. p. 9!>. Thus art thou
brught in blonder, p. 190.
blundcren, blondren v. neue, blunder.
1. um herrühren: We blondren ever,
and pouren in the fuyr [sagt der Goldmacher].
Ch. C. T. 12598. cf. I blonder, je perturbe.
Palsgr.
2. verwirren, ausserFassungbrin-
gen: »Blyve«, sais thies bolde mene , »thow
blondirs \n selfene, jiis es botles bale, for bettir
bees it never [sagen die Ritter zu dem übermäs-
sig wehklagenden Arthur]. MoRTE Artii. 3976.
3. ungestüm, unbeson n en han dein:
I*e men beej) . . tofore \}e dede blondrynge and
hasty igens . . importuna et pra-ceps], and more
wys after jje dede. Trevisa II. 109.
Bei den abgeleiteten Wörtern blunderer s.
u. blunderinge s. scheint im Promptor.
Paevul. an unmittelbaren Zusammenhang des
Ztw. mit blunt adj. gedacht zu sein , wobei die
Deutung der lat. Üebersetzung schwierig ist, u.
weitere Beispiele nicht zur Hand sind: Blunderer,
or blunt warkere , hebefactor, hebeficus.
Blunder i/nge, or blunt warkynge, hebefaccio. Pk.
P. p. 41'.
blnnt, blontadj. vgl. altn. blunda , dormire,
schw. blunda, dän. blande, wovon blunt die Par-
ticipialform sein könnte, neue. Munt.
1. stumpf, nicht scharf: Blunt of
edge. Pr. P. p. 41. Blont, natsharpe. Palsgr.
2. stumpfsinnig, schwach: Unnwis
mann iss blunnt & blind Off herrtess ejhe sihht^e.
Orm 16954. Such a burre myjt make myn herte
blunt. All. P. 1, 170. Blunt of wytte , hebes.
Pr. P. p. 41. Blont in maners , or rüde.
Palsgr.
binnten v. Es findet sich die Form blunt 3
pers. praes. , welche MoRRLs als Präterit. mit
rushed übersetzt [ALL. P. Gloss. Ind. p. 127];
darf man seh. blinter, rush , herbeiziehen, so
wäre die Bedeutung gesichert, wenn auch nicht
ihre Entstehung.
He [sc. lonas] glydez in by j)e giles . . Ay
hele ouer hed, hourlande aboute, Til he blunt in
a blök as brod as a halle , & jier he festnes J)e
feto. All. P. 3, 269—73.
blur s. neue, bltir. Fleck, bildl. Noth,
Elend(?).
So manv Thus broght I on blure, Thus dyd
1 mv eure. 'fovvN. M. p. 310.
blusch s. altn. bli/s, fax, flamma , ags. blgse,
bh/.s/f/e, blisa, fax, altschw. d.ä.i\.blus, schw. bloss,
fax, niederl. blos, rubor, neue, blush. Strahl,
Blick.
To bide a blysful blusch of \ie bryjt sunne.
Gaw. 520. I*enne' comIhesuCrist so der in him
seinen , aftur \)e furste blusc/i we ne mi}te him
biholden. Joseph 656.
bluschen, blischen, bioschen v. ags. blysan,
exardere; blysian, erubescere, altn. schw. bloss»,
dän. blusse. ardescere, rubescere, niederl. blozen,
I)lusiu'n — bobljcn.
■M):>
erubescore. et', niederd. Iih'isl:ci> BuKM Wh. I.
105. neue, bbish.
1. strahlen, glänzen: The bremnes
abatit, hlusshit the sun. J)estk. Ol" Tuov 4665.
A riche rynk of red gokle werkez, Wyth a
.starande ston, stondande alofte , tat hertt hlus-
achunde bemez as |)e bryjt .sunne. G.vw. 1S17.
2. blicken, die Blicke wenden: Bes
neuer so holde to bhttsch yow bihynde. All. P.
2, !tü4. Thou durst not hht.sJir once backe.
Pkrcv. Fol. Ms. III. 72. — te knyjt comlyche
hade In [le niore half of bis sclielde hir ymage
(SC. of j)e heuen quene depaynted, Pal quen he
hlusrhvd |>erto, bis beide neuer payred. Gaw.
1)48. A better barbican {lat burne blnsrficd vpon
neuer. TiKi. Tylon a hyl |)at I ass])yed & W«.se7/er/
on |ie burghe. All. P. 1, OTs. Qüen I hlusched
vpon |iat baly. ], lüS2. ^e l)allefulk' bürde . .
Hlusched byhynden her hak. ALL. P. 2, 979.
Ones ho hluscliet to jie burje. 2. '.1^2. Ho h/iisched
hir bihynde. 2, ilüS. "When l)at bolde Baltazar
Ij l u.'ich c d to j)at neue. 2, 15^7. He bhisshcd ouer
backeward to \)c brode see. Destr. of Troy
i:il(>. Thei smot .so .v. of the fir.st that thei
metten, that thei hlushit [blickten d. i. auf das
Antlitz niedersanken] to the erthe. ^Ierlix I.
II. i:i7. The kynge hlyschit one the beryne with
his brode eghne. MoRTE Artii. 116. 'the lady
hli/scJwde up in the bedde, Scho saw the clothes
alle byblede. M.s. in H.VLLIW. DiCT. p. 1S9. l»e
bonk (lat he blosched to & bode hym bisyde.
All. P. 3, 343.
3. errothen vor Scham; I bluaslw , I
waxe ashamed. Palsgr. Eke Shamefastne.sse
was there . . That hlusshcd rede. Cli. Cotirt of
L. 1198.
blusueu, blisueu v. cf. Jduschen. strahlen,
schimmern.
Brode baneres {)erbi blusnunde of gold. All.
P. 2, 14U4. — turj hym blysncd jie borj al bryjt.
1, 1047. Blysnande whvt Avatz hvr bleaunt.
1,163.
blustren V. medmvü.bbistt'rn, blisteni [ängst-
lich flattern , von Tauben u. Hühnern! , neue.
blusfer l^roar, bullyi. aufs Gerathewohl
gehen.
Vax blwe a butlet in blande i)at banned
peple, Pat j)ay blusfered as blynde as bajart watz
euer. All. P". 2, SSö. Ac there was wight noon
so wys The wey thider kouthe , But bitistreden
forth as beestes"Over bankes and hilles. P. Pl.
3529.
bob, bobbes. cf. altn. io6/yj [nodusHALDORS.!,
8ch. bob, bobb , neue. hob. Bund, Bündel,
Strauss.
1 Have a hob of .scherys. TowN. M. p. HS.
A ioiofgrapys. Cath. A'ngl. A 6oä of flowers,
j floretum. Manip. Voc. p. 154. In his on honde
\ he hadde a holyn bohbc. Gaav. 20(). A bohbe
of leaues . frondetum. Manip. Voc- p. 154.
\^"nes . . with wondere grete bohbis of grapes.
Ms. in Halliw. D. p. 190.
bob, bobb bobbo ?] s. vgl. schw. bobha, dän.
hobhe. blaps niortisaga. ein Insekt, Todten-
käfer?
Spracliprobon IL
Spiders, hobhs , and lice. Ms. in Halliw.
I). p. ]9(».
boban s. pr. bobmi , afr. bobaiit. cf. bnbancc.
Prahlerei, Hochmut h.
So ])rout he is, and of so gret bobun. Gv oi'
Wauw. p. *f%.
bobauce, bobaunce, bobbauuce s. afr.
bobtmce, pr. bobansri, it. boiidxinza, v. lat. bombit.s.
Prahlerei, II o c h m u t h , Prunken.
Ajen him ne ki])te he no ringinge , bobancc
ne prute , \'a ])ost of hors ne of squier.s , for he
tolde l)erof lute. St. Switiiix 4."). Ho so doj)
his dede mid bobanre, him ne tyt non oj)ermede.
48. For al huere bobaunce. . . Tucnti score ant
fyve baden ther meschaunce. Pol. S. p. 189.
Now lüte we be . . the soudan with hys bobaunce.
OcTOl■IA^• 1549. Is-Ay {ox no bobaunce. Ch. C.
'r. 6151. As for bobaunce «fc bost <.*t bolnande
priyde Proly into \)e deuelez {irote man t)ryngez
byl'yue. All. P. 2, 179. Wi!) gret bobaunce k
bost biowand here trompes. "Will. 335'?. "Wij»
bobaunce Sc wi[i l)ost [sc. [)e duk' brent feie
tounes. 1071. cf. 1129. Whanne Merlin vndir-
stodetheiv bobaunce , hecastehis enchauntement.
Merlin I. II. 116. With gret hohbaunce j)at
burje he biges vp on fyrst. Gaw. 9. The Avorthy
nvne , with all ther high hohbaunce. Lyug. HI.
F. p. 25.
bobbeu v. cf. seh. hob s. = scoff , taunt ; hob,
buh s. = gust, blast , u. Verba wie afr. bufer,
bujfer, pr. sp. pg. bufar, it. buffare, deren Viel-
deutigkeit auf den Ausruf huf, baf zurückgeht ;
niederd. buffen = stossen, schlagen, neue. J)ob
1 . verspotten, verhöhnen: I*e cloth
before jiin ine to To bobbe \>c \)n\ knit it .so.
HoLY ROOD p. 178. — Lest per auenture Y be
take into the hondus of hem , and thei bobbe to
me [illudant mihi Vuhj.] Wycl. Jerem. 38,19
Oxf. — So bourdfuUy takyng Goddis biddynge
or Mordis or werkis is scornyng of hym, as diden
the Jewis that hohbiden Crist. Kel. "Axt. II. 45.
So by siehe feynyd myraclis men bygylen
hemsilf and dispisen God , as the tormentours
that hohbiden Crist II. 47. — So here sone was
bohbed And of hys lyue robbed. Hymns to TUE
ViRG. etc. ]). 126. Myn eyen hyd and blyndid
with derkncsse , Bete and eek bobbid by fals
illusiüun. Lydg. 31. J\ p. 261. Why have je
bohbi/d and thus betyn owth Alle his blyssyd
blood'.' Cov. M. p. 332. — Thei weren bobhende
\bobbyn(je Purv. illudentes Vulg.l his profetus.
Wycl. 3 E.sdr. 1, 51. [Dass hier nicht vom
Schlagen die Rede ist, zeigt theils der Zu-
sammenhang u. der Urtext , theils die Bibel-
stellen, wie M.VTTli. 20, 19. 27,31. Mark. 10,34.
LvK. 18, 32.1
2. betrügen, täuschen: With bacyn
beting and kandel light Tha bobhcd the ])ie In
night nämlich, als ob es donnerten, blitzte-.
Seuyn Sag. 2245.
3. schlagen: AVith the bit of his blade
he bobhit hym so . . He clefe hym to j)e coler.
Destr. of" Troy 7316. Ye thogbt ye had a füll
gode game , When ye my sone with buft'eltes
bobbi/d. Ms. in Wright Pkov. Dict. I. 230.
20
306
bobet — bokerani .
bobet s . cf. huffet. ß a c k e n s t r e i c h ,
Faust Scilla j;.
Jiohvt, culiafa, coUat'us. PR. P. j). 41. Buhvt
un ihe liec'il, cuup de poing. Palsgk.
bobeteii, bobetteii v. cf. buffelen. .Strei-
che V e V setz e n . •' •
lidhi'ttjiii, cullaHzo. Pll. P. p. 11.
bobetliig'e s. Ohrfeigen, Schlagen.
JhihitijiKje, collatizacio. Pll. P. p. 11.
bobrclle s. ein Theil der weiblichen Ge-
sell 1 e c h t s o r g a n e .
Hec caturda [labia piidendi.'!, a hohrcllc.
Wh. YüC. p. 2-l().
boc, boli, book, buk, büke s. ags. ioV,
über, altn. alts. afries. niederd. hok, gth. bohu,
niederl. ioc/o, sclnv. ioA-, dän. ho(j, ahd. Imoh,
höh, .seh. hnih, buk, btike, henk, neue. book.
1. Buch, Schrif tM'er k : Hwer .so {)i
büdi oöer eni of jnne bau beoö, otler buc of ])i
pine. St. Makiier. p. 21. ^et is jie hoc of
wisdom. OEH. p. 151. The le.ste sterre iwis In
hevene, as the hoc ous saith, more than the urthe
is. Pop. Sc. 7. AI |)is werld, or ))is hok [hoke
cod. Gott, hook Ti'inity] blin, Wit Cristes help
I sal ouerrin. CUK.'<. MUNDI 121. Herebigynneth
the secunde /wo/v ofmedicyns. B.ofUu.Essence
p. 15. Quik he out went , so sais my hoke.
Langt, p. 32. fis hnk . . I seven partes divised
es. Hamp. 348. Saynt Bernard says, als jie
bttke telles. 5()3. — t^eos hoc ich todele on eihte
distinctiuns. Ancr. R. p. 12. He nom jia
cnglisca hoc jia makede seint Beda. La}. I. 2.
Hwa so eauer hoc writ of mi liflade. St. Marher.
p. '20. I wülde . . write a hoke. Gower I. 2. —
Lucas 1)6 godspellere awrat on pcre hoc [let is
inemned actus apostoloruni etc. OEH. p. 81'.
And [sc. Moyses] wrot an canticle on baf booc.
G. A. Ex. 4124. i)us it is oti hoke set, öat man
clepeö fisiologet. Be.st. 3u9. Also ic it o hoke
rede. 53. In kis hoc |)e wise man Catoun sai|)
also. St. Kather. 43. In fki/ke lunje booke . .
iwrite was etc. Cil. C. T. 4610. tis gret clerk
telles j)us in a hitke. Hamp. (544. As ofte as je
readeö out of pisse hoc. Ancr. K. p. 430. Of
hoke of livand he [lai done awai. Ps. 08, 29 [fro
the hoc of lyueres Wycl. ib. Oxf. fro the hook
of lyuynge men. Purv.]. An entre of bis buk.
Hamp. 3(J'J. — Swa swa us seggeö hec [ags. plur.
nom. acc. hec]. OEH. p. lOi. Mine h(cc hit me
suggeö. Laj. I. 310. Of hem , that writen us
tofore, theZio/iV.vdwelle. GowerI. 1. — Lajamon
leide |)eos Iioc [j)es hokes bieolde j. T.] . . & j)a
jn-e hoc j)runide to are. Laj. \. 3. Bokes he wrot
of lare wal. G. a. Ex. 3035. I*e Clerkes |)et
hal)beb l)e hokvs. Ayenb. p. 42. — • 1* tu cost te
secdf iseon in James iint i Mcmbres hokes ibreuet.
St. ]\Iariier. j). 10. I'att writenn off jie Laferrd
Crist GoddspuU o foww.e bükess. OUM 5s 10.
Klerkes that thair mirour lokes, And sees hou
thai sal lif on bokes. Mktj;. Homil. j). 3. He
that fyrst niade me clcrk and taght me my lare
On hooki/s for to barke. TowN. M. p. 108.
2. heilige Schrift, bes. der Christen,
abcrauch der Juden und Muh am e daner:
llinini toc |>e bissco])]) off |ie ])l()d Swa summ
liiss hoc bimni talilite. Orm lUTn. pc crealours
{)at er dorn, And na wite ne skille has, er
hughsom To lof hym, als l)e hoke beres wytnesse.
ILvMP. 4t). Aftre that here huak, that is clept
Alkaron, lellethe. Maund. p. 13J . Here hook
seythe, that . . sehe had gret schäme, that sehe
hadde a child. ]). 133. — cV- tan-e he [sc. Crist]
satt to frajjnenn hemm Off jiejjre bokess lare.
OuM 8033. — Hit is write in ße hok, [jer me hit
may rede, Vele Mintre hit is ago, |)e prophete
hit seyde. O.E.Miscell. p. 41. Zueile rpe t/ie
hok. K. OV Gl. p. 472. Pe suore alle on pe hohe.
Langt, p. 49. cf. 110.
3. litterarische Bildung, Gelehr-
samkeit, bes. Sclir if tgelahr theit : To
hoc hys fader hym drou. K. OE Gl. p. 420. Wel
may the barn blesse that man That hym to bnnk
sette. P. Pl. 7798. Childer that ben to hoke
ysett In age hem is miche the bett. Artu. a.
Merl. 9. Bitwenenn |iatt Judisskenn floec {)att
Iffiredd wass o hoke. Orm 8931. — Hu man may
him wel loken, öog he ne be lered on no hoken.
G. A. Ex. 3. Heo wes a haken, wel itaht. liA}. I.
208. On hucken, heo cuöe godne croeft. II. 30.
Alle |)e cuöe a hoken. II. 179.
bokebiiidere s. neue, hookhtndcr. Buch-
binde r.
Belmakers, bokebi/nders , brasiers fyn.
De.STR. üE Troy Vob'd.' Bokelijnder. PaLSGR.
boken v. ags. böcian , afries. hokia , altn.
hdkd, neue. book.
1 . buchen, niederschreiben: Sorae
newe thing I shulde hoke. Gower I. 3. Mi
dedes are bounden and booked. HoLY KooD
p. 145.
2. buchlich belehren, unterweisen:
She was well kept, she was well loked, She was
wel taught, she was wel hokcd. GowER III.
319.
boken V. sch./wÄ-, ioc/o = vomit, belch; h(dce,
Vüx agro Lincolniensi familiaris , signiticat
nauseure, eriicture. Pr. P. p. 43. n. 2. vgl. neue.
jjuke, vomere, u. seh. hoich = to cough willi
difticulty; wohl Lautnachahmungen, sicher-
brechen.
Thus thai faught upone fold, with ane fei '
fair , Quhill athir berne in that breth hokif in
blude. Gaw. a. Gol. II. 21. cf. seh. hockh/ooil
Jamis. Dict. V. c/eiks. I. 233. I hocke, I belche.
Pal.sgr. 1 bocke as a tode dothe, I make a noyse.
id. 1 bocke upon one, I loke upon hym disdayn-
fully to provoke hym to anger [ich thuc
ekel?], id.
bocere, bokere, bocare s. ags. hdcere, ahd.
hiiochdri, scriba. Sc hri ftgelfehrter , Ge-
1 e h r t e r.
ta ceannlon ja sunderlialjan and jia
bocefds. OEH. p. 243 scj. I'a sede se helende j)a
suuderhalje and l)a Iiocere [)is bispell. p. 24;').
Aiul lette beoden alle [la hucures wisc. La|. HI-
292.
bokcrain , boiigereii s. afr. hoqueran,
hou(jher(in, nlr. Injin/ran, Jir. boci/i'iin, hoqueran,
kat. hocurani , it. tmcheranie , mhd. hnckerain, <
hiickeran, hni/r/ei-ani. ein mehr oder minder kost-i
l)ares steifes Gewebe, ursjjr. angeblicli ausi
boket — bocc
30t
Ziegenhaaren \b(ic], wulier clerNamo entstanden
sein soll.
ßolvfuni, clothe. Pll. P. ]). 42. liokeram,
bougueram. Palsgr. I'e queade riche jiet zuo
ofte hani ssredeji ase of to zot'le humjcrcH and of
tu moclie ut' pris pourpre. Ayenü. p. 'ios.
büket s. iinkl. Urspr. vgl. eorn. büket, Zu-
ber, wewe. hucket. Eimer, Ziehe im er am
Brunnen.
This hoki't beginneth to sinke. Kel. Ant. II.
273. Nüw up , now doun , as bckct in a welle.
Cii. C. T. iri;i5. Sitiila, a hokvt. Kkl. Ant. I. 0.
Hicmergus, hec sitnla, ahoki/tt. Wli.VüC. p. T6A.
Bokrt/. situla. Pli. P. ]). 42." Borketle for a well,
seau. Palsgu. Isiist thou a lH)kvt hongi there?
Kkl. Ant. II. 277. Watris shal fiowe of his
}n)ket {hokat Purv.]. WyCL. Numh. 24, 7 Oxf.
As a drope of a haket. Is. 40, lö. Tuo haket es
ther he founde. llEL. Ant. II. 273.
bocfell s. ags. böcfeU , ahd. huahfcl, mhd.
buoehvel, cf. fcl, feil s. Pergament.
{> ich hit wi-ite on bacfelle. St. Mauher.
p. 23. Fefieren he nom mid fingren \' fiede on
hoc feile. Laj. I. 3.
bochoiis s. ägH. bdcJtiis. Bibliothek.
tis boc . . is of \)e bochause of saynt Austines
üf (.'anterbcri. A*yenb. p. 1.
boc'le, bokele, bokille, bocuile, auch bogille
s. afr. bocle. hlaiique, pr. hocln, hlocd , mlat.
Imcula sciifi, mhd. huckel v. lat. hiicca, hucculu,
neue, buckle. Buckel, auch Heftel.
Hire gurdel of bete gold is al . . The hacle
is al of whalles bon, Ther withinne stont a ston.
Lyr. P. p. 35. Pet is jie bocle of jie gerdle.
Ayenb. p. 236. The kynge caste his shelde ther
ageins , and Hervy hym smote so sore that he
slitte it to the bakle. MerLIN I. IL 33U. He
caste his shelde ther agein, and he smote so
harde that he slitte it to the hokcll. 3(38. Bade,
OY bocuile. pluscula. Pr. P. p. 41. Hec pustula,
hokylle. Wr. Voc. p. 199. Hec ])luscula , a
hokyllc. p. 232. Hocplusculum, aboki/lle. p. 23S.
De la ceynture le pendaunt Passe par my le
mordaunt, fhout the bokel- p. 150. Fifti hakelis
Itibulas Vulfi. knoppis Oxf.] of bras. Wycl.
Exoi). 36,18 Purv. Ad plusculas , hogylUs.
Wr. Voc. p. 122. Pluscularii sunt divites per
plusculas, bo(/yls. p. 123.
bocieu, bokeleu v. fr. huucler, neue, buckle.
1. mit Buckeln besetzen: Baclyd
thokeled P.] as shone or botys, plusculatus.
Pr. P. p. 41. Her belte was . .' hocult ful bene.
Ant. of Artii. st. 29.
2. schnallen: Bokelyn, or spere wythe
bokylle, plusculo. pR. P. p. 42. Knightes of
retenu , and eek squyers, llayhyng [Nailynge
Six. Text. Printj the speres, and helmes
hokelyny. ClI. ('. T. 2504.
boc'lcr, bokeler, boculere, bucder etc. s.
alr. boclcr, bucler, bouclier, bloqnicr, pr. hlnquier,
ahd. huckcler, mhd. buckekcrc, bnyyeler, niederl.
heiikeldiiy. neue, buckler. Schild mit einer
Buckol.
Forth goth Aleyn the clerk, and also Jon,
With good swerd and Avith hoclcr by her side.
Cu. V. T. lOlü. A brocli . . As brod as is tlie
bus of a hnclevr. 32H5. liocler for defence,
blouquier. Palsgr. He bar . . by his side a
swerd and a hake/er [vv. 11. hoclcr, hokelcre.
Öix. Text. Print] 111. Hü gon wid swerd and
bakeler as men that wolde fihte. PoL. S. p. 328.
Hec parma, a hokeler. Wu. VüC. p. 2U4. I will
teche the a \Aas atte bakeler. Gamely'N 13(1.
Hec])elta, boculere. Wu. Voc. p. 19(;. — Fiftene
thousandoffot laddes, Thal sweord and boceleris
hadde. Alis. 1189.
Das "VV. bogelere steht auch für bokil-
liiakere, Verfertiger von Buckeln:
Boyelers , pluscularii. Wr. Voc. p. 123. Hie
capillarius , a hokyltwiker. p. 212. Bokullc-
uiakere, pluscularius. Pr. P. p. 42.
bociedeus. ■dga.böcledeii. eig. B uchla tei n,
übhpt. Latein.
Nv beoö XII unjieawes [le we sculen eou
Seggen erest on bocleden and siöjian on englisc.
OEH. p. 107. Kpiscopus is gerkisc noma, jict
is on bocleden , speculator , and is on englisc,
scawere. p. 117.
boclered, bocihered, -ilared adj. buch-
gelehrt, gelehrt.
He bede his burnesboj to \\nt^Vüre hol. lered.
All. P. 2, 1551 . Feie biscopis l^- feie booclerede.
Rel. Ant. I. 170. Ü.E.Miscell. p. 103. Feole
hokilered. Kel. Ant. I. 170. O.E.MlsCELL.
p. 102. Biscopes {)is iherden t^ 6cio<7rt;;-er/(; men.
Laj. III. 16. Bociierede men. III. 199. Biscopes
. . and bacilurede men. III. 204.
bokeloruut ^dj. d. i. book-lcumed. ge-
lehrt.
Bokelornut byrnus and byschopjjus. Ant.
OK Arth. st. 50.
bocniu s. cf . run s. Buchstabe pl. B r i e f.
Stille bocruneu heo senden him to ra^den.
La?. I. 192.
bocsom adj. s. buhsum.
bocspel s cf. spei s. Erzählung, Ge-
schichtsbuch.
Alse ich jie wuUe teile a |)isse boc.<ipelle.
Laj. IL 309. Nu ich t)e wuUe teilen a j)issen
hncspcellen, hu Vöer {)e king uurede hine seolven.
IL 391.
bocstaf s. ags. bdcstUf, alts. bökstaf, niederl.
baekstaaf, altn. bokstafr, schw. bakstaf, dän.
boystar, ahd. huoJistaj). Buchstabe.
Iwhillc an bocstaff . . Tacne|)|i an talc.
ÜR.M 4308. & tiss name . . Iss writenn o
Grickisshe boc Rihht wij)]! bocstaf esti sexe. 4302.
Feole cunne boestaueu te öere hille wes igrauen.
La}. I. 32(i.
boctreow s. ags. b'lc, fagus, altn. bdk, .schw.
bok, dän . bog. B u c h b a u m , B u cii e .
Fagus, "^oc/'/ro»'. Wr. Voc. \>. 9L
boce, böse, boclie, bocche etc. s. afr. boce,
hoche, bosse, pr. bossu, it. bozM, neue, boss und
botch.
1 . Erhöhung, Höcker, Buckel am
Schilde, /Aim Schmucke etc : Boce, or baas of a
booke or ojicr lyke, turgiolum. PR- P. p. 4L
Som men of hem schewen the schap and the
boce of the horrible swoUen membres , that
semeth like to the maledies of hirnia , in the
wrapping of here hose. Cil. l'ers. Tale III 297.
20»
H08
l)i)ci!ii — 1)(k1, l)()(k'.
Bereiule . . vpun tlie hocilte [hotchc Purv.' of
camailes [su\w\- (jihhiou camelorum] ther tresores.
AVycl. Is. ;iO, (> üxf. Hie gihbus , a hochc in
bake. Wu. Voc. p.22l. Hec umbo, hose. p. l!)<i.
As brod as is thü hos oi' a bocleer. Cii. C. T. L52(>t;.
In tliat dai tlu- Lordshai donawei tlieournement
of shoii, aiul hiicvs llunulas) and l)ejes. WvcL.
Is. ;i, |s Oxi'. In t'is pridc synnen wyminen in
niaking of bor hosk, and fi,en('raly in atyrc of
bor body. Skl. W. 111. 121. Furinest in bourc
wore hoxvH ybroht, Levedis to hononre ichot he
were wroht. l'oL. S. ]). löl.
2. Kropf: Men |iat Avonej) toward |»at
side of Burgoyne haueti hovchvs vnder jie cliyn
iswolle and iboUed efficiuntur sul) mentu turf;;idi
et strumosil. TUEYIS.V I. 21l!t.
'i. Schwäre, l>eule; C'aluUus clepid a
consul of Korne, {lat liyjt Xonius, postum ''\. e.
aposteme] or hoch. Cii. BoetJt. ]). 72. lioJichc
\hofche P.], sore. Pii. P. p. 42. The flesh and
the skynne, in the whiclie a hncrJie [holcJie Purv.
nlciis Vulg ] is growun. AVycl. Lev. 1H, isOxf.
A horche that nedeth a good cirurgian. Lydg.
M. P. p. 'M. Sente forth his forreyours . .
roynous scabbes , Biles and hocclies. P. Pl.
MoSli— 92.
I)0cen, bösen v. afr. 6o('iV;- = bosseler.
a . intr . schwellen, strotzen: B«cyn
ouie, or strowtyn, turgeo. Pr. P. p. 41. The
liero of hir hede . . Bost oid vppon brede bright
on to loke. Destr. of Troy 3021.
b. tr. 1. auftreiben, pc^lstern: Soche
men jiat hovsen hör brestis , or pynclien hör
belyes, to make hom smale wastes. Wycl. Sj;l.
W. III. 124.
2. treiben, in getriebener Arbeit
darstellen, bosseliren: I hooce, or to hoce
out , as workemen do a holowe thynge to make
it seme more apparent to the eye , jenboce.
Palsgr. Ymagry ouer all amyt jiere was Of
beste and babery breme to beholde, Bost o/if of
j)e best jie byg toures vmbe. Destr. ov Troy
1502.
bocing-e s. Strotzen.
Boci/)i(/e , or strowtynge, turgor. Pr. P.
p. 41.
boohere, bocher, bochier, bouchior etc. s.
])r. hochier, afr. houchier, nfr. houchcr. cf. pr.
hoc, afr. hoch, hotte, neue, hutcher. Schläch-
ter, Metzger.
Hie carnifex , hochere. Wu. VoC. p. 1!)4.
Bochere, carnifex, macellarius. Pr. P. p. 41.
Hie carnifex, a hocher. AVr. Voc. p. 213. He is
loliewe by fyve by sixe. So tlie hoeher doth the
oxe. Alis. 2831. Thenne swor a horhi-r: IJy my
leaute! Shalt tliou ner more the kyngofFraunee
sf. Pol. S. p. 1!)2. The hoeher was a man of
niyglit. OcToriAN 403. Minotaiirus . . Avas kyng
Minois his hoeher. TkevisaII. 383. No sadeler,
hoehor, l)aker, ne glover. Engl. Gtlds p. 371.
ll)orn he was yn Seyn Denys, And was a
hoirehi/er ofVarys. OCTOt'LVN 3!I7. Tlier were
also of Martz divisioun The barbour, and tlie
howeher, and the smyth. Cll. C. T. 202(i. —
Boehers, bladsmythis, baxters amonge. Destk.
Ol' Troy ir)lt2. Baxteres and brewesteres And
hoehier.^ manye. P. 1*L. 134. lire westers and
baksters, 7y^;c7//(;;'.s and eokes. 1511. Carnitices,
hotvehers. Wr. Voc, p. 127.
boclierie s. pr. hocdria , fr. hoiteherie. neue.
hiilelirri/. P 1 e i s cll b a n k , F 1 e i s e h mark t.
I'ise bim tobreke|) smaller |)anne me de|)
Int zuyn ine hoelierie. AyenB. \). til. Bocher\je,
macelUnn. PR. P. p. 41. AI thing tliat cometh
in the hoelierie ^is seid in the hoeherie Purv. i ete
je. Wycl. 1 Cor. K», 25 Oxf. Hoc maeellum,
hochcry. \Vr. Voc. p. 23 (i. Bowchers in hoehvr-
eivi/.'i[?], carnitices in macillis. p. 127.
boc'hi adj. ef. afr. hoeiet u. bocu. bucklig.
Gibbosus, hochy. Wr. Voc' p. 225.
bocchare s. vgl. horchen. Fl ick er, Pfu-
s c li e r.
Boiehine of olde thinges, resartor. Pr. P.
p. 12. Bochehttre, or vncrafty, inei's. Ih.
boccheu v. ohne sicheren etymologischen
Anlialt. neue, hotch u. hodge. ausbessern,
f l ic k en.
That thei enstoren the temple , and eche
fehle thingus thei hocchyii [ut . . infirma quipque
sareirent VhUj.\. Wycl. 2 Paralip. 34,10Oxf.
Vgl. I hotehe or bungyll a garment or thyng, as
he dothe that is nat a perfyte workeman ; I
hotehe. or patche an olde garment. Palsgr. To
hodye, sarcire. Mamp. Voc. p. 15(1.
bochiueiit s. Zusatz, Anhang.
Boehnieiif , additamentum , amplificamen-
tum. Pr. P. p. 42.
bod s. s. had s.
bo(l, bode s. ags. afries. hod, altn. hob, alt-
schAv. hub, hob, schw. dän. hiid. cf. ahd. yithot,
bibot, alts. yibod, alte, ihod, hihod, forhod. Das
angefügte e im Nom. u. Akk. Sing, bode findet
sich frühe und häufig.
1. Gebot, Geheiss: tatÄo^/wes ihalden.
LA}. III. 208. Alle |)e hode iss ülledd. Orm
5255. — ta bed he his hod . . |)at na wiht heo
ne nomen, buten he mid rihte hit bijiten mihte.
Laj. IL 5(il. Vte Me holde jnit ilche hod t)at
Crist vs wile theche. O.E.Miscell. ]). 142.
Adam, for |)ou has left my lare, And In'oken |)e
hode i>at I bad are. HoLY lloOD p. 04. Pe
balleful bürde, j^at neuer hode keped, Blusched
byhynden lier bak. All. P. 2, 97!). — Pe Intel
leten of Godes hode & of Godes worde. MOR.
Ode st. 131. Comen alle to his hode. Leg. St.
Kather. 50. {»e had l)üwed to his hode. All.
P. 3, 50. tere were boun at his Jiode burnez
innoje. Gaw. 852. — To beiden wit herte öe
hodes of holi klijrke. IJest. 171. l»at I yheme
|)i hoiles. Ps. 118, 131. At alle |>i hodes: righted
I was. 118, 128.
2. Botschaft, Kunde: Hode, or mas-
sage, nunciiuii. Pr. P. p. 41. Now jie hode is
gon to France, Artluire is dede. liANGT.
p. 2()7. — Abraham he broghten wel bliiDe hode.
G. A. Ex. lOOS. Josep . . sendet be hode Oat he
liueö. 2383. God that suti'red ])assi()un Sent the
hode hi me. Amls a. Amil. 1253. For thou me
tliis hode brouglil , Mi robe yiue Y the. TrtstR.
2, S8. Edmunde! sent his messengers , of pes
jiani l)is()uht , Inguar sent hode ageyn , jiat ])es
wild In- nouht. LANCi'i'. p. 22. The owie eke.
bode — bucUlich.
:i09
that of (lellie tlie hxle bryn^eUi ClI. Ass. of F.
34:{. - Ue wende Jiat lie brohte boden swiöe
gode. Laj. III. 11'. Art (lou my sones raassa-
gere, That bryngest me Jiis hodcs here?
Asst'Mrc. li. Mau. 125.
0. Anerbieten: Alle j)eos Innge.s somed,
ajean mine hode , ne beoö nout wurö anekle.
A.NCii. K. p. •ü'S sq. "We ])raye, for the love of
God, That ye wolden take our bode; Takes the
tresore more and les.se , And lat us quyt away
fasse. Iticu. C. dk L. 32!I7. Ho bede hit Isc.
e ringl hym tul bysily 6i: he hir hode wernes.
Gaw. \h'l\. Ben at lone awA at bode [Ange-
bot |, As burgeises useth. V. Pl. Creed 1427.
cf. seh. bod, bade = offer made in order to a
bargain, nhd. bof, niederl. bod, schw. bxd.
4. Ges uch , Hit t e : 5if li»-' l'i'^ ^^'^'l*^ <^^""j
his bod ic -wuUe at'on , (.*v: Climen hini to helpe.
LA}. I. M'->. AVenne scal {los bode [sc. diniitte
nobis debita nostraj us gud don, and God wule
hit im der Co n? OEli. p. (Ji. l'os ilke hode . . of
o^re is ful festning. p. (>". Iwis in |ie bodc he
misl'oö. ib.
bodti s. ags. afries. />f)r^/, alts. /;o(/o, -dhiLbofc,
niederl. bode, niederd. bade, böe. Das Wort ist
frühe durch das roman. iitcssat/ier verdrängt;
es ist nicht überall mit tSicherheit von bod, bode
zu scheiden, lio t e.
Pat beoc^ angeli [boden]. OEH. p. :>.['.). He
sende his bodeit (?) to Belin his broöer. Laj. I.
211(1.
hodieu v. ags. bodian , afries. bodia , altn.
hoha, neue. bode.
1. gebieten; Leteö blawen bemen and
bodien mine monnen fiat eeuer lelc god mon to
niht wakien. L.\J. II. 574. Men schal beoden cK;
bodien hit ouer al ^ alle \} ter bi gaö grcte hit.
Leg. St. Kath. 14so. — I bidde ant bodie ^
tu wurche mi wil. St. Maruek. p. 17 sq.
2. verkündigen: Bemcn he lette blawen
aml his cume bodien. Laj. II. 551). I'at iherde
bodien beien Moddredes sunnen. III. 147 ; häu-
fig predigen: +)a apostlas ne dursten Z»o(//«m
()a Süöen ileafen. OEH. p. 117. — Füren tungen
heo hefden j^a f)e heo mid lufe godes murhöe
hodeden. p. '.15. Godes blisse bodedmi. p. '.)7. —
Het hi faren ofer all middenard, bodiende
fuUuht and soO jelcafen. ]). 229. Heo weren
birnende on Godes willan, and bodiende umbe
Godes riebe, p. !)5.
."). verkü n den , vorhersagen, weis-
sagen, von Personen u. Sachen als Subjekten
des Satzes : l'a jie he sende his patriarken and
Propheten for to Jiodien his tokunie. OEH.
p. 15;{. — Other thu bodes huses brune . . Other
thu badest cualm of oreve. O. A. N. 1153. Her
he diese For that vertu which bodeth pees.
GowEH I. 1 53. I'eos bodieh biuoren hwu \)e
ateliche deouel schal jet agesten ham. An'CR. li.
p. 212. — ^Er Aröur iboren Aveore , Merlin al
hit bodede. Laj. III. Sti. fat Merlin jie witeje
W«(/e mid worde. III. 2!)1. cf. II. 145. Hi . .
bodeden ures hlafordes tocyme. OEH. p. 235.
It bodid grete merite and Vertue. Trevi«A II.
293.
I)Odi^, bodi s. ags. b<nliij. ahd. botoli, bt'tueh,
mhd. botreli, neue. bodi/.
1. Leil), Köri)er sowohl lebend als tod,
und llumjjf im Gegensalze zum IIaui)te: Hiss
bodi] toc To rotenn bufenn eorjie. Orm 4772.
Swa l)att tejj shulenn alle ben An bodi) Ik an
saM'le. 1554. His bodi was biried. G. A. Ex.
4134. His bodie [t] gan al fordwyne. Pilate
215. — He hauede i«(// hende. L.\j. I. 201). He
nem j)at swet bodi adun , an biriid hir in a fair
plas. EEP. p. 14. 1. 7(i. A gret targe that
coverethe alle the bodij. Malnu. \). 11)7. — For
jii licomes luue & ti bodies heale. Hau Meid.
p. 35. Pe soule böte and |ie bodien. Lej!. Je.su
884. — i* nie hiie heauct wiö schinimende ant
scharp sweord totwemde froin ]>e bodie. St.
Makiiek p. 10. I'auh jtet wcrc nere i pr bodie.
j)e wil was in {)e heorte. OEH. p. 205. To du
zenne niid pine bodi/e. Aye'SB. p. Iü. A todel-
inge of jie zaule and ofpe bodye. p. 72. That it
[sc. the clüUL was bore of the quene, And oj
thine oicne bodie gete. GowER I. 192. ■t)is
neddre . . makeä seid of liis bodi. Best. 100.
Mi meiöhad . . blostme brihtest in bodi jie hit
beret. St. Marher. p. 3. Helden ham cleane
ai fra lleschliche füllten i bodi tV i breoste. H VLI
Meid. ]>. 2. — Gcmien Cristene aniht «.K: nonie
bare bodie.s cV biburiden ham dearnliche. Leg.
St. Katu. 1443. So |)at j)e Cristynemen . .
reste her gode bodi/ea jnit so wery were. lt. OF
Gl. p. 395. To do the deede bodi/cs vilonye.
Cli. C. T. 944. I»o jiet habbej) j)e lokinge of
oure zaules and of oure bodtjes. Avenh. p. 8.
Our bodis ar now al bare. CURS. Ml'NDI 869.
2. der Leib steht für die Person, das
menschliche Individuum: An duc , jiat het
FoUon, jiat hardy bndij was and god. 11. of Gl.
p. 183. The beste bodi of the World in bendes
was ibroujt. p. 489. He Avas . . A styüe badi/
one a stede \Va])ynes to weide. Percev. i^.
The bolde J)ody Percevelle He sped thame to
sj)ille. 1175. Sene hondred jiousend of gode
bodi/ea jier Avere. 11. OF Gl. p. 395. Dahin ge-
hört auch : She hath, her oiene bodi/ [cf. afr. sf>n
eors , für ihre Person] , feigned , For fere as
though she Avolde flee. Gower III. 208.
3. Körper, materielles Wesen über-
haupt : Of bodies seven . . Stant the substance
of this matere. Goaver III. 84. The moeuynge
of the celestial bodies. C'll. Astnd(d)e p. 3.
bodi^lich s. auffälliges Konqiositum aus den
synonymen ags. bodif/ u. lie. Leib.
Mirrh Adam . . Oft' Avhamm I toc min
bodi]/icJi. Orm 10339. Tale off sexe i'v- fowwerrlij
Bilimmpejiji Avel Avijij) alle Till C'risless balljhe
hodi]lieh. 10292.
bodllich, bodili adj. zu bodi] s. geh. seh.
neue, bodihj.
1 . leiblich, körperlich: Hy . . wylne j)
jiane dyaji bodylieh. AvEXR. p. 72. Me let of
hodHichc Avorkes of jie Avoke , uor beterc to
ondci-stonde to bidde God. p. 212. Pe hijeste in
hodilleht; kynde jiat may skilfuUiche be icleped
manis body. Trkvi.s.v II. 183. So shalt thou
double hele" linde, First for thy bodelichc kinde,
And for thy AvofuU soule also. GüWER I. 271.
310
l)()diinf?t' — hoj, ho<j;h
First \\v aslu'ii cmri' //"iliii toodc. AVycI-. 8ei-.
"W. 111. St'). I'fi sliuUk'ii not (Irecle uf i^x/fV/peril.
I. :<5T. AVith hddyhj bale hym blysse to byye.
All. V. 1, 177. 11 is first com was hodilye, ßot
an other est gastilyc. Mktu. Homil. p. J4.
2. materiell: To techen sontlry knou-
lechingcs Upon the hodelichc thinges Ot'nian, of
beste , of herbe, of stone . . That ben oihoihli/
substaunce The nature and the substaiince.
mowKii III. ^!>.
bodungc, bodiiigcs. ags. hodung, proedicatio.
cf. bodii-n V., neue, hodüii/.
i. Predigt, Lehre: Peo aide e . .
bitacneöegodspelles bodiP)(/e. ÜEH. ]). 8i). Elche
men . . jiet \m boduiif/e iherJe. p. \)'-i. On ane
oöre hodwKje jelefden fif {lusend monna on
Criste. p. 91. ^if he mid -wercan towerpeö his
hodtinr/c. p. 109.
2. Vorbedeutung: ^ ulk e sterre ys seid e
yseye, böte yt bodyn<ic be. K. OF. Gl. p. 41(>. te
tayl'ede sterre , jiat gret bodytKje ys. p. 42S.
Bo('n/)iil as it were , \>e ta])er berst atuo. p. 45(1.
bödv.ord, bodewordetc. s. ahn. bohord, schw.
budord- cf. bod, bade s.
1 . Gebot: fatt iss min bndeicord tatt Je
juw lufenn swa bitwenenn. ÜRM 5272. An
hodvn-nrd öer he him furbed. G. A. Ex. 213. For
(Mui min boden-r>rd\\a.\\efi broken. 3(il. Speiland
his boddcordo [prseceptuniüomini Vu'y.] al with
blisse. Ps. 2, (i. Pa tene bodeivordess ÜRM 4377.
4383.
2. Botschaft: Ic haue ben siöen at munt
Syna, Godes bodeirurd bringe ic öorfra. G. .\. Ex.
2S79. I to dai fourtenniht tald , Hou sain Ion
?;cn/»-o»7/brohtbald. HewasrytCristesmessager.
Metr. Homil. p. 44. Bodirord men brouh[t',
be kyng suld sone deie. L.\NGT. p. 47. Whan
jie duzepers herd [)e bodword of Richard To
Philip, p. 144. I troAV bodicord that thou me
bryng. TowN. M. p. 75. Gladly thay Avokl me
greyf If I syche bodworde broght. p. 58. I haue
messangers M-ith me . . Bodword for to bryng.
Destr. of Troy t)2Gü. Bryng bodivorde to bot,
blysse to vus alle. All. P. 2, 473. Then
commandyd Sir Amadas anon A mon to loke . .
And biii/dtrordi' bryng hym ryght. Amad.vs 68.
boeJ'i bouf, beof, befe, beef, beif etc. s. afr.
boc^', btd'f, bof, pr. bor, bnou, it. bore, neue, beef.
eig. 11 i n d , gewöhnlich für Rindfleisch.
Lo, bocj', thay say, Cor meumeructavit. Cll.
C. T. 7516.' Bet than olde boej is tendrc vel.
1)294. ^an fei jic chauncc }iat a cherl fro cheping
ward com, <.^' bar bred in a bagge, and fair boiif
wel sode. Will. 1848. He . . fcnid jie bred iV
j>c Jtovf. 1868. For brof ne for bakoun ne for
swich stör of house , Unnethe wolde cny don a
char. PoLlT. S. j). 341. lio\kvbcfe, and moton
of anewe that was roton. Towx. M. p. 89. Take
bej'c and sklice hit fayre and tliynne. LiB. CuR.
Coc. p. 43. Ilec carnes bovine, bvffc. Wr. Voc.
p. 242. Byffv, flesche l^ej^'P.l, bovilla, bo.sor.
Pr. P. p. 2s. To niete was greithed bccf an.l
motoun. Alis. 5248. In der Bed. Rind er-
scheint das Wort selten : Ilit mot bothe drink
and ete . . Beues Hesch , and drink the brotht.
Seuyn Sag. 1093 Tlici eten but lytille or non
of flessche of veel or of baf. Malnd. p. 72. u.
sein dem fülg.Kom])os. Carobovina, /ny/Hesche.
Wr. Voc. p. 200.
bog'Cleil V. seh. Itoyle , terrere , incantare,
kymr. bwyirly, terrere. cf. seh. hnyiU, bnyh: s.,
.spcctre , scarecrow , neue, boyle, boyylc. ab-
s c li r e c k e n , zu Schanden machen.
Hitt were pete Butt they shold be Boyclid,
perde, Withowtyne grase. Ms. in Halliw. U.
p. 959. c. II.
boggisch adj. cf. voc. sq. geschwollen,
auf ge bläht.
Baggyschyn [boyyysche K.H. buyymhc P.],
tumidus. Pr. 1'. p. 42.
boggischli, bogcisüche adv. cf. biu), sturdy.
Wr. Prov. Dict. I. 232. Halliw. 1). p. 191.
auch V., to bpast. boyyc , bold, forward, sawcy.
Ray IS. (I. E. Country Words. aufgebläht,
bildl. h o c h m ü t h i g , kühn, keck.
Buyyy.scliely, tumide. Pr. P. j). 42. — Sehe
. . borwed boijes clo{)es . . & boyeysliche a* a
boye bu.sked to i)e kychene. Will. 1705.
bo^, bogh, bow, bou^, boiiii, bough, bugli
etc. s. ags. b(kj, böh, raraus, lacertus, altn. bdyr,
lacertus, schw. boy , d'in. hör, ahd buoc, biiog,
niederl. bocy.
1 . Ast, Zweig: I'e o[)er bo} jiet com|i out
of j)e stocke of prede zuo is onMorjniesse.
Ayenb. p. 19. He kan hongi bi the bo}c. ü. A.
N. 814. He i.s under wude bo^c. K.H. 1227. Fj:
{)ou haf biden with \n burne iSj vnder bo}e restted.
All. P. 2, 616. Boyh ne lefe none niight I se.
Y\v. A. Gaw. 392. l". . Round vp my blonke to
u boyh euyn. DestR. of Troy 2371. Botce,
ramiis. Wr. Voc. p. 181. He . . com himself
doun bi a bowe. Seuyn S.\g. 922. Foweles Avhite
and faire ynouj were in everech boii}. S'f. Braxu.
p. 9. Pe bouh , hAVon he adeadec^ , he hwiteö
wiöuten. AxcR. R. p. 15ü. He schal todreosen
so lef on botih. O.E.MlscELL. p. 94. The grete
bouyh that over him is , So him bissciiadeweth.
SeÜyx Sag. 585. Hit is heore kuynde, on bank
and bnidi A quik brid to haue. EEP. p. 123.
That knave kest hym fruyt ynowe , And clam
adoune fra bouyh to boylie. Sevex Sag. 972. So
grete trces . . Clene, withoute boiryh or stikke.
Cii. B. of Duch. 421. Adam lokede tho under
woode borcyh. Gamelyn 627. A boa of the grette
tre. Seven Sag. 610.
Ase zeue bo]es })et guoj) out and byeji ybore
uf ane wyckede rote. Ayexb. p. 17. tay bujen
bi bonkkez ['er bnycz ar bare. Gaw. 2077. Alle
l)e blomes of {ie boys. All. P. 2, 1467. Sw;i
summ [h'JJ wirrenn o jie treo All cwike cK.'grene
bo}Iiess. Or.M lüOOl. Adruieö |>e ioHv.s. Ancr.
R. p. 150. Botccs . . buriont fidl faire. Destr.
OF Troy 1059. Bowes of divers treoes they
kyttith. Alis. 4074. Loke ye breke no bvwo^
there. P. Pl. 3656. AViian that .she sigh the
bowcs thicke. GoaveR II. 327. I*e borcvs of oliue
heo nome. Leb. Jesu 813. Briddes ful bremely
on j)e boircs singe. WiLL. 23. Swilk als jie tre
es willi bowcs. Hamp. 658. Vndir the shadewe
o{ h\a honwis [booteis Vuxw.]. Wycl. Ls. 17, 23.
tc buylws [SC. of j)at tre] er j)e armes with t^e
boje — boilen.
311
handfs. Hamp. f)8(). Tlius vndiir /»'cv lliav biile.
Axt. of Arth. st. l.
2. Sprössling I'reiww^vsof jiamspronge,
\)e ton es holy braunclic, Edmunde Irenside
was eklest of \)o jn-e, I)e to highft] Edward, jie
lirid AllVid higlit he. J.ANGT. p. 40.
;{. Bug, Schenkel, Schinken: Seync
hnivfis of w'vlde borcs with |)e braune lechyde.
MüRTE Arth. ISs.
1)0)0, boT^o, boinve, bawe, bog-li, boii^h,
bOfls. ags. afries. /w/rt, ahd.jmko, bor/o, nieder).
hofii/, altn. b(>;/i, altscliw. bin/hi, hor/Iii, schw. bdf/c,
diin. biic, niedcrd. bogen, neue. boio.
J. Bo ge n als Schusswaffe : Bi also fer
so a A(>//<! mai ten. G. A. Ex. 121^8. Lamech . .
Vnbente is bo(jc. 482. P]nne bo)c swiöe strong.
L.\j. I. 276. An archer . . nom his ho^e , and
ssat an hej aye God. Aye.nb. p. 45. I*ene bowe
J)o]e]. T.] igreap. Laj. I. 62. He tobrekeö his
bmrc. Ancr. 11. p. 2ÖÜ. Vnnejie eny man myjte
hys botce bende. R. OF Gl. p. 377. faire swcrd
mot in t'air hertes ga, And f)air bowe be broken
•in twa. Ps. ;^6, 15. Take thin armes quvuer and
hnwc. "Wycl. Ge\. 27 , 3 Oxf. Than was I
furthest ate laste, And as a fool my bowe unbende.
GowEU I. lüS. My bowe xal I draMe. Cov. M.
]). 15. A maner man bente a boowe. Wycl.
;'. Kings 22, .34 Oxf. Hieu bente thc bowe [bente
a boHWr Purv.\ 4 Kings 0, 24 Oxf. Synneres
beuten boire [han beut a bouwe Purv.]. Ps. 10,2
Oxf. I'are brake he myghtinges rihte , L'or/h,
scheide, swerde, and Hghte. Early Engl. Ps.
75,4. He beut his hoire [bo(/h v. 1. 1 with his bände.
36, 14. He beut his io/^r/A. 7, 13. ISIine armes
als brasen Low set jiou. 17, 35. Juno let bende
lier partie bow. Güwer I. 312. Hie arcus, böte.
Wk. Voc. p. 196. 263.
2. Sattelbogen: Bojez to his blonk, jie
brydal he cachchez , Steppez in to stel bawe &
strydez alofte. Gaw. 434.
3. Schwibbogen: He buwith in vpon
hem a stonene btnve [incurvat super eos fornicem -
a &o?r<! of victorie. Purv.l. AVycl. Prüv. 20, 26
Oxf.
4. Ke genbogen: Y .shal sctte my bow
IboweVuYy.] in the clowdis. Wycl. Gen.' 9, 13
Oxf. My bmo [bowe Pui'v.] shal apere in thc
clowdis. i), 14.
5. Biegung, Krümmung: From {)e
bowe of the ryucr of Humber [ab arcu Humbra;
fluminis' anon to jie ryuer of Teyse. Trevisa
H. 87.
6. Joch für StieiT : I*ai [sc. j)e balefull liestes]
wcre made als moke as maistur behouct, And as
bowande to jie /^warr.sasany bestes niight. Destr.
OF Troy 900.
Anm. Komposs. von bo^e s. unter bow.
bojen, bowcu v. s. unter biqcn v.
bo^jcjten v. cf. ags. bof/efmir/ , anfractus.
krüminen, biegen, Avolben.
Such a lefsel of lof neuer lede bade, For hit
watz l)rod at jie bojiem, bo)te(I on lofte, Ilappod
vpon ayjier half a hous as hit were. All. P.
3, 448.'
bo^ieii, beojleu v. afr. böriia, ags. biigian nach
Bosw., auch bogiau, habitare. weilen.
Heou longo wult jiu beo}ie abuten jiissere
burje. IjAJ. HI. 171. Brennes jier /wjt'(^<' [abud
j. T.], king of I>umbardie. I. 255.
boidekill, bodckili s. vgl. gdh. biodag, kymr.
biilog, i)ugiü, Hch. boikiii, neue, bod/an. Dolch,
Pfriem en.
But if he wold be slayn of Symekyn AVlth
panade , or with knyf, i)x boj/delgii. Vn. ('. T.
:{957. Anoon him lient This i'alse ]5rutus and his
othör foon , And stiked liim witli bogdehi/iis
anoon. 1 (! 1 9 1 . — liogdekyu.ov bode/>\i/)>, subiicula,
perforatorium. Pu. P. p. 42.
boie, boi, bsii, bei s. niederd. bore, niederl.
boef, scliw. bof, mhd. bnohe , afries. [nach d.
Urem. Wb. I. 129.] bog, Junker, junger Herr,
curn. 1)oga, neue. })og.
1 . 15 u b e , K n a b e , j u n g e r M e n s c b :
^ungecbilderneandwylde hnges also . . scornede
hirc. Bek. SS. lioi/rs in jie subarbis l)ourdenc
fl'uUe heghe. MoRTE AuTil. 3123.
2. häufig von Menschen in untergeordneter
Stellung Bursche, Diener, Knecht, IM a -
trose etc. : Sclie . . borM'ed boijc.s clojies . . &
bogeysliche as a böge 1)usked to j)e kychene.
"Will. 1705. Bot a /w//c one Hoves by liym on a
blonke , and his spere holdes. Morte Arth.
2519. Kiinne a bog nu breke a spere, lic slial be
mad a kniht. Pol. S. p. 335. Stand up , my
good bog, belife [sagtCayn zuniGarciol. 'PowN.
M. p. 17. A turne-l)roche , a bog for Hogge at
Ware [for Watof Ware. Uel. Ant. I. 13]. Ia'DG.
31. P. p. 52. A bog or tweyn anone uj) styen.
And ouertbwart the sayle-yerde lyen. Pilgr.
Sea Vovage 17. Quik he het his sone take . .
And afterward him begghe anhongc. »Blethe-
/liche«, the boief! quathe. Seiyn Sag. 499—503.
Palefreiours ant pages Ant bui/e.'> with hoste.
Pol. S. p. 237.
3. daher auch tadelnd, Bube, S c li u r k e :
A böge [gall. vn ribaudj fülle panlenere he had
a suerd jiat böte , He stirte vnto j)e Cofrere.
liANGT. p. 320. No beggere ne böge amonges
US, But if it synne made. P. Pl. ()962. Jt is
noght by the bissho])e That the bog |)rec]K'lli.
159. Whü ioyned jie to be iustise our iaiiez to
blame , jiut com a bog [cf. advena. Gen. 19, 9.
conielyng. Wycl. ib.] to j)is borj , jmj j)ou bc
burne'ryclie ? All. P. 2, 877. And saide by ther
\y\ebagl Alis. 4376. ^ey, or ^>o.y, scurrus(?; .
Pr. P. p. 29. I^er mithe men wel sc boge.<i bete.
Havel. 1899. In Iherusalem watz my lemman
slayn & rent on rode with boges bolde. All. P.
1 , 804. Bees noghte bai.ste of Jone boge.s. MoKTE
Arth. 2857. I wende no Brelouns waldc bec
l)asschede for so lyttille , And fore bare-legyde
boges jtat on \)c beute liovys. 2121.
boilen, boillcii, boleii, buileii v. alV. bolir,
bulir , boillir , htiillir , jir. bidliir , bolhir, boillir,
it. bollire, sp. biiUir, lat. bidlire, neue. boil. ■
a. intr. 1. Blasen werfen, sieden,
kochen: He shal make the depthe of tlie se to
boilen [bügle Purv.] as a jiot, and sette, as whan
oynemens boilen [biiylen Purv.]. AVycL. Jo)',.
41, 22 Oxf. Ms maide isei j)is led boili. Seyn
Ji'LlAN 172. She set a caldron on the fire In
which was al the hole attire . . And let it boi'c.
'^\2
hoinard — Ijolacc
(j'ow KUlI. "iti.'». — He U'tht'le water u^seo|iiiige.
\' |)o liil hdilU-dr la-ste , He let nyine l)is holi
nuiide, iV |icr amidcle liire caste. St. Mauoaii.
2 17. — ^at leü |iat hnhfndr \v;is, vnnet)e it |tujte
hire warm. Skvn Ji Li.\.\ I7S. AVith gold, which
they luulde thu Boücnde hot witliin a panne.
GowKK II. 2(1 1. Ik'cause that the watre is ever-
inore lioylli/iuie, t'orthegrethete. MaunI). p. 144.
t)iltllich : The brennviig of lecchery hoylid in al
lil.s body. C'li. iV;-,9. 7'. III. 2S<).
2. hervorquellen: Me myghte yseo tlier
knyghtis defoille, Heorten blede, braynes /w^/c.
Alls. 24()3. Kütt entre in tu my bounys, and
hoylc [scateat; vndir me. Wycl. Hakak. ."J, Ui
Üxf. — So that M-ürmes huyHden ^scaturirent'
uiit ot" the l)üdv oi' the vnpvteous man. 2 Macc.
'.), ;•.
^i. w' im mein, voll sein von etwas: It
bigan to buyh with wormes [scatere vermibus
Vuh/. to boyle wormes Oxf.]. Wycl. Exod.
Ili, 2(1. Purv.
b . tr. sieden, kochend bereiten,
galir machen-. To /yo/y/c chiknes. Cll. C. T.
;i82. — Take gode brothe cV- cast it {lerto , &
hole it. Bau. V>. p. ö;5. — The stomack coke is . .
And hoildh mete. Güwer III. lüO. — Take
goode brothe, sethehom [sc.jiechekyns] jjevinne,
So tliat {)av sone bnyled mav be. LiB. Cur. Coc.
p. 22.
boiuards. afr. hvinard. cf. Faul. etCom'Es
IV. ];J. Thor, Narr, Schuft.
Be stille, />o/?/h;7/. Siuiz2S8. Theblerneyed
hnynurd that bis bagg stall. Depos. of K. II.
p. 13. Than wolde other hoynardis have ben
abasshyd, To have meved Jou to ony mals. p. S.
boiste, buiste, boist, bust s. afr. hoiste, pr.
hodta, hnissd, nilat. hu.ridd, hitxta, hiisfia, hoxta,
hosta von mlat. hii.ri.s=py.cis. seh. huste, htdst.
cf. hox. Büchse.
Bnystc , or box. Pll. P. p. 42. A huynte,
alabastrum. CatH. AngL. ib. Hec pixis, hoyst.
A\'u. Voc. p. 193. Every holst ful of thi letuarie.
Ch. C. T. 13722. A hoyst of Jasper grene.
Maund. p. 85. The lady sone the hoyst has
soght. And the unement has sho broght. Y\v.
A. Gaw. 1761. I bere a tmyst of oynement. Cov.
M. p. 356. Boystfs on himsele he bare , And
ampolie.s, als leche wäre. Metu.Homil. p. 148.
?'his ermyt thoht gret ferlye of thir hoystes. ih.
C'urrours and eke messangers, With hoystes
crammed ful of lyes. Cu. II. of Fante 3, 1038.
He haueÖ so nionie hustes [boistes T. C] ful of
liis letriaries. A>'CU. R. p. 226.
boistons , l)oislois , buistoiis , bustus,
boustous, bustllis, bostliis u. a. adj. kymr.
hwyst u. hwystiis Lthierisch, brutal, wildj, seh.
bnstitons, hnsteoiis. cf. neue, hoisterous.
1. roh, brutal, ungeschlacht:
Bnystoics , rudis. Pii. P. p. 42. It laboystoiis
folk nathelas, Michel folk, and giiselich offaas.
Alls. 5660. Tlunvgh he sc. ihe bochcr^ were
tioystoiis of syght , He hadde gret strength.
ÜCTOU. 405. üfvadcolour, ofhardhide, boustes
[boustous?] forme, and dcd strong. Pol'. Sc.
273. AYe j)et bye|) greate au Iwystoyse to speke
of ZUG heje jiinge. AvENii. p. 103. Youre
worde»; ar /msfii.s. Tow.x. M. p. 1;)5. t'av were
lordes of a londe jiere ledis in dwell, That were
hioustioiis of beiryng, byg nien wilhall. Destu.
Ol' Trov 1115."
2. wild, grimmig, ungestüm: Tlianne
come of l)e oryente ewyne hyme againez A blake
biistoiis bere. Mokte Artii. 77 1. To bataile he
boune.^ hym Avith hustous clowez. 7S3. Bekyrs
at j)e holde kynge with boiisfoiise lates. 2425. —
Va} 1 be hiistivys as a blose, Let my hone vayl
neuer I)e lese. All. P. I, !)10.
3. gross, mächtig an Umfang, ge-
waltig: For vus he lette hym flyje tV: folde tV:
lirede v])on a bosficys bem. All. P. 1, 812. This
cros in large in lengthe, and also bustus. Towx.
M. )). 212. ^^^ith a hustous launce he berez hyme
thurghe. MoRTE Artii. 137<I. The boustous
launce l)e bewelles attamede. 2175. Myghte no
blonkes therae bere, thos hustous churlles [i. c
geauntes.] 615.
4 . ungebildet, auch jung, neu: 1 am
a boystous man. Ch. C. T. 17143. Of men Jiat
were vnkonnynge and boisfoun as bestes.
Trevlsa II. 311. lloboam was buy.stwu/se [rudis].
Wycl. 2 Paral. 13, 7 Purv. No man ])utteth
a clout of boystous clothe Ipanni rudis into an
ekle clothing. Mattii. 0, 16 Purv.
boistousliche, boistousli adv. in roher,
rauher Weise.
^ey hadde moche fleem , and were ofte
boisfoHslicJie ilete blood. Trevlsa II. 147. He
on a day in open audience Ful boislously
iMoRRTS, boystrously Wr.J hath sayd hir this
sentence. Cil. C. T. 8666.
boistoiisuesse s. seh. bustuoitsne.'is. Roh-
heit, Ungestüm.
Boi.stoicesnessc [boystousnesse P.], rudilas.
Pr. P. p. 42. Boustüousncsse , impetuosite.
Palsgr.
boistrig [ob lioisthtyi] s. cf. ags. bcosi, hyst,
hystiiKj, ahd. 1>iost, mhd. niederl. hicst, niederd.
hecst, bfisf , neue, biesfinys , bccsii)iys. Biest,
die erste Milch der Kuh nach dem Kalben.
Boysfryy, colustrum. Wr. Voc. p. 17^.
bol s. pr. sp. hol, it. pg. bolo, fr. })ol vom gr.
;3ä/.oc, neue. hole. Bolus.
Bol armoniak, verdegres, boras. Cii. ('. T.
12718. cf. ])r. hol Avruenic. Der armenische
Bolus oder lemnische Erde war frühe in der
Heilkunde ein Universalmittel.
bol, bole s. altn. boir , truucus , altsclnv.
bul, hot, dän. bul, scliw. bäl, seil, hoil, Craven
DiAL. boal. neue. bole. Baumstamm.
Ymyddcs the halle Was a tre . . The bole
Avas of liright gold. Destr. of Troy 4957. —
By hole of |)is brode tre we byde |ie here. All.
P. 2, 622. Abof a launde , on a lawe, loken
vnder bojez Of mony borelich hole, aboute bi |ie
diches. Gaw. 765. — To knele doune to iJie
boles of thir trees. AI.s. in Halliw I). p. 103.
bolacc, bolas, bolisso, bolis, bulas s. afr.
buloce, bfllnce, belloelw , breton. holos, jiolos,
Avelsch. buius, ob kelt. Ursprungs? neue, bulloce.
V f 1 a u m e n a r t , Schi e he.
Bolus frute , iiepulum, mespilum. Pr. P.
p. 12. Bolus tre , pepulus. ih. Bolus frute,
bulax -- bulle.
:\\:^
pruiK-IlL' , /iti'ti.s tri', cspiiii' imirc. TaLsok.
lloc ])i'i)iiluin , a bo/j/.ssc. AVu. Voc. p. 228.
llL'Cpf|)ulus, a io///.s7/v'. //;. Ahit/aatre, pepulus.
t'ATH. AxGL. in Way Vk. V. p. 42 n. »>. —
Jioluces t^' blake beries [)at on breres growen.
Will. ISOIK Le creker que crekes [hnlaces]
porte. AVu. A^oc. p. 1(12. Notes, aleys, axxAIiolas,
Ch. R. "fit. 1377.
bolax, bolcjix, bulaxe s. altn. hnlOxi [von
Wr eig. Hülzaxt], dixw hulöxe. ci. pohix. Axt,
Hülzaxt, Streitaxt.
Hail be }e potters with jur holrax. llEL.
A.NT. II. 17(). Nu|ju iss bulaxe sottKihht to ])e
treowwess rote. Okm •,(2^1. Hiss mennisscnesse
tacneilcl iss |)iirrh I)att hii/axess helli'e. (til47. —
Two bolcaxys grete and lunge In his t'ormer arsiin
werc yhonge. OcTor. lOiiU. Oi s\\\.kv hnlraxus
i'yue, The scheid of sable 1(I2;h.
bolk s. et', ags. hiilc, eructatiu, niederd. 6(VM:,
boates, voeiteratio. Ilülps.
He bigan Benedicite with a hnlk. V. Vh.
;(2ii7.
bolkcii, bnlkeii v. cf. bclhoi u. niederd.
hül/.rii, niederl. halke.ii, bti/L-r/i, boare, vociferari,
ags. bälruii, neue. bN/e/t [cf. To bcMi or bnlch
like Clitipho Mhom Terence setteth forth. iUB.
ß. p. 2<ll. a. 1(UU[.
1 . rülpsen, a u f s t o s s e n : Bnlki/n ,
meto, eructo, orexo. Pa. P. p. 43. — Bitlk not
as a beene were yn j)i throte. Bai?. B. p. IS. —
Alen spekej) oI' soni men [lat neuere lowh . . of
.som |)at spat neuere, of somme fiat bo/ked neuere.
Tkevisa II. 195.
2. a u s w e r f e n , a u s s t o s s e n [in Verbin-
dung mit oii(, gl. lat erticfarc] : For the tisshes
ihe Hod bo/kcdc auf niultitudeof frogges. AVycl.
AVlsi). i;i, 1(1. auch von der Hede: I shal
MÄv o?;)" hid thinges. Matth. l.i, 35 üxf. Dai
to the dai bolkctit out word [eructat verbum].
Ps. IS, :{ üxf.
bolkinge, bulkingo s. Külpsen.
Ito/ki/iif/e , or Ji'/lki/iu/c , orexis, eructacio.
l'K. V. p. 43. Be yoxinge , ne bolkyiujc , ne
pronynge. Bab. B. p. I3.i. Bolkynii of the
stomake, routtcment. Pal.sgr.
bolkiu'u V. gleichbedeutend mit bolken.
a u s w e r f e n , ausgeben.
•Cleves of |)a füll er yhit Bolkenund fra f)at
inlü yit [v. l. fro j)is in [lat; hebr. von Art zu
Art d. i. von aller Art. cf. pi'omptuaria eorum
plena eructantia ex hoc in illud Vnh/.i. Ps.
143, 13.
bold s. ags. bold, a?des, ifdificium, domici-
lium, africs. bold, bind. AN' o h n s t ä 1 1 e, Haus,
Bau.
0 helle . . l)uri of bale , ant bald of eauer
euch bitternesse. GEH. p. 2-53. tis hold mnyde
}s |)e bihote. O.E.MiscPXL. p. i)H. He hebte
ilchene riche mon, (lat he d;tlde hisirhleatwani,
& nom l)a ha'luen dele and lurh btdd him
makede. Laj. I. 3(i2. He . . let him gret hold
arere of that he nom with wouj. Bek. 1978.
t'at folk he hett of \)c Unvn so noble bold |ier
rere, jiat in al Engelond so noble a cite nere.
H. OK Gl. p. 44. Grante nie . . As muche place,
as myd a l)ong ich may aboute tille , l)at ich
|)ervpi)e mowe a siker bnld arerr. j). ll.Tsq.
Hwat sj)ekestu of eny bo/de |)at wrouhte fie wi.se
Salomon. O.E.IMiscell. p. i»(>. I'u . . leddes
ham wiö t)e seif to l)i jimmede bur, ho/d of eche
blisse. ÜEH. p. 273. Buldeö ower boldvs uj)pon
treowe staöele. St. Jiliana p. 72. As ha set
in a bur of hire buröe holden. Leg. St. Kath.
139. He biheold {le cite jiat was to fair, j)e
holdes jiat weren so proute. Ijcii. Jesu 830. He
uerde to Brutaine, to aÖ[ellest alre holde, to
Howeles Castle. Laj. III. 27.
bold adj. s. bald, boldoil v. s. bealden.
boldhedc s. v. bald, hold. Kühnheit,
Muth.
Ifallen is al his bnldhcde. ü. a. X. M 4.
His boldhede did fiam Avynne. Langt, p. 2^1.
For alle jier grete holdehed jie dede jil doini
jiam hrewe. p. 310.
bolc, bol s. s. bnle.
bolg'od [holfjit] p.p. cf. neue. /;«///('(/!). p. von
huhje , u. buUje s. bauch ig, geräumig,
gross.
After the}- com Avith gret navi, AVith bohjit
schipis ful cra'ftly. Kel. Ant. II. 24.
boIjoH, bole^en, bolinvcH, bolhcii v. cf.
ags. (icbyli/uii, (icboliian, intumescere >^oin. refl.
sich aufblasen , sich blähen.
tat gold cK; seoluer boöe, &• euerich eoriMich
eihte nis buten eoröe t^ asken , }iet ablent
euericline mon {let bloaweö in ham, |)et is, jiet
holnweb [bole}eh C. bolkes T.] Iiüii ine ham,
{luruli ham ine heorte prüde. Anck. R. p. 214.
boUe s. ags. holla, cyathus, vas, afries. holla
in Komposs. k/ieholla, strotholiii , altn. bolli,
catillus, vasculum, altsclnv. bulli dial. h(dle,
dän. h(dle, ahd. bolla, folliculus, mhd. bolle =
Knospe, Kanne, neue. holl.
1. Gefäss, Becken, Schale, bes.
Trinkgefäss: Hec scapha, io/Zc, [unter Kü-
chengeräthen]. AA^li. Voc. p. 199. Ilec scafe, a
bolle [beim Brauer], p. 276. i'o//«: of a balaunce,
orskole, lanx [AA''agschale'. Pu.P.p.43. ]5ringe
with you a bolle or a panne Ful of water. Cii.
C. T. 13138. — Heo bar an hire honde ane
güldene bolle iuulled mid wine. J-AJ. IL 17).
Nom beo an honde ane Jxdle oi xpada golde. IL
202. I'aj hit be bot a bassyn , a boUe , o|)er a
scüle. All.P. 2, 1145. And fulde him of a l)run
His bolle of a galun. K.H. 112-2. That Crist
gyve hem sorwe That beren awey my bolle.
P'. Pl. 2ti86. AVhich of a bolle [cf. of a tankarde
ib. st. 2. of a pichere .st. 3. of a cuppe .st. 5. 0.
of a pott .st. 9. 10] can plukke out the lynyng.
Lydg. M. P. p. 52. 53. 54. Heo comen to t)are
welle and heore holleii [holles j. T. ^ fcolde.
Laj. IL 40(1. In bryjt bidlez ful bayn birlen t)ise
ü|)er. All. P. 2, loll. In bolln.s birlutte thay
the wyne. Avow. üe K. AilTii. st. Ki. Bede
bringe bred plente. And wine in bollus of tre.
St. 08.
2. Blase im menschlichen Embryo: In
the nythemeste bolle ihcr the lyvre doth out
springe. Pop. Sc. 331. Thanne cometh ther in
the hurte, that thother bolle was, A soule. 339.
Ther kenneth fürst therof sniale bollen threo.
314
l)ollcn - ■ holt.
2!I0. 'riirt'o soiiles tlicr heotli in cell man . . As
ic seiiU' fou er oi" tliit-o luil/en. 'M'.K
A. Samenkapsel: Take the hoile of Ihe
popv while it is grene, and stampe it. Ms. in
Ham.iw. ]). p. 193.
bollcu V. alul. hnlön , vulvcre , mlul. bul/i,
hoUm iwerfon, stussen, schlagenl, nhd. holen,
hülrn , niederl. /k'//c« [vor den Koi)f schlagen],
schlagen.
~)it' thüu he prophete of pris , pro])hecio,
they Saide , AVhiche man here aboute hoUvd the
laste. Ms. in H.VLI.IW. D. p. l'.»3. Vgl. sch. He
. . ])iit thaim in ])ittis & hollit thaim. Jamikson
Diel. Siij,ph)n. ]). 11 (J.
bolloil V. cf. hellen u. holnen. Das Vei'b er-
scheint selten neben dem gleichbedeutenden
holnen .
1 . schwellen, anschwellen: Bile and
blister holli/nf/e sore On alle bis folke lasse and
more. CiKs. MuNDi in H.VLi.iw. D. p. \'Xi. cf.
Bocches vnder \^e chyn iswolle and ihollcd.
Trevisa I. 2',l!l.
2. bildl. aufgeblasen sein: ~)C ben
bolnyd [hollid cod. M.] with pride. ÄVycl.
1 CoK. 5, 2 Purv.
3. desgl. bildl. durch getriebene Ar-
beit gleichsam anschwellen: Tinnacles pyjt j)er
apert {ia( profert bitwene, & al holled abof with
braunches lV" leues. All. P. 2, 14t'):>.
bollor, bollar s. mit Subst. holle verwandt.
Tr unke nbold.
The prestes and prynces gun hem araye,
Bothe bollcrs of wyne and eche a gadlyng. Ms.
in Halliw. 1). p. 11)3. Thise dysars and thise
huUars, Thise cokkers and thise hollars, And
alle purs cuttars , Bese welle war of thise men.
TowN. M. p. 242.
bollillgc s. cf. holninf/e. A n s c h w e 1 1 u n g ,
F üllu ng.
Abate hem with benes For hollytige of liir
wombes. P. Pl. 422S.
bolueu V. altn. holcjna, sclnv. litlna, diin.
hulne.
1. schwellen, anschwellen, auf-
schwellen: Bolni/n, tumeo, turgeo. Pr. P.
p. 43. The first dai sal al the se JJohi [^^Ixdnen,
mit abgeworfener Endung] and ris. Metu.
HoMlL. p. 25. — I holne, I swell, I puft'e up, as
a sore or any suche lyke thynge that swelleth
unnalurally. Palsgk. Blossumez bolne to blowe.
Gaw. 512. — Pen holncd \>c abyme «.K: bonkes
con ryse. All. P. 2, 3(33. — Botches schulen
be in men and in werk beestis , and hohiyin/e
bladdris. AVycl. Exoü. !), ',) Purv. — AVhilc
the wombe is bnlni/d, the hipe schal Avexe rotun.
Nim». 5, 27 Purv. So holnet von Fett] was bis
body, f)at l)urthen bade ynoghe The fete of |iat
freke to ferke hvm aboüte. Destr. ov Trüy
3839.
2. bildl. vorLeidenscliaft, vor Schmerz, Zorn,
oder Stolz a u f w a 1 1 e n , aufbrausen oder sich
a u f b 1 ;i h e n : I'at dotz bot I)rych my hert jtrange,
My breste in bale bot holne iJv belc. ALL. P.
J, 17. — While I se you , in certain , I sourde
füll of yre , And hohie at |ie brest all for bale
angre. J)estr. ov Tuoy 5031. For talys that ar
told I holne al my l)elt, Unethes may it hold my
body. TowN. M". p. 107. AI mv bodv holnet'h
For" bitter of my galle. P. Pl. 27(t".). ' l'e fif|ie
condicioun of |)is love is jiat it h(dnej) not bi
jjride. AVycl. Sel. AV. II. 20(). That no man
therafter inwardli holn 'holne Purv.) with prijd.
Deut. 1", 13 Oxf. — The sjiyryt of hem took
rest , bi the which thei holueden ajens hyra.
Jl"I)G. 8,3. — For bobaunce & bost c^- bolnundn
pride. All. P. 2, 179. liolnj/nt/e bi j)ride , je
stiedenvpintothehil. Wycl.Deut. 1,43 Oxf. —
Bolni/d with wit of his Heisch. C'oL. 2, IS Purv.
boinillg'e s. sch. holnj/nf/.
1. Anschwellung, Geschwulst: Hie
tumor, holiii/)i//e. AA^R. Voc. p. 224. Bolnynyf,
tumor. Pr. P. p. 43. For hohn/üu/: tak the
souredock . . and lay liit on the sare. Rel.
Ant. I. 52. For the rancle and holnuuj : tak the
rede netyllcs . . make poudcr of tham, and do in
the wounde . . Another for holnijnfi whare so it
bc: tak schepe tridels or sAvynes muk, and seth
it in white wine , and lay hit al hate üj)on the
J>oInyn(j, for hit helpes in al holnynges. J. 53.
2. bildl. Aufwallung, Aufblähung
vor Leidenschaft , Stolz : The holninr/ of priue
pride Es lepcr, that na man mai hide. Metr.
HOMIL. p. 130. That the Lord hath not s|)okun,
but bi holnynye \pride Purv.] of his inwit the
prophet hatii feyned. Wycl. Deut. 18, 22 Oxf.
Bolnynyes bi pride. 2 CüR. 12, 20.
bolster |-ar, -ir] s. ags. holsfer, ahd. hol.star,
mhd. hoht<r, altn. hoUtr, schw. dän. niederl.
holsfer, neue, holder. Polster, Pfühl,
Kissen.
^o/s^(/r. servical.WR. Voc.p. 17S. BolsUire,
trauersin, cheuecel. Palsgr. ii?o/.v////ofabedde,
culcitra. Pr. P. )). 43. — He . . ches . . hard
ston to holstre. OEH. II. 139. Ne scluiltu neauer
sitten on holstre ne on beuche, Ne neuer in none
halle j)er me uin schenchec^. O.E.Mlscell.
p, 174. cf. 175. Kel. S. p. 73. AVith hym on
bedde, man , })ou sat On (^e bohlre of heuene
blisse. HoLY KOOD p. 210.
bolstrail^t adj . scheint keinen Sinn zu geben.
Skeat I.e. erklärt es {[wvch. prostrate; vielleicht
holtstrau)t, bolzgerade, gestreckt.
fe werwolf . . braid him doun be jie brest
holstraii}t to {ie er{De. AViLL. 1S52.
bolt s. ags. holt, ahd. holz, altn. hnlti. clavus
ferreus [H.VLDORS. -, dän. holt, niederd. holte,
holten, aniederl. boit, niederl. hont, neue. holl.
Bolz, Bolzen, Pfeil.
Hit is non bale To leve stepmodcres talc.
For here holt is sone ischote .More to harn\ than
to hole. Seuyx Sag. 9S9. Sottes holt is sone
iscohte. O.E.MlsCELL. p. 12S. Sottes holt is
sone shote. ÜEL. AxT. I. 111. 5fui"c holt is
sone ischote , Sire , qua{) fiis maide })o. St.
Katiier. 54. Long as a mast, and ui)right as a
bolt. Cll. C. T. 32()4. Hoc petulium, a holt.
AA^R. A\)C. p. 278. a holte, p. 263. Hoc })elillum,
holte, p. 19ti. Bolle, ])etiliuni, tribuluni. Pr P.
p. 43. It is hym tolde that in ihin housc A
cockoUleis bowe is eche nyght beut. He that
shett the holt is lyke to be schent. Cov. M.
]). 13(i.
>oltlii'(l- buiideii.
;}i5
bolflicd s. rt'cils])iiz(.\
Uff ciispis, ahdlt/ifiL Wu. Voc. ]). 278.
bolt-uprijjht adj. Ijolzgerad, k erzen -
;r er a d.
As I have thries in this schürte night Swyved
the mvllcrs doughter hnlf-uj)ri(/hf. Cll. C. T.
I2(;:i. ■
boinbarde s. afr. homharde [auch als Name
eine^ miisikal. Instruments], it. sp. pg. hontbardu.
Musikinstrument, Blasinstrument.
In suche accorde and suche a soune Of
honihanlc and of clarioune. GowKi; III. 35S.
boil, boiie adj. s. hioi, hoiiii.
bou, booil, IJoue adj. afr. boii , lat. honus,
neue honn ^S.y gut, schön, freundlich.
IIc schal loke on oure lorde with a lione
chere. All. P. 2, 28. Now hone ho.stel . . I
besechc yow jette. G.\av. 776. Of speche he is
lulle hnt'w. ToKUENT. 2143. They come to a
fite 1)0071. Wien. C. dk I.. 1540.
boiiairc, boiiair, boiiero, boucr adj. statt
dchoitdirc s. dass. pr. afr. de hon airc , altit. dt
hnn (lirc u. di hiioiiii iiria. milde, gütig,
freundlicli.
Ikixom and hoiuire, and meke as a maie.
Kkl. Ant. II. 2S. SAvichc thinges he bad hir
llen. And gode and Imiiair for to ben. AiiTU. \.
Mkul. SOi). And seieth hem, v.ith wordes
hoiiuir. SeL'YX Sag. 'Ml. Badde him . . sigge
wilh wordes honairc. AllTII. .\. Meul. 4(ilO. —
I'ci schulden have a clene soule , peisible and
meke and honcre. AVycl. Sel. W. III. 193. To
he söget and hu)ur to vs. AroLOGY p. 94. Gaf
lieom riche geftis, And with Wortes io^crt- Heom
answerith swithe faire. Alis. (1731.
Adverbial steht boiiair u. boimre [cf.
deho/iurli] : The mariner spac honair. Tkistk.
1, 29. Bfre jie buxomly cV hnniirc. Will. 332.
boiiaireto, bouertes. cf di-honairvte. Güte,
Milde.
The goodes . . (jf thin lious schulde nought
benhidde ne kepte so clos, but that thaymighte
ben upened by pite and by hoiKiircte. Cll. T. of
MvUh. III. p. 1S3. There beth twey wpnmen
yn a cyte, Of so nioche honen/te etc. Ms. in
n.\LLnv. D. p. 195. He calde mc to hys honeric
"Cum hydcr to me.« All. P. 1, 7(31,
boiiairnesse, boneriiesse s. Güte, Milde.
I'e Lijtijie fruyte is honcniessc , whan man
speki|i and doifi good bi l)e forme of Goddis
lawe. AVvcL Sel. W. II. 351. Schal I come to
Jou in a jerd , or in chainte , and in spirit of
honei-ne.%fc> 1 Cou. 4, 21 Oxf.
boiik s s. hdiik.
bonclicf, boiieclief, boonchiefs. ci. wische)'.
(U ü c k .
AI was blis cV honchef. Q\\\. I7()J. I schal
scio Deo gracias , In myschef and in honrlief
bo[>e. E.E.P. p. 125. I'ouj I were out of ht»iccficf
brouht. (7». I*ey holde [i pryue good happes and
hnotichirf, a.s Ävel as yuel happes and meschief.
Trevis.\ I. 87.
bonchen v. s. hunchcn.
bond s. s. hnnd.
bondage s. cf. honde s. mlat. hondagium.
conditio servilisj vel colonicaD.C, sch.ho/uhiffc,
honniii/f, neue, boiidutjc. Hörigkeit, Knecht-
schaft.
I'ey [sc. Scott e-s' . . hatej) hondai/e most of
eny l>ing. Tkevis.v I. 3S9. Suhl he neuer eis
haf lorn for William no lond, Ne bien in j)at
hondcKje , jiat brouht was ouer |)e se. LAN(iT.
p. 71. Syche hondm/e shalle I to theym beyde,
To dyke and deU', bere and draw. And to do do
alle unhonest deyde. Towx. M. jj. 57. Bondagc
to brynge thaym fro. ]). 5S.
bonde, boiid, bouiide s. ags. hoidir, civis,
maritus. huiidd, villicus, ob aus altn. hiiii<li =
höimdi, hdcmdi, altscliAv. hmnuli , hondi, schw.
dän. hondc. cf. hooinl , peasant , small farmer
SlIKTLANO A. Okk.nev IJlAL., neue. hond.
1 . Bauer, M a n n n i e d e r e n St a n des.
ohne Andeutung der Hörigkeit: l'er wcs of
Salesburi an oht hnnde icumen. Laj. II. 2I().
Of alle men a londe Mest swynkep jie h'>)idc.
O.E.Mlscell. p. 77. Kanst thöu me teile, gode
htnmde [zum Gärtner gesagt', Whi hit is so
short wering. Seuyn Sag. 5S2. Baroun and
hondc, the clerk and the knyght. PoL.S.p. 150.
Barouns , burgeys & hondv Ibondes?], 6c alle
ojier burnes. \\'lLL. 21 2S. Heo iwenden into
alle londes, x\nd fuUede kinges, eorles , aiul
hondcs. O.E MiSCELL. p. 50.
2. Höriger, Unfreier: Bondc , as a
man or woman, .servus , .serva. Pli. P. ]). 43.
The fend that Avolde make you thral and hoinh-.
Cll. C. T. 7242. Kiche ^' pore, free and hondv
bat wole axc grace. Hymns to tue Vikg. ]>. 53.
Pese folke Avolde jii silfe spille To make j)ee
hondc, y wole make jiee free. p.59. cf. 77. Opon
jie jirid' day jie folk he did somoune, Lered men
& lay , fre «.V- lond of toune. liAXGT. p. 171.
Tho folwed ho^ul and fre. TuisTR. 3, 7S. Tlie
king of Yrlond, Tristrem, ich am bis man, To
long ichaue ben her hond. 1, 89.
bondefolk s schw. homlfolk, dän. hondc.folk
SiiETL. A Orkney DiAL. hoondsfolk. hörige
Leute.
Ther as thelawesayth, that tem])orel goodes
of hnndcfolk been the goodes of her lordschipes.
Cll. Pevs. T. III. 332.
bondemau s. neue, hondman. Höriger,
Unfreier bes. auf dem I,ande.
Monichapmon, and moni cniiit, Luvethand
hlad his wif ariht. And swa deth moni hond<nia>i.
O. A. N. 1573. If a hondcnutn [cf. yuman K. oF
Gl. p. 470: hadde a sone to clergie idrawe, He
ne scholde withoute his louerdes leve not
icrouncd beo. Bek. 552. She . . Tho sjiake
unto her bondonait. GowEU III. 320. Me may
se a hondononrs sone oj)er wyle knyjt bicome.
Iv. OF Gl. p. 10*». BondciiKDi , nativus. Wu.
Voc. p. 182. Conscience wolde binde me to
skille. And make me his houdnutn. Hym.v.s to
THE VlllG. p. UiO. Bondcnicn with here gaddes
Als he comen fro j)e plow. Havel. 1010. AI . .
j)at euere was inDenemark lyues, ^wthondcmcn
and here wiues. 1300. In jie fourl)e [sc. classis]
were hondenicn servi]. Tkevisa I. 245 sq.
bondcn v. eine auftallende viell. irrthümlich
abjredruckte Form für binden f
316
hundschip — borcl.
l'iot, (ir thav riytt o^'ht, Car iis fio, "We.shalle
tliini hnn<J Iwvsi' as fast. ToWN. M. [i. ('>2.
boiulsi'hip's. 1 1 <) r i }i k 0 i t.
Ji'nndsr/irjir. lialivitas. l'u. 1*. J). L'5.
boiMhvoiiiiiiiiii s. hörif^es Weih.
Le'vrt' wite. amendos für li<^u;ynfi;e by a
honihroniiiKiii pru corruptiuue inttivcc]. TuEVIs.v
11. i)T.
bono s. s. hiiitf.
bOHC, bolllC, büill s. altn. hnn , seh. hone,
neue, hoiin. cf. hcnc.
1. Bitte, Gebet zu Gott, Christus etc.;
^er is s\vi|ie uiel hone jil' \ve hetiej) us bitwene.
OEll. p. <)'T. iSuni'ulles monnes hone nulle God
alniilitin iheren. j). '■'>'. I'e edle meiden ahef
liire lu'orte heaued up]>\vard tu jie heoueiie ant
feil}; on |>('c)s hone. St. AI.vkuer. p. ö. IIa bigon
to bidden jieos hone to ure lauerd. p. H. Heo
bigon Dauies l)one. p. IS. IJigon to hini to
bidden |)es hone »Crist, Godd« etc. Lkg. St.
Kath. <)1ü. +)is king bad Moyses and Aaron,
i^at he sulden god ho)ie don. G. A. Kx. 2U7!).
I'o com our louerd silt' and sede : ic granti jie |n
hone. St. Kathiou. 2'J(t. Ic him [SC. Ihes. Cr.]
bad a hotte l'at ich mijte ol'tc his forme seo.
TlLATK 124. Anun .so ludas hadde Ins hone to
our lurd ibede. HoLY Rooi) p. -12. üure king
unto God made his hone , And God sent him
gude confort sone. MiNüT p. 1 ö. He .. his hone
praide To God. Gowek III. 22;i. Yet wist he
Avel that graunted was his bootie. Cll. C'.l\ 2271.
l.ord of lieuen, thou here my hoyne. TowN. M.
p. 12. Good lord, graunte me my hoyn, and let
nie lyf no more. p. 227. Fader . . Forgyf thou
theni this gylt, 1 pray to the this hoyn. p. 223. —
Heie lielinde beih {)e to me, and buh to mine
honen. OEH. p. 211. Haue i>i licung ine Godd,
and lie wule jiuen [le honen of f»ine heorte.
p. 215. So auh ancre . . diäteren euer hire
honen. Anck. K. p. 152. Mid höre lif holincsse,
ant mid höre eadie honen, p. 112. I'er is riht
bileaue cV; inuardliche honen. Sr. Juliana p. iiö.
All [>e l'aterr Nossterr iss AVij) seotfne ho/iess
endedd ÜUM ö;j5J.
2. Bitte, Gesuch, AVunsch, Ver-
langen: Hire hone wes ji ich hit Avrite on
hocfelle. St. Mariieu. p. 23. Bisuhte him jeorne
jiat he hire jeue him . . Affrican . . jetede him
his hone. St. Juliana p. 7. ^e king uor his
fader hone Jette hire hir hone. Eaj. IL 200.
Drihlitin hatl'de jatedd himm jiatt hone {latt he
jeorrndc. OuM (iTO"). j\lonni cunne riAvle beoö,
auh tuo beo5 among alle, fiet ich chuUe speken
of, \)UYh ower hone. AncH. 11. p. 1 . Hauelok,
haue l|iüu] jii hone. Havkl. 1()5!I. Graute nie
ane hone, |if me an appel to ete. PiLATK 22i).
I'e kyng. .grantede al his hone. St. Dl'NST. 37.
l'e kyng ne hylde [nit bute a Intel, he grantede
hys hone. II. OK Gl. p. IKi. Grant nie a hone,
jif me jie ordur of knijt. Will. 10',)5. I schal
baytlien |iy hone, [)at (lou boden habbes. Gaw.
327. Brother Gamelyn, aske me thy hoone.
Gamkia'N 153.
3. G e h e i s s , Gebot: So bayn wer fiay
bo|>e two, his hone for lo wyrk. All. P. 3, 130.
Thorou Jinne of a bright God busked 1 hider Too
defend fru doole |>e. Alis. Fkgm. 012. Sho
obeit his hone. Destr. Ol' Tkoy 505 ^ai obeyt
his hone. 47!)5.
)>01ieil V. \ou hone t^. bit te n , erbi tt e n.
licf faderr , ic |)e ho/ie, ~)iir me nu t'att
twifalde gast. Ohm 5223. l'att Zacariass . . \:
manij halij hewedd menn () Drihhtin luill'de
honedd. Olli.
bonet s. afr. honet, altkalal. honet, sp. i)g.
honete, pr. mlat. honeta, niederl. honnet, giil.
honaid, cf. schw. honad, hutVudbonad, altn.
hi/n(i(\r, ornatus. neue, honnet. Kappe, Mütze
auch Nachtmütze.
Hoc teare , a honet. AVi;. Voc. p. 20s.
Kembe his heed , tK: put on his keivlier and his
/wnet. Bau. H. p. 2s;i.
bouettc, bonct s. afr. honette, nfr. tionnette,
niederl. honnet [derselben Bedeutungl, sth.
hrnu'tt, neue, honnet mit l)onet, ausser etwa im
Geschlechte, identisch. Nebensegel.
They . . trussene upe .«ailes , Bot /jonettez
one brede. MoUTK AUTII. 3()5(;. cf. Ihniet of a
seyle, artemo, sirapum. Pu. P. )). -13. Bonet of
a sayle, bonette düng tref. l'ALstai.
boiigre präpositional gebrauclit , im Gegen-
satz zu niifuyre. cf. yre u. nidnyre, l'r. hnn yre —
nialyre. in U eb er e ins t imm u ng mit.
^enne jirat moste I i)ole , \: vnjionk to
mede , |)e liad bowed to his bode , honyre my
liyure. All. P. 3, 55.
boui s. afr. hni/ne, it. tniyna. Höcker,
Geschwulst, Schwiele.
liony , or grete knobbe, gibl)us, gibber,
callus. Pr.P. p.44. i^o«y, orhurtynge, Heumon,
Hegmen, tumor. p. 43.
boili adj. ob zu afr. hoin, lion zu stellen?
seh. honie. lionni/, neue, boiiuv. gut, werth-
voll.
He wolde, after fvght, b'onie londes lo het)ni
dyght. Alls. 3!)02.
boou s. s. hon.
boot s. s. hat.
bor S. s. hnr — he(ßr hur.
boragP s. pr. bomiyc, it hnrrnyyine . pg.
hnrrdf/eni , sj). horrojd . l'r. hnuri'nche , mlat.
horayo, neue, hornye. B o r r e t s c li, B o r r a s e li,
Bor rieh, eine rauhblattrige PHanze [borrago
ofiicinalis IjINNkI , welche aus dem Oriente
stammen soll.
Hoc borago, Ixtraye. \Vr. Voc, p. iOl. Hec
borago, horaye. ]). 225. JJoniye, herbe, boragn.
Pr. P. p. 44. l*e 0 ]iart of 5 essence of watir of
rose, violet , hortiye and letuse. Qu. Es.sence
p. 22. Die Form )>roye.s steht AVk. Voc. ]). 20 1.
houniye bei Pal.sgr.
boras s. it. horace, in and. mod. Sprachen,
wie ncwQ. horaj-, arnh. hiira/,/i. Bora.x, bora.x-
saures Natron.
Ther nas^iuyksilver, litarge, ne brimstone,
liora.s, ceruce . . That him niight ]iel])en of his
M-helkes Avhitc. Cll. C. 'T. 031.
bord, biird etc. s. ags. alts. afries. />or(/, alul.
tiDft, gth. hdiird,] altn. borh , schw. diin. hord,
niederl. hord u.hoord, niederd. hoord, seh. hurd,
neue, honnl.
1. Brett. Planke: As stif as enic hord
I)()rdclai) — l)unliire.
317
hire lionden bicome anon. St. Kdm. C!()M'. '.y.il.
A hord ho tok oway Ol' her bour. Tristh. 2, 71.
An hole he t'ond right lowe upon the haord, Thor
as tho cat was wunt in for to creepe. C'll. C T.
;;-l-l(). Hoc assia , a burdc. \Vu. Voc. p. 2()1.
Swithe go, shape a .ship üt'shides and ot' horde.i.
V. Vl. ;'i4Ii(). Arisen stormes se storko & sc
strongo [)at le haides of [tis bat l)ur.sten. St.
Jru.vN.v p. TS).
2. Ti.sch: Hec niensa , horde. Wh. Voc.
p. 197. He nom {)as hude & a hord leide. Ji.\j.
II. 170. Uppo |)att halljhe hord. ÜK.M lOilü.
Thow shalt make a meet hord [Ixiord Vnvw] of
the trees of Sichym. Wyci.. E.xod. 25, 2:5 Oxf.
Menn att hordess sipten jupr ^^'ii1l) silll'err forr
to lenenn. Okm l.J5liü. He turnyde vpsodoun
the hordis of chaungeris. AVycl.MattII. 21, 12.
sehr häutig Esstisch: I'anne [ho: were set,
and />"?v/ leyd. H.VVEL. 1722. All redy was the
Är)^-(/ and clüth. GOWER I. 113. I*et mon . . to
muchel ne j'iggo on ete and on wete ne er timan
to bis horde ne sitte. OEH. p. 10:5. Heo seten
to horde. L.\j. II. 201. Hit was ibroht up into
heofene to j)es hahes hlafordes horde. GEH.
1). 241. Heo ne niijte at horde AYi[i him speko
no worde. K.H. 2.53. Before the baronage at
ther hurdv thus [le buerne said. Dksth. ofTkoy
211. Whan tho hordis were adoun. SevenS.\G.
3(120. Somwhat of [le crommes jiat falleji of
lordes hordes. Tkevis.\ I. 15. For his niete he
wold not spare, liurdes in the halle were neuyr
l)are. Am.vd.ace st. 14. Be than hur des were
bred in the brade halle. Destr. of Trov 383.
liordi'S \\eo hxiC([Aen , al l)at folc a»t & dronc.
Ii.\j. II. 353. ta heje iborne |5ene meto beoren
. . forö at j)an hör den. IL 533. damit verglichen
Gottes Tisch, Altar: I^et hi serueji at
(iodes horde of his coiipe, of his breade and of
his wyne. Ayexb. p. 235.
3. Schild, Schutzwaffe urspr. von Holz :
Nom he his burne cK: his gold ileired hord.
L.\j. I. 3'Jl). He smot him on the scheid ygult,
Thorughout the hord, thonighout the hilf,
Thorughout the bruny creopeth the egge. Alis.
12()ll. A hurde hang us biforn, Was nowther of
yren ne of tre, Ne I ne wist wharof it might be ;
And by that iorJhang a mall, The knyghtsmate
on tharwithall. Yw. a. Gaw. 186. ite hit hym
so hetturly on hegh on the shild , jiat he breke
l)urgh the'6«?-(/ to the bare throte. Destr. of
TuDV 582(i. He for ded of |)o d}"t was drost
on liis shild , And bourne on the hurde to the
hurgh hom. 5835. Breken brade sperren, Z/o/y/cs
|)er sca'nden. Laj. I. 221. Ifengen here sceldes,
scriöen linder hordes. I. 358.
4. Schiffsbord: Ne cume je neauer
wiöuten scipos hord. Laj. I. 65. And stood on
h<,rde baroun and knyght, To help kyngKychard
for to fyght. Kicil*. C. de L. 2543*. Ovyr the
horde lopen they. And drownyd hem in the see.
2;)()7. They had be throwe overe the horde.
I)Ero.<<. OF k. IL p. 30. Berez nie to jie horde,
& i)a|)es nie l)eroute. ALL. P. 3, 211. Thenne
bargez thenie buskez . . Bryngez blonkes one
boitrde. MoRTE AUTII. 721». "Whan ho sigh Thal
other [SC. sliip, liggo on A^)/y/ so nigh. GoWERI.
l\)l . Der Plural mag zu 1 gezogen werden:
Bordes |)er breken . . |ia scipen |)a urnon biuoron
twoluo [»orwoorou forloren. La| 11.75. Broghto
US and alle ouro bulde oldors To ßrotayne t)o
braddore within thipjie hurdez. MoRTK Artu.
1698.
5. Kand, Borte, Saum: On brode
sylkyn horde. Gaw. (»10. Of bryjt golde vpon
silk hordes. 15'J.
bordclaö, bordecloö, l>urdcloö, l»ort'loft
otc s. seil . hnrde/aiffi . Tischtuch.
Hec majjpa, hordeeluthe. \Vr. Voc. p. 198.
Jiordec/ofhe, gausape. p. 175. 178. Pr. P. j). 44.
Loke |iat |iy iiapery bo socjIo «.V also foyro X'
cleno, hordclotJie, towolle ^; napkyn, foldyn alle
bydene. Bau. B. p. 120. Hoc gausa])e, toral,
hec mappa, a burdclotlie. Wr. Voc. p. 258. No
napkyn, brest ne horcloÜw in any wise enbrow-
ynge. Bab. B. p. 1 10. For the botollorie et
ponterie six horclothes. ENGL. GiLD.s ]>. 233.
bordkiiif s. Tischmos.sor , Vorlege-
rn e s s e r.
Hec mensacula, a hordhniif. Wk. Voc.
p. 253.
borde s. s. hourde.
bordel s. pr. afr. hordel, sp. hurdel, hordel,
it. hordello, mlat. bordelluui, ajdicula, lupanar,
seh. hordel, neue, hrotfiel zu hord s. geh. Hu-
renh au s.
fu him schalt forsake . . haddestou hit
iswore , Ojier to coinun hordel beo ilad ojier
ibore. St. Lucy 91. In hordel heo scholde beo
ido. 102. Ne putt thow thi doujter to hordel.
Wycl. Lev. 19, 29. One l,eonin . . Which
maister of the hordel was. GowER III. 322. He
hath her fro the Ärt/vW take. III. 324. All his
rent In wine and hordel he despent. IL 102.
These harlottis that bannten hordels of those
foule wommen. ('ll. l\-rs. T. III. 340.
bordeler, bordiller s. pr. afr. hordelier, it.
horJelliere , sp. burdclero. Hurenwirth,
Kup pler.
Thaise out of his bärge he hont. And to ihe
bordeler her solde. GoWER III. 322. Ohio horis
hostilers, Or other bawdes or bordillers. Vu. lt.
of R. 7035.
bordellious, bordilhous s. II u r o n h a u s.
Thou liast bildid to theo a burdel/ioiis.
Wycl. Ez. 10, 24. Thou hast forgid thi bordel-
hoiis in the heed of eche weie. //>. .39. Hec fornix,
a hordi/lhoivs. Wr. Voc. ]). 235.
bordelrie s. pr. bordelninti = liboriiuago.
Hu renhaus.
Bordelrie steht als Variante zu lioorelions.
Wycl. Nimh. 25. 8 Purv.
bordfelawe v. cf. feinde, felawe. Tisch-
g e 11 o s s .
Thoi Jonen to him bordfelatris thretti, the
wliiche shulden be with hvni. Wycl. Jri)(i.
14, 11.
bordlees adj. tisch los, o h no Tisdi.
Sete as a beggere bordlees By uiyscildii tlio
groundo. P. Pl. 7820.
bordure, bordiir, burdiro s. atV. bonlm-e.
s]). boriliirii. neue, bordure herald.' u. horder.
Rand, Saum.
318
borilurcn - borjeii.
/j'orditi r [(jiirdoi c Iv.] aljuwle a lliynge,
limbus, orariuin. l'K. P. p. -l-l. AVitli a lynu jiat
ooineth dessendingc l'ro the ryng down to the
nethereste hordurc. ClI. -latrol. n. 4. In J5e
nf|)L'rst!e| hem or hordure of |iese clo|)es. Jiveth.
\). 5 s(j. His brene and his basnet was busket
t'ul bene \Vith a bnrtlicr aboute , alle of brent
güld. Ant. ov AllTil. St. :UK On helmis thai
heuen, J5etun downe bereis, in hordiirs so bryjte.
St. Ki. lüc limbus, a huräyre. \Vu. Voc. p.'238.
bordureii, borderen v. von bordure. nene.
l/ordcr. rändern, eint' a s .s e n.
The emperours throne . . that is of l'yn
I)recyüuse stones , hordured alle aboute with
pured güld and precyous stones and grete perles
. . The sege of his tirste wif . . it is bordiircd
with gold and preciouse stones. M.M'XD. p. 217.
JJiirdcri/ii, or to makc a bordur, limbo. Pß. P.
p. 11.
bordwaj, burdwogh s. cf. wa}. Bretter-
wand, Getäfel.
Hoc tabellatuni, a Iiurdicoi/h. Wu. Voc.
p. 237.
bore s. ags. altn. bor, terebra, schw. bnrr,
dän. bor, niederl. bonr, neue. bore. Die urspr.
Form bor scheint nicht vorzukommen. Bohrer,
Bohr.
Ooneof you take the bore. Towx. M.p.21!).
I shalle take the bore. p. 221.
bore s. altn. boru, foramen, seh. bore, bor.
boir, neue. bore. Loch, Oeffnung.
Bore, or hole, foramen. Pn. P. p. 44. Thar
his members was bifore , Hauid he noht sithen
bot a bore. Metu. Homil. p. 57. A sonne bem
ful bright Schon opon the queene At a bore.
Tristr. 3, 22. Water hi can stop, That hit ne
mai nowt bi borcs drop. Seuyn Sag. 1155.
borel s. s. burel.
borellch adj. s. burlich.
borer-clot s. Koche; Stech röche?
De la mer venunt les rays — borer-clot.
Wr. Voc. p. 167. sec. XIII.
borgeis s. s. bnri/eis.
bor^, borh, borgli, boriigh, borvve, borow
etc. s. ags. /;or//, bor/i, tidejussio — tidejussor,
seh. boryli, borch, bowrcli, boroir, neue, borrow.
vgl. ags. bori/(i, afries. borc/u, buri/d, ahd. biirr/eo,
liiircjo, fidejussor, vas , niederl. bortj — altn.
boryon, schw. dän. borgen [fem. .
1. Bürge: Ich wuUe his üwoarli [borh j.
T.] beon. Laj. III. 249. Wifmen nolden noht
liöen vt of j)issen londe, buten j)e eorl Adionard
. . walde heore borh beon j'at heo scolden heore
while wel biteon. II. 72. Beggeres borwen evere
mo, And iiir bnryh is God almyghtv- P- Pl^-
4(541. cf. 2250. 5877. I shalle be his bort/he, to
yere He felys no more payn. TowN. M. p 231.
Ne wight noon wol ben his boru(/h. Ne wed hath
noon to legge. P. Pl. 13952. 'cL 1442U. And
1 thi boriKjh! CiL Tr. a. Cr. 1, 103S. I am hys
b<irti:(jh, löo, her the glove. KiCII. C. DE T;. 32ö<l.
Be boru of myn amendement. WvCL. Sel. AV.
III. I(). I haue bihijt or bicome bortce. WvCL.
1 CoK. 11,2 Oxf. Seint Johan to bortce! Cll.
C. T. Iiiüiu 1 dare take God to barire. GovvEI?
II. .14. /.'";•//■(■ foranothirc person [boroireH.V. \
borinoe, or [)lef;ge [bonce K.H.j. Pu. P. p. 44.
45. Makaiy i)rayd liym tiiat he Suld in that cas
his borniv be , And he Ixcome hys boroto thar.
Metu. Homii,. p. 72. Where God is horowe.
Wycl. Sel. W. III. lo.
Heore godfadcres . . scullen heo in bor]es
et j)e fonslan. OI'^II. p. 73. Tokcn with
hem some of licre trewe frendes , to make
faith for hem , and for to ben here borwes.
CiL T. of 3Ielih. III. 193. Broughtest me
borwes My biddyng to fultille. P. Pi,. (;13. He
shaL.fynde to boricys of jie catel. Engl. Gild.s
p. (10. That he ne swore nojt upe the boc , ac
borewes fynde scholde. Bek. 585. cf. K. OE Gl.
]). 472. That he . . to Douei'e to him wende,
To finde binde ed.] him gode boreire.s. 11. OE Gl.
p. 497. With them . . that borewi-s offren hemself
for dcttis. Wycl. Piiov. 22, 20. To this forward
he borows fand. Yw. a. Gaw. 1953.
2. Bürgschaft, Pfand: Ech of hem
had leyd his feith to borwe. CiL C T. 1624.
Have her my faith to borwe. 11546. He his
trouthe laid to borwe. Gower II. 27.
3. Borg, auf Borg Gegebenes oder Ge-
liehenes, Schuld: Thorj wränge and trycherye,
Thorj jeskynge efter gode, Thorj bor} and jemer
jelde. SilOREH. p. 113. Ha haueö us alle
scheome idon ; schendeö hire nuöe, jeldetl hin.'
jarow oorh efter iiat ha wuröe is. St. Juliana
p. 73.
bor^eii, bürden, burejen, burheu, burinven,
borweii, borcAveii, borowen, boruwen, boroo
mit abgeworfener Endungj etc. v. ngti. bon/inn,
fidejubere, mutuari. afries. boryia , bitryia,
fidejubere ; bortja, mutuari, ahd. borc/en, cavere,
mhd. bor (Jen, cavere, mutuari, altn. bortju,
celare, fidejubere, schw. borya , dän. borge,
niederl. boryen , seh. borrow , borw , neue,
borrow.
1 . b ü r g e n, 1 o s, f r e i b ü r g e n, retten:
Cassibellaune wurhte ful swiöe to hur}en his
liue. Laj. I. 371. Beh him ouer Auene to biir}en
him seoluen [to bor}e him fram arme j. T.i. II.
469. "^et tu mäht, Jef l>uwult, burheii [burhe
p. 27] j)e seoluen. St. Jiliana p. 26. Uor his
luue |)et underueng so heuie duntes us forto
buriiwenironi jies deoties botte. Ancr. K. ]). 366.
Borwon owt of preson, or stresse, vador. Pr. P.
p. 45. To borewen us alle he wes ybore. Lyk.
P. p. 25. My soule to birrowe Fro üendes myght.
Lydg. Ddunee v. 358. Alle his kyn comniys to
late His body to borow. TowN. M. p.*200.
With his blood he shalle us boron Both froni
catyfdam and from soroo. p. 156. — I*enne
burelest \ni here saule. OEH. p. 39. P'rom'jian
pine US bure]e j)e lauerd. p. 25. ^ine ])inen
buruwen [conj. pr.] me from }ie pinen of helle,
p. 211. He shal reste in my stokkes , And that
as longe as he lyveth, But lownesse hym borwe.
P. Pl. 229s. ^^ul Y here byleue . . Ac Heo into
the lond of travaile, And there leve in jieyu'.^ and
sorwe, AA'ith that ye me from deth borwe. Alis.
4520. — When one is borod , alle shalle owt.
And borod be from teyn. Town. M. p. 185.
2. borsjen , leilicn , entlehnen:
borien — bost.
319
£onci/n, mutuor. PR. P. p. 45. Sinl'ul sal hnrirc,
and yelde he ne sal. Ps. 3G, 21. üf daunger
shal I nothing Jinnvc, And stfle, wot wcl, may
I nought. GowKii IL ;j51. 5if cas fallcthe t>at
any ot' [le brotherhedc haue nede für to honce
a certein of seiner. ExGi,. Gil-ns p. 7 sq. — He
that hiddrtli , honceth And bryngeth hymself in
dette , For beggeres honcen evere mo , And hir
borgh is God almyghty. P. Pl. 4t);i<). Ine harn
()et lenej) of o|»re manne zelure, o|jer bor}ep to
litel cüst uor to lene to gratter co.st. Ayenb.
p. 'M. I*et is riht religiun, f)et eueincli, efter his
stat, horuwc et tisse urakele worlde so Intel so
he euer mei, of niete, of cloöe, of eihte. Ancr.
R. ]), 204. — He leyde Wyllam hys brojier to
wedde Normandye, And horwede of hym [lervppe
an hondrcd jiousend marc. 11. oi'" Gl. p. 393.
Sehe . . /«*/•«•('(•/ büijes elo{ies. Will. 170.5.
borieil V. ags. bond/i, ahd. horjdii , boröii,
a\tn. hnra, schw. ion•(^ dän.horc, niedurl. höre?/ ,
neue. bore.
1 . intr. bohren, eindringen: Terebro .
ic bore. Wr. VüC. p. !)4. Swa \) te pikes & te
irnene preones se scharpe & se starke borien
|iurh. Leg. St. Kath. ]'.)4(). A feloun jiet heji
fie tonge . . mor(; boryinde [janne zouteres eles.
Aykxb. p. GCi. torwj .stones in jje wildernes
Men mijte better lia crepet iwis, !'en bored into
heuene blis, Til blöd brac vp [le jate. Holy
llOODp. 139.
2. tr. durchbohren: lioryn , or holyn,
perforo , penetro. Pr. P. p. 44. His breest is
hored Avith deejiis armes. HüLV RooD p. 2ül.
l'e body was bured and on borde bete. p. 203.
boi'iuge s . dän . boriny . D u r c li b o h r u n g.
Bory)i()e, or percynge, perforacio, cavectura.
P. Pk. p. 44.
borue s. s. bume.
boruisson v. s. burnischen.
borstax s. Spitz axf^
Thah y suUe mi bil ant my borstax. Pol. S.
p. 151.
bornhed s. cf. bor] Bürgschaft.
Ech Cristen man j^at t^oru synne breki|)
his tru|)e dispisi|i i)e boriilwcd of Crist. Wycl.
Sel. W. III. 10. Of the borotüehode thou
spekest to me Herde I never ere. RoB. HoodI.
43.
borw s. s. bnrh.
borwinge s. cf. bor}en. Uarlehn.
If Je jyuen boriri/ngc to hem. Wycl. Luke
'>, 34 Oxf. ^yue je born\i/ti//. ib. 35. Bonrynge,
nuituacio, mutuum. Pr. P. p. 44.
bos, boos, bose s, ags. bos-iy, pra>sepe [alt-
northumbr. Ll'C. 13, 15], altn. bäsn [bäs , sta-
bulum, pnesepe bovis, altschw. bas, schw. bäs,
dän. bnas, seh. biise, btit'se, boose, neue. bes. im
nördl. Diall. boose. Rinderstall, auch
Krippe.
Booc or Jxios, netystalle, boscar, bucetum,
l)resepe. Pr. P. p. 41. C'rybbe , or cracche, or
manger [cribbe or io.vt; K.-, ])resepium. p. 103.
Hoc boster, a bose. \Vr. Voc. p. 235. cf. A
hoose, stall, bouile. MANir. Voc.
bos, bosk s. s. biisl:.
p. ITl.
bos, bosse s. s. bij
bocJu
bosard s. s. bn.sard.
boskeii V. s. l)ti$kev.
bosoiM, bosuiii, boKOin s. ags. bosm, bdsaui,
afries. b/i.si/i, ahd. hitosain, bö.sant, mhd. biioseiii,
niedei'l. boezeni, niederd. butisetn, bu.ssoi, neue.
bosoin.
1. Rasen, Brust des Mannes u. Wei])es in
eig. Bedeutung, häufig bihUich als Sitz des Ge-
fühls, Affektes u. Gedankens: fe .s])eket alse
feire biforen heore euencristene alse heo lieom
Walde into heore bosnie puten. OKIL p. 53.
Fede .she hym and sleep in his bosioii. Wycl.
3 Kings 1, -2. Noemy putte the takun child in
hir bosuin, and vside the oftice of norshe. RuTll
4, l(i. — Riht hond is god werc t^ buswn is
j)riuite [Verborgenheit]. Ancr. R. p. 14(t.
Wreööe hafö wununge on {)es dusian bosinc.
OEH. p. 105. I mine bosrme . . is al mi hope
iholden. Ancr. R. p. 14s.
2. das die Brust u m s c h 1 i e s s e n d e Ge-
wand fsinus vestis): Hie sinus, bosoine. Wll.
Voc. p. 208. In hire bosme [bo.soinej. T.] heo
bar . . ane güldene ampulle. Laj. IL 203. Non
ne may {)et uer ine his bosme hede, ))et his rohe
ne berne. Ayenb. p. 1H3. Whether mai a man
hide fir in his bosnin, that his clothis brenne not.
Wycl. Prov. 0, 27. Putte thin hoond into llii
bosuin. Exoü.4, Ü. His moder dremid that scho
sawe AI the mikel water of Temis Rin in the
bosein of hir kemes. Metr. HoMiL. p. 124. I
hadde wonder . . of hise wide clothes ; For in
his bosum he bar a thvng That he blissed evere.
P. Pl. 11323. Mit dem gebauschten Kleide wird
das vom Winde schwellende Segel verglichen
(cf. lat. sinus implere* : I*e blyjie bre[)e at her
bak |ie bosum he fyndes , He swenges me j)ys
swete schip swefte fro jie hauen. All. P. 3, 107.
3. Schooss, der Bug am Unterleibe, so
wie der Bug des Kleides an dieser Stelle, auch
der M u 1 1 e r s c h o o s s ; Busen und Schooss be-
rühren einander nahe : Bosotne or bosnin, sinus,
gremium. Pr. P. p. 45. She made hym sleep
vpon hir knees , and in her bosuin to leyn the
heed. Wycl. Juug. IIJ, 19. Cri,st . . {)att inn
hiss Faderr boseiiiin iss. Orm 1939^. Lazer .sone
he iseij In Abrahames boseiue sitte. Leb. Je.sii
162. Alirahames bosum is clepid a place of reste.
Wycl. Sel. W. I. 2. Thei schulen jyue into
joure bosum a good mesure. Ll'KE 6, 3b. —
Seoööen ich wes mon iboren of mire moder
bosme. Laj. IL 4!)9. tat tu were wummon of
wummone bosum to wraöer lieale eauer iboren.
St. Juliana p. 17.
4. Bug, Kielraum des Schiffes : Seipen
gunnen beiden , hosnies |)er rendden , water in
wende. Laj. I. 3;i5.
best, bOOSt, boste s. gäl. bd.sd , welsh bdsl-
ob urs])rünglicli keltisch? seh. boisl , bousf.
Drohung], neue, bousf.
1 . li ä r m , Geräusch, (J e t ö s e : V.r\\
he ariseth and makith bosf , And hoteth (juyk
arme al his host. Alis. 40{iS. Ser Thomas no
bost gan make, Anon liis folke he gan to awake.
Rica. C. DE L. 4237. I here greet Ijost. Lyb.
Disc. 5(>5. Now ariseth cry and boosf Among
Alisaunders o.st Of scorpiouns and addres . .
:\-H)
hosten — l)()t.
That inychul of Alisauiuler t'olk totcreth. Alis.
r)21)(). NVlieitluT 1)L' lighter to hreke, And lasse
hon.sf maketh , A Ijeggeris bagge Than an yren
l)oiinde cofre. V. Vl. ll.'Jüd. He witlioute noise
(;r bo.sf All privelich . . bis swevenes tolde To
theniperour right in bis ere. Gowkk II. 1!)!).
2. Prahlerei, Hochniuth, Stolz:
I'retinge l)er was & boaf ynouj. St. Edm. ConV.
MT. te kyng liernulf Avas {)ere bynejie , (Jt
hvnome al ys host. R. OF Gl. p. "JSö. Vr hnnt,
Ar brag is sone ouerbide. K.E.P. p. l'.'>'l. Huet
is ous Avorj) oure pouer , Avorjissippe , noblesse,
richesse, bli.sse and />w.s7. Aykxu. p. 71. Mare
hoste es in a pot of wyne, Than in a karcas of
saynt Martyne. Yw. .\. G.\w. 460. Jio.stc ^
deignouse pride t^' ille avisement Misbappes
ot'tentide. ]^.\NGT. p. "iSü. Bost ne kij)te he non,
I3i nijte afote myldeliche he wolde Inder gon.
Ajen bim ne kipte he no ringinge, bobance ne
prute, jjeios^of bors neofsquiers. St. Switiiin
415. Of myn estate 1 nyl niake no host. Cll. C. T.
öübü. No hoste ye blaw. Towx. M. p. 55. te
bolsomnesse and bel[ie of |)at lond . . is worf) al
j)e hoost and riebesse . . of {)e est londes.
Trevisa I. '-Vy-^. Wyth host X: wytb pryde. All.
P.2, 1450. Wende Avitb is prüde ant is mucbele
host. Pol. S. p. 70. I'is Avord soAvne}) not to
hoo.^t of Matbeu , but to mercy of Jesus Crist.
Wycl. Skl. W. I. -Ml.
hosten, boosteu A'. gäl. hösd , A\-elsh höstio,
seh. holst, hoast [bedrohen], neue, haust, prah-
len, sich rühmen.
To bakbite and to hosten , And bere fals
Avitnesse. P. Pl. 104:5. Booston, jacto, ostento.
Pr. P. p. 45. — Booste not myche , it is but
Avaast. Bab. B. p. 52. — This frere hosteth that
he knoAvith helle. Cll. C. 2'. 7254. I, Kay, that
thou knaAves , That OAvte of tyme hostus and
blaAvus. K\o\\\ OF K. AilTiL st. 23. Ojjer
jiroude men hosten of bodili strengjie. Wycl.
.Skl. W. I. 40S. Whi noysen |e, or hosten of
joure eldris. Cll. Boeth. p. 79. — Alle they
liostoilyn, muche and lyte, Alisaundres hed of to
smyte. Alls. 2597. — Noujt host Inge of myn
oAvne dedes . . I baue ykast . . to make and to
Avrite a tretes. Trevisa I. 7.
später auch reflexiA' : He hosteth hiin to
mocbe. PalsgR. \. I hoste.
bostere, bostare, bostoiire s. neue, houster.
Prahler, G r o s s s p r e c b e r.
Bostare , or hostotrre, jactator. Pr. P. p. 45.
NoAV a hoster on beuche bibbes jierof, Tvl be be
dronkken as tbe deuel. All. P. 2, 1499. That
no manei'e meyntenour shulde merkis bei-e . .
Neither bragger ne host er , fl'or no bremme
wordis. Depüs. ofK. II. p. 10 sq. Sich proude
hostoHrs hav to moucbe of sich Avynd. Wycl.
Skl. W. I. 40S.
bostfill, boostfiil adj. neue, hoostful. prah-
1 »irisch, stolz.
!'is riebe man Avas hoostful in speche. Wy'CL.
Ski, W. I. 2. Marie Avas not laleAviis ne hoostful
as otber Avymnu'n. II. 9.
hosli adj . p r a h 1 e r i s c h .
Hynder and Intsti aiiou}. bardi and Avel be.
Pop. Sc. 2sy.
bostiiige, boosting-c s. Grosssprecher ei.
As jie gospL-l telli() of hnstäit/ of a proude
man. Wv(;L. Skl. Vi'. I. KiS. Bi liaostiinje men
moAve fo(;lis kncjAve. \\.\v,. 15. ]). 52.
bot, gew. böte, auch boote, bute, boUe s.
ags. altn. Iiot, alts. hötu, afries. Ixjte, alid. buoztt
u. liHoz, mhd. Inioze, hiioz, gtb. höta, sclnv. hot,
dän. hod, niederl. Iioete, niederd. hote, seh. böte,
bitte, neue. hoot.
1. überhaii])t Besserung eines Uebels,
Heilung, Heil, Abhülfe, auch Heilmit-
tel, Hülfsmittel: I'er |)e bale Avas alre
meast, sAva Avas te liote nebest. GEH. p. 277.
Wone tbe bale is alrehecst , Thonne is tbe böte
alrenecst. O. a. N. (i87. cf. 099. Kel. Axt. I.
Ji:5. After bale comel) Jjote. Flor. a. Bl. S21.
God, that is böte of alle bale. AmadacE .st. 17.
Thou ert hnle of all my bale. ^IlNOT. p. I. This
is boyte of oure baylle. Toavn. M. p. 90. —
Moyses ()is piue vndede. And Avater AvurÖ on
blödes stede ; ?an Pharaon Avurö Avar Öis hot,
öis folc (jf londe funden ne mot. G. A. Ex. 2955.
Alle -{1 te bidde() to jarckin, ich jetti ham of bare
bruchen hote. S'f. MariieR. p. 21. Nennius ne
mibte linden hote of bis btefued Avunde. Laj. I.
325. If oure loucrd bim Avole liote [sc. of bis vuel
j)\irf ins forme bim sende. PiLATK 130. Vor
honger jianne hü Avende , And our Lorde Avel
bytyme hote l)erof hem sende, lt. OK Gl. p. 40S.
But ich baue hote of mi bale, bi a schort time I
am ded as dorenail. "Will. 627. Til God srid
bim in manliched, dede mankinde hote and red.
G. A. Ex. 23. ForAvonded Avas he sore, j)at
greuen bim gretly, but God may do I)ote. ^^'^ILL.
1377. God send every treAve man Itoote of his
bale. Cii. C. T. 13409. - All j)att gaf) TUt ure
fi-Awlc hote. Orm 2691. tat tu Avilt . . makien
puisun & jeouen bale i iMe stude. Hali Meid.
p. 33. HoAv mijt I f)e help? Wbat baue I to |>i
hotel' AV^iLL. 959. He traisted ofxio better t)ote,
Bot botb on hors and an fote He hasted bim to
fle. MiNoT p. 15. — Lo her ajeines Avrec^iV' monie
kunnes remedies & frouren a muche vloc , &:
mislicbe boten. AxX'R. II. p. 120.
2. Nutzen, Hülfe [ocpc/.o;j : To fijle
Avitb tbe ne Avas no hot. Body' a. S. 182. I bare
tbe of my body, quat hote is to layne? AXT. OF
Arth. st. 16. Agayne jie Avyles of Avemen to
AVer is no hote. Destr. of Troy 44S. It is no
hoi/te mercy to craA'e, For if I do, I mon none
bave. ToAvx. M. 16.
3. Busse als Genugthuung, u. im kirch-
lichen Sinne ; t'e bii) al sAva sculdig jie l>et uuel
ijteuaö, SAva jie jie hit deö, jif be hit betau mei
and umbe j)e hota ne bojaö. GEH. p. 113. —
I'u ne uorsakest nenne mon uor bis luöernesse,
'^if be is to hote jeruh and bit j)e uor his luöer-
nesse. p. 197. tenne Aville je bit bireusian and
sunne bimenen and to hote (boto ed.] gan. p. 13.
Gif Ave nuUeö gan to hote. p. 15. I'ajet ninie
[sc. be Ijote to Criste. p. 31. Dryhten Crist vs
yeue strengjjo , stonde |)at Ave mote And of alle
ure sunnen vs lete cume to hote. O.P'.Ml.sCELL.
p. 69. /.
4 . in der adverbialen Formel o liote, über-
dies, obendrein, ags. tii hilfe., ju'ue. to hont,
böte — botinge.
321
bezeichnet das Substantiv das Ueb erbie-
tende, gl. die Z u b u s s e : Bryng bodworde, to
bot blysse to vus alle. All. P. 2, 473. A hund-
reth knyghtes mo . . & four hundreth to böte,
squieres of gode aray. Langt, p. 1(33. That
maiden That is maried thorugh brocage . . And
silver <o boote. P. Pl. 9-13(i.
böte, boote s. afr. böte, pr. sp. pg. bota,
mlat. bota, butta , seh. butis pl., neue. boot.
Stiefel.
Hie ocria, böte. AVr. Voc. p. 197. Bote for
a mannys legge, bota, ocrea. Pr. P. p. 45. Lest
of a boote, quitibiale. Wr. Voc. p. ISl. Of
clothes , botes and other thinges. M.\und.
?i. 250. Hü weren sockes in here shon , and
elted botes above. Pol. S. p. 330. liotys,
crepitasfemineasetmonacales. Wr.Voc. p. 122.
Boclyd, as shone or boti/s. Pr. P. p. 41. His
botus [vv. 11. botes, botis , bootes Six-Text
Print] clapsud faire and fetously. Cll. C. T.
275. Buttur to gi-ece with olde munkus botus.
Rel. Ant. L i>3. Sadeles , bootes and spores
|)ey vse{i none. Trevisa I. 353.
böte s. s. bat.
böte, bot adv. s. butcin.
botel, boteile s. pr. pg. boteUm, sp. botella,
it. bottiylia, afr. boutelle, botitiUe, mlat. buticulu,
niederl. bottel , niederd. buttel , buddel, neue.
bettle, verw. mit böte s. kleines Gefäss für
Flüssigkeiten, Flasche.
AI vinolent as ^o^f'/inthe spence. Cn. C. T-
7513. To take the Jo/p/ ther the poysoun was.
14301. Gederende as in a Jo<£'/ [sicut in utre|
the watris of the see. Wycl. Ps. 32, 7 Oxf.
Holde here the botet, and take a large draught.
Cov.M. p. 141. Yit a boteile here is. TowN. M.
p. 90.
botel, botelles. ah-, bottel &uc\\botelle[^(lv],
seh. buttle, battle, ob zu afr. boter, houter geh.?
nenG.bottle. Bündel.
Although it be nought worth a hotel hay.
Ch. C. T. 1(J946.
botelere, boteler, botiller, botler, buteler
etc. s. pr. boteillier , botelher , altsp. hoteller,
sp. botillero , it. bottu/liere , afr. bouteillivr,
houtillier, mlat. huticularius , neue, butler.
Schenk, Kellermeister.
Botelere, promus. Wr. Voc. p. 176. A
botelere, pincerna. ib. cf. 194. Hie botularius,
Abotelere. p. 257. His owne botelere. GowER
in. 16. Bo|ie Wyllam & Rychard hys sones
adrentte Avere, And hys panyter & hys chamber-
leyn, & hys boteler also. K.OF Gl. p. 43S. He
jef {lat lond of Norniandye Bedwer ys bofiler.
E. 1S7. The boteler is nought my frend, Which
ath the keie by the bend. G'ower HI. II.
That oon was cleped Lucas, the boteler. Merlin
I. n. 133. The botelar, pantrer and cokes also.
B. OF CuRTAS. 405. Lok of Egipt the king,
daun Pharao, His baker, and his botiler aX^o.
Ch. C. T. 16619. Ganpnede That was . . made
the goddys botiller. H. of Funie'2, 81. Lucas,
the botiller. Merlin I. H. 134. Botlere,
pincerna. Pr. P. p. 45. a botler. Wr. Voc.
p. 211. The hotler [hoteler Purv.] of the kyng
of Egepte. Wycl. Gen. 40, 1 Oxf. Botler,
sprachproben II.
pantrer, felawes ar ay. B. oK Curtas. 425. Bis
ÄM<e/<>?- Joseph sone forgat. G. A. Ex. 2092. +>o
him bibhogte öat buteler Of öat him drempte.
2115. — To marchal and to botileris. Alis. 834.
The tother was bifore to hotlers [hoteleris l'urv.].
Wycl. Gen. 40, 2 Oxf. I^o maners |)at j)e kyng
Arthu[r] gaf sir Beduers In Gascoyn alle tioru
to his hotlers. Langt, p. 287.
botelerie s. afr. houteillerie, it. bottiff Herta .
Kellerei.
Bedwer \^e botykr . . Nom also in ys half
a uayr companye . . vorto seruy of |)e botelerye.
R. OF Gl. p."l91. Hec botelaria, hotelury.
Wi\. Voc. p. 204.
boteu V. cf. bot s. u. beten v. ahd. huozan,
schw. bota, neue. boot.
1 . b e s s e r n, h e i 1 e n mit einem Personen-
objekt : Jesu that is heuen king Schal böte the
of thi bale. Amis a. Amil. TXM. Grete othys
to nie he sware That he was Ißotyd of mekylle
care. Eglam. 187. mit einem Sachobjekt, ab-
helfen; If so be that they wolden yeve swiclie
pounsoned and dagged clothing to the poure
peple, it is not convenient to were for hir estate,
ne süffisant to böte [heete Pers. T. ed. Morr. III.
297] hir necessitee , to kepe hem fro the dis-
temperance of the firmament. Cil. C. T. p. 155
IL ed. Tyrwii.
2. nützen, helfen: Syn me botis not
barly your bidding withstonde. Destr. OF
Troy 1391. Syn vs hotis not to batell. 8854.
3. zuzahlen, m e li r zahlen cf. to böte :
Botyn , or jeue more overe in barganynge,
licitor, in precio superaddo. Pr. P. p. 45. I
boote in corsyng, or chaungyng one thyng for
an other, I give money or some other thj-nge
above the thyng. Palsgr. AVhat will you boote
bytwene my horse and yours? id.
" botere, botir s. s. hutter.
boterei s. afr. boterei neben bot , hoffe, it.
ho/fa, botticella, mlat. hotta. Kröte.
He ne may najt [lolye l>ane guode smel of
|)e ilke smerieles naniore banne t>e hoferei jianne
smel of \>e vine. Ayenb. p. 187. vgl. seh. hotfrei,
dick u. zwerghaft, auch substantivirt.
botew s. afr. hoteau"! cf. böte, hoher
Stiefel.
BoteiD, coturnus, botula, cre])ita. Pr. P.
p. 45. Of all wete lethere and drye botez,
hotwez, schoez, pyncouz, galegez. Engl. Gilds
p. 332.
botforke s. sollte bot mit hotel cf. nfr. botte
Bündel, Heubündel verwandt sein? Heu-
gabel.
Mon in the mone stond and strit, on is
botforke h burthen he bereth. Lyr. P. p. 1 K».
Den Mann im Monde stellt sich die Phantasie
des Volkes an manchen Orten als eine Heu-
gabel tragend vor.
botinge s. von hofe)i v. 3. höhere Zah-
lung, Mehrzahlung, Zubusse.
Botynye, or encrese yn byyngc;, licitamen-
tum. Pr. P. p. 45. The kyng hem liishette
withüiitten pite; And in on nighth, by on
metyng, Yaf al his folk hotyiiy. Onon after that
cite he feld. Alis 5709.
21
322
botl — boton.
botl s. ags. botl, ffides, alts. bodl uder haddl
j)!. hndlös], afries. hodd , niederd. biidvl , hihd.
Haus.
Palaliiim, kinelic hi)tl. Wu. Voc. p. Oö sec.
XII. Sun summ l)e laH'dij Marje comm Till
Zauaiijt'ss bottle. ÜKM 27*57. Marje comm rihht
inntill [latt illke tun X: tili |)att illke b(dile.
;<n(i;i.
botles, boteles, buteles etc. adj. ags. bötlnis,
afries. batchh. bot lös, altti. bötltniss, bätalauns,
neue, bootlass. nicht zu bessern , unhei 1-
bar, un vertilgbar.
It were a bot/es bale. WlLL. 1811). I'is
bitter bale bof/cssf wol hende. 540. So a hniteles
bale nie byndej) so harde. 890. It is botelccs
bale. P. Pl. 12480. If |)ou wolt botelecs bale
eschewe. Hymxsto tue Virg. p. 109. Swhiche
yvel is nat alwey bontidees. ('ii. 'Tr. a. Cr. 1,782.
It es butelesse ha\e. MORTE Arth. 1014.
sub.stantivirt von einer Person, welche
unge rächt bleibt, für erfahrene Unbill : Here
have I bawmede hir, and beryede j>er aftyr, ffor
bale of l)e tiofclesHc [fem.J blythe be I never.
MoRTE ArTII. 980.
botiiie [als Nominativ nur in Pr. P. aufge-
führt!, botiim, boöeiii f-aiii, -oiu, -iiin|. ags.
botm, alts. bodoiii , afries. bndem, boden, ahd.
niederl. bndem, niederd. bodden, altn. altschw.
botn, schw. botten, neue, bottnm.
1. Boden, Grund: Botnie [botyin P.],
or fundament, basis. Pr. P. p. 45. So jiat jie
necke of jie glas be turned dounward and ])e
botii/n be turned vpward. Qu. Essexce p. 5.
The bothem, le gurget de nasse [Boden, Grund
der Reuse! . Wr. Voc. p. 159. The schippes
tjothom rent. And schip and man under the watir
went. Ch. C. T. 16587. — Made hem to huppe
half an hundret foote , forte seche bopcm {)er
|)ei non seijen. JosEPil 14. In jie bofiem sal be
na stall, For al jjeir fielth sal {iedir [in Noah's
Arche] fall. CuRS. MuNDl 1699. Seghe . . The
credyl bnthmne turnyd on hyghe. Seven Sag.
808. — As a ship . . of the whiche , Avhan it is
passid, a step is not to finde , ne a path nf his
botme in the flodis. Wycl. Wisu. 5, 10. "^if
tlie bawme be fyn , it schalle falle to the botme
of the vesselle. M.\und. p. 52. te more liit [sc.
gold] is heui , }ie rajire hit ual{j to pe botme.
Ayenb. p. 1 10. !'e butuni be turned vpward
|jat . . f)e quinta essencia ascende vp to pe botum.
Qu. EssENCE p. 5. Now, as ever have I blys,
to the botham is it sonken. TOWN. M. p. 90.
In a böte wliiche is ivithoute botme. GoWKR I.
108. I^e rage ne jie manace of l)e commoeuyng
or chasyng vpwarde hete fro pe botme ne schal
not moeue [lat man. Cll. lioeth. p. 12. ^e
groste schal abide hyiiejje in pe botme. Qu.
K.'^.sENCE p. 5. In pc botum schal remayne jie
reed watir. p. 13. Ve wawes . . Durst nowhere
for roj arest ot pe bopem. ALL. P. 3, 144. Bild-
lich: Swhiche atfeccioun That in his hertcf botme
gan to stiken. C'n. Tr. a. Cr. 1, 296. To min
hertis botme it is isownded. 2, 535.
2. Tiefe, Vertiefung: Er vch bopom
watz brurdful to jje bonkez eggez. All. P.
2, 383. — Til |>ou be Ijrojt to pe bopem of |>c
brem valay. G.vw. 2144. Paj he liode in [lat
liopem [dem todten Meere' brol)ely a monyth,
He most ay lyue in l)at loje. All. P. 2, 103U. -
~)et fyned not |)e flod , ne fei to the bopemez.
2, 450.
botme 8. vgl. bothom = fr. boiitoti neben
bfdon , botoun, neue, bottom , ist natürlich von
dem voranstellen den Worte zu scheiden.
Knäuel.
Botme [boti/m P.] of threde. Pr. P. p. 45.
Bottome of threde, gliceau , plotton de fil.
P.\LSGR.
botmeles, boöeiules adj. ahd. bodemMs,
altn. botniduss, neue, bottomle.ts. bodenlos,
grundlos, auch bildlich.
She . . swerth she loveth liym beste , Of
which he fonde but botmeles biheste. Ch. Tr. a.
Cr. 5, 1431. llit das todte Meer! is brod &
bopemlez. ALL. P. 2, 1022.
botlieil V. von bot s. cf. boten v.
1. tr. heile n ; f* heales alle uueles , &
botneb men of euch bale. LEG. St. K.\th.
2522.— Botnede blinde, healede halte. 1062.
!*e hebe healent an -ji . . botnede blinde , {je
dumbe , ant te deaue. St. jSI.vrher. p. 1. —
BlisfuI for {jei were botned of here bales. Will.
1055. Blynde and bedreden Were bootned.
P. PL. 4180.
2. intr. genesen, gesunden: A M'od
mon botnede y the stude. And a blind mon hede
sihte. CiiRON. OF Engl. 768. Ant comen
dumbe ant deaue to hire bodi as hit lei , ant
botnede/i alle. St. M.\RIIER. p. 22. A blynd
womman anon mid |ie dede in \)e place hadde
hire sijte , And menie o|)ere {)er botnede ek of
vuel and of wo. St. Swithix 150.
botuere, botenere s. Heiler, Heilerin.
Heil [sc. Marie] , botenere of everie bodi
blynde. Warton Hlst. H. 109.
botniuge, boteuinge s. Heilung, Hülfe.
J'us |)e boteni/nge of God browjte hem to
honde. Cheuel. Assigne 370. A wode man
touched on hys bere And a party of hys
clothyng. And anone he hadde botenyng. Ms.
in Halliw. I). p. 199.
boton, botuii, botouit, bothuu, bothom,
botluilii s. afr. pr. sp. boton , pg. botilo , it.
bottone, neue biitton.
1. Knopf zur Befestigung von Kleidern,
oder zum Schmucke dienend : Hie nodulus,
boton. Wr. Voc. p. 199. Hoc pannideusium,
boton. p. 238. Botivii [botun P.] boto , fibula,
nodulus. Pr. P. p. 45. To teil hure boteniis was
toore , Anamelcde with azoure. Degrev. 633.
Hue bosketh huem with bofouns , Ase hit were
a brude. Pt)L. S. p. 239. Wyth tryed tasselez
j)erto tacched innoghee On botonnz of {)e bryjt
grene brayden ful ryche. Gaw. 219.
2. bildlich: Kleinigkeit, Lumperei:
[•et In ne praysej) j)e wordle böte ane botoun.
Ayenh. p. 86.
3. Knospen [schwerlich Name einer be-
sonderen Pflanze, s. Sprachjir. 1, 1, 346]:
Hec menoloca, a bothun. Wr. Voc. p. 265. Me
for to euren no thyng I knewe, Save the bothom
bright of hewe. Cn. R. nf R. 2959. If I myghte
betonen — bounde.
323
Have geten ynne by ony slighte Unto the
hothinn so faire to see. 2971. To se the botlioui
faire and swote So freshe sjirange out of the
rote. 'MM). Whanne he sawe hou that I Hadde
chosen so ententil'ly The botheum niore unto
roy paie. 1719. — It Avas ordeyned, tliatChastite
Shulde of tlie roser lady be , AV'liich of the
bothmus more and hisse, AVitli sondre folk
assailed was , Tliat slie ne wiste what to doo.
For Venus hir assailith so, Tliat nyglit and day
from hir she stale Bo/homs and roses over alle.
3043.
botoneil etc. v. afr. hotminer , pr. botnnar,
mlat. boto7iatus ^.^. neue, button. knöpfen.
Bothou [botonyit K. botmi F.] clothys,
botono, fibulo. Fr. F. p. 4(i.
botrie etc. s. cf. mlat. botet, dolium ; botariu,
vas vinarium. neue, bii ff rri/. Vorrathskam-
mer für Getränke, Kellerei.
Spence or bofrt/c, promptuariuni. Wr. Voc.
p. 178. Hec botolaria, botry. p. 274. Then
ussher gose to the hnfre, »Have in for alle nyjt,
syr«, says he. B. üF Curtas. 488. Bottryc
despence. Falsgr. The botci'y. Bab. B. p. 128.
bottok s. s. butfok.
bo6e, bouöe s. niederd. böde, mhd. bnde,
huode, altn. bu^, habitaculuni , alt.schw. io/>,
schw. dän. bod, seh. fjonfh. bititfi, neue, bonth.
Bude, Schoppen, Zelt.
Forr patt tejj turrndenn Godess hus Inntill
huccsterress bojie. ÜRM 15S1(). Ne birr{) ]\i\\
nohht min Faderr hus Till chepinng boji^y
turrnenn. 15572. He bowed vnder his lyttel
hope [Laube, Hütte, vorher io^^r genannt],
his hak to the sunne. All. F. 3, 441. My faire
is nought in such a bothe. Gower HI. 281.
No man out of fraunchyse, of Avhat craft })at he
be, ne may bmipe halde. Engl. Gilds p. 355. —
They robbedyn tresours and clothes , And
brenten toAvnes and botlies. Alis. 3456.
bouk s. s. buc, buk.
boukeu V. niederl. buikeii, niederd. buken,
schw. byka , dän. byye, seh. bouk \. boukwg s.
cf. it. bucato s., afr. biter, neue. bück, bau-
chen, bauchen, mit Lauge durchwaschen.
Do-wel ähal beten it [sc. thi cote] and
houken it As bright as any scarlet. F. Fl. 8939.
Than wole he som tyme Labouren in lavendrye
. Andpakken hem togideres And /vo«A;<'« hem at
his brest, And beten hemclene. 9994— 1Ü0Ü2.—
Ley upon the moole of thy clothe blake sope
medeled with otis, and bowkc well the clothe
afturwarde. Rel. An'T. L 108.
boucheu v. ? fr. bouclwr cf. boucher la vice ä
quclqim [die Lesart der angeführten Stelle ist
nicht gesichert], verstopfen etwa für am
Sehen hindern?
He bouched [v. 1. boncJied] hem with his
brevet, And blered hire eighen. F. Fl. 147.
bouele, bowelle, boueL bowel etc. s. afr.
boele, buele, biiille , neben boel. \n\ buelu neben
budel, altsp. htdel, it. budello, lat. botelhis, neue.
finwel. Darm, Eingeweide.
So in a bouel of jiat best he [sc. lonas] bidez
"n lyue. All. F. 3, 293. Take harpe stringes
made of 6oft,Y'/. LiB. Cl'R. Coc. p. 5. She toke
her after the fmireh- Of the seevvolf. Gower H.
2('»5. Hoc viscus, bowetfe. Wu. Voc. p. 1811.247.
Bowalle, orbotvellr. Fr.F. p. 4{). A ftniryli-. Wix.
Voc. p. 208. — AVyues «!<: wenches her wombes
tocoruen , jmt her boireles outborst. ALL. F.
2, 1250. Theo boiveli.s weoren ynomen out, And
forbrent. Alis. 4(168. He wes yojiened , is
bowetfs ybrend. FoL. S. p.22l. Braydez out |)e
bowefez [sc. of j)e bor ■ , brennez Imm on glede.
Gaw. 1609. liowellys, viscera. Wr. Voc. p. 179.
That |)e boustous launce i)e beirel/en attamede.
MoRTE Artii. 217.'). He broches evene thorowe
\>e byerne . . And at jie Ijake |)e fmvelles
entamede. 2202.
bOUeIeil,bo>V.ailoilv. cf.afr. csboeler, t'sbitiller,
\)T. esbi/deffir, neue, bowel, ausweiden, die
Eingeweide herausnehmen.
Eft fro {)e galweis quik t)ei lete liim doun
iV' bnwefd h\m alle hote, iV' brenl [lam in \h- fire.
Langt, p. 329. liowaylyn , or take owle
bowalys, eviscero. Fr. F. j). 46.
boug'e s. afr. böge, boiiye, lat. buly/i. vgl.
Milgo s. Schlauch.
He gaderith togidere the watris of the see
as in a boirye [sicut in utrem]. AVycl. Fs. 32, 7
Furv. He ordeynede ilie watris as in a bouye.
11, 33 Furv. Bnwyv, bulga. Fr. F. p. 46.
bOUgllts. zu bi/}en\. geh. seh. boiic/d, boiiylif.
vgl. schw. dän. bityt, neue, bouyht. Biegung,
Krümmung.
On the tayle an hed ther wase . . Abowght
ihe sliyld he lappyd yt ther, Torrent the Innryht
asondyr schere. Torrent. 554.
bougoilils. unklar. Nameeines musikalischen
Instrumentes?
Symbales &' sonetez swave j)e noyse, &
bouyounz busch batered so jjikke. All. F. 1414.
bongre s. afr. bouyre, boulyre, mlat. Bulya-
nis = ha^reticus. Ketzer.
Pet he ne belef|> |)et he ssolde , ase de|i j)e
boKyre and j)e heretike and l)e apostate.
Ayenb. p. 19. Ase doj) j)e boiiyrcs and j)e
mysbyleuinde. p. 69.
boii^, bouh s. s. bo].
bouu adj. s. Imn.
bouilde s. s. bonde.
bounde selten bonde, bouiie, bniuie s.
mlat. bodina, bonnu, bitndtt, afr. bodne, boune,
bone, boune, neue, bound.
1. Grenze, Marke, auch das begrenzte
Gebiet: Home . . On alle {lou schewest l)y
bounde , How grete {)ou were , when f)ou were
sounde. Trevlsa L 213. Above the erth kepeth
his bounde The water. Gower HL 92. Of hem
that firste lawes founde, Als fer as lasteth any
bounde Of londe, her names yet ben knowe.
HI. 187. He sette there ymages of moundes,
That men clepeth Ercules boioide.i. Alis. 5592.
Pet he ssolde guo out of j)e cite of Sodomme
and alle J3e bowules. Ayenb. p. 2o6. Of
kyngdoms , of boundes and of markes bytwene
kyngdoms. Trevlsa H. 3. O worlde . . AMthin
thy bou-ndes nys ther creature So fortunat. Wr.
Anecd. p. 83. Of j)e forsaide kyngdoms seuene,
of here merkes , raeres , and bondes . . I. schal
somwhat schortliche teile. TreVLSA H. 99 sq.
21 *
324
bounden — bourden.
Of their possessouns Tliat 1 have gvve theni h ing
in the Loiiiis Ol' Soutliewerke. NuG.?: P. p. 0.
ta comeu heo to jiun hiinnen jia Hercules
makede. La;. 1. Jiü. hildl. Bestimmung,
Maass: Tliey , b) whom this art was t'ounde,
To every point a certain boii/ide Ordeignen.
GoWEH II. 85.
2. Ziel: Boivnde, ur marke, inda, limes.
Pk. P. p. 4(j. He nim|) uerst bis pricke and
bis bouiif. Ayenb. p. 150. Of abstinence be
wot no bounde , To what profit it shulde serve.
GowER III. 22.
bounden v. mlat. bimdure, honare, nietas
figere, neue, bniind. begrenzen, eine
Grenze setzen.
Asie . . was tliat time boti/idcd so , Wher
as the flood, Avbich men Nile calletb, Departed
fro bis cours. Güwer III. 103. God, wbich
batb al tbinge boutidvd . . Hatb set bim but a
litel wbile. I. 218.
bounon v. das adjektiviscbe bioi, boioi, ob-
wohl ursprünglicb eine Participialfoinii, scheint
gleicbwold die Bildung dieses Zeitwortes ver-
anlasst zu haben ; das altn. boyna , bugmi , in-
curvari, cedere , stimmt kaum zu den Bedeu-
tungen des engl. u. schott. Verb. seh. bonn,
boten.
1. intr. sich anschicken, sich av en-
den, gehen: Sethun to bed boicnus he.
Avow. OF K. Arth. st. 11. He . . Braydes of
his bacenette and bis ryche wedis , Bownnen to
bis brode scheide , and bowes to the erthe.
MoRTE Arth. 2696. Nowe bownes the bolde
kynge with beste knyghtes. 3592. Thus to
bateile thai boune. Ant. of Arth. st. 44. —
I'en he bannet fro bateil & \>e bent leuyt.
Destr. of Troy 6997. Barounes at {)e side-
bordes bounet aywhere. All. P. 2, 1398. fes
boum/t vnto batell & to bent droghyn. Destr.
of Troy 6899. — !*us seijj [le Salm Jiu hast
dispicid al bouning [discedentesl doune fro |)er
domis. WiCL. Apology p. 62.
2 . tr. bereit machen, in Bereit-
schaftsetzen: fe kyng boskes lettres anon,
to bnunen his bernes. Joseph 414. fe kyng
boskes lettres anon, to boiine mo bernes. 472.
3. refl. sich bereit machen: I wold
boune nie to batell. IJe.str. of Troy 827. To
bataile he [sc. \>e bere] bonnrz Injni with bustous
clowes. MoRTE Arth. 783.
bonnsen v. niederd. bunsen , neue, bnioice.
schlagen.
Tundere, ])at is bete and bomisc. Trevis.\ 1.
281. cf. I boimchv ox pusshe one. Thou biinclifst
me so that I can nat syt in rest by the. Pal.sgr.
cf. A /jo«//(v of sound , bombus. Manu'. Voc.
p. 22(1.
bounte, bonntee s. afr. bonfeit , bontc , pr.
bontaf, it. bontü, neue, boimtj/. Güte, Ver-
dienst, Gutthat, Tüchtigkeit.
That was she 'l'liat dide to me so gret
bounte, That she tlie gate of the gardyn Undide.
('h. R. of E. 1277. Nature set in her at ones
Beaute with boinite so besein etc. GowER II.
214. Gentilnesse nys but renome Of thin
auncestres, forherheigh boioitf. Ch. ('. T- 6741.
Yif |)er were l)eaute or buiinte in shynyng of
slones. JJdii/i. p. 46. Knew that it was "Gyfflet
that so hadde hym delyuered , and thought to
quyte hym that bountce. Merlin I. II. p. 137.
He lepeon agretestede ofgreet bounte. p. 206. —
He hath alle bountees bothe of herte and body.
]). 122. For })e studie and bounfes {)at I haue
done to |)e senat. Ch. Boeth. p. 19.
bountevous, bountivons adj. von bounte.
cf. plentevüus, neue, dagegen bounleous. gü-
tig, milde, freigebig.
Ne nevere saugh I a moore bountevous Of
hyre estate. Cn. Tr. a. Cr. 1, 883. Bontyvese
[bountyuoiis P.J, munilicus, liberalis, largus.
Pr. P". p. 46.
bouutivousnesse s. neue, dagegen bounfe-
ousness. Freigebigkeit.
Bontyvasnesse \l>ountyuousnesse P.], muni-
ficentia, Hberalitas. Pr. P. p. 46.
bonr s. s. bur.
bourde, bürde, borde s. afr. bourde, borde,
pr. borda, altniederl. barde, afries. bord, nie-
derl. ba-rt zu afr. bohorder, behorder geh., neue.
hourd. Spass, Scherz.
It is a good boiorde For to drynk of a
gowrde. TowN. M. p. 96. How they feile at
dissencion In maner as it were a borde. GowER I.
304. Boorde, or ganie, ludus, jocus. Pr. P.
p. 44. — Good bourde therof we schull make.
OCTOUIAN 171. We shulden not maken oure
pleye and bourde of the myraclis. Kel. Ant. II.
43. A good bowrde have I spied, syn thou can
none. TowN. M. p. 107. — Sehe . . in a bourde
borwed boijes clof)es. Will. 1705. I>e beuerage
watz brojt forlh in bourde. Gaw. 1409. No man
shulde usen in bourde and pleye the miraclis.
Rel. Ant. II. 42. He takitb the most precious
werkis of God in \Aey and bourde. ib. Herkneth
of a bourde that Gamelyn dede. Gamel yn 858. —
tanne byejj \ie burdes and [je trufles uor
entremes." Ayenb. p. 56. Efterward byejj fe
bourdes and |)e trufles uol of ueljje. p. 58.
Ho . . beckonet hym boldly, wben Iwurdis were
thicke. And pepull in play, his place to remeve.
Destr. of Troy 3112. AI lajande |)e lady
lanced jjo bourdez. Gaw. 1212. Sum [sc. layes]
of bourdes and ribaudy. Lay le Fr. 9.
Die Form ohne auslautendes e ist selten :
Now es vertow turned to vyce , And play and
bourd untyll malice. Ha.mp. 1592. Here is a
fytte ; have hit in mynde Thette the best bowrd
is bebynde. Hunt, of tue Hare 118.
bourdel'ul, boiirdi'ul adj. scherzhaft,
sjias sh af t.
This is vndurstüudun of a dedly leesing,
not of a bourdeful leesing, and profitable.
WvcL. \\'isi). l" 11 gloss. Wele louyt of his
lege, deliled hym in myrthe, Bourdfu'U among
buernes. Destr. of Troy 3951.
bourden, bordeu v. afr. bourder , bo7-der,
seh. neue, bourd. scherzen, s])assen, Spiel
treiben.
Boordon or pleyyn , ludo , jocor. Pr. P.
)). 11. — My witte is gret, though that I bourde
and play. ('H. C. T. 14193. As a servaunt whan
he liourdith with his mayster. Rel. Ant. II. 43.
bourdinge — brac.
325
Thane hnirdez f)e bolde kyng at Bedvere
wordez. Morte Arth. 1170. Boyes in the
subarbis bnurdvnc fülle heghe At a bare synglere.
3123. — I'us he hourded ajayn with mony a
blyj)e lajter. Gaw. 1217. Pou iangledest and
hourdedest touor God. Ayenb. p. 20. — »Ye
ben as a bisshojie«, quod I, AI hourdyncjc that
tyme. P. Pl. 0()7G. ■ — »Wel hourded«, quod the
duk, »by my hatte!« Ch. Ass. of F. 589.
bourdinge s. Scherz, Spiel.
As pleyinge and hourdyncje of the most
ernestful werkis of God takith aweye the drede
of God. Rel. Ant. II. 43. His Ä«?ü?YZy»<7 hes
me broght in baylle [sagt Judas von Jesus].
TOWN. M. p. 177.
bourdli adv. in s passhafter, possen-
hafter Weise.
Bourdly, nugaciter. Ort. Voc. in Pr. P.
p. 44 n. 2.
bourdour, bourdere s. afr. hourdeor. vgl.
nieder!, boerter , neue, bourdcr. Spassma-
cher.
A knyght, a bourdour, kyng Richard hade.
Langt, p. 204. Bordyoure [hordere P.] or
pleyare, lusor, joculator. Pr. P. p. 44.
bous s. scheint der Name eines l)erauschen-
den Getränkes zu sein. vgl. hoiisen v.
We shule preye the haywart hom to ur
hous, ant maken hym at heyse for the maystry,
Drynke to hym deorly of fol god bous. Lyr. P.
p. 111.
bouseu V. niederl. huizeti , largiter |)otare,
nhd. husen, hausen , neue, house, cf. niederl.
btiis, ebrius, seh. houzy, tumidus, neue, bousy,
ebrius, nhd. haus, tumor, inflatio.
bousom adj. s. huhsum.
bove adv. pra-p. s. hufan.
bOWCase s. ct. ho\e s. Bogen behalte r,
Bogengehäuse.
Corito — howcase — conditur archus — bow.
Wr. Voc. j). 177.
bowedraught s. Bogenschussweite.
That gothe behynden him, the mountance
of a bnwcdrauyiit. Maund. p. 240. Whan thei
approched togeder nygh a bowcdranykt. Merlin
I.II. lt>2.
bowehous s. dass. mit hoiocase.
Hie corintheus , a howehowse. Wr. Voc.
p. 278.
boweline s. = hoiv-Une , neue, bowline auch
hmcUng, ein durch mehrere von ihm au.slaufende
Seile an den mittlem Theil der Aussenseite
eines Segels befestigtes Tau, um das Segel in
Bezug auf den Wind zu stellen.
Haie the botoelyne I now , vere the shete !
PlLGR. Sea-Voyage 25.
boweu V. s. hu]cn.
bowen v. in Verbindung mit out, braucht
die ältere Uebersetzung Wycliffe's öfter für
eructare VuLG. Ist es ags. höyun, jactare? aus-
stossen, von sich geben.
The mynde of the abundaunce of thi
swetnesse thei shul bowen out. Wycl. Ps. 144, 7
Oxf. Myn herte howide out a good word. 44, 2.
The celeris of hem fülle, botvende out. 143, 13.
bowcschoi s. neue, bowshot. Bogen-
s c h u s s , B o g e n s c h u s s w e i t e .
Maui^re him he moste synke, a hmveschotc
fro the brynke. Alis. 34'I0.
bowiere, bowiare, ]>owere s. cf. bo^c. seh.
bowrr, neue, howyer. B o g e n m a c h e r.
]iou-]ere [bowyere P.], arcuarius. Pr. P.
p. 4(i. The bowinres ssoppe hü breke. 11. OK Gl.
&541. Hie archarius, botcere. Wr. Voc. p. 195.
ic archonista, a hower. p. 214.
bowuiau, baweinau s. neue, howman. Bo-
genschütze.
Spermen auote & botouien. R. oeGl. p. 37S.
Per he bode in bis bay, tel [tu] bavemen (?J hit
1)reken. Gaw. 1554.
boivsiring s. neue, bowstring. Bogen-
strang, Bogensehne.
Ilec arcitula, a bowstryng. Wr. Voc.
p. 278.
bowted ]).\). ^^ hoted , neue, hooicd. ge-
stiefelt.
Nawder howted ne spurd , and a lord of
name ! TowN. M. p. l'J4.
box, boxtre s. 1. ags. box, buxus; hoxtreov,
lat. buxus, gr. 7t6;o;, sp. hox , pg. bu.ro, burJio,
it. busso , busso , ahd. buhshown , schw. dän.
buxhoni, neue, box, boxtree. Buchsbaum.
Box afr. buz. Wr. Voc. p. 163. Boxe,
buxus. p. 181. Hie buxus , a boxtre. p. 228.
The boxtree. Ch. C. T. 1304. Boxtre, buxus.
Pr. P. p. 46.
box s. 2. ags. hox, bux, gr. nu'^it;, altn. box,
ahd. buhsa, buhs , mhd. hühse , neue. hox. vgl.
boisi s. Büchse, Kapsel, Behälter für ver-
schiedene Gegenstände.
Hec pixis, a box. Wr. Voc. p. 230. alaba-
strum p. 249. pixus p. 279. Box or boyste,
pixis. Pr. P. p. 46. l>e box ek , |)at hong ouer
\)e weued, myd Godes fless & blöd, {le streng
breke, &• he vel adoun. R. oF Gl. p. 456.
Herbes he tok in an herber. And stamped heom
in a morter, And wrong hit in a box. Alls. 331.
A womman hauynge a boxe [box Purv.l of
alabastre of preciouse oynement. Wycl. Matth.
2G, 7 Oxf. If jie hoxes [sc. wif» |)e oignement]
hadde ibeon isolde. JuD. I;sC. 131. tat he pe
teojiing of thulke ioJTfS to him keouerie mijte.
136. Marie nam anon Boxes of guode smeorijnge.
Leb. Je.su 767.
box s. 3. das verwandte Zeitwort findet sich
in manchen Sprachen wieder: nie Aer\. boksen,
niederd. haaksen , baxen , schw. boxas , huxas,
dän. haxe , nhd. boxen, baxen, alle wohl aus
dem Englischen geflossen. Schlag, Streich.
Box. or buffett , alapa. Pr. P. p. 46. He
that hath ibought love ful dere, Or had in armes
many a blody box. Cii. Leg. U. W. Vj)si])/>. 20. •
With bis burlyche brande a box he hyme reches.
Morte Arth. 1111. Yit ich wile asaie A Ute
hox the to paie. Beves OF Hamt. p. 68.
brac s. ags. bräc , hrec [in gehräc, -hrec,
fragor], altn. schw. brak, dän. brag. Lärm,
Geräusch.
Make{)fi itt [sc. shep] nan mikell hracc, jiff
mann itt wile bindenn. Orm 1178. {»ildelij
3^6
brake — brad.
\vi|i|)uleiin hnac. 118ti. Wi|i|mtenii brucc ^
bra|.|H'. IJ:i:(.
brake s. 1. schw. hra/ai, dun. fira(/e. vgl.
alul. hrciliii, mlul. breche, niederl. hrouk, neue.
hralii'. IJreche, Geräth zum lirechen, Zerrei-
ben ül)erluiii|)t , (lalier in mehrfacher Bedeu-
tung.
A brake, pin.seUa, vibra, rastellum. C.\TU.
Angl. in Pk. P. p. 47 n. ;j. Hec rupa, a bnike
[Flachsbreche]. AVu. Voc. p. 217. Hec
vibra, a brake [B r e c h w e r k z e u g des Zimmer-
manns], p. 27Ü. u. hec vibra, a brake [als
Bäckerwerkzeug, T e i g s t a m p i'e r , wühl nicht
Backtrog], ib. zur Bezeichnung der E gge
zum Zerbrechen des harten Bodens dient brake
noch im Schotti.schen.
brake s. 2. vgl. hraken s. neue, brake.
Farn, Farnkraut.
Brake, herbe, or ferme, filix. Pr. P. p. 47.
Chaufet le fourn de feugere, a brake. Wr. Voc.
p. 15(3. Thou jeve hem name be thiself alone,
Erbys and grosse both beetes and brake. Cov.
]M. p. 22. davon : Brakebushe, or fernebruke,
filicetum. PR. P. ]). 47.
brakcil [-in, -au] s. schw. brUken, dän. brec/ne,
seil, brachen , braikin , brechen ; brackan in
LiNX'OLNSH. Farn, Farnkraut.
I>ou . . on mor most abide . . As best, byte
on t)e beut of braken & erbes. All. P. 2, 1673.
Hie felix, hrakyn. Wr. Voc. p. 191. brakyne.
p. 22(>. A brakane, filix. C.VTH. Angl. Filix,
anglice, ferne or brakans. Ort. Voc. in WaY
Pr. P. p. 47. n. 2. Hoc felicetum, filacerium,
a brakynbHfike. Wr. Voc. p. 22r3.
braken v. niederl. hraken, neue, parbrake.
brechen, speien, auswerfen.
Brakyn, or castyn, or spewe, vomo. Pr. P.
p. 47. I*e whal . . a war|ie fyndez , & fter he
brakez vp Jie buyrne [den Jonas]. All. P.
3, 339.
braking'e s. Erbrechen.
Braki/ntje, or parbrakynge, vomitus. Pr. P.
p. 47.
brace s. afr. brace v. bras, brachium, seh.
braiss, neue, brace.
1 . M e e r a r m : Whoso wil go be watre, be
the brace of Seynt George. M.\UND. p. 21. He
schal so passe the wature , that ys cleped the
brace of Seynt George, that is an arm of the see.
p. 12(j. [mlat. Brachium St. Georgii].
2 . A r m s c h i e n e : AVel bornyst brace vpon
his bo{)e armes. G.\w. 582.
3 . Klammer: Brace of a balke , uncus.
Pr. P. p. 46.
4. Paar, Koppel: Brace of howndys.
Pr. P. p. 46. Brace of gray houndes. Palsgr.
bracen, braseil v. afr. bracer, bracier, pr.
bruissar, seh. brase, brais, neue, brace.
1. in die Arme schliessen, umar-
men: He dessyrit füll depely . . t>at bright for
to bras in his "big armes. Destr. of Troy
13809.
2. binden, schnüren: He bracez a brade
scheide. MoRTK Artii. 914. Appolin is bounden
and braset so faste , he may not speke a word.
Joseph 380.
bracer, braser etc. s. seh. braneris, brusuria
pl., neue, bracer. Arm schiene.
Upon his arme he t)ar a gay bracer. Ch.
C. T. 111. Hec brachialia, a brascre. AVr. Voc.
p. 263. Hoc defensorium, brachiteetum, a
braser. p. 278. Hoc braciolum, brasor. p. 196.
Brasers burnyste bristez in sondyre. MoRTE
Arth. 1859.
brache s. afr. brache, ahd. braccho, it. brucco,
sp. pg. braco, pr. brac, nfr. braque, neue, brach.
Bracke, Jagdhund.
Brache, a kynde of houndes, brächet.
Palsgr. iy/v/r//<;.s bayed jierfore, & breme noyse
maked. Gaw. 1142. Braydez out jie boweles . .
With bred blent lierwith his braches rewardez.
1H09. ^e best of his 6;v/rÄ<;s. 1563. How many
braches.'' Kel. Ant. I. 151.
brächet s. afr. brächet, pr. braqaet, wie
brache. Bracke.
Bracheies bayed jiat best. Gaw. 1603.
brad s. ahd. brart, brort , brat, brot, prora,
margo. cf. brod, neue. brad. Stachel, Stift.
Hie aculius, a brad. Wr. Voc. p. 234.
brad, brod, brood etc. adj. ags. brad, latus,
largus , amplus , alts. afries. niederd. bred,
niederl. breed, gth. hraid, ahd. breit, altn. breihr,
schw. dän. bred, seh. braid, brade. breit,
weit, gross.
1. Der Begriff der Breite steht öfter im
Gegensatz zur Länge : Was jie stelene brond
swiöe brad & swiÖe Innri. Laj. I. 326. I* lond
jie {ler abuten Aves swiöe brod & swiöe long.
I. 5(). Engelond was god Sc long Sc brod ynou
jierto , Aboute eijte hondred mile Engelond
lo7ig is From \>e sou|t into j)e norj) , & two
hondred brod iwis Fram |ie est into jie west.
St. Kenelm 10. From Souji to Norji he [sc.
Engelond] ys long eijte hondred myle , And
foure hondred myle brod from Est to West to
wende. K. OF Gl. p. 1.
2. Im Allgemeinen wird aber das Adjektiv
vom ausgedehnten Flächenraum überhaupt ge-
braucht, als weit und gross: I'iss newe
kingess sterrne We saeghenn itt füll brad &
brihht. Orm727I. cf. 3431. Ferden in aenne
brad/ie leid. Laj. I. 217. Burdes Avere bred in
the brade halle. Destr. OF Troy 383. Dauid
made a serkell al of siluer brade. HoL\' ROOD
p. 77. Ther is no bulle so brade. Avow. OF K.
Artii. st. 3. In are brade strete he igon mete
t>reo cnihtes. Laj. II. 336. Longis wiö jiat
brade scharpe spere. OEH. p. 283. Per wes
moni breoste niid brade spere ijiurled. Laj. I.
193. Gseresgunnengliden, breken brfcde s\yeren.
II. 397. His twa ebnen . . brad as bascins St.
Marher. p. 9. Over hevens j)at ere brade.
Ps. 8, 2. Gain \)e bonkes brade.- AhL. P. 1, 138.
To the banke of the brode see. 1)E8TR. OF
Troy 1299. Hu he was wel of bones maked,
Brodln \^e sholdres. H.WEL. 1646. His berd
he lette schere first , and a brod crowne also.
11. OF Gl. p. 150. Eche a kuntre worj) kept . .
eche brug, eche pay{3e, eche brode weye. WILL.
1673. The gate .. is brode [hroode Purv.j. WyCI..
Mattii. 7, 13 Oxf. In {je brode gate lav t)e
Brus. Langt, p. 312. tai bowet to the brode
brätle — braggen.
327
yate. Destr. of Troy 3H2. Innoghc (ler wax
out of \>&t welle, ßlod & water o{ hrodc wounde.
All. P. 1, 048. A fair forlieed; ll was almost
■d s\mnne broud. Cll. C. T. 151. He was schürt,
schuldred, i/'oof/t;, a thikke knarre. 551. Sum
of hom [sc. the doggesj had no taylys , But
hroicd colers füll uf neglis. HUNTTY.NG OF TUE
Hare 82.
3. Uebertragen wird brad , btod auf eine
mit etwas erfüllte Kaumstrecke , als voll, gl.
überbreitet: Of folk the feld was bradi'.
Tristr. 1,17. wie auf abstrakte Begrifl'e, in der
Bedeutung voll, völlig, gross: Ful oft,
whan it is b>-ode day. Güweh II. 107. Mid
hrod schonic sunne. Ancr. K. p. 102. '^ii'
hymself be bore blynde, hit is a brod wonder.
All. P. 2, Ö8-1. dahin gehört auch: Bisneh
uppen Brien mid brndvn his lechfu. Laj. III.
215.
■1 . Als K o m p a r a t i v erscheint braddir,
brodder: More he [sc. Yrlond] ys jjanEngolond,
& in [lo souji half he ys Braddcr ik more of
ynow jian in j^e norjiende. K. OF Gl. p. 43.
To his forhede l)yheld I than, AVas bntdder than
twa large span. Y\v. a. Gaw. 255. To Bretagne
ihebraddeir. MoRTE Artii. ItiUO. 5if her terme
be bradder [broddcre Purv.] than Jour terme.
WvCL. Amos b, 2 üxf. It wexede into a brodder
viyn |erd. Ez. 17, 0 üxf.
5. Mit der Präpos. a (Ol») verbunden |cf.
altn. d breibaii] und gewöhnlich mit ihr ver-
schmolzen, wie seh. abrcid, abradc, neue, abroad,
erwächst dem neutralen Adjektiv die Bedeu-
tung ins Breite [in die Breite], umher:
Togeder he al f)is werld Avroght Seit for to be
on lang and brad. ClRS. MuNDI 346. Her
winges both abrode she sprodde [breitete sie
aus]. And him . . Beclipt. Gower II. 105.
Sehe . . held hir läppe abrod, for wel sehe wist,
The fakoun moste falle fro the twist. Cll. C. T.
10755. — Hü caste awei the dosils, that Avin
cm abrod. K. OF Gl. p. 542. With thulke strok
he sraot of the scuUe . . That the brayn orn
abrod. Bek. 2045. His felawes also everechone
here armes abrod caste , And furde as men that
wode were. 20()3. The lettres to Engelond he
sende, To do the sentence al abrod. 1797. AI
|)e sort jiat hom suet sunkyn to ground A brodc
in the breme see. Destr. of Troy 3713.
Whanne it [sc. the ryvere] flowethe it may
spreden abrood thorghe the contree. Maund.
p. 45. Thorugh his breeth beestes woxen And
abrood yeden. P. Pl. 11030. To bere bisshopes
aboute Abrood in visitynge. 1230. The bawme
jjurghe his brayn all on brod ran. Destr. of
Troy 8780.
brade, brode adv. ags. brdde, seh. brade.
1 . breit, weit: Vnder a tri appeltre . .
J)at was braunched ful brode. Will. 753. Out
of {je er|)e pur blöd sprong ywis Vyftene dawes,
& wende aboute brodc] & wyde. K. OF Gl.
p. 416 sq. They . . roden over Inglonde brode
and large. E.E.P p. 138.
2. ausführlich, deutlich, genau:
Crist spak himself ful broodc in holy writ. Ch.
C. T. 741. How brode shewef) jie errour and
|)e folie of jow men. Boeth. p. 49. What! why
dedist thou wynk whan tliou a wyf toke? Thoii
haddest never mor ned broddc to loke. Songs
A. Car. p. 34.
bradarrow, brodarwc etc. s. cf. arewe s.
B r e i t p f e i 1 , ein schwereres G e s c h o s s.
Hec catapulta , a hrad-harrow. Wr. Voc.
p. 19(). Brood arowe [brodaricc TL.], catapulta.
Pu. P. p. 53. A brode arow. Wr. Voc. p. 20:i.
a brodc arte. p. 278.
brade-ax, brodax etc. s. ags. hrddeux, ahn.
brcihöxi, neue, broad-axe. Breitaxt.
1. als Streitaxt gebraucht : To batail er
thai baldlybig, With brade ax, and witli bowes
beut. MlNOT p. 29.
2. als Werkzeug, Zimmeraxt: Hoc
dolubrum, a brodax. Wr. Voc. p. 234. Brood
(ixc, or exe, dolabrum. Pk. P. p. 53. Brode axe,
dolabra. Wr. Voc. p. 137. cf. 181. The Ä/orfr-
ar seyd . . »the pleyn my brother is". NuG^ P.
p. 10.
bradien, brodieu v. ags. brddian s. hrcden.
breiten, ausbreiten.
Tyll the blessid bredd brodid his wingis.
Depo.s. OF R. II. p. 13.
brag s. ahn. brag i. q. hrak s. oben brac.
afr. brtKjae, pr. brali? cf. brar/goiy. neue. brar/.
Prahlerei.
Vr bost, vr brar/, is sone ouerbide. E.E.P.
p. 132. The eorle purveyede him an ost , And
com in at another cost , Wyth his brar/ and his
bost. Degrev. 229.
brag adj. neue. braf/. prahlerisch, hoch-
fahrend, kühn.
That maketh us so brar/ ant bolde. Lyr. P.
p. 24. Summe |)at bere hem now b7-af/ , schuld
blede or euen. Will. 2352. Hy shoulde nought
beren hem so brag, Ne beiden so heyghe.
P. Pl. Cr. 1407. That ketheth wordes bragyc.
Shoreu. p. 110. Superlat. Best of his bodi,
boldest & bragyest in armes. AViLL. 3048.
bragaiice s. hoc h f ah r e n d e s AV e s e n.
He can make ])urveance , With hoste and
brayuHce. TOWN. M. p. 99.
bragat, braget, bragot auch brakcl s.
kymr. hragod , bragaivd, ir. braeat, soll vom
kelt. brag, hroiclt [Malz] stammen , seh. brag-
2Vort, breg-worf, neue, braget, braggef. eine Art
Meth [aus ungegorenem Bier, Honig u. Ge-
würz] bes. in AVales u. AVcstengland heimisch.
Hir mouth was sweete as bragaf [brakcl
TvKWii.] is or meth. Cll. C. T. 3261. I vse
neither braggatt nor beere. Percy P'ol. Ms. II.
563. Oi braget [mulsum HiGD.], meth and ale
Is grete plente in |iat vale [sc. in Cambria sive
AVallia]. Trevisa I. 399. Methe and bragottc
be there , as ale habundantely in that cuntre.
ih. Ms. Hakl. 2261. Spiced cakes and wafurs
worthily withe bragot & methe. Bab. B. p. 171.
Bragctt [6/7/(/o;'or i';?v/A7i'K.H.P.], mellibrodium,
bragetum. Jr. P. p. 46.
braggen, bragenv. afr. braguer. altn. schw.
braka, dän. brage, seh. brag, neue. brag.
1. dröhnen, ertönen, erschallen:
AVhanne the voyce of the trompe . . in |oure
ecris braggith. Wycl. Josh. 6, 5 üxf. After
328
braggere — brain.
that into the t-fiis of the multitude the sown
hraffi/ulc [increpuit] , the Wallis anoon feilen
dowii. (•>, 211 Oxf.
2. blasen: Bremly the brethemen Jinu/yi'H
in trounippes. Mokte Äktii. 410S. auch Irans,
blasen, erdröhnen lassen: Thane the
Bretones boldely bra(j(jenü {leire tromppez.
1484.
3. prahlen, gross thun: For why he
bosteth and hnif/f/eth With manye bolde omes.
V. Pl. 8595. Whatsoever je ir«</e our [orV]
boste. NuG-i; P. p. 17.
hraggerc s. neue, brar/f/i^r. Prahle r.
A bretoner , a bra(j(ji-rc. Abosted Piers als.
P. Pl. 4104. Evere wäre |)es Bretons br(if/(jers
of olde. MoRTE Artii. 1348.
bragginge, bragiugc s. Prahlerei.
Thair wes blaving of bemys, brar/inff and
beir. Gaw. .v. Gül II. l.'{. Brar/f/i/nf/, brague.
Palsgr.
brai, brait s. pr. bnii, afr. brait, neue. br(t>/.
Lärm.
So gret brtii/ , so gret crieyng. Alis. 2175.
Anoon he turned lo Hight, and caste a grete
hrai/t and an orible. MERLIN I. II. 216.
brai |bray| adj. .scheint irrthümlich für brai/
oder braj) geschrieben in :
Per bayen hym mony bi-<ii/ houndez. Gaw.
1909.
braid, breid, brade s. ags. brät/d, brcgd,
dolus [zungii.bre(/(Jan, jactare, ])lectere, movere
etc.l, altn. bru(j^, motus celer, consilium calli-
dum, altschw. bragp, momentum, vicis, consi-
lium callidum, schw. hruf/d, seh. hraid, brade=^
twist, stai't, quick molion, neue, braid.
1 . List, listiger, übler Streich:
Thou schalt se a queynte brayd. HlCH. C. DE L.
216. tat was a jieues braid. Langt, p. 164.
Jak bro}5er had he slayn, jie Waleis fiat is said,
jie more Jak was fayn to do AN'^illiani {jat braid.
p. 329. i)is elp he reisen on stalle, and tus
atbrested öis buntes brrid. Best. 671. •l-)e deuel
is tus 9e fox ilik miö iuele breides. 444. Euyr
the fayrer that she spake , The fouler braydes
[Ausflüchte) gan he make. IpOiMYD. 1833.
2. hastige Bewegung, Stoss, An-
fall, Angriff: Atte last 1 make a braidc,
Cast up min heed. Gower II. 21. — His veynes
tübursten wi[i \n breid. HoLY RooD p. 132.
Per was mony a strong breid, so (lat ribbes jire
|ie geant brek of Coriueus. 11. ot" Gl. p. 22.
Betwene the giaunt and the knyght, Men myght
se butfettes right . . Sir Torrent yave to hym a
brayd. ToRRENT 16U8. With " |)at boystous
bruyde he bownes hym to dye. IVIoRTE Arth.
3763. Pai sal feie many a ded braydf. Bot jiai
sal ay lyf {larwith. Hamp. 1750. The Sarezynes,
at the ferste brayd, Her brygges wounden up
in haste. Ricu. C. DE L. 3954. How oft {lei
mad a braid, & on Inglond ran. IjANGT. p. 236.
If ye couthe have halden you stylle, Ye had not
had this brade [sagt der Henkersknecht zu
Jesus]. TowN. M. p. 228.
3. auf die Zeit übertragen, Moment,
Augenblick: He stert vp in a brayde.
Ipomyd. 1830. Sone in a brayde Oute gan thay
crye. Cll. Court of L. 1 173. He wylle byn here
within a brayde. Cov. M. p. 231. Fe hole foted
fowle to Jie Hod hyjez &: vche best ai a brayde.
All. P. 2, 538. At a braid he gan it [sc. his
bowe] bende. Cu. R. of R. 1336.
braiden v. s. breidcn.
braye s. s. brew.
braien V. 1. afr. pr. braire , mlat. hraiare,
neue. bray. schreien, brüllen.
The lady myght no lenger crye ne hrayen.
Merlin I. li. p. 299. Brayyn in sownde, barrio.
Pr. P. p. 47. He kneleth in his wisc and braieth
[von dem in einen Ochsen verwandelten Nebu-
kadnezar gesagt!. GowER I. 144. Poj jiou
daunce as any do , Braundysch & bray jiy
brajiez breme. All. P. 1, 345. He cried and
brayed as a hole. Merlin I. II. 343. She . .
cried and braidr right lowde. 299. l'er \\ovl sselt
yzy .. verbernynde,brenstonstinkinde, tempesle
brayinde. Ayenb. p. 73.
braien V. 2. pr. sp. breyar, fr. broyer. zer-
stampfen, zerreiben.
Brayyn, as baxters her pastys, pinso. Pr. P.
p. 47. Brayyn, or stampyn in a mortere, tero.
ib. Ho hit in a morter shene, Bray hit a lytelle.
LiB. Cur. Coc. p. 7. Take {lat blood . . and
cast awey {le watir fro it , and braie it wi[> |)e
.10. part of comen salt prepai'ate to raedicyns
of men. Qu. Essence p. 11. Fyue busshellis
of brayid corn [polentaej. Wycl. 1 KiNGS 25, 18
Oxf. Putte J)at watir vpon jie fecis brayed. Qu.
EsSENCE p. 11. Fleisch of a cok, neysch soden
and sotilly brayed, note kirnelis , l'yn triacle,
radisch, and garleek smal brayed. p. 23.
braiiuge s. v. braien \. 1. Schrei.
Brayynye yn sownde, barritus. Pr. P.
p. 47.
braiiuge s. v. braien \. 2. Zermalmung.
Brayynye, or stampynge , tritura. Pr. P.
p. 47.
brail s. sp, ])g. briol, neue, brail. Sei sing,
Geitau, Beschlagleine [zum Einholen
der Segel], Schitferausdr.
Haie in the brayles. PiLGR. Sea-Voy. 33.
braiii, breiii, brajeu, braue s. ags. bräyen,
hrayen, hreyen, niederd. bräyen, breyen, niederl.
brein, seh. brayn, brane, neue, brain.
1. Hirn, Gehirn: My brayn, moun
cervel. AVk. Voc. p. 144. His brayn was al
ischad. Bek. 222'^. Kyng Henry brain & gottes
& eyen ybured were at Keynys. R. OF Gl.
p. 446. tat his blöd & his brain [bra}enj. T.j
ba weoren todascte. Laj. 1. 62. tat al \>e sculle
todaschte, J)e brayti ful out jierate. JUD. Isc. 84.
Of A;7v';;t'4' turnunge jiin heaued [sc. schal] ake
sare. Hali Meid. p. 35. Pay . . Ba{ied barnes
in blöd & her brayn spylled. All. P. 2, 1248.
Hys steddes brayne he" smot owte. ToRRENT
647. The wit and reson . . Is in the oelles of the
brain. Güwer II. 176. Lo here a crowne of
thorne, to perche his brane within. Town. M.
p. 209. — He ])reuede his wepne, Breek braynes
abrod. Joseph 500. Youre branys bese brokyn.
Town. M. p. 153.
2. Hirn bildl. für Verstand, Sinn:
Hys brayn & wyt ys so fehle. R. OF Gl. p. 457.
brainen — branden.
329
That is nought for lake oibraim;. GowkrIII. 4.
Lat in yoiire hreyne nun other fantasye So crepe,
that it cause nie to dye. Cu. 2V. a. Cr. ;<, 1 155. —
The[i] drinke and ete ech day and troiible so
theire braynes that thei sette litill Avacche in
theire hoste. Merlin I. IL 318.
braineii, brauen v. seh. neue, brain. einem
das Hirn ausschlagen, ihn t ö d t e n .
Braynijn, excerebro. Pll. P. p. 17. — Who
that is so bold, I brutiv hym thrughe the hedc.
TowN. M. p. 142. That sleth a beste, as that
hrayiie [bruyneth Purv. cf. quasi qui excerihrct
canem. Vitly] a dogge. AVycl. Is. (iG, 3 üxf. —
Ther were menne brayned and blosed to the
delh. M.s. in H.\lliw. 1). p. 2i:<. Braynyd, or
kyllyd, cxcerebratus. Pii. P. p. 47.
braiuiuge s. T ö d t u n g.
Bruynynge , or kyllynge , excerebracio.
Pk. P. P*. 47.
brainles adj . niederl./;r<7'«/cws, neue. hrain/css.
hirnlos, einfältig.
Than they begyn to swere and to stare,
And be as brayules as a Marshe harc. NUG.E P.
p. 9. Brayules, incerebrosus. Pr. P. p. 47.
brainpanue s. afries. breinpannc , niederd.
hrägenpannc , neue. brabqHin. Hirnschale.
The braytqhmne of a ded man. Maunü.
p. 234.
braiinrod adj. cf. wod adj. seh. braynwod,
hratiewod. h i r n w ü t h i g , wahnwitzig,
toll
{•an brayde he braymvod. AViLL. 2(J96.
Braymcod for bäte, on burnez he rasez. Gaw.
1461. Be niore wyth bis tuschez torne , J)at
breme watz [Sz] braytiwod bothe. 1579. For
hungre jiai sal be als brayneivode. Hamp. (5707.
bralle s. mhd. pral. cf. brüllen v. Lärm,
Unfug.
Thou has long had thi wille, and made many
b)-alle , At the last wold thou spille and fordo
US alle. TowN. M. p. 190.
bralleu v. niederd. u. nhd. brallni , mhd.
prallen, niederl. brauen [prahlen, prunken].
das Altn. hat e. Verb brulla , imprudenter
tentare u. e. Subst. brall, imprudens tentamen.
ci. braiilen, brdlleti. schreien, lärmen.
Ovar alle I make a cry , That ye bu,sk not
to bralle nor lyke not to ly. Town. M. p. 14U.
What nedys the to bralle? be not so kene In
this anger. p. 150. Begyn he to bralle, many
men cache skorne. p. 141. Loke ye hold you
stille And with no brodeis bralle. p. 185. l)as
Wort erscheint noch später : To remember
howe that she doth sytte By the fyer brallyiuje,
Scratchinge and scrallynge. Thersytes [sec
XVIj p. 85.
brame s. ahd brdma f., brdmo m., rubus,
vepres, mhd. bräme , vepres , niederl. bruam,
rubus, niederd. braam, genista. cf. brenibil u.
brovi. Dorn Strauch.
Tribulus, vepres, brame. "Wr. VoC. p. 192.
braubl'ed s. cf. brcn, bran s. Kleienbrod,
Seh war zbrod.
Panis furfurinus, branbred. Wr. Voc. p. 198.
brankeu v. vgl. rah^.brangen, rik^. prangen,
seh. brank [auch von Pferden] sich brüsten,
sich bäumen, stolzieren.
Blasons blöde and blankes they hewene,
With brandez of browne stele brankkand siedez.
MoHTE Artii. 18()().
brauche, brouche s. s. braunche.
braud, broud, bisweilen bronts. ags. afries.
brund, brond , ixhn. brandr , ahd. mhd. brant,
niederl. schw. dän. brand, neue, brand.
1. Brand, Feuer brand, das bren-
nende Scheit: If jiou n bnind jtarin wil cast,
jie fire it haldes jiar stcdfast. Ci'R.s. MUNDI
287:5. iiecia.\, brande. Wr. Voc. p. 197. A
ä/-o«yZ brennende, un tysoun. p. 171. At ilke a
dint the sparkies sprongen , as of a brond that
were forbrend. BoDYA.S.415. Me mei blauwen
and he [sc. l)e gnast] wule aquikien and al \)e
brond tenden. OEH. p. ^1. —That fire ful many
folk gan fere , When thai se brandes o ferrum
flye. MiNOTp. 29. Havou jiet für is wel o brune,
& me wule {let hit go out , me sundre?» t>e
brondes. Ancr. K. p. 426. ^e borj brittened &
brent to brotidez k askez. Gaw. 2. When bry}t
brennande brondes ar bet jicr anvnder. Ali>. P.
2, 1012. Huo jiet wyle quenche |iet uer of
lecherie ine himzelue , he ssel wy|)dra|e jie
brondes. Ayenb. p. 240. The taylis of hem he
ioynede to the taylis, and broondis he boond in
the myddil. AVycl. Judg. 15, 4 Oxf.
2. Schwert [wie im Ags. Altn. Mhd. u. it.
brando , \n\ bran , ah-, brant, branc] : He scal
leosen his hond J)urh bis ajene brand. Laj. II.
214. Brayd oute a i/-««c?bryjte. Avow. or K.
Arth. st. 14. Thus he dalt Avith his brande,
There was none that myght hym stände Hälfe a
dynt of his hande. Perceval 1185. I warne it
you . . With this brayid burnyshyd so bright.
'rowN. M. p.216. Him wi5 J)e brond. Leg. St.
Kath. 2395. His brond he uj) aha?f. Laj. I. 321.
Awei he warp his gode breond. I. 216. He laujt
out his brond. WiLL. 1244. Braydez out a bryjt
bront. Gaw. 1584. Gurde wvth a bront ful sure.
588. He . . blessed so wi{i bis brijt bront aboute
in ecbe side , |)at what rink so he raujt he res
neuer after. Will. 1 192. To dryje a delful dynt
i: dile no more wyth bronde. Gaw. 560.
Nabuzardan . . bede äl to iie bronde vnder bare
egge. All. P. 2, 1245. — With brandes bryghte
Kiche mayles thay righte. Ant. of Akth. st. 39.
Blasons . . they hewene , With brandez of
browne stele brankkand stedez. Morte Arth.
1860. Heore Bruttes heo i.sehjen mid bronden
tohawen. Laj. III. 97. Her brondes of stiell
[sc. were] croked and bente for the strokes that
thei hadde smyten. Merlin I. IL p. 246.
3. Brand, Ver Wüstung durch Feuer :
They . . sette feyre , and wilde bround [brond]
Anon in kyng Uaries lond. Alls. 1855.
braudeii, brondeu, brouueu v niederl.
bratuhm. vgl. seh. branded, brannit, rothl)raun,
neue, brand. mit glühendem Eisen
brennen.
Bronnyn \br<>ndyn P.] wythe an yren,
cauterizo. Pr. P. p. 53. Brondyde, cauterizatus.
ib. daneben wird angeführt ; brondynge,
330
Ijiandtr — bracV
cauterizacio, u. ^/o/k/v»!?'- »//v// vgl. Brand-
eisi'ii), cauteiiuni. ih.
brauder, l»rondcr .s. sth. biander, wovon
seh. /(n;«(/fcv, rösten, liest, Dreifuss.
Tri|)t)s, hromh/r. AVr. Voc. p. 178.
bniii(linie|=ireujs. cf. ijun. &^?,.brandisi'n>,
mhd. hiaitti)c>i, neue, bra/uliron. Kost, Drei-
fuss.
There are . . a bnuidlnrue, and other liustil-
mentz for the kitchen. EnüL. Gilds p. T.Vi.
hrandisseil v. s. hrauiulischen.
braudriÖes. ahd. Jiranfn-ifa, mhd. brantrritr,
bnt)itrt'tr,i\^ii. hnindn'd IBosw'.], seh. hnotdrefh,
in nördl. Mundart brandrith, bnmdreth. Kost,
Feuer bock.
Hec tripos, iibrandri/thc. Wu. Voc. p. 232.
Das )• mag in / in gleichbedeutenden Formen
übergetreten sein : Brundelcdc [branlvt K.
bnmlede or treuet P.], tripes. Pr. P. p. 47.
Hie tripes, a brenlede. Wß. Voc. p. 256,
braued adj. cf. bt-ai» s. u. seh. brai/ne, bnine
= mad, furiüus. hirnwüthig? hirnvoll.
Brani/d , or füll of brayne , cerebrosus.
Pr. P. p.'47.
braut, breut adj. ags. brand, arduus, altus,
ahn. brdttr, altschw. ^r/rm/fr, schw. ///•««/, bratt,
dän. brat, seh. brent , nordengl. Diall. brant.
cf. brant, steepe. Manip. Voc. p. 25. steil,
hoch.
Apon the bald Bueifelon braut up he sittes.
K. Alex. p. 124. Thir mountaynes wäre als
braut uprijte as thay had bene walles. Ms. in
Halliw. D. p. 206. Hyje bonkkez & brent.
Gaw. 2165. Bowed to }ie hyj bonk per brentest
hit wern. All. P. 2. 379.
bras, bres s. ags. brüs , ;es, altn. bras,
ferrumen [Löthung bes. von Eisen], dazu brasa
V. ferruminare, neue, brass. Erz.
He shollde melltenn brass. Orm 17417. Of
irin, of golde, siluer, and bras. G. A. Ex. 467.
Of stel, of yrn, ?in6. oi bras , of god corn gret
•won. R. OF Gl. p. 2. How the piler stode in
bras. Seven S.VG. 2022. A chetel wol [= uol; of
iwelled bras. Seyn Julian 54. An horsman of
bras. Trevisa I. 219. Tharmes, The wombe . .
Of brau they were u])on to se. GoweR I. 21.
Here knyfes were iehapud nat with bras. Cli.
C. T. 368. As a strong pyller of hras. Songs a.
Car. p. 25. Hoc es, bra'.ssc Wu. Voc. p. 195.
255. — ^s, bres. Wr. Voc. p. 94 sec. XII.
Bed biliue bringen forö brune wallinde bres
[brune of wallinde breas p. 30]. St. Jull\na
p. 31. Weallinde bres to drinken. Anor. K.
p. 216. Of fie hrcs ()at wes wallinde. St. Juliana
p. 31. In \)e writinge of {le eddre of ä/ts.
Ayenb. p. 203.
brase [brasscl s. schw. brasa, cf. altsehw.
brasa v. afr. brase, afr. bruise, pr. sp. brasa,
pg. braza. K o h 1 e n g 1 u t h , F e u e r.
In brasse and in brinstone I brenne as a
belle. Ant. of Artii. st. 15.
brased adj. = /^rr/se«. ehern, von Erz.
He forgnod yhates brased [scveas] wäre,
And slottes irened brake he pare. Ps. 106, 16.
braseuf-in, -nii, -Oll] adj. ags. bräsen, sereus,
•eh. brassw, neue, brazen. ehern, von Erz.
Mine armes als brasen bi)W sct \)o\x. Ps.
I 7, .'»5. A brem brasen borde bringes hee soone.
Alis. Frgm. 615. () [latt A/v/.swic neddre. Orm
17421. 17434. Of pure golde two grete ymages
I the cee stonden on i/vMv?tstages. Alis. 5584. —
Brasijn potte, urceus. Wr. Voc. p. 1 78. Brasyn,
ereus, eneus. Pr. P. p. 47. Brasyn, belongyng
to brasse. Palsgr. — Thow shalt make a hrasun
lauatory. Wycl. Exod. 30, IS Oxf. Movses
maade a brasun addre. Nu MB. 21, 9 Öxf.
Heuene which is aboue thee be brasun [bruuany
Oxf. wie si\)äter )/roni/ statt i/ran]. Deut. 28,23
Pur\ . — ()n a brason vessel. Pallad. 9 st. 22.
brasiere s. neue, brazier, brasier. Erz-
arb e i t e r , Kupferschmied.
Brasi/ere, erarius. Pr. P. p. 47. Belmakers,
bokebynders, brasiers fyn. Destr. OF Troy
15S9.
brasil s. neue . brastl. rothes Sandelholz
(ostindisehes Brasilienliolz) .
Him nedeth not his colour for to dien With
brasil, ne with grain of Portingale. Ch. C. T.
15464. Tyiiwii. 'fehlt bei Wright^. Brasyle,
gaudo, vel lignum Alexandrinum. Pr. P. p.47,
braspot s. cf. bras u. 2^ot. metallner
Topf, ein Küchengeräth.
Hie ureius , a brasjwt. Wr. Voc. p. 256.
a braspott p. 234. Braspot, emola. Pr. P. p. 47.
brassik, brasik s. lat. brassica. Kohl.
Rave , as brassik for vyne as ille is fonde.
Pallad. 9 st. 8. Brasik is sowe atte stondying
of the sonne. 7 st. 11.
brastlieuv. ags. brasflian, barstlian, crepare.
cf. ahd. b rastön , concrepitare. krachen,
prasseln.
Speren brastlien , sceldes gönnen scanen.
Laj. III. 141. Sceldes brastleden , helmes
tohelden. III. 94.
bratt s. ags. bratt, pallium , seh. brat =
clothing, coarse clothing, welsh brat. cf. abratte,
panniculus, to bratfe, pannieulis circumdare.
schlechter ^Mantel, Rock.
Ne had they but a shete which that they
might wrappen liem in anight. And a bratt 'bak
Wr. 12S09] to walken in by daylight. Ch. C'. T.
16347 Tyrwh.
braö, broö, braiö adj. altn. brdbr, citus,
prtpceps, ])romptus, altsehw. braper, sehw. brad,
dän. brad, seh. braith. hastig, heftig,
zornig.
5iff jie riebe mann iss brap & grimme.
Orm 7164. tatt he be grimme & ajhefuU &
brap & tor to cwemenn. 7172. For this word
was Saul wrath, For oft sith was he bremli brath.
Ms. in Morris All. P. Gloss. p. 131. He
hypped ouer on hys ax , & orpedly strydez
Bremli brope on a beut. Gaw. 2232. tat ötier
burne watz abayst of his brope wordez. All. P.
2, 149. Brnpe baboynes abof, bcsttes anonder.
2, 1409. Be his chere he sagh him wrath, |)at
was won to be bitter hraith. CuRS. MUNDI
1091.
braö, braöe s. altn. brdh. Heftigkeit,
Aufregung, Zorn, Wuth.
Wi|)|iutenn bracc Ä: brappe. Orm 1233.
t^werrtut dene off grimmcunndle}|c & jiwerrtut
braöful — braunche.
^1
clene of brappe. 4707. "^sen grimmelejjc &
brappe. 4561. In pe brath of bis breth [lat
brennez alle [linkez. All. P. 2, 91 fi. t*at brupr
üut of my drem me brayile. All. P. 1, IKi'.).
Priam . . Bade bom blvn uf bor hrathe. Dkstk.
OF Tkoy 5075.
bradful, brooeflll adj. ^ch. brailh/ul, breith-
fuL beftig.
Bituex [lam ^: \\v niessengers bnipefuUe
wordes brak. L,\ngt. p. 55.
braölicli, broöelich, brooeli adj. altn.
brublir/r. beftig, r o b .
tat |et jie wynd di: jie weder & fie worlde
fitynkes Of \ie brycb |)at vp braydez [lose
hropelych [unzüchtige , robe] wordez. All. P.
2, 847. Fülle bropchj 8c brim be kept vp a
trencbeour, & käst it at Statin, L.VNGT. p. \W.
braöliche, brabli, braiöli, braöcli, broo-
liche, broöeli etc. adv. cf. altn. hnlhlü/a, cito,
subito, scb. braithly.
1. bastig, plötzlicb , alsbald:
Thoner o loft fal sal bc gar, And tres bratldi
blomes bere , Bratldi to do jie se be retb , And
hrathli to do it be smetb. Anticr. ed. Morris
159 in Ebert Jahrb. V. 197. Ar be sua hrathly
don be broght. Cims. Mundi 63. Brathli/ })ai
f)is werk bigan. 2240. Thai bend bowis of bras
braithly within. Gaw. a. Gol. II. 12. Brapeli
on bis faas he brast. HoLY RooD p. 109.
Bownnys hrathely to bede witb a blithe berte.
MoRTE Artii. 3220. Lat es . . gere theme
brothclichv blenke, alle Jone blodbondes. 3640.
fenne he kajt to \ie knot, & jie kest lawsez,
Brayde hropely j)e belt to jie burne seluen.
Gaw. 2376. tay wer . . hropely brojt to Babiloyn
jier bale to sutfer. All.P. 2, 1256. The Bretons
hr ot Jicly erihrassez {)eire scbeldez. MoRTE Arth.
1753.
2. heftig: Percevelle . . asked w^herefore
and why He banned it so hrothely , Bot if he
cause bädde. Percev. 2121.
3. bereitwillig;?): I*aj he bode in jiat
bojjem hropely a monytb, He most ay Ivue in
^atloJe. All. P. 2, 1030.
brau (Ister s. fem. cf. mlat. hreiidatus , hrii-
dittus, hrodiäus, acu pictus. Stickerin.
Hec palmaria, a brawdster. Wr. Voc.
p. 216.
brauleii, brawlen v. Avobl nicht von hndlen
zu scheiden, doch zunächst sich etwa an afr.
brailler , pr. 6raj7rtr anschliessend , scb. neue.
brawl.
1. schelten, zanken: Brawlyn, er
ßtrywen, litigo, jurgo. Pr. P. p. 48. I braule, I
skolde or chyde. Palsgr. He [sc. tbe dragon,
als F e 1 d z e i c h e nj hadde a vvide throte that
the tounge semed bratdinge euer. Merlin I.
II. 206.
2. refl. prahlen: Evere wäre jies Bretons
braggers of olde! Loo! how he brawles hymc
for hys brygbte wedes. Morte Arth. 1348.
bräuliuge, brawliiige s. Streit.
^/•«M%?(//e,jurgium.PR. P.p. 48. Brauliny,
crierie, tencon, noise. Palsgr. The boustons
launce . . jiat braste at jie hraxclyiKj, and brake
in j)e myddys. Morte Arth. 2175.
brailll, brawii s. afr. bmon, braion, pr.
bradnn, brazon, altsj). brahon, abd. hnitö, scb.
brau», brawn, neue, braten.
1. fleischiger Theil des animalischen
Körpers überhaupt, Muskel: Ful big be was
of brau», and cek of boones. C'll. C T. 548.
Bratvne of mannys leggys or armys, musculus,
lacertus, pulpa. Pr. P. p. 4S. Musculus, sura,
pulpa, hruivne. Wr. Voc. p. 1>6. pulpa, hratme.
p. 208. His lymes greet, bis hrattnus liard and
stronge. Cil.C. T. 21. 37. Die Muskeln der
Arme; stehen, wie im Lat. , für die Arme selbst :
The brincnes [lacertos] of moderles childer tbou
tobrosidist. Wycl. Job. 22, 9.
2. Fleisch der essbaren Thiere, besonders
des Schweines : Hec pulpa, tbe hrairn of abore.
Wr. Voc. p. 267. Suche a brairnc of a best . .
Ne such sydes of a swyn, segb be neuer arc.
Gaw. 163i. Syjien be britnez out jie bratccn in
bryjt brode [slcheldez. 1611. Biforn bim stont
the braun of toskid swyn. Cii. C. T. 11566.
Lo bere brotcne (?) of a bore. Towx. M. p. 89.
Set forthe mustard «S: hratnie of boore. Bab. B.
p. 164. Neither bacon ne braun. P. Pl. 8219.
Gif US of youre braune, if ye bave eny. Ch.
C. T. 7332. sowie von Geflügel, im Unter-
schiede von den Beinen und Flügeln : Take
braune of capons or hennes. LiB. Cur. Coc.
p. 12. Ye shall . . bytwene tbe foure membres
laye the braume of the capon. Bah. B. p. 277.
Laye the hrawne bytwene the legges & the
Avynges in tbe plater. p. 272.
3. Eber, wie scb. 6/vm'n = boar: Bulle-
nekkyde was jiat bierne, and brade in tbe
scholders , Brokbrestede as a hraicnc , with
br U.Stils fülle large. MoRTE Arth. 1094.
branuche, brauche, bronche etc. s. afr.
brauche, brance , pr. it. bi'anca, neue, branch.
Die Einschiebung des u [tv] vor n ist in der
älteren Zeit überwiegend; die Abwerfung des
auslautenden e ist ebenfalls nicht ungewöhnlich.
Zweig, Rebe, Ast, bildl. Sprössling,
Verzweigung.
As a braunche may not make fruit of bim
silf, no but it schal dwelle in the vyne. Wycl.
John 15, 4. Heo worth at jie laste Ase a lujiur
bratmche and furdruyt. Leb. Jesu 595. Hie
ramus, ramusculus, ahraunche. Wr.VoC. p. 229.
I»re bowes of jiam spronge, jie ton es holy
braunche. Langt, p. 40. Hoc ramule , a dry
brawtiche. Wr. Voc. p. 229. Hie palmes, a
braronch of vyne. p. 229. 240. He tide his bors
unto a braunche. Gower I. 119. To speke upon
this braunche AA^bich proud envie batn made to
springe. I. 15. Bi jiis braxnrh jiat 1 bere bere.
Gaw. 265. — ^e beoth jie hraunrhes, and ich jie
vine. Leb. Jesu 592. AI boUed abof with
bratinches&leues. All. P. 2, 1464. Tbe gardevn
ful oi braunches grene. Ch. C. T. 1069. F'ul
goodli oure lippis jian gan niete , With bri}t
braunchis as blosmes on hille. HvMNS TO THE
ViRG. p. 2. — Branche of a tre, palmes. Pr. P.
p. 48. It is of an olif tre A hra7ich. Town. M.
p. 33. Of a maydyn Mary, hevyn qwene Oujt of
hyr womb tbe brauch sprong ; Tbe branch was
of gret honour. SoNG.s A. Car. p. 22. — te ojier
332
braunchen — breke.
[sc. leomcl hadcle sene bninches, alle der j nowe.
K. OF Gl. p. Iö2. .V. hrundns of that ro.se ther
ben. SoNG.s a. Cau. p. 22. — ^et i.s on of fie
zcuen d) acüiche zennes , \)&) fier by zome
bruinJu-s j)et ne bye}! najt dyadlich zenne.
AvKMi. p. !•.
brauiiclicil v. afr. hnnichh- , \)x. branvur,
neue, brunch.
1. Zweige treiben, sich in Zweige
(heilen: As beamys of {lat braunchis olofte.
Destk. ()!•• Trov S750.
2. j). p. voller Zweige, reich be-
1 a u b t : Vnder a tri apj)eltre . . |)at was hraunchc.d
ful brode. \N'iLL. T.")."). Vndir al thick hrmmchid
tree. AVvCL. Dkitkr. 12, 2 Oxf.
brauucher, braiichers. seh. Jm//f7?r'r [junge
Krähe], neue, brancher von brniinche, humche.
cf. DuC.v. hruncare. j u nger Habich t, auch
unter köstlichen Gerichten angeführt.
Bernakes and botures in baterde dysches,
{'s.reby hraunchcrs h\ brede , bettyr was never.
MoRTio AiiTii. 18!). After the "feste of seint
Margarete they [sc. the hauke,sj woll fle fro tre
tu tre, and then they beth callyd branchers.
Kel. Ant. I. 2!i;(.
braunclii adj. voller Zweige, astreich.
Vndir al braimchi/ tree. Wycl. 4 KiNGS
IT, 10 Oxf. Vnder eche braunchy tree. Is. 57, 5
Oxf.
braundischeit, biauiidiseu, braudissenetc.
V. afr. pr. sj). pg. brandir, it. bramUre, neue.
braiidish.
1. tr. schwingen: His swerd he shal
braundishcn. WYCL.Ps.7,13 0xf. Braivndeschyn,
vibro. Pr. P. p. 48.
2. intr. sich heftig bew egen , sprin-
gen u. dgl. ni. : Vpon hym . . the spere and
the sheeld shal braundishen [vibrabit, wird
flimmern]. Wycl. Job. 39, 23 Oxf. Braun-
dische [wackle] not with thin heed, {li shuldris
l)ou ne caste. Bab. B. p. 39. That hee [sc. }ie
horsse] nas loose in no lime , ludes to greeue,
To byte , ne to braundise [umher zu schla-
gen], ne to break no wowes. Alls. Frgm. 1121.
Pe stede liked wel |ie lode , his lurd whan he
leite , he wist him wijht of dede , ^- wel coude
ride, & braundiscd so bremli , jiat alle burnes
wondred of jie comli cuntenaunce of Jie knijt
fiat he bare. AVill. 3292. For Jioj j)ou daunce
as an y do , liruundysch [springest], & bray
|>y brajies breme. All. P. 1, 345. Seie breme
burnes busi in ful brijt armes, brandisfsi'ndo [in
lieftiger Be w egung] wi{j gret bost. Will.
■J321.
brauni, brawni adj. von braun s. neue.
/intH-Ni/. eig. fleischig, übertragen von
Früchten, weich.
Oxe dounge about her rootes yf that me
trete, The pomes sadde and braicny wol it gete.
Pallad. 3 st. 106.
bre s. seh. brec, brie. cf. brewe s. v. gl. Bed.
1 . Brühe: Perboyle fiyn oysturs and take
hom oute ; kepe welle \>y brc. Ijb. Cur. Coc.
p. 17. In fat brc fresshe of befe . . jiay schalle
be sofiun. p. 49.
2. überhaupt Wasser: So Jie bre [d. Meer]
and the brethe burbelit togedur. Destr. of
Troy 3(i97. All the Company . . With t>ere
shipjjcs . . AVere brent in the brr with the breme
lowe. 12514.
broad, brad, brscd, bred, breed, briad s.
ags. breud, afries. brdd, brccd, ahd. brni , alts.
bröd, niederl. 6/-nor/, altn. 6/-««d , .schw. dän.
bröd neb. schw. dän. hriide, seh. bredr, neue.
breud. Brot.
V'm bread was imaced of ane hwete corne.
OEH. p. 241. Ic bar . . öorin bread and oÖer
meten. G. a. Ex. 2078. Hyt thinketh böte other
bread. SlIORKII. p. 30. {»et ilke bread we hit
clepiyth oure. Ayenb. p. 1 1 1 . Ne ueste je nenne
dei to bread & to Matere. Ancr. K. p. 112.
The fourme of breade. SllOREH. p. 30. — I»er
hi hadden brad and win. OEH. p. 233. Hi
sceolden abben god brad and uin. p. 241. Hi
sculen habe fiat brad. ib. Se fie of |)ese h-ad
ett, ne sterfeö he nefer. ib. — ^errflinng br(ed
iss clene brced. Orm 1590. cf. 992. Ne raccheoö
heo to borde buten brccd ane. Laj. IL 403 sq.
An bite brtedess. Orm 8640. — Gif us to dei
ure deies bred. OEH. p. 63. Oure iche daves
bred gif us to day. Rel. Ant. I. 282. Brohte
hire to fode bred. St. Marher. p. 8. Bred
kalues fleis, and flures bred, And buttere hem
äo sondes bed. G. A. Ex. 1013. No mihtest jiu
jiurh nene chep finde neouwer na bred. IjA}. III.
279. fat euere et ich ä/vy/ of koren. Havel.
1879. To begge his bred. E.E.P. p. 129. Wiö
Matres drinc and bredes mel. G. a. Ex. 1246.
In bredes liehe. Shoreh. p. 20. Wy ne gyfst us
of l^yne wyte brede. R. OF Gl. p. 238. When
he es offerd in fourme of brede. Hamp. 3597.
I strangle of jiis brede. LANGT, p. 55. For to
faste i^ane fridai to watere & to brede. St.
Edm. Conf. 24. Hie panis, brede. Wr. Voc.
p. 241. Askes , als it wäre brede, I ete. Ps.
lOl, 10. DerPlur. erscheint in : As we with
swete bredi/s have it ete. Cov. M. p. 270. —
Here is iz-fff^ yblessed. P. Pl. 13732. Breed
was set forth in his sijt. AVycl. Gen. 24, 33
Purv. That thei knowen the breed with the
which 1 norshide hem. ExoD. 16, 32 Oxf. Purv.
Let US wyves eten barly breed. Ch. C T. 5726.
Feede [lee on lijt breed. Bab. B. p. 54. — Oure
brytd of eche daye yef ous to day. Ay"ENB.
p. 1 10. He ys alsuo ydept, and alsuo dronke of
jie i)reciouse blöde . . ase is a zop of hot bryead,
huanne me hit potefi into wyn. p. 107.
breadlep s. cf. /e/), leep, ags. ledp. Brod-
k orb.
Ic bar hreadlepes öre. G. A. Ex. 2078.
breke, breche s. afries. breke, ags. gebrece,
mhd. breche, fractura , vitium, berührt sich in
d. Bed. mit brache s., neue, breach?
1. Brechen, Brechung': Breke , or
brekynge, ruptura , fractura. Pr. P. p. 49.
Launces breche and increpyg. An.s. 2168.
2. Bruch, Verletzung: Seche none
encrees Of gold, M-hiche is the breche of pees.
GowER IL 138. cf. spoushrechc.
3. Gebrechen, Fehler: Swiche a
fairenesse of a nekke Hadde that swete, that
breken, breoken.
333
boon nor brekke Nas ther noon seen. Ch. B. of
t/w Duck. 938.
brekeu, breoken v. ags. bremn [brüc, brcecon;
hrocen], altnorthumbi'. bricun [Ps. 55, 8],
gebreoca» [Ps. 28, 5j, gth. brikmi, alts. brekan,
ahd. prehhaii, brichun, niederl. niedere!. i/rAwi,
afries. breka, neue, break.
a. tr. 1. brechen, zerbrechen, in
Stücke brechen: Pas ilke nefre ne swiken
ne dei ne niht to brekeite j)a erming liconie of
|)a ilca men. OEH. p. 43. Stickes kan ich
breken. H.\VEL. 914. Eten it bred , and non
bon brekeit. G. A. Ex. 3147. Breke sal Laverd
cedres of Libane. Ps. 28, 5. He wolde . . breke
here arme.s and here heued. JuD. Isc. 49. Sum
mananced bis durs to brek. Metk. HoMiL.
p. 8S. — Nu hit iburd breke jjas word, alse nie
breke^ f)e nute for to habbene jiene curnel.
OEH. p. "9. — Vo\x brake dragoun hevedes.
Ps. 73, 14. For \>y brek he })e bred blades
wythouten. All. P. 2, 1105. He preuede bis
wepne, Breek braynes abrod. Joseph 5üÜ. He
smot the wyket with bis foot , and brak awey
the pyn. G-^melyn 294 (bildl. {je dede [mors]
his raynde a^vay |jan brekes. H.\MP. 2078).
ComenBabilonesmen, ant wenden for to habben
goldhord ifunden ant breken ^ feat. St. Marheh.
p. 17. Hi breken his {jyes a to. O.E.MISCELL.
p. 51. Hy ne breken non of his buones. Ayekb.
p. 64. l'hei breeken the mawmetis. WyCL. 2
Paralip. 31, 1 üxf. AVhan thai //mA: the brig.
MiNOT p. 29. — Steven of brekand cedres [con-
fringentis cedros]. Ps. 28, 5. — Hwan he [i. e.
they] |3is ioie haueden maked, Sithen stikes
broken and kraked. And jje tir brouth on brenne.
Havel. 1237. Hauberkes er broken, and lielmes
reven. Yw. a. Gaw. t)53. Pah bowe be broken
in twa. Ps. 36,15. The stone . . He .sigh doMn
falle on that ymage, And hath it into pouder
broke. GowER I. 25.
2. durchbrechen, um in etwas zu
dringen : Ne nalde he nawt jjolien jie fieof forte
breoken hire [i. e. his husj. OEH. p. 245. Forte
bi-eoke {)is hus efter j)is tresor. p. 247. ^yU jm
iherdest {)eoues breken \)\ne woawes. Ancr. R.
p. 242. — He brek [>e bareres as bylyue, & jie
burj after, He enteres in ful ernestly. All. P.
2, 1239. ludas hnic |je jard anon, and sone was
in ibrojt. JuD. Isc. 73. He brake (interrupit]
|)e see and forth led am j)are. Ps. 77, 13. Heo
. . {)ene sceldtrum breken. La}. HI. 96. — Ic
haf broken Goddes house. And reft Ic haf Jesus
his spouse. Metr. Homil. p. 85.
-i. zerreissen: Alre kingene king, brec
nu mine bondes. St. Marher. p. 18. — Bandes
of |3a breke we. Ps. 2, 3. — tou brake mi bandes.
15, 16. The which so brak the boondis as thredis
of webbis. Wycl. Juüg. 16, 12.
4. abreissen, abpflücken: If thow
goo into the corn of thi freend, thow shalt breek
eeris. Wvcl. Deuter. 23, 25 Oxf.
5. abbrechen, unterbrechen eine
Rede : Our tale wille we no breke, bot teile forth
thecerteyn. Langt, p. 111. — Arisen everychon,
And gönne of this and that devyse ; But
Pandarus brak al this speche anon , And seyde
etc. Cll. Tr. a. Cr. 2, 1598.
6. brechen im ethischen Sinne, ver-
letzen: Brutus him swar an leö , breken j)at
he hit naelde. Laj. I. 30. She nyl hir beste
breken for no wight. ClI. Tr. a. Cr. 5, 355.
Zuich oji nie s.sel breke. Ayenb. p. 64. He de|)
harn breke hare uestinges. p. 52. — 'yii hit itit
{)et {)u brekest Codes beste. OEH. p. 21. Huo
j)et hrekp J3ane zonday. Aykxb. p. 7. ^e
sunfullemen{)etspushad/;re/.:e(). OEH. p. 143.—
AI forewarde |iu breke. Laj. I. 214. I'as aööes
jie king breek. II. 33. Ne breac na man his friö.
I. 111. Ouer al me irrtc {jene griö. 1.172. AI
he brac hem [äat] forward. G. A. Ex. 3100.
Prede brek uerst uelajrede and ordre. Ayenh.
p. 16. — If Su hauest is [sc. 8e bodes of holi
kirkej broken. Best. 173.
b. intr. 1. brechen, in Stücke gehen,
auseinander gehen: Ha bigon to broken
[te breoken p. 58] al , as {jat istelede irn strac
hire in. St. Jull\na p. 59. — I'et gles ne breke^
ne chineö, and {)e sunne schinei^ |)er jjurh.
OEH. p. 83. Hwil ()e scheid is hal . . {)at hit
ne breke ne beie. Hali Meid. p. 15. — Pe
awaride wiäerlahen leiden swa luöerliche on
hire leofliche lieh, -{ihit Wcoueral. St.Marher.
p. 5. Pa brac {)at sweord in his hond. L.\j. I. 66.
With that breeth helle brak. P. Pl. 12721.
Bordes [Schitfsborde] {ler breken. La|. IL 75.
Breken [breaken ]. T.j sparen longe. III. 220.
Tuo busses . . j)at in {je tempest brak. Langt.
p. 158. bildl. vom Herzen; Him thoughte that
ins herte wolde breke. Cll. C. T. 956. — For
del of hire min herte breke. SiRlz 355. vom
Staube, zerstieben: What es man bot herth
and clay, And poudre {lat with {le wvnd hrekes.
Hamp. 411.
2. reissen, zerreissen; Pe streng
bi-eke, & he vel adoun. K. OK Gl. p. 456. Wiö
f5 ilke bürsten ant breken hire bondes. St.
Marher. p. 19. cf. St. Juliana p. 59. Brecon
{ja strenges. Laj. I. 122. Rapes {jer braken.
I. 195.
3. mit Kraft dringen aus, durch oder
auf etwas: fersten him i |jan rüge, {jat he [sc.
{je pic] brac ut biforen. Laj. IIl. 239. He hit
hym so hetturly on hegh on tlie shild |)at he
breke purgh the burd to the bare throtr. Destr.
OF Troy 5S26. A busshement of bold men
breke hyni cpon. 13014. xmt out : hervorbre-
chen: A water brak oute sodeynliche. Trevisa
1.191. oder vom kranken lieibe, aufbre-
chen: His flesch bigan to breken oiit , and
rotede and foule stonk. Bek. 3204.
4. ausbrechen, hervorkommen, zum
Vorschein kommen: When blosmes breketh
on brere. Rel. Ant. I. 124. — Bituex {jam &
{je messengers bro{)efulle wordes brak. Langt.
p. 55. S. Dunstan tille him spak wrothfulle
wordes of eye , How {)ei of his mouth brak, I
salle jow seye. p. 37.
5. sich vergehen , fehlen : Forr{ji {latt
he brace onnja'U Drihhtin . . Fürr{ji wass niikell
wrteche sett OnnjiBn {jatt wob. Orm Intr. 15.
334
brekere — bred.
brekere s. afries. hrekcr , neue, hrtuiker.
B r e c her, \' i- r 1 e t z e r.
~)i'i' lie hefde on bis moder ihrokcMi hire
mcideiiliad, ne niihte nawibt /i^v/v/v bon icleped
helere. OKH. p. S.i. lirehers ot' the lawe. V,n.
Ass. of F. TS.
bre'kil adj. s. hruchA.
brcking-e s.
1 . Brechen: Thei knewen hini in hrrl.ipKje
of bred. Maund. p. 1 16. Ther sholde ye haue
herde ^rete bre/n'tK/r of speres. Merltn I. II.
207.
2. Riss, B r n c h : Breke , or Iirek;/)if/r,
ruptiira, fractura. Pii. P. p. 49. Ifnoght Moises,
bis cho.seu right, Had .standen in hrekinge f.s ich
in den Riss gestellt hätte; ein von Be-
lagerung entlehntes Bild], l's. 105, 2:}.
;{. ethisch, Bruch, Verletzung: l^er is
hrckhiffe of treujje j)et |ie on .ssel bere to jie
ojjre. Ayenb. p. 48. Fore brekyng of thi hestis
ten. AruEL.W p. S.
brccli, brek, brich, brik etc. s. urspr. Plur.,
mit später gebildeter neuer Pluralform, ags. hrnc,
s., l>rec\A., afries. />cr>Vi: — hrck , ultn. hrdk —
hrcekr, ahd. hntocli, hröch, niederl.irwA:, niederd.
hronk cf. lat. hrüca — bräcce , kelt. Ursprungs,
kymr. hri/ccaii , gäl. hri(j(jls , armer, hragg —
seh. hreek , hreik [Hosenbein], breiks, breikis,
Hose, neue, hreech , Hinterer, Hintertheil,
A>vecAfS, Hose. Beinkleid, Hose.
Wereö J)e brech of heare. Ancr. R. p. 420.
Herof [sc. of hard horsher] he hadde brech &
scherte fram necke to \)e hele. St. Edm. Conf.
100. Next bis flesch bis bere was . . Therof he
hadde schürte 8c brech. Bek. 2131 . Am chalanged
. . As I a child were, And baleised on the bare
ers. And no brech bitAvene. P. Pl. 281 9. The
wommen Averen breech as well as men. Mai'ND.
p. 250. Ne mot |)er non ben inne Jiat one j)e
breche beref) Jie ginne. Flor. a. Bl. 257. Pey
. . haue{) breche and hosen al oon of wolle [laneis
tarn braccis quam caligis . . utitur]. Trevisa I.
353. A crisp breche [crispa femoralia] Bof)e in
wynd and in rayn. I. 401. Ich and mine cnihtes
scullen fort) rihtes in ure bare brechoi gan ut of
burjen. Laj. II. 277. — Hec bracce, brek. Wr.
Voc. p. 238. Hec tribrica, the strapuls of a pare
brek. ib. Hoc femorale, breke. p. 1 '.)(>. 259.
Breche, or breke, braccaj. Pr. P. p. 48. fou
has wette jii breke. Langt. p. 204. AVas funden
\)a. nan breke in land. CURS. Ml'NDI 2048. Syr,
make the nakyd, save thy breke. I'Irle oe TüLous
724. Almost my breke thay ar beshyt, For drede
I cam to late. Town. M. p. 235. He cast of alle
hys clothys . . To the bare breke. Lydg. M. P.
p. 235. — So longe yt [sc. jie water] wax an
hey, I*at yt watte hys bri/ch al aboute. R. oeGl.
p. 322. Lest the most mayster wervth no brt/r/i.
SoNCS A. Car. p. ()0. cf. ()5. — rhat it con-
stereynth the most mayster to wer no bri/ke.
p. 66.
Of mid here breches. Laj. II. 332. Thei
soweden togidre leeues of a fige tree , and
maden bem brechis. Wycl. Gen. 3, 7. Thow
shaltmake lynnen brccches [brechisTurv.]. Exoi).
2^, 42 OxW' Brrr/ii/s, bracce. Wu. Voc. p. 182.
breche s. cf. dial. break [Brache] ?
Tlic nijtingale l)igon the speche , In one
hurne of one lireche, And sat u))üne vaire boje.
(). A. N. 13.
breclielielt, brekbelt s. altn. brnkabelti.
cf . brech , brek s. Hosengurt.
Gybon Sowter he layd on fast , Tyll bis
brechebelf all tobrast. HUNTTVNG OF THe'HaRE
205. Hoc lumbare, abrckbelf. Wr. Voc. p. 238.
brecligiinlel |-girdel, -genlel|, brek-, bre-,
brei-, brigurdel etc. s. afries. brdkf/en/rL cf.
brech, brek s. H o s e n g ü rt e 1.
lereraies brechgerdel rotede bezide |)e
wetere. Ayenh. p. 2(i5. Chastete jiet is onder-
stonde and betokned be jje brechyerdle. ib.
Hoc lumbare, perizoma, brekf/i/rdi/lle. Wr. Voc.
p. 196. On smale trees that ben non hyere than
a mannes breekgirdille. Maund. ]). 50. Go, and
haue to the a lynene breqirdil. Wycl. Jerem.
13, 1. cf. 2. 4. 7. 10 Öxf. Hoc lumbare, a
brecjyrdyle. Wr. Voc. p. 259. 'yii bim ne schal,
hwanne he forö want , bis breiynrdel quakie.
O.E.Miscell. p. 193. Take . . to thee a linnun
breiyirdel. Wycl. Jerem. 13, 1 Purv. cf. 2. 7.
10. " Perysoma, hraygiirdylle. Wr. Voc. p. 182.
Tac thennes the brigirdil. Wycl. Jerem. 3, 11,
Oxf. Purv. Brygyrdyll, lumbare, renale. Pr. P.
p. 51.
brechles,breklesadj. ohneHose, nackt.
Ye shal you not excuse From brecheles feste
[d. i. der Züchtigung auf blossem Hinteren
nicht entgehen]. Caxton'sB. of Curtesye 299.
His brode lendez He bekez by {)e balefyre, and
JreÄ;/ess<^ hyme semede. Morte Artii. 1047.
bred s. aga. tabula, superficies, niederd. bred,
ahd. bret, asser, tabula, dän. hrirf, briide, schw.
briide, seh. bred. Brett, Planke, Tafel.
A bok hym is browt, Naylyd on a brede of
tre, That men callyt an abece. Rel. Ant. I. 63.
His bodi was book , }ie cros was brede , whon
Ci-ist for vs {leron was cleynt. HüLY Rood p. 1 38.
Wiji nayl and 6ref/c. p. 137. Brede, or lytylle
borde, mensula, tabella, asserulus. Pr. P. p. 48.
He watz ilowen . . Into |)e bojjem of \>e bot, &
on a i?'f'f/t' lyggede. All. P. 3, 183. Some he
hytte on the bacyn , That he cleff hym to the
chyn, And some to the gyrdyl stede. And sone
unto the schyppys brede [in einer Seeschlacht].
RiCH. C. DE L. 2557. The brygge watz brayde
doun, Sc \>e brode jatez Vnbarred 8c born open,
vpon bol)e halue ; Pe burne blessed hym bilyue,
& \)e bredez [die Planken der Brücke] passed.
Gaw. 2069.
bred (bra)d) u. brede, breade s. ags. brced
brfcde S()>r.), ahd. /;;-«7, brdto, mhd. brät, brcete
cf. u-illbrdt, u-iltbrcete, niederd. brud, altn. iraö.
Fleischspeise, Braten.
Assatura, b)-<cd. Wr. Voc. p. 93 sec. XII.
Swunes brede is SMul)e swete, so is of wilde dere.
j\IoR. Ode St. 73. He nom his aje j)eh . . jier of
he makede brede [breade j. T.] ; he bredde heo
an hijinge. Ij.vj. III. 228. Me mai mid me
bijete AVel gode brede to his mete. O. A. N.
1627. As we brede wi)) \>e spiche, Neddren heore
breo.sten sukej). O.E.Ml.scELL. p. 151. Gaue
Kay the venesoun to lede . . Botlie the l)irde
bredale — breden.
335
and the hrede To Carlele thay bringe. Avow.
OF K. Arth. st. :!l. — Ich habbe pe here
ibvoht hreiU'.n ah-e deorest. Laj. III. 228. Alle
{)e six s\\ yn he eat , are he arise of sete , al
biwalwed in axe, kaifolle were |)e breiules. III.
31 sq. j. T. Tu meite was greithed beef and
motoun, L'rt'dt's, briddes, and venysoun. Alis.
524S. We knowe . . In thecs barayne landez
bredes none oj^er. MüRTK Ainii. 22.'!. Vave wäre
rostez lulle ruyde, andrewt'iille hrcdez, Beerynes
and bestaile l)rochede togeders. 1049.
bredale s. s. hnulale.
bredchese s. Brettkäse, Quarkkäse.
Bredechese [hredc/iescT.], jumlata, junctata
mlat. juncata, lac concretum.
brede, braede, breade, breede, bred etc. s.
ags. brcedu, afries. niederd. brede, gth. braidei,
ahd. brciii, a.\tn. breidd, dän. brede, schw. hredd.
1. Breite , häutig im Gegensatz zu ande-
ren Dimensionen , namentlich der Länge :
Which is the brede [breede Purv.] and lengthe
and hijnesse and depnesse. Wycl. Epii. ;<, IS
Oxf. To mete and to gesse hijenesse and
lowenesse, lengjie and /^/V(/<', and depnesse also.
Trevisa I. 415. He is endlonge feouwer & sixti
munden, he is imeten a breede fif & twenti foten.
Laj. II. 500. A .schip of gret leng{)e & brede.
11,000. ViRG. ()4. Of lennthe thi ship be Thre
humireth cubetts . . Of fyfty als in brede.
TowN. M. p. 23. Lo here the lenght . . Of breed
Ig is it fyfty. p. 2(). I'e gudes of kynd er bodily
strenthe, Andsemely shappe of i/rr/candlenthe.
Hamp. 5898. That he was man of brede and
lengthe. GowerI. 345. Avysinge of the lengthe
and of the brede, And al the werke. Cil. Tr. a.
Cr. 5, 1671. Länge u. Breite bezeichnen oft
die Ausdehnung nach allen Richtungen :
Robbede Wurcestressyre in lengjie & in brede.
R.OfGl. p. 385. The wide worlde in brede and
length. GowER II. 317. He schal . . deliuer |n
londes ajen in lengjie & in brede. Will. 3055.
tat für bigan to sprede ; From |)e chetel it hupte
aboute in lengjie and in brede. Seyn Julian
173. She tok hyr flyjth in lenjf) and ^rcr^. Songs
A. Car. p. 29. AI bis viage bothe in breede and
lengthe. Lydg. 31. P. p. 98. Auch ohne aus-
drücklichen Gegensatz wird specifische Breite
bezeichnet : Hec palmula, the brede of the höre
[der breite Theil , das Blatt des Ruders].
Wr. Voc. p. 275. That him lakket no more to
beslayne Butte the brede of höre [Haares Breite).
Ant.'of Arth. st. 45.
2. Weite, Ausdehnung übei'haupt :
At the fyr makyng, That with his grene top the
heven raughte". And twenty fadme of brede
tharme straughte ; This is to seyn , the boowes
were so brode. Cu. C. T. 2916. The brede of
his bowes [eines Baumes] boi'ly to se. Destr.
OF Troy 4964. bildlich : Veld is willes breade.
Ancr. R. p. 102. — The fyrste hoost Ser
Arcade ledde, AI aboute on brede they spredde.
Rick. C. de L. 4433. Who that . . more es of
myghte, To bring that other to the dede, Brouke
wele the londe on brede. PekCEV. 1627.
Percevelle bere hym fro his stede Two londis
o»ie brede. 1658. When {)ai saw jje fyr on brede.
HoLY ROOD p. 93. Die Weite wird im bibli-
schen Sinn für Freiheit, Glück [latitudo
Vulij.] gesetzt: I yhode in brede. Ps. 118,45.
Fra droving Laverd kalled I, And Laverd herd
me in brede. 117, 5.
bredeii, breade» V. 1. ags. ä;w(/«?(, dilatare,
alts. brediun, ahd. breiftin, altn. breibu, schw.
breda, dän. brede.
a. tr. I. breiten, ausbreiten, aus-
strecken: Bredj/n, or niake more brode,
dilato. Pu. P. p. 49. For vus he lette hym Hyje
& folde , iSj brede vpon a bostwys bem [am
Kreuze ausstrecken]. All. P. 1,813. — He
made hire to knele adoun , and a bok bradde,
Radde a gospel |)eron. Joseph 642. For bale
hys armes abrode he bredd. Eule of Tolocs
868.
2. üb er breiten, decken: Bord heo
hetten breden [cf. altn. brei\Sa d bor^S]. Laj. IL
173. — tan rises j)e sun, Bredis with bis beames
all |)e brode vales. Destr. üf Troy 1171. —
Bordes heo braddcn. Laj. IL 353. Pa bordes
bradden. IL 533. — Be |)an burdes were bred
in the brade halle. Destr. of Troy 383.
b. sich ausbreiten, sich erstrecken,
dringen: The flood comes in füll fleetinge
fast, On every side it breadeth in hast. Miracle
Pl. p. 11. — He were a bleaunt {)at bradde to
jie er[ie. Ga\v. 1928. Parmeno smot Naburell,
Thorugh the heorte brede the steil. Alis. 3251.
The bavme . . liret thurgh the bones and the
big senowis [beim Einbalsamiren der Leiche].
Destr. of Troy 8794.
bredeil v. 2. ags. bradan, torrere , altn.
brcei)a , liquefacere , illinere pice , schwache
Verba , Avährend afries. breda wie ahd. brdtan
nur als starke Verba erscheinen, rüsten,
braten.
His flae.sce he gan breden. TiAj. III. 31.
Makes our mete . . W'hether ye wole sethe or
brede. RiCH. C. DE L. 1492. So me wule
Sathanas ful ateliche brede. Rel. Songs p. 77.
O.E.MlscELL. p. 91. 92. ^if no für ne mai hire
brenne, in led we schölle hire brede. Seyn
Julian 170. Hu seynte Laurence wes ibrouht
bunde for to brede. O.E.MlsCELL. p. 91. —
{•enne jie mon wule tilden his musestoch , he
bindeö uppon {)a swike chese, and bret hine jiet
he scolde swote smelle. OEH. p. 53. — l*er of
he makede brede , he bredde heo an hijinge.
liAj. III. 228. I*at orf {tat heo nomen al heo
slojen , to heore inne ladden , and suden and
bradden. IL 457. — Bred kalues tleis , and
üures bred , And buttere hem öo sondes bed.
G. A. Ex. 1013. Eten it bred. 3147. Ne eete
off flesch baken ne brede. Ricii. C. DE L. 3613.
Summe [sc. fischez] baken in bred, summe brad
on j)e gledes, Summe sojien. Gaw. 891. Briddes
branden, and brad. G.\w. A. GoL. IL 1.
breden v. 3. ags. bredan, fovere cf. ahd.
briiotan, mhd, brUeten, niederl. broeden, niederd.
bröden, bröen, neue, breed.
a. tr. ausbrüten, hervorbringen,
erzeugen, gross ziehen: Moght Ave any
barnes brede. CuRS. MuNDl 2945. — Moni jjet
ne weneö nout, bredeb in hire breoste sum
336
breden — bi-eggen.
liunes hweolp. AxCK. R. p. 222. Pesne kunclel
hret, hwose nis nout icnowen of fjoddede. j). 200.
I'e t)et hret {)esne kundel. ih. Wherof that now
thy love exceöeth Mesure , and many a puine
hreih'th. GoNVEH I. üü. Thin hates thought
withinne Is ever of contek to beginne, So that
it is greatly to drede, That it no homicide brede.
I. 32ci. Ha [sc. prüde] cwikede of cleane cunde
as is in engles euene , & clenneste bresten
hre(U^ hire }ette. H.\Li Meid. p. -13. — Or \m
l'reelich foule fai'de of j)e jjlace , Hee bredde an
ai on bis barm. Alis. Frgm. 1003. Hit was {le
forme foster [jat j)e folde bred [den die Erde
hervorbrachte?]. All. P. 2, 257. To j)e abyme
l)at breed fyssches. 3, 143. MORRIS übersetzt
an den beiden letzten Stellen das V. mit
replenialt. — ü feyned womman , alle that may
confounde Vertu and innocence , thurgh thy
malice Is brcd in the, as nest of every vice. Ch.
C. T. 4782. AV'hanne it [sc. a corn of seneueye]
is Iiredd, or quykened, it styjeth vp into a tree.
Wycl. Mark 4, 32 üxf. Of a wymman born
and breddi-, body, were Ave bothe tvo. Body a.
S. 161.
b. intr. 1. brüten, hecken, von Vögeln :
Bredyn, or hetchyn, as byrdys, pullifico. Pr. P.
p. 49. — In eche röche {)er ys In tyme of jere
an ernes nest, fiat hü bredep in. R. OF Gl.
p. 177. — That other |er a faukun hyedde , His
nestnojt wel he nebihedde. O.A.N. 101. Some
troden hir makes, And on trees bredde». P. Pl.
7286. Some caukede, and took kepe, How
pecokkes bredden. 7292. — A faire breedimi
brid. Alis. Frgm. lool.
2. sich erzeugen, wachsen, ent-
stehen: Lust to brcede Gan more than erst.
Ch. Tr. a. Cr. 3, 1497. — Blosmes bredeth on
the bowes. Lyr. P. p. 45. — Heil crowned
queene . . Heil , fiat alle oure bliss in bradde.
HvMNS TO THE ViRG. p. 4. — Wormes and
niüghes on j)e same manere , |)at in jiair cla[)es
has brcd here. Hamp. 5572.
In : It [sc. mannaj wirmede , bredde , and
rotede öor [cf. scatere coepit vermibus, atque
computruit EXOD. 16, 20]. G. A. Ex. 3342.
erscheint das V. als synonym mit irirmede ge-
braucht, etwa wie ward lebendig, öderes
stehtohne sein Objekt, welches in brede rermi/ne,
vermesco. Pr. P. 49 auftritt.
3. Der Begriti' »brüten« steht dem "nisten«
nahe, u. kann daher leicht in hausen, wei-
len, leben übergehen : He toke myself to hys
maryage, Corounde nie quene in blysse to brede.
All. P. 1, 414. — To the herto , and to the
bare, That brediis in the rise. Avow. of K.
ArtH. st. 2. — To me tended l)ei noujt [sc. \)q
tvo white beres], but tok forj) here wey wilfulli
to sum wildernesse, where as \)e[ bredi/e. Wll,L.
1781. Q,uen |)is Bretayn watz bigged . . Bolde
bredden jierinne. Gaw. 20. Hierher gehört
wohl auch : To sitten and soupen Til sleep hem
assaille , And breilen as burghe swyn , And
hedden hem esily. P. Pl. 1075.
breden v. 4. ags. bredan neben bregdan.
s. hreiden.
bredlees adj. cf. hread 8. neue, hreadless.
b r odios.
Beggeris aboute niidsomer Bredle.es thei
slepe. P. Pl. 9-239.
bredwrijte s. ags. h-eäd u. vyrhta, opifex.
Bäcker.
Quaö öis bredwrifftc , liöeö nu me , me
drempte ic bar breadlepes öre. G. .\.. Ex. 2077.
bref, brefe s. alts. afries. altn. bref, niederd.
bref, breif, schw. bref, dän. brev , ahd. briaf,
niederl. brief, afr. bref, brief, pr. breu, brieu,
sp. pg. it. brere v. lat. brevis,breve cf. Jr<?/adj.,
seh. breife, brere, neue, brief. Brief, Schrei-
ben, Schrift.
Over alle hys lond hys bref was sente , To
aselen a comuyn parliment. Seven Sag. 3213.
Edward sent his brefe To Leulyn for his land
to com als tille his chefe. Langt, p. 237. If ye
trownotme, Ye rede this />/■(•/'«. TowN.M.p. 127.
Hys brei/fe he gert spede for|)i, Til swmmownd
l)is Ballyole bodyly. Wynt. VIII. 10, 37. - A
bag fülle of brefes. TowN. M. p. 309. Here a
rolle of ragman of the rownde tabille, Of breffea
in my bag. p. 311.
bref, breve adj. afr. bref, brief, pr. hrea,
sp. pg. it. breve, lat. brevis, neue, brief. kurz,
k n a p p , w e n i g.
This mon that Matheu jef A peny that was
so /;;■('/. Lyr. P. p. 43. If |3ou schal lose |)y
ioy . . Me {lynk {le put in a mad porpose, &
busyez {le aboute a raysoun bref. All. P. 1 , 265.
He translated it into latyn . . he brought it so
breß", and so bare leuyt, t>at no lede might have
likyng to loke Jjerappon. DesTR. OF TiiOY 71 —
75. Wijjinne {)is brene tretis. Qv. EsSENCE p. 1.
Ihesu spak wij) wordis breue »Come hider« etc.
Hymns to the Virg. p. 55.
brefes. musikalische Note von kurzer
Dauer.
Say , wliat was his song? hard ye not how
he crakyd it? This [v. 1. thre] brefes to a long.
ToM'N. M. p. 116. cf. Miracle Pl. p. 135.
brefli, breveli adv. neue, brießi/. kurz, in
Kürze.
To sey brtflt/. Merlin I. II. 190. A tretice
in engliscn breiiely drawe out of jie book. Qu.
EsSENCE p. 1.
brefues s. neue, briefness. Kürze.
We passe ovyr that, breffnes of tyme
consyderynge. Cov. M. p. 79.
J)reg', breg'ge s. s. bruy.
breggeii, briggen v. lat. breviare, pr. breviar.
vgl. aljre(/f/e>i, dbrif/ye».
1 . abkürzen, kürzen: Here it is
peril to adde or to brei/t/e fro Cristis wordis.
Wycl. Sel. W. II. 4Öi. Byreven man bis
lu'lthe and his welfare, And his dayes brif/f/en,
and schorte his lyf. OcCLF.Vi-: Ms. "in HallIW.
1). p. 21 I. No but tho dayes hadden be breyyid.
Wycl. Matth. 24, 22 Oxf. No but the liord
hadde breiyyid tho tlayes. Mark 13, 20 Oxf.
The Lord schal make a word brer/(/id, or maad
short, vi)on al erthe. RoM. 9, 2s"üxf. Purv.
2. einschränken, beschränken: Pe
kyng alegid , \)ei [sc. jje lues] were of his
breggere — breiden.
337
tresour, Nojieles he wild hat' hrif/f/iil [le fals
leue & erroure. Langt, p. 247.
breggere s. cf. lat. hreviator. Abkürzer,
Epi tomator.
Paralipomenon , that is , the book of the
olde instrument , rehersoiir of chapitre.s bitbre
seid, and breggere of wordus. AV YCL. Pref.
Ep. I. 72.
breggiuge s. Abkürzung.
The Lord God of ocstis .schal make an
endyng and a hrvggyng. "Wycl. Is. 10, 23Purv.
brej, brey, bri^ s. 's. hreio.
breiden, bredeu, braiden v. ag.s. hrcgdan,
bredan [brägd, briid, brugdon, britdon ; brogdeii,
bregdeu, bredeu], alts. bregdim, altn. Jtrcgha,
afries. brida, alle starke Verba, von denen nur
das Afries. auch ein schwaches Particip bietet,
wie dasAltengl. auch ein schwaches Präteritum
u. P. Pf., so wie zweifelhafte Formen des Prä-
ter. (braidr). Wir stellen sie neben einander,
da die schwachen auf keine zu Grunde liegende
Verbalforni zurückgeführt werden können.
seh. neue, braid.
a. tr. L ziehen, reissen: Hwi . . ue
cluppe ich {je swa faste {jet na {ling ne {)eonne
ne maje breide min heorte. OEH. p. 187. A gret
ok he wolde breide adoun. K. OF Gl. p. 22.
He schal breide awey [evellet] my feet fro the
snare. Wycl. P.s. 24, 15 Purv. Ich chuUe . .
worpen hire oäere half, Sc breden er he lest wene.
Ancr. R. p. 222. — Brayd owtte |)i brande.
MoRTE Arth. 1172. — Bute {)u wiöbreide |ie,
bredeu te {)at oder. Hali Meid. p. 9. He braidez
hit [sc. jie scheide] by {le bauderyk, aboute {ie
hals kestes. GA^v. 621. He . . rendez him [sc.
f)e bor] al roghe by [>e rygge after, Bragdez
out {)e boweles. 1608. He bragdez out a bryjt
bront. 1584. cf. 1900. — He brmd ut his sweord.
Laj. L 321. Breid he mid swiöeren hond a
sweordmuchel. 1.66. Sceldhe6;v/iV/onbreosten.
II. 467. He brceid ha*je his sceld forn to his
breosten. II. 472. t>e seuenjie bragd ut his
swerd. Havel. 1825. I>e king brfeid up his
chin, and bisah an Vlfin. Laj. II. o61. Blu and
6ra?/f/vppe his bryne. Avow. ofK. Aktii. st. 15.
Heiraü/\']) abrode saile. Destk. ofTroy 1945.
I*e jepe knight |okid hom [sc. \)e bestes], Pight
hom mto ploghe . . Braid vp [riss auf , ])flügte
auf] bygly all a brode ffeld. 902. Everiche doseil
he braid oute , *No drope of water vt com than.
Seuyn Sag. 1152. Koland . . bragdc out
Durindale anon. Ferumbr. in Elll>^Sp£C. III.
387. His swerd al naked out he bratde.
GowER. I. 327. He braide to him j)e bagge &
bliue it opened. Will. 1867. Hir kerchef of
hir hed sehe bragdc , And over his litel eyghen
sehe it layde. Ch. C. T. 5255. The ape .. Bragde
ofhyspappys. OCTOUIAN 335. Smot Alisaunder
thorough the cors , And braided hym doune on
knee to grounde. Alls. 5855. Then this byrne
hragdet owte a brand. AxT. OF Arth. st! 10.
Ane duergh i;-«?/f/<V about [drehte heruml, besily
and bane, Small birdis on broche. Gaw. a.
Gol. I. 7. Heo wurpen ut enne rap, & Baldulf
hine fa.ste igrap, ^xidibnidden upBaldolf. Laj. II.
429 sq. Heo breoden ut fie sasxes. IL 216. —
Spracliproben II.
The brygge watz bragde doun. Gaw. 2069. Die
Bedeutung des Zeitworts erscheint auch in
bildlichen Ausdrücken wie : Pat brathe out of
my drem me bragde. ALL. P. 1. 1169. — Alle
als nakede als thay were borne Stode togedir
undir a thorne, Br'agdede [d. i. vom Feuer her-
ausgeschreckt] owte of thaire bedd. Isumbr.
102.
2. zuwerfen, zuführen, reichen,
auch vorstrecken: He . . Bragde bro{)ely
be belt to be burne seluen. Gaw. 2377. How
Ihesu Crist hym welke in are |iede , & burnez
her barnez vnto hym bragde. All. P. 710.
Another stroke he hym bragde. Kicil. C. DE L.
411. — He ryt, his spere braydgng. Alis. 7373.
3. flechten, n e t z a r 1 1 g v e r k n ü p f e n :
Bragde lacys , necto , torqueo. Pr. P. p. 49.
They taughten him a lace to braide , And weve
a purs, and to enfile A perle. GowerIII. 237. —
Hit is broiden al abute Vrom the neste vor [var?]
withute, Tharto hi goth to höre node. O. a. N.
645. Brogdijn, laqueatus. Pr. P. p. 53. With
tryed tasselez . . On botouns of j)e bryjt grene
bragden ful ryche. Gaw. 219. Gered hit [sc. {je
lace] watz with grene sylke , & with golde
schaped, Nojt bot arounde bragden, beten with
fyngrez. 1832. Wel bryjter {jen \)e beryl o{)er
bromlen perles. All. P. 2, 1132. Thurghe
brenys broivdene brestez they thirllede. MoRTE
Arth. 1858. Ve brawden bryne of bryjt stel-
ryngez. Gaw. 580. A stede ful stif to strayne
In braicden brydel quik. 176. Auch im Schotti-
schen begegnen die Participialformen broiadgn
u. braicdgii, die bisweilen in Handschriften mit
einander wechseln , wie in Barijour 8, 468 ed.
Jamies. vgl. mit 11,464 ed. Pinkert. Vgl.
b müden v.
b. refl. 1. wegstürzen, sich fortma-
chen: Hee [der Vogel] bredde an ai on his
barm, & braides Jiivi \)an. Alis. Frgm. 1004.
And tet beali blencte & breid him ajeinwart
blhinden hare schuldrcn as for a schoten arewe.
St. Jvliana p. 73.
2. sich stellen (verstellen): I'e king
hine braeid [breid]. T.] sa?c, alse {leoh hit seo9
weore. Laj. I. 284.
c. intr. 1. ziehen, reissen an etwas:
1*0 nome hi ropes stronge ynou , & to fet &
honden tyde , And alle {^at mijte {ler nej come
faste hi droAve & breide. St. Lucy' 107.
2. in schnelle Bewegung g e r a th e n,
stürzen, eilen: Of Crist ne kirke was no
speche , böte renne aboute and bregd wod [cf.
run mad'. Body a. S. 91. — I'an bragde he
braynwod. WiLL. 2090. — He braides too {)e
bank of {le brode water. Aus. Frg.m. 1081. He
bragde.^ to {ie quene. AViLL. 149. With the first
hundrith {)at boldly to bonke braidis to fight.
Destr. of Troy' 56!*5. Thane brekes oure
buschement, and the brigge wynnes, Bragedez
into b« burghe M-ith baners displayede. MoRTE
Arth. 3125.— AValwain braid to sweorden [er-
griff hastig das Schwert] . Laj. III. 51 . He bragd
aure [=over] to the kinge. Avow. ofK. Arth.
st. 43. A seruond of Achilles Come brenüy fro
batell, braid to his tent. Destr. OF Troy 9552.
22
338
brein — breme.
I>e blöd hrm/d fro \)e body. Gaw. 429. On
swownyng dowiie sehe hrayde. Kglam. 1155.
in Verbindung mit out of wit : j) 1 ö t z 1 i c h von
Si n n e n k o m ni e n : Disposed out of Jiis wit tu
hruyile. Ch. Tr. a. Cr. \, 202. — For fere
almost out of his ivitte he hrayde. C. T. lü()24.
cf. 11339.
3. auffahren aus Schlaf, Traum, Ohn-
macht , erwachen, zu sich kommen:
Kight in hi.s wo he gan to hraidc , And him
updresseth for to knele. Ch. Dr. 062. Still as a
stone he lay, and word spoke none, Long while
was or he mighte hraide. 583. — Hwan {)at
aungel hauede seyd, Of his slep anon he hrayd.
Havel. 1281. I*an hrayde he vp of his hed.
Will. 08(5. I'an {)e bürde in her bed hraide
of hur slepe. Alls. Frgm. 724. Sodeiniich he
hraide of slepe. GowER II. 250. Out of slepe
iiche hrayde. ClI. CT. 4283. Out of my swown
I hrayde. 6381.
4. schlachten nach jemand, ihm glei-
chen [vgl. altn. brey^u til] : Wel he braid on
deade efter his alderen. L.\j. I. 294.
breiu s. s. hrain.
breioeil v. eine sich näher an altn. hreg^a
anschliessende Form des vorstehenden Zeit-
worts. Es steht intr. in der Bed. aufschies-
s e n, aufsteigen: So faste jiay wejed to hym
wyne, hit warmed his hert & hrei/ped vppe into
his brayn. All. P. 2, 1420.
Neben dieser schwachen Verbalform findet
sich ein starkes Particip hro^en , vgl. altn.
hriiybinn, circumdatus, als Partie, des trans. V.
mit der Bedeutung besudelt, wie seh.
browdin = defiled: He . . roste suynes flesch
fülle fat ; Som rosted, & som was sothen, His
bryne , his berde therwith was hrothen Ik alle
tüsolied with the spikke. R. of Brunne in
Madden ed. Laj. III. 397.
breiiibel, brembil, briiiibil, bremmil, früher
auch breinel s. ags. hremel , hremhel, ahd.
hninnd , niederd. hrntiiniel, neue, hrunihle.
Dorn Strauch.
lireinhvl and thorn it sal te yeild [hrimhyl
and thorn it sal {)e jelde. cod. G.]. CURS.
MUNDI 924. The coppis of the hremhil. Wycl.
P'cclesiastic. 43, 21 Oxf. For whetebe sprunge
lü me a hrimhil. Job. 31, 40 0.\f. Brere, or
brynnneylle [hrenunyl, ov brymhyll F.], tri])ulus.
Pr. P. p. 49. brymhyll p. 51 . -^ Brentelas Wr.
Voc. p. 92. sec. XII. Se eoröe his awirigd on
t)iue weorcum , sylöe {)ornes and bremhles.
OEH. p. 223. It shal burioMn to thee thornes
and hrembles. "VVvCL. Gen. 3, 18.
bi'cmber, breuibre s. ags. hrember, tribulus.
cf. hrame s. u. hremhil s. Hagedorn.
Sweet as is the hrembre tlour, That beereth
the reede heepe. Cll. C. T. 15157.
I)reme, breiii s. a.{'r.hresme, nfr. hreme, ahd.
hralisv7na, hrahsi/ia, niederd. brassen, niederl.
hraseni, altschw. hraxii , ]bizi hraxe)i , dän. hrasen,
neue, hream. Brachsen, Blei (abramis
brama L.].
Hie brimellus, a hreme. Wr. Voc. p. 222.
Hie murex , a hreme. p. 253. Breme, fysche,
bremulus. Pr.P. p. 49 Breme, fysshe, bresrae.
Pal.sgr. Breme de mere , 8: trowt. Bab. B.
p. 156 cf. lt)5. 168. 174. Tho hreme went rownd
abowte , and lette hom all blöde ; Tho sow säte
on hye benke , and harpyd Robyn-Howde.
Kel. Ant. I. 81. [In diesem spasshaften Ge-
dichte des fünfzehnten Jahrhunderts , worin
Widersinniges zusammengehäuft ist, kann man
wohl kaum an die Breme oder Bremse,
ahd. hremo, niederd. hrdme, denken, wofür alt-
engl. hretne schwerlich sonst vorkommt]. Ful
many a fat partrich had he in mewe, And many
a hrem and many a luce in stewe. C'H. C. 1.
351.
breme s. zu ags. hr^man. Summen, Ge-
zwitscher.
Ffor hreme of the birds , & breath of the
fflowers, &.' Avhat for Avaching «Ü: wakinge &
wandering about , in my seate where I säte I
sayed a .sleepe. Percy Fol. Ms. III. 57.
breine, brem, brime, brim adj. ags. hreme,
hryme, famosus, clarus, notus, seh. hretne, hreem,
hrim, hrym, neue, hretne. Das Attribut wird auf
Personen , Thiere u. Sachen in mehrfacher
Schattirung der Bedeutung bezogen ; man vgl.
die spätere Erklärung : breeme, densus, sensi-
bilis. Manip. Voc. p. 60.
1. an die ags. Gebrauchsweise erinnert die
Bedeutung herrlich, glorreich: I'ilke feste
was wel breine, For jjer was alle kunnes gleo.
Fl. a. Bl. 792. With murthes monie mote heo
monge , that brid so breme in boure. Ia'R. P.
p. 52. Vchonez blysse is breme & be.ste. All. P.
1, 862. Ymagry ouer all amyt {)ere was, of beste
and babery hreme to beholde. Destr. OF Troy
1562. Dahin mag auch gehören : Your seemely
make Shall bere such a barn in a hi-em tyde,
f)at by might of his maine & maistrie of kinges
. . shall weiden liis raigne. Alls. Frgm. 1019.
A brem brasen borde bringes hee sone [der
Tisch wird hernach hlisfnU genannt], Imped in
iuory . . with goode siluer Sc gokle gailich
atired. 615.
2. wild, wüthend, ungestüm, hef-
tig, von Menschen: Herode king wass grill
& gramm &: hreme <.V boUjhenn. Orm 7196. Tu
abate \^e bost of j)at hreme duke. Will. 1141.
That the soudan cristned were , That was so
hreme and bolde. K. OF Tars 834. Be not to
hreme , Sich men of astate shuld no men deme,
Bot send them to Pilate. ToWN. M. p. 197.
Igain thaim sal he be sa hrem, That of his land
he sal thaim flem. Metr. Homil. p. 20. Sa bes
he hrem Tille thaim that sinful cumes thar.
p. 28. Richard wex fülle hrim. Langt, p. 154.
Fülle broj)ely & brim he kept vp a trencheour,
& käst it at Statin, p. 166. Kynwolf to {)0 {)re
bare hym so brym . . AVith dynt of suerd &
drede he mad b^'" recreant. p. 9. cf. 299. oft
von Thieren u. in Vergleichen mit diesen:
Of |je hreme bestes {lat beres ben called. WiLL.
1699 cf. 1688. He [sc. pe swyn] . . ^&t hreme
watz k braynwod bothe. Gaav. 1580. I*ay let
\)e herttez haf \>e gate . . {)e hreme bukkez also,
with bor brode paumez. 1154. He come to me
as hreme as bare. AmadacE st. 16. A bor so
hryme that me pursued. Songs .\. Car. p. 26.
breme — hreost.
339
With a bor so hryme. p. 25. I>e bremest best |»e
beres me semen. Will. 1686. cf. 2936. vom
Wasser: Watirs hretnc als bare. I.si'MiiU. 170.
All the sort [jat hom suet , sunkyn to ground
Abrode in the breme se, barges & other. Destr.
OF Troy 3713. He sholde drenchen him In j)e
se, |)at M'as ful brwi. H.wel. 2232. Käst him
intille Temse, whan it was most brini. Langt.
p. 28. vom Feuer: The noyse of peple up
stirte thanne at ones As breme as blase of straw
iset on fjTe. ClI. Tr. a. Cr. 4, 155. Lest jje
tfyre shuld hym fere of |ie fuerse bestes , J)at
was blasound with a brem lowe. Destr. ofTroy
859. von Streit u. Kampf : Of pis strif j)at is
so breme. C.^STEL OF L. 538. I>anne bigan |je
batayle breme for fje nones. AV^iLL. 1157. Urem
was (je bateil vpon both haluys. Destr. ofTroy
9632. Auch sonst in ethischer Beziehung:
te soun of oure souerayn . . jiat vpbraides jns
l)urne vpon a hreine wyse. All. P. 3, 429. Hit
watz a brem brest, & a byge wrache. 2, 229. Of
bismer brem and bald. Anticrist 54. von wi-
derwärtigen Gegenständen anderer Art :
Til {jou be brojt to {ie bojiem of j)e brem [des
wilden, rauhen] valay. G.\av. 2145. Thisteles
thikke And breres brymme for to prikke. ClI.
R. o/R. 1835.
3. kräftig, tüchtig, gewaltig, mäch-
tig: Pe child . . was a big barn & breme of
his age. WiLL. 18. A boye hire jaf a buffet
with a brenne ore. 4700. Of bold mennis bodiesse
a ful breme ost. 3767. The kyng . . Segh a
bateil füll breme fro jie burghe come. Destr.
OF Troy 1313. Whan jiis bold William saw
his blöd so breme [gewaltig , reichlich strö-
mend?] Will. 3861. To bere him best in jiat
batayle Avij) so breme dedus. 1387. vom mäch-
tigen, gewaltigen T o n oder Lärm: Blawyng
of pris in mony breme hörne. G.\w. 1601.
Braches bayed {)erfore , & breme noyse maked.
1142. A wonder irewie noyse. 2200. von kräf-
tigen , schai'fen Sinnen: How evere beest
outher brid Hath so breme wittes. P. Pl. 7877.
auch von grosser Liebe: Vor thej he were
wile breme , And lof him were nijtingale . . Ich
wot he is nu suthe acoled , Nis he vor the nojt
afoled. O. A. N. 202.
breme adv.
1. wüthend, heftig: Of Arcite and
Palamon, That foughten breeme , as it were
boores tuo. Ch. C. T. 1700.
2. rasch : I*e bryge watz breme vpbrayde,
|)e jatez wer stoken faste. Gaav. 7S1.
3. laut, lustig: "NMien briddes singeth
breme. Lyr. P. 44.
bremlich, briinli adj. begegnet selten,
wild, wüthend.
That brymly best so cruell and unryd, Ther
tamyd I hj-m. Songs a. C.\r. p. 20.
bfemliche , bremlich , bremli , bremeli,
brimli adv. seh. brymly.
I. Avüthend, heftig, wild: Braydez out
a bryjt .sworde, & bremely he spekez. Gaw.
2321. Bremly his bristeles he gan \)o arise.
Will. 4342. A hundreth houndez hym hent,
t>at bremely con hym bite. Gaw. 1597. The
seuend day sal stanes gret Togider smit and
bremly bete. Metr. HoMiL. p. 26. He {lat of |)e
white beres so bremli [gewaltig , sehr] was
afraied. WiLL. 215S. The kynge blyschit one
the beryne with his brode eghne , V&i fülle
1>rymly for breth l)rynte as the gledys. MoRTE
Arth". 116.
2. stracks, hastig, eilig: A faire
breeding brid bremlich went , And in |)e lapjjc
of l)at lud louely hee sittes. Alls. Frgm. 1001 .
Gryngolet . . |iat brojt bremly j)e burne to \ie
bryge ende. Gaw. 779. To bind thaim he sal
be ful snelle. And bremli draw thaim tili helle.
Metr. HomiL. j). 29. Jirymly before us be
thai broght , Oure dedes that shalle dam us
bidene. TowN. M. p. 105.
3. laut: Bryddes busken to bylde, &
bremlychsyngen. Gaw. 509. \ir\ddes ful bi-emely
on \ie boAves singe. Will. 23. Bremly the
brethemen braggesintroumppes. Morte Arth.
4108. Thou hast blowen thy blast breemlye
abroade. Percy Fol. Ms. III. 71.
bremnes s. Wuth, Aufregung (der
AVogen).
The bremnes abated of the brode ythes.
Destr. of Troy 1061j. The bremnes abatid,
blusshit the sun. 4665.
breii, brin, brau s. afr. pr. asp. Im-n , it.
brenno, bret. brenn, kymr. gäl. bran, seh. brane,
neue. bran. Klein.
Zuych difference ase {)er is betuene |3e
cheue and j^e corn , betuene bren and flour.
Ayenb. p. 210. In stede of mele yet wul I geve
hem bren. Cll. C T. 4051. I can not bult it to
ihebren. 16726. Lat hem ete with hogges , Or
ellis benes or bren Ybaken togideres. P. Pl.
4159. Bren, le furfre. AVr. Voc. p. 155. Bren,
ox bryn , or paley, Cantabrum, furfur. Pr. P.
p. 49. Hoc furfur, bryn. Wr. Voc. p. 276. Hie
furfur, bran. p. 2()1. Hoc furfur, branne. p. 233.
Bryng us in no browne bred, fore that is mad
of brane. SoNGS A. Car. p. 63. cf. brunbred s.
breiigen v. s. bringest.
breiiiedadj. eig. p.p. =6>-?miW, ahn. brynja
V. cf. briinie s. gepanzert.
I salle to batelle the brynge of brenyede
knyghtes Thyrtty thosaunde be tale. Morte
Artii. 316.
brennen v. brenninge s. brenningly adv.
s. bernen, berninge, bernindeliche .
brennere s. cf. bernen, brennen \. mhd.
brenncere. Brenner, Brandstifter.
Alle mensleeris and brenneris of houses
and corves ben cursed. Wycl. fiel. W. 111.
329.
brenston s. s. bei-nslnn,
breut adj. s. branf.
breost, breoste, lirest, breest, brist, l>riest
etc. s. ags. breast, alts. briost , afries. brüst,
briasf, barst, burst, niederl. bor.<it, niederd. bost,
gth. brusts, ahd. brüst, altn. bri6st u. byrsti,
altschw. dän. bryst, schw. brüst, seh. neue, breast.
1. Brust, der obere Vordertheil des
Rumpfes : t*er wes moni breoste mid brade spere
ijiurlud. Laj. I. 193. Opened wes his breoste.
III. 98. Heved of cok, breost of man. Alis. 621 .
22»
340
breost — brer.
Signe jierwij) j)i foreheued & \n breost also. St.
Edm. Coxk. (JG. Tu croici jjrie bis foreheued &
his hrenst also. 73. Beateü) on ower hrcoste.
Ancr. R. p. IS. "NVial on hire hreoste, bifoi'en
hire teö and hire tunge , \>e hali taken. Leg.
St. K.\tii. ly.'J. ~yii me mot ilasten j^at lif
a mire hreosten. L.\j. II. 4()1. He . . ihitte
his ajene fader jiurb ut jiere hrosfe. I. 14. To
rotenn . . All samenn , hrest tK; wambe & |>e.s.
Orm 47711. Pe body of j)at tre . . Es [>e hrest
with |)e bely. Hamp. 678. Niöful neddre , loS
andlii)er, salglidenon hise hrest we^er. G. A. Ex.
3b9. His chin was fast until his hrest. Yw. A.
Gaw. 2(i5. i-)e venim (3at in his hrest is brcd.
Best. 139. A Cristofre on his hrest of silver
schene. Cn. C. T. 115. "NVhanne age haj) take
|)ee bi |)e hrest. Hymns to the Virg. p. 94.
He sset joe kyng in atte hreste. R.üfGl. p. 419.
His berde ibrad alle liis hreste to {ie bare vrjie.
All. P. 2, lö93. Brestez they thirllede. MoRTE
Artii. 1858. J5;'<^c'5<ß of a beste, pectus. Pr. P.
p. 49. He shal bere the dorne of the sones of
Yrael in his hreest. Wycl. Exod. 28, 30 Oxf.
There slepte seynt John the evaungelist upon
the breestc of oure Lord. Maund. p. 92. A
spare . . rent onre lordys hryst. Cor. M. p. 14.
There sheldes before her hristes. Merlix L IL
HO. I'ane publycan ftet mildeliche bjet his
bryest ine jie temple. Ayexb. p. 175. bildl.
Front der Schlachtreihe: In the hrest of the
batell, f>ere buernes were thicke. Destr. OF
Troy 5930.
2. Brust, als fleischige Erhöhung
auf beiden Hälften der Brust, bes. des weibli-
chen Geschlechts : Children fram here moder
breost he drouj & let hem quelle. St. Edm. KlXG
23. I*atsoke {)e milk of maidis hrest. E.E.P. p. 7.
He het f)at me scholde . . hire breosten fram
hire bodie wif) kene hokes rende. St. Kather.
243. Neddren heore hrcosten sukeji. O.E. Mise,
p. 151. Here hreostcs\\\ todrowe. St. Kather.
249. fine hreste.s buröen o Jiine twa pappes.
Hali Meid. p. 35. With . . buttokkes brode,
and hrestes round and hye. Ch. C. T. 3973. By
hys moder hrestes that he dide of souke.
Merlin I. II. 112. With my hreestys my brid
I fedde. Holy' Rood p. 200. Uram his zuete
hryesten of solas huer god ham de{3 zouke.
Ayenb. p. 247.
3. Brust als Sitz der Empfindung u.
des Gedankens, Gemüth: Ne mai na t^ing
M'onti {ie l)at herest him j)at al weit inwiö in jji
hreoste. Hali Meid. p. 7. Ne muhen ha ,sc.
ouerhohe etc.] nanes weis bedden in a hreoste.
p. 43. Ihesu , mi weole , mi wunne, min blijie
hreostes blisse. ÜEH. p. 183. On vniseli Godes
ilicnesse bereö ham [sc. jie deoflen] in hire
breoste. AxCR. R. p. 230. Idelnesses speke [lai
thurgh j^air hreste. Ps. 11,3. He wollde
fesstncnn swa Soji troww|ie i jie|jre brestess.
Orm Ded. 219 cf. 22(;. How I hadde ledde my
lijf so jore , I putt it freischli in my brist.
Hymn.s to the Viko. p. 92.
Wir stellen hieher die Komposita von
breost , deren manche uns nur mit den Formen
brest, hreest, brist begegnen :
breostbaii, br^stbon etc. s. ags. hreösthä»,
afries. hurstht'ii, niederl. horstheen, sHidbrustbein,
neue, breastbone. Brustbein, Brustkno-
chen.
Thorowe the brestebane it [sc. the gar] wode.
IsUMHR. 455. That with a spere was thirled his
hresthot). ClI. C. T. 2712. Hie torax, a i/v.s/'-
bone. Wr. Voc. p. 246. a hrestehone p. 207.
a brysthoue p. 263. He cleft hym to the hristehnn.
Merlin I. II. 194.
breostbroche, breestbroche s. cf. broche s.
so übersetzt Wycliffe d. hebr. "dn, neue.
brcast-plate. Brustschild des jüd. Hohen-
priesters.
The hrocsthrnche forsothe of dorn thou shalt
make with werk of dyuerse colours. AVycl.
Exod. 28, 15 Oxf. cf. ih. 22. 25. 28.
breostbuiidel, brestbundel s. cf. hnmlel.
B r u s t g ü r t e 1.
Whether forjete shal the maiden of hir
enournement? and the womman spouse of hir
hresthmidel? Wycl. Jerem. 2, 32 Oxf.
breostclut, brestclut etc. s. B r u s 1 1 a p p e n,
S e i f e r 1 a p p e n für K Inder.
A brestclut, une bavere. Wr. Voc. p. 173.
a brcsfclout. p. 143.
breostholk s. cf. hxlk, holh u. ags. breöstcdfa,
pectoris cubile. Brustkasten.
Snikeö in ant ut neddren . . et muö ant et
earen, ed ebnen ant ed neauele and ed te
breosteholke. OEH. p. 251.
breostUu s. cf. lin s. Brustlinnen,
B r u s t g e w a n d des Höh enpriesters.
Off fiatt preostess shuUdrelin & off hiss
breostlin bajie .. Summwhatt icc habbe sha^wedd
juw. Orm 954.
breostplate, brestplate etc. s. neue, hreast-
plate. Brustharnisch.
Some wol ben armed in an haburgoun, In
a bright hrestplat [vv. 11. hrestji/ate, hresteji/ate,
bristplute. Six. Text Print] and a gvpoun.
Ch. C. T. 2121. Hie torax, a bri/stjjlate. Wr.
Voc. p. 263.
breost|)Ouk s. cf. ags. breöstgepanc , alts.
hrinstcjithaht. Herzensgedanke, innerster
Gedanke.
I'a weoren heo bliöe on heora breostponkc.
I.Aj. I. 82.
breooeuv. ags.i?-coör7?? [breä^, hru^on; brohen].
zu Grunde gehen, um k o m man, falle n.
^e beot) ure bernenne bone , Jierfore je
scullei) hren\ie/>. Laj. I. 247. Feollen j^a folckes
. . Bruttes gunnen breoiien, balu wes on uolken.
III. 221. — Ne isihst J3u , laoua broder, haou
breoQeii [brcpip j. T.] j)a Frensce, & |ia ferde of
unker londe isund Jet stondet. I. 221. Das p.p.
steht wie ags. uhro^en, degenar , entartet,
verkommen: AI ]iat j)ou wan here \\i^ pine,
A hroJ)in eir sal wüst it al. E.E.P. p. 6.
brer, gew. brere, breir s. ags. brer, brcer,
seh. hreer, neue, hrier, briar.
1. Dorn Strauch, Stachelgewächs
überhaupt: lirere, tribulus. Wr. Voc. p. 181.
Tribiüus, vepres, a brere. p. 229. Lik to the skyn
of houndtisch, scharp as brere. Cll. C. 2\ 9699.
He hath hewe sumwher a burthen of h'ere,
brer — bresten.
341
tharefore sum hayward hath taken ys Aved.
Lyr. P. p. 110. \Vhere is my Lord that was
here , That for me bledde bowndyn in hrere.
Cov. M. p. 355. Thi hed is closyd with a hrerv.
Songs a. Car. p. 38. As rugh as a hrere.
TowN. M. p. 100. — Brercs bereö rosen , &
berien, & blostnien? Ancr. R. p. 270. Ne mid
hreres ne ne biblodge hire sulf. p. -11^. "\A'ha;rse
iss ruhh & han-d & sharrp {lurrh jiorrness &
|)uiTh hreress. Orji 0003. I^an groued {le stede
with thornes and hrcris. HoLY KooD p. 90.
I fand a strete Ful thik and hard, i yow bihete,
AVith thornes, breres, and nioni a quyn. Yw. A.
Gaw. 157. It were a gode contree to sowen
inne thristelle and i/vres and broom and thornes.
Maund. p. 129 .sq. Mast to tilth he gaue him
|ian, To flitt \^e hrcrcs he bigan. CuRS. Mundi
2013. ThystvLs and hreyrs , yei grete plente.
TowN. M. p."l2.
2. Hagedorn, Hundsrose: As jie
rose spryng of j)e brer, {)at ssarp & kene ys.
R. OF Gl. p. 331. As bryjt as blossme on brer.
Hartsii. Metr. T. p. 4. Brcre, eglenter. p. 163.
Of ble as \\e brere flour. All. P. 2, 791. With
rode red so blosme on brere. K. OF Tars 14.
3. Brombeerstrauch: Bolaces, S: blake
beries j^at on breres groAven. "WiLL. 1809. cf.
Brere that blacke berres growe upon , fram-
boisier. Palsgr.
brer, breer s. seh. breer s. bi-eer v. = ger-
minate. Keim, Spross.
Blosme on bouj , and breer [v. 1. brei'] on
rys. (,'astel of L. 123.
" brerd, breord, brnrds. ags. brenl, summum,
margo, altnorthumbr. hreard, briord, ?i\if\ . brart ,
hrort, labium, limbus, margo. cf. seh. i?-rtm/ =
first sprouting of grain. Rand, Saum.
Filledenn upp tili be hrerd Wijij) Avaterr
|ie|5re fetless. Orm 14040. I>e bet nappeS upon
helle brcrde, he torplei) ofte al in er he lest wene.
AXCR. R. p. 324. tat Tantalus stondeb ahvay
in a water vp anon to {le owqx brerdc of \ie ne^er
lippe. Trevlsa II. 171 sq. He made to it [sc.
the bord] a goldiin brerde [labium Vuh/.] bi
enuyroun. Wycl. Exod. 37, 11. From breorde
to gründe [eines Schiffes'. Laj. II. 557. I*e
brurdes al vmbe. All. P. 2, 1474.
brerdfol, brurdful adj. cf. hrertful. voll
bis zum Rande.
Swa summ jiatt o^err fetless wass Brerdfull
off waterr fiUedd. Orm 1452S. cf. 14651. 14769.
14S97. 14997. Er vch bo^om watz brtcrdful to
\ie bonkez eggez. All. P. 2, 383.
bres s. s. bras.
brese, breas s. ags. briösa, tabanus, seh.
birs, neue, breeze, breese, brize.
1. Bremse: Hoc crestrum [leg. oe.strum
= cestrusj, a brese. Wr. Voc. p. 255. Atelabus,
a waspe or a brese. Ort. Voc. in Way ed. Pr.
P. p. 49 n. 5. Brese, a long flye. Pal.sGR.
2. eine Heuschreckenart, ungeflügelte
Heuschrecke: He saide, and gressop sone
comebare, Kndibrese [brucus Vtdg. pV;^ ] ol whilk
na tale ne wäre. Ps. 104, 34. Hie' brucus, a
breas. Wr. Voc. p. 223. A brese, atelabus,
brucus, vel locusta. Cath. A>'GL. in Way 1. c.
Cf. Brese, locusta — asilus, worin beide Bedeu-
tungen neben einander angegeben werden.
Pr. P. p. 49.
bresed adj. cf. seh. hress u. birs s. = brist le;
birssy adj. = bristlij. borstig.
13ende bis bresed brojez blycande grene.
Gaw. 3(15. His browes bresed as breres aboute
bis brode chekes. All. P. 2, 1694.
breseu v. s. brnsen.
brest, berst, brist s. s. buK^t.
bresten, bersten, brasten, bristen u. selbst
brüsten, bürsten V. ags. berstan [beursf, bnrstofi;
borsten], alts. brestan [brast etc.], afries. bersfa,
niederl. bersten, niederd. barsten, basten, altn.
bresta [brast; brostinn], schv* . brista , dän. briste,
seh. br-est, brist, brast, brüst, neue, barst.
a. intr, 1. bersten, brechen, reissen:
Hit bigon to clateren . . to bresten [v. \. barsten]
k to breken. Leg. St. Katii. 2026. Brestyn,
or cleue by \>e seife [brasten P.l, crepo. Pr. P.
p. 50. Warn hope wäre , it [sc. {if hert^ suld
brest. Hamp. 7266. For lust him thoght his
hert wald brest. Metr. Homil. p. 79. So wolde
God, myn herte wolde brest. ClI. C T. 6685.
Heorte ne mei bersten. Ancr. R. p. 80. Ha,
herte, why ne wolt thou berst. GOWER III. 311.
A, my bak, I traw, wille brast. Towx.M.p.27.
Brekyn or breston [brüsten P.]. Pr. P. p. 49.
If his herte sulde bryste for lykynge of joye.
Rel. Pieces p. 56. My hart wille brist. Town.
M. p. 195. — I brest, I breake a sondre. Palsgr.
A, out on my hert, whi brest thou nowth? Cov.
M. p. 321. The bourder of his basnet brestes in
sonder. Destr. of Troy 1248. Of myn hart
herte \>s.n es gret wondire, Jint it for sorowe
bristcz noghte in sundyre. Rel. Pieces p. 67. —
Her thoght her herte brast atwo. Cn. Qu.
Anelyda 97. Hire thought hire sorwful herte
braste a two. Tr. a. Cr. 5, 180. fe jerde brast
in tuyn. Lakgt. p. 326. Might I speke to myn
hart brast. TowN. M. p. 37. His gode spere in
sonder braste. Eglam. 389. I'at meari brarst ut
imenget wiö \ie blöde. St. Jull\na p. 59. His
heued bon barst. Laj. I. 62 j. T. His rugge a
two barst. I. 81 j. T. He barst a two ])eces.
Meid. Maregr. st. 44. I'e ta])er berst atuo. R.
OF Gl. p. 456. Hys suerd berst atuo. p. 460.
Bürsten hire banes. St. Jullvna p. 59. Bürsten
hire bondes. ib. fat te bordes of j)is bat barsten
8c tobrekcn. p. 79. Stanes jier barsten. I-A}. III.
105. Hire lymes barste wi|iinnc. St. Crlstoru.
193. Bett bym tille his rybbis braste. IsiMBR.
310. — Wyth such a cralikande kry, as klyffes
haden brusf 67}. Gaw. 1166.
2. brechen, stürzen aus, in, auf,
durch etwas: I'at brayn Sc blöde alle hote &
ijen alle out gan brest. LÄNGT, p. 229. — Elastes
out of bryjt brasse brestes so hyje. All. P.
2, 1783. — Thurch brinies brast the blood.
Tristr. 1, 18. The blöde bra.ste owte at mowthe
and chyn. NuG.E P. 53. Brabeli on his faas he
brast. koLY Roon p. 109. Sir Jon {lorgh bam
brast. Langt, p. 289. The bees barsten out on
every syde. RiClI. C. DE L. 2892. Teeris bristen
[brasten Purv.] oute [erumpebant]. Wycl. Gen.
43, 30 Oxf.
342
bretasce — bre?.
3. ausbri'elien in Thränen , Blut, Pu-
steln) : Tyll both hys eyen on watyr gan brast.
Songs a. Cak. p. M. — That mowthe and nose
hraate on blöde Nuga: P. p. h'.S. ^ te hude . .
harst on to bleinen \i hit aras up oueral. St.
Marher. p. 18. Aehnlich : ffor bale of hi.s
brother [sc. he] brest out to 'wepe. Destk. of
Troy 9425.
4. hervorbrechen, anbrechen: Gct
held he wici fMs angel fast, Til öe daning uj)
esten it brüst. G. A. Pix. 1807.
b. tr. 1. bersten machen, zerbre-
chen, z e r r e i s s e n , auch bildlich vernich-
ten: lireste clottys, as plowmcn, occo. Pu. P.
p. 50. Breste downe, sterno, dejicio, obruo. ib.
fher as day with labour wolde us breste. Cn.
Tr. u. Cr. 3, 1385. He xal eure power brest.
Cov. M. p. 309. The wyn shal berste [breste
Purv.] the wynvesselis. Wycl.Mark 2, 22 0xf.
As it were a storme shuld berst every bough.
Ch. C. T. 1982. A gret fiss at the furste Mi net
he gan to berste [das Keimwort liesse hier bürste
voraussetzen]. K.H. 661. I>at maydenes & mijthi
men manliche to hire come, & wolden brusteri
fie best, nad he be jie lijttere. AViLL. 153. —
Of \>e dede here men may thynk wonder, For
alle thyng it brestes in sonder. Hamp. 1786. —
He bette hem so bothe, He brast ner hire guttes.
P. Pl. 4152. These togidere al to breeken the
)oc , and brosten out [ruperunt] the bondis.
Wycl. Jerem. 5, 5 Oxf. Thei brüste theire
$peres . . vpon sheldes and helmes. Merlin I.
n. 200. Hü . . slou to grounde vaste ynou, &
barste mony a sselde. 11. ofGl. p. 437. — With
the fal he bro-sten had his arm. Cii. C. T. 3827.
I am hole, al brosten ben my bondes. Tr. a. Cr.
2, 976. Ben brosten alle the wellis of the greet
see. Wycl. Gen. 7, 11. The dra^oun is
borstun [diruptus est^. Dan. 14, 26 Oxf. His
brayne has he towchede. And brastene his neke.
MoRTE Arth. 2771.
2. wie das nhd. ffcbrochen kommt das j). j).
von dem, der einen Bruch hat (herniosus)
vor: Brostyn man, yn the cod , herniosus.
Pr. P. p. 53. I>e brostyn men he wyll undertak.
Play of Sacr. 615. Harniosus, burstyu. AVr.
Voc. p. 225.
bretasce, brutaske, bretage, britagc,
brutage, bretais, bretis etc. s. pr. bertresca,
afr. breteche, bretesque, bertesche, bruiescfie, it.
bertesca , baltresca , mlat. breteehia , breteschia,
briteschia, bertesca etc., seh. brettys. Das deut-
sche bret scheint den Stamm des Wortes aus-
zumachen . ursprünglich hölzernes Kastell,
deren mehrere zum Schutz eines Ortes errichtet
wurden, S c h u t z w c h r , Zinne.
Betraxoi!i\!?i\\ii [bretasce K. bretuysii.V.],
propugnaculum. Pr. P. p. 50. Arblastes sone
^- ginnes withoute nie bende , &" ssote inward
vaste inou, atte laste hü sende [leg. ssende] AI
the brutaske withoute, & the brugge brende.
R. of Gl. p. 536. Thanne alle the folke of that
cete llane the geaunte for to see, At the bretayc
thare he stode. Ms. in Halliw.D. p. 209. Hoc
propinaculum , a bretnyyc Wk. Voc. p. 264.
If it is a wal, bilde we theronne siluernc touris —
elhir britar/i.'; add. cod. V.l. Wycl. Sono of
Sal. 8, <) Purv. In bigge lirulaye of borde bulde
on |ie Walles. All. P. 2, 1190. Bi {lis weye mai
no man eende |ie laste bretais of f)is tour.
Wycl. Sel.W. I. 191 . Hocsignaculum, ^bretys.
Wk. Voc. p. 236. Than come i sone into a
])layn, Whar i gan se a bretise brade. Yw. a.
Gaw. 162.
bretexen, brctageii v. afr. breteschvr , it.
bertescarc. mit Kastellen oder Schutz-
w e li r e n versehen.
Every towcr bretcxed was so clene. Lyug.
in WaY ed. Pr. P. p. 50 n. 1. Towred with
torettes was the tente tnanne. And aftur bretayed
abowte, bryjte to byholde. Ms. in Halliw. D.
p. 209.
bretasiuge, briteisinge s. Schutz wehr,
Z in ne.
Abretasynyc, propugnaculum. Cath. Angl.
in WaY ed. Pli. P. p. 50 n. 1. W hijest part of
|iistourisiriVr7/sw7/of charite. Wycl. Sel. W. I.
191.
bretfnl adj. vgl. ahd. brat, brot neben brart,
brort u. oben breräftil. bis zum Rande voll,
ganz voll.
Fillamykellpotteftrf>//"f<//. ReL. Ant. 1. 55.
As a ful bleddere Blowen bretful of breth.
P.Pl. Creed. 442. He wole . . bringe rotes and
rindes bretfid a male. Pol. S. p. 333. Hi.s walet
lay byforn him in his läppe Bretful of pardoun
come from Rome al hoot. Ch. C. T. 688. A
mantelet upon his schuldre hangyng, Bretful
of rubies reed. 2165. With scrippes bretful oi
leseyngs. H. of Farne 3, 1033. With thaire
bateis füll breme, ?»-<>(/iM// of pepuU. Destr. of
Troy 10254. At the füll of the flode flet al
aboue , By the bourdurs aboute breffull of
rokkes. 1256.
bretouere, britouere, bruteuere s. pr. afr.
brcton. cf. of Britain , britaner. Manip. Voc.
p.bl. eig. Bretagner, Grossmaul, Prahl-
hans.
A bretonvr , a braggere, Abosted Piers.
P.Pl. 4104. Dafür steht: A brytonere com
bragginge Text C. ed. Skeat III. 147. He
buffeted the bretoner {bratener vv. 11. bretoner.
bretencr, britonere ed. Ske.\T 111. 148] Aboute
the chekes. 4148.
breö s. oft mit angefügtem c im Nominativ
und Akkusativ, ags. l)r(eb, odor, ahd. brädani,
mhd. brdhe?» , brödeni, seh. bi-etfi, bcrth, neue.
brcath.
1. Ausdünstung, Dampf, u. mit Be-
ziehung auf den Geruchsinn, Geruch; Stunch
o^er hwule and strong bre^ ine neose. Ancr. R.
j). 101. Hwenne fie nose biö open to smelle
unlofne bre^. OEH. p. 15:5. Of the see and of
fersch water he [sc. the sonne] draweth up the
breth. PoP. Sc. 203. AVhen bremly brened jjose
bestez & [le brefe rysed. All. P. 2, 509. ^e
brethe of f)e brynston bi {lat hit blende were.
2, 967. tat es blöde and fire and brethe of smoke.
Hamp. 4727. A frute swettere than bamys breifw.
Cov. M. p. 157. I^en schalle f)ou caste Into |>o
pot, and Cover in hast , And loke no brethe \>er
passe oute. LiB. Cur. Coc. p. 19. tar neh ne
breöel — brew.
343
mihte nan liuiende mun gan for fian ufele hre?\c.
ÜEH. p. 43. Alkyn tilthe with stynkand hre(h,\
Hamp. 613.
2. Athem, Hauch; Hwenne .. |)e hyleiie{i
\}ihrep. Ü.E.jMisoell. p. IUI. 0 dronke man,
disfigured is thi face, Sour is thi bre(/i. Cil. C T.
13965. te ir<'^ schölte |i. Trevis.\ II. 185. ^c
ll deuil benimiji him is />/t^. E.E.P. p. 1!). Knowe
M j)i lyf, hit may not hist, But as a bhist blouhout
\)\ hreth. p. 130. Frey we to God ])at died on
rode, Ar vr brethc beo out iblowe. p. 133.
Brethe, anelitus, alilus, spiramen. Pk. P. p. 50.
Alle thingis in the whiche is weie of hrcrtlt of
lijf. Wycl. Gen. 7, 22 üxf. Bildlich vom
Hauche oder Laute der Stimme : fer aboute
}e spillej) brcp. Seyn Julian 37. With that
hreeth [bei diesen Worten] helle brak. P. Pl.
12721. öfter vom Hauche u. Wehen des
Windes: Whan Zephirus eek with his swete
hreeth Enspirud hath . . The tendre croppes.
Ch. C. T. 5. Braid vp a brode saile, hade hrefhc
at his wille. Desth. of Troy 1945. te blyfie
bre])e at her bak \ig bosuni he fyndes , He
swenges me f)ys swete schip swefte fro jie hauen.
All. P. 3, 107. When bojie brepes [sc. Eurus &•
Aquiloun] con blowe vpon blo watteres. 3, 13S.
3 . Ungestüm, Zorn, Groll: Falth
adun ihe hote hreth [der Liebe]. O. A. N. 1452.
Umgripe [lam mote thi brcth [indignatio irjB
tuEe]. Ps. 68, 25. Wrathe es {li hreth [iratus est
furor tuusj. 73, 1. Todreve am sal ne in his
hreth [in furore suo'. 2, 5. In {le brath of his
hreth J)at brennez alle f)inkez. All. P. 2, 916.
Büwnnes over a brode mede, with breth at his
herte. MORTE Arth. 3466. cf. 3927. ^Yhih I
am in this brethe, TiCt me put hj-m to dethe.
Towx. M. p. 197.
breöel s. i. q. hrohd. elender Mens ch.
In bras and in bronston the brethcllys be
l)rent. Cov. M. p. 3()S. Auffallend ist brcyel [ob
hrepelf], broUus, broUa , raiserculus. Pr. P.
p. 50. Dagegen mag hreel als populäre Zusam-
menziehung der Sylben gelten : Ye brawlyng
hreels and blabyrlyppyd bycchys. UlGBY Myst.
p. 107.
breöeliug, briöcliug s. cf. hrvhrl elender
Mensch.
And seyd , that her king Nas bot a hrethe-
lin<j. Arth. a. Merl. 63. And sett hem vp as
a king, That er lay as a bretheling. 5921. Pral
vnbuxsum, Ajieling bripclimj, Lond wiäute laje.
O.E.Ml.sCELL. p. 184. ib. 185. Avomit man vgl.
! The Said, Moyne their young king was but a
hrntherliwje. Percy Fol. Ms. I. 426.
breöen v. von bru^ s. neue, breathe.
1. dünsten u. riechen , duften: The
sonne .. maketh wateres hretJii uj), as hi schulde
swete. Pop. Sc. 201. — With a prise oyntment
of bavme & of balsamom, f)at hrethvdc füll swete.
Destr. of Troy 8776. With bame & with
balsaum, {)at brethiti füll swete. 9119. Of f)e
bodies on bent hrethit füll euyll. 9(i85.
2. athmen, hauchen: Brethyn , or
ondyn, spiro, anelo, aspiro. Pr. P. j). 50. Whan
thou art a colde , brethe upon thy hondes.
Palsgr. V. brethe. s» auch blasen, wehen:
The spirit hrdhith wher it wolc. Wycl. John
3, 8 Oxf.
broöillg'e s. neue, breathiny. Athmen,
Luft.
Water condites and weies vnder er|ie and
stues also {lou schalt see wonderliche imade,
wiji streite side weies of hrepj/uffe [LuftgängenJ,
[lat wonderliche castej) vp hete. Trevisa IL 75.
breoles adj. ntue. breathJe.s.s. athem los.
She was so hoorse and so brethles that on
hire feet myght she not stonde. Merlin I. II
299.
breveii v. altn. brefa, scribere, ahd. brü-van,
mhd. brieren, mlat. brevtare , seh. hrece, breif,
brew. cf. />/•<■/ adj. u. s.
1. niederschreiben; Mo then fourti
him byfore, my l)ales to breven. Pol. S. p. 156.
No man ne may teil [add. ?«;] yn bok breite The
lady care. OCTOU. 533. — Aither brcuijt in a
boke on {lere best wise , That sithen . . were
founden. I)estr. of Troy 65. ^us he brentjt in
his büke of f)e breme kynges. 3736. — As hit
is hreuedm. jie best boke of romaunce. Gaw.
2521. Neuer jet in no boke brcued 1 herde |iat
euer he wrek so wyj)erly on werk {lat he made.
All. P. 2, 197. Flor ne'w [sc. stories] . .Brenyt
into bokes. Destr. of Troy 13. Heo . . sayen
y am breved [ich bin aufgeschrieben, protokol-
lii-t] ant ybroht yn Of al my weole wlonke.
Pol. S. p. 156.
2. buchen, zu Buch bringen, ver-
rechnen: The clerke of {)e cochyn shalle alle
fiyng brcue. B. OF CuRTAS. 553. Iche messe at
vj'' breue shalle he. 413. At countyng stuarde
schalle ben, Tylle alle be brevet of wax so grene,
Wi'ytten into bokes. 535.
3. berichten, sagen; Hit is fie better,
&• je me breite wolde Where Je wan |iis ilk wele.
Gaw. 1393. Breie us thiname. K. Alex. p.78.
Breite me bryjt , quat kyn of priys Berez jie
perle so maskellez. All. P. 1, 754. If hit be
sothe Jiat je breite, jie blame is myn awen.
Gaw. 1488.
4 . überhaupt anzeigen, m a r k i r e n
z.B. von Hunden ; fe best jiat j»er brencd watz
wyth f)e blöd houndez. Gaw. 1436.
breyet s. afr. brietet , mlat. brevetuvi, neue.
brevet. B r i e f c h e n , Z e 1 1 e 1 als Vollmacht des
Ablasskrämers.
He bouched hem with his hreret. P. Pl.
147. I wol go fecche my box with my brerettes,
And a bulle with bisshopes lettres. 3788.
brevetour s. cL mlat. brevtatt}r , qui brevia
conficit. Briefbote ?).
Breitetowre, brevigerulus [mlat. breviyeru-
lus, bajulus et portator brevium D. C.]. Pr. P.
p. 50.
breviar s. lat. breviarinm. cf. altengl. pas-
syoiiar, sacrecir, prorensyotiur, neue, breriary.
B r e v i e r im kirchl. Sinne.
Hoc breviarium , a brevyur. Wr. Voc.
p. 230.
brew, breow, brej, brey, brij, bre, bra,
broetc. s. ags. hreäo, brato, hn'y, afries. bn', alts.
brdhit, ahd. bräa, hrdwa, niederl. hrtiduio, altn.
bru, seh. bre, brec u. bra, brae, bruy, die letz-
344
brew — brewes.
teren gewöhnlich in üljoitragener Bedeutung.
Selten im Sing. Xoni., weshalb die Entschei-
dung über ein in frühester Zeit überall auslau-
tendes <■ in briicc, bri')e etc., obwohl es vor-
kommt, schwer ist. vgl. hruwe.
1. Braue: He schaue the heeris of the
heed, and the beerd, and /vrc^rw. Wvcl.Levit.
1-1,9 Purv. ^a hing his hrcoircn adun j)e king.
Laj. II. 'MT. Ybend was eyther hrc]e. Lyr. P.
p. ."14. Blakehorit aboue hrec/Jiis. De.str. of
Troy 3780. Thefurspringethh'imut of everuche
hreyi'. Ly'R. P. p. 7!). Summe . . [)at stondeji
vp to heore kneon . . And summe to heore vuere
hreyh. O.E.MlSCP;LL. p. 14!» sq. fo t^at weren
vp to {le hri]('s In jiat flod aboue }>e eijes.
O.E.MlsCELL.p. 220. Withborehedisofblakke,
and brci's füll bold. Ant. of Artii. st. 30.
Bothe his hrees con blake. Avow. of K. Artii.
st. 15. Bothe his hrcas con blede. st. 27.
Brijter of brocs Thenne Borel, or Brangeuayne.
Ant. of Artii. st. 12. Bildlich wird hro'\on
den Barten des AValfisches gebraucht : He is
blac so bro of quäl. Bkst. 73.j.
2. Rand, Ufer, Anhöhe [so schon altn.
brä, gewöhnlicher bri'in für ora, margo u. super-
cilium^l : Thai abaid tili that he was Entryt in
ane narow place Betuix a louch.side and a hra.
Barb. 2, 502. Saladyn did stoppe he dikes,
kank [leg. bankj & bro. Langt, p. 187. terto
f)e rayne bigan, 8c flowand bank & bro. p. 310.
Ney the forde ther is a braye, And ney the
braye ther is a Meli. M.s. in Halliw. D. p. 207.
brew, breTve s. Name eines essbaren Vo-
gels, der nach seiner öfteren Zusammenstellung
mit curleio zu den Sumpfvögeln zu gehören
scheint, und als Schnepfenart zu bezeichnen
sein mag. Der Ursprung des Namens ist un-
klar.
Curlew, brew , snytes , quayles , sparows,
mertenettes rost. Rus.SELLS Bok'e ofNurture
706 in Bab. B. p. 156. Also breice, curlew. ib.
540. p. 152. Wodcok , betowre , egret, snyte
and curlew , heyrounsew, resteratiff {ley ar, &
so is the brewe. ibA2\. p. 143. Curlewe, breice,
quayle. BoKE OF Keruynge in Bab. B. p. 271.
Take a brewe, and reyse his legges and his
wynges as an henne. ib. p. 276.
brewarne s. ags. breäväm cf. breichous s.
Brauhaus, Brauerei.
Pandoxatorium, brctvarne. "VVr. Voc. p. 178.
breive s. seh. brcic. cf. bre s. u. brewes,
brciret s. B r ü he.
Hoc brodium, brorc. Wr. Voc. p. 241.
breweu, broiven, brueii etc. v. ags. breöcan
[bredv, bruvon ; braven], ahd. britncan, afries.
brimca, alle starke Verba ; dagegen flektiren
als schwache altn. briiyr/a, schw. bryyya, dän.'
bryyye, niederd. brügen, brtien, niederl. bromcen,
nhd. brauen. Im Altengl. kommen neben den
starken auch schwache Eormen vor.
a. tr. 1. brauen, Bier oder andere Ge-
tränke: Browne [brtvynls-.V. bniirynil. browyn
W.] ale, or other drynke, pandoxor. Pr. P.
p. 54. — \^Tio so wicUed ale breicefh Füll ofte
he mot the worse cb-inke. Gower I. 334. We
must drink as wc brew. Town. M. p. 111. —
I boughte hire barly malt , She brew it to seile.
P. Pl. 2909. So jiat a lujjer beuerage to here
bihofjjc l)ei browe [praterit. Reimw. flowe]. R.
OF Gl. p. 2(). — A sorye beverage ther was
browen. RiCll. C. DE L. 4365.
2. wie das V. mit seinem Objekte in den
meisten der angeführten Beispiele bildlich ge-
braucht ist , so bezeichnet es überhaupt , wie
im Altnord. u. Mhd., verursachen, veran-
lassen, anstiften, bes. böse Dinge: ©e
cunen bretcen hertebren. G. A. Ex. 4054. For to
b7-etee the childes bale. Seven Sag. 643. The
childe dcth for to bretce. 1490. This bale sald
bald baret breii. Metr. Homil. p. 23. —
Falsnes breires bale with him. Langt, p. 55. —
Let him habbe , ase he breic , bale to dryng.
Pol. S. p. 69. Daneben die schwachen Formen :
Hys Avyf . . Brciocd the childys deth. Seven
S.\G. 1284. He breicede the cursednesse and
synne. Cll. C. T. 15871. A Braban i7-e?aY/ that
bale. MiNOT. p. 24. — Thy doghtur bryht as
blome, That bretcyd hath all thys care. BoNE
Flor. 6S6.
b. intr. im Brauen begriffen sein,
gebraut werden, metaphorisch im Wer-
den sein: Ye Janettes of the stewys , and
lychoures on lofte , Your baille now brewys.
Town. M. p. 314. Alas, balys breweth ryght
badde. Play of Sacr. 513.
brewere, brueres. mhd. briuwer, brouwer,
niederl. brouwer, niederd. bruc/er, altn. bruygari,
schw. brygr/are , dän. bryggcr , neue, brcwer.
Brauer, Bierbrauer.
Ye, baw ! quod a brewere. P. Pl. 13755.
Brow.star, or brewere, pandoxator, -trix. Pr. P.
p. 54. Brewar of ale, brasseur. Palsgr.
Bachares Q.n(\. brueres [v.l. breowares ib. p. 189],
for alle men heo gabbe , Lo|e heo holdet höre
galun,midbermeheohinefullef). O.E.MlSCELL.
p. 188. cf. Rel. S. p. 82. Bakers, bnters. and
buttelers. NuG^ P. p. 9.
breives, bnies, browes, brouwis, brois
etc. s. afr. broues, seh. brose , neue, brewis.
vgl. brewet. Brühe verschiedener Art, auch
Breigericht.
Hennes in brewes. LiB. Cur. Coc. p. 22.
Breices, brovet. PalsGR. Brewice in a blacke
dish. Percy Fol. Ms. II. 574. Hoc adopatum,
brucs. AVr. Voc. p. 266. Powre in water . .
Opone |io bruys [vorher als eine Art Ragout be-
schrieben] poure hit withinne. Lib. Cir. CoC.
p. 19. Serve potage, as Wortes, iowtes , or
browes , Avith befe , motton, or vele. B.VB. B.
]). 274. Adipatum est quodlibet edulum adipe
inpinguatum, browesse. Rel. Ant. I. 7. Brow-
esse [browes H.P.j, adipatum. Pr. P. p. 53.
B rote es , browes, to thiboy! TowN. M. p. 17.
Hoc pulmentum, browys. Wr. Voc. p. 241.
Whenne he has .. soupyd off the brouwys a sope,
Sle])t aft'tyr , and swet a drope . . Sone he schal
be fresch and hayl. Ricii. C. DE L. 3077. Tendre
brou-ycemade with maryboon For fieble stomakes
is hoisum in potage. I/YDG. M.s. in Wav Pr. P.
p. 54. Y shal yeue [le ful fair bred, And make
jie broys in \)e led. Havel. 923.
brewestere — brid.
345
brewestere, browstere s . urspr . B r a u e r i n ,
doch frühe auch Brauer.
Beton the brewestere. P. Pl. 3087. Hec
brasiatrix , hretcster. Wr. Voc. p. 2ü0. Hec
pandoxatrix, a hretcster. p. 2U). a browstere.
n. 269. Boutyng the browstere. Cov. M. p. 132.
Hie pandoxator, brewsfer. Wh. Voc . p. 214.
B&ksteres &ndbrewesteres. P.Pl.434. Urewe.tters
and bak.stcrs. 1512. Hailbe je, hreicesters, with
jur galuns, Potels and quarters. Eel. Ant. II.
176. s. Sprachpr. I, 1, 3.36.
brewet, bruet, browet s. gleichbedeutend
mit hrewes , ■welches nichts anderes ist als der
Nominativ des afr. brouet , dessen t vor dem
Flexions-s des Nominativ ausgeworfen ist.
Brewet of Almony. Foeme Of CuHY p. 1 1.
Hie garrus, hrewctt. "Wr. Voc. p. 200. Who
was that was right now here , And broght me
hrnet of a dere ? Town. M. p. 43. I'ese er hcnncs
in browet [wozu die Ueberschrift : hennes in
brewes]. LiB. CuR. Coc. p. 22. bildl. Thoru
}oure side signes, that shente all the browet,
And cast adoun the crokk the colys amyd.
Depos. of R. II. p. 10.
brewhons s. ahd. brühüs, mhd. hriu/nis, neue.
hrmchonse . Brauhaus.
In al the toun nas hrewhotis ne taverne That
he ne visited. Ch. C. T. 3334. Hoc brasorium,
bretchousc. Wr. Voc. p. 205. Hoc pandocsato-
rium, a hrywhouse. p. 275.
bris. ags. hriv SoMX., ahd. mhd. niederd.
hri, niederl. brij. Brei.
Puls, bri. Wr. Voc. p. 93. sec. XII.
bribe s. afr. bribe [Brodrest], wallon. brib
[Almosen] , sp. briba [Landstreicherei], neue.
hribc. Gabe, Geschenk.
This sompnour . . Rod forth to sompne a
widow, and old ribibe, Feynyng a cause , for
he wolde han a bribe. 6958. Bryberg, or hrybe,
manticulum. Pr. P. p. 50. cf. A bribe, largitio.
Maxif. Voc. p. 113.
bribeu v. afr. briher, sp. pg. bribar [betteln,
landstreichenl, neue, bribe. stehlen.
Brybyn, manticulo, latrocinor. Pr. P. p. 50.
And for ther is no thef withowten lowke , That
helpeth him to wasten and to sowke Of that he
hribe can , or borwe may. Ch. C. T. 4413. I
Jn'Je, I pull, I pyle. Palsgr.
briberie, bribrie, bribre s. afr. briberie,
neue, brihery. Spitzbüberei.
Bryhery , or brybe , manticulum. Pr. P.
p. 50. Bribrye, briberie. Palsgr. Fy on the,
fundlvng, Thou lyfes bot bi hrybre. TowN. M.
p. 194.
bribonr s. afr. hriheur m., hriberesse fem.,
8ch. bribonr, bryhonr , neue, briber. Spitz-
bube, Räuber, Halunke.
Brybowre, manticulus, -a. Pr. P. p. 50.
Brihour, bribeur. Palsgr. If any brybour do
bragge or blowe ajens my bost , I xal rappe the
rebaudys. Cov. M. p. 183. Who saveth a thefe,
whan the rope is \net , AVith some fal.se turne
the bribonr will him quite. Lydg. Trag. 152.
He knew of bribours mo Than possible is to
teile in yeres tuo. CiL C T. 6949. tese bribonr es
were imade men of {)e lond and of f)e contray
[Aeprce.donibus9.ccoW]. TrevisaII. 147. Gentil
men, for to haue dyuersite and distinccioun
from suche bribonres, made hem rynges of gold
other of siluer. II. 311 sq.
brik s. afr. briqnc, it. hricco, schw. brivkii,
dän. brikhc. [Stein im liretspiel", seh. neue, brirk.
Ziegel, Backstein.
That the owners make hem [sc. chimneys]
of bryke or stone. ExGL. GiLDS p. 372. cf.
WiLLs A. Invext p. 37.
briche adj. ags. bnjce , utilis, ahd. bniv/ii,
mhd. brilche, gth. hrnks, dj'f£>.ijj.o;. cf. brnehe s.
nützlich, förderlich.
We sulenhavenhevenricho, Jef Mebetwixen
US ben briche. Best. 378. Beäcn he sal cumen
eft, and ben us alle briche, for to demen alle
men, oc nout on gevenlike. 727.
briche adj. ags. bryce, hrice, fragilis, futilis.
unbedeutend, elend.
Now ys Pers bycome bryche , That er was
bothe stoute and ryche. Brunne Hundlyntj
Synne p. 182.
brid, bred, bird, berd s. ags. bridd, pullus,
neue. bird.
1. Junges von Vögeln: Pullus, chiken,
vel brid, vel fole. Wr. Voc. p. 90 sec. XII.
Cullfre . . fede{)b ofierr cullfress bridd All alls
itt wsere hire a|henn. Orm 1260. fe coue . .
reueö hire [sc. {)e hen] hire eiren, & fi-et al fj of
hwatheo schulde uorA bringen hire cwike briddes.
Ancr. R. p. 66. Pellican is a leane fowel , so
weamod & so wreöful , jiet hit sleaö ofte uor
grome his owune briddes. p. HS. Wiö oöre
briddes ge [sc. Öe culuer] doö as moder. Best.
795. Whan her [sc. der Adler] hryddys ry{)e
be{) , jiere hü fynde{i more mete , in londes
aboute hü flefi. R. of Gl. p. 177. Ilka sparw
Findes him hous . . And f)e turtil to him a neste,
[lar he mai with his briddes reste. P.S. 83, 4. Of
the gripe he had a sight, How she flew in
afflyght, To her birdusv;as she boun. ToRKENT
2042.
2. Vogel überhaupt: Bekeö euer utward
ase untowe brid in cage. AxcR. R. p. 102. To
herken how })at bryd gan synge. E E.P. p. 119.
In Arabia is..a brid |iat hatte fenix. TrevisaI.
99. Than the brid ien'ix comethe. Malxd. p. 48.
As a brid to heje thingus ouerficende. AVycl.
Prov. 26, 2. BHth als brid on bieru. MiNOT
p. 31. Wilde beeste or bridd the which it is
leeful to eete. Levit. 17, 13 Oxf. Whan euery
brid hath chose his make. Gower I. 45. I'eron
hee brynges Jje brid &: bathes his pilus. ALIS.
Frgm." 814. Tyll the blessid bredd brudid his
wingis. Üepo.s. ofR. IL p. 13. Thus baterid this
b7-ed on bushes aboujte. ib. Hec ales , a byrde.
Wr. Voc. p. 220. In likenesse of a bird
swimmend. Gower IL 105. Doufe, />?/;v/ fülle '
bHst. Towx. M. p. 33. Of berd and of beste
take, as I the tolde. Cov. M. p.44. — +)e riche
reoSercn & scheop & bule . . brohten to lake,
be pourc cwike briddes. Leg. St. Kath. 60.
5omen that kepen bryddes, as ostry-cches . . and
briddes syngynge. MaUXD. p. 238. vVhen briddes
singeth breme. I/YR. P. p. 44. Briddis of the
eir han nestis. Wycl. >L\tth. 8, 20. Uuen
346
bridale — briht.
\}0>e hnjthhz jie wcngez Vieti-. Al.T,. 1*. 1, '.•:}.
How the beestes and flie hriädes alle Fledden
for feere. Ch. C. T. 'iOlU. te . . song of f)e
hriddi's. Will. 29. The tre wilh hn'dtJcs fhare
()])()n. Yw. A. Gaw. 561. Tu I)e ^rygynge of jie
daye , ^at hijrrlcs f^ane synge. MoKTE Aktii.
■J.Mü. l)ildl. von C'icaden: ferc beefi also
cicade hnjddes [cicadiB alaiff"! j>at syngej) at |ie
beste. TuKVISA I. :n7.
W. metaphorisch für Kind, meist als
Schmeichehvort . Wi|) my brestes my hrid T fed.
HoLV Kooi) p. 1 •'(;{. This lovely lady sat and
.song , and to hir chyld sayd . . My swete hyrd.
Songs a. Car. p. 12. doch auch sonst: Judas
was a li|ier hrid. Jri). Isc. I.
bridale s. s. hntdalc.
bridcoiijurer s. eig. Vogelbeschwörer,
Augur.
Thes gentils . . hnjddciniiurers and dyuynours
heren. Wycl. Deuter. IS, 14 Oxf.
briddevmere s. Vogeldeuter, Augur,
"^e forsothe wileth not heren Joure profetus,
and deuynoures, and sweueneres, and hriddcwj-
nrrrs. AVyct-. Jerem. 27, 9 Oxf.
bride, brid s. s. hnide.
bride s. afr. hridc neben hridel , pr. sp. pg.
if)r/f^/, von germ. Abstammung, ci. hridel. Zü-
gel, Zaum.
Theo lady . . syngith of Dydo and Enyas,
How love heom ladde by strong hride [Reimw.
ride]. Aus. 7625.
bridel, bridil, bridille, briduUe etc. s.
ags. hridel, ahd. hritil, hriffi/, niederl. hreidel,
afr. hridel, neue, hridle. Zügel, Zaum.
Bridel nis nout one iöe horses mu5e , auh
sit sum up o f)en eien , Sc sum oc^en earen.
Ancr. K. p. 74. Her hors were al astoned &
nolde after wylle Sywe nojier spore ne hrydel.
R. OF Gl. p. 396. Zete ane bi-ydel to [line
couaityses. Ayenb. p. 254. In kevil and hridel
[lair chekes straite Iconstringe]. Ps. 31, 9. The
stedes rönnen with slak hridel. Alis. 1252.
Berild gan him nier ride And tok him bi )ie
hridel. K.H. 771. By the hridell she him seseth.
GowER I. 99. cl. 260. Gawein . . toke hym by
the hridell. Merlin I. II. 270. Ase me ouercom|i
f)et hors bi f)c hridle. AvENB. p. 249. cf. 254.
The bysschop . . turnyd hys hrydiß. Hart.sh.
Metr. T. p. 23. Astray they yeden with the
hrtfdyl. RiCH. C. DE L. 5818. Brydylle, frenum.
Wr. Voc. p. 1*^0. 235. Pr. P. p. 50. Up stirt
one that was bolde, Bygane hhhrydi/le to holde.
Percev. 1149. Take me thy hrydylle, Mary,
Tent thou to that page. Towk. M. p. 138. This
tyrante tite turnes \)e hrydille. MüRTE Arth.
2574. Or he mijte bis hridnlle hente. Avow. OE
K. Arth. St. 13. Cum freno, hrydidle. Wr. Voc.
p. 181.- — filke men chastisede and temedc hors
firste wif) hrideh. Trevls.v I. 187. If we putten
to horsis hridles [hridlis Purv.] in to mouthis.
"VVvcL. James 3, 3 Oxf. Thei returned her
hrideli.'i agein her enmyes. Merlin I. II. 275.
bridolcn, bridlcii s. ags. hridalian, bridlian,
ahd. hriftilöii, niederl. hreidelen, neue, hridle.
1. tr. zäumen, einen Zaum anlegen, oder
mit dem Zaume lenken, zügeln, auch bildlich
gebraucht: •Ürydelyu, freno. Pr. P. p. 5<». _
5if eni wenei^ -ji heo beo religius , \- ne hridleh
nout his tunge [non refrenans linguam suam.
Jac. 1, 26], his religiun is fals, he gileö his
heorte. Ancr. R. p. 74. Some prick her horse
aside , And hridlen hem noAv in now oute.
GowER I. 110. — Forr son se gluterrnesse i.s8
da;d, Sone iss |ie bodij hridledd. Orm 11663. I
sigh there Aristotle also, Whom that the ([uene
of Grece also Hath hridled , that . . She made
him such a silogime That he foryate all his
logicpie. GowKR III. 31)6. A stede . . Sadelyd
and hrydelyd at the beste. Hartsii. Metr. T.
p. 32. Men putten a mare besyde him . . and an
hors sadeled and hrydeled. Maund. p. 253.
With ful mou|i speke not, lest \\o\\ do offenes ;
Drinke not hridelid [mit Gebiss , Speise im
Munde] for haste ne necgligence. Bar. B. p. 29.
2. intr. sich gleichsam aufzäumen,
die Stellung des im Zaume gehenden Pferdes
annehmen : Thus sonc won hit hym on the eyr,
That euer after he brydylt füll feyr ; Hys chyn
ley on his brest. Hunntvng of THE Ha're 202.
Your hondes frote ne rub, hrydelynge with brest
vppon your crawe. Bab. B. p. 135.
bridilreiue s. cf. afr. recjne, reine, pr. regna,
reina, it. rediitd. Zügel.
5oc and hrydilrcync IhridilVxxxv.] crooken
the harde necke. Wycl. Ecclesiastic. 33, 27
Oxf.
bridlime, birdliiiie s. neue, hirdlimc. Vo-
gelleim.
Brydelyine, viscus. Pr. P. p. 50. Hie viscus,
a hyrdlime. Wr. Voc. p. 221. Hoc viscum,
hyrdlyinc. p. 277.
brig, brigg'e s. s. hrug, hrnggc.
brige s. afr. hrigue, it. briga , pr. sp. pg.
hrcf/a. Zank, Streit.
Myne adversaries han bygonne this debate
and hrige. Ch. T. of 3Ielih. p. 187. Bryge, or
debate, briga, discensio. Pr. P. p. 50. Dahin
gehört wohl : If a man falle in brygge [v. 1. hryke]
for worldly richesses, he forfetis ageyne })o
cheef lord. Wycl. Sel. W. III. 128.
brigeil v. it. hrigare, sp. hregar, pg. hrigur,
pr. hrif/nar, fr. hriyuer. erjagen'^
Siji yvel ])artynge of soche godes is cause
of discencioun, }io fende hafs caste f)is snare for
to hryge men. Wycl. Sel. W. III. 416.
brigOlIS adj. u. s. it. hriguso. Frieden-
störer, Aufwiegler.
Brygous, or debate maker, brigosus. Pr. P.
p. 51.
briht^ bricht, briet, bri^t, bright etc. adj.
ags. }))-i]it [dft in Eigennamen], hreht, heorhf,
herlif, alts. herJit, hertiht, ahd. hcruht, mhd. hreht,
gth. hiiirhts , ofj/.o; , altn. hjartr, seh. bricht,
neue, hright. hell, glänzend, leuchtend,
strahlend in eig. u. bild. Bed.
A culure briht as {iah ha bernde. St.
Marhkr. p. 20. te leome . . M'es briht vnifoh.
Laj. II. 326. A /;rj7i(; iacinct. HaliMeiü. p. 35,
In heouene jie is fiv/a. briht. OEH. p. 61. So
doth the .semly .sonne h7-yht. Lyr. P. p. 44.
Jhesuc for fiire moder bene, jiat is so veyr and
so bryht. O.E.MlscELL. p. 88. Now I am a
briht — brihtnesse .
347
devyl ful derke , That was an aungelle hyrihl.
Cov. M. p. 21. Ant tu, hrihtc bürde. St.
M.'^RHER. p. 1". Son se Zacarije .sahh [)att
enngless brihhte leome. Okm. 657. Bring me tu
Yibrihtehnr , brudgume ofwunne. St. Marhek.
p. 19. Uoröi |iet God . . makie f)e heorte schir
& of brihie sihöe. An'C'R. R. p. :}84. Ne nan of
j)e oöres crimen ne hare ■nlite ne hare weden
ne mähen euenen to hare, .se unimete Jirihtc ha
beo9 & schene to biseon on. H.VLi Meid. p. 10.
Asc ledies that beth bryht in boure. Lyr. P.
E. \h. to mouthe men sc fie brinies hrihiv. On
ackes keste. Havel. 2t)lO. Mid hrihte jimstones
höre krune is al biset. OEH. p. 19;5.
Die Form hrith unterscheidet sich nur gra-
phisch von hriht , wie häufig auch in andei'cn
Wörtern th für hi auftritt , so in Havelok :
She saw jierinne a litA ful schier , Also brith so
it were day. Havel. 588. cf. «05. 1252. 1253.
As the sonne with his bemys qwhan he is most
hryth. Cov. M. p. 117.
Mit briht wechseln öfter bricht u. briet : Bricht
and scene quen of storre. O.E.Miscell. p. 196
[vorher steht briht and scene] . fet gold jiet is
bricht, p. 27. His ejen beoö swa brichte. OEH.
p. 165. cf. Kompar. brictvrc, Superl. brietest
u. Subst. brichfnesse, brictnease.
f)e feröe dai made migt »Sunne, and mone,
and ilc sterre brir/t. G. A. Ex. 131. God sente
a steuene &rfV/^ iheU = laut! and heg. 2780. It
makef^ his egen briyt. Bv.s'n. 71 . A röche bri/^t
of lerne. TrevisaJ. 413. Hern wondrede wharof
hit were {lat {lulke stede was so bri}t. St.
Kathek. 180. Rymenhild he bri}tv. K.H. 390.
Worjie to guo into heuene, huer ne ge\) in najt
böte hit by lijt bn)t. Ayenb. p. 74. Pe {)ridde
[sc yefl>e] him makefi bri}te to zyenne, and uol
of wytte. p. 150. Bonkez bene of beryl br)/]t.
All. P. 1, 110.
In : Seinte Marie , levedi brist ist wohl zu
schreiben bri}t. Rel. Axt. I. 48 ; in dem ganzen
Gedichte steht st für }f.
Blauncheflour the hritjht. Tristr. 1, 9.
With thi lickam, es swa bright. Ps. 1, 19. Hoav
fareth that byrde bnjyht ? Erle of Tolous 843.
There were bordis füll bright aboute in t)at sale.
Destr.ofTroy 1657. This flete . . The hrighte
fires sighe a fer. Gower I. 314.
Zuweilen ist h oder J vor t elidirt : Bereth
in his blasoun of a brit hewe a wel huge werwolf.
Will. 3572. His ejen bed so brüte. MoR. Ode
8t. 38.
Kompar. His bodi seouenuold brihture
|)ene [|)el sunne. Ancr. R. p. 38. Ane crune
^et scal beon seofe si5e brihtre. OEH. p. 39.
Mi crune schal beon brihttre. St. Juliaxa
p. 19. Ha liuieö a in a wlite f)at is brihtre
seoueualö ant schenre |ien |ie sunne. OEH.
p. 263. Bryhtore then the sonne beem. Lyr. P.
p. 57. Of a croiz fulgent On his rith .shuldre
8w[it)'e brith , Jirithter t>an gold ageyn Jie lith.
Havel. 2139. I*e dei seouen sif)e bricterc pene
^e sunne. OEH. p. 139. I>e swete solas forto se
seuesiji fheuesij) ed.] is bri}iir {lan fie sun. E.E.P.
p. 6. I am a thowsand fold Brighter then is the
son. TowN. M. p. 3.
Superlat. Mi meir^had ich nieane, blostme
brihicst in bodi jie het bereö. St. Marher.
p. 3. Brihtest hur abit te. p. 21. Alre bürde
brihtc.st. ib. He was lacobes gunkeste sone,
Brietest of waspene [wasteme, wastme ?] G. A.
Ex. 19(19. To bring hir to his bedde , That
brighte.st is in bour. Trlstr. 1,15.
brillt, bri^tetc. s. ags. beorht, briht, splendor,
lux. cf. ahd. beruhti. Glanz, Licht.
Swilc ?ie sunnes brigt Is more öanne he
mones ligt. G. a. Ex. 143. Darknes we calle
the nyght, And lith also the bricht. Town. M.
p. 1.
brihte, briete adv. klar, hell.
Till an steorrne [latt stannt ajj still uppo
t>e lift & swi[ie brihhte .shineji|i. Orm 2136. f)an
sulde we bri)te sen, Quilc jure sal God quemest
ben. G. .\. Ex. 3763. Hire croune schynde hri}tr.
St. Lucy 40. te wyse of t^ise wordle {jct of |iis
half {le .streme yzyef» zuo brt}te , of o|ier half hi
najt ne yzef). Äyenb. p. 72. Kompar. Is
clot^es scnynen Jiere Bri\tore [lane euere ani
sonne schon. Leb. Jesu 72. A statue . . Which
brighter than the sonne shone. Gower III. 52.
brihten, brighteu v. ags. beorhtan, brihtnn
vgl. ahd. gcberahtnn.
1. erleuchten , erhellen, auch bildl. ;
AI is ase nout ajean luue, {)et schireä & brihteh
fie heorte. Ancr. R. p. 384. By the renke hade
hym restid , ryses the sun , Brightis all the
burghe and the brode valis. Destr. of Trov
814.
2. erklären, klar machen: Nimeö
gode jeme hu ich hit wuUe ou brihten. Anck.
R. p. 148.
brihtliche, bri^tliche etc. adv. ags. beorht-
Hee, brihtliee, clare, lucide. klärlich, deut-
lich.
l'enne schule je al jiis brihtliche under-
stonden. A>'CR. R. p. 154. A gold ring f)at
brihtly schane. CURS. INIUNDl 3320 cod. GÖTT.
f)o so si)ac God brightUke. äat alle he it herden
witterlike. G. A. Ex. 3491. Hi zye[) brihtliche
and ine hare herten and al ab[ouUe ham.
Ayenb. p. 150. Ase ["»et lijt . . make|i brihtliche
izy \)G j)inges bodilich. p. 200. Kompar.
Ancren schulen brihtlnker . . iseon ant under-
stonden {ler Godes derne runes. AxcR. R. p.96.
brihtnesse, brichtuesse, brictuesse, briht-
nesse, brightuesse, britnesse s. ags. beorht ness,
brihfness , ahd. berahtnissc , neue, brightness.
Glanz, Licht.
'^ei \)i hur brihtnesse. OEH. p. 185. Heo
is hefone liht and eoröe brihtnesse. p. 21 7. Ajein
f)e brihtnesse ant te liht of his leor |ie sunne
gleam is dose. p. 259. Mid wapnen of lihte . .
k of brihtnesse. Rel. Ant. I. 131. fet gold . .
glareth ine f)0 briehtnessc of [lo sunne. O.E.
Miscell. p. 27. Si sunne and se mone af)estre8
for Godes brictnessc. OEH. p. 239. ^ese six
Werkes of brietnesse ben cleped lihtes scrud.
Rel. Ant. I. 132. Brihtnesse oi zonne. Ayenb.
p. 81. Ase \>e zike eje ne may najt wel yzi
bri}tnesse. p. 200. liightned \ti brightfies to werld
f)is. Ps. 76, 19. A gold ring fiat wit brightnes
scain. CuRS. MuNDl 3320. Levens brightnesses.
348
brim — brink.
Ps. 143, 6. ^is wyt pa.se|D jdc wyttes of fie wordle,
ase dej) [ie zonnc j)e bri/tncsse of {)e mone.
Ayenb. p. Sl sq.
brim adj. s. breme.
brim s. ags. brim, unda, marc, ahn. bnni,
lestus niaris, marc, liquor. AVasser, Fluth.
In middes jie brig was ouer Jie hi-h». HoLY
KooD p. 125. To the bri/»i hi ui'ne of the see
after the schip. St. Biuxd.vn p. 22. Hi niakith
ham nakid for to plei , And lc])itli dune into
the hrituniv. CüK. löfi. A balj berj bi a bonke
{ie bri/mme bysyde. Gaw. 2172.
brime s.? altn. hrimi , ignis. Flamme,
Gluth.
iSprechi in ham sprekes of lustes swa luöerc
^ ha forberneö inwiö ant {lurh |ie Ä/v'/^r-ablindeö.
St. M.\RHER. p. 15. Sollte etwa für hmne hier
bnine zu schreiben sein?
brimeii V. altn. J/-»««, sestuare. fruchtbar,
üppig werden, treiben.
God biquuad watres here stede, And eröe
brimen and beren dede. G. X. Ex. 117. — Men
seiö , öc treen Öat öor henden ben , Waxen in
time, and hrimcn, and öen. 1127.
brimflr, briulirs. cLbrimsfon. eig. Brand-
feuer für Schwefel.
Brent wiö hrimfir, sunken and shent [von
Sodom etc.]. G. A. Ex. 754. Toward Sodome
he sag öe roke, And 9e hrinßres stinken smoke.
Ilö3.
brimme^ brim s. ags. brymme, bremme, ora,
margo, neue. hrim. Rand, Ufer.
Waltes out vch walle -heued, in ful wode
stremez, Watz no brymme })at abod vnbrosten.
All. P. 364 [i?7/»i/«(? = streani , water, nach
Morris]. His cnihtes . . to {lare sa? ferden, f)ar
laien bi j)an hrimme. Laj. I. 191. cf. II. 289 j. T.
Ure schip bigan to swymme To f)is londes brymme.
K.H. 189. The knighttes stoden on heighe
brymme, And lepen into the cees arme. Alis.
5157. te kyng was gon to pleye him bi a water
brimme. JosEPH 458. As f)eigh he dede swymme.
And neijeth to f)e brymme. Trevisa I. 423.
Over the water he hym bare. And sett hym one
the bryme. Isumbr. 172. He his ere to the
brimme [sc. of the pitr Hath leide. GowER II.
293. Wyth j^at -worfily ly|t }:»at schynez vpon {ie
brokez brym. All. 'P. 1,1072. 'Besyde that
ryver bry)n. Lyb. Disc. 1378. In Tarys I am
kynge with crowne, By bankys and brymmys
browne. Cov. M. p. 1G2.
brimmeu V. a\\d..hrimma>i [Grimm Gr. 2, 33],
fremere, rugire, mhd. b)n)nmen, ags. brcmman,
neue. dial. brim, seh. breem , doch kommen
die Participialformen briinmiii, bri(»»»in neben
breemin = brimming vor. vgl. niederd. brummen
von der Sau, die nach dem Eber verlangt, wie
im Schottischen, ranzen, in Brunst sein;
vom Eber.
Now bores gladly brymmeth. Pallad. 3
St. 151.
brimstou, breinstoii, briimston s. vgl.
brimßrw. bertisfo», neue, brimstone. S c h w e fei.
Out of [lat chene come smoke and bry)iisto?i.
Trevisa I. 233. Feolc thinges ther bethynne . .
Quic brimston and other alsuo. Chr. of'Engl.
170. I'e lond of Sicilia . . haji moche hrymstotie.
TrevlsaI. 315. Our lorde rayned 011 ham ilkane
doun of {)c lift fyre and brim-itcuie. Ctrs. Mundi
2841 cod. Fdirfux. The Lord reynede fier and
brymstnon fro heuene. Wycl. Luke 17, 29. In j
ful a bitter baö baöien ich schal naked, Of
])isch and of brimenfoti wallinde is imaked.
Kel. S. p. 78. The veniauncis of that loond,
and the infirmytees, with the whiche the Lord
tourmentid it , with hri)i)dorm , and brennynge
with heet of the sunne. "NVycl. Deuter. 29,23.
Ther nas quvksilver, litarge, ne bremstone. Ch.
C. 2'.()29 ed. Mohr. [cf. Six-Text Prixt v. 631].
Ase tit he let feile a led Ful of bich and of
bremstnn. Beves of Hamt. p. 126. Smoke and
smother op it wal, Bothe pich and hrumston.
Body a. S. 436. Brumston be sprengd in his
tabernacle. Wycl. Job. 18, 15 Oxf. I'ei sodun
euerichon l wellyng pich and brumston. O.E.
MlscELL. p. 227.
briu, bryu s. altn. brun, pl. bryan, altschw.
brun, schw. dän. bryn. Uas "Wort erscheint im
Plural mit dem Singular gleichlautend , so dasa
im einzelnen Falle die Entscheidung über die
Zahl erschwert ist. Braue, Braune.
A gret foot was betwex hys bryn [irrthüm-
lich brym ed.], Hys browys as brystelys of a
swyn. Octou. 931 . Edward .. ran onSirLeulyn,
& alle his folk him Avith , & maugre bo{)e his
bryn, was fayn to com to grith. Langt, p. 237.
James of Avenne , he was verray pilgryn , He
gan first remue , {le croice mad on his bryn.
p. 189. Alle wrothe wex that sqwine, Blu, and
brayd vppe his bryne. Avow. ofK. Arth. st. 15.
Bryne, or brow of the eye, supercilium. Pr. P.
p. 51 .
brink, brenk s. niederd. schw. dän. hink,
altn. brekku, clivus, ora, neue, brink. Hand,
Ufer, Saum.
LokeÖ |iet je ne . . fallet) adni of |ie heie
brugge [britike. CT.]. AxCR. R. p. 242. A
bowe-schoto fro the brynke, Tho he felde drenche
he scholde , An hygh he sprong. Alis. 3491.
Bi JDe se brinke No water f)e nadrinke. K.H.
141. Bytwene {)e brynke of torrens Cedron and
jie moünt. TrevlsaI. 115. The wine . . He
toke than of the welles hrinke. Gower I. 142.
I'e rain it feil sua fers and fast , {ie burnes ouer
jie brink [brenkis cod. Fairfax] it brast. CuRS.
MUNDI 1765. Jhesu stood in the brynke \brcnke
Purv. littore Vuh/.]. Wycl. John 21, 4. Vpon
the brenk of the streem of Arnon. Deuter. 3, 12 j
Oxf. The coost . . shal be endid in the brenk of
the greet see. Nuafb. 34, 5 Oxf. — Thes ben
that passeden ouer Jordan the first moneth,
whanne it was wont to Howcn ^^lon his brynkU
[ripas Fuly.]. 1 Paralip. 12, 15 Oxf. Whirlynges
of wateres by jie see brynkes. Trevisa I. 65.
Fyll the cope by the brynk. SoNGS A. CaB.
p. 56. " bildlich : te lady had defaute bo{)e of
mete & drynk, &• scho dred f)er assaute, hunger
Avas at {)e brynk. Langt. ]). 122.
Thou schalt ouergilde the bord . . and thou
schalt make to it a goldun brynke [labium
aureum Vulg.\ Wycl. Ex. 25, 24 Purv. With
the ryngis that ben in the brynkis therof [in
brine — bringen.
349
marginibus ejus sc. rationalis Vuly?. ExOD.
28, 24 Purv.
briue s. ags. hryne, salsugo. dagegen scli.
hrime, nene. brine. Salzbrühe, Salzlake.
Bryne of salt, salsugo. Pr. P. p. 51. Briue,
saltewater, saulmeure. P.\l.sgr.
bringe s. [fem.] ags. hriny m. oblatio, sacri-
ficium, afries. breny, hriuy m., etwa dem Subst.
gife, ags. gife fem. angeglichen. Bringung,
Bringen.
5if je hine mawen bringen biforen ure
kinge. %vel bi(3 hini |)ere briiu/e. L.\j. I. 32.
briugeil, breugeu v. ags. brinyan, hrenyan
brang, brunyon; bnoigen, Formen, welche man
auf brinyan speziell zurückführen möchte, und
gewöhnlich brohte, broht], alts. brinyan, brengian,
uMes. brinya , breny a , branya , ahd. brinyan,
gth. briygan, niederl. breny en; aus dem Deut-
schen entlehnt, schw. brinya, dän. brinye,
neue, bring.
1. bringen in Bezug auf Wechsel des
Ortes, von Personen: führen, leiten; von
Sachen : herbeitragen, überbringen:
Olibrius . . bed brinyen hire biuoren him. St.
MaRHER. p. 3. 5i* 5^ hme mawen brinyen
biforen ure kinge. L.\j. I. 32. i)u fai'e ut of
lond and kin To a lond ic öe sal brinyen hin.
G. A. Ex. 737. He boden him brinyen ut onon
bo men öat woren 5idir ingon. lüG7. (He; bed
biliue brinyen forö brune wallinde bres. St.
JüLl.\NA p. 31. Pe}} shoUdenn brinnyenn lac
Wi{)|) child to Godess allterr. Orm 78S3. Mete
& drinke stilleliche to schipe hi gönne brinye.
ll.OOU ViRG. (39. To briny hir to his bedde.
Trlstr. 1, 15. He GUS zente his blissede Zone
Ihesu Crist into erjie uor to brenye ous {)e zof)e
uorbisne huerby we byeji yssape to his ymage.
Ayexb. p. 87. He scholde come amorewe
aplyht. And brenye a besaund to offring. Seutn'
Sag. 235U. Angelys schall brenye \>e rode bryth,
With blody naylys precious of syth. HYMX.S TO
THE Virg". p."r24. — Bring nie to \)i brihte
bur. St. Marher. p. 19. Briny ep me oure
louerdes flesch. St. LrCY 166. Ye brenye me
to \)o castel, bei' alle zaulen varef» wel. Ayenb.
P- 1- — Wo is him fiat vuel wif bryngep \brinhit
Textn.] to his cotlyf. O.E.Mlscell. p. 118.
Rel. Ant. I. 178. He cometh amorewe . . An
hrenyeth a besaund in his hond. SeI'YX Sag.
2495. He hise louef» mid al his herte, and hire
6r<>n</^ of his ioiax. Ayexb. p. 118. cf. 218. —
Brohfesf ham fiurh Josue into Jerusalemes lond.
St. JiLL\XA p. 61. God fia hine brohte into
paradis. OEH. p. 221. !>a t^e hebe engel Gabriel
grette hire & brohte hire {le tidinge of Godes
akenn'esse. Hxu. Meid. p. 45. I*ene mahum..
^e Eneas mid his ferde brohte from Troie.
Laj. I. 11. Hire uostermoder . . brohte hire to
fode bredant burnes drunch. St. Maruer. p. 8.
^0 jede . . & brohhte himm ut an kechell.
Orm 8673. He com and brochte \in t>in g \>er
ajen. OEH. p. 237. A whyt colure . . bro}te hire
t'ramheuene mete. St. Kather. 175. l^e sergont
• . him braute ane his Ihordes haf tuo hondred
: pans. Aye>'b. p. 190. God brogt Adam 5or
i biforn Ilc kinnes beste. G. A. Ex. 219. Ich 9e
bidde , lefdi, uor bere gretunge bet Gabriel öe
brouhte urom ure heouen kinge. OEH. p. 195.
Wiste he hwat he brouhte, wepen he myhte.
0. E.MiscELL. p. 118. Rel.Ant. I. 178. Kam
he neuere hom handbare, jiat he ne brouctehred
and sowel. Havel. 766. teder Seint Eleyne
brou}te f)e holy Crosse Trevisa I. 181. Ihis
woful womman brouyhte he to londe. Cn. C. T.
4942. +)a ileaffuUen bmhton heore gersum and
leiden heo et bere apostlan fotan. GEH. p. IUI.
Hebte bat his scipmen brohten hine to Romerei.
Laj. ni. 131. An üliue branche in moth sco
! broyht 'vv. 11. hro}t, bron]f . Cl'R.S. MUXDI 1904.
1 Abraham he broyhten wel bli3e bode. G. A. Ex.
1008. feo ilke jiet he bledde uore ne brouhten
heo him to presente ne win , ne ale , ne water.
AXCR. R. p. 114. Hi . . brouhten \Te louerd
Crist to heore mothuse. O.E.Mi.'^cell. p. 46.
He . . comen sone, And brouthen hire. Havel.
2790. 1*0 comen men and brou\tcn a child to ore
louerd. Leb. Jesu 220. Ane blinde man to him
men brouhte. 34. — A , nu haue j)ai broht him
bider, a, nu raise bai up \)e rode. OEH. p. 283.
5ho wass sibbenn aft'terr batt Brohht ham tili
hire macche. Orm 2475. Offrand had I broyhte.
Ps. 5o, Ib. A b^Td have I broyht To my barne.
Towx. M. p. HS.
2. bringen steht wie im Deutschen auch
mit abstrakten Sachnamen als Objekten:
For to brinye This neice secte of lollardie.
GowerI. 15. — He brohte ]>e la}e bet me sculde
in \ie ehtube dei \)et knaue child embsniben.
OEH. p. 81. Abram he brogte icel netce ßyt.
G. A. Ex. 870. Dahin gehören auch: Loverd,
helj)e briny him to. P.^.40,4. Brinyes to Laverd
blisse. 95,7, und mit sich bringen: Mare hit
brinye^ tcib him eure ben blisse. Hali Meid. p. 37.
3. gebären, erzeugen, selten ohne
forh, wie in : Dame Entice hire moder bet bat
hire to womman broii)te. St. Lucy 3. mit /orö
dagegen, hervorbringen im weiteren Sinne :
Trees to florish and frute /«/•('/i bryny. Towx.
M. p. 2. — Europa norischeb and bryngeth furj»
men huger and gretter of body. Trevisa L 51.
I'at see bryny ep forth no bing bat is quyk.
1. 117. — I^ter brohhte jho \)e wasstme forp Otf
all unnwemmedd wambe. Orm 1937. He forth
broyht [excitavit Viily.] southen wind fraheven.
Ps. 77, 26. Thilke werre iho forth brouyht The
vice of alle dedly sinne. GoVer 1.37. sonst
auch: aufziehen, gross ziehen: Thei . .
taken here chickenes and norissche hem , and
brynyen hem forthe Mauxd. p. 49. Grimes
douther . . bat me forth broute and wel fedde.
Havel. 2876.
4. in übertragener Bedeutung steht brinyen,
dessen Objekt in diesem Falle meist ein Perso-
nenname i.st , häufig mit einem präpositio-
nalenGliede; wie brinyen to , zu etwas, in
einen Zustand bringen: On bisse timan
be ure drihten aras , and alesde us of ban eche
deöe, and wnle brinyan to eche liue. OEH. p. 127.
Alle \)e Deneys j)at were byleued he let to (hpe
bringe. R. OF Gl. p. 295. If b" letest me to
depe bringe. St. Edm. Coxf. 507. To hordnm
bu woldest me bringe. St. Lucy 89. — Heo
350
bringere — britel.
niacee^ |>an nien muchele untrumnesse , and to
depe briiic/eb mid unmete dninche. ÜEH. p. lOii.
Huerby sleuj)e brenr/ep man tohis ende. Ayknb.
]). 3((. — Siöen jhe hrocte us to woa , Adam <^af
hire name Ena. G. A. Ex. TM. l*e lijiere üywes
li) depe him hro]te. PiLATE 192. Ihesu Crist that
Lazarun To liue hroncte f'ro dede bondes.
Havel. .'J:*!. To hlis or he nie brou]te. Hymns
TO THE ViRG. p. 9. — I*at \ve ne be hro]t to
•scame. SeYaN Julian 183. He hauet hrout us to
hlis. O.P^.MlsceLL. p. 195. — to himself: zu
sich bringen : He him yelt bis wyttes . . and
him brencjp ayen to hinizeliie. Ayenb. p. 128. —
to ende: zu Ende bringen, vollenden:
We schulen hrhaje to ende ^ we bigunnen
habbeö. Leg. St. Katii. 395. Ichhabbebiguune
to teilen of \nng jiat ich ne mähte nawt bringe
to eni ende , {jah ich hefde a [nisent tungen of
Stele. OEH.'p. 251. statt to auch tili: Fyue &
{iritty batailes had he brouf/ht tili ende. Langt.
p. 18. — to gründe: niederwerfen, zu
Grunde richten: Alle he ben Öor to gionde
brogt. G. A. Ex. 874. He maden him swilke
woundes {)rinne, jjat of {le alj)erleste wounde
Were a stede brould to gründe. Havel. 1977. —
to no\t : zu n i c h t e machen, verderben:
Knyjtes }iet . . j)es kyng vonde|3 bri/ng to no]te.
R. OF Gl. p. 455. Ö mighty God,'that all hast
wrought, And all might bring ayein to nonght.
GowER L 143. It [sc. pride] has' broght us alle
to noght. TowN. M. p. 5. Auch kommt bringen
tomü. Bed. zu etwas bringen oder ver-
mögen vor : Ricth he louede of alle jjinge, T'o
wronge rmcht him no man bringe. Havel. 71.
wofür auch bringen an for to oder on to mit dem
Infinitiv steht : I^e stude & te time {jat mähten
bringe {)e on m.i& for lo donne. Hali Meid. p. 17.
He wollde . . Uss alle samenn brinngenn onn To
fo//}henn jtejjre bisne. Orm7715. aelhsi bringen
allein, mit einem Nebensatze : Bide for him . .
|jet Criste hine bringe {let he icherre from J)an
uuelnesse. OEH. p. 17.
bringen on, in oder into: in etwas brin-
gen, ineinenZustand versetzen: I*et . .
unimete festen . . macaö {lene mon unhalne, and
on michelere sarinesse bringet. OEH. p. 101. —
tat heo ne bringe ous neuereft mj sorwe ne in
drede. St. Kather. 284. He brought hem all
in good accorde. GüWER I. 39. tat hire haued
i)i sorire brouth. Havel. 336. Was taken als
thefe & brouht in bond. Langt, p. 123. — To
bringen into belere Of thing Avhich that he wold
acheve. Gower L (15. tet body and zaule
brencp into zenne. Ayenb. p. 83. Thal holy
chirche ayein he broughte Into fraunchise.
Gower L 29. That al was into pouder braiigld
[in Staub verwandelt]. L 24.
bringen nt [out] of oder of: aus etwas
herausbri ngen in gutem oder bösem Sinne :
Heo was glad of jjis lore tat heo wiste wharwij)
hire fader bringe out of sorc. 11,()0U VlRü. 43.
Lord Jhesu, 1)renge vs oiite of J>is drede. Hymns
to TUE ViRG. p. 121. tenne buriest \n\ j)ine
sunnen and bringest heom iit of pine o)iwalde.
OEH. p. 51. He wass |ja broliht ut of all Orr-
trou^wpe. Orm 3144. ^VTiere she hei- fader out
of tcne Hath brought. GowER L 156. — Ne
fonde jm neuere to bringe me uf mir clenepo\t.
St. Li'cy 50. Bring me of pis bende. Seyn
Julian 190. tat ich driue deuelene out of men,
■dwii of opur sicknessc heom bringe. Leb. Jesu
429. f)at wod folc Ur of duge brogten. G. A. Ex. :
3545. Mani a bold burne [sc. was] sone hrou\i \
of Une. Will. 1159. Yf he were brouct of liue. j
Havel. 513. He haueden him wel ner broxct of
liue. 2412. i
5. bei einem Sachobjekte steht in einem I
])räpositionalen Gliede on oder upo}i mit einem j
Personennamen, in der Bedeutung auf,
oder überjemand etwas bringen: Hwen ;
hit forwuröe & bringe on his moder sorhe upo i
sorhe. Hali Meid. p. 37. Y drede lest he . .
brynge on me malysoun. Wycl. Gen. 27, 12 Oxf. I
What dide this puple to thee, that thow woldest
bri/nqe rpon heniiha moosl synne. EXOD. 33,21
Oif."
6. mehrfach schattirt wird der übertragene
Begriff des Verb durch Adverbien wie inj
bringen ahnten, zu Stande bringen:i
Whereof the devell was right gladde that he
hadde brotight this ahouten. MerLIN L H. 7. |
bringen in , einführen: te feire Austin
{)e fulluht broide hider in. Laj. I. 2. That
covetise is one, wliich ledeth, And broughte firet
the werres inne. GoWER I. 356 sq. I
bringen up, e m p o r b r i n g e n : He wollde i
brinngenn uss Upp inntill heoft'ness blisse. i
Orm 3696. 5^ • • knyjtes, Jiat f»e kyng Henry i
rp bro]te And onourde. R. of Gl. p. 455. Thu8|
they bringen up discorde. GowER I. 318. j
bringen dun [doun], adun [adoun], bineoett]
u. a. nach unten bringen, besiegen,'
vernichten: tanne ne he\> {)er böte tueye|
weyes, öfter her ryjt deye, 0|)er ouercome cur
fon, as we ssolle, & bringe hem j)er chune. R.
OF Gl. p. 454. Les whenne reve als lioune|
Säule myne , to bri^ig it doune. Ps. 7, 3. Ne
mihten heo jiurh nane fiinge heore nenne adun\
bringe. Laj. HI. 57. False einen & mesures hej
bro{te al clene adoun. R. OF Gl. p. 429. ter L
balfulli here bifore was brout al binepe. WILL.,
3959. te Englisce ouei'comen J)e Brutuns &
brouJiten heom fier neoiSere. Laj. I. 84. j
bringere s. afries. brenger, bringer, niederl.j
breiiger , neue, bringer. B r i n g e r , U e b e r-j
bringer. " j
Thei maken fressche men redy , to pryke|
forthe with the lettres toward the emperour,;
whille that the laste bryngere reste him. MauND.,
p. 243. He wende, his" lady i hadde sent hyml
that letler , and seide he sholde yeve credencej
tu the bringer ther of. Merlin L l\. 47.
briiiger iu s. Einführer, Urheber.
So may men knowe , how the liorein Was
moder first of malengin , And bringer in of allf
werre. GowER IL 138 sq. i
briuie, breuie s. s. brmu'e.
brliineu v. s. bernen. \
l)riseil v. s. brusen. \
brist s. s. breost, u. brist s. = burst s. burst
bristel s. s. brustel. bristlien v. s. bmstUen.
britel adj. s. brutel.
britnen — brocour.
351
brituen v. s. bndnen.
brixleu, bruxleu v. altn. brigzlu, ftrit/sla,
hrixla, exprobrare. cf. tqyhrixle s. schelten,
mahnen.
tenne a wynde of goddez worde efte jie
wyje bruxlez, »Nylt |)ou neuer to Nunive bi no
kynnez wayez?« All. P. 8, 345.
brobileil v. s. hnritelen, burhlen.
broc, brok, brook, brokes. ags./»/w-, latex,
torrens, niederd. hrnk, hrauk, niederl. broek,
ahd. bruoh, mhd. bruoch, neue, brook.
1. Bach, Strom; [Kivullus, broc. Wr.
Voc. p. 90. sec. XII. I'at hafd him ot'slojen and
wurpen hine in tenne broc. Laj. II. 2t). AI i)at
wal heo brohten into {)an broke. ib. Pe water
jjer heo were yslawe nie clepude Galle brok.
R. OF. Gl. p. 80. Byjonde t>e brok. All. P.
1, 980. Ye shul eten barley breed, And of the
broke drynke. P. Pl. 406G. Ther goth a brook,
and over that a brigge. Ch. C. T. 3920. In jie
brook |)at passej) by {je toun. Trevis.\ I. 289.
In the brooke were wylde gees. MERLIN I. II.
167. At a passage of a litill brooke that com
rennynge of two welle sprynge.s. 338. There
aboute gothe the broke of Cison. MaUND. p. 11 1 .
Broke, watyr, rivulus, torrens. Pr. P. p. 53.
Brokes {)er urnen mid unimete stremen of
blöden jian rede. I-AJ. III. 255. tat wori)ly lyjt
{jatschynez vpon{)e6roAezbryni. All.P. 1,1072.
Brokes of it indronkenand [-rivos ejus inebrians] .
Ps. 64, II.
2. bildlich: Bach, Strom, Masse von
Blut u. dgl. : Hwet dejj {lenne j)i blöd isched
on j)e rode, hwet de}) trenne jje large broc of \n
softe side. OEH. p. 187. I'et ilke dei {)et he
bledde, o uif halue, brokes of ful brode ili: deoj)e
wunden. Ancr. R. p. 258.
3. überhaupt Wasser , Meer: When jie
breth ^r {dc brok & |)e böte metten , Hit watz a
ioyles gyn j^at lonas watz inne. All. P. 3, 145.
brok s. ags. broc, dän. brok, auch in den
keltischen Idiomen als broc, brock, broch vor-
handen, neue, brock. Dachs (meles taxus).
A brok, teissoun. AYr. Voc. p. 106. Hie
castor, hec melota, hie taxus, a brok. p. 251. cf.
Pr. P. p. 53. Daneben : Hie taxus , a broke.
Wr. Voc. p. 220. Hec melota, broke. p. 188.
und brocke, a beest, taxe. Palsgr. cf. Manip.
Voc. p. 158. — It es ful semeli , als me think,
A brok omang men forto stynk. Yw. A. Gaw. 97,
Heo hudeden heom alse brockes. La|. II. 110.
To bores and to brokkes That breken doun niyne
hegges. P. Pl. 3854. Pe ilond . . ha}) . . wylde
bestes , white beres , bausons , and brokkes.
Tkevisa I. 327.
brok s. ags. broc, equus vilior, altn. brokkr,
hrokkhestr, succussator. eig. Traber, Hoch-
traber, wohl auch als Eigenname eines Pfer-
des gebraucht.
This Carter smoot, and cryde as he wer
wüod, »Hayt, brok, hayt, stot«. Ch. C. T. 7124.
cf. stot.
brocage, brokage s. vgl. brocour. neue.
hrocage neben brokeraye.
1. Maklerei, Vermittlung von Ge-
schäften; ein Gewerbe, woran sich frühe der
Verdacht der Unredlichkeit knüpft : Tho was
there no broeage in lond , Whicn now taketh
every cause on hond. GowerII. 138. Men sain
trouth hath broke bis bonde, And with broeage
is gone awey. III. 380. Now broeage ys made
otiycerys , And baratur ys made bayly. Kel.
Ant. II. 239. The countee of Coveiti.se , And
alle the costes ahoute, That is Usure and Avarice,
AI I hem graunte. In bargavnes and in brocaqes.
P. Pl. 1053.
2. Kuppelei, als Vermittlung der Ehe,
oft aber im schlimmen Sinne , der Unzucht :
That maiden That is maried thorugh broctige,
As by assent of sondry parties , And silver to
boote, Moore for coveitise of good Than kynde
love of bothe. P. Pl. 9430. 1 entremete me of
brokages, I make pees and mariages. Cli. R. of
R. 0973. — He woweth hire by mene and by
broeage. And swor he wolde ben liir owne page.
Ch. C. T. 3375. To get him other loves newe
Through such broeage. Gower II. 281.
3. M a k 1 e r g e l d , die dem Vermittler ge-
zahlte Prämie : On j)re maneres ben men symo-
nyentis in beneficis, bi jifte of money to j)e
patroun .. or bi broeage maade to mene persones
for to have ony beneficis of l)e chirche. WvCL.
Sel. W. III. 280.
brokken v. unkl. Urspr. [vgl. seh. brok,
brock, ahd. brockd/i, nhd. brocken], scheint sich
an den anzuführenden Stellen auf den Ausdruck
durch die Stimme zu beziehen, wie etwa kl äf-
fen, zwitschern, \a.i. gannire.
What helpth hyt the crokke , That hys to
felthe ydo , Aje the crokkere to brokke , Wy
madestthou meso? Shoreii. p. 100. Hesingeth
brokking [v. 1. crowyng Wr. Morr.] as u night-
ingale. Ch. C. T. 3377 Tyrwu.
brokebak adj . mit gebrochene m
Rücken.
Brokebak scherreve , evel mot thou the !
Gamlin 714 [cf. The riggebon tobarst. 533.
To bis rigge brak. 706].
brokebakked adj . b u c k 1 i c h.
Brokebakkyde, gibbosus. Pr. P. 53.
brokeballocked adj. cf. Imllok s. d e r e i n e n
Bruch [H o d e n b r u c h ?] hat.
Brokeballockyd steht als Interlinearglosse
über: hernia prava proco. Wr. Voc. p. 176.
brokefooted adj. fussbrüchig, mit ge-
brochenem F u s s e.
If he is of brokun foot [brookefotid codd.
./. -S'.]. Wycl. Levit. 21, 19 Purv.
brokel adj . s. bruehel.
brokelegged agj . b e i n b r ü c h i g , lahm.
If he be blynd or brokelegged. P. Pl. 4088.
brokeu v. s. brukeu.
broket s- cf. fr. broqnart von broc s. neue.
brocket. Spiesser, Spiesshirsch.
The fyrst yere he [sc. the hert] is a calfe,
the secunde yere a broket. Rel. Ant. I. 151.
brocour s. cf. broeage. mlat. brocarius i. q.
proxeneta, interpresetconsiliarius contractuum.
ob zu brokeii = brnken geh. ? seh. brokar, neue.
broker.
1. Makler, Unterhändler: Amonges
burgeises have I be Dwellyng at J-undone, And
352
hrokskin — brod.
gart bakbityng be a hrnrnur To blame meiines
wäre. P. Pl. 2729. Bedelles and baillifs , And
lirocoura of cluitt'are. lUOU. Upoii the beiicli
sittend on high "With Avance Usure I sigh, Ful
clüthed ül" bis owiie siiite , \Miich at'ter guUl
maketh cliase and .suite With hls brocours that
renne aboute , lache unto racchcs in a ruute.
GowEii II. 274.
2. Kuppler: Favel was the fir.ste That
leite hire uutol'boure, Andas a hrncour hroughte
liire To be with Fals enjoyned. P. P. lUlO.
That thou by sleighte ne by guile Of no hrocour
hast otlierwhile Engined love. Güwku II. 280.
Brocours of love, that deceiven. ib.
broksklu s. ctbrok, melestaxus. Dachsfell.
Thei w'enten aboute in brokski/nnes [broe-
s/ii/)ines 'PuYv.], and in .skynnes of geet, nedy,
angwysschid, turmentid. ÄVycl. Hebu. 11, ;i7
Oxf.
bl'Oclie s. afr. broclie, broke, pr. sp. broea,
mlat. hroca, brocha, seh. brücke, briic/w, brauch,
neue, broach, brooch.
1. Nagel, Pflock: Brochc for a thacstare,
firmaculum. Pr. P. p. 52.
2. Spie SS, Speer: I'at fruit was of a
raayden born , On a jieoues tre is al totorn , A
brochc {lorwout his brest bo[rln. HoLY RoOD
p. X'S'.i. The Grekes . . with launses on the laund
lepyn togedur. Breme was the bräche in the
brest pan. Destk. of Tloy 10S70.
3. Bratspiess: Broche, veru. Wr. Voc.
p. 178. cf. Pr. P. p. 52. An duergh braydit
about, besily and bane, Small birdis on brocke,
be ane bright fyre. Gaw. A. Gol. 1, 7. Do
opon a broclie, rost hom. LiB. Cur. Coc p. 16.
ct. 36. 37. Thre balefulle birdiz his brochez pey
turne. Morte Arth. 1ü29.
4. Kerze: Hewe fir at a flynt , Foure
hundred wynter, But thow have tow to take it
Avith, Tonder oxbrockes, AI thi labour is lost.
P. Pl. 11854. With salers and sanapus thay
serue the knyjte, With troches and braches and
stondartis bitwene. Ant. of Arth. st. 35.
urspr. wohl der Sp eiler oder Ständer für
eine Kerze, cf. A brocke with a fote , ij new
torches. Engl. Gilds p. 327.
5. Spindel, Spule, Garn aufzuwinden :
Broche of threde, vericulum. Pu. P. p. 52. so
auch schottisch u. sp. broca, in gl. Bed.
6 . ein Schmuckstück verschiedener Art ,
bes. Brust nadel, Spange: }img nc brocke
nabbe je. Ancr. R. p. 420. Hoc monile, brocke.
Wr. Voc. p. 199. 232. 26S. Brocke, iueWe,
monile, armilla. Pr. P. p. 52. A smal coral
abüute hire arme sehe haar, A peire of bedes
gaudid al with grene, And theron heng a brach
[vv. IL brooch, brocke] of gold ful scheue. ClI.
C. T. 158. A brock sehe bar upon hir loue
coleer, As brod as is the bos of abocleer. 3265.
A brocke golde and asure. In whiche a ruby set
was like an herte , Criseide hym yaf , and stak
it on his sherte. Tr. a. Cr. 3, 1321. Hing and
broche war selli prüde. CURS. MuNDI 3249.
Brackes, k ringes, & jimmes also, &- the calis of
the weued me ssolde therto. K. OF Gl. p. 489.
Hihise [sc lierobesj alijtej) wy{)oute mid stones,
and mid braches of gold and of zeluer. AyeNb.
p.229. Di.shes, cups, braches, and rings. Ricu.
C de L. 2007. This trowe honest Asketh offryng
of non beeste, Neither of braches, ne of rynges.
Alis. 6840. The ournementis and brockis and
purpur clüth. Wycl. Judg. 8, 26. Faire ben
thi cheekes as of a turtil ; thi necke as brooches
[brochis Vur\. tnamlia\u\g.]. SoNG OF SoL. 1,9
Oxf.
7. Seiten on broche entspr. dem fr. mettre
en brocke (perce) , anzapfen: Whan ye sette a
pype on broclie, do thus, set it foure fynger brede
aboue {le nether chyme vpwardes aslaunte.
Bab. B. p. 266.
broclieu v. pr. brocar, it. broccare, afr. brocker,
seh. brocke, neue, broack.
a. tr. 1. stacheln, spornen, Pferde:
He brackez {)e baye stede , and to f)e buske
rydez. Morte Artii. 918. The Bretons brothely
&rf)c7;es theire stedez. 1449. Ilk man irocAcrf his
stede. Langt, p. 305. Then he brocket his
blonke. Ant. of Arth. st. 44. The burnes
brocked the blonkes, that the side bledis. st. 39.
I'er stedez brocked jjei fast. Langt, p. 277.
2. durchbohren: Brockit hym Jjrough
{36 body, I^at l)e buerne swalt. De.str. of Troy
6503.
3. spiessen, auf den Spiess stecken,
zum Braten : I'are wäre rostez fülle ruyde . .
Beerynes and bestaile brockede togeders . . Sum
as brede brockede. Morte Arth. 1049.
4. anstechen, ein Fass : Brockyn , or
settyn a vesselle broche [a broche K. F.], atta-
mino, clipsidro. Pr. P. p. 52. I brocke a wyne
wessel, je perce. Palsgr.
b. intr. stürmen, rennen: All {les bold
with jiere bateis brocket in swithe , fFell was the
fight. Destr. of Troy 7690. Troiell . . brochit
in bremely, his brother to venge. 10032.
broclimaker s. V e r f e r t i g e r von Brust-
nadeln, Spangen, Broschen.
Hie ürmacularius, a broclmuiker. Wr. VoC.
p. 213. Cf. Firmacularii habent ante se firma-
cula parva et magna, de plumbo facta et de
stangno, ferro, cupro, et calibe ; habent etiam
herca , pulcra monilia , et nolas resonantes.
p. 125.
brod adj. s. brad.
brod, brood, brud s. ags. brod, ahd. bruvt,
niederd. bröd, brät (Fischleich^, niederl. broed,
seh. brod, neue, brood.
1. Brut, als Brüten bes. der Vögel:
Brode of byrdys, puUificatio. Pr. P. p. 53. da-
her : siffen a brode, brüten, a u f d e n E i e r n
sitzen ; cf. I si/tte abroode, as a henne or any
other foule dothe upon their egges. Palsgr.
auch bildlicli verwendet : Apan is muk he sä a
brode. E.E.P. p. 19. 1. 35.
2. Brut kollektiv, ursprünglich von Eier
legenden Thieren, dann vonThieren überhaupt:
Ich not to hwan thu breist thi brod. O. A. N.'
1631. Bi thine neste ich hit mene, And ek bi
thine fule brode. 92. And tolden hem, 8e lond
is god, ful of erf and of netes brod. G. A. Ex.
3711. Among hem [sc. bestes] al \>e brood is
liehe to {)e same kynde. Trevisa II. 201.
broil — broÖel.
353
3. Brut, Geschlecht, Kinder, Nach-
kommen, von Menschen, theils in gehässi-
gem , theils in gutem Sinne : A schiptul j>erof
[sc of fie Gywes] ascapede , |iat Avere tu feie
ywys, Warof com l)e lui)er hrod jiatamong nien
jet ys. R.ofGl. p. Tu. Touchend as ot" envious
brood, I wot nought one of allegood. GowekI.
172. There is yet one of thilke brood, Which
only for the worldes good . . Put alle conscience
awey. II. 27;i. f>ar he [sc. Caym' wond ai wit
his broje. CuR.s. ^Mundi 150"! To that noble
brood Of Priamus his blood. Thevisa I. 'Mb.
They preise|) faste Troian blood , For j)ere of
come al hir brood. I. 40!t. A howse fülle of brude
[voll Kinder]. TowN.M. p. 104.
brod s. altn. broddr, aculeus, sagitta, extrema
pars, ora, schw. hrodd, dän. brod, braad, ags.
brord, spica, herba, ahd. brat, brof neben brart,
brort, limbus, margo, seh. brod, brode.
J. Spross , j unger Trieb: Nazartej)
bitacnejjj) uss Onn Ennglissh hrodd & blomc
[cf. ns:, germen. Is. CO, 21J. 0km 10772.
2.' Stachel, Treibstachel für Thiere,
wie im Schottischen : Hie aculeus, brodv [wird
unter den noniina i)ertinenci(t ad carecturiam
aufgeführt]. Wh. Voc. p. 202.
3. Dorn, Nagel: Brode, hedlese nayle.
Pr. P. p. 53.
broddeu v. vom vorhergehenden brod s.
schw. brodda , dän. brodde; seh. irorZ = prick,
spur, pierce, incite. spriessen, treiben.
fatt iwhillc mann . . 13irr{) takenn unnderr
Crisstenndom To hroddeiui Sc to blomenn. OliM
10700. Dahin gehört vielleicht: There growes
a thorne vpon the mores brodinqr. Peucy Fol.
Ms. III. 0.
brodel, brodeile s. s. bro^el.
broden v. brod s. Brut. a.hd. bruotan, nie-
derl. broeden, neue, brood. brüten.
Brodyn, as byrdys, foveo, fetifico. Pr. P.
p. 53.
broderere s. s. brouderere.
brodfiil adj. brutreich, fruchtbar: Pai
schepe brodeful [brodfnll E. foetosaj Vulg.].
Ps. 143, 13.
brodinge s. Brüten, Brütung.
Brodi/iif/e of byrdys, focio. Pr. P. p. 53.
bro^e s. s. bruwe.
broilcn, broillen v. seh. broUyie, brulyie,
welsh bnclio, neue, broil, was man auf das v.
RodUEFORT nach einer Stelle angeführte brniller
in gl. Bedeut. zurückführen kann; doch würde
dies nicht identisch xmtbrusler , ufr. bnller sein,
sondern etwa von bruire abgeleitet, rösten,
auf dem Roste braten.
Brolyyn, or broylyn, ustulo, ustillo, torreo.
Pr. P. p. 53. He cowde roste, sethe , broille
[w. 11. broile, broyle , doch auch boille, boyle
Six-Text Print], and frie. Ch. CT.. 385.
Das später geläufige Verb, welches Palsgrave
in der Verbindung : I sethe, I roste, I bake, I
hroyle autführt, ist früher seilen. Auffällig,
wenn nicht irrthümlich , steht dafür brilen :
Presch herynge bryled. Bab. B. p. 108.
brollinge s. Röstung.
Brolyynge, oxbroylinge, ustulacio. Pr.P. p.53.
Sprachproben IL
brol s. mlat. brollus, brol/a, miserculus, steht
Pr. P. p. 50 V. breyel. Sprössling, Kind,
in verächtlichem Sinne, Balg.
The leeste brol of his blood A barones piere.
P. Pl. 1767. Now mot ich soutere hys sone
Seteu to scole , And ich a beggeres iro/ On the
book lerne. Cr. 1483. So of that beggares brol
An abbot schal worthen. ib. 1401. Bestis and
thos foules . . AVhan hi commith to the world,
hi doth ham silf sum gt)de , AI bot tlie wrech
brol that is of Adamis l)lode. Rel. Ant. II. 177.
Fijtten wif) j)er wif and meyne , as |)ei weren
Sathanas i/o//w. Wycl. Sel."W. III. 195. Hou
lytil shulden men rccche of Antecristis lawe, but
despise persones and hrollis [tat holden lierwij).
III. 430.
broiii, brooiii, broine s. ag.s. bnhn, myrica,
altniederl. brooni , verwandt mit brumc s. ein
Gewächs, welches theils als Ginster, genista,
theils als Tamariske, myrica, bestimmt wird.
Genesta, hrom. Wr. Voc. p. Ol sec. XII.
Genesta, hrom. p. 140. Brom, genet. p. 102.
Ne best bite on no broni, ne no beut nauj)er.
All. P. 3, ;i02. Myght him nought fynde swayn
no grome, So he was yhud in lynde and brome.
Alis. 2491. Ther lakkide no llour to my dome,
Ne nought so mych as flour of brome. ClI. R.
of B. 901. For to make rubarbe : Kutte away
the bowys of the brome anone to the rote etc.
Rel. Ant. I. 55. It were a gode contree to
sowen inne thristelle and breres and broaiti and
thornes. MaL'ND. p. 130. Hec merica, a. broine.
Wk. Voc. p. 229. Brome, brusche, genesta,
mirica. Pr. P. p. 53. Whan brome wyll appelles
bere. SoNGS a. Car. p. 10. He schal be as
bromes [myricae Vnly. iencian trees OxF. mit
dem Zus. or hroom u. or bromes in einigen Mss.]
indesert. Wycl. Jerem. 17,GPurv. beschulen
be as brotnes [myricae Vtdy. iencian trees c. varr.
brome u. broomtrees Oxf.]. 48, G Purv. Thise
litel herde gromes That kepen bestis in the
bromes. Ch. H. of Farne 3, 135.
bronche s. s. braunche.
broild s. s. brand.
brouston s. s. bemston.
broseu v. s. brusen. brosure s. s. brusure.
brotel adj. s. brutel.
broö adj. s. Ämö.
broö, broöe s. ags. i/oö, jus, ahd. brod, brof,
ir. broth, gäl. brod, mlat. brodium, neue, broth.
Brühe, bes. Fleischbrühe.
He . . jeveth the gode man soupe, the lene
broth that nis noht for seke. Pol. S. p. 334. On
of his men . . Gaste broth vp a clerc. R. OF Gl.
p. 528. Caro in brodio , in broth. Wr. Voc.
p. 200. For a brothe of elys. lilB. Cl'R. Coc.
p. 50. Hoc brodium, brothe. Wr. Voc. p. 199.
a brothe. p. 266. Litille ete thei but flessche
and the brothe. Mavxd. p. 250. Take the ttesh . .
and putte vpon the stoon, and the brofhihe [broth
Purv.] beeide there vpon. AVvCL. Ji'DG. 6, 20
Oxf. ^
brooel, brodel s. entschieden dasselbe wie
brebcl u. zu brcoheti v. gehörig; es ist gewöhn-
lich Substantiv: elender Mensch, auch
weiblich, elende Person, Hure.
23
354
broÖer — broöerhed.
Khrothcl. whichMicheashight. GowkrIII.
173. Com forthe, thou bysmare and hrothel [zu
der Ehebrecherin gespruchenl bolde. Cov. M.
p. 217. VÄ.BroihvU,\^M\\vA\\\n, putayn. PALSGH.
Shuld that hrodcllc that late is borne Be most of
mayn '^ TowN. M. \). 127. — They shulden noglit
liaunten her huuse So holv on nyghtes , Ne
bedden swich hroüicls In so brode shetes. P. Pl.
Cr. 1538. Stynt, hrodeh youre dyn. Town. M.
p. 142.
Adjektivisch steht das Wort: Thatgadlyng
were as good Have grevyd me noght ; I shalle
se that hrodclle bloode. TowN. jSI. p. 30, wenn
hier nicht hrodclle als Genitiv zu nehmen ist.
broöer, broder etc. s. ags. hrnhor [-iir, -er]
dat. s. hrthor, nom. acc. pl. 6/"oä;7/, alts. iroöar,
afries. hrother, broder, hröer , ahd. hrnodar,
gth. hröpar , niederl. hroeder , altn. hröiir, pl.
hrcchr, schw. dän. broder, seh. brodir, hrodyre,
neue, brother.
1. leiblicher Bruder, auch bildlich ge-
braucht: Aaron . . Wass'Moyssesess broperr.
Orm 295. Ilere souerayn is jour brnper. Will.
493S. I>ej hit were here 'broper. 1 1 ,000 VlRG. 1 76.
ta weop })e brcoher. L.4J. 1. 217. With him ther
was a ploughman , hh brothur. Cu. C. T. 531.
Wit murth he did his broiJ>er o lijf. CURS.
MUNDI 1072. lirothre sal noght bie. Ps. 48, 8.
Hie frater, a brodyr. Wr. VoC p. 214. When
his broder with bale brought was of life. Alis.
Frgm. 5ü. Also he were his broder. Best. 373.
Assaracus hefde enne broTier. L.\j. I. 17. Fiftene
jeres es it gane Syne he my brodire hade slane.
Percev. 921. The voyce of thi brotheres blöde.
TowN. M. p. 16. The prynce my broders son
was gatt. ToRRENT. 2517. This lord . . of her
fader themperour His brother doughter hath to
wive. GowER I. 199. Belin jef his leue broper
anne dal of his londe. Laj. I. 183. Herodias,
the wijf of his brothir. Wycl. M.\TTH. 14, 3
Purv.
Borne bre^re hauen me fovMurpen. OEH.
p. 275. Arrchelawess brepre j)reo jireo daless
unnderrfengenn. Orm 8269. Breper were j)ei
bo{3e as bi on fader. Will. 2641. I>ei were
breper. LANGT, p. 51. tat wha sa dide his fadyr
will, Systers and />/Y^iV tili hym j)ay wäre. Rel.
PiECES p. 84. AI 5o bri'öere , ot frigti mod,
feilen biforn öat louerdis fot. G. A. Ex. 2271.
Twa clerkys was in hys londe , Twa brytlicr.
Seven Sag. 1898. I*o fia jire breiSeren hefden
t>is lond. Laj. I. 90. They were brethreii alle
thre. GoWEU U. 145. I*at Mho so wrou|te his
fadris wille Briperen & sustren to him t)ei wore.
Hymns to tue VirG. p. 9. Comen jia brohere.
Laj. n. 251. His hyne hoUy and he Trewely
trowede jiare to \)e, Become {lare thi brothire.
PiEL. PlECES p. 94. His brobren hine cleopeden
heora lauerd. Laj. I. 117. tas twein broberiie
heolden {las eorldomes. I. 300. Bei hü weren
hropern. I. 165 j. T. cf. ib. I. 89. We are
broderen. Gen'EUYDes 2656. If he sag hise
breiere misfarcn , His fader he it gan vnhillen.
G. a. Ex. 1911. Now hase that ilke sowdane
Hir fadir and hir eme slane, And hir brethir
ilkane. Percev. 989. i)o bre^erc [gen.j seckes
hauen he filt. G. a. Ex. 2213. Of alle j)at
tenement jiat boj)e \ie brethres wäre. Langt.
p. 46. I^icr aras muchel ballu bitwenen jjissen
broheren [|)e broper.'i j. T.]. Laj. IL 11. I have
yet ofhretherne tive. GoWKR III. 37. Thei . .
be bretheren germain. MERLIN LH. 122. Josep
was knowyn of his brithercn. WvcL. Deeds
7, 13 Oxf.
2. Bruder als Name derer, die einer Ge-
meinschaft angehören, als Mitmensch,
Nächster, Mitchrist, Genosse u. dgl. :
I^e jiet ne lufeö his broher. OEH. p. 99. ©e
mon fie hetaö his broher. p. 125. If he with
wrong bigile his hropir. HvMNS TO TUE Virg.
p. 37. Nu, brofjerr Wallter, brojier min AfFterr
{)e flseshess kinde, & brojjerr min i Crisstenndom
. . & broperr min i Godess hus. Orm Ded. 1.
So häutig in der Anrede der Gemeinde:
Leofe hrehre. OEH. p. 9. 45. Leofe breohre.
p. 23. 41. Leone brehren. p. 11. Leoue broh-e.
p. 5. 21. — Ye beoj) alle bropre. O.E.MisCELL.
p. 55. AI thai beth breder. Audelay p. 35.
Seint Brendan and his bretheren to schipe wende
anon. St. Brandan p. 7. Huanne we ziggej)
»vader oure« , and we ziggej) »yef ous« , we
gaderej) alle oure hrojxren mid ous of adopcion.
Ayenb. p. 101. Hit Avas mid oure lioverdes
pans and mid oure bretherne ibojt. St. Brandan
p. 26. We ssoUe legge oure zaules uor oure
bropren, f)et is, uor oure nixte. Ay'ENB. p. 149.
Go to myne bropren [sagt Jesus in Bezug auf
seine Jünger]. O.E.MlscELL. p. 53. Hiram
birr{) beon . . god ivipj) hise brepre. Orm 6366.
Teile \i\ name to mi breper I sal. Ps. 21, 23.
Ma wundres ich habbe iwraht . . & ma monne
bone ibeon j^en ei of mine brebren [sagt der Teu-
fel Belial] . St. Juliana p. 41 . Auch von Thieren
gleicher Gattung steht das Hauptwort (Be elp!
remeö mid his brober. Best. 659.
3. auch steht broher überhaupt in vertrau-
licher Anrede : Brother Adam [sagt Gamelyn
zu dem Spencer] , louse meoutof bond. Gamelyn
405. Oure host saugh wel, how dronke he was
of ale , And seyde Robyn , abvde , my leve
brother. Cil. C. T. 3130.
broöer in lawe. Cf. Hie le\ir , est frater in
lege. Wr. Voc. p. 205. afr. frere enlay [loy],
neue, brother in latv. Schwager.
He Avas Daries bi'other iti lawe , He hadde
ywedded Jemeydas , Daries suster heo was.
Alis 4399. Brodyr yn lawe, sororius. Pr. P.
p. 54.
broöerlied [-liod], breöerhed etc. s. ags.
bröborhud, neue, brotherhood.
1. abstr. Brüderlichkeit, Bruder-
sinn, Freundschaft: Huanne me bit
hroperhede and l)e uelajrede and part and rijt
ine alle })e guodes of jie house. Ay'ENB. p. 110-
Be ane broperhede gostlich , {let ase moche is
Avor|) betere jianne }ie broperrede ulesslich , ase
l^e gost is more worjj ))anne |iet bodi. ]). 140.
That 1 shulde departe the brotherhed bitwixe
Inda and Yrael. Wycl. Zechar. 11, 14 Oxf.
Purv. And ilk of hem gan other to assure Üf
brotherhed, whil that her lif may dure. Ch. C. T.
14452. Of thin acqueintance I wol praye the,
broSerreden — bruken.
355
' And eek of hrotherheed , if it yow lest. 69S0.
' Quen felauscipe ne hroiperhede [v.l. hroporltede]
Mought te drau fra felon dede. CuRs. MuXDI
1159. How dere I boght youre hrodt'rhede.
I TowN. M. p. ■"nS. Für to renule hrcflierhed
\ [hritlwrhodVwLw] and frenship. Wycl. 1 Mac-
I CAB. 12. 10 Oxf. Hec fraternitas [vom Ver-
I wandtschaftsgrade] , a hrotltcrodc. Wli. Voc.
p. 214.
I 2. koUekt. Brüder Schaft als Gesammt-
' heit, in mehrfacher Beziehung, wie christ-
' liehe Gemeinde, die christlichen Brü-
j der: Love |ie hrejierhccd , bi {)e fourme jiat
1 Cristhaj)taujt. Wycl. Sel. W.U. 296. Honoure
i }e alle men, loue je hrifher]ied [hrithirhod Purv.].
Pet. 2, ITOxf. geistliche Brüderschaft:
To seeken him a chaunterie for soules, Or Avith
! a hretlmrhcde be withholde. Ch. C. T. 512.
I Ritterschaft: Vche burne of \)e bj-operlicdc
a bauderyk schulde haue, A bende . . of a bryjt
i grene. Gaw. 2516.
brooerredens. ags.hro(!)or)reden, h-atemit&s.
i Brüderlichkeit, brüderliche Liebe.
I Leofe breoöre , haldeö hroperrcddene eow
j bitwenen. OEH. p. 41.
broöfall s. altn. hrot [hroit-, hnm£\fall,
epilepsia, schw . hrottf all , hrottfiilUnci, dah./«//«
i ihrott. cf. Corpus Jur. Sueo-Gotorum Anti-
j QUlI. p.372. fallende Sucht , Epilepsie.
Annd ta {latt fellenn o broppfull fiejj
I tokenn att himni ha^le. ürm 15504.
i brouden, browdeu, broiden etc. v. In die-
ser V. scheinen sich die roman. Formen , wie
' fr. broder, kat. brodar, pg. brodar neb. bnrdar,
, kymr. brodio, mit dem germ. brciden zu berühren ;
Tgl. mlat. brodatus , brudatus i. q. acu pictus,
j neue, broid u. broider.
I 1. flechten: I broyde heare, or a lace,
I or suche lyke, je tortille. Palsgr. Hire yohve
heer was brotvdid [vv. 11. broyded, breided SlX-
Text Print' in a tresse. Cll. C. T. 1051.
' 2. sticken, verbrämen: Brotcdyn, or
' imbrowdyn [inbrowdyr P.l, intexo, frigio. Pr. P.
p. 53. Whit was hir smok and broicdid al byfore
Andeekbyhynde onhir coler aboute, Of coleblak
' silk. Ch. C'. T. 3238. Hath on her tapites sondre
f hewes sene Of fressh floures that so welle
I hrotcded hene. Ms. in Halliw. D. p. 214.
; Auch browder, brander kommt in dieser
' Bedeutung bereits vor : liroicdyd, or ynbrowdyd
[hrowdred, or browden F.], intextus, acupictus,
frigiatus. Pr. P. p. 53. Hit |sc. the pauelun]
was prudlyche ypijte , of purpure and palle,
With beddus brauderit o brode and liankcrs
ydyjte. Ant. of Arth. st. 35. Vgl. seh.
ornderrit p.p.
brouderere, broderere, broiderere neben
broüdiours. dJr.brodeur. Sticker, Kunst-
weber (plumarius).
Browdyotirc [browderere P.], intextor,
frigio. Pr. P. p.53. Thou shalt make thc girdil
with werk of a broderere [opere plumarii".
Wycl. Exod. 2S, 29 Oxf. That thei make the
werke ofcarpenter, ofsteynour, and of broiderere.
35, 33 Purv. Bi the werk of a broydreie [broic-
drere 5 Mss.]. 36, 37 Purv.
brouderic f-dric], broiderie s. fr. broderie.
Stickerei, K u n s t w e I) e r e i .
That thei maken the werkis of carpentarye,
of hroiodrye , ajid of werkyng with needlis.
Wycl. Exod. 35, 33 Oxf. With bmwdrye werk
[bi werk of broiclerie Purv.]. 36, 35 Oxf. He
made the breest broche with brotrdrye craft [bi
werk of broiderie PuiT. opere polymito]. 39, S
Oxf. Dyuersid bi broidcry werk [o])ere ])luma-
rio]. 26, 1 Oxf. Thou schalt make also a girdil
bi werk of broideryc [w. 11. with broudery werk —
bi brouderic werk]. 28, 39 Purv.
brondiiige s. Stickerei.
Ther mayst thou see devysyng of herneys
So uncowth and so riebe wrough't and wel , Of
goldsmithrv, o{ broicdynq [\. 1. broudyiiye], and
of Steel, eil. C. T. 2489.
brouneu \. ^= brunen. cf. brun , brenn adj.
ahd. bn'nioi [bräunen], altn. brüna, dän. brune,
afr. bninir , pr. brunezir. sich bräunen,
braun werden.
Whan note brounith in haselrys. Alis. 3293.
cf. to broiine, obfuscare. Manip. Voc. p. 220.
brout s. s. briit.
browboue s. cLbruwe^. Stirnbein?
Hoc supercilium , a browbone. Wr. Voc.
p. 206.
browed adj. mit Brauen versehen.
She is b)-oicffd lyke a brystvUe. TowN. M.
p. 100.
brnk, brnke s. gr. ßpoü/oc, ßpoüxoc, lat.
brucJnis, mlat. britchns, bruciis, it. bruco, nord-
engl. Dial. brück, eine Heuschreckenart,
Fei dheuschreckeoderZugheu seh recke;
das Wort wird erklärt für die Heuschrecke ehe
sie Flügel bekommt.
As is brttk [a bruke Purv.] in bis kynde,
that is the kynde of locust er it haue wenges.
Wycl. Levit. 11, 22 Oxf. He seide , and a
locuste cam , and a bruk of which was noon
noumbre. Ps 104, 34 Purv. If hungur risith . .
and a locuste and bruke cometh. 2 Pahalip.
6, 2S Purv. It shal deuoure thee , as brnke;
therfor be thou gadrid togydre as bruke, be thou
multiplied as locust. Nah. 3, 15 Oxf. Purv.
bruken, broukeu, broken v. ags. brücan
[bre.äc, brucoii; broceii], alts. brukan, niederd.
bruken, ahd. brtih Ji an, bruchan , ^th. brükjan,
altn. brnhi [HalDORS.], schw. bruka, dän. hruye,
niederl. yebruikrn , seh. bruice, bruik , brook,
newe. bronk. Von diesem im Ags. starken ZcitAV.
findet sich im Altengl. das I'räterit u. Partie. Pf.
nicht; auft'allend ist die beiläufig vorkommende
Infinitivform brukien. Laj. II. 472. broukill.
589 j.T.
1. benutzen, geniessen, besitzen,
sich erfreuen: fa l)ing jie him God lene
on bisse liue to brukene. OEH. p. 105. Ilwat
blisse mei [)eos brtiken. IIali Meid. p. 33. tu
schalt aa buten ende bruken blisse. St. Marher.
p. 19. To bruken buten ende jie eritage of
beouene. AxcR. 11. p. 302. tatt halljhe ticl ))att
Cristess foUc shall brukenn Wijiji enngless
affterr domessdajj. Orm 424 1 . He ne mei bruken
on him sulf buten one monnes dole. Ancr. K.
23*
356
bruche — briid.
]). 202. He heo buhte swiöe deore, hruken he
heo pohte. Laj. 1. 201. Swa wc scuUen hrukien
rihte bija-ten. Laj. II. 472. Ne .sculden inne
Urutenc Sirxes . . no Avur(\scii)e hnikc. II. 415.
iEh'a jiara |)inge jie on paradis beuö |)ii most
hrii'c- OMH. ]). 221. Hebte liini liis lond liroiü.-i.
1j\]. II. 5^0 j. T. So mute ich hroukc linger or
to, P^or l)is winimaii be.s mike wo. Havkl. I74.i.
1 shal don hengen liem ful heye , So mote ich
hroiikc mi rith eie ! 254 1. A.s ever hool I moote
brouke niy tresses, I schal not spare . . To speke
him härm. Cll. C. T. 10182. So mot I bratike
wel myii yen tway, Save ye, 1 herde never man
so synge. lUTSti. Alle his burhjes he scal us
bitiechen, jif he Avole bis \\i brokm. Laj. II. 2 IS.
Ne scal he nauere . . kinehelme broken. III. 216.
I*u ne schalt neuere jus soule broke. E.E.P.
p. 59 1. 51.
AI j)at {)u miht biwinnen , bruc hit on
wunnen. Laj. II. 47^. Haue and hritc Avel al
öin present. G. a. Ex. IS;il. Wel hriic \^\x \n
neuening. K.H. 2t)6. Habbeoö jiat lond auer
moere, . . & bruke^ hit on wunne. Laj. III. 294.
Jirowkc wele the londe on brede , And hir that
is so faire. Percev. IG.'JO. Brake wele thi londus
brode. Amadace st. Gl. Broke har welle with
blis. TORRENT 1356 cf. 834.
tu ane ne hrukcst naut j)inra welena. OEH.
p. 1 i 1. iElc mon bruke his ham. Laj. II. 585.
Patt eche lif j)attheffneAvare brukejij). Orm 1 2918.
AU jiatt resste & ro |3att halljhe sawles hrukenn.
4190. Als ich evere brouke min hod under min
hat, The frere wole to the direge, if the cors is
tat. Pol. S. p. 332. He shal ben sire, So brouke
i euere mi blake swire ! Havel. 310. So ich
evere brouke hous other flet, Neren never penes
beter biset. SiRIz 273. Every man hys wynnyng
brouke , Amonges yow alle to dele and dyght.
llicn. C. ueL. 4578. Brouke it who so myghte.
P. Pl. 6821. As euyr brok I my hede, Tln jatis
ar euyr jare. Avow. OF K. Arth. st. 64. So
ever I hroke my hede, To day ne schal my sone
be dede. Seven Sag. 2621.
2. vertragen , verdauen von Speisen :
Brooke mete, or drynke, retineo, vel digerendo
retinere. Pft. P. p. 53. cf. I brooke mete, je
digere. Palsgr. He hath eaten rawe quayles,
I feare me he shall never be able to brooke
them. id.
bruclie s. dasselbe AVort scheint das seltene
brikc, brik, seh. brik, hrick zu sein. ags. bri/ce,
brice cf. ahd. hruh. mhd. brück, niederl. breuk.
und niederd. hrökc, nhd. brücke, brückte.
1 . Bruch, Beschädigung, Ver-
letzung: fa })a meiden beo witlute brücke of
j)i bodi. Hali Meid. p. 41. i* he was akennet
of Marie a meiden wiöute brücke of hire bodi.
Leg. St. Kath. 332. turh l^in akennednesse
ine meidenes licame of j)e holi goste, and j)uruh
j)in iborenes.se wiiViten brücke of hire bodie.
ÜEH. p. 209. I>et ilke blissfule bearn iboren of
i)ine clene bodie to moncunne hele wiDuten
euerich hrnclic, niid ihol meidenliod. Ancr. K.
p. 38. — Smeredcn liire wundes X: bieoden swa
Jie brücken of hire budi al tubroken of {)e j
beatinge, j)at te flesch & te fei wurden swa feire.
Leg. St. Katii. 1613.
2. Verletzung im ethischen Sinne,
Uebertretung: ~)'ü' ha wit hire wiöute brücke
cleane. Halt Meiu. p. 13. ^if hit were ihaten
lV- nawt ta ihalden , jie brücke were deadliche
sunne. p. 21. Hwoa se nimeö |)ing on hond &
bihat hit God alse beste to donne, heo bint hire
l)erto , & sunegeö deadliche iöe bruche. Ancr.
11. p. 6. Godd, i mon, for monnes brücke bette
& eode o böte. Leg. St. Kath. 1209. If a man
falle in brygge [brj/keBB.] for worldlv richesses,
hü forfetis ageyne j)o cheef lord. "VVycl. Sel.
W. III. 128. — 5e schulen beon ifulhtnet, &
beten alle owre brücken -ji je ibroken habbeä.
Leg. St. Katii. 1405. Unblithe y be til y ha
bet bruclu's broken, ase bok byt. Lyr. P. p. 30.
Alle J5 te biddeö , ich jetti ham of bare brachen
böte. St. Mariier. p. 21.
3. Brüche? Weh, Elend: Ajein j)e
seouen heaued deadliche sunnen , }jet tu wite
me wiö ham & ealle bore brücken. AxcR. R.
p. 28. Dazu würde stimmen: Geniloun Oliver,
corruptid for mede, Broughte this worthy king
in such a bri/k [brike Tyrwh.]. Ch. C. T. 15875.
bruche s. ags. bri/ce, brice, commodum usus,
opera. cf. briche adj. ags. bryce, brice. V or-
theil, Gelegenheit.
At the furmeste bruche that he fond, He
lep in. V. A. W. 21. Ther is a bruche of hevene
Wisse. 233. cf. Rel. Ant. II. 272. 277.
bruchel, brnkel, brokel, brekil adj. alle
zu ags. brecan geh., in der Vokalisation sich an
verschiedene Ableitungen lehnend vgl. ags.
bri/ce, fragilis, altniederl. brokel, mhd. brüc/tel
u. brecJicl, u. analog den Formen bruiel, brotel,
hretil, seh. brukyl, broitkyl, hrokyl, neue, brickle.
zerbrechlich, gebrechlich.
As tah hit were bruchel gleas. Leg. St.
Kath. 2029. Hit brekeö mid lesse jjene bruchel
gles do. Ancr. R. p. 164. Pis brucheU- uetles
|)et is wummone vleschs. ib. Ban & tlesch of
ure cunde j} is bruchel l<c deadlich. Leg. St.
Kath. 1103. I*is is jet j)e uertu \>aX halt ure
bruchele feat, {iat is , ure fehle Üesch. Hali
Meid. p. 13. I {)i bruchele tlesch. ib. fis hrucliele
uetles is bruchelure {)ene beo eni gles. Ancr. R.
p. 1<)4. Meidenhod & clennesse in oure bruchele
rtesche , bruchelure j^en eni gles. p. 166. — Itt
bihoues com of mi goddhede. And noht oibmkel
blöd and bane. Metr. Homil. p. 120. Yhe|
devilis war noucht wroucht of brukyl kynd. |
Wynt. 5, 12, 1308. — Fleis es brokel als wax
and neys. Metr. Homil. p. 154. Of hrokele
kende his that he deithe. Shoreh. p. 3.
Brokdol , or frees [hrokyl or fres K. brokill or
feers 1\], fragilis. Pr. P. p. 53. cf. 178. -
Whoso couthe take hede , and lett the warld
])as , It is ever in drede and brekyllc as glas.
TowN. M. p. 101.
brud, bruid, brid, bnrd, bnird, binrd)
b(Mird, bird, berd s. oft mit auslautendem e:
brilde etc. ags. bryd, femina, uxor, virgo, alts.
niederd. brüd, afries. breid, niederl. bruid, ahd.
brüf auch hriifa, gth. briips, altn. bruiir selten
briiba, schw. dän. brud, neue, bride.
brudale — brug.
357
1. Braut, Gattin, Frau: I {lat eadi
lond as brud ne nimeS gume , ne brudgume
briiidc. Hali Meid. p. 1.'5. Swuch Avuri^schipe
ashit is to beo Godes spuse, Jeshu Cristes hnalc.
p. 5. fe ilke liues lauerd wiste bim unwemmet
his firtid. St. Juli.wa p. 31. Sein Johan
evangeliste nefde he bntdc ibrouht hom?
Arcu. K. p. 164. ^ei Lauine, hi.s douter,
Eneam to are brude. Laj. I. 8. The bno/d was
brought abedde. Ch. C. T. 91594. Cristess hird
. . Iss Cristess brid onn errjie. Orm 15331). Hec
domiduca, a bryde. Wr. Voc. p. 215. Haueioc
lav on his lift side, In his armes his brithe bride.
Havel. 213(I. I*e burd [sc. Olympiasl busked
too bedde. Alis. Frgm. 715. ijurgeys with here
hurdcs in here best wise weyteden out at Avind-
owes. Will. 5017. In more wo |)en I was
bounde Neuere buirde haji born. HOLY Roou
p. 144. Where ys my wyfe? ys sehe on slepe?
How fareth that byrde bryght? Erle of Tolous
S42. Als bouxome as birde es in bede to hir
lorde. MoRTE Artii. 2859.
2. Mädchen, Jungfrau, weibliches
Wesen überhaupt : Biseche we . . seynte Marie
jie briido t^at bryht is and bleo. O.E.MlSCELL.
p. 91. Whv, niaskellez bryd. All. P. 1, 768.
A brid brignt thai ches As blöd opon snoweing.
Tristr. 2, 22. ^fter Arthur wes iboren |ieo
;edie bürde, heo wes ihaten ^■Ene. Laj. II. 385.
He fond t>ere bürde no bai-n. Will. 1971. Alre
hurde brihtest. St. Marher. p. 21. Anes
maidenes sune iboren wes in Beöleem of bezste
alre bürden. Laj. I. 387. I'enne com ho of hir
closet, with mony der burdez. Gaw. 942. The
hurdcs tho songe. P. Pl. 13221. ter nis . . no
hmjrdc so briht in boure . . bat heo ne schal fade
as a flour. E.E.P. p. 134. A louesum buirde he
übte withinne. p. 125. To reuele with thise
huyrdes briht. p. 133. Ho is a biurde fülle bryjte.
Avow. OF K. Arth. st. 72. Say, that Gawan..
Sende hur this byiirde. st. 29. Here I profur the
to fijte Be chesun of that Ämn/c brijte. st. 19.
For \)e bßurde so bryght was of blee scheene,
He had his liking ilaide \)a.t ladie too wedde.
Alis. Frgm. 2ü2. Hee . . Craued soone at the
kyng jiat comelich beurde. 205. cf. 224. Bothe
hmrdcs ^ bernfes] boune too hur wyll. 228. In
the forest he mette a knyjte Ledand a birde
bryjte. Ho wepputte wundur sore. Avow. of
K. Arth. st. 18. The bateile I take Be chesun
of the ftiVf/vf.'? sake. .st. 21. Sponene in Spayne
with specyalle byrdez. MoRTE Artii. 999. The
t)orlich berde No lenger durst byde ; Tyl byr
chaumbur sehe went. Degrev. 759. Heil fiou
blessid beerde in whom [Crist] was pijt. Hv:mn.s
to the Virg. p. 4. I'at beerde was blessid {)at
bare jiee. p. 13. Ne no biernez myse bide.
MoRTE Arth. 3084.
brndale, briudale, brldale, bredale s. ags.
hrijdealo , neue, bridal , eig. Brautbier,
Hochzeit.
I come fram a brndale. K.H. 1032. I come
from a brndale , From brudale wylde. Ge.ste
K.H. 1044. ^'^vane ani of ou alle . . cometh to
any brmjdale. Leb. Jesu 95. To jie bruydule he
nam heom in. 636. Laban made him his bridale.
G. A. Ex. 1674. I Cana Galileowess tun Att an
bridales.s stete. ÜRM 11058. I'e bridale was
holden at jie maner of liambitlie. I^ANGT. p. 5(i.
A grete brydale thay made. Percev. 42. fou
burne for no brydale. art busked in wedez. All.
P. 2, 142. Ysaie Jie profete ysej ine goste jie
ilke blisuoUe bredale |)et wes yniad ine \)c
wombe of jie blisfolle mayde Marie. Ayenjs.
p. 1 1 8. Pe fole maydenes . . weren besset wy|ioute
ui'am j)e bredale. p. 233. — As |)ei shulden bide
her Ijord M'hanne he comeb a|en fro bridalis.
Wycl. Sel. W. I. 275. The which . . made the
brydnlis. Gen. 29, 22 Oxf. Men ete and drank
ban and war glade , And wedded wyfes , and
bridatles made. Hamp. 4841. I'er ne is non
ypocrisye , ne barat . . ac alneway festes and
kinges bredales. Ayenb. p. 75.
brudgume, bridgnme, bridegome, brcd-
gome s. ags. brydyuma , alts. bnidiyinno, abd.
brnfiyot)io, afries. breidyoma, niederd. brtideyatn,
brödegam, brilgam, brüyam, niederl. hruideyoin,
altn. bru^yumi, schw. brndgum, brudgumme,
dän. brndgo7n, neue, bridegroom. Bräutigam.
He menskeö ham se muchel biforen alle |)e
oöre as te brudgume deö his weddede spuse.
Hali Meid. p. 23. Bring me to pi brihte bur,
brudgume o{v(\xn-ne. Sx. Marher. p. 19. Cum
nu forüS, bürde, to bi brudgume. p. 21. cf. Hali
jNIeid. p. 9. 47. Bridqwne iss he jiatt hafebb
brid. 0km 17958. cf. "l0422. Vatt bridgumes.'i
frend. 17960. Itt [sc. haly kyrk] es bryde, and
God es brydegome. Hamf. 8809. Als bridegouie
of his boure comand. Ps. 18, 6. Ve wyse may-
dines . . yeden in mid be bredgome to [le bredale.
Ayenb. p. 233.
brudlac s. ags. brydldc , donum nuptiale.
cf . ivedlac. s. Hochzeit.
A dat ha beon istihe bider as bare brudlac
schal in al bat eauer sei is . . sitten buten ende.
Hali Meid. j). 47. Wel were ham, weren ha
on bare brudlakes dei iboren to biburien. p. !).
1*6 gederunge inwiS [le of fleschliche bohtes [lat
. . eggeä be to brudlac & to Averes clu]5pinge.
p. 3. I*at ha neren to brudlac & to bed ibrohte.
St. Juliana p. 7.
brug, brugge, brig, brigge, bregge s.
ags. brycg, bricg [acc. bricge Gr.i, abd. brurea,
afries. brigge, bregge, altn.bryggja, i>c\v.y. brygga,
dän. brygge, niederd. briigge, brügg, niederl.
brug, seh. bryg , brig, breg , neue, bridgc.
Brücke.
Eche a kuntre worb kept wib kud men
inouje, eche brug, eche paybe. Will. 1673.
So narwe be brugg was. II. OF Gl. p. 402. Tlie
brzigg is of Bidde - Avel - The - bet - may - thow -
spede. P. Pl. 3690. ^e Englysse euer |)e brugg
droue be ober. R. OF Gl. p. 355. Heore brugge
heo duden adun. Laj. II. 383. I>e Englysse . .
l)assede be brugge. R. OF Gl. p. 356. Loke bat
hirdemen wel kepe be komune passage tt eche
brugge. Will. 2139. A brugge ouer an olde dich
hi made it ate laste. HoLY RooD p. 30. I>u
leddest b^irb Moyses . . bute brugge iV- bat l)urh
be reade sea. St. JulIj^nA p. 61. At vch brugge
a berfray. All. P. 2, 1187. Beyonde the seid
358
brun — brunie.
JiriKjgc. Engl. Gilds p. 374. Bruggeii hü breke.
li. OK Gl. p. ä").').
And ordand it to be a l)n(i Ouer ano|)er
bek to lig. HoLY KoOD p. 82. Hoc interfinium,
bru(j üf the nese [bildlich]. AVit. Voc. p. 1S5.
207. Busk the unto hrig. MlxoT. p. 7. Pan he
braid to the buerne on [le hrüj. Destk. Ol" Tkoy
13S97. Ther goth a brook , and over that a
brigge. Ck. C. T. 3920. A hrijggc was ouer jiat
gret water. O.E.Miscell. p. 212. I>e hnjge
watz brome \-i)brayde. Gaw. 781. tere Xerxes
|ie kyng made ouer a brigge of schippes.
Tkevisa I. 55. He . . made a brigge also, That
he might over Tiber go. Gower IL 201. To jie
brgge ende. Gaw. 77!I. Fluriz was {le brigge nij.
Flor. a. Bl. 152. tai . . Braidyn vp' {)aire
briggis. Destr. OK Troy 7130. cf. 10464. He
that passeth the bregge, Hys armes he mot legge.
Lyb. Diso. 1252. He passed the bregge. MER-
LIN III. 547. Over the bregge he deste. Trlstr.
3, 9. Upon the Ä/vY/^e of tre. T;YB. Uisc. 1271.
Corspatryk . . Leit hreggis doun, and portculess
thai drew. Wallace 1, 89.
bruu, brouii adj. ags. afries. ahd. bxün, altn.
brii)in, schw. In-iin, dan. hrimn, niederd. brün,
niederl. bruiii, afr. pr. brioi, it. .sp. pg. bruno,
neue, brotcn.
1. braun, dunkelfarbig: Mi brune
her is hwit bicume. O.E.Miscell. p. 193. Hure
hörn heo leide adun , And fulde him of a h-itn
[sc. hörn] His bolle. KH. 1121. Vayr man &
f)ycke ynow & of broune here. R. ofGl. p. 429.
A not heed hadde he, Avith a broun visage. Ch.
C. T. 109. His palfray was as broun as eny
berye. 207. Byggly on a broune stede he profers
fülle large. MÖrte Artii. 1376. Dyamandes ..
that ben clept violastres, for here colour is liehe
vyolet, or more broivnet\\&\\ the violettes. MaL'XD.
p. löO. Gomes wyth gambisoune Lyes opone
bent broune. Degrev. 302. Noav are thay bothe
bowne Mett one a more brownc. Pekcev. 2033.
Sone j)e worlde bycom wel broun , {le sunne
watz doun. All. P. 1, 536.
2. glänzend: As glemande glas burnist
broun. All. P. 1, 989. He claf him with his
sweord broun. Alls. 2363. With brandes of
broune Rtele. MoRTE Artii. 1487. With. broun
swerd of grounden stiel. Artii. a. Merl. 324.
3. substantivirt ist d. Adj. in Bezug auf
Menschen: To morwcn shaltu manrede take
Of \)e brune and of {)e blake. Of alle f)at aren in
})is tun. H.WEL. 2180. Manrede youre louerd
forto make, Bojie brune and t)e blake. 2284.
cf. blac. The .XVI. was Amores the broun.
Arth. a. Merl. 5451. This feire broun is sone
to the kynge Belinans. Merlin I. II. 373. vom
R o t h w i 1 d : A Hone !'at bigly böte on {le broun,
with ful brode hedez. Gaw. 1161.
bruno s. ags. hryne, incendium, ustio, altn.
bru7ii, vgl. mhd. bürne.
1. Brand, Feuer gl ut: ^a l)urh ])orn
alle niht, (le brune wes vnimete. Laj. III. 174.
Bed . . keasten hire into jie brune cwic to
forbearnen. St. Juliaxa p. 67. tat jiing hwas
Iure ichuUe . . wiö eche brune abuggen in hello.
HaliMeiü. p. 47. Hell^ is wiöute met ant deop
wiö Ute gründe, ful of brune uneuenlich. OEH.
n. 251. Thu bodes huses brune. O. a. N. 1153.
Pe cwene . . j)et mid one strea brouhte o brune
alle hire huses. Ancr. R. p. 296. te keiser . .
bed bringen o brune a für. Leg. St. Kath. 1364.
Hwon jiet für is wel o brune. Ancu. R. p. 426.
auch Sengen u. Brennen, Verwüstung
durch Feuer: "VVij) jion j)e jiu . . leten
bileuen \nne brune , his lond {)e l)u forbarnest.
Laj. I. 352.
2. bildl. Gluth, Brunst, in üblem u.
gutem Sinne : Peo deofles blasen, {letis, \)ebrune
of golnesse. Ancr. R. p. 254. Heo is idemed,
liuruh j)e fule brune, to {le eche für of helle,
p. 206. tat ilke unhende flesches brune. HaLI
Meid. p. 9. "Wiöuten euch heate of j)c hali gast,
|iat bearneö se lihte wiDute wastinde brune in
alle hise icorene. HaliMeid. p. 43. — tis {loht
wolde sikerliche ontenden so soö luue on me . .
j)et ne shulde neuer sunne habben injong,! J)er
f)is brune were. OEH. p. 203.
brunie, bruni, briuie, briui, brenie, breni,
brene neben burne s. altn. bryiya, gth. brunjo,
ahd. brunja, brunna, schw. hrynja, dän. brynie,
afr. brunie, bronie, bruine, broigne, pr. hronha.
broingna, dagegen a.g5.byrne, lorica; die darauf
beruhende altn. Form brune ist bei weitem die
seltnere, wenngleich in ältester Zeit nicht un-
gebräuchlich, seh. birnie , birtie. Panzer,
Harnisch.
1*311 he hefde brunie on. L.\j. I. 66. Ich wot
swulne {let bereö boöe togedere heui brunie and
here. Ancr. R. p. 382. Ne schulen heo now9er
fijte mid scheide ne mid spere*, Mid helme ne
mid brunie. O.E.MlSCELL. p. 164. His brunie
he gan lace. KH. 717. "VVith heim on hed and
hrunye briht. K. OF Tars 949. Through brunny
and scheid, to the akedoun, He tobarst atwo his '
tronchon. Alis. 2153. In hruny of stel. 1249.;
t*er he watz dispoyled . . of his bruny. Gaw.
860. He . . bede hym bryng his bruny. 2012. 1
Brutus hebte his cni{)tes don an hire bnimes. !
Laj. I. 72 j. T. — Bernard . . caste a brinie\
uponhis rig. Havel. 1774. AI {lat euere mouhte |
ü stede Ride, or heim on lieued bere , Brini on |
bac. 2549. Helmes tokoruen and hrini also. I
Arth. a. Merl. 7776. ^o mouthe men se {)ei
hrinies brihte. Havel. 2610. Thurch brinies\
brast the blood. Trlstr. 1, 18. cf. 3, 8. — tuj
ahst to habbe ehte Avepnecin , jja beo3 sceold, i
heim, and brenie etc. OEH. p. 243. The breny ,
one })c bakhalfe he brystez in sondj're. MoRTE 1
Arth. 1482. Throjt basynet and breny. Ant. I
OF Arth. st. 41. His brene and his basnet was
busket ful bene. st. 30. He bare thruje hisl
brcnys that burnoyst were bryjte. st. 41. They!
rightene theire hrenys. Morte Arth. 1525. i
Thrughe brenes and bryghte scheldez brestesj
they thyrle. 1413. He rvghttez {)eire brenez. l
1474. ■ I
liurne hc vcavp on rigge. Laj. I. 286. I*al
dude he on his burne. IL 463. Nimeö gode ileue j
to burne. OEH. p. 155. Brutus hebte his beornes j
don on heora burnun. Laj. I. 72. Feowerti gode
cnihtes mid burnen wil idihten. I. 285.
brunt — brustel.
359
brunt, bront s. cf. altn. hnina, ferri, ruere,
neue, brunt.
1. Anlauf, Stoss, Schlag: Briini,
insultus, Impetus. Pk. P. p. 54. Baysment gef
myn hert a brunt. All. P. 1, 174. All |)at was
bitten of the best, was at a brunt dede. K. Alex.
p. 134. Thei sporered theirc horsc ouer the
brigge at a brunt. Meklin I. II. 2S2. Behold
the batail that I [sc. Crist; did underfonge, The
JroH^ abydyng of there mortal emprise. Lydg.
M. P. p. 2(J1.
2. Hast, Ungestüm, Unordnung:
Whan thetweyne that foughteu herde this noyse
and brunt of hcm that fleddeu. Merlin I. IL
342. He that bud all the brunt, how sherwly he
was egged , For to here hys dyrge do. Lydg.
M. r. p. 113.
auf etwas losspringen, an-
brüllten
dringen.
Bruntun ,
insilio. Pii. P.
bruskel s.
M. r. p. 200.
or make a soden stertynge,
p. 54.
irrthümlich für brustel. Lydg.
s. brustel s.
bruskette s. cf. pr. brusc, Rumpf; als Theil
des thierischen Körpers aufgeführt, Brust-
stück, Brüstchen.
Hoc pectusculum , a bruskette. Wr. Voc.
p. 222.
bruschalle s. fr. hroussaille. Gestrüpp,
Heidekraut.
Bruschalle , sarmentum , ramentum , arbu-
stum. Pk. P. p. 54.
brusche s. Die Uebersetzung durch lat.
hruscus im Prompt. P.\rv. deutet auf it. brusco,
s\). brusc, nhd.hrüsch, Mäusedorn; doch scheint
sie irrig. Es ist w'ohl nur an afr. broce, broche,
brosse, pr. brossa, sp. broza [Gestrüpp], wie an
afr. brosse, sp. broza, bruza [Bürste] zu denken,
neue, brush.
1. Gestrüpp, Heidekraut: Brusclie,
bruscus. Pr. P. p. 54. cf. Brusche to make
hrusches on [of?], bruyere. P.\L8GR.
2. Bürste: Why he ne hadde whasshen
il [sc. bis cotej , Or wiped it with a brusshe.
P. Pl. SS98.
bruschen V. fr. bmsser, sp. brozar , neue.
brüst, bürsten, abbürsten.
The robes to kcpe well & also to brusche
\)em clenly. Bab. B. p. 180. His hosyn well
brusshed. p. 176.
bruschen v. seh. bruscli, brus in gleicher Be-
deut. schwerlich mit dem vorstehenden V. iden-
tisch, sondern mit bruscn.
l.tr. treiben, drängen: Brush^ ihem
hens bothe, &thatanon, Gyffthem ther reward
that they were gone. Plavof Sacram. 649.
2. intr. stürzen: Bothe bateis on bent
brusshet togedur. Destr. of Troy 1192. fen
PoUux . . Brusshit into bateil. 1215. Pentasilia
. . Bruschet into batell. 10968. He thought . .
his eares brushed out of blood. Percy. Fol.
Ms. I. 388.
bruschet s. \. brusche. Dickicht.
And in that ilke bi-usschet by Five thousant
of othre and more. Ms. in Halliw. D. p. 215.
brusen, brosen, brisen, bresen v. öfter mit
vcrdopj)eltem s. cf. brusure. ags. brysan, con-
tercre, afr. bruiser, bruser, briser, auch kommt
broser\ov cf. AVk. Voc. p. 172. DlEZ scheidet
bruiser von briser, Avohl nicht mit Hecht, vgl.
debrusen, iobrusen. seh. brise, brisse, birsc, neue.
bruisc. brechen, zerbrechen, zermal-
men.
In Jie jnkkeste pres he preuede his wepne,
Breek braynes abrod, brusede burnes. JoSEi'II
500. What manur wise he hath hrusid down al
the heriers of it. Wycl. Deuter. 4,3 üxf. My
bonys ar bursyd [brusydl] and bare. Town. M.
p. 135.
Bro.s>/n or qwaschyn [brysyn K. hryszyn H.
brissen P.], briso, quasso, brisco. Pr. P. p. 52. —
Thekyng .. iroo.sWetheymagi.s. "Wycl. 4 KiN'G.s
23, 14 Oxf. Thei distruyden his auters, and the
ymagis broosiden togydris mijlily. ib. 11, 18
Oxf. — Ther were menne brayned and brose.d
to the deth. Ms. in Halli\v."D. p. 213. cf. I
brosc. I broyse. Palsgr.
fat he sholde him bihalue, And brisen so,
tat wit no salue Ne sholde him helen leche non.
Havel. 1834. ThoAv shalt breek eeris, and with
the hoond brisse. Wycl. Deuter. 23, 25 Oxf.
Bowe sal he bris. E.\RLY Engl. Ps. 45, 10.
God bris sal {^aire tethe. 57, 7. — Brise arme of
sinful. 9, 36. Brys hit in a morter ryjt smalle.
lilB. Cur. Coc. p. 7. Brisse hom in hast And
wrvthe itwen. j). 48. — The asse . . briside the
foüt of the sitter. AVycl Numb. 22, 25 Oxf.
The Jewes brisscden hys bonys. HoLY KoOD
p. 204. — Ech that schal falle on that stoon,
schal be brysid. "N^^ycl. Luke 20, 18 Oxf. A
geldynge, the balloke brisid. Deuter. 23, 1 Oxf.
A part of the briside corn. Levit. 2, 16 Oxf.
Armes of sinful brised be [lai. Early'Engl. Ps.
36, 17.
He was bresyd and all tobrokyn. BoNE
Florence 103. And set hur upon an olde stede,
That was bresyd and blynde. Tryam. 236. He
is bresscd and alle forbled. Town. M. p. 214.
brusiuge, brosinge, brisinge s.
1 . Z e r b r e c h u n g : For bry ssyny of youre
bonys. Town. M. p. 172. cf. brosure.
2. Bruchstück, Stück: Ther shal not
be füunde of his brossinges a shord. Wycl. Is.
30, 14.
brüst s. ags. byrst, seta, altn. burst, bust,
schw. borst, dän. bürste, niederd. borst, bost,
seh. birs, birse. Borste.
No Jupiter , no Apolin , No is worth the
brüst of a swin. Ellls Specim. II 322.
brnst adj. altn. byrstr, jubatus, efferatus.
borstig, wild.
Cometh the maister budel brüst ase a bore.
Pol. S. p. 15).
brustel, bristcl, berstel etc. s. ags. bristl,
seta. cf. brüst s. neue, bristle. Borste.
Brustyl of a swyne. Pr. P. p. 54. Brystylle,
or bfiistylle [burstyÜ P.], seta. p. 52. Mahoun
ne Appollin Were not worth the brustel of a
swvn. K. OF Tars 776. Hec ceta, a brystylle.
Wr. Voc. p. 221. 251. Brystylle, seta. p. 181.
She is browyd lyke a brystylle. Tow'X. M.
p. 100. — He [sc. the delfyn] rerith up his
360
brüsten — brutnen.
bni/slelis grymme. Aus. 6621. Here smothe
browys . . Arn .soft and tendir for to feie , 'As
ben the hruskvlys [leg. hrustelys] of a swvn.
Lydg. J/. /'. p. 200. Bullenekkyde was ])at
bicrne . . Brok brcstede as a brawne , ■svith
Än<,vCi7Afull(!large. MorteArth. 1094. Skynnes,
wolle, heer, hristles, fej)eres. Treylsa II. 217.
Hys browy.s as bri/.s(eh/s of a swyn. ÜCTOUIAN
932. With thikke bris'tlis on bis berd. Cll. ('.2\
969S. Ileede as the herstles [vv. 11. hrustles,
brostehs, brysteles, hristles, brcsteles. Six-Text
PkintI of a souwes eeres. Cii. C. T. 55S.
brusteu v. s. bresten.
brnstlen, bristleu V. v. brustela. cf. ibntstlen.
nhd. bürstein, neue, bristle. mit Borsten
versehen.
His rigge was bristled as with sharp sithen.
Alis. 5722. I»e bristlcd[e] boor. Cn. Boeth.
p. 148.
brustlien v. verw. u. gleichbed. mit brastlien.
neue, bnistle. krachen, knistern.
Brustlede scseftes. Laj. II. 419. Brustleden
sceldes. 11. 422. 552 [wo sonst brustleden ge-
braucht ist]. He routeth with a slepy noise,
And brustleth as a monkes froise, Whan it is
throwe into the panne. Güwer II. 93.
brusnre, brosure, brisure s. fr. brisure.
Wunde, Quetschung.
Non schold in f)at barnes bodi o h-usitre
finde as of {lat bold best. Will. 2461. Brimcr
for brusw, eye for eye. Wycl. Levit. 24, 20
Oxf. Unhelable thi brosure, werst thi wounde.
Jerem. 30, 12 Oxf. Brisyng, or brissoure K.
bryssynge, or bryssure H., quassatio, contusio,
collisio. Pr. P. p. 52.
brut, bruit, brout s. afr. bruit, brui, pr.
brnich, bruit, brut, it. bi'uito, seh. brüte, neue.
bruit.
1. Lärm: Than ai'oos soche Jr«^ and soche
noyse. Merlix III. 574. The water maketh so
grete hruyt. I. IL 37.
2. Gerücht, Bericht: So ich in the
brout yfinde. Arth. a. Merl. 2740.
brutaske s. s. bretusce.
brntel [-il], brotel, britel, bretil adj. cf.
ags. brytian, bryttan, frangere, zu hreötun, altn.
brjöta , neue, brittle. vgl. hruchel. WycLIFFE
pflegt das XaX. ßctilis mit diesem Adj. zu über-
setzen, gebrechlich, schwach, unzu-
verlässig.
No beest ha{) lyf more briifel and vnsiker.
Trevisa IL 217. AI were il so jiat jie jiftes of
fortune nar[e] nat hrutel ne transitorie. ClI.
Boeth. p. 45. It stant of brufel erthe and steel,
AYhiche accorden never a dele. Gower I. 33.
On brutil ground thay bulde. Cll. C. T. 9155.
In the greet hows ben not oonli goldyn vessels
and silueren , but and treene and brutil , or
ertheli. Wycl. 2 Tni. 2, 20 Oxf. Ysy hou Jiou
art fyeble and brotel. Ayenb. p. 129. The boot
is likned to oure body That brotel is of kynde.
P. Pl. 4982. teso ])reUvtis {lat shulden be salt
and make Goddis lawe savory . . {lei ben now
fresh, brotel, and stinkingc. Wycl. Sel. W. I.
268. AVe han this tresour in hrotil [hritil Purv.]
YesseUs. 2 Cor. 4, 7 Oxf. The trewest ys ful
brotil for to tri.'-.te. Ch. Leg, of G. W. Lucrecic
206. A britel \vsse\. Wycl. Levit. 11, 33 Oxf.
To be offred ia a britil vessel. ib. 14, 5. The
bretil vessel forsothe in the which it is sothen,
shal be broken. ib. 6, 28.
brntelhede, brotelhede s. Armseligkeit,
Elend.
Huanne {ic man . . knau|i his pourehede,
j)e vilhede, \)e brotelhede of his beringe, hou he
wes beyete in zenne. Ayenb. p. 130.
bruteluesse. brittilnesse s. neue, brittleness.
Gebrechlichkeit, Hinfälligkeit, Un-
beständigkeit.
te creatures f»at were ijeue man to solas of
hndelnesse. Tr>:yisa IL 219. Bruteluesse üh&y
fynde, whan thay wene sikernesse. Cu. C. T.
9155. Notable of your untrouth and brutelnesse.
10115. Ryght .'o mot I [sc. Fortune] kythenmy
brutelnesse. Bveth. Appendix p. 184. I doubt
her [sc. Fortunes] briftilnes. Her variance and
unsteadfastnes. Ch. Dream 119.
brntlen v. seh. brittle v. cf. brutnen. in
Stücke havuin.
Seynt Thomas wes biscop, and barunes him
quolde', Heo Irutlede him . . \>a beornes Jiat
were bolde. O.E.MISCELL. p. 92.
brutueu, britiieu, bretiien [bruttenen,
-oueil, -lineu] v. ags. brytnian, dispensare, ad-
ministrare, seh. bryttyn, bretyn, hertyn.
1. zerstückeln, eintheilen: I>iss
werelld, tatt iss daeledd & brittnedd inntilLdaless
{ire. Orm 14177. Off all jiiss werrldess ald tatt
iss O sexe daless brittnedd. 1463U. 14748. 14976.
2. aufbrechen, zerlegen, als Jagd-
ausdi'uck , vom Eber; in ei'weitertem Sinne,
den Eber erlegen: To brittun him [sc. the
bore] the king Avas bowne, And sundurt in that
sesun His brodc schildus bothe. Avow. of K.
Arth. st. 16. !Myne avow make I . . To brittun
him [sc. the bore] and downe bringe, Withoute
any helpinge. st. 8. — Sethun hrittuns he the
best, As venesun in forest, st. 17. Syjien he
brifnez out {)e brawen in bryjt brode cheldez.
Gkw. 1611. — Syfien britned' \)ay fie brest, &
brayden hit in twynne. 1339. fe emperowr
entred in a wey euene to attele to haue bruttenet
|iat bor, & jie abaie seligen. Will. 205. The
bore brittunt thay funde. Avow. OF K. Arth.
St. 31.
3. zerschlagen, in Stücke hauen:
Schortely he wold Bruttene alle his burnes &
brenne his londcs. Will. 1132. SejitJen wol I
jiat cite setten al on füre, & do brüten alle fte
burnes j)at be now [lerinno. 3759. Hwan
Hauelok saw his f'olk so brittene [nicht etwa als
Particip, sondern als Infinitiv anzusehen!, And
his ferd so swif«: littene. Havel. 2700. He salle
. . Bryne Bretayne })e brade , and hryttyne thy
knyghtys. MoRTE Arth. 105. — I'an he farde
in tiat flght as hee folke sleew , And brutned in
that battle buernes ynow. Alis. Frgm. 887.
te doujti duk . . bet adoun burwcs, tK: brutned
moche peple. Will. 1073. How balfuUy he
brutned his burnes to delie. 1212. For alle the
weppuns that he my|te weld , The bore brittunt
his Schild. Avow. of K. Arth. st. 14. He [sc.
brutten — bücke.
361
the bore'' 6n"#^M;?< bercelettus bold. st. 7. Thus
he [sc. the dragon] hrittenyd the bere. MoRTE
Arth. 802. Lamydon . . Bare don mony bolde
& hrittonede to dethe. Destr. of Troy 1209.
cf. 2234. Thies hrettonit ^at bold. 140;}4. With
brandes of broune stele they hretteued maylez.
MoRTE Arth. 14S7. He . . hrefi/nj/d saules and
alle toschoke. Ms. in IL\llinv. D. p. 210. —
Pei hadde lu{ierli . . brent bold borwes, & burnes
hnittened to dejje. Will. 2646. Sijien {le sege
& j)e assaut watz .sesed at Troye, l*e borj
hrittened & brent to brondez & askez. G.\w. 1.
So had better haf ben t>en britned to nojt (iSO.
To be hurlet with horses . . BriUoyiet jii body
into bare qwarters. Destr. OF Troy 1969 — 71.
brutteii, britten v. ags. bryttan, hryttian,
hrittian , altn. hrytja. cf. tohrutten. zer-
stückeln.
His hede thei ofsmjten , to London was it
born, \ie dede body |)e_i] hritfen [prieter.] on
four quarters com ; fie quarters Aver sent to
henge at four citez. Langt, p. 244.
brutten v. cf. altn. hretia , retorquere ; ob
ags. hryttanf zur ück biegen.
Florice forth his swireputte. And Blaunche-
flour azzen ajen' it hi-utte. Hartsh. Metr.
Tales p. 112. Die Stelle lautet bei Lumby:
Floriz for{) his nekke bed , And Blauncheflur
•\vi{idraje him Jet. F'LOR. A. Bl. 733.
bruwe, browe, bro;e etc. s. ags. brii, cilium
Greix Sprachsch. 1, 144. brov , bn1g in Ett-
MÜLLER Lex. s. V. oferbreäv p. 323. brua, cilia
"NVr. Voc. p. 42. intercilium , betveoJi brnvurn
p. 64. dagegen als sing, cilium, bnh'ci; super-
cilium, nferbniva p. 64. 2S2. altnorthumbr. brim.
cf. breic. neue, bi-oic.
1. Braue, Augenbraue, auch für
Stirn e: The brotce , supercilium. Wr. Voc.
p. 179. 183. Ayder hmu-e as selken threde.
Lyb. Discox. 883. "With that she frounceth up
the brorce. Gower L 9.5. — Heouen up heore
hrtitcen. Laj. II..512. HjTe heje haveth wounded
me j'wisse , Hire bende broicen that bringeth
blisse. Lyr. P. p. 39. With his brmcen wel faste
he > gret fisch^ schef. St. Braxdax p. 19.
Winrede bnnces. OEH. IL 213. to hcng he
his brou-cs adun. Laj. IL 347 j. T. The brmvcs,
les surcyz. Wr. Voc. p. 179. That he .shaue the
heeris of the heed , and beerde , and brmprs.
Wycl. Levit. 14, 9 Oxf. Hys browys as
brystclys of a swyn. OCTOl'lAX 932. Heo hath
hrowes bend an heb, Whyt bytuene, ant nout to
neh. Lyr. P. p. 34. Forth they went With eyen
grey , and brmces bent , And well arraied.
GowfeRlII. 240. As enemyes, whette her tunges
and bende hire broices 'supercilia arcuarent].
TrevisaI. 9. Summe he sauj bisuyled as souwes
In }iat pyne vp to {le hromces. Ö.E.MlsCELL.
p. 225. Sum stod \"p to fie kne sc. in \>&t watere]
• . Sum to ^e brouys oche day were paynd. p. 212.
Now sone of that salle wee see AVhose brotces
schalle blakke. Percev. 687. His broives to
blake. 1056. Pe renk . . bende his bresed bro}es.
Gaw. 305. tat nojt watz bare of {lat bürde bot
j)e blake brn]es. 961.
2. Augenwimper, Augenlied: Hoc
cilium , a brotc. Wr. Voc. p. 206. His eghen
lokes whare power wones, His bnces [palpebrit?]
askes mennes sones. P.S. 10, 5. If I gif to min
eghen slapinge , And to mi brorces [palpebris]
napping. 131, 4. Quen his bmtics hildes doune,
the lefte eigh mare that the ryght ye. Rel.
Axt. I. 54.
3. Anhöhe [vgl. seh. 5?-o?r = risingground
u. s. bfeic s.] : Bacward than be a brntr] Twenty
fote he garde hym goo. ToRREXT 655.
bruxleu v. s. brixhn.
bu s. seh. bit, hu-man, bu-kow = hobgoblin,
devil; wohl zu seh. htt, brüllen, oder zu der In-
terjektion bu! gehörig; das altn. bu, altschw.
hu, ho Shetl. a. Orkxey Dl\l. bu, bezeichnet
nur kollektiv Vieh : Kobold, Teufel?
He was rughher than any ku , And spaak
als an helle bu. Alis. 5956.
buk s. s. boe, bok.
bnc, bnk, bonk s. ags. alts. hüc, afries. Inll-,
buch, altn. biVi-r. schw. buk, dän. bucj, niederd.
biik, niederl. Jniik, ahd. buh, buch, venter. seh.
bouk, hiiik. Bauch, Leib.
5if thi buc hongeth at than ende. O. a. N.
1130. Hu mijte thar beo eni luve, Wanne a
swuch cheorles huc hii'e leth büve. 1491. Ear
fie huc of hire bodi & tet heaued liflese liggen
isundret. St. Juliaxa p 71. He bit us don ure
bukes wille. Best. 432. fe heo wuUe underfon
swa hej f>ing and SAva hali swa is Cristes licome,
in his sunfuUe büke. OEH. p. 25. \>e hwule f»et
mi soule is i mine büke liöe b>/c T. C.]. AxCR. R.
p. 134. — Philotas . . bathed his spere in his
bouk. Alis. 3254. The clothred blood . . is in
his bottk ilaft. Ch. C T. 2757. For ten mark
men sold a litille bulchyn, Litille lesse men told
a bouke of amotoun. L.\NGT. p. 174. The douke
him hit in the brest . And with his dint hard
threst An eilen long thurch the bouke. Arth. a.
Merl. 7469. Hors totradden theo boukes Of
noble barouns and dukis. Alis. 3946.
bücke, bnck, buk s. ags. bucca, altn. bukkr,
dän. buk, niederd. bück, schw. bock, ahd. hoch,
neue. huck.
1. Bock, Ziegenbock: As of a ticchen
. . kumeö a stinkinde got, oöer a hucke. AxCR.
R. p. 100. Forr \)e follc wass offredd hucc.
Orm 1140. Buk kede, capriolus. AVr. Voc.
p. 177. Hie caper, a. gel buk. p. 250. Sehe so
loveth this beende Nicholas, That Absolon may
blowe the hukkcs hörn bildl. sich etwas blasen,
pfeifen kann, seine Mühe verloren hat]. CiL
C. T. 3387. — Brohhten twejjen bukkeifs. Orm
1330. Wher I sal ete bules flesche, Or drinke
])e blöde of huck es nesche? Ps. 49, 13. Bede sal
I oxen unto jie , AVith huckes gode and fat }iat
be. 65. 15. The blood of goot ^MfÄts. AVycl.
Herr. 9, 13.
2. Rehbock: K^re lakkeji also roo and
bukke. Trevisa I. 339. For tu bunte at hertes
and at hyndes , and bukkr and doo. Merlix I.
II. 307. 'Buk, beest. dama. Pr. P. p. 55. Buk,
roo. ib. To bunte atte buk and atte bare.
Avow. of K. Artii. St. 2. She sigh . . The
huck, the doo , the hert, the binde. Gower I.
' 45. cf. 68. I»ay let pe herttez haf pe gate, with
362
bucched — buflen.
\)e hyje hedes , J)e breme httkkez also , with hör
brode paumez. Gaw. 1154.
bucclu'd, boiiked adj. zu lue, hnuk geh.
seh. boivkid, houkit. dick, derb, stämmig.
Ai'h ich was me.self and wah and neh dune
fallen , and mine l'an derue ,s\\ a hucchcde and
swa kene [tat . . |)ci swiöi'c sohlen uppo me.
ÜKH. p. 277. Grefe werriours and doughty
nien, Schorle yswerred, so Y fynde, And hntiknd
byibre and byhynde. Alis. ü2(J3.
bucicd p. p. = hoded. cf. afr. buch neben
bocle s.
Now han tliey buclcde shone. P. Pl. Crecd
51).").
blikmast s. biic = boc, Buche. B u c h m a s t.
The bores fedyng is jiropreliche ycleped
akyr of ookys berynge and biikniast. Ms. in
Halliw. D. p. 'M. V. alxi/r.
budde s. vgl. afr. hoton, houto7i, it. bottonc,
sp. pr. boton, pg. bnfiio als Ableitungen von
botte etc. zu boter v. geh. ; in der Bedeut. dem
niederl. botte entsprechend, s. budden. Das
Hauptwort Avie das Zeitwort erscheint erst spät
im Englischen. Knospe.
Budde of a tre, gemma, botrio, frons. Pr.
P. p. 54. Budde, bouton , bourgon. Palsgk.
Somer toward whan buddys tirst appeere. Lydg.
M. B. p. 217.
bnddeu v. afr. boter, boutcr, butcr, pr. botar
neben botonar, it. bnttare, niedeo^l. botten, neue.
bud. ausschlagen.
Biiddun, as trees, gemmo, pampino, pululo,
fondeo. Pr. P. p. 54. I budde, I blossome, as a
tree dothe, je boutonne. Palsgr.
bude, budde, boxide s. cL schar nbude, scarn-
biide, neue. boud. Käfer, Korn wurm.
Scarabffius, budda. Wr. VoC. p. 90. sec.
XII. Budde, flye. Pr. P. p. 54. Hec poluniita,
a bude. Wr. Voc. p. 255. Boicde, maltworme,
gurgulio. Pr. P. p. 46.
budel, bidel, bedel s. ags. bydel, ahd. butil,
jydil , niederl. heul, schw. bödel, dän. böddel,
afr. pr. sp. pg. bedel, it. bidello, mlat. bedeUus,
nhd. hüttel daneben wie schw. jjedell, niederl.
dän. 2)edel, neue, beadle.
1. Bote, Herold: I*enne he Godes ZiMcfe^
is and to learjieawe iset. OEH. p. 117. Dahet
ever svich budel in tune, That ever bodeth
unwre.ste rune. O. A. N. 1107. "^if i'e halia gast
ne learö |)es monnes heorte and his mod m i()innan,
on idel beoö {^es budeles word wiöulan icleopde.
OEH. p. 95. Me brohte hire uorö as Beliales
budel bet. St. Juliana p. 59. Com a burhreue,
as j)e f5 was te deoueles iDidel Belial of helle.
Leg. »St. KatII. 1927. Ic herde a blisse budel
US bad, the dreri domes dai to drede. Iak. P.
p. 22. Cristess hidell Sannt Johan. Orm (j.'ili.
9189. All allse hidell birrji beon sennd To
jrejj|)enn jsen hiss laferrd. 953.'5. Hie preco,
bidellus, a bedylle. AVr. Voc. p. 210. Criynge
a bedel [while a bidele criede Purv.] that alle
men shulden bifore hym knele. Wycl. Gen.
41, 4:5 Oxf. — 5e Beliales hudcles. St. JulianA
{). 17. An |nsser [sc. läge] beoö bcdvles and
aöieres to berie archebiscopes and biscopes.
OEH. p. 237.
2. frühe als Name verschiedener Beamten
gebräuchlich, öffentlicher Diener, Ein-
tr eiber, Büttel: Cometh the master budel
brüst ase a bore. Pol. S. p. 151. tatt icc amm
sennd biforenn himm Hiss hidell &: hiss
grejjfe. OuM lS.'il)4. Piers the pardoner Of
Paulynes doctrine Bette the bedel Of Bokyng-
hamshire. P. Pl. 11 00. I'e alderman and {le
hedel, hretheryn and sisteryn of j)e gilde.
Engl. Gilds p. 121. cf. 35. — ^^t cometh
budeles, with ful muchebost, »Greythe me selver«.
Pol. S. p. 151. Schireues he sette, bedels, and
greyues, Grith-sergeans , Avith longe gleyues.
Havel. 206. I^e greate (sc. jjyeues] byeti of joe
kueade and })e ontrewe reuen, prouos , and
bcdeles, and seriions. Ayenb. p. 37. cf. 39. I>e
zenne of reuen , of prouostes, of bedeles, of
sergons, |iet accuseji and c[h'alengel) j)et poure
uolc. p. 43.
bufau ['On, -eu], buren, buve, bove. ags.
bufati = be iffan, alts. biohan, afries. bova, nie-
derl. bovcn, niederd. bovcti, baven, haben.
a. adv. oben : Wat sceol se wrecce don \)e
hufon isejö his hlaford {le he jegremed afeö.
OEH. p. 239. AI fs biset is mit see ant mit
sunne, bauen ba ant bineoöen. St. Marher.
p. 4. That he for thine olde luve Me adun legge
and the buve. O. A. N. 207. Alle heore clojies
buue Ne schule heom warantye. O.E.MisCELL.
p. 77.
b. prsep. 1. über, oberhalb, obenauf:
Foröon we[s] {)e halia gast on culfren onlicnesse
hufun Cristc. OEH. p. 95. Pe halia gast was
isejen on fures heowe hufun pam a2)ostlas. ib.
To rotenn hufenn for^e. 'Orm 4773. 8074. Per
leien ofte licomas iroted bauen eorhe. Ancr. R.
p. 106. We . . wulleö mid eise stien to heouene
j)et is so heih hauen us. p. 362. Sunnendei was
isejan {let formeste liht huucn eoröe. OEH. p. 1 39.
We schulen iseon bauen us t^en ilke eorre
demare. Ancr. R. p. 103. He is bauen vs Sc
binej^en. MoR. Ode st. 44. "Whser Hengest
wunede hauen [vpon j. T.] are manede. L.\J. II.
260. Aröurbrseidheje his sceld 67/»e« [ioj.-ej.T.]
his hcelme. III. 34. Bidde we Crist {)at is vs
baue. O.E.MISCELL. p. 154. Bi houre Loverd
hevene king, That aus is bove. SlRlz89. AI that
hys bove und linder molde. SlIOREH. p. 117.
2. tropisch über hinaus, übergeord-
net: Heo schal . . liebben hire sulf J»?/c« hire
saluen [mit Bezug auf: leuahit se sa2)ra se.
liAMENT. 3, 28]. Ancr. R. p. 156. Ich "biseh to
f)e engles ant to jie archangles ant to jie o9re
j)e beoö bauen huni. OEH. p. 259. Hu ha beo9
iordret ant sunderliche isette |3e an baue pe obre.
p. 261.
buffard s. afr. bouffard = glouton. vgl. seh.
huff = foolisl^ talk u. weiterhin buffere s.
Narr , Thor.
Yet wol she . . take a hufurd riebe of gret
vilesse. In hope that he shal sterve withynne a
while. Lydg. M. P. p. 32.
bullen, boffeu v. afr. boujfer, pr. sp. pg. bufar,
it. hup'are [blasen], mhd. hufen [bellen], nhd.
büßen, paß'en, niederl. hoffen, seh. neue, huff,
\ \gl.j)aff'e>i. anstossen im Reden, stottern.
buffere - buggen.
363
Renable nas he nojt of tonge, ac of speche
hastyf, Boffyng , 8c mest wanne he ■\vere in
wraj^lie ojier in sstryf. ]l. OF Gl.. 414.
buffere s. seh. bußer — ioolhh fellow. Stot-
terer.
The tunge of hitffercs [balborum] swiftli
.shal -si^eke and pleynly. WvCL. Ls. .'i2, 4 üxf.
bunet, boffet |-ätj s. afr. hufd, hvffet wie
bufe , boufe = alapa , pr. bufct = soulfle , it.
buffeto, Ygl. sp. pg. bofetada, neue, buffet. cf.
bobei s.
1. Schlag, Streich, nicht blos Faust-
schlag u. Backenstreich, sondern auch Schwert-
streich etc. : Nolde we teilen him alre monne
dusigest \)et forsoke enne buffet, uor one speres
wunde. Anck. R. p. 182. Jerusalem . . Whare
I had for yhow many biiffef. Hamp. 5203. Oon
}af aboffat [buffaf Vur\ .] to Jhesu. Wycl. JoHN
18, 22 Oxf. He schulde be halden vtter, With
mony blame, ful bygge a boffet. All. P. 2, 42. —
For reowöe of alle j^a biiffetes and ta bali duntes
J3at tu jiolede.st. ÜEH. p. 281. Buffetes f)u
poledest inowe. O.E.Mlscell. p. 14(i. Set on
hym biiffettys sad. Town. M. p. 176. Thei |auen
to hym boffatis [bufatis Purv.l. Wycl. John
19, 3 Oxf. cf. Matth. 26, 67. Mark 14, 65.
1 Cor. 4, 11. Grete boffetes among me him smot.
Castel of L. 1148. Thus am I comen bofettes
to fott. TowN. M. p. 17. von Streichen mit
Schwert oder Lanze: Aither of tham gude
buffetes bede. Y\v. A. Gaw. 645. Betwene the
giaunt and the knyght Men myght se buffettes
right. TORRENT 1608. ^at no buerne v})on bent
hisöi{^(;/i'esmightthowle. Destr. ofTroy9674.
Than every man toke spere in hond. And
everych to other ffound, Smert boffettes they
yeldyd there. Torrent 2570.
2. Windstoss: t^ay blwe a buffet in
blande \>at banned peple , |)at j)ay blustered as
blynde as bayard watz euer [eine Umschrei-
bung der Worte : jicrcusseitint ccccilate. Gen.
19, II]. All. P. 2, 885.
3. Schemel: afr. biifet [Tisch], nordengl.
buffet, seh. biiffetstool, biiffatcstule.
Go fetche us a light huffit. ToWN. M. p. 199.
Bofet, thre fotyd stole. Pr. P. p. 41. Buffett
stole, scabellum, tripos, trisilis. p. 55.
buffeteu, boftaten etc. v. afr. buffeter , sp.
pg. bofeteu7- , neue, buffet. Streiche, bes.
liaekenstreiche versetzen.
Bxffetijn [bofeten P.], colaphizo. Pr. P.
p. 41. cf. 54. — • The pricke of fleisch an aungel
of Sathanas is jouun to me , the which boffatith
me [that he buffate me. Burv. qui me colaphizet
VuUj.]. Wycl. 2 Cor. 12, 7 üxf. — He buffetcd
the bretoner Aboute the chekes. P. Pl. 4148.
Hwon he {iolede [luldeliche j)et te Giws dutten,
ase heo buffeteden him his deorewurde muö,
mid heore dreori fustes. Axcr. K. p. 106. Hu
ha |)e bunden . . and bifore f)e prinees hiffeted
and beten. OEH. p. 281. — If je synnynge and
buffatid [eolaphizati] suffren. Wycl. 1 Pet.
2, 20.
buffetuuge, bofetinge s. E r t h e i 1 u n g v o n
Faustschlägen, Baekenstreichen.
Bi his scornunge, and bi his spotlunge.
and bufettuMje. OEH. p. 207. Buffetynge,
alapacio. Pr. P. p. 55. Bofetynge, alapizacio.
p. 41.
buffll s. zu buffen, aufblasen, geh. vgl. sp.
bußa, utriculus. Wein seh lau eh.
Hie uter. buffyUe. AVr. VüC. p. 198.
bugel l-ul], bügle, bewgul s. afr. hugle,
beugte, \a.t. bucii/us, ach. bugi/, bugill, neue, bügle.
1. Büffel: Bügle, or beste, bubalus. Pr.
P. p. 55. Bügle, beest, beugle. Palsgr. This
is the beest that }e owen to eete : oxe, and sheep,
andshegeet, hert, capret, buyle. Wycl. ])euter.
14, 4 Oxf. Huntynge of hertis , and of goot,
and of buglis. 3 KlNCS 4, 23. A thousand bugles
ofYnde, And two thousand oxen. Alls. 5112.
He [sc. a griftbun] hathe his talouns so longe . .
as thoughe thei weren hornes of grete oxen or
of bugles or of kyjn. Maund. p. 269.
2. Büffelhorn bes. Hörn zum Blasen:
The kynge his bugul con blau. Ant. of Arth.
St. 26. The kinge his bugulle eon blaw. Avow.
of K. Arth. st. 30. His bügle he blowez. G.\w.
1465. Hys betvgalle blewe he tho. Tryam. 1089.
And herde a betcguHe blowe. 1092. Bugles and
bemes men gun blowe fast. Will. 1154.
bugelhoru, buglehoru s. neue, buglehom.
Büffelhorn als Trinkhorn und Blashorn.
Buglehorne, cor de beugle. Palsgr. Janus
. . drynketh of his buglehom the wyn. Ch. C. T.
11565. Of golde he sent hym a coroune. And
a swithe fair faukoune, Tweye buglehornes, and
a bowe also. Alls. 5280.
bugge s. kymr. bu-g, seh. 'bugge , bugahoo,
boggarde, neue. bug. Gespenst, Kobold,
Teufel.
Bugge, or buglarde, maurus, ducius. Pr. P.
p. 55. As the humour of melancholye Causith
many a man in slepe to crye For fere of beris
ore of bolis blake , Or ellis that blacke buggy-i
[vv. 11. deuils Speght. devils Tyrwh. develes
Wr. Morr.] wol him take. Cil. C. T. 16419
Urry.
buggen, biggen, bien, beggeii, beyen,
bnyen etc. v. ags. byegun, bicgan [bohte; höht],
emere , redimere , alts. buggcan , gth. biigjan,
seh. by, neue. buy.
\. kaufen, durch Kauf an sieh
bringen, auch bildl. erkaufen, erwer-
ben: Have her twenti shiling . . To buggen the
sep and swin. SiRlZ 270. To buggen heore mete
alle to toune heo were. Leb. Je.su 308. fat tu
milites fuUiche mi frendschipe buggen. OEH.
p. 281. Wiö pouerte and wiö wa schal mon
wele biigge)i. p. 279. We beoö kanges , l)et
weneö mid lihtleapes buggen eche blis.se. Ancr.
R. p. 302. tu schalt bijeten «fc buggen jie
endelese blissen. Leg. St. Kath. 1632. Gentille
wimmen . . {lat nabbeö hwerwiil buggen ham
brudgume onont ham. Hali Meid. p. 9. Thou
most to Jurselem oure mete for to bugge. Rel.
Axt. L 144. tu wiö alle \>e f)inges |iat man
mai luue wiö bugge, haues mi luue chepet.
OEH. p. 275. AI "his gold iwis Bugge ne mijte
\)e leste hurne })at |)eron is. PiLATE 136. If heo
nere nojt freu, Bugge he wolde hire deore ynouj.
St. Margar. 48. To biggenn ik to sellenn fta
364
buggere — buggunge.
jiingess. Orm 15S2.t. Many menne of {le easte,
of merchauntes vnow "Wer brought to jie borowe
too hi(i<ien & seil. Alis. Fkgm. 1214. Eure ilc
man mid |ian \>e he hauecl mai hüjijni heueriche.
MüK. Ode st. 'X',. Wexe to hi/(jfic. Alis. 5494.
That thei myjten hüige [hie Purv.] mctis. Wycl.
Gen. 41, 57" Oxf. With swilk als ich hijoi shal.
H.WEL. 1625. To hi/f)i ther a porcioun of wäre.
Cn. C. T. 144(17. JJi/i/)i a thinge, emo. Pk. P.
p. 'M. Solde alle his goiid . . To hi/c hym a perle.
All. P. 1, 7:^0. Wherof schule Ave hie loues?
"VVycl. John G, 7. Say if ye wille hym bi/.
TowN. M. p. 17S. tri manere of guodes {let man
he{) of God, and {let j)e dyeuel wyle he()f/e mid
his pans. Ayenb. p. 2."}. Of guode werkes huerof
me ssolde Äer/i/e heuene. p. 17. tanne micthe
chapmen . . baldelike bei/c and seilen. Havel.
51. To be7/e and seile wäre. Iü54. So many
shulden beie and seile. GOWER I. 262. To bei/
wäre. OCTOUIAN 3S8. M'^hat? schal I haj [er-
kaufen, büssen] it on my fleisch so deere'^ Cn.
C. T. 5749.
Buf/ge [biyge']. T.] (imperat.) him . . metes
& drinches. Laj. I. 151. Haue f)is gold . . bu\e
f)e f)er mide hateren. HI. 237. Bu a peyre [sc.
hosen] of a marc. R. OF Gl. p. 390. Bye [hie
Purv.] thou tho thingis that ben nedeful to vs.
Wycl. John 13, 29 Oxf.
Nis he fol chapmon \\e bup deore a wac
jiing? OEH. p. 185. Muchel medschipe hit is . .
don hware fiuruh nie btib f»ene kinedom of
heouene. Ancr. R. p. 148. AI to deore he hit
büß. O.E.MISCELL. p. 63. We . . hnggepv,'or\d\es
froure w\\) moni sori teone. OEH. p. 185.^ Ha
buggen al {)at swete wi8 twa dale of bittre.
HÄLT Meid. p. 9. He biggepp Halij Gast wi{i{)
fe, 8c bigqepp helle pine. "Örm 15972. He biggip
^is feld. "Wycl. Sel.W. I. 285. Alle l)o {)e sus
higgel and suUeS. OEH. H. 215. Thei bxj^en
hem [sc. childi-en], and }if thei ben fatte, thei
eten hem anon. Maund. p. 179. Alas ! youre
love, I bye hit al to dere. Ch. Qu. Ayiel. 258.
Siäen jiat tu boldes herte for herte. OEH.
p. 283. He heo bnhic swiöe deore. Laj. I. 204.
Putifar was wol riebe man, And he hogte Joseph.
G. A. Ex. 1995. tus heo ho\ie |ie blisse of
heuene wif) tormentes stronge. Seyn Julian
208. Me bo\te ys out wyji wo}, So {lat j^e kyng
. . seluer Mon ynou. R. üE Gl. p. 379. How
dere I hogU yoilre brodcrhede. Town.M. p. 315.
For lesse hir to leue j^en I hir luff hoght.
Destr. ofTroy 1882. In the dowble spelunk . .
that he bou\te of the .sonesof Heth. Wycl. Gen.
25, 9. 10. In the scpulcre, that Abraham bm\te
by priys of silver. Deeüs 7, 16. I'at citee Jacob
bnu}(e. Trevisa I. 125. His anger angerliche
he bought. GowER I. 292. Ve holy louird . .
hiii]t •bezahlte, büsste] houre sinnes alle. Holy
llooü p. 223. te hüli halewen JH't bouhten hit
[sc. eche blisse] so deore. Ancr. R. p. 362.
He haven him bogt, he hauen sold. G. A.
Ex. 1994. ¥t&t gruching hauen he derre bogt.
3683. Then may you do youre wylle Of hym
that ye have hoght. Town. M. p. 177. I haue
Äo;<}i! a toun. Wycl. Luke 14, 18. Alle whom
he had hoic\t [5o«j<c Purv.]. Gen. 17, 23 Oxf.
Füll ofte have I hought The lie and drank nought
of the wine. Gower I 3()9.
2. loskaufen, erretten, erlösenim
kirchlichen Sinne : In cunde of manhodc ous to
hiigge he {)olede de\) stronge. St. Kather. 110.
l'urf Godes wille ous to fnigge he was to def)e
ibrojt. St. Andrew 32. te childe sulfride and
lay stille , To biggc vs all. HoLY llooD p. 217.
My sone jiat was donn on jie tree Man to bigge
fro jie quede. AssUMFCIO B. Mar. 196. AVhi'le
nane es {lat bic sal. Ps. 7, 3. Bi sal laverd
saules of his hine. 33, 23. For to hge and to
delyvere us from peynes of helle. Maund. p. 2.
Uor his kueade \>re[ to begge , he yaf his wel
guode Zone. Ayenb. p. 95. Myn herte blood
for \)e gan blede , To buge \>e from })e fendes
blake. E.E.P. p. 120.
Bge me, and of me have merci. Ps. 25, 11.
Bi US, for \)i name hali. 43, 26.
tat bics fra .sterving \n Hfe derli. Ps. 102, 4.
Godes .sune j)at höhte us o rode. OEH.
p. 259. tat he me swa bitterliche wi8 his blöd
höhte, p. 2^5. All jiatt te Laferrd . . hohhte
l^urrh hiss ajhenn dfefi Mannkinn fra dcofless
walde. Orm 709. Crist thdX'hoht us der wit pine.
Metr. Homil. p. 139. tou hoght me, Lovcrd.
Ps. 30, 6. He boght us fra [h]e'lle pyn. Hamp.
5273. Criste . . That hoght us all when we Avar
loi-ne. Metr. Homil. p. 65. '^e fiat with my
blood I hoidd. E.E.P. p. 121. Nerehelp of hym
}iat vs deore boiiht. p. 130.
tatt halljhe lamb Jiatt haffde hemm hohht
Ut off jie deofless walde. Orm 12630.
buggere, biggere, beggere, biere s. seh.
byur, neue, buycr.
1. Käufer: A \ond-bnggere. P. Pl. 6220.
te suUere doS narewere f)ane he sholde, and te
biggere rumluker {lan he sholde. OEH. II. 213.
Vpon peyne of {le amercy of jie hyggere and of
f)e sellere. Engl. Gilds p. 355. "That that is
laft jeelde he to the bigger [i?V;rPurv.]. Wycl.
Levit. 25, 27 Oxf. te begqere ecneö his bode.
OEH. II. 213. ©e beqer h^l litel ^ar fore. ib.
The hier shal leese alle. Ch. R. of R. 5931.
Chapmen, sullares, and btiggares jiarc inne he
ne lefde noujt on. Leb Jesu 856. Whanne to
the hiqgcvya [bieris Purv.] faylide prijs. Wycl.
Gen. "47, "15 Oxf.
2. Befreier, Erlöser : Laverd mi helper
ai he isse. And mi hier unto blisse. Ps. 18, 15.
bnggunge [-ingej, bigginge, bcgginge,
biiiige etc. s. ags. he-bycgnng, venditio. SoM.
neue, hnying.
1. Kauf: Me ne mei nout . . two {longede
scheon habben Avic^uten buggunge. Ancr. R.
p. 362. AVith sellynge and buggynge Hir bilyA^e
to Avinne. P.Pl." 13425. AI higgyng [A'enditio
Vu}g.\ shal turne ajen to the lord and to the
rather hauer. AVycl. Levit. 25, 28. By yeffie
ol)er be hegginge. Ayenb. p. 38. Of the cor-
rupcioun oYhiyng. Wycl. EccLESiASTic. 42,5.
2. ],oskaufung, Befreiung, Erlö-
sung: Whan je seen [les signes be made, Avite
ye l)at youre big ginge is nyje. Wycl. Sel. W. 1.
69. Through%%»,ir ofpaynes {mt greves, With
almus. Hamp. 3608.
bujen, buhen.
3G5
bu^en, buheu, buweuj buyeii, bou^eii,
bO^eii, bouweu, boiveü etc. v. AVir vermögen
im Infinitiv Mio in den präsentischen Formen,
begrifflich wie formell, das starke von dem
schwachen Zeitworte, ags. heö(/au, hiujan [henh,
bu(/on; hoyen] u. hygan [bf/(/(Ii' ; l'f/i/ed] nicht zu
scheiden. Der Formunterschied tritt nur im
Präteritum u. Partie. Pf. hervor. Auch dürfen
wir bo}e)i nicht aussondern , da es sich zu bu}e)i
wie brnken zu bntkoi, bmsen zu brusen, bor zu
zu biir, bon zu bim u. a. dgl. verliält. Die
schwaclien Formen stellen wir gesondert zu Ende
der angegebenen Bedeutungen, neue. bnw.
a. intr . 1. sich beugen, sich neigen,
sich biegen: Herode king ßadd ta {5 reo
kingess sekenn jtatt junge king, &' lakenn himm,
& bu)henn himm o cneowe. OllM tiü24. The
yerde is bet that bowe» wole . . Than that that
brcst. Ch. Tr. a. Cr. 1, 257. — To [je ich bmre
and mine kneon ich beie. OEH. p. 191. Thin
heved doun boicdh to suete cussinge. Lyk. P.
p. 70. Wel Y understande A\'"hider j)e belaunce
breraliest bowes algate. Will. 1)47. — Sone swa
he Aröur is^eh, swa he on bis cneowen bcclt [lieh
j. T.]. L.vj. II. 521. ta Walwain isaeh l)at he to
gründe bceh, sone bis sweord he ut abr;eid. III.
55. Ha beide hire , & beah duuelunge adun
bihefdet to j^er eoröe. St. Jull\na p. 77.
* Dauid bowide a .side fro the face of Saul.
Wycl. 1 Kings 19. lu.
2. sich neigen, geneigt sein zu et-
was: Beih \)e to me, and bifh to mine bonen.
OEH. p. 211. Hit [SC. \)et bodi] wel ofte hou}p
more to to moche l)anne to j^e litle. Ayenb.
p. 154. — To huet vice he ys mest boiqinde.
p. 157.
3. sich beugen, sich unterwerfen,
gehorchen: I'at he sceolde to him burjon
and bis jehese healde. OEH. p. 221. He nolde
bu)en Howele ^to Howel boitwe ']. T.]. Laj. II.
588. ^if beo nie wuUeö bii)e7i [boawe ]. T.]. I.
311. tejj wisstenn Mel jiatt Crist wass Godd
jiurrh Jiatt tejj saejhenn heffne BiqJioin tili himm.
Orm709^. Mid{iane beste jie him 5«M;e/nvolden.
L.\j. I. 157. Huo jiet nele botqe to ham jiet
habbe{) |je lokinge of him . . zenjeji kueadliche.
Ayenb. p. 8. Hou niildnesse fie tekji wel to
sei'ui and parfitliche boH\e. p. 141. He ssel bou)e
toGod. p. 217. Herbeautemany onhertedrough
To bnwen to that ilke lawe. Gower I. 246.
Unto him which the heved is, The membres
buxom shall bowe. I. 8. On of us tuo niot boive.
Ch. C. 2\ 6022. Parchaunce |iair hartes jjan sal
bow. Hamp. 333. — Ne wur3e he nauere isa'le
|)e nu and auere mare bit)e Cesare [bomce to
Cesarej. T.]. La}. I. 327. Hvet bihalt meiden
\> tu ne buhest to me. St. MaRHER. p. 7. 5^1"
ha to |)e reues read ne buhe ne beie p. 17. Of
hym he halt and to hym buh]). O.E.Ml.scELL.
p. 96. ^e herieö jien unwhiht ant biiheb as to
healent. St. Juliana p. 22. Heo buheh to him
as Schafte to his schuppend. Leg. St. Katii.
365. Alle heouenliche jung ant eoröliche bai5e
buheh jie ant beieö. St. Marher. p. 8. Of jje
herte . . \)et wyle Jjet alle J)e o{)re bou}e to him
and he ne bou]e to nonen. Ayerr. p. 68. Huerby
hi may böte to |ie stones an to jie helles, and
hi him bou\ep. p. 143. If I bowe to his bode.
All. P. 3, 75. All that is humble, he dis-
aloweth , That he toward his god ne boweth.
GüWER I. 83. — Till hemm bajie he lutte X:
})f('h |nirrh so{)fasst herrsummnesse. Orm 8961.
\'e nigon werod . . bu(j<»i to bare scy])pende
mid iplra uedmodnisse. OEH. \t. 221. I*et he wes
Ihord of all ssep|)es . . and to huam alle jiinges
bo)en , and to huam noj)ing ne myjte derye.
AYEXB.p.84. — Hwen jjai [sc. mine fan] sehen
nie swa wak and swa . . buhande toward ham.
OEH. p. 277.
* Folk whilk I ne knewe, In beringe of ere
nie bocjlied he [obaudivit mihil. Ps. 17, 45. Whi
|)is buxuni best bowed to |)e more |)an to alle j)e
wijes. Will. 4062. — Bot neh hefde i fulliche
^«//ec/ til alle mine |ire fan. OEH. p. 277. I^e
had bowed to his bode. All. P. 3, 56.
4. sich wenden, gehen: Heo iseijen
Belin king bn^eu {bou]en j. T.] ut of telde.
L.\J. I. 229. Heonnen he wule l)U]e)t [boHWe]. T.|
in to Bruttfeine. I. 254. ForÖ he gon bu)e')t. II.
173. Wolde je . . Bid me bo)e fro })is benche.
Gaw. 343. I wolde ioj<' of jiis bed. 1220. Quen
|iat frech as fior-de-lys Doun Jje bonke con bo]e.
All. P. 1, 195. He bede his burnes bn] to i)at
were boklered. 2, 1551. Pat he wold bogh to
the bed of the bold king. De.str. of Troy
12608. Be forboden f)at borje , to boive jnder
neuer. All. P. 2, 45. Noe . . nymmez efte \)e
dovene & byddez liir bowe ouer \>a borne eft
bonkes to seche. 2, 481. — Buh raäe into f)ine
bure. Laj. II. 534. Bälde mine |)eiiies , buh}ep
[bouepj. T.] to {jan huUes. II. 470. Buh into
bure. II. 375. Bow vp towarde l)ys bornez
heued. All. P. 1, 973. — He . . Bo}ez forth . .
to masse. GA^v. 1311. l'ennebeiojtcto jjeberje.
2178. — Brennes heoni from b(eh [beoh j. T.],
and mid his folke he fleh. Laj. I. 202. Pat Octa
beom to bmli [beoh]. T.]. II. 395. Sum on ua\ste
bceh into jjere burh. II. 22. Howel of Britaine
beh to jjan kinge. III. 38. Touward {)e see he
bieli. I. 399 j. T. Bruttes beom bu]en to mid
bittere rsesen. II. 22. Buh)en into Norwiejen.
IL 549. Seodöe aerest Bruttes beehren to ]jissen
londe. III. 178. I*ai bo]eu bi bonkkez jier bojez
ar bare, {lay clomben by clytfez. Gavv. 2077.
* Hit watz jie ladi . . jiat droj |)e dor after
hir . . & bo)ed towarde jie bed. Gaw II 87.
Syjien Brutus jJe bolde burne bo]ed Inder fyr.st.
2524. tenne jiay bn)ed to a borde. 481. te best
of |)e burj bo\ed togeder. 550. I'e best bo)ed
wyth {)e burne. All. P. 2, 1242. Doun after
a strem . . I bowed in blys. 1, 125. Vuche bürde
. . boiced to f3e hyj bonk. 2, 378. Alle bowedyu
awey [£;cvcXivotv] . Wycl. Rom. 3, 12 Oxf.
b. tr. 1. beugen, biegen: Bowyn,
flecto, curvo. Pr. P. p. 46. Vnelie he mijte bye
his ruf/. St. Edm. Conf. 167. — He [sc. elde]
chaungeth al my ble. And bu}eth me to grounde.
Rel. Ant. I. 122. — Pifter |ieos hone |ja beh
ha pe swire. St. MarHER. p. 22.
* This gode man sat adoun a kne , Sc is
heued buyede adoun. R. OF Gl. p. 475. The
iveeri hed vpon the hondmaide she bowide doun.
366
bujinge — bulchin.
Wycl. Esther 5, 10 Oxf. — As to a bnnwid
woughe [a wal hotcid Purv. parieti inclinato
Vulg.]. Ps. 61, 4 Oxf.
2. neigen, zuneigen, auch geneigt
machen: Whan I ne raai Ins hurte so biiye.
Bek. 152'.). — Buh pinc euren, healinde godd,
ant hei to mine benen. St. Marueu. p. 20.
Bihald Ä: buk ]>in eure. Hali Meid. p. 3. Bou]
pin eure . . to |)e poure. Ayenb. 194. Bntcc
pure hertis to the Lord. Wycl. Jo.sil. 24, 23. —
Hou Merci hire sostei- liir herte bei]. And wolde
{lis f)ral of prisun bringe. Castel OF L. 358.
* Thei boicedcn [bnwiden Purv.] the herte of
kern after Abymalech. Wycl. Judg. 9, 3 Oxf. —
In that dai schal bcn bnwid a man [sich neigen,
den Blick wenden zu . .] to his maker. I.S. 17, 7.
c . refl . 1. sich beugen, sich neigen:
He sal houc/he him, and falle sal he. Ps. 9, 31.
* I>e h\vil |5 ha bulnle hh-e. Leg. St. Kath.
2400. "VVhan he byde him . . his flesch was so
ignawe etc. St. Edm. Conf. 168.
2. sich wenden, gehen: Beiene }ia
eorles bu\en heom togaderes. Laj. I. 320. He
and Borel . . bu}en heom togtedei'es. IIL 73.
* Boinved [bujejen, leg. bujen ä. T.] heom
togadere. Laj. H. 270. Jhesu boicide him fro the
cumpany. Wycl. John 5, 13 Oxf.
bu^inge, bou^jinge s. Neigung, Hin-
w e n d u n g.
I'et me de|) be dorne rijtuol . . wy{)oute
houpnge to fie one half ne to [je o{)ren. Ayenb.
p. 153.
bulisum, bugbsum, bnxnm, bouxom,
bousom, bo^sam, boxoin adj. ags. scheint
büJtsum u. iocs«m bestanden zu haben, wie nhd.
beugsam u. biegsam, niederl. buigzaam u. boog-
zaam cf. ibuhsuin, seh. bonsum, boiosom, neue.
buxom. fügsam, gehorsam, mild, de-
müthig.
Hu he wes buhsum to him f)e sende him.
GEH. p. 259. Beo buhsum toward Code. p. 57.
Beo buhsum to mi lare. Hali Meid. p. 3. He
was buhsujn to his feder. Ancr. R. p. 356. Pin
laferrd birrf) jie buhsumm beon. OiiM 6176. cf.
8855. Buhsum and poure |iu were iwis. O.E.
Mlscell. p. 139. I'eo f5 . . bi/Iisume & beisume
haldeö his heastes. Leg. St. Kath. 1805. Ilk
cristen man and weman . . iSuld be bughsom ay.
Hamp. 197 sq. Ve creatours . . er bughsom To
lof hym. 49. And bad hii'e sone wenden agen,
And to hire leuedi buxum ben. G. A. Ex. 979.
Abraham was i?;j-«m. 1299. That he suld i;/x?i»(
be . . Til Cesar. Metr. Homil. p. 62. Whi ins
buxum best bowed to \)e. Will. 4062. We
schulden bi resoun be meeke and buxum to {lis
Lord. AVycl. Sel. W. in. 94. Of meke men
and of buxum euermor to thee pleside the
prejeere. Judith. 9, IG Oxf. I*ere [le buxum
bestes bihoued ouer passe. Will. 2720. Wherof
that buxom unto the Here after shall she never
be. GowER II. 221. In deed was he til me
boicxom. Metr. Homil. p. 55. Jesus That tille
his fader was bmcsom. p. 102. cf. 103. Forthi
suld alle men lof the , And bowsom to thi wille
be. p. 84. If he be til God bousom. Hamp. 85.
Vor {)et me ham heref) , and hyealdc uor Avel
bopam [demüthig]. Ayenb. p. 59. For to be
boxom to you. Metr. Homil. p. 54. Every
brother and suster schul be boxom and come,
whan j)ey be warned. ExGL. Gild.s. p. 10.
Boxome, obedient. Pal.sGR.
bnhsnmen, buxomen V. \.bulisum. gehor-
samen, sich fügen.
I'at he ne scholde nojt bileue Codes Aville
to do, To buxom to lloli churche Sc to al {)e lond
also. St. Edm. Conf. 445.
buhsnmHcIic, buxumli, bousainli, bojsam«
liehe, boxuinli etc. adv. neue. buxo7nly. ge-
horsam, demüthig, willfährig.
Ich buhsumliche biseche jie louerd. OEH.
p. 215. Buxsujnlich thou nvx?,t dihyÜL. SoNGS A.
C.\R. p. 38. Lüuted to jie ladies & to jie lord
alse buxitmli as. any best by any resoun schuld.
Will. 3716. I'e quen told />;/.r«m/2 to hire bro|)er
what bitidde {)ere. 4971. We agh to buxumli\äi
[sc. |ie rode] bere, for hit of böte is our banere.
HolyKood p. 108. Füll buxomly He was redy
to that she bad. Go\vER IL 228. Cristen men ..
bousomly [lore made {)aire bede. p. 90. He
bowed him ful boivsuinly. SeuynSag. 3459. He
ssel herye God and him bo^samliclte |ionky.
Ayenb. p. 70. Bere {^e boxumly & bonure {jat
ich burn {)e loue. Will. 332. Komparat.
Forj)i me [bi'houes \)e buxumlier me bere. 723.
buhsnumesse, buxninnesse, bouxomiiesse,
bousoumesse, bocsnumesse, bo^samnesse s.
neue, buxomness. Gehorsam, Demuth,
Milde.
Simplete of semblaunt & buhsumnesse &
stil5e. Hali Meid. p. 41. Bispreng me, lauerd,
mid buhsumnesse. OEH. p. 73. Buxum?iesse,
humilitas, mansuetudo, benignitas. Pr.P. p. 57.
Buxtünnes and charite. Metr. HoMiL. p. 53.
He had haldyn buxumnes. p. 67. Pride wyt
buxsumnes is wrath. CURS. MUNDI 30. There
may no welth ne pouerte Attempren hem to the
deserte Of buxomnessc. Go^vER I. 87. In reuer-
ence and bouxomnes. Hamp. Treat. p. 10. He
spekis oibousomnes. Metr. Homil. p. 103. To
folu in bnivsomnes thi traz. ib. He bygan ys
herte in bocsumnesse amende. R. OF Gl. p. 318.
HehemcnyoYnede/^or5om?(<'sse do To jieherche-
byssop of Kanterbury. p. 234. Pou him sselt
[debes] . . drede , seruice , and bo)samncssc.
Ayenb. p. 101. Mildenesse is moder propreliche
oi bo)sumnesse. p. 140. cf. 147. 217.
bullie,bolke s. ahn.?;«'//,/, .strues, onus [navis],
dän. bulk, neue. bull;. Haufen, Masse.
Bulke erscheint sec. XVI in d. Bed.
Kumpf des Körpers: Pe bulke, thorax.
Manip. Voc. p. 187. Bolke, or hepe, cumulus,
acervus. Pr. P. p. 43.
bulkeii V. schlagen.
On her brestes gon thei bulk. And uchone
to her in to sculk. CuRS. MUNDlinHALLlw. D.
p. 217.
bulclie s. = bulke, mit d. Bed. Erhöhung,
Höcker.
Thei weren ragged, roue, and tayled, with
brode bulches on here bak. B. .\. S. 369. cf.
bunche s.
bnlehiu s. neue. dass. Bullenkalb.
buld — bule.
367
For ten mark men sold a litille hulchyn.
Langt, p. 174.
bald, DÜd s. vÄ.hidden. Gebäude.
fere were somtyme huldes wijj vice arches
. . in ^e manere of Home. Trevisa II. 71.
Swich a hild bold Ybuld upon erthe heighte
Say I nought. P. Pl. Crecd 311. Y se som men
purchas and make gret h;/ld. Ms. in Halliw.
D. p. 175. Bryng nie to jiat bygly bylde. ALL.
P. 1, 962. cf. t26.
bnldeu, bildeu, buildeu, beiden v. stellt
sich zu ags. bold, fedificium, hylda, architectus,
vel domus possessor Grein Sprachsch. I. 151.
•während ags. hyldan, corroborare, fern liegt,
neue, build.
1. erbauen: I*at he wolde bulden twa
burh stronge. Laj. I. 112. Ich hneten eou
■wurchen & bulden \i?i chirchen. II. 2S5. Consta
Jw/Jt'naburhinwiöi))inhcorte. Leg. St.Katu.
1657. At Wyndelsore . . {lat he let bulde hym-
sulf. R. OF Gl. p. 439 cf. 256. Vis, emperour
vouched sauf to bulde |3e chief citee of jie em])ere
in good curn contray. Trevisa I. 179. I may
distruye the temple of God, and after thethridde
day bilde it a}ein. Wycl. Matth. 26, 61. Thei
sesyden to bilde [hiclde Purv.] the citee. Gen.
11,8 Oxf . NoAv ordant was althing . . And
abundantly broght j^at hom bild might. DeSTR.
OF Troy 2S1. I hard hym say, he cowthe
dystrow oure tempylle so gay , And sithon beld
a new on the third dar. TowN. M. p. 192. —
We buldeth a burwgh. P. Pl. Creed 233. _ Woo
to hym that beeldith [bildith Purv.] a citee in
blodis. Wycl. Habak. 2, 12 Oxf. Woo to jou
•. that beiden [bilden Purv.] sepulcris of pro-
phetis. Matth. 23, 29 Oxf. — I*er inne he bulde
senne bur. Laj. III. 170. Kyng Henry {ns tueye
stedes vorst bulde. R. OF Gl. p. 439. Pe kyng
Salomon . . jie temple bulde. Holy Rood p. 30.
I*e grete Constantinus bulde and made j)is citee
euene and pere to Rome. Trevisa I. 179. Medus
. . beide \>e cheef citee of Media. I. 93. cf.
Sprachpr. 1, 2, 345. He . . byld vp a bygge
towne. Destr. of Troy 1535. Thei bilden
[bildiden Purv.] vp an auter. Wycl. 1 EsDR. 3, 2
Oxf. fese NorAvayes bilde {)re citees. Trevisa I.
351. He bildede'a. citee. Wycl. Gen. 4, 17.
Thei bildeden to Pharao a citee. ExOD. 1,11.
Salomon beeldide vp the temple of Chamos.
3 Kings 11, 5 Oxf. — In bigge brutage of borde,
bulde on pe walles. All. P. 2, 1190. Heje
houses . . So bi'od bilde in a bay, f)at blonkkes
ino}t renne. 2, 1391. Grete teures .. Well bilde
all aboute. Destr. of Troy 320. An abbeye
of monkes -wel bylded. Maund. p. 5S. Whi hast
thou not bildid to me a cedre hows? Wy'CL. 2
Kings 7, 7 Oxf. An auter . . that he hadde
beeldid. 3 KiNGs 16, 32 Oxf. This hows that thou
hast beeld. 3 KiNGS 9, 3 Oxf.
Der Begriff des Zeitwortes ist zuweilen er-
weitert als schaffen, formen, bilden, wo
die Vulgata ebenfalls cpdißcare verwendet : I
hevyn I bylde angelle fful bryth . . I beide them
in my blisse. Cov. M. p. 20. — The Lord God
bildide the rib . . into ä woraman. Wycl. Gen.
2, 22 Purv.
2. bauen, ohne Objekt, von Menschen :
Bigunnen per to bulden bi [lan watere. Laj. III.
190. — Huldes [imperat.] upo treowe eoröe.
St. Juliana p. 73. — This were a fehle funda-
ment To bilden on a place hye , He ought him
lytel glorifye That heron bilfe. Cii. II. nf Famo
3, 42. The geaunt bad Tristrem belile With
masouns. Tristr. 3, 47. von Vögeln: Bryddez
busken to bylde, & bremlych syngen. "Gaw.
509. He is the pies patron And putteth it in hir
ere. There the thorn is thikkest To buylden and
brede. P. Pl. 7SS3.
3. wohnen, leben: Brynnez in Burgoyno
thy burghes so ryche. And brittenes thi baronage,
that bieldez tharein. MoRTE Artu. 1241. — Of
alle jiat here bult of Bretaygne kynges Ay watz
Arthur \)e hendest. Gaw. 25.
bnlderston s. schw. bullersten = rullsten.
engl. Diall. boulder, boidder, lolder, vgl. dän.
hulder, schw. buller, niederd. gehuller. grosser
runder Stein.
He gripen sone a hulderston, And let it
fleye, ful god won, Ajen jie dore, jiat it torof.
Havel. 1790.
bulding'e, bildiiige, buildinge, beldinge s.
neue, building. Bau theils in abstr. , theils in
konkr. Bedeutung.
I'e werk passeji al {)e buldynye of {)e worlde.
Trevisa I. ISl. So many buldynye of palays.
1. 213. Per nas of olde "house in jie lond non,
f)at he ne amendede myd som lond o{)er myd
byldynge. R.OF Gl. p. 271. Tofore jie hyldyngc
of Rome. Trevisa IL 143. In huyldynge thei
.spende it. P. Pl. 10274. ^if resoun is vncertayne
of f)e huildynge of {)e citee of Rome. Trevis.\ I.
19. A buy klinge heo [{)e temple] was sixe and
fourti jer. Leb. Jesu 871. Beeldynge, or
byggynge, edificacio, structura. Pr. P. p. 30.
Of hele. of seknesse, of bildynges. Cll. H. of
Farne 3, 876. A tree that is bitwixe ioyntours
of beeldingis {bildym/is Purv]. Wycl. Hab.
2, 11 Oxf
bule, bile, buile, biel, bele etc. s. ags. byle,
hyl, afries. heil, hei, mhd. biule, niederd. bule,
büle, bul, niederl. buile, buil, schw. bukt, dän.
hugle, bule, neue, hile, heul, bnil. runde Er-
höhung, Auftreibung, insbes. Ge-
schwulst, Geschwür, Beule.
Hie gibbus , a hyle behynde. Wr. Voc.
p. 207. Hie gibber , hec struma, a byle before.
ib. Hoc ulcus, a J)yle. p. 267. Smyit the the Lord
with the byil of Egipt. AVycl. Deuter. 28, 27
Oxf. l^myit thee the Lord with the moost yuel
biel in knees. 28, 35 Oxf. \*e I>ord shal smyte
\>e wij) biel of Egipt. Sel. W. III. 91. The
skynne in the whiche a bocche [v. 1. heel\ is
growun. Levit. 13, 18 Oxf. d.sgl. 13, 23.
Roynouse scabbes Bules [vv. 11. byles , belis,
boilus] and bocches. P. Pl. Text C' XXIII. 84
ed. Skeat. statt dessen: bui/les and botches.
Wart. Hist. II. 58. biles and bocches. 14092
ed. Wright. Pe houndis of the lord comen,
and lickide his biles. Wycl. Sel. W. I. 1. cf.
Luke 16, 21 Oxf. There shulen ben in men and
yn bestis biles. ExOD. 9, 9 Oxf. Zyknesses . .
ase goutes and beles. Ay'ENB. p. 224.
368
l)ule — bulten.
bule, bulle, bul, bole, bolle, bol s. niedere!.
Jiulli', hall, altniederl. bulle, hnllr jetzt bul. vgl.
ags. bulluca , altn. boli , seh. bolc, neue. bull.
Bulle, Stier.
Bule latej)!) modilij. Or.m V1'M\. He . .
hauet) tu dei ouereumen helles bule Belial. St.
Ji'LlAN.v p. 5 j. t)e riche reoöeren l^' scheop \:
bule . . brühten to lake. Leg. St. K.\TH. (iü. Ane
hude . . üf ane wilde bule. L.vj. IL 17U. Wi|)|)
bule lakesst tu \nn Godd. ÜRM 1292. Hie
taurus, bulle. Wr. Voc. p. 187. 204. 21 S. 25ü.
He . . Let forge and make a bulle of bras.
GoWER in. 2u;<. Thay fare like the comone
bulle that gase in menus corne. Rel. Ant. IL
282. Thar-was mani a wilde lebard, Lions,
beres, bath bul and bare. Yw. a. G\w. 24(t.
He rorede als a bole. Havel. 243s. t>er was at
Home a bole of bras. Trevisa I. 225. Cryinge
and brayinge as a bole. Merlin III. 052. cf. I.
IL 34;^. Bole, taurus. Wr. Voc. p. 177. 250.
The litel wesil wol sie the grete bole and the
wilde hert. Cll. Tale of Melib. III. Uili. Thy
fader hath keld Wel liiany a bole. Octouian
1063. Like a wode bole. NUG^ P. p. 1. fat
boole semed lowynge. Trevlsa I. 225. Boole, a
beste, taurus. Pr.P. p.43. Hetornethhim into
a bolle. GowER IL 72. He feile apon a boUys
hake. Lydg. M. P. p. 115. He hoped non o{)er
Bot a best |mt he be, a bol of)er an oxe. All. P.
2, 1G81. Of the first goten bool. Wycl. DEUTER.
33, 17 üxf.
Fat bules umsete me on al halves. P.S. 21,13.
Sameninge of bules. 07, 31. Wher I sal ete of
bulesüefiche [carnestaurorura] ? 4!), 13. Bukkez,
bausenes, & bulez to j^e bonkkez hyjed. All. P.
2, 392. Kien fourti, and bulles [tnuros viginti].
Wycl. Gen. 32, 15 Oxf. Take bidles that beth
high, ylymmed huge. Pallaü. 4, 7(i2. Me jjout
jiat J3er com to \ns caue noujje wilde beris Ä;
apes, bores, boles and baucynes. Will. 2298.
My boles & my bores arn bayted & slayne.
All. P. 2, 55. ter mouhte men se {)e boles
beyte, And {)e bores, withhundesteyte. Havel.
2330. 1*6 hüundes . . beeji so greete, so grym,
and stronge {lat j^ey [irowejj doun boles.
Trevisa I. 145. For fere of beres, or of boles
blake. Ch. C. T. 16421. The blood of . . bolls
[booUs Purv.]. Wycl. Hebr. 9, 13 Oxf.
bulehude, bolehide s. cf. hude. Ochsen-
haut.
I*u jif me swa muchel lond .. swa wule anes
[an?] Imle hude [a boleliude]. T.] ielches weies
ouerspraeden. La|. IL l(i9. He nani |)eos
bolehude. IL 170 j. T. Po carf he a bolehijde
.smale al to a {)ong. R. OE Gl. p. 116. Of a
boh-hyde ben here barmfellys. Rel. Ant. I. 240.
bulge s. lat. buhja , mhd. bulye , ags. byhj,
Schott, buhjet. cf. bouye s., neue, bulye. An-
schwellung, vielleicht Schlauch in dem
ersten Beispiele.
In\vi(5 t*i wombe [sc. schal] swelin |)e bitte
j)at beoreö forö as a water bulye. Hali Meid.
p. 35. — His nese was cutted als a cat , His
browes war like litel buskes. And his tethe like
bare tuskes, A ful grete bulye opon his bak.
Yw. A. Gaw. 260.
bulies s. pl. 8. ball.
bulhede s. = neue, bullhead. Name eines
Fisches, Seebarbe, wie es scheint.
Hie ca])ito , a bulhede. Wr. VoC. p. 222.
HIc muUus, a bulhyd (".'> p. 253.
bullo s. lat. bulla, afries. bulle, ags. bull,
neue. bull. Bulle [Siegel u. Schrift] im kirch-
lichen Sinne.
Whan {)is bulle was brouht home bi
messengers. Langt, p. 265. A pardoner . .
Broughte forth a bulle With many bisshopes
seles. P. Pl. 137. This po])e . . Hath sent the
bulle of his sentence With cursinge and enterdite.
GowER I. 259. Thoru bulle of the pope of
Rome. R. oeGl. p.473. For patriarke no pape,
for bulle ne pardoun , {)erof suld he not scape
withouten grete ransoun. Langt, p. 160. ^if
bnllis bidden werre, to kille men for unknowun
cause, it is ojier not Goddis bidding, or \)e folk
is \)e fendis peple. Wycl. Sel. W. I. 262. The
king vorbed ek in this lond al the popes play dinge,
Of bullen & of other thing that he nadde poer
non. R. OE Gl. p. 494.
blllleu V. mlat. bullure, ah. buller, \^r.bullur,
bnlliir , sp. boUar , it. boUare. mit Bullen,
S i e g e 1 n V e r s e h e n, dadurch beglaubigen.
Pe pape Celestyn, of non avisement , With
letter bulled [afr. lettre enhulle = bulle] fyn
asoyled to Scotlond sent, Langt, p. 265.
buller, boUar s. ah-bouleres. Betrüger.
The sexte case es of fals bullers , Bath that
thammakesand that thamwers. Ms. inHALLivv.
D. p. 217. Thise dysars and thise huUars, Thise
cokkers and thise bollars. And alle purs cuttars,
Bese Avelle war of thi-^e men. ToWN. M. p. 243.
bullokes. a.gs. bulluca, neue, bullok. junger
Stier, Farre.
Bulloke, buculus. Wr. Voc. p. 177. Hie
boviculus, buculus, juvencus, bullok. Wr. Voc.
p. 187.250.Pr. P.p.55. i^M/Zof Av, beuf . Palsgr.
bulrische , bolroisclie s. = bulmsche. cf.
rusrJie, neue, bulrush. Cy per gras, Papier-
Cyp ergras, ein hohes Halbgras oder Segge.
Holrysche or bulrysche , papirus. Pr. P.
p. 244. Hec papii'us, a bolroysche. Wr. Voc.
p. 265.
bult s. \g\. bulfeu v. Sieb , Mehlsieb.
Pülenduare, a bult. Wr. Voc. p. 276.
bultclaö, bultecloö s. neue, boltcloth. Beu-
teltuch, Siebtuch.
Hoc poUitridium, bulfclathe.WR.Yoc. p.20L
ij bulteelothes. STATUS DüM. DE FynchaLL 1360
in Bau. B. p. 128 n. 2.
bultoUecIoÖ s. i.q.bultdai). mVdt. buleirllunt,
afr. bnlefeil, nfr. bluteau,.
Let hit renne in iij or vj bagges ; gete jjem,
if j)owmay, of bultrlleclofhc. B.\B. B. p. 128.
i>ulten,'boulteM v. afr. buleter, mlat. buletare,
neue. bolt. beuteln, sieben, sichten.
Pületriduare , to bulte. Wr. Voc. p. 201.
Taratantarisare , to bult. p. 276. £ultc Üowre,
attamino, taratantarizo. Pr. P. p. 55. — I boulte
meale or any other maner of floure in a boulter.
Palsgr. — Bulltedd hnvd [Brot aus gesiebtem
Mehl] i^att bakenn wass inn ofne. Orm 992.
Greyne . . whiche to make us dyne, Was beete
bulten
369
and bnlfed flüure to make of brede. TiYnc. 3/. P.
p. ys. bildlich: I can not bn/f [boiilt 'iL\H.\\n.
1524H1 it tu the bren. Vn. ('. T. !(i72(;.
bnlten V. ahn. //i/l(a, evertere, hi/ltn s. lapsus.
ob mit pii/ti'u identiscli? intr. stürzen,
springen.
Hwose is neih him |)et ikepte |ie heiiie
duntes , hit wule pulten [hiilU-n C] on him.
AncR. R. p. !i6(). Hwar se muchel dunt is, hit
pulteö uj) [hit hiiltes T.) ajean o j)eo j)et })er
neih stuiideö. ih. Neptolemus . . nolpit to Archi-
lagon , That both went backward , v.\: Jutlt vjjon
the ertiie. Dk.stu of Thov 747."). Troiell . . bare
hym ouer backcward, he hiilt on |)e erth. 9i)!)l.
"bnlter, boulter s neue, holtet-. Sieb,
Mehlbe uLel.
Hie polentradinator , a huUer. Wii. Voc.
p. 21Ö. I boulte meale . . in a boulter. Palsgr.
V. houlfe. et", bulteii, bni/lfen.
bultiiige s. neue, holthig. Beutel ung.
Sieben.
Per liolenger [gl. bitltüif/f/e] est cevere J.a
Hur e le furfre demore. Wr. Voc. p. !.'■>;").
HiiltyiKje. laratantarizacio. Pr. P. p. r)5.
bllltillgclot[h] s. neue, bnltinf/cloth. Beu-
te 1 1 u c h .
Par la bolenge [gl. hnltinqdoth]. "VVr. Vor.
p. 155.
bultpele s. cf. lat. ])ala== ventilabrum. ein
Werkzeug des Bäckers zum M e h 1 s i e b e n.
Hoc poUentridium , a hnlipele. Wll. Voo.
p. 27(1.
bnmbeii, bummeii , bommeii v. niederl.
Immmen. nhd. bitiniDett, seh. neue./>«/^(. vgl. gr.
lat. bottihiis.
1 . s u m m e n , d r ö h n e n . Bomhnn as been
[bummyn or bnmhyn], bombizo. Pr. P. p. 55.
I homine as a bombyll dothe or any flye. Palsgr.
2. vom Trinken gl. glucksen, lut-
schen: Who so bummed [bomnude Text C. VII.
229j theroi' ^^c. of the beste ale], Boughte it
therat'ter, A galon t'or a grote. P. Pl. 2VI17. cf.
Biini, drinke, potus. Manip. Voc. p. 187.
bumblc, boillbil s. seh. homhell, hummil,
buinm/e, engl. Diall. biuxblebee. Das Wort kön-
nen wir erst aus der späteren Zeit im Engl.
nachweisen. Hummel, wilde Biene.
I bomme, as a bombt/U dothe. Palsgr.
bumbleu v. Banfsii. Dial. bummle, cf.
bumbeii. summen, brummen, murmeln.
As a bytoure hwnblith in the myre Sehe
layd hir mcjuth unto the water doun. Cii. C. T.
Ü554. Cf. seh. bumliiKj, Summen der Biene.
Shetl.a. Orkney A/////i/(', hoUow noise, Island.
humhUi, humid, resonare.
bnil, boiin, boii adj. altn. htiinn , paratus,
instructus, ornatus p.p. von hüa. seh. hoiüi,
boten, cf. ibon u. ags. j/ebihi ]).p. von bihni.
bereit, fertig, gerüstet.
Icc amm ammbohht all huu To folljhenn
Godess Wille. Orm 2:r2<.). I>att o|)err foUc all
iede huu, 8wa summ iU l)iiT|), wiji]) like. SJSl).
*at was j)e byrde so bryf.;hte with hirdyne jode
huu. Kel. Pieces p. S'.t. Fodder and hai [lou
sal find huti. CuRS. Mundi ;{:'.17. So bnu)i ich
am to make my pees. Lyr. P. J) Kii). 1 am
Sprachproten II.
howi to i)e bur barely to morne , To sech j)e
gome of f»e grene. Gaw. 54S. Bojez forth, quen
he walz houn, l)ly|)ely to masse. lilll. Ho wold
be hnuji ble|)eli |ie bohl hatayle to hold. WlI.T-.
1 144. A bore es bouii jow to i)iker. MiNOT j). 51 .
An o|)ur is houn to begge bis bred. K.K.P.
p. 12'.). He is hduu to ride To a cite. ToRRENT
2300. I>ai bad jiat bald men suld be houtie To
haue hir tite out of l)e touue. PIoLV Koon p. M .
Sehe was houn to goon. Cil . C. 7'. 1 1 807 . Tristrem
swerd was ijoutt. Tristr. 1 . SO. In arobe Tristrem
was bouii. 1, .{S. Luke thou be hnwne. TowN.
M. p. .'<8. Er any batell l)e houne. Df.str. of
Trov 2VM\. tat was |)e land of promisiowne,
jiat he had made vnto |iam houne. HoLY lloou
p. 75. The maister shipman made him bouue
And goth him out. Gower 111. 1(22. Whan
he sauh , [lat Koberd . . to wend was alle hone.
Langt, p. 91). Do dight and mak jow bone.
p. 170. cf. Spiachpr. 1, I, 'M)\.
üefters ist bun mit dem synonymen redi
verbunden : Als lioun Til revinge wäre redi
houn. Ps. lü, 12. I pray the, that thou me dyght
An hondryd knyghtes, styft" to stand , And the
beste in alle thy land. And of vytayle redy hou.
Kicil. C. DE L". I(i22. wie im Schott. To kepe
him sellf I sali be reddy houn. AVai,LACe7, 25S.
bllliche s. altn. h>uiki i. q. hnl/:/', schw. dän.
bunke, neue, huiieh. Erhöhung, Höcker.
Summe were ragged and tayled, Mid i)rode
hutiches on heore bak. Mapes ]>. ;{44. cf.
bulehe s.
blliicheu, bonchen v. niederl. bonketi. prü-
geln.
1. schlagen, stossen: Bunclion, tundo,
trudü. Pr. P. p. 55. — I bunclie, I beate, je
pousse. He bunchefli me and beateth me.
Palsgr. Zweifelhaft ist : He huncJiith [lilessede
Text C. huuched ed. Wk.J hem with his brevet.
And blered hire eighen. P. Pl. 147. Thei
honchen theire brestis Avith fi.stes. 1,YDG. Ms. in
Halliw. D. p. li)4. cf. p. 219.
2. umher streif en |cf. seh. to bunch
aboutl : Tit hit [sc. the barn| big was, and bohl
to htDi.icJien [v. 1. husehi'U M'lLh 173] on felde,
And couthe ful craftily ke])e alle here bestes.
Hartsii. Metr. T. j). "2t;4.
bunchingre s. Schlagen, Stossen.
Bunehynije, tuncio. pR. P. p. 55.
bnndel s. ags. hyudel, mhd. yeftiiiidel, niederl.
bnndel , bundel , neue, hutnlle. Bündel,
Strauss.
My derlyng is a huudel of myrre to me.
WyCL. S. of SoL. 1, 12 Purv. liuialelle, fasci-
culus. Pr. P. p. 55. cf. a huudel. ManIP. Voc.
p. 55.
bnndelet s. = bundel.
A bündelet of mvrre my lemman is to nie.
Wycl. S. ofSol. \,'Vl Oxf.
bnne, bnlne s. = huyne cf. buh = bttyyeb s.
hnyyen, kaufen, ags. hyeyen, emtio. Kauf.
Min Ihesu, liues louerd, |ju beodest us j)in
ehuing \elminy Ms.] al wi|>uthen bune. OEH.
p. 1S5. Me ne mei n(»ut . . two jjongede scheon
habben wiiViten buggunge \I>uue V,. T.j. Anck.
lt. p. ^'«•i2. Pauli clennesse ne beo nout huiue
24
370
bune — hur.
[hinir V. himeded T. miinditia non omatiir. Ms,
Oxox. in Morton ed. Ancr. K. (•'/. p. -i'-i^l
ed Ciod. ]). 'M>'>-
Imiic |l>uiiiie|, hone s. ai>s. hmie , fistula,
carclicsium.
1. Halm, t rock n er Halm, Werj;;:
Uinnir, kyx, calamus. Pr. V. \^. 5.'). Kyx, or
hiDuiv , or drye vocd, calamus. p. 277. ~)Our«'
strcugthe schal he as a dced sparcle ot' /huu/s
ether of herdis ot' Hex It'avilia stuppa- l'u/</.\
Wycl. Ls. 1, ;'.1 Purv.
2. zweit'elh Bcd, oh Pass Icf. seh. fjini =
large cask) in der Stelle : (iret men forsakc hcre
housen t'ul timys, j^ret wrethe, detli oi' kynj^ys,
voydyng of hiiui/s , fallvng ot" haneris. NIs. in
H.\LÜ\v. D. p. 21(1.
bnilg' s. kelt. hin/ji, hipKj. ob hieher geh.
ahd. l)ini</(), hii/hus, mhd. hittu/e, n\u\. hac/il/utu/i-f
neue. biwi/. Sp un d.
liumje oi a wes.'felle , as a tonne, barelle,
bütelle, ()r othere lyke, Iura. Pr. P. p. .">.">. Jhnui
ot' a tonne or pyi)e, hondel. P.\LS(;u.
blinue, boillie s. ir. hunna, gäl. hoinuich,
seh. biDui, f)im, nem\ Im II. Kuchen, feines
Gebäck.
Bitnne, brede, placenta. Pr. P. p. 55. cf. a
htüiiie, crocotyrium. Manip. Voc. p. 188. Thow
must, Square ik. proporeioun |jy bred clene «.^
evenly , and jiat no loof ne /mnne he more l)aü
o|)er ])roporcionly. B.\B. B. p. \'M). Ley . . vij
\o\ei^ or I/oinies , botom to botoiü. p. 131. Sauf
first of ale they shall have new hake Jxmvs.
^VGÄ'. P. p. 10.
bimsen, biincen, boiinspii v. niederd.
hiiDsni, niederl. hmizen v. hons s., neue. hnu)iri\
seh lagen.
Per je schulen iseon hunsen [hunein C] ham
mit tes deottes bettles. AXCR. R. p. 188. Charles
|>at heet Tutidis, of tunch're , l)at is , bete and
bdunsc. Trevisa I. 281.
bunt s. neue, hiinf. Bausch des Segels.
Men must not go to sea without vylats in
ho])e to have tiying fyshes to break ther noses
agaynst ihe bunt of the sayle. Ms. in Halliw.
]). p. 21(1.
buiiton, bonten v. = bulteri. westl. Biall.
bunt, beuteln, sieben.
Ase |ie ilke [let bmiteji l)et mele, {)et todelj)
J)ct flour uram jie bren. AvKXn. p. 93.
buiitilo [biintol| = buntiny. Amsel.
Hie ])ratellus, a hirnf i/b'. ' Wli.. Voc. ]). 221.
Ixiiitiiig, boniiting s. vgl. seh. huntlin, rnrn-
binifliii , neue. ImiitiiKj. Amsel, Schwarz-
d r o s s e 1 .
liuntiingc, byrde, pratellus. Pr. P. ]). 5(!.
Ich wold ich were a threstelcok , A bountynij,
other a hivercok. TiYR. P. p. -lO.
bur, bour, auch bor [All. P. 1, fl(i3. O.E.
MiscKLl,. p. 170] s. ags. alts. altn. hih\ ahd.
pur, bilr , schw. /;«/•, dän. bniir, niederd. biir
\riif/rlbiir], seh. bour, bourr = Chamber, neue.
bnicer. \^'^ o h n u n g , Gemach, Z i m m e r.
Brihtest bitr abit te. St. Maüiikh. p. 21.
The bur is ure Ther laverd liggeth and lavedi.
(). A. N. 95G. Vi bur is sone ibuld fjat |ju sobald
wonien inne. O.E.MlscELL. p. 17s. He . . bit
|ie luke jüne liur. p. 97. Gurmiind makede aMine
tur, |)er inne he bulde ainne bur, |)er inue he
jjleojede his plajen. Laj. III. 170. Hire clene
waml)e was Till l)att l)ridgume bun- |iatt he
( omm üi\'e inntill |>iss lif, An brid himm forr to
cliesenn. Orm 111 (18. As ha set //( a bar of hire
l)ur(^e holdes. Leo. St. KatII. 13!». Pu.-leddes
hain wii") jie seif ^o \n jinimede bur. OViH. p. 273.
Hie stehg . . ml» |ian hevenliche burn. Kel.
Ant. 1. i;iO. He clepede Goruoille . . vt «/'hire
bure. Laj. I. 125. A godd had Lal)an i» his bure.
CURS. MuNül 3921. l'er he busked him a bour
. . Of hay & of euerferne X: erbez a fewe. All.
P. 3, 437. tat blosme blomed vp in \n bour.
HoLY BooD p. 135. To bring hir to his bedde,
Tliat brightest is in bour. Tristr. 1, 15. tat
hrojt hym to a bryjt boure J)er beddyng watz
noble. Gaw. 853. l.euedyesm houri', knictes in
halle. Havel. 23'.). Hi hild hare ine hare boure
besset mid hare maydenes. Avenb. p. 22('..
Huere ledies huem mowe abide in boure ant in
halle wel longe. Pol. S. p. 193. Let me se t)V
blysful bor [Reimw. ßor\. All. P. 1, 9Ü3. -
Bulden |)a bures. \.k]. I. 255. Mony nion byyet
bureü and halle. O.K.Mlscell. p. 171. Boskez
& boures. All. P. 2, 322. Blessynge halles,
chambres, kichenes, and boures. Cu. C. 2'. 0451.
Riebe ane burhe mid bouren Sc mid hallen.
Laj. L 86. Moni mon bijet bores and halle.
O.E.Mlscell. p. 170.
bur, bir s. altn. byrr, ventus. tempestas, oft
bildlich gebraucht, sclnv. dän. bör, ventus se-
cundus, seh. hirr, bir.
1. Wind, Sturm: I*e bur her to hit [sc.
fie böte] baft, |jat braste alle her gere. All. P.
3, 148. Helis to seipping he him did; The bir it
blew als he wald bid. Metr. Homil. p. XVII.
Forthe thai flotin on |)at flod, For al to wil thair
bir thaim stod. p. XVIIL Thai past on jje pale
se . . Hadyn bir at jjere backe. Destr. of
Troy 12489.
2. Gewalt, Anfall, Andrang, Un-
gestüm: With alle \ie bur in his body he her
hit [sc. hys grymnie tole] on lofte. Gaw. 22t» I.
Ffro i)e wagande wynde owte of i)e weste rysses,
Brethly bessomes Avith byrre in berynes sailles.
Morte Artii. 3001. I sej hyr in so stränge a
place, Such a burre myjt make myn herte blunt.
All. P. 1, 175. I>en is better to abyde j)e Jnir
vmbe stoundes. 3, 7. Whoso bydis j)ere bir [sc.
of j)o exin . . with flaniys of fyre] is brent into
askys. Destr. of Troy 570. We, the bure
made [facto impetu], pursueden hem. W\'CL.
2 KiN(;s 11, 23 Oxf. The which eijt hundrid
slewj with a bure [uno impetu]. 23, 8 Oxf. The
lijf of thin enemyes shal be turned about as in
the birre and the cercle of a slynge [in im])etu
et circulo funda-]. 1 KiNOs 25, 29 Oxf., und so
oft vom raschen Ijaufe, Fluge etc.: Ina
greet Jiire al the droue wente heedlynge into
the see. Matth. 8, 32. Of an egie fleynge with
bire. Deuter. 28, 49 Purv. Into ship with a
h/r tlierfor wille I hy. TowN. M. p. 29. Were
blowen to {te brode se in a hir swithe. Destr.
OK TuoY 1982. auch wird der Kampf, die
Schlacht damit l)ezeichnet : There murtherit
burbiil — buren.
371
were mony of the mayn Troiens : AU ihe bcnt
of l)at birr blody beronnen. DliSTK. i)V Tll0\
11140. Then Garcy yede nere wode ihr t/rc,
And arayed hys bateis in tliat hi/rc [irrthi'unlich
here ed.J. BoNK Fm)1ii:nce (15S.
:{. Schlag, S 1 r e i c h : I schal bido |ie
fyrst hu)\ Gaw. 2IK). ^at jiou schal byden jie
iiiir |)at he schal bedc at'ter. ."{Tl. 1 am büxin to
|)e Imr barely to murne. ^)iS. IJlynne burnc of
j)y f)ur, bede me no mo. 2'.V2'2. A jonge knight
. . suet to t)e diike With a lu'r on |)e brest, |iat
backeward he Jude. ])ivSTll. OF TiiOY 1242.
luirbul, burbil, burblc s. ])«. horhulhi, sp.
Iiiirhiija, hiilUi, seh. hur/)l(' i. q. tronlilc, d/sordci-.
Wasse rb läse.
Bitrhidlc, Ol- hxrhle [hnrhyll P.], buUa. Pll.
F. p. 5(1. BitrJilv in the water , bubette.
Palsgr.
burbuleii, burbileii, burbleii u. brobilouv.
it. bo)ho(/li<ire , pg. bitrhullnir , IxirbolJiar , sp.
borhoUur , ebullire , aestuare , scaturire , seh.
bitrble i. q. ])urL
1 . s ]) r u d e 1 n , brausen, g ä h r e n :
liiirblon [biirbeli/n P.], as ale or ojier lykore,
i)ullo. Pr. P. p. 5G. I biirbj/ll, or spring up, as
water dothe out of a spring. Palsgr. So j)e bre
and the brethe burbflif to gedur , Pat hit spirit
vp spitiously fyue speire lenght. Destr. of
TrüY ;u;97.
2. sich wälzen vgl. afr. horhofer : Hom
was leuer on \)e lond leng at hör aunter, And
be brittnet in batell , j)en btirbull in the flod.
Destr. of Troy öTöO. Many a balde manne
laye there swykede, Brobilhüidc. in bis blöde.
M.s. in Hallt w. D. ]). 212. vgl. burlcn v.
burcuibt, boiirciiibt s. cf. bur, bour s.
Kämm er er.
Jurdan is his biironht. Laj. II. \M2. Va.
comen j)er forörihtes Iweien burrnüdvs [bnitr-
niibff.s j. T.]. II. 4(K). I'us .seide A])pas to jian
bwcnihtcs. II. 320 sq.
burclie s. s. birke.
bnrde s. s. bom-de.
bürde s. s. bnid.
biirdou, burdoiiu s. lat. pr. burdo. Maul-
thier.
Graunte to me , thi seruaunt , that I take
two burdoiois Charge fro the lond [the birtluin
of twei i*/?v/o«e.s Purv.]. Wycl. 4 KtnGs 5, 17
Oxf.
bnrdonn, bordon s. afr. bordon, bnurdnti,
.sp. bordon, it. bord<i)ie, pg. hordäo, mlat. biirdo
[nach D.C. burdn, baculus ; a burdonibus seu
asinis aut semimulis, quos inequitabant qui
peregre proficiscebantur , mansit longiusculis
baculis], &ch. burdnn, burdoun. Pilgerstab,
Stab.
He bar a htrdonn ybounde With a brood
liste. P. Pl. 35.37. I fonde hym cruel in his
rage, And in his honde a gret burdnmi. Cll. M.
of R. 3400. Daunger on his feet gan stonde.
And heute a burdoun in his honde. 4091 . Saber
sniüte Ascapart there AVytli hys biirdon yn the
breste. Ms. in Halliw. D. p. 220. That maketh
beggares go with bnrdnn and bagges. Pol. S.
p. 150.
blir<loini s. it. bordotic, sp. bordon, pg. borddo,
nt'v. ball rdoii, mliXl. b II rdoti IX , tuba> amea>, calami
majores organorum. I).(\, seh. burdoun, vom
Tone der Sackpfeife gebraucht. 15ass.
Pill lowde he sang, Come Inder, love , to
me. Tliis som])nour bar to bim a stif burdoun,
Was nevere troinpe of half so gret a soun. ('ll.
('. T. (i74. As an hors he snortith . . His wyf
bar him a burdoun. a ful strung, Men might hir
rowtyng beeren a forlong. 41(>1.
burel s. unkl. Urspr. Iladspeiche.
Mes les rays |gl. burelrs] de la charette Rn
les moyaus [gl. in the nuwcs] untreceyte. A\''k.
Voc. ]). 1(17.
burcl, borol s. afr. bur,/, burlous, \)Y. pg.
burel, sp. buricl, h.biirc.l/o, mlat. biindtus v,
lat. burrus? grober Wollenstoff, auch ein
Rock aus demselben.
In a curtel of bund. Pol. S. p. 221. I*e
tapeners [)at worchej) j)e burellcs. Engl. GiLus
p. 350. Non ne shal make burvlle werk but jif
he be of |)e tlrauncliyse of j)e town. ]). 351 . The
kyng dude of his i'obe . . And dooth on a Ißord
of a squyer. Alis. 5474.
burel, borel adj. pr. burel, sp. buriel, als
Adj. von der Farbe (braun) gebraucht, u.
dem Subst. verwandt, seh. bureil , bnrul i. q.
vulgär, laienhaft, iinwissend, un ge-
lehrt, im Gegen.satz zu der scholastischen Bil-
dung.
Because I am a burel man .-. Haveth me
excused of my rüde speche. Cii. ('. T. 1 102s. cf.
It is weill knawin I am a burul man. Walla(;e
11, 1401. — Thanne shul burel chnkes ben
abas.shed. P. Pl. 6200. More Religioun hath
take up al the corn Of tredyng , and we Jmrel
men ben schrympes. Cll. C. T. 15440. More we
[sc. frercs] se of Goddissecre thinges, Than borel
folk, although that thay ben kinges ; We lyve
in povert and in abstinence , And borel folk in
riches. 7453.
buren, biren, bereu v. ags. f/ebi/rian, geberian ,
aecidere, decere, alts. (jiburiav, evenire, ahd.
(jüburjtin , pertinere, aecidere, mhd. ije.liüren,
ahn. bi/rj'a, incipere, decere, i^chw. bliia, dän.
bor, seh. byrd'i. q. it belioved. cf. iburen.
1. unpers. es gebührt, ziemt sich:
lihn biirth to liken wel liis lif That mijtte AV(;lde
sele a wif. SlRlz 82. Swa blrrp Imnni forrju-ihht
anan All riscnn upp off sinne. ürm2751. l'nne
birrp bdpe jiannkenn Godd. J)<d. 27. Wel ///)-,v
7is blis the derworthelye. Metk. Homil. p. ^4.
Forthi /;e/.s «s trow thaim the better. p. 10. —
Wherfore {le better burne ine bürde be called.
Gaw. 2278. Me j)ink mt^ bürde be excused.
2428. Füll wele burd us of hys byrth Be glade.
Metr. Homil. ]). 05. Me jiynk ])e bürde fyrst
aske leue. All. P. 1, 310. Ilim burd grant
jicrtille. Langt, p. 105. Nedes burd him wende,
p. 135. Himm reowel)]) t)att he nafe|)I) nohht All
haldcnn , a\h Iiinun biirde. Orm 5570. Forthi
bird US be til him lele, Of us seif /vm/ us offerand
mak. Metk. Homil. p. 158.
2. persönl. müssen: Patt (ille . . Well
jeorne birrdenn elennsenn hemm I bodij k i
sawle. OUM 11)23—29. Forthi bird ive in his
24*
372
burgage — burh.
cuniing Welcuni him als worthi king. Mktr.
HüMll,. p. \'l Aus solchen sicheren Beispielen
mau; man auf den Gebrauch des Zeitwortes in
anderen schliessen, wie in: Hali kirk T/xif hers
ot' baret be ful irk. MktK. IloMII, ]). T.). To |ie
(juen he sende him, pal hirdr wel to him l)en
grini. H.WKi,. 27(J((. l'at cc/if/eanrr Inird bc don.
Langt, p. 7ü. Fro Jerusalem com ti[d]ing }iat
help b)trd it haue. p. 140.
burgage s. afr. hHr(jiuje , mlat. \niriia<}inm.
stadtisches Grundstück mit Belastung von
jährlichen Abgaben an den Grundherrn.
For toke thei on trewely , Thei tymbred
nought so hcighe , Ne bouhte none hurqaijos.
V. ?L. i.v2(;.
biirgois |-es, -is, -as], bnrjas [bnrias],
borgeis [-es| etc. s. afr. hur(jei.s , lionnjois,
biinjnis , pr. borycs , sp. huryen , it. horyhcse,
mlat. hurf/ensis. cf. hurh s. seh. hur(/e?is (pl.
Wyxt.i, neue. fmr(/ess. Bürger, Städter,
auch B ürgeri n.
Hit was a biiryeis and hadde a wyf. Seven
8.\G. 214^. Joanne sede |je burc/eis \ia.t was wel
hende and curtais. Flor a. Bl. I 15. A htri/eis
of Bristowe charged was Avith wynes. LANGT.
]). 23li. Wi|i tro ilaketes ful of ful fine wynes,
boujt were for a b/iryiis of a borwe biside.
Will. ISSS. Knyght, squyer, bnri/cis, orbayly.
Ch. li. of R. (1222. A hourr/eis riebe . . Was
thilke time in that citee. GowerHL 293. What
every lord and b/trc/cs seide. Cii. Tr. a. Cr.
4,317. Hie, hec burgensis, a. biin/i/s. Wr. Voc.
p. 211. Fell antour that a clerlce Spak Avit a
biirgas doghter. Metr. HoMiL. p. 71. Toward
this dede cors are thay gone With mony a riebe
hur ins. AmadacE st. 25. fe horyet/s Vfylnep to
chapfari, an to wynne, and to gaderi. Ayenh.
p. 102. Nou yzij ane yongne bort/eis and ane
newene knijt. p. lül sq. Bürgerin: Leonele
bete bis wiif, A fair biiriar/.s and joliif. Morte
Arth. hhl\. — Die Mehrzald bleibt häutig ohne
Flexionszeichen ; The biirf/eiti were tho bolde.
R. OF Gl. p. 541. Biin/ei/s with here burdes in
here best Avise Aveyteden out at windoAves.
Will. 5017. 1*6 biirr/eis of London Avere Avrojie.
Langt, p. 4S. A riebe feste Of knyghtis, and
ladies honeste , Of burf/ri/s , and of jugoleris.
Alis. 1 57. A riebe citee vppon Temse of burycys
of richesse. Trevisa II. 55. Amonges burgcises
have I be DAVellyng at Londone. P. Pl. 0729.
The biir/dsr of Bruge ne war noght to blame.
Minot p. IS. The noble huryu.sc and the best
(."ome unto him. p. 37. The bnryeis anon The
jates made ajen him of the toune. R. OK Gl.
p. 540. Pis speche . . spradde alle aboule To
bn)-(/i'.s «S: to bacheleres j)at in |iat bur| lenged.
All. P. 3, 365.
bnrgeisie, borgeisie s. afr. hnnrgesie,
bartjoisir, pr. borguesia, it. horghesüi. Bürger-
t h u ra , B ü r g e r s t a n (I .
Mannes lyf ine |)e er))e is ase borgeysye.
Ayenh. p. ini.
burjeii, luirlieii v. s. bor}ni.
biirb, bnriili, bnrcli, bnrj, biirgli, biirw,
Itorh, bor^, borii;, boru, borw, buri, biri,
beri etc. s. ags. hmlt. biirub, bürg, bgrig, alts.
bürg, buriig, afries. burch , burich, ahd. pure,
pureh, bürg, niederl. btirg, gth. buurgs., altn.
schw. dän. borg, afr. burr, bonrc, borr, borg,
nfr. bourg , pr. bore, s]). burgo , it. borgo, seh.
borrow, hiirroir in Komposs. borrmv-maül etc.,
neue, borough und burrote.
1. Burg, Veste, Stadt: He makede
ane heje burh. Laj. I. 10. Lond lieo eou awesteÖ,
and eower burh heo forbernaö. OEH. p. 13.
tatt burrh wass J)avi|)l) kingess burrh. Orm
7262. Heo . . wes ibroht into a burh. St.
Makher,. p. 2. Toward Jerusalem i)are burh.
OEH. p. 3. In |)are burh of Nazareth. p. 241.
I })€ moder burh of Alexandres riebe. Leg. St.
KaTH. 40. I Nichomedese burh. St. Juliana
p. 5. In \>e\'e burhv. Laj. I. 13. Weren trouöen
lobrokene . . & a muchel buruh uorbernd.
Anch. R. p. 54. cf. 300. Eontas walden areran
ane buruh. OEH. p. 93. Wiöinne fiere bunih of
Jerusalem, p. 89. Monie . . vrnen vt of |)e
burcuh. O.E.MlscELL. p. 8(5. As he com into
{)e bureh so rydinde. p. 39. Hi Avolden Avercen
ane burch. OEH. p. 225. Mid lutle strengthe,
thurj ginne, Castel and bur} me mai iwinne.
O. A. N. 765. Bat newe bürg was him to frame
Mad and cald of is owen name. G. a. Ex. 1837.
Neg ilc bürge hadde ise louereding. 833. Py
hur} &. \n burnes l)est ar holden. Gaav. 259.
Put bur}f he biges. 9. Hat ine [hine] fare swijje
to bare feire bur}e. Laj. I. 151. Ho bluschet to
{le bur}i'. All. P. 2, 982. To borges . . pat in
|3at bur} lenged. 3, 3G6. Att Rome burr}ess
Kaserrking. Orm 3271. Get sat Loth at 9e
burges.ga.te. G. A. Ex. 1053. Ine |ie bure} amidde
rijt Beofi twe tures ipijt. Fl. a Bl. 213. In
Newe Troye jiere burh}e. Laj. I. 89. I . . blusched
on jje hurghc. All. P. 1, 979. That in burghe
is to seile. P. Pl. 4414. Rjses the sun, Brightis
alle the burghe. Destr. ofTroy 814. In htrgh,
in cite, in castel, in toure. Ali.><. 2056. Of all
the comun people about Withinne burgh and
eke Avithout. GoavehIII. 142. Withinne /<o?/?y/ä
and eke withoute. I. 30. We buldeth a hurwgh,
A brod and a large. P. Pl. C';-. 233. Pa riebe
gumen jia Rome burire Avalden. Laj. I. 220.
Alle pe helles in Am;-»' busili were runge. WiLL.
5335. Syttejj in \^e burewe. O.E.MlsCELL. p. 55.
Buruhe [buru'e H. burrou-c P.j, burgus. Pr. P.
p. 56
Po he liadde imaked j>es borh. Laj. I. 258
j.T. To |)e borh of Rome. I. 411 j. T. He
makede one eje bor}. I. 10. j. T. Aftur j)at jie
bor} of Rome first was mad. R. OF Gl. ]). 47.
Pat is jie bor} |)at we to pres. All. P. 1 , 9.i6.
Er euer |)ay bosked to bedde , \)e bor} Avatz al
vp. 2, 834. Whyl T byde in yowre bor}f. Gaav.
1092. He broujt hem to a borw} jjat hold was &
riebe. Will. 2835. Pe holi crois . . Adoun he
nom . . and ladde Avi|) him also To pe boru} of
Jerusalem. Holy Rooo ]). 54. Pe boru of
Jerusalem he let somdel ajeyn rere. R. OF Gl.
p. 72. Held euerych after olier }pat boru & j)at
lond. p. 413. He co\it>e j)e rithe wei To Lincolne,
jie gode boru. Havel. 772. ('om men and
Avynimen til thair Imni. Metk. Homil. p. 62.
Pe rictlie gate To Lincolne , j.)e gode borw
burh — buriels.
;^73
[Reimwort Jxiru]. Havel. S4(i. In al jie horw
ne was no knith. 1 757. licmuent fiat riche borwe
burnes jut clepun. Will. 2221 . For a burgeis
of a /w;7re beside. 18*^9. I'ei . . Vinr horotcehei
so doune with balefull strokes. Alis. Frgm.
300.
O helle . . buri ot' bale ant bold of cauer
euch bitternesse. OEH. p. IW.i. Subiirbanus,
jie l'e sit buton fitere I>uri. Wli. Voc. p. 94
sec. XII. ^at hio come to llome buri. Laj. I.
242. From buric to buric ferden mid blisse. I.
421 . He ledde hem alle to Josepes hirl. G. A. Ex.
22.t7. Hi w'oldan wercen ane biirch J.nd enne
stepel binnan |iara h'wic. OEH. p. 22.5. fat hi
bi ene fece to his curt [berie] come sceolde.
p. 231. Alse feie beoö to herie icome. p. 237.
Hwon hit so biualleö {)etme asaileä buriikires
oöer Castles. OEH. p. 24(5. Twejjenn burr\hcfts
wa'renn \)Sl. Orm 6982. Bitahte Hengest htejen
his hurh]c!^. La}. II. 219. cf. I. 87. Falden ^ene
jelden nomen . . of gode {ie bur]e)i. I. 304. Fif
hirr/cfi wer Sorinne. G. A. Ex. 746. cf. 837. 84(t.
The Skottegase in burf/hes, andbetesthestretes.
MiNOT p. 7. Blessynge . . Citecs and htirf/Iics,
castels hihc and toures. Ch. C T. ()451. Which
that governe boinr/bes and citees. Lydg. 31. P.
p. 210. Nam al i)a burhwes. Laj. I. 190. He
scawcde . . bnrwcs and tunes. I. 205. After
alle t'at castel yemede, Buncen, tunes. Havel.
2276. Brent his nobul bnrwcs. AViLL. 1109.
Nomen alle jie borewcs. La}. I. 190 j. T.
I bigan Denemark for to awe, [le bortcrs and {5e
Castles strongc. Havel. 1292. cf. 1444. 1630.
^at I nold brenne \<i bnrwes. Will. 2123. AI
the men that war Avonand Bathe in bnrwis and
apon land. Metk. Homil. p. 62. Hee brende
holdes &- baroiis. Alis. Frgm. 928.
2. Höhle: Fast by side jie borir} fiere jie
l)arn was inne. AViLL. 9. Foxis han dichis or
hnroKHs [v. 1. borrniccs , or dennes]. Wycl.
Matth. 8, 20 Oxf.
burh (burcli)briclie s. agü.hurhbrijir. B u r g-
f r i e d e n s b r u c h .
Burchhriclw , quite de forfesture. Rel.
Axt. I. 33.
bnrhcnave, borhcuave s Knabe, Bur-
sche aus der Burg, Stadt.
Hefden apnne muchelne pheje alle jia barh-
cnauin [borhoinucs]. I,AJ. II. 227.
bnrllfole, bur^folc s. Bürger, Stadt-
bewohner.
^et burhfdlc wes war . . wel heo clusden
heore jeten. La|. I. 416. Emor . . And his
burge/ole feilen in wi. G. A. Ex. 1853. AI 9at
burfjffolclT ?iat helde was on, 9e migte lecher-
crafte don. 1063.
bnrh^at s. ags . burhgtHit. B u r g t h o r ,
Stadtthor.
He wende to jian hurhyite [hnrh](ite ']. T |
jier jie king on bure lai. Laj. II. 317.
burhman, burniimaii , bnrgliman etc. s.
Ags. hurbnuDi». Bürger.
Moni riche burhvion [borhnian j. T.] jier
wende beon bli?ie anan. Laj. II. 94. Seoue
husend burhmen \borhmen j. T.]. II. 67. Ten
husend monnen burhmen mid jia bezste. II. 423.
Pilegrimes al gon heo euer fori^ward , ne ne
bikumen nout buruhmen iöe worldes buruh.
AxCR. R. p. 350. ^ai bere the burfihnini abacke
to the bare walles. Destr. of Troy 8570.
blirlireve s. cf. ags. burbyerefa. Schult-
hoiss, Stadtvogt.
Com a burhrere , as jie \i was le deoueles
budel. Leg. St. Katii. 1927.
burhtouii, bur^toun, borowtouu etc. s.
ags. burr/fun, septum arcis. Stadt.
Of the bur}(own Bethel. AV' VCL. Jo.sn. 7, 2
Oxf. Into the bur}/(iu-ii of Hay. '^,2 Oxf. Thow
shalt eete in thi bur]lounH , as it plesitii to thee.
Deuter. 12, 21 Oxf. Loth . . abode in the
hornwtmcncs that w-eren abowte Jordan. Gen.
13, 12 Oxf. Man vergl. über diese Zusammen-
setzung : Towarrd tatt illke bur]hv,iis fitn jiatt
Crist wass borenn inne. Orm 6538. Burtois
Co?/7i<'s war tharinne. Metr. Homil. p. 107.
bnrinvall s. ags. hurkcvall. Burg wall,
Stadtmauer.
fa burhwallfS [horIncaUes j. T.] weoron
tobroken & tofallen. Laj. II. 5o'!.
burhwere, burjewerc s. ags. bnrlmuru s.
fem. Stadt kollekt., Bürgerschaf t , B ü r-
ger.
He bihehte jiere burpiccrc auer maro heo
laje. Laj. III. 134.
blirhwereil s. pl. ags. hurhvurun pl. cives.
Bürger.
Iherden jia burhweren [bor/nnr/i j. T. | hu
hit was al ifaren. Laj. III. 133.
buribold s. ags. biji-ü/ = burh, arx , urbs;
bold, anles, domus. Stadtbehausung, Burg-
gemach.
Wende [sc. j'c l^ing] jia weri toward his
hurihnides. Leg. St. Katii. 439.
buriels , burieles , buriles , birijelcs,
birieles, biriles, buricl, biricl, b<^iiel s.
ags. b>jrir/eh, byrgels, sepulcrum , seh. Imriull,
neue, burial. Grab, Grabstätte.
1*0 vond he . . a lute jier bysyde An buri/els
[a burieles v. 1.] al nj'we ymad. R. OF Gl. p. 201.
That that biissede body Of burieles risen sholde.
P. Fl. 13244. Monumentum , vel sepulcrum,
buriles. AVr. Voc. p. 95. I'ere is in jie co|) of an
hille a burielles. Trevisa II. 27. At C'rucinar in
West AA''alcs Is a wonder buriules [tumulus
mirabilisl. I. 417. Po heo com to his /;?<?-///<'.s-,
hyne for to seche. O.Engl.Miscell. p. 53. Get
adiie lacob biri;/eles non. G. A. Ex. 2474. Token
hys body and hyrieden it . . in the birielis [in
sepulcro Vulq.] of his fader. AVycl. JuDG. r.>,3l
Oxf. hin loke in his biriles. E.E.P. p. 2. Onder
}io demere wes lesu Crist ydemd . . and ydo
into beriele.s. AyeNB. p. 12. Huo jiet is yhol of
bodie , and uoul ine herte , is ase j»(' berieles
yhuited, jiet is uayr wyfioute, and wyj'iune uol
ofstench. p. 22*^." lirri/rls , sepulchrum. AVr.
A'^OC. p. 17s. — Euerich man jiat conicji and
metc^ jiat buricl. TUEVISA II. 27. +)ur is 9at
liehe in birielc don. G. A. Ex. 248S. Puttide it
(sc. the bodyl in his newe biriel ■ . and he
walowid to a grete ston at the dore of the biriel.
Wycl. Matth. 27, 60. To this beriel we wyl
goone. Seven Sag. 2561. Pluralformen fallen
374
burien — burjounen.
mit den auf's auslautenden Sinfjularen zusam-
men ; Alle nicn that hen in hiiricis |in monu-
inentis l'n/f/.l AVycl. JüiiN ."), 2S Oxl'. Kr fond
tliis liolv uld Urlian anoon Among thc soyntes
Aw/vV/.s- "lutynge. Cu. C. T. VIWW. That..
maken faire tlie hirielis [monumenta Vt/ii/.] of
iuste men. Wycl. 'I'.i, 2'.). tan })e dede up sal
arise , Up har hiriles forto sitte. E.E.P. p. '.).
Deade men he arerde of hare hcrieles. OEH.
p. 229. Zuiche clepej) oure Ihord Inrielcs ypeynt.
Ayknb. p. 2ü. licryehjH and gravys xul ope.
Cov. M. p. IS.
burien, birken, birieu, berieu etc. v. ags.
hyri(jc(in, hi/rii/ioi, hyriaii, byroiut, schott. bery,
neue. hury. begraben, beerdigen.
Nu mihte . . l)at folc on |ian londe hiiricn
t)a dede. l.A|. III. 280 cf. 112. I'a deden lielpen
to Imrienc. GEH. p. 37. I'at hi ne scholde hini
burie nojt in churche wij) prute. St. iSwiTlllN
77. Me let him . . hiirie |ier as he was ded. St.
Edm. Conf. 587. Yia holi man he let hirie faire.
St. Cri.stoph. 223. Hü jiat Avere alyue Ne
myjte nojt hiinjc [lat folc j)at dyde so ryue. K.
OF Gl. p. 252. Sutfre me first to go , and to
hxrie my fadir. Wycl. Luke 9, 59 Oxf. We
dulfuUe Momcn must htirry oure brothir. Cov.
M. p. 228. To birr]cnn juw i kirrkegaerd. üiiM
15254. He sulde him birim in Ebron. G. .v. Ex.
2424. If hit wer is wil jie büdi graut i/n'. E.E.P.
p. 14. Men ne schold ham biri in non chirch.
Pol. S. p. 197. Was it nane jjat walde biri lepi
ane. Ps. 78, 3. Now ys he wente . . To beryc
hys brodur that thou slogh. EoLAMorii 487.
We dede hym berye. Cov. M. p. 232. So sal je
with jowre ded men do ; Gers beri jiam in erth
or stane. Holy Kood p. 72. To bery Jhesuis
body. Cov. M. p. 332. taire men for to bery.
])E!STK. OF Troy 9690. — Burye me by kynges
lawe. Alis. 4028. JUrye thi de'ed. Wycl. Gen.
23, t). 11. — tenne buriest }iu j)ine sunnen.
OEH. p. 51. Suffre that deede men burie [bi)-ie
Purv.l her deede. WvcL. Luke 9, üU Oxf.
Me buriede. heo. OEH. p. 93. Thei . .
/;«>7V'f/e his body. P. Pl. 13238. Wel heo hine
biiriden. Laj. I. 164. Ich bure.de jiyn holi wyf.
St. Kather. 256. cl. 252. 297. ^a'r hehje
Ih-uttes jiene king bnrcden. Laj. H. 2. cf. IL 4ü8.
Hi nome ))oru godes grace And btirede jiis bodi
in |)e se. Seyn Julian 217. Abraham byriede
bis wijf. Wycl. Gen. 23, 19 Oxf. He nem j)at
swet bodi adun, an biriid hit [hir ed.] in a fair
plas. E.E.P. p. 14. 5"i^&emen rysingemouedyn
hymawey, and berynge out birtcden. Wycl.
Dekds 5, 6. Men biried him at Schireburn.
Langt, p. 21. Here in this grave we beryed
hym. Cov. M. p. 236. Thai . . beriet hom.
Destr. of Troy 7147.
He })at hedde a {lousond pounde, And was
htiried justerday. E.E.P. p. 35. Let him be
burycd in my grave Beside me. Gower I. 289.
Helpe he were bitryed in a cley pltt. Cov. M.
p. 227. Thare \ih biried in Aram. G. A.Ex. 735.
i'at fiei or ony quyk man shulde be biried j)us
in stoon. Wycl. Sel. W. IL 52. He liggcs
biried als a kyng in the toun of Bathe. I^ANüT.
p 9. Pe vale of Josaphat . . Whare byred was
my milder Mary Hamp. 5194. Sehe sdial be
beried wi|) hym and putte on er|)e (piyk alyue.
TüEViSA 1. S3. From Bethanye, wliere he was
beryed. M.YUND. p. 15. Oure brothyr is beryed.
Cov. M. p. 231. Whose body . . was beriet in
tlie toune. De.str. of Troy l;(7S(i. He was
beryd bon and fei Withouten thc toun. Seven
Sag. 2483. When 1 was beryd in {lat stede.
llAMi'. 5216.
bnrien, berieu s. ags. byryen f. Grab.
^if he jeher godne mon fereö to biiricne.
OEH. p. 111. Hit was idon into jier berieu alswa
into hofne. p. 241.
buriinge, buriuge, biriinge, beriiugo etc.
s. ags. byryiny, neue, buryiny. Begräbniss
als Bestattung, selten Grabstätte.
For luytel dette i oujte \)G \)o , I'ou forbed
my biiryiuye [buri]i>iy v. 1.]. E.E.P. p. 121.
Hire burienye is wonderfui . . [ley buriej) onliche
|)e bones. Trevlsa 1. 91. Wif) gret honor hi hit
[sc. jie bodi] neme adoun, and to buritiye bere.
St. Andrew 101. Of Archinoris burynyc,
and the pleyes etc. Cn. Tr. a. Cr. 5, 1512.
Apostlis couden not knowe of this biriyny of
Crist jiat jiei . . shulde be biried jius in stoon.
Wycl. Sel. W. IL 52. I'an in a grafe [lai gan
him graue , Whare kinges suld t)aire beriiuy
haue. Holy Rood p. 79. On a bere {)ore gun
men bring A ded bodi vnto |)e beryiiiig. p. 95.
Himself efter his berinye ine his spelle het hise
[sc. \)G. ten bestes] healde. Ayenb. p. 5. I
schalle . . Bringe his bodi to Cristun berunye.
Amadace St. 24.
burinisse [-esse], beriues etc. s. cf. ags.
behyriynisu, sepultura, seh. beryniss [-es] . Grab-
stätte.
Stvt & biheold aeuere renne burinccsse [one
burinisse ']. T.]. Laj. III. 26. Ga to {linc feder
burinesse, oöer |ier eni of jii cunne liö in. OEH.
p. 35. fenne jiu stündest et hi.s burieue.sse. ib.
He brought hym to berynes on his best wise.
Destr. of Troy 433{). Pai broght hym to
berynes. 9619. The Grekes . . broght hir to
bcreiies. 12160.
burjouu, buriouu, boriouu, bxirgiou,
burgou, bürge» s. afr. borjnn, nfr. bouryeoii,
schott. biiryeoun , neue, burycon. Keim,
Knospe, Trieb, Sprosse.
Burionn schal not be in \>e vigners [non
erit germen in vineis. Hab. 3, 17]. Wy'CL. Sel.
W. III. 30. Buriouns [burioinis ed.] springeth,
mede greneth. Artii. A. Mi;rl. 5361. Floures
schewen her bnriou». 1721. Burious of bowes
brethit füll swete. Destr. of Troy 2736. To
se buryyoiis on a dede drye stok. Ly'DG. M. P.
p. 56. Therof sprang owt of the rote A buryon
that was feyre and swote. Ms. in Halliw. D.
]). 220. Blossomes & buryens breathed ffull
sweete. Percy Fol. Ms. III. 59. cf. A buryeii,
germen. ^SIanip. Voc. p. 60.
burjouueu, buriouueu, burjouen, bor«
gouueu, burgeueu v. fr. hourgeonner, neue.
buryeon.
1. intr. keimen, spriessen, aus-
schlagen: l'anne wole not jns synne burinwno
indedeandincustome. Wycl. Sel. W.U. 175.—
burjouninge — burnct.
375
fe rijt of j>e Phariseis hnrintinep lo liarme of |)e
chirche. I. 15. Hettre it were to nianyc doctours
To . . teilen men of the ton cumauiuhnentz, And
touchen the sevene synnes, And of" the braunches
that burjoncth of liem. V. Vh. 1)748. ^el• ar tres
. . [lay hfirf/oinicz Ik beres blomez ful l'ayre.
All. r. 2, 1041. Whenne thai [sc. abnondes ;
t/iat t'd.] hurgyne oute. P.VLL.Vl). 2, 44. cf. I
Imnjcn, I put forte, as atree dothehisbloss()me.s.
P.\LSGK. — AI erbe of regioun bifore that it
huriowiiile [burünviitde Purv.]. WvcL. ÜEN. 2, 5
Oxf. The faire thingus of desert hurioioiiedcn.
JoEL 2, 22. Bowes in bright holtes huriont füll
faire. Destr. üe Thoy 1059.
2. tr. keimen lassen, her vor trei-
ben; It [sc. the erthe[ shal bnriowii to thee
thornesandbrembles. Wycl. Gen. 3, ISüxf. —
Burinn [germinet] the erthe grene erbe. Gen.
1, 11 üxf. — The flax now hurioivnde coddes
[hadde huriouuncd thanne knoppis. Purv.\
ExoD. '.», 31 Oxf.
burjouning^e, buriouuinge, burjouiuge
etc. s.
1. Keim, Knospe, Auge am Wein-
stocke , Bäumen etc. : Burintünyng [germen]
shal not bc in \7nejerdis. Wycl. Hai$. 3, 17.
Hoc germen, hec pululacio, a hurjonyiKj. Wr.
Voc. p. 22',). Burcjynynye [huryynye K.P.],
germen , puUulacio. Pr. P. p. 56. A vyne . .
wexide litil and litil into huriounnyngis [geramas] .
WvcL. Gen. 40, t). 10 Purv.
2. Sprössling bildl. 5^^ sarpentis,
fruytis , or htiriniciiynyus , of eddris. Wycl.
M.\TT1I. 23, 33 Oxf.
burle s. cf. pr. bowel = fr. bonrrelet, bourlct.
Polsterung ?
Burle of clothe, tumentum. Pr. P. p. öü.
burlen v. ob dass. wie burble.n? u. niederd.
hurreln 'sprudeln; ? Das Verb wird von KiTSON
u. A. mit weiter, sich wälzen, wiedei'gegeben.
Many a bolde baron in that place Lay
burland yn hys own blöde. Erle oe Tolous 98.
ßetres lay burlytu; in hur blöde. BoNE Flor.
1639.
bnrlicli, burelicli , borlich , borelich etc.
adj. ahd. burlili, excelsus, eminens, pr«stans.
seh. neue. i?/r/y. gross, gewaltig, treff-
lich.^
That euyr thy burliche body bryjte is so
bare. Ant. oe Artii. st. 16. The Imrelyche
beryne of Bretayne }ie lyttylle. MoRTE Artii.
304. Of Babyloyne and Baldake the bnrlychc
knyghtes. 586. With hir bryngges one bürde
burliche cogges. 3663. He was burely of body,
and therto ri}t brade. Percev. 269. Elpes arn
in Inde riebe on bodi borlic berges ilike. Best.
604. With mony a borlych best. All. P. 2, 1488.
tou schal se . . jie borelych burne on bent.
G.vw. 2147. Of mony borelych hole. 766. A
denez ax . ., {le dynt Avith to jelde \^'ith a
borelych bytte. 2223. Tantelus the tore kyng
was a tulke hoge , Borly of brede. Destr. of
Troy 376S. Superlat. He wos the hurlokkcst
blonke, ther euyr böte brede. Ant. OF Artii.
St. 43.
Substantivirt ist das Adjektiv in ; He . .
bede the burli/c/ic his brand. Ant. Ol- Artii.
St. 50.
burliche adv. gewaltig, u n g e s t ü m.
So biirly \)o big brus.shit togedur. Destr.
OK Troy 11059.
burllltcl s. cf. hnr t^. lu/rl adj. Kammer-
jungfer, Magd.
I'ie (juene bar to drinken , iV alle hire
Imrhttten. L.\J. III. 23(1 s(i.
buriiiaiden, bouniuiideiis. d.bnrs. maylen,
nididcn s. Magd.
BiiniKiydt'ii , pedissequa , ancilla. Pr. P.
p. 56. Hail be Je, nonnes of seint Mari house,
Goddes bounnaidiics and his owen spouse. ItKL.
Ant. II. 175. Dasselbe ist: Boioroiniydc, abra.
AVil. Voc. p. 176. ags. inöyh, jjuella.
buril s. s. beorn.
buriie s. s. hrunir.
buriio, borne, bourue s. ags. buma m.,
biirne fem. rivus, afries. bitriui, alts. ahd. britnno,
gth. brunna, altn. brumir, scliw. bninii, dän.
bröiid, niederl. bron, seh. burn. ]5orn, Brun-
nen, auch Bach u. Wasser ü])erhaupt.
Thu farest so doö an ydel wel That springelh
bi burne, thar is snel. O. A. N. 915. Brohte hire
to fode bred ant biinies drunch. St. Maruer.
p. 8. He leyde my hed agayn the burne. Kel.
Ant. I. 1. The body of the bold (jwene, |iat in
the bnrne l&y. De.str. oe Troy 11472. — I'er
as claterande fro |)e crest j)e colde borne rennez.
G.vw. 731. Bi a rokk , j)er rennez \^c borrnc.
1570. Bi a forj [for|i?] of a tlode , l)at ferked
jiare ; Ve hörne blubred , as hit boyled hade.
2173. Bow vp towarde j)ys bornez heued. All.
P. 1, 973. Noe . . nymmez efte |je dovene, &
byddez hir bowe ouer |ie hörne efte Ijonkes to
seche. 2, 4SI. — Under a brood bank By a
hoirrnes syde. P. Pl. 15. Ranne bowrncs all on
blöde. BÖNE Flor. 609.
burnen v. afr. brunir, burnir, pr. pg. hrunir,
it. brunire, sp. brunir, mhd. hnincn. cf. biirni-
schcn. poliren.
An harneis . . Which Imrned was as silver
bright. GoWER II. 231. As burned gold hyt
shoon to see. C'll. H. of Fanw 3, 297. The
tempul of März armypotent Wrought al oi burned
Steel. C. T. 1984.
bnruetadj. h.brunet, sc\\. burnet (als Ad-
jektiv), bräunlich, dunkelfarbig.
Hire mentel grene o9er/;;</7j<!^ llEL. Ant. I.
129. A burnet cote. Cll. li. of R. 226 [liier
könnte burnet allerdings auch das Substantiv
sein].
burnet u. buriiette s. mlat. hrunetum,
bruncta, sp. bruncte u. bru/ieta, prov. bruneta,
afr. brünette, d u n k e l f a r 1) i g c r feiner K 1 e i-
der Stoff. Das Neutrum burnet [burnetum]
kann auch als Name der Farbe statt des fer-
bigen Stoffes gedacht werden.
Burnet, colowre, burnetum. Pr. P. p. 56.
He may gar them trayle syde In burnet and in
grene. Kel. Ant. ll. lOS. I weare neither
burnett nor greene. Percy Fol. Ms. II. 569. —
And eke as wel be amourettes In mournyng
black as bright bnrtiette.s im afr. Original
brünettes]. Cll. li. of E. 4759.
370
burnut — buröberinge.
buniet s. ob von der gi-ünlich rothen Farbe
SD genannt".' neue, bunicf. Pimper nelle ,
V i in n i n e 1 1 e Jpoteriuin sanguisorba* .
Ot'pym])urnolle to speke thenke y Jet, And
Englysh Vciilled is Ä/^v«;;!. Ms. in H.\LLI\v. I).
]). 220. Im Mlat. kommt der Pflanzenname
hunx'ta vor : Burneta, sprungwurt. Wr. Voc.
p. 140 cf. Kkl. Ant. I. ;^7. Im M.\Nii>. Vüc.
p. SS ist hurnet mit prunella [Brunelle] über-
setzt.
buruisclicu, buruissen, boniisseii v. vom
atV. hurnir, neue, btirnish. poliren, putzen.
Thei [sc the nestlingisj />«>v(/sc/R'(/her beekis.
Depos. of U II. p. 17. {>enne watz her blybe
barne Imrnijst so clene. Al.LIT. P. 2, lüSö. Pe
bit hurnijtit bryjt. Gaw. 212. As hornyst syluer.
Allit. P. 1, 77. Bnrnyste quyte watz hyr
uesture. 1, 22U.
burre s. mlat. burra, tomentum, afr. hnurre,
pr. sp. pg. it. borra, seh. neue, bur Klette
(lappa tomentosa; .
Biirrc, lappa, glis. Pk. P. p. 50. A bnrrc,
hipc bardona, ha^c glis, ha'c lappa. C.\TH. Ang.
in Wheatlev ed. Manip. Voc. Ind. p. 253.
Burre that cleveth to, gloteron. Palsgr.
burseu, bursews. -wohl ein verderbter Name
einer fr. Speise; Gericht von Schweine-
fleisch.
Birrseu . . Take noumbles of sAvyne , and
])arbüyle hem in broth and Avyne etc. Forme
Ol' C'UKY p. 5. Burscu's (pl.) Take pork, seeth it,
and grynde it smale etc. p. ;i2. Wr. I^ict.
p. 272.
biirst, berst, brist, brest s. ags. byrsf, berst,
damnum, ahd. brnst, scissura ; brcsto, defectus ;
brestti, detrimentum, mhd. brcst, brist, defectus,
altn. brestr, defectus, schw. dän. brist. Scha-
den, Verlust, N o t h , Mangel.
Balu wes on uolke , \)e burst wes vnimete.
Laj. III. 95. l'e king Goffar iseih his burst [Iure
j. T.]. I. OS. We habbeö ihaued moni }>urst,
moni hunger & moni jnirst. I. 205. That burst
shal bete for hem bo. Lyr. P. p. 24. Brutus
atbra'c al buten burstun [härme j. T.]. Laj. I. 57.
^er comeu muchele barstes [harmesj. T.]. I. 104
cf. 272. Hu Bruttes todreued Aveoren mid feole
cunne bürsten. III. 140. — Of everiche sonde
Thal him com to , A dide hire ete altherferst,
That she ne dide him no berst ; And drinke ferst
of the win, That no j)oisoun was therin. Beves
Ol' IIamt. p. 75. Loverd, when saw we f)e haf
hunger or thrist , Or of any herber haf grete
brist. Hamp. 0201. Yf he hyt wyste Thal hys
wyfe had seche a bri/ste, Hys yoye wolde be füll
thyiine. Erle oe ToloUs ^:V2. Brest, or
wantynge, of nede , indigencia. Pr. P. p. 49.
So fro heuen lo helle fiat hatel schor laste . .
hit watz a brem brest «.K; a byge wrache. Allit.
P. 2, 227. All that there were, bothe nioost and
leeste, Of Gye they had a grete breste. Ms. in
Haeliw. 1). p. 20il.
blirtarc s. cW bnrien \. Bocke r, stössi-
ges Th ier.
Bnrtare [burler P. , beste, cornupeta. Pr. P.
p. .-,.;.
burlea v. alr. borter = bo/wrder, beiwrder bei
RoQlEE. ist zweifelhaft; dialekt. (Somerset)
/;;/yy = prcss or indent anything. bocken,
milden Hörnern s t o s s e n.
Burton , as hornyd bestys , cornupeto,
arieto. Pr. P. p. 50, woaucheinSubst. burtynye,
cornupetus, aufgeführt wird.
burtre s. unklaren Urspr., noch in nördl.
Diall. Imrtree [Craven Dial. I. 57]. Hollun-
d e r , Flieder.
Hec sambucus, a burtre. AVr. Voc. p. 228.
Sambucus, burtre, orhydultre. Ort. Voc Tak
the myddes harke of the burtre. Ms. in Halliw.
D. p. 221.
burö, birö, berö, bird s. häutig mit ange-
fügtem unberechtigten e im Nom. u. Akkus,
altn. burhr, partus, gth. r/abuurp, ags. ye.byrd,
afries. berd, berth, ahd. burt. dän. byrd. schw.
biird, seh. burd, n£ue. birth.
1. Geburt, als Geborenwerden u.
Abstammung: fauh f)e engel Gabriel hel'de
his bm-he [burhe T. bürde ed.] ibocked. Ancr.
R. p. 15S. Noblesce and hehnesse of bnrbe.
OEH. p. 209. Kinebearn of burbe. p. 273.
Broht tu haues me fra [le world to bur of \)i
burbe. p. 2S5. I |ie heritage & i |)e herd fi com
hire oi burhe [v. 1. bürde]. Leg. St. Katii. 83.
AI \)e linage of men [lat ben in er[ie ben of
semblable burpe. Cll. Boeth. p. 7S. AVhan that
he his burthe took. Thai blessun her burth.
AuDELAY p. 20. Be fader luuede Esau wel for
firme birbe & swete mel. G. A. Ex. 1483. Ful
wele burd us of hys byrth Be glade. Metr.
HoMIL. p. 65. Yond starne betokyns . . The
byrthe of a prynce. Town. M. p. 124. te jere of
Crisles birtli. Langt, p. 24. The grete sinne
originall ^A^hlch every man . . Upon his birth
hath cnvenimed. GoaverIII. 1. Whothattherof
[sc. of Venus the planete] taketh his bertlt. III.
111. For therthe bare aller the kinde His due
Charge, this I finde, That she isc. Ysis] oiberthc
the goddesse Is cleped. II. 155.
2. Geburt als Gebähren, Nieder-
kunft: For the hardnes of birth she biganne
to perishe. Wycl. Gen. 35, 17 Oxf. In t^e
seuenl)e monjie aftir \\\Ybirpe edito puorperio'.
Trevisa II. 199.
3. Leibesfrucht, Kind: Kachel non
birbe ne nam. G. A. E.\. 1098. Nogt wifkinnes
non birbe ne nam. 1177. His wif and oilere birbe
beren. 1187. When |)o burdis [laire birthe hade
borne öftere sydes. Destr. of Troy 10S20.
4. Geschlecht, Stamm, Volk : Comenn
inntill Bc{ilea>m Till jiejjre bajire birde. Orm
3,';o4. Nass nohht oft' Aaroness kin Noff
Aaroness birde. 311.- — Birthe [nationenij of
mennes sones schoned I. Ps. 72, 15. In birpes
[in populis] sal I to \)e schryve. 17, 50. In
berthes |in nationibus] unknawen be Bifore oure
eghen [lat we se. 78, 10.
5. Natur, angestammtes Wesen:
tis mihte is [lat an jiat . . i |)is world jiat is
icleopet lond of unlicnesse athalt hire burbe i
licnesse of heuenliche cuude. Haei Meid. p. 13.
"^if he norisse his corage vnto vices and forlete
liis propre fiurpe. C'll. lioetli. p. 79.
buröberinge s. Geburt, Niederkunft.
buröebold — busk.
377
Slowyn here childer in hurpheri/nr/. O.E.
MiSCELL. p. 215.
buröebold s. Geburtshaus, Erbhaus.
As ha set in a bur of hire bur^cboldes.
Leg. St. Kath. i;iO.
burl)ein s. ags. hiirpeyen [-pcgn,-ptn], mini-
ster cf. bur u. pein. Kämmerling.
He ja'f bis stiwardeyEstsex, iK: bis burbet'ne
Middelsax bitahte. L.vj. II. 219. ^Ic of his
birlen & of his burpceineti . . gold beren an
honden. II. 413.
buröeii, biröeu, beröen, bürden, birdeu
etc. s. auch mit auslautendem e im Nom. u.
Akkus, ags. hyrhen, ahd. biirdin, burthm, alts.
biirbiiinia, neue, burthcn, bürden.
1. Bürde, Last: Hne brestes bürden o
t)ine twa pappes. HaliMeid. p. 35. My burpene
[sc. is] li}t inouh to beren. Cast. of L. 958.
On is botforke is burthcn he bereth. Lyk. P.
p. IIO. Nojier Avater nojier aier myjte here
suche a burpen [tantam molem]. Tkevisa I. T.'i.
Hwon two bereö one burhene. Anck. R. p. 232.
He bar uppen his rugge biirbene grete. Laj. III.
3L If thou seest that the asse . . liggyth vndir
a burthm. Wycl. Exoi). 23 , 5 Purv. — tei
hadde bliue here burpenes & bigunne to wende.
Will. 2555.
Mi wicnesses . . Als hevi birpen [an an
heuy birthun. WyCL. ib. Purv.] (ere) hevied me
on. 'Eakly Engl. P.s. 37, 5. Whi hast thow
put the birthen of al the puple vpon me? AVycl.
NUMB. 11,11 Oxf. I»at men fro him his birpene
nam. Havel. 9()0. Pey f»er be inne a birpene
gret. 807. JJrenchid fiei ben hevy as leed, for
birpun of synnes. Wycl. Sel. \V. III. 21. —
He turned fra birthines his bak ai. E.ARLY'
Engl. Ps. 80, 7.
Metes and {erde and lierthenr. to an asse.
Wycl. Ecclesiastic. 33, 25 Oxf. — Berthens
to be bore. Nümb. 4, 47 Oxf.
By f)e Charge andby fte bürden of my sorwe.
Ch. Boeth. \>. Hn. CL' Bürden, onus. Manip.
Voc.p.60. auffällig; Bnurdai/ne, fais. Palsgr.
Bringeö uppen him birdvn more jiene he
bere muje. OEH. II. 213. Ligten him of his
birdvne. BEST. 375. Byrdune bi/rdei/nc P.],
pondus, onus, sarcina. Pr. P. p. 36
2. Geburt, Gebähren: In his tyme an
höre hadde seuene children at oon birpen [unico
partu]. Trevlsa I. 205. At on burdene ghe
understod Two. G. A. E.\. 1467.
baröeu, biröeilv. d.ags.edbyrdan, renasci.
geboren werden.
Alse ^hute hire day and night, Alse he
wrogten and figt, Queller here sulde birhen
biforen [von Esau u. Jakob im Mutterleibe].
G. A. Ex. 1469.
buröeru s. Diese autfällige Form findet sich
wiederholt in H.VLi Meid., wo sie auch als Va-
riante zu burhen p. 35 vorkommt; im Ags. er-
scheint byrdnr , foetus , partus. Tragen,
Trächtigkeit, Schwangerschaft.
I |ie burpernc fieroi" is heauinesse & heard
sar eauer umbe stunde ; in his iborenesse stiebe
strongest 6c deaö oöer hwiles. HaliMeid. p. 33.
Loke we, hwuch wunne ariseö |ie [jietef/.] after |
i burdcrnc of bearne , hwen |)at .streon i \>e
awakeneö 6c waxeö. p. 35. I |ie burherne of
bearn. ib.
burÖtid s. Zeit der Gcb urt.
tenne i bi burbfid in al fie burh of Belleem
ne fant tu hus lewe ÜEII. p. 277.
bnrotiine, auch unkorrekt geschrieben
bnrtime, buirtimc s. Z e i t d e r G e b u r t.
From oure TiOrdes burpcfime to pc worldes
ende. 11. oi' Gl. p. 9. In enlcue hondred jer Sc
syxe tK: l>rytty jierto Of oure Louerdes ÄMWy»/r.
p. 443. t*et o|)ur buyrtymr |)at scholde beo {)o
he gan hem bat lere. I^E». Jesu 295. ^wat
beoth bis twei buyrtimes ])&\. ore louerd
ensaumple of nam? 298.
bnruh s. s. burh.
bunvomau, bourwoman s. d.bur s. Haus-
dienerin , Magd.
Hec abra, ancilla, burwomun. Wr. Voc.
p. 215. ^is gospel tellib not how Marie tok a
bourtvr»n(in, but went mekeli in hast to salute
her cosyn. Wycl. Sel. W. II. 9.
bnsard, busherd, bosard, boserd s. afr.
busart, buzard, niederl. buisvrt, pr. bnzac, it.
bnzzago, nfr. busard, buse, mhd. hüsant vom lat.
buteo, neue, buzzard.
1. Bus s hart, Bussard, Bussaar,
eine Falkenart : Nultow never . . A goshank
maken of a kete , No faucon mak of busard.
Alis. 3047. Hie condulus, a busherde. Wr.
Voc. p. 220. Bosarde , byrde, capus , vultur.
Pr. P. p. 45. Bo.farde, byrde, busart. Palsgr.
This have I herd ofte inseiyng, That man ne
may for no dauntyng Make a sperhauke of a
bosarde. ClI. B. nf R. 4031. Whan . . bo.terds
to scryptur gyfe ony credens. Songs a. Car.
p. 67 [hier nicht bildlich, sondern als Ausdruck
einer widersinnigen Annahme].
2. bildl. Dummkopf, Thor; I rede ech
a blvnd bosarde Do boote to hvmselve. P. Pl.
6156.
busk, busch, biiisch, bosk, bosch, boiscli,
buss, bos etc. s. ahd. bu.'^r , altn. b'hkr, bii.s/ii
[Haldors.], mhd. busch, bo.sehe, niederl. bo.sch
n., bos m., dän. btis/<, schw. buske, mX^t.boscus,
busrUrS (lignum, foresta), pr. bosc, it. boscn, .sp.
])g. bosque , afr. bo.s , seh. busk, buss, btts.
Busch, Gesträuch.
Vt of öat bu.sk . . God .sente an steuene. G.
A. Ex. 2779. A much berd as a bu.'<k ouer his
brest henges. Gaw. 182. Ther is neither busk
nor hav. Ch. li. of R. 54. Sehe wold . . vnder
a busk'ligge. Will 3062. cf. 3069. Sibriht . .
bat a suynhird slouh vnder a busk of thorn.
Langt, p. 14. Hie rubus, a buske. Wr. Voc.
p. 229. — l'enne fiay beten on \)e'hu^kez. Gaw.
1437. Briddes I biheld That in buskes made
nestes. P. Pl. 7261. His browes war like litel
buskes. Yw. a. Gaw. 261.
Buske, or busshe, rubus , dumus. Pr. P.
p. 5(). Busche, rubus, dumus. Wr. VoC. p. 181.
As a busshe whiche is besnewed Here berdes
were bore and white. Gower 1.111. In stede
of chambres well arraied He was than of a bussh
well i)aied. I. 142. Bi a busch lay b^ quen.
Will. 310l. Bleynte bihinde \)e busch. 3111.
378
[buskaddre] — buskin^e.
This Palamoun Was in a busche , that nu mau
niif^ht liim see. Ca. C. T. 15ls. In every
hiissrh, and linder i'very Ire, Ther is nun other
incuhus but he. (illil. The Lord apperide to
hym in a Hawnie of (ier fro the niydlo uf a hu.s.s/u;
[öi' the hiii/iich Purv.]- WvcL. Exoi). :<, 2 Oxf.
A hush 1 se burnand fülle bryght. TowN. M.
p. 57. Sehe saugh wher Damyan Sat in the
biiissh. Ch. C. T. lOOSl. — Kaym Avente
thorghe breres and bi/sslics. ISIal'ND. p. 115. He
.Sterte him up of the husschcs tliikke. Ch. C. 2\
1581. A litel pleine All nninde aboute Avel
beseine AVith biisshc'S grene and cedrcs higli.
GowKR I. 54.
Under boske shal nien Aveder abide. Rel.
Axt. I. 1 13. — tat child . . boj^e in bnskes and
in bank isout me hauet. O.E.Ml^jCELL. p. 197.
Hü houede vnder boskes. K. of Gl. p. 5-17.
Haf hallez })erinne . . Boj)e boskez & bourez.
All. P. 2, 321.
Thou art the bnsche of Synay. Shoreh.
p. 131. Also Moyses schewi'de bysyde the
boi/sche. Wycl. I.UKE 2ü, 37 Oxf. In fyer of
flame of a boisch. Heeds 7, 30 Oxf.
No grenhede ne may yleste beuore hym,
ne in gerse, ne in busse, ne in trauwe. Ayenb.
p. 28. — E meut chante mavis en boysoun, böse.
Wr. Voc. p. 1(34.
Han je not rad in the book of Moyses , on
the bousche [buyscli Purv.] hou God seide to hym
etc. Wycl. M.\rk. 12, 26 Oxf.
[buskaddre], boskeddre s. cf. addre s.
Schlange.
Be it turned into a boskeddre. WycL. Exod.
7, 9. That was turnyd into a boskeaddre. 7, lU.
It was turned into a boskeeddrc. 4, 3 Oxf., wo
Purv. überall scrpent für lat. coliibcr setzt.
bnscaile s. mlat. buscalc , pl. buscuUu , it.
boscaf//iii, pr. bnscal. Gebüsch, Gehölz.
Of the rotenesse and other thing that was
within the schippes, grewen suche biiscai/lle and
thornes and breres aud grene grasse. M.\UNi).
p. 27 1 . By Jone bnscayle, by Jone blythe stremez.
Mürte Arth. 895. They buskede theme . . In
the buskai/lc of his waye, on blonkkes fülle
hugge. 1633.
bnskeu auch buschen, boskeu v. altn.
bilask, bnaz, Med. v. bün, parare se, seh. bush,
buss, neue. busk.
a. intr. 1. ohne nähere Bestimmung: sich
bereit machen, sich anschicken: Bu-tk,
burne , bi jii fayth, ik bryng me to jie poynt.
Gaw. 2284. Byschopes and bachelers and
banerettes nobille f)at bowes to his banere,
?>?«.s/.v; whenc hym lykys. MüRTkArtii. üS. I
bid |iat ye bu.s)ce, and no bode make. Destr.
OF TrüY 2568. Hit is best {lat we biiske S: of
bede rise. 757. auch mit dem Infinitiv:
Bryddez bunken tn bijldc. Gaw. 509. That ye
busk not to bralle, nor lyke not to ly. TowN. M.
p. 140. Now boskrs Tristrem the fre To Inglond
for tofoNude. Tristr. 1, 84.
2. mit einem präpositionalem Satzgliede
oder Adverb : sich aufmachen, sich wen-
den, gehen, eilen: I'an bad he a baroun
btiske to hcrc cliaidiiber. WiLL. 1968. 1 \vi\ bi<sk
to Boiiiui'nl. 2264. What wise we mow best
buskc of J)is lond. 16.');}. Til hit l)ig was to
bii/ichvn on fcldc. 173. Thomas Hayward . . ha|)
in [le molde of his heed . . but oon Ijoon al
hool ; terfore he may well sulfre grete strokes
aboue on his heued, and Inisrltr ii}ciist ntcn and
hors/icdcs, and breke strong dores wij) his heed.
Trevisa II. 191. — ISiisk to yourc. beyldyiiy,
Youre heedes forto hyde. TowN. M. p. 141. —
Gawayn on blonk ful bene 'To ])e kynycz buv)
hiskiz holde. Gaw. 2475. I'e kyng . . to his btd
buskes. Joseph 202 cf. 233. He buskcd touward
pe bentc. 'ibO. Hidcrwardha biiskrs. 351. Fro
Barcßetc he bnskes on ju- morne. Morte Artii.
1223. Pei buskcH to battuile. Alis. Frgm.
426. — Thorou bone of a bright god busked I
Inder. 612. Mani was {lat bold barn jiat busked
pider aone. AV^ILL. 1085. Sehe . . tiuskcd to pe.
kychene. 1707. Vche burne to his hedde busked
bylyue. Gaw. 1411. He bicsket from his bede.
Destr. of Troy 683. So buskct the bold fro
the buryh sone. 12968. Many . . buskedwestward,
forto robbe eft. Langt, p. 39. Bothe busked
that night To Beliayoy. Tristr. 3, 59. Er euer
fiay bosked to bedde'. Ällit. P. 2, 834. tat fe
AvaAves ful wode Avaltered so hije, & efte buschcd
to pe abyme. 3, 143.
3. mit ?«/; verbunden, sicherheben: Ho
[sc. f)e sunne] schal husch vj) fol brode & brenne
as a candel. Allit. P. 3, 472. te morwe he
buskep vp to rise. E.E.P. p. 133. tay buskcn tp
bilyue, blonkkez to sadel. Gaw. 1128.
b. tr. 1. bereiten, bereit machen,
ordnen: Of vche best {lat berez lyf busk fie a
cupplc. Allit. P. 2, 333. Bestez . . bosk {lerinne
als. 351 . — te kyng boskes lettres anon to bounen
his bernes. Joseph 414. cf. 472. — ter he
busked hym a bour. Allit. P. 3, 437. tanne
busked {lei here batayJes on {le best wise. Will.
1152. — tere were beddes busked for eny burn
riebe. 3196. His broper and a bataylc weore
hosket bisydes. Joseph 527
2. kleiden, schmücken: tou burne
for no brydale art busked in wedez. Allit. P.
2, 142. Ther was a ryall rooffe In the chaumbur
of loffe, Hyt was buskyt above with besauntus
fulbryjth. Degrev. 1425.
c. refl. 1. sich aufmachen, sich fort-
begeben: We xulde . . Buske us hens to
Bedleem boure. Cov.M. p. 158. — Busketh yow
to that boot. P. Pl. 5440. - te baggc l>er he
leide, & busked him bliue ajein. WlLL. 1862.
tei busked heiti homward. 2477. The justices
sonime Busked hcm to the bour Ther the bürde
dwellede. P. Pl. 1382.
2. sich kleiden, schmücken, rü-
sten: I wülde boje of [lis bed , «.V^ busk me
better. Ga\v. 1 220. — Hue bosketh huon with
botouns , Ase hit Avei-e a brude. Polit. S.
p. 239. — Thay buskutte hoin , and furlhe rade.
Avow. of K. Arth. st. 10.
buskiiige, boskinge s. Ausrüstung,
A uf z ug.
Blithe was his boski/iy, And fair was his
schipfare. Tristr. 1, 85.
buscilcl, buischel, boiscliel etc. s. afr.
buscheraent — busiliche.
379
bussei, hoissel, mlat. biisfcl/tin , busscllus, neue.
bushel. ein Getieidcmass, Mass, Scheffel.
Hie modius, buschclle. Wll. Voc. p. 201.
a hnschyllc. p. 233 . Biisccl [husc/ielle K . 1 , modius.
Pr. P. p. •")<) neben : Byschrllc, oi-lninchellc. p. 37.
Euen ben the weijtis, ryjt bushel [the buschcl be
iustPurv.]. Wycl. Levit. 1!), 3ü Oxf. For a
bnsshel of whetc. PoLIT. S. p. 331. Wo so
bou}te a i«W;<'^ corn. Cll. liocth. p. 15. Here
cake Of half a buisshd ^onv ful wel ibake. C T.
4309. Ne there shal be in thin hows a bnsshel
[bnyschel'Pmv .] more and lasse. Wycl. DeüTEK.
25, 14 Oxf. Euen bnsshel [an euene buyschel
Purv]. ib. 15. No man lijtneth a lanterne, and
puttith it in hidlis other vndir a bnyschel
[hayschelVnw.]. Luke 11, 33 Oxf. — Oi' gold
ringes . . Bnsshellcs fülle thre, I rede, He filled.
GowEii IL 201.
busclicineiit, buiscliemeut, bussemeut etc.
s. afr. entbuschement cf. nbiissen, abuschen v.
seh. buschement. Hinterhalt.
Of his men a great partie He made in
hisshcment abide. GowER I. 349. A busshcmenf
of bold men breke hym vpon. Destr. of Troy
13014. "56 shulen ryse fro the busshement
\buyschementis Purv.]. Wycl. Jo.sh. 8, 7 Oxf.
In a biisshment füll sone he had them sett.
Generydes 950. Leulyn in a wod a bussemcnt
he held. I>angt. p. 242. — BusschementisJ
busschetnenfis .' [insidia?]. Wycl. 4 Kings 9, 23
Oxf. Putte je biisshementis [Imy schein entisVuxv.].
JosH. S, 4.
busi, bisi, besi adj. ags. hysiy, bisig, niederl.
bezig , niederd. hesiy , seh. besy , neue, btisy.
eifrig, geschäftig, emsig.
tat was a busivann [he wes a swiöe bisi movi
ä. T.]. Laj. I. 120 j. T. Vp leopen of sipes
busie cnihtes. IL 437 j.T. The busy [bisy, bysy,
besi, besy, besye vv. 11. Six-Text PriNT] larke,
messager of daye. Cii. C. T. 1493. He sal . .
be bysy His laghe to chaunge and fordo haly.
HyVMP. 4253. fus ha beoö bisie i {jisse fule
mester. Ancr. R. p. 84. Bisi aboute \>ei han
ben To cacchen it [sc. heore schadewel. E.E.P.
p. 136. Wodewen |iet were ydele and bysye to
guonne an to comene , ganglinde and to moche
spekinde. Ayenb. p. 226. Yef hi spekf) bisye
wordes. p. 58. Bise was the buerne .. To ordan
for his enmyes . . ftblke opon fer. Destr. OF
TroY' 6047. Whan he Alisaunder besy seoth,
To him anon he geth. Alis. 3906. Wherof he
made a Je.s?/ haste. GowER I. 218. Pere beef)
besy philosofres {lat byholdefi on jie sonne al jie
day long. Trevisa I. 83. Thei are more besy
for to disherite here neyghbores. Maund. p. 3.
Bes besy one my baners Avith joure brighte
wapyns. MoRTE Artii. 4096. — Men shulden
not be besic aboute her fode. AVycl. Sel. W. I.
384. — Kompar. So f)e sicnesse is more, se
(le goldsmiö is bisegure. An'CR. K. p. 182. Su-
perl. tat wes jie biscgcestc mon f)e wunede inne
Bruttene. Laj. IL 12.
bnsien, bisien, besieu v. ags. bysiyan,
bysgian, bisgiun, occupare, fatigare, neue. busy.
l.tr. in Beschlag nehmen, beun-
ruhigen, zu schaffen machen: To seche
f)e causes whennes jie sounyng wyndes moeuen
and bisien j)e smo|)e water of jic see. Ch.
Boeth. p. 8. — Bisied nie snarcs of dede ful
feile. Ps. 17, 6. So bisied him his Jonge blöd &
his brayn wylde. Gvw. 89. — p.p. besorgt,
bemüht: liavcrd bisied es of me [curam habet
mei]. Ps. 39, 18.
2. refl. sich bemühen, sich abmü-
hen, sich kümmern: Her liketh nought
abide by me. ßut busien her on other ihinges.
GowEU IL 41. Füll many . . That woll nought
besicnhein to knowe What thing love is. 11.43. —
The prest him busyeth in al tliat he can , To
doon as this chanoun . . Comaunded him. Ch.
C. T. 13186. As a man bisiep him not how his
shadewe shal passe j)e water , so men {)at ben
contemplatif bisie hetn not ahoute worldli goodis.
Wycl. Sel. W. I. 383 sq. — This prest . .
blew the fuyr, and bnsiedhim ful fast. Cll. C. 2'.
13072.
3. intr. sich abmühen , sich zu schaf-
fen machen: Martha bisyede aboute moche
seruyce. Wycl. Luke 10, 40.
büsihed, bisihed s. niederl. bczigheid. Ge-
schäftigkeit, eifrige Bern ühung, Un-
ruhe.
Bisyhcd, care, and sorowe Is with mony
uche a morowe. Alis. 3. I>e %,s-iÄ<.'c?t>ofglotouns
f)et ne zechef) böte to jje delit of hare zuelj.
Ayenh. p. 55. Non ne wolde neure mor zeche
uairhede ne bisihede of robes . . böte yef he ne
wende to by yzoje of |ie uolke. p. 228. Be ydele
bysyhede of 7A)\)e, ofhyerjie, of speche. p. 231.
ite ne is najt alyue , ac ine langour, jiet eche
daye leuej) ine bysyhede, ine |>ojtes, ine zorjcs.
p. 93. — Alle {)e bisyhcdes and [le greate niedes
of {je wordle. p. 164. Pise bysyhcdes byeli ase
nietelcs. p. 165.
busiliche, bisiliche, besilicho etc. adv.
neue, busily. eifrig, emsig, sorgfältig.
Laien bi })an brimme , and bisilichen
[busiliche]. T.j hit wisten. Laj. I. 191. Alisan-
drine . . bijioujt hire ful busily howe best were
to werche. Will. 649. Whan [)e witthi werwolf
. . seije blodhoundes bold so /;«.si7i seche. 2183.
te gode ich am bisiliche abuten. St. Mauiier.
p. 13. His engel, |)et is . . bisiliche abuten to
eggen iis to gode. Ancr. II. p. 146. To men
sechynge bisiliche the ordynance of God. Wycl.
Matth. Prnl. p. I. He schel loky wel bysylyche
That no lykynge in dryve. SllOREll. p. 55.
Here me, Laverd, swiftely; mi gaste waned ful
bisili [defecit spiritus mens. J'icly. das zugesetzte
bisili mag die Vorstellung der Schnelligkeit
erwecken]. Ps. 142, 7. Special frendes. . prayed
me besiliche jiat I schulde also write |ie famous
stories. Trevisa I. 9. ^ey techi|> besiliche here
children to ride. 1.91. To serve wel and besiliche.
GowER IL 43. His houndes . . That rönne
besilich aboute. I. 54. Kompar. Of symple
herte loue }e togydere bisünker \ attentius
Vulg. more bisili Purv.]. Wycl. I Pkt. 1, 22
Oxf. Thei sueden bisilicre (instantius Vttlg.
more bisily Oxf.j. JUüG. 20, 39 Purv. Superl.
I^er we beoS bisihikest . . to leiten ham. Sx.
Juliana p. 44.
380
businesse — ^ butan.
biisiiiesse, bisiiiesse, bnsiuos, bisines,
beshlCS s. seh. />csi/)ies, neue. bifsi)>ess.
1. Ue mühung, Arbeit, Fleiss: All
the liii.siurssc That may be take of niannes
thoughl, My herte taketh. Gowek II. T.i.
Whan been with her husynrs Han brought it
[sc. the huny] to hepe. P. Pl. Cr. 14H).
Jiijsynessi' , assiduitas , diligcncia , .'solicitudo,
o])era. Pr. P. p. 37. Auril'abrorum industiia,
the hi/m/ni/s. '\^'I^. Voc. p. 128. Huyche hijsinrsse.
hi do{i to fian \)cX hare mete.s by ^vcl agrayfied.
Ayenb. p. 5ü. Bisj/ncase. shulde be for hevene.
WyCL. Sel. W. I. :VS4. IJy grete hrs)jnrstie Idili-
gentia; of |ie writers of cronioles. TiiEVls.v I. 5.
Yet wol I fonde and do my hrsivrsse That . .
The wi.se man may ben advi.sed. Gower I. ö.
Thei . . don here hesi/ues to destroyen hire
enemyes. M.\UNi). p. 251. Muche hesencs \i?i([*i
■\ve, How that best my|te be. Avow of K. Arth.
St. Gl.
2. Mühsal: Povert is . . A ful gret brynger
out of husijnesse. Ch. ()776. Littel rest in jiis
lyf es , Bot gret trvayle and hijsynes. Hamp.
544.
bnsischipe, bisiscbipe, besischip s Thä-
tigkeit, Arbeit, Bemühung.
Licomliche hisischipe [cf. exercitatio corpo-
ris 1 TiM. 4, Sj is to lutel wurö. Ancr. R.
p. H84. What hast thou done oihesiship To love?
Gower IL 30.
busse s. afr. hiisse, Imse, hiice, altn. bussa,
bnza, mlat. bussa, biiza, buria, sp. buza, pr. btis,
niederl. buis, neue, buss s. eine Art Schiffe
von grösserem Gehalte.
l'ei sauh fer in pe se A grete busst: & gay,
fülle hie of saile wa.s he. Längt, p. Hil). Our
busses & galais. p. 14!). Brouht him ^«.s.scs [iritti
Charged with vitaile. p. 153. Tuo b/tsscs.
p. 158.
busseil V. seh. busch. cf. buschemeni s. in
Hinterhalt legen.
Saladyn priuely was bussed be.side {ie flom.
Langt, p." 187.
busten v. seh. hust = beui. schlagen,
geissein.
Beatei^ \)e & buste^ {)e as his ibohte {)rel.
Hau Meid. p. 31. Speche jiu mäht spillen ant
ne speden nawiht, jiah Jiu me /j;^s^e ant beate.
St. Juliana p. 24.
bat, butte s. nicderd. butt , buM , hd. buft,
bui'e, niederl. hof, schw. butta. Butte, Flun-
der, Scholle.
Hie turbo, a buf [wird unter den Seelischen
genannt]. Wr. Voc. p. 254. Buf, fysche, pecten.
Pr. P. p. .')(!. Bab. B. p. Kw. n. 2. He tok . .
|)e butte, {le schuUe, [le {lornebake. Havel.
759. cf. Butte fysche, plye. Palsgr. Bottv,
that is a flounder of the fresshe Avater. Bab. B.
p. 231.
but, butt, butte .s. mlat. butta terrec , auch
als Flächenmaass. seh. butt. Stück Acker-
land.
Hec amsages, a /mt of lond. AVr. Voc.
p. 270. Hie selio , a buff fcf. Du C. v. sr/io,
modus agrij. p. 239. Michts anderes ist wohl ;
Hee meta, a butte. p 27 I , da dies ^^'ort zwischen
solitudn u. lapifndinu aufgeführt ist. Vgl. A
/;«<^f of land, jugerum. Manip. Voc. p. I'.t5.
but, butte s. fr. but-buttr. Zielscheibe.
But, or bertel , or bysselle (bersell P.),
nieta cf. it. bersaylio. Butte to shote at, butte.
Palsgr.
butan, buton, butcii, bute, but, boten,
böte, bot, bouten, boute adv., prtep., conj.
a.^^.l)Htan,bnt(»i, biife, aXts. biiitaii, bt'd'tu, afries.
l/üt(t , bisweilen bütoi , böta , niederd. btiien,
niederl. buiten, seh. but, bot, neue. but.
a. adv. drau.ssen, ausserhalb: Hit
was .swufie mouchel scome . . fiat scholde a
quene beon king in [lisse londe, <.\: heora sunen
beon butcn [baute.]. T.J d- i. draussen ± aus-
geschlossen. Laj. I. 159. The signe hiis that
hys baute ydo , That thynge hys grace bynne.
Shoreh. p. 40. In: Stamin habbe hwose wule,
and whose wule mei beon buten. Ancr. R.
p. 418 findet eine Rückbeziehung auf das Sub-
stantiv statt.
b. praep. 1. ohne: ^i^ ^ß Ji^i^S^ biS butan
hersumnesse , and \)e riehen butun elniesded-an.
OEH. p. 107. Hwet biö bilehwitnesse btdan
rihtwisnesse? p. 95. He [le is and eure wes
butan biginnimge soä god. p. 127. He halt . .
alle jescefte bidan ]e.swince. p. 219. Godes sune
sceolde beon acenned butan weres yemanan.
p. 227. He is acenned of jie feder on hefene
buton elcer nieder, ib. Heo was butnn senne
acenned. ib. We ne beoS na buten e. p. 87.
Wreeches unweoten buten wit. St. Marher.
p. 6. i* habeon eche buten ende. Leg. St. Kath.
299. He is ord a buten orde, «fc ende a buten
ende. MoR. Ode st. 43. cf. OEH. p. 11. 25.
Ancr. R. p. 39«. Orm 8764. 10491. I05(i4. St.
Marher. p. 19. Ouer sa? \)u li?le al butcn laue.
Laj. I. 215. I'ejj sinndenn ajj All t^werrl ut
butenn wusstine. Orm 1(Hio3. ^emihteuf meiden-
had bute brücke Hali Meid. p. 11. Deaue ant
blinde bute mihte. St. MarhER. p. ti. As |)u
leaddest Israeles leode of P'gipte bute schip dru
fot {lurh }>e reade sea. St. Jull\na p. 33.
Summe [sc. weren] al I>ute fet. OEH. p. 43.
Ne scalt flu neuere [lider faren hite niaclwlere
ferde. La|. I. 156. Hi .sehulle wone And kynges
beo bauten ende Wit^ C'rist Godes sone. St.
1)UN.sTAN 183. Godes riebe that ilasteth bouten
ende. Pop. Sc. 25. I sigge for so|> baute wcre.
CoK. 21. Arthur wolde tihte bunte eni cniht.
Laj. IL 572 j. T. Alle jn- blysse /)oute hlame
jiat bodi myjt haue. Allit. P. 2, 2(iO. Sped hym
forth god sped, baute .spyt more. Gaw. 1444. te
brode water I passed Itaufe hurt ofier harnt.
Will. 4632. As schip baute mast. 567.
2. ausser d. i. ausgenommen, hässt
sich als Präposition , bei der frühe erloschenen
Kasusflexion in wenig Fällen mit Sicherheit
nachweisen, während i//^<v/ etc. als Konjunktion,
wie im Ags., vorwiegend ziu* Bezeichnung von
prfvter 'conj.) verwendet wird. Als Präposition
mag es wirken in : Naked falleö in (\e funt fat,
and ciimeö ut al newe, fiuten a litel; wat is tat?
His muiMs gel untrewe. Best. IQS. I>e al her
aquelde quie [tat he funde , buten Noe &f iSem.
butan, buton.
381
I.AJ. I- 2. And yaff hym alle Poyleland , Biit
oneerledom. Ipomyd. 2277.
c. conj. I. ausser (praeter, nisi), in Be-
gleitung des Kasus, den das Prädikatsverb
oder die Satzkonstruktion überhaupt erfordert,
oder eines anderen dadurch bedingten Satz-
gliedes: Nis hüten an ijod. LEG. St. K.\Tn.
367. OEH. p. 11. Ne nis na god hnten he. St.
Juliana p. tiö. Alswo hure helende is ahnihtin
god, and nis non oöer hnte he. OP^H. II. Iü9.
Nis hüte dtisih-c al ^ ha driueö. Lkg. St. Kath.
425. Ne mähte me na man ouercumen biife pti.
St. Makhkr. p. i;5. I*et no j)ing ne muhten
Helen us ne clensen us hiite his hlod nne. ÄNCK.
R. p. 390. What makeö hit iluued bituhhe
beastliche men bufe hare muchvlr unjjeaw. Halt
Mkid. p. 25. Ne moten nane hüte hen hoppen
ne singen, p. 21. Ihesu al feir, ajein hwam |)e
sunne nis boten a schadive. OEH. p. 1S5. Per
nis bot (t yodd. Leg. St. Kath. 282. l>e dyaj)
ne is bot a todvUnge of {)e zaule and of {)e bodye.
Ayenb. p. 72.
Nu nabbe we of jjan londe hüten pene
westeiule. Laj. III. 273. He swor . . {lat ne
sculde he habben niare bitte enne A niete |)ere.
I. 14(i. Nefede he boten onne sune. I. 5. Fat me
niihte not fynde to loute to, böte intnimetes [)ere.
HoLY Roob p. 35. tou ne sselt habbe god
hote me. Ayenb. p. 5. He wrojt neuer bot my
worchepe. Will. 497.
Nam ich strong of na j)ing hideu of ])i
strenf/he. St. Jcliana p. 29. '^e ne schulen
eten vleschs ne seim hüten ine inuchele secnesse.
Ancr. R. p. 412. I*et he ne mei no |nng don
US hüte bi G'odes leaue. p. 230. Swa do we Isc.
ette] Of al })e tres bot of an. Crus. MuNDl 7(i2.
te cockou [jet ne kan najt zinge böte ofhimzelue.
Ayenb. p. 22. — Hit likede wel jjan kinge
hüten for ane Jnmje. Laj. III. 2(i4. — Hit |sc.
^e gode d. i. das irdische Gut] nis ilend him
hot aloue fort to /ihbe is lif . . and help pe nedful.
E.E.P. p. 3.
Zu dieser Beziehung auf ein Satzglied ge-
hört auch die Ausdrucksweise in folgenden
Sätzen : Nefde ha hnte iseid stva \i an engel ne
come lihtende (kaum hatte .sie so gesagt, als ein
Engel herabkam]. Leg. St. Kath. 605. Nefde
ha hüte iseid stra ^ al |je eorÖe ne bigon to
cwakien. St. Marher. p. 19. Vgl. Ne were
neuere hut am' hivile [)at it jie bigan a wind to
rise. Havel 722.
2. vor einem entwickelten Nebensatze
steht die Partikel theils in Verbindung mit an-
deren Konjunktionen, theils allein in excepti-
vem Sinne. So begegnen Sätze, Melche durch
hutfin \if, if, yef, hutan pot und durch das allei-
nige butan eingeführt werden , der Nebensatz
mag mit einem negativen oder einem affirmati-
ven Hauptsatze verbunden sein.
a. bntan ^if, ausser m enn, wenn nicht
nisi si ; When nan ne mei beo meiden hnte )if
ha htm liiuii'. ne freo bufe }ifh(i hini serui. Hali
Meid. p. 39. Nexst fleshe ne schal mon werien
no linene cloi) , bute )if hit beo of herde. Ancr.
R- p 41 S. l'at ne biä he biwunne jiurh nanes
cunnes monnen, hnte ]if Ihiikjit euuieu per an
nnder. Laj. II. 358. Mi sijt may in no maner
more härme wirche , hut }if my huuteyn hart pe
harde asente. WiLL. 471. There is no watre,
but }if it come be condyt front Nyle. MauND.
p. 47. Forr|)i j)att nohht ne majj ben don
Allmahhtij Godd to cweme , But iff itt he wipp
Witt iS- skill . . forpedd. ÜRM lÖGO. I knew not
elles to my bihove That myghte me ease . . liut
ifhe wolde hym entermete. Ch. R. of R. 2964.
So jiat we mai noght negli it nere Hot if we
niny . . Mak pum to do dedli/ syn. HoLY RooD
p. 96.
Hov schulde jiou com to bis kyth bot if pou
clene ivere? Allit. P. 2, lllU.
Ofte wil to seorje sieö , Bute )if wit him
rvite tofore. O.E.MlsCELL. p. 192. Profreden
hire hedes to wedde , but }if it loolde falle as
thei seiden. Maund. p. 167. Bat yiff you helpe,
I güo to schäme. Ricil. C. de L. 1572. He . .
zenejej) dyadliche , hote yef he liit yelde [)er ha
ssel. Ayenb. p. 9 sq.
Den Partikeln wird auch p(d noch beigege-
ben : Mann ne majj nohht unnderrfon j)att god
t)att iss inn heoflne Butt iff polt he be elennsedd.
Orai 5470. No man schalle neyghe the charyot,
but only tho lordes , hut }if that the e>nperour
ealle ony man to him. MaUNI). p. 241.
,j. blitau J)at, ausser das s, ausgenom-
men dass: Bote that thou me ]\'ilekin bringe
Ne mai I never lawe ne singe. SiRlz 400. No
straungere comethe before him , })i(f lluit he
makethe him sum ]>romys. Maund. ]). 40.
Himm birrjj beon füll clene mann , i<; all
Avi|jj)utenn ahhte, Butlan pati nuniii hinintfindenn
slutll Unnorne metf ^- weedc Orm O.I.'M. He
wolde |iat he ded were Buton ])at he nouth wit
liis hend Ne drepe him nouth. HAVEL. 504. He
wolde al l)is kinelond setten on heore hond,
bute pat he icleoped ueore kiny <f pan londe.
L.\JAM. III. 252. Myn handwerk to sie sore
grevyth me , But that here syntie here deth doth
brtwe. Cov. M. p. 43.
f. butan, ausser, wenn nicht, ist sehr
gewöhnlich : He nolde niman monom nedunga
of }»an deofle, hutan he hitforyulte. OP'H.p. 123.
Nis na stude to istreone bicumelic hutan pa pe
isfreunied beon hispused rihtliehe toyedcre. p. 133.
Ne mihte hit iwurden t^at Bruttes ne musten
reosen , hüten heo rted hauediii. I^AJ. III. 63.
\e mei na mon me foljen, hüte heforlife al j)et
he iwald ach. OEH. p. 147. Hit i-sc. j)e feondes
flanl ne wundeÖ fie nawt bute hit festni ope.
Hali Meiü. p. 15. fat no man yt nuste, Bute
it teere eny priue nton. R. OF Gl. ]). 25. Out
gooj) he neuere, bute he haue a eraff jiat nedej)
})erfore. Trevlsa I. 313. Ther may none erthly
king suffise Of bis kingdom the folk to lede,
But hl- the king of heven drede. GowER III.
3S2. That him ne tideth nevereft pees , liote he
him therof rede. Bek. 192S. ~)ure gret o|)is jiat
Je beleue, And bot Je nul, god nel jou spare.
E.E.P. p. 15.
Howman, but he were maadof stete, Myghte
liue a monthe suche peynes to feie? Ch. R. ^R-
2733.
Niöing, jjuu *rt al dead, liuti-u Jiou do mine
382
butte — buttere.
read. Laj. I. .'iO. Ilit reaiieö hani [>e liehe riebe
of heuene, /tu/r Im jHnin- heon. l\\\A MVAV. p.'M.
Pa büdes he beudei) |ier inne , liiiit- we hrs
hdldeit we düö sunne. GEH. p. f);». B'de hm
hit n'ht delr , üf heouene heo beo]) bipahte.
O.K.MlscELL. p. TS. But l>u pis vinn iinder-
sloiidi'. I shal rtemen j)e ot' londe. H.WEL. ll"i'.t.
Hut ich haue lioie of mi ba/e, bi a .scliurt tinie, 1
am ded as dorenail. AViLL. t)27. Hit niot nie
«liilh', Jiofr ich (jcte hirr fo tili wille. 'l'XS. li(de
1 pi:itly endo put I luiuc fh' profred, I am worjii
muche bhime. Joskph 141.
0. der hieniit in Verbindung stehende Ge-
brauch von hut wie vom Int. quin in weiterer
Ausdehnung gehört sjjäterer Zeit an : No man
schal niake jou to bileven but that it i.s good to
pleyen the passion of Crist. Rel. Axt. II. äü.
No doute biä that it is deadly synne. II. 51.
3. Die Partikel steht in einschränkendem
Sinne auch ohne Beziehung auf einen ausge-
sprochenen Gedanken, von welchem eine Aus-
nahme gemacht werden soll, in der Bedeutung
nur (nonnisi, tantum) : »Mid how niony knyjtes
ys he come?« . . »Madame, butc mid o nion.«
R. OF Gl. p. 3."). That he has set his conscience
But in the worldes reverence. Gower I. 13.
Fro londe woren he bute a mile. Havel. 721.
'^if jiise })reo persones . . han böte on godhede,
|»ei nare not goddes alle. Joseph 337. I am tnd
mol. Allit. P. 1, 382. That al this werld es bot
a se That brenili bares on banc wit bale. Metr.
HoMIL. p. 135.
4. auch steht sie als das verknüpfende
Glied in der adversativen Beiordnung der
Sätze,
Ct. theils in beschränkender Entgegen-
satzung, wie aber, jedoch: And al hit j)uncö
him wel idon . . bute nele he Jie nauere Euelin
midserhöebita'chen. Laj. I. 352 sq. AUedronken
üf [)e ber, Bute Hörn alone Nadde jierof no
mone. K.H. 112. I^e knif was at his herte, But
God him wolde wel haue saue. Havel. 2225.
Thei han no knouleche of the Sone ne of the
Holy Gost, but thei cone alle speken of the bible.
Maund. p. 313. Hwa for largesce is betere
wurä to beo luued jien {lu rai luue lif? Ah
Ihesu, swete Ihesu, leue |)at te luue of jie beo
al mi likinge. Bote largesce is Intel wurö fier
wisdom wontes. OEH. p. 271. Seide he was al
to hire wille, böte he moste bithenche. Bek. 43.
Now most I ga , bot drede the noght , For I sal
do that the es lefe. Yw. a. Gaw. 7 SS. My saule
niikel droved isse, Bot jiou, I.averd, to when al
jiisse? Ps. ü, 4. Die Partikel wird bisweilen ab-
geschwächt und dient lediglich zur Subsumtion,
wie aber: 5^f Je axen my fadir ony jung in
my name. he schal jeve it to jow. But we axen
in |)e name of Jesus , whanne we axen l>ing
nedeful or profitable for savynge of niennis
soulis . . And whatevere we axen j)us, we schullen
have. WvcL. Sel. W. III. 220.
ß. theils im aufhebenden Gegensatze zu
dem Vorangehenden, wie sondern: Wanne
flegei) ge one and fareö , non oi5er [sc. make]
wile ge more, buten one goö and one sit. Best.
7<>7. W'ülde jie erl nouth dwelle jiore, but sone
nam until his lond. Havel. 2929. tes wymmen
schulden iiut have wijiouten forji tifi'ynge of
her . . but j)ei schulden have a clene suule.
WvCL. Sel. W. III. 193. On witchecraHt nout
I ne con , Bote with gode men almesdede Ilke
dai mi lif I fede. SlKlz 2(t(i. tare groued neuer
gres , ne neuer sali, B(d euermore be ded and
dri. HoLV RooD p. titi. In strete of sinfuüe
noght he stode , Ne sat in setel of storme
ungode , Bot in laegh of liaverd his wille be ai.
Ps. 1, 1—2.
biitte, bitte bit s. altn. schw. byttd, dän.
butte, mild. I>iite, biitte, ags. bi/tt, uter, doliuni,
niederd. hiitt , bidt , mlat. buita. Schlauch,
Kübel, Bütte.
Uter, butte. Wr. Voc. p. 95. cf. A butte,
ve.ssel, orca. Manip. Voc. p. 195. InwiiJ jji
womlie [sc. schal[ swelin j)e bitte [\. 1. butte =
Uterus]. HaliMeid. p. 35. That list ther boUen
as a bite [von einem Leichname]. BoDVA.S. 08.
He brake j)e see and forthled am jiare. And set
watres als in bit wäre [quasi in utrem]. P.S.
77, 13. cf. 32, 7 V. 1. That the bitters be redy
with hur horses and hittes to brynge water . .
when eny parelle of fuyre ys withyn jie cite.
Engl. Gilus p. 3S2.
butteu V. afr. buti-r, botter, bouter, pr. botar,
boutiir, bidur, sp. pg. botar, it. buttare, seh. hutl.
s t o s s e n , werfen.
He [sc. min child i min wambe] bigann
forrjirihht anan To stirenn & to bidtenii. ()rm
2809. Button, or caste forthe , pello. Pr. P.
p. 5('). üf the gode ax the scharpe egge Fei doun
on the hors rigge , And tocarf it euen ato. And
to the grounde withouten no The knight donward
gan butteu [werfen? oder intr. stürzen"?]
Amidward the hors gutten. Arth. a. Merl.
5171. — So longe haueden he but and bet . .
j)at of |do sixti men and on Ne wente Jier awey
liues non. Havel. IHKi.
[butter], bitter s. cf. brdte, bit, uter.
Feuerwehrmann, der das Wasser in Butten
zuführt.
That the bitters be redy when eny parylle
of fuyre ys. Engl. Gilds p. 371. That the
bitters be redy with hur horses and bittes to
brynge water. p. 382.
buttere, buttire, buttre, butter, buttir,
butcre, bntre, botere, I)otir etc. s. ags. Indcra
u. butor, butfor, Jiuter, afries. butere , botere,
ahd. butere, niederd. botter, niedei'l. boter, gr.
jio'jT'jp'jv, neue, butter. Butter, aus Milch ge-
wonnenes Fett.
Bred , kalues üeis , and flures bred , And
bidtere heni öo sondes bed. G. a. Ex. 1013.
Who forsothe threstes tetes, to drawen out mylc,
threstith out buttere [Iwtere Vurv.]. Wycl. Pr'ov.
30, 33 Oxf. Hocbutirum, buttyre. AVr. Voc.
p. 198. Both bred and ale, Buttre, melk and
chese [sc. I have] Forsleuthed. P. Pl. 3301.
She broujto forth butter [botere Purv.]. AVycl.
JriiG. 5, 25. Oxf. cf. Gen. 18, S. ]}ryngez butter
witlial , & by l)e bred settez Mete. Allit. P.
2, 030. Bryng us in no butter, for therin ar
many herys. Songs a.Car. ]).03. Hoc butirum,
buil'yr. \Vr. Voc. p. 202. Buttyr , or hotyr
I
butterflije — cake.
383
[biätureK.], buturum. Pr. P. p. 50. Bultir is
an holsom mete. Bab. li. p. l'i.J. Y shal jie
fete Bred an chese , hufi-rc and milk. H.vveI,.
()42. Butre [boti're. Purv. | of the droue, and
mylk of sheep. Wycl. Dkuter. 32, 14 Oxf.
Bntre geten bi traueil i.s pacience in aduersite.
Gloss. ih. Of chese, Imtoe, grece, and smere.
Engl. Gilüs p ;{5(i. Boture [botyr K.|. Pr. P.
p. 4t>. Botyr, butirum. Wr. Vüc. p. 17b.
cf. 2(i8.
butterflije [-flie, -fle] etc. s. ags. huttorfleöge,
niederl. bdterflie!/ vgl. niederd. io^^crr?/^^'/, nhd.
btiffcr/tict/r, biittcrruc/el , neue, bitffer/ft/. But-
terfliege. Schmetterling.
I*er fliste ut a hiiferßiy. Flor. \. Bl. 47;J.
Bntturßife, papilio. AVr. Voc. p. 177. a bu/fi/r-
ßye. p. 22;{. cf. 255. Hie gamelion , animal
varii coloris et sola aere vivit I ! | , a hutiyrße.
p. 220. Boturßiie, ])a])ilio. Pr. P. p. 40. Äs he
cast his ye Ämong the -wortes on a Jtoferßye.
Ch. V. T. I075(t. Such talkyug is nought worth
a btifer/fi/(\ 10270.
biitting-e s. d.buttenw Stossen, Schla-
gen- ,
Per mouthe nien se Fe moste luie [lat
mouhte be : Buftingc with sharpe spores,
Skirming witli taleuaces etc. H.WEL. 2.i20.
buttok, bottok s. neue, buttoch. Hinter-
backen.
A strong rop J)cr was si|jj)e aboue frani \^e
schuldre ido To his buttok , of hors her. St.
Edm. C'oNi'. 102. Out his ers putteth he prively
over the buttnk to the haunche bon. Gh. C. T.
3SÜ0. Buttok, nates. Wk. Voc. p. 183. Hec
natis , a bnttnke. p. 207. Hec nates, a botok.
p. 240. — The heles atte biittokes. PoP. Sc. 320.
Hir body watz schort lV l)ik , Hir buttokcz bay
& brode. Gaw. UOO. Buftokkr.s brode , and
brestes round and hye. Cir. C. T. 3973. He
[JMS childj hadde jje |)ridde legge growynge oute
aboue |ie biittokkcs hyhynde , and \ye jiridde
arme bytwene |)e tweie .schuldres. Trevisa II.
209. Buttokes, les nages. Wr. Voc. p. 148.
sec. XIII.
buttruc s. ags. butruc, butfruc, uter, flasco.
cf. ahd. butrich , butcrich, uter. Schlauch,
Flasche.
Flasco, buttruc. Wr. Voc. p. 95. sec. XH.
bnvien v. s. bißf)i.
buxoiii adj. s. hufisKiu.
C = K.
Ca, kaa, CO, koo s. ags. ceä, ceb, ahd. caha,
niederl. kciti, dän. kau, schw. kaja, norw. kaae,
kaye, sp. ku, kae, ktiy. cf. alte. choy. Dohle
(corvus monedula .
ca s. in cadaw. A ka , monedula. Cath.
Ang. in Pr. P. p. S4 n. 2. Hec nodula, a kaa.
Wr. Voc. p. 1SS>. A co brid [the co Ms. Camb.],
la chouwe. Wr. Voc. p. 145. Con , byrde , or
schowhe, monedula, nodula. Pr. P. p. 84. Koo,
bryd, or schowghe. p. 2S0 kco p. 57. v. cadaw.
cf. koo, a byrde. Pal.sgr.
Cabage s. fr. rabus, mlat. f/ahusia, mhd. kabez,
neue, cabbaye. Kopfkohl.
Jussell and charlet, cabnye, and nombles
of a dere, ben good, & all other potage beware
of. Bab. B. p. 273. Jusselle, tartlett, cabayes . .
alle |)ese potages ar good. p. 151. cf. cabbysshe
rote, chou, cabas. Palsgr.
cabaii, cabaue s. kymr. mba», pr. pg. cabana,
s]). cabana, fr. cabaue, it. rapaima, neue, cabin.
Hütte, kleines Gemach.
Caban, lytylle howse. Pr. P. p. 57. Thow
. . Crope into a cabane For cold of thi nayles.
P. Pl. 1739. terynne [in einem Theater] is
wonderliche igrave cabuns and dennes. Trevisa
I. 221. besonders kleiner Wohnraum in
Schiffen, Kajüte: Of childe she began travaile
Where she lay in a cabun close. GowER III.
310. The re.ste he leveth of his cahan. III. 32S.
Mony kaJxnie clevede , cabilles destroyede.
MoRTE Arth. 3072. te schippe was . . {iritti
cubite high from ()e cule to f)e hacches vnder
l>e cabatis und housynge. TUEVISA II. 233. Noe
made . . housynge and cnbauft. ib. sq. To make
the cabans here and there. PiLGR. Sea-Voy. 03.
cabel, cable s. niederl. schw. dän. kabel, isl.
k.(il)ill, fr. ciib/e, s]). pg. cablc, mlat. cajjulinn,
ctiphnii, neue, cabte. Seil, Tau, K a l) e 1.
A windowe was ther in , And a cidiel made
be gin , For to drawen vp all thing That nede
was to her libbeing. Arth. a. Mehl. 973. Hie
para.stes , a cabylle. Wr. Voc. p. 274. Hie
rudens, a cabylle. p. 239. Cable, or cabulle
(cabyl, or schyp roop H.P.). Pr. P. p. 57. kable.
p. 209. Than hath the ship tobrok his cable.
GowERlI. 142. cf. 1.77. III. 290. - He hihte
hondlien kablen [cubles j. T.J , teon seiles to
toppa. Laj. I. 57. Heo . . cables fette ynowe,
And laddres , and leueres , c^ faste schoue &
drowe. R. OF Gl. p. 148. Cachen vp [te
crossayl, cables j)ay fasten. Allit. P. 3, 102.
Mony cabane clevede , cabilles destroyede.
MoRTE Arth. 3072.
caboche s. afr. caboche. Kaulkopf (coltus
gobio) .
Hie Caput, caboche [unter nomiiia piscium].
Wr. Voc. p. 189. Caboche, currulia. Pr. P.
p. 57.
cakkeu V. niederl. kakkcii. dän. kakke , lat.
it. cacure, seh. cackie, neue. cack. kacken,
seine Nothdurft verrichten.
Cakken, or fyystyn, caco. Pr. P. p. 58.
cake, kaak s. altn. schw. kukn, dän. kagc,
seh. caik, neue, cake cf. kechel. Kuchen,
Stolle, Gebäck.
Hire cake bearnetS o j)e .stan. HaLI Meid.
384
cakebreed — cacchen.
p. 37. Hie torcellus , cnhv. Wr. Voc. p. 198.
Cakf, torta, jilacenta , colirida. Pr. P. p. öS.
He halt' a bus.shel of the flour hath take , And
bad his wyt'e go knede it in a cake. Cll. C. T.
40!tl. He üttre a silueren peny , and a ruund
kddl; üf breed. Wycl. 1 KiNüs 2, 'Mi Oxf.
They eteth . . Brood (■«At's , round and jjynne.
Thevisa I. 405. tre mettez of mele menge tV
ma kakez. Allit. P. 2, (125 cf. ti.'iS.
cakebreed s. cf. hread s. Kuchenbrod,
wie es scheint, ein feineres Gebäck.
Thai eten Calves flessh and eakehrfcil.
P. Pl. 11271.
kakel adj. d. cnkelfti \. gackernd, bildl.
geschwätzig.
3e , mine leoue sustren, uoleweö ure lefdi
& nout j)e kakele Eue. An'CR. R. p. (16.
cakeleii, kakeleu, cakleii v. niederd. /.«'Av/h,
niederl. kakeleu, schw. kuckla, dän. ktnjie, seh.
kekkil, kekil , neue, cacklc. gackern, bes.
von Hühnern.
I^e hen . . ne con buten kukelen. Ancr. R.
p. 66. Cakelyn , of hennys, gracillo. Pr. P.
p. 58. — Gelyne patyle — kacclit. Wr. N'oc
p. 152 (bis). Somtime [sc. she] cacleth as an hen.
GowKR n. 204. Sely Capyll, oure hen, both to
and fro She kakijls. TowN. M. p. 99. — Bi |)at
|^)e coke hade crowed [croM'ej (■(/.] & cakled l)ot
jjryse. G.\w. 1412.
cakelinge s. seh. keck/in^/ , neue, cnckluuj.
Gackern, bihll. Geschwätz.
Cakelynge, or callynge of hennys, gracilla-
oiü. Pr. P. p. 5S. Cucklyng, bablyng, eacquet.
Palsgr.
cacehen, eacheii, caclden, catchen, kecclien
V. afr. cucier,cuchier, cacker, ehaeier, it. ('(irvuire,
sp. cazar, pg. cucur, nilat. caciare. seh. räche,
Cdich, neue, catch.
a. tr. 1 . t r e i b e n , j a g e n : Kacchyn awey ,
abigo. Pr. P. p. 269. C'achyn away. p. 57. Uor
to cachie and uerri jiane dyuel ui-am hini.
Ayenb. p. 17S. — Ase jjet hote weter cachep
fiane hond out of l>e kechene. p. 171. Likes
nan of thaim my play , Bot alle thar kache [ein
Cambr. Ms. bietet cha.sse\ nie away. Metr.
HoMiL. p. 151. I'e Jewes fro f)e cros me [i. e.
Mary] kecche, An on me make her mowe amys.
HoLY RodD p. 201. — Gredi foueles feilen
öoron, 8at öogte Abram wel iwel don , kuyte is
wei [abigebat eas. Gen. 15, 11]. G. A. Ex. 947.
l»e Jewes from f>e cros me kei]t. HoLY Rüou
p. l.iA. ^e Inglis |je katrhed out. Langt.
p. 3;il. Thus am I rarhef fro kythe . . Thus
am I cachet to care. Ant. of Artu. st. 12.
auch antreiben: Til |)e knyjt com hymsclf,
kachande his blonk. Gaw. 1581. — Pe knyjt
/tacÄer his caple , & com to jie lawe. 2175 und
im übertragenem Sinne, antreiben, anre-
gen: Sir Edward herd wele teile of his grete
misdede, jjer ])ower for to feile, it caichis him to
spede. Langt, p. 240.
2. fangen, ergreifen, erfassen, im
eigentlichen u. bildlichen Sinne, wie von
Schmerz, Krankheit etc.: '^xt he me mihte
cacchen, he me wolde (juellen. Laj. HL 266.
Ve schadewe cacchen |)ei ne might. E. E.P. p. 1 •16.
For to al)yde his tyme to cacche |ie dwerf.
Trevlsa l. 2.il. I wil . . hem preie in hast to
come hider , c^' hem [sc. {)e beris] cacche, für in
caue l)ei lyen. Will. 2264. They cowde nat . .
Here capil cacche, it ran away so fast. Cu. C. T.
4102. AI watz carfully kylde |>at j)av euch myjt.
Allit. P. 2, 1252. \V''e shule the houn'des
kecche. Geste K.H. 1377. — Nimeä & keccheh
US [capite nobis] . . |)e junge uoxes. Ancr. R.
p. 294. — Wil) neauer an isc. creft] ne keccheb
he creftiluker eang men. J^EG. St. Katii. 259.
^ef ha keccheh me nu , ne findi neauer leche.
St. Ji liana p. 72. Heo hunteö efter pris, &
keccheh lastunge. Ancr. R. p. 66. Le.ste he [sc.
jjc helle llun] us kecche. p. 164. — Monie scipen
he |ier cahfe. L.\j. L 194. He kaH)te hym wij)
his honde Trevisa I. 231. In his hastines he
. . A j)rehedet hounde in his honnd cnyht.
DesTR. oeTroy 299. Tyll sekenesse cayht hvm
sodenly. Ni'G^ P. p. 24. I»i8 men of J)is wylde
bestes ca]te Sc schete ynowe. R. üf Gl. p. 14.
Hwen l)e twa [sc. hweoles] walden kästen upward
jiing -f? ha cahten [was sie erfassten]. Leg. St.
KaTH. 19SS. — He may scape and we aren ever
caht. PoLIT. S. p. 152. Pride hath in his paunter
kauht the heie and the lowe. p. 344. Per watz
jie kyng /.v/j;". Allit. P. 2, 1215. Sorewe hath
cachidthee. Wycl. Mic. 4, 9 Oxf.
3. nehmen: He . . cachez [lat weppen.
Gaw. 368. — He tho couyht A yerde, which he
bare on honde , . . and smote hem bothe.
GowER I. 291. William curtesli cau]t |)e quen
of hire palfray Lnahm sie d. i. half ihr vom
Rosse]. Will. 4302. bildl. annehmen: Hit
[sc. a white walle, or a table] ys redy to cachche
and take , AI that men wille theryn make,
Whethir so men wille portrey or peynte. Ch. B.
of Duell. 780. wSXxq), aufnehmen, empor-
heben: Cust . . A swoune feile, and he . . caugh:
her ?<^;. Gower L 204. mit of, abnehmend
Ho . . C'a}fe of her coroun. Allit. P. I, 237.
Waynour . . Ke}te o/'hur curonalle, and knelit
him tille. Ant. of Arth. st. 49. mit atrai,
fortnehmen, wegnehmen: l*ay C(i}t away
jiat condelestik, &^ |)e crowne als, jiat [te auter
hade vpon. Allit. P. 1275. cacchen leite, Ab-
schied nehmen: The knightes at the kyng
cachynpere leite. Destr. ofTroy 489. — Kysten
ful comlyly, c^' ka)teii her leite. Gaw. HIS. WiJ)
clipping c^' kessing |iei kau}t here Ifite. WiLL.
1(l5.t.
4 . erreichen, erlangen, gewinnen,
einen Ort: Till they the haven of Troie cauijht.
Gower H. 387. eine konkrete oder abstrakte
Sache : Where they the profit mighten cacche.
H. 202. Every wight of hir manere Myghte
cachche ynogh. Ch. B. of Dach. 967. He
fondeth to kacche reste. Pol. S. 331. That I
may cacche slepe on honde. Gower H. 111. —
Neuer jet i monne floc ne keihfe he swuche
bijete. Ancr. R. p. 154. What he caght füll
faste he holde. Nug;eP. p. 22. Myche cömforth
he cayhf of jiaire kynd s])eche. Destr. ofTroY
2155. — Wherof he hath an hone caui/ht That
he shall be excused so. GoWER 1. 97.
.■> davon tragen, erleiden, e r h a 1 -
cachepol — caggen.
385
ten , in üblem Sinne : In fie fyue woundez jiat
Cryst Jcajt on {)e croys. Gaw. (j42. Hys sone . .
ca}te \)er hys de|-) also. R. OF Gl. p. 375. All
that thei there lafte , Grete strokes there thei
cauße. Amis a. Amil. 2454. — He began to
dotur and dote, Os [=as] he hade keghd scathe.
Avow. OF K. Arth. St. 16.
b. intr. gehen [vgl. nimen v. ii. seh.
Cache = wander] : Kysse me now comly, t^ I
schal C(/cÄ hejien. Gaw. 1794. — He cached to
his cobhous, & a calf bryngez. Allit. P. 2, 029.
For care ful colde f'at to me ca]t. 1, 50.
cachepol, catchepoll s. mlat. cachepolm,
cacepoHus , chacipollus , afr. chassipole, Avelsh.
ceispwl , seh. cachepole, caichpule [Name des
Federballspiels], neue . catchpole, catchpoll.
urspr. Zöllner, dann überhaupt öffent-
licn erDiener, Häscher, Scherge.
Matheus \)et wes cachepol. OEH. p. 97.
Crucifige ! quod a cachepol. P. Pl. 12165. A
cachepol cam forth And craked bothe hire legges.
12220. Cahchpolle, or pety seriawnte, angarius,
exceptor. Pr. P. p. 58. Saul sente catchepollis
[lictores] forto take Dauid. Wycl. 1 KiNGS
19, 20 Oxf. The magistratis senten catchepollis,
and seiden , Delyuere thou tho men. Deeds
16, 36 Purv.
eacliere s. neue, catche r. Jäger, Treib er.
Penne ^ise cacheres Jiat couf)e , cowpled
bor houndez. Gaw. 1139. Cahchnre ox &s:\\a.re
[catchcr P.] minator, abactor. Pr. P. p. 57.
cacherel s. i. q. cachepol.
Ajeyn this cachereles cometh, thus I mot
care. Pol. S. p. 151.
cacllinge s. neue, catching.
1. Wegtreibung, Forttreibung:
Cahchynge, or drywynge awey, or forthe, mina-
tus, abactio. Pr. P. p. 5S.
2. Ergreifung, Fang: Cahchynge, or
hentynge \catchinge or takyng K. P.], appre-
henciu, decapcio, captui'a. Pr. P. p. 58.
cad, kod s. vgl. rar/. Schweinchen, in östli-
chen Diall. junges Lamm.
Hec cenaria, a cad. Wr. Voc. p. 219 ist
zwischen a new lame und weder aufgeführt,
dasselbe ist wohl : Hie ricus, a kodlomh. ih.
p. 245. während das anklingende dialektische
eade lamh als Hauslamm gefasst wird. Cf.
Craven Dl\l. I. 60.
cadawe s. cf. ca s. u. ahd. täha, däha, mone-
dula, neue, caddow , früher auch cadesse. s.
Manip. Voc. p. S4 u. Gloss. ih. p. 253.
Halliw. I). p. 226. Dohle.
Cadaw , or keo , or chowghe [cadotve, or
koo K.P. ko H.], monedula. Pr. iP. p. 57.
Caddawe, a byrde, chucas. Palsgr.
Cade s. fr. cade, lat. cadiis, neue. cade.
1. Fass, Tonne, bes. für Heringe u. dgl.:
Cade of herynge [or spirlinge K.P.; or o|iyr
lyke, cada, lacista. Pr. P. p. 57. Cade of
heerryng, escade. Palsgr.
2. bildl. Ho de: Teile schul wiues tvelue,
Gif ani child may be made AVithouten knoweing
of mannes cwf/«. Artii. a. MerL. 934.
cadenee, cadeus s. fr. cadence, it. cadenza,
Spracliprobeu II.
sp. pg. cadencia , neue, cadence , cadency.
Rhythmus, Numerus.
Herodot in his science Of metre, of rime,
and of cadence The firste was of which men
note. GowER H. 82. To make songes, dytees,
and bookys In rime, or elles in cadetice. CiL
Hause of F. 2, 114. Amonges alle clerkys we
bere the prysse Of gramer , cadetis , and of
prosodye. Cov. M. p. 189.
cader, kader s. vgl. dial. keather = cradle.
Lanc. ob kelt. Urspr.? Wiege.
Heo makeö of hire tunge cradel [cader C]
to })es deofies bearn. Ancr. R. p. 82. Hwon je
beoö ibunden wiöinnen uour large wowes , and
he in a neruh kader [cradel T.]. p. 378.
caduke adj. lat. caducus, it. sp. pg. caduco,
fr. caduc, seh. cadiic. fallend, zum Fallen
geneigt.
The fruite caduke is goodlv thus to eure.
P.\ll.\d. XII. St. 20.
caf, caff s. s. chaf.
caf, cofadj. ags. cdf. s. unter cof, da das
inlautende «im Alte, fast überall als o erscheint.
cage, kage s. afr. schon caige neben caive,
cave, it. gahbia, gaggia, lat. carea, neue. cage.
1. Käfig für Vögel : Ase untowe bird ine
cage. Ancr. R. p. 102. Bi a jay in a cage.
Pol. S. p. 328. This white crow that hen^
alway in cage. ClI. C. 2\ 17172. Dame Jone
kept hir dere, f)ei lyued als birde in cage.
Langt, p. 153. I pleie with her litel hound,
Nowe on the bed . . Now with the briddes in
the cage. GoWER II. 41.
2. Käfig als Gefängniss für Menschen:
In prison nere a jere was Edward in cage.
Langt, p. 218. In an yron cage he hathe them
done. TORRENT 313. Als besonderes Marter-
werkzeug (eisernes Bette mit untergelegtem
F'euer) ist cage angesehen in : Cage , catasta.
Pr. P. p. 57. Bildlich steht der Käfig des
Todes: She gooth to dethes cage. Alis. 501 I.
3. Halle (?) : I am kynge knowyn in kage.
Cov. M. p. 162. Heyl be thou, kynge in kage
ful hye. p. 166.
caggen, cageiiv. nachJAMlESON in der Form
cadge identiscli mit cache , doch in der Bedeu-
tung kaum mit caggen übereinkommend , wie
auch neue, cadgecarry a bürden , load, zu der
Bedeutung des' alte. Wortes nicht stimmt. In
nördlichen Diall. kommen cadge die Bedd. carry
und sUtjf zu. PalsGR.WE bietet: I cadge a
garment, I set lystes in the lynyng to kepe the
plyghtes in order , so dass man die Bedeutung
binden annehmen mag, wozu die folgenden
Beis])iele passen.
Forth [lay gotz , Wryjien & worchen, k
don gret pyne , Kernen <& caggen , & man
[=maken] "hit dos [von Arbeitern im Wein-
berge". Allit. P. 1, 509. Alle ;|)at: swypped
vnswoljed of {»e sworde kene , i)ay wer cagged
and kajt on capeles al bare. 2, 1 253. Hit sundrit
j)ere sailes & |)ere sad ropis, Cut of jiere cables
were caget to gedur. DesTR. of TkoV 37(»3.
Nicht ganz klar ist die folgende Stelle : He . .
Mas on hijt ovir his hede , for hete of the sone,
Syh)urs of sendale to sele ovire the gatis , And
25
386
kaggerrlejjc — caitifdom.
sanimes thaim oii aither side with silken rapis,
And then he cii(/f/is up one Cordis, as curteyns
it wäre. K. Alex. p. 52.
kaggerrleijc s. altn. karleikr , kcerleiki,
schw. klirleU. Liebe, Lust.
K((g(jerrle]]c .shall don {latt }ho Shall
daft'telejjc fornverrpenn. Orm2187. I>e flieshess
ka(/(/rr/('}}c. IKiöö.
cai, kai s. Schlüssel, s. kei.
kai adj. aXtdän. kai, kei, fries. kei, dän. kette,
keithaand, hvva manus.
t>e kay fote on f>e folde he before sette.
G.\w. 422.
cail s. dh.d.ke(jil, cheil , kil, niedevl. ke(/el,
dän. kec/le, schw. käc/hi. Kegel.
Exchewe allewey eville Company , Caylys,
cardyng , and haserdy , And alle unthryfty
playes. Rel. Ant. II. "224.
cainard, cavenard s. afr. caiinard. Tage-
dieb, Elender, als Schimpfwort .
This crokede caytiard sore he is adred.
Lyr. P. p. 110. See, olde caynavd, is this thin
array? Cll. C. T. 5S17. Hede, cauenurd , wat
dos \m here at {)is pat)e? Havel. 2389.
caireu, kairen v. altn. keyra, percutere,
impellere, agere, schw. küra, dän. kjöre, lässt
sich nicht mit ahd. kih-jan, cJieren durch irgend
ein bekanntes Mittelglied einigen; seh. m«V,
cay)-, mit unserem Ztw. in Form u. Bedeutung
übereinstimmend, wird von keir = drive wohl
nur irrthümlich geschieden.
1. intr. gehen, sich wenden; die
ihm zugeschriebene Bedeutung zurückkeh-
ren kommt dem Zeitworte an sich nicht zu,
sondern erwächst ihm nur durch eine weitere
Bestimmung , oder den Zusammenhang : I'ay
kayrene con & kenely flowen. Allit. P. 2,945.
te knyjt craued leue to kayre on {)e morn.
Gaw. 1670. Caire wold ])ei to here cuntre.
Will. 5184. That we may kayre til his courte,
the kyngdome of hevyne. MoRTE Arth. 0. Of
hejt, ofbrede, oflen{)etocß?/?-<?Twelue [thousand]
forlonge spacc. Allit. P. 1, 1029.* {"at sumtyme
were gentyle , Now ar chaunged to chorles &
charged wyth werkkes, Bo{)e to cayre at \>e kart
k \)e kuy mylke. 2. 1257. — Cayre tid of jiis
kythe, er combred f)ou worj^e. 2, 901. I counsell
J)e in kyrt, kuire to {li londe. Destr. OF Troy
83G. Kairus to })e kalender, & kenne yee may
[sc. {)e twelue signes]. Alis. Frgm. b23. — Or
I kaire of }iis coste , we salle encontre ones.
MoRTE Arth. 17S7. Se[i|ie f)ou cairest into j)i
cuntre. AYlLL. 5190. The kyng of his curtessy
kayres hom vnto. Destr. of Troy 303. {»e
kyng to J3e cold erthe cuyrs out of lyue. G908.
tai kairen to jie cordis , knitten vp j)e saile.
2012. — l'e kouherde kay red to nis house.
Will. 373. So long Jjei cuired ouer cuntres, as
jiat Crist wold. 2714. I'en {)ay cayred Sc com.
Allit. P. 2, 85. To Carlille thay kayrit. Ant.
of Artii. st. 53. — tan \ie\ lade fiis liif a ful
long while cairendc ouer cuntreis. Will. 1921.
2. tr. bringen: I'e candelstik bi a cost
watz cayred [)ider sone. Allit. P. 2, 1478.
caiser, keiser, kaser etc. s. ags. cdsere,
alts. kesar, kcsar, ahd. heisar, keisiir, afries.
keiser, kaiser, gth. kaisar, altn. kcisari, dän.
keiser, schw. kej'sare, niederl. /i;e(';:er, lat. Ccesar,
gr. Kaiaap. Kaiser.
Nys kyng , cuyser , ne clerk with croune.
Lyr. P. p. 32. Pe beste mete [jat king or cayser
wolde ete. Havel. 1 724. Emperour, kyng, duke,
ne cuysere, Ne other jiat bers gtete State here.
Hamp. 882. To Maximien {)e mihte caisere of
Rome. St. Juliana p. 67. A sun . . jiat king
scal brede and caiser. CuRs. Mundi 2687.
Efter him sulf , {jet is king c^' kaiser of
heouene. Ancr. R. p. 138. He brouhte {^e to
suche wede , {)at nauefi king ne kayser non.
Ü.E.MlscELL. p. 96. To be kaiser or kyng Of
the kyngd-om of Juda. P. Pl. 13227. Nother
kyng nor kayser. Cov. M. p. 183. Biuoren }jan
kaiseren [kaysere y T.l. Laj. II. G06. Pa Ro-
manisce men arudden heore keeiseren [cayser j.
T.]. III. 109. — AVel cud kinges & kaysers
krauen me inow. Will. 483.
I'e keiser wundrede him. Leg. St. KaTH.
377. I'u art kid keiser. OEH. p. 271. Wes . .
JTe modi Maximien keiser i Rome. Sx. Juliana
p. 5. Cesar [)e keisere [kayser j.T.]. Laj. I. 319.
cf. 313. In keiseres stude. Leg. St. Kath. 3.
O })att ke]\seress time. Orm 3519. — Forte
demen . . kinges ant keiseres. OEH. p. 261.
I*e Romanische king . . fatt ta wass kaserr
oferr hemm. OiiJl 8327. t*urrh f»att kaseress
haese. 3537. That prynce that shalle overcom in
hy kasar and kyng. Town. M. p. 125.
caitif, caitef, catif, cheitif etc. adj. u. s.
afr. caitif, chaitif, chetif, pr. captitt, caitiii,
it. caitivo, sp. cautivo, pg. cativo, lat. captivus,
neue, caitiff.
1. gefangen; Gefangener: Stokked
in prisone . . Caytifto cruel kynge Agamemnoun.
Ch. 'Tr. a. Cr. 3, 331. Of the ca y tif viomm&n
that was in prisoun. Wycl. Exod'. 12, 29. That
bisyde me thow dryue awey my dowjtris as
caytynes [caififs Purv.] with swerde. Gex. 31, 2G
Oxf. The litil children forsothe and the wyues
of hem thei ladden cheytiues. 34, 29 Oxf.
2. elend, unglückselig; Elender,
Unglücklicher; Caytyffe, calamitosus, do-
lorosus. Pr. P. p. 58. Ful sade and caitif was
she eek. Cil. R.of R. 211. Now I am so caytyf
and so thral That . . I serve him as his squyer
povrely. C. T. 1554. Ic am a kaitif lechour.
Metr.' Homil. p. 90. He fined nojieir night ne
day For fiat caitiue folk to prai. CuRS. MuNDl
1817. Acc/ii/^iycounsaylhecajt. Allit.P. 2, 1426.
Alas, that ever I woke that carefuUe c«^?//nyght.
TowN M. p. 281. Caitif! helpeth the na more
To calle on Jhesus. Bodya. S. 458. She asketh,
what was I ? I saide , a caitif that lith here.
Gower I. 47. The caitef crope into a tunne.
Avow. OF K. Artii. st. 65. Alias, I katif,
whider may I fle? Ch. ABC st. 9. Galwes do
je reese , &: hyng {)is cheitif e. LANGT, p. 172,
The kaitefs come out of France, at lere tham to
swim. MlNoT p. 20. Hou sal it far of us kaytefes.
Metr. Homil. p. 31.
caitifdom, catifdam s.
1. Gefangenschaft: Vpon the hous of
caitifli — calculinge.
387
Juda, for it is led into caitifdoom. Wycl. Ez.
25, 3 Oxf.
2. Knechtschaft, Elend: With his
l)lood he shalle us boroo Both from catyfihim
and from soroo. TowN. M. p. 156.
caitifli adv. jämmerlich, nichtswür-
dig.
If . . }>i mouthe speke one a wyse , and thi
hertethynke oi^\xec\).]Av\esciiyteßy. Rel. Pieces
p. 38.
caitifnes, catifues s. Elend.
The day is commen oi cati/fnes. Town. M.
p. 315.
caitifte, caitivte, caitefte s. afr. caitivcte,
chaitivete.
1. Gefangenschaft: He hath jyue . .
the doujtren into caytiftee [ciiitifte Purv.l to
Seon. Wycl. NuMB. 21,29 Oxf. Bi thre kingus
his profecie is strajt out , vnto the caitifte of
Jerusalem. Prol. Jerem. p. 343.
2. Elend, Schlechtigkeit, Nichts-
würdigkeit: This WQi-ldes se Flouand wit
sin and caitifte. Metr.Homil. p. 135. I'usmay
a man his bygynnyng se Ful of wrechednes and
oicaytifte. H.\MP. 550. Mymoderhas consayved
me in syn and in caytefte. 454. Quen fiat ilk
warlau bridd His caitivte has tua yeir kidd.
Anticrist 397.
caitiven, caitifen v. cf. s-p. cautimr, it. catti-
vare, pr. encaytivar. gefangen nehmen,
elend machen.
To Sathan caytiiiende the soules. Wycl.
Prol. Jerem. p. 343. Whyls we ere in jiis
caytifede worlde. Rel. Pieces p. 36.
caladrie s. sp. calandria neben caladre, pr.
it. calaiulra, gi-. y.a/.avopa. eine Art Lerche.
A cormeraunt and a caladrie [charadrium
Vulg. ajay Oxf.]. AVycl.Deuter. 14, 18 Purv.
der charadrius [Strandläufer?] wird auch in
ahd. Glossaren oft als Lerche gedeutet, s.
DiEZ m. 3 Ausg. p. 99.
calami, chalanii s. lat. calamus. Mutter-
zimmt, Casia, Cassia.
The spices calamys,vf ote smellende [calanmm
suave olentem Vuh/.]. Wycl. Jerem. 6, 20 Oxf.
Oi chaalamy \calamy Vuxv.] also two hundrvd
and fifti sc. siclis. Exod. 30, 24 Oxf.
calamint, calemente s. lat. calamintha, gr.
xaXo[j.(v9Tj u. 7.oi}.d(j.'.v!lo;, it. calaminto, pg. cala-
minta, sp. calamento, pr. fr. calament. eine Art
Minze (mentha) , oder eine ihr ähnliche Pflanze,
urspr. Schön-Minze ; cala7nintha acinos'Ll^. ist
Acker-Bas ilienquendel.
Calamynt, herbe, calamenta, balsamita.
Pr. P. p. 58. CaUamynt, herbe, calamint.
P4LSGR. Calamentum, calemente. Wr. Voc.
p. 140.
Calcase s. lat. colocasia u. colocasium, gr.
*oXoy.aGia u . v.oXoxaotov , indische Wasser-
rose.
The bulbes of colcases settyng sone In
landes meiste and fatte. Pallad. 3. st. 99.
calke s. s. chalk.
calketrappe, calletrap])?, caltrap s. ags.
calcatrippe, heraclea, als Pflanzenname aufge-
führt. Wr. Voc. p. GS. u. coltnijipe, rhamnus.
Bosw. Die neuere Botanik verwendet noch den
Namen calcitrapa , während fr. chamsetrape,
gleich dem lat. trihalus, die Fussangel und
die entsprechende Pflanze bezeichnet, wie
neue, ca Itrop.
1. Fussangel: CaUietrapperi maden
ynowe . In weyes undur wode and bowe,
Alisaundris men "to aqwelle. Alls. 6070. A forest
uol of j)yeues an of calketreppen and of grines.
Ayenu. p. 131. — A calletrappe, hie hamus,
hec pedica. Cath. Angl. in Pr. P. p. 59 n. 1.
Caltrap of vryn, fote hurtynge, hamus. Pr. P.
p. 59.
2. Stachelnuss, Wassernuss (trapa
natans LiN.): Tribulus marinus , calketrappe,
seatnstel. AVr. Voc. p ' '
saliunca. Pr. P. p. 58
seatnstel. Wk. Voc. p. 140. — Caltrap, her
11
calculacioii [-fiou, -cioun] s. lat. calenlatio,
neue, calculation. Berechnung, bes. von
astronomischer oder asti-ologischer Berechnung
gebraucht.
They . . maden calciilacion , To knowe in
what condicion This deth cam in so sodeinly.
GowER II. 345. That Protheus of his recorde,
Which was an astronomien And eke a great
magicien, Shulde of his calculatin?! Seche of
constellation , How they the citee mighten
gette. IL 2;iO. The philosophres comen, and
seyn here avys aftre her calculaciouns. Maund.
p. 236.
calculatour, calkelatonrs. neue, calculator.
Berechner, Astrolog.
I'ci {lenken not on hevenli Jiingis , or ellis
hem wantij) devocioun. And siehe ben many
calkelatonrs , and astronomye and o{)ir sciencis.
Wycl. Sel. W. II. 408.
calculen, calkilen, calcleii v. lat. calculare,
fr. calculer , seh. calciil, calkil. berechnen,
ausrechnen, bes. von astronomischer Be-
rechnung.
With the smale point of the forseide label
shaltow kalcitle thyne equaciouns in the bordure
of thin astrolabie, as bi thin almury. Cn. Astrol.
p. 14. — I calkyll, as an astronomer doth whan
he casteth a fygure , je calcule. Palsgr. I'e
magis , f)Oo {lat calculun bi |)e sternis jiingis to
cum. WiCL. Apology p. 95. ^cy [leg. he]
calclep and acountef) [he dothe calcle Ms. Harl.
2261] jie ages of |)e world bv {lowsendes.
Trevisa IL 237. — Ful subtilly'he calkiled al
this. Ch. C- T. 11596. — Smalest fraccions ne
wol nat ben shewid in so smal an Instrument,
as in subtil tables calkuled for a kawse. Adrol.
p. 3.
kalkuler s. Zeiger im Astrolabium.
Thin almury is cleped the denticle of ca-
pricorne or elles the kalkuler ; this same almury
sit fix in the hed of capricorne. C'H. Astral, p. 14.
calculinge s. Berechnung.
Pe calculynge of Denys. . ha|i las.se by XXII
jere jian jie calculynye of lerom. Trevisa I. 39.
So when this Calkas knew by calkulynye , And
ek by answer of this Apollo , That Grekes
sholden swiche a peple brynge etc. C'li. IV. a. Cr.
1,71. For alle Apollo, or his clerkes lawes, Or
kalkulynye, avaylethnought thre hawes. 4, 1369.
25*
388
calculose — calenge.
calcnlose adj. \at. calculosus, fr. ca/cnleiix,
it. cdlcolnso, neue, calculous [-ose], steinig,
voller S t e i II c li e n .
The felcles calculose, eke harde and drie
Thai sc. alniund-trees] love, and hattest ayer.
P.\LL.\i). ■! St. ■!().
cah'idoiiie, cnlsidoiue, cassidoine etc. s.
])r. calcedoym-, fr. calcedoine, it. calcedonio, sp.
rulcitlonio , pg. calcedoiiia, lat. chalcedouius,
neue, chalcedony. Chalcedon, ein Schmuck-
stein.
The calcidoine unto him longeth. GowKR
III. ]3I{. I>ec(//.s7/f/o?/wr i>enne withüutenwemme.
Allit. P. 1, 1602 üf amatiste, oi calcydone.
O.E.MlsCELL. p. 9S. Crepawdis c^ calcedofiyes
semely to .se. Pl.\y of S.\C'U. 171. Riche cassi-
dinnes. Flor. a. Bl. 2SG. Casidoynes & cryso-
lyte.s. Allit. P. 2, 1471.
calciuat'iouii, calcinatioii s. fr. culcination,
s]) calcinacio)!, it. ralcitKizinne , pg. calcinazdo,
neue . culcination . Kalcinirung, Locke r -
brennung.
Oure füurneys eek of calcinacioii7i. Cll.
C '1\ 127.'i2. The point of Sublimation And
forth with ciilcination. GowEK II. 86.
calci[ejilinge s. cf. neue, calcine v. pr. sp.
p^. calcinar, it. calcinare, fr. calcine)-. Kalci-
niren.
In oure matiers sublymynge, And in amal-
gamynge, and cdlcoiyiiyc Of quyksilver, yclept
mercury crude. Cll. C. T. 1269S.
calcli s. a^s. culc , calic , altn. kalkr, schw.
dän. lalk v. lat. calix vgl. caliz. Kelch.
Ne mot ich nouht drynke . . J)ene caJch.
O.E.MlscELL. p. 43. If hit may so beo, Of {lis
ilche culchc nv forber jni me. p. 41.
cald, cold, chald, cheald adj. ags. ceald,
cald, alts. cald, gth. kalds, afries. kald, ahd. kalt,
altn. kiildr, altschw. kalder. kaller, schw. kall,
dän. knld, niederd. kalt, knll , niederl. koud,
seh. cald, caiild, neue. cnld.
1. kalt, sinnlich im Gegens. zu warm u.
heiss: A jiat luuelike bodi {)at henges swa
rewli, swa blodi, swa kalde. GEH. p. 283. l'at
für ham forbearneö al to colen calde. p. 2.51.
A CrtW -welle & fair |)ersprong. St.Kenelm 331.
A cuppe of cold [coolde Purv.l water. AVycl.
M.ATTH. lU, 42 Oxf. AI is rojieled & rosted ryjt
to l)e sete , Comez cof to my corte , er hit coldc
worjje. Allit. P. 2, ö9. Äse me zay{3 of one
rote o|)er of one herbe , ]3et hi is attempre,
huanne hi is ne to c]i((ld ne to hot ne to wet.
Ayenh. p. 153. Kompar. I'y corse in clot
moX. culder küxm. Allit. P. ],'320.
2. häufig übertragen kalt, matt, eisig:
Al.'J tyte als a man waxes aide, {)an waxes his
kynde wayke and calde. H.\jip. 766. Penne |)es
(•örtliche monnes heorte biö itend to godes lufe,
i)a l)et er wes cald |nirh Hescliche lu-stes. GEH.
p. 97. \)tixe heöene monnan heortan jiet calde
weren. p. 95. Nere i)e heorte so cold. p. 203.
Charite of many sal wax calde. H.VMP. 4040.
Ich wolde . . |iet tu were, i mine luue, oäer
allunge cold. oder hot mid alle. Axcii. R. p. 400.
l'et byeji .slacke to Godes seruice , jiet ne bye[^)
ne wel cliald be poer, ne wel hot ine j)e loue of
God. Ayenb. p. 170. Alsuo byej) jiet uolk
chealde ine \>e loue of God. p. 242. Som man
vengable of roWmalencolye. Lydg. il/.P. p.1.59.
For care ful colde |)at to me cajt. Allit. P. 1 , 50.
Kompar. I>e liattore loue, [le caldore care.
HOLY RoOD p. 143.
cald, cold, chald s. eig.Neutr. des Adjektiv,
wie schon gth. kald, ags. ceald, frigidum, frigus.
Kälte.
Mann mihhte himm fon & pinenn WiJ)!)
hat X: kald , wi{)[) nesshe .!s: harrd. OliM 3733.
He hath forsake for Godes love bothe hunger
and cold. PoLlT. S. p. 330. tat his body salle
hang in colde & in hote. L.\NGT. p. 50. He . .
died Jier for colde. j). 60. He sotfrej) and honger
an jiorst, and chald and hot. Ayenb. p. 139.
calde, colde, kehle, chelde s. ags. caldu,
ceuidu, afries. kalde, kehle, ahd. kalti, altn. kaldi.
Wir nehmen diese Substantivform, im Unter-
schiede von der vorigen, an , obwohl wir einen
Nom. u. Akkus, nicht nachAveisen können;
coolde, frigus, algor Pr. P. p. 86 kann das
Neutr. von coolde, frigidus ih. sein. Kälte.
Inwiö bearnde of brune swa & cwakede as
of calde. St. Jull\n.\ p. 21. Bifore face of his
kalde [altnorth. celes] Avha thole sal? Ps. 147, 17.
In winter doth he nought for colde , In somer
may he nought for hete. Gower II. 38. Gasten
Y wol the from cares ant kehle, comeliche Y
wol the nou clethe. Lyr. P. p. 37. He was a
litel man and an elde. And had on at the mete,
for the chelde, Twoo thik mantels. Alis. 5500.
caldeliclie adv. kalt.
Poure {ju wunden was i rattes and i clutes,
and caldelichc dennet in a beastis cribbe. OEH.
p. 277.
caldlied s. Kühlung.
Bi watre and fire ferde we , And j)ou led
US in kaldhed [refrigerium] to be. Ps. 65, 12.
caldrou s. s. caudron.
kaleiide , gew. kaleudes pl. ags. calend,
mensis, ahd. kalend, airies. kaiende, lat. calenda,
kalendfe, pl. it. calendc, pl. fr. calendes, sp. pg.
calendas, pr. calenda. der erste Monatstag,
auch Monat.
Octobre , which bringeth the kaiende Of
winter, that cometh next suende. Gower III.
123. Parsnepe and cerfoile also forth may stände
Atte Octoher kalendes kest with hande. P.\LL.\D.
10 st. 23. cf. ih. 24. In the kalendez of Maye
this caas es befallene. Moete Arth. 2371.
kaleiider, caleuder, caleudar s. lat. caleu-
darium, it. sp. pg. culendario, pr. calendier, fr.
calendrier, mhd. kalendcere , schw. dän. keilender,
neue, calenda r. Kalender.
He [sc. Julius] makede jiane kalender,
Laj. I. 30S. Kairus to jie kniender. Alis. Frgm.
623. Some dayes in \\e kalender beej) icleped
dayes of Egipt. Trevisa II. 329. Som mün|)e
in \)G kalendere ha{) but foure Xonas. I. 247.
The names of the halidayes in the kalender. Ch.
Astrol. p. 7. Calendere, calendarium. Pr. P.
p. 58. Hie calendarius, a calendar. Wr. Voc.
p. 230.
caleiiges., caleiigen,calaiigenv. a.chahnge
s. chalenyen, chalangcn v.
cales — callen.
389
cales s. Name oines wohl fabelhaften
Thieres.
Ther he fond addrcn, and monecores, And
a feolle worm , cales , and manticores. Alis.
7093.
caleweis s. pl. viell. iirthümlich geschrieben ;
Name einer feinen Birnenart.
With deynte flawnes, brode and flatt, With
cdleu-eis , or Avith pullayle. ClI. It. of R. 7044.
Im afr. Texte Te.xte steht : la poire de catlloel.
calf, keif s. ags. ccalf, calf, pl. ceulfnt, gth.
halbo, ahd. kalb, altn. kulfr, schw. niederl. nie-
derd. half, dän. kalr, neue. calf. Kalb.
Hire calf sukeö. Hali Meid. p. 37. He
büden . . maken An calfo'i gold. G. A. Ex. 3547.
A /.•«//■ in Oreb maked jiai. P.>^. 105, 19. Hit nis
noht al for the ra/fthat kow loueth. PoLIT. S.
p. 332. te ueond' j)et makeö uet keif [vitulum
saginatum] & to wilde , fehle <5c unstrong. Vet
lelf k to -wilde is |)ei fleschs. Ancr. K. p. 13(3.
Bred, Ä7//m('5 fleis , and flures bred. G. a. Ex.
lUtS. Thei eten Calces fiessh. P. Pl. 11271. —
Kyng Roboas let make 2 calveren of gold.
Maund. p. 105. 5^ shulen offre calm-s doch in
Furv- caluvrcit K.] seuen. Wycl. Numb. 29,32
Oxf. And offriden , in the dedicacioun of the
hüus of God, calvys an hundrid. 1 EsDK. 6, 17
Oxf.
Auch das Junge des Hirsches wird calf ge-
nannt: Hie cervulus, a hertes calfc. Wk. Voc.
p. 251.
calf s. altn. kdlß, sura, neue. calf. Wade.
Ful longe wern his leggus and ful lene, AI
like a staff , ther was no r«//"ysene. C'll. C. T.
593. The caalf , la janibe." Wr. Voc. p. 148.
Hie musculus, the calfc of the lege. p. 20S.
Calfc of a legge, sura. Pr. P. p. 58.
calfflesch s. Kalbfleisch.
Caro -situlina, calffleschc. Wr. Voc. p. 200.
calflees adj. kalb los, ohne Kalb.
The cow . . is not priued of hir calf [maad
culfees I. calflees S.J. Wycl. Job. 21, 10 Purv.
calianndire s. s. coUaundre.
calioun s. afr. caillau, caillo, caliau, pr. calhau,
])g. calhdo. Stein, Kiesel.
The felde that was füll of smale caliouns.
Merlin 1. II. 329. Calyon stone, caliou.
Palsgr.
caliphe, califFe s. arab. clmltfah, mlat. chalifa,
califa. Khalif, Sultan.
The grete souldan than of Perse Ayein the
caliphe of Egipte A werre . . Hath. GowER I.
245. That toke the califfe of Egypt. MAfXD.
p. 36. The calyffee of Barbaryenes. p. 44. Now
is there non of the cahjffccz. ib.
caliz, calis, chalis, ciialice etc. s. afr. calice,
pr. calitz, calice, sp. pg. caliz, it. calice, lat.
calix, neue, chalice \g[. calch. Kelch.
1*6 caliz jiet was imelt iöe füre. AxCR. K.
p.284. I'echircheuestimenzne {)enerY//jr. p.41S.
te caliz of tin. Rel. Axt. 1. 129. "VVeweth and
caliz and cruetz. St. Br.\ND. p. 14. Sweren on
messebok, on caliz. Havel. 2710. The calis of
the weued me ssolde. R. OF Gl. p. 4S9. I»e
crouchen, {)e calices, pe creyme. Ayexb. p. 41.
The coupe is {)e chalis. Ayexb. p. 236. cf.
107. Thvs hys my chalis of mv hlode. SuoUEll.
]). 20. Hie calix, a chali/s. "AVk. Voc. p. 192.
230. Pr. P. p. CS. Godd'is 1)1uü(1 |iat is sacrid
in |)e chalis. Wycl. Sel. W. I. 301. That thou
drunke of the hond of the Lord the chalis of
his wrathe, vnto the ground of the rhaiis of slop
thou drunke. Is. 51, 17 Oxf. Lunet than riche
relikes toke, The chalis and the niesboke Yw.
A. Gavv. 3907. Do lete this chah/s go fro me.
MaLXD. p. 95. Takyth these chahfs of the newe
testament. Cov. M."p. 270. I toke grapes, and
wrong into the chalice. Wycl. (Jen. 40, 1 1 Oxf.
Thow shalt jyve to hym a chalice. ib. \:i. Taketh
and drynketli everechon Of this chalice here.
Suohe'u. p. 20. Moyses took the half parti of
the blood, and putte it into chalices. WvcL
Exoi). 24, 6 Oxf.
call, cal s. altn. kall vgl. callen v., neue. call.
Ruf, Einladung.
AMien {lay knewen his cal jiat |)i(ler com
schulde. Allit. P. 2, Gl.
calle, kelle s. afr. cale? seh. kell, neue. caal.
1. Haarnetz als Kopfputz der Frauen;
Reticula, a lytell nette or /.«//«•. OuT. Voc. in
Pr. P. p. 270 n. 1. And maken hym a howve
above a calle. Cii. Tr. a. Cr. 3, 720. The
proudest of hem alle That werith on a coverchief
or a calle. C. T. 6599. In dotli of riche iiurpel
palle, And on hire hed a comeli calle. Hl the
soudan heo was sette. K. of Tarn 30 1. Mvo .
shometh for men, Uncomely under c«//t'. PoLlT.
S. p. 158. AVith her hornes, lockis, garlondis of
gold and of riche perlis, callis , filettis, and
wymplis. Rel. Axt. I. 41. Calles and kever-
chefs ryche He sent her. Lyb. Diso. 2074. Hoc
reticulum, kelle. Wr. Voc. j). 196. Hoc crati-
culum, a kelle, p. 238. Kelle, reticulum. pR. P.
p. 270. Her fax in fine perre was frettut and
fold. Her countur-feht and hur /.(•///• were cohirl
ful clene. Axt. of Artii. st. 29. A duches . .
AV^ith kelle and with corenalle clenliche arrayede.
MoRTE Artii. 3259. If she be never so fowlle
a dowde, with hir kellcs and hir pynnes. Towx.
M. p. 312.
2. Netz, netzartige Haut: AI the
fatnes that couereth the entreyls , and the calle
of the mawe [reticulum jeeoris]. Wycl. Exon.
29, 13. The calle of the mawe. Levit. .1,4 Oxf.
calleu V. ags. ccalliaii , ahd. kallt'm , altn.
schw. kalla diin. kahle, niederl. kallen, afries.
kaltia, kella, dieere.
a. tr. 1. ru fen, herbeirufen : Hauelok
jie gode ne forgat nouth Bertram . . |)at he ne
dide callen ok. H.WEL. 2S97. He lette calle a
knyght füll trew. Il'O.Mvn. 33. — I>ou sali All
my suns bifor me call. HoLY RooD j). 62. —
Quaci God »quorat calles i^u me?" G. A. Ex. 3237.
He remeö and helpe callch. Best. 051. He . .
Calhjs theme to concelle. MoRTE ArtTII. 3505.—
femjjerour calde his cunseil for to knowe here.
wille. AViLL. 1460. Bifor him al the folc he caUl.
Metr. Homil. p. 90.
2. anrufen, ein höheres Wesen : In dai
of drovinge kulle fiou me. Ps. 49, 15. — In
rikes {)at \)i namc noghte kald inon invocave-
runt]. 78, 6. — Negh Laverd to alle him
390
callinge — camb.
kallaml esse, Til alle him kalland in solhnesse.
144, IK.
.'<. laut aussprechen: So hatz aiif^er
onhit his hert ; he callez A prayer to jie hy}e
prynce, for pyne. Allit. P. 3, 411.
4. nennen, benennen: So [sc.Grimesbi]
shiilen men callev it ay. Havkl. "47. — I*o ilk
tiiie sorowes he calles tiue woundcs. I>.VNGT. p. ".
A\'illiam . . wijes nie cdUcs. "NViLL. TM). Of hem
that we Lombardes now cullc. Gower 1. 125.
The gi-ete sikenesse, that men ca/lcn the fallynge
evylle. MaL'XD. p. 140. — Jacob calde öat stede
Betel. G. A. Ex. 1631. He cald sain Jon prophet
sothefast. Metr. Homil. p. 44. The false Jewes
. . Cull<'de hem caytyves. P. Pl. 12259. — tu
[tat art wisedom cdld. OEH. p. 271. Pat stede
■was cald temptatio. G. A. Ex. 3367. He wil be
heier crtMe Than othere, and for better takle.
Metr. Homil. p. 43. He calles hir a mere . .
He wened alle other horsez were Andhadebene
callede soo. PerCEV. 361).
b. intr. 1. laut flehe n , beten zu jemand
(mit tn) : Ha bigon to cleopien ant callcn f)us to
Criste. St. Mariieu. p. 3. Upon her knees she
gan down falle , "VVith humble hert and to him
[sc. God] callc. GowER I. 148. That they him
clepe amonges alle the god of strengthe, and to
him calle. H. 164.
2. appelliren, sich berufen: Bojie
holyche to Rome \)e parties cald. Langt, p. 20S.
3. rufen nach jemand [}nit upon, on] :
Upon his knyghtes can he calle. ToRRENT 2339.
The kyng . . call on a rnaiden. Destr. ofTroy
388.
4. callen äff ein, widerrufen: Callyn . .
u]ene. Pr. P. p. 58. Calle ageyn thin oth. LANGT,
p. 215.
calliuge s. Ruf, Berufung, Einladung.
The yle, where he had herd speke his owne
langage before and the callynffc [Ruf, Zuruf] of
the oxen at the plowghe. Maund. p. 1S4. —
■ turj t>e cuntre of Caldee his callyny con spryng,
fiat alle f»e grete \i)on grounde schulde geder
hem samen. AIXIT. P. 2, 1362. Callynye, or
clepynge, vocacio ; — a]cne, revocacio ; — ijn to
a 2)lace . invocacio ; — togedyr , convocacio ; —
to mete, invitacio. Pr. P. p. 5S.
caliiie s. it. sp. pg. calma, fr. calme, niederl.
kalm adj. kahntcs-, neue, calin. Ruhe, Wind-
stille; in der angeführten Stelle etwa auch
Adjektiv.
As the wilde wode rage Of windes maketh
the see salvage , And that was calme bringth
into wawe. GowER HL 230. Calme, styll
whether. Palsgr.
calineil v. it. calmare, sp. calmar, fr. calmer.
sich beruhigen, stille werden.
Than gan it to calme and clere all aboujte.
Depos. of'R. IL p. 27.
calmewe, caldmawe [etwa calmaweJ],
COluiOW s. cf. mezce, moice. eine Mövenart,
etwa Lachmöve (larus ridibundus) ?
Lapwynkys and thise calmetves That swymme
on wawes whan it flowes. And somtyme on the
sondys goon. Hartsii. Metr. T. p. 133. The
semewe . . Nor the culdmawe, nouthir fat nor
lene, Goolh not from hire panteer quyght.
Lydg. M. r. p. 202. Hec alcedo, a colmotc.
Wr. Voc. p. 252. cf. colmosc.
oalstok s. altn. kdlstok, schw. kälslok, dän.
kaal-sfok, seh. kailstok cL col h. Kohlstrunk.
Hoc magudere [i. q. !i.a76oapt;1, a calslok.
Wr. Voc. p. 190. Hec maguderis, a calstok.
p. 225. Calkvdokke \cahtokv V.], maguderis.
Pr. P. p. 58. Calstoke, pie de chou. Palsgr.
calu, calewe, calouwe adj. ags. calu gen.
calvcs, -dhA.cluiln, chalaw, m\\A..kal gen.kahnes,
niederl. kaal, schw. kul , lat. calvus , pr. catv,
afr. c/iuH, sp. pg. it. calvo, neue, calloic. kahl,
ohne Haare.
A man of whos heed heeris fleten awei is
cahi. Wycl. Levit. 13, 40Purv. Caluz [caluj?
was his heuede. Alis. 5950 s üb st. What ha|i
[ie calewe ido. St. Dunst. 89. — I*e enuious ne
may ysy \>ei guod of ofiren nanmore jianne \)v
oule o|ier jie calouwc maus [afr. chaiiue soi'iz] jie
brijtnesse of {le zonne. Ayenb. p. 27.
calven v. ags. cculßan, mhd. kalben, niederl.
kalreii, schw. kalfra, dän. knlcc, neue, calve.
kalben, ein Kalb b ekommen.
The cüw caluyde. Wycl. Job. 21, 10 Purv.
calving'e s. Kalbung.
In places ther is fodder abondannce The
ky may otherwhiles be withdrawe , Mete in
mesure her calvyny wol advannce. Pallad. 8
st. 10.
caniaca^ cammaka s. mlat. camoca, camuca,
afr. camocas, mgr. icap.o'jyä;. ein kostbarer
Stoff zu Kleidern u. Vorhängen.
Your curtaines of camaca , all in folde,
Your felyoles all of golde. Squyr of Lowe
Degre 835. In kyrtyl of cammaka kynge am I
cladde. Cov. M. p. 163.
camamile, camaiuelle, eamauii, camoinille
etc. s. gr. ■/aij.oti[j.r,Xov, mlat. chamomilla. cama-
milla etc., pr. it. camomilla, sp. camomila, afr.
camamille, fr. camomille, neue, camomile, cha-
momile. Kamille.
Camamyle, herbe. Pr. P. p. 59. Camnia-
myll, herbe, camamille. Palsgr. Hec cama-
mella, camamelle. Wr. Voc. p. 225. Vnto a
henche oicamo?nylle. E.E.P. p. 141. Camomilla,
camemille. Wr. Voc. p. 140. Hec camamilla, a
ccnnamy. p. 265.
camb, comb s. ags. ca»)h, comb, pecten,
crista, ahd. kamp, kamh u. kumpo, kamho, alts.
cajnb, niedei'l. kain, altn. kambr, schw. dän. kam,
seh. kaim, neue. comb.
1. Kamm zum Kämmen der Haare, auch
Striegel : Wifijiutenncnif >.V-.shap{5e & camb &
nedle. Orji 6340. Craftely with a kambc cho
kembede myne hevede. Morte Artii. 3352.
He put in his pautener an honne and a komb,
A myrour and a koverchef. PoLIT. S. p. 327.
Combe for kemynge, pecten. Pr. P. p. 88. Hoc
pecten, combe. Wr. Voc. p. 199. At here
breche . . They hengejj boJie money and come
[combe Caxt.]. Trevisa I. 409. With no craft
of combes brode They might her höre lockes
shode. GowER I. 101. — Combe of curraynge,
or horse combe, strigilis. Pr. P. p. 88.
camb — can.
391
2. Kamm der Vöp;el : Catnhc , or uther
lyke üf byrdys. Pu. P. p. 88.
;{. K a m m , E r h ö h II n g , Damm: If Sat
tolc hem wukle deren, 9e dikes cotnb hem sulde
weren. G. A. Ex. 2563.
camb, comb s. -wohl dass. mit dem voran-
stehenden Substantiv, vgl. ags. hunitjcamb,
favus u. s. huiti] s., seh. käme, kayme. AVabe,
Wachs Scheibe im Bienenstock.
Wele swetter to mannes wambe üver lioni
and the kanihe. Ps. 18, 11. The comb of hony
wel set woordis. Wycl. Pliov. 16, 24. A coomb
of hony. AVycl. Luke 24, 42 Üxf. 1 KiXGS
14, 27 turv. Yf thatlhai hunime . . A signe is
that her rombes beth füll done. P.\LLAD. 7 st. 18.
cambok s. mlat. cambucu , cambuta, baculus
incurvatus ; gleicher Bedeutung ist seh. <«ww/op7i,
yfonehen cam7)wn u. cammel stehen. ])er Stamm
ist das kelt. c<r?/i. krummer Stab, krum-
mes Holz.
Hoc pedum, cambok [als Name eines Ball-
spiels, von dem dabei gebrauchten Stabe, wie
seh. cammok]. Wr. Voc. p. 2U2. Hec cambuca.
a cttmbnk. p. 232.
camel [-eil, -ail, -oil etc.], cliamel etc. s.
gr. -/.«(lY^y.o;, \at. rcnnehis , afr. camel, chamel,
pr. camel, it. cumtnclo, sp. camello, pg. camelo,
mhd. kemel, kembcl, kemmcl, niederl. kamccl,
kamel, schw. kamel, dän. kameel, neue, camel.
Kameel.
What euer forsothe chewith kude . . as
camel and othere. Wycl. Levit. 11,4. Hit is
as e\)e forto bring a camel into \)e neldis ei.
E.E.P. p. 3. Fond . . good hostel, Hirn, and
hise men, and hise kamel [collect. ?]. G. A. Ex.
1397. It behovethe that every of hem holde 3
hors and a cameyUe. Maund. p. 38. A stejere
vp of a camayle. WyCL. Is. 21,7 Oxf. Camelle,
or chamelle. Pr. P. p. 59. Syn ye ben strong,
as is a greet chamayle. ClI. C. T. 9o72. A
schamelle. Wr. Voc. p. 251. — Ten kameles
semeö forö he nam. G. a. Ex. 1365. A pore
knave that kept cameles. ÄLiUND. p. 1 39. Olifauns
and camelis Weoren yscharged with vitailes.
Alis. 854. tere bee{3 . . cameis , pardes , and
dragouns. Trevisa I. 159. Thay . ■ tuke w-hate
them likes, Kamelles and sekadrisses. Morte
Akth. 2282. Rafael , takende foure of the
seruauns of Raguel , and two camailis. Wycl.
Tob. 9, 6 Oxf. The folk . . taken camayles.
Maund. p. 301. Mylk of mares or of camaylles.
p. 52 cf. 63. 122. The neckis of kyngis chamels.
Wycl. JuDG. 8, 21 Oxf. In assis and chamoilis.
1 Paralip. 12, 40 Oxf.
camelhar s. cf. Acers. Kameelhaar, Stoff
daraus.
Hehauidc«H2e//wrhimupon.METR.HoMIL.
p. 41. Wit camelhare was he cledde. p. 10.
camelhide s. cf. Imde, hide s. Kameel-
haut.
I*arfor most t^ai JDam hide Bath wit hors and
camelhide [v. 1. wif) hors skynnys and camelhide\.
CüRS. jMixdi 2249.
cameline s. afr. cameline u. cameli7i, mlat.
camelimim cf. pr. camelin adj., it. camellino.
Kamelot.
Dame Aljstinentf .streyned Tokc on a roljc
of cu)»cli/ic. Vll. R. (if R. 736(1.
camelioii, caiiile s. gr. -/'/(j.'jti/.£U)v , lat. rhu-
mccleon, neue, cluimelenn.
1 . C h a m ä 1 e o n , eine Eidechsenart : Lieh
unto the camelüm , Whiclie upon every sondry
hewe That he beholt he mote newe His colour.
GüWER I. 133. There ben also in that contree
manye camles, that is a lytille best as a goot,
thatiswylde, and he lyvethe be the eyr, and
etethe nought ne drynkethe nought at no tyme ;
and he chaungethe his colour often tyme.
MainI). p. 289.
2. Giraffe (camelopardalis) : Camelion \ix
camelioun Purv.], that is , a beest lijk a camele
in the heed , in the bodi to a paard. WvCL.
Deuter. 14, 5 Oxf. I>ere bee|) also camch'ons
[chama'leon HiGD.] . . CamclUm is a flekked
best in colour liehe to a lupard. Treyisa I. 159.
cammed adj. zum kelt. cum geh. Vgl. seh.
camy, cuDiok =^ crooked ; camnosed, camowxoncd
= flafnosed u. pr. fr. camus, it. camusu. s t u m p i-
nasig.
Cammyd, or short nosyd, simus. Pr. P.
p. 59. The cammede kongons cryen after col !
col ! Rel. Ant. I. 240.
cammok s. ags. cammoc, cuinmuc, peuceda-
num. Hauhe chel (ononis spinosa) , ein lästi-
ges Unkraut auf Triften.
Cammokes and wedes Foulen the fruvt in
the feld. P. Pl. 135S5.
camois adj. afr. pr. camus, it. camuso. cf.
camined. platt, stumpf.
Round was his face , and camois was his
nose. Ch. C. T. 3932. Wlth camoys nose. 3972.
camp, comp s. ags. camp, com]), afries. kamp,
komp, niederl. schw. dän. kamp, ahd. kumph,
altn. kapp, seh. kemp. Kampf, Streit.
Alle the kene mene of kampe , knyghtes
and other. Morte Arth. 3702. Grett coggcs
oi kampe crasseches in sondyre. 3671. ter wes
. . comp swiöe sturne. Laj. II. 162. To halden
comp & ifiht. I. 185. tat sweord . . jie jiu
biwunne a compe. I. 336. I'er heo weren on
kompeii. I. 180.
campar s. sc\i.kemj)er. ci. campen y. W'ett-
streiter (im Fus.sballspiel) .
Campar, or plevar at foottballe. Pr. P.
p. 60.
caiiipeu, kempeu v. ags. campian, afries.
kampa, kempa, niederl. karnpen, ahd. kamfjan,
kemfan, seh. camp, kemp.
1. kämpfen, Wettstreiten (im Fuss-
ballspiel) : Campyn, kampyn, pedipilo. Pr. P.
p. 60. 269.
2. wetteifern überhaupt: There es no
kynge undire Criste may kempe with hym one.
Morte Arth. 2634.
campiuge s. F u s s b a 1 1 s p i e 1.
Campynge , pedipiludium. Pr. P. p. 60.
Lyche a large ca7npy)Hj balle. Lydg. M. P.
p. 200.
camnsed adj. pr. camusat cf. camois adj.
stumpfnasig, plattnasig.
She is camused. GowER. II. 210.
can s. cunnen v.
392
canacle — canel.
caiiaclc, coiiacle s. ein dem Herausgeber
unklar gebliebenes "Wort.
!'e coperounes of jie canacles jiat on j)e
cuppe reres. Au-IT. P. 2, 1461. Clatering of
coHdclcs j)at kesten |iü burdes. 2. 1515.
caiiker, caucre s. lat. cancer, it. sp. pg.
cancrn, ahd. rcincher, ccnicur, neue, ccmcer.
1. Krebs, fressendes Geschwür: The
Word of hem crepith as a kankir [cankerV\ix\.].
Wycl. 2 Tim. 2, 17 Oxf. Canker , sekenesse,
Cancer. Pr. P. p. 6U. Hie cancer, the canker e
(morbus) . Wr.Voc. p. 224. aciuikj/r intirmitas, .
p. 267. Scheaweö torö hire pouerte & put forö
hire cancre. Ancu. R. p. 3:50. That half the
party of his jjrivy membris ben corrupt by the
luyr of seint Antony, or by ccmcrc. Ch. Pers. T.
p.*297.
2. Holzwurm: Cankyr, worme of a tre,
teredo. Pr. P. p. 6ö.
kankerdort s. von ca)ikcr s. u. seh. dort s.=
suUen humor. tiefe Pein, Noth.
Was Troilus naught in a kankerdort. Cli.
Tr.a. Cr. 2, 1752.
caiicrefrete adj. vom Krebs angefres-
sen, krebskrank.
Somme bycome cancrefrcte , & somnie
blynde, o}ier wodc. K. OF Gl. p. 299.
caiicren v. mlat. cancerare, seh. neue, cafikcr.
fressen, zerfressen (krebsartig).
The lond . . that was Avastid thorou the
woi'tworm, and the bruyke, and the locuste, and
thorouj cancrynge rust. Wycl. Pref. Ep. p. 69.
candel, candele, coiidel etc. s. ags. candel,
condel , lat. candelu , neue, candlc. Kerze,
Wachskerze.
Ho shal . . brenne as a candel. Allit. P.
3, 472. Whan the candel is oute. PoLlT. S.
p. H29. Candel that we to kirc bring Bitakenes
Jesu Crist. Metr. Homil. p. 153. Beaneus
Apollo . . sette hit on fire wif) a candel. Trevisa I.
221. Ase jie candele is betere bezet [let serueji
to ane halle and uol of uolk. Ayenb. p. 1(»2.
Hec candela, a candeUe. Wr. Voc. p. 24^.
Candylle, candela. Pr. P. p. 60. Zuo long ulij{)
J)e ulindre aboute Jie candle, {let hit bern{i.
Ay'ENB. p. 206. I'at torches . . con make,
Perchours, smale eondel. B. OF CuRT.\s. 825.
Tapres make, and condle lyhte, That is joie.
]Iel. Ant. I. 263. — An hondred jiousend
candelen & mo ychoUe hym tende. K. OF Gl.
p. 379. Of wax these candels alle. B. ofCurtas.
827. {"at chyld hco bete so strenge myd jic
condlen long & towe. 11. OF Gl. p. 29Ü.
caudelere s. s. ckaundelere.
candolliht s. neue, candlelight. Kerzen-
licht.
l'er wes al longe niht songes and caldelliht
[candelUht ]. T.]. Laj. H. 575. fat children haf)
bi candellüit Hcore schadewe on }ie wall isen.
E.E.P. p. 136.
candeliiiesse [-iiiassej, condelmesse etc. s.
ags. candehniinse [-messe] cf. messe s., neue.
catidlemas. L i c h t m e s s.
The first nam es candehncsse. MetR. HomiL.
\). 155. Fro alhalawghe day To candelmesse. B.
OF CURTAS. S37. A Tute biuore candelmasse. K.
OF Gl. p. 495. A candelmasse day. St. Di'Nst.
3. I*e feste of candilmasse. Wycl. Sel. AV. I.
345. To canduhnas even. B. OF CuRTA.s. 394.
Cnndehnesse dei. A>X'U. K. p. 412.
caiidclqueiiclier s. Lichtputze.
CdndeUjiie/ichers , and forsothe where tlie
snoffes ben quenchid, be thei maad of moost puyr
gold. Wycl. Exod. 25, 3S Oxf.
candelstaf s. Schaft des Leuchters.
Six jerdes that ben to be broujt forth out
of the candelstaf. Wycl. Exod. 25, 33 Oxf. cf.
ih. 35.
candelstikke , caiidelstik s. cf. stikke s.
neue, candlestiek. Leuchter.
J'ere was a candelstikke imade of a stoon
{lat hatte Albeston. Trevlsa L 223. Candel-
sfykkc, candelabrum, lucernarium. Pr. P. p. 6ii.
Of a lijt lanterne [iat men jiutte on a candel-
stikke. Wycl. Sel. W. I: 270. Ve candelstik . .
watz cayred j^der. Allit. P. 2, 1478. Thow
shalt make a candelstik [candilstikc Purv.l.
Wycl. J^XOD. 25, 31 Oxf. Hoc candelabrum,
candelarium, a candyllestyk. AYr. Voc. p. 24S.
candrede s. mlat. canfredns, candredas, ruris
portio continens centum villas. D.C. kymr.
cant , centum; tref , tre, villa. Gebiet mit
hundert Ortschaften.
Eueriche party conteynede two and jiritty
candredes ; a candrede is a contray {lat conteyneji
an hondred townes. Trevisa I. 343.
cane s. Kanne s. canne. eane s. Rohrs.
canne.
caiic, chaue s. neue, k/ian. tatar. u. türk.
Name eines Oberhauptes der Tataren.
He hathe many tj-mes overcomen the grete
cane of Cathay. Maund. p. 188. cf. 198. 216.
The grete chane hathe every day folke at his
costages. p. 221. I schalle seye jou, Whi he was
clept the gret chane. p. 222.
caucl, canelle etc s. pr. sp. pg. canela, it.
cannela, fr. cannelle, niederl. kanccl, niederd.
kaneel , kneel , schw. dän. kanel, seh. cannel,
neue, canella , canel. Zimmet, Kännel,
röhrenförmig zugerollte Rinde des Zimmt-
baumes.
He gon dfele niuchel canele Sc gingiuere
& licoriz Laj. H. 320. Notemugge, and the
sedewale On heom smuUith, and the wodewale.
Theo canel, and the licoris. Alis. 6792. In
Arabia is störe, mir, and canel. Trevisa L 99.
Canel and amome. Wycl. Al'oc. 18, 13 T^oke,
how a seke man for his hele Taketh baldemoin
with eanvle. GowER 1. 99. Ther was . . Canelle,
and setewale of prys. Ch. R. of R. 1370. Alle
maner of spicerie . . as of gyngevere, clowegylo-
fres, canelle, zedewalle, notemuges and maces.
Maund. p. 187. Hoc cinamonum, canyllc. Wr.
Voc. p. 225.
canel, clianel s. afr. canel u. chenal, pr. .sp.
])g. canal, it. canale, vgl. auch pr. caiiel = tuyan.
neue, canal u. Channel.
1. Kanal, Wasserrinne, Wasser-
bette: Canel, or chanelle, canalis. Pr. P p. 60.
fei grutchiden ajens |}is water, and drunken
podel water of fie canel. Wycl. Sel. W. H. 335.
Again he did j)e waters ga til Jiair canels {)at
canelbon — cant.
303
jiai com fra. Ci'Ks. MuNDl 18G5. — After |)at
he 'sc. Nilusl ha|) so biflowe and iwatrud |)e
lond . . [lan }ie water fallej) into |)e chaiud aje.
TkevISA I. \'.V-\. te grauel toschedef) and fie
water fallefi into fie cliancl. I. i;35.
2. Hals vgl. lat. canalis aniime , caniia
(/utturis u. fr. canneau du col: Kepe \>y kancl at
■jns kest. Gaw. 2298.
canelbon s. seh. cannellbai/ne. Schlüssel-
bein.
Desout la gorge est la fourcele, Un os
füurche Fraunceys apele, wo fourcele mit kanel-
bon übersetzt ist. Wr. Voc. p. 14(5. Syxti
maylis and moe The squrd squappes in toe, His
canelbone allsoe. Ant. of Artii. st. 40. Hyt
[sc hir nekkel was white, smothe, streght, and
pure Hatte , With outen hole or canelbotm ; As
be semynge, hadde she noon. Ch. B. of Duck.
941.
canevas, canvas s. mlat. canevasium, pr.
canabas, it. canavaccio, fr. caucvus v. lat. ccduhi-
bis, cannabiis, ach. catmits, neue, caiicas. Hanf-
leinen.
The mullok on an heep iswoped was , And
on the floor ycast a caiiccas, And al this muUoc
in a syve ithrowe. Ch. C T. 12866. Hie caren-
tivellus, canvas. Wr. Voc. p. 242. Hoc caren-
trevillum, canwas. p. 190.
caug adj. cf. ka»gy = cruss , ill-tempered
GUMBERL. altn. kanyinyrhi , dicta aculeata;
kenyr, keiiujr, uncus, curvatura. thö rieht.
Nis he a cang knit {)et secheö reste iSe
uihte? Ancr. R. p. 358. Nis heo to muche cang
o9er to folherdi fi halt hire heaued baldeliche
uorö vt i{)en open kernel , jieo hwile f5 me mit
quarreaus wiöuten asaileö f)ene castel? p. 62.
tct bidweolieö kang men to luuien one
.scheadewe. p. 196. Wiö neauer an ^sccreft] ne
keccheS he [sc. öe feond] creftiluker cang men.
Leg. St. Kath. 259. To kesten kang eien upon
}unge wummen. Ancr. K. p. 56.
cang s. Thor.
tet is al jies canges blisse. A.VCR. K. p. 214.
We beoö kanges f)et weneö mid lihtleapes [lihte
scheapes T.] buggen eche blisse. p. 362.
cangen V. cf. acangcnv. bethören.
We arn cangcde. Arcr. R. p. 362. cod. T.
cangliche adv. thörichter, frecher
Weise.
Foröui f? te wummen loketle cangliche o
weopmen. Ancr. R. p. 56.
kangschipe s. Thor he it.
Nan more kcüigschipe nis |)en selten God
terme. Ancr. R. p. 338.
cangnn adj. s. =^cang. Die Endung ist räth-
selhaft ; eine romanische Wortform entdecken
wir hier nicht, cf. coniuun.
Beo \>e cnot icnute anes of wedlac , beo he
cangttn o9er crupel, . . j)u most to him halden.
Hali Meiu. p. 33. Dieselbe Form steht als
Variante zu cang in : Nis heo to muche cang
[cangun T.] oäer to folherdi. Ancr. R. p. 62.
canue, cane, can s. ags. canne, ahd. kanua,
channu, altn. schw. kanna, dän. kande, niederl.
kan, seh. neue. can. Kanne, Gefäss für Flüs-
sigkeiten.
Hec orca, a cane. Wr. Voc. p. 257. Beryng
a kan with watyr. Cov.M. p. 259. There weren
sett sixe stonun cannes. WvCL. JoiIN 2 , 6
Purv.
Caune, cane s. lat. it. cannu, sp. ca?ia, pr.
pg. cana, neue. cane.
1. Rohr: Cane, canna. Wr. Voc. p. 191.
In that lake growen reedes , that ben cannes,
that thei clepen thaby. Maund p. 189 sq. Of
tho Cannes thei maken houses and schippes.
p. 19U. In that lake growen many reedes and
grete cannes. p. 199. In delves bpeef this cannes
eyen doo. Pallad. 3 st. 79.
2. Federkiel der Vögel: Hie calamus,
a cane [mit fedyr und jien zusammen gestellt].
Wr. Voc. p. 253.
cannete s. lat. can7ietu?n. Rohrgebüsch.
Cannetes nowe with craftes may be fände.
Pallad. 3 st. 79. Cannetes olde eke tyme is
nowe to w^ede , And of to kytte it that thaire
roote uneseth. 3, st. 81.
canon, canouu s. gr.y-avojv, lat. neue, canon.
Regel , Norm.
Vpon wych table ther fohvith a canon,
süffisant to teche as wel the maner of the
wyrkyng of that same conclusioun, as to knowe
in owre orizonte with wych degree of the zudiac
that the mone arisith etc. Cll. Astral, p. 3. As
shewith by the canoun of tili kalender. p. 12.
canouizacion [-iouu| s. mlat. canonl::aci<),
pr. canonizutio, sp. canonizacion , it. canonizzu-
zionc. pg. canonizacäo, fr. canonisution , neue.
canonization. Kanonisirung, Heilig-
sprechung.
Cationizacion , canonizacio. Pr. P. j). 60.
As men here devoutly wolde writen holy seyntes
lyfes and here myracles, and sewen for here
cannnizacioitns. ^LiliND. p. 176.
canouizen, canonisen v. mlat. canonizare,
pr. sp. pg. canonizar, it. canonizzare , fr. cano-
niscr, neue, canonize.
1. kanonisiren, heilig sprechen
:in den Messekanon aufnehmen : Whomewer
he sc.fiepope" canonisij), assoiliji, ordampnef),
he is ^us dijt of God. Wycl. Sel. W. IL 387.
Cationyzi/de, canonizatus. Pr. P. p. 6(1.
2. in eine geistliche Würde ein-
setzen; Thus was he pope canonised With
great honour, and intronised. Gower I. 254.
'.'>. zum Kirchengesetz, kanonischen
Rechte, machen: For of the lawe cano-
nized The pope hath bode to the men, That noiie
shall wedden of his kin Ne the seconde ne the
thridde. Gower III. 280.
canouu adj. kanonisch, kirchen-
rechtlich.
By dorne of lawe canoun [ex canonum
decreto HiGD.]. Tuevisa IL 117.
cant, kannt adj. sch.r««^ u. so auch in nord-
engl. Diall., u. canty. muthig, wacker,
munter.
The king of Beme was c(mt and kene , Bot
thare he left both play and pride. MhvoT p. 30.
Knoute com with his kythe , |iat kunt was &
kene. L.^NGT. p. 50. Nestor . . Countres the
kyng with a cant pupuU. Dk.sTR. üe Troy 1190.
394
cantaride — capitel.
The knvfchto coueridf on his knees with a kaunl
herte, And caiit,'hte his creatoure t)at comfurthes
US alle. MoutkAktii. 21!I5. For tu assege yone
castel With nint men and cruel. Gaw. a. Gol.
II. 2. Ot' knif^htes lull kene, & cant men of
will(\ ])ksth. OK TuoY 221)7.
caularide s. lat. canÜiaris, fr. catdharide, \)x.
si). ])g. ranturida, it. eantdride, neue, cantluiridcs
pl. H a 1 s k ä f e r , s j) a n i s c h e F 1 i e g e.
lipon the whetstoon sie the cantaride , The
cantaride a vyne yf she enfeste [ne canlharides
vitibus noceant , in cote . . sunt conterenda;
Pallad. I. 35]. Pallad. 1 st. 128.
cantel s. afr. cantcl u. chanteati, pr. cantel,
s\).cantillo, seh. cantcl, cantil, neue, cautle zum
■A{v.caut&. sp.pg.it. canto. Ecke, Stück,
Bruchstück.
The squrd . . cleuet his schild clene. He
keruct of the cantel that couurt the knyjte.
Axt. of Artii. st. 4U. 41. With a cast of the
carhonde in a cantelc he strikes. st. 48. Of
Florentys scheid a hmtcll He cleft. OCTOUL\N
1113. The cantcUe of the clere scheide he kerfes
in sondyre. MoRTK Artii.4232. Cantel, of what
euer hyt be , quadra , minutal. Pr. P. p- 60.
Nature' hath nat take his bygynnyng Of no
partye ne cantcl of a thing , But of a thing that
parfyt is. Ch. C T. 3001). Understand, that al
ihol'Mot be thy schryfte, brother, Na}t tharof a
kantcl to a prest, And a kantel to another.
Shoreh. p. 33.
cantelcape s. ags. cantelcapa cf. Sax. Chr.
lOTü p. 207 ed. Earle. Priesterkleid, Pal-
lium.
Of ure archebiscope . . godd clarc and wel
idon, f)a haueö his cantelcape on of Gregorie Jian
pape. LA|. III. 193.
canteliiiele s. v. cantcl. s. u. ags. fucsl. vgl.
hitnicehwi dat. pl. = adv. bi cautelmele,
brockenweise.
Men gete it now by cantelmele. Caxt. B.
OF CuRT. 409.
canticle s. lat. canticulum , neue, canticle.
Lied, Gesang.
Eröe and heuene he [sc. Moyses] wittnesse
tooc, And wrct an canticle on 8at booc. G. A. Ex.
4123.
cantly adv. v. cant adj. vgl. seh. cantilie =
cheerfully. muthig, -wohlgemuth.
John of Aile of the Sluys , with scheltron
füll schene, Was comen into Cagent. cantly and
kene ; Bot sone was his trumping turned to tene.
MixOT p. 20.
canan, canouu, cauou u. chanoiin, chanou
s. afr. canone u. chanone, chanoinne. mlat. ca-
nonicas, pr. canon(/e, it. canonico, ags. canönie
[Sax. Chr. a. 1123], neue, canon. cf. karmnk.
Kanonikus, Domherr.
Or clerc, or munc, or camin. Anticr. 2S.
Canitnes \>er weoven. Laj. II. 598. Canunes
white. 111.197. Clerkes, munekes, and A-««2m(?s.
O. A. N. 729. — Pe bissopes stol Avas at seint
Aaron, |iar in was many canoan. Laj. II. 598 j.
T. Philip de Boys a canoun him hadde eke
misdo. Bek. 38ü. Imaked he was at Salisbury
canoun seculer. St. Edm. Conf. 381. Alle {)e
canuuns of |)e (jueor {ler cutnc. 436. — Maister
Alixandre Nequani than canon was er , & mad
was of C'irencestre abbod. lt. OF Gl. j). 51(1.
(Jannnes |>er comen monie & wel idone. liAJ. II.
494. — Hie canonicus, a chanoan. Wr. Voc.
p. 209. Now monke, now channnn, now baily.
Ch. R.ofli. 0334. Patrik rered tiere a chirche,
and dede jiere r//r///y/<>is reguler. Trevisa I. 373.
Of t>e ordre of blak c7ja«0M«s. II. 77. Cha7ioiines
gode and monkes. Havel. 360. — Hie canoni-
cus, a chnnon. Wr. Voc. p. 194. 262.
kauunk s. altn. kanunkr neben kanilkr,
kanüki, in gleicher Bed. mit canun.
Unnderr kammnkess had & lif. Orm Dcd. 9.
cape, COpe s. mlat. capa, auch cappa, afr.
capc, chape , pr. sp. pg. c«;>«, it. cajipa, altn.
kdpa, schw. kappa, dän. kaabe, neue, cape vgl.
cappe s. Mantel, als Tracht Weltlicher u.
Geistlicher.
Hec capa, a capc. Wr. Voc. p. 231. He
nom ane capc of his ane cnihte. Laj. II. 122.
I'a turres cop mitte weoren [mihte wreie j. T.] a
cniht niid his cupen [copc j. T.] I. 332. In a
gude kape the king gan .stand. Seuvn Sag.
3879. For to bald my kapes sleue. 3523. Hec
capa, a cnpe. Wr. Voc. p. 249. Coojye [cnpe
K.H.c«^jeW.^ capa. PR.P.p. 91. 5ifheheaue9
enne widne hod & one ilokene cope. Ancr. K.
p. 56. t>e legatmidis rede co^je. K. OFGL.p. 566.
A preestis ouer mest clothing , that we cleepen
a coope. Wycl. Exod. 25, 7 üxf. Of prest
with loken knpe. HAVEL. 429. Mo |ian sixti
jieues , With lokene copes and Avide sleues.
1956. Thenne thay ke.st thayre copws hom fro.
Avow. OF K. Arth. st. 41. Monekes hit Avere
echon, Revested in faire copes ajen hem hi come
anon. St. Braxdan p. 12. In kirtles and in
copes riche They Averen clothed. Goaver II. 46.
bildlich : This Iris . . Her reiny cope did upon.
Goaver II. 101. Under the heven cope. IL 102.
Under the cope of heven. III. 138.
capitaiu, capltelu, captain [-ein], s. afr.
capitain, pr. capitani, sp. capitan, it. capitano,
mlat. capitanetfs, seh. cajntane , neue, captain.
Anführer, Feldherr, Gebieter.
Such capitain such retenue. Goaa'ER I. 360.
Branchus Avhiche to the capitain Was sone and
heire. I. 90. AA'arice . . Which is of gold the
capiteine. IL 193. A fo/Jf'a?//? schuld ay lyve in
sobrenesse. Ch. C. T. 13997. Captei/n, capita-
neus. Pr. P. p. 61. Of hem is captei^i the kynge
Magondes. Merlix I. IL 243. I»at Averen ^e
fendis capteyns in killing of martiris. Wycl.
Sel. W. I. i322.
capital adj. afr. pr. sp. pg. capital, it. capitale,
neue, capital. hauptsächlich, bedeutsam.
Wiöuten eddren capitalen [Hauptadern] {)at
bledden on his hefde. Ancr. K. p. 258. 'y.i -we
writeji capital lettres i Anfangsbuchstaben] -wij)
reed colour. Trevisa I. 129.
capital s. pr. sp. pg. capitel, it. cupitello,
afr. chapitel , lat. capifellum , neue, capital.
Säulenknauf, Kapital.
l*e pilers . . With har bas and capitale Of
grene jaspe and rede corale. COK. 69.
capitel, capitle, chapitel, cliapitle s. afr.
cappares — caract.
395
capitel, pr. altsp. c(i])ilol , sp. pg. capitulo, it.
ca^ntolo, lat. ccipitulum. ci". c/uipitrc s.
1. Hauptstück, Kajiitcl: Forsothc a
cujntle v]5on tho thingis that ben seid. Wycl.
Hebr. 8, 1. A capitil, that is, a schürt coni])re-
hending of many thingis. Glüss. ib. C'apytlc,
or chapytle, or captur, capitulum. Pr. P. p. 61.
Ase we habbe{i beuoix' yssewed ine jie chapitclc
ofprede. Ayenb. p. \'M\. terof . . we habbeji
yspeke ine {ie chapitlc of uices. p. 220. Hyt ys
wretyn in Genesye , In the fowre and thyrty
chiipytyllc. E.E.P. p. 147. ^ise bye{) l>e capi'teles
of f)e boc uoljinde. Ayenb. p. 1 .
2. Kapi tel imkirchl. Sinne, Gesammtheit
oder Versammlung der Geistlichen , auch zur
Ausübung der Gerichtsbarkeit : 5'^ ^^y P^^y t"
chapitlc were idrawe. ]l. OF Gl. p. 47ci. Kynges
court and commune court , Consistorie and
rhapitlc, AI shal be oon court. P. Pl. 2UU9. ^e
stryfs and |)e Averres in cites o{)er ine cupitcles.
Ayenb. p. 43.
cappares s. lat. raiiparis, it. cappcro, fr. cdprc-
ciipricr, neue, caper. Kapp ernstrauch.
Nowe cappares ysowen is also. Pallad. K)
st. 22. The erbe caperis [capparis Purv.].
"VVycl. Eccles. 12, 5 Oxf.
cappe, COppe, keppe s. ags. cappe, cUppe,
pileus , cucullus , afries. kappe , ahd. kappa,
altn. kappa i. q. kdpa, urspr. identisch vaxicape,
doch vorzugsweise in dieser Form für Kopfl^e-
deckung gebraucht, cf. cap)e, neue. cap.
Kappe, Hut.
Caleptra, cappe. Wr. VoC. p. 182. Capi^e,
cappa, pilleum. Pr. P. p. 60. Cappe, m- hure,
for clerkys, tena. p. 61. Holde of thy cappe,
and hod also, Tyl thou have leve hyt on to do.
Freemas. 703. Thei usen nouther cappe ne
hood. Maund. p. 247. l>e kercheff and cappe
on his hed hit wolde be Avarmely wounde.
Bab. B. p. ISl. "VVhan {lei myjte noujt in {ie holy
day suff're on hire piliouns and here cappes for
hete [der Grundtext hat nur p<7<'«wl. Trevis.\I.
217. — Hec caleptra, acupj)e. Wr. Voc. p. 231 . —
^if je muwen beon wimpelleas , beo9 bi warme
keppen, and {jer uppon blake ueiles. Ancr. E,.
p. 420.
bild. setten ones cappe, jemand über-
listen, zum Narren machen : This maun-
ciple setfe hcre aller cappe. Ch. C. T. 588. How
that the clerk hath set the icriyhtes cappe. 314.5.
Am Dreschflegel bezeichnet cajme das 1 e -
derneBand, welches die beiden Hölzer des
Flegels zusammenhält: Cappe of a fleyle,
meditentum. Pr. P. p. Gl. C'«jope of a flayle,
Hasse dun flaian. Palsgr.
capret s. iX.capretto. Gazelle [caprea T'e<///.
■Urs hebr.].
As capret and hert thow shalt eete. Wy'CL.
Deuter. 12, 15. As is etun a capret and a
hert. 12, 22. Lic is my lemman to a capret.
Song of Sol. 2, 9. A moost swift renner, as
oon of the caprettis [capret is Purv.] that dwellen
in wodis. 2 KiXGS 2, 18 Oxf.
captivite s. fr. captivite , lat. captivitas, cf.
caitifte s. neue, captivity. Gefangenschaft.
I'atnow is demedDanyel of derne coninges,
I'at cajt walz in j)e captyuide [sie!] in cuntre of
Jues. Allit. P. 2, Kill.
capiil, capil, capel, caplo s. altn. kapall,
pl. kaplar, lat. calxdliis, gr. y.aiSäÄÄT];, seh. rapiil,
capyl, gäl. capuU, ir. c.apidl, capal. Pferd,
Jleitpferd, Zugpferd, Lastpferd.
Capal, or caple, cabullus. Pr. P. p. 61.
Hie caballus, a capulle. Wr. Voc. p. 250.
Conscience upon his captd Carieth forth faste.
P. Pl. 2123. He seigh me . . Suwen Feith and
his felaAve ün my a/^j«/. 11580. Ffro |ie hede
to jie hele herit as a capull. Destr. of Troy
7720 cf. 5530. I*er nis serpent , wolf no fox,
Hors no capil, kowe no ox. CoK. 31. Why nad
thou put the cairil in the lathe. ClI. C. T. 4086.
They cowde nat . . Here capil cacche. 41(i2.
The knyjt kachez his caplc. Gaw. 2175. "VVith
a cüurse of his caple. Destr. ofTroy 10S7S cf.
0S'J5. — I'ay wer cagged and kajt on capiles al
bare. Allit. P. 2, 1254. Hent it . . Bothe hay
and caples, and eek his cart. Ch. C. T. 7135.
Gaf hym caples to his carte. P. Pl. 13622.
capiiu, capoii, chapoun s. ags. capdii , nhd.
niederd. kapdti, niederl. capnen, pr. sp. capon,
pg. cajjäo, it. cap2)07ie, fr. chapon m. lat. capo,
neue, capon. Kapaun , verschnittener
Hahn.
f)e coc and te capun ge feccheö ofte in öe
tun. Best. 390. Ac ne mot {ler non ben inne . .
Bute he also cfqnm beo idijt. Flor. a. Bl. 257 —
60. Capvne, or capone, capo, gallinaceus. Pr. P.
p. 61. Hie capo, cajwn. Wr. Voc. p. 187. 220.
A capon in that one [sc. paste] was bake.
Gower II. 208. A capon eteth the fox. Ch.
Leg. of GW. Ypsip. et 3fed. 22. Bryng us in
no capons flesch. Songs a. Car. p. 63. tyeues
|iet stelep . . of hire nejebores hire capons,
hennen, trut of hire gardins, ojier ojire junges.
Ayenb. p. 38. He doth the wif sethe a chapoun
and piece beof. Polit. S. p. 334.
car adj. gäl. kaerr, seh. kar, kcr, caar, cair.
link.
With a cast of the car honde in a cantelle
he strikes. Ant. OF Arth. st. 48. Cf. In his
kere hand. WisD. OF SoLOM. in Ratis Raving
p. 23.
caracke s. afr. carraque, it. caracca, pg. sp.
carraca , niederl. kraak. eine Art Schiff,
Kriegsschiff u. Kauffarteischiff.
With dromedaryes of great honour , And
carackes with sayles two , The sweftest that on
water may goo. "Squyr of Lowe Degre 818.
caract, carects. ^x.caracta, aus lat. cÄaradcr
entstanden.
1 . Zeichen: Thorugh caractes that Crist
wroot, The Jewes knewe hemselve Giltier . .
Than the womman. P. Pl. 7600. Made two
l)illers, wherein men myght grave , From fuyre
and water the carcctis for to save. Lydg. 31. P.
p. 85. Hem that worschepiden not the beest,
nether the ymage of it , nether token the carect
of it in forhedis. Wycl. Apoc. 20, 4. Die
vollere Form steht in: To haue a caracter
[carecter Purv.J in the rijt hond. ib. 13, 16
cf. 17.
2. Zauberformel: He shulde make his
396
caraldes — cardoun.
sacritice, And rede his carcct in tho wise As she
him taught. Gowek II. 217. His carecte . .
He rad. II. 251. AVhan that a man . . With his
curectv him wülde enchaunte. I. 57. His nigro-
maunce He stint , and nothing more Saide Ol'
his carecte. III. (38.
caraldes s. pl. Kostbarkeiten?
fer watz busy oiior borde to kest . . Her
kysltes & her coferes, her caraldes alle. Allit.
V. ;5, 157.
carbuucle [-boucle, -bode], charboucle
(-bucle, -bocle] etc. s. lat. carhunculas , pr.
carbuncle, carboncle, sp. pg. carhnnclo, it. car-
honchio, afr. carboncle , carboncle , charboucle,
rharbncle, neue, carbuncle. Karfunkel, edler
Granat.
A carbuncle o\ier som o}ier precious ston.
Trevisa II. 235. The stone noblest of alle The
which that men carbuncle calle. GowER I. 57.
A tine carbuncle for the nones, Most precious of
alle stones. II. 366. Curyous carbunchjs here ye
fynd mown. Pl.vy of S.\cr. 172. With precious
stones and with many carba ncl es. Maund. p. 276.
Hie carboculus, a curhokyl. \Vr. Voc. p. 256.
A rubye and a charboncle. Maund. p. 239.
Alle bvfore ful sotilly A fyn charboncle sette
saugh i. Ch. R. of R. 1119. It sparkede . . So
doth })e gode charbucle ston. Havel. 2144.
Yhates |iat war of charbukelle stanes made.
Hamp. 9094. A charboclc by his syde. Ch. C T.
15279. Tofore the kyng honge a charbokel ston.
Alis. 5252. An egyll and a charbokull stone.
BoNE Florence .')i)Ü. With charebucle chawng-
yngeofhewes. MoRTE Arth. 326S.
carbuuculiuc adj. cf. lat. carbunculosns ac/er.
CoLUM. 3, 11. karfunke Ihaltig.
Black erthe is apte, andlowdie carbunculyne.
Pallad. 12 st. 39.
cark s. ags. cearc, carc, cura cf. carc-crn s.
carc-lifü, neue. cark. Sorge, Noth.
Now I see that al the cark schal fallen on
myn heed. Gamelyx 754. Fayre formez myjt
he fynde . . & in |)e contrare, kark ^ combraunce
huge. Allit. P. 2, 3. He kneAv vche a cace <Sj
kark [lat hym lymped. 3,265. l>ei Avere in Z;a?-A< .
Laxgt. p. 135. AMiene maydens ere maryede,
it es thaire mäste karke , Lesse thay be maryed
to menne that hase bene in the parke. Rel.
Am\ II. 282.
carcais, carkeis, carkes s. mlat. carcasium,
cadaver, sp. carcasa, it. pg. carcassa, fr. carcusse
cf. pr. carcais, afr. carcas , it. carcaso , nfr.
carquois, neue. ra7-cass. Gerippe, Leichnam.
Omang wormos, jiat on hymsalcrepe, And
gnaw on fiat stynkand rarcaj/s. Hamp. 873.
Swa grysly a sight saw he nevcr nane , Als he
myght se of f)at vile carcai/s. 911. Thei schulen
departe bitwixe hem the karkeis of the deed oxe.
Wycl. Exod. 21, 35 Purv. Carkei/s, corpus,
cadaver. Pli. P. p. 62. Carkes of a foule,
granche. Palsgr.
carken v. ags. bccarcun Lye. Bosw. becear-
ciun Lye nach Ettm. Lex. p. 381, neue. cark.
in Sorge sein, auch Sorge für etwas
tragen.
Whan she began to carke and care. Squyr
oeLowe Degre 924. For hire luve Y carke ant
care. Lyr. P. p. 54. I'ei carke for here herbarwc.
Joseph 30. — For boles eke now tyme is fortu
cark. PallaI). 4, st. 103. Dass. ist heon carked:
Als men war carkid al wit car. Metu. Homil.
p. XVIII. Wharthurch the king Cradelman
Was soure carked and alle his man. AliTll. a.
Merl. 4463.
carde s. mlat. cardus aus lat. Carduus, cf.
cardoun u. cardue. Karde, Wollkrämpel.
Carde , wommanys instrument , cardus,
discerpiculum. Pr. P. p. 62.
cardeiiiaker s. cf. carde s. K a r d e n m a c h er,
Krämpelmacher.
Cardeniaker, cardifactor. Pr. P. p. 62.
carden v. fr. carder, pr. sp. pg. cardar, it.
cardare, neue. Card, karden, krämpeln.
Curdi/n wolle, carpo. Pr. P. p. 62. Kardyn
p. 269. Wisdom and wit now Is noght worth a
kerse , But if it be cardcd with coveitise , As
clotheres kemben hir M'olle. P. Pl. 5628.
cardiacle s. pr. cardiac, sp. pg. it. cardiaco,
auch subst. fr. cardiaque (maladie) v. lat. car-
diacus , gr. 7.apota7.o; , von Pers., herzkrank,
magenkrank. Herzkrankheit , Herz-
spann, Magenleiden.
I cacche the crampe. And the cardiacle som
tyme. P. Pl. 8697. I have almost ycaught a
cardiacle. Ch. C. T. 13728. The cardiacle he
wol stanche. Rel. Ant. I. 190. Cardyacle,
cardiaca. Pr. P. p. 62. Hec cardia, a cardia-
ki/lle. Wr. Voc. p. 267. Kynde Conscience . .
sente forth his forreyours, Feveres and fluxes,
Coughes and cardiades, Crampes and toothaches.
P. Pl. 14084—89.
cardiual adj. afr. pr. cardinal, cardenal, sp.
pg. cardinal, it. cardinale, neue, cardinal, lat.
cardinalis. hauptsächlich, vornehmst.
Withouten counseil of conscience or curdy-
lutle vertues. P. Pl. 13968. l'e uour uirtues
cardinales. Ayenb. p. 124 cf. 3.
cardinal, cardenal s. ags. cardinal [Sax.
Chr. 1125;, afr. cardinal [-enal, -onal], pr. car-
dinal, cardetuil, sj). cardenal, it. cardinale, neue.
cardinal. Kardinal, Würdenträger der römi-
schen Kirche.
Anne cardinal clepede, icoren of his uolke,
Austin wes ihoten. L.vj. III. 182. Cardinalis,
cardynalle. AVr. Voc. p. 182. cardinalle \t. 261.
a cardynale \^. 209. Cardenale, cardinalis. Pr.
P. p. 62. Bifore the cardinals atte curt of Rome.
Bek. 1278. Tueie cardinals the pope him sende.
R. OF Gl. p. 476. Ase \>e apo.stles gouerne|i
holy chcrche be his cardinals. Ayenb. p. 124.
Two cardinales he hath assised. Gower I. 181.
Two cardenalles of Rome [ic jiape hider sent.
I>AXGT. p. 266. Among none of the cardinaus
dar he nohht be sein. PoLIT. S. p. 324.
cardinge s. cf. neue, card s. u. v. Karten-
spiel.
Exchewe alleAvey eville Company , Caylys,
cardi/n(/, andhaserdv. And alle unthryfty playes.
Rel. Ä.nt. II. 224. sec. XV.
cardoun s. altfr. cardon. chardon, mlat. pr.
sp. it. cardo v. lat. Carduus. Distel, Stachel-
gewächs.
cardue — carien.
397
Hie cardo, cardoun. Wr. Voc. p. ini.
cardue s. lat. Carduus. Distel.
The cardue, that is, a loAV erbe , and t'ul of
thornes. Wycl. 4 Kings 14, 9 Purv. A cardue,
ether a tasil, . . sente to the cedre of tlie Liban,
and seide , ^5)'^^ ^^i doujter a wijf to my sone ;
and lo ! beestis . . defoididen the cardue. 2
Paralip. 25, IS Purv.
care s. ags. ccaru, caru, gth.Äara, ahd. ^-ar«,
chara, neue. care. Sorge, Schmerz, Angst.
I*at weore unimete care. Laj. III. 145.
Profit of ber[)e is sorwe and care in lyuynge.
Trevis.a. II. 215. Ich habbe {leruore sar care.
OEH. p. 255. Of \)e erl of Chestre je ne dorre
abbe non care. R. of Gl. p. 457. Hir rewed of
hir seif ful sare, And hauid for hir .sin slik kare.
Metr. Homil. p. 15. In ueorldes uanite {lat
wurSeÖ al to sorhe & to care on ende. Hali
Meid. p. 27. Her heo leueden al heore lifdajcs
on kare and on pine. OEH. p 129. Ischild me
urom seoruwe and from eche deaöes A:«;-e. p. 197.
Waepenn god 8c sträng . . 5*^1 eorjilij kare &
serrjhe. Orm 4556 — 63. He was fehle and cid,
And wyj) care and sorwe ouercome. R. oF Gl.
p. 301. Elles suld |ie hert, thurgh sorow and
ca7-e Over tyte fayle. Hamp. 7263. I*e couherd
comsed to quake for kare & for drede. WiLL.
288. For care of py knokke cowardyse me tajt
To acorde me with couetyse. Gaw. 2379. Fro
point to pointe I wol declare And writen of my
•woful eure. Goaver I. 44. She toke the ryngis
with moche care , Thries in sownyng feile she
thare. Torrent 1401. — ^oure daiez Averen
wikkid thoru joure cursid counceill, joure karis
•weren newed. Depos. ofR. 11. p. 4. With teres
and with inke write This letter I have in cares
colde. GowER I. 289.
careful, carfnl adj. ags. eearfull, soUicitus,
neue, careful.
1. schmerzerfüllt, bekümmert:
Careful herte him oujte come jiat j)encheö
vjjpon jje dredful dome. Ca.sT. of L. 45;{. l^is
. . wyf, |)at careful widue was. St. Edm. Conf.
465. Of j)at carefull kyng carp I no farre. Alis.
Frgm. 244. He cryed hj-m after with careful
steuen. Allit. P. 2, 770. "With care fülle herte
. . The knyghte feile on bis knes. IsUMBR. 50.
1*8 kouherde . . karful in hert. WiLL. 373. This
carfulle lady lady cried faste. ToRRENT 2123. —
Duden of claöes karefulle cnihtes. Laj. II. 278.
I*is messagers . . carefulle were of {lojt. St.
Edm. Conf. 421. Alle Gergeis . . cayred to j)aire
cuntre, ca?/«/ and tened. WiLL. 2200. Superl.
Heo wes {)er munechene, karefullest wife.
Laj. III. 138.
2. schmerzlich, Schmerz bereiten d :
On jie careful dai, f)an he cumeö al middeneard
to demen. OEH. II. 171. Ar jjat he deied in
carful bedd. CuRS. MUNüI 3632. Heo funden
on jjen crefte carefulc leo9es [carfulle j)inges
j. T.]. Laj. I. 12 sq. fei craked fie cournales
with carefull dyntes. Alis. Frgm. 295.
carefiilliche, carfnlli adv. ags. cearfullice.
schmerzlich, in t r a u r i g e r M' e i s e , jäm-
merlich.
CurfuUche [\. 1. carefuliche] he ha]) icoren :
Now he \)orvf rijt hafi iloren \)e murjie fiat he
mijte hauen. CasT. of L. 20o. AI watz carfully
kylde l)at {lay cach myjt. Allit. P. 2, 1252.
Karfulli to {le king jiei kayred ajayne. WiLL.
3734 . Cur füllt to J3e king criande sehe saide etc.
4347.
carefuluesse s. ags. cearfullniss, neue, care-
fu Iness. Sorgfalt.
Gif {le king wule mid carfulnesse haldan f)as
bebodan , jienne biö his riebe isundful. OEH.
p. 115. Cf. Careful ne.sse, soUicitude. PaLSGR.
carelaJS [-lesj adj. ags. cearhäs, neue. carele.$s.
sorglos, in Sicherheit.
Penne weoren heo careUese [core/es j. T.] of
Costantines cunne. Laj. II. 401. Nu we majen
to jere carcles Avunien here. II. 96.
carf s. zu kerven v. geh. niederd. kurf. Vgl.
curf, kyrf s . Schnitt, Wunde.
With clere Avatire a knyghte elensis theire
Avondes . . And whene f)e carffes wäre elene,
}iay elede them ajayne. MoRTE Artii. 2712.
carfowgh s. entstellt aus afr. carrefor, quarre-
four, pr. carreforc, gleichs. lat. quadrifurcus,
wie bifurcus. Ort aa'o mehrere Wege oder
Strassen sich kreuzen.
Than thei enbusshed hem agein a carfuu-^gh
of VI Aveyes. Merlin I. II. 273.
cariage, carriage s. mlat. cariagium, afr.
cariage , neue, carriage. Fuhre, Wagen-
transport.
Caryage, vectura, portagium , cariagium.
Pr. P. p. 62. For cariage j)e porter liors sehalle
hyre. B. OF Curtas. 375. All the cariage of
the londe, that brought vitaile. Merlin I. II.
144. As soone as the cariage and vitaile Avas
ledde in to that })laee Avhere thei were loigged.
145. Ther thei abide the grete car?-i«^t! of vitaile.
243.
cariare s. afr. carier, neue, carrier. Fuhr-
mann.
Caryare, vector, vectitor. Pr. P. p. 62. cf.
Carryar of stuffe by horsbaeke , voicturier ;
carryar by carte, charron. Palsgr.
cairie s. it. carica, a,fr. charge? vgl. seh. cor/y
s. Last, Wagenlast.
Y Avol geve the gymmes and byghes , Ten
thousand curies. Alis. 6694. AVeber Gln.ss.
p.391 u. Halliw. D. p. 232. erklären das Wort
durch carats, ohne Begründung.
carinii, cearieu [OEH. p. 243] v. ags. cearian,
curare, ahd. charön , gth. karou, altn. k<Bra,
schAV. kdra, dän. kcere, queri, neue. care.
1. bekümmert, betrübt, besorgt
sein : Moni jiing schal ham Avraööen & gremen
& makie to carien. Hali Meiu. p. 27. Per ne
ne schulen heo neuer karieii ne swinken. OEH.
p. 193. {"ou ne ssalt vor |)y lyHode neuere carye
nojt. R. of Gl. p. 312. Ye nede not to eure if
ye foloAv my saAve. TowN. M. p. 88. — Kares
nought for your kyng . . He shall hye hym
againe. Alis. Frgm. 563. — For hire love Y
carke ant care. LyR. P. p. 54. Whi carestoicf
Will. 3182. He ne ca}-ez noht to muche for his
mete at non, For hous-hire ne for clothes lie ne
carez noht. PoLlT. S. p. 330. Thus we carpeth
for the kyng, and carieth ful colde. p. 149. —
398
carien — carnel.
^at such a mon schulde in helle be, he caredf
in hys |iojt. K. OF Gl. p. 71. I'e kyng . . Carede
of ys jonfje sones . . Laste hü were defoulde ojt.
p. 209. Synfulle men Jeneahlehton |)an helende
and woldan his lare jehiran. ta rcarodon f)a
sunderhaljan and j)a boceras. GEH. p. 243.
Heo nadden with hem böte anne lof, j)are fore
heo careden ech one. Leb. Jesu 25. — AI j)at
sej {lat semly, syked in hert, &sayde.. Carunde
for {)at comlv »bi Kryst, hit is scajie etc.« G.vw.
Ü72. cf. 750.'
2. Sorge, Fürsorge tragen für je-
mand oder etwas, sorgen für: He wile carien
for hire jiat ha haued itaken to , of al jiat hire
biheoue3. Hali Meid. p. 5. tah |)u riebe beo
«t nurice habbe, }iu most as nioder carien for al
jjat hire limpeö to donne. p.37. — Th anne carerZ
thei for caples To carien hem thider. P. Pl.
1206.
3. kümmern, Gegenstand der Sorge
sein, wie gr. ij-eXeiv, \xi\zi [j.ot: Lutel fiarf ^e
carien for {diu anes liueneä. Hali Meid. p. 29.
Therof ne care the nought. Ch. C. T. 3298.
carien, selten carrien v. afr. carier, caroier,
charier, mlat. cariare, carro vehere, neue, carry.
1. tr. eig. zu Wagen fortbewegen,
fahren, dann überhaupt fortschaffen,
tragen, bringen: Caryn , or cary , veho,
transveho. Pr. P. p. 62. Than most thei let
carye here vitaylle upon the yse , with carres.
Maund. p. 130. Men may not carye of the
apples to no fer contrees. p. 49. Whan he mighte
suche a lode To towne with his asse caric.
GoWERÜ. 293. Y saugh him carien a wyndmelle
Under a walshe note shale. Ch. H. of Fama
3, 190. AVel cowde sehe carie a morsel, and wel
keepe, That no drope fil uppon hire brest. C T.
130. — Upon camaylles . . and other bestes men
caryen here marchandise thidi'e. Maund. p. 122.
The dede body . . They carry tili they come at
Kaire. Gower 1. 248. — And broghtton with
hom hör cartys. And caryd the seke men to the
town. HüNTTYNG OF THE Hare 245. — He
schop him for to swynke In carying the gold
out ofthat place. ClI. C T. 14289. In Aufrique
she was laide . . And caried fro that ilke place
Into an ile. Gower II. 167. Somme of hem
were caried in horse lyters, that myglit not sufi're
to ryde. Merlin I. II. 145.
2. intr. fahren, reiten, sich wohin
begeben: As ancres and heremites That holden
hem in hire selles. And coveiten noght in contree
To carien ahoMte. P.Pl.55. — ThanneConscience
upon his capul carieth forth faste. 2123. Whanne
realles remeveth, and ridith thoru tounes , And
carieth overe contre. Depos. OF K. II. p. 25.
cariteö s. ags. cdrited [Sax. Chr. 1137], afr.
cariteit \g\. charitc s. Liebe.
Godess gast iss karitep. Orm 3000. Godd
warrf) mann f»urrh caritep. 3008. Karitepess
halljhe mahht. 10117.
Carl s. ags. carl, altn. karl, ahd. karl, charal,
schw. dän. karl, seh. carl, cairle, neue, carle.
vgl. chcorl. Kerl, gewöhnlich von Leuten nie-
deren Standes und in verächtlichem Sinne ge-
braucht.
We shole at {jis dore gonge, Maugre jiin,
carl! Havel. 1789. The meliere was a stout
carl for the nones. Cn. C. T. 547. Wost j)üu
not wel t)at {lou wonez here a wyje stränge. An
outcomlyng, a carle. Allit. P. 2, 875. Yonder
comys a carl, shalle help hym for to bere.
TowN. M. p. 213. Hie cohbertus, a carle. Wr.
Voc. p. 2 IS. We . . crownyd that carle withe a
brere, As he had bene a kyng. TowN. M. p. 235.
Fülle hard halden ar we here As carls under the
kyng. p. 59. Pease, carles, I commaunde. p. 172.
Carles [laire cuntre cacht as f)aire aune , To weld
all |ie worchip f)o worthy men aght. Destr. of
Troy 9766.
carlisch adj. neue, carlish , seh. carlish,
curlich. gemein, niedrig.
Ne jiole me neauer mi luue nohwer to sette
o karlische t^inges. OEH. p. 273.
carlok s. verwandt ist botanisch d. ags. cerlice,
rapum silvestre [schwarzer Senf], neue. cÄaWocÄ-.
Ackersenf, ein lästiges Ackerunkraut.
Hec eruca, a carlok. Wr. Voc. p. 265.
Carlok, herbe, eruca. Pr. P. p. 62.
carmau [= carlman] s. altn. karma^r neben
karlmabr. Mann im Gegensatze zu woman.
Simeonhihtthe carmannc. And the womman
was cald dam Anne. Metr. Homil. p. 156. Bot
[= prseter] Loth our fader es carrnan nan.
CURS. Mundi 2937. This wafulle wyfe . . Said,
»carefuUe caremane, thow carpez to lowde«.
MoRTE Arth. 955—57.
cariiacion s. = incamacion s. Fleisch-
werdung, Menschwerdung.
I'ese beleuid not in vergyn Mary, Ne treuly
in Cristis carnacione. O.E.MlsCELL. p. 216.
cariial adj. afr. carnel, charnel, pr. sp. pg.
carnal, it. curnale, lat. camalis, neue, carnal.
fleischlich, leiblich.
Be my ffadyr , kynge celestyalle . . be my
modyr that is carnalle. Cov. M. p. 194. If ye
mowe chastise yourcanirt/membre. Lydg. M.F.
p. 44. Dames, befill it euer to yow, or to eny
othir woman that ye herde of speke, that myght
have childe withowte carnall knowynge of man.
Merlin I. II. 17. Thei were noble knyghtes . .
and many of hem carnell frendes [parentes car-
nales, Blutsverwandte]. 117.
caruel, keruel, kiruel s. afr. pr. camel,
mlat. quarnellus, pinna muri . . per quam milites
jaculantur. D.O. cf. lat. crena , seh. kirnel,
kyrncill. Zinne, Schi essschar te.
te carncls so stondej) vpriht. Cast. OF L.
695. I'reo bayles . . fiat with fie carnels be|) so
wel iset. 805. So mony pynakle payntet Avatz
poudred ay quere , Among jie castel carnelez.
Gavv. 800. With a wonder M'ro|t walle . . With
coynt carneles aboue, coruen ful clene. Allit.
P. 2, 13^1. — In \)e tur is o kernel Of seiner
and of crestel. Flor. a. Bl. 231. Heo . . ^ halt
hire heaued baldeliche uorö vt i fien open kernel.
Ancr. K. p. 62. Clement stode in oo kernell
And segh that fyght. OcTOUlAN 1115. te
kerncuus of |)e castel beo9 hire huses {lurles.
Ancr, R, p. 62. — Wallis & kirneis stoute ]pe
stones doun bette. Langt, p. 326. Out off
tourelles and off kyrnelles Sette up baners.
carneled — carpare.
399
RiCH. C. deL. 3845. The cowntas of Crasyne . .
Knelis downe in the kynielles thare the kyng
hovede. Morte Arth. 304ü.
carneled, kerueled p.p. afr. quarticU'. mit
Zinnen versehen.
Thy.s castel That hys touryde and Jn-rndde
wel. Seven Sag. 2841. Alle the walles ben of
Wit, To holden Wil oute , And kemeled with
Cristendom, Mankynde to save. P. Pl. 3680.
caroigue , caröiue , charoiue , careine,
caraiue, caraing-, careu, cariou etc. s. afr.
caroigne, charoif//ie, carotigne, pr. caronha, it.
carogna, sp. carrniia, neue. Carrion v. lat. caro.
Leichnam, faulender Leichnam, Aas,
bisweilen verächtlich vom lebendigen Ij e i b e.
lYie caroigne [caraigne'biloviK.] inthebusshe,
with throte ycorve. Ch. C. T. 2015. He . .
aslowe {)en kyng, And jier as ys vncle ded lay,
ys foule caroyne he brojte. R,. of Gl. p. 210.
Whan his carm/ne shal come In cave to be buried.
P. Pl. 7937. f et hi ne byefi frelles ne to gold
ne to zeluer ne to hare caroxjne. AvENB. p. 86.
Fülle of caroyne of rotede men and dede. Leb.
Jesu 423. Thoh tha wormes thi carnin gnawe.
Metr. Homil. p. 142. It was also the tree of
stenche, for it was planted amonge the caroynes.
HoLY RooD p. 161. Her gret duc slowe. And
eyjte hondred & fourty men , & her caronyes
todrowe. K. of Gl. p. 265. I>e bacbitare . .
bekeö mid his blake bile o cwike charoines ase
\)e |)et is jies deofles corbin of helle. Ancr. R.
p. 84.
I were noght worthi . . To werien any
clothes , Ne neither sherte ne shoon , Save for
shame one To covere my careync. P. Pl. 9579.
The peler elme, the cofre unto careyne. Ch.
Ass. of F. 177. A ded careyn gon out of jie
graue. Wicl. Apology p. 105. I bequeth my
goost . . Whan it is depertid from the careyn,
Unto the godesse called Lucina. NuG^E P. p. 4.
A sely litylle clout for to wrappen in oure
careynes. M.\UXD. p. 293. Fowlis descendiden
vpon the careyns. Wycl. Gen. 15, 11. Of dede
menkareynsrenne\y foule moistur es. TrevlsaIL
193. Vr careyn?, chaunged vndur clay. E.E.P.
p. 135. Stynkand als carayne. Hamp. 7926. He
|sc. {)e rauen] croukez for comfort when carayne
he fyndez. Allit. P. 2. 459. Ful wlatsom was
the stynk of his crtr«?/?2e. Ch. C. T. 16110. Be
j)e soule enis oute, A uilir caraing nis f)er non.
E.E.P. p. 5. The caraing is so lolich to see.
Polit. S. p. 203. Brittonet jii body . . And
caste vnto curres as caren to ete. Destr. of
Troy 1971. Let hir bones with baret abide in
this aire, As a caren vncleane. 11 184. He
comaund the corse cacche vp onone . . And cast
hit as kuryn vnto kene foles. 13025.
Foulir carion moght never be. Hamp. 572.
Pat turnes til mare corrupcion {lan ever had
stynkand carion. 846. And he [sc. the ravyn]
fynd any cari/on . . He wille not away. TowN.
M. p. 33.
Carole [-olle, -eile, -ol, -al, -onl] s. afr.
Carole, carolle, querole. it. carola, seh. caralles
pl. = carols. cf. Carolen v. ob zu gr. lat. chorus
geh. f neue, carol. ursprünglich eine Art Rei-
gentanz oder Ringeltanz eine häufige Be-
lustigung zunächst in Frankreich , wohl immer
mit Singen verbunden, frühe auf Gesang
zum Tanz, u. eine liiedergattung angewen-
det. Die Begriffe Tanz und Lied sind nicht
überall im Zusammenhange der Rede zu schei-
den.
Aftur mete, as ryjt was, |)e menstrales jeode
aboute, And knyjtes and sweynes in carole gret
route. R. of Gl. p. 53. Faire is carole of maide
gent, Bothe in halle and eke in tent. Alls. 1845.
Every life which couthe sing üf lusty women in
the route A fressh caroll hath song aboute.
GowER II. 232. He may singe in his carole etc.
II. 10. He can carolles make, Roundel, balade
andvirelay. 1.133. Festes, instrumentz, ro/-o/s
and daunces. Cii. C. T. 1933. Tho myghti.st
thou karoles sene, And folke daunce. li. of R.
759. Many carellys and gret davnsyng.* SiR
Clege-S 103. Oure blisse is ywent into wop,
oure karoles into zor|e. AVENB. p. 71. Alle the
dameselles to synge carolles and to go ageins
hem synginge outo of the town. Merlin I. II.
132. "VVhether thei sungen not to hym by carouls
[queeris Purv. daimcyi OxL] so 17 codd. Purv.
Cf. nonne huic cantabant per choros. Vulg.
Caral, songe. Pr. P. p. 62. cf. A caril, canticum.
M.\NIP. Voc. p. 124.
carole s. ist wohl dasselbe Wort in übertra-
gener Bedeutung. Kette, Geflecht.
Scho puttc ilke rcsche in other, And made
a karole in a stounde , The ton hende touched
to grounde, And the othir scho helde on heygh.
Seven S.\g. 2884.
Carolen v. afr. carolcr, pr. carolar, it. caro-
lare, neue, carol. den Reigen singen u.
tanzen.
Caroolyn , or synge carowlys , psalmodio.
Pr. P. p. 62. I sawgh hir daunce so comelily,
Carole and synge so swetely. Ch. B. of Dach.
847. Whan her list on nightes wake In chambre
as to carole and daunce. GowER IL 95. Where
as noon arraunt knyght sholde not cesse to
karole. MerL. I. II. 363.
caroliuge s. seh. caralyny , karvllyng =
dancing s. Reigentanz-Gesang, Gesang.
Carclynge, palinodiacio. Pr. P. p. 62. There
was knyghtis turnyng , There was maidenes
carolying. Alls. 195. Knyf pleying , and ek
syngyng, Carolyng, and turneieyng. 1044. She
waiteth upon his cominge, With daunsinge and
with carolinge. GowER II. 53. She . . couthe
ynow of sich doyng As longeth unto karolyng :
JFor she was wont in every place To syngen.
Ch. li. of li. 753.
carp s. altn. karp, multiloquium, contentio.
cf. carpen\. Rede.
Kryst kydde hit hymself in a carp onez.
Allit. P. 2, 23. Gef hit hym bi samples, |)at he
ful clanly bicuver his car}). 2, 1326. tat nwe
songe fiay songen ful der, In sounande notez a
gentyl rrt7-pt'. 1,881.
carpare s. neue. carjjer. Fabler,
Schwätzer.
Carpare, fabulator, garulator, garula. Pr.
P. p. 62.
400
carpe — carte.
Carpe s. afr. rarpc, mlat. it. sp. pg. carpa,
&\in.A(tr/i, ahd. kurfo, charpho, schw. karp, dän.
karpc , niederl. /cwr/Jt'?-, neue. c«;^^. Karpfen
(cyprinus carpio).
Carpe, fy.sche, carpus. Pr. P. p. 62. Soolus,
carpe, breme de mere, trowt, jiay must be takyn
uf, US |iey in J)e dische lowt. Bab. B. p. 150 sq.
carpen v. altn. karpa, obgannio. Haldors.
seh. neue. cnrp.
1. intr. reden: I*at he cofly comme to
carpen her tyll. Alis. Frgm. 748. In felawschipe
wel cowde [sehe] lawghe and carpe. Ch. C. T.
47ü. I*ekolieres bikomsed to karpe kcnely ifei'e.
Will. 252;i. It wäre but foly withe the more to
carpe. Lydg. M. P. p. H)l. As I haf herd curp.
Gaw. 2ö3. I>aj cortaysly je carp con. Allit. P.
1, 381. I shalle carp xmlo the kyng. TowN. M.
p. 60. — Hwen jiu art on eise , carpe toward
Jhesu , and seie f»ise wordes. OEH. p. 287. —
"VVherfore I carp of [ns case knowe yee may.
Alis. Frgm. 200. Ful dryjly he curpez. Allit.
P. 2, 74. The kyng f)an füll curtesly karpes
agayne. Destr. 6f Troy 829. Thus we carpeth
for the kyng. PoLiT. S. p. 149. New we leuen
Joseph, and of jie kyng carpen. Joseph 175.
There was with him no vertue elles, WTierof
that any bokes carpe. Gower II. 158. — I*e
kud king of Poyle {)at I of karped ere. WiLL.
5233. t»enne he carped to f)e knyjt. Gaw. 1088-
Was never creature to me [)at carpede so large.
MoRTE Arth. 143. Then Deffebus . . carjnf on
highe. Destr. of Troy 2449. — So gone they
forth carpende faste On this and that. GowER
III. 195.
2. tr. sagen: To karpe pe sope. Will.
2804. 'Yo karp pe sope. 503.655. Hoo karp J)e
snope. Alis. Frgm. 683. Whom it liketh for to
carjye Proverhes and demaundes sligh. GoWER
III. 325. The worthy kynge . . Karpes to his
cosyne syr Cador theis wordes. MoRTE Arth.
1920. With corage kene he carpes thes wordes.
1725.
carpentarie, carpentrie s. pr. carpentariu,
.sp. carpinterifi, ])g. carpinfaria, nene. carpentry.
Holzarbeit, Schnitzarbeit.
In stonus to ben graued, and in carpentarye
werk [in werk of catyentrte Purv.]. Wycl.
ExOD. 35, 33 Oxf. That thei maken the Merkis
of carpentarye. ih. Oxf.
carpenter, carpiuter, carpunter, carpeutour
s. lat. carpcntarias, afr. carpentier, charpentier,
pr. carpentier, it. carpoitiero , pg. carpenteiro,
sp. carpintero , neue, carpenter. Arbeiter in
hartem Stoffe, bes. Holz, Holzarbeiter,
Zimmermann, Tischler, üt)erhaupt
Künstler.
An carpe7iter , that hü sede that sset the
ssute, hü nome , <JL' ladde him vpe the tour an
hei, & made him huppe to grounde. R. OF Gl.
p. 537. Of his craft he was a carpenter. Cn. C T.
3189. Wher is nat this the sone of a smyth or
carpenter. Wycl. Mattii. 13, 55 cf. 6, '3. A
carpenter to be a knyght, That Avas ever ageyne
ryght. Nug^ P. p. 17. (!arpentarius, carpynter.
Wr. Voc. p. 181. Carpentours , cotelers,
coucheours fyn. Destr. of Troy 1597. — Of
Dedalus fie carpunter , and his sone Icarus, jiat
made hem wynges of fe|ieres. Trevlsa II. 367.
carpiug'e s. seh. carpiny = narration. cf.
carpen v.
1. Rede, Gespräch: Carpynge, collo-
cutio. Pr. P. p. 62. I'an cHpt jiei &: keste, & of
jiat karpiny left. Will. 3100. Whan jie comli
quen J)at carping had herde. 46(10. AVhen thou
syst any mon drynkynge, That taket hed to thy
carpynge, Sone anonn thou sese thy tale.
Freemas. 753.
2. im tadelnden Sinne, Geschwätz:
Carpynge, loquacitas. Pr. P. 1. c. Suche a
carpynge is unknowe, Onrekenyd in my regne.
Cov. M. p. 166.
3. Sprache, Vermögeu zu reden: Sone
so {)e kynge for his care carping myjt wvnne.
Allit. P. 2, 1550.
carre, cliarre, chare, char afr. pr. cane
neben car, cltar (beide Formen m.j, it. sp. pg.
carro, breton. karr, gäl. carr, lat. carriis, mlat.
carrus, carra, ahd. karro, garro, altn. kerra,
schw. kärra, dän. karre, niederl. kar, seh. caar
[Wallace 2, 263], neue. cur. Karren, Wa-
gen, Fahrzeug zur Fortschaffung von Lasten
oder Personen.
Carre, carte, carrus, currus. Pr. P. p. 62.
5if the snow ne were, men myght not gon upon
the yse , ne hors, ne carre nouther. Mauxd.
p. 130. With carres that have no wheeles, that
thei clepen scleyes. ib. To the sones forsothe of
Caath he jaf not carrys and oxen. Wycl. Numb.
7, 9 Oxf. The marchaundise was so grete that
v^someres were charged, and XXV cartes and
Ylj carres. Merlin I. II. 192.
Towarde Chestyre in a charre thay chese hir
J3e wayes. Morte Arth. 3917. Currus, chare.
Wr. Voc. p. 181. Hec reda, chare. p. 202. Hoc
carpentum , a schare, p. 278. Chare, currus,
quadriga. Pr. P. p. 69. Summe of hem falle
doun undre the wheles of the chare, and lat the
chare gon over hem. Maund. p. 175. This king
. . Hath for him seife his c7i«/v arraied. GoaverI.
110. Thannehe ioynede the chare. Wycl. Exod,
14,6. Scho did dight hire chare. Langt. p. 322.
That Janus with double face In his chare hath
take his place. Gower III. 125. Alle |)e
prisoneres schulde folwe i^e chaar. Trevisa I.
239. Made him steyj vpon his secound chaar.
WvcL. Gen. 41, 43 "Oxf. He tok six hundryd
chosun charys , and al that of chares was in
Egipte. Exod. 14, 7 Oxf.
carricke, carrik s. i. q- carracke s. mlat.
carrira neben carraca.
Carrycke, a great shippe, caraque. Palsgr.
And now hath Sathanas, saith he, a tayl Broder
than of a carrik is the sayl. Ch. C. 2\ 7269.
carse s. s. kerse.
carte, oart, kert s. altn. karti, kartr,
phiustrum, ags. criit, niederl. krat, krct, Avelsh
cart, gül. caiii, seh. carte, neue. cart. Wagen.
Forrfii majj Goddspell füll wel Ben Sale-
manness karrte , fiss iss to seggenn opennlij j)e
liaferrd Cristess karrte. Orm 53. Biga, carte.
Wr. VüC. p. ISl. Hie currus, karte, p. 202.
Hec carecta, a carte, p. 278. Simon . . Whose
cartare — cas.
401
carte goth upon wheles üf covetise. GowEK I.
18. So that he Hi.s faders carte lede miglit. II.
34. Whau the sonnes sonne . . That highte
Phetoun, wolde lede Algate his fader ctirtc. Cn.
H. ofFame'l, 4:^3. Mid carte he for to l^undene.
LA}. II. 50. In this carte he lith. Cll. C. T.
16528. — Charette, hart. "\Vk. Voc. p. IGT.
Hec biga, a cart. p. 234. Curt, biga, rheda,
quadriga. Pr. P. p. 62. There was bou|t a
fourewhelid cart. Wycl. 3 Kings 10, 29 Üxf.
A curt of donge there schalt thou see. Cil. C. T.
16504. — Currus, vel basterna, vel he.seda, hert.
Wr. Voc. p. 05 sec XII. — He bad cart es and
waines nimen. G. a. Ex. 2362. Seruices . . of
hors, of carten. Ayenb. p. 35. Mid so gret
Charge {lerto Of mules , of cartcs, and of hors,
mydde alle gode. R. of Gl. p. IS!). Men comen
. . be londe with cartes. Maund. p. 32.
cartare, cartere, Carter s. neue, cartcr.
Fuhrmann, Kärrner, Wagen lenk er.
Drahto the I cwaÖ the cartare. O. A. N. 11 S4.
Cartare, bigarius, redarius, auriga. Pr. P.p.62.
Hicauriga, a.cariar. Wr. Voc.p. TT. Discrecion
and scele, jiet is f)e cartere of uirtues, ase zay{)
sant Bernard. Ayenb. p. 160. Thay seigh a cart
that chargid was -with hav , Which that a carter
drof forth in his way. "Ch. C. T. T121. The
mynistres of that toun Han hent the carter.
16544.
cartclout s. d. clut ^. Achsen platte am
Wagen, zum Schutz der Achsen.
Hoc epuscium, a cartcloicte. Wr. Voc.
p. 2T8.
cartebodi s. W ag e n g e s t e 1 1, W a g e n k o r b.
Sus les esseuz gist le chartil — the carielmh/.
Wr. Voc. p. 16T.
cartebouds. Radbeschlag, Rad schiene.
Les bendes de les roes — the cartebondes.
Wr. Voc. p. IGT.
carteliird s. cf . hird s. W a g e n s c h a a r.
Sex hundred cartehird iwrogt vt of Egipte
he haued brogt [cf. Tulitque sexcentos currus
electos. ExOD. 14, T]. G. a. Ex. 3215.
cartehors, carthors s. ags. crütehors, vere-
dus. Wr.Voc. p. IT. Bosw. s. v., neue, carthorse.
Wagenpferd.
The cartehors gönne wel espye , That he
coude no governaunce. Ch. H. of Farne 2, 436.
Hie caballus, carthors. Wr. Voc. p. IST. Hie
veredus, a car/7io?-s. p, 218.
cartelode s. cf. lade, lade s. neue, cartload.
Karren ladung.
He bar up wel a cartelode Of segges, laxes,
of playces brode. Havel. 895.
carten V. neue. cart. fahren.
Cartyn , or lede wj-the a carte , carruco.
Pr. P. p. 62.
cartenaves. cLnaces. Nabe am Wagenrad.
Cartenave, timpana. Wr. Voc. p. ISO.
cartestaf, cartstaf s. AVagenrunge.
5e ben men beter ytajt to schouele and to
ßpade, To cartestaf a.nd to plowstaf . . {)an with
»■werd or hauberk eny batail to do. R. of Gl,
p. 99. A good cartstaf in his band he hente ;
Adam hente sone another gret staf. Gamely'X
580. Hie bino, a cartstaffe. Wr. Voc. p. 232.
Sprachproben H.
carteway, cartwey s. neue, cartway. Fahr-
weg, Strasse.
He . . rent out from the bare hone Her
pai)i)es both and caste away Amiddes in the
carteway. GowER I. .'»48 scj. In brede vnne|)e
jie Space of a cariwcy. Trkvlsa I. 63. She is . .
As commune as a cartwey To ech a knave. P. Pl.
1619.
cartfull s. Wagenladung.
Thus ffoulyd this ffaukyn on ffyldis aboujte,
And caujte of the kuyttis a cartfull at ones.
Depos. of R. II. p. 13.
cartre s. s. chartre.
cartsadel, -sadil, «sadul, -sadle s. cf. sadel
s. Sattel für das Stangenpferd.
Hoc dorsiloUum , cartsadyllr. Wr. Voc.
p. 202. Hoc dorsolallium, a cartsadylle. p. 202.
Ther were Avesels and waspes offeryng carte-
suduls. Rel. A.vt. I. SI. ironisch als Eigen-
name gebraucht: Cartsadle the commissarie
Oure cart shal he lede. P. Pl. 1242.
cartwright s. cf. tctirhte, wruhte, tvrihte s.
neue, cartwriyht. Wagenmacher, Stell-
macher.
Hie carpentarius , kartwryght. Wr. VoC.
p. 194.
cas, case s. afr. cas, quas, pr. cas, it. sp. pg.
caso, lat. casxs, seh. cass u. case, caise, neue.
case.
1. Vorfall, Ereigniss, Sache: Ich
wol teile jou jiat cas. R. of Gl. p. 9. I»e kyng
he tolde al }iat cas |)at bytuene hem was ydo.
p. 34S. 5if Crist wol, {lat ca.s may tyde. "Will.
326. Nyne tounes j)e quene . . jef \)e house of
Seyn Swythyn, vor {)ys holy «/.s. R. OF Gl. p. 340.
l'ys gode kyng and he dude {lys gode cas. p. 2S2.
Adrian which pope was And sigh the mischef of
this cas. Gower 1. 29. Edward told William of
Alfred alle {le case. Langt, p. 32. Past vnto
Priam , present hör wille , All the case of her
come, cantly with mowthe. Dest. of Troy
114T9. Where sinne taketh the case on honde.
Gower I. 38.
2. Fall, Gelegenheit, Lage: I'ere he
bileuede mid is ost, betere cas to abide. R. OF
Gl. p. 553. In this strong fyghtyng cas He mette
with Dalmadas. ALIS. 4428. Ryjt {jus I knaw
wel in {)is cas, Two men to saue is god by skylle.
Allit. P. 1 , 6T2. In cas that he had ony werre ..
thanne he niakethe certeyn men of armes for to
gon up into the castelles of tree. \L\1"NIj. p. 191.
In suche caas often tymes they be That one may
make them play with strawes thre. Ni'G.«; P.
p. 9. Bi cas of cunsail ful wel can ich hele.
Will. 595.
3. Zufall: Kace , happe, casus. Pr. P.
p. 269. Case feil , fjat {ns kyng . . Was with
siknes ofsought. Alls. Frg.m. 24. Be zuiche
uorwerde |)et hi habbe , huet cas yualle , hire
catel sauf. Ayenb. p. 36. In thekinges chaumbre
. . was A clerc founde wonderliche thulke jer bi
cas. R. OF Gl. p. 528. Upon cas bitel, that,
thorwgh a route, His eyghe percede. ('ll. Tr.a.
Cr. 1, 2T1. Somtyme whanne der|)e of vitailles
is in al Engelond aboute , jiere is lasse isolde,
vppon caas lorsan HiGD.' for avauntage of
26
402
cask — castelet.
silleres, oj)er for disauauntage of beggers.
Trevisa II. ö5 sq. cf. pcrcas.
cask u. crask adj. altn. larslr, kaskr [i. e.
harlskr cf. carmun s.], schw. dän. Jatrsk im
norweg. Dial. hash, in nhd. Mundarten kai\srh,
niederd. laak, kuscli. munter, tüchtig,
kräftig.
Pe laddcs weron kaske and teyte. H.vvEL.
1S41. C'/YwAr, or fryke of fatte [(^/vwZ;, or lusty
K.], cras.sus [offenbar mi.ssver.standenj. Pr. P.
p. 100.
casse, kace [casej s. afr. casse, it. cassa,
lat. capsa, neue, ra.sc. Ka]>sel, Bell alt er.
Kace, or casse fdr pynnys, ca])cella. Pr. P.
p. 26!). Kace of closynge, capsa. ih.
cassen v. pr. cassar, cachar, fr. casscr, pg.
eassar, it. cassare, .sp. casar vom lat. castus, cf.
qtiaschen, quassen . k a s s i r e n , aufheben.
The .seid gilde and fraternyte, and all thyng
perteynyng to the samc gilde and fraternyte, be
irrite, rassed, adnulled. Engl. GiLU.s p. ;ill.
cast, kest s. altn. dän. schw. käst, seh.
neue. cast.
1. "Wurf . Schlag : If a stoon he throwe,
and -with the casi sleeth. AVycl. Numb. 35, 17
Oxf. A stones cast fro that chapelle is another
chapelle. Maund. p. 92. Diocletianus paleys
ha}i pilers as hi| as a stones cast. Trevi.sa I. 215.
i-'under and leuene . . and skies cast [Wurf des
Luftgewölbes, als Umschreibung von 7mhos den-
sissima. ExoD. 19, 1(5]. G. A. Ex. 3462. With
a cast of the carhonde in a cantelle he strikes.
Ant. of Artii. st. 4S. He conueyen him con
with cast of his \]e [Werfen des Auges, Blick] .
Allit. P. 2, 7()S. Kepe J3v kanel at })is kest
[Schlag mit der Streitaxt]. Öaw. 229S.
2. Absicht, Plan in gutem Sinne : When
I schulde Start in fie strem astraye. Out of jiat
fa.-}/"*? I watz bycalt. Allit. P. 1, HCl. Go we
to the teraple . . To wurchep God . . And thank
hym bothe, this is my cast, of the tyme that is
comynge now. Cov. M. p. 129.
3. A n s c h l a g , E r f i n d u n g , L i s t in ta-
delndem Sinne : Hadde jiei knowe {)e käst of
{)e kyng stern, They had kept well his cumnie
with'carefull dintes.'ALls. Fkgm. MG. Sehe . .
knew it bet than he , AVhat al this queinte cast
was for to seye. Cil. C. T. 3004. t>is is ^e caste
of jje fend, to kvndle ür in heerdis. Wycl. Sel.
W. I. 364. Vnl'aithfuU freke, with lii fals cast,
{lat such a lady belirt with j)i lechur dedes.
])estr. of Troy 714. Myn honoured ladyes
|)at })us hör knyjt wyth hör kest hau koyntly
bigyled. Gaw. 2412. By creaunce of coyne ffor
rase'S of gile. Dei'OS oi' 11. II. p. 4. That the
malice of Aman Agachite and bis Averste casfis
. . he comaunde to be maad voiiie. Wycl. E^tiieu
8, 3 Oxf. Eni conyng was sehe tJc coynt. iV cou|ie
feie j)ingcs of charmes &' of chau[nltemens to
schewe harde castis \-= events , nach SkeatI.
Will. 053.
Der gegen Verwundung schützende Gür-'
tel wii'd durch das Abstractum kest bezeichnet:
I'enne he kajt to |)e knot . i^' |)e l-est lawsez.
Gaw. 2376.
In: Lo. hüw furlune is feile «.V of f'er caste.
De.str. of Troy 1417. This is a good gyse and
s.far cast. Towx. M. p. 1(»7. wird die liist in
Anlehnung an die erste Bedeutung als weiter
Wurf dargestellt.
4. Geschick, Kunst: We beth mazouns
queinte of ca.st. Seuyn Sag. 2105.
5 . Gestaltung, Form: To makie a tur
after I)is ca.st In f)ine londe. Elor. a. Bl. 33S.
Hyt . . maketh alle my wytte to swynke On
thilkc castel to bcthynke, So that the grete
bcaute, The caste, the curiosite Ne kan I not to
yoAV devyse. Oll. H. of Farne 3, 85.
castel, castell, castill s. ags. castel, afr.
caste/, chastel, pr. castelh , it. pg. eastelh, sp.
castiUo, lat. castellnm, altn. kastali, dän. kastei,
schw. kastell, niederl. kasteel, neue, castle.
1 . Feste, Burg, S c h 1 o s s : ^ah an castel
beo wel bemoned mid monne and mid wepne.
OEH. p. 23. {»att kasstell . . AVass hatenn
Alacheronnte. Orm 19941. Babylon Avas ibuld
as a castel. Trevisa I. 97. A tretys t>at is yclept
C'a.sie/ off loue. Castel OF L. 1. He makede
enne stronge ca.stel. Laj. I. 9. Forte wite wel
ant werien his caste!. OEH. 257. So {)at jie toun
of Euerwyke & f)e caMel ek hü nome. R. ofGl.
p. 371. To the castel of Saltwode . . hi come.
Bek. 1993. I»e wayte of f)e castelc. Ayexh.
p. 121. To a castell they him ladde. Gower I.
90. Noght in ca.styll, ne in tour. Metr. Homil.
p. 65. Of a castijlle he had a syght. ToRREXT
608. Byjonde Chestre faste by f)e rasi'/c. Trevi.sa
IL 35. — ter weoren Castles stronge. Laj. I.
190. te habbeö . . Castles and tunes. OEH. p. 49.
Ich abbe in min ca,^flen seoue jiusend kempen.
L.\j. I. 20. Is casteles aboute [sc. he] tok ham
vaste an honde. 11. of Gl. p. 510. l'et uor
wynnyngebernel)hous, tounes, casteles. Ayexb.
p. 43. Jhesus com])aside aboute alle citees and
castels. AVycl. AIattii. 9, 35. Till mo casteh
were tan. Trlstr. 1, S2. He gadered knyjtes
and bulde castelles. Trevisa I. 89.
2. Lager (castra) : In mid j)ar kastelles
feilen [jai, Obout |)ar tcldes juxr I)ai lai. P.s.
77, 2S.
3. beweglicher Thurm zur Aufnahme von
Kämpfern : He makethe certeyn men of armes
for to gon up into castelles of tree, made for the
werre , that craftily ben sett up on the olifantes
bakkes, for to fyghten ajen hire enemyes.
AIaund. p. 191.
4. Ortschaft, Flecken: Urc drihten
sende his .ll. apostles Petrum and Johannem
onjein jiene ca.stel j)et heo unbundcn jiat assa.
OEH. p. 5. Go je in to the castel [gr. 7.(ujjit,n,
lat. ctistellam , ags. casteP, which is ajens jou.
AVycl. Luke 19, 30. cf. Mattii. 21, 2. IVUrk
11, 1. Hit bifel i)at Lazar [)e knijt in grete
siknesse lai In is castel biside Betanie. Leb.
Jesu 678 cf. AVycl. Joiix 11,1.
cnstelburi s. cf. bmJt s. B e z i r k d e r F e s t e.
^at ne moste jjer na mon in cumen, ne
wiriinne jion ca.stelhuri. JiAJ. I. 286.
castelet s. afr. castelet, chastelet, pr. castelet,
i t . castel let In , sp . castillete . C i t a d e 1 1 e , B u r ».
AVhilom was llome bilavn about, AVith
.astoljat -— castcn.
103
seuen soudaus hiset, Wal and jjcatc and cusfclrl.
Seiyn Sag. 2752.
castel^at s. et'. }id s. Fest u ngst hör.
Burgthor.
]5i\viten \)üi cantclyit [\)a.n casicly-air y T.J.
Laj. II. '-iö'.K Dujeöe scal arisen tV' ojjpenien ure
castelycteii [|)eo.s castel^vatc j. T.J. II. \V.)\.
castellain, castelein s. afr. casiellaiu, casfe-
laiii, rhastclaiii, ])r. sj). cas!eU(ni, it. cuaieUand.
pg. caste.lläo. Schlüssherr, Schloss vooft.
Of this castcU was castellavie Klda , the
kinges chamberlaine. Gower I. 184. The
casfeh'iii hyni seif com hem agoins , tjiat was the
lorde. Merlix III. 545.
easteltuii s. cf. (un s. Stadt.
He was neh an cassteUtun i*att Mass Salim
jehatenn. Oini 1791S. Onnfasst tatt illke
kirnt eUtu» . lS](i2.
castehval s. cf. n-als. Festungsmauer.
I'er stod [sc. fie seej a rieht halue and a luft
alse an rasteheul . OEH. p. 141.
castelwerlt s. cH. toeorc, wer/: r. Befesti-
gungswerk.
Pai hadde a semli sijt of a cite nobul
enclosed comeliche aboute wi|> fyn cantchverlc .
Will. 2219.
casten, keasteii, kesteii v. altn. schw. kasta,
dän. käste, seh. cast, liest, neue. cust. Obgleich
iirspr. schwach, hat dies Zeitw. oft ein starkes
Particip casten, kesten.
1 . werfen, schnell oder gewaltsam ver-
setzen: l'e wari . . het hire kästen into cwarterne.
St. M.\RIIER. p. 4. Bed . . caste» hire in cwalmhus.
St. Mariier. p. 7. Warpeö eauer toward tis tur
for to kästen hit adun. Halt Meiü. p. 5. I^an
bir|)e men casten hem in poles. Havel. 2101.
Lat liazare wete [)e ende of is fingur in watere
. . And caste one droj)e on mine toungue. Leh.
Jesu 1()5. As myche as a boM- may cust. Wycl.
Gen. 21, l(i. Eleusius . . bed binden hire swa
{)e fet & te lionden & keasten hire in to [le brune
cwic to forbearnen. St. Jüll\na p. ()7. I'e ojire
shal ich kesten In feteres. Havel. 1784. I*o
mouthe men se brinies brihte On backes keste.
201 0. Into Temse his body did he kest. LA.NGT.
p. 54. — I'e guode chomberier jiet clenzej) j)et
hous aud kest out al j)e uellte. AvENB.p. 171. —
Corineus . . caste hine adun mid [le cleue. Laj. I.
Sl j.T. Ha cast hire fader sone se ha iboren wes
fram jie hehste heuene in to helle gründe. Halt
Meid. p. 41 . He caste out of hom <S: hous of hys
men gret route. K. of Gl. p. :{75. An vnscly
kyn in prison hem raste. Jü.sepii 704. Ho . *.
hest vp j>e cortyn , iS; creped withinne. Gaw.
1192. Scho gaf hir hcrt til sinful play, And kest
hir maidenhed away. Metr. Homil. p. 15.
Crist that seknes fra him kest. p. 16. Sehe
castide awei the child vndur a tre. Wycl. Gen.
21, 15 Purv. Hü . . jie kynges men echon in
strong prison caste. K. OF Gl. p. 387. He and
his wif Pyrrha cast stones , and made men.
Trevi.sa l! 190. They kest of hör coAvpuUus.
Ant. of Arth. St. 4. *])unten him . . And kestr
him on a scabbed mere. H.WEL. 2448. Thei
castiden out many fendis. Wycl. MarkG, 1.3. —
When all vavne lufe and drede . . es rasten owte
of j)e horte. Hamp. Tiuud. p. 17. I'ai suld . . be
rasten in |)e flodc. HoLY Kooi) p. 125. I»e
chartres . . \\'ere rastm in fire & brent. l^ANGT.
p.221. In the reul es mani jjas, That than igaiii
mc rasten [gl. mir entgegen geworfen was.
Mktu. Ho.mil. ]). ;i2. He that m(»st may, when
he syttes in pryde, AVhen it comys on assay, is
ke.strn downe wyde. Tow.v. M. p. 84. A gret
ston into the toun was kestc. Kicil. C. DE L.
4110. That he synne , and that he bringe not
ajen his castoi mit |his sone cast out Purv. d. i.
den Verbannten], Wycl. 2 Kings 14, 13 Oxf.
Tlie kvng . . cast was in ire. Destr. of Tuoy
1 1 ;i 1 1 .'
Die Vorstellung des Werfens wird, wie
in manchen anderen Sprachen, auf dem "VA'urfe
ähnliche Bewegung, auch auf blosse Kiclitung
l)ezogen ; wie das Hervortreiben von S c h ö s s -
lingen, Zweigen: A to kuead rote [let /cesf!
(pra?s.) uele kueade ho]es. Ayenb. p. 31. das
Werfen desLooses: Caste lootte, soi'cior.
PR. P. p. 03. Lotes did |)ei käst, for whom |iei
had |)at wo : I'e lote feile on Keyuere & on his
wif also ; ^ris käst at tymes sere, feile [ed. seile]
it on jiam tuo. Langt, p. 124. Mi clejiinge lote
käste |)ai on. P.S. 21, 19. On my clooth thei
kesten lott. Wycl. Mattii. 27, 35 Purv. das
AA''erfen , heftige Bewegung des Hauptes: Pe
keiser käste his lieaned, as wod nion. Leg. St.
Katii. 1300. gewaltsames Anlegen der Hand,
auch bildlich : Olde vsed traitoures ilk at ojier
Itand kestis. Langt, p. 283. das Aussto.ssen von
Schrei , Klage etc.: fe kest alle snilk a cn'c,
jiat men mot here a myle. I;ANGt. p. 295. Loude
cn/e Matz t>er kest. Gaw. 04. Zol)liche bidde is
najt to zygge uayre M-ordes . . ake keste plaj/ntes
and dyejn' zykyiu/es of herfe. Ayenjj. p. 99. das
"NA^'rfen , die Ilichtung des Auges, des
Blickes: To kesten kanf/ eien ujjon junge
M'ummen. Ancr. R. ]). 50. I cast mi/ne ye abowte.
E.E.P. p. 144. Her loke on me she caste.
GowER 1. 48. She cast on me )io yond/y rhere.
I. 40. To knyjtes he kest Ins y)e. G.\\v. 22S.
die Zuneigung des H e r z e n s. des G e m ü t h e s :
I^e kyng in his syde ys herte al v]) hym raste.
R. OF Gl. p. 151. das AVechseln, Verlieren der
Gesichtsfarbe im Affekte: He cast al hin
rnlonr and bicom pale. Will. 881. Keste colours
as kyng M'ith crouclle lates. MoUTK Artii. 1 18.
die N i e d e r m- e r f u n g, bildl . AV i d e r l e g u n g :
Forte cristene })c folk and rasten Jte false.
Joseph 703. What, mon / . . {iou rastest piselnen.
117 u. a.
Das ZeitMort kommt in der Bed. Merfen.
schleudern, spritzen auch ohne ()l)jekt
oder i n t r a n s i t i v vor : I ran and gatte a stone,
And at the kukkoM- hertely I caste. ClI. Cuck.
a. N. 217. Bo|)e day >.^' nyght vnto {)e toure he •
kust. liANGT. p. 1 05. To M-'hile |)at kyng Richard
M'as kastand to jie toure. ib. — Ase (je wyjtc
[let ualj) ine hot Meter , jiet kest hyer and t)f r,
and .scoldej) alle |)o [let l)ye|) |)er aboute.
Ayenb. p. 00.
2. Vielfach Mird r«s/c« auf geistige Thä-
tigkeit übertragen, M'ie ersinnen, er-
d e n k e n , p 1 n n o ii That alle men . . Ne coude
2<) *
404
castere — calel.
rasten no con2l)ate Swich another for to make.
Cn. II. of Farne 3, 80. With a course of
vnkyndnes lie caate in his thoghte The freike
vpon faire wise l'erke out of lyue. Uestk of
Tkoy 144. Jewes custiden to sie him. WycL-
Skl. AV. 11. ](»;i. bedenken, erwägen:
Men in hert it J;ast , jiat were of gode avis, It
myght not li ng lastsuilk werre Ä: partis. l.ANGT.
p.'i'iö. He cusfe his avauntage. Goweu I. !15.
Pen hest {^e knyjt , X: hit conie to his hert , Hit
were a iuel for f)e io])arde. G.vw. 1855. ermit-
teln, errathen: The sothe tan no wisedom
cusi. GüWER I. 42. I sawj sweuens. . the which
I haue herd the moost wiseli to caste ^conjicere
Viilg.]. Wycl. Gex. 41, 15 Oxf. anordnen,
einrichten: I'an byhoved us our lyf swa cast
Als ilk day of our lif war f>e last. HjVMP. IflTO.
AVe casten more oure bisynes in hope of a
worldely power, |3an mc done in hope of hevene.
Wycl. See. W. I. 1)5. nahe liiegt verabre-
den: Pou knowez {le couenauntez hcst vus
bytwene. Gaw. 2242. ordnen, eintheilen:
Alle maus lyfe casten may be Principaly in j)is
partes thre . . Bygynnyng, midward, and endyng.
Hamp. 4^2. rechnen, in Verbindung mit in
acountes: Liste & I salle rede {le parcelles what
amountes , If any man in dede wille keste in
acountes- Langt, p. 135. reden (?) : To
auswäre watz arje mony afiel freke . . Bot let
hym f)at al schulde loute , Cast vnto f)at wvje.
CiAW. 241—49.
Auch reflexiv steht das Ztw. mit der Be-
deutung sich anschicken , geneigt sein:
.Sir, your comaundement to kepe 1 cast me
forsothe. Destr. op Troy 0233. He cast hym
füll cointly be cause of this thyng. 204. As longe
ye caste yoiv to lede soche lyf, ye ought not to
come in Ihis place. Merlin I. II. 9.
castere s. neue, caster. Zeichen deute r,
Traumdeuter.
In licnesse of a deuynour and of a fals castere
[arioli et conjectorisl he eymeth that he knoAvith
not. AVycl. Prot. 23, 7 Öxf.
castinge s. seh. nexie. castincj. Werfen in
verschiedener Färbung, z.B. des Blickes:
Sehe knewe wel bi kuntenaunce of kastinr/ of
lokes. Will. 942. desLooses: In castinge of
^es lottis. Wycl. See. W. I. 351. Auswurf,
Ausgobrochenes: The hound turnede ajen
to his castywj. AVycl. 2 Pet. 2, 22 Purv.
castraciouii s. pr. castmcio, sp. custracion,
it. castrazione, pg. castracäu, fr. castration, lat.
castratio, neue, castration. V e r s c h n e i d u n g ,
Entmannung.
Eke in this moone is niade castracioun Of
calves. Pallad. 7, 17.
casuel adj. fr. casael, pr. sp. pg. camal, it.
cusuale, lat. casiialis, neue, casual. zufällig,
dem Zufall unterworfen.
Syn it is but casnel plesaunce, Som cas shal
putte it oute of remembraunce. Cn. Tr. a. Cr.
4, 391 . Greale God disposeth and maketh casuel,
bv his jjrovydence. Suche thyng as mannes freie
witte ])urp()seth. liallade 31).
casuellj adv. neue, casualty. zufälliger
AA'eisc.
Moo loves casuelly That betyde, no maii
wote why. Ch. II. of Farne 2, 171.
casuelte s. h.casualite, it. casualitü , sp.
casnalidad , pg. ciisiiaiidade , neue, camcafti/.
Zufälligkeit, Zufall.
I have scyn men bothe ryse and falle , hj t
ys but caswelie. NUG.E P. p. 23.
cat, catt, catte s. ags. catt AVr. \'oc. p. 23.'.
cat [ih. p. 7S.] m., altn. kötfrm., kefta f., schw.
lattm., katta f., dän. niederl. kat, niederd. katt .
katte f., afries. katte f., ahd. chazza f., pr. cat.
afr. cat, chat, sp. pg. yato, it. gatto, kelt. cat.
lat. catus [Pallad.], seh. neue. cat. Katze.
Hweöer f)e cat of helle claurede euer toward
hire? Ancr. R. p. 102. By nighth als a cat h\
seeth. Alis. 5275. Pe priue cat bezengJD oftc
his , sein , and zuo ne de{) najt j)e wylde cul.
Ayenb. p. 230. Ofte museth the kat [\>e catt
Text. IL] after hire moder. Rel. Ant. I. lS(i,
Hwen ha . . seoö fie cut at the fliehe Sc te hund
at te huide. Hali Meid p. 37. AA'hat may the
mous ayein the cat'^ Gower I. 354. Hie catus.
a catt. Wr. A^OC. p. 251. Hie catus, catte. p. In".
Catte, beste, cattus. Pr. P. p. 63. cf. Catlr
Palsgr. u. Manip. Voc. p. 37. Ther ne was
raton . . That dorste have bounden the bellt"
About the cattes nekke. P. Pl. 351. There ben
rattes . . men taken heni with grete mastyfes.
for cattes may not take hem. Maund. p. 167.
catapus [-puce] s. fr. catajnice, it. catapuzza.
ob aus lat. catapofium, gr. -/.otf/TTÖTtov ^Pille
entstellt? Name einer als Abführungsmit-
tel dienenden Pflanze , Euphorbia.
A'our laxatives . . Of catapus [catapnce 14!)71
Tyrwh.]orof gaytreberiis. Ch. C. T. 16448—51.
catecumeling' s. aus lat. cateclmmcnns gebil-
det. Katechumen.
To baptize barnes That ben catecumelynqes.
P. Pl. G728.
catel, chatel, clietel, ohateus etc. s. [chateus
kann eben so gut der Singidar als der Plural
sein^, afr. catel, chatel. cateiis etc., mlat. capitale,
captale, neue, chaftel u. cattle. urspr. beweg-
liche Habe, namentlich A'ieh, dann überhaupt
Habe, Geld und Gut, V e r m ö g e n und
Kapital im Gegensatz zum Zins.
AI was youen , faire and wel , |iat him was
leued no catel. H,a.tel. 224. Catel nis botvanite.
E.E.P. p. 6. AVhen hys catel bygan to slake.
Seven Sag. 1210. Henam tonnes . . and {^at
catel dude . . ine. L.\j. III. 232 j. T. He nol his
catel spen in wa.st. E.E.P. p. 19. Sum wommau
. . which hadde spendid al hir catel in to lechis.
AVycl. Luke 8, 43. Is catel to bisette. Leu.
Jesu 116. He ne {lenkefi on God ne non ü|)er
j)ynge Bote worldes catel togeder bringe. Gast.
OE L. 989. As goode thought hem . . manlich
deie , As bee cowardly killd for cateles want.
Alis. Frgm. 374. His'body schall in no yerthc
gon Or Y my catell have. Ämadas 243. Of his
catel/ more and lasse A\'ith him a riebe trusse iic
ladde. GoWER 111. 194. He bed grete catelle his
lif forto saue, Sir Symon j)e Freselle jjat ilk
catelle suld haue. LANGT, p. 319. — In the cateh
[in facultatibus) and eritage of oure fadir,
AVvcL Gen. 31, 14 Purv.
cateracte — cause.
405
Aiwher wicS rhatfl mon niai luue cheape.
OEH. p. 271. To dealen his feder chctcl to
neodfule. Ancr. 11. p. 221. 5^^* <-''^i i"'"^" "' i^
chateus to holi churche bere , That holi churche
ne solde noujt the chateus there lettc, 11. ov Gl.
p. 471. [In der gleichen Stelle steht zweimal
ca<e/ Bek. 5(33]. Hü jolde vp jien castel, Saue
euerich lif ik lime & chafeus also. p. .")()8 .sq.
In der Zusammenstellung mit anderen Wer-
then steht ratcl bisweilen vom Kapital: Aboue
|)e cafel nime|i |ie hejjies. AvKXli. p. 35; an
manchen Stellen ist die Unterscheidung der
Werthe nicht völlig klar ; "NVhat thing that he
may embrace üf golde, of catel , or of londe,
He let it never out of his honde. Gower 11.
1 28. Ich }ou myd mc atholde t^^ in grete richesse
jou do Of jiftes , and of vhatcics, and of londes
also. R. OF Gl. p. 113. To certefyen jou of godes
and chafvux [beide nachher durch //odn.s zusam-
mengefasst]. Engl. Gilds p. 53.
cateracte s. fr. cataracte , lat. pr. Cataracta,
neue, raturact. Schleuse, Gatter.
Behold to the heven, the cateractes alle,
That ar o])en fülle even [cf. cataractce coeli
apertic sunt. Gen. 7, 11]. Town.M. p.2y. Now
ar the weders cest, and cateractes knyt. p. 32.
catirpel s. später wie neue. cutvrpiUar ; nach
PalsGR.VVE : caterpyllar tconne, chattepelleuse
cf. normsLn. carpteuse. Raupe, Kohlraupe.
Cati/rpel, wyrm amonge frute, erugo [eruca].
Pr. P. p. (J3.
Catour s. afr. acateur, acator zu acatcr v. i. q.
nit. acheter , seh. catour, katour , neue, cater,
caterer. Proviantmeister.
I am oure catour, and bere oure aller purs.
Gamelyn 317. Catour of a gentylmans house,
despensier. Palsgr.
kattes luiute s. ags. cattcs mint[e] Bosw.
dän. kattciiiynte, schw. kuttmynta, neue, catmint.
Katzenminze nepeta cataria).
Nepta, nepte, kattes niinte. Wr. Voc. p. 140.
cathedral adj. afr. pg. cathedral, pr. sp. ca-
tedrul, it. cattedrale, lat. catliedralis, neue, ca-
thedral. kathedral, zum B i.sch ofsitze
gehörig.
Atte heyc chyrche of Wynchester . . Jiat
me clupede chyrche cathedral. R. OF Gl. p. 282.
Bonefas . . song in euery cathedral cherche of
Wales solempneliche a masse. Tkevlsa 11. 115.
cankeil v. lat. calcarc iauch vom Hahn ge-
braucht) , mlat. calcarc equam = inire. treten.
Kynde kenned the pecok To canken in
swich a kynde. P. PL. 7887. cf. He tauhtc \>c
tortle to trede , [le pokok to cauke. Pass. XV.
lt)2. l'ext C. ed. Skeat. In the tyme of their
love they [sc. the hawks ] calle , and not cauke.
St. Albans Book of Hawking 1490, sign. A.
1. in IVr. Gloss. p. 577. Some [sc. bridde.sj
caukede. P. Pl. 7292. cf. AYhan |ie pocok
caukede, |)erof ich took kepe, Howvncortei.sliche
t>e cok hus kynde forth strenede. Pass. XIV.
171 Text C.
canco s. s. cukkoic.
caucewei s. cf. cauchie s. neue, causeivay.
Dammweg.
Cawcewey, calcetum. Pk. P. p. ü4.
caiU'ion, caiicioiin s. afr. cantion, sp. caucinn,
it. cauzitine, pr. lat. cautin, neue, caution.
1. Bürgschaft , Sicherhei t : Theking
suor vpe the boc, & caucioii vond god , That he
al clanlicho to the popes loking stod. R. OF Gl.
p. 500.
2. Schuldschein, Rechnung: Take
thi cauciouu [to 'jpäiuj.'j., cautionem Vuly.], and
sitte soone, and write fifti. Wycl. Luk'e IG, 6.
chauchie, cauci, caiicc s. afr. cauchie,
chuucic von lat. calx cf. it. calzada , ])r. sp. pg.
caussada. chausee Palsgr. fr. chaussee , seh.
causey, causay, neue, causcy. ]")amm.
So that they atteynod hcm at a passage at
a cauchie. Merlin 1. l'l. 27s. Therto was noon
entre saf a litill cawchie that was narowe and
straite of half a myle of lengthe. III. 38(1. This
ich fülk . . king Vder and his oucrtokc ()p(m a
r^^^c/' bi a broke. Arth. a. Merl. 7753. AVas
}ier non entre }iat to |ie castelle gan ligge , Bot
a streite kauce , at {le end a drauht brigge.
L.^NGT. p. 183.
candel s. afr. caudel, chaudel , nfr. chaudeau,
neue, caudle. eine Art Brühe verschiedener
Art.
Wan ich am ded, make me a caudel. R. OF
Gl. p. 5()1. Gloton . . koughed up a eawdel In
dementes läppe. P.Pl. 3195. ^aft'f^che not Jow
coiodel [sic!J to potage. Cov. M. p. 139.
Cawdelle, vitellium, caldearium, caldellum. Pr.
P. p. 64 . When hit wolle welle, {lys caudel broun
[aus Eigelb und Bier]. lilH. CvR. Coc. p. 52.
Caudel dalmone [aus INIandeln , "Wein , Ingwer
u. Zucker], p. 15. Chekyns in eawdel [mit ge-
würzter Brühe], p. 23.
caudron , caudrouu , caudrnn, später auch
caldrou s. picard. caudcron , c(tudron , nfr.
chaudron, it. calderonc , sp. calderon vom lat.
caldarius , wovon die einfachere P"orm pr. cuu-
dicra, afr. caudiere, nfr. chaudiere, neue, caldrou.
Kessel, metallenes Gefäss.
Byfore thare the hole was He sette a de])pe
caudro'n of bras. Seven Sag. 123(J. Thare the
cawdron stode. 1234. Here caudron hi fonde
there. St. Brand, p. 17. To jeue a caudron wifi
grewel To hym {lat sittefi at his mel. TrevIsaI.
407. In a catcdmn they ded hym boyle. Play
OF SaCRAM. 42. cf. 4S(;. 490. Cawdron, vesselle,
cacabus, caldaria, lebes. Pr. P. p. (i4. Thow
shalt make in to the vsis of yt cairdmnes to be
takuntheasken. Wycl. Exod. 27, .3. Himakede
für , and soden fisch in a caudroun faste. St.
Brand, p. 8. Moab the caudroun of myn hope.
Wycl. Ps. 107. 10 O.xf. Thou hast. .Per ander
thi bed adoun Agretboiland caudiroun. Seuyn
S,\G. 2458. In a cawdroun thou hem [sc. the
hedes] caste. Ricil.C. deL. 3397. Hie cacabus,-
acaicdruH. Wr. Voc. p. 234. Cairdrune, cacabus.
p. 1 78. — She set a caldrou on the fire. GoweR
II. 2(35. cf. 11. 2G6.
caup s. caupen v. s. coup, coupen.
cause s. afr. cause, cose, lat. pr. causa, it. sp.
causa u. co.'^a, pg. eau.sa u. cousa, neue. cau.ie.
1. Ursache, Grund, Veranlassung:
Ffrist they begynne to declare The cause of her
comynge. Depo.';, of R. IL p. 2*^. Whcn {te
406
caiiseles — cavillacioun.
Komaynes wolde werry in eiiy loiul, scluilde uon
go tu [)e endes of j)at lond and clareliche declare
and scheMc \^c matirc and c((ti.sc of tlie Aven-e.
TliKVIsA I. 241 sq. As he that nedes most a
cdK.sc fyshe einen Grund ausfindig machen .
C"ii. Tr. (f. Cr. 1, lll'.i. Yef he det> {le dede of
s])oushc)d ine |)ü time, be guode cttiisc. Ayknü.
Ciucse, or enchesone , cdusu. Pii. P. p. 61.
Anojier nayed also, and nurned j)is catcse etc.
Almt. P. 2, 05. Som men wyl noujt passe hyt
isc. the rijt way to Jerusalem!, som for thay have
noujt dcspence of hem, for they have noon
companye, and other many causcs resonables.
Maixd! p. 125. Für two causcs I do this.
GowEii I 227.
Mit hi, be. verbunden er.scheint cause häufig.
a. Die Formel vertritt eine Präposition
in der Bed. wegen, auf Grund, Veran-
lassung: The ademand . . drawethe the iren
to him, and so wolde it draAve to him the schipp,
hccmise of the iren. M.VUNiJ. p. Iö4. Oure way
to Paradys is faste istopped by cause ofpe st/, ine
o/oure forme fader. TkevlsaI. 77. Of hem that
(lesireth Yiftes or yeres-yeves By cause of Iure
Offices. P.Pl. 155(}. My husbond is lost becausc
ofme. Cov. M. p. 31.
b. Sie dient im Kausalsatze als Kon-
junktion theils mit folgendem put : I have
not ben so fer aboven upward, because that there
ben so many perilouse passages. Mauxü. p. 51.
And fand the Ijed, and thoughte nat but good,
Bijcuuse that the cradil by it stood. Ch. C. T.
4221. theils ohne jene Partikel: That here lady
shuld take an husband . . Bycause she was of yonge
age. IrOMYD. 553. That cytee was destroyed
by hem of Grece, and lytylle apperethe thereof,
bc cause it [is] so longe sithe it was destroyed.
Maund. p. 15. theils mit vorangehender Parti-
kel ^o/-.- For be cause that Saturne is of so late
sterynge , therfore the folk of that contree . .
hau of kynde no wille for to mewe. ]Mauni>.
p. lt)2. For because I have sette my plesaunce
In plente of drynke , I shall have in penaunce
To dwell in Avayters. Nlg.eP. p. 4. so dass hier
die Präposition be begrifflich verdoppelt er-
scheint, da mich for cause wie be cause wirkt:
^Nlan shalle falle tille his feete, For cause he can
bales bete. Towx. M. p. 49. Endlich findet sicli
auch bi cause tvht: I prey J3e , take hit nouht in
greue . . Bi cause tchi hit is clerkes wise etc.
E.E.P. p. 125.
2. Sache, Gegenstand, Angelegen-
heit: ^e cause was ihandled and itreted bytwene
t)e forsaide primates. Trkvisa II. 141. Him
lacked bothe worde and dede, Wherof he shuld
his cause spede. Gowkr II. 12. Y wyll yow teil
Of this cause how hit befell. HUNTT. OF TUE
Hake 127.
3 . Sache die man vertritt , Hechts-
Sache : Vc ryjt of hys cause. R. OF Gl. p. 456.
I'is Peroneus Argolieus jaf first lawes in Grece.
and ordeynede \>ni causes schulde be ipleded
tofore iuges. Tuevisa II. 29'J. To corte quen
^ou schal com , |)er alle oure causez srhal be
tryed. Allit. P. 1, 70((.
Anet,yj)A 232. Ther is on specialy hath don me
härme, god wote causei
Csuisen v. fr. causer, neue, cause.
causolcs adj. neue, cmiseless. grundlos^
)hne Ursache.
Troilus . . Shal causeles so sterven in his
trouthe. Cn. Tr. a. Cr. 4, 1448. cf. 3, mil. Qr
1 .sj)ecial
. Gexerydes 72.3.
neue, cause, verur-
sachen, bewirken.
As he that cuuseth all the bäte. Cn. li. <>/
R. 4235. That is thilke fals envie Which eauscth
many a trecherie. GowEli I. 262. Preiend unto
the highe regne Which rausefh every king tn
regne, That his corone longe stonde. I. 2. This
tai<st'(/ me my gronyng. Cll. C. T. 16393. The
spere of stiele , the sharpe nayles thre, Causide
his fyve woundis. Lyug. M. P. p. 60.
causer, ca»ser s. wird in Bezug auf diu
Schmiede erwähnt, und steht zwischen naylc v.
horschoe; die Deutung ist unsicher. Ist es etw;i
das Brenneisen?
Caicser, incussoria. \Vr. Voc. p. ISO.
cautele, cautel, cautil s. afr. cautele, lat.pr.
it. sp. pg. cautela , seh. cautele, neue, cautel.
Spitzfindigkeit, Schlauheit, Pfiffig-
keit.
Cavtele , or sleyte, cautela. Pr. P. p. 64.
His argument in suche a forme Which may the
pleine trouthe enforme , And the subtil cautelr
abate. GowerIII. 140. Knowen men her r«»/* /
And her queynte wordes, Thei wolde worshypen
hem Nought"but a litle. P.Pl. Crecd. 603. "This
is ,f)e cautil oi pe fend. Wycl. Sel. W. I. 00.
cf. I. 389. — Thei sette not be no barettes, ne
by cawteles, ne of no disceytes. MavxI). p. 27'J.
Vey . .fitej) wi\) sleif^e and with cauteles , and
noujt Avith armure. TrevisaI. 175. Sich whayni
cautelys [irrth. cantelys ed.] he can. TowN. M.
p. 175. Cautels who so useth gladly. gloseth.
Cn. Ballade 43. He thoght . . his cautels hi
cülour vnder coynt speche. Destr. of Trüv
114S9.
cailtelous adj. pr. cautelos, sj). ])g. caufeloso,
afr. cauteleux, neue, cautelous. schlau, listig.
Which [sc. God] takith eautelouse men in
the feinesse of hem. Wycl. Job 5, 13 Purv.
Ypocritis ben caufellous for to take men in
wordis. Sel. W. I. 223.
cave s. afr. cave, caice , pr. it. sp. j)g. cuca,
lat. cavea, neue. cave. Höhle.
Cave ge [sc. 9e mire] haveö to crepen in.
Best. 251. cf. 268. ©or he [sc. Lot] biggede in
a caue[ii], öe was öor in röche grauen. G.A.Ex.
1 137. Sehe lyethe in an olde castelle, in a cave.
MauXI). p. 23. The geauntes . . Out of a kare
gönne sprynge. Lyb. Dlsc. 667. The folk of
that contree ben as bestes and unresonable,
and duellen in caces. Maunü. p. 195. Some
diggeji caiies and dennes, and wonef) vnder er{)e.
Trevlsa I. 159. cf. II. 63.
cavillaciomi, cavilaciou, kavolaconn s.
afr. carillatlou, cavellacion, pr. cavilhatio, sp.
carildciou, hxt. cariltafio, neue, carillation. List,
Hinterlist, Ausflucht.
This sehaltow swere on thy professioun,
Witliouten fraude or cavillacioun. C!h. C. 'J\
7717. Was not Adam . . Arystotyll , Vergyll,
kebben — kelen.
407
by a ■wüinans cuvylacion Browl to iuiquyte aiul
to mych woo? S. A. Cabüls p. (>(). NaAv]ier
fyked I ne fiaje, iVeke, quen j)ou myntest, Ne
kest no kauelucoim , in kyngez hous Arthor.
Gaw. 2274.
ke!>beii v. cf. seh. kebhie = chide , quarrel,
schw. käbhla, dän. ki(Bi'le , niederd. kabbeln,
kibbelii. niederl. dass. streiten, widerspre-
chen?
5ef Ihat kebbfdo eny of ous , Ich wojt vel
thathelej. Shükeii. p. 111.
kebbiugre s. Gezänk? u n n ü t z e AV o r t e ?
For prede hys a senne of herte, And bounte
scheweth hv, AVytli kcbbyurjes aperte. Shokeii.
p. 111.
kechel, kicliil s. ags. ciccl, buccella? s. cakesi.
kleiner B r o d k n c h e n.
Macc J)u to me lurroffe an litcU kechelL
Orm8661. Gif HS a busshel wat, or malt, or
reve , A Goddes kcchil or a trip of diese. Cil.
a T. r.m.
kcij keie, kai s. ags. cfCf/ , ccBge, afries. kci,
kui, neue. ket/. Schlüssel.
Hec clavis , clavicula , a kcy. Wr. Voc.
p. 237. Jy'c;/ of a luk, clavis. Vii. P. p.2ü9. The
wardes of the chirche kci/. Gowek II. ISO. The
bisschop . . Takth hym the cherche kcy^c.
Shoreh. p. 47. Clavis', kcie. "VVr. Voc. p. !)2.
I shal jyue the kcy [keie Purv.] of the hous of
Dauid vpon his shulder. "Wycl. Is. 22, 22 üxf.
The hüly and trewe, that hath the keyc of iJauid.
Aroc. '6, 7. Honge at the gerdel mani a kai.
Seuyx Sag. 1 844. Cal the clarge to jour counsel,
that beryn Cristis kay. Audelay p. 20. The
Crystene to the gates runnen, And schette faste
with the kaye. Ricil. C. DE L. 424S. — Have
here the kcys off this cyte. Ricll. C. DE L. 4143.
Alle that he lyst he clepyd hys, The kcys and
thyng he bare. ToRREXT 365. Hi jolde {le king
vp j)o \>e keicii of Jie toune. K. OF Gl. p. 562.
cf. 186. 539. The wyf fast hyre kcyes wrothe.
Seven Sag. 17i)2. To thee I shal jeue the kcics
of the kyngdani of heuenes. AVycl. M.iTTll.
16, 19. Coveytise myn keyvs bere. Lyr. P. p. 49.
He with kcyv.s vncloses kystes ful mony. Allit.
P. 2, 143S. Haly kirkes tresor, üf wilk jie pape
{)e kays bers. Hamp. 3833. I'a cnys er noght
elles to se Bot playn power of his dignite. 3S3b.
The kaics they toke him in hond üf heore citees.
Alis. 1456. Kaycs of the toun to him er gifen.
MiNOT p. 37. Skottes broght him the kaycs.
P-'-.
kei s. atr. cayc, nfr. quai, kymr. cav, Zaun,
bret. kac , Zaun, Deich, gäl. cai. neue, qaay,
auch 7.f3y, kay. Damm, Hafendamm.
Key, or knyttynge of ij wallys, or trees yn
an vnstabylle growndc , loramentum , vel caya.
Pr. P. p. 269. Key to knytte walles toguyder,
clef. P.VLSGR. ^velcher das "Wort mit dem vor-
angehenden für identisch zu halten scheint.]
keiajfC s. fr. qiMyarie, mlat. caiayium, neue.
quayage auch keyaye, kayagc. D a m m z o 1 1 ,
Hafenzoll.
Kcyafje , or botys stondynge, ripatum
wahrsch. int ripaticum]. Pr. P. p. 269.
keieil v. von kei, keie s. neue, keycd p. p. mit
dem Schlüssel ve rschliessen.
Thanne worstow dry ven out as dew , And
the dore closed , Keycd and cliketted, To kepe
thee withouten. P. Pl. 3734.
kelare s. von kelen \. neue, keeler. Külil-
fass, Zuber.
Kelare, vesselle, frigidarium. Pr.P. p. 269.
Kymlyne, or kelare, vesselle, cumida. ]). 274.
kelk s. in derselben Bedeutung noch in nördl.
Diall. üblich. Cf. ahd. rke/cli, mhd. ke/r/i, struma.
R 0 g e n o d e r M i 1 c h der Fische.
Take j)e kclkes of fysshe anon, And |)o Ivver
of bo fysshe, sethe ho'm alon. LiR. Cur. Coc.
p. 19.
keldcu, Chelden v. ags.ccaldian. erkalten.
Eid wold kehl, an cling so the clai. K.E.P.
p. 149. Rel. Axt. II. 210. h-oj kund I comble
an[d] kehle. E.K.P. p. 149. Rel. Axt. II. 211.
Hire heorte bigan to rZ/L'/f/c. K.H. 114S. cf. Hire
herte fei to kelde. Geste üf K.H. 1150.
kelen, keilen v. ags. cclan, afries. kcla, altn.
kcela, refrigerare, neue. keel.
a. tr. 1 . k ü h l e n, k ü h 1 m a c h e n : Kclyn ,
or make colde. Pr. P. p. 270. "^V'henne hil welles
up, \)o\x schalt hit keie with a litel ale. LlH. Cur.
Coc. ]). 11. — When |)üu has bete jian he kelis
jie. Rel. PlECES p. 18. Send Lazarus, that he
dippe the laste part of his fyngur in watir, and
kelc my tunge. "\\'ycl. Luke 16, 24 üxf. — To
hym he sent a schowyr of rayne , Torrent fülle
wylle yt kelyd. Torrext 6*77. — Do al this
thynges togyder in a panne . . and when hit es
kclcd do liit in boystes. Rel. Axt. I. 53.
2. häufig bildl. stillen, beruhigen,
lindern, Hunger, Durst, Qual etc. tatweif
kunreden sculden |)er mide heore j)urst kelen.
ÜEH. p. 141. He for ut off Judealand . . Forr
bejjre ni|) to kelenn. ÜRM 19581—84. tat he
mijte kcle is hongur. Leb. Jesu 154. To keie jii
lust wiji fuljie of \n licome. Hali Meid. p. 25.
Philüsophres mowe not dwelle |iere . . wi[ioute
sponges iwatred and iholde at hir nostriües to
make {likker j)e ayer, |)at jicy drawe[> to
kelo wij) here herte [um nicht die scharfe,
dünne Bergluft einzuathmen \ Trkvls.vI. 185.
Beseeching her my fervent woo to /cele. Cii. ('.
of L. 755. He tliat cares may kcillc. Towx. M.
p. 27. auch im tadelnden Sinne, mindern:
Because of his corage was kelit with age. Destr.
OF Troy 11464.
b. intr. 1. abkühlen, kalt werden:
Ke.lyn, or wax colde be hyt .seife. Pr. P. |). 27(i.
Malt hit in bryne, set doun to keie. Lib. Cur.
Coc. p. 6.
2. oft bildl. gestillt, beruhigt, ge-
lin d e r t w e r d c n : Brynnand threst j)at nevcr
sal keie. Hamt. 6783. tan ho])e I |iat my care
sal keie. HoLY Rooo p. 65. Mi soru sal son keie.
Metr. Homil. j). 32. ü pryde conies all his
unsell, That neuer may slake ne kell. ]). 67. im
tadelnden Sinne, erkalten, ermatten,
nachlassen: Whan . . J)e herte kelis of loue
of Jhesu. Hamp. Tr. p. 18. Of a leon . . The
cote he founde, and eke he feleth The mace, and
than his herte keleih. Gowkr II. 360. tat
408
keling — kene.
vertue kvh-d and wifHlrowe yniu' hani |iat com
afterward. Tkevisa I. 177.
:j. refl. sich erholen, ausruhen: ^at
child lie sette adoun to grounde , forto kelc him
{ler. St. Cristopii. 102. Noe, my freend, I theo
command, from cares the to kei/le , A ship that
thou ordand. Towx. M. ]). 2:i. Kr/e thc nowe
in the claye, and comforthe thi selfene. MoiiTK
AiiTii. 1839.
kelingr s. cf. altn. keila, gadus, schw. kolju,
gadus a^glefinus, — ic\v.kcelin(i, keling, kcilinij,
kilUng , neue, kecling. Schellfisch (gadus
a?gleiinus , vorzüglich an der englischen und
schott. Küste, oder gadus morrhua, im nördl.
Weltmeere).
Keling he tok and tumberel. Havel. 757.
The kelgnge and the thornbake , and the gret
whalle. Rel. Ant. I. 85.
kclinge s. von kelen v. I]r holung, Er-
quickung.
Whanne the tymes of kelgnge, or re-
freischinge [refrigerii] . . schulen come. Wycl.
Deeds 3, 20.
kelp s. das neue, in nördl. Diall. gebräuch-
liche kel]) ;Haken zum Aufhängen eines Kes-
sels über dem Feuer) stimmt zu altn. kilpr,
Hexura, ansula, und mag mit unserem Worte
identisch sein, obwohl hier der Begriff S c h e i d e
zunächst liegt.
I'e fend ftat al f is world wolde kille , His
swerd he pulte vp in his kelp. HoLY RooD p. 14U.
kembeu, keinen v. ags. ce?nhan , altn. kemba,
ahd. chcmpen , mhd. kemhen , kctnmen , dän.
ktenime, schw. kamma, niederl. kämmen, kem-
men, seh. ketne neben käme, kaim, neue, doch
veraltet kemb. kämmen, das Haar oder Wolle.
Ha mot öftere weschen & kemhen hire
holuet [heaued?]. Ancr. R. p. 422 cod. C. I>e
men f)et doji zuo grat payne ham to kemhe and
to pouri ine sseaweres. Ayexb. p. 176. I entende
to no thyng But to my joye . . And for to kemhe
and tresse me. Ch. R. of R. 597. His heued
for to kemhe. Flor. a. Bl. 562. Combe &
kerchefi'looke fiere bothe be had, Youre souereyn
hed to kymhe. Bab. B. p. 177. Kemyn here,
como. Pr. P. p. 270. Kerne wuUe, or othere
lyke, pectino. ih. — Than wasche thi hondes &
thi face, Kc^ne \n hede. Bab. B. p. 17. — As
clotheres kanbeti hir wolle. P. Pl. 5631. Fi a
debleskaites that A;<'?«iY/« the wolle. Rel. Ant.H.
176. — A damysele that kemhcd hire hede.
Maund. p. 24. Craftely with a kambe cho
ke7nbe.de myne hevede. MoRTE Arth. 3352.
And on his best array he nam, And kempt his
hede, whan he was clad. Gower H. 254. Hir
heeres han thay kemjd, that lay untressed Ful
rudely. Cu. C. T. 8255. Hir brighte her was
/te??y><, untressed al. 2291. Whan she kempte
was fetisly, And wel arayed and richely. R. of
R. 577. Kempte, pectinatus, comptus. Pu. P.
p. 270.
[kembstere], kempstare, kenister s. altnie-
derl . kemstere, seh. keimst er. W o 1 1 k ä m m e r i n .
Ketnp.stare, pectrix. Pr. P. p. 270. Kemp.sfer,
liniere (?). Palsgr. Hec pectrix, kem.ster. Wr.
Voc. p. 194.
kenies s. ags. remcs, mlat. riinnsia , afr. cu-
mise , cemise , chemise , it. cainiria, pr. sp. pg.
camisa. leinenes Gewand, Hemde.
His moder dremid that scho sawe . . AI the
mikel water of Temis Rin in the bösem of hir
keines. Metr. Homil. p. 124. Scho Jede out in
hir sraok .. Withouten kirtelle or kemsc. L.vngt.
p. 122.
kempe s. ags. cempa, afries. kampa, kempa,
altn. kempa, dän. kcpmpe, schAV. klimpe, altnie-
derl. kempe , ahd. chemphio , chemplw , mhd.
kämpfe, sXt^.konpio HaUPT5, 199. -^wcampion,
afr. cam^non, champion, it. ca77ipione, sp. ca7/i-
peo7i, pg. cnnpeuo, neue, champion, seh. ke7np,
Kämpe, Vorkämpfer, Streiter.
l*u . . overcome as ke7npe Jiene acursede
gast. St. Marher. p. 10. Ich am kempe, ant
he is crauant. p. 11. Hwuch ure is kempe to
ouercumen o9er. Leg. St. Kath. S03. I*u kene
kidde ke77ipe robbedes helle hus. OEH. p. 273.
As ha {leos bone hefde ibeden , com a kei/ipe of
helle on englene heowe. St. Jullwa p. 35.
Corineus . . heom to clepede jie unimete kentpu.
La}. I. 67. Were he knijt ojier clerk, knaue
o{)er ke77ipe. Will. 4029. Huanne [le kempe
h.e\) his uelaje yueld. Ayenb. p. 50. What /.««/>
is fiat ilke {)at Avan so on my sone? Will. 3746.
He was for a kempe told. Havel. 1036. — We
scule bien imersed alle gode cenvpen. OEH.
p. 243. As icudd ketnpen ouercomen ant akastcn
hare fan. St. Marher. p. 1. tise kempen and
vele of)re \)&t uor pans o{5er uor timlich profit
yuej) ham to crefte najt honeste. Ayenb. p. 45.
Lauerd haueä . . i|eue me kempene crune. St.
Marher. p. 18 so öfter. ke7npc7ie c7-ime, wie
Halt Meid. p. 23. Leg. St. Kath. 2461.
Ancr. R. p. 19G. 236. He kempene king haueö
to dei ouercumen helles bule. St. JuLiANAp. 55.
He nom his eorles &: his aöele kempes. La}. U.
261. Foure hundred fers men folwed him after
of koraious knijtes & ojier kud kc7npes. WlLL.
3351. A grete justynge was ther sett Of alle the
A^empes that ther mett. Percev. 117.
kempe s. wohl dass. Wort mit dem vorigen,
Bezeichnung für den Aal muraena angiiilla),
als gefrässigen u. wegen seines starken Gebis-
ses gefürchteten Räuber.
Kempe, eel. Pr. P. p. 270. Kempe, eele.
Palsgr.
kempen V. mGi{ex\.ku77ipen, kempen, niederd.
kiimpen, ahd. cha77ifan, cliemfan, ags. campian,
dän. k(ei7ipe , schw. km)ipa , seh. ke7np. käm-
pfen, den Kampf auf nehmen.
Giffe his knafes be syche, his knyghttes
are noble, There es no kynge undire Criste may
kempe with hym one. Morte Artii. 2633.
keu adj. altn. kcenn , callidus, peritus, pru-
dens. verständig, einsichtig, kundig.
Hwat madschipe niakeö \)e . . to weorren
him . . ? Beo nu ken & cnawes . . hu mihti . .
is })es Cristenes Godd. Leg. St. Kath. 2066
sqq. Nu \)u art, quoö \)e king, kett [\. 1. ikenl
& icnawen ■fl tu haues deaö earned. 2253.
kene, selten keiueadj. ags. rene, audax, ahd.
c/tuo7ii, ehöni, niederl. koe7i, altdän. kö7i, kiön,
altschw. kö7i, kgn, seh. kene, keyne, neue. keen.
kene — kennen.
409
1 . kühn, beherzt, tapfer, gewaltig:
I»u ketie kidde kempe. ÜEH. p. 273. Drihti[n]
is mahti strong and kene i ühte. ih. Ascanius
{je kene. Laj. I. II. Ine fihte , as kcnc kniht.
.\ncr. R. p. ."{Od. Ich hit am jiat makede Na-
bugodonosor , {le Aewe king of Caldey, makien
l>e maumez. St. Juli.WA p. 39. Hörn [ni art
wel kene. K.H. 91. The king of Beme wa.s cant
and kene, Bot thare he left both play andpride.
MiNoT p. 30. Knoute com with hi.s kythe, jiat
kant was & ke)ie. Langt, p. 5ü. He nom his
kene men {ia to compe weren gode. L.\j. I. 23.
He . . cle])ud on his knijtes j)at kene were &
nobul. AViLL. 1205. He calde bo[)e arwe men
and kene. H.WEL. 1215. Ye ar welconi, oure
knyghtes so keyn. TowN. M. p. 265. Superl.
I'is weoren jia keneste men fiat ve'i king ahte.
Laj. III. lot). Vtlawen, \>», kennestc f)a weoren
0 |iün dawen. I. 55. cf. III. 63.
2. grimm, grausam: Hi gunnen ut ride,
And funden on a grene A geaunt sufie kene.
K.H. 850. A wildernes [lat ful of wild bestes es
sene , Als lyons , libardes , and wolwes ke^ie.
Hamp. 1226. To be cast vnto curres and to ke7ie
füwles. Destr. of Troy 11176.
3. scharf, schneidend: A kene ax
himsulf he huld therto. K. of Gl. p. 490. The
noble man . . the mare of hör rugge with kene
siierd agaste. p. 486. I>at cold iren }iu {loledest
in f)i syde Of jie spere kene to f)in heorte glyde.
Ü.E.MiscELL. p. 140. I had . . stykyd hym, I
weyn, To the hart fülle wan with tliis dagger so
keyn. Towx. M. p. 202. Uorte huden hire vrom
his [sc. [le ueonde.s] ÄeMeclokes. An'CR. II. p. 130.
Wid irene gadien, kene to keoruen. St. Julian a
p. 57. Knyfes . . that ben made fülle kene and
scharpe. Maund. p. 173. Of fiornes kene |)en
was fe croun. E.E.P. p. 120. Hi nome ketie
hokes of ire, and hire flesche tognowe. St.
Katiier. 248. Kaste ancres füll kene into Jie
cold) water. Destr. ofTroy 1076. Kompar.
Mid kenre pikes f)en eni cnif. Leg. St. Kath.
I'.t53. Superl. Of one wrase of {lornes he
wryjien hym one crune , Of {lan alre kennusfe
}iat grewen in jie tune. O.E.Miscell. p. 48.
4. beissend, schmerzhaft: To Z;ewe a
cold comes {lerafter. Will. 908. He yaf him a
Wüunde kene. Trlstr. 3, 87. It komses of a
kene {loujt {)at ich haue in hert. Will. 616.
Alle \)e maners of turmentes kene, In whilk any
martirs byfor ha.s bene. Hamp. 4383.
5. heftig, kräftig: I*en \)e crie wax
ke7ie. Destr. of Troy 1206. Eijier hent ojier
hastely in armes , & wi|i kene kosses kujijied
hem togidere. Will. 1010.
6. scharfsichtig, klug, erfahren:
I'a Jet leouede f)a aide quene, a wifmon wis and
kene. Laj. I. 212. Superl. Let us onsAverien
\i meast kempe is cud, & kettest of ow alle of \>e
creft. Leg. St. Kath. 813. Clerkes out of
Caldye {lat kennest wer knauen. Allit. P.
2, 1575.
kene s. Kühner, Gewaltiger.
Biforenn foUc , Biforenn riche & kene.
Orm 16138. Biforenn kafe & kene. 19962.
kene adv. kühnlich, muthig.
To Cache a caslell }iat was kene holdyn.
Destr. of Troy 1467. At mom she come
byfore \)e kynge, & byganne fülle keene, »Moche
of |iis worlde sonne wondi'ethe on jie etc.«
ClIEUEL. AsSIGNE 183.
kenel s. fr. chenü, it. canile, neue, kennet.
Hunde stall.
tise cacheres . . cowpled hör houndez,
Vnclüsed jie kenel dore , & calde hem jieroute.
Gaw. 1139. Hec cubicila. a keneile. Wk. Voc.
p. 273.
kenet s. pr. altkatal. eanet, seh. kennet.
k 1 e i n c r H u n d , eine Art Jagdhund.
Hie caniculus , a kenet. AVr. Voc. p. 219.
A kettet krycs {)erof, jie hunt on hym calles.
Gaw. 1701. The hunter . . Vncoupult /,v«t.//«s.
Avow. of K. Artii. st. 6. Thay . . Cumfordun
hör ketiettes. Aj<t. Qi- Anrn. st. 4. TheRomaynes
. . Cowchide as kenefez beforc }ie kynge. MoRTE
Arth. 120—22.
keiilich adj. kühn, tapfer.
Superl. Hit weoren men jia kenliikeste
[\)a kcntokeste men j. T.] {)a sei mon ikende.
Laj. III. 8.
kenliche, kcnclichc, kculi etc. adv. ags.
cönlice, neue, keenly.
1. kühn, muthig: '^ü we kenliche
fehtaö. OEH. p. 107. Porphire . . keneliche
cleopede , »Sei, jju Sathanase sune etc.« Leg.
St. Kath. 2240.
2. von jeder energischen Thätigkeit, kräf-
tig, heftig, rasch, eifrig: I'e fier cleopien
agon kenliche & lüde, swa bicumeö kinge. Laj.
II. 443. fa clu])ede {le king /iT«7ic/(c lüde. II.
470. I>ese cries ben so kenliche maked. Will.
2532. Comsed f)an to crye so kenli and schule.
37. CarfuUi gan sehe crie so kenely and loude.
152. fan was it kenly komanded a kri to make
ncAve. 2174. Quat derne dede had hym dryuen
. . So kenly fro {)e kyngez kourt to kayre.
Gaw. 1047. I>ay . . kenely flowen. Allit. P.
2, 945. Pe kyng komaunded a klerk keneli &
swijie to loke on [lo letteres. AViLL. 4843. Fayn
sehe Wüld . . haue fold him in hire armes, to
haue him clipped & kest kenely. 858.
kenneu, kiunen v. ags. cennan, gignere,
parere, alts. kennian, ahd. kichenmin.
a. tr. erzeugen, gebären: Y wolde
wyte in world who hire kenede, this bürde bryht.
Lyr. P. p. 36. — Soft mann, wi[i{iutenn fader
stren Off clene majjdenn kenned. Orm 19267.
Oure meneliche loverd, that kenned is of [len
holigost, yboren of {)en mavden Marie. Kel.
Ant. I. 282. Oure Loverd .' . That thorgh the
holi gostes might Ketmed was . . And of mayden
Marie boren. I. 160.
b. intr. 1. gebären, Mutter werden:
Monienne hende wimmon {lurh heore [sc. of fie
incubii demones] crajfte kenned anan. Laj. II.
237.
2 . entspringen: Per schal a child in jie
kenyen and springe. O.E.Miscell. p. 100. —
Ther kenneth fürst therof smale bollen threo . .
The lyvere that is nythemest kennet]» of the
thridde. Pop. Sc. 299—302. — He j^ojte he
wolde wyte «^- se , how fair jie chaumbre were
410
kf-nnen — kepen.
warinne lit- was i^- hencde , ar ys modor livm
bere. K. oK Gl. p. (iS. Miich clener watz Inr
corse, Goil A7/«/(t'(/ jieriniie. Allit. P. 2, 1072.
kcuueii V. ags. ci')inan, at'ries. kutitid, kcniut,
ahn. Jiciina, gth. hinnjan , alts. antkennian,
ahd. ar-, bicJivtinan, schw. künna, dän. hicnde,
niederl. kouien, seh. neue. /c6v<.
a. tr. 1. künden, verkünden, zu
wissen thun, lehren, sagen: Ne der ich
noht kennen . . |)at ich her king weore. L.\J. I.
2S3. He schal . . Jcenne \)e S: cuöen al j)at tu
easkest. St. Juliana p. 37. A pine ich chulle
kenne, Wellinde lauraj)es letet on hire renne.
Mkid. M.^EEGR. st. 59. I sclial kcn7ie yow by
kynde a crafte |)at is better. Allit. P. 2, S6o.
Pei . . preyed hire . . to keime hem sum coyntice.
AYlLL. 1064. Ye- moste kenne me this on
Englissh. P. Pl. 9462. Imang wise men That
kan US wisdom lere and ken. Metr. Homil.
p. llU. Maysters [sc. er haldenl of {lair science
to /ie7i, Namly, jiam jiat er unlered men.
Hamp. 5946. — Godes worde . . That kennes
man the riht wai. Metk. Homil. p. 106. And
tat we kenni^ f)e wel , keiser, & cuöeö , ^ we
leaueö jii Iahe. Leg. St. Kath. 1347. — Cador
. . jia {)as Mord A-ey/fZe [saide j. T.]. Laj. n.626.
A fruit, öe kenned wel and wo. G. A. Jlx. 216.
^us hat witty Averwolf j)e weyes ham kenned.
Will. 2212.' Pa} kynd of Kryst me comfort
kenned, My Avreched wylle in wo ay wrajte.
Allit. P. 1, 55. Crist, that kend us rihtwisnes.
Metk. Homil. p. 1 17. Oure fader us kend That
oure tend shuld be brend. Town. M. p. 9. —
Ho lias witered hire of \ns , and ho has hire
kenned.'' JüSEi'H 466. Now I {le haue it kenned.
Will. 1343. As a saule in vndirstandynge . . es
ofte sythes touched and kennede thurghe bodyly
ymagynacione. Hamp. Treat. p. 16.
2. hinzeigen jemand zu einem Orte oder
einer Person : I openly Ke7i you tillhim of quaim
I spek. Metr. Homil. p. 5o. — He asked efter
Teocist, And thai kend him til his biwist.
p. 150.
3. kennen, erkennen, wahrneh-
m (• n , auch in sinnfälliger Weise : Whar swa
he mihte hine kennen, ne laeuede he nauer amne.
],Aj. IL 50. Nu flu scalt to haelle, ^er jni miht
kenne rauche of jiine cunne. IL 476. Thine
eijene are blinde , and connen noujt kenne.
BODYA.S. 109. Kairus to }ie kalcnder & kenne
yee may. Alis. Frgm. 623. f>cnne he cryed so
der JDat keime [vernehmen] myjt alle. Allit. P.
3, 357. Kasteis suld {)ei bete doun, kirkes suld
f)ei brenne, Bof)e citez & tounes , jiat jiei mot
se or ken. Laxgt. p. 43. I sali jie say, wharby
[)ou sali koi [)e way. HolyJIoou p. 66. Cristen
law wald he none ken [von ihm nichts Missen ,
Bot euer distryed cristenmen. p. 90. — Of thair
speche that kenth the piain mcning. Lydg. Tr.
1,2. 5^ kenne, {)at Inglis & Normant be now
ons men. Langt, p. 115. — In the face the
kynghte scho see, And kende aiioon that M'as
hec. Seven Sag. 2S74. They kende |)e case.
Alis. Frgm. 367. — Among tho Caldeys &
Cattlyngis kend ys my komyng. Play üe Sacr.
l06. Ful mani men iiai-bi [sc. bi {le tre] was
mend, And grete vertu {larof was kend. HoLY
Kooi) p. 89.
4. urtheilen: Clerkis & lewed men suld
deme at Kaunbray , ifc trie jie soth , tV- ken in
whom jie wrong lay. Langt, p. 270. te l)ischop
of '5ork so kende, & M'ild do fiat same. p. 2S7.
b. intr. seine llichtung nehmen,
sich hin M' enden (?) : 5^^ tiuier aue is swa
kene .. hat us after keime, ich hine wuUe aquelle.
Laj. III. 52. üuer Cristofre an arewe heng, hat
toMard he king kende. St. Ckistoph. 212.
keuschipe s. cf. /ceweadj. Kühnheit, Ta-
pferkeit.
Pes bijet h^^^ne kinedom h^i'h kensehipe
muchele. Laj. I. 271. Flujen ut of Castle,
kenseipe bidaled. II. 445. Inoh ich habbe iherd
kenne oi kenscipe [kensipe ]. T.] j)ine. IL 528.
kop, kepe s. zukepenv. seh. kepe, neue. keep.
Acht, Obacht.
He M'akede more h^ne slep , Hire sone to
serui Avas al liii-e kej). AssUMPCIOUN DE N.
D. 72.
Gewöhnlich steht d. Subst. in Verbindung
mit ninien oder tuken, seltener (jiven , Acht
haben, Acht geben, achten, merken
auf etwas , mit Bezug theils auf äussere A¥ahr-
nehmung , theils auf Nachdenken u. ethische
Beachtung : Biaften bak as he num kep , faste
in öornes he saj a sep. G. a. Ex. 1333. Maria
doAVter ful feren stod, And ghe nam kep toM'ard
öis Üod. 2601 . Of Godes bode he nam god kep.
939. 56i thou nymest wel god keep, Ne fyndest
thou non so fyl dungheep. Lyr. P. p. 103. Ich
schel Seggen hit an Englisch , Nou therof neme
je kepe. Shoreh. p. 12. — ^at steres Irael, take
kepe [intende]. P.S. 79,2. Nom^ understonde M'el,
awiS. take kepe. Ch. B. of Dach. 138. Herkyn,
breder, and takys kepe. TowN. M. p. 322." I
abraide Ilight as a man doth out of slepe , And
therof toke .she right good kepe. Go\ver1. 46 sq.
Schäme it is, if that a prest take kepe, A schiten
schepperd and a clene schepe. C'll. C- T. 505.
When hai tuk kepe, hat men of SM-a foul matere
suld dMcUe In hat place. Hamp. 3SI. Tuking
no ke2)e to skile nor right. Ch. B. of R. 5305.
Of hous, of hom, of child, of M'ive, Seli mon,
tak ttlerof koep [Ileimw. woep]. Wr. Anecd.
p. 90. — I'is vision is jit to drede , hi'il^ >-^' 'J^f
gode kepe. Langt, p. 66.
kopeu, kipeu v. ags. cepun, cypan (vendere —
teuere, ol)servare, captare;, niederl. kepen (ser-
vare, tenere), seh. kep, kepp, keip, neue. keep.
Es muss eine Nebenform kipen angenommen
M'erden, Melche theihveise in den Formen, wie
der Bedeutung nach, mit kippen zusammenfällt.
s. kippen.
a. tr. 1. erhalten, bekommen, em-
pfangen: ■^eot schaltouj . . come to court,
and I the with , for to kepen oure harde ])ay.
Body a. S. 77—80. I»u schalt . . to curt curae
si(ien & kinemede kepe. Leg. St.Kath. 397.—
I'at M'co on gode M'eorcas Godes luue kepananOi
naut idel jelp. OEH. p. 107.
2. nehmen, verlangen: We wulleö . .
Jenen heom garisum sMa heo Avulle() kepe.
Laj. I. 226. — We \ni ajeueö . . swa muchel
kepen.
411
garsumme swa jiine gumen kepei. I. 2.'{(). Gif
hi US ofercumeä , ne ccpeb hi of hus gold ne
seifer bute ure bane. ÜEH. p. 'Uli. — He ne
kipte of hem non hure. Sx. DtNST. 04. That
fsc. croicej was signe of his l)ancr, for other ne
kipte he non. Bek. lS3i). A|en him ne kipte he
no ringinge, bobance ne prule. St. Switiiin45.
3. fassen, ergreifen: To herte knif
heo .sette, Ac Hörn anon liire kcpfc. K.H. 1201.
To herte knyf huc .sette, Hörn in his armes hire
keptc. Geste K.H. 12üT.
4. befassen, in sich enthalten:
Helle yhit es swa depe, And swa wyde and
large , tat it moglit kcjie Alle j)e creatures.
H.\Mr. ToTO.
5. halten, inne haben: Oon cristene
kyng [sc. shal] kepen hem alle. P. Pl. 1954. —
She that hepcth the blinde whelo , Venus.
Go^vEll I. V2^). Clerkes 7.:e/je the keyes To
unloken it [sc. the cofre of Cristes tresorj.
P. Pl. 7H()2. — Kiche nien öo kepteii swilcware.
G. A. Ex. 2772. Archa Dei . . Levvtes it kepte7i.
P. Pl. 7(;69.
6. halten, erhalten in einemZustande :
That scho [sc. the bee] hcpes clene and l)ryghte
hire winges. H.VMP. Treat. p. S. Kepe the clene,
as I xal me. Cov. M. p. !)9.
7 . w a h r e n , überwachen, bewache n
in freundlichem oder feindlichem Sinne: He let
biaften öc more del [sc. of Israeli To krpen hcre
Sing al wel. G. a. Ex. 3377. — Kep wel mi luue
newe . . Rymenhild {lu kep and loke. K.PI.
746. — Ghe kepte it [sc. öe cild] M'el in fostre
wune, Ghe knew it for hire owen sune. G. A. Ex.
2ö25. Fra maghe of mi moder me keped j>ou.
Ps. 13S, 13. I'at kept him in prisoun, Edward
did him calle. Langt, p. 219. I'e Marche als
it was Wonne, Av^j«/ wardeyns couth. liANGT.
p. 316. ]Ucharde . . with manye othere, kepten
the passage , that Sahaladyn ne myghte not
passen. Macnd. p. 36. wahren, schützen
vor if'rnm] : To kepen us from hearm. ÜEH.
p. 59. From uuele men kep [imperat.] us swa.
p. 71. Beden that men kepen it fro nyght
comeris. P. Pl. 13239.
8. aufbewahren: The gerncres of Jo-
seph, that he leet make for to kejie the greynes
for the perile of the derc ]eres. Maund. p. 52.
Itt was . . fülle dere holdene, Kepede fore enco-
rownmentes of kynges enoynttede. MoilTE
Akth. 4197. Have ye kepyd me none other
Blyssyng? TowN. M. p. 43.
9. wahren, für sich behalten: Kepe
thi coimselle, and welle hele. Ch. R. of R.
2858.
10. halten, beobachten: That Abra-
ham obeishid to my voys , and wolde kepc myn
heestes. Wycl. Gex. 26, 5 Oxf. I haue kept
the feith. 2 Tim. 4, 7.
11. aufnehmen, annehmen, ge-
nehm halten: Noe . . sette a sakerfyse j)eron
of vch a ser kynde , |)at watz comly & clene,
God kepez non ojier. Allit. P. 2. 507. — tet,
tauh heo Avolde kumen ajean , he ne kejite hire
nout. Ancr. R. p. 394. — Laverd mi bede
kepid has he. Ps. 6, 10.
Oft steht d. Verb in der Bedeul. genehm
halten, Gefallen finden, etwas darauf
geben, mit einem Substanti vsatz oder
Infiniv, statt des übjektskasus : Ne ^(7> ich
m.\\lj)ut tne hlcsci swa. St. Maiuiek. p. 18. fe
ontfule ne kepten nout pet nie denlede of horc
(jode. Anck. li. p. 248. I»att (iodd ne .shollde
kepetm Na mare to heon peonictedd swa. ükm
lÜOSS. The culorum of this cas Kepe I noght
to teile. P. Pl. 1927. Ancren . . fiet ne kepeb
nu to teilten of {)inges wi(5uten ne mid earen ne
mid eien. AxCR. K. p. 96. '^if eax ne kurue,
ne jie spade ne dulue, . . hwo kepte ham nortc
holden!' p. 3b4. Hye ne kepte nan more hym
mete. K. OF Gl. p. 177.
Auch findet sich statt des Objektskasus ein
prilpositionales Satzglied mit of: ^iff
jiatt tu nohht ne kepcsst her Xoff' Crist , noß
Cristess moderr. Orm 44u8. Go hunnes, o/^Ae
ne kepe y nojt. Bek. 998. "Wymmen ne kejde nf
no kny}t as in druery , Bote he were in armys
wel yprowed. R. oF Gl. p. 191, so dass hier
das Verb intransitiv gebraucht scheint.
12. entgege ngehen, begegnen, tref-
fen 'excipere, intercipere>
a. im feindlichen Sinne: He senden ut of
Rome cnihtes . . to hi¥jen ane castele to kepen
Belin king. La|. I. 249. tat he jiat so()e wüste,
Avhii>r he raihte jicne ka>isere iwisliche kepen.
III. 40. Whar me heom kepen mihte in ane
slade deopen. III. 70. Tristre is jier me sit mid
[je greahundes forte kepen j'e huarde. Anck. R.
p. 332. — Do mak {ire hundreth schippes . . To
kepe jiam of Norweie. Langt, p. 41. — Howel
\\iiom.kepte, Walwain heom imette. JiAj. III. 105.
A gret erl hym kepte ther in a wode syde. R.
ofGl. p. SS. Kebriht he kept at liumber, 6c on
him he ran. Langt, p. 1(». Tlie knight hym
kept, caupit with hym so, That l)othe the hathell
and his horse hurlitto ground. Dk.str. ofTroy
S332. He keppit hym cantlv with a kene spere.
6875.
3. im freundlichen Sinne : Againe fie
comyng of Jhesu Criste , To kepe him when he
doun sal come. Hamf. 502S. Me were levere
kepe hire come Then beon pope. Lyr. P. p. 35.
At the dredfuUc day of dome There mon ye krve
hym al his come.'TowN. M. p. 323. — The
knight kepit the king cumly and cleir. Gaw. a.
GüL. I. 11.
13. abwehren: Uuel hit is to werien
tojeines jicne fa, {)e mon ne mci naut ison, and
f)e duntes boö uuel to kepen. jiet mon nat nefre
on hwilche halue ho Avilen falle. OEH. j). 153.
14. gewahren, erwarten : Se feole cudc
raen ba & utcumene copniö & kejicb , hwuch
ure is kempe to ouercumen oÖer. Leg. St.
KxTli. SOO.
15. in dem Sinne von ytinien, taken, mit de-
nen es sich in der Bedeutung mehrfach berührt,
steht das Verb in Verlnndung mit }etne s. =
}e7nen v. : Gode Jp?ne fsc. hi] kepeth. SlIoREH.
p. 11.
b. intr. 1. "W acht halten , sich auf die
Lauer legen: Heo comen in iRnne wude . .
in ane dale deope , dijelen bihajlues, sworen
412
kepere — kerven.
heom bitwfpnen , fiat |ier heo wolden Irpcn.
La}. III. 72.
2. .sicli zu jemand, oder f;;ej?en je-
mand halten: Fra |ialt Iure make iss dipd,
Ne kvpcjip |hü wili|i olierr. Ohm TiTB. Togidir,
I rede, we kip, [lat men uf vs jelp. Langt.
p. IS2. — He .schewed ilka dele, How his barons
gan kip ageyn him. p. 85.
c. reH . sich vorsehen, sich zusam-
mennehmen, sich in Acht nehmen:
»Ke]>e l>e, cosyn«, quoth {ie kyng, »{lat [)ou on
kyrf sette«. Gaw. ;J72. Kepe the , cowarde.
MoRTE Artii. 2181.
kepere s. seh. kepar , neue, kccpcr. Das
AVort kann beide Geschlechter bezeichnen.
1. Inhaber, Herr: Now make we man
to our liknes, That shalle be kcper of niore and
les. TowN. M. p. 5. Kiparc of an howse , ur
an howseholdere, paterfamilias. Pr. P. p. 272.
2. Pfleger, Beschützer, Hüter:
Kepare, custos, conscrvator, conservatrix. Pr.
P. p. 272. Seynt Jon hure [sc. Maries] kepcr
was hure dere. As.su Mi'Cio B. Mar. 83. Here
■vvardeyn anHikcpcrc wyl I evyr be. Cov. M. p. !)'J.
Syn thou [sc. Dianl art maydc, and keper of us
alle, My maydenliode thou kepe and wel con-
serve. C'H. C. 1\ 2330. Dispers, as shepe upon
an hill Without a kcper unarraied. Gower III.
175.
kepinge s. neue, kcephuj.
1. Gewalt, Herrschaft: His gude
angelle sal fra hym wende, And leve hj^m in jie
kepyny of {)e fende. Hamp. 4195. Yee shalle
speke of that goodly thyng, That hath thyne
herte in hir kepynf/. Cll. lt. of R. 2863.
2. Obhut, Hut: I'an nam jie apostel
seynt Johan On his kepynge f)is womman.
AssUMPCIo B. Mar. 55. God jiat til jiam {lair
sauls touke For to kepe here . . Sal aske of f)am,
at his comyng, Acount to yhelde of f)air kepi/ny.
Hamp. 5500. Scho hade |ie kcpynye hirselfe of
tiat kydde wapyne , Off coffres enclosede.
MoRTE Artii. 4206.
3. Gefangenschaft: He come out of
kepyng to his kid fadur. Destr. ofTroy 13953.
4. Verhütung, Vorsicht: »It were
best To let hym slepe . . And kepe that no man
com hym hend, For if he slepe then mon he
mend.« — »I say to you . . No kepyny may tille
hym availle.« Town. M. p. 322.
ker s. altn. kjurr, kjörr , virgultum, locus
depressus virgultis consitus. dän. kid'r, kfcr,
schw. karr, seh. kers , carse , urspr., wie es
scheint, pluralisch, doch als Singular behandelt,
neue, diall. c«r. Moor, mit Ellern etc. be-
wachsenes Moorland.
Ker , where treys growyn be a watur or a
fenn, cardetum ; ker for aldyr, alnetum. Pu. P.
]). 272. Ser Thadoke, the archbisshop of 5oi"k,
Lyued in ker7-cs, as dos a stork. K. OF Brunne
in Laj. ed. Madden III. 414. cf. For in the kers
pulis war, Howssis thai brak and thak bar , To
mak briggis. Barb. 8, 1054.
kerlok s. s. carlok s.
kerse, carse, kers, cresse, cress. ags. cUrse,
cerse, cresse, ahd. chresso u. chressa, dän. karse,
schw. ^/v/ssc, niederl. /.«'/•ä, Ait.kersnit \\. cresnn,
seh. kcrsscs ])1., neue, cress. Kresse (nastur-
tium der Alten).
Wisdom and wit now Is noght worth a kerse.
P. Pl. 5628. To hasten is nought worth a kerse.
Gower I. 334. cf. I. 290. Cresco, carse. Wr.
VüC. p. 91. sec. XII. Of paramours ne sette he
nuta. kers. Cil. C. T. 3754. Anger gaynez {)e
\\ni?i cresse. Allit. P. 1,343. Orcsse, herbe,
nasturcium. Pr. P. p. 102. Nasturtium, cressm
[worin die Landung der fr. Form nachgebildet
ist]. Wr. Voc. p. 139. I counte hjTne nat at a
eres. Degrkv. 191. New cresses sowe. Pallad.
2 St. 32.
kerven , keorven v. ags. ceorfan [cearf,
ciü-foii ; corfen], afries. A;en'«, altniederl. Aerwen,
carren , niederd. kurven, schw. kurfva, dän.
kurve, seh. kerf, neue, cnrvc.
1. schneiden, mit u. ohne Objekt, auch
reissen, zerreissen: Kerry n or cutton,
scindo, seco. Pr. P. p. 273. Wiö irnene gadien
kene to keorucn al f)at ha rinen to. St. Juliana
p. 57. Fonded he neuer Naujier to cout ne to
ZvTMc, withknyfnewythegge. Allit. P. 2, 1103.
He schal not kerne [non secabit], nether he
schal departe it with yrun. Wycl. Levit. 1, 17
Purv. — Kerueh eowre spere longe , & makiet
heom scorte. Laj. I. 250. — As a coltour in clay
cerues po forjes. Allit. P. 2, 1547. fenne
kryes {ie kyng & kerues his wedes. 2, 1582. He
kylles our knightes , kerues hom in sonder.
Destr. üfTroy9832. Forth {lay gotz, Wryjien,
& worchen, & don gret pyne, Kernen & caggen
[im Weinberge]. Allit. P. 1 , 509. — Heo crerf
him {lene swure atwa. Laj.I. 171. Of jiere hude
he k(e rf enne jiwong. II. 170. A gret pece of
ys owe \)Y he kerf out wi{) a knyf. K. OF Gl.
p. 244. (;f bo{jen he karf on two here t)rotes.
Havel. 471 . For that he karf [quod dissecuerit]
wymmen with chyld of Galaad. ÄA'ycl. Am. 1 , 13
Oxf. He, wode of his wit . . Corve euyn at the
kyng Avith a kene swort [schnitt = hieb].
Destr. of Troy" 6673. ^if eax ne kurue, ne \te
spade ne dulue. Ancr. K. p. 384. Pat in none
stede ne mijte an arcM'e in wende For ojier böte
he his bodi corue. St. Edm. King 49. Heo . .
curuen heorc lockes. Laj. II. 495. fe ssarpe
stones by \)e strete hys taylors were .. \ia taylors
corue so monge peces. R. OF Gl. p. 313. With
longe billes . . They eurve heore bones. Alis.
1624. — His sweord . . {let beof^ tentaciuns
keoruiniJe of neih &■ kene. Ancr. R. p. 250. —
Quen corne is coruen with crokez kene. Allit.
P. 1, 40. Tho was he eorven out of his harneys.
Cll. C. T. 2699. Kidd castelles were corvene
[zerspaltet, zertrümmert] with alle theire kene
wapene. MoRTE Arth. 3674. With loues thre
[)at Square are coruyn. B. of Curtas. 667.
Coruun, or kutte [corved P.], scissus. Pr. P.
p. 94.
In der Bedeutung abschneiden pflegt
dem Verb die Partikel «/beigegeben zu werden :
P(i membix' t'u niost kerne of. E.E.P. p. 58. —
Kerueh nf [imperat.] hire neose. Laj. II. 536. —
I^eo her "tie me kerf of. Ancr. R. p. 398. tis
wrecche man ca7fofhh membres. E.E.P. p. 58.
kervere — kevil.
413
Sir William Mautrauers . . Carf him of fet k
honde. R. of Gl. p. 5üO. He gird hym so grj nily
on his gret theghe , l'at he kurve jfiit uf clcane.
Destr. üfTroy 94G7. Hys legges hy 'corvcn of
anon. Chron. of Engl. 757. Hü ne bileuede
noujt jais , tat is priue membres hü ne corue of
iw'is. 11. OF Gl. p. 560.
2. vorschneiden bei Tafel : Tech him to
harpe Wij) his nayles schar])e , Biuore me to
kerue And of {le cupe serue. K.H. 'ilil. —
Curteys he was . . And carf biforn his fadur at
the table. Cii. C. T. Ü'J.
3. schnitzen, bilden, m eissein:
Kervijn, or gravyn, .sculpo. Pr. V. p. 273. —
He carfm two gumnies of pris Two likenesses.
G. A. Ex. 2700. — Lyfte logges {)erouer & on
lofte cnnteii. Allit. P. 2, 1407.
kervere s. neue, carver.
1. Vorleger bei der Tafel, als Beamter
in hohen Häusern : A man to bere his swerd
and be his keruere tofoi-e him. Engl. Gilüs
p. 446. Kcrvare beforne a lorde, escarius. Pr.
P. p. 273. Tho kerver the bassynges tase up
thenne. B. of Ccrtas. 704. Tho kerver powres
water the cuppe into. 708.
2. Künstler, der in Metall, Stein, Edel-
steinen arbeitet, Schnitzer, Bildhauer:
In al the lond ther nas no craftys man . . Ne
portreyour, ne kerver of ymages, That Theseus
ne gaf hem mete and wages. Ch. C. T. 1899.
I contreved tooles Of carpentrie, of kerveres.
P. PL. 5966.
kervinge, keorfniige s. neue, carvinrj.
1. Schneiden, Zerreissung: Of
keorfunge, oäer of hurtunge, [juruh unbiseinesse.
Ancr. R. p. 344. The Lord shal . . smyte the
gretter hous with fallyngis, and the lesse hous
with keriiynyis [scissionibus]. Wycl. Am. 6, 12
Oxf.
2. Vorlegen bei Tafel: The keruer must
knowe the kcruynge and the fayre handlynge of
a knyfe. Bab. B. p. 271. The maner & forme
o{ kervynf/e of metes . . y haue shewed. p. 145.
kervingknif s. Vorlegemesser.
Two kervyny knyfes withoute one, The
thrydde to tholorde. B. üf Curtas. 673.
kesteiii, castaiil s. s. ehestem.
ket s. altn. kjüt, dän. kjuj, schw. kUtt, seh.
ket, kett (carrion). Fleisch.
He tireS on his ket wo so him wi9 sinne fet.
Best. 138.
kete adj. cf. altn. kdtr, Isetus, hilaris, schw.
kut, dän. kaad, altn. kcvti s. lietitia, schw. dän.
kättja. — seh. ket = irascihle. keck, lebhaft,
kräftig, munter, vgl. /.e^ä" adv.
V\ sathanas J3e kete {le saule wule derye.
O.E.Miscell. p. 76. Caste kne over kne, as a
kyng kete, Comely clothed in a cope. Rel. Ant.
IL 9. Whanne {)üu komest to kourt among })e
kete lordes. Will. 330. In eche bataile seuene
hund, of clene knijtesarmed «S; o\niY kete burnes.
3792. Pikede beth the shete. And wormes ther
ben kete To don the soule tene. Saave of St.
Bede in Will. ed. Skeat, (iloss. Ltd. p. 282.
For the grete hete Of the sonne that is above,
the leomes beoth so kete. POP. Sc. 261.
ketcl [-il|, Clietcl s. ags. cetil, cetel, rytel,
altn. ketill , schw. kettil , kittel , dän. kjetlel,
afries. niederl. niedevd. ketd, gth. katils, ahd.
chezil, kczil, neue, kettle. Kessel, metall-
nes Gefäss.
Moab ketel [olla] of mi hope is. Ps. 107, 10.
Ketyl, ox chetyle , or caudrone, cacabus, lebes.
Pr. P. p. 273. Kettyl , a vessell , chauderon.
Palsgr. Cacabus, cltetel. Wr. Voc. p. 93. A
f/(e^<'^ he sette ouer {le für. Seyn JULIAN 17 J.
cf. 54. 174. Other forneyses, or ketels , shulen
be destruyed, and shulen be vnclene. Wycl.
Levit. 1 1 , 35 0.\f.
ketelhat, ketelle[-tille]liats. niederl. /.c^e/-
koed. Kesselhut, Sturmhaube.
Ketyllehat , pelliris. Pr. P. p. 273. The
comliche kynge . . Keste of his ketUlchatte, and
kyssede hyme. MORTE Artii. 3516. Downe
knelis {)e kyng . . Kaughte it [sc. |)e blöde of
Gawaynej upe kyndly with his clene handis,
Keste it in a ketillehatte, and coverede it faire.
3994. Ketelleliattes they cleve evene to the
scholdirs. 2994.
ketll adv. von Äe^e adj. dreist, rasch.
Boldli wi{) milde mod }he buskes of hire
chaumber, & kom ket ly to t)emperour. Will.
19S5. Bede sese of his sorwe & swiftili Avende
. . & he ketly for al kas after cunseyl wroujte.
2102 — 5. I'an |iat comli quen ketli vp rises.
3023.
keveil V. altn. kefja, mergere, urinari — sup-
primere v. kaf, mare, gurges, seh. keve = toss.
Die Verwendung des Wortes im Altengl. ist
aus den aufgeführten Verben schwer zu er-
klären.
1. tr. scheiden, trennen (?) : I . .
blusched on j^e burghe, as I forth dreued,
Byjonde jie brok fro me warde keued. Allit.
P. 1, 979.
2. intr. versenkt werden (?) : I*ou
wylnez ouer {)ys water to weue. Er mo.ste J)ou
ceuer to o})er counsayl, |)y corse in clot mot
calder /ce?/e. Allit. 1, 318.
keverchief s. s. coverchief.
keveren v. s. coveren.
kevil s. altn. keßi, kafli, cylindrus, bacillum,
schw. kaße, dän. kavle, niederl. niederd. knvel,
sors, portio, seh. caße, carel, kevil, keul , ba-
culum, sors, portio, neue, kerel (Klampe).
1. K n ebel, Gebiss : Kevle, or keryl, for
hors, mordale, camus. Pr. P. p. 274. In kevil
and bridel jiair chekes straite \'m fr.pno et camo
maxillas eorum constringe]. Ps. 31, 9. Hwan
Grim him hauede faste bounden , And .sif)en in
an eld cloth wnden A keuel of clutes ful,
unwraste , f)at he ^nej mouthe speke ne fnaste.
ILwel. 54 5.
2. Klampe am Bord etc. zur Befestigung
von Holztheilen , des Tauwerks etc. : Bordes,
keuiles, atache to wale. R. OF Brunne in Laj.
ed. Maddex III. 395.
3. Kabel, Lo OS : ÄVfe//r.t didthay caste,
And evyr feile it to frayste Untille syr Wawayne.
Percev. 142(). cf. Latt ws cheyss fyve off"this
gud cumpany , Syne cdßis cast quha sali our
master be, Wallace 7, 377. Caßis to cast
414
kewten — kinken.
about thir fyve bej^an. 7, 384. x^l. seh. ruvi^H
V. altschw. kafit, niederd. knreln, nhd. ];al)cln,
loosoii.
ke>Yteii V. miauen.
Kcichjn, as cattys , catillo, f^lapio. l'u. 1'.
p. 274.
kewtiiijfe s. Katz enge sehr ei , nach
P.M.sGii. dagegen: Wer fen d er Katze.
KetctyiKji- of cattys , catillatus. Pr. P.
p. 274. — KewtyiKj , bringyng forthe of yonge
cattes, chattement. P.\LSüH.
kex, kix s. neue, kex u. kecksy (conium ma-
culatum , cicuta; . t rockner Stengel bes.
von Schirmblüthern, wie Schierling, auch zum
Brennen und Leuchten gebraucht.
As glüwyngc gledes Gladeth noght ihise
werkmen, That werchen and Avaken In Avyntres
nvghtes, As dooth a kex or a candle That caught
häth ür and blaseth. P. Pl.. IISOO— 5. Alumet,
amy, cele [le] frenole — the kex. Wu. Voc.
p. 157. Kyx, or bunne, or drye Aveed, calamus.
Pk. P. p. 277. Bunne, kijx, calamus. p. 55.
kikeil) kekeu v. niederd. klken [kek, keik;
keken, kikeii], niederl. kijken [keek , keken],
%c\i\\.kika, dän.kü/e, seh. keik, keek. gucken,
blicken, stieren.
Kekyyn kekyn K. H. S. P.), or priuely
waytyn. Pr. P. p. 201). Into the roof they
kyken, and they gape. Ch. C. T. 3S39. This
iSicholas sat ever gaping upright, As he had
kyked [loked Wr. Moer.] on the newe mone.
3444. Tyrwh.
kikeii V. vgl. nhd. Diall. kiken, kiksen u.
niederl. kinken, pungere, neue. kick, aus-
schlagen, mit dem Fusse stossen
(calcitrare) .
Ther nis non of u.s all , If any wight Mol
claw US on tlie gall That we nill kike [like Wr.
MoRR.]. Ch. C. T. 052 1. It is hard to thee for
to kyke [kike Purv.] ajens the pricke. "NVycl.
Act. 9, 5 Oxf. The louede puple was maad fat,
and kikide ajen. Deutkr. 32, 15 Oxf. The oxun
kikiden. 2 KiNGS 0, 0 Purv. Cf. I kyckc , as a
horse dothe, je regymbe. PaLsgr.
kikii* s. cf. altn. keikja. recurvari ; keikr,
vepandus, erectus. Spannung des Scham-
g 1 i e d e s , Brunst.
Hie tentigo, a kykyr. Wr. Voc. p. 240.
Hec tentigo. kykyre. p. ISO.
kid s. cf. welsh cidysen, neue. kid. B ü n d e 1,
Reisbündel.
Kyd, fagot. Pk. P. p. 274. Kid, a bündle
(jf lieath or fwigs. Craven Dial. I. 203.
kid, kide, kidde s. altn. /./i), schw.dän. kid,
ahd. kiz, kizi, haedus , hinnulus, neue. kid.
Zicklein, Böckchen.
Hie edus, capriolus , edulus, a kyd lomh.
Wr. Voc. p. 25U. Kide, cheverau. Rel. Ant.
n. 80. Kyde, beest, edus. Pr. P. p. 275. Ve
firrste callf, jie firrste lamb , {)e firrste kide.
Okm 7803. Sehe cowde ski])pe and make game,
As any kyde or calf. Ca. C T. 325'J. He taar
the liüun, as he shulde tolecr out a kide. WvCL.
Judo. 14, 0. In kides blöd he wenten it [sc. öe
srud]. G. A. Ex. rJ07. Tliow .sluilt not seethe a
kydde in the nivlk ol' liis moder. Wycl. Exod.
23, 1 9 Oxf. Kydde, a beest, chevereau. Palsgr. —
Two kide-i he fette, and brogt es hire. G. A. Ex.
1535. Brynge to me two the l)est kyddi.s '^kidis
Purv.l. WvcL. Gen. 27, 9 Oxf. Litel skinnes
oU.iddis. 27, IC) Oxf. Purv.
kidiiere, kidonore und kidnei, kideuei,
kediiei s. Die ersteren Formen erscheinen als
Komposs. aus ktd s. [fascis?] und ncre s. cf.
nere; die letzteren als Verstümmelungen der-
selben, neue, kidiiey. Niere.
Take j)ü hert and i)o mydruv and I)e kydnere,
And hew hom smalle. I.IH. Ciii. Coc. p. 10.
The calle of the mawe , and the two ki/dneers
\kidneriii Purv.]. AVycl. Exod. 29, 13 Oxf.
The calle of the mawe and twey kideiieris
[kidencircn 3 codd.] ih. 29, 22 Purv. Thei schulen
ofl're twey kydeneris ;v. 1. kideneiren]. Leyit.
3, 1 Purv. The guttis clepid ylyon [ylyon, that
is, the kidneris guttis]. ib. — Kidenei, reinoun.
Wr. Voc. p. 149 sec. XHI. Kidney, ren. p. 183.
Ren, kidney. p. 179.
kigge adj. seh. caiyic, cnidyy, l:ed(jie, kidyie,
vgl. schw. kättjefitll zu altn. kceta, exhilarare,
kcetask, exhilarari , schw. kattjas, neue, kcdge.
munter, lebhaft.
Kyqqe. or ioly, jocundus, hillaris, vernosus.
Pr. P. p.' 274.
kile s. ^\ln. kyli. Schwäre, GescliMür.
Hoculcus, a%/f. Wr. Voc. p. 224. a kylle.
p. 207. Thai fare as a rotyn kile. M.'i. in HALLI^V.
I). p. 494. A gude oynment for kyle.'i, woundes,
broken banes. PtEL. Axx. I. 53. Som, for envy,
sal haf in |iair lyms, Als kylles and felouns and
apostyms. Hamp. 2994. Cf. A kyle, l)ilis.
Manip. Voc. p. 130.
killen v. s. cullen, kullen.
kilme s. s. cnhne.
kilue s. s. ktdne.
kirne adj. u. s. cf. akimen u. ikimen v. elend.
The silli kimc. TllE Plowman'.'* Tale 643
in Ciiaucer's Works Loxd. 1087.
kiiiieliu, kemeliii s. cf. mlat. cimiline. schw.
kiinnia, seh. kininicn, kymmond, nhd. niederd.
kitinni. Bottich, Braubottich.
And goth , and geteth him a knedyng
trough. And after that a tubbe, and a kytiudyv.
Cir. ('. 2\ 3020. Kymlyne, or kelare, vesselle,
cumula. Pr. P. p. 274. Anon go gete us fast
into tlüs in A knedyng trowh, or elles a kemelyii.
Cii. C. T. 3547. cf. Akcmeiin, sinum. Manip.
Voc. p. 134.
kiuiuelle s. gleichen Ursprungs mit kimelin.
cf. mlat. ci)iii)iile = cimiline. B r a u b ott i ch.
Hec cima , kymneUe. V^'li. Voc. p. 200.
Kyninell, quevue, quevuettc. Pai.sgr.
kill s. s. Clin, kun.
kiukeil, kenclieii v, niederl. kinken. vgl.
ags. cinciiny , cachinnatio, seh. neue. kink.
ausser Athem kommen, keuchen, bes.
sich ausser Athem lachen, gellend
1 achen.
1 laghe that I kynke. Toavn. M. p. 309.
l-)e Cristene kenclien iK: lierie {)en Healend.
Leg. St. Katii. 2(ll2. And le deoucli's hopjien
X; kenclii)idr beaten hondi's togcdcrcs. HaM
Meid. p. 17.
kinch — kineriche.
4 IT)
kinch s. niederl. kink, niedere!. Jdnke, seh.
kinsch = twist, kink = bend in the l)üle of a
tree. neue. kink. Knoten, 15 ü n d e 1.
Hie faciculus, a kytich. Wu. Voc. p. 22'.».
Cf. A klntc.h of wood, fascis. M.\MP. VüC.
p. 150. cf. knitch, knucche.
kiude s. s. ciindc, künde.
kindel s. s. cimdcl. kiiidelich adj. s. ctmdelich.
kindleu v. procreave. s. kundli^n.
kiiidleu, bisweilen kiiilen, selten kliudleii v.
^1. ahn. kijndiU, fax , zu ki/nda , accendere,
neue, kindle.
a. tr. anzünden, entzünden: Stickes
kan ich breken and kraken , And kindlen ful
wel a fyr. H.\vel. 914. To kinndlcnn Jiemni .soj)
lufess lir Inn hannd & ec inn herrte. üioi 1 H442.
— Lo, hou miche fijr ki/iidlifh hou greete a
wode. AVycl. James ;i, öOxf. — Boond brondis
in the myddi.s, vhiche he kyndlid w'iüx her.
JUDG. 15,"4rurv. — Hatlufessfir . . Iss kuvidlcdd
i j)att herrte. Orm 16134. Koles {)at -wäre doun
falland kind/ed ere of him giouand. P.S. 17, 9.
Fyre es kindeld in my Avreth. Ha:mp. G()03.
Whan kynU'd vv. 11. kyndled. kindeled, ki/ndelif
Six-Text PiiiNT 2295] was the fyre. Ch.' C. T.
2297. Of exalacion I hnde Fire 'kinled. Gower
III. 9G ; oft bildlich, anfachen, erregen:
He [sc. the fend] was bysye To kindel lust in
hir bodye. Metr. Homil. p. 1(55. — Thai kindel
baret wit bacbiting. p. 37.
b. intr. sich entzünden, in Brand
gerathen: I'e deouel bloAveü) to fi'om jiet hit
[sc. jie sparke] erest kundleb, and muchelet) his
beli bles euer ase hit waxeö. AxcR. R. p. 29ü. —
Fire kinde.led [ignis accensus est] ful brinnand
jjare in Jacob. Ps. 77, 21.
kineaerd \=eard] s. Königreich, I^and.
Letten beoden uerde, jeond al his kineeerde
[kineerjH-]. T.i. Laj. II. 392.
kinebearii, -beru s. ags. ci/nchenm. kö-
niglicher Sohn, Königssohn, Ab-
kömmling eines Fürsten.
Kinchearn of buröe, of Dauiöes kin. OKH.
p. 273. Heuede Lauine l)a quene kinehearn on
wombe. Laj. I. 9. He liueö kineheni in his
kinedom. St. Mariier. p. 4. Ihü Crist kinehem,
Godd ikennet of Godd. p. S.
kiueboren adj. von königlicher Ge-
burt, hochgeboren.
liUces wes kinehoren. Laj. I. 430. ^reo
ibroÖeren |)e weore kinehorne. II. 50(».
kiiieburh s. königliche Burg, Königs-
schloss.
Vnder |)is com j)e |)urs Maxence . . ajain
tohh kin eh itrk. I-EG. St. KaTII. ISSO.
kinedom, kindoni, kindani s. ags. ri/nedom.
1. Königreich, Reich: Pe is ileued,
to dei , for a Intel eorölich lond, -jl heuenlich
kinedom. LEG. St. Kath. 2177. He liueö
kinebern in his kinedom. St. Mariier. p. 4.
Cum nu to mi kinedom. j). 21 . Hwas marhejiue
is te kinedom of heuene. Halt Meid. ]). 39.
Foure kynges heo niaden in |iis kyndome. K. üF
Gl. p. 3. He |>ojte hys kyndnni dele. ]). 29.
Who wrojt alle myjtes , lV cow|)e vche kyndam
tokerue. All. P. 2, l(>99. Ich chulle scheawen
. . tu alle kincdomes t^ine scheomeful sunnen,
to |)e kinedovxe of eorÖe , & to fie kinedome. of
heoucne , i< to jie kinedo?ne of helle. AncR.
lt. p. 322. To seon oH" all j)iss middela^rd jie
kinedomess aWe. ÜR.M 12103.
2. K ö n i g t h u m , H e r r s c h a f t, K e g i e-
ru ng : t*e cniht nom f)irs riche, & |)ene kinedom
irke. Laj. I. 1 19. Ich jaf the croune of kynedom.
Kel. Axt. II. 220. torw jie sone |)e fader al
begon |)at bilay to his kynedom. Ca.stkl of L.
2s5. In |>e four & tuenti jer of his kynedmn.
St. Kexelm 79. In jie eyjtejie jere of j)e kynges
kynedom. K. OE Gl. p. 403.
kine;erde s. ags. eynegeard cf. |erds. Herr-
scherstab, Scepter.
Himm wass sett inn hiss rihht hannd An
dere kine]errde. Orm Sls2. Token him a kyne-
}erde so me kyng sholde. Polit. S. p. 215." Bi
öe kine\erde of rode. GEH. p. 207.
kinelielm, •halni s. ags. cynchelm cf. heim s.
Königs heim, Krone.
He his kinehelm onfeng. La|. I. 2SS. te
king hafde his kinehelm hirhliche on hmfde.
I. 345. Nom of his hafde his kinehcelm. II. 010.
Nim j)u jiene kinehalm. IL 337. His kinehahn
avon. III. 212. — I'at nauer a^r nes idon, tweien
kinges halden kinehelmes on londen. III. 216.
kiuelaverd, -loverd s. cf. laferd, laiun-d s.
königlicher Herr.
I*u sert me swa leof swa mi kinelauerd [cine-
louerd j. T.]. Laj. I. 419. Ne scal ic nauere his
mon bicumc , no he mi kinelaiicrd [kinelonerd
]. T.I. II. 568. For Locrines lufe jie wes hire
kinelonerd. I. 106.
kinelich adj. a,gs. n/nelic. königlich.
^at heo jeue iElene . . al his kineUehe lond.
Laj. II. 35. Bitache me a>nne castel , oöer ane
7.:m<;//c/(e burh. II. 167.
kineloud s. Königreich.
He wes king & heo quen, i^ kinelond heo
weiden inne gi-iöe & inne friöe. Laj. I. 9. I*reo
t\; j)ritti [kinelond ich halde a mire ajere hond
(ags. land, lond \)\. nom. acc). III. 88. Sende
his sonde jeond ieole kinelonde. III. 4. Julius
. . biwon him to hondes feole kinelonden.
III. 92.
kinemerk s. cL marke, merke s. Königs-
mal, Königszeichen.
Rone anon [upon] him funden . . On his
rith shuldre a kynemerk, A swijie brilh, a swiju'
fair. Havel. 0Ö2.
kiuemot s. cLmot^. königliche Hat hs-
ver s a m m 1 u n g.
Ant te king heold ta, of jiis eadi meiden,
hise kinemoies. Leg. St. Kath. 1977.
kiuericlie, kuueriche, kinric etc. ags. cy-
nericc, ahd. chiinirichi , i^ch. kynrik. König-
reich, königliches Gebiet, auch bildlich
vom Himmelreiche gebraucht.
Pus Aves j)as kinericlie of heora kinge
biripued. Laj. I. 123. Yf mi kyneriche were in
worlde j)i.sse. O.K.Ml.sCELL. p. 47. Mi kinrie
sal euer last. Metr. Homil. p. 22. Kinrie sal
rohly rise Igain kinrie. p. 23. Lutel gode couthe
he kyneriehe to jcnie. PoLIT. S. )). 215. Bitauhte
him al in his hond j)e eitnnriehe. Havel. 2317. —
416
kinering — kinghod.
His under[)eoden |ewer on his cyncrirc wuneden.
OKH. p. 2.'{J. Ich behate harn . . i mi lint-riche
to jiuen ham stude. Hali Meid. j). r.t. Till
heoftncss iprd Inntill liiss kincricite. OUM 22."15.
It was neuere man ()at yemede In kinneric/w
J)at so wel semede king or cayser for to he.
Havel. 975. Com nu swijie unto him f)at king
is of f)is Jntneriche. 2399. t*at we ne Avot, |)at
At>ehvold AVas king of [)is hune.vike. 28();(.
Bitauhte him al in his hond jie cumirir/ic.
2317. — AI his fosterlingcs of feole kineriches.
Laj. III. 142. Hit halde touward Aufrike of
feole knnericlw. III. 158. — kollektiv von den
Bewohnern des Reiches: ta weoren al f>as
leoden at Lundene isomed ; fer was Belin \)Q
king and al is kim-riche. I. 218. Maxent . . let
crie jiat eche kinriche under him come to
Alisandrie. St. Kather. 7.
kineriug: s. cf. ri)iff s. königlicher Ring
(Siegelring).
Isealede writcs wiö his ahne kinerinr/ jont
al his kineriche to alle {)e icudde Clerkes. Leg.
St. Kath. 408.
kiuesaete s. cLscete. Königs sitz, Thron.
I'att Drihhtin shollde jifenn himm {latt illke
kinescefe. Orm 2223.
kinescrud s. cf. schrud, scrud s. königli-
ches Gewand.
fu ham jiuest kinescrud, beies , and gold
ringes. OEH. p. ]93.
kinesetle, •seotle [-setel] s. cf. setel s.
&gs. kinesefl. königlicher Sitz, Thron.
©es kingges rihtwisnesse arereä his kine-
setle. OEH. p. 115. Swa swa he is onhouen [on
heuene Ms.] on his ki^iesetle toforan o8er
mennen. p. 117. He set o kinesetle. Leg. St.
Kath. 45. Maxence . . set i kineseotle. 722.
kinestol s. ags. cynestöl cf. stol s. könig-
licher Stuhl, Thron.
Heihis })i kinestol onuppe cherubine. OEH.
p. 191. Stille he wes iswojen on his kinestole.
La}. I. 192.
kiiieJ)eod s. cf. peod. ags. peöd, gens, natio;
pendcyni^ig , rex gentis. eig. königliches
Volk d. i. Königreich.
Ic wlle . . jeuen him mine kinepeode. Laj. I.
125. l'at nauere heo jias kinepeode seoööen
no walde. III. 2(10. Aröur letten beoden jeond
al his kinepeoden, jmt JPueraelc god cniht to him
come. II. 513.
kinewurö, -wuröe, -worö, -woröe adj. cf.
«ü;/rö adj. königlich, herrlich.
ta wes Verolam a swiöe kineivorpe hom.
Laj. III. 393. Wes t)at kincicnrbe [kineworpe
j. T.] bed al mid palle ouerbra^d. II. 375.
Aröur is . . of kinetom-iie [kinetcorpej. T.] cunne,
al of kingen icume. II. 448. Ne mi kinetvurhe
feader [sc. Belzeebub] ne cu8e nawt warnin of
fmlli wa his foster. St. Juliana p. 47. To Ihesu
Godes kinewnrhe sune. p. 67. Ich habbe i mire
hond al \ns, kinennirie \kine.ioorpe j. T.] lond.
TiAj. I. 135. O Cristes kinewur^e nome. St.
Marher. p. 19. Worschupe him wij) trewe
loue, l'at kineirorpe kyng is vs aboue. Castel
OF L. 13. Hauest hani ])ihateu . . kinewurie
meden. Leo. St. Kath. 75«. AI heo hit slojen . .
^e while jie heo raihte walden heoren kinen-ur^c
Ikinpfcorpe ]. T. we])nen. I,A}. III. 102.
kiiiovuröliclic adv. königlich.
To |)e hirden schawdest te . . & of {)e j)reo
kinges were kinenvtrQ/ic/ie iwurdget, weoxe, &
wrahtest Avundres. St. Jullwa p. 03.
king s. ags. cyniny, cining, cyng, cing,
alts. kuning, afries. kining , kening , koning,
kinig , kenig, konig, ahd. cltuning , kuning,
chiinig, kimig, niederl. koning, altn. konungr,
kongr, schw. konnng, kong, kiing, dän. konge,
seh. neue. king. König von weltlichen Herr-
schern , wie von Gott , Christus u. Satan ge-
braucht.
Belin ure haeje kitig hit [sc. Roms] bitacheö
Brenne. Laj. I. 254. Laverd of mightes es king
of blisse. P.S. 23, 10. That Crist wass godd and
king. Metr. Homil. p. 99. Sathanas . . he is
keiser ant king icrunet of us alle. St. Marher.
p. l(i. Sone so {ie kynge for his care carping
myjt wynne. Allit. P. 2, 1550. Ana kinges,
Cost hebte, anlepi dohter. Leg. St. Kath. 73.
I^es kinges griö wilnisen. Laj. I. 254. f)es
kingges rihtwisnesse. OEH. p. 115. Scho
purueied a poyson to \)e kyny sonne of Kent.
Langt, p. 10. He talde tidinge ArSure j)an
hinge. Laj. III. 17. Gornoille . . seideanelesinge
heore faedere {lon king. I. 126. Ich öe bidde,
lefdi, uor fiere gretunge {"et Gabriel 9e brouhte
urom ure heouen kitige. OEH. p. 195.
{•e lauerdes leofmon f>at alle kinges buheö.
Hali Meid. p. 5. He is alra kinge king. OEH.
p. 33. Criste iss allre kinge king. Orm 3588.
Aräur fia cleopede aSelest alre kinge. Laj. III.
109. Alre kitigene king, brec nu mine bondes.
St. Marher. p. 18. Heo is dXxa.kingene'kmo,
OEH. p. 219. Crist kyngene kyng. P. Pl. 669.
Per weoren {lare kingene tseldes. Laj. I. 229. ta
cleopede Aräur anan aöelest kingen. III. 34. 79.
Almihti God |ie is king ofer alle kingen. OEH.
p. 233. Heo wenden to {lan kingen. Laj. I. 180.
Ni¥s hit isjpid naeuere . . jiat mare luue weore
ifunden bitweone tAvei kingen. III. 300. King
ouer kinges. OEH. p. 273. He liueö . . keiser
of kinges. St. Marher. p. 4. 10. I>e king of
alle kluges. Hali Meid. p. 11. The first boo'k
of Kingis. Wycl. Prol. I. 9.
kiiigdoiii, kiiigdaiii,knngdoius. agf,.cyning-
d(hn, alts. kiiningdöm, altn. konungdotnr, neue.
kingdom . Königreich, Herrschaft.
Samin cume {li kingdom. Rel. Ant. I. 22.
Aboute Jerusalem is the kyngdom of Surrye.
Maund. p. 73. Kynewolf toke jie kyngdom.
Langt, p. 9. Pe firste kyngdom was vnder oure
forefadres from Adam to Moyses. Trevisa I.
31. Eyris of the kyngdom. Wycl. James 2, 5.
Thrughe out my kyngdom. Town. M. p. 55.
Nedes die hennes [lou mote , tauj jiou haue
kyngdam and empyre. E.E.P. p. 132. A
ku[n]gdom Dirima ou mune. G. A. Ex. 1260. —
Armenye , in the Avhiche weren Avont to ben 4
ky)igdo>nes. Maund. p. 258. tere Avere foure
princijjal kyngdotns Assyriorum , Persarum,
Grircorum, Rumanorum. Trevlsa I. 31.
kiiigliod, kiiighed s. neue. ki)ighood. Kö-
nigthura, Kön igsAvürde.
kingles — kiton.
417
King, i jje coniure . . bi alle f)e kud customes
to kinghoil })at longes. Will. 4058. To a king
which hath to lede The people, for his kinghede.
GOWER III. 143.
kingles adj. &\in. konunglauss. königlos,
ohne König.
to was |)is lond ki/tiffles. R. OF Gl. p. 1Ü5.
kinglifch] adj. air.keninglik, a\tn. ko7iuitgligr,
kongligr, schw. kunglig, konglig, dän. kongelig,
nieaerl. koninklijk, neue, king ly. königlich.
3e ben a kynde chosun, kijngly presthod.
Wycl. 1 Pet. 2, 9. Unto his paleys oi kynglij
apparaille. Lydg. M. P. p. 20.
kinglond , kungloud s. Königreich,
Land.
Is 9or a /iM[n](7/ow</ Teman. O.a. Ex. 1262.
kingriche, küngriche, kingrike etc. s.
ags. cyningrice (Qosw.), afries. kiningrike, ahd.
ekuningrichi, niederl. kwnngrijk, altn. konung-
liki, schw. konungarike, dän. kongerige. Kö-
nigreich.
He was ofdred for to liese his kingriche of
Jerusalem. O.E.Miscell. p. 26. t>urth eche
cuntre of jji kingriche. Will. 2127. Crist kepe
thee, sire kyng, And thi kyngryehe. P. Pl. 249.
In none kingericlie Nas non his iliche. K.H. 17.
A ku[n]griche his name bar. G. A. Ex. 1258.
Thoh thou . . ask haluen dele mi kingerik.
Metr. Homil. p. 39. A kyng of a riche kyng-
rike. Hamp. 5780. — VII. kingeriches lond Ic
sal hem bringen al on hond. G. A. Ex. 2789.
Alle kingrikes {)at Rome was under. AntiCR.
257. cf. 244. 245.
kinnen v. s. keimen, gignere.
kinneu v. altn. kynda = kindle. cf. dial. kih
= kindle a light Staff. in Halliw. D. p. 494.
entzünden.
Hov schulde I huyde nie fro hem jiat hatz
his hate Tnjnned, In {le brath of his breth {)at
brennez alle {jinkez. Allit. P. 2, 915.
kinrede, -rade s. s. cimrede.
kippen v. in der Form dem altn. kippa,
raptare , entsprechend , scheint sich mit kepen
/u mischen, und ist nicht überall der Bedeutung
nach klar. seh. kip.
a. tr. fassen, ergreifen, nehmen:
Kyppyn idem quod hyntoti [rapere, arripere].
Pr. P. p. 276. He . . bigan {)e fish to kipjie.
Havel. 894. Biside j)am on {)er schip com a
bisshop doun, I*e mast in band gan kip. Langt.
p. 148. — Thus y kippe ant cacche cares ful
colde. PoLlT. S. p. 152. Swyfte swaynes ful
8wy|)e swepen {jertylle, A'^^jjjf kowpes in honde
kynges to serue. Allit. P. 1509. — Ys men
|)erwith echon kypte heore longe knyues. R. OF
Gl. p. 125. That [sc. croice] was signe of his
baner, for other ne kipte he non. Bek. 1839.
He ne ki^Jte of hem non hure. St. Dunst. 64.
He . . kipte iip {)at heui ston. H.WEL. 1050. te
swerd he hauede {3ider brouth. He kipte hit up.
2637. Robert kipt ut a knif long. 2407.
b. intr. 1. halten, sich halten, zu-
sammenhalten: He schewed . . How his
barons gan kip ageyn him did not wele. Langt.
p. 85. Togider, 1 rede, we kip. p. 182.
2. sich anstellen, sich geberden?
Sprachproben H.
Be God , he bot syppys , begylde thou art ;
Behold how the kyppys. ToWN. M. p. 90. Any
lord myght hyni liave This chyld to his son.
When he wakyns he kyppys , that joy is to se.
p. 113.
kippinge s. altn. kipping. Ruck. Raub.
■f^i/PPyge, or hyntynge, raptus. Pr. P.
p. 276.
kiptre s. cf. seh. kip = hook. Brunnen-
schwengel, woran der Schöpfeimer hängt.
Ki/ptre of a welle, telo. Pr. P. p. 276.
kirtj kerf s. ags. cyrf, afries. kerf. cf. ca7-f s.
1. Schnitt, Streich mit einer Waffe-
Kepe |)e , cosyn . . j)at {lou a kyrfsette. Gaw.
372.
2. Schnitzung von Bildwerk: With
sondry kerfe and portreture They made of goddes
the figure. GowER II. 152.
kirlewe s. s. cm-lewe.
kissen, kessen v. s. ctissen.
kist s. s. chist.
kite, kete s. ags. cyta, cita, welsh cüt, aid,
neue. kite. Weihe, Geier.
Ther nas kyte ne krowe that kareyne hantid.
Depos. of R. II. p. 14. Gryip and kyte. Wycl.
Deuter. 14, 14 Oxf. A kijt [kyte Purv.] and a
grijp. Levit. II, 14 Oxf. Kyte, milvus. Wr.
Voc. p. 177. With ful grymme clawres , tat
were croked and kene as J3e kyte panne [pawe?].
Allit. P. 2, 1696. Nultow never late ne skete
A goshauk maken of a kete. Alis. 3047.
Glotounes }jet al uorzueljej) , ase dep \>e kete of
his sperringe. Ayenb. p. 52. — It cam him [sc.
the ffawconj not of kynde kytes to love. Depos,
OF R. II. p. 13. There ben gedered kites [kitis]
the tother to the tother. Wycl. Is. 34, 15 Oxf.
kitelen v. norw. kjetla , seh. kittle , neue.
kittle u. kitten, cf. Craven Dial. I. 266.
kätzeln, jungen bes. von der Katze.
Whan your catte kytelleth, I praye you, let
me have a kytlynge. Palsgr.
kitelinge s. ags. citelung (Bosw.), niederl.
kitteling, ahd. chizilunga, seh. kittling. Cf. ags.
citelian, titillare, altn. kitla, schw. kittla, nie-
derl. kitteten , niederd. ketteln , ke'teln , ahd.
kizilon , neue, kittle neben tickte. K i t z e 1 u n g ,
Kitzeln.
Deceyved thurgh quaintes of the devel, and
kitellynge of thaire fiesche. Ms. in Halliw. I).
p. 496.'
kitling, kiteling, keetling s. altn. ketUngr,
kettlingr, seh. kittling, neue, kitling. cf. Craven
Dial. I. 266. Junges von Thieren.
Hie catellus, a cytlyng. Wr. Voc. p. 251.
Kytlynge, catillus, catunculus. Pr. P. p. 277.
Catulus, a whelpe or a kytlynge. Ort. V. ib. n. 3.
Als \io\in kiteli7ige [catulus leonis]. Ps. 16, 12.
Hie catulus, catellus, a kytylyng. Wr. Voc.
p. 219. Dan, keetlyng of a lyon , .shal flowe
laargly fro Basan. Wycl. Deuter. 33, 22 Oxf. —
Fra j)e kitelinges of liouns. Early Engl. Ps.
56, 5.
kiton s. vgl. niederd. kitten, Kätzchen
(Lippe-Det.m.), fr. chaton, neue, kitten, junge
Katze, Kätzchen.
Shal nevere the cat ne the kiton By my
27
418
kitt — dämmen.
cüunseil be greved. P. Pl. 402. Ther flie cat is
a kitnne, The coiirt i.s f'ul elenge. 'M' .
kitt R. niederl. kit, altniederl. hiX.hittc, ubba,
kiti, mulctrum Shetl. a. Ohk.nevWokds p. 58.
seh. neue./r//, vgl. \ich\\ . (iixrx. kutting , vasculum.
Melkfass, kleines Gefäss.
Hoc multrum, a kijtt. Wr. Voc. p. 217.
kitten v. s. fuften.
clak s. ags. clcec, vltium, altn. klccki, ncquitia.
Makel, Schlechtigkeit.
5iff {jatt je wel jinv lokenn Fra clake ^
sake. Orm 9316. lO'iUd.
clakke s. cf. fr. chiqnet, neue, c.lack. Kla])-
per, Klöpfel.
Clappe , or clakke of a mille, tarantara,
batillus. Pr. P. p. 79. Clakke batillum. Wr.
Voc. p. 180.
clacken, claken v. niederl. niederd.ÄZciMvm,
afr. clacquer (sec. XVI) , altn. k/akn, clangere.
cf. mhd. klac, fragor, seh. c/ack, claik.
1. schallendes Geräusch machen,
schreien: Thi bile is stif and scharp and
hoked . . Tharraid thu clackes oft and longe.
O. A. N. 79—81.
2. plaudern, reden: Of {)e secunde
course now wylle I clake. LiB. Cur. Coc. p. 54.
claenle^C s. cf. clenc, clcene adj. Die Endung
des W^ortes entspricht dem altn. leikr. Rein-
heit, Keuschheit.
AU füll . . of soj) clmik]\c. Orm 2520—23.
^ho wass füll off so{) cl(enle)]c. 2539. cf. 4622.
clsennes s. s. clennes.
ciai, cleis. ags. clcpg, afries. klai, niederl. klvi,
nhd. klai, klei, kle, neue, clay . Vgl. deicht s.,
cleien adj., cleipit s., cle)i, eleu adj.
1. Thon, Lehm, feuchte Erde: His
frendes aren afered, ant clyngeth so the clay.
Lyr. P. p. 85. What es man bot herth and
clay. Hamp. 411. Roches raf als dos the clay.
Metr. Homil. p. 99. He spitte in })e erf)e, and
made clay of t^e spittyng. Wycl. Sel. W. II.
93. Cley, argilla, glis. Pr. P. p. 80. tere is also
white cley and reed forto make of crokkes.
Trevisa II. 17. The vessel that he made of clei
[e luto]. Wycl. Jerem. 18, 4. ^oure noUis
shul be brojt ajeen into clei. Job 13, 12. He
spette into erthe, and made cley of the spotle.
John 9, 6.
2. Erdharz, Asphalt: Cleme hit (sc. a
cofer closed of tre.s] with clay comly withinne.
Allit. P. 2, 312. Hatz })ou closed l^y kyst with
clay alle aboute? 2, 346. He tok a ionket of
resshen , and glewide it withe glewishe cley
[bituminel and with picche. Wycl. Exod. 2, 2
Oxf. The wodi valei forsothe had manye pyltis
of gluwy cley |bituminis]. Gen. 14, 10 Oxf.
Thei hadden tiles for stoons , and towj cley for
syment. 11, 3 Oxf.
3. Erde überhaupt, in welche die Todten
aufgenommen werden : Beo vr moujie crommed
with clay, Wormes blake wol vs enbrace.
E.E.P. p. 122. When I am dede and closed in
clay. TowN. M. p. 39. When Ich am dede niul
roten in clay. Artu. a. Merl. 73. He is gon
örom uudyr clay. Cov. M. p. IG. Then was he
dedd and leyde in day , and dolvyn undur the
molde. NuGiE P. ]). 25.
clai-dsinbed adj. mit Erdharz verpicht.
In |iat cufer [d. i. Noahs Arclie] |)at watz
daydauhed. AlliT. P. 2, 492.
Claim, cleim s. afr. daim, dam, pr. da^n,
mlat. clameiDu, neue. daim. cf. clamen v. An-
spruch, II e c h t s a n s j) r u c h.
He might as thanne nought be herde, So
that his daimr is unanswerde. GowER I. 250.
Chalaunge, or deyme, vendicacio. Pr. P. p. 68.
Clei/me, or chalaunge, vendicacio, clameum.
p. 80.
clain adj. niederl. dän. klam. niederd. hd.
kluni))!, seh. dam. cf. neue, clammy.
1. klebrig: Clam, or cleymous, glutino-
sus, viscosus. Pr. P. p. 79.
2. bildl. zähe, hartnäckig: In vile and
clatn coveitise of men. Wycl. Sel. W. III. 29.
claiuance s. mlat. damantia. cf. clamen.
Rechtsanspruch.
Of j)at Philip, for he suld haf grantise, Mad
Richard a quite chanance 'mlat. qaieta damantia]
fro him & alle hise, & neuer {jorgh no destresse
suld clayme {»er of no right. Langt, p. 186.
clambreii, clainereu v. altn. klamhra , cu-
mulare , mhd. klamiiferen , nhd. klammern,
neue, clamher.
a. tr. zusammendrängen, häufen:
So mony pynakle payntet watz poudred ay
quere , Among {)e castel carnelez , clambred so
{Jik. Gaw. 800.
b. intr. 1. zusammen gedrängt sein,
gehäuft sein: Suche a sorje at jiat syjt t)ay
sette on his hede, As alle {je damherande clyffes
hade clatered on hepes. Gaw. 1721.
2. klettern, klimmen: Clamei-yn,
repto. Pr. P. p. 79. I damer, or elymme, as a
man doth lipon a stepe hyll, or the shroudes of
a .shyppe or suche lyke. Pal.sgr.
clamen, claimen, cleimen v. afr. damer,
daimer, cleimer, pr. pg. damar , lat clamare,
neue. daim.
1. intr. rufen: lipon the, lady, I dayme
for helpe. Palsgr. »Cley)neJ> he after clo^es?«
. . »^is . . clojies he askes.« WiLL. 44SI — 83.
2. tr. in Anspruch nehmen, bean-
spruchen, verlangen: {"at non eft raad
essoyn Jie kinges right to clame. IjANgt. p. 249.
Yit my hyer may I clamc. no pcnny I purst.
To\VN."M.*p.200. Her child shal nouglit among
hem dwelle To daimen any heritage. Gower I.
194. Tu deymcn kyngdom of the cite. Cll. Tr.
a. Cr. 5, 1488. Myne thei ben and of me, I may
the bet hem deyme. P. Pl. 12737. — Thu8
claimeth he the böte to stere, Of whiche another
maister is. Gower I. 293. AVe daymc }iis cur
heritage. Langt, p. 185. — Alle calU'd on |)at
cortavse & dai/mcd his grace. Alltt. P. 2, 1097.
Bi right he it deyme.de. P. Pl. 14117. ^an tok
kyng Knoute alle his homages , j)at deymed to
hold of him j)er heritages. Langt, p. 49.
clanimen v. cf. dam adj. u. clemen v. neue.
dum. schmieren, aufschmieren.
He spitte in jje er{)e , and made clay of j)e
clamoiir — claret.
419
spittyng, and clammydc cley on his eyen.
Wycl. Sel. W. II. 93.
claiuour s. afr. clmnoiir, -ur, -or, pr. sp. pg.
\&i. clavtor, \t. clumore. Geschrei, Klage.
For which ()p])ressioun was such cluinonr,
And such pursuyte unto kyiig Artliour , That
dampned was tho knight. Cii. C. T. 0471.
Thus the comuu cUnnoiir is . . And eclie in his
compleinte telleth , How tliat the worlde is al
miswent. Güwku I. 21. So that the conuin
clamour lokle The newe sliame of sinne.s olde.
III. 263. Be knyghtly of contenaunce , als a
kyng scholde, And leve siclie clumoure. MORTK
ArTH. 3980.
clap s. altn. schw. Jdapp, niederl. niederd.
dän. klap. ahd. klupJi, nihd. Idapf, seh. neue.
cla-p. et', pundercldp s. schallender Schlag,
auch bildl. gebraucht.
He fei down at that clap. IIartsh. Metu.
T. p. 322. l^ate not nuw he spoken of |)e
mishap, For eft it wille be Avroken with a hardere
klap. IjANGT. p. lir>. After a clappe of oo
thundringe. Cn. 11. of Finne. 2, .532. Clappe,
or grete dynne [dynt P.\, strepitus, frangor.
Pr. P. p.79. Clappe on the heed, suflet; clappe
on the necke, colee. Palsgr. — Many grete
mishappes , many hard trauaile , Haf conien vs
hard clappcs, whan |)ei gan vs assaile. Langt.
p. 175.
claper s. afr. clapier, mlat. elaperius, cla-
perittm , seh . clajjpers (pl. ) . K a n i n c h e n h ö h 1 e,
Kaninchen gehäge.
(yonnies there were also playenge , That
comyn out of her clapers. C'li. R. of R. 1404.
Clapper of Connys, clappier. Palsgr.
clappe, Cleppe s. niederd. klappe = klapper,
mild, klaffe. Klapper in der Mühle, bildl. von
der schwatzhaften Zunge.
Clappe . or clakke of a myllc , tarantara,
batillus. Pk. P. p. 7!). C'/rt^jj^> of a niyll, clacquet
de moulin. Palsgr. häufig bildlich ; Slynt thi
clapj)e. Cll. C. T. 3146. Hold jiou \Vi clappe.
Chron. Vilod. 94. {"e two cheoken beoö [le
two grinstones, fte tunge is jie cleppe. Ancr. 11.
p. 70. Kuöen heo neuere astunten höre cleppe.
p. 72.
clappeil V. ags. clappiaii, airies. klap])u, klappa,
niederl. niederd. klappen, alid. klaphön, altn.
schw. klappa, dän. klappe, seh. neue. clap.
a. intr. 1. klappen, klappern, schal-
len, wie die Mühlenklapper, die Glocke etc. ;
I clappe, I make noj se, as the clapper of a myll.
Palsgr. langelyng is, wlian a man s])ükith to
moche beforn folk, and dappith as a niille. Cii.
Ters. T. II. 295. There niay nothing his tunge
daunt, That he clappeth as a l)elle. Goweu I.
122.
2. plappern, schwatzen: This monk
hath c^appirf lowde. Ch. C. T. 16267.
3. pochen, klopfen: Who dappith
ther? Ch. C. T. 7166. ']^\v\>i ^om\)\\i)\xr clapped
at the widowes gate. 7163.
b. tr. 1. schallend schlagen: I clappyd
his cor.i by and by. TowN. M. j). 235. |»e hande
\ia.t clappi/d the \m\yi- jie ere. HolyKood p. 177.
He . . clapte him on {le crune. Havel. 1S14.
He clapte him with {)e tre Rith in j)e fule necke.
1821. öfter vom klatschenden Zusammenschla-
gen der flachen Hände: Tho gan Florence
/((■;• handi/s clapjic. OcTOUlAN 569. Clappyn
hniidi/s tor/edyr for ioy or for sorowe, complodo.
Pk. P. ]). 79. I clappe in;/ handes, as one dothe
for joy. Palsgr., wie anderer Gegen.stände :
Thei bigunncn with trompis to cryen , and
clappen foyidre bilwix hemseluon the u-yn pottis.
Wycl. Ji dg. 7, 19 üxf. Men makenhem [sc.
the foules, alle of gold] dauncen and syngen,
clappynyc here nenyes togydere. Maund. p. 219.
mit ^o, z uschlagen ein Fenster etc. : lehee,
quod sehe, and clapt the icyndoiv to. Ch. C. T.
3738. dahin gehört auch clappen, schli essen,
z u s c h 1 i e s s e n : Hade, whan he buskyt to the
bolde exin, To werke it with mesure , &' in hör
mouthe caste , And j)ai clappe [sc. hör mouthe[
shall füll clene, tS: neuer vnclose aftur, Destr.
OF Troy 805.
2. schwatzen: All that thou iierest thou
shalt teile , And clappe it out , as doth a belle.
GüwerII. 282. Ajen hy clappeth thy-f and that,
And manye of hani not nevere wat. Shoreh.
p. 135. Ne every a])pel that is fair at ye, Ne is
not good, u'hat so men clappe or crye. Cll. C. T.
12892.
clapper, claper, cleper s. niederl. niederd.
kla])pcr, mhd. klcpfer, seh. clappers (pl.), neue.
clapjier.
1 . Klapper, als Werkzeug zum Klappern :
Coppe and claper he bare . . | \\'^arnungsklapper
der Aussätzigen] As he a mesel wäre. Trtstr.
3, 80. Cf. Thus shalt thou go beggand fra hous
to hous, AVith cuppe and clappir, like aneLaza-
rous. Hensysone's Complaint of Creseide in
Jamieson Dict. I. 228.
2. Klapper in der Mühle: {"e tonges . .
JH't byeji ase |)e cleper of ])e melle , j)et ne niay
him najt hyealde stille. Ayenb. p. 58.
3. Klöpfel in der Glocke: The belle,
Whiche hath no clapper for to chime. GowER
II. 13. Hie batillus, a clapyr. AVr. Voc. j). 249.
Clapyr of a bell, batillus. Pr. P. p. 79. Clapper
for a bell, battant. Palsgr.
clappinge s. zu clappen v. geh.
1 . Schallen, Klang: Clappynye , or
klynkynge of a belle, tintillacio. Pr. P. p. 79.
2. Geschwätz: Poeple . . Ay ful of
clappyny, dere ynough a jane. Cil. C. T. 8875.
claipsen v. s. cluspen.
clapwipe s. Möhre, Mohrrübe [daucus
carota ?] .
Hie daucus, clap-toype. Wr. Voc. ]). 190.
daret, clare, clarre, auch clarei, clarri,
clcret etc. s. afr. claret, clairet, pr. clarct, sp.
pg. clarcte, it. claretto, mhd. klaret, mlat. cla-
retum, neue, claret. Klaret, ein Gewürzwein,
mit Honig, Gewürzen oder Kräutern bereitet,
von der Abklärung und schillernden Farbe be-
nannt.
Claret, wyne , claretum. Pr. P. p. 79.
Rede wyn, the' claret, and the white. NuG^ P.
p. 10. I'ane clarett and creette clergyally ren-
ncne. MüRTE AliTH. 200. Pyment to drinke,
and god clare. Havel. 1728. Pyement, clare,
27»
420
clarifien — claö.
and Keynysch wyn. Launfal :<44. Whyte wyn
and red, pyment and clttrrv. RiCH. C. DE L.
:U)ül. He had give drinke his gayler soo OJ a
chin-e, maad of a certayn wyn. Ch. C. T. 147'2.
He takith a sop in fyn darre. 9717. cf. R. of
R. 5070. Claretj K. vlurry P. Pr. P. p. 79.
Greke, Malvesyn, Caprik, & clarey, whan it is
newe. B.\B. B.'p. 125. Plenty ther was off bred
and wyn, Pyment, clurnj, goud and fyn. KlCH.
C. De"L. 4221. C/arr>/\\\nc , clere." Palsch.
Ciaret, or eieret, as wyne, .'lemiclarus. Pr, P.
p. 79. Hoc claretum, ä elerolc wyne. \Vr. Voc.
p. 25S.
clarifleu, clerifieii v. afr. clarißer, pr. clari-
ficar, clarißar, sp. pg. clarißcar, it. chiarißcare,
lat. clarißcare, neue, clarify.
1 . h e 1 1 m a c h e n : Öf his niercy to clarefye
the lihte, Chace away cur cloudy ignoraunce
The lord of lordys. Lydg. M. P. p. 139.
2. erleuchten, läutern It [sc. the
songofPsalmusl cJaryßeth\h.eh.erie, andcharyte
makys cowthe. Cov. M. p. 103.
'6. darlegen , erklären : A word to you
I wold cleryfy. TowN. M. p. ö7.
4. verklären, verherrlichen : Biwhat
de{) Petre shulde ehiriße God. Wycl. Sel. \V.
1.367. Fadir, c/«n_^e thi name. Therfore a vois
cam fro heuene, seyinge, And I haue clarified,
and eft I schal clariße. John 12, 28. From
heven tille erthe thou nie sent, Thi name to
preche and claryfy. TowN. M. p. 300. Crist
clarißede not hymsilf. Wycl. Hebr. 5, 5.
Thenne coniurt the knyjt, and on Cryst callus
»As Thou was claryßet on Crosse , and clanser
ofsynne.« Ant. of Arth. st. 11.
clarine s. fr. darine, sp. darin, it. chiarina.
Tonwerkzeug verschiedener Art, K la r i n .
Clarine, trumpett, lituus, sistrum. Pr. P.
p. SO.
clarion, clariouu s. afr. pr. durion, neue.
darton. Blasinstrument, Trompete.
Claryn wythe a daryone, clango. Pr. P.
p. 79. Cler da'rioun crak cryed on lofte. Allit.
P. 2, 1210. Whanne a darioun schal bigynne
to sowne. AVycl. ExoD. 19, 13Purv. Intrumpe,
beme, and daryoun. Ch. H. of Farne 3, 150 cf.
157. In . . suche a soune Of bombarde and of
darioune. Gow-^ER III. 358. — Trumpes to mete
gan blow tho , Claryons and other menstrellis
mo. Ipomyd. 2253. Seuene preestis trumpiden
with seuen elariouns. Wycl. Judg. 6, 8 Purv.
cf. 13.
clarionere s. T r o m p e t e r.
Clariowrc, or clarenere jc^«no«ereK.H.P.],
liticen, bellicrepa. Pr. P. p. 80.
clarioniuges. Trompetenblasen, Trom-
petenschall.
In fight and blodeshedynges Ys used gladly
darionynyes. Ch. II. of Farne :i, 152.
clarite, claretel) s. afr. clurtet, pr. daritat,
dartat, sp. daridad, l)g. daridade, it. chiaritä,
lat. claritas, neue, darity cf. derte s.
1. Glanz: There cam doun a sterre , and
jaflighte, and served hini with c/arc/i;«. Mavnd.
p. SO. It [SC the swcrdel caste so grete elaretee
tliat it semed a Harne of tire. Merlin 1. II. 340.
2. Herrlichkeit (ciö;al : Crist 8ei{) of
{)es membris , fiat he jaf hem jie elarite \)&t his
fader jaf hem [cf. JoH. 17, 22j. Wycl. Sel.
W. I. 405. Y wole jjat |)ei be {)ere l)at Y am,
})at \)ei see my clarite which {lou hast jouun
me. ib.
clasp, clesps. niederd. klaspe (Brem.Wb.),
klasper (MeckleNB.), neue. c/as;j. ct.daspeny.
Klammer, Krampe, Spange.
Undernethe is an hasp, Sehet with a stapyl
and a clasp. RiCH. C. DE L. 4083. Claspe for a
garnment, agraffe ; claspe for a boke, fermail.
Palsgr. Hoc armiclausum, a despe. Wr. Voc.
p. 238. — The body honges at the galewes faste,
With yrnene claspes longe to laste. PoLIT. S.
p. 222."
claspeu, olapsen v. vgl. niederd. lla.spern,
ihnklaspern, neue, clasp. umklammern, um-
schliessen, einheftein.
I clamer, or clymme up upon a tree or any
suche thyng , that I may claspe bytwene my
legges and myn armes. Palsgr. v. clamer. I
claspe or grapyll fast togyther. id. His botus
clapsud [w.u. dapsed, dapsidu. clasped (3 codd.],
dospede Six-Text Print] faire and fetously.
Ch. C. T. 275.
clater s. niederl. klater vgl. niederd. klater-
bilss , seh. neue, datier. Klapper , Ge-
schwätz.
As good that thou had Halden stille thy
dater. TowN. M. p. 190. Hold stille thy clattur.
p 257.
clatereu v. niederl. klateren, niederd. kldtern,
klötern.
1. rasseln, klappern, krachen,
wiederhallen: Hit bigon to dateren al 8c to
cleuen. Leg. St. Kath. 2026. Sodomas schal
ful sodenly synk into grounde . . & vche a koste
of f)iskyth<?/a/frvponhepes. Allit.P. 2,910.—
The arwes in the caas Of the goddesse datren
faste and rynge. Ch. C. 2\ 2360. — The rynges
on the tempul dore that hange , And eek the
dores, datereden ful fast. 2424. Pewter pottes
thev dattered on a heape. Lydg. M. I'. p. 106.
The cloudis ouercast daterrit aboute. 1)estr.
OF Troy 4626. Cloudis with the clamour daterit
aboue. 5787. — Hit skirmyt in the skewes with
a skyre low , Thurgh the daterand clowdes clos
to the heuyn. 12500. — As alle |3e clamberande
tlyffes hade datered on hepes. Gkw. 1722. vom
Wasser, rauschen: fer as clater an de ho jie
crest {)e colde borne rennez.. 731.
2. schwatzen , raisonniren : That
none of ye datier ne calle , For if ye do, youre
dede is dyght. TowN. M. p. 216.
claterer s. neue, datterer. Schwätzer.
In yche Company is comynly a claterer of
mowthe' tat no councell can kepe, ne no close
talis. Destr. of Troy 11375.
clateriuge s. Klappern.
Cla/erin(/ of conacles })at kesten [loburdes.
Allit. P. 2, 151 5.
claö, cloö s. ags. cldQ, pannus, vestis, vesti-
mentum , afr. khith, kleth, klud, niederl. kleed,
niederd. kltd. mhd. kleit, altii. kl((i)i, .schw. kläde,
cla^en, cloÖen.
421
dän. kltede, seh. chdh , cluith u. cleed , clead,
neue, cloth.
1. gewebtes Zeug, Tuch : Ane cule of
ane blake cla^e. La| II. 318. Boyle hit, and
draw hit thurgh a clath. Rel. Ant.'I. 51. tise
zelleres of dop. Ayenb. p. 45. In frokkes of
fyn dop. Allit. P. 2, 1742. Älany a pelowe
and every bere Of dothe of Reyne.s to slepe
softe. Cll. B. of Dach. 254. Ley hem [sc. the
sowndys of stokfysch] in a lynen doth , and
presse out the water. Rel. Ant. I. 163. —
Moyses toke \>a wandes schene, And lapped
|)am in dathes clene. HoLY RooD p. 74. öfters
vom Tischtuch: Hi leide bord and spradde
cloth. Bek. (391. All redy was the bord and
doth, The king unto his soupergoth. GowerI.
113. vom Segel: Gederen to fie gyde ropes,
t)e grete dop falles. Allit. P. 3, lUö. in der
Mehrzahl von Windeln: Laid in a crybe, and
lapped in dathis. H.\Mr. Tr. p. 5. ^e schulen
fynde a jong child wlappid in dothis , and put
in a cracche. Wycl. Like 2, 12 cf. 7.
2. Kleid, Kleidung: Vc jeolewe dah
is J)es deofles helfter. ÜEH. p. 53. Hiss dap
wass off oUfenntess haer. Orm 3208. Let . .
finden |)an jislen mete & dah. I.AJ. II. 282. I»u
hefdest dah to werien, and to etene and to
drinken. OEH.p.33. ^if he ne mei den elmesse
of dahe ne of mete. p. 37. Nexst fleshe ne schal
mon werien no linene c/o9. Ancr. R. p. 418.
ter ne ssolde non mete ne drynke, böte yt were
ouerdere, come in hys wombe, ne dop ouer his
suere. R. of Gl. p". 3S9. Thi doth , bi which
thou were hilid, failide not for eldnesse. Wycl.
Deuter. 8, 4 Purv. Thou salle hafe dothe and
mete. IsUMBR. 593. Bi his do^es wrixlunge.
OEH. p. 207. I*er nis lac of met no dop. CoK.
29. I*er beji myne knyjtes Redi to fijte, larmad
under dope. K.H. 1213. — in der Mehrzahl,
Kleider ; HisecfayBessfjatthe wessh Tacnedenn
Cristess fieowess. Orm 1732. Hir dathes biliue
bigan to brin. Holy RooD p. Sl. Pa })e reue
{)is iseh, rende hise dahes. St. Jull\na p. 71.
Mohöe fret te da^es. Hali Meid. p. 29. Ich
wulle don of \)e {3as dabes. Laj. II. 121. Na
dathes t)ai salle have to gang in. Hamp. 6945.
Ich heo wulle fie biwiten . . inid seoluen hire
daben. I. 135. Als she shulde hise dopes handel
On forto don. Havel. 586. Wyte dopcs heo
dudehireon. R. of Gl. p. 463. C'/o^es likerouses.
Atenb. p. 47. te knyjtes of Rome schulde were
rede dopes. Trevlsa I. 243. When his dothes
were of. Town. M. p. 235. With oure dothis
wee shul be couered. Wy'CL. Is. 4, 1. Plural-
formen sind auch dose, doisse [vgl. seh. dacs,
daise] : If thou gif me mete and foode , And
dose to body. TowN. M. p. 46. Loke ye take
good hede his doysse ye spoylle hym fro.
p. 206.
claöen, cloöen, cleöen v. ags. ddhian, nie-
^^t\. kleeden , niederd. Ä7</c?e«, klSeti, altn. Ä7«öa,
j Bchw. klUda, dän. klcede , mhd. kleide?!, seh.
cleith, cleed, neue, dothe.
a. tr. 1. kleiden, bekleiden, sowohl
jem. Kleider anlegen, als ihn mit Kleidern ver-
sehen : To takenn wi{)t> N wake leod , To
fedenn hemm <.^- dapom. Ohm 2709. cf. 6161.
For to helpe {)am here in [lair nede, Nouthir to
dathe fiam ne to fede. IIamp. 5564. cf. 3553.
Teremuth toc it [sc. i^e child] on sunes stede.
And fedde it wel and dohen dede. G. A. Ex.
2629. Hwat sholde ich with wif do? I ne may
hire fede, ne dope, ne sho. Havel. 1137. Come-
liche y wol the nou dethe. Lyr. P. p. 37. I>e
kyng comaunded anon fo depe f^at wysc In
frokkes of fyn clofi. Allit. P. 2, 1741. All |)e
creaturs in jie worlde crc made anely for mane.
tase jiat ere meke are made . . ffor to couer vs
•AwA dethe \a , als lyne, and wolle, and lethire.
Rel. Pikces p. 21. — Clopep [imperat.] hym
myd jie best clo^. R. OF Gl. p. 36. — I»e quen
him . . afterward doped clenlichc. AViLL. 3475.
Hc dothide Joseph with a stoole of bijs. Wycl.
Gen. 41, 42 Purv. I'ou feddes and daddes me
ful wel. Havel. 2907. Of suche clothcs as he
hadde With great pite this lord he dadde.
Gower III. 297. Syxty knyjthus he dade.
Degrev. 1790. Wit hayr ful'hardhis bodi he
dedde. Metr. Homil. p. S7. Wen saw we {)e
naked and we })e ded? Hamp. 6169. When jiey
had done |ie f)is payne, They dede \>e in \t'\
awene cletthyng agayne. Rel. Pieces p. 65. —
If he c/«9cf/manse. Be.st. 150. Theiseen hym . .
sittynge elothid. AVycl. Mark 5, 15. A man
that dofhed was in clothes blake. Cll. C. 2\
12485. Thay were o/o^Ä(y/<' alle in grene. Percev.
277. She was dad ful porely. Cii. li. ofli. 219.
He . . kempt his hede , whan he was clad.
Gower II. 254. Then come the fende als kyng
wit croune, Cled in pall and in rych wede.
Metr. Homil. p. 69. Knyghtes . . Were dede
in robis of palle. IsUMBK. 1U6.
2. Bildlich wird das Zeitwort namentlich
im biblischen Sprachgebrauche von Personen
in der Bedeutung kleiden, anthun mit et-
Avas, wie mit Schande, Schmach etc. gebraucht;
His enemys I shal dothe icith .ihenshipe. Wycl.
Ps. 131, 18 Oxf. His faas sal I kleth tcith shend-
nesse. EaRLY Engl. Ps. ib. — Be thei dad
with confiisioini and shamefast drede [dothid
with sehame and drede Purv!] Wycl. Ps. 34,26
Oxf. I^ei be ded icith sdienschipe and schonignes.
Early Engl. Ps. ih. cf. 108, 29. auch im guten
Sinne : His prestes loith hele dethe sal I ai. Ps.
131 , 16. He is dad with ri}twisnesse, as with an
habirioun. Wycl. Is. 59, 17 Oxf. cf. A saule
j)at . . es dede in t^ertiis. Hamp. Tr. p. 14 sq.
Oefter steht es von Sachen im Sinne von be-
decken, mit einer Decke versehen:
Sone watz telded vp a tapit, on trestez ful fayre,
Clad wyth a clene clojic. Gaw. 884. A feder-
bedde Rayed with golde, and ryght wel dedde.
Ch. B. of D'tdi. 251. — ausstatten: Whan
the winter goth away. And that nature . . WoU
. . With herbes and with floures both The feldes
and the medewes doth. Gower II. 327. 'yd
God dothith thus the heye of the feeld. Wycl.
Matth. 6, 30. cf. LlKE 12, 28. auch verhül-
len, verdecken: I shal dothin heuenes with
dercnesses. AVycl. Is. 50, 3 Oxf. — Teures . .
fiat were of heght so hoge . . fiat the clowdes
hom dede in vnclene ayre. Destr. of Troy
422
claöing — claw.
1637. — Some clowde, t'or sothe, that starne has
clecl From us away. TowN. M. p. 131.
3 . anziehen, anlegen, von Kleidern
u. bildl. von abstrakten Dingen: He did of al
his knyghtly clothings, and cUidde mournyng
clothes". Kel. Ant. I. 191. — tine prestes
rightwisnes kh'the [conj.] ai. Ps. 131, 9. Malloc
he c/cf/ als wede. Ps. 108, 18.
b. reflex. sich kleiden: Vor to wel clupi
Äomhii ne jeuehomnotome. R. ofGl. p. 557. —
C'lopep i/ou mid Godes armes. Ayenb. p. 2H5. —
Heo . . clapeb heom mid jeoluwe clajie. OP'.H.
p. 53. Hy cloihen hem Mith grys and ermyne.
Alis. 4986. He . . him c/opede mid f)e clojie of
JDe zenuolle. Ayenb. p. 133. His robe he jaf
{)er he sey nede, & clopede himsxlfln porewede.
Alexius 94. This Troilus up roos and faste
hyrn cledde. Ch. Tr. a. Cr. 3, 1472.
c. intr. sich kleiden: The trcsor of the
benetice, Wherof the ])ouer shiilden clothe, And
ete and drinke, and house bothe. GoweR I. 14.
claöiug, cloöing, cleöiug s. mhd. kleidnnge,
niederl. kleediiuf, seh. cleediny, vleuding, neue.
clothiruj. Kleidung.
Inn etinng & inn di'innkinng ec, I chipimuj
& i trowwf)e. Okm 19063. Ich jie wole hire
biwete . . mid seolue hire clnpinc/. L.\}. I. 135
j. T. He shal hille the nakid Avith clothinq.
Wycl. Ez. 18, 7 Oxf. In por dnthyiuj the
chyld was wond. Songs a. Car. p. 42. Vermyn
in helle salle be [lair clethyng. Hamp. 6943. To
forsak proud clething. Metr. Homil. p. 42.
Hec vestis , a dethyny. Wk. Voc. p. 238. Als
klepinye elde sal alle jiai. Ps. 101, 27. I . . rofe
of his clef/iyny. Tow^N. M. p. 235. Mi clepinye
lote käste j)ai on. Ps. 21, 9. He was noght cled
in kinges clcthmy. HoLY RooD p. 129.
claöles, clo5les adj. altn. klcehlauss. kleid-
los, ohne Kleid.
Seint Poul . . in famyne and in thursi, and
colde, and rlotldes. Ch. Fers. Tale p. 289.
claö-cloömakinge s. Tuchweberei.
Of clothmakyny sehe hadde such an haunt,
Sehe passed hem of Ypris and of Gaunt. Cii.
C. T. 449.
clause s. afr. clause, pr. clatiza, altn. klausa,
mlat. clausa, neue, clause. Klausel, Stelle
oder Punkt eines Gesetzes, Vertrages etc.,
dann überhaupt ein Punkt einer Schrift, oder
Gedanke.
He shal me nevere bynde in swich a clause,
Ch. Tr. a. Cr. 2, 728. Clause, or jjoynte, clau-
sula. Pk. P. p. 80. üf the elauses euerilkan
Yald Ic account hou I thaim held. Metr.
Homil. p. 32. — Of his writing in a clause He
clepeth god the firste cause. GoweR III. 87.
Construe clergie the clause in thin herte Of
maters that I thenke to mewe ffor the best.
Depos. of R. II. p. 7. 5it clereth this clause
no thinge my wittis. p. 15.
clanster, closter s. nach lat. claustrum, rlo-
strutn, ags. clauster, düster, alts. klustar, altn.
klaustr, afries. kldster, ahd. chlöster, schw. dän.
klostcr , niederl. klooster , seh. closter. vgl.
cloistcr s. u. Cluster lok s. Kloster.
Monekes jiet uor claustres and uor straj'te
cellen wel moche and clyener f)anne fie zonne
habbef) wonyinges. Ayenb. p. 267. — A closter
j)ei bigan. I.ANGT. p. 80. Better him wer M'ith
eise in clostre haf led his life. p. 172.
claHstreiuaii,cla>vstreiiiaiis. altdän. kluster-
»land , mhd. kldstermun, Klo st ermann,
M ö n c h .
Forrj)i birrj) wel clmvivstrcnunm Onn-
fanngenn mikell mede. Orm 6352.
clausure s. lat. sj). pg. dausura, seh. neue.
r/ausure. V e r s c h l u s s.
Clar.snrc, or dos, clausura. Pr. P. ]). 83.
claver, clover s. ags. däfer, trifolium, nie-
derl. klarer, niederd. kiewer, klever, kleher, schw.
kliifver, diin. klöver, klever, seh. claver, clatiir,
vgl. ahd. cJden, chlewes, neue, clover. Klee.
Hoc trifolium, hart-c/arc?-. Wr. Voc. p. 191.
The close was in comi)as castyne alle abowte
With claver and clereworte clede evene over.
MoRTE Artii. 3241. Cf. Clavver. Craven
DiAL. I. 74. Trifolium, trifoil, wite clovere,
Wk. Voc. p. 140.
davereu v. niederl. klarereu, klevercn, nie-
derd. klauern, dän. klarre , vgl. altn. klifra,
manibus & ])edibus ascendere zu klifa, schw.
klifva, dän. klyve ^gYi. seh. clever, klimmen,
klettern.
Hweöer })e cat of helle claurede euer toward
hire? Ancr. R. p. 15. Two kynges wäre clymb-
ande and daverande one heghe. MoRTE Arth.
3325.
claw, clauw, clau, clow, eleu, clea, clee,
cle, clei s. ags. dacu, da, eleu, cleo, ahd.
chlaioa, chlöa, mhd. kld, alts. kluwa , afries.
kleice, niederl. klaauic, niederd. kldwe, altn. klo,
schw. dän. klo, seh. dew, neue, dato, gleich lat.
unyula. Klaue, Kralle, Huf.
Hec ungula, a claw of a best. Wr. Voc.
p. 246. Ungula, hof, vel clau. p. 87. Ho sei
anoJDer deuel fier inne \>o , E lieuede eien on is
den ant eken on is to. Meid. M.AREGR. st. 46.
Clea wird angeführt Craven Dial. I. 74. There
shal not leeue a clee \de Purv.]. Wycl. Exod.
10, 26 Oxf. Clatv, or de of a beste, ungula.
Pr. P. p. 80. Alle Ibeestis] that han the clee
dyuydid. Wycl. Levit. 11, 3 sqq. For hawke
that hath loste his dce. Rel. Ant. I. 30.'>.
Im Plural finden sich dieselben, und die im
Singular nicht l)elcgten Formen : Thu havest
wel scharpe dawe [cf. ags. c/mv« sing. claveyA.].
O. A. N. 153. Oxe gaf) o clofenn fot & shfedejit»
hise dawwess. Okm 1224. The foules weren of
clatces sti'onge. Alis. 5451. On every foote 2
large clawes trenchant. Maunu. p. 291. te t>re
Sirenes , }iat . . hadde Avynges and clatces as
haukes. Trevisa II. 369. l'ei hav no datcis to
fijte as o{ier foulis. Wycl. Sel.W.I. 201. With
brode bulches on here bac , Scharpe dautoes,
long nayled. Body a. S. 370. Nykeren, jiet
habbeji bodyes of wyfman, and tayl of uisse,
■AWii dauen oi arn. Ayenb. p. 61. He [sc. the
cattj wolde nothinge wete his clowes. Ch. H.qf
Farne 3, 695. To l)ataile he |sc. \)e bere] bounez
hym with bustous dowez. MoRTE Arth. 783.
Cleas of hors füllen hem 'fleynge with feerse.
Wycl. Judg. 5, 22 Oxf. Theise cocodriltes . .
clawen — eleu.
423
han 4 feet and schorte thyes , and grete nayles,
as c/ee« or talouns. MaünD. p. 198. Forth ledand
hornes and klces his [WvCL. des Oxf. clces
Purv. |. Eakly Engl. Ps. ÜS, 32. As a cat wold
L'te üsshcs withoute weting of his clees. GowEli
II. bi). He shal ele fleshi.s of the fatt, and shal
vnbyndelhef/ecyofhem. Wycl. ZkCU.VR. 11, 10.
An horned eddre . . bitynge the clec» of an hors.
Gkn. 4'.I, IT Oxf. In stede of handes , longe
(7m, In .stede of man, a bestes like. GowEU 1.
143.
claweu, clauen, olouen [claven, clovr-n\ v.
ags. claviait, ahd. hlawjan, niederl. klaainvcn,
niederd. klauen u. klcieii, schw. kla, dän. k/öe.
cf. altn. klöaz, unguibus se invicem lacerare.
Die Form des Präter. clvio erinnert an das altn.
starke Verb kld ; kln; klc(/ii, fricare, oder es ist
vielmehr eine Abirrung in die starke Form in
Analogie mit cmiwen etc. , seh. neue. dato.
1. klauen, als kratzen, jucken oder
streicheln; He [sc. the cat] wol greven us
alle, Cracchen us or dawen us. P. Pl. 3ü(i.
Pouer hem [sc. the fyngres] failleth To clucche
or daice. 1 1742. Right as a man is e.sed for to
feele , For ach of hed to daiccn hym on his
heele. Ca. Tr. a. Cr. 4, (ül'J. If eny wight wold
dato US on the galle. C. 2\ 0522. — Clawn not
youre face. B. of Curtesye 194 ed. Furnivall.
Youre hed ne bak ye dato , a fleigh as J)aughe
ye sought. Bab. B. p. 134. — He dremeth ofte
. . how he sitteth by the fire , And duweth on
his bare shankes. GowER H. 93. Yf jiyn owne
dogge fjou scrape or duire, fiat is holden a vyse.
B. OF CURTASYE S7. — Für joye he thought he
daxced him on the bak. Cll. C. T. 4324. He . .
davdc the bore undir the syde. Seven Sag.
977. Starke Formen erscheinen in: He clmv
the bor on the rigge. Seuyn Sag. 925. He dctoc
him eft upon the wombe. 927. — bildl. kitzeln,
beschmeicheln: Thus schaltou be clnvyd
alse With fykyl wordis. Seven Sag. 984.
2 . durch Kratzen säubern, rein
kratzen: That shal daice thi cote üf alle
kynnes tilthe. P. Pl. 8932.
3. mit Klauen oder Tatzen ver-
sehen, nur als p.p. : Berkyng of houndes hy
habbe , Her honden . . Ben yshuldred as an
fysshe, And daiccd after hound. Alis. 4900.
clawer s. = c/««' s. Kralle.
With ful grymme dawres, I'at were croked
and kene. Allit. P. 1090. Das ableitende r
macht die Wortform nicht verdächtig , so dass
man nicht etwa dawca zu schreiben braucht.
clawiiigre, clauiuge [claviuge] s. ags. duvuiuj,
tormen (= tormina . Kratzen, Jucken.
Clau-ytujc, scalpitacio. Pr. P. p. 80. Fot
and hond thou kepe ful stylle From ddwyngc
and trypynge. Freema.s. 709. The bore lykyde
the davytKj wele. Seven Sag. 978.
cleafer s. gleichbedeutend mit divcr s. u.
mindestens zu gleichem Stamme gehörig, s. dass.
Kralle.
Hweöer |ie cat of helle . . cauhte mid his
c/ea/rcs hire heorte heaued? AXCR. R. p. 102.
cleche s. seh. kleik, kiek, uncus. cf. dache s.
Klaue, Kralle.
Leste he drawe ou utward, {)et is, biswike
ou o sume wise , & awaitie uorte worpen upon
ou his crokes [hise dcdws C.]. Ancr. R. p. 174.
clekeil V. altn. klekja, schw. kläcka, dän.
kläkke, seh. kiek, ausbrüten ,• bildl. ge-
b ären.
Thou art best on thi wax that ever was
dekyt Or kiiowen. TowN. M. p. 311.
ciecheii, klekeu u. clicheu v. seh. deik,
deck, dek, engl. Diall. deach, deuk u. dick
(=snatch). vgl. ducchenv.
a. tr. I . fassen, ergreifen, in seine
Gewalt bringen, erlangen: Thus wolde
he decke us with his hande, With his fyngers
on rawe. Ms. in Halliw. D. p. 253. Ich haljbe
walked wyde, By the see side, Ne mihte ich
him never decke, With nones kunnes speche.
Geste K.H. 901. Ne dar he seehe non ojier
leche, fiat mai riht of {lis water decke. Castel
OFF L. 733. l>ei ben jieves in al her lyf, to casto
how {)ei shal kU^ke to freris alle |ie goodis {)at
t)ei may geten. Wycl. Sel. W. I. 299 sq. —
Sir Gawan bi the coler clechis the knyjte. Ant.
OF Arth. st. 48. Be thane Syr Cayous jie kene
a capitaine has wonnene, Sir Clegis clynges in,
and dekes anof)er. MoRTE Artu. 1804. Fro
dede you dekc in cloke. Siehe shalle ye alle be.
TowN.M. p. 324. If pay in elannes be elos, j)ay
clcdie gret mede. Allit. P. 2, 12. — Hweöer
\ie cat of helle . . cauhte [dachte C. dahie T.]
mid his cleafres hire heorte heaued? Ancr. R.
p. 102. et'. Bot for his tre litill sonye he maid.
Bot be the coler daucht him withoytyn baid.
Wallace 2, 97.
2. raffen , fortreissen : He smate
oway al his left cheke , His sholder als of gan
he kieke. Y'w. a. Gaav. 2477. — He sekez
seyntez bot seidene, [ie sorere he grypes , That
thus dekys this corsaunt owte of f)ir heghe
clyffez. Morte Arth. 1103. — Pe deuel stod
lyk a lyon raumpaunt , Mony folk into helle he
clihtc. HoLY ROOD p. 145.
3. festen, befestigen, heften: A
clyket hit [sc. fie wyket] de}t elos hym byhynde.
Allit. P. 2, 856. Hit [sc. [)e faxe] to his tos
rajt, jier mony clyuy as clyde hit dy]t togeder.
2, 1091. — Whyle jiat watz de\t elos in his hert.
2, 1055. Gros, whon Crist on t)e was cliht.
HüLY RooD p. 145.
b. intr. greifen, fassen nach, an etwas :
te burne . . Clechez to a clene clojie, and kestez
on [le grene. Allit. P. 2, 033. Thenne miht i
ben ycayred from alle that y kneowe ant bede
elenyen ther y hade daht. Lyr. P. p. 37.
cleiclot s. cf. dai, dei s. u. clot s. Erd-
klumpe.
Nu lidh the cleiclot al so the ston [vom
Leichnam I. Rel. S. p. 73.
cleien adj. von dai, dei s. aus Lehm be-
stehend.
These that dwellcn [add. in] cleyene housis
[qui habitant domos luteas]. Wycl. Job. 4, 19
Oxf.
cleii, eleji adj. von dai, dei s. neue dayey.
thonig, lehmig, bildl. schmutzig.
The kyng jetide hem [sc. the vessels] in the
424
cleimen — clene.
cleyye erthe (in cleyi lond Purv. in terra argil-
losa\ Wycl. 3 Kings 7, 46. In a de\i ston
[ston of cley Purv. lapide luteo] shal ben stoned
the slowe. 'Ecclesiastic. 22, 1 Oxf.
cleimen v. s. clame», clainien.
cleimous adj. cf. dam adj. klebrig.
Clam, or cleymous, glutinosus, viscosus.
PK. P. p. 79.
cleipit s. 8. dai, dei s. u. put, pit s. Thon-
grube, Mergelgrube.
Cleypytte, argillariiim. Pr. P. p. 80.
clemen v. ags. dceman, illinere, a\.ix\.kleima,
ahd. kleimjan , chleimen , niederd. klcimen,
kleinen, seh. dein.
1. bestreichen, mit etwas überzie-
hen: Cleme hit [sc. {)e cofer = ark] with clay
comly -withinne. Allit. P. 2, 312. — Sehe took
a leep of segge and bawmede \demede 3 Codd.]
it with tar and pitch. Wycl. Exod. 2, 3 Purv.
2. streichen, schmieren auf etwas:
Cleme uppon the wounde oxe dounge aboute.
Pallad. 3 st. 125.
klenken v. seh. klink = beat smartly , wohl
gleichen Urspr. mit detichen v. schlagen,
hauen.
Theis geauntez . . With clubbez of clene
Stele denkkede in helmes. MoRTE Arth.
2111—13.
clenchen v. ahd. gi-klenken" , mhd. klenken
(schUngen , in einander schlingen) , niederl.
klinken (festnageln, nieten), dän. klinke, seh.
klink, neue, detidi, dindi.
a. tr. 1. ergreifen, fassen: He sette
him on \)e benche , His harpe forto dendie.
K.H. 1475. Is harpe he gancZewcÄe. GesteK.H.
1498. wohl nicht mit altn. klinken v., mhd.
Mengen, klenken ferklingen machen) zusammen-
zustellen ; eher ist denche als greif e n , in der
Bed. von spielen durch Greifen in die Saiten,
zu fassen.
2. vernieten, verklammern: Clendiyn,
retundo, repando. Pr. P. p. 80. cf. I clyndie
nayles , as a carpenter or smythe dothe.
Palsgr. — Clcnchydde, retusus, repansus. Pr.
P. p. 80. in allgemeinerer Bedeutung, heften,
einschliessen: His bodi was book , |)e cros
was brede, Whon Crist for vs jieron was deynt.
Holt Rood p. 138. To say your perle is al
awaye, fiat is in cofer so comly clente. Allit. P.
1, 258.
b. intr. die wenigen zu Gebote stehenden
Stellen machen die Bedeutung nicht völlig klar ;
etwa haften, sich halten, beharren: Ich
wot }ef snuwes schal uvele dendie. O. A. N.
1204. There are other in the contre that denche,
And prechyn, he is levyng that we slewe.
Cov. M. p. 385.
clene, clsene, cleane, claue adj ags. dmie,
dene, ddne, mundus, castus, innoxius ; in an-
derer Bed. afries. niederd. klen, altn. kl^7i,
schw. klen, ahd. dileini, neue. dean.
1. rein, frei von Schmutz oder trübendem
Zusatz, oder überhaupt fremder Beimischung :
Hir maydenes broujte hire clene water. R. OF
Gl. p. 435. Heo wesse her fet al clene. ib.
Ipocrites, that maken clene that thing of the
cuppe and plater, that is withouteforth. Wycl.
Mattii. 23, 25 Oxf. ITie body taken, Joseph
wlappide it in a clene sendel. 27, 59 Oxf. The
citee it silf was of cleene gold , lijk to decne
[clene . . dene Purv.] glas. APOC. 21, 18 Oxf.
i)e duue fond no dene [reine, wasserfreie] stede.
G. A. Ex. ti05. He tournde aje to \)e clene [sc.
weye, zum dornenlosen]. St. Cristoph. 52.
The Carter fro the halle dure erth can he throw,
With a sheuell in his hande , to make it dane.
Hatshorne Metr. T. p. 206.
2. rein, im Sinne der mosaischen Gesetz-
gebung, z. B. von Thieren: Sacrede he Öoron
for sowles frame Ilc seuende der of dene kin.
G. A. Ex. 626. Wiöuten ilc seuend dene der.
611. Of alle hauynge sowles dene [of alle clene
lyuynge beestis. rurv.] thow shalt take seuene
and seuene. Wycl. GeN. 7, 2 Oxf. von geheil-
ten Aussätzigen: Thou maist make me clene.
Mattii. 8, 2 Oxf. Kompar. Whatso he
towched, also tyd tourned to hele, Wel clanner
\>en any crafte cowf)e deuise. Allit. P. 2, 1099.
3. rein im ethischen Sinne, unbefleckt,
schuldlos, häufig keusch, v. Personen:
Pet dene wif scunaö jitsunge and eheste ne
stura9. OEH. p. 111. {"ys mayde f)at so holy &
clene was. R. OF Gl. p. 332. To Crist, And to
his clene moder. P. Pl. 3525. Hi do{i {ler {)e
leuinge of hare penonee , alhuet hi byeji brijte
and clene. Ayenb. p. 73. I>es wes . . dcene
[cleane j. T.] mon and god king. Laj. I. 268.
{•et tu me makie cleane wiöuten and eke
wiSinnen. OEH. p. 195. To beon cleane wiäuten
monnes man. St. Marher. j). 13. Ich leote
o9er hwiles a cleane mon wunien neh a cleane
wummon. ib. Ha ewikede of cleane eunde.
Hali Meid. p. 43. Kompar. Though some
be dcnner than some. P.Pl. 13457. mit näherer
Bestimmung : Of ure sunne make us clene.
OEH. p. 63. Butan we beon dene of alle sake.
p. 113. tu scalt wuräe clene . . of alle pine 7nis-
dede. Laj. III. 290. I>at {jat man is dene of
dedely syn7ie, |iat may crepe vnder })at ston.
Trevisa I. 227. I am dene of the kniyht of
curtesy [von Umgang mit dem Ritter''. TnE Kn.
OF Curtesy 485. Moder f)u ert and meiden
cleane of alle laste. OEH. p. 195. I'at ha forsoken
for him euch eorölich mon, ä: beiden ham cleane
ai fra Jfeschliche fSen. HalI Meid. p. 21 sq.
und von unpersönlichen bes. abstrakten
Dingen: Clene hcrt make in me. Ps. 50, 12.
I'at keppit she close in hir clene hert. Destr.
OF TroY 467. Feier ///"and dene to leden. OEH.
p. 131. Sume biginneö on here guwuöe clejie
///leden. II. 85. Beo glad and led clene lijf.
Leb. Jesu 217. Of dene lißade spee \te prophete
Isaias. OEH. p.73. Makien clene bonen. Ancr.
R. p. 154. Ine ham {let . . be xeruise na}f dene
yeue|) jie prouendres. Ayenb. p. 42. Of milde
herte, and of dene imcyt. p. 216. Superl.
Clenneste bresten bredeÖ hire Jette. HaliMeid.
p. 43.
4. herrlieh, trefflich von Personen
u. Sachen : He hath slayne syxty on a day,
Welle armyd tuen and dene. Eglam. 452. Alle
}oure clene companie Crist |if hem ioye. Will.
clene — clensien.
425
1434. cf. 1124. Superl. \Vi\) \)e c/oinest cum-
panye jiat euer king ladde. 1609. Cassandra
■was catd, clennest of wytte. Destr. of Troy
1496. — Bojje {)e barrcs of bis belt Sc o}ier
blyjie etones , tat were richely rayled in bis
aray clene. Gaw. 162. Wel warnisbed for jie
werre wi{) clenc hors ^- (innen. Will. 1()8:{.
Ylion . . Closit with a clene tcall crustrit witb
towres. Destr. OF Troy 163,'i. Declaret it more
clere & on clenc wise. 11.
clene, claine, clniie adv. ags. clane, cldne,
penitus, prorsus. völlig.
Ne mai no man clenc teile of bere beiro
durne wo. Bek. 12^. Knoute . . cbaced bim out
of Norweie quyte & clene. Langt, p. 50. He
was . . clene out of bim seife awey. GowER I.
206 .sq. Ne dude bit nobt |ie king ane, ab duden
we alle clrene. Laj. I. 376. He [sc. \)e sceld] wes
al clane of olifantes bane. II. 576. Bürsten
hire bondes & breken alle clane. St. Juliana
p. 59.
clengen v. cf. dän. klynye, schw. kUinf/a.
Dies scbwache Verb ist nicbt identiscb mit dem
starken dingen. bangen, haften, sieb
heften.
Colde clengez adoun , cloudez vplyften,
Sehyre schedez {)e rayn in schowrez ful warme.
GA^v. 505. I>ay clomben bi clyffez }ier clenrjez
{)e colde. 2078. I*e clay f)at clenges ]ier by arn
corsyes strong, As alum Sc alkai'an. Allit. P.
2, 1034. — Ferly fayre Avatz {le folde , for |ie
foYSt clenged. Gaw. 1694.
clenlich, clanli adj . ags. cl(P)ilic, neue, cleanly.
reinlich, sauber.
He zayji {^et bi ssolle babbe clenliche
clo|)inge , wyjioute to mocbe. Ayenb. p. 216.
Non .so clene of such a clos com neuer er jienne ;
& jif clanly he {lenne com, ful cortays |ier after.
Allit. P. 2, lOSs.
clenliche, clanliche, cleuli etc. adv.
1. reinlich, säuberlich: te quen . .
vnarmed bim anon, Sc afterward clojied clenliche.
Will. 3475. Pai cladde hom clenly. Destr. of
Troy 774. He clekys owtte Collbrande fülle clen-
lyche burneschte. MoRTE Arth. 2123. A cofer
closed of tres, clanlych planed. Allit. P. 2, 310.
1*8 stede stod ful stille . . wbile fie knijt bim
sadeled & clanli\nm. grcijied. Will. 3287.
2. mit reinem Sinne: I*att cneM'enn
Godd & ledenn hemm Clennlike & rihbt onn
er|ie. Orm 19151. Pu monnes broöer bicom of
an fader wiö alle jioa fiat cleneliche singen Pater
noster. OEH. p. 275.
3. völlig, gänzlich, durchaus: I>o
hi badde Norjibumberland clenliche to nojt
ibro}t. St. Edm.King 13. Til alle {lat clenlii'or
j)i luue mesaise and pouerte wilfullicbe |)olien.
OEH. p. 279. Whan he }ie kinges cry clcnli
[d. i. deutlich] hadde herde. Will. 3S47.
Kuttes hyme evene by \>e knees clenly in sondyre.
MoRTE Arth. 2125. Po was Arthur bis ferde
clanliche igadered. Laj. III. 3S j. T. Heo clan-
liche yt versok. R. OF Gl. )). 434. So clanliche
ouercome Neuer I nas, as ich nou am. Seyn
Julian 105. His men he jef al fiat seluer
clanliche, |)at he {)er uond. Holy Rood p. 52.
tou hatz redily rehersed . . Clanly alj |)e
couenaunt. Gaw. 392.
clenncsse, cla^nnessc, cleanuesse, clau-
nesse, clanues etc. s. ags. clcennes, neue,
cleanness.
1. Iteinheit im eigentl. Sinne: The
thridde stone . . is cleped minerall, Which the
metalles . . Attemi)reth , tili that they ben fine,
And pureth bem by such a wey , That all the
vice goth awey Of rust , of stinke and of hard-
nesse ; And whan they ben of such clennesse,
This minerall . . Transformeth all the firste
kinde. Gower II. S7. fe bolsomnesse of j)at
lond and fie clennesse wi|)oute venyme (venoni
carentia HiGD.]. Trevisa I. 333.
2. meist im ethischen Sinne, Keinheit,
Lauterkeit, Unschuld, besonders häufig
Keuschheit: Bidde^ ure drihten f)et je nioten
. . edbalde . . fie klenne.sse of ower fullubte t)et
jehabbeöettiefonstanunderfonge. ÜEH. p. 149.
^eme mine licame ine elenencsse. p. 199. After
the clennesse of myn bondis be shall jelde to me.
Wycl. Ps. 17, 2rOxf. cf. 2 Kings 22, 11. Vo
|iet lokef) clennesse of berte and of bodie.
Ayenb. p. 245. Castitas , jjat is clencsse on
englisc. ÜEH. p. 105. I>e bame, {let bealewi,
\>et is . . efter meidelure , chaste clennesse.
Ancr. R. p. 164. Of chastete how the clennesse
Accordeth to the worthinesse Of men of armes.
Gower III. 241. — He Me\>\) alle ^a jiatt so|)
c/a??/es5cfoljbenn. Orm 3512. Clccnnessess ma.h.hte
iss witerrlij An oj)err h.ffedd mahbte. 4596 cf.
1194. — Ouer alle j)ing [meidenbad] luueö
cleannessc. Hali Meid. p. 11. — Clannesse who
so kyndly cowjie comende . . Fayre formez myjt
be fynde. Allit. P. 2, 1. Bytuene bem [sc. \>e
kyng & quenej neuere nas böte clntinesse. R.
OF Gl. p. 332. I>ys Mold was . . to norysy ydo
In ^e abbeye of Rameseye Sc of AVyltone also,
Ana lernede f)ere clannes.se. ]). 434. His furste
jiojt to true loue of clannisse he tourndc. 1 1 ,000
ViRG. 128. fis boli man . . prechede bem of
clanniesse. 89. His clanne.s Sc his cortaysye
croked were neuer. Gaw. 653.
clenscliipe, cleauschipe s. Reinheit,
Keuschheit.
To herien bare dribtin Sc |ionken bim
jeorne fiat his mihte ham i cleansehipe chaste
after \>at ha hefden ifondet flesches ful(ie. Hali
Meid. p. 21.
clensien, clansien, clenseu etc. v. ags.
cltensian, puriiicare, neue, cleanse.
1. reinigen, säubern von Schmutz,
fremder Beimischung u. dgl., auch von Unge-
ziefer : t'e poure widewe hwon heo wule clensen
hire bus. Ancr. R. p. 314. Clensyn (cribrare,
durch Sieben reinigen . Pr. P. p. 80. Me is lof
to Cristes huse , To clatisi bit with fule muse.
O. A. N. 609. — Clense first that thing of the
cuppe and plater, that is witbynneforth. Wycl.
Mattd. 23,26 Oxf. — Alse \)e goldsmiö clenseb
\)et gold i i^e füre. Ancr. R. p. 236. Win make3
wunde smerte , ah fie smertinge elenseb |)e
wunde. OEH. p.S3. tis clanses. Joseph 198. —
Seynt Patryk clensed |)at lond of wormei and
ojiere venemous bestes. Trevisa I. 339.
426
clensinge — cleopien.
2. hi'ilcn vom Aufisatzc , liberhatipt von
Krankhcilsstott' het'reien : Clcnse je meselis.
Wyci,. Matth. 10, *^. - Anooii the lepro of
hyni was clmsid. S, ,i. He hath hiin clcnscd |(lcn
auss;itzif;oii Konstantin] bothc two The hody
and the soule also. GowKii 1. 275. — iJomistica
claiisM ful welle The blader. Kel. Ant. I. KM).
AI the veynis tliat I liave tolde , Thay cbtnscth
bothe jonge and olde. 1. l'.)l (in beiden Fällen
durch Aderlass).
;i. re inige n , weihen im Sinne des A. T.
[sanctificare Vul;/.] : God dede Moyses öis
bodeword on »C/euse Ms folc wel ^is to daiges.«
[cf. KxoD. lU, 10]. G. .V. Ex. ;i-15o.
1. reinigen, läutern, befreien, in
ethischer Bedeutung: I'e prost {let scal among
cristene monkun \)ene sunfuUe ofsunne clcnsen.
ÜEH. p. 85. ^a lakcss mihlitenn clennsenn
hemm ()ff sakess & off sinnes.s. Orm 112(3. —
Clcnsc and waschs mine sunfule soule. OEH.
p. 211. Of mi sinne {lou ä7<'«s me klene. P.S.
50, 4. Clansi ^e of fii misdede. E.E.P. p. 25.
st. 5. — 1*18 yef[)e doj) away alle ueljie of herte,
and hire clenzep j)arfitliche of alle lackes. Ayenb.
p. 201. He ne endi neure hiere himzelue to
deme and damni , wifinyme bis dedes and his
wordes and his |iojtes, and clensi [conjunct.].
p. 137. Forthi for jugement gif I, That it [sc.
this sawelj turn til the bodye, And clens it wit
penance worthi. Metr. HOMIL. p. 57. — His
clene acennende chnsede ure fule acennende.
OPiH. p. 2;57. I'e läge hadde {)o alle |)e mihtes
jie haueö nu fuUuht, for J)at clensede jie man of
sinne. II. 87. — I'e children weren clensed of
sinnen. II. 87. This sawel . . Mai nangat cum
til heuin blis Ar it be clensed in bodye. Metr.
HoMiL. ]). 57.
clensing'e s. neue. clea?isinr/.
1. Reinigung, Säuberung, Wa-
schung: Clensynye , colatura. Pr. P. p. 81
Ther weren put sixe stoonun pottis , aftir the
elnidmje of Jewis. Wycl. John 2, (j Oxf .
2 . Heilung vom Aussatze ; üffre for thi
clensynye tho thingis that Moyses badde. Wycl.
Mark 1 , 44.
3. Reinigung der Gebärerin nach mo-
saischem Gesetze : This dai hafes namcs thre ;
The fir.st es cald Maries o/ewsmjr. Metr. HoMiL.
p. 153. Forthi com scho this dai to do For hir
clensiny that feile tharto. p. 154. This fest hatte
c/ewsw// of Mary. p. 155.
4 . II e i n i g u n g , auch R e i n h e i t im ethi-
schen Sinne überhaupt : He toc upponn hiss
halljhe tttesh . . I'att clmnsinny jiatt Godd haffde
sett Onnjjen Adamess sinne |d. i. die Beschnei-
dung]. Orm 15004. After r/tv(.sü((/ of mi hende
Isecundum innocentiam manuum mearum) Sal
he yhelde to me. Ps. 17, 21. In der Stelle: \\m
fordede him fra klmsiny klene |Wycl. fro his
nutclensiny Oxf. fro clensing Purv.]. Ps. 88, 45.
giel)t die Viily. ah vnmnddtinnc, wo das Hebr.
vielmehr mit a .sjilimdore zu übersetzen war.
cleopien, clupieii, dipien, clepieii etc. v.
ags. clenpüin , clypiim , clijnan , altnorthumbr.
cliopia, clioppia, seh. cbpe, den, neue, veraltet
clepe. cf. PalSGR. I c/t;^;«, I call.
a. intr. I. rufen, schreie n , im Anrufe
oder Zurufe : Heo . . fcng to cleopien to Crist.
St. JlLlA.NA p. 31. To cleopien to |ie [.sc. .seinte
Marie] baldeliche. OEH. p. 189. Patric . . ftus
cliipien agon to }ian kinge anan : llail seo f)u.
TjAJ. II. 430. Sorhliche heo gunnen clupien to
Ar('^ure. II. 495. fatt allderrraann . . toc to
clepeiin sone Uppo Jiatt ojjerr haefedd mann.
Orm 15322 — 26. — Cleve [imperat.j at his dore.
Cli. C. T. 3432. — Alle we cleopiah to Gode,
and cweöaö Pater noster. OEH. p. 113. cf. 125.
He . . Clepvs to his chamberlayn. Gaw. 1310. —
Ha . . in hire heorte clcopcde to Criste. St.
JüLlANAp.37. cf.l37. Ha cleopedelo drihtin. p.71 .
Bisweilen tritt der Begrift" des lauten Rufens
gegen den des Erklärens überhaupt zurück :
Monie Jiewas beoö, swa swa jie Wisdom di-opa^,
f)e monnen jiuncheö rihte. OEH. p. 119. For[ii
ure Louerd cleopeh })us : In mundo pressuram,
in me autem pacem habebitis. Ancr. R. p. Itj6.
2. Anspruch erheben: He cleopede to
Brutlonde {lat hit wes his icunde. Laj. IL 42.
b. tr. 1. rufen, ausrufen, mit Anfüh-
rung des Inhaltes als Objektes in Form di-
rekter Rede : TEuere \)iP kaisere lüde goncleopie :
iVwicä heom , siech heoni .' Laj. III. 53. Ihesuc
him gon clejyycn . . Vader , ich iityne soule
bifeche in pyne honde. O.E.MISCELL. p. 51. —
Heo käst up hire ebne , & cleopede toward
heuene . . Almihtl Godd, cith nu pi tnihfe. Leg.
St. Kath. 2002. Pa cleopede Hengest . . Niineh
coure sexes ! Laj. II. 214. Belin . . clipede to
Brennes : Ne isilist pti etc.? L 221. oder in
Form eines Substantivsatzes : He lette an heh
climben & lüde clepianpat onpane da\e (miariven
come his drihtlichc folc. Laj. I. 37.
2. jem. rufen, in Beziehung auf Gott oder
höhere Wesen, anrufen: I shal inwardly clepe
the liord. Wycl. Ps. 17, 4. — 5^ n^*^ jienne
clepiah, and helpes me biddaö. OEH. p. \',\. —
In tribulacioun thou inwardli clepidist me.
Wycl. Ps. 80, 8. so auch zum Zeugen anrufen :
Vorzueriingc ne is non ojier jiing jianne to
clepie God to wytnesse and his moder and his
haljen. Ayenb. p. (53 sq. in Beziehung auf
Menschen, rufen, herbeirufen, laden:
^if ei wolde cleopien him to mete. Ancr. R.
p. 260. 5^^ he frend were , me hine sceolde
dereAvrlice forö clcpien. OEH. p. 231. His men
[lat him seruede eke, he let hem clipie eke. St.
1)UNST. 195. temperour . . his cunseyle dede
clvpe. Will. 273. — Wit . . cleopeh warschipe
hn-{\ ant makiö hire durewart. OEH. ]). 247.
jie hebe reue . . cleopede hire feder for^. St.
JiiLL\NA p. 11. Ych chipede \)a %o \\^ , \^&l\w\\
sho[lde]st yse. R. OF Gl. p. 435. He clupcde to
nede alle Romleode. Laj. I. 44. For|i he clupcde
A|iell)rus. K.H. 225. He clnpedc is sone Seth.
Holy Roou p. 20. He clujiede to him his
chaumberlayn. P^LOR. A. Bl. 607. Hec cliped
hym his clerkes. Alis. Frgm. 836. I'cmperour
. . chpiid to him |ie couherde. Will. 273. The
god of Love fülle hastely Unto hym Swetelokyng
cleptc. Ch. R. of lt. 1331. — Ure Lafernl
clcpedd Avass Till |iatt bridaless siete. Orm
14210.
cleopinge — cleovien.
411
\i. nennen, benennen: Senior me to
elupye kyng, myd vnryjt yt ys. J{. ov Gl. p. :i'22.
Mi leofman dear ich swa clipirn. ÜKH. p. 185.
Mc schulen clepien, quod ha, cadi alle leoden.
Hali Meid. p. 15. Mon sollen vlepm hit [sc.
|)echild] Codes bevn. OEH. II. 21. — I cU'pe
itt her |)e twellfte dajj. Orm 11 (Kid. lc\\ de pie
onclenlich huanne |)e seruises byc|) ydo uor
onclenliche cause. Ayenb. p. ^12. Go calle to
me {)e cowherde , [low clepus \n fadere. Will.
249. Seli meiden j^at Dauii) cleopeh dohter.
Hali Meid. p. 39. Dohter he c/epco hire. p. 3.
On boke . . öat man rlcjn'h fisiologet. Be.st. 309.
^if we clepich hine feder. OEH. p. 55. Fole-
bayrie ])et we clepiep ambicion, Ayenb. p. 17.
Men cleopeh heoni muglinges. Laj. III. 18(1.
i'an hie Crisl louerd clcpieh. OEH. II. 21. !'er
me eliph Munt Senis. L.\j. I. 224. — Accidie,
j)et ich cleopede slouhöe. ÄNCK. R. p. 208. Vre
drihtenc/t'oj:)<'f/emonnesstreonsed. OEH.p. 133.
Vor loue of kyng Edmond . . |iat he clupeil hys
brot)er. R. ofGl. p. 323 sq. Of here beire name
me makede anne , and clipedc him Pilatus.
PiLATE 8. fene castel he clepede Lauinion.
Laj. I. 9. Ghe ward wiö child . . and cleped it
Ysaac. G. a. Ex. 1197. Ghe it c/e/rj< Moysen.
2631. Men heo clepeden Lundin. Laj. I. 87. —
tat stond se hebe jierin & is clcopet Syones
dohter. Hali Meid. p. 5. A citie . . |iat Cappa-
doce was cleped. Alis. Frgm. 943. Londes [lat
bee^ cleped Calabria , Apulia etc. TilEVisA I.
201. To {ie chef cherch f)at chosen is jutte t\:
clepud . . \)e cherche of seyntPetyr. WlLL. 1955.
The sterre transmontane, that is clept the sterre
of the see. Maund. p. 180. It is right fair for
to be clept madame. Ch. C. T. 378.
cleopinge, clepiuge s.
1. Berufung, Anrufung: tat na man
ne wuröe swa wod . . jiat in bis hirede breke
griö , vppe leome & vppe lif, of nauere nane
^inge {)at come to bis cleupinge [zu seiner An-
rufung als Richter?] Laj. II. 3.
2. Ruf; After clepencje and ascinge [als
Gegenstände des Aberglaubens]. OEH. II. 11.
cf. Spruchpr. 1, 2, 49.
3. Beruf: That je walke worthily in the
clepinr/e [vocationej in which je ben clepid.
"VVycl. Epiies. 4, 1 Oxf.
cleoyere, clepere s . Anrufer.
The welle of the clepere of the cheke [fons
invocantis de maxilla]. Wycl. Judg. 15, 19
Purv. Ne be ther cleper of deuels. Deutkk.
18, 11 Oxf.
cleoven, Cleven v. ags. cle6fan[cleäf,chifon;
clofen], alts. klioban, ahd. klinhan, altn. hljiifa,
schw. hlyfvii, dän. kläre, niederl. kloroi, nie-
derd. kloboi , klmvcn, danehan kliwen, vgl. nhd.
klieben, kleiben, neue, clenve. Das ursi)rünglich
starke Verb nimmt frühe, wie im Mhd., schwa-
che Formen neben den starken auf.
a. tr. spalten: Many an bed wolde y
cleove. Alis. 7702. Ful wel kan ich klenen
shides. Havel. 917. He gaf him l)e vamward,
\)e Sarazins oste to cletie. Langt, p. 188. —
He {lurles his side, clexes tat herte. OEH. p. 283.
The knyght to the bore ys gon. And clevyth hjin
be the ruggebone. Eglam. 49(i, — He clnf
him with his sweord broun , Into the sadelis
arsoun. Alis. 2363. I>enne jjridde dunt be sone
jaf, cK: enne cniht atwa cUef. Laj. II. 474. He
. . adrou so vaste Calybourno , ys god suerd,
|iat he ||)i'] scolle clef atuo. R. üV Gl. p. 20S.
He smot him on fie beued so , tat he |)e heued
<?/<;/' atwo. Havel. 2B42. Grymliche \\v .strykes,
Clcfc jie knyghttes scheide clenliche in sondre.
MÖrte Arth. 2558. He elefe hym to Jie coler,
8c the kyng deghit. Destr. of Troy 7318. This
Thebes seyghen how men heom clowen [=cloven] .
Alis. 27(55. \Vi}i a spcr hi ad him sojt, an clef
[plur.] is .swet hert atwo. E.E.P. p. 14. Whan
|iei kest {lerto , {)e walle fiorghout |iei clef.
Langt, p. 326. — Oxe ga{i o clofemi fot. Orm
1224. O beist has cloueii fotc in tua. CURs.
MUNDI 1957. How the fyr was couchid first with
stree , And thanne with drye stvkkes cloren in
three. Ch. C. T. 2935. Myn "hert is alle to
tundyr, With this brod arwe it is clooyn on
twayn. CoV. M. p. 45. A clove chynne eke hadde
she. Ch. ü. of JR. 550. Schwache Formen be-
gegnen nur in transitiver Bedeutung : To
Tolomew with sweord he smot, Atwo clcvedhh
scheid. Alis. 2230. Marub, a fayr baroun. He
cleved to the breste adoun. 2339. He perced
his bruny , and cletvyd his scheid. 3790. He
clevyd hym by the rugge bone. Eglam. 74().
The squrd . . cleuet his schild clene. Ant. OF
Arth. st. 40. — The ei'the is moued, andstoonys
hen cleft k/o;/e Purv.J. Wycl. Matth. 27, 51
Oxf. To lay there certain wode cleft. GowER
II. 264.
b. intr. bersten, brechen, zersprin-
gen, zerreissen: Hit [sc. f)e gin] bigon to
clateren al & to cleuen , to bresten & to
breken. Leg. St. Kath. 2026. Swa mykel
in helle sal be [)air threst , tat |iair hertes sal
nere clewe [chfe Ms. H.\RL. 41961 <^rid brest.
Hamp. 6735. — For care hur herte clevith.
Eglam. 888. — Sithin thi false herte clef.
Body a. S. 108. Mony clustercd clowde cUf
alle in clowtez. Allit. P. 2, 367. The röche
c/e(/in two. Maund. p. 86. The wal waggede
andf/eef. P. Pl. 12195.
cleovien, clivien, clevien, cliven etc. v.
ags. clenfian, clijUm, -edifi. klibö/i, niederd. /.7nv'/i,
schw. klibba, ahd. chlehen, niederl. kleven, dän.
kläbc, neue, cleare, dial. clive (Sl'FFOLK .
a. intr. 1 . kleben, h a f t e n, festsitzen:
Atter [sc. sal] on is tunge elineti. G. A. Ex. 372.
Cliiiyii to K. cleve to P., adhereo. Pr. P. p. 82.
Y shal make tbi tunge for to clexe to the roof
ofthimouth. Wycl. Ez. 3, 26. — Of jie wryt
tiat on t>e wowe clyuca. Allit. P. 2, 1630.
Therof cometh renforst . . Hit cleceth in hegges
al aboute, and in wodes also. Por. Sc. 227.
Thilke shert unto the bone His body sette a fire
anone , And cleveth so, it may nought twinne.
GowER I. 236. Hys clofiys cleuy» on his swete
body; tey rente bom of. \l. of Brunne 3Iedi-
tation.i 616. For sorwe my lypi)es clere togyder.
Penit. P.><. p. 30. — Mi tunge to my chekes
cleved red. Ps. 21, 16. The tunge of hem to ther
throte clenedo [cleuydc Purv.]. Wycl. Job 29, 10
428
cleppen — clerc.
Oxf. — Mi tunge to mi chekes clevand be.
Eari.y Engl. 1*s. KJK, 6. He sawgh in his slepis
a laddre . . and the liOrd c/eut/t^r/e to the ladder
[dominum innixum scalsr]. Wycl. Gen. 28, 12 —
i:< Oxf.
2. bildlich, haften, hangen an etwas
oder einer Person : Ay wolde man of happe niore
hente \)en mojten by ryjt vpon hem clyucn.
Allit. P. 1, 1H)4. He schal clyitc to his wyf.
Wycl. Epiiks. 5, 31 Oxf. I trow on him gan
ch'ue many riche present. Langt, p. 211. — ^et
|ie nome Iff-steö (S: a summe stude cleottieh faste.
Laj. I. 83. AI Egipte in his wilc/wcö. G. A. Ex.
2384. Kynde clyveth on hym [sc. oure wikked
flesshl evere. P. Pl. 12026. — fat heng heui
in his hert, & so hard cleiied fiat , to winne al
}ie Avorld, awai wold it neuer. AViLL. 734. fei
. . rlevcdrn not to him bi love. Wycl. Sel. W.
n. 53. AI that euere in Denemark liueden On
mine armes faste clyuedcji. Havel. 1299.
3. Daher auch überhaupt dauern, fest
wurzeln: Nis nauere nan oöer gomen {lat
clcouieh alswa faste. Laj. L 400. — I^e memorie
is zuo cleuipide ine him. Ayenb. p. 107. I*e
bezechinge {let he ous made . . uayre, guode,
ssorte, ?in cleuiyndc , }iet wes {let pater noster.
p. 98. fise sceles bye{) zuo cleiiiinde fiet {)e
wyseste . . man byef) o{)erhuyl becajt. p. 54.
b. tr. Auffallend ist das transitiv gebrauchte
Verb in: He..setupanrem; Nileheblinnen, swilc
sorwe he cliucd [festete er?], Til him he sweren
c^at he liued. G. A. Ex. 1962. ein Partie. Pass.
cleved, aga. f/ecleofod , geklebt, geheftet,
findet sich frühe : Cleued be mi tunge to mine
cheken, gif ich forgete {ie, Jerusalem; {lanne
man forgiet fiat he seien sholde , {ianne beä his
tunge alse hit cl[c]ued were. OEH. IL 73.
clepi»en v. eine Nebenform von clappen,
wie niederl. kleppcti , nhd. klappen, klejjpen.
vgl. afries. kleppa, klippa. schallen, klap-
pern, klingeln.
Cleppifn , or chlynchyn , tinnio. Pr. P.
p. 81.
der, cleer, clier adj. afr. clair, cleir, der,
lat. clariis ; andere Sprachen bewahren das a
des lal. Wortes, pr. dar, sp. pg. claro, it. chiaro,
mhd. klär, isl. klar, schw. dän. klar.
1. für den Gesichtsinn klar , glänzend,
licht: The mone . . bileveth der toward the
sonne, thother del al blac. PoP. Sc. 84. To dere
sune. Destr. of Troy 409. What it may mene
this starne so dere. Town. M. p. 123. fet gold,
|iet f)e more hit is ine uere, [ie more hit is clene
and dyer. Ayenb. p. 167. fre hundreth [sc.
pounde] of siluer dere. LANGT, p. 28. His
.swerde . . whiche was so der and bright
shynynge. Merlin L IL 118. Hit acordez to
fiis knyjt 8c to his der armez. Gaw. 631.
Kerchofes . . wyth mony eler perlez. 954. Dahin
gehört wohl auch : Yef |iine eje is simple and
clene, al f)i bodi ssel by clyer [licht, erhellt] and
bri}t. Ayenb. p. 159. Kompar. Monekes fiet
uor claustres . . wel moche an dyerer |ianne {)e
zonne habbef) wonyinges. p. 267. Superl.
The first sterre Aldeboran , The derest and the
mest of alle. Gower III. 129.
hell, ungetrübt, heiter, von der Luft
u. dem Wetter : As heuene whanne it is deer.
Wycl. Exod. 24, 10 Purv. In der weder. R.
OF Gl. p. 41. Now cloudy and now dere it ia.
Gower I. 35. The day was dere , the sonne
hote. IL 253. Clere , as wedur ys, bryghte.
clarus, serenus. Pr. P. p. 81. The powder aroos
so thikke that the cfer air was trouble. Merlin
I. IL 267. bildlich: t>ou . . shalt leden a deer
age , scorning fie wodenesses and {)e ires of {ie
eir Cll. Boeth. p. 45. klar, rein, von Flüs-
sigkeiten : Whan the sonne schyneth in cre.stal
other in water der. Pop. Sc. 68. Cleer as water.
Trevisa I. 123. There sprang a welle fressh
and dere. Gower III. 16. Welle stremes faire
and c/«Y'. Kindh. Jesu 159. Clere. as watur
or o{ier licour. Pr. P. p. 81. auch un ver-
mischt: Hoc merum , der wyne. Wr. Voc.
p. 257. daher übertragen, rein, nichts als:
This curtysy he claymes as for dere det. Destr.
OF Troy 534.
klar, schön, mit Bezug auf die Farbe,
daher überhaupt schön: AI hire dere colour
comsed for to fade. Will. 579: tenne com ho
of hir closet, with mony der burdez. Gaw. 952.
Elizabeth {)at dere. Langt, p. 318. ^^t I kende
yow of kyssyng, quoth {)e dere [die Schöne].
Ga^v. 1489.
2. für das Gehör, klar, hell, laut: To
have good voys, sch[r]ille and dere. Trevisa I.
161.
3. in Bezug auf den Verstand und dasVer-
ständniss, klar, scharf: Clerc of wytt and
vndyrstondy[n]ge, perspicax. Pr. P. p.81. Clier
wyt wel uor to understonde. Ayenb. p. 24. cf.
78. — As Mat)ew recordez, {lat |)us of clannesse
vnclosez a ful der speche. Allit. P. 2, 25.
4. in ethischer Beziehung, herrlich,
glänzend, trefflich: If jour God be so
dere , & of so grete verteAve , As je preche oft
tide. Langt, p. 184. He is ine heuene gostliche,
\)et is in holy bodyes f)et byeji heje, dyre, and
clene, ase is \>e heuene. Ayenb. p. 104. tat
worjii William . . fiat broujt jou out of bale,
wif) his der streng|)e. Will. 2036. t>es dere
mene of armes. Morte Artii. 4266.
5. im neutestamentlichen Sinne, ver-
klärt: Sauue me and niake c/t-r, for mi soule
destourbed is ! A voiz jiare cam and with him
spak fram is fader of heuene an hei. And so der
him makede ase he bad, jiat no man him ne sei.
liEB. Jesu 571.
clerc, clserk, clerek, clarc etc. s. ags. dere,
eleric, demc, afries. Merk, klirk, altn. kkrkr,
afr. pr. dere vom lat. deriens, neue. derk.
1. Geistlicher: Na>s nan biscop , naes
nan elcerk \deorc j. T.] . . bute he widsoke
cristindom, jiat he nes anan fordon. Laj. IL 30.
Ine hej stat . . ojier ine religion , o{)er derk,
ojier lewed. Ayenb. p. 25. Bathe klerk and
laued man Metr. Homil. p. 5. Of ure arche-
biscopc . . godd clarc [dearki.T.] and wel idon.
T;Aj. III. 193. And com amodi darc with crounc.
SiRlz 366. Hie clericus, a clarkc. Wr. Voc.
p. 210. As Clerkes witerlichc in godspel reden.
OEH. p. 277. To clerkes yhoded. Ayenb. p. 49.
clerkeli — clergie.
429
l>er stod seint Austin, and his cl(Brkes mid him.
Laj. III. 184. Cherkes [clorekes ']. T.] he lerde,
chirreches he arerde. ih. Hi [sc. {le zennes ine
synionyej belongej) more to klcrekcs jianne to
leawede. Ayenb. p. 42. Alle clerkenc lefmen in
prisoun ihe king broujte. R. OF Gl. p. 496.
Til clerkcjie coveteise be To clothe the povere
andfede. P. Fl. 2319.
2. Gelehrter, auch Gelehrte (fem.):
Alse l)e wise clerc seide on his boc . . Si prodesse
cupis, tibi que sint couimoda quere. OEH. II.
7 sq. A Frenchis (/«'rc, Wace wes ihoten. L.vj.I.
3. ter nas non of [)e soue artz t^at heo gret clerk
of nas. St. Kather. 4. Clerc he [Sc. K. Alfred]
was god ynou. R. oF Gl. p. 266. He M'es king
and wes clcrt'k [cleric Text II.]. O.E.Miscell.
p. 102. Ech mauere zenne, {)et no clerek ne
kan teile. Ayenb. p. 23. So as the clerke Ovide
tolde. GowerI. 1 18. Quoäen öo wiches clerkcs:
5is fortoken Godes gastes is. G. A. Ex. 2993.
Many wondres he [sc. Alisaunder] seigh apert,
Whiche he dude wel descryue By good clerkes.
Alis. 4773. I*o dede he [sc. Herodes] somoni
alle j)o wyse clerekes [)et kujie pe laghe. O.E.
MisCELL. p. 26. Clearkes wel wise [boc ilserede
men ä. T.j. Laj. III. 16 j. T. I schalle yow
teile . . Off a knyght that doAvglitty wase , In
Rome ase clarkys ^ynAe. ToRRENT lü.
3. Schreiber, Sekretär in kirchlichem,
öffentlichem oder privatem Dienste : Edward
Grim , ihat was his [Seint Thomas] clerc . . To
helpe his louerd , if he mijte , his arm pulte
bifore. Bek. 2123. Undre the emperoures table
Sitten 4 clerkes , that writen alle that the
emperour seythe. Maund. p. 218. Clerke of
cowntys, competista. Pr. P. p. 81. The clerke
of |)e cochyn [mlat. clericus coquincB] shalle alle
j)yng breue . . Of achatis and dispenses {)en
wrytes he, And wages for gromes and Jemen fre.
B. OF CliRTASVE 553. cf. Po clerke of kechyn.
549.
clerkeli adv. klerikal, priesterlich.
Clerkeli/, clericaliter. Pr. P. p. 81.
clercscipe s. Geistlichkeit, Klerus.
Pa setten heo . . lerchebiscopes, [lat clcerc-
»cipe [clercsipe]. T.] to rillten. Laj. I. 435.
clere adv. cf. cler adj. u. mhd. klare adv.
8ch. clare.
1. klar, hell: In {)e sune {)at schines c/ere.
Curs. Mundi 291.
2. laut: te trompes blowe alle clere.
Langt, p. 149. He . . cried high and cleer.
Merlin I. IL 261.
3. klärlich, deutlich, genau: Till
j)is Gydo it [d. i. die Geschichte des trojani-
schen Krieges] gate . . And declaret it more
clere & on clene wise. Destr. of Troy 76.
4. unbehindert (?; : I*at stoure he held
a while, & passed quite & clere. Langt, p. 223.
wo das Wort als Adjektiv genommen werden
mag.
deren v. vgl. lat. intr. clarere, tr. ciarare,
mhd. intr. klären tr. klceren , niederd. intr. u.
tr. klaren , afries. tr. kläria , niederl. klaren,
schw. klara, dän. klare, pr. intr. clareiar, sp.
pg. clareur, neue, clenr.
a. intr. klar, hell, licht werden:
Cleryn, or wex bryghte , as wedur, sereno,
clareo. Pr. P. p. 81. Thei sawgh it gan dawe
and clere. Merlin I. II. 98. The sonne arist,
the weder clereth. GowER III. 313. Auffallend
steht: The morwetide was ful cleer id [incla-
ruerat, was . . cleer Purv.). AVycl.Exod. 19, 16
Oxf.
b. tr. 1. klären, eine Flüssigkeit: Cleryn
fro drestys. Pr. P. p. 81.
2. bildl. säubern, ein Land, die Küste,
von Feinden : The kynge intendeth to go to
Calays, l)ut we muste tirst clere the costes.
Palsgr.
3. reinigen von Schuld: I t/t/V! one that
was thought faulty in a mater. Pal.sgr.
4. aufhellen, klarlegen für das Ver-
ständniss, die Einsicht: Cleryn, or niake clere
a thynge J5at vs vnknowe, clarifico, manifeste.
Pr. P. p. 81. '
clerewort s. cf. tvurt, tvort s. der erste Theil
des Kompositum entspricht wohl dem neue.
clary, früher auch clarye, clarry. Scharlei,
Scharlachkraut, eine Art Salbei .
The close was . . With claver and clevewnrle
clede evene over. MORTE Artii. 3241.
clergeal, clerglal adj. pr. clerjul , mlat.
clericalis. gelehrt.
AVe seme Avonder wyse, Oure termes ben
so clergeal and queynte. Cll. C. T. 12679.
davon :
clerglalli adv. künstlich.
Clarett and Creette clergyally rennene With
condethes fülle curious. MÖrte'Arth. 2(t(l.
clergeon, clergeouu, clerglonii s. afr.
clerjon, clergeon neben clercnn , clerzun , pr.
clerizon, a^. clerizon. Chorknabe, kleiner
Priester, auch verächtliche Bezeichnung eines
Priesters.
He [sc. a cardinal] hadde a clergeon of
yongeage. GowerI. 255. Among thesechildren
was a widow sone, A litel clergeoun that seve
yer was of age. Ch. C. T. 14913. If he had
had men, as he wend, of renoun, |)ei suld haf
venged him of suilk a clerginnn [d. i. Thomas
Beket]. Langt, p. 131.
clergesse s. afr. dergesse, von clerc. ge-
lehrte, weise Frau.
Though the clerke and the clergesse In
latin tunge it rede and singe. GowER HI. 34.
Morgne le fee , hir suster , that was so grete a
clergesse. MERLIN I. IL 374.
ciergie, clergi, clerge s. afr. clergie , pr.
clerctu, sp. clerecia, pg. c/erezia, it. chiere.na,
seh. clargic, clergy, neue, clergy.
1. Klerus, Klerisei als Körperschaft:
Of jie clergie at Londone . . a conseil he made.
R. OF Gl. p. 563. Bisshop & baroun, j)e clergie
alle l)er mette. Langt, p. 283. te kyng vnto
})e clergi was {jerfor fülle wroth. p. 286.
2. Priesterschaft als Stand u. Beruf
des Geistlichen : If a bonde man hadde a sone
to clergie idrawe , He ne scholde withoute his
louerdes leve not icrouned beo. Bek. 552. It
behowuij) vsclerksto notmishews [=misuse] ^e
gygnes of our cleregye. WiCL. ApoloQY p. 43.
430
clerifien — clewe.
;{. Wissenschaft, G e 1 e li r s a m k e i t
u. auf Grund vun Studien gewonnene Kunst;
To hoc hys fader Iiym drou, i)at he was . . god
clerc ynou; So fat neuereft afterward jjo he
kyng was, He nolde hys cleri/i/i' byleue. R. OF
Gl. p. 24. The man, as telleth the clergie, Is as
a worlde in his ])urtie. Gowkr I. ."^G. Sleaujie,
|)et nie clepej) ine vlcryic, accidye. Ayenb. p. 10.
Con he out of clergye? Jo.SKrn 17J. l'e olde
Graii . . gat many |nnges by c/i'rgie and dedes
of armes. TkevisaI. 177. I'urj myjt of Morgne
la Faye, {)at in my hous lenges , \: koyntyse of
clergye. Gaw. 241(). He schal he prymate &
prynce of pure clcryi/e. Allit. P. 2, 1570. Pan
king Constantine gert call Of lewry \ie maisters
all, Fortü enquere by jjaire clevgy What thing
|3at signe suld signify. HoLY Rooi) p. 89. Thay
prophecyed by cU-rgy, that in a vyrgyn Shuld
he fbe "«/.] lyght and ly. TowN. M. p. 1J7.
Teile US no clerge , I hold you of the freres [es
war eine Stelle ans Virgil 'lateinisch angeführt
worden]. TowN. M. p. 94. Yee speke alle by
clerge, I here by your clause. ]). 90. — Makie
so nionie Clerkes to cumen 8z so swiöe crefti of
&\\e vlergies. Leg. St. Katii. 581. Yefichhedde
zuo moche wyt ine me jjet ich coujie alle clergyes,
alle speches. Ayenb. p. 89.
cleriflen v. s. elarißen-
clerHclie, clereliche, clierliclie, clerli etc.
adv. V. der adj. neue, clenrly.
1. für das Gesicht, klärlich, deutlich:
The see so der hi founde, That hi seje on bi
eche half clerliche to the grounde. St. Brandan
p. 20. Huer he ssel clyerliche izy God. Ay'ENB.
p. 243. Panne we him ssolle yzy face to face
clyerlyehe. p. 8S. Blessid angels which . . seen
evere God clereli. Wycl. Sei.. W. I. 402.
2. schön, glänzend: Into a choys
chaumber, [je clerli was peinted. Will. 4422.
:j. für das Gehör, deutlich: The .so wn de
was herde into the citee clerly. Merlin I. II.
207.
4. für das Verständniss, klar, deutlich,
genau: In . . bookes of stories . . blasep and
schynejj clerliche {)e rijt rule of Jiewes. Trevisa
I. 5. As it is ynnermore clereliche ischewed. I.
205. He ssel zigge his zennes clyerliche and
nakedliche. Ayenb. p. 174.
5. geradezu!?): For he shuld his charge
wele susteyn , The kyng hym gaue clerly an
erlis lande. Genekydes 1062.
clermatiil s. wahrscheinlich eine Art Feld-
frucht zum Vermählen.
Breed . . of coket and cler-malyn , ür (>llis
of clene whete. P. Pl. 4407.
cleruesse, clerenesse s. neue, elennieti.s.
1. Glanz, Helle: Wherethatthouslepest
on nyght, loke that thou have lyght, ffor the
deuell hatyth all clerenesse and lyght. Merlin
I. II. 8. Thci upon the walles of the town saugh
the cleniesse of the light half a myle longe. 210.
bildl. Godes zone jjet is j)e zojje zonne be jie
uirtue of his clernesse de|) ham wexe an hej.
Ayenb. p. 95.
2. Klarheit, vom Wetter: Chrenesse of
wedyr, serenitas. Pr. P. p. 81.
'S. Schönheit: In \i^ clernes of his con-
cubines <S: curious wedez . . AI watz \se mynde
of j)at man on misschajien pinges. Allit. P.
2, 1353.
4. Glorie, Ehre , Herrlichkeit : I
take not clernesse [clerenesse Purv.| of man.
Wycl. John 5, 41 Oxf. I haue jouun to hem
the clerenesse that thou hast Jouun to me. 17,22.
Blessyng and cleemess [clerenesse Purv.| . . to
oure God. Ai'oc. 7, 12 Üxf.
eierte s. cf. clarite. Glanz, Herrlich-
keit.
I se sothle in the sunne llj maner kynde,
His c.lerte and his clerenes what eierte can
declare. Auuelay p. 45. Blessid I shal be, if
ther weren relikis of my sed to be seen the eierte
fad videndam claritatem] of Jerusalem. Wy'CL.
ToBIT l."5, 20 Oxf. He shewide to me the holy
citee Jerusalem comynge doun fro heuen of God,
liauynge the clcerte [clerete Purv.] of God.
Apoc. 21, 10. 11 Oxf. Bi eierte of citees. WiCL.
Apology p. 5.
clete s. ahd. I,lef(i. klefta cf. clote s. Klette.
Hec hippa, clete. Wr. Voc. p. 191. et cleat,
butter bur. Craven Dial. I. 75.
clete s. cf. clate, wedge belonging to a
plough (Chesh.), neue, clete (Halli\v. Dict.
p. 254. WriGHT Prnr. Dict. p. 315) u. eleat.
Keil.
Clyte, er clote, or vegge [clete, or wegge.
K.J, cuneus. Pr. P. p. 81.
cleve, kleve s, ags. cleöfa , cliöfa , clyfa,
cella, cubile. Behausung, Lagerstatt,
Kamme r.
He caste him on his bac, Ant bar him hom
to \\i9,e cleue. Havel. 556. Hwat is |)at lithin vre
eleue'i 596. Wickednes thoghthe, night and dai.
In his kleve [bed cleöfan altnorthumbr.] {)ar he
lai. Ps. 35, 5. In your Jdeves [bed cleöfum] you
bitwene Sar jiat ye stangen bene. 4, 5. Clei^es
Ipromtuaria] of {la füll er yhit. 143, 13.
cleviindelicbe adv. cf. cleovien, clevien v.
fest, haftend, überzeugend.
Per ne is non zuo propre ase |)is word »pet
art«, j)et zuo propreliche, zuo ssortliche, zuo
cleiiiyndeliche, zuo sotilliche |)e names nemnej).
Ayenb. p. 103.
clevinge s. cf. clenren, cleven v.
1. Spaltung, Thätigkeit des Spaltens:
Pis Perdix wax sotil and connynge of craft,
and byjjoujt hym for to haue som spedful
manere cleuynije of tym])er. TREVisa II. 383.
2. Spalte, Kiss, Kluft: The röche
cleef in two, and in that clevytige was oure Lord
hidd. Maund. p. 86.
clew s. vgl. die Form clow s. seh. cleuch,
eleugh. Abhang, Fels.
Here es {)e close of Clyme with clewes so
hye. MoRTE Aktii. 1039. Bothe the cleivez and
the clyfez. id. Ms. in Halliw. I). p. 255.
clewe, clOT»'e, clue s. ags. clire u. cleoven,
cliven, ahd. kliinvd f., klitiwi n., mhd. klutPen,
cleivn, niederl. kluwen, niederd. klugen, kliin,
klon, seh. clew, clue, neue. elew. Knäuel.'
Un lussel de wudres, a klewe of yarn. Wr.
Voc. p. 157. Cleiüe, glomerus. p. 180. 'yi ew^
clibbe — climben.
431
man wente {)ider yn [i. e. in labyriiithum]
■wit^oute a cleive of {irede , it were ful harde to
fynde a Avay out. Trkvisa IL 385. Their he
shuld fynd in certeyn A clew of yern. NuG.K
P. p. 8. Clowchyn , or. doice, glomus. Pr. P.
p. 83. Thu art dim , an of fiile liowe , An
thinchest a lutel soti clowe. O. a. N. 577. A rhie
ofthrede. Gower II. 306.
clibbe adj. (plur.) cf. ags. /-Uhhor adj. in
Grein Gloss. I. 163. beharrend, fest,
eifrig.
We schulde abute Cristes lay beon yeorn-
fulle and clyhhe. Ü.E.MlscELL. p." 144.
cliket, cleket s. afr. cliquet, neue. cUcl\et.
1 . Klapper: He smy tethe on the gardyn
jate with a clyket of sylver, that he holdethe in
his hond , and anon alle the bestes . . comen
out . . And whan thei han eten , the monk
smytethe eft sones on the gardyn jate with the
clt/ket, and than anon alle the bestes retornen
ajen. Maind. p. 210.
2. Klinke, Schlüssel. He hath the
keye and the cliket. P. Pl. 3716. He went forthe
at pe wyket & waft hit hym after , jiat a chjket
hit clejt clos h}Tn byhynde. Allit. P. 2. 857.
This freissche May . . In warm wex hath
emprynted the cliket That January bar of the
smal wiket. Cll. C. T. 9990. ClykeU, clitorium,
clavicula. Pr. P. p. 82. Hoc clitorium, a clekyt.
Wr. Voc. p. 237. A clekett, clavis. Cath. Ang.
cliketten v. verriegeln.
Thanne worstow dryven out as dew , And
the dore closed , Keyed and cliketfed , To kepe
thee withouten. P. Pl. 3734.
clide s. wahrsch. = clithe Halliw. D. p. 256,
ags. cliiSe, lappa. MoNES Anz. 7, 144, nieder!.
klis [Klette, Verwirrung des Haai'es] cf. ahd.
chledda.
Von den bis auf die Zehen herabhangenden
verwirrten Haaren heisst es : I'er mony clyuy as
clyde hit clejt togeder. Allit. P. 2, 1692".
dient s. fr. dient, it. sp. ])g. diente, lat.
cliens (=^duens), neue. di(mt. Klient, Hö-
riger.
Whom that love hath under eure , As he is
blinde him seif , right so He maketh his dient
blinde also. Gowek I. 284.
clif, cliff, clef, cleof, cleve etr. s. ags. dif,
cleof, Siltn. klif neben kleif, alts. klif [dat. klihe] ,
niederl. klif, niederd. klif, klef [dat. kliwe],
neue. d^.
1. Fels, Berg, Klippe, zu Lande, im
Gebirge ; Nu & .Teuer mare haueö fiat dif [de.f
j. T.] {)are nome etc. Laj. I. 82. I sej byjonde
t)at myry mere A crystal dyffe ful relusaunt.
Allit. P. 1, 158. Hit [sc. l)e flod] clam vche a
dyffe, cubites fyftene Ouer j)e hyjest hylle.
2, 405. She is as clene as cristalle dyfe. TowN.
M. p. 79. Was {)e clene sAvijie heb wäre anoppe
hü fohte. Laj. I. 81 j. T. To a dyfe of ston
than rydyth he. Eglam. 379. tos go8 uniejie
tojeanes pe dine, a|ean |ie heje huUe. Mor.
Ode st. 175. I'anne flicj) he [sc. jie fox, to [lan
c/eo?<e and his hol seche|3. Laj. II. 452 j. T. —
I kuew me keste {jer klyfez cleuen. Alltt. P.
1, 66. Clouen alle in lyttel cloutes {)e clyffez
aywhere. 2, 965. ter lieo leien jeond l)a cUttes
faste biclused. Laj.492. AI j)as Bruttes weoren
todriuen jeond cludes \- jeond diue)t[ei\]. IL
296. The othere part away hy dryuen Into dales
and into dyuen. Alis. 542"S. In jian wilde deurs
hüles he [sc. jje fox[ seciiej). 1>AJ. IL 451 j. T.
Here es a knyghte in theis klecys , enclesside
with hilles. MoRTE Arth. 2396. "
2. Klippe im Meere: Oft sijje wende |);ii
{)aire ship to rife Wi|) waghe or winde or dynt
of dife |v. 1. dinc]. CURs. Mi;Ni)l i855.
3. Vorher g, Düne, K üste : This lady
rometh by the dyß'e to pleye A\'ith hire nieynce,
endelonge the stronde. Cii. Ley. (I. W. Ypsiph.
et 3Ied. 130. Oon [sc. swelowj is in jie west r/i/"
[in occidentali littore] of litel Bretayne. Tre-
visa 1. 65. Wighte . . is in |)e e.st side sex myle
froni |)e soujj of Bretayne cleef 'a nieridiano
Britanniae littorej. IL 157. — Ypsiphyle was goon
in hire pleynge, And romynge on tiie dyves by
the See. Ch. Ley. (i. W- Ypsiph. et Med. 102.
tat risynge and depnesse [d.i. Fluth u. Ebbe]
is better iknowe by jie deues [circa littoramarisj
j)an in \)a hije see. Trevlsa 1. 59.
clift s. zu ags. cleöfun, schw. klyft u. klyfta,
seh. clift, neue, deft, clift. Als Nebenform fin-
det sich dif. vgl. niederl. kleef.
1. Spalt, Riss: Clyff, dyft, or ryfte,
sci.ssura, rima. Pr. P. p. 81. ~)\t it were leueful
to hem to seen at any difte |)e vertue l)at |>ei
Iian forleten. Ch. Boeth. p. 130. The diffus of
the cite of Dauid jee shul see. WvCL. IfS. 22, 9
Oxf.
2. Gabel, als die Stelle, wo die Beine
sich an den Leib setzen ; J^a i'urchure , the dif
\elift Ms. Camb.J. Wr. Voc. ]). 148. Doun hi's
hond he launcheth to the difte. Vn. C. T. 7727.
3. Kluft, Höhle: Many folk he keighte
to hell difte. HoLY Rool) p. 205.
cliinare s. cf. dimhen. dimcn v. Klimm er,
Kletterer.
Clymare, scansor. Pr. P. p. 82.
climat s. afr. cliniat, gr. y./.iij.c/. gen. -/./.((AaTo;,
neue, dimate. Klima, Zone, Erdgürtel.
Wee ben in the seventhe dyvuit , that is of
the mone. Maund. p. 162. Every r7/w^// hath
his dele After the torninge of the whele, Which
blinde fortune overthroweth. Gower 1. 8. The
longitude of a clymat ys a lyne ymagined fVo
est to west . . {le latitude of a diniat is a lyne
ymagined from north to south etc. ClI. Astrol.
p. 48. — The superiicialtec of the erthe is
departed in 7 parties , for the 7 planetes , and
tho parties ben clept dyniates. Maind. p. 186.
How they [sc. the sterres] causen many awonder
To the dimats that stond hem under. GüWER
III. 107. The thynne plates conqjowned foi:
diuerse dymatz [nämlicli am Astrolabium oder
Winkelmesser]. Cii. Astrol. p. 4.
dimbeii , clemben , ciimineii , Climen,
clemen v. ags. climhan \dam, dumhon : clxitiheti],
ahd. kli/nhan, mhd. niederl. klimmen, niederd.
i^eXten klimmen, neue, climh früher noch dimtne,
dimc. Frühe sind auch schwache Verbalformen
eingedrungen, klimmen, klettern, stei-
gen, auch bildl. emporkommen.
432
climinge — clint.
He lette an heh climhen [clcmben j. T.].
Laj. 1. 37 cf. I. 25.'{. Pet we schulleii . . clintben
mid him 011 huUes. Arcr. R. p. 1H2. He doj)
hise [leowwess a}j To clinibenn upp füll hejhe.
Orm ] 1 S59. Clerkes him made ciimbe somdel
heye. lt. OF Gl. p. 527. So men may noujt
c/j/mbc on \)e hilles. Trevis.v I. 63. S\vi|je faire
aplo'^ Pilatus isej {lerinne , Clembe ouer he bad
Judas. JUD. Iscar. 71. Yf thou nelt naujt
climtne thos , Of hevene thou hest yfayled.
SnoREH. p. 3. Clymyn, scando. Pr. P. p. ^2.
Ye shalle cliim on helle crokkys With a halpeny
heitere. TÖwN. M. p. 313. — For wildscipe
rlimhe'S [clembcp ']. T. sc. |3e vox], and cluden
isecheö. Laj. II. 451. Pe tindes . . of alle gode
|)eawes , bi hwuche nie clwibeh to j)e blisse of
heouene. Ancr. R. p. 354. In harde waies men
gon softe , And er they cliiiihe avise hem ofte.
ÜOWER I. 334. 3if mi cun clenibep 8z bineoöen
|)e ibringeö. Laj. I. 419. He dremeth ofte . .
how he climeth up the bankes , And falleth.
GowER II. 93. Who so clyme over hie, he hath
a foule falle. Cov. M. p. 385. Thay clyme alle
to God one a schorte tree. Rel. Ant. II. 282. —
Up I clnmbe with alle payne. Ch. H. of Farne
3, 28. I>u clumbe a t)issen hülle wunder ane
hagje. Laj. II. 470. Ouer alle oJDer so hyj }iou
clambe. Allit. P. 1, 772. He clo)7ib upward.
Ancr. R. p. 354. Scho clambe up to the walle
one hight. Percev. 1223. Pe kyng by an laddre
to J3e ssyp clatn an hey. R. OF Gl. p. 333. He
dam uppon the tree on hyghe. Seven Sag. 952.
That knave . . dam adoune fra bough to boghe.
972. Hit [sc. {le flod] dam vche a clyffe ciilätes
fyftene, Ouer {je hyjest hylle (hier erscheint das
Ztw. ausnahmsweise transitiv). Allit. P. 2,405.
Ouer Jiene wal heo diimben. Laj. I. 402. Ase
heo clumben touward te heouene. Ancr. R.
p. 244. Up they dumbcn alle thre. Ch. C. 1\
3036. tay clomben by clyffez. Gaw. 2088. Here
cam Jesus wij) o})ur children, and downben into
a soler. KiNDH. Jesu 870. Tho behynde begunne
up lepe, And clamben up on other faste. Ch. //.
nf Farne 3, lOOO. Atte laste Myd laddren
[landren ed.] hü clomme [v]p. R. OF Gl. p. 410.
Eine schwache Form des Präterit. ist demde:
Him {lojte he dcmde vpon l)is treo to Jie hexte
bouj an hej. St. Kenelm 123. Hü demde vppe
halles, hü demde vppe toures, hü clemden vppe
boures. Laj. II. 581 j.T. — The two dymbande
kynges. MoRTE Arth. 3423. Apon {)e sti . .
Angels dimand [vv. 11. dymand , dimbande,
dymbyiiye] vp and dun. CuRS. MuNDl 3781.
Bi what ladder he is domben so. Ch. 7t!. of li.
6935. te renoun of {le coniune of Rome ne
hadde nat jitte passed ne doumben ouer |ie
mountaigne jiat hyjt Caucasus. Boeth. p. 57.
Die alte Participialform dumbeti findet sich im
Kompositum: Pu were iclumben haje Laj. II.
476. mit der schwachen Nebenform idemdc to
he je im j. T.
climiu^e s. cf. cliynben, dimen v. Klim-
mung, Steigen.
Clyntytiye, scansio. Pr. P. p. 82.
cliuken v. niederl. nhd. klinkoi , neue.
diiik.
1. intr. klingen, erklingen: Thay
herd a bell dinke Biforn a Corps. Cn. C. T.
14079.
2. tr. erklingen, klirren machen:
I schal clinken you so mery a belle, That I scal
waken al this compagnie. Cll. C. T. 14407.
The Flemmysshe . . Agynneth to dynken huere
l)a.syns of bras. Pol. S.'p. 189.
clinen v. afr. c/twer, pr. dinar, altit. dinare,
lat dinare nur in Komposs. sich neigen,
sich fügen :
With alle mekenes I dyne to this acorde,
Bowynge down niy face. Cov. M p. 114. Das
Verb wird auch sonst, wie es scheint, mit tran-
sitiver Bedeutung statt der gebräuchlichen
Komposs. angeführt : Clytiyn , or declynyn,
declino. Pr. P. p. 82. Clyne, or bowe downe,
decHno, inclino. ib.
cling'eil V. ags. dinyan [dany , diinyoii ;
diinyen], marcescere, seh. u. nordengl. Diall.
ding = shrink Shaksp. 3facb, 5,5 = extorrere,
consumere, neue, ding =^adhere, düng = . shrink.
cL fordinyen.
1. dürre werden, verdorren, ein-
schrumpfen, hinschwinden: Clyngyn,
rigere. Pr. P. p. 82. Nu thu mijt, hule, sitte
and dinge. O. a. N. 743. My hert doth clynge
and cleve as clay. Cov. M. p. 54. Eid wold
keld an ding so the clai. E.E.P. p. 149. Theo
nessche clay hit [sc. the sunne] makith dyny.
Alis. 915. — I di/ng, I cluche, I croke, I couwe.
E.E.P. p. 149. Rel. Ant. II. 211. Nou ic her
clynge awei. PlLATE 222. Whan thow clomsest
for cold, Or dyngest for drye. P. Pl. 9010.
His fete waxes calde , his bely dynges. Hamp.
823. All^aj oure corses in clottez clynge. Allit.
P. 1, 850. Thei [sc. my bony.s] clynge, and waxe
all drye. Penit. Ps. p. 29.' — fe erth it datig
[vv. 11. {le erde dang — {)e er{)e chmg] for
drught and hete. CuRS. MUNDI 4099. His lymes
clonge awei, his bodie gan al fordwyne. PiLATE
215. — Palandc///M^<'Mwashischek, His skinwas
klangen to the bane, For fleische apon him was
thar nane. Metr. Homil. p. 88. I>ai ,sc. {le ers =
die Aehren] war so dungun [vv. 11. dungyti —
düngen — clmigen], dri, andtome. CuRS. Ml'NDI
4581. ^air hidd [= hide] was clongun [vv. 11.
duiiyyn — dungim — dangen] to {)e ban. 4569.
2. zusammen kleben, verbunden
sein: Whanne was pouder held in the erthe,
and clottis were dünge togidere [glebne com-
pingebantur]. Wycl. Job 38, 38 Oxf. In cloddres
of blöd his her was clunge. HoLY Rooi) p. 142.
Of tymbyr grete schydys clong He leet mak a
tour ful strong. RiCH. C. de' L. 1385. Man
könnte hier übrigens Passivformen eines tran-
sitiven Zeitwortes sehen, vgl. ags. bedingan,
circumcludere ; dän. klynge sig, adhcerescere.
3. stürzen, eilen : Be thane syr Cayous
|je kene a capitayne has wonnene , Sir Clegis
dynges in , and clekes ano|)er. MoRTE Arth.
1804. Vgl. Cling, to rush with violence. NoRTH,
nach Halliw. D. p. 255.
clint s. altn. klettr , rupes, schw. dän. nie-
derd. klint, seh. dint s., clinty adj. Fels, fel-
siges U fer.
cHppen — clokecUi.
433
So on rockes and klyntes thay runue and
dryve. Ms. in Halliw. D. p. 497.
Clippeu^ cleppeu v., amplecti. s. cluppeu.
Clippeu V. altn. schw. klippa, dän. klippe,
neue. clip.
1. beschneiden, abschneiden: tatt
wass satt {nirrli Drihhtin {)a . . To cUppenn swa
JDe cnapess shapp. Orm 4104. — Out he clippcth
also fast Her tunge with a paire of sheres.
GoWER II. 318. bildl. wegschneiden, til-
gen: Annd te birr|) clippeu itt aAvtjj [sc. all
patt sefre iss Drihhtin laf)j. Orm 4142. I'att uss
birr}) clippenn all aAvejj |De flseshess fule wille.
4248.
2. scheeren, Schafe: Rihht all swa
summ jie shep onfo{) Meoclij J3att mann itt
clippepp. Orm 1188. He schal be doumb as a
lomb bifore hym that rlippiih it. Wycl. Is.
53, 7 Purv. — Laban Mas goon to the sheep
that shulden be cli^jpid. Gen. 31, 19 Oxf.
3. scheeren Haare u. Bari: Clyppyn,
tondeo. Pr. P. p. 82. Wel couthe he lete blood,
and clippp and schave. Ch. C. T. 332ti.
clippere, clipper, clippare s. a.\tn. kUpjmri,
schw. klippare, dän. klipper, neue, clipper.
1. Scheerer, Schaafscheerer: He
shal be lad . . as a lomb bifor the clippere.
Wycl. I.s. 53, 7 Oxf. Flesh of beestis , that I
haue slayn to my cUppers. 1 Kings 2.">, 1 1 Oxf.
To the clypparis of his scheep. Gen. 38, 12 Oxf.
V. 1. Cod. E., wo ch/pparis für sheepherdis an
Stelle des lat. tonsorihus steht.
2. Bartscheer er: Clyppare , tonsor,
tonsatrix. Pr. P. p. 82.
3. Münzbeschnei der: Of chppers, of
roungers, of suilk takes he questis. Langt.
p. 238.
clippiuge s. Schur.
Ölyppynye tonsura. Pr. P. p. 82.
clippingti'me s. Schur zeit, Zeit der
Schafschur.
Laban ferde to nimen kep In clippi7igtiine
to hise sep. G. A. Ex. 1739.
Clips, clippis [-es, -us] etc. s. = eclips s.
dass. pr. clijjse neben eclipsis. esclipsis. Eklipse,
Verfinsterung, Finsterniss.
^if Paradys were so hije, somtyme it schulde
byneme \)e lijt, and make j)e clips of \)e mone.
Trevisa I. 73. That is cause of this clips That
closeth now the .sonne. P. Pl. 12346. Clyppyce
[clypse K. P.] of the sonne or money [leg.
moyne], eclipsis. Pr. P. p. 82. I*e clijypys of j)e
sone and moyne. Catu. Ang. The Clerkes the
clyppes it calle Siehe sodan sight, That son and
moyne a seson shalle I,ak of thare lighte.
Town. M. p. 256. ci. Clyppes, eclypse. Palsgr.
Hyt is but the clyppus of the sune. ÄNT. OF
Arth. St. 8.
clipsi adj . von clii)s s. verdunkelt.
Now [sc. love] is faire, and now obscure,
Now bright, now clipsi of manere. Ch. R. of R.
5351.
cliveu V. altn. klifa [kleif; klißl], scandere,
schw. klifva, dän. klyve, ags. clif an [cldf,clifon ;
cUfen], hffirere, adha?rere. Vgl. das schwache
Spracbproben II.
alte. Verb cleovien. klimmen, auch bildlich
emporkommen.
Ambicion, {let is kuead wilninge heje to
cliiie. Ayenb. p. 22 sq. Wyt)oute jjise uour
uirtucs non ne may cliue into {)e helle |i. q. hill]
of perfeccion. p. 127. — Zeue stapes huerby
hy [sc. {>e uirtue of mildenesse] cliff) an hej.
Ayenb. p. 132. Six stapes huerby jii.se uirtues
cliiiep and profite]). p. 164. — Vo {)et weren
paenes . . hi cliven into j)e helle of perfeccion
of liue be strengjje be hire ojene uirtue, and ne
daynede najt to loki ope |)e wordle. p. 126. cf.
p.p. y cliue.
divers, ags. clif er. cf. Grimm Wh. 5, 1025.
u. s. cleafer s. Kralle.
AI that thu mist mid clivre smiten. O. a. N.
78. Ich habbe bile stif and .stronge, And gode
clicers scharp and longe. 269. Mid thine clivres
woldest me meshe. 84.
cliver adj. vgl. ags. clyfer , diffissus. neue.
derer, seh. clererus. scharf, eifrig.
On 9e cloöede öe neddre is cof, and te devel
cliver on sinnes. Best. 220.
clivi s. (?) cf. ags. c.lifc, agrimonia. Oder-
mennig, an Wegen häufig wachsend.
Twenty folde twynande hit [sc. jie faxe] to
his tos rajt, {)er mony clyuy [clyue'!] as clyde hit
clyjt togeder. Allit. P'. 2, 1691.
clokke, Cloke, clock etc. s. altn. kliikka,
klokkti, schw. klockn, dän. klokke, mlat. cloccu,
cloca, pr. cloca, niederl. niederd. klok, ags. clucge,
neue, clock. Glocke.
For the gouernance of a clokke. Ch. Astral.
p. 3. Clokke, horisonium, horologium. Pr. P.
p. 83. Hoc oritimum, a cloke. Wr. Voc. p. 249.
When the clock stroke twelf. Town. M. p. 115.
Wel sikerer was his crowyng in his logge, Than
is a clok, or an abbay orologge. Ch. ('. T.
16339.
Clokkeu v. ags. cloccan Son. , niederd.klukken ,
dän. klukke cf. pr. cloquiar, sp. cUxpteiar, seh.
clonk, clock, clok, neue. duck, glucken.
Clokkyn as hennys K. docke P, crispio,
frigulo. Pr. P. p. 83. Sely Capyll , oure hen,
both to and fro She kakyls , Bot begyn she to
crok , To groyne or to clok , Wo is hym is of
oure cok. Town. M. p. 99.
clokkeil V. afr. dodiier, clocher, docer, pic.
cloqiwr. hinken.
I am biknowen, Ther konnynge clerkes
Shul ^«/oÄ-Äi; bihynde. P. Pl. 1422.
cloke s. afr. cloque, cloke, docke, mlat. cloca,
neue, cloke, cloak. Mantel, von der Aehn-
lichkeit mit einer Glocke benannt.
Hec armilansa, cloke. Wr. Voc. p. 196.
259. Pr. P. p. 83. He nam one cloke [cape&.l.]
of his one cnihte, and on })e monek he hire '
dude. Laj. II. 122 j. T. His cloke was sowed
unto his hüod. Ch. C. T. 12499. Wij) gipoun,
tabard, cloke and heWe. Trevisa I. 403. Instede
of mantels and of dokes. p. 353.
clokedli adv. von dokc s. neue, doakedly.
versteckter Weise.
Clokydly withowt thei obey very mych,
And inwerdly the most mayster wer no brych.
S. A. Carols p. 66.
28
434
cloche — clos
clocbe, clouche, cloke s. seh. cluok, cieuck,
clnik, chikc et', vlcchc s., neue, clutch. Klaue,
Kralle.
^)wan thei haddin on hym leyd here scharpe
clnches alle tho. BoDY A. S. 3(15. He [sc. the
cat] M-ol . . Cracehen us or clawcn us , And in
hise clouchi's holde. P. Pl. 300. Tansey is good
hoot, eis cast it not in youre clnwche [=Hand,
wie im Schott. 1. Bab. B. p. 14'.». Fro dede you
kieke in klok(\ TcnvN. M. p. 324. Heo deö hire
into hire hole, uorte huden hire vrom his [sc. |)c
ueondes] kene cinkes. Ancr. li. p. 130. cf.
p. 174 V. 1. nota f. I'at vermyn on jiani salle ay
crepe, In jiam fest jiair vlokc^ füll depe. Hami'.
0935. Syche buffetez he sc. the bere] hym
reehez with hys brode klokcn. MoRTE ARTfL
792.
clocher, clokerre s. afr. dockier, cloche)-,
clokier, mlat. clocarium.
1. Glockenthurm : Lyke as is an
olyvaunt, The greet clocher up for to bere, A
belfrey for the bodyfaunt. Lydg. 31. P. p. l'Ol.
Clokerre [clocher V. , or belfrav, campanile.
Pr. P. p. 182.
2. Obdach, Zufluchtsort (?) : Hit
happit hym in hast the hoole for to fynd Of the
cave & the clocher, j^ere the kyng lay. Destr.
ofTroy 13501.
clodden V. cf. dot, clods., neue. clod. mit
Erdklössen, Erde, bedecken.
Clodde hem [die Saaten] large , as wel thai
may be wrie. Pallad. 12 st. 2.
clodder s. cL cloteren\. Klumpe geron-
nener Flüssigkeit.
In cloddres of blöd his her was clunge.
HoLY RoOD p. 142.
clogge s. seh. clogye, clog , neue. clor/.
Stumpf, Klotz, Block.
Cioffffe, truneus. Pr. P. p. 83. C'lo(/f/e, billot.
Palsgr. His luddokys thai lowke liko walk-
mylne clogyes. To^VN. M. p. 313. In helle With
develes he shule duelle For the clofff/es that
eleveth by here chelle [dies ist eine Verhöhnung
des Weiberputzes, der alsZ»oses, a,h.boces,bostics
bezeichnet wird]. PoLlT. S. p. 154.
cloister s. afr. doistre, neue, cloistcr cf.
clauster s.
1. Kloster für Mönche oder Nonnen:
Gif me than of thy good to make our cloyster.
Ch. C. T. 7081. I>e monkes of Canterbire fro
})cr cloisterc f»am fled , tt gaf it fo Brabans |)e
cloister in ke])yng. I^ANGT. p. 209. Fluren cakes
bej) \ie scingles alle Of cherche, cloister, boure,
and halle. CoK. 57. Cloi/sti/r, claustrum. Pr. P.
p. 83. Into the doistre of Canterbure with grete
noyse hi gönne weve. Bek. 2077. He wole wagge
aboute the doistre. POLIT. S. ]). 332. Pes.yet'K'
is priour ine f)e doystre of jie zaule. Ayenh.
p. 151.
2. Sehloss; If he myjt keuer to com \)e
cloyster Avythinne, To herber in [tat hostel ^von
einer Ritterburg]. Gaw. 804. Vtwyth to ,se })at
elene doystor jjou may, bot iuwyth not a fote
To strech in {le strete j)ou hatz no vygour [vom
neuen Jerusalem]. Allit. P. 1, 90S'.
3. Klause bildl. vomSchoosse derlVIaria:
Withinne the cloyster of thi blisful sydes Took
mannes schap the eternal love. Ca. C. T- 11971.
As lie brak not Maries cloister whanne |)at she
was maad wiji ehilde, so he lirak not his modirs
wonibe whanne he eam out of j)is cloister.
Wycl. Sel. W. I. 318.
cloistrer s. afr. doistricr , pr. claustrier.
Klosterbruder, Mönch.
But that I shal as a doystre r dye, This
death is to me passing great greuaunee. Lydg.
Daukce 243. I'is zenne is . . ine leawede aye
j)e Clerkes, and aye \>e prelas, and fie doystrers
aye |)e abbottes and j)e priours. Ayenb. p. 67.
clomseu v. s. dumse/i.
cioud s. altn. kland, incommodum, calami-
tas, zu klanda , Urdere. cf. schw. klander s.
Ungemach, Noth.
He makede him seinen rauchel dond, ne
isa;h he nauere a?ft pis lond. Laj. II. 63.
clos, cloos, close s. afr. dos, pr. claus,
seh. dose, cloce u. dois, neue. dose.
1 . e i n g e h ä g t e r Raum von verschiede-
ner Art : Cloos, or yerde, elausura. Pr. P. p. 83.
Suche ba{)es {'er bej) feie in ['e d./)s & in \)e stret.
R. ofGl. p. 7. Alle j^e bellys of jie close rongen
at ones. CiiEUEL. Ass. 272. Closes, praerie.
Palsgr.
2. verschlossener Ort, Verschluss:
No thing there is kept [clept ed.] in dos, ne no
thing there is under lok. M.U'ND. p. 179. For
all your treasour kept in dosse. Lydg. DaUNCE
203. auch Behälter für Bücher, Urkunden:
Cloos, lybrary, archyvum. Pr. P. p. 83. daher
bildlieh, Verborgenheit: This knight on
daies brode In close him held and shope his
rode On nightes time. Gower I. 100. u. Si-
cherheit: Lybeauiis faught wyth hem bothe
. . And kepte hymself yn dos. Lyh. Disc.
18SS.
3. Pass, im Gebirge: Here es [le close of
Clyme with clewes so hye. MoRTE Arth. 1639.
überhaupt Z u gang, Eingang: A jirehedet
hounde . . That Avas keper of the dose of {)at
eurset in. Destr. OF Troy 300. So keppit he
the close of his clene cite. 12982.
4. Enge, Einschliessung, Umzin-
gelung: If |)e Soudan ros opon Philip Sc 1
wer {)an in clos withouten cheuisance. Langt.
p. 181.
5. Umfang: On jje morn he ros, & went
toLymosoun, A cite large inclos. Langt, p. 160.
Cloos, or boundys of a place, eeptum, ambitus.
Pr. P. p. s:i.
clos, cloos, close, cloise adj. afr. c/osp.p.
von clore, chiudcre. vgl. dit.'se)) v.
1. geschlossen: Wyth yjen open &
mouth ful dos. Allit. P. 1, 183. She dare
nought speke o worde ayein , But wepeth and
holt her lippes clo.se. Gower II. 144. The
Troyens, with teiie, all l)e toun jatys Keppit füll
doy'se. UeSTR. OF TiWY 11151.
2. eingeschlossen, umschlossen:
Whan my moder was with ehilde, And I lay in
her wombe clos. GowER II. 94. Her thombe
she holt in her liste So close. I. 175. In castels,
and cuntres, & in cloise townes [umwallten
clos — clote.
435
Städten]. Destr. of Troy 12341. Pe places
were realliche iclosed wij) real walles, {lat jit
somdel stondef) wel nyh cloos [loca . . pene
clausa HiGD.]. Trevisa II. 75. bildlich: If
\)&y in clannes be clos \)ay cleche gret mede.
Allit. P. 2, 12.
3. verborgen: She that the winter held
her clos For pure shame. Gower II. 327. He . .
helde him in bis Chamber dose. I. 2(i7. Her
dose envie tho she spradde. I. 182. Sho bade
hym kepe it [sc. an ymage charmet] füll dose on
ins clene body. Destr. of Trüy 781.
clos etc. adv.
1. völlig, genau: Eueriche of these
wardes . . rode forth a softe pas kepynge clos
as Merlin dide hem guyde. Merlin I. IL 151.
Than thei rode forth and renged dose that wey
where as the childeren foughten. 198.
2 . in verborgener, u n k 1 a r e r A^'^ e i s e :
Siluestris Merlyn . . prophecied . . Openliche,
noujt .so cloos [apertius Higd.] As Merlyn
Ambros. Trevisa I. 241 sq.
closen V. von dem ursprünglichen p. p. clos
gebildet, neben duseii. s. dass. neue. dose.
a. tr. 1. etwas Offenes seh Hessen, zu-
schliessen, verschliessen: Hör jates hü
•wi{)inne none dosi nolde. R. of Gl. p. 56ü. Ye
schoulde not fyght in fylde, But dose the yatys,
and the brygges up d'rawe. BoNE Florence
531. Whan I shall min eyen dose. Gower II.
114. That she Commaundeth me my mouthe to
dose. I. 85. — Po Seynt Edward adde ])ys
ytold, he closede boj)e hys eye. R. OfGl. p. 35,1
ho dost'd he hys mouth fro vch query. Allit. P.
1, 802. — Lete write writtis all in wex dosid
[versiegelt]. Depos. of R. II. p. 28. bildlich:
verschliessen, verdunkeln: That is
cause of this clips That dosdh now the sonne.
P. Pl. 12346.
2. einschliessen , umschliessen ,
umgeben: Po sei he . . jie erles baner of
Gloucetre , & him niid al is route , As him vor
to dose. R. OF Gl. p. 558. — Afterwarde come
Romulus, and dosed wijiynne oon wal alle Jiilke
citees aboute. Trevisa I. 210. — Ano{)er drem
dremede me ek . . })at ich kom til Engelond,
AI closede it intil min hond. Havel. 1304 — 9.
Hatz {)ou dosed \>y kyst with clay alle aboute?
Allit. P. 2, 346. — Crist Avas dosid in stone
[d. i. im Grabe]. AVycl. Sel W. II. 52. If I be
withinne wall Of stones dosed. GowER IL 317.
Oj)er relikes mony on {)er ben dosed in ston.
Stacions 359. An husk withouten, that the
note is dosed in. Maund. p. 188. bildl. The
bible in which the lawe is dosed. GowER IL 90.
von Kleidern, umschliessen, umhüllen:
Queme quyssewes pen, pat coyntlich dosed His
thik j)rawen jiyjez. Gaw. 578.
3. dosen in (adv. ), einschliessen: Closyn
in, includo. Pr. P. p. S3. Thei . . dosed hym
in on alle partyes. Merlin I. IL 195.
4. dosen out, ausschliessen: Closyn
oute, er schettyn owt, excludo. Pr. P. p. 83.
b. intr. sich schliessen, geschlossen
werden: Tho she made his woundes dose.
Gower II. 266. — Pan \>e erjie dosed togidres,
and so {)e ebene was istopned. Trevisa 1. 233.
closer s. afr. dosier, scn. closer.
1. Deckel, Verschluss eines Buches
etc. : Closere of bokys or ojier lyke, clausura,
coopertorium. Pr. P. p. 83.
2. Gehäge , Garten: Certis , I have
now lyved to longe , Sith I may not this doser
kepe. Ch. R. of R. 4068. Palsgrave bietet
dosi/er, clos.
closet s. afr. doset = dosier RoQUEF. seh.
neue, doset. Gemach.
Paddokis , that . . schulen entre into thin
hows, and into the doset of thi bed. Wycl.
ExOD. 8, 3 Purv. Sehe jede into the hijere
doset of his hows. Tob. 3, 10 Purv. Into a comly
doset coyntly ho entrez. Gaw. 934. In a closet
faste by The duke was hid. Gowhr I. 72. Into
a closett . . She wente allone. Ch. Tr. a. Cr.
2, 1215. Closet for a lady to make her redy in,
chamberette, und closet, chapelle. Palsgr. bild-
lich vom trojanischen Pferde: The knightes in
the doset comyn out swithe. Destr. of Troy
11929.
elot, woneben später clotte, clodde s. auf-
geführt wird, altniederl. Jdot, klotte, mhd. kloz,
klotz, nhd. klotz, verwandt mit ahd. klöz, seh.
dod, glomus, neue, clot, clod.
1. Erdkloss, Erdscholle, Klum-
pen: Ase a cht of eoräe. Ancr. R. p. 172.
Nu \\b the clei clot [d. i. der Leib , Leichnam]
also the ston. Rel. S. p. 73. Hec gleba, a clott.
Wr. Voc. p. 239. A dotte, cespis, occarium.
Cath. Ang. God . . teide uor \>m ane clot of
heui eor^e to hire [sc. to jie soule]. Ancr. R.
p. 140. Pe see him hurlede vp and doun as a
lit^er cht. Juu. Isc. 25. Per hit [sc dust & greot]
liä in one clotte ueste ilimed togederes. Ancr.
R. p. 254. Py corse in clot mot calder keue.
Allit. P. 1 , 320. To {lenke hir color so clad in
clot. 1, 22. The dottis therof ben gold [gleba>
illius aurum]. Wycl. Job 28, 6 Purv. Whanne. .
dottis weren clunge togidere [gleba? compinge-
banturj ? 38, 38 üxf. Purv. Clottis of valeis
[glebas vallium]. 39, 10 ih. Than euery man
had a mall , Syche as thei betyn chttys withall.
Hunt, of the Hare 91. Pere jie fuyre slakej),
it chaunge|) into stony dottes [globos saxeos
HiGD.]. Trevisa IL 23. — Clodde, gleba. Pr.
P. p. 83. Clodde of erthe , monceau de terre.
Palsgr. cf. A clodde, cht, gleba. Manip. Voc.
p. 155. Cloddes wol thaire germinacion Obumbre
from the colde. Pall.vd. 12, st. 2. The cloddes
malled be with mannes hande. 2, st. 3. Auffäl-
lig ist die Form clotvd : Cleve asundyr je clowdys
of clay. Cov. M. p. 402.
2. Hügel, Anhöhe: On pe hylofSyon
pat semly cht. Allit. P. 1, 788.
clote s. ags. date cf. seh. clauts, clatts pl. =
Cards for teasing wool. &. clete a. Klette.
Lappa, clote, vel clif. Wr. Voc. p. 91.
Lappa, bardane, clote. p. 140. Rel. Ant. I. 37.
auffällig: Gletoner [= afr. gleton], cloten. Wr.
Voc. p. 162. C/oi'e, herbe, lappa, bardana. Pr. P.
p. 83. Cloote and breere shal stye on the auters
of hem. Wycl. Hos. 10, 8 Oxf. Purv. A nettil
28»
436
cloteren — clubbe.
shal enherit thu desirable syluer ol'heui, a floate
{einte Purv.j in the tabernaclis of hem. V), ü Oxf.
Take the rote of the hlotc, and stampe it. Ms,
3Icd. Rcv. sec. XV. in H.VLLnv. 1). j). 497.
cloteren, clodereii, doöereu v. altniederl.
Motteren cf. clodder s. neue, dotier neben eint.
gerinne n.
Cloteryn , as blöde, or other lyke. K.
cloderyn P., coagulo. Pk.P. p. Sil. The clothred
[vv. 11. clotered, clotred Six-Text Print 2745]
blood, for env lechecraft, Corrunipith, and is in
his bouk ilaft'. Ch. C. T. 2747.
clonde etc. .s. unkl. Urspr. , ob zu cliid s. zu
ziehen? neue, clnud. Wolke.
A cloude hire had overcast. Bek. Iil5.
t*ere cam ase {)ei it a elnude were, and ouercaste
hem alle jireo. Leb. Jesu 81. A large cloude
hem over went. GowER II. 1S3. Moni clustered
clnicde clef alle in clowtez. Allit. P. 2, 367.
J'at settes })in upsteghing klnnde. Ps. 103, 3.
The tempest of the blacke cloude. GowER II.
104. A clnud [cloude Vnrw] receyuede hym fro
the yjen of hem. Wycl. Deeds 1 , *J Oxf. If
eny tyme the cloivd [cloude Purv.] lafte the
tabernacle. ExoD. 40 , 34 Oxf. Standes euer
and ijjenli A cloyd [vv. 11. clowde, cloud, clonde]
{)ar fra to l)e sky. CuRS. MuNDl 2S71. A uoice
fian thoru a clod [\y. 11. cloude, cloud] said etc.
2580. — Blöde clouden and strenge ynou hire
lijt hire [sc. the sonne] habbeth binome. Over
cast heo is with the clouden. Bek. 1412. Theras
the blake clouden beoth. Pop. Sc. 207. Kloudes
and dimnes amang , jia sal be in his unigang.
Ps. 96, 2. tei fynde there no Claudes. Malnd.
p. 45. te hui passej) \)ccloicdes. TrevisaI. 185.
The see is so highe that it semethe as though it
henge at the clowdes. Mauxd. p. 200.
cloudi adj. neue, cloudy. wolkig, be-
wölkt, düster.
Cloudi and berninge smoke , gret stench
was there. St. Brandan p. 23. Of thy derke
cloudy face [von der Nacht]. Gower II. 97.
Clotvdy, or fülle of clowdys, nubidus. Pr. P.
p. 84.
Clont s. schwerlich mit ags. clüt, pittacium,
anders als lautlich übereinstimmend, cf. chU,
clout s. seh. clout = cuff, neue, clotit. Schlag,
Streich.
The kynges sone . . Gaf kyng Richard
swylke a ner clout , That the fyr of hys heyen
sprong. IllCH. C. de L. 767. There was nune
that undir schilde Durste mete his crokede .stede,
That he ne gafe hym swylke a cloicte, That
büthe his eghne stode one stroMte. IsVMBR. 617.
He gaf hys fadur soche a clouic, That hors and
man feile downe. Tryamoure 781. Be my
trewthe, thou getyst a c/o^r/«. Cov. M. p. 139.
clouteu v. zu cloui geh. seh. clout = beat,
strike, neue, clout. schlagen.
If I here chydc , she wolde eloivte my cote,
Blere myn ey. Cov. M. p. 98. It schall the rewe
afterward. So I schall the clowgld. Cleges 263.
Sir, on us be it, bot we clowt welle his kap.
TowN. M. p. 199.
clouter s. cL clutien , cloutenv. Flicker,
S c h u h f 1 i c k e r , Flickschneider.
Pictaciarius, clnwter, or cobeler. Wr. Voc.
p. 181. Clowter, or cobelere; cluuter of clothys.
Pr. P. p. 84. Cloivturs, pictaciarii. AVr. Voc.
p. 125.
clontinge s. von clutien, clouten v. Flicke-
rei.
Clnu-tynge of clothis — or coblynge, — of
.shone. Pr. P. p. 84. bildlich. Anflickung,
Anfügung: C'lnuting of |)is Word »Marie« to
|jis gretinge of {le angel is not worji fjjl myche
pardone. WvcL. Sel. AV. I. 354.
clove s. auch clowe geschrieben, ags. cltife,
s])ica, niederd. kläre, nucleus allii, neue, clove.
Knoblauchszehe.
Clowe of gai'lykke [cloue of garlek , or
other lyke P.], costula. Pr. P. p. 84. Clove of
garlyke, teste dail. Palsgr.
cloyer s. s. claver.
clow s. afr. clau, clo, chu ; das afr. clou de
f/ilofre [=^ giroße] findet sich in AXCR. R. p. 370
wörtlich herübergenommen. Das urspr. noth-
wendige y//r;/>-e fehlt sputer. neue, clove. Ge-
w ür znägel eien . Gewürznelke.
Ther springen herbes greet and smale . .
And many a clow gilnfre. Ch. C. T. 15171.
Cloice , .spyce, gariofolus. Pr. P. p. 84. Take'
crust of brede and clowe in fere. LiB. Cur. Coc.
p. 30. In that contree . . groM-en many trees
that beren cknce gylofres. Mauxd. p. 265.
There growen alle maner of spicerie . . as of
gyngevere, clau-e gylofres , canellc , zedewalle,
notemuges and maces. M.\UXD. p. 187. Mynsud
onyons |3ou cast {)er to , With powder of peper
and cloivcs in fere. Lib. Cur. Coc p. 43.
clow, clongli, clo s. i. q. clews. neue, clough.
Abhang, Th alsc hl ucht.
These caitif Jewes dud not so now , Sende
him to seche in clif and clow. CuRS. MuxDi in
Halliw. ü. p. 257. Into a grisly clough Thai
and that maiden yode. Tristr. 2, 59. The kyng
coveris {je cragge wyth c/oughes fülle hye.
Morte Arth. 94 J. Öf cuntrayes, of cliffes," of
eines. AnT. of ArTH. st. 12.
clnbbe, clobbe, clnb, clob s. altn. kluhhu,
llumha, schw. Iduhha, dän. kluhhe, seh. neue.
cluh. Keule, Knittel.
AI his cluhbe todraf. Laj. III. 35. He . .
binoni him J)l' cluhbe [cluh j. T.l. II. 216. He
dreddcn him so|ihes doth cluhhe. H.WEL. 2289.
Pat Hauelok hauede Avith a cluhbe Of hise slawen
sixti and on Sergaunz. 1927. His clohhe fei
oway. Tristr. 3, 4. The devyll hem among
with his ctub in his hande. Rel. Ant. I. 84,
He castez the eluhh , and the kynge hentez.
Morte Artii. 1 132. The yeant to the knyjt ys
gon, A clobb of yron in honde. Kgi,.\5I. 307. —
Cheorles ful Jepe niid cluhhen [cluhbes j. T.]
swiöe gnrte. Laj. II. 479. Than strake thai on
him wonder sar AVith thair cluhbes that ful sträng
war. Y\v. a. Gaw. 3199. With kene clobbez of
j)at dos {)ay clatz on j)e wowez. AuLur. P. 2, 839.
Statt u oder o erscheint / in der auffälligen
Stelle : Alle jia heorede cnauen mid clihhen heo
aqualden. Laj. II. 456.
Mit demselben Substantiv wird auch der
Schlägel oder der am unteren Ende gebo-
clubbed — cluppinge.
437
1
gene Stab zum Zwecke des Ballspieles be-
zeichnet: Hoc pedum , a clithl)r. "\Vk. Voc.
p. 210 wie im Schottischen.
clubbed, clobbed adj. eine rarticipialform.
vgl. neue, chth v.
1 . keulenförmig: Cluhhyd stafFe , fustis.
Pk. P. p. 84. Whan 1 bete my knaves, Sehe
bringeth me forth the grete clohhct [clobbed
Tyrwh. ];5903] staves, And crieth »slee the
dogges everychon«. Cll. C T. l.")3S3.
2. r o h, w i 1 d : Clubbi/d, or boistows, rudis.
Pr. P. p. 84.
clucchen v. cL cloehe s. seh. cleuck, cluik,
clu/ce, clook s. u. cleucJc, denk v. neue, chitch.
greifen, packen, krallen.
The fyngres . . For peyne of the pawme,
Power hem failleth To clucche or to clawe.
P. Pl. 11739—43. - I clyng, I cluche, I croke,
I couwe. E.E.P. p. 149. Rel. Ant. II. 211.
I*e stronge .strok of jie stonde strayned his
ioyntes, His cnes cachchez to close & cluchches
his hommes. Allit. P. 2, 1540.
diul, cloud s. ags. cliid, rupes, collis. Fels,
Hügel.
In aelc of {)an seitlonde is a cliide [chlud j.
T.l haeh and strong. Laj. II. 489. Wes |ia clude
swiöe lieh. I. 81. Wildernisse hit is and M'este,
knarres and cludes. O. a. N. 998. I'e cludes to
the se sal rin Ffor to hid j)am j)arin. AxTlCK.
708. fat folc flah in to wuden c^' wuneden in jie
cliiden. Laj. III. 282. Pa quicke nien {)a liggeä
jeond jias duden. II. 496. Swiäe Aves |ie hui
biclused mid dudcs of stane. I. 371. 5^0 ras
hire upp & for anan Upp inntill hejhe dudess
Till hire mejhe Elysabtcji. Oem 2655.
Wormes woweth under dunde. LyR. P.
p. 44. Hü cropen vt of doudes [ut of duden
ä. T.j. L.\j. II. 497 j.T.
clndi) adj. ags. dildig, saxosus. felsig.
I diidi) landess munntess. Orm 2734.
dum, cloin s. Stille, Schweigen.
»Now, pater noster, du)ii<(, quod Nicholay,
And »dwii" quod Jon, and fdwm quod Alisoun.
Ch. C. T. 3638. Yef ye me wylleji yhere,
habbe|i amang you dorn and reste. Ayenb.
p. 266.
clnmscu, dOHiseu v. cf. altn. klumsa, klnmsi
adj. maxillarum spasmo laborans, seh. dmnsc,
siti perire dial. clnmpst = benumbed with cold.
Craven Dial. I. 79. auch niederl. kleiime»,
verkleitmen , niederd. cerklamen u. nhd. klumni,
klimm neben klamm u. s. oben adumsid. er-
starren, gelähmt, stumpf, betäubt
werden.
Whan thow domsesl for cold. P.Pl. 9ol0.-—
Fadres bihelden not sones with dnmsid hondis
[manibus dissolutisl. Wycl. Jerem. 47,3Purv.
Coumforte ]e comclid [diimsid IS codd.J hondis.
Is. 35, 3 Purv. He [lat will noght thynk of this
. . He es outher domsed [hebes] , or wode.
Hamp. 1648 — 51. The fendes jiat saw .slyke
lyght befalle Whare none before was sene, Said
»we er domsed gret and smalle With yhone
kaytyf so kene«. Gosp. or NiciiOD. Ms. in
Hamp. Gloss. p. 287.
duinsiuge , domsing'e s. Erstarrung
vor Kälte.
Merlions feet ben colde; Hit is heore
kuynde , on bank and bouh , A quik brid to
haue and holde Frora foot to foot to Hytte and
folde, To kepe hire from domesi/iu/. E.E.P.
p. 123.
duppen, dippen, doppen s. ags. dyppau
[-te; -cd], amplecti. seh. neue. dq). umfas-
sen, umarmen.
He openej) swa |)e moder hire earmes hire
leoue child for to duppen. Ol^H. p. 185. He
mot duppen \)e. p. 201. I mai |)er |)e swa sweteli
kissen and duppen. p. 285. Heo ne schulen
cussen nenne mon, nc uor luue duppen ne kui^
ne unkuö. Ancr. 11. p. 424. Such hende bodi
as f>u berest bicome bet in bowre In myn armes
to dippe & cusse. St. Margar. 81. She . .
Began him in her armes dippe. GowER II. 314.
Floriz deppen hire bigon. Flor. a. Bl. 594.
Her sone sehe gan deppe and kesse. ÜCTOUIAN
585. — Hwi wiö earmes of luue ne chippe ich
\)e swa faste etc. OEH. p. 187. I'e moder . .
leapeS lauhwinde uorS &• duppefi & cusseö &
wipeö his eicn. Ancr. R p. 230. Clippe ich yow
thus, or elles I it mete ! CiL Tr. a. Cr. 3, 1295.
Ech of US dippe other. P. Pl. 12928. — Ofte
heo hine dupfe Sc ofte heo hine custe. La}. I.
213. He . . dupfe him & keste. WiLL. 15S7.
Brut hire duppede and cussede. R. üfGl. p. 14.
Hü custe hem and hü dupte hem ylome. p. 170.
Hi custen hem faste and dupte. Bek. 287. I*e
quen hire dipt & kest. Will. 3205. Therto he
skipte And it [sc. the corde] in both his armes
clipte. Goaver II. 294. Eijier kindeli dipped
oj)er and kest wel ofte. Will. 157(1. tat puluere
dept he curteisly & kust it ful ofte. 675. — tat
on bar of {)e bärge so boldeli jiat of)er . .
dippend in armes. 2807. Made hem as moche
ioye as mi|t any bürde, Kyndeliche clipping
and kessing hire fader. 1395. tan went {lei god
spede deppende comely ei[icr ol)er. 2803. Fayn
sehe wold |ian in fei|i haue fold him in hire
armes to haue him dipped Sc kest. 858.
Ohne Objekt steht das Verb öfters von
gegenseitiger Umarmung; Clippe we in
covenaunt. P. Pl. 12927. — Heo dupteti , heo
custen. Laj. II. 365. l'an dii>i jiei Sc keste.
Will. 3100.
Mit t(i wird es gebraucht für befestigen
an etwas: Withouten ma.st, ojier myke, o|ier
myry bawelyne , Kable, ojier capstan to c/^^>/7e
to her ankrez. Allit. P. 2, 417. wie: um-
armend zu sich ziehen: He wend to haue
lau|t |)at ladi loueli in armes, & diitte to him
a pulwcre. Will. 671.
duppingc, dippiuge s.
1. Umfassung, Umarmung: [lurh his
Iahe dupping me mot come heh. OEH. p. 187.
tuurh [üs lowe duppimie nie mot come to f)c
heie. p. 201. To Codes duppnnye. Ancr. R.
p. 324. To weres cluppinge. Hali Meiü. p. 3.
Wiji clipping Sc kessing [)ei kaujt here leue.
Will. 1053 cf. 3474.
2. Um Schliessung, Einfassung: te
438
cluse — knakken.
citee . . is cornered wif^ynne {)e clippyngc of jie
walles by {le sce side. Trevisa I. 179.
cluse,' clonse s. mlat. exclusa, sclusa, clttsa,
afr. escluse vgl. ags. cluse, career , ahd. klnsa,
septum, nhd. ä/ömsc = Schleuse , seh. clonse,
clush. Schleuse, Wehr.
Moni punt hire word uorte leten mo vt, as
nie deö -nater et ter nuilne cluse. Ancu. R.
p. 72. Clnu'is, water schedynge [cloivse, watyr-
kepyng K. clotcze H. c/oirse, water shettynge
P.], sinogloatorium. Pr. P. p. 84.
clusen V. ags. clysun , cluiidere. cf. dosen u.
hiclusen.
1. zuschliessen: Wel heo clusden heore
jeten. Laj. I. 416.
2. verschliessen, einschliessen:
Heo cluseden jierwiöinnenalle heore wintunnen.
Laj. III. 233.
Cluster, clustre, closter ags. clyster, clusfer,
propogo [Gen. 40, lU] , racemus, niederd. u.
nhd. kluster, neue, chisf er. Traub e bes. Wein-
traube.
The graap of hem graap of gal, and the
düster [clustre Purv.] moost bittre [uva fellis et
botri amarissimi]. Wycl. Deutek. 32,32 Oxf.
Nehelescol , that is , the rennynge water of the
düstre [grape Purv.], for thi that the childi'en
of Yrael broujten thens a düstre. NUJIB. 13, 25
Oxf. Clustre of grapes , grappe. Palsgr.
C7«sfy;- of grapys [doster T.], botrus, racemus.
Pr. P. p. 84. Hie botrus, a doster. Wr. Voc.
p. 277- — Aftre comethe the blake [sc. peper]
with the lef, in manere of düstres of reysinges.
Maund. p. 16S. auffallend werden die Augen
der Rebe so genannt : A vyne , in the which
weren thre braunchis gi'owun litil mele into
dustris [in gemmas]. Wycl. Gen. 40, 10 Oxf.
düsteren v. niederd. klustern, neue, duster.
zusammenballen.
Mony clustered clowde clef alle in clowtez.
Allit. P. 2, 367.
clusterlok s. ags. dtisterloc, claustrum.
Gehäge.
Biforen jiam ilke stude [der Mitte der Hölle]
weren seofen dusterlokan {)ar neh ne mihte nan
liuiende mon gan for ftan ufele breäe. OEH.
p. 43.
clut s. Nebenform von dot s. niederd. klüt,
niederl. kluit. Klumpen, Kloss, Erd-
kloss.
Me . . the totorveth and tobuneth , Mid
stave and stoone and turf and clute. O. a. N.
1164.
clut, clout, selten clots. ags. r/»7, pittacium,
lamina , altn. klütr, pannus, schw. klut, dän.
klud, neue, clout.
1. Stück Zeug, als Lappen, Flicken,
u. bes. in der Mehi'zahl, Windel: As f)ah hit
were a pilche diit. OEH. p. 253. A lute clut
mei lüdlichen a muchel ihol peche [pilche?].
Ancr. R. p. 256. Me nimeö {)e licome and
preoneä in a clut. O.E.MISCELL. p. 172. 1{el.
S. p. 73. If he haui|) an old chtte . . Wharmid
ihelid he sal be. E.E.P. p. 20. Linin, wolliu,
glouis and schone , fiat [lou art in hit so prute,
ne sal |)e leue neuer a cloute [clute f]. p. lil.
That the spere karf thorughout, Also thorugh a
wollen clout. Alis. 4458. Thei gon alle naked,
saf a litylle clout, that thei coveren with here
knees and hire membres. Maini). p. l'J6. Gyf
me lefe hym to ky.s , and lyft up the clowtt [die
Bettdeckel. Town. M. p. 114. No man putteth
a do%it of buystous clothe into an elde clothing.
Wycl. Matth. 9, 16 Purv. Der Flicken wird
auch auf I^eder bezogen : Clowte of a schoo,
pictasium. Pr. P. p. 84. • — Grim him hauede . .
in an eld cloth wnden, A keuel oidutes. Havel.
545. tat alle f)es newe ordris ben rotyn
postumes and tatered cloutis. Wycl. Sel. W. I.
400. My longe cristal stoones, Icrammed ful of
doutes and of boones, Reliks thay ben, as wene
thei echoon. Cii. C. T. 13762. Renovando
pictacia, dotctys. Wr. Voc. p. 125. Seit frühe-
ster Zeit wird der Plural von Windeln, na-
mentlich in Bezug auf Jesus, gebraucht; Poure
{)u wunden W'as i rattes and i clutes. OEH.
p. 277. Heo leiden hine up on heih in one
crecche,midc/2<^'sbiwrabled. Ancr. R. p. 258 sq.
Goddwass . . wundenn jiaer swa wrecchelij Wijij)
clutess inn ann cribbe. Orm 3324—27. That je
sali fynd a chylde thar bonnden In a creke, wit
doutes wonnden. Metr. HoMiL. p. 64. cf. 66.
117. Bethleem whare I was born for yhow. And
in dotes lapped , and lavd was In a cribbe.
Hamp. 5198.
2. Fetze, überhaupt losgerissenes
Stück von irgend etwas: Whan sehe of this
bille hath taken heede, Sehe rent it al to doutes.
Cii. C. T. 9S26. Mony clustered clowde clef
alle in clowtez. Allit. P. 2, 367. Clouen alle in
lyttel doutes \ie clyffez aywhere. 2, 965.
clutieu, clouteii v. ags. dutian, consuere,
clavare. vgl. biduticnv., neue, clout. flicken,
auch bildl. gebraucht.
Cloictyn, sarcio. Pr. P. p. 84. Go cloute
thi shone, the better wille thai last. Town. M.
p. 29. — Incrustas allutam, dowtyst corduane.
Wr. Voc. p. 181. I'et heo ne sigge hit oöerweis,
ne ne dutie nanmore fierto. Ancr. R. p. 256. — •
I>e herd sat jian . . dou)tand his schon. Will.
12. With rent cokrez & his dutte [= clufede]
trasches & his tabarde totorne. Allit. P. 2, 40.
Bothe bihynde and eke biforne Clouted was she
beggarly. Ch. R. ofR. 222. With his knoppede
shon Cloutvd ful thykke. P. Pl. Creed 843. _ I>ei
done sumwhat ftat is good , and many jiingis
amys, and so stondi[i {ler doutid reule, boj)e in
good and in yvel. Wycl. Sel. W. I. 302.
kuack s. di\ln. ktiakkr , manubrium, ansa cf.
MÖBlus Altn. Gloss. p. 234. seh. neue, knack.
Gaukelei, Kniff, Rank.
night so conforten the vilens wordes and
knakkis and japeries hem that tvavayle in the
Service of the devyl. Ch. Person. T. p. 321.
Yet schal I blere here ye , For al here sleight
and al here philosophie; The more queynte
knakkes that they make , The more wol I stele.
C. T. 4047. She ne usede no suche knakkes
smalc. B. of Buch. 1032.
knakken V. niederd. niederl. nhd. knakken,
schw. knaka, dän. knage, seh. neue, knack, er-
tönen lassen.
knakkinsre — knave.
439
God seis not jiat he is blessid |)at syngus
or knackus swete notis. Wycl. Sel. W. III.
482.
kuakking-e s. Ertönen, Erschallen.
AYhejier })is sotile and swete hmckyng to \io
eeris makis us to praye wif) sorowes jiat mowne
not be tolde oute? AVycl. Sül. W. III. 481.
knad s. scheint ein niedriger Ausdruck zu
sein; nach Halliwell : Messer.
WTiat boy bragge outh, hym spilly I, As
knave wyth this craggyd knad hym kylle I.
Cov. M. p. 3S4.
cnafe, kiiafe s. s. cnacc, knave.
knagg s. ir. gäl. enari, seh*'. kna(j(j, dän.
knag, seh. neue, cnaij. Haken, Pflock.
Take hcre the golde in a bagg, I schall hyt
hynge on knuyg At the schyppborde ende.
BoNE Florence 17!)4.
knaggeii (gnaggeii), knageu v. anhaken,
hängen, anheften.
Swcche schul ben bounden up be the
beltys til flyes hem blowe, kw^gnaggyd [knaggyä
im Gloss. p. 427] up by the gomys tyl the
devyl doth hem grone. Cov. M. p. äs4. With
polaynez . . Aboute bis knez knugedwy^x knotez
of golde. Gaw. 57(i. Frut on yt Isc. the tre of
goldl fourmyt fairest of schap , Of mony kynd
jiat was knyt, knagqed aboue. Destk. of Tkoy
4972.
knap s. ags. cnüpp, jugum, afries. knap,
knop, globulus, altn. knappr, achw. knap ji, dän.
knap, globulus, seh. knap, tunior, collis, neue.
knop, globulus, apex, calyx, äho&, tuber, nodus,
i'rünerk/iaj}pe, apex, Verruca. Manip. Voc. p. 27.
cf. knop s. Knopf.
His cloke of Calabre With alle the knaj)])i!S
of golde. P. Pl. 4:U1.
kiiap s. seh. knap u. Zvi^?/; ^ stroke cf. nie-
derl. Ä/u/p s. jKlappi. Schlag, Streich.
Mony strokes, in |iat stoure, \)o stithe men
hym gefe, Till jie knight, vnder knappi.s, vppon
kpes feil. Destk. of Tkoy 6430.
knape s. ags. mapa, alts. knapn, afries. kpiqja,
knajipci, ahd. knappo, altn. knapi, schw. knupie.
seh. knapc. Diese Form des Wortes ist in wei-
tem Bereiche der Nebenfoi-m knate, knafe ge-
wichen.
1. männliches Kind: To clippenn swa
{le cnapess shapp. Orm 4106. — And oe knapes
to deade giuen , And leten c^e mayden childre
liuen. G. a. Ex. 257;5.
2 . j u n g e r Mann, überhaupt Mann;
taje he be a sturn knape . . Ful wel con dryjtyn
schape His seruauntez forto saue. Gaw. 2i;i6.
3. Diener, Knappe etc.: His kna2)c
wende it were a der. G. A. Ex. 477. Lamech
wiö wreäe is knape nam, Vnbente is böge , and
bet, and slog. 4b2. I presse wyn for kniht and
knape. HoLY' Roou p. 13t). The knif droulh
the herde knape. Seiyn Sag. 930. So feil it that
this cherles knape Hath lad this maiden where
he wold. GowerIII. 321.
knapecllild s. cf. knavechild s. männliches
Kind.
Cnapechild bitacnej)[) uss Strang mahht.
Orm 7895. cf. 7901. 7903. i)o bad öis king . .
Eucrilc knapecllild of öat kin ben anon don iSc
rtod wiDin. G. A. Ex. 2583. I»e shapp oS cnape-
chilldre. Orji 424.5.
kuarro, gnarre s. nied&rd. knarre, knarren,
neue. knar.
1. Knorre, Knorren: Acrokidtree, and
ful Q^knarres. AVycl. Wisd. 13, 13 Oxf.
2. Fels, Klippe: I'ay vmbekesten jie
A://f//Tt'i5c [3eknotbof)e. Gaw. 1434. Wildernisse
hit is and westc, Knarres and cludes. O. a. N.
998.
3. bildlich knorriger, stämmiger
Kerl, Knast: Hcwasschort schuldred, broode,
a thikke Ä:/(rt?Tt; [gnarre hx^iöHV. Ms., TvRwn.'.
Cii. C. T. 551.
kuarri adj. cf. ach. knarlie, Suaksv. gnarled,
knarled, neue, knarrg. knorrig, knotig.
A foreste . . With knotty, knarry, bareyn
treesolde. Cii. C. T. 1977.
kuave, cnafe s. ags. cnafa, ahd. ehnahe,
mhd. knabe, vgl. die Nebenform knape. seh.
knmc, knaivc, kruiif, neue, knare.
1. männlicihes Kind: ta |)e time com
fiat be cnaue wes iboren. Laj. I. 13. AVithinne
fourti dayes hit haveth everech lyme , And in
lasse if hit is a knave. Pol'. Sc. 312. Is youre
chyld a /i-«ai-e? Town. M. p. 113. So Öät he
haueö 8e dede wrogt , Antl on eiÖer here a
knaue bigeten. G. A. Ex. 1150. I»e erl dede
sonc take be knaue Hauelok. Havel. 409. He
wold abide wlb be barn |)e bliber hem to make,
In hope bei schuld of liini hent |ie litel knaue.
Will. 2393.
2. junger Mann: To him com a cnaur
f)e wes of his cunne [dem Arthur das Reich
übergiebt]. Laj. III. 143. I^ou ))u be yet a ful
yung knaue [er war bereits vermählt] , |io"
shalt be king of al Denemark. Havel. 2177.
3 . Diener, D i e n s t m a n n , K n a p j) e ,
übei'haupt ein Mann von untergeordneter,
niederer Stellung: !'ar his euerech cnaue
(swein ä. T.] ase he cniht were. Laj. III. 2 j.T
He wes milde telche enaf'e. II. 195. 'y.{\e boliefl
daunger of Sluri, be kokes knaue, [let wasshei^
be disshes iöe kuchene. Ancr. Ji. p. 380. In
theveninge he bad his knace the dorc to steke
faste. Bek. 683. I am bad and nought ne have.
And am as who saith loves knare. Gowr.R. II.
131. Neyther knith ne />•««»(-'. Havel. 45S. A
king may make of lorde aktiave, And of a knave
a lord also. GowerIII. 147. cf. II. 134. No more
. . to a kyng , than to a knave. Cu. Per.s. Ta/e
]). 273. Wethire thowe be knyghte or knaffe.
MoRTE Arth. 2638. That no man at thame
fynd awt ne blame . . Nowther with hym nor
with his knafe. Town. M. ]). 18. T-ord so dere,
that wold vüwch sayf Thus low to appere to a
symple knafe. ]). 24. — Slojen heore sweines
cC- heorcburhbeines, heore cukcs iJc heore rnwj/t's.
L.vj. II. 149. Cokes and hire knare.i Cryden
»hote pies, hote!« P. Pl. 448. Men sholde
constreyne no clerke to knauenc Werkes. P. Pl.
Text C. Pass. VI. 54. ed. Skeat.
4. Bube, Elender, als Schmähwort:
Vnwis is jie king, swa beoS his cnihtes & a cnaue
is his broäer, be an alse be oöer. Laj. II. 259.
440
knavebarn — cnawen.
I.ytylle wyst Desonelle . . For whos love that
he went To fyght with that kyiave [sc. the
fyant]. Torrent 100. Ktwfe, hens I byd flytt.
OWN. M. p. S7. Yf any brother . . dy.sspysse
anoder, callenge hym knaffe, or hor.son, or defte.
Engl. Gilds p. 315. — He wonded no wojie of
wekked knauez. Allit. P. 2, 855. Ye be bothe
k)iaßs. TowN. M. p. 91.
5. selten Knabe als Schmeichehvort :
Blesse the, bless the, leve knare! Siuiz 211.
knavebarn s. seh. ktiacebairn. männliches
Kind, Knäblein.
Do your knauebarns to circumces. CURS.
MUNDI 21)68.
knavechild s. d. knapechild. männliches
Kind, Knäblein.
1*11 scald . . bere knauechüd. OEH. p. 7 7.
Me sculde in fie ehtujje dei {let knauechild
embsnijien. p. 81. I*u shalt understonde child
. . and cnowen for cnauechild. II. 21. '^ßf nian
funde . . eny cnauechild f)at neuere fader nadde.
L.\}. IL 226 j. T. So {lat heo hadde a knauechild.
JUD. ISCAR. 45. If it is a knauechild, sie je him.
Wycl. Exod. 1, 16 Purv. A womman after f)at
she was deliverid of a knavechild. Sel. W. I.
345. Sehe a doughter hath ibore, AI had hir
lever han had a knavechilde. Ch. C. T. 8319.
The knyghte was fayne , a feste raade For a
A-wrtfccÄjWe that he hade. Percey. 109. Thou
was lyght Of a knavechilde. TowN.M. p. 107. —
That the knauechildren je wolen kepe. Wycl.
Exod. 1,18 Oxf. The medewyues . . kepten
knauechildren. 1, 17 Purv. I'ey slowj alle jie
knauechildren. Trevisa I. 153. Knavechildire
had thay thre. Isumbr. 28.
knavisch adj. neue, kiiavish. gemein,
garstig.
Hir lemman ? certes , this is a knavisch
speche. Forgiveth it me. Ch. C. 2\ 17137.
cnawen, knäiwen, knowen, knanen, cuonen
v. ags. cndvan [c7icöv ; cnäven], ahd. cndjan,
cndhan , vgl. gr. -i^vi^ai , lat. gno-scere , altn.
[knegä], pr. Ana, praeter, kndtta, verb. prseterito-
prsBS., posse. seh. knawe, knatv, neue. know.
1. kennen, Kunde, Kenntniss ha-
ben, erkennen, wissen: To seon ant
cnawen sod God. OEH. p. 263. Forr jiatt menn
shoUdenn cnatcenn himm & lofenn himm. ürm
34S4. I'u oppnes me {lin herte for to cnawe
witerliche and in to reden trewe luue lettres.
OEH. p. 283. Knaivc na mare sal he His stede.
Ps. 102, 16. To A»«?r his werkes and him
worshepe. Hamp. 83. Men {larin no might suld
knato. Holt Rood p. 81. Egipte folc me
knotven can, for ic am 3at ilc Moyses etc. G. .\.
Ex. 2872. Coujie non by no craft knowoi hire
sore. "Will. 577. Schort lyf, dul witte, and
slowe vnderstondynge , and ydcl occupacioun
lette|i vs to knowe many {)inges. Trevi.s.\ I. 5.
Als far as ever a man may knoive, There lasteth
no thing but a throwe. "Gower I. 22. Pat his
might es noght sal yce ktiauii. MORRIS in ed.
Hamp. 1863 p. 266 aus dem CuRS. Mundi; doch
sul bec knaun im Anticr. ed. 1864. The j^od
that Godd hauis gert him knau. Metr. Ho.mil.
p. 3, !>e cnith biouit kenliche to cnouen, for to
weriin l)e lond of here. O.E.Mi.scell. p. 1()7.
cf. Rel. Axt. I. 172. Thai most jour counsel
knoue that schal joue led and lere. Audelay
p. 43. — Knov , cristene man, wat tu Crist
higtest. Best. 165. — '3^^ t^" cnau-esst rihht tin
God. Orm 1300. He is my lege man lelly |)ou
knotves. AViLL. 1174. Ful euele {lou knoust me.
KlXDH. Je.su 784. A sonde jiat ha wel cnawe^.
OEH. p. 249. Our schaft wele knatces he. Ps.
1U2, 14. An wirm is o werlde, wel man it
knowrth. Best. 120. Huerby me Äna?/^ aperte-
liche jiet {)et trau nes neure guod. Ayexb. p. 26.
That he serue the riht , And se and knau thi
mikel miht. Metr. Homil. p. 2. Wheder he
be rysen and gane Yet we ne kncnc. Towx. M.
p. 274. Ne |)as strond we ne cnou-eb. Laj. I. 197.
A {)ing . . jiat ye alle ful wel knaice. Havel.
2206. 5^ knotven icham jour kosyn. "Will.
594. AVode houndes \)et bitef) and ne knaice.p
najt hare Ihord. Ayenb. p. 70. I*ai knawe {lat
name to f>e, Laverd, is. Ps. 82, 18. And knowe
thei, for name to thee Lord. "NV^ycl. Ps. S2, 19
Oxf.
Icc ne cneow himm nohht jet ta. Orm
125S4. Ich cneou his cnihtes. Laj. IL 291. Tylle
ye me told, I kneive nothyng. ToRREXT 450.
Kncio \iovi noujt {le softe? "Will. 3182. ^^f ^u
cneowe ant were cuS wi9 f»e king jiat is ouer
alle kinges. St. Juliana p. 22. ^ho cnemo
himm wel. Orm 2177. He lokid, and kncou: in
the sterre Of alle thes kynges theo grete werre.
Alis. 113. Johan cnew himm füll wel. Orm
10373. He knew the names well of tho. Gower
IL 205. He ktiewe not how it myghte be. >L\UXD.
p. 183. He kneu, \)e swike dam, Euerildel god
was him gram. Havel. 2468. He kneu wel, {)at
hit was oure louerd. St. Edm. Conf. 71. Ne
A-«e;<heonojthis fissing. K.H. 1149. Thiwisdam
knc} thi werkis. "Wycl. "Wisd. 9, 9 Oxf. The
kite in heuene kne} his tyme . . my puple
forsothe knc} not the dom of the Lord. Jerem.
S, 7 Oxf. Min milche witter name eley He
knewen wel. G. A. Ex. 2903. I>anne hi knewc7i
wel be zyjf»e [sc. god]. Ayexb. p. 246. The
citees knetven no debate. Gower I. 7. Special
frendes f)at knetce myn entent. Trevisa I. 9.
Bi contenaunce wel thei kneu where {lei rest
schold take. "Will. 2209.
Bath {le god and il knauand. CURS. MuNDl
939. Knawen in Jude God es wele. Ps. 75, 2.
Inoje is knawen [mt mankyn grete Fyrst watz
wrojt to blysse parfyt. Allit. P. 1, 636. Ilk
ane with other salle be knawen. Hamp. S609.
Clerkes out of Caldye, jiat kennest wer knauen.
Allit. P. 2,1575. Ktiowen sal ben . . min mijte
name. G. A. Ex. 3037. "Whether thou hast knowe,
for the Lord to day schal taken thi lond fro
thee? Thewhicheanswerde, Andl haue knowen.
"Wycl. 4 Kings 2, 3 Oxf. '^it . . it were par-
ceyued, & knowe were in [ns kourt. Will. 725.
Anon it was at Rome knon-. GowER I. 218.
Spuren schwacher "Verbalbildung sind:
And I knowede. Wycl. 4Kixgs 2, 3 Purv. cod.
S. — Hwan his M'undes weren shewed , And a
leche hauede knatved , {lat he hem mouthe ful
wel hele. Havel. 2056. Caym sagh his sin was
cnawes — cnawlechen.
441
knaud [vv. 11. knmied, knowecT]. CuRS. MuNDI
1161.
2. kennen lernen, wissen von et-
was, wobei ein von o/ begleitetes Substantiv
an die Stelle des Objektes tritt : That none but
only you and we Shall knowni nf this prirefe.
GowER I. 192. Tg know of pcrc cnmyti;/, and
the cause wete. Destr. of Troy 1554. Certis or
thay hethun fare , Thay knuite nf mekil care.
Akt. of Arth. st. 19.
3. untersch eiden, mit/7-o//( : Y koude
not wi{5 bodily eye knowe him fro <inoper man.
Wycl. Sel. W. I. 78. Of resonable enteucion,
The which . . the vertue fro rice knowdh.
GoWER II. 77. The folk of that yle maken hem
alweys to ben marked in the visage with an hote
yren . . for to hen knowen front other folk.
Macnd. p. 186.
4. anerkennen; For to se . . Yif {)at
he hire wolde knawe [als Königin anerkennen] .
Havel. 27S4. Jowes that me for Godd suld
knau. Metr. Homil. p. 128. I . . knoic the for
my lorde. Cov. M. p. 169. Soo})nesse that is
knoice [veritati agnitae. Higd.] Trevisa I. 19.
5. e r k e n n e n im fleischlichen Sinne, cog-
noscere feminam : His brother wif fleyslic to
knawe. Metr. Homil. p. 38. Adam k7U'we Eue
his wijf. Wycl. Gen. 4, 1. 'Re kneu-eh.\x m.t,
til she had boren. Matth. 1, 2-5.
cnawes l findet sich fast nur in Verbindung
mit soh ; es könnte der Genitiv eines Substantiv
cnaw sein ; vgl. ags. (/ecticer, knowledge, witness
[Bosw.] u. mit sob ein Kompositum bilden,
vgl. a.ga. sdbcvide, sobgid, söbvord. Begrifflich
entspricht dem .soö cnaives u. cnawes w ah r h a f t,
aufrichtig.
Ah beo nu soh cnaives , jif ich riht segge.
Leg. St. Kath. 1079. For hwuch {)ing meast
hit is . . , beo nu soS cnawes , for to kele \n lust
wi|) füllte of \)i licome. Hali Meid. p. 25.
Juliane , sei me , & beo 508 oiawes, hwer were
\)e itaht {)eose wicchecreftes. St. Jull\na p. 55.
Ohne 60 8 steht es in : Beo nu ken & cnawes . .
hu mihti . . is jies Cristenes Godd. Leg. St.
Kath. 2070.
cnawing'e, knowinge etc. s. ags. cnäviny,
cognitio, neue, knowint/. Kunde, Wissen.
We t)ui-joutly hauen cnawyng. Allit. P.
1, 858. Crist disciples haf knawyny Of sum
takens agayns his last commyng. Hamp. 4010.
Of jiat f)at {lai wrang had done Witandly jiurgh
jiair knaicyny. 5726. Gräfte ^at was coynt,
knawyny of tymes. Destr. of Troy 8396.
Edmod ciioicunye of {)in owune wocnesse.
Ancr. R. p. 280. 1 sey not that she ne hadde
knowyngc What härme was. Ch. B. nf Dach.
995. Whan they Avende, that oure lorde sholde
haue no Av/oM-z/z/iyt^ of their ordenaunce. Merlin
L IL 3. She hadde never knowynye of mannes
Company. 13.
kuawleche [-lache |, kuowleche [-liehe,
•lache, -läge], kuouleclie, kiiaulage etc. wohl
aus ^.]). kn(iw[e>i], knnwen] mit altn. leiki, leikr
[eig. s. ludus] hervorgegangen, u. später mit
der afr. Endung -uyc [-aticum] amalgamirt.
seh. knawleye, neue, knotohdge.
1. Erkenntniss, Bewusstsein;
I'enne he wayned hym his wyt {)at hade wo
saft'ered, l'at he com to knawlach S: kennedhym
seluen. Allit. P. 2, 1701. Hälfe no sleepe they
me broughte. And gan to dreame to my think-
ing, AVith mind of /.//fi/r/Zr/«' like making. Ch.
Drcani 22.
2. Erkennung: Now hase Percyvelle . .
Spokene with his emes twoo , Bot never one ol'
thoo Tüok his /,v(OTü/rt(/('. Percev. 1049.
3. Anerkennung, Erkenntlichkeit:
To yeild jierfor na mar knaulaye , Bot for to
hold it wel vnbx'oken , \)e forbot etc. CURS.
MuNDI 610.
4 . Kunde, K e n n t n i s s : The kyng had
no knairlache . . Of the folke so lurse jiat hym
affray wold. Destr. oF Troy 1083. Whanne
she had knoioUiclie of his comyng. Generyde.s
1251. Thei seyn, that ci'istene men erren and
han no gode knoivleche of this. Mal'ND. p. 134.
The knnwleche as we haue of thinges that be don
and seide. Merlin I. II. 2. Lete me haue
knowlaye of your entent. Generyde.s 487.
5. coli. Bekanntschaft, die Bekann-
ten: Thei . . soujten hym among hise cosyns
and hise knouleche [cognatos et notos]. AVycl.
Luke 2,44Purv. Goynge aboute unto his owne
marches , jif he wolde have passed , til he had
founden his contree and his owne knoitlech-.
Maund. p. 184.
cnawlechen, knowlecheu [-liehen], knou-
lechen, knewlechen, knowlegen etc. v. seh.
knawlege.
1. anerkennen, bekennen: Ne mijte
I nevere wende thi mod , That thouj woldest
God knouleche. Body a. S. 94. Euery man
that shal knnwleche [knnuleche Purv. knnwelich
Sel. W. I. 196] me before men, and I shal
knowleche [knoulecheVviXV . knowe/iche Sel. W. I.
196] hym byfore my fadir. Wycl. Matth. 1 0, 32
Oxf. I*are fore mai ech man beo iwar and
knowlechi is jwovj. Leb. Jesu 198. — Of synnys
forgottyn take good avysement , and knoiolcgc
them to yowr confessor. Play of Sacram.
872. — Her we cnawlecheh him so8 Godd.
Leg. St. Kath. 1352. "^{i ha bi[)encheö ham
& cnato/echeb so8. Hali Meid. p. 9. But ycf
thou knnwUche the soth, I will other sey wcrsc.
Merlin I. IL 20. — He knoweliched his gilt.
P.Pl. 3435. He knowelechide [k.nonlechidcV\xx\.\
anddenyedenot, &n()ih.e knmolechide [knoulechide
Purv.], for I am not Crist. Wycl. John 1, 20
Oxf. In covenaunt that thei come And knetve-
Uched to paie To Piers pardon the Plownian.
P. Pl. 13326. Knniilecheden al j)e cas how \>ei
cast hadde to haue sotiliche sleyn himself iK: his
fader. Will. 4782. — Kynges. . knnwe/ichynge
hym sovereyn Bothe of lond , sonne and see. .
P. PL. 13106.
2. mit refl. Fürw. sich bekennen:
KnoicJyche thiself fl"or a cockewold. Cov. M.
p. 138. He . . knewliched hym gilty. P. Pl.
7811.
3. in Anlehnung an das biblische conßUri,
ö(AoXoY£iv , l;oiAo/.of £1^1)71 mit dem Dativ , er-
scheint bei Wycliffe das Verb mit einem von
442
cnawlechinge — cneo.
io begleiteten Satzgliede , als bekennen,
preisen: Now I shal Jinotvlech [kuouleche Purv.l
tn t/ir Lord. Gen. 21), :55 Oxf. Ech tunge schal
knoichrhe [knouleche Purv.] tu (r'nd. RoM. 14,11
Oxf. The fruit of lippis knnwhchinfiv Jowti-
Ifchinfie Purv.'i to his namc. Hebu. 13, 1.5 Oxf.
onaWlechiuge [-imge], knowlechiiige, knou-
lechinge, kiianlechiiige etc. s.
1. Erkenntniss: f we forleose |)is lif
for his leue luue , i trewe bileaue <.'^' i|ie nutw-
lechinf/e of his kinewurJ^e nome. Leg. St. K.vth.
13S5. Hare lif is godes sihr)c ant godes nunc-
Icchunfje. OEH. p. 2ü:i. Ine rijte hnaiolechivye
of God. Ayenb. ]). 200. tet jiin holy name, j)et
is, [n guode los, fii hjuiulcchinyc, \>\ beleaue by
vconfermed ine ous. p. loO. Huanne he him
knaiij) zü|)liche ; fis knaulccJiiin/r wext of uour
roten, p. 132. Godwule. . jiuen ou lihtwiöinnen
him uorto iseonne & icnowen , (Je })uruh }ie
cnotdeclmnqe, ouer alle {ling him luuien. Ancr.
K. p. 92.
2. Kunde, Kennt niss: In jie takynge
oi knowelechiiiqe oi hoAyXy {^inges. Ch. Boeth.
p. 168. As ofthis ilke thing, If thou have any
knoidechind . . Teil on. Gower II. 2. She askid
me where that she shuld yow fynde. And I told
hir I hadd no knoivlach>/n(/. Generyde.s I235.
als Eri nn erung : No knoiileching of him she
fonde , But all was clene out of memoire.
Gower II. 23. oder Erkennung: She came
to the kyng , Which was febyll and sokyd with
sekenesse ; Yet not for thy he hadd'e trew
knoideyinge Of his doughter. Generydes 233.
3. Wissenschaft, Gelehrsamkeit:
Of so yonge age, That malyce hadde my corage
Nat that tyme turned to nothynge, Thorgh to
mochel knmcluchynge. Ch. B. of Duch. 792.
kuedare s. neue, kneader. Kneter, Bäcker.
Knedare of paste, pistor. Pr. P. p. 279.
kneden, cnedeu v. ags. oiedati [cnlkl, cncedo)i ;
oii'den], niederl. kneden, niederd. kneden, kneen,
dän. k)icdc, ahd. ch/tcfatt cf. altn. knoha, schw.
knäda, neue, kncdd. kneten.
Knvdijn paste , pinso. Pr. P. p. 279. He
half a busshel of the tlour hath take , And bad
his wyf go knede it in a cake. Cll. C. T. 4091.
\\^e can nat knede and put it into the oven
strayght one after an other. Palsgr. v. knede. —
Vostre paste dount pe.strez = /vwerZ thi douw.
Wr. Voc. p. 155. — ^u grindesst itt [sc. |iin
cornl, & cncdesst itt, & hardnesst itt wifi{) hjete.
Orm 14S6. tu sammnesst all [lin melc iman, cV-
rnrdesst itt togeddre. 1552. — I^oke we jiat j)is
be not knodyn wif) us , but holde we us in |ie
whete flour.' Wycl. Sel. W. I. 223. Vgl. das
in nördl. Mundarten übliche p. p. knodden.
Cr.vven Di.\l. I. 270.
knediuge s. Knetun».
knedingtrowh |-trougu) .s. niederl. haktrog,
neue, kneading-trough. Backtrog.
Go gete US fast into this in A knedgtigtrowh.
Ch. C T. 3547. He . . geteth him a kiicdytuj-
trnugh. :ir)2(».
kiiedingtnbbp s. d. tuhbe s. Backmuldc,
Backtrog.
Whan thou hast . . Igoten us this knedyng-
tubbes thre. Ch. C- T. 3563. Into our knedyng-
fiihhe.s wol we crepe. 3594. cf. 3834.
kuel s. s. k>iul.
ciieling, kneweHiig s. niederl. hnclhig.
K n i e u n g , N i e d e r k n i e u n g.
Wi|i|) otcliinig & wi{i|i wecche. Orm 1451.
G305. WijijV vnelinng & wijij) bedesang. 552(3.
He sette him a kneicelyng . K.H. 781.
knelingli adv. in knieender Stellung,
auf den Kn ie e n.
Kni'lyngli Y puttide forth my preiris bifore
the kyng. Wycl. Jerem. 3S, 20 Purv.
cneo, kne, kno etc. s. ags. cneö, cneöv gen.
cneöveti, alts. kiiio, kneo dat. \)\. kneoJmn, ahd.
chniu, chneo gen. chniwes, chneioes, gth. kniu^en.
knh'is, afries. kni, kne, kniu, niederd. kne, knei,
niederl. knie, altn. kne, altschw. knce , kni,
schw. knü, dän. knce, neue. knec.
1. Knie: Hornes on his heaued, hornes
on his cnen. O.E.MlsCELL. p. 182. 183. Rel. S.
p. 78. Mine eorles feile to mine cneo. L.vj. I.
147. Reowen siet a cneotce [cnoincej.T.]. L.\j. II.
174. He lai on eneoice. III. 185. te legges bare
byne{)e \ye kne. R. OF Gl. p. 338. Noujt depe
bot to {)e kne. Trevis.\ II. 27. Tharmes, The
wombe and al down to the kne Of bras they
were. Gower I. 24. Sir Cleges knelyd on his
kne. Cleges 106. Let him knele on his kne.
TowN. M. p. 199. He . . feile on his kne.
Langt, p. 55. Faccheth me the traytours
ybounde to my kne. PoLlT. S. p. 190. Hoc genu,
knee. Wr. V'oc. p. 186. Badd ta jjreo kingess
sekenn {"att junge king, &■ lakenn himm , &
bujhenn himm o cneicwe. Orm 6625. Füllen a
cnorce. I-AJ. I. 229 j. T. Fil on knoive. Ch. 2'r.
a. Cr. 2, 1202. — To f)e ich buwe and mine kneon
ich beie. OEH. p. 191. Smat smertliche adun
hire cneon to fie eoräe. St. Marher. p. 9. AI
ibuyd the legges . . The heles atte buttokes, the
kneon in aither eye. Pop. Sc. 319. Hire hem heo
up ita?h, hire cneon he wes swiäe nehi Tneih?].
Laj. I. 213. His twa honden to his cnurnende
cneon heteueste ibunden. St. Marher. p. 10.
FalleS a cneon. Ancr. R. p. 16. Feol on his
cneo/ren [c7ioices j. T.]. Laj. II. 116. '^e bidden
forme on eower bare cneowen [cnoiiwes ]. T.l.
11.105. 1*6 king la^i on c//eo?wvv/. III. 289. Hiss
büdij toc To rotenn bufenn eorjie All samenn,
brest , tV: wambe , ^: {)es, & cnes , & fet, &
shannkess. Orm 4772. He broken armes, he
broken knes. Havel. 1902. On kne.'i he him
sette. KH. 383. On knci he sat adoun. Lay le
Freine 159. Knele down fayre on botlie thy
knen. Freema.s. 6()8. Mi knees unfest for fast
ere {^a. Ps. 108, 24. Knele doun On bothe knees.
B. OF CuRTAS. 163. Goo yn to hir, that she
bere vpon my kneen. Wycl. Gen. 30, 3 Oxf.
Vertebra, cum genibus, kneys. Wr. Voc. p. 1S3.
Fellenn dun o cncu^zvess. Orm 6467. To lakenn
Crist () cneu'fcess. 7053. Gvenoure on knetve.s oft
gan stoupe. Arth. A. Merl. 6551. The whiche
. . I)()wedthe/.»w5«.sajeins Hely. Wycl. 4 Kings
1. 13 Oxf. als Plural erscheint auch kneiße:
Hir queynt abouen hir kne, Xaked the knightes
kncicc. Tristr. 2, 103. — On his cnoices he him
beh. Laj. II. 521 j. T. Thomas ofYndeaÄ-.[n]ow««
cneolien — cniht.
443
yfalle. Shoreh. p. 125. Leyde hym on bis
ktiowes. P. Pl. ''U92. Troylus i'ul soone on
knowcs hym sette. Cu. Tr. a. Cr. .'5, !1()4.
Komposs. sind: kneboiie s. Wk. Voc.
p. 186. 247. Kniescheibe, klieepauue s. ib.
p. 183. da SS. cf. knchone, or piin. la pallette de
genovil. Palsgu. kueborde, hec fragus. Wu.
Voc p. IST. Kniekehle, Kniebug.
2. wie ags. cneö , afries. /on , kne. Grad
der Verwandschaft : Laniech is at öe sexte/i«t'.
G. A. Ex. 444. He conie ot' AV'oden Jie olde
louerd, as in [lu"j tejje kne. K. OF Gl. p. 228.
cneolien, cneolen, kneleu, knenleu etc. v.
niederl. kiiiclen, nhd. Diall. kiiieloi, niederd.
knelen, dän. kncele, scliweiz. kneulen , knülcn,
neue, kneel. knien, auf die Kniee fallen.
Heo bigon on hire cneon to cncolhi adun.
St. MakheR. p. 20. I»erto gon cneoli \yc king.
Laj. II. 4J5. Ve birr{) biforr jjin Laferrd Godd
Cneolenn. Orm 11391. 8c te birr|) rncle>in to \)m
Godd. (5138. J'is hey men in chyrche nie may
ysey Ktielt/ to God. K. OF Gl. p. 369. All they
gunne knele her U\oo [ = to]. ElCii. C. DE L.
111. Bede hem alle to knek. P. Pl. 3444. Let
him knele on bis kne. TowN. M. p. 199. In a
cbircbe {ler I con kiiel. E.E.P. p. 124. —
Cneole [imperat.] me to, Beduer. Laj. II. 592.
Knele down ! Freemas. (JOB. To ower relikes
cneole^. Ancr. R. p. IS. Buweö o8er ctieoleh.
p. 20. — Wban sbe woU sit, I knele by. GowER
II. 41. ^li a pilgryme knelep jierto [sc. to f)e
pond], anon he schal be fresche. Trevisa II. 27.
PahmeA;«eo/»oubiuore. O.E.MisCELL.p. 168. —
He C7ieolede to {Dan kingge. Laj. II. 318. He
cneoule.de {jer neh. III. 189. He knelede bifor
|)at Judas. HLwel. 482. A leprouse man . .
knelide and sayde etc. Wycl. Mark 1, 40Purv.
The cbilde knelid anoon adoun. Seven Sag.
1136. Sir Cleges knelyd on his kne. Cleges 166.
Thei kneliden, and worschipiden hym. Wycl.
Mark 15, 19 Purv. The bischop of Northwich
. . kneulede tofore him wepinge. Bek. 539.
He je men . . kneulede tofore Seint Thomas.
543. — Sigge »Adoramus te Criste« fif siöen
kneolinde. Ancr. II. p. 18. Seoue psalmes siggeS
sittinde o9er cneolinde. p. 22. She began to bid
and pray , Üpon the bare ground knclende.
Gower 1.73. We alle wul prey ffor \o\fknelende.
Cov. M. p. 74. l'ise mad Kichard horaage
(iouhteli A-»e/rt«f/ doun. Langt, p. 162. AI the
tother multitude ckank knelynge. Wycl. Jldg.
7, 6 Purv.
kneonwnnge s. ags. cneövung. Knien,
Kniebeugung.
I*u miht forjelden lihtliche mine gi'etunge,
AI mi swinc and mi sor and mine kneouwunge.
GEH. p. 197 sq.
knewien, knowien v. &^?,. cneövian , ahd.
knwjaji, mhd. knicicen, ktiieen, seh. neue. knee.
knien.
l'et folc . . knewede toforen him on bismer.
GEH. p. 121 . Se{i|ie hi knowede and seyde, hayl.
Gywene king. O.E.MiscELL. p. 48.
knicche, kuitche
knucvhe s.
cnif, knif s. ags. cnlf, altn. kn'ifr, schw.
knif, dän, kniv, niederd. knif, niederl. knijf,
8ch. knyff, neue, knifc. Messer, auch als
Wafl'e neben dem Schwerte , Dolch messer,
Schlachtmesser, u. nicht immer eine klei-
nere A\'affe.
I'att cnif wass . . oft" stan. Orm 4128.
Sweord ic knif eiöer beoö scherpe ..K: keruinde
wordes. Ancr. K. p. 212. Pejj umnibescha'penn
Cristess shap]) Witiji stan forr enifes.i egge.
ÜRM 4256. He igrap lenne eni^swlöe long, &:
j)ene king jiermid ofstong. Laj* II. 117. At his
herte he saw a knif, For to reuen him bise lif.
Havel. 479. He drow ys kni/f, ic slow \\v. kyng.
K. OF Gl. p. 104. Len me a kni/f \)h appul to
parle. PiLATE 234. Take a cocke chyke , and
putte &.Kmjffe throvv his hede. Rel. Ant. 1. 55.
We ne majen j)e fond from us driu^ , ne mid
sworde ne mid kniue. GEH. p. 69. Where he
lay dede upon his knife. GowER I. 32S. With
spere and km/ff'c Smertely dede to be. ToRRENT
2292. But if'he wold be slayn of Symekyn With
panade. or with kw/f or boydekyii. Cll. C. T.
3957. — Bisidcn heo gunnen heongen eniues
[c.7iifes ]. T.] swiöe longe. Laj. II. 87. Maak to
thee stonen knyues. Wycl. Josh. 5, 2 Oxf.
Brynge no knyves vnskoured to the table. Bab.
B. p. 30. For j)an \>e heo mid cnifm birunieden
heom at liue. Laj. IL 220. I>e wreöfule biuoren
jie ueonde skirmeci mid kniues . Ancr. R. p. 212.
With him sixti ojier stronge , With swerdes
drawen, and /.•«»«'« longe. Havel. 1768.
knifworpare s. IM e s s e r w e r f e r , Gaukler,
der mit Messern spielt.
He is his kniftvorpare , & pleieö mid
sweordes , & bereö ham bi |)e scherpe orde
uppen his tunge. Ancr. R. p. 212.
cniht, kni}t, knight etc. s. ags. miht, cncohi,
ai'ries. kniicehf , knecht, ahd. chncht , nhd. nie-
derl. niederd. knecht, schw. knekt , dän. kneyt,
seh. kriecht, knychf, neue, kniyht.
1. urspr. das männliche Geschlecht über-
haupt bezeichnend [vgl. cnihthcern s. ' bedeutet
das Wort noch öfter den jungen Mann u.
Mann im Allgemeinen : Hit bifel {lat Lazar jic
kni\t in grete siknesse lai. l^EB. Jesu 678. Ne
isißh nauere na cniht nan ladluker fiht. Laj. II.
244. (Jniht he was swiöe god f)an folke to queme.
I. 15.
2. Knecht bes. als Kriegsknecht,
Soldat: A c)ti}t caitif is led to [miles captivus
abductus est]. Wycl. Nah. 2, 7 Oxf. As I>eos
cnihtes walden warnen honden on hire, ha bigon
to cleopien . . to t'riste. St. Marher. p. 3. te
/a/yÄ^es hine nomen , and in hyne ledde. O.E.
Mlscell. p. 48. 1*6 cnihhtens wierenn wiepnedd
foUc To fihhtenn forr jie leode. Orm 10225.
Tribunus is he |iat fongef» tribute , and payeti
kny^tes, and a ledere of a j^owsand kny)tes\\&iie
tribunus. Trevisa I. 247. Phichol, the duyk of
kny]tis [dux milituml. Wycl. Gen. 2(J, 26'Oxf.
3. häutig bezeichnet cnild den Mann mit
Auszeichnung, als den wackeren Mann,
Kämpen u Helden: Assaracus wes god cniht,
wiö Grickes he heold moni fiht. Laj. I. 1*^. He
was te beste J^nith at nede , I'at licuere micthc
riden on stede. Havel. 87. Perseus that worthy
knight. GowER I. 56. I»is lond he bitahte ane
444
cnihtbeern — knobbe.
selcuöe nnhte. T.Aj. III. 9. Tille Uttred bis
kosyn, a stiffe knyght in stoure, He gaf bis
kyngdom. Langt, p. 6. Ichc mette, in one
nycht, Of a knycht ot' mychel mycht, His name
is yhote syr Edward tho kyng. Wartox Ilist.
of J'jif/I. !'■ II. 2. Of Alisander and t'harlcmain,
Of kyng Arthor and off Gawayn, llow they wer
Inycihfe.s good and curteys. Iticil. C. DE L. \'.'>.
Bildlich wird von Lucifer gesagt : f)o wurö he
drake öat ear was kniyt. G. A. Ex. 28;{.
4. Ritter als Mitglied des Ritterstandes :
I*er is seuer aelc swein , swulc he oiiht weore . .
|ier beoä f)a niilites, swulc hit weoren kinges.
Laj. III. 2. Moni chapmon , and moni rniht,
Luveth and hlad his wif ariht. O. a. X. 157:{.
Bothen eorl and baroun and knifit of o sheld.
POLIT. S. p. 334. fu schalt beo dubbed k7n)t.
KH. 447. Wo so dede hem wrong or lath, Were
it clei'C, or were it Jaiicth, He dede hem sone to
hauen ricth. Havel. 70. Vbbe dubbede him to
k)Hth. 2314. O Sem freman , o laphet knytht,
thrall of Cham f)e maledight , O j)is thre com
all. CuRS. MUNDI 2135. Knihtes sholde weren
weden in here manere, After that the ordre
asketh. Polit. S. p. 33.5. Kny}fes and sqwyers
ther schul be. Freemas. 413. Mikel sorwe
hauedenalle, Leuedyesinboure, Z;««c^es in halle.
Havel. 23S. ~)e schulen demen mid me . .
kinges and kaisers, knihtes and Clerkes. Ancr.
R. p. 358. Hi . . makeJD beggeres f)e kny\tcs
and \>e hejemen {let uoljeji fie tornemens.
Ayenb. p. 36. Conaan, cnihtene lauerd. Laj. II.
232. I'a hit fier to com |5at se hlaford into jiar
halle come. . mid aerlen and aldren, mid cnihten.
mid feinen. OEH. p. 231.
cnihtbaeril s. cf. bam s. männliches
Kind , Knabe.
5if mon funde . . aeuer aei cnihtbeern [ie
na?uere faeder no ibaed. Laj. II. 226.
kuihteu, knieten v. mhd. knehten , nhd.
knechteil [zum Knechte machen], neue, kniyht.
zum Ritter schlagen.
Nou have ich the yolde That thou me knyhten
wülde. Geste ofK.H. 639. Alle his feren twelf
He schal knijten him seif, Alle he schal hem
kniete. K.H. 489. For to kni]ti child. HoRX.
ISO.
knigllten spence s. cf. spence s. Name einer
Abgabe in AVorcestcr.
That he pay taske, tallage, knyf/htenspenrc,
wacches , and other charge. Engl. Gilds
]). 390.
knihtlied, kni^thod, knighlhods. ixgs.cnihf-
hiiil, neue, kniyhfhood .
1 . Kriegsdienst: In Ynde . . som of hem
tilie}) londe, som vsef) chaffare and marchaundise,
som knyithofle and chyualrie , and som beeji
grete clerkes. Trevisa I. 81.
2. Ritterstand, Ritterthum: Thar
bisyd woned a kniht, That thoru kind was bond
and thralle , Bot knihtlwd gat he M'ith catelle.
Metii. Homil. p. 139. tanne is mi jn-alhod
Iwent into kni\thod. K.H. 439. Of hnighthod
and of citizeins. Gowkr I. 32.
3. Ritterlichkeit, ritterlich esT hu n
u. Treiben: He fsc. Alisaunderl was of
knyghthod und of fredam flour. Ch. C. T. 16128,
The armers of oure knyjthod [gr. SToaxeia;] ben
not Heischly. Wycl. 2 Cor. 1 0, 4 Oxf.' Pendragon
dide merveloise knyyhihode amonge his enmyes.
Merlin I. II. 56.
4. Heer, Herrschaar [als Uebersetz.
des hebr. x-s , Herr der Gestirne' : Thei sacri-
tieden to af^the kiiy)t]icd of heuene. Wycl.
Jerem. 19, 13 Oxf. God turnyde, and bitook
hem for to serue to the kny]thod of heuene.
Deeds 7, 42 Oxf. Purv.
kiii^tli, kniglitli adj. ags. cnihtltc, neue.
k)tiqhthf. kriegerisch, ritterlich, herr-
lich.
He . . ioyned to hym Gorgie, a kni\tly man,
and in thingus of bateil most expert. Wy'CL.
2 Maccab. 8, 9. He armeth him in knightly
Avise. GowerII. 234. Elda, the kinges cham-
berlaine, A knightly man after his lawe. I. 184.
kiiightlihede s. Mannhaftigkeit, Rit-
terlichkeit.
Of the twü it was the beste , That Achilles
upon the nede Hath do, y^'^hexoihi?, knightlihede
Is yet commended overall. Gower III. 212.
cnihtscipe, knilitshipe s.
J. Krieg. Kriegsdienst: Cnihtscipe h
mannes lif upon eoröc. OEH. p. 243.
.2. Mannhafti gkeit, Muth : He talcden
wici Morgan, & is cnihtscipe taslden. Laj. I. 162.
Of ane swulche kinge, jiehisbeothaueäimaked,
and his cnihtscipe forsaken. II. 572. CuÖe9
eouver cnihtscipe. IL 64.
3. Ritterschaft, als Gesinnung des
Ritterstandes : For to speke alle vilanie nel nu
no kniht wonde for shame ; And thus knihtshipe
is acloied and waxen al fot lame. PoLlT. S.
p. 335.
knightwede s. vgl. mhd. rittcncdt u. s. tvmle,
wede s. kriegerische Kleidung, Rü-
stung.
He [sc. Nectanabus] caatofliis knightu'eeile,
k cloties hym neew. Alis. Frgm. 544.
Cllihtweored s. cf. irenred, tcered s,. Krie-
ge r s c h a a r , R i 1 1 e r s c h a a r .
AI |ia cnihtireoredc fluen on heore steden.
Laj. III. 65.
kuilliuge s. cf. knüllen, knillcn* Läuten
der Glocke.
Knyllynge oiahcWc, tintillacio. Pr.P. p.279.
kuobbe s. niederd. knohhe, knuhbc , auch
knnhben, schw. knuhb, dän. hmh, niederl. knob
u. knobbel, fläm. knohbcu. knohboi, knttb Shetl.
a. Orkey Words p. 60. seh. knuJdock = knoh,
neue. knob. Knobbe, Knorre am Holz,
wie an anderen Dingen, Knoten, Schwiele,
Geschwulst.
Knobbe, or knotte yn a tre, vertex. Pr. P.
p. 280. Knobbe of a mannys bände, or in another
part of him , callus. ib. Knobf>c yn a beestys
backe or breste, fiat ys clcpyd a gybbc, gibber,
gibbus. ib. Knobbe in a staffe , neu. Palsgr.
Knobbe, or rysing after a stroke , bigne. ib.
Ther nas quyksilver . . Ne oynement that wolde
clense and byte , That hym miglit helpcn ofhis
whelkes white, (Ne of the knobbes sittyng on
his cheekes. Ch. C. T. 631—35.
knobbel — knotte.
445
knobbel (kuoble) s. steht als Variante zu
ktwhbe zweimal Pr. P. p. 2SÜ. cf. linobhe.
knobbid adj. eig. p.p. neue, /oiohbcd. knor-
rig, knotig, schwielig.
Ktwh/)i/d. orknottyd, astrees, vertiginosus,
verticosus. Pr. P. p. 28U. Kiiohbi/d, as hondys
or other lymmys, callosus. ib.
knok, kuokfe s. seh. knock = knocker, neue.
knock cf. knoken, knokken v. Schlag.
Thanne shal the abbot of Abyngdone . .
Have a knok of a kyng , And incurable the
wounde. P. Pl. G260. With peys, stones, and
gavelok Heore fon they gave knokk. Alis.
1G20. — "VVith knoks he is indoost. Town. M.
p. 201. I myself shalle hym kylle , And murder
with knoki/s- p. 195. With knoki/s make hym
wake. p. 198. The bare made tham ful law to
lout, And delt tham knokkes to thaire niede.
MiXOT p. 30. Ale mak many a mane to mak his
hed have knokkes. SoNGS A. Car. p. 81.
kuokel, kuokil s. ags. cnucl, articulus, afries.
knokele, knokle , niederl. knokkel, kneukel, alt-
niederd. knokel , niederd. knnkkel u. knUksrl,
dän. knokkel , knotjlc, auch wird schw. knokkel
aufgeführt, mhd. knucliel, knugel, neue, knuckle.
K n ö c h e 1 an Hand und Fu.ss.
Ä'?2oZ-?//ofanhonde, condilus. Pr. P. p. 280.
Hie nodus, knokylle. Wr. Voc. p. 186. Hie
condulus, aA7;o^y//f. p.247. Knoccleoi&iyn^ex,
noynce, joincte. Palsgr. Bynethe the knokelys
of the fete. Rel. Ant. I. 190.
knokeu, kuokkeu v. ags. cnocian, cnncian,
altn. knoka, neue, knock.
1 . schlagen: Inglis raen sal jit to jere
Knok thi palet or thou pas. -MlNOT p. 31. We
shalle so rok hym, And with buffetes /.:«o^ hym.
Town. M. p. 198. To se knyghtys knok his
hoode With knokys two or thre. ib. — Now he
shalle have my blyssyng, That knokes hym the
be.st, p. 199. ■ — He bigan Benedicite with a bolk,
And his brest knokked. P. Pl. 3267. — We had
alraost Knokyd hym on slepe. Town. M. p. 20l.
2. klopfen, pochen, von dem Einlass
Begehrenden, mit oder ohne Objekt : ^e schulen
. .knocke the doi'e [at the dore. Purv.l. Wycl.
Luke 13, "iö Oxf. — Clepe at his dore, or
knokke with a stoon. Cii. C- 2'. .■J432. Knocke je,
and it shal be opnyd to jou. Wycl. Mattii. 7, 7.
Luke 11,9. — Quen such [ler cnoken on j)e
bylde , Tyt schal hem men {le jate vnpj nne.
Allit. P' 1, l'lü. — That he fände the "dore
faste; He knokede , and Mas in mykyl kare.
Seven Sag. 1419. Petre abood stille, and
knnckide. Wycl. Deed.s. 12, 16 Oxf. — To a
man knockynge [that knockith Purv.l it schal be
openyd. Luke 11, 10 Oxf.
knocking' s. neue, knockiny. Anklopfen,
Pochen.
Pis lastinge knockiny is purging of man |)at
hal) lyved synfuUy. Wycl. Sel. AV. IL 154. cf.
Soft tliy knokiny' Jack Jugler p. 16.
kuokled adj. eig. p. p. von knokel s. vgl.
neue, knuckled in anderer Bedeutung, höcke-
rig, zackig.
Ruje knokled knarrez, with knorned stonez.
Gaw. 2166.
kuocche s. s. knucche.
knol s. ags. cnoll, jugum montis, collis. Im
Pr. P. p. 280 steht k?iolle für knobbe , callus.
cf. mhd. nhd. knolle. — niederl. knol, rapum
ebenso neue. Uial. knoll, rapum , neben knoll,
cüUis. norw. /.Vir)//, cacumen. Hügel.
At munt Nemboc on öat Avio/ Fasga. G. A.
Ex. 4129. Gird .sal be knolles with fai[r]nes.
Ps. (;4, 13.
kuoHeu V. Nebenform von knüllen , knillen,
knellen. s. dass. neue. Awo//. schlagen, an-
schlagen (die Glocke), läuten.
KnoUyn, pulso. Pr. P. p. 280. I knolle a
belle, je frappe le batant. Pals(;r. As often as
they shallen here the grete belle of the paris.she
of Seint Androwe to be knolled. Engl. Gilds
p. 401.
knop, knoppe s. afries. knop, knap, nodus,
neufries. knop, niederd. knop, pl. knappe nch.
dem geläufigeren knöp , niederl. knop neben
knoop, schvt. knojjp, dän. knop, seh. neue, ktiop.
1. Knopf, Buckel, Knoten: A furryd
cappe , with a gret knop in the crowne. Cov.
Myst. p. 245. Knoppe, nodus, fibula. Pr. P.
p. 280. A knoppe of a scho. Cath. Ang. Knoppe
ofacuppe, pomeau. Palsgr. Knopjje oi a \)ayre
of beedes , houppe. ib. — Fifti brasun knopjiis
with whiche the roof myjte be knyt. W^ycl.
ExOD. 36, 18 Oxf. Fifti knoppis of bras with
whiche the oyletis mowen be ioyned. 26, 1 1 Oxf.
With a bend of gold tasseled. And knoppis fyne
of gold enameied . . Was shete the riebe
chevesaile. Cu. R. of R. 1079. Knoppus of
crystal , That was mad in Westfal With Avomen
of lare. Degrev. 1494.
2. Knospe, Auge an Gewächsen:
Knoppe, or bud of a tre, gemma. Pr. P. p. 280.
The Hex hadde buriounned thanne knoppis
[foUiculos]. Wycl. Exod. 9, 31 Purv. Of roses
ther were grete wone . . Of knoppes clos some
sawe I there. Ch. R.of R. 1673. Knoppes wille
freshe be Two dayes atte leest, or thre. 1683 cf.
1685. 1691.
klioppen v. v. knop s. seh. knop, germinare,
neue, knojiped p.p. mit Knöpfen oder
Buckeln besetzen.
To knoppe, buliare. CaTH. Ang. in Pr. P.
]}. 280. — Highe shoos knopped with dagees.
Cn. R. of R. 7260. AV^ith his knoppede shon
Clouted ful thykke. P. Pl. t'reed 843.
Zweifelhaft ist der Sinn einer Stelle, worin
ein roher Mensch mit Verwendung dieses Zeit-
worts die Kraft seiner Faust bezeichnen will :
»Ther is noght in thi nefe, or eis thi hartfalys.« —
»I can my band uphefe and kiioji out the skalys.«
Town. M. p. 201.
kuorned adj. s. enumed.
knotte, knot s. ags. cnotta, nexus , niederd.
knudde, kniit/e, ahd. chnodo, chnotv, mhd. knode,
knote, niederl. knot cf. altn. knutr m., knutu f.,
seh. neue. knot.
1. Knuten, Verschlingung in einen Fa-
den, oder Stricke, einer Schnur, Tuch etc., sei
es zum Binden , Knöpfen oder nicht : Knotte,
nodus. Pr. P. p. 28U. Englych hit [sc. ^e
pentangel] callen . . \>e endeles knot. Gaw. 629.
446
knotles — knüllen.
I*e tayl . . {irawen wyth a jsw'onfj a {jwarle knnt
alofte. 191—94. When it is welle Avon , knit a
knot fast. TowN. M. p. 2U(). Their he shuld
l'ynd in certeyn A clew of yern , and therto he
must wynd , And therof take a thred by the
ende, And make a kuot about hys fynger Avithall.
NUGiE P. p. s. ^e on riwleö j/e heortc , |3e
niakei) liire efne & smeöe wiöute knottc ^ dolke
of woh inwit. Ancr. R. p. 1. — fei . . selleji
wind to schipmen , f)at seilleji to hire hauene.s,
as it were iclo-sed vnder knottis of jirede ; and as
^e knottcshee\) vnknette , \^e wynde wexej) at
her owne wille. Trevisa I. .■i23. With polaynez
. . Aboute his knez knaged wyth knidcz of golde.
G.wx. 57G. {"e mane of Jiat mayn hors much to
hit lyke, AVel cresped & cemmed, wyth kiwtfcs
ful mony. 187. The straples were istreynd harde
ynouj, with knottes also . . The knotten wode in
his flesche. Bek. 1477—79. t>e knottes [oi \)e
here] deope wode. St. Edm. Conf. 158.
2. sittliches Band der Ehe etc.: Beo \)e
cwoHcnute anes ofwedlac. Hali Meid. p. 33.
A treu k)iot ther was knyt Betwyn them both in
trinyte. Songs a. Car. p. 45.
3. Knoten einer Erzählung, Kern der
Verwicklung und Entwicklung : The knotte,
why that every tale is told , If it be taried . .
The savour passeth ever lenger the more . . And
by this same resoun thinketh me , I schulde to
the Ä-??.o«e condescende. Ch. C T. 10715 — 21.
4. Schwierigkeit, Räthsel : Ich
habbe uncnut summe of {leose c7iottes [v. 1.
cnotti cnotten], jif \)u hit wult icnawen. Leg.
St. Kath. 1156.
5. Knäuel, zusammengedrängte
Schaar ; A hondred & forty thowsande flot . .
Sant Johan hem syj al in a knot. Allit. P.
1, 785 — 7.
6. Knoten am Körper, hervorstehender
Theil : Hec uva, the knot of the nek. Wr. Voc.
p. 240. Knotte yn the fleshe, vndyr the skynne.
glandula. Pr. P. p. 280. als Jagdausdruck ffr.
noeucl) von fleischigen Theilen im Hirsche ; I'en
brek jaay |)e bale, i)e balez out token, Lystily
forlancyng, & bere of jae knot. Gaw. 1333.
7. Knoten, Glied, Absatz an Pflan-
zen : I'et zekf) f)et uel ine {le aye, oi:)er f)ane
knotte in {le resse [= seeks the htot in the rush,
Verkehrtes, Vergebliches thut]. Ayenb. p. 253.
Of a gobet bytwene tweie knottes of a rede in
Ynde me makej) a boot. Trevisa I. 81. Canes
that . . han so longe rotes . . and at the knottes
of tho rotes men fynden precious stones.
Maund. p. 190.
8. Felsmasse: In a knot , bi a clylfe, at
jie kerre syde , fer as fie rogh rocher vnrydely
watz fallen. Gaw. 1431. I>ay vmbekesten j)e
knarre & j)e knot bofie. 1434.
knotles adj. neue, knotless. knoten los,
glatt, ohne Anstand.
For bothe Troilus and Troyes town Shal
knotles thorughout hire herte slyde, For she wol
take a ])urpos for tabide. Ch. C. T. 5, 768.
cnotti, knotti adj. seh. neue, knotty. kno-
tig, voll Knoten.
l'er }iu wes for mi luue wiä cnotti swepes
swungen. ÜEH. p. 2S1. Ful crokid was that
foule stikke , And knotty here and there also.
Cli. R. of R. 926. The foule croked bowe
hidous, That /i:no% was. 987. Ffertilandfrisshe,
eke knotty , sprengen newe Thi grafl'es be
[surculi sint nodosi|. Pallad. 3, st. 54.
cnottien, knotten v. neue. knot.
1. mit Knoten versehen: Het . . beaten
hire bare flesch &: hire freliche bodi wiö enotte
[v. 1. enottede] schurgen. Leg. St. K.\TH. 1549.
2 . verknüpfen, zusammen knü-
pfen: He hathc abouten his nekke 300 perlea
oryent, gode and grcte , and knotted as pater
nostres here of amber. Maund. p. 197.
knottil s. ahd. chnutil, knuttel, clava, nhd.
knnttel, nodulus. Knorren.
He hade a heved lyke a bulle, and k/iottilles
in his frount , as thay had bene the bygynnyng
of hornes. Ms. in Halliw. D. p. 498.
knncchc, kuicche, knitclie und knocclie s.
engl. Dial. knitcli, seh. kniteh = bündle, knitchell
= small bvmdle.
1 . Bündel, zusammengebundene Reiser,
Dornen etc. : Byndej) hem in knuccheiws [wo
ich die Endung us für irrig halte, obwohl auch
eine Variante in Wycl. Amos 9, 6. knycchoun
in 16 codd. steht]. O.E.MlsCELL. p. 225 in An-
spielung auf Matth. 13, 30. Dasselbe Wort
dürfte herzustellen sein in : Buchches [leg.
knuchches] of hay he made hem bynde. RiCH.
C. DE L. 2954, wofür hernach knohches steht.
Gidere je first {)es tares togidere, and bynde
hem in knytchis to brenne. Wycl. Sel. W. I.
97. First gedre jee to gedre dernels, or cockilis,
and byndeth hem to gidre in knytchis, or smale
bundehs , for to be brent. Matth. 13, 30 Oxf.
The footmen käst in knohches oft' hay . . And
fylde the dyke ful upryght. Ricil. C. DE L.
2985.
2. bildl. vom Menschen, Schaar: The
lijf of my lord shal be kept, as in a litil knytche
of lyuynge men [h\ fasciculo viventium]. WycI-.
1 KiNGS 25, 29 Oxf.
3. Wölbung, Gewölbe (des Himmels :
He that beeldith his stying vp in heuen , and
foundide his knytche, or berthen*, on erthe
[nach : fasciculum suum su])er terram fundavit
Vulg., wo das hebr. !t^;n. unklar wiedergegeben
ist]. Wycl. Amos 9, 6 'Oxf.
cnnl, knel s. ags. cnyll, neue, knell. Ge-
läut, Glockengeläut.
Ti soid oinl ich wile do ringe. Vox. A. W.
251. Le clerk soune le dreyne apel — laste knel.
Wr. Voc. p. 149.
knüllen, kulllen, knelleu v. ags. cnyllan,
cnellun , pulsare campanam , neue. Dial. knylle
North, vgl. mhd. erknellen u. knüllen , nhd.
knellen. s. auch altn. knallen.
1. schlagen, stossen: Ther hy were
knuUed y the putfalle, This eorles ant barouns.
POLIT. S. p. 193.
2. läuten: When thou herest to masse
knylle. Freemas. 689. The mene that were
within the Avane The comone belle gunne/:ny//e.
Percev. 1347. — Now knyllynelYvay Üiecomone
belle. 1349. — There knilled a sacring bell
cnnrned — coc.
447
[intrans.]. Way Pr. P. p. 279 n. 2. — When
the i^ore belle at Powles chirch is knelled.
Engl. Gilds p. 189.
cnuriied, kuorned adj. verw. mit neue. Dial.
knur &.= knot n.knarre &.kn(trriai\]. , ach.ktion'i/.
knorrig, knotig, rauh.
His tvva honden to his cnurnvde cneon
heteueste ibunden. St. M.\kher. p. 10. He . .
seje no .syngne of resette . . Bot hyje bonkkez,
vpon bo{)e halue, & ruje knokled knarrez, with
A-Mor«ef/ stonez. Gaw. 21(i4.
kuutteii, kuitteu, knetten v. ags. cnytta7i,
niederd. kmittcn, knütten, dän. knytte, dagegen
altn. knyta, schw. knyta. neMe.knü. TiVikmitten
vgl. man die Form icnut.
1. knüpfen, binden; Knyttyn a knotte,
nodo, necto, connecto. Pr. P. p. 279. — Bowes
of divers treoes they kyttith, And to heore hor.s
tayl kneotiith. Alis. -1074. — His fet he kmdte
on his owne hors. And todrawe dude that cors.
2251. Botes he toke & barges, |je sides togidere
knytte. Langt, p. 241. He . . made her go upon
a grete buch, and tye a corde aboute a perche,
and knyt it aboute her nekke. Mehlin I. II. 4.
Upon a grene bough A ceinte of silke . . She
knette. GowER II. 3U. She toke his grete mace
also, And knet hit at her girdel. II. 359. — l'e
hevedes of synfuUe salle be turned doune, And
|)e fete upward fast AvH/We«/. Hami'. 7214. Fifti
brasun knoppis witli whiche' the roof myjte be
knyt. Wycl. Exod. 3(), 18 Oxf. And hath the
trusse faste knit. Gower II. 293.
2. knüpfen bezeichnet auch flechten,
stricken z.B. Netze: He [{)ehere] nasisponne
ne iweue, ac ibroide of strenges longe, & si|)J3e,
as me ÄM?/^ a net , iknyt harde &: stronge. St.
Edm. CoNF. 15t'>. wie zusamm enknüpfe n,
verschliessen: Alle niy jowelle loke and
knette, I bynde undir this litel keye. Cll. R. of
R. 2092. auch bildlich: Now ar the weders
cest and cataractes knyt [cf. clausi sunt fontes
abyssi et cataractte coeli. Gen. 8, 2]. Town. M.
32. und verknüpfen, vereinigen:
y|)en |3ay slyt jie slot, sesed |)e erber, Schaued
wyth a scharfi knyf, & jie schyre hiHten. Gaw.
1330. — of bildlich: fus ben vertues knytted
oon with anoj)er. Wycl. Sel. AV. I. 203. fc
secounde oonheede is of man ; fat many jjartis
of him ben knitt in oo soule. I. 403. I am oo
God in personys thre Knyt in oo substawns.
Cov. M. p. 19. To philosoi)liie A^^herof a man
shall justifie His wordes in disputeson , And
knette upon conclusion His argument. Gower
III. 140. so aucli von der Verbindung durch
Ehe: Ne schal I never ben untrewe wif . . I
wil ben his to whom that I am k/iittc. Cll. C. T.
11296.
3. abschliessen, vereinbaren:
Knyttijn yn wylle, or cumnawnte, federo, con-
federo. Pr. P. p. 279.^ — He knyt a couenaunde
cortaysly with monkynd. Allit. P. 2, 504. Of
alle jie couenauntes [lat we knyt , syjien I com
hider. Gaw. 1042. pass. auch von Personen,
übereinkommen: This bargey n is f ul dry ve,
for we ben A;;/y^ Cn. C 'T. 1 154*2.
4. alt ist der bildl. Ausdruck knitten the
l
hrowes, dieStirne runzeln; This Palamu n
gan knytte his browes tweye. ClI. C. T. 1 130.
5. refl. sich an etwas hängen oder
drängen: 0 fehle moone , unhappy been thi
l)as, Thou knettest the ther thou art natreceyued.
Cii. a. T. 4726.
COb s. Nebenform zu cop. pr. cub , testa ca-
pitis DiEZ Wb. v. coppa. cf. cnb , chief, con-
queror. Cravex Dial. I. SO. neue. cob. Kopf,
Haupt, für die Person.
Su.stenyd is not by personis lowe, But cobbis
grete this riote sustene! ÜCCLEVE Ms. in Halliw .
D. p. 259.
cobarde s. Ofenkrücke des Bäckers.
Hec vertebra, cobnrde. Wr. Voc. p. 201.
CObbeu V. altn. kubba , amputare , frangere.
seh. neue. cnb. hauen, schlagen.
Thre thousand füll f)ro |)rang into batell . .
And foiJ?/;' füll kantly, kaghten the tild. Destr.
ov Troy 82S3. Ho keppit hym füll kantly,
knbbit Avith hym sore , AVoundit hym wickedly.
11025.
cobelere, cobeler, cobbler s. neue, cobbler.
Schuhflicker.
Clement the cobelere Gaste of his cloke.
P. Pl. 3129 cf. 3189. Clowter, or cobelere,
sartorius, rebroccator. Pr. P. p. 84. Clowter,
ox cobeler, pictaciarius. Wr. Voc. p. 181. Hie
picticiarius, a foÄie/w. p.212. Coöi/«r, sauetier.
Palsgr.
cobilstone s. c.obble = stone or kerne! E AST.
= pebhle NORTHUMBERL. cf. sch. coble V. =
have a rocking motion. naue. cobb lestone, run-
der Stein, Kiesel.
Hie rudus, a cobyhtone. Wr. Voc. p. 25(1.
Cobyllstone, or cherystone, petrilla. Pr. P.p. 84.
Cobbylstone, caillou. Palsgr.
cobled stone dass.
Sir ToiTent gaderid good cobled stonys,
Good and handsom ffor the nonys , That good
and roundwere [am Meeresstrande, zum Schleu-
dern gegen einen Riesen]. ToKRENT 1300.
COC, COk, cock s. ags. cocc, altn. kokr, afr.
coc [nom. cos], cok, coq, neue. cock.
1. Hahn, Männchen der Hühner : Coc
is kene on his owune mixenne. Ancr. R. p. 140.
The seolfe coc that wel can fijte. O. a. N. 1077.
+)e coc and te capun ge feccheö ofte in Öe tun.
Best. 390. Hennen . . Five, that maketh aniie
üok, And mid hem sat an kok. V. a. W. 28. cf.
31. 33. 53. Hie gallus, a cok. AVr. Voc. 252.
Bifore the cok crowe. Wycl. M.vtth. 26, 34.
Anon the cok crew. 74 Oxf. Crowe suld \)ecok.
Langt, p. 122. Euerich nyjt j)ere a cok Wakej)
aman. 1.237. Orther'o/i;craw. TowN.M.p. IM.
There is no cock to crowe day. Gower I. 1(I2.
A cock among the hennes. III. 280. Hie gallus,
cockc. Wr. Voc. p. 187. A gret crest, as a cokkcs
comb. ALvi'ND. p. 207. A lute bifore the cockrs
crowe. Bek. 1090. In fiat lond cokkcs crowet»
wel litel tofore day. Trevisa I. 339. auch
Männchen anderer Vögel: Ve fesaunt kok.
LiB. Cur. Coc. p. 36. Cockc, a he byrde.
Palsgr. Hahn steht für H ah n e n s c h r e i': At
the fryst cokke roose he. YPOMEDON 783.
448
coc — cokenei.
2. Zielmarke, Zielscheibe (doch wohl
dasselbe Wort) , seh. cock , the mark for which
curlers play.
Go not to {)e Wrastelinge , ne to schotynge
at cok. Bab. B. p. 40.
COC, cook, coke, cnke s. lat. coquiis, cocus
[cf. Wk. Voc. p. lU] , ags. coc, cifc , niederl.
dän. kok, schw. kock, ahd. choch, koch, neue.
cook. Koch.
Nefde he neuere naenne coc , \>at he nes
keppe swi(5e god. Laj. II. 413. Bertram, j)at
was the erles kok. Havel. 2S98 cf. 903. 921. 907.
Mon is worm ant wormes kok , ant wormes he
shalvede. Lyr. P. p. 101. The coo/: of Londone,
whil the Keeve spak , For joye he thought he
clawed him on the bak. V,il. C. T. 4323. I have
be cook in hir kichene. P. Pl. 27S1. Hew the
Hesshe , as doth a coke. GowER II. 263. The
stomack coke is for the hall. III. 100. Hie
cokus, ^kuke. Wr. Voc. p. 211. Hie archenierus,
a master «lÄe. ih. teshal .spusenmicoA;esknaue.
Havel. 1123. That no bochor occupie cokes
crafte. Engl. Gilds p. 375. — Weoren in fjeos
kinges cuchene twa hundred cokes. Laj. I. 346.
We habbet cokes [cocus ]. T.]. I. 141. Cocus in
the kechine Squytheli con .squeten. Avow. OF K.
Arth. st. 46. Cokes and hire knaves Cryden,
Hote pies, hote! P. Pl. 448. Cookes with f)eire
newe conceytes . . Many new curies alle day
fjey ar contryvynge. Bab. B. p. 149.
COkard s. afr. cocarf, quoquart, nfr. coquard
= vieux coq. Thor, Narr.
Wher was it ever er this befalle , That any
cokard in this wise Betoke his wife for covetise.
GOWER II. 221.
cocatrice, kokatrice s. afr. coca/r« = croco-
dilus , pr. calciiirix, sp. cocadriz cf. cocodriU,
neue, cockatrice. Basilisk als ungeheure
Schlange gedacht.
Cocatryse, basiliscus , cocodrillus. Pr. P.
p. 84. Vpon the eddere and the kokatrice [basi-
liscumhebr. "|rsi] thou shaltgo. Wycl. Ps. 90, 1 3.
In the caue of the kokatrice- Is. 11,8. Of the
roote forsothe of the shadewe eddere shal gon
out a kokatrice. 14, 29.
cokboot s. afr. coque, it. coccu, sp. coca, ahd.
kocho u. s. bat s. cf. coyye s. u. coyhoot s. neue.
vockbout. eine Art Boot.
A cokboot that goth in Tempse lowe. Lydg.
M. P. p. 152.
cock s. Kampf. \g\. cockeii\.
Mi hende at cocle [v. 1. cocke] , mi fingres
at fight [manus meas ad proeliumj. Ps. 143, 1.
cockcn V. das Zeitwort ist alt, seine Grund-
l)edeutung im Altenglisclien steht fest , vgl.
rocker, cockunge, der Stamm ist unklar, schwer-
lich coc , gallus , seh. neue, cock v. stimmt
schwer der Bedeutung nach, streiten , käm-
]) f e u .
He [sc. iie lultele monl wole grennen,
cocken and chiden. Ü.E.MlsCELL. p. 138. Rel.
Ant. I. 188. Lord that lenest us lyf, . . For te
cocke with knyf nast thou none ned'o. PoLlT. S.
p. 153. Mon that syth im Traume] briddes
cukkynde , Of wraththe that is toknynge. Rel.
Ant. I. 2G2.
COCker s. cf. cocken \. Streiter, Streit-
süchtiger, Klopffechter.
He is cocker, j)ef, and horeling. O.E. Mise,
p. 138. Rel. Ant. I. 188. Thise dvsars , and
thise hullars , Thise cokker.s and thise bollars,
Bese welle war of thise men. Town. M. p. 242.
cocciiij daneben cocke und das unkorrekte
COCtun für das lat. coccinum n. coccum , gr.
-/o-Av.oc. Scharlach.
The womman was enuyround with purpur
and coccy)i hiurpura et coccino'. AVy'CL. Apüc.
17, 4 Oxf. The niarchaundises of . .purpur, and
silk, and coccyn. 18, 120xf. Clothid with bijce,
and purpur, and cocke [cocco]. 18, 16 Ö.xf.
Thow shaltmake atent . . of iacynkt, and purpur,
and coctuti [cocco] twies died. Exoi). 26, 360xf.
cf. 27, 16.
COCCOU, kukkow etc. s. afr. coucoul, coitcou,
pr. cofful aber cocuc als Geschrei des Kukuk,
pg. cHco, it. cuchIo, lat. cnciihis , neue, cuckoo.
Kukuk.
Hy bye{) ase j)e coccou jiet ne can zinge
böte of himzelue. Ayexb. p. 59. I'e yelpere is
\>e cockou {)et ne kan najt zinge böte of nimzelue.
p. 22. Hie cuculus, a cocoic. Wr. Voc. p. 252.
Cocoive, a byrde, quocqueu. Palsgr. An hors
of bras , and a man sittynge Joeron . . haJ3 a
ciikkow by twene his hors eres. Trevisa I. 229.
te ciikkow song. p. 231. Hit wer good to here
the nyghtyngale Rather then the leude cukkow
synge. Ch. Ciick. a. Niyht. 49. I herde singe
That sory bridde the lewede cukkowe. 89.
Cukkow, byrde, cuculus. Pr. P. p. 106. Hie
cuculus, cucko. Wr. Voc. p. 18"j. a cauko.
p. 221.
cockiingfe, -inge s. cf. cocken v. Kampf.
Ne be8 nan icrunet bute hwase treoweliche
ifjulle feilt fihte, & wiö strong cockunge ouercume
hire flesch. Hali Meid. p. 47. Mars wiji fijting
and cokkynge. Trevlsa IL 83.
cokebelle s. Schelle, Glöckchen.
Eueriche of pilke ymages bare . . a cokebelle
of siluer [nolam argenteam HiGD.] ihonged
aboute his nekke. Trevisa I. 219. Cokbelle,
nola, campanella, bidla. Pr. P. p. 86.
cokel, cokil, cockel, cockle s. ags. cocel,
cocccl, zizania, neue, cockle. Unkraut, Acker-
lolch.
The parable of dernelis, or cokelis. WvCL.
Mattii. 13, 36 Oxf. Kokil, neel [ed. male: necl;
neel i. e. nigellum nfr. nielle\ Rel. Ant. IL
80. His enmye came, and sew aboue dernel, or
cokil. Wycl. Mattii. 13, 25 Oxf. cf. 27. Hoc
lollium, kokylle. AVr. Voc. p. 265. Cokylle,
wede, nigella, lollium, zizania. Pr. P. p. 86.
Zizania, neele, cockel. Wr. Voc. p. 139. To
sowe cockel with the com. Gower IL 190. Nor
no fals cokkyl be medlyd with good com.
Lydg. M. P. p. 149. He wolden sowen som
difficultee , Or springen cockle in our clene
corne. Ch. C. T. 14403. Dernels or cocklis.
Wycl. Matth. 13, 38.
cokeiiei, -ai, coknai s. neue, cockney.
1. urspr. , wie es scheint, Hähnchen:
I have no salt bacon , Ne no cokeney, by Crist !
Coloppes for to maken. P. Pl. 4370. "At that
coker ■ — cod.
449
fest thay wer servyd with a ryche aray , Every
fyve & tyve had a cokenay [ironisch]. Turnam.
OF ToTTENHAM in Percy Rel. p. 95. Vgl. aus
sec. XVI : He that comth every daie shall have
a cocknaie, He that comth now and then , shall
have a fat hen. Heywood Prov. 1. chap. XI in
Wright ed. P. Pl. Gloss. p. 580.
2. verzärteltes Kind, Weichling,
Feigling: Acoknai/, ambro, mammotrophus,
delicius. Cath. Ang. Coknay [cokeney K.j,
carifotus, cucunellus. Pr.P. p.S(). Ibringvplyke
a cocknaye, ]em\gnoiie. Palsgr. v. bring. I sal
be hald a daf, a coktniay. Unhardy is unsely, as
men saith. ClI. C. T. 4206. cf. Whyle beggars
haue lyce, And cocktieys are nyce. TilERSYTES
[sec. XVI] p. 61. Später findet sich auch cocknel,
acersa, delicatus. Manip. Voc. p. 55.
OOker s. ags. cocor, -ur, -er, afries. niederl.
koker, niedere!, köker, ahd. chochar, schw. koger,
dän. kogyer cf. quiver s. coc^ers = gaiters nord-
engl. Diall.
1. Köcher : Enne koker fulne flan.
Laj. I. 276.
2. eine Art Fussbek leidung, Stiefel:
Coeur, boote, ocrea, coturnus. Pr. P. p. 84.
I shal . . caste on my clothes Yclouted and hole,
My coker es and my coffes. P. Pl. 3913. Pe
harlot with haste helded to \>e table With rent
cokrez at {le kne. Allit. P. 2, 39.
coker s. neue, coker cf. coker, reaper. Warw.
inHALLlw. D. p. 263. Schnitter.
Canstow seruen , he seide , o\>er syngen in
a churche, Ofjer coke ^v. 1. loke] for my cokers,
o{)er to {3e cart picche? P. Pl. Fass. VI. 12.
Text C. ed. Skeat.
cokerel s. von coc, gallus. junger Hahn,
Hähnchen.
CokereUe, gallus, gallulus. Pr. P. p. 80.
COkeren v. welsh coccru, seh. cocker dagegen
= 6e in a fottering statc. neue, cocker. ver-
zärteln, verziehen.
Cokeryn, carifoveo. Pr. P. p. 85. I coker,
or cherysshe to moche , je mignotte. Pal.sgr.
I coker, I bring up with daynty meates. id.
COkerie s. niederl. kokerij, niederd. kökerie,
käkerie, neue, cookery. Kochkunst.
Berconius oicokerie Firstmade the delicacie.
GOWER II. 83.
COkeringe s. cf. cokeren V. Verzärte-
lung.
Cokerynge, ouer greate cherysshinge. Pr.
P. p. 85.
COket s. wahrscheinlich fr. Name eines feinen
Backwerks.
Tho wolde wastour nat worche . . Noj:)er
beggere eete bred f)at benes were ynne , Bote
clerematyn and coket , and of clene whete. P.
Pl. Pass. IX. 326 Text C. ed. Skeat; dagegen
eher ein feines Mehl nach Wright's Texte:
Tho wolde . . no beggere ete breed That benes
inne were, But of coket and clermatyn, Or elles
of clene whete. P. Pl. 4407.
COkewold, COkold s. s. kukeiveld s.
cokiu s. afr. coquiii = gueux, mendiant, da-
lier mlat. coy«/»?^«. TiUmp, Schurke.
Sprachproben II.
Thou hethen cokin , Wende to thi deuel
Apollin. Arth. a. Merl. 6381.
cokisse s. von coc, coquus. Köchin.
Hyt is now hard to deserne and know A
tap.ster, a cokysse, or an ostelars wyf, From a
gentylwoman. Ms. in Halliw. D. "p. 263.
cocodrill, cocadrill, cokedrill s. pr. coco-
drilh, cocodrille, sp.pg. cocodrilo, it. coccodrillo,
mhd. kokodrille. kocheldrilie, mlat. cocodriUus,
copudrillus, l&t. crocodilus, gr. y.poxoOEiXo;, neue.
rrocodile. \g[. auch cocatrice s. Krokodil.
A wesil, and a mouse, and a cnkedril [coco-
drille V\ir\.]. Wycl. Levit. 11, 29 Oxf. Now
listeneth . . What best is the cokudrille. Alls.
6596. \\'han theo cokudrill him over swymmeth.
6620. et". 6576. 6623. Hie cocadrillus, a coca-
drylle. Wr. Voc. p. 220. Delfyns they nymeth
and cokedrill. Alis. 6582. To a cokedrill that
on was liehe. 5720. — Theise cocodrilles ben
serpentes. Maund. p. 198. There withinne ben
ma.ny cocodrilles. p. 19i». Vere hee\t cokki'drilly
[cocodrilles Ms. Harl. 2261. lat. cocndriÜi
HiGD.] and hippotauri. Trevlsa I. 131. Fülle
of serpentes , of dragouns and of cnkndrilles.
Maund. p. 198.
COChour s. ob von afr. codier = colcher,
coucher v/ie nh. coucheur Beischläfer f oder
wie lat. incuhus, Alp?
He [sc. Avaryssia] makyth me to s welle
both flesshe and veyne, And kepith me low lykc
a cochoure. NuciE P. p. 66.
cod, COdde s. ags. codd, pera, siliqua, ahn.
koddi, pulvinus, schw. kudde, pulvinus, altnie-
derl. kodde, coleus. vgl. niederd. koden, kon,
Wampe, Unterkinn. nhd. koder, seh. cod, pul-
vinus, neue. cod.
1. Schote, Hülse: Bot |)ou haf help of
God {)orgh praiere of som saynt, I teile not
wor[)e a cod, for alle f)i faire is faynt. Langt.
p. 289. Codde of pese, or pesecodde. Pu. P.
p. 85. Codde of a beane or pease , escosse.
Palsgr. He coueitide to fille his wombe of the
coddis [de siliquis, ags. of jiam bean coddum,
whiche the hoggis eeten. Wycl. Luke 15, 16.
The flax now buriownde cnddes [foUiculos Vulg.
knoppis Purv.]. ExOD. 9, 31 Oxf.
2. Balg, Wanst, Sack: O wombe, o
bely, 0 stynkyng is thi cod, Fulfild ot dong.
Cn. C. T. 13949. Thu mid thine fule codde.
[= büke] . . Biwerest manne corn vrom dorc.
O. A. N. 1122. auch der Hodensack : Codde,
of mannys pryuyte, piga, mentula. Pr. P. p. 85.
Codde q( 3. vci&n , couillon , boursette. Palsgr.
Other had 4 or 5 holez procedyng to the codde
of the te.sticlez. Rel. Ant. I. i92.
3. Kissen, Bettkissen: I gr.te with
myn cene, When I nap on my cod, for care . .
And sorow. Town. M. p. 84. A cod, hoc cervical,
hoc pulvinar. Catii. Ang. Coddys of sendall.
Degrev. 1493. Faire coddis of silke. Ms. in
Halliw. 1). p. 202. cf. seh. codber , codwnre,
codJiule. Kissenüberzug.
cod s. cf. gadus morrhua LlNN<^:. neue. cod.
Kabeljau, ein Schellfisch (gadinus, .
Hake, stükfyshe, haddok, cod, X'whytynge.
29
450
code — CO».
Bab. B. p. 174. Codde, a fysshe, cableaii.
Palsgu.
Code, coode s. Schusterpech.
Code, sowters wex [cnode H.P.;, coresina.
Pr. P. p. 85. Bepayntycl with sowter code.
DigbyMy.sT. p.35. Anstatt: With tar and pitch,
bietet ein Codex: with coode. Wycl. Exod.
2, 3 Purv.
COdling' s. V. cod, gadus , neue, codling.
kleiner oder j unger Kabelj au, in alten
Glossaren verschieden bestimmt.
Hie muUus [Seebarbe], codli/nc/. Wr. Voc.
p. 189. Hie crocodolus [?], Q.codlyng. p. 253.
Codlynge, fysche, morus. Pr. P. p. S5. Codh/ny,
cungur, and suche coisy fisshe. HaRTSII. 3[efr.
r. p. 118. The codh/ng'ca.\de at the churchedore
[heisst es in einer Burleske]. Rel. Ant. I. 85.
codnle s. ags. cudele, sepia, neue, citftle.
Tintenfisch.
Codidle, fysche, sepia. Pr. P. p. 85.
COempcioun s. lat. coemptio, neu.e.coemption.
Aufkauf, Zusammen kauf von Sachen.
Coempcimin, f)at is to seyn, comune achat,
or bying togidere , {)at were establissed vpon
poeple by swiche a manere imposicioun, as
whosoboujt[e] abusshelcorn, hemost[e] jeue {)e
kyng {jefifte part. Ch. Boeth. p. 15. I^ere was
establissed or cried greuous and inplitable
coempcioun. ib.
coeterne adj. \aX. cocetei-nns. gleich ewig.
I>ei wenen . . |3at {)is worlde ben raaked
coeterne wi{) bis makere. Ch. Boeth. p. 172.
COf, selten noch caf adj. ags. cäf, promptus,
acer. ungestüm, kühn, rasch.
If he cloöed man se , co/he [sc. öe neddrej
waxeö. Best. 150. On 9e cloäede 3e neddre is
cof. 220. I»e luöere coiie deouel. Ancr. R.p. 66.
I>at herd Harald, fülle kene he was & kof, "VVith
folk out of {)e South toward fie North drof.
Langt, p. 66. Into bis hous he hyjed to Sare,
Comaunded hir to be cof 8c quyk at jiis onez.
Allit. P. 2, 623. substantivirt : To ki{)enn
/orli Biforenn kafe & kene. Orm 19961.
C0fe,C0Te, cof adv. rasch, eilig, schnell.
!*a \)is was isegd, {)a were [hi] cofe abruden
into |)esternesse. OEH. p. 233. He. .hupth and
stard suthe cove. O.A. N. 379. Comez cof to my
Corte. Allit. P. 2, 60. tay comaunded hym
cof to cach {)at he hade. 2, 898. Komparat.
Icome sum cofer, sum later. OEH. p. 231.
cofln, cofflu s. afr. pr. sp. coßti, it. cofano,
lat. cophinus, gr. -/.o-^tvo; , seh. cofytie , coffiny,
neue, coffin.
1. Korb, Behälter für verschiedene
Dinge: Coßjn , cophinus. Pr. P. p. 85. His
hondes in the coßn [coffyn Vurv. Lastkorb]
serueden. Wycl. P.S. SU,"7 Oxf. Thei token the
relifes of broken gobetis tuelue cofuns [cofynes
Purv.] ful. Mattii. 14, 20 Oxf. Pei gedriden
and tilliden twelve cofynes of relyf. Sel. W. L
121. I>e twelfe coffynes. ih. Twelue coffyns.
Luke 9, 17 Oxf. Thei . . slewen the seuenty
men, and putten the heuedes of hem in cofynes
[coffyns Purv.], and senten to hym into Jezreel.
4 Kings 10, 7 Oxf. Of {)at |)at was in cofre, &
in his or)/*/je;s , He mad his testament, als did
o|ier pilgrimes. Langt, p. 135.
2. Paste, Pastetenkruste: Takedrye
Üoure, in cofyne hit close. And bake hit hard.
LiB. Cur. Coc. p. 34. t*y cofyne be hardened
wele. p. 39. Make a cofyne as to smalle pye.
p. 41.
oofliche, colli adv. ags. cußice , velociter,
viriliter. schnell, ungestüm.
Vp heo duden heora Castles jaten, & coßiche
vt wenden. La|. L 72. i-)e king was füll curtais,
Sc coßich hym grauntes. Alis. Frgm. 207. I»e
kyng with his keene ost ctßich fightes. 297.
Needely hym praies joat he cofly comme too
carpen her tyll. 747. Whan it [sc. \>e ai] coßi
tooclef, {ler crep oute an addre. 1009. He called
to his chamberlayn, j)at coßy hym swared. Gaw.
2011. His marschal f)e mayster vpun calles , &
comaundes hym cnßy coferes to lance. Allit.
P. 2, 1427.
cofre, cofer, coflr, cofor, cofar s. afr. pr.
sp. pg. co//-e , mlat. coff'rus, cof mm , niederl.
schw. dän. koffert, niederd. kuffer v. lat. cophi-
7Uiß, neue, coffer.
1. Kasten, Kiste, Behälter für man-
cherlei Dinge , namentlich Geld : The stronge
cofre hath al devoured . . The tresor of the
benefice. Gower I. 14. Ich have a lute cofre . .
Ther beoth inne atte leste eijte hondred pound.
Bek. 1923. AVhan he hath his cofre loken , It
shallnought after ben unstoken. GowerII. 128.
Capsa, cofer. Wr. Voc. p. 176. Hoc abditorium,
a cofyr. p. 235. Cofur, cista. Pr. P. p. 85. Yet
hadde he but litul gold in cofre. Ch. C. T. 300.
cf. Ley. G. W. Prol. 380. Whon jie catel haj)
{)e maystrie alast [Hit] is in his cofre biloke so
fast. Gast, off L. 991. Of {lat jiat was in cofre
. . He mad his testament. Langt, p. 135. That
the hous of God be bild vp, that is , that of the
kingis cofre, that is, of tributis . . costys be jiue
to thoo 'men. Wycl. 1 Esdr. 6, 8 Oxf. Cud
comyn in court, canel in cofre. Ly'R. P. p. 27.
And bad the sergeaunt that prively Scholde this
childe softe wynde and wrappe . . And carry it
in a cofre, or in his läppe. Ch. C. T. 8458.
Your perle . . {)at is in cofer. Allit. P. 1, 258.
That the charter of the seid cite , withe the ij
sücage-roUez shuUen be put in the comyn cofor.
Engl. Gilus p. 376. Aftur hys cofur he him
sende, Ther in hyt was leyde. JEglam. 1148. —
1*6 cof res with tresory {le b'raken. Langt, p. 224.
fe tresore with him he nam , sperd it in his
coffris. p. 297. Coferes to lance, & fech for|)e
vessel. Allit. P. "2, 1428. toghe thy cofers
wäre fülle, cramede Avith sylver. MoRTE Arth.
477 cf. 733.
2. Arche Noahs: Make to {le a mancioun
. . A cofer closed of tres. Allit. P. 2, 309.
With al {)e fode {^at may be founde, frette jjy
cofer. 339.
3. Truhe, Sarg: The peler elme, the
cofre unto careyne. Cil. Ass. of F. 177.
cog s. dän. koy, schw. kuyge ob kelt. Urspr.?
DiEFFENB. Goth. Wh. II." 577. neue. cog.
Zahn, Zapfen am Rade, Mühlenrade.
Scariaballum, kog. Wu. Voc p. 180. Hoc
cogboot — coint.
451
gtriabellum, a eng of a welle, p. 233. Cogc/e of a
mylle, scarioballum. Pr. P. p. S5. To one irogge
That sit at mulne under cogge. O. A. N. S5.
cogboot s. cf. cokhoot s. u. coggc s. dass. mit
dem erst genannten Kompositum.
Coghoote [cokboie P.l, scafa. Pr. P. p. S6.
cogge, COge s. mlat. cngga, ce, neben roggo,
cogo, onis u. coccu, cocco, niederl. hogghe später
kog , niederd. kogge , dän. kngge , kog . ahn.
kuggr, seh. cogge, eog, afr. cnque , s. enkhnnt S.
Kogge als Kauffahrteischiff, auch als Kriegs-
schiff.
Fro Carlele to {)e coste , there thy cogge
lengges. Morte Arth. 476. ^e sayl sweyed on
|)e .see, |)enne suppe bihoued te eoge of \>e colde
[clolde Als.] water, & f)enne {le cry ryses. Allit.
P.3,151. Agayneshemcomenhernaveye, Cogges,
and dromoundes, many galeye. Kien. C. de L.
4783. Coggez and crayers |)an crossez f)aive
mastez, At the commandment of f)e kynge.
MoRTE Artii. 738.
Als Boot erscheint die Kogge in: Jason
and Ercules also, That in a cogge to londe were
ygo. Ch. Leg. G. W. Yjmph. et Medee 113.
Cogges with cablis cachyn to londe. Destr. of
Troy 1077. wie seh. cogge, cog, die Jolle be-
zeichnet.
COghen v. s. coughen.
COgitaciun s. afr. cogifation , sp. cogitacion,
it. cogitazione, lat. cogifaiin, neue, cogitation.
Gedanke.
treo degrez beo9 {lerinne [sc. in golnesse]
. . \>e norme is cogitacvin. Ancr. R. p. 288.
CogHaciuns , |)et beo9 fieoinde JDouhtes |)et ne
lesteö nout. ib.
COgnncionil s. afr. pr. cog7ia(ion, sp. cogna-
cion, it. rogtiazmie, pg. cognacäo, lat. cognatio,
neue, cognatio?!. Verwandtschaft, Blnts-
freundschaft.
Go to the loond and to mv cognacioun.
Wycl. Gen. 24, 4 Oxf. Thes the'sones of Sem,
dSier cog naciouns. 10, 31 Oxf.
COgnisannce s. afr. conissance, conoissance,
neue, cognizance. Erkenntniss, Unter-
suchung.
That of my dreame the substaunce Mighte
once turne to cognisaunce, And cognisaunce to
very preve By füll consent. Cll. Drcam 3091.
COi adj. afr. quoit, coit, coi, lat. quietus cf.
pr. quetz , qiiaitz , seh. neue. coy. ruhig,
stille.
Cambinhoy beres him cog [se teent tut coye,
ne volt eyder Ms. G.^LL.]. Langt, p. 281. Cog,
or sobyr, sobrius, modestus. Pr. P. p. 86.
COien v. v. coi adj. cf. acoien v. neue. cog.
beruhigen, schmeicheln, liebkosen.
Coyyn, blandior. Pr. P. p. SO. I enge, I
styll or apayse. Palsgr. He raught forthe bis
right band, & bis rigge ^sc. the rigge of the
stede] frotus. And coies hym as he kan Avith bis
clene handes. Alis. Frgm. 1174.
coie s. zu coien v. Kirrung, Beruhi-
gung.
No man may on that stede ryde But a
bloman . . For he hym maketh , with moche
pride , A nyse coye. The coye ys with hys
Iiandys Iwo, Clappynde togedere to and fro.
OCTÖIIAN 1331» — 4t).
coife, COif s. afr. roife, coiffe, pü. enifa, sp.
rojia, it. ciißa , altniedcrl. cuijie, i\\\&i. cuphia,
cdjlii, cofea, neue. vnif. Kopfbedeckung v.
Aliinnernu. Frauen, Kappe, Mitra, Haube.
He set upon a kotfe, and kembeth the
croket. PoMT. S. n. 329? Coyfe. Pr. P. p. 86.
Thena, keyfe (?i . Wr. VüC. p. 1S2. Coyfe for
ones heed, coyfve. Palsgr. It .shal be A-pön the
royi/ [super tiarani; stondinge ouer to the
forheed of the bishop. Wycl. Kxod. 28, 27 Oxf.
Thow shalt putte a coyif [tiaram] into his heed.
2i), (i Oxf. vShe wolde make a coyfior hir suster.
MerlinHI. 507. — To the sones of Aaron thow
shalt greithe lynnen cootcs , and girdlis, and
eng/es [tiaras". WvcL. Exoi). 28, 40.
coilon s. afr. coillun, cnuillon, pr. eolhi, eoillo,
it. coglione v. lat. eoleu.s, afr. pr. coil. Hode,
T e s t i k e 1 .
I wold I had thy coylons in mvn hond , In
stede of reliks. Ch."C'. T. 14367.
ooin, coigiie s. afr. coin, ]n.ciwlt,cn7ih,cm>g,
pg. ciaihn, sp. ciaio, neue, coin v. lat. cunetis.
Münze, geprägtes Metall.
The gold of hem hath now so badde aleyes
With bra.s, that though the cog» be fair at ye,
It wolde rather brest in tuo than plye. C'H.
C. T. 0043. They kepeth no wy«e that cometh
to here hondis. Depos. or R. II. p. 19. They. .
ffordoth the coytie. ih. Tofore the time, er gold
was smite In coigne, that men the florein knewe.
Go\v?:r II. 13S. Seile youre godes for cnigne.
Lydg. M. P. p. 44.
coin s. pr. codoing, afr. coing v. lat. cydnnia.
Quitte.
Peches, coynes, and apple.'f. Ch. R. af 11.
1374. Coingner, a coyn fre. Wr. Voc. p. 163.
Vielleicht gehören hierher : Hoc coccinum,
qiioyne u. Hec coccinus, quoyne tre. Wr. VoC.
p. 192. wo cydonius, nicht quercus coccifera,
die Scharlacheiche, gemeint scheint.
coineu, coignen von min, cuneus, neue. coin.
prägen, Münzen schlagen.
Pe kynges side salle be jje hede, & his
name writen, fje croyce side, what cite it was in
cogncd ^ smyten. Langt, p. 239. Of chapmen-
hode he [sc. Saturnus] he found the wey, And
eke to coigne the money Of sondry metal.
Gower II. 83.
coint, koint, quoiut, queint, qiinint etc.
adj. afr. cointe, pr.coi/ite, conte, it. conto v. lat.
cognitiis, ob mit conqitus, confiis gemischt? seh.
qiieint, quent, neue, qnaint.
1. klug, gewandt, tüchtig, schlau,
listig, theils in gutem, theils in tadelndem
Sinne, oft von Menschen: Heil hwuch wis
read of se kointe keiser. Leg. St. Katii. 579.
Edmodnesse is ilicbe f'eos hnute [ciroinfe T.]
harloz jietschea weö forö liore gutefestre. Ancr.
R. p. 328. So koiceynte knit, ikud so wide, as a
lyun fers and proud. Bodya.S. 19. Ful conyng
was sehe & coynt , & cou|)e feie J)inges of
channes. Will. 653. Afullouelilady . . lettered
at |)e best, & comen was of gret kin , & koynt
hire seine. 4088 Marius . . was kyng, qiMy,ile
29*
452
cointaunce • — col.
mon & hold , And ys sone was aftur hym . .
Hüj)e it were qtioyntc nien &' of noble fame. K.
OK Gl. p. 72. I'e kyng . . of qunijnte werkmen
let hym brynge mony on. p. 127. Vortiger [je
quoyiitv swike. p. lUö. He was quet/[n]te of
conseyl & speche. p. 412. As Clerkes ben ful
sotil and ful queynte. Cll. C. T. 3275. Octe and
Ebise, {oat ^wiyw^ewerroures beJD, and stalworjie
and wyse. K. üF Gl. p. 120. auch von Th le-
ren : Korn parat. The delfyn is more queyntir
[sc. than the cokadrill]. Alls. 6018. von ab-
strakten Eigen Schäften, Bethätigungen
etc. Ure Louerd |)ermide brouhte so to gründe
his kointe kuluertschipe i.^^ his prüde strencöe.
Ancr. II. p. 294. Bi a coint compacement caste
sehe sone, how hold jhe mijt hire bere. Will.
1 9S1 . Wijj how coynte cuntenaunce he cuuerede
hire. 2824. By crafte [lat she kouth of hir coint
artys. Destr. of Troy 125. Sehe can with hire
connyng & hire queynt charmes Make him to
man ajen. Will. 4136. It schal not ben of
Philosophie , Ne of physike , ne termes qiteinte
[spitzfindige] oflawe. Ch. C.2\ 14409. Touchend
of shrifte, it mot be pleine , It nedeth nought
to make it queinte. GowER I. 51. endlich auf
konkrete Gegenstände bezogen: Knquoynte
[einen künstlichen , schlau erdachten] tour hü
lete make. R. OF Gl. p. 408. te hert & {)e binde
j)ere {lanne hem hed sone . . vnder a coynte crag
[unter einem schlau gewählten, heimlichen Fel-
sen]. Will. 2848.
2. zierlich, niedlich, schön: Whys-
synesvponqueldepoyntes, f)a[t] koyntwev ho\>e.
G.wv. 877. And makith so queynt his robe and
faire, That it had hewes an hundred payre. Cil.
K. of R. 65. A sylvre nedle forth Y droughe
Out of an aguler queynt ynoughe. 97. cf. 610.
3. seltsam, wunderbar: A bird . .
All füll of colour Strange and coint, Uncouth
and wonderfuU to sighte. Ch. Dream 1823 — 26.
Hodeinly sehe saugh a sighte queynt , For right
anon on of the fyres queynt, And quyked agayn.
(!. T. 2335.
Substantivirt bezeichnet queynt, wohl
mit Bezugnahme auf die zweite Bedeutung :
/judenda, cunnus: Pryvely he caught hir bv the
queynle. Ch. C. T. 3275.
cointanuce, qneintauuce s. afr. acointance
cf. cointen v. Umgang, Verkehr.
In an yle of water they wonith, Qucyntaunce
of al men they schoneth. Alis. 6172.
cointeliclie, quointeliche, qneiutlietc. adv.
neue, quaintly.
1. klüglich, künstlich, geschickt,
schlau, listig: He made hire vnder erj)e a
wonyng cmpiteliche. K. of Gl. p. 25. He lette
close fuyr in metal qunyntcliche withalle. p. 28.
That Laboryntus . . Nas made so wonderlych
ywis, Ne half so queyntelych yAvrought. Cii. 11.
of Fame 3,831. Myn honoured ladyez , j)at
})uslior knyjtwyth hör kesthan koyntly bigylcd.
Gaw. 2412. Steuen out of |iat hold quaintly
skaped oute. Langt, p. 121.
2. schicklich, anmuthig, zierlich
[cf. afr. pr. cointevienf] : Into a comly closet
cnyntly ho entrez. Gaw. 934. Hir heed was
tressed queyntely. Cll. R. of R. 569. Hou that
they dauncede quej/nte/y. 783.
cointen , quaiuten v. = acointen , mlat. aJ-
roynitare. reÜ. sich bekannt machen.
He coynted him queyntli with })e tvo ladies.
Will. 4644. V&n. went {lis üttobone jiorghout
l>ecuntre, & quayyüed him w\i\\\\V.onQ, lewed
k ordine. Langt, p. 225.
cointise, quoiutise etc. s. afr. coinfise , seh.
quetitiss.
1. Kunst, Geschick. J>ist: Alle he
spoyled . . {)at Salomon so mony a sadde jer
sojt to make Wyth alle [ie coyniyse fiathe cow)ie
clene to wyrke. Allit. P. 2, 1285. Mijt we by
coyntise com bi tvo skynnes. Will. 1688. To
kenne hem sum coyntice, jif sehe any coufie, to
wisse hem forto wend awey vnperceived. 1665.
furj myjt of Morgne la Faye . . & koyntyse of
clergye. Gaw. 2446. Brut and Corineus an
quoyntyse hem byjiojte. R. OF Gl. p. 19. Bi
a posterne ]}e legat , [3oru quointise & gile , Hü
brojte to Stratford. p. 569. The devel fighteth
agavnst a man more by qaeipitise and by sleight
thaii by strengthe. Ch. Fers. T. p. 329. l'e fals
Edrik did his quaintise, j)at Edmund with Knoute
mette in non wyse. L.\NGT. p. 47.
2. Zierlichkeit, Schmuck: His body
was clad ful richely. Wrought was his robe in
straunge gise , And al toslytered for queyntise.
Ch. R. of R. 838.
coise s. wird von einem hässlichen
Weibe, einem Scheusale gebraucht, wel-
ches auch als beste, Biest, bezeichnet ist.
HaLLIW. D. p. 276 erklärt es durch hody ; als
Ausdruck der Verachtung wird es durch das
Adj. fom bestätigt.
He bringeth this foule great coise To his
castell in suche wise That no man might her
shape avise. Gower I. loo.
coisi adj. soll nach Halliw. D. p. 263 in
der anzuführenden Stelle choice bedeuten, doch
erscheint es gerade im entgegengesetzten Sinne
als schlecht , unbedeutend, cf. coise s.
In steide off sturgeon and lamprons , He
draweth up . . Codlyng, cungur, and suche coisy
fisshe, Or wuhviche rochis, natworthe a rysshe.
Hartsh. Metr. T. p. 118.
coite s. Avelsh coitan,coetan, neue. coit,quoit.
Wurfstein, Wurfscheibe.
Coite, petreluda. Pr. P. p. 86. Coyte of
stone , bricoteau ; coyte to playe with , palet.
Palsgr. cf. A coyte, discum! Manip. Voc.
p. 216.
coiten v. welsh coetanan , seh. coit, quoif,
neue, quoit. mit Wurfstei nen werfen.
Coifyn, i)etriludo. Pr. P. p. 86. I coite, I
play with a coytyny stone. Palsgr.
COiter s. Wurf st ein spiel er.
Coiter, or caster of a coyte, petreludus.
Pr. P. 86.
col, cole, coole, coille s. ags. col, ahd. chol,
altn. kol, altschw. kol, kul, schw kol, dän. kid,
afries. kole , niederl. kool , niederd. käl, seh.
coill, coyll, neue. coal. Kohle, Holzkohle,
auch Steinkohle ; in der Einzahl öfter kollektiv.
Col growejj vnder lond. Trevisa I. 399.
col — coler.
453
A quic col berninde ope ane hyeape of dyade
coles. Ayenb. p. "205. As blak he lay as eny col
or crowe. Ch. C T. 209-4. Dude [lerinne muchel
col. La}. I. l'io. Choliers {)at cayreden col.
Will. 2520. tair hertes sal bryn within als a
cole. Hamp. ()762. He watz colored ase {le cole.
Allit. P. 2, 456. As blak as cole. ÜCTOUIAN
796. With fethers blacke as any cole. Gower II.
:h35. As blak as coole. Generydes 2076. Now
arwewaxen blak as &\\y coylle. TowN. M. p. 4. —
Ane berninde glede {)et hinc al forbernaÖ jjurut
to cole. ÜEH. p. 27. Iblipcched he hapfde his
licame, swulc ismitte ofcnlc. T;A}. II. 318. He
let make of wode and col a streng: für. Seyn
Julian 162. Ase moche ase \)er is hetuene dyad
col and quyk. Ayenb. p. 126. — Kolcs }iat wäre
doun falland kindled ere of him glouand. Ps.
17, 9. I^at für ham forbearneä al lo colcn calded.
OEH. p. 251. He bad öis child brennen to
colen. G. A. Ex. 2653. To cold colcs sehe schal
be brent. A¥ill. 4367. Gast adoun the crokk
colys amyd. Depos. of R. IL p. lU. The
seruauntis and mynystris stooden at the colis
[coolis Ywxv .] , for it was coold. AVycl. John
18, 18 Oxf. Were brennynge cooles ibroujt to-
fore {)e childe Moyses. Trevisa II. 321.
col, cool, caul, cal, cowl, coil , meist mit
auslautendem e, COle etc. s. ags. caul, carl,
lat. caulis, ahd. chöl, altn. /.«/, schw. ktd, dän.
kaal, niederl. kool, niederd. köl, kaul, seh. kail,
kale, neue, cole cf. calstok s. Kohl.
Hoc olus, cole. Wr. Voc. p. 225. Take
cole, and strype hom {)orowghe f)i honde , And
do away {do rybbys. LiB. Cur. Coc. p. 48.
Serve it like this, cool also. Pallad. 2, st. 32.
Caulus, cholet, kaul. Wr. Voc. p. 141. Falde
hit in a kale lefe. Rel. Ant. I. 52. Have cowle
here for to ete. Miracle Pl. p. 8. My master
suppys no coyle bot cold. To^VN. M. p. 18.
col, auch coul, gew. cole, coole adj. ags.
c6l, ahd. chuol, niederl. koel, niederd. köl, koil,
dän. köl, neue. cool. kühl.
Cole, or sumwhat colde. Pr. P. p. 87. In a
schaje {)at schaded ful cole. Allit. P. 3, 452. If
it [sc. the water] be coole in heete and luke in
colde. Pallad. 1, st. 6. auch bildl. wie cald,
cold: Wat segge je maistres, quod Merlyn, f)at
Jeue }iat cole red To binyme blöd & my lyf.
R. OF Gl. p. 131. That onwyslyche God ous
bygan, And hys red was to coul. Siioreii. p. 105.
I*en comford he caght in his coh hert. Destr.
OF Troy 9255.
Das Subst. cole, Kühle, mag dem ahd.
chttoli, mhd. 7ctil-'le entsprechen: A pilion or
taberd to wer in hete or cole. Songs a. Car.
p. 35. They that wolde ride in the cole of the
mornynge. Merlin I. II. 191.
COlacioUU s. s. collacion.
colblak, coleblack adj. neue, coal-black.
cf. CO /, carbo. kohlschwarz.
Thin ejene both colhlake and brode. O. A.
N. 75. Of coleblak silk. Ch. C T. 3240. A
bereskin coleblak for old. 2144. There he was
snowwhite tofore , Ever afterward coleblack
therfore He Avas transformed. Gower I. 306.
colcase r. lat. gr. colocasia. ägyptische
Bohne.
Saverv , colcase, and crcsses. Pallad. 4,
St. 25.
colke [colk?] s. afries. niederd. kolk (Höh-
lung, Loch), neue. Diall. knukw. coke (core of
an aj)ple) . K e r n h a u s , H ä u s c h e n im Obste .
Alle erthe by skille may likend be Til a
rounde a])pel of a tre , jiat even in myddes has
a colke, And swa it may be tille an egge yholke.
Hamp. 6443. Tille an appylle she is lyke . . It
is fülle roten inwardly At the colke within.
TowN. M. p. 281. cf. te conk of an apple, cor.
Manip. Voc. p. 217. Craven Dial. 1. 27. 82.
colknif s. scheint in der Volkssprache ein
grosses Me sser zu bedeuten; die Sylbe co/
wird als Ausdruck der Verachtung angegeben.
Both bosters and bragers (iod kepe us fro,
That with thare long dagers dos mekylle wo,
From alle bylle hagers with colknyfcs tliat go.
TowN. M. p. 85.
colden V. ags. cealdian , zum Adj. cald, cold
geh. erkalten, kalt werden eigentlich, u.
bildlich erstarren.
Ful sodeynly his herte gan to colde. Clt.
Tr. a. Cr. 5, 1673. The constable gan aboute
his herte colde. C. T. 5299. ähnlich Tr. a. Cr.
3, 750. His hert bigan to cold. Tristr. 1, 36. —
Hwenne . . fii strengjie wokeji , And |n nose
coldej). O.E.MlsCELL. p. lOl.
colder, coolder s. neue. Dial. colder. Ab-
fall von Korn, Kaff, Ausschuss.
Coolder, .schuldere [coWy/-K.H.P.1, petrosa,
petro. Pr. P. p. 86. cf. n. 6. ib.
colen V. ags. cölian, alts. kölön, mhd. kuolen,
niederl. koelen, neue. cool.
1. intr. kühlen, erkalten: As me dude
[hire] {)rin [in das glühend heisse Pech] , ha
cleopede to drihtin, &: hit colede anan. St.
JULiANA p. 71 cf. ib. 70.
2. tr. kühlen, auch bildl. beruhigen,
lindern: For to coli/n thy blood , as I dide
myn. Gamelyn536. Colyn, orkelyn, frigefacio.
Pr. P. p. 87. Ladyes innoje , {lat leuer were
nowjie . . To daly with derely your daynte
wordez, Keuer hem comfort, & colen her carez,
j)en much of |ie garysoun or golde. Gaw,
1251 — 55.
colen V. tödten, umbringen: Ist dies
Ztw. etwa mit cullen, killen als Nebenform zu-
sammenzustellen? oder mit dem seh. coll = cut,
wovon ein Particip coled aufgeführt wird ?
I*i rightwisnes may not thole, For jio wike
{lat jiou (je dught cole [andere Handschi-iften
tiaben hier slo oder sla , mit veränderten Reim-
worten]. CURS. MUNDI 2753. mit Bezug auf
Gen. 18, 25.
coleplaunte s. Kohlpflanzc.
I have percile and porettes , And manyc
coleplauntes. P. Pl. 4373.
coler, später coller s. afr. colier , yir. colar,
pg. colar e , mlat. it. collure , sp. collar, neue.
col/ar.
1. HalsRtück an der Rüstung, Kragen :
Anne stroc he Jef hym . . And jioru haubert
and ys coler . . He smot of ys heued. R. üF Gl.
454
coler — collect.
p. 223. He clefe him to \)e mlrr , & the kyng
deghit. Destk. of Troy 731*^. He . . smote
hym with all his myght thourgh the coler of his
haubrek. Mkrlin"I. II. 158.
2. Halsband verschiedener Art, als H a 1 s-
.schmuck für Männer u. Frauen : He schal be
gered ful gaye in gounes of porpre, & a roler of
clergoldeclos vmbe his firote. Allit. P. 2, lötiS.
!*enne sone watz Danyel dubbed in ful dere
porpor , & a colrr of der gokle kefst vrabe his
Hwyre. 2, 1743. To gon ytressed with hire heres
clere Doun by hire coler. C'h. Tr. a. Cr. 5, SlO.
Collvr, torque.s. Pr. P. p. 87. auch für Thiere .
Voller of howndys, millus. ih. Colhx of horsys,
epiphium. ih.
coler 3. afr. cholere, colere, pr. sp. pg. cnlei'a,
it. collera, lat. cholera, neue, choler eig. Galle,
meist aber als der Sitz des Temperaments
oder krankhafter Affektion.
The complexion . . Which in a man is coler
hote. It makej) a man ben enginous, And swifte
üf fote, and eke irous. Gower III. 99. The
drie coler . . his propre sete Hath in the galle.
III. 100. Inblakfo/tv, {lat is malencoly. Qu.
EssENCE p. 17. te feuere tercian, \)e which is
caueid of putrifaccioun , or reed coler to myche
haboundynge. p. 21. I*e feuere agu is causid of
a uyolent reed coler adust, and of blood adu.st,
and of blak coler adust. p. 22.
COlere, colre s. cf. pr. colra neben colera,
dasselbe Wort, wie das vorige. Kolik, Bauch-
grimmen.
Waking and colere [colre, ether bittir
moisture. Piirv. cholera Vulc/.] and anguysh to
an vndiscreet man. Wycl. Ecclesi.\stic."31 , 23
üxf. Gredynesse shal nejhen vnto colre [colrye
Purv.]. 37, 33 Oxf.
colered p.p. zu coler s. collare geh. mit
einem Halsbande versehen.
White alaunz . . folwed him , with mosel
fast ibounde , Colercl with golde , and torettes
fyledrounde. Ch. C. T. 2150— 54. Colleryde,
torquatus. Pr. P. p. 87.
COlerik adj. pr. coleric, afr. colerique, sp.pg.
colerico, it: collerico, \&t-cholerictis, neue. cholertc.
g allen süchtig, cholerisch.
Ye ben ful co/en'Ä-of complexioun. Ch. C. T.
16441. Of }ong sangueyn men, or colerik men.
Uu. EssENCE p. 11.
colfre, colfer, colver s. r. culfre.
coliaundre, caliaundire s. pr. coUandrc statt
coriajidre. s. coriandre s. Koriander.
Man , that was as the seed of coliaundre
white. AVycl.Exoü. 16,31 Oxf. Hoccaliandrum,
a caliatcndyre. Wr. Voc. p. 225.
colike s. afr. colique vom gleichlautenden
Adj. pr. span. colic, it. colico, lat. colicns, gr.
x(t)At/,ö; cf. (io'jvTj x(uXty.T], coiica passio. Darm-
gicht, Kolik.
Colyke , sekenesse , collica passio. Pr. P.
p. S7. Colhjke a sickenesse, colique. P.\LSGR.
coHere, colier, colfer s. mhd. kohere. Die
Endung erscheint romani.sch. neue, collier.
Köhler.
Colyer , or colyfere [coli)er H. coler P.],
carbonarius. Pr. P. p. 87. Hie carbonerius, a
col)er. Wr. Voc. p. 213. cf. A colier, carbona-
rius. Manip. Voc. p. 72. — Colycres taughte
her that tyde To oo cyte. OcTovl.\N 495. Chiliers
bat cayreden col come ^lere biside. AVill. 2520.
I>e kolieres bikomsed to karpe kenely ifere.
2523. _
colirie s. afr. colirc, pr. colliri, sp. colirio,
it. collirio, lat. rollyrium. Augenaalbe.
Anoynte thin ijen with colirie, that is medi-
cynal for yjen, maad of diuerse erbis, that thou
see. Wycl. Apoc. 3, 18 Oxf.
COliS) colice etc. afr. coleis , coiilis , neue.
culli/i. Kraftb ruhe von verschiedenem Fleisch,
Fischen etc.
For a kolys [hier von Hühnern, durch-
geseiht'. LlB. Cur. CoC. p. 20. Colice of pike,
shrympus, or perche, ye know fülle wele. Bab.
B. p. 172. Colysshe, disshe mete. Pr. P. p. SS.
colit s. i. q. acolit. s. das. Akoluth.
By Titicus, a dekene, and Honesym, •Aco/yl.
Wycl. 2 Thess. Frei. p. 448. Colytte, accolitus,
ceroferarius. Pr. P. p. 88.
collacion, collacionn, colaciouu, colasiouu
s. &ix.collacion [= discours, harangue^ pr. colla-
tion, pg. collacäo, sp. colacion, it. colazio7ie, lat.
collatio, seh. collatiown, neue, collation.
1. Rede : Ase zayji {)e boc of collacions of
holy uaderes. Ayexb. p. 155. In vitas patrum,
^at is to seye, in lyues and colaciomis of fadris.
Qu. EssENCEp. 18. Cf. Legat unus Collationes,
vel Vitas Patrum. Du C. I . . Entendyd . . Here
to make a symple colacyon, Wherfore I requyre
alle ye . . For to abyde and gyue dew audyence.
The Pardoner a. the Frere p. 93. sec!XVI.
2. Zusammenkunft, Unterredung :
Collacioun, or spekinge togidre, maad, he sente
twelue thousand dragmes of syluer to Jerusalem.
Wycl. 2 Macc. 12, 43 Oxf. Yit wol I . . That
in thy chambre , I and thou and sehe Have a
collacioun. Ch. C T. 8199.
3. Zusammenstellung, Anordnung:
The vice of supplantacion With many a fals
collacion AVhiche he conspireth all unknowe.
Füll ofte time hath overthrowe The worship of
another man. Gower I. 237 sq. He mot shewe
{lat f)e colasioiüt of preposiciouns nis nat spedful
to a necessarie conclusioun. Ch. Boeth. p. 125.
4. U e berlegiing , Reflexion: For
thanne this collation I make unto my selven
ofte, and say ; Ha, lord etc. Gower lt. 40. It
byholdeji alle Ringes , so as 1 shal seye , by a
strok üf j)oujt formerly wifioute discours or
collacioun. Ch. Boeth. p. 165.
colle s. s. coule, cowle.
collect s. afr. collecte , pr. pg. collecta, sp.
colecta, it. culletta, lat. collecta, neue, collect.
1. Einsammlung von Beisteuern,
Kollekte: The eyjthe day he maad a collect
Igaderyng of money Purv.]. Wycl. 2 Paral.
7 , 9 O.xf. Thei maden solempnete seuene dajes,
and in the eijthe a colect , after the custum.
2 EsDR. 8, 1 8 Oxf. Of the collectis, or gaderingis
of moneye. 1 Cor. 16, 1 Oxf.
2. Altargebet, Kollekte: The collect
of Seynte Kateryne. Maund. p. 62 sq.
Collen — columbine.
455
Collen V. pi\ colar cf. afr. acoler v. col s.
umhalsen, umarmen.
Tyme to colle , and tyme to be fer fro
collyngis. Wycl. Ecclk?. '.i, 5 Purv. — Esau
. . collide hym. Gen. W.i, -1 Purv. Hendli eijier
(ifier {lan coUed in armes. Will. 3032. Sehe
Lolled it [sc. fie child] ful kindly. 09. Concu-
piscentia carnis Colled nie aboute the nekke.
P. Pl. 6G04. — Sehe saw jie hert <.t jie binde lye
vnllynqc in fere. AViLL. 2984.
COlJinge s. d. colleny. Umarmung.
He . . we])te bitwixe collyngis. Wycl. Gex.
4(), 29Pui'v. Vse we collyngis that ben coueited.
Prov. 7,18 Purv.
colloppe s. aus diesem Namen mag nhd.
klops, schw. kulops hervorgehen ; das Wesent-
liche bei diesem Gerichte wird das Braten über
Kühlenfeuer gewesen sein. neue, collop
Fleischschnitte'. Im sechzehnten Jahrh. wird
auch das anscheinend verwandte colli}), cremium,
(1. i. die vom ausgebratenen Fette übrig blei-
I)enden Grieben, angeführt. Manip.Voc. p. 140.
Karbonade, Geröstetes.
Colloppe. frixatura, cai'bonacium , carbo-
nella. Pr. P. p. SS. Collojjpe , meate , ceuf au
lard. Palsgr. I have no salt bacon , Ne no
cokeney, by Crist ! Colopj)es ior to maken. P.
Pl. 4370.
colmi adj. cf. seh. cohnie s. = engl, coalfish
u. ciilnie s. schwarz, russig, schmutzig.
He lokede him abute Wij) his cohnie snute.
K.H. lOSl [wo ich, wie ich jetzt glaube, irr-
thümlich colwie geschrieben habe]. Of pointes
of his cote , That were colomy [vv. 11. cnlmy,
culmy] thorugh coveitise. P. Pl. 8738.
colmose, CoUemase s. ags. cohnasc, bardio-
riolus. AVr. Voc. p. 30 parra p. 62. parula
j). 281. offenbar dass. mit mhd. kolemeise, nie-
derl. koolmecs , neue, colcmoitse , coalmouse,
wenngleich in alte. Glossarien als alcedo auf-
geführt. Kohlmeise (parus major) vom kohl-
schwarzen Kopfe so genannt.
Cohnose , byrde, alcedo. Pr. P. p. 88. A
collej)iase, alcedo. Cath. AxG. auffällig: Hec
alcedo, a cobnow. AVr. A'oc. p. 252.
colok s. in nördl. Diall. collock (grosse Gelte).
Krug.
Hie canterus, a colok. AVr. Voc. p. 257.
colonr, colur, culur, selten color s. afr.
color, coloiir, colur, couloiir, lat. pr. sp. pg.
color, it. colore, neue, colonr.
1. Farbe : t'y colour passez {)e Hour delys.
Allit. P. 1, 752. In {ie world hire pere nas, So
whit ne of such colour. li. of Gl. p. 24. Ase
t)e gamelos fjet . . he}i ech mauere colour, {let
ne he]) non his ojen. Ayenb. p. 62. fey schulle
wor|)e spekked of dyuers colonr. Trevlsa I.
189. Huanne {)et weter is ysset, |)er ne blef}) no
colur. Ayenb. p. 177. 'ytia.ne he find eloth of
o|)er colur. KiNDH. Jesu 1249. He [sc. {)e
ymston] is betere an hundred folde f)au alle j)eos
in heore culur. O.E.Miscell. p. 98. — Of a
precyous ston . . that is of bo colouris. Maund.
p. 196. Ase \iQ lipard he{) diuers colurs. Ay'ENB.
p. 15. I*at welle chaungej) hewe and colors foure
si|)es a }ere. Trevisa I. 123.
2. pl. Farben des Banners, Schilde»
etc. : AU bor colouris to ken were of clenc
yalow. ÜKSTR. OF Troy 5462. All }iaire colouris
by corse were of cleane white. 10970. Than the
kny)te in his colurs was armit ful clene. Ant.
OF Arth. St. 30.
3. Anschein, A^orwand: To bynymc
hem her erytage, & myd wuch wrong he myjte,
And myd wuch treson, böte he adde som colour
of ryjte. R. of Gl. p. 313. Be a ffals colour her
caris to wayve. Defos. of R. II. p. 7. Thes
newe religious . . bi colour to lielpe her former
heerdis, barmen hem many weies. AVycl. Sel.
AV. I. 139. Thus malice Under the colour of
justice Is had. Gower I. 62.
COlouren, COloreu v. afr. colorcr, colorier,
pr. sp. colorar, lat. it. colorarc, neue, colour.
1. färben: Coloryti , K. colowren P.,
coloro. Pr. P. p. 88. AVhat euere jalow, and
speckid, and dyuerse colourid were. AVycl.
Gen. 30, 32 Oxf. The contreemen coloured well
ichone [sieis color sanus=rüthwangig]. Pallau.
1, st. 5. He [sc. {le rauen] watz colored as jie
cole. Allit. P. 2, 456.
2. bildl. färben, ausschmücken:
Therfore Y have, hit to colour, Borowed of the
Latyn autour. Alis. 2201. They speken pleine
after the lawe, But he the wordes of his sawe
Colour eth in an other wey Spekend. Gower III.
139.
colrake s. aus col, carbo u. rake, rastrum.
Ofenk rücke des Bäckers.
Hoc jocabulum, a colrake. Wr. VoC. p. 276.
Rel. Ant. I. SO. Colcrake, ratisouer. Palsgk.
colrik s. i. q. coleric. Cholerischer.
te dyeuel . . him asaylej) stranglakest,
})ane colrik mid Ire and mid discord. Ay'ENB.
p. 157.
colt s. ags. colt (Gen. 32, 15). vgl. schw.
Dial. kult = gösse , neue. colt. Füllen des
Pferdes, Kameeies, Esels.
3e finded redliche fiar ane asse jebunden
mid hire coli. OEH. p. 3. Heo nomen {le asse
and here colt. ib. His men him brought, by a
chayn, A grisly best, a ragged colt. ALIS. 683.
On mere drajf) uorj) |iet coli of an o{)re huanne
hi is dyad. Ayenb. p. 185. Huo pet tek{) coltc
endaunture [=taming]. p. 220. — He sawe a
fülle faire stode Offe coUes and of meres gude.
Percev. 326. Cameis fülle with colCis thretti . .
she assis twenti, and the coltis of hem ten.
AVycl. Gen. 32, 15 Oxf.
Uebertragen in verächtlicher Weise auf
Menschen: Eauer beo acursed. colt of swuch
cunde. St. Juliana p. 55.
colter, coltonr s. s. culter.
coltisch adj. neue, col tish. ausgelassen,
wie ein FüUen.
He was al coltissch, ful of ragerye, And ful
of jargoun as a flekked pye. Ch. C. T. 9721.
colnmbine s. fr. colomhinc, mlat. columbina,
neue, columbine. Acklei faquileja vulgaris),
im Französ. auch als Handschuh unserer Lieben
Frau, Blume vollkommener Liebe etc. gepriesen.
Coynte ase columbine , such hire cunde ys.
Lyr. P. p. 26. Hec columbina, a coluinbyne.
456
columne — commanden.
Wr. Voc. p. 225. Cohimbi/nc, herbe, columbina.
Pr. P. p. 88.
colninue h. lat. pg. sp. columna. Seite eines
Buches.
Cnlumuc of a lefe |of a büke P.] Pr. P.
p. 88.
colwnrd adj. afr. rnlverl, cuivert, pr. eulvert
cf. mlal. culverfiyium nach DiEZ von collibcrtus.
betrügerisch, gottlos.
For feie fautez may a freke forfete hisblysse
. . For couetvse , 1*1' colwarde &• croked dedcz.
Allit. P. 2,"n7 — sl.
colweu, coloweii V. mit Kohle schwär-
zen.
To coluwe, make blacke with a cole , char-
bonner. Palsgr. Colwyd [coUnvdc P.], carbo-
natus. Pk. P. p. 88.
colwinge s. Schwärzung mit Kohle.
Colwynge [coJoivynqc P.1, carbonizacio.
Pr. P. p. 8s.
colwort, coolwort s. cf. col, caulis u. iviirt s.
neue, coletüort. Kohl.
Growynge of coolwortis and öfter wedis.
Wycl. Sel. W. I. 100.
comb s. = camb s. das.
COmbiuen v. lat. comhinare, neue, conihine.
vereinen, kombiniren.
Comhynyn, or copulyn, combino, copulo.
Pr. P. p. 88.
coniblen v. ?
trojkundlrowii/eankelde. E.E.P. p. 149.
combrance, combraunce, cumbrance etc. s.
V. combrcn \. neue, en cumbrance. Ungemach,
Mühsal, Noth.
tat was cause of his combranse & his cold
dethe. Destr. of Troy 9169. Fayre formez
niyjt he fynde in forering his speche, Sz in |)e
contrare, kark & combraunce huge. Allit. P.
2,3. Of ffauutis I ffynde that ffrist dede engendre
Cursidnesse and combraunce amonge the yonge
lordis. Depos. of R. II. p. IS. Why couet we
combraunse, or cachyng of härme? JDestr. of
Troy 2281. I'at was cause of his cumhranse.
12076.
COlllbren, Climbren etc. v. afr. combrer, pr.
cncombrur , it. ingombrarc, neue, encumber v.
lat. cumulus. belasten, überwältigen,
gefährden, verderben.
Thei comen in To combren the chirche. P.
Pl. C/-.917. Tocacchesocheaconnse [counsel?],
to combir fii rewme. Destr. of Troy 2065. —
I combre world, that may of nothyng serve. Ch.
Tr. a. Cr. 4, 251. Nojt may lenge in {lat lake
t)at any lyf berez. & alle fie costez of kynde hit
combrez vchone. Allit. P. 2, 1023. thei [sc.
myn enemyes] cumbrc me in Myll and werk.
Penit. Ps. p. 43. — H curset counsell, {lat
comburt vs ofte. Destr. of Troy 11331. —
Thus joure cautell to the comoune hath combrcd
jou all. Depos. of K. II. p. 7. Cayre tid of jiis
kythe er combrcd fiou worjte. Allit. P. 2, 901.
The emperes . . Was vondnrd wit fynde of helle.
Seven S.VG. 3402. ^)e jiat ben combrcd and
deceyued wiji worldly affecciouns. Ch. Boeth.
p. 94. A, kowarde of kynde . . & combrcd
1= miserable] wrecche ! CheUEL. Ass. 71. His
sergant that cnmhered was Wit parlesi. Metr.
HOMIL p. 129. The king . . Was . . rumbered
all in tene. Emare 481— S;{. ^at day he ne sal
dee no wiked ded, Ne be cumbrrt with fie kued.
HoLY Rooi) p. 19(').
combuniicnt s. cÄ. combrcn \. Ah-, oicnmbre-
mcnt, pr. cnco)nbravie.nt , it. ingoiiibriinicnfo.
Beschwerde, Gefährdung.
He Saide that Ammon was of powere, To
kepe hire fro co»ibnri>inif. Alis. 471. Messager
that is to me sent , Schal her have no cnndmr-
mcnt. 7764.
COnibust lat. p.p. condiustus, neue, combiist.
eig. verbrannt, von Planeten in der Son-
nennähe gebräuchlich.
Or thow [sc. Venus] combunl , or let were
in my byrth. Ch. Tr. a. Cr. 3, 668. tat he [sc.
|)e planete] be nat retrograd ne combu-st. Adrol.
p. 19.
come s. comeliug s. uomeii v. coinli adj.
s. ctime, cumcliny, cumen, cuuilicli.
COmelid s. acombled.
comete s. afr. comcte, lat. pr. sp. pg. it.
cumeta, neue, comet. Komet, Haarstern,
S c h w a n z s t e r n .
A sterre, jiat comete ycluped is. R. OF Gl.
p. 416. A sterre with a launce , that comete
icluped is. p. 54 S.
comfort s coinforten v. s. confort, con-
f orten .
COmill s. afr. coumin, doch commin sec. XVI.
it. sp. comino , niederl. komijn, lat. ciiminuin,
gr. 7.'jjj.ivov, ags. cymen. der Vokal tc erscheint
in pg. cumüiho , ahd. chuinin , cumin , schw.
kummin, dän. klimmen, neue, cummin, u. nur
ausnahmsweise im Altenglischen. Kümmel.
Gynger, cotnyn gaven odour grace. Alis.
6797. "Whether not . . he shal sowe the sed gith,
and the comyn sprengen? Wycl. Is. 28. 25 Oxf.
Purv. That tithen minte , anete , and comyn
[ciimmyn Purv.]. Mattii. 23, 23 Oxf. A real
spicerye Of gyngebred that was so fVn , And
licorys , and eek comyn. Ch. C. T. 15264.
Comyn, seede. Pr. P. p. 89. Poudur of peper,
or goode comyne. LiB. Clr. Coc. p. 17.
comiiiaiidemeiit, comandemeut, eummann'
demeut etc. s. afr. commandement, comundc-
mcnt, ciimajidement, pr. connnidamen, it. coman-
damcnto , sp. comandamiento , pg. commanda-
mento, neue, commandment. Gebot, Befehl,
namentlich auch von den zehn Geboten des
A. T
Se sergant dede jies lordes cormnandement.
O.E.MISCELL. p. 33. To stünde at his commann-
dcmcnt. Go^VER I. 6. The fyrst commaiindement
is this. Towx. M. p. 50. The fyrste comande-
mcnt es etc. Hamp. Tr. p. 9. ^e first comonde-
?nent is jns E.E.P. p. 16. His gud bitte schalle
be tente HoUy to his ciimmawndvmenfe. AmadacE
st. 46. cf. 47, — Of jie ..\. commandemens.
E.E.P. p. 16. His commaimdenienfcs ar ten.
TowN. M. p. 50 The \0 comundemcntes of the
lawe. Maund. p. 62. fat kcped noght j)e
c<miaiidmentes ten. Hamp. 6056.
coininanden, comauden, coinaundcu, cum-
niaundeii etc. v. sehr geläufig ist die Nicht-
commaunding — commun.
457
Verdopplung des »i. afr. rovnnander, comunder,
cnmander, pr. sp. coniandar, it. comirndarc, pg.
conimandar, neue, couunand. gebieten, be-
fehlen.
To him which all me may commannde.
GowER I. 2. That ve deigne me so niuchel
honoure, Me to comannden aught in any houre.
Ch. Tr. a. Cr. 2, 90. — Do jiat ich comaiide \)e.
CasT. off L. 956. I comand j)e })at l)ou be |)e
ton. Langt, p. 292. I cununuwnde the or thou
cum agayne Fourty days o payne Loke that
thou duelle there. Avow. OF Iv. Auth. st. 45
cf. 50. The fyft romniaundcs, thou shalle forsake
Fornycacyon. Town. M. p. 50. — The emperour
comandede anone Afftir the childe for to goon.
Seven Sag. 54S. .Whan jiat Theodoric . .
comaundcde {lat no man ne schulde bie no corne,
til his corne Mere solde. Cii. Bucth. p. 15. Oft
erscheint im Präteritum statt ded einfaches d:
l»emperour . . ctmiande \)e couherde . . to heue
vp p&t hende child. Will. 346. He . . Icnmandc
hem kendely here cunseile to jeue. 1110. Here
comaunde Ihn {)at treo stonde uprijht. KiNDH.
Jesu 133. He . . cuniand j>am withowten lett,
})at king of kinges liai suld him call. HoLY
Rooi) p. 122.
commauudiug s. Gebot.
Upon his comtttattndiny Min herte is well
the more glad To write. GÖwer I. 3.
commauudoar s. afr. commandeor. Ge-
bieter.
CoDWKtwndour, preceptor, mandator. Pr.
P. p. 88.
COmmedi s. afr. romedie, pr. sp. pg. cotnedia,
it. commcdüt, lat. comoedia, gr. •/.w\t.wV'.i , neue.
comedy. Komödie.
fere [sc. in Sicilia^ M'as comrnedy, a song of
gestes, firste ifounde. Trevisa I. 315.
COmmencement s. afr. comniencemoü , pr.
coinensameji, it. cominciameiifo, neue, commence-
inenl. ci. comsen v. Anfang, Beginn.
I'is was \)e couimenceiuent of jjo miracles of
uro loruerde. O.E.Mlscell. p. 30.
COillinendacion s. lat. commendatio, pr. co-
nundatio, it. commendazione. Empfehlung.
A tale , which is evident ()f trouthe in
commetidacio» . GowER III. 145.
comnieuden, comeuden v. lat. it. commcn-
dare, sp. pg. comcndar, neue, commcnd; dafür
steht bisweilen das urspr. mit ihm identische
comaunden , worin das lat. -mendare nicht zu
Grunde gelegt ist. empfehlen, anempfeh-
len, loben, preisen.
The god men ben to commendc. Gower I.
20. Cleannesse whoso kyndly cowf)e comcnde.
Allit. P. 2, 1. Comemhjti, orgretyn, orpreysyn.
Pr. P. p. 89. Anticristes lawe f)ai sal comend,
Andagaynsuthfastnes itdefend. Hamp. 4207. —
Gifflet . . moche hym preysed and comended.
Merlin I. II. 158. — The stones . . Commcnded
ben in treble wise. Goweu III. 144. Thou
oughtest wel to be comended. II. 62. — Die
Form mandare ist bewahrt in : Cnmnundez
jmperat.l me to {)at cortays, your comlych fere.
Gaw. 2411.
commensal s. mlat. commetisalis, fr. commen-
.tiil, it. rommcnsdle. neue. rommensnJ. Tisch-
genosse.
O where haste thou be so long rommeuinil ,
that haste so mikel caten of the potages of foryet-
fulne.sse. Cil. Testum.of L. Book 1. ed. 1560.
coiiiinixen v. cf. mixen v. neue, commix.
vermischen, zusammenmischen.
Molsh cley and stany lande , nnd stering
stones Connni/xt wlth moold and flynt. Pallad.
2, st. 21. Comy.Tt thou most hem se With drie
doungc. 3, st. 3.
COlllixtionil s. lat. rummixtin, afr, roinmisfion
später Cfimniixfio/i, neue, rnmmixlion. Vermi -
s c h u n g , Mischung.
By cnmyxtioun and mellynge firste wi|i
Danes and afterward wi{) Normans . in meny
\>G contray longage is apayred. Trevisa II. 159.
commodious adj. v. lat. commodus , neue.
comniudinus. angemessen, vortheilhaft
Lande argillose, and not cley by it sehe,
Ys connnodiouse. P.\LLAD. 2, st. 22.
coiiimoeveu, coinmeven v. cf. moven, tnoemi,
tneven v. lat. comniovere, afr. ennimovoir.
1. bewegen, anregen, veranlassen:
This commeveth me To spek. Cll. Tr. u. Cr.
5, 1797.
2. aufregen, in Zorn versetzen:
Jupiter . . Which was eommeved of this thing,
Vengeaunce upon this cruel king So tokc, that
he . . Into a wolfe him let transforme. Gower
III. 205.
3. rühren, zum Mitleid bewegen:
He [sc. Orpheus] crnnmoeuedc {)e helle. Cii.
Boeth. p. 107.
conimoeving'e s. Bewegung, Erregung.
I*e rage ne {ie manace of j)e conunoevyng or
chasyng vpwarde hete fro {le botme ne schal
not moeue jiat man. Ch. Boeth. p. 12.
commun, comun, comouii, comou, comiii,
COmeu adj. afr. commun, pr. comun, como,
sp. comun, it. covumc, pg. commun, lat. commu-
nis, hinsichtlich des Vokalwechsels in der letz-
ten Sylbe vgl. pr. cominal adj. cominalezu,
cumcnahsa s. cumeniar v. neben den P'ormcii
mit u. seh. commoji, conwiomi, neue, common.
gemein, gemeinsam, allgemein, öf-
fentlich, geAvöhnlich.
I'e bene [= prayer] {le more fiet hi is
conumm {le more hy is worji. AvEN». p. 102.
Hit is . . commune to alle })at ryjtwys were.
Allit. P. 1, 736—38. The webbes ant the
fullaris . . makeden huere consail in huere
commune \\d.ViQ. PoLIT. S. p. ISS. A clerc the
commun belle rong. R. OF Gl. p. 541. Commune
rijt . . we es.seth & na more. p. 500. He is
fallen into a litargie, whiche }iat is a comunc
sekenes to hertes [latben desceiued. Cll. Boeth.
p. 9. The comun vois , which may nought lie.
Gower I. 7. Harald was , fiorgh comon assent
corouned nobly. Langt. ]). 69. I .say for |)e
comon sake. p. 292. t*e lirste 'SC. manere of
lyuing] was . . f>e lawe of kynde comyn to alle
men. Trevisa I. 33. To a counsell tu come for
the comyn proffet. Destr. of Troy 9320.
Summes forfett . . to be delyuered to the comyn
cofur. Engl. Gilds p. 380. A couherde [)at feie
458
communalite — comunete.
wintcrres in Jiat forest fayre had kepud Mennes
ken üf fie cuntre, as a comen herde. Will. 4.
Mit piiplc , peple verbunden bezeichnet
rominwi etc. das geringere Volk : The romoun
j)eple . . thei may not don it withouten the lordes.
M.WND. p. ."i. Covtoicnr pep>/lle, vulgus. I'r. V.
p. 8'J. The Jewis . . token of the comijn ptiplr
[de vulgo] sinnmc yuele men. WvcL. Dekds
17, 5 Purv. AVolde üod that the temporel lordes
. . weren at gode accord , and with the cnmcn
peple wüuldentaken thisholy viage. Maund. p.4.
Als Ueber.sctzung von res publica erscheint
in d. Bed . Gemeinwesen: Comoivne Jxjngc,
or comown goode. Pii. P. p. 89. Commune Jumjes
or comunabletes icommunaletes?) weren blysl'ul,
yif }iei Jiat haden studied al fully to wisdom,
gouerneden jiilke fiinges. Ch. Bocth. p. 13 sq.
In der Mehrzahl bezeichnet das Substan-
tiv i rt e Adjektiv das V o l k , die Gemeinen:
The left comoims ^reliquum vulgus] folowid the
arke. AVycL. Josn. 6, 9 Oxf. Alle l)e comons of
t)e lond with letter {lam bond. L.VNGT. p. 45.
Baltazar bed jiat hym bowe schulde fie comynes.
Allit. P. 2, 1745." Of knightes füll kene , &
cant men of wille , And of comj/ns to count out
of course mony. Destr. of Troy 2267. The
kyng to jie komyns carpit agayne. 11415.
Adverbial steht in commune fr. cw commim :
Love . . alle cristene creatures In coynmune, ech
man other. P. Pl. 6330.
commnualite, commuueaute , comonalte,
cominalte s. afr. commmialte , commnnuute,
pr. cominaltat, conmuinmitat cf. mlat. commii-
nalis , neue, commonalty. Gemeinwesen,
Gemeine als Gesellschaft verschiedener Art.
He [sc. Godj chasef) oute al yuel of jie
boundes of hys commtinalite. Ch. Boeth. p. 142.
Pe gouernours of commimalites. p. 14. Me
thinjth hit falth to the , To desturbi thing that
falleth to härm of communeaufe. Bek. 1299.
Alle \>e comotialte had him ageyn herte. Langt.
p. 54. To the vse and profit of the seyd comynalte.
Engl. Gilds p. 380.
commuue, comane, comouue, comoun,
comen etc. s. afr. commune, pr. comune, comunia,
it. comuna, mlat. commune n. connnunia f., jieue.
comimme.
1. Gemeine, Bürgerschaft: Hecoun-
seiled the kyng His commune to lovye. P. Pl.
2570. Biloved and di'ad . . Bothe of his lordes
and of his comune. Cil. C. T. 7945. Now for to
speke of the comune. GowER I. 20. 5""''e
cautell to the comoune hath combred jou all.
Depos. of R. II. p. 7. The co^nntun of ßruges
ful sore con arewe. PoLlT. S. p. 1S8. fe toun
suld he wynne, \>e comon he suld him jeld.
Langt, p. 294. fe comen wele was paied of {)at
conseilyng. p. 202.
2. Volk, Masse: Takinge of the ro»u<«t>
]de vulgo] summe yuele men. Wycl. Deeds
n, 5 Oxf. The comoun of either sex [vulgus
promiscuum]. ExoD. 12, 38 Oxf.
3. Unterhalt mlat. commune, neue.
commons : That ech clerc in the toune him jef
atten ende As muche as he in the wouke in is
commune spende. R. OF GL.p. 528. "We Clerkes,
Whan thei come, For hir comunes paieth , For
hir pelure and hir palfreye.s mete. P. P. 13791.
communieii, comiuunen, comuneii, comonen,
COliiineu etc. v. afr. communivr. pr. cnmmxmiur,
cumeniur, lat. cominunicare, neue, commune u.
common.
1. tr. gemeinschaftlich machen,
mittheilen : Auarice dejimanoutof uelajrede,
vor hi nele ne him ne his fiinges communy mid
ojiren. Ayenb. p. 102. Comunyn, or make
comowne, communico. Pr. P. p. 89. He .. gan
his herte to comune With goodly wordes in her
ere. GoweR II. 27. — Such as I haue seie and
irad in dyuerse bookes, I gadere and write
wit^oute envie , and comoun to ojiere men.
Trevisa I. 19. — Men of Greta . . communcde
it into ojier londes aboute. I. 311. — Where no
reson may be eomuned. Gower I. 68.
2. intr. Gerne inschaft hab en , Theil
nehmen, Rath pflegen, verkehren,
verhandeln : With men wirkende wickidnesse,
and I shal not coinune [comyne Purv. ] with the
chosen of hem. Wycl. Ps. 140, 4 Oxf. AVith
suche hem liketh to comune. Gower I. 64. But
if you liste to comune Of the seconde glotony.
III. 21. Comoune, or talke with another in
cumpany, or felawshepe, communico. Pr. P.
p. 89. It comes to no kynge . . to comone [ver-
handeln, handeln] with his caftifis fore covatys
ofsilver. MorteArth. 1579. Who shal cowimhc«
[he that comyneth Purv. qui communicaverit
superbo] to the proude man. Wycl. Eccles.
13, 1 Oxf. — No chirche comunede [comynede
Purv] with me. Phil. 4, 15 Oxf. For foule
meselrie he co?no»rZ with no man. Langt, p. 140.
As the dukes were ouer des set, And comynd
with the kyng. Destr. OF Troy' 501. — '^e han
don Avel, comunynge [coinynynge Purv.] to my
tribulacioun. Wycl. Phil. 4, 14. As \)es kynges
in counsell wei'e comynyny togedur. Destr. of
Troy 12046.
cninxmer, comoner, cominer s. neue.
commo7ier.
1. Theil nehmer: Cumwier [comynere
Purv. communicator Vulg.] of that glorye.
Wycl. 1 Pet. 5, 1 Oxf.
2. Bürger: The pepylle of Bedlem , And
gentyls of Jerusalem , Alle the comoners of this
reme, Shalle wonder on the. Town. M. p. 210.
3. Mitglied des Stadtrathes oder
Bürgerdeputirte: That the worthy men
graunte no yefte of the comyn gader without
the aduise ot the xlvilj comyncrs. Engl. GiLUS
p. 372. To appere aforn the XXIlj and xlvilj
comyners of the seid cite, chosen for good rewle
of the same. p. 380.
comunete, comouute s. afr. communite, pr.
comunitat, it. cotnunitä, sp. comunidad, pg. co-
munidade, lat. communitas.
1. Gemeine, Bürgerschaft: The
knyjtis of the comunete. Depos. of R. II. p. 28.
2. Volk, Masse: Ihc comounte [\m^n%]
mav not stey up into the hil of Synay. Wycl.
Ex'oD. 19, 23 Oxf. Toward the piain ofSalisberv,
Avhere as the comounte of the peple sholde
assemble. Merlin III. 574.
comuninge — comparisounen.
459
comuninge, comiuingre, comeninge s.
1. Gemeinschaft: Wher it is not the
co^neninge [comyiiynQVnrw comniunicatio Vulq.]
of Cristis blood? Wycl. 1 Cor. 10, 16 Oxf.
The grace and comenyuge [romynyng Purv.] of
mynysterie. 2 Cor. 8, 4 Oxf.
2. Versammlung, Berat hung: As
for the tyme of cnmeJiyngc. ENGL. GiLDS
p. 380.
commuuioil s. afr. coinmuiiion , pr. coiinim-
iiion, comunion , sp. comirnivti, it. coniuinoiie,
lat. communio , neue, coinmwnou. Abend-
mahl als Sakrament.
Commimyone, sacrament, communio. Pr.
P. p. 89.
couimuuliche, ooniuuliche, couiiuliche etc.
adv. ci. afr. co»i7)inne))ie)it = eil co»n>iini,eitscmblf,
neue, commonly.
1. gemeinsam, insgesammt, zu-
sammen: Whan bi prophetis no bilai , jiat
communelich hi ne wer forlor. E.E.P. ]). 14.
God |)et ous niade alle conniidiche to his an-
licnesse. Ayenb. p. 145. Whane |e vere sette
in joure se . . Iher carpinge coinyniiche of
conceill arisith. Depos. OF K. II. p. 7. Thei
myjten not dwel cnmounli [in coinyn Purv.].
Wycl. Gen. 13, 6 Oxf.
2. gemeiniglich, gewöhnlich: A
temple . . To which with great devocion The
noble women of the towne Most comunlich a
pelerinage Gone. Gower I. 69.
compacieut adj. lat. compatiens, it. compa-
ziente. mitleidig.
Be je eompariciit. Wycl. 1 PET. 3, 8 Oxf.
compaignable, companable, coiupauiable,
CUUipauiable adj. cf. compainie s. neue, com-
yanable. gesellig, umgänglich, freund-
lich.
A wyf he had of excellent beaute , And
compannblü [cojnpaignable Tyrwh.l. Cll. C. T.
14414. Curteys sehe was, discret, anddebonaire,
And companable. 16375. To gentilmen he was
right servisable, And ther withall füll good and
companable. Generydes 2260. Companyable,
or felawble, or felawly, socialis. Pr. P. p. 109.
Phelyp to hym was cumpanyalde. RlCH. C. DE
L. 3805.
compainie, compaiguie, companie, cum-
paui etc. s. afr. compainie, compaignie, ctini-
puinie etc., pr. companhia, compagnia, it. co7n-
pagnia, sp. compaTiia, pg. companhia v. lat. cum
u. panis, neue. Company.
1. Schaar, Gesellschaft in kollekt.
Bed. : l»ys was a uayr compaynye [Heer], jjoru
al {)e World to wende. R. of Gl. p. 200 cf. 203.
Gret compaynye of hey men in Engelond, jaat
ne louede nojt kyng Wyllam , were |io in Scot-
londe. p. 370. Alone. withoutenenico/^^aa'i/wye.
Ch. C. T. 3204. That no man of his cojnpaignie
Hath power unto that folie His ere . . to caste.
Gower I. 59. Win bigan to failli To fat ilke
compaygni. KiNDH. Jesu 1726. He amendid
huge cojnpanie. O.E.Ml.scELL. p. 138. Hys ost
he delde a seuene , and in ech rompatiye Vyf
|)ousend and vyf hondred he dude. R. of Gl.
p. 213. They gladen . . But most of all the
Company The kinges doughter. Gower III. 301.
Cumpaiiy, agnien, turba, cetus. Pr. P. p. 108.
2. Gesellschaft, die man leistet, Ge-
meinschaft, freundlicher Verkehr,
Freundlichkeit: I wot fiat AVawen & Jic
wale bürde Such comfort of her compaynye
cajten tügeder. Gaw. 1010. Yif'e] weto Orpheus
his wijf to bere hym compaignyc. Cll. Boeth.
p. i07. Deiphebus . . Com hire to preyc . . To
nolde hym on the niorwe compaiguie A dyner.
Tr. a. Cr. 2, 14S6. The cause of thilke prelacic,
where God is nought of compaignie. GowER I.
13. There nas noon that lyste ben his foo, But
dide him al honour and eompanye. Cll. Leg.
a. ]V. Ypsiph. 40. With that she feigneth
compaiguie. Gower I. 92.
COmpainoun s. afr. compainon, eumpanion,
eompaignoii, pr. eompanho, eompagno, it. co7n-
pagno, compagnone, neue, companion. Beglei-
ter, Genosse.
He bitok him Sir Henri is sone, to be is
compainoun, Wi{) him to wende aboute. R. of
Gl. p. 552. .
compauage s. pr. companaggc, eompanatge ,
mlat. companagium. eig. Zukost zum Brode,
dann überhaupt Nahrung.
Thah he jeve hem cattes dryt To huere
cojiijJanage. PoLlT. S. p. 240. tese fewe litil
ftshes fiat jiei hadden to companage. Wycl.
Sel. W. I. 19.
comparer s. cf. comparatoi-es Du C. als
Beamtennarae. neue, cojnpar. Vergleicher,
Schriftvergleicher in der Kanzelei.
l'et comfi of \)e yeff)e of onderstondinge,
huerby me knauj) his sseppere . . wyf)oute
comparer, wy{)üute chancelier. Ayenr. p. 243.
comparisonn, comparison s. afr. compa-
raisun, compareson, pr. comparatio, eomparaso,
\sit. comparatio , neue, cotnpari.fon. Verglei-
chung, Vergleich.
Uayr wy{)oute comparysoun. Ayenb. p. 81.
Of zuyche blisse . . no liknesse ne non compa-
risoiin ne may by yuounde. p. 92. Yif {)ou wilt
maken comparisonn to J>e endeles space of
eternite. Cll. Boeth. p. 58. fe bryght cete of
heven es large and brade, Of whilk may na
comparyson be made. H.VMP. 8889. I sigh yet
neuer creature . . Be liehe her in eornjuiriton.
Gower II. 214.
comparisounen, comparisuuen v. von com-
parisonn s.
1. vergleichen, gleichstellen: Thus
comparisunez Kryst jie kyndom of benenne To
j)is frelich feste. Allit.'P. 2, 161. Mike seif
noumbre of jeres , and eke as many }eres as
{)erto may be multiplied , ne may nat certys be
comparisuimd to \>q ])erdurablete. Ch. Boeth.
p. 58.
2. angleichen, ähnlich machen:
That he . . licne it to an ymage of man , or to
sum of bestes it he comparisoane fmakith it lijk
Purv. alicui ex animalibusilludcomparet Vulg.h
Wycl. Wisd. 13, 14 Oxf.
3 . versuchen, entscheiden: '^if thou
tristest in thi vertues, come dovm to vs into the
feeld, and there comparysoun we togidre [asemble
460
compas — comper.
we togidere Purr. comparemus illic invicem
Vulff.]. "Wyci,. 1 Macc. 10, 71 Oxf.
cönipas, cumpas s. afr. pr. sp. compas, pg.
compasso, cornparo, it. cornpaüso, neue, compuss.
1 . Kreis, Kreislinie: As the point in
a compas Stant even amiddes. GowER III. 92.
te erth, |iat {la hevens obout gase, Es bot als a
poynt imyddes a compasc. Hamp. 75S5. The
zodiak of thin astralabie is shapcn as a c(mipas.
Ch. Astrol. ]). 12. That tabernacle is madc in
manere of half a compas. Mai'ND. p. 75. Isette
hiiy Averen a compas To a bord fiare inne was.
KiNDH. Jesu 166U.
2. Umkreis, Umfang: As knowyn is
in cumpas of cristen londes. Depos. of K. II.
p. 2. Ten mile compas al aboute. CURS. MUNDI
2275. A wyndüw . . In fie compas of a cubit
kyndely sware. Allit. P 2, 318.
3. Kunst, liist: ter stont a trone . .
Wi{) cinnpas iJDrowen and wifi gin al ido. Cast.
OFF L. 730 — 30. Fortune . . Caches furthe his
cold wirdis with cu7)tpas to ende. Destk. of
Troy 2710. Thus goth he Avith his sleighte
about, To hinder and'shove another out , And
stünden with his sligh compas In stede there
another was. Gower I. 238. With a compas of
clennes to colour his speche. Destr. of Troy
523.
4. Form, Gestalt: Ho watz pe fayrest
. . of compas & colour & costes of alle other.
Gaw. 943.
5. verhältnissmässig jung ist die Bedeu-
tung: Zirkel als Werkzeug: Hie circinus, a
co?«^as. WR.Voc.p. 234. Co»y;as foracarpenter,
compas, Gerne. Palsgr.
compassement , compacenient s. fr. com-
passement. cf. compassen v. Anschlag, Plan,
List.
Bi a coynt compacement caste sehe sone,
how bold jhe mijt hire bere, hire best to excuse.
Will. 19^1. I*ise {)re ageyn Edward mad a
compassement. Langt, p. 255. For me salle
neuer be neAve no fals compassement. p. 303.
Through whos compassonent and guile Ful
many a man hath lost his while. Gower I. 237.
Withoute sclaunder of his compassemente. Ch.
Leg. G. W. Ypsiph. 50.
coiiipasseu, cninpassen v. afr. compasser
von compas s. pr. pg. compassar, sp. compasar,
it. compassare, neue, compass.
1. abzirkeln, abmessen: Vpon this
forseide plate ben compassed certein cerclis.
Cll. Astrol. p. 10. There ben signes twelve,
Which have her cercles by hem selve Compassed
in the zodiaque. GowER III. 108.
2. ersinnen, erwägen: Salamon sete
him seuen Jere . . For to compas & kest to haf
hem clene wrojt. Allit. P. 2, 1453. He jioujt
to compas ille. Langt, p. 98. — In such wise as
he compasseth , His wit alone all other passeth.
GowER I. 106. — ^e lede . . Compast in his
concience to quat {)at cace myjt Mene o{ier
amount. Gaw. 1195. Edward vnderstode . .
How \>Q fals blöde compassed tene & tray.
Langt, p. 303. He compassed in his thought
To maken hir a schamful deth to deye. Ch.
C. T. 5011. In his witte a nyghte compassed
he How Jason myghte beste destroyed be.
Leff. G. W. Ypsiph. 47. — Compasing in his
mynd All maner weyes som treson for to fynd.
Generydes 942.
3. umgehen, um etwas herum gehen,
auch umzingeln: Thei cumjtassiden the citee.
Wycl. Josh. 6, 14 Purv. The [= JDai] campest
the knight, closit hym within. Destr. of Troy
10292.
4. umhergehen, -ziehen, die Runde
machen: He cumpasside alle the cuntreis of
Egipt. Wycl. Gen. 41 , 4('> Purv. Jhesus
compaside aboute alle citees andcastels. Matth.
9, 35 Oxf.
compassiu^e s.
1. Umfang, Gestalt: The gardyn was
by mesuryng Right evene and square in com-
passing. Ch. E. of R. 1349.
2. Erfindung, Einrichtung, auch in
üblem Sinne, Hinterlist: Many subtile
compassinges , As rabewyures and pynacles,
Ymageries and tabei'nacles , I say. Ch. H. of
Farne 3, 99. — Ther saw I fürst the derk
ymaginyng Of felony , and al the compassyng .
C. T. 1997.
compassiou s. afr. compassion, lat. pr. com-
passio , it. compasstone , sp . cotnpasion , neue.
compassion. Mitgefühl, ^litleid.
Hou moche zorje hep j)e herte, and grat
compassion yuelf). Ay'ENB. p. 148. Take pite
and compassion , And let nothing to the be lef.
AVhich to another man is gref. GowER I. 370.
compellen v. afr. pr. pg. compellir , sp.
compelir, compeler, lat. compellere, neue, compel.
nöthigen, zwingen.
Children in scole ajenst jie vsage and manere
of alle o|)ere naciouns bee{) compelled for to leue
hire owne langage , and for to construe hir
lessouns and here JDynges in Frensche. Trevisa
11.159. Knyjtes, after {)ey were sixty wynter
olde , Avere no}t compeUed for to do deedes of
armes. I. 247.
compensen v. pr. compensar, compessar, sp.
pg. C07npe7isa7; lat. it. coinpcnsare, fr. compenser,
neue, compense, compensate. aufwägen, auf-
Av i e g e n , gut machen.
His sinne Avas despensed With golde,
Avherof it Avas compensed. Goaver I. 365.
eornper, cumper etc. s. lat. pr. compar cf. afr.
par, pair, per. Genosse, Gefährte, Kame-
rad, auch Aveiblich, Gefährtin, Gespielin.
A gentil pardoner Of Rouncival , his frend
and his cow^jer. Cn. C. T. 671. Anon he sent
his bedde and his aray Unto a compere of his
oAven sort. 4416. Compere, compar, a-qualis.
Pii. P. p. 89. — He so grette alle of his compcrs
{lat he kncAv. Will. 369. Ranegates with
raueners. And cursid leuers Avith here cnmpers.
O.E.Mlscell. p. 212. The kynge . . euery day
hadde the duke in his Company, and yaf hym a
grete iuAvell, and also to his co7npcrs. Merlin
I. II. 66. Aveiblich in: Whanne she was goon
with felaAvis and hir compeers [cum sociis ac
sodalibus] , she Avepte hyr maydenhod in the
hillis. Wycl. Judg. U, 38 Oxf.
compüatour — composicion.
461
compilatour s. fr. compilateur , it. compilu-
tore, sp. pg. compilador, lat. compilator cf. cnm-
pilour. Kompilator, Sammler aus hü-
chern.
1 nam but a lewd compilatour of the labour
of olde astrolog[ilens. Cll. Astrol. p. 2.
compileil v. afr. Compiler, pr. sp. pg. eompilar,
lat. coyvpilare, neue, compile. kompiliren,
aus Schriften zusammentragen, überhaupt
schreiben.
Thus the guiler is beguiled, As I finde in a
boke cnmpiled To this matere an olde histoire.
GowER III. 48. Cf. I compyle , I make a boke,
as an auctour dothe. Palsgu.
COmpilour s. cf. comjnlatotir, neue. co?npiler.
Kompilator , Zusammenträger eines
Schriftwerks.
tis Henry is cald a compiloure. Langt, p. G.
No compiloure of him tellis ouht. p. 26. In
Alisaundre tyme . . & Henries |ie compiloiir. p. 1 11 .
COmpleet adj. lat. coi7iplefus, sp. pg. it. com-
pleto, afr. compli, nfr. complet. vollständig,
völlig.
Eech covipleet resoun tellij) treuste. Wycl.
Sel. W. I. 323.
compleignen, compleineii, coinplainen v.
afr. complaindre, pr. complanher, complaigner,
it. compiagnere , compiangei-e v. lat. plangere.
neue, complain.
1. intr. klagen: Though I to yow right
on your seif co7nplegne. Ch. Tr. a. Cr. 3, 960.
Thus wepende she compleigneth. GoWER I. 74.
Ye . . That endeles complcynen evere in pyne.
Ch. Tr. a. Cr. 3, 1794. When eny of the londe
complayneth to the. Merlin I. IL 40. — Than
told he me , how oon Latumyus Compleigned
unto his felaw Arrius. Cn. C. t. 6339. — Ayein
Fortune comphignende I am. GowER I. 88. She
wepeth . . Compleynynq of the preterit. Cii. R.
ofR. 5013.
2 tr. beklagen, bejammern : Iganmy
wo compleigne. Gower I. 45. My deth forto
compleine. Ch. C. T. 13854. — They returned,
and complayned here grete losse. Merlin I. IL
24.
COmpleigninges. neue, complaitiing. Klage,
Wehklage.
To him , whiche . . With many a woful
compleiqninqe Began his hondes for to wringe.
Gower I. 327.
compleinte, complainte s. afr. complainte,
pr. complanta , coniplainta , neue, complaint.
Klage, Wehklage.
Tho was co7?i^j/ew^<' on every side. GowerI.
111. Her name is murmur and compleinte. I. 87.
Complaynte , querimonia. Pr. P. p. 89. Thus
she spake , sobbynge in hire compleyiüe. Cn.
Tr. a. Cr. 4, 714. Die Form compleint mag der
altenMaskulinform, air. complaint, it. compianto,
entsprechen : Of murmur and cotnpleint of love.
Gower I. 88.
complexion, coiuplexioun, complectiou s.
afr. üf. complexion , pr. complexio, co7»plicion,
complectio , pg. compleiccw , it. complessione,
neue, complexion, v. lat. coviplexio. Körper-
beschaftenheit, bes. als Temperament, i
Als tyte als a man waxes aide . . |)an chaunges
his compti'xcion. Hami*. 766 — 68. Thre men . .
Of age and of complexion Lieh to him seif.
Gower lll. 40. In mannis body was euenness
of complvxioun acordynge of [to Cx.] lemes.
Trevis.\ IL 213. l>e dyeuel yzijj) wel sotilliche
J3e stat of |)e manne and his manyere and his
complcxiomi. Ayenb. u. 157. For whi the com-
ph'ction of ilk man Was sythen fehler })an it
was {)an. Ha:mp. 744. A man of high complt-rion
And yong. Güwek IL 216 [ist wohl ein Mann
von kräftiger, derber Konstitution].
Among the men there ben also Complexions
foure and no mo. Gowek III. 97. Leches seyn
that of complexions Proceden they [sc. dremesi,
or fast, or glotonye. Ch. Tr. a. Cr. 5, 369.
C0inpli[e], cuiiiplie s. afr. complie, pr. com-
plcta , it. compieta. Complete, Abendgebet
in der letzten kanonischen Stunde.
The monekes songe compli. Bek. 2078.
Et cumplie, shal biginnen Invo so con »Conuerte
nos, Deu.S". Ancr. R. p. 24. Efter |)e ancre
cumplie uort mid-morwen ne don no [ling , ne
ne siggen, hware {juruh hire silence muwe beon
isturbed. p. 428. Siggeä Credo . . biuoren
uhtsong, & prime, & efter cumpelie. p. 22.
compliu[e], cumpline s. i. q. cotnplie cf. seh.
cofnplene nong, neue, compline.
By general confessioun of Confiteor , at
masse, andatpryme, anüi&icomplyn. Cll. Pers. T.
p. 293. Cumplyne, completorium. Pr. P. p. 109.
COluplissen etc. v. pr. complir, sj). cumplir,
it. compiere, lat. complere.
1. erfüllen, vollführen, vollenden:
Yif they myhte nat complyssen f)at they
coueyten. Cll. Boeth. p. 124. Ne yet ne ys he
born, that shall engendre hym that shall it com-
plesshen. Merlin I. IL 61 sq. For to compleisshe
my grete desire. 73.
2. füllen, ausfüllen: He . . must also
complysshe the voyde place at the table.
Merlin I. IL 61.
componen, coinponnen v. lat. componerc,
sp. cojnponer , it. componere , comporre , pg.
comjior, pr. coinjwnre, compondre, seh. componc.
1. zusammensetzen: Ne forein causes
necesseden j)e [sc. creatour] neuer to compmine
werke of floterynge mater. Cll. Boeth. p. 87.
auch in der Bed. ausmachen: Dyuer.se
membris componnen a body. p. 93.
2. einrichten, anordnen: Asuffisaunt
astralabie . . compowned after the latitude of
Oxenford. ClI. Astrol. p. 1 . As the almykanteras
in thin astrelabie ben compotcnct by two Sz two.
p. 19. auch von Schrift u. Sprache: But
for to loke upon the lorc, How Tullius his
i'hetorique Componcth , there a man may pike,
How that he shall his wordes set. GowEH III.
138. The fir.ste reule of scole, as thus How that
Latin .shall be compoimed , And in what wise it
shall be souned. II. 90.
3. mengen, vermischen- Thus saugh
I fals and sothe, compoimed , Togeder He for oo
tydynge. Cn. H. of Farne 3, 1018.
COIlipOSicion s. afr. comjwsicirm, composititiu,
pr. composicio, composition , sj). composicion,
462
eompost — conceiven.
pg. comjwsicäo, il. coinposizione, lat. coiqjositu),
neue, compositinn. Vereinbarung.
Ol' that ihey founden in debate They token
the possession, After the contposieinn Among
hemself, and ther ui)on Tliey made an emperour.
GowEK I. :{l.
COinpost s. atV. vowjioste , it. eomposta vom
lat. coDiposilus , neue, mwpost [nur 1) ü nger].
theil.s, wie auch im Afr., ein Fleischgericht
mit Gewürzen , Kräutern u". Speck bereitet :
For to make a rompost. LiB. CuKK Coc.
p. 18 laus Hühnerfleisch etc.]; theils in der
gewöhnlichen Bedeutung des nfr. compote,
Obstmus, Eingemachtes; C'oinpmtes &
confites. Bab. B. p. 121. After mete . .
blawnderelles , pepyns , careawey in comfite,
Cnmpostes ar like to {)ese. p. 122.
coiupreliendeu , couipreiiden v. lat. cnm-
prehendere, ^^.comprehender , afr. \)r.compre}nb-e,
sp. compre7ider, it. compreiidere, neue, roni-
prehend.
1. zusammenfassen, befassen, ent-
halten: The scoles of philosophy Yet thenk I
for to specify In boke as it is coniprrheitded.
GowER III. 83. There is a feith aboven alle In
which the trouthe is conqtrehendcd. II. 185.
2. mit dem Verstände fassen, begrei-
fen : Swa many payns tylle [jam salle falle, I^at
na witt may comprehende jiamalle. Hamp. 7462.
Of thinges that ben maad more subtily Than
they can in her lewednes comprefmide. Cll. C. T.
10530. Resoun . . comprendip j^e {iinges yma-
ginable and sensible. Boeth. p. 165.
COnipte s. afr. compte neben conte, cnnte, pr.
cotnjjfe, comte, lat. compntus, neue, compt neben
count. cf. count s. Zahl. Rechnung, Be-
rechnung.
So litel while it [sc. present tyme] doth
endure That ther nvs compte ne mesure. Ch.
E.ofE. 0028.
COinptenv. ah'.co^npfei- neben contcr, cunter,
pr. comtar, condar, lat. comjnitare, neue, compt
neben count. cL coimten v. rechnen, auch
bildlich , in Betracht ziehen, achten.
But for to campten ate lest, As for the
while yet it eseth. Gower III. 31. He [sc. love]
compteth nought toward his wit, The wo no more
than the Avele. III. 44. All that compteth she at
nought. I. flö.
compuuccioun s. afr. compunction , -iun,
pr. compuncio, sp. compuncio, it. com^nmzinnc,
pg. compu7}cuo , lat. compunctio , neue, com-
punction. Zerknirschung, Keue.
Haue }eecompu7iccivun. Wycl. Ps. 4, 5 Oxf.
compunct adj. lat. compunctus p.p. neue.
compunct. zerknirsclit , reuevoll.
Be je compunct. Wycl. Ps. 4, öPurv. That
my glorie synge to thee, and Y be not compunct.
29, 13 Purv. Thei weren compunct in herte.
DEEU.S 2, 37 Oxf. Purv.
conisen, cuinsen v. afr. comencer, cumanccr,
rommencer, pr. comensar , sp. co7«e«2ar, altit.
conienzare, spsLicr com tnciare, pg. comecar, neue.
commcnce aus lat. cojh u. initiare. tr. u. intr.
beginnen, anheben, anfangen.
As {jei come to {)e caue to cuinse to wirche.
Will. 2244. — So clergie the cause cornaith in
grette Of all manere mysschefl". Uepos. of R.
II. p. 21. — Comliche a clerk than comsid the
wordis. p. 2S. tat ojjer comsede to carp. WiLL.
S32. Curteisly the kyng thanne Comsed to teile.
P. Pl. 1565. Consummatum est, quod Crist,
and comsede for to swoune. 121S7. How |)e
kouherde for kare cumsed to sorwe. Will.
424. — It [sc. {)is seknesse] knmaes of a kene
f)oujt. 610. Ye mote kenne me bettre, By what
craft in my cors It [sc. treuthe] comseth, and
wheie. P.'Pl. 734.
comsinge s. Beginn, Anfang.
l'ei titli him told al [le trewe sofie of alle
fortune \>at was falle , fram comsinq to j)ende.
Will. 4868. cf. 5092.
couable adj. coimbli adv. conant s. s. co-
venahle, covenubli, covenant.
oonceipt, couceit, coiiseit s. \ai.conceptum,
it. concetto, neue, conceit. Begriff, Vor-
stellung, Gedanke.
The Word was liehe to the conceipte.
GoAVER 1.7. Whan so great a man was lore, It
ought to yive a great conceipt To warne all other
of such deceipt. 1.237. Conceyte , conceptus.
Pr. P. p. 89. To hys conceyte so hyt schulde
seme. E.E.P. p. 147. In his conseyte . . hym
liked neuer creatur so wele. Gene'rydes 696.
Alias! conseytes wronge, What härme they don.
Ch. Tr. a. Cr. 3, 755.
conceitat >. eine wunderliche Substantiv-
bildung zum V. conceiven gehörig. Schwan-
gerschaft.
This is . . The sextmonethe of hyr conceytute.
TowN. M. p. 75.
conceiven, conseiven, consaiven, conceififen,
conceven v. afr. conciver, conceveir, concevoir,
conchoivre etc., pr. concebre, sp. concebir, pg.
conceber , it. concepire , lat. concipere , neue.
conccive.
1. zusammenfassen, in sich fassen:
Ms preyere . . conceves alle f»e gode {)at a man
schuld aske of God. Wycl. Sel. W. III. 442.
2. empfangen v. weibl. Geschlechte
(utero concipere) : Pere no womman may bere a
childe, but jit sehe may conceyue. Trevisa I.
361. Thou shalle conceyre within thy sydys A
chyld of myghte. Town.'M. p. 74. Thou schalt
consoyue in the wombe, and schalt bere a sone.
Wycl. Luke 1,31 Oxf. Penne schal Sareco/fsaywe.
Allit. P. 2, 649. te devil sal descend In Anti-
crist moder lend . . And do hir f)oru a man
conccve. Anticr. 89 — 94. — tey use|> . . for to
brynge faire hors and gentil, and holdef) hem
tüfore }3e mares and in hir sijt, while \)ey
conceiucp. Trevisa II. 199 sq. — Caym forsothe
knewe his wijf , the Avhich forsothe conseyuede.
Wycl. Gen. 4, 17 Oxf. Purv. — Philip . . kneew
by hur countenaunce, hue conceived had. Ali.s.
Frgm. 960. Cri.st was con.seyued in oure Lady.
AVycl. Sel. W. I. 311. He was consayied
synfully Within his awen moder body. Hamp.
446. She has conceyffed a son in elde. Tow'.N.
M. p. 75.
3. empfangen, erhalten, bekom-
men: This minerall . . maketh hem able to
eonceivinge — concubine-
463
conceive . ■ Of golde and silver the nature.
GowER II. S". Wherof his lord . . A siknesse . .
Conceived hath of dedly sonve. I. 250.
4. begreifen, sich vorstellen , den-
ken, erkennen (aninio concipere) : If he
myght right coiisayve in myude , How grysely a
devel es. Hami'. ()S57. — tet dejj [le milde herte
})et . . prayzef) and conceijitep \>e zuetnesse of
deuocion. Ayenb. p. VMS. — Pei conseyveden
bat bi {)is schulde Crist fuUy hele hym. Wycl.
Sel. AV. I. 29. — Livius had all conceired The
purpos of the king tofore. Gower III. 266.
auch bemerken, wahrnehmen (percipere) :
I»e king consayuit his come, keppit hym swithe.
Destr. of Troy 1230.
5. refl. sich verhalten: Y have ..
Borowed of the Latyn autour , How hent the
gentil knyghtis, How they conceyved heom in
fyghtis. Alis. 2201.
coiiceiviuge, conseivinges. cf. co7iceiven\. 2.
Empfängniss.
Conceyuynge, concepcio. Pr. P. p. 89. Ysaac
preyede the Lord . . the which herde hym, and
jaue conceyiiyng [conseiuiny Purv.] to Rebecca.
"Wycl. Gen. 25, 21 Oxf. " I shal multiply thi
myseses aud thi conceyuyngis [conseiiuynqis
Purv.l. Gen. 3, 16 Oxf.
COllcelemeilt s. cf. it. celamento, pr. celamen
cf. celen v. neue, conceabnent. Heimlichkeit.
I'orgh fals cuncelement William did his
wille, Our castels has he brent , our men slayn
lulle ille. Langt, p. 297.
couceleu, conceilen v. lat. concelarc, neue.
conceal. verhehlen.
For thou hast to me conceled That my lorde
hath with other deled. Gower II. 282. Hit shal
not from yow be cnnceiled. MERLIN III. 548.
concenmk, consentrikadj. afr. concentrUiue,
mlat. concentricus , sp. pg. it. concentrico, neue.
concentric. koncentrisch, gleichen Mit-
telpunkt habend.
I*at degi-es of this bordure ben answering
& consentrik to the degrees of the equynoxial.
Ch. Astrol. p. S. cf. 9. 10. 17.
couceptioan,concepcioiis.afr.pr.cowcep<ton,
sp. concepcion, lat. conceptio, neue, conception.
Empfängniss, Schwanger wer den.
The fest of hir conceptioun. Metr. Homil.
p. XVI. Pe last resun of alle jiis ron Sal be of
\ivc concepcion [v. 1. eoncepciotm]. CüKS. MuNDl
219.
coucieiice s. s. conscience.
COnclave s. lat. afr. sp. pg. it. conclave, pr.
conclavi, neue, conclave. Konklave, das ver-
schlossene, geheime Wahlzimmer, worin die
Kardinäle den Papst wählen.
The cardinals, that wolden save The forme
of lawe in the conclave, Gon for to chese a newe
pope. Gower I. 254.
COnclndeu v. lat. condudere, it. conchiuderc,
neue, concludc.
1. zusammenfassen, abschliessen:
And schortly to conc/uden al his wo , So moche
sorwe had never creature. Ch. C. T. 1360. Folk
that be humble, pleynly to conclude, Resemble
beestys meek and vertuous. Lydg. M. P. p. 1 59.
But of conclu.sion finall Conclude 1 wolde in
speciall For love whose servaunt I am, And why
the cause is that I cam. Gower I. 50.
2. folgern, urtheilen , darthun:
And fius, as Crist concludip ofte, alle manere of
men shulde wake , sij) |)ei knowen not fje daie
of dorne , ne hour in which JDei shal be deed.
Wycl. Sel. W. I. 294.
3. schliesslich abfertigen: For all
that ever I skille may , I am concluded with a
nay. Gower III. 343".
4. bestimmen, nöthigen durch Ueber-
zeugung : But P-lda wondreth most of alle, This
open thing whiche is befalle Concludeth him by
suche a way, That he the feith mo nede obey.
Gower I. 185.
coiiclnsion, -lonn, couclucioun s. afr. sp.
conclusion, it. conclusione, pg. conclusäo , lat.
pr. conclusio, neue, conclusion.
1. Schluss, Schlussfolgerung: Hern
nedeth in conclusion Of straunge londes helpe
beside. GowER I. 30. A tale . . that as in con-
clusion Saith, that upon division Stant, why no
worldes thing may laste. I. 23. That er they
come to the clos acombred they were, That thei
the couclucioun than constrewe ne couthe.
Depos. of R. II. p. 29.
2. Beschluss, Absicht: For though
he loked as a grym lyoun , Yit schuld he fayle
oi hin conclusioiw. Cll. C. T. 6011.
3. Problem, Thema: He wolde his
wittes plie To sete some conclusion [eine schwie-
rige Frage], which shulde be c.onfusion Unto
this knight. Gower I. 146. 1 purpose to teche
the a certein nombre of conclusions apertenyng
to the same Instrument [sc. the astrelabie]. I
seye a certein of conclusiouns , for thre causes.
Ch. Astrol. p. 1. cf. 2.
COncordable adj. lat. concordahilis. über-
einstimmend, harmonirend, entspre-
chend.
I finde a tale concordable. Gower I. 253.
Wherof ensample concordable . . Was upon
Alisaundre sene. I. 361. Ensamples that ben
concordable 1 finde of other princes mo. III. 204.
coucordaunce s. afr. concordance v. lat. con-
cordanscf. mlat. concordantia , neue, concordance.
Eintracht.
Send downe thy sonde from the Iloli Gost,
And festen in us love and concordannce. LvDG.
M. P. p. 48.
Concorde s. afr. concorde, pr. sp. pg. it. lat.
concordia, neue, concord. Eintracht.
Concorde, concoTcü. Palsgr. Das Substantiv
scheint erst spät eingebürgert zu sein ; concorde
lautet es noch in Manip. Voc. p. 171.
Concorden v. afr. concorder , pr. concordar,
concordiar, sp. pg. concordar, lat. it. concordarc.
in Uebereinstimmung, in Harmonie
bringen.
That, that the world, with faith which that
is Stahle, Dyversethso, 'h.iss.iounüeüconcordynqc
. . AI this doth Love. Ch. Tr. a. Cr. 3, 1702.
concubine ; concnbin s. afr. concubine, pr.
sp. pg. it. \&i. concubina, neue, concubine- Bei-
s clilä f er in.
464
concupiscence — conduit.
Astrilde hire bedsuster , hire lordes concu-
bine . . heo let ninie. . And drenche. R. OF Gl.
p. 27. Tu Climene , which thanne was Toward
Phebus his concnhine. GowKR II. 3.55. Abyma-
lech , Gedeon hi.s son ibore of a coticuhyn.
TrkvIsa II. 389. His concu1)yn, Roma bi nanie.
"VVycl. Gen. 22, 24 Purv. — Ayein the lawe
whan he toke His wive.s and his concubincs.
GowerIII. 243. In [)e clernes of his covc.ubinea.
Ai.LlT. P. 2, 1353. He jaf jiftis to the sones of
cnnctibyns. Wyol. Gen. 25, (i Purv.
concupiscence s. afr. concupiscence, lat. pr.
cnncupisccniia , .sp. pg. cnncupiscencia , it. con-
ciipiscenzci , neue, concupiscence. sinnliche
Begier, Fleischeslust.
Deceixed oi concKpiscencc. GowerIII. 2(57.
Für liking of concupiscence. III. 285.
concurbite s. ist aus cucurhite verderbt, was
Tyrwhitt an der anzuführenden Stelle bietet;
ersteres Wright u. Morris, afr. cucurhite, it.
lat. Cucurbita, neue, cucurbit. Destillir-
kolben.
Viols, croslets, and sublimatories, Concur-
bitcs, and alembikes ecke. Cll. C. T. 12721.
condescenden, condeceudre v. afr. condes-
cendre, mlat. conde.tcetidere cf. lat. condescensio.
pr. condeyssotdre, it. coidescendere, sp. pg. co7i-
descender , seh. condescend, condiscend, neue.
condescend.
1. nachgeben: I schulde to the knotte
condescende, And make of hir walkynge sone an
ende. Ch. C. T. 10721.
2. wie im Afr. reflexiv, u. mit Anwendung
der roman. Form selbst, in dem aufzuführenden
Beispiele, sich herablassen , sich milde
erweisen: Ich me ssel ase moche ase ich may
. . condecendre ine dede and ine speche , ham
for to wynne to god, and wy{)draje uram zenne.
Ayenb. p. 157.
condicion, condicionn, selten conditiou s.
afr. condition, condicion, pr. condicio, condicion,
sp, condicion, pg. condicdo, it. condizione, lat.
conditio, neue, condition.
1. Bedingung, sowohl das was bedingt,
als das was bedingt wird : Hs is \)e o\)ev co)i-
dicion pet ssel by ine ssrifte. Ay'ENB. p. 173.
Üf Alemaine princes seven They chose in this
condicion, That upon here election Thempire of
Rome sholde stonde. GowER I. 31. I shalle
teile hym truly the cause whi his tour may not
stonde ; with this condicion , that the Clerkes
liaue the same iuyse that thei hadde ordeyncd
for me. Merlin I. II. 35. ^ef ther hys condi-
cioun Yset atter treuthynge. Shoreii. p. (54.
Sura \i\ng wole God upon condicioun. Wycl.
Sel. W. I. 323. ferto \>et [be] ssrifte by wor})
to })ehel{)e of zaule, t)erto behouej) six condicions.
Ayenb. p. 172.
2. Lage, Stand, Zustand, Beschaf-
fenheit einer Pei'son oder Sache: So was
there no comparison As towarde his condition.
GowER I. 119. Ithecus . . Which hath the vois
of every soune , The chese and the condicioun
Of every life what so it is. II. 104. häufig im
Plural von Zuständen, Eigenschaften,
Sitten etc. ; Yhe hafe herd me specify {je twi-
dicions ol' \)urga.tory . Hamp. 3954. That euery
man nedethe To be wäre of the vnresonabylite
. . And not hys bestelv condiciones sewe. E.E.P.
p 143. Thei ben folke fülle of alle evyle con-
diciouns. Maund. p. 63 A gode woman and a
wise . . and beste tacched of alle gode condicioims.
Merlin I. II. 88.
COUditen v. von aniduit, condit s. vgl. conduen,
condieny. geleiten, führen, anführen.
Ye schall offer them to condite out of the
londe, and shippes to their passage. Merlin I.
II. 50. Thei were richely armed and horsed, and
hem dide condite Pellynaus. III. 577 cf. 576.
Merlin condited the hoste oute fro euyll passages.
I. II. 144.
conditour s. ci'. conditen v. Führer, An-
führer.
These foure . . that were maistris of the
hoste and conditoures. Merlin III. 549.
conduen, counduen, condien v. afr. conduire,
condure, condire [VlLLE-H.\RD.], pr. conduire,
condurrc, it. condurre , sp. conducir , pg. con-
duzir , lat. conducere. leiten, führen.
I*e \)re states of godes zone ine er|)e, huiche
\)e holy gost let and conduep, ase zay{) sainte
Pauel. Ayenb. p. 122. To sett hym in'j)e waye,
& coundue hym by f)e downes. Gaw. 1971.
Go we to |ie assaut, {lat God vs alle condie.
Langt, p. 182.
conduit, condut, condit, cnnditli etc. auch
mit schliessendem unberechtigten e, conduite
etc. s. afr. conduit, pr. conduch, sp. pg. conducto,.
it. condotto, lat. conductns, mlat. in der Bedeu-
tung Geleit, seh. cotidet, condyt, co7ulict 3i\xi:\\
condy, neue, conduct u. conduit in verschiedener
Bedeutung
1 . Geleit zur Sicherheit, Geleitsbrief,
oft mit dem Zusätze sauf, saf: He anone hem
wolde assaile , And robbe what thing that they
ladden , His sauf conduit but if they hadden.
GowER IL 160. The kynge seide tliei sholde
haue conduyte with gode will. Merlin I. IL 82.
To binde him gode borewes, & saui condut also.
R. OF Gl. p. 497. ^e messengers went, condute
he did l^am haue. L.\ngt. p. 260. He sende hem
by god condyt into Yrlond. R. OF Gl. p. 40.
To haf saf cottdite. L.4NGT. p. 80. Saue condite
vs gyuc. p. 260. Gare noghte . thy coundyte es
knawene ffro Carlelele to {je coste. Morte
Artii. 475.
2. Röhre, Kanal cf. lat. aquce dtictus:
The blood out of the wounde as brode sterte
As water, whan the conduyte broken ys. Ch,
Leff. (i. W. Tesbe 146. 'Watre comethe be
condytc from Ebron. Maund. p. 73. I>at wal
strecchej) a dayes iornay from Rome yn a greet
condyt. Trevisa I. 221. Hie aqueductus , a
cundyth undyr the erthe. Wr. Voc. p. 237. —
Pise uif wytes bye{j ase ui? condwys [i. q. condui.s
= conduits] , hucrby \>c lostuoUe guodes of jje
wordle guo{j into {)e herte. Ay'ENB. p. 91.
Undre the mountour ben condytes of beverage,
that thei drynken. Maund. p". 217. The water
may be ledde . . In Channels, or (in) condites of
leede. Pall.\d. 9 st. 24. Of stremys sraale, that
conestable — confessour.
465
by devyse Myrthe liadde done ccniie througli
coiidi/se. Cn. Jx.ofJl. NI.'l. Clarctt and ereette
clergyally rennene, With vomh-tlu's fülle curious
alle ot' clcne silvyre. MoRTi: AilTii. 2(tO.
coiiestable, (iiiistabnl, coiistable s. afV.
cuuestahic, cinu'sldhlr. \n\ coiiesialile, it. co)iest(i-
hile, concsfaholc, sp. coiidcstah/c, ])g. coiidcsturr/ .
nilat. comesfiihnli.s, concsfuhifis für codics stithnli ,
neue, con^table. Marschall iirspr. Hofbeam-
tai", der über den Marstall, das Gesinde u. s. w.
gesetzt ist, ein höherer Würdenträger,
Befehlshaber, Beamter etc.
In al Dänemark nc was no knith Ne vone-
stahle ne shireue . . jmt he ne com biforn sir
Ubbe. H.WEL. 22S5. t>e stoute stiward of |)is
lünd, &■ bis .streng nenew, &' |)e rii/istfihu/ sone,
|)at kud knijt was proued. Will. 4211. The
coitstuhli' i)f Gloucetre , as mid tiie kinges poer,
Held ofte , in tlie kinges name, courtes ver \"
ner. R. ofGl. p. r);iS. Of caslel of Keningwur{)e
wardeins per were , Sir Willam de la Cowe,
jiat cntis/iib/e |ier were. p. .")(>•"). — Hwan he
hauede of al \ye lond |ie casteles alle in bis hond,
And coni'tifahles don f)erinne. H.\VEL. 2.)(il.
ooufectioii, coufeecionii s. afr. confi-ction,
iiiiij'cccioii, sp. (0>ifeccion , {{. cnitfezione , ])g.
cvnfeizäd, lat. rotifectio, neue, roiifecliov . Be-
reitung, Zubereitung, Gemisch.
Confei'tinn of cokes A man him shulde well
avise , Huw he hit toke and in wbat wise.
CiowER III. 1'.\. Beaneus Apollo |)al man
closede a confercioint of brymston and of blak
salt in a ve.ssel of bras. TreVisa 1. 21!» sq.
coufederacie s. lat. confoederaiin , neue.
iduj'i'derarj/. Bündniss.
Folk |)at wisten of a coniuracioun , wliiche
J clepe a cnnfedcracie jjat was cast ajeins |)is
lyraunt. Cll. Bocth. p. 53.
coufedereii v. afr. confederer , pr. sp. pg.
rii)ifcdfr(tf , it. confi^derare , lat. confoederdre.
durch ein Bündniss vereinigen.
tan Pineas com into Itali , and was coit-
fvdered and iswore to kyng Euander. Trevis.a
II. 435. Ve Scottes |)at were somtyme vimfcdvrul
and wonede wif) |)e Pictes. II. 157.
confei'uieii, selten confiriiien v. cf. con-
ßrmacion s. afr. cotifermer, pr. confennar, con-
firmar, it. cnnferniare , sp. pg. co)ifinncu\ lat.
ronfinnare, neue, eonfirui.
I. befestigen, bekräftigen, be-
stätigen: To cniifermen [cf. conferiny p. 26 1
l)et his lawe, he [sc. Moyse.s] bar hem [sc. {jeose
jcrden \)xe] forb in his hond; Vche seek mon
jiat |ierto hopede, his hele anon he fond. HoLV
kooD p. 27. Ich hote jou echone that je beo
thulke day At mi maner at Clarendone . . To
cnnfermi thulke lawes. Bek. 479. The king &:
ijthere sede, amen, & bor taperes adoun caste
To conferini the mansinge. R. OF Gl. p. 5I54.
To confermcn here estate. GowER 1. 31. To
roiiferme his action He hath witholde male-
l)()uche. I. 172. — ^e gode lawes, |)at he bebet,
conferniede echon. R. OF Gl. p. 446. The gode
ülde lawes . . He cnnfennede vaste. p. 522. Her
5eftes he confennedc. p. 324. — Homage he [sc.
the prelat] scholde him do , er he confermed
Sprachproben IL
were. Bek. (>0(). Whan the lawe was ennfcnned.
GowEK 1. 257. Thilke love , which .. stant of
charite conjlrmed . III. 3S5.
2. firmeln: Ich signi the with signe of
croys, And with the creme of hele Confermi.
SllÖREll. j). 15, Ther bethe .so Me Cotiferined
of mankennc. p. I(i.
coiifeniiiiige s.
! . Bekräftigung, Bestätigung: ^at
hy adde her franchyses . . And myd gode
cbartre , jiat jut ys per, |hej made ronfermipig.
R. OF Gl. p. 277.
2. kirchliche Firmelung. Cnufer-
//n/;/_r/c his a sacrement. Shoreii. p. 13. f'rist-
nynge, and fo/;/>>v////;;//e. p. 18.
"coufesseu v. afr. eonfesser, pr. confessar,
cofesfiar, \)g. confessar, it. confessare, 9,^.co7ifesar,
seh. neue, cotifess.
1 . bekennen, bes. Inder Beichte, beic h-
ten : So no more ne lesse To you , my fader, I
confessi'. GoWER I. 1(17. Sodeinly the juge he
nome . . and hath him ])ressed, That he the soth
him hath coitfessed. 1. 217. auch reflexiv, sich
schuldig bekennen: I nifi confessc Of that
ye clepe unbuxomnesse. I. 89. wie passivisch :
Ther was neuere creature that dede so grete
oH'ence that, yef he ivere cniifcssed and repentant
. . tiiat lie [ne ? sholde haue anoon foryevenesse.
Mehltx I. II. I(».
2. Beichte hören: Ich have muche
mervcille of yow . . Whi youre covent coveiteth
To confessc and to burye Rather than to baptize
liarnes. P. Pl. (1724.
confessiouu, coiifessiou s. afr. pr. confessiou,
it. i-oiifcssionc, a\>. confisio)!, ])g.co)i/issdo, neue.
v(»)fcssion . B e k e n n t n i s s , S ü n d e n b e -
kenntniss, Beichte.
They seyn, that a man shal makcn his con-
fcssioun only to God, and not to a man. M.\UND.
p. 1 19. As I have berd hem [sc. the Jewes] seye
in here roiifessionii, before here dyenge. p. 189.
Contrlcioun of hert , r(i)if('ssi(>iui of mouth, and
satisfaccioun. Cll. l'crs. T. \>. 2(>6 cf. 267.
Synful men doon werkes worthy of cw/css/o«?».
p! 26S. The seife prest . . set him doune To
here my confessiou. Gower I. 48. Mv sone . .
Discover th'y confessinn. I. 239. The boly man
lestned well to all hir confession. Merlin I. II. 11 .
coiifessour, coufessor s. afr. confessor,
confesseiir, pr. pg. onfessor, it. confessore, sp.
confesor, neue, confessor.
1 . Bekenne r, Märtyrer in der ältesten
christbchen Kirche um des Bekenntnisses Christi
willen : Seint Swi))t>in be coufessour. St.
SwiTHiN 1. Ich ysej to l)e blyssede heape of
confessours. Avexb. J). 267. fe tresour of haly
kirke) es gaderd on many maners ; First als of
marterdom of martires , Of penance and travail
of confessours. HamI'. 3824. Bidde wc schulle . .
martyrs and jie confessours |iat huy beon ore
socoür. KiNDii. Jesu 1840. l'er he sit . .mid
marliren mid] hali confessoren , mid habe meiden.
OEH. p. 239.
2. Beichtiger, Beichtvater: Thanne
cam ther a confcssonr, Coped as a frere. P. Pl.
1425. Anoon she wente to hir cnnfessour.
30
4(Jü
contirniacion — confoundi'H.
Merlin I. 11. 1U. In contrycyon owr hartis he
cast, And bad take vs to a confessor. Play of
Sack. ;i44.
coiiflnnaoiou s. afr. conßrmacion, cnnßrma-
tio)i, ])>■. loiifotnacio, conjiiuuition, s)). confir-
mucion , ])g. coujirmctcäo , it. confcrwazi/iiir.
neue. cn)i/ir»iafinti. Bestätigung.
Richard liis pallion bi messengere did com,
& his cotiJiniKicion fro the courte of Home.
Langt, p. IKt. Pise nionkcs were dismaied tor
Steuen of Langton , Pe paj)e Jjcrof was paied,
mad \)e conßrmacion. p. 2ui). InhA&conßrmacinx
. . His name Mas cleped Boneface. Gowek I.
25S.
coiiiirmement s. afr. cnnßrmement, pr. con-
feriiiaiitenf, sp. conßinnaniicntn, it. conferma-
mento. F i r m e 1 u n g .
That nie wasche men ovcr the fant After
conßnnement. SlIOKEII. p. 15.
COllltt s. afr. conßf, sp. conßte, it. confetto,
pr. conßcrh , neue, conßf. Eingemachtes
von Früchten in Zucker.
Dates in confi/fc, iely red and white, {jis is
good dewynge. Bab. B. p. 167. Compostes &:
conß/rs. p. 121.
conforiiien , coiifourineu v. afr. conformer,
pr. sp. pg. conßnmar, it. confonnure, lat. conr-
formare, neue, conform.
1. eig. formen, bildl. geneigt ma-
chen: She hath hem with her wordes wise Of
(,'ristes feith so füll enformed , That they therto
ben all conformed. GowER I. 180.
2. meist refl. sich gleichförmig ma-
chen, sich anbequemen, sich richten
nach einer Person oder Sache : He . . of a
dragon toke the forme, As he, which wolde him
all conforme To that she sigh in sweven er this.
GowER III. 70. — If that she might herseif
conforme To do the plesaunce of a wife. II.
1()(). — tenne confourme pc to Kryst. Allit.P.
2, 1007. — Conformynq hir to that the marquis
liked. Ch. C. f. 8422." Wherof he huih himself
conformed . . To shape and take the viage
Ho'meward. GowER II. 8.
coufort, kunfort, coniifort, comfort, cnm-
fort, couinfort s. wird auch mit auslautendem
th u. d gefunden, afr. conßirt, cunforf, pr. con-
fort, cnfort, altsp. pg. it. conforfo, sp. confucrto,
neue, comfort. cf. conf orten v. Stärkung,
Erquickung, Trost, Hülfe, Freude.
So muche conß>rt is in his grace, jiat al ham
sit j^at ha seoö. H'ali Meid. p. 7. Pu seist |)at
muche con/ort haueö wif of hire were. p. 27.
C'itnfort for j)e conquest l)ei caujt sone after.
Will. 14U8. Therfore wol I . . do you som
fonfort. CiL C. 2\ 777. ^e jiridde kunfort is,
J)e{ ure Louerd sulf , icie Pater noster, techeö
US to bidden »Et ne nos inducas in tentationeni".
Ancr. 11. ]). 22S. We be made for noon t)tlicr
cause, but for to haue cotußort and ioyu of
mannes felishep. Merlin 1. II. 7. Be of godc
coiußtirt and good lyvynge. I.'i. — Comfort ne
merthe is noon To ryde by the weye domb as a
stüon. Cll. C T. 77."). My comforte , son, I
shalle the teile. TowN. M. p. 184. ^at name,
the wliylke gyfi'es ctnnßn the to me in all angwys.
Hamp. Tr. p. 1. I'an forbar Adam his viue
[= wife] , for soru of Abel |)at was slayn, til
comfortli was him sent agayn. C'iRs. äIi'ndi
1192. Sone |iei cau}t cum/ort. AViLL. 52ti7.
I>ai beryn hym vp before oure lord, |)en Michael
let himto gret ciinßord. O.E.Mlscell. p. 2\^.
Lyl)ez me kvndely your coiimßorde. Allit. P.
1 ,' ;((;<).
confortable, comfortahil adj. neue, cmn-
fortdble. h ü 1 f r e i c h , tröstlich.
In the feld a knyght right confortuhle.
Generydes 2212. Desederabill es thi name,
lufabyll and vomfortuhytl. Hamp. 7V. p. 2 sq.
coiiforteu [-fortbeii, -forden], coinforten,
cuiiiforteii, eoiiinforten v. afr. conforter, pr.
sp. pg. confortar , lat. it. confortare , neue.
comfort. stärken, e r m u t h i g e n , trösten.
Ech of hem wepte for hire distresse. And
bisily they gon hire conforten. Cll. 7V. u. Cr.
4, 6915. Who can conforten nowe 3-oure hertes
werre? 5, 234. AVyth pacience Y wyl my wog
conforte. 5, 1397. He zay{) wel cortaysliche uor
to conforti Joe zenuoUe : Yblissed bye|) {)o {)et
wepeji , uor hy ssoUe by conforted. Ayenb.
p. 160. His prechinge he made for is desciples,
are he scholde deije, To wissi and to conforti
heom. Leb. Jesu 619. Yow to connfort is holy
myn entente. Generyde.s 76. The Lord shal
conm forte Syon. AYycl. Zechar. 1,17. Pray
hym to comforth me of care. To^VN. M. p. 68. —
Ous confortep wel zueteliche oure zuete maiste[r].
Ayenb. 160. ^e dispocisioun of {je soule rulef);
meynteneth, helpej), and confortep j)e body.
TrevisaII. 215. Thus he cumfortJies the quene.
Ant. of Arth. st. 8. Hou thanne coumforfe
[coiimforten Purv.] jee me in vein. "NVycl. Job
21, 34 Oxf. — Äse ore louerd prechede is"
desciples, awA confortedehem. Leb. Jesu 677.
]?e kyng Aurely ys felawes conforted wel to
fyjte.R. OF Gl. p. 139. Sehe hire fader cum fort
[prspter.] fast asschemijt. Will. 1512. Knijtes
him vp cau}t & comfort [praeter.] him beter.
1495. Thay . . Cinnfordun [praeter.] horkenettes,
to kele hom of care. Ant. of Artii. st. 4. —
Y^hit moght he, Thurgh hope of hert, conforted
be. Hamp. 1642. Where as he is in his dignite
& conforted with frendly aspectys of planetes'
Cll. AstroL p. 19.
COiifortles, coninfortles adj. neue, comfort-
less. trostlos, unglücklich.
A hevy man he was and comforteles.
Generydes 3075. An hevy man . . and cmim-
fortles. 987.
confoniuleil, coufwuden afr. confondre, con-
f andre, pr. confondre, cofondre, üi).\ig. confiindir,
it. confondere, lat. confundere, neue, confound.
1 . verwirren, bestürzt machen,
aus der Fassung bringen: This king
bogan to Studie and muse, what straunge mater
he might use The knightes wittes to confoutide.
GdwkrI. 146. Now am I confounded by a irtore
harde doute |ian I was. Cll. Jioetli. ]). 154.
2. vernichten, verderben: Slouthe
is mighty to confounde The sj)ede of every
mannes werke. OoWER II. 11. That oon part
peyned for to re.scu , and that othcr part for to
confus — conionn.
467
take or to rimfoiDuh-. Mkrlin I. II. 336. Bath
ar now on a partie, to fonfKiiil man wit trecherie.
CUK.s. Ml'N'DI 720. Every werke, a.s it i.s t'ouiuled,
Shall stonde, or elles be confoioKlcJ. Güwer I.
13. Guynehan . . ran vpun hem .so fiercely as
he hymself alone all wulde haue confuundcd.
Merlin 1. II. 19s.
coufns adj. afr. pr. co/i/us, .sp. pg. it. confuso,
lat. coiifusus p. p. \owconf lindere, neue, con/ime.
verwirrt.
Men wenen l)at J3er be somwhat folysche
and coufiis , whan jje re.soun of {)e order is
vnknowe. Ch. BoetJi. p. 132. Pandare . . So
confus , that he nyste what to seye. Tr. u. Cr.
4, 328.
confusiou, confusioiin s. afr. pr. sp. con-
fusion, it. confiisinnr, ])g, confii.sdo, neue, con-
fusion .
1. Verwirrung, Wirrsal: The cause
hath ben devision , Which moder of confusüin
Is. ÜOWER I. 32. des Gei.stes : ^it was noght
\>is in t)at sesowne Inogh tili his confusione
[Wahnwitz^ HOLY RooD p. 122. alsVerle-
♦ genheit: To sete sonie conclusion , Which
shulde be tonfusion [cf. his wittes to confounde
ib.] Unto this knight. GowKK I. 32.
2. Beschämung: He sal .shew , to |)air
confusioun , Alle j^e signes of his passioun.
Hamp. 5309. Normandie he les at his confusinun.
Langt, p. 206.
3. Verderben: Thou [.sc. Jason] slye
devourer, and confusyon Of gentil wonien. Ch.
Leg. ft. W. Ypsipli. 2.
congeicil v. afr. conyier , congeier , pr.
comjiar cf. conyie s . verabschieden, beur-
lauben.
IntendestoAv that we shal here bileve, Til
Sarpedon wol forth conijei/en us? Ch. Tr.a. Cr.
5,478. — Thus curteislifheConscience Conqcyed
first the frere. P. Pl. 8421. Whan they to rest
a while him preide , Out of his lond he them
congeide. GowER II. 238. He hem wrothfuUy
congeide. II. 375.
COn^elations. at'r. congelafion, \)V. congelazio,
sp. co7igel,tcion, pg. congelacüo, it. congelazione,
l&t. conge'ufio, neue, congelafion. Krystalli-
sirung, Erstarrung, Gerinnung.
First of the distillation Forth with the
congehition, Solucion, discention. GowerII. 86.
COngelen V. afr. conge/er, pr. sp. pg. conqelar,
it. lat. ronge/are, neue, congeal. krystallisi-
ren, erstarren, gerinnen.
Lieh unto slime which is conqeJed. GowER
III. 96.
congen v. i. q. congeien, neue, conge. in der
anzuführenden Stelle: wegführen.
Tuo days J3e pape withouten mete lay , {3e
J)rid day com grete frape , & congeh him away.
Langt, p. 323.
couger [-ar, -ir, -ur|, cunger s. afr. pr.
congre, pg. congro, sp. congrio, it. grongo, lat.
conger , congriis , gr. -fOYYpo; , neue, conger.
Meeraal.
Hie congruus, conggyre. Wr. Voc. p. 189.
Salt samoun , congur. IBab. B. p. 154. Bret,
samon, congur, p. 157. Congar, fysshe, congre.
Palsgr. Congrus , ewiger. Wr. Voc. p. 97.
Hie congruus, aciinggre. p. 222. ixcnngur. j). 254.
jVIany grete /einiger swimmej) abute |)i fete.
F.. EP. p. 153. A (•«/(//</■ and a kokall rode on
a ])luglie mall. llKL. Ant. I. 81.
COligie s. afr. congiet , congie , \ix. conijut,
eonjutw lat. coninieafus, seh. congeg, neue, conge.
Urlaub, Abschied.
Clergieof Conscience No eotu/ie wolde take.
P. Pl. 8429.
COiigraffeii v. cf. gr. oo-pirJO-Y^f u. ai'r. graffe,
griife v . gr. -^ija^iwi . niederschreiben, auf-
schreiben.
^al foreward . . in Godes court is congraffet.
Ca.st. off L. 1055.
COilgruite s. afr. congniite , it. congruitä,
sp. conyruidad, pg. congrnidade, neue, congruitg.
Ü e b e r e i n s t i m m u n g , Harmonie, An-
gemessenheit.
How that Latin shall be compouned . .
That every word in his degre Shall stond upon
eongruife. GowER II. 9(». Graniaire tirst hath
for to teche. To speke upon cnngniite. 111. 13<i.
coiiiiig, counliig, couig, cuiiig, coniiig,
colli, coiini s. afr. connin neben eonnil, niederl.
konijn, schw. dän. kunin , seh. euninghis pl.,
dagegen pr. conil, it. coniglio, sj). cönejo, pg.
eoilho, lat. eiinirit/us, neue. cong. Kaninchen.
We shule flo the congng, ant niake roste is
loyne. PoLlT. S. p. 191. He com himself
ycharged wi|i conyng Sz hares. WiLL. 182.
With officers, as conyng surveyours Nl'G^ P.
]). 9. Hie cuniculus, a conynge. Wr. Voc.
p. 220. 251. u. conninge. p. 1S8. Have we
nowther eo)iig ne cat That thai ne er etin.
Minot p. 37. Ne scal |)er beo fou ne grei , ne
eunig ne ermine. MoR. Odk st. 182. Cony,
cuniculus. Pr. P. p. 90. — The while he [sc.
theratonl caccheth conynges, He coveitethnoght
youre caroyne. P. PL. 384. Sethe welle t>y
eonyngus. LiB. Cur. Coc. p. 8 cf. 20. Connygez
in cretoyne colourede. Morte Arth. 197.
i'onyyn hole, cunus. Pr. P. p. 9ti. Connies there
were also playenge. Cn. It. of li. 1404.
coningere, couiiiiigere s. cf. mlat. cunicu-
laria. K a ninche ngehäge.
Connyngere, or connynge erthe, cunicula-
rium. Pr.'P." p. 90. With them that ferett robbe
congngcrys. Lydg. M. F. p. 174.
couiiouu, koiigoii auch cugiouii, ooujouii s.
sind gemeinsam auf fr. cdion zurückzuführen ;
sp. cojon, testiculus, it. coglione, welches wie fr.
coion als Schimpfwort gebraucht wird, [n.colho,
testiculus v. lat. coleiis. Schurke, Elender,
Bube.
Pes! quoth Candace, thou koniouni Ali.S.
7748. Alisaundre, thou coinoun [leg. conioiin]
wodel 1718. Thou gabbest, conionn! Arth. a.
Merl. 1071. Y teil that man a co>iioun That to
the giueth ani listening. lllo. The cammede
kongons [von Schmiedeknechten | cvyen after
coli col! Rel. Axt. I. 240. — Thanne cometh
ther a cougioun, with a grey cote [von dem Reb-
huhn, welches sich der Eier eines anderen zum
Ausbrüten bemächtigt]. Dei'OS. of R. II. p. 16.
Our king is bot a conjoim. Arth. a. Merl. 206.
30*
468
conisaunce — conqueren.
conisaimce, conoissannccs., afr. c(»iomiiice,
counisstiiictt etc., \n\ rojioissviisa, sp. conoceiiciu,
it. conoscoizd cf". roiinisdiincf, neue, crupiizancc.
1 . K e n n t iii s .s , K r k e ii n l n i s s , Ein-
sieht: Tluis Foi'tune . . Makith men too leese
lier voiiisduticr, And norishith heni in if^noraunce.
Cll. Ji.ofli. 54()(i. Tlie toon yeveth coii/satoice,
And the tother, ignoraunce. 55U2.
2. Abzeichen, E r 1^ e n n u n g s z e i c h e n :
Hi.s cote, wyth j»e cimysaiiiici- of j)e clere werkez.
G.\\v.2()2ti. It was that time .siuh usannce, That
every man tlio connissaintcc Of his contre bare
in liis honde . . üi' his contre the signe was Thre
tisshes, whicli he shulde bere Upon the penon
of a spere. Gower III. öli.
coiijectcn v. lat. conjictarc , neue, ciniject.
ni u t h m a s s e n , r a t h e n , s c li 1 i e s s e n.
He sclial conjfcte in the heed of the weie of
the citee. Wycl. Ez. 21, li», I cotiiecte. |)at {^ere
hikke]) I not what. Ch. Boeth. p. 27. Yif [lat I
coniicte, quod I, j)at |>ou wilt seye. p. 114.
coiijectiiige s. M u t h m a s s u n g.
He shal take coniectynge , or suspicioiin.
Wycl. Ez. 21, 19 Oxf.
COlljoignen v. afr. conjoindre, pr. covja)i(jer,
eo){j<H)it/)ir)' , it. conc/inr/iiere , lat. coi>Jii)ir/ere,
neue . conjoin . verbinden, vereinigen.
As it semej) j)at blisfulnesse contenij) many
{iinges , it were forto witen , whejiir [|iat] alle
jiise {linges maken or conioUjncn as a maner
body of blysfulnesse by diuersite of parties.
Vn.'BodJi. p. 92.
coiijoint eig. p. p. afr. coxjoint , neue. dass.
verbunden, vereinigt.
That her abiding [sc. ofthesoule] \&covJointe
Forth with the body for to dwelle. GowER III.
101. läbra they ben and Sagittaire With Scorpio,
which is conjoint With hem to stonde upon that
point Of Constantinople. III. 127.
coiijuucciou [-tioii], eoiijuucciouu s. afr.
coiijonction, pr. conjmtctio, conjimccin, sp. con-
jiinrioii, ])g. conjuncao, it. conciiunzione, lat. con-
Junctio, neue, coitjiüictinti. Verb i ndu ng , in
der Astronomie : Konjunktion zweier Him-
melskörper, sodass sie einander decken.
To knowe in which partie of the firmament
is the coniunceioitn [coniuncciones solis (K: lune].
Cu. Astrol. p.41. Lok how many howres thilke
cnniunccion is fro the midday of the day prece-
dent. ih. He loketh his equacions. And eke the
ciHistellacions , He loketli the coijiüictinns.
GowER lil. ()7.
conjuraciouu neben conjurison [-isonii,
-csouj s. pr. coiijurafioii, sp. conjuracion, pg.
rdiijuracao , it. coii<jiurazio)ie , lat. cnnjitratio,
afr. cuvjiireisnn, conjuroison, neue, conjiiration-
1. Verschwörung: Consentyng of a
cn)iiiiraci()Wi maked ajeins hym. Cll. Boctlt.
p. 18. To maken hym dyscoueren and acusen
folk |)at wisten of a coniurucknm. p. 53. There
is maad a strong coniurysoun. Wycl. 2 KiNGS
lö, 12 0.\f.
2. B escliw ör u ng , Zauber: Of nigro-
mansy ynogh nothing hom lakked, Tlie craft of
coniuracioiin j)o cnmly didvse. Dkstu.of Tuoy
13215. On liire schal beo j)at liur iwent, |iure}
roniureson and cliauntenient. Flou. .\- Bl. 31 1.
He made soche a coniin-ison by his art, that alle
tho that were sette for to ])leyen, ther ne .sholde
be noon, but that the chesse sholde hym maten.
Mkiu.in I. II. 3(12 sq. So he leorned . . Ay to
aquelle his eneniye, With charmes and with
cniijnrifsotis. ALIS. 79. Pus is Macometis lawe
and rnnjoiirisinis maad. Wycl. Sel. W. I. 302.
COlljure s. sp. conjuro , pr. conjur. Be-
schwörung, Zauber.
And gan out of her cofre take Hirn thought
an hevenly figure, which alle by charme and by
cnDJnrr Was wrought. GOWEU II. 247.
t'OlljUl'PH V. afr. cniijiircr, ])r. S]). pg. cnnjitrur,
it. coiiyiurdrc, lat. conjurarc, neue, conjurf.
a. intr. 1. zusammenschwören, sich
verschwören: Hieu . . conhired ajeynst
loram. Wycl. 4 KiNG.s9, 14 Oxf. Hisseruauntis
rysen , and con/nreden bytwene hemseluen.
12, 20 Oxf.
2 . eine B e s c h w ö r u n g machen, Zauber-
formeln aussprechen : Therupon he gan ro»Jiire,
So that throngh liis enchantement, This lady . .
INIet, as she slepte thilke while , How fro the
heven came a light. Gower III. (17.
b. tr. beschwören, anflehen: I
counioiir [coniure Purv.] thee by quycke God,
that thou seie to vs , jif thou be Crist. WyCL.
M.\TTH. 26, 63 Oxf. That Y coniiirr thee bi the
IjordGod of heuene and of erthe, that thou take
not a wijf to my sone of the doujtris of C'hanaan.
Gen. 24, 3 Purv. — His abbot . . cntijurede him
that he scholde, after his deth uvel there, Come
to him. Bek. 2212. I conjurcd hym at the laste
. . Anoon me to teilen. P. Pl. 9614. Thenne
coiu'nri the knyjt , and on Cryst callus ». . Wys
nie.« Ant. of Arth. st. 11. — Thou seest hou
Raguel hath cnuiitrid me , whos adiurement I
niai not dispisen. Wycl. Tob. 9, 5 Oxf.
conqueren, cuncwearen v. afr. conquen-e,
cnnqiwrre , pr. conquerer, CQnqi(crir, conqueiTe,
sp. coiiqnerir, lat. co)i u. quaercre, cnnquinre.
neue, coiiqiwr.
1 . erobern, erwerben, gewinnen:
Every gode cristene man . . scholde peynen him
with all his strengthe for to conqucre oure righte
heritage. M.MSNü. p. 3. I'at he wolde to Korne
come, ac no truage hym to lede, Ac vorto
coiiqxcry of hym jiulke sulue seruage. H. ofGl.
p. 2üO. Philip went him [lidere, jiat castelle to
rotiqiicrr. ]>ANGT. ]). ISl. AVho that tighteth
most with all, Shal lest conqucre of his emi)rise.
Gower I. 334.» — If jiou with quaynty.se
coitqNe7-c hit [d. i. die räthseliiafte Schrift bewäl-
tigst, deutest], I quyte j)e \)\ mede. Allit. P.
2, 1632. Hwat blisse mei jieos bruken, |>at
luueö hire were wel & habbes his laöi^e , oder
cuncH'cari hh luue o [luUiche wise? H.aliMeid.
p. 33. — Perseus, {lat conquercd j)at londe.
Trevls.\ I. 03. He conquercd al the regne of
Femynye. Cli. C. T. 868.
2. besiegen mit Bezug auf Personen:
Godd we sal conqncr with tight. ("URS. MUNDI
2233. To mayntene hire & help, I'at hire I'üos
for no cas wi{» fors hire conqiicredc. Will.
2698.
conquerour — conseilen.
4G9
conqueronr, conquerur s. afr. conquircur.
acquereur , sp. cdiiqtu ridor , neue, cotniufior.
Eroberer.
As conquerour of vche a co.st he cayser watz
hatte. Ali.iT.P. 2, 1:522. William fie C')//YK<.ro»;'
changis his wikked wille, l,AN(iT. p. 78. The
conqurrour is laid al Käme dccle in j^raiie. p. 85.
In Ynde tlie superiour "Whan that he was füll
conquerour. (idwkkI. MW. For to be a con-
querour Of worlde.s good. I. .{22. Of Athenes
he was lord . . And in his tyme swich a con-
querour , That gretter was ther non under thc
sonne. Ch. C. T. 803. In Henry Clerkes tyme,
f)e Vonqucrcnirs sone. Tkkvisa 1. 285. Als he
that conquerur was god, And for to werrai
understüd. Metk. Hümil. p. XVI sq.
COiiquest s. afr. cunqucst m., pr. conquist,
it. conqnisto neben afr. conquestc fem., pr. con-
questa , s]). pg. it. conquista. — seh. cotiqueist,
conquace, neue. conqurnL Eroberung, auch
das Eroberte.
Seuentene jere was he kyng [lorgh conquest
& desceil. li.VNGT. p. 51. Öf kyng Edwarde,
fie firidde alter jie Conquvsf. iREVIsa I. 21).
Tru he (sc. Melchisedechj was, and wise , and
hind, O |iair rongued he toke jie tend. CURS.
Mi'Nüi 25.'>!l. Where is now your sourquydrye
(k your conqurdrsf ÜAW. IUI. He shojje his
regne to devide To knightes . . And alter that
they have deserved , Yaf the conqucstcs that he
wanne. Gowkk I. 27.
couqiiestcu v. afr. conquester , pr. sp. pg.
conquistar, it. conquisfarc, seh. conquvss , co?i-
quace. besiegen.
Nabugodenozar makes much ioye Nov he
J3e ]i\nghatz conquest [=^conquested]. Allit. P.
2, 1304.
COIirei s. afr. conrei, conroi, pr. conrei, it.
corredo. geor d nete Schaar , Truppe.
Per formast conrei/ |)er bakkis togidere sette,
{ler speres poynt ouer poynt. LANGT, p. 304.
COllSCieuce, COncieilce s. afr. conscience,
coUcience, pr. conciencia, cossiencia, sp. con-
ciencia, pg. consciencia, it. conscicnzia, coscienza,
neue, conscience.
1. Gewissen, gutes oder schlechtes Be-
wusstsein : He so had kunnynge and conscience
bothe. DeI'O.'^. of R. II. p. II. Conscience jiat
es called ynwitt. Hamt. 5428. A man Mhich
feignetli conscience, As though it were al inno-
cence. GowEli I. 02.
2. Bewusstsein, Gedanke, U e her-
ze ugung: I'e lede . . Compast in his concience
to quat jjat cace myjt Mene oj>eramount. Gaw.
1194. I dar say , with conciens sure . . His lyf
verloste. Allit. P. 1, 1088.
COnsecraciouu s. aiv.cotisecration, \ir.conse-
cracioji, sp. consagracion, pg.consar/raeCio, It.con-
sacrazione, neue, consecration. Einweihung,
Einsegnung.
To be after jie consccracoun not onli sacra-
ment, but verrey body and blöd of our Lord.
"WlCL. Apologxj ]). 48.
couseil, cnnseil, conuseil [-nil, -elj s. afr.
conseil, cunscil , consuil , consel, pr. conselh,
sj). coiiselho, pg. consejo, it. consiglio, lat. con-
si/iuni, neue, counsel.
1. Kath, welcher ertheilt wird : And i)o\i
wile my conseyl tro. Havel. 2802. He wa.s
queyjnjte of conseyl \" spcche, iV of body strong.
11. OE Gl. p. 412. I'e erle l'liilip of i<'landres
gaf him in conseile . . Ageyn his fader to rise.
Langt, p. 133. Mi consuil is. . to fonde to ])aye
this kinges wille. Bek. 852. ^is consel was \\v\
vherd, heo hulde |>er to echon. K.oeGl.I). 150.
Fe runseil |iat y kan I schal |)e kijte sone. Will.
2120. cf. 2l05. Good rounseil is good to here
GüWER I. 8. Wherof the kynge asketh yow
counseile. MerliN I. 11.71). 'S'ly cou-nrel is,'[\' [t
be soo, A child be gettyn betwixt hus too . .
Let it . . bc fordon. TowN. M. ]>. 32^. mit
■nivien, tnken , Kath pflegen, beratlien:
I'e büliler ful sone cam To Marie and conseil
nam. Kindh. Jesu 1728. Hi mnnen conseil
])etwene hem , jiet hi wolden gon for lo hyme
anuri. O.E.MiscELL. p. 20. Thei tole conseil
betwene hem bothe. Merlin I. II. 25. llath
für B e r a t h e r , B e r a t h e r i n : Of kare conseil
{jou ertbcst, felix fecundata. O.E.MiscELL.
p. 104.
2. Berathung, Besprechung: Nuste
no man |Avat it was, )iat conseil [die Unterredung
mit Moses und Ehas bei der Verklärung] longe
ilaste. Leb. Jesu 70. l'a comen jie aposlles, and
f)oujten wonder jiat he Avolde suych conseil
drawe Mid a womman jiat sunfol was. ib. 340.
3. Gedanke, Geheimniss: Scho
umthüht hir niht and daye, Quaim scho moht
best hir consayl say. Metr. IloMiL. j). 105. Bi
cas of ««/5at7 can ich hele. WiLL. 51)5. Sef)l)e
jiou sadli hast nie said jie soJh' of jn cunsaile.
UOl). Thilke lorde. whiche al may kepe, To whom
no counseil may be hid. Gower 1. D. Whan
that the counceil is bewreied. 11. 350.
4. koUekt. Kath, Staatsrath, Kaths-
vcrsammlung: That he iie mijte all paye
The king ne his consuil. Bek. 315. l'o jtet bye|>
of jie kinges consayle. Ayeni?. p. 122. AVyttetli
it not joure counccill, but wyteltjh it more joure
seif. Hepos. of K. IL p. 7. There ayein ihe
counseil saide, That they be noughl excused so.
Gower I. 70. I woll nought ones saie nay To
thing which that your counceil denieth. 11. '■'>'^fK
conseilen, cohsailen, connscileii, coun-
SCllenetc. V. afr. consillier, r(in.stiillicr, co/isei/lrr,
conseller , pr. conseilhur , cosselhar , cossctUur,
sp. consejar, pg. conselhar, it. consiyliurc, lat.
consiliari, neue, counsel.
1. rathen, anrathen, Kath erthei-
1 e n : He bygan hem rede , And in jiys batayle
to conseyly'. K. OF Gl. p. 214. — We shall do
as ye counsele. MERLIN I. 11. 13. Witte and
reson counseilcn ofle That I min herte shulde
softe. Gower I 318. The wise knightes . .
Coun.u'illen him in this manere. 111. 22'>. —
Sir Simond de Mountford cnnseilcde hom vaste,
Hou hü ssolde hom conteini. K. of Gl. ]>. 547.
Bijeonde \)a watere he conscilede is desriples.
I/Eli. Jesu 501. If eni so wod were That Seint
Thomas consuilledc. Bek. 081). This holy man
coMrt5e//e(ihem tobe weleware.MEKLlNl.il. 5. —
470
conseiler — consistorie.
For all that Daniel Him hath counseiled.
GOWER I. 141. The king counseiled iP- p] in
the cas By Antenor and Eneas , Therto hath
yoven bis assent. I. 79.
2. berathen , Rath pflegen: Alle
com toCarlelc, to c o«5ei7 how were best. Langt.
p. 310. He vnderfeng hym fajT ynow, & con-
scilede of {)e cas. K. OF Gl. p. 91.
3. refi. sich berathen: Ich wole ther
uT^Y>e consailli me , which beo to t'orsake. Bek.
548. To consai/H ous jif ou.s fürst. 630. He
moste him conseilli. 822.
conseiler, kuiisiler, counseiler, couuseller
|-or, -OUr] etc. s. afr. consellicr, conseillier,
cunseiller , conseiler, pr. conseiller, cosseither,
sp. consejero , pg. conselheiro , it. consigliere,
lat. consiliarius, neue, counsellor.
1. Rathgeber, Berather: To |)e
bisshop Alfrik , jiat was his conseilere. LANGT,
p. 54. Luue is his chaumberling cV' his kunsiler.
Ancr. R. p. 41ü. It is daunger, Whiche is my
ladies counseiler. GowER L 331. He saide unto
that counceller. HL 192. Achitophel Gilonyte,
the counselour [eouncelour Purv.] of Dauid.
Wycl. 2 Kings 15, 12 Oxf. — te worste men
of al hys lond . . He wolde make hys conseylers.
R. OF Gl. p. 417. Somme of the kinges con-
seillers to him ofte wende. Bek. 943. As oure
counsailfiurs tolde. 478. How covetise hath yet
on honde In speciall two counseilors. GowER II.
223. He . . cleped two of his coimsellers.
Merlin I. II. 37.
2. bisweilen dient dies Substantiv zur
Uebei'setzung des lat. consul, Konsul, wofür
auch consuler auftritt : With kingus and coun-
seileris [consuls Purv. consulibiis Vulg.] of the
erthe. Wycl. Job 3, 14 Oxf. tilke dignitee
J3at men clepiji pe emperie of consulers. Ch.
Boeth. p. 51. '5o'^i'c eldres coueiteden to han
don awey [jat dignitee for {)e pride of })e con-
seiler s. ib.
COiiseiice, kuuseuee s. afr. consense, pr. con-
sensu . Einwilligung.
Kunsence , f)et is , skiles jettunge hwon j)e
delit iöe luste is igon so oueruorö jiet ter nis
non wiösigginge. Ancr. R. p. 288. He nule
nout f)et je bidden [let je ne beon nout ifonded,
vor f)et is ure purgatorie . . auh f)et we ne beon
nout allunge ibrouht {)erin , mid kitnscence of
heorte & mid skiles jettunge. p. 228.
conseuteiiient s. afr. consentement, pr. con-
sentiinenf, s]). rdnacnfiiiiiento, pg.it. consenti-
mento. E i n \v i 11 i g u n g , W i 11 f ä h r i g k e i t.
fe ilke couaytise , huanne \\e consentement
and jie t^ojtes {lerto, is dyadlich zenne. Ayenb.
p. 11. l'e fiojtes, \^e consenfemens [consenteinens
ed.^ and })e willes of jie zaules. p. 19.
conseuten, kiinseiiten v. afr. consentir,
cunsentir, pr. sp. pg. consoitir, lat. it. consentire,
neue, consent. einAvilHgen, beistimmen.
So sone so me biginneä Annsenfcn to sunne.
Ancr. R. p. 272. Vau ne sselt najt con.tenti to
do zenne. Ayenb. p. K». ^ou [jie ed.] woldest
\)e rajire lete be vlaje quik , fanne |iou dor.stest
to onelepi dyadliche zenne consenti. ]). 73.
Right as she wold or so or thus, I am all redy to
consent. Gonver II. 95. — Him })an wille we
say, who is moste valiant, If je consent {jat way.
Langt, p. 177. Vet hi ne guo into uondynge,
})et is , jiet hi ne consenti. Ayenb. p. 117. —
Tho the knijtes ihurde that the king conscntede
therto. Bek. 1871. He vuste of this cas, &
concentedc , as me sede , to the luther treson.
R. OF Gl. p. 52(). auch consent [=consented]
erscheint als Präteritum : To |)af ilk lokvng
boj)e \ieiconsent, In luf j)ei departed, Hardknout
home went. Langt, p. 52. Leulyn of Walsland
into France he sent , {je Mountfort douhter to
Avedde, hir frendes alle consent, p. 23(3.
AV^ie im Afr. se consentir steht auch im
Alte. bi.sweilen eine entsprechende Verbindung
mit dem Personalpronomen, in gleicher Bedeu-
tung : He him openede J)e geete of his castele,
1*0 he hi)n cnnsentede to f)e uondinge. Ayenb.
p. 249.
COllseutiligre s. Einwilligung, Will-
f ährigke it.
Ne {5ole najt \iei we go into consentnu/e.
Ayenb. p. 117. Yef ^ev is co)isentinge oj^er lang
bleuinge ine Jie lostes. p. 176.
COUSequeut[e] s. cf. afr. par consequent, pr.
pur consequent u. lat. consequens est. Folge,
Folgerung.
{•is is a consequente. Ch. Boeth. p. 84.
COUServe s. afr. conserve, sp. pg. it. conserva,
neue, conserve. Konserve oder Vorraths-
kammer, wie im Italienischen?
Phisique of is conserve INIaketh many a
restauracion Unto his recreacion. Gower III.
22 sq. The firste [sc. science], which is the
conserve And keper of the remenaunt. III. S(i.
conserven V. afr. conserver , pr. sp. pg. con-
servar, lat. it. conservare, neue, conserve. auf-
bewahren.
The poudre in which myn herte ybrend
shal turne, That, preye I the, thow tak, and it
conserve In a vesselle. Cu. Tr. a. Cr. 5, 309.
consideration s. afr. consideration , conside-
rucion, pr. consideracio, sp. consideracion , pg.
consideracäo, it. considerazione, lat. consideratio,
neue . consideration . Erwägung, Ueber-
legung.
He shall of his real oftice, With wise con-
sideration , Ordeigne his deputation Of suche
juges as ben lerned. Gower III. 178.
COUSidereu v. afr. considerer , pr. sp. pg.
considerar , lat. it. considerare , neue, consider.
erAvägen, bedenken.
Consider et h [imperat.] that eche of yow is
but oon sole man. Merlin I. II. HO. 1 shall
neuer assent to this mater, Consideryng what he
hath proferyd her. Generydes I61().
consistorie, consistoire, constorie, con-
stori s. afr. consistorie , consistoire , pr. sp. pg.
consistori , it. consisforio, lät. consistoriuni, seh.
consterie, constry, constrc, neue, consistory .
1 . Versammlungsort: In consistorie
omange the Grekes soonc He can in thrynge.
Cii. Tr. a. Cr. 4, 37. He sat vpon his see in the
constorie \ronsistoricV\\x\.] of the paleis. Wycl.
EsTH. 5, 1 Oxf.
2. Konsistorium des Pabstes , Ver-
consonans — construen.
471
Sammlung der Kardinäle : He bare it stille in
his memoire , Till he cam to the consiKfoiri'.
GowER I. 257.
3. geistlicher Gerichtshof; Ifa man
have a wif, and he ne love liire noht, Bringe
hire to the coiisloric , ther troullie shoUle be
souht. POLIT. S. p. :VX1. Seththe y go c-oure at
constori/. p. löl». Alte constaric, heo kenneth us
care. ib.
COUSOIlUUS s. [pl. ?| cf. alV. Ics vnietilx cl li's
coii.stDKins. LlTTKE V. cons'innaiil. Konsonant,
Mi tlauter.
tis uers is imakid wol ol" co/isoiiciiis und
wowel. E.E.P. ]). 1 •").{.
couspinicioii, couspiracioiiii s. aiV. couspi-
rafion, ronspirdcidii, pr. cnspiratia , sp. mnspi-
rucinii, pg. coiisjiiracno , it. c<iiispir<izi()iic , lat.
coiispiratid , neue, ninspifation. Verschwö-
rung, Komplott.
Heln-r was iholde gilteles of con.sjiirariotni.
Trevis.\ II. 251. Whanne his seruauntis bi
cniisjiiracinun had sworyn. WvCL. 2 P.vUALir.
',y.i, 11 V. 1. Purv. Euel red, cnnspiniciinis, strif,
and uele o[ire zenncs. Ayenb. p. 'l'.\.
coiispireineiit s. i. q. cniinpirncifiu. cf. afr.
soKspirenicnf, pr. sospiramen.
Suche a fals cnnspirentvnt . . God Avolde
nought it were unknowe. Gower I. 21t).
COllspircH V. afr. cniinpirer, pr. conpirar, s]).
pg. CDis/nrar, lat. it. consjiirarc, neue, conspire.
sich in Einvernehmen setzen, sich
verschwören mit anderen, aber auch allein
Böses beschliessen.
Within his herte hegan conspire. GowekI.
232. What man that his lust desireth Of love,
and therupon conspircth With wordes feigned
to deceive. 1. S2. With his moder he cunspirclh
. . For helpe and counseil. II. 114. — Simon,
whiche made was hereespie, Withinne Troie,
as was conspired |cf. ut conspiratum erat],
Whan time was atokne hath fii'ed. 1. 81. .Suche
a thinge . . AVhiche . . Is most plesaunl and
mostdesired Above all othor and most conspired.
I. 92.
COllstablc s. s. coiicstahle.
coustablerie s. aXiit. conestubnlcria. Würde
eines C o n n e t a b 1 e .
Ye will take the coH.sfahiJrie of myn hous-
holde and of all the lordsliip of my londc after
me. Meuun I. II. ;57;}.
COllstance s. afr. con.stance, pr. sp. i)g. con-
sUinria, it. conftnizd, lat. constantia, neue, con-
stancy. S ta n d h a f t i g k e i t.
^e vifte stape of ]iise virtu is ycleped
cnn.sfance, \)vt is a uirtue [let makeji |ie herte
strong and stedeuest ine god. xVyenb. ]). Iü8.
coustellacion , coustcllacionn s. afr. con-
slellacion , ])x. constcllucio , >i\}. amsfclacion, pg.
consfellacäo , it. cnstellaztnne , lat. vonstellatio,
neue. cnnstcUatian. Konstellation, insbes.
Stellung der Gestirne mit Beziehung auf ihren
vermeinten Einfluss auf die Schicksale der
Menschen.
That it is constfllacion , Which causeth al
that a man dothe. Gower I. 21. Upon their
nativite Such was the coustellacion etc. I. 55.
tus telles gret clerkes of clergy , I'at has bene
lered in astronemy , And knawes |)e constella-
ct/oinis. HA:\ir. 7605.
C'OHSlitlU'ioil s. afr. consii/ution, ronstifucinu,
pr. coiistitutioti, Sil. ronsdtuvion, \y^.coiisli(ui\'iio,
lt. coHstituzione, lat. coiisdtittio , neue. Constitu-
tion. Einrichtung, Anordnung.
The Avorldes constitacion Hath sei the name
of gentilesse Upon the fortune of richesse.
GoAVER II. 75.
constreignhigli adv. cf. conslreincn v. ge-
z w u nge ne r Wei se.
Purueiynge notconstrvi(/ni/ni/li, but wilfuUi.
WvcL. 1 l'ET. 5, 2 ü.\f.
coiistreiucii, eonstreig'iicii, oousiraiiieii v.
afr. constraindre , contniindrc, pr. constrciyiter,
rontraif/ncr, sp. ronstrcnir, ])g. constrinr/ir, it.
rojistrinrjrre , constrii/ncre , lat. constrinf/err.
neue, cmtstrain u. constrin(/e.
1. zusammenziehen: Sumtynu" sehe
constrei/nede and schronk hir seluen lyche to |ie
comune mesure of men , and sumtyme sehe
touchede |)e heucne wiji |)e heyjte of hir heued.
Cli. Boeth. p. 5.
2. z Av i n g e n , fesseln: Becausc that the
grete Cane wolde constreynen him to holden liis
lond of him. M.U'ND. p. 1^8. Constrei/ni/n,
compello, cogo, coarceo , arto , urgeo. Pr. P.
p. Ul. — For the love of Ygerne, that so hym
constrdijned that he myglit Tiolher ete, ne slepe,
ne go, ne ride. Merlin I. II. (i5. — Venus . .
Phebus to love hath so constrci(/Hi'd That he
withoute rest is peined. GüWER II. ;(51. He
was with love unwise co/istrcii/ncd. II. 120.
coHStreiuer s. neue, constraimr. Aufseher
l^exactor Vidy.].
To the maystris of werkis and lo the con-
stiei/nors of the puplc. Wycl. Exoü. 5, G üxf.
cf. 'ih. 10. 14.
eoustl'ciutc s. a.h-.contraintc, neue, constraint.
Bedrängniss, Noth.
Hire dredful joye, hire constrcyntc and hire
peyne. Cii. Tr. a. Cr. 2, 770. Hire hew . . Bar
witnesse of hire wo and hire roiistrciintc. 1, 712.
Of the disese , of the constrcint AN'herof ihc
people is sore oppressed. GowER III. ;iS(».
COllstruccioun s. afr. constnaiion , ])r. ron-
structio , costructio , sp. ronstriicrion , pg ron-
struccäo, it. cnstrnzionc, lat. von.structw, neue.
construction. Konstruktion nach gramma-
tischen Gesetzen.
John Cornwaile, a niaister of grammer,
chaunged |ie lore in gramer scole and con-
striiccioun of Frensche into P>nglische. Trevis.\
II. 101.
construen, coustrwen, constrencn v.
pr. construire, costruire, fr. constrnirc, sp. pg.
construir , it. costruire , lat. construcre , neue.
const7'Ue.
1. konstruiren, darstellen, reden
nach grammatischen Gesetzen : Children . .
bee[i compeüed for to Icue hire owne langage,
and for to ron.sirac hir Icssouns and here |>ynges
in Frensche. Trevisa II. 150. Nuw . . in alle
{)e gramere scoies of Engelond, children leueji
472
consuetude — contenance.
Frensche and constnwp and lernefi an Englische.
II. 161.
2. ausdeuten, aust'inden: Wayte
well my wordis, and wrappe liem togedir , And
construe clergie the clause in thin herte. Dfiros.
OF R. II. p. 7. Er they come to the clos,
acombred they were, That thei the conclucioun
consffewe ne couthe. p. 29. Now constrew ho
so kunne, I can saie no niore. p. Iti.
consuetude s. Xni-consnettido. Gewohnheit.
Whanne the kyng hadde sitten vpon his
chaver alter the consuetude. Wycl. 1 KiNGS
20, 25 Oxf.
COnSUl s. afr. sp. pg. lat. consul, pr. consol,
cossol, it. consolo, neue, consul. Konsul.
Duke, kyng, consul, oj)er emperour.
Tkevisa I. 239. Of Julius and Cicero, "W'hich
consul was of Kome tho. Gowek III. 138. t>ere
consuls and senatours gouernede and rulede al
f)e World. Tkevisa I. 217.
COIlSUIueu V. afr. consumer , pr. sp. pg. con-
sumir, lat. consumere, neue, consume. verzeh-
ren, aufreiben.
The lond be not consumed with myschef.
AVycl. Gen. 41, 3(3 Oxf. Som ma.n consuinyd
with hate and fals envye. LydG. JJ. P. p. 159.
COnsumpt adj. lat. consunifus (consumptus) p.p.
vernichtet, aufgerieben.
It is nat jeuen to knowe hem J5at ben dede
and consuuvpt. Qu. Boeth. p. 60. Slayn thanne
the aduersaries with a greet veniaunce, and vnto
the deeth alnaost consumpt. WvCL. JOSH. 10,20
Oxf.
coutasse, cuutasse s. s. contesse.
coutek, contak, cuutak s. scheint sich aus
afr. contens, cuntuns, pr. conten [v. lat. contendere]
umgebildet zu haben , indem -ek, -uk aus dem
nasalirten -eti, -an abirrte, seh. contake.
1. Streit: Contek bigan hituene hom.
R. OF Gl. p. 509 cf. 90. 346. 470. 477. Bituene
king Henri and his sone gret contek ther com.
Bek. 2250 [2360]. cf. 438. Bituex j^am wex
contek. LANGT, p. 100. Eilred 8c \te barons . .
AVith fie erle of Herford held contek 8c fight.
p. 3"?. cf. 133. 151. Contek with bloody knyf
and scharp manace. Ch. C. T. 2005. Ther roös
a contek and a grete envye. Tr. a. Tr. 5, 1480.
By batailes or by contek. Boeth. p. 130. Ase
jjeos desciples to gadere weren , heo maden
contek and mone. Leb. Jesu 90. It is contek
and homicide. Gomer I. 316. Of conteke and
fool hastifnesse He hath a right great besinesse.
ni. 99. From contecke and debate. Lydg.
Treat. fol. III V" [v. 446J. Zuo hah j^e dyeuel
diverse maneres of waytinges and of contuc uor
to gily and uor to uondi jie uolk. Ayenb. p. 15.
May.stres of gyle and of vontak. p. 40. Anotier
wol alter f)an areri cuntnke. E.E.P. p. 20. Alle
uaLshedes and jie gyles and |ie contackes.
AVENB. p. 63.
2. Schmähung, Beschimpfung:
Slowen hem ponished with contek [contumeliis
affectos]. Wycl. Matth. 22, 6 Oxf. fei . .
token {)is kyngis seruauntis, and punishiden
wi() conteke, and killiden hem. Sel. W. I. 49.
Ponyschynge Avith dispisingis [cuntekis or
wrongis 10 codd. contakes 2 codd. afticientes
contumelia Vulr/.]. Luke 20, 11 Oxf.
COuteken V. \. contek s. streiten.
Hü dude hym anon her manhede , 8c ne
conteked namore. R. OF Gl. p. 2-59. !*i.^ two
schires hem mette, cV conteckede foi |)is holi bodi,
& faste to gadere sette. St. Kenelm 309.
contekour, conteckour s. Streit.süchti-
g e r , F r i e d e n s b r e c h e r , R ä u b e r.
~)if |ier be in bretherhede eiiy riotoiir ofier
contekour. ENGL. GiLDS p. 4. t*ise contekours
whidere fiei assigned a stede J)at es , 8c j^er j)ei
com togidere <!!>: mak a sikernes, |)at {)ei salle
alle go, to whom or where fjei wille* To robbe,
bete, or slo. L.\NGT. p. 328. Evere he was for
holi churche, and for pore men also, Ajen the
proute conteckours that wolde ajen hem ojt do ;
To holde up the rightes of holi churche , so
moche wo he gan dryue Ajen the lithere
conteccours that nuyede him of his Ivve. Bek.
195.
couteuiplacion , couteiiiplacioun s. afr.
conteniplacion , contonplatiun , pr. sp. contem-
placion , pg. contemplacäo , it. conteinplazione,
lat. contemplatio . neue, contemplation. Be-
trachtung, bes. religiöse Bescha ulichkeit.
Huanne hy byef) ycliue op to [le hejeste
stape of conteniplacion. Ay'ENB. p. 147. Thes
holy mene . . yeve hem holy to conteniplacion.
Hamp. Treat. p. 25. So that all my devocion
And all my contemplacion . . Is only set on her
ymage. GowerII. 372. Heleine in contemplacion
. . Was in the temple. II. 386. Luf of lyf of
contemplacioun. Hamp. 5907. Prelates. beeti . .
besy in conteniplucioun , and nowt of prechynge
of Goddes Word. Trevisa I. 379.
COnteniplatif adj. afr. contemplatif, pr. con-
teniplatiu, sp. pg. it. contemplativo, lat. contem-
plativus, neue, contemplutive. beschaulich.
t'e ilke greate zuetnesse Jiet jie herte eon-
templatif \\e\\t. Ayenb. p. 247. Sum men lyven
contemplatif liif. Wycl. Sel. AV. II. "408.
Cnntempldtife liffe alon longith to swyche men
and women. Hamp. l'reat. p. 23. fe ojier jsc.
lif] is yhote resteuol {contemplatiue). AyenB.
p. 199." A grace {)et J5e holy gost yeft> to |ie
contemplatiue herte. p. 245.
contempt s. afr. contempt , lat. contenitus,
eontempfus , neue, contempt. Verachtung,
Mi sachtung.
In contempte of regalie. GoWER I. 217.
contenauce, coutenauuce, cuuteuauuce,
countenuuucectc. s. afr. contenance, cuntenance,
sp. eantenen.'id, it. eontinenza, neue, countenance.
I. Haltung, Gebaren in sofern es sich
in Gebehrden, Gesichtszügen oder
überhaupt in der äusseren Erscheinung
ausdrückt: AI to nobley of the worlde his
contenance he broujte, That nie ne huld non so
prout, thej other were in his ihojte. Bek. 187.
Bad me for my confenaunce Acountcn Clergie
lighte. P. Pl. 6602. Somme putten hem to pride,
Api)arailed hem therafter , In contenaunce of
clüthynge Comen degised. 45. For his hevy
contenaunce Of that he seraeth ever unglad.
GoWER I. 264. Many a continaunce he piketh
contencion — continuen.
473
To bringen her into beleve Of fhinj? whirti that
he wold acheve. I. 05. Wi|> cliijpinj? \- kessing
and contenaiince hende. WiLL. 4(H)0. I*e
komynge of jie luntenaKuce of t^e knijt nobul
|iei bihelden hertlj . XM'.',. Xyndeliclie dipping
and kessing hire fader, «Ü: wij) a curteise riiiite-
jiiiK iice Vs"i\\iAm. next after. l.üMi. Alysaundrine
attlede aüe here |ioujtes , sehe knewe wel bi
kiui(e/i(ii(/uf of kastyng of lokes. ',111. Philip . .
kneew by hur cntuiteinnince, hue eoiiceiued had.
Alis. Fkgm. ilHl. With a knyjteliche rminU-
miunse he carpe.s him tille. Ant. of Ahth.
St. 32.
■-'. sichere Haltung, Fassung: C'oti-
tenaunce ioT a. throwe He loste, tili he niighte
knowe The soth. Gower I. 2t»7. Frysel was
ytake. Ys continaiinre abated eny bost to make.
PoLIT. S. p. 2I(». tof SCO scamful was, iwiss,
8co tint na canteinnice [vv. 11. ciinfi'nansc, ronn-
tenatice , cnunteiiamice] wil {lis. Cl'Rs. MUNDI
.i3t>T.
conteiicion s. afr. cnnfencion . contencnn, it.
<'(»itenr.io)ie , lat. cotifeniio. Streit, Zwie-
spalt.
Whan the kynue Bohors vndirstode the
conii-ncioH of the kvnge and his nevewes.
Mkrlix 1. Tl. 'M<{\.
t'onteueii, eouteiuen, coiitieueu, ciiiiteiueu
V. afr. contenir, coifeuir, pr. coutener, conlvnir,
sp. coutenrr, pg. conter , it. cntitenere, neue.
coniain.
a. tr . 1 . befassen, in s i c h f a s s e n ,
enthalten: Som epistel . . That walde , as
seith myn auctouv, wele conterie Neigh half this
boke. Oh. Tr. a. Cr. li, 452. The 3 partie shal
contienen diuerse tablesof longitudes^latitudes.
Astrol. p. 3. — Bygynnyng of mans lyf . .
Confe/ies mykel wrechednes. Hamp. 4.iH. In som
bokes of j)e Ebriens , jiat t:ia xv days conti ns.
4750. As it semeft fiat blisfulne.sse ronfnufi
many jiinges. C'h Boe.th. p. 92. A cubite of
gemetrie couUijtup sixe comoun cubites.
Trevisa II. 235. In maner of degrees fiat con-
tienen in nowmbre 3(15. C'Jl. Aatrol. ]). <>.
Shrewes, whiche j^at contienen fie niore partie
of men. Buet/i. p. 1 Ki. — AVho so [lat is contmed
inwi[) j)e paleis . . |ier nis no drede |iat he may
deserue to ben exiled. Boeth. p. 24. tus es in
haly bokes contenrle [Reimw. ende]. Hami'. 30.
He that was kyng of hevene, of eyr, of erthe, of
.See, and of alle thinges that ben conteyncd in
hem. Mavxi). p. 1.
2 . unterstützen: The duke sucd after,
and dide right Avell hem to rehete , and to con-
tene in that grele nede. Merlix III. 54'J.
b. intr. sich gebaren, sich zeigen:
tat quen & hire doujter & Meliors |ie schene
wayteden out at awindowe, wilfulli infere, how
that komeli knijt ltinletj)ied on his stede. WiLL.
3299.
c. refl. sich benehmen, sich verhal-
ten: Sir Simond de Mountford conseilede hom
vaste, Hüu hü ssolde lioni coidcini, the wule the
bataile ilaste. K. of Gl. p. 54 7. Merlin . . seide
that he sholAecontene htjm seif myx'Ay. Merlix
I. II. 77.
content adj afr. pr. content, sp. it. contento,
pg. contente, lat. contentus, neue, content, zu-
frieden, befriedigt.
As ye shal be right wele content withall
Generyues 3tis. Yef the duchesse and her
frendes be contente. Meklix I. II. 85.
oonteuten v. afr. contenter, pr. es-contentar,
sp. pg. coiitentar, it. contenttirc. cf. content adj.
in allen Sprachen transitiv, auch reHexiv ge-
braucht, ncusi. co)de)d. sich zufrieden ge-
b e n .
But the Saisnes that this stroke hadde sein,
ne conteided not to lete hvm passe. Merlin I. II
195.
eontesse, cuutasse, cuntasse, contas,
countes, countas, auch coniitiss, conietas s.
afr. confc.ssr, oinfes.se, ])r. cointe.ssa, it. contessa,
sp. pg. condefisa , mlat. coiniti.s.sn , coniitossa v.
lat. co/y/fs gebildet, neue, coiintcs.s. Gräfin.
Conslance jie ofier was, of Brutayne contvsse.
R. OF Gl. p. 370. The conte.s.sc of Gloucetere.
p. 492. Ygerne . . |iat Avas eonta.s.se of Cornewail.
]). 157. I*e ro;//,/.s.')<- made some del deol. ]). Itll».
So did ladies bydene, Roth contas.sc and qwene.
Degrev. 1S15. {»es riche eil ntds.ses. HaliMeid.
p. 9. t'e contas was glad ynow. R. ofGl. p. 159
Of countes damvsel , par ma fay , Wer fajT in
heuen to lialde as.state. Allit. P. 1, 4SS. ' The
coindes of Salamere was his godmoder. CUEUEL.
Ass. 269. Counfesc , comitassa. Pr. P. p. 98.
Cotintas of Marche was sehe. liANGT p. 189.
Hec comilissa, a comi/tiss. Wr. Voc. p. 215.
Hec cometissa, a cometas. p. 2K8.
contiucuce s. afr. continence , pr. lat. con-
fiiienfid, sp. pg. continenciii, \i.contivenza, neue.
continence, -cncij. K n t h a 1 1 s a m k e i t , M ä s s i-
gung der Begierden.
Good is to save With penaunce and with
abstinence Of chastite the continence. GoweR 1.
19.
COUtiuuannce s. v. continuen V. sp. it. c.on-
tinuanzii, cf. lat. continnanter adv. neue, con-
tinuance. Anhalten, Fortdauer, Beharr-
lichkeit.
liachesse in continiiniince F'ortune might
suche a chaunce. Gower II. 7. To him, which
maketh confinaaiince To preie love. II. 14.
Through li.in^continuaiinceO'i misbeleve. II. 179.
Of sinne the continutiuncc, Which Arrons hadde
do tofore. HI. 2fi3.
COnlinuel adj. ah\ continncl, neue, confimutl.
ununterbrochen, d a u e r n d.
^at ilkane had withalle als confiniiele hele
Als Moyses had. Hami-. S«)47.
continuclliche, -alliche, -cli adv. v. con-
tinnel adj. neue, continuulli/ cf. afr. continuel-
menl , coidinuellenient. u n u n t e V b r o c h e n ,
dauernd, beständig.
Of art he radde six jer confi/miel/ie/ie ynouj.
St. Eüm. Conf. 220. He reigned [lerynne cou-
finitalliche [iritty jere. Trevisa II. 99. I'at alle
manere of melody . . War coidinuelij fiarein
sownand. Ha^mp. S913.
continuen, coutunen, selbst conteneu v.
afr. continuer, pr. sp. pg. continuar, it. lat. con-
474
contourben — contre.
tinuure; zu coituiwn vgl. etwa pr. cnntuni neben
continn, lat. continuiis; neue, coutitnie.
a. intr. fortfahren, beharren: Love
i,s wehvillende To hem that ben coiitinuende . .
to ])ur.sue Thing which that is to love due.
GowER 11. IB. — Love comoth of dame Fortune,
That litel while wole contu/ic, For it shal
chaungen wonder soone. Cll. ]{.<>/ R. b'.V.>\.
I>ei . . oft knie hem tul a tyme to miitune [ler
inne [sc. in .synne|. Wicl. Ai'olooy p. 12.
Heiscause[iat|ie.^ynnar fo///?^/(('/>inhi.siuel.p.t»!).
b. tr. 1. an.sc h li essen , verbinden:
'5if me seith jiat Paradys i.s so liije anil in oon
place contyiiuid to |ie erjie |iat men wone|) inne.
Trevis.\ I. ";{.
2. fortsetzen: To fV)////oa' niy sentence.
Lydg. DaI'NXEö.K^. l'of |iei leue not t>t'r synne,
but cniifemin it more orribli. WicIj. Apülogy
p. 1 1 . If it bc cniitrarili begnnne, led, or am-
ienid, who doutiji |)at ne it is synne? p. KU.
contourben v. pr. confur/xir, roiitorbar , sp.
co)ifiir/)(tr , it. lat. roiitnrhare. cf. dcstourben.
verwirren, bestürzt machen.
I am destourbed In all min herte , and so
contviirhcd , That I ne may my witles gete.
GowEK I. 4!l.
contrarie, contniire, coutreire adj. afr.
confraire, pr. contntri, sp. pg. it. contrario, lat.
contrarius, seh. contrair, nene. contrarj/. ent-
gegengesetzt, zuwider.
The wynd was contrarie. Wycl. Mattu.
12, 24. To |)e uirtues \)et byej) contra ric.s to |)e
zeue zennes. Ayenb. p. 123. Fuyre . . stryue|i
wif) f)e ayer and wi|i oj)er jiinges f>at beej) cmi-
traryc to jie fuyre. Trevi.sA 1. 31 n. Where he
was lirst debonaire, He Avas tho rebell and ron-
iraire. GowER I. 217. The froward Fortune
and contraire. ClI. R. of R. 5414.
contrarie etc. s. Ge gentheil, das Ent-
gegengesetzte.
I*e contrarie is of nor})eren men. Trevisa 1.
53. Fayre formez my|t he fynde . . &■ in [le
confrare, kark i^- combraunce huge. ÄLLIT. P.
2,3. AVhan they deden the contraire. GüwerI.
22. The süthe is the conireyre. Cll. dick. a.
Niyht. I<;7.
contrarien v. afr. co)itrarier, contralivr, pr.
sp. pg. contrariar, it. contrariare, seh. confrare.
z u w i d e r s e i n , w i d e r s j) r e c h e n .
It semeji . . to contrarien gretly jiat God
knowefi byforn alle Jiinges. Cll. Boeih. p. 154.
He sholde be kynge . . who so ever therto wolde
contraryc. Mkrlin I. II. 112. Ne was ther wyf,
ne mayde, Ne wydow , ihwi contraried {\\'Ai\\v
sayde. C'll. C T. (i(i25. CrisL eontrariede \ns
pees, \\\\) synnes fiat bringeji it in. Wycl. Sel.
W. 1. 321. Kver while they deden wel, Fortune
■was hem debonaire , And whan they deden the
contraire, Fortune Avas contruriende. Goaver I.
22. Contrariynye to the heest of the Lord, and
bolnvnge bi pride , je stieden v]) inlo the hil.
Wycl. Deiter. 1, 4.3 Oxf.
contrarili adv. neue, conlrarily. in ent-
gegengesetzter Weise.
If it be contrarili begunne. WiCL. Ai'üLüGY
p. IUI.
contrarias, coutrarioug adj. afr. contralius,
pr. contrario.^, sp. pg. it. contrarioso. neue, con-
trarious. entgegengesetzt, av ider strei-
te n d , Av i d e r s p ä n s t i g.
Euer he Avas couetous, Proud of herte and
contrarius. Ü.P'.Ml.sCELL. p. 228. Als es sene in
contrarius mauere. Hamp. 1414. Yhit has fie
Avorld , als men sese and heres , Ma other con-
trarius maneris : For now es vertow turned to
vyce etc. \U\W. These children of Mercury and
of Venus Ben her werkyng ful cmitrarious. Cu.
C T. (»27;i. Hi [sc. [liszennej ys contrarious to
l)e holy go.ste. Ayenb. p. 2^. Som folk pesible,
som contrarious. Lyüg. M. 1'. p. 150.
contre, cnntre, conlree, contrei, contreie,
contrai, contraie, countre s. afr. contre, cuntre,
contree, cantree, pr. altsp. it. contrada , altit.
contrata , mlat. ontrata , seh. neue, country.
Gegend, Land.
yire Edward . . The Waleis quarters sende
to is oune contre. PoLIT. S. p. 213. Erthedyns
in many contre. H.VAir. 4(l.!(i. Miself knoAve ich
noiijt mi ken ne mi konire noi|)er. \\'lEL. 722.
Every andre must obcie. GoaveR I. 2S. Ful
many a riebe contre hadde he Avonne. Ch. C. T.
S(H). To quat contre [vv. 11. cuntre, contree] sum
jiat liou Avend. CuRS. MuNUl 114',). INIennes ken
of j)e cuntre. VViLL. 0. Eclie a kuntre AVor|i kept
Aviji kud men inouje. 1(>73. Attourneis in rwj/re
thcih geten silver for noht. PoLlT. S. p. 339.
I'e cuntre of Dorseth . . Alle had jtei Avasted.
Langt, p. 3'.). Of Jerusalem cuntre |ic gode
kyng Guyoun. p. 162. A gret yle and a gret
contree. Maund. p. 187. Hee AvoUith ous
delyvren of that false contree. PoLlT. S. p. 216.
Wu be}) men Avyde ydriue aboute From contrey
to contrei. R. OE Gl. p. 39. A kouherde .. of j)is
kontrey. WiLL. 241. I'at hü Avende ech in ys
syde to her conireye. 11. OE Gl. p. 200. In f)e
contrai me hurde Avide hou jie schrcAve gradde
so. St. DuN.sT. 90. Of jie cite of Wyncheoumbe
& of jie cnidrai jier biside. St. Kenelm 299.
I^e uour cornardyes jiet amerreji jio coitraye
jiel God sseAvede to Zakarie. Ayexb. p. 130.
What contraye or Avhat jilace is Paradys in erjie?
Trkvisa I. 67. For to make the pees in the
countre. PoLlT. S. p. 69.
The messagers . . passed thourgh many
londes and contres. MjaiLIN I. II. 29 sq. To
knoAve jie kuntrcs, as a king oujt. WlLL. 5473.
Of cuntres the cites. Metr. Homil. p. 62.
Summe contrecs and most ]irincy]ialle stedes,
that men schalle gone thorgh. ^I.M'Nli. p. 6.
Whan the contrecs herde sain Hoav that her
kinges be besein Of suche a poAver. GdVVER I.
341. ('airende ouer cuntreis. AViLL. 1922.
Whanne he . . cumpasside alle the cuntreis of
Egipt. Wycl. Gen. 41,46 Purv. To here speke
of straungc thinges of dyverse contreyes. Mauxd.
p. 20. VeAve contreyes beji in Engelond , jiat
monekes nabbeji of Normandye somjiyng in her
honde. K. or Gl. p. 3(»8. Thei . . yede in to
their contreyes. MERLIN I. II. 25. Of castels,
o[ cuntrayes. Ant. oe Artii. st. 12.
Als Kompositum erscheint öfter contrainian,
neue, countrynuin. Mann aus der Um-
contrefaiture — conveien.
475
gegen d, Landmann: Confraimen to chepinge
come mid moche gode. St. Swithin 5Ü. Pe con-
traimen jier biside , [lat vnderjete {)at cas. St.
Kenelm 291.
contrefaiture s. et', ai'v. faifitre, \)r. fuitum,
\&t. facfitra u. confrefeten v. Heuchelei.
AI his contrefaituri' is colour oi' sinne, and
bost. PoLiT. S. 1*3. .i'SiS.
coutrefeteu, couutrefeten etc v. au.s dem
p. p. entwickelt von at'r. coiifrefaire, cuiürtfere,
pr. cont)(if(tr, conirafayre , it. coiittujftire, .seh.
contrafait, cnntrajit, neue, couiif erfeit.
1 . nachahmen, nachmachen: So as
\ine xn&y nai coutrefeteu it , ne feynen it, ne
ben euene lyke to it. Cil. Boeih. p. 173. Wol
ye the childische jaluusje contrefete? Tr. a. Cr.
3, 1119. And gunne on hym upwarde to gape,
And comifrefet hym a.s an ape , ür as crat'te
coKutrefetet/i kynde. //. of Farne 3. 121. If f)ay
conterfete crafte &• cortay.sye wont, As be honest
vtwyth, & inwith alle fylfiez, ^en ar jiay synful.
Allit. P. 2, 13. Das p.p. schliesst sich" auch
der roman. Form näher an [neue, coiinterfeit] :
Ihhleiiar countexfete. GowER I. 19-1. With a
counterfeit simplesse. I. TU. So was the pleine
trouthe blent Through coiinterfeit [= trügeri-
sche] ypocrisie. I. 79.
2. verfälsche n : The Sarazines conntre-
feten it [sc the bawme] be sotyltee of craft . .
And aftre hem, the marchauntis and the apote-
caries coitntre feien it eftsones , and than it is
lasse worthe. M.WND. p. 51. The bawme that is
sophisticate and countrefeted. p. 52.
contrevaileu, couutrevailen v. afr. contre-
valoir, \)r. co)itravii/er, neue, countervail. ent-
gegenwirken, gegen etwas aufkom-
men, aufwiegen.
Where Rome thanne wolde assaile , There
mighte no thing contrevaile , But every contre
mustobeie. GowekI. 28. Through charite thus
he dispendeth His good, wherof that he amendeth
The pouer people, and munfreraileth The härm
that he hem so travaileth. I. 27(1.
COntrevore s. cf. afr. troveure, it. trocatnra,
von controren , coxtreveny. gebildet. Erfin-
dung, List.
Here novi acoiifreunre , fiorgh Koberdes avis,
Abouen [ler armore did serkis & surplis.
Langt, p. 334.
contricion, coutriciouu s. afr. contrition,
contriciun, pr. coutricin, sp. contricion, ng. con-
tricao, it. contrizione, neue, contrition, lat. con-
tritio. Reue, Zerknirschung.
A baptized man may . . Thorugh contricion
come To the heighe hevene. P. Pl. 6734. If
t)ai of [lair syn had contricion. H.\Mr. 38U8.
With lull great contricion I saide etc. GoWER L
49. In contryciion owr hartis he cast. Pl.\y of
Sacram. 914. Contricionn is the verray sorwe
that a man receyveth in his herte for his synnes.
Ch. Pers. T. p. 268. To they amende her"lyf by
penaunce of contricionn. TuEVisA L 353. \*e
gyltyf may contrijssi/oi(n hente. Ai.lit. P. 1 , 668.
cöutroveii, öontroeven, eontreven, con-
triren v. afr. controver, controuver [pres. -truis,
-treuve], it. conirovare , seh. contruwc [cf. afr.
frurer], neae. contn've. erfinden, ersinnen,
erdenken.
By alle craftes {lai couth controve, \ia[ might
no thing |ic niaiden move. Ms. Harl. 4196 in
Ha.mf. ed. jSIouki.s Gloss. p. 287. It is synne
to controve Thynge that is for to reprove. Cn.
R. of R. 7547. l)iscordaunt ever fro armonye,
And distoned from meludie, Controve he wolde,
and foule fayle, With hornepipes of Cornewaile.
4247. As toward min owne wit Contrive I couthe
never yit To finde any sikernesse. Güwek II.
33. — A man fiat oste salle lede, Ä: controues no
quayntise, Howe he disceit salle drede, scat)e
vmwhile salle rise. Langt, p. 241. Be |jam (lat
new gyses r'rt////v;'v,s. Ha:mi'. 1561. — |>c kyng
controved {ler ouer a briggc for to make. LaN(;t.
p. 240. Thenne founden |iay fyl|ie in fleschlych
dedez , cV controened agayn kynde contrare
werkez. Allit. P. 2, 265. Listen now a gile of
sir Safadyn , Contreiied a wikked wile on his
bro[)er Saladyn. Langt, p. 194. Thei casten
and contreveden To kulle hym. P. Pl. 11078.
The route of jibilosophres wise Contreveden by
sondry wise First for to get it [sc. the metalV
out ofmine. Gower II. 84. These olde philo-
.sophres wise Of all this worldes erthe rounde,
How large, how thicke was the grounde , Cott-
trired in thexperience etc. 111. 90. - In him,
which hath the delh controred , Of that his
brother was so slaine. I. 216. t'at for a Sarazins
sawe, contretied of fals quayntise, A cristen man
suld him withdrawe fro Jhesu Crlste seruise.
Langt, p. 184.
controviiige, contrivinge s. cf. controren v.
E r f i n dun g.
Of his owne controrinr/e He found magique,
and taugtit it forth. GowER III. 81. For thyng
that may liave no prevyng, But lykelynesse, and
contri/ri/ii;/. Cn. li. of R. 7543.
coiitubiprnialadj. contuberuialliadv. v. lat.
eonfuhrrni'on s. contubi riutlis s. kamerad-
schaftlich , vert rau t.
llumble folk ben C'ristes frendes ; they ben
contiibernial [cont>d>ernially MoRR.I with the
Lord. Ch. Fers. T. p. 163 11. Tyrwh. cf. p.332
3Iorr.
contuiuelie s. afr. contumelie, \n. sp. ]ig. it.
]hI. contiinie/id, neue, contnnicly. Schmähung,
Beschimpfung.
The sinne of contumelie or strif and eheste
. . baterith and forgeth bv vileyns reprevynges.
Cll. Pers. T. p. 310.
COUVeieil v. afr. conveier , convoier , it. con-
vojare, cnnvoyliare , sp. convoyar, v. lat. via,
afr. veie, voie ; neue, conrey.
1. geleiten, begleiten: Goddeglyddez
his gate by fiose grene wayez, cV he coniteyen
hym con w"ith cast of his yje. Allit. P. 2. 767:
Abraham heldez hem w yth , hem to conueye.
2, 678. — ^ay hym kyst 8c conueyed, bikende
hym to Kryst. Gaw. 596. The kynge hym
cnnveyed and gretly hym honoured at theyr
departynge ; and whan he hadde hym a while
conveied, hc toke leve. MERLIN I. II. 64. Thus
the mighty goddes honde Her hath conveied and
defended. Gower I. 197.
476
convenient — copenere.
2. brinf,'en, wuhin befördern: UiUo
her lord and love liege To Troie . . this letter
was conceifd. GüWER II. 8.
COllveilieut adj. sp. pg. it. amvenUnte, lat.
conrenivtis , ,sch. neue, convenient. angemes-
sen, schicklich, passend.
Naturc yeueth tu eiiery thiiig juit , |)at is
roniienienf to hyni. Cll. Bueth. p. U7. Thei
departed, and made redy theire horse and theire
armes, as was ennrenienl to so high meii sones.
Mkklin I. 11. i;i(i.
COUVCnticuI s. at'r. cimrenfien/e, sp. pg. con-
ventienlo, it. eonrenticoln , laf. ronventiculnm,
neue, conrentic/e. Versammlung.
I shal not gadere togidere the conitrntieidis
[non congregabo conventicula rit/ij.] of hem of
blodis. Wycl. P.S. 15, 4 Oxf. Purv.
COUVers s. afr. pr. convers, sp. pg. it. vnncerso,
lat. conversuH T^.\t. v. vunvertere. Proselyt.
He comaundide that alle conuersis t'ro
hethenesse to the lawe of l.srael schulden be
gaderid. Wyci.. I Pak.VLU'. 22,2 Purv. Proselitis,
either eonnersia. Dkeds 2, Jl in einer Hand-
schrift;.
conversacioii, couversaciouu s. afr. conrcr-
Sdiiri/i, eiinrcrsacKin, ])Y. ronrersa/io, convers'icio,
sp. enticefsdcion , pg. concemacä') , it. conver-
sazione, lat. cunversdtio, neue, concersidion.
1 . Aufenthalt, !> e b e n an einem Orte :
Zuo jiet his connersaeiou by al ine heuene . .
Oure conuersaeionn , he zayji, is ine heuene.
Ayenb. p. 96.
2. Weise des Verkehrs, Lebens-
weise: te rinde [sc. of jie trau of lyue, )>et is,
lesu Crist] wes \>e uayre cnnucrsdctoun wyjioutc.
Ayenb. p. 'Jtt. Beholde the gode coniiersaritin
Of gode women here before . . The whyche
levedyn here relygiusly. pj.K.P. p. 148.
oouverseu v. afr. ronverscr , pr. sj). pg. con-
versnr, it. conversarc , lat. conversari , neue.
ro)iverse. sich aufhalten, verkehren.
He sal be lered . . And nurist and mast
conversandln |)e cite of Bethsayda. Hamp. 41!(7.
converteii v. afr. pr. sp. convcrtir, it. con-
rei/ire, pg. Converter, lat. converfcre , neue.
convert.
1. herumdrehen, umwenden; Jhesu
conuertid [conversus Vtdy.], and seynge hem
suwynge him , seith to hem, What seken je?
Wycl. John 1, :<8 Oxf. Poul sorwingc, and
covertid, seide to the spirit, I comaunde to theo
. . for to go out of hir. Deeds l(i, i;{ Oxf.
2. verkehren, verwandeln: ^e con-
tierten dorn into bitterncsse. Wycl. Am. 0, 13
Oxf.
3. bekehren: fat thurgh jiair ])rechyng
jiai sal drawe And convcrt I'e lewes til cristen
lawe. Hamp. 4.'j(II. Hem whom they shuld . .
Convertc» unto Cristes feith. Go\ver II. öh.
To Cristes feith whan he did xiv, eonverte. l/YDG.
M. P. p. l'VJ. Ninian, |iat holy man, cnnucrtede
men of |ie souj) side. Thevisa 11. 107. Mysby-
leued men in tyme to comynge schulde jiorwj
hem be contierted and itorned to good byleue.
I. 267.
(.'Olivirt p. p. lat. eonvictus v. convincere,
neue . con vicf. überführt.
He is connict of alle, he is wyseli demed of
alle. \\'Yt'i,. I Cor. 14, 24 Oxf. Purv. fesentence
schulde hau punysched nie confessed or conuict.
ClI. liueth. p. 19. I'e olde wiches were conni/cte
tofore \)e pope , and knowleched jie dede.
Tkevisa 11. 427.
coiivk'leii V. hat sich aus conviet entwickelt,
neue, conviet. ü b e r f ü h r e n.
Danyel haddu ennni/ctid [conuicte Oxf.] hem
bi her mouth , that thei hadden bore fals
witnessyng. WvCL. 1)AN. 13, 61 Purv.
COOp s. alts. cöpa , altn. kilpa, neue. cunp.
B e c h e r.
t'oop, ciphus. Wh. Voc. ]). 178.
cop s. ags. copp, calix, culmen, afries. kop,
poculum, Caput, niederl. kop, niederd. kopp,
ahd. ehoph. cy])hus. calix, altn. /i;o/;^;r , patera,
scliw. kopp, diiu. kop, neue. cop.
1. (i i ]) fei, Sp i tze : ^a turres co^;. Laj. I.
3.'<2. From |)e tures coppc. Ancr. R. p. 228.
Thei . . ledde him to the cop of the hil. Wycl.
Li'KE 4, 29 Oxf. In |»e ci>p of l)at hil comej) no
clowdes. Trevisa I. Is5. cf. 189.393. At the
cop of the hille is the eir so cleer. MauM). p. 17.
I'e apostel hem segh in gostly drem Arayed to
|)e weddyng in jiat hyl coppe. Allit. P. 1, 789.
t)n fie cop (jf i)e mountayngne. Ch. Boclh. p. 44.
On jie cup of |)at hous. Trevis;a I. 219. lipon
the coji right of his nose he hade A werte. C'h.
C T. .^.^(i. Trees jiat haueji coppis as hije as me
schal schete wi{i an arwe. Trevisa I. 81. cf.
Sprachpr. 1, 2, 34 S.
2. Kopf, Haupt: Bi jie coppe he him
nam, also he hine wolde slean. Laj. I. 30 j. T.
He drou hjmselve bi the c<ip , that al it lavede
a blöde. R'kl. Ant. I. 144. Sprachpr. \, 1, 114.
Sire Simond de Montibrd hath suore by ys cop.
PoLiT. S. p. 70. There shal Symonye ben taken
bi the cop. p. 326.
cope s. s. cdjjc.
copcii v. von c(ipe, cope s. neue. cope. m i t
einem Mantel, C h o r r o c k , oder einer
K u tte v ersehen.
She copeth the commissarie, And coteth hise
Clerkes. P. Pl. 1643. A confessour Coped as a
frere. 1425.
copeii, coupeil V. alts. köpön , köpian, ahd.
chodfön, chonfan , gth. kaupon , altn. kaupa,
ags. ccdpian, afries. kdpid, niederl. koopcn, nie-
derd. kopen , köpen , schw. kopa , dän. kjiihc,
seh. coiip, cowp, exchange , barter. cf. couper,
cojjcr, dealer ; neue. cope. cf. Manip. Voc. p. 170.
cope, cambire, emere. kaufen, erhandeln.
Master, what will you copen or by? Lyog.
M. r. }). 105. ^at shaltou cmipe [iron. bezah-
len) ! H.WEL. 1800.
copenere, copinere s. ags. copenere zu cnp-
;(<«/;, cujjcre, amare. Liebhaber, Buhler.
God wif mai . . Bet luvien hire ojene were,
Thane awet hire copenere. O. A. N. 1338. Tweie
children , oon liehe to hire housljonde, and t'C
ojicre to jie copenere. Trevisa 11. 199. I>at wes
heore of>er copi/nere. O.E.MlscELL. p. 150.
Hyre copi/nere t)e byssop he deji in warde.
coper — corbet.
477
R. OF Gl. p. 335. The pnjnver was went hi.s
wai. Skuyn Sag. 2254. The copiiu-r was lier to
night. 225s.
coper, copper .s. altn. kopar, niederl. koper,
ahil. chopfer neben c/inpfer, chiplKrr, niederd.
kopper, seh. loppitr, dün. kahhcr, lat. cuprinii
iF.s Cypriuni), neue, copper. Kupfer.
liy jie liille jiat. coper is idigged inne.
Trevisa 1. 2()l . Is ther any coper her wilhinne?
Ch. C. T. 13220. cf. 13224. 13220. This unce
of coper. 13230. cf. 13252. Copi/r , metalle,
cuprum. Pr. P. p. 92. Hoc cuprum , copi/r.
\Vr. Voc. p. 255. copurrc. p. 195. 'Y\\c copper
set is U) Venus. GüWER II. 81.
coperoii, coperonii, copronn etc. s. afr.
couperoii = cime. Zinne, (Spitze.
Coporiie, or coporour [coperonc K.H. cojierun
P.] of a thynge, capitellum. Pr. P. p. 91. te
coperouties of j)e canacles. Allit. P. 2, IKil.
Fayre fylyolez . . With coruon copmnnes. Gaw.
790.
OOperOSe s. afr. conperosc, it. copparoaa, sp.
caparrosa , caparros, pg. caparosa , caj>paros(i.
cL coper s. neue. coppei-<is. Kupfervitriol.
Coperose, vitriola. Pr. P. p. 91. cf. sec. XVI.
f.Vy;?Y/,<!forynke, couperose. P.VLSGR. Coppresse,
chalcantum. Manip. Voc. p. 84.
copfnl s. cf. ags. copp, cali.x u. s. cuppc, coppe.
Topfvoll, so viel in einen Topf oder Becher
geht.
Tak ij copful of stale ale and a copfnl of
hony. Rel. Ant. I. 52.
copie, copy s. afr. copie , pr. sp. pg. it. lat.
copta, seh. cnpij = plenty, neue. copy.
1. Menge, Ueberfluss: I>is Spayne
. . haji gi'ete cop)/ and plente of castell[esl, of
hors, of metal, and of hony. Trevisa I. 301.
2. Abschrift: Tlie harons at |ie last tille
Antoyn gaf ansuere , Of ])ing \^at |iei wild ask
bad him |)e coj)ie bere. liANGT. p. 293. Copi/ of
a thynge wretyn, copia. Pr. P p. 92.
COpieu v. afr. copicr, sj). pg. copiar, it. copiare.
cf. lat. copiari, neue. copi/. abschreiben.
Copyyn, copio. Pr. P. p. 92. Copii/t/J, co-
piatus. ih.
COpious adj. afr. copieiix , pr. copios , sp. pg.
it. copioso, lat. copiosus, neue, copious.
1. reichhaltig, reich an etwas : I>e
erjie of that lond is copious of metal ore.
TrevtsaII. 17. C'ojnowse, or plentevows. Pr.P.
p. 92.
2. reichlich, zahlreich: There lyme
is copious. Trevisa I. 399. Loo ! a copyous
[copioHSe Purv.] oost in to metyng to hem.
WvcL. 1 Maccab. 10, 5 Oxf.
copinaker s. cf. copfnl adj. Verfertiger
von Trinkgefässen.
Hie cipharius, a copmakcr. Wr. Voc. p. 213.
copuieil V. ags. copuian. wünschen, er-
sehnen, erwarten.
Ich copui \n cume. St. Marher. J). 21.
Ich seo Jesu Crist ^ cleopei) nie & copneb. LEG.
St. Katii. 2377. t)e wununge of euch wune
kepeö & copncö \n come. 2450. Se feole cuöe
nien . . copuiii S: kepeö hwuch ure is kenipe to
ouercumen oöer. SOO.
copi«' s. s. ciippc.
COppiMl adj. von eop s. neue, (opjied.
1. z uge spitz t , gegi])felt : fere is also
atRomea wonderr«/;/j(v/pilour l])yraniisHiGi).),
and is Ronnilus pyler. Trevisa I. 225. In jiis
prouince is |ie hille Parnassus . . and honge|)
with tweie eoiii)e(l sinnes (saxo biripitidependens
HIGO.] I. Is9.
2 , m i t e i n e m K a ni ni e v e r s e h e n , b e -
haubt: Coppid as a lark. Ms. in Hai.i.iw. 1).
p. 209.
oops, oosp s. ags. cops, cosp, com])es, neue,
westl. Diall. cops, connecting crook of a harrow ,
der Grundbegrifl' scheint Klammer zu sein.
1. Fessel: Boia , ioc, vel sweor - ro/>.s-.
Wr. Voc. p. 95. Manica, \w\u\-cops. ih.
2. Riegel: Pessellum , a lytel lok ol Ire,
a haspe, a cosjie, a sclott. Pr. P. p. 238 n. 2.
COrag"e s. afr. corage . curaye , pr. cnndye,
sp. coraye, pg. cnrayem, it. coruyyio v. lat. cor,
neue. com-aye. Herz, Gemüth, Gesinnung,
Sinn.
Ihafyow j)ro schewed, I'at vnclannes to
cleues in coraye dere Of jiat wynnelych lorde |iat
wonyes in heuen. Allit. P. 2, 1S05. Prowesse
is huanne coraye ünwor|>e|) al l>et ne is najt in
bis pouer. Ayenb. p. 104. I'at my coraye Hath
ben more sike than my visage. Gower I. 00.
Ofmannes herte the coraye \V(i9. shewed tliau
in the vi.sage. I. 7. He sholde se l)an l)at ilke
lordcs beren wi|)inne hir coraycs ful streyte
cheynes. Cil. Jioetk. p. 118. Foreine shrewed-
nesse ne bynyrne]' nat fro j)e <^or«//('.s' of goodje]
folk hire propre honoure. p. lli(. So priketh
hem nature in liere coraycs. C. T. 10.
corag-eus, coraious, ciiraious, coragoiis
adj. afr. corayeus, pr. corotJos , eoratyos , sp.
^corajoso, it. coruyyioso, neue, couraycoas. herz-
haft, muthig.
Wel we wytyj) |)ys, !*at j)ou art strong and
corayeus. R. OF Gl. p. 453. So coraious a con-
tenaunce f)at kud knijt hadde. Will. .3318.
Foure hundred fers men . . of /onz/oM.« knijtes
X: oj)er kud kompes. 3351. A man curaiows in
batayl , and wyse in wordis. AVvCL. 1 KlNGs
10,18 Oxf. The kynge Ran was a moche knyght
üf bodv, and a strt)nge and coraqons and hardy.
Merlin I. II. 211.
COraiouste s. von coraious, coraqeus adj.
Muth.
I abod hym, that made me saf fro to litil
cnraiouste of spiril. WvCL. Ps. 54, 9 Oxf.
coral s. afr. sp. pg. corul, pr. corulh, it. co-
rallo, lat. cora/iutn, cornllum, neue, coral. Ko-
ralle.
He is coral ycud with cayser ant knyht.
Lyr. P. p. 25. Of grenejaspe and rede cnrule.
COK. 70. Daneben: Corulle , slone, corallu.s.
Pr. P. p. 92. sec. XVI. corall: C'orall stone.
Palsgr. C'orall, coralium. Mamp. Voc. p. 13.
COrbel, COrbial s. afr. corhel, corhiel, corheal
V. afr. i)r. corJi, lat. eorrus. cf. corhi/i s. Rabe.
\'e corhelesi'ee. Gaw. 1355. He watz colored
as |ie cole, corbyal vntrwe. vVllit. P. 2, 450.
corbet, corbetto s. afr. corbet v. corhe, pr. corb,
478
corbin — corlew.
curvua. ein arclutcktonischer Scliniiick , etwa
Bügen.
As corhftz , tul üf imageries. ("ll. II. nf
Fauif 3, 2l;i. As corhff/es and imageries. /■</.
Tf/nr/i. ih.
corbin, corbnii s. alV. corhi» — tnr/ir/. cf.
seh. corhii-, coflii/. liabe.
I*e bacbitare . . hekeö nud liis blake bile o
cwike caroines ase |)e |iet is |)es deoHes furliiii
ot' lielle. Anck. R. p. >>\. Kte ne drinc M()|)er lie
wald Til lu' |)ani had liis errand tald . . l.icknes
tu cinliin had ho nan. Cl'Ks. MlN'Dl ;5;('ii)— :r2.
Hemaibecald, withrightresun, Anot'niessagers
cnrhiDi jv. I. corhonn]. 1891.
COrk s. niederl. /lork, kitrk, isländ. schw. dän.
kork, sp. cniclio v. lat. cortex , neue, cnrk in
corkbtU'k s. K o r k r i n den. corktre s. Kork-
eiche.
Vorkharkv , corlex Pr. P. p. 9.5. Corktre,
suberies. ib.
corkes s. pl. cf". seh. cnrkie :^ neue, corkint/-
jiiii ihinge Nadel, Paeknadel]. Barten der
Wale.
His berde was brothy and blake . Grassede
as a niereswyne with cork(\s fulle huge. MoRTK
Artii. 10!H>!
coi'd s. i. q. acord , ah\ aeorf. Ueberein-
Stimmung, V e r e i n li a r u n g.
Up hire ros 01im])ias, And tellith to Nepta-
nabous Alle theo aferis of Amnion ; And he to
hire, by word and cord, Alle the je.stis of Amnion
his lord. Alis. 4(»S — 12. Ve bisemeres and j)e
scornes |)et hi ziggej) ope j)e guode inen . .
jieruore {»et hi myjten his draje to hare cortlc.
Ayenb. p. 58.
g^ COrde, COrd s. afr. cordc, pr. pg. it. conhi,
sp. luvrdii, lat. chorihi, gr. yopOTj, neue. Card.
Seil, S t r i e k , Schnur.
All tobrake cable and cordc. GowER III.
290. He toke a corde . ■ He henge hini seif. II.
122. Coordi', rope, cordnla. Pr. P. p. 92. And
loo ! a man, andloo! in his hond a litil roo/v/c
of nieters [funieulus mensorum] . Wycl. Zechar.
2, I . Thei ye nie hong bi a cord. Artii. A. Merl.
1141. Wit cord and pluni |>ai wroght sa hei.
Cürs. Mundi 2247. — Bynde hym fast "NVhyle
the {■ordi.'i wyle laste. Seven Sag. 512. '^et
eoruen {jay [je cordcs [auf dem Schiffe], c^' kest
al {leroute. Allit. P. :J, 15;5. He het his men
anon . . bynde hini honde and fet to jie rode
faste Wi|i stronge corden. St. Andr. (j5 — 68.
COrdeil v. i. q. dcordeti, afr. arurdcr. über-
einstimmen, ü b e r e i n k o m m e n .
The Word niot cordf w'ith the thing werkyng.
Ch. C. T. 17142. — Counsell cordcth not Avel
in rime. Dn-a»/ 1259. If a ])eynt()ur Molde
peynte a i)ike With asses feet , and hedde it as
an ape , It ('O)deth iiaught. 2'r. a. Cr. 2, 1941.
In a p.salnie |)at rnrdi-s {larwyth. Hamp. 319.
Frend, Y do |)ee no wronge, for of a peny {)ou
(ordist wiji nie. WvcL. Sel. W. I. 191.
cordewaii, cordiiaii, corden s. afr. mrdouini,
cordiian, \)V.cordnaii, sp. cordobiin, pg. eordoväo,
seh. cordowan , vnrdewan , neue, cordovan,
cordwuin. Korduan, spanisches Le der, nach
der Stadt Cordova, lat. Corduba, benannt.
Ciui operantur in alluta, quod est gallice
"corduan«, cordncan. ^^'^R. Voc. p. 125. His
schoon of eordetvtnie. Cu. C. T. 15143. Off tfyne
cordt'Wini a goodly peyre of long ])ekyd schon.
(Jov. M. p. 241. Cordtrtinr, ledyr, aluia. PK. P.
p. !t2. ('ordibanum, cordinim-. Wr. Voc. p. 1hl.
Jnirustas allufam, clowtyst vorduatii-. ih. Newe
sadeles . . rnrdr/i ojiertray. Kxtil,. GiLDS p. 358.
cordwsincr, cordncner, cordinere s. afr.
citrdoiKiiiii'r, cordcdiiifr, coi iliietitiirr, pr. cnr-
doticir, it. rordoriiiiifri', neue, cordiruiiier, ror-
tliner. eig. K or duanar b e iter überhaupt,
S c h u h in a c h e r.
Cordwtnier, alutarius. Pr. P. p. 92. Cor-
diieners, alutarii. Wr. Voc. p. 125. The maister
of the crafte of cordynerez. P^NGL. GlLD.S p. 331.
unkorrekt : cordedi-narc [cordenare?!, alutarius.
Wr. Voc. p. 181.
core s. afr. vor, euer, pr. altsp. altit. lat. cur,
it. cnore , seh. neue. core. eig. Herz, dann
überhaujit das Innere einer Sache ;
oft von Früchten , Griebs, Kernhaus-
chen: Core of frute , arula. Pr. P. p. 93.
Appeles and peres . . ofte tynie are roten hy the
vore. Lydü. J/. P. p. 43. "That styckyth at my
hart as hard as a core. Play OF Sacr. 757.
Take quynces ripe , and pare hem , hewe hem
snial . . but kest away the core. PaLLAD. 11, st.
73. doch auch sonst Mitte: Jason . . caste it
[sc. his licour] be course into the core hete.
Destr. oe Troy 892.
coriandre s. s. coliaimdre.
corioiir, curioiir s. afr. corroier , conreeur,
nfr. corroyeur , seh. corier , neue, currier.
Lederbereiter, Gerber.
It is maad, that niany dayes he dwellide in
Joppe, at Symound, suni corioiir [ac/nvV/MrPurv.J.
Wycl. Deeus 9, 43 Oxf. This is herborid at
suni man Symound, corioiir [curioiir Purv.].
19, (J Oxf. Coryowrc, coriarius, eerdo. Pr. P.
p. 93. Cokes, condlers, corioiirs of ledur.
Destr. üe Troy 159().
coriun s. entspricht an der Stelle, wo es vor-
kommt, einem afr. coruii , choroii in den Hand-
schriften von Wace, welches freilich anderweitig
kaum in der aufzuführenden Bedeutung zu be-
legen sein wird. Als Name eines Tonwerkzeuges
M'ird nilat. cliorus angeführt. Es mag ein musi-
kalisches Instrument zur Begleitung des
Tanzes sein.
Ne cuöe na nion swa niuchel of song , of
harpe tV of salterium , of tiöele cK; of coriun, of
tinipe cV of lire. 1>A}. I. 298.
corlew, curlew, curla, kirlew, curlowir,
curllir s. fr. früher ro>7/()/, ](iizironrUen, coiirlis,
\ncard.cor/icii, cor/ii, corlerii, wohl identisch mit
pr. corrieii, cor/ieii , afr. cor/ieit = coureur , so
dass dieser Vogel nicht nach seinem Geschrei,
sondern nach seiner Neigung zum Laufen be-
nannt ist. neue, citrlieii, ciir/eio. Im Altengli-
schen ist es entschieden die Wachtel.
Ffat conyngus and newe , ft'esauntus and
corelewe. Deg'rey. 1405. Of egles, of cranes, of
pekokes , of corleices. Trevisa I. 335. Oure
Lorde jaf hem cor/euvs and manna. IL 331.
Ciirh'iv, byrde, coturnix. Pr. P. p. 1 1 1 . A curlew
cormeraunt — corolarie.
479
couerde the tentis. Wycl. Exoü. l(i, i;{ Oxf.
Ortigie, |)at bee[) coturnicies, ciirlcwes. Tkkvisa
I. 309. Thei askeden , and ther kam a kurin.
Wycl. Ps. 104, 40 Oxf. Hie contuvnix, a
Ayrletce. \Vr. Voc. jj. 221. ti cwlnwijr. p. 252.
To fytche togyder eejen of curluris. WyCL. 1
P.\R.\I.IP. Prnl. \). 313 Oxf.
coriiierauiit s. afr. corvioran, pr. corpviart,
catal. corbnuiri , i>g. coi-vomarin/io , neue. co7--
mnriDit. Seerabe.
Hie aspergo, a cnrmeratvnt. Wr. Voc. p. 253.
Cornierainüv , corvus marinus , cormeraudus.
Fr. P. p. 93.
com, eoroii, coriie s. ag.s. com, alts. afries.
altn. .schw. däii. knni, ahd. chorn, knrn, niederl.
kooni, koren, niederd. knorn, knreit, knni. glli.
kann), seh. neue. co}-t>.
1 . koUekt. Korn, Getreide: His eoröe
US werpi) cn7-)i and \ve.stm. OEH. p. 233. tet
com me deö into gerner. p. S5. Heo freien j)et
com. Laj. I. Kid. Whü com hath ben so dere.
PoLlT. S. p. 323. Frut eK; com jier faylede. 11.
OF Gl. p. 37s. God, |)at make.s to growen |)e
koni. H.\YEL. 11(>7. Bis co7-en is gon. G. A. lv\.
2237. .VII. eares wexen fette of coren. 21o4.
I*at euere et ich bred of kort'/i. H.WEL. 1879.
The cnnw is torned into gras. Goaver I. (12. I*e
lond schulde na more bere fruit and cnnw.
Trevisa I. 125. We have castels and cnnw.
To\VN. M. p. 151 . A thousaund hors and thre . .
Ylke nyjt tok lyvere Off cowrne and off hay.
Degrev. 1001.
Durch die Mehrzahl wird bisweilen eben-
falls das Getreide bezeichnet: Ther men
vytayled by bäte That castel with cnnics. \ )EGRE v.
919; öfter die auf dem Felde stehenden Saaten:
The conws [segetesl maad into handfullis ben
gederyd into beernes. Wycl. Gen. 41, 47 Oxf.
Whanne he passide by co7-nes [.sata], his disciplis
pluckeden eeris. Ll'KE ü, 1 Oxf. Purv. He in
every tail [sc. of the foxes] hath knyt a brond,
And thay brent alle the cornes of that lond. Cll.
C. T. 15520.
2. einzelnes Korn, Körnchen von Ge-
treide und anderen Dingen : Hwen drihtin o
domes dei windweö his hweate . . he mote beon
a com i godes güldene edene , j)e turnde j)is of
latin to englische ledene. St. Jultana p. 79.
[zu diesem bildlichen Ausdrucke vgl. OEH.
p. 85] Bote jie com of jwete beo ded , j)at is on
eoröe ido, AI one it bileueth Avithoute fruyt.
Leb. Jesu 562. No, but a cnm of whete fallinge
in to the erthe schal be deed, it dwellith aloone.
Wycl. John 12, 24. Als of many smale conws
es made Til a hors bak a mykel lade. Hamp.
3420. Com'js [vv. 11. pepins, curnels] |)an he gaf
him l)rin , i)e quilk of |)e appeltree he nam.
CuRs. MUNDl 13(10. Hit behouejt |)et {»is Hour
habbewyl)inne |)riro?v/<'sof gold. Ayenb. p. 233.
Take pepur conws x. Pallad. 1 1 st. 58.
coniardie s. afr.ro;v(«/Y7<V.=^ tromperie, sotisse
von cortKird. T ä u s c h u n g.
tise bye|) |je uour horiies , |)et is to zigge,
])e uour conuirdyes f)et amerrej) |)e contraye,
t)et god ssewede to Zakarie J)e profete [cf.
Zaciiar. 1 , 18, wo mit cnmua feindliche Mächte
bezeichnet werdeiii. AvENB. p. 130.
coriiel, ooriiol s. eine seltenere Nebenform
von cnnw/ s. s. dass.
Florence Iny in a comvll. lioNE Florence
808. At yche conicll of |)e castel! was crusshyng
ofweppon. De.str. okTrov 4752. For to wissen
iiis masons, The touris to take, and the torellis,
Vawtes alouris, and the corneris [leg. c(irne.lli.s\.
Alts. 7208. Incormdshy conxs^e clustret o lofte.
Destr. oe Troy 1047.
coriiemuse, coriiiu«^e s. afr. cnnwmnse, fr.
Dial. cnrmnse, comim.st; Berry], pr. it. sp. pg.
rornnninsii , neue, cnmemn.sr. Sacki)feife
Dudelsack.
That maden lowde menstralcies In cnr/w-
nmsc and shalmycs. Cll. II. of Fuuw 3, 127.
In suche accorde and suche a souiie Of bombarde
and of clarioune With comcnin.sc and shalnu-le,
That it was half a mannes hele, So glad a noise
for to here. Goaver III. 358. C'onnn.sc , p)pe,
cormusa. Pr. P. p. 93. Zur Deutung des Wor-
tes mag das identisch scheinende /lorncpipe
dienen: Wilh konwpipcs of Cornewaile. Cii.
Ji. of Ji. 4350. cf. seh. comcpipe.
Ctirner, COrilior s. afr. comier , cnmirre,
mlat. corneriinn , conwria i. q. nnt/nlns , seh.
neue, conwr. Ecke.
A Corner of |)e cortyn he cajt vp a lyttel.
Gaav. 1185. ^e lengl)e of euery Aval froni oon
Corner to ano{)er Avas sixtcne myle. Trevisa I.
97. te uour tours ine \)c nonv eornyeres oi \ie
house. Ayenb. p. 124.
cornere s. v. com s. u. er, ew s. spica.
Kornähre.
te sweuene of {)e seuene comercs. Trevisa
II. 305.
COrnered adj. v. comer s. neue, comered.
eckig, voll Ecken, Winkeln.
Corsica is cnmered wi|> many forlondes
schetynge in to the see, Trevi.sa'I. 3(i5. I^i-
citee is comered Avijnnne jje clii)pynge of the
Walles. I. 179.
coriiet s. afr. pr. conwt (Diminut. v. com),
sp. pg. cnniete, it. cnmetto, neue, cnrnet. klei-
nes Hörn, Zinke als Blasinstrument.
That hed wa.s on the gate yset, With
trumpes, tabours, and conwt. OctÖuian 1189.
Whan he Avas on hors ysette, Men touched
trumpes and cornetle. 1009.
coriliculere s. lat. comicufnrins. römischer
Beamter, namentlich der Präfektiir.
Oon Maximus, that was an ofticere Of the
profectes, und hifi comicnlere. Cil. C. T. 12290.
COl'llloud s. v. com 8. u. land, lond s. neue.
comliind. Kornland, Getreideboden.
Pere is nobil cornlond and fruytful {gleba
ferax]. Trevisa II. 43.
conistak s. v. com s. u. stak s. Getreide-
schob e r.
In eues thei [sc. the aparowes] crepte, & in
thak , In hay Sz in komslnk. R. of Brunne in
Madukn ed. J.AJ. Notes ]). 415.
COrolarie s. afr. eorol/nire, lat. cornllnrium
V. eorollu, Corona, neue, eorn/lnn/. Folgesatz.
Hyjt as |)ise gcometriens, Avhan \)ei han
480
coronacion — Coronen.
shewed her proposiciouns, hon \\ont to l)ryngen
in |iln^fs |iat |>fi dopfn porisnics, ryjt so wil 1
jeiic |>f lu-re as a <(irni<nie or a n\ede of coroune.
("II. Un,th.\>. '.n.
coronacion s. pr. rornjinfio, sp. rontiuiritui,
it. mronitzinnc, pg. corodti'to, lU'ue. citrniiulidn.
Krön u n g.
('oniwnyngf, or rt>r",tiii-i/nii. Tu. 1'. ]>. 'Xi.
coron.il, curonal, eorounal, corcnai, cornni
s. liüiidg niil vt'rtl()pi)eltein I auslautond , vom
lat. corointlis, welclus suhstantivirt iil'r. sp. ])g.
cnrniKiI, \t. (•(»■»ii.iJi- das Stirnlx'in he/ciclinet,
neue, conmul.
1. Hauptbinde, Diadem, Kranz:
Sehe . . boond toi;idere the tressis of hir heeris
with a Corona/. VVycl. JruiTU 10, K) Purv.
All the güUle of C'resus halle The leste cnratidll
of alle Ne niight have bought af(er the worth.
GowkrII. Ui. Everycli [sc. mayden| hadde oon
fi. yAyi cnrnnall , Wyth syxty gemniys and nio.
JjXlNlAL *2:'>'J. Kejte of liiir riirn/m//,-. AnT. Ol'
Airi'U. st. 49. A diiches . . "With kelle and with
cariiiiilli' clenliche arrayede. MoiiTE Artii.
I$2''>!). — Womnien that ben unniaryed, thei han
tokenes on hire hedes. lyche cnnniules. Maund.
p. •2(ii).
2. Lanzenspitze, Krone als Gipfel,
Ende der Lanze : Kyng Kichard . . Lette selte
theron iSC. on the schafftj a cnrounul kene.
Hicu. C. de L. ()218. Breng a schaff that nell
naght breke, A schaft wyth a corintll. l.\v,.
Disc. 92(1. Tho he tok a schaft rounde, M'yth
coniiill scharj) ygrounde. Kiilii. — V\'^yl\\cnr<iii(ih
stef and stelde Kyther smyt uther in the scheid.
919.
corone, coruue, coroune, coriin, coroun,
corou, neben crime, cronne, croue, croun s.
afr. vnroue, coj-onne, curnne, cf/nnif, couronne
aus lat. Corona gebildet , pr. sp. it. cornna, pg.
corna, ahd. cordnti, mhd. cnrnne, kröne, afries.
hroyic, altniederl. crom, crime, niederl. Ironn
(Corona), kruin (vertex) , oXin. koröna , krdna,
u. knhui, altschw. A>-o;/a, kritna, norweg. Zvv/w«,
schw. krona, dän. kröne. In ältester Zeit er-
scheint schon die Form crime.
1 . K r o n e , als Königskrone, Siegerkrone,
Ehrenkrone u. dgl. m. : Preiend unto the highe
regne, Which causeth every king to regne, That
his corone longe stonde. GowER 1. 2. tan lieji
\>e mede in |ie corone for whiche he renneji. Ch.
BoetJt. p. 1 19. His corune on his heued he dede.
G. A. E.\. 2038. I*ou shalt bere In Engelond
corune. Havel. 131S. For he to liUndone forto
bere corune. 2943. Of ^o reklefates for wuri^ing,
Woren mad , and for muning , Ciirtims at ()e
alter ofbras. G. A. E.V. 37S7. For slauhter of
bi brojier has |iou j)e coroune. LANGT, p. 37.
Pis he|) |)e uictorie and j)e coroune. Ayenr.
p. los. l*e coroune of jjorn on |)in hed |irast.
Hot.Y Rooü p. ISO. 1*6 coroune j)at his hed
keuerde. JOSEI'II 203. He ous s.se])|) oure coroune.i
of bli.sse. Ayenb. )). 110. Corounes on her hede
they bere. Gower H. 40. Of her coroun of grete
tresore. AlliT. P. 1, 237. If he |ie coroun mot
wynne. L.\NGT. p. 09. His coroicn so he gaf
oway. Holy' RoOD p. 78. cf. 130. Her fadyr
iier beforn, With a coro» oft' gold icorn. RiCH.
C. DE L 14;"). His coro)i he sal lay don Hamp.
4099. I»at was kyng in the co.ste \: |>e co)on hade.
Dkstr OK TrÖy I(»2*3.
Mi crune schal beon brihttre. St. Ji'LIANA
]). 19. Bis crunr is broken. G. A. Ex. 2fi42. I»a
eieraste mon jte güldene crune dude him on.
Laj. I. 181. Don iiis read & e-.ivnln h'im cruue
upo crune. Hali Meii). ]). 21. Heo bijitei) l)e
l)lisfu|e keni|)ene crune. Ancr. ]{. p. I9(i. Of
one wrase of jiornes he wryjien hym one crune.
O.E.MlscELL. p. 48. jSIid |)ornene crune his
heaued wes icruned. OEH. p. 121. cf. II. 21.
Onn hiss luefedd wterenn twa Goldene crune.<is
sette. Orm 8179. Ne nan of |ie oöres crimen,
ne hare wlite, ne hare weden, ne mähen euenen
to hare. Ham Meid. p. 19. tre syjie he ber
cmune a jer. R. Ol' Gl. p. 370. I»er wes his fest
holden, iV: gyuen him |ie cronne. Langt, p. 2s.
Vau set on his heved to ane A croime of a
derworthi staue. Ps. 20, 4. That this croune is of
thornes. MaI'ND. p. 13. O partie of the croivne
of oure Lord. ]). 12. Jason i)are (■/•o/^;;*' on his
hede. GowerII. "207. Patmetueyerrwo/o/bere.
lt. üfGl. p. 242. Gif him bothe ring and crone.
Artii. a. Merl. 70.
2. Schädel , Kopf: He . . clapte him on
|te crune. H.WEL. 1814. He . . smot hira so
lipon t)e crune j)at Godrich fei to jje er|ie adune.
2734. And caste j>e knaue adoun so harde, j)at
hise croune he jier crakede Ageyn a gret ston.
r)07. He brak hem scolle and croun. K.ofTars
031. Many a croime y schall gar crake. BoNE
Florence92. In fehle when they togedur mett,
"Was crakydd many a crowne. Erle of Tolous
71. For to kindel jow care, and crak jowre
crou-ne. MiNOT p. 0. C'ivnines thai gun crake.
Tristr. 1, 81.
3. Tonsur, Sc he erplatte der Geist-
lichen II. der Mönche, mlat. Corona clericalis:
Pe hod hongede adun , alse he hadde his crune.
Laj. IL 123. ^Slnneekes claöes he nom an, he
scarhis()v/>;('. II. 310. Thoj }ur crune he ischave,
fair beth Jur crokes. Rel. Ant. II. 175. By
freris that hase a croicne schorne. II. 282. The
croune of clerke yopened hys. Shoreu. p. 54.
~)if any leMed man laid band opon clerk , Or
with ille on ran, jmt of cornn had merk, He suld
not escape. LoNGT. p. 122.
Coronen, cornnen, coronneu neben ernnieu,
crounienetc. v. al'r. eoroner, coruner, couronner,
pr. sj). coronur, it. lat. coronare, ahd. corönön,
mhd. kroenen, niederl. kroonen, altn. koröna,
schw. kriina, dän. kröne; wie das Subst. crune
tindet sich schon in frühester Zeit alte, crunien
\. neue, croirn. krönen.
In h)s blöd he wesch my wede on dese, Ü:
coromJc clene in vergynte. Allit. P. 1, 765.
Salomon was corond kyng. HoLY RooD p. 79.
1 te t(jkc . . The diademe , and was coroned.
Gower I. 29. Of golde glistrend . . The sonne
his carte hath faire and wele, In whiche he sitte
and is coroned, With brighte stones environed.
III. 112. Whan William was coruned king.
Langt, p. 73. C'orounyn, corono. Pr. P. p. 93.
To coroune Helianore, {lat biseke I t>e. Langt.
coronment — cnrnn.
481
p. 73. He (lid him cornime kyng. p. 20. His
doghtir . . {jat es man saul . . jje whilk he eghteld
to cnroim cpvene In hevi'ii. Hamp. 5790 — 5800.
te coroune l)et J)e wyse maydyneshani comiinede
mid?]. Ayexb. p." 2;J4. "He . . Cnrouudc. me
quene. Allit. P. 1, 415. I>e bisshop Maurice
Henry corniined he. L.XXOT. )). 95. Morice lier
.•^one, was curouned. GowKK I. 21.').
Godd wile cnitii [le. H.4LI Meiü. p. 47.
Hit knoieiS us in heouene. Axcu. R. p. 392.
Ichulle wel •)) mi flesch fortare her , •{) te .softe
Jesu criiiii mi savle in selöhen of heouene.
St. Mariikh. ]). 7. Pe anlele . . inneLundenehine
minedeii. L.\}. HI. 284. He .shall ben cnniedd
[jurrh Drihhtiii Inn eche life.ss blis.se. Orm
•i4ö2. et". 7125. He let him crouni/ iwis At West-
munstre. R. op'Gl. p. 4S4. Ar he let him vrouni
king. p. 492. The archehischopes rijt of Canter-
bury hit is To crnutn the king of Engelond.
Beket 17.n. Croicjied after kyng Harry Thus
was Rychard. Rica. C. DE L. 241. As he was
clarifiet un Crosse, and croumf with thorne.
Ant. of Arth. st. is. cf. 23. Thenne sir
Amadace . . Was cion-in'tte kinge. Amadace
St. 72.
coronineut, coroüuiiieul, crounement s.
afr. coroiienienf., coruneinent, pr. rorouamen, it.
coro)taincnto, sp. corouamento, -mieiifo, lat. co-
ronanieutum , corona)uvn. Krönung, K r ö -
nungsfes t.
Whan jie folk had bien at {le roroiumnd.
l.ANGT. p 73. cf. 2S. King Lot . . Com to this
cnronmeiit. AktH. a. MerL. 3077. At his c<,ro-
/iu7))e)ii To barouns ther weren gent. 2S1. Of
pe kynges crnunenwid. R. OEÜL. p.43.''>. cf. 402.
OOrour s. afr. corrercs, correnr cf. pr. sp. pg.
corredor, ic. corridon-. Läufer, Renner [auch
vom Pferdö].
My dajis swiftere weren than a coroKr.
Wycl.' Job 9, 25 Oxf. Puw. He leop ui)on a
stede cnroiir. Alis. 2475.
coruuiuge, coronuinge, cronninge s. cf.
coroiiefi V. niederl. krooninij, dän. firo/iiiH/,
schw. Arüiiöiy. K r ö n u n g.
Pe feste of his connn[ii\/ Lastede . . Fourti
dawes. Havel. 2948. Pe cnroiirnjug of Henry &
of MaUle |)at may At London was solemply.
Langt, p. 95 Sen bis eonnonpu/ tili Ü.xenford
he fore. p. 110. Coroivuy)i(ie, or coronacyon.
Fr. P. p 93. He let him cröuny iwis At ^^'^est-
munstre hasteliche, as the rijte crotoiiNffe is. R.
OF Gl. p. 484 cf. 492.
corporeal s. gewöhnlich pl. corporeals, in
roman. Weise corpoi'eaus, corporaus, corpe-
rans, woraus sich forporas u. selbst eorporasse
bildet, afr. corporal pl. cnrporaux , ])r. sj). pg.
covporul, it. corponile, mlat. rorporale, \A. cor-
poralia, neue, corporal. das geweihte Mess-
tuch, leinene Decke für das Sakrament des
Altars.
I*e corporeals sole & unshapliche, hire hand-
tloöes & hire bordcloöes makede wite. Rel.
Ant. L 129. t*e crouchen, |)e calices, jjecreyme,
J3e Corporeaus. Ayenb. p. 41. Pe })inges j)et
byeJD yhaljed, asejje ues.«eles yblissed, jjechalis,
t>e co[r]2)ereaus. p. 2.';5 Pe caliz, and jie pateyn
Sprachproben IL
ok, |)e corporaus , \ie messe gere. Havel. 187.
The chalys . . and eke the corperaus. Shoreh.
j). 50. After the relics they send, The corporas,
and the mass gear, Gv OE Warw. in Skeat ed.
Havel. (jI. Ind. ]). 113. Corporos for a chales,
coporeau. Palsgk. Cnrporasse, or corporalle,
coporale. Pr. P. p. 93.
eorps s. afr. corps neben cors , lat. corpus,
neue, corpsc. vgl.ro/-s. Körper, bes. todter
Körper, licichnam.
Right as the roryM- was throwe a londe.
GowerIII. 314. They lede and carie forth
witliall This dede cnrj>s. H. 124. Theseus his
sustir took anon Swownyng, and bar hir fro the
corps away. Ca C. 7". 2820. He tilled and made
a brigge also, That he might over Tilier go U])on
the corjis fpl.] that dede were Of the Romains.
GowerIL 201.
In Bezug auf Alchemie werden minerali-
sche Substanzen als corps und spirif unterschie-
den : For to worche it sikerly Betwene the corps
and the spirit, Kr that the liietall be parfil , In
seven formes it is set. Gower II. 85.
COrrecciOU, -iouu s. afr. correcfion, pr. lat.
corrcctio, sp. corrcccio7i, pg. correcao, it. correz-
zio)ie, neue, corrcction.
1. Verbesserung, Berichtigung: I
wil stand til jie correccion Of ilka rightwyse
lered man. Hamp. 9594. Myne wordes here and
every parte, I speke hem alle under correccion
Of you. Ch. Tr. a. Cr. 3, 1282.
2. Zucht, Züchtigung: Norische je
hem in the discipline and correcciotm , or
chastysing, of the Lord. Wycl. Ephes. 0 4
Oxf.
correcten, corretteii, corecteu etc. v. vom
lat. j). p. corrcctus cf. it. corrctto, neue, correct.
verbessern, zurechtweisen.
Of ilka . . lered man , I*at my defaut here
currccie can. Hamp. 9595. If je fl'ynde ffables
or ffoly . . Lete joure conceill conltc it. Depos.
OF R. IL p. 3. If thi broder trespace to the,
Betwen jow to corcctyd he be. SoNG.s a. Car.
j). 29. Ne I wold not of him corrcffcd he ; I hate
him that my vices tellith me. Ca. ('. T. 0242.
COrrepcioilIls. lat. iurrcptio, neue, cnrreption.
Tadel, Vorwurf.
He hadde correpcioim, or reprouyng, of his
woodnesse. AV'vcL 2 Pet. 2, 10 Oxf. Freris
a'so kejjen not corrcpciouii of |)o gospel ageyns
hör bret>er |)at tres])assen. Sel. W. III. 383.
corrigeil, corigeu v. afr. corrigier, corriger,
pr. corrcyir, corrigir, sj). cwregir, pg. corrigir,
it. corregyere , lat. corriycre. verbessern,
]) es Sern.
J*at jje maneres of shrewes ben con'yed and
chastised by veniaunce. Cii. liocfh. p. 125.
corriu s. scheint mit curou, corun s. lat. co-
roiia , identisch, u. dürfte schwerlich, mit
CoLERlDGE GI0.SS. Ind. p. 20 für den Namen
eines Gefässes zu halten sein ; S c h e e r p 1 a 1 1 e.
Gl atze der Mönche, cf. corotic i^.
Hail, je holi monkes wi|j jur corriu , late
and raj)e ifiUid of ale and wine , depe cun je
bouse, jjat is al jure care. F. EP. p. 154. Rel.
Ant. II. 175.
31
482
corrumpcioim — corser.
corrnmpcionn s. i. q. con-upcinn, vgl. afr.
rmnpnrc =■ rupf irre. V e r d c r b u n g, V e r d e r fa-
ll iss.
t*e elementes alle sal |)an clene be Of alle
cnrnwipciouns j)at \ve here se. Hamp. ();i52.
corruiiipeii, corumpon, corompeu v. afr.
\\x. cnrnmipre , corroinprf, sp. \)g. corritmper,
it. corrompere, lat. corruinpere.
1. tr. verderben, zu Grunde rich-
ten: If,\\a.\corni}»pe, ordislruye. hirvynejerd.
Wycl. Hos. 2, 12 Oxf. — A litil sourdowj
rnntiupifh, or defoulith, al the gobet. 1 Coli.
.'), 6 Oxf. Yuele spechis corumpi-)t, or distroyen,
goode thewis. 15, '.V^ Oxf. — Of the greet hoore,
that corrinnpide the erthe in hir leccherie.
Apoc. 19, 2 Oxf. Distruyers scatriden hem,
and corrumpten, or di.struyidcn, the generaciouns
of hem. N.vil. 2, 2 Oxf. — Cormmjjcd within,
jiat es to say, filed with .syn. Hamp. 25.5S.
2. refl. verderben, zu Grunde gehen:
Ryht as thinges jiat ben contraryes and enemys
coroDipen hon , and yit the hardc thinges , as
stoones, clvuen and holden hyr partyes to gydere.
Ch. Boeth' p. !)8.
■i. intr. verderben, verderbt wer den :
AI Jnng |)at is haji so longe his dwellyng and
his substaunce, as longe is it oone, but whan it
forletif) to ben oone , it mot nedis dien and
corruinpe togidre. Cn. Bnoth. p. 911. — The
clothred blood, for eny lechecraft, Curruuq)it]t.
C. T. 2747.
coiTupeion, -ioiiu, corupcion s. afr. cor-
rupiinn, corntpcion, pr. oruptio, corriipcio, cor-
ropcio, sp. corrupcion, pg. corrupcao, it. corru-
zione, lat. corniptin, neue, corruption. physische
wie moralische Verderbniss, Fäulniss,
Untergang.
If a man were Made al togider of one
matere Withouten interrupcion , There shulde
no corrupcion Engendre upon that unite.
GowerI. 3(isq. To loki al hare lyf hare bodyes
yholliche "Wyjioute enye corrupcion. Ayenb.
]). 227. Is jier any {nng Joanne . . j)at forletil)
1)6 appetit or talent of hys beynge, and desirej)
to come to deejj and to corrupcioun'^ ClI. Boeth.
p. 9i) sq. l'an sal alle l)e fire be sweped doune
Intil helle, with alkyn corrupciounc, And alle {)e
filth of |3e World. Hamp. 4947. tar [sc. im
Muttcrleibe] duellid man in a myrk dungeon,
And in a foul sted of corupcion. I5(i. Thes . .
shulen perische in her corupcion». AVycl. 2 Pet.
2, 12 Oxf. — Tille alle bc clensed and made
fayrc Of alle l)e corn/pcions jiat men may se, I'e
whilk in {le ayre or in |ie erthe may be. Ha.mI'.
4S72. cf. 495:5.
corriipt, cornpt adj. lat. p. p. corruptus,
neue, corrupt. pliysisch oder moralisch ver-
derbt, verdorben, schlecht.
The purest air for sinne alofte Hath ben
and [f, corrupt ful ofte. GowEH I. ;J4. Ofhim
flesschly descendit be we alle and engendrit of
vilo and corrupt matiere. C'li. Peru. 1'. p. 287.
That half the party of his privy mcmbris ben
corrupt by tlie fuyr of seint Antnny, or by
cancre. p. 297. Jose]))! Miste. . j)at jif oure Lad'i
were corrupt [entehrt] in |>is caas she shulde be
punishid. Wycl. Sel. W. I. 312. The juge he
nome , Whicli corrupt [bestochen] sat upon the
dome. GowEii I. 217. Hare wyt is al myswent
and corupf. Ayenh. p. 82. When he kne'w vche
contre corupti; in hit seinen, t\: vch freke for-
loyned fro |ic ryjt wavez. Allit. P. 2, 2S1.
coiTuptou, corupien v. entwickelt sich aus
corrupt, in der Bedeutung von corrumpen v.
I neue, corrupt.
Thouj the ilke that is withouteforth , oure
man be coruptid , netheless that man that is
withinneforth, is i-enewid. AVvcL. 2 Cor. 4, lH
Oxf. Thouj oure vtter man be corruptiiJ.
netheless the ynner man is renewid. ib. Purv.
cors s. afr. cors neben corps, pr. cors, lat.
corpus, neue, corse, seh. cors, corss, corce =
animated body. vgl. corps.
1. Körper, Leib: The whiles I quikne
the cors . . Called I am anima. P. Pl. 9631.
He [sc. the bare] is hejer thenne a horse , That
vncumly corse. Avow. OF K. Arth. st. 4.
2. am häutigsten, todter Körper, Leich-
nam: Mirre {)at is biter, and be j)o biternesse
defendetfoet CO/'.'} jiet is mide ismeret. O.E. Mise,
p. 28. AVhen men the cors unto the grave carye.
ClI. Tr. a. Cr. 5, 742. AVhanne he was rysiui
fro the Office of the deed cors. Wycl. Gen.
23, 3 Oxf. I'ai toke {)e cors vp |iam omang.
HOLYKooDp. 72. Leteji me come jie cors vntil.
Alexius 481. Toward this dede cors are thay
gone. AMADACEst. 25. Coors, dede body, funus.
Pr. P. p. 94. I*y corse in clot mot calder keue.
Allit. P. 1, 320. — He lette {)e stude halwe,
for |)e gode cors [pl.] jiat {ler were. 11. of Gl.
p. 154. Bilienke aboute {lilke cors, jiat so noble
were and wyse. p. 145. They berej) fnr|) cors
wiJ3 sorwe grete. Trevisa I. 409.
cors s. s. das geläufigere cours s.
corsaiut, -seint, -sant, -saunt s. i. q. cors
.s-««/;", heiliger Leib, Heiligenleib, Hei-
liger als lleliquie.
Knowestow aught a corsaint That men calle
Truthe? P. Pl. 35(17. Treuage als he asked of
S. Edmunde king , I'e corsai/nt ik j)e kirke he
thrette for to brennyng. Langt, p. 44. He
trowed her compleint Should after cause her be
corscint. Ch. Dr. 941. In jie honuraunce . . of
l)at blisful corsant seynt Nicholaus. Engl. Gilds
p. 97. He sekez seyntez bot seidene, |)e sorere
he grypes , That thus clekys this corsuunt owte
of j)ir heghe clyfi"ez , To carye siehe a carle at
dose hym in silvere. MORTE Artii. lJt»3.
corsen v. s. cursion.
I corsete, -ette s. afr. corset, it. corseito. neue.
corset V. cors s. eig. lieibchen, Unterkleid.
Hoc ventrale, a corsoic Wr. Voc. ]). 259.
He dede on a corsette of lanyr [interulam J)eja-
nir.Tj and deide. Trevisa II. 301.
corser, coresnr, courser s. mlat. cur.ior =
proxeneta , wie von demselben Stamme afr.
corclivr, coratier, nfr. courticr, \n\ corraticr, sp.
corrcdor. P f e r d e m ä k 1 e r, P f e r d e h ä n d 1 e r,
Kosskaram.
The corser seyd »Tak me tliat goohl.«
OCToriAN *^ ! 8. Florent ansMcrede to the corsere.
811. Wyth hem they toke stedys sevyn . . Into
corserie — cortaisHche.
483
Almayn they can ryde ; As a coresur of mekyll
pryde He semyd for to bee. Erlk of Tolocs
973 — 78. Cot«-ser ofhorses, courtierdechevaulx.
Palsgr.
corserie s. v. vorstehendem corser s. eig.
Rosshandel, betrü gliche r Handel.
It semej) , |>at alle doyng in |iis mater i.s
cursed corserie of symunie, jevynge |ie sygne of
holy ordris for teniperal drit. Wycl. S'el. AA'.
in. 2S:J.
corsour, coiirser, eiirser .s. afr. corsiiv,
coursier, pr. corsicr, it. corsii're , sp. corcel cf.
\sX. Cursor iux, newe. courser. llenner, edles
Ross.
He . . sette him on an hygh corsoitr, And
gaf him muche of his tresour. Alis. 4050. He
iyjtes luflych adoun , leuez his corsour. Gaav.
1583. Whan he was upon his coursere. Maund.
]). 21. To ride . . upon a strong cotirscr. AV\CL.
Sel. W. in. 138. He, which on the courser
lepte. GowER HI. 41. Cowrcer, horse, succur-
sarlus. Pr. P. p. 1)9. With that his curser turned
he aboute. Cll. Tr. u. Cr. 5, S5.
cort, curt, court s. afr. cort, curf, court, \n\
altsp. cort, sp. pg. it. cnrfe, mlat. cortis, curiis
V. lat. cors, co/iors, cfiors, neue, court.
1. Hof, Gehöft, umhegtes Gebiet
mit seinen Baulichkeiten: C 'urt Lincolne
& Berkele , Sc other courtes also "\A'ere . . a füre
ido. R. OF Gl. p. 540. Hü bjgonne . . robby
aboute S: berne, & cnurtps adoun caste. p. 385.
Sir Richard Siward vaste Barnede is courtes ouer
al, & walles adoun caste. p. 525.
2. Hof eines Fürsten oder eines anderen
Grossen, und die Vornehmen am Hofe,
das Hofgesinde: tise greate men . . ulatours
and lyejeres byej) to grat cheap in hare cort.
Ayenb. p. 250. He [sc. an rice kingl nam him
to rede j)at heora wolde jearceon anae grate
laiMenge and {)ider jeclepien all his under|ieod,
jiat hi bi ene fece to his curt |berie] come
sceolde. GEH. p.23]. His wif he dide Avith him
lede, vnto f)e heye curt he y[e]de. H.WEL. 1G84.
I*ere t)e messangers of Rome come to })e grete
Arthurus curt. Treyisa U. 77. Hastly to the
court thai went. Seuyn Sag. 38. lusted ful iolile
|)ise gentyle knijtes, Syfien kayred to ]ie court,
Caroles to make. Gaw. 42. Thulke baillie And
ech other service of court. Bek. 202. Ther the
cat is a kitone, The court is ful elenge. P. Pl.
377. Madame [sc. Venus], I am a man of thine,
That in thy court have longe served. GowER I.
47. das Hofgesinde ist zu verstehen in:
Parte jour cowrte in sere, And putte away fülle
mony of jour men. Amadace st. 1.
3 . Versammlung Weltlicher oder
Geistlicher im Gerichtshofe oder zur
Berathung: Be {le rijte of j)e ror;! of dom |)e
zenejere ssolde by demd. Ayexb. p. 113. Be
cristene cort, o|)er be leawede cort. p. 39. Ine
j)e cort of merci, |jet is, ine holy ssriftte, ine Jio
cort huo acountejj arijt , he is al quit. p. 137.
To Corte quen jiou schal com , jier alle oure
causez schal be tryed. Allit. P. 1 , 700. Bote
the archebischopes curt to rijte him wolde bringe,
That he scholde fram thulke curt biclipie to the
kynge. Bek. 605. The king Avolde that in is
conrt the ple solde be driue. R. OF Gl. p. 471.
Men suhl schew his guilte in |ie courte of lay.
Langt, p. 129. I'e ro^oVc opon him sat, [le quest
filed him & schent. p. 173. i'o |)e elleclioun [die
AVahl des Erzbischofs] was ymaked in jie court
of Canterbury. St. Edm. Conf. 405. The con-
stable of Gloucetrc, as mid the kinges pocr.
Held ofte, in the kinges name, courtes ver & ner.
R. OF Gl. p. 538. Die römische Kurie oder
der Heilige Stuhl ])flegt mit court of Jiotne
bezeichnet zu M'erden : At the court of Rome,
ther treuthe sholde biginne , Him is forljoden
the paleis. PoLIT. S. p. 324. He Mcnt vnto |)e
courte of Rome, For to tak his penance. LAN(iT.
p. 1.
cortais, -eis, -ois, cnrtais, «eis, «es, -ns,
•ois, selten -eous adj. afr. cortcis, cortois, curteis,
courtois, pr. sp. pg. corfcs, it. cortese , neue.
courieous. dem Hofe gemäss, von feiner
Bildung u. Sitte, daher edel, freund-
lich, wohlwollend, freigebig.
Syr cortai/s knyjt. Gaw. 276. Knyjtes ful
cortays Sc comlych ladies. 539. Coriayse quen
[sc. Marye] . . Makelez moder Sc myrryest may.
Alltt. P. 1, 433. Alle called on fiat cortaysc
[sc. Kryst], Sc claymed his grace. 2, 1097. To
noble herten and gentil an cortm/s and clene.
Ayenb. p. 112. He [sc. God] .spekes with f^at
ilke In comly comfort ful clos Sc cortays wordez.
Allit. P. 2, 511. Leue leuedi . . nartou cort eis
and hende. Seyn Julian 124. Bojie l^at cortcys
quen Sc hire comliche doujter. Will. 2704.
Huanne he dejj to moche despense . . feruore
jjet me him hyalde fie more large and \)e more
corteys. Ayenb. p. 21. I'et [)ou by wys and y'vver
large and fo?Vo//.v , zuete and milde, p. KlO. cf.
188. f)e king was füll curtuis , & cottich hym
grauntes. Alis. Frgm. 207. He Avas curfeyi;
and ayens hem goth. Launfal 251. A more
curteyse creature ne cunnyngere of hire age was
noujt f)anne in jiis world. Will. 400. This
curteis king toke of him hede. Gower II. 132.
Til thilke dore of that entre A maydeii rurtcys
openyde me. Cll. R. of R. 537. Petre was here
cnriei/s and temprid fro presumpcioun. AVvCL.
Sel.'W. I. 300. A! kurtes knijt. AViLL. 4410.
An ereile . . That cnrtese wase and dowghtty.
ToRRENT I \. The knyjte that was curfase, cruail
and kene. Ant. of Arth. st. 47. Thou curtase
knyjte. st. 12. So curtnse a mon was neuyr non
borne. Amadace st. 4. That king, which was
nought curtois. Goaver II. 238. The squir was
curteous and hend. Squvr of Lowe Degre 3.
K o m p ar. A corteysear knyght than he was on,
In all the lond was there non. Cleges 13.
cortaisllclie, corteisliclie,curtaisIi etc. adv.
neue, courtcfinsly. geziemend, gütig,
freun dl ich , höflich.
He zav|> wel cortuis/iche, uor to conforti |ie
zenuolle, "Y blis.sed bye]) jio jiet wcpcji.« Ayenb.
p. 100. He knyt a couenaunde cnrtiiysly with
monkynd. Allit. P. 2, 5(!4. Jesus cV- say[nt]
Gilyan, J)at gentyle ar boj)e, ^at cortnysly hade
hym kydde , tV- his cry herkened. Gaw. 774.
J'aj cortnysly y carp con. Allit. P. 1,381.
31*
484
cortaisie — cosin.
We ssewe]) to oure guode uader rorfrt/slirJie
oure principal desyr |)ol we ssolle eure halibt'.
Ayenh. ]). IO(i. Fast thai carped aiul rnr/ai/s/i/
üf dedes üf armes and of veneri. Y\v. A. Gaw.
25. Devyne nat in resoii ay su depe, Ne ciirtuisii/.
Ch. Tr. u. Cr. 4, 561. Well ciirtcisli/ the king-
answerde. Gower I. li:{. Itichard . . lift liir
curteislie. LANGT, p. 1(15. With mykelle nobley
ageyn Eilred he nam, liesceyiied liini einia.sly
& Said, »lefe & dere etc.« p. -14. Konipar.
He zayj) wel cortuysluhcr . . )iYhli.ssed bye|) jje
ilke l)et of j)ise rijtuolnesse habbejj honger and
j)orst." Aykxb. p. Itl.'J.
cortaisie, corteisie, curteisic, curtesie,
COUrtesie s. afr. cortoisü', cutieisie, cnuiicsif,
pr. pg. cortczia, sp. it. voricsia, neue. eoiDie.si/.
nötisches Wesen, edle Sitte , Freund-
lichkeit, Freigebigkeit.
Cortaysye is closed so clene in hymselucn.
Gaav. 129S. Cortaysye . . I leiie, & charyte grete
be yow among. Allit. P. 1 , 409. If |jay conter-
fete crafte , ifc cortayuye wont , As be honest
vtwyth, & inwith alle fyljjez. 2, 1)5. Hi liabbej)
ham ylend a lyte zeluer ojier corn ojier ydo
zome cortaysye. Ayenb. p. ;<G. I>er [sc. ine
paradys] me lyerneji wel to libbe, and wyt, an
eorteysye. p. 75. Syre Wawein, ys neuen, flour
of eorteysye. 11. OF Gl. p. 'll'.i. He wilne])
eorteysyes to done an largeliche yeue. Ayexb.
p. 1()2. Sunimes kurteisie is noöeleas iturnd hire
to vuele. Ancr. K. p. 70. Egbriht for his ciir-
teisie gaf him his heritage. liAXGT. p. 15. I*e
kyng . . forgaf Sir Gritfyn also for curteisie.
)). 02. Ther may no gome ffor goodnesse gette
therof but lite, Ffor eurtesie , ffor comlynesse,
ne ffor his kynde herte. Depo.s. of 11. IL p. 21 .
She, which "couth of r^/r/csaV. Go^VER I. 20u.
I pray you of your eurtesie. Cll. C. 2\ 719.
Abiding on her coitrtesie If any mercy wolde her
pHe. GowEii IL 33(J.
COrtel s. s. etirtel.
cortiii, curtin, courtiu etc. s. afr. eortine,
curtine, eourtine , pr. sp. pg. it. lat. eortino,
neue, curtain. Vorhang, Umhang.
A Corner of \\e cnrtyn he cajt vp a lyttel.
Gaw. 1185. Pandarus . . Com ner, and gan in
at the c«/7//// pike. Cll. l'r. a. Cr. 3, lU. Ten
corteyus [enrteyns Purv.J of bijs. Wycl. ExoD.
:)0, S Üxf. Cast up the eortyns. and look what
this is. Cll. C. T. 0831. No|)ing he no fond
wijjinne hire comly eortynes. WiLL. 2055. Per
beddyng watz noble üf cortyiies of clene sylk.
(Jaw. b5;i. iij eurteyns strejt drawen witliinne.
l'>. OF CURTAS. 448.'
cortineu v. neue, curtain. mit Vorhängen
versehen, verhängen.
Vnder couertour ful clerc, eortyued ahontv..
Gaw. 1181. With samytes and baudekyns
Weore corti/ted the gardynes. Alis. 1027.
COrveser,COrvisers. afr. eorresier, cnrrnisier,
mint, eorresariiis. Schuhmacher.
Tliat the eorvesers bye ther lether in tlie
seid yeld halle. Engl. Gilds p. 371. That no
corryser by eny lether comynge to thosci'l cite,
but in the yeldc halle, p. 384.
COS, coss, cus, cuss, kiss s. ags. cos, alts.
ahd. Zu.?, afries. kos, niederl. kiis , altn. koss,
altschw. kus, schw. fcyss, dän. kys, neue. kiss.
cf. cK.sseii, cossi-ii etc. v. Kuss.
A suete cos of thy mouth mihte be my leche.
Lyr. P. p. 92. I*es cos . is a swetnesse &: a
delit of heorte. Anck. K. p. 102. Sone se cos
cumei> fon^ jiat is hire jiridde fulst [sc. of
leccheriej. Hau Meiu. p. 17. I*e queon jaf Jie
cros a cos. HoLY KooD p. 147. Custe ham coss
[a ens p. 741 of peis. St. Juliana p. 75. KLsse
he me with the cos of his mowth. W YCL. SoNG
OF SoLOM. 1, 2. Mid |>ine valse en.sse \n\ trayest
monnes sune. O.E.^Iiscell. p. 42. ("us me . .
mid eosse of |)ine muöe. Axcu. lt. p. 102. ^i^*^*"
|)o eosse |v. 1. kys\ of Scariot was more token of
charite. Wycl. Sel. AV. III. 138. ^y^t» to nie
a eosse [ro.sPurv.]. Gen. 27, 20 Oxf. He had
craued a eosse. Gaw. 1300. I*u scholdest . .
bisechen me eosses , ase mi leofmon. AxcR. K.
p. 102. Now know I wel |iy eosses. Gaw. 2300.
Wi]) kene kosses kujjjjed hem togidere. WiLL.
1011. Clippynge him, and fallynge in cossis.
Wycl. Gen. 29, 13 üxf.
Ful curteis was \n comeli cus. Hymns To
THE ViRG. p. 1 2. Yet woU he stele a cuss or
two. GOAVER IL 348. Cus, or kysse, osculum,
basium. Pr. P. p. 111. The kisse that youre
love yow yaf. Merltn I. IL 325.
coscli, cosclie s. eo.sh Craven 1)l\l. I. 87 i
q. cottage, hovel. seh. eo.fh adj. snug, com-
fortable, quiet, scheint unverwandt. Hütte,
Schuppen.
Coote, lytylle howse [cosh K. eosehe H.
eosslw. P.j. Pr. P. p. 94. Cosslie, a sorie house,
cauerne. Palsgr.
COSeri s. seh. cose, coss, eoiss v. exchange,
barter, cossiny , eoissiny s. exchanging cf.
cor.aiii V. barter, exchange one thing for another.
SiiKTL. A. Orkney W. p. 29. Man darf wohl
altn. kjösa, eligere, ags. ceösau , afr. eoisir.
e.hoisir in Betracht ziehen . L o s k a u f , T a u s c h.
Handel.
It come never of knyghthede, knawe it jif
hymelyke, To carpe of co.sr/v", whene ca])tytis
ere takyne. Morte Artii. 1581.
COSiii, coiisin s. afr. cosin, cousin, cusin, jir.
cosin, it. cuyino v. lat. coiisohrinus, neue, eousiti.
Geschwisterkind, Vetter, auch im wei-
teren Sinne S t a m m c s v e 1 1 e r, V e r w a n d t e r.
V\ gode cosyn Costantyn llome wan also.
K. OF Gl. ]). 91. Ine went to Home . . Adelard
his cosyn he gaf his heritage. Laxgt. p. 0.
Hörn fond sittinde Arnoldin , jjat was A|)ulfes
cosin. K.H. 1443. Ivepe {je, cosyn, . . |)at |)ou
on kyrf sette. Gaw. 372. Nay, cosyn myn . it
stant not so with me. Cll. C. T. 14525. He . .
alight Tofore Collatines inn, And all frendelich
goth him in , As he, that was eousin of house.
GüWER III. 257. Bisweilen findet sich cosiue,
Cousine für das männliclie Geschlecht : Schu
did l'khvard in haste Wende to Normundie, for
drede of Alfred pyne , To William , iiir brojjer
sonne, Mas Edwardes kosyne. Laxgt. p. 52.
Coo.syn , or emys sone \cosyny K. cosyne P.].
Pr. P. p. 91. A worthy knight and was eousine
To Arrons. Gower HL 252. — I>ey pursewe{)
coslnase — costard.
485
here brefieren, her cnsyns , and herp ofier kyn.
Trevisa I. ;i57. Huo ys my modt-r, and huo
bye|) myne eosi/n,:s? Ayenb. p. ^ü.
Cu.sin steht auch adjektivisch u. bildlich für
verwandt, ü b e r e i n s t i ni m v n d : The
wordes mot be cosi/ii to the dede. Cu. C. T. "44.
The Avord must cosin be to the werking ITI.VJ
Tyrwh. [mot corde Wli. 1714"2i.
COSinage,COUSinag'es. at'r. cdsiimr/c, msinage,
coHsinage, seh. coniiKjnacc, cosint/tuuicc. V o 1 1 e r-
Schaft, Verwandtschaft.
Fleischli cosi/iuuif/o shulde not lette us to
do j)is. \\'ycl. S'el. AV. I. 'M6 cf. 377. Ne schal
I never . . Bywreye word of thing that ye nie
teile, Not für no cosifniiqe ne alliaunce. Bot
verrayly for love. Ch. C. T. 1454S. cf. 14447.
Than ate lirst it came to honde That susterhede
of mariage Was torned into coicsitiaf/c. Gower
III. 278. Blind avarice . . For counseil and for
foitsimu/c . . Hath one whose name is said
scarsnes.se. II. 28.'!. Auch in kollektiver Bedeu-
tung Avird das Substantiv verwendet: Ver-
Avandtschaft , Geschlecht: The Avhich
deed, and alle hys bretheren, andal his cosynatje,
the sones of Yrael Avexen. WvCL. ExoD. 1, 6
Üxf. In thee shal be blissyd alle cosi/ii(i(/es of
the erthe. Gen. 12, ;< Oxf.'
COSiue, COUSiue, auch COSiu s. afr. cosine,
rousine , pr. coznia , it. cm/ina , neue, coitsin.
Base, Muhme, Kusine.
Edmondes sone Yreneside . . Hadde yAvcdded
liys cosi/iic. K. OF Gl. p. 330. A, curteyse cosi/uc,
Crist mot })e it jelde. Will. (3U2. So that after
the righte line The cousin Aveddeth the cousitw.
GoAVEU III. 278. — Hir cosij)i dame Gladous.
Langt, p. 243. For Blanche his cosyn he sent.
]). 253. Pat was a digne damisele . . here ko^in
ful nere. Will. 583.
COSt s. ags. (altnorthumbr.; cost, modus, zu
ci'omn, eligere geh., altn. kosir, optio, conditio,
ahd. choat, kost, arbitrium. cf. cust s. Art und
AVeise.
On morgen fei hem a dcAV agein, first he
Avenden it Avere a rein , knoAven he nogt Sis
deAves cost. G. A. Ex. 3325. '^e knoAve {le cost
of |>is cace. G.vav. 54ü. Crist knoAveth thi con-
science. And thi kynde wille, And thi cost, and
thi coA'eitise. P. Pl. 1481). Nis \)üi-rost nanoöcr,
AVicrken heo AvuUej) heore broöer. Laj. IL 151.
I*aer ntes cost [read j. T.] nan oöer. IL 338. 1*6
candelstik bi a cost Avatz cayred {nder sone.
Allit. P. 2, 1478. We ne majen alre coste [auf
a 1 1 e W e i s e , avo cost Aveiblich erscheint] halden
Crist bibode. ÜEH. j). 21. In dem durch die
Handschriften verbürgten nccdcs cost stellt cost
überflüssig als adv. Akkusativ: The night Avas
schort, and faste by the day , That lucdvs cost
he moste himselven hyde. Cii. C. T. 1478.
Die Mehrzahl costes bezeichnet physisclie
und moralische Eigenschaften, G u av o h n -
heiten, Arten des Gebarens: ©e hertes
costes Ave ogen to muncn. Best. 370. f)e culuer
haueö costes gode. 785. Son summ icc Avass
Avaxenn mann, {ia fla'h I childess cosstcss. OllM
8055. Ne sal jni }ii Avif bi hire Avlite chescn, ne
. . to jnnc bury bringen, her {iu hire costes cu{)e.
Rel. Ant. I. 178. O.E.MISCELL. p. 119. He
hauet» hes deofles costes. OEH. p. 2!». Eldp
cumid to tune mid feie unke|)c costes. Kel.
Ant. I. 184. O.E.Miscell. p. 133. Ho Avatz
|>e fayrest . . of compas & colour & costes of alle
other. Gaav. i)43. For jie costes jiat I haf knoAven
vpon {)e knyjt here. 1272. Noav knoAV I Avel [ly
cosses &• [ly costes als. 23()(). That geres nien
oft and mani sithe In dedes Avic costes kithe.
Metu. Hoai. p. 147. What schuld ye do a this
place, SAvych costns to kylhe? Deuiiev. 303.
Who so kncAV jie costes j)at knit ar jierinne (sc.
in jie lace d. i. die Eigenschaften, verborgenen
Kräfte des Gürtels]. Gaav. 184(1.
cost [cooste] s. pr. cost, sp. pg. {i.costo, lat.
costus , costum . K 0 s t AV u r z , arabischer
K üstus.
Cooste, herbe, costus. Pr. P. p. 04. CT.
Cost mary, herbe, coste marine. Palsgr.
cost, COUSt s. afr. cost, cot(.st, pr. cost, sp.
costo, Costa, it. costo aus lat. constarc entAvickelt,
Avoher auch ahd. chostii , mlat. costus , ciistus,
nhd. kost, kosten, seh. coi'st, neue. cost. Kost,
AufAvand, Ausgabe.
Hi byef) of grat cost. Ayenb. p. 58. Hueran
rae zet ofte grat cost. p. 176. Of the comyne
that her cost paied. Depo.'^. of R. IL p. 30.
AVhich is of most cost, And lest is Avorth?
GoaverI. 147. There Avas pride of to grete cost.
I. 153. (He Schal lian a soper at your alther
cost. Cil. C. T. bOl. Aurilius that his cost hath
al forlorn. II 801. AI jie bachclerye, I'atajt Avas
in j)e lond, he nom in ys companye, And of ys
maynage vp ys coust. li. of Gl. p. 183. fo ys
coust Avas al ydo, he niyjte let abbe ybe stylle.
p. 297. — The c<istis Avere acountid, paye Avhan
he myjth. Depos. ofK. p. 20. I'e ualse demercs
jiet . . doj) maki jie greate costes, and nimeji j)e
greate yefjies. Ay'ENK. p. 40.
COStilge, COllstage s. afr. coshiye, coustuyc,
])r. costutye , mlat. cnstagium , seh. costuye. cf.
cost, coust s. Kosten, Aufwand, Aus-
gabe.
Pe kyng . . made hAm oblygacyon , cS:
costuyc hyni gan sende , tat he ssolde to hyni
come al sauf in eche ende. K. OF Gl. p. 391.
I'at he suld tak {)e[i] Avey, opon his kostayc
Langt, p. 114. It Avas fie kynges ws^r/r/c , for
ilk a knyght Avas gest. p. 332. In vayn apparaii
and in Averyng, j)at [jias c«/.] tas overmykel
vayn costuye. H.VMi'. 1521. A man niav goon
Avith lytel costuye and schortte tyme. M.VL'ND.
p. 125. Loke thou be large of pay and Avagc,
And Y schall pay tili costuye. Amadas 443.
The eorl corlays and fre ffayre hyni gan praye
To dAvel at hys costayc. Degiikv. 995. It is a
gret meschief To Avedde a ])over wommaii , for
costuye. ClI. C. T. 5830. AVhat moste is Avortli
And of costuye is lest put forth? Gow'ER I. 1 17.
Whose rykeneth Avith knaves Huere coustuyc.
Pol. S. p. 239. — What euer into thi costuyis
of thin thoAV takest, cownte it for Avynnyng.
AVvcL. Pref. Er. I. 74. c. VIII.
costard s. neue. dass. eine Apfelart.
Costuid, ajipulle, quirianuni. Pii. P. j). 91.
Cf. costurdvtoiiyui-, fruyctier. P.VLSGR. 1 avoU
486
coste — costnunge.
a dislie o^ costt-rcls vnto hyr send. J.VGK JUGLEH
p. 11.
coste, cost s. air. cosfe, pr. it. lat. costa,
seh. cost, coist, neue, cost u. coasf.
1. Seite des menschlichen Körpers: Alle
the cvst of the knyjte he keruys doune clene.
Ant. of Autii. st." 47.
2. Seite, Gegend, Marken: There I
saugh . . Out of the west coste A wenche . . Cam
■vvalkynge. V. Vh. 12.'iOÜ. At the cooÄ^orsuthe
of the tabernacle that biholdith to the north.
Wycl. Exoi). :il), 25. Stauen . . went vnto
Wilton , & did rise in jiat coste a stahvorth
donjon. Langt, p. 121. But for to speken in
what cost Of all this erth he regneth most As
for Avisdom it is in Grece. GowKR III. 114.
te kyng of |)at coste callid was by nanie Chethes.
Destk. ofTuoy 157. The countee of Coveitise,
And alle the costcs aboute. P. Pl. 105.}.
Comounes of contre and costis aboujte. Detos.
üE RiCH. II. p. 11. This bethe the wordes of
cristninge Bi thyse Englissche costcs. SllOREli.
p. 10. In the cytee of Cades , that is in thin
uttermoost coos^/s. Wycl. Numb. 20, 17 Oxf.
3. Küste, Seeküste: Till that they se
the londes coste. GowER III. 296. Vj days
rydythe he By the cost of the feyer see.
ToRRENT 121. The fissches that han fredom to
enviroun alle the costes of the see. Madnd.
p. 193.
costeieii, costeen, costien und costeu v.
afr. costccr, costoier, costier, it. costeycjiure, seh.
costay , neue, coast.
1. die Seite, das Ufer, die Küste
entlang gehen, fahren: By a ry ver f orth
I gan costey. Ch. Compknpite 36. Tho gan I
walke thorough the mede i)üunward ay in my
pleiyng , The ryver syde costeiyny. It. of li.
132. — Hemotegon by the playnes of Komayne,
costyiiye the Romayne See. Maunu. p. 127.
Rises J3e sunne, & ful clere costcz \)e cloAvdes of
\>e welkyn. Gaw. 1695.
2. angrenzen: The grete souklan . . A
werre . . Hath in a marche costcaind. GowerI.
245. bildlich, nahe kommen: Twoandtwenti
lettris , the whiche of a greet parti ni| coo.stiet/i
[is acordynge Purv.] to Ebrew. Wycl. Prol.
1 Kings p. 1.
costeu V. afr. coster, couster, pr. sj). cosfar, it.
costare, pg. custar v. lat. consture, woher auch
altn. schw. kosta , dän. koste, mhd. niederl.
kosten, neue. cost.
1 . kosten, z u s t e h e n k o ni nie n, (> i n e n
Au f w an d f o r d e r n : '^ü j)ou wolt him bugge
to his feore, He schal costeii f)e ful deore. Cast.
OFF L. 1091. — Whicli most is Morth and most
is good And coste.th lest a man to ke])e. GowKR
I. 152. What lest is worth of alle thinges And
costeth most. I. 153. — That costed me nevere.
P. Pl. 405. He hath imaked such another [sc.
auter], That ras;"« largely of gold a fother. C'H.
C. T. 1909. — For that, and this that lyys here,
Have cost me fülle dere. Town. M. p. 13.
2. Kosten aufwenden: Coste in hem
fimpende in illis], that thei schaue her heedis.
Wycl. Deeds 21, 24 Oxf. — If thou haue ojte
on hur coste, I teile hit for tente [i. q. XmV.
Avow. üF K. Arth. St. 2S.
coster, costerd s. mlat. cos^t;;-. Teppich,
Vorhang.
Coostre [costereYi..] of an halle, Subauleum.
Pr. P. p. 94. Your costerdes covered with whyte
and blewe , And dyapred with lyles newe.
Squyr of I-owe Degre *^3;J.
costevous, costius, -ious, -uous, coustous
adj. nir.costcons, coustetts. ci. cost, eoust. kost-
spie 1 i g.
He is deed , and beried in the costeuous
toumbe of his fadirs. Wycl. 2 Paralip. 35, 24
Oxf. Costius clethyng ay [)e kyng M-eiret.
Destr. of Troy 3777. Hosyn enclosyd of the
most costyous cloth of crenseyn. Cov. M. p. 241 .
Costyouse, sumptueux. PalsGR. Costuous,
sumptuosus. Pr. P. p. 95. To ham [let zechif)
|)e coHstoiise rohes. Ayenb. p. 22S.
costflll, costvol adj. weiset einerseits auf
ags. costian, tentare, probare, andererseits auf
lat. constarc. cf. costeu v.
1. mühselig: He sulen abuten charen
Bi äe desei't of Arabie lond; I>ong weige and
cvstfu/ he öor fond. G. A. Ex. 387S.
2. kostspielig: Mid puurpre and mid
uayre robes and costiioUe. Ayenb. p. 229.
costili adj. m\\i\..kostelich, niederl. ^-os/t'/y'A,
altn. kostuliyr, dän. kosteliy, schw. kostliy, seh.
costlyk , neue, costly . kostbar, was viel
kostet.
{•ei disseyven men in bor almes , to make
costlly housis. Wycl. Sel. W. III. 383.
COStlewe, COStlew adj. cf. drunken/tjr«;. von
grossem Aufwände, sowohl kostbar, als
Aufwand machend.
Ther is also costlewe furring in her gownes.
ClI. Fers. T. p. 296. Costeletce [costlew H.;,
sumptuosus. Pr. P. p. 95. tey . . beef) more
costleive in mete and in drynke and in clojiynge.
Trevisa II. 167.
costneu v. beruht einerseits auf ags. costnian ,
tentare, probare, wie das p. p. icostned, proba-
tus [s. dass.] u. co.stNitnye s., tentatio, beweisen,
andererseits auf lat. constare, mit Erweiterung
durch /i , wofür man altn. kostmibr , sumptus,
impensa, schw. kostnud , dän. beküstniny ver-
gleichen kann. Das einfache altengl. Verb
können wir nur in der Bedeutung von cottsfare,
kosten, zu stehen kommen nachweisen.
^e ilkc {let loue ledefi , he zekji rafire and
lesse him costnep Joanne him })ct serue|i God be
drcde. Aye:nb. p. 75. Yef a man yefj> |iet him
nix\t ivi costnep , jiet ne is najt grat guodnesse.
p. 121. — His deorewur^e spuse , [let coslnedc
him so deore. Ancr. R. p. 290. He esste »what
hü costnede?« »fre ssyllyng« fie o[)er seyde. R.
OF Gl. p. 390. Ase moche costnede jie on ase
JH' o[ier. Ayenb. p. 145. Wo sey so vyl dede.
Kyng towerye eny cloji, böte yt co.stenedc more?
R. OF Gl. p. 390. Ffor thei ffor the pesinge
])aieth j)ens ten düble That the clothe costened,
the craft is so dere. Depos. of R. II. p. 20. —
Though it hadde costned me catel. P. Pl. 4U6.
costnunge, costniuge s. ags. costuuny, ten-
tatio. — dän. hekostnwy, sumjitus. s. costnen v.
Cüstrel — cotoun.
487
J. Versuchung: Ne led us noht into
costnunifa [acc. pl.]. ÜEH. p. G7.
2 . Kosten, Aufwand: He hini hafde
a uoreward . . aelche jere to iwiten fülle sixti
scipen mid his ajere cosfiiiiu/c bringen heom to
Londenne, ifulled to iwisse mid gode sa-Hsce.
La|. IL 523. A God, hou me lyest j)ane time
and costni[n''(j(je uor to lyerni jnng \>ei najt ne
is worji böte to ydele blisse. Ayenb. p. 151.
costrel, -il, auch costret, costred s. kymr.
rostrel, mlat. costrcUits. Cf. cosfrelliu.cosfarez:
cum vasis qux dicuntur costarez Du C. neue.
instrel , dial. co.i//^/ = small barrel. Cravkn
DiAL. I. 87. Gefäss für Getränk, Becher,
Fass, Flasche.
A costrel takeih he tho. And seyde »Hereof
a draught, or two , Yife hym to drynke«. Cii.
itY/. of Gir. Ypermystre 105. Thou shalle
preue fürst of a costrell tre That gode frendis
send to me. Hartsh. Metr. Tal. p. 5(i. Confrcd,
ov costrel/e, grete boteile. Pr.P. p.'Jö. ünopho-
rum, costrelle. Wr. Vüc. p. 17(5. Go to ihe litil
rostrils [costretis codd. CE, fardels Purv. sarci-
nulas Vulg., doch hebr. C"i;3 , vasa], and drynk
watris of the whiche mv children drenken.
Wycl. KiTH 2, 9 Oxf.
eostume, costoum, costoiu s. s. custumc.
cot, cote s. ags. cot n., cote L altn. hot n.,
mhd. Äoi'e m., niedovl. kot, mlat. cofa, neue. cot.
dial. cote Craven Dial. I. 87. Kote, Hütte,
H ä u s c li e n .
Cella, cot. Wr. Voc. p. \)b. sec. XU. A
Intel kot areren. Ancu. R. p. 362. Seththe y
counte and cot hade to kepe. Pol. S. p. 152.
tere he made a litel cote. Havel. 737. I ne
haue hws, y ne Imue cote. 1141. Hec casa,
casula, a cote. 'Wr. Voc. p. 273. Coote, lytylle
how'se. Pr. P. p. ÜG. öfter von Schuppen,
Ställen für Vieh, in Komposs. wie: ovile,
schep-eotf. Wr. VüC. p. 237. columbare, doice-
cote. p. 204. porcaria, siv>/n-cotc. ib. gallina-
rium, heil -cote. p. 274. auch salina , sali-cote.
ib. — In desert places thei maden litil cotes.
Wycl. Wisd. 11,2 Oxf. Princes paleises And
povere mennes cotes. P. Pl. 4930. The wo of
fiese women {>at wonyej) in cotes. X. 83 ed.
Skeat. Text C.
COtag'e s. V. cot s., mlat. cutugiian , neue.
cuttuf/e. Hätte.
Duellyng in a i)ore cotuf/c. Ch. C. T.
1630S.
cote, eoote, selten cotte, cott s. afr. eotc,
cotte, pr. coia f., cot m., sj). pg. cotu, it. cotta,
mlat. cota, cotta, cottiis, ahd. koz, kozo, kozu,
i'ozzo, chnzza, neue. coat. Rock, Kleid für j
Männer u. Frauen. i
Hec tunica, cote. Wr. Voc. p. 19(1. Wlien
he beheld his cote of heres. Gower I. 143. A |
whight cote and blcwe hood wered he. Cll. C. 'T. \
5()0. A strayt cote ful strejt , jiat stek on his
sides. Gaw. 152. Sholde he for everi fals uth
lese kirtel or kote , I leve , He sliolde stonde
Stare naked twje o day. PoLlT. S. p. 335 sq.
He him clotheth in her cote. GowER I. 235. He
made hym a cootc of dyucrsc colours. Wycl.
Gen. 37, 3 Üxf. t*ey . . broghte hime . . The ;
clubb and the cotte [vorher als : tlie ki/rft/lle uud
pe clithh bezeichnet 1191J. MoRTE A'rtu. 1193.
Hec supertunica. a furd cott. Wr. Voc. p. 23S. —
The Lord God . . nuide to Adam and his wijf
lether coofis [cootis of skynnys. Purv.]. WyCL.
Gen. 3, 21 Oxf. He that hath twey cootis.
Luke 3, n .
cote, coote aucii cott s. niederl. koet (Name
eines Entenvogels), neue. crot. Name eines
Schwimmvogels, welcher sowohl für W a s-
s e r h u h n , T a u c h e r , mergus , als für M ö v e ,
larus, verwendet ist.
Cotv, mergus. Wr. Voc. p. 189. 253. Cote,
merges. p. 1S8. Cofe, a byrde. Palsgr. Coote,
byrde, mergus, fuUica. Pr. P. p.95. Hie merges,
a'coit. AVr. Voc. p. 221. — A coote [larumVulg.'
and a liaAvke. WvcL. Levit. 11, Ui üxf. A
koote ilarum Vulg.] and an hawke. DEUTER.
14, 15 Oxf.
cote (coote) armure, -iir, -oiu* s. cf. afr.
Ci'teaanuer, ^mter cotte d'annes, mhd. icdfeiiroc,
wdpenroc. A\ affenrock, den man über die
Rüstung zog , oft mit Insignien , dem Wajjjjcn
des Trägers, verziert.
Alle and every man . . Had on him throwen
a vesture, Whiche that men clepen acote ar innre,
Enbrowded wonderlyche ryche. ClI. //. (if Ftinie
3, 233. Wyth ryche cote armure. Gaav. 5Sü.
Cote armure, baltheus. Pr. P. p. 95. By hei'e
coote arni'irc, and by heregere, Heraudes knewc
hem wel. Cll. C. T. 1018. Knva.\\er cote arntur.
Tr. a. Cr. 5, l(j()5. His coote armoitr was of
clothofTars. C. T. 21Ü2.
COtelere s. afr. coutelier, cf. pr. coltelh, cotclh,
cul'ellus, neue, cutler. Messerschmied.
Cotetere, cultellarius. Pr.P. p. 90. Cotelar,
coutellier. Palsgr. Carpentours , cotclers,
coucheours fyn. De.str. oe Troy' 1597.
coteu v. V. cote s. neue. coat. mit einem
Rocke versehen, bekleiden.
She copeth the commissaric. And coteth his
Clerkes. P. Pl. 1043.
cotidian, -ien adj. afr. cotidiaii, cotidien,
pr. cotidian, S}). cotidiano, pg. it. cotidiuno, qiio-
tidiano, lat. quotidianiis, cotidiaiius. täglich.
A fever it is cotidian Whiche every day wol
come aboute. Gower II. 142. For to helc [le
feuere cotidian. Qu. Essen'CE p. 21. Som . .
Sal haf })ar als a fever cotidiene. Hamp. 29S7.
substantinrt : tä g 1 i c h w i e d e r k e h r e n -
des Fieber: Cotidien ne qiiarteyne It is nat
so ful of peyne. ClI. li. of 11. 2101'.
COtier s. v. cote, casa. mlat. cofarius, cotta-
rins, coterius, seh. cottur, cotler, neue, cotier.
H ü 1 1 e n b e w o h n e r.
To comfortie suche coUicrs , and crokede
men and blynde. P. Pl. ed. Skeat. Text C.
X. 97.
cotlif s. ags. cotUf, villula. Behausung.
AVo is him fiat vucl wif bryngej) to his
cotli/f. O.E.Mlscell. p. HS. Rel. Ant. I.
178'.
cotouu, cotiine, cotiu s. afr. coton, cotton,
pr. coton, it. cotone, sp. ulgodon u. coton, pg.
cotiio \. arab. alhotmi, neue, cofton. Baum-
wolle und Baumwollenzeug, Kattun.
488
co8 — cough.
Theisemenben the beste worcheres of gold,
sylver, cotoun, sylk , and of alle suche thinges.
Mai'ND. p. 212. Cofitne , bombicinum. Pr. P.
p. 9t). Est bunibicinium ves'.i.s, kofijn or pack-
clothe. AVK. Voc. ji. 1^2. T>ooke jier be blanket,
cofijn, or lynvn to wi])e |ie nejiur ende. B.4B. B.
p. 1S<I.
COO s. ags. roi) n. rö<)a, rrüT«, en^tc, morbus.
C) h n m a c h t .
Thise ar so hidus with many a cold cot/i.
TowN. M. p. 31 . Cothe, or swownvnge, sincopa.
Pr. P. p. <)(5.
COll, C01V s. s. ku.
COliard, ge^v. coward adj. u. s. afr. roari,
couarf. coarcl, roiiard, ctutrd, pr. coarl, sp. pg.
coharde . it. codardo vom lat. canda , neue.
coicard. feige, memmenhaft — Feigling,
Me mm e.
To be of büld word atte mete, &• enward in
iie velde. R. OF Gl. p. 285. In word he y.s god
ynow, & cotrard in dede. p. 45.5. A cowardc
herto of love unlered. Gower II. 22.
Me [nnke{5 he is a cowurd [Ich liolde him
for a cuxard v. 1.]. Harrow. of H. 13^. Nede
roJt'arJ byhynde kourith. Alis. 2052. All Jiat
dede of Isaac jie eowtird. Langt, p. 16(i. It
maketh . . to the eoirard hardiesse. Gower II.
78. 5^ cowardz, quaj) J3e kyng. St. Cristoph.
141.
COUarden, cowardeu v. afr. courder, conarder,
seh. coivardie. feige machen, entmuthi-
gen.
Thy tarylng thy folk coicardUh. Alis.
3344.
COUardie, cowardies. afr. cmnirdie, cuurdie,
pr. coardia, sp. pg. cnbardia, it. codardia.
Feigheit.
It was aretted him no vylonye, Ne no maner
man held it no couHirdijc. Ch. C. T. 2731.
Coicurdy It torneth into hardiesse. GowER III.
147.
couardisc, cowardise s. afr. cnnardisc, it.
cadardigia, neue, cowardirc. Feigheit.
The folk wol wene that thow for cowardyse
The feynest sik. Ch. Tr. a. Cr. 5, 412. Among
alle cotoardisis, co?c«?'(/«se ofrichesse is |ie moste,
Wycl. Sel. W. I. 372. Knighthode . . Which
Avith no cowardis is let. GowER II. 6li.
couardli,coinvardIietc. adv. neue, cdicardhj.
feiger, jämmerliche r "\V eise.
fat {lat her enemye axiji, jiei graunten to
him cotcnrdli. M^YCL."Sel. W. I. 192. 5^ • ■
comoardli as caitifs couren here in memve.
Will. 3336. I fayn wolde AVyt jic wytte of |)e
wryt, fiat on jie wowe clyues. For alle calde
Clerkes han c()Wicardcly\yAmmc):\\c\\, aus Unge-
schick] fayled. Allit. P. 2, 1029.
COUChe s. afr. colche, rit/cltr, conclic, pr. col(/(c
V. lat. collocare, neue, couch.
I. Lager, Bett, Ruhebett: Ich . .
wille wes.se eche nijt mi bed and mine couchr.
mid mine teares. Ayeni;. p. 171. Up a cnuch'
fro the ground To slepe he was laid oft inough.
Gower II. 132. Thei . . satte doun on a coicchf
that was covered with a cloth of silke. Merlin
III. 580. That }ee seyn in joure herlis and in
]o\xve couchis , haue jee compunccioun. Wycl.
Ps. 4, 5 Oxf. auch Bett zum ehelichen oder
unehelichen Beilager: Thou fsc. Calistona
i. q. Callisto] hast take suche a mvche , Which
never may ben hole ayein. Gower IL 337.
The kynge Lotte hadde do made a cnwche in a
Chamber, where he and his wif lay. Merlin I.
IL ISO.
2 . L a g e r .s t ä 1 1 e , Gemach: Whan thou
shalt preye , entre in to thi cnnr/w 'cubiculum
Vulg.], and the dore sehet, preye thi fadir.
Wycl. Matth. ♦>, « Oxf.
3. Lager von Thieren : Men myjte no|le
his coicche [i. e. the roivchc of the bore] kenne,
For howndes and for slayn men , That he hade
droun to his denne. Avow. OF K. Aktii. st. 12.
COUclien v. afr. cnlcher , ridcher, couchier,
coucher, pr. colcar , colyar , it. colcare neben
collocare, lat. cnllocarc, neue, couch.
a. tr. 1. legen: And bad him hye These
coles for to couchen al abo\e The croislet. Ch.
C. T. 1 3079. Cotcchyn, or leyne thinges togedyr,
colloco. Pr. P. ]). 96. — Take ote . . Couch hit
in a panne. LiB. CuK. Coc p. 53. • — • The prest
. coHchede coles as the chanoun bad. Cli. C. T.
13084. — Vche soule on ojier couchid fier was.
Ü.E.MlscELL. p. 217. Of thilke .sAvete tonne,
Which under key in his celler amid Lith couched.
Gower III. 350. In jie seier of .Juppiter jier
ben conchod two tunnes. Ch. Boeth. p. 35.
Thus am I cachet to care , and couchct in clay.
Ant. of Arth. St. 12.
2. in gehörigen Stand setzen: Hys
doghtre tempred, al the while, The heddes [sc.
of the arwes] in the welle ; and with harde file
She couched hem after , as they shulde serve
Somme to slee, and somme to Avoundeand kerve.
Cn. Assemhly of F. 214.
3. besetzen, schmücken: His coote
armour was of a cloth of Tars, Cowched of perlys
whyte, round and grete. Ch. C. T. 2162.
b. refl. sich legen, sich lagern: Thei
have none houses, Init tentes . . and there
benethe thei couchen he»i. Maund. p. 63. —
tat witty werwolf . . koiichid htm vnder a kragge.
Will. 2239.
c. intr. niederlegen, sich nieder-
legen: Thou schalt make him couche as doth
a quayle. Cll. C. T. 9082. The yonge whelpe
which is affaited, Hath nought his maister better
aAvaited To couche, whan he saith go lowe.
Gower I. 84.
COUcheour s. cf. cnuehen v. a, 3. Juwelier.
Carjientours , rotelers , cmicheour.s fyn.
Destr. of Troy 15!)7.
COllfel s. vgl. ags. cetjß u. cacl, corhis. Ko-
b e r , Korb.
In lepes & in coußes so muche vyss hü
ssoldo hym brynge, {lat ech man Avondry ssal of
so grct cacchynge. R. of Gl. p. 265.
cough, cöwghe, coglie, co>ve s. niederl.
kuch vgl. couyhen v. neue, cough, dial. couf
Cravkx Dial. I. 87. Husten.
Coghe [cough , or hörst P. cou-he, or host
H.W.], tussis. Pr. P. p. 97. This wyne is goode
the cough away to kepe. Pallaü. 8 st. IS.
coughen — countren.
489
Coiighe , disease , tous. Palsgr. Hoose , or
cowijhe, tussis. Pr. P. p 24^. Hie tussis , the
cotcv. Wr. Voc. p. 207.
coiiglieu, cowhen, conweii, coglieu, co_}eu v.
mhd. niederd. kfk/n'ti, niedvA. kitc/ieii, kuffcheti,
neu«.', cough.
l.intr. husten; Coin/hen achehig-An. CH-
('. T- I00S2. Hostyn, or rowhyn, or coirghi/n
cotchyn S.l. tus.sio. Pr. P. p. 24',). Coivi//i, or
hostyn K. coirhi/ii'ü coicr/fictiV. tu.ssio. p. 97. —
Coughe not , nor sjjitte , nur to lowd ye reche.
Bab. B. p. lo4. With yourc brest sighe , nor
cotcghc , nor brethe , youre soueraync betöre,
p. 135. — I clvng, I fluche, I croke, I cnnwe.
E.E.P. p. 149! Kei,. Ant. IL 211. Wlien lie
coghi/lh and oldely grones. Boxe FlüRENce
248. Til he be bler-eighed, or blynd, And hoors
in the throtc , Cogheth , and curseth. P. Pl.
121t». — He spat neuere, he koichvd neuere.
Trevisa II. H*5. When non wolde kepe hym
with carp, he co]ed ful hyje. Gaw. 307.
2. heraushauchen, aushusten: Softe
he cuwhith with a semysoun : AMiat do ye,
honycomb? Ch. C. T. .'iGl)7. — ^Gloton . . koughed
up a cawdel In dementes läppe. P. Pl. \S\\Yi.
COUgiouu s. s. conioun.
COUherde s. = cuherdc. cf. CK, cou s. u. hcrdc.
s. neue, coic/ierd. Kuhhirt.
A wel old cherl |iat was a couhcrdc. Will.
4. Whan jie kauhcrd com {nd^erle. 47. ^e kon-
herdes bestes. 217. — I'e kinde koichcrdc-icif.
171.
coale, cowle s
cf. Wr. Voc. p
keilen.
Cotrlc, vesselle, tina. Pr. P. p. 07. That
the comyns haue the coirlc to mete ale with.
Engl. Gilds p. 371. Also that comyns have
vppe aven , as hit hath ben , thu cow/c to mete
ale with. p. 382. Auff'ällig ist c«//e , tina: Hcc
cupa, a cfllle; hec tina, idcm est. AVr. Voc.
p. 276.
COlllte, COWlte s. ai'r. cuilte, colte, coute,
quoy f c eic. auch roulfc, sp. ])g. colche , Ist. cul-
cita , neue . quilt . Pfühl. Polster.
Thine coicUc.s and thi covertures. Body a.
5. 29.
COUlldlien v. s. coiuhtcn.
COUlulut s. etymolog. dass. wie conduit s.,
in der Bedeutung entsprechend dem pr. condnf
= festin, afr. conduit = can\u\ue. eine Art
Singstück, Motette.
At {le soper & after, mouy ajiel songez, As
counduUs of kryst-masse, & carolez ncwe. Gaw.
1654.
connseil s. couuseileu v. s. conseil s. cuu-
seilen v.
COlinte s. afr. conte , cunte , it. cottto , lat.
conqmUts, neue, count. Rechnung, Zahl.
Tuü l)ousand mark bi coitntc. LANGT, p. 13(1.
Whane the couniis were caste. Depos. üfR. IL
p. 27. For to here the conntcs and reknynges
for the dettes etc. Engl. Gilds p. 35.
COimte, couutee s. afr. comttc, contcc, pr.
comtai, cdiifrit, iX.cotifudo, s]). y'^.coiidudo, neue.
counlij. Grafschaft, Bezirk.
mlat. cuvella, v. altfr. cuve.
200. Gefäss für Flüssig-
The cotinfee of Coveitise, And alle the costes
aboute. P. Pl. 1053. Contek in coutiteft alle.
Langt, p. 133.
COUnteil V. afr. contcr, cunter , pr. cointar,
condar, sp. pg. contar, it. contttre, lat. coDipu-
ture, neue, count. cf. conipten.
1. zählen, rechnen: ('otontifn, com\i\xio.
Pr. P. p. OS. Tho cmnitmllour . . helnes to
count. B. okCiutasye 550—52. MaynfulGode
Hatz couuted )iy kyndam bi a clene noumbrc,
& fulfylled hit. Allit. P. 2, 1730 fcf. Daniel
5, 26].
2. rechnen, halten für etwas: I'us lie
count cii hym a cow , |iat watz a kvng rvche.
Allit. P'. 2, 16S5. I>ey . . jeuej) Kern alle to
idelnesse and to slcujie, and counlep reste for
likyng, and fredom for richesse. Trevisa I.
355.
COUiiterc s. afr. contrrcs, contcor. cf. countour
s. seh. counter [Rechenschüler j. Rechner,
R e c h n u n g s b e a m t e r.
Ther is no countere nor clerke Con hem
reken alle. Ms. in Halliw. L). p. 274. Cownfcre,
computarius. Pii. P. p. 09. Counter, computator.
ib. I knawe be thi carpynge a coicntcre {ie semes.
MORTE AUTH. 1672.
countcs, cuutasse s. cf. contes.sc.
COUiltiiige s. von countcn v. neue, counting.
Rechnung, B e r e c h n u n g.
Voicnfyngc, computacio. Pr. P. p. 9S. At
countg>ig stuarde sclialle ben Tylle alle he breuet
of wax so grene. B. OK CiRTAsYE 535. davon :
cow)itgngc borde , or table. R e c h e n t i s ch ,
Rechentafel. Pr. P. p. 0'^. u. cowntgngc
how.s, computoria. Comptoir. //;. p. 99.
countour s. afr. contear, contecur, cnnteuf,
lat. coinjiutator. Rechner, Rechnungs-
beamter, Kämmerer.
Adam of Arderne was is chei countour. R.
of Gl. \). 53S. Countours in benche that stondeth
at the barre, Theih wolen bigile the in thinhond.
l'OLIT. S. )). 339.
countour s. als Name einer nicht werthlosen
Münze scheint mit dem voranstehenden Sub-
stantiv identisch zu sein.
They brake coffers, and took tresours,
Gold and silver and countours. Ricii. C. DK L
1939.
countour s. afr. comptouoir , cmnjdouer,
cnmptoir, mlat. cotnpututoriuni, neue, countei'.
Reche n tisch, Reche n st übe, G eschäfts-
zimmer des Kaufmanns.
Ful fast his countour dore iie schette. Cn.
C T. 14496. 14660. Into his countour hous goth
he. 144SS. Coa-ntowrc , complicatorium [leg.
computatorium]. Pr. P. p. 98. t'ountnre,
conteuer. PalsGR.
COUUtrcfet s. afr. rontrefuit p. p. mhd. coider-
f'cit, kunterjcit s. vgl. cuntrefvtcn v., neue.
counterfcit. Abbild, Nachbild.
AUc tho that ben marycd, hau a ruuntrr-
fetc madc lyche a mannes foot, upon here hedes,
acubytelong, alle wrought witn grete perles.
MauND. i). 218. (Jou-ntyrfctc , what so hyt be,
conformale. Pli P. p. 99.
countren v. cf. afr. cncunlrcr , pr. sp. pg.
490
countrepese — couple.
encontrar, it. incontrure, neue, cucouitter u. seh.
countyr, cowntir s. = encounter.
1. feindlich oder freundlich z u ,s a m m e n -
treffen: »Uno schalle countitr with jondur
knyjte, ca.st ju bituene" . . 1 wille couittur with
the knyjte. Ax'i'. üf Akth. st. 3(i. With the
erle of Kent {)ei cuuntrcd at Medeweie. LANGT,
p. 3S.
2. zusammenstimmen, harmoniren,
von Musik: Cotcntryn senge [in songe P.],
occento. Pr. P. p. IUI. Cf. Coicnterynge yn songe,
concentus. ih.
countrepese s. afr. contrepnis, pr. contrapcs,
sj). coiitrape.so, pg. conti apezu , it. coiifrappeso,
neue, coioiterpuisc Gegengewicht, Gleich-
gewicht.
Hyt shal . . to oure herte as moche avaylle
'V\vi conntrcpcse, ese, andtravaylle, Aswehadde
Wonne hvt with labour. Cii. //. of Farne 3,
ii58— Kl."
couutrepesen, couuterpeiseu v. afr. contre-
pcser , pr. i)g. contnipeziir , sp. contrapesar . it.
contrappesarc, neue, coiutterpoise. im Gleich-
gewichte halten, aufwiegen.
For to recoveren blisse, and ben at ese, and
passed avo with joies countrepese. Ch. Tr. a. Cr.
'■\ \'ihl . And techeth how to speke faire,
AVliiche is a thinji füll necessaire Tu coimterpeise
ihe balaunce, Where lacketh other suffisaunce.
GüAVER III. 135. Pite may nought be counter-
peised Of tirannie with no peise. III. lUO.
COUlltrepleteU v. cf. piaideu, pledvn, plcten,
m\at. placitare. gegenreden, Widerreden.
Lat be thyn arguynge, For love ne wol nat
countrepleted be In ryght ne Avrong. Ch. Lvy.
(i. IV. Prol. 475.
COlluterwaiteii V. cf. ivuiten v. überwa-
chen, a u f d e r H u t s e i n V o r e t w a s.
Thanne schal ye evermore cnunterwaytc
embushementz and alle espiaillc. Ch. Tale of
Jlelih. p. 1(>5.
COllllirollour s. afr. contreroleur, mlat. con-
frarotidator, neue, conirol/er. Gegenschrei-
ber, Gegen rechner.
The coiintrollour shalle wryte to hyni, Taunt
resceu . . And taunt dispendu. B. OF CuRTASYK
541. t'erfore \w counirollour . . Wrytes vp jio
somme as euery dav , And helpes to count.
550.
COUltllirpint s. afr. contrepoincle, vielleicht
hervorgegangen wie afr. coufepointe gleich dem
nfr. courte pointe neben cotdrepnintc aus mlat.
culcifa kmlcitnt] piincta , neue, counterpane.
Steppdecke, Bettdecke.
fo connturpynt he lays on beddys fetc,
Qwysshenes on sydos shyn lyc fülle mete. B. OF
CURTASYE 455.
COup, caup s. afr. co!p, cop, coup, caup, pr.
colp, cop, sp. pg. (jolpe , it. co/po, mlat. colpiis
i. q. lat. colaphun, seh. coup, comp i. q. fo/l. cf.
coupen , cuupcn v. Schlag, Stoss.
The souerayn hymseluon was surly enarmyt.
And the kyngwith the caupe caste to liegrouml.
Destr. of'Tro V 1 23(1. He stert vnder the stroke
with a Store shild. And keppit by course the
canpe of his sword. 5203.
conpable, coulpable adj. s. mlpable.
COupe s. cf. cupe, corbis. Käfig, Verzäu-
nung, Stall.
The fals fox camme unto oure cowpe , And
there he made our gese to stowpe. Kf.l. Ant.
1.4. Coupe for capons , caige a chappons.
Pal.sgr. Vgl. Acoupe, pen, caula. Manip. Voc
p. 221.
COUpe s. afr. cope, coupe, cupe cf. cuppe, cupe.
Becher, Trinkgefäss.
^e coupe is jie chalis. Ayenb. p. 236. Fülle
felly the coupe he fett. Percev. 613. Hi serueji
at Codes borde of his coupe. Ayenb. p. 235.
Hec urna, a cou-pe. AVr. Voc. p. 257. Cowpe,
or pece, erat er. Pr. P. p. Ü9. She sente aftur a
güldesmyjte to forge here a cowpe. Cheu. Ass
153. Alle of rede golde fyne Was the cuuppe
made. Percev. 619. — Coupes of clene gold,
And coppes of silver. P. Pl. 1399. Ine c<nipes
of gold o]ier of zeluer. Ayenb. p. 35. With
vernage and verres in coupus ful clene. Ant. OF
Aktii. st. 36. Couered cowpes f[o]uI clene.
Allit. P. 2, 1458.
COUpeu v. s. copen.
coupeu, cowpen, caupeu v. afr. colper,
coper, couper, it. colpire, seh. coup, cowp, sub-
vertere.
1. schlagen, hauen, stossen, fech-
ten: Thane wandyrs {^e worme awaye to hys
heghttez, Conies glydande fro })e elowddez, and
cou-pez fülle evene, ToAvchez hyni isc. the berej
wyth his talonnez, and tcrez hys rigge. MoRTE
A'rth. 798. — He keppit hym kenely , and
[add. {)ai?| coupkl togedur, That bothe went
bakwiird & on btnt lay. Destr. of Troy 7231.
One /la//^;«^ with hym kenely. 1262. Yie . .cairpil
with hym so t'at jie Grekes shuld haue greuyt,
& fie gre lost. 10342. {"ai kuupit togedur, That
bothe were backAvard jiere borne of f»ere horses.
7775. Thay cdupif at the knight. 6486.
2. ausschneiden, vom künstlichen oder
modischen Schnitte der Schuhe? His squiers
habite he had AVhan he to the deyse yad,
Withüute f««7><?r^ shone. ToRRENTll91. cf. As
is the kynde of a knyght That cometh to be
dubbed, To geten hvm gilte spores, Or galoches
ycoupcd. P. Pe. 12Ü96.
coupcre, coupare s. niederd. kiiper, niederl.
kulper, schw. kypiire, neue, cooper. Fassb In-
der, Küfer.
Hie cuperius, a cowper. AVr. Voc. p. 212.
Hie cuperus, a cotcper. p. 275. Cowpure, cupa-
rius. Pr. P. p. 99. Coupar , a craftesman,
tonnelier. Pal.sgr.
couping, caupillg s. von coupen. caupen v.
cf. acuupinij s. Stoss, Z u sa mm en stoss,
K a m p f.
So kenly j^ei acuntred at l)e coupyny toga-
dere. Will. 36(i2. Castor in the canpyny the
knight euyll wondyt. Destr. of Tro'y 1265.
Knew we no costis for caupiny of ythes, Ne no
lond on to light. 13161.
couple s. mlat. cuppula, it. cupola, fr. coupo/e,
seh. couple, cuj>pil = rahei', neue, cupola. Kup-
pel, gewölbte Decke, überhaupt Decke.
He made the hows with ccdre couplis.
couple
491
Wycl. 3 Kings G, 10. The trees of oure houses
cedre, oure couplis cipresse. SongofSal. 1,16.
conple, cupple s. at'r. cople, cttple, couple,
mlat. copula, ciipla, neue, couple.
1. Koppel, von zM'ei zusammengeketteten
Jagdhunden: CoupUs huntes of kest. G.\w.
1147. Thay kest of hör cotcpulliis. AxT. üi-'
Akth. St. 4.
2. Paar, von Menschen u. Thieren männ-
lichen u. weiblichen Geschlechts : Where he
found upon a stede A couple, which misferde so,
Throughout he smote hem bothe two. GowER
III. 241. Ol' vche best {)at berez lyf busk {le a
cupple. Allit. P. 2, ;33;j.
3. Paar überhaupt, von zwei Dingen:
Oucpylle, of ij thynggys, copula, cupla. Pil. P.
p. 9!».
COUplcn, cupleu v. afr. copler, cupler, coupler,
pr. copulur, it. lat. copulure, niederl. koppelen,
schw. koppla, dän. koblc, neue, couple.
a. tr. 1. verknüpfen, verbinden, an-
schliessen: Cowplyn, copulo. Pß. P. p. 99.
tis is nu l)e reisun of f)e veiunge , hwi Isaie
ueieö hope 6c silence, & kuple^ boöe togederes.
AxCR. K. p. 78. Wo that ioynen hous to hous,
and feeld to feeld coupleth [coupleii feekl to feeld
Purv.]. Wycl. Is. 5, 8 Üxf. Othere fyue [sc.
cortyns] he cowplede [coupUde Purv.l togidere
to hem seluen [sibi invicem copulavit]. ExoD.
36, lU. im ethischen Sinne anschliessen:
Myn husbond shal be cotvplid [couplid Purv.
copulabitvir] to me, therthurj that I bere to hym
thre sonys. Gen. 29, 34.
2. koppeln, von Hunden etc.: fenne
^ise cacheres {)at coujie , cntcpled hör houndez.
Gaw. 1139.
3. paaren, als Gatten verbinden:
In loves cause I rede thus , How that the great
Antiochus . . Was couplcd to a noble quene.
And had a doughter hem betwene. Gower III.
284. It feile him to ben amorous, And thought
it was a great pite To se so lusty one as she [sc.
Venus] Be coupled with so lourd a wight. II.
149. auch paarweise gesellen, zusam-
men setzen: Kvery lord in the halle , As his
State wold beffalle, were coujdid [sc. at mete]
with ladyes gent. Torrext 2618.
b. intr. sich fleischlich verbinden:
Now füll hard and vnhappy is t^i hegh lust, I^at
t)ou couetus vnkvndly to couple with me. Dehtr.
OF Troy 13819.'
COni'be adj. afr. corbe, courbe , pr. corb, sj).
pg. it. Corvo, lat. cttrvus, neue.cMrtv. krumm,
nicht gerade, gebogen.
Her necke is short, her shulders courbe.
Gower I. 99.
courbe s. afr. courve fem., ])r. corbu, sp. pg.
curi'u, neue curce. krumme Linie, Krüm-
mung.
He had a courbe upon the back. And iherto
he was hippehalt. GdWER II. l-"i9.
COnrbeu , coorben v. afr. corber , curber,
courber, pr. corbar, curvar, sp. veraltet corvar,
doch noch encorcur, j'g- curvar, it. lat. curvare,
neue, curve.
1. tr. krümmen, beugen: He was
moche and longe and courbed , and brode
sholderes and leene for age. MerLIX I. II. 261.
Oon is rebel, anothir doth reverence, Som man
coorbyd, som man goth uprihte. LyüG. M. P.
p. 159.
2. intr. sich beugen: Thanne I courbed
on my knees. P. Pl. (>17. Yet I courbed on my
kuees. SSU.
coureu v. ob zu i-siünd. /i«V(/, schw. kura,
dän. Ä?</-<;, quietumsedere, \. ahn. ki/rr, quielus,
zu stellen? Völlig entspricht nhd. kuuer/i, seh.
cour, curr, welsh curn'aii, neue, roicer. kauern,
hocken, sich ducken.
Come to countene court coureu in a cope.
PoLlT. S. p. 157. ^e gomes gon alle Koiirc
doune on hur knees. Alis. Frgm. 557. Emere
stroke into that stowre, And many oon made
he for to eou-re , And slewe them. Hone
Florence.784. — NedecowardbyhyndeA;o»/i</(.
Alis. 2053. '^e . . couwardli as caitifs courcn
herc in meuwe. A^'ILL. 3336. — He koured lowe
to bihold in at f)e hole. 17. There lurked and
there autrede she, For pover thing where so it
be, Is shamefast and dispised ay. Cll. K. of R.
465.
courfc», curfu, corfii, corfour etc. s. afr.
cnevrefu, eovrej'eu, couvrefeu, seh. ciirfure, cur-
phour , neue, curfew. die Abendglocke,
welche zu der Zeit geläutet ward, wo Feuer und
Licht in den Häusern auszulöschen waren.
Abowten courfew tyme, or litel more. Cn.
C. T. 3645. Courfewe, a ryngyng of belies
towards evenyng. Palsgr. Curfu, ignitegium.
Pr. P. p. llo. Whether lord or garsoun That
after r<9/-/"«befounderüminde. SeuyxSag. 1428.
Curfur, ignitegium. Cath. Axgl. Men sschal
ringe corfour. SeuyxSag. 1456. Eine spätere
Verderbung ist: C'«/_^c, operitio ignis. MAXir.
Voc. p. 190.
COurs, coursc, cors s. afr. rurs, cours, cors
m., course f., pr. cors m., coniii f., sp. pg. curso
m., it. corso m., corsa f., lat. cursus , neue.
course.
1 . I> a u f , schnelle Fortbewegung
überhaupt: Course, cursus. Pr. P. p. 99.
Uyomede the derfc drofe to fie (jwene , With a
coi»-5t; of his caple , and a kene speire. Destr
OF Troy 10877.
2. Kennen im Kampf spiel: Other
two coursus wylle I have , Yf ye do me law of
lond. Torrent 1177. Anlauf, Angriff im
Kampfe- C'astor in the caupyng the knight
euyll wondyt, A sore dynt in "the syde at the
same cnursse. Destr. OF Troy 1265.
3. Lauf des Wassers: Mak waters to
ryn ogayn jiair cours. H.VMr. 431 S.
4. Lauf des Sc hif fes , Schiffsrichtung:
They fled and went away by ship , And helde
her "right cours from thenne. GoWER I. 130.
The shijiman . . Whan that he sigh the windes
saught , To ward es Tharse his cours he straught.
III. ;(13.
5. bildl. Aufwallung, Anfall: With a
course of vnkyndnes he caste in his thoghte The
freike vpon faire wise ferke out of lyue.
Destr. of Troy 144. Pyrrus . . come with a
492
courtepi — coveitise.
course of his kene yre, tat doghty to den- with
a dede stroke. llUlö.
H. f ortl au f t' nde Reihe, Ordnung;
Of crafty colours . . all in cournc set. Destk.
OF Trov 1G4 J. In cornols by cuinse clustret o
lofte. J647.
7 . Weise, Art, Natur; AV'hich cver
hath ben the comun coiirs Amonges hem tliat
lusty were. Goweu II. 1-1. I»ev watz no law to
hem layd bot loke to kynde , & kcpe to hit, &
alle hit r>irs clanly fult'ylle. Allit. P. 2, 2ti.).
Werkmen in to Avun . . Of alle fie craftes to ken
as jiere coiirsc askit. Destr. ofTroy löSl — 83.
Hieher gehört etMa auch ; He consydret jiat
Calcos Avas closet in an yle , f)at no creature
might keuer , for course of the see , But with
ship. Destr. of Trov 269. Hieran schliesst
sich das adverbiale bc course, natürlicher
AV e i s e : I'at moche sorowe . . When jiaire kyng
was kylt, hom bc course feile. Destr. of Troy
1342. Cassandra . . j)at enformet was of {)e fre
artis , And hade knowyng bi/ course of pe clere
sternys. 1496.
S. Unternehmen: tat is the cause of
the course fiat we come hidur. Destr. OF Troy
1IU5.
9. Gang, Tracht, Speisen, welche zu-
gleich aufgetragen werden : AVhan that he etethe
no more of his firste cours , thanne other 5 and
5 of faire damyseles bryngen him his seconde
cours. MaüXü. p. 311. Pen jie first co/-s come
with crakkyng of trum])es. Gaw. 116. Cotcrse
of mete. missorium Pr. P. p. 99. Vnefie watz
. . ])e fyrst coiirce in \)e court kyndely serued.
Gaw. 134.
courtepi, COUrtebi s. niederl. korf , curtus
u. pij, pannus crassus, penulacoactilis, niederd.
pi , pige. kurzer ^lantel aus grobem
Tuche.
Clothed in a kaurymaury, I kouthe it nought
discryve, In kirtel and courtepy. P. Pl. 2631.
Ful thredbare Avas his overest courtejnj, Ch. C.
T. 292. She was clad ful porely , AI in an old
torn courtepi/. R. of R. 219. !Hoc epitogium,
cowrieby. AVr. Voc. p. 196. — An heep of
heremytes Henten hem spades , And kitten hir
copes, And courtepies hem maked. P. Pl. 4172.
Courtbies. Skeltox II. 42(1.
COUSCOt, COWSCOt s. ags. cüscotc, ruduculfre.
Wr. Voc. p. 62. ob von cüsc , castus? seh.
cushat , hncscltof , in nordcngl. Diall. cus/iot,
cooscot, cowshot, cowsJiut cf. Cravex Dial. 1.
S9. Ringeltaube, AV'aldtaube.
Hie palumbus, a couscott. Wr. Voc. p. 221 .
cousloppe, conslope, cowislepe s. ags. cüs-
/ojipe. Wr.Voc. )). 31. cüslippa. cusloppc. Bosw.
neue. coicsUp. Primel, Schlüsselblume.
Primerole et primeveyre , couslo2>pc. AVr.
Voc. p. 162. Hoc ligustrum. a coicslopc. p. 226.
Cowslopc 'cousle/i, or cou:slop V.] herba petri,
paralisis , ligustra vaccinia V.\. Pr. P. ]). 99.
Hoc ligustrum. acoici/slepe. Wr. Voc. J). 26."i. —
Kousloppes. Arch. XXX 409 in HalLIW. D.
j). 499.
COUSOkuIlc s. scheint dieselbe Pflanze wie
cuusloppc zu bedeuten.
Hoc vaccinium , cousol-ulle. Wr. Voc.
p. l'.KI.
COUtere s. vom afr. cutc, coute, lat. cuhilus,
später coude , wovon coudiere. Ellenbogen-
stück zu den Armschienen der Rüstung.
He . . Bristes jie rerebrace with tlie bronde
ryche , Kerves of at be coutere with [ie clene
egge. MORTE Artii. 2.566. AVel bornyst brace
vpon his bo[ie armes, With gode coicters & gay,
& glouez of plate. Gaw. 5S2.
covciteii, covaiteu, covetc» v. afr. coveiier,
rocoiter, coiivoifer. pr. coheitar, cuhitar, it. cm6j-
tiire vom lat. cujiidus, neue. roiv^. begehren,
gelüsten nach etwas, wünschen.
C'owej/ti/)i, cupio, opto. Pr. P. p. 96. The
more he hath of worldes good, The more he
wolde it kepe streite , And ever more and more
covcite. GowerII. 136. — In Criste thou covctyte
thi solace. Ms. in Halliw. D. p. 275. — To be
coujje in his courte {)ou coueytes [lenne. Allit.
P. 2, 10.54. Ofte Avo so coucytep al, al leseji. R.
OF Gl. p. 306. He, Avhich most eoveitefh fast,
Hath leest aA-auntage ate last. GoweR II. 202.
Thei coccyten it 'sc that ston] and loven it only
for the beautee. M.4UXD. p. 196. Of these lovers
that . . for that point Avhich they coceite Ben
pursuauntes from yere to yere. GüwerI. 167. —
Neuere I coueitide man , and clene l haue ke])t
my soule fro alle lust. AVy'CL. Tob. 3, 16 0.\f.
5oure eldres coueHeden to han don aAvey jiat
dignitee for jie pride of \ie conseilers. Cli. Bocth.
p. 51. — The grete cane of Cathay hathe gretly
rweitJ that rubye. Mal'XD. p. 198.
coveitere s. B e g e h r e r, d e m n a c h e t av a s
gelüstet.
That Ave ben not coueyteris of yuelis [con-
cupiscentes malorum]. AVycl. 1 Cor. 10,6 Oxf.
coveitinge, covetiuge s. Begier.
Thus is thurst of fals getyng That laste ever
in covcityny. Cll. R. of R. 5716. That place is
clepid the sepulcris of coueti/nge. AVycl. Numb.
ll,34 0.\f.
coveitise, covaitise, covetise, covatise s.
afr. coveitise, coiivoitise, pr. cubiticia, altsp. coh-
dicid, sp. codicia, it. cupidiyin, cupidezzci, mlat.
cnpidifiai. q. cupiditus , seh. coveitise, covetise,
covatise. Begier, Begierde meist im schlech-
ten Sinne, sehr oft Habsucht, selten über-
haupt Verlangen.
Ofier mister men })er be[i , I'roj coueitise hi
beji iblend. E.E.P. p. 3. Myda, ful of covcitysc.
Cir. Tr. (I. Cr. 3, 1340. I>er is an holy coueytise
and an holy enuye. Ayexb. p. 137. Of kueade
couaytise uor to habbe }iet guod o|ier |ie ilke
grace j)et he yzigji ine ojircn. p. 11. Dedes that
reft US paradis, Als prid and unbowsomnes And
couaitis that als ill es. Mktr. HoMiL. p. 122.
I'at for couetise art yconie so fer fro jie est , To
Avilne oure lutel god. 11. ofGl. p. 46. Non suld
doojicr Avrongfürfo?a'//.5r nodrede. I.AXGT. p.37.
Suche comun strife Avas hem betAvene Tlirough
covetise and through envie. Goaver I. 30. Pei
. . Heden |iat I hadde polute and defouled niy
conscience Avil« sacrelege, for ro(<<7z6(; of dignite.
(')l. Bocth. p. 20. Into |ie deuelez {irote man
|iryngez bylyue, For couctync , & colwarde &
coveitouR — covent.
493
croked dedez. Allit. P. 2, 180. In jie world . .
noght elles \ve se Bot wrechednes and vanite,
Pride and pumpe and cornti/si'. Hamt. 117S.
Sora sal haf j)ar , for carafi/.se , Als |)e dropsy.
2990. ungewöhnlich eovifis: Tlic svn i)f rnm/fi/x.
Play OF Sacraji. S!)i1. — Go thoii not at'tirtiii
coui'iiises [concupiscentias tiias]. Wycl. Ecclks.
18, 30 Piirv. He . . dret alle jie cnuai/fiseft of |te
wordle. Ayenh. p. 12.").
coveitoiis [-ns], oovailous, eovetoiis, cova-
toUS adj. at'r. coveitus, i-nroitinis, cttvnifens, cnu-
vottt^iix, pr. (•(iheiUia, ciiJiifos, it. cuhitosn, neue.
covetnus. gierig, hab.süchtig.
Fe man j)at i.s cittieiUtse, ne commif» he neuer
to Godis huse. E.E.P. ]). 19. That one of hem
was coveitons , And his felaw was envious.
GOWER I. 170. Hu mihte theih faire forsake
that hü ne ben corcytotisc? PoLlT. S. p. ',V62.
He is ase j)e wel ('(lUin/foi/se wrechclie \H-t
alneway hej) I)et eje to fio guodes fiet o\n-c
habbej). Ayexb. p. 13(1 sq. {>e mcn of !)e worldr
]f&t ev cm/at/foits. Hami'. -Xi'M . (Jrassus, wliicli
yi&s so (Ort- foKS. Gowkk II. IDII. The rnrrfoiise
flatery. III. l.ö*. He es coratnus and hard
haldand. HaMp. 790. substantivirt, ein Hai)-
süchtiger: I^e proude zekj) i)ing worlissipuol,
|)e roiiftyfnus {)ing uremuol. Ayexb. p. SO. Pe
niJDinges and {)e couni/foiis. p. 154.
COveuable, COnablo adj. ennrenab/e, cove-
nahle, ])r. cot/rcna/j/r, coreiihaJile, pg. rnnrhiharcl,
8ch. couahill [Bruce 2, (185], neue, eonrr/iah/r,
veraltet coveuahlc.
1 . angemessen, passend: Wher for
and a couenahU; name he putte to the place.
Wycl. Exod. 15, 23. Ther is a ful noble way,
and ful coreudhle. ClI. Pcrx. T. j). 20-1. It 'is
good and cnvotahle. li. nf li. (i02:{. I'ei fsc.
herbes and trees] waxon faste in swiche ])lace as
ben eoimnahle to hem. Boeth. p. 97. Coiitibtc
accordynge, competens. Pr. P. p. 89.
2. ü b e r e i n s ti m m e n d : The witnessingis
weren not conemihle. Wycl. M.\rk 14, 50.
3. von Personen, von edler Bildung-,
trefflich: Ho hatz dalt drwry ful dere sum
tyme With {>at eonah/c klerk. Gaw. 2449.
Eine aus diesem "^A'orte verderbte Form ist
eoineiiable: To |)e cfnnevahle somaunse of j)e
forseyde meyre. Engl. Gild.s ]>. 3 1!). vgl. rov<>-
nant s.
coveiiablenesse s. Gelegenheit, pas-
sende Zeit.
To alle nede time is and rnuptinh/nirssr
[cesoun Purv. opportunitasl. Wycl. Eccles.
8, 0 Oxf.
POvenableto s. i. q. envenahlovesse.
Fro that tyme he soujte cnurtiahloie [opor-
tunyte Purv. ' for to bitake hvm. AN'vCL. Mattil
26, 10 Oxf. cf. Luke 22, 0."
coveiiabli, coiiabli adv. i n a n g c m e s s e n e r
Weise, geschickt.
He soujte how he soliulde bitraye him
couenahli/ [couemihli Purv.\ Wycl. M.Ärk 14,
11 Oxf. *
coveuant [•annt] adj. afr. cn^vfmwt cf. co-
venable 3. edel, trefflich..
Syr, delyver hym qwvte, and let hym goo,
He semjth rovoiumif and trewe. BoNE Flü-
RENCE 944.
coveiiaut [•aiiiit|, seilen convonant; co-
x'uaiHl, oovaiid, ouiiaiil, conaiHl s. afr. con-
rnuinf, corci/inif, pr. cduviiinit , corinriif, it. cou-
vi'ueutf , neue. cnrcHunf. Hebere i n k un ft ,
Vertrag.
AI |iat lond By certeyn mnuiniaiif was in
kyng Artures hond.' K. dk Gi,. p. 170. I .shal
settmy courimnnt of ])ei.-s\vitii thee. Wycl. Gen.
0, 18. ßyhisco/v;H«m)!|sc.helgaflhereki'nynge.
Ch. C'.V'. 002. fl] salle hold (V(/^,v/^//;/<?. L.anot.
p. 69. Pou hatz redily rehersid, bi resoun ful
trwe , Clanly al jie rniicniniut l)at I |)e kynge
asked. Gaw. 392. Watz not a pene [i.e. penny;
|)y couenuuut {lore? Fyrre |ien eoneuiinile is nojt
to plete. Allit. P. r, 501. I^e cnueiuiiid was
made ful harde. HolyKood p. I 10. Serve tliou
thy wyfe, as thi covainHlr was. Rel. Ant. 11.
2s<l. Alle my (•rt(«?;(/y.s holden shalle be. TuwN.
M. p. 185. Thyne coruiules for to fultille. M.s.
in Halliw. I). p. 275. I»at |)is conant were
holden stable & streite. Langt, j). 139. Vouant
holdes he non. p. 185. Inglis X: Normant . .
With Ilichard ere in conimt agevn Sarazins
feloun. p. 143. I salle hold commte'. p. 103.
Pjine eigenthümliche Korruption ist vome-
natnit: As conieiiaii/if ys. E\(iL. GiLD.s p. ,"{4
[WO man das Wort auch als Adjektiv ansehen
mag:. I'at alle j.e.se ronn-iunuiiz al'orsaid sshuUe
ben holden ferme and stable. p. 30. Vgl. cove-
iKihlc, comcndhle adj.
coveiianteu v. von covciuuit s. verabre-
den, s c h 1 i e s s e n (pangere; .
I shal recorde of my couenaunt of pees
that Y couenantide with jou. WvcL. Gen, 9, 15
Oxf. The blood of the lioond of ])ees that the
liord couenauntUle with low. Exou. 24, 8 Oxf.
Purv.
COveilt s. afr. cnnvcnt, cocetif, pr. mreiif,
coro?, sp. pg. it. convento, neue, conrent.
1 . Versa m m 1 u n g, Seh a a r : If ther sind
entre into jüure ro«(v// , ox gedering togydere,
a man. WvcL. James 2, 2 Oxf. He hej) |)e
brof)errede and part and uelajrede and rijt, and
ine alle |)e guode dedes [)et bye]» ine heiiene.
Pet is [tet bread of \m ilke holy rom-nf. j)et bread
of heuene, j)et bread of angle's. AvENR. j). IM).
Thou hast defendid me fro tlie coiietii (jf warieris.
Wycl. P.s. 03, 3.
2. insbesondere Konvent, Kloster als
Gesammtheit der Mönche: Of the erche-
bi.ssop of Kanterbury ther wex a striuing,
Wether him ssolde diese the coiiod other the
king. ]{. OF Gl. p. 493. The corfitt of Cant(;r-
bury desirede him also. Bek. 225. Whan the
tonnt of this abbeye hathe eten. Maund. ]>. 210.
Ve benes of a cnitott l)ye|) raj)re yherd of |)e
abbotte fjanne |ie bene of one moneke. Ayenh.
p. 219. He comandid his men to dryue out |>e
couent. Langt, p. 123. AI the nn-enl forth cam
To welcome that tyraunt. P. Pl. 14044.
COVercle s. afr. mvercle, cnurerclv. it. coper-
chio, lat. coopercitlum. neue, covercfe. Deckel,
Stürz e.
494
covercle — coveren.
A Utel roundelle as a aercle , Paraventure
l)ro(le as a coverch-. Cll. H. of Fanw 2, "iSIf.
Cuuerclc cnverkylU.^ operculum. Pr P. p.ttT.
Hoc cooperculum, cnwerkyllf. Wk. Voc. p. HtS.
coverclief, -chief, keverclief, -ehief, ker-
chef, -Chief, courchef, curchif, kereheetcs.
atV. citcv rechte/, qucunechicf, couirei-hcf, pr.
rnhriciq), neue. Itncliief. KopfhüUe. K.o])f-
tiich, Kopfschnuick der Frau von verschiede-
nem Stoff und verschiedener Form.
Scho Jede out in liir smok Ouere |ie water
ofTemse, {)at frosen was iys, Withouten kirtelle
or kemse, saue houerchef üWe bare vis. Langt.
]). 122. Let se, which is the proudest of hem
alle, That werith on a cn reychirf or a calle. Cn.
C. T. G599. Necke couercheues'V\'\Ch. Is. \\, 2:5
Oxf. Mi keuerchief ic him bitok. and he wond
liit aboiite his face. PlLATKrill. Yih-el-iTi'ichcfs
weren ful fyne of grounde. Ch. C. T. Ahh. The
kererchefes he took on honde. RiCH. C. DE L.
1()G;>. Kevercheces he askyd of sylk. 1031. I
wept algate . . As wyves motcn . . And with my
kerchief covered my visage. Cll. C. T. (5170.
Her kercheves wer well schyre. ]jAU.vfal 2-17.
Hur lurchevus was curyus. Dkgrev. (iö;;. Kcr-
rkeues and roketis. WvCL. Is. ."}, 2;i Piirv. Hoc
flameolum, multiplicium , curcln/fc. Wr. Voc.
^238. Her coi/rcJwfs were curious. Ms. in
ALLlw. D. p. 274. Volypere, kerchf, teristrum,
caliendrum. Pr. P. p. 512. Kerche, or kyrcJirfe,
])eplum, terestrum, flameolum. p. 272. Als Tuch
eines Mannes erscheint das Wort in : He put in
his pautener an honne and a komb, A myrour
and a koererchef to binde wid his crok. PoElT.
S. p. 327.
coveren, keveren, cuveren, kivereii v.
afr. corrir, cottvrir, cuvrir, pr. cnhrir, cnhrir,
sp. pg. ciihrir, it. coprivf , lat. conper'ivi', neue.
fover. bedecken, decken in verschiedener
Färbung des Begriffes, daher auch brüten,
kleiden, schützen, verhehlen.
The see is so highe, that it semethe as
though it henge at the clowdes, and that it wolde
covert' alle the world. Mavnd. p. 200. Ten
sergeanz of [je best his targe gan him here, jiat
egre wer & prest to cmiere. him & to Avere.
IjANGT. p. 183. EUeuen beeren sarges to couer
[kinwreYwxy .\ the roof of the tabernacle. WvCL.
ExoD. 20, 7 Oxf. He & Meliors mercy mekly hire
criede to kauere here cunseile. Will. I03(i.
The wickidnesse of Liban shal keuere [kipiere
Purv. operiet Vulg.] thee. WvcL. Hab. 2, 17
Oxf. — The shielde of Pallas . . With which he
ri>rerefk sauf his face. GowER I. üO. It is jouun
to hir, that she coiiere [ki/itere Purv.] hir [ut
cooperiat se] with whijte bijce. WvCL. Al'OC.
11), s Oxf. Another proud partriche . . hoveth
the eyren that the hue laide, And with hir corps
kererefh hem [incubat iis] tili that they kenne.
And fostrith and fl'odith, tili H'edris schewe.
And ootis of kynde hem kevere [tegantj ;ül
aboujte. Hepüs.'of lt. II. p. 16. — I . . with
my kerchief corov'f/ my Ansage. Cll. ('. 7'. t>172.
Sehe sett a bourd of yvore, Trestellus ordeyned
iherfor, Clothus keverede that over. Degrev.
1381. Here comli clofjing fiat ket/ered hem.
AViLL. 3034. Tlie glorie of hym keuerde heuen
[kyueride heuenes Purv.]. AVycl. Hab. 3, 3 Oxf.
Sehe . . kyucrede [forcoueride Oxf.] the nakide
thingis üf the necke [colli nuda protexit]. Gex.
27, 1(3 Pui-v. — Alle the walles withinne ben
covered with gold and sylver. Mavnd. p. 188.
The knightes corered under shelde Togider
come. GowER II. 71. Fare now for|) to |)i baj)
jiat faire is keuered [covered, sheltered ?] . Will.
4450. Neither Salamon in al his glorie was
keuerid as oon of thes. AVycl. Mattii. G, 29
Oxf. If a womraan be not veylid , or keuerid.
1 Cor. 11,0 Oxf. Whos synnes ben keuered,
or hid. EoM. 4, 7 Oxf.
coTereii,keiiereii,kuverenetc. v. afr. cohrer,
couhrer comp, recorrcr, recurer, recnuvrer, pr.
sp. pg. cdbrar , lat. re-cuperare cf. mlat. cupe-
ramentiim.
a. tr. 1. erlangen, geAvinnen, errei-
chen, mit einem Objektskasus oder einem
Iniinitiv : I scholde covere agayn my syyht.
Seven Sag. 357. Oure louerd for jjrettie pans
he solde mid vnrijte I'at he pe feoping of {)ulke
boxes to him keoiu-rie mijte. JUD.\s Isc. 135.
I^ei Avern Avare of his comme, & his Avaie stoppes,
JDe king kijjes his grim too keuercn him gute.
Alis. Frgm. 903. He consydret jiat Calcos Avas
closet in an yle , Jnit no creature might kcucr . .
But Avith ship. Destr. of Troy 26S. J»at it [sc.
jiat barn] no schuld neuer kuitere to he king fer.
Will. 127. — Seseden jie cities and seemelich
tounes , Keuered hem casteles |)e kyng too
distrie. Alis. Frgm. 234 — He had coverede
the coroune of the kyth ryche. MORTE Arth. 28.
2. erleichtern, heilen: Hyt Avolde
cnryr me of my care. Erle of Tolous 381.
Then preyd Y God couer hym of care. Amadas
752. The kynge delyuered hem leches to couer
theire tcouudcs. Merlin III. 574. ^)Ouy comfort
mai hi)it keuere S: his sorAve slake. AViLL. 1521.
Nis it no sekenes böte jiat so sore jouj eiles, I
schal . . keuer }ou. 035. That Avold . . keuyr the
oAVte of kare. Amadace st. 40. — That he hade
be syc, and Avas cnouered. Wycl. Is. 39, 1 Oxf.
Thus is Sir Amadace ÄcMJ/r/of his Avo. Amadace
st. 55.
b. intr. 1. entkommen, gelangen:
AMUiam at last keuered Avith [le kinges sone out
of jie kene prese. Will. 3024. fei keuered Avith
clene strengthe Avith him to toAA'ne. 3647.
2. sich erholen, aufkommen, ge-
nesen: AVhen he is seke . . {ian er men in
dout and noght certayn , AVethir he sal ever
rojr/- ageyn. Hamp. 8US — 11. ^if he be over-
comen of {leAvorld, foralitiltyme {)athe synnej),
nejieles he must cover and overcome {)e Avorld at
t)e last. AVycl. Sel. AA^ II. 2s9. Knyghtes
tAva, That me wald help to corer of car. \\\. A.
Ga\v. 2140. I'er nas non jjerAvith ywonded [)at
euer keuer myjte. R. OF Gl. ]). 49.' He . . siked
|ianne so sore . . jiat uch Avijh jiat it Avist, Avend
he ne schuld keuer. AA'lLL. 1487. Some thoAV
seydest hadde a blaunche fe\'ere, And preydest
God he sholde never kevere. Cii. 7V. «. Cr.
coveringe — crabbe.
4d3
I, 916. — The Grekes kenrijt for comford by
comyng of hym. Destr. of Troy 5!)7S. — He
hadde herd tliat Ezeclüe was .v;)7.-, and hadde
couerde Thadde coiicrid Purv.l. Wycl. 1 KiXGS
20, 12 Öxf.
coveringe s. v. eovereii, cooperire, neue.
coverhif/. Bedeckung, Hülle, Kleidung.
Thi coucnjng shal be wernies. WvcL. Is.
1 4, 1 1 Oxf . Nakid thei leue men . . to whom is
no koiferiur/ in cold. Job. 21, 7 Oxf. The pore
withoute coucryiKj. 30, 19 Oxf.
COv[e]i*iiige s. v. coveren, re-cuperare. Wie-
derherstellung, Erlösung.
^e habbefi iherd . . hou Adam forles {lorw
synne World and heuene , and al monkynne,
tat for mijt ne strengjie ne for uo jnng No
mon nedde of him.self a couryiuj. C.\sT. OFF L.
567 — 72.
COverlite s. fr. com-re-Ut, neue, coverlet.
Bettdecke.
He tüke an couerlyte . . and spradde vpon
liis face. Wycl. 4 Kings S, 15 Oxf. Toral,
cuverlyte. AYr. VoC. p. 17S. Coucrlytf, clothe,
coopertorium. Pr. P. p. 97. Cocerlyylit. Ms. in
Halliw. 1). p. 275. Die Form coreiict findet
man sec. XVI. Maxip. Voc. p. S6.
covert adj. afr.cor^-r^, cuvert p.p. von covrir
etc., neue, covert.
1. versteckt, dunkel, unklar: To
speke in Avordes so coverte. Gower II. 55.
2. heimlich, geheim, nicht offen:
Gog es als mykel at say, als corert, And Magog
es noght ell'es but als apert. Hamp. 44>>9.
Gladly wolde I knowen all. And holde me corert
alway. Gower 1.227. lieligiouse folk ben fülle
covert, Seculer folk ben more appert. ClI. 1'. of
R. 6152.
covert s. afr. covert s. neue, covert.
1. bedeckter Ort, Versteck: No
couert mijt J5ei kacche, {)e cuntre was so plavne.
Will. 2217.
2. Decke zum Zudecken: I suppose that
this woman slepte Witliowtyn alle corertr.
Cov. M. p. 140.
:5. Schutz (?' : I left JDam . . out of corert,
After {je yhernynges of jiair hört [dimisi eos
secundum desideria cordis eorum. Ps. SO, i;{
Vulff. 81, 13 im hebr. Urtexte: ich gab sie
preis, überliess sie den Gelüsten etc.].
Hamp. 1578.
4. Heimlichkeit: A tliing . . AVhiche
axeth nought to l)en a])ei't, But in silence and
in corert Desireth for to be beshaded. Gower
II. 109.
covertli adv. neue, covert ly. verborgen,
heimlich, insgeheim.
That dremen . . Ful many thynges covertly,
That fallen after al openly. Cll. R. of R. 19.
He wole hym silf suspecious make, That he bis
lyf let corertly, In gile and in ipocrisie. 6113.
covertlire, -Olire, -Olir, -or s. afr. corerture,
pr, cxbertiini, sp. pg. coherluni , it. copritnra,
capcrtura, corertura, mlat. cooperturtt. daneben
afr. covertoir, pr. cxbertor, sp. ])g. cotterior, lat.
coopertorium, neue, coverture.
1. Decke, häutig Bettdecke: He li|)
in bureUnder^o»<'/7»r('By Rymenhild \>\ dojter.
K.H. 695. Of wormes j>i bed salle be . . And
bi coverfoure on |)e sene Salle be vermyn.
Hamp. 6953. Here, undur this corertom- Y wol
have the to myn amour. Alis. 77 IS. cf. 772".
te god mon in gay bed lygez . . \'nder couertnur
ful clere, cortyned abuute. Gaw. 1 17'.»— 81. Per
beddyng watz noble, Of cortynes of clene sylk.
wyth der golde hemmez, & couertorez ful
curious. 853.
auch Pferdedecke, Satteldecke:
Mony juster in covertoitr, mony knyght in riebe
armure. Alis. 3213. l>e cropore tV be eorerfor
acorded wyth {)e arsounez. Gaw. 602.
ferner Decke eines Gemaches etc. :
He made the coiiertonr of the tabernacle of
skynnes of wethers. AVycl. E,\od. 3(i, 19 Oxf.
2. bildl. Verhüllung, äusserer An-
schein, Verstellung: And taketh it as
who saith by stelthe Through covertiire of hU
fallas. Gower I. 63 With fals semblaunt and
covertlire. I. 224. Who so jiat be couertures ol'
her veyn ajjparailes myjt[e ] strenen of {)ise proude
kynges. Cli. lioeth. p. 118. filke notiHcaciouns
bat ben vhidd vndir b*^ couertours of sobe.
p. 159.
COviae, COVin s. afr. covine, covaine von co-
renir, co)ivenir , neue, corin. eig. Uel)erein-
kunft, dann überhaupt Anschlag bes. ge-
heimer , hinterlistiger Anschlag , Arglist,
Erfindung.
Ther nas ballif, ne herde, ne other hyne,
That they ne kneAve his sleight and bis cnryne.
Cu. C. T. 605. Ile drough hem into his covine.
Gower I. 69. For yet was never such covine
That couth ordeine a medicine To thing,' which
God in lawe of kinde Hath set I. 42. With
false coviu which she hadde , Her close envie
tho she spradde. I. 182. Me semeb b^t I se \)e
felonus cotiincs of wikked men abounden in ioie
and in gladnes. Cll. Boeth. p. 21.
CO vineil v. von cor ine s. überlisten, b e -
t r ü g e n .
And whan they be corined , They feignen
for to make pees. Gower I. 79.
crabl>e s. ags. cnd/Ixi, altn. krahhi, .schw.
krahha , dim. krah/je , niederl. kr(d> , niederd.
hochd. kruhl)e, fr. crabe, neue. cnd).
1 . S e e k r e b s , Krebs: Crabbe is an
manere of fissce in \yexe sea. OEH. p. 51.
('r(d)Le is a slutt to kerve. Bab. B. p. 158. Like
to the cr(d)he he [sc. Cancer] hath semblaunce.
Gower III. 120. Soasthecr^/^Argotheforwarde.
Eydg. M. P. p. 58. 59. 60. auch endi p. 59.
Polipu<, a lopi)yster, or a crabbe. Wr. Voc. •
p. 176. Crabbe, fysche, Cancer. Pr. P. p. 99. —
Per wunieö inne . . jeliiwe froggen, and crabben.
OEH. ]). 51. Another folk tbere is next, as
hogges cre])eth , Al'ter crabben and airen hy
skip])en and lepeth. ALIS. 4942.
2. IJogen, Schwibbogen: cf. mlat.
Cancer, arcus, fornix. tis work is isett upon sixe
crabbes |super sex cancros HiGD.] ihewe of hard
marbilston. Trevisa I. 221.
496
crabbe — cracchen.
crabbe s. ob dasselbe Wort mit dem voran-
gehenden? neue. oaÄ. Holzapfel, wilder
Apfelbaum.
Crabbe, appulle or frute, niacianum. Pii. P.
p. 99. Crabbe, frute, pomme de boys PAL.'i(JH.
Crabbe, Ire, macianus , arbutus. Pr. P. p. 99.
daneben: Hec arbutus, crab/re. Wr. Voc.
p. 192.
crabbed adj. cf. schott. cmb v. 1. ((. tr. irri-
tate, provoke, intr. be peevisli u. nhd. krejjpisc/i
u. kribbisch, niederd. /.v/ii/r/ adj., neue, crabbed.
grämlich, herl)e, widerwärtig.
Crabbyd, awke, or wrawe, ceronicu.s, bilu-
su.s, cancerinus. Pu. P. p. 99. Crabbed, frowarde
in condycions, peruers. Pal.sgr. After crysten-
masse com jje crabbed lentouu , ^at fray.stez
Hesch wyth |je fysche \: fode more symjjle.
CJaw. 5U2. The arwes uf ihy crabbid elocpience
Schal perse bis brest. (Jh. C. T. 9079. Leyden
fautes upon the fader That formede us alle, And
cai-pen ayein Clerkes Crabbede wordes. P. Pl.
5S1;{. Crockyd ne crabbyd [sc. -women] fynd ye
none. Songs a. Car. p.'S8.
crak, crakke .s. ahd. ckrac, niederl. kraak,
fr. crac, seh. neue, crack. Krach, Schall.
Theo thondur made mony a crak. Alis.
(141. Cler claryoun «-«Z; cryed on lofte. Alltt.
P. 2, 1210. Gyff'rounys legge tobrak, That men
herde the krak. Lyb. Discox. 9(11. Grete
blowen bladdyrs he brake , And thay gave a
^vetcrake. Sevex Sag. 2181. jieybeejj sohende.
And hate|i a crak of jJe nejier ende [ani puden-
dum sonitum]. Trevi.sa I. 409. Crakke, or dyn.
Pr. P. p. 100. FfuU grete crakke and noyse
ther was of brekynge of speres. Merlin I. II.
287. Sturnen trumpen strake stauen in halle,
Aywhere by j)e wowes wrasten krakkes. Allit.
P.' 2, 1402.'
crake s. ahn. knlka, cornix, neben krdkr,
corvus, schw. kräka , dän. krage, nordengl.
Diall. crake Craven Dial. I. 9!.' Rabe.
Hec nicticorax, \\yg\\t- crake. Wr. Voc.
p. 188. The crakes sal ly, if 1 may. SeuynSag.
;i5;^2. Fultild es now the crake.s crying, That
tald bifore of al this thing. ;}S9;{.
crakeii, cracken v. ags. cracian, ahd. krachd»,
niederl. niederd. k)-aken, fr. craqaer, seh. crak,
crack, neue, crack.
a. intr. 1. krachen, wie wenn etwas bricht,
mit lautem, scharfem Schalle ertönen: The
tiioner fast gan crak. Yw. a. Gaw. ;}"(). The
oloudes alle, The which of so great noise crakeii,
That they the ferefull thuiider makeii. GowKR
III. 94. "Wyth such a krakkaiide kry, as kiyftes
haden brüsten. Gaw. IKUi. vom Krachen' der
Speere: The speris craketh swithe thikke, So
düth Oll hegge sterre stike. Alis. 44 Hü. Spereu
chrakedeit, l.Aj. III. 94. von Knochen, Glie-
dern , welche krachen, als ob sie brechen wol-
len : t*e heued biginnes for to scak . . And j)e
banes for to crak [von einem Greise]. Cursor
-Mr.NDi :{5(iS. 1 shalle gyf hym a wryng that bis
nek shalle crak. TowN. M. \^. 19(]. 'liur rylibes
rvw/,-y(/ as they breke wolde. Bone Flor'ence
l!>52. oft dient krachen zum Ausdrucke des
Brechens, Zersplitterns selber: Was
ter noii, long ne lite, |)at he mouthe ouertake,
at he no garte his croune krake. Havel. IS."»."),
cf. 190S. Many a crowne Y sehall gar crake.
BoNK FlüRENCe 92. Gros, whi nolde.stou not
crake, when rihtful blöd on \>e was rönne.
HolyRood p 144. Banes jjer crakeden. Laj. I.
79. Auch von geringerem Geräusche wird das
Zeitwort, wie knistern gebraucht : Crakkt/n,
as salt yn a fyre, or ojier lyke, crepito. P. Pl.
p. 100.
2. schreien, grosstliuerisch br allen:
With »howe! hissa!« then they cry , "What,
howe , mate . .« Thus they begyn to crake.
PiLGRiMs Sea-Vovage p. 37. Rel. Ant. I. 2.
Siehe wryers and wragers gose to and fro For
to crak. Tow.v. M. p. 80.
b. tr. 1 . brechen, z e r b r e c ii e n : Stickes
kan ich breken and kraken. Havel. 914.
Crakki/ti, or schyllen nothys, excortico, enucleo
[cf. knackenj. Pr P. p. loo. Als mani als
thai might ouertake, Fast thai gain |leg. (/an\
thaire crownes crake. Seuvn Sag. 2819. He
lovyd nought crownes for to crake. RlcH. C. DE
L. 542.'<. Crounes thai gun crake. Tristr. 1, 81.
For to kindel jow care, and crak jowre crowne.
MiNOT. p. (i. — Hise croune he |ier crakede
Ageyn a gret ston. Havel. .")()8. A cachepol
cam forth. And crakeii bothe hire legges. P. Pl.
12220. — Hwan he |jis ioie haueden maked,
Sithen stikes broken and kraked. H.WEL. 1237.
In felde Avhen they togedur mett, \^''as krakydd
many a crowne. Erle OF TüLOi's 71 . Thare
was crakked many a croAvne Of wild Scottes.
MiNOT p. 4.
2. reden, schwatzen, bes. gross-
sprecherisch vorbringen: Murye they
syngyn, and daunces maken , Dysours dalye,
reisons t'jv/A-f;;. ALIS. (J990. He ov/^A-f </ boost,
and swor it was nat so. Cil. C. T. 3999.
crakeiiellfi s. fr. craqneli)!, niederl. krake-
/iin/, neue, crackiiel. knusperiges Gebäck.
B retzel.
CrakeneUe, brede, creputellus, fraginellus.
Pr. P. p. 100. Crackenell, cracquelin. PaL.SGR.
crakkiiige, a iuge s. cf. craken v.
1 . Krach, Schall: Crakkynge, crepor.
Pr. P. p. 100. I'en |)e fir.st cors come with
crakkytiy oi ti-iim^e?,. Gaw. 1 Ki. Ther Avas gret
noise and crakkynye of speres. Merlin I. II.
248. Crakkiny ofcri.stis, crusshyng of speiris.
Destr. OF Troy 5^52. von Glied massen,
welche knacken als ob sie brechen wollten :
Clamur 8c crie, cral-kyiiy of fyngurs, Of |)o ledis
|)at hym louyt, no lettur might teil. s720.
2. Bruch, Riss: There lengit he a litill
liis ledis to refresshe , His cogges e^ his cables
of crakkyng to rieche. Destr. OF Troy 13418.
3 . Prahlerei, G r o s s s ]) r e c h e r e i :
Criikynqe, or hoste, jactancia, arrogancia. Pr.
P. p.' 1 (■)().
cracchO s. s. crecche.
cracelieu später eratchen v. stimmt zu dem
in Grimm J/'^.5,207r> aufgeführten m\u\.chrakeu,
wie zu seh. carkin s. (für crakin), scratchiug,
cracchinge — nraften.
497
venv. mit ahd. rhrazzou , nihd. l-rntzcn , neue.
crutrli, gew. ficratrli.
\. kratzen: lie [«c. the cat] Avol greven
US alle , Cracehen u.s or clawen us. P. Pl. .{(Iti.
Clawyn, or crurdij/n, scalpo, scrato, grado. Pr.
P. p. 80 cf. p. 9'.l n. (). — Byfore tliy soiu'rayne
cracche ne rubbe nought. \\\v,. B. p. 2(). At thi
tabull noj)er craclir ne claw. p. 25. Tot'ore j)i
souereyn rrafc/ir ne ])iL'ke [jee noujt. j). 27. —
She frof ed hur ln)iuly.s and hur fete , And
cracched hur tyl that sehe can lilede. Orpheo
77. — Til it |sc. clouth] be fuUed . . Wasshen
wel with water, And with taseles cracched |niit
Karden gekratzt, kardätschtl. P. Pl. I(t529—
:V2.
2. bildl. gleichsam durch Kratzen be-
freien: That al the clergie under Crist Ne
myghte nie crricc/ic fro helle , But oonliche luve
and leautec. P. Pl. (iSCiö.
cmccliiiige s. Kratzen, Zerkratzen.
Criicrhi/ti(/c, scidptura. Pr. P. p. '.)'.). Alias!
tlie pite tliat was tliere , Criirchyiiy of cheekes,
rendyng eek of liere. Cll. C. T. 2830.
cradel, cradil, credil etc. s. ags. cradfl, -ol,
-ul, cradi, gäl. ir. cifud/ial , crnidJieu/, seh.
cradill, neue, cradle. Wiege für Kinder.
Ine stiide of in, his cnidcl herbaruede him.
Ancr. R. p. 200. Heo makeö of hire tunge
«•«(Ze/to [jes deoües bearn. p. 82. Berz, a. crddel.
Wr. Voc. p. 143. The cradel turnd up so doun.
Seliyn Sag. 7G9. cf. 740. 754. 702. 820. 821.
5it uiyjt [>e mylde may among Her cradel trille
to and fro. HüLvRooup. 213. Ys twei brel)ren
were brojL out of rradcl vnnejje. K. oi' Gl.
p. 107. The child right in the cradel. ClI. C. T.
2021. I*e tyme |iat |iey beej) irokked in here
cradel. TkkVisaII. I ."ii). llokkede yn hys sadell,
As chyld doth yn a kradell. I.yb". Disc. 1021.
Lutle children in the cradcle. ü. A. N. 031. The
cradil at hire beddes feet is set. Cll. C. T- 4154.
cf. 4210. 4249. 3909. He chees a pore cradil j)at
[)e child was put inne. WvCL. Sel. W. I. 318.
Jhesu, i)ou were in cradil knyt. Hymns TO THE
ViRG. ]). 12. Credel, or cradel, crepundium,
cunabulum. Pr. P. p. 101. The credyl went
uppe so doun ; The credyl uppone the pomels
stoode. Seven Sag. 789. 'cf. 7 78. 780. b09. SG4.
To this ermyte he sent . . And thar hyr chylde
in credyll fände. Metr. Ho.MiL. p. 170. 'Hoc
cunabulum, credylte. Wr. Voc. p. 203. Here
shalle we hyni iiyde to thay be gone , In my
credylie. TowN. M. p. 107. cf. 113. 114. In hir
vredille jing tille Inglond scho cani. IjAXGT.
p. 243.
cradelbatid, credelboiid etc. s. cf. hmid,
band s. Wiegenband, Wiegengurt.
Credelhonde, or cradclhoiide, fascia. Pr. P.
p. 101. Hec fascia, credylbandc Wr. Voc.
p. 203. Cradellhande, bende de bcrseau. PALSfiR.
cradelbaru s. cf . hani s. '\\' i e g e n k i n d ,
Kind in der AViege.
He . . made hem rowte Als he weren
hradelharties. Havel. 1911.
craft, craeft, creft s. ags. crlilt, afries. kreff.
alts. h-aft, ahd. chraff, kraft, ältn. krnpf, ält-
SpracLproben IL
schw. krapf, krapfer, krafler, schw. dän. krnft,
niederl. krac/if, neue, craff.
1. Kraft, Macht: No man may here
other in the schipp, thoughe he cryede with alle
the craff that he cowde. Maund! ]). 305. He
wähle hafe kyllede |)e kyng . . Bot thurghe |)e
craf/c of Cryste jit |)e earle failede. MoRTE
Arth. I lOO. Vy prayer may his pyte l)yte, jiat
mercy schal hyr craftcs ky|»e. Allit. P. 1, 355.
2. geistige Kraft, Fähigkeit, (j e -
schi ek li c h k e i t , Kunst: Tiic mon mid bis
crafic Overkumeth al orthliche shafle. l). A. N.
7*s.5. His crdß he |sc. (>e neddre] öus kiOetV
Hest. 131. r schal jiurth craft |)at ich kan
keuer Jou I hope. WiLL. 035. jiatt iss |ie crnff(
off arrke , tatt i.ss j)e crafft tatt tipchej»]) |)e Ofl'
tre to wirrkenn arrke. Orm 1880S. The craft . .
To worche in Uiton and in bras. (iowER 1. 221.
AI maner metis that lien nuule with bakers craft
Wycl. üen.40, 17 ().\f. ()|)er gundes gostliclie
olier kendeliche ase byej» crcj't and queyntyse.
Ayenb. p. 90. Wii> alle j>e aide wiues schome
creft j)at cunnen of jiat wasiö. Hali Meid.
p. 37. An clarc |)e com from Spaine, l'elluz wes
ihaten , of hejere laren , feole craftcs he cuöe.
Laj. III. 224. He me sal senden into t'isse londe
wapmen and wifmen of wel feole cro^teii. II. 07.
Wi axestu oi' craftcs mine? O. A. K. "12. Non
watz neuer so quoynt, For alle \)e craftcr. |iat
euer jtay knewe, tat of |>at songe myjt synge a
poynt. Allit. P. 1, Sss.
3. oft teuflische Künste, Zauber-
kraft: He cuöe |)ene vuele crtift Iiat he wici
jiene wurse spaec. I-Aj. I. 120. He wollde ^a
fandenn ("rist wi])!» deoiless r/v/^V. Orm 12455.
Alle j>at of |ie devels craft c can , Als negre-
manciens and tregettours, Wiches and false
enchauntours. Hamp. 4212. Monienne hende
wimmon jnirh heore |sc. of »incubi, demones»!
crccftekanneA) aivcm. Laj. II. 237. Magy sinndenn
alle |)a fatt folljhenn dcHess c;-m/"/<'.w. Orm 7074.
l-)e feond . . bimong alle crokinde crcftrs, wii)
neauer an ne keccheö he creftiluker cang men
etc. T.eg. St. Kath. 250.
1. überhaupt List, Arglist, An-
schlag: Euander king hine aqualde mid
luöere'his crnfte. T-AJ. 111. 75. ta wes Karic
biswiken al mid heore craftcn. III. 101 sq. te
nejende [zenne] is wycked creft. Ayen'K. p. IM
sq. cf. te nejende boj of auarice is ine kueade
creftes. p. 45. Idelnesse gririöeö feole uuele
craftcn. Laj. II. 025.
crafteil, crefteil v. ags. cn'iftau, f/ecräffau,
machinari, moliri, afries. krefta in urkrefta, per
vim stuprare, ahd. krcftjau, eonforfare, neue.
craft.
1. hinterlistig handeln: I craftc, 1
deale craftely or snbtelly with one , je cautelle.
Palsgr.
2. erreichen, erwerben: To abyde
After thys lyf the hevene blys, And krefte the
rvjt syde. SiloREii. p. 55. Manne ne mytte
naujttiieglorye r>v;/Yewythoute victorye. p. 157.
Tharfore God made mannes schefte That ylke
loj al for to craftc |leg. crcftc . ih. A lytel
schäme hvs betere her Thano overmoche eftsone
32
•198
craftfullich[e] — crallen.
To crcffr , Bj vore God a doines day, Amang al
Codes schefte. p. ^55. — And hondrod wyntei'
jef a Icvethe, That his [= is] lyi' inid tlii.' lengcste.
Onnt'the cri/t eny tliat stat , Ac some rri'ftt'fh
that halve. p. 1 sq.
craftfullich[e] adv. kunstvoll, künst-
lich.
The best clark of al this tun CraftfiillicJi,
niakid this bastun. Rel. Ant. II. \'ii\'
crafti, crefti adj. ags. cräftiy, ahd. chrrffi)/,
kreffii/, ahn. 7cröptu(/r, seh. dän. /.raj'fif/, nie-
dcrl niederd. kraclitig, neue, cnifty.
1 . von Menschen , geschickt, er t'a h r e n,
tüchtig: tat wits a (vv//'// wuorcman. Laj. 11.
ö;{h. The crafty werkeniaii Kpius It niade.
GowER I. TS. In |)e kechene, wel 1 knowe, arn
crafti nien nianye, |)at fast t'onden alday to ilen
wilde bestes. "VVlLL. Kibl. Peos or(^^(/ clei-kes
[jat vpe bok rede. Ü.E.MlsCELL. p.'91. Die
Bezeichnung des Künstlers u. Handwer-
kers durch crafti titan ist nicht selten : A crafti
man of metal (of brasse Purv.]. Wycl. 3 KlNGS
7, 14 Oxf. He was a noble crafti man [artifex
egregius] of trees. ExoD. 38, 23. bildl. von
Gott: A cite . . whos crafti man [artifex] and
maker is God. Hebr. 11, 10. — Thou hast ful
niani crafti mcti , masouns , and leggeris of
stonys, and crafti 7nen of trees, and of alle
craftis. 1 Paraltp. 22, 15 Purv. Alle kynne
crafty me7i . . I shal fynden hem fode. P. Pl.
3931.
2 . von Sachen, künstlich, mit Kunst
gemacht: He makede seid wal wunder ane
crcpftie [swijje crafti j. T.]. Laj. II. Ü. Dubhed
in a düblet of a dere tars, ik syfien a crafly
capados. G.wv. 571 . I'awai'des [Warten, specula^]
of J3e cete of heven Er mare crafty antl sträng
|)an any kan neven. Hamp. 9US7.
3. listig, schlau: Make me war, <.^'
wite me wiö his [sc. of j)e deouel! crefti crokes.
St. .Tuliana p. 35. Nes ter nan ^ niihte, wiö
alle hise crefti crokes , neauere anes wrenchen
hire nt of |)e weie. Leg. St. Kath. 121. —
Kompar. Cruftier skil kan I non [)an I wol
kujie. Will. l'oSü.
craftilich adj. mhd. frcftcdich. künst-
lich. _
Sickirlich he was a clerk , l'hat wrothete
this craftilich werk. Kel. Ant. II. 175.
craftilidie, craftili, daneben crafteli und
craftli adv. zu der letzten Form vgl. ags. criift-
lice, zu der ersten alts. kraftiyli],-o, mhd. kreftec-
liche, neue, craftily. in g e s c h i c k t e r W e i s e,
mit Kunst, klüglich.
Kynde hath closed j^erynno craftilyclic with
alle A lemman |)at he louc]) wel. P.'Pl'. XI, 131.
Text C. ed. Skkat. O Salamon \^^i wis How
craftilik\\(}A\(X iustis. CURS. MuNDl I 19. Wardes
^at war stalworthly dyght And cleidy wroght
and craftily tayled Of clenc sylver and gold.
Hamp. 9084. (Mierubyns and palm trees weren
maad craftili. WvcL. Ez. 41, iS Purv. That
thei cowdeu craftili [crafteli Purv.] worche that
ben necessarie into the vses of the seyntuarie.
ExOD. 36, 1 Oxf. Cranes and curlues craftyly
rosted. MüRTE Arth. H)«. Kompar. Wiö
neauer an [sc. creft] ne keccheö he crcftiluker
cang men. Leg. St. Katii. 259. — ' Ft'uUe
craftcly they [sc. thegatys] were made. Torrent
1530. Wijtli he hem ashrijed, & cumfort hem
craftli \\\\\\ Ins kinde speche. Wll,L. 3S27.
craftiiioii, crartesnian, craftisuian s. neue.
crafi Silin II . \V e r k m e i s t e r , Ha n d w e r k e r.
I'a weoren j>er italde cnihtes swiöe balde
and hundred and sixti j)usend . . wiöuten |>an
craftiaoaiicn j)e comen to Gurmunde. Laj. 111.
15S. "\\"i[)ynne jie jiridde sc. wal] M'oned jit-
comoun pople and craftcsmcn. Trevlsa I. 113.
In al the lond tlier was no crafiysinan [v. 1.
crafty iiuni] . . That T'heseus ne gaf hem mete
and wages The theatre for to maken. Cli. C T
1S99 — 1903. Thou hast also niany crafliseinen
[crafti men Purv.], masouns and leyers , and
craftisemcn [crafti men V\ix\.] of trees. Wycl.
l Paralip. 22, '15 Oxf.
crag' s. kymr. craiy, gäl. ct'eay , ir. karraig,
körn, karak, seh- cray, craiy, neue. crag. Fels,
Klippe.
Cray stone. Pr. P. p. 100. Crayye, röche.
Palsgr. Of squared stoon a sturdy walle,
Which on a crayye was founded alle. Cll. R. nf
H. 4155. Bot j)aj f)e kyste in the crayez wem
closed to byde, ^)et fyned not \)e Üod. Allit.
P. 2, 449. Ne craqr/e.i ne roches sal nan j)an be.
Hamp. 0393.
craggid adj. neue, crayyeil. von unklarer
Bedeutung in :
As knave wyth this craqyyä knad hym kvUe
I. Cov. M. p. 3S4.
craliieii v. man darf dies wohl zu ahd. kruhan,
/.•;v(/a» stellen. y^\. crawcn \. krächzen.
He [sc. |)e unwiht of helle] . . bigon to
crahien ant to crenchennut [= crenchcn ut]
swire, as he fj hire walde forswolhen mid alle.
St. Marher. p. 9.
crai s. afr. crce , croie, craye , lat. cretu.
Kreide.
Do tharto cray that thir parchemeners
wirkes withall. Rel. Art, I. 52.
craier s. afr. craier Rqf. , mlat. craiera,
creyrrit fnavigii genu.s apud Septentrionales Dl"
C), at\\. crayar, crear ; angeführt wird auch
f^chyv. krcjare. eine Art Seh i ff , Barke.
Coggez and crayers |)an crossez |)aire
mastez. MoRTE Artii. 738. Be |tane cogge
appone cogge, kir/yer,s and ojier, Castys crepers
one Crosse. 3(iG7.
craime s. flos lactis. s. creme.
crallen V. vgl. mhd. krellen, scabere, ostfries.
krillen, krullen, crispare, w\\d. krollen; dagegen
ist nhd. kralle s. krallen v. jüngeren Ursprungs,
obgleich nahe verwandt; s. otrlen v. (irund-
bedeut\nig aller der Begriff der Krümme,
bi egen.
Witli legges al hole he [sc. 1)0 crane] rostyd
is; Abowte {jo brothe [)o necke j)ou cralle. LlB-
(U'R. CoK. p.35. linder |io wynge jx) .skyn |)ou
n-alle. ih. — On alle |)ese fowles |jo legges schuue
bene, Summe cralled, sum strejt. ib. Theirideii
. . On a courser . . With sadle of gokle glittering,
With curious harneis quaintly crallit. Ch.
cramcake — crasen .
499
Plowmiinnes Tale 131—34. ed. 1561. Wohl mit
Rücksicht auf diese letzte Stelle, übersetzt
Halliw. 1). p. 277 ohne weitere Begründung
ciullit durch eiujntren.
crauicakc s. vgl. nhd. krümelknrhcu u. craui-
titel s. Fladen, d ü n n e r K u cli e n .
Therf cramcokes wett with oyle. ^VYCI,.
EXOD. 20, 2 Oxf.
crauilliels. verw. mit rrunie, crumme, cromnie
s. vgl. altn. kranir, krammr, moUis, schw. kram.
Krümel, Körnchen.
Ase dof) |je bysye ofier f»e malancolien, jjet
bye]! ylich [tan |jet zekj [=--zekl>l j)e crawmelps
ine jie rus.sole.s. AYf;XH. p. 2"):*..
crainiueu, croiiiiuen, daneben cremmeii v.
ags. crummi(i7i, farcire, altn. kre»ij(i, premere,
contundcre, schw. krama, dün. krammr, neue.
cram. stopfen, füllen.
Crcmmi/n , or stufl'yn , farcino. Pr. P.
p. 101. — The knave crommefh is crop Er the
cok Grawe. PoLiT. S. p. 238. — Bysidis her
lesewis and thei ben fulfiUid, and ful crammyd.
"NVycL. Hos. 13,(1 Oxf. Cro/rmi/d, ax crammyd,
or stuftyd, farcinatus. Pr, P. ]>. 101.
craminiiige , cremining'e s. cf. crnmmcn v.
Stopf ung, Füllung.
Crcmmynqe, ov crammynge. farcinacio. Pr.
P. p. 101.
crampe, cranuipe s. ahd. chrampho, altnie-
derl. krampe, afr. rrampe, ags. cramp, cromp,
schw. kramp , dän. kra)npe , neue, cramp.
Krampf.
Crampe, spasmus. Pr.P. p. 100. Hec spasma,
ihe cramjjpe. Wr. Voc. p. 22J. Hie spasmus,
the crampe. p. 267. 1 cacche the crampe. P. Pl.
8697. For the crampe, tak rew etc. Rel. Ant.
I. 51. Wel he feite aboute his herte crepe, For
every tere whicli that C'riseyde asterte , The
cramn pe oi deth. ClI. Tr. a. Cr. 3, 1020.
crampishei), cranmpislieii v. von crampe s.
krampfhaft zusammenziehen.
She . . Crampisheth her limmes crokedly.
Ch. Qu. Anel. 174 ed. W. Thinve 174. She . .
Cratimpyssheth her lymes crokedly. ih. ed. Mnrr.
crailke s. cf. seh. «-«»^ adj. inlirm-difficult-
crooked, ags. cranc, altn. krankr u. seh. crank
s. ^ crampef, neue, crank?,. Weife, Haspel,
Kurbel.
Crailke, Instrument, cirillus. Pr.P. p. 100.
Cranke of a Avelle. ib.
crane, crou s. ags. cra7i Wr. Voc. p. 280.
altniederd. krane u. kran, altniederl. krane,
niederl. ^rrtfli??, mederd.krän,kr6n, neue. crane.
Kranich.
Grus, crane. Wr. Voc. p. 177. Hie grus,
crane. p. 188. a crane p. 221. 253. Crane, byrde,
grus. Pr. P.p. 100. I^errawe schalle fyrstenarmed
he. LiE. Cur. Coc. p. 35. Hi wessejj jjet hi
hedden nykken of crane. Ayenb. p. 56. De
grues (gl. cranys) une herde. Wr. Voc. p. 151.
Biforn hem com jje beste mete . . Kranes,
swannes, ueneysun. H.WEL. 1724. Cranet; ax\A
curlues craftyly rosted. MoRTE Arth. 196. To
fijte y\\\\ craiie's. Trevisa I. 81. — Swa dot5 Jie
wilde cron. Laj. II. 422. My polyle |3at is penne-
fed & partrykes bojie, Wyth scheldez of wylde
swyn, swanez & cronez, AI is ro|ieled i.^' rosted.
Allit. P. 2, 57.
craui s. vgl. fr. crun, pr. cruiiel, afr. crenel,
carnel, lat. crena? seh. crannie, neue, crunuy.
Spalt, Ritze , Riss.
Crayne , or crayues [crany, or crauesP.],
rima. Pr. P. p. 100. Crany, or ryst, cravasse.
P.VLSGR. Here the owyn must ryve asunder, &
blede owt at the cranys. Play of Sacram.
p. 132.
crapaiite, crapaude, crepaiiüc, crapauiide,
grapoiul etc. s. vom i\\'r. rrap'iii/. rrupaf, crapaiid,
bufo, pr. erapaiit , i/r.ipaitf, altkalal. i/nipalt,
grapaut, mlat. erapa/diiN etwa zu ags. cnopan,
niederd. knlpen , nieder!, kruipen zu stellen;
begrifflich stimmt d. Subst. zu dem abgeleiteten
pr. crapaiidiiia, afr. crapaiidine. Kröten stein,
ßufonit, ein ko.stbarer Stein, angeblich im
Haupte der Kröte erzeugt, in der That Verstei-
nerung von Zähnen ausgestorbener Fisch-
gattungen.
Wyth croputvtes and nakette , Tliykke of
stones ar they sette. E.mare 142. Füll of stones
. . Off topaze and rubyes , And other stones of
rayclic prys, That semely wer to se, Of crapoirfes
and nakette. SO. Cra2)a>tdc, a precious stone,
crapaudine. Palsgr. Crepaivdifi & calcedonyes
semely tose. Play OfSacram. 171 . Crepatrnde,
or crapawnde [crepaiid P.], precyous stone,
smaragdus. Pr. P. p. 101. dahin geh. auch das
unter Edelsteinen aufgeführte pama, a qrapnnd.
Wr. Voc p. 256.
crapp«' s. mlat. crtippaci'. afr. rrapin, criblure,
niederl. krappen, deccrpere, abscindere. KiLIAN.
neue. dial. crap, Kafl'; crap.s pl. Grieben. —
Abfall, Abgang, Kaff.
Crappe, orgropys of corne, acus, criballum.
Pr. P. p. 100. Zweifelhafter Bedeutung i.st die
Wortform in : Hec curalis, crappys. Wr. Voc.
p. 201. Hec cruralis, craps. p. 233, wo eher
eine Fruchtart, wie noch jetzt dialekt., der
Buchweizen, gemeint ist, oder ein Unkraut,
wie ebenfalls noch dialektisch u. seh. craps, der
Ackersenf.
erask adj. s. cask.
crascheii v. vgl. schw. krasa, dän. krase, isl.
krassa , perfricare, dilacerai'e bei Haldors.
neue, crash.
1. knirschen sowohl tr. als intr. von
dem Laute , welcher gehört wird , wenn etwas
zwischen den Zähnen zerbriclil , oder wenn die
Zähne zusammenschlagen . CrascJiyn, as tethe,
fremo. Pr. P. p. 100. 1 knowe a foole that wyll
crasshe his tethe togyther that he wyll make
one afrayde. Palsgr'. I rrassfir , as a thynge
dothe that is cryspe or britell bytwene ones
tethe. id.
2. brechen, zerschmettern : The
creest and {le coronalle, |)e claspes of sylver,
(Jlenly with his clubb he crassehede doune at
onez. Morte Arth. 1108.
crasen V. schw. Ä;rrtso, dän.^;v/sc. a.craschen.
neue, crazc.
1. intr. brechen, bersten: Tlie cablys
crasen, and begynne to ffolde. HaRTSH. Metr.
T. p. 128.
32»
500
crasuige — crawen.
2. tr. zerbrechen: Coveitise hath ov«(V/
joure croune. Depos. of K. 11. p. 4. Thus was
joure croune cnisiil. p. <i. I am right siker, tliat
tlie pot was r?'rtst'J. ClI. ('. T. 12SÜ2.
crasingro s. v. crasen v. Bruch, Riss,
Si)alt.
The cnisyng of the Wallis was stoppid.
Wycl. 2 rAKALir. 24, V6 l'urv. He schal entre
into chynnis, ethir vnisynyis of stoonys. Is. 2,
21 Purv. That the crasi/ntjis hadden bigunne to
he closid logidere. 2 EsDR. 4, 7 Purv.
crate s. (lies Schimpfwort, welches einer der
Marterknechte Jesu zuruft, hat schwerlich etwas
mit nurdengl. seh. crate, geflochtener Korb,
gemein ; Halliw. D. p. 278 erklärt es durch
(i'd Wfvtia», eher möchte man an seh. ei-at adj.
weak, u.crafs. Aveak child, denken. Elender,
li u m p , S c h M' ä c h 1 i n g (?) .
Com furthe, old crate, Be lyfe ; We shalle
lede the a trot. TowN. M. p. 201.
craoaiu s. seh. crairdoun. Feigling,
M emme.
He cared for his cortaysye, lest rrapui/ii he
were. Gaw. 1774.
kraukau s. alsüebers. deslat.crc/«*«?/; Vuh/.
~p'"0 cf. neue. dial. rrarfZ; = stubble. trock-
n es Holz, Reisig, Brennmaterial.
Mi banes als kran-kan [v. 1. krfnika»]
dried|)a. Ps. 101, 4.
cravaiit, cravauud adj. u. s. gleichbedeu-
tend mit creant , creuunt v. lat. crede7is, afr.
auch craant , neue, cruven. der sich für
überwunden erklärt, sich e r g i e b t , da-
her auch feige.
AI ha cneowen ham craiiant Sc overcumen.
Leg. St. Kath. 132. Haa ! cracaioidc knyghte !
a cowarde J3e seniez ! MoRTE Arth. 133.
crayas s. s. crevace.
craven v. ags. craßan, altn. hrefja, schw.
kr'dfra, dän. krcpve, mlat. cravare, neue, crnvc.
1 . Y e r 1 a n g e n , begehren, bitten:
Rebecca wile ic hauen, To Ysacis biofte wile ic
crmien. G. A. Ex. 1407. Quat so [Öu] wilt for
hire craven, Aske it. 1G67. cf. 1320. 171S.
Cran-yn [cruvyn K.], proco, procacio, rogito.
Pr. P. p. 101. He ne mijtte his wille liave For
nothing he mijtte crave. SiRlz 351. I*e erle com
himself, mercy for to crniie. Langt, p. (iO.
Though they have Of love all that they wolde
erdve. GowER I. Ss. Ther was no knyght of
krystendome That jorney durst cr<ire. ToRRENT
119. It is better hold that I have Then go from
doore to doore and crare. TowN. ÄL p. 11. —
Comez to your kuchiez kote I craue at jus onez.
Allit. P. 2, SOl. ^yf hys make mone cravefh.
Shoreii. p. Ol. His nome . . he hit haleje, |)et
we crauen. OEH. p. 59. Was hem nojt "Werned
öat he crauen. G. a. Ex. 3170. — He . . cranede
his erdene , and wolde hom faren. G. A. Ex.
1418. He sathim uj), and c/'«/f<'fZf;bred. Havel.
033.
2. verfolgen, verklagen, verläum-
den vgl. mlat. cravare, postulare, impetere, in
Judicium mittere : Noglu |ie prcjude sal cratu;
nie [ut non calumnientur mihi superbi). Ps. 1 1^,
122. Xoglit gif j)ou nie to me cravand [perse-
quentibus ine|. 1 IS, 121 .
cravere s. von craren v. neue, craver. Ver-
lan m der.
Meke jie vravere so he salle [huniiliabit
calumniatorem]. Ps. 71, 4.
craving:e s. neue, er ariny. Verläumdung,
F r e c h h e i t.
Fra crnciny of nien me bie jjou [redinie nie
a calumniis hominum]. Ps. 118, 134. Cruwynye,
procacitas.
craue s. schw. krUfva, dial. krce, dän. kr«,
verwandt mit ahd. krayo, schw. kraye, dän. A-v «(•<•,
niederl. krauy Kragen, Gurgel;, seh. crauy,
cray , eraye , craiy ; in ostengl. Diall. ht eruy
sowohl Kropf der Vögel als Gurgel, Nacken,
neue. crau\ Kropf der Vögel.
The fourthe part of a niesure clepid cahus
of the crinre of culueris [eine wunderliche Ueber-
setzung des dem hebr. Texte entsprechenden
cabi stercoris columbaruni] was seeld for fyue
platis of siluer. Wycl. 4 KiNGS 0, 2.j Purv.
Crawe, or crowpe of a byrde , or oj)er fowlys,
gabus, vesicula. Pr. P. p. 101.
crawe, craw, crowe, crow s. ags. crdre.
ahd. clrauuu neben cJiraia, chrda, clird, mhd.
krdwe, krd, seh. crate, neue. crow. Krähe,
Rabe.
Hie corvus, craive. Wr. Voc. p. 188. Hie
cornix, crrtM-e. p. 189. s. crawe. p. 220. I'at gives
to meres mete of j)a. And to crawe briddes
[puUis corvorum] hiiii kalland swa. Ps. 140, 9.
We have a crate to pulle. TowN. M. ]). 15. —
Pinnuc,^ golfinc, rok , ne crowe Ne dar thar
never cumen. O. a. N. 1128. So suart so ßni
crcnre. R. OF Gl. p. 490. There stant no great
tre nigh aboute, Wheron there niighte cron-e or
pie Aliglite. Gower H. 102. This croice xal I
sende out to seke suni playn. Cov. M. p. 48.
Hie corvus, a erow. Wr. Voc. p. 252. Noe . .
sente out a croie. AVycl. Gen. 8, 7 Oxf. The
eje . . pecken hym out crowis. Prov. 30, 17 Oxf.
Biholde je crowis. Luke 12, 24.
crawen, crowen v. ags. c7-äran [ereör;
craven], seh. craiv , pp. crawin; die entspre-
chenden germanischen Verba sind schwach, wie
ahd. crdwan, krdj'an etc. krähen bes. vom
Schreien des Hahnes.
Whan I herd the cok crowjpi. Cov. M.
p. 298. The koc schal not crowe to day, til thou
thries forsake to knowe nie. "WvCL. I,i'KE 22, 31
Oxf. — Peter, thou shalle tliryse apon a thraw
Forsake me or the cok craw. TowN. M. p. 181.
The knave crommeth is croj) Er the cok crawe.
PoLlT. S. p. 238. Evre croweih thi wrecche crei.
O. A. N. 330. Bifore the cok croice, thries thou
shalt denye me. "Wycl. Mattii. 20, 34. — Anon
the cok cretc [creive Purv.]. Wycl. Mattii. 20,
74 Oxf. Thanne creive he [sc. the cok]. ClI. C.
T. 10344. — Or the cok hath twyes crowe. Cov.
M. p. 27S.
Das Zeitwort erscheint transitiv als aus-
krähen, krähend verkünden: There is
no cock to croice day. Gow'ER IL 102. seh.
bildlich: May I ne'er craw< day! i. q. see the
morning. Jamie.s. D. L 208.
crawinge— credence.
501
crawinge, crowmg'e s. neue, crnwuiy.
Krähen, Hahnenschrei.
In the myclnyjt , or kocki.s rroivi/nr/c , or
morwynge. Wycl. Mark I ".5, '.<h Oxf. AA'el sikerer
was hi.s rroifi/nt/ in his logge Thaii is a clok.
Ch. C. T. l(;;i:<ii.
creaut, creauilt adj. u. s. afr. rrennt , lat.
credens. et", cravant u. neue, recreuiit. der .sich
f ü r ü b e r w u n d e n erklärt, s i c h e r g i e b t.
Yelde the til us als creant. Y\v. a. Gaw.
\\\1\\. He yald hym creauiit to Crist on the cros,
And kneM'lichcd hym gilty. P. Vh. TSKI. et'.
7S56. Hwon j)e heorte . . leic^ hire .sulf adune-
ward, & buh?l him ase he bit, & jeie3 »crcdunt,
creannt", ase .swowinde. Ancu. K. p. 288. On
knees he fei doun, and cryde »creuuuf«. Kicu.
C. DE L. 5819.
creat, create }).p. i. q. crctded, lat. crealus.
vgl. pr. crcatz p. p. dagegen der Inf. crear. An-
dere Formen de.s Zeitwortes sind uns in älterer
Zeit nicht aufgestossen. geschaffen, er-
schaffen.
To thinges [lat ben orut of hym. €h.
Sodh. p. 99. AI be it that God hat creat [create
Tyrwh. p. 150 n.] al thing in right ordre.
Pers. Tale Morai. p. 27(j. Wu. p. 88 II.
creatioUjCrcacioii s. air.crcntiiw, s]). crcacioti,
it. creaziotic, neue, crcafion. Schöpfung.
Tofore the rrcatinn. GowER III. 01 . Nature
hath in creatimi The stomack Ibr a comun coke
Ordeined. III. IDO. — Low now, through what
(■rcacioti He hath deiücacion. II. 158.
Creator, creatour, creatur s. afr. crccrcs,
Creator, creatour, \n\creaires, creator, lat. creator,
neue. Creator. Schöjjfer.
The highe creutor of thinges. Goweu III.
61. cf. 87. The whiche . . herieden and serueden
to a creature rathcre than to the creatour \erea-
/o?<re Purv.]. Wycl I-iOM. 1 , 25 Oxf. The higlie
creatour. GowER I. 275. cf. II. 1513. tan aght
man [lat has skille and mynde Hys creatur
worshepe. Hamp. 59. For love off Cryst our
creature. KiCH. C. DE L. IJllÜ.
creature, creatour s. afr. creature, it. lat.
creatura, neue, creature. Geschöpf, Krea-
tur, Wesen.
Ech Goddis creature signefle|i his makcr.
Wycl. Sel. W. I. 78. Naqwik creature. Hami'.
;i8. Unto the mannes heste Was every creature
ordeigncd. GowEU I. öl. This noble creature
Jsc.the doughter ofVirginiusl. Ch. C T.V^W.).
So fair lady |iat day was not in alle France . .
Creature non myght be fayrer bi no ^ing.
Langt, p. 25.'i. I'e ci-os is a cold creatour, And
euere |it ha{i ben def and dorn. Holy Hood
p. 148. — Paradys was ijeue to mankynde forto
wonye ynne . . and al creat ures for solace.
TreVisa II.2).i s ;. Guds crcatures jiat we ken.
Hamp. 54:iO. fe creatours withouten reson. ()2.
creauuce s. afr. creance neben credence, pr.
creansa neben credensa, mlat. credentia, it. cre-
denza, sp. creencia, pg. erenca, cf. credence.
1. Glaube, religiöser Glaube- A
theef that had reneycd oure creaunce. Cll_. C. 'f.
5335. Through gracc of Goddes purveiauncc
This maiden taught the creaunce Unto this wife.
Go\VER I. 185. cf. ;i63. I beseche oure lorde
Nuft're me neuer to departe fro his creaunce.
Merlin III. 57k.
2. Kredit, Horg; ]l\ creutinee of cvyne
tl(ir castes of gile. Depos. OK R. II. p. I.
creaunceil v. von creaunce s. borgen,
en t leh n e n.
We niay creaunce whils we have a name,
lUit goldles for to be it is no game. Cii. C. T.
I J7(l(). Now goth this marchaund . . and bieth,
and ereannceth. 117lii. This marchaund . .
Creaunced hath , and payed . . This somme of
gold. 11776.
creauuccr, creauiisour s. afr. ereancier.
Kreditor, Gläubiger.
Who is my ereuncer? WvCL. Is. 5(1, I Oxf.
A ereaunsurc [creaunser Purv.] came. 1 KlNcis
4, 1 Oxf. Sylle the oyle , and jeelde to thy
creaanser [creaancer Vurv.]. ib. 7. Tiie pore and
the creaiinsour metten togidere. PROV. 29, l;;
Oxf.
creccilc, kreke, cracchc, cratclic s. afr.
crebe, (jrehe u. creche, crachc, pr. crepia, crepe/ui ,
it. f/rej)j)ia, ahd. chrippa, crippea, neue, craich.
vgl. crib, crihhe s.
1. Krippe, Futterrinne bes. für Rin-
der u. Pferde: Hco leiden hine up on heih in
one crecchc , mid clutes biwrabled. AuCR. K.
]). 25S sq. ~e sali fynd a chyhle thar bounden
In a creke, wit cloutes wounden. Metr. Homil.
p. 64. Presepe, craee/ie. Wr. Voc. p. 1^0.
Cracche, or manger. Pr. P. p. 99. Uueyntlichc
to his [sc. |ie horsesi cracche Avas corue swichc
a weie tat mcn mijt legge him mete &" watereji.
Will. ;)23;!. In one crachche he was ileid.
KlNDU. Jesu 13. The oxe knej his weldere, and
the asse the cracche [cralche l'urv.^ of his lord.
AVycl. Is. 1, 3. cf. Job 6,5. Prov. \\,\. Like
2, 12. She wrapte Crist wi|) clol)is , and jiulte
him in |)e cratche. Sel. W. 1. 317. — Suche
clollüs as she had to hond, AVith suche she
swathid hym tK; bond , Bytwene ij cracchi.s she
hym leid. Cru.s. MrNiü )i235* Ms. Laud.
vSalomon hadde fourti thou.^and era'chis of chaare
hors. Wycl. 3 KixG.s 4, 20 Oxf.
2. Pferch, Hürde, wie auch Krippe
frülier gebraucht ward ; Potters dwellynge in
plauntyngis and in cratehis in plantationibus
et in sepibus]. Wycl. 1 Paralip. 4, 23 Oxf.
3. verächtlich etwa Hütte, Hausung:
He i)riketh out of toune wid Imukes and wid
houndcs Intü a straunge contre , and halt a
wenche in cracche. PoLIT. S. p. 327.
creken v. niederl. krieken , neue, creak.
girren, zirpen.
My songe is bothe trewe and i)leyne,
Althogh I cannot creke [crakel ed. 1561. crakell
Tyru-fi.] hit so in veyne , As thou dost in thy
throte. Cll. Cuck. a. Night. 118.
creclien v. vielleicht fehlerhaft für kechen,
catch , geschrieben . fassen, ergreifen?
oder steht crechen für crachen, cracehenl
AVite mc wii^ his crefti crokes , |)at ha me
ne crechen. St. Jlllvna p. 35. Der letzte Satz
fehlt ganz in dem entsprechenden Text. p. 31.
crcdeuce s. afr. credence , pr. credensa,
502
credible — creopen.
it. credenzo, nilat. vieiJeidiu, neue, credence. cf.
creaunce.
1. Glaube, Zutrauen, Vertrauen:
What tliou liere Be wel wäre , and yef no
crcdenrc, hut if thou se more evidence. Gower
I. 59. Than i.s he .swiftcst tu befi;uile The woman,
which . . Set upon him t'eith or credvncc. 1. <)5.
Elda no füll crcdettcn toke. I. ISS.
2. religiöser Glaube : It is thus . . With
hem that stondeii niisl)eleved, That suche goddes
ben beleved ; In sondry place, sondry wise,
Amonges hem which be unwise, There is betaken
oi credence. GowEK II. 152.
3. Kredenzen, Vorkosten von Spei-
sen u. Getränken, urspr. zur Beglaubigung
ihrer Unschädlichkeit : Tastynge and credence
longethe to blöde &birth royalle. Bab. B. p. 19H.
Credence is vsed & tastynge, for drede of
poysenynge. ih.
credible adj. lat. credibilis, it. credibile, cre-
devolc , neue, credible. glaublich, zuver-
lässig.
A tale writen in the bible Which must
nedes be credible. Gower 1. 211. et". III. 88.
Among the kinges in the bible I tinde a tale
and is credible. lll. 170.
t'i'edo, crede s. vom lat. credo (ich glaube,
als Anfang des Bekenntnisses), afr. pr. sp. pg.
it. Credos., mhd. crede, neue, crccd. Glau-
bensbekenntniss, Glaube.
Heore bileue, fiet is pater noster and credo.
ÜEH. p. 75. Alle f)ise articles bye{i ycontyened
ine t)e credo. Ayenb. p. 12. We habbeö
bigunnen ou to seggen on englisch h wat biqu [e] ji
be crede. OEH. p. 77. Ich wille . . seggen ou
J5e crede Word after word. II. 17. f)u singest |ie
salm i>e me clepeS crede. II. 25. fou cowjiez
neuer god naufier plese ne pray, Ne neuer
nau|ier pater ne crede. Allit. P. 1, ISIi. I can
nought my crede. V. Pl. Crced 10. Also siker
as the crede. Gower II. 225. Er I singe suche
a crede , I hadde lever to be lewed. I. 295.
Crede, symbolum. Pr. P. p. 101.
er ef teil v. s. craften.
ereile s. seh. ereil, ereilt, creel, ir. kril, gäl.
criol, neue, nördl. Diall. o'Cf/. geflochtener
Korb.
Crellc, baskett or lepe , eartalhis, sporta.
Pr. P. p. 101.
creme, creinie, crainie s. afr. cresme, creisme,
crainine, pr.crisnia, crcsnia, crenia, lat. c/iri.sniii,
gr. yp{o|j.a. cL crisme. ge w eihtes Salböl.
Hec crisma, creme. AVr. Voc. p. 193. cf.
230. Ich signi the with signe of cruys. And with
the c}-enie of hele Confermi. Siioreii. p. 15.
With oyle and creme that thou shalle make Unto
that worthi .sacrament. ToWN. M. p. 107. I the
anuynt also AVith oyle and cj'C7?ic. p. 109. The
hille üf creme and of noy[n]tenge [mons chris-
matis et unctionis]. Trevis.\ I. 113 Ms. Harl.
220 1 . The signe his of the sacrement Mid creymc
the markynge. SnoREH. p. 15. Huanne me
brecji, ojierstelji, oj)erdraj{i uoulliche jiehaljede
fiinges . . {le crei/me, jie corporeaus etc. Ayenb.
p. 40 sq. Huanne he is ysmered niyd [nse holy
crayme. p. 93. Die Form Creame erscheint spä-
ter: Creame, hoUy oyle, cresme. Palsgr.
creme, erahne s. afr. cresme , lat. cre^num
i. q. cremor, das s in cresme scheint irrthümlicli
eingeschoben, neue, crcam. Milchrahm,
Sahne.
Be wäre of cowe creme. Bab. B. p. 206
Kreme of mylke f»at is so schene. Tan. CUR.
Coc. p. 3(). Quactum, crayme. Wr. Voc. p. 178.
Hewar at eve of crayme of cowe & also of the
-oote. Bab. B. p. 123. cf. 121. 170. Häutig wird
schon ein Schaumgericht als Mandelcreme
erwähnt: CVt'/Hc of almondes. Bab. B. p. 105.
172. 271. 281. Take cvTHR' üf almonde mylke.
1,ib. Cur. Coc. p. 38.
cremeleuv. nxGAexd. krUmeln, imue.crnmble.
cf. crummen v. i n K r ü ni e 1 n z e r r e i b e n.
Coloure hit with safrone in hast, And
kremelyd sewet [= suet] of schepe. LiB. CuR.
Coc. p. 30.
cremmen v. s. cratnmen.
crempen v. mhd. Irempfen, nhd. krumpfen.
krempcn = krampfhaft zusammenziehen ; ob
intr. sich zusammenziehen.' \g\. forcrempen v.
'^ef the thincth that ich misrempe, Thu stond
ajein and do me crempe. O. a. N. 1785.
creucheu, crengeii v. vgl. ags. crincan,
crincyan, crinyan, occumbere , wohl von der
Grundbedeutung s i c h k r ü m m e n, neue, critiye
wie altn. krinyja, als schwaches Verb, circum-
dare, rutunduni faccre. sich biegen, k r ü ni-
me n.
Bigon to crahien ant to crcnchentmt [so ed.
crenchen. mit Str.\TM. wohl mit Recht, er enge
irih B.] swire, as he ^ hire walde forswoUien.
St. Marher. p. 9.
creucleu v. s. crinklen.
creopeii, crepeii etc. v. ags. crcöpan [creiip,
crupon; croj)en], alts. kriopan, kriepian, afries.
kriapu, niederl. krnipen, niederd. kriipen, altn.
krjiipa, schw. krypa, dän. krybe, neue, creep;
es erscheinen neben den ursprünglichen starken
später im Altengl. schon schwache Formen,
kriechen, in mehrfacher Färbung des deut-
schen Wortes.
Hire clojies he[o] dude of anon, as hit is
lawe of bedde , & makede hire redi to kreopen
in. St. Edm. Conf. 106. He fondith to creope
. . Ayein into the ayschelle. Alis. 570. The vox
kau crope bi the heie. O. A. N. 817. An alpi
holh jiat an mon mei crcpan in. OEH. p. 23.
He is let ut Hegen, crepen, and gon. G. A. Ex.
010. te king him gon crepen an heonden and
a futen. Laj. III. 174. Caue ge hauei^ to crepen
in. Bp:st. 251. I wol go crepen in by my felawe.
Cii. C. T. 4248. fan may he noght stände ne
crepe. Hamp. 474. AVe wol noujt krepe of }iese
skinnes. AViLL. 3084. tat man is clene of dedely
synne, j^at may crepe vnder {lal ston. Trevisa
1. 227. AVel is hit grat grace of God, h[u]anne
Jie wyl is zuo yroted ine God, huich ne may to
eryepc [afr. ramper?] uor none uondinge. Ayenb.
p. 107.- — Vlih into his wunden, creop [imperat.J
in ham mid {jine {joulile. Ancr. II. ]). 292. —
I'et is lu't holh [»et ic er cwe?l ; hwa crcope(^
[■erin? OEH. p. 23. He crepcb cripclande forö.
crepere — creste.
503
Best. 130. ()f alle crepyngc thingis, that cri'j)ett
vpon the erthe. WvcL. Gex. T, 21 Üxf. —
Forjii -Jj he [sc. Gocl; is to urc siht^e unsehelich
in his ahne cunde , com & cicap in ure. LEG.
St. Kath. 905. Worpen he öor wondes dun,
tVo euerilc öor crfj> a dragun. G. A. Ex. 2923.
Per crcp oute an addre. klÄs. Fkgm. lOO'J. A
dragon crc}) out of the schelle. Ans. 571. Faire
and wel sehe crcep in to the clei'k. Cll. C. T.
1224. cf. 4258. He . . crei)e out of hire armes
two. Seven Sag. 479. Anon swa j)et für wes
hat, swa |)e sparewe innere «•«;;. Laj. III. 17:5
[so lautet im Schott, d. Präterit. crcq)]. The
caytef cro2)e into a tunne. Avow. OF K. Artii.
st. tl5. Thow . . crape into a cabane. P. Pl. 1739.
Summe heo crupen into j)an wude. Laj. II. 484.
Summe heo crupen [hü crope j. T.] to jian wude
an heore bare cneowen. II. 351. In huse , in
drinc, in metes, in bed, It crope» and maden
hem fordred. G. .\. Ex. 2973. To cacchen us . .
Tliough -vve cropen under benches. P. Pl. 3(19.
Faste hi schove and crope ek , as emeten , al
aboute. Bek. 2141. Insiht he cuöe a winde and
■d mone , of {)an uisce {)er he wla>t , and of
wurmen jier heo crepe [creop j. T.]. L.\J. III.
224. In his ers thay crepen everichoon. Ch. C.
T. 72SO. schwache Formen erscheinen in: Up
he roos, and by the wenche he crepte. Ch. C. 1".
! 191. Forth he ferde Into the bed where that
she slepte All sodeinly and in he creittc.
GowER III. 258. Out of his place he crept So
stille that she nothing herde. I. 72. Pei . . crepten
into a caue. AV'lLL. 2235. — Com f( grisliche
gra creopindc hire toward. St. Marher. p. 11.
Loof him hevens, and erthe als swa, \>e se, and
alle crepand in {ia. Ps. ()8, 35. The erth to norish
beste.s crcpeand. Towx. ]\I. p. 2. To al the
crcpijnfje thingthat moueth in the erthe. Wycl.
Gen. 1, 21). And cweldon alle jio ilke [lat weren
awei crnpe [at cropcne ä. T.^ Laj. I. 241 j. T.
That jalousye, alas ! that wikked wyvere, Thus
tauseles is cropoi into yow. Ch. Tr. a. Cr.
3, 9l)l. As thou right now were crope out of
the ground. C. T. 11918. This lady tho was
crope a side. GowKR I. 198.
crepere s. neue, creepter. Kriecher, k r i c-
chendes AVesen.
Crepere, or he |>at crepythe, reptor. Pr. P.
p. 101.
crepiiige s. Kriechen.
CrepxpujCy repcio. Pr. P. p. 101.
crepiil, cripel, crcple s. s. crupel.
cresceu, creseil v. pr. crescer, creisser , sp.
pg. crccer, it. lat. crcscere. wachsen.
He made Adam . . Him liketh Eve also to
makc, And bad hem cre.sce and multijdy.
Gow'er III. 27(3. ll is li}t, vmbre to crcseti tenn
lynis [facile est, umbram crescere dccem lineisV
"^^YCL. 4 KiXGs 20, lOüxf. Cresyii, orencresyn,
accresco. Pr. P. p. H»2. The maystcr may his
prentes so enforme, That hys hure may crese ful
jurne. Freemajs. 173. Have je sum degree of
fei{i and hope and charite, and laste je crecssj/iir/
gerinne to jour Ivves eende. Wycl. Sel. W. L
338.
cresmen v. s. crMimai.
Cresped adj. s. crisped.
cresse s. s. kcrse, citrse.
cressent, crcssauiit s. afr. crcisaiuU , lat
luud crescois-
1 . z u n u h ni e n d e r M o n d ; Cressent, the
newe mone as long as it is nat roundc, crcssant.
Palsgr.
2. ein Schmuck von Frauen, in Gestalt
eines Halbmondes: A cressent abowte \)e nek,
torquos, torquis, lunula. Catii. Angl. in Pr. 1*.
p. 102. n. 1. Cressattnt, lunula. Pr P. p. 102.
cresset s. lehnt sich wohl unmittelbar an afr.
crasset neben crassel , croissol , womit eine Art
Lam])e bezeichnet wurde, mlat. crucilmlmn ge-
nannt, neue, cresset. L e u c h t p f a n n e, L a m p e.
AVas none of them that he ne hath A ])üI of
erthe, in whiche he tath A light brenning in a
cresset. GoWER III. 217. Oon cresset . .
brcnnynge , to be born biforn the baillies . . in
tlie Vigille. Engl. Gilds p. 408. Cressyt,
cruciboUum. Pr. P. p. 102. Cresset, a lyght.
üambeau, fallot. Palsgr. Ordeyn eche man on
his party , Cressetys , lanternys , and torchys
lyth. Cov. M. p. 270. With "swerdys . . and
other straunge wepons, as, cressettys, with feyr
and lanternys and torcliis lyth. \>. 283.
creste, crest, selten creiste, crist s. afr.
creiste, creste, pr. s]). it. cresfa, pg. lat. crista,
neue, crest.
1. Kamm, auch Büschel oder Haube
auf dem Kopfe der Vögel: Creste of byrdys
hede , cirrus. Pr. P. p. 102. Ho . . had anon
igrowe a spore on jie leg, and a crest on Jie heed,
as it were a cok. Trevisa II. 197. A lap))e-
Avinke made he was . . And on his heed there
stont upright A crest in token of a knight.
GowER IL 329.
2 . k a m m a r t i g e E r h ö h u n g eines Hel-
mes, auch der Helm selbst : U])ün hys crest a
raven stode. Kicii. C. DE L. 275. Upon his
crest he bar a tour , And therin stiked a lily
flour. Ch. C. 2\ 15314. The crcest and l)e
coronalle, |ie clas])es of sylver, Clenly with his
clubb he crasschede doune. MouteAiitii. 1108.
Crakkyng of cristis, crusshyng of speiris.
Destr. of TrüY 5852. bildlich von Christus:
A clere notc jiei sang in jie sky , Whan kyiigis
sone bare fleisshly creste. HoLY JloOD p. 212.
3. Kopfschmuck überhaupt: Cy-cste on
a hede, crista. Pr. P. p. 102. üf spotlez perlez
lia[yj beren {le creste. Allit. P. 1 , 855.
4. Kamm, Gi])fel eines Berges: In
naked rokkez, Jter as claterande fro jic crest jie
colde borne renne/. Gaw. 730.
5 . architekt . Giebel, S t i r n f e 1 d : C 'restc,
or a werke, anaglipha. Pr. P. J). 102. Crest of
a hüuse, coypeau de la niaison. Palsgr.
li. Hain, zwischen den Furchen emfior-
porstehendes Erdreich: Creyste, of londe
eryyde, porca. Pr. P. p. 102.
7. Ende, das Aeussers te einer Sache:
Two goldun ryngis, the whiche thow shaltputtc
in either creestc of the broche 'yi'.nn r"ap, utra-
que rationalis summitate ViiU/.]. Wycl.'Exod.
28, 23 üxf. Two golden ryngcs. the whiche thou
50-1
cresten — criket.
shalt putte in the crefutin of the breest broche.
2S, '2(i Oxf.
crestcu v. et', lat. enstalus. mit einem
Kamme versehen.
Crvstyn, or arayyn wjthe a creste, cristo.
PR. r. p. Id'i. Dahin gehört wohl die folgende
anscheinend unkorrekte Stelle ; They will kyll
. . Huge Golyas, with their wordis grete, And
also the grete Gugmagog , Cresced wornie [leg.
crestid worme cf. draco cristatu.sj and the water
frog. NuG.^i: P. p. 'J.
crete s. erinnert an ahd. crafto, crcito, crezzo
(Korb) u. afr. crvtin (kleiner Korb). Wiege.
Üf \)e litel childe . . [let wep[) ine his crete.
AVENB. p. l'il.
cretene, cretoiue s. afr. crefonnee, ent-
schieden der afr. Kochkunst entlehnt, wenn-
gleicli schwer zu enträthseln ; eine Art Sauce
aus Milch, Mehl u. Gewürzen zum Fleische.
Chekyns in cretene. LiB. Cuu. Coc. p. ^.
Connygez in cretoyne colouredc fülle faire.
MoRTK Arth. l'JT.
crevace, eraTas, crevice, crevisse etc. s.
afr. crecüce, pr. crebassa v. afr. crever, pr. crebar,
lat. crepure, neue, crevice. Spalt, Ritze.
Hyt gan oute crepe at somme crevace. Ch.
H. o/Farne 3, 990. Crauas. Pr. P. p. 101.
Crayne , or crayues [craues P.j. p. lud. I*at
pament es sett swa fast . . In whilk may na
crecyce be sene. Hamp. 9184. An olde caue Or
a creuisse of an olde cragge. Gaw. 21S2. — He
shal go intü the chynes, or creiiessis , of stones.
Wycl. Is. 2, 21 üxf. The chinys. or cratiasis
begunnen to be closid. 2 Esdr. 4, 5 Oxf.
crevis, creves s. afr. crevice. escrevisse, ahd.
chrepaz, crebiz u. chrepazo , mhd. krebez u.
krebeze, seh. crevish , neue. sec. XVI creves,
crevisse , crevice , später entstellt in crayßsh,
crcnvfish. Krebs.
Of crevis dewe douz [d'eau doucej cut his
bely away. Bab. B. p. 159. I sauhe a krevys
with his clawes longe Pursewe a snayl. Lydg.
31. r. p. 1 54. Departe the crevisc. Bab. B. p. 158.
Creveys, fysshe, creuesV. polipus. PR.P.p. 102.
A creues, dyght hym thus. p. 281. To rost eles,
lampurnes, crevez dew douz. p. 174.
crewet s. s. cruet.
cri, crie s. afr. crit, cri, pr. crit, crida, it.
f/riilo, i/ridd, s^). pg. yrito, yrita. vgl. mhd. krei,
krie, neue. cry.
1 . Schrei, Ausruf, Ruf: ^ane cry hü
üfhorde of jian Itomleode. Laj. III. Tli j. T.
t'e cry of jie folk jjat me slow , jie o|iere brojte
in drede. R. ofGl. p. lo9. The lady herde hym
make suche crye. IrOMYD. 1951. tis cric is
warnynge of aungels. Wycl. Si;l. W. I. 291.
auch t u m u 1 1 u a r i s c h e s Schreien, 1 j ä r m :
Cryc, or grete noyse among the i)ej)le, tumultus.
Pr. P. p. lo:;. t'cr was contek & crie. Langt.
p. 241. Men said the wrath >."v cri com [lorgh
jie lord Tiptofte. p. 245.
2. kläglicher Schrei, Weinen, Fle-
he n : Nas neuere no man ibore t)at ihorde jiane
cri jweop ä. T.], hou hü gradde to {)an halwes,
bat his heorte ne mihte beo sori for jiane deol-
fulle cri. Laj. II. 75 j. T. Unncthcs es a child
burn fuUy I'at it ne bygynnes to goule and cry;
And by jiat cry men knaw i>an Whether it be
man or weman H.\mp. 476. With such weping
and with such cry Forlh with his children and
his wife He goth to praie for his life. GowerI.
115. cf. Cll. C. T. 902. 905. ünderstande \s& crie
of me. Ps. 5, 2. Who stoppeth his ere at the
r/v' of the ])ore. Wycl. Prov. 21, l.'U)xf.
;). off e ntl ic h e Verk und i g u ng, A u 1-
f or de r u n g , Gebot: Wich a cri has be cried
. . t^urth liest of liemperour. AViLL. 2249. tan
was it kenly komanded a kri to make newe.
2174. To com keneli to his kry as to here kinde
lord. 5405. Pis cry watz vpcaste, & fier coraen
mony Clerkes. .\LLIT. P. 2, 1574. Alle com to
his crie. Langt, p. 279. He did j)am suere on
[le büke, to com vnto his crie. p. 281.
crib, eribbe s. ags. crib, alts. cribbia, cribba,
afries. krippa, ahd. chrippa, crippa, niederl.
krih. niederd. kribbe , krtibbc , kriitcw, schw.
krnhbn, dän. kryhbc, neue. crib. Krippe.
^e oxe knowif) his weldar , and ^e as jie
crib of his lord. WiCL. Apol. ]). 97. Crybbe, or
cracche, or manger, presepium, presepe. Pr. P.
p. 103. 3 paas besyde is the crybbe of the ox
and the asse. Maind. p. 7o. Lejjde himm inn
an eribbe. Orm 3321. cf. 3665. 3401. 3711. I . .
layd was In a eribbe, bytwen an ox and an asse.
Hamp. 5199. Ther lyges that fre In a cryb fülle
poorely. TowN. M. p. 116. In a cryb was he
layde. p. 117. Bituix tua cribbes sco him laid.
Ci/RS. Mi'NBl ir2;'.7. Ein Kästchen bezeich-
net das Wort in: fey putte hym in a litel eribbe
[tiscellaHlGD.] ischape as a litel b'jte, andde^de':
hym in to j)e see. Trevisa IV. 353.
cribbeil v. von crib s. ? vgl. mhd. krippen (in
einer Krijipe liegen), nhd. krippen (an der
Krippe füttern), neue, crib (confine as in a crib^
füttern, Futter einnehmen?
Syrs, let us cryb fürst for oone thyng or
oder. "Town. M. p. 89.
crikke, crik s. neue. mcÄ. Krampf.
Crykke, sekenesse (or crampe H. P.j,
Spasmus. PR.P.p. 103. Thou might stomble,
and take the cryk. Rel. Ant. II. 29. sec. XV.
Cf. The crick, disease, episthotonus. Manip.
Voc. p. 120.
crike s. altn. kriki, angulus, secessus, seh.
crykes, angles, corners, dagegen ags. creccn,
crepido [ohne Beleg aufgeführt von SoM. u.
Bosw.l, niederl. krcek, neue, creek.
1. Bucht, Bai des Meeres: He dede it
[sc. hise ship] tere , an ful wel pike, tat it nc
doutede sond ne krike. Havel. 707. He knew
wel alle the havenes . . And every cryk [crykc
5 codd. cryk 1 cod. in Six-Print Text 409.
creke Tyrwh.I in Bretayne and in Spayne. Ch.
C. T. 409 — 11. Crykc of watyr, scatera [sca-
tebra?J. Pr. P. ]). 103. I'is men knowen wel jie
crlkes and jie cauernes of |ie sec yhidd in jie
floodes. Cn. Bocth. p. 82.
2. I>eisten, Unterleib [ci. sXin. kriki,
l<cr kriki, dän. laarkriy] : And kcste him on a
scabbed mere , Hise nese went unto [ie crice
[Reimw. .swike]. Havel. 2440.
crikcl 5. afr. crcquct, nfr. crii^aet, seh. neue.
crien — crisolitus.
505
cricket. vgl. niederl. krolel. Grille. Htim-
chen.
Crykette, salaniaiulra, crillus. Pii. P. p. lO.'J.
d.Cricket, aworme, cricquet, gresillon. Pal.sgr.
crieil V. afr. cricr, \n\ oidar, sp. pg. (jiHar,
it. gridare, mhd. krien, neue. cry.
1. .schreien, theils von lautem Ausrufen
überhaupt, theils von klagendem Schreien : He
schulde cm'.- Calo. Trevi.sa I. 247. feju.stice
bigan to Avepe and crie. Sevn Jt'LI.VN 179.
There she l'ell Upon her bed to wepe and cric.
GowEK I. 74. Whan thou .syttyst at the ale,
And cnjyst lyk an nyjttyngale. SoNCS A. Cak.
p. 24. — Seyn Wolston cryde on God. K. OF
Gl. p. 386. So longe he on \i\a maide cride.
Seyn Julian 129. Whan lie cried he toke good
kepe, The same worde she crivd also. GowEK
I. 12(1. Pe angels of God , f)at ben vr frendes,
Cri)eden faste. O.E.Miscell. p. 229. The
cumpanyes . . criedcti, seyinge, O.sanna. Wycl.
Mattii. 21, 9 üxf. The yonge babies criednt
alle. GowER I. 268. I'e cristyne rri/de al on
God. K. OF Gl. p. 401 . Alle they cn/de . . Have
mercy, lord, upon us wommen alle. Cli. C. T.
175S. A thousand of men . . Cride upward to
Crist . . To have grace. P. PL. o52;5. - Carfulli
to \te king criande sehe saide, a ! leue lordes etc.
Will. 4347. He come criande as he were woode.
Ch. R. o/R. .31 38. fenne he carped to |)e knyjt,
criande loude. Gaw. 108S. Hini thought he
herde a vois on high Criende. Gower I. 137.
2. frühe u. häufig in Verbindung mit nic.rei,
milce, ore, um Gnade flehen: Heo mei . .
crie him Jeorne jterof merci S,- nrc. AnCR. K.
p. 13tl. Al fios watris . . Sal crie nirrci up God
almijt. E.E.P. p. 11. "yii \\e\ manly heni mcked
mercy tn cric. Will. 1276. — ^e kyng . . cry de
hym mylce und ore. K. ofGl. p. 34(i. He bihuld
to God an hej, & cride uüice and ore. St. Edm.
CoNF. 362. Thanne fil the knyght ujion knees,
And crydc hym mercy. P. Pl. 122 IS. And ever
among mercy sho cride , That he ne .shulde his
counseil hide Fnim her. GowER I. 149.
3 . ausrufen, öffentlich v e r k ü n den,
proklamiren: This emperour . . let do crioi
all aboute Up pain of dcth , that no man weive,
That he baptisme ne rcceive. Gower I. 276.
The Juwys dcdyn cryyii her jKirlanient- S(>N(;s
A. Car. p. 42. In [lat ilk tonn did he krie a krie.
Langt, p. 42. te pes did he crie. p. 1 13. His
benk he did jier crie. p. 2S1. — Wich a cri
has be erted . . }iurth best of jiemperour. \A'iLl,.
2240. He that wil pupplische ony thing . . he
wil niake it to ben cryed and pronouncedin the
myddel place of a toun. Maund. p. 2. It is
cryed in every burgh. Cov. M. p. \Ah.
criiuge, crieu§: s. neue, cryituj. Schrei e n ,
Schrei.
Criymj of openyng of Crist is languishing
to come to'hevene. Wycl. Sei,. W. I. 294. A
bellewing . . And nought the crieny of a man.
Gower III. 203. Cry eng of peojjle, acclamation ;
cryeny, braierie, clameur, crierie ; cryeng out o{
beestes, ululation. Palsgr.
crime s. afr. crim, crivie, \n\crint, \)g. crime,
it. erimine, s)). lat. critiien, neue, crime. Ver-
brechen.
AVhom I fond for to ben accusid . . forsoth
hauynge no cri/me worthi the deeth. Wycl.
Deeii.s. 23, 29 bxf.
oriniiMlfle] s. zu ahd. krimfa», mhd. krimpjen,
niederd. niederl. nlul. krimpen, seh. crimp.
Runzel, S c h r u m j) e 1 .
CrympyUe, or rympylle, ruga. Pu. P. p. 103.
cf. rympyl, or rymple, ruga. p. 134.
crinipleii V. a. crimpil i>. runzeln
Crymplyn, or rym])lyn, rugo. Pr. P. p. 103
Crympied, or rymjiled, rugatns. ih.
criour, criar s. afr. erieres, crienr, crienr,
pr. cridaire, cridudor, neue, crier. Ausrufer.
A cryoiir schulde stonde vppon a toure, and
. . he schulde crie; Calo. Trevisa I. 247.
Cri/ar, he jiat cryethe yn a merket, or in a feyre.
Pr P. p. 103.
Cl'ious adj . zu eriin v. s c h r o i e r i s c h.
A foolwoniman and crioits [clamosa! . WyCL.
Prov. 9, 13 Oxf.
crips.-.' ein räthselhaftes Wort, schwerlirli
mit c/vi s. identisch; man wird unwillkürlich
an scrij> erinnert, womit es an der anzuführen-
den Stelle in der That wechselt. Sack, Tasche,
Behälter.
Fair loue, lete us go digne, Pi sustynaunce
is in my crippe [thy sustenance is in my skryjip
Vhswi. Univ. Ms.]. Pol., Kel., a. Love' P.
p. 156.
(•ril»el s. s. crnpel.
cripeleil v. von crupel, cripel s. niederd.
nh d . kröpeln . sich langsam u . mühsam
f o r t b e w e g e n .
He crcpe^ eripeldude forrY Be.ST. 13(1.
crippeil v. bei AVyclufe für tundere ge-
braucht, mag zu nhd. krippen, verkrümmen, zu
stellen .'^eiii. zerstossen Testikeln, bei einer
Art von Kastration).
AI beeste, that outher with al tobrokun or
erijtpid . . the ballokis i.s [tuais testiculis]. Wycl.
1>EVIT. 22, 24 Oxf.
crisiliator s. mlat. crismafori'tm, chri.sma/it-
riiim. cL cri.wie s. Gefäss für geweihtes
Salböl.
Hoc crismatorium , erismafur. Wr. Voc.
p. 193.
crisinc, crisoili s. jir. i^p.cri.sDia, afr. cre.sme,
]ig. rJn-isntd , gr. ypiajj.'-/, mhd. kriscnt , kresem,
neue, c/irism. cf. creme s. geweihl(;s Salböl.
Cristene folc hauec^ ot^er laiges , He ben
smered ?lor quiles he liuen Wii^ rristne and olie.
G. A. Ex. 24.^(). Cry.sme, oyle, crisma. Pr. P.
]i. 103. To kylle a crownde kynge with krysnme
enoyntede. ^loRTE Artu. 24 17.
crisniet'liild s. mit dem Chrisma liei
der Taufe gesalbtes Kind, kürzlich
getau ftes Ki n d.
ter jie crysmeehild for sunnes sore schal
drede. O.E.Miscell. p. im.
crisolitus, crisolite s. afr. crisoli/e, pr. cri-
.so/if, sj). it. crisnlitn, jjg. chrysolifo, lat. chryso-
lithts, gr. yr/jao/.tDo;, neue, chri/sn fite. Chry-
solith, ein Schmuckstein.
The seuenthe [sc. foundementj, crisolitus.
506
cnsomt' — CTistene.
WvfL. Al'oc. 21 , 2(1. His stone is said rrisn/i/us.
GowKll 111. \''i'2. The sevene jsu. degree] Ihat
he settethe (in his feet, is of crinolyte. Mai'NU.
)). 27H. Crifsolitc a precious stone, crisolite.
rALsou. ^vi ioyned Johan |)C crysolyt , I*e
Reven|H'gomnicinfundanicnt. Allit.P. 1, lültS.
orisoiiie s. Tucli, womit das Haupt
des mit dem C h r i s m a gesalbten Tau f-
lings bedeckt wurde.
Hoc crisnuile, a crisomc. Wli. Voc. p. 231.
Cii/xonic t'or a yong chylde, cresmcau. Palsou.
crisop.ace, -pase, crisopassus neben criso-
prassiis s. ai'r . crisopacc , \)r.crizop(issi, it. crt'so-
passn, pg. rJirysopraso , sp. crisoprasio , lat.
chrysoprasun, gr. ypjsoTrpaco;, neue. Chrysoprase.
Chrysopras, ein Schmuckstein.
Smaragde, beril, and crisopucc. O.E.Mlsc.
p. 08. ^e crysopiise {le tenjie is tyjt. Allit. P.
I, 1012. The tenthe, crisopassus.' Vs^\c\.. Apoc
21, 20. — Precious stones. beriles, crisni)rnssns
[chrys(ipnis(k.s HiGD.l. Trevi«A I. 70.
«•risp, cri|)S, kirspadj. ags. crisp, lat. crispus,
afr. crcspe, pr. crisp, crcsp, sp. pg. it. crcspo,
neue, crisp. kraus, bes. vom Haare.
And ther .slial be . . for crisphcr ballidnesse.
Wycl. Ls. ;{, 24 Oxf. She bond togidere hir
rrisp heris with a mitre. Judith 10, 10 üxf.
Cris)>c was his beer. Cll. li. of li. 824. Cryspc,
as here, or ojier lyke. Pr. P. p. 103. Blak with
crips her. Pol'. Sc. 282. ^e son beme . . makeji
hem schort of body, blak of skyn, cri2)s of beer.
Trf;vI8A I. 53. Hir beere that oundye was and
crips. Ch. H. of Fitme 3, 2!)(). von anderen
Gegenständen: kraus, faltig: Thci putten
it [sc. the ])eper| upon an owven , and thei-e it
Avaxethe blak slXmI crisp. Mai'ND. p. 108. A. crisp
breche [crispa femoralia HiGD.l . Trevisa I. 401 .
The kyrspc skyn of liyr forheed. Iadg. M. P.
p. lOU.
crisp s. cf. seh. crisp, crispc, cobweb lawn,
afr. crespe. d ü n n e s , feines G e av e b e , Flor.
Nelle with hir njfyls of crisp and of sylke.
TüWN. M. p. 31,).
crispeu, c.respeii v. lat. it. crisparc, afr.
cresper, \ig.ü\). crcspar, neue, crisp. kräuseln,
locken.
To be . . more crispcddc in heire. Trkvisa
T. 53. Ms. Haki>. 2201. I>e mane (jf |iat mayn
hors . . AV^el crcspcd «K: cenmied wytli knotlis ful
mony. G.vw. IST.
crispciiesse u. crisplice«! s. neue, crispncss.
Krause, Krausheit.
Crysphccd, orcryspencssc, crispitudo. 1*R. P.
p. 103.'
Crist s. ags. Crist, ahd. Christ, Krist, afr.
Crisl, pr. Christ, Crist, sp.it. Crist.o, pg. Christo,
lat. Christus, neue. Chri.st. Christus.
Crist, Godes sune, wes ibuhsiun |>an heuen-
liche federe. ÜEH. p. 121. !*us dude ureLoucrd
Jesu Crist. Ancr. K. p. 300. (Jrisi had a stroke
with a rede. HoLv ]{ooi) p. 170. Thus com ur
Lauerd Cri.st us to. ]Mi;TR. HoMiL. p. 14. I am
not Crist. AVyci,. John 1, 2(». Cristcs cros and
Cristes hlodv. HoLY KoOD p. M!l. ()n Crystys
brest aslepe he laye. SoNOs a. Cak. ]). 00.
cristul, crisiäll, crcstal, crestcl s. ags.
cristalla , ahd. christalla , lat. crystallus, -um,
gr. vcp'jo-aXXo;, afr. pr. sp. pg. cristal, it. crista/In,
neue, crystal.
1. Krystall, U ergkry stall , eine
Uuarzart, wasserhell u. durchsichtig; diese Be-
deutung ist schon dem Lat. vorzugsweise eigen .
All |ie fenestres jiat beji of glasse Turne|i in to
cristal brijt . . \Mien l)e masses be|i iseiid . . fe
cristal turnit) in to glasse, In state |iat hit rafier
wasse. CoK. 1 14 — 20. "Whijt andbrijt as cristal.
Wycl. Numr. 11,7 Purv. Als clere and fayre
and clene Als any cristal. Hamp. 0300. ^c
temple Olouitreum , jiat was made al of cristal
and golde. Trevisa 1. 215. A crystal clyft'e ful
relusaunt. Allit. P. 1, 150. Clere als cristalc.
Hamp. 0340. A stone more bright than a cristall.
GowER II. 207. His stone appropred is cristall.
III. 120. Crystallc, stone, cristallus. Pr. P.
p. 103. Turrettes of clere crystallc. Hamp. 0078.
A vesselle of cristalle. MAUND.p. 276. The cors
of Kayone . . Koveride with a crystallc clenly
alle over. MoRTE Artii. 2380. Hlm thojte hit
was al , Weveth and caliz and cruetz , pur der
crcstal. St. Brand, p. 14. In [)e tur is o kernel
Of seiner ea\<\. oi crestcl. Fe. a. Bl. 231.
2. Eis, Hagel; He sendes als snodes his
cristal [crystallum suam Vuly. "n-iiT], Bifore
face of his kalde wha thole sal? Ps. 147, 17. He
sendes his cristal as musselis. Wy'CL. ib.
cristeii, cristiii, cresten adj. ags. cristen,
alts. krisiin, afries. /iri.sten,hcrstc/i, altn. kristinn,
schw. krisfcti , dän. Christen , lat. christiauus.
christlich.
AI cristen folc. OEH. p. 0. Ilk cristen man
and weman. H.vmp. 107. fat time sal preche
na cresten man. HA:\rp. 4307. To uwilche crisicne
monne. OEH. p. 45. The lawe of cristcnc })eple.
Maund. p. 135. O^ cri.sfinc cunne. La|. III. 104.
To alle crys/j/«fc' folke. SlloREll. p. 22. i)i cristen
laMe. Will. 522. That . . our werk be worsc-hipe
To God . . And cresten folk til sauel hei. Metr.
HoMiL. p. 0. — Alle cristene men . . haueö yenel
J5 lif fi echeliche ilesteö. St. Marher. "p. I.
Cristene men ogen ben so fagen. G. A. Ex. 15.
Thei seyn that the cristene men erren. Maund.
p. 134. Cristene men from |ie incarnacioun of
Crist acounteji her jeres. Trevisa I. 37. Of
many othere cristoie contrees. Maund. p. 138.
For al cristen saules. Hajip. 3783. To be knowe
of cristen men. Trevisa I. 17. God cresten men
for to be. Metr. Homil. p. 15.
cristene, cristiue, cristen s. ags. cristena,
afries. hristena. kcrstena, mhd. kristcfne, hristen,
niederl. Christen. Christ.
5if heo alle beoö haeöene, &' |ni ane cristine.
TiAj. II. 185 sq. Ihc was cristene a while. K.H.
1317. This Makometh was a cristene. V. PL.
10418. Or he bicumeil cristen. Best. Ol. I'anne
is \ie man ziker cristen. Ayenr. p. 03. Unnethes
any sal dur graunt ^at he es cri.ste/i. Hamp.
4135. — Comen cristene aniht. I-EG. St. Katii.
1443. Men [le weren cristene. St. Juliana p. 5.
Christine wc beoö alle. Laj. III. 104. I^e cristene
were jie holdere, li. of. Gl. p. 1 10. '^e . . |iat
cristene ht>o\^. St. Lucy' 153. Thv c7-i.'<tcne hen
cursed also. Maunü. p. 137. We bye{i cristene
cristendom — criSe.
507
ynenined. Ayenb. p. 114. ^e crisfen tuinetl for
drede. Langt, p. 125. The wene.s beii so
generali Amonge the crisliu overall. GowEK 1.
34.
cristendom, cristiadoiii , cresteiidom ,s.
ags. cristendom, atr. krinlcnddni , kcrstcndötti,
mhd. firisfeiititoni , <\\in. kri.stiiidöinr, sclnv. kri-
siendoiii, dän. r/iris/etiduni, neue, christendom.
1 . C h r i s t e n t h u ni , christlicher
Glaube; Seodjian |)e cris/iiidoin wen. OEH.
p. 5. Ech nion . . jiet wile his ciisti)idinn i'oleje.
p. 73. Brujierr min i Crissfeiindoni. Ohm Dedic.
3. Er . seint Austyn to Engelonde broujte
cnstrndotn. St. Dunst. 50. I schal seije \)e . .
hüu 1 tük cristendom, and in what tyme. Joseph
H.'fi . This bischop tak this child him to, And
baptized it, and gert him do The thing that tcl
ii\ crestendoni. Metk. Homil. p. 112.
2. Taufe: Cristendom his that .sacrement
That nien her ferst fongeth. ShüREH. p. S. Of
jie sacrament of crislendom. Wycl. Sel. AV. III.
2S5. \Ve ben togidere biried with him bi
cristendom [per baptismum] into deetli. Rom.
6, 4 (").\f. When he was hovcn at funtstane, And
his crestendome {)ar had tarne. Hamp. 312(1.
3. Christenheit: tos sal [ie first taken
bygyn at Rome , For it is hcved of al cristcn-
dome. Hamp. 4081. Hit is wonder hou }ie
cristendom hit |)ülej). Ayenp.. p. <)4. The pardon
that the legat hadde graunted and proclaymed
thüurgh al eiistindotn. MERLIN III. 577.
Vrystvndame, cristianitas, cristianismus. Pk.P.
p. 103.
cristeuedom s. i. i\. cristendom. cf. ags.
cristenanddm.
Huanne he ous dede come to jie cristene-
dnme, we were pourc and naked. Ayenb. p. 101.
We bye[i alle cristene ine one cristenedonie.
p. 145!
cristeilli adv. ags. cristenlice, ahd. christon-
llhho , mhd. kristenliche. cf. afries. kerstenlik
adj . christlich, in der einen C! h r i s t e n
geziemenden Weise, go ttesfür chtig.
This child Maurice was siththen emperour
Imaad by |ie pope, and lyved cristenli/. C'll. C.
r. 5541.'
cristesiuesse, cristmes, cristimis u. auf-
fallend cristeiunas s. cf. messe S. seh. chrystis-
mess u. r/iristcn)niiss, neue, rfiristnuis. Christ-
messe missa in natali domini noctu celebrata),
dann überhaupt A^' c i li n a c h t.
Inezuyche festes astt at rristesnic.sse. Ayenb.
p. 213. Yt sprong up on cristmes nyjt. iSoNGS
A. Car. p. 22. Therwith eudyth cristmes. p. 25.
Farwell, crystmas fayer and fre. p. 57. Cryst-
mas, ahye feest, Noel. P.VLSGR. — V9.icryste7imas
whyle. Gaw. 1185. statt er findet sicli auch ehr:
This good tym of chn/stmas. SoxGS. A. Car.
p. 69.
cristieute, cristiaute, cristjiiitc s. afr.
crestieiitet , crestiente, lat. c/rristiunitufi. Chri-
stenheit.
Ne no jiing suld it greue vnto |ie cristicnte.
Langt, p. 102. That Y weide yn Crystynnte.
Bone FlorenceSoü. Ther was never no better
in crystyantc. NUG^ P. p. 57. Of alle fie men
oi' eristimte. Hamp. 3025.
cristiiieii, cristeiieii v. ags. cristenian, altn.
schw. kristnu, dän. christne. cf. mhd. krisien v.
neue. Christen, zum Christen machen,
tau f en.
Ich wojt wel thrinne to cristnye Hit nere
nefur the betere. SiioREH. p. 0. Also me niay
inne sealte se Cristny wel mitte beste. i/>. Dejie
and cristni is al on. Ayenp.. ji. 107. He let him
cristcny [cristene p. 43| hasteliche. HoLV Rooi>
p. 42. Forte cristene jie folk and casten |ie false.
Joseph 7015. For to cristen |ie chylde. Cheuel.
Ass. 2(U). — Ich eristin the in the Vader name
And Sone and Holy Gostes. SnoREH. p. 1". Y
cristene jou in water. AYYfE. M.Vl'TH. 3, 11 üxf.
tatt illke time |)att menn hemm ü Cri.stess name
crisstnepp. ÜKM 1325G. Att alle Jiatt hemm
crisstnen)!. 13251. Wanne hi cristneth ine tlie
founjt. Shoreh. ]). 11. — The king . . He
cristned. GowEi; 1. 100. — Atte kirke dure »lar
9u cristned were. Best. 1(57. For to be cri.'iined
of hym. AYycl. Matth. 3, 13 üxf. t>att flocc
off crisstnedd foUc. Orm 10514. Loke {Jat he be
rristened. C^HEl'EL. Ass. 203. .statt er erscheint
auch ehr: That the citee all Was christned.
GowEK 1. 276. Cristund and crisumte. Ant.
OF Akth. st. 18.
cristuinge, crisleiiiug' s. schw. kristning,
neue, christeniny. Taufe.
I'ezeve sacremens . . cristninye, conferminge
etc. Ayenü. p. 14. üf seve sacremens thre . .
That beth cristny nye , and coni'ermynge, And
ordre. Shoreh. jj.'IS. cf. ]>. Kl. Ayenb. p. 1 11».
Alisaunder, me reowilh thynendyng, That thou
nadest dyghed in cri.stenyny [als Getaufter, als
Christ,. Alis. 80.'!3. — Ther beth cristiiynyes
nio. SiiüREii. ]). 12.
crisilineil, crcsineu v. mlat. chrisnutre, nhd.
chrisumot. vgl. afr. cresmeler; s. crisme u. creme
s. mit geweihtem Oele .salben, bei der
Taufe u. bei der Firmelung.
As he was claritiet on cros.se . and croutict
with thorne , Cristunt and crisumte . . Folut in
a fontestone frely biforne. Ant. ok Arth. st. 18.
Because that {low killide has jiise cresmedc
childyrc. Morte Akth. 1065.
critouus s. pl. afr. eretons (pl.j. Talgres-
te r, Grieben, die beim Ausschmelzen des
Fettes in der Pfanne bleiben.
My boonushan dried vp as critoitns cvemiwm
Vnty. d.i. trock ii es H olz , Brennmate-
rial. Die irrthümliche Uebersetzung des Wor-
tes liegt zu Tage ; critoiins erklärt cod. K. durch
/ee/iny o/J'r'j'ny, eine Randglosse giebt critons:
th<ä is , that that dxvellUh in Iho panne of the
friyn//.]. Wycl. Ps. lOl, 1 l'urv.
crioe s. Das AVort steht nicht sicher; eine
Variante zu der anzuführenden Stelle ist cryhe.
AVenn berechtigt , darf man es mit ahd. creito,
crezzo , curtdlhun , zusammenstellen. Raufe,
Krippe.
A pendize that was wawles, Als oft in borwis
tounes es ; And thar Josep a crithc wroht Til
bestes that he wit him broht. Metr. Homil.
p. 63.
50S
krive — croken.
krive s. vgl. seh. cnifc, miife, crnvv hut,
sty, u. criv stall, j)en, . Gruft, Grab?
ferfor William ne wold vnne{)is leue on o
lyue, I^at boj^e jong & old alle jede to jif Iryuc.
L.WGT. p. Hl.
crok s. altn. krdkr , schw. Irok, dän. firo(j,
niedi'rl. Imoke, afr. })r. croc, kyinr. krdij, .seh.
crook, vruke, neue, vrnok.
1. Haken, hakenförmiger Gegen-
stand überhaupt: Hie huncu.s, a crok. AVK.
Voc. p. '2;J7. In güuth the grajienel so ful of
crokts. V\\. Lv(j. (•'. Jf. Vlroixitr . til. l.este he
. awaitie uurte worpen upun ou his vrokm
[Haken, Krallen'. Ancr. K. ]). 174. On his hake
he [her er/. | bare a crokv [laneea uneata^, "NVa.se
X. fot long and thre. TouiiENT 1018. Hys crokc
felleowtof hys hond. 1012. Quencornuiseoruen
with enV.e.s |Sichelnl kene. Allit. P. 1,40.
2. aueh Loek c von Haaren : m la t. rrwcM.v,
cincinnus, eapillus in uncum . . retortus. DrC.
s. V. A myrour and a kueverehef to binde wid
his crok. Pol. S. p. '.Vll . Summe bereth crounc
of acolite for the crumponde crok. p. 321». Thoj
}ur erune be ischavc, fair beth jur c/o/i-e«. Kel.
Ant. II. 175.
?). Kr ü m m u n g , Windung: Huniber . .
renneb first a rrnok areualiter] out of }ie south
side of York. Trevlsa II. 5:).
4. List, Hinterlist, pl. Künste,
Ränke: ^a Ava?re he {jurrh {le deofless cruc 1
gluterrnesse fallenn. üiiM IKi.'iö. Hy were
asshreynt in her crovk. Alis. 48I'J. That he
might by somme cmkr. . The lustes of his flessh
fulfiUe. GowKK III. 2.j6. Out of thi cursydnes
and cruel crook Ey Godys graec man xal be
redempt. C'ov. M.'p. 20!'. Wile nie wi9 his
erefti crokr.s. 8t. Jull\xa p. .'lö. 1>p:g. St. Kath.
1 25. Hit bringet to nout alle |ies deofles wieles,
nout one his streneöes & his stronge tui'nes,
auh de(5 also his wihtful rrokcs. AXCR. II. p. 2(iS.
Alle thre shule ben aleyduith huere foule crokcs.
Lyr. P. p. lo5. By heore gynnes, and by heore
croken So wyglit undur the Avater they rideth,
So ony schi]) above glideth. Alis. Gl 93.
crock, croli, crocke s. ags. crocc, crohh u.
rroccii , crohha , afries. crocka , neue, crock.
Topf, bes. Kochtopf.
Cast adoun ihe cmkk the colys amyd.
Dei'Os. Ol" K. II. p. 10. I'c cro/i eorneS ijie für.
Halt Meid. p. li'J. His heorle is iöe disches . .
his soule iöe crocke A>'CR. K. p. 214. To hire
owune schi'ift feder . . kuUe al ut jiet is i?ie
krocke. p. 34«. 011a, crocke. AVr. Voc. p. 113
sec. XII. Wat helpth hyt the crokke . . Aje the
crokkere to brokke? SllOREll. p. lOü. For to
kejie a crokke To save the fatte above. P. Pl.
!351t). White ' cley and reed forto niake of
crokkes. Trevisa II. 17.
crockere s. \Qn crock a. Töjjfer.
The crokkere myjtte segge : Thou proud
erthe of lompet. Siiokeh. p. lOtl. As a vessel of
n crockere. WvcL. Ps. 2, il O.xf. I eam doun
into the bovis of the crockere. JerEM. 1^, 3 O.xf.
croke, crok s. cf. niederd. krak u. knik
(Plunder schlechtes Ding) neue. diul. croke
Jrefuse).
1. Griebs, Kerngehäuse; Hec arula,
a croke. ^VR. Voc j). 2H7 ef. Tolle i^eripsiina,
post pete puljjam , dispernis arulam. (/;. liec
arula, the crok. p. 230.
2 . A u s s c h u s s , P l u n d e r , K e 1 t e 1 : He
soughte nought the worldes croke Kur veine
honour neforriehesse. GowerIII. IHI. Libertie
ys thing that women loke , And truly ellis the
maier is a croke. Ch. V. of Love 377.
croklMl, crokid j). p. von croken v.
crokcdli aih . verkrümmt.
She . . Craumjjyssheth her lynies crokedly.
Cll. Qu A)iehf(J(i 174.
croken v. zu crok s. uncus geh. altniederl.
krokeir cf. sehw. /,)y>^;/«, neue, crook.
a. tr. 1. krümmen, biegen, auch bildl
l)eugen: Biforn his feet he shal crooken his
vertue [eurvabit virtutemsuaml. Wycl. Eccles.
.■(8, 33 Oxf. ('roki/ii, or makyn wronge. curvo.
Croki/ii uucü. Pr. P. p. 104. Wen i {lider come
lo croke fot of)cr arme. Meid. Maregk. st. 53.
Put he ne wol it Aveiide and croke And torne
after his ownc entent. GowER II. 144. — The
rig of hem euermor crooke thou in. Wycl. Ps.
68, 24 Oxf. — Snare grai}ied jiai to mi fete twa,
And mi saule fien croked }ia [incurvaverunt
animam meaml. P.s.5(i,7. Thei mycheeroo/icJ«';?
my soule. Wycl. ih. Oxf. — faire bak ai croked
be. Eakly Engl. Ps. 08, 24. Wrecched and
croked i\\ ende am 1. 37, 1. Loke hou crokede
thu Avere ther 'd. i. im Mutterieibel. PoP. Sc.
320. Withgreetand rroAü/ noose. W'ycl.I,EV1T.
21, 18 Oxf. To stynge M'ith croked tayle [vom
Skorpion]. Trevlsa II. 211. Staues •\\\\> croked
hedes. I. 381. öfter steht das Partie, von kör-
perlicher Verkrümmung u. Lähmung: fis
womman sat adoun a kneo . . «.*!: ])e crokede hond
streikte for{i , «S: anonrijt hol bicom. St. Edm.
CoNF. 344. Crokyd, or lame, claudus, tortus.
Pr. P. p. 101. Doumbe men and crokid.
AVycl. Mattu. 15, 30. To be here fehle or
crokid. Sel. W. I. 401. auch substantivirt : l'e
crokede, ])e blynde , and jie mezeis. Ayenh.
p. 224. bildlich : His clannes t'v: his cortaysye
croked were neuer. G.wv. 053. For couctyse, &■
colwarde &' croked schlechte , böse) dedez.
Allit. P. 2, 181. So with bis croked elocjuence
He speketh all that he Mot withinne , AVherof
men lese more than winne. GowER I. 204.
2. kräuseln, vom Haare: fe men }iet
do]i zuo grat payne ham to kembe, andtopouri
ine sseaAveres , and ine liare here wel to ernki.
Ayenb. p. 170 sq.
b . intr. 1 . gekrümmt, gebückt sein
bes. vor Alter; vgl- seh. e?'o7,-, sutfer, decay from
age: Me meruayles ouer al, fat Godlet monymon
croke and elde , AVhon niiht and strengjie is
from hem fal. E.E.P. p. 135. I clyng, I cluche,
I croke, I couwe. Rel. Ant. II. 211. In his
elde jie stature boweji and crokep and stoupeji
adoun. Trevisa II. 185. Das p. pr. steht für
fortifosiis, voll Krümmungen, sich rin-
gelnd: The eche side krokotde eddere. AVycl.
Job 26, 13 Oxf.
2. sich abwenden, abweichen; AI
roket — crois, croiz.
)09
j)es new ordres. jiat cmlen fro ordeiiaunce of
Crist. Wycl. Sel. W. II. 2^9.
crokets. afr. ci-oqwt, crochet. Haarlocke,
H a a r w u 1 s t , eine alte Art H a a r k r a u s e auf
der Stirne oder den Schlafen.
At even he .set lipon a keife, and kembeth
the croket. PoL. S. p. :i21). There will he
moste hi.s hody shewe , His crnkef kem])t and
theron set An ouche, with a chapelet. Gowkk
IL .'{Tl». Be nat proud of thy cmkct Yn the
cherche to tyfe and set. M.**. in Hallinv. I).
p. 281.
crokidnesse s. cf. cmkoi v. neue, orookcilnen.
K r ü m m ii n g.
5if !>is lijt be rijtful wifiouten angle of
crokidnesse . |)anne Goddis grace shyne{) wit)
him , and ellis his lijt is derkne.sse; for sich
crokidiifsse bringih ajen derknesse of mannis
liif. Wycl. Sel. \\ . I. 'in.
crokidrigg'e adj. cf. rug s. krumm-
r ii c k i c h t , b u c k 1 i c h t .
If crokiäriqqe or bleereyed. Wycl. Levt r.
21,2()()xf.
croce, Crosse, croclie, crouche s. afr. cmce,
croche, crosse, mlat. emcia, crochüi, pr. crnssa,
it norciff (Krücke;, niederl. krontse, vgl. neue.
d'osier ; die alten Formen fallen zum 'rheil mit
den unter croi.s, cms s. u. cnicke s. anzuführen-
den zusammen.
1. Krumm st ab, Hirtenstab der Bi-
schöfe: Croce of a byschope , pedum. Pk. P.
p. 104. Dobest bere sholde [le bisshopes croce.
P. Pl. XI. 92. Text C;. Dobest . . bereth a
bisshopes crosse. ed. Wr. 5((S8. Crosse for a
bysshoppe , crosse. P.vL.sGR. Hoc pedum , a
crowche i^unter nomina . . rerum ecclesiasticarum] .
Wr. Voc. p. 231.
2. Krücke: Hoc sustentaculum, podium,
a croc/ie [für Krüppel). Wr. Voc. p. 277. vgl.
Croke, or scheji^e hoke crofc/ieH. P. croche W.),
pedum, cambuca, podium. Pr. P. p. 104.
crocheii, crocchen v. cf. afr. ucrocher,
ucrochier. an s i c li r e i s s e n.
Princes of preestis and Pharisees . . have
crocchid [crnchid^. C. E.| to hem jie chesynge
of many heerdis in jie Chirche. Wycl. Sel. W.
I. i;{9.
crochett s. afr. crochet, d'ocheUe?
1. Häkchen, kleiner Haken: Two
beddy.s . . That henget shalle be with hole
sylour, V<i\\.\icrochetfes andloupy.s sett on lyour.
b. OF CURTASYE 443— 4()
2. eig. H ä k c h e n , Schwanz der musik .
Note, dann geschwänzte Note, Aclitel-
note: Cmchett oi ^on^e , semiminima. Pr. P.
p. 104. Was no crocinft wrong, nor no thyng
that lakt it. Town. M. p. 110. Crochet in song,
crochette. Palsgr.
crod s. s. crud.
eroft s. ags. croff, praediolum, seh. craft =
eroft u. crafter, crofter = one who rents a small
piece of Innd. neue, croff. e i n g e h ii g t e s
Stück Land, Hag, Gehöft.
The fals fox camme unto owre eroft. Kel.
Ant. I. 4. Swiche com^'th to my eroft, And
croppeth my wliete. P. Pl. 3S5S. Thannc
shaltow come by a eroft , But conie thow noght
therinne. 3(;r)0. Com to my crofte Alle ye.
Towx. M. p. 314. We must hop and dawnse
As cokys in a eroft. p. 1 ',)!). Ofl'alle my cornys
that may l)e fownde In alle my (leldys bothe
crofte and cost. Cov. M. p. 3(!.
croineil v. seh. crotjn , eroie , croon , cruue
bridlen, schreien, wimmern, leise singen), nie-
derl. kreitiieii seufzen, jammern), alid. r/w;/V/;/,
cröiie» (garrire, jjersonare, jactare cf. Craven
DiAL. I. 91. murmeln, summen, vom Ge-
sänge.
»For to syng us emong, right as he knakt
it, 1 can.n — »Let se how ye croi/ne. »Town. M.
p. IIH. Wille ye here how thay hak, oure syre
lyst croyne. p. 111.
crois, croiz, creoiz, creoix, croice, und
daneben cros, Crosse, croce s. theils auf afr.
crois, croiz, croix hü\\er cruiz , theils auf altn.
kross, schw. dän. kors weisend, womit man auch
pr. crotz, it. croce vergleichen mag, vom lat.
crux. Beide Formen mit oi und o (Msclieinen
frühe neben einander; man vgl. weiter unten
die dritte Form eniche, croKche, neue, cross.
1. Kr euz , zur Kreuzigung, bes. das hei-
lige Kreuz Christi : The holy crois ym:id of tre.
PoLTT. S. p.249. In |)e fyue woundez |)at Cryst
kajt on {je croys. Gaw. 142. He toke his detli
upon the crois. Gower I. 27.'!. With his bloode
he wroote that blysful bille Upon the erois. Cll.
ABC. l. H. Yf |)u ert so myhti so l)u seyst j)at
|m beo, Lyht adun of j)e eroi/z. O.E.MlsCELL.
p. 50. Faste boj)e fet and honde to l)e croiz hi
bounde. St. Andrew 83. Tuo of f^o nayles [lat
war j)orh Ihesu fete Tached on jie croi/ce.
Langt, p. 30. For him |)at on j)e croice died.
p. 144. Pe twey croyses [boI)e croi/s iJi. p. 34 1
eke {ler bi l)at jie |)eoues hengen on l)er. HoLY
RooD p. 35. — I'ow bere l)e cros, and toke |je
gate Out at lerusalemes jate. HoLYRooDp. 1S2.
At Costantynoble is the cros of our Lord Jesu
Crist. M.UXD. p. 9. By the cros crois Tyrwh.)
which that seynt Heleyn fond. Cll. C. T. 1430(1.
I'eder Seint Fleyne broujle |ie holy crosse.
Trevisa I. IM. Thei constreyneden liym, thal
he shulde take his crosse. Wycl. MatTH. 27, 32
Oxf. Pharao shal bonge thee in the crosse. Gen.
4(1, 19 Oxf. bildl. 1 made him of the same woode
a croce. CiL C T. 0000.
2. K r u c i f i X , als Nachbildung des Kreu-
zes Christi : A croiz l)er stod in l)e wei. St.
Crlstoi'II. 48. Seint Thomas tlius with his croiz
into court gan gon. Bek. 971. Po he |)e croice
[das am AVege stehende Kreuz; ipassed was.
St. Cristopii. 52. Seint Thomas nam a croice
an honde, and other armes non. Bek. 2081.
Tho seje hi come a fair covent , and a croice
tofore hem bere. St. Bhandan p. 12. In stede
of kynges banere he did him bere t>e croice.
Langt, p. 17. — He lette sone arere a muchel
cros and mare, and hebten al his ferdo fallen on
heore cneowen. T-Aj. III. 201.
3. Kreuz, Zeichnung, Beschreibung des-
selben mit der Hand, als Segens- u. Schutz-
zeichen: Makiei") on ower mu|)e mit te |)ume
a creoiz , and . . a large creoiz mit |)e |)reo
510
croisien — cronique.
vingres vroni alnuie |ie vorheaiied dun to j)e
Ijreoste. An'CK. 11. p. 1^. Hi-o ni.idi' |k' si^no ot'
|)e crois. Seyn Jilian TS. Hi niakeili; |ie signe
üf ^e croiz. St. K.\tiikr. 147. — Heo wiö
Cristes cros cruchedf Iure oueral. 1<KG. St.
KatH. 727. Make a rross upon Uli bvest. Soxci.s
A. Cak. p. -40. aucli die beschriebene Kreuz-
torm , beim Niederfallen im Gebet : Ualleö
hiuoren ower weuued a crt'oix tu {)er eoröe.
AXCR. R. p. ;i4ü. et', mhd. an kriuzc vallint.
4. Kreuz, als A b z e i c h e n d e r K r e u z-
fahrer, das auf das Gewand geheftete Bihl
des Kreuzes Cliristi : Hubert duc uf Nurmanilye
j)e croys nom. R. OV Gl. p. ;i4(). In eche londe
jje croys vaste nie nome. p. o!)2. Mekyl fulk
that the croys wühle nonien. RlCll. C. DE L.
1 ;i79. Sir Pjdward toke jje cntire. Langt, p. 22(>.
als Symbol des Cristeiithunis : Hii sholde gon
to the Holi Lond . . And tihte there for the
croiz. POLIT. S. p. 334.
5. überhaupt c li r i s 1 1 i c h e s A b z e i c h e n :
Upon hys schulder a croys rede, That betokeneth
Goddys dede. Kioi. €. DE L. 3SH. Me \ni\k\i
bi jjine crois lijte , l*at |)u longest to ure drijte.
K. H. 1309. loseph takes his scheid, and
schapes amiddes A croi% of red clo|). JOSEPH.
445.
ü. die Figur des Kreuzes auf einer Seite
einer Münze: Pe kynges side salle be jae
hede & his name writen, jie croice side, What
cite it M'a.s in coyned &: smyten. Langt, p. 231).
Daher auch die M ü n z e selbst i vgl. Kreuzer):
Loke wheder In this purse M'hether ther be eny
cros or crouche. Oc'CLEVE Ms. in Haleiw. 1).
p. 2S2.
croisien, creoisieu, croicien, creisieu und
t'rosseil V. afr. croisicr, croiscr u. altn. krossa,
schw. korsa, dän. /:orsc. \g\. crois a. seh. croise,
brand with the mark of a cross. neue. C7-oss.
1 . bekreuzen mit der Hand : Creniseb
ful jeorne our muö, earen, & eien, ik te breoste
eke. Ancr. R. p. (»4. He nolde forjete nojt . .
To croici j^rie his foreheued & his breost also.
St. Edm. Conf. 27. vgl. Cusceö jje eoröe
icreoicedrm.fi [je t>ume. Ancr. R. p. IS.
2. m it dem Kreuze als Kreuzfahrer oder
Pilgrim , oder zu einem heiligen Zuge über-
haupt, bezeichnen : Manie in hör bare Hess
hom iate croici \-Anie , To libbe uor him ik die,
Lowis out to caste. R. OE Gl. p. 514. — Hii
croici'ilc hom, thuder vor to wende, The king \:
Richard is sone, «.V mani on in ech ende. p. 4b().
A god pope . . |iat het Urban , [iat preched of
|ie creyserye, cV creyscile mony man. p. 392. —
Himself j)e first was croiscd on his flessh.
Langt, p. 226. He is crosseil a pilgrim. Ricn.
C. DE L. 2131. Crossydde, cruce .signatus. Pu.
P. p. 105.
3. kreuzen, quer stellen, ziehen;
Fürth they wenten into ship. And crossen sail,
andniadehemyare, Anoneasthough thei wolden
fare. Gower L 81.
croiserie,creiserie s. -Ah-croiserie. Kreuz-
fahrt, Z u g g e g e n die Ungläubigen, oder
Ketzer.
Me prechede of the croyserye wide. R OF
Gl. p. 4*^t■.. Krles & barons c^- knijtes therto,
Habbelh bisoujt the pope croisrrie biginne Upe
[thej X: thine. p .")02. In Yngelonde that we do
crye And make a playn croyscrie. RlcH. C. DE
L. 1377. Crist taujte not to his heerde to reise
up a croyscrie and kille his sheep. "Wycl. Sel.
W. I. 307. A god pope . . jiat preched of j)e
creyserye \- creysede mony man. R. OE Gl.
p. ;<!i2. te pope sende crcyscry toward [le holy
lond. p. 340.
crombe, croiiie, cromiibe s. zu cmmh adj
geh. Vgl. schoti. criDJiniiesfaß'. Stab mit k ru m-
mem Ende.
Croin/jr , (U" rrome [crow))die P.l, bucus
unccus, arpax. Pr. P. p. 104.
CVOlllbollo s. croin-bo/le ci'. criinie a. Kru-
menschaale.
At \)e londes ende laye a lltell crombolle,
And l^eron lay a litell childe lapped in cloutes.
P. PL. Creed 437 ed. Skcnf.
croimiie, eronnnes. s. cnmie.
crompid p.p. i.q. cmmped. ci.sch. crump v.,
make a crashing noise in eating any thing that
is hard and brittle; crinnp, cnonpie adj., crisjt,
brittle , applied to bread that is baked dry.
knusperig, hart gebacken.
A crompid cake of the leepe of therf looues
[laganum de canistro azymorumi. Wycl. Exod.
29, 23 Oxf.
cromplen v. s. cmmplen.
cron, crone s. s. crane.
croue s. niederl. A?-o^*/e, ovisvetula. KiLIAN?
neue, creme. Vettel, schlechtes altes
Weib.
This olde sowdones, this cursed croite. Ch.
C. T. 4S52.
orouesanke s. unkl. Urspr. Alant, Floh-
kraut [Inula salicina?].
Persicaria, saucheneie , cronesanke. Wr.
Voc. p. 140. Rel. Ant. I. 30.
cronicle s. vonlat. p/t;v)w/f(7pl. \g\. cronique,
seh. croitykil, neue, c/irnmcle. Zeit buch, Ge-
schichte nach der Z ei tf olge, Chronik.
Brojier Ranulf . . compiled and made jiis
present cronicle. Trevisa IL 77. There was left
r/-o»<V'/enonenorboke. Lydg. Tr.\,'l. Cronycle,
or cronykylle, cronica, historia. Pr. P. p. 104.
By grete besynesse of {ie writers of eronicies.
Trevisa I. 5. I*e cronykles jiat wer in Scotland.
liANGT. p. 24S. Summe tcchen here children . .
fals cronyclis not iiedful to here soulis. Wycl.
Sel. W.'lll. 190.
croilicloil, cornicleiiv. von cronicle s. neue.
chronicle. in ein Gesch i c li t li uc h eintra-
gen, axif zeichnen.
In Rome thys geste cronyculd ys. EglAM.
1339. Nüw schall owre treson be cornicled for
evar. PoLIT. Rel., A Love P. p. 10.
crouiclere s. neue, dironicler. CUi r o n i k -
Schreiber.
Cronyclere, cronicus , historicus. Pr. P.
p. KM. Throthe diligeiice of n-o»;c/<7-,s'. Trevipa
I. :.. Ms. Hakl. 2201.
crouiqiie, crouike s. afr. cronique, pr. sp. it.
cronicu, \at. chronica cf. cronicle. Zeitbuch,
Chron ik.
cro]) — crouke
511
As the croniquc telleth. GowER I. 31. In a
rruniqne as it is writ. I. SD. I>is present croiiicle
\cronyke a. Caxt.]. Trevisa II. 77. Write in
croniqnes. GowER I. 7. te writi-rs of cnmirlen
'crom/ki's a. Caxt.]. Trevisa I ').
crop, croppe s. ags. crojrp, cynia, coryml)us,
spica ; gtitturis vesica, ahd. crop/i.'v/iroph, strunia,
\esicaavis, niederl. nioderd. A-rop, seh. crop, cnip,
cacumen, sunimuni ; niessis ; neue. cmj).
l. Gipfel, Wipfel, Blatte rkrone ,
Spitze : Hit sal gruw aje, luir crop adiin , har
rote an hei. E.E.F. p. 10. A man e.'* a tre . .
Of whilk j)e cmp u.s lurnetl donward. Hamp.
662. In Inde a crop of a figgetre is so hugc and
so Wide isprad , j)at meny companyes of nien
may sitte at {)e niete wel inow jjere vnder.
Trevisa I. 81. Theve is a pole fvivarium] . .
Ofte he chaungep his hewe on cop, And bere[)
aboiie a gardyn cmp iconiam pomarii;. I. 4i;j.
In j)o r/v);^of jiat trc. Holy JiooD]). (Ü).— bildl.
Fals y wes in nnp ant rote. Lyr. T. ]). 100. As
she that was sothfaste, crop and moore. Cii.
Tr. a. Cr. 5, 2'). Of oure crude thou art cmp.
TOWN. M. p. 9tj. — Croppe of an erbe or tre,
cima, coma, capillamentiim. Pr. P. p. 104. He
lykend mans lyf til a tre . . [)e cmppe out at his
mouth mught shüte. Hamp. r.»02— 0. So grete
trees . . With croppc.s brode. Cli. 2i. of Diich.
421—24. The \] day schall down falle The treys
with |je croppi/s alle , And toward \^e erthe the
croppi/s shalle be. Hymns to tue ViRG. p. 120.
The lilie croppcs one and one . . He smote of.
GowER III. 24!i.
2. Kropf eines Vogels , übertragen
Bauch, Magen: The litil bladdir of the
throte [orthe cropp add. cod. 8.;. Wycl.T.evit.
1, IB Purv. Cropi-, supra in »crawe of a byrde«.
Pr. P. p. 104. cf. Crawe, or crowpr of a byrde.
&lül. Croppe of a byrde, poche. PAr'.scai.
eved of cok, breost of man , crop as best.
Aus. 621. The knave cromnietli is crop Er the
cok crawe. PoLlT. S. p. 2:iS.
3. Ernte: Croppe of corne yn a yere,
annona. Pr. P. p. 104. Croppe oi c'oxne, levee
de terre. Palsgr.
cropere [-ore, -nrel, croper s. afr. cropm-e,
pr. i-ropieru vom afr. cmpe, cmpe, \n\ cropa,
it. ff roppa, neue, cruppcr. Schwanzriemen
eines Pferdes.
His cropere was of sylke. Ricii. C. Dv. L.
388. Croppere , orcrowpyn, ])üstela , subtela.
Pr. P. p. 1((5. fe empöre \- jie couertor acorded
wyth {je arsounez. Ga\v. (i02. K- jjendauntes of
hi.s payttrure , j)e proude c.ropure . . 8c alle |)e
inetail anamayld was jienne. liiS. Mony scheid
ygult ful wel, Mony trappe, mony croper. Alts.
3420. Hoc postela, a croper. Wr. Voc. p. 234.
Als gleichbedeutend wird auch angeführt :
cropili s. vgl. cropou s.
Postela, cropyn. Wr. VüC. p. 180.
cropou, cropiji s. afr. crop'um auch crepnn.
Kreuz, Bürzel an Menschen u. Thieren.
Cropou of a beste [croupe or cropon H. P.],
clunis. Pr. P. p. 105. von Vögeln: Senowis,
skynnes, beere, cropijiis, yonge fedurs . . heedis
pynnyns, boonis, alle |)ese pyke away. Bab. B
p. 140. ■ ■
croppeu V. niederd. kröppcn, araputare, ab-
scidere. vgl. altn. kroppu, carpere , niederl.
kroppeii, vi)ll])fropfen, nhd. krüpfeu, den Kro])f
füllen, u. kappen, stutzen, ><c\\. crup \. i\. ßll,
stuff\.i. ioj), neue. crop.
1. kröpfen, kajjpen: He isa.se |)e wiöi
[)et sprutteö ut jie betere j.et me hine ofte
c>-oppeiS. Ancr. 11. p, Sü.
2. kröpfen, fressen: I dar not sit to
croppe on hawe. Hautsh. Metr. Tale.';; p. 167.
Swiche |sc. wilde foweles| . .cmppelh my whete.
P. Pl. .'$^58. The corn that she ^sc. the dowve]
croppede. 10424.
croi^liiie s. Qu erlin ie im A8trolal)ium
durch den Mittelpunkt.
Next the forseide cercle . . vnder the
crosli/ne, in marked the skale. Cu. Astrol. p. 7.
Of this forseide skale , fro tiie croo.slyne vnto
the verre angle, is clepid vmbra. ih.
Cl'Oäsail s. Kreuzsegel, an der Kreuz-
stange am Besanmaste, Besan.
Cachen vp [)e cm.ssai//, cables jiav fasten
Allit. P. ;{, 102.
Crosse, crosce s unkl. Urspr. Man vgl. in-
dessen den gekreuzten Narren in : They broght
a barbur hym beforne, That as a fole schulde be
schorne. All arownde lyke a frere , And then
ovyrtwhart to eydur ere". And on the crowne
hym make a cros.ie. NuG^ P. p. 54. Narr,
Verrückte r.
Baldulf lette striken to |jan bare liehen his
baerd and his chinne, and makede hine to (To.sse.
Laj. II. 428. Ofte me hine snuet . . swa me deö
crosce; ielc mon |je hine imette mid l)ismare
hine igratte , swa nauere na mon nuste of
Baldulfes custe, buten hit weore cro.sse (a fol i
T.]. II. 429. •'
crosseletjCroslets. cf. afr. cmisd, sp. criso/,
it. critciuolo , mlat. criiciLulwii , nfr. creiiset.
Schmelztigel.
AI the lymail out of the hole Into the
crosselet anoon fei adouii. (Jii. C. T. i;jl25,
This chanoun into the croslet cast A pouder.
1;JÜ75. This chanoun took his cole . . And layd
it aboven on the myilward Of the cruslef. 1:51 17.
Viols, croslet.^, and sublimatories. 12721.
Crossen v. s. croisen.
crote s. identisch mit afr. crote , pr. crota,
Koth, wenn dies ursprünglich ein Kügel-
chen, oder einen KIoss bezeichnet. Vgl.
neue, crotels, Hasenkoth u. seh. crotfil, small
fragment of any hard body ; das seh. crofe be-
zeichnet ein Stückchen, eine Krume,
Wynt. 7, 4, 81 vom Brod gebraueJit.
1. Erdklösschen, KlümjJchen Erde:
Crote of a turfe, glebicula. Pr. P. p. lo5. v.
croppe.
2. [iXv cremt I an Vulg. steht es neben criloiiiis
(s. dass.) bei AVycmeee : My bones as croote
han dried. Ps. 10 1. 4 0.\f. wo man die aus-
gedörrte Griebe einem K ö t e 1 , K o t h k 1 ü m p-
chen verglichen denken mag.
crouke a. ags. cnlce, niederd. knlke, niederl.
kr Ulk. Kruke, thönerner Krug.
512
croiiken -- cnicifien.
Whan that dvonken was al in tlie c>-/>//k,-.
Ch. C. T. 4150.
cronkeii v. vgl. nlul. kmckcn ivum Raben;,
wtixm. crottk , i^c\^l. vniik. sohroicn, kräch-
zen, quaken.
(Jrnii'ken , as cranes , grau ; cmirken , as
todes, or IVos.slies , coaxo. Pll. P. p. Ktö. He
sc. |je rauenj croukez t'or comt'oi'th Wlien cavayne
liü t'yndez. AT-LIT. P. 2, 459. Kannnciihi.s inde
coaxat, i-rnwkyt. A\'r. Voc. p. 17(>.
krunkeii v. ttectere, s. unter cnicchen.
crouclie s. crux, s. cruche.
croncheii v. Hectere, s. cmrcfieti.
crouile s. chrotta, s. cmiii).
croiule s. cf. a-oinhn v. liahrc, Trag-
b alire, Karren.
Crmode, barowyr(?;, cenivecloiiuni. Pr. P.
p. 105.
oroudeil, crudeil v. ags. creödan , rnjdun
[rreäd, crudoti ; crodeit], pellere, ])elli, nu'devl.
kruijen [= kruideii], neue, crowd.
1 . tr. f o r t s t o s s e n , ziehen, treiben:
Crounhi», or showen, impello. Pit. P. p. 105. —
Withhold, and ageyn croudc iimpei'at. halte,
dränge zurück!] Alis. Gd'J. — U firsle mevyng
cruel tirmanient , AVith thi diurnal swough that
croirdcst ay , And hurlest al fro est to üccident.
{In. ('. 7'. 4715. - Than Amoraunt /v.'/^/ |Zog,
auf einem Ziehwagen] Sir Amiloun Thurch mani
H cuntre. Ami.s a. Amil. ISC.l. He cnid Ins
wain into the fen. 1S8;J. Cananis hym crodyii to
Heroudi.s kyng , {jer had he gret scornyng.
PoLiT., Kel., a. Love P. p. 245.
2 . forteilen, f o r t g e t r i e b e n w e r d e n :
^at schup bigan to cruile, \)e wind him bleu
lüde. K.H. 129;i, wo in Geste K.H. l.iOl die
ilelnnvorte croiidf-loiide , offenbar nlait cnnide-
liiudc, lauten.
croU(I<^W.'lin s. cf. cnniden v. niederl. krui-
iiHujeu . Z i e h w a g e n , Karren.
Thai . . bought hem a gode crotideivaui.
Amis a. Amil. 1S5S.
croiidinge s. et crouden \ . Fortstossen,
Fort l)e \\ egu ng.
Croivdi/nffe, or sehowynge, ])ressura, pulsio.
Pr. P. p. 105. O firste mevyng cruel tirmament
. . Thyn crnwdi/iKj sette the heven in such array
etc. Ch. C- T. i715 — M). Cnnodym/i', caryynge
wythe a barowe, cenivectura. Pr. P. p. 105.
croiine, crnue s. s. corone.
croupo s. afr. crupe, eropi\ crotipe, ])r. cropa,
it. (/n)2jpit , neue, vroup. Kreuz, Hinter-
rücken des Pferdes u. anderer Thiere.
That of the sadel he gan liim beore Over
the f/-o«^j(' to the grounde. Alls. ■_'44(>. Of the
sadil cast him . . Over his cranpf and his hors
laile. .UilO. te body he did ouerwhelm, hi.s hede
touched |te cnnipe. LANGT. ]). 190. This earter
thakketli his hors upon tlie cruupe. Vu. (\ T.
7141. Toppe and rugge and craupe and cor.s |.sc.
of that ypotamej Is send)label to au hor.s. Alls.
51 St». Ile |sc. the gerfaunt] hathe the necke a
20 cubytes long, and his eioiip and his tayl y^ as
of au liert. Mainu. p. 2S9.
crouö, cronde s. kymr. vnoth, crwdd, gäl.
criiit , altir. c/ot . mlat. clni>lt,i , seh. crnude,
neue, cmrrd. Daher afr. rote, pr. rnta, als In-
strument mild, rote, rotte, Reigentanz.
1 . ein musikalisches Saiteninstru-
ment: Ther nis fiele ne croutli that such
murthes maketh. Tar. P. p. 5:{. With sytole,
sautrye yn sanie , Harpe , fydele and rroidhe.
Lyb. Disc. 1;17. Nas munstral non with harpe
ne croutht'That ontsi mihtechaunge hire thought.
Kyxg or Taus 485. Croirdc . Instrument of
musyke, chorus. Pr. P. p. 105.
2. Das Instrument bezeichnet auch den
Keigen, Tanz zur Musik : He herde a
symphonye and a crowdi- [cronde Purv. chorum
Vulg.]. WvcL. Luke 15, 25 Oxf. u. mit Bezug
auf diese Stelle : Sjuipluniye and cronde weren
herd. Sel. AV. II. 71!. His oon gendrid doujter
cam to hvm with tympanys and croiidis [choris
Vulg.l. Judo. 11, ;M Purv.
ci'OVV s. ags. crdo cf. crttwen , croicen v.
K rähen des Hahns, Hahnenschrei.
Bifore the cockes crmcc. Bek. 1090. At
cokkes crowc. Ch. C. 2\ 3(>75.
crowe s. cornix. s. crawc.
crowleuv. afr. croller, croler, croiiller, croiiler,
\n-. crollnr, it crollnre. in Aufregung ge-
rat h e n , au f w allen?
Syr Garcy went croiclnnde for fayne , As
rampande eyen [aqua'?i do in the rayne. BoNE
Florence IS44. Die spätere Bedeutung knur-
r e n gehört wohl nicht hierher: My bely croicleth,
I wene there be some padockes in it: mon
ventre croulle, je pence quil y a des grenouille.s
dedans. Palsgr. v. crowle.
cnicclie s. ags. cri/cc , alul. krmka, mhd.
krucke, krlirke, nietlerd. krukke (Brem. ]Vh.)
u. kriick, niederl. knicke (KlL.) u. kruk, schw.
kri/cku, dän. kii/kkc, neue, critfch. cf. croche s.
Krücke.
He [sc. {)e lerne mon] wsende mid hi^n-ucclie
US adun [irucche. L.\j. II. 394. vgl. A cruche,
cambuca, pedum. Cath.Angl. inPR. P. p. 103.
Cambuca, a criifche. 0rtU.S. ib.
cnicclien, croncheii, crouken v. wohl nicht
mit seh. cruke v. i. q. lame , zusammen zu stel-
len, sondern mit nhd. krauchen, neue, crouch.
sich beugen, sich bücken, kriechen.
Knyghtes cronketh hem to , And cruccheth
fid lowe. P. Pl. Cr. 1497. Lortles loveth hem
wel For thej" so lowe crouchoi. GOi.
cruciar s. vgl. lat. cruciator. Kreuziger.
He . . prayed for his crnciars. WiCL.
AroLOGV p. 21.
crucilieu V. afr. cnicißer, cnictjier , pr. sp.
])g. crucij'icar, neue, crucifi/.
1. an das Kreuz h eften, kreuzigen:
Thei . . ledden hym for to cruci/ie [to crucißen
hym Purv.]. Wycl. Matth. 27, 31 Oxf! —
Thei eftsoone crieden, Crucijie hym. Mark 15,
V.\. — Tliei crucijieden him. 15, 25 Oxf. — It
bihoueth man nis sone . . to be crucified. LuKE
24,7. Yf they renyed not him that was crucifyed.
Golden Leg. inHoLV Rood p. KU.
2. bildl. peinigen, ertödten, nament-
lich die Fleischeslust, irdische Begier: Thei
that ben of Crist , han crucijicd her Heisch with
vices and concupiscencis. Wycl. Oal. 5, 24.
crucifier — cruet.
513
martern, durch Bekümmerniss: Beholde jie
peynes of j)y saiiyour, And rrucyfye |)yn herte
with grete dolour. K, Brunne Meditai. (i()7.
crucifier s. neue. dass. Kreuziger.
Hys fayre handys oute he .streyjte , And to
1)6 erncyfi/i-rs oute lie reyjte. 11. Brunne
Meditat. tJ4I. For hys crucyfye.rs mekely he
preyd. 710.
cruciliiiig s. Kreuzigung.
Se now [le maner of cruc.yfyipKj. R. BRUNNE
Medit. G2S.
crnclie, cronclie s. alts. hrüci, ahd. chrnci,
rkriizi, niederl. kr ins, altniederl. crilee v. lat.
crux, cnicis. cf. crois, cros.
1. Kreuz zur Kreuzigung von Missethä-
tern , bes. das heilige Kreuz Cristi ; Ne mähte
. . his heuenliche cunde o nanes cunnes wise
l'ele nowöer sar ne sorhe upo |)e cniche. l^EG.
St. K.\TH. 1167. Toe Calvarye his croucJie ha
beer. SuüKEU. p. Sä. Of pe lioly crtmche |)at
seinte Eleyne founde. Engl. GiLDS p. Sli. in
einem etwas kühnen Bilde . mit Bezug auf das
Abendmahl : Vet ilke bread . . hit wes ymad of
oure doje , yblissed by jie guode wyfman , l)et
of hiren |)et Üour j)er to dede, j)et wes j)e mayde
Marie, and yfryd ine {)e panne of j)e crouche.
Ayenb. p. 111.
2. itrucifix: l'e haljede jiinges , \)e
croucJieii, \ie calices. Ayenb. p. -10 sq.
3. Zeichen des Kreuzes: Ine the fore-
heved the «Ywc//« a set. SuüREil. p. 15.
4. Kreuz als Abzeichen desPilgers: Many
a rrniiche on his cloke. P. Pl. 2547.
5. Diemitdem Kreuze bezeichnete Seite
einer Münze u. die Münze selbst : Malebouche
A\'hose tunge nouther pill ne crouclu: [afr. nv
cmix ne pile] May liire, so that he pronounce A
plein good Word. Gower I. 172. Loke wheder
In this purse whether ther be eny cros or
c7-(>uche. OcCLEVE Ms. in Halliw. D. p. 282.
crnclieii, eroiiclien v. von cniche s. vgl. ahd.
crüzon, crucißgerc, mhd. krinzen , cnicißyere,
cruce siynarc , digito inütari crncis fiyurain.
kreuzen, bekreuzen mit der Hand.
Heo wiö Cristes cros crurJiede hire ouer al.
I-EG. St. Kath. 727. — I crowche the from
elves and from wightes. Cll. C. T. 3470. Ine
the foreheved he croncludh hine. SllOREll. p. 15.
And [sc. the preost] cmitclied hem, and bad God
schuld hem blesse. Cii. C. T. 9581.
crud, crod, curd s. gewöhnlich im Plural
gebraucht, ir. cruth , gäl. grutli , seh. crnds,
eroudsT^\., neue, curd, oirds ]A. geronnene
Milch, Quark.
Styr hit wele . . Tyl hit be gedered on cnid
harde. JiiB. Cur. Coc. p. 13. Milke, crayme,
and crnddvs . . j)ey close a manues stomak.
Bab. B. p. 124. Aristeus fonde Hrst the usage
l)f mylke , and cnnldis, and of hony swote.
Lydg. 3f. P. p. 8'.i. Thouhe I were fedde with
mylke and wastelbrede , And soote cruddes
browle unlo my pasture. p. IS 1. A fewe cruddes
and creme And an haver cake. P. Pl 4305. A
fewe croddes and creyme and a cake of otes,
P. Pl. Text C. IX. 3(i(). PoTire folke for fere
{)o fedde huiiger jerne Willi creym and willi
Sprachprob(-n 11.
croddes. ib. 321. Hoc coagulum, rrodcs. Wr.
Voc. p. 2(12 ; selten begegnet curd: Carde
\crudde K. H. P.] coagulum. Pr. P. p. 105.
Coagulum, dordus, eurddy.s. Wk. Voc. p. I7S.
dagegen noch später m^^/jcv .• Cruddes o'imyWi.e,
matter. Palsgr. Cruddes, coagulum. Manit.
Voc. p. 1S2 cf. ih. Index p. 2(13.
crudden v. zu crud s. geh. vgl. neue, crudle,
curdlüv. u. curdv. gerinnen, erstarren.
Cruddyn, coagulo. Pk. P. p. 105. Cruddid
is as mylc \cruddid as mylk Purv.] the hate of
hem. AVycl. Ps. 1 18, 70 Üxf. The hil cruddid
togidere a fat hil ; wherto ouer trowe jee , the
hillis c-?v<r/(.V(/ togidere? Ps. (17, 1(1 Oxf. ähnlich
Purv. Whether not . . as diese thou hast erudded
me [hast cruddid me togidere as cheesc Purv.|?
Job 10. 10 Oxf. In time of ten monethis cruddid
I am into blöd |Y was cruddid togidere in blood
Purv. of the sed of man. Wisi). 7, 20 Oxf.
crnel, cruwel, crewel adj. afr. cruel, pr.
cruzel , cruel, sp. pg. c/v/c/, \a.X,. crudetis , seh.
cruell, neue, cruel. grausam, unmensch-
lich, blutdürstig.
So lu})er mon ne so cruel, ycli wene, non
man ne say. R. OF Gl. p. 417. Mek he was to
mylde men , ik. cruel to hys fon. p. 428. The
cruel forsothe aungil [a cruel aungel Purv.l shal
be sent ajen hym. AVycl. Prov. 17, II Oxf.
The cruel ire. GowER I. 280. Suche u cruell
mannes dede. II. 1(14. fey beefj cruel vppon
hir enemyes. TREVLsa I. 380. Thei ben fülle
wykked Sarrazines and cruelle. Maund. p. 112.
Wilh cruelle wordez. Morte Arth. 88. —
Upon a cruwei coveitise Myn herte gan hange.
P. Pl. 8S00. So cruivel thou ne be Unto the
blöde of Troye. Cii. Tr. a. C/-. 5, 509. Diane
. . Wrak hir in a wonder cniwel wyse. 5, 14(j9.
He bicome so crewell to his peple. Merlin I. II.
27. Ther was tho a merveilouse stour and
crenwell. 219.
cruelfljiclie, crewelli adv. von cruel adj.
neue, cruelly. grausamer Weis e.
The twynnynge of us tweyne Wol us diseae
and crueliclte anoye. Ch. Tr. a. Cr. 4, 1274.
Thei . . manaced hem creivelly. MERLIN I. II.
127.
cruelliesse s. neue, cruelness. Grau-
samkeit.
Pey holdeji Sinonis feynynge, Vlixis gile,
Atreuis cruehiesse. Trevisa I. 177. Thys ya
thorow thyn own cruehiesse. Play of Sacram.
7G0.
cruelte, cruelete, crneltie s. afr. cruelte,
crualte, cruuute, \>x. cruzeltui, crueltat , sp.
crueldad, pg. crueldiide, lat. criidelitas , neue.
cruelty . Grausamkeit.
Cruelte, crudelitas. Pr. P. p. 105, Tho that
diden than amis Through tiranny and cruelte.
Gower I. 4 sq. Pe |)rote wes of lion, uor his
greate eruelete j)et al wyle uorzuelje. AvE.VB.
p. 1 5. His liorrible cruelfie There might attempre
no ))ite. Gower I. 287.
criiet, crowet, crewet s. vgl. afr. cruye,
Krug, neue, cruet. kleines Gefäss zu Was-
ser, Wein u. dgl. Fläsc heben, auch zu
kircMichem Gebrauche.
33
514
crul — cruskin.
Crueti, ampulla, phiola. Pli. V. p. 1U5.
I'enne comcii two angeles . . And eii)er bar in
iiis hond a hasj n of seiner; Ot)ur tweyne at'tur
liem witli cntctes. Joseph 285. AVeveth and caliz
and rntetz, pnr der crestal. St. liUANU. p. 14.
Waischingis of cnppis and vructis |urceoruni
Vnlg. watirvcssel.s Purv.|. Wycl. Mauk 7, 4
Oxf cf. 7,S. — In tükne taper and crcnoct Tu
liand me schal hym brynge. SlioiiKil. p. 41).
He [sc. tlie sudeaknel avangeth a crowet eke
And a towaylle. p. ")(). — Hec tiola, Acreicyt [als
ein kirchliches Getäss|. Wk. VoC. p. 2'M.
(Jnitu't l'ur Nvater, ur wyne, burette. Palsgk.
crulj crol adj. mhd. altniedcrl. crol , krnl,
fries. krull, kroll, nhd. kroll, lockig, kraus.
Crulle was his beer. Ch. C. T. :j314. With
lokkes kndle as they were layde in presse. 8 1 . His
hed was crollr, und yolow the here. ALIS. l()9;i.
cruleiij croulea v. ist schwerlich mit niederl.
niederd. /. /•»//f« = crispare , seh. criill ^^ con-
tract, stoüp, cower, dasselbe Wort. Die Bedeu-
tung ist eben so wenig klar. Vom Greise wird
gesagt:
His heed bigynnej) j)enne to shake, his
liondes ojier while to quake ; hit crepeth cruli/if/
in his bake. CURS. MüNDl 35(j5, wo andere
CoDU. bieten: It crepes crouland in his bak,
u. ein Cod. wi]) crepinge croulis in his bake.
Ist etwa vom Hautjucken der Greise die Hede?
oder vom Schauern vor Frost?
cruuib, croum adj. cf. cronihc, cronmbe s.
ags. crum/j , alts. afries. krunih auch knim in
hranlkrum, ahd. cknntih, cntnip; vgl. auch seh.
cmmmL-t, critniniilt adj. curvus. krumm.
All [)at ohht iss wrang & criimb Shall
eflnedd beon & rihhtedd. OliM 9207. 9653.
AVith a lytil croume knyfe The schyref woundyt
hys Avyf." Seven Sag. 2477.
crumbeii [davon p.p. crumpf, wie vom ahd.
gechriniibjiDi, ycchrumptu], croittuieii [cromen],
niederl. kronnnen. krümmen.
Crokyn [cromyn K. H. P.], unco. Pß. P.
p. 104. Cnimpt, or crookt. NoMENCLATOR
p. 44 in Halliw. ]>. p. 284.
criime, crunmie, crome, cromnie, crouiuc
s. ags. cnime, niederd. kraiimc, krome, krörn,
krömc, niederl. /iTM<H(, altschw. Ar«««« , dän.
krumme, kruitw, nhd. J.riDite, seh. crum, neue.
crum, crumb. Krume, lirosam, Brosame.
Me is . . moni crurne etfallen. Ancr. 11.
p. 342. Hec mica, a crume. Wr. Voc. p. 258.
Crwnme , mica. Pr. P. p. 100. He ne wolde
unto his liehe A crumme yiven of his brede.
GowER in. 39. cf. 35. Scorrcnedd laf t'att iss
wijijnitenn crummess. ürm 1474. Ijitle welpis
eten vndir the bord of the criniunes of children.
Wycl. INIark 7, 28. cf. M.vttii. 15, 27. Luke
Hi, 21. Sel. W. I. 1. Drightin Bad {lam late
na cruiinnes [crommes Ms. CoLL. Trin.1. Curs.
MuNDi 13510. Lazar, |ie lene beggere , [lat
longed after cromvs. P. Pl. IX. 280. Text C-
ed. Skeat. Cro))i)ne oi hredde, miette. Palsgr.
That whelpes ete some of the crovDnrs [croitics
Tyrwh. 15528] alle That from her lordes table
ben ifalle. C'H. C. T. 11989. Hec mica, croicm.
Wr. Voc. p. 198. Nolde he jiuen him ane
croww. Leb. Jesu 155. Lazer . . bad jiue him
sum guod, Of his croumene, [tat he mijte kele is
hongur. [lat fram is borde feilen to groumle.
152.
cruiniiieii v. zu crume s. ags. dcrymmu)i
SoM. niederd. krümeti, nhd. krumeu, kriimen,
neue. crum. in Krümel zerreiben,
brocken.
Crninru' ])rede , or ojjer lyke [crumini/n
K.H.l, mico. Pr. P. p. 100.
cruiiipe s. neue. Diall. crump = cravip.
Krampf," G 1 i e d e r z u c k e n.
Therc chachid I the crun)2)e. TowN. M.
p. 30S.
cniinpleil, croinpleii v. vgl. seh. crumpled,
cnniipilt = crooked u. crhnph'ii v. neue, crumple.
ver krü mmen.
God had sende on hym a wrake , That in
the palsye he gan schake , And was vrompyldf
and crokyd therto. BoNE Plorence 1977.
cniiidel s. ein räthselhaftes, vielleicht ver-
derbtes Wort ; provinziell ist ein anklingendes
cruiidlfs ])[., welches in Devonsliire skorbutische
x\nschwellungen bezeichnet. Der Zusammen-
hang führt im Alte, auf die Bedeutung Grotte,
Höhle.
He turnde ut of {)e burh into wilderne, and
fro mennes wuuienge to wilde deores , and
ches ^ere crundel to halle, and eoröhole to bure.
OEH. II. 139.
crune s. s. coronc. cruuien v. s. Coronen.
crnpel, cripel, crepel s. altnorthumbr.
crypel, ahd. krupel, mhd. krilpel, knippcl, altn.
krypill, niederd. krüpel, dh'ies. kr cpjJel, niederl.
krcpel, kreupel, kropel, neue, cripple. vgl. cri-
peloi \. Krüppel, der des vollen Gebrauches
seiner Gliedmassen beraubt, insbes. gelähmt ist.
Beo he cangun oöer crupel. Hali Meid.
p, 33. Hoe fedde a crnpel in hire bour. Rel.
Ant. I. 243. I»aj f)ay ben bo{)e blynde &
balterande cruppelez. Allit. P. 2, 103. A cripel
eke anon Ther him strahte ant myhte gon.
Chron. of Engl. 771. Crypylle [cripil K.
crepyWP.], quadruplicator, claudus, contractus.
Pr. P. p. 103. Messeis er hale, cripels Ivv. U.
criplis, crepelis, crupels] gas right. CURS. MUNDI
13100. It is ful hard to halten unespied Bifor a
erepul , for he kan the craft. Cll. Tr. a. Cr.
4, 1429. The wine can make a creplc sterte.
GowkrIII, 147.
crus, crous adj. der Form nach stimmt es zu
mhd. niederd. krus, crispus , niederl. kruys,
kroes , welche später auch bildlich verwendet
sind; seh. crotis , crouse = hvUk, lively, bold,
wovon crouseness s. crousely adv. engl. Diall.
crotose CravEN Dial. I. 95. craivse YORKSH. in
Halliw. D. p. 278. zornig, unwirsch.
Summe grop tre , and sum grop ston , And
driue hem ut, jiei he weren rrus. H.VVEL. 1965.
Gains l)am he was ful kene and crus [crous 2
cüdd.] »Dos yow", he said, »vte of mi hu-s«.
Curs. Mundi"14740.
oniskiu s seh. cruisken. cf. afr. creusequin
u. crii.'ie s. kleiner Krug.
Cruskyn, or cruske, cooj) of er[>e, cartesia.
Pr. P. p. IOC. cf. //;. n. 2.
cruschen — cubit.
515
criischen, cronsshen v. afr. crnisü-, croissir.
pr. crucir, craissir, croissir, catal. croxir, inlat.
critseire, it. crosviarc, neue, criislt. zerkwet-
schen, zerbrechen.
Cruschyn , or quaschyn , quasso. Pr. V.
\). 1(H). He hatli croussJied his legge with tlie
fall all tu peci'S. Palsgr. v. vrnusshc.
cruse, crouse, croos s. mhd. knise, altn.
krus, scliw. knis, ilän. kriiiis, niederd. hrüs,
kraus, krds, niederl. A/vx',«, nhd. kr// i/se u. kraus.
neue, cruse, crnisc. Krug, irdenes Gefäss.
C)'/)Wse, or cruse, potte, aniula. Pr. P. p. 105.
Let mynge heni with an hony tliat is clene , A
crus(f of this now putte in awyne stene. Pall.\I).
11 St. 51. cf. A cruce into a stene of wyne
devise. 1 1 st. öO. Of wynes soure is tauglit to
make sweet AVith barly floure , and not but
crus/-s tvio [cyathos duüs]. 11 st. 4(). Folvellet,
ha seyde , l)us ydres , [)et is to sigge |)os crnos,
oj)er |)us taten of watere. O.E.MiscKLL. p. 2!).
Man findet im Ki. Jahrb.: a cruse, cantliarus, a
crouse, cherchesia [= carchesium]. Manip. Voc.
p. 224.
criist s. lat. crusta, ahd. krust/i f., krustin.,
newe. crust. Kruste, Brotrinde.
The begger that the crust ssal hab , Wel
hokerlich he lokith theran . . Than seiith the
begger in is mode .. The crust is bothe hard and
tougth. PoLlT. S. p. 204. Cruste, crustum. Pr.
P. p. 10(1.
criistate s. cf. afr. croustadc. überkru-
stete Speise, Pastete.
C'/7<s/«^<j of flesshe. LiB. Cur. Coc. p. 40.
erlisten Y. ah\ ci'oustcr , neue, crust. k rü-
sten, überkrusten.
A crustid cake spreynde with oyle [crustu-
lam conspersam oleo|. Wycl. Exod. 21), 23
Oxf.
eu, eue s. neue, in älterer Zeit noch cue =
farthing, diente im fünfzehnten Jahrli., wie der
Buchstabe q, zur Bezeichnung eines halben
Farth ing.
Cu, hälfe a farthynge, or^ [cmcP.], calcus,
minutum. Pr. P.p. lOß. cf. Minutum, quoddam
pondus, scilicet media pars quadrantis. Du C.
Wir finden den Farthing, quadrans, auf den
der Buchstabe q ursprünglich zu deuten scheint,
sonst durch qr. bezeichnet : To come ofl'ere wyth
jie dede a qr., and a qr. to j)e almes. Engl.
GiLD.s p. 5S. cf. p. 60. 05.
cn, kii, cou, eow, kow etc. s. ags. cii [dat.
sing. nom. acc. plur. cf/, gen. plur. c>hi/i, dat.
ciim], alts. kö, kil, k'it>, atries. kii, ahd. chnii,
chio, altn. kü neben Äv/r , schw. dän. niederd.
ko, niederl. koc, neue. c/no. Kuh.
Lhouth after calve cu. lilTS. Axc. SoNGS
I. 11. Vacca vel bucula, ku. AVr. Voc. p. 91.
^if eni mot nede habben ku. Ancr. R. p. 41 &.
Peonne mot heo |)enchen of jie kncs foddre.
p. 410. A widue hadde a whit cnu. St.Kenelm
221. Hi wessejj jiet hi hedden nykken of crane,
and wombe of cou. Ayenb. p. 56. Hec vacca,
COU-. Wr. Voc. p. 204. a cmr. p. 250. His wife
. . Of Yo torneth the likenesse Into a com.
GowER 11.113. Hit nis noht al for the calf that
koiv lüuweth. POLIT. S. p. .''.32. The kow bar.
Wycl. Job 21 , 10 Oxf. They no haveth camayle,
no ülifaunt, No k/>w, no hors, avenaunt. Alis.
6332. Vacca, cowe. Wr. Voc. p. 177. k/me.
p. 187. Sikowe. n. 218. That thei brengen forthe
a reede c/mh'. Vvycl. Numb. 10, 2 Oxf. Per nis
ser[)ent, wolf no fox, Hors no capil, koire no ox.
CoK. 31. She is hornyd like a k/nvc Tdwn. M.
p. 312. — Flours and gress inogh 1 faand, And
kij [v. 1. /,■?/] fourtene. CUR.s. Mindi 4563. The
ky may otherwhiles be withdrawe. Pall.M). 8
St. 10. In /,:y(' of folk [inter vaccas populorum.
altnorthumbr. hctvili eye folcu\. Ps. 67, 31 . Fyue
hundreth kie. l^ANGT. p. 28. To cayre at |)e
kart 6i: jje kuy mylke. Allit. P. 2, 1250. Per
nas non of alle jie kyn jiat half so moche mulc
jeue. St. Kenelm 233. In {)is lond bee|) nio
kyn [lan oxen. Trkvlsa I. 335. Here 1 kepe is
kyn. Will. 244. Keping meunes kin. 480.
Hornes of grete oxen or of bugles or of /7/J/j.
MaüND. p. 260. Oxen, schep. and eke ki/yn
Mony on he dude slen. Alis. 700. Pharao sigh
|)e sweuene of [)e seuene corneres and of jie
^ewene kuyn. Trevisa II. 305. Kioi [kyenVnxw]
fourti and buUis twenti. Wycl. Gen. 32, 15 Oxf.
Heer this word, je fatt kyen [k/en Purv.]. Am.
4, 1 Oxf. To kepe kyen in the feld. P. Pl.4076.
The kyen also the tyme is to trie. Pallad. 4 st.
104. In the kiyn of puples. Wycl. Ps. 67, 31
Oxf. Tripis and kine fete and schepen hevedes.
Rel. Ant. II. 17(). He schall my mystyr dryue
Of ke)i and oxe. Octoiian 671. Pe guode
mannes cou . . ledde mid hire alle l)e prestes
ken al to an hondred. Ayenb. p. 101. Pat . .
fayre had kepud mennes ken of \)e cuntrc.
AViLL. 5.
Küm])oss. mit eil wie couherde s. unter con.
Cllbbcl s. vgl. altn. kuhhr, %c\\\\.kuhh (Klotz,
Block) u. engl. I)ial.A-/7»/>/e = stick, seh. kihliliuy
= cudgel. Stock, Klotz, zur Hemmung der
freien Bewegung Thieren angebunden.
God . . teide uor j)ui ane clot of heui eoröe
to hire [sc. l)e soule] , ase me deö ane cuhhel to
|)e swine [jje reoöer C. \>e ku , oöer to jie beast
T.] {)et is to recchinde i.^- to ringinde al)uten.
An(K. R. ]). 140.
eubicularies. lat. <i/lticularius, pr. cuhiv//Utri,
sp. pg. cubicuhirio, it. cubicoli/rio, -are, seh. eu-
hiculare, afr. cuhiculaire. Kammerdiener.
He comaundede to his eubicularies, that as
it pleside to hir, she shulde gon out. and comen
in. AVycl. Judith 12, 6 Oxf.
eilbit etc. s. lat. cuhitus, it. sp. ])g. cubito,
neue, cuhif.
1. Ellenbogen: Putte thou elde clothis
. . vndur the cubit of thin hondis [sub cubito
manuum tuarum]. Wycl. Jekem. 38, 12 Purv.
2. Elle als Maassbestimmung: In l)e
compas of a cubit. Allit. P. 2, 310. I*c wyndow
was a cubyt highe. Trevisa II. 235. The scions
shall be sette a cubit longe. P.\LLAD. 3 .st. 19.
A eubite of gemetrie conteyneji sixe comoun
cubites. Trevisa II. 235. Oone eubite on hight
a wyndo shal thou make. Tow'N. M. J). 23. Who
of jou thenkinge may putte to to his stature 00
eubite > cubit Vurx.r? VVvCL. Mattii. 6, 27 Oxf. —
The wallrR of ihe cytee werein 2ilO /iibytes in
33*
516
cubur — cude.
heighte, and öO cuhytes in breadtlio. Maund.
p. 41. Sien offyue cuhitcs lonj»-. Trevisa I. Sl.
The lenglhe of the ark shal be ol' thre hundrid
nibytis , the brede of fifti ciihitis. Wycl. Gen.
(>, ]ö. Ol' lennthe thi ship be Thre hundreth
ciihetts. TowN. M. p. 2;5. tre hundred of citpydez
i)ou holde to pe lenjje. Allit. P. 2, 315. ()hne
])luralisches Flexion.s-s erscheint die Mehrzalil
in : te schippe was |)re hondred ciihite long,
and tifty eithite brood , and i»ritty cuhite high.
Tkkvi,s.\ II. 2;<3.
culmr s. scheint dem neue, cooer gleich zu
stehen, vgl. ])r. robrir, cubrir , wovon cuhert,
cubertd. Decke, Bedeckung.
He bitte Amanas , With bis spere that
scharp was , In the riibur of the eyghe, That
bothe bis eyghnL'U out fleyghe. Alis. 2.'{57.
cuckiiigstol, cocking-stolu. cukstol,cokstol
s. Das hiermit bezeichnete Werkzeug einer
öffentlichen Eiirenstrafe, welches neue, cnrkijuj-
nfiiol, seh. citkstule, vnckshilc. heisst , entspricht
sachlich dem von Somner angeführten ags.
scealjiiiystdl [cf. scealfor, mergus avis", sella
urinatoria, cathedra, in qua rixosae mulieres
sedentes aquis demergebantur, wie dem afr.
ioinlxircl, mlat. tiDubrcIhim. Da es auch cathedra
.stercoris genannt wird ^s. Prompt. Parv. p.
107 n. 1] so könnte cucking mit dem in cukkyiuje,
or pys^Sjynge ve.sselle, scaphium. Pr. P. p. lUü
aufgeführten Worte dasselbe, und der Straf-
stuhl von seiner Aehnlichkeit mit dem Nacht-
siuhle benannt sein, und etwa selbst an altn.
ki'ika, cacare, kükr. merda, erinnern. Tauch-
sessel, in welchem eine Ehrenstrafe durch
das Eintauchen in Wasser u. Emporziehen aus
demselben an dem Schuldigen, besonders Wei-
hern, vollzogen wurde.
The ])ilory and the cnckiiKjstnl beth imad
for noht. POLIT. S. p. 345. Brewesters . . Beth
iwar of the cokinystotc, the lak is dep and hori.
Kel. Ant. II. 17(). — Kttksfole , turbuscetuni,
cadurca. PR. P. p. 281. Cukstoke [eukstolh' K.
cucstool H.], for Hyterys, or schyderys, turbus-
cetuni, cadurca. p. lOli. Circki-sfo/c , seile a
ribauldes. PalSGR.
cukkow s. s. cnccou.
cuker s. wird als Theil des Kopfputzes
einer Frau genannt.
She is hornyd like a kowe . . The oiktr
hynges so side now, furrid with a catskyn.
TowN. M. )). 312.
knkowold, kiikwahl, «okewold, cocke>vol<!,
i'Okold s. Diese Formen mögen aus der Um-
bildung eines afr. comiiiiol^= c.oca IlQF., pr.
ciiyiil.^:^ fr. concüu u. ror«, lat. c.nrulus, mit An-
gleichung an die ags. Form vcdld, vald als Va\-
dung , hervorgegangen sein. neue, cuckold.
Hahnrei.
Tha heo hinc makie knkeHwld. (). A. N.
1542. Hie zelotopus , a kiiku-ald. Wr. Voc.
p. 217. Whü hath no wyf, he is no cokru-fild.
C'll. C- T. 3154. Than drede yow noght to ben
a cnkeirold. (i7t'>'.». cf. 10130. A cokewold was
hir sire. P. Pl. 2700. Knowlyche thi.self for a
cockt'irold. Cov. M. p. I3S. Many bettyr than
1, |a, hath ben made cokolde. p. 120.
Clicube muss wie qnibibe s. einePintstellung
des arab. kubdbtib, pr. sp. pg. ciibeba, afr. rnbfbhe,
cubcbc, it. r«/;cie sein, n^wa. cubeb. Cubebe,
C üb e b e n j) f e f f e r , als Gewürz im Mittelalter
häutig genannt.
Of cHcitbes [)er is no lakke. CoK.78. — Theo
gilofre , qiiybibe , and mace. ALIS. G7J)6. Ase
qnibibe ant comyn cud is in crone. Lyr. P. p. 27.
Hoc quiperium , a quybybe. Wr. Voc. p. 227.
Pouder take {)oOf clowes, maces and qnibibis
to. LiB. Cur. Coc. p. 10.
cucuiner, cocuinber, cucumber s. lat. cu-
riiiiiis, -eris auch cuciimer [Prisclvn.], it. coco-
)iiern, ai'v. coconihrc, \)x.cnyombre, ne\xe.cuc umher.
Gurke.
In place where cncimieris [gourdis Purv.],
that ben bitter herbis, waxen [in cucumerario],
Wycl. Barucii (>, m Oxf. With cocumher
rootes. Pallad. 1, st. 141. Cucumber wild.
1, St. 150.
ciicliene, kicheue, kichiii, kiclion, kechiue,
kecheue, kechiu, keeheii s. ags. cycene, e.icen
jWr. Voc. p. 57], ahd. chuchina, ruchina, nie-
derl. keHkcHhuhey: kokene, kfiikene, dän. kiükken
vom lat. coquinci , seh. kitchen, kitcliy, neue.
kifcJien. Küche.
löe celere oöer iöe kuchene. Ancr. K.
]). 214. te kokes knaue jiet wassheil {ie disshes
iöe kuchene. p. 3S0. Pas beorn \>a sunde from
kuchene to j)an kinge. Laj. II. (51 1 . We habbet
cokes to quecchen to euchene [to kichenej. T.].
I. 141. Sehe . . busked to i)e kychene. WILL.
1707. He bar hit in AI him one to jie kichin.
Havel. 935. Flesche hy eten raw and hoot,
Withouten ky ecken. Alis. 4932. This is the
hous of kichenes [kitchenys Oxf.]. Wycl. Ez.
4ü, 24Purv. Kychenes for an high kynge. P. Pl.
Creed-^il. As kylne other kcchine. Avow. OF
K. Arth. st. 15. A mese of the keclvyne.
Percev. 455. In jie kechene . . arn crafti men
manye. Will. 16SI. Ase |iet hote weter cachejj
[)ane hond out of {)e kechene. Ay'ENB. p. 171.
Tho clerke of kechyn. B. OF CüRTAS. 549. This
wyle tho squyer to lechyn shalle go. 749. Mes
01 kecken. ENGL. GiLDS p. 119 sq.
An das lat. cnquina schliesst sich unmittel-
bar eine Form cochilio: De clerico coquinae.
The clerke of the cochyne shalle alle Ihyng breve.
B. OF CXIRTAS. 553.
endo, cuddc, Code, quido, qiiede s. ag&.aul
SoM., was zu cenrtii/ zu ziehen scheint, neue.
c»r/ dialckt. quid, qured. Speise im Vorma-
i;- r> n der Wiederkäuer.
Oxe chewwej) ))a'r he ga|» Hiss cude. Orm
12.3(1. Alle that han the clee dyuydid and
chewith cude [cor/c Purv. Die ags. Uebersetzung
hat hier, wie an ähnlichen Stellen, nur das Verb
ceöctm, die Vulgata, ruminiire , der hebr. Text
tri." !i^"fi. wo das Substantiv dem engl, cud
entspricht]. WvCL. 1-EVlT. 1 1 , 3 Oxf. O beist
has clouen fote in tua An chewand cude [code
2 codd.l, jee ete o jiaa. CuRS. MUNUI 1957. AI
beest that . . chewith ende. Wycl. DeutER.
II, (i Oxf. Purv. C'udde , of besty.'; chewynge
[cnd of bestj's, or chewynge , nnnen !'u. P-
p. b«5. CWt/t' of a beest. l^ALsGi;. Quide findet
cuehole — cuUen.
517
sich als Variante zu rode in 3 Mss. \V\CL.
Deuter. 14,0Purv. Quede in 1 Ms. Levit. 11,
o ih.
cuehole s. == ruc-Jiolf. Name einer Pflanze.
Frisi^oneni , t'resgun , rifr/tn/r. \Vn. Voc.
p 14(1.
kueiek s. = ciiclck. cl'. ri>iv.slck , or cowslop.
Pr. P. p. 'J'.i. elf;. Kuhlauch, Zwiebel.
Cepa, oingnun, hurlfk. Wk. Voc. \). I.'i'.>.
CUf, kive [kif J] s. ags. <7//', cupu, dulium.
Kufe, Fas.s.
Cuf. Wr. Voc. p. ".»;{ wird unter CJefässen.
aus frühester Zeit, aufgeführt, "^e bcth trenne
worthi to brenne in bittir helle kicv. Rel Ant.
II. Uli. Ueber das Verbrennen von Missethä-
tern in einer Kufe s. Bre.'M. Wb. 2, Sl i. Gkuim
Wh. 5, 'll^-M).
cufte, cofle .s. unkl. Urspr. neue, ctiff.
Handschuh, F a u s t h a n d s c h u li .
Cnjf'e, glove, ormeteyne [mitten P, |, mitta,
ciroteca. Pr. P. p. KlH. I shal . . caste vn my
clothes, Yclouted and hole, My cokeres and
my coff'cs, For cold of my nailes. P. Pl. M)W-
16. Später erst erscheint die Bedeutung Hand-
krause u. dgl. Ctt.ß'e over ones hande, poignet.
P.'VLSÜR.
kllggel s. dunklen Urspr. neue, rudf/e/..
Knitte 1 , Ke ule.
Mid te holie rode steaue , jiet him is loöest
ku(/(/el, leie on jie deouel (logge. Ancr. K.
p.'2;)2.
ciiisciliiu, ciiissIieH, quisslien s. afr m.s.s«'»,
cousniii, cnissin, die als Dimiutivformen vom lat.
cutcitit angesehen werden, mlat. ciissuihs, (juissi-
71US, ])r. coishi, coissi, seh. quisching, it. cnsnna.
sp. coxin , pg. cnxiin , ahd. clmssin , niederl.
hissen, neue, cushion. Kissen, Küssen,
Polster.
Men of Geth . . maden to hem seetis of
skynnes [sedespelliceas], vüürcni/sc/iiins. Wyci-.
1 Kinos 5, !t Purv. Ciii/ss/ini, coessyn. P.YLSGR.
Doun she sette hire by hym on a stone Of
Jasper, on a (jni/ssfini gold ybette. ClI. 2V. a. Cr.
2, 1228. He for a quysshcn ran. 3, i)15.
cul s. vgl. cn/len, killen v. Schlag,
Streich.
Ase swin ipund ine sti uorte uetten & forte
greaten ajein |ie rtit of (ler eax. Anck. K. p. 128.
cul s. Wenn die Lesart in der anzuführenden
Stelle richtig ist , so kann nicht an ags. ceöl,
carina, sondern nur an afr. pr. cul, it. culn, lat.
cultis, in bildlicher Bedeutung gedacht werden;
das Wort ist ül)rigens im seh. eitles, buttocks,
erhalten. Boden, Grund.
l>e schippe Mas . . [iritty cubite high from
t^e etile [kcle, a u. CxT. bnf/iont, Ms. HarL. 2261 .
afundo HiGD.l to |ie hacches vnder {le cabans
and housynge. Trevis.\ II. l'A'.i.
cnlfre, cul vre, culvere, culvcr, colfre,
colvre, colvere, colver s. ags. culfre, culufrc
entstellt aus lat. columha, neue, culwr. Taube.
Cullfre. iss milde. ÜRM 125'^. On culfren
heowe. OEH. p. 95. On culfren onlicnesse. ih.
ün ane culfre onlicnesse. p. "J.'J. He wes isejen
on culfre and on füre. j). 97. I"ede|>ji o|)err
cullfress bridd. Ohm 1260. Com a culure
beurninde briht. Sr. M.VRHER. p. 19. Cum to
me , mi leofmon , mi kulurc. Ancr. R. p. 98.
Loke nu |)et tu |)et he cleopeö kuhire , habbe
kulurc künde, p. 292. cf. M4(>. In lulurene iViehv.
Leg. St. Katii. IS1:i. I sij the spirit comynge
doun as a eulurre. Wvci,. JoiiN 1. ;i2 Oxf.
yElc bar . . jireo snauwhite cuhieren. 1-Aj. II.
6()S. f)e culuer liaueö costes gode. Best. 785.
A whyte cnlrer on hys helme stod. Ricu. C. DE
1j. ö.">ti. The culver broughte the braunche of
olyve. Maund. p. II. The dryt of euluers.
AVvcE. 1 Kings 6, 20 Oxf.
Four (juenes l)yuore hyr wende . . And foure
wyte colfren byuore hir also bere. R. OF Gl.
p. 190. fet coluerhous , huerinne resteji and
him def> J^e ctdurc oure Ihord. Avenb. ]). 142.
A whit eoluere as eni snow out of him gan teo.
St. Kenelm |S9. cf. 25:5. The culvere that cam
so. P. Pe. I04.i4. Columba, eolvijr. Wr. Voc.
p. 177. As the colver that of thegle ys smyten.
Ch. Lef/. (r. ir. Philnm. 92. And leten the
colver flee. Maunu. p. 118. The colveren ben so
taughte. ih. Sory foules , More i\\&i\ eohteren.
Alis. 5404. The co/fe/T.sretournenajen. Maund.
p. 11^>. In places ()ere coluers beeji iwoned to
dwelle. Trevisa II. 201.
Komposs. sind: culverbrid s. Tauben-
junges, junge Taube: Two culuerlnyddis.
Wycl. Levit. 5, 7 Oxf. of. 1, 14. — cblver-
IlOUS s. T a u b e n h a u s : Pet is jiet coluerhous.
Ayenb. p. 142.
cuUeii, killeu, seilen auch kellen s. schwer-
lich anders denn als Nebeni'ormen zu cwellen,
quellen anzusehen, vgl. mhd. queln , quellen,
kellen u. koln, k.ollen. s. cwellen. StratmaNN
erinnert an dän. ki/lc, schleudern, werfen, seh.
kell wird angeführt in Macpherson Gloss. zu
seiner Ausgabe der Chronik von AVvNTOWN,
kilc von Jamieson. neue. kill.
1. schlagen: He starte vp an<l atreijte to
his hache, cirlles on mennes hedes, |)at |iei doun
lyen. Joseph 514. tauh a word eulle \>e ful
herdc upo |iine heorte. Ancr. R. p. 126. —
Ofte me hine culde, swa me deö crosce [so me
salafolej. T.]. Laj. II. 429.
2. erschlagen, tödten, schlachten:
Ysaak myn heir, The which he highl<^ me kullr.
P. Pl. 11278. Thei casten and conlrcveden To
kulle hym. 11109. Kyllyn , or sloue , occido,
interficio. Pn. P. p. 274. Kyllyn, as bocherys
don bestys, macto. ih. I myself Mold kylle hym.
TowN. M. p. 207. A bor so l)ryme that me
])ursued Me for to kyll so schar])ly ameved.
Songs A. Car. j). 26. — Dame, thvnk it not
ylle, Thy knafe if I kylle. p. ^l^^. — TheSarazins
withouten fayle The (ihristenc citldc in thal
bataylc. K. "oE T\KS I7S. Kynde thorugli
corrupcions Kilde ful manye. P. Pl. 14122.'
Josue smoot , and kiltide jslewj Oxf.] hem.
Wycl. Josii. 10, 2t) Pnrv. Because he killyd
jiis kene. MoRTE Artii. 1 785. Bishopis of jie
olde lawe kilden beestis WvcL. Sel. W. II.
280. — Kiste hvm , to be caught therbv And
kuUed of tlie Jewes. P. Pl. I J it)9. Caym thou
hast kyllyd. Cov. M. p. 45. Sir Berelle . . Was
killyde. MoRTE Arth. 1914. tes men jiat
518
cuUen — culvertschipe.
hadclen kilil C'rist. Wycl. Sel. W. I. 12^.
Thy fader hath /.(.•/(/ Well niany a hole, and doun
yfeid. ÜCTOLIAN lUÜii.
;{. kuUen nt , herauss tosse n , aus-
schütten: To hire owune schrift feder . . jif
heo mei hine habben , kul/e al ut j^ct is iöe
krocke [ciille al j)o pot ut T. C.]; \)eY heo schal
speowen al ut t^et -wunder. An'CR. II. p. ;{4t;.
cullen V. afr. coillir, cuilUr, ciwUir, pr. coi/lir,
cuelhir, ciilhir, \?lX. colli ij vre, neue, ciiil. zusam-
menlesen, auslesen, sondern.
Cnlli/H oicte, segrego, lego, separo. Pr. V.
p. lUT.
cuUynge s. Auswahl, S o n d e r u n g.
CiiUynye , or owte schesynge, separacio,
segregacio. Pr. P. ]). lüT.
cnlnie,kilmes. ct. po/»?i adj. u. kultie, kilnes.
1 Kauch, Kuss: Culme of a smeke,
fuligo. Pr. P. p. Iü8.
2. Darre: Hoc ustrinum, a Jnjhne. "\Vr.
Voc. p. 268. Hec ustrinatrix , deciccatrix , a
kyhne wyfe. ih.
knlne', kilne s. ags. ci/lne, ahn. kyhut, schw.
külnii, dän. kölle, seh. fxill s,. u. kiU\. torrere,
schw. kylla, kölla, accendere. Das Subst. lautet
im Englischen auch /■///'sec.XVI. Ä'y/Hor malte.
Pal.sgr. verwandt mit culme, kiliiw, neue, kilii.
Ofen, bes. Darrofen.
Kuhle, toral Wr. Voc. p. 15S. cf. llEL.
Ant.II. 81. Kyhie for malt dryvnge, u[s]trina.
Pr. P. p. 274.
culoriim s. scheint eine populäre Entstellung
des lat. cornllariunt zu sein. Folgerung,
Konsequenz, Moral einer Erzählung oder
Dar.stellung.
Thouj that elde opyn it . . And constrewe
ich clause with the culnrum. Depos. of E.. II.
p. 3. Ho so -toke good kepe to the culorum.
p. 29. The culorum of this cas Kepe I noght to
teile. P. Pl. 1927. The culorum of this clause
Curatours is to mene. ü4.<6.
culpable, coulpable, conpable adj. afr.
culpablc, coljjahlc, coupahlc, pr. colpahle , sp.
culpable, pg. culpavel , lat. culjJulnlis, neue.
culpable. schuldig, sträflich.
Who was most culpable. Langt, p. ;502.
Art thou coulpable ofslouthe'^ Gower I. .^71.
cf. II. 110. Any creature that is coupuhle Afore
a kynges justice. P. Pl. 11969. t'ou art mad
coupable with me of fals[e] blames. Ch. Boeth.
p. lU. Precious clothing is coupable. Fers. Tale
p. 296. That flatrours Cou])able Avere of thre
errours. Gower III. 158.
culpe s. ags. culpc, afr. culpe , culpe, coupe,
nfr. cotilpe, pr. it. colpa, sp. pg. lat. culpa.
Schuld, kirchl. Sündenschuld, Mangel
der Würdigkeit vor Gott.
üaptisrae that we resceyven, wliichbynymeth
US the culpe. Ch. IW.s. Tale ]). 288.
culpe s. Man ist versucht an d. deutschen
Nebenformen kulpv, kolpc von kolhc, kolhvn zu
denken, altn. kölfr , bulbus radicum , caulis
crassior herbiB. etwa Seetang, schwimmen-
der Beerentang.
As oistres and schelle fische . . passeji but
litel \)e perfeccioun of lyf of treen and of herbes,
for |iey mowe n(jt meue hem but as culpcs of jie
see waggej) wi|i |)e water , elles jiey cleuefi to
i'e erthe. Trevisa II. ISl. Den AVoiten us
culpcs ofthc scc entspricht nichts in HiGDEN's
lat. Texte, ebensowenig im M.s. Harl. 2261.
culpon etc. s. zum afr. colp, cnup s., pr. colp,
it. colpo gehörig, wovon afr. coupon , coppon,
mlat. colpo, -nnis. Abschnitt, Stück,
Splitter.
CulpnumY^., culpynii. P., culpum, scissura.
Pr. P. p. lllS. Thenne [vv. 11. thynne, thinne,
thyn] it [sc. the her] lay by culpons [vv. 11.
culpones, culpouiuiys, colpnns] on and oon. Ch.
C. T. ()81 . AI to peces thai hewed thair sheldes,
The culpons fiegh out in the feldes. Yw. A. G.wv.
641. noch sec. XVI: A culpeu , particula.
Mamp. Voc. p. Ki.'H.
culponeiiv. von culpon f^. eh-. a.h.n{v.couponne
p.p. zerlegen bei Tische, von der Forelle.
Culpoi that troute. BOKE OF Keruynge in
B.\B. B. p. 265.
culrage, culraig-e, culraclie s. nfr. curage,
was auf ein niclit belegtes afr. culrage, lat. culi
rubies , deutet , eine Erklärung , die durch den
engl. Namen der Pflanze (rrs)nurt, altn. smert-
hole , unterstützt wird. Wasserpfeffer,
scharf schmecken der Knöterich poly-
gonum persicaria, u. hydropiper; , dessen Wir-
kung auf den After (culus) bei ausser lichem
oder innerlichem Gebrauche den Namen veran-
lasst haben mag.
An erbe is cause off' all this rage , In oure
tonge called culrage. Hartsh. Metr. Tales
p. i'M. Hoc anisum(?), a culruygc. Wr. Voc.
p. 265. Culrache, smerthole, herbe [culratchc
H.P.], persiccaria. Pr. P. p. lOS.
ciilter, cultour, cultre, colter, coltonr s.
ags. lat. culter, pr. coltre, it. coltro, afr. couitre,
coutre, neue, culter, coulter, gew. colfcr.
1. Messer, Schneide Werkzeug: Sot
a culter in thi throte. Wycl. Prov. 23, 2 Oxf.
A colter glowende in him he thraste , that it
thoruj the herte it smot. Mapes p. 338.
2. insbes. Pflugmesser, Sech, Pflug-
eisen, Avelches vor der Pflugschar befestigt
ist: La soke e le vomer, culter and schar. Wr.
Voc. p. 169. Culter for a plowe, cultrum. Pr.
P. p. 108. Aratrum, culter, solow, culter. Wr.
Voc. p. 180. If he du it smythve Into sikel or
to sithe, To shaar or to kultour. P. Pl. 1982.
Hel])e my cultour to kerve And clense the
furwes. 4004. He scharpeth schar and cultre
bysily. Cll. C. T. 3761. cf. 3774. 3783. 3810.
As a coltour in clay cerues \>o forjes. Allit. P.
2, 1547.
culvert, culrard adj. afr. culvert, cuivert,
\)x. culvert cf. mlat. culrcrUigium von collibertus.
falsch, o h n e T r e u u. G l a u b e n , g o 1 1 1 o s.
^e porter is culucrt and felun. Flor. a. Bl.
329. I*e porter is culuart and felun. 247. The
king hede a stiward , That was fei ant culvard.
CiiRON. OF Engl. 7S7.
culvertschipe s. cf. culvert adj. Falsch-
heit. Verderbtheit.
Ei'ter l)e ilke time {let ure Louerd j)ermide
brouhte so to gründe bis [sc. jies deofles' kointe
cumberen — cumen.
519
hnluertschipe & his prüde ,strencäe. An CK. K.
p. 294.
cumberen, cninbreii v. s. cnmhren.
oiiiue, come, auch kiiiio s. ags. vyuu-, cimc,
alls. kiniii , ahd. c/inmi, r/ioiiie, qiiiini, quenii,
ahn. kcäina, komd , dän. komnu-. Kommen,
Ankunft.
Iblescet beo j)e bernes cumi'. St. Mariieu.
p. 22. Of his cume carcles. Leg. St. K.\tii. 2(>.
t'er ase ower glede ui'eond ower ciinie ikepeö.
Ancr. R. p. IbS. Swa swit^e he wilnede his
viime. Laj. II. .Ml». Ech wijt . . hijteth ajen
mine kiime. O. a. N. 4114. They had kept wel
his cunime with carefuU dintes. Alis. FrGiM.
147. — Het ham hihen toward liim hare cnnie
swiöe. Leg. St. K.vtii. 412. Oü' Crist & off
hiss come. Orm 7249. AVel fagen he Avas of here
cotne. G. A. Ex. 2267. In water ge is wis of
heuekes come. Best. 799. Tid was hire told
tiding of here come. Will. 4192. JoyfuI is heo
of his cume. Alls. 1146. I'en {jei foundeden
|)idere in heoi'e furste come. Joseph 596.
Blyssyd be that swete blome That shalle save us
at'his com[e]. TowN. M. p. 52. Welcom, Mary,
blyssed blome JoyfuUe am I of thi com[c].
p. 81. — Of jjine keome [kumeä. T.] nis no wene.
Laj. III. 124 j. T. te king wes gled for his
ki7ne. I. 169.
cunicl, comel s. Dies nach Ursprung u. Be-
deutung unklare bei Laj.\mon vorkommende
Wort kann schwerlich auf ags. o«?/iio/, signum,
Signum militare, alts. cuinhal , signum, ahd.
chumpal, signum , tessera militaris , altn. kuml
= kiimhl, signum militare u. tumulus sepul-
cralis, zurückgeführt werden. Im afr. Texte bei
WacE steht öfter dafür htiscJiemcnt, u. nn comele
wird im j. T. Laja:^ions einmal durch in teldcs
ersetzt. Sollte der Grundbegriff I^agerstatt
.sein [v^. ^o\\\.. analumhjan, lat. cumhere), wor-
aus sich dann Zeltlager, Zelt erklären
würde?
Forö he gon wende , {)at he com to j)an
ende |)er j)e kingCaÖwaÖlan wunede on ciimclan
[conieluH j. T.] Togadere gunnen resen {leines
riche. Laj. III. 22u. I*at heo comen bihalues
jier Baldulf lai on comele [in teldes j. T.]. II.
427. Carrais |)e stronge wunieö inne comela
[comelan].'^.]. II. 17. Childric com of co?>ie/a
{comelan j. T.] to Ar5ure jian hinge. II. 454.
Neoren noht feouwerti dajen allunge iuicreden,
bat Coel |)e king seoc lai on cumlcn lln comelan
j. T.]. II. 34. Heo him f»ene king tahten j)er he
hundede, on comelan wiä his iferen, i f)onwude
of Kalatere [wo der j. T. die Worte an comelan
auslässt u. einfach sagt : war he was on
hontingel. I. 2S2.
cnmeliug, ciiinliug, coineliug, comliut^ s.
ahd. chumeling , ehomelimi, advena, seh. eumlin,
neue, comelinf/. Ankömmling, Fremd-
ling, männlich u. weiblich.
Neg ilc bürge hadde ise louereding , Sum
was king, and sum kamelinf/. G. A. Ex. 833.
Thus thou es Traytur untrew and trowthles,
And also an unkind ciimlyng. Y\v. A. Gaw.
1625. Cumelin(/is [conielinyi.'i Vuv\.'' Komayns,
and Jewis. WVcL. Deeds 2, 10 Oxf. As wel
of cumlipi(/is [caiielijiii/is Purv ' as of withynne
borne of the lond. ExoD. 12, 19 Oxf.
A\"idüw and comelint/e slogh l)ai. Early
Engl. Ps. 93, 6. Thow art comen in . . as a
coinelynij. Wycl. Gkn. 19, 9. Sir erle, jnshondc,
|iis coinli/n(/, On my halue ])resent him |ie kyng.
R. OF Brunne in R. oi- Gloucestkrs Cur.
Gloss. p. 663. Dido |)at founded Carthago was
a comlynge. TrevisaI. 169. I\' langage of Nor-
mandie is comlynye [adventitiai of anojier londe.
II. 101. Laverd ful wele yhemes ai (Jnmelinycs.
Ps. 145, 9. I>at |>is ftle and komelynyes casteles
letej) rere. R. of Gl. p. 18. To sie |)ese kom-
lynges. ih.
Die Form kemelyny vgl. ahd. nii/quemiUny ,
advena , scheint unsicher in : fou hast now
forsake My dojter , |iat schulde be {ii wif, & to
a kemeliny take. R. of Gl. p. 25. obgleich sie
auch als Variante in : ^ese foule kemelynges
p. 18 vorkommt.
cnmeu, comen, auch kimeu [OEH. p. 21.
33. St. Julian.-v p. 63.] v. ags. ciiman [cvom,
com, cömon: cumen\, &\\.f..kumun [quuni,quibnun;
kuman], afries. cuma, coma, ahd. queman, cuman,
coman, altn. koma, schw. komma, dän. komme,
niederl. kamen, niederd. kamen, goth. qiman,
neue. come.
1 . kommen, mit Angabe des erreichten
oder erstrebten Zielpunktes : tet he sculde
Climen to {)isse middeleard for ure neode. OHH.
p. 19. For hwat icud |)ing |iu liete us hider to
Climen. Leg. St. Kath. 540. Ne der ich cumen
biuoren him. St. Julian a p. 53. Ich wile
bivoren eu alle eiimen to Galyle. O.E.MlscELL.
p. 41. leider lord granti us to cumene. p. 36.
Ha willeö alle wenden to Criste, & cume, l)urh
martirdom, to Drillten. Leg. St. Kath. 692.
Neure on helle ic ne com, ne comen ic jier ne
reche. MoR. Ode st. 112. I^at we moten komen
til him. O.E.MlsCELL. p. 194. I'o sej heo al jiis
grete folc . . Toward "VV ynche cumbo come. St.
Kenelm 341. — Ctun [imjjerat.] to me , mi
leofmon. Ancr. R. p. 98. CtimeiS her forö. G.
A. Ex. 3485. Efter \)et cometh to me. O.E.
Miscell. p. 27. Comes swijie vnto me. Havel.
1798. Coine . . after me, and ic wole jou make
Manfischers. St. Andrew 5. — Ne ic cume to
heom nawiht. OEH. p. 31. & tu, min Laferrd,
ciimesst her. Orm 10(i62. Whan ])u hom comest.
St. Edward l^i. Ne cnmc^ he nefre in Godes
riche. OEH. p. 37. That is j)e castel of C'arc ;
Who so comth therinne, May banne that he born
was. P. Pl. 581. Ne/.///«(^ he nefre inne heouene
riche. OEH. p. 33. tene we to sunbote ciime'^.
p. 51. I>er cume^ jie hali engles him to. p. 237.
Manie and mikle cume öer. Best. 660. tenne
hi comeh eft to chele. MoR. Ode st. 118. Men
. . comen to Greece. Maund. p. 7. Ne ne sltte
ne ne stonde . . er jien heo kume [conj.j hom.
Ancr. R. p. 424. — fou come to [)e kyng.
Joseph 434. He com among his discijiles. OEH.
p. 141. By jie enuie of {)e dyeule com Ay&\> \o
\)e wordle." Ayenb. p. 26. ifeo weren strong-
liche ibunden, er ure drihten come [conj.l to
|)isse life. OEH. p. 9. Kam he neuere hom
band bare. Havel. 766. Anoon he cum to
520
cumen — cumlich.
Jhesu. WyCL. Matth. 26. 49 Purv. Heo cmiten
. . to |ian sinagogc. OEH. p 0. Vieler komm
lesse and more. Havel. lOl.H. I*e pains cotnc tu
londe. K.H. 59. to heo to bedde rom, [lat so
longe atwo were. R. OF Gl. p. 15!). To Lothes
hu.s he [= theyl nnuen. G. A Kx. iDöö. tc
me.ssenger.s A«/;«'/( to |)e kyng. Langt, j). 158. —
When I am to him cianund. Y\v. a. Gaw.
2!t8. — Adam is to Eue cmncn. G. A. Ex. 410.
Swet Jlie.su.s is rmn to us. SoNGS A. Car. p. (>D.
Ful siker mai we be That ('rist es coiuen in til
our hertes. Metr. Homil. p. 14.
bildlich: zu etwas gelangen, es er-
halten: Mijt we by coynti.se com bi tvo
skynnes. Will. IfiSK. einem zustossen:
Of t'ii'P mucle kare |ia fie is to cumene. Laj. II.
247. Hire moder cum an vuel swijie greuous.
St. liUCY 5. l)e|i hym com [ins to. R. OF Gl.
p. 44:i.
2. kommen, absolut, mit Voraussetzung
des Zieles der Bewegung : Hc sal ciimctt or
domes day. G. A. Ex. 505. Helyas shall cumcnn
efft Biforenn Cristess come. Orm ISl. Pet,
taub heo wolde kumcn ajean , he ne kepte hire
nout. Ancr. R. p. 394. I shal cume [come Purv.],
and shal hele hym. WvCL. Mattii. 8, 7 Oxf.
He ne abyt najt to comene. Ayknb. p. 264. —
Ktiui [imperat.] and hud f)e iöe {lurles ofmine
limen. Ancr. R. p. 292. Cum, Su salt ben min
sondere man. G. A.Ex.2791. I seie . . to another,
Come thou, and he cometh. Wvcl. Luke 7, 8.
Comes, bid we, and doune falle. Early Engl.
Ps. 91, 0. — Ic cH»ie to sen 8at sinne dwale.
G. A. Ex. 1037. Kirnest king o domesdei, to
deme cwike & deade. St. Juliana p. 63. He
cometh. Wycl. Luke 7, 8. fenne kimeh jie
deofel. OEH. p. 21. Alle 8e oöre cumen mide.
Best. 363. Cume [conj.] \ie hali gast. St.
Marher. p. 19. — Ic com foröon {let ic walde
sendan für on eoröan. OEH. p. 97. Cum ich
Theochimus, ant toc hire leofliche lieh. St.
Marher. p. 22. He wass gladd , Laffdij , forr
fiatt tu come. Orm 2811. He com and brochte
jiri jnn[g] fier ajen. OEH. p. 237. Hwan he
wisten [)at he keine. HAVEL. 1208. Comen
lihtinde |ia t)e engles of heouene. St. Marher.
)). 22. Als this dai com kinges thre. Metr.
Homil. p. 99. Thei cmn to seke that ferly fode.
Songs a. Car. p. 16. — Huyche time jie jiyef
is comynde me not. Ayenb. p. 264. — That he
was cumen that broht us liht. Metr. Homil.
p. 98. Whon jiat my lord is comen. Jo.SEPH 622.
bildlich von Sachen, Thatsachen, Zeiten,
kommen, eintreten, statthaben: Of |ia
jiingen \)a weren to kumen. Laj. I. 49. tatt irre
fiatt to cu7nenn iss. Orm 9267, l>is ure louerc^
}iueh ham her as on erles of [le eche mede jiat
schal rinne {n-after. Hali MeiD. p. 7. — Quen
tim cuiites mi miht to schaw. Metr. Ho.mil.
p. 120. — Quen tim corn that thai war won Into
Jerusalem to fare. p. 107. Bifore that the feith
cum, we weren kept vndir the lawe. Wycl. Gal.
3, 23. Til it kam ?le dridde dai. BEST. 43. —
In time comend alter this. GowerI. \. — Somer
is comen and winter ^on. O.E.MlsCELL. ]). 197.
Hwan it was comen time to ete. Havel. 1714.
3. kommen, herkommen, mit Be-
zeichnung des Ausgangspunktes: Aftre the
contree that hee cometh fro. MaI'NI). ]). 6.
Bitimde . . ff ter com ut of Asietoward Antioche
[les fcondes an foster. St. Marher. p. 2. ^enne
com lio of her closet. Gaw. 942. Alle comen fro
fher place. Wycl. Joh 2, 11 Oxf. — Ero a ful
ferre cuntre thi seruauntis ben comen. JoSH.
9, 9 Oxf.
bildlich sehr häufig in der Bedeutung
stammen, entspringen, entstehen:
Alle 9o , 8e of hem [sc. Adam and Eue] sule
cumen, sulen ermor in blisse wunen. G. A. Ex.
305. — Adam and alle that comen of him.
MauND. p. 12. Muchel kiimeh of lutel. Ancren
R. p. 296. Blisse {lat cumeiS |irof. Hali Meid.
p. 17. ^e ilke ssame comj) of kutade kuemynge.
Ayenb. p. 26. Jesu Crist . . of huam comp al
guod red. p. 185. ^e ilke vrydom row/M)f grace.
p. 87. Hwat wunne .se |)er eauer of cume [conj.].
Hali Meid. p. 27. — Seinte Katerine of noble
cunne com. St. Kathek. 1. -F)an Cain of Eue
cum. G. A. Ex. 416. Of gode men & true he
cam. St. Edm. Conf. 2. — ^ouJh he were komcn
of no ken , but of kende cherls. Will. 513.
That child that is cum De virgine Maria. SoNGs
A. Car. p. 19. auch herauskommen aus et-
was, entkommen, entgehen: Hu he cumeb
ut of elde. Best. 56. — Seljie hit com out of his
jiojt. E.E.P. p. 41.
4. mit einem reinen Intinitiv verbunden,
erhält kommen eine nähere Bestimmung der
Art der Bewegung : t'enne fiu ctimes faren ham.
Laj. I. 187. A vuhel com flon. OEH. p. 81.
Him com biforen (jon a wunder ane fair mon.
Laj. III. 2i)0. Ther com go a Ute childe. St.
Cuthbert in Warton Hist. I. 14. fa com jie
time (jllden })a selc monne abideö. Laj. I. 102.
I'er comen seilien [comen ride']. T.] sone jeond
jia sse wide scipes uniuoje. III. 12.
5. zukommen, geziemen [gleich hico-
iiien] : No suche idell games it ne cometh the to
worche. St. Cuthbert in Warton Hist. 1. 14.
»Ne wep nojt," he sede, "leue sone, vor yt ne
comp nojt to {le. R. of Gl. p. 420.
* GeAVöhnlich wird das Partie. Pf. mit For-
men von beon verbunden , bisweilen aber auch
mit Formen von haven: Ef Crist paied no wäre
Of matirmoyne, hafed he noht thar Cumen.
Metr. Homil. p. 121. Ef Crist ha/d noht
comen doune. p. 129. Whenne many fals wit-
nessis hadden cirmmen to. WycL. M.\TTH. 26,
50 Oxf.
cuiniuge, comiuge s. neue, cominij. An-
k u n f t.
Forthi bad we in his cumini/ AVelcum him
als wurthi king. Metr. Homil. p. 12. ^e {)ridde
büok froni jie transmygracioun of jie peple to
|ie comynije of Crist " Trevisa I. 29. At the
comi/ni/e beforc hym. Maund. ]). 40.
cüiiilich, cuuielich, cuiiili, coiiilicli, come-
Hch, coinli adj. ags. ci/mliv\oi\ ciiman, niederl.
komiick. komelick [KlLIAN] , mhd. komlich.
komenlich , neue, comely adj. geziemend,
lieblich, herrlich, stattlich.
tis cumlich king & keene in his time. ALIS.
cumliche — cun.
521
Frgm. IS. Tweire schead as mon haiieö ba ol
god & of uuel, of cinxelich & of uncumelicli.
Hali Meid. p. 25. So cnuily a pakke of ioly
iuele. Allit. P. 1, il28. Th'ir cmiili/ kinges . .
War Climen of Balaame.s kiiul. Mktu. Homil
p. 100. — Of jtat swete niayde, fit- coinliclu-
crealure {lat in In keping dwcUes. AViLL. !)()'2.
cf. 2704. He . . sayde ful hyje To jie comli/ch
quene etc. Gaw. JdS. Knyjtez ful cortays <&:
coinlich ladies. 530. In bis conüych courte jiat
kyng is ofblisse. Allit. P. 2, öKi Comelichc
creature jvocat.]. Will. 987. C'lothed in cnuily
clo|iing for any kinges sone. Will. 204. I»e
koni/i kerneles were toclalered witi engine.s.
2Söt>. Kompar. l'at a conilokcr knyjt neuer
Kryst niade. G.wv. S6<). Superl. He |ie ro»(-
luktst kyng. G.\w. 53. A castel |te annlolrd
jiat euer knyjt ajte. 7K7. The f'aire.st and the
coinlifst of al bis doughters. GowEii I. 220.
öfters s üb stantivirt , von Personen:
Hee . . kisses fiat cnuily. Alis. Frgm. 7S;{. He
was al awondred . . & kurteyslyche kneling,
jiat Ä:"/;i/e be grett. WiLL. 872. Carande for jiat
comly [sc. Gawan]. Gaw. (i74. Sui)erl. fe
conilokest [fem.] to discrye. 81.
cumliche, COlilliche etc. adv. neue, cmuely.
geziemend, mit A n s t ;> n d , z i e r l i c b ,
schön.
Feirlec ant strencöe beoö bis schrudes,
ant igurd he is ham on ^ ha cwneliche farcn ant
semlicbe sitten. St. Makhek. p. 10. Pat Melior
. . com ful comliche clad. WiLL. H50. Pe knyjt
comly die bade In jie morc half of bis scheide hir
ymage depaynted. Gaw. 048. Of a cite nobul,
enclosed coiuelirhc aboute wi|) fyn castelwerk.
2210. Tbowe he be comely cladd. Eglam. ()27.
I*ay comly bykennen to Kryst ayj)er ojicr. Gaw.
1307. Kysse me now comly, & I schal cach
he{)en. 1704. Your perle . . fiat is in cofer so
comly clente. Allit. P. 1, 258.
Daneben findet mancoiiilili, comcHli adv.
[=cumlichlichc]. He kysses hir cam/*//»/. G.\w.
074. Kysten ful comlyly. 1118. Kysses bym as
comly/y as he coujie awyse. 1380. I sawgh hir
daunce so comclely. Cil. 7>'. of Duch. 847. Ho
thou, what euer thingis thin hond fyndith, that
is, dispose thee to regne comelili and my}ti[y.
Wycl. 1 Kings K), 7 Purv.
[cunilihede] coinliliede u. [cnniliiiesse|
COnÜinesse s. neue, couielincss. Anstand,
Feinheit, Schön li ei t.
1 sigh yet never creature Of covilyhede and
of feture . . Be liehe her in comparison. GowER
n. 214. A virgine, Upon the whose nativite Of
comcliherd and of beaute Nature bath set all
tbat sbe may. II. 354. — Comhpicsse, or seeme-
lynesse, decencia, elegancia. pR. P. p. 80.
cuniliugiiesse s. von cuuicliny , cnmliny s.
Aufenthalt in der Fremde.
I shal lede out bem fro the loond of her
cumlynynes. WyCL. Ez. 20, 38 Oxf.
cninpanie, cninpcr, ciiinplie etc. s comp.
ciui, kill, ken s. ags. r//«, cynn, cinii, altn.
kyn, schw. kUn, dän. kJUii, afries. kon, kitt, ken
u. alts. ktmni, ahd. chuiini, altn. kynni, niederl.
kunne, goth. kuni.
1. Geschlecht, Familie, Sippschaft,
Staiuni: ^a l'al iherde bis kau |)o be of icumcn
wes. La|. 1. 14. Kl bi|)obte he on Troyjen j)er
bis Clin teone fioleden. I. 85. Cristine beo was
\- al bire cuii. I 1 ,01)0 ViiiG. ('.. ^if [)u wilt cnawe
mi CUII, ich am kinges doliter. \,YM. St. Kath.
Iti 1. He walde monnarwi on j)isse deie isundian.
OEH. ]). 07. Vre belend on bis jubefle we.s
ibersum bis cuunc p. I(t0. Ga to j)ine feder
burinesse oöer |)er eni of |»ine cuunc lid in.
p. 35. Seinte Katerine of noble c.nuuc com. St.
K.VTIIER. 1. Of jiulke kunur |)er nas j)o non
fere. R. OF Gl. p. 443. Sophie wes inempnet
of beb cuu akennet. St. Jiliana ]). 77. ^ou art
of Clin symple , forso|)e a mon was |)i fader jiat
coujie schon amcnde. JosETli 422. tou ne
myjte yt esle nojt böte vor [lynges tuo , Ojier
vor nobleye of beye kynuc njier vor prowesse
vdo. 11. OK Gl. p. 453. Forrjiibirrde ittcwiddedd
ben Till ejjjierr kinn onn eor|>e, Till weppmann
tV tili wifmann-/.;/««. Orm 305fi. I*er non ne miete
bem comen to Of herc kyn. Havel. 4 13. ^o foule
tbcues jiat weren of Kaym kiu and Eues. 2044.
The sone bryngethe boom witli bim alle bis kyn
and bis frendes. Mau.nu. p. 300. If tbou . .
bryng nie bome to kytbe and kyn. TowN. M.
p. 4<). cf. 48. Miself knowe ich noujt mi ken.
Will. 722. I'es ccnnc God sa»lde and jesette ae.
OEH. p. 227. Ine jian jiet . . bim yelpji ojier
of bis wytte ojier of bis kenne. x\yenh. p. 22.
Huanne bi wylleji belpe bare ken ojier bare
uryendes. p. 12. We beoji of Suddenne, Icome
of gode /i<!//»f . K.H. 175. cf. Oeste K.H. 183.
He wesof HornesA(?««e, Y slob bim in Sudenne.
Geste K.H. 875. Tbis king . . axetb first, whnt
is her name . . And of wbat ken tbat sbe was
come. Gower III. 332. Auch für den Ver-
wandten steht Clin: Hercne me Cador, jm
a^rt min aje ctin. Laj. II. 477. Seyn Edward
ney knn was the kyng of France. R. OF Gl.
p. 330.
2. Art, Gattung, Schlag: Heo sti|en
uppeon jie yodes ciinnes treowe. OFIH. p. 5.
AUe.^ citnnes wilde dor. p. 7!). Monies cnnnes
ufel. p. 103. An godd jiat is igret wi(^ <7/t7(cs
ci/nncs gode. St. JULIANA p. II. Hirn jtuhte in
bes jionc, jiet ne bede he ijie worlt nane.s cnnnes
blisse bute bire bodi ane. p. 21. Alles cnnnes
pinen. p. 35. cf. 55. Pe king bigon seruise on
(clches cunnes wise. Laj. 1. 344. turrh illke.ss
kinncs hiRJienndom. Orm 3082. Till n(ine.ss
kinness idelllejjc. 7847. O whillcess kinness wise
fe Laferrd Cristess lufe wass Onn hise jiosstless
sene. 5283. Frühe schon findet sich bei diesem
Genitiv der Einzahl eine unflektirte adnominale
Bestimmung : An kinne.ss neddre . . Iss Vipera
jehatenn. Orm 0750. Wijij» ani} kinne.ss sallfe.
0308. I ne haue none kines ^inge. HAVEL.
1 140. AVithouten mercy askynge Or any kynncs
catel. P. Pl. 13104. To fonde mid snme kunnes
ginne Hu be mijte hire awinne. Flor. a. Bl.
415. ^er was alle kunnes gleo. 703. Ne byjt ne
may no man ondo By lawe nonc kennes.
Shoreii. p. fil. For 710 kennes mede. TjAUNFAL
363. Schwierig erscheint die Entscheidung, ob
bei vorangebenden Numeralien über die Ein-
522
cuncwean
cunde
zahl hinaus, rioims, Aiiims als Genitiv ocUt ein
anderer Kasus der Mehrzahl zu achten ist; der
Genitiv PI. mussto ursprünj^lich oodic ags. ri/ntia
lautiTi. Kssclieint, dass der so gebniuehliche
Sinf^^ularjijenitiv sich in die Älehrzahl einschlich :
^er wuniei^ fonu-r ciiitucti Avurmes inne. OEH.
]). öl . Gerinne iafcower cttnnes fisc. liAj. IL 500.
In u castel that Kyndc made Of /nur ki/nncs
thynges. P. Pi,. öl".")!;. Ohne Flexion des Sub-
stantiv in der Einzahl wird das grammatische
Verliältniss noch mehr verdunkelt : He may se
fra his body com . . AI hijn fillhe. II.v.mp. Öl 1.
tar defa t es of «/ %M thyng. 324S. Qwen he
was gone on this hin wise. Amadace st. 29.
A¥ith the shal no man fyght nor do the no kyn
wrake. Town. M. p. 2;{". Im Plural haben wir
in der Form cimne, kinne zuvörderst den Geni-
tiv zu ei'kennen ; der Nom. u. Akkus, des ur-
sprünglichen Neutrums musste zunächst cun,
kin lauten: lii beoth tweire kunne. O. A. N.
1394. All enngle|)eod todaeledd iss O niylini
Ä-<w??e |)eode. Orai 1050. On /eo/t- cH«Me wisen.
Laj. I. 73. Men he Heide and wymmen a vclc
kunne wise. O.E.MiscELL. p. 30. zweifelhaft
kann der Kasus ersc-heinen, wo die Flexion des
adnominalen Wortes weggefallen ist: Ttvo
ctinnc ancren beoö. AxcR. R. p. 128. Akasten
hare />/-t;o cunne fan. St. Makher. p. 1. A pre
CMH?«« wise he vondi hyne bigon. O.E.MISCELL.
p. 38. On alle kinne wise. Orm 850.
cniicweari v. s. conqneren.
cuudas s. Ist dies seltene Wort das pr. cun-
dansa oder cundezia, it. contezza. cf. afr. accoin-
tance'? Freundschaft oder Anmuth.
Sehe is cimdas füll of grace, That spryngyth
andspredythin every place [so heisst es in einem
Marienliede]. SoNGS a. CaR. p. 49.
cunde, kuiude, kiude, kende adj. ags.
cynde, (/ecynde adj. cf. icunde adj. seh. neue.
kind.
1. natürlich, durch Natur, Geburt, Ab-
stammungbedingt, daher augestammt, auch
a n g e e r b t , durch Abstammung erwor-
ben, heimisch: Edgar . . was künde ej'r of
f)ys lond. K. of Gl. p. 371. l>e folc of Englyss
& Saxons her lond hem bynome. And her künde
erytage. p. 234. I'e Sai'acens . . wende toward
Antyoche, to helpe her künde blöd. p. 399. Vi
kny)idi: lord ne schalt [)ow fonde so [sagt Chri-
stus zum Teufel]. Cast. ort'' LoVE 1044. I»e
kyng now in ekle naji non eyr ywys Ki/nde,
böte ys dojter one. R. ofGl. p.*90. To be king
|ier as jie /i<«f7e eyre. Will. 128. A kowherde
. . is my kynde fader. 241. l-)og[itl was nogt is
kinde lond. G. A. Ex. 1279. Ic am stolen of
kinde lond. 2075. Kepe j)e kingdom after me,
as kinde skil it wold. "\A^ILL. 4098. toujh he
were komen of no ken, but of kende cherls.
513. Komparat. Sede, that Arthure of Bru-
taine , is eldore brother sone , Kundcre eir was
than he bi pur lawe & wone. R. ov Gl. p. 488.
2. u a l ü r l i c h , nicht künstlich bestimmt :
His ürme kinde dei was agon, On walkenes turn
wid tlai and nigt, Of fourc and twenti time rigt ;
(^es frcnkis men o france moal it nemnen »un
iur natural.« G. A. Ex. 78.
3. natürlich, naturgemäss: Hituene
somer and wynler . . Tlianne is thundre cunde
vnouj , and lijtninge also. Pop. Sc. Iti9 — 72.
Thal kyndely the mansioun Of every speche, of
every soun , Be hyt eyther foule or faire, Jlath
hys kynde place in ayre. ('il. H. o/Fanie'l, 323.
4. acht, recht, wahr, ungeschminkt:
If a man mught properly se hys sin In |ie kynd
lyknes [lat it falles be in. Hamp. 2352. Thanne
cam kynde w'it , And Clerkes he made. P. Pl.
227. The kyng and the commune, And /i7//((/f;
wit the thridde , Shopen lawe and leaute. 241.
cf. 230. 508. 193H.
5 . f r e i g e b o r e n, e d 1 e r A b s t a m ni u n g :
Ibore heo was in Antioche, icome of cunde blöd.
St. Margar. 2.
0. edel, freundlich, gütig: Kende,
or kynde, gratus. Pr. P. p. 271. As she that
was gentil and kimle. GowER II. 319. That
maketh a kinde herte dull. To set his trust in
such frendship , There as he find no kindeship.
II. 292. He hir never couthe fynde But ever in
oon ylike sad and kynde. Cll. C. T. 8477. Wifi
clipping & kessing tK.' alle kinde dedus. Will.
3474. Ha wole be the so kende, He wole be fo
to thyne fon, And frend to thyne frende.
Shoreh. p. 90.
cimde, kniiide, kiude, keude s. ags.gecynd,
yecynde, ahd. kiktinf cf. cun s. u. icunde s. seh.
kynd, neue. kind.
1. Natur im Allgemeinen , als natürliche
Ordnung , Lauf der Natur : IchuUe halde me
hal |nirh l)e grace of Godd as cunde me makcde.
HaliMeid. p. 45. P^ngles l^- sawlen, |nirh ^ ha
bigunnen, ahten & mähten endin |)urh cunde.
Leg. St. Marher. 293. Whan no man nolde,
jiat witti was, of him habbe munde, A dombe
best Avifioute witte hadde aje cunde. St. Kenelm
219. To childenn jaeness kinde. Orm 2320. I^e
body es dedly here thurgh kynde. Hamp. 1717.
KymJe may not doo ajenst God , lord of kynde
[nihil enim contra naturae dominum praevalet
ipsa natura d. i. Gott kann gegen die Natur
Wunder thun]. Trevisa I. 17. l>et no guod he
ne heJ3 jietGod ne hef) hithim yyeve, ne guodes
of kende, ase uayrhede, and heifje . . ne guodes
of auenture, ase richesses .. ne guodes of grace,
ase by|) uirtues. Ayenb. p. 18. My wit may not
leeue {)at [jou ne melest Avonderli <t most ajeyn
kuynde. Hou scholde a child come forji withoute
tie'scly dedes? Joseph 105.
2. Natur, alsBeschaffenheit, Wesen,
C h a r a k t e r , A r t : As is reafnes künde. Ancr .
R. p. 84. ^e deouel . . haiieö asse künde, p. 296.
I*is fis is of swulc cunde. OEH. p. 51. Swuche is
his cunde. St. Marher. j). 8. He hath angles
cunde. Pop. Sc. II. Adam, Ik Eue . . merden
ure cunde. Hali Meid. p. 9. I^eos [sc. beastes]
do() hare cunde [Naturtrieb] M'iöute wit. p. 25.
With wymmen of paynyme hü dude her foule
künde. R. OF Gl. p. 405. fe water dude vorji
hys künde, & wax euere vaste [zur Zeit der
Flutl. p. 322. God is icundeliche on fireom
hadan, feder and sune , jiet is his wisdom , and
jie halje gast, |ie |)et is heore beire wille. Heere
cunde is untodeledlich efer wuniende on ane
cundel — [cundeneRse].
523
godnesse. OEH. p. 911. As [uih |h' Almihti ne
mihte naAvt j)eos twa misliche cioides [sc. god-
cundnesse tK: manhad' gederen togoderes. Leg.
St. K.\tii. !IS7. ^l■ kiiytidr of |>e modor |iat hc
on eür[ie tok , jial di|ede awei, for he hit most
dredde , Bote jie kuyndc of his fader , {nit was
[le furste kuynde Holliche euere he heold.
Joseph 131. So {lat he com twies forji, and bi
two luyndes. 131).
Kiöen i wille Öe ernes Ja)idc. Best. 5.'i.
•l-)e hört haveö kindes two [Gewohnheiten;. 307.
Sen |)e creatures |iat skill has nane, Hym loves
in |ie ky/idc |iat j)ai haf tane. II.vmp. 57. As
Steel is hardest in his ki/id<>. GowER I. 2S.
Marjess child wass mann & godd , An had i
twinne kitide. Ohm 267.5. fe Laferrd Jesu Crist
jiatt iss oft' twinne kindc. 1354.
Ine bokes of kende of bestes. Ayenh. p. til .
That chaungeth Avateres kcitdc. Shoreh. p. '.I.
Thus goth he [sc. Cancer] sterred in his kcndc
Gow'erIII. 1 2ü. He nom kende of man of kinges
kennd and of bisssopes. Ayenb. p. ISi).
3. Geschlecht, Stamm, Familie,
Volk: Cador cu9e j)ene wa^i jie toward his
ciinde hei. L.vj. II. 478. Pat king heo wolden
habben of seoluen heore cidiJch. II. 551 . Of \>e
kinidc he [sc. Harald^ was of Denemarch. R. OF
Gl. p. 324. Engelond, jyf hü nere, were jut out
of kuiide IKonigsstamra , angestammtes Ge-
schlecht] , As je mowe hure her afterward , in
kyng Henryes lyf, Hou Plngelond com to künde
ajen jioru Jie god Mold ys wyf. p. 316. Euere
jie kuyndc wol be frend. JosEril 488. Lord and
God of Dauid kuyndc. O.E.MlsCELL. p. 232.
Of is kiiidc woren brogt On werkle seue and
seuenti öhusant men. G. A. Ex. 4SS. His kinde
was wel wide spred. 65ü. I>ejj ba|ie forenn ham
Till jiejjre ha.\)re. kinde. Orm 330U. AI \)e kynde
tiat of hira com Scholde jiolc {nilke dorn. C.\.ST.
OEF L. 179. fe leste oonhede is in peple , ju;
which ben oon in kynde. AVycl. See. W. 1.403.
■5e ben a kynde chosun. 1 Pet. 2, 9 Oxf. Of
swiche kinde ar we kome. WiLL. 3136. A man
of oure kynde. Merlin I. 11. 2. It is gret spite
to al mi ke?ide. Am. a. Amil. 1594.
4. Es entwickelt sich aus dem Begriffe des
Geschlechtes und Stammes der der Erbbe-
rechtigung, Avelche sich auf die Abstammung
gründet, und des Erbes selbst: He adde
somdel to Engelond niore kiinde jian i)e oj)er.
R. OF Gl. p. 325. Edgar Al^elyng j)at best
künde in Engelond adde to be kyng. p. 370. —
1*0 was |ie duk dead, and Brennes nam jie ciinde
to his owene honde. L.\j. I. 211 j. T. tet l^e
children jiet hi wot wel jiet hi hef) be spous-
breche, ber[i away |ie kende. Ayenh. p. 37. te
milde, zay[) he, ssel habbe jiet land ine kende
[ci. Mansueti autem hoediUdntnt terram. Ps.
3«>, 11. 29]. p. 149.
* Auffallend ist der AV^eclisel der Wort form
bei verschiedenem Sinne : Gros . . AVhon rihtful
blöd on jie was rönne And kuynde.s losten heore
kende. HoLY RooP p. 144. AI vr kuynde.s ha})
lost vr kende, Til God jiat dyed for vch a kuynde,
For monnes /ct(7/w(Ze dey de. p. 145.
ciiiidol, kiiidol s. Junges v( n Thieren ; in
^ihuNslguni Sinne, Gezücht, Hrut.
Heo is neddre kündet. Ancr. R. p. 82.
^esne kundel bret, iiwose nis nout ienowen of
goddede. p. 200. t>e neddre of atlri Onde haue (\ I
seoue kund/es. il>. I'eo unkundeliche kundlen of
Jiise deouel scorpiun. p. 2i <i. +)anne ge [sc. öe
elp; sal hire kindles beren. Best. 620. Kynd/is
of cddris. AVvcL. LlKE :•, 7 Oxf. 5*^ addir
kyitdelis. See. W. II. 3;i.
cumlelicli, kiiiiidclich, kindelich, keudc-
lich etc. adj. ags. cyndciic, naturalis, innatus.
seh. kyndly, neue, klndly.
1. natürlich, in verschiedener Beziehung;
vgl. cunde s.: Crist, kundelielie kyng, cuji |)u |'i
mayht. O.E.Miscell. p. 90. Ajein leaue of
euch eundelieh Iahe. Leg. St. Kath. 963.
Güdes beste he tobrek , {le kuyndeliclw and |)e
■set ek. Cast. OFF L. 192. To trauaille aboute
konnyng and knowleche of kyndeliche l)iuges.
TuEVisA I. 3. Shreude is the nacioun of hem,
and. kindfiy [ki/ndli Vur\.] the malice of hem.
Wycl. Wl'^I).'12. 10 Oxf. The kyndeli [kyndli
Purv.J vss of womman. Rom. 1, 27 Oxf. That
e\ery kyndely thynge that is , Hath a kyndcly
stede, ther he May best in hvt conserved be.
Cn. H. of Farne 2, 222. The lue hath lost his
kindelyhfite. GowerI. 251. Thou shal be wisest
of wit . . And know all the conyng t)at kyndly
is for men. De.str. of Tkoy 2411. Hue is hit
\\o\\\ dedc, zeiil)e hit is kendelich ? AvEN«. p. 47.
OJier guodes gostliche o|)er kendeliclie. p. 90.
2. angenehm, lieblich: Of moost
kyndli [gratissimi] encense to the Lord. AVycl.
IIevit. 4. 7 Oxf.
kuiidelithe, kiiideliche, kendeliclie etc. adv.
neue, kindly.
1. vonNatur, der Natur nach, na-
tur gemäss: fer ase muchel für is, kunde-
liehe hit waxeö mid winde. AxcR. R. p. 124.
I'auh jie ueond kundelirhe eggeö us toatternesse.
p. 1 96. To wite what wele was kyndeliche. V . Pl.
12518. What euere thinges thei han knowe
kyndely as doumbe beestis. WvcL. Jü])E loOxf.
Hyt seweth, every soun, purde, yioM^th kyndc/y
to pace AI up into his kyndely place. Cil. //. "f
Farne '1,',VM. l'e uirtues of kende, huerby som
is krndeliche more |)an ojier , v\)er larger , ofier
milder, ojier graeiouser. Ayenh. p. 24. Suich
is kendeliche hot. SllOREII. p. 9. Kendly, after
})e cowrs of kende, naturaliter. Pr. P. p. 271.
2 . freundlich, herzlich, liebevoll:
He . . luuede hem alle kindelike. G.A.Ex. 2500.
Eijier ot^er keste /,/;/(/t//V'//<'. WiLL. Uli:i. I^an
William . . & his wor|ii bürde . . kindliche hire
bisüujt, wijtly wi|» sum wyl winne hem tvo
skinnes. 1695 — 9s. Tille him com his sonne
Richard, forsoth, fülle kynd.dic. LANGT, j). 112.
To conforten hire kyndely. P. Pl. 1385. He . .
komande hem kcndely hire cunseile to jene.
AViLL. 1110. The knight was curtas, k Lendly
he Said »Most loucsom lady , your lykyng be
done.« Destr. ofTroy657.
[eundenesse], kindeuesse, kendiiesse s.
vgl. ags. yecytidness , natio. neue, kindncss.
Freundlichkeit, Güte.
524
[cundeschip] — cunnen.
Tu wende fius hem fro, {lat han al kindvncs
me kyd , i'v y ne kan ht-m jcldt-. Wim,. '.\'1\\.
Kendlvnesse of a gentyl herte J.ctiiliivssc K. 1'.],
gratitudo. Pk. V. j). 2": I .
[ciindl'SOhil)], khulcsllip s. = hmtlenesse.
¥ox tili' kindrs/iiji, That they have don hini
lelaship, He wdUIc do some grace ayein.
GüWER I. ITl». That niaketh a kiiule herte duU,
To set his trusl in such IVendshij) There as he
fint UM kiiidisliip. 11. VXl.
cuiitlleii, kindloii, keiidlcii, kiulcii etc. v.
von cuiidel s. seh. Icndlc engl. Dial. Idnnlv
[Ckaven Dial. I. 264], r\e\xn. kindle. Junge
w e r f e n , auch bildlich , gebären.
Euerich on [sc. sunne] Aniid/if) more &
wurse kundles jien jie sulue moder. An'CR. R.
p. 328. To much felreolac [fieulac?] kundleh
hire 'sc. jiscunge] ofte. p. 28(1. Leste |)e uttre
uondunge InnuUie }ie iure. ]). ü'l. Kyndlyn, or
brynge l'orthe yonge kyndelyngys, feto. Pk. P.
p. 275. 1 kyndyll , a.s a she hare or cony dothe
whan they bring furthc yonge. Palsgr. Hwan
hares kendlcth in hertthstanes. Kel. Ant. I. ;{0.
Kinlyn Pii. P. I.e. Bihald, he kyneld [praeterit.]
unrightwisse, Onfang sorwe, and bare wicked-
nesse. Ps. 7, 1.5. Kyiilcd, or kyiidelydin forthe
bryngynge of j'onge beesty.s, l'etatus. Pr. P.
p. 27.').
davon kyudliiige etc. s. Wurf von Thie-
ren , theils al.; konkretes , therls als abstraktes
Substantiv :
Swich is this adclres kyndlyny , Preciouse
stones. Alis. .5()80. Kynlynyr. , yonge beeste.
Pr. P. p. 275. Yonge kyndely/iyys. ib. v kyndlyn.
Kenlynge, or forthe bryngyng of yonge beestys.
p. 275.
cnnger s. s. conger.
knulied, khihed s. cf. cun s. Verwandt-
schaft, verAvandtschaftliche Gesin-
nung.
Pe erl Robert of Gloucestre . . held hem
bojie [.sc he castel & jie siede] aje |ie kyng, to
|)enche on kunhedr, Vor [f)e] emperesse was hys
soster, & heo louede hym vol wel. R. OF Gl.
p. 447 sq. To litel [low me knowest, or kinhcd
me kifjes. Will. 4510.
klllilioiill s. cf. kynlyn im Pr. P. p. 274 neben
kymli)ir, cunula. kleiner Zuber.
Hec cuvella, kunlioiin iunter den zur Braue-
rei gehörigen Sachen]. Wli. Voc. p. 2()(t.
cunnen, connen v. ags. cioman jpracs. cu»,
rnn,ctmiioir, pr?Dt. ««öt-; p.p.c//9', alts. ahd. goth.
kunnan, ahiefi. kumiii . knnun , altn.schw. kmiim,
d&n. ktmtu! , niederl. kunncn , niederd. könc/i,
seh. cun, conn, neue. con.
1. wissen, kennen, mit dem übj ekts-
kasus : Heo sculen . . heore bileue tun um.
OEH. p. 73. Of alle lie creftes ^ clerke ah to
eimnen. Leg. St. Katii. 523. I schal don |ie
enne turn jiet tu . . ne meiht neuer cunnen.
Ancr. R. p. 280. te laws wele better mai he
cun. HOLY ROOD p. '.»8. He scholde l.nnncn
al |)at God con. Gast, off L. 1071. Made
hem connc. and knowe Alle kynne langages.
P. Pl. 13360. Huo l)et wyle con7ie and weje
{ie zennes of [ie tonge. Ayenb. p. 57. —
Get ic wine I cun a red öat hem sal bringen
iwel sped. G. A. Ex. 30!). I schal Jiurth craft
|iat ich kiin keuer jou I hope. Will. 635. Thou
ranst ful wel |)e' ricthe gate To Lincolne.
Havel. 84(). Nou confif. thou no god. Siriz 285.
Spek al t>at {lou canst. Joseph 4(II. I^ar man ne
cun his muöes meöe. Rel. Ant. I. 131. He |iet
Clin guod, and ne de]) hit na|t, [ler is zenne yef
he misde|i. Ayenb. p. Ol. He jiat w?< oght, suld
lere mare. Hamp. 175. Nis nan sunne |iet he
Isc. |ie preost] ne con. OEH. p. 35. Lest sum
leorne more vuel [len heo con. Ancr. R. p. 206.
Alle Je cunnen . . ower credo. OEH. p. 75.
Men that conne Latyn but litylle. MainD. p. 5.
Bestes, f>at na skylle ne witte can. HaMP. 607.
Konj. te jeape wrastlare nimef^ jeme hwat turn
his fere necunnc nout. Ancr. R. p. 280. Tliough
1 ne C07UN' but a lite Of other thinges. GowerI.
50. Thow knuwest wel . . And thow cnnc reson.
P. I'l. 13010. - I schal don |)e enne turn
jiet bu ne cuhest neuer. Ancr. R. p. 28(1. Itt
[sc. jiatt foUc] wass off Balaamess kinn & cupe
wel hiss lare. Orm 6868. He nibe j^ene vuele
craft. I-AJ. I. 120. Ful we[l] he cmipe \)e rithe
wei To Lincolne. Havel. 772. Tho confhe he
no better red. Am. a. Amil. 983. This knight
the which cotcfhe his good. Ch. Dr. 511. By
crafte hat she koiäh. Destr. of Troy 125. For
sorewe coiide he no red. Selyn Sag. 2284. The
knyght cnwde no bettur redd. Eglam. 403. 586.
Tho c(nid not he better ryd. Tokrent 178. Heo
cu^en alle spechen. OEH. p. 03. Nan ofl' |ia jiatt
cHpenn mikell lare. Orm 13032. After heom jie
cnpcn dweomerlakes song. Laj. L 12. Alle {)o
Avyse clerekes [let kupe {je laghe. O.E.MlsCELL.
p. 26. Fra {le tyme f)fit \iai any witt couthe.
Hamp. 5703.
Alt ist der dem ags. ponc ciinnan neben
ponc vitan, ahd. thank vizan, alts. thonk ritan,
pr. sdher f/fcit , afr. savetr r/re, lat. yratias mc-
minissc , entsprechende Ausdruck Dank wis-
sen, seh. cunnc thctnks: Nolde he cunnen god
J)nnc ane monne f)et wurpc upon him a bigurdel
ful of ponewes? Ancr. R. p. 124. He will cune
the more thanke for etc. Hamp. Trcut. p. 28.
Thrughe out my kyngdom wold I ken, And kiin
him thank that wold me teile etc. To^vn. M.
]). 55. — 'Thonkc I you kan. Seuyn Sag. 145.
Y C071 fie (jret ponkc. WlLL. 207. Soölice ne
con Crist him nonc Jxmc. OEH. p. 31. He cun
the niekill thanke. Ha:\ip. Treut. p. 28. daher
auch Undank Avissen für undankbar
sein: AI [tat goud j^at we hem doö , heo hit
bluöeliche vnderfoi^ , and cunnen vs rnf^onc.
1,AJ. L 140.
Statt eines Objektskasus steht auch ein
Nebensatz: Nu we .senilen c?<«h6' , wham hit
Godd unnc. Laj. IL 633.
Auch verbindet sich das Zeitwort mit einem
präpo s i tio nalen Satzgliede: AVii^ alle
|)e aide wiues schome creft fiat cunnen of pat
tvasi^. Hali Meid. p. 37. Findet me tweien
wise men jie Avel cunnen a sjieche [conne of .spechc
j. T.]. Laj. L 31 I. — Alle fie cuhc n hokcn 'jiat
coupe of büke]. T.j f)a feorme forsoken. H. 179.
525
i)ü ho cntipe of icisdnm ho hatede muclie sunne.
Meid. Maregk. D. A clerk That coude of m'(/ra-
innn ein werk. SeuYX SaG. UMJö.
Von den Participien entspriclit das des
Präsens, neue, cuniiüuj, dem lat. sciciis, peri-
tus, kundig:, erfahren, gescliickt: He
wil that they . . be cunndnd in his seruise.
Meth. Homil. p. !>;<. Tu make him n/niumd in
clergy. Seuyx Sag. 40. Hee was . . ciüitii/at/ of
deede. Alls. Fkgm. 46;J. I sawj the sone uf
Ysave Bethlemyte kioint/tH/c to liarpe. Wycl.
1 Kings 1K, IS Oxf. fhough I be nought all
cunninr/ Upon the forme of this writing.
GowerIII. S3. I cryde on my confessour, That
heeld hyniself so ku/nii/iu/. P. PL. 1)714. Ful
conyng was sehe & coynt. Will. 653. A. konyng
man of Iure. 2917. Ivompar. A more curteyse
creature ne cumiyngcro of hire age Was noujt
|)anne in ftisworld. 4()(i. Superlat. I'egrettest
lordes . . & knnyuffesf of kurtesie. 4S()9.
DasParticip Pf. ags. nV'9 , alts. Z,v7Ö u.
kraul, ah-'ies. kiitJi, knd, gotli. kunp^i, ahd. chund,
rltunt, seh. couth bezeichnet kund, bekannt:
C'«ö hit is me nouj)e. Laj. I. 147. Sannt Johan
. . Wass wurrfienn cup [satt time. Orm 9239.
Mayde , to |)e he send his sonde [schünde ed.],
and wilneJ3 ibr to beo {^e cup. O.E.MlscELL.
p. 9G. Bi dat time 5at he was guc), Wii) faigered
and strengthe kub. G. a. Ex. 26(35. Of alle
kudde t^' kn'br sannen. AnX'R. R. p. 342. Heo
[sc. jje nomen] beoö . . to nionie al to kuhc.
p. 204. Mi cunrede . . is coiip , hit ne mai nojt
beo ihud. St. Margar. 05. I»er were tit }if hem
to treuli feie townes, comli castelles and raup
[berühmte?]. AViLL. 5052. Of precheours that
bers witnes Of his tocom and nias it coiithe.
Metr. Homil. p. 11. To him were alle thinges
couthe. GowER I. 13S. How schal it be koird
[quomodoscietur' thatis songun? Wycl. 1 Cor.
14, 7 Oxf. Oure pi.stle . . the which is kowd
iqutE scitur] and radd of alle men. 2 CoR. 3, 2
Oxf. To ben koud wisdam [ad sciendam sapien-
tiam . Prov. 1, 2 Oxf. Superlat. »Nai«, quoö
|)e cuhpst [der berühmteste^ of harn alle. Leg.
St. Kath. 823.
])araus entwickelt sich die Bedeutung ver-
traut durch Bekanntschaft: 5<^* f'" . . were
r^/ö wiö {)e king |iat is ouer alle kinges. St.
Juliana p. 22. befreundet: Heo gaederede
to sumne alle hire sibbe freond . . c*c alle |)at
cubt'. folk f)at hire freond weoren iK: alle jia
vncuöe etc. Laj. I.. 103 sq. auch sid)stantivirt:
Loke boy, ne be naught betrayd Of kouth ne
.Strange. Octoiian 791. endlich vertrau-
lich, freundlich : William ))ei receyued wi])
clipping & kesseng & alle cotq)e dedes. Will.
30.=)8.
2. z u t h u n Av i s s e n , v e r m ö g e n , k ö n -
neu, mit dem Infinitiv oder mit supjjlirtem In-
finitiv : He sceal him cttnne sculde jags. scyldati,
ncildun, neue, shield] wel. MoR. Ol)E st. 167.
He feigneth him to roinie arede Of thing which
afterward shidd falle. GowER II. 158. — tat
han al kindenes me kyd, & y ne ktiii hem jelde.
Will. 32J. Of newe t^ing . . c/m I not teile.
Joseph 4o2. Greii)ö al |)at [|)u cotinf grimlithe
bijienchen. St. Juliana p. 67. Or he hit bi-
öenken ran. Best. 94. Is an heuenli^h gast in
hire swa ajain us, ^ we ne cwuieti . . warpen na
Word ajain. Leg. St. K.vrn. 1327 — 32. ^EUes
ne cinnie we demen. Laj. II. 546. We wol
worche jour wille as wel as we kuiitie. AViLL.
4184. Of al -ji je rM«;/c/( kästen ajain me. Leg.
St. Kath. 945. I'o jie scilden heom ne cuuni'u,
ic heom wuUe teache. Mou. Ode st. 152. Of
alle men l)at speken kutnu'. Havel. 435. AVise
men and warre agen ciinneu chare. Be.st. 5^0.
Pese men . . kiinncf) wel inow teile dedes and
wondres. Trevlsa II. 109. I'o |)et cnmup |)e
writinge onderstonde. Ay'ENh. p. 249. t»ey
knnnep betre wynne and gete newe |)an kepe
her owne heritage. TrevisaII. 1()9. I'o t)et hise
[sc. tales etc.] coiDie sotilHche zigge. Ayenij.
p. 58. They conne, nought here shijjpes stere.
GowER l. 59, Konjunct. Loke [let jiou hit
CO//«« wel zinge. Ayexi?. p. IIS. AVe sholen |)e
wel fede Til j>at (ju co>u> riden on stede. Havel.
621. Alle hise fet steppcs after him he filleö . .
8at he ne cuuiw is finden. Best. 7 — 12. Non
betere . . jian eni man of teile cumie. K.H. 507.
KtiiDie a boy nu breke a spere , he shal be mad
a kniht. POLIT. S. p. 335. Hit behoue|i |)et he
cnnne weje and ayenweje jiet word. Ayenü.
p. 57. — He Saide me . . That thou me cnuthest
helpe. SiRlz 187. If thou . . conthvst warde and
kepe Thine eye and ere. Gower I. 00. And
ihüu coirdysf hyt layne. Eglam. 52. ta he cuhr
gan \: speken. Laj. I. 102. Ne Ä:?<ör he nogt
blinne for to don an oöer sinne. G. a. IOx. 289.
Als man that rnthc the folc teche. Metk. Ho.mil.
]). 89. A frenchis clerk . . [je wel coiilic writen.
Laj. I. 3. A mayden . . |)at was so yung |iat
sho ne cnt/pe Gon on fote. Havel. 111. Knew
al his koueyne for oujt he koupc. lüde. AViLL.
952. He enuthe harpe. GowER II. 158. te wer-
wolf . . as he coude, be contenaunce ful kindeli
graunted , In alle wise to Avorche as AVilliam
wold seie. AViLL. 4378. f* we ne cunnen , ne,
j)ah we cuben, we nullen ne ne dürren warj)en
na Word ajain. Leg. St. Katii. 1329. I'eone
kubdti heo neuere astunten höre cle])pe. Axci;.
K. ]). 72. He wolde wite, Hwo miete yeme hise
children yunge Til |iat he i])l.] konjwn sjieken
wit tunge. Havel. 307. More uorj) ne roupe»
{)e filosofes lede |)e nirtue of prowesse. Avenb.
p. I(i8. fe grettest lordes of })atland, [)at lellest
were hold . . Sc kowdcn fairest s])eke. AViLL.
4809. 'fihei €0tf}de7i [koudeuFuvv.] craftili worche.
AVycl. Exod. 30, 1 Oxf. Of alle deyntees that
men roirdr. thynke. Ch. C. T. 348.
(•lliuieii V. ags. cunnlan, explorare , tentare.
ahd. cliiiiDH'n, seh. cmi = taste, vgl. iruntioi v.
1 . versuchen, den A'^ e r s u c h ma-
chen, bestrebt sein: He wollde (•iiiincnii
swa To brinngenn inn hi.ss herrte Erjdike
l)ingess lufe. ()iiM 12137. Heom i folhi neodelu-
ke.st ^ ciiniiih to beon cleane wiöuten monnes
man. St. MarHEK. p. 13.
2. versuchen, kosten : Ne })£Er ne fand
hena'unedrinncht'attdrunnkennessefollghefjp;
\" tohh het \\. e. he it] owwhar funde |)ipr, Ne
wollde hfct nailre r//////(«/(. Orm 831. He dude
526
cunnesman — cuppe.
liis deorewiirt)e muD |jerto , & smeihte ant
cniinede jji^rof, liau he hit notien ne muhte.
AnX'R. K. )). 114.
cuiiiiosiiiaii, kiiiiiesman etc. s. neue, kiun-
maii. et'. (■///( s. Verwandter.
He wes Miilkes ki'ncfinion |)et Peter smot of
|>at ere. O.K.MiscKLL. p. 45. i)avi|iess kinf;ess
khincssmtimi. 0km i;iD2S. He nadde in his fader
a\i' ktoincsrnm nan mo. 11. of Gl. p. ;543. His
men niakede tho deol ynouj . . And nämliche
liis (imncsmcn. Bkk. Kiöti. Son se Cri.stess
lin)if>isim')in I';pr brohlitenn Crist to kirrke.
Okm Tlil.'i. Wlianne thou comest to my ki/nes-
tiirn. WvCL. Gen. 24, 41 Purv.
])ie entsjjrcchende Zusammensetzung mit
noinaii, Verwandte, erscheint später: My
dere ki/nswonu/ji. TowN. M. ]). 81.
cnniiing'O, coniiiiiges. ags. ciinnhuj, tentatio,
experientia, wohl nur zu cunniun, nicht zu cHnnan
zuziehen, neue, cnnnmci. Kenntniss, Wis-
sen, J'j i n s i c h t , K r k e n n t n i s s , A\'^ e i s -
heit.
(Jiinny)i(/c , or scyence , sciencia. Pr. P.
Y». !)(l. Thät alle the folke that ys a lyve Ne han
the 1;uu)iyii(jc to discryve Tho thinges that 1
herde there! Ch. II. of Farne 3, 96.5. J>e king
by his kunnynci castes it soone. Alis. Frgm.
643. Clerkes of grete cunnyng. Hamp. 235(1.
A tree of kunnytuj of good and yuel. Wycl.
Gen. 2, 9. Proud for cunnijixj {)at |)ei have.
Sel. W. I. 4Ü7. Frute of cunni/ng thei xulde
forsake. Cov. M. p. 2. — l'e yeft)e of connynge.
Ayenb. p. 115. 122. Some he kennede craft
And konnyiujc of sighte. P. Pl. 13423. Men of
symple co«»_y/;//. Hamp. 4435. Peflourof Ä;o???/;///
[ttos scienciei. 720". I*ou hatz in jiy hert holy
fionnyng Of sapyence. Allit. P. 2, 1625. Of
coninge of wicchecraft wel ynouj jhe coujde.
Will. 120. Astronomy is thescience Of wisdoni
and of high connmg. GowER HI. 107. 1 have
no connyng . . To do it after thyne intent.
TowN. M. p. 168. Selten erscheint der Plural:
His name tat now is demed Danyel of derne
conin ges. AlliT. P. 2, 1610.
cuiiredeii, cuuradeii, kinredeu, kiuradcn,
cunrede, kiurede, keiirede, kiurade etc. s.
von ags. cyn^. u. rcedenf,. conditio, cf. vuegrccden,
Idvrceden. neue, kindred.
1. Geschlecht, Stamm, Ahnen, Ver-
wandte: ^\x leddest . . bute brugge & bat
|)urh {le reade sea al his cunreddcn {ciinrcdcii
p. 60]. St. Juliana p. 61. Yef ho is boren of
runnradeii free. Meid. MaregR. st. 10. Go out
IVo thi lond, and fro thi kynreden. Wycl. Gen.
1 2. 1 Oxf. Thow shalt take a wijf to my sone
of my kynredim. 24, 40 Oxf. Hie giuen here
elme'sse noht for Godes luue ac for neheboreden
oöer for kinradcn. OEH. II. 83. And he be
comen of gret kyuraden. B. OE CuRTAS. 279.
Alle heo beotli ofmine hüircdc. O. A. N. 1075.
Tel me of wham jiu ert icome «!<: of wluit cunrede.
St. Maugak. 62. Kynrede, generacio, progenies,
prosapia, tribus, stirps. Pr.P. p.275. Unlossom
is that kynrede. Alis. 6 123. Pere was a dwerf
of jie Ä//3;>'ef7(J of Mesenis. Trevisa I. 231. Of
whiclie' tribe, that is to seye , kynrede, Jesu
("rist was born. Mavni). p. 67. That ye ben of
noble and heigh kynrede. Cll. Tr. tt. Cr. 5, 979.
Ilir thouglite ladyes oughten hir to s])are, A\'^hat
for hir kynreed and hir nortelrye. C. T. 3964.
Thes ben the sonys uf Cham , in kynredis and
tungis. Wycl. G'en. lo, 20. Hy wenej) by of
gentile woze , and j)e ilke kenredc hy conne rijt
wel teile. Ayenr. ]). S9. That was tlie kenred of
liCvy. SlIOREII. j). 45. I>urth kinrade of cristeu
lawe. AViLL. 522.
2. abstr. Blutsverwandtschaft, Ver-
wandtschaft: The kunrede improued was,
so that king Lowis there t'v: Elianore is (juene,
vor kunrede, departed were. K. OF Gl. p. 46(i.
Huet is uayr chastete? kenrede mid brijtnesse.
AvENB. p. 228.
ctinte, connte s. aiVies. ktmfu, altn. norweg.
kuntd, Hchw. knn7ita, mhd. kunte, niederd. //^w/c
neben kntte , altniederl. corife , neue. cunt.
weibliche Scham (vulva, cunnus).
Hec Vulva, cuntte. Wr. Voc. p. 186. a
cunte. p. 208. a cunt. p. 246. In den folgenden
Stellen scheint das Wort, wie auch mhd. kunte,
für das männliche Glied ,'veretrum) zu
stehen : Preris liase . . sworne ilkane to other,
Salle never no counte hetyne mane bycomen ther
brother. Hel. Ant. II.' 281. Bete the cownte
with jour neffes , whene Je may do no morc.
IL 282.
cuybord s. cf. cuppe, cup s. neue, cuphourd.
Sehe nktisch.
Mony ]nir])en ful bryjt watz brojt into liallc,
& couered mony a cuphnrde with clojies ful
quite. Allit. P. 2, 1439. The cuphnrde in his
[sc. the marschalles] warde schalle go. B. OF
CURTAS. 390.
cupe s. ags. cypa [Luc.9, 17], niedei'd. /.•///;(',
kipe, nhd. kiepe. Korb.
He let Floriz on jjat on cupe [afr. corheille]
go. Flor. a. Bl. 438. cf. 439. 452. 457. 471.
Cupen he let fülle of flures. 435. 'yii I myjt
gadre eny scrappes of j)e releef of [je twelf
cupes [vij kipes or lepes Cx. de fragraentis co-
phinorum HiGD.]. Trevisa 1. 15. Vgl. über die
Form coupe unter cuppe s.
cupef ul s . K o r b V o 1 1.
Of l)e relef . . Twelf cupeful weoren v])
ibore. Cast. off Loue 1277.
kupleu V. s. eouple.n.
Clippc, coppe, Clip s. ags. cuppa auch cupp,
neue. cup. Becher.
Josepes cuppe hid was Öorin. G. A. Ex.
2310. The cuppe of Farao was in myn hond.
Wycl. Gen. 40, 11 Purv. 'yir& on haueö is
cuppe ?X<^%Xi. G. A. Ex. 2318. Seoöen heo j>a
cuppe bitahte pan kinge. Laj. II. 203. llynce
this cuppe. ]Iet. Ant. I. 7. Whan meii ben
drunken of the cuppe. GowER I. 15. I>is mayde
out of chambre com . . A\'ith a coppe of gold,
fol of wyn. 11. ofGl. p. 117. He toke the cnppe
with the" wyne and Mater. SliOREii. p. 20. His
knave . . That shal his coppe brynge. P. Pl.
6225. She drank as she whicli nothing wist what
cup it was. GowER I. 128. Away goth dish,
away goth cup. 111. 302. — Gaji tili wi|)li jure
cuppe.fs. Orm 14043. Brekjj potes and coppcs,
cuppemele — curious.
527
ase ha were out'of his wytte. Aykxb. p. 30.
And gaf liem echone C'üu])es of clene güld, And
rojjpea oi' sih'ar. P. Pl. J.iilS.
Uehrigens wechselt cuppe, cnppe oft mit der
vornan. Form cm/pr , u. selbst ciipi- : so stellt
statt c()])pf R. ov Gl. p. 117. coupc p. 1 18. statt
citppe Chei'KL. Ass. 1()(J. KJS. cmciir I(i4. M'A.
Uie Form citpi' erscheint in: Ber \vi|) [je forti
pund And |nne cupc. Flük.a. Ul. .Hil wie :5(i5.
374. 37G. 3S0 s(jq. wo der Text in Haktsii.
Metr. l^aU's p. iX» mit coy;, ropftr, ciiifjic wechselt,
dagegen roupi- p. 83. l)ies caupe steht ehendas.
]). 118. !H) für ^/</>e, cophinus.
cuppemele adv. cf. ags. hitmcelum, dtflnuchim
11. a. 1) echerM'ei se.
It cam in ciipponi'li/. V. Pl. 2!(21.
cnpple s. s. ronple.
curat s. mlat. ciindtis , it. curata, fr. cun',
afries. htirit, neue, cnrafc. Pfarrer.
He [sc. the frere] hadde power of con-
fessioun, As seyde himself , more than a curat
[v. l. curate]. ClI. C. T. 218. Steryd of my curat
To paye my dymes. Lydg. M. 1\ p. 141.
Curate, ciiratus. *Pk. P. p. 110.
eure, kire s. ags. cyrc . optio, ahd. churi,
mhd. kür.
I.Kür, Wahl, Beschluss : Heo
cleopeden hit Cornwaile jiurh heora sotliche
eure. IvAj. I. 83. yEfter eure heo him jenen {)reo
hundred jisles. I. 2()3. He . . nom him o()erne
eure, is: ferde bi nihte to jnere sie rillte. II. 45.
The ship bigon to sture With wynd god of ctire
jnach Wahl, Wunsch]. Geste K.H. 1445.
2 . Auswahl kollektiv : ^er stoden in jiere
temple ten jiusend monnen , jiet wes j)e bezste
eure of al Brutlonde. L.\J. I 345.
3. AVeise, Gewohnheit, Sitte: Ghe
knew wel öe faderes kire. G. A. Ex. 153(5.
Bigamie is unkinde öing . . for ai was rigt and
kire biforn, On man, on wif. 440. Rachel adde,
after londes kire, maiden Balaam to seruen hire.
1G93. Ebrisse folc adden an /ivVö etc. 2451.
eures, afr. eure, lat. sp. pg. it. cura, mlat.
cura bes. dignitas curionis , cura pastoralis,
neue. eure.
1. Sorge, Bemühung, dasSicli-Be-
kümmern um etwas: Of Studie tooke he moost
eure and heede. Ch. C. 2\ 305. If that he wol
take of it [sc som goodly aventure] no eure,
When that it cometh , but wilfully it weyuen,
Loo , noyther cas nor fortune hym deceyuen,
But right his verray slouthe. Tr. a. Cr. 2, 283.
Alle jie eures . . of mortaj folk whiche |)at
trauaylen hem in niany mauere studies , gon
certys by diuerse weies, but nalieles |)eienforced
hem to comen oonly to on ende of blisfulnesse.
Boeth. p. Ol sq. Thcre is no eure, or charge, to
thee [o'j lAsXei aoi] of eny man, for thou beholdist
nat the per-soone of men. Wycl. Matth. 22, 1(1
Oxf. Construeth that as yow lyst, I do no eure
[es ist mir gleichgültig' . Ch. Leg. G. W. Prol.
152.
2. Besorgung, Amt, bes. geistliches
Amt : That thu of non otlier thing ne schuldest
icharged beo; And 'sc. he] quath the quit al
clenliche eche other eure ther. Bek. 830. In
spirituelle soueraynte, as in prelacye, mcure, in
gouernance of ojier , as jirelates "bene. Hami'.
Treut. p. 20. He hatli moore bileve , as I leve,
To lacche tlirough his crt)une Cure, than for
konnyng. P. Pl,. 7171. Who that only for
('ristes sake Desireth eure for to take, And
nought for ])ride of thilke estate To beare a
iiame of a prelate. Gowek I. 13.
3. Kur, Heilung einer Krankheit: I . .
come to to iiym, and did my eure to hym, and . .
I heled hym iiertitely . . For whiche eure I gate
myche houour Rel. Ant. I. 11(1. bildlich
Heilung, Rettung, Hülfe: He couthe
done him seif no eure. GOWER I. 150. I am, as
who saith, out of eure. IL 0(1. And thus,
despeyred oute of alle cunt. She ledde hire lyf.
Cli. Tr. a. Cr. 5, 713.
4. Kunst, von der Kochkunst; Of
craft, iwys, jiat tase grete lore In courl, |)atmen
calles cu7-e. Jab. Cuk. Coc. p. 1. I wille schawc
1)0 poyntes of eure, al by rawe , Of potage,
hastery, and bakun mete. ih. To know |>f
kervynge of fische «.K: Hesche, aftur cockes eure.
B.\B. B. p. 140.
euren v. von eure s. ags. ei/re vgl. mhd.
n-iUekürenxomvillekürf,. nhd. küre», wäh len.
+)u most nede, noöeles, an of |)es twa euren
& cheosen. Leg. St. Katii. 1802.
euren v. afr. eurer, sp. pg. curar , it. lat.
curare, seh. neue. eure.
1 . sorgen, Sorge tragen, sich be-
mühen: Bisyli eure [imperat.', or kepe, for to
jyuethi seif prouable, orable, werkman to (iod.
Wycl. 2 Timothy 2, 15 Oxf. That thei that
bileuen to God, euren, or do bisynesse, for to
be bifore in goode werkis. Tit. 3, 8 Oxf.
2. besorgen, verwalten: For dignite
ne for provende , Or eured or withoute eure.
GowER I. 10; besorgen auch im Sinne von
bestatten: Men dredeful curiden [o'jv£-/ö[j.i!iav ,
curaverunt], or birieden , Stheuene. Wycl.
Deeds 8, 2 Oxf.
3. heilen Krankheit u. Kranke, im
eigentl. u. bildl. Sinne : The jiridde medicyn is
to eure {)e lepre. Qu Essence p. 10. God
curide [sanavit] Abyraelech and his wijf. Wycl.
Gen. 20, 17 Purv. I eured Syr Raynald Grey . .
whiche asked consel at the moste famose lechez
of Ynglond, and none availed hym. Rel. Ant.
I. IUI sq. It curede me of langwisshing. ClI. li.
of R. 2042. The prophete schulde haue ncrid
hym of the lepre. Wycl. 4 Kings 5, 3 ]*urv.
auch von Sachen, wiederherstellen: He
curede the auter of the Lord, that was destruyed.
3 Kings 1^, 30 Oxf.
cury s. von cwv; lat. cura i. Kochkunst.
Some maner cury of cookes crafft sotelly y
haue espied. Bab. B. p. 150 Cookes with jieire
newe conceytes . . Many new curirn alle day })ey
ar contryvynge & fyudynge. p. 14i>.
curiuge s. von cwe« v. Heilung.
Curym/e, or heelynge of sekenesse, curacio,
.sanacio ; eurynye, or recurynge of sekenesse,
convalescencia. Pr. P. p. 111.
curious adj. afr. eurious, curius, curios, pr. cu-
rion, sp. pg. it. curioso, lat. cnriosus, nene.cuj-ious.
528
curiouseliche — curraieu.
1. eitrig, bestrebt: That ben ful besy
and curions For to dispreisen . . That best
deserven luve and name. Cil. R. of R. 1052.
2. wissbegierig, neugierig: l*ese
men . . be|) c.taious, and kunne{i wel inow teile
dedes and wondres jiat |)ei haueth iseie.
Trevisa II. ItH». In bis thought fsc. he] was
curious To wit, what was best to do. GüWER I.
93. I am so truly amorous , That I am ever
curious üf hem that conne best enforme To
knowe and witen alle the forme, what falleth
unto loves craft. IL .'i2.
3. merkAvürdig, trefflich, herrlich:
That they upon a day a cave Within a röche
foundenhave, whichwas real andglorious, And
of entailecM/7o«s. GüwerII. 357. In l)e clernes
of bis concubines Sc curious wedez . . AI watz
|)e mynde of l)at man, on misschapen jnnges.
Allit. P. 2, 1353.
curiouselicbe, coriosli adv. neue, ciiriously.
mit Sorgfalt, Kunst, trefflich, herr-
lich.
{•ise leuedis {)et zuo curiouseliche agray{)e{)
hire heaueden. Ayenb. p. 176. tat same kirk
gert scho make Coriosli for j)at cros sake.
HoLY RooD p. 123.
curionste, curiosite s. afr. curiosefe, -itc,
pr. curiositaf, it. curiositä, lat. curiositas.
1. Neugier: Other thurj no curiozisfe
Seen than ben in the seyntuarye [othei'e men se
not bi ony curiauste tho thingis that ben in the
seyntuarie Purv.l. Wycl. Numb. 4, 20 Oxf.
2, Sorgfalt, Eleganz: That my boke
be nought refused Of lered men , whan they it
se, For lack of curiosite, For thilke scole of
eloquence Belongeth nought to my science,
Upon the forme of rhetorique My wordes for to
peint and pike. GowER III. 3S3.
curlew[e], -ow, -inv, kurlu, corelewe,
corolu, kirlewe, curlowir, curliire etc. s.
fr. rourlieu, courlis früher corlicu,corlys, picard.
corlu , corleru, in Bekky querla, lerlu, nilat.
corlinus, corlivus, wahrscheinlich identisch mit
afr. pr. corlieii= corrieu, Läufer, wodurch
die Wachtel nicht unpassend bezeichnet werden
konnte, neue, curlew. Wachtel, der einzige
Zugvogel unter den Halbhühnern (crypturidse) .
A curlew [curlewes Purv. a corolu, that is,
a multitude of corolues G codd. corlu 1 cod.]
couerde the tentis. Wycl. Exod. 16, 13 Oxf.
Thou jeue coueiting of ther delit a neM'e sauour
greithende curleeit mete to them. WlSD. 16, 2
Oxf. Pat heej) coturnicies, curlen-cs. TrevisaI.
309. A wynile . . broujte caujt curlowis ouer
see. Wycl. Nu.mb. 11, 31 O.xf. The puple . .
gederide a multitude of c^<r/M«;<'s. 11,32. Thei
askeden , and ther kam a Aurlu [curlew Purv.
corlure cod. E.l, and with the bred of heuene
he fulfilde hem. Ps. 104, 40 Oxf. Tfattconyngus
and newe , ffessauntus and corelewe. DegREV.
1405. Hiccoturnix, a/,///7(v/v. Wr. Voc p. 221 .
Hie conturnix , a. curlowi/r. p. 252. To fytche
togyder eejen of cnrluris. Wycl. Prol. 1 Pa-
RALir. p. 313.
curuel,kiruel) coruel, keriiel s. ags. cyruel,
nucleus vgl. altniederd. kernelschclle. Grimm
IVb. 5, OK», neue, kernel. Kern.
Granum, kurnel. Wh. Voc. sec. XII. p.91.
Alse me brekeö jie nute for to habbene j^ene
curnel. OEH. p. 79. Take smalle notes, schale
not kurnele. LlH. C. Coc. p. 25. Cuniell of a
nutte, amende de noix. Palsgr. Pa. bischte he
nutescalen and lette })e curneles ut drajen. Laj.
III. 172. Heo breken {)e eares bi |ie weie Üi
gniden jie cornes fgnuddeden {le curnles T. 1 ut.
AXCR. 11. p. 260. Preo curnels he tok him jjerof
[sc. of an appel] . . And bad him {julke curnels
legge vndur nis fader tonge. HoLY RooD p. 27.
fe curnels were put vndir his tonge. CURS.
MuXDi 1417. Trixity M.S. S^ven cMme/s of a
pyne appul. Pall.\u. 1 I st. 58.
Hicnuclius, kyrnede. Wr. Voc. p. 192. 267.
a kyrnyl p. 229. Kyrnel of frute, granum;
kyrnel of a notte. Pr. P. p. 276. Kyrnell of any
frute. Palsgr. The kyrneles, les pepynes. Wr.
Voc. p. 150. Mani kirneis of a tre. CuRs.
MUNDI 1385. Tak . . chiristane kirnils. Rel.
Ant. I. 52. Putte {lerine fleisch. . note kirnelis,
fyn triacle, radisch and garlek. Qu. EsSENCE
p. 23.
Nowe tuberes atte Octobre Kaiendes Or
Feberyere, hycornels or slevyng [tuberes seremus
sobole vel nucleis. P.\llad. X. 14], The besi-
nesse of settyng ful Avel spende is. Pall.\d. 10
st. 24. cf. H.\LLiw. D. V. cornel 2. p. 271. —
After that bitter bark , Be the shelle aweye, Is
a krrnel of confort. P. Pl. 7084.
Bildlich .steht das Wort für Knoten,
Drüse, Geschwulst im Fleische : Kyrnel
or knobbe yn a beeste, or mannys llesche, gra-
nulum, glandula. Pr. P. p. 276. Kyrnell, or
knobbe in the necke , or otherwhere, glandre.
Palsgr.
curueii, kerueu v. cf. alts. kumi, korni s.
frumentum. seh. cum, granum. Kent. Dial.
kerninc/ = corn-benriny, nhd. körnen, körnen.
1. Körner ansetzen: Tho grene corn
in ssomer ssolde curne, To foule wormes muche
del the eres gönne turne. R. of Gl. p. 490.
2. mit Korn besäen: Perseyve je and
beere je my speche, wher he that erith schal ere
al day for to sowe , and schal he kerne , and
purge" bis lond. WiCLiFFE Ms. in Halliw. D.
p. 492.
curraieu, curreien, coraieu v. afr. cunreer,
conreier, conroier etc., nfr. corroyer, courroyer,
pr. conrear, it. corredare, neue, curry. aus dem
Gebrauche dieses Zeitwortes für zurüsten,
ausrüsten, ausstatten, putzen ergeben
sich unter anderen :
1. striegeln: Currui/yn horsys, or ojjer
lyke, strigillo. Pr. P. p. llo. Lik as he wold
corayc his maystres hors. Lydg. ßl. 1'. p. 53.
bildl. streicheln: Christ wot the sothe Whou
thei curreth [Wrigiit, nach ed. a. 1553, carry
Trinit V Ms. , wahrscheinlich zu schreiben currey
nach Brit. Mus. Ms. curry ed. Skeat.J kynges
And her bak claweth. P. Pl. Creed. 726.
2. zubereiten wie Leder etc. : Currayyn
ledyr, cociodio Pr P. p. 110.
currant — curtel.
520
curraut adj. afr. p.pr. von corre, curre,
cnurre, lat. currei'e, neue, current. laufend.
Eges , the whieh bivnneth Like to the
currant tire, that renneth Upun a corde, a.s thou
hast sene, Whan it with puudn- is .so besene Of
sulphre. Gt)V.'KK III. 90.
curre adj. u. s, erscheint als Variante an
zwei Stellen in Anch. R., wo es sich dem altn.
kj/rr, gth. (jiuürrus, Yj-to;, dän. qcrr, nilid. kiirre,
nhd. /,• (V/v fügt, zahm, feig.
He, kene jiet was er knrre ^sic cod. T.;
<rnh ed. MoKTON . AncR. li. p. 2S8. u. so er-
scheint es substantivirt, ebenfalls im Gegensatze
zu kciii', in : Cum; [sie cod. C; coc. ed. MORTON]
is kene on his owene mixenne. p. 1-lu.
curre, klir s. altniederl. korrfi' neue, cur,
hat wohl nichts mit dem vorhergehenden Ad-
jektivgemein ; sollte es sich au altn. kiirra, nhd.
klirre)!, schw. kurni, seh. ctirr, knurren, mur-
ren, welches von Thierenu. Menschen gebraucht
Avird. lehnen? Köter, Hund.
Hot him ut hetterliche, {)e fule 7cur dogge.
Ancr. K. p. 291). Hym deyneth nat to wreke
hym on a nie, As dooth a curre, or elles another
best. Cll. Le(/. (i. W. Trol. ^95. A curre
berkethe. Lydg. M. P. p. 29. Curre dogge,
mastin. Palsgr. Here hertes ben den yhid In
her heighe cloystre , As currcs from careyne
That is castin diches. P. Pl. Creed 1281.
curreie s. afr. cunroi, conroi, conrei, pr.
coiirei, it. co7-redo, mlat. conredium, corrediiini
cf. curraien v. Apparat, H e e r e s z u g.
Of the kynges currcye That lasteth twenty
mylen weye. Alis. 5118.
curs, cors s. ags. curs, cors cf. cursien, cursen
V. neue. ew5t'. Fluch , Verwünschung.
De detles sed is . . twispeche, and curs, and
leasinges. GEH. II. 11. Godes curn in his cheke !
PoLIT. S. p. 334. Godes curs moten hü have!
p. 'kV.\~. Curs wo! slee right as assoillyng saveth.
Ch. C. T. üOa. The eklest deserved his fadres
curs. Gamelyn 8. Sich knavis shal have Cristis
curs. Lydg. 31. P. p. 53 . I^e <<>rs i)at he beer,
alle we beeren. Gast, off L. 1381. Va clay jiat
clenges {)orby arn corsyes ;l, strong. Allit. P.
2, 1034.
cursedhede, cursidhede s. = cursednesse.
Greuel.
Thei shul turnen awei themself i'ro tlier
harde rig and fro {hnv cursidliedus. Wycl.Bar.
2, 33 Oxf.
cursednesse, corseduesse etc. s. neue.
cursedjwss. Fluchwürdigkeit, Greuel,
Niederträchtigkeit.
He wondeth for no cursednesse., That he ne
breketh the holinesse. Gower II. 304. The
remenant were anhanged . . Thatwere consented
to thla cursednesse. Cll. C. T. 1309U. Ffor c«?--
sidnes of conscience. Dei'o.s. of R. II. ]). 21.
Alle forsothe thes cursidnessis diden the tiliers
of the erthe. Wycl. Levit. 18, 27 Oxf. tat
were a felonous cursednesse. Ch. Boeth. p. 90.
Swich an erroure upon God to gesse Were fals
and foule and wikked corseduesse. Tr. a. Cr.
4, 905.
Sprachproben II.
cursful adj. verflucht, verabscheu-
u ngs w ü r d i g.
His orisüun shal be maad cursful. Wycl.
Phov. 28, 9 Oxf. Hateful . . is'pride, and
<•«/•,</«/ alle wickednessis of jentiles. ECCLESIA-
STIC. 10, 7 Oxf.
cursieu, cursen, corsen v. ags. cursian,
cttrsidii, neue, curse.
1. intr. fluchen, Verwünschungen
ausstossen: Hu mai ic i^at folc cursen on?
G. A. Gl. 4005 I^e Jiet swereö greate oöes, oder
bitterliche /.///-.seö. Anch. R. p. 19S. That ever
unbuxomly they pleine Upon fortune and eur.-<e
and crie. Öower I. S8.
2. tr. verfluchen, verwünschen,
auch im kirchlichen Sinne, in den Bann
thun: AI his cun nie 6v/,y,s7<; wolde for such a
lilier vode. Jui). Iscar. 12. Ich mai cursi the
tyrae that ich ibore was. St. Urand. p. 20.
ü, tyrae ilost! wel maystow corsen slouthe. Cll.
2'/'. a. Cr. 3, 847. — Than I eurse also the night.
Gower 11. 97. 5'tf \yAlX. tu cursesst anij mann.
ÜRM 5050. Aurilius . . Curseth the lyme that
ev..;r he was born. Cll. C. T. 11801. Som cursep
{)e sonne for his hete. Trevis.v I. 159. Corseth
he no creature. P. Pl. 9903. — Inou lie eursede
that thider him broute. V. A. W. 259. I*e gode
bisshop of Chestre cursed \ns ilk Gerf'ray.
Langt, p. 123. He corsed his Clerkes i^ calde
hem chorles. Allit. P. 2, 1583. — Cursed be
])e man |)e leueö upon hwate. OEH. II. 11.
The time is ofte cursed , That ever was the gold
unpursed. GowER IL 140. I'e cursed man.
Ciieuelere Ass. 145. As hit is corsed of kynde.
Allit. P. 2, 1033. Lo here of payens cursed
olde rites. ClI. 2'r. a. Cr. 5, 1803. Das adjekti-
visch gebrauchte Particip erscheint auch im
Komparativ : No thing is cursidere [scelestius]
than an auerouse man. "VVy'CL. Ecclesiastic
10, 9 Purv. The contree is the corseder That
cardinals comme inne. P. Pl. 13797.
cursinge, corsiuge s. ags. cursuni/. Fluch,
V e r w ü n s c h u n g , auch im kirchlichen Sinne,
liannf luch.
No bissop ne mai him chastien , ne mid
forbode, ne mid scrifte, ne mid cursinye. OEH.
IL 11. I jjurpose in joure sijt to day l)lessynge
and cursijnge. Wycl. DeuTER. 11, 20 Oxf.
Into the swerd the chirche keie Is torned , and
the holy bede Into curslnije. GüWER I. 12 sq.
This pojjc . . Hath sent the bulle of his sentence
With cursinye and enterdite. I. 259. I»e inou|i
of |te enuious is uol of corsinge. Ayenk. p. 27 sq.
Ine ojjre corsyni/e, ine [)ise i)lissinge. p. 97.
curt s. s. cort. curteis adj. s. cortais, corteis.
curtel, cortel, kirtel, kertel s. ags. cyrtel,
a\tn. kyrtäl , schw. dän. kjorfel , neue kirtle.-
Rock, Kleidungsstück für Männer u. Frauen,
zu verschiedenen Zeiten verschieden an Form,
doch im Allgemeinen ein kurzer, hemdartiger
Rock.
Warp he an his rugge . . a?nne cheisil scurte
and lenne pallene curtel. LA}. IL 575 sq. He..
ches . . .stiue here to shurte and gret sac to eurtle.
0¥M. IL 139. Vo funden lieo his sc. Christi]
curtel J5at lie wes al ihol. O.E.MlscELL. p. 49.
34
53(1
curtiler — cust.
He wes todrowe . . In a eurtel of burel. Poi.lT.
S. p. 221. ßlak was his cope above, his eurtel
whitblanket. Bek. 1107. Hu se euer hire /.■'^/•/<'/
beo ischeaped. An'CK. R. p. 200. Heo nom hire
on anne mrtel [euertel j. T.l jie Mes swiöe
ttitoren. L.\J. I. 2l;{. — Öer cortel of seit' sute
■scheue, With preciog perlez al vmbepyjte.
Allit. P. 1, 203. To onarme hym Ihe knyght
goys, In cnrtyls , soi'catys and Schorle clothys.
KüL.VM. 1205. ■ — Summ ojierr mann |)att iss
\vij)j)utenn kirrtell. Orm 11293. Up he starte
wyth mekyll care , And a ki/rfeU on he caste.
BoxeFlorkxce 1645. They . . Stonde}), sitte[i,
liggej) , and slepeji , Wil)oute sorcot, gowne,
cüote. kirU'lle. Trevisa 1. 4o;5. Scho jede out
in hir sniok . . Withonten kirtcUe or kemse.
Langt, p. J22. I>att illke mann imlt hat'eM)
twejjenn kirt-f/css. Orm 9291. In kirfJcs and in
copes riebe They weren clothed. Gower II. 46.
Ful l'etys damyseles two . . In klrtles, and noon
other Mede. Cii. R. ofR. 77(1. — Tlio hire kvrtel
was of idrawe. Seu\nSag. ISS.'?. In a kerfyl he
stood. Kicii. C. DE L. 1007. Vor blake and uor
hda-de kcrth's , huyter jiane {ie snaw and of alle
zofthede clo|nnge'habbej) an. Ayenb. p. 267.
curtiler s. mlat. curtilarius , afr. coiirtilier.
Gärtner im Kloster.
This ilke frere heyte Ailmer, He wes hoere
ms.\?,tev cnrtiUtr. V. A. W. 271.
cns, cuss, cos, coss, kiss s. alts. kus [sses],
ags.cos.s, afries. A:os, altn. Z;o,ss, ahd. c7;«<s [-s.ses],
altschw. ktis, niederl. kns, schw. kijss, dän. kys,
nordengl. Uial. cus, neue. kiss. Kuss.
Chs , or ki/sse , osculum , basium. Pr. P.
]). 111. Yet wol he stele a cuss or two. Gower
II. 348. Hit is Judases cos. Ancr. R. p. 194.
Soue se cos cumeö forö. Hali Meid. p. 17.
Kisse he me with the cos of his mowth. Wycl.
Song of Sol. 1,1. Cus me . . mid cosse of jiine
muöe. Ancr. R. p. 102. Custe ham coss of peis
alle as ha stoden. St. Jiijana \). 75. 5yue to
me a cossc. Wycl. Gen. 27, 26 Oxf. Bitrayest
thüu maniiis sone with a co.^s? Luke 22, 48 Oxf.
Purv. l*u schuldest, i jiine heorte bur, bisechen
me cosscs. Ancr. R. p. 102. The gileful ko.ises
of the hatere. Wycl. Prov. 27, 6 Oxf. Wijj
kene ^o.s.se.v. WiLL. 1011. Kllppynge him and
fallynge in cossis. Wycl. Gen. 29, 13 Oxf.
Ki/.fse, bai«er. PalsGR.
cussou, kisseii, kessen v. ags. ct/ssa7i [cyste;
eyssedi, alts. kussinn, ahd. chiissiim , chifssu7i,
niederl. küssen, altn. .-^chw. kyssa, dän. kys,^e,
afries. kessa, neue. kiss. küssen.
Heo ne schulen cnssm nenne mon. AxCR.
R. ]). 424. He nolde ci/ssc massecos to cxsse
Seint Thomas. Bek. 1777. Mi mouj) I ])ulte,
my sweore I streijt To ciissc his feet. HoLY'
RooD p. 134. Kyssyn, osculor. Pr. P. p. 277.
Thow suffrcdist liot'that Y myjte kisse my sones
and dowjtris. Wycl. Gen. 31, 28 Oxf. Ayther
of hom othyr gan kysse. Ricil. C. DE L. 1535.
I schal hir kisse. Cil. C. T. 3680. Mi fruites
feet I mai not kis. Holy Rood p. 134. Lay
liand on hym that I shalle kys. TowN. M. p. 1 86.
I'e clergie . . komen to here king iK: dede him
[)e croyce kesse. WiLL. 5043 — 45. Cupide bad
hem first to kesse. GowER I. 285. And hir in
armes took, and gan hir /«'sst'. Cll. C. T. 8933. —
f Vs me, mi leofmoii. Ancr. R. p. 102. Kysse
me noAv comly. Gaw. 1794. Kes me, leman.
Seuyn Sag. 457. In armes thou me kesse.
Geste K.H. 1216. — In crye the mercy, Lorde,
and thin erthe cus. Cov. M. p. 88. Vet debonere
child . . cus.^e^ \)e jerd. Ancr. R. p. 186, So
hat owr ueder ou. {)at je cusseji. ib. — Feet and
fayre hondes . . 1 cttste hem ofte. Holy Rood
p. 133. Ctiste ham coss of peis. St. JullvNA
p. 75. t*enc hu jie gode holi mon . . custe &
blescede pe unwreste hond. Ancr. R. p. 124.
Heyl, he seyde, mayster . . And hyne myd mujje
cu.ste. O.Fi.MLsCELL. p. 42. He custe er oure
louerd. JuD. Iscar. 143. Ofte heo him custe.
K.H. 405. He r}iste hem wiji softe muf»e. Flou.
A. Bl. 11. Vo custe \)e kyng hys moder. R. OF
Gl. p. 340. I'at puluere clept he curteisly ifc
kust it ful ofte. WiLL. 675. Blis.se wes on
hirede, custeu S: clupten. Laj. I. 439. Brut hire
cluppede and cussede. R. OF Gl. p. 14. Euerilc
he kiste. G. A. Ex. 2355. Beclipt in armes he
her ki^te. Gower I. 72. With his mouth he
kist hir naked ers. Cll. C T. 3732. Hise fet he
kisten. Havel. 2162. I*ei kiste, as frendes feile
to be. Langt, p. 86. He kisside hir. Wy'CL.
Gen. 29, 11 Oxf. Purv. cf. 31, 55. Sehe toke
hur leve and k.yssyd the knyght. Eglam. 179.
I'e lady . . fetly hym kyssed. Gaw. 1757. eine
ungewöhnliche Form steht in : He . . cossyde
hym. Wycl. Gen. 27, 27 Oxf. ebendieselbe in
1 cod. Gen. 33, 4 Purv. Fei doun to his fet &
faire hem he Zy's^«;. Will. 4015. Hera alle he
keste. Cll. ('. T. 10664. Pees with rightwisnesse
keste. Gower I. 7. I'e cherl . . kest hit [Sc. |)e
child] & clipped. Will. 62. Togadere Avijiute
wordhi lepen, Klepte andZx-.s'/e, and eke weopen.
Flor. a. Bl. 511. Kindeli eche o{)er clipt and
kessedi\x\ oft. WiLL. 1833. — I>enc hu |k' gode
holi mon . . seide so inwardliche cussinde hire
jeorne. Ancr. R. p. 124. Meliors . . made hem
as moche ioye as mijt any bürde , Kyndeliche
clipping and kessiny hire fader. AV'"ill. 1395.
To haue him clipped & kest. 859. Eche of hem
hath other kc.st. Gower II. 18.
Clissiu s. s. cuischun.
ciissingre, kissing'e, kessinge s. neue, kissiny.
Küssen, Küssung.
Thin heved doun boweth to suete cu.isiuye.
Ly'R. P. p. 70. Kyssyuye osculacio. Pu. P.
p. 277. Bettur had him ben to ha l)en ded . .
Pan wit a kissiny on {)is wisse him haf dun sli
tresun. CuRs. "Mundt 15473. Here kessiuye
ileste a mile. Flor. a. Bl. 513. Wiji clijjping
& kes.siiiy {lei kaujt here leue. Will. 1()5;4.
Wi{) clipping & kesseng. 3659. Me com|) . .
uram j)e kessinge to l)e dede. Ayknh. p. 46.
Ine fole kessinges. ih.
cust s. ags, cyst, alts. kust, niederl. kust in :
te kust [nach Belieben], ahd. chust, a-stimatio,
electio , ars, virtus, probitas, gth. ku.stus u.
gukusts. oo-/,(;j./j von kiusnn ?-. eigentlich Kür ,
dann ül)erhaupt Art u. Weise, wie etwas sich
zeigt, Beschaffenheit.
Hi beoth tweire kunne, Sum [sun ed.] arist
I
custi — cutten.
531
of the flesches luste. An sum oi' t'ae gostes custc.
O. A. N. l.'U>4. Either seide of otheres custo-
That alreworste that hi wüste. \). Ne sal jm j)i
wif by hire wlyte cheose . . Ac leorne liire rtiste
|wo ein zweiter Text bietet: her I)u hire rav;/-«
cu}>e. cf. cw/s.i. O.R.MlsCELi,. j). 118. Rkl.
Ant. I. 17S. Swa nauere na nion nu.ste of
Baldulfes custc [er war verkleidett und geber-
dete sich ah Harfner, cusfcs j. 'IM. l,.\j. 11. -VIS).
Swa neuere Childric nuste of hi.s cume nane
ende. II. 47;). Cadwalan hine biwuste wel jnirh
alle ciisle mid [lan beste j. T.'. 111. 2-1(1.
Swulche weoren hi.s eu.sfes. 11.414. Heo icneowen
wel a \>an wolcnen [)as wedere.s etisies. II. 7(i.
custi, kisti) adj. ag,s. rijsfiy, j)robus, bonus,
munificus , ahd. vhii/ifi(/, mhd. knst'u/. cf. <ieve-
eiistu/, meterustig. freigebig.
Cniht he wes swiöe strong, kene and oisfi.
Laj. I. 271. Nes neuer .secxVlen na* king swa
ciihH [jurh alle jnnge. I. 2(1 S. . . . custi. Wr.
Voc. p. 9(». sec. XII. Füll Jüssti) mann üfi"
Avhattse (xodd te lenelij). 0km 4f)9S.
CUStil s. afr. coitstel, roiitel, lat. cnlteUus;
als Warte erscheinet afr. coustille fem. Dolch -
messer.
That no maner of per.sone or persones go
nor walke within this town of Bristowe, with
no glaythes , speerys , longe swerdys, longe
daggers , cnstils , nother basjelardes. Engl.
GlLDS p. 427.
CUStinesse s. ags. ct/stü/ness, liberalitas. cf.
custi adj .
I>argitas, [)et is r/^s/Z/^csse on englisc. OEH.
p. 1(15.
cnstomere adj. afr. cnustiimier, costumier,
pr. costumier , neue, custnmurij. cf. cu-itunic s.
g e ^^■ o h n t.
Thurgh youthes chamberere That to done
yvelle is custctimicrr custnmere TvUW'lI.]. Ch.
lt. of Jx'. 4!t:is.
Clistiiiujll)leadj. neue. dass. gebräu chlich.
Of reverence . . By antiquite in teniplys
custunta/jle. Lydg. 31. 1\ p. l;i7.
custniiie, cnstoine, ciistoiii, costniiie, costoin
etc. s. afr. cousfumc, cu.-ifuinc, cusfnuir, cosfuine,
pr. it. cnstumu, mlat. cusfuma. gleichs. coiisuetu-
meti, neue, cu.stoui.
I . Gewohnheit, auch K e c h t s g e m' o h n-
heit, Brauch, Sitte: Hil is eur /'/.s/»»;« to
habbe qiiyt enne Al eure muchele feste eueryche
yere. O.E.Mi.scei.l. j). 47. p^very night "and
day was Ins custuuic . . To reden in tliis bok.
Ch. C. T. (i2C.4. If I shall more say Upon the
nature of this vice, Of cudume and of exercise
The mannes grace iioM' it fordoth. GowkrIII.
19. Ydelnesse , Whiche of ^!?/s//o/j<? hye vertue
sette aside. Lydg. M. 1'. p 90. I.awes ther
beoth and custuuies that evere habbeth ibeo
iholde. Bek. 427. The cu.stumes aje holi churche,
that the king hatji fortli ibrojt. 1421. Custome
mid strengthe vp iholde. 11. oi' Gl. p. 470. Als
jje custo7» l^an was and j)e usage. Hamp. 4054.
The king drou to rijte lawe mani luther costome.
R. OF Gl. p. 470. Clerkes son bigan the messe,
Als costom in hali kirk esse. ^iETR. Homil.
p. 161. He knew |)e cr^^touiii j'at kyj)ed jiuse
wrechez. Allit. P. 2, 851. liUther costumes he
nolde graunti noujt. K. OF Gl. p. 470.
2 . übliche Abgabe, Zoll: Witii the
custuiii of wuUus. J)ei'()S. of K 11 p. 27.
Withall the custuin olthe cluthe that comelh to
ttayres. il). C'usimu, kyngys dute. Pu. P. p. 11.
cut, eult s. zu cuttcii V. gehörig, Schnitt,
mit Bezug auf die länger und kürzer geschnit-
tenen Halme , Hölzchen etc. zum Ziehen beim
Loosen. seh. cut, cutt, neue. cut. Loos.
Now tiraweth cut, er that we forthertwynne;
Which that hath the schürtest schal bygynne.
('')l. C. T. S;57. The cut [an beiden Stellen <iit!.
Cambk. M.s.i til to the knight. 847. Sors, a l.ut
or a lotte. JIel. Ant. 1. 7. Cut, or lote, sors.
Pr. P. p. 111. Let us alle cutt draw. Town. M.
p. 22S. Cuitc or lotte, sort. Palsgk.
cutte s. niederl. kiittc, niederd. kutte , kntt,
schw. Dial. kuftu, kuta, neue. cut. M-eib liehe
Scham vulva .
Com forth, thou sloveyn ! com forthe, thou
sluttc ! We xal the teche with carys colde A
lytyl bettyr to kepe thi /.uttc. Cov. \l. ]). 218.
cutteiij kitten, ketten v. unkl. Urs])r. ahn.
kuta, welches indessen nur von Haldoks. mit
der Bedeutung : skiceic med en lideii kniv ange-
führt wird, klingt in Form u. Sinn an, ist aber
vielleicht völlig fremd, neue. c?<^ schneiden,
r e i s s e n .
Cutti/n, scindo, seco ; cuttyn away, abscindo,
reseco , amputo. Pr. P. ]). 111. Wole je not
kutte [scindere] joure clothes. Wycl. I.evit.
10, G Oxf. This arwe was kei»e grounde As ony
rasour that is founde , To kutte and kerven at
the poynt. Cll. li. of R. 18s5. Had 1 a fawchon
then were I bowne craftely to cutt it [sc. this
goMne . Town. M. p. 2;v.l. 1 beshrewe al suche
coun.saillours , Can kisse withe Judis and kut a
maus purs. Lydg. M. 1'. p. 171. His clothis he
,shal not kitt. WvCL. Levit. 21 , 10 Oxf.
Another [sc. boughj he bad him kit. Seuyn Sag.
5i)4. — Gute [amijuta] mine upbraidinge. Ps.
118, 39. ■^if |h liond or ])i foot sclaundir l)ee,
kitte 'kit Mattii. 18, 8 Oxf. | it of. Wycl. Sel.
W. 1. 401. Kette thy bred al at thy mete lligth
as hyt may be ther yete. Freemas. 7H5. — Men
kutt'eii llie braunches. Mai'ND. p. 50. Sum,
bifore {jat it be rype, j)ei kitten and letten fruyte
to come. Wycl. Sel. W. 1. 104. — I^e nose
miil l)e lippe awei [sehe] cutte [praeter.] Lajam.
1. 349 j. T. He cutte his owe i)eh. HI. 228 j. T.
Dido kutte jje hide. Trevlsa 1. H)5. In his
honde a rasour knife He bar , with whiche her
throte he c«/. Gower I. 187. Tho rad he me
how Sam])son left his heris Sleping, his lemman
kut hem with hir scheris. Cli. C. T. ü30.'i. Josue
kitte his clothis. WvCL. Jo.sil. 7, G Oxf. AI ho
drow, and al he eilte. Havel. 942. Whilis I
was in wevvnge, he kit me doun. Wycl. Sel.
AV. 111. !>. Arm and schulder of he kit. Akth.
.\. ]\1erl. G020. He kittide thilke ram into
gobotis. Wycl. J.evit. 8, 20 l^irv. Knyjtis
kittiden awey the cordis of the litil boot. Deeü.s
27, 32 Oxf. Purv. Kette wird angeführt aus
SvR Bevvs C. Hl in vSkeat ed. II wel Glü.sk.
p. 113, walu'scheinliih an jener Stelle, wo die
34*
532
cuttere — cuÖen.
Ausgabe von TCKXüULL bietet: The kottedi'.
here forers of ermin. Bkves .1540. — Cutte
asundere, scissus. Fr. P. p. 1 1 1 . Under the cote
liis hunde he put, Till he the mannes purs have
kut. GowKR II. 6\~ . te lymes [lat er cittted fra
j)e body. Hamp. ;i715. vgl. seh. ciittit, ruftcd =
abrupt. Kuery tree . . shal be kit/. kit Purv.]
düun. Wycl. "Mattii. ;5, llt Oxf. lii her bodili
Ivnies ben uudirstunden mennis workes and
niennis atieccions ; and [^es ben kiltid l'ro men
whanne {ie vertue of |)eir soule wantijj sich
workes. Sr.L. W. I. 4U1. He schal beo kijticd so
an ape. Alis. 4;544. üf the maister-rote hit is
Out isprong . . And bis buAves awai ikett.
Sevyn Sag. Iiu2.
cuttere s. neue, lutter. Scheror, Bar-
b i e r.
Hie tonsor, ciiffere. Wk. Voc. p. 1115.
cuttiilge, kitting'e s. neue. cuffiiH/. Seh n e i-
den , Schnitt.
CnUyiuje of vynys , putacio ; cuttynge,
scissura ; cidtijmji- , ov avoydaunce yn any
materyalle thynge, resecamen, putamen. Pll. P.
p. 111. I*is /c///<«r/ awei is clepid circumcisioun.
WvcL. Sel. W. I. 335.
cuttpurs s. neue, cutjjiose. B e u t e I s c h n e i-
der, Taschendieb.
Cuttpurs, burscida. Pu. P. p. IJl. Cutpurs-,
coupeur de bourse. Palsgr.
cuÖ, kiö, keö, cheö s. ags. cyh , cyhb fem.,
afries. kethe, kede vgl. ahd. un-chundi fem. zu
fwö von cunnan geh., &c\i. kith, noch neue, kith,
cognatio. Manip. Voc. p. 15o u. so in nördl.
Diall.
1. Heimat, dann überhaupt Land-
schaft, Land u. Volk: l*a nom Kunedagius
<t send jeond bis c«Ö9e [londej. T.l. Laj.I. 103.
Guendoleine he sende . . into Cornwaile into
hire cti^^e. L 1U3 To {je kyng jiat {lis kn])J)e
aujte. Joseph 434. Feole Üowen for fei't out of
heore cuppe. IS. Arisba in exile euer was after,
And neuer comme to bis kip. Alis. Frgm. 240.
Til t)ou com to })at kip. Will. 4254. To quat
kj/tli he becom, kn[e]we non f)ere. Gaw. 4()0.
J le sholde have be lord of that lond . . And also
kyng of that kith. P. Fl. 1 703. He had coverede
the coioune of the kytJi ryche. Morte APvTii. 2S.
That no man wyste nevyr sithe, "Wher he become,
ne in -\vhat kithe. KlCH. C. DE L. 131 1. Knoute
com wiih bis kytlift [mit seinem Volke], {lat
kant was i.K; kene, ik. chaced bim out of Norweie.
],ANUT. p. 50. Oefters verbindet sich lüth mit
dem allitterirenden ii. assonivenden /.•/».• Fro
kitii and kiniD' With great tresor with him she
stale. GowER H. 207. Wynnen I wolde , And
bothe to kitli. and to kyn Unkynde of that ich
hadde. P. Fl. 87S4. — Blithe myjten hy be That
folwede Cryst in londe, That myjte hync eche
day yse , Hiis swete love to fonde , Ine kethtlic.
SiioKEii. p. 1 !). ta sende se king his a'rndraches
of tifrf'öe/i Landschaften, Kegionen], to alle his
underjieoden. OKH. p. 231. Hwe seden a-rst
|)at l)es a'rndraces wer iseiit of Hf cJiedeti , swa
iheoö, |)as \\{ rhi-dcu beoi) iif lagan. p. 235.
2. Kunde, Mittheilung: So kyiully
takes he that lyth , That up he rose and went
hym wyth. Perckv. 12S1.
3. Bildung, feinere Sitte: Whanne
{)ou komest to kourt among j)e kete lordes , &
knowest alle j)e kuj)])es \^aX lo kourt langes,
bere |)e boxumly & bonure, jiat ich burn jje
loue. Will. 330.
ciiöen, couöeu, kiiiöeii, ki6eii, keöen v.
ags. ryhun ryt)di'; cyhed , ri/d , alts. kii()ia)i,
afries. ketha , kt'du , ahd. chnndian , cluuiduii,
jToth. yasri-kuti/jj(tii, ciavipo'Jv, ach., ky the, kyith.
k ünden, verk ü nden, offenbaren, kund
geben durch Wort oder That.
He schal . . kenne |ie &: cuhnt al jnit tu
ea.skest. St. Juliana p. 37. So he dei) al se
ofte ase he ne mei mid openlich vuel /.-«ö«;// his
strencöe. Ancr. R. p. 222. AI jiat we misduden
her, hit [= hi it cf. ho it. OEH. p. 10.')| wuUet
riipje \)ere. MüR. Ode st. 50. Nele he {je cufji'
hwenne he {je wule bikache. Ü.E.MISCELL.
p. 124. tat ich wole cupe {je. St. Ckistoph.
217. Craftier skil kan I non {jan I wol kupe.
Will. lOSO. Lerne the byleve Levest me were,
Gif any worldly wight AA'^il me it confhe [wille
me coujje ed. Skeatj. F. Fl. Creed 31. On
such lord. . j)at so muche loue him kuijji- wolde.
Cast. off L. 5S9. Ne scholde he upon liim take
no maistrie Ageines hir wille, ne kythe [kuythe
MORR.] hire jelousye. Cll. T. 2'.' 11051). " To
kii^L'/i Cristes tocume. OEH. II. 139. Kibe/i I
wille öe ernes kinde. Best. 53. He comm dun
wi{j{j Godess word To kipenn itt onn eor{je.
Ormö31. Men too cumme too his crie, & kipen
{jeir might. Alis. Frgm. 102. Nouj go we kip>e
oure knijthod. Will. 11S4. Werre on him gan
he kithe. LANGT, p. 132. Is godhed he gan to
kij)c. E.E.P.p. 15. Whüso kouth wele his craft,
thare might it kith. MiNOT p. 20. Nammore
maystrye nys hijt [= hit] to hym . . Thane hym
was , ine the liehe of man To kefheu ous hiis
ryche. SlioliEH. p. 20. Beues . . thoughte a
wolde kcthcii is mighte. Beves of Ham'i . 751.
{•er was a solempne sijt, whan {)ei samen mette
with clipping l^" kissing to kcppv hem to gaderc
[sich einander als befreundet kund zu geben'.
Will. 4903.
Crist, kundeliche kyng, vuj) \>u. \)\ mayht.
O.E.Mlscell. p. 90. KiJ)c nouj {li kindenes.
AViLL. 020.
Of {ü kynde cumfort jiat jiow me kitpest
nowjie. Will. 003. Leorne hire custe , beo
(Kpcp \ii Mel sone. O.E.MiscELL. p. 11 *^. Rel.
Axt. I. 1 7S. He (»öcö as king fs be rixleö ariht.
St. Mariikr. p. 19. +)e king bit) icoren to [jan
{)e him citb his noma. OEH. p. 115. ^eo -J)
nomecuöest is, & meast con, cume, cube [conj.]
(irof. Leg. St. Katii. 810. And tat we kenniö
jje Avel , Keiser, iS: citbeb. 1347. l'enne his
leoman him cx/jab \iet he ne biö quic longe.
OEH. p. 109. Elches monnes weorc [plur.l
ciii)(in hwilc gast hine wissaö. p. 99. AI the
wikkednesse that I woot By any of oure
bretheren , I roiithe it in oure cloistre, That al
oure cüvent woot it. F. Fl. 2831. t>i.ss . . |iatt
tu O Godess hallfe kipenst. Or.m 2451. To litel
{)ow me knowest or kinhed me ki/jes. Will
cuöi — cuvcle.
533
4015. t'oii lljirs no knighthod. Aus. FllGM.
50!). His craft he ("lu.s ;;/?l('<V Bkst. l.'il.
fu . . arisc , & jiin ariste cmhlcst i'inc
icorene. St. Jn.l.WA p. (i;<. AVcl he hit ruiJdc.
Laj. I. 30. Muchelc hiue he us cKdde. MoR.
Ode st. 97. Jesus {)o nemde Marie, and cudde
hwat he wes. Ü.E.MlsCELL. p. öU. For I)e
furtey.« ciintenaunce [lat it sc. jiat child] IciuUlc
|iere. ^V^.L. 231. t*e jong kene knijtes /^«rWc«
here strengjie, 1 223. Per hco cudde here proAvcs.
R. OF Gl. p. 56. ^an ei|)er heut oj)er . . cK: wif)
kene kosses Zv^/>^('rf hem togidere. Will. 1(111
[s. oben den Infinit. lxv]>pi>] |ia com se .enge! . .
and cydde hyre |iat Godes sune sceolde beon
acenned of hire. GEH. p. 227. Kryst Iq/ddc hit
himself in a carp onez. Allit. P. 2, 23. He
kyddt; his tyraunty.'^e on his gestes. Tkeyls.\ II.
34 1 . As he wele li/dde bv knvghtly governannce.
Lydg. M. P. p. 125. The while' Philip i)e free
h)-!« frendsliip kid. Alis. Frgm. 222. Witijen
jia (V cyddiin Christes tocyme to jiis life. GEH.
p. 227. Sone anan \>e]] liddeim for{) . . All {)att
tejj haffdenn herrd off CrLst. Grm34 12. A brem
numbre of bestes . . jiat his kene komandment
kidden Avel to wirche. WiLL. 230(1. fei . . sped
hem into Spayne spacli in a M'hile, & to {)e kud
king Alphonns kipedhere arnd. 52"^(i. He knew
[ie costoiim [lat kijped }iosc wrechez. Allit. P.
2, 851. Joseph kcddc that he Avas mylde.
Shoreh. p. 120. That he kcddc onEstrc nyjtte-
p. 124. Floi-entin kcdde that he was slegh.
GCTOUI.AN 1135. He . . kedde that he was
donghti man. Beves of H.\mt. 191S.
Gf knn f)at kud was ful nobul. Will. llO.
Habbeö . . jiesne lutle laste ende of alle knddc
& kuäe sunnen. Ancr. K. p. 342. {"att he . .
Himm awihht haffde kipßedd. GRMlfi07S. Gver
al the coAvrt sone was it ki/d. Yw. a. Gaw. 53(1.
To wende fius hem fro, fiat han al kindenes me
7ii/d. Will. 320. The fame . . Throughout the
londe is .sone ki(f. Gower III. 5 1 . tat mar tresor
under erthe es hidde fan oboven es knawen or
kt/ddc. Hamt. 4341. The sothfastnesse that now
is hidde Withoute coverture shalle be kiddc
Ch. R. nf B. 2171. Das Particip steht oft als
ehrendes Beiwort adjektivisch für berühmt,
clarus : te kud king of Spayne Avas kindely his
fader. Will. 111. C'lo{ied ful komly for ani kud
kingessone. 51. Pe most ^yr/knyjtez. G.vaa'. 51.
Whan his menskfull menne might nought fynde
Hur ked king in P>gii)t. Alis. Frgm. 555.
Superlat. Gn }ie kuddesf kni|t knoAven in [lis
Avorlde. Will. 3047.
cuoi adj. ags. cjjhif/ , sciens , afries. kettirh
neben ktindich . kondich , ahd. chundiy , seh.
couthy, miidy i. q. affdhle, kind, comfortahlc.
befreundet, vertraut
Cusse^ and cluppeö fcussede . . cluppede ed.]
cuhie meies [cussefi and cluppe}i alse treuAve
bro[iers j. T.; I-Aj. I. 217, avo die Mutter ihre
Söhne zur Versöhnung auffordert. Heo bco^
togadere icumene ktihies cupiej. T.] mspjes. I. 20.
t*at folk com togadere , cuppie meyes . gudlichc
cnihtes ä. T.j. I. 37 j. T.
cnölaechen, -leclien v. ags. cühlacan, socie-
tatem facere. SoM.
1 . zum Freunde machen, als
Freund behandeln: He hine iclujjte, he
hine custe, he hine cui^Uehtc. I>AJ. II. 202.
2. refi. sich befreunden mit je-
mand, seine Freundschaft erAverl)en:
Mid mede man mai ouer water faren , and mid
Aveldcdeof giue frend wtierclie, andmid bicunie-
liche loke man him mai eu^lcehe Avid kinge.
GEH. IL 41. AVile Ave ne eui\lcr/ie'^ us wid him
mid bicumeliche loke, and folged bi ure mihte
I)e faire forbisne of |ie |)re kinges |)e comen of
estriche and cuhlechcdoi ha» Avi(\ him mid
Krefeld loc II. 45.
cuölocliuiige s. ci.euiSkcchenx. Bekannt-
schaft. Fr eundscliaft.
Worldliche men ileueö lut , religiuse Jet
lesse ; ne wilnie je nout to muchel höre cuh-
leckui/f/c. AxfR. B,. p. (Wi sq.
CUÖiich, COuÖlich adj. ags. c>i()h'c. ver-
traut, freundlich.
l'e Aves jii cu^/iehc freond. Laj. I. 4l!l.
Cleopeden to f)an cnihte mid aaSliehc Avorden
[coirplichc 'wuYdi'^ y T.'. II. 402.
cuöliclie, cuöli^, kiöeli^, coiitlili adv. ags.
euhlicc, alts. kühllm, seh. vouthily.
1. in freundlicher AVeise , vertrau-
lich: tu heom clepe to , k euhlickc \\[?> lieom
spec. Laj. I. 31. He toc to froffren Iiire auanu
üupli} bi name. Grm 2203. Xollde noliht te
liaferrd Crist Himm don i })ejjre Avalde, Ne
liRtenn kippeli) '^vgLaltn. lata c. adv. sc pirrhere]
Avij)j) hemm Forr jiejjre Avake troAVAv})e. Grm
16530. Ve lorde . . eouply hym knoAvez & callez
hym his nome. Gaw. 936.
2. in bekannter, verständlicher,
deutlicher Weise- Debraiamyn, that is to
seie , the Avordis of daics , the Avhich morc
kouthJy ^more nameli cod. M.] may be clepid
the Cronvcle of Goddis stories. Wycl. 1 KiNGs
Prol. p. 3.
cuöreden s. gl. ags. cu't) u. ivcdc?/. Ver-
traulichkeit.
Pc sixte reisun is hwui je habbeil jicne
Avorld ivloAven - familiaritate, [let is, uorte beon
ffamiliaritate, muche cuhrcd?>e, for to be T.
priue mid ure Louerde. A.vcr. R. p. 168.
ciivele, covele, cule, <-oii1p etc s in dic^sem
Worte scheint sich Germanisches mit Romani-
schem zu mischen, ags. cußc, altn. kufl, kofl,
niederl. kovel , nhd. knlicl und ags. cuylc, cuhic
= cuculla, pr. pg. cm/ulu, s]). coyiiUa, mlat. cullu,
afr. coule, erde, neue. cnud. Rock, als Männer-
u. Frauenkleid, bes. Mönchskleid, Kutte.
UnAvise . . |)et Aveneö jiet order sitte 'i<)e
kurtel ofier i|)e kuuele. A\CR. R. n. 10. tanne
y yede in mi cuuel , And ich ne nauerde] bred
ne soAvel. Havel. 2904. He weorede ane burne,
}ier ufenen he ha>fde ane ladliche here , • &
seoJ^den ane cule [cnucle]. T.l of ane l)lake cla?ie.
liAj. IL 31 S. Monekes abyt Avas Avithinne, as
hi fondc there Piothe cnuele and stamyn. Hek.
2127. Under couclc and copc The foule prede
lythe. SnoREil. p. 110. Kam he neuere hom
band bare, f)at he ne broucte bred and soAvel, In
his shirte, or in his cnuel. Havel. 7(i(;. He tok
|ie sh|^e"res of [)e nayl, And made him a couel of
531
cuvelstaf — cwalmsteov.
l)u sayl. ^57. cl". II 11. He nv liaiiede intulli lo
shride, But a /loucl ful unride. IHio. Coic/v, or
coopc , capa ; cotvlc , munkys abyte, cucuUa.
Pk. r. ]). '.)7. Ciiu/it für a monke, i'roc. Palsgu.
Madame, my lyl'e wold 1 venter, So that ye wylle
^raunt me , I luv\-e desyryd many a Avyiitter,
Undenu'tlu'yourcoinlyroH'/t'to havemyn intent.
lADG. JI. P. p. Kl!» sq.
cuvelstaf .s. vgl. ags. rt/f, dolhim u. afi'.
curtU , wohl eig. ein Stab y-um Tragen einer
Weinkufe mit zwei Henkeln; Trag.stangc.
+)es .\II öider liem hauen brogt . . An
vingrape on on cKuc/sfnf. G. .A. E.x. I{7((8. cf.
NlMB. lo, 21.
cwakiPii, qiiakicii, (|iiakcii etc. v. ags.
i'iciii'ia/i, tremere ; neben dem l'räteritum dieses
schwachen ZeitMortes tindet sich eine starke
\\'ortform, wie auch seh. quolc. cf. altn. kvi/ca,
moveri , neun, quake, zittern, erzittern,
beben.
fe reue . . bigon to invakieii. St. JuLl.VNA
p. f)9. 1*6 king . . bigon to cwakicn. lieg. St.
Kath. 1544. ÜÖe dorn of domesdai [ler {le
engles schulen civakicii. Anck. R. p. IJt). Nefde
ha bute iseid swa, fi al jie eor[ie ne bigon to
cinikicn. St. Marhek. p. lU. Swiöe ich gon to
quakten. Laj. III. 121. ün {)e grisliche dai j)c
heuene andeoröe shullen quakien. OEII. II. lüO.
I*e eor{)e gan to cwakie. Laj. II. 244 j. T. ^i^
him ne schal , liwanne he forö want , his brei-
gurdel quakte. O.E.MlSCELL. p. VXi. {"an sal
quake seraphin and cherubin. E.E.P. p. 11.
Korne shal hys sturnhede Doute , <t quake \)ev-
fore. K. OF Gl. p. l'Vl. I'at bihaldes land and
to qwake makes it. Ps. 103, 12. Ve erthe . . sal
scake, Thurgh jjair syn, and tremble and whakc
[qwake Ms. Harl. 41'.)(i]. Hamp. -^410. AI the
erthe . . Sal .stir and quac. Metr. HoMiL. p. 2ti.
For ferd I qwakc and can no rede. TowN,
M. p. 15. Si eoräe alle cwuceb [cwaccd ed.].
OEH. p. 2.'}9. fanne jie angles ctvaciah. ih.
Helle wäre . . ant alle cwike jiinges cicakieb jier
ajeiues. 8t. Marher. p. !). Tlie pileris of heuene
togidere quaken. Wycl. Job 2ii, 11 Oxf.
Bearnde of brune swa & acakede as of
calde. St. Jl'LIAna p. 21. Ho fei to jien erJDe
ant quakede uich bon. Meid. Maregr. st. 44.
fe her{)e [herye ed.] quakede , jie sonne bicom
swart. HoLY KooD p. 223. This wrecche gost
quakede. St. Brand.vn p. 28. Ne she dradde
deth . . ne the kingus wodnesse quakide [cf. lat.
tremere aliquidj. WyCL. Juditii Prol. p. (102.
At jie fyrst quethe of |)e quest quaked \Mi. M'ylde.
G.vw. 1 J50. The eoi'the quakyd of her rydyng.
Alis. 3853. Die starke Form erscheint im Alt-
englischen später als die schwache : Quen Crist
dcyed, the erthe quov. Metr. Ho:\ilL. p. 99.
Tliough he first for ire quok and sterte. Ch. C.
T. 1704. For ire he qiKujk. Tr. a. Cr. 5, 3(5.
When I for care and cold qwoke. TowN. M.
p. 281. All her body quoke. GowER I. 288. For
ire nere he quoke. Langt, p. 2J)2. We qwoke
for drede. Tow^N. M. p. 266. God noght kalled
|iai a])on , jiat qu-nke for drede |iar drcdc was
non. Ps. 13, 5. AI the kastei M'alles obout Quoke.
Yw. A. Gaw. 3848.
ovakiiigfV, qiiakiuge s. ag.s. aacung, tremor,
neue . quakÜHj. Zittern.
(iuakipKje, tremor. Pk. I*. |). US. Drede
and (/(/^//.-//////c hadde assaylid hem. Wycl. Mark
16, 8 Oxf Drede a.nd quakin;/ over nie come fia.
Early Engl. Ps. 54, 6. AViji quukinge glades
him lille. 2, 1 1. I>at heo ne stepi)e wyj) folle fot
wy|)oute quakymje. K. OF Gl. p. 336.
cwale, (jtialc s. ags. cvalu, cii'des, nex, exi-
tium , ahd. aUs. qmtlu , altn. kvöl, schw. qvul,
dän. kcal, niederl. kwaal. Tod, Sterben.
God . . jef liinc to civale for us alle. OEH.
p. 121. Ne nedde he na pel heÖene folc to his
cwale. ib. Pa com |ier an orV-r sorje . . jiat quäle
com on orue. Laj 111.271».
CWalellllS, qualehilS s. i. ([. ewahnhus s.
M a r t e r haus, K c r k e r .
Ibrout ich habbe l)es kinges brotier vt . .
of [lan (jiKilehuse [ewitniu.ic j. T.] jia?r Brutus
hine hefdc idon. Laj. I. 3i . Heo duden heo in
quarterne, in ane q'iahlut.sr. 1. 160.
cwaleslö, qualesiÖ s. ags. «ö, conditio, sors.
verderbliche I^ a g e , Verde r 1) c n.
Heo . . cudden heoru cunne of heore qualesihe
[mit Bezug auf Pest, Viehsterben u Hungers-
noth] , & hu heo ifaren hafden elleue jeren.
I-AJ. III. 283.
cwalni, qualm, qucliii s. ags. cveahn, cvelm,
alts. qifu.lui. ahd. qnahn, ehuulm, seh. qualim.
Sterben, oft Viehsterben, T od, I' e s t , Ver-
derben.
Ctcalni slari i)at ahte. Hali Mkid. p. 20.
I'ene biö his erd ihened oft and ilome eiöerje
on herjunge, je un hungre, je onciruhne. OEH.
p. 115. Other thu bodes cwa/?» of oreve. O. a.
N. 1155. I*e qualm muchele jie wes on moncunne.
Laj. III. 282 Manne orf deyde al aground, so
gret qualm }5er Avas jio. R. OF Gl. p. 378. St)
gret qualui com ek among men. j). 252. Tho
that qualm was astint of beste that bar hörn.
PoLlT. S. p. 342. Augurye of thise {"oweles, For
fere of which men wenen leese hire lyves, As
ravenes qualm [was irrthümlich durch Raben-
schrei übersetzt wird!, orschrychynge of thise
owlis. Cli. Tr. «. Cr. 5, 380. A thousand slaine,
and not of qualme ystorve. C 2'. 2016. AI
quelme and sorow [)at euir is , at |ien end so
lind we sulle [lat for manis sin it is. E.E.P.
p. 16.
CWSllmllUS s. d. ewalrhus s. Marterhaus,
Kerker.
Het hire kästen into cwarlerne ant into
civaluihus. St. Marheu. p. 4. !'er lihtinde com
into f)c eiculmhus a leome from heouene. p. 12.
Hire uoster moder . . cum to |)e rwalmhun. \\. 8.
fis meiden was bicluset [)e hwile in cwarlerne
& in rwalmhus. Leg. St. Katu. 50S. Het hire
lirafter kästen i ewalmhus. 1557. ^urh f> eadi
meiden Katerine ^ te king pinec\ in cicatmluin.
1823. Iput in one prisune «ji: bitund ase in one
civalmhnse. Ancr. R. p. 140.
cwalmsteov s. ags. erealmstov, locus crucia-
tus. Marterplatz, Richtstätte.
^e munt of Caluarie . . was fie cwahu.sfenu,
jier leien ofte licomes iroted buuen eoröe.
Ancr. R. p. 106.
cwartern — cwedful.
535
cwartern, quartern s. ags. cvraiiüm, cvarteru
= cvcart-är/i , Haus der Wehklage, vgl. altu.
kvaiia, queri. G e f ii n g n i s s , Kerker.
ßicluset . . in cuunteme. Leg. St. K.vtu.
5!)8. Hethirc kästen into cwurferue.ST.yikVLUrAi.
p. 4. He wass inn ararrterrne. ÜH.M 8i:j;i.
Warrp himm i civarrtcrrnc. l'.)S22. 1*6 jet liei
ibiinden in |ie qnarterne of Lunden. I.x). II.
ob(i. Heo duden heo in (/(/(/?7f'/-«t;. I. IGO.
cwave, qiiave s. cf. cw<n-ien v. Erzittern ,
Erschütterung.
That somnie peple calle an ertJic qiiuuc , by
cause they i'ele ther tlie meue and qinirv. vnder
their feet. CUxTOX's Mikh. of tiik AV\)RI,i) II.
c. 22. dazu quavenurc s l'oundriere, crouliere.
Palsgk. cf. Qiuire of a niire, hibina. Pu. P.
p. 419.
cwavien, qiiavieu v. neue. dial. q/uin-
Halltw. 1). p. G5(>. seh. quave abrae = to go
zig-zag uj) ur down a brae. vgl. neue, quaver u.
r\\\(\.. quahhiln. zittern, beben.
Nefde ha bute iseid sAva -jl al {^e eorcle ne
bigon to cwakien [ant to cu-auU'n B.]. St.
Makiiek. p. 19. Quari/)/, as myre, tremo. Pu.
P. p. 419. — Understande ye . . how the erthe
quattcth and shaketh. Caxton's Miuh. Ol-' TUE
WoiiLD II. c. T2. His herte quainide lexpavit]
lul myche. Wycl. 1 KiXG.s 28, 5 Oxf. AI the
•vioxXii qnavcd. P. PL. 12196.
c waviuge , quaviug-e s . E r z i 1 1 e r n , J<^ r -
schütte rung.
After the Avynde, quawjiKjr [commutioj, not
in the qnauymj the I>ord ; and aftir the quaunmie,
fijr, not in the fier the Lord. Wycl. 3 Kings
19, 11 Oxf. In thunder and qnauyng of erthe.
Is. 29, 6 Oxf.
cwecchen, queccLeu v. ags. cveccdu [cvehtu;
cveht., quatere, movere, cf. nqitecche?).
1. tr., Avie gewöhnlich im Ags., in Bewe-
gung setzen, als treil)en, schwingen
etc. : Alle |)a him bereu onde he draf of Jian
londe, hijendiiche he heom qucldc [cweJite]. T.j
üuer (lere Humbre. La}. III. 2tiö. Heo qneldcn
[cioehtcn]. T.J heore scaftes, kinewuröe cnihtes.
II. 582. I>a riden Komleoden, riseden burnen,
quakten [selten j. T.j on halden helmes hejen.
m. 71.
2. intr. sich in Bewegung setzen,
gehen, eilen: Ne lete je nenne quick quccchcn
to holte. Laj. I. 35. Corineus com quvcchen. I.
()5. Ich isaeh jiare quene scip quecciun seily j.
T.j mid vSen. I. 199. Vs selve we habbet cokes
to qitecchen [cwecche j. T.] to cuchene. I. 141.
Dar no man agein hym queche ^gegen ihn sich
regen]. Alis. 4747. — tet is [)ere quene scij)
}ie US biforen quecclic^ cuwchcp j. T.i. I. 194. —
Smiten a Colgrimes cnihtes |iat [la eoröe ajten
qnehtc [circhte]. T. in Bewegung gerieth, bebte].
IL 421. AI his mcn slowen . . buten wühle
wrtecche swa cwic cuulde to holde. I. 164. He
[SC. |iat werwolfj gan |)o arei.se , <l!c grisiliche
gapande with a grym noyse , he qucite [cf.
iiquciyhtte s. v. aqnecchen toward i>e quene, to
quelle hire as bliue. WiLT,. 43 12.
cwed cf. O.E.MiscELL. p. 164. 1S2 , qucd,
kaed, quead, kuead, quad, queid cf.To wn. M.
p. 681 etc. adj.u.s. afries. qtuid. niederl. /ivr(/(/r/,
niederd. quad. qiidd, seh. qitnid.
1. adj. schlecht, bcise: Ich habbe ben
qucd al mi lifdaie. V. A. W. 2(»(l. Thi 11 f is evre
luthor and qued. O. A. N. 1135. He schal beo..
lene, and sonidel (/Mf'f/. Por. Sc. 281. Wyllani
. . Byleuede here in Engelond lu|ier euere iV'
quid. R. OK Gl. p. 414. Ydles that there l)en
inne , That qucd and stronge ben to wynne.
Alis. 5ül8. Hit fallij) bi children l)at be|) i/ucdc,
as fari[i bi been in hive. E.IvP. p. )(i. Be the
Jewys nevyr so qwed. Cov. M. p. 15. Ech, by
he guüd, by he kucd. AvEXH. p 14. He myjlte
vordo that hys(/'<t'«YZ. SllouEll. p. 147. I'euersle
boj of prede . . he him todel|) in |iri litlle bojes,
huerof {)e uerste is kuead, j)ü oj)er, worse, |)e
firidde, aljjerworst. AYEXH.p. 17. fe ilke enuie
comji of lueade couaylise. p. 11. Ine kueadc
princcs and ine kueadc ouerlinges. p. 182.
Wapmen bigunnen quad mester. G. A. Ex. 536.
Sülh play, quad play, as the Flemyng saitli. Cll.
C T. 4355. God give tlie monk a thousand last
quadc yer. 11849.
2. konkr. s. Bösewicht: Me sei|) , his
hwile he vorleost f)at doj) for |)e quedc. O.E.
MisCELL. p. 39. I'e rede nion he is a qucL Kel.
Axt. I. 188. Fora nam Balaam , dat ille qui(d
'qu[e]ad ed.\. G. A. Ex. 4063. I am fülle bowne
To spyr and spy in every towne After that
\;\\<ik\Ci qucj/d. Towx. M. p. 68. oft vom Teu-
fel gebraucht: I'at makede jie cwed, so fule he
US blende. O.E.MlsCELL. p. 164. Ne mai no
tunge teile hu lodlich is j)e cwed. p. 182. AI his
wndres |)at he do[) is j)urh |)ene quedc. p. 44.
Hü bitoke {)e qucd her soule. R. of Gl. p. 31 1.
Nou in \>e qucdcs part mote heo ride. St. Kexel:\i
205. He sholde take the acquitaunce . . And to
the quecd sliewen it. P. Pl. 9297. l>at day he
ne sal dee no wiked ded Ne be cunbert with jie
kued. HoLY RoOD p. 196. t)owgte öis yKcaJ.-
hu ma it ben etc. G. A. Ex. 295.
3. abstr. s. Uebel, Böses, Unheil:
The croys that Cryst was on ded , That bought
US alle fro the qued. RiCll. C. DE L. 1265. I
thonke him that tholede deth, his muchele
merci and is ore , That schilde me from mani a
qued Body' A .S. 483. I'at he schulde neuer for no
syt smyte al at onez , As to quelle alle (piykez,
ior qued |)at mvjt falle. Allit. P. 2, 5(>6." Ich
habbe ofte sehid qued h'i the. V. A. W. 2 Kl. l'ei
hem turmented and dude him qued. O.E. Mise,
p. 227. Huanne he ha|i alle o|)re kucdcs ouer-
come, |ianne him asaylej) j)rede jiest:r]anglaker.
Ayexb. p. 17. ^e ojire vices ous make]) o|ier
jie kucade to done, ojier jie guodes lete to done.
p. 1 1 7. Aye t'e kueudes t)et byeji ine |)ise wordle.
p. 182. There may none ryM«</ that man areste.
GowEH II. 246.
cwede, oveade adv. übel, schlecht.
Moni mon weneö to don wel |i he defS al
to cu-eadc. Axcii. R. p. 72. Ofte we wene(5 wel
to donne, ^: doD al to cn-cade. p. 336.
oredful, kiicdvol adj. boshaft, voll
Bosheit, sündlich.
t'e dyeuel t^ct mochel is kucdntd and sotil,
AyExXB. p. 182. ^e wone is kueaduol. p. 6.
536
cwedhede — c\veme.
CWerthedc, kucsulliedc s. at'ries. qimuhcd.
n'n'derl. kwnnfUicid. Bösartigkeit, Sünde.
^et [lou hatye zenne and uoulhedes and
hueudhi'ihs. AykXH. p. lOl.
cwedliclic, qucdlic, kiieadliche adv. afries.
(jiKidelik , (lualik ad j . in schlechter, s ü n d -
licher Weise.
1 jhemed waies ot' l-averd wel , Ne quedlic
[inipie'i bare I fra mi God na del. Ps. 17, '22.
Harl. Ms. Huo jiet nele bou|e tu ham [.sc. |ie
ouerlinges of holy cherche] zeneje|i kueiid/ir/ie.
Ayenb. ]). '^. 1*6 ilke . . is yhyalde to j-ekle jiet
he heji of ojire manne kiirnd/ic/ir. p. '.I.
cwediicsse , «(uednes , kueaduesse s.
Schlechtigkeit, Bosheit, Frevel.
tat lüves tjHfdnes. Ps. 10, (>. fat spekes
(inrdnes. 100, 7. I>ai thought and spake qucdiies
unrighte, Quedcncs spake [lai on heghte. 72, S.
^at miszigge{i . . by kucadnessc- Ayenb. p. JO.
Ot'te Ivese (le guode playntes be hare kueadnvsne.
p. -lU."
cwedschipe, quedscliipe, cweadscliipe s.
Schlechtigkeit , Nichtswürdigkeit,
Uebelthat.
Ne sculde na cniht . . on bis cuhöe (p/ed-
schipe [cicedsi])e j. T.] wurchen. Laj. I. 216.
Fox is hire to name for hire que^sipe. Best. 38(5.
A mon jiet . . hefde , uor his cwcadschipr,
uorloren al. Ancr. R. p. 310. Sodomes ctveud-
schipr com of idelnesse. p. 422. Ich chuUe
scheawen al nakedliche to alle uolke fiine
cwcddschiprs. p. 322.
cweise s. altn. hveisa , idcus. schw. dial.
quesa,X).iediev(\..quesc,q>Utso. Schwäre, Eiter-
beul e.
Riffle ctveise is atelich. Ancr. R. p. 32S.
Edmodnesse is iliche jjeos kointe harloz fiet
scheaweö forö höre gutefestre & höre vlowinde
cweise?). ih.
ewelen, quelen v. ags. cvehm [ci-iil, cv(e/nii ,-
ccolen, cvelcn], pati, mori, ahd. quclaii, chelan,
cruciari, ?i\t9,.quclan. hinsterben, sterben.
Men ctvcluh on hungre. OEH. p. 11. t*at
he mai on elde . . god iqueme , er he qtiele.
O.E.MlSCELL. p. 112. Rel. Ant. I. 174.—
MorS wes iwiiröen, quelen jia eorles, queleti t)a
beornes . . {lat no mihte on {lan ende \)&t folc
on f)an londe burien jia dede. Ii.\J. III. 280.
cwellen, (luelleu v. ags. cvellan [cvealdc;
rveiild], aXts. qiiL'llian, ahd. que/Jatt, mhd. quellen,
qiieln, kellen, altn. kvelja, schw quälja, neue.
quell, tödten.
Cu'ellenn himm mann mihle wel. ÜRM 373(i.
I'atheo hinesculden(/Me//('?«. Laj. I. 38. Qvcltyn,
or querkyn , .suffoco. PR. P. p. 419. Ve feond
jiencheS iwis jie sawle forto civelle. O.E. Mise,
p. Iti8. For serewe mon ich wakese wod Other
miselve quelle. SlHIZ 1S2. t'e whilo hi speke
büJDe jiis junge child to quelle. St. Kenelm 1 1 5.
J*at he [jie ed.^ schulde Hrst fader and moder
quelle. R. OF Gl. p. 10. I>ou schuldest me do
quelle. WiLL. 1246. Stungen with hert [com-
punctum cordel to quelle. Ps. 108, 17. I'at
gl'irious gyltlcz jiat mon con quelle. Al.LIT. P.
1, 7',)S. — 5ef l'u brekost jiine quides, & mi
cun quellest [cw eilest ']. T.]. Laj. I. 410. Briddes
«.K: smale bestes wij» his bow he qurUrs. Will.
170. They tighten . . And with hire axes out the
braynes quelle [eine auliallige Ausdruksweisel.
Cli. Tr. a. Cr. 4 , 47. Thay (juestun , thay
quellun . . The dere. Ant. of Artii. st. 1. —
Nuste hit nauer seoöen na mon to sugen . . wha
jiene kaisere qualde. Laj. III. 110. Hu he slo}
in fehle |)at his fader queldc. K.H. 087. How
jie duk . . brent his nobul burwes & his burnes
quelled. WiLL. 1108. Ercules . . mony buerne
qwellid. D est K. OF Troy 1333. With his gode
brond Moraunt neighe he queld. Trtstr. 1, 08.
I'ejj . . euvtlde?!/) himm o rodetre. ÜRM 1552»j.
Heo qualde)} \etreldeii ']. T.] jia Fronsce. Laj. I.
74. Seynt Tomas wes biscop , and barunes him
qunidr. O.E.MlscELT-. p. 02. — Quykly of jie
quelled dere a querre j)ay maked. Gaw. 1324.
Lazar That hadde yleve in grave Quatridianus
quelt lod, verstorben'. P. Pl. 11028. Ther he
hadde hym quelthe [leg. queld? , But the lord
hym yeld At hys wylle to be. Lyb. Disc. 1192.
l)ildl. ertödten, vernichten: Of jiat
syre jiat . . Of a bui'de watz borne , oure baret
to quelle. Gaw. 751. Ho jsc. patiencel quelles
vche a qued, & quenches nialyce. Allit. P. 3, 4.
cwellere, qnellere s. ags. crellere, carnifex.
altn. kreljari. Henker. Büttel.
Ha . . cwe9 to jie cwellere : do nu, bro^ier,
hihentliche ^ te is ihaten. St. Marher. p. 22.
Pe quellere smot of hire heued. St. KatiIER.
203. Pe quellare . . adrouj is swerd. Seyn
Julian 20.5. Go swiäe, heo sede to jie quellare.
100. He send his (/urller soune. MetR. Homil.
p. 40. l*e cwelleres leiden swa Innerliche on hire
lieh \) tet blöd barst ut. St. Mariier. p. 5.
Stoden jie ctreltrres & jeiden lud steuene. St.
Juliana p. 65. Ha bigon to clepien lipo jie
cwelleres. Leg. St.KatH. 2109. I»e quellers heo
bad hijie faste. St. Kather. 247. Für Mör-
derin bietet ein Ms. in der Bibelübersetzung
quellere: Thou sleeresse \ quellere ü. sec. m.] of
thin hosebondis. Wycl. Tob. 3, 9 Purv.
cwellinge, (luelHllge s. altn. kve/linr/.
T ü d s c h 1 a g , Mo r d.
Byreynynge [= brennynge] and robberye,
and quelli/ncj atte laste. R. OF Gl. p. 20().
CWelmeil, quelmeu v. ags. cvehnan, evi/hnan,
necare , alts. quelmian. cf. einilui , queliu s.
tödten, morden.
Pouer and heljiles jiat he biswike , And
(juelni rightwis of hert. Ps. 36, 14.
cwemc, qneme, wluMiie adj. ags er(hne{?),
(jecveuie, ahd. piqudmi, mhd. bequteine, niederl.
bekwaani , seh. queeni , quim. vgl. ictceme,
iqueme.
1 . genehm, angenehm: God preost &
Godd füll cweme. Orm 466. Clene menn jiatt
sinndenn Godd füll cweme. 1787. fet iherde jie
king , hit wes him swiöe queme. Laj. I. 103.
Hym jiynk as queme hym to quelle, as quyk go
hym seiuen. G.\w. 2109. This warke to me is
queme. TowN. M. p. 2. To be outfleme So
sodeidy of jiat fayre regioun, Fro alle j)o syjtez
so qiiykez tK." queme. Allit. P. 1, 1176. Super-
lat. Meidenhad is . . mihte ouer alle mihtes &
I cwemest Crist of alle. Hali Meid. p. 11. ©an
iVM
sulde we brigte sen, (»iuilc mm' sal God 7/?c///rs)!
ben. G A. Ex. :57(i;i.
2. passend, an-romessen, geschickt.
Queinc quyssewes jien , l)at coyntlych clüsed
His thik ^raAven jiyjez. Gaw. 'üb. Pat jiou mine
chikb-en shalt wel yeme, hat hire kiii ])e ful wel
qui'inr. Havel. .iU-i. They leite a burges feyre
and v/wDie All tlier schyppys for to yeme. Bonp:
Florenck 145.
3. zufrieden, erfreut: Vurphire &
Auguste iwaröen of jies wordes swiöe wclcirnne.
Leg. St. Katii. 17-12.
4. freundlich, gnädig: Forthi red I
we al pray, That he be til us quem that day,
And bring us til his mikcl blis. Metr. HoMli,.
p. 20.
cweme, (iiicme, ivlieiiie s. J)as Wort er-
scheint nur in Verbindung mit der Präpos. fo.
Befriedigung, Wohlgefallen.
Nühht ne majj ben don Allmahhtij Godd
to cuieine , Hut ift' itt be Avijij) witt &• skill &
luflsummlike for|)edd. Orm 1 6ü0. fu ne mihht
nan messedajj Drihhtin to eweuie freollsenn,
^iff jiatt iss |iatt tin herrte iss JieowAv Off ani|
ifell wille. 442(). He sal serue nie al to quciim.
ClRS. MUNDI 2()S!). Yourc servandf, lady, he
rae maide , And bad me kepe you ay to qwcinr.
'1\)WN. M. p. .'5Uo. I -was cros to monnus qucnnis,
I bar jie fruit |)ow bar biforn. HoLYltooDp. 14(>.
Thou shalle welle yheme Thi holy day, and serve
to wheme God. ToVn. M. p. 5ii." Alle the warld
shalle he deme , And that have servyd hym to
wheme Myrthe thaym mon betyde. p. 5."i.
cweiuefiil, queinefiil adj. cf. ctoemr s
1 . g e n e h m, w o h l g e f ä 1 1 i g : If je otfren
a sacrifice of pesible thingis to the Lord, that it
be qucuiefnl [placabilisi. Wycl. Levit. 11), ;>
Purv.
2. gnädig, gütig: Be thou quemeful
[placabilis] on the wickidnesse of thi puple.
ExoD. .'i2, 12 Purv. He schal bisechc God, and
he schal be qucinefid to hym. Job. '-VS, 2(1 Purv.
Halle, ^?<(^m/'(/// queene ! Al.is. Frgm. 582.
CWemeli , (lUeineH adv. seh. qucrmly. i n
wohlgefälliger Weise.
No f»ing is niore resonable jian to qinnirli/
serve God. Wycl. Sel. W. IL 361.
cwemeu, queuicn, kueineu v. ags. rveman,
seh. qnrcui. gefallen, wohlgefällig sein,
b ef riedigen.
I*at ha nawiht ne |)arf of ixVr [ling (lenchen
bute an of hire leofmon wi5 treowe luuo <')ceiiir/i.
H.\LI Meid. p. ö. Inwiö beoö his hinen in se
moni mislich [)onc to rtvoiie)) wel f)e husewif.
OEH. p. 247. t*enne mohe we cirennii Crisl at
lie dorn. O.E.MlsCELL. p. 1^4. Hu t^u mihht
l)rihhtin rinmcn. ÜRM 1217. !24!t. Beon wel
iscrifen God almihti to cicemv. OEH. p. 2;i.
Ich DU wolde nccnie. Laj. II. I3!l j. T. 'J'o
qrictnc Crist we weren jcore. Lyr. P. p. 25. Ne
schaltu nevre so him quemc, That he for the fals
dorn deme. O. a. N. 209. Tille \>o was he so
hard . . Bot sone afterward som gan him quemc.
Langt, p. 286. For nought I kan hym qaeme.
Ch. Tr. a. Cr. 5, 605. AI to dere is'botht that
wäre That ne may withoute care Monnes herte
quellte. Kel. Ant. I. 114. Yef tH)u wilt /.)/(•//«•
God. Ayenb. p. 197. fet wyle kneme \te wordle
|)ot is (Jodes uend. ]). 22s. — I'u qiienKsf God
to ful iwis. OEH. p. 67. ^ou queniest my hert.
Alis. Frgm. 5!i;t. Ciremet) he nu wel" God.
AxcR. 11. p. ;>6(t. Corn i^at hire qireuhi). Best.
259. Swilc tiding (Miugte Adam god. And sumdel
qxenieii it his seri mood. G. A. Ex. 4(17. Hucrby
me knemp God. Ayend.]). 228. Seruises inedde
ne rtcemeb nout ui*e Louerde. AxCR. K. \). ;'.-'iS.
^itf l'att tejj cwcmenn Drihhtin Godd. Orm
25!» I. I»ese Cristis enemyes qiveineH not to God
in her lyvynge. Wycl. Sel. W. III. :i7. —
5ho jiatt cicenninh' himm [sc. l)rihhtin| allre
nurst. Or^i 2595. Hengest swi|)e hentleliche
ncenifle jian kinge. IjAJ. II. 164 j. T. An angel
. . At a welle queniede hire list. G. A. Ex. 97s.
And him and ilc on his kamcl Wi^ watres drinc
ghe que»ie(le. 1379. Alle j^a |)att eircnnndciin
himm o life. Orm 3554. — ^a gode sawless alle
jiatt hati'den nvemmd himm [sc. Crist] i jnss lif.
Orm Ded. 210. Crist wass noemcdd |)urrh
Natanaa'lesstrowwjie. Orm 13S04. I»us quaintely
jiis queene was quemcd with gyle. Alis. Frcjm.
7SS. Freier ist das substantivirte Particip ver-
wendet in : 'J'il Ihcsus Crist fro helle nam His
qiieitied [etwa=^ Öe hadden quemed him. die ihm
Wohlgefälligen]. G. a. l^x. S5.
cweiiiiuge, quomiuge, kueiiiinge s.
1 . Willfährigkeit: I'c ilke ssame comf)
of kueade kxeniyiifie . |)et me wile kueme jie
kueade. Ayenh. p.' 26.
2. Wohlgefallen, Befriedigung:
Qivcmynye, or peesynge , pacificacio. Pr. P.
p. 420. cf. 395. Ne in schines of man queniiu;/
bes him tille [placitum est eij. Ps. I4(;, 10.
3. Sühne: Noght gif liis queminfj [placa-
tionem suam Vuly. ■"123 d i. sein I-ösegeldl to
God he sal. Ps. 48. 8. ^ '
cwen, cweiie, qneu, (iiiene, kueii eic. s.
ags. evcH, uxor, regina, erene, femina, mulier,
alts. qiiihi, que'ne, ahd. queiKi, vlu'na, gth. (/(v/.s,
qeüis, altn. kvihi , kvceu, Iven , kro7i auch kun,
kniia , schw. 'käiui, kaita , qrinua, dän. koiie,
qriiide , seh. qx.eeii, qnei/ii, qiteitn, neue, qureii,
qiiemi ■
1 . Königin: l'er is Godd seif «.K: his deore
modev fie deorewuröe meiden , |)e heuenliche
eiceii. Hali Meid. p. 21. Meidenhad is hcnene
nocn. p. II. Meii^had t'c is ocen of alle mihtes.
St. MarHER p. 19. ^ho iss allre shaft'te eire/t.
Orm 2159. +)e ewen Auguste longede for to
seon |iis meiden. Leg. St. Kath. 1567. Hie is
. . alre maidene maide aiul hinienc^ queii. OI*",H.
II. 161. He wes king, \; heo q>ien. Laj. 1. 'i.
Briht and scene qnen of houene. O.JvMtsckll.
p. 196. O gloryusse lady, qKe/i ofl' heven. SoNGs
A. Car. p. 76. To |)e qi(en he sende him. Havki'..
2760. te kne/i of uirtues dame charite. Ayenb.
]). **(». Q«f.'e« of the regne of Pluto. (,"ll. (,'. T.
2.307. The qiieen [que.etie Purv.j of the south
•shal rysc in dorne. Wycl. Mattii. 12, 42 Oxf.
~)if jni nost nout hwas spuse |ni ert , nrene of
heouene. AxcR. R. p. 100. Leuedi qiirne of
parays. O.E.Mls( ell. p. 195. Thou art qnene
of paradys. SiIüREH. p. 131. Qvenc , regina.
538
cwenchen — cweöen.
l'R. P. ]). 12(1. l»e f^üd (jueno Mold, |ial qneuc
was of Enj^elond. R. OK Gl. p. 36*^. Aboute heo
wende anon Forto seisi al |)e lond . - And
makede hir iiuow ofal j)e March. >St. KknkI-M
l'J'>. To all mankynd thou art solas, Qucni-. oi
hevyn. SoNGS A. Cak. p. -VI. Holi moder &
niaiden qiieene. Hymns to TUE ViRG. p. 2. —
Aske l^es cn-encs , |ies riche cuntasses. IIali
Mkid. p. 9. te sones wcren kinges alle . . And
\>e douhtres alle (/Kciies. Havel. 29S0.
2. Weib, Frau, Gattin: Euerich mest
haueS on olde eicene to ueden hire earen.
Ancr. R. p. SS. Seinte Peter j)et het'de uorsaken
hini, and tet for ane cwene Avorde. p. IIJJO. Cold
red is qnene red. O-ILMlSCELL. p. 122. Rel.
Akt. I. 182. With a qu-rne jyf that thou run,
Anon it is told into the town. Songs a. Car.
p. 4li. .'Elienor jie wes Henrie.s qnene jies hejes
kinges. IiA|. I. ;?. He was king . . And heo bis
qnene. Flor. a. Bl. SIT. Lady of })is lond . .
The grettist of Grese, and a gai qwhcne. Destr.
OF Troy .'il()2. That a qicei/n here, in this land,
Shalle bere a chyld I wene. Town. M. p. 70. —
Pe quenen [cicenes j. T.] lüde lojen , & al hine
todrojen . . I^us {)a Bruttisce quenen [cwenes j.
T.] moni f)usend aqualden. Laj. U. 113.
3. in verächtlichem Sinne, Weib, Vettel,
wie neue, quean : Quen , womann of lytylle
price, carisia. Pr. P. p. 420. Prest that halt his
qnene hym by. Cli. li. of H. 7024. Thider as
here lemmans liggeth, And lurketh in townes,
Grey greteheded 5;<e?;fs. P. Pl. Orced \G^.
civenclieu [-ken], queucheu, kneuclieii etc.
V. ags. cvcncan , extinguere , cf. acwenchen u.
die starken Vv. a,ga. cvincan , airies. kwinka,
extingui, tabescei'e. neue, qnench.
1. tr. auslöschen in Bezug auf Feuer
und Licht, dann überhaupt dämpfen, ver-
tilgen, vernichten; f^att tu ne mahht nohht
ciccnnkenn rihht Nan o{>err hasfedd sinne, 5iff
jiu ne mahht nohht habbenn mahht To civennkenn
gluterrnesse. Orm ll(i45. I^er is für iiat is
vndredfelde hatere [mnne beo vre, ne mai it
quenchen salt water. MoR. Ode st. 126. cf. O.E.
5'Ii.scell. p. G(i. l^mliche drinke , naht for to
quenchen his luriere wil ne his lust |ie mis wune
haueä on broht. OEH. II. lA. Rel. Ant.I. 132.
Now helpc God to qnencfirti al this sorwe. Cil.
Tr. n. Cr. 3, 1009. Quoichijn, extinguo. Pr. P.
p. 420. Huo f)et wile qnenehe jiet uer of lecherie.
Ayenb. p. 204. — Water ne quencheth hit [sc.
the für] nojt. Pop.Sc. 19S. Bihoueö usto rennen
to Cristes quike welle . . drinken his wissing, it
quenchct ilc siniging. Be.st. 340. Huanne he
kucncp and deji to najte alle |ie guodes \\tit ]ie
man de[i. Ay'ENB. p. 62. — Swa wass all jie
gastlij witt Off Godess lare cwennkedd. Orm
14244. Anon was the fuyr quenched. Maund.
J). 70. Of her that neuer schal be qnenchid.
Wycl. Marko, 11. Oure laumpis ben qicenchid.
Matt. 25, 8 Oxf. The fyr shal ben qnci/nt.
Prov. 26, 20 Oxf. O thow lanterne , of which
queijnte is the light. Ch. Tr. a. Cr. 5, .543. Wi|>
Rwete merci bitter is queynt. HoLY RooD
p. 138.
2. intr. erlöschen; Asbeston l)at wil
neuere quenchc , be it ones itend. Trevisa 1.
187. — Hit [sc. aston |iat hatte gagatesj brenne|i
in water, and qnenchejt in oyle. II. I 7. — tat
für quütfnte anon. St. CRlsTorii. 204. Hi speke
ech to oj^er , in whiche manere liit were , Hou
hit Y'<«//«^t' so sodeynliche , |)e lijt |iat hi bere.
St. Dunst. 9. Right anon on of the fyres qneynt,
And quyked agayn. Cii. C. T. 2336.
ovenchiiige, (|ueiu'hing:c s. A u s 1 ö s c h u n g,
Vernichtung.
To makie quenvJnnye of füre. PoP. Sc. 164.
i)at is soule drink, sinnes queuchhty. Be.ST. 206.
[cweru], querii s. ags. cveom , cvyrn, alts.
afries. quem, niederl. kiveern. ahd. quirn, gth.
qairmis, altn. qcürn, qvern, kvern, schw. qrarn,
dän. qwcrn , neue, qtiern. Mühle, Hand-
m ü h 1 e .
Im Nomin Sing, erscheint wohl erst später
die Form qncrne ; vgl. Qiierne , mola manualis,
trapeta. pR. P. p. 420. Quer?ie for spyce,
molinet. Palsgr. aus älterer Zeit können wir
diesen Kasus nicht belegen. Bi a melewardes
doujter he lai . . And bigat on hire vnder a
qnerne |)e li})ere bern. Pilate4. Mid here false
qncrne To wende aboute here rasours. St.
Kather. 233. Of the handmayden that is at
the quecrn [qncrne Purv.j. Wyc'l. Exod. 11,5.
Two femalis .shulen be grynding at a queerne.
Sel. W. IL 408. He [sc. Samson] . . uil into
fie honden of his yuo, \)et him deden grinde ate
qncrne ssamuolliche. Ay'ENB. p. 181. Ther as
thay made him at the qnerne grynde. Ch. C. T.
15560. She that grynt atte qncrne- H. of Farne
3, 7(i8. On a qnerne it may be grounde. Pallad.
7 st. 20.
[cwerustou], qweruston, queeruestooii s.
ags. cveornstdn, altn. krernsteinn, dän. qu<cr)i-
steen. Mühlstein, auch für Mühle ge-
braucht.
Hec mola, a qtvernston. Wr. VoC p. 233.
Tak a grindston, or qucernestoon, and grind me
mele. Wycl Is. 47, 2 Oxf. The puple jede
abüute, and gaderide it [sc. raanna] . and brak
with a qnecrncsfoon. NuMB. 11,8 Purv. The
lowere and the hijere qneernesfoon. Deuter.
24, 6 Purv.
cwesseii v. wohl dasselbe mit quaschen, wo
man sehe, unterbrechen, vernichten,
brechen.
Wummon is of nesche flesche. And flesches
lustes is strong to civesse. O. A. N. 1385.
cwedeu,que6eu V. ags. cvchmi [cväh, cvmlon ;
cvedcn , alts. qnc^iun, afries. qnetha, qucda, alid.
qnedan, gth. qipan, ultn. koebu , schw. qvädu,
dän qrcede, neue, defect. quoth, seh. qnod.
1 . sprechen, sagen: Sente öeden
Sondere men to freinen and qnehen , If Esau
wulde him ogt deren. G. A. Ex. 1791. Her nu
(piat God sal more qncben. 3525 cf. 4002. —
S. Paulus . . US maneö and menejec) of sume
wepne to nemene , |ius ctoehende: Indulte etc.
OEH. p. 241. Crist ableow |)ana halja gast ofer
J3a apostlas . . {lus cn-ebinde : Onfoi^ haline gast,
p. 99. Pa \)e engel hire brohte \)e blisfulle
tidinge, [nis qnepende : Ecce etc. p. 77. terefore
is süö {)at he seide bi pe louerd S. Johan baptiste
cwef^en — cwic.
539
\)UH 'inedinde : Inter nalos etc. 11. 1;<1. Gabriel
hire grette , f)us ijucpitule. Edy beo \tw etc.
O.E.MISCELL. p. 100. Man levynge, Quyk and
qiretliyiKje of Hesche and Helle. CüV. Myst.
]). 302. — Lüc öe Wül , t'or bi min red, qiiiih
impcrat.] öu non del. G. \. E.\. iCJST. — Ic
cirebc, Je beod Godes bern. ÜEIl. p. 09. Pus
' ! buc
noster. p. 11. "5.
eö«'ö
3 1 . Wi
)üA\.. n.
pater
Crist US hauei) ijefen miuhele mare blisse . .
}ienne he dude jian monno jie ic er cweh. OEH.
p. 19. Swa j)e king Dauid cirn^ bi him seoluen.
p. 115. AI swa ic er civei. p. 7. Pix, rMvö ha,
kciser. Leg. St. K.\TH. 751. Ne «/vö he neuer
a Word. A>X'R. 11. p. 122. I*a beh ha ]>e svire,
aut cicth to \)e cwellere etc. St. Maruek. p. 22.
tu hit sey.st. ijuep vre louerd. O.E.MlscELL.
p. 40. fus qucp Alured. p. iüO. t*a qi(e() Pau-
tolaus, wic^ Gurguint he speke {)u.s. I^aj. 1. 204.
Pa qudb Membricius ludere stefne etc. 1. 40.
Crist . . cirapp Till |>a l)att nehh himm ua?renn.
Orm 12792. Louerd God, y««() he. G. A. Ex.
1371. Qita^ Ois asse ; Qui betes 9u me? 3973.
Tho qiuitli the hule : Thu schal us senie etc.
O. A. N. 187. Ich hit am, quup Ihesu Crist,
fiat Aviji jie holde speche. O.E.Ml.scELL. p. SO.
Goddot, quatJiGnm, jiis is ure eir. Havel. 000.
He .schal, quap {»is gode man, after me her beo
archebischop. St. Uin.stan 122. I not, qiatp
Cristüfre , what hit is. St. Cri.'^TüPII. 72. Bi
God, qiuip j)e barn, be je rijt sure etc. Will.
251. Quup he, heo dutej^ me to lile. Floh. a.
Bl. 600. Qttdth Tristreni ; So God me rede etc.
Tristr. 1,97. l'almere. qmip heo, etc. K.H.
1171. Dens! hwut Ubbe, qui ne ■\vere he knith?
Havel. 1050. cf. 1878. Pus quad Alired. O E.
MisCELL. p. 105. 107. 109. 111. Nai, quob he,
nulle ich no. St. Makhek. p. 22. .Tuliene, qtiob
he, mi deorewuröe dohter. St. Jull\xa p. 11.
cf. 15. 17. 43. fenne beji heo, quo/) |ie em])erour,
of \>e kynde of Kome. li. OF Gl. ]>. 15. Is jiis
Ai'jnires hous, q/tof/i \)e haj)el. Gaw. 30SI. Sire,
qitnfh theo Perciens knyght etc. Alis. 3984.
Lordynges , qi/oih he, now herkeneth etc. Ch.
C. T. 780. Leite go, cofhr Sir Gauan, God stond
with the ryjte. Ant. of Arth. st. 37. Ye, lef,
ye ! coiifh \>e erl Gunter. H.WEL. 2006. No,
qwnlhoxi, jiat shaltou coupe. 1800. Ya, leue,
ya! 5«mZ Rüberd .sone. 1888. I kan no Latyn,
quocl she. P. Pl. 2034. Nowe here I gif the
Galnin, qiiod Gowan. Ant. of Artii. st. 53.
Qimd Kay: The batelle I take. Avow. of K.
Artii. st. 21. Petir, qn«d Percyvelle . . , Hym
thanne wille I doAvne dynge. PERCEV. 041.
Cosyne, r/j^y^Z j)e conquerour, kyndly jiou asches.
MoRTE Arth. 343. Swa we biloran qiKpen.
O.E.MlsCELL. p. 140. ^a iwari^ |>at feile swirle
abluied and mid wundrunge ctrcbrn: Nonne
ecce omnes isti Galilei sunt? ÜEH. p. 89. AI
jiehebrei.sce folc . . sungun fiisne lofsonghchliche
to beringe, and cin>pe?i : üsanna etc. p. 5 cf. 7.
Summe qiicbcii selles. Laj. I. 3^. to qucpvn his
disciples . . Louerd, hi seyden alle etc. O.E.
MiSCELL. p. 40. Nu cu-ed'en [nveASvn p. 20; ha:
wa him J3e ne fondi to dei for te wurche jie
wurst. St. Juliaxa p. 27. Ah [)u, civeahen ha.
for hwat icud |>ing [>u hcte us hider to cumen?
Leg. St. Katii. 539. (Jnuhcti ?)o withes Clerkes :
öis fortokeii godes gasles is. G. A. Kx. 2993.
■Do qiiohoi he: wende we agen. 3207. — (iodes
wurd is cumcn als it tf^ qtndf.n [so im Ms. qticthn
ed. wegen des Keimw. biiieben]. G. A. l',X. :{9 11.
2. zusprechen, zusagen, iheils als
V e r h e i s s e n , v e r m a c h e n , theils als ü b e r-
lassen, einriiumen: Nu am ic ligt to Iren
hem öeden , And milche and hunige lond hem
quebi'n. G. A. Ex. 27b7. — AI ich forsake her (Je
ricfbe ham alle sker up. Leg. St. Kath. 808. —
To Waltham jede be kyng, his testament to
make , 6»: t^us qitathe he his jiing , for his soide
sake, To temples in Acres he iiuutJi tiue ['ousaiul
marke. Langt, p. 135. AI ha . . nrcdcn hire |ie
mei.strie ^: te menske al up. Leg. St. Katii.
134. — Broöer , quad he, sei me bu wunes, be
qiicbcn ben he tirme sunes. G. a. Ex. 1495.
cwic, quik, qwik, kiiik, wliik, quek, cnuc
ÜEH. p. 241], cuc [//;. p. 225 etc. adj. u. s.
ags. cvic, cvyc, cvue, c»e, vivus, alts. afries. yw«/,-,
das afries. s. pecits erscheint in den Formen
qiilk, qiK'k, ah(i. quc/c, qufh, vivus, vivax, nie-
derl. kwih, nhd. quick, quick, altn. kvikr, ki/kr,
schw. qvick, dän. qoik, gth. qiun, neue, quick.
a. adj . 1. lebend, lebendig, von Men-
schen, Thieren u. Pflanzen : l'et ich civic beo
forbearnd. St. Jt'LlANAp. 13. To beon forbernd
al cu-ic. Ancr. ]{. p. 310. As tat swote smirles
. . wit |iat deade licome . . from rotunge, alswa
deö meidenhad meidenes cwike flesch. Hali
Meid. p. 13. C'm-//,t briddes. Leg. St. Katii.
64. üfl" alle kinne mv'Äe der. Orm 14558. All
cu-ike ^ grene bojhess. 100i)2. A mon . . fol
imong |)oues , and ho him ferwundeden and
lettenhineliggen half (/?«V. OEH. j). 79. Thanne
is the child quic anon. Pop. Sc. 341. Pe day
jiat he was quic and ded. Havel. 2210 Sir Jon
Gifl'ard nom to him is quic eijte cf. ags. cvicceJd,
pecus. altn. kvikfc. afries. qnikßa]. K. OF Gl.
]). 537. tat heo nalden . . for neuere quiciic mon
swiken (»ene king Basian. Laj. IL 17. AVald
have tane him ded or quik. Yw. a. Gaw. 00'^.
Alle quikc wihte. MoR. Ol)E st. 39. I counioiir
thee by quyckn God. WvCL. Matth. 20, 03 0.\f.
Here es na qtriik crealure lyfand. HamI". lOOS.
Tak a tenche , and clefe hit in twa al qu-i/k.
Rel. Ant. I. 5 1 . 1 walde be wellyde alle qwykr,
and quarterdc in sondre. Morte Arth. 1730.
Villen doun al kuic into helle. Ayenh. p. 07.
Into the holy londe , Where God was vhik and
dede. Hartsii. Mvtr. :7'. p. 150. 7r///7.- catrlle
bot this, tame nor wylde. Town. M. p. 113.
The thretcnd day sal ywZ: men dey alle. Metk.
HoMIL. p. 20. Ic am cwucc bread [jianis vivus.
Jon. 0, 51 jie astah fram hefene. OEH. p.2ll.
K om ])arat. Euer so |iet Hesch is cwickurc, so
tic pine t^erof &: i»et hurt is more ^- sarre.
Ancr. R. p. 1!2. Superlat. His fleschs were
tendrust ik cn-ickest of alle vle.sches. ih.
2. bildlich, lebendig, vom quellenden,
fliessenden Wasser : To God , quicke welle |iat
es ai. Ps.41,3. Thei fonden (/«///.■ watir. Wycl.
Gen. 20, !9 0xf. Wherof hast thou quyk wniir!
John 4, i 1 Oxf. te quikkc weteres uor to wetery
510
cwikicn — quiksilver.
|u' zoue trawfs. Avknb. p. üS : frisch von der
Farbe der Gesundheit : Pc ctcilic rüde of Jie
nebbe. Ancr. ]l. p. .■!:}2. Cwichcou ib.; kräf-
tig, jugendlich: Crist fastide fourty daies
. . and he was in qm/kc age, and listide wel to
ete WvCL. Skl. W. I. 109. rasch, lebhaft,
eilig, von Kawegung : Slou to fyjte, & quic to
lio. K. Ol-' Gl. p. 45Ö. I'ys ost Avonde fiuderward
niyd Avel quyc ]->&?.. p. 3ST. laut, kräftig, von
der Stimme: Hirn to cleopeden quickere [mid
swijie loude j. T.] sta^uenen. TjA|. II. SS. ta
andsAvarede jie king mid quickere steuene. II.
2-l(l. lebendig, inbrünstig, von Bitte u.
Gebet : I'e eihtuäe reisun is uorte habben ctvike
bone. ÄRCli. R. p. 170. lebendig, über-
zeugend, augenscheinlich, von Beweisen
u. Gründen : More quic scele ne niore uayrer
uorbishe he ousne may sseawy of zot)e louerede.
Ayenb. p. 146. Hi noUef) yleue God ■\vyt)oute
guod wed , JDet is to ziggene , böte yef hi yzy
kuik scelc. p. 134. Ajea swilk feynid and
ongroundid indulgens, howif» a fei})ful prest to
multiply quek resouns. WiCL. Apology p. 8.
b. s. 1 . von Menschen , Lebendiger,
Lebender: To demen jie cu'zy.e & te deade.
Leg. St.Kath. 340. I»u art drihtin domes mon
of m'«7v<' and of deade. St. Marhek. p. 8. To
deme jie quike an jie dede. Rel. Ant. I. 23. cf.
I. 57. 1*6 quene adde al hyre wylle , Vor me
hal;t] euere myd jie quyke , jie dede Avas sone
stylle. R. OF Gl. p. 289. To quelle alle quyk.ez.
Allit. P. 2, .567. "VVhar Crist sal deme bathe
qn-ik and dede. Haaip. 3981. To jef jeftis to jie
dead, and spoyle [le quek. WiCL. Apology p. 49.
For j)e quck and jie dead. p. 93.
2. Lebendiges, kollektiv: I^e reade see,
jiet nowiht ctoikes [nisUnne. Anck. R. p. 334.
Na wiht heo ne funden quikcs uppen wolden.
Laj. III. 22. Wearö jia elc jnn| cuces adrenct.
GEH. p. 22-5.
cwikicn, quiken v. ags. cviciun , vivificare,
ahd. qiiichan , mhd. quicken cf. aqmkien, neue.
quick. Ob die Infinitivform quiken nicht theil-
weise, besonders im nördl. Dialekte, zu quiknen
mit Abwerfung von ~eii, gehört, ist nicht mit
Sicherheit zu entscheiden.
1. tr. beleben, auch vom Feuer, anfa-
chen: He may ful lightly quiken the fuyr of
anger. Cll. Fers. Tale p. 318. Pandarus to
qnykeaWey the fire Was evere yholde prest. IV.
a. Cr. 3,435. — I*ey quikid soulis jiat liuid not,
and slen jie soulis jiat died not. AA'iCL. Apology
p. 67. — Right as liir desire Is to be qniked and
lihted of your fire. Ch. C. T. 11361.
2. intr. aufleben, auch vom Feuer,
sich entzünden: Yhit if jie saule thurgh syn
be slayne, It may thurgh grace ipcjiken ogayne.
Hamp. 1722. This Troilus gan with tho wordes
qui/kken. Ch. Tr. a. Cr. 4,603. — I>e brond j)e
is al aqucnched . . ne quiket^ he neure. OEH.
p. 81. — Ha avikede [erhielt das 1-eben, ent-
sprang' of clcanc cunde. Halt Meih. p. 43.
Right anon on of the fyres queynt And qui/ked
agayn. ClI. C. T. 2336.
qiiiking s. Belebung, Leb endig ma-
chung.
Syn |)e princiiiale and |u> finale work of
Crist . . is |ie qnikinq nf soulis. WlCL. ApoloGY
p. 54.
cwicliclie, quikliche adv. neue, quiekly.
eilig, geschwind, energisch.
In alle our neoden , sendeö ewicliche anon
jieos Sonden touward heouene. Ancr. R. p. 246.
Cwikliche anon riht leie heom to gründe. liAj. I.
157. He sende as quyclyche as he myjte hys
sonde. R. of Gl. p. 383. Quicliclie so kene a
cold comes jieraftcr. Will. 908. Quykly, viva-
citer. Pr. P. p. 421. Komparat. Ich chuUe
. . don cvicluker j)en nu jiet ich schulde den nu.
Ancr. R. p. 270.
quickmire s. neue. Dialekt, quickmire =
quaymire , altn. myri, palus. bewegliches
Moor.
That al wagged his fleish As a quick mirc.
P. Pl. Creed. 449.
quikneu v. altn. krikna , animari , schw.
qcickna, neue, quicken.
1. tr. beleben, lebendig machen:
My deeth shal releve , \\\A bothe quykne and
quyte That queynt was thorugh synne. P. Pl.
12772. He metid two litil coordis , oon to sie,
and another to quykne. Wycl. 2 KiXGS 8, 2 Oxf.
t^es wordis . . shulden quykcne men jiat ben
dede. Sel. W. I. 405. I*ou sal qtriken rae forjii
[da in dieser alten Uebersetzung sonst nur
Verbalformen von quikenen vorkommen, so hal-
ten wir an dieser Stelle, wie Ps. 84, 7, den In-
finitiv für hieher gehörig]. E.\rly Exgl. P.S.
137, 3. — AVhan Crist is ete . . lyf is eten of
hevenly excellence, Qu-ykcnyny oure hert withe
al gostly plesaunce. Iadg. M. F. p. 101. —
Quiken me [imperat.j. And I salyhemesaghes of
jie. Ps. 1 18, 17. Quiken me after Jii merci. SS. —
The whiles I quikne the cors . . Called am I
Anima. P. Pl. 9681. — In jia quikcnedest jiou
me. Ps. 118, 93. fou quikened me in jii merci.
159. I^is jiridde deed bodi jiat Crist quykencde.
Wycl. Sel. W. IL 99. fei quikynd Jier soulis.
Apology' p. 67. — The womman apeeride whose
sone he hade quyckenede. 4 KiNGS 8, 5 Oxf.
2. intr. aufleben: Ajen quyckenyd the
spiryt of hym. Wycl. Gen. 45, 27 Oxf. Pals-
GKAVE führt unter / quyckcn das Verb nur in
intransitiver Bedeutung auf; Pr. P. giebt
quyktiyn, vegeto-vivifico. p. 421.
qiiikeiilng s. vgl. dän. qvcpyniny. Bele-
b u n g , E r w e c k u n g.
His qnipcenynq to grace. Wycl. Sel. W.
II. 99.
cwiciiesse s. neue, qnickness. Lebendig-
keit , L ebenskraft.
l'e rinde . . jiet is jie treouwes wardc , Sc
wit hit ine strencöe & ine cu-icnesse [qnicskipc
Cl. Ancr. R. p. 15(l. (layknesie, vivacitas-vita.
Pr. P. p. 421.
quiksilver s. ags. cvicseolfer, ahd. quekniluhur,
mhd. quccsilhei-, kwccksilber, niederl. kwikzilver,
schw. qricksilfver , dän. qviksiilv , qrffigsü/r.
Quecksilber, Merkur.
It schalle falle to the botme of the vesselle,
as thoughe it were quyksylver. Maunü. p. 52.
Ther nas quyksilver , litarge , ne brimstone . .
cwidden — celidoine.
541
That him might helpen of his whelkes white.
ClI. C. T. (jiil. Of qityksUvcr , vclept mercury
rüde. 127UÜ.
CWiddeu v. ags. n-iddiun, cvt/Mütii , altn.
/.r<ö/a. sagen, verkünden.
Vü lajheboc wass sett Forr jiatt itt .shoUde
civuldcnn j)att üodes.s sune Messyas To manne
Lumeun slioUde. ÜKM 19357. - 60 was Hester,
ase hire nume cwiddeh , iheied to cwene of one
l)uure meidene. AN'CK. K. p. 174. Lonerd, heu
seyde , nv quidde]) nien |)at cunien is Messyas.
O.'E.MisCELI,. p. bö. Writen . . {ie j)e ijuid'dieb
what lie Wide don. L.\j. III. 2. — Bi|jenc jju a
[line (juides |)e {)u sulf qitiddest [die.s ist offenbar
das Präteritum = quiddedvat] wiö Claudien
minne fader. L.\j. 1. 119. te crune \> Crist
haueö , after ^ tu cwidded [ist wohl ebenfalls
das Präteritum, mit Bezug auf vv. Ibüü — It],
ileuet hise icorene. Leg. !St. K.\Tll. 2171. I>a
Jet wes mid jian kinge moni mon an londe , |)at
quiddi- |)a burh of Karlion ricchere |)ene Ronie.
L.\]. II. 5'J(>. Swa quiddedfii adche dii'i al t>at
Verden a;fter wtei. II. 151. An ofi' |ia jjrojdieless
Kt ruiddedeit jjurrh Halij Gast AU |)att tatt
wurr[ienn shollde. Ok.m SGI 2. — Patt Word tatt
an- wass ciriddrdd. 2S2. Itt wass forr manij dajj
-ür cividdt^dd f)urrh proj)hetess. 3071).
cwide, (|uide, quede s. ags. cridi;, dictum,
sermo, zu crch/m v. geh. alts. quidi. ahd. qtiili,
(jiiidi, altn. ki-i(!)r, testimoninm, testis.
1. Ausspruch, Kede: Ac |)es witejan
ciridr loheles is ifuUed. ÜKII. p. Hl. Alvered
seide of olde qtdde, An jul hit ni.s of horte islide.
ü. A. N. I>h5. lialaac misliked al i)is quebe [leg.
qitede? \g\. Keimw. stedej. G. .\. Kx. -Idll . tus
tia(///«(/('6eoden. L.\j. I. 3b. Hitwes jare iqueöen,
|)a qnidcn beoö iiu soöe. 1. 3i(il. AI Sikelines
qnide/i sotscipe heo heolden. II. 551.
2. Zusage: -l-Jal he sulden HUen 5atyMt;<it'
i5at he Abraham quilum ded«'. G. A. Ex. 14r»3.
"^ef |>u brekest ()ine quidcs . . wiö jtine sune |)U
beost iuteid. Laj. 1. 11'.».
3. Vermacht ni.ss: Ich forjiue weichere
widewe hire lauerdes quide [cwidej. T.j. Laj. II.
197. Etholden WÜ4', oöer fundles , oöer lone,
nis hit jiscunge oi)er |)eofte? Anck. K. p. 20b.
cwitauuce s. cwite, kuit adj. s. quitiifuic,',
qua.
CWiveradj. ags. cvi/erlk;-, sollicile , woher
afr. qtdvrcr = eceiller vgl. wanger. qiiiier, Kraft,
qi/iri-i-i;/, kräftig [DlKFl'ENB. 67//. J[7/. II. 48 1],
neue, qiiirer, diai. querer u. qiiinry [HaI.LIW.
I). p. (iüOl. lebhaft, keck.
tet fle.shs is her et home ase eoröe |>et is et
eür()e, ant for l)ui hit is cMointe «S: rwiuer [coinle
(Ü: couer T.], ase me seil), |)et coc is kene on his
owune mixenne. A^'CH. K. p. 1 10.
cwoiut adj. s. coint.
CHUld s. ags. cvjjUi , cvild , deslructio lues
von vndim. Pest.
Pestis, civitld. Wll. Voc p. S9.
C (dental).
c vor hellen Vokalen wii-d häufig in älterer
Zeit durch .v ersetzt, wie es umgekehrt oft auch
an die Stelle von s tritt.
cedre, eeder s. afr. pr. cedrv. sedre, .sp. pg.
it. ccdru , lat. ccdrus , ags. eeder, crdcrhcihii,
neue, ccdar. Ceder {piinis cedrus}.
Uirtue wext an hej ase palme , ojier ase
cipres, utier ase cedre. Ayexk. p. J31. That he
(dt're for hym silf two quyk sparowes . . and
cedre tree [tree oi' cedre Purv.]. Wycl. LeviT.
I4,4 0xf. He streyneth his tail as a ceder [cedre
Purv]. Job 40, 12 Oxf. Hec cedrus. a cedi/rtre.
\Vk. Voc. p. 228. nt/di/rc-tra p. 192. C'ed;/r,
tree, cedrus. Pu. P. p. (i4. Be fuliefilled sal
Irees uf felde ilkan And |)e cedres of Yban.
Ps. 103, 10. Goddes cedres. 79, 11. 14b, 9.
Cipre.s, cedres treen, and herbes growet» jjeron.
Trevis.\ I. lOl. AVith busshes grene and cedres
high. GowEK I. 54.
ceeleu v. lat. c(elare. mit Schnitz werk
zieren.
Ceelyn wythe syllure , celo. Pk. P. p. 05.
^elyu wythe sylure, celo. p. 452.
ceillte s. afr. eeuite, pr. ciniha, sj). pg. chitn
v. lat. ciiKjere. Gürtel, Rinde.
lipon a grene bow A ceinte of silke . . She
knette. GowEK II. 30.
celebrable adj. afr. celehruhU-, \i.ceL-hrtihile,
lat . celi'hr(d)äi.s. r ü h m 11 c h , r u h m w ü r d i g.
I mot graunten . . |)at \na |>ing be ryjt
celehruhle by clernesse of renoun and noblesse.
ClI. Boetli. p. S4. Hercules is eelehrid)le for hys
hard:ej trauaile. p. 147.
celestial adj. afr. pr. sp. pg. cdesfial, it. ^^'-
iesfia/e, neue, ceiestiiil. himmlisch in örtlicher
u. übertragener Bedeutung.
Hayle, virgyne celcstiuL. Songs a. Cau.
]). 80. Honoure ■ to the celestiall and clere
goddesse of luve. ClI. Cniirt <>f Jj. 010. As a
vois celesti<ill Hem thought it souned in her ere.
GoWEK III. 301.
celidoiue, celidoiii, celidouii, seladoui etc.
s. lat. cJielidonia u. clielidoiii'im , gr. ye/.ioöviov,
afr. celidoine, pr. celidoniu, celidoiii, sj). pg. it.
celidoiiia, neue. ceUuidiiie. Seil w a 1 b e n krau t',
Seh öllkraut.
With celydoyne ant sauge. Lvii. P. p. 20.
His herbe . . Is celidoine fresshe and gx'ene.
GowEU III. 131. The qwile rote of walwort,
baywort, and cdidoyne. ReIi. Ant. I. 55. ])rawe
j)anne a water of celidnyiie. (if. K.ssexce p. 17.
Celydony, herbe, celidonia. Pk. P. ]). 05. Hec
celidunia, celydoun. AVu. VoC. p. 220. Hec
542
Celle — censer.
seladunia, a scUulon;/. p. 2(i."). Hec selidonia,
Rolydynv. p. 191.
Celle s. afr. rellc, hit. pr. pg. it. crlhi, neue.
cell. Zelle, bes. Mönchszelle, Klosterzelle, auch
(las Kloster selbst, u . Kam ni e r .
A nionke of a celle. R. OK Gl. p. "207. A
priuei sniyjijie bi his celle he a;an hiin biseo.
St. Dunst. 00. Ther nuUeth böte l'our and tuenti
monekes in oure celle beo ido. St. Brand. p. 14.
In |ie cyty of Banuor a gret hoiis jier was, j)at
were vnder sene celhnt, and |)erüt' non nas, jiat
l)re hondred monekes nere [werecf/.l inne, ojier
mo. 11. OF ül.. p. 'l'X.\. Monekes jiet nor claustres
and tior strayte celltn wel moche an clyerer [)anne
|)e zonne habbejj wonyinges. Ayknh. p. "JtiT.
Seme hit t'orth with wafursbojie in chambur
& celle. B.\B. B. p. 128. — He scheawedc |ie
Celles of his aromaz & his muchele tresor.
Ancu. K. p. 152. bildlich, Zelle, Höhlung:
The Avit and reson which he can, Is in the Celles
of the brain. GowER \\. ITO.
celler, ccler s. lat. cellailnvi , j)g. celleim,
it. celliere, afr. pr. edier, ahd. r/wl/dri, mhd.
kellcfrc, kelre , niederl. kelder , altn. k'ntllari,
schw. källare, dän. kjclder, neue, cellur. Kel-
ler, Vor raths be liälter.
Of thilke swete tonne Which under key in
his celler amid Lith couched. GowER III. ."ISO.
Yoman of the cellere. Bab. B. p. 13". It was \)Q
celer&nA. place [promptuarium] otf all fairenesse.
TrevLSA I. 77. Crowis . . to whiche is no celer
nether beeine. WvcL. Luke 12, 24. This bred
. . a strong man hit bringeth ech dai to oure
celer. St. Brand, p. 13. Celer., cellarium,
promptuarium. Pk. P. p. (i.').
cellerere, celerere s. lat. celkmirius i. q.
cellfiriiis, mlat. cellcrarms, afr. celerier, pr. cel-
larier, cdurier, ])g. cellareiro, sp. cillerero, it.
cellerajo, neun, cellurer. Kellerer, Keller-
meister, bes. Vorsteher der Wirthschaft eines
Klosters.
Wiste hit hüure cellerer. V. A. W. .'>!).
delerere of {je howse, cellerarius, promus. Pu.
P. p. (55. Thou art an officer, Som worthy
sexteyn, or some w/crcr. Cll. C. T. 15421.
celsitude s. afr. pg. celsitnde , sp. celsitud,
it. cehitudhte , lat. cclsitxdo , nene. celsitude.
Hoheit, Erhabenheit.
Honoure to the . . and to tliy celcitvde. Cll.
iUmrf of L. CK;.
ceineiltillg'e s. cf. cinicnlH. n. neue, cenient v.
Verbindung, Kittung, linden wir unter
technischen Ausdrücken der Alchymisten.
Of oure silvercitrinacioun, Ouve ceti/enfi/ni/c
and fermentacioun. (Jll. C. T. 12744.
cendal, sendal etc. s. afr. sp. pg. cendal,
\)Y. ceiidat, C(iid"i', seudat, it. zeiuUde, Zendadn,
mhd. zinddl , zc7idal, .sendal u. zendut, mlat.
crndohon, send(dum, ce/idiitum etc., nhd. zhidcl,
sendfl als Name eines untergeordneten Seiden-
stoffes, soll aus gr. cvoor; entstellt sein. neue.
senddl. ein kostbare r S t o f f , Sei d e n s t o f f
oder auch feine Lei n w and.
Jon liadde enne mantel of cendul hym abule.
O.K.MlsCKLL. p. 4:<. For al l)e weoie and jie
wyn [lat riebe men fede, For seolk ne l'or cetidal
ne for deore wedes. p. 91. Silk no sindale nis
{ler none. E.E.P. p. 2. Cendel, sindon. Pr. P.
p. ()(>. There was mony gonfanoun Of gold,
.seiidel , and siclatoun. Am.s. 1963. Her gom-
fainoun was of cendel Ynde. Arth. a. Merl.
5t)Jl. Cendell, thynne lynnen. Palsgr. Der
Plural bezeichnet Gewänder aus jenem edlen
Stofl'e : AV'i() pur])res <fc jjelles, wiö ciclatuns <K:
cendtil.'i ik deorewuröe clatlies. St. Juliana p. 9.
~)were beon . . thi cendeh and thi riche palles ?
Body a. S. 25-3(».
cene s. afr. cuine, cene , pr. sp. it. cena, lat.
coena, auch cccna , cenu. Mahlzeit, insbes.
Abendmahl, cn'va JDotnitii.
Jon the apostil and euangelist of oure Lord
Jhesu Crist . . in so gret loue of dileccioun is
had, that in the ce7ie on his brest he shulde lyn.
Wycl. Ai'OCAL. Prol. p. 038. Thys nyjt at the
cene, He seyd , eftsones we shuldyn hym sene.
Ms. in Halliw. 1). p. 237.
cenefectorie craft s. cum adj. scmofactoria
(trs. Teppi chmacherei.
Thei weren of cenc.fectorie craft \scenci-
factorice (irtis; ay/^voroioi tyjv T&yvTjv]. AVycl.
"Deeds IS, 3 Oxf.
cenitli, senith s. afr. cenith, sp. cenit, zeitil,
pg. zenitli, nfr. zenifh, neue, ze.nith , aus arab.
.leiut , via, entstellt. Zenith, Scheitel-
punkt.
This forseide cenith is ymagened to ben the
verrey point ouer the crowne of thyn heued.
Cll. Afifrnl. p. 11. For to knowe the cenyth of
the sonne and of euery sterre. ih. The centre
jiat standitli amiddes the narwest cercle is cleped
the seni/tJi. p. 10. Thanne is ther no more but
waite in which azymut j)at thi sonne entreth at
his arisyng, & take ther the senyth of the arising
of the sonne, p. 41.
cens, cense s. = encense, afr. pr. encens, lat.
incen.iu)n, neue, incense. AVeihrauch.
The smel of thi clothingus as the smel of
cens. Wycl. S. Solom. 4, II Oxf. He shal . .
putte cotsc. Levit. 2, 1 Oxf. Cense. or incense.
or rychelle, incensum, thus. Pr. P. p. 6(>. Hoc
tus, cense. Wr. Voc. p. 193. Cens, ensens.
Palsok.
ceiiseu, Sensen v. von cens s. = mlat. ince)i-
sare, neue, incense y. mit AV ei brauch räu-
chern.
Censyn, or caste {le sensere, Ihurifico. Pe.
P. p. (16. This Absolon . . Goth with a senser
\censer Tyrwh.] on the haly day , Sensiny
\ce)isinq 'Y^yjawu.] the wyves of the pariseh fast.
Cll. C'. T. 3339.
censer, senser etc. s. afr. pr. incensier , it.
incen.siere, mlat. incen.taritnn, incensoriimi, neue.
Censer. R a n c h f a s s .
Censere, thuribulum. Pr. P. p. (Hi. Censar,
encen.sier. Palsgr. A golden censer. AVycl.
Apocal. 8, 3. This Absolon . . Goth with a
senser \censer Tyrwr.] on the haly day. Cll. C.
T. 3339. A g(ddin .sencer. M^vci,. Hebr. 9, 4
Oxf. Hoc turibulum, a.sensyr. AA'^R. Voc. p. 230.
a soisere. p. 248. Thow shalt greithe eysel
vesselis, and phiols, cen.turcs\cencerisVur\.], and
litil cujipis. AVycl. Exod. 25, 29 Oxf. Lille
censinge — cenmoin.
543
cuppis, and censcris of pure gold. iJT, Ki Puiv.
Cherubin ant serafin a [lousend J)er were , Mit
tapres ant mit sensers to heuene he ir bere.
Meid. Maregr. st. 75. Hoc tribulum, smsours.
Wr. Voc. p. VXi.
censinge s. Käucherung.
Cen9,i)igi', thurificatio. Pr. P. p. (Ki.
Cent s. afr. Cent, lat. cetduni , neue. reut.
Hundert.
And broght with hem many .stout cent Of
greet lordynges. OcTOUl.vx Ud.'f.
centre s. afr. pr. centre , sp. ])g. it. eeniro,
lat. ventrwn, neue, centre. Mittelpunkt.
Thi.s erthe . . hath hi.s centre alter the lawc
Ol' kinde, and to that eentre drawe Dcsireth
every worldes thing. üowerIII. 92. Üf whiche
sterres the smale poynt is cleped the centre. (Jii.
Astrnl. p. 12.
centuri etc. s. pr. sp. pg. it. lat. centanreii,
afr. centoire [Wr. Voc. p. 1^0], cenfaiire, neue.
centdiiri/. Tausendgüldenkraut.
Ye schul have digestives Of wornies , or ye
take your laxatives, Of lauriol, Century [centuu-
rie Tyrwii. 14969], and fumytere. C'il. C. T.
1(»449. Centuarie, herbe, centaure. Palsgr.
centurio, ceuturion, ceutnrieu s. lat. cen-
turio, afr. cenfurion, neue, coitnrinn. Befehls-
haber einer Centurie, Hauptmann.
A seruaunt of sum man ceiiturio [of a vot-
timen Purv. . Wycl. Luke 7, 2 0.\f. Sum man
. . Corneli by name centurio [a cenlnrien Purv.].
])eeüs 10, 1 O.xf. Pet iseyh centurio lial |ier
bisydesstod. O.E.Miscell. p. 51. Therebenethe
\\a.ü centurioes hous. MaI'ND. p. 117. The .son
of centurio)! . . Of the palsy he helyd. TowN. M.
p. 207.
cepter, ceptre s. afr. sceptre, ceptre, sp. pg.
cetro , it. scettro, lat. .scepfruui , gr. azfjTTTpov,
neue, sceptre. Zepter, Herrsch er Stab.
Cepti/r , or raace , ceptrum , clava. Pr. P.
p. ()(». Ceptre for a kyng, ceptre. Palsgr. Fyf
hundrod fcyy/'/v'.s of gold. Alis. ()7l(i.
cercle, sercle s. afr. cercle, jn-. verde, serde,
sj). pg. circulo, it. circolo . lat. circulus . neue.
circle. Kreis, Kreislinie, Ring.
Tholomeus sei}) j)at {)e roundenesse of a
cercle aboute conteyne|t jire so moche as |)e
brede . . so |)at \)e proporcioun of f)e roundenesse
aboute of a cercle is to I)e brede , as is [)e ])ro-
porcioun of two and twenty to seuene. Trevi.sa
I. 45, And eft with water which she ke])t, She
made a cercle about him thries. (Jower II. 2ü4.
Sercle, circulus. Pr. P. p. 45.!. I*reo rounde
cerclen heo wrot in |)e ])aume amidde , In {)e
tueye heo wrot fader & sone , tV holi go.st in |)e
f)rid(le. St. Edm. Conf. 2:!2. His astrolabe . .
Which was of line gold precious With points
and cercles merveilous. Goweu III. 05. There
ben signes twelve Which liave her cercles by
hem seive Compassed in the zodiaque. III. lOS.
cerclen, serclen v. afr. cerder, \n-. celclur,
it. cerchiure, lat. circulure, neue, circle. kreis-
förmig u m g e b e Ti , ii m s c h 1 i e s s e n.
That with liis bond Love of bis vertu liste
To cerclen hertes alle and faste bynde. ('li. 7V.
a. Cr. '.'), 1717. So eerdith it the weile abt)Ute.
lt. of n. 101!). Sercliil circulatus. Pr. P. p. 45;{.
SerkU/t with heris. l^E.sTR. OF Troy '.W.\>i. In a
sadill'.sv;-///// with golde. :U08.
C('rclie,'serge s. afr. cerche. mlat. circu s.
neue, seurch. Durchsuchung, Nachsu-
c h u n g.
Thurwe alle Galyle a sert/e to make , Yf
Jlit^.su be enteryd jour pepyl among. Cov. M.
]). 292.
cerchen, cergen, serchen v. afr. ccrcer,
eercher, eerchier, eeryier, pr. eerear, scrcar, it.
eercnre, lat. circure, seh . r^'jvs.s, .sw.v, neue, searc/i.
durchsuchen, durchforschen, erfor-
sche n.
l-etecheman eerdie liis owne conscience.
JiYDG. M. P. p. J59. Cer<jyn , scrutor, rinior.
Pr. P. p. 07. Seergyn , or serchyn , scrulor,
lustro, perlustro. p. 453. This cite was sothely,
\o serrlie it aboute, j)re iorneys füll iointly to
ioyne hom by dayes. Destr. üF Troy 15:57. —
Sone he . . rid vp j'ie dykis , Serdiit vp [durch-
wühlte, wühlte aufi the soile jjerc |)e citie was.
1533. — I . . that have passed many londes . .
and rwcZ/fY/manye fülle straungeplaces. Maund.
]). 315. When the cite was sesit & serchet
durchsucht, etwa plünderndl to the last, Aga-
niynon the Grekes gedrit. Destr. of Tkoy
12015.
cercliinge, sergiuge s. neue, seardiiny.
U n t ersuch u n g.
Ceerchynye, scrutinium, perscrntacio. Pr.
P. )). ()7. SeeryyiH/e. ]). 4 53.
cerfoil s. schliesst sich an die roman. Formen
des lat. ccfrefolinm , gr. yo.irA^.'jKhj'/ an. afr.
eerfeil , nfr. eerfenil , it. eerfoylio , crrfuylio,
während neue.rÄwr(7 german. P'ormen wie ags.
cerjille nahe bleibt. Kerbel.
Tak . . avance, cerfoyl. herbe lioberl. Kee.
Ant. I. 55.
cerge, serge, cierge s. afr. cenje , cierye,
sierye, cirye. ])r. ceri , sp, ])g. cirio , seh. serye,
sieri/v vom lat . rereus, gl. eerius. rrr/u.-<. W ac hs-
kerze.
Schu suid ris and gang. And ofl'er hir serye.
Metr. Ho.MIE. p. 101. This leuedy yed with
serye in bände, ib. A clerc broht eeryes. p. 10(t.
So jier brenden eeryes inne Havel. 594. So
|)er brenden seryes seuene , And an hundred
scryes ok. 2125. The .xj. thousand maydens
deere , That beren in heven her cien/is clere.
Cli. 7.'. of ü. 0250.
cerial adj. \at. cerealis , cerialis. der Ceres
heilig.
A corone of a grene ok cerinl lipon hir
heed was set fnl fair and ineete. Cil. C. T. 2292.
cei'inioin, ceremoin, oerinionie s. lat. eari-
moinu , ccereuionia 1 cereinonui , afr. cerinionie,
cere)nonie. Das AV'ort wird in der Bibelüber-
setzung von Wycliffe für das in der ]'uly.
durch cerenionia wiedergegebene hebr. ~r; ge-
braucht. Satzung, Gesetz.
That Je fvdfiUen the cerymoyns [rerytnnnyes
Purv.l and domes. Wycl. Deiter 11,32 0.\f.
A^'llat is forsothe other folk of kyiide so noble,
tiiat hath cereinoyns iceryuioni/esVuvy .] and rvjt-
wisdomvs? 4, SOxf. ('f. 17.' 19. :;0, Kl 10."
544
cert •
cert adv. at'r. pr. cert adj. u. adv., seh. cert
in foi- cert, lat. certus-certe, cerfo. sicherlich,
gewiss.
So hy ben delited in that ai't, Tliat wery ne
ben hy neuere, c<'rt. Ali.s. 5802.
cerlaiii, certeiu adj., s. u. adv. afr. certuiu,
ci-rteiit , ])r. ccrfiut , altsp. it. certano von lat.
cert IIS gl. certunus, neue, certuiu.
a. adj. 1. sicher, zuverlässig: Xow
wil 1 shew what help es vertayne For |)am jiat
in purgatory has payne. H.\MP. ."iöti'i. tis es
certayne. iiö.jy. If he myght on jtani tröste, pat
|)ei were reriayn. L.\NGT. p. I.t. More certei/tt
som is iholde ban o|)ir. Trkvi.s.v I. 17. ^e moste
certei/ii auctor. p. Oi). Through hope that was
nought ceWcm. GowEK 1. 107. He taught her,
tili she was certeine Of harpe, citole and of riote.
III. ',W'S. Komparat. As thei ben to sekinge
sum thing certei/tiere [aliquid certiusj. WvCL.
Deeds 2;i, -20 Öxf.
2. bestimmt , festgesetzt : Pat alle j)e
knyjtes of hys lond come to ys feste Tu London,
at a ccrtii/n day. K. OF Gl. ]). 52. A eertehi day
hom was iset of londe for to fle. p. 5.52. L'erfeyn
rente schal beo itake ech jer at a certeyn day.
Bek. .^45.
3. gewiss, in Bezug auf das, was man
nicht näher bezeichnen will oder kann : After
wol I speke in ])i-yvyte Of certeyu thing that
toucheth the and me. Ch. C. T. 349.'5.
b. s. ]. Sicheres, Zuverlässiges,
Wahrheit: üur tale wille we no breke , but
teile forth the ceHeyn. L.WGT. p. 111. Wherof
the certuiu no man knoweth. GoWER I. 8. auch
Sicherheit, feste Ueberzeugung : All the
while that I hove In none certeiu betwene the
two, And not where I to well or wo Shall torne.
III. 34S.
2. Bestimmtes, was bestimmt ist: But
everv time hath his certuiu. GowER III. 251.
3. Gewisses, eine nicht näher bezeich-
nete Quantität : Bisechyng to lene him a certeyu
of güld. Ch. C. T. 125)52. Of ech of these of
ounces a certuyu ]Nat helpeth us, oure iabour is
in vayn. 12704. auch von Menschen : Ector . .
& certen hym with. DesTR. of Trov 1709.
c. adv. sicherlich, zuverlässiger
Weise, öfters als subjektive Bekräftigung des
Redenden gebraucht: I wol teile it non other
man, certuyu. Cil. C. T. 34!)5. The better may
we stere the ship that we shalle hafe , certuyu.
ToWN. M. p. 24. tus sal men ])an yhelde resons
sere Üf alle l)air lyf . . And of ilka moment of
tyme, certuyue. Hamp. 59(30—09. — My boke
sais certuyu, |)at he gaf neuer [jat rede. Langt.
p. 82. Now turnes Edward ageyn to London
his cite , & wille wite certeyu , who scheut has
his mone. p. 238.
ccrtainliche, certeinliclie, -li etc. adv.
vgl. afr. certuiiienieut, pr. cerluuuuim, ntue.
certuinhj. sicherlich, zuverlässiger
Weise, häulig als subjeklive Versicherung des
Kedenden auftretend.
L'erlciiilirhe in oure tyme \uis a man ibore
in jie est, (»at hadde tweie bodies aboue anon
to l^e myddel of jje wombe. Tkevisa II. 205.
Certeiuliche I am aboute noughte If that I s])eke.
Cu. Tr. u. Cr. '>, 100. Cerleuliclt we be scheut.
Skven Sag. 307. Ile did so certcyulu- l)e day of
his somous. L.WGT. p. 138. I'at he is: his heires
cV- alle her progenie üf Scotland , suld hold of
Henry certeyulie. p. 139. Certunely, is noghte
to layne. Percev. 1494. She that Avende cer-
tuiniy Have had a frend, and had a fo. GowEK
III. 258. If that there were suche a wey , As
ceriamhi as I shall deie, 1 hadde it lerned longe
ago. IL 33.
certeiute s. afr. certuiuete , pr. cerfuuetat.
altsp. certuucdud, neue, certuiuty.
1. Gewissheit, Sicherheit: If it
niyght |)at weys be [he ed. brouht to certeynte
[Zum sicheren Abschlussl. Langt, p. 278.
2 . Zuversicht: Love is blinde and may
nought se, Forthy may no certeiute Be sette
upon his jugement. GoWER I. 43.
certes, certis adv. afr. certes, eigentl. i)l.
fem. vgl. u certeti, pur certes , pr. altsp. certus,
noch nfr. certes. gewiss, wahrlich, als per-
sönliche Versicherung.
Wel je seoth . . that y ne mai come nojt,
Ac certes, to morwe ich wole. Bek. 897. Certes.
quaj) Veronike , jje gywes him habbej) ynome.
PiLATE 119. He asked how he ferd, »Sire«, |jan
seide he softly, »certes so ille , |iat I leue my lif
la.st noujt til to morwe«. Will. 1499. Certes,
suche a maladie . . It mighte raake a wise man
mad. GowerI. 4ü. For, certez, \yyse ilk renkez
. . Schul neuer sitte in my sale. Allit. P. 2, 105.
Certis, felaw , sothe hit his. SevEN Sag. 817.
cf. 834. Jo31. Certys , thys hys a wondyr kas.
1251. Certys {)at shal shewen vs togidre |ie
deuyne nature and [)e deuyne science. Cii.
Boeth. p. 1 7 1 . For, certys, then were my worshyp
lorne. TovvN. M. p. OS.
certifleu, certefieu v. afr. certißer, certeßer,
pr. sp. pg. certißcur, it. certißcure, neue, certify.
versichern, vergewissern, benach-
richtigen.
In a pistel . . }3at Pilat sent til Tyberius . .
For to certiße hym of |jis cas. Hamp. 0543. Pey
schulde . . write and certiße j)e senatoures,
where and what wondres were ifounde. Trevis.\
I. 43. — Though we such thing as is the loth
Upon our trouthe certiße. Gower I. 192. —
Thus Crist certrfiede hem jnit |)ei witen |)e ende.
WvcL. Sel. W. I. 358.
cernse, ceruce s. afr. ceruse, pr. cei-uzu, sp.
pg. cerusu, lat. it. cerus.'iu, neue, ceruse. Blei-
weiss.
Therwas quyksilver, litarge, ne brimstone,
Boras, ceruce yceru.se Tyrwh. scruse Camhr.
Ms.|, ne oille of tartre noon etc. Ch. C. 2'. 031.
eessaciOll s. afr. cessutiou, sp. cessuciou, pg.
cessiicuo, it. cessuzioue , lat. pr. cessutin. Aul-
hören.
Withowte ces.vtcioit They crye that grace to
man myght exorte. Cov. M. ]). 107.
cesseu, cesen, ceeseii, sesseu etc., auch fin-
det sich schon ceaseii, seasseu v. afr. cesser,
pr. ce.ssar, sessur, s]). cesur. ])g. ce.ssar, it. lat.
cessure, neue, ceuse.
1. intr. aufhören: l'e moeueable poeple
cessinge — ciment.
545
is astoned of alle jiingfs jiat comen selde . .
certys, f)ei sholden ecsse to seme wondres. Cu.
lidi'th . |). J .'i;5. Ey{)er \iü entent of jie defendovirs
or aduücatz sholde fayle and ccaen in al. p. 1.'50.
tat reyn schal neuere cese , or a preost jiat is
clene niayde , singe a masse. Tkevisa I. IJOS.
fe niüvand hevens . . Sal {»an ceeae o turnyng
uboul. Hami'. (3372. What niay mak jjair payn
vres. 3504. Cevyn. cesso. Pk. P. p. (il. I*erfor
ne wild he scsse , alone into jie castele jiorjjjh
fiam alle wild presse. liANGT. p. 1S;i. Ho . . did
|)er crie his pes, i*c teld his barons how j)at nede
behoued him ses. p. 31(>. Or he sensc wold.
DksTK. üF Troy !)41. Alle charite shal cease
Aniong the men. Güwkr I. 38. We shalle not
seusse, bot ding alle downe. TowN. M. p. 65. —
That it is Goddes wil, he cense. GowER I. 257.
Alle rnoral vertu ci-scth. IL 189. I'anne ceessen
alle j)e tempestis. Wycl. Sel. W. I. 374. —
She ceesside to bere chyld. Gex. 29, 35.
2. tr. anfhören machen, stillen:
I cci'ssifl Jje watir & jje wynde. Pol. Rel. a.
LoVE P. p. 161. — Thus was cesued the debate.
GowKR II. 9. So was all the werre cesed.
II. 3U7.
cessiuge, cesinge s. Aufhören.
Cecynye, cessatio. Pr. P. p. 64. I salle jje
mercyes syng Of our Loverd , ay witliouten
lU'si/ny. Hamp. S355. Daher ceshige-duies, eig.
dies cessationis-feria? Vuly. Festtage: Thes
ben the ccsyui/e dtiyes of the Lord. WvC'L.
Levit. 23, 2 O'xf. cf. 4, 34.
cestred, cestered, sestred p. p. ist schwer-
lich etwas andei'es als eine eigenthümliche
Schreibweise für pesf/wd, peostred \on peoatrieii,
ags. pcösieriun caligare. cf. d-, ye-, for-, of-
pensferiint , übscurare. s. pcnsfrien. verfin-
stert, finster.
For mirkenesses alle |)at be, Noght cestred
sal be fra l)e [non obscurabuntur a te Vuly. ne
biüö a()e6strade altnorth umbr.]. Ps. 138, 12.
Fulfilled er l)ai I)a j)at scstrede er [j)at cestered
are E. cjui ohscurati sunt Vuly. öä aäeästrade
sind alt n or th um br.] in mirkenes. 73,20.
cete aucli cetliegraude s. lat. cetu% , gr.
7.f,Toc cf. cetiis, monstrum yrande satis. PhisIOL.
185. Walfisch.
+>is cete öanne hise chaueles lukeO. Best.
513. Cetheyrande is a fis öe moste Öat in water
is. 499. cf. i'etiis is the greatest vhale Hsshe of
all. ]}ab. B. p. 232.
cetewale, setewale, sedewale, sedwale,
setnale, sednale etc. s. afr. citouul, chitouul u.
citoiuirt , wird von den älteren liexikographen
mit zedoarium wiedergegeben; neue. settvaU,
Setwell bezeichnet die Pflanze Valeriana,
Baldrian. Die Formen scheinen entartet aus
arab. djeduar, pr. zediiari, pg. zedoariü, zc.diiarid,
sp. zedoaria, it. zetfovurio , fr. zedoaire, Movon
auch alte, zedwirye , neue, zedoary fZitwer)
stammen. Die Bedeutung von cetewale kann
nur Zitwer, Zitwerwurzel sein, häufig
als würzhaft gerühmt.
Cetewale, herbe, zedorium. Pr. P. p. 67.
As swete as is the roote Of lokorys or eny
eeteiva/e. Ch. C. T. 32n6. Ther springen herbes
Spracliprulien II.
greet and smale , The licorys and the cetewale.
1517L Canell and setewale of pris. R. of R
1 37(». Kanel and setewale. Gv OF Warw. p." 12 L
Cud coniyn in court , canel in cofre , Wilh
gyngyvre ant sedewale ant the gylofre. LvR. P.
p. 27. t»e rote is gingeuir and galingale , |ie
siouns be|i al sedwule. CoK. 73. s. Sprachpr. 1,
1, 15(t. Setuale, or seduale {.setwale K.. setwaly
V.\ herbe, zedoarium. Pr. P. p. 454. V.l. ze-
diiaric s.
oicatrice S. fr. it. ricafn'ce , sp. pg. cica-
triz, lat. ctcatrix , neue, cicutrice. Narbe,
Schramme.
Thus graffe under the rynde a bough or
tree , There cicafrice is noon but plaine and
clene. Pallad. 3. st. h\.
ciciatuu, -tonn, siclatoun s. afr. ciylatott,
siytatoii cf. Du C. v. cyclas ; urspr. ein nach
seinem runden Schnitte genanntes Kleid, cf.
gr. -/.'jy-Xa; sc. es&T,;, dann der Stoff, woraus
es gefertigt Avard , überhaupt ein reicher
Stoff von uns unbekannter Art.
AI })e tur wes bitild j)at he wes in , wiö
purpre wiö pal cV: wit) ciciatuu [n'clatur M.s.] &
deorewuröe claöes. St. Juliana p. 8. AI |)e
eure ouertild jiat he wes itohen on, wiö purpres
& pelles, wiö ciclatutts tk cendals Sc deorewuröe
claöes. p. 9. Ciclatoiin ant purpel pal scaltou
han to mede. Meid. Maregr. st. 27. Ful -vvel
ic scal ir clo))en wiö ciclutouu ant pelle, st. 11.
There was mony gonfanoun Of gold, sendel,
and siclatoun. Alis. 1963. His robe was of
sicladnun [ciclatoun Tyrwh.I. Ch. C. T. 15145.
ciconie, sikouie s. pr. lat. ciconia, it. cicogna,
fr. ciyoyne, sp. ciyucTta, pg. cegonha, seh. cyyoiiie.
Storch.
The somer foul that is clepid cyconye [a
siconye Purv.]. AVycl. Jerem. 8, 7 0.\f. Aboute
this ryvere ben manye briddes and foules , as
sil-oiiyes, that thei clepen ibes. MaUND. p. 45.
cicer s. lat. cicer , ahd. c/iicher. K icher,
Kichererbse, früher häufig geröstet ge-
gessen.
Fryed gederynge of corns , that is clepid
a/cer [fried c/iicliis Purv., cicer Vulg. , irrthüm-
liche Uebersetzung des hebr. ib;:3 , geröstetes
Getreidej. Wycl. 2 Kings 17, 2S.'
cicera s. lat. cicera , ahd. chichera. eine
Kicherart.
jS'owe cicera the blake is sowe [nunc cicera
seritur , qua' distat a cicercula solo colore , quo
sordet et nigrior est. Pallad. IV, 6.]. Pallad.
4. ,st. 10.
cidre s. s. mar, ciser etc.
cieiice s. s. science.
ciiubale, simbale s. Itit. cymhalum, afr. ciw-
bale, pr. cimbol, sp. pg- cimbaln, it. ccm1>alu,
neue, cytitbal. Cymbel, Seh al II) ecken.
IStjmbale , siinbale. Pr. P. j). 15(1. Dauid
and al Yrael pleiden before the Lord in . .
tymbris , and frumpis , and cymbali.s. AVycl.
2 Kings 6, 5. Preise jee hym in cyndnilis. Ps.
150, 5.
ciiiiC'ut, slinent s. afr. ciment, pr. cimen, pg.
ciiiieiito, lat. crcinentuiii, neue, cement. Mörtel.
\\'lienne this f/////('»/ismade. Pallau. 1 st. 65.
35
546
cinamome — circiinistance.
A clay they haveth, verrament, «Strong so yreii,
ston, or .<ii/»ie)if. Alis. (ilTd. Thul hadden tiles
for stoons, and tuwj cley for si/ineii/. Wycl.
Gkn. 11, :; Oxf.
ciiiaiiiome, siuainome, ciuaiuum, siuamou
s. lat. ciiDtamoinum u. (•Innamam, afr. cinamome,
\n. cinamomi , sp. einamomo , it. ciniuimomo,
neue, cinnamon. Z i m m e t.
My fayre bryd, my swete cynamome. Ch.
C. T. 3ü9y. Cynumnine , a s])yce , citiamome,
canelle. Pai.sgu. Take puwdur ot' Kt/namovic.
13ab. B. p. Itiü. cf. 174. Cynumum, cynamomum.
Vk. P. p. TS. Takegynger, pepergraynes, canell,
synamon. B.VB. B. p. 2üT.
Ciuk-, sink pors s. afr. eine , einh-pors i. q.
(/nitiqi(e pnrtus, neue. ci>tqiie-poris. die fünf-
Hiit'en, Dover, Sandwich, llastings, Komney
u. Hythe.
The sitikpors scarseliche mid ssipes ei|tetene.
R. OF Gl. p. 515.
ciuder, -ir, sindir s. ein erst spät im Eng-
lischen erscheinendes "Wort, und deshalb schwer-
lich auf ags. sindi'f, ahd. sindar, sintar, altn.
sindr , dän. si/nlef , .sinner (scorium) zurükzu-
fülu'en ; es lehnt sich vielmehr an afr. cendre,
pr. eenre, cendre, lat. ciiiis, neue, cinder. Glut-
asche, au sgeglüh te Kohle.
Cyndyr of jie smythys fyre, casuma. Pr. P.
p. 78. Syndyr of smythys colys, casnia. p. 456.
Oymlers of coles, breze. Palsgr.
cilioper s. pr. cynobre, cinobri, fr. einabre,
it. cinahro, sp. pg. cinabrio, lat. cinnuharis,
cinnabari, gr. y.ivvaßapu, -/.iv/aßapt, neue, früher
noch einoper , später cinnabar. Zinnober,
Schwefelquecksilber.
That . . maketh cedre couples and peynteth
with cynnper [with reed colour Pure, sinopide
Vuhj.]. Wycl. Jeeem. 22, 14 Oxf.
cipre-, cipir-, cipiir tre s. bietet eine Ver-
wechselung des im Lat. cyjjriis genannten Bau-
mes mit der Cy presse, welche neben jenem
Cyprus, pr. cypri, dadurch im Altengl., wie
sonst durch eipres, bezeichnet wird.
The clustre of cip7-e tree [botrus cypri Vulg.]
my lemmantome. Wycl. SongofSol. 1,13. —
Hec cipressus , est arbor odorissimus et tepida,
et habet naturam et rubrum colorem, eypyr tre-
Wr. Yoc. p. 192. Hec cipressus , a eypyr tre.
p. 22h. Ct/pur treys were growyn owte. Eglam.
277.
In eipur tonges Pallad. 8, 16 entspricht
eip)ir dem lat. eipreus = eiqirens, nach den Wor-
ten des Urtextes ciprei hidentes d. i. eine Hacke
mit k u p f e r n e n Zähnen.
eipres u. cipresse, cupresse s. afr. pr.
vypres, sp. eipres, pg. cypreste , cipreste , it. ei-
pressn, lat. eupressus, cyjjarissus, gr. -/'j-dptoao;,
neue, cypress. Cypresse (eupressus semper-
virens L.), der Baum wie das Holz desselben.
Uirtue wext an hej ase jjalme ojier ase
eipres. Ayenb. p. 131. Cypres, a kynde of wode,
cypres. Palsgr. (,'ipres, cedres, treen and herbes
growej) jjeron. Trevisa I. 101. The treesof oure
houses cedre, oure couplis c«}j»Y.vse. Wycl. Song
üF SOL. J, 16. As a cipresse [cipresse tree
Part).] in the hü of Sion. ECCLESIASTIC. 24, 17
Oxf. cf. 5(1, 11. lA'ves of cupresse. PaLLAU.
lo St. 6.
circuiiiciden, -sideu v. lat. circumcidere, it.
circotteidere. beschneiden, die Vorhaut, auch
bildlich im biblischen 8inne, wie das Herz etc.
~)e shiden eirenmside the flehs of the ferther-
more parti of joure jecrde. Wycl. Ge.n. 17, 11
Oxf. The I/ord thi God shal eircumcyde thin
herte. Deuter. 30, 6. — Circumeide .imperat.
circumside Purv.] the secounde tyme the sones
of Yrael. JOSH. 5, 2 Oxf. — He circnmsidide
' eircH))icidideVur\.\ hym the eijte day. Gen.
21, 4 Oxf. — Ech niaai of jow shal be cireuin-
eidid. Gen. 17, 10 Oxf. Crht was cireiinicidid.
Sel. W. I. 335. Yhit .sal he be cireumeid. ■
H.AMP. 4187.
circumcis p. p. lat. eircumcisus, pr. circtimcis,
eirctim.'iis. beschnitten.
He him seif wurö öanne cireumeis. G. A.
Ex. 999. Euerilc wapman wurö circumcis. I0(t| .
circumcise s. eine eigenthümliche Substan-
tivbildung statt cireunieisioun . Beschnei-
dung.
^ephora toc Ois gunge knaue, And dede
circumcise haue. G. A. Ex. 2847.
circnmciseu, -sisen v. neue, circumcise.
beschneiden, die Vorhaut, auch bildlich.
'5our knauebarnys je cireumsise. CURS.
MUNDI 2668 cod. Fairfax, cod. Göttingen.
Circumcised he was. G. A. Ex. 1200 cf. 1202.
Than es a man circumsysede gastely. Hamp.
Treat. p. 13.
circumcising s . B e s c h n e i d u n g der Vor-
haut.
I>e werk of circumcisinq. CURS. MuNDI
26S1.
circumcisiou, -uu, -ouu, sircuinsiciou etc. s.
lat. circumcisio , pr. circumcisio , circumcision,
fr. sp. circoncision, it. circoncisione, pg. eireun-
eisäo , neue, circumcision. Beschneidung
der Vorhaut.
I*ene nome |)et him wes ijefen at eireum-
cisiun. OEH. p. 83. Quanne him cam bode . .
oi circHmcisioun. G. \. Ex. 991. Wliat profyt of
circumcisioun? Wy'CL. Rom. 3, 1. I*is go.spel
telli{> of Cristis cireumeisioun. Sel. W. 1. 335.
CyrcwnsycyoH, circumsicio. Pr. P. p. 78. Syr-
cumsycyon , circumsisio. p. 456.
eircümfereuce s. pr. drcumferensa , lat.
circumferentia, pg. eircumfereuciu, sp. circwn-
ferencia , it. c.ireonferenza , fr. circonference,
neue, eircuniference. Umkreis, Umfang.
The cercle and the eircümfereuce. Gower
III. 90.
cil'CUmscriveu v. lat. circumseribere cf. ai'r.
escricre, pr. escriure, it. scricere, pg. escrever. —
neue, circumscribe. umschreiben, ein-
schliessen, einschränken, in Schran-
ken halten.
Thow. . That regnest ay in Thrc, and Two,
and Oon, Uncircumscript, and al maist circum-
scrire. Ch. Pr. u. Cr. 5, 1877.
ciroiiiiistance, -staiince s. fr. circonstanee,
pr. circu)isfcincia , sp. pg. eircuiistuncia , it. eir-
eoji.stiDizia, circnstanzia, lat. eircumstmitia, neue.
eircumsfance. Umstand, was zu einer Sache
cirogrille — citrinatioun.
547
gehört, neben ihr hergeht , Bescliaffen-
heit, als Inbegrifl' der zu einer Sache gehören-
den Einzelheiten oder A c c i d e n z e n.
She, which knew e . . The cirviiinstance of all
this thing. GowkkII. 271. They . .The niater of
her tale tolde With all the hole circuinstaiiuve.
I. 1^0. I am shrive of wralh und all his circum-
stfimice. I. 371. Do awei jie lotages , j)et beoö
|)e circumstawicen. Ancr. R. p. .'U(i. als Plu-
ral erscheint auch die Form circiotistance: "With
all jie circuiiisfdiire {)at ere nedfuU vnto gude
(ledis. H.\Mr. 7'/7v//. p. 31. With oj)er wyv///;-
sfii/ire nio {>an I can er may reherse now. p. 38.
cirogrille s. lat. ehoerogriüus [VtiUj.], gr.
/'A{j<'r;[j'j)'i.riz. Stachelschwein, Igel.
A cirotirillc [vrchon üxf.] which chewith
cude. Wycl. Lkvit. n, 5 Purv. A camel, an
hare , and a cöw/>-///e [yrchun Oxf. , that is, a
beeste ful of prickis, and is niore than an irchoun .
Dkiter. 14, 7 Purv. Im hebr. Grundtexte
scheint vielmehr der Klippendachs gemeint.
cirurgiau, corurgien s. i'r. cMrurffien , pg.
rirurgido , sp. cinijano cf. lat. chirui'ffus , gr.
■/;tf/oüoYo;, neue, chirurgeoii. ci'.fiuriott, surffetis.
W u n d a r z t . Chirurg.
Maister Philip Porpeis , j)at was a quointe
man, Clerc & hardi of is dedes, & hör ciruri/iun.
R. Ol'' Gl. p. 56b. To aske counsell at all the
lechez and corurgienz. Rel. Ant. I. 191.
eiser, -ar, sidir, -ur, sicher, sither, cidre,
cedir etc. s. lat. sicera, gr. n'vAerjrx von hebr. ".Z'c:,
berauschendes Getränk ; afr. ciceie (Piüf. ' , siehe,
cidre, it. sidro , cidro, sp. sidra , neue, eider.
aus Getreide, oder Obst, Honig, Palmen berei-
tetes s t a r k e s Getränk, C i d e r.
He dranc neuer eisar 'eiser F.\IRF.\x, sider
Gott., c/(/;<' Trinity] ne wine. CuRs. Mundi
12ri70. He schal not drynke wyn and sydir
[ci/scrlP, ei/therOX. sidir Fut\.]. WtCL. Ll'KE
1, lö Oxf. "Wyn and sidir [sydre E.] he shal
not drynke. Sel. W. I. 303. Sisera , sycher.
Wr. Voc. p. 178. Lest thou di'ynke wyn and
sUlwr [syditr Purv.]. AVycl. JiDG. 13,"4 Oxf.
A\'yn and sifhir [sidur Purv.] drvnk he not.
13, 14 Oxf. Sydyr, drynke, cisera. t*R. P. p.455.
iSeflyr, or sydyr, drynke, cisera. p. 451. Cedyr,
drynke, ci.sera. p. (J4.
cisterno, sisterue, sesterne s. afr. risfeme,
lat. pr. .sp. pg. it. eisfenui, neue, eistern. Ci-
sterne, "Wass ergrübe.
There is the eisteriie where Josephe was
cast in of his bretheren. M.\UND. p. 106. In the
water clere Of cisterne. Pall.\d. 3 st. 128. Thei
nakiden hym the side coote . . and puttiden
into an olde sisteme, that hadde no watyr.
Wycl. Gex. 37, 23 Oxf. Sesterne, or cyster >ie
|)at receyvythe water and of)er lycure, cisterna.
Pr. P. p. 454. There is no watre to drynke, but
jif it conie be condyt from Nyle , that entrethe
into here cisternes. Mavnd. p. 47. Cysteriis
\cisternes Purv.J that thow hast not dolucn.
Wycl. Deuter, (i, 1 1 Oxf.
citaeion, -ionu s. sp. citacion , pg. eitaeito,
it. citazione, afr. pr. citation, mlat. cifatio, neue.
citation . Vorladung vor Gericht.
That in the londe citacion non nere Thoni
bulle of the pope of Rome. R. of Gl. p. 473
That in the londe citaeinuu non nereThurf liiiil.'
of the pope of Rome. Rek. 615.
cite, citee, cete etc. s. afr. cites, eilet, eile.
pr. civitat, eiutaf, ciptaf, sp. ciudad, pr. cidude,
it. cittä, neue. city. Stadt.
{•at is |)e cyte |)at jie lombe con fonde.
Allit. P. 1, 93S. Pe gret cyte of Medes sul)j)c
afure he sette. R. of Gl. p'. 380. Attc cite ol
Basilie. 11,000 ViRf;. 82. In jie cite of Attenes.
St. Lvcy II. I |)e eite of Rethleem. O.E. Mise,
p. 26. To London his cite. LAN(iT. j). 23S. That
this Makary Come unto the cj/te füll rywely.
Metr. Homil. p. 71. Syte, urbs, civitas. Pr.
P.p. 457 . That citce was wont to be righte streng.
Maund. p. 46. Of j)e buildynge of the citee of
Rome. Trevisa I. 19. In ßabiloine the citee.
Gow'ek I. 26. That lord is now of Thebes the
citee. Ch. C. T. 941. A gret cete. Allit. P.
1 , 926. — I'e zenne of ham |iet uor Mynnynge
berne{3 hous, tounes , casteles , cites. Avenh.
p. 43. Erles & barons . . Souht citez 8c touns,
\)e kyng if jiei mot fynde. Langt, p. 120. Tiie
cifees knewen no debate. Gower 1. 7. — Auf-
fallend steht das romanische Substantiv verbun-
den mit dem gleichbedeutenden germanischen
in : So they rideth dale and doune That heo
syghen a cite toivne. Alis. 7542.
citeiiere, cittenere s. von cite s. seh. citincr,
citinur cf. mlat. citainuticum = jus ciritatis.
Bürger, Bürgerin.
Hec civis, a cyttcnere. Wr. Voc. p. 211.
citeseiu, citezeiii, citesain etc. s. vgl. afr.
citeain, citee.in, seh. citeyan, pr. ciutadan, neue.
Citizen . Bürger.
How lijtly seist thou the a Romain citeseyn ?
Wycl. Deeds22, 28 Oxf. Inthisregiouncerteyn
Dwelleth mnny a citezeiti, Of which that speketh
daun Plato. Ch. H. of Faiiie 2, 421. C'yfezeyne
[cytesyn P.], cives. Pr. P. p. 78. I>at ilka cite-
sayne J3at wonned l)are, Had als mykelle bewte
or mare, Als Absolon. Hami'. 8925. — Of
knighthod and of citezeins. Gower I. 32. At
|je prayer of kyng Athelberd and jje citezeins
and burgeys of Canterbury. Trevisa IL 113.
In power and choys of j'e citeceyns. I. 193. Li
jie hondes of felonous tourmentours citizenis.
ClI. Boetli. p. 14.
citir tre, citlir tree s. lat. citrus, citri arhor.
Ci tr o n enbaum , Oran gengeM'ächs.
Cytyr tre, citrus. Pr. P. p. 78. Now
plaunted I scions o{ citur tree. Pallad. 8 st. 8.
Take leves green ynough of citur tree. 1 1 st. 66.
citole s. afr. citole , asp. mlat. citola , pr. ci-
thola, seh. citholis. ein Saiteninstrument,
Leier.
A citole in hire right band hadde sehe. Cll.
C. T. 1961. He taught her, tili she was certeine
Of harpe , citole andofriote. GowER HI. 303.
Some of hem she underfongeth To the citole
and to the harpe. III. 325.
citriliacioilil s. Cf. Ciirimicio nihil aliud est
quam rompleta albedinis digestio nee albedo
est aliud quam nigredinis ablatio. Arnold, in
35*
)48
citnue ■
:liat'.
RosARioMs.l. 1. c. .") in Morris ed. ("ii. Gloss.
p. 275. von lat. rifri/nis adj. (Ütrination,
L'in chemisclier Kunslau.sdruck.
Of ouie maticrs encorporing , And oi" oure
i^Wxer (i(rinacifiin). Ch. C. T. 1274:j.
citriue adj. afr. pr. citrin , it. \)y^. ritrüio,
lal . ritrinu.s, neue. cHrhic. c i t r o n e n 1' a r b i g ,
o r a n g e n f a r b i g.
His nose was lieigh , bis eyen were ri/tryue
(vv.ll. bricht ciü-i/ii ; hriht rifn'tu; ; \n-\^ht.sitrj/)ir.
.Six-Tkxt Pkinti. Ch. C. 7'. 21(1!»'.
civilite s. afr. livilite, pr. civilifat, .sp. rivilidnil
])g. ciciUdade , it. cirilita , lat. cicüitas , nein
rwäity. Bürgerrecht, eine Bedeutuni;.
welche sich an einen Aiisdriuk der Vulgata an
schliessl.
1 with nioche .snmme gat this ciui/l/fr [cir,
litatev) Vulq.. gr. -oXizzwi]. WvCL. Dei;i>
22, 2S Ü.xf. ■
Ch.
cliiice, chase, clias s. afr. cace, chace, pr.
cans/i, sp. cdza, pg. ctica, it. cacciu, neue, chase.
1. Jagd auf Wild: Of \)&X chargeaunt
clidve \)2iX were chef huntes. Gaw. I(j04. To niake
his hunting and his chuce. GüWKR I. 53. cf. 119.
Syre huntere , wole ye sech this cliace. Rel.
Ant. 1. 152. In f)e cuntre of Canterbury mest
plente of fysch ys , And raest cliase aboute
Salesburi of wylde bestes. R. OF Gl. p. 6.
('entaurus bad that he ne sholde After no beste
make his cluia , Which wolde fleen. GowER II.
t)8.
2. Jagen, Verfolgung: Pe jjre kynges
were slayn, J)e tojier were affraied, |)at jiei went
to j)er schippes , so hard he sette his chace.
Langt p. 27. They of Perse upon the chace
Pursuen, but . . an arwe . . The soiüdan smote,
and there he lay. The ch(ia is left for thilke
day. GowER I. 24S.
cliaceable adj. neue, clmsahle. jagdbar.
^Vith arwes brude . . And boAv in honde,
of which she slough And toke all that her list
inough Of bestes which ben chdceab/e. GowER
II. Iö9.
chaceii, cliasenv. ati.cacier, chacier, cucher,
pr. cdssar , sp. cazar , pg. cacn?- , it. caccinre,
neue, chase. vgl. cacchea, cachen.
a. tr. I . jag e n , "Wild : Tristrem on huntinge
rade , An hert chaci bigan. Tristr. H, 11. I
cliane with my houndis that be huntyng. J{EL.
Ant. I. 152. Like to the vhaced wilde bore,
The houndes whan he feleth sore. GowER III.
2()S.
2. jagen, verjagen, treiben: For to
conquere oure righte heritage , and chacen out
alle the mysbeleevynge men. Maund. ]). '.i.
Right vnto Donkastre |ie üanes gan him chace.
liANGT. p. lü. He sal . . chtice \ye wyndes about
and \>e ayre. Hamp. 4.'{15. Ve wände . . of disci-
plyne smert Sal chace foly out of }ie childes hert.
5h78. — Lordinges . . chascs [imperat.] |)at
kene knijt |)at jiis kare vs werches. WiLL.
1200. — Now rises Ellred . . <lc chaces kyng
Knoute in tille Danmark. Langt, p. 45. —
Suane gaf he NorMeie, Olaf he chaccd oute,
p. 5(». The CJomaynz chaccd him out of the
contree. MavND. p. 37. Darius l)e kyng of Pers
jiey chascde. Trevisa I. 137. — Pe Sessons jjat
ten si{)es aryued vppon Jie Bretons & sijien were
chdced. Langt, p. 7. Than is it sc. the thridde
periferie of the airl chased sore about. Gowi i;
III. 94.
3. bildlich, verfolgen, fortsetzen:
Schortly this matiere forth to chace. Cll. C. T.
S217. And schortly forth this tale for to chace.
8209.
b. intr. eilen, jagen: To a justes in
Jerusalem He chaccd awey faste. P. Pl,. 11472
[chaceoiir], Ohasiir s. afr. chacenr, chaceoar.
Jagdr oss.
Ne sal jier help castel no ture , pallVei,
cliusur no no stede. E.E.P. p. 10.
chaciuge, chasiiige s. Jagen, Treiben.
Verj agen.
Chacynge away, fugacio, abactio, eft'ugacio.
Pr. P. p. 08. Pe chasymic of |)e foules |iat hatte
Arpies. Trevisa IL '359.
cliaf, chaff, clief, caf etc. s. ags. ccnf. nihd.
niederl. kaf , seh. ccijf' , neue. cJiaß'. Kaff,
Getreidehülse, Spreu, gewöhnlich Kollek-
tiv in der Einzahl.
Hem seinen he fetchden äe chaf. G. .4. Ex.
2889. Per biforen he gon jeoten draf and chaf
and aten. Laj. III. 172. Of Mm/ forsothe and of
hey myche there is at vs. Wycl. Gen. 24, 25
Oxf . Barly brede with al the chaf. Yw. a. Gaw.
1084. ya.i hem noujt to mete but smal cliaf.
Trevisa II. 3! 7. In poudre as dos |)e chaf
Fleand fast |)ei jn-ist. Langt, p. 277. Sijjiienn
winndwesst tu jnn corn & fra j)e chaff itl
.sha'desst. Or>i 1482. üoetechaf. Gow'ERI.
102. To winne chaff e and lese whete. II. 5!(.
Pei are ra|)er chaffc of wilk l)e gospel sei|), 1
schal brenne j)e chaffc wij) tire vnslekable.
AVici,. AroLOGV p. J5. Chaff'c , palea. Pr. P.
p. ()8. Ajeyn jie Hum to fynde |ie chaue, Corn
})ere shul we fynde to haue. CiRs. Ml'NDt 4791.
M.S. Trinity. — Pet smal chcf jiet flid ford mitl
l)e winde. OEH. p. 85. Hwen drihtin o domes
dei windweö his hweate & weo(r]pd l>at diisti
chef {o hellene heate. St. Juliana p. 79. Eorto
Avind[w|en hweate cV scheaden |je eilen iV- ti't
cltcf nrom [ie clene cornes. Ancr. R. p. 270.
Pe lyjere is amang \>e men .. ase pet <?//(;/' amang
|ie corn. Ayenb. p. 02 cf. 137. Pet we ne bo
noht of |ie smal chcue. OEH. p. ^5. Ziiych
chaftare — chalengeable.
549
dittei'ence ase \)er is betuene |)e r/irue and |ie
coin. AvKNB. p. 21u. — Pe cqf he cast o com
suraquile In j'e fiiun. CuKS. MuNDl 4751 Ms.
C'oTTüX. I*u art caß'. WiCL. APOLOGY p. 54.
Pey calle jie lawe \>al he jaf Aufc. p. 75. Als
tire, fiat m/^W son may bryn. Hamp. .5148.
Das ^^'ül•t erscheint aber auch bisweilen in
der Mehrzahl: Cltaffis Ipaleas /»/</. i he shal
brenne with i'yr unquenchable. ^VYCL. Matth.
;i, 12 Oxf. He bildide a wal, l'orsothe thei
ilawbeden it with fen withouten chafjis [without
t/ii/Jp's Purv. ahsque ;;rt/('/s Vulg.l. tZEK. i;5, 10
Oxf.
t'liaflare s. s. cheojjfare.
chaft s. a\{n. /.Japfr , Ijöptr, /wj)//-, keyptr,
rostrum, rictus maxilla. schw. käft, dän. kjceft,
sei), u. in nördl. Diall. rJioßis, cluifts pl. = chops.
Kinnbacken; davon chartbail s. ci. hau &.
seh. chajthlade. Kinnbein, Kinnbacken.
With the chaftehan of a ded has , Men sais
ihat Iherwit slan he was. M.S. in Halliw. D.
p. 239.
chaiere,ehaier,cliaere,cliaires. atr. rliairru,
cluiffe, pr. caderu, cudieira, pg. cadeira vom lat.
cathedrti, gr. v.aftsopot, neue, chair. Sitz, Ses-
sel, Stuhl.
\\ itheoute the mynstre is the chayere that
he sc. Seynt Jerome satt in, wiian he trän s-
lated it [Sc. the Biblc;. Mauxu. p. 71. The
]{oniains maden a chaicrv Ami set her cmperour
tiierinne. Gower II. 2(11. Ryjt bytbre Godez
chayere. Almt. P. 1, SSl. O \w\x . '. whiche pat
art fastned to j)i perdurable cliayere. Ch. Boetli.
]). 21. Upros a kynj; otf a chaycr. KiCH. C DE
L. S". ]Sabigodenozar noble in his chayer.
Allit. P. 2, 121 S. Up a chuere he sat adoun.
]l. Ol' Gl. p. o21. In his chaire he sat longe er
his scolers come. St. Edm. Com-'. 256. The
scribe aiul eke the pharisee üt' Moises upon the
see In the (7((///-eon high ben sei. GoWEUl. 14. —
Tiie chulcrs [cJiayeris Purv. of men sellynge
culiieris. Wycl. Mattu. 21, 12 Oxf.
chaillC, clieine, chiue etc. s. afr. rhadinc,
<-fi(i(iiy/ii\ chaiiiv, chaitic neben cadenc, pr. altsp.
cadt'/ia , lat. catena, seh. rlicnyr, rliy/m , neue.
rhaüi. Kette.
An image . . hyng in |)e ayer wi|) no post
ne pyler bynetie vndersette , nofsere iholde wi}5
tliayiie aboue. Trevis.\ I. 221. Petre was
slepinge bitwixe twcy knyjtis, boundun with
twey rhdynes. Wycl. Deeds 12, (i Oxf. A
liouzend dyeulen ssoUe . . brenge mid ham . .
bernynde hokes and cliuyufii. auere. .äyenB.
p. 2(>4. — Clieyitc, cathena, boia. Pll. P. p. 72.
Whan ho first made the fayre vlwyiic of love.
Ch. ('. T. 29iK>. An angel . . M'it a milvel chcuinc
in band. AxTiCR. 77. I>at stoon to ano|ier he
gan bynde wi[) grete cheynvH of ire. Thevi.'^a I.
-125. They bounden him with duüiu-s faste.
Gower II. l;i2. Thei . . ladden hym boundun
with cheyns [chaynes Purv.l to Gazam. Wycl.
JUDG. l(i, 21 Oxf. — te rhyur in tuo he hew.
I,AXGT. p. 174. te dikes wer alle drawen with
iren chynes [irin. ib.
chainen,gewöhnl. cheiiien v. cf. afr. incha'incr
von lat. cotfiinrc , neue, chuin. in Ketten
werfen, fesseln.
Vhvynyn, or put yn cheynys, catheno. Pk.
P. p. 72. Chastite withouten charite Worth
cheyiu'd in helle. P. Pl. b:Ui cf. 84S.
oliainiiig s. Fesselung.
l*e cliaynyny and teienge of jie grete hound
Cerberus, Tkevi.sa II. ;J5'.>.
chaiscl, clu'isil s. afr. rhnisrl neben chaw.sil,
(•/ii'in.sil s. Du C. v. rninisilc, u. vgl. weiter un-
ten alte, chaim.sd]. leinenes Zeug und Ge-
wand.
Yn a chulsel smok scheo lay. Alis. 270.
Joseph nom vre louerd adun of j)e rode , And
wond him on a cheysil cloj). O.K.MiscELL.
p. öl. — Warp he on his rugge a ra?f swiöe
deore, a?nne chi-iHil [r/icisc/iic }. T.] scurte. Laj.
II. 575. Sehe hadde on a pilchc of pris , And a
chaiscl theron . . Sehe drow a knif . . The bichche
daide, God hit wot , And pilciie and clieincl A
bibled. Seiyx Sag. |S|;i_]!).
chnlaudre, clialauudre s. gr. yotXavopoi, -/.ct-
/.avopct, afr. calondre, pr. it. culandra, sp. calan-
dria ci. ciiladric s. Kalanderlerche.
Chuhtndrc and wodwale. COK. 97 . Chahmndrcs
feie sawe I there. Ch. li. of R. (563.
chalk, calk s. ags.cf'«/c, ahd.rÄrt/r-Ä, niederl.
dän. schw. Jatll: , lat. calx, neue, chalk (creta),
urspr. Kalk, dann auch Kreide. Beide Be-
deutungen sind nicht überall mit Sicherheit zu
scheiden.
Thou schalt reyse grete stoonus , and thou
schalt makc tho pleyn with chalk calce leviga-
bis . AVy( I.. Deuter. 27, 2 Purv cf. 4. te er[ie
of that lond is copious . . of chalk and of whyte
lyme. Tkevisa II. 17. Hec crota, c.alkc. Wr.
Voc. p. 211. C'alke or chalkc, erye, calx, creta.
Pr. P. p. 58. Lo, how they feignen clialk for
chese. Gower I. 17. Thus füll ofte chalk i'or
chese He chaungeth Avith füll litel coste. I. 238.
clialkstou s. ags. ccalc-ifiin , schw. kalkstcii,
dän. kalkstcen . Kalkstein.
Calcx, chalcstnn. Wr. VoC. p. 94. Goth,
walkith forth, and brvnge a cluilkstoon. Ch. C.
T. 13135.
chalkwhit adj . kalk- oder k r e i d e w e i k s.
Ffavre schetus of sylk , Chalkwhy]th as the
mylk. IJegrev. 1489.
clialeilge, calenge s. afr. chaloin/c, chalon/e,
calcnr/e s. pr. altsp. caloiija, it. caloyiia, neue.
challcnge cf. seh. chalance, challance , lat. cn-
lunmia.
1. Chikane, Ränke, Beschuldigung:
Pe uerjie [sc. zenne ist cha/cnr/c [i. q. false claimj.
Ayenb. p. 34. That he putte cluileuyc into vs.
AVycl. (iEX. 43, is Purv. If . . to the widewe
je do not wrong chaleny. Jere:\i. 7, (lOxf. Purv.
Thou hast ybroujt ous out of cry Of calenfju of
the fende. "Shoreh. j). 131.
2. Anspruch: L'hnlaanyc , or cleyme
\chalenge P.l, vendicacio; auch Herausfor-
derung: Calenye , or provokyng to do armes,
chalenge. Palsgk.
chalengeable, tiialaiigcable adj. neue.
chal/c/if/eablc. rech e n s cha ft pfli chtig, ver-
antwortlich.
550
chalengen — chamberling.
A cliartre is rlutliuiyeuhle Bifori' a cliii-i
justice. P. Pl. TIT'.t.
clialcii^eu, chalangeu, caleiigrcu, calaugren
V. afr. clialunfier, chalongicr, chalengcr, cdkngicr,
pr. altsp. cdloirjur , it. calor/tiari' , lat. oilum-
niari, neue. chdÜengc.
1. Ijt'züchtigen , oft: fälschlich be-
schuldigen, chikanircn: Cludinnjiin, or
vndyrtakyn, reprehendo, deprehendo. Pr. P.
p. OS. Quasahides Godcs git't, Godmai c7/^//«w//(^
him of thift. Metr. HoMlL. p. 4. — Hwarof
Jiahngcs tu me? Ancr. II. p. 5-1. Of reuen, of
prouostes . . jiet accusej) and r[/i]alenf/('J) ftet
j)oure uolc. Ayen'u. p. 43. ■ — Spek je . . if eny
man Y cJwlrin/ide , if Y oppresside eny man.
"Wycl. 1 KixGS 12,3 Oxf. Purv. — A pore man
falsly culcur/ynge ])üre men. Prov. 2S, 3 Purv.
Thou hast not chaloniid vs. 1 Kl.XGS 12, 4 Oxf.
Purv. I am chahui(/rd in the chapitre ho\is, As
lachildwerc. P. Pl. 2S1'.).
2. i n A n s p r u c h n c h m e n , beanspru-
chen: CJ/aleji//;/)i, or cleymyn, vendico. Pr. P.
p. fiS. By Avhat >>kille he Avald, andbi what ryght,
Chalange [ie kyngdora of heven bright. Hamp.
22r)2. t>e emperesse to Engelond com, To
ralangy, after hyre fader, by ryjte |5e kynedom.
K. OF Gl. p. 451. — \\. derue deaö o rode telles
riht in al mi luue, calengcs al mi heorte. OEH.
p. 275. Oonly oui*e patron Crist . . calcngi]) as
propre to himsilf to groundc siehe ordres.
Wycl. Sel. W. I. 2S. He rlialnigcs it [sc.
Gascoyn] j^orgli right. Langt, p. 27S. The crafte
of hooly scriptures is that science aloone , that
alle men calengen ouer al. Wycl. Prefat. Ep.
OF St. Jerom'e p. G7.
clialengere s . neue . chaUenger. falscher
Ankläger, Verläumder.
He schal make low the false chalengere.
Wycl. Ps. 41, 4 Purv. For the multitude of
cludoigeres thei shal crie. Job 35, 9 Oxf.
chaieuginge, clialanginge s. Chikane,
Be Züchtigung.
That chalengyng he turne in vs. Wycl.
Gen. 43, IS Oxf. Of chidvnge and clialantiynqc
Was his Chief liflode. P. Pl. 2649. Shal n'eve're
rhalanggnge ne chidyngeChaste a man so soone,
As shal shame. 7405.
cliamber, -ir, -iir, cliaumbor , chaiiibre,
cliaumbre, choiiibre, selten cliamer, cliauiuer
etc. s. afr. chamhre, camhre, pr. altsp. cainhra,
breton. kamhr, lat. cainera, neue, chamhcr.
Kammer, Zimmer, Gemach.
The Chamber was all füll of light. GowerI.
1(12. Into the chamhir he gan hye. Seven Sag.
489. Bi {5am seif alone in chambir suld |ici be.
TjANGT. p. 22S. Hcc Camera, a ^rlHDiihi/r. Wr.
Voc p. 273. Ojicr wijt was non wilnnne l'at
ihanibiir. WiLL. (')85. Thcrinne was a schapelle,
n chinnbur, and a halle. Ant. of Artu. st. 35.
Fram his leuedi . . Out of his owhen rhaiimhcr
anight He was yhote to go. Ami.s A. Amil. 157Ü.
Chainnbyr, or chamhyr, camera, thalamus. Pr.
P. p. 70. He wente so longe til that he fond a
chambre. Maund. p. 24. This lady hath her
vhambre nome. GowER I. 191. Pouere men Avel
ofte into hvre chambre heo drou. R. OF Gl.
p. !;il. In liis climnbrr he was j)riui iliche. St
Kdm. C'onf. 40!). Sir Edward . . lille his chambre
him hruuht. LANGT, p. 229. To Krystez chambri-
jiat art ichose. Allit. P. 1,903." A chanmbrr
foreine heo isei al ope toward {)e strete. Seyn
.Ii'LLVN Lil. ßroht tu haues mc fra |ie world to
])ur of [ii burc\e , steked me i chaambrr. {)Y.\\
]). 2^5. Crist clepide not JK's two apostlis (o his
rha/nnbrc to ete applis. Wycl. Sei,. W. L 301.
To cherche , jict is Godes cliombrr and Godc .
hous. Ayen13. p. 215. ^e ilke {let ssel come
t(nu>re fie kinge ine his chnmbre. p. 2 1 4 . Camera.
chaxicr. Wr. Voc. p. 178. Ffare wel, Goddys
chau'wt'rc and his bowre. Cov. M. p. ll.">. -
Thre chefe chamberfi begyn. Town. M. p. 2;!.
Me makeji jjerof [sc. of gypsus ; ymages, walles
and chambrcs. Trevi.<<a I. 273. The Avyndowes
of the halles and chambrcs ben of cristalle.
Maund. p. 275. AI watz hap \\>on heje in hallez
t\: chambrcz. G.V"\v. 48. ^ise kinges, erles,
barouns . . habbc[i here chambrcn be ham zclue
urara hare wyues ine zuiclie time [sc.of childinge ' .
Ayenb. p. 224.
Komposs. sind: chainbredorp s. Kam-
merthür: He comez withinne }ie chambrcdorc
&closeshithir after. Ga\v. 1742 undcbaiiinbre-
woilh s. cf. ica], WO], pai'ies. KammerMand :
I'enne he seije a newe chaumbrcimuh wroujt al
of bordes. Joseph 204.
chamberere , chainbrere , chainberer,
chomberier s. afr. chanibfrcrc , -ricrc fem.
Kamm e r j un gf er , Dienerin.
As she that was nought worthy here To ben
of love chamberere , For she no counseil couthe
hele. Gower I. 307 cf. IL 41. Thurgh youthcs
chamberere That to done yvelle is custommert.
Gh. R. of R. 493S. Abraham hadde another
sone Y'smael , that he gat upon Agar his
chamhrere. M.U'ND. p. 102. A gentihvoman,
was the chnvberer Unto the queen. Cil. Court
of L. 158. cf. C. T. 5882. I>e guode chninberier
jiet clenzeli fiet hous. Ayenb. p. 171.
cliamberling, cliainnberliiig, chaiiiberleiu,
chaumberleiu, chambcrlain, chamerLaue etc.
s. afr. chambrelcnc , chambrclcin, chamberlin,
pr. camarlenc, chamarJenc , it. camerlingo, sp.
camarlengo, pg. camerlengn, mlat. cainarlitigiis,
camerlengtifs vorti ahd. chamarlinc , niedcrl.
komerling, neue, chambcrlain. Kämmerling,
Kammerdiener, bisAveilen Bezeichnung
eines höheren Hofbeamten.
Liiue is his chaxmberh'ng & his kunsiler.
Ancr. R. p. 410. As his cha}?ibcrleyn hymbi'ojte,
as he ros a dav . . a pevre hose of sav. R. OF
Gl. p. 390. Bo{:>e Wyllam & Rychärd. hys
sones, adrentte were , And hys panytcr , iV his
chtnnber/eyii. S: hys boteler also. p. l^iS. cf. 490.
Sompnolence, Which doth to slouth bis revorcnce,
As he which is bis chamberlein. Gower IL 92.
Hie camrius, hie et hec sinista, a schamberleync.
Wr. Voc. p. 259. t'e kyng was abascht . . and
his chaumbcrlcy)} so aferd jjat neih he felde
iswowen. Joseph 202. Himseolf was knyght
and sweyn, Bothe maide und eke chaiimbar/ey)i.
Alis. 'Ml. Heo made him hire charanburleyn.
445. The kyng jaf to hir o chaumbnrleyn
champaine — changeable.
551
punu 'iuiTn Viihi.]. A^'YCL. I KiNt;s ^. ti ]'urv.
Hise princis , and hise chituuiburleifns: [eunuchi
1'iil(l.]. 24. 12 Puiv. On jiat was him next , as
hit -Nvere \\i^ cliamherhiijn. St. Edm. (Jonf. 411.
He called to \n^ chunihcrluyn. G.wv. 2011. Of
this ca.stell M-as castellaine Elda , thc kinges
rhaiiiberhtinr. (jOWER 1. 1S4. Hie camerariu.s.
a c/ia»ur,'<uir. "Wii. Vor. p. 21 I.
cliaiiipaine s. afr. cha»ipaignc, mlat. rumpa-
tiia, neue, cliaiiipaiffn. Ebene, Gefilde,
flach e.s Land.
Under a wood in a rhanijinhir. Cll. Drcam
2itf;4.
(-haiiipariie, cliaiiipcrtie s. vom m\n\.rnmpi
fhus. a'iV. clidiiipart , scli. rlKunpartr . neue.
chitniptiiij, ur.spr. das ivecht auf den Eeldzehn-
(en , ]{ e c h t der G ruudherrn a ti f e i n c n T h e i 1
der F c 1 d f r ü c h t e , in übertragener Bedeu-
tung.
1. Machtantheil; Beaute ne sleight,
.strengthe ne hardynes , Ne may with Venus
holde rhampartiic. C/'H. C T. l!)ö(). Against
the heauen to holden vliampartir. Lydg. Tr. 1 , 3.
Of suclie folke whiche theyr livynge ])are to
theyr wyfes Ije nat contrai'ye, ]Se froni theyr
lusti.s dare nat varye , Nor withe hem holde no
champariyc. il/. 1'. p. 131.
2. GcAvin nantheil in Prozes.sen : Truly
to e.\ecutc ther oflice [sc. of attornersi as the
lawe rcquirith without mayntenauncc , or
chantprHije. ENfiL. GlI.DS p. 40(1.
cliaiiipioii, -ioiiii, chaunpiouu etc. s. afr.
r/uDfipioii, camp/o», pr. ciimpion, it. aiinpione,
s]). rnnipeon . pg. campedo , ahd. ehamphio,
knmpjo, mlat. campio (gladiator) , neue, champinn.
Kämpe, bes. der für einen anderen im Zwei-
kampfe ficht, dann überhaupt Kämpfer,
Fechter, auch 11 i n g k ä m ü f e r.
Anlaf . . bad him jeld jie lond , or fynd an
ojier man To fight -with t'olibrant , jiat was his
rfianip/oji. L.\XOT. p. 31. He mote . . Of his
knighthode as a leon ße to the people a clianipinn.
GowER III. -1 1 . Cliavipjinn, or rai» pi/n)i , Camino,
atleta, pugil. Fr. P. p. Tii). Hie ])ugillus, a
srlidDipi/o». "VVr. Voc. p. 213. Heryn er twa
(•/ia)iip/o!>,<:^ Mcn sais thai er the dcvil sons. Yw.
.\. Gaw. 3017. A champioK» is in the place, that
hath iwrought me sorwe. G.VMELYN 203. That
was so doughty rhampimin in wrastlyngand in
fight. 219. He had souner ete a man. Than two
chdnipiniijis a hen. Alis. 700. Her r!ifi>/?npionti
thatday Kicheliche gun thai fede. TiusxK. 2, 40.
With hem com mani chanhimm. Havel. 1007.
C/''/f/w;MO?<ns and starke laddes. 1015. of. 1031.
10.5:..
chancel, cl«auncel s. afr. eh an cd , mlat.
cniici'llus von lat. cnncelli pl. neue. rlmnceX.
Altar p 1 a t z , C h o r der Kirche .
Chdunci'l . cancellu.s. Pu. P. p. 71. Hie
cancellus, chorus . a chawm^ijUc. AVr. Voc.
p. 230. ChatmceU of a churche, cueur desglise.
Palsgr.
chanccler, -ere, chauncelcr, -erc, chaiice-
lier etc. s. afr. chancrlfr, clianreiicr , ahd. chan-
ciläri, chenzildri, mhd. kanzflarc, mlat. cuncel-
larius, neue. clmnccUor. Kanzler.
1. bes. linher Beamter als Vorsteher
der fürstlichen Kanzlei . Siegelbewahrer, Ge-
heimsrhreibcr und Kath des Fürsten : He [sc.
Henri kyng of Engelond] makede him (7/rtwr<?/er.
Bek. 1^1. The kinii; him fond so stable and so
god cdn-iailler. That lu^ nolde maki for no thing
anotlier chiDicrlw. 20ö. I'an was his chnnccU'rv.
Thomos of London born. liAXGT. p 12S. The
king him made is chamicrler. 1{. of Gl. p. 4(iS.
Chdimcelvr , cancellarius. Pr. P. j). 71. The
rhanvcciore. f)eme fetchede with chevalrye noble.
MORTK Artii. 1»)!).
2. auch niedere Beamte werden damit spä-
ter bezeichnet, M'ie Schreiber, Kanzel li-
sten: Hie canselarius , scriba , a scaicfiseler.
AVr. Voc. J). 2r)l . Of |)e yefjje of onderstcmdinge.
huerby me knauj) bis sseppere and al jiet
belongej) to liel|)e of zaule wyjjoute drede,
wvi)oute coniparer, wyjioute chancelicr. AvENB.
p.'243.
chancelerie, cliaiinccllerie s. afr. chaurrllrric.
mlat. riinrrllai-ifi. Kanzlern m t.
Ich julde the u]) here al clcne the rhancelerie.
Bek. 3;"»'.». Thoffice of the chcvoicellvriv , Or of
the kinges tre.sorie. GowER II. 1(11.
cliaucerie, cliaiiiicerie s. aus chanvcUrrir,
mlat. cnnccllaria , summum Angliir tribunal,
verstümmelt, neue, chdnccry. Kanzlei als
Name des cngliselien Gerichtshofes, der als high
court of equity bezeichnet Mird.
Unto the Rolls I gat me from tlience,
Before the clarkes of the rJunmccryc. LvDG.
M. P. p. 104.
cliandekr. candeler, chaiiiidelcr s. afr.
clumdrlicr , \n. catifl flirr , sp. candclcro [altsp.
von der Person], it. candelnjn u. CdiidrUiere
[letztei'es vom Leuchter] , mlat. cnndelarius,
neue, chandler.
1. Verfertiger u. Verkäufer von
Kerzen: Of tho clinndt-lfr . . That torches and
tortes and preketes con make, Perchours, smale
condel. B. of ClRTA.s. S21. Cmidc/irr, cande-
larius ]auch candclabra, in der Bed. von 2]. Pr.
P. p. 00. Chawndclerc , cerarius. p. 71. ^ei
shul bene at {ie channdclers bv prvme of |ie day.
Engl. Gild.s p. IS cf. 3S.
2. I> e u c h te r : t^e chef channddcr chargcd
with |ie lyjt, l)at ber \>c lamp vpon lofte.
Allit. P. 2, 1272.
clianel s. s. cnvel.
(•hange, chauiig'e, clioiige s. afr. rhuvije,
canyv, pr. C(in>j(\ vliitnfjc neben camhi, sp. pg.
it. ('(itnhin, neue, chnngc. vgl. changeny. Wech-
sel, Veränderung.
Chanyo worj) of bi.schopriches, & ]ie digne
sege ywys Wor|) ybrojt to Canterbury . })at at
London now ys. R. OF Gl. p. 132. The king
made peni channfjv. p. 403. He is zo{iliche
wyjioute ydelnes.se , zetnesse , wy})oute enye
clioiHje eure to yleste. Ayemj. p. 104.
cliaiigeable, channgeable adj. vgl. rhaiu/en
v. neue, cfntnffeab/i'. veränderlich.
Ino[ier bestes wit is as it were not r/iaunge-
ahlc , jierfore among hem al jic brood is liehe
to i)e same kynde. Trevisa II. 201 . Of t^is
worldis lyfe }iat chaungeablc es. ILvMP. 1473.
552
changen
-hapele.
Davon ebaililgeablete s. Veränderlich-
keit: Kepenting, whanne it berith chnunge-
ahlele, may nut be in God. Wycl. 1 KiNGS
15, II gloss.
cliaugeu, cliaungen, cliou^eu v. ah-.chanc/icr,
chinujer, cani/er, pr. camjar, cambiar , sp. pg.
camhiar, it. lat. cainbiare. neue, chanije.
a. tr. 1. vertauschen, au .s tausch en ;
Swuch swetnesse {)u schalt itinden in liis luue . .
{lat tu naldes chaunijen |)at tu liuest in t'or to
beo cwen icrunet. H.\LI Meid. p. 7. Hire comely
mouth that mihte cusse , in muche murthe he
were ; Y wolde chuunrje myn for his, that is here
lere. Lyk. P. p. 39. And gan to chaungy her
wede, As thai hadde don biforn. Amis a. Amil.
1-133. They gönnen trete Hire prisoners to
channgen. Cii. Tr.a. Cr. 4, 3U. — Ine ham, t^et
be markat makinde letef) hare benefices ojjer
chongej). Ayenb. p. 42. — Mani on stilleliche
hör "armes awei caste , & chaungcde hom vor
herigaus. R. OF Gl. p. 548. Anon tho hendi
knightes to Alle her wede chaunyed tho. Amis
A. Amil. 1123.
2 . verwandeln: He changid the watur
intü wyne. Songs a. Car. p. 54. — tat sumtyme
wer gentyle , Now ar chaufiged to chorles.
Allit. P. '.'■, 1257. As it is now haunted, And
vertue chaunged into vice. Gower IL 192.
3. ändern, verändern: He gan to
chiuigi al his iif, and his manere also. Bek. 258.
Pat {)is maide hire {)o}t chaiingi nolde. Seyn
Julian 39. He sal . . be bysy, His laghe to
chaiütge and fordo haly. Hamp. 4251—4. Anone
his ol'de guise chaimge He woU. GoWER I. 133.
I wylle never the more chmvngc my niood. Cov.
M. p. 37. Wrathe dede hym cliaung colour.
KiCH. C. DE L. 5938. A serpent . . makid Eue
chonge hir {lojt. E.E.P. p. 13. — I^e holi gost is
|De guode leche j)et amaystreji his ziknesse, and
chongep his humours. Ayenb. p. 128 sq. —
Olibrius . . chungede his chere. St. Marher.
p. 3. I>enne he lioued . . & ofte chamigcd his
eher, pe chapel to seche. Gaw. 2168. For alle
this chiualrouse knyjt chongef no chere. Ant.
OF Arth. st. lü. — Changed erc fies and blöd
and face. O.E.Miscell. p. 199.
b. refl. sich ändern: Vor \i\ mot {leos
riwle chuungen Jiire misliche efter euch ones
manere. Anck. R. p. 6. He one is zetnesse an
uestnesse ine onelepi poynte , wy|ioute him to
trobli, wy|ioute hitn to chongi. AvENB. p. Iö4.
c. intr. sich ändern, sich verwan-
deln: It shal fArt«;<.r/t'« wonder soone. Ch. R.
of R. 5336. To chaungen so in love ay to and
Ire. Tr. a. Cr. 4, 457. How the World shal
chaimge And waxe lasse worth and lasse.
Gower 1. 25. — Ha [sc. t»e wal i. q. well' . .
rhiiungrp fram water into blöd. Flor.a. ülancii.
305. 'Fhe cause why it [sc. timel rhdimgdth so It
nedeth nought to specific. Gowkr I. 3. — On
|ie fifte day c/;cm//«/jierwynde. Langt, p. 148. —
Suche a chmingunde chaunce. Allit. P. 2, 1588.
Alneway he ys bezide and najt chonginde.
Ayenb. p. 104 sq. Alle o\)xe liinges byeji
cfwngindc p. 104 cf. p. 120.
cliauger, chauuger s. vgl. afr. cungeour,
rhniigcor , rhaiiiijur ^^^'R. Voc. p. 12s , neue.
chunger. Wechsler.
The bordis of chaiou/eris. Wycl. Matth.
21, 12.
clianginge, chauuguiigfe etc. s. cf chungin v.
Wechsel, Veränderung.
There is no idinnggng foundyn in tlic.
Penit. Ps. p. 38. AViöute monglunge d- witlutc
chditngniige. Ancr. R. p. 0. Swiftnes of |i(ni}tes
■d.ndi clKUdigrpige 0^ y\\ttQ. Trevis.v IL 201.
chaiitabie, cliauiitable adj. lat. cantubUis.
besing enswerth.
Chauntable weren to nie thi iustefiyngus.
Wycl. Ps. 118, 54 üxf.
chantement, chauntement s. {ü.x?ih\enchaa-
tenienf, lat. incdutamejitmn, neue, endiuntnient.
Zauberei, Zauber.
An chanteor . . {)at cüui)e hym segge of
ys dedes al hou yt ssolde go jioru ys dianteiticnt.
R. OF Gl. p. 243. For |iat me schulde ys
cliaunfeinent yse, He lette hym make wyngon.
p. 28. ^lerlyn with ys chawttevient & mycl ys
quoyntyse jier Sette vp |ie stones. ]). 149. Tliu
halp hym naght hys armys, Hys chauntement,
ne hys charmys. Lyb. Disc. 19()0 cf. 2020. On
hire schal beo [lat Üur iwent !*urej coniureson
and chauntement. Flor. a. Bl. 311. Sehe . .
coufie feie {)inges ofcharraes& oi chau[n temcn.^,
to schewe harde ca.stis. AViLL. 053.
Chauteor, chautour s. afr. chunteres, chanteor,
rhantur, pr. cantiiire, cantador, sp. pg. cuntador,
it. cantaforc, lat. cantatnr.
1 . Sänger, Musiker: In his tyme was
Linus of Thebe in Egipt, ^e grete chantmtr
Imusicus HiGD.], in his floures. Trevisa IL
349.
2. {iix diix. cn chanteor, Zauberer: Ac an
chanteor Edwyne adde of Spayne wy[i hym |io,
jiat couj>e hym segge of ys dedes al hou yt
ssolde go. R." OF Gl. p. 243.
chanterie, cliaimterie s. afr. chanterie, sp.
chanferia , mlat. cnntarin (beneficium ecclesia-
sticum missis decantandis addictum) , neue.
chantry.
1. Kantorei für Seelenmessen: And
ran to Londone, unto seynte Poules, To seeken
him a chaunterie for soules. Ch. C. T. 511.
2. Zauberei: How that lady bryght To
a warm [= worm] was dyght Thorugh kraft of
chaunterye. Lyb. Disc. 2050 cf. 2026.
cbapele, cbapelle, chapel s. afr. capelr,
chapelc , pg. capela , .sp. capilla, pr. it. mlat.
capella, ahd. ehapella, altn. kapclla, neue, chapel.
Kapelle, kleine Kirche.
Hwa so o mi nome makeö chapele oäcr
chirche. St. Maruek. p. 2(». Thulke prelat
solde in is [sc. the kinges] chapele ichose be Of
is Clerkes. R. of Gl. p. 172 cf. 473. ^e tauerne
ys )ie scüle of jie dyeule . . and his ojeue chapele
|ier Imer me de]i his scruese. Ayenb. p. -tu.
Hongat it of a widou ferd , That lufd our Lefdi
sa welle That scho gert mac hir a chapele.
Metr. Homil. ]). 160. — lipon that mountayne
is the ehapelle of Helye. Maund. j). 62. ^er J5ei
fond jie hede, is now a faire eliapelle. . [lerwhere
he was schotte an o{)er ehapelle Standes. Langt.
chapelein — charge.
553
p. 22. And rode vnto the c/i/ipel/r dur. Amadack
st. 11. Whe|)er {)is be jie grene chapcllc. Gaw.
2 ISO. Therinne was a splurpdle, a chambur, and
a halle. Ant. OF Arth. st. ."{ö. Hec capella, a
srluipcllf. "VN'r. Vüc. p. 2715. — te monekes . .
arerd habbeji |)er biside A fair rhapel of seint
Kenelm. St. Kenelm 3;h.^. ^^'han he were ichose
in his ';sc. the kinges] rhtpel. Bek. 591). He was
beryd . . AVithouten the tonn at a cluipcl. Sevex
S.VG. 21S;i ^e knyjt uf [le grene chapel. Gaw.
In4. In a chiipel l>at is faste by. Tkevipa I.llüS.
Kyrk jierinne watz non jete , Chapel ne temple
t)at euer watz set. Aleit. P. 1, lOOü. If I may
her lede Unto the cluipcl and ayein. Gowek IL
10. — Caplaynez to {le chupeles chosen l)e gate.
Gaw. !130.
cliapelein, chaplaiu etc. s. afr. capelnn,
cliapcldiii, \n'.c;ipel(tfi, ayi. aq>ell(iit, i>g. c(ij)cll(io,
it. cdpcllano, mhd. kajicld/i , mlat. capi'lUnms,
neue, chaplain. urspr. liewahrer eines Mantel-
stückes (capa; des heiligen Martinus, Kaplan,
Vorsteher einer Kapelle.
Thi chapeleyn niake thu me ! Bifore the let
nie bare thi croice, for hit ne ialleth nojt to the.
Bek. Oül. He is \)e archebisshoppes chapeleyn.
Trevisa IL 1 1 7. Kow am I knyght, now ch.aste-
leyne, Now prelat, and now chupe/ei/tie. Cll. H.
of 11. 6330. Capellanus, chapijlhu/ne. AVr. Voc.
p. 1S2. Manye chapeleyiis arn chaste , Ac
charite is aweye. P. Pl. S4(). C'haphii/nez to \>e
chapeles chosen jie gate. Gaw. 9;J().
cliapelets. afr. chupdet, IJiniinut. \on chapel.
vgl. mhd. .s(7(«/j(7/«« Diminut. \on schtipcl, neue.
cJiaplet. ein kleiner Kranz von natürlichen
oder künstlichen Blumen , auch ein verziertes
Haarband, ein Schmuck für Frauen und
Männer.
Wi{)out lace and chapelet, })at hire lappes,
"VVijioute hodes, hatte, or cappes. Trevisa I.
-Klo. His croket kempt and theron set Aw ouche
with a chapelrt. Gow'VM IL ."17(1. Alle the whyle
thy wyfe ys stablc, The chuplctl wolle hold hewe.
The ÄVrigiit's Ciia.ste 'Wwv. 59 cf. 07.
chapitre s. afr. chapärc , lat. capituluni.
vgl. capäel, chapitle s., neue, chapter.
1. Hauptstück, Kapitel einer
Schrift: Loke |)e propurte of Nilus in jie
chapitre Egiptus. Trevi.s.\I. Tl. So that largesse
is avarice , In whose chapitre now we trete.
GowER II. 192 cf. III. 22. I jiisse distinctiun
beof^ M chvapitrvs alse Hf stucchenes. An'CR. R.
p. IL w chapitrea nedful to |)e knowleche of
[le ylond of Britayne. Trevisa I. 29. ^e heed
lettres of {je diapitrcfi of |)is iirste book. II. 77.
2. Kapitel im kirchlichen Sinne, Ge-
.sammtheit oder Versammlung von Geistlichen,
auch zur Ausübung der Gerichtsbarkeit : Pe
chapitre of Salesbury a morwe was plener. St.
Edm. Coxf. 435. If eny play to chapitre were
idrawe. Bek. <Jt)l . For al the World ne wold I
nout That ich were to chapitre ibrout. SiRlz 243.
Such chafiare Y chej)e at the e]iapifre. PoE. S.
p. 159. Thou shalt ben brother of eure hous,
And a book habben , At the nexte chapitre
[chapfire ed. Skeat.] clerliche enseled. P. Pl.
C'reeil (545.
cIiapitrellOHSe s. von chapitre s. 2. Ka[)i-
telhaus, Ver.sammlungsort des Kapitels.
Thanne was that chapitre hoiise [chuptire-
hous ed. Skeat. i Wrought as a greet chirche.
P. Pl. Creed 395.
C'liappcn v. niederl. nhd. lapj)ev, schw. kappa,
diin. kappa, scIi. chap [=strike, beat, break,
cutj, neue. chap. cf. (ifchajjpen v. zerschla-
gen, zerschneiden.
My legys thay fold, mv fvngers ar diapjiipl.
TowN. M. p. 9S. ■
Char s. s, eher.
charbote s. unklar, ob K n oblauch ha u-
f e n ? K n o b 1 a u c h b ü n d e 1 ?
A peyne vaut il un escharrie an ai.'lie mit
der Glosse a pile of yarlec. M.s. CamhJ. Wu.
VüC. p. 173. '
cliarboiu'Ie, charbuclc s. s. carlmude.
eliarken, oliorkill v. ags. cearcimi. stridere,
seh. u. engl Dialekt, ehark in derselben Bedeu-
tung ; vgl. seh. charker =^ cricket. Das Ztw.
wird von allerlei scharfen, zitternden Tönen ge-
braucht, wie kirren [LUTHER u. A.l, knir-
ren , knarren.
Y schal charke vndur jou, as a wayn chaigid
withheic/(arÄ'/<//[stridebo..sicutstridetplaustrum
Viilg.]. Wycl. Am. 2, 13 Purv. There is no
dore which may charke. GowER IL 1U2.
Charkyn, as a carte, or barow, or o|iyr thynge
lyke, arguoUG., aliidicunt stridere. Pr. P.j). 70.
Chcrkyii , or chorkyn , or fracchyn , as newe
cartys or ])lowys, strideo. p. 7().
charcol[e] s. vgl. cn/, carbo. Wenn char aus
f7( «/•/,• wegen des folgenden c verstümmelt wäre,
obwohl ein alte, charkcnle kaum zu belegen sein
wird, so hätte man mit Recht niederl. krikkoul
zur V^ergleichung herbeigezogen, u. die Grund-
bedeutung wäre etwa »Knisterkohle ><, neue.
charcoal. Kohle, Holzkohle.
Charcole [or charkole P.l, carbo. Pr. P.
p. t>9. A schimnay of charcole to chaufen llie
knyjte. Ant. of Artii. st. 35. Charcole, charbon.
Palsgr.
cliare s., cur ras s. carre.
cliarette s. afr. carette, charette, charete, pr.
sp. pg. earreta, it. carrettu. Wagen.
He rytt in a charett with 4 wheles. Mai'M).
p. 241. Das Wort wechselt dort mit ehariot.
Charge s. afr. carye, charge, charehe , ])V. sp.
pg. carya, it. carica, neue, charye.
1. Last, Ladung: An so gret forsl in
wynter jiere com . . tat |ier nas non so heuy
charye of wayn ne of o[ier fiyng , |)at me ne
myjte ouer grete wateres bo|te lede «.^^ brynge.
R. OF Gl. p. HC). Hys neuLU . . Myd so vayr
folc |)uder com, 8c myd so gret charye [lerto Of
mules , of cartes and of hors mydde alle gode.
p. 1 S9. Graunte to me . . that I take two
burdowns charye fro the lond. WvCL. 4 KiNGs
5, 17 C)xf. Moche trye game, bojie bores & beres
feie hors charye. Will. 387. Of fruit it [sc. the
trel bore so ripe a charye, That alle men it
mighte fede. GowerI. 137. The mares retornen
towardes hire foles , with hire charye.^ of gold.
Maind. p. 302. Hauynge with h'ym jiftis . .
fourty chamel chaarais. AN VCL. 4 KiXG.s b, 9 üxf.
554
chargeant — charitous.
The uold man saw; a man >ittvngf with bis litil
chargis [cum sarcinulis suis y>ilf/.] in the strete
oftliecytee. June. 10, 17 Üxf.
2. Last, Beschwerde: tei l)en j)e
Charge of Jic chirche, and enpeiren Cristis ordre.
WyCL. Sel. "\V. 1. 400. He putle vppon hem
ch(in/es [angariaS) of many nianert- works, ibrto
make brend tvle , forto diggc diclies etc.
Trkvisa II. :}I7'.
.'{. Gewicht, das man auf etwas legt,
Wichtigkeit: Thei jive no charifc of aveer
ne of ricchesse. M.\UND. p. '202. There is no
eure, or cJuirgc, to thee |o'J [).i'Lz\. cot] of eny
man. Wycl. Matth. 22, IG Oxf.
4. Auftrag, Anempfehlung: He yaf
him chargi\ That they ne suti're nought at large
His wife to go Gowkr I. lO."!. Xeep better my
good, this give I the in charge. Ch. C. T. 1484;i.
"). Amt, Verwaltung, Besorgung;
Nought for the merite of the chargr. GüWER 1.
l-'). That have the rluirchc of Joure soule in here
kepyng. Audelay p. 4.J.
chargeant adj. afr. p. pr. von rhnrger. eig.
belastend; lästig, beschwerlich.
('astith in his herte that the clrcumstaunces
of goodnesse ben so grevous and so churgeuni
for to suffre , that he dar not undertake to do
Werkes of goodnesse. Ch. Ters. Tale p. 325.
clüirgen v. afr. cnrgier. chargier, charger,
pr. sp. cargar, pg. cirregar. it. caricarr, neue.
Charge.
1 . beladen: The i'olk of the contrce taken
camayles, dromedaries, and other bestes . . and
Chargen hcm. Mau>"d. p. '.W\. He . . lette fülle
corn, and oyl, & Avyn. . nie chargede {jre hondret
schippes , tt foure & twenti jierto, \>ex wy}j &
mid al öfter god. R. OF Gl. p. 13. — Chargynge
the beestis goth into the loond of Chanaan.
Wycl. Gen. 45, 17 Oxf. As a wayn cliargid
with hay. Am. 2, 13.
2. belasten, in übertragenem Sinne;
te ojire [sc. j)e yealde laje] byndeji, and jiis [sc.
\}e newe laje, onbynt; f)e o^ere chargcj) , and
fiis onchargeji. Ayenb. p. 97. — I>at sumtyme
wer geutyle , Now ar chaunged to chorles , <&
charged v.yth werkkes. Allit. P. 2, 1257. W'e
;leg. pc] synful |^at sal rise . . Bynethe on j)e
erfte sal Crist abyde In dvede and sorow, charged
Avith synne. Hamp. 5054.
3. Gewicht legen auf etwas, sich
kümmern, um etwas; Chargyn, or gretely
sett a thynge to herte. Pr. P. p. 69. Where
masters ar mett Chylder wordys ar not to charge.
ToAVN. M. p. H>0. — Charge limperat.] it bot a
lytill. Hamp. Trcat. p. 33. — Esau . . chnrgide
litil that he hadde seid the rijt of the firstc
gendrid child. Wycl.Gex. 25, 34 Purv. — If the
puple of the lond is necgligent , and as litil
chargynge myn heeste. Leyit. 20, 4 Purv.
4. beauftragen, befehlen; 1 charge
you and bidde this, That ye the same ship
vittaile. Gower I. 194. — fie . . sone jederly
forjete jisterday steuen, How |ie cheuetayn hym
charged. AlliT. P. 2, 4(;:>.
cliargooiir, cliarioiir [cliarjonr J|, cliarger
s. nt'iw. charger. grosse Schüssel.
1 was pal fiieef ehargeoiir , I bar Hesch for
folkes feste. HoLY RooD p. 136. Lay t^e hare
in cliarinure. ],TB. C. Coc. p. 21. Lay the body
in myddes of fie dische , or in anodur chargcre.
Bau. B. p. 142. — Grctt swannes fülle swythe
in silveryne chargenars. M(H;te Artii. 1^5.
chargTous , cliarious |cIiiirjoiisJj adj. vun
charge s. afr. eJiargeuj-.
' 1 . schwer; Heuy is the ston, and charioiLt
[charinwie Purv.[ is the graucl. W'ycl. Prov.
27, 3 Oxf.
2. lästig, zur Last fallend; l was
chargeou-s [chargeouse Purv.] to no man. ^^ YCL.
2 Cor. 11, 0 Oxf. A gret multitude of people,
ful chargenii.<! and ful anoyous for to hiere. Ch.
T(i/<- of 31elih. yi. 100. "^if freres. . in multitude
and howsynge ben chariouse to |">e puple , men
schulde not do hcm almes for to lyve jius.
AVvcL. Sel. W. hl 170.
charieter s. von charryet s. Palsgk. vgl.
afr. charrefier, neue, dagegen eharintcer von
chariot. W a g e n 1 c n k e r , Fuhrmann.
He seide to iiys charyeicr [charietere Purv. ;
Turn thin hond. ' Wycl. 3 Kings 22, 34 Oxf.
The chaar of Yrael , and charieter [charietere
Purv.j of it. 4 KiXGS 2. 12 Oxf.
chari^ adj. ags. cearig, alts. harag . ahd.
charag, neue, chary. bekümmert, traurig.
'rurrtle lede|)ji c//a/7j lif. Orm 1273.
chariot, charotts. afr. chariot, neue, chariot.
AA' a g e n .
And 4, or 5, or 0, of the grettest lordes
rydeu aboute this charyot. M.VUND. p. 241. cf.
212. Hecquadriga. ac/w/jo// [== cīr//o('r. Wr.
Voc. p. 234. Wyth charged chariofes \)c chef-
tayne he fyudez. Allit. P. 2. 1295. Charottez
chokkefuUe charegyde Avith golde. MoRTE
Arth. 1.552.
cliaritable adj. afr. charitahle, neue. dass.
liebreich, milde.
Mansuetudo ojier beningnitas, jiet is.
;^uyetnesse of hei'te , 'pet maket» man zuete and
milde manhede, and charitablc. Ayenb. p. 145.
cliaritc s. afr. eariteit, chariteit, charite, pr.
earitaf , sp. caridad , pg. caridade , it. caritit,
neue, charity. vgl. cariteb s. Liebe, Men-
schenliebe, Barmherzigkeit, bes. in
ihrer Aeusserung als ^Nlildthätigkeit.
Haue }iu charite and soöfeste leaue and
trowöe lef. OEPL p. 57. Thoj lafful man wold
hold is lif In love. in charite, and in pes, Sone
rae ssul compas is lif. Pol. S. p. 202. Cortaysyc
. . I leue , & charyte grete be yow among.
Allit. P. 1. 469. Charite I rede fiat je hent,
For hit is Cristes heste. E.E.P. p. 127. AVith
holy tales they devise , How meritoi-y is thilkc
uedc Of charite to clothe and fede The pom i
folke. GowER I. 19. I Aville kepc chary:,
Towx. M. p. 26. Als eine geläuüge BittfornK i
erscheint das entlehnte yjö?- charite: Ac biddeth
for me to Jesu Crist , ich bidde . pnr charite.
Bek. ISIS. Prey we God, so mote hit be, Amen.
j)er .teinfe charite. CoK. 1S9.
charitous adj. gleichs. lat. carito.t>i.<<. lieb-
reich, milde.
To him that wroughte charite He was
charme — chastete.
.^55
neinwar'l rharitnns, And tu \n\.v hc was pilou.s.
ciowER I. 172.
chariiit. s. afr. chunne von lat. ranni/i, neue.
rharm. Zauberformel, Zauber.
fis schewiji what is a rluiniiv , wejier it be
' /'tiniir niaad ur wrilun. A\'ici,. Akoi.ogy p. 05.
So wounderfuU a wight, Tluit hini ne may no
manncs might Wilh .swcrd ne with no wcpon
(iauiit. Ne w'ith no slcight olV/«/y?;((' enchaunt.
GowKUlI. :!r,o. cf. III. T.5. So he leorned . .
Ay to aquellc hi.s eneniye A\'ith chantics and
with conjurisons. Alis. 'iU. Of ham alsuo jjct
makc|i or porchaceö be tharnies ojier |»e wyche
creft . . |>et uolk |iet byeji Ine .sjjoushod togydeve
ham halieji. Avkn'k. p. 4:i. With the clutniic.s
that .she .saide A fire down IVo the skv alight.
GowER II. 2(;:5.
chariner s. d'. rliiirnicrcsxc s. nanv. rharnicr.
Sauberer.
fe wirkingof |'e cliunnar. AVicl,. AroLOGV
p. '.).">. tus we callid chdrincrs ho t^at wil l)i Jser
rur.^t haue a liing jiow it plece not God. ih.
C){ier me hit zayji uor couayti.se to wynne, ase
do|i ^i.'<e chantures and jiise wychen. Ayenb.
p. r.9.
cbariueresse s.a.h\rli(ir)iiercssf. Z a u b c r e r i n.
I'e wichen and |ie c/ianntTcsscs \k'1 workeli
be |ie dycules crcfte. AYENB.p. l!t. Phitonisses,
rfuinnvresscs, Olde wiches, sorceresses. ClI. H.
nf Farne ^{, 171.
oliarmiug' s. Zauber.
He made efte his charjnytu/. Alis. 404.
cliariielle s. cf. afr. r/ia?-ne! adj. von lat. rar-
iKilis und neue, charndhonse; als Subst. wird
mlat. earnale , ags. J{<Tschüs angeführt. Wr.
Voc. p. 58. Beinhaus.
Undre the cloystre of the chirche . . is the
chanu'lle oi the Innocentes, -whcre here bones
lyjn. ^LvuXD. p. 70 sq.
cliarroi s. afr. carrci, eharrci , nfr. rharroi,
pr. chtirrci. Wage n zu g, Keisebehör im
Kriege.
For his bestes, par ma fey , That drowen
and ledden his rharrcy , For neigh hy weren
bothe for thurst Astrangled and ek forprest.
Alis. .vUDG.
chai'tre, chartir etc., selten cartre s. afr.
c/iarfrr, cartre von lat. eJiartala, cliarfa. neue.
Charter, schriftliches Dokument, Ur-
kunde.
He confermede her londe.s as frelyche to
holde ywys, By gode chartre, <S: her rentes. R.
OF Gl. p. 324. cf. 277. The king made ek is
chartre to the court of Romc , To bicome the
popes man. p. öOCi. cf. 177. Of him haf l)ei
chartre seled Avith his seale. L.VXGT. p. 2!». Alle
[>at of him cam with chartre mad he fre. p. 83.
His sonne Henry was sire of AVales with chartre
streite. i/>. ]Mav no cherl eJiartre make . .
Withoutcn leve öf his lord. P. Pl. 0831. The
king . . An erldome . . Unto this knight with
rent and londe Hath yove and with his chartre
sesed. GowerI. 15."). Wel couthc he lete blood,
and clippe and schave , And make a chartre of
lond and acquitaunce. Cll. C. T. 332f». Si^en
he wcnt to Durham ^ gafSavnt Cutbert Londes
\ lijx's, with rhartir aperle. LANGT, p. 2'.l. A
(7u//7/rwasmad fülle wele farande, The sowdane
selide il with his hande , That . . scho si)lde
qwene bee. Isimbr.xs 333. The chefe chaun-
chelere of Rome . . Wille aske |)e charlyre of
pesse for charitec hym selfene. MoHTi; AllTH.
1541. I gyf jow r//r/;-i'/n' of pes. ;ui5'.l. llys proud
hertes of grese Bereih no chartur of pes.
Deguev. 241). Chartere, carta. Pk. P. p. 70.
By a charter to have and hold [sc. the londys
etc.]. Nl'GiE P. p. 0. — Vor wraththe he let
[het?) in al is lond, tliat alle hör chartren ywis,
That [add. hiii ndde of is fader . . Of franchise
tK: of other thing, al clcne were vndo. R. oeGl.
p, 4'.>S sq. Hi nome his clothes and his hors,
and his tresour also , Charfrcs and other privt-i
writes that in his cofres were ido. Bek. 2ii7t;.
l?e chartre.s <K: |ie scris |)at noied cristen men . .
Were casten in lire tK: brent. L.vngt. ]). 2:M.
Die Form cartre findet sich in : I'e emperour
with god cartre f< mid ys owne cel Hym jef of
|)e se aboule |h' warde euery del. R. oK Gl.
p. 77. I*is falsc nian wende [lo mid ys cartre
aboute. ih.
chartre s. afr. cartre. chartre von lal. carcer.
Gefängniss.
An litel stund, quile he jsc. Joseph! was
öer , So gan him luuen ()e prisuner [princeps
carccris Gen. 3'.(.211. And him de chartre
haueö bitagt. G. A. Ex. 2041.
chaste, chast adj. afr. caste, ehaste. ])r. ca.'<t,
sp. pg. it. castn, lat. casta-t, neue, chuate. keusch,
züchtig, u n s c il u 1 d i g.
Hwo was euer ehaste? Ancr. R. p. 3(i8.
Ever rÄas^c thurghe al thyng. Bek. 194. Wanne
{jurch his grace maked of jio euele manne good
man, of j)e orgeilus, umble ; of j>e lechur, ehaste.
O.E.MlscELL. p. 30. They beon treowe and
steode/'a.v^, Mesureabele, bonere, and che.st lieg.
chast, wie das Reimw. verlangt^. Alis. 7(i4'.l.
To ledec'w.f^ lyf and clcne. IIek. 154. I'at laddo
swijie c//rMHyf. 11,000 Virg. 107. He ssewc])
wel l'et he ne is najt diast. AvEXB. p. 2(13. Of
virgyns clene , l)at cliast and haly ay has bene.
Hami\ 3828. Kompar. I'at made, lo , |»e
wymmen fie chastnre lyf lede. R. OfGl. ]). 191.
"chastelaine, chasteleine s. mit unberech-
tigtem auslautenden e im männlichen Ge-
schlechte, afr. casielain , chasfe/ain m. pr. sp.
eastellan, pg. ca.Htellän . it. casteUano u. afr.
ca st da ine, chastelaine fem. u.s.w. Kastellan.
Schlossherr. Schloss vogt m. u. Kastel-
I 1 a n i n fem .
Syr Tyrrye theduisthync. Bone Florence
198(). Now am I knyght, now chaßtelcyne. Cll.
R. nf R. 6330. — Tlier is no lady so hawteync,
Duchessc, ne comtesse, ne chasteleync 3739.
cliastete, chastite s. afr. diastcit, .später
chastete, pr. castitat, castetat. sp. castidad, pg.
castidade, it. castitä, neue, chastity. Keusch-
heit, Unschuld.
Ne schal heo . . holden hire ariht ine chastete
wifiutcn two j^inges. Axcii. R. p. 308. Chastete
aye lecherie. AvEXB. p. 159. ^e huyte robe of
c'hasteiee and of innocence. p. 181. Chastete,
which selde where Cometh now a daies into
556
cliaslhed — uhaunsel.
place. GüNVEU III. 2:51. cf. 2;i0. I'ey louel) wel
chastile. Trevisa I. 26:5. Oi chastite of virgyns
clene. H.\mp. :i^2^. Oi chastitc the coiitinence.
GowEK I. 1'.». In chustite kep [loii jie clene.
Clexk M.wdenh. 'J9. Chastyte, castitas, pudi-
cicia. Pk. V. p. 7(1.
t'hasthed s. \(.n\ chaste a.A]. Keuschheit.
For tu dun liim chusthed forgeten. G. A. Ex.
2022. Yef |)ou nie beuelst aye mi wyl , my
rhasthede hit .s.sel by me ydobbled ase to \>q
coroune of blisse. Ayenb. p. 2:^0.
C'hastieinents. afr. chustiemetd, chastoiemcnt,
pr. chastldment. Züchtigung, Zu recht -
w e isu ng.
^urh swuch chasiiemenf haueö sum ancre
arered bitueonen hire & hire preost , o9er a
val.sinde luue , oöer a much weorre. Ancr. 11.
p. 72. Wherof as for chastienienl The Avise
philosüphre .saide etc. Goweu III. 169.
chastieii, chasteu v. afr. casticr, chastivr,
c/iastoier, pr. castiar, chastiar, sp. pg. castif/ar,
it. lat. cdstigare, seh. chasty. züchtigen, zu-
rechtweisen, bessern.
I*at no prest ne no bissop ne mai him
chusticn. Rel. Axt. I. 1:^I. The king bethought
him seife tho , How he bis brother may chastie.
GowER I. 113. cC. 140. To ham J5et häbbej) [le
lokingge ous to teche and ous to chasfi. Ayenb.
p. S. Sparye he wolde niyld men , & harde
cltasty {)e proute. R. OF Gl. p. 428. Ine herde
iiever in my lyve Old man chasty jong Avyf.
Seven Sag. 1664. Als fie gude son tholes
mekely jie fader, when he wille hym chasiy.
Hamp. 3.548. cf. 5547. Min hert is füll of such
foly, That I myselfe may nought chasty. Goayer
I. 160. Pis he seiö forlnii {let tu ne schuldest
nout tuhten ne chustcit ]n meiden uor hire gult.
Axcii. R. p. 268. te Cornewailes bor hem schal
chust e Hona. R. OF Gl. p. 134. Me schold here
ynto prison käste , Odyr wymmen by her to
chaste. OcTOUlAN 218. That he wol you bete
and chast. Alis. 1797. Mi hauteyn hert bihoues
me to chast. Will. 729. Harlotez with his
hendelayk he hoped to chast. Allit. P. 2, 860.
Nenne weopmen ne chasti }e [imperat.].
Ancr. R. p. 70. — For I that other folk chastie,
Wüle not be taught fro my folie. Cll. H. of R.
6995. Hwil jii wit . . rhaisteb [diese aufFällige
Form, Avelche den Iiiiin. cliaistoii voraussetzt,
steht vereinzelt da' bi wil. Hali ^SIeid. p. 15.
I'e more i)et me him . . chastej), [x^ more he him
wrefieji. Ayenb. p. 17. Hit behoue|i jiet he
defouly and chasti [conj.] his uless. p. 221. —
Yif no peyne of iustice no chasticd[e] hem. Cn.
JBoeth. p. 125. I'ey were \^e tirste hat chastedc
hors, and ladde hem wil) brydels. Trevisa II.
:{57. — He schal thennc be chastcd after the
lawe. FreemAS. 393.
chastinge s. ci. chastiin., cluistoi \. Züch-
tigung, Zurechtweisung.
To done Godes beste, chastinyc holye, and
techinge onderuonge. Ayenb. p. 68. Til . .
childrene clierissynge Be chastynye with verdes.
P. Pl. 2315.
chastiseniout s. cf. rhastiscn V. neue, chastisc-
inent. Züchtigung, Zurechtweisung.
He is ine grat peril , to hiuim alle Iria'jle
went into venym. Also de^ techinge and
chastiscDiod to [le proude. Ayenb. p. 16 sq.
chastiseu v. von chasticn v. erweitert durch
-isen, lat. -izare, seh. chastize — abridge, neue.
chast ist. züchtigen, zurechtweisen.
To chastyseij shrewes. Cll. Bo(4h. ]i. 1 l"i.
Chastyzyn. castigo. Pll. P. p. 70. Ne hadde lie
lerned to cha[s]tyse Hys wyf at hys comaunde-
ment. Seven Sag. I8:i9. Athelstan did . . käst
him in tille Temse, whan it was most brym, To
cliastisc alle o|3er he tok vengeance on him.
Langt, p. 28. — ^e cherl . . chastised his dogge.
Will. 54. I^at he chysly hadde cherisced he
chastysed ful hardee. Allit. P. 2, 543. Hercules
was jie firste [tat chastised l'e schrewedncss of
jjese Avommen. Trevi.sa I. 153. t>ilke men
chastiscde and temede hors firste Avi^ bridels.
I. 187. — God ha|) me chast i/st fore my leuvng.
O.E.MiscELL. p. 222.
cliastisinge s. Z ü c h t i g u n g.
Chastysynyi\ ca.stigacio. Pr. P. p. 70. Ciii)ide
. . In cliastisinyc hath made a rod To drive away
her Avantonnesse. Goaver II. 44. If nether so je
obeyen to me , Y schal adde joure chastisytiyis
seuenfold for joure .synnes. Wycl. I,evit.
26, 18 Purv.
cliastliclie adv. von chaste adj. neue, chastely.
keuscher Weise.
Hi ssoUe loki hare bodyes cler.e and
chastlichc. Ayenb. p. 221. He ssel him luki
chtistiiche. p. 225.
cliatel, chetel s. s. catd.
chatereu, dieatercu v. vgl. schAv. (jdftra,
dän. qaiddre, niedei'l. ku-etteren, neue, chatfer.
schnattern, pla])pern, schAvatzen.
Chatvryn, garrio. Pr. P. p. 70. The stare
Avyl cha're. Lydg. 31. P. p. 150. So ouh ancro
. . chirnien & chcatcreii euer hire bonen. Ancr.
R. p. 152. — SparuAve is a cheaterinde brid,
cheatereb euer antchirmeö. ih. — Thu chatenst fio
doth on Irish preost. O. A. N. 322. If he chide
or chatrr, Hym cheveth the worse. P. Pl. 9376.
chaterestre s. \on chatereu \. Schnatte-
rerin, »SchAvätzer in.
Site nu stille, chaterestre! (). A. N. 655.
chateriuge s. Geschnatter, G e s c h av ä l z.
Her among nis no chaterinye. O. A. N. 744.
cliatt s. vgl. cat , afr. chat. Kätzchen,
Blutenkolben der Amentaceen , Avie des Hasel-
slrauches, der "Weide etc.
It is Ivche the chattes of haselle. MaI'NH
p. 168.
cliaiifeu v. aiv. caafer , chauj'er , \)X. culfn .
lal. (■((Ifacere , neue, chafe. erwärmen, im-
h i tzen.
A schimnay of charcole to chaaj'eji the
knyjte. Ant. of Artii. st. 35. He toc of hem,
and is chanfed , and brende A'p. Wycl. Is. It,
15 Oxf. He sethede potage, and is lild . and is
chaujid. ih. Ki. bildlicli : tat he Avolde . . cherisch
hem alle Avitli his eher, & chaufen ^entzünden,
erhohen] her ioye. Allit. P. 2, 126—28. Whan
he . . Avas chaiijid [erhitztj Avith Avin. Wycl.
Estii. 1, 10 Oxf.
chauiiscl s. afr. chamsil, caiitsil , cainsil,
chauntement — cheap.
557
pr. camsil, c(tnsil, nilat. caini.säe identisch mit
chaisil, cheisil s. dass. 1 i n n e n e s G e w and.
He ches purj |)e chwtusi-l to cheryche |)al
hende. Gaw. i) UI.
chauntement s. u. cliannterie s. s. chaute-
lliilit, rlundviic.
cJiaved eig. p. j) aus vlutf [Kaff", Hülse des
Getreides!, dein lat. pah-atati v. palca nachf^e-
l)llilet. mit Spreu vermischt.
\Mth rlidi'fd cley [palealu luto] the wounde
|sc. of the trunkej ayein to bynde. P.VLI.AD. 12
st. 21 . Tlien u])])on that wilh iltarcd ch-v it wrie.
4 .St. 3.
chavcl, cliaiil, cliawl, olioiil, chul, clieaile,
chiefle, chevel, cliel s. ags. ccafl, alts. haß,
niederl. kerel.
1. Kiefel, Kiefer: He strake the
dragon in at the chari/l. Y\v. A. Gaw. 1991.
His netlier c/n/nel he smot doun. Tktstr. 2, 32.
l-)is cete i)anne hise cliurelea lukeö. Best. 513.
Münnis souI mut liave two cliituclls büjte |ie over
and |)e neliere. WvcL. Skl. W. II. Iü9. — Hee
[sc. the lioi'sse] was byglicli ybownde on botlie
twuü lialues, Bothe his cluml &. his chynne, with
chaynes of yren. Alis. FiiGM. 11 IS. There cam
a lioun or a beere . . and thei rysen ajens me,
and I caujte the cIkiuI |the nether cliuuU Purv.|
of hem, and straunylide and slowj liem. Wycl.
1 Kings IT, ;M. li") Oxf. Sume the chaules it
towrasten, and joten in the led al hot. Body a.
S. 37(). I tobroside the cIhdiUs uf the wicke man.
Wyci,. Job 29, 17 Oxf. — After jiis nei|)er
c/'iuwle , in whicli bcn pijt many teefj . . j)e over
cJiu/clc is nedeful. Sel. W. II. 170. So mukel
wern his [sc. l)e whalesl cliaiclez. Allit. V .
;{, 2(J8. — He smot with his clionlv Ajayns the
marbystone. AUDELAY p. 77. Pat deor vndude
his chonles. Laj I. 277 j. T. — His chyn With
a chol loUede So gret as a gosey, Growen al of
grece. P. Pl. Crecd 445. Sunder strake he the
throte bull , That fra the body went the choll.
Y\v. A. Gaw. 199;;. Opon the chefe of hur chollo
A padok pryketle on a poUe. AxT. OF Arth.
st. 9. The her , the c/io/le vnder the cliing, He
was bothe leith and grim. Beves oe Hamt.
24S9. — l'at deor lodede his c/ufl/lcs. Laj. 1.
277. — Aröur . . |)en chin him ofswi])te mid alle
jjan ehcitelc. IjAJ. III. 34. Hoc mandibulum,
ckcwylh'.. Wk. Voc. p. 1S7. — In helle With
develes he shule duelle, For the clogges that
cleveth by here chelU. Pol. S. p. 154.
2. Kiefelung, Geschwätz: Touleoten
jeond te world, ase det5 muchel cheußc. Anch.
R. j). 72. To |»eo ilke jireo studen |)et mest is
ine of chi-aflf. p.9(). Heo |sc. ure stefne] stinkeö
to him al of |)e worldes inai)elunge & of hire
dteße. ]). 70.
cliavilboii, cliaiilliou s. Kinnbacken.
Chiici/löoiie or cliniclboiie ^^chattlchone P.],
mandibula. Pr P. p. 7ü. With this chavi/lbon I
scal sie the. Cov. M. p. .'57. Palsgrave ver-
zeichnet ehdwihonc , machouei'e. nördl. Dial.
chuffhoue.
chavleii, ciianlcn, chcileii, clieoflen v.
niederd. I.utctvelu u. katicln, niederl. hci-elen,
dän. hjtevic. vgl. dial. cliavle = chew. C'kayex
Dial. I. ü7. Spruch}}): 1, 2, 19. kiefel n,
keifen, schwatzen.
He nolde no groni To go by ys syde , Ne
grucchvng of no gedelyng To r/iuu/c ne to
chyde." Pol. S. p. 240. "Heo . . che/lri) of idc^l.
An CR. K. p. 128. Heo grint greot '|)e r//eo//fö ,
[le two cheoken beoö |ie two grinstones. ]). 70.
chavling, clievoluiig s. Keifen, Ge-
sc li w ätz.
Nere ich never lU) the betere, Thif icli mid
chdvlin;/ aiul mid chatere Hom sehende. O. A. N.
2s;{. Ved i= fed] |>ine eien mid totunge, & tine
tunge mid chciiehoiyc. Ancr. R. jj. lOO.
clu'aiict', chf^aiiiu'e, cliaiice, clinuiioe etcs.
afr. clwiincr, s])üter c/iaiico von c/irdir, lat. rudere,
it. cadenza, mhd. nvhaiize, neue, c/iunre. Fall,
glücklicher oder unglücklicher Zufall, Er-
eigniss, Schicksal.
I*e erl of Oxenford ek }jo}te of ys eheance.
K. ov Gl. \). 2)0. I'e veage toward Home he
byleuede vor |iys c/ieutice. p. 220. As (u)d jef
|je cheaiuiCf. p.4ü8. 5<-'f the man other that wyf
By cheaniice doumbe were. SlIOREll. p. (iO. —
If [lat he it wan with suerd or with lance Of
tirant or of Sarazin, jjorgh douhtynes oi' chunce.
Langt, p. 51. He stombled at a cJtunce ik feile
onhiskne. j). 55. Wehafe eschewede |)ischekke,
thurghe chance of oure Lorde. MORTE Arth.
1539. Feol a «■j/tr/y/Ä selcouth strong. Alis. 563.
In his time feol a clutinice. 68 1. l'an fei |)e
chamtce f)at a cherl fro chaping ward com.
Will. 1848. Yete me is best take mi cliuinice,
And sie me [mi?] childe. La^ le Fheine 107.
If hit cheue l)e chaunce vncheryst ho wor|>e.
Allit. P. 2, 1125. The fortune of (his worldes
chaunce. GowER I. 5. cf. I. 23. To Darie feol
a chaunsc hard. Alis. 4557.
choap, cliep, clieep s. ags. cei'q), alts. nie-
derd. ];(}j), ahd. cliouf, knuf, afries. kuj), niederl.
koop, altn. kaiq), schw. kUp, dän. kjiih, scli.
cluiip, neue, cheap, als Adjektiv gebraucht.
1. Kauf selten in der abstrakten Bedeu-
tung des Handelns, INI a r k t e n s : AI for on
y wolde jeve threo, withoute diri). Lyr. P. p. 39.
2. häufig, wie unser Kauf, für den Kauf-
preis: ^)if ])u seist |)et tu nult nout leten [ieron
so liht chcap, AxcR. K. p. 398. Men say »lyght
chepe l.etherly foryeldys«. TowN. M. p. 102.
Heo wes a cheuese , hire cheap [Werthl wes |ie
wrse. La}. I. 17. Ne mihtest l)u |nirh neue clu-p
finde neouwer na bred. 111. 279. To no man
schuld hyt besohl Half swych a cheite. OcTOUlAN
819. Cli'eep, precium. Pr. P. p. 72.
3. Zur Bezeichnung der Wohl feilheit
dienen (jod cJicap u. <irea( chrdj) , deren Adjek-
tive auch im Komparativ erscheinen, u welche
wie niederl. (/eirdkonj), niederd. f/iitlki')]/, fr. hon
inarchv auch "für wohlfeil, billig gebraucht
werden; r/reat cheap bezieht sich ursprünglich
auf die reichliche Feilbietung und Käuflichkeit
der Waare.
Tho god jer was ajein icome, and tp/d chejj
of corn. PoLlT. S. p. 341. — Tricolonius . .
maketh the corn ipml chepe or dcre. Gower II.
108 sq. 1 wille (jat my brothere \N'illiam haue
|)e landes and rentys bettir chepe [)en any othir
chea])fare ^ — Icheapin^
man, by a resonable sonif. Wii,l,s \NM) Invkn-
TOK. l.p. (■).{.
Greet pres at market makith deer chaflare,
Aiul tu ijni )-ht'i) is liolden ut litel ])ris. (In. C.
T. t>Itl4. Men hau gret plentee and (jrct chvp of
alle wynes and vitailles. Mai nd. p. 208. I*o
<)|»re begge|t })e jiinges huanne In byeji lest
wor|> tu (irfdti- cltcapt' . . uor to zelle ayen alhuet
lii byeji niest diere. Ayenb. p. 'M'u Ulatours and
lyejeres bye|) to (frut cheap ine liare cort, jie nieste
(iierpe ])et is aboute liani is ot' zojmesse an of
lrew|)e. p. 25(i. Alle be il tiiat men ban ijrviire
chrj) in tlie yle of Prestre Jobn , natheles men
dreden the ionge wey. iMaUND. p. 270. ■ — Men
byen hem there . . right (/ret dicpe. p. 20S. In
tliat lond men fynden many fayre emeraudes
and ynowe, and therefore thei ben theve f/rt'fferc
cht'ep. p. 49.
Auch das Substantiv allein dient zum Aus-
drucke der Wohlfeilh ei t , Billigkeit: Of
plente, and of grete famyne, Of chepc, of derthe.
ClI. II. nf Farne 4, S's.'f.
4. Kauf gege nstän de selbst können
damit bezeichnet sein: »Bi Kryst«, quoth jjat
o|ier knyjt, «je cach niuch sele, In cheuisance of
jus chatfer, jif ]e hade goud chepez.« »5e of t)e
chepe no charg,« quoth chefly |:)at oj^er, «As is
pertly payed })e chepez J3at I ajte.« Gaw. 1938.
clieapfaie , chapfare, cheffare, chaffare,
chaff'ere s. aus ags. ceiqj \i. faru (iter , altn.
hiitipj'ör. neue, chajfer.
1. Handel, Kaufschlag: I*e vifte
manere [sc. of gauelinge] is ine cheapfare, huanne
nie zel{) t>et t)ing , huet fiet hit by, moi-e Joanne
hit by worji. Ayenb. p. 36. Chupfure, huerinne
nie zenejel) ine uele manneres uor timlich
Mvnnynge. p. 44. Anojier lenere corteys jtet
lenej) wyjioute chupfure makiinde. p. 35. Ine
uele ojire maneres me may zeneji ine chapfares.
Pis is l^es feondes cheffare, he jiueö jie
sunne , and tu jiuest him [line soule & ti bodi
eke. An CR. R. p. 310. None cheff'are ne driue
Je. p. 418. Hi M'ere swijie blyjie for fiere cheff'are.
O.E.MlSCELL. p. 40.
Cliaffure was woned to be meintened wid
treuthe. PoLIT. S. p. 339. Pis cliaffure is sellinge
of preching. Wycl. Sei.. W. I. 2S2. Somme
chüseii cliaff'are. P. Pl. (il. — Hwuch unwurrie
rhaffere! Hali Meid. p. 9. cf. 27.
2. Gegenstand des Kaufhandels,
Waare: te beste cheffare hit is iboujt. St.
TiUCY ß5. l>e cheffare Avas heueneriche j)at |)is
maide hadde iboujt. (17. — Fro Galaad men wiö
cliafare Sag he öor kumen wid spices wäre. G.
A. Ex. 195] . To late in tueie wolmongers, her
claxff'urc in to lede. K. OF Gl. p. 539. Who so
such chaffare hath bought. Ch. lt. of R. 5925.
He that paielh for bis chaffare And bieth it dere.
GowER II. 27S.
Ichfsapfareu], cholfareii, cliaffaren v. cf.
clmipfare 'f>. newQ. chaff'er. Handel treiben.
It isc. Byzauncel Avas chosen for cheefe to
cheffare» in , And many merchauntes |)erin j)at
much güode aught. AiJ8. Fkgm. 1210. That
every wigiit had deynte to chaffare With hem,
and eck to seile hem of hcre wäre. Cll. C. T.
4559. Sij) a man sliulde ( haffare here . and lese
all |)es goodis oi' kynde for to wynne him goodis
of grace , goodis of grace ben algatis lieter.
Wycl. Sel. W. I. 255. I'is man jiat chaff'areji
here. I. 2S(i.
clieapien, chapieit, cliepen v. ags. ceapiun.
emere ii. cypan, cepa», captare, tenere, vendere,
afries. kapia, alts. höpiin , ahd. chaufnii, nie-
derd. höpen, h-öpoi, niederl. Jxoopoi. gth. kunpon,
altn. kaapa, schw. köpa, dän. kjiihc, neue, cheap
[Heywood] u. dial. chnp.
1. handeln, bieten auf etwas : C 'hepi/it ,
licitor. Pr. P. p. 72. Were I worth al jie wone
of wymmen alyue . . & I schulde chepen & chose
to cheiie me a lorde . . Jier schulde no freke
vpon folde bifore yow be chosen. Gaw. 12(39 —
75. I cheape, I demaunde the price of a thyng
that I wolde bye. Palsgr. '^\{ me cheapch on
of ^eos et ou a domes dei, jiet is, jif nie cheape
et ou jie niede fiet ariseö jierof, je nolden suUen
hire. A^X•R. R. p. 190. Hwon he uor so liht
AvurÖ . . cheapexi fiine soule. p. 290. Who so
chepecl my chaffare , C'hiden 1 wolde , But he
profrede to paie A peny or tweyne Moore than
it Avas Avorth. P. Pl. 8787.
2. erhandeln, kaufen, erwerben:
As a spanyel sehe avoI on liini lepe, Til that sehe
fynde som man hir to chepe. Ch. C. T. 5S49.
Such chaffare Y chepe at the chapitre. POLTT.
S. p. 159.
3. zum Kauf anbieten , verkaufen:
I*u . . . lettest an of {»e tAveolue l)at tu hefdest
icoren chapi j^e & sullen. St. Juliana p. (i3.
I*u letest . . chepen |ie ant sullen. ib. p. 62.
Ancre {let is cheapild, heo cheapeh hire soule jie
schepmon of helle. Axcr. R. p. 41S. The yong
man . . segh ther many schypys stonde, And
marchauntes of vncouth loude , To bey Avare ;
But ther ne chepede fre ne bonnde All her chafare.
Octouian 385. He com to \)e GyAves . . And
chepte heom to sullen vre helare. O.E.MlscELL.
p. 40.
cheapild s. Händlerin, Kau f f r a u.
Ancre jiet is cheapild. Ancr. R. p. 418.
[cheapiug'], cheping s. ags. ceäpancj u,
cypajig , cepain/ , mhd. koufmu/e , altschw.
köpu)!f/er, urbs, schAV. köpäu/.
1 . Handel, Kauf und Verkauf:
NoAV |ie sundai opunlicli men holt al liar chepia;/.
E.E.P. p. ](). Chepi/iif/c, or barganynge, lici-
tacio, stipulacio.
2. Markt, Marktplatz: Samuel . .
Isedde hine a jian chepitu/ [in [lan elripiage'y T.].
Laj. II. 275. Heo leac him eauer endelong iu'
chepintj, chapmen to huting. St. JrHANA ]). i-
From mulne & i'rom chejx'iij/ me tii)inge bringciV
Ancr. R. p. 88. At chireche and at chepi/iH/
hAvanne heo togadere come. O.E.MisCKLL.
p. 189. Pan fei jie chaunce [lat a cherl fro
chepitif/ Avard com. A\'lLL. 1848. NcAve corn cam
to chepi/ng. P. Pl. 4400. As folk to chepeing
yode. Am. a. Amil. 1722. He made a fair
conjuring Amideward Ronie chep'nig. Seuyn
Sag. 19(i7. Woo to jou, Pharisees , that louen
. . salutaciouns in chephuj [inforoj. AVycl. Luke
fcheapman' — cheke.
r)9
I I , 4.J Oxf. Soni by cral't of iiygramauucie inake|)
fat swyne . . and selU]» heni in fliepiiujr and in
t'cii-es. Tkkvisa I. 359. Lastage, custDm icha-
langed in chepynfics (in nundinis] and in feyres.
IL 97. Yn churche, yn c/iepi/iis, or in tho gate,
Do hym reverans at'ter hys state. FuEEMAs. 777.
Komposs. .sind ('hei)illg"l)oöe s. cf. bn(\c s.
Marktbude, Verkaufsbude: Ne birrj)
juw noliht min fader hus Till chrpi/mgfjo/je
turrnenn. Ok.\i L^572. cf. 10094. 11)12(1. und
t'hei)iiig'1ouu s. cf. tun s. Marktflecken;
Til tliai com to a clicpriny foi/n. Am. a. Amil.
170(1. Thai went hem (11 a vhepciiHi toun. 1810.
|i'heapiiinii|, cliepiiiait, (-hapiiiau |-iiioii| s.
a^ü. ceäjjtiia/i. aWies. h-dpiiHi/i, löpinan. niedere!.
kojinian , niederl. Jiaopinaii , ahd. chonfinan,
ahn. kaujjmadr, schw. kUpman, dän. kjöhmond,
seh. neue, chupmini.
1 . K a u f m a n n als V e r k ä u f e r , Händ-
ler; He toc him on swulc he weore a chepmnn.
Laj. in. 2v2. Alle luuede jiene chapmon. i'j.
If a chapmaii wille not lene of his nierchaundie.
Laxot. p. 32S. Tiiough he be rhapnuni or
marchaunte, And hav.^ of golde many besaunte.
Ch. H. of M. 5Ö94. — Her beoö chcppmen
[chepme-n j. T.] icumen of o5ere londen, alse hit
is iwune. Laj. IL 132. I^o he com to })e teniple
and wolde prechi, He vunde f^er ynne cliepme».
O.E.MlscELL. p. 39. Alle Aveoren his iueren
swulc heo chapmen [chepnwn y'Y.] weoren. Laj.
III. 233. t'e sillferr «S: te bordess Ofi' jia chapp-
7netiv. Orm 1()()77. Sir John Gifi'ard com a day,
& Sir Jon de Balun there liide vpe tueye
wolpakces , r/iapineii as hü were. K. OF Gl.
p. .539. I'anne micthe chupmen fare |)uruth
Englondmid here wäre. Havel. 51. A companye
Oi clnipmeii v\c\ie. ClI. C. T. 4554.
2. Kaufmann als Käufer; Heocheapecl
hire soule |ie chcpnuDi of helle. Ancr. R. p. 418.
He is gone To seche about in other stede His
stone to seile, and ,so he dede, And lefte it vith
his chapiiutn there. Gowek IL 298.
3 . Käufer u . Verkäufer werden öfter
durch die Mehrzahl zusammengefasst; Heo leac
him eauer endelong l>e cheping, cltitpmen to
huting [c//(';^.i»(<'////'; huting. p. 52] . St. Jullvna
p. h'-'>. The nidpnicii of such meixerie With
fraude and with supplantarie So many shulden
beie and seile. Gower I. 202.
ein Kompos. istchapmauhod, chapineiihod
s. Kaufmann schaft, Gewerbe des Kauf-
manns, Handel: If the clerk beware his
faith , In cliapnutnhnde at suche a faire The
remenaunt mot nede empeire. Goweu I. 202.
(3f clnipnioihode he [sc. Saturnus) found the
wey , And eke to coigne the money Of sondry
metal. IL 83.
cheast, cheaste, ehest, eheste s. ags. ceäst,
lis, daneben Cf-^is, afries. käse. Wortwechsel,
Streit, Zwist.
Cheast and twispeche and curs. OEH. IL
103. Rel. Ant. I. 129. te normest [sc. hweolp
of wreööe] is chetiste, oöer strif. A>X'R. 11. p. 200.
Nojnng zuo moche ne ys ylych to {je dyeules
dedes ase cheaate. Ayenb. p. 05. Efter j)et strif
and l)e cheaste comji |)e noyse and j)e cheaste.
p. 00. Efter t)e chyaste we zettej) |)e zenne of
grochinge. p. 07. I>er arisej) |ie cheastes. Jn'
.strifs, |)e nianslajin's. p. 57.
Pei . . mad tille him feaute, withoiiteii aii\
ehest. LAN(iT.p. 19. Felons j)at wild him grewc.
or enmys jnit mad che.st. |). 311. Wende wc.
withowte ehest , Over the water. Ali.s. 3505.
Of wrathe the second is ehest. (JüW'eu 1.11. So
is there nought l)ut .strife and chisf. IL 1 15.
Ther schul arere michel che.st. Artii. a. Mei'J..
3054. I*et clene wif scuna() {itsunge, and eheste
ne sturaö. OEH. j). 111. He ne tiit mid eheste,
ne lie sake ne sturaD. p. 113. Now j)ais holdith,
and leteth eheste. Alis. 29. To Hght or for to
make eheste. GowER I. 11. cf. I. 294. Clement
abated hys hert ylle . And lefte hys eheste.
OcTOUL-VN 753. I'e sinne of contumelie or strif
and eheste. ClI. Fers. Tale \). 310. Shal nevere
cheeste bymolen it. P. Pl. 8940.
chek s. afr. eschac , cscJiec , erhec, pr. e.scac,
it. scdcco, s\). j'ai/ue , pg. xaque , mhd. sehdch,
■<x\tn. .skdk , dän. skak , schw. schock, niederl.
schaak. mlat. scaeus , senchiis. vom pers. schdh,
König, als Hauptfigur im Schachspiel.
1. das urspr. Substantiv ; Cä^ä, scactifactio,
scaccatus [wohl; Schachzug, Schachbie-
tung]. Pr. P. p. 71. wird als Interjektion ge-
braucht, als Warnung, den bedrohten König zu
retten: seh ach! Therwith Fortune seyde
»chek here !« And »matc" in the myd poynt ol
the chekkere. Cu. B. of Buch. 058.'
2. der bildliciien Verwendung des AVortes
liegt der Begrift' des Schach zuges zu Grunde,
der als Angriff u. Schlag oder als Hem-
mung in mehrfacher Schattirung erscheint:
l'e burgeis of Meschyn j>er jates ajeyn him sperd,
& wild not lat him in . . & for jiei did j)at chek,
an oth he suore to gram. Langt, p. 151. In alle
j)is ilk chek of Roberd iK: Henry , Bituex |)am
wex contek, l)e kyng &• |)e clergy. p. 100.
Right in alle |)i.s fare wex an euei chek , Ageyn
Gilbert of Cläre |)e kyng was in contek. p. 225.
Quat so euer I wynne in \)e wod, hit wor[)ez to
yourez, & quat r/(t'/,- so je acheue . chaunge me
t)er forne. Gaw. llOO. When he acheued to |)e
chapel , his chek for to fech. Is57. tis is a
chapel of meschaunce , jiat chekkr hit bytyde !
2159. The kynge chargez hym, what chaunce so
befalle, Cheftayne of the ch'eckke [des Zuges zum
Angriff] , with clievalrous knyghttez. MoRTE
Artii. 1985. — He watz mayster of his men . .
|)e chef of his cheualrye his chekkes to make.
Allit. P. 2, 1237. Thei handeled bothe sore
ther nekkes, Chynes, chokes, gaf hard chekkes.
R. OF Brunne in Laj. ed. Mauuen. Notes HL
309. tan was Neptunus wood wrooj), and made
!>e flodes of i)e see arise and ouerfiowe and hele
j)e londes of |)e men of jjat citce Athena , as
deueles mowe lijtüche doo suche chekkes.
Trevi.sa I 193.
cheke, cheoke, chokej;. ags. eeäce, cece,
ceöce, afries. /.;e7c(>, niederd./.öÄ;, keck [Mecklenb. ] ,
altniederl.Ä-«7,<', niederX. kauk, schw. /.V/^. neben
altn. kjälki, maxilla, wird auch /.;/V/7iV angeführt,
neue . eheek . Backe, Wange, Kinnbacken.
Vostrejowe, Ün cheke. Wr. Voc. p. 145.
560
fliekeban — clict'.
Faux, cheke p. IT'.I. IS.'J. Hecgena, rhekr. ]). 1*^">.
2o7. So ot'ten away he wan , vmwhile clu-kc bi
cheke. Lanot. p. '22.'5. Godes curs in liis clieke!
Poi.iT. S. ]). :{.■(!. AVith the cheke of an asse
Imaxilla asini] . . Y dide hem awey. Wycl.
Jl'DG. 15, 10 Piirv. Her chekes ben with teres
wet. GowKR I. !)s. ()n hire cheke». the teres
nieten. SlRlz iJSS. Mi tiinge to nii chekes cleved
red. Ps. 21, IG. As a bagj^e honged On bothen
his chekes. P. Pl. (Jreed 4 U. - He jenede <fc
gan his ouere chenke ouer hire heued do , cK; his
nyj)ere cheoke bynejie at hire ho. Sr. M.\RG.\H.
]">!). t^e two chcoJ.oi beoi) |je two grinslones.
AncK. K. p. 7(). Ase me to beot his cheoken.
p. lUlj. Heo Avule . . ajein Jje sniitare beoden
iiori^ hire cheoken. p. 15(i. — Milk ran by jje
childys choke, Swetter |)an hony on gerne. Hül.Y
KooD p. 218. Thei liandeled bothe sore ther
nekkes, Chynnes, chokes. 11. OF Brunne in l,.\j.
ed. Maddkn. Notes Hl. 309.
chekebiin, chckbon s. ags. ceücbdn, niederl.
kdukbceii, neue, chcekbo/ie. Kinnbacken.
He(; niaxiUa, cheke/junv. Wr. Voc. p. 185.
A goldene chekehon [irrthümliclie Uebersetzung
von »Ulla nHrea\ in siluerne beddis. "Wycl.
PrüV. 25, 11 Oxf. The lowere chekeboon of an
a.sse. JUDG. 15, 15 Purv. Chekebone. Pr. P.
p. 72. A fouudun chcekbuun. Wy'CL. Judg. 15,
15 0x1". Hec maxilla , mola , jaux, a. chckbojte.
AVr. Voc. p. 200.
chekeful adj. cf. chekes. cheken v. sufi'ocare,
u. ehokefiil adj. vollgestopft, ganz voll.
Charggede |sc. shippes] evyne chekefulle of
clievalrous knyghtes. Morte Arth. iUiÖS.
cliekelap, cheklap s. cf. läppe s. u. scli.
cheekblade. Kinnbacken.
A cokedril . . a beest of foure feete, hauynge
the nether chckelap vnnieviable , and meuynge
the ouere. A^'ycl. liEVlT. 1 1 , 20 Oxf. A foundun
clieeklioon , that is , the cheeklaj) of an asse.
Jl'DG. 15, 15 Oxf.
c!iekelew,clieklewadj. d. cheke a. u. cheken,
suffocare ; zur Wortform vgl. dnnikeleiv adj.
\v ürge nd.
Stelthe is medid with a cheklew [vv. 11.
chckelew u. cliokelew] bane. OccLEVE Ms. in
Halliw. I). p. 24;«.
chek«Ml v. ags. ceocinn, ruminare; dceöciiin,
sutfocare. s. (icheken u. (ichoken v. ersticken,
Avürge n.
Chcki/n, or (pvercliyn, suffoco. Pr. P.p.72.
(,'hekeni/d, or qwerkenyd, suft'ocatus , strangu-
latus. ib.
cheken, chekkeil v. von chek s. mhd. schdchen,
altn. sl.dkd, neue, check, eig. Schach bieten,
bildl. bedrohen, scliildigen u. dgl., früher
wenig gebräuchlich.
Chekkyn, scactifico. Pr. P. p. 72. Daliin
mag gehören : There was many an hethen hcninde
Tliat they diek [wofür man cliekt verniuthen
niöclitel yn a tyde. OcToriAN 1744.
cheker |-ir, -ur| etc. s. afr. eschakier, esche-
(/ifier , eskiekier , pr. e.scdquier , it. scucvhiere,
mlat. scacan'iini, vgl. alte, eseheker, neue, checker,
checke r-b<Kird.
1. Schach l)rett : A cheker he fond bi a
cheire. Tristr. 1, 20. Wvji jjleyynge at tables,
ojjer atte chekere. R. ov CiL. p. 102. His on eje
Ihip ope |)et cheker. Ayenu. p. 45. Huanne he
zet ate gemene , his arowe vil ope l)et chvker al
blody. p. 40. Hie pirrus, scaccarius, chekyr.
AVr. Voc. p. 202. Cheki/r, scaccarium. Pr. P.
]). 72. Hocpirrum, iYmcheki/re. Wr. Voc. p. 240.
Scaccarium, checur. p. 170. In the myd poynt
of the chckkere. Ch. £. of Duch. Ü'.O.
2. wie das entsprechende afr. AVort einen
normannischen Gericlitshof bedeutete , so in
England cheker, neue, excheqtier. Schatz-
kammer, Sciiatzkammerge rieht. Der
Name wird von dem gewürfelten Tafeltuche in
der Kammer hergeleitet : Pei mad pleynt of liis
tresorere , I*at feie I)inges atteynt he mayntend
jjorgh powere , Fordos vsages olde & lawes of
l)e chekere. Langt, p. :il2. Ein Zahltisclt
wird eben so genannt : tat fiei schuUe bringe
|)e catel . . and leyn vpon |)e cheker bifor [ic
aldirman. Engl. Gilds p. S.'i.
ehekmat, chekmate später als adj. verwen-
det, pers. sclidh mut (der König ist todt , pr.
esvac mut, m\\il. sclidch iiidt, diin. skaknint, scliw.
schack)iiatt , niederl. scliuakniut, it. scaccantaüo,
afr. echec et mut, eskiec et nuit, sp.Jtiqiie y mute,
\:)g. Xiique e m<de, neue, checkmatc. schach-
matt, als Ausruf beim Mattsetzen im Schach-
spiel.
Shal noon housebonde seyn to me »chek
iiiat.» Ch. Tr. a. Cr. 2, 754. Some cane pley
chek med with our syere. SoNGS A. Car. ]). Ol.
To sayen chekmate. Lydg. Treat. I. fol. HI.
cf. Duunce v. 458. With a draght he was chek-
mute. Nug^ P. p. 54. durch and verbunden
erscheinen cliek u. viat in : Therwith Fortune
seyde "cliek here ! And /luifeu in the myd po> nl
of the chekkere. Ch. Ji. of Buch. 658.'
chef, Chief s. afr. che/, chief, sp. j'efe, pg.
chefe von lat. caput.
1. Spitze, oberes Ende: Opon the
chefe of hur choUe A padok prykette on a ))ollc.
Ant. of Arth. st. 0. In the chefe of l)e choise
halle . . Was a grounde vpgraid with gresis of
marbill. Destr. of Troy HiO.i.
2. Haupt, Oberhaupt, von Perso-
nen: I*o ])e Romeyns were wyjiout chej ,
dyscomforted hü were. R. OF Gl. p. 212. To be
kyng of |)e holy lond , dC* chef of criste[nldom.
])! 111. I^e chef of his cheualrye. Allit. P.
2, 1238. I*ei . . cleymed him ior jier chefe.
Langt, p. 10. I'at Edward feile best be chefe.
p. 27. He, which cliif was of hem alle, This
werre on honde hath undertake. Gowkr l. 210.
Wel we witeth hit is a wrecche that scholde oure
cltief beo. Bek. 1003. I'e emperour schuldr
noujt be chief, j)ere j)e |)e apostles were thref
iprincipabantur HlGD-l. Trevisa I. 179.
auch auf unpersönliche Gegenstände
übertragen : I'e kyng vnderstond . . jiat Gloucestre
was r//Y;/' of hyre erytage. R. oF Gl. p. 432. It
[sc. Byzaunce] was chosen for clieefe to clieffaren
in. Al,Ls. Frgm. 1210. Of love, m hiebe is all the
chefe To kepe a regne out of mischefe. (iowER I.
8. Of thilke citee chefe of alle , AVhich men the
noble Rome calle. I. 243.
chef — cheosen.
561
.'{. in lockerer Zusammensetzung mit Per-
sonen- u. Sachnameii, steht das Substantiv dem
deutschen Haupt- in Zusammensetzungen
analog: I schal . . mak him mv clirf stiward.
Will. 3840. Chefe lord of lordynges , chefe
leder of law. Town. M. p. 141. "8ir Egbriht.
our chefe kyny to tille lende. L.VXGT. p. 15.
Syt)en he [sc. Habraham] is chosen to be chef
vliyhlripi fader. AllIT. P. 2, 084. Pe king .*.
jnakede him his chiefe cousailler. St. Swithin
21.
An chyrche he lete rere lu est ende of
Kanterbury, \ya.t\ye chef chyrche-were. R. ofGl.
p. 2."S1. fentoun, jiat was [)e chef eyte of j)e
lasse Asye. p. o\)b. te checf citee of Media.
'I'kevlsa I. 93. At "Wynchecumbe of al his lond
jie chief cite was. St. Kenelm 12. I*anne in his
rheef paities 1)6 world is ideled. Tkevlsa I. 27.
Thre chefe chumhers begyn. TowN. M. p. 2."}.
Of j)e foure chief vertues. Tkevlsa I. o.
4. der dem Lehnrechte angehörende Aus-
druck holden in chef entspricht dem mlat. teuere
in capite iafr.c« cluf , d. i. unmittelbar vom
Könige zu Lehen tragen: That no man
that of tlie kinge hulde oujt In chef. other in
eni seruise, in mansinge nere ibrojt. K. OF Gl.
j). 472. cf. That no man that of the kinge huld
ojt /// chief other in eni servise , in mansinge
Avere ibrojt. Bek. 587.
chef s. statt schef, ags. sceäf, manipulus,
geschrieben. Garbe.
Hec garba, ehef. Wii. Voc. p. 201.
chefetaiii, clieftaiu s. s. chevetein.
Cheitur s. i. q. eschefonr. mlat. escaetor vom
afr. eseheoir, neue, cscheator. Beamter, wel-
cher die Gerechtsame des Königs hinsichtlich
heimfallender Güter wahrnimmt. Fiskal.
Thurfte him noht seke tresor so fer , he
mihte finde ner, At justices, at shirreves, cheiturs,
and chaunceler. PoLlT. S. p. 33S.
clielde, kelde s. s. cn/de.
cliele s. ags. ce/e neben cy/e. vgl. ahd. chuoli,
schw. fi-yln, dän. köle. Kälte.
A j)er is . . tojjen grisbating , hunger and
jiurst and chele ()EH. p. :i3. Pa he hefde jjurst
and hunger and cheie. p. 70. Her is chele and
liete. And hunger vnymete. O.f^.MlscELL. p. 73.
Now()er heate ne chele. LEG. St. KatH. 17()1.
Hi fared fram hete to |je chele, Iram chele to |)e
hete. MOR. ÜUE st. 117. Buje jie i)er mide
hateren, [lat wii) r/;«-/? |ie majen werien. Laj. III.
237. Wijjj) hunngerr <!<: wi))]) jjrisst Wi{)j) chele
i wicke clajjess. Orm 5524. Ne be chele no so
gret. R. OF Gl. p. 7. I'er ne is non ypocrisye..
ne hongerne |)()rstnehetenec/(('//'. AYENB.p.75.
(.'herichen her chekonys tfro chele of the wynter.
])EPOS. OF R. II. p. 13. Thei chosen chele And
cheitiftee. P. Pl. M3<)(;. t»e ouere Scythia . .
ha[) moche wildernes by cause of greet colde
and chele. Trevl^a I. 135. Suche a clothe By
reson oughte to be lothe In winter time for the
cheie. GowER IL 3tJl». — Slrengj», aye jjetnorjj,
aye |ie wyckedc rÄ^?/<'.s'. Ayk.ni; p. "l24. Ofthe
planetes The cheles bi;tli(' and eke the hctes.
GowER III. I0(i.
chelidre s. [ch in dii sem Worte wahrschein-
Sprachproben II.
lich = /c], lat. chelydrus, gr. ylX'jopo;. Bezeich-
nung einer Schlangenart."
Chelidre her yafe her adders skin. Goweh
II. 2H5.
chelle |cllill(>?| ags. eilte, cylle, cie.lla, ahd.
chrlld, cheilla, mhd. /cclle. Schö p f ge f äs s ,
Kanne, Flasche.
Per me schal ham steoren mid güldene chelle
[vgl. d. Reimwort ville] , And scheuchen ham
echo lif mid englene wille. OEH. p. !!t3.
chciuise s. afr. chemise , mlat. eaniisiu. vgl.
kenies. leine nes Gewand , Hemde.
Hire chemise smal &: hwit. Rel. Ant. 1.
12;).
clieiiinc, cheminei, chimue, cliiiiiui,
chiiuenee etc. s. afr. cheminee, chimenee. mlat.
it. cttininatu , ahd. cheinindtu , mhd. keniendlr,
neue, chimney , ursp. heizbare.s Gemach , dann
Kamin, Schlot, Ofen.
I*ay . . hym leden To chambre , to chenine.
Gaw. 978. I*e cheniyney of fier is |)e Her of helle.
AVycl. Sel. AV. I. 2SS." Pe vnstable mountaigne
|)at hyjt Veseuus, l)at wirchefj oute |)oruj hys
broken.Ci eheniineys smokyng fires. Cll. JJoeth.
p. 12. Ve chinine brinand with the het. Hamf.
4378. His fete er like latoun bright , Als in a
chyinne brynnand light [sicut in Camino ardente .
4307. Hoc epicaustorium, hie caminus, chymne.
Wr. Voc. p. 199. A schinmay oi charcole , to
chaufen the knyjte. Ant. OF Artii. st. 35. In
chambyrs M'ith chympnes j)ey chaungene |)eire
wedez.' MoRTE Ärth. 108. Hie caminus, a
chyniny. Wr. Voc. p. 200. Thei shulen sende
hem intü the chymney of fijr. Wycl Matth.
13, 50. In a chambre with a chymenee. P. Pl.
5803. And stoden by the chimenee. GowER III.
224. And bar the candele to the chymeneye. ClI.
Tr. a. Cr. 3, 1092.
Cheue s. s. ckine.
clieole, chele, chelle s. ags. ce^//*-, ahd. chi^la,
mhd. kel, altniederl. kele, niederl. keel. Kehle,
auch Kehlstück am Pelze.
Ne scal jjer beo fou ne grei . . ne martres
cheide \yg\. marderkele Gkimm TfT». 5, 398), ne
beuer ne sabeline. MoR. Ode st. 182. With
develes he shule duelle , For the clogges that
cleveth by here chelle. PoLIT. S. p. 154.
cheorls. s. chert.
cheosen, cheseii, chieseu, chiisen [cf. infin.
chuse Mavnd. p. 221 . iniperat. chu.^ St. Makgar.
103 u. das schwache praeter, hee chiised Alls.
Fkg.m. 140], ags. Censan, ciösan [ceüs, cnroJi ;
coreti], alts. kio.san, keosan, afries. kiasa, sziasa,
niederl. kiezcn, gth. kiusa)i, ahd. chioscui, rhiusan,
chiennn, chisan , a.\tn. kjfi.sn , neue, chonse. Es
kommen, namentlich bei Wycliffe, scliwach-
förmige Bildungen dieses starken Zeitworts vor.
1. kiesen, wählen, ausersehen: Pe
king scal . . of [»an cnihten cheosen Iwa hundred
cnihten. TiAj. II. 210. Bu most nede noöeles an
of lies twa euren & cheo.<ien. Leg. St. Kath.
1892. SolJ wisdomis don euere soulehelebiuoren
flesches hele , and hwon me ne niei nout boöe
holden somed , cheosen er licomes hurt Jien . .
s<.ule l)ri)wunge. AN'CR. R. p. 372. Ne schal tu
nevere thi wif by hire wlyte cheose. Rel. Ant. 1.
30
562
cheosen, chesen.
178. O.E.MISCELL. p. 118. For j)e to cliennc a
leofmon. ib. p. IH). tanne he niai chmsc as he
wole güd man ü|ier vuel beo. E.E.P. p. 5!).
tat ech persona schulde rJico.sc To witien hini
fram lecherie ojier his churche leose. St. Dvnst.
139. Forr to cht'soin himii an follc Off all
mannkinn. üliM ir2;M. He bad him chesoi
steresmen. G. X. Ex. 3429. Ne sal JMi \i\ wif bi
hire wlite chesen. Hel. Ant. I. 17S Text II.
The.se inj men schul chesen to heni othir ij nien.
PjNGL. Gilus p. 27t). I^e strengeste me schal bi
choys and bi lot also CheM> out. 11. ofGl. p. 1 11.
Araong heni al an gode knyjt to chese. j). 411.
He gaf hym a iVe wille For to chese and for to
halde Gude or ille. Hamp. 78. He . . ])rayed
Andrt'we j)at he wolde schere Avhat place he
wolde che.se. Trkvisa I. 393. Shc me bit To
leven her and diese a newe. Gower I. '^G. üf
harmes two the lesse is for to cheese. Ch. 2V. a.
Cr. 2, 470. To ddesen jief [h]y wolden hare
sceappinde lutie oöer hine ferleten. OEH. p. 219.
Uri wyl huerby he may chyese and do uryliche
oj^er j)et guod ojier {)et kuead. Ayenb. p. 86.
Ha may chiese {)et child of a guod man . . and
maki him his zone be adopcioun. p. 101. He . .
wolde chise and ofhealde })e gostliche blisse.
p. 93. Whoso that wole may leve me, jif he wille,
and whoso wille not, may chuse [hat freie
Wahl ; das Verb wird hier irrthümlich, wie mir
scheint, durch reirrehend, Jincl fault, acciise wie-
dergegeben in Halliw. I). p. 250. Wrigut
Prov. D. p.310]. Maund. p. 221.
Cheos [imperat.] jet of |:)eos twa. Leg. St.
Kath. 2259. To f)in ajen us ches. OEH. p. 71.
CJies {)u nevere to fere jien lu{)ere lusninde
mon. Rel. Ant. I. 187. Ches öe nu her seuenti
Wise men to stonden öe bi. G. A. Ex. 3665.
t'Ac.s which j)elikes. Will. 4161. C7(es<? whethir
es lever to thee. Isumbr. 49. Turne over the
leef, and cheese another tale. Ch. C. T. 3177.
Clius we|)er j)u wold mid schindnisse to dejie
beon ibrojt, 0|ier honoury our godes. St.
M.\RÜAR. 103.
Ich cheose hire to cheuese. St. Marher.
p. 3. ^e alre meast poure f)at him to were
cheoseb is him wel icweme. Hali Meid. p. 39.
Clieose fconj.] nu euerichon of eoröliche eine &
of heouenlich to hweöer heo wule holden.
Anor. R.p. 406. ^iff [latt tu. . nohht ne chesesst
oj)err Godd To folljhenn . . Wijjjiutenn Crist.
Orm 1280— 84. If thow the rijt side r/u's(A7, Y
shal go to the leit. Wycl. Gen. 13, 9 Oxf.
Blameth nat me, if that ye chee.se amys. Ch. C.
7'. :'. 1 S 1 . I^ey chesep of hem seif her owne iuges.
Thevisa I. 263. Whan thei chesen another
l)relale. Matnd. p. 60. The loue of herte (»et
wysliche uorlet al j)et liim may derie, and chi/est
al [lethini may helpe. Ayenb. p. 126. I*ise zelleres
of cloj) l)et chiese/) jje l)yestre stedes huer hi
zelle|) hare cloj). p. 45.
Hwen |)at he cheas hire bimong alle wimmen
for to beon his moder. Hali Meid. p. 15. As is
tat eadi meiden jiat he him cheas to moder.
]). 47. cf Pa seööen accus he him leorninchnites.
OEH. p. 229. Imong |)at he king wii>s c^- his
wikenares chces. Laj. II. 338. Ne ehfcs himm
nohht te laferrd Cinst Till nan off hise po.s.stless.
Orm 13930. Heo ches him to luue ant to
leouemon. St. Marher. p. 2. Ure sowie atte
kirke dure ches hire Crist to meche. Best. 715.
He ches a stede toward Eden. G. a. V]\. 433.
Pe king . . ches him tifty of ful grete lordes.
AVill. 4165. Folk jiat he ches him in heritage
his. Ps. 32, 12. My dere destyne Me ches to hys
make. Allit. P. 1, 757. She that for hire hou.s-
bonde chees to dye. Cll. Le(/. <!. W. Prot. 513.
Whan he unto his love chees Polixena. Gower
II. 388. Laverd Syon chcse he , He chese it in
eritage of him to be. P.S. 131, 13. tu churv
seoööen i|ie aide Iahe Abraham & Isaac, Jacob
& his children. St. Juliana p. 61. Eadi wert-
l)u meiden jia j)u chure meiöhad. St. Marher.
p. 19. Citren heom enne king. J,AJ. I. 293. Heo
euren heom to addre Vther. II. 299. He chosev
hem wiwes of Caym. G. A. E.\. 543. The sones
of God . . token wyues to hem of alle the whiche
thei cho.sen. Wycl. Gen. 6, 2 Oxf. Knightes
tho chosen thai. Tristr. 2, 24. Ther thai chnsen
. . Fortiger to ben her king. Arth. a. Merlin
257. Roberd Courtehese hü chose to cheuen-
teyne. R. of Gl. p. 400. Of Alemaine princes
seven They chose. Gower I. 30. For kyng |)ei
him dies. Langt. p. 34. cf. 45. 66. te Romayns
chees hym afterwardes for to be Seynt Petres
aduokett. TrevisaI. 283. The chevyteyns cheef
that je chesse evere, AVeren all to yonge of jeris
to yeme swyche a rewme. Uepo.s. of R. II. p. 7.
Schwache Formen des Präteritum erscheinen
in: Ouer hem alle he chesid to be maid jie
lowist. WiCL. Apology p. 41 sq. Seuen oxen . .
the whiche in the pasture of mershe the grene
leswis cheseden. Wycl. Gen. 41, 18 Oxf.
Biholdinge how thei chesiden the firste seetis.
Luke 14, 7 Oxf. Cheesiden the good [sc. lishis ;
eligerunt bonos in vasa] into her vessels , but
thei senten out the yuel. Mattii. 13, 48 Oxf.
Hee chused too chasen hem jiere , Till {)ei were
at his wyll. Alis. Frgm. 140.
Das Part. Pf. gewählt, auserkoren,
findet man seltener in dem einfachen coren, com
als im Kompos. icoren , geläufig sind chosen,
chose : ta weoren bezst iboren 6i: of his ferde
coren. Laj. II. 261. Icham (^'o?vv? king. Gy OF
AVarw. p. 428. Hou he schuld spousy to mede
That ich maide , worthli in Avecle , That was so
comly com Am. a. Amil. 1429. — Forr j)att ho
Jiejjm i crisstenndom To brejire chosenn haffde.
Orm 15700. The soule . . Hath chosen her a
resting place. Gower III. 148. Of alle whiche
thei lyiddcn cho.se. Wycl. Gen. 6, 2 Purv.
AVhan he was thus chosen [sc. to ben here
cmperourl. Maund. p. 225. That he wer chosen
to her king. Arth. a. Merlin 168. ter kom
a knijt . . a stif man & a stern . . & cheueteyn
was chose jjat eschel to lede. WiLL. 3377 — 79.
Auft'allend ist chusc: Than was Phili]) jie free to
fosteryng take . . with a king ryche , That was
chusc [geliebt?! of |)e childe, X: choicelich hym
kept. Alis. Frgm. 47. Substantivirt Avird das
Particip öfters, besonders im ])il)lischen Sinne,
Erwählter, A u s e r w ä h 1 1 e r : Moises his
cho.sen [com H.j. Early Engl. Ps. 105, 23.
cheowen — chere.
563
His choseii [corneH.] alle. 104,43. So that also
the chosijne [chnsun Purv.] be ledd in to errour.
Wycl. Matth. 24, 24 Oxf. The clwsxn of God.
COL. 3, 12 Oxf. Purv.
2. e i n e n W e g e i n s c h 1 a g e n ; k i e s e n] ,
.sich wenden, bezeiclinet die alte Sprache
entweder durcli chvoseu mit einem übjekt.skasus
wie xoei, gute: Moyses . . hin weä/e i^eiVn c/ies.
G. A. Ex. 27:)(i. \A'illiam . . his rray to Scotland
clu's. IvANGT. p. 14(). Chaplaynez to jie cha])ele.s
rlioseu Jie (jate. Gaav. \VS{). oder durch das Zeit-
wort allein ; To jje grene chapel jiou cliose
imperat.l. Gaw. 451. In to Bretein he rhes-
Tristr. .<, ."{2. Towardez Chartre.s they rheae,
these chevalrous knyghttes. MoRTE AuTii.
1019.
Auf der letzteren Ausdrucksweise mag die
Konstruktion des Zeitwortes mit 1o, in der Be-
deutung sich zu etwas neigen, einer
Sache geneigt sein beruhen : If he wille j)e
jond jeld cV- tn pe pcs diese. LANGT, p. öl. ^ou
may haf |)i wille , if j)üu to laue diese, & if |iou
turne tille ille, non wote who salle lese. p. 110.
Uni II put cnnseil dies {)e kyng. p. 270. cf. 41.
Pe Inglis pertn dies, if Almanz wild consent,
p. 207.
."{. nahe liegt dem AVählen die Bedeutung
festsetzen, ansetzen; A turnament thai
rhes. TeLSTR. 1,0.
4. von den im Ahd. u. Mhd. entwickelten
Bedeutungen des entsprechenden ZeitAvortes
begegnen im Altn. noch
erblicken, erkennen: Chalk whyt
chymnees [)er dies he innoje. Gaw. 798. It
sparkede, and ful brith schon . . j)at men mouthe
se by |)e lith , A peni diesen, so was it brith.
Havel. 2144 — 47. By the chere of Achilles he
rhe.'ie hym onone. Destr. OF Troy 115509.
erhalten, erlangen (cf. ags. ccösu/i, nancisci):
Such strengt)e he [sc. |)e fend] him |)o e/ies, j)at
l)riiice of al jie world he wes. Gast, off Loue
i;n7.
Zu dem vor-stehenden Zeitworte gehören
die Substantive chesere, Wähler u. chese-
resse, Wählerin : Bojie j)e dieseris , and he
jiat is chosen . in [)is displesen to God. AVvCL.
Sel. W. I. ;<51. — The techeresse it [sc. wisdom]
is of the discipline of God, and the dieseresse of
the werkisof hym [electrix operum illiusl. Wlsd.
8, 4. wie das abstrakte chcsuuge, -inge,
chieziuges. ags. eeösiou/, neue, dioosing. Wahl :
Crist is his onlepi sune , noht after diesunge ac
after strene. OEH. II. 19. Chesi/iu/c, or choyse,
electio. Pr. P. p. 7:5. The relyfs ben mad saaf,
vp the diesi/nge of the gracc of God. WycL.
Rom. 11, 5 Oxf. It were to wite over , whej)er
jiese diesiiKjis jmt preestis maken . . ben groundid
in Goddis lawe. Sel. W. I. 'M)l. Dingnetes jiet
me make[) be ehyezinge. Ayenh. p. 42.
cheowen, cheweu, chieiveii v. ags. ccnvan
\ceüv , curon; cove.n] , ahd. diinicun, diiwan,
mhd. kiuwen, niederl. kamven , kaamven, seh.
dimr, diow, neue, dierc, elimr, dialekt. dwrr.
1. kauen, käuen; Better is upon the
hv'\(}ie\ diewe [cf. mandere frenunr, Than if he
tVl and overthrewe. Güwer I. 'X'A. Me sscl
{lerne mete eft chyeice ase |)e oxe j)et gers.
Ayenh. p. 111. — V\ muö is bitter, ^r walh al
j)at tu dieoivest. HaijMeid. n..'<5. te bacbitare
dieoireb ofte monnes flescns ine uridawes.
Ancr. 11. p. S4. Hwose dwoiitce^ spices. p. 78.
I licke hony on the thorn , And as who saith,
upon the bridel I vheire , so that all is idel.
GowkrIII. '.vi. Oxe r/ieinrep/> jui-r he gaj» lliss
cude. Orm \TM'). First lie ehviveth greyn and
lycoris. Ch. V. T. 3090. An vrchon, that dieirit/,
cude [code Purv.j. AVycl. Levit. II, 5 Oxf.
Chameyl, haare, yrchun, for tliei dimven [dniirn
Purv.] code, and deuyden not the clee , thei
shulen be vnclene to jow. Del'TER. 14,7 Oxf.
2. käuen für essen, meist bildlich u.
verächtlich, fressen; Lat hem cfieire as thei
chosen . . For it is botelees bale, The byte thal
thei eten. P. Pl. 1247S. Sithen thei chosen chele
And cheitiftee [cheitife?i poverte, Lat hem r7/e»V'
as thei chose. 14390.
3. bedenken, überlegen, gleichsam
kauend, im Gedanken verarbeiten : tatttebirrj)
unibe|)ennkenn a.}} S: dieicirrnn i ))in heorrte, llu
jju mihht cwemenn |)in Drihhtin. Orm 1240. Vua
a mous etij) not Cristis bodi, aljif he ete jiis
sacrament, for |)e mous failij) goostli witt to
diente in him j)is bileve. Wycl. Sel. W. II.
170. — Ase je wuUeä holden wiöinnen ou hojie,
& te swote breö of hire |iet giueä j)e soule niihte,
mit) mu(3 ituned diemreh hire wiöinnen ouwer
heorte. Ancr. K. p. 80.
Dazu gehöi't das Substantiv chewiiige,
Käuung, Kauen; Cheicgiige of metys or
o})er })j-nngys, masticatio. Pr. P. ]>. 74. Pou hit
sselt ase hit by uorzuelje wyjioute diewynye.
Ayenh. ]>. 111.
chere, chiere auch eher s. afr. dwre, düere,
it. cera, eiern, pr. sp. pg. cara, neue, dieer.
1. Antlitz, Gesicht, auch als Ge-
sichtsausdruck , Miene und die ])es. im
Gesichte ausgeprägte Gemüthsverfassung;
Olibrius . . changede his chere. St. Mariier.
p. 3. 5if l>u art feir & wiö gladc chere biclej)e.sl
alle feire. Hali Meid. p. 33. Hire loveliche
chere as cri.stal. Lyr. P. p. 52. The lady is rody
in the chere. Ali.s. 798. In the swoot of thi
chere, or face [cÄeer Purv.], thou shalt ete thi
brede. Wycl. Gen. 3, 19 Oxf. He byheold
abute myd swij)e veyre chere. O.E.Mi.sceet-.
p. 40. His feyre chere in halle theym smert.
Ipomydon 99. Ne makede his nioder non üj)er
chere, Bute also he were ileid on bere. Fl,, a.
Bl. 13. tanne |ns maiden Melior gan menden
here chere. WiLL. 047. 15ut he that king with
eyen wrothe His chere aweiward fro me castc.
GoWER I. 40. Ful mournand was his chere.
Lan(;t. p. 94. Edward dred him no |)ing, bot
was ay glad of chrre. p. 295. te aldermen so
sadde oi' chere. Allit. P. I, 880. He busket to
j)e banke Avith a bolde chere. De.^tr. of Troy
1 180. The ejen iclosed faire ynou, the mouth of
faire chere [eines schönen Gesichtsausdrucks].
Pop. Sc. 379. Kühner ist ; Wyfes Sc wedowes,
tK: worshipful maidnes. Within houses & hallis
li;ird was jiere chere hart war ihre Gemüths-
verfassung, ihr Geschick;. Destr. of Trüv
30*
564
chere — cheritre.
36b3. Hie vultus, a Hck-rc. Wr. Voc. p. 2-15.
Cheere, vultus. Pr. P. p. 72. fe Ihord him
makej) uayr cliivre and him froteji [sc. j)e hondj.
Ayenb. p. 155. Make, he zayj), uayi'e chicrv
and glede ine alle j)ine yefl)es. p. I!1;i sq. His
eher ful oft cun chaunge. G\\\. 7 1 1 . He . . jjenne
his eher mended. SSiJ. He chaumyede eher !k
seide etc Joseph S.i. — Alle weore men of on
eheris [von einerlei Gesinnung;. Ali.*;. 13()(i.
And maked at ese the messagers , With god
semblant and glade ehers. Sevyn Sag. 403.
Beholde thei [sc. the cherubynsl them seinen
tügidere , the eheeres turned [versis vultibus]
into the propiciatorie. Wycl. Exod. 25, 20
Oxf.
2. Freundlichkeit, freundliche
Aufnahme: Unto him, which the heved is,
The membres buxom shall bowe, Andheshulde
eke here trouth alowe With all his hert and
make hem ehere. GowerI. S. Venus he salueth,
and maketh ehere. And her receyveth as his
frende ful dere. Ch. Cnmpl. o/Mars a. Ven. 1 16.
Scho made hym so gretc/^/v. Gaw. 1259. Greet
cJieere made oure ost us everichon , And to the
Souper sette he us anon. Ch. C. 2\ 749.
chere, cheere adj. afr. eher, chler , pr. eur,
sp. pg. it. eciro , lat. eurun. theuer, vverth,
lieb.
te chere men of lond , {)o hü ded hym
yseye, Deol & sorwe hü made ynou. R. OF Gl.
p. 1 G(). He chese hym a chere man the charge
for 10 beire. Destr. of Troy 1772. A most
ekeere hynde. Wycl. Prov. 5, 19 Oxf. \ lond
more cheere to thee of alle. Wl.sD. 12, 7 Oxf.
substantivirt von einer Person : Achilles to jjat
chere choisly can say etc. Destr. of Troy
5280.
chereliche, cherlich, cherli adv. vgl. afr.
eherenien/.
1. kostbar, prächtig: Chereliche
(herlieh ed. Wright 1159; as a clieueteyne his
chambre to hohlen. P. Pl. Crede ed. Skeat
5S2.
■_'. zärtlich: t^e chexX ivX elierli j)at child
tok in his armes. Will. (VI.
cliereil v. von eitere s. neue, cheer.
1. erheitern: C'heri/ii , or make good
chere, hillaro, exhiilaro, letifico. Pr. P. p. 72.
cf. I chere, I make gladde. Palsgr. — ■ Whan
he was gladere eherid [cum . . esset hilarior
J'iiif/.]. Wycl. Estii. 1, 10 Oxf. Whanne Booz
hadde eten and dronken, and was maad gladder
cherytl Ruth ü, 7 Oxf. In den l)eiden letzten
Beispielen liegt ijittd chere zu Grunde.
2. genesen machen: Achilles thurgh
chaunse was elierit of his wond. Dkstr. of Troy
lii4ti;.
3. rett. sich ermuthigen?: Achilles for
the chop cherit hi/m not litle. Braid out of batell,
l)uund vp Ins wounde . . T,ep vp füll lyuely.
Dk.str. of Troy sfi l.i.
clieri, chiri, auch chere, clierro etc. s. vgl.
ags. ri/rsi'renr, ccrasus Wr. Voc. p. ;)2. cirishethii.
SOM. ahd. ki,r.sa, mhd. kcr.se, h-n\sr, altuiedcrl.
kerne, inederl. keßs, lat. eerusmii, neue, eherry ;
auflailig ist der Abfall des ,<; im Englischen.
wozu man etwa vergleichen mag pr. serier für
serisier = fr. cerinier. Die Verkennung des s im
ags. cirishettm als Bezeichnung des Plural [vgl.
Grimm }\'h. 5,S45[ darf schwerlich für die eng-
lische Form angenommen werden.
Hoc ciresum , ehery. Wr. Voc. p. 192.
Chery, or ehery /rufe, cerasum. Pr. P. p. 72.
Grapes and ehery. Bab. B. p. 102. Of the wyne
redd as eherye. BoNE Florence 1763. I charde
not {)y croyse . . j)e valwe of a eherye. Cheuel.
Ass. 329. Hoc serasum, a chere. Wr. Voc,
p. 22S. — Mediers, plownies, perys, che.steins.
Cherys. Ch. R. of lt. 137 5. Chtries and grapis.
Bab. B. p. 122. cf. 20O. Dropes rede as ripe
cherrees {)at fro his flesshe gan lave. HoLY RooD
p. 217. Ripe chirien manye. P. Pl. 4390. Man
vgl. cherifeire , eiterefaire u. chiriefeire s.
cheritre, elter etre u. ehiritre s. ehiri-sta)i s.
chirieiitne s.
cherifeire etc. s. neue, eherry fair. Kirsch-
messe, Kirschmarkt, gewöhnlich als Bild
der Flüchtigkeit u. Vergänglichkeit irdi.scher
Herrlichkeit gebraucht. 5läi-kte. wie noch jetzt
in Worcestershire , an Sonntag Abenden in
Kirschgärten abgehalten, u. von lustigem Völk-
chen besucht, sollen Veranlassung zu diesem
Bilde kurzer Freuden gegeben haben. AI is but
a ehery feire This worldes good, so as they teile.
GovverI. 19. AI the worchyp of this worTid
hit wyl wype sone away , Hit fallus and fadys
forth so doth a chere fayre. Aidelay p. 21. 22.
This worlde ys but a ehyrye feire , Whan je be
heyest je mowe aslake. Lydg. 31. P. p. 231.
cherlscheii, chericheu, ehericeu etc. v.
afr. eherir. neue, cherish. lieben, werth hal-
ten, Zuneigung beweisen, hegen.
tat he wolde . . cherisch hem alle with his
eher. Allit. P. 2, 126— 2S. Hov charged more
watz his chaunee jiat hem [sc. jie vesselles of j)e
templcj ehery ch nolde. 2. 115!. Ny nyj forbere,
if that ye do amys , To Avrethe yow , and whil
Ihat ye me sei've, (.'herieeit yow, right efter ye
disserve. Cil. Tr. u. Cr. 3, 124. Yt was myn
entente To forthren trouthe in love, and yt
cheryee. Leg. G. W. Prol. 471. Nom- fei it so
that fortune last no lenger The highe pride of
Nero to cherice. C. T. 16005. — As the hous
hennes . . cherichen [i. q. lat./or.'«/] her ehekonys
ffro chele. Depos. ofR. H. p. 13. — te souerayn
of heuen Fylsened euer [jy fader & vpou folde
ehvryehed. Allit. P. 2, 1643. — tat he chysly
bade cheri.sched he cliaslysen ful hardce. 2,543.
clierischiuge, clierissinge s. neue, cherishivf/.
Liebe, zarte Pflege.
Til . . childrene cherissy>iye Be chastynge
with yerdes. And harlottes holynesse Be holden
for an hyne. P. Pl. 2315. Whoos [.sc. tuberes]
tender youtlie applaudeth cheri.f.ihitu/e. Pallad.
10, st. 24.
cheritre, olieretre, ehiritre s. cf. cheri s.
neue, eherry-free. Kirschbaum.
Hec sirasus , cheritre. Wr. Voc. p. 192.
Cerasufi, cherytre. p. lsl. Serasus, a.cheretre.
]). 22S. Cerecer, ehiritre. p. 162. The pomgurnad
wol not this crafte cxclude , As Grekes seyen,
the same in ehiritree PaLLAI). 3, st. 164.
.Jfe
cherl — cherr, chearr.
565
cherl, clieorl, cliorl, cliiii, cluiii etc. s.
afi[.s. ceorl, afries. tzerL tzni, mhd. /.>■;•/, niederd.
kcre!, keil, kirl 'Mecklenb.j , niederl. kerel,
nhd. kerl, neue, chtrl. vgl. carl s. Mann nie-
deren Standes, Gern einfrei er im Gegen-
satze zu Edelgeborencn , Bauer, .sogar ein
Unfreier, dann auch roher ungebildeter
Mensch, u. frühe selbst als Schimpfname,
Kerl.
He tüc j)att follc All samenn, aide & junge,
(S: were, & wif, & clurl, &• child, & ledde hemm
ut off lande. Oum 14T'^6. t^at . . jie clerril he
in frit his sedis to souin, his medis to niowen,
bis plouis tu driuin. O.E.MlsCELL. p. 109. A
niüdi stiward he ()or fond Betende a man . . öat
öliugte Moy.scs michel sond, And hente öe cherl
wiö hise wond. G. a. Ex. 2712. Go hom swijie,
fule drit, cherl, Go hejien , and be euere more
tral and cherl, als {lou er wore. Havel. 682.
May no clierl chartre make Ne his catel .seile
Withouten leve of his lord. P. Pl. üSlil. Cherll
was never my name, My fader an erll was whyle.
T-YB. DisCON. 1065. Ä clicrlc ^servus] was wi{)
hym in his chare. Trevisa I. 239. This cherles
er war vorher als hoiulemun bezeichnet] hert is
in a traunce. GowER IH. b21. Of paradys, huer
no cherl ne ssel corae in, ne uals, ne |)yef , ne
proud. Ayenb. p. 76. Vileyn synful deedes
maketh a cherl. Ch. C. T. 6740. fe prouest of
[ie toun , a wik traytour & cherle. Laxgt.
p. 294. — yErst he sloh {)a' eorles , & frallede
fiie chfcrles. Laj. U. 42. I>anne he hauede taken
jiisüthOf erles, bavuns, lefandloth, Ofknictes,
cherles, fre and |)ewe. Havel. 260. Louerd, we
aren bojie {line, jnne cherles, {nne hine. 619.
Has [hadPl he had his erles, his barons with
him lad , Of alle {je Frankis cherles \)e maistrie
suld he haf had. Laxgt. p. 206. Ve lordes . . so
fered jie cherles 'sie servos terrent], and droof
hem away. Trevisa I. 139. Thanne are ye
cherles . . And youre children bothe, And Sathan
youre saveour. P. Pl. 11(i4.5. I*et ne is najt
mete to gromes, ne to yeue ne to piecaille ne to
cheuaille ne to cherles , ac to noble herten and
gentil. Ayenb. p. 112.
Die wohl älteste englische Form cheorl
findet sich nur bei wenigen Schriftstellern, na-
mentlich bei Lajamon : l*a wts cPuer !p1c cheorl
al swa bald alse an eorl. Laj. H. 90. ^er cheorl
draf his sulje , ioxned swiöe faeire. HI. 279.
Euere me schal {)ene cheorl sagt jemand zum
Ritter, kniht] pilken &■ peolien. Ax'CR. R. p. 86.
Pe cheorl beo in fry|i his sedes to sowen. O.E.
MisCELL. p. 10'>. Zweifelhaft ist , ob bei
Ly'DGATE cherol für cheorl geschrieben ist : A
chcrol of birthe hatithe gentil bloode. Lydü.
M. P. p. 119, obwohl er sonst chorl bietet. —
Va, cheorles heo ulojen , jia tileden l)a eoröen ;
heo hengen fia cnihtes. Laj. H. 456. I*er neoren
eorles no wur{)er \)ene cheorles. IH. 245. auf-
fällig aber : fa weoren in .lEst ..Engle ccdele
iborne cheorles twene ibroäeren twei holdde
cheorles'}. T.]. H. "^6.
Carle, or chorle, rusticus. Pr. P. p. 62. Be
hit chorle, o{3er chaplayn. Gaw. 2107. The
chorle was gladde that he this birde haddetake.
LvDG. 3f. P. p. 182. — t»at sumtyme wer
gentyle, New ar chaunged to chorles. Ällit. P.
2, 1257.
Selten erscheinen im Altenglischen die For-
men mit 1 und u: Pirauenture we seyn chirl
Pctre, and cherl Joon [Petre to be lewide , and
Jüon to be lewide Purv.'. AVycl. Pref. Ep. IV.
f). 65. Chirl Jon fissher is vntaujt [Joon was a
ewdefishere, andvntaujt in .scolys Purv.'. ih. —
Clnirl steht als Variante an der letzteren Stelle.
Hie rusticus, a ehurle. Wr. Voc. p. 218.
Die Form cliarl wird daneben angeführt :
C'herelle or eharle, rusticus. Pr. P. p. 72.
cherllied, ehirlhed s. cf. cherl s.
1. Ungelahrtheit , Einfalt; Holi
forsothe cherlhed to hym silf alone jjrofiteth.
Wycl. Prep. Ep. j). 64. Thou seest how myche
thei ben atwyn , rijtwise chirlehede and taujt
ryjtw isnesse. ih.
2. llohheit: Of Isaie it is to wite , that
in iiis sernioun he is wys , forsothe as a noble
man , and of curteis fair speche , ne any thyng
is mengd of cherlhed in his faire specne. Is.
Prol. p. 2-21.
cherlich und eherlisch etc. adj. ags. ceorlic
und ceor/i.sc, neue, chitrlish.
1. bäuerlich, ländlich: Cherlyche, or
charlysche [churlisshe P.] rusticalis. Pr.P. p. 72.
As elterliche trauel aboute a tree schewith the
fruyt therof , so a word of thoujt schewith the
hertc of man. AVycl. Ecclesl^stic. 27,7Purv.
Hate thou not trauailous Werkes, and cherlish
doing [rusticationem] foormed of the heijest.
16, 7 Oxf.
2 . bäurisch, roh: Cherelyche , ur
Charly che preste [churlisshe prest P.], ego ii. q.
sacerdos rusticus . Pr. P. p. 72. Dies Bei.spiel
gehört hieher, wenn in der That die Unbildung
der Landgeistlichkeit durch den angeführten
zweideutigen Ausdruck verhöhnt wurde. He
nolde his wordes for no man forbere, But tolde
his cherlisch tale in his manere. Cll. C. 2\ 3168.
Ful foule and cherlysshe semede she [sc. Vilany]
and eek vylayneus for to be. Jl. of R. 177.
cherr, chearr, eher, char s. ags. cerr, cyrr,
ahd. eher m. chera fem., mhd. ker m. kere fem.,
niederl. /.•«'/• m., nhd. Ac/o- m., kehr, kehre fem.,
niederd. ker fem., neue. ehar. Die Grundbedeu-
tung W e n d u n g erscheint als
i. Mal: fa jiu weoren from us iliöe at \)&
latere cherre. Laj. I. 35ti. Wule a weob beon et
one cherre 'ags. ät annm cerrc] mid one watere
wel ibleched ^ AxCR. R. p. 324. Makeden hine
jiridde charre king. Laj. 1. 291. fe [iridde time
riht also , and [\>e\ feorthe cherre , k te vifte
cherre. Ancr. R. p. 36. Ich hit am |iat sum
eheitrre wes jiurh \)e wise Salomon ethalden.
St. Juliana p. 41. As he hefde en eherc
bihalden swif^e jeorne hire utnumne feire k
freoliche juhei^e. p. 7. I>ah ha falewi sum chere.
HaliMeiD. p. 11 . Nis [lat at ane chere a nuiche
lupe duneward ■.' [). 23. Mid as muchele luue ase
{)u hauest summe mon sume cherre Isum mon
o8er wummon sum char. T.j. Ancr. R. p. 40'n.
2. Kehr, Rückkehr: i)anne he makeö
öer to char i. q. charre3, cherreö]. Best. 643.
566
cherren — chesefat.
3. Wendung, Bewegung : Bote as tou
bere me aboute , ne niijt I do the leste char.
Body A. S. 157.
4. Verrichtung, Arbeit: For beof ne
forbakoun, ne for swich stör of house. Unncthe
wolde eny den a clidr. POLIT. S. p. 341. t»ou
schal cheue to |)e grcne chapel , \)y charres to
make. G.\w. 1674. There may no note be sene
For sich smalle charys. TowN. M. p. lOü.
clierreu, chearreü, cliarreu,cheren, chareu
V. ags. ccr/Y^/t , cirran , ci/rran, vertere , verti.
alts. kerian, kernn, ahd. ehi'ran, chcrran, mhd.
keren, auch kdren, afries. kera, niederl. keercii,
niederd. keren, auch kirim (Mecklenb.j.
l.tr. kehren, wenden, eine Rich-
tung geben, daher auch leiten, führen,
treiben u. dgl. : '^ii je clicrrat from me oircr
henrtan [heortam Ms.]. OEH. p. Vi. — Satenas
our wai will charrc , Forthi bihoues us be waire
That we ga bi na wränge sties. Metr. Homil.
p. 52. I'e lorde hym chnrri'd to a charabre.
G.\w. 850. — Sir Cador garte chare theym, and
covere theme faire, Kariede theme to the kynge.
MoRTE Arth. 1SS6. Vharyn away (abigo). Pk.
P. p. 70. cf. 57 V. cachyn. Take good eyd to
oure com, And chare awey the croive. Cov. M.
p. 325.
2. intr. sich wenden, gehen, kehren:
l'u biwistest Daniel . . & te j)reo children {)e
rhearre nalden from jie Iahen |iat ha schulden
luuien. St. Juli.\n.\ p. 33. Leue askede hem
hom to faren , WicS wiues and childre öeöen
charen. G. X. Ex. 1711. He bade his kinde to
him charen. 2436. If 8u wilt, ic agen sal charen.
398G. Moyses , do öis weder charen [vorüber-
gehen, aufhören]. 3055. f)e sipes sinken mitte
suk, ne cumen he nummor up ; oc wise men and
warre agen cunen chare [zurückkehren, ent-
kommen, nämlich, beim Sirenensange]. Best.
578. — Chear [imperat. bekehre ilich , ändere
deinen Sinn] anan riht, f5 te o9re chearren {jurh
|je. I,EG. St. Kath. 2260. — Bi {)at I charre
hider. Gaw. 1678. Eueriches nionnes dorn to
his oge dure cherried [leg. eher rieh, -churrep
Jes. Coll. Ms.]. Ü.E.Miscell. p. 107 u. 106.
Rel. Ant. p. 172. — Meleon. . from his iueren
cherde and fleh to are chirche. Laj. III. 150.
Tharvore anan to hire cherde Thrusche and
throstle. O. A. N. 1656. He chardc ajen in to
Burgunne. liAJ. I. 308. He . . chard'e ajein sone
eft into Rome. III. 182. I^e cnihtes for ha spec
f)us cherden euch an ajein. St. Mariier. p. 3.
Gotez of golf jiat neuer churde [gingen, aufhör-
ten?]. Allit. P. 1, 607.
3. reli. scheint es zu stehen, als sich wen-
den zur Flucht, in; tis isa?h Childric , & gon
him to charren. Laj. IL 460.
cherte s. a.iv.cherte. dass.wie char ite, eher ite.
Liebe.
Y had a gret cherte Toward mankinde. Cll.
C. T. 11103.
chervelle s, ags. cerfillr, islünd. kerfill, ahd.
chervnla, -ella, -illa, niederl. kervel, schw.
kUrfvel, kyrfvel, dän. kiürrel, afr. rherfuel, nfr.
rerfeuil, lat. cferefnlium v. gv. /cirjEcp'jXXov, neue.
chervil. Kerbel, Küchengewächs u. Heilkraut.
Benes and baken apples Thei broghte in
hir lappes , Chibolles and chervelles. P. Pl.
4387.
dies, chess s. afr. eschas, esches nom. s. von
eschae, csrhec. cf. chek s. u. chcktn'ifc, neue, chess.
Schach, Schachspiel.
Alisaundre . . pleied at ehe.s in his delyt.
Alis. 2095. They dauncen and they pley at che.-:
and tables. Cil.' C. 2'. 11212. Me" deji manyf
kueades ate che.s ofier ate tables. Ayenb. p. 52.
His tables, his rhe.s he bare. Tri.str. 2, 10. Hie
scaccus, chesse. Wr. Voc. p. 202. C'hesse, scac-
carium. Pr. P. p. 73. He made him to ben cle])!
Melechmanscr , the whiche on a day pleyed at
the chesse etc. Maund. p. 37. At the chesse with
me she gan to pleye ; With hir false draughtes
dyvers Shestaale on me, and toke my fers. Cu.
li. nf Duch. 6,51.
chesbolle,ckeSCl)Olles. seh. chrsbol, che.sboive,
cJiashol i. (]. jioppy. Da dieselbe Wortform auch
für chihoUe sseht , so ist sie wohl aus der letzte-
ren entartet; es mag der zwiebelförmig erschei-
nende Mohnkopf die Uebertragung des Worte?
veranlasst haben. An die Form des Käsenapfe:
[cheese buivl) ist schwerlich gedacht worden.
s. chibolle.
Hec papaver , chcsballe, Wu. Voc. )). 190.
C/;fsi!'o//6'snowebethsowe [Nunc papaver seritur.
Pallad. 10, 13] in hoote & drie. Pallad. 10,
st. 20. Chesebolle, papaver, tadia [leg. talia,
Zwiebelhülse]. Pr. P. p. 73. We sende the a
male fülle of cheseboUe sede . . teile alle thir
chessebolle sedez, and if thou do thatt, thanc
may the folke of oure oste be nowmerd. Ms. in
Halliw. D. p. 244 sq.
diese s. ags. cese, ciese, cyse, alts. kdsi, kiesi,
afries. tzise (kise), ahd. chdsi, niederl. kaas, nie-
derd. kesc, kcese, kes, it. cacio, sp. qtteso, pg.
qiieixo , seh. neue, cheese vom lat. easeiis.
Käse.
I'enne \)e mon wule tilden his musestoch,
he bindeS uppon \)a swike chese. OEH. p. 53.
Y shal fje fete Bred an chese, butere and milk.
Havel. 642. Butter, melk, and chese [v. 1.
chyse a]. TrevIs.aI. 405. Dried figes, and loues,
and chese. Wycl. Juditii 10, 5 Oxf. The beste
wordes wolde I pike . . And serve hem forth in
stede of chese; For that is helpelich to defie.
GoWER I. 296. Hie caseus , chese. Wr. Voc.
p. 202. Hoc serum , the wey of chese. p. 26*».
Hie casius, schese. ib. Hie lirus, nyw schese. ib.
In der Mehrzahl steht das Wort für die ein-
zelnen geformten Käse, lat. casei : Ten
chesis thes thou shalt bere to the tribune.
Wycl. 1 Kings 17, 18 Oxf. Gräfte to make
cheses. Pallad. 7, st. 17.
diesecake s. niederl. kaaskock, nene.cheesc-
cake. Käsekuchen.
Chesekake , ortacius (artocaseusl . Pr. P.
p. 73. Chese cake, gasteau, torteau. Palsgr.
chesefat, cliesfat s. ags. cysefät, alts. kiese-
rat, calathus [Haupt 5, 199], niederl. kausvat,
niederd. ke'sfat, kesefat, neue, cheese-vat. Käse-
fass. Käsepresse.
Chesefutte, cascarium, fiscina. Pr. P. p. 73.
Chesefatte, presse a frommages. Palsgr. Hoc
^M
chesibille — cheven.
567
multrum, chesfut. Wr. Voc. p. 202. Casiarium,
cheseuHite f?). p. 17S.
cliesibille, cliesuble, chesible, chesipil etc.
s. mlat. cusiila, casuhuhi, cansibula, easubla i. q.
vestis sacerdotalis qua« et planeta. I). C. fr.
chasuble, pg. casula, .sp. ciisulla, niederl. iMsuifcl,
mhd. kasuyele, kasuckel , seh. chcsi/bit, neue.
chesible. Kasel, MessgeAvand des Prie-
sters.
Hec iufula , chesibi/Ue. AVr. Voc. p. 193.
Casula, a chesitble. ÜKT. Voc. in Pr. P. J). TU.
n. 4. A chesabylle , casula, infula, planeta.
Cath. Ang. ib. CJiesyble for a preest, chasublo.
P.\LSGR. Chesibles tor chapeleyns. P. Pl. iiSKi.
Chesypylle [chesible P.j , casula. Pr. P. p. 715.
Hec casula, a chesypyl. Wr. Voc. p. 24!).
chesil, chesel, cilisel s. ags.cisil,ceosel, cesel,
ahd. chisil, niederl. keizd , ixühex kesel, schw.
dän, kisel. Kiesel, Kiessand.
Glaria, chesylle. Ms. in Pr. P. p. TG. n. 5.
C'hesill (Sandbank). Ms. in H.\LLiw. D. j). 245.
Hec gloria, a scheselle-stone. Wr. Voc. p. 25Ü.
As sond in the se doth ebbe and flowe , Hath
cheselys many unnumerabylle. Cov. M. p. 56.
Chysel, or grauel, acerua [arena P.], sabulum.
Pr. P. p. TB.
Cheslippe, cheslepe s. ags. ceselih, ahd.
kdsiluppa (Graff IV. 500), mhd. kceselubbe,
niederl. kaeslibbe !KlLI.\N), kaaslebbe, kaasleb,
nordengl. Diall. cheeselope, keslop, neue, cheese-
lip. Käselippe, Käselab, die noch unver-
daute Milch , welche sich im Magen eines ge-
schlachteten Kalbes vorfindet, und als gerinnen-
machendes Mittel zur Käsebereitung gebraucht
wird.
Hec lactis, cheslyppe. Wr. Voc. p. 202. a
cheslepe. p. 222.
cheSOU, chesouu s. s. achesoun.
ehest s. s. cheast.
ehest s. s. chist. Kiste.
chesteiu, -tan, -tou, -teil, auch chasteiu,
kestein u. eastaui s. atV. dtmtciyjie, custenye,
pr. castanha, -ayna, sp. castaTiu, pg. castanha,
it. castayna, lat. castanea , ags. cistenbeäm , u.
cystel, vel cystbeüm. Wr. \^oc. p. 33. ahd.
chestinna, kestina, mhd. kcstcne, chestimtc, neue.
chest-7inf. Kastanie, sowohl die Frucht als,
mit u. ohne Ire, der Kastanienbaum.
Assch, box, chesteyn [chasfci/n u. chasteitw.
2 codd. in Six-Text Print], lynde. Ch. C. T.
2924. Under a chcsfeyti tre. Lyb. Di.sc. 1191.
There ben grete forestes of chcsteynes- Maund.
p.30T. Mediers, plowmes, \-)erys, chesteyns. Cli.
R. of R. 13T5. Hec castania, chesttmtre. Wr.
Voc. p. 192. Hec castania, a cheston, or the tre.
p. 228. Evyn at undurne lyghtyd he Downe
undur a ehesten tre. BONE Florence 150G. A
ehesten, castanea, findet sich früher auch im
Neuenglischen noch. Manif. Voc. p. üü.
Castania, chastcy?i. Wr. Voc. p. 181. Casteyncs
kest in flakes me may kepe. Pallad. 12, st. 43.
Chasten wol . . of bis sedes multiplie. .st. 37.
Therin do thi chadens for to gi-owe. st. 41. He
. . toc the kesteyn tree [ilicem Vuly.] and the oek.
Wycl. Is. 44, 14 Oxf. Castany [chesteytie V .] ,
frute or tre, castanea. Pr. P. p. 73.
chestre s. ags. ceastev , auch cester jSax.
Chr. 491], oft in /Zusammensetzungen -rAf^s/re
u. -cestre, lat. cdstrum, neue, in Zusammen-
setzungen -ehester u. -cester. Stadt.
Civitas , chestre. Wr. VoC. p. 94. Forrjti
wass itt nemmnedd ta Drihhtinishalljhe chesstre.
Orm 11877. Inn an Judisskenn chesstre. 273(1.
In Zusammensetzungen vgl. Colchesire, Chi-
chestre, Dorchestre. R. OF Gl. p. 2. "Leycestre,
Wircestre, Gloucestre. ib.
chete s. ags. cete, cella , altn. kafi , catinus,
navis. Die Stelle, wo dies Wort vorkommt, ist
mir unklar. Zelle?
Alle heo lyven from last of lot , ant are al
hende ase hake in chete. Lyr. P. p. 31.
chete s. afr. escheete , escheoite von escheoir.
mlat. escaetu , eschueta , escheta, neue, escheut.
Heim fall von Gütern.
C/u'/eforthelorde, caducum, confiscatorium.
Pi;. P. p. 73.
chetel s. s. ketel.
cheten v. altn. ka;ta , la;tificare , exhilarare,
consolari. erheitern, ermuntern.
Hwat deö si moder hire bearn? formes hi
hit cheteb and blissiö be \>e lichte, and sej)e hi
dieä under hire arme , oöer his hafed heleä to
don hira slepe and reste. OEH. p. 233.
eheteilv. von cheti s. a,ir. escheete. zur öffent-
lichen Kasse einziehen, konfisciren.
Chetyn, confiscor, fisco. Pr. P. p. 73.
chetiuge s. Einziehung von Gütern,
Ko nf iscation.
Chetynge, confiscacio. Pr. P. p. 73.
chetour s. afr. eschetour, escheiteur, mlat.
escaetor, neue, escheator. Fiskal, Beamter, der
die Gerechtsame des Fiskus wahrnimmt.
Chetoirre , confiscator , caducarius. Pr. P.
p. 73.
chevache s. chefaler s. chevalrous adj.
s. chivache, chicalcr, chivairnus.
chevauuce s. afr. chevunce, mlat. checancia.
cf. cheven v. V o r t h e i 1 , Gewinn.
Netheles men se jjouerte With pursuit of
contenaunce Füll ofte make a great cheraunce,
And take of love his avauntage Forth with the
helpe of his brocage. Gower II. 275. cf. afr.
faire cJievdnce i. q. gagner.
cheven, bisweilen chefen v. afr. chevir von
chef ü.
a. intr. 1. zum Ziele oder Ende ge-
langen, Gelingen haben, von Perso-
nen: Thanne we mijte , wlian we were of this
detrece ibrojt, The bet clicrc of oure consail.
Bek. 855. Ye, cherles, and youre children Chevu
.shuUe nevere To have lord.shipe in londe. P. Pl.
12282. Wele mot William chene & alle |)at lufes
pes. Langt, p. 14(i. Evel mot he r/ieew I Ch.
C. T. 13153. — Somme chosen chaffare, Thei
cheveden the bettre. P. Pl. 61. gedeihen,
einen Ausgang nehmen, ausschla-
gen zu etwas, von Sachen: Heritage
hüldyn wrongfuUy Schal never cheve. Ms. in
HalLiw. 1). p. 245. Nüw thies charmys &
enchauntementtes are cheuit to noght. Destr.
OF Troy 947.
2. ergehen: If he chide or chatre, Hym
568
chevesaile — chevisance.
chevef/i the worse. 1'. l'L. U;i76. — Thurghe
Achilles chiualrv hom rhnajt the worse. Destr.
OK Troy 5985. — Chefe how it will. 10U9.
3. eintreten, sichereignen: Ffor no
chaunce , fat may chpiie , chaunge your wille.
Destr. of Troy 70S.
4 . z u T h e i 1 w e r (1 e n : Hym chefct thurghe
chaunse childer no mo. Destr. of'Troy :i95.
Auntres to teile Of chiualry «S: chaunce jiat cheuyt
hym before. 517.
5. gehen, sich wenden, kommen,
gelangen: Achilles with his chiualers clwfe to
{lebonke. Destk. ofTroy6()19. — Heegraythed
hym a greate oste grym to bcholde. And c/ioiird
tbrthe, with jie childe. Alis. Frgm. 77. Then
Achilles . . rheu>/t to land. Destr. of Troy
5972. Achilles , with a chop , chcnjf on syde.
82H5. so auch daran gehen, sich an-
schicken: te prioure . . Risouht him of leue
to make eleccion. To chese jic suld cJieue a man
of gode renoun. J;.\NGT. p. 2(iS. und dienen to
(171 ende, zu Ende gehen: {"e chauntre of jie
chapel cheited to an ende. Gaw. 63.
6. sich halten zu jemand, zugethan
sein, sich fügen: Whan wrathed Steuen
with Dauid of Scotland . {lat wild not tille him
dienen, no bowe vnto his band. Langt, p. 111.
I>e folk was alle pesed, to Statyn wild jiei c^eiie.
p. 173. Tille his pai'tie gan ebene fie bisshop
Oliuere. p. 286. — l^e lordes |iat er grete fte
dtetied as tenauntz salle [afr. fount cheuaunce al
reis, com a gouernour]. p. 244. Grete was {lat
linage & many to {lam cheiied. p. 323.
b. tr. 1. regieren (wie afr. dierir) : That
he hadde no chylde, to cheuenne his londis.
Cheuelere Ass. 16.
2. erlangen, gewinnen: Tas yow
jiere my cheuicaunce , I dteued no more. Gaw.
1390.
chevesaile s. afr. dievrcaille, chevesaille, cf.
pr. raheissa, it. cavezza, sp. ])g. cahezn. Kopf-
band , Halsband.
Aboute hir nekke of gentyl entayle M'^as
shete the riebe cheve.saile, In which ther was
fülle gret plente Of stones clere and bright to
see. Ch. R. o/R. 1081.
Chevese, chivese s. ags. eefese , cifose auch
cefes, vifes, ahd. diehisa, diebis, mhd. kehese,
kebes, niederl. kevis. Kebse, Kebsweib.
Heo wes a eheuese. Laj. I. 17. Ich cheose
hire to eheuese. St. Marher. p. 3. Pes Damus
ane chiuese bim ichaes. Ij.\j. I. 271. Edward [le
king {)esne bijat on are Chinese 'eheuese j. T.l.
III. 284.
chevesboren adj . von einem K e b s w e i b e
geboren.
Eaert fiu fienne cheuesboi'en [cheuishore]"^
LA}. I. 185.
Chevesen v. s. dievisen.
■Bof f)ou haue dwuesed |)e a chylde . . For
it is geten of a god , thy gilt is {le lasse. Alis.
Frgm. 966.
cheveteiii, cheventeiii, cliefetaiii, cheftain,
Chivetein, Chiftein etc. s. afr. eherefnine,
chevetuiyne , cataine , ^r.eapifoni, s\}. eajritan,
pg. capitäo , it. capitano , mlat. capifaneus,
nene. diie/tain. Hauptmann, Häuptling,
Führer.
Make we . . fifti ferdes, and ouer eche ferde
anne cheiiefeine. L.\J. I. 250 sq. j. T. A stif man
& a Stern |iat wes {ie kinges stiward & chcnefeyn
Avas chose jiat eschel to lede. "Will. 337S. How
jie dienetnyn hym charged I)at f)e kyst jemed
'd. i. Noah]. Allit. P. 2, 164. Cheitefei/ns he
made somme. K. OF Gl. p. 213. So jiei ben now
cheueiei/nes to distrien his lawe. Wycl. Sel. W.
I. 128. Messangeres . . were rediliche isent into
euery londe aboute to iuges and to cheiiefcynes.
Trevlsa I. 43. — Certyk het her eheuenfeyn.
II. OF Gl. p. 227. A semblee of peple withouten
i\ eheuenteyn. or a chief lord , is as a flock of
scheep withouten a scliejiperde. Maund. p. 3.
te gentyl dieiienfayn [sc. in Godez ryche i. e.
God' is no chyche. Allit. P. 1, 604' Ech of
the princis and eheiienfeyns of the oost. Wycl.
Deuter. 20, 9 Purv. — With him was a knyght
^: vnder him ehefetuyn. Langt, p. 140. Dardan
hight fie eheftayn of jiat comjiany. ]). 16. Kynges
vi j)e lande and princes sere, And cheftuyns jiat
er under jiam hei-e. Hamp. 5072. — To teile
whiche ben dedly synnes , that is to sayn,
diireteyns of synnes. Cu. Fers. Tiile\t. 293. Now
ben thay cleped chiveteyns, for als moche as thay
ben chief and Springers of alle othere synnes.
p. 294. I*ey toke hem a ledere and a diifteyn.
TRE^asA I. 183. Eine Anzahl von verschiedenen
Formen bieten die Varianten an folgender Stelle :
If so falle, a chevenfen [vv. 11. efn'uenfiTn ,
eheiiynteyn , chevetayn , diieftuyn , rhiefteyn,
cheftaiqne. Six-Text Print 255.5] be take. Ch.
V. T. 2557.
chevisance, -anuce, chevissaimce , clievc-
saiice etc. s. afr. dievisance, eherissance von
dierir V. alte, cheven , seh. chewysnnce, ehewy-
sans, neue, cherisanee.
1. Ausgang einer Sache: Whan Henry
herd teile jiis of jiat gode cheuysance. liANGT.
p. 105.
2. Mittel, Auskunftsmittel: If jie
süudan ros opon Philip of France, i^c I wer jian
in dos withouten eheuisanec. LANGT.]). 181.
Though he come so to a clooth , And kan no
bettre chevyssuiinee, Nede . . Nymeth hym under
maynprise. P. Pl. 1395S. Almesdede .shal make
a cherisuunce T'exclude by grace the rigour of
vengeaunce. Ly'DG. M. P. p. 7". This was my
chevisaxnce, To forge a lesyng. p. 255. Cheve-
saunce, providencia. Pr. P. p. 74.
3. Anleihe: And tellith hir that chaffar
is so deeve , That needes most he make a
eherisnunve. Cn. C. T. 14739. He him told . .
How he had bought right wel . . al hole his
marchaundise, Save that he most in alle manere
wise Maken a eheryssauns. 14754. 1 to him spak
of cherysdunce. 14802. Eschaunges and ehevy-
siinnees, With swich chaflare I dele , Andiene
folk that lese wole A lippe at every noble. P.
Pl. 2969.
4 . G e w i n n , P r o f i t , B e u t e : Right as a
thefe maketh his chevesance And robbeth mennes
goodes about In wode and felde. GowerII. 332.
^ox ehenysaimce to chunn^e. Gaw. 1406. Tas
chevisen — chiden.
569
yow {lere my chenicuiince, I cheiied no more.
1390. 5^ cach much sele In cheuixuuiire of \ns
chafFer. 1938.
chevisen, cheveseii etc. v. von afr. chevir
ekevissnis), seh. chewi/.ss.
1. ver schaffe n, erlangen : Chcvys[t];/}i,
or purveyn [cheri/sc/ioi ü. c/it'uefi-shc/i ¥.], pro-
video. Pr. P. p. 74. i)of |>ou haue r/icrcscd |)ee a
chylde. . . For it is geten of a god, thy gilt is fie
lasse. Alis. Fkgm. 9(i().
2. sorgen für, helfen: Youre honour
and your emperise, Negh ded for drede, ne can
her not r//e;vst'. Cu. Qnnplaint of Mars <t. Vi-n.
288. And jif [le chaunce falle |iat we bee over-
charggede , Eschewes to some castelle , and
cAtwyic jour selfene. MoKTE Arth. i749.
cliibolle auch chesbolle s. fr. dhoule , pr.
cebula, sivela, sp. pg. cehoUa, it cipollu, mhd.
ztcibol/e, zihoUe, niederd. zipolle, zipel, lat. cce-
pulu , neue, chihhol. cf. chesbolle s. papaver.
Z wieb el.
Hie sinulus, hec .sipula , a nchybbolle. AVu.
Voc. p. 2()4. Cheholc , a yong onyon, ciuol.
Palsgr. Bene.s and baken apples Thei broghte
in hir lappes, Chibolles and chervelles. P. Pl.
4387. daneben steht: Hec sepula, chesbolle.
Wr. VüC. p. 191. Hec sepa, a chesbolle. p. 225.
chikken v. vgl. chiken s. puUus. neue, chick.
s p r i e s s e n , h e r v o r s p r o s s e n.
Chyhkyii, as corne, or spyryn, or sp[r]owtyn,
pulilü [puUulo]. Pr. P. p. 74.'
chikkeii v. von dem vorigen Verb verschie-
den, wohl verwandt mit seh. chirk i. q. nnike a
clicking noi.se. piepen, von Küchlein.
Chykkyn, as hennys byrdys, pipio, pululo
[vgl. engl. jj?</c v.l . Pr. P. p. 74. dazu cliykkynye,
or wyppynge of yonge byrdys. ib.
chikeu, chekin und chike s. ags. cycen,
ricen, altnorthumbr. eieren, uiederl. hnken,
kiekeil, niederd. kükeii, kiken, neue, chicken u.
chick. Küchlein.
Pullus, chiken. Wr. Voc. p. 90. It is do
aboute chykenys crowing ' circa pullorum
cantum]. Wycl. Tob. S, 11 Oxf. As an henne
gedreth togidre hir chikeiiys [chiketies Purv.]
vndir hir wengis. M.\TTH. 23, 37 Oxf. To boyle
chiknes [\\. 11. chikenes , chekenys Six-Text
Pbint]. Ch. C T. 382. For a dozeyne chicknes.
P. Pl. 2156. — Hie pullus, a chekijn. Wr. Voc.
p. 220. Chekyti, pullus. Pr. P. p. 74. The leg of
a goys, With chekyns endorde. Town. M. p. 90.
In brothe \>ou boyle \>y chekyns gode. Liß.
Cur. Coc. p. 23. cf. 22. As the hous hennes
uppon londe hacchen , And cherichen her
chekonys f(ro chele. Depos. ofR. II. p. 13. —He
is the fendes chike [Küchlein, Kind;. Seu\'N
Sages 2159. Hir flesh tendre as is a chike. Ch.
R. ofR. 541.
chikenwede, chekiuwede s. v. ags. cycen s.
u. veöd, herba, seh. chickmu-ori , neue.chickicei'd.
Hühnerdarm, Hühner bis s, Vogel-
kraut, eine Sternmiere, stellaria media. L.
Ch[ek]ymoede, herbe chekruu-eileV.], hospia.
Pr. P. p. 74. Chekymoede, mouron. Palsgr.
chiknemete, cliekinmette s. v. ags. cycen s.
u. metc, mei/, cibiis. Hühnerbiss, die eben
genannte Pflanze.
Madera, chiciumete. Wu. Voc. p. 91.
Intiba, muruns, chikncinete. p. 140. Hec ipia,
chekyninetti'. p. 226.
cliic'he s. afr. chiche, it. cecc , aus lat. ciccr
entstanden, neue, chirk \n chick pea. K ich er,
Kichererbse.
Her either chiche is sowen in this moone
[nunc cicer utrumque serere debemus. Pallad.
IV, 4\ Pallad. i. st. 9. Fried chichis [l'rixum
ciccr Tiily. . WvCL. 2 KiXG.s 17, 28 Purv.
clü<'he, ehiiiche adj. u. s. afr. chiche, sp.
chico, parvus. v. lat. ciccum s vgl. chincher s.
chincherie s. karg, knickerig — Filz.
He that hath mycches tweyne .. Lyveth more
at ese , and more is riebe , Than dotli he that is
chiche etc. Ch. R. of R. 55SS. I*e gentyl cheuen-
tayn is no chyclie. Allit. P. 1. 604. A woman
shulde not be a chiche of that she hathe in gret
plente. Knigut of T.atol'r-Landrv p. I.'<6. —
He was no with [= wiht; chinche Havel. 1763.
He was large and nouth chinche. 2!t41 an den
beiden letzten Stellen reimt das Wort auf richei
ßothe he was scars and chinche. Seuyn Sag.
1244. As ye wolde eschewe to be cleped an
averous man or chinche. ClI. T'iile nf Melib.
p. 183. Chynche and feloun is Richesse. R. of
R. 6001. Such an other chinche as he Men
wisten nought in all the londe. Gower IL 288.
Die Form mit eingeschobenem n erhielt sich
noch später: a chince, parcus. MANir. Voc.
p. 134.
chide s. ags. cid, contentio.
Mid me to holde chide and eheste. W.
Mapes p. 342.
chiden v. ags. cidan cäd, cidon; ciden ; aucli
cidde; cidd nach Bosnv.I, altercari. s. Grimm
Wb. 5, 380. V. keden. neue, chide.
1 . intr . streiten, zanken, hadern:
Crist nalde llitan ne chidan. ÜEH. p. 113. He
sag chiden in öe wey two Kgypcienis. G. a. Ex.
2722. He wole grennen , cocKen , and chiden.
O.E.MiscELL. p. 138. Whanne the faders . .
ajens jou bigynnen to ])leyne and chiden. Wycl.
Judg. 21, 22'Oxf. Chydyn, or flytyn, contendo.
Pr. P. p. 74. Lat sottes chide, and vorth thu
go. ü. A. N. 297. Ofte we hit yze}i {let jie ilke
)iet ne dar ansuerye ne chide , [let he beginji to
grochi betuene his te{) , and grunny. AvENB.
p. 67. My lorde ne louez for to cJiyde. Allit.
P. 1, 403. If it shulde so betid That I algates
must chid. GowER I. 296. — She wot well that
I chide noght. I. 297. !>e croh eorneö i|ie für «S;
te cheorl chideh. Hali Meid. p. 39. I>enne fie
mon sorjeö alles to swiöe for his hebte Iure \)v
he luuedc to swiöe, and chit l)enne wicS Gode..
OEH. p. 103. Everv man chyt , and halt hini
evel apayde. Cu C T. 12849. I»eo . . fet beor^
of muchel speche . . gabbeö, upbreideö, chidcd,
vikeleä. AxCR. K. p. 198. What chiden )e ajens
me? Wycl. Exod. 17,2 Purv. Thei . Chewen
hirc charite , And chiden after moore. P. Pl.
846. — The faucun . . lüde jal and sterne chidde.
O. A. N. 111. He chydde k made hym wroth.
R. OF Gl. p. 390. Bus he chidden hem bitwen.
570
chidere — child
G. A. Ex. 1027. Hisc hrithren wraththeden
hyin, and chiddiii jurguti suntl. Wyci,. Gen.
!!•, '2.< Purv. — Chi/(h/)ii/ wyves maken men to
Ho Out of höre oufjhne hoüs. t'll C. 1\ 5SH1.
Witli niy sehen I have <'A<V/ That no man couthe
better oÄ*</c. Gowek I. "298. That thou at any
liine hast chid Toward thy love. I. 295*.
Stüutolichhehathhem chidde. Akth. .\. Merlin
ITM.
Es begegnet die Vortauschung des d mit ;■
in der Sprache des niederen Volkes : For this
trospas Wo wille nawther ban ne tiyto . Fyght
nor chi/ft'. TowN. M. p. 115.
2. tr. schelten, losziehen auf jem.,
schmähen: Thu, t'ule thing, ntc chist. O. A.
N. lo29. iHe^ vhif ie & cheopeö )>e , &• schent
te schomelicho. H.\Li Mkid. p. 31. — I>is holi
man htm chidde anon , ^: het him {.lanne Heo.
St. Ehm. Conf. 414 To de^Je Jewes him chijd.
HoLY Koou p. 219.
ohidere s. s^^.cidei-e, newechider. Zänker,
Z ä nkeri n.
Vht/dar . intentor, litigator. Pk. P. p. 74.
Men mosl enquore . . Wher sehe be Mys , or
sobro, or dronkelewe . . A chyiitT [chidesfer
Tyrwh.], or a wastour of thy good. Ch. C. T.
940«— 9.
t'hideresse s. neue, chidervss. Zänker in.
An angry wight, a chideresse. Ch. R. of H.
1 bO. If oon be fülle of wantonesse, Another is
a t'hiderissc. 42t>5.
chidinge s, ags. ojW«m/, increpatio. Zank.
Ha de r . Schelten.
Chidiii(/i- is huanne eyder lyexne|) o|iren,
ojier greate wordos. Ayknb. p. iHi. Huanne
wre|io arist betuene tuay men . |ier is uerst
chidiiige. p. 30. Chi/di/ii(je, contencio, litigacio.
Pr. P. p. 74. Flittwyte, amendes idoo for
chijdt/)igc. Trkvisa II. 97. Often timo of his
chidinq He bringeth to house such tiding , That
niaketn werro at beddes hede. Gower I. 294.
chil s. uioderl. kil. vgl. chiUeu v. neue, chill.
Kälte.
For all t>e chil and greot colde. Trevisa I.
51.
das Adjektiv cAtV , niederl. AjV, neue. t-A///,
finde ich erst in Maniv. Voc. : chil , cold,
algidus. p. 123.
chilce s. von child s. gebildet, wie mike von
m ild ad j . kindisches W e s e n .
Mest al [>ivt ic habbe ydon ys idelnosse and
chilce ;v. 1. childhüdc. OEÜ. p. UU;. wol lato ic
habbe nie bi|ioht, bute me God do niilce. MoR
Ope St. I
child« i'hilde, in ältester Zeit noch bisweilen
Cild ;OEH. p. 227. 233: s. ags. cihl pl. cild u.
cildrii erinnert an gth. kiipei . Y''-"^^iP • uteriis,
u. ist gleichwohl dem ahd. chiiit , chind , alts.
afries. kind, mit eigenthümlicher Vertauschung
der liquiden l^aute , wie es scheint, zunächst
verwandt, seh. child. chyld. pl. childcr, neue.
child. pl. childrcit.
1 . Kind, mit Hezug auf d(o Eltern, sowohl
im Mutterleibe als nach der Geburt, ohne Rück-
sicht auf das Lebensalter tat cild his tweies
acenned. GEH. p. 227. l>e child wes iboren
isund, to baluen his moder. Laj. 1. 13 ^c fonge
(7(/7</ iu hir wouibe gladide. Wycl. LlKE 1, 41
0.\f. Whenno the childc was borne. Percev.
I(t5. ^at no childe schulde aftirward bere his
moder name. Trevi.sa I. 195. Chi/lde, puer,
infans. Pr. P. p. 74. I»u scald underfon an
child in \n wombe. GEH. p. 77. A child he
hedde atte ende. HoLY RooD p. 21. Isabello . .
|>at neuer cAiVrft^ had Langt, p. 212. Ofwepyng
who mav blvn to se hir childc forlorno? Town.
M. p. 14S. Wij>ji |hm7i//(/o.s moder. Ou.Mt>91.'..
Gutt. alas, my chi/ldcs bloode : Town. >L p. 14^.
Hi |ni . . ward »lid cildc. GEH. p. 227 {»erbayle
fiet hi is niid childc. Ayenb. p. 224. te wyiman
grat »ii/d childe. n. S2. Siti|)enn warrji Elyzabteth
. . icipii childe. Grm 231. Ghe wuri) tcith chüde.
G. .\. Ex.9t)li. — Swa he wuUed kope vre child rc
to jisle. Laj. L 22H. "^unnc birrji nimenn niikell
gom To {lanvenn junnkerr chilldre. Grm 621«.
+>at Siirray non childre ne bar. G. .\. Ex. 722.
His childre he wild auance tille he o lyue wero.
Langt, p. IS. Wo J)e wulled bitechen . . feur
and twenti junge liche nionne childere. Laj. L
230. Bere thi chi/ldcrc with gret gronynge.
Cov. >L p. 30. tose . . slowyn here childer in
bur^iberyng. O.E.MlsCELL.p!215. ¥-^\ie childir
he had. Langt, p. 19. tat ere thi childirc.
H.\Mr. Treat. p. 27. t*a children wuxen and
wel iöojen, wel wes heore aldren. l,.\j. III. 20«.
The wule is children jonge were. K. OF Gl.
p. 470. Here biteche i |)e Mine children alle
{>re. Havel. 3S4. Children frani here moder
breost he drouj. St. Edm. King 23. t>ey hoped
to haue ^e strenger childeren. Trf.vis.\ 1. 1S3.
Theis childrene nyne Alle are thay sonnes myne.
Percev. 909. A god moder {lat teijte hire
childrene arijt. St. Edm. Conf. 47. "VVhan hi
childcrne bere. St. MargAR. 317. Childrene
gen.; cherissynge. P. Pl.2315. Streon o^' faire
children. Hali Meid. p. 27. Uor \te peril of his
children. AyenB. p. 224. Forth icith his children
and his wife He goth. GowER I. 115. If {>ou be
putt fra thi reste . . hi/ thy childire. H.\Mr.
Treat. p. 30. I*e souerain . . tcith his lefe childur.
Destr. qf Troy 209S.
In erweitertem Sinne werden die Nach-
k 0 m m e n auch Kinder genannt : Well mikell
tlocc . . Of Issraeless chilldre. Grm 841. l>e
childer of Israel ^^"ent with Moyses thurght l^e
se. Holy Rood p. 73.
2. K i n d, mit Beziehung auf das jugend-
liche, namentlich zarte Alter: Er fionne
t'et child beo ifuljed , hit is {les deotles. GEH.
p 37. I*e wände . . of disciplyne smert Sal chace
toly out of he childeg hert. Hamf. 5878. — I»a
weron monio childre dede fulhtles. GEH. p. 73.
.Edmod all se chilldre. Gkm 8010. Maysters . .
hat has childer to lere undir fiair hand. H.\Mr.
5880. t>e childir of t'o scoles. LANGT, p. 228.
t*a children plojeden in l>ere strete. GEH. p. 7.
t'et libbe]) ase children f>et ne zechef» böte nare
wyl to done. Ayenb. p. *^2. Heo bigunnen
striuinge, al so hit wes auer laje imong childrerie
gen. phrje. Laj. II. 227. Ancre ne schal nout
. . turnen hire ancre hus to cJu'ldrene scole.
Anck. R. p. 422. W'ithdrow {)e knif J>at was
childbed — childli.
f»7t
lewe Of {ie seli chiMtu-ti (gen.* blöd. Havf.l.
40S. Of milc drinkende c/iilJre gen.^ miiöe.
GEH. p. 7. Üf mouth ofchilder and soukand
Made {lou lof. Ps. S, ;>. iDas bartlose Kind
wird zur schimpflichen Bezeichnung des
Schwächlings : Hit arn aboute on |iis bench
bot berdlez chi/hhr. Gaw. 280. Das Wort cfiiltl
begreift aber öfters auch das Jünglings-
alter: I not in (ns world how J^at wor|ii vfiild
schal euer wite of my wo. \ViLl,. .541. Edward
had a kosyn in preson at Hungarie, Edmunde,
his bro|)er sonne . . For praier at ju' last j'e
rhildf was laten oute. Hom vntt) Inglond |h>
(hüde tille Edward com. Langt, p. t>l. He . .
on {ie cros biholdes ; He sei? a child straujt {ler
on , strenivnge on blodo. JosEl'H 55!». Heo
louede so l^Iorn child , |iat nej heo "an wexe
wild. K H. 251. The childnti ther whiles weren
fighting. Arth. a. Meklix TSti2. auch wird der
Edelgeborne dadurch bezeichnet: "^if any
weijh comes wending alone o|Hn' r/u-rl ojier child
fro chepinge or feyre. Will. 1^21.
0. In mehrfacher Beziehung wird das Wort
bildlich von dem Verhältnisse der Kindschaft
verwendet; so vonCristus in Beziehung auf
Gott : Her is min child |ie me is swiöe leof. and
ic sette minne gast ouer him. OEH. p. 113.
ahnlich von Menschen als Gottes Kin-
dern: He [sc. almihti God] us is . . feder, for
he US fett and scred and foröteh als se is ci/ldren.
1>. 233. I>eih alle men ben Godes childrcu. H.
1 U. von Schülern dem L e h r e r gegenüber ;
^e pruddcst of pe province i"t jirophetes childcr.
AlltT. r. 2, 13(10. u. dgl. m. wie in freund-
licher, liebevoller Anrede: Chi/droi,
wher je han onv soupvnge thing? WycL. Jonx
21, 5.
childbed s. vgl. alul. chiutpetti , neue, child-
hcd. Kindbette, AA' o c h e n b e 1 1 e.
Ine time |)et jie wyfman lyji a chi l^dhrddc.
Ayexe. ]). 224. ironisch von einem Bettlägeri-
gen: te kyng . . halt hym to hys bedde. And
\\\> mvd hys gret wombe at Keyns a chyldieddc.
Ü. OF Gl. p. 37'.t. A childbed he'hir fond. AUTH.
A. Merlin 27l;t.
fhildberiuge s. neue, child-bearititj . Nie-
derkunft.
Thanne the tvrae of childhen/ng cam.
Wycl. Gen. 25, 24'Purv.
cllilden v. von child a^. ob ags. rt'Wnm:^ cf.
childinge s. u. ahd. chitUön. neue, child.
1. tr. gebären: Nu {ie shall Elysabte})
jiin wif a« stme childetiii. ÜRM 155. ^ho .shoUde
childcnn an Z'tmtmenti child to manne. 45il.
cf. 6Sl). 18U4. Eue . . which conseyuede . and
childide Caytt. Wycl. Gen. 4. 1 Puiv. AVhanne
Agar childide l'ainael to hym. 10, 10 Purv.
Sehe childidv her flrste born sone. LlKE 2, 7
Oxf. Thei childidcti sodcs and dnu]tris. Ez.23,4.
2. intr. kinden, kindein, kindern,
ein Kind gebären: Cht/ldi/ii , or bryngyn
lurthe chylde. pario. Pk. P. p. 74. Ine lime jiet
f)e wyfman [\\> . . nyej uor to childi. AvENK.
p. 22 1. Time is come the lady schal childe.
Alis. 604. — Yef thou childcst in this stounde.
blO. Ebrew wymmen . . childcn bifore that we
comen to hem. WvcL. E.VOD. I, l'J Purv. —
Scheo withheold , with al hire wo. So that heo
cA»V</i</nought thü. .\li.s. 614. The i\uen childcd
after that. .Vrth. a. Merlin 27as. — t>e o|ier
|sc. welle maketi a childi/np Ifecundam HlUD.j
womman barayn. TrevisaI. 3l!l. Whan that
.sehe had chiidcd. MaiND. p. 133.
ohilderingre s. vgl. nhd. Ai/K/trMm/. Cieburt.
(i e b ä r e n .
Heo brohte us blisse that is long, AI thurh
hire childt-riii(/i'. ItEL. S. p. 65.
ohildgered adj. cf. child s. u. i/vrcd adj.
kindartig.
He watz .so ioly ol' his ioyfnes , \- sumquat
child- (/ervd. Gaw. SO.
chiidliad, -liod, -hed s. ags. cildMd. vgl.
aiul. chindhcif, neue, childhood.
1. Kin dheit. Kindesalter: He cuden
harpien wel an his childhadoi. I.aj. II. 12'.>.
Faderies «Jv.- moderles o( hire childhadc. Leo. St.
Katu. 78. lohan bai)tist . [le on his chiUlhode
bicom eremite. and hield furi^ |)erone. OEH. II.
S5. Bifore men have discrecioun in j^eir child-
hodc }iei ben juis begilid. Wycl. Sel. W. 1. 2'.tS.
I^e kynges of Egipt hadde in her cfnidhodc o|3er
names, but whanne they were inuide kvnges,
fiey were iclcited Pharaones. Tuevi,>;a ll. 265.
Of childehcdc I bt)the worshipe hir , and eke
drede. C'II. B. of R. 58s7.
2. Kindesart, auch tadelnd, kindi-
sches AVesen: Mest al fiet ich habbe idon
bifealt to childhadc. Poema Mor. in OEH.
p. 161. She Isc. his yong doughter! upon childe-
hodh.\m tolde, That Perse , her litel luuinde, is
dede. GowER I. 2!;>. +)e child dol^ als he can;
We sulen nu witen , for it dede i^is witterlike.
or in childhedc. G. A. Ex. 265(1. Yef wvl of fie
worldle ne is böte folye . . aiul rhildhcdc.
Ayenb. p. 82. in d. Mehrzahl. Kindereien:
Moche uolc liet lyese|i hare time . and hine
bezette|> . . ine fole plejes , ine childhcdcs , ine
lijthedes. p. 2U7.
childinge s. ags. cildiitnt/. Geburt, Ge-
bären.
Heo brohte us blisse jiat is long AI jiurh
hire chil^iixje [childpiiigr 3v.s. CoLL. Sl.s., doch
wohl statt c/i»7(7»«r/»' geschrieben;. O.E.Mlscell.
p. 158. In hire sorow so scheo lowgh , Of hire
childijiui heo withdrough. Alls. 622. Thilkc
ymage, Which the goddesse of childing is. And
cleped was by nanie Ysis. Gdnver I. 61).
ehildisch adj. ags. cildisc, vgl. ahd. chindisc,
aits. kiiidisc, neue, childish. kindisch.
He dide no childischc thing in werk. Wycl.
Tob. 1, 4 Purv.
ohildlaes, -les adj. neue. chiUlless. cf.
childrctilcs. k i n d 1 o s , o h n e K i n d.
fatt wif |)att haffde ben Ajj childlm tili
|)att time. Orm 231 1 . Quane ic chiUlles of werlde
fare. G. A. Ex. <)30.
cliildli adj. ags. cildlic. vgl. ahd chinflih,
neue, childlikc. kindlich, kindisch.
No childli thing he didc in dede. Wycl.
Tob. 1 , 4 Oxf. After mv vonge childcli/ wytte.
Ch. £. of Buch. 10!)4. 'riiat, for to loke upon
572
childrenles — chine.
his cheke, Ami seen bis cJiildhj mancr eke, He
was a woman to beholde. Gower II. 22S.
childrenles aclj. \^\. childUcs. kinderlos,
ohne Kinder.
^e.se men . . dradde also |)at longa abidynge
from home in werre and in bataille schulde niake
hom c/ii/drcn/cie. Tkevisa I. iS.j.
chilleu V. niederl. u. niederd. killoi. vgl.
i-hil fi. neue, rhill. frieren, schauern.
Chyllyn or :ior P.^ colde, frigucio. Pr. P.
p. 75. Such a hidor hem hent &• a hatel drede,
[iat al chaunged her chere &' r.hyUed at {le hert.
Almt. P. ;J,;w;T. Das Particip Präs. entspricht
dum. \sit. fritlidiis , kalt: Almonde in lande is
sowe, Ekerathe in tempre lande, late in chi'llyny ■
P.\LL.\D. 3 St. l.'-iO.
chillingc ,s. Kälte, k a 1 1 e r S c h a u e r.
CJiyllynye of tethe , or of)er lyke, frigidor.
Pli. P. p. 7.1. Fresshe flessh outher fisshe, Fryed
outher ybake , And that chaud and plus chaud
Für rhillynyc of hir mawe. P. Pl. 4421.
chimb s. ags. cim in cinistan, basis, niederl.
kirn, kimme, niederd. kinwt, schw. kiitt, kimh,
küume , kimhe , neue, chimh. aus s erster
Rand.
The streem of lyf now droppeth on the
chymbc. Ch. C. T. 3893.
chimbe s. aus Iat. cymhalum durch Abwer-
fung der Endsilben entstanden, vgl. chnbal s.
Es finden sich daneben chinniie, rlnme, chim als
weitere Entartungen. Cymbel.
As a chymbe [chitne Ms. GoTTING. chim
CüTTON.Ms.] or a brasen belle, {)at nouf)er con
vndirstonde ny teile What tokeneji her owne
soun. CuRS. MUNDI 12193 INIs. Trin. Cantab.
Loves him ever in lande, In chiinbes ful wele
ringande [in cymbalis bene sonantibus Vtilg.] ;
loves him in cJihnbes of mirthe and blisse. Ps.
150, 5. da.zu chimbe be/le, chinniie belle in der-
selben Bedeutung : His chymbe belle he doth
rynge, And doth dassche gret taborynge. x\lis.
1852. Ch[i/]mme belle [chyme H. P.], cimbalum.
V\\. P. p. 75.
cliimDen, cliiinen v. von chi^nbe s. schw.
kiinha , dän. kirne, neue, chimc. klingen,
läuten.
The sely tonge may wel rynge and chimbe
Of wrecchednes that passed is ful yoore. Cll.
C. 7'. 3S94. Chymyn, or chenken wythe bellys
[clynkebellP.], tintilln. Pr.P. p.75. Withouten
soun, as doth the belle Whiche hath no clapper
for to ehinir. Gowkr II. 13.
cllimbleil v. ahn. kiuibla von kimhill, fasci-
culus, grumus. bebündeln.
tat üf)er 'sc. ladyj wyth a gorger watz gered
ouer [)e swyre , Chymbled ouer hir blake chyn
with mylk quyte vayles. Gaw. 957.
cliiu selten chiiine alsNom. Sing. s. ags. ein;
die Form cinne bei Ettmüllkr )>. 301 scheint
irrthümlich angeführt zu sein. vgl. Wr. Voc.
p. 43. (i4. 71 , wo überall nur ein steht, alts. kinni,
afries. kin, keii, ahd. chitmi, mhd. kinne, gth.
kinnus, altn. kinn, schw. dän. kind, neue. chiu.
Kinn.
Le mentoun , chiii. Wr. Voc. p. 146.
mentum, cliyn. p. 183. hoc mentum, a chyn.
p. 207. Swa me helpen min hefde >!ic nii ehin.
Laj. I. 3SS. tan bygynnes his chyn to falle.
Hamv. S21. Der Nom. Sing, chinne erscheint
in: Mentum, rhynne. Wr. Voc. p. 179. hoc
mentum, ehynne. p. 185. Her chinne accordeth
to the face. Gower III. 27. auffällig geschrie-
ben ; hie mentum, a sehyne. AVr. Voc. p. 245. —
Ic walde fein pinian and .sitten on forste and on
snawe up et wine chinne. OEH. p. 35. Swor In
his chinne. Laj. II. 363. Pe viscere of helle, |iet
nymj) {)ane viss bi fie })rote and by pe ehi/uir.
Ayenb. p. 50. The fustes (o fhe ehynnr. Pol".
Sc. 322. Fram the lift half of his foreheved to
the lift half of his chinne. 13ek. 2100. He ha]» a
large ryuel, as it were abagge, vnder pc ehynne.
Trevisa I. 2r)7 All naked up unfn the chinne.
GowerI. 275. Vene bolle heo sette to liirb chin.
Laj. II. 203. The kyng by chyn him schoke.
Alis. 3934. By the chin and by the cheke She
luggeth him. GowER III. 14S. Men . . haueji
bücches rnder /»e chyn iswolle and ibolled.
Trevisa I. 299.
Chinclie adj. S. rhiehe.
chilichen V. von chinche,chiche. knausern,
kargen.
Chynchyn , or sparyn mekylle , perparco.
Pr. P. p. 75.
chiuchere s. Knauser , Filz.
Chynchyr, or chynchare. perparcus. Pr. P.
p. 75.
chincherie s. Knauserei, Kargheit.
As men blamen an averous man , bycause
of his skarsete and chyncherie. Ch. Tale of
3Ielib. p. 182. Be infecte with no wrecchid
chincherie. OCCLEVE in Halliw. D. p. 247.
Chyneery [chincherye P.], or scar^sjnesse , ;par-
cimonia. Pr. P. p. 75.
chine s. afr. eschin e , pr. esquina , esquenn.
sp. esqiienu, it. sehiena, nach DiEZ von ahd. skina,
acus. neue, chine. Rückgrat.
Yursturday thow come in amiture, Yarmed
so on of myne , Me byhynde at my chyne,
Smotest me with thy spere. Alis. 3975. Another
to the chine he carf. Arth. a. Merlin 9()19.
Chyne of bestys bakke, spina. Pr. P. p. 75.
The hors chine he dassed ato. Arth. a. Meul.
9051.
chine und chene s. ags. eine, rima, niederl.
keen, rima-cyma. Spalte, Ritze, Kluft.
In eried lond er in erö chine. Best. 402.
My culuer in the holis of the ston, in the chyne
of a ston wal. Wycl. Song of Sol. 2, 14 Oxf.
He shal go into the chynes [chynnis Purv.], or
creuessis, of stones. Is. 2, 21 Oxf. That the
ehinys, or crauasis, begunnen to be closid.
2 EsDR. 4, 7 Oxf. — Pere was somtyme in the
myddel of Rome a greet chene [hiatus] in jie
evpe. Trevisa I. 233. So \>e chene was istopped.
ib. I>e chene of his [sc. {le geantis] wounde
[vulneris hiatus] was foure foot longe and an
half. I. 223. Whenne this cyment is made, it
nuist in synke Uche hole and chene. Pallad.
1, st. (>5. Make it like a .salve, and overflame
Iche hoole and ehene. 1, st. lf)3. Fuyre iclosed
in f)e dennes and chenes wi|iynne \>e erf»e.
Trevisa I. 315. I>at hille . . haj) many chenes
chinen — chirche.
573
and kolüw dennes ■wi{)inne j)e erpe. ib. Now
chenes rimas] to repaire I am to teile. Pallad.
I, St. 6;5.
chinen v. ags. ctiwn [stark. V.] u. cinean
'schw. V.], dehiscere, alts. kimm, perminare,
alul. cMnaii, de'".iscere, gth. keinmi, ßXaJToivitv.
1. intr. sich spalten, zerreissen: In
helle beofi [)e pynen {)at make]) heorte clii/neii.
O.E.MisCELL. p. 7.{. — t*ctgles ne brekeö ne
cliine^ , and fie sunne schineö j)er {)urh. OEH.
p. "^^i. I'enne hie 'sc. j)e neddre, beö of[)urst,
cumeö to sum welle , and drinkeö a draht swo
michel |iat heo chinvfS. II. 19fl. — He smot his
stedein the mane, That hed fro the body rhanc.
Alts. '2227. Das starke Präteritum clian, e/ion
findet sich in iochhioi wieder; ein schwaches
Präteritum erscheint in : Uruije drinkeles was
his tonge , His lippes loclüuen and cliyned.
HOLY KooD p. 142.
2. tr. spalten, zerreissen: Andgrowen
leg. gnowen cf. 91 So] bothe gras and slun Tho
that deth her hert (•}iov . Arth. \. MERLIN TTC;!.
cllining s. \ox\ chinen. Riss, Spalt.
Ther as c]iy)iyn(i , clit'te , or scathe is.
P.\LLAD. 1, st. 11)0, wo man übrigens chijnyny
als Partie. Präs. mit cUfte verbinden könnte.
Es kehrt alsbald wieder: In evry cJiynyny.
clifte, or .slitte.
cllippe, Chip s. Subst. zu cJiippen v. neue.
i-hij), früher noch cJiippe. Span, Abfall.
Chyppe. quisquilie , assula. Pr. P. p. 75.
Chyppe of wode, couplau. Pal.';gr. Hec astula,
hee quisquilie, a cliypr. Wr. Voc. p. 229. I'at
hewis ouer his heued , fje chip falles in his ine.
La.ntjt. p. 91. Füll üfte he heweth up so highe
Tat c/iippes fallen in his eye. Gower T. 1ü6.
Who froteth now his lippes Mlth du st , with
sand, with straw, with cloth, with cliippes- Cii.
C T. 3745 Noch im J. 1570 wird aufgeführt:
A r/iippe, assula, fragmentum. Manip. Voc.
p. 140.
chippcM V. ags. cippünt , secare , niederd.
kippen, niederl. ktppen . incidere — ova exclu-
dere (Eier aufpicken) ; wie in der letzteren Be-
deutung auch seh. u. nordengl. Dial chip, neue.
chip. \g\. chiq)/ien u. choppenx. schneiden,
abkrusten (vom Brode), zerstückeln.
I chyppe breed, je chuppelle du payn; I
chyppe wodde , je coepelle. Pal.sGR. Chyppe
your soueraynes brede böte. Bab. B. p. 2l)().
I)ildlich; sticheln; In wordys men weren
never so wyce As now , to chyppe at wordys of
reson. Ms." in Halliw. D. p. 2.')a.
chippinge s. Abgeschnittenes, Stück-
chen.
Chyppynye of ledyr , or clothe , or other
lyke, succidia, pre.sigmen [i. e. praesegmen].
Pr P. p. 75.
chirken v. vgl. chnrken. ach. chirh\ji)7i, j'iry
neben chork, neue, chirk. Dies Zeitwoit wird
von mancherlei scharfen, grellen , zitternden
Tönen gebiauchl , wie pfeifen, kn irren,
knirschen, z i r ]) e n , schnalzen u. dgl . m .
Chyrkyii, sibilo. Pr. P. p. 7(i. And kist hir
swete, and chirkifh as a sparwe With his lipjjes.
Cn. ('. T. 738Ü. Whan l>efelderÄtVAyH</eagrisej>
of colde by jie felnes.se of \>e wynde |)at hyjt
aquilon. Boeth. p. 25.
chirkingC s. yon chirken \. Pfeifen, Knir-
r e n , Knirschen, Murmeln etc.
C'hyrkynye, sibilatus. Pr. P. p. 7G. Some
. . niakij) hir noyse wij) grisbaytynge and
ehirkynye of teeth more |ian wif) voys of |u'
j)rote. Trevisa I. 159. Of hem that bilieven on
divinailes as. . by chirkyny of dores or crakking
of howses. Cli. Pers. 'Tale p. .■ild. AI t'n\ of
chirkyny was that sory ])lace. C. 2\ 2ü(»ü. This
house was also ful of gygges , And also ful eke
of cliirkyni/es. JI. nf Fante ;i, S52.
»•hirche, frühe häufiger neben chirechc,
chiriche üblich , cherche , selten chercchc,
kirke, kirk, churche, chureche, churiche s.
ags. circe , cirice , cyrce, cyriee, alts. kirika,
keriku, ahd. chirilihd,chirchiiu. ehilihhd, chilchi!,
afries. kerke. izerke, karke, fsitirke, niederl. kerk,
niederd. kerk, knrk, altn. kirkja, schw. kyrka,
dän. kirke, seh. u. nordengl. Dial. kirk, gr. -a-j-
[jiav.öv, später 7.'jf-iaxrj. vgl. Chirechc is holigodes-
hus . . and is cleped on boc kiriac.a i. domini-
calis. OEH. II. 23. neue, church.
1. Kirche als Gebäude, Gotteshaus,
Tempel: '^yeieb to Godd in hali chirche j)at he
jeoue ow wit wel forte donne. St. Juliaxa
p. 75. tu gast to chirche. OEH. p. 23. Ich
pleiede or spec ine chirche. Ancr. R. p. 31S.
2 myle fro thens is a faire chirche. Malnd. p. 94.
Sij) hi seid at one mouj)e }iat he wolde destrii
temple an chirche. E.E.P. p. 15. te cyte he
barnde al clene & achyrchc aif^o Of oure leuede.
R. OK Gl. p. 3b(). Alle |)a chirchen he todroh.
]^Aj. III. \i>~. Chyrchen he let rere. R. oF Gl.
p. 319. Chirches ben wursiped mur and mor.
(j. A. Ex. 511. Fellen öo feie chirclies and ideles
inide. 319(i.
He lette {}er areren sone ane chireche swiöe
faire. Laj. III. 38. He wonede . . at aeöelen an;
chirechen. I. 1. At chepynge and at chyreche
freond thu the iwurche. Ö.E.MlscELL. p. 124.
Rel. Ant. I. \'<'>. Codes Word, j)e men tilien
in chireche on salmes and on songes. OEH. II.
p. 11)3. I*erA»vr7/,-//heoforbarnden. LAj.I1.45(i.
He funde chiriches furbarnde. II. 257.
Fluren cakes be|j jje scinglesalle O^ cherche,
clüister, boure and halle. CoK. 57. tere is now
a cÄt-jT/f« of Seynt lohan. Trevisa 1. 2ti9. To
go to cherche. PlaY OF SacrAM. 230. Cherches
we solle hehji. Laj. IL 197 j. T. I'e zenne of
ham f»et uor wynnynge bernel) hous , tounes,
casteles, cites, o|)er clterche.n. Ayenh. p. l.'i.
To lakenn Godd, to I)eowwtenn Godd, To
sekenn kirrke jeorne. Orm 2717. Hit is jje
corsedest Äy/'Z- |)at euer 1 com inne. Gaw. 219(1.
Fra \n kirke in Jerusalem Sal bede giftes kinges
to {)e. Ps. ()7, 30. A day to tlie kyrke scho came.
Seven Sag. 1 G82. To tlie kirke the knyglite jode.
Percev. 37. Tha godspells that always Er red
in kirc on sundays. Metr. Homil. ]>. 5.
He halwede . . ihe chnrche of l'edinge. R.
OF Gl. p. 4()9. !>e chikl bihuld |)e rode in
churche. E.E.P. p. 40. Heo sat in Seiiit Peteres
churche. St. KenelM 339. To the churche they
conne hur lede. Eglamour 1134. Hrokene
574
chirchekeie — chirchereve.
chirc/ic^n oueral seint Swithin let v]) rere , And
nue cIiKn/ic» in inenie stede. Sg. SwiTHIN 41.
This einperour . . Withinne llonie anone let
l'ounde Two ('/nirc/ics. GüWEK 1. 27(j. He ra'ide
clntrcilioi. liAJ. II. 5U5. Chxriehen we scuUeii
hiphjen. II. 197.
2. Kirche, als organis irte Gemein-
schaft d e r C h r i s t e n : Hali c/iircJie h wet is ?
al cristene i'olc ÜEH. p. 85. ta wise witega \ie
beoö nu ouer })e halie vhirclie. p. 7. For \n was
wedhtc ilahct in hali cliirche. Hali Meid. p. 21.
The sacremens Üf holy dtyrclie digne. Shokeii.
]). 4. Ol' holy c/iirr/if the largesse Yaf thanne
and did great alme.sse. Gower 1.11.
Ine J3e stede oi j)e sabat . . zet holi cherche
|)ane sonday. Ayenb. p. 7. Pe ouerlinges of holy
c/ierc/ii'. p. S. Thes sevene Heth holi clwrche
sacremens. Shoreh. p. 7. For l)o litle sennen
. . nis noon deseu[e]rd fram Gode ne l'ram holi
charcche. O.E.MISCELL. p. 'M.
I*e hafedmen {)e nn beoö in halie c.yrce.
OEH. p. 237. Cristess halljhe Idrrke jjatt nu to
dajj iss füll ofl'men, üfi' clene d" off unnclene.
Ohm 14()ö7. He es Goddes minister and haly
kirkes. Hamp. 3GS4.
Holi churche was bynethe. Bek. 63S. t*e
king also to alle gode holi churche brou|te. St.
Swithin .'iS.
'^. Versammlung, im Sinne von sxy-XYjaia ,
ecclesia , namentlich im biblischen Sprachge-
brauche ; A grete chirchc came togidre. Wycl.
1 Macc.\b. 5, 16. Kirke of liJDerand hated 1.
Early Engl. Ps. 25, 5. In kirkes, Laverd,
blis sal I \>e. 25, 12. In kirkes Laverd blisses
wele. t>7, 27.
chirchekeie s. Kirchen Schlüssel,
Schlüssel zur Kirche.
The chirchekeie in adventure Of armes and
of brigantaille Stood no thingthanuponbataille.
Gower I. 10. Into the swerd the chirchekeie Is
torned. I. 12.
chirchecloö s. cf. cZaÖ, c/o8 s. Kirchen-
gewand, im Plur . gebr. Kirchengewän-
de r , M e s s g e w ä n d e r.
f)e chire[che]clo^es ben tobrokene and ealde,
and hise wiues shiile ben hole and newe. OEH.
II. 1615. Amendeä chircheclobes , and poure
monne cloöes. Ancr. R. p. 420.
chirchedure, kirkedure, churchedore s.
»eh. kirkdore, kirkduir. Kirchthüre, Kir-
chenthüre.
Heore godfaderes and heore godmoderes
scuUen onswerie for hem et f)e chirchedure.
OEH. p. 7;}. tatt hemm birrde Twa bukkess
samenn to jie preost Attkirrkediire to brinngenn.
Orm 1325. He wende out atte churchedore,
assoiled to beo. Bek. 2197.
chircheflor, kirkeHor s. cLßora. Kirchen-
flur, F u s s b o d e n d e r K i r c h e.
^)uw birrj) uppo kirrkeßor Beon fundenn
offte & lannge , To lisstenn whatt te preost Juw
sejjb. Orm 9015.
cllirclicgoug s. afiies. kerkc/ung, altn. kirk-
jiKjdiKjti , schw. kiirktHjäng , dän. kirkef/mif/.
Kirchgang, l)es. der Frauen nach der Ent-
bindung.
Sum . . don for 9e dede chirchegong ,
elmessegifte and messesong. G. A. Ex. 2465.
»I*e kyng«, he seyde, »of Engelond halt hym to
hys bedde , And lyj) myd hys gret wombe at
Heyns a chyldbeddc". to kyng Wyllam hurde
l)ys, he . . suor anon jiys oj) : By |De vprysynge
of Jhesu Crist, jyf God me wole grace sende
Vorto make my ch)/rchegon[g] . . Suche wyues
ychüUe myd melede, & such lyjt atten ende,
jiat an hondred jiousend candelen Sc mo ychoUe
hym tende. II. of Gl. p. 379. So j)at a sory
chi/rchegcmg yt was to jje kvng of France.
p.":»Sü.
chirchegriö s. ags. eyricgri^ Legg. Canut.
I. 2] neben cyncfri^. cf grih i^. Kirchen-
friede, Friede u. Sicherung gegen Gewalt,
welche die Kirche verleiht, Friede im Bereiche
der Kirche.
He hellte *lcne mon chireehegrii [cherch-
(jrip ']. T 1 halden. Laj. II. 514.
chirche^eard, kirkegaerd, kirk^erd, church-
jerd etc. s. ags. ci/rceiterd. Sax. Cur. a. ll."{7.
altn. kirkj'ugarbr, schw. ki/rkogiird, dän. kirkc-
gaard, seh. kirkyard, neue, chiirchyard. Kirch-
hof, eingefriedigter Raum um die Kirche, der
als Begräbnissplatz benutzt ward.
Ich . . eode in ringe i chirche}e(ird. AxCR.
R. p. 31 S cod. T. , wofür: eode oöe pleouwe
ine cliircheie ed. MORTON bietet. Chyrchejarde,
ciniitorium. Pr. P. p. 75. To birrjenn juw i
kirrkegard. Orm 15254. l^e pape . . enterdited
j^is lond , j)at messe was non said , A ded man
if men fond, in kirke)erd was non laid. Langt.
p. 209. Hoc semitorium , atrium , a kirk^erd-
Wr. Voc. p. 231. Hoc atrium, a kyrke}erde.
p. 273 . In kyrke}arde men wolde hym nout delve.
Seven Sag. 24*»2. For he nas worthe to beon
ibured in churche ne in church}erd. Bek. 2117.
chircheh.aie, chirchehawe s. cf. ags. haga.
altn. ha}e, huice. K i r c h h o f.
Cimiterium, chyrchehaye. Wr. Voc. p. 178.
Dahin gehört auch das unter chirche]eard auf-
geführte chircheie i. q. chirch-heie. Ancr. R.
p. 318. cf. ags. hege s. neben hnga. — He was
war, withouten doute, Of the lir in the chirche-
hmve. Seuyn Sag. 2624. Sacrilege is in tuo
maneres : that on is by resoun of holy place, as
chirches or chirchehmces. ClI. Pers. Tale p. 336.
chircheloiid, chiriclond s. alts. kiriklaiuL
altn. kirkjuland, seh. kirkliuid, neue, ehurchland.
K ir eben hin d, Kirchengut.
Ich biteche eou an hond al freo selc chiric-
hnd.l.X). II. 197.
chirchen v. seh kirk, neue, church, vgl. ahd.
kirchen. Grimm Wh. 5,797. in der Kirche
segnen, bes. Wöchnerinnen nach der Nieder-
kunft, wie mlat. piirificare.
Chyrchyn , orpuryfyen,, purifico. pR. P.
p. 75. I chyrche, as a woman is chyrched ai'ter
she hath lyen in, je purifie. Palsgr.
chirchereve s. cf. reve s. Kirchen vor-
steh er.
An erchedeken . . That boldely did e.\ecu-
cioun In punyschyng vt' fornicacioun . . Of
diffamaciüun, and avoutrie Of chirchereres, and
of testamentes. Ch. C. T. 6884—89.
chirohetun — chifit.
575
chirchetnn, cherchtonn s. cf. tun s. ags.
cyridwi , coemeterium , vgl. seh. hirktow»
[Kirchdorf]. Kirchhof.
Sacrilege i.s . . huanne me bern[i o|)er brekji
cherches, o|ier holi stedes, cherchtmmes , ojier
hous üf relygioun. Ayenb. p. 41.
chirchevestimeuz s. pl. cf. vcsfinwnt s.
K i r c h e II g e M- ä n d e r , M e .s s g e w ä n d e r .
Ne nout ne underuo je |)e diirchevcstimenz
ne fiene caliz. AXCR. K. p. 418.
cliirchewardeiii, kirkewardeiii s. ctwarch-vi.
afr. f/ardcJn , wardein, ag.s. cijriccnird. neue.
chiDcli intrden . K i r c h e n v o r s t e h e r .
To the .seid Curate and ki/rhcwardei/iin uf
the seid kyrke. Engl. Gild.s |ä. 1514] p.Mö.sc}.
Vgl. CIiit>c]i,'n-(irde]/ne, gardien. Palsgk.
cllirclieweork s. cf. weorc , rcerk s, seh.
kirkicerk i. q. reparation of churches. Kir-
ch e n a r b e i t , K i r c h e n r e p a r a t u r .
1*6 preost him wile baten l)et he nime j)a
ilke ehte oöer bis wurö , and dele hit wrecche
monne , oöer to brugge oöer to chircheweorkc.
OEH. \^.•^\.
chirclisocne s. ags. ri/n'csncn, immunitas
ecclesiip, ahn. kirkjusökn, dän. kirke.soffn , j)a-
rcecia. cf . sok7ie s. Kirchspiel, Gemeinde.
It is custunie jiat ech chirchsocne goö jiis
dai a procession. OEH. II. S9.
ehirietiine s. cf. cheri , cUiri s. u. tinw s.
K irschenze i t.
She hadde child in chirietyme. P. Pl. 279:j.
chiristaii s. cf. cheri, chiri s. u. stan s. neue.
cherrystone. Kirschstein.
Tak . . cliiristaue kirneis. Rel. Ant. I. 52.
chirin s. ags. cir>n , cyrm , seh. chyrme.
Schrei, bes. von Vögeln.
Wenestu that haveck bo the worse, Thoj
ero\ve bigrede him bi the mershe , And goth to
him mid bore chirnie , Ri|t so hi wille wit him
schirme? O. -v. N. 303.
chirmen v. ags. cirman, cyrmun, seil, chirnie.
zirpen, schnattern, schreien, von Vö-
geln.
Sparuwe is a eheaterinde brid , cheatereö
euer ant cliirvieh . . So ouh ancre , hire one in
onliche stude , ase beo is , chirmen 8c cheateren
euer hire bonen. Ancr. R. p. 152. später
chernien: I cherme , as bj'rdes do whan they
make a noyse a great nomber togyther. P.\lsgr.
chirne, kirne, charne [scharuej, eherne s.
&gs. ceren, cyrn, euren, vas, &[tn.kirna, dän.
kicrne, schw. kiirnn , fjUrna, niederd. käme,
kam, niederl. ker/i, kam, nordengl. Dial. A'e?-«,
seh. 7i«V«, neue. c/<?^/-H. Kerne, Butterfass.
Chyme, vesselle, cirabia, cumbia. Pr. P.
p. T(). so noch später : a chirne, hdelia. M.wip.
Voc. p. 142. — Hec antipera, kyrne. Wr. Voc.
6202. Hoc valatorium, a schäme, p. 268. daher
oc coagulatorium, a schar)istafe, Butterstössel.
ih. p. 268. eherne to make biitter in, beurrette.
P.\lsgr.
chiraen , ehernen v. ags. cermin , agitare
bntyrum , altn. kimn , schw. kü'rna , f/iimn,
dän. kierne, niederl. kernen, kamen, seh. kirn,
nenn. chum. kernen, buttern.
Chyrne botyr, cumo. Pk. P. p. 76 u. so auch
später : to chirne, creare butyrum. Manip. Voc.
p. 142. dagegen: I eherne butter , je bas le
beurre. P.alsgr.
chirpenv. ein Schallwort bes. zur Bezeichnung
von zitternden, hellen Tönen nicht singender
Vögel etc. dienend, vgl. nch. chirji/e i. (]. twitter
as a swallow. Später findet man auch fo churpe,
pipilare. M.VNli'. Voc. p. l!tl. neue, chirp.
girren, zirpen.
Tho began thai to chirjie and kisse, And
made joie and mochel blisse. Hartsu. Me/.r.
Tales]). 1U2. wofür in Flok.a.Bl. ed. LiMHV
V. 549 gelesen wird: Nu hi chippej) |wu etwa
rlippep zu schreiben ist] and cusse|) etc.
chirpinge s. Girren, Gezwitscher.
C\h]yrpynye , or elaterynge "[chirkinge or
chateringe P.] of byrdys, garritus. Pr. P. p. Tii.
ehis adj. ag>i. cys , fastidiosus — purus, nie-
derl. kies, kie.^ch, vgl. nhd. kiesiy.
1. wählerisch, spröde, hoehmü-
thig: Heyl eher chosen that never nas chix.
WartüxHlst.II. 110. Whan note brounith in
haselrys, The lady is uf lemon chis: The jjerson
werith the for and the gris , Ofte he settith bis
love amys. Alls. 329;}.
2. auserwählt, vorzüglich : Gent ich
wes ant chys , Ant mon of muche prys. Rel.
Ant.I. 123. Knyghtys wyse, Chosyn ful chyse.
Aryse, aryse! Cov. M. p. ISO.
chisel, chesel, schesel etc. s. afr. cisel, it.
ccsello, sp. cincel, pg. sizel, mlat. sci.sellnni von
\at. ccedere, in-cidere, neue, chisel. Meissel,
Grabstichel.
Chysel, Instrument, celtis. Pu. Pr. p. 76.
Chisel gravet stones harte. SIIOUEH. p. 137.
Ther is also costlewe furring in hcre gownes, so
mochil pounsyng of chiseles to make holes. ClI.
I'ers. 2'ale p. 296. — Than seyd the chesyll.
Nug^ P. p. 15 in Dehate of' the Carpenter'.s
Tools. Hec .seltis, a scheselle. "Wr VüC. p. 276.
Hie cunius, a sceselle. ih.
chisli adv. cf. cJiis adj . vorzüglich.
I'at he chysly hade cherisched he chastysed
ful hardee. Allit. P. 2, 543.
chist, kist, ehest s. ags. m<, cest, cyste W.vk.
1, 14], afries. altniederl. ki.s(e , niederd. kisfe,
kist, niederl. kist, ahd. altn. schv,..ki,s(a, dän.
ktste, lat. cista, gr. xb-Y) , seh. nordengl. Dial.
kisf, neue, che.sf.
1. Kiste, Kasten, Beliälter für man-
cherlei Gegenstände : Hec ostia [i. q. ostiarium] ,
a ci/sf. Wr. Voc. p. 230. Ne miete men finde
. . Of bis in arke ne in chiste. Havel. 220.
Wherfor hydestow with sorwe The keyes of thy
chist iiw-dy'fro me? Ch. C. T. 5*^90. AI |)at he
mithen fynde Of hise in arke or in kiste. Havel.
2017. Fy on the bagges in the /iw<. GowerII,
130. He with keyes vneloses ky.stes ful mony.
Allit. P. 2, 1438. Her kysttes ^ her coferes.
3, 159. I trowe thou woldest lokke me in thv
ehest. Cll. C. T. 5S99. In a book lytb in thv
eheste. Leg. G. W. Prot. 510.
2. Sarg, wie schon im Ags. : Pe chiste
[sarcophagus HlGD.| |)at he was iputte inne was
icleped Seron in grewe. TrevLsaII. 307. To the
hej auter of the Trinite this holi bones lii bere,
576
chiteren — choken.
And leide the chiste al thei-with in a noble
schryne tliere. Bkk. 2.'17I). cf. 2;i'>S. Po |)is bodie
him wasbitake, tuelfmonj) he lethit beo Wi()oute
siluer o|)er gold in a chiste of treo. 1 1 ,000 ViRG.
155. liec capsa, cista, a l-ysf [vorher war vom
Kirchhofe u. Grabe die Rede]. Wr. Voc. p. 231 .
I>e while he wurehen lette . . ane eheste lonfi;e . .
And lette leggen j)er inne Luces of Rome. Laj.
III. 111. Ninieö niine likamjp & leggeci an
ehcesten. II. 20(). Heo . . buryede with hym in
hys eliest jtat swerd |)at was so bryjt. R. of Gl.
p. 50. Y wolde Y were in rest Lowe leid in cliest.
Rel. Ant. I. 123. He is now deed an nayled in
his ehrst. Cn. C. T. 7905.
3. Arche, Schiff, von Noahs Arche:
liiit thou Avilt let them [sc. my go.ssip.sj in thy
rhist, Eis rowe forth , Noe, whither thou list.
MiR.\CLE- Plays p. 10. Hatz jiou isc. Noei
closed |)y kyst with clay alle aboiite? Allit. P.
2, .''4(). Paj j)e ],yste in |)e cragez wern closed
to byde, ^t^t fyned not {)e flod. 44f).
chiteren V. seh. chitter, neue, cliitter , ver-
altet : von hellen, zitternden Tönen der Vögel
gebraucht, ^cf. c/iato'e// V. zwitschern, zir-
pen, girren, wirbeln.
Chyterijn, as byrdys. Pr P. p. 76. They
may wel chiteren, us don these jayes. Ch. C. T,
13325. But she withall no word may soune, But
chitre and as a brid jargoune. GowER II. 31 S.
Than fleeth she forth and ginneth to chide, And
chiteretJt out in her langage , What falshede is
in mariage. II. 328. As eny swahve chiterinq in
a benie. Cil. C. T. 3258.
clliteriuge s. cf . chiteren v. Gezwitscher,
Vogelgeschrei.
Til she [sc. the swalwe Proignee] so neygh
hym made hire chiteringe. Ch. Tr. a. Cr. 2,68.
That he schulde seke fals dyuvnyng bi chiteryng
of briddis. Wycl. Numb. 24, I Purv. fhät
taketh hede to dremes and cÄ/^'jv/wr/ of bryddis.
Deiter. 18, 10 Purv.
chiterliuge s. cf. nordengl. Dial. chitters pl.,
anseris mesenterium u. seh. kite, venter, nie-
derd. kiit, intestina, neue, chitterlitif/s ])\. Kal-
dauen, Kutteln, auch wohl, wie das letztere
Wort , g e f ü 1 1 1 e r I ) a r m , Wurst.
Chytyriyiuje, scrutellum, scrutum [Avozuman
vgl. mlat. scnit'iliis, ventriculus fartus\ Pr. P.
p. 76. Cliyterlyny , endoile. Palsgr.. Später
wird angeführt chytteriny und chitterling, oma-
sum. Manip. Voc. p. 135.
cllitte s. ahd. chizzi, lizzi , Alz, mhd. A-itze,
kiz. Junges von Thieren.
There hadde diches the yrchoun , and
nurshede out litle chittes [enutrivit catulos^
WvcL. Is. 34, 15 Üxf.
cliivaclie, -t-Iiie, ehevache s. afr. chevauchee,
eheniiichie, auch chiralrhee. In diesem, wie in
den folgenden verwandten M'örtern , erscheint
vorzugsweise / in der ersten Silbe. Ritt, auch
kriegerischer Ritt, F e 1 d z u g.
Doiin the hors him cast , Wher so he lay,
lil tliat men him up took , This was a fair
eh i n/rh e o{' a Cook' (hl. ( '. T. I((2S(». He hadde
ben sonitvme in ehirneliie In Flandres rlc. 85.
Ciclinius ryding in his checdche. Compl. of Mars
a. Yen. 144.
ohivaler, chevalere, chevelere s. afr. Cheva-
lier, neue, chevulier. Ritter.
Youre champion chiculer , Chief knyght ol'
yow alle. P. Pl. 12272. This was chefe of j)e
kynde of cheiialere assygne. CliEUEL. Ass. 1!.
The sixte was fulwedde cheitelere assygne [i e.
Chevalier au cygne] . 369.
chivalerie, cliivalrie, chevalrie s. afr. ehe-
valerie, .seh chereirie, eheamln/, neue, chira/ry.
1. Ritterlichkeit, R'itterthat, Rit-
terdienst: He bed hym sywy, treweliche to
do ehynaleiye. R. OF Gl. p. 21 1. cf 201. AI j)at
we abbyt» of londes and of kynges byuore
ywonne myd ehyitnlerye. p. 199. cf. 197. 113.
Som vsefi ihaffare and marchaundise , som
knyjthode and chyitalrie. Trevlsa I. 81. There
hadde he don gret ehyculrie. Ch. R.ofR 1207.
As he that . . held through his chica/rie Of al
this worlde the munarchi»'. GowEiil. 2S. cf. lOS.
Alblnus . . Which bare crowne of I.ombardie,
And was of great chica/rie In werre ay einst
divers kinges. I. 125.
2. koUekt. Ritterschaft u. Ritter-
heer, Reiter beer: He was imade kyng of
Fraunce by assent of alle jje chyualrie. Trevisa
I. :?S3. I wol se the contenauns Of the chyvahye
of Frauns. Degrev. 1166. Mundus, whicli had
in his baillie To lede the chiratrie Of Rome.
GowER I. 68. Phicol, the prince of his ehyualrye
[exercitus ejus]. Wycl. Gen. 21, 33. Sobach,
the prynce of ehyualrye [principem railitiaej.
2 Kings K*, 18. He watz mayster of his men,
& myjty liim seinen , {"e chef of his eheaalriie
Allit. P. 2, 1237.
chivalerons, cliivalrous, chevalrous adj.
afr. cheralerexx, seh. cliewalraus, neue, chivalmiis.
ritterlich, tapfer.
Of armes he was desirous, Chivalerous and
amorons. GowER I. "9. Which wolde ben a
werriour, As he that was elnralrous. I. 244. The
knj'ghtus of the eorlus hous, That were yhalden
so chycalrnus. DeGREV. .",i;9. Charggede evyne
chekefuUe of cheralroi/s knyghtes. MORTE
ArtH. 3605.
clliveleil v. Str.vim. vergleicht chirel s., a
small .slit or rent[LANC.j ; es ist nicht gelungen,
das Zeitwort an einer anderen als der anzufüh-
renden Stelle nachzuweisen, wo es »sich run-
zeln, welk werden' zu bedeuten scheint.
As a letheren purs Lnlled hise chekes, AVel
sidder than his chyn , Thei chyreled [chiueled
Text B. ed. Skeat p. 67. vv. 11. ryueleden c(.rr.
in ehyueleden 0., eheiieriilB. \i. &\a.ttthei ehyreled
bietet Text C. p. I(t6. i/chiueled. vv. 11. Aie chyi/e-
lede F. ireueledU.] for ekle. P. Pl. 2855. "
cliokefnl adj. i. q. clwkefi/L ganz voll.
VAvcxroUczehoA-Aefalle charegyde with golde.
MüRTE Arth. 1552. wo nach Halliw. 1*.
]). 24."i Ms. Lincoln chekAefulle bietet.
cliokelew adj. i. q.chekelew. s. Halliw. s.v.
chokeit V. cf. iheke, elioke s. u auS. iiceöeiaa,
sufl"ocart% neue, clmke. ersticken, würgen.
Thou has dronken a quart , therfor choke
the the deylle. ToWiN. M. p. 91.
chokeringe — da, do.
577
chokeringe s. wohl ein lautnachahmendes
Wort, Avie ahd. kUckern, keckem v. gebro-
chener Laut?
Ne mijtu leng a word iquethe, Ac pipest al
so doth a mose , Mid chokcrhiffe, mid stevne
hose. O. A. N. 502.
cho^e, chonghe, kowe s. niederl. kamve,
kauw, cf. Cd s. neue, chouyh. Dohle, Nebel-
krähe.
Blake monekes he sej , As hit crowen &
cho}en were, tleo bi j)eh- anhej. St. Edm. Conf.
184. C/iOM!//;«?, a yong crowe, Corneille. Palsgr.
The ravenes and the crowes and the choughes,
and other foules of the contree assemblen hem
there. Maünd. p. 59. Hec monedula, a kmoe.
Wr. Voc. p. 221.
cliois s. afr. ehois, cnls, neue choice.
1. Wahl: l*e Strengeste me schal bi c'Äoys
and bi lot al .su Chese out, and sende into ojier
lond. K. OF Gl. p. 111. He . . seide |jat it was
in power and chai/s of j)e citeceyns after whejier
of i)e tweie goddes j)e citee schulde liulo. 'ruK-
viSA I. 193. Of his owne chnis He toke iiis deth
upon the crois. Gower 1 273. There was no
man that time bore , That he ne had after his
c/iois A god, to whom he yaf his vois. IL 181.
2. das Substantiv wird geradezu als Ad-
jektiv behandelt, in der Eed. aus erwählt,
herrlich: William j)at choi/s child into his
chaumber ledde. Will. 400. The knightes . .
Litill a chaumber füll chnisc chosen jjere way.
ÜE.STR. OF Troy 489. Childer füll choise and of
chere febill. 135().
choisli, choicelich adv. neue, choicely. mit
Auswahl, daher theils vorzugsweise,
theils sorgfältig , trefflich.
To seche a childe j)at choisly chees In
maydenes blöde to blome. HoLY KoOD p. 218.
The ckekker was choisly jjere chosen j)e first,
The draghtes, tlie dyse, and o[ier dregh gaumes.
Destr. of Trov 1021. AVith a king ryche,
That was chuse of |)e childe , >.t- chnicelich hym
kept. Ali.s. Frgm. 48. Of j)at perles erber j^at
was to Meliors chaumber choisli aioyned. Will.
1 752. As })ai chaltrede were choisly with clienys
of yerne. Destr. of Troy 894.
Chol s. cf. cheolc s. u. nordengl. Dial. chowl,
seh. chol, chow i. q. Jole, j'owl; choler, chuller
i. q. doubble - chin. U n t e r k i n n , Kader,
Kropf.
As a bagge honged On bothen his chekes,
and his chyn With a chol lollede So greet as a
gos ey. P. Fl. Crcrd 444.
chöp s. cf. choppen v. seh. chap , chattp,
choppe s. neue. chop. Schlag, Hieb, Streich.
Achilles with a chop chaunset to sie Philles.
Destr. of Troy 7701. Achilles, with a chop,
cheuyt on syde. 8205. Achilles for the chop
cherit hym not litle. SM'A.
Chopin s. afr. chopiiie, neue, chopin. Schop-
pen.
Sextarie is as a chopyn of Pariys. Wycl. 3
Kings 7, 20 gloss.
clioppen V. s. choppen v. neue. chop. schla-
gen, hauen.
Tho come ther lepynge in a routc , And
gunne chnppen al aboute l'lvery man u])on tlie
crowne , That alle the hallo tjan to sowne. Cll.
//. of Farne 3, 733. I shuld tero out l)i tunge
and |)i tethe euyn , And chop i)urghe |ii chekes
for chateryng so high. Destr. of Troy 1900. —
They choppen alle the body in smale j)eces.
Maitnd. p. 201. — He choppit to AciüUeK with
a chere feile. Destr. of Troy 7259.
chosling s. i. q. chosen H. electus. Auser-
wählter.
Quen he to pIn him seifen did For his
choslinges [his chosen TrINITY Ms.] on rod tre.
CURS. MUNDI 1008.
chulTe, clioffe s. seh. chuf'i. q. clown ; conf,
cnfe i. q. simpletoii , neue, chuff. Grobian,
Tölpel.
Choffe, or chuffe, charle, or chutt, rusticus.
Pr. P. p. 77. Chuffe, bouffe. Palsgr.
chuff er s. cf. chufßvy s. Betrüger,
Gaukler.
Herkyns now what shalle befalle Of this
fals chuff er here, That with his f'als quantyse
Has lett hym seif as God wyse. Town. M.
p. 210.
chufllng s. Betrug, Gaukelei.
I'att te deofell sejjde jxer Till Crist uppo
{je lawe, tatt he |)ajr mihhte jifenn himm AU
midellierdess riebe, tatt wass chufßnnq ^ falls,
cV-flffird. Orm 12173.
chullon V. Vgl nhd. kollern, kullern, dialekt.
/.«//<?« [kugeln], treiben, umher treib en',
jagen.
Now Cristene men ben chullid, now wit)
popis , and now wi{) bishopis . . and now |)ei
clouten jier shone wi]) censuris , as who shulde
chulle a foot-balle. Wycl. Sel. AV. II. 2so.
Cri.st jaf j)is fredoni to men to come lijtll to blis
of hevene , but Anticrist cliulUfi men , to jelde
hem to jyve hym moneye. ih. The world makus
a mon to ryse and falle, And chulles hym as
men don a balle That is casten fro hande tu
hande. Ms. in Halliw. D. p. 249. We hafe
bene chased to daye , and chullede as hares.
MoRTE Artu. 1444.
D.
da, do, doo s. ags. du, dama, dän. daa, seh.
da, dae, day, neue. dtie. Damgeiss, Dam-
hirschkuh, Kehkuh.
Sone he met a barayn du , And ful sone he
Sprachproben II.
gan liir sla. Yw. a. Gaw. 2027. Damma vel
dammula, do. Wr. Voc. p. 9L Poj l)ou daunce
as any rZo. Allit. P. 1, 345. Dama, doo. Wr.
Voc. p. 177.219. 251. Pr. P. i). 124. The bück.
37
578
dabbe — dsel, d«le.
the doo, the hert, the binde. Güwkh 11. lö. As
buk and f/w) , and hert and binde. 11. GS. Be
tbou rauyscbid as a doo fro tbe bond. AVycl.
Prov. G, 5 Purv. Doo, a beest, biche. Pal.sor.
dabbe .s. cf. dabhcn V. scb. dah u. dabach,
neue. dah. Scblag, Streicb.
Philot bim gaf anothir dabbe , That in the
scbeld tbe gy.sarme Bylet'te bongyng. Alis.
2;50tj. They laugbte dedly </rti6e. 27!)4. Bytweone
you delith bit witb dabbe, And with spere, and
sweordis dunt. 7304.
dabbeu v. ein Scballwort. altniederl. dabben,
scb. dab, daub, neue. dab. schlagen.
Tbe Flemmis.slie bem dabbeth o the bet
bare. POLIT. S. p. 192.
daueren v. i. q. dideren. vgl. nbd. dadern,
balbutire, niederl. tateren. zittern vor Kälte.
To dadir , frigucio. C.\TH. Angl. in Wav
Pr. P. p. 121. n. 1. später To dadder, trepidare.
M.\NIP. VüC. p. TT.
dael, dsele, del, deel, dele, deal, deale, dal,
dale, dol, dole etc. s. ags. dcel , auch ddl [s.
Grein Gloss.Y. 186] m. pai-s, portio; geddl,
distributio , dissidium. alts. afries. del, pars,
gth. dails fem. [J.sfjo;; dnila fem. [AEToy-f), (j.vä,
abd. tail, teil, deil m. u. n. pars, portio ; tailn
fem. partitio, schw. delra., dän. deel, niederl.
deeln., altn. deila fem., dissensus , schw. dela
[veraltet, nur in dem Kasus delol, dissensus,
discordia. seh. dail, dale, deil, deel, deille, neue.
deal u. dole. Wir stellen die Wortformen mit
hellen und dunklen Vokalen in der Stammsilbe,
so wie ohne u. mit e im Auslaute zusammen,
welche in der Bedeutung Tbeil, Antheil
neben einander gehen, u. formell in den Kasus-
endungen in wenigen Fällen unterschieden wer-
den können. Dass der Begriff der Theilung
u. Vertheilung den Formen mit dunklen
Vokalen in der Stammsilbe vorbehalten wird,
hindert nicht alte Vermischung eines ursprüng-
lichen Femininum mit einem Maskulinum an-
zunehmen. Im fünfzehnten Jahrhundert schei-
det man dele, or parte, porcio [Pr. P. p. IIT]
von dole, or almesse yevynge , roga , erogacio
[p. 126], wie später a deale, portio [Manip.
Voc. p. 207] von a dole, eleemosynae distributio
[p. 160].
1. Tbeil eines Ganzen oder einer Ge-
sammtbeit: taet fiiet ure rsedesmen alle o{ier
\)e moare d(el of beom . . babbeji idon. Procl.\m.
OF Henry III. Pu scalt afon of {nssen drinchen
ane dale. Laj. 11. 320. He a tif drele dselde bis
ferde. II. 463. I'att Jesu Ci-i.st o domess dajj
Shall shaedenn & toda^lenn . . All foUc o twejjenn
d(eless. Orm 10404. — ^ea jn-idde del ofmine
londe ich bitake jie an honde. Laj. 1. 128. To
jifenn Godd te tende del Off all \)h\ ajbenn
abbte. Orm 2T15. So j)at {le meste f/e/ of hey
men |)at in Engelond be}) , Bej) ycome of [ie
Normans. R. OF Gl. p. 368. Ther nis böte the
sove del [sc. of the urthe] that men wonieth on.
Pop. Sc. 258. Non mijt sen oj)er f)e fur|)e del
of a furlong. Will. 1283. Uridom l)e man
benymj) himzelue ine grat f/c/, buanne he zenejej)
dyadliche. Ayenb. p. 86. tese woramen beide
vnder bond a grete deel o^ \sm. Trevisa I. 153.
That han hir wil here, Withouten travaille, the
tithe deel That trewe men biswynken. P. Pl.
10572. Dele, or parte. Pr. P. p. l'lT. I>ese nyne
south schires, as Temse de])arte|) bem from |)e
oj)er dele of Engelond. Trevisa II. 85. Hi
todelden JMse uirtues ine six deles. Ayenu. p. 1 64.
fis uirtue bej) tuo delies. ib. And ladies and
damoselis Maken beom redy , a thousand delis
[i. q. partibus , regionibus;. Alis. ITl. — V\n
is })at beste deal [sc. of mine londe]. liAj. 1. 12T.
AI for {ji, oöer ane deale {)er fore. Hali Meid.
p. 25. Ha . . jisceö {)ah after muchele deale mare.
p. 2'J. — In here [.sc. Scottes] speche a part is
icleped f/a/. Trevisa II. 151. AI l)ridden r/rt/c
mi lond ich wolde setten Brutan on bond. Laj.
I. 45. Ne scalt {)u na'uer halden dale of mine
lande. I. 131. Ane dale ha atheld of hire eldrene
god. Leg. St. K.vni. 99. I»e feorrjie dale wass
bitabht Pilate. Orm 82T3. Ha buggen al t^at
swete wiö twa dale of bittre. HAli Meid. p. 9.
Eauer beö jiat swete aboht wiö twa dale of bittre,
p. 2T. Sijjjienn wass jie kinedom O fowwre
dales daeledd. Orm 8265. — t'er be tynt {)e tyl)e
dool of bis tour ryche. Allit. P. 2, 216. Vr})ely
herte myjt not suffyse To [ie ten{3e dole of |)o
gladnes. 1, 135. Hit were to tore for to teile of
fie tenf)e dole. Gaw. 719. The smalle lofe he
cuttes even in twynne. Tho over dole in two lays
to hym. B. ofCurtas. 735. On four doles delen
be öe ger, ilc dole of moneö obre. G. .\.. Ex. 151.
{•eos boc ich todele on eibte distinctiuns, {let je
clepieö dolen. Ancr. R. p. 12. P\i ert of two
dolen, of licame & of soule. p. 276.
Theils appositiv, theils adverbial stehen die
Ausdrücke ile, iwliilc, everilc, eyery dael,
del etc. vollständig, ganz und gar: l*e
siluer he broubte beom il[c] del. Havel. SIS.
Sone the cause was declaret . . Of the dede, ilke
a dele, to |3o derfe kynges. Destr. of Troy
3655. All wass itt filledd iwhillc dcel. Orm 1722.
He bim gülden it euerilc del. G. A. FjX. 1062.
These were hir maneres even/ del. Ch. B. of
Duell. 1013. So stant the world now every dele
Departed. Gower I. 31. — snm del, somdele,
etwas, ein wenig, tbeil weise: Ha was
sum del offruht. Leg. St. Kath. 668. The quenis
name in tbe wax he Avrot, Whil bit was swn del
bot. Alis. 337. I nam somdele for to wite Of
that ye clepe an ypocrite. Go\ver I. 67. His
legges were al made of steel , So were his feet
also somdele. I. 24. — mesteil del, meisten-
theils : We luneS bi |)e lüfte alre mesten del.
St. Mariier. p. 17. — Mit Bezug auf eine Ne-
gation, und oft in Verbindung mit never, dient
a del, a dele, gleich den Füllwörtern der Nega-
tion im Französischen, mit der Bedeutung : im
Geringsten: Nan was that me knew a dele.
Ps. 141, 5. He ne troweden him neuere a del.
G. A. Ex. 1092. How that I tend rek the never
a deille. TowN. M. p. 13. — No del wird wie
nothinij gebraucht: Tbey don bem seif therof
no dele. GowER I. 17.
2. Antheil, der Tbeil, welcher jemand
neben anderen zufällt oder zusteht : Ne schaltu
babben wiö me dale of beouene riebe. St.
Mariier. p. 22. Ne babben ne mähen {)rof,
deelen, delen.
579
{)ah ha hit hefden sworn , bute hare anes dale.
Halt Meid. p. I^tl. 1 cried to {je, Laverd; I
Saide, nii hope ertou , mi dele in land of livand
nou. Ps. 141, t). Their Iresour and their meles
He toke to his own dcles. Ricil. C. DE L. 2221.
3. Theilung: Vo t'unden heo his curtel
|)at he wes al ihol, Hi nolden jierofmakie nones
ciinnes </o/. O.E.Miscell. p. 4i) sq.
4. Gabe, bes. Vertheilung von Al-
mosen: Lteten [sc. Ave' heom uorö liöen on
almes monnes wisen . . and gan to {las kinges
dale. Laj. II. 4(10. Heo eoden to |)rt^re dale,
swulc lieo weoren unhale. 11.4(11. To pore men
(he) dalt his dalv. Amadas 43. I'et is |)e eche
dayes dol jiet God yef{) to his wel wilynde.
Ayenb. p. 1 12. Ne God bisyes hyra not makynge
.soche doole, ffor lette a mon able hyniself, and
\)o dole is done. WvCL. Sel. W. III. 42.^ Fehle
messagers in jiüuere monne wede, {lat at doles
in |ie court her mete myd o{)ere bede. R. Ol" Gl.
p. 165. Whan ye dele doles. P. Pl. Ulis.
dseleu, deleii, dealen, daleu, deileii Am.\-
DA.S 051] V. ags. dcelan, aits. de lian, afries. dela,
niederl. deelen, niederd. delen, deilen, ahd. teilan
auch deilan, gih.dailjan, ahn. deila, schw. delM,
dän. dele, seh. dele, neue. deal.
a. tr. 1. theilen, in Theile zerfallen:
Hold up äin gerde to öe se, And del it so on
sundri del. G. A. Ex. 3238. — l'is werke I
departe and dele in seuene bookes. Trevisa I.
27. Dele we nu {)is lim o sixtene stucchenes.
Ancr. R. p. 3(»2. On füur doles delen he Öe jer.
G. A. Ex. 151. — He a fif dcelde hi,s ferde. 1..VJ.
II. 4(53. He delde [denlde ]. T.] a {ireo ulockes
his duhtie cnihtes. III. 244. A net, and a got,
and a sep , Euerilc of öese he dclte on two. G.
A. Ex. 'J40. Her ost hü deelde a seuene. R. OF
Gl. p. 405. AViJj nailes he was ismit dep , wi|)
sper hi delet him in two. E.E.P. p. 14. 1. 80. —
\tamaress hird wass ec fiatt illke w^ise dcpledd
Onn hirdess ehhte. Orm 597. On twel doles
delt is öe se. G. A. Ex. 3243.
2. sondern, trennen, scheiden: Ich
holde her hetel sweord ouer |)in heaued, uor to
dealen lif &: soule. AxCR. R. p. 400. Uor to
dele {)et zoj)e guod uram f)e o[)ren , and jiet
greate guod uram })e little. Ayexb. p. 76. —
Pe man . . dele^ him fro gode. OEH. II. 193.
He is king of blis . . {)at delip {)e dai fram nijt.
E.E.P. p. 152.
3. theileninAntheile: I'at heo wuolden
al {iis lond deelen [deale ].T.] heom bitwenen.
Laj. I. 173. Nu wit scullen {^is lond dalen
[dealc ous bitwine j. T. 1. II. 475. t*e knyghtes
nome his clojies to delen heom amon^. O.E.
MiscELL. p. 49. — tai delt to |)am mi scnroudes
ilkan. Ps. 21, 19.
4. theilen mit [mid, wiö] jemand:
I*att te birr{) forr j)e lufe off Godd Ti'ipp usell
wrecche da'lenn t>att illke {)ing {)att tu füll wel
Ne mihht te sellf nohht j^arrnenn. Orm 10139.
God . . alihte adun tu helle uorto sechen feolawes
& delen mid harn f)et god {let he hefde. Ancr.
R. p. 248. He mot deale wippe of f)ine pine.
OEH. p. 1S7. — Heo dele^ mid him \)e brune
of hire hete. p. 36S.
5. austheilen, zut heilen, ertheilen,
mit u. ohne Personenkasus: I*enne mon . . deö
for jelpe mare j)enne for Godes luue, jif he
awiht dc/a/( wule. OEH. p. 103. Mine dohtren
ich wlle delen mine riebe. I.,A}. 1. 131. To dealen
bis feöer chetel to neodfule. An'CR. R. p. 224.
He jjat kepyng of J)at fair tresour has, May
noght it dele til haly kirk fas. Hamp. 3SS2.
Alle the broken niet hc kepys . . To dele to pore
men. B. OF Curtas. 739. — IJate elemosinam
. . f)et is, deleiS elmesse. OEH. p. 111. — Wher
80 nie eny mete deles, Gest thou nout withoute.
Rel Ant. I. 111. In \)o same mesure |)at God
approves merytes, deles he j)o merites to whoni
\)at hym likes. Wycl. Sel W. III. 423. I'et
he nime \)a ilke ehte oöer his wuri^ , and dele
hit wrecche monne. OEH. p. 31. I'e gentyl
cheuentayn is no chyche, (iuej)er so euer he
dele nesch oj)er harde. Allit. P. 1,604. • —
Brennes bijet muchel feoh &: feire hit deelde . .
he wes geue custi. Laj. I. 207. His gode he
delde pouere men. R. OF Gl. p. 348. Fyue
looues . . he . . brak, and delide to his discijjlis.
AVycl. Luke 9, 16 Oxf. Pet feh bitahten jjam
apostles , and heo hit delden elcan , alswa heo
neode hefde. OEH. p. 91. Ryche gyfftes the he
gafe . . To pore men dalt his dale. Amadas 41 . —
k5one haf Jjay her sortes sette & serelych deled,
& ay {)e lote , vpon laste , lymped on Jonas.
Allit. P. 3. 193. I*ese fertliinges shal be . .
delid forth to J3e nedful man. Engl. Gild.s p. 38.
Auch wird das Verb auf Hiebe u. Strei-
che bezogen: Demened hem doujtili dintes to
dele. Will. 1222. — For jie dint he j)e dalt his
deJ3 were marked. 2791. Dellen duelful dentes.
3440. Derfe dynttya they dalte. MoRTE Arth.
3750. There mynget jiai \)ere men . . Mony
dedly dint delt hem amonge. Destr. of Troy
6546. — ^e lif sone he les f^at laujt ani dint, &
euer jian drow he to })e duk, deland swiche
paye. Will. 1234. Strokes was jier delt na mo.
1271. wie auf Worte und Urtheil: tenne
con dryjttvn hym dele drvjly ^y^e wordes.
Allit. *P. 2, 344. The dorn", jiat he dulfe '?),
duly was kept. Destr. of Troy 5646. Dajed
neuer an of)er day {lat ilk derk after , Er dalt
[ertheilt, erfüllt' were {)at ilk dome {lat Danyel
deuyged. Allit. P. 2, 1755.
6. Oefters werden deelen und dihten mit ein-
ander verbunden , wo der Begriff der Theilung
mehr zurücktritt, im Sinne von regeln , ord-
nen: We schuld not this fortnyght Owre londes
deyle and dyght, Thei hg so far here and thore.
Amadas 650 [wo es sich allerdings zugleich um
eine Theilung der Güter handelt]. I'e king
biqueth AViöer al his kineriche & he dihte and
delde [he hit dihte and dealde j. T.] softer his
fader d^eie. Laj. I. 392. This thing was dcled
und diyht So hem thought best. Arth. a. Merl.
5349 [wo auch eine Vertheilung von Sachen in
Rede steht'.
7. sich auseinander setzen wegen
etwas [im Zweikampfe ?] : Nu wit scullen delen
{jene dafd of mire majen [sagt Arthur zu dem
Riesen, dem Mörder Helenas, seiner Verwand-
ten]. L.\j. m. 34.
37»
580
[dselare] — dagge.
1). intr. 1. sich betheiligen, Theil
nehmen an etwas: For {)e seoue tiden ^et
holi chirche singeö, jiet ich motc dehn in ham.
Ancr. R. p. 28. ^if nie deien mid hira & arisen
in him . ., dehn in his pinen veolauliche on
eoräe , uor to beon ine blisse his feolawe ine
heouene. p. 38. — l'u ajest to hatien wel his
sunne, j)et 3u ne dele noht Jierinne. OEH. p. ü7.
2. sich trennen, scheiden [so auch
alts. delian] : I'er heo gunnen decli^ti , Merlin
ferde riht suö. Laj. II. 369. — Julius j)e kaisere
mid alle {)an Romanisce here dalden from jian
fihte. I. 323. cf. todteleii.
3. verkehren mit jemand: It is not
honest , it may not avaunce , For to delen with
such poraile. Ch. C. T. 216. f e Scottis vnder-
stode |jat . . jie barons also in luf with him wild
dele. Langt, p. 300. — And ever a liehe for to
spede I am, the more I with her dele. GowerI.
281. oft vom fleischlichen Umgange: When a
man list deh in bed With his wyfe J5at he has
wed, Hys lust only for to fulfiUe. Hamp. 3460.
I wold dele with J3e, damysell. Destr. of Troy
13815. — Manye of yow ne wedde noght The
womman that ye with deele. P. Pl. 4664.
4. umgehen mit einer Sache, sich
ihrer bedienen: Ever he faileth ate nede,
Till all be spilt, that he with deleth. GoWER II.
12. te firste [sc. Demetia, terra] schetej) and
arwes beres, And })e ojser [sc. Venedotia] delep
alle wi{5 speres. Trevisa I. 401.
5. verhandeln; So longe they togider
dele, That they upon this medicine Appointen
hem. GowER 1. 267.
6. kämpfen, streiten [so auch altn.
deila] : tus heo gunnen delen {)ene dsei longe.
La}. III. 221. — Steuen stoutly deles, in stedes
{)or he kennes , })at ageyn him holdes kästele«
on {)ani rajiely rennes. Langt, p. 113. — He . .
Wold haue dongyn hym to dethe, hade j)ai delt
long. Destr. of Troy 11027.
[dielare], delare s. ags. dcclere, neue, dealer.
1. Theiler,Vertheiler: Delare, oy he
that delythe, distributor, partitor. Pr. P.p. 117.
2. Almosengeber: Delare, or grete
elmysse yevere, rogatorius. Pr. P. ib.
|ai£linge], deling'e s. ags. dceling, partitio,
ahdi.teilunya, divisio, niederl. deeliny, isl. deiliny,
dän. deling, neue, dealtn;;.
1 . T h e i 1 u n g : I'ey . . hadde hire fader
blessynge, and double porcioun in festes and in
fie/i/«f/<? [in divisione HlGD.] of heritage. Tre-
VISA iL 301. das Abstr. steht für Theil: I'at
delt {)e Rede See in deliiujes [divisiones Vtilg.
hebr. Di"]T5 , partes] wele. P.S. 135, 13.
2. Äustheilung, Vertheilung, Er-
t h e il u n g : That he ne halp a quantite Holynesse
to wexe . . Thorugh penyes delynge. P. Pl.
13710 — 15. That . . be confoundid the dehjuije
of loltis [sortium distributio Vulg.\. Wycl.
NuMB. 36, 4 Oxf. As gyvynge of vertues and
gyvynge of grace ben appropred to God , so
delynqe of merytes. Sei,. VV. III. 423.
3. B e t h e i 1 i g u n g, T h e i 1 h a f t m a c h u n g :
The breed which we breken , Avher it is not the
delynye, ov part takynge [communicatio Viily.],
of the body of the Lord? Wycl. 1 Cor. 10, 16
Oxf.
daeö, ded, daed, ded s. nebst Komposs. s.
daffe, daf, deffe s. cf. bidaffen v. u. neue.
daff\. make silly, seh. daß v. be foolish , toy,
daffery s. foUy . daffiny, dafjin s. foUy. nord-
engl. Diall. daff, coward. Ihor, Einfalts-
pinsel, Memme.
Thow doted daffe . . UuUe are thi wittes ;
To litel Latyn thow lernedest, Leode, in thi
youthe. P. Pl. 737. Lat a dronken daffe In a
dyk falle, Lat hym ligge. 7409. Daffe, or
dastard , or he |)at spekythe not yn tyme,
oridurus. Pr. P. p. 111. Let not {le post becum
j)y staf. Lest {)ou be callet a dotet daf. M.s. ib.
n. 1. When this jape is tald another day, I sal
be bald a daf, a cokenay. Ch. C. T. 4205. Yf
any brother . . dysspysse anoder callenge hym
knaffe, or horson, or deffe. Encl. GiLDSp. 315.
Deffe, or dulle, obtusus, agrestis. Pr. P. p. 116.
daft, deft adj. 1. Dies, wie die demnächst
aufgeführten verwandten Wörter, schliesst sich
an das ags. däft, accommodus, mitis. vgl. nie-
derd. deftiy, anständig, trefflich, tüchtig, nie-
derl. deftig, anständig, ehrbar, gediegen, nhd.
daffet, deft, deftig, tüchtig, trefflich, seh. deftiy,
handsomely, neue, deft, neat, handsome,
dexterous. sittig, sittsam, ehrbar.
5ho wass wiss wi{){3 alle Shammfasst annd
daffte. Orm2174. Meoc and (/«//f and sedefull.
4610. He dennede. him in öat defte meiden
Marie bi name. Best. 36.
daft, deft adj. 2. Wir scheiden dies Adj. von
dem voranstehenden, wegen seiner Bedeutung:
thöricht, einfältig, dumm, welche zu
dem seh. daß, insane , foolish, gay, wanton
stimmt, u. an das Subst. daffe erinnert, in
engl. Diall. noch jetzt daß, silly, stupid; cf.
dafte, doltishe, .stupidus. ÄIanip. Voc. p. 9. In
früherer Zeit findet man :
Defe, or dulle [deffe K . deft H.P. ] , obtusus,
agrestis. Pr. P. p. 116.
daftele^c s. cf. daft adj. 1. Sittsamkeit,
Ehrbarkeit.
Son se majjdenn wurr{)e{j{) bald , ^5^0
wurr{)e})t) sone unnjijFwedd, Forr kaggerrlej|c
sliall don fiatt jho Shall daff'tele}}c forrwerrpenn.
Orm 2185.
daftelike, deftli adv. ags. daßlicc. vgl. nhd.
diftelich, provinz. defte/ ig , seh. neue, deftiy.
ehrbar, geziemend, angemessen.
Bisne off \yj.tt te birrji AU hajhelike & fajjre
c'v daff'telike ledenn {le. Orm 1230. Forr {)att
tejj a}j biforenn menn Füll daff'telike hemm
ledenn. 9999. Fayrer mantel nas ther not, And
(Uftly onihüheiX it layd. Lai le Freine 360. —
Fülle defiy [sie] ye stand. TowN. M. p. 100.
dafti^like adv. niederl. deßiglijk adj., von
gleicher Bedeutung wie daftelike.
Forr all {)att {)att tejj halili} iK; daffti\like
hemm ledenn. Orm 15920.
dagg'e s. afr. dayue, sp. it. daga, pg. daya,
aduga, sica, pugio, niederl. dagge, breton. dag,
sica, gäl. dag, slopetura manuale [hand-gun],
neue. dag. cf. dagger s. daggen v. Zacke,
daggen — daj, dai.
581
Zotte, Schnitzel, Streifen von Klei-
dungsstücken.
Dagge of clothe, fractillus [i. e. cauda, vel
i'ragmentum panniculi causa ornatus pendens ex
interiori parte. D.C.]. Pu. P. p. Jll. "VVolde
they blame the burnes that broujte newe gysis,
And dryve out the (hir/gt-s , and all the Düche
Cutis. I)EF0S. OF 11. IL p. 21. Highe shoos
knopped with daggos. Cu. R. nf R. 72GÜ.
daggeil V. afr. dagucr v. dagiie s. seh. dag,
jaculari, tela emittere.
1. bohren, durchbohren: Dartes the
Duchemene daltene ajaynes, With derfe dynttez
of dede, dagges thurghe scheldez. MoKTK Arth.
2101. Derfe dynttys they dalte with daggande
sperys. 3750.
2. kerben, auszacken, schlitzen,
von Kleidungsstücken, vgl. dagge s. : Dnggyn,
fractillo. Pr. P. p. 112. And thanne lough Lyf.
And leet rfa7.9eM his clothes. P. Pl. 14210. 'if
it so be that thay wolde yive suche pounsed and
diigqid clothing to the pore folk, it is not con-
venient to -were to the pore folk , ne suffisaunt
to beete here necessite , to kepe hem fro the
desperance of the colde firmament. Ch. Pvrs.
2\ile p. 297. Undir hire daggyd hood of green.
Lydg. M. T. 200. She werith a dagqyd hood of
grene. p. 201. cf. 202. 203. 204." Daggyde,
fractillosus. Pr. P. p. 111. cf. Fractillata vestis
. . dicitur concisa, latissimis rimis & hiantibus,
cujusmodi testivo tempore Galli nostri thoraces
gestant, adeo fenestratos et hiantes, ut seminudi
fere appareant. D.C. v. fractillata. nihd. ver-
snitfn gewant.
dagger s. mlat. daggcrius, daggardum, isl.
daggardr, dän. daggert , welsh. dager , dagr,
seh. dagare [Wynt.I, neue, dagger. ci.daggo s.
Dolchmesser, Dolch.
A dagger hangyng on a laas hadde he. ClI.
C. T. 394. He bar . . on that other side a gay
daggere [Reiniw. sperr]. 113. I had made hym
lulle tame, yei slykyd hym, I Aveyn, To the hart
fülle wan with this dagger so keyn. TcnvN. M.
p. 202. Armicudium, daggar. Wü. Voc. p. ISl.
daggere (1 adj. von dagger s. mit einem
Dolche V e r s c h e n .
Thei knowen not how to ben clothed; now
long, now schort . . now swerded, now daqgcred.
M.^rND. p. 137.
daggiug s. V. daggen v. Kerbung,
Sehlitzung.
In here gownes . . so moche daggyng of
scheris. Ch. Fers. Tale p. 296.
dagOUU s. zu </«////<: s. geh. Streifen.
Gif US . . A dnqoiin of your blanket, leeve
dame. Cn. C. T. 7332.
dagswaiue, daggisweiiie s. das seinem Ur-
sprünge nach unklare Wort zieht sich noch in
das Neuenglische hinein ; vgl. a dagswayne,
garment, gausapc. M.VNIP. Voc. p. 201. es be-
zeichnet einen groben Stoff, Fries bes. als
Bettdecke gebraucht.
Dubbyde with dagsiraynnes dowblede they
seme. Morte Arth. 3010. Dagqysweync, lodix.
Pr. P. p. 112.
(da^J, dagh, do), dogh, dow^, dow douw s.
ags. ddg , gth. daigs , niederl. niederd. dreg,
ahn. deig. dän. deig, dei, schw. deg, ahd. feig,
teich, seh. dugli, daigh, neue, dnugh. Teig.
Hec pasla , dagh. Wr. Voc. p. 201. cf.
surdagh u. daiv , or daugfi , ferina fermentata.
Manip. Voc. p. 45. — Ase f>e leuavne zoure|)
}iet do}. AyenI!. p. 205. Make a fole of doq/w,
and close [lis fast. LiR. CuR. Coc. p. 41. 'Phe
kingdara of heuenes is lic to soure doio} \dou}
Purv.j. WvcL. Matth. 13,33 Üxf. Hec niassa,
a gobet of dow. Wr. Voc. p. 277. Wroggen
haveth his doa iknede. V. A. W. 250. Hec pasta,
dotcc. AVr. Voc. p. 27(5. Dowe, paste for brede.
Pr. P. p. 12S. Vostre paste dount pestrez,
kned thi <7o2«r. Wr. Voc. p. 155.
Dazu gehören das Komposita dowribbo,
domvribbe s. cf. rihbe s. Teig kratze des
Bäckers : De un rastuer — a douirrihhe — le
äuge moundez. Wh. Voc. p. 155. Dowrys, or
düwryble [dorvryhhc K. dovryhhc H.], sarpa,
Costa pasthalis. Pr. P. p. 129. Doiceryhhe,
ratisseur a paste. Palsgr. und dowetrow,
-trough s. ci. irough , trotv s. Backtrog:
Dowetrotce [frowgheT.], pistralla, alveus. Pr. P.
p. 129. Doughctroughe , husche a pestrir.
Palsgr.
daj, dai, dei etc. s. in den Kass. wech.selt j
bisweilen mit ]h, h u. ?t; , auch mischen sich in
der Mehrzahl schwache Formen noch bisweilen
mit den starken, ags. dlig g. dliges u. daga g.
pl. dagcna, alts. dag, afries. (//, dei, pl. degar u.
dega, ahd. tag auch dag , gth. dags, niederl.
niederd. dag, aitn. dagr, schw. dän. dag, neue.
day.
1. natürlicher Tag, die Zeit, wo es hell
ist, im Gegensatze zur Nacht: Pa liit dai wes
amarjen. La|. III. ()7. So sone so hit wes day.
O.EMlscELL. p. 45. fine es dai, and {line es
night. Ps. 73, 16. Mine drihte JDe scop t)es days
\dai\es j. T.j lihte. Laj. II. 198. A fair piler son
hem on o nigt, And a skie euere on daigcs ligt.
G. A. Ex. 3293. gen. adv. Tags, bei Tage:
We swuUen {)ine men bicomen «."<: {line monscipe
heien . . daies and nihtes. La}. I. 230. Heo
suUen . . bidden for heom deie^ and nihtes.
OKH. p. 7. — Fro hai time we teilen ay Or 9e
night, and after öe day. G. A. Ex. 87. acc. adv.
Nu bihalt te aide feond . . & sehoteä niht &
f/a* hise earewen. Hau Meid. p. 15. Ne beo
|iu nawiht monslaht, ne in hordom dei ne naht.
OEH. p. 57. Luue [)ine euecristene J</and niht.
p. 65. Mined be of l)is dai a.n(\. nighte. Ps. 73,
18. — O dei ge go9 and flegeä. Best. 702. Ba
hi daie cK; bi nith. Laj. I. 88.
2. bürgerlicher Tag, die Zeit von 24 Stun-
den: Saterrdajj was halij da}]. Orm 4350. Nu
to morjen is \)e d<ci. Laj. III. 49. Til it kam öe
dridde dai. Best. 43. tes dei is ure pentecostes
dei. OEH. p. 89. Heo setten griö , heo setten
friö to anes d(ei]es firste. liAj. III. 205. t)isses
dei\es hehnesse. OEH. p. 97. A god stund deics.
Best. 4()5. Gif us to dei ure dcie.s bred. OEH.
p. 03. Oure iche dayes bred gif us. Kel. Ant.
I. 282. Loke fiet [lou halji {lane doy of jie sabat.
Ayenb. p. 7. frühe bietet man guten Tag:
Eliezer is wcnt his wei , And haueö hem boden
582
daj. dni — dajien.
(jodun dui. G. A. Ex. 1421). Habbe^ alle (/nduc
(laie. Laj. II. '.tS. cf. III. 2!)ö. Haue nou f/odiw
dui. SlKI/ 115. Haue wqI ffndiif day. K.H. 727.
Lordynges, hai' f/ode du;/. Langt, p. 197. acc.
R. adv. zur Bezeichnung des wann: I'e preost
.swa lannge wass patt da]\ att Godes.s allterr.
Ohm 21 it. He . . ros of deöe pe pridde day.
GEH. n. 1 1 3. Panne pridde day . . he aros uram
dyajie. Ayenb. p. 13. The Jirst dai sal al the se
Holn and ris. Metk. Homil. p. 25. That wolde
jyve men ensample al dai [cf. mhd. allen tac,
ältac. jederzeit, immer^. Of thilke Averre . .
whiche every day now groweth newe. GowER I.
i). so wie des wie lange: Pus heo gunnen
delen^<';)e dm lange. Laj. III. 221. cf. I. 241.
I cried alle pe dai [ags. ealne dag]. Ps. 31. 3.
Mi tunge f)i rightwisenes thinke sal, Alle J)e
r7«j |ii loof withal. 34, 28. I*e comyn cronicles
. . faillej) al day [titubant tota die HiGD.].
Trevisa I. 39. In Cristes cause all day they
slepe. GoWER I. 14. — On pisse deie [sc. pente-
costesl iweorden ileafuUe men Godes. OEH.
p. 90. For hire weoren on ane da]e hund {^ousunt
deade. Laj. I. 5. Wel were ham, weren ha on
hare brudlakes dei iboren to biburien. Hali
Meid. p. 9. fe eadie meiden . . ifae moneö ^
on ure ledene is ald englisch efterliö inempnet . .
o pe tventiibe dai wii3 tintreo deide. St. Marher.
p. 23. Crist . . t^att ras rihht o pehhtennde da)).
Orm 4342. A pan uor^e dosie [daiwe]. T.] foe
king gon to spekene. Laj. II. 016. He brohte
pe laje , \>et me sculde in pe eJdiipe dei {let
knaue child embsnifien. OEH. p. 81 . In pe deie
of liureisun. p. 85. Fr am pan halie hesterdei . .
to pisse deie. p. 87. Upon a day At Orleaunce
in Studie a boke he seye. Gh. C. T. 11435. mit
to entspricht das Subst. dem ags. td däge , tu
diiq, hodie : All swa do{3 he jet to da)). Orm
15962. Hit is an beste dei to dei. OEH. p. 3.
Oure iche dayes bred gif us to day. Rel. Ant.
I. 282. To day sain Louk telles us in our god-
spel etc. Metr. Homil. p. 21. auch verstärkt
durch mi, now: 'yivt iss borenn nu to da))
Haelennde. Orm 3354. cf. 5414. 5432. ebenso
mit bi: Everich man nu hi datce may sen that
thus hit is. PoLIT. S. p. 326. wie mit «.- Xoto
a daye In loves court a man may here Füll ofte
pleine. Gower I. 74. With hem that liven now
a daies. I. 9.
ßas fifti da)es . . beoö alle ihaljede to ane
herunge. OEH. p. 89. Seoffne (Z«j/;t'ssbrinngenn
ajj j)e wuke tili hiss ende. Orm 4356. 5*^* "^
beoö fif dcci)es [dawes j. T.] allunge iuerede.
Laj. I. 375. Fram f)an halie bester dei boö italde
fifti da)a [ags. fiftiy daga, gen. pl.] to j)isse
deie. OEH. p. 87. Fram fam estertid fifti daga.
ib. l'a [ed. jie] forö wuren agan feuwerti da)e?ie
[i. q. ags. dagena gen. pl. afries. degana]. Laj. I.
153. Vnder'fif (/«?re?;r! [dai)ene ']. T.j jeong heo
comen to jiisse londe. I. 196. feonene he ferden
fovö wel feole darren [ebenfalls aus ags. dagena]
jong. I. 55. Fram {leonne as ha deide twenti
dahene gong. Leg. St. Katii. 2501 . Atttwenntij
da)hess ende. Orm 1914. acc. adv. oft von der
Zeitdauer: We wurSiaö \)es haljen gastes
tocume mid lof[t]songe seofen da)es. OEH. p. 99.
ih-e da)es he slepen wille. Best. 744. Fedde
hire . . al /t> ticclf dahes. Leg. St. Kath. 1843.
I*re d(e)es [dai)es }. T.l hit rinde blöd. Laj. 1.
I6(i. Egipte folcaueÖ him waked . . A'A'A' daiges.
G. A. Ex. 2469. Preo daies {du)es j. T.] wes \>e
king wuniende jiere. Laj. II. 382. Fasted . .
ien daies fülle. Be.st. 126. Holdeö hit [sc.
silence] .. iöe leinten /reo dawes. Ancu. R. p. 70.
l'er he wes fourty dawes. O.E.MISCELL. p. 3S.
I*e feste foiirti dawes sat. H.Wel. 2344. Ic seolf
beo mid eow alle da)en [cf. ags. eullc dagas
Math. 28, 20. afries. acc. dugen neben degar].
OEH. p. 119. — In lesse than in ticenty dawen
[ags. dagmn]. Alis. 5631. Af ter fyftene •dawes.
R. OF Gl. p. 144.
3. Todestag: Ne beo he nefre swa riche,
forö he scal jienne is dei cumeö. OEH. p. 35.
He died at bis day. Langt, p. 108.
4. Zeit, Lebenszeit: Alfred .. whserfte
hire nome [sc. of j)a lajen] on Ms d(e)e [in his
dai)e ]. T.]. Laj. I. 269. I*es Damus on his deie
[in his dai)e j. T] ane chiuese him icha?s. I. 271.
I>er was i Sanmeles dei Sau! , pe forme king.
St. Juliana p. 61. After {lan heJDene lawe jiat
stot /'/; pan ilke dawe. Laj. I. 17 j. T. Suche
mawmetys he bade yn hys dawe. Freemas. 509.
Eneam he heo biheyte to habben to wife , &
after his daye al his drihliche lond. L.\j. I. 7.
After Seynt Ausfynes daye to so{)e com al {)ys.
R. ofGl. p. 235. häufiger wird die Mehrzahl
auf Zeit u. Lebenstage bezogen : Vfel is \>ei
mon aldeö, and his da)es him atgaS. OEH. p. 35.
His da)es weoren ajeongen. Laj. III. 156. 3Iine
da)is arren nei done. Rel. Ant. I. 186. Waned
als reke mi daies swa. Ps. 101, 4. An his daies
wes swa mochel msete. Laj. I. 259. JEfter f)on
lawen pe stoden a pon ilhe daweii. I. 102. l>eo
aide e on Moyses da)en bitacneöe godspelles
bodunge. OEH. p. 89. Pa ilke Irejen t^e stoden
bi heore celdre dtewen. Laj. I. 254. to hej)en
men yeden be pa daghen into Cristes seruise.
O.E.MisCELL. p. 35. By daies olde . . Writinge
was beloved. Gower I. 4. In olde daies passed.
I. 5. Of felawes , The which he had yknowen
in olde daices. Ch. C. T. 11491. From pe
bygynnynge of pe world to oure dayes. Trevisa
I. 71.
Geradezu für Leben steht die Einzahl u.
Mehrzahl, wo von der Beraubung des Lebens
die Rede ist : ©at wod folc Öor Ur of dage
Brogten. G. a. Ex. 3545. Mani a bold burn
was sone broujt of dawe. Will. 3817. I'at were
ibrojt of dawe. St. Kather. 235. Hieth uaste
jiat heo of dan-e be. Seyn Julian 193. — tobte
he walde don hire anan itt of dahene [dat. pl.].
St. Juliana p. 31. I trawed my perle don out
of dawcz. Allit. P. 1, 282. In seyne that oure
soveraygne sulde be distroyede , And alle done
of dawez. MoRTE Arth. 2055.
dajien, dsß^eu, dai^en, dagen, dawcii,
daien v. ags. dagian, lucescere , ahd. tagen,
niederl. niederd. dagen, altn. daga, schw. dagas,
dän. dagcs, seh. daiv, noch bei Palsgr. dawe.
tagen, hell av erden, auch bildlich, an-
brechen.
Faire hit gon da}i)en [c/ajei'e j. T.]. Läj. II.
dawiinge — dailiht.
583
494. Lihten hit gon f/cejc« [da^eiej.T.]. 11.488.
Hit agon (}(n}en [to (la}e}e j. T.]. III. 72. So
fueles arn qiian he it sen (lagen. G. A. Ex. 16.
Bo gan hem dcujcn. Ol. Tho the dai daiven gan.
Seuyn S.\g. 2249. Er }ie day gan duwe. "Will.
;<261. Thus laborith he, til that the day gan
dawe. Cil. C. T. 97)6. Joy bigynneth dau-e.
P. Pl. 12437. Dagyn, or we.xyn day, diesco.
Pr. P. p. 112. Daicgn idem est quod dat/i/ii,
auroro. p. 114. When his tyme begynnys" to
dag. TowN. M. p. 49. — Alse wat swo jie {iridde
[sc. daiT dageb. OEH. II. 103. Hwon he j)et is
ower lif daweb. Ancr. R. p. 352. In his bed
ther f/ajf«?M him no day. Ch. C. T. 1678. The
longere that day dawes , Wars pepille, wars
lawes. TowN. M. p. 310. Euerich nyjt pere a
cok "NVakej) som man , or it dawe. TuEvls.A. I.
237. — Amarje f»a hit da\ede. L.4}. II. 395.
Anan swa hit da}ede. I. 363. I)a)fd neuer an
of)er day }3at ilk derk after, Er dalt were [)at ilk
dorne. Allit. P. 2, 1755. Amarwen jio hit
dawede [da}ede j. T.]. L.\j. I. 72. As it dawed
lijt day. Will. 2218. Whan hit dmved. 2480.
Til the day dawed Thise damyseles dauncede.
P. Pl. 12944. — AVhen \ie dawande day dryjtyn
con sende. Allit. P. 3. 445.
davon dawunge, dawinge, daiinge s.
ags. dagung, aurora, seh. daicing. Tagesan-
bruch. Dämmerung: He. . springeö ase
\>e duwiDige efter nihtes fieosternesse. Axcii. R.
p. 352. Vhtsong bi nihte, ine winter ; ine sumer,
i \>e dawunge. p. 20. So fiat hü come to her
felawes in datcynge. R. OF Gl. p. 208. On Estre
nyjtte AI ine the duioynge. Shoreh. p. 124.
Dawynge of the day, antelucanum. Pr. P. p. 1 1 5.
In the dayng [d. i. ddimg] of day. Ant. OK Artii.
st. 37. später bildlich, Wiedererweckung:
Dawyng, gettyng of life, resuscitation. Palsgr.
da^säug s. Tagesgesang.
Himm birrji jeornenn . . Hiss Drihhtin wel
to cwemenn Wi|i{j da]]sang 8z wijiji uhhtennsang.
Orm 635s.
dapvhamlik adj. ags. däghvamlic, quotidia-
nus. täglich.
I'att heore da)]whammlikc swinne Beo
dajjwhammlike hemm goldenn. Orm 6238. I*att
Drihhtin . . Uss jife . . Ure alle da)]ichammlike
brsed. 5432.
da^whamlike , dagwhamli^, dcilnraiiiliche
adv. ags. f/(VV/Ar«»«/iCf, quotidie. täglich, an
jedem Tage.
I'urrh f)att he da))tchammlike sahh {)e laffdij
Saunte Mar je. Orm 2119. t^tt heore . . swinne
Beo da\)ivhammlitce hemm goldenn. 6238. Loc
J>att tu wepe da}}whami)ili} Forr all jiin unn-
claennesse. 7949. so steht d(t]]whammU) 1365.
13776. I»et {lu scalt luuan fiine feond . . and
bide for him deihu-amliche. OEH. p. 17. We
wrecche sunfuUe ne do we noht swa, ah setteö
deiJnvamliche sunne uppon sunne. p. 19. so
deihwamliche \) ■ 21. 39. 49.
dahet, dayet, da{)et, da])eit, dail)at, dait,
dai s. afr. dehait, dchet , deshct, dehe , dahait,
dahe, tristitia, malum , Zusammensetzung mit
hau, laetitia. Leid, Weh, Wehe. Das AVort
bewahrt, auch als Interjektion, seinen substan-
tivischen Charakter, und schliesst sich dem afr.
Gebrauche in Verwrinschungen an.
1. im vollständigen Satze, wie afr. dehint
uit . ., mal dehait ait . . : Duhet habbe that ilke
best, That fuleth his owe nest. O. a. N. 99.
Dayet haf his lip <.*v: his nose |ierby. Langt.
p. 143. Datheii haue thou. Seiyn Sag. 2395.
2. mit folgendem Relativsatz, wie afr. dehait
qui . . : Dathet who the bimene. Amis .\. Amil.
1569. Dathet who hem spare. TuiSTR. 3, 93.
Dayet who fie kvme, for |)ou has souht jii dede.
L.\NGT. p. 242. 'Dayet j)at fierof rouht. p. 167.
Dapeit hwo it hire yeue. Havel. 300. Dapeit
hwo {)e mete Averne. 92(i. Ne shalt |)ou non
o[)er louerd haue, Dapeit |)at |ie o|ier yeue.
1124. Duithal . . that astondc so folllche at joure
rede. Bek. 1918. 7)f«7^ fiat him wokie bymene.
Seyn Julian 2(i2. Dai |iat hire bymeiie. St.
Kenelm 357. Dai j)at wolde neschere bed him
biseche ot)er bidde. Seyn Ji'lian 134.
3. mit folgendem Objektskasus: A Breton —
dayet his nose — for Roberd leider sent. Langt.
p. 95. Dapeit {5e sotter {)at tawifi jure le|>ir.
E.E.P. p. 154. i>rt/ej(; jur curteisie, je stinkeji
al f>e strete. p. 155.
daieseighe, daiesie, daiseic, daisei, daisi
s. ags. däges et'ige Wr. Voc. p. 79, dägcs ege,
consolida. p. 31. neue, da isy. Marienblüm-
chen , G ä n s e b 1 ü m c h e n .
Also bryght as daieseyghe. Alis. 7511.
Whit was his berde as the daycsye [vv. 11. dai/sic,
dayse Six-Text Print]. Cil. C. T. 334.' cf.
Leg. G. W. Prol. 519. 524. Consolida, consoude.
daiseie. Wr. Voc p. 139. Hoc consolidum , a
daysey. p. 226. Daysy, flowre. Pr. P. p. 112.
Thise floures white and rede, Suche as men
callen daysyes. Cil. Leg. G. Tf. Prol. 42.
daigciiiiig, daiening, dainiiig, dawening,
daivuiug etc. s. vgl. altn. dccgn , diign, dies;
dagan, dögun, diluculum — schw. dän. dagning,
neue, dawning. cf. daunyng of the day, 1 aulbe
du jour. Palsgr. Tagesanbruch.
+>e daigening cam eft agon. G. A. Ex. 77.
And ho sprong öe daiening. 3264. i-)e daining
her nu men mal sen. 1810. Til 8e daning up
esten it brast. 1S08. Pe nyjtyngale .. Twyteref)
. . Wi{) füll swete song in \)e dawenyng.
Trevisa I. 237. Where it be euentyde or
dawenynge. II. 9. To Keningwur[ie hü come in
f»e dawninge. R. OF Gl. p. 557. In the daion-
ynge, ther I lave , Me mette thus in mv bed.
'Ch. B. of Dach. 292.
daili adj. ags. daglic , ahd. tagalih , altn.
dagligr, schw. dän. daglig , scli. neue, dai/y,
scheint erst spät aufgenommen, täglich.
Geve vs this daye oure dai/li/ breade.
TyndalE Matth. 6, il. a. 1526." Daylye,
quotidien. Palsgr. adverbial steht es in :
Deme now jiyself, if t>ou con, dayly (ReimM'.
hai/ly] As man to god wordez schulde heue.
Allit. P. 1. 313.
dailiht, dajUiht s. ags. dägleöht, neue, day-
liht. Tageslicht.
Pa was hit dailiht. Laj. III. 89. I>at faht
bigon at midniht & {lat hit wes dailiht [laste
forte dailiht j. T.^. I. 241. cf. II. 382. A fan
584
(lairawe — dam.
(Iceilihfc. II. 123. The son to .serve the dnylyht,
The moyne also to serve the nyght. ToWN.M. p.2.
dairiiwc, -rewe s. cf. rdice, rowe, rewc 8.
Tagesanbruch, Morgenroth.
Uuen the dayraire rase , he rysis belyfe.
K. Ale.X. p. 14. Ruddon of f>e dayrawe ros
vpon vjten. Allit. P. 2, 893. I>e engles in \>e
dayereice blowe|) heore beme. O.E.Miscell.
p. \m.
daircd s. ags. dägnkl, ahd. tayarnd, niederl.
dagcraad cf. Gr.\ff 2, 48(). Tagesanbruch.
fe engles in jie daired ble\ve[i heore beme.
O.E.Miscell. p. 162.
dairime s. cf. ags. däy u. rima, ora? denn
ags. däyrim, numerus dierum, passt hier nicht.
Tagesanbruch, Morgenröthe.
Wone ich iso arise vorre Other duirwi
üther daisterre O. \. N. 327. I>is jie astigö
alse duiricme. Rel. Ant. I. 130.
daisterre, daistern, daistarne s. ags. däg-
steorra , altn. dagsfjarna, ahd. tagasterno, nie-
derl. dagster, dagstar, neue, day-star. cf. sterre
s. Morgenstern.
Other dairim other daisterre. O. \. N. 328.
Whether thou bringist forth the daisterre in his
time. Wycl. Job 38, 32. Til . . the daysterre
springe in jourehertis. 2Pet. 1,19. Hicjubiter,
a daysterre. Wr. Voc. p. 272. Of wambe in {lis
werldtobe, Bifore daisterti gat I |ie. E.\rly
Engl. Ps. 109, 3. Lytylle daystarne. TowN.M.
p. 118.
dalk s. noch in östl. Diall. delk, small cavity.
Höhlung, Vertiefung.
Au cool troveret la fosset, a dalk in the
nekke. Wr. Voc. p. 146. Als a dalk es even
imydward I>e yholke of f)e e^ge , when it es
hard. Hamp. 6447. Dalke, vallis. Pr. P. p. 112.
dale, daile, deale, daille s. ags. dul, afries.
del, deil , alts. niederl. gth. dal, ahd. tnl, altn.
dalr, schw. dän. dal, niederd. dual, seh. dail,
neue. dale. Thal.
I'nt dale is raid so8e Sosie ihaten. Laj. III
82. Wude & feld & dale & dun, All wass i
waterr sunnkenn. Orm 14568. cf. 9203. 9601.
9643. Er vch bo{iom watz brurdful to \)e bonkez
eggez, & vche a dale so depe. Allit. P. 2, 383.
^e dale Avithal Of jie teldes mete I sal. Ps. 59, 8.
So they rideth dale and doune That heo syghen
a cite towne. Alis. 7542. Jacob to sen hem
sente Joseph to dalen Ebron. G. A. Ex. 1930.
Heo comen . . in ane deale deope. Laj III. 72.
Wyllam bygan to fle vaste And hys folc vor|i
Avy[) hym . . And flowe ouer a longe dale , & so
vp an ney. R. of Gl. p. 361 sq. Thai . . gönne
ride Ouer dale and ouer doun. JJeves of Hamt.
3578. — Weoren j)a huUes and jia dfcles [dales
j.T.] iwrijen mid ])an da?den. Laj.I. 221. ^ene
uox driueö \eond dales & jeond dunes. II. 452.
I Jie deales \)\i makcst wellen uorlo springen.
Ancr. R. p. 282. Neuer bifor in Wales was don
SU grete gnnie \V\ dounes and hi dales. I/ANGT.
p. 91. The dubbement dere nf doun & dalez.
Allit. P. 1, 121. Z^Hiillys amXdayllys, bothe
up and down, Son , thou shal ride. TowN. M.
p. 38.
Bildlich wird die Tiefe des Elends als
Thal der Höhe der Seligkeit gegenüber ge-
stellt: ©an man hem telleö soöe tale . . Of
blisses dune, of sorwes dale. G. .v. Ex. 17. ii.
die Erde zum Theil mit Misachtung als Thal
bezeichnet : I'is dale whar we er wonnand.
Hamp. 1044. AI öis erSe in werldes dale. G. A.
Ex. 142. Dresce my dedes in this dale. Minot
p. 1. In this dale I droupe and dare. p. 2.
dale, dole s. s. dcel.
daliance, -aunce s. zu dalien v. geh. neue.
dalliatice. Unterhaltung, freundlicher
Verkehr, Zärtlichkeit.
5if Eve hadde do so, she hadde venquishid
|ie fend and not hadde daliance wi{) him. Wycl.
Sel. W. I. 337. To have youre daliance. CiL
Leg. G. W. Prol. 356. Dalyaujice, confabulacio,
collocucio, coUoqium. Pr. P. p. 112. Wawen
& {le wale bürde Such comfort of lier compaynye
cajten togeder , turj her dere dalyaunce of her
derne wordez. Gaw. 1009. In alle the ordres
foure is noon that can So moche of dallauncc
and fair langage. Cll. C T. 210. In daliaunce
forth thay ride and pleyen. 6988. To me is noon
so high plesaunce As of his persona dalyaunce.
R. of R. 2849.
dalien, dailien v. neue, dally. Grimm Wh.
2, 696 stellt es mit ahd. dahlen, dalien, dalen,
nugari , zusammen , während man wegen des
Subst. daliance eher an einen romanischen
Stamm denken sollte , den wir freilich in dem
afr. dailler , couper, faucher, nicht vermuthen
können, plaudern, sich unterhalten,
sich ergötzen.
Dalyyn. or talkyn, fabulor, confabulor,
colloquor. Pr. P. p 112. Ladyes innoje , jiat
leuer were nowf>e Haf jie hende in hör holde,
as I {le habbe here , To daly with derely your
daynte wordes. Gaw. 1251. I dalyc , I playe
and Sporte with one , as frendes do in gardens,
or other places. Palsgr. Murye they syngyn,
and daunces maken ; Dysours dalye, reisons
craken. Alis. 6990. To while {lat })is men bold
with t^er folk gan daile. Langt, p. 116. I^ay
dronken & daylyeden . . [lise lordez and ladyez.
Gaw 1114.
dalle s. in gleicher Bedeutung erscheint
daddle in östl. Diall. Hand.
Haylle ! put furthe thy dalle , I bryng the
bot a balle : Have and play the with alle [sagt
der Hirte zum Christkinde]. TowN. M. p. 118.
dalmatik s. afr. dalmatique, lat. pr. sp. pg.
it. dalmatica, seh. dalmatyk , neue, dahnativ.
Dalmatica, ein vom Papste Silvester im vier-
ten Jahrh. eingeführtes , urspr. in Dalmatieii
gebräuchliches Gewand, welches von den Bi-
schöfen, besonders aber von den Diakonen ge-
tragen wurde. Auch trugen es deutsche Kaiser
u. englische Könige bei der Krönung.
Dalmahjk, dalmatica. Pr. P. p. 112. öfter
durch andere Wörter bezeichnet, Avie : hec dal-
matica, acanturcopc. Wr.Voc. p. 231. a tonykyl.
p. 249.
dam s. cf. ags. ioxdemma, gth. feLurdamnij'an,
*Ppciac£iv — afries. dam, dorn, mhd. ta^n, isl.
davunr , altschw. daniher , schw. dän. niederl.
dam, seh. dam, mill-lead, neue. dam.
damage — damnacion.
585
1. Damm, Erhöhung, AYall zum Schutze
gejjen Wasser : Dame or hye bankys [dam or
heybanckK.], agger. Pr. P. p. 113. auch für
Schleuse: Dwwwjc of a myll, escluse. P.VLSGU.
2. Gewässer, Strom, Meer: Hoc
stangnum, a dame. Wli. Voc. p. 2'6^. cf. dam . .
stagnum K.P. in Pu. P. p. 113. I>urj drwry
deth boj vch ma dreue , Er ouer fiys dam hym
dryjtyn deme. Allit. P. 1, 323. Py stryuande
stremez of stryndes so mony , In on daschande
da)n, dryuez nie ouer. 3, 311. Drof [sc. {je arc]
vpon \)e depe dam. 2, 416.
damage s. afr. damage, pr. damnaU/e, it.
datmaggio , seh. dammys , dammeis vom lat.
ilamniim, neue, damage. Schaden, Verlust.
Damage, or härme, dampnum. Pr. P. p. 113.
The scoumfit and the damage Feol on hem of
Carfage. ALIS. 'Jö'J. Profite come|) {)erof noon,
but grete anö opoun härme and damage.
Trevisa II. 391. He seighe hou Arthour ded
hem damage. Arth. .\. Merl. 8857.
daiuagen v. von damage s. neue, damage.
schädigen.
I da))iagi' , 1 hurte or hynder a person.
P.\L.SGR.
damaginge s. Schädigung, Beschädi-
gung-,
Of l^e liones he made a semblingue bifore
heom withoute damaqingue. KiNDH. Jesu 1344.
damasiu, damisstn s. lat. adj. damascenus,
neue, damascetic. Damascenerpflaume,
Frucht u. Baum.
Damasyn, frute, pomum damascenum. Pr.
P. p. 113. Damasyn, tre, nixa. ih. Hec dama-
senus, damyssyn tre. Wr. Voc. p. 192. Damy-
i^yns wiche withe her taste delyte , Fülle grete
plente bothe of blak and white. Lydg. M. 1'.
p. 15. cf. seh. Dammys, Damascus.
dame, dam s. afr. dame, pr. sp. pg. it. dama,
lat. dnminu, neue, dame, dam.
1. Dame, Frau als ehrender Name, zu-
weilen ironisch gebraucht : Dame , [lou and
Hauelok shulen eten samen. H.vvEL. 1717. Sire
and dame, trustith me right wel. Cll. C. T. 7451 .
Drink with thy fader, dame, he said. GowER I.
128. Veni in atrum meum, Jiou deintiest dumme.
Hv.MNS TO THE ViRG. etc. p. 3. Tuei maidenes
clene ynou hirc doujtren were also , Dame
Margerie & da7)ie Alice. St. Edm. Conf. 19.
Dinne Entice hii-e moder het. St. Lucy 3.
Dame Hermegild which was the wife üf Elda.
GowER I. 184. Twü doughters eke dame Eve
hadde. III. 277. Dam Helienore quene was sehe.
L.VNGT. p. 73. Mid |ie leuedi of \>ki castel, da)n
Maud de Mortimer. K. oF Gl. p. 554. bei Per-
sonitication abstrakter BegriflV : Dame Zuelj . .
ich am zuo uol |iet ich tocleue. Avenb p. 5(1.
Dame Avance is nought soleine. Gower II.
139. With {le Word comes dam Fortone , tat
aylher band may chaung sone. H.\Mi'. 1273.
2. Herrin, den Dienstboten gegenüber:
Boöe [sc. wummenl beon obedient to höre dame
in alle {linges , bute inne sunne one. No f)ing
habben heo {)et höre dame hit nute. Ancr. K.
p. 424.
3. Mutter von Menschen; He plaieo
mid US, ase {le moder mid hire junge deorlinge,
vlihc^ from him, iV hut hire, & let hit sitten one,
c^'loken jeorneabuten, Ärcleopien, dame ! dumel
Ancr. K. p. 230. Alsone as that childe yborne
is , It hath wytt or har iwys , And may speken
to his dame. Alls. 5(»24. Hire sire and hire
duDw })rete|> hire to bete, Nule heo forgo Kobin
for al heore jirete. O.E.MlsCELL. p. 190. Where
was tili syre at bord, when he met with thi
damei TOWN. M. p. 194.
4. Mutter von Thieren: As chekenes
crepyn vndyr f)e dame wyng. 1{. M. OF Brunne
Medit.vT. 280. Sehe co'wde skippe and make
game , As eny kyde or calf folwing liis dame.
Cli. C. T. 3259. Thei putten forthe anon the
jonge foles, and maken hem to nyjen aftre hire
dames. MauND. p. 302.
damesele, damaisele, damisele, damoinel
etc. s. afr. dameisele, damisele, damm'.sele, pr.
sp. damisela, it. damigella, mlat. domieella, seh.
damyselle, neue, damsel. Jungfrau, Mäd-
chen.
The damesele dwelle nameli ten daies at vs,
and aftirward sehe schal go fort. Wycl. Gen.
24, 55 Purv. He schal not take a widewe, and
forsakun, and a foul womman and hoore, but a
damesele of his puple. Levit. 21, 14 Purv. to
sente heo a damesele After f)e palmere. K.H.
1169. Dameselle, a seide , thow seist vnright.
Beues OF Hamt. 1125. Dameselle, domieella.
Pr. P. p. 113. in einer Personification , ohne
Ironie : Pet is damezele Bereblisse, jiet [le dyafi.
Ayenb. p. 72. — Damaysele , qua[) jie kyng,
})ou seyst wel in {lis cas. R. of Gl p 432.
Damaisele , he Saide , Tel me of wham t^u ert
icome. St. Margar. 61. Damaisele, he seide,
Ich wole, if f)u tourne wolt, forjyue \^c fti mis-
dede. St. Katiier. 273. To damaisele Ourse
an angel {ler com jiere. 1 1,000 VlRO. 77. —
Sehe was . . transformed from a fair damysele
into lyknesse of a dragoun. Maund. p. 23 A
dere damisele to doujter jns emperoiir hadde.
AViLL. 401. Among alle {le maidenes nio.st sehe
loiicd one, [lat was a digne datnisele. 5S2. te
erle of Arundelle . . toke a damyselle , William
douhter of Warenne. Langt, p. 332. Where
dwelle je, a deuel wai, je damtseles, so long?
Will. 1978. Ful fetys damyseles two. C^H. Ji
of R. 776. They ben all redy obeisaunt, As
damisellcs attendaunt To the goddesses. GowER
II. 172. Rebecca and the damysels of hir [hir
dameselsYuxw] foleweden the man. Wycl. Gen.
24, 61 Oxf. — The quene of her londe so is A
damoyscl of mychel ])rys. Alls. 4920. Wi|i
Rethoricc com for|ie Musice, a damoisel of oure
house. C'iL Boeth. p. 30. Faire and wel thise
damny.fels Ijüketh her cites and her castels.
Alls. 4922. - Damosell, a mayde, damoiselle.
Palsgr.
damnacion, -oun, dampnacion s. afr dam-
niitioti, da»i])na/i'>/i, pr. dampiiatin, s|). damna-
cion, pg. damnaeän, it. dannazione, lat. damnatio,
neue, damnation. Verurtheilung, Ver-
dammung.
That I were worthy my damnacimin. Ch.
ABC. st. C. Damjmaryofie, dampnacio. pR. P.
586
damnen — dappulgrai.
F. 113. Which was to hem dampnacion. GowER
I. 172. I*e forseide dampnacioun of me. Ch.
Boetfi. p. Iti.
damnen, dampnen v. afr. damner, dampneir,
pr. da»i]>tiiir, Kp. pj^. daynnar , it. dannare, lat.
davinare, seh. davtpne, neue. danm. verur-
theilen, verdammen.
Damnyn , dampno , condempno. Pr. 1'.
p. 113. He ne endi neure hiere him zehie to
(lerne and damni. Ayenb. p. 137. Yt is no
maistrye for a lorde To dcnnpne a man, withont
answere of worde. Ch. Livj. G.W. ProL 40(1.
The Lord forsothe shal not t'or,saken hym in his
hondis, ne dampne him whan it shal be de med
to hym. Wycl. Ps. 3ti, 33. I have powere To
excuse or to dampne here. Town. M. p. 20(3. —
Do after us, And dam [imperat.] to deth Jesus.
p.209. — Heismansla|te, anähim zeXue damncp .
Ayenb. p. 115. "Whomever he [sc. {le pope]
canonisi}), assoilif) , or da7npnep , he is j)us dijt
of God. Wycl. Sel. W.U. 387. They dampnen
an unkinde man. GowerII.292. — Yef he him
damnede be him zelue , })erof no strengf)e.
Ayenb. p. 51. No man dampnede thee. Wycl.
John *>, 10 Oxf. — I . . that in the salte see
Was put aloon , and dumpned for to dye. Ch.
C T. 5529. Ofthiswordisthoushaltbe fZö?/)jy???/f7.
Wycl. Matth. 12, 37 Oxf. Wherfor Adam
was dainjmyd to helle. Town. M. p. 49. Til
J)am Jjat er dampned for ay Na gude dede avayle
ne help may. Hamp. 3706.
dampen v. ahd. damfjan, suffocare, niederl.
niederd. dempen, schyv. dämpa, dän. dce7)ipe,
neue, darnj)-
1. tr. ersticken: AI watz dampped &
don, & drowned by {)enne. Allit. P. 2, 989.
2. intr. versinken?: But I degh of {li
dynt, and damp into helle, I^ow shall first go
before, and fraite of our way. Destr. OF Troy
10713.
dan s. dominus, s. danz.
dank adj. vgl. altn. dökkr , niger, obscurus.
nordengl. Diall. donk, neue, datik. feucht.
Dropis as dew or a danke rayne. Destr.
OF Troy 2368.
dank s. neue. dank. Nässe.
One {je danke of \)e dewe many dede lyggys.
Morte Artu. 3751.
danken, doilken v. nässen, befeuchten.
Achilles . . Chaunget his chere , chauffit
with hete , That the droupes , as a dew , dunkit
his fas. Destr. of Troy 7995. Deowes donketh
thedounes. Lyr.P. p.44. A mysteiS:amerkenes
in mountains aboute All donkxjt the dales with
the dym showris. Destr. of Troy 9638.
dane s. s. dcne.
Danegeld, Dangild s. ags. 7>a« eye/r/, mlat.
Danüjeldum , Denecjeldwn. Dänentribut,
eine Auflage , welche ursprünglich zur Abkau-
fung u. Abwehr der Einfälle der Dänen in Eng-
land , später aber unter gleichem Namen, ohne
gleichen Zweck erhoben wurde.
fc jirid poynt jiei wild, to suere he [sc.
kyng Steuen] was dryuen , l^at {le Daneffelde
for euer suld be forgjuen. Langt, p. 110.
Edward him granted . . {)at neuer \>e Dangilde
. . Suld be chalenged for man of Danes lond.
p. 57.
danger, gewöhnl. daunger s. afr. dangi-r,
dangier , ])r. dangier , mlat. dangerium von
damnum, eig. das oberherrliche Kecht in Bezug
auf den Besitz des Untergebenen ; neue, danger.
1. Gewalt, Macht, AVillkür: As }e
})oliei^ ofte daunger of swuche oäerhwule }iet
muhte beon ower {irel. Ancr. R. p. 356. "-yxi je
l^olieä daunger of Sluri, {le kokes knaue. p. 3S0.
He . . bihet hem . . })at jef heo abowe to hym,
and to here kyng hym nome , {lat he wole al
out hem brynge of \>e daunger of Kome. R. OF
Gl. p. 78. In daunger he hadde at his owne
assise [vv.U. gyse, gise] The yonge gurles of the
diocise. Ch. C. T. 665. Of pes ne myght he
spede, bot eiier in \>ev dangere. Langt, p. 85.
In my dangere, herst thou , shalle thay dwelle.
Town. M. p. 60.
2. Weigerung, Schwierigkeit, An-
stand: This knight . . thought of her his lust
to take. And swore, if she him daunger make,
That certainly she shulde deie. GowerI. 196 sq.
Now wolde God , l hadde her all Withouto
daimger at my wille. II. 40. fus fiay droj hem
adi'ej with daunger vchone , \>&t non passed to
{)e place [laj he prayed were. Allit. P. 2, 70.
dangerous, dauiigerous adj. afr. danger eux,
neue, dangerous.
1. herrisch, hochmüthig, stolz:
Heo is a grucchild, & ful itowen , dangerus , &
erueä for to paien. Ancr. R. p. lOS. He toke
of her what him list Of thing which was most
precious, Wherof that she was daungerous.
GowER II. 344. He was to senful man nought
dispetous, Ne of his speche daungerous ne digne.
Ch. C. T. 518. And she to me was nought
unmeke, Ne of hir answer daungerous. R. ofH.
590.
2. schwierig, gefährlich: It [sc.
Egipt] hathe manye schrewede havenes because
of the grete roches , that ben .strenge and
daungerouse to passe by. Maund. p. 46.
danz, dan, dann s. afr. danz, dans, dant, pr.
sp. do7i , pg. dorn , it. donno v. lat. dominus.
Herr, als ehrender Name von Geistlichen,
Mönchen und Männern aus höheren Ständen,
auch Gelehrten.
i'e ersebisshop of Anxus , danz Guard of
renoun. Langt, p. 147. The knight . . Danz
Pedro hight. GowER I. 156. Thus danz Aristo-
teles These thre sciences hath deATded. III. 86.
Danz Tholome is nought the lest, Which maketh
the büke of Almagest. III. 134. This boc is dan
Michelis of Northgate. Ayenb. p. 1. Pre monkes
of lyyndsay . . f»e first dan Aldwyn , jie toj^er
Ehvyn hight he, pe {)rid hight Reynfride.
Langt, p. 80. Thre steedes . . That trapped
were in steel . . And covered witli armes of dan
Arcyte. Ch. C. T. 2891. Fre was <?««» Johan,
and namely of despence. 14454.
daper adj. niederl. niederd. dapper , ahd.
taphar, neue, dap^ter. zierlich, niedlich.
Dapj/r , orpraty, elegans. Pr. P. p. 113.
Daper. proper, mignon, godin. Palsgr.
dappulgrai) dapplegrai adj. neue. d.a2^plc-
dar — (laschen.
587
^ray, vgl. neue, dapplc adj. dupple v. Auffällig
ist der Anklang des Wortes an die in ähnlichem
Sinne gebrauchten altn. apalgrür , apuldtjrar,
ilä.n. (ibildyraa , schw. apr/r/rä, ahd. apfulgrci,
niederl. appelgntamo, scutulatus, afr. (pis poiii-
nifle, wofür alte, jmmehj (irny ClI. ('. T. 617
steht ; das anlautende d steht aber einer Gleich-
stellung des englischen Wortes mit jenen im
Wege.
His stede was al dapjndqraif [dapplegruy
i;iS13 ed. Tyrwii.]. Cii. C. t. 15292.
dar s. dürren v.
dar, auch darcc s. neue, dar, dare, dace.
Weissfisch.
Hie capita, a dar. Wr. VoC. p. 253. —
Rooche, darce , makerelle. Bab. B. p. 156.
Verdius to röche, darcc, brenie. p. 1T4.
darken v. s. derken.
dare, dore, dere s. ags. daru, damnum, ahd.
tara, seh. dere, der, dcir. Nur vereinzelt begeg-
nen die Formen mit dunklem Vokale in der
Stammsilbe. cL dcrien \. Schaden , Leid.
There shall noe man doe you noe darr.
Tue Grene Knight 4U1 . — Mid thine ateliche
spore Biwerest manne corn vrom dorc. O. A. N.
1123. — Israel he öhogte to don dere. G. A. Ex.
3214. Godwyn did him no dere. Langt, p. 64.
He wylle do us grete dere. Eglam. 513. For
dern dedes that done me dcrc. Minot p. 2. Ine
schel neuer don him dere. Beues OfHamt. 1059.
Thai dreje him up to the drye , and he na dere
sufird. K. Alex. p. 1S9. 1 was don on cros
for jou with dere. O.E.MlSCELL. p. 231. Trus
sam oure gere, That we be ther or none
without more dere. TowN. M. p. 28. He deden
on gres and coren deres. G. a. Ex. 3088. No
bonk so byg {)at did me dcrez. Allit. P.
1, 102.
darial, dariel s. afr. dariole. eine Art Pa-
stete.
For darials. LlB. C. Coc. p. 38, wo eine
Vorschrift zur Bereitung derselben gegeben
wird. With dariclles endordide , and daynteez
ynewe. Morte Arth. 199.
darien, dearien v. vgl. ahd. tar-n-jan-=
tarh-n-jan, dissimulare, palliare, ags. der-n-an
zu dearc, deorc, occultus, latens, obscurus. seh.
dare, dere, be afraid.
1. verborgen sein, versteckt lie-
gen: Daryn , or drowpyn , or prively to be
hydde. Pr. P. p. 113. He . . wolde no man
wite, and he mijte not f/arc [latere Vulg.], or
be priuy. Wycl. Mark 7,24 Oxf. Dredful
deth, why wolt thou dare? Lyr P. p. 50. The
cormeraunt wyl daryn in the lake. Lydg. M. P.
p. 153. With Moodecokkys lerne for to dare.
p. 174. Constreynt of colde makith tloures dare
With winter frostes. p. 24. — Thej ich bi daie
sitte an dare. O. A. N. 384. Joe fox] dai-eh so
ge ded were. Best. 406. [Be spinnere] fret hire
fille, and dare^ siöen stille. 485. The snayl
goth lowe doun, Daryih in his shelle , yit may
he se no sight. Lydg. M. P. p. 152. It duurith
[latet Vtdg.] hem willinge this thing. Wycl. 2
Pet. 3, 5 Oxf. Oo thing daare Jou not [non
lateat vos Vulg.] ib. 8. We dearieb & ne dürren
nohwer cume biuoren him. St. Jimjana p. 43.
Ha tukeö ure godes . . & seift hit beon deouelen
^ in ham dearieh. Leg. St. KatH. 550—53.
■i-)e dragunes one ne stiren nout. . oc daren stille
in here pit als so he weren of dede offrigt.
Best. 759. These weddid nien , that lye and
dare, As in forme lith a wery hare. Cll. (/. T.
14514. — Drihtin \s dearcdc in ure monnesse.
Leg. St. Kath. 1135.
2. zagen, bangen, starren: For
drede he wolde not dare. Gaw. 2258. At ('at
syjt vche douth con dare. Allit. P. 1, 838. 1
salle . . ever droupe and dare , qwylles my lyfe
lastez. Morte Arth. 4008. - Speoken I ne dar
nawt, ah diueri ant darie, drunest alre l'inge.
St. Marhek. p. 16. For hire love Y droupne
ant dare. Ly'R. P. p. 54. In this dale I droupe
and dare. MiNOT p. 2. Alas ! the doyle I dre, I
drowpe , I dare in drede. TowN. M. p. 223.
Alas! I lurk and dare. p. 137. AI dares for
drede, Avithoute dynt schewed. Gaw. 315. The
kynge dares for dowte , dye as he schulde.
Morte Arth. 3226. The dere in the dellun
Thay droupun and daren. Ant. of Artii. st. 4.
Alle the deeren in the delies Thei durken and
daren. Gaw. a. Gal. 1,4. — Be keiser . . dearede
al adeadet, dripninde & dreri , & drunest alre
monne. Leg. St. Katii. 2045—50. He darcd
[war starr vor Verwunderung] as doted, man,
for jie bestes dedes. Will. 4055. — Now er thai
dareand all for drede. MiNOT p. 3.
daruel, dernel s. unkl. Urspr., ersetzt das
ags. coccel, neue, darnel. Lolch, Acker-
lolch.
Than com his fa, and seu riht thare Darnel.
that es an iuel wede. Metr. Homil. p. 145.
Quethen com darnel that es sen Imang thi com.
p. 146. Sede cf. darnel. p. 147. Dernel, a M'ede,
zizania, loUium. Pr. P. p. 119. His enmye came,
and .sew aboue dernel. Wycl. Mattii. 13, 25
Oxf. First gedre jee to gedre dernels [derneiles
0. the darnelsUY.]. 13,30Oxf. Dernell, herbe.
Palsgr.
dart s. afr. dart, dard, pr. da7'f, ahd. tart,
ags. daroQ , -ab, -eä, jaculum, neue. dart.
Wurfs piess, Geschoss.
Hoc telum, jaculum, missele, pilum, darte.
Wr. Voc. p. 196. cf. 264. PR.P.p. 114. A man
cast an brennynge dart aftir oure Lord. Maund.
p. 117. A firy dart me thought he heute And
threwe it through min herte rote. Gower I. 46.
Thilke firy (7«r/Oflove,which that ever brenneth.
1. 52. cf. 336. fey fijte{i . . wif) tweie dartea and
speres. Trevisa I. 353. He, that highe hertes
loweth , With firy dartes whiche he throweth,
Cupide. Gower II. 44.
darteil v. von da?-t s. afr. darder, neue. dart.
mit einem Wurfspiesse durchstossen.
I darte , l perce or stryke thorowe with a
darte. Palsgr. Wij) duntes he was to dejie ido,
Vpon a tre his body was soyled , Whon trou{ie
is told, and darted [die letzten Worte schliessen
sich an tcas soyled an]. HoLY' KooD p. 143.
daschen , dassen v. isl. daska, percutere,
schw. daska, dän. daske, seh. neue. dash.
1 . intr. , u. so zumeist in der älteren Sprache,
588
(lasedli — dauben.
von lauter, heftiger Bewegung, stürzen: tat
wejier bigan to glide . . al in {)o{ierside, |)er
hit gan daschc adoun. St. Edm. Conf. 304.
Into the cite he con dassche. Alis. 2837. —
After hem now dasseth [imperat.^ swithe. Artii.
A. Merl. 5S75. — Heore speris barsten ageyn
theo scheldis, They dasschen over into the feldis.
Ans. 73SO. Merlin smot forth, thai after dassc.
Arth. a. Merl. 1)135. — This daschvd on the
Sarrazins. 6699. .V. hundred of vplond . .
dasched on the paiens with hert gode. 7025.
Forth dassed the king. 6293. — ty stryuande
stremez of stryndes so mony , In on daschande
dam, dryuez me ouer. Allit. P. 3, 311.
2. ir. zerschmettern, schlagen,
hauen: I*e pykes smyte hem [sc. jie schippes]
{loru out, or })ei wyste wat yt were, And duschte
and adreynte fourty schippes j^ere. R. of Gl.
p. 51. The hors chine he dassed ato. Arth. a.
Merl. 9051. Mani geauntes . . ther were . .
That on Arthour at ones last. And with her hors
to grounde him dast. 9271.
dasedliadv. ci.dasenv. u. dasednes s. matt,
ohne Inbrunst.
When a man God dusedly loves. Ms. in
Morris ed. Hamp. Ghss. p. 289.
dasednes s. cf. dasen v. Mattigkeit,
Schwäche, Kälte.
He sal of f)e world mak endyng, Thurgh
fire |)at sal swa brinnandbe, Agayn }ie dasednes
of charite. Hamp. 4904. Dasednes of hert, als
Clerkes pruves , Es when a man God dasedly
loves, And slawly his lof in God settes. Ms. in
nioss. p. 289.
dasen v. altn. dasa , desidem esse , schw.
dasa, dän. döse, niederd. döseti, seh. dase, daze,
daise, stupify, benumb, neue, daze, doze.
1. intr. betäubt, bestürzt sein: I
dase and I dedir For ferd ofthat taylle. Town.
M. p. 28. I'er he dascd in f)at duste , with
drü])pande teres Wepande ful wonderly alle his
wränge dedes. Allit. P. 3, 383.
2. tr. betäuben: Ne the deire of his dynt
dasit hym but litle. Destr. OF Troy 7654. —
Such a ddsande drede dusched to his hert.
Allit. P. 2, 1538. He was dased oi' the dint
and half dede him semyd. K. Alex. p. 136.
Oure lady . . lay still doted and dascd, As a
womman mapped and mased, Fro rijtfuU resoun
robbcd and rased. HoLY RoOD p. 216. I stod
as stylle as dased quayle. Allit. P. 1, 1084.
Das Partie. Pf. steht auch für matt, kalt [cf.
dasedli , dasednes]: For|)i jiat j)ai . . Brynned
ay here in }ie calde of malice. And ay was dascd
in charito. Hamp. 6645. wo der Bcgrift' der
Betäubung als Erstarr ung zu Grunde liegt,
wie der des Schwindels in : dasyd , or
bedasyd, vertiginosus. Vgl. niederd. dösi;/,
diisir/, schwindlig.
dasewen, dasweil v. ags. drresif/can neben
(It/s/'r/ran , ine])tire, niederd. dwascn. wird im
Alte, nur auf den Gesichtsinn bezogen, dunkel
sein, s i c h V e r f i n s t e r n , erblinden.
Daswen [dasctvc Purv.j shal not |non cali-
gabunt Vulg.] the ejen of men seende. Wycl.
Is. 32, 3 Oxf. Myn ijen dastven, myn beer is
hoore. Hymns to tue Virg. p. 68. The eyje
of hym dasiced [dascicide Purv.] not. Wycl.
Deuter. 34, 7 Oxf. Hise ijen duseividen. Gen.
27, 1 Purv. cf. Gen. 48, 10. 1 Kings 3,2. Thou
sittest at another booke Tyl fuUy dasetvi/d ys
thy lüoke. Cli. H. of Farne 2, 149.
dasiberd, daisiberd, dosebeird etc. s. cf.
altn. dasinn, iners u. schw. dasü/, dän. niederd.
dösig, neue, dozy u. s. diisi. herd ist wohl ags.
heard, barba, so dass das Wort sich dem nie-
derd. döshdrt vergleichen lässt. Dummbart,
D u m m k o j) f.
Duribuccus, f)at neuer openef» his mouj), a
dasiherde. MeduLLA. A daysyberd, duribuccus.
Catii. Angl. in Way Pr'. P. p. 114 n. 2.
Doseheirde. Chest. Plays II. 34. Ther is a
dossihcrdel woulde dere. I. 201. Some other
sleighte I muste espye , This dosciheirde for to
destroye. I. 204. s. Halliw. D. p. 312.
dastard s. altn. dcestr, fessus, schw. däst, neue.
dastard. Dummkopf, Pinsel, Memme.
Dafte, or dastard, or he f>at spekythe not
yn tyme, oridurus. Pr. P. p. 111. Dastard, or
dullarde,duribuctius. p.ll4. Dastarde, estourdy,
butarin. Palsgr. später: Acowarde, cohardus,
timidus; a dastarde, idem. Manip. Voc. p. 30.
date s. afr. dacte u. datil, dati, nh.datfe, pr.
sp. datil, pg. datilc , it. dattero, lat. dactylus,
neue. date. Dattel, Frucht der Dattelpalme.
Date, frute, dactilus. Pr. P. p. 114. Trees
ofpalme, that beren Üie dates. Maund p. 57.
Fygges, raisons, almandes, dates. Bab. B.
p. 121.
date s. afr. date fem., pr. data, dada, sp. pg.
it. data, lat. p.p. data, neue. date. urspr. An-
gabe der Zeit der Abgabe eines Briefes an den
Boten, dann Datum als Angabe der Zeit
der Abfassung eines Schriftstückes , sowie
überhaupt Zeitpunkt eines Ereignisses.
Date of scripture, datum. Pll. P. p. 114. —
1*6 date of Criste jian was a jiousand & fourti.
Langt, p. 53. fe date of Criste to neuen, {lus
feie were gon , Auht hundreth euen & sexti &
on. p. 20. cf. 21. A thousand was f)e data
& sex & thritty, Whan Knoute kyng died.
p. 51. — To labor vyne watz dere jie date, fiat
date of |ere wel knawe jiys hyne. Allit. P.
1, 503. »Ne knawe je of l)is day no date?» —
»Er date of day hider arn we wonne.« 1, 515.
I*er is no date of hys godnesse. 1, 492. Vchon
in scrypture a name con plye, Of Israel barnez
folewande her dutcz , jiat is to say, as her byrji
whatez, The aldest ay fyrst jieron watz done.
1, 1038—41.
daJ)ot, dal)eit etc. s. dahet.
daubeu, dawbeii v. ob. kelt. Urspr.? welsh
dwbidir, ir. dobaitn , gleicher Bedeutung , wäh-
rend seh. daub s. = sudden stroke, afr. dauber
v. = battre ä coups de poings, entspricht; neue.
daub. bestreichen, tünchen.
Datchyn , limo, muro. Pr. P. p. 114. —
Cleme hit [sc. |)e cofer, die Arche Noahs] with
clay comly withinne, & alle [)e endentur dryuen
daube (imperat-l withouten. Allit. P. 2, 312. —
Sey thou to them that dawben , or leyn morter,
withouten temperynge, that it is to fallynge
dauber — dawli.
589
doun. Wycl. Ezek. 13, 11 Oxf. — He bildide
a wal , forsothe thei dawbeden , or pargetiden,
itwithfenwithoutenchaffis. Ezek. l;<, 10 Oxf. —
With other cley the hows to be duicbid |that
the hows be daubid with othir morter Pttrv.].
Levit. 14, 42 Oxf. In j)at cofer |iat watz clay
daubed. Allit. P. 2, 492.
daiiber, dawber s. Craven Dul. dauber,
dauber, neue, dauher. T ü n c h e r.
Dauber, orcleymann, argillarius, bitunima-
rius. Pr. Pr. p. 114. Dauber, placqueur.
Palsgr.
dauuce, dawnce s. afr. dance, daitse, pr.
duitsa, sp. it. danza, pg. danca, niederd. niederl.
altn. »chw . du7is , dän. dauds, ahd. ^fm~, saltatio.
neue, dance. Tanz, als taktmässige Bewegung
des Körpers bes. bei den Klängen der Instru-
mentalmusik oder des Gesanges.
There was no song, there Avas no dauuce.
GowER III. 291. Murye they syngyn, and
daunces maken. Alis. 6990.
Bildlich u. ironisch wird das Wort von
manchen anderen Vorgängen gebraucht: At
Düude now es done thaire dauuce, And wend
thai most another way. MiNOT p. 4. Sare it
tham smerted that ferd out of France , Thare
lered Inglis men tham a new dauuce. p. 18. He
kepte hym koy and eke pryve , Lest in hym
she hadde see Ony foly countenaunce , For she
knew alle the olde daimce. Cll. R. of It. 4297.
Of remedyes of love .she knew parchaunce, For
of that art sehe knew the olde dauuce. C T.
477. I shalle lede the a daumce unto sir Pilate
halle. TowN. M. p. 205. »Now wylle he mar
you, if he may.« — »Fy on hym ! nay, nay, that
dawnce is done.« p. 60.
(lanuceu, dannseu v. afr. dancer, danser,
pr. dansar, sp. dnnzar, pg. dancar, it. danzare,
niederd. niederl. dansen , altn. schAV. dansa,
dän. dandse , mhd. taiizen , neue, dance. cf.
dauuce s. tanzen.
Whan her list on nightes wake In chambre
as to Carole and daunce. Gower II. 95. — I'oj
|)ou daunce as any do. Allit. P. 1, ."^45.
Maydens so datmcen and thay play. Alis.
5213. — The spousyng was idon that nyght,
Theratte daunsi/d many a knyght. Ricii. 0. DE
L. 1S5. I*ay . . Daunsed ful drejly wyth dere
carolez. Gaw. 1026. Til the day dawed Thise
damyseles dauncede. P. Pl. 12944.
danncere s. mhd. tenzere, neu*», dancer.
Tänzer, Tänzerin.
Dmoncere, tripudiator, tripudiatrix. Pr. P.
p. 114.
daiiuceresse, dannseresse s. Tänzerin.
Be thou not customable with a daunseresse.
Wycl. Ecclesiastic. 9, 4 Purv.
dauncinge, -Siuge s. neue, dancing. Tan-
zen.
Dawncynge, idem est quod dawnce. Pr. P.
p. 114. There was revell , there wdL^ dauncing.
Go\at;r II. 232. In every place he is loved over
all . . In daxincing , in pypyng, and rennyng at
the ball. Songs a. Car. p. 27. Dere dyn vpon
day, daunstjng on nyjtes. Gaw. 47. She waiteth
upon his coniinge With dauusinge and with
carolinge. Güwer II. 53.
daiinciiigo pipe s. Tanzj)feife.
Dawucguge jigpr, carola. Pr. P. p. 114.
dauiiger s.'s. danger.
dauut s. cf. daunten v. Einhalt, Zurück-
weisung, B ;i n d i g u n g.
Mony folk into helle he [sc. j)e deuel] clihte,
Til j)e crosses dunt }af him a daunt. HoLY
lloou p. 145.
daiiuten v. afr. dotder, danter, lat. domitare,
seh. dunt, neue, daunt. vgl. adauiden.
1. bezwingen, bändigen, zähmen:
He mot daunten hys cruel corage. Cll. lioeth.
p. 77. As resoun of man wol nought daunte
sensualite. Pers. Tale p. 281. No man mijte
daunte [domare Vulg.], or makc tame , hym.
Wycl. Mark 5, 4 Oxf. Whan that a man by
slighte The stone to winne and him |sc. the
serpent] to daunte, With iiis carecte him wolde
enchaunte. Güwer I. 57. — Eide daunteth
daunger at the laste. Cll. Tr. u. Cr. 2, 399.
She sc. fortune] ne daunteth no wight but a
wreche. 4, 1561. — He [sc. Hercules] dawntede
JH' proude Centauris. Boeth. p. 147. Thorugh
hise sotile wittes He daunfed a dowve. P. Pl.
I(i421.— She [sc. nature] hath hem in such
whe daunted , That they were, as who .saith,
enchaunted. GowER 1. 285.
2. beschmeicheln, liebkosen: To
cherische or dawntc , blanditractare. Cath.
Angl. in Pr. P. p. 73 n. 1 cf. p. 115. Pnra-
venture with ^ood she wol hj ni daunt , And
meryly he shal slepe in thy nes't. Iadg. M. ]'.
p. 35. Vpon the knes men shal daunte joii
[blandientur vobis Vulg.\. Wycl. Is. 66, 12
Oxf. — What maner if to whom a moder daunte
|si cui mater blandiatur l'ulg.], so l shal
coumforte jou. ib. 13.
daw s. oderadj.? entspricht dem seh. daw,
//(/, Fau le nze r , u. dau\ dawcli aA.]. träge,
faul, vermuthlich kelt. Ursp.
I may fülle ille gang . . Bot if God help
amang, I may siL downe duw. ToWN. M. p. 26.
dawe 8. ahd. tdhn , mhd. tdhe , neue. dav\
Dohle.
Wrye not youre nek a doyle , as it were a
dawe. Bar. B. p. 135. Dawe, a foule, Corneille,
Palsgr.
dawli, dauli adv. erinnert an seh. dawlie,
slow in motion , von daw, stimmt aber in der
Bedeutung nicht völlig; die Herausgeber (h s
Romans The Geste Hystoriale of the Destruction
of Troy. Lond. iS74 geben je nach dem Zusam-
menhange die verschiedenartigsten Bedeutungen
des dort öfter vorkommenden Wortes an, wie
(lull/, certainly, nbidingly, for evei-, lately, fre-
quentlg , was auf einem Irrthume zu beruhen
scheint. Als die durchschnittlich passende Be-
deutung erscheint uns kläglich, jämmer-
lich, elendiglich.
Thou datvly bes dede , 8c I to doli l)roght,
Neuer j)e comly to kys.se, ne clippe in myn
armys. Destr. ofTroy 870. For the h)ssp and
the iure of his leue sone, |>at .so datvlt/ were ded
and drt'pit for ay. )I53:<. She . , dauli/ hir
590
(lawlili — (leacllirh.
distitur of hir dere fader. T2S. Then Deftibus
dauli/ drogh vp bis ene, Pletid vnto Paris with a
pore voisc. 9595. Hit is nedfuU . . The tone
datilt/ he ded, by domys of right. 1;<S21. ])ed
men'fuU ilauh/ droppit to grouiul. 9522.
dawlili adv. = dun-li.
He wTote thus bis wille . . And deght jien
füll daiclily, as destyny wolde. Hestr. ofTroy
5358.
de, dee, dei, die s. gewöhnl. im Plur. vor-
kommend, dessen Formen dise, dice später
auch ala Sing, betrachtet werden , woraus sich
ein neuer Plural entwickelt. Uebrigens ist auch
die Schreibung des fr. Sing, dez bis in die
neuere Zeit üblich gewesen, afr. de, pl. dez, pr.
dat, sp. pg. it. dado, vermuthl. lat. daiinn, neue.
die, pl. dice. "Würfel zum Spiele.
The chaunce is cast upon a dee. GowER H.
209. — Hie talus, hec alea , dyse. Wr. Voc.
p. 202. a dyse. p. 240. Dyce, alea. Pr. P.
p. 120. — Kuade gemenes, ase byeti t)e gemenes
of des and of tables. Ayenb. p. 45. If he pleie
ought at (lees. Co WER II. 38. Thay daunce and
play at dees. Ch. C. T. 13SS2. At the dees
pleyen his mony. Lydg. M. P. p. 53. The
rybaud pleyeth at the deys. Alis. 3297. As he
that plaieth at the dies. GowER I. 43. I broght
thre dyse us emang. TowN. M. p. 240. Have
the dyse and have done. p. 241. Dycyn, or pley
wythe dycys. Pr. P. p. 121. Ne wajour non
with hym thou lay, Ne at the dyces with him to
play. B. OF CURT.A.S. 227.
uead, deed, ded, deed, diad, diead etc. adj.
u. s. ags. dedd, afries. ddd, ddth, alts. dod, nie-
derd. niederl. dood, altn. dmthr, schw. dän. düd,
gth. daups, ahd. tot, neue. dead.
1. adj. gestorben, todt: Efter Jian \>et
\>e mon biö dead. OEH. p. 51 . After pa. feouräe
}ere he was dead. L.\j. I. 9. For care he mijte
beo dead. O.E.MlscELL. p. 182. In her speche
dead and pale She swouneth well nigh. GowER
I. 75. I»a brude deade iwearö. Laj. I. 13. As
tat swote smirles . . wit \)at deade licome . . from
rotunge. HaliMeid. p. 13. Summe heoh deade.
OEH. p.31. Heo ledden in heore scipen aeiöer
deade men and quiken. Laj. I. 341. Ischeld
ous wane we deadehen. SHOREH.p. 86. Manige
weren rewlike dead. G. A. Ex. 3106. — Hire
lauerd wes dad. Laj. II. 383. Pat he ne feile
lisere dced {lurrh Godess wra|)f)e. Orm 908. He
leup to {)an dtede kinge. Laj. I. 398. Pa kingges
vreoren decpdde. I. 180. OSer alle we beo8
deedeti. II. 101. Alle {ja . . Nu sinndenn dade.
Orm 8361. — He scal wuräen dcd. OEH. p. 63.
Moni mon per ded laei. Laj. III. 31. t)o ure
drigten ded was. Best. 40. Per as he was ded.
St. Edm. Conf. 588. He was ded. K. OF Gl.
p. 326. I am ded as dorenail. Will. 628. I
woth j)at he bes ded ful rajie. Havel. 2007.
His fader he fond ded. HoLY RooD p. 26. Fro
lerico, a 3 myle, is the dede See. Maund. p. 99.
ludea . . haji in \\e soujie side {)e dede Se.
TrevisaI. 105. Dede he was with pine. Langt.
p. 205. tat neuer Alfred . . f^orgh him was dede.
p. 54. Dede, adjectyue, mortuus, defunctus.
Pr. P. p. 115. Alle heo wenden beon dede.
Laj. 111. 75. Whan the prestes weren dede.
GoWER I. 76. — AVhan the housbond is deed.
TrevisaI. 83. He is maad as deed, so that
manye seiden, that he was deed. Wycl. Mark
9, 25 Sore wepte sehe if oon of hem [sc. smale
lioundes] were deed [vv. 11. dede u. ded]. Cll.
C. T. 148. — Huanne he is dyud. Ayenb. p. 71 .
l'e uorlorene |)ct weren dyade in hire zenne.
p. 13. He ssel by dyead to |)e wordle. j). 24().
Das afr. mortyaye , miat. vadium mortuuvi,
ein Pfandstück , welches dem Gläubiger in der
Weise verpfändet ist, dass der Ertrag davon
ihm zufällt ohne Anrechnung auf die Schuld,
wird durch dead wed wiedergegeben : Pet hy
betake|) hyre londes and bare eritage ine wed,
and dead wed \>e\. najt him ne aquyttejj. Ayenb.
p. 36. _
Einen Komparativ hat das Adj . in über-
tragener Bedeutung todt, worin kein Leben,
kein lebhaftes Gefühl ist : A Intel ihurt i jien
eie derueö more {len deö a muchel iöe hele, vor
{jet fleschs is deadure \^eve. Ancr. R. p. 112.
2. subst. Todter: I'enne do we bi ure
sunne al swa me deaö bi \>e deade. OEH. p. 51.
Kimest king o domesdei to deme cwike & deade.
St. Juliana p. 63. To demen j)e cwike & te
deade. LEG. St. Kath. 340. Weoren {)a halles
and jia dseles iwrijen mid {lan dceden. Laj. I.
221. Pa decede [sc. sune; heore wa?s leouere, pe
quike here wes leoöere. I. 170. Bureden ])a
dedcn. III. 78. To deme |)e quike an {)e dede.
Rel. Ant, I. 23 cf. 57. {"at non erle ne baroun
. . Tille holy kirke salle gyue tenement, rent,
no lond, Fro {)at now lyue into f>e dedis hond.
Langt, p. 239. To demene quike and |:)e deede.
Rel. Ant. I. 282. Cannes to comene he is to
deme )ie quike and \)e dyade. Ayenb. p. 263.
deadlicji, dedlich, deedli, diadlich etc. adj.
ags. deädlic ^ afries. dddlik, dddelik, niederl.
doodelijk , altn. daublip- , schw. dödlig , dän.
dudelig, mhd. tötlich, tccflich, neue, deadly.
1. sterblich, dem Tode unter wor-
f e n : Hit is aijein riht . . f) . . deadlich mon
mähe deaä ouercume.T. liEG. St. Katii. 962—
68. I ph deadlich lif. Hali Meid. p. 13. He
sey|3 {lat he is Godes sune, and is a dedlich mon.
O.E.MISCELL. p. 46. Pe body es dedly here
thurgh kynde. Hamp. 1717. Elye was a deedli
man. Wycl. J.oies 5, 17 Purv! Heere deedli
men taken tithis. Hebr. 7, 8 Purv. Mirre . .
signefieth jiet hi hedde beliaue pet he was
diadlich. O.E.MISCELL. p. 27. He is man
dyadlich. Ayenb. p. 12. Ine {)ise dyadliche liue.
p. 113.
2. todt: For al dai dedelik er we [morte
afficimur] for {le. Ps. 43, 22. auch leblos: Of
ower lahelese Iahen j)et leareö ow to luten
dedliche Schäften as je schulden to Godd. St.
Juliana p. 22.
3. tö dt lieh, Tod bringend: Thai . .
deden thepaiens dedliche härm. Artii. a. Merl.
8960. Dedli drynke , jif })ei taken it . . anoiejt
hem not. Wycl. Sel. W. I. 361. He hath with
a dedly wounde Fightend his owne hondes slain.
GowER I. 90. Pirrus . . This worthy quene
among the pres With dedely swerd sought out
deadliche — deaö, daeÖ.
591
and fonde And slough her. II. 74. In the
marches Where that the deilly -werre.s were.
1.246. oft in P.ezug auf Todsünden: te
bruche were deudliclie sunne. H.vi.l Mkid. p. 21 .
Ne beo neuei* his leofmon uorhored niid so
monie de^liehe [?] sunnen. Anck. K. p. ;J94.
Lest -we feile in dedUjch sunne. K. ofGl. p. IÜ5.
I>a syns {)at er cald dcdly . . jiai sal he punyst
ay in helle. Hamp. 3358. There ben yet of
another forme Of dedly vices seven applied.
GüWER I. 1)1. Clene oi dedely synne. Tkevis.\
I. 227. Dedely dedes {mt sum wille do. Hami'.
2158. Hit is dyadlich zenne. Ayenb. p. 8. On
of j)e zeuen dyudliche zennes. p. 9. I»e grete
sennen jiet bieö diadliche. O.E.MlsCELL. p.31.
frühe auch von t ö d 1 1 i c h e r , unversöhnli-
cher Feindschaft; Alle heo beoi) in Doure
|)ine dcedliche iuan. Laj. I. 364. Through this
l)ioniKe, Which was her f/*;c///cÄ enemy. Gower
III. 320.
deadliche etc. adv. ags. deädlicc , neue.
di'tidly. tödtlich, zum Tode.
He wonded j)e kyng dedely fülle sore.
Langt, p. 33. zum ewigen Tode: Huanne he
zeneje[) dyadUche. Ayenb. p. 86. He . . zuer|)
dyadliche, uor he zuerjj ayens inwyt. p. 7.
deadlicuesse , dedeliiiesse s. ags. deüd-
licness , neue, deudlinesa. Sterblichkeit,
T ö d t u n g.
I*et is ure iseluh(5e {)et we beoren in ure
bodie Jesu Cristes deadUcnesse [cf. mortificatio-
nem Jesu in coi'pore nostro circumferentes Vuly.
2 Cor. 4, 10]. Ancr. R. p. 382. Dedelynesse,
mortalitas. Pr. P. p. 115.
deaf, daif, def, deef, deif, diaf adj. u. s.
ags. dedf, surdus, alts. döf, afries. ddf, niederd.
doov, niederl. doof, gth. daubs, ahd. Umb, altn.
daufr, schw. döf, dän. döv., neue. deaf.
1. adj. taub: Nan misbilimet bern . .
noäer dumbe ne deaf. St. Maruer. p. 20.
Dumb & d(ef & blind oiF Godd To cnawenn.
Orm 9887. Dumbe menn & dipfe he jaff To
spekenn wel cS: herenn. 15500. I als fZf/ noght
herd of {)is. P.S. 37, 14. fecros is acoldcreatour,
And euere jit hajj ben def and dom. Holy
RooD p. 148. It is out of min herte stoken,
And stonde , as who saith , doumbe and defe.
Gower IL 21. Beffe, surdus. Pr. P. p. 115.
Dene we ben . . {)anne we heren speke Codes
Word and nimeö [ler to litel geme. OEH. IL
129. Hü bef) blynde & deue. R. of Gl. p. 352.
Wi|) how deef an eere dee[) cruel tourne[) awey
fro wrecches. Ch. Boeth. p. 4. His eres waxes
deef. Hamp. 782. Deef men he made to beere.
Wycl. Mark 7, 37. I stand stylle, both deyf
and dom. TowN. M. p. 59.
2. subst. Tauber: Arearde {)e deade, \ie
dumbe & te deaue, botnede blinde. Leg. St.
Kath. 1060. Of parlesy war helid grete wane,
And dum and defe maniane. HoLY'RooD p. 130.
To heylle the defe and the dome. TowN. M.
p. 192. Who forgide the dowmbe and the deef?
Wycl. Exod. 4, 11. BHnd and dyaf and alswo
domb, of zeuenty yer al uol rond, Ne ssolle by
draje to {)e grond. Ayenb. p. 1.
Dazu gehört defues s. neue, deafness.
Taubheit: Hec surditas, adefties. Wr. Voc.
p. 224.
denh, da>h, deih, doli. r. diqen.
deale, defe interj. Verwunderung be-
zeichnend, von dunklem Ursprünge ; schwerlich
aus dem afr. deu le .sei, was Ancr. R. p. 2(i8.
382 vorkommt, verstümmelt, eher aus afr. r/jV/j^/c,
diabolus, herzuleiten, obwohl dieser Ausruf bei
einem christlich frommen Schriftsteller auffallen
muss.
Lo, deale, hwat he seiö. Ancr. R. p. 362.
»Mihi vindictam, et ego retribuam.« Deale! Ert
tu so wroö wiö mon o(5er wiö wummon jiet tu
wult, forte wreken |ie, reauen God his strenci5eV
f). 286. Of [)ine flesches vetles hwat cumeö
)erof ? Kumeö jjerof smel of aromaz , oöer of
swote healewi ? Deale! [deleC\. p. 276. O dele,
said i»e kyng, t)is i.s a fole Brilon. LanüT.
p. 167.
deaö, dffiö, deö, deeö, diaö, dieaö, dieö,
diö u. dead, da»d, ded, deid s. ags. deM,
afries. ddtli,, ddd, alts. ddb, ahd. lad, niederd.
niederl. dood, gth. dnupiis, altn. daii^i, duub?-,
schw. dän. död, seh. dede, deid, neue, death.
Tod.
Burch onde com Je«ö into j)e worelde.
OEH. IL 191. ^if li6 ^^as mon, hu mihte he
deah ouercumen. Leg. St. Katii. 959. ^orh
him heo sculden deinen & [lene deah |)olien.
Laj. I. 13. toleden . . devi dea^. H.\LI Meid.
p. 45. Ne bidde ich nawt drihtin jus for deahes
drednesse. St.Ji'LL\na p. 69. Ase he .. deabes
swot swette. Ancr. R. p. HO. P&t dreori dede
on ende jiueö dea^es dunt. Hali Meid. p. 17.
+)o he aros of deabe. OEH. IL 97. Delyured of
alle wo, ofdrede o/Jea^«. Ayenb. p. 87. Demde
hire In deaöe. St. Marher, p. 19. '^et Je doci
me lo deaö. St. JULlANAp. 21. From |)e dreorie
deab ne mai no mon ablenche. O.E.MlscELL.
p. 168. I*re dcabes [tres mortesl be3. OEH. IL
169. — Dceb jjer Aves rife. L.\j. IL 444. D(pJ>
itt majj ben nemmned. Orm 19052. Yor d(e^Ses
care. Laj. IL 226. Drannc dccpess drinnch o
rodetreo. Orm 1374. — Ne mähte him nan r/cä
ne nane pine derian. OEH. p. 121. I*ole3 enes
deb. IL 111. Werfore he dcb {lolede. Laj. L
109. Hi f)ane dep for Godes luue afonge. St.
Kather. 140. He sal to morwen thole de.the.
Seven Sag. 647. He dranc of de^es flode.
OEH. IL 111. Ech mon jiat he t)erwi{) smot he
jef depes wonde. R. OF Gl. p. 49. Saide hine
to deiie for moncunnc. OEH. p. 121. ^e schuUe
tn stronge depe alle beon ido. St. Katiier. 138.
To depe he is ydo. R. OF Gl. p. 304. He was
to dethe ibrojt. Bek. 2174. Tho she was to detlie
brought. Gower I. 202. Of dehe al mankin
bringe to blis.se. OEH. IL Sl. This king . .
With strength of deth was overcome. Gower I.
27. With deth [bi deeth Purv.] he shal die.
Wycl. Gen. 26, 1 1 Oxf. — Deep cruel tourne|)
awey fro wrecches. Cl\. Boeth. p. 4. I'is Charles
was imade kyng after his fader deep. TrevlsaI.
283. — tis lyf ne is böte dyap. Ay'ENB. p. 70.
I>et he was diadlich , f»et diath solde suffri for
manken. O.E.Mlscell. p. 27. He \>o\^(lti dynp.
Ayenb. p. 12. Oure Ihord aros uravi dyape to
592
deaurat — debonairli.
lyue. p. 7. Non ne wot |jane dai o/his diape.
O.E.MlsCELL. p. 3t>. Dyeap Ins benymji.
Ayenb. p. 79. Nou abydeji |iane jiridde di/edp.
p. 72. — Dit^ com in |)is middenerd [)urh |)e
ealde deofles unde. MoH. Ode sl. US. Hirn seif
he |)()lede die^ for hom. st. U.'i. For lesen heom
(tf diepi'. St. 92. — 5^f hem J<7'^'*' wunde. K.II.
(i4(). Bringe hem |)re tn dipe. 58. Are he beo to
d ipe awreke. Flok. a. Bl. 661.
])ead aal nie wreken. G. A. Ex. 3120. Tu
swinc and sorwe and deadcs strif. 2()b. Uuor
deades .strenge warp him dun. 714. Be knapes
to deadi; giuen. 2573. ()/ iwel and drad hem
stondeö greim. 392. — fa com }ie fa'rliche dted.
LA}. I. 291 . Euelin . . dt/^d sculde {)olien. I. 359. —
Ded es |ie mast dred thing jiat es. Hamp. 1666.
Come mote dede sone over }ia. Ps. 54, 16.
When .shalle dede make me bis thralle? ToWN.
M. p. 36. Drerili thai dred thair ded. Metr.
HOMIL. p. XVIII. His broi|)er ded sua wend he
dil. CURS. MuNDt 1081. I traue I haue kejte my
dede. Amadace st. 8. He most be f)e dedes ])ray.
Hamp. 1671. Tlie soudan quakede body and
berd For r/«/VA- dowte. OcTouiAN 1713. Quan
al mankinde . . Sal benfro dede to liue brogt.
G. A. Ex. 264. To dede 'am ich brouth. Havei,.
167. To dedel drawe. Metk. Homil. p. 30.
He roghte wele the lesse Awther of lyfe or of
dede. PerCEV. 1200. Jhesus . . Ros//v) ded. G.
A. Ex. 260. He sidd be staned to ded. O.E.
Miscell. p. 81. — Then com deyd . . And
partyd my dere husbond and me. Amadas 152.
Zahlreiche Komposs. xniideäh bot das Ag.i.;
aus dem Altenglischen vermögen Avir wenige
aufzuführen , welche sich den verschiedenen
Formen des Wortes anschliessen, wie deeodai
s. ags. deühdlig. Todestag; Hennes to thi
deethduy. P. Pl. 1575. — dedeevel[le] s. vgl.
seh. dedeill , tödtliche Krankheit: At
Gloucestre dedieuelle him toke. Langt, p. 32.
cf. 108. — daedshildi^ adj. ags. deä^sajUUy,
d e s T o d 6 s s c h u 1 d i g , d e m T o d e verfal-
len: c& tiss dapsltildi) mann t:»att Crist Toc i jie
laffdi} Marje. Orm 10436. Namm I nohht Godd,
acc icc amm mann . . & nohht na mare j)ann a
mann J>ff/*s/(/7</«'j unnderr sinne. 18314. davon
daej)shildi^nesse s. Todschuld, Todes-
Würdigkeit: Hu . . Godess ajhenn kinnde
Toc inn an clene majjdennmann J)a'pshil.di}-
tiessess kinde. Orm 101;)0. To clennsenn itt |sc.
[jatt husl [Durrh min *ri.st ()fi"all dcepsliildi)ncsse.
16236. Pjrnejiji all mannkinn Inn hiss dcepshil-
dinesse . . Inntill hiss lifess ende. 18069. —
d»edsiö, deaösiö s. cf. ags. siö, cursus, sors,
conditio, Tod: Fram jujeöe to his dcedsih (sie;
[deapsip j. T.j. T.AJ. I. 280. Ne leouede he
noht half his lif , |)at him ne com his dcedsih
[deapsip j. T.j. I. 271. — deöI)rowe R. cf. ags.
preä, calamitas, Todesqual: 0 womman he
let honge, Heuye rekkes bynde to hire fet , [lat
hire dep/jrnwes wex strenge. St. Cristopii. 191.
doaurat adj. lat. deanratus p. p. vgl. neue.
deaurate v. = t/ild. vergolde t.
While the twilyght and the rowes rede Of
Phebua lyght were deaurat a lite , A penne I
toke. C'll. Compl. of a Lor. Life 596.
debate s. afr. pr. deshat, debat, sp. pg. dehnte.
it. dibatto , mlat. debatum , neue, debate , cf.
dehutvn v. Streit, Zwist.
Debate, dissencio, sedicio. Pr. P. p. 115.
To accorde j)am jiat er at debate. Hamp. 3473.
I'e whilk sal wele maynten his State And i)e
empire withouten debate. 4091. Wherof they
fallen in great dehnte , This clerk saith ye , that
other, nay. Gower I. 16. The world stant ever
iq)on dehnte. I. 22. I wolde bysech, wythouten
dehnte, '^e wolde me say etc. Al.LlT. P. I, 39(i.
SelfcwyUe . . The whyche causethe dyscord antl
debate.' E.E.P. p. 143. He . . forbad hem alle
debat. P. Pl. 13455. The grete debnutys and
the divisioun Among these kyngdaunnys by
marcial lal)üur. LvDG. M. F. p. 209.
debate m alters. Streitmacher, Zänker.
Dehnte iiiaker, or baratour , incentor. Pr.
P. p. 115.
debateu v. afr. pr. desbatre, dehatre, sp. de-
hafir, ])g. debnter, it. dibattere, neue, dehnte.
i. streiten, kämpfen: Whan men
thenken to dehnte GowKR I. 40. And over that
his cote-armour . . In which he wold dehnte.
Ch. C. T. 15274. Wite it wel . . That love of
his verray justice Above all other ayein thia
vice At alle times most dehateth With all his
hert and most it hateth. Gower I. 124. 5^?^'^
jeres jiftes on hij , jelde hem bi hond, Dehated
busyly aboute j)o giftes ; Ladies lajed ful loude,
jioj })ay lost haden. Gaw. ü7.
2. überlegen: Penne he bojez to jieberje
. . Debetnnde (sie!) with hym seif, quat hit he
myjt. Gaw. 2178.
debonaire, debonelre, debonere adj. afr.
de hon aire, debonaire, debonere, pr. de hon nire,
altit. di hon aire, di biiona nria, seh. dehonnre,
neue, dehonnir. \g\.bo)inire. gutartig, sanft,
milde, gütig, freundlich.
Pet debonere child . . cusseö jie jerd. Anck.
K. p. p. 186. So large he was & so hende, c*v:
also debonere. R. OF Gl. p. 167. Kyng Wyllam
was to mylde men debonere ynou. p.369 cf. 374.
Fortune was hem debotinire. GowER I. 22. With
his wordes debojtnire He said tO me softe and
faire. I. 49. cf. 1. 299. Pou art peisible to
debonaire iü\\.e. Cll. Boeth. p. 88. cf. It. of R.
3456. Ley. (i. W. Prol. 275. A mayden of
menske, "ful del'onere. Allit. P. 1, 162. Pe
gestes gay and fulglad, of glam debonere. 2, 830.
He shal dresse debonere men in dom. WyCL.
P.S. 24, 9 Oxf. To teilen out to debonere men he
sente me. Is. 61, 1 Oxf. Zepherus jie defioneire
wynde. Ch. Boeth. p. 22.
deboiiairete , deboneirete, debouerte s.
afr. dehonairete , seh. debonarete [Wynt.] von
detxinnire ai\.]. cf. bonairete. Gü te , Mil de.
Trewely she Had as moche debonairyete,
As ever had Hester in the Bible. Cii. B. of
Dach. 984. This ire is with deboneirete , and it
is wroth without bitternes. Pers. Tale p. 3(t9.
turuh his debojierte luue hefde ouerkumen hine.
Ancu. R. p. 390. Pitously of hys dehonerte.
Allit. P. 1, 797. Wel knew I . . [ly bounte of
delnmerte, <K: i)y bene grace. 3, 419.
debonairli, deboiierli und deboiuireli adv.
debonernesse — decoUacioun.
593
cf. afr. dehonaireynent u. alte, bonair , honure,
neue, debonairly. gütig, milde, freund-
lich.
And up his look debonairly he caste. Cll.
Tr. a. Cr. 2, 1259. With that she gan hire eyen
on hym caste Ful esyly and ful dehonay'rhj,
Avysynge hire. 3, 106. I>at ot)er güj) debonairly
in {)e house as a tigre of Inde. Boeth. p. 122.
Oure swete Lord Jhesu Crist hath sparid us so
debonerly in oure folyes. Pers. 'Tale p. 285. cf.
l'ale of Melib. p. 147. — Bere me debonureli.
Will. 73ü.
debouernesse s. cf. bonaimesse. Güte,
Milde.
For treuthe and debonernesse [propter
mansuetudinem] and rijtwisnesse. Wycl. Ps.
44, 5 Oxf.
debrekeu v. ein hybrid. Wort. cf. breken v.
zerren, zerreissen.
The vnclene goost debrekynge [debreidynge
Purv. discerpens Vulg.] hym . . wente awey fro
hym. Wycl. Mark 1,2(3 Oxf. bildlich: in
Schmerz, Trauer versetzen: Liban is
debroken [contristatus est Vulg.] on hym, and
alle trees of the feeld ben smyten togidi-e. Ez.
31, 15 Oxf.
debruseu, debrisen v. afr. debruisier , de-
bruser, debriser, pr. debrisar.
1. tr. brechen, zerbrechen, zer-
schmettern: Whan I shal debrise the chaynes
of her Joe. Wycl. Ez. 34, 27 Oxf. Whan Y
shal debrisse there the ceptris of Egipt. 3(1, IS
Oxf. — The devel he bond anon, And debrusede
helle jates. Pop. Sc. 177. Our Giwes . . debrusede
[tobrusede-p. -il] al is bones. HoLY RoODp.40. —
Sir Gilebert the marschal Defouled was thoru
mesauntre, & debrnsed al. R. OF Gl. p. 529.
The rewme in party shal be sad , and in party
dcbrusid [contritum], Wycl. Dan. 2, 42 Oxf.
I're stedes he slou vnder hym . . Verpryked, &:
verarndabout, <S:verwoundedalso, Anddebrysed
ajen dede men. R. of Gl. p. 302.
2. intr. zerschellen, zerschmettert
werden: Hü . . ladde him vpe the tour an
hei, & made him huppe to grounde : He hupte
& debrusede, & deide in an stounde. R. OF Gl.
p. 537. Somme adoun of {le walles velle vor
lere, And debrusede ojjer adrente , so fiat hü
ded were. p. 410.
decaloge s. gr. h^y-ako-^oi, lat. decalogus bei
Kirchenschriftstellern, sp. pg. it. decalogo, nfr.
decalogue , neue, decalogue. Dekalog, die
zehn Gebote.
Of the firste maundementus of the decaloge.
Wycl. Rom. prol. p. 299.
decas s. gleichs. \at. de-casus. vgl. afr. caÄ =
chufe u. dechenir v. Vorfall.
The walle and al the citee withinne Stant in
ruine and in decas [Reimw. was]. GowER I. 32.
dekeu, deacue s. s. diacne.
declamen v. lat. it. declainare, sp. pg. decla-
mar, it. declamer, neue, declahn. erörtern,
besprechen.
And right as they declamede this matere,
Lo ! Troylus , right at the stretes ende , Com
ridynge. Ch. Tr. a. Cr. 2, 1247.
Sprachproben 11.
declaraciou, -onn s. afr. declaration, sp.
decluracion, pg. declaracäo, pr. lat. declnratio,
it. dichiarazione , neue, declaration. Erklä-
rung.
All wass aliche gentil tho, So that of gene-
racion To make declaracion , There may no
gentilesse be. GowEH H. 7ü. tat declaracioun
jsc. of jie cause of |)e werre] was icleped clari-
gatio. TuEVLSA I. 243. He shal di.scriue to hym
a declaracioini of this lawe [describet sibi dvute-
ronomiiim legis hujus. Vulg.] in a volym. Wycl.
Deuter. 17, 18 Oxf. Die neue Uebers. bietet
»a copy of this law«.
declaren v. afr. dedarcr, declairer , pr. sp.
pg. declarar, lat. declarare, it. dichiarare, neue.
declare. erklären, darlegen, kund
thun.
Touchend of prides fare, Als ferforth as I
can declare . . That hast thou pleinly herde
above. Gower I. 158. What vice it is I woU
declare. II. 1 1 5. When the Romaynes wolde
werry in ejiy lond, schulde oon goo to \)e endes
of {jat lond , and clereliche declare and schewe
{3e matire and cause of the werre. Trevisa I.
241 sq. As I knew wel aftir by hir .seife,
declaryiig and schewyng to me \)e beaute. Ch.
Boeth. p. 5. As hit is declared ynnere in his
[tiis ed.] place [infra suo loco dicetur. Higd.].
Trevisa I. 89.
declill s. afr. declin , pr. decli , it. dichino,
neue, decline. Verfall, Neige.
AI hit cometh in declyn this gigelotes geren.
PoLIT. S. p. 154.
decliiiacion, •ciouu s. lat. dedinatio , sp.
declinacion, neue, declination. Neigung, Ab-
weichung.
AI be it so f^at fro the Equinoxial may the
declinacion or the latitude of any body celestial
be rikned. Cll. Astrol. p. 28. In the heued of
this forseide capricorne is the grettest decli-
nacioun of the sonne, p. 10.
declineu v. afr. decliner, pr. sp. pg. declinar,
lat. it. di'clinare, neue, decline.
a. tr. !. beugen, neigen, senken:
Quod Josephe thanne, with heed declinid lowe.
Lydg. Ms. in Halliw. D. p. 295.
2. dekliniren, ein Nennwort ab w an -
dein: '^ii j)ou canst dcclyne {lilke tweye names
and speke Latyn. Trevisa I. 327.
b. intr. zu Ende gehen, verkommen:
Now rech I neuer for to declyne , Ne how fer of
folde |)at man me fleme , When I am partlez of
perlez myne. Allit. P. 1, 333.
decoccioun s. fr. decoction, pr. decoctio, de-
coccio, sp. decoccion, pg. decoc^äo, it. decozione,
lat. decoctio , neue, decoction. Abkochung,
Kochung.
The coke by mesour sesonyth his potages . .
By decoccioune to take theyr avauntages. Lydg.
M. P. p. 82.
decollacionn s. mlat. decollatio, altsp. deco-
lacion , it. decol/azione, fr. decollation , neue.
decollation. Enthauptung.
Of the decoUacioun of Seint John. Trevisa
V. 49.
38
594
decopen — deces.
decopen V. afr. decoper , et coupen. au fi-
sch n ei ilen, auszacken.
Shode he was with grete maistrie , With
shoon (leroj)cd, and with laas. Ch. H. ofJi. 842.
decourren, decorren v. afr. decorre, decnnrre,
pr. decorre, altsp. pg. decorrer. ablaufen, zu
Ende gehen, schwinden. Die Ueber-
setzung des Wortes bei Wright u. A. durch
discover , lay open , narrate , entbehrt eines
etymol. Anhaltes, u. passt nicht in den Zusam-
menhang der Stelle . wofür die Deutung ver-
sucht ist.
Ac the parchemyn of this patente Of poverte
be moste, And of pure pacience , And parfit
bileve. Of pompe and of pride The parchemyn
decourreth [decorreth Text B. ed. Skeat Pass.
XIV. 193], And principalliche of al the peple,
But thei be poore of herte. P. Pl. 9302.
decre s. afr. pr. decret, sp. pg. it. decreto,
lat. decreium, seh. decreit, decreet, neue, decree.
Dekret, Beschluss, Erlas s.
At London [)ei wer atteynt, decre was mad
for J5ate etc. Langt, p. 122. Pen watz demed
a decre bi \)e duk seinen. Allit. P. 2, 1745.
Do dryue out a decre demed of my seluen.
3, 386. The pope . . Hath made and yove the
deci-e. GowER I. 257. Fulfilled is my sentens
and my decre. Ch. Fers. Tale Prol. 17. As jje
decre [Kirchengesetz] seij). WiCL. Apol. p. 94.
decrecen v. afr. decroisfre, -creistre, -crestre,
pg. decrecer, it. lat. decrescere, cf. pr. descreisser,
sp. descrecer, neue, decrease. abnehmen,
sich mindern, schwinden.
Thanne begynnethe the ryvere for to wane
and to decrece lytyl and lytylle. Maund. p. 44.
decrees s. afr. decrois, cf. pr. descreis, neue.
decrease. Minderung, Abnahme.
He shall hem largelich aquite . . That none
honour fall in decrees, Which mighte torne into
diffame. GowER IIL 154.
deceit, desceit, dessait, disceit, disseit,
dissait und deceipt s. Die ersteren Formen
schliessen sich näher an deceiven etc., die letzte
nimmt p aus lat. deceptus s. auf. neue, deceit.
Betrug, Rank.
Tweye real jongelynges by fraude and deceyt
of |)e grete [per factionem optimatum HiGD.]
werre [i. e. were] iputte from home. Trevisa
II. 391. Deceyte, or begylynge, fraus. Pr. P.
p. 115. Thi deceite it made. P. Pl. 12746. Who
so can contreve deceites. 5632. Seuentene jere
was he kyng {jorgh conquest & desceit. I,ANGT.
p. 51. At Koruesgate j)orgh desceit Edward
kyng jiei slouh. p. 37. Withouten dessayte or
feynynge. Hamp. Tr.\i. 16. A waye to dessayte.
p. 19. Henry (heü disceite. Langt, p. 139. No
man may him wite From theose wymmennes
disseyte. Alis. 7704. It may turne tyll dissayte.
Hamp. Tr. p. 18. He . . Ne dred no dissait.
Destr. OfTroy 1185. Thou wroght no dyssayt.
TowN. M. p. 242. — Ther is deceipte in his
balaunce. Güwer I. 22. In deceipt if that thou
feignest. I. 67.
deceivable, desaivabel etc. adj. afr. deeevable,
neue, deceivable. trü glich, falsch.
Such counseil . . Which semeth outward
profitable , And was witliinne deceivable.
Gower I. 233. The juge was made favourable,
Thus was the lawe deceivable. I. 216. They
falsen ladies . . And swerne hem othes utterly . .
And alle they fynden deceyvable. Cii. R. of R.
4836. He sal be lusty and lycherous, And
desayvabel a.nd trecherous. Hamp. 4231. üut-
ward gay speche , in meenyng disseyvable.
Lydg. M. P. p. 160.
deceivaiice, desceivaiice s. afr. decevance.
Betrug, Hintergehung.
Here of a desceyuunce j'ei conseild him to
do. Langt, p. 133. To Rfichard] desceyuance
his londes haf J^ei nomen. p. 195.
deceivar s. afr. deceveres, pr. decebeire, neue.
deceiver. Betrüger.
Deceyuar, fraudator. Pr. P. p. 115. De-
ceyuar, begyler, deceveur. Palsgr.
deceivaunt adj. u. s. afr. decevant p.pr. be-
trügerisch — Betrüger
That thou ne be nought deceivaimt. Gower
1. S2. — Envie . . Hath yet the fourthe deceivaimt,
The whiche is cleped fals semblaunt. I. 222.
deceiveo, desceiveu, decaiven, desaireu,
dissaven etc. v. afr. deceivre, deceveir etc., pr.
decebre , altsp. decebir , neue, deceive. be-
trügen.
Ojjren to gyly and deceyui. Ayenb. p. 82.
He shulde nought with feigned chere Deceive
love in no degre. Gower I. 67. To desayve
cristen men and lele. Hamp. 4235. Hym to
disseyve that of trustthe besought. Lydg. M. P.
p. 57. O, he sekys as he wold dyssave us.
TowN. M. p. 240. — It [sc. my court] receiveth
None such that kinde so desceiveth. GowerIII.
353. I^edeuelle.. dysaues a.ma.nsna.n\e. Hamp. Tr.
p. 17. T;ukes f)at yhow rfes«(/2<e na man. Hamp.
4028. Noyther cas nor fortune hym deceyven,
But right his verray slouthe. Cn. Tr. a. Cr.
2, 2S5. — She . . hir husband disceyvethe. Lydg.
M. P. p. 34. — Thus is the king deceyved.
POLIT. S. p. 337. Moche weren |)e Egypciens
deceyued. Ayenb. p. 79. I wald noght he
decayuedvrsLYe. Seuyn Sag. 109. Som men ere
disceyued by f)aire awenn ymagynacyon. Hamp.
Tr. p. 17.
deeembre, decembers. afr. decembre, pr.
deseinbre, sp. diciembre , it. dicembre , pg. de-
zeembro, lat. december, neue, dccetnber. De-
cember, Cristmonat.
Decembre . . This ilke signehath underfonge.
Gower III. 124. Our leuede day in Decetnbre
f)ere byuore was I'oru angel vorst byfounde.
R. OF Gl. p. 441. Decembre, a moneth. Palsgr.
If the month of Juil shall frese, And that
December shall be hote. GowER III. 236. In
december. PallAD. 2, st. 47.
decepcioun s. afr. decejüion, altsp. decepcion,
pr. lat. deceptio, neue, deception. Betrug.
Trusty disceyte, ieythtuldecepcioune. Lydg.
JI. P. p. 76. His kissyng of fals decepcioun.
p. 260.
deces, decess, deses, desces, dises s. afr.
deces, sp. deceso , lat. decessus. Tod, Hin-
tritt.
Achias . . er his deces, While he was in his
deciden — defacen.
595
lustes alle, Betokeneth what shall after falle.
GowER III. 243. That he no childe his owne
had To regnen after his deccss. II. 2'M). After
his fader decesse. Langt, p. 15. If that Henry
die, or Steuen mak his denes. p. 12ti. After
Blanche desces. p. 254. I>at Steuen tille his dises
of Inglond suld bere coroun. p. 126.
deciden v. lat. decidere, fr. decider, sp. pg.
decidir, it. deeidere , neue, decide. entschei-
den.
And yet the cause is nought decided. Gower
I. 15.
deciniaeioun s. fr. dicimatimi, lat. decimatio,
it. decimazione, neue, decimation. Z e h n t u n g.
The original ground of devout offryng,
Callyd of clerkys just decimacioun. Lydg. M. P.
p. 135.
deciple, diciple s. s. discipU.
dedbote, daedbote, deadbote s. ags. d(edböt,
maleficii compensatio. Busse.
\e uormeste bitternesse is bireousunge &
dedbnte xior sunne. Ancr. R. p. 372. Wite \)e
wel {3et jie an sunne wule anierran al \>& god-
nesse and jie almesse and \ia dedbote \ye f)u dest
of f)am oöer. OEH. p. 23. Bireowseä ower
sunnen & lasseä wiä so9 schrift & wiö dedbote.
St. Juliana p. 72. Bojsamnesse ine dede, \>et
is amendinge and dedbote. Ayenb. p. 33. He
bigann to spellenn {)a Wi{j{3 fuUuhht o{ dcfdbote.
Orm 9191. A j)at ha . . healen ham wiö soS
Schrift & wiö deadbote. Hali Meid. p. 15. Bute
}if bireowsinge . . heale ham ■wiö so3 schrift &
wi5 deadbote. p. 21. Bireowsiä ower sunnen &
saluiS wiö so8 schrift & wiö deadbote [deaä böte
ed.]. St. Juliana p. 73.
dede, dade, deade s. ags. dwd, ded, afries.
dede, gth. deds in gadeds, missadeds eic. , alts.
ddd, ahd. tat, ddt, n\eAer\. daad , altn.c^aö, dän.
daad, schw. dat, neue. deed.
1. That, Handlung: I'at dreori dede
on ende jiueS jiat deaöes dunt. H,\Li Meid.
p. 17. Reoulich wes }ja dede. Laj. III. 99.
Clene dede & clene swinnc Iss Drihhtin swijoe
cweme. Orm 4734. Ower dede may be no wors
than ower word. R. of Gl. p. 501. Do idon
dede, nu ha jius fireateS. Leg. St. Kath. 1937.
Abuggen }e scullen \>a dede [^e dcade \. T.].
Laj. III. 57. Or he dide ani of)er dede. Havel.
1356. 1*6 man ])e nis stedefast ne on dade ne on
speche. OEH. II. 187. He haueä . . edie dade.
ib. A worde and a dade. II. 22U. He wes god
J)urh alle {ling , wel he braid on deade [wel he
dude in deade j. T.] efter his alderen. La|. I.
294. After ^is dede a steuone cam. G. a. Ex.
355. Vet he wes ykend . . be pe dede and by {)e
uirtu of \)e holi gost. Ayenb. p. 12. Swa may
We ay rekken and rede An hondreth syns agayne
a gude dede. Hamp. 2484. The temple o/' Mi'/A;
horrible dede They thoughten purgen. Gower
I. 76. In dede, de faict. Palsgr. As Daniel
divined In dede it fei after. P. Pl. 4809. Grete
yoye they made in dede. Eglam. 966. He lyeth
right m defZe. Ch. C. T. 661.
His deden [deades j. T.] weoren forcuöe.
Laj. I. 299. Ich wulle wuröliche wreken alle
his wiöer deden [wij)ere deades j. T]. II. 461.
God US jefe mihte and deden, jiet we ^ene fond
ne adreden. OEH. p. 67. He preiseö . . his
vuele deden. Ancr. K. p. 86. Itt bitacne|i|5 . .
alle clene dedesa. Orm 1595. I*o . . |)et herie|>
jiekueadeandhirer/ff/es. Ayenb. p. 10. Iswiked
unrihtwisra dedan [genit.]. OEH. p. 117. te
ich t)onki to dei alle j)ine deden [urspr. auch
hier Genit.]. St. Jvliana p. 61. Vet he onlihte
ure mod . . mid gode dedan. OEH. p. 99. ta . .
men, |ia aöele weoren an deden. Laj. II. 160.
In alle mine dearne runes , S: mine dearne
deades. Leg. St. Katii. 574. Drannc daefiess
drinnch . . Forr ure wo]he dedess. Orm 1374.
^if me jie ordur of knijt to go to Jns dedus.
"Will. 1096. Of his gode dedes forgate \>a\.
Ps. 77, 11.
2. Sache, Ereigniss, Werk: He..
bliue him told, how despitously {le duk of |)at
dede him warned, to be boun be a oertayne day
batayle to holde. Will. 1136. tere is doutles
no dede but {le dethe thole. Destr. of Troy
577. Sone he dressit to his dede & no dyn made,
And made \-p a mekyll ship. 274.
3. Akte, Urkunde, ferof he mad me
skrite , his hote to mak leale , & for to sikere
his dede, set fierto his seale. Langt, p. 69.
Bituex him & \)e was mad a priue dede. p. 259.
dedeiu, dedaiu s., dedeiueu v. s. desdain s.
desdainen v.
deden, deaden v. ags. dedan, dydan, occi-
dere ; deädian , mori , gth. duujrjan , occidere,
ahd. toden , occidere, töden, mori, schw. d'tida,
dän. döde , niederl. dooden , neue. dead. Vgl.
alte, adeaden v.
l.tr. tödten, ertödten: Aftir |)at |)e
body is dedid by \>e de{)e. Ch. Boeth. p. 127.
The herte of hym withynforth is deed [deadyd
B.F. deadid E. dedid H.]. Wycl. 1 KiNGS
25, 37 Oxf.
2. intr. sterben, absterben: The
holde tre bygan to dede. Seven Sag. 623. AI
my felynge gan to dede. Cil. H. of Farne 2, 44.
dednit, dednt, u. , mit Abwerfung der ersten
Sylbe, dute s. afr. dednit, desduit, \n\ deduch,
desdug, desdui, mlat. deduetus, animi oblectatio.
Lust, Freude, Wonne.
Whan that the lusty yere comth inne . .
The mighty youth he may remembre , In which
the yere hath his dednit Of gras , of lefe , of
fioure, of fruit. GowER III. 370 sq. Upon his
hond he bare for his deduit [delyt Wr. cf. SlX-
Text 1'kint 2177] An egle tarne. Cu. C. T.
2179. AI is solas and dedute. CoK. 50. OJiere
were in hör dedut iwend an hontinge. R. OF Gl.
p. 564. I>an driue {lei forji |)e day in dedut & in
murine. Will. 4998. — I>oj {ler be ioi and grete
dute. CüK. 9. Of paradis J)e grete dtUe. E.E.P.
p. 13.
defacen, «äsen, diffacen v. cf. afr. deffacer,
pr. desfassar v. \&t. facies, neue, deface.
a. tr. 1. entstellen, verunstalten:
ti vertues let no fuljie defaas. E.E.P. p. 126.
That only my rudenes thy miracle nat deface.
Lydg. M. P. p. 62.
2. auslöschen, tilgen: The beaute
fair upon her face , It may none erthly thing
38*
596
defaden — defenden.
defuce. GowER II. 46. Than comyth a Storni
and doth hi.s lihte diffaco. Lydg. M. P. p. lOS.
cf. 24t). — Hi yse} |>e J3ousend pond defaced of
hire write. Ayenb. p. 191.
b. intr. schwinden, erlöschen: Away
thüu black ymage [sc. night] , Which of thy
derke cloudy face Makest the worldes light
deface. Gower IL 97.
"(Iffadeujdiffadenv. ci. faden, hinwelken,
verfallen.
I^ei wene heore honoure and heore hele
Schal euer last and neuer diffade. E.E.P.
p. 133. — New es my face defadide, and foule
es me hapnede, ffor I am fallene fro ferre, and
frendles bylevyde. MoRTE Arth. 3305.
defailed p.p. von afr. de.faiUir, seh. defaill =
wax feeble. cf. failen v. machtlos, über-
wältigt, ohnmächtig.
Efterward com{) werihede, Jset makej) {^ane
man weri and worsi uram daye to daye , alhuet
he is al recreyd and defayled. Ayenb. p. 33.
defame s. defamen v. s. diffame, diffamen.
defaute, defaulte etc. s. afr. defuute, deffcmte,
defuulte, pr. defuuta, deffaulta , it. difalta,
neue. defauU.
1. Mangel, Ermangelung: So {)at of
god ynow , {)at in oj)er londis ys, j)erby comei?
to Engelond, {3at no defuute nys. II. OF Gl.
p. 2. I'e lady had defaute boj^e of mete and
drynk. Langt, p. 122. I hungred and had
defaute of mete. Hamp. 6190. fer jjou sselt yzy
. . defaute of alle guode. Ayenb. p. 73. For
defaute of her drink. Wycl. Wisd. ll,5Purv.
For defaute of bondes . . A tonne . . Tobreketh.
Gower I. 20. Our folk ginnef) to falle for
defaute of help. WiLL. 1185. Pycars fonden
ese ynow, and defaut none, To libbe in plente
ynow, bute of wymnien one. E,. OF Gl. p. 42.
Par defaut es of alkyn thyng. Hamp. 3248.
J*at es thurgh defaut of knawyng. 280. For
hunger and defaulte of brede. Gower I. 221.
I hadde be dolven . . And ded , ryght thorgh
defaulte of slepe. Ch. B. of Duck. 'T22. — In
defaulte of his answere This knight hath lever
for to deie Than breke his trouth. Gower I. 93.
2. Mangel, alsUnvollkommenheit,
Fehler, Fehl, theils physisch: If any lym
wanted, f)at shuld falle Til j)e body, or any war
over smalle , Thurgh {le difaut here of kynd,
God {jan wille Alle fie defaides of jie lyms ful-
fille. Hamp. 5013. theils ethisch: te uerste
stape of mildenesse is to knawe his pourehede
and his defaute. Ayenb. p. 132. To wylne
schreAvednesse {)at comej) parauenture of oure
defaute. ClI. Boeth. p 18. 'y.l eni f)orw }n
t/e/'w/i'ß falle fro myriche, At jie day of iuggement
\io\i beost ioyned harde. Joseph 307. He cast
his stafe and as the blinde, And fint defaulte
where is none. Gower IL 145. Greatt defatvte
Avith hym youre fader fand , Now wylle he mar
you if he may. TowN. M. p. 60. te holy gost
. . him sseweji his zennes and his defautes.
Ayenb. p. 108. cf. 131. God amend defautes,
sir! Cli. C. T. 7392. Of suche men . . fjat willej)
lijtliche blame defau]tes of o|)ere men, andgood-
nesse noujt sojielich folwe. Trevisa I. 9.
3. Verfehlen, Abirrung: Vr fet-steppes
beo}) euer sene ; fierbi [)ou miht wi[)oute defaute
to paradys euene gon. Holy Kood p. 23. The
houndes . . Avere upon a defaulte yfalle [von
Hunden , Avelche die Spur des Wildes verloren
haben]. Ch. B. of Dach. 383.
4. Ausbleiben, Nichterscheinen
A'or Gericht : Godwyn perceyued Avele , on his
side were bot fo. I'erfor Godwyn & his fro
London went aAvay, He stode vntille no more,
defaute he mad j)at day [cf. fr. faire döfaut].
L.\NGT. p. 58.
defauten v. it. dfaltare, cf. it. faltare , sp.
pg. faltar, neue, default.
1. schAvach, ermattet sein, lechzen:
5yueth looues to the puple that is with me ; for
greetlich thei defauten. Wycl. Judg. 8, 5 Oxf.
Therfor thou askist , that we jeuen to the men
that ben wery and han defautid [defecerunt
Vulg.], looues. 8, 15 Oxf.
2. zu Ende, verzehrt sein: ^it flesh
was in the teethe of hem, ne defautide siehe a
maner meet. Wycl. Numb. 11, 33 Oxf.
defautif adj. mangelhaft, unzuläng-
lich.
The children of Israel here not me , and
hou schal Farao here, moost sithen Y am A'ncir-
cumcidid [that is, defautiyf add. codd. BCKX^
in lippis? Wycl. Exod. 6, l2Purv. cf. defawty,
defectivus. Pr. P. p. 115.
defaiiting s. Mangel, Fehlen.
The enemys of hem suffreden peynes fro
the defauting of ther di'inc. Wycl. Wisd. U, 5
Oxf.
defautles adj. ohne Mängel, vollkom-
m e n.
I'at alle fayrnes of {Dis lyfe here . . I>at any
man myght ordayne defautles , War noght a
poynt to fiat fairnes etc. Hamp. 8697.
defen v. cf. duven.
defeudeu , deifendeu , diffendeu v. afr. de-
fendre, defferub-e, desfendre, pr. defendre, sp.
pg. defender, it. difendere, lat. defende.re, seh.
neue, defetid.
1. vertheidigen, schützen: Wi{)j)inne
{)e orchard nas no folk jiun toun to defe?ide.
R. OF Gl. p. 5.t5. How shulde treu|)e not kepe
hem jjat stonden {jus to defendeu treujje?
Wycl. Sel. W. I. 405. Their gostly staf is then
awey, Wherof they shulde her flock defende.
Gower I. 17. Off my castelle me to diffende.
Percev. 1542. To knyghthood longith .
poore folke to diffende. Lydg. 31. P. p. 209.
Levedy . . Defende ous wanne we dede bethe.
Shoreh. p. 83. Fyjtef» vor jure künde and
defendep joure ryjte. K. OF Gl. p. 173. — I>et
mirre j)at is biter, and be |)o biternesse defendet
{jet cors })et is mide ismeret. O.E.MISCELL.
p. 28. Wanne Ave defende]) oure franchise. R.
of Gl. p. 198. 1*0 f)et defendep {le {)yeues o{)er
sostenef) his in hare queade. Ay'ENB. p. 38. —
As a doujter is meynteyned and defended by ]?e
moder. Trevisa I. 111. oft reflexiv, sich ver-
theidigen, sich Av ehren: fai may defende
J)am be na Avays. Hamp. 5359. Hini ssel eurich
defendor — defien.
597
more defendi of |io half huer ha yzij|i fiet his
castel is mest fyeble. Ayenb. p. 157. — Yef me
him Avi|)nimf), he him defendep. p. 22. He [sc.
{)e boz] deffendep noujt /;_yw?s('//"with his hornes.
TßEVisA I. 257. Defetid'e we vs doujtüi. Will.
3898. — He diffended hym ^\'\\^ his schilde.
Trevisa IV. 1U7. Hü wiliinne vaste Drfendcde
hom wel inou , j>e wule her poer ilaste. R. of
Gl. p. 554. — If they hem yeve to goodnesse,
Defendyng hem from ydelnesse. Ch, R. of R.
5802.
2. abwehren, verwehren, verbie-
ten: To saue man saiiles he sali be send, And
all fala trowth he sali defende. HOLY RooD
p. 67. — My lord Moyses, defend hem [prohibe
eos.j Wycl. Numb. 11, 28 Oxf. — Fle al thyng
^at he [sc. Godi defendes. Hamp. 3537. God to
alle good folk SM'ich gravynge defendeth. P. Pl.
1483. — Whanne he wold goo into the bedde
of hir. as he was wont, the fadir of hir defendide
hym [prohibuit eum]. Wycl. Judg. 15, 1 Oxf.
That the gentill Jesus Generalliche blamed,
And that poynt to his apostles Purly defended.
P. Pl. Creed. 1145. — Comyn of feit^tul men
and takyng of sacraments owun to be defendid
him. WiCL. Apology p. 19. Shal I f)an only
be defended to vse my ryjt. Ch. Boeth. p. 34.
Im Präterit. u. Partie. Pfkt. findet man
nach dem d des Stammes ed oder d bisweilen
abgeworfen : Sythen I . . Adam with my handes
hath wroght. And gyffen hym joy in paradyse,
To won ther in, as that I wend, To that he dyd
that I defend [offenbar gleich defended]. TowN.
M. p. 72. — tat was for to make mende of the
tree {)at was defende. HoLY RooD p. 119. t*e
fre lorde bade defende in fermysoun tyme , tat
J)er schulde no mon mene to \ie male dere.
Gaw. 1156.
defendor s. afr. defenderes, defendeor. vgl.
pr. altsp. pg. defendedor, it. defenditore, neue.
def ender. Vertheidiger.
Wo so ano|)er monnes god bynj-me wole
myd vnryjt, Myd ryjt he may ys owe lese, jyf
t)e defendor a{) ^e myjte. R. OF Gl. p. 198.
Befendour, defensor. Pr. P. p. 115.
defensable adj. afr. defenmhle. im Ver-
theidigungszustande befindlich, zur
Vertheidigung geeignet.
Hü hulde hem there defensables to libbe
other to deie. R. of Gl. p. 549. Thei maden
to hem caaues and .spelunkis in hillis and moost
defensable placis. Wycl. Judg. 6, 2 Oxf.
defense, defence, defens, diflfense, diffence
s. afr. defense, defens, pr. sp. pg. defensu, it.
difensa, lat. defensa, neue defence.
1. Vertheidigung, Schutz, Abwehr;
'5if eny wolde Come as to defence. R. OF Gl.
p. 214. Whanne hü . . to non defence ne come.
p. 197. We füll of defense, & no faute , haue
Help vppon yche hond highond vs to. Destr.
OFTroy' 2128. te freke ferde with defence, and
feted ful fayre. Gaw. 1282. That he wol take
the quarele Of holy chirche in his defence.
Gower I. 29. Na sted of defens [locus defen-
sionis] J)ar sal be. Hamp. 5364. Pe auctores {lat
. . I take for scheide and defens. Trevisa I. 21.
In fie top of mont Syon was a real toure for
feirenes and drfms. I. 111. Jhesus . . Ageyn al
enniyes .sheeld, pavvs, aud dijftnce. Lydg.3/. P.
p. 233. cf. 213. 236'. 246.
2. Verbot: fe defence watz jie fryt \)&t
pe freke towched, 8: I>e dom is fic de|ie. Allit.
P. 2, 245. Phebus, which sigh . . How Pheton
ayein his defence His chare hath drive oute of
the wey. Gower II. 36. If that I breke youre
defence. Ch. 'fr. a. Cr. 3, 89. To ssow ham
God defens . . of \^e .X. commandemens. E.E.P.
p. 16. Withoute wernyng or diffense. Ch. R.
of R. 1142. Ny wol not certein brekcn youre
diffrnce. Tr. a. Cr. 3, 1250.
defensen v. pr. altsp. defensar, it. difensare,
\&t. defensare. vertheidigen, schützen.
Defensij», defenso, munio. Pr. P. p. 115.
defensionu s. afr. defension , pr. defeusion,
defencion, sp. defension, pg. defensSo, it. difen-
siotie, lat. defensio. Abwehr, Schutz.
That herdist in Syna dom , and in Oreb
domes of defensioim [judicia defensionis Vulff.].
Wycl. Ecclesiastic. 48, 7 Oxf.
defensour s. afr. defensenr, pr. sp. pg. lat.
defensor, it. dtfensore. Vertheidiger, Be-
schützer.
But yow be my defensour . . 1 feare he wylle
me take. Play of Sacram. 854.
deffeted, defet adj. hervorgegangen aus
deffait, defait, p.p. von afr. desfaire, deffaire,
defnire, mlat. def-efus. niedergeschlagen
im ethischen Sinne.
Pou languissed and art deffeted [defaited
Tyrwh.I for talent and desijr of \)\ rafier
fortune. Ch. Boeth. p. 30. And of hvm seif
ymagyned he ofte , To be defet, and pale , and
waxen lesse Than he was wont. Tr. a. Cr.
5, 627.
defFormen v. in der Bedeutung des lat. de-
fortnare von Wycliffe aufgenommen, bilden,
darstellen.
The mynistracioun of deeth deffonnyd by
lettris [litteris deformata Vulq.] in stoones.
Wycl. 2 Cor. 3. 7 Oxf.
defluse s. vielleicht eine verderbte Form.
Mangel(?).
I was abaischite , be oure Lorde , of oure
beste bernes, Fore gret dule of deffuse of dedes
of armes. Morte Arth. 255.
deflannce s. afr. deffxtmce, pr. desßansa, sp.
desßanza , neue . deßunce. Herausforde-
rung.
Arbachus . . sent to hym , for his mys-
governaunce , Of highe disdayne a ful playne
defyaunce. Lydg. M. P. p. 92.
deflen, defflen, difflen v. afr. desßer, deffier,
deßer, pr. desßar, it. disßdare, diffidare, neue.
1. misachten, trotz bieten, ver-
achten: Quede and härme he wil me spye, Or,
peraventure, me to defyghe , Gef he wot of this
sygaldrye. Alis. 7U13. Dyffyyn, or vtterly
dyspysyn, vilipendo. Pr. P. p. 115. — Thi lym-
twigges andpanters I defye. I.ydg. 31. P. p. 189.
The fuweler we deffye And al his crafte. Ch.
598
defien — defoulen.
Leg. G. W. Prol. 138. That no meschief dradden
Defyed alle falsnesse And folk that it usede.
P. Fl. 14Ü55.
2. herausfordern zum Kampfe: Ed-
munde bi messengers {)e erle he diffics. Langt.
p. 40.
defleil V. erscheint als roman. Urspr. u. er-
innert an lat. dvßcere; ein einfaches ßcn in
fyiii, or defyin mete and drynke Fk. F. p. 159
"scheint nur die Silbe de abgeworfen zu haben.
Das Wort verschwindet schon im sechzehnten
Jahrhundert.
1. tr. mit u. ohne Objekt, verdauen:
Defyyn mete or drynke, digero. Pr. F. p. 115.
My'stomack may it nought deße. Gower III.
25. In stede of chese; For that is helpelich to
diifie. I. 297. AI suche my stomack wil defye.
Lydg. M. f. p. 131. Right as hony is yvel to
de/ie, And engleymeth the mawe. F. Fl. 97;{ü.
I myghte nt)ght ete many yeres As a man
oughte, For env}-e and yvel wil Is yvel to deße.
2711. — Defye [imperat. difye thou. Piirv.
digere Vuly.' a litil wi|t the wyn , bi the which
thou art dronken. Wycl. 1 KiNGS 1, 14 Oxf. -—
Goostly foode . . first is unsavery, and si{i it is
swete, whan men deßen it. Sel. W. I. 89. —
Whanne Naabal hadde deßed the wyn [cum
digessisset vinum Vulg]. 1 KiNGS 25, 37.
bildlich : Into Tiber they it [sc thilke ymage]
caste, Where the river it hath deßed [aufgelöset,
zersetzt, vernichtet]. GowER I. 77.
Auftauend ist die Beziehung des passiven
Farticip auf den Magen oder die Person, welche
verdauet hat: Nero . . These men did done
take alle thre. And slough hem, for he wolde se,
The whose stomack toas best deßed. And whan
he hath the sothe Iried, He found that he which
goth the pas , Deßed best of alle ivas. Gower
III. 41.
Mit out verbunden gebraucht Wycliffe
das Wort für ausleeren durch den Stuhlgang :
The deßed out [thingis deßed out Purv. egesta
Vulg.] thou shalt couer with erthe. Deuter.
23, io Oxf. The part of bodi wherbi ordures
ben voyded [tooriiiühen difyed out. 16 codd.].
28, 27 t>urv.
2. intr. ver dau et wer den: Shal nevere
fyssh on fryday Defyen in my wombe. P. Pl.
3251.
deflgnren v. s. disßguren.
deflinge s. von deßen, defßen v.
1. Misachtung: Deßjynge, or dyspys-
ynge. Pr. F. p. 116.
2. Herausforderung zum Kampfe:
He hath afonge thy deffymg. Alis. 7289.
deflillge s. von deßen v. Verdauung.
Defyynge of mete or drynke, digestio. Fr.
F. p. lit).
deflneu, difflnen v. pr. deßnir, difßnir, sp.
pg. deßnir, it. lat. deßnire, neue, define. be-
stimmen, darlegen.
I defyne or shewe the cause of a thyng, je
diffine. * Palsgr. Semblablv a lyknesse to
difiine. lADG. M. P. p. 245.'
defloreu, deflouren v. lat. it. deßorare , pr.
deßorar , afr. deßourer , neue, deflour. der
Blüte berauben, entjungfern.
A grete cronicle and huge, {)e whiche book
Robert Bisshop of Herforde deßorede [splendide
postmodum defloravit Higd.]. Trevisa I. 39.
Specheles and deshonoured Of that she hadde
be dfßourcd. GowER II. 322.
defucs s. s. deaf ady
defoil s. vgl. defoulen, defoilenw conculcare.
Niedertretung, Bedrängniss.
Ther was fighting , ther was toile , And
vnder hors knightes defuile. Arth. a. Merl.
7999. Ther was swiche cark and swiche defoil,
That al Leodeganes folk made recoil To
Denebleise vnder the wal. 9191.
defoul s. vgl. defoulen v. polluere , contami-
nare. Besudelung, Schmutz.
I*e water . . takef) no defoul , but is clene
inow. Trevlsa I. 109. He "[sc. Jonas, in {le
mawe of f)e whalj bitte to a hyrne & beide hym
f)erinne , jier no defoule of no fyl|)e watz fest
hym abute. Allit. F. 3, 289.
defouleil, defoilen v. air. defuler , defoler,
deffouler, \n.defolar, \g\. foilen. Beide altengl.
Verbalformen , deren Bedeutungen einander
decken , sind schwerlich auf verschiedene
Stämme zurückzuführen ; als Grundwort gilt
lat. /«/Zo s. mit Recht, mit Füssen treten,
zertreten, niedertreten, auch in bild-
licher Bedeutung, bewältigen, unter-
drücken.
Cendebeus . . bigan for to terre the peple
to wrath , and for to defoule [conculcare Vulg.\
Judee. Wycl. 1 Maccab. 15, 40. Derknessis
schulen defoule me [tenebrse conculcabunt me
Vulg.]. Ps. 138, 11 Purv. How moche more
gessen )e him for to disserue worse turmentis,
the which schal defoule [qui conculcavit Vulg.
which defouleth Purv.] the sone of God. Hebr.
10, 29 Oxf. Hewe down this tree and let it
falle, The leves let defoule [cf. excutite folia
ejus. Dan. 4, 11, woraus die engl. Stelle ent-
nommen ist] in haste And do the fruit destruie
and waste. GoWER I. 137. — Yif fiilke brid
skippynge oute of hir streite cage seejj |)e agre-
able shadewes of \>e wodes , she defoulep will
hir fete hir metes yshad. Ch. Boeth. p. 68. Hit
behoue{) {)et he defouly and chasti bis uless be
hardnesse of uestinges and be penonces. Ayenb.
p. 221. How schalle we fare . . that foundus to
these fijtus , And defoules these folk. Ant. of
Arth. st. 21. Kueade ouerlinges {)et be hare
greate couaytise defoulen[t] and beulea]i and
ethef) [h]are onderlinges. Ayenb. p. 182. Nyl
Je jeue holy thing to houndis , nether sende je
jour margaritis before swyne , lest perauenture
thei defoulen hem with theire feet [conculcent
eas pe'dibus suis Vulg.]. Wycl. Matth. 7, (i
Oxf. — In a foul plodde in the stret suththe me
him slong , & orne on him mid bor hors , &
defoulede him vaste. R. OfGl. p. 536. — Mochel
is defotded mid jie uet of uolleres [d. i. gewalkt]
Jie robe of scarlet, erfian \>et f)e kuen his do an.
Ayenb. p. 167. To no thing it is worth ouer,
no bot that it be sent out, and defoulid [concul-
cetur Vulg.] of men. Wycl. Matth. 5, 13.
defoulen — degre.
599
Seltener begegnet defoilen: Me myghte
yseo ther knyghtis defoille. Alis. 2463. — Alle
jour fon JDat with fors defoyled jou long. Will.
4614. — On hem were stet the hors , And
defoUed her foule cors. Arth. a. Merl. 6951.
Ther was defoiled king Hion Vnder stedes fet
mani on. 9297. fe hattore loue \>e caldore care,
When frendes fynde heore fruit defoyled; I>e
dispitüus lewes nolde not spare, Til trie fruit
weore tore and toyled. Holy Rood p. 143.
defouleu v. Dies hybrid. V. weiset axifftilen,
foulen, filen, seh. defoul, neue, deßle. besu-
deln, beflecken, bildl. entehren, ent-
weihen; in bildlicher Verwendung ist es
öfters nicht von dem vorstehenden Zeitworte zu
scheiden.
Defowlyn, ormakefowle, inquino, deturpo,
violo, poUuo. Pr. P. p. 116. A dysche o{)er a
dobler f)at dryjtyn onez serued , To deforolc hit
euer A-pon folde fast he forbedes. Allit. P. 2,
1146. fey schuUeJ) . . defoule Clerkes and holy
places [sacra loca polluent Higd.]. Trevisa 1.
129. There was no wife ne maiden there . .
Whom they ne taken to defoule. GowerIII. 20.
Scho had fülle mekenes . . so hally {)at |)are
myghte no styrrynge of pride, envie, ne wrethe,
ne fleschely lykynge , ne no manere of syne
enter intill hir herte ne defoule |)e saule in no
perty of it. Hamp. Treai. p. 38. — I»ey cryed on
hym , as foiües on owle , With wete and eke
düng joey hym defoule. R. OF Brunne MedHat.
505. Destroied . . ^at }iei mot find or se, Defoules
f)erwyues, {ler douhtreslaybi. Langt, p. 317. —
The heeje thingis . . the kyng defoulide [polluit
rex Vulg.]. Wycl. 4 Kings 23, 13 Oxf. The
defouleden [poUuerunt Vidq.] the hous of the
Lord. 2PARALIP. 36, 14 Oxi". — Effraym . . eete
defoulid\hm^ [pollutum Vulg.]. Hos. 9,3. Her
conscience is defoulid [vnclene Oxf. poUuitur
Vulg.]. 1 Cor. 8, 7 Purv. That youre eyen clere
To look on this defoulcd ye nat halde. Ch. Tr.
a. Cr. 5, 1338. Wel augnt a wyf rather hir seif
to sie, Than be defouled. C. T. 11709. If folk
be defowled by vnfre chaunce Allit. P. 2, 1 129.
Alas , wifehode is lore In me . . I am none
other than a beste, Nowe I defouled am of two.
GowER I. 74.
defonlinge s. v. defoulen, defoilen v. Nie-
dertretung, Treten.
I haue jouun to }ou power of defoulinge,
othir tredinge, on serpents [calcandi supra ser-
pentes Vulg.]. Wycl. Luke 10, 19 Oxf.
defoulinge s. v. defoulen V. poUuere. Be-
fleckung, Verunreinigung.
Defoiclynge, deturpacio, maculacio. Pr. P.
p. 116. Thei crieden togidere to the Lord God
. . lest the children of hem schulden be jouun
into prey . . and her hooli thingis into defoulyng
[in poUutionem Vulg.]. Wycl. Juditu 4, 10
Purv. Men forsakinge the defoulinges , or vn-
clennesses, of the world. 2 Pet. 2, 20 Oxf.
defourmeadj. lat. de/brmis. ungestaltet,
häs s lieh.
Other seuen oxen , in as rayche defourme
and leene. Wycl. Gen. 41,19 Oxf.
dofrai s. afr. defroi. cf. it. fregia, cupido,
libido. Unthat.
Thurch mi sinne and {mi defray Ich am
comen to mi last day. Arth. a. Merl. 9695.
defrauden v. afr. defrauder , pr. sp. pg. de-
fruudur, it. lat. dcfrandarv, neue, dtfrund.
1 . betrügen: He . . de f'raudetli the nedy.
P. Pl. 4610.
2. durch Betrug entziehen: How niy
goods were defrauded me by falshood. LyDG.
3/. F. p. 104.
deft adj. s. daß.
degise, degnise s. vgl. desguisen, degisen v.
neue, disguise- Mode, bes. Kleidermo de.
In pompe and pride andvanite, Inselcoiithe
maners and sere degyse , tat now es used of
many wyse. Hamp. 1517. For swilk degises and
suilk maners Als yhong men now hauntes. l.")21.
The deyuyse , endentyng , or barryng . . and
semblable wast of cluth in vanite. Cll. Fers. Tale
p. 296.
degradeu v. afr. degrader, pr. sp. pg. dc-
gradar , it. \a.t. degradare , neue, degrade. er-
niedrigen, entsetzen.
He thoght hymself as worthi as hym that
hym made, In brightnoss, in bewty ; thcrfor he
hym degrade [ = degraded]. Town. M. p. 20.
He ordeyned . . [lat no man schulde be degruded
. . but it were lawefuUiche accused toforehonde.
Trevisa V. 35. The grekes . . Ordant hym
emperour . . And Agamynon degrated [i. e. de-
gruded] of his degre pan. Destr. of Troy
12574.
degre, degrees. ah. degre/, degre, \^T.degrat,
degra, pg. degrdo v. lat. gradus, neue, degree.
cf. gree s.
1. Stufe, Absatz zum Steigen : tisetwelue
degres weren brode & stayre. Allit. P. 1, lo21.
A place undre erthe, 12 degrees of depnesse.
Maund. p. 78. Manye highe stages of 14 degrees
of heighte. p. 84.
2. mathemat. Grad: The sterre that is
clept Transmontavne , is 53 degrees highe.
Maund. p. 180. Tne 4 partie of the roundnesse
of the firmament holt 90 f/r'iyrec'.v. p. 182. The
cenith is 90 degrees of heyhte fro the orisonte.
Ch. Astrol. p. 32.
3. Rangstufe; Se herre degre se |ie fal
is wurse. Hali Meid. p. 15. fey |)at wole take
eueriche degree bee[) of nun degre. Trevisa II.
171. As he watz dere of degre^ k\,hlT. P. 2, 92.
His housyng, his array, as honestly To his degre
was maked as a kynges. Ch. C. T. 9900. He
[sc. God] . . Put hym [sc Lucifer] in a low degre.
Town. M. p. 20. Right as they stunden in degre,
So was the writingeufhere werke. Gom'erI. 5. —
fu mäht bi jie degrez of hare blisse icnawen
hwuch & bi hu muchel [le an passed })e oöre.
Hali Meid. p. 23. Mse jiri uirtucs byet) todeld
be \>Ti degres of loue. Ayenb. p. 123.
4. überhaupt dient das Wort zum Aus-
drucke des Standpunktes, Zu Standes etc.
namentlich von Personen : He [sc. a seruitour]
stombled at a chance, & feile on his kne, torgh
\)e toJDer schank he ros , &• serued in his degre.
Langt, p. 55. The moders wepe in her degre.
600
dejen — deifien.
GowER I. 2(>S. For necessite Of that they stode
in suche degre AI only through division , Hern
nedeth . . Of straunge londes helpe beside.
I. 30. There was never rooted tree That stood
so faste in his der/ree , That I ne stonde more
faste Upon her love. I. 86.
de^eu, deinen, deieii, deghen, di^eii, dien
etc. V. a\tn. dei/Ju, mori ; in derselben Bedeut.
schw. dö , dän. düe, altschw. döia, döa, döc/ka,
alts. döiati , ahd. töwan. dagegen afries. deia,
occidere, wie gth. daujan, seh. dej/, neue. die.
sterben.
AI folc gon to dc}en. Laj. III. 279. Si{i{)enn
shule witt anan Off hunngerr dc]emi baf)e.
Orm 8055. Heore weres scullen de}e. Laj. II.
:{Ü2. I'at dryjtyn for oure destyne to de}(> watz
borne. Gaw. 996. I'orh him heo sculden deinen.
Laj. I. 13. Deigen öor sal ilc firme bigeten. G.
A. Ex. 3127. Ne iet tu me neauer deien ifie
eche deaS of helle. St. Juliana p. 77. Se
dreoriliche (7ej(?w. Leg. St. Kj\th. 2316. ©rin
ic ch.n\\.e deien for {le loue of ]}e. Meid. Maregr.
St. 62. For to liuen or deyen litel hem roujt.
Will. 3353. All this she met and sigh him
deien. GowER II. 104. To deyen with a swerd
or with a knyf. Ch. C. T. 13632. Hw vre louerd
gon deye. O E.MlscELL. p. 51. Fro heuene he
lyjte for {^e to deye. R. oF Brunne Meditat. 207.
He wende to deie. Langt, p. 236. Dedes f at
wolde dcic , storye kepeji hem euermore.
Trevisa I. 7. For dole to dey. Langt, p. 19.
üur Lauerd Christ Jesus That was send to dey
for US. Metr. Homil. p. 12. If he sal of f)at
j-vel deghe. Hamp. 813. cf. 1939. 6925. 6932 etc.
s. SpracJrpr. 1,1p. 294. I'aj fortune dyd your
flesch to dy)e. Allit. P. 1, 306. tair vermyn
sal never dieghe. Hamp 6920. No womman . .
That of oure ladi here^) {)is lai , Dien ne schal
of hure childe. AssUMPCIO B. Mar. 885. When
sal he die? Ps. 40, 6. He mot by verry kinde
die. Gower I. 36. Fayne he wolde dye. Ch.
Tr. a. Cr. 5, 1232. That lad of thyne shalle dy.
TowN. M. p. 148. It gars me quake for ferd to
dee. TowN. M. p. 40. Men dee sal alle. Ps. 81,7
cod. H. cf. 40, 6 cod. H. Ere shall I with the de.
TowN. M. p. 182.
He ne de]epp naefre. Orm 3743. In that
sunne that thou ne elde, That thou ne de}e
therinne. Rel. Ant. I. llO. Or ful sone I dei}e.
Will. 4349. Pe eldest deijep fürst. Trevisa I.
419. Or we dei}en sone. WiLL. 3898. I for
drejing of {lis duel deie at \)e last. 919. Ilc 8ing
deieb oorinne is driuen. G. A. Ex. 751. The
pouer is bore as the riebe, And dieth in the same
wise. Gower I. 268. Vertu dyep wif) vices.
HoLY RooD p. 133.
fe aide king de^ede. Laj. III. 156. cf. I. 305.
Seoöcien he di'i\ede. III. 153. He dei)ede jeond
al his bodi. Ancr. R. p. HO. Ar he deighed on
{)e rode. Hamp. 1780. Seoäöen dmde {le king.
Laj. I. 182. cf. I. 383. Deidest 8z werc idon
dead i jiruh of stane. St. Juliana p. 63. Fram
jieonnc as ha deide. Leg. St. Kath. 2501. I'us
\ie eadie meiden . . wiö tintreo deide. St. Marher.
p. 23. Elianore of Brutaine deide ek thulke jer.
R. ofGl. p.530. ^at wepen alle . . For {)e king
{lat deide sone. Havel. 401. Heo hastely deide.
Alis. Frgm. lol3. I>e bold ladv deyde. Will.
113. tar Crist deide on |ie rode. Trevisa I. 115.
te tenemens of weche he deyd yseysed. Engl.
GiLDS p. 362. Thus she diede. GoweR II. 55.
l'e croyce on whilk he diegked for man. H.\MP.
5596. Anon the knyghte dyede. Maund. p. 25.
Dyede for heore werkes wyled. HoLY RooD
p. 132. Died {le duke Roberd. Langt, p. 52.
In Cristes feith, AVhich died upon the rode tre.
Gower I. 198.
As men deyinge [diytige Purv.]. Wycl. 2
Cor. 6, 9 Oxf. W hen he has seen wise diand.
Ps. 48, 1 1 [ih. AVycl. diende Oxf. diynge Purv.l.
l»e ded of helle es a lif ay dyund. Hamp. 1752.
deie, daie s. altn. drigja, ancilla, schw. dejit,
altschw. deghia, dighia , norweg. dceg , dej'e u.
biidceg, budej'e, quse pecudes [altn. hü, pecus]
mulget. seh. dey, dee = dairy maid.
1. Hofmagd, Milchmagd, Vorstehe-
rin des Viehhofes: Deye, androchia. Pr. P.
p. 116. cf. Du C. vv. androchia u. daeria. Sehe
was as it were a maner deye. Ch. C. T. 16332.
A serjaunt and a deie that leden a sory lif.
Polit. S. p. 327. His daie \>e is his bore. Rel.
Ant. I. 129. Dey vryie, meterie [=metaiere].
Palsgr.
2. Hofknecht, Viehknecht; das Wort
wird ausdrücklich auch auf das männliche Ge-
schlecht bezogen : A deye , androchius , an-
drochea ; genatarius, genetharia. Cath. Ang.
in Pr. P. p. 116. n. 3. Vachers, berchers,
porchers , deyes , & tous autres gardeins des
be.stes. s. Stat. 37 Edw. III. c 14 in Tyrwh.
ed. Chaucer p. 204.
deien, dien v. ags. dedgian, neue. dye. fär-
ben.
Suche [sc. colours] as men deye with or
peinte. Ch. C. T. 11037. Dyyn clothys, or
letyn, tingo. Pr. P. p. 124. The swote smelle
spronge so wide, That it dide [died Tyrwh.]
alle the place aboute. Qu. R. of R. 1704. Cf.
t^e water of {)is see is noujt rede of kynde , but
is idißed [dyedx.] ofreedclyues. Trevisa II. 331 .
deier, di^er s. cf. deien v. neue. dyer.
Färber.
A webbe, a deyer [vv. 11. dyere, diere], and
a tapicer. Ch. C. T. 364. Vsage of fie mayster
dyh\eres in fie citee. Engl. Gilds p. 359.
deierie, deyry s. mlat. daeria, neue, dairy.
cf. deie s. M i l c h e r e i.
Deijrye [deyen/ K.], androchianum, vaccaria.
Pr. P. p. 117. Hoc androchiatorium, a deyry.
Wr. Voc. p. 268. Deyrie house , meterie.
Palsgr.
deiflcation, -cion s. afr. deißcation, sp. dei-
ßcacinn, pg. deißca<^ao , it. deißcazione , neue.
deißcation. Vergötterung, Apotheose.
That was Juno , saith the boke Of his [sc.
Jupiters] deißcation. GowER II. 166. Lo now,
through what creacion He [sc. Apollo] hath
deißcacion. IL 158.
deiflen v. afr. deißer, pr. sp. pg. deißcar, it.
deißcare. cf. lat. deißcun , neue, dcify. ver-
göttern, unter die Götterversetzen.
Juno, Neptunus, and Pluto, The which of
deignen — deis, des.
601
nice fantasy The people wo\de deifi/. Gower II.
Kiö. These elements ben creatüres . . Wherof
may wel be justified, That they may nought ben
deißed. IL l.i;i.
deignen, deinen, dainen v. afr. deigner,
daigner, degner, pr. denhar, deingnar , deinar,
■''P-. Pg- digiiar, it. degnare , lat. dignari. neue.
deign.
1. würdig erachten, würdigen, ge-
ruhen: So fortune upon her whele On high me
deigneth nought to sette. Gower III. 11. I, in
whiche the fairest and the beste , That evere I
sey, degneth hire herte reste. Ch. Tr. a. Cr.
3, 1231. Zorn uolk bye{i f)et onworfie[i [le poure
and ne daynep najft] to speke to ham. Ayenb.
p. 196. cf. IS. Hi . . ne datjnede najt to loki
ope jie wordle. p. 19(i.
2. würdig erscheinen, gefallen,
belieben: That to so vile a pouer wrecche
Htm dcignfth shewe such .simplesse Ayein the
State üf his noblesse. Gower I. 112. That on
her wo ne deyneth kirn not to thinke. Ch. Qu.
Ane'ida 184. Hirn ne deinede nojt to ligge in
{)e castel by nijte. G. OF Gl. p. 5.t7. Muche lay
biforen hem of niete, f^at hem degnet fpra'ter.]
not of to ete. Holy Rood p. 227 sq. Hain ne
daynede najt to do zenne. Ayenb. p. 76.
deignous, deiuous adj. hat die Anfangssylbe
des, de in aufFallender Weise abgeworfen ; vgl.
dcsdainous. verächtlich, geringschätzig,
hochmüthig.
Hire chere ^VTiiche soradele deir/noits was.
Ch. Tr. a. Cr. 1. 289. Ye have tö longe be
deignous Vnto this lover, and daungerous. R.
of R. 3593. His name was hoote deynous
Symekyn. C. T. 3939.
deinte, deintee, deintie, dainteetc daneben
auch dainteth s. afr. daintie, daintier s. m.
dfintet {eva.. , pr. dentat, daintat, dintat s. fem.,
lat. dignitas , seh. dainte [Barb. 1, 793. 9, 656.
11,677. Wynt. 9, 1, 54] = regard , esteem,
anch dainteth, duintith, daintess , neu^. dainty.
cL v:e\sb. daintaidd. dainteith adj. delicate. Der
romanische Ursprung des Wortes ist nicht zu
bezweifeln.
1. theils objektiv, Werth, Würde, theils
subjektiv, Werth, den man auf etwas lejjt,
Achtung, Gefallen, Freude an etwas:
They haven seolk gret plente , And raaken
clüthist)f gret deynfe. Alis. 7069. Me let lesse
deinte to f)inge fiet me haueji ofte. AxcR. R.
p. 412. I*e prys & pe prowes f)at plesez al ofier,
If I hit lakked , ot)er set at lyjt , hit were littel
daynte. Gaw. 1249. That of I)o-wel no Do-bet
Ne deyntee me thoughte. P. Pl. 6666. I halde
it grete deyntee A kinges sone in armes wel to
do. Ch. tr. a. Cr. 2, 164. Every wight had
deynte to chaffare With hem. C. T. 4559. I tolde
no deynte of her love. 5790. For deynte f)at he
hadde of him, he let him sone bringe Bifore fie
prince of Engelond. St. Dunst. 35. Hade no
deynte of the dede, but dere at his hert. Destr.
OfTroy967. It was daynte for to see the cheere
Bitwi.K hem tuo. Ch. C. T. S9SS. — The knyght
dayenteth hadde, How hit wax and fayre spradde.
Seven Sag. 606. Me thoght dayntethe with hym
to deylle , I halsyd hym homely with mv band.
Town. M. p.245" Sho liade no deintitfu' to dele
with no deire mcite. Destr. of Troy 4t;:<.
2. kostbare Speise, Leckerbissen
[man vgl. wegen der JJedeutung afr. daintie u.
ags. ('st, benejjlacituni ; estas pl. delicia», dapes]:
Tho was there many a deintr fet, .And set tofore
hem on the bord. Gowkr IL 255. He taketh a
food of such delite, That him none other deintie
nedeth. III. 27. Heo servcde this holi man, and
of deyntes him brojte. Apples, peres, and notes
ek etc. Bek 1202. There is deyntees, and not
lyte. Trevisa I. 399. Dayntes . . of ful dere
metes. Gaw. 121. When he were sette solempnely
in a sete ryche , Abof dukes on dece , with
daynfys serued. Allit. P. 2, 37. !>e fayrest
fryt . . Also red & so ripe & rychely hwed, As
any dom myjt device of dagntyez oute. 1043 —
46. With alle the myrthes at thi mete, And
dayntefhis on dese. Ant. of Arth. st. 14.
With alle dayntethis on dese thi dietis ar dijte.
St. 15.
deinte etc. adj. neue, dainty , ist wohl aus
dem Substantiv in loser Zusammenstellung mit
einem zweiten hervorgegangen, köstlich,
trefflich.
Who looueth deynte metis [epulas Vtilg.].
Wycl. Prov. 21, 17 Oxf. Thilke body fat
Which they with deinte metes kej)e. Gower I.
19. For lack of deintie mete üf whiche an herte
may be fedde. III. "25. Füll many a deynte w.
11. deyntee, daynte Six-Text Print] hors hadde
he in stable. Cn. C T. 168. And eke min ere
hath over this A deinty feste. Gower III. 30.
deintefull adj. cf. deinte s. köstlich.
There is no lust so deintefnll. Go\ver III.
28.
deis. des, dees 'dese, dece bes. als Kasus-
formen] s. afr. deis, dnis, dais, pr. deis, it. desco,
ahd. dise, tisc, lat. disci/s, seh. deis, des.i, deas.
eigentlich Tisch , Speisetafel, dann insbe-
sondere der erhöhte Theil der Halle mit
den Ehren sitzen an der Tafel, öfters
von dem Adjektiv heh, he), high, begleitet.
Spoused scheo is , and .set on deys. Alis.
1039. Hü come \t) to the deis. R. ofGl. p. 536.
Arn peres with the apostles . . And at the day
of dome At the heighe deys sitte. P. Pl. 4495.
In the paleis Sittend upon his higlte deis.
Gower III. 148 cf. 167. He greveth none But
goth toward the d^'is on high. III. 74. To sitten
in a geldehalle on the deys. Cri. C. T. 372.
Forth they wente to that palys , And lyghte at
the hye deys Before Artour. Launfal s9S. On
the hye deyse he hur aett, And mete and drynke
he hur fett. BoneFlorence 1761. — The'kyng
at mete sat on des. Ricil C. DE L. 1097. Derli
on [ie hei)e des {lei adoun seten. WiLL. 1312.
Guenore . . Dressed on fie dere des. Gaw. 74.
Dere drojen fterto &• vpon des metten. Allit.
P. 2, i;i94. Griffyn his hede les, To Gloucester
was it brouht befor |ie kyng atdes. Langt. ]). 61.
Po pape jiam assoled, Sc set jiam vp atdes. p. 209.
Hijed into fie halle rijt to fie hei}e dese fiat ilk
witti werwolf. Will. 4011. I'e derrest at f)e
hi}e dese. Allit. P. 2, 1 15. With alle daintethys
602
deite — delicate.
on desc thi dietis ar dijte. Ant. of Artii.
st. 1 5. fenne ArJDour bifore {le hi} dcce fiat
auenture byholdez. Gaw. 250. cf. 61. 222.
Thenne he wente to the dvcc. Avow. OF K.
Artii. st. 47. — I mornede evere , For this
doctour on the heir/he dees Drank wyn so faste.
P. Pl. M5(I. With dromedaryes jiei [sc. jie
kyno:i.sl droue fro dees. HoLY KooD p. 218.
Ürissid with his dyademe on his deesse ryche.
MoRTE Arth. 218.
Der Ausdruck beginnen pe deis bezeichnet
den ersten iSitz einnehmen: Two kyngys
the dei/se hec/an, Syr Egyllamowre and Crystya-
belle "than." Eglamour 1258. Thenne thayre
soper was nere dijte . . The marchand the dees
begun. AmadaCE st. 20.
deite s. afr. deite, pr. deitat, sp. deidad, pg.
deidade, it. deifä, lat. deiias, neue, deity.
1. abstr. Gottheit, Göttlichkeit,
göttliche Macht: This flatterynge freres
Wyln, for her pryde, Disputen of Godes deyte.
P. Pl. Creed 1640. Though Neptunus have
deite in the see , Yit emperes aboven him is
sehe. CiL C. T. 11359.
2. konkr. Gottheit, göttliches We-
ge n : And this on every god celestial , I swere
it yow , and ek on ech goddesse , On every
nymphe, and deyte infernal. Ch. Tr. a. Cr. 4,
1513. Humylyte . . Most was accepted onto
the deyte. Lydg. 31. P. p. 48.
del [oder <[ele=^ dalef] , dell s. niederl.
(/t7/H?^, Niederung, Thal, aliniedevl. delle, neue.
dcU. Mgl. dcde s. Thal, Schlucht.
Bi wilc weie so he [sc. 5e leun] wile to dele
niöer wenden. Best. 5. Thay questun, thay
quellun, By frythun, by fellun, The dere in the
dellun. Ant. of Artii. st. 4.
del s. s. deol.
delai s. afr. delaiv. lat. dihitum, neue, delay.
Aufschub, Aufenthalt.
Somme feynede a dchty, & somme al out
wyf)seyde. R. OF Gl. p. 421. The sentence of
that ilke day May none appele sette in delay.
GowER I. 274. Philip, without delayes , salle
gyue fiat ilk tenement. Langt, p. 254.
delaieiiient s. afr. delaiement , neue, delay-
inent. Verzögerung.
He made non delaiement. GowER II. 9.
Therof was no delaiement. II. 297.
delaieii v. afr. delaier, nfr. dilayer, it. dila-
jare von delai s. neue, delay. aufschieben,
verzögern.
Y ne rede in no maner f)is nede lengor
delaye. R. of Gl. p. 156. My dewtees I did
alwey delaye. Lydg. M. P. \>. 1 43. — If that I . .
delay To put her out of compaignie, The worship
of my regalie Is lore. Gower I. 193 sq. Tcndre
shame her word delaieth. III. 261. — Delayed
it was Jute. R. OF Gl. p. 495. That is crouninge
long delaied were. p. 513. This thing no lenger
was delaide. GowER I. 207.
dclaüng'e s. Aufschub, Verzögerung.
His wit . . is of swuch doingue, fiat noman
ne mijhte make delayinguc Of jiing f^at he wolde
den. KiNDH. Jesu 1526.
delateu v. wohl gleich neue, dilate, lat. dila-
tare. ausführ lieh darlege n.
It nedeth nought that I dclate The pris,
which preised is algate And hath bene ever and
ever shall. Gowek III. 190.
delf s. ags.delf, fossio, fossa. seh. neue.delf.
vgl. delven v. Grube, Gruft, Mine, Stein-
bruch.
He rasydLazai'e out of hhdelfe. Town. M.
p. 230. — For to bie stoonys hewid out of the
deines , ether quarreris [lapides de lapicidinis
Vidg.]. Wycl. 2 Paralip. 34, 11 Purv.
delfeil v. s. delven.
delfln, delphiü, dolphin etc. s. lat. delphin,
delphinus, sp. delßn, pg. delßm, it. delßno, afr.
dalphin , pr. dal/in, dalphin , neue, dolphin.
Delphin, ßraunfisch, Meerschwein.
Brunswyne, or delfyne, foca, delphinus,
suillus. Pr. P. p. 54. Heo [sc. Tiger] noriceth
delfyns and cokadrill. Alis. 6576. cf. 6582.
The delphin hath none eres for to here. Bab. B.
p. 233. He beres a dolßn of gold. Degrev. 1038.
With a dragone . . Devorande a dolphyne.
Morte Arth. 2053. Dmdphyn a fysshe, doul-
phin. Palsgr.
deliberacion , -iouil s. afr. deliberation,
prov. deliberucio, sp. deliberacion, \)g.deliberacäo,
it.deliberazinne ,\9.t.deliberatio ,ne\\e .deliberation .
Ueberlegung, Ber athschlagung.
Whan I this supplicacion With good deli-
beracion . . Had after min entente write. GowER
III. 352. His rightes he had by goode delibe-
racioan. Lydg. M. P. p. 72.
deliberen v. pr. sp. pg. deUberar, it. lat. de-
Hberarc , seh. delyver. überlegen, be-
schliessen.
For which he gan deliberen for the beste,
That . . He wolde lat hem graunte what hem
liste. Ch. Tr. a. Cr. 4, 141. For whiche delibered
was by parlemente , For Antenor to yelden out
Criseyde. 4, 183.
delicacie s. mlat. delicacia. cf. delicate adj.
neue, delicacy.
1. Leckerhaftigkeit , unmässige
Begier nach leckeren Speisen, Uep-
p i g k e i t : Delicacie his swete tothe Hath
soffred so that it fordothe Of abstinence al that
ther is. Gower I. 14. Of the seconde glotony,
Which cleped is delicacy. III. 21. Wherof the
lusty vice is hote Of gule the delicacy. III. 22.
2 Lust, Vergnügen, Ergetzen: He
[sc. Nero] Rome brent for his delicacie. Ch.
C. T. 15965.
delicate adj. u. s. afr. pr. delicat, it. delicato,
sp. pg. delicado, neue, delicate.
adj. 1. von Sachen, lecker, wohl-
schmeckend, köstlich: Whan man yiveth
him to delicate mete or drinke. Ch. Pers. Tale
p. 340.
2. von Personen , lecker, wählerisch:
He that of love is delicate. Gower III. 24. Of
love more delicate He set her chere at no delite,
But he have all his appetite. ib. I am nought
gilteles That 1 somdele am delicate. III. 26.
üppig: More delicat, more pompouß of
delicatli — deliver.
603
array, More proud was never emperour than he.
Ch. C. T. 15957.
subst. 1 . von Personen , Zärtling: My
delicatis [delicati mei Vulg.], or nurshid in
delicis, walkiden sharp weies. Wycl. Bar. 4, 20
üxf.
2. vonSachen, Leckerbis.sen: Dclycates,
deyntie ilieates, viandes delicate.s. P.\LSGU.
delicatli adv. neue, delicately. köstlich,
lecker.
Ne dooth hym noght dyne delicatli/. P. Pl.
delice s. nfr. delice masc. , sp. pg. deliciu,
it. delizia, pr. delicias \i\.. neue. deliccs])\., lat.
deliciu, öfter deiici<c pl. Lust, Freude,
Wonne.
Hyt ys ney vyf jer {jat we abby|i ylyued in
such vyce , Vor we nadde nojt to done , and in
suche delyce. R. ov Gl. p. 195. The Lord God
had plawntid paradise of dvlicc [paradisum
voluptatis Vul(/.\. Wycl. Gen. 2, SOxf. et'. 2,15.
To don hym sorwe was here deh/s. PoLlT. Kel.
A. LovE P. p. 2-lS. Bei weitem häufiger erscheint
die Mehrzahl : üf alle spices They hadden savour
with delices. Aus. ()79S. te guodes of hap bye}5
hejnesses , richeses , delices and prosperites.
Ayenb. p. 24. For the mayntenaunce of pride
and her delicis. Rel. Ant. L 42. Anticrist
mynisters . . Sal . . haf j)air delices nyght and
day. Hamp. 4(il.'!. For f)ai life here in delices
sere , I^ai think no hevene es bot here. 1028.
He slial }eue delices to kyngis. Wycl. Gen. 49,
20. A vice . . AVhich like an hawk . . Fleeth up
on high in his delices. GowerL 132. I>ou doist
{ie delicis of f)e deuel. PoLIT. Rel. a. LoveP.
p. 17.1.
delicious, dilicious adj. fr. delicieux, pr.
delicios, sj). pg. delicioso, it. delizioso, mlat. de-
liciosus, neue, delicious. ergötzlich, köst-
lich , lieblich.
Z)e/ice'o«s<;hitistolest. ALIS. liS. I>at savour
sal be . . swa swete and swa delicious tat alkyn
spicery . . War noght bot als thyng jiat stynked
sour , Als to regarde of |iat de/i/rious savour.
Hamp. 9286 — 91. Yet wolde his herte on other
falle, And thinke hem more delicious , Than he
hath in his owne hous. Gower IIL 24. Dylycyus
metys they hur badd. Egla.m. 929. Of jiis holi
leom {jat so dilicious was. PATRICK 544.
Superlat. Nerehand I dye ffor I suffyce
noghte in delycyouse.stc swettnes and ay to be
dronkenede. Hamp. Treat. p. 2.
deliciousliche adv. köstlich, in Freu-
den.
Of a riche man . . fiat ladde is lijf wel
deliciousliche. Leb. Jesu 150.
delie adj. afr. delie,delgie, deuyie, pr. delguut,
sp. pg. deUjado , nfr. d^lie aus lat. delicatus.
zart, fein.
Hir clojies weren maked of ryjt delye
|)redes. Ch. Boeth. p. 5.
delit s. afr. deleit, delit, pr. delieg, deliet, sp.
pg. deleite, it. diletto, neue, dclig/d zu lat. de-
lectare geh. Vergnügen, Lust, Wonne.
For to habbe delit of |)i fleschliche wil of
monnes imeane. Hali Meid. p. 25. AI {lat fule
delit is wi8 fulöe aleid. ib. tcs cos . . is a
swetnesse ^' a delit of heorte. Ancr. R. p. 102.
Afl'ectiun is hwon |»e |iouht gei^ inward , & \)e
delit kumeö up. p. 288. So droj |)ay forth with
gret delyt. Allit. P. 1, 1115. To dyje in doel
out of delyt. 1, 041. So gret delit he hadde and
iüie. HoLY RooD p. 24. ])riit in wyn and wilde
fowel. P. Pl-. (i;U2. We lyve in povert . . And
borel folk in riches and dispence Of mele and
drink , and in her ful delyt. Cli. C. T. 7455.
Hirn lacketh nothing of delite Gower III. 52.
delitable adj. afr. delit alle , pr. delectablv,
deleituhle, sp. deleytable, pg. deleitavel, it. di-
lettubile, lat. delectahilis. a n g e n e li ni , lieb-
lich, wonnig.
Wel may that lond be called delytable.
Maund. p. :i. To an ylle that is in tlie see, that
is delitable ynou}. S'i. Brandan n. 2. He sal
be . . ful delitable unto |)e sight Of ryghtwyse
men. Hamp. 5238. The womman saij thal the
tree were good . . and delitable in the sijt.
Wycl. Gen. 3,6 0xf. Dred [imperat.] delitable
drynke. P. Pl. 529. Yt is my relyke digne and
delytable. Ch. Leg. (i. IV. Prol. r2\. They
leden hire by rivers and by welles , And eke in
oÜmr \tlaces. delitables. C. T. 11210.
delitabli adv. lieblich, wonnig, ent-
zückend.
Whanne Philosophie hadde songen softly
and delitahly. Cll. Boeth. p. 108.
dellten v. afr. deleiter, deliter , pr. delectar,
delieitar, sp. delectar, deleitar, pg. deleitar, it.
dilcttare, neue, delight.
1. ergetzen, erfreuen: to {let bye|i
zuo wyse to loky {)et body and to eysy and to
delyty. Ayenb. p. 82. — So hy ben delited in
that art. Alls. 5802.
2. refi. sich ergetzen, Vergnügen
finden : Of hir syn jiat scho sum tyme delyted
hir in. Hamp. 8335. Lot . . Delited hym in
drynke. P. Pl. 516.
3. sich ergetzen, Vergnügen haben:
I)elyty>i , or haue lykynge. Pr. P. p. 17. te
herte blef[) ine |ie t)o}tes, an suo dvlitep.
Ayenb. p. 47.
delitiuge s. cf. delite^i V. Ergetzung,
Freude.
Delitinqus [delityngis ben Purv.] in thi
rijtt hond. Wycl. Ps. 15, Kl Oxf.
deliver adj. afr. delivre, pr. delivre, deliure,
deslivre, seh. deliucr. vgl. deliveren v.
1. frisch, lebendig , kräftig, tu c li -
tig: He ne mijte him wawe fot ne hond, his
poer him was binome , Ac delyure he hadde al
his |)üjt. St. Edm. Conf. 289. It was Jie kinges
sone & doujthi man & deliuer in dedes of armes.
Will. 3595. 5if I deliuer had bene, a boft'et,
peraunter, I coufie wrojieloker haf wäret. Gaw.
2343. Cried was, that they shuld come Unto the
game all and some Of hem that ben deliver and
wight. Gower III. 298. With a leperesse be
thou not besy , ne here hir ; lest par auenture
thou pershe in the dehjuere doyng of hir. Wycl.
ECCLESIASTIC. 9, 4 Oxf.
2. entbunden von einem Kinde [so auch
im Schotlischenj : Aboutte my lady . . quen ho
604
deliverance — delven.
delyuer were. Al.LlT. P. 2, 108-1. This abbas
was all slepand Dehjiier of a fayr knawe chylde.
Metr. Homil. p. IHS.
deliverance, -aunce, -onse s. afr. delivrttuce,
pr. delivransa, deslicriutsa, sp. dtUhrmiza, neue.
delirerance.
1 . Befreiung: He gaf for his delyuerance
[ie castelle of Schirburne. Ii.\NGT. p. 121. tair
delirerance fra payn. Hamp. 3585. For jie
deli/neraimce of prisontr.s. Trevis.\ II. 291.
This folk desiren now dehjtieraunce. Of Antenor,
that brought hem to myschauiice. Cll. Tr. a. Cr.
4, 1"4. Pharao with wrong hem ladde In
servitudc . . Til God let sende Moi.ses To make
the delireraunce. GowER II. 182. Hi abide})
and wilnej) {lane dyaf) , ase . . {)e prisons hare
deliurennse [viellei'ht zu schreiben deliueronse].
Ayenb. p. 8G.
2. Entbindung von einem Kinde : Myght
scho haue na dehjueraunce , Ar scho had takle
thurght whatkyne chaunce Scho consaywed.
Metr. Homil. 'p. 72.
delireren, deHvren v. afr. delivrcr, deliverer,
pr. delirrar, desUvrar, it. delivrare, mlat. deli-
herure i. q. liherare, neue, deliver.
1. befreien, frei machen, erlösen,
erretten: Deb/i'erijn, or helpyn owte of wooe.
Pr. P. p. 118. Y the Lord that shal lede jow
out of the traueilous prisoun of Egipciens, and
delyuere fro seruage. Wycl. Gen. 6, 6 Oxf. To
deliuri {le zaules of jie holi uaderes. Ayenb.
p. 12. cf. 13. 198. — Delyure (imperat.] ous.
p. 110. cf. 118. Delliire a thef fro the galwe,
He the hateth after, be alle halwe. Beves of
Hamt. 1217. — Many a prison fram purgatorie
ThorughhisepreieresheÄ^/jVt'rt'/A. P. Pl. 10316.
Sigge we him . . f)et he us delitiri of alle eueles.
Ü.E.MisCELL. p.33. Hit is nyed uor zo{3e {jet
he him delyvri of |De kueade. Ayenb. p. 117. —
A man of Egipt delynere.de vs fro the hond of
scheepherdis. Wycl. Exod. 2, 19 Purv. Pe
angle fiet awakede zaynte Petren , and him
deliurede of {ie band of Herrode. Ayenb.
p. 128. — tan may \>e saules in purgatory . .
Be delivered of pyn |iat ders. Hamp. 3(302. fis
jere Sodoma was destroyed, and I^ooth delyuered.
Trevisa IL 293. Hy byef» delyured of alle wo.
Ayenb. p. 87. dahin gehört auch das reflexiv
gebrauchte Verb : Anon they deliverid heom
[sie machten sich fort, eig. retteten sich] of
Macedoyne. Aus. 1319.
2. frei lassen, frei geben: He let
delyveren Seynt Lowys out of presoun. Maund.
p. 36. Pe prisons he het of Engelond delynery
echone. R. OF Gl. p. 382. — Zay to j)e kynge
Faraon of mine half \)et he f)e delyuri mi uolk
. . of {le jireldome. Ayenb. p. 103. — I>e erl
delyuered \)o jie kyng, &: \)e kyng hym by god
o|) , By such vorewarde ymad, {lat hü were de-
lyueredho\)e. R. OF Gl. p. 462.
3. überliefern, übcrgeb en: 1*6 kyng
f)o myd gode herte delyuery het anon , Bofie
quene and byssop, her maners echon. R. OK Gl.
p. 34<i. te lorde hym charred to a chambre, &
. . cumaundez To delyuci- hym [ihm beizugeben]
a leude, hym lojly to serue. Gaw. 850. Ariseth
up, so that I mav Deliver you what thing I have,
That may your life andhonour save. GowerII.
24(). — He bynyme|i men her ryjtes & kund
erytage also, And deh/uerip yt ojier men {lat
non rygt abbej) l^erto. R. OF Gl. p. 454. — He
yaf his wel guode zone, and him deliurede to \>e
dya{)e. Ayenb. p. 95.
4. entbinden von einem Kinde: Of a
sone bore fülle . . She was delirered. Gower I.
191. Thy wife . . Of suche a child delivered is.
1. 192.
delivereii v. lat. deliberare, seh. delyver.
erwägen, überlegen.
Now thanne delyiui' [delyuere thou Purv.
delibera Vulg.] , and see, what word I shal
answere to hym that sente me. Wycl. 2 KiNGS
24, 13 O.Kf.
deliverer s. neue. dass. Befreier.
Delynerer , liberator, deliberator. Pr. P.
p. 117.
deli verliehe, deliverli adv. cf. deliver adj.
seh. delivirly , vgl. afr. de/ivre)nent =: prova'pte-
ment. rasch, unverzüglich.
Deliuerliclie to jie duk deuoteliche he seide
etc. Will. 1245. With his salte teris gan he
bathe The ruby in his signet, and it sette Upon
the wex deliverliche and i-athe. Ch. Tr. a. Cr.
2, 1086. He so dede deliuerly , l>oujh him del
|)oujt. Will. 349. Deliuerly he dressed vp, er
f)e day sprenged. G.\w. 2009. Voide it awey
delyverly. Ch. R. of R. 2283. This cok brak
from his mouth delyverly. C. T. 16902.
delivernes s. cf. deliver adj. Gelenkig-
keit, Behendigkeit.
Semely shappe of brede and lenthe , And
delyrernes and bewte of body. Hamp. 5899.
Delyvernesse of body, Souplesse. Palsgr.
deluge s. afr. deluve , dehige , lat. diluvium,
neue, deluge. cf. dihwie. Wasserfluth,
lieber schwemmung.
That worldly wawes with there mortal deluge
Ne drowne me nat. Lydg. M. P. p. 251.
delveu, delfen v. ags. delfan [dealf, dulfon;
dolfe?i] . afries. delva , alts. bi-delhan , ahd. hi-
telban, neue, delve. Neben den starken Formen
des Zeitwortes finden sich bereits hier und da
schwache Foi'men.
1. graben, ohne Objekt: Delvy n, fodio.
Pr. P. p. 118. Jjat delue vnder ])e fundement.
R. OF Gl. p. 131. {"is holi bischop . . Let delue
to {lis holi bodie. St. Swithin 143. I*anne
nym{) he his pic and his spade and beginji to
delue and to myny. Ayenb. p. 108. It were
better dike and delre. Gower I. 15. He wolde
threisshe, and therto dyke and delre. Ch. C. T.
538. Syche bondage shalle I to theym beyde,
To dyke and delf, bere and draw. TowN. M.
]). 57. — The Avhile I deine aboute it [sc. the
fyge tree], and sende toordis. Wycl. Luke 13,8
Öxi. — Thanne he r/o^/" therinne anon. Seuy'N
Sag. 2119. When Adam dalfe and Eue spane.
Rel. Pieces p. 79. Me d(i/fhme\>e. R. of Gl.
p. 131. liange he dalue , but nojt he fände.
HoLY RooD p. 113. 5if 6äx "6 kurue, ne {le
spade ne dulue. Ancr. R. p. 384. Ho dtdue, &
fonde {)e vetles. St. Margak. 219. Bor he
delvere — demen.
605
doltien , and hauen sogt. G. A. Ex. 3189. The
Clerkes doluen in the mold. Seuyn Sag. 2069.
cf. 2ü79. An heep of heremytes . . dolven and
dikeden To dryve awey hunger. P. Pl. 4172 —
79. Pe Cristynemen dolite fa.ste, & [len wal velde
adoun. K. of Gl. p. 395. — Quen he rijt depe
had delhiin [leg. doUuinf] sare, mare l)en xx.
fote. HOLY lloOD p. 113.
2. graben, durch Grab en machen :
Are muchele die pe heo ha;fden ilet dcelfen.
Laj. 1. 248. Heo leiten deinen dickes. I. 394.
For to de/ven a dych Depe aboute Unitee. P. Pl.
13684. That thei shulden delue pittis. Wycl.
Gen. 26, 25 Oxf. — te mon |ie delueb ene jud.
OEH. p. 49. l»ey to my soule dcluyn a lakc. R.
OF Brunne 3Ieditat. 347. — A man plauntyde
a vynejerd . . and dalf a lake. Wycl. Mark
12, 1 Oxf. Purv. An husbondman that . . daliie
[dalfe Purv.] a pressonr. MatTH. 21, 33 üxf.
1 deliiyde this pit. Gen. 21, 30 Oxf. Alfene hiite
[sc. {le maere] dulfen [dolne j. T.]. Laj. II. 500.
Thei doluen [delueden Purv.] befor my face a
dich. Wycl. Ps. 56, 70 Oxf. — Whils dike be
dolven sinful tille. Early Engl. Ps. 93, 13.
To the time be dolue to the synnere a dielt.
Wycl. ib. Alle the pittis the whiche the
seruauntis . . hadden doluun. Gen. 26, 15 Oxf.
3. aufgraben, durch Graben bear-
beiten: Men it [sc. the erthe] delve and diche,
And eren it with strength of plough. Gower I.
152.
4. begraben , einscharren: Ebrisse
folc adden an kire , Nogt sone deinen it [sc. 8e
lieh] wiö yre. G. A. Ex. 2451. — tatt lic {latt
smeredd iss {)aerwit)f) Biforr jiatt mann iit
dellfepp. ORM64S4.— He dalf Mm [sc. äe cherl]
in Se sond. G. A. Ex. 2718. In Ebron daiue
hir sir Abraham. CuRS. Mundi 3213 Fairfax
Ms. That 0 forcer thai doluen . . In Rome ate
estgate. Seuyn Sag. 2039. — Starf Ysaac . .
And was doluen. G. A. Ex. 1893. 95. cf. 3200.
3685. te {)ridde ded bodie jiat is do/fc«. AVycl.
Sel. W. II. 99. Ne hadde Piers with a pese
lüof Preyed Hunger to cesse , They hadde be
dolven. P. Pl. 4154. cf. 9563. Vnto j)at ilk .sted
{)ou pass Quar Moyses him doluen was. CuRS.
MUNDI 7997. Ded and duluen {lar war {sai.
5494.
5. ausgraben: Men may the tresor saufly
delve. Gower II. 199. To delcyn up his boonys.
Lydg. 3/. F. p. 145.
6. durchbohren, durchstechen,
durchbrechen: Heo duluen mine vet & mine
honden. Ancr. K. p. 292. Thei dolue [delueden
Purv.l myn hondis and my feet. Wy'CL. P.s.
21, 17. Mi hend , mi fete {lai delved wide.
Early Engl. Ps. 1. c. He wolde waky, and
nolde najt |)olye {)et me dolue his hous. Ayenb.
p. 263.
delvere s. ags. delfere, neue, delcer. Gräber.
Ve deiner of \ie felde. Ch. Boeth. p. 151.
Deluur, or dyggar, fossor. Pr. P. p. 118. Of alle
kynne lybbynge laborers Lopen forth somme,
As dikeres and delve)-es. P. Pl. 442. Dichers,
delverys , that greet travaylle endure. Ly'üg.
M. P. p. 211.
delvinge 8. Graben, Bearbeitung des
Bodens.
Delvyncie, fossura. Pr. P. p. 118. Kynde
wit wolde That ech a wight wroghte , Or in
dikynge or in delvynye. P. Pl. 4294.
deiua, deine s. ags. demu [-««], judex, arbiter.
Richter.
te helend is alle.s monciennes de7na. OEH.
p. 95. l'e al weldenda dema demeö eou mid
rihtwisnesse. p. 105. Ve seoöile bija^t al AVali.sc
lond to his ajere hond , and jierof he wes demc
& duc feole jere. Laj. 1. 411. Heo hine wolden
makenduc<fcf/('?/(('oferhisfolke. I. 16. Ofl'dredde
Off domess dajess starrke dorn, & off jie demess
irre. Orm 3809. Mid wan sculle we him iquemen,
we \)e neure god ne duden j)e heuenliche demeti.
MoR. OüE st. 48. 5i^ h't weore iqueme \)&n
heouenliche f/ewic. Laj. III. 289. Forrjii shulenn
alle fa . . Tosamenn stanndenn att te dorn O
rihht hallf bi pe deme? Orm 647. Wa schal
unker speche rede An teile tovore unker deme ?
0. A. N. 1780.
demaieu v. s. desmaien.
deinaude, demauude s. afr. demande, pr. sp.
pg. demanda, it. dimandu, neue, demand.
1. Begehren, Forderung: I not nout
. . wat ower deinancle be. R. OF Gl. p. 500. He
. . Withstood the wrong of that deinaunde.
Gower I. 259.
2. Frage- Problemes and demaundes eke
Hi.s wisedom was to finde and seke, Wherof he
wolde . . Opposen hem that weren wise. Gower
1. 146. The king these thre demaundes axeth.
I. 147.
deiuean s. neue. dass. \^\. demenen \. Be-
nehmen, Gebaren.
Somwhate straunge and sad of lier demeane
She is. Ch. Court, of L. 734.
demeauen, deineiueu v. s. demmen.
demeine, demaine,demeigues. afr. demeitie,
demuine. domuine, ])r. douiaine , sp. pg. it. do-
minio, \&i. dominium, mlat. demanium , neue.
demain. Gewalt über etwas, Besitz u. Be-
sitz th um.
AV'ith werre & batail hard, reue him his
demeyne. LANGT, p. 330. That .soffred theo
duyk Hirkan To have yn demayn othir woman.
Alls. 7560. There finde I, how that every
creature Somtime a yere hath love in his demoine.
Gower III. 349. 'ihat al the worlde had in his
demeigne. Ch. C T. 16151. He that hath mycches
tweyne , Ne value in his demeigne. J{. of M.
5588. — torgh Romeyns, That whan it [sc. jjis
lond" of Ca.sbalan into her demeyns. LANGT, p. 7.
For the wodes in dctueines To kepe tho ben
])riades. Gower II. 172.
deniembren u. dismeuibreu v. mlat. de-
membrure neben dismembrare, seh. demember,
dagegen afr. desmembrer , pr. sp. pg. des-
7nembrar , it. dismembrare , neue, dismember.
zerstückeln.
Mest reufie it was ido , })at sir Simon j)e
olde man demvmbred was so. R. ofGl. p. 559. —
Dysmembryn, dissipo, dispergo, exartuo. Pr. P.
p. 122.
demen v. ags. deman, altnorthumbr. doema,
606
demend — demeoren.
afries. (h'ma, gth. dömjan, ahd. taomen, alts. d-
ddmiun, niederl. docmen , altn. dcema , schw.
düma, dän. dömme, neue. deem.
1. richten, als Kichter : He ne com na
to demam moncun. OEH. p. l>ö. ^Uhe walde
deman moncun. ih. {»an ure drihten cumeö to
doiien alle mankenne. II. 171. O domes dajj
\iSdr he shall all foUc dcviemi. Ohm (151. ©eäen
he .sal cumen . . for to denien alle men. Best.
727. (He) schal eft o domesdei cumen ba to
demen \>e cwike &: te deade. LEG. St. Kath.
339. Kimest king o domesdei lo deine cwike &
deade. St. Juliana p. 63. He ssel come ate
daye of dorne to deme |)e dyade and ))e libbinde.
Ayenb. p. 13. Whar Crist sal deme bathe qwik
and dede. Hamp. 3981. Thu shal us seme That
kunne and -wille rijt us deme. O. A. N. 187. He
comes to deme {le land. Ps. 97, 9. He cam to
deme the erthe. W\CL. ih. — After eure lawe . .
Demyp [imperat.] hyne nufie, ojier lete{) hyne
beo. O.E.Mlscell. p. 47. — Pe dema . . demeh
eou mid rihtwisnesse. OEH. p. 105. tet he . .
eiche mon deme riht. p. 115. By {)e wylle of
God, {jet al yzigto and dem]). Ayenb. p. 125. —
Fourti yeir dempt y\\. 11. demijd u. demed] he
Israel. CURS.MUNDI 7283. ohne Objekt, rich-
ten, ein Urtheil sprechen: Whan he in
court sitteth To demen as a domesman. P. Pl.
13569. And toke a juge therupon . . And bede
him deinen in this cas. GowER I. 304. Nyle ]e
deme, that je be nat demyd ; for in what dorne
je demen, je shulen ben demijd. Wycl. Matth.
7, 1 Oxf. auch wird das Zeitwortmit seinem
Stammwort dorn als Objekt im Aktiv, als Sub-
jekt im Passiv verbunden ; Whan I deme domes
. . Thanne is Ratio my righte name. P. Pl. 9639.
As he set & demde |ie hebe burh domes. St.
Juliana p. 21. — Hwan {je dorn was demd and
giue. Havel. 2488. Hwan {le dorn was demd
and seyd. 2838.
2. verurtheilen: He me walde warpen
ut of mine wike ant deinen me to deaöe. St.
Juliana p. 24. Drihhtin Godd ne sennde nohht
Hiss sune forr to denienn Piss werelld, acc to
lesenn itt Ut ofl" j^e defless walde. Orm 16720. I
cannot dem hym withouth trespace. Cov. M.
p. 250. — He him demp ase ane jjyef and he
him de\> zo{)liche to {)e gybet of penonce.
Ayenb. p. 138. — 5^ uorbuwen minne dom \)et
ich demde mon to. Ancr. R. p. 306. Godes
Sune j)e \i Giws demden & heaöe hongeden.
Leg. St. Kath. 329. Pane publican |jet milde-
liche byet his bryest, and himzelue demde beuore
God, and zojte merci. Ayenb. p. 175. — Wha
se onn himm ne trowwe|)j) nohht, Patt mann iss
nujju demedd. Orm 16726. ta Crisst wass her . .
detnmd to dffi{)e. 871. cf. 9969. He is demd iro
heuene to helle. OEH. II. 103. Sum sal be
demed to helle to wende. Hamp. 6028_. Alle that
beren baselarde . . Or any wepene ellis, Shal be
demed to the deeth. P. Pl. 1977—81. Putifar . .
haued deinpt Josep to bale. G. A. Ex. 2U37.
3. urtheilen, entscheiden, beur-
theilen, schätzen: Ne miht tu nout {leo
hwule demen wel hwat hit is , ne hwat \^el• wule
cumen of. Ancr. R. p. 118. Who wol demen,
though he se a man To temple go , that he the
ymages etteth? Ch. 2V. a. Cr. 2, 372. Pei me
conne rijt wel knawe and deme, huet is kuead
and huet is guod. Ayenb. p. 76. — Dem [im-
perat. schätze] t)erefter pris. Ancr. R. p. 290.
Now demeth as you laste. ClI. C. T. 1355. —
Improperlich he demeth fame , He blameth that
is nought to blame etc. GowER I. 21. — The
firste cummynge demeden [arbitrati sunt Vuh/.],
that thei weren to take more. Wycl. Matth.
20, 10 Oxf. in Verbindung mit hetuene: unter-
scheiden: fet hi ne conne . . deme betuene
(/rat und smal, betuene precious an vil. Ayenb.
p. 82.
4. halten, achten, ansehen für etwas:
l*et tu schalt deinen \>i suluen wod. Ancr. R.
p. 120. He schal \>e sunne deinen more or lesse.
p. 346. Every wyght . . Wol deme it love of
frendshippe. Ch. Tr. a. Cr. 2, 370. — For
fantoum & fayryje J)e folk {)ere hit demed. Gaw.
240. — Ve derk dede see hit is demed euer more.
Allit. P. 2, 1020.
5. überhaupt aussprechen, verkün-
digen: Nuste noht his dujeöe what he deme
wolde. Laj. II. 415. So {jat duel was to deme
jie duresse t)at he wroujt. Will. 1074. To deine
f)e so{3e [die Wahrheit zu sagen]. 151. 583 u.
öfter. — Dauid . . {jat demed JDis speche In a
psalme. Allit. P. 3, 119. Prophetes hem tolde
That that blissede body Of burieles risen sholde
. . Thus men bifore demede. P. Pl. 13243—49.
mit of scheint es, wie häufig altn. dcema of, ein-
fach reden zu bedeuten : Fat . . sculden moni
mon , jiennen jie king weoren dsed demen
[si)ekeH j. T.] of his weorken. Laj. I. 303.
^Ues ne cunne we deinen [teile]. T.] of Aröures
deöen. II. 546.
demeud s. ags. (/</?« e«(Z, judex. Richter.
Engles wuröen offdradde , naht for here
gultes \>e none ne habbeö, ac for [lat hie shulen
cnowen ure demendes wraöäe. OEH. IL 171.
demeueu, deineiuen, deiueanen v. afr. de-
mener, pr. deme)tar, it. dimenare, seh. demaine,
demane, neue, demean.
1. handhaben, behandeln, beAVäl-
tigen: Whiche coude best his crafte For to
demene well his shafte With dentes for to feil
his foos? RiCH. C. DE L. 455. He wolde upon
the night Demene her at his owne wille. GowER
I. 196. Ys it not a mochil myschaunce, To lat
a foole han governaunce Of thing that he can
not demei/ne? Ch. H. of Fame 2, 450.
2. refl. sich benehmen, sich gebaren:
William Avhijes . . demened liem doujtili, dintes
to dele. Will. 1221. 'M.diwXy \\e deineyned Min
to make his men egre. 3636. Whanne f)e duk
was war, how William him demei/ned. 1201.
Come on with me , demeane you liehe a mayde,
With shamefast drede. Ch. Court of L. 731.
demeoren, demereu v. afr. dcmorer, pr. sp.
pg. dentorar, it. dimorare, lat. demorari. wei-
len, zaudern, zögern.
5if ich hie swuöe uoröward , demeore je {)e
lengre. Ancu. R. p. 242. He nul nought that
ye dentere. Alis. 7295.
demere — dene, deene.
607
demere, demare, demer etc. s. ags. dJmere.
Richter.
Pouns Pilate |)et was paen and demere ine
\)o time in lerusalem. Ayenb. p. 12. He yzigj)
his demere God. p. 131. God rightwise rfewu??-.
Ps. 7, 12. t>e ualse playneres j>et . . zechef) \)e
ualse demeres. Ayenb. p. 39. I*ai er outloted
samend to stane demers of {^am. Ps. 140, Ü. —
Let skile sitten ase demare upon f)e dom.stol.
Ancr. R. p. 131. '^e schulen beon bicleoped
t^erof biiioren {je heie rf«Hart'. p. 428. Demar,
judicator. Pr. P. p. 118.
demerlaik s. s. dweomerlak.
deminge s. von demen v. Urtheil, Ent-
scheidung, Beurth eilung.
Dermjnge, or dorne, Judicium. Pr. P. p. 1 18.
At his demynci j)ei ches , l'ei held his dorne
certeyn, for he wa.s prince of pes. Langt, p. 86.
{•e . . herte of [le enuiouse zeneje}) generalliche
ine \)xi maneres, ine ualse demynges, ine awarjede
glednesse, ine worse zorjes. Ayenb. p. 27.
demmeii v. ags. dcmman , obturare flumen,
Siines. demina, schw. däminn, dän. dämtne, mhd.
dämmen. Vgl. ^Yhen the clouds begin to collect,
or are ohstructed , they are said to dem-in.
Craven Dial. 1. 106. gehemmt, versperrt
sein?
A wonder perle withouten wemme In
myddez hyr breste watz sette so sure, A niannez
dom myjt dryjly demme , Er mynde mojt malte
in hit mesure. Allit. P. 1, 221. Neuer cow{)e
stynt . . l)e raykande wawez , Er vch boJDom
watz brurdful to |ie bonkez eggez , & vche a
dale so depe JDat deiiuned at jie brynkez. 2, 381.
deiiiouiak adj. u. s. lat. deemoniacus, sp. pg.
it. demoniaco, pr. dcmoniayx, donioniat, atr. de-
inoniacle, nfr. dernoniaque, neue, demoniac. von
einem Dämon, vom Teufel besessen; Be-
sessener.
I hold him certeinly deinoniuk. Ch. C. 2'.
7822. He nas no fool, ne no demoniak. 7874.
demonstracioii, -tiou s. lat. demnnsfratio,
sp. demonstracioii , fr. demonstratio», neue, de-
monstration . Erweis, Beweis, Demon-
stration.
And maden calculacion, Wherof by demon-
stracion The man was founde with the good.
GowER n. 368. He maketh his calculations,
He maketh his demonstrations , His hours of
astronomy. HI. 46.
demonstratif adj . h. demnnstratif, lat. fZe-
inonstrativus , pg. dcmonstrittivn , neue, detnon-
strative. beweisend, bündig.
By verray proef that is demonstratif. Cn.
C. T. 7854.
demonstraunce s. afr. demonstrance, pr. de-
monstransa, it. dimostranza. Darlegung, Er-
weis.
The hevenly signe makith demonstratince ,
How worldly thynges goo forwarde. Lydg. M.
P. p. 60. cf. 123.
demoraiices. afr. deomorance, pr. demornnsa,
it. dimorunza. Zögern, Aufenthalt.
He wolde wende swithe snel To Darye . .
To seo the contynaunce Of Daries court, saun
demorrance. Alis. 4120.
dempleuv. unkl.Ursp. hadern, streiten?
I^e maister of j)e Temple com procurand jie
pes , »No more of {)is to demple , tak Jjat |)at }e
Hrst ches.« Langt, p. 196.
dempiieu v. i. q. damnen, dampnen. vgl. lat.
con-drmnare. verurth eilen , verdammen.
Thy loore y dempne. Ch. Boeth. Ajjpetid.
p. 183.
deiiister, deinpster, demester s. von demen
V. seh. dvmster, dempster, neue, deemster [a
judge in the Isle of Man] . Richter.
Than sal be herd the blast of bem , Tlie
demster sal com to dem. Metr. Homil. p. XIL
Aioth was f)an {le dempster [demisfer Ms.
GüTTING. demester TuINITY]. Curs. Ml'NDI
7005. After Sampson . . Was Heli dempster
[f/t'//j5<t'?- Ms. Fairfax. demisterGöTmiiG]. 7263.
Of Israel demester was he. 6994. Sal com bifor
the demester. Metr. Ho.mil. p. XIV.
den, auch deuue s. ags. denn, cubile, neue.
den . Höhle, Lager.
Den, hydynge place, spelunca, specus; den,
or forme of a beste, lustrum. Pr. P. p. 118.
Per beof) olde men, {)at among neddren habbef)
heore den. O.E.MISCELL. p. 152. tenne \i& sse
. . biä al inne in alden hire denne. Laj. II. 501.
Flowen j^sc. tigres] thoo to her denne. Alis. 5400.
To the denne conne he [sc. the bore] draw.
Avow. OF K. Arth. St. 6. Thei birieden hym
in the double denne. WycL. Gen. 50, 13 Purv.
[Be leun] driueä dun to his den. Best. 13. He
waites in hidel als lioun in den. Early Engl.
Ps. 9, 30. That dragoun lai in is den. Beues
OF Hamt. 2559. He dwellide in a spelunc, or a
den. AVycl. Gen. 19, 30 Oxf. Im Nom. u.
Akkus, erscheint demie namentlich später : Ther
was a denne, and a stoon was put theron. WvCL.
John 11, 38 Oxf. Purv. Hec spelunca, a denne.
Wr. Voc. p. 241. Which denne with the feeld
Abraham hadde boujl. Wycl. Gen. 50, 13 Purv.
so bei Neueren : Tvnüale 1526 in JoilN 1 1 , 38.
a denne, antrum. Manip. Voc. p. 60. a. 1570. —
Foxis han dennes. Wycl. Matth. 8, 20 Purv.
Foxis han dennys [dennes Purv.]. LUKE 9, 58
Oxf.
deuaieii, deuoien v. s. denien.
dene, dane s. ags. dene u. däne [Ps. 83, 7],
altnorthumbr. dene u. deane [Ps. 103, 10], seh.
dean, den, Craven Dial. dean I. 103. vgl.
afries. de7ie, deorsum. Thal.
Vallis, dene. Wr. Voc. p. 92. In dene oi
teres [in convalle lacrimarum f'ulg.]. Ps. 83,7.
I sal . . dene of teldes mete withal. 107, 8. tou
says {30U trawez rae in |iis dene. Allit. P.
1, 295. — Forre ich wille maki {)e helles and |)e
dunes. Ayenb. p. 59.
dene, deene s. afr. doyen, pr. deya, pg. dedo,
sp. it. decano , lat. decanus , neue, deati. eig.
Vorgesetzter über Zehn, dann Bezeich-
nung eines geistlichen Würdenträgers, Dekan,
Dechant.
Hie decanus, &dene. Wr.Voc. p. 209. 261.
Deene, decanus. Pr. P. p. 118. This freke
Bifore the deen of Poules Preched of penaunces.
P. Pl. 8160. If any brothyr or syster be deed,
608
denerie — deofel.
the deen schal du comyn the candelys of the
gylde to the dirige. Engl. Gilüs p. ö4. Im A.
T. ist es in der That einBeamterüber Zehn:
I haue ordeynd hem princes , and tribunes, and
centuriouns, and quynquagenaryes , and denes,
that techen jow alle thingis. AVycl. Devter.
1, 15 Oxf. Quinquagenaries and deetii/s whiche
schulen deme the puple. ExoD. 18, 21 Purv.
denerie s. von defie, decanus, neue, deanery.
Dekanat, Dechanei.
Denerye, decanatus. Pr. P. p. 118.
denie s. mlat. decania, pr. dvyania. De-
chanei, Amt des Dechanten.
Bissopriches , abbayes , o\iGYdenyes, ofier
oj)re dingnetes. Ayenb. p. 42.
deuieu, deuaien, deuoieu, auch deniteu v.
afr. deneier, denoier, denier, pr. denegiir, deiieyar,
destiedar, sp. pg. denegar, it. dinegare, lat. de-
negare, neue. deny.
1. verneinen, läugnen: Denyyn , or
naytyn, nego, denego. Pr. P. p. 118. He wille
bitte neuyr denyte [Reimw. quife]. AmadaCE
St. 56. — Wise men denyep {lat Eneas si} Car-
thago, ojjer Dido. Trevisa I. 167. — Sara
denyede, seiynge, I lowj not. Wycl. Gen. IS,
15 Oxf. — It may nat ben denoyed jiat f)ilke
goode ne is. Cu. Boeth. p. 88.
2. zu jemand Nein sagen, ihn ab-
weisen: 'y.i any were so vilanous |)at yow
denaye wolde. Gaw. 1497. — I>at durst I not do,
lest I denayed were. 1493. Sir, ye ow not to be
denyed. TowN. M. p. 38.
3. etwas misbiligen, verwerfen:
All denyede it anon , no mon assentit. Destr.
OF Troy 8009.
4. verläugnen: Bifore the cok crowe,
thries thou shalt denye me. Wycl. Matth. 26,
34 Oxf. Thou shalle deny me tymes thre.
TowN. M. p. 182. He that schal denye me bifor
men, schal be denyed bifore the aungelis of
God. Wycl. Luke 12, 9 Oxf. Denye he hym
seif, and take bis crosse, and sue me. Matth.
16, 24 Oxf.
denieu v. s. dunien.
dennen v. von cZe« s. cuhile, gebildet; ags.
dennian, lubricum fieri, kann nicht hierher ge-
zogen werden, seh. neue. den. Das Verb findet
sich refl. gebraucht, als sich b ergen.
Wu he dennede Iiim in öat defte meiden,
Marie bi name. Best. 36.
denouinbren v. afr. nomhrer, numhrer , lat.
denumerarc, dmumerai'e. zählen.
Who knewj the power of thi wrathe, and
for thi drede thi wrathe denouinbren? [nounihre
Purv. dinunierure Vulg. [falsche Uebersetzung
der Stelle, auf Grund der Vulgata]. Wycl. Ps.
89, 11 Oxf.
dent s. s. dunt, di7tt.
denteu V. lat. dentarc , seh. dent. vgl. mlat.
indentare, afr. endenter. anszacken, aus-
kerben.
Dentyn, oryndentyn, indento. PR.P.p. 118.
The sylour deir of the deise dayntely wes dent
[—dented]. GOL. A. GaW. VI.
dentinge s. Zapfen.
Twei (/e/iiy«(/is [incastraturse ]'ulg.] schulen
be in the sides of a table. ^WvCL. ExoD. 26,27
Purv. The r/<'/?<^;i^/s of the sidis. 36, 24 Purv.
deofel, deovel, devel, devil, del, difel,
divel, dievel etc. s. ags. denfol, -nl, dXta.diubal,
afries. diovel, divel, ahd. tiufal, niederl. duivel,
niederd. düvel , auch deihel , dibel [Warne-
münde;, altn. djöfull, diell, schw. djefvul,
dän. djävel, seh. deü, deel, neue, devil, lat. dia-
bolus , gr. oidßoÄoc. Teufel.
tenne kimeö \)e deofel. OEH. p. 21.
Z)eo/t^// iss unnclene gast. Orm4634. I*e haeäene
deouel [deauel ']. T.]. Laj. II. 317. Ich hit am
(le deouel Belial. St. Juliana p. 39. He . .
schrencte {len aide deouel. Leg. St.Kath. 1 189.
Pu hauest grimliche ibroht mi broäer to gründe,
f)en siebest deouel of helle. St. MaRHER. p. 12.
He doö l.at {)e deuel\yet. OEH. II. 211. te deuel
hadde of himgret enuye and onde .St. Dunstan
69. I'e deuel of helle him sone take ! H.\VEL.
446. Driues in at jie dore as a deuel of helle.
Will. 1976. He wolde into the helle seche, The
devel him selve to beseche. Go^VER III. 47. I>e
deuelle haf [ler bones. Langt, p. 43. To him {)e
(Zt'i«7 had enuie. E.E.P. p. 13. llh.edevylha.ye
al! Ch. C. T. 7129. Deivle, ov devylle, diabolus.
Pr. P. p. 120. The deville hym spede that me
so taghte. TowN. M. p. 11. Help, the raggyd
dwylle, we drowne. p. 65. Dicylle! what may
this be? p. 67. The delhym todrawe ! Lyr. P.
p. 111. t>e seuen dijfles gutes. OEH. II. 87.
Migte neure diuel witen . . hu he dun come.
Best. 33. She .. axethhim, what (Zu-e/ he thought.
GowER I. 301. He . . becom dyeuel. Ayenb.
p. 16. cf. 65. — Deofles gast wissaS to sunnan.
OEH. p. 99. I»urh {le ealde deofles onde. MOR.
Ode St. 98. te deoueles streon. Hali Meid.
p. 17. Bi f)e deoules streonunge. p. 41. On {je
doiiles onwalde. OEH. p. 77. Alle \ie luöere
la.stes {ie man hafeä jjurch debiles lore. II. 213.
te deueles here. Hali Meid. p. 5. To sauy vs
synneuol men fram {le deueles poer. R. OF Gl.
p. 173. Kys the devUls ars. Town.M. p. 14. I>e
seuen dipes giltes. OEH. II. 87. Thus stant
envie in good espeire To ben him seif the divels
heire. Gower 1.265. ^e dyeules gx'n\e%. Ayenb.
p. 77. — Of hwuche two mesteres {)eos two
menestraus serueö heore louerde , t^e deofle of
helle. Ancr. R. p. 84. I* he falle defle to honde.
Rel. Ant. I. 131. He biö eft init^ered on {)an
neojiemeste pinan itnder ))an unrihtwise deoule.
OEH. p. 117. I'a wurhliche weden {le |)e dieuel
binoni ure forme fader. IL 35. Fram |je
amonestement of\\o dieule. O.E.MISCELL. p. 28.
To |)e seruice of \>e dyeule. Ayenb. p. 19.
ter scuUe ben deofles swo feie. MoR. Ode
St. 49. Pejj sinndenn la|)e deofless. Orm 1403.
Pe cwike deouten doä ham {irin. St. Juliana
p. 22. Hit beon deouelen. Leg. St. KatH. 552.
Leste the deueleii of helle al quic to helle him
drowe. R. oF Gl. p. 506. Wherso develen beo.
Pop. Sc. 179. A, fy, and dewt/ls! Town. M.
p. 67. Ne alle j)e dyeulen of helle ne mojen
mannes wyl strengf)i. Ayenb. p. 8H. Four deofle
[ü^^.deöfla, gen. pl. nach dem Zahlworte] heom
stondej) bi. O.E.MlsCELL. p. 152. I^enne feraS
he aud nimeö him .Vll. deofle. OEH. p. 27.
[deofel-] — deop.
609
ßelial deoßene wurst. St. Juliana p. 38. To
beon denvli-ne fere. O.aN. 9;{0. — Schulde ich
du me to him |)at alle droßoi idat ] is bitaht?
St. Juliana p. 15. So niuchel ferde of denß,-».
Ancr. K. p. 2.J2. Heo macode englas tu ateliche
denßan. OEH. ]). lo;t. Nu |)a he walde jia ufele
sunne forleten, ne mei he,/b/- jian di-oßan. p. 27.
Mid douelen \x\ helle, p. 715. Foi- t>e sight jtat
hesalse O/VÄ-re/s. Hamp. 1824. fai oftred sones,
and dohtres als, l'idn dccch. Ps. I(i5, ;{7.
[deofel-], develhed s. Teufelei, böser
Geist.
No deueHiedf I ne habbe in me. Leb. Jesu
499.
[deofel-], develnesse s. Diese anscheinend
abstrakte Üezeichnung erscheint in der alten
Psalmenübersetzung für lat. daniionium. G ötze.
Alle goddes of genge develnesscs ere f)a
[omnes dii gentium daemoniai. Ps. 95, 5.
deofelschin s. cf. ags. dcöfnl u. sdn, Phan-
tasma, pritstigiiie. Teufelsblendwerk,
teuflische Gaukelei.
He dide mare inoh Off deofellshine o life.
ÜRM 8109.
deoflich adj. ags. deofollic, ahd. HiifaUih.
te uflisch.
t»enne maje we fordon swa [»a deoßiche
jitsunge. OEH. p. 105.
deol, del, doel, dol, diiel, diil, diol etc. s.
afr. docl , ditel , deol, diiit , dul, dhd, diel etc.
pr. dnl, sp. duelu , it. duolo , seh. dulc , dool fi.
u. dule V. lat. dol-ere, neue. dnle. Am frühesten
u. weitesten in England verbreitet scheint tlcd
u. daneben f/f'/ gewesen zu sein; verschiedene
Formen treten öfters bei denselben Schriftstel-
lern auf. Schmerz , Kummer, Weh, Leid.
Deol f)ou myjt habbe. R. OF Gl. p. 101.
fer was sorwe and deol ynow. p. lOS. I*e deol
\)&t oure leuedi hadde |)o heo isej here sone
deye. E.E.P. p. 41. Deol hit was to seo. St.
Kenelm p. 128. St. Br.vndan p. 28. Deol &
sorwe & lute ioye in his hurte jier com. 1 1,000
ViRG. 24. Psit deol l nolde abide. K.H. 1048.
Forthi mak 1 sori del. SiRlz H44. cf. 35(1. Who
speki|) oi deil aje jiat del. E.E.P. p. 15. Moche
del was on hire hurte, p. 40. Vor del & sorwe
& anguysse. R. oi' Gl. p. 392. He so dede
deliuerly , |)oujh him del f)oujt. Will. 349.
Pere watz much derue doel driuen in |)e sale.
Gaw. 558. Thanne gan Glotun greete, And gret
doel to make. P. Pl. 3245. Eijier lapped ojier
ful loueli in armes , & höre drede cV here doel
deliuerli fordeten. Will. 1908. Swiche drede
& </o/ drouj to his hert. 781. Thou daAvly bes
dede, & I to doli broght. Destr. of Trov 870.
Made jie moost dool jiat man mijt diuise. Will.
88. Too defend ho doole [lee. Alis. FRGM.(il3.
Gret sorow and dole here je may. O. E.MlsCELL.
p. 210. Grefe di>le it is to sene. ClI. VourtofL.
I(i98. Fülle moche doide and moone I made.
R. of R. 4317. For doi/lle we dy. TowN. M.
p. 62. Doubel is now mi diiel. WiLL. 504. cf.
1321. t*at he for \)e dnl of jie dent diued to \ie
grounde. 2757. Be thou clothid with clooth of
dui/l [vv. 11. det/l, deol, doel, deel]. Wycl. 2
Kings 14, 2 Purv. Swiche diol thai hadden.
Sprachproben IL
Artii. a. Merl. 4229. Makeand ful sikerly
Swithe michel r/io/ and cri. 9327. Youre diole
is rewthe to sen. 4234.
deoleil V. cf. deol s. afr. doloir, seh. dule.
bekümmert sein.
Alisaundres folk deoletli ywis For the
knyght thal is vslawe. Alls. 2T:i-l.
deolfiil, delfiil, dolfiil, diielful, dulfiil,
dilful adj. cf. deol a. schmerzvoll, weli-
voll, trauervoll.
Hit was a deolful |)ing. Laj. 1. 294 j. T.
¥oY\^a.nedenlfiillecY'i. II.75J.T. Alas, heseyde,
|ie deolful härm. R. OK Gl. p. 152. God sende
. . mony deotfol cas In j)ys lond. p. 414. l'eose
l)at in peyne weore , Cried onGod, wijt delful
beere. O.E.MISCELL. p. 231. To dryj her delful
dey.styne. Allit. P. 2, 400. To dryje a delful
dynt. Gaw. 500. tulke to diuers deluol were.
R. ofGl. p.558. AJo/</^///('syghtetheknyghte
gane see. LsuMBR. 99. In dölfull clothes they
hem clothe. GowerHI. 291. Delten duelful
dentes. Will. 3440. Many a dulfull dint deled
|)ei there. Alis. Fhgm. 143. Ich am . . a diilful
güst, wrecche Judas. St. Brandan p. 25. Houe
dylful dethe hase me dyjte. Ant. of Artii.
St. 12. Hou dilful dethe hase thi dame dyjte.
St. 13.
deolfalliche, -fulli etc. adv. s. deolful adj.
schmerzvoll, schmerzlich.
The pope wel deolfulliche and wel myldeliche
gan siehe. Bek. 1440. All j)e cause of |iis case
1 con soone teil , How he was deolefiilly ded &
doone of his life. Alis. Frgm. 31. Alisaundrine
. . was delfulli adrad jie def) for to suft're.
Will. 1979. DolfulH i)ei wero adrad. 2434.
Duelfulli sehe dwined awaie. 578. Pilatus cride
^0 d'ulfuliiche. PiLATE 219. He jal & quakede
dulfulliche. E.E.P. p. 59. fat we now dulfulli
schul deye. Will. "2335.
deop, dep, diep, dup adj. ags. deöp, alts.
diop, diup, afries. diop, diep, niederl. diep, nie-
derd. dep, gth. diup.f, ahd. tiof, altn. dji'ipr,
schw. djnp, dän. di/h, seh. de2)e, deep, neue. deep.
1. tief in Bezug auf räumliche Dinge: He
|)et metej' hu heih is jie heouene, Sc hu deope
is fie eoröe. Ancr. R. p. 232. He lette makien
enne die j)e wes Munderliche deoj) [deap j. T.j.
Laj. I. 28. Ich leade ham . . into so deop duug
•J5 ha druncnet) ferin. St. iM.XKiiKR. ]). 15. A
feyr watur . . bofie deop and long. HoLV Roou
p. 33. Of dalen & of dunen S: oi'hivcchiMideopeu.
Laj. II. 490. In öis cisternesse cid and dep. G.
A. Ex. 1942. A boot, jiatouer r/t/jc watres l^erej)
))re men at ones. Trevisa I. M. With depe
diches and derke. P. Pl. 31. Helle is . . di/ep
wyfioute botme. Ayenb. p. 204. As a colput
(/?/;; ant gret. O.E.MISCELL. p. 183. Most plente
oi dup fen. R. OF Gl. p. <i. Ich caste him [sc.
the ston] in a dupe dich. St. Bh.and.xn p. 27.
A caue he comanded to coynt men inouj Dupe
as a dunioun. Alis. Frgm. 1131. cf. 1150. The
scheref schal . . putte here bodyes yn duppe
prison. Freemas. 464. Komparat. Heo
deluoi) . . heore put deoppre and deoppre. OEH.
p. 49. Heijere than heuene he is . . deppere than
helle, WvcL. Job II, 8 Oxf. Superl. I>e
39
610
deope — deor, der.
depjjest place of ![>e see. Tkkvisa I. 45. ^orgh
J)e podeis . . {lat foule were <.^ dcppest. IjANGT.
p. 54.
2. in übertragener Bedeutung, tief, nicht
oberflächlich , auch g e h c i m n i s s v o 1 1 : I>att he
jiejjm jifc'l't^ her All füll wel tunnderrstanndenn
Oti'all |ie boc in Gode.ss hus fe deopt- dijhellnesse.
0km r)4'.l7. Kisshopcss off r/e/> lare. 72(»r(. fatt
haffdenn f/c^>innsihht & witt. 7084. For Ins </<'y*t'
(liuinite & hi.s dere sawes. Ali.IT. P. 2, 16f»9.
Swyth depe jiine thoghtes ere ai. P.S. 91, 6. Of
depi- yniaginations And .straunge interpretations
Probleme.s and demaundes eke His wi.sedom
was to finde and seke. GoweR I. 145. ferner,
innig: He ssel to God grede mid dycpe herte.
Ayenb. p. 211. und ernst, feierlich:
Grettore oji non nys jian hy \>e olde chyrche of
Glastynbury, ■wo so dop o\i [cf. ags. drnpne di).
P.S. 131, llj nome. R. of Gl. p. 233. Nou adde
heye men . . dep oji ysuore Wy{i hym to holde
trewelyche. p. 301. gross: ßifallen on depe
.sinne. OEH. II. 73.
deope, depe etc. adv. ags. deope, diöpe, alts.
diopo, diapo, ahd. tinfo, neue. deep.
1. in räumlicher Beziehung, tief: Remen
heo schule and grede Deope in helle gründe.
O.E.MlscELL. p. 77. 5e schule sinken adun . .
to bale drope into helle. St. JuliANA p. 21.
Hwase liö ileinen deope bisunken. Hali Meid.
p. 33. Depe wode in hire naked flech |ie rasours.
Seyn Julian. 144. Her eyen smal and depe
set. GowerI. 98. Diep he is dalf under an ooc.
G. A. Ex. 1S73.
2. in übertragener Bedeutung, tief,
gründlich: AI to deope leared. Leg. St. Kath.
38^. Ne funde we nohwer nan se deop ilearet.
1313. He bigan . . so deope desputie of j^e trinite.
St. Edm. Conf. 266. An ojierr Iseredd foUc
I*att ec wass r/e/je Iseredd. Orm 7206. Kom-
parat. Piers. . Parceyveth moore dep>per What
is the wille. P. Pl. 10(H9. In this processe if
ye depper go. Cll. Tr. a. Cr. 2, ISlö.
deope, depe s. ags. deope, dype, altn. dypi,
ahd. tixfi, gth. diupei. Tiefe, Meer.
Pat he nolde wi|) him baldeliche ouer |ie
deope gon. St. Cristoph. 84. So forth brought
into the depe, Betaketh her the see to kepe.
GowerI. 194. He shope hym to .ship in a
sharp haste , And dressit for \)e depe. I)e.str.
OF Troy 1780. That day that I schal drenchen
in the deepe. Ch. C. T. 4875.
deopeu v. afries. diupa, gth. diupjan, mhd.
;;«>_/>/(= vertiefen, cf. depen u. dujjpeii. ein-
dringen.
I'eonne . . \)cr waxec^ wunde & deopeh into
jie soule. Ancr. R. p. 288.
deopeschipe s. gleichs. ags. deöp-seipe.
Tiefe, Geheimniss.
Schawde seoöen sutelliche of J)e deojyeschipe
ik te dearne run of his deac) o rode. Leg. St.
Katii. 1339.
deopliche, deplike adv. ags. deöjdice, neue.
deephj. tief, gründlich.
Isaac . . uorto [lenchen deopUeJie [ad medi-
tandum. Gen. 24, O.'J] souhte onlich stude.
Ancr. R. p. 54. Hwat is nu jus lare t^at tu
nimest se deopliche & leares me sc jeorne? Hali
Meid. p. 3. Komparat. Ofl' |)iss kirrtell
mahht tu Jet Deoplikerr unnderrstannden etc.
Oi'vM 10137. ^)iff |)u [liss t^urrh Halij Gast
Depliherr unndorrstanndesst. 14604. cf. 14723.
I4S.11. 14935. 15(131. und fe i erli ch : Affrican
wreaöede & swor swiöo deopUrlie : »for jie driht-
fule godd Apollo etc.« St. Juliaxa p. 13.
Deplike dede he him swere On bok. Havel.
1417.
deopnesse, depnisse, diepnesse etc. s. ags.
deöpne.i.i, deöpnis.s, nvue. deepness. Tiefe, Ab-
grund im eigentl. u. bildl. Sinne.
I'es put bitacneö deop)iefise of sunne. OEH.
p. 49. Dis is nu jie derfschipe of {>i dusie
onswere & te depnisse. Leg. St. Kath. 978.
At 30 degrees of depnesse. Mal'ND. p. 94. To
mete and to gesse hijenesse and low'ene.sse,
lengt^e and brede and depjiesse also. Trevisa I.
43. He led am in depnesse [in aquis multis
Vnlf/.]. Ps. 105, 9. Ne oureswelyhe me depeiies
Iprofundum Vulg.]. 68, 16. I shalle asay The
depnes of the see. Town. M. p. 31. tine domes
mikel dejmes [ahys^sns Vult/.]. Ps. 35, 7. In ])e
se And in alle depnesses {)at be [in abyssis Vulg.].
134, 6. te l^ridde jsc. word ous ssewej)] |)e
dyepnesse of his zoji hede. Ayenb. p. 105. Pe
bene Jjet comji of ])e dyepnesse of J5e herte.
p. 211.
deor, der, deir, dor, duer, dnr s. ags-f/c«;-,
diör, alts. dier, afries. diar, dier. niederl. dier,
niederd. der, dier, gth. diiis, ahd. lior, altn. dyr,
schw. djur, dän. dyr, seh. deir, dere, neue. deer.
Thier in allgemeinem Sinne, bes. Wild.
Hit wes sone icuö . . jiat wes icumen of jiare
sa^ a deor swiäe sellich. Laj. I. 274. Lamb iss
soffte & stille deor. Orm 1312. Oflust after
deores flaesce. Laj. III. 227. Is ech man efned
to {)e dcore {)e he nimeö after geres. OEH. II.
211. He turn de . . fro mennes wunienge to wilde
deores [sc. wunienge]. II. 139. — Innan {lan
ilke sea weren unaneomned deor , summe
feSerfotetd, summe al bute fet. OEH. p. 43.
Ver ase wilde deor toluken ham. St. Juliana
p. 79. l^eowes donketh the dounes, Deoresw'iih
huere derne rounes. Lyh. P. p. 44. Ure fo . .
leiö grüne in a wilderne to beuten {)e deor j)e
wunieö {terinne. OEH. II. 209. Ich schal leote
wilde deor toluken & toteore |)e. St. Juliana
p. 13. Pene biö his erd ihened . . on wilde
deoron. OEH. p. 115. To huntien after deoren
[deores]. T.]. Laj. I. 109. ^a Troinisce men
tuhten to {)on deoren. I. 48. Hie . . habbeS geres
after wilde deore. OEH. IL 209 sq. Leafden
bare bodies . . fode to wilde deor & to luft
fuheles. Leg. St. Kath. 2274.
Gingid him öus 9is wilde der [sc. 9e hert].
Best. 327. Do we foröi so doö öis der [sc. 8e
mire]. 283. Shep iss all unnskafjefull & stille
der. Orm 1176. Also leun is migtful der. G. A.
Ex. 4025. Of such a park 1 ne hold no pride,
{■«e dere nis naujte {lat jiou mighte sie. E.E.P.
p. 1. So made God . . AI erue and wrim and
wilde der. G. A. P]x. 168. — Der drof in jie dale
. . bot heterly [lay were Restayed. Gaw. 115L
Haueö he mad her .vil. alter, And on ilc brend
deore — deorewurde.
611
eft twin der. G. A. Ex. lOlfl. He let bulde . .
jie [s;parv of Wodestoke, & der {lerinne do.
R. OF Gl. p. 43i>. Efte he sacrede dores mor.
G. A. Ex. 4032.
Thay drive on the da dvir, he dalis i^- doun.
GoL. A. Gaw. XVIII.
AI swo deth mani dor and man. O. A. N.
1321. cf. 493. — O/" jje uisces ijie wetere . . and
alles cunnes -wilde dnr. and alle.« cunnes wurmes.
GEH. p. 79.
In May hit murgeth when hit dawes In
dounes with this diiercs plawes. Iak. P. p. 45. —
Livede hi/ herbes ant wilde duer. Chron. of
Engl. 3o.
He was todrawe so «?Mr islawe. O.E. Mise,
p. 199. Thay feile to the female dure. Ant. of
Arth. .st. 4.
deore, (lere, deere, diere, deir, dnre adj.
ags. dcöre, df/re u. deör, alts. d/'iiri, afries. diore,
dürre, niederl. dier, diiur , niederd. diir, diier,
ahd. tinri, altn. dyrr, schw. dän. dijr, seh. deir,
neue. dear.
1. theuer, lieb, werth: fe deore
Drihtin haueö idiht ow ba |ie blissfule crime.
Leg. St. Katii. KiUil Heo wes his denre bearn.
Laj. I. 8. For {36 drihtfule godd Apollo mi
lauerd. & mi deore leafdi [ie deorewuröe Diane.
St. Juliana p. 13. Ure denre iafl'dij. Orm212T.
I*i denre swete sunnes loue Jiu lere me to winnen.
O.E.MISCELL. p. 19.5. His r/t"ore leofmon. Hali
Meid. p. 29. Hit biö deore to Godd. St. Juliana
p. 21. I*e furste bode . . jaet we ajen to habben
denre. GEH. p. 57. Godes dere sone. G. A. Ex.
4ü3. +)og, fader dere, bidde ic öe, dat sum
bliscing gif 8u me. 1569. iJere sone, wel is me
Havel. 2170. A dere damisele to doujter jiis
emperour hadde. "Will. 401. My dere child.
TowN. M. p. -id. My lady dere. Gower I. 47.
Inn hire lif j)att all J)\verrt ut Wass Drihhtin lef
& dere. Orm 2355. I'y speche is to me dere.
Allit. P. 1 , 400. 5^ may mete eft dernli hennes
forJ5 eche day, whan jou dere [lieb, angenehm,
genehm] likes. Will. 1i)49. cf. 1268. 4:-i52. Of
mire dohter dure. Laj. I. 148. fe king haueö
ane dohter }3e him is ,swu8e dure. I. ISfi sq.
tat heo duden for . . luue, for he wes here dure
laeuerd. 1. 259 sq. I'e wes his deoreste mon. Laj.
I. 382. Rihht all swa summ hord off gold Mang
menn iss horde deressf , Rihht swa iss allre
deresst lac Biforenn Godess ebne etc. Orm0732.
subst. V.Menschen: Lereitme, \xiy deere. P.
Pl. 4310.
2. theuer, von hohem Preise: Then
so biful that com was dere. Seuyn Sag. 3724.
Amonges hem , oyle of olyve is fülle dere.
Maund. p. 252. I»e of)re beggeji [)e |nnges
huanne hi byej) lest worf) to greate cheape . .
uor to zelle ayen al huet hi bye}i mest diere.
Ayenb. p. 36. bildl. Now is a dogge also dere,
|-iat in a dych lygges. Allit. P. 2, 1792. Kom-
parat. Denrre pris nes neuer. Ancr. R. p. 392.
u. übertragen auf die Zeit der Theurung : He
fled fra hir in that dere tipne. Seuyn Sag. 3727.
Wilnefi |iane dyere fime. AyeNB. p. 36. bildl.
I trowe ther be a deere yecre Of pacient 'wymmen
now these dayes. Ltdg. M. P. p. 133. über
haupt kostbar , köstlich: Ligber he sridde
a dere srud. G. A. Ex. 271. Dubbet in a düblet
of a dere tars. Gaw. 571. Dul)hed wyth h\\dere
stones. 193. Of fuW//'?-ß metes. 121. Kompar.
Eauer se denrre [deore f«/.] |nng, sc is derure to
biwitene. Hali Meid. p. 21. Superl. As tat
swote smirlos and deoresf of alle. p. 13. herr-
lich , trefflich, ausgezeichnet, von Sa-
chen u. Personen : te cuntre was dere. JosEl'H
37. l^e dere kynge hyme selfene Comaundyd
syr Cadore witii his dere knyglittes. MoRTE
Arth. KiOl. Dukis and digne lordis, douchty
and deir. GoL. a. Gaw. I. subst. v. Menschen :
Bit jiat j)e diner watz donc, i.V jic dere vp. Gaw.
928. The deir dight him to the deid. GoL. A.
Gaw. XXVII.
3. hart, schmerzlich : Of destines derf
Ä: dere. Gaw. 564.
deore, dere, diere, duere adv. ags. denre,
dinre , ahd. fiurn , mhd. tiure. theuer, zu
hohem Preise, auch bildlich.
Hwilche jife he us jefeö jiet |)et [he?] ear us
höhte deore. OEIH. p. 19. Of ure loue j)et he
so denre bouhte. Ancr. R. p. 392. Ihesu mit ti
swete blöd Jju höhtest ful me deore. O.E. Mise.
]). 196. Nele he hit delen alse he don sholde, ac
wile hit dere seilen. GEH. II. 215 sq. Bat
gruching hauen he derre [= dere] bogt. G. a.
Ex. 3683. He nolde j)er of nojt . . böte yt were
dere ybojt. R. of Gl. p. 390. He solde his
güldring ful dere. Havel. 1637. An adventure
. . which afterward füll dere he Iiought. GowER
II. 236. To zelle {)e Innges as dyere ase me may.
Ayenb. p. 44. No |)ing ne is zuo diere ybojt aae
{)et me hej) be biddinge. p. 194. Adam, })ou
hauest det-e [v. 1. duere] aboht, Jiat {lou leuedest
me noht. Harrow. of H. 59. Nes never Scot-
lond . . aboht .so duere. PoLIT. S. p. 214. Duere
he shal abugge tliat he bigon ])atayle. p. 215.
Komparat. tanne wyle he zelle [)e derrer.
Ayenb. p. 36. fe ojn-e . . wilnej) l)ane dyere
time , uoT to zelle jie derrer. ih. Superiat.
His norice . . Tendre was of |)is child, for heo
him hadde denresf ibüjt. St. KenELM 135.
deorewuröe , deorwuröe , dureworöe,
derewiirfte, dereworö, derworö etc. adj.
ags. denrvyrQe. theuer, kostbar, köstlich,
herrlich, von Personen u. Sachen.
Denreu-nrhe Lauerd ! LEG. St. Kath. 630.
Ich ajeoue j)e mi gast, denrrcunuhe drihtin. St.
Juliana p. 77. His an deorewurde sune. Leg.
St. Kath. 1787. Leuen i Godd feader & in his
deorwurhe sune. St. Jullvna p. II. Jidiene . .
m.ideoreiour^e(iohlQY\ ih. VedenreicurhexneMien,
|)eheuenliche-cwen. Hali Meid. p. 21 . Miracles
\> beö maked jet j)urh him, Sc on his denreu-urhe
nome. Leg. St. Kath. 1075. cf. St. Juliana
p. 65. I»att deorewurrjie sallfe I'att man doj) o
jje dsede lic. Orm 6689. Samuel . . nom mid his
riht hond a-nne durewui'be brond. J^Aj. II. 275.
He . . alesde us of helle gründe mid his derewurbe
Hesse. GEH. p. 19. He alihte from hebe to lake,
from derewurb wuninge in to wone of blisse.
p. 79. Dereworth quene ! Ali.s. Frgm. 613.
This is my derworth sone. AVveL. Matth. 17,5
Oxf. Derxrorth lord! HoLY RooD p. 195. A
39»
612
deorewuriiliche — departer.
dukes doujter ful ihnvorp in Avede. WiLL. ä'sö.
My dcrwnipe herte! I'-Jö. But jitte bcii |)er
jjinges . . |iat no man doutejj iiat |>ei ne ben
more denvorpe to jie [len [line owen lijf. ClI.
Boeth. ]j. 41. Oniche of muchel grace , And
mani on o|)er direicerpe ston. Flor. a. 15l. 288.
Superlat. J^at was his deoreworpede man.
\,.K). 1. 382 j. T. Which is to thee the dcn-
■irorthi-ste lond of alle. Wycl. Wisd. 12, 7 Pm-v.
Wij) alle metes nobul , 6L' wij) [)e de[r\worJ)rsf
deintes of drinkes |)at were. Will. .'4208. da-
lier: donvorthiues s. Metr. Homil. p. 11.
deorevvuröliche etc. adv. cf. deorewurbe adj .
ko s tb arlich , sorgfältig.
I*u a best meiden se deorcu-urblichc to witen
hit [sc. meidenhadj. Hau Meid, p 11. Vor
hwon Jiet fjeos ^sc. riwlen] beon deoruinirhliclie
iwust. Ancr. K. p. 410. I'e sculen biwiten j)ene
king ditreiciirhliciie {)urh alle l)ing. Laj. II. 21ü.
That heo with the wolle of böte dereworthliche
dele. Lyr. P. p. 54.
deorfriö s. ags. denrfrib [Sax. CllR. a. 108(i].
W ildpark.
Forboden he haueö his deorfriö. Laj. 1. (Jl .
deoiiiclie , deorli , derlike , dereliclie,
dereli, derli adv. ags. deotiice , alts. diurliko,
ahd. tiiirdhho, neue, dearly.
1. in lieber, freundlicher Weise:
DeorUche he hine custe. Laj. IL ;jt)9. He wes
. . in his hirede iued & deorliche ifostred. HL
277. We shule . . Drynke to hym dcorly. Ia'R.
P. p. 111. Ful drrltke [?] jjis deore mon dute
his dede. Ü.E.MlscELL. p. 91. Scho bad me
dercliche drawe and drynke to hir seltene.
MORTE Arth. ü;(80. t>ay . . derely out jeden &
kneled doun . . To welcuni {)is ilk wyj. Gaw.
817. He . . derely hym {)onkkez. 1Ü31. As J3ou
me derli loMe^t. WiLL. 4374. Ivomparat. Pe
an heold f)ene oöer deorluker {)ene broder. Laj.
III. 206.
2. auf kostbare, köstliche Weise:
How {)e dejter of jie doujje wern derelych fayre.
Allit. P. 2, 270. As derely deuysez f)is ilk
toun In apocalyppez |)e apostel Johan. I. 994.
I . . dighte nie derely. P. Pl. 12902. Derly at
jjat day were jiei serued. Will. 1421.
deorliiig, derling, durliug: s. ags. deörliny.
neue, dearliny, darliny. Ij i eb 1 i n g, von beider-
lei Geschlecht.
Angel l)e king, Scottene Jcor/m^. Laj. III.
14. Dauid, Godes owune deorliny. Ancr. K.
p. 50. I'emüdermidhire junge f7co)"^üi(/(;. p. 2.'i(l.
■fo {jine deorlinyes. OEH. p. 185. Hwuch se
wile beon . . as his deore derling. Hali Meid.
p. 21. Johan, Cristess derrlitmy. ÜRM 9219.
SwetiTig, welcome! m'ider\\or\)e der Im ff . Will.
i5;i7. I am thyn Absolon , o my der lyny. Cll.
C. T. .■i791 . Knoute lufed him best, he was his
derlihy. Langt. p. 50. iJerlynge, carus, cara.
Pr. P. p. 119. My doughter, my derly luje.
J3ESTR. OF Troy 3277. While jie tvo derlüiyrs
talkcd togadere. WiLL. 2508. That thi derlynyis
\tv delyuered. Wycl. Ps. 59, 0 Purv. Ealured
Englene hurde, Englene dm-lytiff. O.E.MISCELL.
p. 1 »12 . Crist scal one beon inou alle his durlinyes.
MOR. Ode St. 194. The lond that he wole . .
His durluK/x on urthe jeve. >St. Brandan
p. 3.
departsible adj . et . depurlen v. t h e i 1 1) a r ,
t r e n n b a r.
Abraham seith That he seigh hoolly the
Trinite, Thre persones in jjarcelles Depurtable
t'ro other. And alle thre but o god. P. Pl. 1 1420.
In thre ])ers()nes dcpartuhle. 1 1()20.
departeii, auch deporten v. afr. depurtir u.
dr.fjxirfir, pr. altsp. depurtir, sp. pg. despartir,
seh. depart, depert, neue, depart. ci. parten.
a. tr. 1. theilen, eintheilen, ver-
t heilen: Departyii , divido, partior. Pr. P.
p. 118. Joy and woo they shuUe (/fcyjrt?-/« , And
take evenly ech his parte. Ch. R. of R. 5282.
We wille deparle his clothing. ToWN. M.
p. 22S. — I*is werke I departe and dele in seuene
bookes. Trevisa I. 27. Seie to my hrother that
he departe with me the eritage. Wycl. Luke
12, 13. — I'is folc . . departede here ost in twolf
partyes j^ere. R. OF Gl. p. 18. Jhesu took fyue
looues , and . . he departide to men sittinge at
mete. Wycl. John 0, 11 Oxf. Thei departiden
his clothis. Matth. 27, 35 O.xf. Sire DegrcA'A'ant
. . Beperied her batelle a two. Degrev 329.
The kyng deprrtid his pupuU, put hom in twyn.
Destr. OF Troy 1181. cf. 3025. — Here londes
departedy;ey:e \>\isi. St. Kenelm 74. I*is grete
storie is depart ed in seuene streemes. Trevisa
I. 29. To parten that wil not depurted be. Ch.
C T. 7796. I wyl {)at myn howsehold seruauntz
have departed emang theym a C. niarc. WiLLS
A. Invent. I. 75.
2. trennen, scheiden: Gemetre . .
That con deperte falshed from trewthe. Freemas.
573. — The tirmament be maad . . and departe
[dividat Vuly.] watris fro watris. Wycl. Gen.
1 , 6 Purv. {"e Rede see . . departep {)e south
side of Inde from Ethiopia. Trevisa II. 03.
The hilles departe)) the kyngdom of Surrye and
the contree of Phenesie. SIaund. p. 103. — He
departide the lijt fro derknessis. Wycl. Gen.
1 , 4 Purv. Jabel . . departide kydes from lambren,
and jonge from olde. Trevisa II. 227 sq.
Archbeshoppes, as the law feile, Departid [d. i.
schieden, durch Verkündung der Ehescheidung]
the prynce and Dissonelle. ToRRENT 1330.
b. 1. sich theilen, spalten, sich
zerstreuen: Pe Rede see strecchej) for{) and
departep [scinditas HiGD.] in tweie mouthes
and sees. Trevisa II. 63. As a flock of scheep
. . the which departeth and desparpleth. Maund.
p. 4.
2. sich trennen, scheiden: Thulke
soule iwis Bigynneth to deparfi fram the body.
PoP. Sc. 374. — Syn that thus departe» ye and
I. Cll. Tr. a. Cr. 5, 1073. — SithÜie departede
this court, to his inne ech drouj. Bek. 483. l>us
niyd gode loue hü departede atuo. K. OF Gl.
p. 42). In Ulf l)ei departed, Hardknoiit home
went. Langt, p. 52.
departer s. cf. depurten v.
1. Thei 1er, Vertheiler: Whoordeynede
me domesman , or departer [-a departere "Pury.
judicem, aut divisoreni sc. hereditatis J'itly.] on
jou? Wycl. Luke 12, 14 Oxf,
(lepartinge — dt'])3.
613
2. Reurthe iler , Richter: Jh'jutrter,
or demer 'discretor Viilc/. -/pi-iyo:], ot" thoujtis.
Wycl. Hebr. \, vi Oxf.
departiuge s. cf. ilrjiarteii v.
1 . eig. T heil u n g für T h e i 1, abgeschnit-
tenes Stück : A derk myst was maad . . and
passide tlioroii tho depurtiuyis [divisiones Vuhj.
Di-innl. WvcL. Gkn. 15, 17.
''2. Trennung, Scheiden: Lothest
(hrpartyny where is grettest richesse. Lydg. 31.
P. p. 77. The Avurd uf üod is quyk . . and
entrynge til to dcpartj/ng (to the '(lepurfi/iit/r
Purv. usque ad dio>sin)n>iti Vulg ] of soide and
si)irit. Wycl Hehr. 1, 12 Oxf. im eth. Sinne
Spaltung, Uneinigkeit: I heere dcparf-
ytif/is, or disscenciouns [scissuras VuUi.~\, for to
"he*. 1 Cor. 11,18 Oxf.
."}. Unterschied: Y schall sette (h'parly>i(i
[divisionem Vuly. r^ns oiaaoiKfjv] bitwix my
puple and thi pu])le. AVycl. Exod. 8, 2:5 Oxf.
Ther is no distynccioun , or di'parti/u(/e. Kom.
'■\, Tl Oxf. Sothli dcpartmqis [oiaiplaetc] of gracis
ben. I Cor. 12, 4 Oxf.
departiugli adv. mit Unterbrechung,
in Absätze n.
Syniple cry of trum])is schal be , and tho
schulen not sowne deparfyiHjli [stowndmcel
Oxf. concise Ynlij. Die letzten Worte sind eine
falsche Uebersetzung des hebr. !lj."'i-iin xb , ihr
sollt nicht Lärm blasen]. Wycl. Numb. 1(i, 7
Oxf.
depeiuten v. cf. fr. depeindre , pr, depenlwr,
lat. depi)iy>Te, neue, dcpaint. erscheint früher
vorzugsweise in den Participialformen d^pcuited,
dipi.-iiit, wie seh. dvpcynlit. malen, bemalen.
A stellioun , that is a werme depcyntid as
with sterris. Wycl. I-EVIT. 9, 30 Oxf. And al
?iho\edfpfynti'd\Ti a tour Saw I Conquest sittyng
in gret honour. Ch. C. T. 2020. Than founde
they depeynfcd on a walle, How Troy and al the
londe destrued was. Lcy. (>'. W. Dido 100. P'is
castel . . is al dcpeynted Avithouten Wiji jireo
heowes Castel oi-f L. 7o3. I have ek seyn,
with teeris alle dcpeynted Youre letre. Cil. Tv.
II. Cr. 5, l(i12. - With largc toppes, and mastes
longe, 'RicUy dcjieiuf. I))-eam'i\. Thouwoldest
make me kisse thin olde breech , And swere it
were a relik of a seynl, Though it were with thy
foundement depeynf. C. T. l-136.'i.
depen v. ags. de'pan, dypan, afr. clepa, alts.
döpian, niederl. doo2>e)i, niederd. dopen, schw.
döpa , dän. döbe , gth. daupjan , ahd. toufan.
tauchen, taufen.
Olepi nie mot hym depe ine the water.
Shoreh. p. 11. Depe. and cristni is al on.
Ayenb. p. 107. Eferward he depp ine blöd,
p. I0(i sq.
depictp.p. lat. depictus, neue, depict v. ge-
malt.
I fond a lyknesse depict upon a wal. Lydg.
M. P. p. 177. Depict upon a wal I sauhe a
crucifix. p. 259.
depose s. lat. deposifum? seh. depose, depois.
cf. depost s. Depositum, V e r w a h r g u t.
Depose [depo.'<li.], dopositum. Pr. P.p. 1 19.
bildl. God . . Hath set him but a litel while.
Thal he shall regne >/pon depn.ie, For sodeinlich
right as a rose, So sodeinhche down he feile.
Gowkr 1. 2I'^.
dpposeil V. afr. dipo.ser , pr. deintusar , sp.
deposar, neue, depose.
1. al>legen, niederlegen: In sory
plite and pouer he lay , The corone on his hede
deposed, Withinne Walles fast enclosed. Gowek
in. 200.
2. e ntsetzen, der Würde beraul)en.-
If it be soth that men suppose , His owne
untrouth him shall depo.se. GowER L 2")2. For
youre coveitise , er longe , Shal thei demen f/^M
ecc/esifC , And youre pride depose. Deposuit
IJotentes de sede etc. P. Pl. lOfiJti.
.J. in Verwahrung geben, anver-
trauen: Kepe thou a good depuoxl , or a thing
takyn to thi ke])ing, bi the Hooly Gost. Wycl.
2 Timothy 1,11 Oxf.
depost s. neue, dcposit. anverlrautes
Gut.
ThouTymothe, kepe t\iG depoost [depo.situm
custodi]. AVycl. 1 Timothy (i, 20 Oxf.
depi'aven v. afr. depraver , pr. sp. pg. de-
pravdr, it. lat. depravare, neue, deprave. her-
abwürdigen.
I kam noght to chide, Ne deprave thi persone
With a ]n-oud herte. P. Pl. 1714. Ny thou
schalt no man deprare. Freemas. 759. — Thei
dvprauedeii [detro.reriut Vulg.^ al myn amendyng.
Wycl. Prov. I, ;jo Purv.
depresen, depreceu v. cf. lat. depressus p.p.
v. deprimere, neue, dcpress.
1. herabdrücken, niederdrücken,
bewältigen: ^ou con alle |io dere outdryf,
& fro [)at maryag al o|)er depres. Allit. P. 1,
770. — Ennias jie athel , tc his highe kynde,
tat sijien depreced prouinces , & patrounes
bicome Wel neje of al jie wele in t'e west iles.
Gaw. 5. t'at prynce of pris depresed hvm so
jiikke. 1770.
2. wohl im Anschlüsse an afr. despres.se r =--
tirer de la presse, frei lassen : Wohle je, lady
louely , }ien leue me grante , cV deprece your
prysoun i. q. prisoner]. Gaw. 1218.
depressiouu s. fr. depression, sp. depresion,
it. depressio7ie, lat. depressio, neue, depre.s.sion.
Tiefe , tiefe Lage.
Thilke space is as moche as the pool artik
is hey in the same place fro the orisonte. And
than is the depression» of the jud antartik, |iat
is to seyn , than is the pol antartik bynethc the
orisonte the same quantite of space. Cil. Asfnd.
p. 34.
depriven v. afr. depriiwr, neue, dcprive. cf.
priven . berauben.
Depriven, or putten awey a fjynge, or takyn
away fro anodyr, j)rivo, deprivo. Pr. P. p. 119.
Alle |)at may therinne aryue, Of alle jie reme is
quene o{)er kyng, & neuer o}ier jet schal
depryue. Allit. P. I, 447.
depo s. altn. dypt, dän. dyhde , niederl.
diepte. neue, depth. T i e f e , Abgrund, auch
für M e e r gebraucht.
Derknessis weien on the face of depthe.
Wycl. Gen. 1,2 Purv. The depe watriscouerden
614
depuren — derk.
hem ; thei descendiden into the depthe as a stoun.
ExoD. 1 5, 5 Oxf. 5^ of erthe, herie je the Lord ;
dragouns and alle depthis of watris. Ps. 14S, 7
Purv.
depureu v. afr. depurer, pr. sp. depurar, it.
depitrure. cf. neue, depurafc reinigen, säu-
bern, läutern.
Oold vryne depurid fro {)e feci.s. Qu.
EssENCE p. it.
dcputation s. fr. d^'jjnfation, it. dcputuzione,
sp. dipidacion , pg. deputazüo, neue, dcpiitatiun
V. lat. de^mtare. Deputation, Abordnung,
die Abgeordneten selbst.
For he [sc. a king] may nought all him
one In sondry places do justice, He shall of his
real Office With wise consideration Ordeigne his
dcputafion Of suche juges as ben lerned.
GowER III. 178.
(leputeu V. lat. deputare. Das Ztw. findet
sich wieder in fr. deputer, pr. pg. dejniiar, sp.
deputar , diputar , it. dejnttare , neue, depute,
doch nicht in der hier aufzuführenden Bedeu-
tung; anrechnen, zuschreiben.
The aposlil . . shewith neithir thurj his
rijtfulnesse haue this deserued, but al what
euere to be depute [p.p. = deputed] to the grace
of God. Wycl. Rom. Prol. p. 299.
(lerai, disrai, drais. afr. desroi, dcrei [Rayn.
Lex. R. 5, 3!}], pr. desrey, cf. afr. roi, rei =^
ordre, seh . deray. Unordnung, VerAvir-
r u n g , T u m u 1 1.
With gret deray So harde to our knyght he
droff. RiCH. C. DE li. 502. AI here host and
here deray, They schal abeye it some day. 64s I .
He wole make a lytyl deray. 6603. He tok
Alisaundre this deray For to amende, gef he
may. Alis. 1177. Querto drauesthou so drejghe,
and mace suche deray f Ant. OF Arth. st. 40.
If {lai suld for {laa feluns prai, It war gain godd,
and gret derai. Cl-RS. MUNDI in Morris ed.
Hamp. p. XII. He gan make gret disray And
gradde ageyn to Darye. Alis. 4353. Die Form
dray steht in : The Franche men er fers and feil.
And mase grete dray when thai er dight. MiNOT
p. 35.
deraien, draienv. afr. desroier, -reier, -raier,
derroicr, pr. desreiar. cf. derai s.
1. intr. eig. in Unordnung gerathen,
übertr. toben: Nectanabus . . Too begile ^e
gome Deraide as a dragoun , dreedful in fight.
Alis. Frgm. 881.
2. refl. [wie afr. se desroier, pr. se desreiar]
toben, wüthen: He deraied him as a deuel .
Will. 20G1. As man wod he ferde. . tS: derai\ed
him for t)at dede, as alle deie schulde. 3737 —
3741. Pus desjjitusly f»e duk (ZraytYZ /(»>(. 1210.
deraineu, dereiiien v. afr. deraisnier, de-
rainer, desresnirr, deresnier , mlat. derationare,
disrationure, seh. dereyne, derene, dereny, neue.
derain, deraign.
1. im Rechtsstreite beweisen, erhär-
ten, bes. durch Kampf : That hymself agayn
fyve and twenty men In wylde field wolde
fyghte, To derayne Codes ryghte. RiCii. C. DE
L. 7096. There was no buerne with that bold
the bateU to take, The right to deraine with the
ranke duke. Destr. of Troy 130S3. ohne Ob-
jekt, eine Sache ausmachen, im Zwei-
kampfe : Dereyny hü wolde hem sulue tuo, &
take Godes sonde. R. OF Gl. p. 2S5.
2. streitig machen, alsEigenthum be-
haupten oder beanspruchen: Philip.,
brodes in haste, For to lache hym as Lorde, j)e
lond for to haue , Or deraine it with dintes &
deedes of armes. Alis. Fhgm. 122. For thon ..
wenest to dereyne [vv. 11. darreyne, derreyne]
hire by batayle. Cn. C. T. 1610. He wild not
consent . . Ne do als he ment, to gynne to mak
partie, Ageyn kyng Edward. Scotland to dereyne.
Langt, p. 330.
deraine, dereine s. afr. deraine, dercme,
seh. dereyne, derene, derenye. cf. deraineu \.
Entscheidung [in der anzuführenden Stelle,
durch Zweikampf].
This dereyne by the barouns Is ymad , by
alle bothe regiouns , Have Avho so the maistry
may, Afeormed faste is this deray. Alis. 7353.
An dieser Stelle scheint deray als völlig gleich-
bedeutend mit dereyne gefasst zu sein.
derk, deork, dork, deark, dark, dark, dirk
adj. ags. deor-e, dearc. Graff u. Grein ver-
gleichen ahd. tarh-nian, dissimulare, seh. dirh,
dyrk, neue. dark.
1. dunkel, finster: Nowe it is light,
nowe it is derke. Goaver 1.35. So durk hit was
ek {aerto , {lat vuefie nie mijte iseo. St. Edm.
CoNF. 356. In the half toward ous the sonne
sent hire lijt ; Thanne is thoiher half durk, and
thother is al lijt. Pop. Sc. 80. Vörte hit derc
ny\t was. R. OF Gl. p. 274. Ne be hit netu-e so
derk ni\t. Flor. a. Bl. 236. Thei maken the
nyyht so derk , than no man may see no thing.
Maund. p. 237. Hü kunnen of the faire day
make the derke niht. PoLiT. S. p. 336. Forte
hit Avere dorcke nipt. Laj. I. 323 j. T. The day
wex as dirke As the mydnyjte myrke. Ant. of
Arth. st. 6. Derk bicam the sonne. P. Pl.
12194. The smnie is maade derk in his risyng.
Wycl. Is. 13, 10 Purv. The sonne that was so
brijt, deork heo is bicome. Bek. 1411. Hi [sc.
\)e sterris] worjj becom as blak as cole, and be
of hiwe darke and Avan. E.E.P. p. 8 sq. Seynt
Poul . . sayj anojmr derk place. O.E.MISCELL.
p. 226. We come atte laste In a stude suythe
durc and clouden o\ercaste. St. Brandan p. 2.
To the derke valeye That stant betAvexe roches
tAveye. Ch. B. of Dach. 155. I'e derk dede see
hit is demed. Allit. P. 2, 1020. A dongeon . .
With depe diches and derke. P. Pl. 30. This
eave Avas also as derke As helle pitte. Cll. li. of
Dach. 170. ^e deueles . . caste hym into j)e
derkesteyroande. O.E.Miscell. p. 230. Dureleas
is {la't hus, and dearc hit is Aviöinnen. Thorpe
Anal. p. 142. Eleusius . . hehte sAviöe don hire
ut of his ehsihöe, & dreaien in to dorc [darc ib.
p. 30' hus to prisunes pine. St. Juliana p. 31.
Me diohhire {ms into darckesltcan. St. M.\RHER.
p. 8. In streng ])risoun and swi{)e dark sone he
let him caste. PiLATE 212. Into atrong prisoun
. . jiet so deope Avas & durk. St. Margar. 90.
Greet cause have I to moorne . . In a di^-k
jyrisoun of desolacioun. I,ydg. 31. P. p. 144.
derk — derknen.
615
A derk weder [)er aros. K. OF Gl. p. 5GÜ. ^e
grislikeste weder . . Swart & diirc. St. Eüm.
CONK. ;55;i.
2. dunkel, schwach, vom Auge: The
arm of hym shal be dried . ., and his rijt eeje
wexinge derA- slial be niaad dcrc. WvCL. ZecIIAU.
11, 17 Üxf. The eyen of Yrael weren der Ar for
greet eelde. Gen. -18, 10 üxf. Myn eyin ben
wexin al derko for drede. Pemt. Ps. p. 5.
3. bildlich, von dem wa.s böse ist, wie
vom Teufel: Alle derkc develes Arn adrad to
heren it [sc. the name of Ihesus'. P. Pl. lliOOO.
von Menschen, u. ihrem Thun: Of hem
that ben so derk witliinne. Gowek I. TS. Her
Ave seien eow of |)ese derke wedcs, wat {le holie
apostle meneö, j)o he nemnede niht and niehtes
dede. OEH. II. 11. Thei that forsaken the rijt
going, andAventen bi f/e/-Äv weies. WvcL. Phov.
2, 1.) üxf. Pen two ben to dirke weies to lede
alle Cristyndüom to hevene. Sel. W. I. 395.
Worldli liif is dirk , and maki|) men go from
God. I. 394. So that feignend of light they
werke The dedes whiche are inward derke.
GOWEH I. 1)3. Selten wird das Adjektiv von
dem, was unklar ist, verwendet : l*auh hit on
Englisch be dim and derk , Ne nabbe no sauer
bifore a clerk, For lewed men jiat luitel connen,
Ün Englisch hit is Jius bigonnen. Castel off
L. 71.
derk s. Dunkel, Finsterniss.
Where that thei-e is no joy of light, But
more derk than any night. Gower III. 275.
"VVhen it dreew too ]ie derk, Sc jie daie slaked.
Alis. Fkg.m. 714. In jjat derk \)e dukes [men]
wifjdrow hem manie. "Will. 1285. He ladde
hure bi {le derke Into his nywe werke. K.H.
1431. As the weke and fir W ol maken a Avarm
llaumbe , For to murthen men myd That in the
derke sitten. P. Pl. 11844. Light Avithe dirk
hath accordaunce. Lydg. 31. P. p. 59.
(lerken, darkeu, dnrken, dirken v. ags.
dearcian, obscurare, seh. dirk.
a. tr. 1. verdunkeln, verfinstern,
s c h Av ä r z e n : Derkyn , or make derke or merke,
obscuro. Pr. P. p. 119. t*e Aviche clojies a
derkenes of a forleten and dispised elde hadde
duskid and dirkid, as it is Avont to dirken
bysmoked ymages. Cii. Boeth. p. ö. I derke,
jöbscuris ; I darke , 1 make darke. Pai«GR.
The nightes chaunce Hath derked all tlie brighte
sonne. Goaver III. 307. Lieh to the sonne . .
AVhich Avith the cloudes up alofte Is derked and
beshadeAved ofte. III. 376. Heuenes ben derkid.
Wvcl. 3 KiXG.s IS, 45 üxf. I of Avhom |)e syjt
plonged in teres Avas derked. Ch. Boeth. p. 7.
2. bildlich: te Aviche dignite for |iei Avolde
derken it Aviji medelyng of some felonje. Cn.
Boeth. p. 20. Our feith Avas dirkid under the
ecliptik lyne ; Üur mysbeleeve he did first
enlumye. Lydg. 31. P. p. 13S.
b. intr. 1. dunkel Averden: The winde
aros, the wether derketh. Goaver III. 295. Tvll
hyt derkede dym Betwene hem Avas batayle.
Lyb. Disc. 1379. vom Auge : Hise ijen dasiAviden
[derkedeii cod. Ij. WyCL. 1 K.INGS 4, 15 Purv.
2. sich verbergen, sich versteckt
li a 1 te n : te child |ian darked in his den dernly
him one. Will. 17. cf. 44. Bojje . . darkedcn
jiere in l)at den al |)at day longe. 1S34. AI |iat
day in j.at den [lei durked. 2S51 cf. 2534.
dcrkful adj. ags. denrrful.
^if thyn eije be wevAvard, al thi body shal
be derkful. WvcL. Mattii. (I, 22 ü.xf. cf. Llke
11. 34.
derkhed, deorkhcd, durkhed s. 1) u n k e 1 -
heit , Finsterniss.
As it vel of him sulue , |)o he deide on |>e
rode , tat {)oru al l)e middelerd d, rkhede jier
Avas inou. K. of Gl. jj. 5ü(I. Hem |iat sitte[) . .
in derkhede. Geb. Je.sf -159. AI nnv lide of the
daye Ave Averen in deorkhede. Ms. in Halliw.
1). p. 29S. AI o tide of the dai we Avere in
dtirehede. St. Brandan J). 2.
derkliche adv. in dunkler, undeutli-
cher Weise.
Wliere Do-wel is or l)o-bet Derkliche ye
.sheAven. P. Pl. (i3(i2. Though this be derklieh
endited ffor a duU nolle. Dei'os. of K. II. p. 5.
derknesse, derkenesse, darknes, dirkness.
seh. dirkiie.ss. neue, darkuesn. cf. derk adj.
1. Dunkelheit, Finsterniss: In
limbo inferni , there is derknesse and drede.
P. Pl. 10969. To Seen this flour, hoAv it avoI go
to reste , For fere of nyght, so hateth she
derkenesse. Cn. Leg. d. W. Prol. 62. Derkenesse,
tenebrositas. Pr. P. p. 119. Strecche out thin
hond into heuene , and be there derknes vpon
the loond of Egipte. Wycl. I^xod. K), 2! üxf.
Derknessis weren vpon the face of the see. Gen.
1, 2 üxf. The sunne shal be turned into
dercknessis. JOEL 1, 31 Üxf. Darkenesse, oy>acete,
tenebres. Palsgr. Darknes from light Ave parte
on tAvo . . Darknes we calle the nyght. Toavx.
M. p. 1. A fowle glooAvern in dirknesse shcAvith
a lyght. Lydg. 31. P. p. 151.
2. Blindheit: Ne nevere avoI I aen it
shyne or reyne , But ende I avoI, as Edij)pe. in
derkenesse My sorAvful lyf. ClI, Tr. ti. Cr. 4, 271.
3. bildlich bezeichnet das Wort UnAvis-
senheit, Sündhaftigkeit, Elend: To
oother peple in derknesse. P. Pl. 11319. P\
peple jiou hast vysyted . . Whych setyn yn
derkenes of deji and dysese. It. BrunneMedit.
1 138. Or Austyn cani, Ave slombryd in dirknesse.
Lydg. 31. P. p. 139. AVhyl he ys yn t^ys valey
of dyrknes. R. Brvnne Medit. 410. Th'ow has't
shewyd a's {)e path, lord, owt of grevous slepe
Sc OAVt of di/rknes to Ivght. Play OF SacRAM.
749.
derknen, dnrkuen, dirkucn v. selten, u. in
der ersteren Form nicht nachgcAvie.sen , ent-
spricht ahd. tarhnen, tareJinen , terchtien, ver-
bergen, verhüllen, seh. dirki?i, naue. dar ken.
sich verbergen, sich verstecken.
Alle the deeren in the delles Thei dnrken
and dare. GoL. A. Gaav. 1,4. Alle di/rkt/ns the
dere in the dym scoghes. Ant. of Arth. st. 5.
Abweichend von der angeführten Bedeu-
tung ist das Part. Pr. in einer Variante der fol-
genden Stelle : De keiser . . dearede al adeadet,
dripnindc [v. 1. durcninde] & dreri, & drupest
616
dere — denen, deren.
alre monne. Leg. St. Kath. 2045— öU, wo es
düster, betäubt bezeichnet.
dere s. s. dare.
dere s. ahd. tinri, diuri a. fem. Theuriing,
Mangel.
Gret wonder & dere of t'yng 1'^ seuene jer
me say. K. of Gl. p. 41(i. Bifel it so a strong
dere Bigan to rise of körn of bred. Havel. 824.
I>is de7-e is so strong , And hure mete is uten
long. 841.
derf, darfadj. ags. denrf, altnorthumbr. dcarf,
alts. derbi, afrie.s. derve, altn. djarfr , altschw.
dian^er, dicerver, schw. djerf, dän. dicerv, seh.
der/, derrf.
1. muthig, kühn: He nass nohht derrf
inoh All opennlij to sekenn \>e Laferrd Crist.
Orm 16780. Do way, quoth jiat derfva.on, my
dere, l)at speche. Gaw. 1492. The duke of
Lorrayne, the derfe- MoRTE Arth. 26.?3. Derf
men vpon dece drest of f)e best. Gaw. lOÜO.
2. stark, kräftig, gewaltig: Drechede
with a dragone , and syche a dcrfe beste Has
mad me fülle wery. MoRTE Arth. 811. The
dynte of theire derfe wapyns. 312. Derfe
dynttys they dalte. .'5750. I^e dor drawen & dit
with a r/ej/haspe. Gaw. 1233. Dotz away your
derf dyn , & derez neuer my gestes. Allit. P.
2, 862!
3. mühselig, schwierig: His reades . .
denie beo9 to füllen. HaliMeid. p. 19. Kom-
par. Nis him na deriire for to adweschen adun
feie t)en feawe. Leg. St. Kath. 948. Eauer se
deore [leg. deorre] l^ing, se is derure to biwitene.
Hali Meid. p. 21.
4. hart, grausam, schmählich:
toleden . . derf deaö. Hali Meid. p. 45. To
euereuch bitternesse j[5 tu const bij)enchen , ne
beo hit neauer so derf to dreienne. St. Marher.
p. 5. Droh ham {lurh derue pinen to deaöe.
St. Juliana p. 5. Teonen & tintrehen {)e alre
meast derue. LEG. St. Kath. 1911. Thou
schalle dey For thi derfe dede. Avow. OF K.
Arth. st. 54. üf all {ie dedes {3ay couthe doo,
f)at derfe wäre and dill. Rel. PlECES p. 91'.
Fülle darfe has bene oure deede, for thi commen
is oure care. TowN. M. p. 305. Kompar. So
ich derfre {)ing for his luue drehe. St. Juliana
p. 17. Superl. IchuUe . . do f)e to deaö, deruest
bing to drehen. Leg. St. Kath. 2127 — 32. Ich
hire wile don to |ie derueste dea9. 564.
derf s. ags. yedeorf, tribulatio, altn. diarß,
audacia. Leid, Qual, Not h.
Mislikinge Aviöuten, ase sicnesse . . &
euerich licomliche derf jiet eileö {)e vlesche.
Ancr. R. p. 180. No'vlesshes derf nis forte
luuienbute uoröi [ietGod{iera9erloke fiideward
mid his grace. p. 384. tu wult . . abeore
bliöeliche |)e derf f)at tu drehest. Hali Meid.
p. 17. cf. 29 37. Ich chulle bliöeliche . . drehen
eauer euch derf for mi leofniones knie. St.
Juliana p. 19. cf. 29. Hwen ha schulen f»e derf
of deaö drehen. Leg. St. K.\TH. 2425. ? ich
r/t;;-/" drehe. St. Marher. p. 5.
(ierfenes s. Keckheit, Frechheit.
He, {)at warpes thies wordes in his wild
füly, Shuld degh , for his derfenes, by domys of
right. De.stk. OF Troy 5109
derfl'nlliche adv. qualvoll.
Hu mihtc he drehen f5 he droh, & deien se
derffuUichr'l Leg. St. Kath. 1089.
(lei'fli[ch] adj. schmählich.
V\ derfli dede has liknes nan. CuRS. Mundi
1143.
derfliche, derflike, deorflike, derfli, derveli
adv. altn. djarfliga, audacter, seh. derjflt/.
1. muthig, kühnlich: fatt dost tuss
j)ise dedess, I'att tuss derrßike drifesst alle fis
foUc ut off f»iss minnstre. Orm 16195. For to
winnen fode derflike wiöuten dred. Best. 411.
Forr[)i toc hemm Sannt Johan Deorrflile to
bigripenn. Orm 9751. Derfly jaenne Danyel
deles jnse wordes. Allit. P. 2, 1641. How fiat
dojty dredles deritely f)er stondez. Gaw. 2334.
2. gewaltig, kräftig : The child {)layc's
atte the balle, That outray schalle go alle Derfi/
that daye. Ant. of Arth. st. 24. Dang h'ym
derffiy don. Destr. OF Troy 1339.
3. hurtig: Watz neuer so ioyful a lue.
as lonas watz jienne, I^at JDe daunger of {le
dryjtyn so derfln ascaped. Allit.P. 3, 109. He
deriiely at his dome dyjt hyt bylyue. 2, 632.
4. grausam, elendiglich: l'us was
Jesu Crist . . in alle his fif wittes derfliche ipined.
Ancr. R. p. 114. Therefore derfly che I am
dampnede for ever. Morte Arth. 3278.
derfnesse s. ags. gedeorfnyss. Drangsal.
Man jiat jiou will help in nede Thar him
neuer na derfnes drede. CuRS. MUNDI 3995.
derfschipe s. Kraft.
©is is nu \)e derfschipe of l^i dusie onswere
& te depnisse. I;Eg! St. Kath. 978.
derien, dereu, dere, deire etc. v. ags. alts.
derian, ahd. terian, terran, afries. dera, niederl.
deren, seh. dere, deir, deyr. cf. dare s. scha-
den, verletzen.
Euwer feond eou ne scal derian. OEH.
p. 13. Eou ne scal derien nouöer here ne hunger.
ib. Mid ealmihties godes luue vte we us biwerien
wid {)es Avrecches worldes luue, jiat he ne mawe
US derien. MoR. Ode st. 168. The loue of herte
\iei wysliche uorlet al jiet him may derie.
Ayenb. p. I26.cf. p. 166. Cayphas .spek to Jhesu
Crist, he {^ouhte hine derye. O.E.Mlscell.
p. 44. cf. p. 76. On floode & on feire lond his
tblke gan hee sett, "yii hee myght derie with
dint fiat dereworthe place. Alis. Frgm. 1239.
Bitak him jn lond to werie, Ne schal hit no man
derie. K.H. 785. As though might him no thing
dery. GowER III. 52. ©at ywel him sulde
nunmor deren. Q. A. Ex. 78S. So sal drugte öe
feldes f/c/TH. 2348. Up he rigteö him, redi to
deren, to deren or to ded maken. Be.sT. 152.
Shal no devel at his deeth day Deren hym a
myte. P. Pl. 4.i67. Wepne that may you dere.
Havel. 490. He Avas adrad to {le dej) last she
him dere wold. WiLL. 953. Alle }iat suerd mot
bere . . "^^^ere sette Richard to dere , enbussed
t)orgh \-)(i feld. Langt, p. 187. Notliing might
him dere. GowER I. 109. He . . Suel vnto Sedar
with a sore wepyn , To deyre him with a dynt.
Destu. of TroY' 1259. — Fforto deire hym with
derne — dernscipc.
617
dynt. 6752 — Be deuel dn-e^ dernelike. 15est.
428. Cave ge hauci^ to crepcn in, ?iat winter
hire ne derie. 251. ^el• god wile hclpen, nouth
no deref/i. Havel A^i^. ^ey fijtct» wllh hym jiat
hem deres. Trevisa I. Ki;<. Sithe Hyttynge es
foule that so the flesche dcnjs- Morte Artii.
2099. teo heorte ne aldeö naut ne [ia tunge, ac
t)as twa jung deriah oft Jian alden. OEH. p. 109.
üf alle flesliche lu.stes |)e derlei ure sowie. II.
79. Wendej) «!<.• dmv]) men [ms. St. Makgau.
22(>. !>e fend him deriip. K.E.P. p. 19. Fowre
onseken , and fifue weren , Oc öe fowre öe fiue
deren. G. A. Ex. S5I. cf. 1S7. — ^a isieli |)isses
ledes king {lat him ne dcrede naiMng. T.aj. I. 412.
Sinne . . öat deredi- al Aat of hem was boren.
G. A. Ex. 241. cf. 259(). So f)o wemen . . Deyrit
liom wijh dynttes. Destr. of Troy. 10990. —
fer byeJ5 leazinges helpinde, and leazinges
likynde, and leazinges deriynde , and in echen
is zenne. x\yENB. p. ()2 sq.
«lerne, dieriie, «learue, deorue, durueadj.
ag.s. derne, dt/rne, dierne, cf. deartniu/a. alts.
derni, afries. dem, ahd. tarn/, seh. dam, dem,
derne.
1. geheim, verborgen: Nis no "so
derne dede idon , in so jieostre nyhte , He wot
hwat j>enchefi and hwat doji alle quyke wyhte.
O.E.MlsCELL. p. ()0. fer is no dede so der)ie
|iat dittez his yjen. Allit. P. 2,5*-S. Now bese
unlokyn many der/t dede. Town. M. p. 310.
Hü porueyde an derne stude & [lerinne yt [sc.
\)e body] caste. R. OF Gl. p. 2S9. In a derne
stude he hem sette. HoLY HoOD p. 28. Hee . .
passed pi-iuily in place füll derne. Alis. Frgm.
47*^. tei drow hem to a dem den , fordrede to
be seijen. Will. 1792. te lialkes and jie derne
stedes. Ayenb. p 14;{. Red, öat was fulfilt of
derne sped G. A.. Ex. 1949. For derne love of
the, lemman, I spüle. Ch. C T. 3278. God his
derne runes . . scheawede his leoue freond.
AncK. R. p. 154. tah jiine domes derne beon.
St. Marher. p. 8. t»at now is demed Danyel
of derne coninges. Allit. P. 2, 1(311. Old in
hise Sinnes dem. Best. 90. For vnschryuen
dedes so derne In byttyr paynes jius y brenne.
Pol. Rel a. Love P. p. 8(5. — Crist wass i
jiatt time }et All unucuji k all dasrne. ürm
9235. fatt alle shafftess all jiurrhsej) & alle
dcerne. 13718. Iss dej) &' rZr^rwc lare. 13721. —
5e schulen beo mine reaäesmen in alle mine
dearne runes & mine dearne deades. Leg. St.
Kath. 573. Of \^e. deopcschipe X: te dearne run
of his deaÖ o rode. 1340. — l'e king hine lette
don in one denrne boure. Laj. I. 287 sq. j. T.
One denrne lettre jeo sende him to reade. I. 192
j. T. Ich [)e wulle rsecchen denrne runen. II.
Ifi4. l»urrh whamm .shall manij denrne f)ohht
Beon oppnedd. Orm 7l>49. — A durne .stude hi
fonde. St. Edm. King Gl. The princes doujter
. . That louede him in durne love. Bek. 22.
2. heimlich, schlau: Ye mosten be ful
derne as in this caas. Cn. C. T. 3297. Migte
neure diuel witen , 9og he be derne hunte, hu
he dun conie. Best. 33. I*e swike wes ful deome.
I.A}. II. 145 cf. 144. Dernyst [ist wohl deruist
zu schreiben, wie auch in: dernist nfhond\.
3053] & derne, myn awne dere cosyn. Destr.
OF Troy 13025.
derne, dierne adv. xx^n. derne, s.\i%. darno.
i m G e li e i m e n , i m V e r b o r g e n e n.
Nis him nout forhole . . nis it no so derne
idon, ne a swa t>ustre nihte. AIoR. Ode st. 3<).
cf. OEH. IL 222. Nis noöing swo dierne idon.
lIiCKEs. The.s. 1. 222. 5ef wimmon thenchcth
\\x\\ti derne. N. A. N 1355.
derne s. ags. dyr7ie n. secretum.
1. Verborgenheit: Ich can nimen nius
at berne An ek at chirche ine the derne. O. a.
N. 007. öfters begegnet, wie im Schottischen,
/// derne, in occulto : He sites in waites . . In
derne to sie fie underand. Ps. 9, .29. Noght lud
es mi mouth fra }ie, jiat jiou made in derne tu
be. 138, 15. I am comun lu-re loc In derne for
to play. Avow. of K. Artu. st. 52. Let us
halde us in derne. Degrev. 607.
2. Geheimnis. s: Derne of |ii wisdani
])ou opened unto me. Ps. 50, 8.
deruel s. s. damel.
derneliche , da^rneHke , dearnelioh«',
dcorueliche, durneliche etc. adv. im Gehei-
men, heimlich.
Ut of Londene derneliche he liöede. La}.
III. 234. 5if heo mei sparicn eni poure
schreaden, sende harn al dernelirhe ut of hire
woanes. Ancr. R. p. 416. Demliche \m scalt
don jieos ilka deda. Laj. I. 187. te birr[i
dfcrnelike don . . jiin allmessdede. Orm 7370.
f)e deuel dereö dernelike. Best. 42S. Both
dernelike and stille Ich wille the love. SiRlz 86.
Clepede an of hise men dearne'iclie to him. Leg.
St. KaTII. 406 cf. 1446. fo louede he a mayde
. . deorneliche sAvi|)e. Laj. I 12 j. T. cf. I. r87.
II. 47 j. T. Pe holi bodi {'at dämeliche lai |)erc.
St. Kenelm 283. tat heued hi hi\i\(\{^durnelichc.
St. Edm. King. 65. This maide that lovede so
this man dämeliche. Bek. 27. l>e child jian
darked in his den der nli/ him one. AVill. 17.
To do demly a despit to here stepchilderen.
131. Kompar. AVent into hole of ancre huse
vorte bifulen f)ene stude , i<c don derneliihcr
jierinne Hesliche füllen. Ancr. R. p. 128.
dernen, dicrnen, deoruen v. ags. deman,
dyman , alts. demian , ahd. tarnjan , tarneu,
seh. dem, dam. verbergen, verhehlen.
Nics f)e king noht swa wis . . fiat imong
his dujeöe his }ioht cu9e demen. Laj II. 354.
No lenge he nolde hit derny. Suoreii. p. 79.
Lette . . dujeliche hine biwitten, and his namen
drernen [his name denrne j. T ]. Laj. I. 284. —
Alle hine gra?tten &: heore grame dfpmden.
I. 328.
derner s. unkl. Urspr. u. kaum anderswo
als in den angeführten Stellen nachzuweisen ;
die Bedeutung ist unzweifelhaft: Ober-
schwelle, Gebälk über der T hü r.
^at lambis blöd . . je make [larwid a takning
()n ilk a post , on ilk derner on vche dernere
cod. Trinityj. CiRS. AIrNDi t')075 cod. Götting.
cf. P^XOD. 12, 7. On [mir post and on dirner
vv. 11. derner, dernere' How \)at j)ai [le blöd
suld smer. 61(l3.
dernscipe, darnscipe s. Heimlichkeit.
618
deröe
descrien.
Pa. luuede he a raaide . . mid darnsripe he
heo hiiiede. Laj. I. 12
deröe, dieröe , dero s. altn. </?/;ö , gloria«
honor von di/rr, carus, alts. diuridu, ahd. tiurida,
nihd. tiurdc, tüide, seh. dertli, neue, dearth.
1 . T h c u r u n g : Wex der^e [derke Ms. ,
■wie auch v. 2310], öis euren is gon. G. A. Ex.
TIS', wozu man die auffällige Aufzeichnung
vgl. in: Derthe [or derke P.], eariscia. Pr. P.
p. 1 19. Whii hungger and derthe on eorthe the
porehath undernome. POLIT. S. p. 323. Whanne
derpr of vitailles is in al Engelond. Trevisa II.
.")."). May no dertltr be hem deere. P. Pl. '.12tiO.
te nieste dierpc \^et is aboute ham is of zofinesse
an of trew|)e. Ayenb. p. 25(). — While that
</tv7A was so strong. Amis A. Amil. 1822. Sua
bigan the derfJi [derpe cod. Fairfax] to grete.
CUKS. MUNDI 4700. And thus by sleight and
by covine Aros the derth and the famine.
GoWER II. 270.
2. Preis, Herrlichkeit : l>at i'ryth t)er
fortwne forth me ferez , f>e derpe {lerof for to
deuyse Nis no wyj wor{)e {lat tonge berez.
Allit. P. 1, 98.
deröen v. [?] theuer machen, ver-
thc'uern.
Derthyn , or make dere, cariseo , carioro.
Pk. P. p. 119.
derreu v. ags. deorfan, laborare, sonst in
Komposs. &\\.s.fo7-dervan, aixie?,. for-, urderca,
niederl. hederven, niederd. verdunoen, dXin.ford-
jarfa, altschw. fordcBrva, schvf.förderfva, dän.
fordcerve. vgl. altn. iderveii. peinigen, quä-
len, plagen, betrüben.
He . . bid me ofte techen him sum \>in^
mid hwat he muhte his licome demcn. Ancr. R.
p. 382. To derneu myne soule pouste nauestou
non. Meid. Maregr. st. 38. Beo jjou nojiing
adred , for non schal fie derue. Joseph 47. —
Drihtin, todrif [le deouel f)et me derneu. St.
Juliana p. 33. A lutel ihurt i j)en eie derueh
more \>en deö a muchel iöe hele. Ancr. R.
p. 112. ¥ tu ne derue me na mare. St. Mariier.
p. 12. Hold hit wel up jieo hwule, j^auh hit derue
\)e sore. Ancr. R. p. 232. — I'at deruede hem
muche. Joseph 535. — Lasse or more schal he
be deruet Er aftur he ha)> beer deseruet. O.E.
MiSCELL. p. 225.
derveiiesse s. Pein, Leid.
l'es f)u hefdest mare deriieneasc on [lisse
liue of fiine licome , I'es \)w scoldest hersumian
j)c bet j)ine Icofe drihten. GEH. p. 21.
des. dece s. s. deis.
des-. Da die Zusammensetzungen mit des,
lat. dis, auf romanischen Vorbildern beruhen,
und gegenüber denen mit dis, ■welche lat. For-
men angeglichen sind , im Allgemeinen als die
Älteren betrachtet werden müssen , so stellen
wir diejenigen , in denen sowohl dis als des an-
getroffen wird, zumeist unter des- auf.
desblamen v. afr. desblamer. cf. hlamen.
Ton Tadel frei sprechen.
Di'shUuneth me, if any worde be lame, For
as myn auctor seyde, an seye I. Ch. Tr. u. Cr.
2. nrohem. 17.
aeskateren v. i. q. de-sknteren , oder selbst
des-skateren. ags. scatertm, dissipare. ver-
.streuen.
Hit [sc. the silver] is so deskatercd bothe
hider and thidere, That halvendel shal ben stole,
ar hit come togidere and acounted. PoLlT. S.
p. 337.
deskes. vcAdX.descu, pr. <7esc, corbis, it. descn,
tabula V. lat. discus , ags. diso, discus, tabula,
neue. desk. Pult.
Deske, pluteum. Pr. P. p. 120. Leterone,
or lectorne, deske, jeetrinum. p. 299.
desclaiidre, discionudre s. v. afr. escandre
neben escandle , woraus sich schon im Afr.
esclandre entwickelte, lat. scandaluni; die Ver-
kennung der ersten Laute liess das Wort als
aus des-, dis-clandre zusammengesetzt ansehen.
Verunglimpfung, Verruf.
Ho mijte suffri such desclandre böte he
nume wrecche? Bek. 2061. It moost be dis-
claundre to hire nanie. Cll. 2';-. a. Cr. 4, 537.
desclandreu, disclaimdren v. von desclandre
s. verunglimpfen, verrufen.
He nolde hire desclaundre nojt. Geb. Jesu
476. Thu desclandrest thin omc louerd. Bek.
2050. I deslaunder, I hurte or hynder ones good
name by reporte , je scandalise. Palsgr.
Unnethe may a man plainly ben accordid with
him that him openly revyled , reproved , and
disciaundrid. Cn. Fers. Tale p. 317. We that
weren in prosperitee , Be new disclaundred.
Leg. Ct. W. Dido 105. For disobedience Dis-
claundrid is perpetually my name. Lydg. 31. P.
p. 143.
descolonren v. afr. descoulourer , pr. sp. des-
colorar , it. discolorare , neue, discolor. ent-
färben.
The descnloured pale hewe Is now become
a ruddy cheke. Gower III. 339.
descrien, discrien v. afr. descrier , neue.
desery, scheint irrthümlich mit descriven mehr-
fach verwechselt zu sein. Da es durch descrihere
erklärt wird , womit es begrifflieh hie und da
einigermassen zusammentrifft.
1. laut verkünden z. B. vom Herolde
gebraucht, dann überhaupt verkünden,
künden: Descryyn, deseribo. Pr. P. p. 120.
Harowdes of armes than they wente For to
dyscrye thys turnayment In eche londys jende.
Eglamour 1 1 77. Herawdes,goode deseoverours,
Har strokes gon descrye. Lyb. Disc. 926. He
gaf his fadur soche a clowte. That hors and
man feile downe withowt dowte , And sone he
was dysrryed. Tryam. 781. — Now soche armes
beryth he , Lystenyth , y wylle yow dyscrye.
Eglamour 1 1 84. My name to you wille I desery.
TowN. M. p. 203. For astronomye and nygrc-
mauncye Ne couthe ther non so muche
discryghe. ALIS. 137. As hit [sc. the seventhe
poynt] dyscryeth wel opunly , Thou schal not
by thy maystres wyf ly. Freemas. 323.
2. erspähen, entdecken, ursp. wohl
mit Beziehung auf den Ruf des Spähers oder
AVächters bei der Entdeckung des Feindes etc.:
Hc . . liad hoAvndys thre : To a herte he let
renne, xij fosters (/j/wryec? hym then, Thatwere
kepars ofthat fee. Tryam. 1053. I discrye an
descripcioun — desdain.
010
annye, or a nombre of oncs enemyes, or I bring
to light a mater oi* ones counsayle, je descouures.
Palsgr.
descripciouu, descripliou s. afr. description ,
sp. descripciun, pg. descnjiriio, pr. lat. dcscriptio,
it. descrizione, neue, descriptioit.
1. Beschreibung: \e secunde book
auntref) forto teile berynge and dede.s wi|> de-
scripcioun üf |)e la.sse -world. Thevisa I. 29.
In maner of a net or of a lopwcbbe aftur the
olde dcscripciowi. Ch. Astrol. p. 11. And also
by description The vertue whiche is in the stones
[sc. of the corone], A verray signe is . . Ofthat
a king shall bon honest. GowER 111. 14-1.
■_'. Census vgl. descrivur/ s. : Syryne . .
bigan to make [lis discriprinn. Wycl Skl. W.
I. .316.
(lescriveu, discriveuetc. V. afr. pr. descrivre,
it. descrivere, sp. describir, pg. descrever, lat.
describcre, seh. descrire, neue, describe.
1. beschreiben, darstellen, schil-
dern: IIow he niay best descri/veii hire his wo.
Ch. Tr. a. Cr. 5. l'dlA. Alle \yc clerkes vnder
god cout^e noujt descriuc . . |je realte of jiat day.
Will. Sou.j. Many prouinces and londes , jie
whiche I schal descriue. Tkevisa I. 79. Envic
if that I shall descrire. GowerI. 2G l. AI l)e men
here of |)is lyfe SAva grysely a sight couth noght
descri/fe. Hamp. 2l^i(>4. To lerne gramer that
wyll di/scri/ue The Donat. Octüuian 029. I
cowde it discri/ve in a ffewe wordys. Depos. of
R. IL p. 5. Alle . . Ne sholde han founde to
diskryve In al hir face a wikked sygne. Cll. B.
of Duell. 915. — fise uirtue hi descriue]) {)ous.
Ayenb. p. 1()S. I'an ]ie erjie is euen longe and
noujt rounde al aboute , as wise men deserynep
hit. Trevisa I. 73. So faire ye discri/nen The
power of thise postes. 1*. Pl. Ut907. — ^e mater
of f)e metyng mijtow here finde, as i descriued
fiis eudcr day whan \)o\\ {)i drem toldest. Will.
3041. These ben the dwellyngis . . the whiche
Moyses discryuede. Wycl. jNumb. 3;), 1 . 2 Oxf. —
Many prouinces and ylondes f)e whiche now
schal be descreued [descn/ued Caxt.]. Trevisa I.
171.
2. aufzeichnen, verzeichnen, in ein
Verzeichniss eintragen zum Zwecke des Cen-
sus : A maundement went out fro Cesar August,
that al the world schulde be discryued. Wycl.
Luke 2, 1.
3 . bestimmen , a u s e r s e h e n : There
dwelten forsothe in the tentis two men . . for
and thci wercn discryued [teeren descryued Vur\ .
dcscripti fuerunt Vulg.], and thei wenten not
out to the tabernacle. AVycl. Numb. 1 1 , 20 Oxf.
In der Stelle : Er heraudes of armes liadden
discryved lordes. P. Pl. 14112. scheint eine
Vertauschung von discrivoi mit discrieii vorzu-
liegen ; in der That findet man auch die Variante
discricd. cf. ed. Skeat. Cod. C. Pass. XXIII.
v. 94. u. s. descrieii 1 .
descriving, discriving s. Aufzeichnung
zum Zwecke der Schätzung, Census.
He [sc. Augustus: let make a dcscriuyfiy ,
|)at ymad nas neuer er. li. of Gl. p. 00. Me
made {)is descriuing in {)is lond , as wel As in
any u|)er lond. ib. This firste discryuyng was
maad of Cyryne. AVycl. Ll'KE 2, 2.
descuvercn, dcscnreu v. s. discarereu.
desccildeil v. afr. deseeudre, jjr. drisscvdrc,
sp. pg. deseetider, il. desceudere, hii. de-scendere,
neue, desecud.
1. herab steigen, kommen, sich
senken : The moist droppes of the rein
Desceuden into middel erlhe. Gower 111. 94.
bildlich ; ^ise byej» |)e guodes |iet |)e holy gost
makej) ine herte huer lie descende/i be t)ise zeue
yet'ties. Ayenü. p. 123. Yet ate la.st her owne
guile Upon her ownc hede desceudeth. Gowek
IL 2S0. The kyng of hevene blis, That . . Inlo
a virgyns wombe inimaculate Descendid. liYDG.
31. r. ]). 79.
2. sich fügen: 5'^"i' wrath liim forgyue,
jie trespas to amend. In pes witli jow to lyue,
k at jour conscil desceud. Langt, p. 134.
desceusiouu, discenciouii s. afr. desceusiou,
pr. lat. descensio, sp. desceusiou, it. descensioue,
neue, dtscension. Absteigung eines Gestir-
nes [Astron.].
I'at he [sc. fie planete] be nat retrograd . .
ne that he be nat in his des[c]enciouu, ne ioigncd
with no planete in his disccnciouu. Ch. Astrol.
p. 19.
descent s. afr. desccutc, neue, descetü. Ab-
kunft, Abstammung.
Desceut of lynage, descente. Palsgr. He
feil right heire as by desceut To Pers , and was
coroned king. Gow-er III. 2(t7. Roboas, ^^'lnch
rightfull heire was by desceut. III. 23L Herry
. . Be trew dissent crouned king, Lydg. 3f. P.
p. 2.
descliJirgeii, dischargeu, discargen v. afr.
descaryier, di'schnryier, deseliaryer, \n\ sp. des-
caryar, neue, disc/uiri/e. entladen, entla-
sten im eigentl. u. bildl. Sinne.
If possession be poison. And imparfite hem
make, Good were to dcscharyiu hem. P. Pl.
1007.5. ^e kynges lettres, by [le whiche he
schulde descharye |)e ministres of jie temple of
al manere tribute. Trevisa III. 247. For they
wolde hem aeU discharyc Of pouerte and become
grete. Goweu I. 13 sq. — Ihe mares retornen
towardes hire foles with hire charges of gold,
and than men di.ichuryeu hem. Maind. ]). 302. —
He . . disckaryide the camelis. Wycl. Gen. 24,
32 Oxf. Thei . . discaryedcu the schipp, castinge
whete into the see. Deeds 27, 3b Oxf. —
Discharycd \v\\\e jiei be of |)e grete oth |)eisuore.
Langt, p. 313. auch entheben, berauben:
Y am of Perce descharyid , Of Mede and of
Assyre aquyted. Alis. 380S.
desdain, dedciii, dcdaiii, disdciii, disdeign
s. afr. desditiny, desdein, pr. desdeiuy, desdeuh,
sp. dcsdeüo , pg. dcsdeui , it. disdeyuo , neue.
disdfiin. cf. desduiueii \. AViderwille, Un-
wille, Abscheu.
Than seyde thus, fulfiUd of heigh desdayu.
Cll. Tr. ti. Cr. 4, 1103. fys lulier Saxons abbyt
gret dedeyu Vorto holde me treu|)e. R. of Gl.
]). 172. Of |)yn vnrygt Ychal)be gret dedeyu.
p. 193. Disciplis seeynge hadden (/ec/e^?*. AVycl.
MaTXH. 20, 8. The prince . . hauynge dedeyn
620
desdainen — deserven.
für Jlicsu haddc licelid in tho saboth. Ll'KK
i:i, 14. Hedden of mony metes dedi'yn 15ut hit
weoro likerous. O.K.Mlsc. p. 22S. Pe hateden
nie, and hedden dedt-yu. Joseph. 241. Hade
di-dmin of fat dede. Al.LlT. P. 2, 74. What
dowes nie {ie dvdtnjn, ojier dispit make? 3, 50.
I^at |h)\v hast liad any di'dey» Of ü|ier .synfuUe.
Myko 7/i.v^>w//'"//s 1 i'iit. Phebus , which hath
f^reat disdeiti Of that his maiden was forlein.
CiowKRll. 345. Wel oughte a man have disdvyn
of synne. Cn. Fors. Tale p 269. cf. disdayit ib.
]). 2'7(). Tho was niurmiir, tho Avas disdcme.
GoWEil I. 111. AVhich f^od hini seif hath in
disdeive. I. 145. He, ■\vhich love had in disdeiyne.
I. 121 . That he his fader in disdeigne Hath take.
1. 217.
dosdniiu'ii, dedoiiicu, disdeinen, disdeiguen
V. afr. (h'sd(ii(i)icr , desdeifpier, pr. desdegnar,
sp. dcsdcTiar, pg dcsdoihar, it. disdcf/?iare, neue.
disduiti. vgl. lat. dc-dig/iari , seh. dcdeyiiye s.
AYallace ed. JamiesÖn Oloss. p. 423. sonst
auch in der Bed. von lat. dignari. s. Jamieson
Dict. I. 31)2.
1 verschmähen, verachten: That
geloseye wold not me disdeyne. Lydg. 31. P.
p. 37. — If . . a king . . Desdaineth for to done
hem grace. Gower III. 227. To swynke and
traveile he not feyntith , For for to robben he
disdiynfith [hineih-disdahieth ed. Tyrwh.]. Ch.
E. of R. öR'^S. So goth this proude vice unmilde
That he disdeigneth alle lawe. GowER I. 84.
2. unwillig, entrüstet sein: The
princis of prestis and scribis , seeynge the
marueilouse tliingis that he dide . . dcdeyneden.
Wycl. Mattii 21, 15 Oxf.
desdaiilOUS adj. h.dedaigneux, yr. desdenhos,
sp. di'sdehoso , pg. desdenhoso , it. disdegnoso.
verächtlich, widerwillig.
She . . gan her herte unfettre Out of des-
daynous prison but a life. Ch. Tr.a. Cr. 2, 1210.
deseren v. i. q descrifcn. cf. neue, disheir.
enterben, berauben.
Satisfaccion in erji jiai wold do non , And
deseredyn treu avrs vnryjtfuUy. O.E.MISCELL.
p. 211.
deserite s. wohl afr. p. p deserite. eig. Ent-
erbter, dann Besitzloser, Vertriebener.
So {lat {le deseriteti into }iis lond come. R.
OF Gl. p. S5. I'e knijtes were descrites in jie
lond aboute Avide. p. 563. To fie deserites to an
yle he wende, ih.
deseriten, dislieriten v. afr. deseriter, des-
hireter, pr. desJwrffttr, deseretar, sp. desheredar,
pg. de.'iherdar, it. disercdare, neue, disherit. eig.
enterben, dann aus demErbe, demBe-
ßitze vertreiben.
^at folk of Rome also He fondede to
descri\t]c. R.OEGL.p.85. Descryth hem [deseryt
hem?l also fiorii Normannes he j)ojte. p. 327. —
He dysheryted mau-^- a man. Ekle OF Tolous
Ifl. — Of pouere men deneryfed he nome Intel
hede. R. of Gl. p. 375. tat })er ne ssolde of
heie men dcseritcd be none. p. 568. Huanne
Jier is werre . . hit yualji ofte |iet [ler bye|i . .
men and wyfmen and children descrited and
yexiled. Ayenu. p. 30. cf. diserteisoun s.
desert, dezert, deserd, disert etc. s. afr.
descrt, dezert , pr. desert, pg. it. desertu . sp.
desierfo, lat. desertum, neue, desert. Wüste.
Bi 8e desert awei che nam. G. A. Ex. 1227.
Whan men passen this desert. Maund p. 63.
He yede into desert. Ayenh. p. 240. "V\Tian he
hadde ilyued . . fourty jere saue jiritty dayes in
desert. Trevisa II. 337. In the de.'iert of Ynde.
Gower II. 70. Jhesus was led into desert.
"Wycl. Matth. 4, 1. The puple . . pijte the
tentes in the deseert of Pharan. NuMB. 13, 1.
From Babyloyne . . is 40 journeyes to passen be
desart. Maund. p. 42. The desertes duren wel
a 13 journeyes. p. 63. A dezert uol of lyons an
of lipars. Ayenb. p. 131. Burg ^e deserd awei
he nam. G. A. Ex. 2737. In 9e deserd. 2770.
There in is over moche dysert. M.AUND. p. 42.
Do fleg Agar fro Sarray . . In de diserd, wil and
weri. G. A. Ex. 973.
desert, dessert, dissert s. afr. deserte,
desserte. vgl. deserven v. neue, desert. Ver-
dienst in gutem und bösem Sinne.
Desert, or meryte, merituni. Pr. P. p. 120.
He . . Dejie after oure deserte, and pulte vus
out. R. of Gl. p. 253. Whethir a|en man is my
disputesoun , that thurj desert I owe not to be
maad sory? Wycl. Job 21 , 4 Oxf. If my gaynlyth
god such gref to me wolde, For [fof Ms.] desert
of sum sake jiat I slayn were. Allit. P. 3, 83.
And doth to seme of great deserte Thing which
is litel worth withinne.' Gower I. 62. I'ou quytez
vchon as hys desserte. Allit. P. 1, 594. Ajl
happes he hem hyjt, & vche on a mede Sunder-
lupes for hit [his?] dissert vpon a ser Awse.
3, 11.
deserven, desserven, disserven v. afr. pr.
deservir, desservir. Die sp. pg. Verba deserrir,
it. disservire, bezeichnen nur wie zum Theil
nfr. desservir, einen schlechten Dienst
erweisen; XbX. deservire, dienen, bedie-
nen. \\Q\xe. deserve. verdienen.
Deservyn, mereor. Pr. P. p. 120. Pay them
treoly, apon thy fay, What that they deserven
may. Freemas. 93. Though povere men profre
yow Presentes and giftes , Nyme it noght , an
aventure Ye mowe it noght descrve. P. Pl. 3876.
All though I may no thank deserre. GowER I.
66. I trow ek wel hire thonke to desserve. Ch.
Tr. a. Cr. 5, 973. Ther kan no wight yow serve,
That half so loth youre wreth wolde disserve.
5, 146. For to disserve mede. Trevisa V. 213. —
Seiden deyeth he out of dette , That dyneth er
he deserve it. P. Pl. 9187. — Never thou
fZ^'sfrrec/es^ WherforeTodeyen. Ch. C. T. 13631.
Per to take . . As {lei on eorjie deseriieden to.
O.E.MlsCELL. p. 225. 5yf ^"^'t"!' t^y raon vpon
molde merit disserued. Allit. P. 2, 613. —
Thulke soule . . went wheder heo hath deserved,
to joye other to pyne. Pop. Sc. 369 — 71. He
toke, as he hath well deserved, The diademe.
Gower I. 29. I^asse or niore schal he be deruet,
Eraftur he ha{i beer deseruet. O.E.MiscELL.
p. 225. "^ond gentyl knyjt on grene Hath
deservyd the gre. Degrev. 1131. Such a dunt
as fiou hatz dalt disserued f)ou habbez. Gaav.
452.
deserving — desiringe.
621
In der Bibelübersetzung dient das Passiv zur
Uebersetzung von provuTeri , gr. vj^i^tz-ilnWii,
in : By suche oostis God is lUsseruifd [= is well
pleased]. Wycl. Hp:bk. l.i, 1(> Oxf. u. ganz im
binne des lat. dcsiTcire wird das Particip Pr.
gebraucht in : Eche creature forsothe to his
kinde l'ro the bigynnyng was ajeen figured,
di'senieiid to thin bestes [desorviens tuis pru'-
ceptis Viil(j.\. Wycl. Wisd. li», (i üxi".
deserving s. Gebühr, Schuld.
How that sehe blamyd Jasun \\'ithüut
drserviny euery dele. Ipo.mydon 452.
desespeir s. afr. desisjieir , dfsespoir , pr.
di'sesper. cf. despcir s. Verzweiflung.
In desespeiie a man to falle. GowerII. 125.
Love . . With dessespeir so sorwfuUy nie offen-
deth. Cu. Tr. a. Cr. \ , 605. Of drsespei/rr that
Troylus was inne. 2, prohem. (1.
desesperauucc s. afr, desesperance, pr. dcs-
espv)U)iiia. cf. desjx-rancr s.. Verzweiflung.
From desesperitunce . . Thow be niy sliclde.
Ch. Tr. a. Cr. 2, 530. Bytwyxen hope and derke
descsperairnce. 2, l.'JOT.
deseveren v. s. disseveren.
desguisen, desgisen, disgiseu, degisen,
digiseiiv. aiv. desffui.'icr, deffuiser, pr. dest/ui.sur,
deaguizar, neue, di.sf/iii.sc.
1. verkleiden, entstellen, ver-
wandeln: She cast her wit in sondry wise,
How she him mighte so desgitiac , That no man
shuld his body knowe. Gower II. 227. Tliey
shulden nought in such mauere . . The papacie
so destjiti.se. 1. 15 sq. He was in purpos grete,
Hymselven like a pilgrym to deciysr. Cii. Tr. a.
Cr. 5, 15Si). — Ine hou uele wyzen he ^sc. jte
dyeuel] him destjyzi'p. Ayenb. p. 158. — He
disyysed him anon That him no kneow freond
neo fon. Alis. 121 . — He . . desyiii-scd in a pouer
wede To Kome goth. Gower I. 221. ^^f je
were disyised . . je wold be aspied. M'^ILL. IGT".
It is sum deuel dcyiscd. 38SS. Somme . . In
contenaunce of clothynge Comen dcyi.sed. P. Pl.
47. It is j)emperours doujter \)bX so digised
wende{j. Will. .S5;io.
2. unterscheiden: Hi [sc. jie newe
laje] ne may najt yealdy , ase dede j)e yealde
laje to {)e Yewes , hi is zojiliche newe , and
desgi.sed uram ojire lajes. AyeNB. )). \)1. Amonges
wymmen he spanne. In theyre habyte ditguysed
from a man. Lydg. M. 1'. p. 90.
Dem afr. p. p. desyuise entspricht wohl
disgisi, maskirt, verkleidet, in: Daunces
disgisi redi dijt were. Will. I(i20. wozu das
Adv. disgisili, seltsam, wunderlich , ge-
hört: ]^espava,ued were i disymli. jif i dede in
|)is wise. Will. 4S5. wie disgisines s. Son-
derbarkeit der Tracht : Precious clothing is
coupable for derthe of it, and for his schortnes,
and for his straungenes and disgisines [disguisiiig
Tyrwu.]. Ch. IWs. Tu/f p. 29(;.
desgisiug s. auffallende Tracht.
The wrecchid swollen membres that thay
schewe thurgh de.sgy.syng. Cll. Fer.s. Talep. 297.
deshoiionr, dtshoiiöur, desonour etc. s.
afr. di'.sfiotior, -n/Knir, pr. de.shouor, desonor, sp.
deshoNor, it. disonorr, neue, dishonnur. Un ehre.
That is hir hoih*^ dfuhoiiniir. Lay le Fkeinc
72. How is it [lat |)u darst oure godis do deg-
ho)iniirf B.\KLAM u. Jü.S. 971. And thought
with gret deshonour For to misdo sir Arthuur.
Aktu. a. Merl. ;{15I. Who had the don this
dvsonouri Seuyn Sac;. 482. Where wvste nie
e\i.>r ha\e dy.s/io)iniiri-f Eglam. *>9. Hyt were
hyr ilisiiiKiirrr For to taken the. Deguev. 843.
deshououi-eu v. afr. deshonnvcr. deshounourrr,
pr. dcshonrnr, dt'.soiioriir, sp. pg. ihx/ionrar, it.
di.saiiordre, neue, di.slionour. entehren, ver-
Unehren.
Progne. "W'hich sigh her suster pale and
fade And specheles and de.s/ionoured Of that
she hadde be detloured. Gower II. 322. How
his suster di-shonoiired With Telamon away was
lad. II. 377.
desirable adj. afr. dcsinnih' , di-.sirablr, lat.
dcsidvruhilis , neue, desirable. wünschens-
wer th.
The domes of the Lord verre , iustefied in
to themself , di-sirahle vp on gold [desiderabilia
super aurum l'ii/g.]. Wycl. Ps. 18, 10. 11.
desire, selten desir s. afr: desier , dcsir, pr.
deztr, desire, it. desire, desiro, lat. desideriuni,
neue, desire. Verlangen, Wunsch, auch
der Gegenstand des Verlangens.
If he may have his desire. Gower I. (iö.
Thoughe my desire I never atteyne. Lydg. M.
r. p. 221. It were to me a great desir. GowER
I. 2(i5. Wordly desires stand alle in aventure.
Lydc;. M. r. p. 187. We sette to nothyng oure
desires, Sauf to pley. p. 221.
desireful adj. w ü n s c h e n s w e r t h.
Y eete not desireful [desirable l'urv. cf.
panem desiderabilem Vttlg.\ brecde. Wycl.
Dan. 10, 3 Oxf.
desiren v. afr. desirer, desirier, pr. desirur,
lat. desiderare, neue, desire. wünschen, ver-
langen, ersehnen.
tai salle have swa mykelle ioy {)are , |iat
nane of fiam salle dc.syre mare. Hamp. 8031. AI
|)et herte may wylnj and of guod desiri. Ayenh.
p. 244. — Desire jimperat.) thou nott . . Thing
which is impos.sible to recure. Lydc;. 31. 1'.
p. 187. — Warfore ich desyry mest |)yn grace &
t)yn loue. R. OF Gl. p. 309. War |)e now wyje
jiat worschyp desyres . . In |)e fyl|)c of |)e flesch
jiat Ijou be founden neuer. Allit. P. 2, 545.
Here werrioures and victoures desirep not but
worschippe. Trevisa I. 137. Maidenes and
mylde men Mercy desiren. P. Pl. 10503. —
The cüvent of ("anterbury desir ede him also.
Bek. 225. They . . Desyryd of here loufl" soene.
LvuG. M. 1'. p. 109. — Pycars, and Saxons,
and Englysse |)er to , {)at so muche al)l)e|>
desyred |jat lond. K. OF Gl. p. 253; auch ver-
langen nach etwas, mit iifler : Vei . . ga])en
and desiren jit affer moo rycchesse. C'H. Boet/i.
p. 36. u. mit fehlendem Infinitiv eines Verb der
Bewegung, wünschen wohin zu gelangen:
So mykelle he (üder desires, |iat he may haf no
rest. Langt, p. 144.
desiringe s. Wunsch, Verlangen.
1 ff this be his owne desyryiige , I am weil
payed of his wille. IPOMVDoN 204.
622
desirous — despeiren.
desirous adj. afr. pr. desiros, nfr. desireux,
neue, denimtis. verlangend, begierig nach
etwas.
A.s he that was chivalrous, Of worldes fame
and desirous. Gower I. "244. That he was ever
desirous Oi' gold to gete the i)ilage. II. IWG. Of
a faire birdde . . Woudir desirmts to scape out
of hir care. liYDG. M. 1'. p. 181.
deslaieil v. lehnt sich wohl nicht au afr.
desloier, desleier, pr. desleyar von lat. lex, son-
dern ist eine aus delaien hervorgegangene Ne-
benform : hinhalten, vereiteln.
I niay say . . That idel man have I be
nought, P~or how as ever that I be deslaivd, Yet
evermore I have assaied. Gower II. 60. But
every joy him is ^/(>.9/rt?Vr/. IL 115.
desiiiaieii , disinaieu, demaien v. sp. des-
mnyar , pg. desinniar , pr. esinagar , es7)i(/iar,
afr. esmuier, esmoier, it. smagare [hybridisch
aus gth. magan , [-jyjetv , u. den Vorsilben es,
des gebildet ; des ist im Altengl. frühe auch mit
de vertauscht], neue, dismay.
1 . tr. m u t h 1 o s machen, erschrecken,
aus derFassung bringen: Someheo fonde
ligge slepe, heo demaydc hem anon. K. OF Gl.
p. 156. — His speche is losen , ich am desmaid.
Seuyn Sag. 986. He droj doun his cote, No
more mate ne dismayd for hys mayn dintez, I*en
any burne vpon bench hade brojt hym to di'ynk
of wyne. Gaw. 335. 1 am nothing dismayd.
Lydg. M. P. p. 42.
2. intr. u. refl. muthlos werden, den
Muth verlieren : He bad hem not demny]en .
Joseph 31. He bad hire not demayen. 84. —
Desmaye \nu [imperat.] no lenger. Will. 3040.
Na{)eles desmaie pi>. nat in f)i {loujt. Ch. Boeth.
p. 35. Whefor, o man no lenger the dismaye.
Lydg. M. P. p. 263. To day demay yow neuer.
Gaw. 470. — He demniede htm sore. KiNDH.
Jesu p. 26. Tit.
desolacionn s. afr. desolation, sp.desolacion,
pg. desolavao , it. disolnzione , lat. desolutio,
neue, desolation. Verlassenheit, Trost-
losigkeit.
Thei schulen drynke her watir in desolacioun.
Wycl. Ez. 12, 19 Purv. In a dirk prisoun of
desolacioun. Lydg. M. P. p. 144.
desolat, desolate, dissolate adj. lat. p.p.
desolatus , neue . desolate, verödet, ver-
lassen.
O paleys desolat I Ch. Tr. a. Cr. 5, 540.
Recoumfort to folk desolat. Lydg. M. P. p. 205.
The lordes whiche as wolden save The regne,
which was desolate , To bringe it into good
estate A parlement they set anone. Gower I.
248. Now I am alle desolate, And of gode
cownesayle destitute. E.E.P. p. 140. Goddes
hous was dissolate. Trevlsa III. 181.
desolaten V. aus desolat entwickelt, neue.
desolate, veröden, verwüsten.
That the loond be desolatid [ut desoletur
terra l'ulq.] fro his multitude. Wycl. Ez. 12,
19 Oxf.
desordeinen v. vgl. ordeinen . 1) i e P r i e s t e r-
w e i li e ordines) entziehen.
If a Clerk hadde misdo , And for feloun
iproved were, and for t^eof also, That me scholde
him anon de.wrdeynen. Eek. 721. ^^f eni clerc
as felon Mere itake . . That me solde him uerst
desoydeini. K. OF Gl. p. 47:{.
desordeiie, disordeue, disordeine, -deigne
adj. vom afr. ordener, vgl. dcsordeneement adv.
u. s. Sprurhpr. 1, 2, S9. auch vgl. di.wrdinat.
unordentlich, ungeregelt, gegen die
0 r d n u n g.
To moche loue and desordene ine lost of
lenden. Ayenb. p.46. t*e desordene coueitise of
men. Cn. Boeth. p. 36. Auarice is disordene loue.
Ayenb. p. 34. I^ing {let is uorbodc and disordene.
p. 4S. To the unmesurable or disordeyn covetyse
to ete and to drinke. Ch. Pers. Tale p. 338.
The disordeyt/ne moevinges. p. ;'.50.
desordeueliche, disordeueliche adv. cf.
desordene adj. auf unordentliche, unge-
regelte Weise.
Hit ne is no zenne uor to ethe {)e guode
metes, ak ethe his to uerliche ofier disordene-
liche. Ayenb. p. 55.
desparagen v. afr. desjmrayer, ralat. dis-
2>ar(igare, neue, disparaye. cL ah. parage , it.
paraggio vom lat. ])ar. unter seinen Stand
herabwürdigen bes. durch Misheirath, ent-
ehren.
I nel leie mi loue so low . . desparaged were
1 disgisili. Will. 484.
desparpleii, disparplen, disparpoilen v.
afr. espmyeiller, pr. esjjatpalhar, it. sjxirpayliare,
sp. desparpajar , seh. disparple u. sparpall,
sparjjell, sperple von it. 2iarp>aglione, yi\\2)arpalho,
lat. 2)apilio
1. intr. sich zerstreuen: As a flock of
scheep withouten a schepperde, the which
departeth and dcsparpleth . Maund. p. 3 sq.
2. tr. zerstreuen, aus einander ja-
gen, spalten: Y schal disparple in to eche
wynd alle that ben about hym. Wy'CL. Ez. 12,
14 Oxf. — Lord . . myn enmyes dysparple [im-
perat.] wyde. Penit. Ps. p' 47. — The wolf
rauyschith and disparplith , or scaterith , the
scheep. Wycl. John 10, 12. — The Lord dis-
2)ar2milide hem vpon the face of alle regiouns.
Gen. 11,9 Oxf. — The our cometh , and now
itcometh, that je be dis2niri)lid. JoHN 16, 32.
If an hous be dis2iarpoilid on it seif. M.\RK 3, 25
Oxf.
despeir, despair, dispair s. i. q. deses2)eir
cf. dcs2^eranre. neue. des2>air. Hoffnungs-
losigkeit, Verzweiflung.
The tree of eldre, that Judas henge him
seif upon, for despeyr that he hadde. Maund.
p. 93. If we hadde üight of winge, The wey one
tote in despeire We .sholden leve , And fiee in
thaire. Gower III. 217. This Sleuthe . . threw
drede of dispair A dozeyne myle aboute. P. Pl.
14250. Na man j)arfor suld" in dispayre be.
Hamp. 6293.
despeirable adj. lat. desperabilis [Vulg.].
verzweifelt, hoffnungslos, unheilbar.
MHii . . my wounde despeirable forsoc to be
cured? Wycl. Jerem. 15, 18 Oxf.
despeiren , despairen , dispeireu v. afr.
des2)ercr , it. dis2)erare, lat. des2)erare , neue.
despenden — despit.
623
despair; kommt im Altengl. auch reflexiv ge-
braucht, meist aber im p.p. vor. verzweifeln.
For thou shalt flie nought defspeirf. Gower
I. 272. Caymes heved tremblid , a.nd deyxi/n-d
for to have remyssioun of hi.s synne. Wycl.
Sel. W. III. i;^5. im p.p. verzweifelt,
hoffnungslos: As he that is well nigh f//-,?-
peind. Gow?:r I. ;<18. And thus dcsjjci/ri'd out
of alle eure, She ledde hire lyf. Cil. 7V. a. Cr.
fi, Tlü. He . . himzelue slaj|i ase despin/nd.
Ayenb. p. Ii4. Wherof my wittes ben empeired,
And I, as who saith, all dispoircd. Gower 1.
281. Hope dispei/rcd, a gwerdonles gwerdone.
LVUG. M. P. p. ~i(\.
despendeu, dispenden v. afr. pr. dcspcndri',
sp. pg. despender, it. dispendere, mlat. dispmdcre
= eTpendere , dissipitrc , seh. neue, dix^peiid.
ausgeben, aufwenden, verwenden, u . ,
im üblen Sinne, verschwenden.
Wharfor ilk man . . 8uld . . his wittes
despende in his Service. Ha.mp. I 17 — 25. He that
large was and fre. And set his herte to despoidr.
Gower II. 290. For al the good that Priam may
desprnde. Ch. Tr. a. Cr. 4, 893. Forthi suld
man in thi seruis Despend his witte. Metr.
HOMIL. p. 2. Ih/spendi/n . expendo. PR. P.
p. 122. — So that his wittes he despcndeth Upon
him seife. Gower I. lOd. te ilke jiet dis2)ende])
|)ane zonday and jje festes ine zenne. Ayenb.
p. 7. t'o })et \ni guodes of \)e holy cherche , [)e
patremoyne of Jesu Crist drspendcp ine kueade
US. p. 41. They . . in the taverne alle dispendifJi
The wynnyng that God hem sendith. Ch. 2i. of
R. öt:)S4. Ich wylle |3et jiou ete and drinke and
j)et f)ou despendi. Ayenb. p. 5I5. Loke thou
despende Wherof thou might thy seif amende.
Gower II. 140. — For f)ou here dispcndvd \)\
tym wrang. Hamp. 2435. The beaute of hir
body In baddenesse she despendcd. P. Pl. 7538.
AU his rent In wine and bordel he despevt
[prseterit.]. Gower II. 1(12. I'e guode mannes
Zone {5et his eritage wastede and dispeixlede
in ribaudie. Ayenb. p. 12s. — That that ^vith
gile was geten , Ungracicnisliche is despoided.
P. Pl. 9884. M^han thre yere ben füll despend.-d.
GowerI. 197. I have my body folily dispoided.
Cn. C. T. 927 7. Tho wordes mote 1 nedes hate.
And wolde they were all dispnit. Gower I.
308 sq.
despendour, dispeuder s. v. despenden v.
neue, dispender. Ausgeber, Verwalter.
He . . het his desspendoure \>et he him yeaue
uyftene pond of gold. Ayenb. p. 190. The
gretter riches that a man hath, the moo des-
pendnurs he hath. Ch. Taic nf Me/ih. p. 185.
Who, gessist thou , if^ a. i'eithful dispun der [dis-
pettdere 'Purw.]. Wycl. LVKE 12, 42 üxf. He
comaundide the disj'endere ito the dispensatowr
Oxf. dispensfitori Vulg.] of his hoM^s. Gex. 43,
10 Purv. So a man gesse vs, as mvnistris of
Crist, and dispenderis of themynistenes of God.
1 Cor. 4, 1.
despense, despence, dispense, dispence s.
afr. despense neben despens , pr. despensn , des-
pessa neben despens, despes, altsp. despesa, pg.
jesa , despeza , it. dispensa , seh. dispence,
di/spens, neue, dispense. Ausgabe, Geld-
ausgabe, Aufwand.
Huanne he dej» to mochc despense. Ayenb.
p. 21. Thou shalt be large of thy despense.
Gower II. 290. Him lacketh oi despense. III.
154. Your trauail and youre despens He wil
aquite. Sevyn Sag. 330." A thing that causeth
more despenn- , Than worth is al the eher and
reverence. ClI. C. T. 14410. Venus loveth ryot
and dispense. 02S2. He maye be s])okene in
di/spens despysere of sylvere. MoRTE Artii. 538.
They scholde him sende al the knyghtis . . They
scholde him sende wilh her dispence. Alis.
2011 — 10. He was but esy in f//.v/jenr<-. Ch. C.
T. 443. A dronken foole that sparithe for no
dispence. Lydg. 31. 1'. p. 107. — Ine greate
despenses jiet hi makej). Ayenb. p. 55. For this
cause beforn his death he made redy alle the
dispensis impensas Viilf/.]. Wycl. 1 Paralii*.
22, 5 Oxf.
despencer s. afr. despcnsier, despencier.
Schatzmeister, Verwalter.
Sir Hue jje Despencer, {)e noble justise.
K. OF Gl. p. 559.
desperauce s. afr. desperancr neben des-
esperanee. Verzweiflung, J a m m e r .
To kepe hem fro the desperance of the colde
tirmament. Ch. l'ers. Tale p. 297. I am in tristesse
all amidde, And fuliilled of desjnrnunce.
Gower II. 119.
despiseu, dispiseil v. afr. desplre p. p. despis
V. \-ä.t. despicere, neue, despise. misachten,
verachten.
Despysyn , despicio. Pr. P. p. 120. Lest
the craft wolde the despyse. Freemas. 320.
Ilkan other sal despice and hate. Hamp. 9420.
Surquedrie is to desj>ise. GowER I. lOS. He sal
. . his law dispise. HaMP. 4252. No man shuld
. . For no prerogatif his neyghburghe to dis])i.se.
Lydg. M. f. p. 118. — I>ou . . de.spise.st me in
myn olde liue. R. OF Gl. p. 31. Ayein swiche
Salomon speketh , And despiseth hir wittes. P.
Pl. 9700. üfte time they despise The good
fortune as the badde. Gowek I. 87. Hem that
dispr/sen the veyn glorie of the World. Mai'.n'I).
p. 295. The peple . . That contrarien Cristes
lawe. And cristendom dispise. P. Pl. 100S2. —
Whan enemyes despised Horacius. Trevi.sa I.
1 1 . Antonye and Poule disjn'.sed al richesse.
Iadg. M.'P. p. 177. — Of Frensch and of
Gryffons That have despised our nacyons. ItiCH.
C. UE L. 1837. fe rype , f)at is ful of trauaille
. . oute caste , despised of envious men and
proude. Trevisa I. 13.
despeisere s. neue, despiser. Verächter.
In dyspens despeysere of sylvere. MoRTE
ArtH. 538.
despisinge s. Verachtung, Beschim-
pfung.
Despisynge, chidynge. and strif of jiy wifes
darae. Trevisa III. 287.
despit, dispit s. afr. desjnt, j)r. despieyt,
despieg, sp. despecho, it. dispetto. lat. dcspectus,
neue, despite. Verachtung, Schmach,
Hohn, Schimpf.
The Londreis . . a gret despit wrojte To
624
despitous — despreven.
the cjucne. K. OK Gl. p. älT. Hü amansede |)o
Alle |)ulke, |)at clerk.es such despi/t dude & wo.
p. 4G4. I'e ojjer boj t^et comji out of [)e stocke
of prede zuo is onworlmes.se [ilespif]. Ayknb.
p. 19 et". 20. 21. "^e do no defence t^at dt-spyt to
wreke. WiLL. 'X.Y.^h. He studied how he myght
venge his moder dfspite. Langt, p. 54. He . .
deyde wit» so greet bismere and dcspifi-. TuEVls.v
V. ;<T. The dvspite he did hi.s steward In tlie
desjJiti' ot'kyng Richard. KiCH. C. üK L. 2177.
Thou havest don me despiti-s thre. Seven Sag.
lsi)7. What dowes me \>e dedayn , ol)er dispit
make? Allit. P. 3, M). tat he hedde no space
spedly himseluen forto do him no dispit. Joseph
580. "Thou dos me grete dyspytc. Metr. HoMiL.
p. 7(». That thei ponysche with wrongis , or
diitpitis [contumeliis Vulq.], her bodies in hem
silf. Wycl. Rom. 1, 24 0xf.
despitous [cf. dcspitousli adv.], (lispitons adj.
afr. despiteux, seh. dyspytmvs. gehässig, zor-
nig, boshaft, grausam.
Such a tre, On which he sayde that hi.s
wyves thre Honged hemselfe for herte despitous.
Ch. C. T. G341. With felon look, and face dis-
pitnnse. Tr. a. Cr. 5, 199. He was to senful man
nought dispitous. V. T. 518. O thou cruel god,
o dispitoiise Marte. Tr. a. Cr. 2,435. Grennyng
for dispitous rage. R. of R. 150. He was iholde
in a dispitous bondage [ignominiosa Servitute] .
Trevisa V. 87. So were meny dispitous worde[sJ
iseide to Julius Cesar. I. 241 . Pe dispitous lewes
nolde not spare Til trie fruit weore tore. HoLY
RooD p. 143.
despitonsliclie, dispitousli etc. adv. ver-
ächtlicher, zorniger, boshafter, grau-
samer Weise.
Atthalus hadde dcspitoiis/iche iscorned jiis
Pausania. Trevisa III. 3S9. He . . bliue him
tüld , how despitously l^e duk of jiat dede him
warned. Will. 1136. {»us despitusly {je duk
dLejrayed him Joanne. 1210. Dispitously hym
slough the üers Achille. Ch. Tr. a. Cr. 5, 1820.
Ephistafus hym presit with his proude wordes
. . Sythen spurnit hym dispitously with a speire
feile. ÜESTR. OF Troy 7650. Some dyspoyle
hym oute dyspetusly. R. OF BRUNNE Mi'ditat.
()]5.
desplaien, displaien v. afv. despleier, des-
ploier , pr. despleyar, despleyar, sp. desjj/eyar,
pg. despregar . it. dispiegnre , lat. displicare,
neue, display. entfalten, offen legen,
ausbreiten.
Julius faujt . . wiji hawex di'spinyed. TrevIsa
IV 213. He saith her banner is desplaied.
GowER II. 143. Where the banners ben dis-
plaied. I. 221. His baner ful brode dispkiied is.
Hymns to the Virg. p. 10. Hir brest & hir
|)rote bare displayed Schon schjrer |)en snawe.
Gaw. 9.55. — Tüward {)e cros hys hak he layde,
And hys real armes oute he dysplaydc R. OF
Rrun.ne M<-difat. ti39.
despoileii, despnileii, dispoileu, dispuilen
V. afr. di'.^htiller, dcspuiller, pr. despoillar, dc.s-
puelhar, despuy/lar, sp. pg. despnjnr, lat. des-
polinre, neue, di'spoil. entkleiden, dann b e-
rauben , plündern.
For that no thing of hir olde gere Sehe
schulde brynge unto his hous , he bad That
wommen schuld de.spoilen hir right there. Cu.
C. T. N24S. Couaytise uor to wynne and uor to
dispnyly his uelaje. Ay?;nb. p. 45. That thei
schulden J«.s7J//(//(' the slaynmen. Wycl. 1 Kings
.il, S Purv. — Some dyspoyle hym oute. R. OF
Brunne Medituf. 015. — Jonathas dispuylidi'
him silf fro the coote. 1 KiNGs lb,4Purv. Thei
dispuylideuhymoiXh^coute. Gen. 37, 23Purv. —
Store naked he was des^iuUed o9e rote. Ancr.
R. p. 20u. Thy i-egne shall be overthrowe. And
thou dcspuilvd for a throwe. GowER I. 140.
Whan the wardeins weren wäre Üf that her god
despuiU'd was. II. 307. He was dcspuled fram
heued to grounde, Marked woman aud maiden
founde. Arth. a. Merl. 1403. Per he watz
(//,s7*o///erf [entkleidet]. Gaw. 800. For that we
wolen not be dispoylid , but be clothid aboue.
Wycl. 2 Cor. 5, 4 Oxf. That . . Hath gone
r/wp/<j7f'(Z through the town. GowER I. 110.
despoiling'e s. cf. lat. spolia. abgezogenes
Fell, Haut.
He [SC. Hercules] rafte jje despoylynye fro
|>e cruel lyoun , jiat is to seyne , he slouj f)e
lyoun and rafte hvm hys skyn. Ch. Boeth.
p. 147.
desport, disport s. ist aus afr. deport ent-
wickelt, woneben desj)ort vorkommen mochte,
wie sich neben deporter auch desporfer findet.
Vgl. Littre v. deporter. pr. deport, sp. deporte,
it. diporto, neue, disjiort. Ergötzung, Lust,
Spiel, Scherz.
That wyf is mannes help and his comfort,
His paradis terrestre and his desport. Ch. C. T.
9205. To entreparten wo as gladde desport. Tr.
a. Cr. 1, 592. For to feigne some desporte, I
pleie with her Htel hound. GowerII. 41. For
to take the desporte. III. 362. Füll of feith They
[sc. the wordes] ben and of so good disjxirte,
That to min ere great comforte They done. 111.
30. Slie made comun that disporte. IL 175. As
she hadde füll stuffed a male Of dispnrt.es and
newe playes. Ch. Dreum. 104.
desporten, disporteil v. afr. desporter , de-
portcr. s. desport s. pr. sp. deportur, it. dipur-
tare. Die Form desport eii dürfen wir aus desport
folgern, obwohl wir kein Beispiel dafür autfüh-
ren können.
1. tr. erheitern, ergötzen: Bisily they
gönnen hire conforten . . And with hire tales
wenden hire disporten. Cll. IV. a. Cr. 4, 094.
As sehe best koiule , she gan hym to disporte.
2, 1673. cf. 3, 10>»4. Tho was this wofuU wife
comforted By alle waies and disported. Gower
I. 75.
2. refl. cf. afr. se deporler: sichvergnü -
gen: That he . . Unto the forest gan to fare . .
To bunten and disporte him there. GowER I.
119.
despreven, dispreven v. s. proven, preven.
neue, disprove. widerlegen.
We schul trowe and worschippe t)e miracles
of God and noujt hem despreue by despitusoun
[leg. desputisüun?]. Trevisa I. 17. l>is disprecep
noujt Gaufrede his storie. V. 339. Fame {)at is
desputen - destinee.
625
false dure}) noujt so longe . for it falli|i out of
mynde, ofier is ilenpreued by sojjenesse iknowe.
I.Tl.
desputeu. dispnteu v. afr. drspufer. pr. drs-
putar, sp. pg. (Usputar, it. lat. disji'tfart', neue.
dispute. 1) i.sp u tation , in Wechselrede
m i t G r ü n d e n streiten, verhandeln, ab-
handeln.
I*emperour he seide anon, whi he after hem
sende Ajen a womman to dcaputi {lat al here
lawe sehende. St. Kathek 7:>. ~)yt'stou a wys
dorn \mÄ fule maistres of clergie bringest and
settest a benclie , To dcspxtiv aje nie one. ',tU.
That mad hem to dcspiifeii ofte, And eche of
hem his reson hadde. Gowek I. 17(». tat jie
citezeyns schulde doo noujt elles before none
but dfspute of \)e coniyn profit. Trkvi8.\ 1. 249.
liarlani . . jiat schal dcspufi- wit clerkis j>at bejj
of jie lawe. B.\RL. u. Jos. 92!». l>er j)ey .schölle
drspiifc fülle dayis |)re. 9;i;i. »Conti'a« quod I as
a clerc , And comsed to disputen. P. Pl. 4!);58.
'l'hise lordes gynneth dispute. 5'>26. Di/sputi/n,
disputo. Pr. P. ]2:i. Late nien dispute, whethiv
this be fortune. Lydg. M. P. p. 7(). — Lok jiat
|)U despute for |)e fey aryjt. Barl. u. Jos. 94:3.
Thus desputen some of tho. Gower III. ;5(js.
Thus she disputeth in her thought. II. 2S. Hem
alle that ayeins yow Of Cristendom dispute?).
P. Pl. (1512. — A dai as ins holi man in dininite
Desputede as hit was hit wone. St. Edm. Conf.
254. AI a day he desputede with heom With
questiones and heom ouercam. KiNDll. Jesu
1G8(). He desputede also of kynde of treen.
Trevis.\ III. 11. te yealde filozofes jiet zuo
byzylyche desputede , and zojten huet wes jie
heje.ste guod. Ayenr. p. 79 sq. Nov comen jiare
some of \se phariseus, and desputeden ajein him
faste. Leb. Jesu 519. He disputide with ham
alle. Seven Sag. KiS. — Logyk had afore her
stondyng Arestotylle most clerkly desjjuti/uf/.
Lydg. M. F. p. 11. Thre daies we yeden, I)is-
2iutijit(f lipon Do-wel. P. Pl. 5125. After {)at
|)ey hadde longe defputed. Trevisa V. 135.
desputesou , dispiiteson , - ouu , des-
putasiouu, dispntiicioun etc. s. afr. despu-
teisoii, lat. disputatit), neue, disputation. Mei-
nungsstreit, Disputation.
In great desputesoti they were Among hem
seife, that wa'* the best. Gower I. 9(i. Wherof
a man shall justihe His wordes in disputeson.
III. 140. That in scole is gret altercacioun In
this matier . and gret disjnitrsoun. Cll. C. T.
167215. Whethir ajen man is my disputesoun.
Wycl. Job 21,4 Oxf. The world he toc to the
disputisnun of them. EcCLEs. .H, 11 Oxf. Sehe
schulde brynge maistves of lewes , f)at \\e sojic
myjte be iknowe by desputisoun. Trevisa V.
135. '^if j)u in jiis despufusiouji now ouercome
be. Barl. u. Jos. 945. l'er we mowe here a
fayr dispufueioun. 928.
desputing, dispntiiig s. Disputiren.
Me {)uncheö betere ^ ha beo ear ouercumen
■wiö desputi)if/e. Leg. St. Kath. 558. Whether
my disjndyuff is ajens man. Wycl. Job 21, 4
Pur\.
destance s. s. distuncc.
Sprachproben IL
desteilipraunce s. afr. destemprance , pr.
destempratisu . pg. destempvrmiza , s\). deste)ii-
plauzd . it. disteinpi'ruuza. cf. alln. di.stenipre u.
disfeuipi-ruiiee. u n g e m ii s s i g t e B e s c h a f f e n-
h e i t , Ungestüm oder K a u h h e i t der
Witterung.
I'at the vttereste hark is put ayenis the
desteuiprautiee of the heuene as a defendowr
myhty to sutfren härm. Cii. Botth. p. 97 sq.
desteiiipriiig^e s. cfr. afr. aestemprer , pr.
desteuiprur , neue, distewper. Unordnung,
Verstim mu n g.
Alsuo ase to |)e bodye of man comc|i alle
euelc'S uor |>e desteuipriNt/e of {)ise uour (jualites
o{)er of |iise uour humonrs. Ayenb. p. 153.
desteiien, desteineu v. lat. it. destinure, afr.
destine.r , pr. sp. ])g. destinur. vgl. destiure,
destene s. bestimmen.
It was de.stei/iiidhy dome, & for due holdyn.
Destr. of Tuov 2ü7;i'.
desteniug s. von destenen , desteinen\. Be-
stimmung, Geschick.
Er thou weore in thybygetyng, Of God hit
was thy destenyiHi. ALLS. 68üü.
dester s. afr. destre, pr. destra, dextra, sp.
pg. it. destra, lat. dextra sc. manus. Rechte
d. i. rechte Hand, rechte Seite.
Thi proude palefreys and thi stedes that
thouj haddest in dester [afr. en destre] leddes.
Body a. S. 35. s. Sprachpr. 1,1. 92.
destiucteu v. v. lat. distim-tus abgeleitet ; cf.
desti)i(/e)t u. die korrekteren Formen distitictioun
u . distinctii. unterscheiden, auch verdeut-
lichen.
fes go.st be j)ise yeffie makeji {lane scele
wel to deme and knawe arijt, and to destineti
betuene jje guode {lingcs and j)e kueade.
Ay'ENB. p. 152. — Nou seije me , jif |)ou canst
and darst, ^'^•i was Aleph inemned fürst In
Ebrv, and drstinete hit. KiNDII. Jesu 1452.
destiual adj. gleichsam lat. destinaVis cf. fa-
talis. durch Schicksal bestimmt, dem
Verhängniss gemäss.
I'e ordre destiiud procedij) of |)e simplicite
of purueaunce. Ch. Boeth. p. 1.35.
destinee , destiue , destene , destenie,
destanee etc. s. afr. destinee, \n\ drstimida vom
lat. destinare, neue, desting. B e s t i m m u n g ,
Geschick, Loos.
They do men deye thorugh hirdrynkes, Er
destyiiee it wolde. P.'Pl. 4349. My dere destyue
Me ches to hys make. Allit. P. 1, 757. 'yi me
be dyjt a desti/iie due to haue , What dowes me
j)e dedayn, oj)er dispit make' 3, 49. I'at dryjtyn
for oure destyne to deje watz borne. Gaw. 990.
Lachesis Ne Cloto . . Me shopen no such destiue.
Gower II. 94. What destene me is dijt. Will.-
315. To Barachyje . . |)at j)orwj destene of erytage
his eyr scholde be. BarL. u. Josapu. 1193.
Thus to ben lorne, it is my desteyne. (,'ll. 7V. a.
Cr. 4, 931. Destynie departe]) and ordevne|)
alle i)inges. Cii. Boeth. p. 135. He was itake
awey by lotte of destenye ^fatali sorte HiGD.].
Trevisa V. 237. As wolde destunce. Ch. Ley.
(1. W . Dido 29. No man may flee his owne
destanye. TreviSA III. 4Ul.
40
626
destingen — destruien.
destiugreu v. et", pr. desüitfjuiy neben distin-
yiiir, lat. disfinyuere. abtheilen, scheiden,
unterscheiden.
t»ilke men destaiijej) noujt nu|>er to sette
her feeldes by boundes nojjer by meres [gentis
illius agrorum nulli fines distincti HiGU.).
Trevisa I. 1 3") sq.
destitute adj. lat. dcstitutus p. p. neue.
desfi/H ti:. verlassen, e n t b 1 ö s s t.
N(j\v I am . . of gode cownesayle destitute.
E.E P. p. 140. Thus must I moorne , for I am
dfsfttiifc. Lyüg. 31 P. ]). ;'.4.
destreiueu, destraiueu, distreigneu v.
atV, di'straindre. pr. destre'tiyer , destrenher. it.
disfruigere, dinfrüpiere, lat. dintringrre, neue.
diafiaui. zwingen, bedrängen.
Seint Thomas londes ek in his hond he
nome, As to distreiguy him that to his court he
come. Bek. 741. — Destreytie [imperat.j hire
herte as faste to retourne , As thow doost myn
to longen hire to see. Ch. Tr. a. Cr. ö, .■)9(i. —
Until his i'olk he faynede, That other besye nedes
him destr<ty)icdi-. \ , 3.54. — Archebischop of
Canterhure nas nevere isumned so, Ne distreüjnad
of nothing. Bek. 7.51.
destrere, destrer s. afr. destrier , destrer,
pr. tit'sfrier, it. detitriere, destriero, mlat. dex-
trarius. Kampfross, Streitross (welches
der Knappe zur Rechten seines eigenen Pferdes
führte, bis der Ritter es bestieg), dann über-
haupt Rü s s , als edles Reitthier.
Two stedes found the kyng Richard . . In
the World was not their peer, Dromedary nor
destrere. RiCH. C. DE L. 2319. By him baytith
his des'rer. Ch. C. T. 15321. A doseper , In
blake armes , vpon a destrere. Octouian 949.
To ded {jan gon he falle doun of his destrere.
Langt, p. 124. Thai than felled the king Yder
Witli his spere of his destrer. Arth. a. Merl.
38S5. Trussed heore someris , And lopen on
heore destreris. ALIS. 850. They . . slowgh her
stedes in the stable , The fayreste destreres and
stedes. RiCH. C. DE L. 6100. The quene may
lede to hire baners Twenty thousande maidens
upon desfrers. Alis. 4924. The maistres and the
messagers Habbeth greithed here destrers.
Seuyn Sag. 415. Stedes chargyd, and destrers,
With armure and other vytayle. RiCll. C. DE L.
Ifi42.
destresse, distresses. afr. destrece, destreche,
dr.sfresse , pr. destrechn , destressa , zum lat.
disfri/if/ere , districti(s geh. neue, distress.
Zwang, Nüth, Elend, Bedrängniss.
Pe kyng . . drou to feblesse. And j)e anguysse
of hys dojter hym dude more destresse. R. OF
Gl. p. 442. Pe kyng jiat so defended hym, as
in such destresse. p. 400. On the falle swich a
destresse So dede on the riebe gome. Seuyn.
Sag. 1398. Who sigh ever such destresse?
GowEH I. 333. Ful oft a day she sighte ek for
destresse Cll. Tr. a. Cr. 5, 71.5. Ne fedde ich
noujt lijf ])ousent men Avith fijf loues in
wildernesse, And six j)ousend men with seue
loues, jio heo weren in destresse'7 Leb. Jesu 30.
They thou be in pryson cast, Or any destresse
men do the bede. LvDG. M. P. p. 227. — On
me nastou poer such distresee to do. Bek. 755.
The Sarezynes have ryhchesse. And we, otf alle
good dl/stresse. RlCII. C. DE L. ■J7t)3. He was
lefte in great distres.se. GowER II. 26s. Hov |)e
gentryse of Juise & Jherusalem |>e ryche Watz
disstryed with distres. Allit. P. 2', 1159. A
sobbing songe, a chierful distres. Lydg. 31. P.
p. 76.
destroieuge s. cf. destruien v. Zerstörung.
tis mescheef and destroyenge of jie citee.
Trevisa III. 449. Anon to" jie de.ttroye/ige of
Nynyue. III. 33. After jie destroyenge of Troye.
III. 49.
destroiere, destriere, distriere s. neue.
destrnyer. Zerstörer, Ver wüster.
JDestroyere, destructor, dissipator. Pr. P.
p. 120. Thei . . weren distried of a distriere.
Wycl. Judith S, 25 Purv. That delyueriden
hem fro the hondis of destrieris. JuDG. 2, 17
Purv.
destruction , destructiouu , destrucciou,
destruccioun s. afr. destruetion , pr. destruction,
destruceio, n-p. destrticcion , pg. dest?nncäo , it.
disfruzione , lat. destrnctio, neue, destn/ction.
Zerstörung, Verwüstung, Vernich-
tung.
Destruction he makes of rentes & fees.
Langt, p. 202. Withouten helpe of any flight,
He [sc. Icharusl feil to liis destruction. Gower
II. 37. To VII wise men toke we this toun , To
kep hit fram destructioun. Seuyn Sag. 2761.
Aftir jie de.strueeinn sal be Of f)e empyre of Rome.
Hamp. 4049. Tüfor jje destruccion of [)e citee.
Trevisa IV. 451. Destruccyone , destructio,
dissipacio. Pr. P. p. 120. Thai wald . . Saue the
child fram destruccioun. Seuyn Sag. 393. He. .
lovede stryf and destruccioun of rijtful levynge
of mankynde. Trevisa V. 34 1 . By |)e destruccioun
of Troie. Ch. Boeth. p. 147. Prison causethe
dethe and destruccioun. I^YDG. 3f. P. p. 183.
destruieu, destruen, destroieu, destrieii,
distriueu, distroieu, distrieu etc. v. afr.
destruire . pr. sp. pg. destruir , it. distruggere,
lat. destruere, neue, destroy. zerstören, ver-
heeren, vernichten, zu Grunde rich-
ten, tödten.
1*0 segges {)at hard jou bisege & don hard
here mijt to destruye jou here. WiLL. 2929.
Thanne fondeth the fend My fruyt to destruye.
P. Pl. 10875. He sal . . Bath destrui fiam tun
and tur. CURS. Mundi 2234S. Vor {le kyng
Edelfred wende toward Bangor j)o , Vorto
destrue {)e Brutons. R. OF Gl. p. 236. Alle {)e
yefj)es . . prede is ine wille to destrue and to
benime. Ay'enb. p, 117. fan sal he destroye
cristen lawe. Hamp. 4453. Who so kutte hem
[sc. the brauches of bawme] Avith iren, it wolde
destroye his vertue and his nature. Maund. p. 50.
Thüw slialt not do the Merkis of hem, but destrye
hem. Wycl. Exod. 23, 24 O.xf. It is to come
that Eroude seke the child , to destrie hym.
Matth. 2, 13 Purv. Fals witnes jjou ne ber for
to destrei ]io\xex no riebe. E.E.P. p. 16. Jonathas
bigane for to deme the peple , and distruye
vnpitous men. Wycl. 1 Macc. 9, 73 Oxf. I'an
sal he distroye haly kyrke. Hamp. 4472. The
I
desturbance — delerniinat.
627
fend founded hem first The feyth to distrie
[destroie <'^/. Skeat.I- P. Pl. C'rm/915. We
schal tyne jns toun 8z tray|)ely disstryi>. Ali.it.
P. 2, 9(17. — Laste |)e hye emperoiir . . Come
and ilvstniye al his lond. K. ofGl. ]).4(). Jewes
and j)e caursins, jjot leneji and dfsfruij) j)e
contraye. A\ENB. p. 'An. — tenqne.ste vjje him
Seide, jiat ho destriiydc oure lawe. PiLATE IDti.
tat swete Jhu . . di-stiuydv is enemis. Ktndh.
Jesu 2ü4 — tiü. Crist . . ])esiruyrd hir botheres
myghtes. P. Pl. WM). Kdwyne wende fio anun
out of ys owe lund, And destrudc wydo aboute
l^at Cadwal adde an honde. K. OF Gl. p. 242.
Cyrus . . tooke jtat citee aftirward and destroyrd
hit. Trevisa I. 97. te kyng . . dcstryedc J)e
ei'les lond. K. ofGl. p. 55. tie loste, ordistruyde
[he distruyedi' Purv.] the manquellers. Wycl.
MattH. 22, 7 üxf. He distriede the vnfeithful
men of Israel. 1 Macc. 9, 73 Purv. — He hath
dr.sfntyed the auter of Baal. JUDG. (i, 3U üxf.
Men sese {jat pe empire . . Es now dcstruyed a
gi-ete party, Bot . . It sal be desfiiiyedwelc mare.
Hajip. 4073. tei hadde lujjerli liere lond brend
and destrued. WiLL. 2tj46. I*e segges . . had it
al dcstruyt. 2847. Per byeji . . bernes dcstrud.
AvENB. p. 30. For because that Jerusalem hathe
often tyme ben destroyed. MaL'ND. p. 95. That
Crystyndoni i.s thus destroyyd. RiCH. C. DE Ij.
1 358. A stoon schal not be left here on a stoon,
that ne it schal be destrU-d. Wycl. Mattii. 24,
2 Purv. A mon . . f)orwh whom al jie lawe of
Gywes (//s^/w/jei-Zscholde beo. HoLY RooD p. 33.
So that him seif and all his hoste Were for
default ofdrinke almoste Disfndcd. GowER HI.
15. That twyes this world shu\d disfrayrd he.
Ly'DG. 31. P. p. 85. Phelippe hath his lond
disiryed. ALIS. 130. \'e gentryse of Juise . . watz
disstryedvii\.\\ distres. Allit. P. 2, 1159.
desturbance, -aunce, destoin'banee, des-
torbance, auch distnrbaiice s. cf. desturhien,
destourhen etc. v. neue, distnrbuncc. Störung,
Verwirrung, Aufruhr.
1*0 was j)at lond in pes wifioute destourhance.
R. OF Gl. p. 570. Tho bigan ther in this lond
a newe destourhance . p. 514. to was our kyng
Henry jioruout kyng alone , And nadde in
neuere a syde destoiirhaiince none. p. 428. Heo
ne dor.sten biginne it noujt, Ne in non halidai,
laste |)at folk in desfourbauncc were ibroujt.
Leb. Jesu 889. Pictagoras wij) harpe and
strenges cessede j)e dextoHrhaunce. of wittes.
Trevisa IIL 207. Conrade To kepe pees such
lawe made, That none withinne the cite In dcs-
torhatmce of unite Durst ones nieven a matere.
GowER III. 1^1. Envie tho bigan to travaile
In disturhawicp of this spousaile. I. 181. cf.
225. 362.
destiirbeii, -ien, destourben, destorben,
distOTirbeil v. afr. deatiirluT , desturhier , des-
(oiirhei-, desioi-hvr, pr. altsp. destnrhar, it. lat.
disinrhare, weue. disturb. überhaupt stören ,
dann in Uno rd nung bringen, verwirren.
Hit falth to the, To di.Htnrbi Xh.\n% that
fallelh to härm of communeaute. Bek. 1299. If
that 1 lye, in certein I shalfonde , Destourhen
hym, and |)lukke hyni by the sleve. C'll. Tr. a.
Cr. 4, 1374. Praie him . . my men deliuere &
destorbf not our fare. LANGT, p. 158. Her necke
is short , her shulders courbe , That might a
mannes lust distourbe. GowEK I. 99. — A
difltance . . that desturbetli al that lond. Bek.
1285. This ring rennyth . . in so rowm a space,
f)at hit dt:stu)J)it]t nat the Instrument to hangen
aftur his rihte centre. Cii. Astrid, p. 4. Why
destoirrbist |)ou oure pres? Trevis.x III. 473.
I^e s(jnne ymceued l)y hys rody tire ne dcstnurbip
nat j>e colde cercle of l)e moone. Ch. Botth.
p. 143. Vif |)inges specialliche destorhr/) zo|)e
ssritl|)e. Ayenb. p. 179. — fis Jupiter t»at was
ful cruel and destnrbcd jje pees. Trkvi.sa IL. 347.
Conan . . Was wroj) and destourbede al |)e court.
R. OF Gl. p. 90. tat Avas kyng Henry suster
sone, dystourbed j)e peys. p. 430. — Whi
naddestou . . destwbnd jie lijiere dede? Pilate
201. Ni do j)ing ne seggen, hwer |)urh hire
silence muhe beo dcsturbet. Rel. Ant. II. 5.
So gret noyse jiat cristemmen aldcstourbcd were.
R. OF GL.p. 390. Mi soule destourbrd is. Leb.
Jesu 571. Heo stod as in drede. And of j)e
angeles word destourhed was l)ere. Geb. Jesu
338. He hath desfourbed kinde [naturam
impedivit]. Gower I. 291. I»er biej) o[ire jiet
gredej) hare bcnes zuo Ihoude |iet |io \>et bye|)
vhende , bye{) dessturbed of hare deuocion be
nam. Ayenb. p. 212. Wondreden, whanne heo
seije oure lord, Sc destnrbed were in here |)oujt.
Geb. Jesu 972.
desturbinge, destoiirbing'e, destorbiiige s.
cf. dest>ir/jc?i v. Störung, Hemmung.
Seggez . . I)at ich driue deuelene out of men,
and of o|)er sicknes-e lieom bringe, And |)at he
ne sclial nie neuere [larof don me destourhingt-.
Leb. Jesu 428. Alne way he may bleue in his
.spoushod, yef {ler ne is non o|)er destnrbinyf.
Ayexb. p. 225.
desturboiir s. afr. d<'stoi(rbeur, neue, disturhr.
Störenfried, Unruhestifter.
That he is fals and forswore and desturboiir
of the londe. Bek. 1110.
desturiieu v. afr. destoumer, nfr. detourtier,
neue, distnrn. abwenden.
Thi fader prey al thylke härme destunie.
Cli. Tr. II. Cr. 3. 0()9.
determiiiable a<lj. zu dmnhtni v. geh.
Palsgr. übersetzt das Wort durch ein fr.
detcrminable. neue, detcrmiiuible entschei-
dend!?); die Bedeutung entscheidbar
scheint in der folgenden Stelle unpassend.
In sauter is sayd a verce ouerte |>at spekez
a poynt deteriny nable, »tou quytez vchon as hys
desserte." Allit. P. I, 592.
deteriuiliat adj. pr. determinat p.p. von de-
terminar , lat. determinntus von detennimire,
neue, detenninute. bestimmt, bezeichnet.
The riet of thin astrelabie . . contienith
certein nombre of stares fixes, with hir longitudes
& latitudes deterniymd. C'lI. A.itrol. p. 11. To
knowe the degrees of the longitudes of fixe
sterres after |)at jiey ben determinat in thin
astralabie. p. 29.
40*
G2S
detcrminen — deven.
«leterminen v. afr. ddcnniuer , pr. ap. pg.
(Ifteniiinar, \üt.\l. drtei-iniiuire, neue, ilcterniine.
bestimmen, festsetzen, entscheiden.
Wliüs passyng goodencs may nat be
cumprebendyd, in mannes prudence fuUy to
deteniujne. "Lydg. M. 1'. p. 6G. Anticrist
diter)in/)u'J) jiat Jius shulden alle men trowen.
AVycl." Sel. W. II. ;^87. So longe they togider
dele , That they upon this medicine Appuinten
hem , and iletertnine That . . They wulde him
bath in childes blood. GowKU I. 2ü7. I'e
contrarinesse in jie acountes of jeres . . may be
determyned by jiat, jiat a partye of jie jere is
itakeforalf)e}cre. Tkp:visaIII. 17. Oftheorique
principall The philosophre in speciall The
jn-opretes hath dctcrmined. GowER III 8G.
«letraction, -iouii, detraccion s. afr. de-
tntction, pr. detraccio , sp. dcfrticci(»i , pg. de-
truccuo, it. detrazione, lat. dctractio, neue.
detructio7i. Verkleinerung, üble Nach-
rede, Verläumdung.
Touchend as of envious brood . . there is
one, and that is he AVhich cleped is detractioti.
GowEK I. 172. Re.gtreyne thy corage fro fals
detracäoiin. Lydg. 31. F. p. 1112. cf. 218. 258.
{•o |)et niisziggej] guode men behinde hara, be
hire wytinde and by kueadnesse, jiet nie clepef)
|)e zenne oidetraccion. Ayenb. p. 1 0. Detraccyon,
or bakbytynge. Pli. P. p. 120. Detraccyon hys
langage dothe represse. Lydg. M. P. p. 172.
The vice of fals detraccioun. p. 177.
(letractonr s. afr. detraieres, detracteor, pr.
detraidor , detractor , sp. pg. lat. defractnr , it.
dv.trattnrc, neue, detractor. Verläumder.
Detractowre, detractor, oblocutor. Pli. P.
p. 120.
dette, (leitte, auch det, wie im Schottischen,
s. afr. dete, später debte, pr. deute, depte, sp.
deiida, pg. divida von lat. debita pL, neue. deht.
Schuld, was man schuldet, schuldig
ist.
Plaiding that of dette were. Bek. (il 1 . cf .
R. OF Gl. p. 473. I>et ne is no yef{)e, ac hit is
rajire dcttc yyolde. Ayenb. p. 120. Therto he
schel, And his deythes dette jelde. Shoreh. p. 2.
Thurgh penance . . {)e dette of payn may be
qwitte son. Hamp. 3(il(). He . . forgaf thaim
thair dette. Metr. Homil. p. IS. '^owc hote
salle be holden als dette. Langt, p. 284. Alle
way they finde a lette, Which bringeth in
pouerte and dcfte. GowerII. 88. He. .bryngeth
hymself in dette. P. Pl. 4t)40. In a nyjt whan
{5ei hadde ipayde dette of wedlok [debitum
conjugale] eyj^er to ot)er. Tkevisa IV. 353. To
preyse God we are depe in dete. HoLY Rooi)
p. 219. To Y haue gold and syluer to spende
And owt of dcytte be clene. Amadas 30. For
dcytt he lygges here. 127. The juge shal not let,
But he shal seen of pure det. GowER I. 353.
This cnrtysy he claymes as for clere det. Dp:str.
OF Thoy 534. Geläutig ist frühe die Mehr-
zahl: We beoi) alle in ])risune her & owen
God greate dettes of sunnen. Ancr. R. p. Tiü.
Though I deye to day , My dettes are quyte.
P. Pl. 3992. Pe tables of |)e dettes [mt me owed
liym he brende. Trevisa V. 31. To the deyttes
. . Be (jwytte alle bedene. Amadas 33.
detted adj. eig. p.p. eines vorauszusetzenden
detten V. cfr. afr. eii-deter, sch. dettit. ge-
schuldigt, verschuldet.
To whom ony thing isdetfid, ethir owid.
WvcL. Deuter. 15, 2 Purv.
tietteles adj. neue debt/e.ss. s c h u 1 de n f r e i.
To make him lyve by his prüi)re good , In
honour dvttcles. C'il. C. T. 583.
dettur, dettour s. afr. detor , deteiir, pr.
deuteire, deutor, sp. deitdor, pg. devcdor, it. de-
bitore, lat. debitor, neue, debtnr. Schuldner.
Vre Louerd deö touward us ase me deä to
vuel dettur. AncR. R. p. 312. I'ou art dettour
to me. Trevlsa V. 5 sq. This riebe man liauid
dettours feie. Metr. Homil. p. 18. Ye han mo
slakke dettours than am I. Ch. C. T. 14824.
Forjif US oure dettis , as we forjive oure
dettouris. Wycl. Sel. W. III. 95. l>e dettoures
myjte noujt pay here money at here day.
Trevisa III. 189.
den, daew, dew s. ags. dedr, afries. daiv,
niederl. dautc, niederd. dau, ahd. tau, tou, altn.
döyy, schw. dagy, dän. duy, neue. deio. Thau.
1*6 teares j)e man wepeö for longenge to
heuene , ben cle])ed rein water oöer den water
[aqua roris]. OEH. II. 151. If the dea is up
idrawe. Pop. Sc. 224. Drageö dust wiö his stert
. . Oöer dust oöer deu. Best. 9. The deu of
grace upon me lave. Lyr. P. p. 72. The fift day
sal greses and tres Suet blodi deu. Metr.
Homil. p. 26. Ne sagh i neuer suilk a deu.
Cl'Rs. MUNDI 22464. AU swa summ erjie
wattredd iss [jurrh rejjn ol- deew off heffne. Orm
13864. On morgen fei hem a dew. G. A. Ex.
3325. Eerly dew [deew Purv.| cam by the
onuiroM-nofthetentis. Wycl. ExoD. J6, 13 0xf.
He glüd away as dew in son. Amadas 761. Dew
fil uppon his clojaes. Trevisa V. 169. When |je
donkande dewe dropez of ]}e leuez. Gaw. 519.
Deive, ros. Pr. P. p. 120. Knewen he nogt öis
deu-es cost. G. A. Ex. 3327. As dewes dropes
beth Aveete. Ly'R. P. p. 1 14. das Wort erscheint
auch in der Mehrzahl: Deowes donketh the
dounes. Ly'r. P. p. 44. Dewis and hoor frost,
blesse je to {)e Lord. Wycl. Sel. W. III. 65.
The first periferie of alle Engendreth mist and
overmore The dewes and the frostes höre.
GowER III. 94. Marie Maudeleyne By mores
lyvede and dexves. P. Pl. 10239.
deus interj . mag als A u s r u f d e r V e r w u n-
derung &i\\deus, dex, lüi.deus, entsprechen;
doch , wenn es im neue, deuce. niederd. duus,
nhd. duus sich wiederfindet, kann es wolü nur
aus dem gallischen dusius, dcenion stammen, cf.
DuC. v. dusü Graff Sprachsch. 5, 229.
Deus.' lemman, hwat may |iis be? Havel.
1312. Dens.' quoth he, hwat may j)is inone?
211 4 cf. 1650. 1930.2096. Philip -seysed Burdews,
Jiorgh Sir Edward scrite , j)e tojjer, as so say
deus.' jald fiam alse tite. Langt, p. 254.
deven, deeffeu v. ags. d-deüßan, afries. dura,
surdescere, altn. deyfa, schw. dlifva, dän. dihH',
n\e(\.ex\. dooven, niederd. (Zoi't'«, düven, ^ch.deve,
deuve, neue. deafe-n[en]. vgl. alte, adeaven.
dever — devis.
629
1 . t V. betäuben, taub machen: fe
diinte [lat schulde hym (/('«<•. 0.\\\. l'ibti. Tliou
(Iceff'esf nie with thy kvyeng so h)U(ie. Pals(;k.
V. (h'cß'c. Eretan anil Hiirgoyn is bothe in jeur
bandun. And alle the Duseperis of Fraunse with
jour dyn deiii/t. Ant. of Arth. st. 22. Erys
hen devifl. Cov. Myst. p. ;U8.
2. taub werden: I decffe , 1 begyn to
wante my heryng. Palsgr.
dever, dev'oir etc. .s. afr. (Jrver, devnir, ])r.
])g. derer, sp. deher, it. ilevere, dorere, seh de-
rore, neue, devoir. Pflicht, Verpflichtung,
Schuldigkeit.
My sijt is söget to my hert , & doji noujt
but his deuer. "WlLl-. 47;5. Do jii deuer {lat |)ow
hast to done. 2Ü-16. T.ate hym with falle entencion
His derer done in eche degre. Cil. R. of R.
2.501. Do thy derer. Lydg. M. F. p. 111. To
düon his deveer of hoot aifectioun. p. 148. He
has don his deuere. WiLL. 520. I'ese raveyners
. . done not hör dercre. Wycl. Sel. W". III.
4 IS. He did welle his deuere. L.\NGT. p. 213.
l'^uUe long shalle I not hoyne to do my derere.
TowN. M. p. 2S. I shal dwelle as l'do, My
devoir to shewe. P. Pl. S4.5U. — These comen,
and dede her derers Agayn the hethene
pawteners. lllCH. C. DE L. 5iil5.
(leviii, diviu s. cf. derine. Das auffallende
Abstraktum kehrt mehrmals wieder.
1. Prophezeiung: Merlyn, in his f/cj/y»,
of him has said, {lat ]ire regions in his bandons
salle be laid. Langt, p. 2S2.
2. Theologie: I saugh bisshopis bolde,
And bachelesis of devj/n , Become clerkis of
acountis. P. Pl. Ms. Trix 2 in ed. Wrigiit
Notes p. 308. A maister of dyrijne. Cll. R. o/R.
(14 '.Hl.
denue, divine s. afr. devin , pr. devin, devi,
altsp. derino, lat. divimis, neue, divine.
1. Weissager, Augur: Dere Daniel
also jiat watz deuine noble. Allit. P. 2, 1302.
Belefj) more Jianne he ssolde, ase dot^ l)e deuines
and (le wichen and Jie charmeresses, Jiet worke|i
be }ie dyeules crefte. Ayenb. p. 10. Here
prophetes and here deuynes jauguresl tolde |)at
bat place schulde be heed of l)e world. Trevisa
in. löO. Numa ordeyned . . bis.shop])es, di/uyiies
[augures j, and Mars his preostes. III. 73.
2. Theo log: Among alle manere of
philosofres |iey fiat were icleped deuynes fqui
theologivocabanturi, here {ie prys. TrevisaIII.
219. vSom poetes bee[i icleped ^/y»?//ic.s' Itheologü.
IV. 407.
devinen V. afr. deriuer , pr. derinar, it. lat.
divinare , sp. adivinar , pg. adevinhar , neue.
divine.
1. weissagen, proi)hezeien: Yox now
he hath dronken so depe, He wole deryne soone.
P. Pl. 8215. Som of hem hafi an hound for hire
kyng, and deuyne fauguranturl by meuynge and
sterynge of hym. TrevisaI. 150. Daniel of hire
undoynge Devyned and seide : Cum sanctus
sanctorum veniat, cessabit unctio vestra. P. Pl.
10765. I>is devynour dcvynede so whilehe seygh
an owle sitte uppon jie tree |iat Agrippa lenede
too. Trevisa IV. 385.
2. durch höhere Eingebung errathen:
(1 e u t e n : To seche segges . . jiat wer wyse of
wyche cral'te iS: w arlajcs ojier, |iat con dele wyth
demerlayk, cV duiiine lettres. Allit. P. 2, 1559.
überhaunt errathen : AVhat {)is meteles
bemeneth , }e nien [lat be merye, Denine je.
P. Pl. Text B. Pro/. 208.
3. Argwohn schö])fen, Verdaclit
fassen: It was spoken in so short a wyse . .
and in swich fere , Lest any wight lUry tien or
devyse Wold of hem two. t'll. Tr. a. Cr. 3, 407.
It is nought goode a slepyng houncb' lo wake,
Ne yeve a wyght a cause to devync. ■>, 715.
devineresses. fr. derineressc, neue, diviiieress.
Weissagerin.
Thou wenest ben a grete devineressel Cii.
Tr. a. Tr. 5, 1535.
devininge, diviiiinge s. cf. derinen v.
Weissagung, A u g u r i u m.
I'ey putte vppon dcuyneuye 'auguriuml,
whef)er of hem schulde rule j'e citee. Trevlsa
III. 57. What ditference is |)er bytwixe j)e
prescience and {lilke iapewor|n dijuyyujnye of
Tiresie |)e diuinour. Cll. Boetli. p. 157.
deviiiite, divinite r. afr. derinite , dirinitc,
pr. dirinitnt, sp. divinidad, pg. divinidade, it.
diriniiä, mlat. divinitas i. q. tneologica scientia.
Theologie.
Of jie {n-e vertues of deitynytc [theologico-
rum virtutum]. Trevisa I. 5. He wi|idrewe not
oi dyrynite [theologise nihil minuit]. III. 3(13.
To diitinite . . {lis gode man him drouj. St. Edm.
Con F. 238.
deviuor, -onr, divinonr s. afr. devineres,
devineor, devinur , pr. devinaire, devitiador, it.
divinatore, lat. divinator, neue, diriner u. divi-
nator.
1. Weissager, Wahrsager: ^ilke
iapeworjii dyuynynge of Tiresie j'e diiiiwntr,
Cil. Bneth. p. 157. AVychez & walkyries wonnen
to |iat sale, Deuinores of demorlaykes jiat dremes
cowjje rede. Allit. P. 2, 1577. Anone as the
night past , the noble king sent ft'or derinoi/rs.
Destr. OF Troy 13835. Nabugodonosor, thi
fadre , ordeynyde hym prince of witchis,
enchauntris, ot' Caldeis , and dynynours [dym/-
noiiris Purv.] by sterris. Wycl. Dan. 5, 12 Oxf.
2. Theologe, Gottesgelehrter; The
doughtieste doctour And derinour of the Trinitce
M'as Austyn. P.Pl. 0522. tis naturel philosofer
and dyuyuour [theologus] serchede kynde and
vertues of jiynges. TrevisaIII. 05. Sire doctour
. . What is l)o-wel and Do-bel , Ye di/uynour.t
knoweth. P. Pl. 8203.
devis adj. afr. deris , lat. divimis. 'cf. devis i^.
derisen v. sorgfältig, exact, vollkom-
men.
Up rist this jolyf lover Absolon , And him
arrayeth gay, at poynt devys. Cll. C. T. 3088.
devis, auch im Nominativ devise, divise s.
wie sj)äter u neue, drriee, so dass afr. devis m.
devise f., Avelche sich auch in der Bedeutung
vielfach decken , zusammen gewirkt zu haben
scheinen, pr. devis m. devisa f. vom lat. p. p.
divisus, a, um.
1. Bestimmung, Wille, Verfügung;
630
devisement — devoiden.
Lokes, that ye doo be my devys. R. C. üE L
1440. I>ou salle haue at fiin owen deuys. Langt.
p. 167. te grum him bihet swijje wel iwis To
maken it aftuv his deiiis. KiNDH. Jesu. 13S5.
We wolde rcwled be at his devi/s. Cll. C. T.
818. Üf you I herc so niyche pris , I wole ben
hool at youre devis, For to fulfiUe youre lykyng.
R. of R. 107:i. To ded it moght na man him
bring, And not yeitt jian f)at he ne suld rise,
AI at his aun deuisc. Cl'RS. MUNDI 11574. Of
this point such was the divise [Bestimmung,
Entscheidung]. Go\verI.77. Devi/ce, purpose,
seria. Pk. P. p. I2(i.
2. Ansicht, Meinung: Certis, as at my
devys, Ther is no place in Paradys So good inne
for to dwelle. Ch. R. of R. b51. Wyth \>q
myryeste margarys , at my devysc , {lat euer 1
se} with myn yjen. Allit. P. 1, 199.
."! . Erfindung, Kunst: I^e quen Jjan
dede comaunde to crafti men inowe , {5at deuis
fd. i. der von ihm ersonnene Schild mit seinem
Embleme! him were dijt, er {lat day come.
Will. ;i221 . By the sydes . . of sotell deityse etc.
Destr. of TrÖy 1576. As it [sc. \ie mow{)]
■were coruyn by crafte , colourd with honde,
Proporcionet pertly with painteres deuyse. o052.
4. a devis eig. nach Wunsch, auch den
Begrifl" trefflich vertretend, i.st unmittelbar
aus dem Afr. lierübergenommen : I'e cercle watz
more o prys , \ml vmbeclypped hys croun , Of
diamauntez a deuys. Gaw. 615. I hoped {)e
water were a deuyse Bytwene myr{)ez by merez
made. Allit. P. 1, 139.
devisement s. ah. devisement, T^r. devezitnent,
it. divisamento. Darstellung, Beschrei-
bung.
I knew hit by his deuysernent In J5e apoca-
lyppez. Allit. P. 1, 1018.
devisen, divisen v. afr. deviser, devisier, pr.
altsp. pg. devisar, it. divisare, neue, devise. cf.
devis s.
1. sagen, künden, darstellen, er-
zählen, beschreiben: Herte of man
dyadlich ne may hit |)enche , ne mouja deuisi.
Atenb. p. 144. Ase we conne dettist ane man
of huam me ne can najt his name. p. 103. Pe
derf)e jierof for to deuyse Nis no wyj worjie |3at
tongeberez. Allit. P. 1, 99. Nis no nede heore
armes to devyse. Alis. 7377. As ye tofore have
herd devise, How Daniel the sweven expoundeth.
GowER I. 31. The egle, as cheef of nature
moost roial, As oolde clerkys weel fZet'?s<; könne.
Lydg. 31- P. p. 157. Of suche a man I can
devise , He stant under protectioune From
Bycornes jurisdiccioune. p. 132. For to reken
al J3e arai in Kome jiat timc, alle \)e men vpon
mold ne mijt hit deuice. Will. 1602. M'\\) alle
\>v merf)e vpon molde }iat man mijt Jmst!. 1316.
It was spoken in so short a w'yse . . Lest any
wight devynen or devyse [erzählen, reden] Wold
of hem two. Ch. Tr. n Cr. 3, 407. In \>e
apokalypce is jje fasoun preved, As deuysez hit
\i& apostel lohan. Allit. P. 1 , 982. With holy
tales they devise How meritory is thilke dede.
GowEK I. 19. Ve quen & here dou^ter deuised
him [besprachen ihn, redeten von ihm] so moche
& preisede him perles. Will. 3302. He wolde
neuer ete Vpon such a dere day, er hym deuised
were Of sum auenturus [jyng an vncou{)e tale.
Gaw. 91.
2. ersinnen, erfinden, bewerk-
stelligen: Hi alle ne couthe this consail
bi-inge to god ende, Ne devise [hou?] hi mi|te
best out of chambre wende. Bek. 875. No man
can hete water of jiat welle nojier wifi fuyre ne
wi)) craft }iat any man can deuyse. TliEVlSA I.
293. What so he towched also tyd tourned to
hele, Wel clanner |)en any crafte c()wf)e deuyse.
Allit. P. 2, 1099. Lef thay nome . . To ordayn
and dyvyse a gyne, For to holde the piler
upryglit. Seven Sag. 2033. The hold man
bythüut hym faste How he myght at the laste
Any thynge dyvyse To make the haythyn kyngys
to gryse, And dyvysyde at the laste A gyn.
2671. Grace devysede A cart highte cristendom
To carie Piers sheves. P. Pl. 13619.
3. anordnen, bestimmen: A weork
he gan him deuise, And bad him it maken bi a
sise. KiNDH. Jesu 1371. A bachiler . . {lat hath
deuised of {lis treo a {)ing, j^at I)ou most maken
. . He hath deuised Jjus ah'ijht, j^at |iis treo mot
beo jius idijht etc. 1376. Kollo was kaldRoberd,
whan he was baptized, fiorgh \)e kyng Alfride,
als he had deuised. LANGT, p. 24. fe sergauntez
. . diden {le dede . . as he deuised hade. Allit.
P. 2, 109. {"er pryuely in paradys his place watz
de.vised. 2, 238. Behold the cros that was for me
devised. Lydg. 31. P. p. 261.
devisinge s. Darstellung, Beschrei-
bung, Erzählung.
^if I erre in devisynye , for forjetynge, or
elles. Maund. p. 5.
devocion, devociouu, devotioun s. afr. de-
votion, sp. devocion, pg. devocäo, it. divozione,
pr. lat. devotio, neue, devotion. Andacht, Hin-
gebun g.
With wepyng & gode deuocyon hü lete hem
ssryue echon. R.. OF Gl. p. 40.i. Blet)eliche bi
at cherche ine deuocion and ine tyares. Ayenb.
p. 226. Marie Maudeleyne By mores lyvede
and dewes, Ac moost thorugh devocion And
mynde of God almyghty. P. Pl. 10203. On
knees and with devocion . . I saide thanne :
Dominus etc. Gower I. 49. Swetnesse of de-
uocion of f)e matire schal regne in {lis book.
TrevisaI.15. Men saishegafpardoun, assoiled
f)am of pyne , f>ath with deuocioun brouht him
brede or wyne. Langt, p. ;<23. Vertus of grete
devocioun And luf of lyf of contemplacioun.
Hamp. 5906. The tone had ever right grete
devocioun Of requiem his masse to syng or say.
Lydg. 31. P. p. 72. This tronchoun, That scho
gatte wit deuotyoun. Metr. HoMiL. p. 163.
devoiden v. afr. desvuidier, -voidier, -vider.
cf. pr. voidar, katal. vuydar vom lat. viduus,
seh. deuoid,detvoid. deioid ; dem Neue, ist devoid
adj . geblieben . Bei Palsgrave findet sich noch :
I deroyde, l avoyde or shonne.
1. verlassen, räumen: He took hys
doughter by the band , And had her swythe
devoydehyR land. KiCH. C. DE L. 1227. Sehe
I
devoidinge — diacne.
631
flede me deliiierly rleniii/de fier hirc chaumber.
Will. 2044.
2. abthun, tilgen, vertilgen: We
schal tyne jiis tonn Ä: trayl^ely disstryo . Wyth
alle l)i.se -vvyjez so wykke wyjtly denoydc. Allit.
P. 2, !l()7. fat welu , \yk wont watz whylc
ileuoydc mv -wränge, <t heuen ny hajjpe &'al
my hele. l" 14. I'aj 1 be fol cK: fykel <^- falce of
my hert , Dcicoydv now j)y vcngaunce , [lurh
vertu uf rauthe. ;{, 2St<.
devoidinge s. (mit verbaler Rektion). Ab-
thun, Tilgung.
I*at he chysly hade cherisched he chastysed
ful hardee , In dccot/di/nr/e )ie vylanye fat
venkquyst his |)ewez. Allit. P. 2, 543. "
devoi'S, devonrs s. afr. dirorsc , pr. divorsi,
sp. pg. divorcin, it. divorzio, neue, divorce, lat.
divortiinn. Die \'ertauschung von f//mit de findet
sich noch später in devorconcnt bei Tyxd.\le
M<(tth. b, 31 'a. 1526) u. in devorsi/nr/ of man
and wyfe bei Palsgr. s. v. Ehescheidung.
Was no deunrs imade bytwene a man and
his Avyf. Trevisa I. 251. He . . made lele
matrymoyne Departen er deeth cam, And devors
shapte. P. Pl. 14201. Be ech man war jiat he
procure no fals devourf^. Wycl. Sel. AV. III.
192.
devot, dCTOUt adj. afr. pr. devot, sp. pg.
devnto , it. devofo , diroto , lat. devntus, neue.
devote, andächtig, inbrünstig.
When in hys place \so\x .schal apere, Be
dep di'uiitv in hol mekenesse. Allit. P. 1, 405.
In chyrche he was dcuout ynou. R. ofGl. p. 369.
This double ypocrisie With his devouta apparancie
A viser set upon his face. GowerI. 63. Among
his bedes most devoiite. I. 64. Receyvithe hem
withe devouf reverence. Lydg. 31. F. p. 102.
devoteliche, devonteliche, devotli, devoutli
etc. adv. Daneben kommt selbst die roman.
Form devoutemeut vor. vgl. afr. devotement.
in ehrerbietiger, andächtiger, from-
mer Weise.
Deliuerliche to {)e duk deuoteliche he seide :
Sire etc. Will. 1245. Praied hire prest par
charite a masse to singe . . deliuerli he it dede
dvuoiiteliche & faire. 2974. Dauij) ous tekj) to
bidde god deiioiitliche. Ayp:nb. p. 211. Ilke day
.deiintely Herd scho messe of our Lefdye. Metr.
Homil. p. 160. l'ei haue no deynte forto dele
With fiinges |iat bene deuotly made. E.E.P.
p. 133. His two dere dojtcrez deuoutly hem
haylsed. Allit. P. 2, 814. I dewoutly awowe . .
Soberly to do l^esacrafyse. 3,333. His pari.schens
devoiitly wold he teche. Ch. C. T. 484. Devoutly
they prayed. Lydg. M. P. p. 72. — The holy
pope . . prayede God deuoutement. 0CT0UI.\N 61 .
dCTOuren v. afr. devorer, devttrer, pr. sp. pg.
devorar, it. dtvorare, lat. devorare. neue, devour.
verschlingen in eigent. u. bildl. Bedeutung.
Wee shul deuouren hym. WvcL. Ps. 34, 25
Oxf. Devou-ryn, devoro. Pr. P. p. 120. "VMierfor
Bycorn, this cruel beste, Wil us devour eit at the
last. Lydg. 31. P. p. l.'>2. Where he saith. he
wol socoure The people, there he wol devourc.
GowER I. 64. — Of thilke swerd whiche al
devoureth. 1. 82. fese men devour^]) her owne
children. Trkvls.v IV. 447. Of [h- grete hound
Cerberus ftat dciiourrd Perithous. II. 359. The
jerde of Aaron diuourido her jerdes. AVycl.
ExoD. 7, r>. — Wherof the Macedoine londe,
Which through king Alisaundre honoured Long
time stoüd, tho was dcvmned. GowER I. 221.
devourer s. cf. lat. drvorator, neue, dcvuunr.
V e r .s c h 1 i n g e r , P' r e s s e r.
Devoirnir, devorator. Pr. P. p. 120.
deVOUreSSe s. cf. lat. drvonitrix [EZECH.
36, 13]. Verschlingeri n , Press er in.
Thou art a deuourcase of men , and stranglinge
thi fülc. Wyci,. Ezek. 36, 13 Oxf.
dew s. s. dm. dove adj. s. due.
deweu, da'Weu v. ags. dcüvian, afries. dinim,
niederl. dauwcn, niederd dnuen, ahd. touwon,
altn. düf/ffva, schw. din/yn, dän. duyyc, neue.
detn.
1. thauen: Dewyn, or yeve dewe , roro.
Pr. P. p. 120. Deweth, |e heuenus, fro aboue.
Wycl. Is. 45, 8 Oxf.
2 . b e t h a u e n : To wattrenn & to dcewweun
swa I)urrh bejjske & sallte tseress |)att herrte.
Oioi 13S48.
dewing s. = den, dew. Thau.
Theo sunne ariseth, and fallith the dewi/ny.
Alis. 914.
dewlappe, dewlap s. dän. ftep u. dogltep ;?),
neue, dcioluk. Wamme bes. des Rindviehes.
Detclappe, sydeskyn vndur a bestys throte,
paleare. Pr. P. p. 120. 'Hoc paliare, a dewluppc.
Wr. Voc. p. 221. Hoc palare, a dewlap. n. 251.
dia s. Bezeichnung eines Heilmittels mit
einem volksthümlich gewordenen verstümmelten
Namen , wahrsch. aus diachylon , gr. oiäyj'Ao;
adj. [saftig]. Saftpflaste r, e r weichen des
Pflaster.
Dragge nor dya was none in Burv towne.
Lydg. 31. P. p 49. Lyf leeved that lechecraft
Lette sholde elde, Anddryven awey deeth With
dyas and drogges. P. Pl." 14270.
diacne, deakne, decon, deken etc. s. ag.<).
dictcon, deacon, altn. diakn , gr. otäxovo; , lat.
diitcnnns, sp. pg. it. dincoiic, pr. diacre, diuyite,
afr. diacre, neue, deucoti. Diakon in der
christl. Kirche, Levit in Bezug auf das Juden-
thum.
Nu cumeö {)es diakne [Levita]. OEH. p. 81.
t^e dyacne . . yeaf [ie tuaye pans, and ofhild
[lane [iridde. Ayenb. p. 190. Sudyakne, o[)er
dyakne, o|)er prest. p. 225. The ordre of (/f«/;;«.'.
Shoreh. p. 51. Sudeakne . . eke the corperaus
Onder the deaknc vealdeth. p. 50. tey Seint
Gregorie Avere moost holy, jit he hadde bakbiters
and enemyes fiat wolde have ibrend his bookes
after his de|i, but his deron Perys hadde iswurii
uppon |)e book . . I)at his bookes were endited
by Inspiration of f)e Holy Goost. Trevlsa V.
303. Diaconus, decon, deacon. Wr. Voc. p. 182.
Phelip . . took his fadris tresour to Sixtus \)k
pope and to Laurence |)e dccoim. Trevisa V.
79. Com suddeken and deken bathe. Metr.
Homil. p. 161. The holy ordre of dekene.
Shoreh. p. 46. Hie diaconus, levita, a dckyn.
Wr. Voc. p. 261. 209. — Of clerkes yhoded,
ase byeji sujideaknes, </yaA-«<'.>. etc. Ayenb. p. 235.
632
diademe — die.
He acsede at onen of 'his diakiini. p. l'.Kt.
Instrumentis of musik, in whiche |)e dckcni-n
ILivitae] schulde seie ympnes and songes.
TrevisaIII. T. Dijten dekcnes to defie, düngen
düun clerkkes. Allit. P. 2, l'iöö.
(liadeine s afr. diademe. pr. sp. ])g. it. lat.
diddcnia, gr. otaoYjixa, neue, duidvm. Diadem,
Stirn binde als Zeichen königlicher Würde.
Arthur, whan he .schulde deye, grauntede
})e diademe of {le kyngdom to his cosyn Con-
stantyn. Trevisa V. IV6\). He toke . . The
diademe and was coroned. Gower I. 29. tan
sal he . . yeild up })are his diademe To |iat lauerd
[tat all saldeme. Cuiis. MuNDl 223-55— 58. That
man for vertu may Avere a dyademe. IjYDG. M.
P. p. Ki.'l.
djademed eine dem lat. diadematus nachge-
bildete Participialform, neue, diademed. mit
e i n e m ]J i a d e m geschmückt.
David shal be diademed. P. Pl. 1943.
dial s. vom lat. dialis =^ diurmisi Uhr als
Stuiuleuanzeiger, urspr. wohl Tagesuhr oder
Sonnenuhr (horologium diurnum s. solare im
Unterschiedevon horologium nocturnum;, doch
auch K ä d e r u h r mit Gewichten.
Dijale, or dyel, or an horlege, horoscopus.
Pr. P. p. 120. Diall to knowe the houres by
the course of the sonne , quadrant. Palsgr.
Now as the peys of a dyal goth , Now gerysshe
glad and anoon aftir wrothe. Lydg. 31. P.
p. -245.
dialatik s. fr. dialectique, pr. sp. pg. lat.
dialecfica, it. dialettica, neue, dialectics. Dia-
lektik, Logik.
He determyneth alle the lawes of dialatik,
in proposicoun , assumpcoun, confirmacioun,
conclusioun. Wycl. Prof. Ep. I. 68.
dialoge, dialoke s. lat. dialogus, gr. ota>.oYoc,
neue, dialnque. Gespräch, überhaupt Rede.
Danyel in his dialokez devysed sum tyme. •
Hov {)e gentryse of luise & Iherusalem jie ryche
Watz disstryed. Allit. P. 2, 1157.
diatnand, diainauud, diamant etc. s. afr.
diamarif, pr. diaman, sp. pg. it. diamante, mhd.
diemani, niederl. schw. dän. diamant, neue.
diamond von lat. gr. adamas. vgl. adamant.
Diamant, Demant.
Righte as the fyn perl congelethe and
wexethe gret of the dew of hevene , righte so
dothe the verray dyanumd. Maund. p. 158. Men
leyn the dyamaiid upon the ademand, and leyn
the nedle before the ademand , and |if tue
dyamand be gode and vertuous , the ademand
drawethe not the nedle to him, whils the dyamand
is there present. p. 1(11. Äse diamaiinde the
dere. Lyr. P. p. 25. Diamanndes of derrest pris.
P. Pl. 904. Hys dyademe . . Endente alle with
diuviawndis. MüRTE Arth. 3297. Wythe
dyamandes ful derely dyghte. LvDG. 31. P. p. 223.
Hy by eji harde ase an diaymont. Ayenb. p. 187.
His propre stone is diamaunt. Gower III. 129.
Dyamaumte, or dyamownde, adamas. Pr. P. p.
120. IJiamrint stone. Pal.sgr. With diamauntis.
Depos. of R. II. p. 5. Of diamau?itez. Gaw. B17.
diapeuidion s. offenbar korrupte Bezeichnung
einer Latwerge.
May no sugre ne swete thyng Aswaye my
swellvng, Ne no diapenidion Dryve it fro myn
herte". P. Pl. 2715. — Text B. Pass. V. 123
bietet die Variante di(rpendi<)an u. diapeiidion;
Te.\t C. Pass. VII. 89 hat dafür derocnrthe
drynke-
diaper, diaperi s. afr. dianpre, diapre, \n\
diaspe , diaspre , mlat. diasjynt.s , dia^pra als
Name eines Stoffes, identisch mit it. dinspr»,
sp. diaspero, dem Namen des Schmucksteines
Jaspis, lat. j'aspi.'i, gr. idcTit; [vgl. angl. Jasper],
neue, diaper. ein buntfarbiger , jaspüsartig
gestreifter, Stoff.
Cover fiy cuppeborde of thy ewery with the
towelle of f/m/;<-/-y. Bab. B. p. 129. C'ouer thy
cupborde and thyn ewery with the towell of
dynper. p. 268.
diapred adj. von diaper s. mlat. diasperatus
:= variegatus , divusicolor. vgl. it. diasprutn =
della natura del diaspro. buntfarbig, ver-
seil ie (lenf arb ig.
Upon a stede bay, trapped in steel, Covered
with cloth of gold dyapred wel. Ch. C. T. 2159.
It [sc. the bowe] was peynted "wel and twythen,
And over al diapred and writen With ladyes
and with bacheleris. R. nf R. 933. A duches
dereworthily dyghte in dyaperde wedis. MoRTE
Arth. 3252.
die, dik, dich, auch dike, diche als Nom.
u. Akk. s. ags. die, agger, fossa, afries. dik,
agger, niederl. dijk.. agger, niederd. diek, agger,
piscina, altn. dik, diki, lacus, schw. dike, fossa,
dän. dige, agger, mhd. tich, stagnum. Die ent-
lehnten roman. Formen it. diya , fr. diyue, sp.
pg. dique bezeichnen nur den Damm. neue.
ditch u. dike. Graben, Grube.
I'a j)e die wes idoluen. Laj. II. 224. He lette
makien enne die. I. 28. AI be öhinges öe in
werlde ben, Twen heuone hil and helle dik. G.
A. Ex. 281 . Aboute the castel was a dyke. RlCH.
C. DE L. 6021. Opon his stede bayard tiist he
wan \)e dike. Langt, p. 272. In dike he fallen
bothe two. Body a. S. 240 Hund men shole
in dike slenge. Havel. 2435. I'at {)ai droppe in
the dike fiai deghit have for vs. Destr. of Troy
11363. Do ryse vp jiin engyns, & win of fiam
pise dikcs. Langt, p. 173. Summe leye in dikes
slenget. Havel. 1923. He deden hem crepen
dikes long. G. a. Ex. 2560.
I'a dich wes idoluen. Laj. II. 242. Yet in
Ethiope is a dj/eh Merveillous and eke gryslich.
Alis. 6632. Pe tauerne is a dich to {neues.
Ayenb. p. 56. The verste dich hü nome, R. of
Gl. p. 549. Kynde Wit . . cryde and comaundede
Alle cristene peple For to delven a dych Depe
aboute Unitee. P. Pl. 1.'>6so. The wise man
dede make a dich Ful of lim and of pich. Seuyn
Sag. 1279. Hit is iwrithe jiat myn hus is beele
hus icleped. And ye {)eouene dieh hit habbeji
ymaked. O.E.MlscELL. p. 39. fis bodi . . in a
foul dieh me drouj. St. Kenelm 364. Tho he. .
Out of the dich his fader drough. GowER III.
79. Tofore Jie wal is Jie diche. Trevi.sa V. 45.
Most chefe of renowne She castes in the dyche.
TowN. M. p. 243. Till he falle in the dieche
amidde He goth there no man will him bidde.
diken — diffame.
{)'V.^
GowER UI. J 1. l^os riebe men wened ben sikere
t)urh Walles & \nirh (liehe. Moii. OoE st. 21.
Heo letten deinen dichvs. L.vj. 1. ."{94. tat alle
|ie wateres . . And ch/chcs and jiuttes rede of
hlüde were. R. OK Gl. p. 4ül». He . . made
dichvs aboute j)e citee. Trkvisa III. 115. There
hadde dichcs |füveam T'ulif.] the yrchoun.
WvOL. Ls. ;U, lö Oxf. Uol of puttcs & of diches
[)is hous wil){)inne was. Patrick ;i55.
diken, dicheil v. ags. dician, afries. dikd,
diisa, difsia, niederl. dijken, niedere!, diken,
nhd. deichen, sc\\.dike, dyk, neun, dike u. ditch.
1. intr. graben: Di/kin, or raake a dt/kr.
Vr. P. p. 121. Ye myghte . . take mete and
hyre , To kepe kyen in the feld , The corn fro
the beestes, Diken or delven. P. Pl. 4U4T. He
wolde threis.she, and therto dyke and delve Cll.
C. T 5;{8. It were better dike and delve.
GowEH I. 15. Syche bondage shalle I to thcym
bevde, To dyke and delf, bere and draw. TowN.
M. p. 57. Some he taughte to tilie , To dijche
and to thecche, To wynne with her liflode. P. Pi,.
I.M28. — Dolven and dikeden To dryve awey
hunger. 4178.
2. tr. a. aufgraben, ausgraben, ein-
graben: Men it [sc. the erthe] delve and diehe,
And eren it with strength of plough. GowER I.
152. — A semliche quarrere vnder an heij hei al
holwe newe diked. Will. 22:52. — The duchez
dere , to daye was cho takyne , Depc dolvene
and dede dyked in moldez. MoRTE Artu. 974.
b. mit einem Graben umgeben:
Now dos Edward dilcc Berwik brode i^- long.
Langt, p. 272. Now is Edward left Berwik forto
dike. p. 27;}. The whiche toune the queene
Simyramus Leet dichen al about. Cll. Leg.
G. M'. Tesbe 2. — To array bis gardeyn withe
notable apparayle, Of lengthe andbrede yeliche
Square and longe , Hegged and dyked to make
it sure and streng. Lydg. M. P. p. 181. Cf. I
dyche , I make or cast a diche about a place.
Palsgr.
dikere, dichere s. ags. dicere, fossor, seh.
diker a person whose employment is to build
enclüsures of stonej , neue, ditcher. Graben-
arV)eiter, Gräber.
])awe the dykere. V. Pl. 44(51. Dycure,
fossor. Pr. P. p. 120. Hie fossarius , a.dyker.
Wr. VüC. p. 2i;i. Dikeres and delveres. P. Pl.
444. Dichers, delverys, that greet travaylle
endure. Lydg. M. P. p. 211.
dictour s. die roman. Form für die auf dem
Ags. beruhende di)tere. vgl. \n\dicfayre, dictador.
Staatsver Walter , Statthalter.
I have made a kepare . . Overlynge of
Ynglande undyre thy aelvene , And that es syr
Mordrede . . Salle be thy dictour , my dere , to
doo whatte the lykes. MoRTE Arth. 7U'J.
diceu V. vgl. de s. neue. dicc.
1. würfeln, mit "Würfeln spielen:
Dycyn, or pley wythe dycys, aleo. Pr. P. p. 121 .
2. würfeln, in Würfel schneiden,
in Würfel t h e i 1 e n : Dycyn, aa men do brede,
or ojier lyke, qua.lro. Pr. P. p. 121.
dicer, diser, disar s. neue, dicer. Würfel-
spieler.
She [sc. fortune makvs dysers to seile . .
thare corne and thare catelfe. ToWN. M. p. 24;{.
Thise dy.sdrs thay dote. //*. Thise dysnrs and
thise huUars. p. 242
dk'iiig, disiiij? s. Würfeln, W ü r f e 1 .s p i e 1 .
At the ilysy/iy he dos us no wrang. Town.
M. p. 24tt. What conimys oi' dyxyny I pray you
hark after Bot los of good in lakyng, and Oft
tynics mens slagliter I p. 2l:i.
did('rt>u,dtMlor<'iiu.dail('n'n v neue, didder.
dither. cf. t'UAVEN DiAL. 1. IM. Anklingend
und sinnverwandt im Wesentlichen erscheinen
alln. dudra. cevere, nhd. dadtin, dlidern. gin-
grire, blaterare. schauern, zittern.
Dyderin, for colde, frigucio, rigeo. Pk. 1'.
p. 121. 5ette dyntus gerut him to dedur. Avow.
OF K. Artu. st. 25. I dase and I dedir For
ferd of that taylle. Town. M. p. 2S. To dadir,
frigucio. Cath. Angl. in Way Pr. P. p. 121
n. 1. aus nürdl. Diall. wird auch didder- dodder
= tremldc angeführt.
dlderiijge s. Schauer, Zittern vor Kälte.
Dyderynye, frigitus. Pr P. p. 121.
dido s. ein räthselhaftes Wort, welches in
der Bedeutung von Lumpe re i, Unsinn ge-
braucht ist.
It is but a dido, quod this doctour, A disours
tale. P. Pl. 8;3()9. Es werden dafür in Text C.
Pass. XVI. 171 die Varianten dico, dede u. (d>ido
aufgeführt.
diestere, diestare s. cf. deier , dier s.
Färber.
He cam to a diestare, And seide he coujie
of his mestere ; l'is diestere with oute Ijlame ()f
jus childe hadde game. KiNDll. Je.su 1158. He
was ful siker of his mestere Jesus , jie he bicam
diestere. 12ü().
diete s. afr. dicte, pr. sp. pg. it. dieta , lat.
ditetii, gr. oiaiTct, neue diet. Nahrung, Kost,
] > e b e n s w e i s e , Diät.
l'eo he was |)us ileten blöd, vnderstondeö,
hwuc was his diete. Ancr. K. p. 112. Of his
diete mesurable was he. ClI. C. 2'. 437. As iti
this diete, He di-inketh the bitter with the swete.
GoWER I. 99. Lo, thus I temper my diete. III.
10. Temperat diete, temperat tiavaile. Lydg.
M. P. p. 6t). Unfructuous talkyng, intemperat
diete. p. 258.
dieteil v. von diete s. gr. oiaiTäv, neue. diet.
ernähren, beköstigen; refl. wie gr.
oiatTä-silai, eine gewisse Lebensart führen,
leben.
If thow diete fhee thus, I dar leggn myne
eris, That Phisik shal hise furred hodes ¥ot his
fode seile P. Pl. 4;{:fT.
«litlaiiiai'loiiii s. fr. dijf'atnution, pr. difamucio,
sp. difainacion, pg. diffiinincäo, it. diffamazion^^
\aX. diffionutio, neue, defamation. Schimpf,
Seh a n de.
Somtyme it were a greet diffanuieioitn for a
man to vse more rynges f)an oon. Trevisa 11.
:n:i.
diflame, dcfailie s. ah. diffame. Unehre,
Schande.
That none honour lall in decrees Which
mighte torne into diffame. Gower III. 154.
634
diffamen — digne.
How his day he mighte not passe Without
diffiinw and greate blame. Ch. Drenin 1454. To
my diffiimr. LvDG. M. P. p. 14;}. The world
shall ever sing and rede In remembraunce of
thy defame. Gower IL '■'>2h. That to his body,
wlian that he were deed, Were üo despyt ydoon
ioT]\\f. d>-famv. ClI. C. T. \<6i)r.S.
diffameu, defnincii v. afr. diffamer, pr. pg.
diffnmar, it. lat. diffiaiiarc, sp. difamar, dis-
J'iiniar , neue, drfauie. i n ü b 1 e n K u f b r i n -
gen, verläumden.
His other clarioun , Tliat highte Sclaundre
in every toun, With which he wonte is to
diffanie Hem that nie liste, and do hem shame.
Cli. H. of Farne 'i, 4S!». I dyffmne, I slaunder.
P.VLSGR. He was diffanied by jie schrewednesse
of his Avyf. Trevisa V. M7. — It is a synne, and
eek a greet folye To apeyren eny man, or him
defitme. Ch. C T. ;il48. Melencia defamede
Eugenius , and seide [lat Eugenius wolde have
yleie by here. Trevisa V. 39.
diflfeuse, diffence s. s. defense.
difference, differens s. afr. difference, sp.
diferencia, pg. dferetiza, it. differenza , neue.
difference. Unterschied.
I*e difference of jiise beste mid i)e zixte.
Ayenb. p. Kl Zuych difference ase \>ev is
hetuene ^e cheue and {)e corn. p. 210. Take
hede of \)e diß'erence bytwene Dorobernia and
Dorovernia. Trevisa V. 401. A difference
betwix day and nyght. Lydg. M. P. p. 23.
Kynde in hir werkys can hyndre and preferre,
Set differencijs many moo than oon , Attwen
Phebus and a litel sterre , Twen a flynt and a
precious stoon. p. 160. — Touching {)e cause
fierof is no differens bytwene us . . out take J)at
he is l^e worse j^eef fat stelef» most. TREVISA
III. 423.
differren v. afr. differer, lat. differre, neue.
diffvr u. defer , .scheint erst spät in allgemeine-
ren Gebrauch gekommen zu sein. In älterer
Zeit ei'scheint es transitiv etwa in der Bedeu-
tung en tf er n en , beseitigen, in:
At mannes sighte Envie for to be preferred
Hath conscience so diff'erred , That no man
loketh to the vice , Whiche is the moder of
malice. Gower I. 262. In jüngerer Zeit wird es
geläufig :
l.tr. aufschieben, vertagen: Itis
folye to difer the thing tyll to morowe that had
nede tobedooneby and by. Palsgr. s. v. Idiffer.
2. intr. unterschieden sein, sich un-
terscheiden: As moche differeth a wise man
fr.im a foole as golde from leade. Palsgr. ib.
diffleu V. s. deßen.
diflfuseli adv. v. lat. diffnsus. cf. difftise adv.
weitläufig, ausführlich.
Luk . . telli{i more diffuseli how man stiej)
up to God, from Adam to |ie Trinite [cf. Luc.
3,2.3—38]. Wycl. Sel. W. I. 391. Palsgr.
verzeichnet das Adj. dyffuse, harde to be
understande.
digest s. mlat. digcstum, neue, digest. Pan-
dekten.
lustinianus . . made and restored \>e lawes
of digest. Trevisa III. 255.
digest adj. lat. d igest us p.p. pr. digest, sp.
pg. it. digesfo. zert heilt.
Whan Phebus entrith in the Ariele, Digest
humoures upward doon hem dresae. Lydg. 3f.
P. p. 195.
digestible adj. afr. pr. sp. digestible, it. di-
gestihile, lat. digestibilis, neue, digestible. ver-
daulich.
It [sc. his diete] was of no superfluite, But
of gret norisching and digestible. Ch. C. 2'. 43S.
digestioun s afr. sp. digestion, it. digestione,
pg. digesfno , pr. lat. digestin, neue, digestion.
Verdauung.
Cleer eir & Walking makif) good digestioun.
Bab. B. p. 54. To dygestioun repastys be nat
goode. Lydg. M. P. p'. 155.
digestive oder digestif [cf. laxatif] s. afr.
digestif adj. u. s pr. digestiu adj. sp. pg. it.
digestivo, lat. digestivus, neue, digestive adj. u. s.
Verdauungsmittel.
A day or tuo ye schul have digestives. Ch.
C. T. 16447.
digg"e s. vgl. neue. Diall. dig, duck, Chesh.
dig-brid, young duck Laxc. Ente.
tandon for wylde digges, swannus , and
piggus. LiB. C. Coc. p. 9. Heare are doves,
digges, drackes. Chest. Pl. I. 52.
diggeu, deggen v. cf. seh. deg, strike, pierce,
womit sich vergleicht . I dygge in , or stabbe in
with a sharpe poyntcd weapen. Palsgr.
neue. dig.
1. graben in die Erde, ohne Objekt:
Dyggyn = delvyn. Pr. P. p. 121. Thay bygune
to dygge faste. Seven Sag. 2020. So yewil digge
and doon youre observaunce, To deh")ni up his
boonys. Lydg. 31. P. p. 145. — An irchoun . .
dig g ide ahoute [circumfoditj. Wycl. Is. 34, 15
Purv. t'ey founde a mannis hede in [lat place
while {)ey digged. Trevisa III. 1 59.
2. durch Grab en bereiten , aushöh-
len: Some digge]) caues and dennes . and
wonejj vnder erj)e. Trevisa I. 159. — Y diggide
this plt. Wycl. Gen. 21, 30 Purv. The pit which
the princes diggiden. NUMB. 21, 18 Purv. — He
was egged, For to here hys dyrge do, and se
hys pet deggyd. Lydg. 31. P. p 113.
3. ausgraben: In Gallia bef) many good
quarers and noble for to digge stoon. Trevisa
1.271. — Hilles in the whiche me digge^ marbel
and salt goode at jie best. I. 175. — Pey . .
diggi'de [efloderunt^ gret tresour in a den of {)at
hil. V. 387. in diesem Sinne oft mit up verbun-
den : There let Julianus Apostata dyggen him
up, and let brennen his bones. M.\liND. p. 107. —
Uikeres and delveres Digged uj) the balkes. P.
Pl. 4010. — I se a gras of grete solas, Were hyt
dyggyd uppe by the rote , Of many thyngs Kit
myght be böte. Sea'en Sag. 1125.
4. eingraben, begraben: \ dygge, or
burye in the grounde. Palsgr.
diggere s. cf. seh. degger, neue, digger.
Gräber, einer der gräbt.
Deluar, or dyggur, fossor. Pr. P p. 118.
dig-ue, dingne, ding adj. afr. pr. digne, sp.
pg. digno, it. degno, seh. digne. ding, lat. dtgnus.
noch bei Palsgr. ist digne aufgeführt.
digneliche — dihten.
635
1. würdig, werth : Change worj^i of
bischopriches , & J)e dignc sege ywys Worji
ybrojt tu Canterbury, \\ai at LoikIoh' now ys.
R. OF Gl. p. JM2. I make avow to Goddis di(ji)c
boones. Cll. C. T. 14110. I mene Venus,
honorable and diyne. 2"21S. Anuing alle fie
maidenes most sehe loued one, jiat was a digur.
daraisele. "Will. öS2 Richard . . Wirschipped
him at reson, right as hiniself was dignc. Langt.
p. Ki'i. I have noii Knglisch dignc Unto thy
malicf. Ch. C. T. fil'.iS. More worjii [nng and
more dignc is {)ilke jung {lat may nat be taken
awey. Boeth. p. 4.'{. Superl. ^e l)ri uerste
benes of |ie pater noster, [let bye|) l)e hejeste
and |ie dingncste. Ayknb. p. 109.
2. stolz, hochmüthig: He was to sinful
man nought dispitous , Ne of bis speche
daungerous ne dignc C'ii. C. T. .518. They ben
so dig)ie as the devel Tliat droppeth fro heven.
P. Pl. Crced. 707. Thei were so ding of [)eir
deede. ALIS. Frgm. ■'il.'*.
digneliche, dingueliche etc. adv. vgl. afr.
dignonent , pr. dignanien, sp. pg. dignamentc,
it. degnamente.
1. in würdiger, angemes.sener
Weise: Ine{)et, t»et |)üu nere na}t digneliche
ydijt be ssriffie. Ayenb. p. 20. How l)o-wel at
the day of dorne lf> digneliche underfungen. P.
Pl. 4837. He has don his deuere dignclg as he
out. Will 520. To [le uelajredo of maydynes
ich lokede , of huychen blisse . . and raelodya,
huyche none mannes speche dingnehjche may
teile. Ayenb. p. 267. Sete so in solas . . eclie
dinyneli at his degre. Will. 45ö6.
2. in stolzer, anspruchsvoller
Weise: Touchynge thi lettre, thow ert Avyse
vnough , I wot thow nylt it digneliche endite.
Ch. Tr. a. Cr. 2, lo2o.
dignete, dingnete, diguite s. afr. digniteit,
dignite, dignefe, pr. dignifat, dignetat, sp. digni-
dad , pg dignidade, it dignitä, degnitä, lat.
dignitus, neue, dignitg.
1. Würde, Hoheit, Rang: Of se swiäe
heh stal, of se mache dii/nefe. H.4LI Meid. p. 5.
Understond in hu hell dignete \)e mihte of
meidenhad halt te. p. 15. Bi Goddis dignete.
Ch. C T. 14116. He mot be more magnified
Für dignete of his corone. Gower IH. 2:M.
Huanne \)v ilke |iet is zuo heje arise ine
pro.sperite, |)en^{) in his herte uerst to \)e dignete.
Ayenb. p. 24. Pere .ssoUe {)e greate Ihordes and
\ie greate Ihetiedyes uoryete hare blisse , hare
mijte , hare dingnete. p. 215. The f(dk . . aftre
thei ben of dignytee or of worschipe. MaUND.
p. 85. In |ie secounde classis were tribuni and
men oilas^e dignite. Trevisa I. 245.
2. Amt, bes. geistliche Würde:
Isacred he was And afeng his dignete. Bek. 2415.
The Lumbarde made non eschaunge The
bisshopriches for to chaunge , Ne yet a letter
for to sende For dignite ne for provende.
Gower L 10. Bissopriches, abbayes, o})er
denyes , oj)er ofire d'ngnetes. Ay'EN'B. p. 42.
I*ise suld kepe jie lond & \<e dignites. Langt.
p. 146
diiel adj. ags. deügol, deögol , dygol, digol,
degol, occultufi. secretus, obscurus, ahd. taiii/at,
toiigul. verborgen, geheim.
In one suthe di}ele hale. O. A. N. 2. Heo
comeii in H>nne wude . . in ane dale deope di]vlen
[di\ele\. T.) bihivlues. Lajam III. 72,
dl)elicli, diclicli u. di^enlich adj. cf. di)eliche
adv. u. mhd. loin/enlich. heimlich, ver-
borgen.
Fat ojier digcUchc totunie beoi^ , jiane he
cuuum"^ to eich iiKin sunderhi])es, and doi^ ut of
jnssc worelde. t)KH. II. 5. Eftsone ure helendes
on tocume|)inctV//'<'/<V//(' and grisliche alle manne.
II. 7. His oöer die/irhe tocume is softe, ih.
di;eliche, dieliche, du^cliclio u. di}('iiliclie
adv. agsi. dedgoltice , digc/ire, di'/gelice u. ahd.
fatiganlihho, mhd. tougcnlichr. heimlich, ge-
heimnissvoll.
Hie haueö ni(^ and onde , and sniugi^
di]eliche. OE M . II. 1 'J 1 . Neddre smuhgö diyliche.
ib. He . . swo digeliche liit al dihte. II. 25.
Forö riht faren we him to , di)elliche «t stille.
Laj.II. 141. He fei . . gres and trowen dieliche.
OI'.H. II. 25. Lette hine ba()ien and beddien
feire and di(}elichc hine biwitten [di}enliche hine
biwitie]. Laj I. 2S4.
di^elnesse, di^heluesse s. ags. dedgolness,
digelness.
1. Heimlichkeit, Einsamkeit: Penne
seide he . . [lat he wolde beon seoueniht jiaere
& his godd hure [herie j. T.l inne di}elnesse.
Laj. I. 101.
2 . G e h e i m n i 8 s , Mysterium:
Tunnderrstanndenn Off all [le boc i Godess hus
fie deojie di}hcllne.ssc. Orm 519i). tatt daernc
di^hellnesse {latt writenn wass jiurrh Moysaen.
12045.
diätere s. ags. dihtere cf. dictours. u. dihten,
di\ten V. Leiter, Lenker, Regierer.
Ze|i|3e f)et he ys uader, he is diätere and
gouernour and porueyour to his mavne. Ayenb.
p. 100.
di^tiuge s. von dihten, di)ten v.
1. Abtheilung: To |iise zeue di}tinges
[sc. [le zeue bojes of prede] belonge}) alle |>e
zennes j)et byj) ybore of prede. Ayenb p. 17.
2. Schmückung, Pracht: Huanne |ie
ilke {let is zuo heje arise ine prosjierite, feng[i
in his herte . . to \)e di]finge of his housc.
Ay'ENB. p. 24. Levedi of uaire di]tinge is arblast
to {ie tour. p. 47. Hi ssoUen [)er . . najt glorifie
hare he|nesse , ne of hare uaire di]linye, ne of
hare uayre robes. p. 215.
dihtcit, di;ten, dighten v. ags. dihftin,
disponere. ahd. tictdn, dihton, mhd. tihten, nie-
der!, nhd. dichten, altn. schw. dihta, dän. digte,
seh. dite , dict , wie auch altn. dg'gn, dictare,
neben dyhtyn, parare, pra-parare Pu. P. p. 12:i
angeführt ist; das neue, dight ist auf ein enges
begriffliches Gebiet beschränkt worden. Den
weit.sehichtigen Gebrauch de.-' altn. Zeitworts
mag die Vertheilung in die folgenden Gruppen,
mit ihren verschiedenen Schattirungen klarer
zu legen geeignet sein.
tr. a. mit einem Sachobj ek te :
1. einrichten, anordnen, bestim-
men: Pus he hit gon dihten. Laj. III. 172. So
636
dihlende — diljhen.
Crist hit wolde di)te. Ü.E.MlsCKLT-. p. Iü2. So
that bis soule hire soule fohveu myghte, Ther
as thc dorne of Mymis woUl if ilighfc. Ch. Tr.
a. Cr. 1, llö'.t. Äl icli wule dilitru J>c doitien of
nii kinedom after jl tu deiiiest. Lkc. St. Kath.
\A~\. Lete us so vre !i/J"m \ns world di/ite, [lat
we mote alle cumen to j)an eche lyhte. O.E.
MlscKLL- p. J>-. - He niakede j^ane kalcnder,
|if dihteh jiane moneö & {ie jer. L.\j. I. :jOS. —
He . . swo digeliche hit dl dihtc. OEH. 11. 2.t.
He dihte feole dnnies \>e Jet stondeö in Rome.
L.\j. I. 30S. He made the icordlc an ordaynede
{di}(e . AyENB. p. 7. — There in vo peine for
him difjht. Gowiui I. Ih'l. New wote I well my
dith is difjlit Through liim which shuld have be
my lit'e. IL 5 sq.
2. verwalten, regieren: Wheper of
liem so aboue were, habbe scholde |ie mihte Of
fie o})eres nien, and his Innd after bis wille di/ite.
Hoi.Y RooD p. 51. Belin heoUd" {)is suölond . .
and i-A\xe hit dihte. L.\J. 1. 1S3. I>e kyng dißte
\)o pis l(»id nobliche withalle. R. OF Gl. p. üT.
Pys kyng Henry & bis wyf . . So wel di/}te
Engelnnd, {)at yt was wyde ytold. p. 424.
3. bereiten, vorbereiten, machen:
Walles beo gunnen ribten, J)a yeten beo gunnen
dihten. lu.\). II. 56t). He letten writen a writ &'
welÄiV lette dihten. I 133. Bo{)e housis ^' stretis
so feyr be leet di/}te, ftat he ne scholde finde no
bing liat greuid bis syjte. Barl. u. Jos. 205.
The kyng can d;/}t A hath for that nobylle
knyght. EGLAMOrR526. These äis s^^jj^Jcr made
to dif/hte. Ch. Dream 1526. fan gert be dight
A faire toure all off siluer brigbt. HoLY RoOD
p."l23. — He düjhtes his minie. Langt, p. 25. —
Heo . . hire stevetie dihte, An song so scbille and
so brihte. O. a. N. 1653. A goos tbey dyghte to
her dinere. RiCH. C. de L. 655. — Ä lettre bas
he dyght. Degrev. 153. Tbis house that is so
Strange dy)t. Sevex Sag. IDT. Within bis awen
moder body, "Whar his herber was dight. Hamp.
147. Sehe demed it "sc. the spousaile bed] was
ful fouUy dight. Lai le Fraine 355. 3Iete and
drynke was ther dighfe. PerCEV. 949.
4. nach oder von einem Orte schaffen,
bringen: Cul:ie|i now joure myjte, How je
mow pis stones best to jie schip dy}te. R. ofGl.
p. 148. Alle po)tcs nlesslicbe and wordleliche
me ssel di)te uram jie herte f)et wile god bidde.
Ayenb. p. 21Ü.
5. schmücken: Vte we . . babben on
ure heorte sorinesse and reuöe of ure synnes,
and f)er mide düiten iire loc. OEH. IL 49. Ve
fule gost . . fint it [sc. [le child] emti of inele
gostes and clensed of fule sinnes, and diht mid
loMesnesse. IL 87.
b. mit einem Per son enobj ekte :
1. verfahre n mit jemand, bebandeln,
in einen Zustand versetzen: Heo him
sculden rieden . . hii he mihte dihten JElene his
dnhter. Laj. IL 35. Pus our Lord cS: Seyn George
her fon cou{)e dy}fe. R. OF Gl. p. 4U7. Mayster,
am "ich |nlke, fiat pe wile .so dyhtef O.E. Mise,
p. 4<i. He hedde ek six lujier sones j^at |)üugbten
nim euele di)te. Leb. Jksu 953. — Also doji
[imperat.] bi \)\& mon, {lat so muche wo haji ido
. . dy]tephym also. R. OF Gl. p. 142. — Herknetb
. . h(»c (iduiehpi was dight. G.\MELY'N 339. The
Mirmydons . . With woundis füll wete & icofully
dight! Destr. of Troy 10086.
2. befehligen, regieren, leiten:
Pa setten heo biscopes /a«/o/A-e [patfolky T.J
to dihten. Laj. I. 435. Costantin beom bitaehte
Rome to rieden f)a leden, to dihten perc peoden.
IL 40. Howel sculde dihten pritti pusend cnihten.
IL 439. Sir Amiloun . . He made chef Steward
in balle, To dight alle his meine. Am. a. Amil.
190. — He cbastej) and di\t {le foles be jie
autorite jiet he hep. Ayenb. p. 147.
3. bringen, befördern, im eigentlichen
u. bildl. Sinne: When he was to hedde dight.
Govver III. 270. Thi sone to dethe for to dight.
SeuyN Sag. 2306. I)i}ten dekenes to depe, düngen
doun clerkkes. Allit. P. 2, 1266. Pat Steuen
todede was diglit [gestorben war]. Langt, p. 127.
When jie Sarzins saAv j^is sight, How paire
maister to ded was dight. HoLY RoOD p. 126.
Ha, to vühat i^eine she is dight. GowerII. 145. —
l'ise {iri bestes di)tep ous [führen, weisen uns
hinj to gode specialliche. Ayenb. p. 7.
4. ankleiden, rüsten, fertig ma-
chen: Sehe Avas arisen, and al redy dight.
Ch. C. T. 1043. A morwe ^<j weore di)t, and
don hem to jonge. Joseph 34. In alle the nedes
for the townes werre He was , and ay the firste
in armes dighte. Ch. Tr. a. Cr. 3, 1723. Then
on rabytes wer they dyghte. RiCH. C. DE L.
5253.
c. reflexiv:
1. sich kleiden: Hy sseaweji and di^tep
ham ])e more quaynteliche . . uor to make musi
jie foles to ham. Ay'ENB. p. 47. — I . . dighte
me derely And dide me to chircbe. P. Pl. 12963.
He dyhte hym as palmer. 0cT0UL\N 1358. He
dyght hym in a dyvelles garment, ffurtbe gan he
goo. Lydg. 31. P. p. 113.
2. sich anschicken, sich rüsten:
Heo heovi dihten to biwiten jia dich mid cnihten.
Laj. IL 94. The dethe of jjat duke he dight him
to venge. Destr. of Troy 8636. He dight him
to [le bataile, bis folk to socoure. Langt, p. 23.
Alle preste Steuen dight him fülle tite & tille
Scotlond Avent. p. 1 IS. ^ei dight pam to fje mete.
p. 334. To the mette thav thame dighte. Percev.
948.
3. sich auf den Weg machen: Kyng
Rychard. . Toward Acres gan hym dyght. RiCH.
C. DE L. 2593. Helianore forth hir dight to
Rüuhan hir menage. Langt, p. 153. Philip
dight him forward. p. 156.
dlhtende s. Leiter, Regierer.
tat [je heuenliche jirennesse . . is on almihti
god . . and dihtende of alle shafte. OEH. IL
123.
dilatacioun s. lat. dilatatio , pr. dilutncio,
sp. diliitacioti , pg. dilafaeäo , it. dilatazinne,
neue, dilatation. Ausdehnung, Weiterung.
What needeth gretter dilatacioun? Ch. C.
T. 4652.
dil}]ieil v. ags. diligian, dilgian, alts. far-
ditigon, afries. ur-diligia, niederd. deigen, nie-
diligence — dimme.
G37
derl. nit-delf/en , ahd. tili (fön. tilgen, ver-
nichten.
All swa summ nu iss sett tu bcnFuUhtnedd,
to dill)]u")t)i sinne. Orm -lUb2. Forr swa to
cwennkenn Cris.stenndom tK; Cristess lajhess
dill)le)in. 530(». 5iff b^tt mann wile . . Cristess
name dill}henn. ä.'iO'i.
diligence s. afr. diläjence, pr. diliijensa , it.
diliiioizu, lat. dilif/c/dia, neue, diliiience. Sorg-
falt, Fleiss, Eifer.
Hi ssoUe du greate payne and grat di/i(/e/ice
wel to loki hare chastete. Ayenb. p. 238. Of
great diUijvHce Which thou to love hast so
dispended. GowER II. 61 . Great diligence They
.setten uj) thilke dede. II. SS. Oon hath slewthe,
anothir di/li(/ence. Lydg. 3£. P. p. 161. Visite
the ])()re, ■\vith intyre diligence. p. ü8.
diligeut adj. afr. pr. diligent, sp. pg. it. dili-
ffodc, lat. diligens , neue, diligent. emsig,
ei fr ig.
I*et hi bi diligetd harn wel to teche. Ayenu.
p. 22(1. Lite uolk per byej) [let by diligent ine
{jet hi byej) yhyealde to done. p. 32. What so
my lady hath me bede , With all min herte
obedient, I have therto be dilige)i1. GowER II.
39. AI these thynges, Founde of olde tymc by
diligent travaile." Lydg. 21. P. p. 89.
diligentliclie, diligeutli adv. cf. afr. dili-
gentement, neue, diligenlly. emsig, sorgfäl-
tig, genau.
Nou ssel [lanne l)e ilke |)et ine f)ise boc ret,
yzy diligentUche to by ys.sriue. Ay'ENB. p. 70.
Kompar. Whom Y bihelde diligenlier bi cleer
lijt , and Y perseyuede that he was not myn,
whom Y hadde gendrid. Wycl. 3 Kings 3, 21
Purv. Sende je sume man. diligenlyer spekyng
amonge jou, that we deme as it acordith to jou.
2 M.\cc. 11, 36 Oxf.
dill adj. s. dull.
dille, dile s. ags. dit, dile [Wr. Voc. p. 30.
()<■)], ahd. tilli, dille, niederl. dille. schw. dill,
dän. dild, neue. dill. Dill m. Dill f. Dill-
kraut anethun graveolen.s) .
Anetum, anete , dile. AVr. Voc. p. 140.
Dglle, herbe, anetum. Pr. P. p. 127.
dilleu V. altn. dglju, altschw. dylia , schw.
dölja. dän. diilge, seh. dill, nordengl. Dial. dill.
1. verbergen: I*e rijt rode jaai went to
dille out of jie ci'isten mennis skille. CuRS.
MUNDI 213(i3. cod. Faikfax [cf. HOLY ROOD
p. 108~. Hüw \)e Jewes wit })air vnskille wend
his vijrisinge to dille. ib. 20 1. And loseph lete
he wist it noght, And wist and dille.d it as jie
wise. ib. 4270.
2. stillen, beschwichtigen, beruhi-
gen: Who may my duvHys Jy/Ze? TowN. M.
p. 13(;. He that alle doyls may dylle, He heylle
my care. p. 138.
dilleu v., von dem eben angeführten Zeit-
worte verschieden erscheinend, s. dulleti.
dilnvie, später deluge s. lat. diluvium , afr.
diliive, delitre, pr. diluvi, sp. pg. it. dihcvio, nfr.
dellige, neue, delitge. Flut, Sündflut.
Bringvnge in the dilmn/e, or greet flood.
Wycl. 2 tsT. 2, 5 Oxf. Watris of diluuye.
Gen. G, 17 Purv. — That worldly wawes with
there mortal deInge Ne drowne me nat. Lydg.
M. P. p. 2.^ L
diiii adj. ags. afries. dini, altn. di/innr, neue.
diin. cf. seh. dini s. [Mitternacht] altn. dinunu s.
1 . finster, des Lichtes ermangelnd, dü-
ster, trübe, auch dunkelfarbig: The
lyghte begynnethe to chauiige and to wexe dyni.
Mauni). p!tiO. A dytn dulful dale. Hamp. 1 Kit",.
He sal him folgen to helle dim. Best. ;').')4.
Dukes of this dynune place [sc. hellej Anoon
undo thise yates That Crist may come in. P. Pl.
12717. Whan j)e day is dyni and clowdy.
Trevisa III. 4(i7. Tim art J/m [sc. die rost-
graue Nachtigall], an of fule howe. O. a. N.
577. A see . . liat ay is drouy cV dyin. AllIT.P.
2, 1015. Dryf ouer j^is dyintne water; if |)uu
druye fyndez Ikyng bodworde. 2, 472. 1 pray
[lat no man me blame , j)ei ich fare as sounil
and askes, t)at l)ouj j)ei bee[) dgm and foule
hym seif, other J)inges l)ey clense|) and makejj
schyne tul brijt. Trevlsa I. 13.
2. trübe, schwach, blöde, von der
Sehkraft : His Üigt is al unstrong, and his egen
dinnne. BEST. 59. Wherin anone min hertes eye
I cast , and sigh my colour fade, min eien diin.
GowER III. 370. Alas , thyn een as cristalle
clere . . lost thay have thare light . . alle dyin
then ar thay dight. Town. M. p. 224 sq. Ve
freli fax to fal of him, And j)e sight to wax well
dini. CURs. Mundi 3569.
3. schwach undeutlich , von der
Stimme : Thy voyce is wonderous dyme. CllEST.
PARYsp. 121.
4. dunkel, unverständlich: Dymme,
or harde to vndyrstonde , misticus. Pr. P.
p. 121.
5. in sittlicher Beziehung, schwarz,
böse: And did awai his dedes dini , And mad
an hali man of him. Metr. Homil. p. 111.
dime s. s. disme.
dimiunen v. lat. divdnuere, fr. diminuer, pr.
aXi>^\). dini inuar, seh. dymenew. verringern,
ve r kleine rn.
5e han rise vpon me with jour mouth, and
han dyni y mied [derogastis Vulg.], or spoken
yuel, ajeins me. Wycl. Ez. 35, 13 Oxf.
dimiuution s. fr. dimiuution , lat. i)r. ditni-
nutio, sp. diminncioti, pg. dinihiiiieiio , it. dinii-
nuzione , neue, diniinntion. Verringerung,
Verkleinerung, Abnahme.
By which multiplication Is made and ditni-
niition Of sommes. GowER III. 89.
diniliche, diiiili adv. ags. dindie adj.
1. heimlich, im Stillen: l'ay . . I )ropped
dust on her hede & dytnly bisojten I*at pat
penaunce plesed him jiat playnez on her wronge.
Allit. P. 3, 375.
2. schwach, lei.se , von Lauten: Kom-
par. 5'^ heo |)ouhten j)is wel, heo wolden
inouh reaöe iöe deofies seruise dinduker bemen.
Ancr. R. p. 210.
diiiinie adv. ags. dimme, obscure.
1 . blöde, schwach, von der Sehkraft :
I . . compased masons , And lerned hem level
and lyne, Though I loke dymme. P. Pl. 5968.
2. schwach, von der Stimme : He herde
638
dimmen — dinging.
avois, wliich crieil dimnie , Aiul lie his ere to
the brinime Ilath leide and lierde. Gowkk II.
29:5.
diiiillieil V. ags. (Uminian , obscurare , altn.
ditiiniit, tenebrescere cf. schw. dininia, dunsten,
altschw. diviba, neue. diin.
1. tr. verdunkeln: Dijvimyn, or make
dymme , obscuro. Pr. P. p. 121. He sent
raerkenesses and dimmed jia [obscuravit eos|.
Ps. U»4, 28. Dimmed be [obscurentur] f)air
fghen, jiat {lai ne se. 68, 24.
2. intr. dunkel, trübe werden fvom
Gesichtssinne) ; His eyen shullen di/minoi.
Rel. Ant. I. ()5. His fair lere falowij), and
diinmij) is sijte. E.E.P. p. 2U. Whan he drough
tu the dore, Thanne di/itutifd hise eighen. P. Pl.
Hl 85. ^von Farben): It sal be fild wit mani flurs,
Smelland suet wit sere colurs, j)at neuermar sal
dii)if ne duine. CURS. MuNDi 23(J',);}.
dimmiug s. y. dimmen \. Dämmerung.
Be the di/mmyiig of the more [;= morwe cf.
moretyde s. Alis. 410(3] Men myghte see where
Richard fore. RiCH. C. de L. 0977. It drewe
tüwarde the nyght , By dyminynge of the day.
TORRENT Append. p. 116."
dimiies s, ags. dimness. Dunkel, Finster-
niss.
He helded hevens, and doune come he,
And dimnes under his fete to be. Ps. 17, 10.
Kloudes and dimnes amang , {la sal be in his
umjiang. 96, 2.
(lin, diue s. s. dun, dune s.
diudeleu v. seh. din/e, tremble, thrill, tingle,
nordengl. Dial. dianle. cf. niederl. tintelen.
klingen, sausen, zittern (?).
Dyndelyn, tinnio. Pr. P. p. 121.
diiieu V. mlat. disnure , afr. disner, disyner,
digner, pr. dis7iar, dirnar, dinur, altkatal. disnar,
it. desinare [von bisher unaufgehelltem Ur-
sprünge ; das .s' erscheint als radikal], neue. dine.
I. intr. speisen, gew. die Hauptmahlzeit
einnehmen : iJ//H</«, jantor, janto. Pr. P. p .121.
He wil cum and dy)ie with the To morn at prime,
and dync with the. .Secyn Sag. 3840 cf. 38:50.
To dyne gunne thay dighte. Percev. 1316.
Sholde no ryngynge do me ryse Er I were ripe
to dyne. P. Pl. 3265. O God, as mut I dyene
[mote I dine Tyrwh.] or suppe , This folissh
dove wille gife us all an hörne. Ch. C of Luve
l.';8y. Fforth she brought bred and wyne, ffayn
he was for to dyne. ToRRENT 1708. First to
dyne, and after go to messe . . It may wele ryme,
but it accordith nought. Lydg. M. 1'. p. 58. —
Seiden deyeth he out of dette, That dyneth er
he de.serve it. — te king nolde a vot , böte he
dined ojier ete ; & sir Simon jie jonge & is ost
at Alcestre were, & nolde l)anne wende a vot,
ar hü diih'de })ere. R. OK Gl. p. 5")8. — Whan
they had dyned . . Lordis and ladyes yede to
play. Ipomvdon 2265.
2.tr speisen, essen: I.abortrs . . Deyned
noght to dyne a day Nyyht-olde umrtes. P. Pl.
4415—18. * That thow'drynke uo day Er thoM'
dyne soni ii'hat. 4321.
diuei* s. der substantivirte Infinitiv des afr.
Zeitwortes disner etc., neue, dinner. cf. dinen v.
Mahl, Mahlzeit.
i>//;(<';-, jentaculum. Pr. P.p. 121. He mijte
|io at is diner abbe bileutd also wel. R. OK Gl.
p. 561. Per jjei lay alle dight to \>e dyiific
Langt, p. 334. Thanne may I dighte thi ilyiur.
P. Pl. 4383. M'hoo hath no dyneer, at leyser
must abyde, To staunche his hungir abyde upon
his food'. Lydg. 31. P. p. 154. Die Form dimr
erscheint noch später : Diner meale , disner.
P.\L.sGR., eine frühere ungewöhnliche Form ist
dener: The kinges dener wele was grayd.
Seuyn Sag. 387,i.
diug s. fimus. s. düng.
dingeu, selten dengen v. ein starkes, ander-
weitig nicht nachzuweisendes Zeitwort , wozu
schwache Verba gehören, wie ags. dencgun,
altn. dengja, altschw. dimiga, schw. danga, dän.
drenye , in weitschichtiger Anwendung erscheint
das seh. di>ig. — neue, ditig.
1. tr. schlagen: Y schal the bete and
dynge. ALIS. 1732. te king . . ofte dede /lim
sore swinge :reflex.], And wit hondes smerte
dinge. Havel. 214. He bad thai sold let for no
thing, Jlis son with scowrges for to dyng.
Seuyn Sag. 2853. It sittes vs . . Dyng hom to
deth, er any dyn ryse. Destr. of Troy 2130 —
35. Do dyng him. TowN. M. p.207. — To dethe
he thame denges. DegrEV. 324. — With his tail
the erth he dung. Yw. a. Gaw. 3167. Thai . .
dünge hyni that his body blede. Metr. HoJllL.
p. 71. Bohold my body how Jues it dang.
TowN. M. p. 260. — Pili er düngen jiare to eke
f)aire payn. Hamp. 3256. I*anne he hauede ben
ofte swngen , Ofte shriuen and ofte dungett.
Havel. 226. Ho . . Wold haue dongyn hym to
dethe. Destr. üf Troy 11027. He . . schal be
dongvn. WiCL. APOL. p. 37. oft in Verbindung
mit doun, adoun, niederschlagen, nieder-
reis sen: 'Fhys stone unille I schalle down
dynge. Eglam. 556. The he ne wolde hym dmcne
dyng. Percev. 1967. Let dyng this dastard
down. TowN. M. p. 214. Do-wel sha\ dyn gen
hym adoun.. P. Pl. 6273. — If I bigge ageyn |)e
jiing Jjut I ding doun. WiCL. Apol. p. 71. —
Dijten dekenes to de\>e , düngen dnun clerhkes.
Allit. P. 2, 1266. — I sai jow lely how thai
lye, Dongen doun all in a daunce. MiNOT p. 29.
2. intr. ohne Zusatz, schlagen, pochen:
Is neither Peter . . Nor Poul . . That wole defende
me the dore Dynge I never so late. P. Pl. 9621.
in Begleitung eines präpositionalen Satzgliedes
M\\X.on, upon, schlagen auf etwas: Diken
or delven, Or dyngen ui>on sheves. P. Pl. 4078.
ter mouthe men here |)e gestes singe, jie gleymen
071 ]ie tahour dinge. HAVEL. 2328. ■ — The yeant
on the walle (lange, At eche stroke the fyre owt
spränge. E(;l.\mour 550. Godrich stirt up, and
o)> him dong. Hay'EL. 1147. On the Sarezin fast
he dong. ]{iCH. C. DE L. 5270. Both with dede
and with tong, fi'yfte on the hedysdong. ToRRENT
18.-)6.
dinging s. Schlag.
He l)at knüwi|) his lordis wille, and maid
him not redy to do jier after, schal be dougun
wiji mani dingings , and he {)at cnowiji not . .
dinnen — disclos.
639
schal be don}?un wijj few diiujings. WiCL.
Apol. p. 37 sq.
diuneii v. s. dwüen.
diiit, deut s. s. dnnt.
diocesau s. afr. diocesnin , sp. it. dincesmin,
pg. diecesano, neue, dincesdu, mlat. dioecrsaints.
Diöcesan, der zu einem Kirchsprengel ge-
hört.
But yow be my defensour in üwr dyoci'suns
syght. Play of Sa'cram. 854.
diocise s. afr. diocise, dioci'se, pr. diocezi u.
dincesa, pg. diocese u. diecesc , it. diocesi, sp.
dioc.esis u. diocesi, neue, diocese. Diöcese,
Kirchsprengel.
In daunger he hadde at his owne assise
The yonge guales of the diocise. Ch. C. T. (iü.").
dippere s. cf. duppen , dippen v. u ags.
dnpfiujcl Wr. Voc. p. 2S(»; mergulus in d.
Vii/(/., hebr. ~bll", neue, dipper. ein Wasser-
vogel. Tauche'r'
An owle , and dippere [deuedep c. v. 1.
deiirdoppe Oxf], and ibia. Wycl. Levit. 11,17
Purv. A dippere [dyuedap Oxf.]. Deuter. 14,
1 7 Purv.
directen v. vonlat. directits\i. p. neue, direct.
1. leiten, führen, regieren: Thy
deth , thy passioun , thy cros , shal me directe.
Lydg. JI. f. p. 247. Heete and moysture
directyfJi ther passages. p. 244.
2. richten etwas an jemand ; This labour
stant undir correctioun . . To you echon to whom
I it directe. Lydü. J/. P. p. 149.
dirige, dirge, dorge etc. seh. dregij, dergy,
dirgie, neue, dirge vom lat. dirige, einem nach
dem Anfang.sworte benannten zum Absingen
bestimmten kirchlichen Gebete oder einer Li-
tanei, welche oft mit dem placebo zusammen
beim Todtenamte genannt, dann überhaupt
Todtenamt, Seelenmesse.
Zur Erläuterung mag folgende Stelle die-
nen : ' Ine munedawes of ower leoue vreond,
sigge3 . . et eueriche psalmes ende "Requiem
eternam dona eis Domine, >!<: lux pcrpetua luceat
eis" : et Placebo je muwen sitten vort Magnificat,
<!i: also et Dirige , bute et te lescuns & et te
Miserere , & from Laudate al vt : siggiä a last,
ine stude of Benedicamus, »Requiescant in
pace«. Ancr. R. p. 22.
If any brothren or sistren be ded a mile
aboute , the brethren and sistren sul ben at
placebo and dirige an at messe. Engl. GiLDS
p. 122 sq. In the .seid chirch off Seynt Poules
shalbe doone and said n placebo and dirige for
all the sowles of the bredern and susters that
ben paste in this gilde. p. 190. To say & placebo
and dirige. p. 191. Dyryge, oftice for dede men,
exequie. Pr. P. p. 121. Dirige, service, uigiles.
Palsgr. If any brothyr or syster be deed, the
deen schal do comyn the candelys of the gylde
to the dirige. ENGL. GlLüS p. 64. So pat ani
jjing be a.skid . . for sepulturis , or exequies,
diriges of jje dead , or blessingis of weddings.
WiCL. Apol. p. öO. To a diryggis bi the said
prioure and .v. monkes of the place there to be
sayed. Engl. Gilds p. 32(i. For brede and ale
to be expend emonges the maister, kepers, and
preist, atte .seid deregy, 111 dp. 145. He cam
in at the chyrch dore , as the dyrge was doo.
liYDG. M. P. p. 113. Say [imperat.j his dorge
and masse, and laye hym in hys grave. p 111.
He made hys pett , And sayed his dorge at his
fett. ib.
dis-, Komposita mit der lat. Partikel dis-,
welche hier niclit aufgeführt sind, sehe man
unter des-.
disaloweu v. afr. desaloer , desuloiter , vgl.
mlat disldiidure, neue, disu/low. misbilligen.
verwerfen.
This vice of inobedience Ayein the reule of
conscience , All that is hunible he disuloweth.
GowER I. 83. Thei kan her hire here , Aud
heuene . . And greet Hkynge to lyue Withouten
labour of bodye : And whan he dyeth , ben
disaloiced. P. Pl. 9I7U
disalowing s. Misbilligung.
For drede oi disalowyng . P. Pl. 9196.
diitaseuteil etc. v. seh. diiussenf, vgl. dissenten.
nicht beistimmen, widersprechen.
Dysdsent to |)e dede dukes & other , Saue
Priam." Destr. OF Troy 8016. Alle the most of
{ig mighty . . Dyssaisent to the dede demyt hit
for noght. 9368.
disavanncen V. a.f r. desuvuncer. hindern,
hemmen, schädigen.
How we the Gi'ekes myghten disavuunce.
Cn. Tr. a. Cr. 2, 511. I disuvaunce, I disalowe
or hynder. Pal.sgr.
disarauntage, disadvanntage s afr. des-
avantage , neue, disadvantage. Nachtheil,
Schaden.
In alle j)e gramere scoles of Engelond,
children leuej) Frensche and construej) and
lerne ji an Englische, and hauet^ l)erby auauntage
in oon side, and disnitauntage in anofier side.
Trevisa II. 161. ^ii jiou wedde no wif , jjou
schalt have {jese disadvuuntages ; f)ou schalt be
allone, t)ou schalt have noon children, astraunge
man schal be }iyn heire. III. 287.
disaventure s. nach afr. arenture, pr. sp. pg.
desaventura, it. disarrentura, neue, disadventure.
Misgeschick, Unfall.
This infortune, or Uns, disaventure. Cll. Tr.
a. Cr. 4, 269. Efter the deth she cryed a
thousand sythe , Syn he that wont hire wo was
for to lithe, She moot forgon; for wliich dis-
acenture She held hire seif a forlost creature.
4, 725.
disc s. s. disch.
disclaudren v. s. desclandren.
disclos, desclos adj. afr. desclos p.p. von
desclore, lat. discludere [doch nicht der Bedeu-
tung nach], u neingeschlossen , offen,
o ff en bar.
The wombe arose, and she gan tremble, And
beide her in her chambre close . For drede it
shulde be disclosc. Gower I. 285. Hold thy tunge
stille close, For who that hath his word disclose,
Er that he wite what he mene , He is füll ofte
nigh his tene. I. 305. A maiden , which was
warded streite "VVithinne chambre and kept so
clos, That seiden was whan she desclos Goth
with her moder for to play. 11. 354.
(340
disclosen — discorden.
disciosen, desclosen v. von disrl».s adj.
neue, diaclosr. a u f s c h 1 i e s s e n , c r s c h 1 i f s -
sen, enthüllen, offenbaren.
All that he wote he woll diselotic GowekI.
294. A gery march his stondis doth dhclnsc
LvDG. M. 2'. p. 24 White was maade ree'le
there triuniphes to diclnse. p. 2G. üf that she
hath so well dvscinsed The points wherof she was
opposc'd GowKH 1. 157.
discoinfiteii, discoumflteii, disconflten v.
in Anlehnung an afr. dfsnoißt p.p. von des-
coiijirr, \n\ dcxcon/ir, neue, diacmnjif. über-
wältigen, besiegen, vernichten.
D)/scnw))ifi/fj/ii , confuto , supero , vinco.
Pr. P. p. 12J. — Biside embussed was fiften
hundred sped , In foure grete escheles alle to
batail sette , |)e first he disco/ifet wele. Langt.
p. 288. tise men lift jier Standard, jiat stoute
was & grim , Ageyn Dauid wandelard , & dis-
conßie him. p. 115. — His werre . . In which for
ever discoinfite He was. Gower I. H()2. cf. III.
172. i;)9. Ate last it was acheved, That he this
king discnwßt hadde. III. 20U. Tuys jiorgh
batale in felde was Eadbald discoiißte. LANGT.
P ^■
discomfltiugs. Niederlage, Besiegung.
Ne ther was holden no discomftjtyng . Ch.
c. T. -i-n.
discoiuflture s. afr. desconßtxre , pr. des-
cofitnru, altit. sconßttttra, neue, discomßture.
1. Niederlage: After the bataile and
disromßfure. ClI. C. T. lOlü. Sothly ther was
no discomßture, Forfallyngeis butan adventure.
2723.
2. Niedergeschlagenheit, Kum-
mer: In this worlde ther is no creature
Walkynge in more discomfiture Then I. Ch.
Qu. Anicli/da 32S.
discoiiifort, disconmfort , disconfort s.
ai'r. d(>sco?ifntt, pg. dcsconforto, it. disconforfn,
Hciinforto , neue, discouifnrt. Betrübniss,
Kummer, Elend.
In Vltonia is an ilond . . in {)e oon partie
is ofte grete destourbaunce and discomfort of
fendes. Trevisa I 303. Thei shulen drynke
her water in discoumforf. Wycl. Ez. 12, 19 Oxf.
0 woful eyen two ! . . What shal ye don, but,
for my discouforie , Stonden for naught , and
wepen out your sighte? Ch. Tr. a. Cr. 4,
281—84.
discoinforteu, discoumforteu v. afr. des-
ciiiiforU-r, pr. ^^. di'sconfortar, it. disconforfare,
scouforture, neue, discoutfort. entmutnigen,
betrüben.
He nolde nought discouiforfen hem alle.
C'li. C. T. ■270(). Thel^ord comaumlide toMoises
to sende aspiers . . whiche whanne thei hadden
hihülde, and weren comen ajen, disro/iifortedeti
al the peple. Wycl. Numb. Pn>l. p. 3(;4. Po |)e
llomeyns were wy[)üut chef, di/.sromforf[e]d
hü were. R. oF Gl., p. 212. The herte of hem is
disrnuvifortid. WyOL. Josil. 5, 1 üxf.
discöusolat adj. cf. it. discousnlare , pr. sp.
pg. desronsnlar — neue; . disconsolate. trostlos,
betrübt.
Opaleysempti and (//scowso/«^. Ch. Tr. u. Cr.
h, .")42. Reste and refuge to folk disconsolaf,
Fadir of pite and consolacioun. Lydg. M. P.
p. 205.
discoiivenience s. so ist wohl in der anzu-
fülirenden Stelle zu lesen lat. discnnvt'jiieiitiu,
afr. descnnvenance , pr. disconvenicnciu , des-
covüienzu , sp. pg descunvenioicia , it. discon-
iwnienzu, neue, disconvenietice. Disharmonie,
Widerspruch.
Where mesure failethe is discnmu-nieiice
[disconnemence ed.]. Lydg. M. P. p. 82.
discord, desCOrd s. afr. discorde, desrorde,
pr. sp. pg. it. lat. discord iu , neue discord.
Uneinigkeit, Zwietracht, Nichtüber-
einstimmung, Dissonanz.
Pe zenne of ham jiet zaweji discord. Ayenb.
p. 4.3. I>e dyeuel . . him asayleji .stranglakest,
{lane colrik, mid ire and mid discord. p. 157.
Afterward was discord in }je lond. Trevisa III.
41. I'is seventy . . tran.slated |ie lawe wijjoute
discorde of wordes ot)er of menynge. IV. 35.
Roote of discorde is froward tyrannye. Ly'dg.
31. P. p. 82. — July Cesar yt nom . . ])oru dcscord
& contek, joat bytuene vr elderne vas \)o. R. OF
Gl. p. 19(i. - i)i/scorde yn songe, dissonancia.
Pr. P. p. 122.
discordable adj. afr. descordahle, lat. dis-
cordahilis, vgl. pr. desacordcdile. nicht über-
einstimmend, unverträglich, wider-
streitend.
As of my thought, In love it is nought dis-
cordable Unto my word. Gower II. 225. That
elementz , that ben so discordable , Holden a
bond perpetualy durynge . . AI this doth Love.
Ch. Tr. a. Cr. 3, 1704.
discordance s. afr. discordunce, descordance,
neue, discordance. Disharmonie, Mis-
stim mung.
Yef jiüu art sobre and atempred, nim {)ou
hede |)et j)e .steriynges of }iine herte ne of |iine
bodye ne by uoule ne onwor])i. Vor of |)e dis-
cordance of {je herte comjj {3e discordance of \)e
bodie. Ay^enb. p. 259.
discordautjdescordauutadj. afr. discordant,
descordant. p.prfps. von discorder , neue, dis-
cordant. nicht übereinstimmend, wider-
streitend.
Thüu might by reson deme That so thy prince
for to queme is nought to reson accordaunt,
But it is greatly dcscordaunt Unto the scoles of
Athene. Gower III. 1(>3.
discorden, descordeu v. afr. discorder, des-
corder, pr. dcsc.ordur, sp. pg. discordar, it. lat.
diücordure, neue, discord. nicht überein-
stimmen, in Widerspruch sein, dishar-
mo niren.
Dyscordyii, discordo, discrepo ; dyscordyn
yn sownde, orsyngynge, dissono, deliro. Pr P.
p. 122. Wij) alkin })ing j)e gode sal accorde,
wij) alkin jung jie wikked discorde. Cl'RS.
MUNDI 23639 Fairf. Whose word discordeth to
his thought. Gower 1.223. liliehar^^e discordeth
for the pynnes are gon. Ly'DG. 3/. P. p. 30.
te Scottis and {le Pictes discordep in maneres.
Trevisa V. 229. Assyrii holde|) Moyses lawe,
and in ü|)er discordep from the luwes. I. 1 23,
discording — disciple.
G41
Of \)e place and manere of his deyenge auctours
discordeth. V. (>1. It semede [)at |)ey discordede
in J)at. III. 97. Seventy olde men . . tornede
holy writt . . and descordede not in wordes , in
menynge, nojier in settynge of wordes. IV. 35.
discordiug s. Widerspruch, Verschie-
denheit.
1*0 he vond, jjat bytuene hem [sc. ys bokes
& ys auysyon] nas non dyscordynfi. R. OK Gl.
p. 255. Discordyny, discordance. Pal.scjk. I»is
discordynge of jeres [ dissonaiitia annoruni
HiGD.]. Trevisa III. 105.
discoveren, diskeveren, discuren, des-
Chuvereu, descureu v. afr. descovrir , des-
couvei-ir, descuvrir, pr. descobrir, descuhrir, sp.
pg. descuhrir, it. discoprire, scoprire, seh. discure,
valat. discooperire, nene.discorer. entdecken,
enthüllen, offenbaren, im eigentl. u.
bildl. Sinne.
All though min herte nedes mote . . al that
I here Discorer unto my lady dere. GowER I.
22S. Hold counseil, and discover iimperat.i il
nought. I. 305. The grene knyjl . . A littel lut
with jje hede, Jje lere he diskoiierez. Gaw. 417.
The kyng of Irael to dai discoKerynyt' hym seif
before the hoond wymmen of his seruauntis.
Wycl. 2 Kings G, 2U Oxf.
Ho bere on hym j)e belt , &. bede hit hym
swy{)e . . & bisojt hym , for hir sake , disceuer
hit neuer. Gaw. 1S6ü. tou hast iseje to niht
signefies summe , |)ow hast diskeuerct hem.
Joseph 349.
tis dede schal i neuer dcscJiuucr, |)e deth
forto suffer. Will. 3191.
Dyscuryii cowncelle. Pr. P. p. 122. (.'on-
templacioun of the Deite , Whiche noon erthely
langagamay discure. Ms. in Halliw. Ü. p. 305.
Make him [>i suget, to [lee to swere, |jat he schal
not discure jii name. Hymns to tue Virgin
p. ü3. I can discure this mater my seife. Palsgr.
I discure, I bewraye one. id. Qwo so discuretz
J)e counseyl of |je gylde of |)is fraternite to ani
straunge man or wymman . . xal paje to {)e
lyht ij. ston of wax. Engl. Gilds p. 55. cf. 79.
98.
Y shalle . . Thi conselle nevere descnre.
Degrev. 537.
discoveriug, discnriug, descuvering s.
Entdeckung.
Z)_i/irMr(/;((/e of Cüwnselle. Pr. P. p. 122. For
drede of descuueriiuj of jjat was do j)ere. Will.
1024. 1 drede me of descuneriiiy , for }e haue
dwelled long. 1044.
discovert adj. afr. descorert p.]). von descorrir.
entblüsst, aufgedeckt.
When Flora . . Hadde . . with her mantle
whüle covert That winter made hadde discovert.
Ch. Dreani 1 .sqq.
discoverte s. vgl. afr. coverte s. unbe-
deckte, ungeschützte Stelle.
Alisaunder . . smot him , in the discorerte,
Ryghte with the strok into the heorte, Faste by
the chyne hon. Alis. 7417.
discreciou, discreciouu s. mlat. discrecio,
afr. discrefion, pr. lat. discretio, sp. discreciun,
pg. disci'icäo, it. discrezione, neue, discrefion.
Spiachproben II.
Urtheil, Verstand, Besonnenheit im
Denken und Handeln.
I*e ymage jict wes of zalt betoknejj ine |)e
writinge wyt and discreciou ; uor ase j)et zalt
yefji smac to l)e mete, alsuo ssel man habbe wyt
and discrecion ine his dedes and ine his wordes.
Ayenb. p. 242. Skele and discreciou |)et
examene|) fe wordes er |)an hi guo out ate
moul)e. p. 250. Withoute good discreciou This
king witii avarice is smitte, Gower II. 13ti.
Mani gentilmennis sonys and doutres ben maad
religious ajenst here wille , whanne |iei l)en
childre wit)üuten discrecioti. WvCL. Skl. W. III.
190. Iche Cristen man schulde have bisie
discreciouu to whom he did [lis almes. III. 169.
Lak of discrecioun causeth gret blyndenesse.
LvDCi. 31. P. p. 15S.
discreseil v. mlat. discrescere für decrescere,
pr. dcscreisser , sp. descrecer , it. discrescere.
abnehmen, sich vermindern.
Weenvng this sesoun among there merthis
alle, Shuld nevir discresen nor uppalle. Lyug.
M. P. p. 244. The prelates, Knowend how that
the l'eith discreset]i, And alle moral vertu ceseth.
GüwerII. 189.
discrete, discreet adj. afr. discret, .sp. pg.
it. discreto von lat. discretus , neue, discreet,
unterschieden von discrete. verständig,
klug, besonnen, v o r s i c li t i g.
Aidanus was isente as |)e more discrete man
and wys. Trevisa V. 459. I»ei schulde . . be
discrete in almes. Wycl. Sel. W. III. 170.
Whan they herde wordes feigned, The pleine
trouth it hath desdeigned Of hem that weren so
discrete. GowER III. 107. A good be stille with
discreet silence , For a good grote may not wel
be bought. Lyug. M. 1'. p. 155.
discretli adv. cf. discrete adj. verständig,
mit Vorsicht.
Crist askes |iwo jjinges of j)in almes, jiat
jjüu do it in hys name , and also discretly.
Wycl. Sel. W. 'III. 170.
discusseu v. von lat. discussus p. p. von
discutcre, neue, discuss. erörtern, genau
untersuchen.
Now have yhe herd . . how Crist, at his
last commyng , Sal in dome sitte and discusse
alle thyng! Hamp. 0244— 47.
discerneu v. SiÜr.disceruer, lat. lt. disceruere.
sp. pg. disceruir, neue, discern. unterschei-
den, b e u r t h e i 1 e n , erkennen.
Pictagoras . . Fonde first out .?/., a tigure
to discerne Theyre lyff here short , and lyff that
is eterne. Lyug. M. P. p. S7. I trowe that ye
Have no more nede to suche fragilite In this
youre age , if ye wel discerne, Than hathe a
blynde man of o brihtc lanterne. ]). 44.
disciple, decii>lt*, diciple, dcsciple etc. s.
afr. disciple. deci/i/e. pr. ilisciple, discipn/, sp.
pg. discipnlo, it. di.scejMlii, lat. disctpu/us, neue.
disciple. Schüler, Jünger.
Seint Peter, that myn owe disciple is. Bek.
2232. Thilke disciple deyeth not. Wycl. John
21, 23. Whan he hadde efte tyme schewyd to
his discipulis his resurreccioun. Sel. W. III.
116. Flatereris and fooles Arn the fendes
41
642
disciplcsse — disese.
disciplts. P. Pl. S870. I and my di/sn/pj/ls alle.
TowN. M. p. 179. Bancillas . . segghe his drciplc
hardebistad. Seuyx Sag. 661. te dccyples jiat
he hyder sende Cristendom to bvynge, Byleuede
in a wylderne.sse. R. oi' Gl. p. T.\2. fer he zet
. . and his deciph-s aboute him. Avknb. p. 96.
His (7eri;j//s he makid bliJDe. E.E.P. p. 15. His
decipeles troued in hime. Metk. HOMIL. p 121.
Ure louerd stod among his diciples. OEH. JI.
lol. He . . WTinede mid his diciples noht alegate
ac stundmele. H. 1 lll. Ore louerd wende seth|)e
into |)o se with his desciples al one. Leb. Jesu
24. His desciples, to buggen heore mete, alle at
tonne heo were. 308.
disciplesse, -plisse s. Jüngerin.
In loppe was a disciplesse [sum disciplisse
Oxf.], whos name was Tabita. Wycl. Deeds
9, 36 Purv.
discipliue, discepHue, dissipliue s. afr.
discipline, decipline, lat. pr. sp. pg. it. disciplina,
neue, discipline.
1. Zucht überhaupt, als Anleitung zum
rechten Verhalten: This doughter, that was
kept so dere , And hadde be from yere to yere
Under her moders discipline A clene maide.
Cover n. 354. '^e^aAxh, nyle je stire pure
children to wra{3^e, but norische hem, and
brynge hem forjj in disciplyne, or lore and
chast _>nge of God. Wycl. Sel. W. HI. 194.
cf. EpheS. 6,4. I»e wände . . o{ disciplyne smert
Sal chacj foly out of {le childes hert. Hamp.
5878. O Jhesu ! . . Brydle myn outrage undir
thy discipli,.te. Lydg. M. P. p. 248. bildl. This
Sterne king . . put him into the discipline Of
Minotaure, to be devoured. Goaver II. 305.
2. kirchliche Zucht, bes. Kastei-
ung: Of shrifte after the discipline, Say what
your best counseile is. GoWER H. 11. — 'yii jji
sulf . . one smerte disccpline. Ancr. R. p. 294.
Discipline and lyte mete , Thes longeth to
vestinge. Shoreh. p. 3S. Hit behouej) {let uless
beate andwesse he dissiplines and be hardnesses.
Ayenb. p. 236. Ine gostliche guodes, ase ine
uestinges, ine wakiinges, ine dissiplines, and
ine of)re dedes of uirtue . . zet mesure zuyche
ase scele acsej). p. 250.
disciplilien v. mlat. disciplinare, castigare,
pr. sp. pg. disciplituir , it. disciplinare , neue.
discipline. kasteien, züchtigen, geis-
sein.
Of ech monek of the hous he let him
disciplim- with a }urd. Bek. 2267. With Seint
Benetis scurge lome je disciplineth. Rel. Ant.
II. 175.
disch, dissli, dish, disc, desk etc. s. gr.
ötTAo;, lat. disciis , ags. disc, patina , catinus,
tabula, ahd. tisc, disc, alts. disk, niederl. discJi,
niederd. disk, disch, tabula, altn. diskr, patina,
catinus, dän. disk, tabula, patina, schw. disk.
tabula, it. Jt'sco = mensa, neue, dish (Schüssel),
disk (Scheibe, Wurfscheibe), desk (Lesepult),
vgl. deis s.
1. Schüssel, Teller: Ibroken nep oöer
disch. Ancr. R. p. 344. A dischs ine his one
hond, & a scoale in his oöer. p. 214. Dijsche,
discus. Wr. Voc. p. 17». 233. Let not thi spone
stond in thy dysche. B. OF CuRTAs. 71. Whan
al was done, that dissh and cup, And cloth and
bord and all was up. Gower II. 256. He took
. . [)e dis.ihe of silver, and brak it al to peces.
Trevisa V. 159. Dysshc, discus, scutella. Pr.
P. p. 122. He broughte us of Beati quorum . .
in a disshe. P. Pl. S136 — 38. Loc that vou ask
noht Bot that sain Jones hefd be brokt In a
disce sone bifor the. MetR. Homil. p. 39 sq.
He broht hir . . vSain Jones heuid in a disce laid.
p. 40. — His heorte is iöe disches, his {jouht is
al iöe neppe. An'CR. R. p. 124. Hwerbeoj) jnne
disches myd |)ine swete sonde. O.E.MlsCELL.
p. 175. Scho . . drow doun coppys and dyschys
ilkone. Seven Sag. 1795. I)i/sschys, cuppys,
and sawsers. RiCH. C. DE L. 1489. Ful wel kan
ich dishes swilen. Havel. 919. Dis.<shes and
doublers. P. Pl. 8199. All of woldes and of
wisshes, Therof have I my fülle disshes. Gower
III. 32.
2. Scheibe, Wurfscheibe: Thei
hastiden for to be maad felawis of wrastlyng,
and of vniust jeuynge therof, and of oost, or
cumpanye, of dishe, or pleyinge Avith ledun di.ihe
[in ocupaciouns of a disch, ether pleiyng with a
ledun disch. Purv. in e.xercitiis disci. Vulg.]
Wycl. 2 Macc. 4, 14 Oxf.
3. Lesepult [nur de.sk] in der Kirche:
Deske, pluteum. Pr. P. p. 120. Leterone, or
lectorne, deske, lectrinum. p. 299.
dissheres[se] J dissherel s. von disch s.
Verfertigerin, Verfertiger von Schüs-
seln.
Rose the dytisheres 'j)e disshere. TexT. C.
Pass. VII. 372]." P. Pl. 3122.
dischfnl, dissvol etc. s. S eh ü s s e 1 v o 1 1 , so
viel eine Schüssel fasst.
Thou bleddestthre dischfnl of blöd. Seuyn
Sag. 1900. Thre disschfol of blöd he let me
blede. 191S. Sehe bledde . . Grete dischfolles
twü. 1892. Sehe bledde wel til sehe was bot The
thridde dis.sefiil vpright. 1900. Yef me yefjj ine
{je kinges cort . . ane poure manne ane dissunl
of pesen , jjet ne is no j)ing \)et by wor[)i to by
ycleped yefjie of kyng. Ayenb. p. 1 19 sq.
discheveleadj. eigentl.p.p. cf.ai'r. eschei'eler,
pr. descahelhar, sp. descubellar, nfr. decheveler,
neue, disherel. Die afr. Participialform erscheint
öfter entstellt in dishivil, disshevely u. a. mit
aufgelöstem, fliegen dein Haare.
Dischevele, sauf his cappe, he rood al bare.
Ch. C. T. 085. All her here it shone as gold so
fyne, Disshivill [dishivil'^WiWii.], crispe, downe
hyngyng at her hak. Qoitrt of L. 138. She
falleth him to foote , and swowneth there,
Disshevely [dischevileTYRwn.] wilh hirebryghte
gelte here. Ley. G. fV. Dido 389.
disese, selten desese, disease s. afr. pr.
tli'suise, it. düsti ff ii> , seh. diseis, disese, neue.
disease. Ungemach, Leid, auch Krank-
heit.
Every lond him seif deceiveth , And of
disese his parte receiveth. GowER I. 9. He roujt
nojt oi disese nojjer of fortune. Trevisa III. 313.
He . . arered dysese and strif in holy chirche.
V. 95. He, That hangeth by the nekke, soth
diseseful — disobeisaunce.
643
to seyne, In grete disese abideth for the peyne.
Ch. Tr. a. Cr. 2, 9S5. Hern, that ben in all
diseese [pressura VidgA. AVycl. 2 Cor. 1, 4
Purv. He woulde noujt suffre angwische and
desese. Trevisa IV. 203. To rehearse joy and
disease. Ch. Dreatti 2Ü2S. Thou lyvest but in
disease. Lydg. M. P. p. 30. — It were idryue
toward jje deth wij) ofte and menv disesvs.
Trevisa II. 185. Lord, 1 suffre t'orce, M is,
violence and disesis above my myjt. Wycl. Sel.
W. III. 10. Not al oonly oure quinte essense
auri et perelarum heelith |iese disesis , but also
brennynge watir. Q.V . Es.sENCE p 18.
diseseful adj . neue, diseaseful. beschwer-
lich, lästig.
The womman was diseseful [molesta erat
Viily.] to the jong waxynge man. Wycl. Gex.
39, 10 Purv. Thou shalt not be diseseful to a
pilgrym. ExoD. 23, 9 Purv. This widowe is heuy ,
or diseseful, to me. Luke 18, ."> Oxf.
disesen v. afr. desaiser, pr. dezaisi>\ it. disa-
giare , ne ue . disease . beunruhigen, be-
trüben.
I wol have no wyte To brynge in prees that
myghten don hyni härm, Or hym disesen. Ch.
3V. a. Cr. 2, 1648. The twynnynge of us tweyne
Wol US disese. 4, 1272. He hath not maad me
sorwful but in party, that I charge, or diseese,
not jou alle. Wycl. 2 Cor. 2, 5 Oxf. Who art
thou, that criest, and disesist [inquietas l'ulff.]
the kyng? 1 King.s 26, 14 Purv. "The cuppe is
all that ever hini pleseth , And also that hini
most disese.th. Güwer III. 3. In min herte I am
disesed. I. 89. Whi hast thou disesid me?
"Wycl. 1 King.s 28, 15 Purv.
disesi adj . cf . disese , disesen . b e t r ü h t ,
schlecht.
Alle the daies of a pore man ben yuele
[disesy 1 Cod.]. Wycl. Prov. 15, 15 Purv.
disespeiren v. i. q. desj)eiren. cf. nfr. dese-
sperer. verzweifeln.
To putte a verray preef Of his mercy, that
no man disespeyre , Upon the cros [sc. Jhesu]
gafe graunt unto the theef. Ly'üg. 31. F. p. 236.
Graunt us, Jhesu, . . Geyn our trespas gracious
indulgence , Nat lik our meritis peised the
qualite, Disespei/red of owr owne offence.
p. 179.
disesperat u. disespeired adj. vgl. lat. de-
speratus u. alte, disespeireti v. verzweifelt.
Of thy distresse , That thou suffrest debo-
nairly. And wost thy seifen outtirh Disespemt
of alle blys. Ch. H. of Finne 3, 922.
disflglire s. vgl. disfiguren v. Entstellung,
Verunstaltung.
He [sc. Alida] prayed hir, that to no creature
Sehe schulde teilen of his disfi(jure [d. i. die
Verunstaltung durch seine Eselsohrenl. Ch. C.
T. 6541.
disflgureu, deflguren v. afr. desßgurer,
deffigurer, deßgurer. pr. sp. pg. de.fßgurar. it
disßgurare, neue, disfigure. verunstalten.
I disfygnuv . or deforme the shappe of a
thyng. PÄlsgr. Fra |)at blisful place thurgh ^vn
|)ai feile, And bvcome {)an foule devels of helle,
And horribelv defygurd. Hamp. 2338.
dishouesteu v. afr. deshonester, sp. pg. dea-
hnuestur, it. disntiestare, lat. deho7iestare . ver-
unehren, beschimpfen.
Lest paraucnture tnou mowe not amende,
whan thou hast dishotiestid thi frend. Wycl.
Prov. 25, Kl Oxf.
disjoint s. afr. desjoinct p. p. von desjoindre,
\i\l. di.y Uli gere. Dilemma, Klemme, mia-
lich e Lage.
Synnes that I stonde in this disjoynt, I wol
answer yow schortly to the poynt. Ch. C. T.
14822. Com I wole, but yet in swich disjoynte
I stonde as now , that what yere or what day
That this shal be , that kan I nought apoynte.
Tr. a. Cr. 1631. Of what wight that atant in
swich disjoynte. 3, 447.
disuiaien v. s. desmaien.
dlsme, gewöhnlich dlme s. afr. di.<ime, dixme,
pr. desnie, deitne, alts]). diezmo. diezma, lat. de-
ciums, decimu. der Zehnte als Abgabe bes.
an die Kirche.
The disme goth to the bataile. GowerI. 12.
That wil natpay hys dyme. Lyüg. M. 1\ p. 137. —
He is bounden to paye the disines &; tythes of
al his thynges. Playe of the Che.sse ed.
Caxtox 3, 1. He jaue hym dyuies Idecimas] of
alle thingis. AVycl. Gen. 14, 20 Oxf. Taketh
hire landes, ye lordes, And leteth hem lyve by
dymes. P. Pl. 10673. I . . hadde no devocioun,
Offte sithe steryd of my curat To paye niy
dymes, hadde indignacioun. Lydg. M. 1'.
p'. 144.
dismitteu v. für lat. dimiUere. vgl. neue.
disni iss. entlassen.
He hadde nede to [disniitte or add. 1 1 CODD. ,
disinytten 1 COD.] deliuere to hem oon by the
feest'e day. Wycl. Luke 23, 17 Oxf. The fölk . .
Y schall dismytte it in his lond. Jerem. 27, 11
Purv. — Bretheren dismittiden Poul and Silas
in to Beroan. Deed.s 17, 10 Oxf. Therfore thei
disinittid, camen down to Antiochie. 15, 30 Oxf.
Who euer shuln flee to the temple that is in
Jerusalem . . in eche cause be distnitled , or
relesid. 1 MaCC. 10, 43 Oxf.
disobedience s. für d. lat. inobedientia von
afr. (ihedience cf. disoheien v. it. disobbedienza ,
disuhhidienza , sp. pg. desohedieuvia , neue.
disobedience. Ungehorsam.
YoxdisobedienceDxücX-AwnAYiA is perpetually
my name. Lydg. M. P. p. 143. Disobeydience.
Palsgr.
disoheien v. afr. desobeir. pr. desobedir, it.
disolibedire , di.iubbidire , sp. pg. desobedecer,
neue, disobey. nicht gehorchen, unge-
horsam sein.
Therof wol l disobeie. GowER I. 86. That
sht: dare nat a worde gaynseyn, "Kur disobeye in
no manner wist-. T,ydg. il/. P. p. 132. Ther
might nothing liem disobey. GowER III 50.
The kinges found her owne liege In many place
. . That hem forsoke and disobeide. I. 338.
disobeisuilliee s afr. desobeisunce , seh.
dissobesunce. vgl. disobeisaunt adj. Unge-
horsam.
To teil my disobeisaunce . GowER I. S6.
41»
644
disüheisaunt — disponen.
disobeisauiit adj. at'r. desoheism/it p. pr.
ungeh ursam.
Tliere was no tliing disoheisuunt Wliich
was tu Korne appertenaunt. Gowku I. 243. Yf
I be founde to hiv untrewe, Disvhei/sauiit, or
wilt'ul neg'ligent. Ch..]«*-. of F. 42S. hisohemiunt
my tithos für to paye Üf yoore agoon I was lord
uf'lhis tüuu. ].ydg'. M. P. p. 143.
disordiuat adj . latinisirte Form für desordeiie,
disordiite. unordentlich, ordnungswi-
drig.
The horrible dtsordinat scantness ul clothing.
Ch. Fers. Tah p. 297. 298. The rootu springith
tluirgh hüüte brennyng Into dimrdiiuit desiryng
For to kissen and enbrace. li. of F. 481S. Lat
resou brydle thy sensualite . . Ägeyn al Avordly
disordinat vanyte. LyüG. M. F. p. 219. Ful of
woordys, disordynut of language. p. 258.
disour s. afr. disierres , diseor , disour , pr.
diitdor, dizedor, sp. dicedor, pg. dizcdor, it. di-
cäure, später dismr (P.\LsGR.) u. disard (M.4NIP.
Voc). Erzähler, lledner, be.s. als unter-
haltender S p a s s m a c h 6 r .
Dymwre , |iat cannot be sadde. Pr. P. p.
122. Whan . . every minstrell hadde pleide.
And every disour hadde saide What niost was
plesant to his ere. GowER 111. 167. It is but a
dido . . A disours tale. P. Pl. 8309. Murye
they syngyn , and daunces raaken ; Dysotirs^
dalye, reisons craken. Alis. 6990. llichard gafl"
gyftes . . Gold and sylvyr, and preciouse .stones,
To herawdes and to dixonrs. RiCH.C. DE L. 3747.
dispensaciOUU s. afr. disjiensacion , pr. dis-
pensation, sp. dispensacion, ])g. dinpensucäo, it.
dispe7ti>azioiie, lat. dispensutio, neue, dispensution.
1 . A u s s p e n d u n g : te stature of jje body
of mankynde is made of J3e dementes imedled
to gidi'es, for everych schulde make good for
his owne partie, and jeve us s])ecial helpe and
subsidie by his owne diHpcnnavioun. Trevisa
III. 469.
2. Erlass, Dispensation: Dispc/i.s,i-
cioun wijj {)is lawe wynnes mjche monev.
Wycl. Sel. W. III. 162.
disperaciou, -ioiui s. lat. dfnpirutio, it. (//-
sperazione , neue, despenitio)!. Vgl. despeiren,
clitspeireii \. Hoffnungslosigkeit, Ver-
zweiflung.
So j)e fynd he con hem blynd, With di.fjH'-
racion hem schäme and sehend. O.E.MISOELL.
p. 215. My synne and my confusioun . . Han
lake on nie a grevouse accioun Of verray ryght
and disperucioun. Cu. A.B. C. st. C.
disperischeu, dispersben v. lat. disperire
neben dej)erirf , afr. deperir, -ins -soic, it. de-
perire, -isc-o, pr. deperir, sp. despcrecer. zu
Grunde gehen, vergehen.
AI Irael with thee shal dispersheit in perdicioun.
WvCL. JlDITli. 6, 3 Oxf. The hopo of the
vnkinde as culd ijs shal flowen, and dispershen
üuer voide. WlSD. 16, 29 Oxf. — The mount of
Sion, for it disperisht [quia disperiit Vnlg.],
wlues jiden in it. Lament. 5, 18 Oxf.
dispers adj. lat. dispersus p.p. pr. dispers,
sp. pg. it. disperso. zerstreut, verbreitet.
They liven oute of Goddes grace , Dispers
in alle londes oute. Govver II. 1S5. I sigh also
The noble people of Israel Dispers , as .shepe
upon an hill. III. 175. — Thus was dispers in
sondry wise The misbeleve. II. 177.
displaieu, selten desplaien v. afr. desploier,
despleier, ^r.despleyar, despleijar, a\i. des2)l<(jiir,
it. dispiegare, neue, displuy.
1. entfalten, ausei n ander br ei te n :
Alcestis flower . . Displaieth hir crown geyn
Phebus bemys brihte. Lydg. M. F. p. 161. —
Hys real armes oute he dysplayde. R. OF
Brunne Medtt. 64(». Bertlie up his fethrys
displuy ed like a sayl. LyüG. M. F. p. 156. —
His baner ful brode displaied is. Hymn.s to
tue Virg. p. 10. Where the banners ben
disjjluied. Gower I. 221. He saith her banner
is des'played. II. 143.
2. offen legen, entblöss en: Hir brest
& hir bryjt |jrote liare disp/iiyed Schon schyrer
jien snawe. Gaw. 955.
displesaunce, displesauce, selten displea«
sauuce s. afr. despUsunce, pr. desplazensa, it.
dispiucenza, lat. displicetitiu , seh. displesu/ice,
neue . displeasance. Misvergnügen, Mis-
fallen.
^if they seye ony woord, that is displesauce
to the soudan. Mai'ND. p. 40. A wal of .stiel,
and shield from evei"y displesaunce. Ch. Tr a.
Cr, 3, 430. So that I thorugh mine ignoraunce
Ne do nothynge that yow be displesawice.
3, 1245. Lete al youre porte be voyde of disple-
saunce. Ly'DG. M. P. p. 71. — So that it were
no displeasuunce , Ne to this realnie over great
grievaunce. ClI. Dreum 1461.
displeseu, selten despleseu, displeaseu v.
afr. desplaisir, despieisir, pr. desplazer, sp. des-
pliicer, it. dispiaceru , lat. displicere , neue.
displease.
1 . m i s f a 1 1 e n : Dysplesyn , displiceu . Pr.
P. j). 123. "^e shulen displese to jou in jour sijt.
WvCL. Ez. 20, 43 Oxf. The paieu wuld him
nought displese Of that he s))ake. Gower III.
195. A forein liknesse whiche shal no man
displease. Lydg. M. F. p. J69. — So no man
displese hym. P. Pl. S31 1. — He . . weyled the
tymo That he evere dide dede That deere God
displesed. 9570.
2. pass. un gehalte n sein , Misfallen
haben: Wordes dare I speke none Wherof
she mighte be displesed. GowER 1. 88 sq. God
. . Displesed was with his coadiciouns. Iadg.
M. F. p. 91. They pray him faire, That he woU
saie no contraire Wherof the king may be
desplesed. GoWER III. 173.
displesiug'e s. Misachtung.
Priamus . . hadde anon in mynde pe wrong
of |)e Argonautes , {ie deth of his fader, pe
rauyschynge of his suster, \)ti displesyuye
fcontemptum Htod.] of his messager Antenor.
Trevisa II. 411.
dispouen v. pr. desponer , despondre, afr.
despandre, sp. disponer, pg. dispor, it. disporre,
lat. dis])onere, seh. disjjone. anordnen, be-
stimmen, verfügen.
It is ycleped purueaunce ; but whan [)ilke
mauere is referred by men to {jinges J3at it
disport — dissimulcn.
645
moeue|i and dispotwp, Jian of oUle men it was
cleped destino. Cn. Boeth. p. 131 sq. Syn God
seth every thynge, uut of doutaunce, And hem
dispoiirfJi thorugh his ordinaunce. Tr. it. Cr.
■1, 935. — Of ray moble thow dispnne Right as
the senieth best is for to done. 5, ."UIO.
disport s. disporten v. n.desporf, desporten.
disposeu v. afr. disposer, neue. disj)ose.
a. tr. 1. anordnen, einrichten, ord-
nen: läke a.s the TiOrde of grace W^X. dispone.
Lydg. M. P. p. 22. That Christ Jesus dispn»se
so the ballaunce , That Petris ship be with no
tempest drownyd. p. 149. The philosophre
<&^>rt6Yv/ his coignage. p. 176. The wiche gyfte
they goodly han disposed. p. 20. te citee . . is
disposed Jiat f»e water {)at falle[i dounward . . no
fen makef) and renne{) into cisternes. Trevisa
I. 109.
2 . g e e i g n e t , geneigt machen:
Satourn disposith to malencolye. Lydg. 31. P.
p. 197. It [sc. f)e seel is . . moore disposid to
take lijt. "Wycl. Sel. W. III. 68. If {)ou sey,
mon fallyng in dronkenesse ryses sone {)erof,
and better is disposid for to do his werk . . here
Jiou spekes as a foole. III. 161. Som man of
herte disposed to pryde. Lydg. 31. P. p. 159.
b. refl. sich anschicken: Hooly Austyn
di.sjioosid hipn to niasse. Lydg. 31. P. p. 142.
disposition, -cion, -cioun s. afr. disposition ,
pr. dispozition , sp. disposicion , pg. dispnsica»,
it. disposizio)ie , lat. dispositio, neue, disposition.
1. Anordnung. Bestimmung: OGod,
that at thy disposicioun Ledest the fyn. Ch. 'fr.
ii. Cr. 2, 526. Aboveall other shewe Of love I wol
the propretes , How that they stonde by degres
After the disposicion Of Venus. Go\vkk I. 50.
2. Einrichtung, als Naturbestim-
mung, Beschaffenheit, Anlage. Ge-
eignetheit oder Geneigtheit: After the
disposition Of natural complexion , To some
woman it is plesaunce , That to another is
grevaunce. GowER I. 92. Bothe of o condition
After the dispo.ütion Of glotony and dronke-
ship. III. 19. Thus stant al the worldes werke
After tlie disposicion Of man and his condicion.
I. 35. Noujt by chaungynge of body, but by
chaungynge of disposicioun of wit and of
.semynge ; non corporis mutatione , sed mentis
alienatione HiGD.]. Trevisa III. 113. The
unycorn is cauhe with maydenys song , By
dispocicionn. Iadg. 3/. P. p. 171. tey jiat
acounteji Affrica [le jiridde part , acounteji not
by Space and mesure of lengjie and brede , bot
by dyuerse disposicinuns better and worse.
Trevisa I. 51.
dispreisen v. afr. dcsprisicr (-preiser), pr.
desprezar, despreciar, sp. despreriar, pg. de.s-
prezar, it. disprezzare, dispregiare. cf. lat. dc-
pretiure, neue, dispraise. misachten, her-
absetzen, tadeln.
Dt/sprei/.tt/n. or lackyn, culpo , vitupero.
Pr. P. j). 123. That he through nis surquedrie
Toke upon hondc to (//.f^^vwe Humilite. GowER
I. 113. Men must . . triewly labour preyse and
besynesse ; And ageynwarde dispreyse folke that
erre, AVhiche have no joye but al in idelnesse.
Lydg. 3/. P. p. 84. He . . excusis jio fende and
disprt-j/.tes God. WYrL. SeL. W. III. 162.
disjiiitcii V. s. desputen.
disrewlilio adv. von rvule. , reule , rcf/ii/a.
in ungeregelter Weise, unordentlich.
It . . makith hym love welle companvc,
And lede his lyf disrewlilye. Cli. R. of R. 49()2.
disseiicion, -cioiiu, -ciuii s. afr. dissemion,
pr. disseneio, dissention, dieentio, sp. disension,
pg. dissenciio, it. dissensione. lat. di.ssensio, neue.
dissensinn. Uneinigkeit, Zwiespalt.
He says . . liot if di.ssencioji come, |iat es, l)()t
if alle landes bald ageyn Rome. Hamt. 4061.
fat . . sowen b\ bor envye seed of disseneiomi.
Wyci, Sei,. W". III. 133. AI jii« worlde is fonly
in disceneioun. III. 141. ]5arabas . . which was
sent in to prison for sum disseneioun maad in
the citee. LrKE 23, li) Oxf. Bot if disseueiiin
bitide, And he be cummen, jie child o pride,
jiat es, bot if discord and strijf Ouer al |iis
werld be runnun rijf. Cl'Rs. MuNDl 22221.
First sal be dissenciun , Ar anticrist sal cum in
land. 22238.
dissenten v. lat. it. dissentire, sp. disenlir,
pg. dissentir, scheint afr. pr. nicht aufgenommen
zu sein, nicht übereinstimmen, ver-
schiedener Meinung sein.
I se , dame July must nedes haf hir wille.
If I dissente, and if I make affray, I have ihr
wers. Lydg. 3f. P. p. 44.
dissevcrauiice s. afr. desseccrance , dcsse-
vrance , pr. dcssehrtmsa. vgl. dissevercti v.
Trennung, Scheidung.
That day of us moot make di.fserertiHnce.
Cli. Tr. a. Cr. 3, 1375. Whan hire vnitc is
destroied by disseiierauncc {lat oon fram jiat ojiir.
Boeth. p. 96.
disseveren, deseveren v. afr. dcsscvrer,
desevrer, deseverer, pr. desscbrar, desebrar, it.
disseparare [ungebr.^ neue, dissever.
1. tr. trennen: "With Deianirc forth he
goth , As he that thoughte to di.ssever The
compaignie of hem for ever. Go^vKR I. 234. I
wolde him fro the court desever, So that he rome
ayeinward never. I. 332. — Thurgh niyddis fie
mekill toune meuyt a water , And dissenrri [ic
cite jiat Xanthus hight. Destr. of Tro v 1 6(i1 . --
Careful I am kest out fro hy der yfen &•
dcseuered fro fiy syjt. AllIT. P." 3, 314.
2. intr. sich trennen, scheiden: I
might drie Withoute slepe to waken ever, So
that I shulde nought dissever Fro her, in whom
is all my light. Goweu II. 97.
dissiinulatiou s. fr. dissimulafion, sp. di.ti-
nintdcion, pg. dissiumlitenn, it. di^ssimtifazione,
lat. dissimiihtiu, dissiniil^äin , neue, dissimula-
tion. Verstellung.
O derke ypocrisie Through whose dissimu-
lation . . I am thus wickedly dcceived. Gower
I. 74.
dissimulen, dissiniilcn, dissimclcii v. lat.
dissivinhire , dissimilare, nfr. dissitnuler , .sp.
disimniar, pg. dissimnlar, it. dissimu/are , seh.
dissimill.
1 . heucheln: Grete necessite of prowesse
and vertue is encharged and comaundedto jow.
646
dissimulinge — disteinen.
yif Je nil nat düisitun/m. Ch. Bocth. p. 178. So
wele dissiniulrn he coudo. Tr. n. Cr. \^, ;5S5.
Som can rlissi/inele and bloAve the bukkys hörn,
By apparence of feyned kyndenesse. Lydg.
M. r. p. 160.
2. verhehlen, verbergen, thun als
ob etwas nicht wäre: His wo ho gan dim-
niilni and liyde. Ch. Tr. a. Cr. 1, :}22. Who
forsothe dissi/innUf/i [dissymelith Purv.j wrongus,
is fei [qui antem dissimidnf, injuriam , callidus
est Vuh/.]. Wycl. Prov. 12, 16 Oxf. Whanne
the ire was dissy»ielid. [dissinmluta ira Vulg.],
he turnede ajen in to his hows. EsTllER 5, lU
l'urv. He dissymelidc hym to here [disshnulabat
se audire Vu/r/. er that als hörte er es nicht].
1 Kings 10, 27 Purv.
3. für die in der Vulgata durch dissimulare
ersetzten Verba des Grundtextes zögern u.
ablassen findet sich die entsprechende eng-
lische Form in : While he dissynielide [dissimu-
lante eo Vuk/. als er zögerte], thei token his
hond. Wycl. Gen. 19, 16 Purv. — It was telde
to Saul, that Dauid fledde fro Seila, and was
saued ; wherfor Saul dissymylide to go out
[dissimulavit exite Vulg. er Hess ab, nahm
Abstand vom Ausziehen]. 1 Kings 23, 13
Purv.
disgimulinge , dissiuiilinge s. Verstel-
Thynges . . Whiche I shal with dissinndynge
amende. Ch. Tr. a. Cr. 5, 1625. Deceyte dare
not abrode hys wynges sprede, Nor dyssymylyngc
out hornes dresse. Lydg. M. P. p. 172. Such
subtil lokyng of dissimilynges , For drede of
jalous folk apparceyvynges. Ch. C. T. 10599.
dissimuloiir,dissimilours. lat. dissimulator,
it. dissimnlatore, pg. dissmiulador, sp. disiinu-
lador. Heuchler.
Fals dissimulour [dissimilonr MoRR.], o
Greke Sinon, That broughtest Ti'oye al utrely
to sorwe! Ch. C. T. 16714.
dissoluciouu s. fr. dissolution, pr. dissolucio,
dissolutio, sp. disolucion, 'pg. dtssolu^äo, ii. dtsso-
luzione, lat. dissolutio, neue, dissolution. Aus-
schweifung.
It [sc. youthe] ledith man now up now doun
In mochel dissolucioun. Ch. R. of R. 4900.
Yove to unthrift and dissolucioun. Lydg. 31. P.
p. 247.
dissolut adj. pr. dissolut, pg. it. dissoluto,
sp. disoluto, \aX. dissolutus , neue, dissolute. aus-
schweifend, zügellos, ausgelassen.
Now passyng besy, now dissolut, now ydil,
Now a good felawe, now al out of joynt. Lydg.
M. Pjp- 245. Withe dissolute laughters do thow
non offence. B.\B. B. p. 26.
dissolvcn v. lat. it. dissolvere, pg. dissolvcr,
sp. disolver, neue, dissolve.
1. auflösen, ein Band, eine Verbindung :
Prestis ben weddid wiji God by holdyng of his
lawe, and f>is bond is dissolvyd bothe in lif and
offis. Wycl. Sel. W. III. 163.
2. auflösen, flüssig machen,
schmelzen: If je wole dissolue Jie gold to
water. Q.U. Essence p. 9. Whanne je wole
dissolue ony of (lese calces. ib. Men axen
comounly, whi salt is f/mo/ücrf |>us, but cristal
and o|iere stoones ben not loosid as ofjir salt.
Wycl. Sel. W. IH. ««^.
distaf, disestaf s. ags. distüf Wr. Voc.
p. S2]. Aus disestaf darf man auf eine Zusam-
mensetzung von stafmii disc, dis, niederd. dicsse
[d. i. der um den Rocken zum Spinnen gewun-
dene Flachs] schliessen, wovon das letztere in
einem Zeitworte bei P.\lsgr. erscheint : I dysyn
a dystaffe, I put the flaxe upon it to spynne.
neue, distaff. Rocken, Kunkel.
Hec colus , a discstufc. Wr. Voc. p. 269.
De un conul, a distaf, a rocke, p. 157. Colus,
distafe. p. 180. Arbaces fond hym spynnynge
reed selk at {le distaf in wommun clo|)inge.
Trevisa III. 33. He made his doujtres use hem
to wolle craft, to spynne at \he distaf , and to
make breed. IV. 311. bildlich: He hadde more
tow on his distaf Than Gerveys knew. Ch. C.
T. 3772.
distauce, -aiiuce, destauce, -aunce s. afr.
distatiee, pr. sp. pg. distnncia, it. distanzu, seh.
distauce, dystans, distawns, lat. distantia, neue.
distance.
1. Abstand, Entfernung, Zwi-
schenraum: Dystawnce of place, distantia.
Pr. P. p. 123.
2. Uneinigkeit, Streit, Zerwürf-
niss, Tumult: A distance ther is ispronge
lijtliche in Engelonde , That desturbeth al that
lond. Bek. 1285. Bituex \>e kyng of Fraunce &
\)e erle William Was fiat tyme a distaiice.
Langt, p. 294. I'at clere luf and |iat alliance
Salle never mare fayle, thurgh na distanrn, Ne
thurgh strife, f)at man may make. Hamp. 8399.
When abated was that distaunce. RlCH. C. DE
L. 1989. So that thou falle nought in eheste,
Whiche is the source of great distaunce GovvER
I. 299 sq. Entendement double is a maystresse
Triew people to sette at distaunce. Lydg. M. P.
p. 6U. — Su{){ie {ler was at Londone a lute
destauce. R. OF Gl. p. 57U. The Flemmische
that made the destaunce. PoLlT. S. p. 189. The
emperour, He was ytake Avith greet destaunce,
And other kynges four. Octouian 1522. Idryue
Y was thorugh greet destaunce From ken and
kyghth. 1821. Sehe him teld anon . . alle the
destaunce, whi and wharfore Arthours deth thai
hadden yswore. Arth. a. Merl. 4593.
3. Anstand, Bedenken, Verzug.
Diese Bedeutung scheint dem Substantiv öfter
in Verbindung mit tvithout zuzukommen : In
March moneth , the kyng of Fraunce Went to
ship, without distaunce. RiCH. C. DE L. 2031.
For after mete, without disfans, The cockwoldes
schuld together danse. Ms. in Halliw. D. p.306.
A tresoun roughte the kynge oft" Fraunce To
doo kyng Rychard, withouten destaunce. RiCH.
C. DE L. 16^9. Thenne aunsweryd the kyng off
Fraunce To kyng Richard, withouten destaunce.
3251.
disteinen, disteignen v. afr. desteindre,
-taindre , pr. destengner , sp. dcstemr , pg.
destinger. neue, distain. vgl. steinen, entfär-
ben, der Farbe berauben, beflecken,
auch bildlich.
I
distemperaunce — disturbance.
647
Hyde ye youre beautes, Ysoiule and Elcyne,
My lady comith, that al this mav distei/nr. "Cll.
Lef/. (i. W. Trol. 254. cf. 2()2. ■2(i!). Ther can
no man now her werkis distcync. Caxton's B.
OF CURTESYE 407. Thus wepende she com-
pleigneth, Her faire face antl all (Usteüjneth.
GowKK I. 74. The colour of the reiny mone . .
uuon his face He set, As he , Which hath
siKenesse feigned ; "Wlian his visage is so
(listeifjncil , With eye up cast on her hc siketh.
I. 65. He tüke to Deianire his sherte, Which
with the blood was of his herte Throughout
disteigned over all. I. 234 sq.
distcinperaUUCC s. s. destemprance.
distempereu v. afr. ilcstemprer, pr. destem-
prur, pg. dcstemperar , it. distemprurc , neue.
distemper. aus der richtigen Ordnung
bringen, krank machen.
Sum mon to lustfuly eetis or drinkes , and
[)at distemperes a mon in body and in soule.
Wyci>. Sel. W. m. 157.
distemperure s. vgl. afr. tcmpreure. Un-
ordnung, Maasslosigkeit.
So as temperure of iche bodily jnng schulde
norische a mon , distempernre {jerinne may be
calde glotorye. AVycl. Sel. W. III. 156.
distenipre adj. cf. a/t »(^re adj . maasslos,
unbändig.
Yif he be distempre and quakifi for ire,
men shal wene {lat he bere}) jie corage of a
lyoun. ClI. Bocfh. p. 121.
(iistülation, distillaciouu s. fr. distülation,
})r. disfiUacio, altsp. distihu-inn, s]). destilacion,
pg. drdillacän, it. didillacione , lat. dcstillutio,
distillatio, neue, distillalion. Destillation,
Ab tropf el ung.
He mot awaite at every tide, So that nothing
be left aside, First of the distillution Fürth with
the congelation. Gower II. ^i). In |ie myddil
of {)is doung sette \)e vessel of distillaciouu .
Qu. ESSENCE p. 6.
distillatorie s. it. distillatorio , altsp. disti-
latorio , sp. deslilatorio , cf. stillalorir , neue.
stillatory. Brennkolben, Destillir-
k o Ib e n.
Thanne muste je do make in |ie furneis of
aischin a distillatorie of glas. Qu. Essence]). 4.
A^'hanne }e haue gaderid al Juurc vynegre
colourid, putte it l^anne in a distillutorif. p. 10.
distllleil V. afr. distiller, pr. distillar, altsp.
distilar, sp. dcstilar, pg. dcstillur, it. distillarc,
lat. dcstiltarc, distillare, neue, distill.
a. intr. herabtröpfeln, nie der träu-
feln [auch bei der Destillation^ : tat jiing f)at
by vertues of fier ascendith and distillith wipinne
{)e vessel. Qu. Essence p. 4. Behold too licoures
distyllyng doun fro me. Lydg. M. P. p. 262.
b. tr. 1. niedertröpfel n machen,
vergiessen; A gentil herte his tunge stilleth,
That it malice none distilleth , But preise , that
is to be preised. Gower I. 3. Aurora, hir licour
distillyny. Lydg. M. F. p. 242.
2. destilliren im Brennkolben: Firste
}e muste distille. jtis wiyn 7 tymes. Qu. EsSENCE
p. 4. I*e strengest brennynge watir Jiat }e may
haue distillid out of pure myjty wiyn. p. 5.
Take jie beste vynegre distillid. p. 10.'
distincten v.' afr. distincfer , seh. distinct,
von lat . distinctus p.p. unterscheiden, er-
ken nen.
Ther can no wight distiucte it so , That he
dare say a word therto. Ch. R. ofR. H202. Das
Zeitwort erscheint noch später : To distinct,
distinguere. Manit. VüC. p. 13S. a. 1570.
distinctiaii , distinccioaii etc. s. afr. di-
sttnctiou, pr. distinctiu, distinzion, s\).distinciou,
pg. distinato, it. distinzione, lat. distinctio, neue.
distiuction.
1. Unterscheidung, Scheidung:
Salamon {le kyng wallede |iis citee somtymc
wiji jire Walles al aboute, neuerjieles nou|l
onliche for streng{)e , but for distincciouu of
dyuers manere men |iat woned |)ere [for the
distinccion of men in habitenge hit Ms. Harl.
2261]. Trevisa I. 111.
2. Abt h eilung, Theil: teos boc ich
todele on eihte distinct iuns, fiet je clepieö dolen.
Ancr. R. p. 12. I [lisse distinctiun beoft fif
oheapitres. p. 14. Dahin scheint zu gehören :
He seygh flye of his barouns Of al his lond
distinctiouns. Alls. 111. [worin CoLERIDGE das
Abstraktum distinctioun für distviguished person
nimmt].
'.i. Auszeichnung: AI be it so |iat
gemmes drawen to hem seif a litel of f)e laste
beaute of |ie worlde f)oruj fie entent of his
creatour and jioruj |ie distinvcionn of hem seif,
jit . . jiei han not desserued by no weye t^at }e
shuUen merueylen on hem. Cll. Borth. p. 46.
distiuctH adv. neue, distitictly. deutlich.
Distinctly in Latyn here may ye rede
echone. Lydg. 31. P. p. 63.
distinguen v. fr. distingucr, pr. distingnir,
destinguir, sp. pg. distinguir, lat. it. distinguere.
unterscheiden, auszeichnen.
Art t)ou distinywed and embelised by |ie
spryngyng floures of jie first somer sesoun?
Ch. Bneth. p. 47.
distract u. disiraukt adj. auch s. neue.
distract adj. lat. distractus. verwirrt, wirr.
Distractc were jiai stithly, & stonyt bydene.
Destr. of Troy 3211). Distrauhte in thouhte
rcfourme hem to resoun. Lyug. M. P- p. 206.
distracteo v. mlat. distractarc = distriütere.
seh. neue, distract. abziehen, ablenken.
We schulden be war to kepen hem soundeli,
for bodeli t^ingis distractip men to kepe hem
rijt. Wycl. Sei.. W. III. 84.
distractioiin s. wie es scheint in der Bedeut.
V. dttractiouu . Verkleinerung, Verla um-
dung.
Have in hate mowthes that ben double,
Sutt're at thy table no distraclioun. Lydg. M. P.
p. 67.
distreseu v. cf. dc^trcssc s. neue, distress v.
in Noth bringen, bedrängen.
^U8 f)ay |)robled & hrong \: firwe vmbe his
erez, & distrescd hym wonder strayt, with
strenkjie in jie prece. Allit. V. 2, S7!».
disturbance s. s. desturbunce. disturben v.
s. desiurbcn.
648
disturblen — divedap.
distarblen , distourblcn , distroublen,
distrobleu, bisweilen destroblen v. pr. dcstur-
hilhiir. ygl.ahJourblcr, truhler, trobler \on\at.
(iirhula s. seh. dislruhit, distrnitblc. PalsgRAVE
verzeiclinet das Substantiv distrouble, destour-
bier. ii. uhen desturben. beunruhigen, ver-
wirren, verderben, vernichten.
Di/sturbelyti, turbo, conturbo. Pr. P. p. 123.
He schal disfurble [conturbabit Vulg.] hem in
his strenge veniaunce. Wycl. Ps. 2, 5 Purv.
The Lord schal di.sfurhle hem in his ire. 20, 10
Purv. — Für another also thou mayst be shent,
"^yf thou dcstrohlyst here testament. Ms. in
Ralliw. D. p. 307. As laweres for hör covetise
disfourbleii myche folk. AVycl. Sel. W. III.
122. Synnes \i&t disfourblen rewmes. III. 133. —
Mychelthey [sc. netles, thornesetc] distourblede
me. Ch. -R. of R. 1713. — Thei camen and
thidur, mouynge and disturblinge the multitude.
Wycl Deeds 17,13 üxf. — Be not joure herte
disturblid. JoHN 14, 27 Oxf. Alle my enemyes
be ascharaed and be disturblid greetli. Ps. 6, 11
Purv. He was distourblid in resoun. Sel. W.
III. 135. I am ryght sory , yif I have oughte
Distroubled yow out of your thoughte. Ch. B.
of Duck, b'1'2. Se je that }e hen not distroblid
[Videte, ne turbemini Vulg.]. Wycl. Matth.
24, 6 Oxf.
distui'blmge, distourbliuge, distrobelinge
s. seh- distruhlin, distroioblin. Störung, Wi-
derspruch, Verwirrung, Aufruhr.
Thüu schalt hide hem in the priuyte of thi
face, fro disturblynfj of men [a conturbatione
hominum Vulg.]. Wycl. Ps. 30, 21 Purv.
Dgsfrobelgnge oi pece [distm-belpigeK.], distur-
bium , turbacio , conturbacio. Pr. P. p. 123.
Edward . . salle gyue Philip f»e kyng Alle holy
Gascoyn, withouten disturhlyng. Langt, p. 254.
Take awey movyng and distourblyug of witte.
Wycl. Sel. W. III. 135. Barabas, which was
sent intü prisoun for disturblyng [propter sedi-
tionem Vulg.] maad in the cite. Luke 23, 19
Purv-.
disusen v. it. disusare, sp. pg. desusar, afr.
desuser, neue, disuse.
1. abgewöhnen, entwöhnen: Dysvsyn
ajenste custome, obsoleo, dissuesco. Pr. P.
p. 123. I can nat shote nowe but with gi-eat
payne , I am so disused , je sius tant desuse.
PaLSGR. v. disuse.
2. misbrauchen: Dysvsyn , or my sse
vsyn ajenste resone , abutor. Pr. P. p. 123.
Blessid be \so Lord {lat askes of mon mesure and
noumbre and weght of a clene luf ! for virtues
of God may no mon disuse. Wycl. Sel. W. III.
157. I>ere was a i'iche man {lat disuside his
riches.se in pride and in glotonye. II. 1 .
diswere, diswaire etc. s. steht in der Be-
deutung des einfachen toere s. Zweifel, Be-
denken.
Dyswcre, or dowte, dubium. Pr. P. p. 123.
Gromes palettes shyn fyle and make litere, IX.
fote on lengthe without diswere. B. OF CuRTAS.
4o5. You promised my father dear, To him to
be both true and just, And now you .stand in a
disweare. Hlmphrey BreretüN in Way ed.
Pr. P. p. 121 n. Breke ten egges in cup fülle
fayre , Do away jie white withoute diswayre.
LiB. Cur. Coc. p. 51. Lay \)o tenche opon a
platere fayre, Do on |)at browet withouten
diswa[y]rc. p. 25.
ditaue, ditan, detaue, dctauy s. gr.
öt-/.Ta[j.vov, oi-/.-:a(xvo; u. oixTajAOv, o[x-:a|j.o<;, lat.
dictavmun , dictumnus u. dictamuin , dictamus,
mlat. auch diptamnus [Wr. Voc. p. 32], diptan-
num [ib. p. 140] u. ditumnus [ib. p. 225j, ditunns m
[ib. p. 265] etc., afr. dirtum, nfr. dietume, sp. ■
pg. dictnvto , it. dittamn , mhd. dictum, pr. ^
diptuDini, niederl. schw. dän. diptam, neue.
dittuny, {xuh^x sxxch. ditan y [Palsgr.\ dittayne
[ManIp. Voc. p. 201] u. ditten [ib. p. (JO).
Diptam, ein rautenähnliches Buccogewächs.
Dytane, herbe, diptanus. Pr. P. p. 123.
Hoc ditaneum, dytan. Wr. Voc. p. IUI. Hie
ditamnus, detcuic. p. 225. Hec ditanus, detany.
p. 265.
dite, diteCj dits. ah\dictie, ditie, dicte, dite,
pr. dicfnt, pg. dirtadr), it. dittatn, dettato, seh.
dyte, neue, ditty, dit, früher auch ^/i^j'e [Palsgr.],
dittie [Manip. Voc. p. 109].
1. Gedicht, Lied: Dyte, carmen. Pr.
P. p. 123. AI f)üuj \>e norissinges of dite of
musike delite{) ^e. Ch. Bocth. p. 134. This litel
short dyte, Rudely compyled. Lydg. 31. P. p. 48.
O, ye maysters, that cast shal yowre looke lipon
this dyte made in wordis playne. p. 128. te
Greek radde pe ditee. Trevisa IV. 309. A
Greek . . usede to make noble ditees [epigramma
famosvmi Higd.] in preysinge of Cesar. ib. The
aureat dytees . . Of Omerus in Grece. Lydg.
M. P. p. 25.
2. Getöse, Lärm, Geschrei: The
dyn & the dite was dole for to here. Destr. of
Troy 11946. Of the dite Sz pe dyn was dole to
beholde. 1347. The dit & the dyn was dole to
behold. 8680. Cloudis with the claraour claterit
aboue Of the dit & {le dyn , {)at to dethe went.
5787.
diteil v. afr. dicter, dictier, ditier, pr. dictar,
ditar, sp. pg. dictur, it. dittare, detture, seh.
dict, dite, lat. dictare.
1. verfassen, schreiben: Dytyn, or
indytyn letters and speche, diclo. Pr. P. p. 123.
2. anklagen: Dytyn , or indjlyn for
trespace, indicto. Pr. P. p. 123.
ditiuge s.
1. Schriftwerk: Dytynge, ot indytynge
of curyowse speche, dictamen. Pr. P. p. 123.
Dares in his dytyng duly jius tellus. Destr. of
Troy 3850. As Dares in his dytynq of his dedis
tellis. 7392. cf. 3732.
2. Anklage: Dxjtynge , or indytynge of
trespace, indictatio. Pr. P. p. 123.
ditour s. vgl. pr. dictayrc, dictador, it. dettn-
ture, mlai.dictator = Hcriptov. Schriftsteller,
Redner.
Of {)is happe spekef) a dytour [exclamator
Higd.]. TrevlsaIII. 163. Marcus Porcius Latro
Latinus, |iat was declamator , a grete ditour.
IV. 249. Für })e delyueraunce of [ie advoketes
and ditoures [oratorum Higd.] II. 373.
divedap, devedep, dcredoppe s. vgl. ags.
diven — dtvisen.
640
dopfugel , mergnlus u. fuffrldoppe [Wr. Voc.
p. 29], dxifedoppa, pelicanus, alte, auch iloppar,
or dydoppar , watyrbyrde , mergulus Pii. V.
p. 127]. Im Neue, finden .sich zum Theil dialek-
tisch die Namen divedapper, didappcr, dy rendop
[Halliw. ]). p. 307. Wr. Prov. D. p. :iyi|,
dohchicketi , dahchick. Taucher, ein
Schwimmvogel.
A dijucdap [dijjpere Fin-v.], a pellican, and
a nyjt croAve. ^yYCL. Dküter. 14, 7 üxf. An
owle and a deuedep [deuedoppe v. 1. dippere
rtirv.]. Levit. 11, 17 Oxf.
diven v. ags. dyfan, altn. di/fa , deyfa,
mergere, immergere , neue. dive. s. dnven, als
scluvache Verbalform.
(livereu v. vgl. niederd. dceccren, ddveren,
niederl. daveren, seh. duiver\, neue, mundartl.
darrr. zittern, beben.
Ha ne schulden nowöer dimncn ne dreden.
Leg. St. K.vtii. (ilB. And tu }iat al {ie world
fore niihte drede and diuere. Ms. in CoCK.WXE
ed. St. Marherete p. !)9. — Speoken i ne dar
nawt, ah diueri ant darie drupest alre f>inge.
St. Marher. p. 16.
divers, diverse adj. afr. pr. divers, sp. pg.
it. diverso, neue, diverse [dissimilis, varius], u.
divers [pl. multi, nonnuUi].
1. verschieden, unterschieden, un-
f,'leich: Hern fil dyvns happes , so j)at in
di/vcrs tyme oon hadde jie maistiüe, and eft f)at
ojier. Trevisa V. 123. I>ese pre thyngys ben
wel sotel and divers. Wycl. Sel. W. III. 1 14 sq.
As dyvcrse partis of mon served unkyndely to
mon if one toke jio servise of another, and loft(?;
his owne propur werk, so dyvcrse partes of |io
Chirche have propir werkes to serve God. III.
\\?>. Ase fie lipard he{) diuers colours, zuo he[i
[ie dyeuel diverse maneres of waytinges. Ayenb.
p. 15.
2. verschieden, mit Zurücktreten des
Begriffes der Ungleichheit der Eigenschaften,
wird oft in der Mehrzahl gebraucht, wo es sich
wesentlich um die Bezeichnung mehrerer
handelt; Pe kyng hem sende her & J5er aboute
in Engelond To dyuerse men. R. OF Gl. p. .57^.
As thai spak oi diuers thing. Seuyn Sag. 3113.
Many there come frome dyrers townes. Ipü-
MYDON 8ö ; auch verbindet es sich fast über-
flüssig mit wi««/c, man che ; Hastely he sente
hys sondes Into ni<inye dyversc londes. KiCH.
C. DE L. 49. There ben many dyvers langages
and many contreys. Maund. p. 16. I warnyd
hym 7nany divers tymes. Lydg. 31. P. p. 145.
3. hartnäckig, widerwärtig [wie im
Afr. u. Ital.].- Wyji stondynge is a zenne |iet
com|i of \)e herte f»et is rebel and hard and
rebours and dyiiers. Ayenb. p. ttS. \\^hat dyvers
sonde that God the sende . . Take hit with good
entente 1,YDG. 31. P. p. 227.
diversen v. afr. diverser, pr. dirersar, it. di-
versare v. lat. diversiis-
l.tr. verschieden machen, unter-
scheiden ; Dyversyn, diversitico, vario. P. Pr.
p. 124. I dyvcrse, I make difference, je diuersifie.
Palsgr.
2. refl. sich unterscheiden: tis uour
uirtue.'i habbej) diuerse offices, and niochel hmn
diiiersep ine hire workes. Ayknb. p. 124.
3. intr. verschieden sein: A sterre
diuersith fro a sterre in clerenesse. Wvci,. 1
Cor. 15,41 Oxf. Hou myche oure translacioun
di/uersiffi fru otheris. Cath. El>r. Prol. 2.
p". 595.
diversite s, afr. diversite, pr. divrrsitnt, sp.
diversidad, pg. diversidade, it. dinrsifii, lat. di-
versitns, neue, divi-rsity. Verschiedenheit,
Unterschied.
By {le dyuersite of heuene is dywrsite of
coloures of face, of quantite and gretnes of body ,
of maneres and of witt Trkvisa I. 2ti7 . One
persone in one ordir, for worschip or office,
haves envye to his bro})er for bor dyvcr.sitc.
Wycl. Sel. W. III. 131. Di/uer ste ofUmuf^c.
Trevisa I. 31.
diversliche, diverseliche, diversli adv.
neue, diwrsely. verschiedentlich, auf
verschiedene ^A^ e i s e.
Vc bygynnynges bojie of kynges of luda
and of |ie kynges of Israel bee[i dyuers/irhc
isette. Trevisa III. 19. Se|)[ie |>at ofte an
officer, kyng , ojier emperour ha|i many dyvers
names , and is divcrsr/irhe inempned in meny
dyvers londes. V. 339. He salle |)an divers/y
pynedbe. Hamp. 7473. Fortunescourse rfjV('/-.s7v
is" dressid. I-ydg. 31. P. p. 119. Nature theyr
yiftes dothe ^/yf«'>-s/y divide. p. 121.
dividen, deviden v. lat. it. diuidcrc, pr. sp.
pg. dividir, neue, divide.
1. zertheilen, trennen: Strecche out
thin hoond vpon the see, Anddyuydc it. Wvct,.
E.KOi). 14, IC) Oxf. Helyas . . smote the watira,
the whiche ben denydid into eithir partve.
4 Kinos 2, S Oxf.
2. th eilen, abt heilen, eint heilen:
Nowmbres of augrym, }iat deuydm thilke saine
degres fro 5 to 5. Cli. Astrnl. p. 5. fo Chirche
is divyded in f)ese thre partis: in prechoures,
and deffendoures , and jio jiriddc part ben
laboreres. Wycl. Sel. W. III. 13(i. In |ire
parties comunli |iis prcier la derydrd. III. III.
This tretis , diuided in 5 parties. Ch. Astrol.
p. 2. The bordure . . is deuyded . . in 90 dogres.
P- ^•
3. zu t heilen, vert heilen: To thes
shal the loond be dyuydid. Wycl. Numb. 26. 53
Oxf. Thei dinydeden to themself my clothis.
Ps. 21, 19 Oxf.
4. spalten im ethischen Sinne: llegnes
ben devidcd, In stede of love is hate guided.
GowER I. 7.
divine, auch devinc adj. afr. pr. divin, drrin,
vgl. devine ü. neue, divine. göttlich.
By grace which is divyne. Lydg. 31. P.
p. 233. Fest of feslis, most hevenly and devyne.
p. 95.
diviseu v. i. q. dividen. Vgl. afr. diviser,
drvi.<ier. altkatal. divisir. theilen, abtheilen.
!*is buk . . In seven partes divised es.
Hamt. 31*^. The tuther world . . In twa partes
divised mav be. 9>»6.
650
divisioun — doke, duke.
diyisiouil, dcvisiouil s. ah. division, devisiun,
sp. division, [t'^. ilivisrio, ii. divisione, lat. divisio,
pr. devision, neut;. divisioii.
1 . T h e i 1 u n g , E i n t h e i 1 u n g ; To fynde
balauncis by just divisiouns. liYDG. 3/ P. p. 89.
The nombres of the degres of the signes ben
writen in augrim aboue, ^ with longe deiti/siauns
fro 5 to 5. Cli. Adrol. p. 6.
2. Zwiespalt: Üpon dissension They
feile and in dwisinn Among hem seif. GowERl.
30. Withyn thy court suffre no divisioim. Lydg.
M. P. p. BT. The greete debaatys and the
divisioKii Among these kyngdaunnys. p. 20.
divorce, divorse s. afr. divorce, pr. divorsi,
sp. pg. ilivorcin, it. divorzin, neue, divorce.
üure synne to suffre, As avoutrye and
divor.scs. P.'Pl. 12;j3.
do, doo s. s. J«.
doblc, düble, double adj. afr. duhle, doble,
double, pr. sp. doble, it. doppio, pg. dobro, lat.
duplus, duj)lex, neue, double.
1. doppelt, zwiefach: tat hit were
doblc wo. PiLATE 21. Hit nas nevere lawe ne
rijt doble dorn to take. Bek. 417. My I>orde
Ihesu Crist ful of myght, {^at it [sc. jie kyngdom
of heven] has and weldes thurgh doble ryght.
Hamp. 2258. Wi{3 dnble pine {lerin to dwel.
E.E.P. p. 12. He was overcome indoublc batayle
[binispraeliisHiGD.]. Trevisa V. 3.57. Dyogenes
usede a double mantel for colde. HI. 109. Of
double worstede was his semy-cope. Cll. C. 2\
264. The nightes longe Encrescen double wise
the peynes stronge Bothe of the lover and the
prisoner. 1339.
2. zweideutig, unsicher, unehr-
lich von Sachen u. Personen: Cresus axed
counseil of goddis, fiat bygiled hym wiji a vers
and a worde of double under.stondinge. Trevisa
III. 155. Appolyn answered hym amphibolice,
fiat is , he |af hym an answere of double under-
stondynge. IV. 25. Lawe hath take her double
face. Gower I. 7. — Pei ben double and fals.
Wycl. Sel. W. III. 171.
3. substantivisch, das Doppelte: te
secounde schuld have \)o double fiat |)o lirst
asked. Wyce. See. W. III. 129. Kene men
hem serued Of alle dayntyez double. Gaw. 482.
I will have three sythe double of his. KiCH. C. DE
L. 209ti. Alle that his men before had lore
Seven double they had therfore. 2327.
4. in Zusammensetzungen , wie donble-
chynnrd [mit doppeltem Kinne] : Men . . haue}"»
bocches vnder f)e chyn L-^woUe and iboUed , as
^ev he Avere doublrchi/iined. Trevisa I. 299.
(loblen, dublcn, doublen v. afr. dobler,
doubler, pr. sp. doblar, it. doppiure, pg. dobrar,
mlat. duplare, neue, double.
I.tr. doppeln, verdoppeln: Dobelyn,
or dublyn, dupplico. Pr. P. p. 125. We schulle
. . duhli his wo. St. Brandan p. 28. Yit I
Rchal fiw&J/^ thi sore. Seuyn Sag. 1908. Crist
techij! in fie gospel to have oure wordis |dus,
jhe, jhe, and nai, nav • . licre he doublip his
wordis. Wycl. See. "W. III. 84. Pis [Priscus]
dnublede \>e noumbre of senatoures. Trevisa
III. 87.
2. refl. sich verdoppeln: He [sc. jiis
zennei hitit doblcj). Ayenb. p. 22. I>is zenne him
dobblep ojierhuil. p. 48.
3 . intr . sich doppeln, sich ausbrei-
ten : The brede of his bowes borly to se . . ffro
the dcse to the dorse doblit on brede. Destr.
OF Troy 4964.
donbleueSSC s. neue, doublencss. Falsch-
heit.
He . . swore he coude her doublonessc espie.
ClI. Quene Aneli/du 162.
dobler, dobeler, doublcr s. afr. doublier =
plat, assiette, pr. dobler, doblier, neue, mundartl.
doubler = large plate or dish [Craven DiAL. I.
115]. Schüssel.
I'aj hit be bot a bassyn , a bolle, oficr a
scole, A dysche, ojier a dobler Jiat dryjtyn onez
serued. A'lijt. P. 2, 1145. Dobclcr , vesselle,
parapses. Pr. P.p. 124. I . . wisshed ful witterly
. .. That disshes and doublers Bifore this ilke
doctour Were molten leed in his mawe. P. Pl.
8197.
doblet, dobbelet, dobelat, doplit, düblet,
doublet s. afr. doublet, seh. neue, doublet.
1) o p p e 1 w a m m -s , gefüttertes Wamms .
Attired in a . . . »doblette of velvet mayled".
Way ed. Pr. P. p. 1 24. n. 2. Dobbelet, garment,
bigera. Pu. P. p. 124. iJohclat, diploydis. Wr.
Vdc. p. 182. Hec dupliteca, d, doplyt. p. 238.
Dubbed in a düblet of dere tars. Gaw. 571.
With unwasshe handis , nat lacid his doublett.
Lydg. M. P. p. 54. Doublet, pourpoint.
Palsgr.
dok. altn. doch-, cauda [Haldors.] , seh. dock,
dok, podex, neue. dock. Schwanz.
I'e tayl & his toppyng twynnen a sute, &
bounden bof)e wyth a bände of a bryjt grene,
Dubbed wyth ful dere stonez, as \>e dok lasted.
Gaw. 191.'
dokare s. cf . doukere s. Taucher, Schwimm-
vogel.
Hie mergulus, a dokare. Wr. Voc. p. 253.
docke s. ags. docec, docca, rumex [cf. docce.
lappacium. Wr. Voc. p. 67. docca, dille p. 79.
eä-docca, nimphea p. 31], afr. doqiie, docque,
seh. docke», dokcn, neue. dock. Ampfer, ein
Knöterichgewächs.
Hec paradilla, doke. Wr. Voc. p. 226.
Z>ocÄv;wede, padella [paradilla P.] Pr. P. p. 125.
Docke a wede, docque. Palsgr.
docken v. von dok, cauda, neue. dock.
stutzen, verkürzen.
Dokkyn, orsmytyn awey the tayle, decaudo.
Pr. P. p. 125. Dokkyn, or shortyn, decurto,
abbrevio, capulo. p. 126. {"ei docken Goddis
Word, and tateren it bi jier rimes. Wycl. See.
W. III. 180. Docket or dockyd by jie tayle,
decaudatus. Pr. P. p. 125. Dockyd, lessyd or
obbryijgyd, abbreviatus, minoratus. ib. His top
was dorkiid lyk a preest biforn. Ch. C. T. 592.
doke, duke s. vgl. ahd. duheti, mhd. diuhen,
niederd. duken, niederl. diuken, seh. duke, duik
= neue, duck s. Ente, zahme u. wilde.
Doke, anata. Wr. Voc. p. 177. Docke,
byrde, anas. pR. P. p. 125. With that he sholde
dokelinge — dogge.
651
the saterday . . Drynke biit myd the dokc. P. Pl.
2621. Than schaltow swvnime as nicry . . As
doth the white doke at'tir hir diake. Cii. C. T.
3575. A downghille Jnkc as deynte as a snyghte.
LvDG. M. 1'. \^. 192. In theise vyneres ben so
many wylde gees and gandres, and wylde dokes
and swannes and heirouns. Maund. p. 21(i. —
Hec anas, a duke. Wr. VüC p. 220.
dokeliugc s. von doke, anas, neue, duckliny.
junge Ente.
Dookrhßujc , anatinus. Pr. P. p. 125.
Di'kelifny, petite canne. Palsgr.
doket .s. neue, docket, zu dok, cauda geh.
Fetzen (?;.
May he dug hym a doket , A kodpese like
a pokett, Hym thynk it no hoket His taylle
when he wrynges. Town. M. p. 313.
doket s. afr. pr. ducat, sp. pg. ducadn, it. dii-
ciitn , mXaX. dumtus , rmue. ducat. Dukaten,
eine Geldmünze.
Here is an .C. pownd neyther mor nor lesse
O f ihkettis good. Play of SacRAM. 315.
doctoiir , doctnr s. afr. duHw , doctour,
docteur, pr. sp. doctor, pg. dontnr, it. dottnre,
Int. neue, doctor. Lehrer, Gelehrter, seit
dem zwölften Jahrh. ein Ehrentitel Gelehrter,
u. Name einer akademischen Würde, Doktor.
1 . bes. häufig Kirchenlehrer, G o 1 1 e .s-
gelehrter; This Athanasius was a gret
doctour of dyvynytee. Maund. p. 144. Crede
of Attanasy, jiat was a gret doctour. AVvcL.
Sel. W. III. 114. Som doctour saith, penitence
is the waymentynge of man that sorweth for his
synne. Ch. l'ers. Tale p. 264. The doughtieste
doctour And devinour of the Trinitee Was
Austyn. P. Pl. 6522. The noble clerk [sc.
Jeronymus], the doctour ful famous. Lydg. M.
P. p. 101. Provyncialle, & doctur diuyne. Bab.
B. p. 186. He [sc. Origenes] foundede to amende
jie translacioun of ojier doctour.s, of Aquila, of
Symachus, and Theodocion. Trevisa V. 55.
Of penance and travail of confessours. And of
{)e thechyng ofdocturs. Hamp. 3826. Als docturn.
says of haly writ. 227S. Unter den Namen
kirchlicher Würdenträger steht : Hie doctor, a
dotyr. Wr. Voc. p. 209.
2. Rechts gelehrter, Doktor der
Rechte: Doctur of bothe lawes, beynge in
Science digne. Bab. B. p. 187. Thei undoon it
unworthily, Tho doctour,<< of lawe. P. Pl. 10110.
3. Doktor der Medicin: Ther was also
i doctour oi \-)hhik. Ch. C. T. 413.
doctrine s. afr. doctrine, lat. pr. sp. doctrina,
pg. dontrina, it. dottriua, neue, doctriur.
1. Lehre: The paynemes , that han no
aydedoctri/nc. Maund. p.l67. Piers the pardoner
Of Paulvnes doctrine. Bette the bedel. P. Pl.
1100. Whan outsprad the brihte beemys cleere
Of Cristes lawe by his parfit doctryne. Lydg.
M. F. p. 138. Of blyssed Benyt to folwe the
doctryne. p. 257.
2. Belehrung I.. haue hit translated
in myn englissh only for thi doctrine. Ch.
Astrol. p. 2.
doddeilv. unklaren Urspr.. seh. u. in nord-
engl. Mundarten dod. vgl. auch «ch. doddy
ohne Hörner. ohne Haarej. dmldie (Kuh ohne
HörnerJ. abschneiden, scheeren, kap-
pen, kröpfen.
Doddi/ii trees, or herbys, and ofier lykc,
decomo, capulo. Pu. P. p. 125. Ne je shulen in
rownde doddr attondebitis l'u/g.] beer. WycL.
I,i;viT. l'.t. 27 Oxf. Doddc imperat. tonde l'ulg.]
thin her. Ji.ui'.M. 7, 2!» Oxf. Hue doddeth of
luiere hevcdes. Polit. S. j). 1H2. The more that
he doddide the heeris, so mych more thei wexen.
WycL. 2KlN(isl4, 26 Oxf. "Anoon tliei doddiden
itotonderunt Vuly.] Joseph lad out of the
prisoun. Gen. 41," 14 Oxf. Onys in the jeer he
was doddid [tondebatur, (juia gravabat cum
ciesaries Vuly.]. 2 Kings 14, 26 Oxf. To alle
that ben dodded in the her [(jui attonsi sunt in
comam Vuly.]. Jerem. 25, 23 Oxf. Doddyd ,
decornutus, incornutus ; doddyd, as trees, deco-
matus, mutilus. Pr. P. p. 125. cf. Cravkn
DiAL. I. 112.
dodduilgos. cL doddctix. Haarschn eiden.
Vv eihtui^e dole is al of JHi uttre riwle . .
of ower dodduuye, &: of ower Werkes, &■ of ower
blodletunge. Ancr. R. p. 14.
doel s. s. deol.
doere, doar s. von doji v. neue. docr.
Thäter.
If ony man is an herere r)f the word , and
not a doere [doerOxf.]. WycL. Jame.s 1 , 23 Purv.
I*e poure man, jiet . . yelt fionkes niid herte to
his guod doere. Ay'ENB. p. 135. Phalaris jie
lyraunt was wel apaied wi|i f)e dede, and wroo|>
wi|i jie doer. Trevlsa III. 153. Dour , or
werkare, factor , actor. Pr. P. ]>. 124. Be je
doeris [doers Oxf.] of the word, and not hereria
oncli. Wycl. James I. 22 Purv. Yuel doers,
corrupte ayre , wylde bestes and venemouR
wonef) })erynne. 1'revisa I. 5). He . . took
wreche of jie docres of [lat false dede. IV. 160.
dogerei adj. schwerlich mit Tyrwiiitt u A.
von doy herzuleiten; neue, doyyerel , doyyrel.
schlecht, elend, holprig, vom Vense,
vielleicht ursprünglich auf die volksthümiiche
Versform bezogen, wie sieC'HAUCER'siS'iV Thnpan
bietet , dem deutschen Knittelverse entspre-
chend, dessen Name nicht minder unklar ist.
Now such a rym the devel I byteche ! Thit
may wel be rym thyeret. (.'u. C 7. 15332.
dogge, dog s. altniederl. dogqe, niederl. dop,
isl. d<iyyr [Haldors.], dän. schw. dogye , air.
doyue, neue. doy. Dogge. Docke, Dog, eine
Art gros.ser Hunde; Vaterland u. Stammart der
vielen Hunderacen sind unbekannt.
Hie canis, doyye. Wu. Vor p. 1^7. Doyye,
canis; doyye, shyppe-herdys hownde, gregariu,s.
Pr. P. ]). 125. Pe cherl wondred of |iat chaunce,
& chastised his doyqe. Will. 54. He has a doyye
wyll take a sow. liiNTTYNG OK the Hark 44.
Dryve out doyye and catte. Bab. B. p. 182. Hie
molosRus, a h?inA-doyye. Wr. Vor. p. 187. a
h&nA-doye. p. 210. AhonA-doye. p. 251. Therr
ehal not grucche a dog. Wycl. ExOD. 11,7 Oxf.
Whf'thir T am a doy? 1 KiNGK 17, 4.1 Oxf.
tan ros he vj) radely . . \- drow him toward t»e
652
dogged — doingo.
den bi his dof/ijr.i noyce. "VViLL. 41. Spit him
amidde fio böarde . . |)et Hikeref) so mit ^e, &
fikec^ mid 'lof/;/c uawenunge. Ancr. R. p. 290. —
11c on other wirwed lay , Als it were doggcs {lat
weren henged. H.WEL. 11)21. Thei as dncjcjis
schulen sufl're hungir. Wycl. Ps. 58, 7 Purv.
A do.seyn of doqgcn Ise mvhte hvre drawe.
PoLlT. S. p. 2:5<».'
Oefters wird das Wort als Schmähung
vuM Menschen gebraucht : Dogrje, ther thou ly,
And resle the ther tyl domesday. RiCH. C. DE
L. 4518. Away dogs "with your taile ! 1S2Ü.
Shoot to them with arblast, The tailed dngs for
to aghast ! 1867.
«logged etc. adj. neue, dogged. hündisch,
bissig, grausam, schändlich.
Dnggi/d, caninus ; doggyde, malycyowse,
maliciosus , perversus, bilosus. The fals wolf
stode behind ; He was doggid and ek feile.
PoLlT. S. p. 199. How found {)ou {lat filthe in
\t\ fals wille, Of so dogget a dedc. Destk. üF
Troy 1U378. So is felun and doget {)at ilke
luytel Jesuet. KiNDH. Jesu 122b.
(loggedli etc. adv. neue, dnggedlj/. schänd-
lich, grausam.
And [)ou so doggctly has done in }ii derfe
hate. Destr. of Troy 1398. Orestes . . fiat so
doggrfly had done to his dere moder. 13071.
do} s. s. da], dagh.
dohter, do^ter, dogliter, douhter, dou^ter,
dougliter, douter, daughter etc. ags. döhtor,
do/ifcr, dochter [Wr. Voc. p. 51. 721, alts. dohtar,
afries. niederl. niederd. dochter, gth. dauhtar,
ahd. tnhtar, altn. döttir, altschw. doktir, dottir,
(htir, schw. dotier, dän. datier, seh. dochter,
douchtgr, dother, neue, daughter. Tochter.
Creusa, Priames kinges dohter. Laj. I. 10.
Ich am kinges dohter. Leg. St. Kath. 465.
Juliene , quoö he , mi deorewurSe dohter.
Juliana p. 11. Vre wit is Godes ^/oÄ/er. Hali
Meid. p. 15. Mid {)ere eldre dohtre. Laj. 1. 139.
I*e king wende . . to Regau is dochter. I. 143.
Hiis doofer him icwemde. I. 128. I'ou art my
do\ter. R. OF Gl. p. 31. I'eruore is hy [sc. fole
ssame] do)tcr ofprede. Ayenb. p. 26. Marie,
Anne do)ter, bar our lord Jhu Crist. Geb. Jesu
88. My doghtrr sal he haue to wiue. Seuyn Sag.
3664. In }ie vhates of doqhter Syon. Hami'.
2130. Doghtre oiBahWon. Ps. 136,8. A meiden
also het Avas, Jacobes douhter. Ancr. R. p. 54.
W slial nou mi doichter fare? Havel. 120. ^e
fairest dou\ter of alle was Gwalaes. Trevisa
III. 15. A dou]tcr he hadde , Ourse. 11,000
ViRG. 4. "W'hi his dnu\ter jiat day dwelled so
longe. Will. 1966. AI j^is durcsse he me doji
for my doujter sake. 3152. His dnughtyr that
was .so dere. RiCH. C. DB L. 121. Where he
Gurmundes r/o?<r/Ä<tT fonde. GowerI. 125. His
•wif and his doughtcr eek he hath laft inwith his
hous. ('II. Tale of 3felih. \>. i:i\). Hie gener, a
doicghter hui^hand. Wr. Voc. p. 215. I'e king
heuede ane douter. Laj. I. 7. A lorddes doivter
she was. liYDG. 31. P. p. lOS. He came . . And
the emperours daughter him Avith. RiCH. C. DE
L. 2232. The kinges doughter of Cecile I am.
GowER I. 104.
Die anderweitig nicht zu belegenden For-
men doftyr LiBEAUs Disc. 689. und dontyr Pu.
P. p. 129. doster K.H. 249 erscheinen unkor-
rekt; s. SjJrachpr. 1,1p. 209.
Zu den altn. Pluralformen vgl. ags. n. acc.
dohtrn, -u, döhtor, -er, gen. döhtra, dat. instr.
döhtrwii , u. afries. n. dochtera , dochtercn :
Comen . . l)ere hehere monnen dohtere. Laj. II.
607. Mine tAvo dohtre solle habbe mine riebe.
I. 131 j. T. ^e king hefde {)reo dohtren [dohtres
j. T.l. I. 124. Nim {)e to him under hAvam f^u
schalt i{)i meidenhad teamen dohtren i<. sunen
of gastliche teames. Hali Meid. p. 41. He Aves
l^ritti dohtreiute [dohterne j. T. fader. Laj. I.
114. fe king is al bidaeled sune & eke dohteren m
[gen.j. II. 548. Ich behate ham .. imikineriche i
to jiuen ham stude Sc betere nome pen sunen &
dohtren igen.]. HALlMElD.p. 19. Hise tAvejjenn
dohhtress uss Tacnedenn tAvejjen lifess. OitM
6385. Scho lufed als god Avomman Hir dohterü
gastely. Metr. Homil. p. 165. Mine dohtren
idat.i ich wille delen mine riebe. Laj. I. 131.
O/'mine dohtren {)u Avere me durest. ib. He hem
alle shop, and ches hem to sunes and to dohtres.
OEH. IL 19. Hör Aviues & hör dohtren the king
üfte uorlay. R. of Gl. p. 509. Euene atAvo he
delede hys kyndom . And jef hys tAvei dohtren
half, & half hym seif nom. p. 31. Lothhembead
is dogtres tAvo. Gen. a. Ex. 1069. His tAvo dere
do\teres deuoutly hem haylsed. Allit. P. 2,814.
Mens sons and doghters unchastyede. HajH'.
5434. te faire doghtres of Jude. Ps. 47, 12.
Foure douhtren hedde {le kyng. Cast. offLoue
289. Tuo sonnes , tuo douhteres fre Jhesus has
jjam lent. Langt, p. 213. He hauede a sone
and douhtres tAvo. Haa'EL. 350. O ye HerynesI ■
nyghttes doughtren thre. Ch. Tr. a. Cr. 3, 1793. J
A lord . . hadde doughters thre. Goaa'er I. 55. 1
Hauelok . . he dide fierinne . . And hise Iavo
doutres. Haa'EL. 715 — 17. Many gentil mennis
sonys and doutres ben maad religious ajensl
here Aville. Wycl. Sel. W. III. 190.
Auffällig ist ein im Plural in der Stamm-
silbe erscheinendes e ; im Altnord, lautet der
Plural von döttir mit ce: daitr, im Ags. der Da-
tiv Sing, dehter; in niederd. Diall. der Plural
dechter ilVarneniünde] neben döchter : fah ha
beon alle hise sunnen and alle hise dohtren.
Hali Meid. p. 19. Edward bade . . Nine dehtren
ant live sones. C'hron.of Engl. 543—45. How
fie de]ter of jie dou|)e Avern derelych fayre.
x\llit. P. 2, 270. I>o Avern Loth &: his lef, hys
luflyche de\ter. 2, 939. I'e Avyje Avakened his
Avyf &■ his Avlonk de.\teres. 2, 933. Of his deghter
. . One Creusa Avas cald. Destr. of Troy 14S9.
Als Kompos. begegnet doilghterles adj.
tochlerlos: Ye shuU for me he doughterles.
Goaver III. 305.
doliti, dogbti, doughti adj. s. duhti\.
doinge s. cf. don v. neue, doing. Thun,
T hat.
His doynge is oure lore. TrevISA I. 27. IJou
takest witnesse of God fiat he approve |)i doiynge.
dolk — domstol.
053
Wycl. Sel. W. III. 174. Pestilence of al evel
doynge [omnium scelerum lues . Trevisa V. 259.
Seint John in his gospel tellej) meny jjinges and
duynges {lat Mark, Luk , and Matheu spekel)
noujt üf. V. 337. lipon the . . whiche art prive
tu tho doinges. Gower II. 282.
dolk s. Ist an ags. dalc, dolc, spinlher, altn.
lUilkr , Spina , qua pallium continebatur.
Spange? oder mit Anderen an ags. doUj,
dolh , ahd. tolc , do//i , vulnus , zu denken ".'
Wunde, Schwäre? AVahrscheinlich ist es
gleich f/«M-, Höhlung, Grul)e. s. dass.
te on (sc. riwle] riwleö \)e heorte, jie niakeö
hire efne & smeöe , wiöute knotte & dolki- of
woh inwit. Ancr. K. p. 1.
dolflu s. s. de(/in.
dolleu V. s. dullen.
dolour, dolnr s. afr. dolor, dolur, dolour,
pr. .sp. dolor, it. dolore, lat. neue, dolor.
Schmerz, Betrübniss.
Therfore he made gret dolour. Sel'YN Sag.
1270. Hy . . leite the lady in dolour. OcTOUlAN
29U. The sawdon with dolour Fledde. KiCH. C.
DE L. 5109. Ende of ioye is her doloure. E.E.P.
p. 132. Pen Poule sykud and wept with gret
doloure. O.E.MlsCELL. p. 212. Nou aswagez
his dolur. KiNDH. Jesu 1248.
doiii s. ags. alts. afries. dorn. gth. dönis, ahd.
toni, tuom, dXtw. dömr, schw. däti. doiii , seh.
dorne, neue, dooni.
1 . R i c h t e r s j) r u c h , R e c h t s u r t h e i 1 ,
Entscheidung: I'e rihhte dorn iss starre dt
harrd. Orm 1472. Hwan jje dimi was demd and
giue. Havel. 2488. Hou Pilatus, his iustise, jie
«/ö//( jaf jjerto. PilaTeUS. Drowen him toward
[)e duk his dorn forto here. AViT.L. 1220. Thu
ne darst domes [gen. sing.] abide. 0. A.N. 1093.
Monimon hit forlet {)et he ne misdude wiö
oäerne Ibr t'on eisliche donie. ÜEH. p. 17. —
Esca hine hwet he habbe bijeten niid his wohe
douiuü. p. 35. Heo [sc. avaritia] is niore of
elchere wohnesse, heo macaö reaflac and unrihte
donifs. p. 103. I>e kyng he sende word ajeyn,
{)at he hadde ys franchise In ys owne court forto
lok«- domca and asise. R. oF Gl., p. 53. Pe ualse
demeres , jjet . . zellej) hare domes. Ayenb.
p. 40. Trespas is algatis in jou, for je han domes
among jou. Wycl. 1 Cor. 0, 7 Oxf.
2. Gericht, bes. das jüngste Gericht:
l*enche we ure giltes er fie do»i cume. OEH.
II. (59. Pn best forrworrpenn att tc do»i. Orm
9077. On Öat dai öat do7n sal ben. Best. 285.
On domes dai shal |ial folc arisen oti j)e michele
dorne. OEH. II. 83. On J)e hoüe procession j)e
he wile maken . . mid his chosene fro jie dorne
in tu heuene. II. 93. Our Loverd sal |)e iiifo |ie
dorne lede. Hamp. 5719. Of pe grete doitie final.
3990. Pe host of anticrist {jat sal come Sodanly
ogayn pe day of dorne. 4475. cf. dotnes da}.
3. Urthe il , Meinung: I am hir trewest
man, As to my dorne. Cll. Ass. of Fontes 479.
O {)is, loseph, sai me \n dorne. CURs. MUNDI
4582.
4. Wille, Macht, Gewalt: He sent
messagers of nobleye . . Into Champayne into
Rome, And to al that weore at his dorne. Ans.
2001-0.
domes du), domes dui, -dei, domsdui s.
wird oft als Konipos. beliandelt ; vgl. ags.
domes tili;/ neben ddmdtii/, ahn. d dm es dai/ neben
ddmday, altn. domsdayr neben dömadayr, afries.
döutesdei , neue, dooms-day. Gerichtstag,
jüngster Tag.
Bi Jesu Crist o domesn da}} tuT he shall all
foUc demenn. Orm 051. Ott'dredde Off domess
dii}ess starrke dorn. ;!'m9. ^if heo jiencheö wel
oöe dorn oidoiiusdai. Ancr. R. p. 110. Penc,
mon, of domesdeie. 3üG. He demaö stiöne d(»m
(lam forsunegede on his efter tocome, t'f t is on
domes deie. OEH. p. 95. f)at Ins läge us fede,
nu and o domesdei. Best. .104. IJomsduy mul
nede cum. A\'vcL. Sel. W. lll. 173.
domesmuu, -mon, doinsuina s. Richte r.
He let his domesmuu ayens him. Aye.nb.
p. 1 15. Whan he in courl sitteth as a dnmesiinni.
P. PL. 13509. Pay wald fayne He . . Or hide
|)am fra |)at domesmati sight. Hamp. 5000. I*e
domesniun wassomtyme idejied questor. Tkevlsa
IV. 49. Hwo se wule ivinden et te neruwe
domesmo/i nierci ..V (U'e. Anc'R. R. p. 150. Hwan
jju sixst on leode King j^at is wilfiil , And
doviesmoit niminde . . Wo |)ere |jeode. O.E.
MlsCELL. p. 184. Hicjude.\, -d domsmun. Wr.
Voc. p. 210. — Pe zenne of ualse domesmeii.
Ayenb. p. 44. ~)t havejj no lawes and domesmeii.
Trevisa III. 407. Thei shulen i)eu joure
domysmeii. WvCL MATTIf. 12, 27 Oxf.
domhtis, domehous s. ags. dömlnis , dün.
domhuus. Gerichlshaus, Rathhaus.
Dome hovse, pretorium. Pr. P. p. 120.
domiliaciOUll s. afr. dominaeioii, douitiaciuii,
])r. domiinitiofi, sj). domiiuieiou, pg. dominacäo,
it. doviiiKtzione, lat. dominatio, neue, domiuatiou.
?£ er r Schaft, Gewalt.
Tyme whan Britouns wer lordis uf ihis lond,
Hadde tlu- lordshi]) und domyiiaeioiin. l.,Vl)CJ.
M. l\ p. 144. Wher Karibdys hä,ih domyna< iou/i ,
And Circes syngeth sijngis of disturbaunce.
p. 252.
dompon v. s. dumjieii.
doilipillg^ s. zu dompeu, dumjteu v. gehörig,
vgl. niederl. ntarduDip , niederd. rodumji. ein
Sumpf\ ogel , wahrsch. Rohr d o m m e 1.
In mareis and in mores, in myres and in
wateres Dompi/tiqes dvueden. P. Pl. Text ('.
Pass. XIV. 109."
domplace s. so erklärt Wyclikee das lat.
forum, gr. i-jorA; die Neueren setzen jnurl;ef.
Forum, Marktplatz.
The lordis of hir . . catchinge Poul and
Silas ledden into cheping, or dom/ilaee, ti) the
princes. Wycl. Deeds Iti, luOxf. He disputide
in the synagoge . . and . . in the chepinge, rtr
domjytace. 17, 17 Oxf.
domseti, -seotol s. ags. dömsetl, -seotol.
Richterstuhl.
Biuore jie reue as he set on his doinseotle
Idomseotelih. p. 54]. St. JiLTANA ]). 55.
domstol s. altn. domstöll, .schw. dä.n. dortisfol.
Let skile sitten ase demare upon |)e domstol.
Ancr. R. p. 3U6.
554
don, doon.
(loil, dOOU V. iLgs.iItJn, alts. duöii, afries. düa.
niederl. duen , niederd. dö» , datai , alid fiioti,
seh. neue. do.
a. intr. mit oder ohne nähere Bestimmung
thun, handeln: 5^^' he seolf nule don swa
swa he heom techeö to dnnne. OEH. p. Iü9.
No man ne may do ase ^o dost. Leb. Jksu 287.
tey bee|) . . more redy for to dou j)an for to
speke. Trevisa 1. 87. I haue to done [ich habe
zu thun , bin beschäftigt]. Joseph l(jl. tat i
niost haue \>&t horse , whan i schal haue to done
[nämlich im Kampfe]. Will. .■{252. I>e king . .
haefde him to do7\e [im geschlechtlichen Ver-
kehre] wiö leofuest wimmonne. Laj. II. 1576. Na
mon mine likame irineS ne mid me flesliche
nefde to donne. OEH. p. 77. With me ne hadde
he neuer to done. Seuyn Sag 452. AI he wolde
o{)erluker don & ofierluker J)enche. MoR. Ode
st. 70. — Dos [imperat.l nu als ich wile you
lere. Havel. 2592. ■ — ^)ef }iu })us dost . . jiu
quemest God. OEH. p. ti7. I'ou ne dtist nojt
as \)e wyse. R. OF Gl. p. 428. Pe ilke jiet dep
aye jjis beste. Ayenb. p. 9. Vnwrestlyche he
deep. Gast, off L. 1468. He dob alse holie
wi'ite seiö. II. 53. He dos as he bad. Jo.sEPH
233. Ech man that doith yuele [qui male agit].
Wycl. John 3, 20. Ich bidcle . . ^ tu do
baldeliche hwil \)e god likeä. St. Marher. p. 20.
{•enne do we bi ure sunne al swa me deab bi jie
deade. OEH. p. 51. — I>eir king dude f)us.
Laj. I. 157. I^is holi child . . dtide as \ie hende.
St. Edm. Conf. 103. Als hh men diidem^wa
\>e king hebte. Laj. I. 40. He so deden als he
hem bad. G. a. Ex. 1059. — Idel nolde he
nevere beo, böte evere (7oM«^^e he was. Bek. 277.
Her solle \>e wel donde euere wor|3e riebe. Laj.
I. 250 j. T. Curteis and wys, and welle doande.
Ch. R. of R. 2708. Qui has J3ou {lusgat donf
CuRS. MUNDI 2996.
b. tr. 1. thun, mit einem Sachobjeote :
5if him is laö to donne pis. OEH. p. :il . He was
send into {)is midden ei*d to donde prefolde tviAe.
II. 139. He ne turnde naht on hire to doinde ne
quejiende nan per pinye \^& he leten solde. II.
219. to he targede . . pis lijiere dede to do)ie.
St. Kenel.m 179. Arje we beoja to done (/od.
MoR. Ode st. 10. Hn-ut wile he don bi |)at'lam
& wurmene niete? Halt Meid. p. 43. Crist,
U'a^ shal y don.' Havel. 117. Ilc beste sulde
don his wil. G. A. E.\. 194. He makej) \h don
sunnen. O.E.MISCELL. p. 72. And caste, and
knew in goode plyte was the moone To doiDi
viitye. Ch. Tr. a. Cr. 2, 75. Ne mei na man do
ping jjet beo God iqueme. OEH. p. 73. Oper
what we mote do. St. Lucy 137. Ich wole bet
|)at je hire ouercome mid resouns . . jjan we hire
mid strenjj)e makede to do sucreßse. St.
Kather. 81. Hi wolde . . do theofthe lind
roliberie. Bek. 395. A jjrest mot do fhi/s sucre-
nient. Shoreh. p. 43. Seint Edmund was jjerto
ichose pis preeltingr forto do. St. Edm. Coxf.
120. Pilat bed ham (/o //«?• i('S< , aje jje law be
he nold. E.E.P. p. 14. — Dop [imperat.] )oitr
dede today as doujti men schulle. Will. 3807. —
Or I jit do my fyn [^ending], My dede salle I
veuge. Langt, p. 189. 3'^ t"^ dest pin uuel
onjein his uuel. OEH. p. 15. ta dedbote pe |)u
dest. p. 23. tine elmisse pe \)u dest. ib. Pu hit
seyst . . and dest al pine mihte. O.E.MlSCELL.
p.'40. !>ou dest folie. KiNDH. Jesu 482. öu
dost cnoicnesse jiat he is \)i louerd. OEH. II.
28. Whatt takenn shaewesst tu tili uss |)att dost
tuss pise dedess? Orm 1558G. Wut dos \>u here
at j)is pal)e? H.\VEL. 2390. Vnsely gost /(?ra/
dostu here? O.E.jNIiscell. p. 147. What dostow
here? Ch. Ley. G.W. Prot. 315. If {jou dos
anoper red, jiou and \>me all sali be dede. CuRS.
MUNDI 2989. He dus naMns piny. 5208. AI
pet God dep. Ayenb. p. 68. te |ie her det ani
qod to habben goddes ore. MoR. Ode st. 27.
Ho so dop his dede mid bobance. St. Swithin
48. ^li we pis dob jienne make we rihte and
clene godes weies. OEH. p. 7. I»eos dob hare
ciinde wiäute wit. Hali Meid. p. 25. Pese iwo
piny don alle heöen men. OEH. II. 19. — Pis
\)u dndest f)er, 8c pis {)er. Ancr. R. p. 306. He
dude his Wille jjaroffe. OEH. IL 183. The
bischop of Salesbury dude Seint lliomas heste.
Bek. 381. Pis vlerueile he dude {)er. KiNDH.
Jesu 140. For {lat he dide pise synnes. OEH.
IL 35. Sir Rauf j)e gode Basset did fier liis
endyny. Langt, p. 221 . AtDamaske is öe di'idde
stede, Quer Abram is hiyyiny dede. G. a. Ex.
761. We nuste lohat we duden. Joseph 659.
Heo duden heore wille of {lan Rom-monen. Laj.
I. 252. Heo ne diden naiciht. Leg. St. Katu.
748. Alle {jat didpat dorne, or perto gaf conseile.
Langt, p. 102. tJele ojjre, j^et |)e perils beuloje
and deden hire proßt of |)e guodes \>et god ham
lende. Ayenb. p. 78. — AVhan |ie kyng . . hid
don his endyny. Langt, p. 10.
Das Part. Pf. erscheint passivisch zunächst
in der Bedeutung gethan, beendet: Als
tite als the mes was done. Seuyn Sag. 3362. cf.
3439. Whan the feeste is doon. Lydg. M. P.
p. 155. Whan \)e soper was do, Cryst ros anone.
R. Brunne Medit. 131; daneben in der nahe
liegenden Bedeutung abgethan, vernich-
tet, verloren: Ywisse, I am done. Will.
937. Alias! alias! The prys of hethenesse is
done. RiCH. C. DeL. 5788. Mi ioi es don euerilk
dele. CuRS. Mundi 20319.
2. thun, anthun, bereiten, einem
etwas, mit einem Personenobjekte u. einem
Sachobjekte : Leccherie . . tukeö hire al to
wundre & |)reatto don hire schonte. Halt Meid.
p. 17. Heo y;\\eb l>e [ühi] freonscijjc don. Laj.
I. 21 . Gret wmny jjou woldest don rs. R. üF Gl.
p. 47. Men sholde do}) his lenian sha/ne. HaVEL.
1191. Ich hadde loth . . do holi ehurche e7ii
wou}. Bek. 426. Hire wicchinge ne schal do
hire no yod. St. LucY 128. — Ne do |)u non
(tbrr man ping \)e \)e wolde of{)unche gief me
hit dude pe. OEH. II. 179. Drihtin , do me
mervi of |jis dede. St. M\RHER. p. "l'l. Do me
sikeniesse {lerto. JoSEPH 623. Bud [imperat.j
noyt yod almighten wrong. G. A. Ex. 3727. —
tu dest mt- yod. Ancr. R'. p. 124. Drihten, }ju
dest pe [tibi] /o/'of milc drinkende childre muöe.
OEH. p. 7. lie deb him scluafreoma [la. helpeö
his freondene. Laj. I. 29. Ne rfo he pe neure
swa muchelne teone ne wite on {lisse liue, ne beo
don, doon.
655
\)n nefre ene wra3 {ler fore. OEH. p. 15. AI
\)at goud pat we hnii dod. Laj. I. 14». ^e dob
pan hingt: miichel scome. I. 60. — '^if \)u were
Brutus sune , ne deodest \>n ine nane sreoiuf.
I. 97. I^at \>u jienke hwat \i\x hhn dedes. Havkl.
2393. His lond huld of hvni. and duilr. hi/iii
hoiiutye. R. OF Gl. p. 4Ü. "For Isaac did him
.'irhame. I>.\NGT. p. 1*38. Til God . . dvde iininhinde
böte. G. A. Ex. 23. I»e king . . ded,- hcni wel
gret hnnmir. Barl. a. Jos. 280. We jie neure
god ne diiden pe heuenliclw deinen. MoR. OUE
st. 48. ■ — I*e raene folk . , Com to hi.s mercy,
dound htm sernise. L.\XGT. p. lt)8.
Der Personenkasus erscheint auch von tn
hegleitet: Of |)yn vnrygt ychabhe gret dedeyn,
pdi {)ou to pe noble stede of Rome de/if. ]{. OF
Gl. p. 193. Yet zenejeJ5 he more j)et dep o})er
porchacej) s.taine o{5er /lai-ni to opren. Ayenu.
p. 8. tat folk tirst in here wyse To Jieore Godes
as heo wolde dtide here mcrifise. R. oF Gl.
p. 52.
3. thun tritt häufig an die Stelle einer als
Bewegung näher bestimmten Thätigkeit , wie
stellen, legen, bringen etc., meist mit
einem präpositionalen Satzgliede, aber auch mit
Ortsadverbien, sowohl mit Bezug auf konkrete
als auf abstrakte BegrifiPe : He Int [sc. jie body]
Vi olde da in golde. 11,000 ViRG. 154. He scheide
. . in sträng wurde him do. Bek. 379. Don
[infin.] ^ßesch i sum der/. St. Mariier. p. 14. —
Du [imperat.] nie wi|5 fiine i Jxd englene hird.
St. Jl'LIANA p. 77. ■ — tenne |)e preost hit [sc.
Cristes licomel Jeö in his muhe. OEH. p. 27.
Ic bidde {)e . . |iat jju somwhar pi sostren do in
(i nonnerie. St. Edm. Conf. 129. — Nom he
tunnen gode, and pa tehte dude per inne. Laj.
III. 232. In is läppe he it [sc. j^at watur] dude.
KiNDH. Je.su 97G. So jjat he seje a barayl atte
laste, per inne he dude pis liper child. Jl'D. Isc.
23. Many with him he led , & did puni in
seruitge. LANGT, p. 78. Pendan lieo nomen, and
duden hi)ie i henden. TiAj. III. 24(1. Summe he
deden in rnheived swinr. G. .\. E.X. 2.>55.
I*et com me deb into gerner. OEH. p. 85.
Into one cnudrone He dude hem (die sc. fie
clo})esl. KlNDU. Jesu 1198. Euerilc knape child
of öat kin ben anon don 8f flod wihin. G. a. Ex.
2Ö85.
Heo [sc. |)e saule] ne mei abeoren alle j)a
aunne pe f»e mon uppun hire dei). OEH. p. 3.').
He ditde nn eiber hrdf hire fowre of his cnihte.s.
St. JVLIANA p. 59. To Crist . . That don wo.s
on fhe tre. Tristr. 1 , 3(). Som of {le fhornes j)at
don tvere on hin heued. LANGT, p. 30.
t*e here he dude next his liehe. Bek. 259.
Nomen jia twigga and |)a blostme , and
duden undei- pe assafet. OEH. p. 5.
Ascherp swerd he let & hene pur f out hire
prote do. St. Lucy 149.
IchuUe . . do pe to pe deub. LeG. St. KaTH.
2131. — Do imperat ! hit Isc mi gast] to ro.
St. Juliana p. 77. Do9 liire biliue to deab.
p. 73. Do him rnto pe suerd . . If je may
Griffyn take. Langt, p. 03. — I» te softe Jesu
. . do harn ba 'sc. flesch and sawlel togederes to
weolen ant to tvunnen. St. MaRHER. p. 7. —
He dude to dethr deliuerli ßue gode hni\tes.
Will 3427. te gode erle of Warwik was don
to pe suerd. Langt, p. 47. — Betere ligours |)er
beo|) , u-herto \)U moat pin hurte do. St. Eo.M.
CoNF. 229.
Ich wuUe don of pe pas clabes. Laj. II. 121.
Fat heo hgne myhte wrcye and don of lyfdui/e.
O.E.MlsCELL. ])". 39. 0|»er two |)at "/(«///" wolde
of liue hdur do. Havel. iSdl.
Das Zeitwort wird in dieser Bedeutung oft
durch Partikeln näher bestimmt , wie in don
abrod, verbreiten: The lettres .. to Engelond
he .sende To do the sentenreal lihrod. Bek. 1797.
don awei, >vei, w e g t h u n , beseitigen,
wegschaffen: Wel jeorne he niot si)akie to
donde sunne itwei fram him. O.E.Miscell.
p. 192 sq. Do \)\i hit [sc. meidenhad] eane.s
awei, ne schal tu neauer nan oOer al swuch
acoueren. Hali Meiu. p. 11. Do we owoi pune
ttventi, a tene beoi) inohje. Laj. I. 144. Do awei
Jie pohtes j)at prikien |)in heorte. Halt Meid.
p. 9. Do (iwei pi ntaumetes. JosEPll 102. Yon
bastard, Do him mrai. CuRs. MuNDl 3027. Do
wuy . . mv dere, pat speehe. Gaw. 1492.
(fo7i dun, donn, herunternehmen: Se
we , if Hely come for to do hgm douvi. Wycl.
Mark 1 5, 30 0.\f . herunterbringen, ab-
setzen: I>ei did doun Eylrik. Langt, p. 34.
For lichorie Jiat vice wes many als don doun.
p. 73. auch ablegen, von Kleidern: T]ie
ahite doon doun that she toke, she is clothid with
the clothis of widewhod. Wycl. Gen. 38, 19
Oxf.
don in, hinein thun: Make a luytel
whucche, Forte do in put ilke hlod. Joseph '.{9.
don nt, Ollt, li e r a u s b r i n g e 11 , weg-
schaffen: Het f^Vi'ibe don hire ut of hise sihöe.
Leg. St. KatII. 2340. He ben don ut of paradis.
G. A. E.K. 3Sl. Dtip out pis u'dter . . & wen it
is aweye, je schul binejie jet yfynde holwe stones
tweye. R. of Gl. p. lil. Of his abbey he dude
him out. St. Dun.st. 99.
don iip, aufrichten, aufmachen: ])ob
up an waritreo jjer on heo scullen winden. FiAj.
I. 243. 7 '/> heo duden heoru eusttes ]uten. I. 72.
don OU, an thun, anlegen, von Klei-
dung, Rüstung, Schmuck: Hnitus hebte his
beornes don on Itroro buriuin. \i\). I. 72. He
bouthe him bo|ie hosen and slion. And .sone dide
him don eson. Havel. 909. Nefde Brutus nenne
swa wreche man j'^t gtdd & pul ne i/ude him <»i.
Laj. I. 55. Oure louerdes rurtel he dude on.
PiLATE 108. He . . Tuade him a couel of |)e
sayl. And Hauelok did<- it sone on. Havel. h58.
don of , ausziehen: Do of thr srhoou of
thi feet. Wycl. Deeds 7, .{3 Pui-v. Hire elopes
]\e dude of a.mm. St. EüM. CoNF. KtO. Jlius /s
curtel Anon of linde. KiNDH. Jesi; 1001. Zusam-
mengezogen ist dof für do of: J)of iimj)erat.]
bliue jjis bere-skyn. WiLL. 2343.
4. refl. sich l)ege ben , mit einem präpo-
sitionalen Satzgliede, bisweilen in Begleitung
eines Adverb: Etstondeö one ajean |)e ueonde,
& he deb him <,ßalde. Ancr R. ]). 248. Anon
so he dude him on pe wei. St. SwithIN 119.
{•ai durste non o{)er do bnt dede hem on gute.
(556
don, doon.
Will. 2092. Toward France he dude htm in pe
toeye. K. OF Gl. p. 1^2. Heo detS hire into hire
hole. Anck. R. p. 130. This holi man . . dude
htm into schip sone. Bek. ö73. Scho did lur tn
Bristoic. Langt, p. 119. ■ — Ho dos hirforth at
pe, dore. Gaw. 1305. Heo dudeii heinforp into
pe se. R. OfGl. p. 40. I'ei bliue dude heinforp.
Will. 114ö. He deraied him as a deuel & dede
htm out [ging fort] ajeine. M''lLL. 20ül. und
abstrakt gefas.st : Ha . . de^ hire i)ito
drecchun(/t> to dihten hus & hinen. Hali MeiU.
p. 7. tat tu eauer dides fe iiito stcuch peoiodnm.
p. 9. Daithat. . that atstonde so folliche at joure
rede, Forto doit ous in hin yrace, that evere
was oure fo. Bek. 1918.
auch wird das Zeitwort in ähnlicher Bedeu-
tung (sich aufmachen mit dem von to ha-
gleiteten Infinitiv konstruirt : tei . . don hein
to \onge. Joseph 34. The douter . . dyde hyrc
hastylych to yon. Seven Sag. 1094. cf. 1203.
2939. He dyde hym anoon to ryde. 2410.
5. machen mit einem prädikativen Akku-
sativ erscheint selten : Sone he dude hine bnrfnt.
Laj I. 377. Heo dnden heore ping heom }eniene.
OEH. p. 101.
0. machen, lassen (= fr. /««Ve) mit
dem reinen oder von to begleiteten Infinitiv,
a. einem lat. acc. c. inf. entspi'echend, wenn
der Objektskasus zugleich das logisclie Subjekt
des Infinitiv ist : 3Iin enget Sal ic don öe biforen
gon. G. A. Ex. 3607. He sal doßre fra |3e heven
don [— doun] com. Hamp. 4290. Hit schal da
vunish }our soris. WiLL. 639. Do [imperat.j men
and erue in huse ben, If öu wilt more hem liues
sen. G. A. Ex. 3041. Do com, said Statyn,
hurgeis ä^- merchant. LanGT. p. 168. Doth hini
&vfi\)e sete. HAVEL. 2037. He wilnede . . pays
in bis londe, And in god entente wel hit do, he
dude eck understonde. Bek. 389. To vengen her
upon this man Which did her drink in suche a
pfite. GowER I. 129. He . . uil into {je honden
of bis yuo \)et him deden yrinde ate querne.
A\ENB. p. 181. — \ sdX do pe ful wel to fare.
CuRS. MuNDl 1946. Woltou thulke lawes holde ?
do me to understonde sone. Bek. 431. I*e holi
gost jje hi7n dide . . to undcrstonden ])at ure
drihten wolde man bicumen. ÜEH. IL 14.").
Sone dudett him to witiii Wluider he Avolde
wenden. Laj. III. 81. t*e fader . . Dude Jx'
prophetes to saye jjat hemself nu.ste. JosKPii
127 — 29. Pe döumbe to speke he dude. Ktndu.
Jesu 860. Aly.saundrine . . wi|j here whiles dede
William to mete. WiLL. 861. Ve sargant did hir
dun to liyht. CuRS. Mx NDI 3u63.
ß. nicht so, wo da.s logische Subjekt des
Infinitiv unangedeutet bleibt, in welchem Falle
die neuere Sprache den pa.ssiven Infinitiv zu
wählen ))fiegt: I shal do casten him [ich werde
ihn werfen lassen] in |)e se. Havel. r)19. Grim
dede muhen a ful fayr bed. 658. I»em])erour . .
liis cunseyle dede clcpc. WlLL. 1299. Po dede
he so)nu)ii -dWo |jo wyse clerekes. Ü.E.MISCELL.
]). 26. Seynte Anne .-. wliom Seynte Elyne dede
brynye fro Jerusalem. Mai'ND. p. 15. — Noe
was o [lis blissing blythe, Did to ruis an auter
suyth. CURS. MUNDI 1935.
7. machen, bewirken, mit einem sub-
stantivischen Nebensatze : Pe halia gast wes
isejen on fures heowe bufan \)&m. apostlas,
foröon t'e he dude pet heo toercn birnende on
godes willan. ÜEH. p. 95. God dede bat he on
sueuene cum. G. A. Ex. 224. He {)ojte hou he
mvjte do pat he were of lyfdawe. R. OF Gl.
p.'327.
8. Oft dient das Zeitwort zur Vertretung
vorhergehender Thätigkeitsbegriflfe : He uret
him suluen, weilawei ! ase f)e uile de^S. Ancr.R.
p. 184. (Histnede as gleam Jeä. St. ÄIarHEK.
p. 9. Neu-e öe fordi so öe neddre doö. Best.
1 79. Bet heo heolden heore wuröing dei |)ene
we dop. OEH. p. 9. Hi . . fonde hire liyge {)er
Faire and euene, as heo dude er. 11,000 ViRG.
1 68. Pe Giwes ne loueden Jhm ne is moder, Ne
neuere ne duden. KiNDH. Jesu 1328. A stan
SCO Standes be [jat way. And sua sal do to domes
day. CuRS. MuNDI 2853. Wherupon the World
mote stünde , And hath dotie sithen it began.
GowER I. 42.
In diesem Falle nimmt don auch Kasus und
Satzglieder auf, welche das vertretene Zeitwort
zur Voraussetzung haben : He menskeb ham se
muchel biforen alle oöre , as te brudgume deb
his weddede spüse. Hali IVIeid. p. 23. Pat hem
elensede oi ainnes alse us dob fulnenge. OEH.
IL 87. Pe ymage he iveddede wi{j a ring, as man
dop his wyf. St. Edm. Conf. 8S. He folwede
hem so hund dos hnre. HAVEL. 1994. Pe king
J)r(eted Brutun swa he dude Assaracun. Laj. I.
22. Seint Swithin he makede preost, as he dude
opere mo. St. Swithin 16. — Alse jje goldsmiö
clenseb |jet gold iöe füre, also deÖ God pe soule
ibe füre oj fondwiye. Ancr. R. p. 236. Peos
eoden u\io ancre huse, as dude Saul into hole.
p. 128. And [sc. tet blöd] strac adun of hire
bodi, as stream deh of welle. St. Marher. p. 5.
Shoten on him, so don on bere Dogges. Havel.
1338.
9. Endlich dient das Verb mit dem reinen
Infinitiv zur U m s c h r e i b u n g eines einfachen
Thätigkeitsbegriffes , und zwar voi-zugsweise in
affirmativen Salzen ; Pi while pu dost spille. St.
Kenelm 163. In vnele tyme . . reste dust chese.
R. üF Gl. p. 428. 5i* ^^ ^^^ stable of bileue &
in Jhü Crist dest penche. PATRICK 171. Of {)at
fruit jiat |)u dest bere. KiNDH. Jesu 120. Pe
archangel Gabriel {)t bifore oure lord de[j stände.
Geb. Jesu 302. Therfore God, for rijte wreche,
uvel ending me doth sende. Bek. 1439. This
Nicholas . . doth ful softe into his chambur carye
Bothe mete and drynke. Ch. C. T. 3409. Whan
the wynd doth hloive. Lydg. 31. P. p. 152. Pys
lond . . ofte he dude bytraye. R. OF Gl. p. 320.
Sythc fryst that I with you dydduelle. IpoMVDON
2167. Pe pantelere did him slo. Langt, p. '^<i.
The kyng hym louede . . So dede al do that in
Parys were. Octouian 901 .
Nach einem Imjjerativ kann es zweifelhaft
werden, ob ihm ein Infinitiv oder ein zweiter
Imperativ folgt : Do yyf glory to |)y godde.
AlliT. P. 3, 204. Do muhe the redy. TOWN. M.
p. 38. Do dight & mak jow bone. LangT. p. 170,
da in der That do als verstärkend einem zweiten
(lonat — (lovtuur.
«157
unverkennbaren Imperativ öfter vorangeht: |
Do swiöe sei me. St. Jiliana p. .;!!. Dos techez
nie of your wytte. Gaw. \h\V,\. Dosßes\ie\ttin,
yee raaledij^ht. CuRS. Mi'XDl 23159. |
Auffallendfr ist an einzelnen Stellen die
Wiederholung derselben Per.sonalform statt des i
Infinitiv: Aras |ier t>e loiiomu, swa ilo\S a t'eole
wise tonunie urise^. IjAJ. I. 4ii(). Wlii brend '
thi tend so shyre , Ther niyne did l)ut ■•nitokid.
TowN. M. p. lü. Thulestris . . did ivroot to |
kyng Alexandre in |ns manere. Tkevisa I. 155. |
douat, douet s lat. Donafus, womit der
Mann wie die Ars des Grammatikers Aelius j
Donatus , ein im Mittelalter weit verbreitetes '
ElementarbiK'h, dann aber eine G r am ma t ik \
überhaupt bezeichnet wird.
Thetungeromain .. Wherof that Aristarchus
nam Forth with Donat and Diiidimtis The tirste
reule of scole. GüWEK II. !»0. Donct, Donatus.
Pr. P. p. 120. The halle was amidewerd . .
Therinne was paint of Dont.t thre pars , And
eke alle the seven ars. SkI'vn Sag. 179--S2.
Thanne drough I me among drapiers, My diDiet
tu lerne. P. Pl. 2SS9.
donkeu v. S. dunkcn.
doukiuge, dowiikjuge .s. cf. dotiken v.
Feuchtigkeit.
\A'as thare no dounkyvyv of dewe that oghte
dere scholde. MoRTE ArtIi. .12-19.
doiiek s. cf. (///// adj. neue, in nördl. Di all.
diniiioek. Grasmücke.
Hec lonefa, a donvk. Wu. Voc p. 2'i2.
dong s. s. duKtj.
donjoiiu, dougeonii, dougeoii , doiigoii,
douyoii, dongoiiu, douiigouu, doiigiit s. afr.
doiijo/i, do)i{/t'on, doiiyoii, d<>i(/t/<i/i, duiiyon, pr.
donjon, domejo, do)npnhoii , mlsit. ilwijo, du/if/en,
donyio, danyio, donittio, doingia , wohl aus dem
lat. domhitutn herzuleiten, neue, ditttyeoii.
1. urspr. der höchste Thurm einer
Burg, dann Thurm überhaupt: Ther biside,
on o düiijuun He kest a man of der latoun.
Secvx Sag. 1975. The grete tour . . Which of
the castelwas the cheei doiiyeoit?i \'\. 11. doniotin,
donyeoii]. Ch. C. T. I05S. — I seigh a tour on
a toft . . A deep dale therinne, With dej)e diches
and derke. P. Pl. 27—31. That donyeoji in the
dale . . What may it be to meene . . .' »That is
the castel of Care.« 577.
2. Kerker, insofern Thürine, namentlich
in ihren unterirdischen Käumen , zu Gefäng-
nissen dienten : His sawel es broht til a doitjoun
Thar it witouten end sal lend Mit al faas.
Metr. Homil. p. 58. I saye that yt ys ryght,
That thou dwelle in a fowle donyoii. RlCH. C.
DE L. 728. In a dunyon that ys d)ni Fowyre
good erylles sonnys be with hyme. ToKRENT
307. In doni/on depe he .shal be pvnde. TowN.
M. p. 185. 'AYykked folk .sali fall doun Into
hell, that foule douynun. Metr. Homil. p. 77.
So wel is nie in pys doel di»inyou/i. Allit. P.
1, I1S(5. Die bildliche Verwendung des Wortes
in der Bedeutung Hölile, Tiefe ist nicht
selten : Into this donyvoii depe Idie Grabeshohlej
I soght. Towx. M. p. 259. Diogenes lay in a
9,mdX duityouii. L\i)0. J/. P. p. 170. Myn office
Sprachproben II.
is to walke in wyldirnesse, Re.ste anyght in
ca^')s and donyeounnys. p. 213. That worldly
waves with there morlal deluge Ne drowne me
riat in ther dreedful donyouu Tiefe], p. 251.
Duune in the donyyn of a dry pit Was a gobet
füll grete, all of gold , liid. Dk.stk. dK Trov
l-.'til7.
doppur s. tf. do/tpf s. Taucher colymbusi .
D(jjjjiiti-, ordydoppar, watvr byrde, mergu-
lus. Pr. P. p. 127. Dn/jjiar, byrde! Pal.sgr.
doppe s. ags. dopfuyi't , mergus ; dopittati,
immergere. Taucher.
Hy plumten doune, as an doji/if , In ihe
water Alis. 577li. *
dor, dore s. s. ditr.
doriot, dül'ilot s. afr. don-l<d, dorh'l, sclieint
ursprünglich, wie kymr. dorlawd, einen l.ieb-
ling, verzärtelten Menschen bedeutet
zuhaben, und dann auf einen K op f p u t z oder
Kopfschmuck übertragen zu sein, auch
wohl eine Art Frisur.
Dorhitt, trica, caliendrum. Pu. P. p 127.
Of {lise ydelenesse ne byefj najt quitte |)e men
(lie Männer] ()et dolj zuo grat jiayne ham to
kembe and to pouri ine sseaweres, and ine hare
here wel to croki an to bleue be streng|)e , to
})an jtet hi habbe uayr dorilot. Avenb.
p. 1 70 sq.
dorinautadj. eig. part pr. vgl. fr. r/i«,ssü-
doniKtiil ■ feststehend.
His table doniunit in his halle alway Stood
redy covered al the hjnge day. C'n. ('. T. .155.
A ta!)ul doniiant tliat he begynne; Then shal we
lawj that be herein. Ms. in HallIW. D. p. 311.
doriuous s. der letzte Bestandtheil des Wor-
tes Weiset entschieden auf niii.i, inuus , Maus,
der er.ste ist unklar; schwerlich ist an eine l'm-
deutung oder Aufnahme eines afr. doniieiisr zu
denken, dem eine gleiche Bedeutung fremd ist.
Ob dor auf ags. doni , locusta, deutet, i)kMl»t
zweifelhaft. \\'ir können das Wort kaum über
das fünfzehnte Jahrhundert liinaus verfolgen,
neue, durnionin-. Haselmaus, Haselschlä-
fer.
Hie glis, iiie sorex, a dortiinUKs. Wr. Voc.
p 22(1. Donnowse, beste , glis. Durtiiousi- a
bee^t, leyrot. PalSGR.
doriieii v. ein spät erscheinendes Wort,
viell. Neljenf'orm zu dcnieri, ags. diiiuni, dyrmni,
occultare, dissimulare, seh. dnni. täuschen,
b e t h ö r e n ?
Butt falser than thei be wer never borne,
For wanten'y iher husbondes thei wyi so d'iini',
Tliat owther thei wyl mak hyni no tiiyng ryli.
Or ellys the niust mayster to wer no brych.
So.\(;s A. C'ak p. (15.
dortoiir, dortiire, <lorter s. afr dorloir,
dorlor, lat. donnüoi inin, ])r. donnitori, sp. pg.
it. tloniiifi'/iii , neui . dorinitory. Schlafge-
mach bes. der Mönche im Kloster.
His deth saugh I by revelacioun . Sayde
thisfrere, at hoom in ouv dortonr. ('ll. C. T.
7430. Pou may not ligge lK; slepe as monke in
his dortouie. J.,AXG'r. p. 250. Her dorloiire
doitour id. Skeat.] ydight With dores ful
Ironge. P. Pl. 6V«ei/ 119. l)oili'a,e,Aox\ox\\xm.
42
658
(losken — doteren.
Pr. P. p. 127. Hoc dormitorium, dnrturv. \Vk. I
Voc. p. 2(»4. Hoc dormitorium, a dnrter. p. 274.
«losken v. s. diiskoi.
dosoine, dosein s. afr. dozaine, douzuine,
dottsdinc, pr. dotzema, sp. doeena, it. dozzina
aus lat. duodecim, mlat. dozcna, dozimi, neue.
dozen sec. XVI dosen Pai.sgr. dnsein MaxIP.
Voc. p. (51. Dutzend, zwölf an der Zahl,
zwölf Stücke als Einheit.
Doseyne, duodena. Pr. P. p. 127. Agayn
on . . Ther were a dosei/n be the leste. RiCH.
C. DE L. 5572. A dosei/n of doggen Ne myhte
hyre drawe. PoLlT. S. p. 2:<9. Of maystres . .
Of which ther were a aoseyn [vv. 11. diiszeyne,
dozeyne, doseine] in an hous. Cii. C. T. 578 —
80. Off a doseyn he made an heep. 6740.
doseper, dosiper etc. s. ein Singular, wel-
cher sich aus dem Plural doze pers, dosse
pers, dusze pers, duze pers etc. entwickelte,
indem man denselben als einfachen Gattungs-
namen behandelte und schrieb, afr. doze, dtnize,
duze, dusze u. pars, pers, pr. dotze jjurs aus
afr. doze etc., pr. dotze, sp. doce, pg. doze, it.
dodizi , lat. duodecim u. dem substantivirten
afr. par, pair, per, pr. sp. pg. 2)ar, it. i^d'''' ge-
bildet, gleichs. Zwölfpair, einer von den
zwölf Pairs , die namentlich zum Hofe Karls
des Grossen gehört haben sollen , dann über-
haupt Kronvasall, Pair.
Off hey dedys men rede romance, Bothe in
Engeland and in France: Off Rowelond, and
of Olyver , And oi every dosejier. Rtch. C. de
L. 9. Ferst they sent out a doseper In blake
armes. Octouian 949. Amorn hy sente a
doseper sterne, The kyngys brodyr of Nauerne.
9Cl. No dosypernaa so auenaunt To stonde hys
strok. 92H. — Inne Franse weren italde twelfe
iferan , fia Freinsce heo cleopeden dusze pers
[dosseperes j. T.]. Laj. I. 69. And also the
dosse pers Of France were jaere echon. K. OF
Gl. p. 188 cf. 200. As Charles stod by chance
at conseil with his feris, Whiche that were of
France his ojen dozepers. Ms. in Halliw. 1).
p. 315. That he [sc. Arther] to Karlylle was
comun . . Wythe dukys , and with dosiperns.
Ant. OK Arth. st. 1 . I»e duze pers of France
were |:iat tyme at Parys. Langt, p. 81 . cf. p. 86.
135. 278. In France was tuelfe lorde sers , [lal
man cald duze pers. R. of Brunne in Hearne
ed. R. OF Gl. Gloss. p. 643. It hight not France,
{)e name was Galle, Galle was it called |)at tymf'
alle, te tuelf duzperis of pris Departid [je lond
in tuelf parties. ih. Alle the duseperis of Fraunse.
Ant. OK Arth. st. 22. Wyth dukes and dusjierrs
of dyvers rewmes. Mokte Artu. l>6. Dukkes
and dussepere::. 2029.
doser, docer, dosser, dosur, dossour s.
afr. dossicr , doussier , mlat. dorsarium , dosso-
riuvi neben dorsale, dossale; auch kommt die
alte. Form dorcere vor. Pr. P. p. 127. cf. 125.
sfh. dorsonr.
1 . ein die Wände eines abgeschlossenen
Raumes umkleidender Teppich, Wandbe-
kleidung: »Heng vp |)yn ax . . « & hit watz
den abof |)e dece , on doser to henge. Gaw.
477. Hoc anabat [r] um, a (/ocer ad dorsum. Wr.
Voc. p. 260. Hoc calatrale, a syde docer. ih.
[anahatrum wird durch a corti/ne erklärt. Pk.
P. p. 127 n. 4;. The cupborde in his warde
schalle go, The dosurs cortines to henge in halle.
B. OK C'urtas. 390. Pighte was it isc. the
l)auelun; proudely, withe purpure and pauUe,
And dossoars, and qweschyns, and bankoures
falle bryghte. Awntyrs üf Arth. 431 , wo ed.
RoBsoN statt der letzten Zeile bietet: with
beddus brouderit o brode, and bankers ydyjte.
Ant. of Arth. st. 35.
2. Tragkorb, Reff, in der neueren
Sprache noch dnsser neben dorser u. dor.nel : .\\
thys hous . . Was made of twigges . . Swiche as
men to these cages thwite Or maken of these
panvers Or elles hattes or dossers. ('H. //. of
Farne 3, 845—50.
dosil, doseil, dosel s. afr. dosil, douzil,
douisil, pr. dozil, mlat. diicilhis, ducicii/as, da-
ciolus, nordengl. dossei , a wisp of hay or straw
to stop up any aperture. Craven Dial. I. 1 15.
neue, dossil, portion of lint for a sore made into
the shape of a date ; von lat. ducere. Zapfen
im Fasse.
Hie ducellus , dosylle. Wr. VoC. p. 198.
Hü caste awei the dosil s , that win orn abroad.
R. OK Gl. p. 542. In a thousand stede he let
the tonne perce , And tho he hadde made holes
so feie, In ech he pelt a dosele, And smerede
the holes al aboute. And everiche doseil he braid
oute, No drope of water vt com than. Seuyn
vSag. 1148.
dotage s. neue. dass. W. ra-dotage. cf.dotien
V. Aberwitz, Albernheit, Thorheit,
Blödsinn.
I*enne a dotage ful depe drof to his hert.
Allit. P. 2, 1425. How decrepitus turneth to
dotage. Lydg. 3T. P. p. 198. He was aged, and
drouhe unto dotage. p. 3(i. Who levithe the mary
braydithe on dotage, And chesithe the boon
p. 165. I sey thou seist dotage. p. 29.
dotard s. neue. dass. cf. dotien v. Aber-
witziger, bes. von alten l.,euten gebraucht.
Herof this olde dotard lieth. GowER III.
78. Olde dotard, with your leve, Ye schul have
queynte riglit ynough at eve. Ch. C. T. 5913.
Although this tlatterynge freres Wyln, for her
pryde , l)is])uten of Godes deyte, As dotardes
shulden. P. Pl. Vreed 1639.
dote s. s,c\\. doit. ci'. dotie/i \. Aberwitzi-
ger, T h o r.
Ich holde hine for dote |)al say|) al his wille.
O.E.Mtscell. p. 128. Thou liast ytent thi pride,
Thou dote. Tristr. 2, 72.
dotel s. i. (j. dote, dotard. sec. XVI. doltel,
delirus, -ra. ManIP. Voc. p. 55.
tenne t»e dotel on dece drank |)at he myjt.
Alltt. P. 2, 1517.
doteren v. mit dotien nahe verwandt , wie
seh. doiter , dotier [= dote u. move with an
appearance of Stupor] mit doyt. betäubt
schwanken.
He jsc. the bore] began to dotur and dote,
Os he hade keghet scathe. Avow. OF K. Arth.
st. 16. The duk dotered to the ground, On erthe
swyfftly he swouned. Degrev. 1109.
dotien — dousour.
659
dotien, doteuv. nieäerl. dote», später duften ,
dormire, dormitare, desipere, afr. redotcr, mhd.
iüzen, seh. doyt, neue. dote.
1. aberwitzig, kindisch sein, bes.
von Alten, überhaupt thöricht, unsinnig
sein oder handeln; Me jjuncheö |)e aide
mon wole dotie. Laj. I. 140. Doton, or dofr for
age, deliro. Pr. P. p. 128. Whan he uomune
schal with eny wight That he wil make hira dote
anoon right. Ch. C. T. 129)0. — Hu nu, dame,
dotes tu? Leg. St. Kath. 2111. AI ne deö heo
bute dote(S L^od. C, fjeoteö ed.]. An CR. R. p. 120.
He dredes no dynt jiat dotes for elde. Allit. P.
3, 125. Tyl he be dronkken as the deuel , &
dotes {3er he syttes. 2, I.tOO. His wyttes fayles,
and he ofte dotes. Hamp. 785. Whan she dotyth
and wyl be nyse Maale deer to chaase. Lydg.
M. P. p. 202. Heo ualleö ine deadlich sor t^et
is accidie , oöer into deop j)ouht , so jiet heo
dotie. Ancr. R. p. 224. Hoso leeuej) not j)is i
trowe he dote. E.E.P. p. 132. Som ben bolde
and hardy to despise j)is Stneca . . but nie
semeth |)at |)ey dotep. Trevi.sa iy.40l sq. I [,sc.
God] schal delyuer &: do away |jat dofot on jtis
niülde. Allit. P. 2,280. — *If j)e douthe had
doted, ojier dronken ben. Gaw. 1956.
Das p.p. doted steht oft, wie seh. doitit,
dotit , in der Bedeutung thöricht, wahn-
witzig: An old man a fool and Jo/«J [insen-
satum ViiJy.]. Wycl. Ecclesiastic. 25, 4 Oxf.
He dared as doted man. Will. 4055. What J)e
deuel hatz |)ou don, doted wrech? Allit. P.
3, 190. Let not the post becum thy staf, Lest
thou be callet a dotet daf. B. OF Curtas. 325.
2. betäubt, der Sin ne beraub t sei n
vor P'urcht oder Schmerz : He began to dotur
and dote. Avow. OF K. Arth. st. 10. vgl.
dotereu v. — Der drof in |)e dale , doted for
drede, Hijed to jje hyje. Gaw. 1151. — Oure
lady . . lay still doted and dased, As a womman
mapped and mased. HoLY RoOD p. 210.
dottipol s. wohl dass. wie doddi-pol. vgl.
doddypide — blockhead. Halliw. ]). j). 308. u.
dodden v. Glatzkopf, wohl ursprünglich als
Schimpfname für Priester gebraucht.
Fy, dottypols, with youre bookes , Go käst
thaymin the brookys. lowN. M. p. 145.
doukere s. ahci. tiichuri , düchare , mhd.
tüch(B)-e, fucher, seh. dowkur, niederl. duiker,
niederd. düler, mergus , schw. dykare (qui se
mei'git), dyl-und, dän. duk-und (Tauchente).
s. dokure. Taucher, der Vogel.
Ly plounjoun, a doke, doukere. Wr. Voc.
p. 165.
dottce, dowoe adj. afr. dols, did], doiix m.
dtilce, doiiee fem., pr. dols, doiis, sp. duice, it.
do/ce, pg. doee, lat. dulcis. süss, lieblich.
He (Irawes into doiice Fraunce. MoRTE
Arth 1251. e. wörtliche Herübernahme aus
dem Französischen.
doncen, dowceu v. cf. lat. dulcare u. die
Komposs. afr. udolcier , pr. adolzcir, adoussar,
it. addolcare, addolriure. süssen, süss ma-
chen.
With sugur candy J)ou may hit dowce. Lib.
Cur. Coc. p. T. With sugur or hony |)ou may
hit dowce. p. 43. Dahin gehört der Name eines
süsssauren Gerichtes : Dowce egyr , or sowre
and swete menglyd togedyr. Pr. P. p. 129.
doiicet, dowcet urspr. adj. afr. doita-t, pr.
doiisset, dosset, neue, dulcet.
a. adj. süss: Fle delicat metes and douc.et
drinkes. Ms. in Halliw. D. p. 313. Dowcet
mete , or swete cake niete, dulceum. Pr. P.
p. 128. davon:
b. s. 1 . doucetie, dowcette, wahrsch. das
substantivirteF'eminin, wie i'r. doucette, eine Art
Pastete, zu welcher Zucker oder Honig ver-
wendet wurde : Doi/cetfes lautet der Titel zweier
Reeepte zur Bereitung dieses Gerichtes. Bah.
B. p. 00. Of doivcetes pare awey the sides. p. 148.
Bakemetes or «/rtwct'^^es. p. 170. Dousette alytall
flawne, dariolle. Pal.sgr.
2. ein musikalisches Instrument, afr.
doucette, etwa eine Flöte : There were trumpes
and trumpetes Lowde shallys and doucefe.s.
Lydg. in Cn. ed. Tyrwhit rv/av.s. p.404. That
craftely begunne to pipe Bothe in doueel and in
riede. "Cn. //. of Farne 3, 130.
doilde, dowd'e s. Banffsh. ^)m\.dowd, dowdie,
a big, unbecomingawkward ))erson, seh. datcdie,
a dirty, slovenly woman.
If she be never so fowlle a dotode, with hir
kelles and hir pynnes. TowN. M. p. 312.
douu, dowiie s. altn. ddnn , pluma moUis,
schw. dun, dän. duun, niederd. </«//, dilne, neue.
down. Daune, Flaumfeder.
U])on a fether bed alofte He lith with many
a pilwe of doun. GowEK IL 103. Doivne of
federys, pluma, plumula, Pr. P. p. 128. Dowve
fethers, duvet. Palsgr.
douui'U, dowiieu v. altn. dauna , deyna,
odorare, gth. ilau/is, odor, olfactus, altn. duuitn,
üdor ; duunsnii, olfacere. riechen, (jeruch
e m ]) f i n d e n .
All swa summ recless sniec Iss god Sl swet
to dmcwnenn. OuM 0744. Himm birrjj lokenn
himni jjatt he Ne jeornc nohht to dowwnenn
Wi{)jj sinne naness kinness |)ing tatt hafe|j|j
swete stinnchess. 7857.
doiipar, dooper s werden neben doppar s.
aufgeführt; cf. doppar, doppe s. u. seh. doup,
doicp, incline the head. Taucher, Wasser-
vogel.
Dowpar, brvil, dooper H., mergus. Pr. P.
p. 129.
doureil v. niederd. duren , mhd. tiuren,
tilrcii ; ein Zusammenhang des auffallenden sel-
tenen Zeitwortes mit dem seh. donr adj. bold,
hardy, obstinate, severe, ist schwer anzunehmen.
Schmerz emjjfindeu, sich betrüben.
I'enne {)e peple pitosly pleyned ful stylle,
8z for |>e drede of dryjiyn doured in hert.
Allit P. a. 371.
doiise, donsc s. wohl nur graphisch ver-
schieden \on douee u, ironi.sch gebraucht; vgl.
ai'r. tuet douce dame. Süsse, Holdselige.
Drynke to liym deorly of ful god bous, ant
oure dame dou.se shal sitten hym by. Lyr. P.
p. 111. Yit is she a fowlle dowse, if ye com nar.
TowN. M. p. 104.
dousour s. afr. dulfor, dokor , doupr,
42'
(UJO
düuve — drat'.
pr. (huzor , dnuftsor , sp. du hur , it. Jo/ciore.
Süssi^keit, J. i e h lic li k eil , Anniutli.
>«o\v tor synglerly u hyr ilonsuur \\'e calle
hyr leiiyx ul Arraby. ÄLLIT. P. 1 , 429.
douve s. s. (/«<■('.
dowfll V. at'r. docv, iloKt'r, lat. datoif, seh.
dl HC.
1. begaben, ausstatten; If eny man
beie down a mayden not jit spowsid , and he
sleep with hir , he shal duwt- hir, and lie slial
haue hir to wijf. M'vCL. Exou. 22, IG Üxf.
Whan Costantyn oi' curteisie Holy kirke doioed
Witii londes aiui ledes. V. Pl,. lOtiö'l. to h.rd-
schip [tat pei ben doivid \vi|). Wvci,. Sel. VV.
111. lOit.
2. V e r 1 e i li e n , li i n g e b e n : O lady myn !
. . Ty whoni tur evere mu myn lierte J dowt-,
Ch. Tr. (I. Cr. ;>, 229. As it ore ietl'ed was, &
on |)e sanu; asise serued <!<: alowed Of alle jie
tranchise , |)at it are was dmced. Langt, p. 77.
dowaire, dowere, dower s. afr. douire,
doiKiin:, pr. ildidirv, mlat. dutariuin, neue, dowc-r.
Mitgift, Aussteuer, L e 1 b g e d i n g e .
Ther as ye profre me such dowuyre As I
ierst brought. Cii. ('. T. 8724. He'. . l'urjaf
hire here raunsoun instede of here dotvere jdotis
nomine . . condonavit . Trevisa IV'. 7."5. I'e
grete Antiuchus . . graunted here instede of
douir Siria, Inde, and Phenicia. IV. 75. Thilke
doirer that ye broughten me Tak it agayn. Ca.
C. T. büM. He schal jyue dvucr Xu hir. Wycl.
ExOD. 22, Iti. ■
dowing'e s. cf. don-en V. Ausstattung mit
Gütern, von Männern wie Frauen.
Si|-)en . . |)is abundaunce of richesse niakis
men to be ydul , men may see hou |)is dvivi/ttj/e
contraries jies two lawes. WvCL. !S£L. W. 111.
172. Prestis shulde iyfne a pore lif . . wij)outen
beggynge as freres , or dowi/iiiie as ojjere
bischopis and monkes. 111. 171. Maydens
schulde be wedded wijjoute dmriinijv and jiftes.
Tkevisa III. 37. Yf j)ou weddest a wif, |)ou
schalt have grete besynesse alwey, meny manere
pleyntes, jilee of dowynije [dotis exprubratioi.
IIL 2S7.
dowrie, dowerie auch dowary s. Neben-
form von dowaire, mlat. do/iniuiii, neue, dotvri/.
gleicher lied., bes. Leibgedinge.
Dysheriele «S; depryue dowrie of wyuoez.
Allit! P. 2, Ibö. fat tille his sister ment for
dowcrie |)at trespas. Langt, p. löL Uuwre
[domiri/ K.V.\ Avedowys parte. Pr. P. p. 128.
J)i>irari/, douaire. PaLSGR. auch später noch :
J)i,wrije, dos. MaNIP. VoC. ]) 104.
drabeleu v. s. dravelen.
drake s. ags. draca , ahd. trucJto , drucho,
mhd. truc/if , niederd. schw. druke , nieder!.
ilriiak, dän. drai/<\ altn. dreki , altschw. druki,
pr. drac, it. lat. druco, gr. opaxwv. cf. ilraf/on s.
1. Drache, das fabelhafte Unthier, als
schuppige geflügelte Schlange mit glühenden
Augen vorgestellt : te drake ra'de forwundede
hine [sc. jje white] to da'öe. La}. II. 245. ta
com |jer westene winden mid jjan weolcnen a
bermnge drake. III. 15. l-)o wur8 lie [sc.Ligjt)ber
i. e. Luiiftr drake öat ear was knigt. G. a. Ex.
28:i. ter is sathanas . . And swo he me wule
forswolehen |ie furberninde drake. O.E.MlsC.
p. l'^O. Lo, where the firy t/r«/».' alofte Fleeth
up in thair. GowKR 111. !)ti. If it were the
burnand drake, Of me styfly he gatt a .strake.
ToNVN. M. p. 259. Üf jjes drukeii muöe leonieu
comen inohje. Laj. II. ;;i'5. He shoUde tihhten
Oniiydn an drake. ÜRM 1842. Theo lady gede
to theo druke. He lette his rage for hire sake.
Alls. 559. — t'er wunieti i |jan gründe tweien
drakcii \drakeii]. T.l stronge. Laj. II. 24;i. I*a
comen ut t)as tweie dral.en \dr(ikes j. T.J. II.
244.
Als Komposs. darf man wohl die Zusam-
menstellung von drake, drakeji. mit einem an-
deren Substantiv in folgenden Fällen betrach-
ten: An unwiht of helle on ane drake liehe. St.
Maruer. p. 8. Pendragun on Brutlsc, draktn-
I hefd \drtd,e-heued j. T.| an Englisc Laj. Il.il40
I sq. Va hauest forschalded . . [Je drake he<med
j [capitadraconum rti/(/. P.s.7.',, l'.i , mid wallinde
watere. Ancr. R. p. 24(i.
2. Drache als Feldzeichen, das auf der
Stange oder dem Speere getragene Drachenbild :
He jef his gode spere, |jer mid me sculde pene
drake bere. Laj. II. Mi). I'a lette he sette up
l^ene drake, ha'renierken unimake. III. 85.
drake s. verstümmelt für undrake. niederd.
druke, ahd. anirecho , mhd. aiitreche , altn.
a//f/y//,/ iHALDORS.i, dän. andrik. neue, druke.
Entrich.
Ne was [)er spai-ed gos ne henne , Ne j)e
hende, ne j^e drake. HAVEL. 1240. Than
schaltow swymme as mery . . As doth the white
düke aftir hir drake. ClI. C T. .'i575. Hie anas,
for drake. AVr. Yoc. j). 252. Drake, byrde,
ancer, vel aneer anatinus. Pr. P. p. L(0. —
Wowes this wilde drakes , Miles murgeth huere
makes. Lyr. P. p. 44.
drffide S. draideil v. etc. s. drede, dreden etc.
draf s. altn. altschw. u. neuschw. draf, nie-
derl. (//•«/ neben drab. drahhe, ags. dndthe, ahd.
treb-er, seh. neue, druff. Treber, Leb er-
bleib sei ausgepr esst er Dinge, Hülsen,
Kaff, Bodensatz, Auswurf.
I'er biforeu he gon jeoten draf and chaf
and aten \\xm Vögel damit anzulocken;. Laj.
III. 172. As he that gaderith draf of grapis,
aftir the gadereris of grapis. Wyol. Eccles.
'6'.',, If) Purv. A grape dried til to the draf.
NUMB. 0, 4 Purv. Ase \)g ilke jjet maket> \>e
oyle, \>Gt nim|) jje pure grece, and let |jet greate
draf. Ayenb. p. 9it. Ye, baw I quod a brewere,
I wol noght be ruled By Jesu ! . . With .spiritus
justitia, Ne after Conscience, by Crist! While
1 kan seile Bothe dregges aiid draf. P. Pl.
13755. Hoc cinofegiuni, hoc sagisteiium, drafe
[bei dem Brauer]. \Vr. Voc. p. 270. J»e deuel
a dunt he jaf, And wiji |)e jerde pe wolf he
werde , ^^'ill duntes drof he him al to draf.
HüLY llüoi) p. 141. "W'hy schuld I sowen draf
out of my fest, Whan I may sowe whete? ClI.
C. T. 17329. iJraf wexn hem [Sc. the hogges]
levere Than al the preeious perree. P. Pl.5G17.
Men shuld not put a preeious niargarite . .
Tofore rüde swyne that loven draffe Ulaffe ed.]
drafsak — drajen.
661
of kynde. Lydg. 3f. P p. l^^. Das Wort er-
srheint auch in der Mehrzahl : Thei . . Ionen
the draßs of grapis. Wycl. Hos. :i. I l'urv.
(Irafsaks. Sack voll Treber, Kat'fsack.
He . . has his needes sped , And I lye as a
drafsak in my becl. Ch. C. T. 4'2(i:{.
draft s. \. (\. ih-(if. Bodensatz. Unrath.
He ledde out me t'ro the lake of ■vvret-
chidnesse , and t'ro the filthe oi droft Idelufo
faeci.s Vul(i.\. Wycl. Ps ;i9, :i Purv! das Wort
erscheint noch später : /)/-a/yf.s' of wine, floces.
M.\NIP. Voc. p. y.
dragrg'e s. afr. dr'Uiir, draf/a;, pr. drar/vd, it.
tre;igea, sp. dragea, rfrarjen, mlat. drageia, dra-
getiim soll aus dem gr. -oo.-^wisj. entstellt sein.
neue, dredge. Mangkorn, Mischkorn,
auch nfr. dragee, gleicher Bedeutung.
Dragetum, dragge. Wr Voc. p. 17K.
Druqqe. dragetum ; menglvd corne draqe , or
mestlyon P.], mixtio. Pr. P. p. VM). di.'^ix n.4.
draggeii v. erscheint im Altengl. sp<ät als ein
aus drayn hervorgegangenes schwaches Zeitw.
schw. dragga, neue.drag. ziehen, schleppen.
Draggyn, or drawyn, trajicio. Pr.P. p. \'M\
wo auch ein Subst. draggynge, or drawynge,
troctus, aufgeführt ist.
dragme, dranie s afr. drame , drugnu; , pr.
d)<igin<i. sp. draniKi, pg. drachmu, it. dramina,
gth. drdkmii, lat. drachmn, gr. opa"/(J.Tj, neue.
drarlnna, drachiit. Drachme, eine griechische
Münze, auch ihr Gewicht.
Ether what womman hauynge ten draymes
. . and if sehe hath lost a dragme , wher she
lijteth not a lanterne . . and sekith diligently
til sehe fynde? Wycl. ].UKE 15, S üxf. Jason
. . sente fro Jerusalem men synners , berynge
three hundrid r/rö/7?»<;.s of syluer. 2 Macc. -<, lU.
Athersather jaf into the tresorie of gold ih-ug>iiys
a thousend. "2 E.süR. 7, ToOxf. Drame, wyghte,
drama , dragma. Pk. P. p. 13". Palsgrave
unterscheidet dramme, mesure, (fr.) drumme, u.
drani, a kynde of weight, dragme.
dragon, dragnii, dragonu s. afr. pr. sp
dragon , pg. dragon , it. drogo/ic , lat. drara,
drnrniiis, neue dragon. cf. drake, draco.
I. Drache, das fabelhafte Thier : "^e
schid binefie jet yfynde holwe stones tweye.
And in ey{)er a dragon fier inne slepe faste. K.
OK Gl. p. 131. He . . fauht as a dragon. Langt.
p l'*^. Jason the dragon overcam. Gower Tl.
251. Ther dar no dragon dwelle. Ja'DG M. 1'.
]). 2HS. Twei grate dragonr.'i out of fiis stones
come. K. OF Gl. p. 131. — Worpen he öor
wondes dun, fro euerilc öor crep a dragun. G.
A. E.\. 2!t23. Ho sei a foul dragioi ine f)e hurne
glide. Meid. Markgr. st. 43! To t>e dragun
suith he wan. CURS. Mu\DI 22057. i->e dragimes
one ne stiren not wiles te panter remeö ogt.
Best. 750. — A dragoan is a real best. Trevisa
III. 399. 1*18 dragoiin |iat (lou made biforn For
to plaie with him in skorn. P.s. 1(13, 2H. He is
. . ine t^e firote of fie lyone of helle , and of }ie
dragnunv j^et him wyle norzuelje. AvENB. p. 173
sq. Me telleji t^at fie deuel com to fiis mayde
swye In a forme of a dragoun. St. MaRgar.
157. The deuel dragnnns hide Was hard so ani
flint. Trlstr. 2, 30. Thou al totrublidist the
hedis o\' drag(niny.t in watris. A\'vcL. Pis. 73. 13
Oxf. Yif thu be in caves with draqouns. liYDG.
.1/. 1'. p. 175.
2. Drache als Feldzeichen vgl. drake, 2. :
Edmond ydyjt hys Standard . . And hvs dragon
vp yset. "k! OK Gl. p. 303. With his ost' he
wende north, \- arerde is dragon. p. 545. Hy
felawes body he nome , And |>er wyfi to |>e
kynges dragon come. p. 2IH. — Ther gonfanouns
and her penselles Wer weel wrought oH' grene
sendeis , .Vnd on everylkon a dragoan As he
fought with a lyoun. KicH. C. UE L. 2!ltl7. Yn
hys baner a reed dragoan He lette arere.
GCTOI'IAN 1K95. auch im Schilde: Tristrom
. . Bar him thurch the draqoun In the scheid.
Tristr. 1, 95.
dragoiice, drag'auiice lat. draoontium. vgl.
it. dracontea, sp. ])g. draqonfea, pr. draqantea,
niedevd. dragantm . Seh lange nkratit. Kai-
sersalat, Dragun artcmisia dracunculu.s).
Dragonrt'. Hel. Ant. 1. HOl. hragaanrr,
herbe, dragancia. Pr. P.p. 130. Hec dragansia.
a dragauns. Wr. Voc. p. 2(>5. Draggon.s herbe,
dragons. Pai,sgr.
dragOliet s. \n. dragonat. j un ger D ra che.
That signifieth the dragoncf. Alis. ti02.
dra;on, dra^heii, draiieii, draien, drawcn
etc. v. agfi. drayan, [drug: dragen^ traherr, alts.
dragan. alries. drega, draga, niederl. dragen,
niederd. dräyen , drcegim . ahd. tragan , ferre,
portare, gth. dragan, altn. draga, schw. draya,
dän. drage, trahere, seh. neue. drau\
a. tr. 1. ziehen, schleppen, reissen:
Me nom rapes and caste to him for to dray-n
hine ut of fiisse putte. OEH. p. 47. All itt majj
|ie wrecche foUc Forrblendenn . . To dra}fa'nn
hemm tili hellegrund. Orm 15390—94. Pe oöre
walde dra/ien hit & dusten dunewardes. 1-EG.
St. Kath. 1991. Hehre swiäe don hire ut of
his ehsih^e & drcaian [drrihett p. 301 in to dorc
hus to prisunes pine. St. Jilla.na ]>. 31. +)a
Porphire seh feie . . gultlese leaden <lt draien
to deaöe. Leo. St. Kath. 2231. Cilitoun tho
gan fürst ofdawen And his lymes to him drairen.
Alts. 2205. Loc, quether 1 wit rihht and lawe
May him wit me tili helle draa-r. Metr. HoMiL.
p. .5(1. He heftte handli cables, .seyles dratrc to
toppe. I>AJ. I. 57 j.T. temperour |)o gan draue
his her. St. Kather. 26ti. Y shal draa- water
to thi camelis. AVycl. Gen. 24, 44 Oxf. At
wellys tive licour 1 shal draue To wa.sshe the
rust" of my synnys. Lydg. M. P. p. 23H. —
Lorde, jiy seruaunt dra) neuer todome. Allit.
P. 1, H9H. Doö wi^f^e on his sweore , i<c dra\eh
hine to ane more. Laj. II. 53H. I.auerd, drah
me after ^e , for ich ne mai cumcn to fie bute
[ni me helpe. OEH. 11. 14«. l>rah thyn hond
sone ajein. Kel. Axt. I. 113. Draah |)e forf)
[lis ilke wryt. O.E.MlscELL. p. 99. Mi ring of
tinger thou drairr. TrIstr. 3, 73. — He dra^e.z.
hym on drvje, \- derely him fionkkez. Gaw.
1Ö31. ^)irt" f)att het i. e."he it| ne bete^h nohht,
Itt dra]hepf) himm to helle. Orm Hl l'«. Snaken
and neddren heom imetefi , And dreyep heom
into a wel. O.E.Mlscell. p. 149.
662
drajen, drajhen.
Me droh hire tnis into darckest wan. St.
M.\riu:r. p. *^. l'e heande iV heascede mest
men \>e weren cristene, <!^' droh ham (lurh derue
pinen to deaf^e. St. Juliana n. ü. Abraham . .
droh hiss swerd off shsDpe. Orm 14HT5. Droh
[sie zog, sich bekreuzigend] |ia endelong ant
fiwertoiier [irefter Jie derewurfie taken of |ie
deore rode. St. Marher. p. K». I dro] awey as
my|ti the sittende men in heej. AVycl. Is. 10,
J.'l Oxt'. fe ladi . . {iat drn] {ie dor af'ter hir ful
dernly. Gaw. 11*^7. He dro\ t'orji a riebe ring.
Flor", a. Bl. fiS.'i. The streem of Syson droiv]
[zog, riss mit sich fort] the careyn.s of hem.
Wtcl. Judg. f>, 21 Oxf. She descendide to the
welle, and drmoc water. Gen. 2-1. 45. Many an
hor.s hi.s guttes drouf/h [schleppte die heraus-
hängenden Eingeweide]. KiCH. C. de L. 5078.
As hc droiifjh a kynge by thavantaille. Ch. Tr.
u. Cr. 5, 1571. Jubiter he drew adoun of hys
autere. Octouian 1311. ]Hys tayle . . That aftyr
hyme he dren-c. ToRRENT. 546. Over bis heyd
he drw bis hode. Amadas 74. -- Petreius beo
drohen [zogen ihn fort, als Gefangenen]. I;A|.
III. (iö. Seil beo dro)en to hune. III. IHO.
Sailes hü droy. III. 229 j. T. An karrte fatt
wass all off fir & horrs off fir itt dro^henn- Orm
870r{. Heo . . drohen hire wiöute {)e burb |ates.
Leg. St. Kath. 22');j. Vor bore uorlorennesse
})et drnwen bim to deaöe. Ancr. R. p. 11'».
Bounden bim . . & droicen him tcward }ie duk,
bis dorn for to heren. AViLL. 121!). A chare The
which dragons aboute drou-c. Gower II. 2(i().
Hiebe sail thai drewe. Tristr. 2, 17. A stede of
ship thai dreivc. 2, 29.
Bor woren to 5at prisun drar/cn Ün öat 8e
kinges kuppe bed , And on 8at made öe kinges
bred. G. A. Ex. 2046. An engel wiä an druyen
swerd. 2S4I3. Dra\henn swerd wass inn an
bannd . & lim & .stan inn ojierr. Orm 16284.
I'urrb jiatt hord tatt oppnedd wass & dra}hen7i
forfi. 7412. With grete düble cheynes. drauhen
ouer \)e gate. Langt, p. 183. I^e queles [i. e.
wbeels] er drauti dinerse wise. Citrs. ]MuNDi
21277. fe knif was at bis herte drawen , But
God bim wolde baue saue. Havel. 2225.
Summe in gripes bi {ie her drmcen Avare. 1924.
As a weed is wel purgid of a loond wban fie
roote is drinvyn away. Wycl. Sel. W. III. 90.
Hü alijte with drcnve suerd. R. OF Gl. p. 536.
cf. OcTOtUAN 1305. St. KaTHER. 228. Thus
was he from bis kingdom Into the wilde forest
drcnre. GowER I. 142. How this lady helples
Forth with her childe he bath forth drawe. I.
206. The pece thou might her se That fro min
em was drain. Tristr. 2, 43. With bis swerd
al drain. 2, 42.
Bisweilen steht das Ztw. ohne Objekt,
wo der Zusammenbang das Ziehen klar macht :
He com to the putte and droic [den Eimer , um
Wasser zu schöpfen]. V. A. W. 277. He het bis
men hire nyme faste &• to bordel hire lede anon,
Alle . . bi dro)c faste echon, Hi scboue & dro\p
al {lat bi mijte . hi nc mijte hire a fot aM'inne.
St. Lucy 103.
2. Das Ztw. erscheint in manchen der
Grundbedeutung nahe stehenden Beziehungen
auf Personen u. Sachen , wie zunächst in der
Bedeutung schleifen u. zerreissen oder
viertboilen, wo von der Strafe am I<eben
die Rede ist ; Traitours lokes ye bang and
dratce. RlCH. C. DE li. 1442. — The Crystene
knyghtes he hangyd and druwc. 1353. — First
was he drawen for bis felonie, & as a \iefe fian
Slawen on galwe.s hanged hie. Langt, p. 247.
With wylde bors he schal be dnncr. RiCH. C.
DE L. 4632. Thai schuld ben bong and drain.
Tri.str. 2, 62. daher auch : The bowndes schuld
the flesch dratvr. Amadas 173. — ziehen,
holen, vom Athem ; Unnetho he might drmv
bis blast. RlCH. C". de I>. 17S0. Pbilosofres
mowe not dwelle |iere .. wit^oute sponges iwatred
and ibolde at hir nostrilles , to make fiikker \>e
ayer {iat {ley draivcp. Trevlsa I. 185. — spie-
len, auf einem Saiteninstrumente: Harpe he
louede suyfie wel . . A day be sat in solaz , and
a lay {leron f/rowj. St. DuNSTAN 169. — zie-
hen, zeichnen, von der Darstellung der auf
einer Fläche gezogenen Linien oder Figuren :
To arsmetrike he drouj &: arsmetrike radde in
cours in Oxenford wel faste, & bis figours druu\
aldai, & bis numbre caste. Arsmetrike is a lore
[iat of figours al is & of draujtes as nie dratvcp
in poudre. St. Edm. Conf. 221.
3. naheliegt auch locken, anlocken,
hinziehen, im bildl. Sinne: I'us beo doö for
to feiren beom sohlen, and to dra\i-n lecburs to
ham. OEH. p. 53. Hie wule liken alle {»e
lechures }ie on hire lokeö, and swo druyen hem
to bire. OEH. II. 29. Forsaken, for to drahen
bis luue toward hire , Crist &' hire cristendom.
Hali ]Meid p. 33. — He . . dra}hcpp alle \>e
foUc tili himm. Orm 1S270. II felawes oi' dratccs
GodmentiliuelplaAves.METR. HowiL. p. 115. —
I'ou drohe to ])e vncou{ie leode, Saxes to londe.
Laj. II. 248 j. T. Her f//v>/( Johann Bapptisste
wel {ie leode wi|i{i hiss lare Till karitewess
balljbe mabht. Orm 10115. He wroht that bodi
wa inohe, That him to filth of sin drohe. Metr.
Homil. p. 87. Dame Mabille . . wissede hem
to clene lyue & to godnisse drouy St. Edm.
Conf. 21. He drouyh hem into bis covine.
GowER I. €9. 5yf tOAvard Edgar Adelyng eny
bis herte 'drou. R. OF Gl. p. 367. Neuer man
droiv me jitte fro ryjt to wrong. Ch. Boeth. p. 15.
Couaitis til sin bim draue. Metr. Homil.
p. 131. — So strong is no mannes wit, Which
tbrougb beaute ne may be drawe To love.
Goaver I. 68. "
4. an sich ziehen, annehmen: Ne
beo neuer so bribt gold . . [let bit ne schal
dratcen rust of on {let is irusted. Ancr. R. p. 160.
ähnlich : So drawyth hy affinite Wytb alle tbyne
sibbe, Ase thou of hire sibben dra)Ki. Shoreh.
p. 70.
5. herbeiziehen, nehmen (zum Zeu-
gen] : I drau to warand saint Austine. CuRS.
MUNDI 22583. m\i forp, anführen 'proferre):
I'urrb {latt tatt hc" dr(ddi {iser forp [ie bokess
lare. Orm 11907. fatt he droh forp all alls ilt
off Crist sellfenn Avritenn Avaere. 11929.
6. bezieben, sich aneignen, mit rtpon :
Nile I nobbt dra\hetin ßruthenn ed. vgl. die
dia^en, dra}hen.
66J
wiederkehrenden gleichen Worte 18l(IH u. ähn-
lich 1S4()() mit dra]hrnn] iippimn nie [latt me
nohht ne bilinimpeji[i. ÜRM 18;is4. Ne nohht
ne dru]hc icc iipponn nie To beon bridgume
nemmnedd. 1031)2. cf. 18400.
T. bringen, rufen in Erinnerung, ins
Gedächtniss): He slial thaice into rcmembraunco
The fortune of this wurldes chaunce. GoMKU I.
5. AVho so draiveÜi into memoire ^Miat hath
befalle. I. 37. He drota/h into memoire His
lordship and his regalie With wordes of sur-
quedrie. I. 142.
8. zusammen tragen, kompiliren;
Ut of latin öis song is dntgcn on Engleis sj)eche.
G. A. Ex. 13. What shold I peynte or draicen
it on lengthe To yow. Cll. T)\ a. Cr. 1, 2G2.
I»is büke es on Ynglese drawcn. H.VMr. 33(3. In
a -writt t>is ilk i fand . . In sotherin englis was
it draiin , And turnd it haue i tili our aun
Langage a northrin lede. CiRS. MUNDi 20059.
9. aushalten, erdulden: Teonen . .
|ie alre mest derue fl eni deadlich flesch mähe
drehen & drahen. Leg. St. Kath. 1911. Alle
[leo ^ niunneÖ jie Sc ti passiun , hu flu dea3
drohe. 2465. O jje pine & o |ie deaö [lat he droh
for moncun. St. Juliaxa p. 49. l>at was lute
ynouj Ajen his ojier penance [lat he al day forji
drou]. St. Edm. Conf. 401.
10. das Zeitwort steht auch ohne nähere
Bestimmung für zurückziehen, wegzie-
hen ; So wurS drayeii öe watres win , Dunes
wexcn, öe flod wiÖdrog. G. A. Ex. 598. Aftyr
mete the cloth was dnncc. KlCli. C. DE L. 4623.
Waler thai asked swithe Cloth and bord was
drain. Tristu. 1, 65.
11. hernehmen, entlehnen; Mi speche
haf I mint to drawe Of Cristes dedes and his
saw. Metr. Homil. p. 4. Of this tale . . These
noble j)rinces whilora drowe Her evidence and
her apprise. GowerIII. 19S. What lettres they
be y .shall you teile, they were drmce oute of |)e
A.b.c. PüLiT. Kel. a. Lovk S. p. 1.
12. in der Kochkunst, Thiere ausneh-
men, ausweiden: Drawe fowlys , or dys-
bowaylyn , eviscero. Pk. P. p. 131. ^o crane
schalle fyrst enarmed be . . Drii^nii at [)o syde
as wodcockis. LiB. Clr. Coc. p. 35.
13. durchschlagen, durchseihen:
Take ryse . . Drau\e hom thorowghe a stroynour.
LiB. Cur. Coc. p. 16. WTien hit is sof)un . .
I)raw\h i\mr^\\ a streynour. j). 21. Take ote,
strey and f/r«^Ät; hit clene. p.53. Brav almondes
unblanchyd and temper hom nesshe ^^'ith clene
brothe and drawc hom |io. p. 13.
b. intr. 1. ziehen, sich begeben, sich
auf den Weg machen; Alle heu wuUeö to
me (/rajew , to quellen |)a utlajen. Laj. II. 14.
Toward here fader he gunen driKjen. G. A. Ex.
2378. Hörn gan to schujjc dra\e Wifi his yrisse
felajes. K.H. 1289. fider we scolde jerne
drawen. MoR. Ode st. 25. Hamward til sain
Jon gan thai drawe. Metk. Homil. p. 35. Tille
that house gan thai drawe. p. OB. — Adolf heom
after droh. Laj. II. 49. That fulc thicke ynouj
. . aboute hire ther drou}. Bek. 77. tat folc
\)a.t fram fie prechinge for doute of reyn drou\.
St. Ed.m. Conf. 372. Sir Thojias drnnqh on hak
ful fast. Ch. C. T. 15238. l»e doujti duk of
Sa.Koyne droiu tu [lat londe wiji ouer gret ost.
AViLL. 106S. After heo dro]eu. Laj. II. 1(»0.
Dere dro]e7i [ler to (sc. to \>c feste) & vpon des
metten. Allit. P. 2, 1394. So dm) \>&\ forth
with gret delyt. I. 1115. tan drou) |iei to reste.
Will. 3065. Heo droweii toward hauene. Laj.
I. 58. Ilijt into liome alle |)e rinkes drutve.
Will. 1089. bildlich: Swiche drede &• dol
drou} to his hert. Will. 781.
2. gehen, entgegen gehen, sich
nähern, mit Beziehung auf ein zeitliches Kr-
eigniss: To dede I drawe, als ye mai se. Mktr.
Homil. p. 30. Thou druwe.si fast to thin ending.
Seuvn Sag. 2S(i. t>e workl til jie endewarde
fast draires. Hami'. 1476. cf. 40(i6. AVanne man
druwith into oldeward. SllOREll. p. 2. Sone to
deth ther dreive mani a frely fode. Tulstr. 1,18.
häufig in unpersönlichen Sätzen : Whan it dran)
to |ie dai. Will. 2208. Whan it drow to j'e dai.
1014. Whanne it droive to the day of the dede
doynge. Dfpo.s. of R. II. 28. When it drew
tüwards the eve. RiCH. C. de li. 2379. 17 drno
nerehand nyght. ToRRENT 513. When it dreeic
to l)e derk ^- })e daie slaked. Alis. Frg.m. 714.
3. zustreben, sich zu we nden , sich
ergeben: Eche thyng of kynde drawith to
his nature. Lydg. M. P. p. 217. Wanne man
dru]fh to hordom. SlIOREU. p. 59. To huli lyf
heo droiq. St. Edm. Conf. 6. Seinf Edmund
. . to eche godnisse drou}. 50. To arsmetrike
he d}-ouy 221. AI to prute he drony Bek. 192.
To falshede euere he droity 1,EH. Je.si' 772.
When Lucifer to pride drot/h. Town. M. |). 5.
4. abz wecken, zielen; All hiss halljhe
dede Droh tili [latt an, to turrnenn follc Inntill
\)ii rihhte we|je. Orm 17901.
5. folgen, Folge leiste n , sich rich-
ten nach . . ; t*e king isieh ju- neode & dr<di
to his rsede. Laj. I. 406. te king him onourede
. . And makede him his chiefe con.sailler , Sc
mest to his consail drotq. St. Switiiin 2 1 . After
his consail al he drou}. 30. K' king was god
ynouj, And Swithin his consailler, after wham
he drou}. 31.
c. refl. 1. sich ziehen, sich wenden:
fes duc . . to [lare ste him droh. Laj. I. 5. He
. . droh him rites nori^. I. 112. He droh hi»i to
jian lüfte. I. 122 j. T. Sannt Johan droh hivnn
0 bacch. Orm 10656. The tother dro}(/he him o
dreghe, for drede of the knyjte. Ant.okAkth.
st. 4 4. He drouijh lüm to an herne. Dei'OS. of
R. II. p. 22. A pa.se bifore al jie pu])le he passeji
him euene, & drow him toward jie des. WiLL.
1337. Sir Maci . . to the tounes ende him drou.
R. OF Gl. p. 5.35. Sone dede he leyn in an ore,
And drou him to jie heye se. Havel. 7 IS.
Dereworth dameseles droiceii them jiijier. Alis.
FuGM. 795. 1*61 drow hem to a dern den , for
drede to be seijen. Will. 1792. Bi jiat time
Ulis jie barn, for bere of [lat hounde, drawe him
in to his den. 43.
2. sich z u wende n, sich widmen einer
Sache mit to] : To diuinite, as Gud wolde, jiis
gode man Äem drou}. Sx. Edm. Conf. 238, wie
664
drajö — drai.
sich abwenden, entsagen einer Sache i
[mit frnm] : ^att illke mann birrfi r]rii}he>ui
hi)})))! Fra gliiferrnessess esstess Orm 11515. I
Ure T>aferru Jesu Crisl Hiinm droh fra metc i
wesste. I15;{7.
;<. bildl. sich erheben: Swa |)att tu fe
ne dni)hr nohht Abufenn himm. Orm 10704.
Alle f)a [latt iJru]]ie»» hein K]\ upp, & nibrenn
ojire. l-'ifiSO. Senne bryngeth wel depe That
hym wel hyje dro]. SlIOREH. p. 102.
dra^ö s. von dr<i)cn\. vgl. lat. traotatuH, afr.
tytirlr. Abhandlung.
^et ich habbe hier beuore yssewed . . huer
f)et ic spek of ])e wyttes of jie zaule ate ginninge
of fic dr(t\])e üf uirtue. Ayenb. p. 251. Of |)e
ouerdoinges . . ich habbe ynoj ys])eke ine {le
dra]pe of vices. p. "60.
draht, dra^t, draglit, drau^t, dranght,
draiit, drawt s. ags. droht nach Bosw,, nie-
derl. draijt, niederd. dracht, ahd. traht, altn.
druffr, altschw. drcekt, dreet, schw. drägt, dän.
drayt , seh. dritticht, dr<iu(jht, neue, draxf/hf.
1. Zug, die Handlung des Ziehens : Hu a
f)an forme drahte [des Netzes beim Vogelfänge^
sviihe monie he ilahte. Laj. HI. 172. Yit a
draghi! [mit dem Seile'. TowN. M. p. 220. And
bcnt his bow . . and even there A large draught
[der Bogensehne] up to his eare He drew , and
with an arrow . . the queene a wounde He gave.
Ch. Dr. 787. Four ar fiai tald {le wangelistes,
fiat draues Jie wain fiat es Cristes, O }iaim i sal
teil after mi maght Quat f>ai bitaken , and quat
jiair draghi l(/;-«j/ cod. Fairf., Zug des Wagens^
CuK8. MUNDI 21263. Dratcte, or pulle, tractus.
Fr. P. p. l-'H. Drawte of watyr owte of a
welle, or ojier lycoure owte of a M'esselle. ih.
auch in konkreter Bedeutung, der Zug
oder die herausgezogene Menge : Som fischeres
sülde a dran\te. of fische wi{) {)e nettis. Trevi.sa
HI. 67.
2. Zug in übertragener Bedeutung als
Antrieb, Lockung; To sunne and schäme
[it] was thi drau\t. Body a. S. 85. For any luste
of loves dronght. GowKR I. 348.
3. Zug als Trunk, Schluck: I'enne
hie [sc. f>e neddre] beö ofhurst cumeö to sum
welle and drinkeö a draht swo michel |5at heo
chinti^. OEH. Tl. 100. Thou shalle have drynke
. . Have here the draght that I the hete. TowN.
M. 228. Ofl" good wyn ilke man drank a
draught. KiCIl. ('. DE L. 4550. She yaf him
drinke a dniiighf. Güwer H. 266. Ful many a
draught of wyn had hc drawe. Cll. C. T. 308.
Bittrik . . Unwarned drank {lerof a drauht.
Langt, p. 1"<. Dran-tr of drynke, haustus. Pr.
P. p. 131.
4. Zug als Streich, Hieb, Schnitt:
No man ne jnyghte asytte Hys swordes draught.
OCTOUIAN 1665. He clefte hym at the ferste
dravght. 05(). Hys crowne was shavyn at one
draught. Ipomydon 1!>14. Tristrem smot , as
God wold. His fot of, ata draught. Tristr. 3, 45.
xij draughfrs-wi\) \)e egge of jie knyfe jie venison
crossande Bab. 13. p. 111.
5. Zug, Fahrt: Agen he maden here
dragi, Also t^at skie haueÖ tagt. G. A.Ex. 3745.
6. Strecke: He withdrogh Kim ti draght
Sc a dyn niade. ]>ESTR. OF Troy 1221.
7. Z u g, Seh riftz lg, Figur: ter watz
neuer on so wyse coujie on worde rede , Ne
what ledisch lore ne langage naujier, \Vhat
tyjiyng ne tale tokened [)o dra]te^. Allit. P. 2,
1555. Ar,smetrike is a lore jiat of figours al is t^v.-
of dritu)tvs as me drawej) in poudre. St. Edm.
CüXF. 2-4. Hierher mag die Stelle gehören:
The boc of Ester to be maad vicious of dyuerse
translatüures, is knowen. whom I . . more openli
translatide ; the whichc boc the comun making
drawith along hider and thidor with the torne
dra\tis. Wycl. Esther Frnl. p. 6:>6.
8. Last zum Ziehen: Delve diches, bere
and drawe draghtes and berthenes. Ms. in
Halliw. U. p. 315.
0. Ge schick , Kunstfertigke i l : Hc
maden wel äe tabernacle, als hem was tagt,
Goten and grauen wiö witter drar/t. G. A- Ex.
3622.
1 0. Leid, gleichs. Last oder S ch l a g ;?^•
Thus es the lady so wo, And this is the draght''.
For siehe draghtes als this Now es the lady
wode iwys. Percev. 2150.
11. bildlich wird von der Nachäffung
des Putzes der Frauen höherer Stände durch
das niedere Volk gesagt: ~^ei' a ledy lyne is
leid after lawe , Uch a strumpet that ther is,
such drahten wl drawe. POLIT. S. p. 153.
12. Z u g im Schachspiele : With a draght
he was chekmate. M.s. in Halliw. 1). p. 315.
Whan she niy fers kaughte, I wolde have drawe
the same draughte. Ch. B. oJ Dach. 080. The
manere and nature of the draught of the alphyn.
Playe oe the Ches.se ed. Caxton 1," 4.
Amonge draugldes echone That unto the ches
apertene may. OccLEVE in Halliw. I). p. 316.
At the chesse with me she gan to pleye; With
hir false draitghtes She staale on me , and toke
my firs. Ch. B. ni Dach. 651. Of the pro-
gressyon and draiightes of the forsayde playe of
the chesse. Pl. of tue Ciiesse ed. Caxton 4.
That he hath taken the nature of the draiightes
of the quene, and than hc is a fiers. 4, 6.
Halliwell erklärt auffällig p. 315. 316 draught
für die sonst ^Jrt?i7< (Bauer) genannte Schach-
figur.
Durch den Plural wird auch, Avie noch jetzt,
das jüngere u. aus dem Schachspiel hervorge-
gangene B r e t s p i e 1 oder I) a m e s p i e 1 bezeich-
net : ^e chekker was choisly fiere chosen [ie
first, The draghtes , the dyse , and ojier dregh
games. Destr. of Troy 1621.
dra^t allein, u. draiihtbrigge s. cf. draw-
hruggc. Zugbrücke.
Pay let doun jie grete dra)t , & derely out
jeden. Gaw. 817. Was jier non entre jiat to jm«
castelle gan ligge, Bot a streite kauce, at jie end
a draahthrigge. LANGT p. 18,H.
drai s. i. q. derai. Lärm.
The Franche men er fers and feil , And
niase grete drag when thai er dighl. MiNOT
p. :i5. Haldyst thou forward? e certys , naj-,
Whan thou makest swyche a drai/. Ms. in
Halliw. T). p. 316.
dranc — dream
665
drane s. ags. dmne t-Sax. Chr. 1127\ dra»
[Wr. Voc. p. 23], >h(Bn [ih. p. 77j, fucus, dro . .
[unvollständig »7». p. 'MV, alts. dnin, ahd. tnnn,
mhfl. frrn, schw. droit, dän. dmne, tieuo. droiie.
Drone, FJrutbiene.
Fucus, dranc. Wr. Voc. p. 177. 1 '.)((. 22H.
255. Pr. 1'. p \M). u. ,so noch später dniiie. or
humble bee neben droiif beo Hye , bouvdon.
Palsgu. a drane bee, fucus. Manit. Voc. p. 10.
auch driii/n<\ bee, l'ucus. p. 200. He shal ben
goüd holden ; And right as dranrs doth nought,
But dryiiketli up the huny , Whan been with
her busvnes Han brought it to hcpe. P. Pl. Cr.
lltli.
draper s. aiV. pr. draper, drapirr, altsj).
draprro, ii. drapj)ierr . neue, dn/jx-r. Tuch-
händler.
Dniprr . ])annarius. Pr. P. p. \'^^K Ther
myght no mon is bred sowe, Nor no draper is
clotht' dniwe. His nieyt was rcdy to ylkawyghth.
Amadas I 1;{. Draprrs mutch cloth me oft'red
anone. Lyüg. 3f. P. p. Ulti.
(Iraperie s. a.ir. draper ie, pr. draparia , it.
drupperia , sp. truperia , neue, draiicry. vgl.
mhd. drappenie, Kleidervorrath. Tuchwaare.
Wollen waare.
Hail be je marchans wi[i jur gret packes ot'
draperie. E.E.P. p. 154.
drappen v. i. q. droppen. seh. drup. sinken,
niedersinken.
Neygh to dede we gan drappe. ÜCToriAN
5(i7.
draste, dreste, darste, derste s. vorzugs-
weise in der Mehrzahl gebräuchlich, ags. dä'r.sfe.
cf. pä därstan Ps. 74, 8. dresten ib. nach Bosvv.
pl. ahd. frestir, pl. neue. dial. darsts, drantcs.
Hefe, Bodensatz, T rester, auch bildl.
A II s w u r f.
The dreste [drestis '^ codd. dra.st Purv. ] of
it is not wastid out, ther shal drinke of it alle
the synneres of erthe. Wycl. Ps. 74, 9 Oxf.
Aniurca, dra.sf>i.<; p\. Wr. Voc. p. 176. Feces,
drash/s. J). 17S. 'l'he ilresi'i.s [dr.-tsf is Vury.] of
Irael to be conuerted [faeces Israel convertendas
Vidi/. . Wycl. Is. 49, fi Oxf. He . . brojte out
nie fro the lake of wrecchidnesse , and fro the
clei of drestis [de luto faecis y'ulg.]. Ps. 39, 3
Oxf. Thou drunke it vp vnto the drestis [drastis
Purv.'. Is. 51, 17 Oxf. Dre.Htys of oyle, drestys,
or lyys of wyne. Pr. P. p. 131. Drestis of oyle,
lie dhuille. Palsgr. Thei byholden to alyen
goddis, and louen the darstis of grapys. W^ycl,
Hos. 3, 1 Oxf. Amurca i. fex olei, dersten. Wr.
Voc. p. 91.
drasti, dresti adj . h e f i g , ekel, u n f 1 ä -
Ihig.
Dreggv dresti ¥.], or fülle ot dresfys, fecu-
lentus. Pr. P. p. 131. 7);7vs///, füll of dre.stes,
lieux. Palsgr. Myn eeres aken for thv drasfi/
speche. Cn. C T '15331.
dranc, drawk s. niederl. dmrig, dravirli,
neue. östl. Dial. draick. Halliw. D. p. 316.
Unkraut.
That he [sc. the fendl no haf miht us to tele
^^'ith gasly draur [ed. male : drnnr] and wif
darnele. Metr. Homil. p. 152. Lc betel f?
draiike. RKt.. Ant. II ^(\ [^ebenfalls neben darnel
aufgeführt' ; dagegen steht : drake. or d<irn;//'e,
zixania C'ath. Angl. - Hec zizania, a drnuke.
Wr. Voc. p 2fi5. Drau-ke, wede, drauca. Pr.
P. p 130.
dravdleii, dralM'leii v niederd. drahhr/n,
seh. drahle, drald)le, inquinare. vgl. hidrarrlen.
begeifern, besudeln, bespritzen.
Drahrhni. paludo. V\\. V. p. 129. His
hod schal hang on his l)rest , Hijt as a drarcled
lowt. Poem o.\ tue ti.mks of Kdw. II ed.
HaRDwICK p. 25. Drap/i/d 'drah/i/d K.], palu-
dosus, lutulentus. Pr. P[ p. 129.
dravelen v. von dem vorhergehenden Zeit-
worte zu scheiden, u. anscheinend zu altn.
drafa, draßn, obscure loqui, dän. dr>-pre,drferlr.
indistincte , languide loqui, inej)tire, gehörig,
vgl. seh. dreidllyng, drinylliiKj s. = vagaries of
the imagination in unsound sleep. unruhig
schlafen, phantasiren.
In drej droupjng of dreme dmueled |iat
noble, As mon f)at watz in mornyng of mony
t"»ro fiojtes. Gaw. 1750.
drawbrngge, drawehrigge, drawbrig etc.
s. cf. dra)t , dranhthrigye , neue drairbridyc.
Zugbrücke.
Heore draichruf/f/e they drowe ate , And
scheotten faste heore gates. Alis. I2o5. Driivu-
hryijije, pons tractilis. Pr. P. p. 13'. On the
drinrJrriy saw i stand A knight. Y\v. .\ Gaw.
107. Dmidn-idije, \)ox\i\e\iya. Palsgr.
drawors. \on dr<i)en. drau'en v. ahd. frar/dri,
tragar, mhd. tragrore , frager, niederl dän.
drager, niederd. drreger , schw. dragare, neue.
draioer. Zieher qui trahit im eig. u bildl.
Sinne.
Defaute is not in |>is drairt r whi fies fendis
lymes ben not drawun. but defaute is in hem,
l)at |)ei fasten not on |)is draicer,', si|i noon is
drawun but wilfuUi. Wycl. Sei,. AV. I. 393.
Slouthe, whiche as moder is, The forth draicer
and the norice Tn man of many a dredful vice.
G(JWER II: 115.
drawing s. neue. dass. Ziehen, Zug. im
Anschlüsse an die verschiedenen Bedeutungen
des Zeitwortes.
His J/r/MvW/ was ful strong , for |ianne he
drowj bi his vertue alle men f)at he shoop to
blis. Wycl. vSkl. W. I. 393. Manche Verwen-
dungen des Substantiv erscheinen in jüngerer
Zeit ; drau-yng to, actraict ; drawyng toguyder,
contraction , congregation ; drawyng of an
vmage , portraicture ; drawyng nere, acces,
approche. Palsgr.
dreaiii, dr»ni, drom, dreem s. ags. dreäm,
sonitus, canor. symphonia, jubilum, alts. drntn,
sociotas, vita, convivium -- somnium; die letztere
Bedeutung allein haben afries. drdm . niederd.
niederl. drooni, ahd. tromn, dronni ,altn. drnmnr,
schw. dän. dröni, neue, dreant
1. Ton, Schall, Klang, Jubel, Ge-
sell r ei: I-ud f/n-ff>// to scheauwen höre horel.
Ancr. K. p. 210. Ich drede ^ tis dream drahic
toward deac^. Leg. St. Kath. 149^. !>a he
milite ihere . . miiche' folkes dream. I-AJ. I 4:;.
Ure l-auerd him elf com . . wi?i swuch drfiui
666
drecche — drecchung.
c^- drihtfare as Drilitin deah tu ciimen. Leg.St.
Kath. 1S4!)- 5I{. Hc schal adomesdai grimliche
abreiden mid te dredt'ul drcame ot' \)e englene
bemen. Ancu.R. p/ilJ. HeoöDten,heodrunken,
rhrem wes i burhjen. |I>AJ. II. 17:{. Iherede he
jiene muchelne (lr(fm & pene dune muchelne.
I. ;<()S. ^e belle dr(ft)i bitacnelifi juw [latt drcevi
[latt }uw birrji herenn Whannse })e preost }uw
telle[)ti spell. ÖRM 922. fe bemene (Irem fie Jie
t-ngles blewen. OEH. II. Il."i. Drein [Geschrei,
in der Schlacht' wes on uolke. \,K]. III. 220.
Ankere.s heo np drojen , drcm wes on uolken.
III. 12. +)annü remen he alle a rem so hornes
blast oäer helles drein. Best. 664. Ich singe
efne Mid fülle dreme and lüde stefne. 0. A. N.
Hl.H. Hee . . with a dragones drem dreew too
|ie bedde. Ali.^. Frgm. 781. cf. 982. Ybore
thou were in liedleheem, Thou make me here
thi suete dreein. Lyr. P. p. 57. — Me bleou
bemen mid SAviöe murie dremen. Laj. II. 538.
Her was harping amang of alle cunnes dremes.
IL 530 j. T.
2. Traum, Traumgesicht: -Bo di'empte
Pharaon king a (//•('/«. G.a.Ex. 2095. A selkuth
dreni dremede me neu. Havel. 1284. cf. 1304.
Sho tald hir drcm til a god man. Metk. HoMiL.
p. 124. I'in auen dreni. first sceu {lou me. CURS.
MuNDi 4104. He awoke out of his sweven . .
And tolde his dreme. Gower I. 272 sq. He
that seith hym silf to haue seyn a dreein. Wycl.
DEfTER. 13, 1 Purv. The book Bible Bereth
witnesse Huw Daniel divined The dreein of a
kyng. P. Pl. 4797. Dreenie, sompnium. Pr. P.
]). 131. ßes dremes [gen. sing, obwohl von dem
dopjielten Traum Pharaos die Rede ist. cf. Gen.
4 1 , S] swep ne wot he nogt , Ne was non so wis
man in al his lond , öe kuöe vndon Sis dremes
bond. G. A, Ex. 2112. On dreme him cam
tiding. 1179. Pe queene tolde hym tili [ie tales
to fie ende Of her dereworth dreme. Alis.
Frgm. 751. 0/ Andromaca «Zr«» I dresse me
to teile. Destr. of Troy 8425. As man that in
his dreem is drecched sore. Cll. C. 2\ 16373. —
Ther wot no man aright what dremes mene.
Prestes . . teilen this , That dremes ben the
revelacions Of Goddes. Ch. Tr. a. Cr. 5, 364.
Bath thi drems ar als an. CuRS. MuNDI 4605.
Die Form dream findet sich in dieser Bedeutung
in früher Zeit nicht, später kommt sie vor:
That of my dreume the substaunce Mighte once
turne to cognisaunce. Ch. Dream 3091. He
was drecchit in a dreume. Destr. of Troy
13804.
(Irecchc s. siehe drecchen v. Ungemach,
Widerwärtigkeit.
Ye schall se a wondur drecke Whan my
sonc wole me fecche. Ms. inHALLlw. D. p. 317.
Per asyngnes he a seruaunt , to sett hym in the
waye, & coundue hym by be downez, |)at he no
drechch had For to ferk |5urj jie fryth. Gaw.
1971.
drecchen, drechen, später auch dretcheii v.
ags. dreccun, dreccean, dreeun [drehte, dreahte;
dreht], vexare , affligere , .seh. drutch , dretch,
cunctari , morari. Das alte. Zeitw. vereinigt
beide Bedeutungen, welche sich schwer auf eine
Grundbedeutung zurückführen las.sen. Uebri-
gens erinnert die zweite Bedeutung an das auf
die^^'urzel drag zurückzuführende alte, dratta,
tarde se trahere, morari.
1. tr. plagen, quälen, kränken,
schädigen: Ac sathanas f»e frecche jie saule
wule drecche. O.E.Mlscell. p. 75. bereis . .
a deed caroyne cropun of his sepulcre, wrappcd
wi|) clothes of deul, and dryven wiji \)o devel
for to drecche men. Wycl. Sel. W. HI. 230.
cf. 60. What ys [)y cause , j)ou cursed wreche,
Thus at masse me for to drecche? Pol. Kel. a.
liOVE P. p. 85. In dreme as a dragoun dreche
he [lee thenkes. Alis. Frgm. 765. Whan he
him seife wolde dreche [schädigen, entehrenl,
That to so vile a pouer wrecche Him deigneth
shewe such simplesse. Gower I. 112. His dedt-
it wille me dreche, for thay hym so begyldc.
TowN. M. p. 270. — The dyggyng devel That
dreccheth men. P. Pl. Cr. 1003. Let me liuen
and amendi , [lat no feond me ne drecche.
O.E.MlsCELL. p. 162. They don nuught, after
Dominik , But dreccheth the ])U])le. P. Pl. Cr.
923. — Pe (jueene tolde hym tili [le tales . . Of
her dereworth di'eme {lat draihte hur in slepe.
Alis. Frgm. 752. — te chaunce of enchauntnienl
chased his mynde , {)at hee was draiht with
dreme thorou deuiles engines. 819. This
Chauntecler gan gronen . . As man that in his
dreem is drecched sore. Ch. C. T. 16372. I am
drecched to the fülle Of love. GowER II. 9S.
Bofie vertues of t)is soule and Werkes jierof bcn
drecchid [dretchid E.] of j)e fend. Wycl. »Sel.
W. I. 115. He was drecchit in a dreame, cS: in
dred broght. Destr. of Troy 13804.
2. intr. weilen, zögern, verziehen:
Ne Wüld he öor Ouer on night drechen iiunnrnr.
G. A. Ex. 1419. Ne wulde Kuben nogt drechen
öor. 1946. If he made any tarieng To drecche of
his ayein comming. Gower II. 5. Than make
I üther tarienges To drecche forth the longe day.
II. 41. The king . . praid her faire and gan lo
sain , That she no lenger wolde drecche , But
that she wolde anone forth fecche Her harne.
III. 300. What shold I dretche, or teile of his
array? Ch. Tr. a. Cr. 2, 1264. — Of hise egen
wereS 8e mist , wiles h& drecched 8ore. Best.
102. I wol my selven sie, if that ye drecche.
Ch. Tr. a. Cr. 4, 1418. Alle to dede they dyghte
. . Dukes and dusperes , jiat dreches [lare ine.
Morte Arth. 1253. — i)og drechede he til god
eft bad. G. A. Ex. 2S35. For drede of j)e derke
nyghte |iay drecchede a lyttille. MoRTE Arth.
754. — Dre.cchand [=\mgeving^? commoti te\t.
Vulg. in Early JEngl. Ps., mäantes Vulg.
ivufi erende Oxi'., tremhlingeV\ir\.] his sones be
outborne awai. Ps. 108, 10.
drecchung, dreohing s. vgl. drecchen v.
1. Pein: Ha . . deä hire into drecchiinge
to dihten hus &• hinen. Hali Meid. p. 7. With
tlrecehinf/e <jf min owne thought In such a wan-
hope I am falle. GowER II. 118.
2. Verweilen, Verzögerung, Auf-
schub: The clrecchyng of oon synne draweth
another. Ch. Pers. Tale p. 359. Thus writen
Clerkes wyse , That peril is with drccchyngc in
dred — dreden.
667
ydrawe; Nay swich ahodes ben nought worth
an hawe. Tr. a. Cr. W. <^{V.).
dred, doch frühe schon u. am häutij^sten bis
ins sechzehnte Jahrh. 'Cf. Palhgr. u. Manit.
Vi»c. p. 52 , drede, selten drade, ein ags. dra-d
ist nicht nachgewiesen, da wenigstens die von
Bosw. angeführte Stelle Mattu. 25, 2ö nicht
«iahin gehört, seh. dredc , neue, dread. s.
drediH v.
1. Furcht: 5^t is mest dred. Ancr. R.
p. 222. Ne for hope of heuene ne for dred of
helle. Hali Meid. p. o5. For öat he hadde of
water dred. G. A. Ex. 6üü. To wenden man fro
godes reed To newe luue and to newe dred.
li'.Ki. For to Avinnen fode derfiike wiSuten dred.
Best. 411. I jion castle wes muchel dred [drede
j. T.]. Laj. I. "1. For dred he drou vnto a feil.
CURs. MuM)l2914. Almoost for dreed they gan
to wexen wood. Lydg. 31. P. p. 112.
Ten jiing ben jiat letten men of here scrifte
. . [lat ben jiese and baten {ins: forgetelnesse
. . drede etc. OEH. II. 71. Drede lettej) jx'
mannes shrifte. II. ";<. Heo hefden muchele
drede. Laj. I. 88. Of \)c erl Roberd of Gloucestre
Je ne dorre abbe non drede. R. OF Gl. p. 457.
Haue jiou of hire [ihretwegen] no drede Havel.
Iö(i4. cl". 828. EiJ)er lapped ofier ful loueli in
armes , & here drede ^ here doel deliuerli
forjetenf Will. I'JÜS. I*us me lyernej^ kuead to
knawe . . and onderstonde {le holy drede of god.
Ayenb. p. 74. He hadde so gret drede. Maunu.
^25. tat sight til |)am sal be payne and drede.
AMP. 5263. 5o^ii"e drede [terror vester Vuly.\
and tremblyng be on alle vnresonable beestes.
Wycl. Gen. 9, 2 Purv. He spak and heriede
god, t)o was jier gret drede Among alle neijebors
vor Jiis wonder dede. Geb. Jesu 429. That
bringeth in the comun drede. Gower I. 4U.
1 woot . . what is |iy drede. Trevisa V. 43o s(i.
Moyses fleg for dredes sake. G. A. Ex. 2806. —
To caste out bi his greetnesse and drcdts [terro-
ribus Vul(/.] naciouns. Wycl. Paralip. 17, 21
Purv. Alle other dredes weryn from hym fledde.
Ch. Tr. a. Cr. 1, J27.
Hy [sc. the olyfauntz] ne haue so mychel
dradc Of nothing as of hogges grade. Alis.
6740.
2. Zweifel, Ungewissheit: Hit ne is
no drede [)et ine [le zonge . . jie ilke jiet tekj)
\)e uo}eles zynge , ne he^ uele notes sotiles and
zuete. Ayenb. p. 105. Therschulnyeseexpresse,
that no dredh, That he is gentil that doth gentil
dedis. Ch. C. T. 6751. Thay |iat files {lam with
vices . . na drede [lat ne jiay ere putt owte of
joye. Hamp. Treai. p. 4. Wi[)oute eny drede,
\)Q\ schuUeji fonge her mede. Trevisa I. 7.
What Is amended and apeyred, is chaungeable,
wi[ioule drede. III. 225. Now wott y wele,
wythowten drede. I schall hym neuer see on
stede. Guy of Warw. '.M^^'. »Whos is that
chyld . . ?" — »Syr, Godes and yowrs, withouten
drede." TowN. M. p. 76.
dreden, selten drtedcn, seltener draden
IGregorlegende 91 3j, ags. an-, on-dr<edun
[dred, dreord], alts. an-drddnn, ahd. in-trdtun,
mhd. en-träten, seh. dred, dread, neue, dread.
1. intr. fürchten, Furcht empfin-
den, allein stehend oder mit of, wegen oder
vor etM'as; Swi^e heo gunnen dreden of
Cadwalanes deden. Laj. III. 252. Forjii sal wo
noght drede. Ps. 45, :{. tou schall drede nijt and
day. Wycl. Sel. W. III. 92. Il is to drede of
that fortune Whiche hath befalle in sondrv
londes. Gower I. 2(1. Of cursyng oweth ecfi
gulty man to drede. Ch. C. T! MVl. .\bram,
wolt thou not dreed [nyle thou drede Purv.]
Wycl. Gex. 15, 1 0.\f. — I drede of dumes jiine.
Ps. 1 18, 12(1. Ich chuUe wrenchen hire |)ideward.
as heo me.st dredeb. Ancr. R. p. 222. — I dredde
[drede Purv.l there thurj that I was nakid.
Wycl. Gex. ;j, lo 0.\f. Jacob ful mvche dred
[dredde Vury-i, and afeerd dyuydidc liis pc])le.
Gen. 32, 7 Oxf. Zakarie hini bihuld, and ilradde
in bis mod. Geb. Jesu 290. tan |h' kyng drudde.
Trevlsa III. 139. Upon a thing, wherof she
drndde. GowerII. 65. Thei dreddeu with grect
drede. Wycl. Luke 2, 9 Oxf. te children
rf/v/fWc [lerof. K.H. 120. — 1 dredi/tii/e Wfiüc.
Wycl. Mattii. 25, 25.
2. reti. das Reflexivpronomen ist als urspr.
Dativ anzusehen wie im Ags. u. Alts.: sich
fürchten: l drede nie that God us hath forlaft
out of his hond. PoLIT. S. p. 340. 1 dred vir
sare , for benison He sal me giue his malison.
CuRS. MuNDI 3665. He . . hint ne drei najl to
do zenne. AyeN'I!. p. 34. — Ne dredte [imperat.i,
Zacarije, nohht. Orm 151. cf. 8659. Louerd, ne
dred pe nowth. Havel. 2 1 68. Ne dred pe noujt '
|)e angel sede. Geh. Jksu 291. 'y^^f■, (juaj) [ie
tischer, drade pe noujt. Grkgorlkgkndk 913.
Ne drede Je um nawiht. Leg. St. KaTH. I 103.
Drede}i gu nogt. G. A. E.K. 3129. cf. 2343. Nai,
sir, dredes yow neuer a dele. Seuyn Sag. 3161.
1*0 seide |ie angel to hem , ne drede-p oir rijt
noujt. Geb. Jesu 516. — He dredde htm to leten
is lif. G. \. Ex. 767. He dredde hini it sulde
him deren. 1868. AI (^is sor Sag Pharaun, and
dredde hini öor. 3007. She gan to rew and
dredde her wonder sore. Cll. Tr. a. Cr. 2, 455.
to dradde he Juni sore. Gkb. Jesu !(45. Aurelius
and Uther dredde hem. Trevisa V. 257. tai
puni dred both yong and ald. CuRS. MuNiu
2994. AI }ie contray [ler aboule //<■»/ dradde.
PiLATE 247. AVas none so bold that hem ne
dradde. Gower I. 341.
3. Auft'ällig ist der unpersönliche Ge-
brauch des Zeitwortes in der Bedeutung: es
hangt mir, welche durch die folgenden Bei-
spiele fest zu stehen scheint, in denen \\'\x dreden
nicht als in F urc ht setzen (vgl. 5! zu deuten
vermögen.
Abram, har pc noght \nnl Trinity] drede,
I sal jie help [als Uebersetzung von : noli timere,
Abram, ego protcctor tuus sum. Gen. 15, 1].
Curs. Mundi 2553. Ne dar Ihe no thing i=ne-
miaquam] drede Of Tirmagaunt ne of Mahoun.
K. OF Tars 429. Wat dret yw (Uebersetzung
von: quid timidi eslis? Matth. 8, 26), folk of
litle bebaue y O.f^MlscELL. p. 32.
4. tr. fü rchten mit einem Objektskasus :
Swilcne lauerd we ajen to dreden. OEH. p. 21.
Hu |iu mihhl Dribhtin cwemenn & lufe nn nimm
668
dredful — dredlich.
8: drpdevn himm Orm 1217. cf. Ifi'iOfi. For thy
sonc nien wyle the rliedp. Seven Sag. 1162.
I'att Godd hall 'i" tol'c 'h-redoiui birrfi. Orm
]25H(). cf. f>!H)B. S'SOd. — Hwer were fie itaht
l^eo.se wicchecret'tes , (lat tu ne telest na tale of
nanes ciinnes tintreohe , ne ne dredest nowöer
dea^ ne cwike dcoflen. St. Jui.iana p. 55. Nu
wat I |iaft. tu dvfcdesst Godd. OuM JlfiSli. Bath
J3ou luues him well and dredes. Cl'Rs. MUNDI
;{|K9. I rede . . that thou tle and drede This
vice. ('OWER I. 22.'->. Buldes up o treowe eoräe
}iat ne dri-drh na ual. St JiMANA p. l'i. ^'ff
jiatt jlio Drihlitin drrdepp. Ohm filT9. Unnethe
any man drvdvfh God the more. POLIT. 8. p. 342.
Brend child t'ur dredeth. Rel. Ant. I. 113.
Brent cliilde dn-dothe. fire. Lydg. M. P. p. 186.
{•e yberndc uer drei. Ayenb. p. 116. fet is {le
armurc f)et j^e dyeuel dret mcst. p. 203. Of bis
sune rode {lat we se muchel dredeh. St. Juliana
p. 40. Beo we ^w'i^e Jjolemode , j^et -we jienne
l'ond noht ne dreden. OEH. p. 69. Hit is riht
}iet beo ou dreden & luuien. ÄNCR. R. p. 428.
YievoAe dredde Sannt Johan. Orm 19965.
AI tbe puple dredde wel mych the Lord and
Samuel. Wyci,. 1 Kings 12, I9 0xf. ^e dredde
fie cbastisynge of bis maister. Trevisa V. 153.
He the Grekes sore dredde. Gower H. 239.
He hit most dredde. Joseph. 132. He willynge
to slea bym drede [dredde Purv.] tbe peple.
WycL M.4TTH. 14, 5 Oxf. He dred \^e folk.
CuRs. MUNDl2965. B.edreddenh.\m so [ibesdotb
clubbe. Havel. 22S9. Thei . . dreden [dredden
l'urv. the cumpanyes of peple. Wycl. Matth.
21, 4b Oxf. Tho he drof develen out of men,
That bym wel sore dredde. SllOREll. p. 49. Sore
hti dr(iddp\)em-pevour. PiLATEl09. Vortigernus
(//•«^^/f/f' the Pictes. TREVisa V. 261. Bariambe
was. böte f)at moche God drudde. Barl. u. Jos.
246. He, whicb al shame dradde. GowER I. 98.
This lorde a worthy lady bad Unto bis wife,
wbiche also drad Her lordes deth. I. 114. —
Lordis . . not dredynye bim })at is Lord of alle.
Wycl Sel. W. IH. 88. I^is lawe is more tagbt
and dred and executid. HL 148. ^^nges {lat ne
aujten nat ben dred. Cll. Boeth. p. 121.
Statt des Objektskasus steht auch ein Ne-
bensatz: Reuliche he uscleueö, gif he {lurh
l'erliche deö saule fro |ie licbame delei^, alse ich
drede pot he wUe. OEH. H. 61. Hit makej) bis
beorte smerte and ake, If he drei Jiut me him
stele. O.E.MlsCELL. p. 95. His wyf . . (/rarWc
Ihitt hit were for hire. Bek. 126. I'is lulianus
. . dradde teste he schulde he slmre. TreVISA V.
165. oder derinfinitv: Sore [)ow draddest
|)urw him hen of fii kinedom ibroiqt. Geb. Jesu
102K. Thouffb Avommen dreden with us men tn
deele. Cll. Tr. a. Cr. 3, 273. Tbeih dradden
more here lond tn lese, than love of Ibesu Crist.
PoLir. S. p. 343. He dredde for to (jo jiider.
Tkevlsa L 105. He dred for to qo tbider. AVycl.
Matth. 2, 22 Oxf.
5. in Furcht set zen. Diese Bedeutung
findet sich schwerlich in einer anderen Form
als der schwachen des Part. Pf. dred. drad. e r-
scbreckt, in Furcht [vgl. ags. ofdrced \\. s.
adreden, fordreden]. Be \>o\x noght r/yv;«/ for me.
Ct'rs. MrNDT 20149. ConMantin was fot fiam
dred 213S6. And tbow was he ful Hore drad
With bim to ete. Havel. 1669.
drcdriil, dredofiil, «Iredvol eh . adj cf. dred
s. neue, dreadfnl.
1. furcbtvoll, voll Furcht: Schrift
schal beon . . scheomeful, dredful, & bopeiul.
Ancr. R. p. 302. Bis forfrigted folr figeren
1= far] stod. dredful. G. A. Ex. 3519. ^wi were
je so dredfnle men? KlNDH. JEsr 20(i. Yif be
be dredeful and fleynge, and dredeji [linges {lat
ne aujten nat hen dred. Ch. Boeth. p. 121. He
may hym nat excuse, But asketh mercy with a
dredeful herte . Leg.d. W. Pml.W.'i. fe uerste
yefjie of j)e holy gost makefi f e berte milde and
dreduol. Ayenb. p. 144. Kompar. We byeji
{)e more ymylded and jie dreduolhr. p. 117.
2. furchtbar, in Furcht setzend,
schrecklich: Herden r^at drcdfn' beames
blast. G A. Ex. 3521. Dredful deth, why woll
thou dare? Lyr. P. p. 50. A dredful borsman
schovede hym forfi, and al totrade bym. Trevl'sa
IV. 1(15. Wbo clymbethe byest, most dredful'e
ishis falle. Lydg. Jl. /'. p. 120. Kyng Alisaundre
. . slowh Porrus with bis dreedful swerde. [i. 209.
tis w(jrd is ful dredeful to men ^dX wolen here
be greet. Wycl. Sel. W. L 401. A be'^t . .
wonderlicheydijt, and to moche e^/y«/;/«/. Ayenb.
p. 14. I*is zenne of prede ys to c/rfr/'««/. p. 16.
Pyesterness . . JDet is agrayfied to \)e dred/uillr
dyuele. p. 189. Superl. Anon bygynne he
sholde for to grone, And dremen of the drede-
f ulleste thynges. Ch. Tr. a. Cr. 5, 247.
dredfulli adv. f u r c b t s a m e r W e i s e, voll
Furcht.
Aside he gan bym drawe Dredfully bi this
day, As doke dooth fram tbe faucon. P. Pl.
11493.
dredi adj. furchtsam, bange.
Abram folc made bem dredi. G. A. E.X. ^72.
J>adi, to make j^e deuel dredi God schop me a
scheid. Holy Rood p. 140. Wbo is feerful and
dredy , turne be ajen. AVycl. Judg. 7, 3 Oxf.
Pey wil be seen among men dredy [schüchtern I
anHjust. WicL. Apology p. 104.
dredles, dredeles adj. neue, dreadless.
1. furchtlos: How }iat dojty dredles
deruely per stondez. Gaw. 2334. Aftir |>at be
hadde . . maked \)e bertys and hyndes to ioignen
dredles hir sides to cruel lyouns. Ch. Boeth.
p. 106.
2. zweifellos, sicherlich; gewöhnlich
elliptisch oder adverbial als Ausdruck der Be-
theuerung gebraucht : Dredles , I mene noon
üther weyes. Cll. B. of Ihichesse 1271. Tbane
was Orncyane dede . . And sulde to delfynge be
done dredles pat daye. Rel. PlECES p. 9l". 5eldc
t)e . . Dredlez, dreche jiow, or droppe any wylez,
Tbow salle dy . . thorow dyntt uf my handez.
MoRTK Ahth. 1502—5. For, dredeles, me wäre
levere dye. Ch. Tr. u. Cr. 1, 1034. Dredelees,
if that mv lif mav laste . . lo, som of hem sbal
smerte. l", 1048. cf. 2, 185.
dredlich, dredli adj. Furcht erregend,
schrecklich.
I'is is a swuöe dredlich word. AxcR. R. p. 58.
dredness — dremere.
(309
The gost . . Biheold the body there it cani fro,
so serfuUi with ilr,-dli inod. Body a. S. 1 1.
dreduess, drediies s. Furcht.
Ne bidde ich nawt drihtin jjis für deai^es
ih-i-diienfie. St. Juliana p. IUI. Ol' las lu' hat' yee
diednen nan. Clrs. MlNUI 2t)(i9ü. Kij^ht tujte
air al sal [jai rin For dredjws. rihl.i. For
diednes ot' i)at denister. '225;i7.
dreduug', draeding' s. Furcht.
To dripdeun ])rihhtin rihht ] |julihl, i word,
i dede, }>iss dra'dHinn/ i.ss j)att rodetreo. Ohm
5600. Rihht dr<ediuit/ oft' Gudd inajj wel |)urrh
rodetreo beii tacnedd. r)!!!!!. eV tolih swa jiohh
iss ned tatt he iJrrdüi/ti/ \: ajhe sette On alle j)a
l^att lalenn lo|)|). 71S4'.
dref adj . ags. driife. trübe, schmerzlich.
Ydolatrie, öat was hem lef, ot'le vtwrogte
heni soru-es (//•<■/'. G. A. Ex. 4 Uli.
dreful adj. steht irrthümlich für dredful ge-
schrieben in : Ghe was for him dn-ful und ble9.
G. A. Ex. 2:')9{t sowie dre s. für ihed in: ^ar
sal be nouther aungel na man |jat |)ai ne sal
tremble for dreile jjan ; Alle if i)ai wat jiat pai
sal be safe, Yhit sal jiai |jat day '//c hafe. Hamp.
5870. wo nicht an ein auf drenyen v. .seh. drcr.
weisendes Substantiv zu denken ist.
dreg s. altn. dreyij, schw. driiyy , altschw.
drcegy, drcey, faex, sedimentum, neue, dmjs pl.
H efe , Bodensatz.
tenne led he me Fra \>a slogh of wrecchednes
And fra fen of drvg. Ps. ii'J, ;J. Dreye, in him
;his <//■('(/ H.i noght is Littled; drinke sal al |)a
Sinfulle. 74. \). While I kan seile dn'yyc.s and
draf. P. Pl. i;i7()0. Hec fex, drcyye.s. \Vr. Voc.
p. I9S. dieyys p. 258. Dieyyys , or drestys,
lex. Pr. P. p. I.'il. iJreyyes, lies de biere ou de
vin. Palsgr.
dreggi adj . neue, difyyy. v o 1 1 H e f e n , un-
rein, trübe.
Ihi'yqy. or fülle of drestys, feculentus. Pr.
P. p 131." ■
drej, dregll, drij adj. altn. drjnyr , sufti-
ciens, largus, copiosus, continuus, schw. ilryy,
dän. dröi , seh. dreirh, drecyh = sUnw tedious,
wearisome. neue. <7ret'. hinlänglich, reich-
lich, ausge dehn t nach allen Dimensionen,
gross , stark.
In dr<'i droupyng of dreme draueled [lat
noble, As man jiat watz in mornyng of mony l)rü
jtojtes. Gaw. 1750. The kynge was lokyd in
a felde By a ryver brede and dnu/Jw. M.s. in
Halliw. D. p. 317. The dürres to vndo of the
dn-yh horse. Destk. OF Troy 1189(1. He laid
on t)at loodly . . With dyntes lull dreyh. 934 cf.
9314. Ful gray|)ely gotz j)is god man <.K; dos
godes bestes , In di y] dred &: daunger. Ai.LIT.
P. 2, 341. I,o godez lombe as true as ston |>at
dotz away |ie synnez dry)e. I, ^l\-
dre^e, dreghe, dreighe, drae(?)adv. vgl.
altn. dijtiyuni , vehementer, kräftig, hef-
tig, sehr.
Hade hit ^sc. hys grymme tole, dryuen
adoun as t/rcj as he atled, jjer hade ben ded of
his dynt jjat dojty watz euer. Gaw. 22(j3. Quat
draues thou so drt]yh.', and niace suche deray".'
Axt. ui' Ahi'U. sL. iU Thuu luueNt Tristrem
drtiyhe. Tristr. 3, (»7. l)rynke drue [w. 11.
drow : diyut' : dn'ue: }nrin'], and drawe hym
|)aniie ti. bedde. P. Pl. 'J\'x(. V. Vuss. X. 145.
drcje , dreglie t- tc. s. A u s d e h n u n g ,
I.än«e.
Thus the\ drevene to l)e dede dukes and
erk's. Alle the diry/i,' of the daye, witli dredfulle
Werkes. MouTK .\RTI1. 291, ^. When the ilrey/i
was don of the derke night. Dksik. oi- Tuov
(178.
In Verbindung mit mi, o. a erscheint das
^^ ort, wie seh oi drvicli, adti-ich, in den lie-
deutungen in die Ferne, zurück, und i n
der Ferne, fern: liauncelot ihan hym drew
on diyfie. Ms. in Halliw. 1). ]>. 32i. \Vh\
draghes jjou oji drtyh jxs dedis so ferr. Ukstr.
ofTkov 1 1047. The totlier drojghehim «dn-y/if.
for drede of the knyjle. Ant. uf Arth. st. 14.
Pai ay droghen o drfy/i as hom deirit lest.
Destr. of Trov I()()43." He bad [lani alle draw
|)am i> drclli , jjorjjh strength ne com je |)am
neigh. R. of Brixne in LAX(ir. ed. Heakne
l'ii'f. \). ("XCIV. tus hay droj hem <i dn) with
daunger vchone. Allit. P. 2, 7 1. Tlie kinges
düughter which this sigii , For pure al)asshe
drewe her adriyh. Gower II. Iti.
Thanne tlie dragone on dn-yln- dressede
hyme ajaynez. Morte Ahth. 78(1. Ifjewille I
wille go c^' do |)aia hold o dreht jReimw. nehi =
neih]. Lang'j . p. 27 (i.
drejH, dregh<di, dreli, drhli adv. alin.
drjilyfiya, seh. d/-rif/i/ir. anhallend, tüch-
tig, d e r 0 , ernstlich.
Pay wüke <.V' . . Daunsed ful ilri}ly w)th
(lere carolez. Gaw. Io25. Ho jsc. \)al fowlel
wyrle out . . ou wyngez ful scharpe l)rr]ly alle
alonge day , |)at dorst neuer lyjt. Allit. P. 2.
475. 1 drow into a dreme, \: dreyltly me thoughl
That ]Mercury . . Thre goddes hade gotten goyiig
iiym bye. DestR. pf Troy 2379. Terys on bis
chekes Ronen . . I*en he driet v]) tlie dropes, iV
driyhly can syle. 920S. Drawene dreyludy the
wyne , and drynkyne thereaftyre Dukkes and
düsseperez. Morte Arth. 2028. For and thou
drynk drely, in thy polle wylle it synk. Towx.
M. p. 90. Doun afler a strem |iat dry]ly halez
Allit. P. 1, 125. Styfle stremes ^ strejt hem
strayned a whyle , jiat drof hem diy}(yr/i adoun
l)e de|)e to serue. 3, 2.i4. t*eiine |)e ludych lorde
lyked ful ille, & hadde dedayn of |iat dede, ful
('lry)iy he carpez. 2, 73. Penne con dryjttyn hym
dele dry}ly [jyse wordez. 2, 344.
dreight s. von dre} adj . hänge, vom S i . 1 -
s t i ti um gebraucht.
When |je .season of somer was set al llie
last, And the day of |)e drciyht Ider längste
Tag] dryuyn vppo long. De.str. OF Tliov loi;;;2.
dreiliels s. von dreimii v. vgl. d. gleicidie-
deutende ntd-nla. Traum.
This drciiiels bitokneth Thal unkouthe
knyghtes .shul come, Thi kyngdom lo cleyme.
P. Pl. 4804. Ymaginatif In dronels ine icjlde
üfKynde. 8051.
dreillCli V. s. dreuun-n.
dreiiK're, dreniar«*, drenier s. ags dreiutre,
dirdiiitrc, musicus , ahd. /ivuituiri, somniator,
670
dreminge — drenj
mhd. tfoumcere , niederl. dmonier , niederd.
drö/ner, schw. (Irlnnmare, dän. drümmer, neue.
dreamer. Träumer, auch bildlich gebraucht.
Loo the dremer dremn-e Purv.! cometh.
Wycl. Gen. ;iT, 19 Oxf. Lo quar t"e droner
now es cumraen. CuRS. MUNUI 4111. Thow
shalt not here the worde of this prophete and
dremer [dremere Purv.l. Wycl. ÜEUTER. 13, 3
Oxf. Dremare , .sonipniator. Pr. P. p. 131.
Dremar, musart. Palsgr. — Errour in sich
wittis makifj many drenwris to faile. Wycl.
Sel. W. I. 375.
dreming'e s. Traum.
Ih'emyiige, sompniacio. Pr. P. p. 131. To
hir he talde öf his drenwinci. Seuyn S.\G. 3(>89.
dremredere, -redare .s. T r a u m d e u t e r.
The prouest of botelers forjete of his
dreeitrreder. AVycL. Gen. 40, 23 Oxf. Weines
u welth did jns boteler Forgete loseph his
dremreder [dre.meredere'Y'R.\^\T\].C\'R^. MüNDI
4501. Jjreineredare, solutor. Pr. P. p. 131. —
He trowed |)at })e menvnge of his dremrederes
was fulfilled. Trevlsa HI. 143.
dreiic, draiuc, dreuch s. ags. drenc ,^ altn.
drekku , potio , alts. afries. niederd. niederl.
drank, ahd. tranch, neue, drench. Trank.
Nanes cunnes drcenc. Laj. II. 4(>"2. Heo
hafden (//-«T'/ic heo hafden mete. IL 137. Fulnesse
of mete and of drenke. Wycl. Sel. W. III. 172.
He jjurh atterne drencfi daeö scal if)olien. Laj.
IL 249. Waylaway nys king ne quene , {lat ne
schal drynke of defjes drench, O.E.MlsCELL.
p. 157. Per ne is nojser king ne kuene, jjet ne
ssel drinke of deaj)es drench. Ayenb. p. 130.
He jef hym a lu|)er drench. R. OF Gl. p. 151. —
l'at is to his ufele aöelest alre drencche. Laj.II.
41(5. He lette heoni bringen schenches of ieole
cunne dre)tches. IL 138.
dreuklen v. s. drinke/m.
drenclien, bisweilen dreiuclieii, driuclien v.
ags. drencan [drenctc; drenced], potare, sub-
mergere, afries. drenka, drinka, ahd. trenchan,
niederd. dräuken, niederl. drenken, ahn.drekk/a,
schw. drütiku, neue, drench.
1 . tr. versenken in Wasser, ertränken,
ersäufen: Gif he ship findeä , he fondeö to
drenchenhit^'i^henvdl. ()EH.II.175. He wolde
fonde to drenchc his schippe of wex in the basyn.
Trevlsa III. 395. Hise Hodes , thal so tier.sly
they ne growen, To droicJnn erth and alh;. ('H.
Tr. a. Cr. 3, 1711. Swa giued uro drihten leue
J5e deule to ben on |)e swinisshe man |)e ihc er
of spec, and on hem to wuniende | = wunienne]
and hem to drenchoide [= drenchentie]. OEH.
IL 39. Alle heo wullet quellen . . & |)a wif
drenchen. Laj. I. 64. 1 shal beren him to |)e se
. . And i shal drenchen him jjerinne. Havel.
581. cf. 141(i. 1419. 1424. Hym dremid of a
dragone, dredfulle to beholde, ('ome dryfande
one \)e depe , to drenschene [sie ! | hys pople.
MoRTE Arth. 7(it>. I shal dreinchen him in |ie
se. Havel. 501. He shulde him forth lede, And
him drinchen in jje se. 552. The dragone . .
That come dryfande ovcr {je deepe, to drynchene
thy pople. MoRTE Arth. 815.
A greet wawe of the see cometh som tyme
with so gret a violence, hat it drenchith the schip.
Ch. Pens-. T<de\>. 291. It [sc. {je ryuer Nilus]
lette{) sowynge, and drenchep \)e seed. Trevisa
I. 131. — Summe heo heom drengte [cf. ahd.
drancjtun Graff Sprachsch. V. 541]". I^aj. IL 80.
Guedolen {je quene drenched {jis Habren {lerynne
[sc. in Seuarn]. Trevisa I. 51. t*ey took hir
schippes and drenched hem. IV. 41. Whan thei
camen into deep, thei drenchideti two hundrid.
Wycl. 2 Maccab. 12, 4. te welle sprong so
faste {jat it dreynt {je woman and hir child.
Trevisa I. 3(;7.' A tempest . . That brake her
mäste . . And cleft here schippe, and dreint hem
alle. Ch. B. of Duchesse 70 — 73. In bitter galle
his gost he dreint. HoLY RoOD p. J38. — In {je
se Bad he Grim haue drenched me. Havel. 1 367.
Thou Cafarnaum . . thou schalt be drenchid til
in to helle. Wycl. Luke 10, 15. For stormes
wald {jai no{)ing wond, Drenched wende {»ai
wele to ben. Gregorlegende 279. He was
sori . . Of hem {jat ofscapede , {jat heo nadde
be dreynt echone. K. OF Gl. p. 52. I*at he be
dreint in {)e depenes of {je see. Wycl. Sel. AV.
I. 400. Thilke ice . . Tobrake, so that a great
partie Was dreint of the chivalrie. GowER I.
220. I^e dee{j hadde almost dreytit mvne heued.
Ch. Bneth. p. 4.
An die Bedeutung tränken erinnert die
Uebersetzung von inebriare durch drenchen : I
shal drenche myn arewis in blood [inebriabo
sagittas meas sanguine Vnlq.]. WyCL.Dei'TER.
32, 42 Oxf.
2. intr. untersinken, ertrinken: te
se biset ow al aboute, böte twei weyes je mowe
{jenche, 0{)er ligge adoun and be slawe, o\>ex
He and drenche. K. OF Gl. p. 100, He toke up
Seynt Petir, when he began to drenche within
the see. Mai'ND. p. HO I^erfore to drenche in
Salt water , Fro {jis schäme y wil now fle.
Gregorlegende 435. If a man him seif excite
To drenche . . The water shall no blame bere.
GowER III. 235. — t*is boot is troublid here,
but it drenchij) not uttirli. Wycl. Sel. W. I.
374. — Pruyte he hauntede euere faste, In {je
se he dreinte at |»e laste. KiNDH. Jesu 277. He
fei awey Out of the cart into the flood , And
dreint. GowerII. 36. Tyl neigh that he in salte
teris dreynte. Ch. Tr. a. Cr. I, 543.
dreiichiugs. Versenkung, Ersäuf ung.
By drenchynye of {)e wex . . his enemyes
schulde drenche in {je see. Trevisa ITI. 395.
He {)at wil kepe hym fro drenchyny of water,
kepe hym fro {je brynke. Wvcl.'Sel. W. III.
158.
dreng, drench, dring s. ags. dreny, altn.
drenijr , vir strenuns , schw. drliny , famulus,
servus , Ahn. dreny ., puer , seh. J/m// = slave,
miser, mlat. drench, drenyus. Mann, Lehns-
mann, ein Vasall, dessen Kang.stellung nach
den hieher gehörigen Stellen nicht als eine fest-
bestimmte anzusehen ist, wenn er auch in dem
Lay of Havelok stets zwischen /xiron u. pain
aufgeführt wird ; dann auch überhaupt Kämpe.
Hym louede yung, him louede holde , Erl
and barun , dreny and kayn ({jain?i. Kniet,
bondeman, and swain. Havel. 30. cf. 1328.
dreojen, drijen.
671
Üf alle {)at aren in \ih tun, Bofie of erl, and of
baroun, And of dreuy, and of thayn , And of
knith , and of sweyn. 2182. .Sijien euerilk a
baroun . . And si|ien drenges, and sijien thaynes.
2258. An oäere halue weoren drcnriies mid
Vortigerne |3an kinge. Mengest and hi.s broöer,
cV: niüni jjusend oöer. L.vj. IL HU. I*a wunede
l)i5eonde Humbre of Hengestes cunne in |)an
iiorö ende dn-)icJien sume sixe. III. 1 (>(). Andrugien
wes |)er king, vnder him wes moni hipli drinij.
II. 106. He bad Hengest his dring jiuen him
{)at maide child. II. 177. I'u.s Treraorien godes
drmg [sc. \ie biscop] sptec t^er wiS {lene king.
II. 287. tis is he, [)at sorful dring (sc. jie
anticrist], We rede of in bok of sceuing [i. e. jie
apocalipse]. CuR.s. MUNDI 22051. Quen jjis ilk
dugti dring [sc. j)e romain kingl Sal haf an
hundret winter king Ben and tuelve. 2235;i. Pe
[i. e. te] hatieji kinges , eorles & dringen. Laj.
II. 181 . Hit was in ane daeie j)at Gurmund mid
his dujeöe , dringes heSene , riden a slatinge.
III. 168. Fora wenden dringches to Vortigerne
JDan kenge. II. 16(1. cf. II. 7. He uerde mid j)an
kinge &■ mid alle his dringen . . alswa his broöer.
II. 115.
dreojeii, drijen, drien, dreien, drejheii,
drehen, dreieu, dreen etc. v. ags. dreögan
[dreüh, dritgon; drogen], sustinere, pati ; per-
ticere , patrare, gth. driiigan [dratih , drugun;
diiigatis], zp'xrvjti'^ . vgl. altn. drygja [dryg^a;
drygt], patrare, efficere ; continuare, altschw.
dryga, dän. drüie, seh. dre, dret', drey = endnve,
nordengl. dree, dre. Neben den starken Formen
tindet man frühe schon auch schwache, welche
an das altn. Zeitwort erinnern, s. unten.
a. tr. 1 . erleiden, aushalten, ertra-
gen: Nis it bute gamen & gleo al |)at man mai
here dreo}en. MoR. Ode st. 145. Muchel we
wUeö driyut [dreien ].!!.] Ik habben care of ure
life. Laj.I. 16. Sorjen ich mot dri]e [driln-].'V.].
III. 121. Alle {jat deth mojt dry}e drowned
jierinne. Allit. P. 2, 'M2. He mo.st ay lyue in
jjat loje . . eV' neuer dry]e no dethe. 2, lOHl.
Frendez feilen in fere fa[)med togeder To dry)
her delful deystyne. 2, iiitit. He makes a man,
als his preson here, Payn to drighv for liys foly.
Hamp o539. cf. 2045. 2754. Ajein |)e stronge
deorewuröe pinen j)et he schulde drien. AXCH.
R. p. 112. cf. 80. 134. We, for to dryen our
penaunce . . Are commen. Cll. TZ. nf 2i. 7481.
A trewe herte wole not plie For no manace that
it may drye. 4389. cf. Tr. u. Cr. 5, 263. I>ei
wisten . . Thal more dreede {oen deth dria l)eine
might. Alis. Frgm. 372. cf. 1069. Mi wicked
eyijen {aat ladmyn hert j)rouj loking |)is langour
to drye. '\VlLL.45S. Schyne myghte 1, dere lefe,
dye in joure armes , Are I fiis destanye of dule
sulde di-t/e by myne one. MoRTK Artii. 703. cf.
1546. Wliat death dry |)ou shalt. Alis. From.
1066. SiSen sal antecrist ben slagen, . . And
fendes dregen sorge and sor. G. A. Ex. 509 — 12.
He . . bede |ie burne to be brojt tu Babyloyn
^e ryche , & jiere in dongoun be don to dre]e
\>ev his wyrdes. Allit. P. 2, 1223. Hu }iejj
haffdenn addledd wel To dre}henn eche pine.
Orm 1504. 5^0 wass füll ofl' soJ)fa8St \n\d To
j)ülenn & to dreütenn . . lüc seollj)e iV illc unn-
seoll[)e. 2603. \Vith payn of dede [lat he most
dreg/ie. Hamp. 2235. cf. 6523. Salle no duke in
his dayes siehe destanye happyne , Ne siehe
myschefe dreghe. MoKTK Arth. 3437. When
ha schulen |)e derf of deai> drehen. Lko. St.
Katii. 2425. Ich chulle bliiieliche & wii^ blitV
heorte drehen eauer euch derf. St. Ji'LIanA
p. 19. I'is is a biginnunge of |>e sar |»at tu
schalt i.- of jie scheome drehen, p. 27. cf. 29. 71.
To don al and drehen \)&i him likeiV Hali Meto.
p. 7. l^is liif maujtow noujl long dreye. GRE(iOi{-
LEGENDE 85(1. Him bilioued dnyc'Vyn of bodi.
Metr. Homil. p. 97. I>e hette ö |)e sun nioght
|)ai noght drei vv. 11. drey, dry. dre}e]. CURs.
MuxDl 2248. I.iue I mai na lenger drei. '>.i\o.
Swylke sorowe that knyghte gane dree. Isimur.
379. God hase grauntut me grace To dre m\
penawunse in this place. Akt. ok Arth. st, 1 1'.
ün cros 1 must dede dre. Towx. M. p. 212.
So mikil sorowe . . I drye. Metk. Homil.
n. 80. The sorwe Which that I drye, I may not
longe endure. Cll. Tr. n. Cr. 5, 295. kh beo
him J5e leouere , se ich derfre i>ing for his iiiue
drehe. St. Juliana p. 17. Alas the dovle 1 dre.
TOWN. M. p. 223. ^iff [latt tu forr |)'e lufe ofl'
himni Itt blitielike dre^hennt. Orm AH-\H. Why
dreghis |)0u j)is dole!'' Destr. OF Troy 35*56.
te derf jjat tu drehest. HaliMeiD. p, 17. Ajean
wouh of scheome j)et mon drihi\. Ancr. K.
p. 356. Hope halt |)e heorte ihol, hwal .se |)i-t
vleschs (/;•/(' oöer jiolie. p. 80. Nu drege we
sorge al foröi. G. a. V.\. 2208. For al \^e{v' for
him drieh and suffreö. A\CR. H. p. 43(1. Feigh
Je dri]en swiche duel . . je gcte hem neuer agayn.
Will. 3704. Twouold blisse ajean twouold wo
|)et heo her drie^. Ancr. K. p. 358.
Ine scheome Sc ine wo j)et he dreili on rode
Ancr. R. p. 354. cf. 136. ])ere god, for deth
he drei]h for vs alle. WiLL. 2796. AI duel |)at
sehe drey was for hire doujter sake. 2*^64. +>or
quilos öat Adam sorge dreg. G. A. Kx. 429. i-)ür
hüten Noe long swing he dreg. 566. cf. 2877.
The sorewe that he r/m///. Setyn Sau. 266(».
The dole fiat she dreg/i for his dethe one.
Destr. oeThoy 1(1777. cf. 35|:'.. .\1 ^ ha dm/im
\\. X.dreltden] for jji deore luue. \,¥.v,. St. K\TH.
628. Schwache Verbal foruien gleicher Bedeu-
tung erscheinen in : And tah |iu . . drr/idrst ani
derf. HaLI Meid. p. 29. We nc edwiten nawl
wiues hare weanen |iat ure alre modres drehden
on US seinen, p. 37. Thies brettonit |iat bohl,
or he bale dreghit. Destr OK Truy I4(i;M.
\Mth doole dried hee so his dayes in sorowe.
Alis. Fugm. 242.
An hundn'd ger and .XXX. niu Haue ic her
drogen in werlde wo. G. A. Kx. 2401. Ic haue
min folkes [»ine sogen , öat he nu longe hauen
drogen. 2785. +)is folc . . hauen swinc in weige
drogen. •■f647.
Als Verbalsubstantiv erscheint drejiiig',
E r d u 1 (1 u n g : I'ejh i for dre]in(/ of |)is duel deie
at J)e last. Will. 919.
2. ausüben, thun: He nefde ileorned
nauer nane lare buten in his munstre f)at munet
scolde drigen dreie'y T.'. L.vj. U. 130. Lauerd
H72
dr'eorij — ilrepeii.
ich wulle {jin iwil dri]eii ^don j. T.j her tV uiier ,
al. U. KiS. We scullen |)i.s don fain & driyn \
[dri)in ']. T.J liis wille. II. 2.'J(I. — On [jis Hhte
is ech man strong , |)(,' . . wlencü) his suule and
hire wilh- </rä/t'Ö. OKH. II. ISi). Neddre duö
|)re I)ing llclianiliche, jje |)t' deiiel dri]eb gost-
liche. II. I'.H. Nelle ich nef're gon jüder In, |it're
me swich unrihl dr/ffci). II. IS9. peih lerdemen
.>?egen pat liit be niuchel .sunne pat man his
licames Inst dri//t' II. .il. (üf he wolde j>at te
king dri(/f hi.s unrihl, he mihte liuen. II. ]'M).
Swo hen alle oregel men t'«^ telleö hem seinen
heige and ilriiS hordum. II. .'{7. Moni mon
dii-iet his i'nlle .sunne. OEH. p. 2Ö. Pa. sunfulle
munne [jc dre\c^ a heore uuele Werkes, p. 23.
b. intr. aushallen, ausdauern: Six
men beateä hire hwil ha mähten dreJwn. 8t.
JlLI.\NA p. 2(). He bad öis folc dn-i/i^n wiö .skil.
G. \. Ex. ;{23.".. He . . fled as fast iiomward as
fet mi}t drie. WiLL. 1772. Welle is nie that 1
shalle dre [— continue in life Tylle I have sene
hym. ToWN. M. p. 1ÖG.
ilreori^, dreori, drori^, drori, druri,
drerl^j, dreri adj. ags. drcön)/, mueslus, ahd.
(nlri'i/, niederl. treiiriy, niederd. trurif/, neue.
dreary. traurig, trübselig, auch bildl. wie
lat. trist is, unselig.
Swa I)att tu dreorl} nohht ne beo Off nan
eürjjlike unnseoll{)e. Orm 4S3S. AI ich am
dn-ori. St. Mariier. p. 1"). l^at (Znr.»/-/ dede on
ende jiueö [3at deaäes dunl. Hau Meid. p. 17.
He [iulede [nddeliche JDel te Giws dutten . . his
deurewurSe muö mid höre drcori fustes. A>X'R.
R. p. KiG. He schal vppon eor{ie ilrrori iw'ur\)ti.
O.E.MISCELL. p. IIS. The pope bigan to sike
sure mid wel f/?cftr?' thojt. Bek. 1273. Paraclitus,
jiet is, l)e frofre gast foröon |)et he ifrefraö j)a
di()ri]an [subst.j. OEH. p. 97. Er {)u deie o derf
deö ant o drori. St. Marher. p. 7. I>er uore
heo weoren sseiü Sc an heorte druri. La^. II. 184.
turj drwry deth boz vch ma dreue. Allit. P.
1, 323. AVith karefuU liert and driiry mone.
Emare SOS. Whi is thi cheer sory [drury or
heuy cod. I]? Wycl. 2 Esdr. 2, 2 Purv. Gold
and drury was his blöd. AlI8. 43S9. l^att tu
rihht nohht dn-ri) ne beo Forr nan eorjilike
unseulljie. ORir 47.'. 2. He munnde ben füll dreri)
mann &' serrhfidl. 47SS. Dripninde Sc dreri Sc
dru])est alre monne Leg. St. Kath. 2019. He
salhimoftenr/r«/-j niaken. O.E.MlsCELL. p. 119.
1*0 seyde ych myd dreri mode. R. otGl. p. 351.
Diery was thy mone. Suoreh. p. 89. Wharfore,
mi saule, dreri ertou? Ps. 42, 5. Als I stod my
dorn to her Rifor le.sus wit dreri eher. Metr.
HOMIL. p. 31 Now es he blithe, now es he drery.
Hajip. 145.5. Myne avow made I . . For dede
neuyr to be drery. Avow. oF K. Arth. st. (iü.
To the douke he went with dreri mode. Am. a.
Amil. 259. fo gan j)ai sike . . And dreri weren
in hir [joujt. Greoorleoende 91. l»e womman
go[) hir wey sorwtul and drery. Trevi.sa 1 II. 1 0 1 .
\\a mal be dreri for j'e feind. CüRs. Ml NDI
23740. He rose with drery chere. GowER IIl.
19(). Wel it sIt . . A woful wyght to han a drery
feere. Ch. 2V. u. Cr. 1, 12. Thou comforte me
that am drery. Town. M. p. 1S4. Kompar.
Wlii dreryer is joure face to day than it was
wonte? Wycl. Gen. 4o, 7 Oxf.
Das Kompos. dreri^liiod entspricht dem
ags. dreoriijniod , tri.mis animo : Herode king
W'ass dreri}iuod Sc dreofedd. Or.m ü54ii.
\'gl. auch ilrerie/i v. u. dreriiies.se s.
dreoriliche, dieorliche, dreriliche, drerili
etc. adv. neue, drearily. traurig, schmerz-
lich, elendiglich.
Hweöer |)e beo leuere , don \i ich leaie . .,
oArr . . se ilreoriliche deien •{) alle harn schal
agrisen^-{5 hit bihalden. 1,eü. St Kath. 2312 —
IS. liCuesiu ant luuest him |)e reowöfulliche
deide 'AWt d reo r liehe on rode? St. Marher. p. 4.
Alle we schulle to [je def) dreoreliche gon. O.E.
MiscELL. p. 92. t)u most . . jif \m null nawt,
dreriliche deien. l.Ed. St. Kath. 1892 — 98.
Vorj) he wende dreriliche, böte as he moste nede
do. Patrick IK»! . Ye mowen iheren für drerh/ke
me demejj jns gode. O.E.MiscELL. p. Hl . We . .
becomes ihralles drelyly to jie deuelle. Rel.
PlECEs ]). 31 . He dresses hym drerily and to {De
(luke rydes. MoRTE Arth! 2970.
drepeii v. ags. drepan [driip, drfepov ; drepen,
dropen], längere, ferire, altn. (h-epo [drap;
drepif] , ahd. trefiin {traf; troffen] , niederd.
drapen, driipen, schw. driipu [dräpte früher J
drap], dän. drrphe, niederl. treffen, treffen, I
schlagen, tödten.
Summe of you shal ich drepen. Havel.
1 783. Drepen him he wolden yerne. 18G5. Lette
no dolnes you drepe. Destr. OF Trov 9s54.
Faand to slalk jie sa neve [>at ()on mai drep ^er-
legenl me sum dere. CURS. Mundt SGOI. —
Bilterlike ge [sc. 8e Spinnerei hem [sc. 3e fleges]
bit, and here bane wurdeS, dre.peb and drinkeö
hereblod. Best. 481 . Sonehe [sc.Serethegrande]
diueä dun to gründe, he drepe^ hem alle wiöulen
wunde. 539. Heom me drepeü ilrifft, bewirft,
begiesst] myd |ie piche. O.E.MISCELI,. p. 151.
I'e dom is \)e dejie {jat dre.pez vus alle. Allit.
P. 2, 246. He may not dryje to drawe allyt (?;,
bot dreper. in hast. 2, 599. — The deih so
deolfulliche me drap. M^ Mapes p. 343. He
hauede reunesse of |)e knaue , So jiat he with
his hend Ne d7-op him nouth. Havel. 2227. He
wolde l>at he ded wore Bot on jiat he nouth wit
his hend Ne drepe [conj.^ him nouth. 504.
Widow and cumelinge slogh }iai, And sl e])childre
{lai ilrape ^occiderunt\ Ps. 9.'., G.
Der Uebergang in schwache Verbalfnrmen
ist nicht ungebräuchlich : fis stone . . drepit
Ihe dragon to the dethe negh. Destr. of Troy
928 — Nov h.> jie kyng hatz conquest i^' f)e
kyth wunnen , Sc dri>j)ed alle pe dojtyest &
derrest in armes Allit. P. 2, 1305.
drepen v. ags. dreöpun [dreup , drupou;
dropen], alts. driopun, afries. driupa , altn.
drjüpa, schw. drypa, dän. dryhe, ahd. triufun,
seh. dreip. Im Altengl. scheint dies Zeitwort
nicht stark, wie die angeführten Formen, son-
dern stets schwach, wie das altn. dreypa gewesen
zusein, fallen, sinken, herabhangen,
bildl. ve rzage n.
In good tyme ;e dede downe drepe To take
dreping — dressen.
(373
Jowr rest. Cov. M. p. 170. — Alcestis fiower . .
Instormysdreepit/ie. Lyug.J/. P. p. KW. "Which
sesoun [sc. wyiitir] . . Spuleth tre and herbe uf
al ther fresshe bewte; Tho dayoseye dn-pith,
leesith hir lil)erte. p. JUö. — "fan {)eru liert
fallet, And j)ai drepit in dole, a.s [lai degh .sliuld.
Destr. of Troy 1(J79! — Tlie moone rautabk-,
now glad, and now drepi/nij. Lydg. M. P.
p. 197.
drepiug s. zu drepm , ags. drepuii geh.
Schlagen, Schlachtung, Metzelei.
I'er Avas .swilk dn-phu/ of {)e folk, t>at on j)e
feld was neuere a polk , i)at it ne stod of blöd
so ful , |nit J3e strem ran intil {le hui. Havel.
•2t;S4.
drerieu v. cf. diwon), dreri adj. Das Verb
scheint nur im p.p. dreried, betrübt, nieder-
geschlagen (contristatus) vorzukommen.
Wrecched and croked til ende am I ; Alle
dai dreried I in went forl)i. Ps. 37, 7. "VVharfore
dreried in I ga, "Whil |)at twinges me j)e fa?
42, 2. Die Lesart driried steht 41, 12.
dreriuesse, druriuesse s. ags. dre6ri<jness,
neue, dreariness. Traurigkeit.
Bowe doun to tlie pore thin ere withoute
drerynesse [sine tristitia Vuff/.]. Wycl. EccLE-
si.vsTIC. 4, S Oxf. Lat be thi wepynge and thy
drerynesse. ClI. Tr. a. Cr. 1, 701. Y putte to
helle her eelde with druri/nesse. Wyxl. ToiilT
ü, 8 Purv. V. 1. codd. IS."
dreseu v. ags. dreösan [dreds, druron; droren^ ,
cadere , ruere , alts. driosun , gth. driusan,
Tri-T£iv, schw. dräsa, niederd. drusen. fallen,
stürze n.
1*0 Avas Portcastre borh mid j)an beste, ac
mid hire bitere reses al he gan to drese [ob
todrese?]. Laj. I. 394. vgl. p.p. He was to dej)
ydrore , And under er|)e schuld be leyd.
Gregorlegende 155.
dressen, dresceu, auch drissen v. afr.
drescer, dresser, drecier, drechier, pr. dressar,
dreissar , dreeur , altsp. derezar , it. dirizzure,
drizzure, nordengl. Dial. driss, seh. neue, dress
V. lat. directus gl. directiare.
a. tr. 1 . gerade machen: Schrewide
thingis schulen be in to dressid thingis [in
directa = straight]. Wycl. Luke 3, 5.
2. richten, w o h i n r i c h t e n , hinwen-
den: Deceyte dare not abrode hys wynges
sprede , Nor dyssymlynge out hornes dresse.
Lydg. 31. P. p. 172. AV'heron t'ascende, my feet
me lyst nat dresse. p. 257, To veyn fablys 1 did
myn eerys dresse. p. 25S. My passage l'or to
dresse . . to ryot er excesse. iö. — Toward jie
derrest on Jie dece he dressez |)e face. Gaw.
445. — He dressyd hys bak unto the mäste.
RiCH. C. de L. 2554. To him he dresced an
ojjer spere. GregüRL. GlS. AI the tothir oost
dresside scheltroun to the north ^ad aquilonem
aciem dirigebat]. Wycl. Jo.sn. S, 13 Purv. Thei
dressiden ajens hem .sheltrun. Gen. 14, SOxf. —
He wente not as he wente bifore . . but dressynye
his chere aJens the deseert etc. NUAIB. 24, 1
Oxf.
3. reichen, darreichen : AVho of jou is
a man, whom jit" his sone axe breed, wher he
Öpraciiprolen II.
shal dresse [porriget] to hym a stoon? AVycl.
Mattii. 7, 9 0.\f. ib. 10. He it is, to wliom I
schal dres.'ie [])orrexeroi breed dippid yn. JoiiN
13, 2ü Oxf. Than cam hir susler . . and gan
unto me dresse A wool'ul bille. liVDG. -.1/. ]'.
p. 242. — He took bred . . and dresside [porri-
gebatj to hem. Wycl. Luke 24, 30 Oxf.
4. einrichten, regeln, lenken, an-
ordne n , bereiten: He schal dresse thi weie
Idiriget viam tuam^ Wycl. Gen. 24, 40 Purv.
Thüu schalt blesse God, and pray him to dresse
thy wayes. ClI. 'Pule of Melih. p. 152. Go thou
beforn the wey to dresse. Cov. M. p. 217. Titan
to erly Avhan he his cours doth dresse. Lydc;.
M. P. p. 195. fyn herte ys harder Jian any
hardnesse , Ajens swyclie mckenes de|) for to
dresse. K. OF Brunne Midit. 157. AI is trawjje
j)at he con dresse. Allit. P. 1, 494. For hate
or [leg. nor?] frenshippe they shal ther doomys
dresse. Lydg. 21. P.p. 21(1. — iJresce [imperat.j
my dedes in this dale. Minüt p. 1. — God hym-
helf . . ordeynij) and dressi/i alle |)inges to goud.
ClI. Boeth. p. 142. Mercy thy bedel, or thu thy
doomys dresse. LVDG. JI. P. p. 247. By the
loüd-sterrt; ay ther cours they dresse. p. 2 IS. —
If thou h.a.fyt d ress i d my weie, in which i go now.
Wycl. Gen. 24 , 42 Purv. Fortunes course
diversly is dressid. liYDG. JI. P. p. 119.
5. regieren: I*e kyng dos wardeyns wise
To kepe [le lond c\: dres , |)e folk fortu justise.
Langt, p. 327. Danmarke he dryssede alle by
drede of hym selvyne. MoRTE Artii. 40.
6. bereiten Speisen: Or ye come the
liesch was dressyd. Kicii. C. DE L. 3510. He
shalle . . fett forthe mete dresset with honde.
B. OF CURTA.S. 557.
7. anlegen, kleiden, von Schmuck,
Kleidung, Rüstung: I haue dyamauntis dere-
wourthy to dresse. Play OF Sacham. ItiJ. —
tenne dressed he his drurye double hym aboute.
Gaw. 2033. — When Florent was all redy drest
In hys armure OcTOULVN 1035. The kiiyjth was
so dresse , Hytt was gret joye to se. Degukv.
1217.
b. refl. 1. sich wenden, sich bege-
ben: Digest humoures upward doon /lein dresse.
Lydg. M. P. J). 195. Seyn Austyn bad hym in
hast he shuld Ityui dresse . . ageyn unto his grave.
j). 147. Forward on owr vyage we wylle r.s-
dresse. Plav OF SaCRAM. 907. No niore of this
now make I mencioun, But to Grisildes agayn
wol I me dresse. Cu. C. T. bSb2. To my mete
I may me wel dres. Gaw. 474. — He sescd a
spere, & dressed him to \)e diik, presteli to iuste.
Will. 1236.
2. sich anschicken, sich rüsten:
And gan to calle, and dressen hym to ryse. ClI.
Tr. u. Cr. 2, 71. Whan Dyomede on horse gan
him dresse. 5, 37. — The grene knyjt vi)()n
grounde grayt)ely Äym <irt?sscs. Gaw. 417. To
schete the arweblasteres hem dresse. Rica. C.
deL. 44S1.
c. intr. gehen, sich aufmachen: Fro
derknesse I dresse to blysse clere. Pol., Rel.,
A. LoVE P. p. 89. He dowellez |)er al |)at day,
and dressez on |)e morn. Gaw. 500. — Deliuerly
43
674
(Iressinee — drifen.
he (Iresscd vp, er {)e day sprenged. 2iM)!l. te
douthe (Iressed to |)e wod. 1415.
drcssiiige s. neue, drenfsing.
1 . R i c h t u n g, K i n r i c lu u n g : Dressi/nfjc,
directio. Pr. P. p. 131.
2 . A n r i c h t u n g von Speisen : Dressi/)if/o
knyl'e. Anrieh teme.sser, Vor legem esse r.
«ressour, dressur, dressor, dressar s. afr.
drccoir, dri'chnir, mlat. dressorium, neue, dri'sscr.
A n rieh t et i seh.
At dressnur also he [sc. the clerke of the
cochyne] shalle stonde , And fett forthe inete
dressetwithhonde. B. OfCuutas..557. Dressure,
or dressynge boorde, dressorium. Pr.P. p. 1151.
Powder dowce {)eron jiou käst, Stondande at
drt'ssore on j)e last. LiB. CiR. Coc. p. 2().
JJri'ssor where niete is served out at. PalsGR.
dreveleii v. vgl. drarelen, driveleu u. neue.
dn'vel, geifern wie Kinder, dann faseln.
Tlioo ihat . . speke foule wordes, Drynken
a.nd dn'relcn [dri/xe/eii, mit der Variante draiieloi
Text. B. Pasn. X. 41] . . Thei könne no more
of mynstralcie .. Than Munde the millere. P. Pl.
5G82. Thus thei drexclcn atte deyes. Text C.
Pass. XII. 40.
dreveii, drefeu v. ags. drefan, turbare,
vexare , afiligere , vgl. alts. drnhian , niederd.
driiven, nietlerl. droeven. trüben, beunruhi-
gen, stören, erschrecken , verwirren.
Bo ure helende sende hie {)e weren milde
alse shep aniong jiat unbilefde folc jie wolden
dreien hem. OP^H. II. 195. Ic wene öat ic [sc.
Lucifer] and Eue sulen alle is blisse drntc. G. A.
¥jX. 317. — He drinket) his blöd wanne he him
dn-iici). Best. 495. Swo doö in \ns woreld i>e
oreguil and })e wraööe of kinges and of barones
jie senden here sergantes to bringen iuele
tiöinges, and joer mide dreucn jiat lond. GEH.
II. 175 sq. — He warr]) drcfedd & forrdredd
Off |)att he salih {latt enngell. Orm 147. cf.
2196. Herode kingWassdrerij mod & drenfedd.
(■.540.
dreren v. ags. drcrfan, pellerc, altn. dreifa,
spargei'e, gth. draihjan; das schwache, sonst
transitive Verb, welches auch im Schottischen
noch transitiv erscheint [Cowatice they ay fra
honour drefi/d. Wallace 11, 13.30] wird im
Altengl. intransitiv gebraucht.
1 . g e t r i e b e n w e r d e n , eilen, ziehen:
l'urj (Irwry deth boz vch ma dreiic. Allit. P.
1, 323. — Tyl on hyl jiat 1 asspyed & blusched
on |)e burghe, a.s I forth dreued. 1, 97S.
2. abzielen, ausschlagen: Thus
curstly jiat knighthodc . . Voidet |)ero victory
. . jiat neuer auntrid hom aftur so ably to wyn ;
But fiurgh domys of dostany dronjt to noglit.
Destr. ()!•' TuoV 7120—23. '
dricraft, dri^craft s. ags. dij/a-ä'/L ars ma-
gica, von dri'/, magus, zu drcögun geh. 3*"~
berkraft, Zauberkunst.
Forr j)att he [nirrh [je lajje gast ])ri\crafflcss
haffde leniedd. Orm l(i()52.
driiiian, dri^maii s. ags. drfpiumn. Zau-
b er er.
Symon Dripnaini jehatenn. Orm llJ05l.
drie, drije adj. s. dr//}i', dnie.
drifen, driveu v. ags. drifun [drdf, drifnu ;
drifen], pellere, agere, exei-cere , alts. drih/iun,
afries. driva , niederd. drihen, drtweji, niederl.
drijven, ahd. triltim, gth. dreihan, altn. drifu,
festinare, ferri , altschw. driva, schw. drifrn,
dän. f/mvi, seh. drive [draif; drevyn , dree)/],
neue, drive.
a. tr. 1 . treiben, in Bewegung setzen,
wie das Schift", den Pflug, den Wagen als Wa-
genlenker : AI [jat bihoueö (ia scipen to drimn.
Laj. I. 40 sq. His medis to mowen, his plouis
to dri-un. O.E.MlsCELL. p. 109. — He drnff
the chare. L\DG. M. P. p. 139. This tiry cart
he drove to lowe. Gower II. 3t). Ozä and
Hayon . . dri/noi [dryueden Purv.] the newe
wayn. Wyoi.. 2 Ktngs G, 3 0xf. How Pheton . .
His chare hath drin- oute of the wey. GowerII.
30. tr eiben , j agen das Wild, wie der Jäger
u. der Hund: Alse hunte driiteh deor to grüne
o^nY to nette and swo henteö. OEH. II. 209. |»e
on [sc. {le hare] vlyjj), [te ojjer [sc. jie gryhond]
hyne dryjp. AvEXB. p. 75. Swa hund jiene heort
driiiei). Laj. III. 05. Hundes |)er galiei5, jiene
\oxdrit(ci jeond dales & jeond dunes. II. 452. —
To his sune he heo [sc. ane heorde of heorten]
dnif. I. 71. — He fledde as deer that hadde be
dreve. PaCH. C. DE L. 5092. treiben, vom
Wind, Sturm u. Meer, wie Schiff'e, Seefahrer,
Wolkeu : A strong tempest in |je see his
messager gan driiie Into f)e lond of Galilee.
Pilate 100. — t'e se storm . . arereö shures feie
and driued hem biforen him. OEH. II. 175. —
iK: te sea . . (//v//'liim adrenchet dead to j)e londe.
St. Jultaxa p. 79. Com a .ström [= storm] . .
Sc drof [drnf p. 70] ham to drue lond. p. 77.
I'ff't weder heom strongliche drof. Laj. I. 335.
Ne were neuere but ane hwile , jjat it ne bigan
a wind to rise . . And f/ro/hem intil Engelond.
Havel. 722. I'e se {)at schup so faste drof.
K.H. 119. fe winde him drof fer in j)e se.
Gregorlegende 251. The wynd was bothe
good and keene. And drnff \\em. ovyr to Messene.
RiCii. C. de L. 1059. -- Her ship . . Estward
was into Spaine drive. Gower I. 190. The
wynde hath drevyn hur to the londe. Eglamour
S!)7. — treiben, forttreiben, in die
F 1 u c h t j a g e n , v e r j a g e n , häufig mit einem
Personenobjekte: He drof Irisce men jeond
wateres and jeond fenes. Laj. II. 335. The
soudan drof\ie\\\ yn the feld, As hond doth the
hare. OcTOUIAN 1529. Syx thousand and seven
score At onys he drnff hym before. Kicil. C.
DE li. 5089. fe dreede of |jis dragoun [tat drnf
men aboute. Alis. Frc^f. 891. Brutun and bis
kempen heo driui>n [pneterit.] in to {lan Castle.
Laj. I. 71. — To hell depe sal {)ou be driiwn.
(Ujrs. MrxDT 22110; in dieser Bedeutung wird,
zur Bezeichnung des von wo, woraus, ein
Satzglied mit «/"angetroffen : Far to ure feonden
& drif [imperat.] heom of (erde. Laj. H. 314. —
Alle [)a him beren onde he draf nf Jmn Innde.
III. 205. He . . draf nf J>e aiceddc awariede
wihtes. Leg. St. Katii. 1005. — tese gode
jjeuis o/" /o??</ be{) drene echone [jorwj wraj)|)e,
pride, cV^ couetyse. Barl. u. Jos. 015. zur Be-
zeichnung des von ab, von weg, ein Satzglied
drifen, driven.
mit fro)n, fram, fra: AVe ne majen jie fond
frnm us dr'iuc. OEH. j). üi». — Bule . . drifipli
o\ne nowwt Itimiti fra. Okm 12!)S. Hwane uro
drillten jie is boöe lif and deaö, drincAS hini fnun
/(//;i to pine. OEH. II. U>9. Godes wraööe jie
\\f.m fram him driuc^S. II. J73. Ecli man tliat
crystene hys . . fendcs /■;v»/j In/m dri/iir [conj.j.
SlloRKU. ]). .")(). All |iatt iss' att oVerrdon Itt
[sc. piss mahhtej drifcjip fra pin htorrte. OUM
4592.
Das Verb verbindet sich oft mit dem Adv.
ut, out, in der Bedeutung austrei])en : Heo
comen . . lo driui'ti rt |ia vnlctHk'n. L.\j. I. 212. —
Ciurmund dr<if out |ie lirutuns. I. S4. ]\'e driueii
ut [lene ka'i.si^re mid bis Jlomanisce bere. I.
.'J7(i. — lle wass Heninul i^' drifcnn ut. OuM
b23!t. Wben ibei badde , with wrake, Droue
intte bütb broun and blake. Am. a. Amil. 2400,
wozu gewühnlicb ein Satzglied mit o^' <^ei'ngt ii?t :
Pejj mnnndenn dri/ciiii bimm anan All ut off
[ie]\re. iiueju'.. ÜRM 10!)S2. te king ba|j ondir-
stonde jiat |)ou art aboute to dri/ui' liym out of
lojide. B.VRL. U. Jos. Iü;{. Pat be scbulde dr;/re
alle jx; lewes out of Ins Jitpnjdniii. Trevika V.
439. — tu . . ]jatt tuss derrflike dri/rsst all jiiss
M\c ut off' pis.s miin/.stre. OuM Uil'.KI. Swilcb
manifeald ])ine |)at mid bero; biternes.'^e driuiii
ut of ure pof/Iii |)e t'ule lustes. OEH. 11. 79. —
t'a sbep J)att je.sii Crist dnij' ut Off (iodess
fnl/}/ie ti'tnmj)le. Orm 15912. üre drillten J/v;/"
tele deules ut of a man. OEH. II. 39. Heo . .
driufu bine ut of pun emh-. liAj. III. 1S5. Sclio
bare bir so stoute |)at jie Londreis ilkon of Lon-
don drof bir oute. LANGT, p. 120. — Bestes
moot ofte htidrcue out of hir lrsi>, leste jiey iVde
bem seli'to i'ul. Treyisa I. 333.
eben so mit awoi, aAvai, owai in der Be-
deutung wegtreiben: Jiote j)ou roume
beonnes Jtiu, We scbulle auwi driuc eou ifere.
KiNDU. Jkst 1115. — Tbet innewyt f/zv/ZT* tbe
fend awey. Shoreii. p. 55. A be [sc. jie deofel]
wunet) inne fule sunne to jies monnes ende dei,
bute be bine driuf auwi. OEH. p. 21. — AVhi
didist tbou thus, tbat bisyde me thou dryue anwy
[ut clam me ahificrex] my dowjtris? Wycl. Gen.
31, 2G 0.\f. Wbarfore awai drave jicu me'?
Early Engl. P.s. 42, 2. Min ahne fleschliche
feder dude ant drnfma auwi. St. MaRIIER. ji. 8.
A gast o gile otcay he draf [draue, draif, drof
vv. 11.] jiat in a maiden bodi claue \iiaif, clof
YV. 11.1. Ci'Rs. MuNDl 20953. I'o Eroudes it
vnderjat, be drof hem aivc i/ anon. Geij. Je.su
955. He . . bete hys make, and drore bive uwui/e.
Seyen Sag. 3275. They dri/uen [driuedcn Purv.
iihegerunt Vulg.] auwi the asse of moderles
childer. Wycl. Job 24,3 0xf. Lene and bungre
bath war jiai [sc. jie seuen kij], jiai draf j)ir ojier
seuen arcai. CuRS. MlNDl 4571. Hors and
naute, shepe and sqwyne, Auuiy thay drufe and
bare. Amadace st. 15. Pe lordes . . droof hem
itnunj and made hem lo fle. Treyisa 1. 139. —
Y shal jireye . . tbat the frogges ben drcuen atcey
fro thee. Wycl. Ivkod. S, 9 Oxf.
mit ndouil, in der Bedeutung b inabtrei-
ben, in die Tiefe treiben: t*e norjierne
wynd hem drof udoun, & al myd one blaste i)is
güstes k. jiis knyjt aniydde l)c water caste.
Patrick 3b7. gewolmlicli in übertragener Be-
dcMlung herunter bringen, zu Grundi'
richten: He wald me driuen al udoun. Am. a.
Amil. I()b5. — They sparyd neylbyr lord nc
grome, Tbat they ne (//vre« id\v ädo'un. Ilicu.
C. DE Jj. 5774. — So is miekne.sse drirrn udoun,
and jiride is ri.sen on beih. Polit. S. |). 335.
2. ei ntreiben , einschlagen : l'e nails
in bis hend and fete jtat driuni war, ful gern
SCO sogbt. (JlRs. Mlnui 2177b.
3. antreiben, anreizen, bewegen:
Doö . . al jjat te deoflen . . driue^ ow to donne.
St. JlLTANA p. 27. As he tbat sorwe driflh to
write. ClI. Tr. a. Cr. 5, 1332. ("Iiarile (//////r/»
men to teile bem sinnwbal in l'jiglische. ^^'v(:^.
Sel W. III. 1^3. J)o the to none lecberye,
M'ha} the foundyngge dryre. SlloKEH. p. 93. —
He [sc. j)e deuel| nie (Z/«/" |»erto. OEH. II. I(l5.
This drofc me for to rew upon youre peyne.
C'll. Tr.'n. Cr. 3, <)45.
4. bringen zu etwas, in einen Zu-
stand (redigere): Ich bit am jiat makede . .
Godes (leore tcniple to drinvn al to duste. St.
Jr LiANA ]i. 41. Ä! mercy . . on |)is man here
j)at nejh is driue to pe drp. WiLL. 97S. lle
driuyuye in to poudre the citees of men of Sodom
and of men of Gomor. WvcL. 2 1'et. 2, (> Oxf.
5. treiben , b etreiben eine Sache : He
schall my mystyr dryue Of ken and oxe.
OcToUIAN ()71. — Dryve thy folye wbere thow
wille. ll'OMYDON 1097! — Nis bute dusilec al ji
ha driueii. Leg. St. Katii. 425. Talewise men
i)e speches driuen and maken wrong to ribte.
OEH. II. 193. — The king wolde , tbat in is
court the ple sohle be driue. li. oK Gl. p. 47 L
0. V e r t r e i b e n , b i n b ring e n eine Zeit :
Pat men mijte jie hali day j)er inne ])leije and
sitte vor idelnesse, and driur ju; day to ende.
Geb. Je.su 507. — This clerk saith ye, tbat other
nay. And thus they drive fortb the day. (ioWER
I. IC). — Ve lorde . . drof jiat day with ioy.
GA^Y. 1173—70. Thus he dnf a day yit forib
or tweye. Cll. Tr. a. Cr. 5, »12«. Driuen forji
jiat day to ni}t, jian drouj jiei to reste. Wll.L.
3005.
b. intr. 1. treiben, getrieben wer-
den, vom Wasser, vom Schifte u. Seefahrer:
Ich isa>h j)«» vöen i j);ere sa> drium. Laj. 111.
121. — In to j)ane scipen be lai^, and in to
Norwseije he draf. 11. 40. On bonk . . Of jie
depe double dich jiat drof to jn- place. (iAw.
7S5. Heo . . wende uorj) with god wynd iV wel
dryuyng flode. And driue euer westward. Ji.<il"
Gl. p. 20. To God hy cryde loude and stylte
Eor tbat tem])est; A wast ylond they dryuen
tylle, Per yn the est. OcToi'lAN 537. — AVhan
lie siofh u]ion the wawe The ship dvivend alone
so. GowER I. 1S4.
2. fahren, in der Betleutung einer ra-
scheren Jiewegung, eilen, rennen, stür-
zen: Quen tbou tbat led sa hali life , Was
denied tille hell for to drife. Meir. lldMil..
]i. 31. To dede may we drife or lif for the, Pur
want. TüWN. M. p. 25. "l'oward the halle he
gan drive. Seuyn Sag. 907. All tbat agajn
43»
G7G
dvit'er — drihtin.
hem gan (hi/ve Soone they reft'te hem off her
lyve. llicil. C. DE L. 4867. Of montaynes liii
come aduun änjue [v. 1. driuyuy] vaste ynou.
11. Ol' Gl. p. 4U7. — ©e leun . . diiiicb dun to
Ins den. Bkst. 13. i)eÖen ge [sc. öe spinnere]
driiieh , hitt liire in hire hole. 47U. He dryves
into the liethene host. KlClI. C. DE L. 5742. —
An engel . . druf jiertü dun riht , as a |)unri's
tlune. l.EG. St. K.ATll.'iU2U— 24. Aruiragus him
to dnef. L.V}. I. o'J',1. Auelok it saw, and t'ider
drof. Havel. 1793. cf. 1872. Der drof in fie
dale. Gaw. 1151. — Hym dremyd of a dragone
. . Come dryfimde one |)e depe to drenschene
his pople. MoilTE ArtH. 70(1. He cum driuende
upou a stede. Havel. 2702. I'is hal)el . . |)e
halle entres, Drinande to {le heje dece. Gaav.
221.
dril'er, tlriver s. ahd. trihdri, afries. dricere,
niederd. driver, niederl. drijver, neue, driver.
Treibe r.
Hie fugator, a dryfer. Wr. Voc. p. 213.
Driver of a carte, chartier ; drivar of a chariot,
arrigateur ; drivar of camelles , chamelier.
Palsgr.
drift s. afries. drifi [in loi-driß, Vertrei-
bung^, niederd. niedei-1. schw. dän. seh. neue.
drift, mhd. tri/t.
1. Treiben: Dryfte , or drywynge of
bestys, minatus. Pr. P. p. 132.
2. was getrieben wird, Heerde:
Hoc armentum, a dryfte. Wr. VoC. p. 279.
3. Gestöber, Schauer, Unwetter:
I'ar sal fall dun fra jie lijft A blodi rain, a dreri
drift. CURS. MUNDI 224Ü1. Drifte of wether or
snowe, undee de pluye. Pal.sgk.
4. treibende Kraft, Schwung: Ve
dragoun dreew him awaie with drift of his
winges. Alis. Frgm. 998.
5. Ungestüm: Whan this kj-ng had . .
Phocus with ferse dynt freelich ywonne Thorou
drede of j)e dragoun & drift of his knightes.
Alis. Frgm. 894—97.
drill adj. zu ags. J>-eö//rtW, pati, geh. ob iden-
tisch mit rZn-j, (7/7'}:? geduldig, zahm.
Agnus quod est animal mansuetum . . lomb
is drill l)ing and milde. ÜEH. p. 49.
(Irilied s. ofl'enbar von dric = drii}e adj.
Tr o ckenheit.
In der folgenden Stelle der alten Psalmen-
übersetzung verdankt man dies Wort der wun-
derlichen Wiedergabe des Namens Sicyma, Si-
cliima, Sichem, dessen erste Sylbe an lat. siccus
erinnerte: I sal glade, and driJied twinne sal
[dividam Sicymani. Ps. 107, 8.
drillt s. ags. dryht, driht, aiis. driiJä, gth.
druuhts lyadraiihts, miles], a\tn.. drdtt , satelli-
tium, satellites, afr. dntciit, dreclitü., ahd. truht.
Volk, Seh aar, Geleit.
t*es duc mid his driht e to })are sa- him droh.
Laj. 1. 5. He natde bringen on driJite buten
|)reo liundred cniliten. H. 212.
«Irihtlare s. ags. dryht, populus, u. faru,
fe.xpeditio, agmen. He er seh aar.
Ure Lauerd himself com . . wiö swiich dream
i^- drihffnre, as drilitin deali to cumen. Leg. St.
Kath." 1849- 5;i.
drilltfolk s. ags. dryhffolc, populus. Volk,
Kriegs Volk.
He wende in to Cuninges-burh, mid bis
drihtfolke. Laj. H. 270.
drilitful adj. cf. drihtin s. herrlich.
For \>e drihtfule [wofür der zweite Text
p. 12 kimwurbe bietet] godd Apollo mi lauerd.
St. Juliana p. 13.
drihti^lejc s. von dem neugebildeten drihti}
adj. u. der altn. Substantivbildung mit lei/.r.
Herrlichkeit, Ansehen.
l'alt iss httfedd sinne To jellpenn uf j)in
drihhti}le}]c, &: otf j)in gode dede. ÜR.M 49(13.
drihtin, drihteii, drillte, dri^tiu, driglitiii,
dritte, drighte, dri^t, dright, drittiii, dritte
etc. ags. diyhfoi, drilden, alts. droJäin. afries.
drochtt/i, ahd. truht in, trohtin, selten truhtin,
trihti/i, mhd. trohtin, truhtin, trehtin, altn. drottin,
altschw. drotin, droten, schw. droit, dän. drot,
seh. driyhtin. Herr, nur von Gott u. Christus
gebraucht.
Affter l)att little witt tatt me min drihhtin
hafef){j lenedd. Orm Ded. IG. Nu jie deore
drihtin areaw us. Leg. St. Katii. 1378. Selcuj)
dude vre dryhtin. O.E.MlsCELL. p. 90. ^at is
tenne hare song to herien hare drihtin. Hali
Meid. p. 21. Heo hit al j)uldeliche jiolede/o;-
drihtin. St. JuliANA p. 29. Drihtines dohter.
Leg. St. Kath. 675. Drihtines deore muÖ. St.
?vIariier. p. 22. — For heom wes heora drihten
wroä. Laj. I. 111. Alse ure drihten seiö on |)e
hülie godspelle. OEH. II. .'j3. !*et we {lonkien
ure drihten. OEH. p. 9. Drihten cweö to mine
drihtene. p. 91. ^Efter ^an flode \)cf)oni drihtene
com. L.\j. I. 2. A seinte Marie nomen drüdenes
moder. III. 38. Rerei) up drihtenes Avei. OEH.
p. 5. tet ower beoden beraen &' dreamen wel
ine drihfenes eaven. Ancr. R. p. 430. Vre
drihtjtes ha[ie])a.fidun. OEH. p. 119. O deore
drihtnes nome. St. Mariier. p. 19. — Sejijien
ure drilde wes iboren. Laj. IL 2. cf. III. 122.
i)a biseh ure drihte mildeliche to hire penitence.
OKH. IL 145. Nis no louerd s\vilc se is Crist,
na king swilc vre drihte. MOR. Ode st. 40.
Hwanne he isihi) wa drihte. O.E.MlsCELL.p. 97.
To herie God, vre derworjje drihte. Cast. OFF
L. 27. ^at was ure drihte leuest. OEH. IL 195.
fat ich scal iuullen mines drihtes wille. Laj. III.
295.
Deme dry)tyn. Allit. P. 1, 349. So saue
me dry]tyn. Gaw. 1548. cf. 995. I>at we alle
dredin gure driytin Crist. O.E.MlsCELL. p. 105.
Be God and sayn dri]tine. Amadace st. 64. Be
Saint dri]tine. HoLY KoOD p. 1 1 1 . If j)ou wyl
dele drAvrye wyth dry\tyn. Allit. P. 2, 1065.
Driyhtin of heuen spak til him ))an. CuRS.
MrXDI 1631. Driyhtun jiat biden had sa lang.
1598. i)o ure driijten ded was. Best. 40. öe
broken driytinnes v/ord. 330. Sothnesse q/oure
dry\fe. SlloKEH. p. 82. Me \\\\\k\> . . jiat Jju
longest tu ure dri)te. K.H. 1309. In the date of
üure driyhte. P. Pl. 8571. cf. 9117. I'orou {)aire
sfedfast'trauj) in dri}t. O.E.MlsCELL. p. 109.
No mon teile no myghte Of heore folk , böte
oure dryyht. Alis. 6138. Lauerd driyht forbede
l)at i suld etc etc. CuRS. MUXDI 19862. That I
drihtlich — drinken.
677
hiseketoouredriff/if. Seuyn Sag. fi.'!-!. Tlu- lulp
nf om ih-ight. Ar'tii. A. Merl. 4SS7.
Driftin hit one wot. O.E.MiscELL. p. ll.'J.
Nan ni cnawed him sMa ^vel biiten onu (b-ittc.
MoR. Ode st. 6(>. Btje dri/ttr. Siiour.u. p. 3:!.
drihtlich adj. a^^.dryhllir, nobilis, eximius.
herrlich, edel, stattlich,
Hai SCO fii duje(V and al |n drihtlichr uolc.
liA}. II. ()18. u. so oft in Verbindung mit f<dc,
Hole: I. :{7. 144. 265. II. :iOS. Du!?ze pers, |ia
■\veren drihtlichc men. I.Aj. I. 69. Whar beo je
mine kompen , minc drilttUche men ? I. \\h'.\.
Dadden {lat bro[)eran al jiis drilitlichc lond. I.
Kil. u. so mit /oHf/ verbunden I. 7. 10, 134. 161.
Wül'ür der jüngere Text kiiwlond setzt. I. Id.
Selten steht es bei Sachnanien : Her ligget^ . .
ten Imsend of bis iferen, wii^uten his drihtlichc
scipen. I '.\\'-^.
drilltinoil s. ags. dnjhtDiann. Mann der
Gefolgschaft, Krieger.
Hengest gon to flonnen mid al his driht-
»lon/ioi. Laj. II. 191.
drihtnesse s. Herrlichkeit, Majestät,
Göttlichkeit.
Heo beoc^ f)reo on hadan and an god
untodelendlich on ane drihtnesse and godnessc.
OEH. p. 101. i)us was . . mon,& nawt (nides
drihtnesse jmrhdriuen ofierode. Leg. St. Katii.
1202. He ne losede na lif . . ne undeadlichnes.'je,
onont his r/;77;^/?e'>.s<'. 1120—23. Swa we weren
adredde of his drihtnesse. 1343.
drillen v. mhd. neuhd. niederl. drillen von
drehen, vgl. adrillen , neue, drill, sich ent-
winden, entgehen.
Pe ded ai wen we for to dril [drille cod.
Fairfax], Bot jiat dos all vr speding spill.
Cl'RS. Ml'XDl 23715.
driiic, driiich s. ags. drinc, potus. vgl. schw.
drick, dän. drik. Der frühe vorkommende alte.
Nominativ drinke mag auf ags. drincu zurück
zu führen sein. neue, drink. Trank.
All itt iss rihht dacjiess drinnc Orm 153S8.
Bat is soule f/n«Ä, sinnes quenching. Best. 206.
For the king of the lond the drink is riebe and
god. POLIT. S. p. 334, tat bred wurö to fleis,
and ^ie drinke to blöd. OEH. IL 99. Water was
\\\& drinke. IL 127. cf. 97. 139. Per ne ssolde
non mete ne dri/nke . . Come in hys wombe. R.
OFGl. p. 389. Mete and drinke is him so couth.
Gower IL 140. Pat on is pleje, {lat oöer drinch.
OEH. 11.211. Hiss f/mi/(c7< wass waterr. Orm
3212, 9227. — {"ene drinc & jiene mcte . , to
heora scipe heo hit fusden. Laj. I. 55. He gaf
hyre met and drynk anone, Sevex Sag. 1S21.
When he takes mete or drink more j)en profitis
to his soule. AVycl. Sel. W. III. 155. t>e lif
holi man . . swik drinch wiöqueö. OEH. 11.213.
As me hym drijnke toc. K. OF Gl. p. 289. I
mengid mi Jm?Zt' Avith grete. Ps. 101, 10. Him
he nim|i {lane mete and {)ane drinke. Ayexb.
p. 29. ■ — ■ On ete oöer on drinke to misdon. OEH.
IL 191 . Be to moche mcte ojier drinke. Ayenb.
p. 9. His men faillede wcl nygh for defaute nf
drynke. Trevisa V. 33. Mid ouerdede and
untimliche drinche. OEH. IL 213. Wi^ wines
drinc he wenten is öhogt. G. A. Ex. 1149. I
sal him housel . . irit sum other liiHi drinc, That
may ger him of sin thinc. Metr. HoMiL,p. 149.
AVi|iouten mete, iriJxDitcn drink Hot dewe.
Gri:(;orleg. 945. Die Mehrzahl ist nicht sel-
ten: Pano he . . jie estmetes and ilrinkcs ut
spewoö. OEH. II. 37. Habbei^ . . estliche metes
and (/n;//,fs. II. 179. With gode f/n"»^r.s seten
longe. Havel. 1 738. In costilv metes mAdrinkcs.
Wycl. See. AV. II I. lös. l'hat he it [sc. the
throte) woldü wasshen ofte with suote drinkes.
GowkrII. 176. Puss burrleMi defeil . . Ajj
werrse <.K: werrse driunchess Orm 15396. Bngge
lüm , , metes and drinches. liAj. I. 151.
driiikolcii, dronklou v. vgl, dmnklen.
l.tr. ertränken, über seh wem nie n :
Egipte king to late was dead , (V i\' childre so
drinkclcn bead, G. A. Ex. 2767. Ihynkelyn,
mergo. submergo. Pr. P, p. 1.32. — It ran döun
on }ie mountayns, & f//vȀ,7('f/ |ie playn. La.ngt.
p, 31 rt. — I'ei teld fiueten hundred Sarazins [lat
drenkled werc. p. 170. Fourti jiousand paien,
what drenkled ^ wliat slayn. p. 190.
2. intr. ertrinken: Alle he drinkilden
in [lat Hood. G, A. Ex. 492. Alle drenkled jiorgh
folie i'C- faut of wisdam. I-ANGT. n. 241.
driJikelcs adj . t r u n k 1 o s , o h n e T r a n k .
0, which a sorwe It ig for to be drinkeles.
GowER III. 3.
drinkcu v. ags. drincon [drnnc, druneon :
druncen], alts. drinkan, afries. drinka, niederd.
niederl. drinken, gth. driyknn , nhd. trinkon,
altn, drekka, schw. dricka, dän. drikke, neue.
drink. Statt k (c) bietet das Altengl. öfters y,
selten eh.
1. trinken, absolut: Estliche eten and
drinken makei) j)e man fair. Ol-^H. IL 31. Wo
jio ilche fiat ben mihti to (Iri)ikcn. IL 55. He . .
sejjde jiatt he wass forrt>risst, X: tatt he wolldc
drinnkenn. Ou:\i ''635, Walkei^ to ^a water ward ,
wile öanne drinken. Best. 137. Pe man jiat may
wel eten and drinken. Havel. *>00. How woldest
jiou drinke with me? I.EB. Jesu 313. A hous
als in to drink and ete. CURS. MuNDI I6S5. —
Drinke [imperat,] o tige at te mete, OEH. IL
67, Pe ocier s^i^ : drine hail ! Laj. IL 175.
Drink with ihy fader, danie. Gower I. 128. —
Panne man etei^ and drinkci). OEH. IL 99.
Yef he eth o|)er yef he drinc/). Aye.nb. p. 137. —
Patt lede jiatt ticr naU. Sc dranne. Orm 14386.
He ete and dratic. CURs. Mlndi 3551. AI |)at
folc aet 8: dronc [hü dronyen]. T.]. Laj. IL 353.
He ne ete ne dronk. Cli. Tr. a. Cr. 5, 1 141.
Tenn menn . . {latt wterenn samenn inn an hus
& etenn [icPrc «.C- drunnkom. Okm4794 — 7. Heo
a?tpn heo drunken [dronyken j. T.]. Laj. IL 173.
Pei . . eten at al here ese & afterward, dronken.
Will. 1906. Per [lay dronken k dalten. Gaw;
1 668. Pare heo dronken ofte and watereden also.
Leu. Jesu 305. Gladliche thai dronke and ete.
Seuyn Sag. 272. They eeten and drank and
maden hem glade. Kicil. C. DE L. 113. — Son
s.umxnhedrumikenn haffde.Ow.'SX 14057, Whanne
they hadde drunken wel. RiCU. C. DE L. 661.
Wlien thei had eyton and dronkon also. Amadap
293.
Das Particip drunken etc. ent<;prichl auch
678
drinkere — drit.
dem adjekli i isch gebrauchten trunken, be-
trunken, wie schon ags. druncen, ebrius,
neue. (Irtinhen, drunk: Son summ [)e foUc i.ss
drnnukemi. Orm 14065. 1532!». Heo weoren
.swa dru7tkcn . l,k\. IL l'iS. Weoren awiöe bliöc
and dninckoi of wine. III. 170. Scullen his
blodc bcornos heon dnnikr. [dronf/i'j. T.]. II. 367.
This prost was drimke. GowEli II. 132. I am
noght dronkoi. .Skvkx Sac;. 201). Quen men
dronken crc jSIetk. HOMII.. p. 121. Monye,
whannc [lei hcn drounkr», comen hom. Wycl.
Sel. W. III. 1!)5. Ile is alsuo ydept and alsuo
drotikc of |)e preciouse blöde {)et lesu Crist
ssedde uor him. Ayenb. p. 107. Alle jio })ct
j)erof drinkcfi hi hi/ep dronke. p. 248. Til he be
beten doune Dronk and lame tliat he may not
flee. Lydg. M. r. p. 16S. — f'a drunkene cnihtrs.
I/.\J. II. 141. On |)c dnmkcti men he runcö.
OEH. II. 31. A dronken foole. Lydg. M. P.
p. 167. The servants like to dronken stvine.
GowerII. 360.
auch für ertrunken, ertränkt begegnet
di<'S l'artici]) . Hadde l than be dronken And in
the Salt flod sonkyn. SevenSag. 3362. HeThat
hadde ben dronke on the see. Na hadde Goddys
help ben neye. 3122.
2. trinken, mit einem Objektskasus: 5^
scullen drinken eotvre blöd. Laj. I. 247. Whanne
I sball drinnkenn dcejicss drinnch. Orm 143^.
I^e king ne niay on worle drinyke none senche.
TiAj. II. 405. Ht/s blodhe let os drynke. Shokeh.
p. 26. • — I\it f)u etest and drinkest. OEH. IL
31 . Thou drynkcs the wtjn. IllCH. C. DeL. 5955.
I*eiine hie [sc. f)e neddre] . . cume8 to sum welle,
and drinkei) a dniJit. OEH. IL l'J'J. As me
tastet) and smacky|3 jiet wyn erj)an me drincp
his ito/le. Ay'ENB. p. 247. He jiet eth my uless
and drinc/J) my blöd. p. 95. We drynkep water.
Trevlsa III. 469. On two wise men drtnkeh
golnessc. OEH. IL 55. — He drannc palt loin.
Orm 1405. \Gx\i&drun'k poyson. Langt, p. 212.
What hir /ist She drank. GoWER I. 128. I drunk
wpynt. Lydg. M. P. p. 106. Seynt John . .
driüike poynounc. p. 99. I'e king (/»'onc [drony
j. T.J ul pat tvin. J,\\. IL 203. God . . dronc
attri drunch o rode. Ancr. R. p. 364. to dronk
Marie al hir e Julie. KiNDll. Jesu 175. With
strong winc which he dronke. Gower I. 193.
Alls iff j)u driiniike ivatcrr drinnch. Orm 14482.
14600. Of a poison ^vhich they drunke. Gower
I. 131. I>ay woke, &' pe wyn dronken. Gaw.
1025. — Than man and best hath dronk hisjUle.
Gower IL 183. Whan that he wel dronken
hddde the toyn. Cll. C. T. 639. passiv. Annd
tejjrc win tv(f.ss drunnkenn. Orm 14010.
Als Objekt des in prägnantem Sinne ge-
brauchten Zeitwortes steht auch der Trink-
Spruch: 7f 'cs.seyl I schal drynk yow too. KlCIl.
C. DE L. 6746.
3. trinken von etwas , mit einem von o/
begleiteten Kasus oder Adverb , im Sinne eines
älteren partitiven Genitiv : Nis kin[g] ne quene
jiat ne schal drinche of deapes dre7>ch. O.E.
Mlscell. p. 156. — "Taketh [imperat.] and
r/r?/«A-c</j everechon Ofthischalicehere. Shoreii.
p. 20. — Nan man . . (latt off mi flaesh & off7)ii
blöd Ner vte\>\) ne ne drinnkepp. Orm 16579.
Understonde he [jat husel and drinke of pr
ccdire. OEH. IL 93. Faren we him to . . and
drinrken of his beore. Laj. IL 141. Pe ilke welle
is ZUG zuete . . |)et j)e ilke jiet J)er(f drinyp
uoryet alle oj)re zuetnesses. Ayeni?. p. 251. A
weile |)at makefi hem |iat drynkep perof to haue
güod voys. Trevisa I. 161. — He drnnc of
de()es ßnlr. OEH. IL 111. !>att allderrmann
drannr ofjxitt nriti. Orm 15322. Of pan watere
he dronc [drony ]. T.l. La}. IL 407. So jiat hyi
vnderjete an welle . . Of tvat [le kyng ofte dronc .
K. OF Gl. p. 165. Annd ta tatt dnoinkenn off
patt win. Orm 14402. Thoo that wolde have
come uppe, They dranke uff kyny Itichardes
citppe |sc. in the fen, ironisch]. RiCH. C. DE L.
6945. He dronk Jmrof. Kindh. Jesu 1754. He
dro)ik herof. Leb. Jesu 323.
(Iriiikerc, -are s. ags. (//wcert-, ah.A. trink ari,
niederl. drinker, schw. drickare, neue, drinker.
Trinker, Saufe r.
Prout, wemod, and driiikere. Pop. Sc. 285.
Peyi he were a grete etere and drynkcrc of wyn.
Trevisa IV. 297. Drynkare, potator, bibax.
Pr. P. p. 132. On swiche drinkercs cumeä
Godes curs. OEH. IL 55. Ase byefi jie mochele
drinkeres and eteres. Ay'ENB. j). 47. Ey|)er loved
wel wyn , and were- bojie goode drynkeres.
Trevisa III. 393. Swuch is Godes dom. . ajean
}3e drincknres. Ancr. R. p. 216.
(Iriiikinge s. neue, dririkiny. Trinken,
auch im tadelnden Sinne.
te beö {)e saules lustliche bileue , alse
estliche etingge and drinykinye is te lichames.
OEH. IL 39. Met)eliche eting and drinking
agen to teniien {le lichames orguil. IL 63. tey
[sc. men of Denmark] broujte grete drynkytiye
into Engelond. Trevis.a.1. 323. Sume men ladeä
here lif on etinge and on drinkinye alse swin.
OEH. IL 37. Mu8 synegede on eting, on
drinkiny, and on uuele speche. IL 67. Becstis
kepen more mesure in etyng and drinki/ny.
Wycl. Sel. W. III. 160. Annd tiss lif unnderr
Cristenndom . . toshaede{){i All Cristess foUc fra
defless follc I dedess t^- i [ia?M'css Inn etinng &•
iun drinnkinny ec. Orm 19059.
drioesse s. = drupiesse. vgl. dnqe, dric adj.
neue, dryness. Trockenheit, Dürre.
AVith Ver he hath drynesse and moisture.
liYDG. 3f. P. p. 194. Man hath with somyr
f/nyncsse and heete. p. 195. Z)r?/Ht>sAr, siccitas,
ariditas. Pr. P. p. 132.
(ll'ippc s. ags. dryjKt, gutta [SoM.], dän. dryp,
neue. drip. cf. dripiieny. Tropfen.
Drypi^e, or drope. gutta. Pr. P. p. 132.
vgl. A drippe, droppe, gutta. Manip. Voc.
p. 140.
drippeu V. niederd. drippen , dän. di-yp2>c,
neue. drip. tröpfeln.
J)ryp2>yn, or droppyn, stillo, gutto. Pr. P.
p. 132.
drit s. altn. drttr, altniederl. drijf, niederl.
(Ircef. neue. dirt. Koth.
Vi feile wijioute nis bot a sakke ijmdrid ful
\v\[> drit and ding. E.E. P. p. 2. As Seynt
Bernarde seies , a mon whilc he lyves is a seck
driten — drope.
679
ful oUlrytt. Wycl. Sel. W. III. 125. Of the
drit of oxen stoned is the alowe. Ecclesi.sstic.
22, 2 Oxf. Alle men jtrewe on liyni drit. TUKVIs.\
IV. 423 s |. Arrius . . sched out bis 1)ü\vc1s and
his lyf wij) \w dritt |)at he schoot. V. 151 sq.
We louid lie l'ul dritte of f,'runde. E.E.P. p. 1(>.
As spiceryc jyvel) smell whan it is powned, bat
dritte, |if stired more, is more unsavcry. AVycl.
Sel. W. I. 8'.». I>ey shoulde late falle ureync
and dritte everiche iippon ofier. Tkevisa V. 295.
Seile }ere in swine is dritte He mot wende. CoK.
it;». Als Schimpfwort ist drit gebraucht in:
Go honi swijie, fule drit, cherl. H.VVEL. 682.
dfiteil V. ags. dritun, fjedritan, cacare, altn.
drita, nieder!, drijten, seh. drite, nane. dirt,
inquinare. scheissen.
To drite, cacare, egerere Cath. Axgl. in
Way Pr. P. p. l;52 n. 2.
drivel s. alid. Iribil, tribel, agitator, auriga,
famulus, mhd. treibel, niederl. drevel, media-
stinus, servu.s {KlLIAN], neue, drivil, drivel. cf.
lt. driuil, mancipium. Manip. Voc p. 124. ib.
Indij- \). 2H). Knecht, Sklave.
tu schalt . . mare l)eün idrecchet jien eni
drinel i\\e hus oöer eni ihured hine. Hali MeID.
p. 29. Dri/rj/llc, serwawnte, duclicius, ducticia.
Pk. P. p. lo2. Pe driueles unduhti swa duden.
St. Marher. p. 18. As [les deoueles driueles
drohen to fordon hire. Leg. St. K;*th. 2154.
Doö . . al i)at te deoflen hwas driueles je beoö
driueö ow to donne. St. Juliana p. 27, Wite
me wiö jie deoueles driueles. p. (35.
driveleu v. vgl. dravelen. neue, drivel. gei-
fern.
Be no Her with youre niouthe, ne lykerous,
ne drijvelynf/e. Bar. B. p. 135.
drobli adj. u. droblenv. s.drubliu. drublen.
drof, drovc s. ags. drdf, armentum v. drifcw,
neue, drovc.
1. Schaar: It mai ben holen heuene ruf,
It hiled al öis werldes drof. G. A. Ex. Iü2.
2. Heerde: Whanne he went hom eche
nijt with is drove of bestes. Hartsh. 3Ietr. T.
p. 2()4. Drove of bestys , armentum. Pr. P.
p. 133. Hoc armentum, a drove. Wk. Voc.
p. 129.
drof adj. ags. dröf, sordidus, alts. dröhhi, nie-
derl. droef, niederd. drUve. droiwe, ahd. truohi.
trübe, betrübt.
Drof he wes on mode. Laj. I. 44. Drof
him wes on heorte. I. 281.
droflicadj. ahd. /r?<o&/t7j, turbidus. betrüb-
lich, schmerzhaft.
Heo seiden {)at he sculde beon anhongen . .
ofier mid horsen todrawen mid droflicen vitan.
Laj. I. 44.
drogmau s. pr. pg. drogoman, sp. drayoman,
it. druyomanno , mlat. drayurnanus, droyamun-
dus, afr. druyheniatit, druyeinen, neufr. droyman,
mhd. trayetnun v. arab. laryouidn, toryomdti,
interpres, urspr. chaldäisch , neue, drayoman.
Dragoman, Dolmetscher.
So me seide a droyman. Alis. 3401.
dromedari, dromeciarie, dromondarietc s.
afr. dromadaire, pr. dromaduri, dromeduri, dro-
modari , sp. pg. it. dromedario , lat. dromas
(cipo|Aa;), später dromedarius, neue, dromedary.
Dromedar, gemeines Kameel, seit den
ältesten Zeiten gezähmt.
In (he World nas not llieir peor, Droiindary
nor destrere. RiCH. C. üE 1,. 2321. Wliille thät
the laste bryngere reste him, and hayle his
droineduriv. ^IAUN1). p. 243. Hie droniedarius,
drowmondere. Wr. VüC. p. 187. Chargedolifans,
and camailes, Droinvdarics , assen , and oxen.
Alls. 34<IK. Vpe dromedaries heo wenden for|).
Geb. Jesv 712. They drewe owt of dromim-
daries dyverse lordes. Morte Arth. 228(;.
Dronioudarys droweit [sc. the chariot . Destr.
OF Trov (1207. auch verstümmelt zu dronnulis :
The lederis ol' droiiudis. WvC'L. Is. (»0. (i Purv.
droinelus s. = dromeduri. vgl. sp. dromedal.
Entstellung des Namens des Dromedars.
I'attfoUc ride|iji onn a der \)&ii\as.dromelHss
nemmnedd. Orm G'.Kifi.
droiaoiiiid, droinouu, drouiiiuiid, droinaiid
etc. s. altn. drÖDuoidr , afr. drovumt, dinnioti,
mhd. truyinuut, lat. dro)ito , gr. of)ö|A(ijv. ein
langes, schnellsegelndes Schiff, eine
Art Kriegsschiff.
Catayl, dromoun and galeye AI I y yow geve.
lllClI. C. DE L. 1407. As drowmund conie willi
the wynd. 2525. They saw a drowmound out of
mesure. 2458. cf. 24.59. 2104. 2470. 2542. Yf a
dromayide were seylande, He wolde ))asse hyni
be the lande. Guy of Warw. 5805. — Agaynes
hem comen her naveye, Cogges, and dromoundes,
many galeye. Ricn. C. DE I/. 4783. Dresses
dromou-ndes and dragges. Morte Arth. 301 C».
That comen by schip other dromouns. Alis. 90.
He filled ful mani dromotms. Arth. a. Merl.
113.
drouklCH V. vgl. drinkelcn; beide Vv. mö-
gen auf ein vorauszusetzendes drunkvlen weisen.
1. tr. ertränken, ersäufen: In a
water stampe he was dronided tleand. l^ANOT.
p. 288. Four & tuenti [lousand in Temse alle at
ones Wer dronklcd of Danes. p. 43. Tuo erles
& [)er wyues with l)am dronkled were. ]). 100.
I'i godes . . f)at f)i droiikled men tynt jie tojier
day. p. 103. Diese passivisch erscheinenden
Formen verhalten sich wie lat. submeryi, unter-
gehen, ertrinken, dronklcd wie suhmerms.
2. intr. ertrinken, untergehen: I'e
proude kyng Pharaon . . Dronkeld. Langt.
p. 289. !>e schip {)at was so grete, it dronklcd in
f)e flode. p. 170. tei toke anül)er tide . . &
dronklcd bi \)Q se side bofie William & Kichard.
p. 106.
drope s. ags. dropa, altn. dropi, alts. dmpo,
niederl. drop, schw. droppe, ahd. tro2}ho, tropfo.
neue, droji. Tropfe.
AI nis nout so muche ase a lutel öeawes
drope ajean \)e brode see. Ancr. R. p. 184. So
malt öat mete . . So a watres drope in a fier
brogt. G. A. Ex. 1017. Whit mulc per orn out
of \)e wounde, and nojt a drope of blöde. St.
Katuer. 294. No drope of water vt com than.
Seuyn Sag. 1153. Per ne ful nojt a reynes
drope. St. Eum. Conf. 369. Whenne he . . has
. . Slept afftyr , and swet a drope . . Sone he
schal be fresch and hayl. RiCU. C. DE L. 3075—
680
dropefalling — droupen.
8(». Lat Lazaio . caste one dropc un mine
tounge. Leb. Jesu 165. — Lutle dropen {)urle8
fiene ulint. Ancr.R. p. '220. The blödes </ro/;(;i
of swote of hym doun orne. SnoKEH. p. K\.
More jianne fier byeji dropen of rayn ine })e ze.
Ayenh. p. S4. An vcwe droprs of reine \)er
velle grete inou. R. OF Gl. p. 5(;() Who gat
dropis of deu ? AVycl. Job :58, 28. Whan Aurora
. . Sent on herbys the peerlv drnpis sheene.
Lydg. 3/. P. p. 242.
Auch begegnet die Form droiipe. ahd.
froiijihi? The droupes, as a dew, dankit liis fas
[i. e. face . Destr. of Troy 7997.
dropefalling s. als Uebersetzung von lat.
s(cilicidiia». T r o p f e n f a 1 1 .
He shal come doun . . as dropefalUnr)
droppende vp on erthe. WycL. Ps. 71,6 Oxf.
Tn his dropefaUhiqus shal glade the buriounende.
?.<;. (i4. 11 üxf.
dl'Opemele adv. ags. dropmcBlum v. mal,
pars, tropfenweise.
In hire he heldeö nout one dropcmele , auh
jeoteö vlowinde wellen of his grace. AxCR. R.
p. 282.
dropesie, dropsie s. afr. idropisie, it. idro-
jHsia, sp. liidrnpcsid, pg. hidropisia, lat. hijdro-
j))sis von hydrops, gr. "Jjrjw'b , neue, dropsy.
W a s s e r s u c h t.
Herodes . . hadde the dro2)csie. TrevisaIV.
289. Adrianus . . deyde in Campanya in {le
drnpesye. V. 21. Dropsyc , sekenesse. Pr. P.
p. l;{3." Idropicus, hafand the dropsy. Wr. Voc.
p. 225. cf. 2ti7.
droppen v. ags. dropian , niederl. droppen,
druppen, schw. droppa, neue. drop.
a. intr. 1. tröpfeln, in Tropfen fal-
len: Water sold noght tharon f/ro/;. Seuyn
Sag. 3884. AVater hi can stop That hit ne mai
nowt bi bores drop. 1155. The licour that
droppethe fro the braunches. Maund. p. 50.
Water . . ^at dropped doun. Trevlsa IV. 397.
Als goters droppand^ie erthe ogaine. Ps. 71, 6.
2. triefen, abtröpfeln: Do, that he
his finger wete In water so that he raay dropipe
Upon my tunge. Gower III. 36. His nese ofte
droppes. Hamp. 775. The clojies droppedc.
Trevisa IV. 429. On that röche dropped the
woundes of our Lord. Maund. p. 76. With his
swerd droppcnd of blood. Gower III. 268.
Schabbid he Avas, his nose dropjnny. Barl. u.
Jos. 225.
b.tr. 1. träufeln, tropfenweis flies-
sen lassen: There besyde hen 4 pileres of
ston , that alle weys droppen wafre. Maund.
p.77sq. Cipres, cedres treen, and herbes groAve[i
{)eron jiat droppep r/oni. Trevisa I. 101.
2 . b e t r ä u f e i n : Droppe nat tJä brest
withe .sawce ne withe potage. Bab. B. p. 30.
Wie das Subst. dronpe neben drope, be-
gegnet auch dasZeitw. drouppeu : I'ou drouppe^
dest euery day in myn eeres [vgl. lat. stillarc «n
rt?«7'??? = einflü Stern] and in my j)ou}t {)ilk
comaimdement of Pictagoras. V,\l. iioetJi. p.2i).
droppinge s. neue, drojipiny.
1 . G e t r ö p f e 1 , Traufe: Dryppynge, or
droppynge, stiliacio. Pu. P. p. 132. Men sayn
that thre thinges dryven a man out of his oughne
hous . . smoke, droppynq of reyn , and wikked
wyfes. Cn. Talrof Melih. p. 149.
2 Bratenfett: Take f/;v>/;^)!///_r/ of capone
rostyd wele. LiB. Cur. C'oc. p. 31. Dmppynye
of fiesshe, or fyshe yn |ie rostynge, cadula.
Pr. P. p. 133.
dros, später drosse s. ags. dros [nach
Bosw.], niederl. droea, ahd. güros, neue, drnss.
vgl. drnsne s. Drusen, U nreinigkeit ,
Schlacke, Bodensatz, Hefe, Auswurf.
Gold and seoluer clenseö ham of höre dros
iöe füre. Ancr. R. p. 284. Whar [= war! it
[sc. gold] ])ut in fire to fyn mare , Yhit suld it
leve sum dros |)are. Hamp. 3338. bildlich : ^e
qucen jaf Jie cros a cos . . jieij hire fruit on him
were dijt to dros. Holy Roou p. 147. — Dros.<ie
of metalle , scorium ; di'os-'ie of corne , acus,
criballum, ruscum ; drosse, or fylthe whcre of
hyt be. ruscum, rusculum. Pr. P. p. 133. so im
sechzehnten Jahrh. Drosse of metall, refus.
Palsgr. Drosse, fex. Maotp. Voc. p. 175.
drosue, dronsiu s. ags. drösen, drosn, nie-
derl. droessem, ahd. truosana, trusana, trosana,
mhd. tri'osen, druosenc. Drusen, Hefe.
Fex, drosne. AVr. Voc. p. 03. Hec amurca.
drotosyn. p. 276.
drotare s. vgl. droten v. Stotterer
Stammler.
Drotare, traulus, traula. pR. P. p. 133.
droteu v. Dies u. die stammverwandten
Wörter dürften kaum in der litterarischen
Sprache anderweitig nachzuweisen sein; dia-
lektisch kommt in gleicher Bedeutung im Nord-
engl. drate vor. Vielleicht darf man altn. dratta,
segniter incedere, u. niederd. dröteln [Brem.
Wb. I. 2591 hieherziehen, stottern.
Drofyn yn speche. Pr. P. p. 133.
drotinge s. Stottern.
Drotynye, traulatus. Pr. P. p. 133.
drotingli adv. stotternd.
Drotynyly, traule. Pk. P. p. 133.
dronkeiiing, droukning u. droukiug s.
I^as in den Sjirae/ipr. 1,1 p. 92 angezweifelte
Wort erweiset sich als acht: es scheint in der
That auf altn. driikna, submergi, dän. driihie,
deutend, bildlich gebraucht zu sein. Das Zeit-
wort drouk = drench, soak, findet sich im Schot-
tischen. Betäubung, D usel.
Als I lay in a winteris nyt in a droukening
bifor the day. Body A. S. 1. Ms. Laud. Alle
fici seiden , jiei weore sori , FordoUed in a
dro/ikning dred. HoLY RooD p. 141. Darynge,
or drowpynge [droukynge H. dronkinge P.].
Pk. P. p. 113 sq.
drouiieii v. seh. drune, altn. drynja, rugire,
mugire, dän. drö/ie , niederd. drönen, nhd.
drVnen, drUlinen. brüllen.
He drouned as a dragon dredeful of noyes.
Alis. Frgm. 985.
droiineii, drownen v. s. dnmen.
droupoii , drowpen auch dropen ; selten
drupen. Curs. Mundt 4457.] v. altn. dntpa,
demitli, vultum, caput dejicere. cf. altn. dnip,
drupi, seh. droup == feeble j)erson ; drowper =
one Avho yields to dejection of spirits, ncun.drooj).
drouping - druerie.
681
niederhange n , den Kopf hängen las-
sen, niedergeschlagen sein, trauern,
schmachten.
Daryn, or (Iroirpi/». Pr. V. p. IIH. I salle
. . ever (hoiipe and dare, qwylles niy lyfe lastez.
MoKTK Artii. -40(18. In this dale 1 droupv and
dare. MiNOT p. 2. Alas the doyle I dre , 1
(hoicpe , I dare in dredc. TowN. M. p. 22H. I
(Iroitjif , as a man or beest dothe that abateth
his cuuntenaunce for sycknesse, or other
displeasure. P.\LSGR. For drede of the dethe
droupus the doe. ÄNT. OF ÄRTH. st. 5. The
dere in the dellun , Thay drniqnin and daren.
st. 4. — He drouped {lerfore dounc, &: said jie
lond were schont. I>ANGT. p. 252. He drotcpcd
night and dai. Seuyn S.\g. 2!t2:). His arwes
droirptid [dmuped, droupcdc vv. 11. ; nought with
fctheres loM-e. Cll. C. T. 107. I'e folke was
dissayuit, Vnder daunger of {>c dule ji. e. devill
dmiipcf füll longe. Dkstr. of Troy 4:i!)l.
öoche wo for |iat werke jian |ie wegh thowlit . .
And d roirpet oi dole , as he degh wold. 1520 —
'2'A. All droped the diüe, as he degh wold. 921 . —
Drupand a dai he sagh jieir chere. CURS.
MUNDI 445". Kompar. AVe are droupander.
um.
(lroiil)iilg s. Unruhe, Bekümmcrniss ,
Seh wermuth.
He watz in drowpinfi depe . . In drej
dro'iping of dreme draueled {lat noble, As man
jiat watz in mornyng of many jiro j)ojtes. Gaw.
1748 — ■')!. Sobbyng vnfaire Ön dayes to endure,
with droiqnng on nightes. Destr. OF Troy
;i290.
droiipnen, auch (Irupiion, dripnen v. altn.
drüpna, neue. dial. droiipeii. niedergeschla-
gen sein.
For hire love y droitpne ant dare. I.yr. P.
p. 54. I'e iblescede gocld iseh ow offruhte ant
sumdel drnptiin of f»at fearlac talde of deaO ant
of helle. OEH. p. 25'.». AI adcadet, drqmwde
& dreri. 1-EG. St. Katii. 204S.
dronpiiiiig, droupeiiiiig s. wie droujnng.
Unruhe, Schwermuth.
Als I lay in a winteris nyt, in a drnitpeni/if/
[dro>tp?>i/»(/c Vern.i bifor the day. Body a. S. 1.
droveil v. alts. drnhhian, ahd. trunhinn, gth.
drnhjan. Ygl. alte, dreven. beunruhigen,
bedrängen.
Hou felefolded are jiai, \>aX dmves me to do
me wa. Ps. '.\, 2. tat drnrra me, mi faas }iat are.
2R,2. Welthes his lif troblesandf//-o;vs. Hamp.
1309. I*ai droved jiam swithe sare, j)at {lar ivel
frendes wäre. Ps. 105, 42. Alle mi banes droved
ar |iai ; and mi saule mikel droved isse. 6, 3. 4.
Drorcd ere alle jiat |)am segh. 63, 9.
drovi adj. cf. ags. dröf. alts. drohhi, ahd. truohi,
seh. droicic =^ moist, misty . trübe, getrübt.
So drovi is te sees grund. Be.st. 523. ter
faure citees wern set, nov is a see called, jiat ay
is droic;/ & dyni. Allit. P. 2, 1015. He is like
to an hors that sekith rather to drynke drovi/
water and trouble , than for to drinke watir of
the welle that is cleer. Cll. Fers. Tale p. 338.
droTing s. Bedrängniss, Angst, Noth.
If \)at drovi?>f/ in wäre , {)ou tobreddest to
me |)are. l'.s. 4,2. 7>/or///_(7«' is neghande. 21, 12.
In my drovi»»/ ],avcrd called I. 17,7. Quen jiat
ilk warhiu bridd isc. anticrist] His caitiute has
tua yeir kidd , Tua yeir and a half |iar to , Wit
all |)e droniug he niai do. CiRs. Mini»! 223SI.
Mani droviiK/cs of rightwise, And Luverd lesed
am of alle Inse. Ps. 33, 20.
drublcu, droblen v. darf mit dem folgenden
Adjektiv u. Substantiv wohl zu droven gestellt
werden.
1 . trüben, verunreinigen: Drnhbli/ti ,
ov {orblvn watur, or other Ivcoure, turbo. l'u.
P. p. 133.
2. trüben, verwirren, b e u n r u lii -
gen: So sal pavnes and sorowe drobijl thaire
thoght. Hamp. Ms. in Halliw. H. p. 139.
drubli, drobli adj. seh. drublic, drottbhj.
trübe, getrübt, unrein.
Drobh/, or druhlij, turbulentus, turbidus.
Pr. P.]). 132. Drobh/, of drestys, feculentus. ili.
drubliucsse s. Trübung, Verunreini-
gung.
Drublynesse, turbulencia, teculencia. Pr.
P. p. 133.
drueric, driwerie, drurie, druri, drouri
etc. s. afr. drnrrie, ])r. drudoria, it. drndcric,
seh. drouerij, droiiry von ahd. trut, dnit, amicu?,,
dilectus, sodalis.
1. Liebe, innige Freundschaft,
auch von unkeuscher Liebe gebraucht: Wymmen
ne keptc of no knyjt [kynjt ed.] as in driieri/.
R. of Gl. p. 191. For his gode compaygnie
Awunne he ha|) |n drueric. Flor. a. Bl. 381.
Saith , that for no druer;/ He woll nought leve
his sluggardy. Gower II. 92. By druery and
by solas His leef a rosyn chapelet Hadde made.
Cn. R. of R. ^44. Uor jie deore driwerie jiet he
haueö to his deore spuse , {let is , to |ie cleane
soule. Ancr. R. p. 330. If [lou wyl dele drwryc
wyth dryjtyn. Allit. P. 2, 1065. Much speche
jiay fier expoun Of dnirycs greme cJt grace.
Gaw. 1506. Til . . jiat she covjie of curteysye
Gon, and .speken of luue (//•■vr//^-. H.wf.i,. 194.
Ho hatz dalt dricry ful dere sum tyme A\'ith jiat
conable clerk. G.\w. 2449. Par gret druri 1 let
that erl ligge me bi. Sevyx Sag. 1087. — l>are
es alkyn druryrs and rychesce. H.XMP. 7825.
teos jirude leuedies j)at luuyeji drywories And
brekeji spusynge. O.K.Mlscell. p. 77.
Auch wird der Gegenstand der Liebe
dadurch bezeichnet : Of al the world hit [sc.
Athenis] Avas drywcry. Alls. 2999. Jesu my
dere and my drcu-ryr. Rel. Pieces p. 74. No
such beeste To be loved is not worthy, Or bcre
the name of dn/rie. ClI. R. qf R. 5065.
2. L i e b c s z e i c h e n , Liebesgabe, dgnn
überhaupt Kleinod, Juwel: tis was his
driwerie jiet he bileauede & jef ham in his
departunge. Ancr. R. p. 250. I*enne dressed
he his dri(rye[f^c. jielace, jie ladiez gifte] double
hym aboute. Gaw. 2033. — "VVhen alle tresors
am tried . . Treuthe is the beste . . It is as
dereworthe a driiri/ As deere God hymselven.
P. PL. 629—34. (iuen hit [sc. j)e rode; had
bene ij. hundre Jere vnder erji, jiat druri dere.
HoLY Rooü p. 108. cf. Cl'RS. MUNDI 21371.
682
druggen — drujä.
So was \)o\i daynte as drmorij derely endent.
Rel. P1ECE8 p."S7.
druggeu v. seh. th-iiy = \)\i\\ forcibly , tug,
drag , verw. mit ags. dragan, neue, drudyi^
schle])]) cn.
At the gate he profred his servyse To
drur/i/r and drawe what so men wolde devyse.
Cll.'C. T. 1417.
dru^c, driii^e, druic, drue, drije, drie,
drejc, droie, drei etc. adj. ags. drt/f/c, drü/c,
niederd. ifrör/v, dnif/e, dtveffe, niedei-1. droog,
mild. Inicke, triiye, nhd. dial. trciir/e, neue. drj/.
a. 1. trocken, nicht nass : God hom ledde
ofer \>a, rede se mid dni}e fotan. ÜEH. )). 87.
Jjriii}e, drinkeles was his tonge. HüLY Kood
p. 142. I'anne Jim . . (/'umpassede a drnj/e place,
Water \)nvc witli inne he broiijte. KiNDll. Jesu
.'Ul. Thulke jer was that somer so druyc & so
hot. K. OF Gl. p. .^Hl. Com a ström [storm?] . .
tK: drot' ham to drue lond. St. Jri.I.\NA p. 77.
Ther hi habbcth dronke bittrere then the gallo,
u|)on the drue londe. PoLiT. S. p. 193. AU all
swa summ jie sa» wass figer Dun tili }ie grund
toworrpenn , Swa |iatt tejj o j)e dri]]c grund
Wel saejhenn openn wej|e. Orm148()(). Goddess
follc strac inn anan Uppo f)e dri\\e sandess.
14804. fe iuele gost . . wandreö ouer al fro
driye stede to oöer. OEH. II. 8.5. ©is water him
on sunder drog , And let heni ouer driye ynog.
G. A. Ex. .'lilü'J. Pe moste mountaynez on mor
jienne watz no more dry}e. Allit. P. 2, 385.
He sag eröe drie &: te water awai. G. A. Ex. ölü.
AI Sat eure smelleö swete, be it drie, be it wete.
Best. 751. He made f»e ponde wexe di-ye.
Trevisa V. 91. Pe londe is drie [arida] wijioute
socoure. I. (5,3. Pe tyme was fZrye [siccitas erat].
IV. 429. Whan he stood on drie grounde.
GowER I. 234. In }iis wast i wat a pite, Dri
[vv. 11. dry , drey , dri}e] and waterles es it.
CURS. MuNDl 4155. That at is dry, the erth
shalle be. TowN. M. p. 2. Tren and gras and
erthe dre}c. Shoreh. p. 145. He gan tho teris
wipen of ful drcye. Cll. Tr. a. Cr. 4, 1145.
Drcyc chaneis wi[5oute watir. Trevisa I. 177.
That it [sc. the coffre] shall be withinne drey,
So that no water might it greve. Goaver III.
313.
In der Bedeutung trocknen Fasses er-
scheint gewöhnlich ein adverbialer Akkusativ :
As f)u leddest Israeles folc j^urh fie reade sea
buten schip druifot [drufot p. 33]. St. Jlliana
p. 32. Drihhtin jede upp o \)e flumm . . & all
comm oiex dri)]cfot. ÜRM 1033(5. Whils that the
])eple of Lsrael passeden the see drye fönt.
Mauni). ]). S5. Daraus ist eine Adjektivform
drtiiuoted gebildet : fer heo eoden druiunted,
fier adreinte Pharao. Ancr. K. p. 220.
2. dürr, vertrocknet, verdorret,
ohne Lebenskraft: Druie sprintles bereö
winberien? Ancr. H. p. 27(5. Sume [sc. bojhess]
gejjnenn to |ie fir, Forr Jiatt tej j sinndenn dri]]e.
ÜRM 9974. If thei don thes thingis in a grene
tree, what schal be don in a dryc'^ Wycl. Luke
23, 31 Oxf. l'ai [sc. {le ers, die Aehrenj war sa
clungun, dri, and tome. CuRs. MuNDl 4581. —
His rijt hond was drye. Wycl. Luke G, ß. His
arms war al clungen dri. Cl'RS. MuNDI 20747. —
Two pilgrimes of so great age , That lieh unto a
drie vmage That weren pale and fade hewed.
GowER 1. 110.
3. durstig: '^yt truly he manhede jirysted
on |)e rode , For he was ful drye for faute of
blöde. M. OF Brunne Medit. 737.
4. trocken, vonThieren, die keine Milch
geben: Drye, as kyne or bestys jiat wylle gyfe
no mylke, exuberis. Pr. P. p. 132.
b. substantivirt 1 . T r o c k c n e s, T r o c k e n-
lieit: He . . f)ole(^ his unwille hwile druie,
Invile wete. ÜEH. II. 123. If [lou dntyc fyndez,
Bryng bodworde. Allit. P. 2, 472. A man,
The which for his com])lexion Is made upon
division üf cold, of hot, ofmoist, oi drie.
GowER I. 3(5. God clepid the drie, erthe.
Wycl. Gen. 1, 10 ü.xf.
2. Durst: Thai calle and thai cry »go we
now, go, I dy nere for dry. TowN. M. p. 313.
drillen, druicn, dri^eu, drien, dreien etc. v.
ci. fordriqen, fnrdruwen. ags. dryyatt, drigan,
siccare, niederd. dröycn, driigen, niederl. drno-
gcii, neue. dry.
a. tr. trocken machen, trocknen:
Whan \)u myjt heuin areche wit \nn hond, 6c
drey\e {ie water of (le se. Baul. u. Jo.s. 867. To
brynge a towayl myn handys to drye. Seven
Sag. 3160. — Faste by the brook bat he dreyede
[v. 1. driryde]. Trevisa V. 113. He set him ner
the fire , And as he might his clothes dreide.
GowER I. 302. — For jiatt te land wass dri\\edd
all. ÜRM 8(525.
b. intr. 1. trocknen, vertrocknen,
verdorren: Drie |)ai sal als hai. Ps. 36, 2. —
l'ai be als of houses hai , f^t , or it be
outschouned, it dries aAvai. 128, 6. Moch me
anueji, fiat mi dribil druip. E.E.P. p. 149. cf.
Rel. Ant. II. 210> — Sum of jie sed ful uppe
{le ston, and dride })ere. OEH. II. 155. There
is a tree of oke . . and was sumtyme grene . .
unto the tyme that oure Lord dyede on the cros,
and thanne it dryede. Maund. p. (58. My bones
drieden for hete. "Wycl. Job 30, 30. His armes
dricde and wax al drye. Trevisa I. 267.
2. dürsten, Durst haben: Drynke
whan thou driest. P. Pl. 508.
drnjö, druhö, dro^ö, drujt, dro^t, droglit,
dl'ong'tli, drought s. Die cältere Sprache bietet
öfter auch im Nom. u. Akkus, auslautendes e.
ags. drugd^, niederl. droogte, seh. drouth, neue.
droiiyJd. Trockenheit.
Yef me him zent aduersete, . . dyere time,
rayn, dnqpe. Ay'ENB. p. 68. Forr jiatt te land
wass drijjedd all & scorrcnedd^M/vA {)e druhhpe.
ÜRM 8625. Sesounez schal yow neuer sese of
sede ne of heruest, Ne hete ne no harde forst,
vmbre ne dro)pe. Allit. P. 2, 523. So sal
drugte öe leides deren. G. A. Ex. 2348. Dro)tc
vp on his watris shal be , and thei shul become
drie. Wycl. Jerem. 50, 38 Üxf. In the dro)te
of his rip totreden shul ben wymmen. Is. 27, 11
Oxf. That don is the wrd of the Lord to Jeremye
of the wrdis of drohte. Jerem. 14, 1 Oxf. He
[sc. heruest] dryues wyth dro)t |ie dust for to
ryse. Gaw. 523. To drawe a feld my donge,
drunc — druncnien.
683
The while the droffhte lasteth. P. Pl. 4377. Li
droiiffthe ox in schoures. Ch. C. T. 1()4:>2.
Whan tliat Aprille with his schowres swoote The
drnitght [(hoijhfe 1 Mss. in SiX-TEXT PrinTJ
of Marcho hath percecl to the roote. C. T. 1.
Drtmic, siccitas. Pr. P. J). 133.
Ein lockeres Kompositum erscheint in
diu)te-7Uimcn, verdorrt: .VII. lenc [sc. eares]
. . welkede , and smale , and dn(fjte niitncn [cf.
spica> tenues et percussie uredine. Gen. 41, tlj.
G. A. Ex. 2106.
drnnc, drunk, driing', driiuch s. ags. drunc,
drync , niederd. drutik, niederl. dronk, ahd.
tninch , altn. drukkr , dnjkkr. vgl. drinc s.
Trunk, Trank.
te eihtuöe dole is al of |)e uttre riwle,
erest of mete t'v: of f//-M«c. A>'CU. K. ]). 14. Of
bitter dnmk he senden him asonde. O. PI. Mise,
p. lOS. Beter is worie Avateres dning |iane attcr
meynd myd wyne. p. 63. He smeihte jiet bittre
driinch <!<; wiödrouh him anon. AxcR. 11. |). 238.
Hirc uoster moder . . brohte hire to ibde bred
ant burnes drunch. St. Marher. p. 8. Of mete
& of driniche, to muchel oöer to lutel. ÄNCR.
R. p. 342. BeoR sunne . . heo mace?i j)an men
muchele untrumnesse and to de|ie bringeö mid
u?imete drunvhc. OEH. p. 103. He . . jil'eö us
his holi fleis to daiwamliche bred , and his holi
blot tn dnmche. II. 41. — Pe on uorgeö al |)et
he luued of metes & of drunches. AXCR. K.
p. 364.
driiukcu s. ags. dnmccn , ebrietas , gth.
dmijkanei , [ae^t], altn. dryck, dri/ckin, potatio
[Halt)0RS.1 , ahd. tntnchani. T r u n k e n h e i t.
I>eo jiat luued reving and stale and hordom
and drmikcn. O.E.MlsCELL. p. 67. ^ü [lat
sunegeji ofte on dnmkcn and on mete. ih. an
beiden Stellen steht MoR. Ode st. 12b. 13U bei
ElRNlVALL : drunke.
druukeu adj. trunken, eig. p. p. s.
driiikcn v.
drnukcnlied, dronkculied, dronkelicd s.
ay^ii. dru/iccnhüd, ahd. trunkeuhcit. Trunken-
heit.
Wo that risen erly to drunkoihcd. Wycl.
Is. b, 1 1 Oxf. JiO ! the canope of hym , in
whiche he lai in his drimkinhrd. Judith 13, 1',)
Oxf. They two through her dronkcnhcde Of
■\vitles excitation Oppressed all the nacion Of
Spaine. Gower III. 20. Nime|) ye hede, {let
youre hcrten ne by ygreued ne ychai'ged of
glotounie ne of dronkehedo. AvENB. n. 260.
driinkeiilewe , drnnkelcw , aniuklew,
droiikelewe, drouklewe etc. adj. vgl. codlacc,
siklcHw adj. lew = altn. Icr/r. vgl. mhd. trunken-
lich. dem Trünke ergeben.
AVi[) leccherous covetous men, or drunkeii-
Ictce by custome, Cristen men schulden not take
mete. Wycl. Sel. W. III. 486. '^if he ete and
drynke with drunkenlcice men. Mattii. 24, 411
Oxf. A drunkelew womman gret wrathe and
strif. EccLESlASTic. 26, II Oxf. Purv. cf. Tit.
1, 7 Purv. 19, 1. Drunke/ctc folk ben goostli
blinde. Hymns to the Virg. p. 64. Voyde al
druukleiü lyers and lechours. Lydg. 31. P. p. 6S.
Iroua Cambises was eck dronkeleice. Cll. C. T.
7627. Men most enquere . . Wher sehe be wys,
or sobre, or droiikcliice. 9406. It is no shame of
such a thewe , A yong man to be dronkrlewc.
GowER HI. 5. Loke that thu be not dronke-
lotce{'}). Rel. Ant. 1. 2!ts. He . . is noght
driitik/cwr ne dedoynous. P. Pl,. .">(l()l.
driinkciik'Wlicssc, droiikohMvuesse r.
T r u n k s u c h t.
I'ey wonej) hem to dmnkr/vwncsse. Trevisa
II. 173.
drinikcuncsse, (IriiiiKoiic^sc, druiikiiessp,
droiikeiinessc , droiikoncssc etc. s. ags.
drimcennes.s, neue, dninkenness. Triiiilien-
heit.
^an he fülle ben , bisuliei'i hem on |>e fule
tlüddri oi dnmkeitnes.sc. OEH. II. 37. Ne shall
he drinnkenn nsrnne drinnch [latt dnnikiiinmse
folljhe|i{). Orm 16.5. S07. To jifenii mannkinn
. . gastlij laress winess drinnch «Sc gastlij driuni-
keniicsse. 14330 — 33. Ne bismit |)u f)e mid
dnmkcnesse. OEH. p. 13. Heo hi wernaö wir^
drii/ikeiiessc. p. 111. Gif [)e unfele man . . teö
him to Stele oöer refloc oöer swikedom oöer
drunkcncsse. II. 7'.). They, that hadden be tofore
Enclined to alle driinkencsse. Gower III. 21.
A dronken sadnesse , and a sad dnoiketies-ic.
Lydg. 3L P. p. 76. 5^' nuUeö forletcn hordomes
and jifernesse and drii/icfiessr. OEH. p. 33. He
fonde up Hrst ryot and druitkcnnf.ssr . liYDG. ü/.
P. p. 90. nie felawes . . droh him first til
droiikcu?ics. Metr. HoMIL. j). 112 s(i. Sobrete
lokep be skele and to [)e onderstondinge hire
uridom, {)ct dronkoicsse hire benymji. AyeNB.
p. 248. ^ey jaf hem al to dronkeiiessc. TuEVISA
V. 2.59. Ryot and dmnkcncsse. Lydg. M. P.
p.258. Vrgodisglotoiiye, andgolde, Droiikcncs,
lecherie, and dyse. E.E.P. p. 122.
druukeship, droukeship s. vgl. ags. dmn-
censcipc [SoM.l, niederl. dronkcnnchap, schw.
drijckcnskup. Tr u n k e n h e i t.
Upon his drnnkcsfii]) They bounden him
witlicheines faste. GüwerII. 132. Dninkvshepc,
ebrietas. Pr. P. p. 134. The first [sc. braunche
of gule] is drnnkeship. GowER III. 2. cf. 3. 10.
17.
druiikion, droiikicii v. ags. drunciantfj. cf.
G 111'; IN (iloss. I. 207.
1. tränken, bildl. sättigen, laben:
With the talj of thi victorie sacrifises thou
inwardlv dnmkedest not me ;nün inebriasti me
r»///.]. "Wycl. Is. 43, 24 Oxf. — Bli.sse thou the
Lord , that made thee , and inwardli drunkinge.
thee of alle his goodis. EcCLEsiASTIC. 32, 17
Oxf.
2. ertränken, ersäufen: As the
vnyuersel flod drunkede the erthe. WyCL.
EcCLESlASTIC. 39, 28 Oxf. — Sehe .seide [lat hire
sone was in |)e see di-nnkvd. WiLL. 3516.
driiiiciiicu, drankueii, dronkiien v. ags.
drunrniaii, inebriari, ahd. tnuikancii^drxnkcnen,
ebrium esse, dXin. drnkna, acjuis submergi, dän.
drakne, schw. drimkna.
a. intr. ertrinken: In se droukencs folc
ful feie. And swa dos in werdes catele. Metu.
HoMIL. p. 138. Leste eni best ualle fier inne,
& dnmcnie ine sunne. Ancr. R. p. 58. Ich leade
684
druncnins: — duc, dux.
ham \\[?> Icas luup lutlen ant lutlcn into so deep
(lung|i hndnaioiei) [lerin. St. Marhkk. p. 15. —
Dustcn hire into \)e gründe, }iat lio diM^ drehde
RXit dniiioteflc \)crinne. p. 18.
b. tr. 1. ertränken, ersäufen: Water
driniAf'iKs the bodie, And catel the sawel
gastelie. Metr. Homil. p. l.'JS. Att te lattste
dnoinoioiu [lejj {^a Avrecchess |iatt hemm
trowwcnn Inn hcfij sinness depe wcl. Orm
ISi'.OS. — All lulle Avass {lurrh Nojiess flodd O
Nofiess lime dnantoiedd. G7i)-l. cf. Sr)04. Swa
|iatt te king ^\l\^\^ all his fcrd Wass drunncncdd
unnder flodess. 14S1().
2. tränken, befeuchten: I shal
dninkne thee with my teres. Wycl. Is. Ki, 1)
dxf. What nianer cometh doun weder and snoj
fro heuene and. . dnoikiwfh the erthe. Is. .'Sö, 10
().\f. fou soght }ie land, and drnnhened it yhite.
E.\KT,Y En-gl. P.S. Ol, 10. trunken machen:
I dninkncde them in myn indignacioun. ^\"ycl.
Js. Uli, (i Oxf. bildl. 'sättigen, laben: Y
.shal inwardly drunkne the soule of the ])restus
with fatnesse. Wycl. Jerem. 31, 14 Oxf.
3. refl. sich ertränken, sich ersäu-
fen: Pe swin urnen alse deulen hem driuen
into [)e .src and dnoicncde hem schien. OEH. II.
druncuiug s. Ertrinken.
tatt he\vi|i{i hise suness . . f)iEnnne mihhten
berrjhenn hemm Fra drumicnimuf uppo flode.
Orm 14514 — 47.
drniien,drouüen, drowneii V. i. q drimknen:
neue, droivn-
a. intr. ertrinken, ersaufen: AI mon
we druen [drune?] sa, wailaAvai, Leuedi, nu help.
Metr. Ho:\iil. p. XVIII. Thai let it wander vp
and dun, Thair schip al redi for to dru7i7i. ib. —
Help, the raggyd dwylle, v;cdrownc! TowN. M.
]). R5. — Alle fiat deth mojt dryje , droivned
[lerinne. Allit. P. 2, 372.
b. tr. ertränken, ersäufen: Pharaon,
[lat king felun, jiat badd f)e childer for to drnn.
CURS. ISIixDi 5591 . It [sc. fie see] sal bath brest
oucr dale and dun, Alkin thinges for Xo drimc.
22565. - t'at Avaschez away Jie gyltez feile fiat
Adam wythinne deth vus drounde. Allit. P.
1 , 654. — It was drotcnyd in the flood. Ricil.
C. deL. 2583. In that see was Pharao drowned.
M.VUND. p. 57. What ther wer droivnyd, and
what wer slawe. RiCH. C. de L. 6947. Thai say
. . That thay were drou7iet on the see. Amadace
St. 41.
c.refl. sich er tränken: Ovyr the borde
lopen they. And drotonyd hem in the see. Kicn.
C. DE L. 2567.
drnniiesse s. = drimkennesse [viell. eine Ver-
derbniss des Textes] . Trunkenheit.
Thar flesch draheth men to drinincsse, An
to wronehede, and to golnesse. O. A. N. 1397.
drup u. drupi adj. vgl. altn. drupj- s. seh.
drnwp s. u. adj. u. altn. drnnpen , drupcn v.
niedergeschlagen, traurig, jämmer-
lich.
Von dem ersteren Adj. findet sich der Su-
perlativ drnpesf : Specken i ne dar nawt , ah
diueri ant ds.nc dnqjcst alre hinge. St. Marher.
p 16. Dearedc al adeadet, dripninde & dreri &
drupest alre monne. Leg. St. Katii. 2047 —
50; das zweite erscheint öfter u. auch in der
¥orm drmcpi: Sumehwile to pleiful , to dntjn
oöerhwiles. OEH. p. 205. AVeorpetl adun |iet
hcaue?i, c^' fo?l on uor to siken er he owiht siirge,
Ämaker* driqtir chcrc. Ancr. 11. p.S'^. Schefonde
llic lady alle ilri/pi/, Sore we])yng and swythe sory.
Ms. inilAi.lJW. I). p. 321 . brotipij and drowsy,
Scurvy andlowsy. Skelton, Ijlynouylinnuiiijnye
15. S. ST.MARHERETEed. CoCKAYNE (ilaxs. p.!i9.
dubbement s. afr. adohcmoit, (uhihnnrnt,
]n'. (idohament, it. addohhavtento. vgl. dubhiii v.
Schmuck.
The dubhement dere of doun iSc dalez.
Allit. P. 1, 121.
dnbben, dob)»eii, doubben v. ags. duhbun,
altn. schw. dubba, afr. adober, adiiber, odoubcr,
pr. adober, it. addobarc, neue. dub.
1 . z u m R i 1 1 e r s c h 1 a g e n : fu hine scalt
iaeöclien , to cnihte Vxne dtcbboi [dohben j. T.].
Laj. IL 521 Mi seif shal dubbe him to knith.
Havel. 2042. I»a junge men me ditbbcde beijene
to cnihte. LA}. III. 208. Hörn he dubbede to
knijte. K.H. 499. He . . doubbyde knyghttes.
MorTE ArtH. 3615. I'u schalt heo' dubbed
knijt. K.H. 447.
2. bekleiden, schmücken: The
knyghtis heore body dubbeth [legen ihre Rüstung
an]". Alls. 4311 häufig im Partie. Pfkt. Cnenate
. . Dressed on Jie dere des, dubbed al aboute.
Gaw. 74. I*e fi.ii{ mon . . Dubbed in a düblet of
a dere tars. 570. l?e derrest at {le hyje dese, jiat
dubbed VC ev fayrest. Allit. P. 2," 11 5. Wyth
lappez large . . Dubbed with double perle &• dyjte»
1, 201. Hir hed was gayly dubed and dyght.
Seuyn Sag. 3233. An yni'aye . . Dubbcd'ouer
with dyamondes. I)e.str. Öf Troy 1680—83.
Alle tho robes ben orfrayed alle abouten and
dubbed fülle of precious .stones. Maund. p. 233.
As a cite bryght, AVith alkyn ryches dubbed and
dyght. Hamp. 8789. Dubbed wem alle jio doiniiz
sydez With crystal klyflPez. AlliT. P. 1, 73.
3. refl. sich kleiden: He [sc. our Lauei-d]
dubbed him wit our liknes. Metk. HOMIL. p. 12.
dubbiiig, dobbiug s. vgl. dubben v.
1. Ritterschlag: Pat he me jiue duhbiny,
K.H. 4';; 8. He schal haue mi dubbiny, And
afterward mi derling. 487. A prince longeth for
to do The gode knijtes dobh>/7if/c. Shojieh.
p. 15.
2. Schmuck: His corown and his kinges
arrav , And his dubbinq he did oway. HoLV
RooD p. 130.
duc, diix, dnke, donc, douke, duik s. afr.
duc, ducs, duz, pr. sp. duc, pg. duque, it. dnce,
duea, seh. [duck, dnke, neue. duke. Herzog
theils Heerführer, Fürst im Allgemeinen, theils
Würdenträger von bestimmtem Range.
Vt of [lan fehte . . Eneas fie duc mid
ermden atwond. Laj. I. 5. Pe jet leouede
Asscanius jie on jiam londe was duc. I. 12. Hit
askede, efter Josues dea5 , hwo schulde beon
höre duc. Ancr. R. p. 300. ^er AvorJ! jet a duk
out of fie ibroujt {lat gouerne schal jie volk of
Israel. Geb. Jesu 732. fys noble duc Wyllam
duke — dujen.
685
hym let crounyg kyng. R. OF Gl. p. 367. Assca-
nius j)e wes lauerd & (lux. L.\j. I. 12. cf". I. 40
j. T. Thoo scholde the dukc ut' Buvgoyne I.edc.
Kicil. C. DE L. 5U13. The ditke of Normundie,
William is his name. Langt, p. öS. Ther come
llie dune Sestas, Erl of Canbernic he was. Artii.
.\. Mehl. 3779. A riche danke of mijt strong.
GuEüOKLEG. 221. That riche danke his fest gaii
hold. Am. a. Ajiil. U7. The noble baroun
Tiiitagel, That vas danke of Connvayle. AliTli.
A. Mehl. 2250. tat du>/k vs lede At doines day.
HoLY KOOD p. 14!). — tcr weoren icunien mid
liim . . eorles and diikes eke. Laj. 111. 'Jl.
When he were sette solempnely in a sete ryche
Abof dukes on dece. Allit. P. 2, 37. Hys
niassengers v,\de beth went To dukes and
kynges. OCTOUIAX 14ül . Diikkcz and dusseperez.
Mokte Artii. 2029. üur king . . l.ete bede wel
maniaman, Danken, knightes, eiis, and king. .
to his gestening. Aktii. a. Meul. 2237.
duke s. anas. s. doke.
duken, doukeu v. niederd. diiken, niederl.
ducken, ahd. dnkeu, schM\ diikd, dän. ditkke,
seh. douk, dook, neue. duck, tauchen, un-
tersinken.
He {)at es duked [he jiat doukes v. 1.] ans
[= anes] dun, Cums neuer mare o {^atprisun.
Guus. MuXDl 23203. In vntelland sinnes feie
. . j)at man right nu his lijf in ledis, Sa duked
[so douke Jiei V. 1.] in {lair -wicked hedis. 23139.
ducliee, ducliie, ducke s. afr. duchee, ducee
fem. u. ducket m., pr. duriit, it. ducato, sp. pg.
ducada, neue, duic/ii/. Herzogthum, Für-
sten th um.
After i)at he hadde jjat duckee oon jere.
Trevi.sa 111. 2ü7. Y axide not the sustenauncis
of my duckee duchie Üxf.j, for the puple was
maad" ful pore. Wycl. 2 Esdr. 5, 1 s Purv. To
. . haue (leghit in his ducke, as a duke noble.
Desth. oe Tkoy 9757.
ducherie s. gleichs. ducaria. Herzog-
thum.
After jire and JDritty jere of his ducherie.
TrevisaIV. 145. Cassibelanus jaf to Androgius
j)e citee Trinouantum wij) })e ducherie of Kent.
IV. i>57. That daye duchenjes he delte. Morte
Arth. 3615.
duchesse, duckes, diikes s. afr. duchesse,
duchoise, pr. duqueasu, it. duchessu, sp. duquesa,
pg. duquezu, neue, dntchess. Herzogin.
The Büke of the Duchesse, or, the dethe of
Blanche. Cll. Tit. Duchesse, ducissa. Pr. P.
p. 135. Prynce ! remembre . . Howe vertue is
of vices a duchesse. Lydg. 31. P. p. 173. Hec
ducissa, a duches. AVr. Voc. p. 215. He settes
. . To duches his wyne. B. OE CuRTAS. 679. Hec
duxi.s.sa, a dukes. "VVr. Voc. p. 208.
dudde s. cf. schott. auch nordengl. dud =^
rags ; ^/wZ6==clothing of inferior quality; duddi/
= ragged nach Sii.vw, gäl. dud. Mantel ge-
ringerer Art.
Dudde, clothe, amphibilus, birrus. Vix. P.
p. 134. Lacerna est pallium fimbriatum, a coule,
or a dudde, or a gowne. HaRL. Ms. 2257 in Pr.
P. 1. c. n. 3.
dlie, dewe etc. adj. afr. deut. den p. p.-lat.
debitiis, neue. due. gebührend.
^if rae be dyjt a destyne due to haue,
AixIT. P. 3,-19. l*e worschippe j»at was dite{ov
so grete victories. TUEVISA IV. 1S9. Thcre is
an helle , "Whiche unto mannes sinne is due.
GOWEUI. 19. Hüldet» jie Esterday mdewe tyme.
Trevisa V. 407. The bastyle loiigith of verray
dewe ryght, To fals bakerys it is trewe herytagc.
Lyug." M. P. p. 207. t>e most holy werke, and
most duu-e to prelatis. Wycl. Sel.'AV.IH. 179.
Substantivirt als dehitum . Hecht, Ge-
bühr, erscheint das Wort in: To synge agayne,
as was hir due. lADG. M. 1\ p. 1>>2.
dueliclie,duc'li,dewliadv. d. due adj. neue.
duli/. in gebührender Weise, gehörig.
Whan kinde hdueliehc served. GowerHI.
245. The sacrifices . . duelich je shulen hahve.
Wycl. Numb. 29, 24 Oxf. Thou shalt be duely
rewarded. Go^vER 111. 354. Graunt me Jhe.su
. . Language and tonge rae detchj for to shryve.
Lydg. 31. P. p. 253.
diieu V. air. doer, douer, \a.t. dotare, ach. dow.
ausstatten, begaben.
Fraunceis founded hem nought To faron on
that Avise, Ne Domynyk dued hem nevere Swj die
drynkers to worthe. P. Pl. Creed 1546.
duete, dewte etc. s. v. due adj. neue. dufi/.
1. Pflicht, Verpflichtung, Schul-
digkeit: The lordes forth with the comune,
Ecke hath his propre duete. GowEU 111. 170 sq.
He torneth into strife The best of loves duete. 11.
143. Kan 1 nought seyn . . if . . Or elles that she
toke it in the wyse oidwete, as for his obser-
vaunce. Ch. Tr. a. Cr. 3, 918—21. A monthe,
whiche of deute . . The ploughe oxe in winter
stalleth. GowER 111. 124.
2. Gebühr, Abgabe: His maister had
not half his duete. Cll. C. T. 0934. For to ryscn
up a rent, That longith to my lordes duete. 0973.
How may this be that thou art froward To hooly
chirche to pay thy deivtee. Lydg. 31. P. p. 141.
My deivtees 1 did alwey delaye. p. 143.
duggeii V. unklar dem Ursprünge u. der ]5e-
deutung nach ; es wird an der anzuführenden
Stelle als gleichbedeutend mit cut vermuthet.
Vielleicht ist es mit di(j(jen verwandt.
May he dufj hym a doket, A kodpese like a
pokett, Hym thynk it no hoket, His taylle when
he wrynges. Town. M. p. 313.
dnje s. vgl. niederd. düye u. alle. du]e^ s.
AVühlstand.
Gif j)u hauist duge . . ne [leng |)u neuere |)i
lif to narruliche leden. O.E.Mlscell. p. 13.'..
du^eii, später doweii v. ags. dugau v.
pra'Leritopraes. pries, deah, deüy, pl. duyaii,
praeter, dokti: p.pr. duf/eude], valere, frugi esse,
prodesse. alts. gth. dut/an. afries. duc/u, ahd.
tue/an, altn. duga, altschw. duyha, dnyha, schw.
du(/(f, dän. due, niederd. dögcn, niederl. deuyev,
seh. dow.
1. taugen, geziemen, gebühren:
Wiö swuch dream &: drihtfare, as Drihtin deah
to cumen. Leg. St. Kath. 1852. Biijuriden
ham dearnliche, as hit deh Drihtines cnihtes.
1445. Biburiede hire, as hit deh martir lV cwen
686
dujeö — (luhtij.
for to doune. 2227. Duden Iure bodi |>riii in a
stanene [)ruh , as hit ihh halbe to donne. St.
•JuLiANA ]). 77. In nan stnde ne mahtich under-
stonden of nan fs wer wuröe for to beon iwurget,
as hit deh drihtin. St. Mahiikr. ]). 1. Fedde
hine niid hire lutle inilke, ase meiden tliih, forte
hai)ben. Anck. li. p. 2(10. llinji; ne broche nablje
Je . . ne no swueh iünji," j)et ou ne dcili fcjrto
habben. p. 420.
2 . taugen, w e r t h sein: Icc amm jiatt
j:)ing t'^itt noliht ne deck. Orm 4872. And tu . .
arrt an [ling jnxtt nohht ne dceh , '^iff" |>att tu
Godd forrlese.sst. 5022. AI he sohle jnit outli
douthe [=doiihfe\. Havel. 703.
'6. kräftig sein, vorhalten: On him
|)u maist pe tresten j)if [leg. yifj is troyj)e de<ili.
O.E.Mi.scKLL. p. i;i2. Kel. Ant. I. 181. *ti
dugejie gin |)u delen j)ine dere frend, hwile
f)ine dages dnqen, and }5u |)e sehven liue mowe.
O.E.Mlscell. p. 133. Kel. Ant. 1. 184.
4. frommen: What doincs nie {)e dedaj n,
ojjer despitmake? Allit.P. 3,50 [hier ist statt
der Form des Präteritum eine neue Präsens-
form gel)ildet] . I>er watz moon for to make when
moschef was cnowen jiat nojt dmved bot j)e deth
in |ie depe stremes. 2, 37;'). Quen he haued don
al that he moht, And sau that his dede litel
doht. Metr. Homil. p. ]4i). Ne he ne wisten
wat hem douthe [= doiihte], [)er to dwellen , or
j)enne to gonge. Havel. 1184. Thre yere in
care bed lay Tristrem . . That neuer no douf/lif
him day, For sorwe he hadde o night. Tristr.
2, 1.
5. Tüchtigkeit bewähren: Philip of
Flandres fleih . . Thebald nouht ne deih, schäme
of jjam men spak. Lanot. p. 133. At {)at tyme
he ne deiJi, his partie jede doun. p. 159 [hier
wird das Präteritopräsens im Sinne des Präte-
ritum verwendet].
Das Partie. Präs. wird in der Bedeutung
tüchtig, brav, gut gebraucht: Dunwale,
})at was {le diqende mon. ],AJ. I. Hfi. cf. 17i).
Swa swa [)an olden bihouai) dii]vnde J)ewas . .
Rwa birisej [)an jungan {let he abbe ihersumnesse.
OEH. )). 109.
«lu)('Ö, (lo;e6, ilulieö, douö etc. s. ags.
dujiud, afries. diifjed, ahd. ÜKjad, tuyniid, niederd.
diiyt, mmleA. di'iitjd, altn. dt/r/ii , schw. dygd,
dän. dyd, seh. douijht.
1. Männlichkeit als Mann es alter:
Lutle children in the cradele , Bothe chorles an
ek athele Both [leg. Dofhf] al that in höre
joethe, That hi vorleteth in höre di/}et/ie. (). A.
N. (i31.
2. Tüchtigkeit, Thatkraft , Tu-
gend: He [sc. {icvox] weneö to beon oi diqi'he
baldest alre deoren. Laj. IL 151. Desidia, |iet
is slew(\' on englisc, j)enne j)an mon' ne lust on
liis liue nan god don , and biö eure unjearu to
elchere dii}e^<'. OEH. p. 103.
3. Gutthat, Wohlthat: I'anr we hit
[sc. j)elic] scullei) l)iburien mid muehelere blisse
i^' fori^ jelden jia du}(!iSi; jie he us dude whilen.
J.Aj. II. 10.
4. Herrlichkeit, Ehre: I^e modi
Maximien . . heriende & heiende heaclene
maumez , wiö unimeaL\ muchel hird, i^- wiJI heb
duhetSr [v. 1. imdu/iii dii/iei^i- \>. 4]. St. JlLTANA
p. 5. ■
5 . Vermögen, Gut: Pi dugepe gin t>u
delen {)ine dere frend. O.E.Mlscell. p. 133.
Kel. Ant. I. 184.
(■). kollektiv. Mannen, Heer, Volk, u.
ganz allgemein Menschen, wie schon im Ags.,
häufig in LajamüN , dessen jüngerer Text statt
dessen öfter ciii/ites , nioi, liodc. , folk bietet:
IJrutus & his dn}rüe [do^epe j. T.[ makeden
halinesse. Laj. I. 77. J)tt}eüe \dr/}p/ii'. j. T. | gon
sturien. III. 1 18. I'ekingmid hisf/z^jct^cjarekede
liis ferde. I. 324. Wa wes |)an kinge, swa wes
al his dii}('i)i'. II. 338. Seie jni bifore mire
diijöcu heo (Iure ich am jje an herten. I. 127.
Wa wes his diihjicn. 1. 120. Nu wulleft cumen
|)a oöere . . shcn jjine leoden, j)e seoluen iK: |iine
dH}e6e>i driuen ut of londe. II. lOü. Louerd . .
j)olede dom vor his dn//e. O.E.MlscELL. p. '.10.
cf. 91. ^at day doubble on j)e dece watz |)e
dnnt/i serued. Ga\v. (11. At [jat syjt vche doitth
con dare, In helle, in er[)e, .Jt Jherusalem.
Alltt. P. 1, 838. I>e douihe dressed to |5e Avod.
Gaw. 1415. So ferly foAvled her flescii [lat j)e
fende loked, How |ie dejter of Ijc doiijie wern
derelych fayre [cf. Gen. G, 2 ülias hominum].
Allit. P. 2, 270. Of \>e dorne of j)e dditpe for
dedes of schäme, He is so skoymus etc. 2, 597.
In der Stelle : Pe king ne mai on dii}i'\)(' [on
worle i. e. worlde j. T.] bruken nanes drenches
hüten cald welles .strfem. Laj. II. 405. über-
setzen wir oii du}('C)c »im Lande«.
(liijeöecuilit s. Kitter.
Pe king jeornde cristindom , & alle his
du]eJ)c(iH]ites hit jeornde. Laj. I. 433.
(lU)eöekillg s. V o 1 k s k ö n i g , F ü r s t.
Adun him ferde Beduer to his du}ei)cki')if/f'.
Laj. III. 30.
rtujeöemoii s. Ritter, Krieger.
Ve king wes swiöe bliöe an ane htpje dipie
imong his diiy-^emonnen. Laj. II. 104.
«lujeÖlice adv. niederl. demidelijk adj. tu-
gendhaft, redlich, würdig.
Hit mai ilimpen i summere leoden, jiat heo
majen drihten (/»jeO//V7/(' hterien. Laj. II. 2sl.
(luhtij, duhti, dohti, (Injti, do^ti, doglili,
doiijli, dughti, doulili, ' dong-hti etc. adj.
ags. diihfifi, validus, strenuus, niederd. dufjUij,
altn. dj/f/vi(/r, schw. dyydicj, dän. di/fftii/, neue.
dougldy. tüchtig, brav, wacker.
1. als Eigenschaft von Personen: An
fZ?<//Ä/ij Judewisshe mann Iss jiiss. Orm 13(112.
cf. 8(517. He . . haffde an dulddi) wif. 113. Nes
na^uer ar swulc king, swa dnhti [nirli alle jiing.
Laj. II. 542. Vortimer |)e junge wes diildi \dohti
j. T.] mon jiurli alle l>ing. II. 194. Per beoi)
diihfir men. I. 309. Whi ne l)eo we diildy men.
O.E.MlscELL. p.90. A du](i wife {lat hijt Eline
was moder of king Con.stantine. p. 109. Nade
he ben di(]ty & dryje, & dryjtyn had serued,
Douteles he hadde ben ded. Gaw. 724. At vche
a dor a dn}fi duk. Allit. P. 2, 1 182. Pat watz
so do]ty, jiat day, & drank of |)e vessayl , Now
is a dogge also dere. 2, 1791. Ve king him did
a M'ijf to tak, Hight Assener, a doyldi [vv. II.
duhtijnesse — dulnesse.
687
(hqd, ihiqiij] mak. CuRS. Muxni 4667. A jong
erl forsüjje aiul a doupi |)ei'wit> in alle goode
deedes. Joseph 471t. Of i)roudo princes sones,
<l(m}fi men toward. WlLL. 1101. Quen jiis
diKihii man [sc. Ysaac] was ded. CURS. MUN'DI
■Wi\. Of body so dmiht;/ in Inglond was none.
L.WCiT. p. 24. On Edmunde he ran, t.\: Edmunile
on him ageyn, as a doiihfi/ man. p. IS. Now I
widl y(jw rede Ofl' a kyng dmuildii in dede.
Ricn. (". DE L. 2'.». Tc) a duke [)at wass derti'e
i\; douyhti uf honde. Destr. ui' Troy 10;i7.
A douty duke woned in tliat londe. AM. A.
Amil. 62.
Kompar. fe duk liade \^ti dnupicre raen.
Will. 1161. He is dmu/Idirr than I. P. Pl. 2(;75.
Ther was no dnughtii-r man oi' land [leg. fiiuid?].
RiCH. C. DE li. 2*722. Superl. Nov he |)e kyng
hatz conquest . . & dreped alle [)e do}iii'st «.^'
derest in armes. Alltt. P. 2, \'.U)^>. David was
dntjhfiest Of dedes in his tyme. P. Pl. 1:V219.
He slow six of jje grettest . . & [lat dniqücat
Avere of dede of |je dukes ost. Will. 1 196.
2. seltener als Eigenschaft von Thätig-
keiten oder Sachen: Ne lii) nawt to j)e to
leggen Iahe up o me of bileaue, beo ha dtihti
()i)er dusi. Leg. St. Iv.\Tn. 779. I>ah [jine domes
derne beon , alle ha beoti duhii. St. M.\riier.
p. 8. cf. 15. He wi{) don)ti dentes defended him
long. Will. 1215. I'iirth Jie dnu)ti dedes j)at
iie ha|) du jjere. 1.'552.
dnhti;iiesse, doulitinesse s. nene.dnuffhtiuess.
Tüchtigkeit, W e r t h , W ü r d e.
Sawle unnfoj) att Godess band All hii'e
du/diti}Hessi\ Orm 175S1. ^^'Ui^' dnuhtyiiessi' oi
blöde |)e Sarazins salle freist. L.\XGT. p. 175.
cf. 51. 115.
(Ing'litilied s. Tüchtigkeit, Tugend.
() jiaim becom swa wiked lede joat nojier
drou to dutjhtihede. CuR.s. MUNDI 295.3.
dughtiliclie, donhteli etc. adv. tüchtig,
wacker, gehörig.
Jacob went vnto {le fald And broght {ie
bestes . . His moder dutjhtilik [\. 1. diqttelly] it
dight. CuRS. MuNDi;^67'l. Dyamed füll f/?<c/^'^''^«
did with his hondes, And mony britnet on the
bent. ])e.str. of Troy 128S2. They turned
ageyn, daitylitiliche, With drawen sweordis.
Alis. 73S2. {"ise mad Richard homage donhteli
kneland doun. L.\NGT. p. 162.
diil, dol, dil adj. ags. alts. afries. dol, ahd.
toi, nieder!, dol, niederd. dnl, gth. doals. cf.
alte, dwul u. seh. dolly, dnlly adj.
1. thöricht, stumpf, träge, in Bezug
auf Intelligenz und Willenskraft. Wacre {jen
eni wake, of deaöe [deade?] & of dnl wit! Leg.
St. Katii. 1;m)6. Though this be derklich
endited ftbr a dtdl noUe. Uepos. of R. H. p. 5.
He was lowe and dul of witte. Trevi.s.\ V. 255.
My Wittes ben so dull That I ne may nought to
the füll Atteigne unto so highe a lore. Gower
II. ;5;{. Kynde . . Set diflerencys . . Twen a dnl
masoun and Pigmalioon. Lydg. M. F. p. 169.
Thes (lampnet his dedys , & for dull holdyn.
Destr. üf Troy 5(). The body fat and füll Is
unto gostly labour J»//. GoaveR IL 192. Wi|)I)
manukinn {latt wass stunnt «.V: dill & skilla's
swa summ asse. Orm 3714. H(FJ)enndom . . Lss
. . stunnt <.V- stidij, tlill i>: slaw To sekenn sawless
seoll|)c. 9S77 — 86. To onsware he is not dylle.
Allit. P. 1, 679. "56 demen me to dillr, your
dalyaunce to hcrken. Gaw. 1529. !*e gode (sc.
sal l)e] light as fowel to Hey, |)e wikkcd dille
wa to drey. C'i RS. Ml NDI 2;<rf2l cod. Eaikfax.
Of all |)e dedes |)ay couthe doo [lat dcrfe wäre
and dill [ = fooli.sh], Thou dyede nogbte.
Relig. Pieces p. 91.
2. stumpf, nicht scharf, schwacli,
morsch: Parys cast at the kyng with a kcne
will |)re darttes noght dolr. anil dedly iiyni
woundit. Destr. OF Troy 19557. My linniies
ben so dull, I may unethes gon the ])as. GoWER
III. fi. So ye wil tligge and doon youre ojjser-
vaunce, To delvyn up his boonys dul and rüde.
Lydg. jV. P. p. 145.
3. finster: AI isf/(//shadwe, whan Plu'l)us
is doun goon. Lydg. M. P. p. 151.
dullard s. neue. dass. Thor, Schwacli-
ko])f.
Bnllardv, duribuccius. Pr. P. p. 135.
diillcii, doUeii, dilleii v. s. dul adj. seh. dill
= mitigate. neue. dull.
a. tr. 1. dumm machen, betäuben,
erstarren machen: Dulhjn, or make dulle
in wytte. Pr. P. p. 135. It dulleth ofle a mannes
wit. GowER I. 1. Of his falsnes it dullith me to
ryme. ClI. C. T. 1321. Youre dedis me r/»//<'s,
& dos out of hope. De.str. of Troy 11314. A
fool is (//<////(/ of slouth and necligence. Lydg.
M. P. p. 217. I am nere hande dold, so long
have I nap])yd. TowN. M. p. 98. Sich an old
dote Alle dold. p. 27.
2. abstumpfen: Dullyn, or make dulle
in egge toole, obtundo. Pr. P. p. 135. Dahin
gehört das p.p. dult, stumpf, in: I*e neiles
weren so dulte |)et heo duluen his Hesch &
tobreken j)e bones, more j)en [lurleden. An'CR.
R. p. 292.
.). mildern: Who may my doyllys J////<»f
Tovvx. M. p. 136. He tliat alle doyls may dylle.
]). 13S. Vlixos . . the derfe wordis of Diamede
dullit with speche. Destp.. of Troy 5130.
b.intr. dumm, betäubt, stumpf wer-
den : Ye sind dulU» of the rudenesse Of us cely
Trojans. ClI. C.u. Tr. 4, 1461. It sholde maken
every wyght to dulle To here his glee. 2, 1935.
I dulle wnAtii- youre discipliiie. lt. of li. 4795.
Alias how l)e j>ought of man . . dulleft and forletij)
hys propre clerenesse. lioct/i. p. 7. Myn heed
dnllyth, Myn herte fl'ullyth Of sslepp.' Oov. M.
p. 343. Herof have we mikel ned , i5at we öar
wiö ne dillcn. Best. 382.
duliiosse, doliuisse s. neue, dnllues^s.
1. Stumpfheit des Gei.stes, Schlaff-
heit, K 1 e i n m u t h : Dulnesse of wytte,
hebetudo. Pil. P. p. 135. Hir lyste so wel to
lyve, That dulnesse Avas of hir adrad. Cu. li. nf
Duck. 877. A dnllnes or heuenes of herte l)at
lettes vs for to lufe oure Lorde. Rel. Pieces
p. 13. The Hewmatik slowhe, oppressyd with
dolnesse. Lydü. M. P. p. 196. Lette no dolnes
you drepe , ne your dede let. De.str. of Troy
9854.
688
dumb — dun, doun.
2. S t u m p f h e i t eines schneidendenWerk-
zeuges: iJulnesse of egge, obtusitas. Pr. P.
p. 135. JDM/«es,s7; of edge, agassure. Palsgr.
dumb, domb, douiiib, dum, dorn, doum adj.
ags. dninb, gth. dnmbs, afries. duitibc, ditute, ahd.
(uiitb, niederd. dum, niederl. dorn, nhd. duiiuii,
ahn. diüitbr , schw. dän. dum, neue. dumb.
stumm, sprachlos.
Für t'u art unlef mine worde {m shalt bco
dumb. OEH. II. 125. Annd tanne comm he
si|)}>en ut Alle dumb S: butenn spreche. Orm
22 1 . I'enne Aveore ich dunibe of teuer aelche dome.
Laj. II. 29-1. Beastes {)at dumbc neb habbeö.
Hau Meid. p. 2.5. Nane of ower godes |5 dumbe
beoö ant deaue. St. Mariieu. p. Ü. Thi mouth
is dumb. BoDY A. S. llü. All bestes dumb vnder
t)e lift. Clrs. MuNDi 22521. Sat f»e caiser ase
he dumbe Avere. Laj. III. 47 j. T. A domhe best
wilioute -witte. St. Kenelm 22U. I>e ilke litel
bal {)et make|j j^ane hond domb huanne me hit
{n-a\v{) into }ie jn'ote. Ayenb. p. 179. Zacharie
. . aftir jiat he was dombe. "VVycl. Sel. W. III.
5(j. To ryde by the weye domh [vv. 11. dombe,
doumh, doumbe, dom Six-Text Prixt] as a stoon.
Cn. C. T. 776. Seiden get a domh man londe.
GowER III. 16. Von wor{) dombe jier fore And
\n speche {le binome. Gei5. Jesu üOS. The
doumbe man spac. Wycl. Matth. 9, 33 Oxf.
1*6 maistres sete stille ynow, ryjt as heo doumbe
■\vere. R. OF Gl. p. lol. AVhan sehe say me . .
wi{>outen office of tonge and al doumbe- Ch.
Boeth. p. 9. I>ey he\> deue & doumbe. Barl. u.
Jos. 433. Dum, mutus. Pr. P. p. 135. Dum
and defe ful mani ane. HoLY KooD p. 130. Dum
man that can nat speke , muet. PalsGR. te
creatours JDat er dom, And na witt ne skille has.
Hamp. 49. He sal do dede ymages and dorne
Speke of thynges {)at er to come. 4323. I stand
stylle, both deyf and dom. TowN. M. p. 59. Ve
cros . . ha{) ben def and dom. HoLY ROOD
p. 148. Doumc men for to speke, halte men to
goon. Barl. u. Jos. 255. Ffor his mystrost he
hath be dotvme alway. Cov. M. p. 126.
substantivirt : He makede . . Dumbe speke.
O.E.MlsCELL. p. 39. Yelde . . |)e speche to |:)e
dombe. AyeNB. p. 56. I'e doumbe to speke he
dede also. Kindh. Jesu 860. Who forgide the
dowmbe and the deef? Wycl. Exod. 4, 11 Oxf.
Quo made domme, and quo specande. G. A. Ex.
2^21.
dumbeii, doumben v. ags. ü-dumbiun, ahd.
tumbcn, neue. dumb. verstummen.
I doumbed andmeked, and was ful stille.
Ps. 38, 3.
dnmbnesse, dombuesse, dumnesse s. ags.
dumni/ss, afries. dumnissc, ahd. tumhnessi, neue.
dumbucsn. Stummheit, Schweigen.
Dumnesse, mutitas , taciturnitas. Pr. P.
p. 135. Clerkes consenten . . in cowarde
dnmbencsse for a foule luf. Wycl. Sel. W. III.
141. As miracle was bifore in doinbnes and
Jevynge of speche. III. 56.
duiiipen, dompeu V. altn. dumpa, dän. dumpe,
seh. ihtiiip. vgl. niederd. duiiipeln , niederl.
dompelen, immergere.
1 . tr. V e r s e n k e n, li i n a b s t ii r z e n ; I'an
sal he rainbow descend . . Wit jie wind j)an
sali it mell , And driue ^am dun all vntil hell.
And dump te deuls |)ider in. CuRs. MrxDl
22(;3'.i. Kene men sali the kepe, And do the dye
on a day, And doiiip in the depe. MlNOT p.47.
2. intr. hinabsinken, stürzen: Vp
so doun schal je dumpe depe to \ia abyme.
Allit. P. 3, 362. The ship ay shot furth o |)e
shire waghes , As qwo clymbe at a clyft'e or a
clent hille — Eft dump in the depe, as all drowne
wolde. Uestr. of Troy 1994. tai dump in the
depe, and to dethe passe. 13289.
dumpiug, domping s. nL dumpen \ . Tau-
cher, Tauchente.
In mareis and in mores, in myres and in
wateres Dompi/m/es [v. 1. duuipynyes M.]
dyueden. P. Pl. Text C. Pass. XIV. 169.
duu, dou adj. ags. dun, dünn, fuscus, welsh
dwn, ir. du)in, neue. dun. dunkelbraun,
dunkelfarbig.
It [sc. j)e sun] sal becum ()an ful unfair,
Dune and blak. CuRS. MuNDI 22509. She was
not brenne ne dünne of hewe. Cü. R. of It.
1213. Flor & fryte may not be fede jier hit doun
druf in moldez dünne. Allit.P. 1,29. Alle [sc.
scheep] that ben not dyuerse and spottid and
dünne Wycl. Gex. 3uj 33 Purv. Of colowrys
dünne, yelewe , pale and reed. Lydg. M. F.
p. 199. White thynges wexen dvmme dMOidonne,
Cn. Tr. a. Cr. 2, 90'^. The iiraunt with his
fethres donne. Ass.of Foules 334. te dai turned
to nihtes donne. HoLY RoOD p. 144. The egle
. . Bit men remembre upon his fetherys donne.
Lydg. M. P. p. 157. cf. 199. Die Verdopplung
des n findet man in diesem Adj. noch später:
dünne, fuscus. Manip. Voc. p. 188.
duu, doun, down s. ags. dthi, coUis, altir.
dun, ahd. dün, niederl. duin, seh. dun, neue.
down. Hügel, Berg.
\\'ude & feld & dale & dun , All wass i
Avaterr sunnkenn. Orm 14568. AI |)is werld bath
dale and dune [vv. 11. du)i, doun]. CuRS. MuXDI
22532. f)an he cam dun to öo duttes fot. G. A.
Ex. 1303. Wes isejen Godes fortacne uppon ane
dune, hat is he mont of Synai. OEH. p. 87. Bi
sides lerusalem on he fot of \)e dune ]^e men
clepen munt Oliuete. II. 89. Here he cumeö
stridende fro dune lo dune. 11.111. ta isejen
heo Htongest halden ouer dune. Laj. II. 263.
Alle heo biddeh heom to Gode unrppe hisse
dune. O.E.MlsCELL. p. 85. I>e children Jede to
tune Bi dales and bi (/«?je. K.H. 153. Peonne
beo je du)ie.s iheied up to he heouene. AxCR. R.
p. 380. Hundes . . \>ene vox driueö jeond dales
Sc jeond dunes. Laj. II. 452. Per wallet) of l)an
magren . . of dalen & of dunen . . sixti wateres.
II. 490. Upe he doune aboue Bähe hü mytte
myd her fon. R. OF Gl. p. 174. At Mont Marfyn,
vpon the doune. OcTOUL\x938. The dubbement
dere of doun & dalez. Allit. P. 1 , 12 1 . Begunne
to He'. . ouer dales & dounes. Will. 2902. I»ey
schulde mete and discreue . . doumes and huUes.
Trevisa I. 43. They gone the downes and the
dales. Goweh II. 54.
Adverbial steht dun, dune, doun, don etc.
wie altnortluimbr. düne u. alte, adune, udun,
duuch — dunien.
689
nieder, herab, hinunter: Strike üun
strondes of blude, wasche mine fii" M'ittes ol" alle
bodi sunnen. OEH. p. IS'J. t)e lieuene abeh
and ihtn asleh. II. 111. Ant te meiden duuelunge
t'eol tlxn tu jje eoröe. St. Mauhkh. p. 20.
SeoOöen he dun hei [mortuus estj. L.\j. 1. 292.
Alle raade he hem dun falle. Havel. SbS.
Deade.s strenge warj) hini dun. G. A. Ex. 714.
Apon his knees he dun him seit. CURS. MUNDI
lü-i(i!). AI j)at heo leggeoö a daei . . aer dsei
amarwen al lüt biö dune. Laj. II. 238. So fiat
lie standed fei j)ür dune. Havel. 1s15. Ün
wy|jer half water com doun j)e schore. Allit.
P. 1 , TM). Sit now doun and et. Havel. 925.
The wombe and al aoivn to the kne Of bras they
were. Güweh 1. 2-1. The seife prest . . sei him
douuf To here my confe-ssion. I. 4b. Als |ie
spyrites f)at fra heven feile Be casten don intille
helle. Hamp. 2U(i4. tai fei don Jian at loseph
fete. Clks. Mundi 4929.
Oft steht es mit up durch and verbunden
" a u f u n d n i e d e r , h i n u n d h e r , überall«;
He biheold j)ene wal wp and dun ouer al. Laj.
II. 173. Hi. . walked weri up & dun, alse water
deö mid winde. MoR. Ode st. 121. Wylde
lyberdes . . Todrohgh her body up and doun.
OcTüUIAN 199. Thai sold . . spir in stretes, vp
and doivne , Efter a man of stränge cuntre.
Seuyn Sag. 3814 — 17. oder durch stva, so,
»oben als unten, d. i. das oberste zu Un-
terst«: It es ryght and resoune j)at ))ai be
tuinied up swa dnune. Hamp. 7229. The cradel
and the child thei found Up so doun upon the
ground. Seuyx Sag. 787. In mannes synne is
every maner ordre of ordinaunce turned up so
doun. Ch. Fers, l'ale p. 280. The lond was
torned up so downe. GowER I. 218.
Ein Komparativ douuere ist von dem Ad-
verb gebildet : As the sonne clymbith vppere &
vppere , so goth bis nadir downere &: doivnere.
Ch. Astral, p. 24. Somme up to {)e nauele,
somme donnere more. Patrick. 363.
dauch adj . afries. diunk, diunker, altn. dökkr,
niger, obscurus , ags. dunc-or, alts. dunk-ar,
ahd. funk-al. dunkel, finster.
What with the smoke and what with the
criez , I was almost blind and dunch in mine
eyez. Ms. in Halliw. 1). p. 324.
duuch s. seh. dunch. \g\. dunchen \. Stoss,
Puff.
Dunche, or lonche, sonitus. Pr. P. p. 135.
Dynche, tuncio, percussio. ih.
duuclieu V. Island, dünku, resonare, dän.
dunke, schw. dunka, seh. dunch, dunsh. Blos-
sen, schlagen, puffen.
Du)ichyn, or bunchyn, tundo. Pr. P. p. 135.
dune, diue, diu, deue s. ags. dyne, dyn,
altn. dynr , strepitus, sonitus, neue. din.
Schall, G etöse.
l*er Aves swiöe muchel dune. I,AJ. II. 58.
Dremeden drunkene men , dunevies, on folke.
III. 239. l>a draken j)e j)ene dune makeden. II.
240. An engel . . draf |)erto dun riht as a |)uures
dune. Leg. St. Katu. 2020 — 24. Po com a dine
of heuene. OEH. II. 117. Wor so of godes word
iSprachproljen IL
is (/</)e [wo es erschallt]. Best. 782. l'o bigan
gret dine to rise. Havel. IStiO. Ai was Moses
one in öis dine. G. A. Ex. 34ü7. Dine of etand
[sonus epulantis]. P.s. 41, 5. Teil me why ihou
makist this <///«/«'. Ipo.myuün 2(tl7. He niade
als mekil dyn and bost. Skuvn SA(i. 2S0I. Sone
he dressil to bis dede iV no dyn made. Destr.
OF Troy 274. Dede men for that dene Come
out of depe graves. P. Pl 12917. Pow schalt
here a wonder dene. Trevisa I. 415.
duu;^, doug', ding s ags. düng, diny, timus,
afries. duny, neufries. dony, neue. duny. Mist,
Dung.
Pet heo ne uallen iöe dunye \'. 1. fulöe T.]
üfsunne. Ancr. H. )). 1-10 sq. te gadelyng . .
in {)e dunye {)ar Hudde hym j)ere longe. K. OK
Gl. p. 310. With wete and eke duny |jey hym
defoule. 11. oF Brunne Medit. 50(>. Pe ssarn-
boddes j)et . . louief) }ie dony. Avenb. p. Ol.
Huet is man böte ueljje and a zech of donge.
p. 210. Men to heom threowe drit and donge.
Alis. 4718. A ploughman . . That hadde ilad of
do7ig [donge 3 codd. i ful many a fothur. Cii.
C. 2\ 531. Donge, mucke, Hmus, letamen. Pr.
P. p. 127. Vi feile wi|)oute nis bot a sakke
ipudrid ful wi|j drit arul ding. E.E.P. p. 2 st. 0.
Loverd king, to hori ding what makith man so
hold? Kel. Ant. II. 191.
dnug s. ahd. tunc, duny, hypogeum , mhd.
dunk, ags. diny, c&rcer. Grube, Hohle.
Ich leade ham viö leas luue lutlen and lutlen
into so deop duny ^ ha dnincnet) |>erin. Sx.
Mariier. p. 15. vgl. mhd. Krist . . slouf in der
tiefen hellen tunc. GoLU. SciiMIEDE 173.
duugcart, dougcart s. neue, dungcart.
Mistwagen.
Dunyecarte, car a tiant. PaLSGR. A dong-
curt went. Ch. C T. 10522.
dnugeu, dougeu v. ags. dynyun, .stercorare,
afries. donyu, denya, mhd. iunyen, neue. duny.
düngen.
Dunyen, or mukkyn londe, fimo, pastino.
Pr. P. p. 127. They shulden delven and dyken.
And donyen the erthe. P. Pl. C'reed 1505. A
dongcart went as it were to donye lond. Cli. C.
T. 16522.
duugheep s. Misthaufen, Dunghaufen.
Ne fyndest thou non so fyl dunyheep. LvR.
P. j). 103.
duugkil, doughel, douugbill s. neue, duny-
hiU. Misthaufen.
Donyehylle , sterquilinium. Plt. P. p. 127.
Non uayr body ne is böte a huyt zech uol of
donge siynkinde, and aae a donyhel besnewed.
AvENli. p. 81. Pet ule.ss is ase a donyliel. p. 230.
Thou mettest to night , in thi donyhel Sjjrong a
water out of a wel. Seuvn Sag. 2411. A
doivM/hille doke as deynte as a snyghte. LvuG.
31. P. p. 192.
duuieu, douleu, diuieu, deuieu u. duuueu,
dinneu v. ags. dynimi, ob auch dynnun [nach
Grein]".' altn. dynja u. duna. seh. din, dyn,
neue. din. dröhnen.
Pa eoröe gon to dunien. Laj. III. 220. cf.
III. 93. Ve fole schock j)e brunie, \)&t al |)e
44
690
dünnen — dunward.
curt gan deute. K.H. 591. — t>a jiuhte hit as
t)ah a jjunre dunedc. St. Mariiek. p. 20. fe
eoröe {)er diinede. Laj. II. 444. cf. III. 215. I»e
erjie dunedc vnder hem. R. ofGl .p. 459. Soche
strokys gaf the knyghtys stowte, That the hylle
donyed all abowte. M.s. in Halliw. D. p. .HO.
The erthe doiiyd hem imdyr. RiCH. C. DE li.
4975. Diuede an migtt'ul hornes blast. G.A.Ex.
Ü4G4. l'e er|)e dined and fie grounde. Gregor-
LEG. 592. Eröe denede sone in öat stede And
opnede vnder ere fet. G. A. Ex. 3772. So desgeli
it deni'dc jiat al [lerj^e quakede. Will. 5ül4.
Danny nmäowndie , bundo. Pr. P.p. 1.35. —
Dinncs jie to()er, trumpes {)e |)rid. CuRS.
MuNDi 21307. — Than dynnit the duergh in
angir and yre. Gaw. a. Gol. 1, 7. I*ai dinncd
[sonaverunt], and di'eved ere watres of {la. Ps.
45. 4. The dales dinned. Percev. 2050.
dunueu, douueu v. cf. £Z2<«adj. ags. dunnian,
obscurare. dunkel färb en.
DutDiyd oi coloure, subniger. Pr. P.p. 135.
I salle jow gyfte twa gud grewhundes , Are
doniiede als any doo. Ms. inHALLlw. D. p. 310.
dauiiiuge, diuniug s. ci.dunienv. Dröh-
nen, Schall.
Dunnynye of sownde. bunda, bombus. Pr.
P. p. 135. He herd in a valey A dynnyng and
a yelle. Torrent 14S9.
dunnir s. i. q. [juner. ahd. donar, niederd.
dünner, niederl. donder , dän. dunder , seh.
dunner. Donner.
{•er nis dunnir, slete, no haAvle. COK. 39.
dunriht, dounright, douuri^tes etc. adv.
neue. dotvnriglit. gerade nieder, geradezu,
völlig.
An engel . . draf {lerto dunriht, as a {junres
dune. Leg. St. Kath. 2020 — 24. He flah
dunrihte. Laj. III. 16. Hewe him [sc. the elde
tre] to the grounde donnriyht. Seuyn Sag. 621.
The rabytes heed he cleuede dounryyht.
OcTOUIAN 1095. {"e lowe it swath sinful domi-
riyht. Ps. 105, IS. Duyk and knyght He laide
on, and slough dounryght. Alls. 2299. I'e
Almauns seweden sadly & slowe dounri\tes.
Will. 1165. The French and Gryffons fZo«'«-
ryqhfes Slew there our English knights. RiCli.
C.'de L. 1761.
dnilt, diut, deut s. ags. dynt, ictus , altn.
dynt , concussio [Haldors.], seh. dunt, dont,
dount, neue. dint. Streich, Schlag.
l>ar was many dunt ijeue. Laj. I. 74 j. T.
Euch dnnt defde in hire leofliche lieh. St. Ju-
LIANA p. 29. He . . smat smertliche adun, \> te
dunt defde in. St. Mariier. p. 22. tat dreori
dede on ende jiueö {lat deaöes dunt. Hali
Meid. p. 17. Ikept on him dcaöes dunt. Ancr.
R. p. 366. l)u.ste hit a swuch dunt •}} hit bigon
to clateren. Leg. St. Katii. 2025. Dunt ajein
dunt. OEH. p. 15. Such a dunt as |)ou hatz dalt
disserued j>ou habbez, To be jederly jolden.
Gaw. 452. He ful adoun ded for is gult, Ne
hadde'.he nojjur dunt ne pult. KiNDll. Jesu 421.
Dunte's \)er weoren riue. L.\j. IL 533. I\; caliz
\>et was . . |>uruh so monie dxnte.'s 8c frotunges,
to Godes nebbe so swuöe ueire afeited. Ancr.
R. p. 284. Alle somed smiten on mid smarten
heore dunten. Laj. III. 77. Min red is j)at we
bergen us wiö ech of |iese j're du)ite.s. OEH. II.
61. !»at \)u ne schalt . . Of none duntcs beon
ofdrad. K.H. 572. For fere of his duntes.
Joseph 598.
l'urrh Adamess gilltess dinnt Wass all
mannkinn jmrrhwundedd. Orm 4290. Ai a dint
he slow hem jire. Havel. 1807. With thulke
dint he smot also Seint Thomas upe the croun.
Bek. 2126. t'e lif sone he les jjat laujt ani dint.
Will. 1234. The dynt smot thorwgh the hethene
herte. RiCH. C. de L. 5043. He dredes no dynt
j)at dotes for elde. Allit. P. 3, 125. I*e six
pinen . . {)et is wecche and swinch , harde
cloöes, smerte dintes , selde eten and lesse
drinken. OEH. II. 95. ArueÖ hit is \)e dintes to
kepende. II. 189. Y may grete dintes yeue.
Will. 1437. Oi dintes je may jow dout. Minot
p. 23. Bi thi.s schippe . . That Crist rad in . .
Imang dintes of gret quawes. Metr. Homil.
p. 135. With that jerd fie wolfe he werid, With
dyntes drofe hym all to draf. HolyRood p. 204.
So fuersly he t'ore with his feile dynttes. Destr.
OfTroy 1213.
Whenne he com the cheyne too With hys
ax he smot it in two . . it was a noble dent.
RiCH. C. DE L. 2619. He schal hym scle with
dethes dcnt. Octouian 1001. t*e cros . . JDerwith
J3e deuyl a dent he jaf. HoLY Rood p. 204. A
fart As gret as it had ben a thundir dent. Cu.
C. T. 3804. More and more impressen gan the
dente Of Loves darte. Court of L. 836. He wi|i
dou|ti denies defended him long. WiLL. 1250.
He jaf dentes inoje. K.H. 857.
duuteu, diuteu v. altn. dynta, quatere, seh.
dunt, neue. dint. schlagen, stossen.
Than sal the raynbow decend . . Drif them
doun in to the hei, And dunt the deueles thider
in. Metr. Homil. p. XII. — Dunten [= dunte-
den] him so man doth bex'e, And keste him on a
scabbed mere. Havel. 2448. — Is none so
douglity as I . . Doughtely dyntund on mule and
on stede. Town. M. p. 234. Til book on bord
was sprad Wij) sharpe nayles dunted and drive.
HoLY Rood p. 138.
dunward, dnueward, dunewardes, douu-
ward, douward adv. cf. ags. ddünvcurd. neue.
downward, downwards. herab, hinunter,
abwärts.
Munekes eoden vpward, munekes eoden
dunwurd. Laj. IL 123. Ech god giue and fule
giuc cumeö of heuene dunward. OEH. IL 105.
Wiche strides he makede dunward. IL 111.
Ajj \ni deofell eggejiti menn Dunnwarrd &
towarrdeorjie. OiiAt 11893. When ha alles wählen
fallen duneward. Hali Meid. p. 19. Cneolinde
dune.wurd. Lkg. St. Katii. 2406. I>e oöre walde
drahen hit & dusten dunewardes. 1991. te
whiclic tweie ryuers . . goo{3 abouteMesopotaniia
jiat londe , and dountvard into jje Rede see.
Trevisa I. 71. Downe, or downwarde. Pr. P.
p. 128. Hü |)at vpard nome Ne myjte non wylle
abbe of dunt, as hü t)at do)iward come. R. OF
Gl. p. 362. I*e crop es turned donward. Hamp.
663.
duplicite — duren.
691
duplicite s. afr. duplicite, lat. (hiplicitas, neue.
duplicity. Zweideutigkeit, Trug, Falsch-
heit.
In symulacioune is false duplicite. Lydg.
M. P. p. 165. Tabourers withe theyr mokkcs
and false dupplicite Please more these dayes,
Whan stuffid is theyr male AVithe farccd
Hateryng. p. ITü.
(Inppeu, dippeil v. ags. dyppu)i, neue. dip.
vgl. alte, dopen.
l.tr. eintauchen; J)i/ppj)ii yn lycore,
intingo. Pr. P. p. 121. — I>ürrh fatt tatt tu
fullhtnesst hemm, & unnderr waterr dippest.
ÜRM. 155(1. Send Lazarus that he dippc the
laste part of his fyngur in Avatir, and kele my
tunge. Wycl. IÄke Iti, 24 Oxt'. Wanne hi
cristneth in the founjt, The prestes so thries
duppeth. Shoreh. p. 11. — Whanne he had
di2}ind yn breed, he jaf to Judas. Wycl. John
2;}, 26 Öxf.
2. intr. untertauchen, sinken: What
ijuik [jing f)at it be |iat duppc]) jierynne [sc. in
j)e Dede see], anon it lepe[> vp ajen. Trevisa I.
117. A lanterne Avif) lyjt fleteji and swymmeth
aboue, and jif jie li}t is iqueynt, it dtippep doun
and dryncheji. I. 1 19. Wi^ \>e def) in his hals
dounward he ditppcs. Jo.sKPH 5U4.
(luracioilU s. pr. duracio, sp. duracion, it.
diiruzionc gleichs. lat. duratio, neue, dio'atioti.
Dauer.
She [sc. Fame] gan yeve eche hys name,
After hir disposicioun , And yaf hem eke dura-
cionn, Some to wexe and Avane sone. Ch. H. of
Fame 1U22.
(Iure, dore, dur, dor etc. s. ags. dum, dure,
alts. dura u. dor, atr. dure, dore, niederd. diire,
dör, niederl. deur. ahd. turi u. tor, altn. d>irr,
[g. dyra u. dura, dat. dyrwii u. durm»], schw.
(/ö;t, dän. dör, gth. daur, seh. dure, dur, neue.
düor. T h ü r , P f o r t e.
For al Öat nigt he sogten öor he dure. G.
A. Ex. 1Ü81. fanne |)e deaö i,g ate dure. OEH.
p.62. MoR. Ode St. 64. Heo letten alle |)a scrud
at jjere dure werpen \1,. Laj. I. 434. He . . at
{lere dure vt wond. O.E.Mlscell. p. 44. Thar
was bot a ditr and a way, And tharof bare the
orl the kay. Seuyn Sag. 3021. Sir Amadace . .
rode vnto the chapelle dur. Amadace st. 11.
Out of the durÜiGv putmywyfe. Ms.inHALLlw.
D. p. 325. Neuer ne ferde heo wiöuten dore.
Laj. 1. lül. Scho . . stek to the dore. Seven
Sag. 131)8. Ssete l)e rfort' ope }ie. AYEKB.p.2U).
We shole at jiis dore gonge. Havel. 1788. The
comun drede Whiche stant at every mannes
dore. GowerI.40. I am the dore of the scheep.
Wycl. Joiin 10, 7. Ich am {le dore . . bi jwan
schep schullen in wende. Leb. Jesu 535. Pe dor
on j)e archeapon jieside. CuRs. MuNDl 21665. —
Heo sculden ofirien . . an lomb . . and merki
mid |ian blöde höre duren and höre ouersleaht.
OEH. p. 87. Duren heo vntunden. Laj. I. 417.
II. 395. Seoue duren jier beof) on. O E.Mlsc.
p. 153. I'e dures were so sperd, he myght in no
stede oute. Langt, p. 93. The dürres to vndo
of the dregh horse [d. i. des trojanischen Pfer-
des]. Destr.oe Troy 11S9(». Droghen vp durs,
dungyn doun yatis. 11936. Out of churche men
hü driue . . & the doren after hom wepinde loke
vaste. K. of Gl. p. 495. Thet inewyt hys the
doreward, The doren wyttes fyve. SllOREIL p. ■')5.
Some wolde maki the dores. Bek. 2086. With
his ax he smot right tho dores, barres, and iron
chains. Kicii. C. de L. 2210. When he saugh
hire dorres spered alle. Cll. Tr. a. Cr. 5, 531.
Some to hors ran in haste , Doors and Windows
barred fa.st. Kicii. C. de L. 1933.
dnreu, selten dyreu u. doareu v. afr. dwer,
pr. sp. pg. durar, it. durare, mhd. duren, afries.
duria, niederl. niederd. duren, neue. dure.
1. dauern, währen: Dur t/n , duro,
perduro. Pr. P. p. 135. Muche wo, {le wule
God wolle |)at yt ssulle dure. K. oi' Gl. j). 403.
Fro the fire thou us defende, Which that in helle
eternally shal dure. Cll. A.B.C. lit.il/. —
Tricherie dureth to longe. PüLlT. S. p. '.V,\^.
»Goo fcrth as longe as |)iswyne durep«. . and fie
wyne faillede in none place. Trevi.sa V. 293. —
AI |)ane day long durede jiat fiht strong. Laj.
III. 62 j. T. ^at persecucioun was grettest and
lengest duri/nr/e, for it durede ten }ere continual-
liche. Trevisa V. 111.
2. leben bleiben : He wor|) man wi[)oute
peer, if he f/?<>t mote. PiLATE 50. Of brokcle
kende his that he deithe , For hy ne moje naujt
dtiry. SnoREH. p. 3. Weneste }iat ich mowe
dure? Geb. Jesu 55. He and his scoleres seide
|iat f)ey schulde not dure wifioute ende [teternos
esse]. Trevlsa III. 217. — Why ne dyjttez fjou
me to dije, I du7-e to longe. Allit. P. 3, 488. —
He [sc. Daniel] durede anon to jie firste Jere of
Cirus. Trevlsa III. 137.
3. bleiben: Wonder me thinke Of our
dedis so dull why we dure here. DestR. ofTroy
5593.
4. aushalten v. Sachen u. Personen,
daher theils dauerhaft sein, vorhalten,
theils ausharren , Stand halten: Hyt [sc.
the armure] ys strong and wyll well dure.
OCTOUL\N lül9. They [sc. hys arsouiis] scholde
be strong and dyren. Ricil. C. de L. 5540.
A\'ith hokes of yren, That wondyr wel wolde last
and dyren. 5651. — The Sarezynes myghtcn
nought doure. 2937. Thus may we nought dure
longe. 4390. Tho were thai wounded so .strong
That no might(/o«relong. AUTU. A. MeRL. 9733.
The kyng sygh . . That they no myghte duyre.
Alis. 3261. — Vpe dromedaries . . f)at swifte
bej) and stronge And best durinye [ausdauernd]
of alle bestes. Geb. Jesu 712.
5. sicherstrecken: Babilloine . . Z)«»-«"^
abute furtennijt gonde. Flor. a. Bl. 209. The
whiche see Isc. Medyterrane] dureth*^ in lengthe
fro Mayrok , upon the see of Spayne, unto the
grete see. Maund. p. 142. 'Ihe desart that
durethe unto Syrye. p. 46. Tho desertes duren
wel a 13 journeyes. p. 63.
6. ertragen, erdulden : With daunger
and drede duret vnder hacche. Destr. ofTeot
2005.
Das Part. Pr. dnringc, wie afr. dutant. pr.
44*
602
(liirenail — dürren.
iliirnnt, äuran, sji. pg- it. durante , obwohl ur-
sprünglich mit seinem Hauptworte einen abso-
luten Kasus ausmachend, nimmt frühe, wie
während, ])r;ipositionalcn Charakter an : Him
fiat is so ichose by lott as cheef lorde and
maister dun/n(/r jie bataille. Tkevisa I. 2H1.
I graunte you" inheritage Feaceably . . Buring
the daie.s of your live. Cii. JJrcam WM.
Jhmpuie t)at persecucioun Silvester among o^er
flij ()ut of jie citee. Trevisa V. 125. I wil live
sowie duripuj my lyfe. Lydg. 31. P. p. 134.
(Inrenail, dorenail etc. s. neue, doomail.
Thürnagel.
1 am ded as dorenail. AViLL. 028. He bar
him to t'e erjie as ded as dornayl. ;<395.
(Inrepiii s. Thürriegel, Thürpflock.
+)is angels two drogen TiOth in, And shetten
to i^e durepin. G. A. Ex. 1077. Kymenhild
undude [>e durepin Of \>e hus f)er heo was in.
K.H. 973.
(luresse, dnresce s. afr. duresce, pr. dure.isa,
dnreza, sp. pg. dureza, it. durczza, lat. duritia,
neue, duresse. Härte, Strenge, Unge-
mach.
Yif thou do thi sone dm-esse. Seuyn Sag.
2189. Religioun was first founded duresce for
to drie, And nu is the mo.ste del iwent to eise
and glotonie. PoLlT. S. p. 330. Fondes [impe-
rat.] to do \>e duk what duresse je may. Will.
11 14. To stonde forth in such duresse Is cruelte
and wikkidnesse. Cil. R.nfR. 3547. The wolfe
in Heldis the shepe dothe grete duresse. Lydg.
M. r. p. 118. To fisshe in watir the otir doth
duresse. p. 158.
(lurestod, dorstod s. ags. durustod [durstode
AVr. Voc. p. 290], altn. dp-astoh. Thür-
pf osten.
JJnrsfodes. Wr. Voc. p. 170 not. 2.
duretre, doretre s. altn. dyrdtre, schw.
dörrträ, dän. dörtrce. Thürpfosten.^
t)e duretren and öe uuerslagen wi9 ysope
i^e blöd ben dragen. G. A. Ex. 3155. Hauelok
lifte up t)e doretre , And at a, dint he slow hem
\)re. Havel. 1S06. Feith withouten the feet Is
right no thyng worthi, And as deed as a doretree
[danmaylc Text C. Pass. II. 184]. P. PL. 831.
dureward, doreward s. ags. dureveard
[Wr. Voc. p. 81], altn. dijravörhr. Thor wart,
Th ürhüter.
He wende to |)an burhjate . . & gratte \^ene
dureirard [doreward j. '[!.]. Laj. II. 317. He bed
jiene dureward lete in his ivere. O.E.MlSCELL.
p. 43. te yelfie of drede is jie doretvnrd to \)e
greate jireste. Ayenb. p. 121. Ine the ealde
lawe doreward Lokede dore and gate . . So doth
thes dnrewardes eke Ine holy cherche nouthe.
SllORElI. ]). 4(i.
dürren dnni, dur) v. praet. - pr;ps. ags.
durran [dear, durron ; dorste], andere, prsesu-
mere, alts. gi-durrati, afries. thura, dura, thora,
dora , ahd. ki-furrun , gth. ga-dmirsan [dars,
duursuH ; daursta\ , ToX|jLäv, ilrzppeiv , seh. der,
hazard, neue. dare.
1. den iMuth haben, wagen, sich er-
kühnen: Dam, or dum [daran, duren, or
dornV.], audeo. Pli. P. p. 114. Unnethes any
sal dur graunt jiat he es cristen. Hamp. 4135.
Na man sal t)am dar biry. 4548. — praes. ind.
Mi leofman dear ich swa clijnen. OEH. p. 185.
Swa ich am wi[i hare hori fenliche ifuled , fiet
ich ne mai ne ne dear cume, lufsum God, in \t\n
ehsih[ie. p. 187. Speoken i ne dar na.-vit. St.
Marher. ]). Ui. Ne darr i fie nohht fullhtnenn.
0km 10()59. Ne dar I her no lengore stonde.
Hakrowtxg 140. Y dar noujt for schäme schewe
him mi Aville. Will. !t3S. Ne der ich noht
kennen . . jiat ich her king weore. l^Aj. I. 283.
I der leye mi lif. AViLL. 2169. l>at t)u swa reh
sert iwur()en {lat t'u {irattien f/r/r.s< domes walden.
Laj. II. 019. Swa {)att tu Ne darrst noht
Drihhtin wrajl^en. Orm 5614. Thow darryst
fülle evylle with thy ey him sewne. ToRRENT
89. t*at jiu ne dfcrst in nare hude his rjesses
abiden. Laj. II. 431. l^at fm dersf of Korne wi?t
suggen <Ti dorne. II. 619. AVel ha dar hopein
[hopien?] to beo kempen ouer mon, jiat ouercom
engel. HaliMeid. p. 43. Ne dar no seynt heom
bidde fore. O.E.MlSCELL. p. 153. Vo anlikneji
jian jiet ne dar najt guo ine \ie pefie uor jiane
snegge jiet sseawej) him his hornes. Ayenb.
p. 32. Ysaie dar and seith [audet et dicit Vulg.]
etc. AVycl. Rom. 10, 2ii Oxf. He . . biö swa
mihtles on his modes streche jiet he his men
eisian ne r/cr. OEH. p. 111. AA'^e dearieä & ne
dürren nohwer cume biuoren him. St. Juliana
p. 43. AVe dorun not se the face of the Lord.
AVycl. Gen. 44, 26 Oxf. For doute of diverse
dredes AA^e dar noght wel loke. P. Pl. 303. Hu
dürre je eauer neomen ow to Cristes icorene.
St. Juliana p. 47. ^is lond cnihtes ne dürren
wiS him mare na fehten. Laj. III. 20. He ne
duren öe weie cumen in, but Je wiS us senden
Beniamin. G. A. Ex. 2239. Therfore dur not
the marchauntes passen there. Mavnd. p. 271.
Huanne [hi] jiane strayte way ne dorren guo.
Ayenb. p. 78. fe kueade domesmen jiet . .
noUeji ojier ne dorre rijt do. p. 37. Thay that
dor nought schewen her presence. Ch. C T.
12589. prses. conj. Ne deme öe nogt wurdi
Öat tu dure loken up to 9e heueneward. Best.
186. No findest jiu nauer raare mon jia jie dürre
baten on. Laj. III. 275. Hwo is so hardy mon
jiat darre jie bytraye. O.E.MlSCELL. p. 40.
3elpe5 of höre god hwar se heo darren & muwen.
Anck. R. p. 128. AVhi mysturnen je the thoujtes
of the sones of Irael, that thei dnren not passe
[ne transire audeant Valg.] into the place that
the Lord is to jyuynge to hem? AVycl. Numb.
32,7 Oxf. p rißt er. ind. &: conj. Forrjii
dürrste he sijijien Don hise jieowwess takenn
Crist. Orm 2098. Durste ghe non lengere him
forhelen. G. A. Ex. 2593. "^if he were swa jiriste
& he hit don durste [dnrstv'y T. wie gewöhnlich].
Laj. I. 16. No man durste neyhe, but he were
purified. Trevisa I. 101. l'ar again darst he
not spek. CURS. Mundi 292S. Ther was no
knyght of kyrstendome That jorney durst crave.
TORRENT lio. Hwi iwearö hinc swa jtet jit
dursten fondian godes'.' OEH. p. 93. +)a ajjostlas
ne dursten bodian jia soften ileafen for j)on eie
of jion heöene. p. 97. Dursten he newhen him
[durstijlike] — dust.
693
no more fianne he bor or leun wore. Havel.
1 8(iK. — By my trouth , in love I dorst have
sworne, The sholde nevere han tid so fayre a
grace. Cn. Tr. a. Cr. 1, 'JOH. It mislikede me
mochel . . 8c manly in my maner missaide hire
as I dorst. ■\VlLL.'2(>;3!). fe l|iou-.'i woldest jie
rajire lete bevlaje i)anne f)ou dnr/tfcst to onele])i
dyadliche zenne consenti. Ayem?. p. T.'i. Hafi
her ben . . ani man [lat dorst hold A knijt
uncoufie, jiat Aver strong? Grecjorleg. 51(1.
Ther ne was raten . . That dorsfi- have bounden
the belle Aboiit the cattes nekke. P. Pl. :i')\ .
^er ne is najt l>et hi ne dorsfe nime an band uov
jie loue of God. Ayenb. p. 14:5.
2. dürfen, Grund haben, brauchen :
DoU'uUi jiei wei-e adrad, dar no man hem wite.
Will. 2-l."M. Ne d(ir he seche non ofier leche,
jiat mai riht of {)is water cleche. Ca st. off
I/Ol'E T3;<. Ne darstoH on er|>e f)enchen elles
nouht But God and f)in euencristen to loue.
itT.i. So euene bot f)at lond ys, fiat men dnrre
selde Here orf in howse a wynter brynge out of
|iL" felde. R. or Gl. p. Ki.
[dnrsti^like], dirstijlike, -li) adv. ags.
<]i/rsti(/, (/edi/r.sti'i/ adj., ahd. (jiifuisfifj, audax,
ags. ffi'di/rsf ig/ire, ad\. audacter. kühn lieh.
Paer he . . dirmti^like draf all ut l'att foUc
oft' Godess temmple. Ohm H>1.5(»— .5:^. He draf
so dirrsti]li] t>att fülle ut oft' fte temmple. 16214.
Forrjii bigrap he dirrstili] . . Herode & ec
ilerodian. 1!M)S.5.
(lusc, dose, deosc adj. nordengl. dosk [Craven
1)l\l. 1. 115]. vgl. dttaken v. neue, dit.sk.
dunkel, trübe, unklar.
Ajein |ie brihtnesse . . of bis leor [le sunne
gleam is dn.sc. GEH. p. 25!l. Vn art swa scheue
|iatte sunne were dnak. p. 2(i'.). Efter [le sihöe
jiet is nu deosc her , je schulen habben , fier
uppe , t^e brihte sihöe of Godes nebscheft.
AN'CR. K. p. '.14. I>is word is deosk. p. 14S.
dnskeu, dosken v. vgl. schw. volksthümlich
ditskd, staubregnen, dti.'ik, regnigte Witterung;
ditskif/, neblicht; in älterer Zeit jedoch nicht
nachweislich, neue. dusk.
1. intr. sich trüben: I'ine ebnen schulen
dnskin. HalI INIeip. p. ;t5.
2. tr. verdunkeln, trüben, umne-
beln: The penonnes and the pomels And
poyntes of sheldes Withdrawen bis devocion,
And dusken, bis herte. P. Pl. Crerd 1 1 1!». AN'han
the herte feite deth Duskijug [vv. 11. dusked u.
diLfken] his eyghen two. Cn. C. T. 25:^08. —
schwärzen, dunkeln: Hire cote armure is
ditskyd reed. Lydg. M. 1\ p. 204.
duskliesse s. vgl. neue, duskincss. Dunkel-
heit, Finsterniss.
Dusknesse couerede my face. Wycl. Joh
23, 17 Oxf.
duschen, dnsslien V. seh. dusch = riish, fall
with a noise. \^\. dusc/icn. stürzen, fallen.
Such a dasande drede dnsched to his hert,
jiat al falewet his face. Allit. P. 2, IS.'JS. He
. . Slit hym füll slighly to jie slote euyn, [lat he
dusshet, of f)e dynt, dede to |iegroiind. ])estr.
OFTROYti4(l!(. He dusshet eucn doun of his dede
hurt. 13917. The dede, vnder dynttes, dusshit \
to ground. 57S('). Mynours . . Oiiertyrnet the
toures, & the tore walles Alle dusshet into the
diche. 4774— fi.
dnsciliiig' s. Sturz.
l'are salle be swilk . . dynnyng and duschiuff
And skrykyng of synfuUe. Hami'. 7:55(1.
dnsi, disi, dosi adj. ags. ih/su/, ahd. fusic,
sttiltiis, iiiodcrd. diisii/, dösif/, altniederl. duisiy,
vertiginosus, neue. lUzzij. thöricht.
Hwet is eure swa dusi nmX swa stuntlic swa
is |)(t |)e aide nion nule his mo<l to gode awendan.
()1';H. p. Hi'.t. 7>//.s7 luve last iiojl longe. ü. A.
N. 11(11. l'\'la stuntnesso beü(\ [>er nan steore
ne biö, and jier [ie dusie mon bii^ |>riste. OEH.
]). 1 17. Alle [leo |ie myd dusi/c wise deouele her
itiuenie}). (.).?]. MlscELL. p. (>7. l-)i3 is nu fie
derfschipe of \n dusie onswere. Leg. St. Katii.
978. Ase du.sie men cV; adotede doiV AXCR. K.
]). 222. Than waxes his hert hard and hevy,
and his heved fehle and dj/si/. Hamp. 77(».
Wurlni neuere so wod ne so dcsi of jii mod, |)ad
euere sige |ii frend al ftat l)e likit. O.E.Mlscell.
p. 131. Kel. Ant. I. 17;». Super lat. Nolde
we teilen him alre monne dusigcst , ])et forsoke
enne buflfet , uor one speres wunde. Ancr. R.
p. 1S2.
Oft ist das?Adj. substantivirt, Thor: Whet
seiö [le dusie? OEH. p. 33. Ira requiescit in
sinustulti, [let is, wretic^e haf(< wununge on Jies
dusiun bosme. p. 105. Va. dusitni him sculen
efre adredan. p. 111. +)e lauerd scal beon . .
eisful |ian diisian. ib. He wes sturne [lon dusien,
he luuede |ieo leoden jie his lawen heolden.
Laj. I. 11!'. He wes . . sturne wic'^ |)a dusie. I.
281. Ha ne stod neauer ear jien l)is dai bute
bifore dusie. Leg. St. KatII. 5'.t5.
dlisi s. ags. di/si(/, stultitia. Thorheit.
+)e lauerd scal beon li^e jian godan, and
eisful f)an dusian , l)et he heore dusi alegge.
OEH. p. 1 1 1 .
dusien, desien v. ags. dusian , dusii/eu»,
aMes. dusia, neue, dizzi/. benommen sein,
thöricht handeln.
Gif he drinkit, and de.siet |iere a morge, so
bat he fordrunken dcsieude wevchet, he sal ligen
long anicht, litil sal he sclepen. O.E.Mlscell.
p 131. Rel. Axt. I. 17«1.
dusilec s. Thorheit.
Nis bute dusilec al \s ha driue(\ Leg. St.
Katii. 425.
dusiliche, duseliclie adv. ags. di/siffUce.
df/selice, dyslice, -tulte v. dusilic adj., nifderl.
duizelig, nhd. niederd. duselitj , diise/itj. thö-
r ich ter Weise , gedankenlos.
Hi {iah ledaö to deöe on ende jia |ie heom
duse/ichei'o\}\ah. OEH. p. IUI.
dusiscilipe s. T h o r h e i t , Verkehrtheit.
Sicnessc |iet God send, auh nout [let sum
keccheö |)uruh hire owune dusischipe. Antr. .
R. p. 182. Nu t>e deore Drihtin . . toc read to
ure aide dusischipes \i we driuen longe. LEG.
St. Kath. I.<7s.
dust, doust s. ags. altn. afries. niederd. ^/'«^
niederl. duist, dän. di/si, neue. dust. Staub.
Swa tode dor^ on felde [lenne he f)at dust
[doust j. T. ! heje ajiueD from |tere eor()e. Laj.
694
dusten — duten.
III. 102. Diiiit of dorne sedcs. Anck. R. p. 10C>.
Turrnedd tili asskess tV tili diisst. ÜUM ;522ö.
+)e leun . . Drajed diist ■\viö his stert. Bkst. it.
On am rained Hesche. als </;<«/ might be. Ps. 77.
27. The (bist rose hcni among. Kicil. C. DE L.
•1842. He dryues Mvth drojt jie dust for to ryse.
Gaw. 523. He . . |>re\ve powder and dust on'his
owne heed. Trkvisa V. 107. Though the gypon
were {\i\\ oi dust. OcTOUIAX 1029. — Ase f)e
zonne byam sseweii his motes and {)et doust }iet
byef) benefie in f»e house. Ayenb. p. lOS. I»is
wymmen . . hewe hem [sc. }ie maumetz] to dnitsfe
|iere. St. CKiSToni. ISS. Pe toun he brende al
to doiiste. St. Edm. King 2(j. Pe kyng Vortiger
was to doKst ybarnd. K. OF Gl. p. 137. To
dousfe he let hem brenne. Geb. Jesu OtiS.
(llisten V. isl. dusta , pulvere conspcrgere,
])ulverem excutere, neue. dust. stäuben.
O jie smele duste, jif hit dusteh swuöe, heo
vlaskeö water [leron , & swopeö hit ut awei.
Ancr. R. p. 31-1.
dnsleu, destcn v. isl. dusta, verberare. cf.
isl. dust, ictus ; dyst, certamen equestre, schw.
dust, seh. dust s. = tumult, drist v. = raise a
tumult.
1. tr. werfen, schleudern: I»a warö
f)e reue wod , ant bed . . dustvn hire into }ie
gründe. St. Marher. p. 18. Hwen {ie twa [sc.
hweoles] walden kästen upward liing \s ha
cahten, \)e oöre walde drahen hit & dtisten
dunewardes. Leg. St. Kath. 1988—92. Heo
bodieö hwu \)e deoflen schulen pleien midham,
mid höre scherpe aules . . & dusten as enne
])ilcheclut euchon tuuward oöer. Ancr. R.
p. 212. — ? tu of J5 [ling ^ te misf»unche9
underfes \i an half, & dustes adun j[5 oöer. Leg.
St. Kath. 981—4. Thet no god hap ne heji
hyne, Ne non härm hyne don deste [= dun dtisic] .
Shokeh. p. n2. — tis milde meiden . . toc him
bi jie ateliche top, ant hef him up ant duste him
adunriht to {)er eoröe. St. Mariier. p. 12. He
is Godd seif, })at duste deaö under him. Leg.
St. Katii. 1093. Juliene . . duste him ruglunge
adunriht to jier eoröe. St. Juliana p. 49. An
engel . . duste hit a swuch dunt fs hit bigon to
clateren. Leg. St. Kath. 2025.
2. intr. stürzen: Tristrem smot ogayn.
And thurch his body he threste ; Vrgan lepe
vnfain, üuer the bregge he desto. Tristr. 3, 9.
dusti adj. ags. dj/stifj , pulverulentus, neue.
dusty. staubig, voller Staub.
Hwen drihtin o domes dei windAveö his
hweate ik weorpö {lat dusti chef to hellene heate.
St. Juliana p. 79. Dusti/, pulverulentus. Pr.
P. p. 135. '
dut s. afr. desduit, deduit, pr. desdtig, desdui,
desdut , mlat. deductus. s. dedut. Freude,
Lust.
Much dut watz |)er dryuen fiat day & {)at
ojier. Gaw. 1020. Wereof thes angeles habbeth
hare dut. SiioREH. p. 129. Vo) fier be ioi and
grete dide. CoK. 9. God jaf him . . of paradis
|)e grete dute. E.E.P. p. 13.
dutable, dontable adj. cf. afr. re-doutahlc
u. dute ü. dutenx. zweifelhaft, bedenk-
lich.
And if ye thynke it is doutuhh, It is thurgh
argument provable. Cll. R. of R. 541G. God
wote, tili lordship is doutuhle, If thei enforcen
it to wynne That shulde defende it. 6277.
dutance, doiitance, dotance s. afr. dutancr.
dotance, pr. duptansu, doptuusa, it. dnttunza.
1 . Furcht, B e s o r g n i s s : Have ye no
doutance Üf all these English cowards. Ricil. C.
DE L. 1S()2. He Saide he hadde therof doiaunce.
Alis. 582.
2. Zweifel, Bedenken: The lechesayd,
withouten doutuunve , That he myght nought
hoül ben, But he to Fraunce turne agen. Ricil.
C. DE L. 5872. Svn God seth every thynge, out
oidoufaunce. Cll. Tr. a. Cr. 4,933. cf. 4,1016.
dute, doute s. afr. dotite, pr. dopte, duptc,
sj). duda, pg. dtiidd, it. dotta, neue, doubt.
1. Furcht: ^if heo beo ine deaöes dute.
Ancr. R. p. 344. I l)i deaöes dute. Hali Meid.
p. 37. te dute of def» is swijie strong. O.E.
MisCELL. p. 44. For }ie dute of {ie dom he \)ei
lif solde. p. 92. Hald we {jam . . in dute, jiat
faai be ai our vnderlote. CUR.S. MUNDI 5513. He
nadde of no prince in ])e world doute. R. OF Gl.
p. 89. Of |)e sepulcre he was in doute fiat our
lord was on ileid. HoLY Rood p. 48. Moni of
hym had doute. Gaw. 442. Heroudes was ai in
doute. KiNDH. Jesu 281.
2. Zweifel: Sant Paule sais, it es na
dute. CURS.MUNDI 22612. It was doute whet)er
bonys were Petris , and whefier wer Paulis.
Trevisa V. 77. Parfit men sal be in dout
Whether he es verray Crist or noght. Hawp.
4330. A gret cete . . Yow byhod haue, withouten
doute. Allit. P. 1, 926. te Achademici {lat
were left after Plato mevede doutes wel nygh of
all jiinges. Trevisa III. 367.
dnteles, douteles adj. u. adv. neue, douhtless.
zweifellos.
Nade he ben dujty . . Douteles he hade ben
ded. Gaw. 724.
dnten, douten v. afr. duter, doter, douter,
pr. duptar, doptar, sp. dudar, pg. ducidar, it.
dottare.
1. intr. fürchten, in Furcht sein:
Ve children wijiin \)e moder wome Wel sore
sul f/«/<! and drede fierfor. Spruchpr. 1, 1, 121.
cf. E.E.P. p. 8. For the jugement was so lute
the lasse hi wolde doute, And do theofthe and
robberie. Bek. 395. — Who so doutes for her
menace , Have he never syght oft' Goddcs face !
RiCll. C. DE L. 6733. — tu douteden }>e schep-
herdes & in gret drede weren. Geb. Jesu 515.
2. tr. fürchten eine Person oder Sache:
tinges fier beof) alabuten, {latmonauhte muchel
duten. O.E.Miscell. p. 14s. His merci goji now
al aboute Vrom kunrede to kunrede to hem jiat
woUef» him doute. Geb. Jesu 395. Swifie muche
hine gönne doriti. KlNDll. Jesu 1515. — Whil
he [sc. j)is ring] is jiin , ne dtite no{)ing. Flor.
A. Bl. 4. Bes bolde , and doutes hym ryght
nought. Ricii. C. DE ]/. 440(1. — fe deouel of
helle duteh ham [sc. in ward bonen] swuöe.
Ancr. R. p. 244. Heo dutej) me to lite. Flor.
A. Bl. 606. Ho so douteth Jhesu Crist, him ne
dutous — duven.
695
faillef) nojt. St. Brandan p. l.i. liwi ne beo
we (luhty men, and dufi'n vre deden. O.E. Mise,
p. 90. Philip . . Doughtye men doxten , für
dreedful hee seeraes. Alis. Fkgm. IGT. Thei
doivten not the sowdan , ne non othre prince.
Maund. p. 04. — He . . lette as he nojt di/t(e
[praeterit.], For drede he wulde not da/-e. Gaw.
2257. Ful derlike {ns deore mon ditfe his dede,
Leste he schulde his saule horyen. O.E. Mise,
p. 91 sq. Myche dut he his dreme, & dred hym
{Derfore. Destr. OF Troy 13S34. He dede it
[sc. pe ship] tere an ful wel pike , jiat it ne
dnutede sond ne krike. Havel. 707. '^a loueden
him . . And doufedcn him more t^ane God.
KlNDii. Jesu 533. — üomys, the doghty, doutid
[p.p.] in fild. Destr. oe Troy 0350.
Statt des Objektes steht bei dem Ztw. in
der Bedeutung »befürchten, besorgen«
auch ein Substantivsatz : If |)ou doutest in enie
poynt jiat {lis beo duelsinge . . ic wole sende to
t)e"kynge etc. St. SwiTHlN.
3. refl. sich fürchten [sibi timere] :
Boute pe nojt, he sede. Geb. Jesu 141. Ne
dnufe pe noujt, Josep. KiNDH. JESU 916. — 5^^
Hörn were her abute, Sore y me diitc, Wi{) him
je Avolden pleie. K.H. 343. That hyvi nedoitteth
of no breche Of Godes bestes. SlIOREll. p. 93.
The Sarezyns . . Of kyng Richard so sore hem
dnuten. Kicil. C. DE L. 3103. — I'en dut [praj-
terit.] lupn the duke for destany feile. Destr.
OF Troy 10128. Pirrus . . myche dut hytn for
deth of his derf graunser. 13420. The bold kyng
. . ffor deire of his dynt dut hym but litle.
S34Ö.
4. intr. zweifeln, in Zweifel sein:
Dniütyn, dubito, ambigo. Pr. P.p. 129. — Right
sua sal Crist , ne dut ye noght. CuRS. Mundi
22940. — Ne dut [conj. pr.] right na man in j)is
dede . . Qua dutes, he es |)e barn mare. 22809 —
11. Here men dowten comunly to whom men
schulde restore jie godes j)at \^e\ have geten wi{)
wronge. Wycl. Sel. W. HI. 174.
diitons, dotous, doutous etc. adj. afr. dotos,
dotus, pr. dujjfoa, doptos, sp. dudoso, pg. duvi-
doso , it. dottoso. zweifelhaft, schwan-
kend.
The batayle was dotous. Ricil. C. de L.
4839. I*e stature of hir was of a doutous iuge-
ment. Ca. Borth. p. 5. We men, that han
douteous wenynge. Tr. u. Cr. 4, 964. That that
thei wisten not , thei han spokin with doutous
sentence. Wycl. Prcf. Ep. p. 77. If he be
doubtous To sleen in cause of rightwisnesse, It
may be said no pitousnesse, But it is pusillamite.
GowerHI. 210.
datteu, ditteu V. ags. dyttun , altn. dittu,
seh. u. noi'dengl. Dial. dit, ditt. verschlies-
sen, stopfen, verstopfen.
Me schulde dutfen his muö . . mid herde
fu.stes. Ancr. R. p. 82. For hope of ys thornes
to dutten is doren. I^YR. P. p. 110. For jiejjre
nm\> todittenii. Orm 18590. 18034. 18082. 1S700.
I*an wex {laa wreches vte o wite, And g'.m jsair
eien for to dittc. CüRS. Mundi 19451. — I'er is
no dede so derne j)at dittez his yjen. Ali.tt. F.
2. öS'?. We . . ditteh swo l)at earo wiö t)e werses
lore. OEH. II. 199. Ure left eare we diltv^ mid
ure after ende. ib. — I>u . . dute [imperat.] |)inne
tutelinde mui) mit i)inelippen. Ancr. R.p.lOO. —
He . . in a put us caste tC- niakede ous jierinne
faste ynouj, \: si|)|)e atforehit dutte. St. Marüar.
207. He . . Vml)e\valt alle |)e walles wyth wyjes
ful stronge , Al vche a dor a dojty duk , and
dutte\\em wythinne. Allit. P. 2, 1181. Hwen
he |)olede |)uldeliche jiet te Giw.s dutten . . his
deorewuröe muö mid höre dreori fustes. Ancr.
R. p. lOO. to wende to |)an wille cnihtes swi|ie
snelle, and [lane wel duttc Laj. II. 408 j. T. —
A wel dutande dor, don on [)e side. Allit. P.
2, 320. Avyse the welle, ere thou be dutt, And
fond ere thou go amendes to make. Lyuu. M.
P. p. 229. I>e dor drawen , & dit with a derf
haspe. Gaw. 1233. Almost had myne brethe
beyn dit. TowN. M. p. 14. Ayther has thou no
wytt, Or eis ar thyne ere dytt. p. 194. cf. idut
p.p.
duve, douve, doufe, doiif, dove etc. s. ags.
duJ'a\-J), alts. diibhu, ahd. tüba, duha, niederd.
düre, niederl. duive, gth. dubo, altn. dü/a, schw.
duj'vu, dän. duc, neue. doce. Taube.
Buö admode alse duuc. OEH. II. 49. Duur
ne harmeö none fugele. ib. Eiöer turtles and
duues habbet sorinesse for song. ib. f)e duuc
fond no clene stede. G.A. Ex. 005. A duue and
a turtel ok. 944. Pn duue |>e haligast to sceu.
CURS. MuNDi 12885. Wha fe|)eres sal gif me
best Als of douve. Ps. 54, 7. I schal jjinke as a
douve, thatis, mekely. Wycl. Sel. W.III. 10.
The Spirit of God comynge doun as a dowue.
Mattii. 3, 10 Purv. On ark on an euentyde
houez |)e doicue. Allit. P. 2, 485. Hec columba,
dotvwe. Wr. Voc. p. 188. An awtiere, where
Jewes werein wont to ofTren doicves and turtles.
MaUND. p. 87. The doiv/e is more gentille.
TowN. M. p. 33. Hec columba, adow/e. Wu.
Voc. p. 220. Douf a ful mec fuel e.s*. Metr.
HoMIL. p. 158. In scap of douf he come wit
flight. CuRS. Mundi 12869. Noe . . lete vte a
düue. 1895. tan he sent f>e «/«/t; eftsith. 1901.
Hie columbus, hec columba, a dowe. Wr. Voc.
p. 252.
duvelrihtes adv. auHuUig ist duvet, welches
wie duvelanjie adv. auf das Ztw. duven weiset,
u. von denen wir das letztere in dure-lunye auf-
lösen zu müssen glauben; ist etwa, da sicli auch
duvelunye mit rilit zusammengestellt findet,
duvelunye rildes an der folgenden Stelle zu le-
sen ? k ö p f 1 i n g s , kopfüber, vorneüber.
Felle ba, forfearlac, dun duuei ri/itcs. Leg.
St. Katu. 1598.
duvelonge, develiug adv. cL duven. kopf-
über, vorneüber.
Ha beide hire &, beah duue tun ye adun,
bihefdet to |)er eoröe. St. Juliana p. 77. Ant
te meiden duuelunye feol dun to |)e eoröe. St.
MarHER. p. 20. >Iani threwe doun deueling
riht. Artu. a. Merl. 7702.
duveu V. ags. düfan [deäf, dufon; dufen].
Die Reste dieses starken Zeitwortes liegen nur
im Präteritum klar vor; über die Präsensformen
090
(luven — (hvellen.
kann die intransitive Bedeutung nicht entschei-
den , da auch dem folgenden scliwachen Zeit-
worte dieselbe neben der transitiven zukoninit.
ei"-, tauchen, dann sinken u. eindrin-
•^en [wie ags. ijeihifun].
Beide & drf dunelunge dun to j)er eorüe.
St. Juliana p. 70. I'e king druli bis sweord
and |jet deor smat anan uppe j)at hieued ba»n,
|)at jjet sweord in decef. Laj. 1. 277.
duveu, deveu, diveu v. ags. dyfun , altn.
dyf'u, deyfa, schw. Ztw., neue. dive.
1. tr. versenken, sinken machen:
Non me demergat tempestas . . l.ouerd, ne ))aue
jiu l)at storm nie duuf. OEll. 11. 4;i. "Woreldes
richeise vvecheö orgel on mannes heorte, and
(/,'«() hini on helle, ih. Ortruwe |)e deiih him on
lielle, alse storm doö man on watere. ib.
2. intr. tauchen, sinken, auch ein-
dringen: A bleddre iboUen iul of winde ne
duut'h nout into {leos deope wateres. Anck. 11.
]). 282. Flih . . ut of min ehsihöe, and def
[iraperat.] |)ider as j)u mon ne derue na mare.
iST. MarHER. p. 17. Euch dunt def de in hire
ieofliche lieh. St. Juliana p. 29. cf. 28. He
smat smertliche adun t> tt; dunt di'fde in. St.
Makuer. p. 22. — That oon hath konnynge
and kan Swymmen and dt/ven. P. Pl. 7747.
Sone he diiieii dun to gründe. Best. 539.
dwal agj. gth. dvals, [Atupo;. vgl. niederd.
divalsch, stolidus, dän. dval, putidus, odiosus,
ags. wohl nur dol, wofür KttmÜLLER zunächst
dtml, Ji'o/ ansetzt, vgl. alte. dul. thoricht,
verkehrt, abtrünnig.
Lucifer, Öat deuel dtvale. G. A. Ex. 20.
Pride made engel deuel dwale. (17. Ic cume to
sen öat sinne dicale öat is me told of miries dale.
Iü37. Off all i)iss lajje l«redd foUc . . Wass
majjstre dirule [Erzketzer] an defless jieww.^ |)att
Arriuss wass nemmnedd. Orm 7452. Hieher
ziehen wir auch : letro listnede Moyses tale of
him and Pharaon öe dwale jals Apposition zu
Pharaon]. G. A. Ex. 3403. Til God him 'Sc.
Abraham] bad is wiues tale Listen, and don
awei öat dwule [sc. Ysmael, wo das Subst. übri-
gens auch dem lat. scundalmn entsprechen
könnte). 1219. Der Herausgeber sieht hierin
abstrakte Substantive. Auch dürfte hielier der
Plural gehören : Ne chid l>u wi|j nenne dwalcs
[to chiden agen alle dtvalrs p. 127]. O.E.Ml.sc.
]). 120.
dwale^ dwole s. ags. dcala, dcolu, i/edvola,
error, altn. dvöl pl. dvular, mora, dcall [Hal-
DORS.l, somnus, deliquium, mora, schw. dvala,
tlän. civule, somnus, torpor, ahd. dwula, mora,
ciinctatio. cf. alte, dwcole.
1. Täuschung: -h)e cunnen brewen herle-
bren, wiÖ win, and wlite, and bodl, and divale.
G. A. Ex. 4054. te godds lamb inui clenge sale
l>is wrechedwerld fra sinful daiile. CURS. MUNDI
12840. 5if the fox mist of al this dtvole, At the
an ende he cropth to hole. ü. a. N. 823.
2. Name einer Pflanze, Nachtschatten,
u. des daraus bereiteten einschläfernden,
betäubenden Trankes: Dwale, herbe,
nioreUa sonipuifera, vel morella mortifera. Pr.
P. p. 134. Aryse anon, quod she, whate? have
ye dronken dwate'^ ClI. Court of Z. 998. To
bedde goth Aleyn . . Ther nas no more, him
needetli no dwale. C. T. 41 (J8. AVel I knowe by
thy tale , That thou hast drunken of the dwalr,
Which bitter is. GüWER 111. 14.
d>valkeii V. \. ilu-al adj. irreleiten.
l'att berede fülle l^att |)urrh dwultkeiiudi'
lare Tahiitenn & turrndenn lawedd fülle To
lefenn wrang o Criste. ÜRM 7440.
dwelc, d>velle s. s. dweole s.
dweleil V. ags. dcelun [dväl, dvcslon: dcolen],
torpere, sopiri, ijedrelan, errare, ahd. iwelan.
fest sclil af en.
The cradel turnd up so doun on ground . .
Tliat the child lai dweliuij. Seuyn Sag. 7ü8. vgl.
Hit [sc. the child] no woke, no hyt no wyppe,
Bote alle stille and sleppe. Seven Sag. 792 an
der entsprechenden Stelle.
dwell, duell s. altn. dvül, mora. cf. dwale s.
u. alte, (hvellen v. Aufenthalt, Zaudern.
Ne mak jee in jie piain na duell v. 1. divel].
CuRS. MuNDl 2831. Fle sathanas witoten duell
[\.\.dwelle]. 12992. He withoute fZjf*;//« |)is dede
gan Wide teile. Kindii. Jesu 1079. cf. 1505.
1730.
dwelleu, daelleu, dwelien v. ags. dvellun,
dvelian [dcelede, dvealde; dveald], errare, tar-
dare, impedire , altn. d>:el/a, morari, differre,
ahd. twellan, twaljan, schw. dcäljus, dän.dresle,
morari, seh. dwall, neue, dwell-
1. irren, im Irrthum sein: 'yii jie
laröeu dwelah, hwa biö siööan his laröeu? ÜEH.
p. 109. — Fra j)i bodes noght dweled 1 [erravi]
yhette. Ps. 118, 110. cf. 170. Va'i dweled fra
magh [ab utero erraverunt]. 57, 4. Transitiv als
z u m 1 r t h u m verleiten, irre führen er-
scheint das Ztw. im Particip Pf. : He cuth mak
))e men be dueld [v. 1. dwelede]. CURS. MuNDI
19520.
2. weilen, bleiben, auch zaudern;
in dieser Bedeutung wird d. Ztw. am häufigsten
angetroffen : I*er ne wolden he dwelhni longe.
Havel. 1185. He hadde no siker place for to
d welle ynne. Trevisa V. 157. Save thrytty
Sarezynes the kyng let dwell (übrig bleiben].
lllCIl. C. DE li. 2570. The emperour ne wolde
noujt dwel [zaudern]. Seven Sag. 248. Thar he
suld euer mar duelle. Metr. Homil. p. 8. Preye
hym of grace to duelle and ende in his trewe
Service. WvcL. Sel. W. III. 205. Y schuld
long duelle Alle jiat sojte for to saye. GregOR-
LEG. 009. Na langer duell her 1 mai. CuRS.
MuNDl 20348. Thar he sal for his sinnes dael.
Metr. Homil. p. 55. — ^iff 1'" • ■ niurrcnessl
i l)in heorrte jiatt tu swa lannge dwelles.ü her.
ÜRM 1202— Ol. Whü evere . . dwrllif) in God,
and God in him. Wycl. Sel. W. 111. 80. Icii
haue wonder Avhere my doujter to day dwelles
{)us longe. Will. 1988. '^'li j)is childe duelle
stille here, men wil jjerof speke. Gregokleg.
77. — Sannt Anndrew . . Ne (/»•«/</« noliht to
kijienn himm l'att god tatt himm wass awwnedd.
ÜRM 13210. cf. 13472. i-)or quile öat Loth
dwelledde Öor. G. A. Ex. 1100. Behynde 1
dwellere — dwinen.
691
dwellt/d al to longe. RlCH. C. de L. 503S. Many
wynter he dicclde there, Seven Sag. 3204. tar
diield Petre bot a littel stage. Cl'RS. MuNDl
19989. He dtielt ai at ham mare. -104(1. Yf he
dicelleden {)er outh . . Men sholde don his leman
shame. Havel. 1 1 89. AI to long ther they du-clte.
KiCH. C. DE L. 4884. — To sek quar Jesus was
dnelland. Metr. HOMIL. p. lOl. Apostlis chosen
prestis . . and maden hem du-eUincje [= perma-
nent] curatis. Wycl. Sel. "\V. I. 3Ö4. Annd ter
fiej} wissten sone anan Forr -whatt he dwelledd
haffde. Orm 225.
dwellere s. neue, dweller. Bewohner.
Dwellarc, incola. Pr. P. p. 134.
dwelleresse s. Bewohnerin.
To thee , dicelleressc of the sadde valey.
~\Vycl. Jerem. 21, 13.
dwelling, duelling s. seh. dicallmg, neue.
dwellyng.
1. Verzug, Aufschub: Dioelling hsMeth.
ofte scajie wrouth. Havel. 1352. That was the
werste dicellyng That ever dwellyd Richard.
RiCH. C. DE L. 48S7. "Whanne jiis spouse made
divelling , alle jies virginis napten and slepten.
AVycl.'Sel. W. I. 293. Ne mauden huy no
long dn-elling. KiNDlI. Jesu 1271. Thennes hy
wenten withouten duellyytg. Alis. 5208. Wij)"-
outen anis kines duelling Sehe gan Gregori to
|)rete. Gregorleg. 395.
2. Aufenthaltsort: Na siker dueUyng
[manentem eivitatem] fynde we here. Hamp.
1368.
dwellingeplace s. neue, dtvellingplace.
"Wohnort.
Pei . . han not here a dicelhjnge place for
evere. Wycl. Sel. W. III. 197.
dwelsinge, duelsiiige s. vgl. isl. dvaha, mo-
rari. Irrthum, Täuschung.
If |iou doutest in enie poynt {)at |)is beo
dmdsinge And nojt so{) f»at ich teile nou. St.
SwiTHIN 105.
dweole, dwele, dwelle s. ags. gedceola,
error. Täuschung, Trug.
Ne sihöe jiet je iseoö . . ne teile je bute
diceole. Ancr. R. p. 224. Heo habbeö hire
blisse, sum ine vlesches likunge, sum iSe worldes
dwpole. p. 354. Uuued ich habbe gomen and
gleo, And prüde and faire wede, AI {lat is dtveole,
wel i seo. O.E.MiscELL. p. 160. {"enne wrf) {le
laste dwele wurse to alegge {lene \ie vorme were.
p. 52. I*at heo ne loueden noujt to muche
richesse, for it nis böte dicele. Leb. Jesu 149.
If man is prute of worldis welle. . Hit commili,
hit go{), hit nis but dtce/le. E.E.P. p. 2. AI {lat
him {)enehit bot dweUe. p. 4.
dweoleö, dweolu[h]öes. gth. dvalipa, aojptot,
stultitia. Irre — Thorheit, Irrthum.
Ase {je \)et is com to in one wildernesse in
one wummone liehe , & seide f)et heo was igon
a dtceole^ [dass sie irre gegangen sei ; o dweole
T. :. AXCR. R. p. 224. — t»ene loöe deouel and
alle kunnes diceohihbe Aulem [= aflem] urom
me ueor awei. OEH. p. 195.
dwer s. ein spät erscheinendes Wort, wel-
ches etwa mit mhd. ttcers [die Quere], zusam-
menhängt, wofür Graff5, 278 die Wurzi-l dwar
ansetzt, wie f/«v';YO(V., confundere. vgl. niederd.
diceer, afries. dicers u. thireres, niederl. dtvars.
Bestürzung, Sorge, Zweifel.
So sodanly he was uphent in flesche and
feile fro erthe up here , He saide his Fader for
hym sent , that maide us alle to be in dwere
This nyght. Towx. M. p. 302. If . . Peny be
myn messangar , Than am I non thing in dwer.
Mapes p. 3(iO. Alle hese apo.stele there xul be,
And woundere sore and have gret dwere Of that
fl'erly syth. Cov. M. p. 17.
dwergh, dwerk, duerw, dnrw, dwerf,
dwarf etc. s. ags. dreorg, dveorh, afries. dwirq,
niederl. dtrerg , altn. dveryr, schw. dän. drer'g,
niederd. dwarf. vgl. seh. droich, dmc/i, neue.
dwar f. Zwerg.
Hugonet & Huet, \)&t hende litel dwerp
[\> = }, gh, wie in {)urf)]. Will. 362. A dicergh
yode on the tother syde. Yw. a. Gaw. 2390.
Ane duernh braydit about, besily and bane,
Small birdis on broche. Gaw. a. Gül. 1,7. Ther
ben litylle folk, as dtcerghes. Maind. p. 205.
A dwerk ryght her before . Hys squyer as he
wore. Lyb.'Discox. 403. The dwer/c Te'ondeleyn
Tok the stede be the rayne. 481. cf. 451. 556.
608. 1080. 1210. The diicrtce toke the gate.
Tristr. 2, 89. cf. 86. Dwerowe [dwerwh K.
dwerwe H.P.], nanus. Pr. P. p. 134. Durwes al
so he bysette, Thikke and schort and gud sette,
Ac non so high . . So the leynthe of an eine.
Alis. 6266. There was a dtce.rf of |)e kynrede
of Mesenis. Trevisa I. 231. A dwei-fe with hir
come rydynge. Ipomydon 1674. The dwarf e
seyd, we ar to blame. 1723.
dweoinercra?ft s. ags. dvimor , dccomnr,
Phantasma, spectrum. Zauberkunst.
Peluz hit wiste anan }iurh his dueonier-
crccften jie wunede in j^an lüfte. I,Aj. III. 230.
dweoiiierlak, deinerlaik s. cf. dweomercrceft .
Zauberkunst.
5if a mon mihte Traber king tuhten to
dicöe mid drenche oöer mid direoinerlace. J,\).
II. 47. !'e cu()en direnmerhtkes song. I. 12. All
this demerluyhe he did bot be the devylle craftes.
K. Alex. p. 15. To seche segges . . f)at con
dele wyth demerluyk. Allit. P. 2, 1559.
Deuinores of demnrlaykes [lat dremes cowjie
rede. 2, 1578.
dwilde s. ags. gedryld, gedvild, error. Irr-
thum, Irrsal.
tiss {)essterrne!3se iss haej)enndom &
dnnlldc inn hsefedd sinnes. Orm 18855. Unnderr
hipfienndom I dwildess {lessterrnesse. 18999.
dwinen, dninenv. agH.dvi'nan [starkesZtw.],
tabescere, altn. dviiui schw. Ztw.] , niederl.
dwijnen, altniederl. u. niederd. dicinen, nord-
engl. Dial. u. seh. dwyne. hinwelken,
schwinden, hinsehmachten.
Dicynyn awey , evaneo, evanesco. Pr. P.
p. 134. Als grete stormes dose a flour to dtcyne.
HL\MP. 703. My looue made me to dwyne.
Wycl. Ps. 1 18, 139 0.xf. It sal be fild wit mani
flurs, Smelland suet wit sere colurs , {lat neuer-
698
dwüle — dwolunge.
mar sal dime ne duine. CuRS. Mundi 2369^.
Folc sal dnin tbr din of se. Metr. Homil.
p 91 _ As seed ^at is in hoot place . . comef)
abo've jie erj^e soone , but it dwi/nep anoon.
Wycl Sft, \V II. 34. Thus dirineth he tili he
be dede. GowKR IL H"- He., fayles and
dries, and dinjnes to noght. Hamp. 727. — 1 saj
lawe brekeri-s, and I dwynede awei [tabescebani
Vulq.] Wycl. Ps. 118, 158 Oxf. Vpon thin
enenivs I dwynede. 138, 21 Oxf. DuelfuUi sehe
dwined awaie bo{)e dayes & nijtes. "Will.
578. — AI woxen was her body unwelde, And
drve and dwyned al for ekle. Ch. R. of R.
359.
dwole s. s. dicale.
(Iwoluuge s. ags. dvolmiy , deliramentum.
Irrthum, Wahnwitz.
Fela stuntnesse beoö {)er nan steore ne
biö , and {'er i)e dusie mon biö ^iriste, and |)er
\)c dirolu»r/e rixaö. OEH. p. 1 17.
Druck von Breitkopf und Uärtel in Leipzig.
PLEASE DO NOT REMOVE
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET
UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY
FOR USE IN
LIBRARY
ONLY
Not wantei ifi RS^
i^ i i^ ■ i ;i iiii; Ü: ,., -
' '■'''■' ''.''J^^'«' 'W;'''ii' '■''' '''i, .!>;.:'• '1 .
' '''''1',''^''' '■'.'''.'■<','! .S='r'''
;!i;['i{.;'',',i,i[ii>,'i[iJt'i|ij,.'t;]'>,fts',t!i'M!
!l!I'l'l.■I■I'I'^',>^' ' ■ t'i'l'
' 'l'l'f' r'I'r'.I.lil 'l'l'l'i'i'i'r ',''!■, '■ '
i'i''i''''','I';i;t!''i'''i' ■'',';'
:ii[tii;liifi;;: