Skip to main content

Full text of "Panegyrie on Thomas Butler, the Tenth Earl of Ormonde"

See other formats


Google 



This is a digital copy of a book lhal w;ls preserved for general ions on library shelves before il was carefully scanned by Google as pari of a project 

to make the world's books discoverable online. 

Il has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one thai was never subject 

to copy right or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 

are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often dillicull lo discover. 

Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the 

publisher lo a library and linally lo you. 

Usage guidelines 

Google is proud lo partner with libraries lo digili/e public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order lo keep providing this resource, we have taken steps to 
prevent abuse by commercial panics, including placing Icchnical restrictions on automated querying. 
We also ask that you: 

+ Make n on -commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request thai you use these files for 
personal, non -commercial purposes. 

+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort lo Google's system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attribution The Google "watermark" you see on each lile is essential for informing people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatever your use. remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 

countries. Whether a book is slill in copyright varies from country lo country, and we can'l offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe. 

About Google Book Search 

Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through I lie lull lexl of 1 1 us book on I lie web 
al |_-.:. :.-.-:: / / books . qooqle . com/| 







891.68 , 

+ 
i 

3 


3 

h 

1 



^^^^^^^^^^^^ 



i M i ^ i w '"'M^N* 1 *^ 



GIF"T OF 



I 



GEORGE C. MAHON, Esq., 



TO THE LIBRARY OF THE 



UNIVERSITY OF MICHIGAN. 



^^^^<^^^<^<^<^<»^^^^^»^»^»^»rfV»^^»^»»0^»i^»^«^«rf ^n i^^^^^^^^^^^^^^^^W 







ftl4LA\J1 f U- f* ''•■■:•'. 



1 



PANEGYRIC 



ON 



THOMAS BUTLER, 

THE TENTH EARL OF ORMONDE, 



* <? . ... r 

i t - S- .1 



BY 



CX. 



yw^FLANN, SON OF EOGHAN MAC-CRAITH, 



▲ MUN8TER POET, WHO FLOURISHED 






cibca 1580. :. : ;;v 

> • 



NOW FOR THE FIRST TIME TRANSLATED FROM AN ORIGINAL IRISH 

MANUSCRIPT, 



BY JOHN O'DALY ; 



THE NOTES 



BY JOHN O'DONOVAN, LL.D., M.R.I.A. 



REPRINTED FROM THE TRANSACTIONS OF THE KILKENNY ARCHAEOLOGICAL 

SOCIETY FOR 1851. 



DUBLIN : 
JOHN O'DALY, 9, ANGLESEA-STREET. 

1853. 






*••• - • 
* • • * m 




%1i.(.i 

^'"^'f-' 



[only fifty copies printed.] 






PANEGYRIC 



OK 



THOMAS BUTLER, 

THE TENTH EARL OF ORMONDE 



Thomas Butler, tenth earl of Ormonde, born in 1532, was the 
son of James, ninth earl of Ormonde, by Joan, daughter of James, 
eleventh earl of Desmond. His father died from the effects of poison ) 
when earl Thomas was in his fourteenth year, and he was then sent to 
England to be educated at the court with king Edward YI. who be- 
came greatly attached to him, and at whose coronation he was created 
a knight of the Bath. He distinguished himself at the battle of 
Mussleburgh in Scotland, in 1547, and at the suppression of Wyat's 
rebellion in 1554 ; the two following years he served with success 
against the Scots in the north of Ireland, for which he obtained grants 
of several dissolved religious houses from queen Mary. He adhered 
loyally to Elizabeth during the wars carried on against her by the Ge- 
raldines, his kinsmen, and Hugh O'Neill ; had he united with them it is 
probable that the English power would have been completely crushed 
in Ireland. In Elizabeth's reign he was created successively lord 
high treasurer of Ireland, president of Munster, lieutenant-general 
of all the English forces in Ireland, lord high mareschal of England, 
&c. He always retained the queen's favour, despite the efforts of his 
enemy, Dudley earl of Leicester, to injure his reputation. On one - 
occasion he recovered with difficulty from the effects of poison admin- 
istered to him by that unscrupulous courtier. His great talents, 
valour, and profuse hospitality, gained him much renown ; he has been 
blamed for too great an attachment to the fair sex, to which the open- 
ing lines of the poem allude ; but it is said he repented in his latter 
days, having been struck blind fifteen years before his death, which 
event took place on the 22nd November, 1614. He was one of the 
handsomest men of his time. The Irish called him 'Cottj&f <t>ub 
(Thomas the Black), either from his swarthy complexion, or from the 
enormous quantity of large bushy black hair which covered his lips and 
chin. He lies buried in the choir of St. Canice's Cathedral, Kilkenny, 
under a marble monument, magnificently gilt and carved, which was 
entirely destroyed by Cromwell's soldiery. His epitaph may be seen 
in Carve's Lyra, p. 315. 

Dermod O'Meara, a contemporary physician, or as some say a 
practising apothecary, at Ballyragget, has made this earl's actiowa <&& 



subject of a heroic Latin poem, entitled " Ormonius sive IUustrissimi 
Heroici ac Domini D. Thomae Butleri," printed in 8vo. 1615.* 

The panegyric which I now beg to present, with a translation, to the 
Society, was written in Irish by )*Iai)1), son of 603AI) 2t)AC CftA]C 
(Owen or Eugene Magrath), a Munster poet, who, according to 
CyBeilly (Irish Writers, p. cxli.), flourished A.D. 1580. He was also 
the author of another poem on the same nobleman, beginning, " 6oIac 
nje A]fi Tije]|i5e ai? iajiIa" (I knew the standard of the earl), of which 
I have a literal translation made by that distinguished Irish scholar, 
Mr. Eugene Curry, for Clarence Mangan the poet, whose graceful 
English version of it appeared in the Dublin University Magazine 
for July, 1848. 

The poem, as here printed, has been transcribed from a volume 
of manuscript historical poetry collected by John Murphy of Eaheen- 
ach, Carrignavar, County of Cork, 1726 ; when, according to a note- 
in the margin, he was only in his twenty-sixth year; he survived, 
however, to the year 1758, as I have MSS. in his hand- writing 
bearing that date, and if one may judge by the voluminous nature 
of the manuscripts which he has left, it might be supposed that 
his zeal for the preservation of those sacred relics, the poetry and 
literature of his race, induced him to forego all other duties, and de- 
vote his whole life-time to the pen. The volume which contains the 
panegyric on the earl of Ormonde comprises several anonymous poems, 
but from their style I would unhesitatingly ascribe them to Owen 
Magrath. One of these is written in praise of queen Elizabeth, and 
consists of fifteen stanzas of eight lines each ; beginning thus : — 

21 t)-A]i)ti) ai) &|tb-n)]c bo ^xr\6 3fi&fA, 

'S AOtHi)ic &lu]t>i) O3-20u]fie ; 
<Do 66ai? Ajfbe bo p|t]Ot)fA Sa3]*ai), 

Cutpca, cijeAfbA, cd]|t]3ce : 
6]A]* b& b-A]cji]r A3 luce A]qp, 

2tjt £eA6 £A]cce Fedfi-Jlo^e ; 
'S b]Af t)A fol&f ]t) 3Ac c6ri)6&]l, 

te 3l£Af cori)l&ij cedl cjiu]ce. 

In the name of the Supreme Son who bestows grace, 

The comely only Son of the Virgin Mary ; 
I will compose a poem for the prince of Saxon, 

Concise, gentle, and adorned : 
Which shall be recited by merry-makers, 

Upon lawns covered with fresh grass, 
And which shall be an amusement to each assembly 

With the full accompaniment of the tuneful harp. 

The next is a poem of twenty-one stanzas, addressed to one of the 
* A folio edition of this work appeared in an English dress about 1682. 



Mountgarret family — Edmond son of Richard — in which the poet 
compares his hero to Columbkille in chastity, and begins thus : — 

'pttAjiAf t)UACA|t uAjbjieAC 6i3-ri)eA|t, 

4yuA]rl]b T^oSIa, f 6f fuje &flle ; 
X^A,r)^t) CAbftAC cl]A|t 'f ceAfibAC, 

JAjce BAt>bA bdjib-bl^ce; 
Cfcjle c&]cti)eAC, feA^A, A]fb|teAc, 

R&IS-JIat), jtACTtjAft, |to-3|t&6Tt)Aft, 

Co6t)AC CAO]1?eAC, pOglAC, fqOCti)Afl, 

Bjiotjcac, bu^b'ijeAC, bo-c&]T)ceAC» 

I obtained a proud vigorously-youthful bridegroom 

Of the nobility of Fodhla — a fair race ; 
The helping-hand of the priest and gamester, 

In the island of Banba of the flower-decked plains, 
A princely husband, expert in expeditions, 

Strictly chaste, wealthy, and most 'amiable, 
A gentle companion, (yet) fierce and vengeful, 

Bountiful, numerous in adherents, and rich in spoils. 

And concludes with the following summing-up stanza : — 

Joh)6a r&Ab &lu]i)ij t)]Ari)-&ftb *X F^TtAcoit) Iaojc, 

'S Ti)6A|t £&ii)3eAC c|t6Acr>3eAfi|tcA 6 catijiaio3 i)-3Ab HI311) : 

&Ab&jl n)t)^ b&Ab-b&]i?e A^fi leAbujs t>a laiJe, 

<t)0 geAbc^fA A TI)-BfeAl-^CA-|tA3Ab A ftAO]ft. 

Many a precious gem of brilliant hue, and hero of renown, 

And ringed fingers lacerated from being manacled with tough gads ; 

A pearl-toothed maiden chaste in bed you would find laid 

In Ballyragget last night, had you but then been there. 

Then comes a poem of four lines only, addressed to the duke of 
Ormonde : — 

)X peAftjiA fk peAc bo't) caIah) a ceAcc, 

4)& coftjATi) Afi tJeAjtr; A]t)-e6lA]c; 
'Nfc Cot)V 'f TVU— 3oll 'x BfijAi), 

'S lp]Or)V 1)A b-'piAW b-flAC b-'poblA. 

Better by far for the land is his arrival, 

To protect it from the might of strangers, 
Than Conn and Niall — Goll and Brian, 

And Fionn of the Fianna Fodhla. 

In reply to this, David Bruoder, of Limerick, who flourished from 
A.D. 1650 to 1690, wrote twenty-two stanzas, of which the follow- 
ing is the first : — 

21 8ao] jte 3I103AH 3]bfe cufA, 

N]l rt)h 8u]c Acb bAic-ce68A73 ; 
%r) cut)CA]r clAOjirff Ab cufifA fSHlobcA, 

9X\\i cu]3 bo itlogAjb j*Iac foblA ; 
4D^ 71&& mufAi) 5u|i ^eAjiji b]u]ce, 

2t)A]t x &l c *]l *>°'t) c-feAtro-trdbfA ; 

'N& C01)l) 'X M]All 3A]|IC, plOT}!) \ B^\**> T£ft\, 

'S 'Soil 3fi]Ai)bA 2t)AC 2t)6i[i\v,t)*. 



6 

Tou flattering dunce, whoever you are, 

I am not to you, but as a mist ; 
This false account in your verse you have written. 

Of five of the kings of Fodhla. 
To tell us that a duke were a better 

Fence of protection for this old land, 
Than Conn and Niall — Fionn and Brian, 

And Goll the bright Mac Morna. 

And on the estimation in which the English language was held by 
Irishmen on the arrival of the Duke of Ormonde in Ireland, he wrote 
the following stanzas :— 

Mac A]c At) i)6f fA A3 ti)0|t-cu]b b'fe&n&]b &V(i]Ot)t), 
43' ac 30 t>ua8 le njdjtcup n)A]t)3l6]f|oc ; 
3l*> CA]f a b-c|ieo]|t A|t 66bA]b 3AllA-cl6i|te, 
ft) CATJAjb 3l6fi acc sorbA 5A|tb b&A|tlA. 

What a comical custom now prevails among most of the men of Eire, 
Who are newly puffed up with the pride of a showy inheritance; 
Tho* feeble their power over the substance of the stranger-clergy, 
They utter not a word except coarse, unmeaning, English jargon. 

If n>Ai|i3 AC& 3Ai> b^AjtlA b]T)1), 

xlfi b-ceAcc bo'i) JajiIa 30 b-ftlJWW > 
2l|i ^eA8 it)o f A05A]l Afi cl&ft Cxt\r)r), 

*b&T) A]t bfcAJllA bO b^A|lf A]T)1). 

How woful it is not to know the English tongue, 

On the arrival of the Earl in Erin ; 

During my life on Conn's broad plain, 

A poem I would barter for the English tongue. 

[A collection of the original poems relating to the Butler family 
would possess great interest, and may yet, we trust, be brought together 
in the Transactions of the Kilkenny Archaeological Society. A " La- 
ment/' composed on the great but unfortunate second duke of Ormonde 
seems to have been most popular both in England and Ireland. Two 
versions of this "Lament" were published in the year 1848, one in a 
work by Thomas Wright, M.A., entitled "England under the House 
of Hanover ;" the other from a correspondent of the Athenaum (No. 
1098, September 30, 1848), who states that she had taken it down 
from the lips of her mother, a native of Northumberland. The Eev. 
Philip Moore, of Eosbercon, County of Kilkenny, forwarded to us, in the 
month of February, 1850, the following fragment of the same compo- 
sition, taken down by him from the lips of Martin Donovan, an aged 
and illiterate though intelligent peasant of his parish : — 

" My name is Ormonde, have you never heard of me, 
For I have lately forsaken my own countrie ? 
They sought for my life, and plundered my estate, 
For being too loyal to queen Anne the great. 



" Queen Anne's darling and cavalier's delight— 
And the presbyterian crew they'll never have their flight ; 
I am afraid of my calendry (?) my monasteries (?) are all sold, 
And my subjects they are bartered for the sake of English gold. 



" My wife she is reviled by every one, 

She is called madam Butler by each vagabond ; 

But as I am Ormonde I vow and declare, 

I'll curb the heartless whigs of their wigs, never fear. 



>» 



The two first lines of the last stanza are supplied from the North- 
umberland version, which omits the second verse (evidently much 
corrupted) in that supplied by Mr. Moore ; the former, however, gives 
the following additional stanza : — 

" The cold winter's gone and the summer's coming on, 
The cuckoo, she's gone over seas to sing her old song ; 
But as I am Ormonde, and so may I be blest, 
Before her return I'll rob the cuckoo's nest." 

We are also enabled by Mr. CDaly to supply the music of an air, 
entitled " Ormonde's Lament/' from OTarrelPs collection of Irish airs, 
which appears to have been that to which the above curious ballad was 
sung. It has been submitted to Dr. Fetrie — whose knowledge of ancient 
Irish music it is unnecessary to dwell upon — and in his opinion the air 
fully suits the words, the first line being repeated as a chorus : — 



Ormonde's Lament. 





For the valuable notes appended to the poem, the Society is indebted 
to John O'Donovan, Esq., LL.D., whose kindness we have had already 
so frequently to acknowledge.— Eds. of Transactions.'] 



5ACA b-^3-TT)l)^ Aol-CjtOCA^ ; 

'Cogo^n) bAti) curi)bAC bjocugc <t)u|ilA]r, 
2t)]leA6 n)ucbA A|i n)6]j*l^ocAib. 

TjO^]rt) ]A]tlA U|tt1)UTT)A1), ]A|iIa f U]1)T)eATi)All, 

JajiIa c]peAii)A]l, cfe]H)eAi)i)Ac, 
JajiIa Opfiujbe, jajiIa |*o-cjio]6eAc, 
JajiIa Af coscA^e cfcAb-eAccjiAjg. 

Bajiuij be66A Ai) JflDbjjt rijojjt fojjt, 

2iD cjijac 3le6-ti)A]t 36jjt-jteAi)ijAc ; 
JajiIa j:ujlceAc Cbltte CAjiweAc, 

Ku3 sejll i)A i)-ujle 6f jieAi)i)Ac : 

CjOIJ TT)]C AJJlb-Jlj£ 6 Cb]1)3 IjAlJtJjt], 

'puAifi aij r e *D3-ri)iD, ffeiib-jUcAc ; 
'S bo bj ad cji&ji)-j*eAji A3 C]i)5 6AbbAjib, 
'Na frjojt AobbA AO]i)-leApcA6. 

'puAjjt o'l) b-pjtjoi)i}j*A, njojt a cAjjibe, 

Spjijof ija BAi)bA bjtAOij-JlAjpe ; 
Ljbjji l&irnjAjt 'CbjobjiAjb-SlftAiw, 

'puAjjt cjijac cji&jbceAC, CAOii), CbAllujtw : 
*£ F^T 1 CA T l o|ttte]H) bejc ija cjtejreij&jji, 

6r jac Jwir-i^is "Fb^i^li"?^ ; 

'Fuajji ffc b'&jjib-cfcjti) jijbjjieAcc 3&|jic6jji # 
2l]i)Ti) ij&ji 3i)&c aji 6jjieApi}Ac. 

Na peAcc ti)-bl]A6i)A bo bj 'ij c-jajiIa, 
21 ij-jac bjA6ri)Aji, bAOc, Sa3]*at> ; 
<Dul i)A 5&jjibjD 'duajji bo f Aiwcuj£eA6, 

PjlJ01)1)J*A t eA P3-Tb1t)> fAO|l Bbjt^ACAi? : 

5&V ^jonjbA jajiIa A3up cjjjeAjnjA, 

Joija 6jAjg a T)-bAOjt-eAjijiA8 ; 
<Do bj 'ConjAf (cu]b b'& Attftjjt), 

P& 'i)A beAr-l&jri) 8aoiwaccaj§. 

Joid8a cdjjxe \'& j*ajDcc Seojjtre, 

Bblof 'da 8eo]3 a bjt&jrpjjieAcc ; 
Jorp8A cuiwcaojj* bjoj* A3 uti)lAj5eAcc, 

4)'jajiIa clu-3i)AO]8eAc CAori) SjieApijAc : 

1 Invermore, i.e., Arklow, in the County of Wicklow, where Butler first 
landed. According to Mac Firbis' pedigree of the Butlers, their ancestor 
marched from Invermore to Aughrim in Hy-Many, where he erected a mo- 
nastery, and from thence to Invermore in Oonnacht, near which he erected 
the monastery of Burrishoole. 



THOMAS BUTLER, THE BLACK. 

My choice is Thomas, the choice and true love 

Of every fair-skinned young maiden ; 
I select as my patron the viscount Thurles, 

The chieftain who annihilates rebels ; 
I choose the earl of Ormonde, the potent earl, 

An earl of military troops and incursions, 
The earl of Ossory, a tender-hearted earl, 

An earl that bore the sway in a hundred expeditions. 

The vigorous baron of Invermore 1 in the east, 

The warlike lord of the sharp-pointed weapons, 
The blood-shedding earl of Kilkenny, 

Who took hostages of all Irishmen : 
The affection of a prince he received from king Henry ; 

The slender-framed, the smooth-handed nobleman, 
The mighty man was king Edward's favourite, 

The companion of his mirth, and his bed-fellow. 

He obtained from the prince, great the boon, 

The forests of the soft-verdured Banba, 
With the palatine of Tiobraid-Aran (Tipperary), 

This pious, clement, lord of Callan. 
Despite opposition he was chosen treasurer 

Of the gently undulating island of Feilimidh (Ireland), 
And obtained the high dignity of knight of the garter, 

A title not usual among Irishmen. 

During the seven years the earl sojourned 

In the island of Britain, famed for food and folly, 
To frequent his garden whenever he pleased, 

The slender-waisted prince of free Britain, ; 
Though many an earl and noble lord 

In costly robes joined in the train, 
Thomas was (another honour conferred upon him) 

Always found under his generous right arm. 

On St. George's day many a gaudy equipage 
Is wont to follow his in a spirit of emulation ! 

Many a countess is wont to pay her respects 

To our fame-visaged earl, of the handsome hereditary comely 
beard ;* 

* To give the reader an idea of the comeliness and beauty of this beard, he 
must see the portrait, which is taken from an old painting in Kilkenny Castle, 
in the history of the Cathedral Church of St. Canice, Kilkenny, by the Rev. 
James Graves, and J. G. A. Prim, Esq. 



10 

'S Af ]ort)6A fUbjtAb b'6jt beAft3-$lAi), 

lp& 60 ceAi)i) 6f rAOft-clAi?i)Aib ; 
21 i)-b]A]3 Tfyony&w, iajiIa 5Abft&io, 

2lij c|t]Aic ijeAnj-cl&ic, t)Aen)-ceAfbAC. 

"CaII Ajt Wyat cus aij c&Ab cac, 

2ti) cjtjAc Bao^aIac, bfe]ti)eAi)i)Ac ; 
Tu3 6 KacIujtw a 3-cftioc 2llbAiw, 

Le |to-f pA]|ii)e fp|tfe-c|ieACA6 : 
P& 66 &o]3]fi 3l eA W-coi)-CA6Aii), 

2li) CfijAC f Ai&bjfi, f AOfi-beAjtcAC ; 
'Sa Loc t)-6acac 1)]OJl J&3 eAllAC, 

2li) p&]8 ^eAf ac, ^il-^eAjtcAc. 

Ta\t> Aft U]ii) lejr ]A|tlA 2t]ije, 

O 2lc-n)eA6A]t) ii)fe]c-ri)AftcAc; 
Uejf bo buA]6|teAS TtjAji^rbiji tUicije, 

<!)& b-cus |iua]3 bo jtfein) 3beA|tA]lc : 

'Cus T^ P^S^I* 5 ^1^ A 3 Sulc6]b, 

45o b] Ai) U|ic6]b 6]3eAi)CAC : 
'Sir W\t b'ioofAi6 Bui)-Ai)-3tti)bAHi, 

2lji luce ion)CA ]]• fe|l]3ce. 

* ^1 ^T 1 ^^i^iibe le CIa]1)o Cb^nitcAiJ, 

<t)o b] ffe l& At) U]b LA03A]|ie ; 
\.e-\f bo Iaj*a8 b£jf a Icasca, 

^up \,d]c Uf ajiac, lAOC-&ftruj& : 

> Wyat. Thomas earl of Ormonde was lieutenant of the horse on the 
occasion of Sir Thomas Wyat's insurrection, when he behaved with great 
gallantry. He was then hut fifteen years of age. 

* Raghlin, Otherwise Baghery island, was at one time considered a part of 
Scotland, but Sir William Petty gives a strong reason for making it a part of 
Ireland. The attack here referred to was made in the year 1551, when our 
hero was only nineteen years old. The Four Masters give us to understand 
that this attack on Baghery did not redound much to the glory of the assail- 
ants, and even Ware remarks that the party sent to attack the island of 
"Baghlina" had very ill success, not a few of them being slain by the Scots. 

* Gleann-con-cadhain, now Glenconkeane, a valley in the parish of Ballyna- 
screen, barony of Loughlinsholin, County of Londonderry. See Ann. Four 
Mast. A.D. 1526, 1584. It does not appear that the Anglo-Irish party headed 
by the lord lieutenant had any success in Ulster on these occasions, but it may 
be true that they set houses on fire in Glenconkeane, and carried off cattle 
from the borders of Lough Neagh, as the bard here boasts. 

6 Ath-mheadhain, now Affane on the Blackwater, about two miles to the 
south of Oappoquin, in the County of Waterford. This battle was fought be- 
tween the two earls in the year 1565. " As the Ormonians conveyed Desmond 
from the field stretched on a bier, his supporters exclaiming with a natural 
triumph, * where is now the great lord of Desmond I' be had the spirit to re- 



11 

And many a chain of bright pure gold, 

Twice folded round the [necks of] nobles ; 
Who followed in the train of Thomas, the earl of Gowran, 

The puissant lord, renowned for gracious deeds. 

With Wyat 2 beyond the seas he made his first combat, 

The valiant sword-fencing lord ; 
He took from Eaghlin, 8 in the land of Alba, 

After hard-fought conflicts, a prey of cattle. 
Twice he set Gleann-con-cadhain 4 on fire, 

This wealthy and tender-hearted chieftain ; 
He left no herds around Lough Neagh, 

The seer so provident and bountiful. 

He brought the earl of Aine [Knockany] by the hand 

Prom Ath-meain 6 [Affane] of the fat beeves ; 
He disturbed the monastery of Owney, 6 

One time he made an onslaught on the Oeraldines ; 
He administered to them a purging dose at Sulchoid, 7 

Which worked with violent dire effect, 
And well he stormed Bun-an-Ghundair, 8 

The stronghold of his rivals and challengers. 

Hapless it was for the Clan Carthy, 

That he spent one day in Ibh-Laoghaire ; 9 
He stormed, demolished, and burned 

Dunlo the fiery, famed of old for heroes, 

ply, ' where but in his proper place — still upon the necks of the Butlers.' " — 
Leland, b. iv. c. 1. 

• Owney, now Abington, in the barony of Owneybeg, in the north-east of 
the County of Limerick, in Desmond's jurisdiction, but close to Ormonde's 
borders, 

* Sulchoid, i.e., Salicetum, now Solloghid, or Sallowhead, in the barony of 
Clanwilliam and County of Tipperary, and about four. miles due west of the 
town of Tipperary. This place is famous in Irish history for battles fought 
thereat. See Keating — death of Curoi Mac Dary ; and Annals of InnUfalten, 
A.D. 968. 

*J?*n-an-Ghundair, otherwise called Doire-an-lair or Derrinlare, a very 
strong castle now in ruins in the townland of Bunagunder, parish of Killaloan, 
barony of Upperthird and County of Waterford. See Annals of the Four 
Masters, A.D. 1574, for an account of the taking of this castle, and also the 
Pacata JSibemia, p. 78, where it is stated that it was unjustly bestowed upon 
Richard Power. 

• 9 Ibh-Laoghaire, Iveleary. This is still the name of the territory of the 
O'Learys, comprising the parish of Inchageelagh, in the barony of West 
Muakerry, County of Cork. O'Leary's chief castle was Carrignacurra, now 
Castk-lAutars, in this parish. 



t r 

12 



4>fe|f a cA|f*>|l 30 b-Jbb-K^cAc, 
H) jiA|b &||tb A||t AOguijte ; 

^13 U] 3bU|ib|i) lejf **> b-&|C|3eA8, 
Nj i)AC &|fiib|6eAi) Aop bu|i?e. 

<Do b| a cAH)pcA|6e a n)A|i?|fC||t Bb^AiwcitAiSe, 

'Sa 3-CIai)1) 2liblAO|b AOi?-cf eACCibu|i? ; 
Le|f bo TDjDiseAS 2t)&c pIDSID, 

2ll? C|t|AC f|0|l-CAO|l), ffc|l-f A||tf|l)3. 
'CuS Al? BbfM^-f U|l A||l b|C |A|tlA, 
2ll) C|t&|l)-f 6A|1 b|A&A, bA01?1)ACCAC ; 

'S bo cu||t bo'i) ^]tA]i)c fO||t 6 |te b-A]Ti)f|fi, 
C] a 11)6 3eAll A|t 5 A o&Alu|b ' 

JajiIa ceolibAji Ci)0]c-Ai)-cocu||i, 

2li) c]t|At cjidbA, c6Ab-3U]i)eAc ; 
Ja]iIa S]u||ie — ]A|tlA |f u|fie, 

)a]iIa |f C|U|ije, CAOib-CApcAS ; 
jA|tU |f 3l|ce, iA|tU |f ip||ie, 

jA|tlA |f c|n)e caoh)ai)1)a8 ; 
jA|tU |f c|t6|ije, |A|jIa |f f fcjle, 

B|Alb |ie b^AlJAlb &A01)1)ACCA. 

Cu||tc da CA|t|tA|3e, cui|tc |f &A|i)3jt)e, 

Cu||tc |f f A|8b|te f A0|i-cIai?i?a8 ; 
Cu||ic |f CAO|ibe — cu||ic |f AOib^e, 

Cu||tC |f l|01)lbAJt lAOC-7jAfflA6. 

Cui|tc 3AI) c6||tfe, cu||tc i)A fO|llfe, 
Cu||tc i)A 3-co|pi)leAc 3-c§||i-cApu||t ; 

Bl^C-b|l03 b|A&lbA|l, pl&fbjlAC p|AfbAC, 
3^blAC, SltlAljfeAC, 3Jt&Af-bAllAC. 

10 Ibh-Rathach, now the barony of Iveragh, in the south-west of the County 
of Kerry, at this period forming a portion of the country of Mac Oarthy 
More. 

11 O'Glavin. Mizen-head, in the parish of Kilmoe, in the south-west of the 
County of Cork, was anciently called Carraig-Ui-Ghlaimhin [Carrigoglaveen], 
O'Glaveen was termoner or herenach, in the parish of Kilcrohane, on the 
other or west side of Dunmanus bay, and here in all probability was O'Gla- 
veen's house. See the Miscellany of the Celtic Society, p. 115. There was 
no O'Glaveen in Kerry. 

h Clan-Auliffe, was the name of the territory of the Mac Auliffes, situated 
in the barony of Duhallow and County of Cork. Castle Mac-Auliffe was the 
seat of the head of this sept. 

18 Mac Finghin, otherwise called Mac Fineen Duff. He was the head of a 

sept of the O* Sullivan Bear, who resided at Ardea, near Kenmare, in the 

County of Kerry. The last chief of this sept was the nephew of general 

Richard O 'Donovan, of Bawnlahan, in the County of Cork, who died in 1829. 



■•*» 



13 

After his visit to Ibh-Rathach, 10 

Shepherds were left in want of employment ; 
In the house of O'Glavin 11 he took up his quarters, 

A fact hitherto unrecorded. 



He encamped in the monastery of Bantry, 

And in Clan-Auliffe 12 for a week; 
He brought to subjection Mac Knghin, 13 

The truly gentle and ever bounteous lord. 
He left the race of the O'Briens 14 in want of an earl, 

Our brave, pious, kind-hearted man, 
And he exiled him to France for a time, 

What greater pledge of Irishmen ! 

The music-loving earl of Knocktopher, 

The warlike hundred-wounding chief; 
The earl of the Suir — an earl so youthful, 

An earl so meek, and calm-tempered ; 
Yet an earl so wise, an earl so swift, 

An earl so vengeful and fitful ; 
An earl so brave, an earl so bountiful, 

Ever performing acts of humanity. 

The court of Carrick 15 is a court well fortified, 

A court to which numbers of nobility resort ; 
A court noted for politeness — a court replete with pleasures, 

A court thronged with heroes. 
A court without torch-light, yet a court illumed, 

Court of the lights of wax tapers ; 
A plentiful mansion, so artistically stuccoed, 

With sun-lit gables, and embroidery-covered walls. 



14 The O'Briens without an earf. This was in the year 1570, when Thomas 
earl of Ormonde was sent to chastise the earl of Thomond (Conor, son of 
Donough O'Brien), who fled to France soon after. See Annals of the Four 
Masters, A.D. 1570. But he returned and was reconciled to queen Elizabeth 
in the winter of the same year. 

*» The court of Carrick. The noble remains of the earl's mansion at Oar- 
rick-on- Suir still attest the truthfulness of the description here given by the 
poet. It is the most perfect example of Elizabethan architecture to be found 
in Ireland ; and it is much to be regretted that steps are not being taken to 
prevent the utter ruin of this noble pile. The stucco-work of Carrick castle 
is well worthy the study of the architect, as well as of the antiquary ; if in- 
deed our Irish architects thought it not beneath them to follow after the taste 
of the modest masons of the times of good queen Bess. The great hall or 
gallery still presents an example of a ceiling " so artistically stuccoed" that 
it was well worthy to look down on the courtly reveU of «tt\*S\ATs*», *» ^gkK**« 



14 

T^oij-ceAj ?lea8AC, f IfaijceAC, rleAjAc, 

5&l*ijleAC, STte^sAC, 3fe]beAi)i)AC ; 
Cedl-bji<>3 clucAijt, bdfib-£lAi) b|tucTi)Ajt, 

Co|t1)AC, ClipAC, C]tA0b-6ACAC. 

^oi)-b]i03 ^6AfbAC, bu^S'ijeAC b&AfAC, 

4!)A0]weAc, b&AjicAc, bAOjt-coinjceAC ; 
CeAjAf CA]ci)]OTi)AC, b6A|tf3i)AC beAlbAC, 

211^1)1), *U1)lAC, AOl-CjteACAC. 

NttA-iijujt 3lo|i)|8e c]lle Ca]iwjc, 

'Cujt i)AC 3|le 36]r-eAU8 ; 
BuAb-b|io3 bjtACAC, buAlAC, b|teA3i)AC, 

SCUAT1)A, f€A|lCAC, |X&Ab-beA1)1>AC. 

S^te-b|t03 rednjjiAC, jrjoijCAC, pealcAC, 

jSu^'tjeAC, bdjtbAC, b§Al-^A]]if |t)5 ; 
%Lr) n)u]t njeA8|iAc, njeAllAC, TflAjgjteAc, 

"CfeAfbAC, tA]8b|*eAC, CAob-leAGAi). 

*5vkt 'r)A CeA^lAC lAOCftA]8 Ul)1}Tt)A|t, 

pAobjtAC, AfinjCA, ^l^isce; 
2t)eAi)n)A A^]t ?ijA|ic-fluAi5 CAiftpceAc, cfteAC-cjtuAib, 

2l]i)Ti)eA]i, eAc-luA]c, 6]]teAi)t)AC. 
3l^^f ^11* 3ui)i)A8A]b, 6]be aji cujtfiASAjb, 

Pjiaoc A]|t u]t]tA8A]b CjtfeACCA^ce ; 
C|tu|t)3C 'f c|tun)pAO| qnjqoll cufiUjse, 

%Lt) c-feA}i)3 u]t-6|toi8i3, 6i|teAtw*>A. 

3l)^C fAI) Tt)-b]t03 ffl), f*f A]t COflCAjb 

Of cU]t rocAijt, r^i^-^nr^s > 

Corbs^lT 1 CAO]ijce, f 6]tc^|l f joijca, 
Beojfi b& 1]oiia8 a l^l|t-eAf3]tuib 
3|i10f bfc ]*P]ui)a8, Iaojc b& lubA&, 

SlflOTt) l&TI) lucri)A]t l§ 3AbflAC ; 

CjiADi) b& 8|0]t3A, Ui)D b& IjorbAfc, 
SeAbAC b& r 3AO]le aji f3*oc eAlcAij. 

2t)i)& b& b-cocti)A]]tc, 6|t b& bjioi)t>A6, 
Seojb b& b-cojA b'&j3f jbjb ; 

O3 A3 r*1Tt3 e > 6l A t* r1<n)CAi8e, 
Ce6l aji cAO]t)e CAoU^lACAib. 

ingly described by the poet. It is divided by richly-moulded ribs into com- 
partments alternately filled by the arms of England, the Tudor emblems, and 
the letters E. B. and T. O. for Elizabetha Regina and Thomas Ormonde ; 
sad the ornaments of a chimney-piece, which extends to the ceiling, eomv 
prise figures of Justice and Mercy, and a fine medallion portrait of queen 



15 

A festive mansion, neatly-tiled and replete with lances, 

Within whose walls splendour, fetters, and bondage unite ; 
'Tis the theatre of melody, so select, so well arranged, so comfortable, 

Where richly carved horns and goblets are found. 
This snow white mansion, where festive, accomplished parties meet, 

Is so full of inmates, of charity, and is hospitably-expensive ; 
A delightful habitation, celebrated, superbly finished, 

Handsome, rustic-planned, white-washed. 

The new crystalline [bright] bulwark of Kilkenny, 

Is a tower which the brightness of the swan excels not ; 
A prosperous, banner-covered, commodious, adorned mansion, 

So ingeniously ornamented with historic and chivalric scenes. 
'Tis like a fairy palace, where wines and sweet-meats abound, 

Where guests sit around spacious well-furnished tables ; 
Where mirth prevails, honey is plenty, and salmon in due season, 

This far-famed, proud, commodious mansion. 

His household troops consist of heroic lancers, 

Fierce, armed, and in armour clad ; 
His cavalry are vigorous, well-trained, and inured to hardship, 

They are reckless of life, courageous horsemen, and Irishmen. 
There cannon were wont to be mounted, heroes in armour, 

Urries (hostages) frantic from their wounds ; 
By the sound of trumpets, horns, and other warlike instruments, 

Of the slender, free-hearted, Irishman. 

In that mansion the choice fruits of the season 

Are always found on rich and curiously-antique tables ; 
•'Tis there that joyous cheers and melodious strains resound, 

While wines and ales are quaffed in flowing torrents 
Around crackling blazing fires ; there the valiant are humbled, 

And strong and dexterous arms are bound in gads ; 
'Tis there javelin hafts are smoothed, swords whetted, 

And falcons loosed to the chase of flocks of birds. 

'Tis there women are courted, gold bestowed, 

Jewels selected to reward bright sages ; 
Youths are wooing, wines in cups quaffed off, 

And enchanting music played by delicate fingers. 

Elizabeth. The " embroidery-covered walls" retained their tapestry hangings 
till within the last twenty years ; portions of this ancient arras now adorn the 
rooms of Mr. Owgan, of Carrick, and of Dr. Dowsley, of Clonmel— .Ens. 
of Transactions. 



16 

$y&\\) bA. Tj-eifcjocc, b&iri) bfc |i§i3C]oc, 
2t)i)& b& n)-b]tfeA3A A]t b|t§A3A||ieACc ; 

^3 u f l^lDUce C|Tt)C]oll ce]i)ce 

2I3 bu|8]i) c-|*eA]i)3-ri)i]t, qte]i)-T)eAitcri)A|i. 

peA^A 6f feAgAjb — 3|t]At) op TteAi)t)Aib, 
'C^ac cijojc 3mf*iw> 3Aoc-i)eA fieri) aji ; 

CujlJ A|l CaItTJACG — SoIatT) A]t eA31)ACC, 

\Jxr) beojl 8ApbA bfiAOTj-glAije. 
Nua6-ca|i 4)&i]tbfie Seib-^jle 

21 b-CJt]AC C]Allri7A]t CJ16ACAC cl]Aft|tAC 

Cbjlle 'PiacajI f6]|t-3lA|i)e. 

jA]tlu]6e SA3f Ai), ]A|ilu]8e BjieACAi), 

jA|ilu]8e peAjif Ai) Pl&]ti)]oi)i)AC ; 
jA]tlu]6e LocIaiji), lAjiluj&e Sojica, 

JA|ilu|8e o|tbfiu]c 6^3]pce. 
jAjilujSe 2llbAi)i), ]A|ilu]8e ^fiA^ce, 

jAtdufSe Spfc] we fpeAjt-glAjTje ; 
BAe 6f jteAlcAi) e 6't) n)eAb f|i), 

3i)^c rji) eAb fie b-&1tieAi)i)AC. 

*t>e]f A|t |OH)]t^8 n)e bo ri)6ji8&i.l 

2lfl ti)AC fO«3]t^8AC SfeAtlJUf a, 

KjAri) i)] cuaIa ^ajiIa bA uAjfle 
JajiIa bA cjiuaSa cei^eATWAjb, 

Nj T1)6 bO C0T)1)A]ftC 1?6AC A 3-CJlO]t)]C 

peAS tja cjiui.i)t)e c|ie-3lu|i)e, 

jA]tlA8 bA]t|tATi7U]l b'jAjtlA BeAjtbA, 

Na fiiAi) i)eAri)-curi)Ai)3, T)-e]j:eAccAc. 

Njott f fcf b'6]|i]i)T) TjeAc jf pejle — 
MeAc i|* t/eiri)e f Aogui^e, 

NeAC If bojtbA AT) ATI) f 03IA8, 

'N&'t) C|t]AC CAbAJtCAC, CeAb-fU|lceAC.' 

»• Knockgraffon, on the Suir, near Cahir, County of Tipperary. This was 
one of the ancient seats of the kings of Minister. 

1* Curoi, i.e., Guroi Mac Daire, king of Desmond in the first century. He 
was cotemporary with the champions of the Red Branch in Ulster, and the 
rival of Cuchulfin, fortissimus heros Scotorum. 

1* Guaire. He was king of Oonnacht in the seventh century, and much 
celebrated by the Irish bards for his unbounded munificence and hospitality. 

19 Deirdre. She was a celebrated beauty in Ulster in the first century, the 
protege of Conor Mac Nessa, king of Ulster, from whom. she eloped with 



... r 



17 

Poems are recited— while the poets expound them, 

Ladies are allured by tempting presents; 
While the delicate maiden and lusty soldier 

Join in the mazy dance around blazing fires. 

He is the choice tree in the forest — the sun above the stars, 

The lord of KnockgrafFon, 16 the puissant warrior ; 
He is a Curoi 17 in valour — a Solomon in wisdom, 

This chief boast of Banba [Ireland] of pure blue rills. 
He is a Guaire 18 in hospitality, hilarity, and mildness, 

And a suitable spouse for the pearl-toothed Deirdre 19 
Is our shrewd, spoil-taking, troop-commanding lord 

Of Kilfeacle, 20 renowned for luxuriant verdure. 

The Saxon earls, the earls of Britain, 

The portly proud earls of Holland, 
The earls of Lochlin, 21 the earls of Syria, 

The renowned earls of Egypt, 
The earls of Alba, the earls of France, 

And the earls of Spain of the pure bright sky ; 
Like the moon above the stars is he above them all, 

Which enkindles a jealousy towards an Irishman. 

After all I have been able to record of the dignity and grandeur 

Of this affectionate noble son of James, 
I never heard of an earl sprung from noble blood 

Who won his honours so hard as our earl — 
Nor did I even read in the chronicles 

Of any country upon the surface of the enlightened globe, 
Concerning an earl to be compared to the earl of Barrow, 82 

In the wide career of his dignified power. 

In Erin a more hospitable man never sprung up — 

A man more mild and easily persuaded, 
Yet more fierce in the time of aggression to meet the foe, 

Than this prosperous high-minded nobleman. 

Naisi, son of Uisneach, one of the heroes of the Bed Branch. See Tale of 
Deirdre, in the Transactions of the Gaelic Society of Dublin. 

*° Kilfeacle, a church giving name to a parish, situate about four miles to 
the east of the town of Tipperary. 

** Lochlin, was the name by which the ancient Irish designated Scandi- 
navia. 

** The Barrow. This is merely introduced to show that this earl's juris- 
diction extended as far as the river Barrow, i.e., from the town of Ros-Mic- 
Triuin (New Ross) to Port-Lairge (Waterford). 



18 

Sir 6 b|teAci)tt^]rt) 50 b-fujl a A]c-f3^of 

2t|t leAC ceAfic Cbuji)t> cfeAb-CAtAiJ, 
'S 30 ti)-be|b ujle it)A]i cVi? 2t)buri)A, 

^bo'ry ]A|tU uri)Al aoi?ca8ac. 

2lc& 'ij cui)i)CAO]f &3rbA|t, uji-6|toi6eAC, 

Sfi^rijAjt, sijuir-cAoji?, 5ldft-ti)AlU6 ; 
2lc& r^ rAoiceAtijujl, £&]lceAC, Fl°l*-1 tt ll> 

2t)&i)lA, n)]i)-6]u]i), Tt)6|t-c^]|tbeAC. 
2lc& |*i f o-c]toi6eAc, r&cAC, ru^eAc, 

B&8ac, bo3-6|iO]6eAC, bed-tj&jjteAC — 
2lc* f] fj]t-6eAf, n)i)^Ti)U]l, njiD-CAjr, 

Sl 1 ^")*? 1 ' CAjijceAc, ce6l-|tfr|8ceAc. 

Sjb&Al Sw&aI be]8-beAi? be]8-f |]t, 

'pUA]]! |*1 A1) UA1|t-f1 A]t A b-UAJfle, 

B03A ijuaSca^i i)6f-l^i7it)A]i. 

T^UA^jt ff ]AJlU CJteACAC, cl]A]tflAC, 

SfieAfAc, 3l]A6ri)A|t, 3le6-l^|b]|i; 
puAjji f\ b^ocui^c beAj-clubAC, bAOjiweAC, 

'peAjlArijU]!., f]OCTt)A]t, ^6]tf^lAC. 
)^UA]|t ff bAflUI? 1)1Tl)1)eAC, t)6A|tCATt)Ull, 

'poigbeAC, ^Iacati)U]1, p ld]t&]3eAC ; 
'puAjit f] Tt]bi|ie f uAbjiAc, ^l^ceAc, 

C]iuAi8-ii)eA|i, cunjAfAC, c6|t-l^b]|i; 
2li) cfe if cfieirei)§i|t b^WDO 19911^1*1*' 

'puAjji ad ftwe-3feA3 63 &*\W)> 
)X & 'Conj&r ai) xt)&\b b ]on)|iA8Af, 

2lt> T^e ]OTt)Uii) 6f &]tbA]b. 

n The half of Conn, i.e., Leath-Chuinn, Conn's half, i.e., the northern half 
of Ireland, which was separated from Leath Mhoeha (Mogha's half), or the 
southern half, by the Eiscir-Riada, a line of sand-hills, extending from Dub- 
lin to the bay of Galway. 

u Elizabeth Sheffield. She was daughter of John, second lord Sheffield. 
See Burke's Extinct and Dormant Peerage. 

25 Rich in spoils. It is amusing to observe throughout this poem the unction 
with which the bard dilates on any exploit of his hero which partakes of ra- 
pine, spoil, and plunder, mixing such topics up with traits of a most opposite 
nature in a manner the most incongruous. This sort of composition seems to 
be that to which Robert Cowley referred, when in the year 1537 he wrote to 
Cromwell, minister of Henry viii., making numerous suggestions as to ar- 

Cp)och