Skip to main content

Full text of "The passion play at Ober-Ammergau"

See other formats


This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project 
to make the world's books discoverable online. 

It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject 
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. 

Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the 
publisher to a library and finally to you. 

Usage guidelines 

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. 

We also ask that you: 

+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 

+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe. 

About Google Book Search 

Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web 



at |http : //books . google . com/ 




■■«.. 



,V r 



c^>^reJ^^ty^e^ y^y^ 



vc 







fyryy 



\w» \ ^;"wr'"^J"^ 




Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



THE PASSION PLAY 



AT 



OBER^AMMERGA 6( 

With the whole Drama translated into English, and the 
Songs of the Chorus, in German and English 



BY 



THE AUTHOR OF -CHARLES LOWDER" ^ Tr w U 



" Tibi reddetur votumJ^—V?^. Ixv. i r : : >\ 

FIFTH THOUSAND 
LONDON : 

W. H. ALLEN & CO., 13, WATERLOO PLACE, S.W. 

AND CALCUTTA 



1890 
9. 



Digitized by 



Google 



THE ..EWYORK 

PUBLIC LIBRARY 

140861 

ASTOR, LENOX AND 
TILOEN i-0UNDATION8. 

1899. 



lUXJ. NO, 



^1 



"h 



• • • • #•• 
• • • • « 

• * •• • 



• • • • 



LONDON : 

PRINTED BY WOODFALL AND KINDER 

70 TO 76, LONG ACRE, W.C 



Digitized by 



Google 



TO THE 

iHemori) 

OP 

THE VENERABLE GEISTLICHER RATH 

DAISENBERGER 

AND OF 

MY FRIEND AND COMPANION AT OBER-AMMERGAU 

IN 1880 

MARGARET LEIGhXON. 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



.>: NhV/ YORK 

-i^IC LIBRARY, 



} 

j ^-.OR, LENOX AND 
[ ■^--©ii.N FOUNDATIONS. 



Digitized by 



Google 



INTRODUCTION. 



The whole dialogue of the Passion Play at Ober-Ammergau trans- 
lated into English, with the Choruses, and an account of the perform- 
ance, is, we believe, given for the first time in the following pages. 
The general account of the Play, and of a visit to Ober-Ammergau, were 
written in 1880, soon after witnessing two representations, in the month 
of August. At that time the words of the drama had never been published, 
nor, I imagine, even printed ; at least the separate parts, which some of 
the actors showed us in their cottages, were in manuscript 

The impossibility of obtaining any libretto of the Play has hitherto 
been so great a loss, especially to those who cannot readily follow the 
German dialogue, that it is hoped this little book will supply a real need. 
In 1880 nothing was given of the actual words in the various Handbooks 
sold in the village or at Munich, except the Choruses, and an English 
translation of them. This latter was in rhyme, to which accuracy of 
translation was, certainly, in great measure sacrificed. It is so important 
to give as closely as possible the exact words in English of the German, 
that, while observing measure, rhyme has not been attempted in the 
following translations, which are entirely new and original But it will be 
seen that almost every English line represents the corresponding German 
line, and this has been done for the benefit especially of those who do 
not know German, in order to convey to them, as nearly as possible, the 
somewhat rugged strength and spirit of the original. 

It is hardly necessary to say that this celebrated religious play is 
acted in fulfilment, according to tradition, of a solemn vow made by the 
villagers in 1633, that if Almighty God would remove a pestilence raging 
amongst them, they would perform the Passion Tragedy in thanksgiving 



Digitized by 



Google 



\ 



viii INTRODUCTION. 



every tenth year. It had already, probably, been well known amongst 
them as one of the *' Mysteries " frequently acted in the Middle Ages. 
The vow has been faithfully observed, but the performances were cut 
short in 1870 by the Franco-German War; many of the actors, amongst 
them Mayr, being called to serve in the Bavarian Army. It was repeated 
in 1 87 1 as an act of thanksgiving for the peace, and the last performance 
was in 1880. 

The shortest route at that time from Munich was by rail to Murnau, 
and from thence by road, a drive of about four hours, to Ober-Ammergau. 
The railway is now open from Murnau to Partenkirchen, and the 
station of " Oberau-Ober-Ammergau " is within an hour and a half on 
foot from the village of the Passion Play. The old steep road (described 
at pp. I, 2) exists no longer, except as a foot-path. A magnificent 
new road, one long zig-zag, has been made, and was opened in 1889. 
It turns off to the right from the old road, half-way between Oberau 
Station and the foot of the Ettal Hill, and winds up the mountain, crossing 
the old road not far from the top, and, entering it again half-way between 
the top of the hill and Ettal, follows the old Augsburg mule-track. 
This new road is of course the best for carriages. For pedestrians who 
wish to avoid the old steep hill, there is a short cut, just after crossing a 
little stream about 200 yards from the beginning of the new road, which 
leads into it again in about a quarter of an hour, avoiding the long zig-zag, 
and about a mile and a half of road. 

A very pretty route to Ammergau, for those who have time, is by 
the Black Forest and Lake of Constance to Lindau, thence to Sonthofen, 
by road to Reutte, and by the Plansee and Ammerwald to Linderhof 
and Ammergau. The Palaces of Hohenschwangau and Neu-Schwanstein 
can be visited from Reutte, and Linderhof Palace en route from Reutte 
to Ammergau. A longer journey by rail brings the traveller from Lindau 
to Fiissen, two miles from Hohenschwangau. The scenery is lovely, and 
is out of the way for those going on to Innspruck or Salzburg from 
Ammergau. 

The Ettal Monastery, on the route first mentioned, is worthy of note, 
and is, Mr. Jackson says, in his Album of the Passion Play, "one of 
the many wonderful sites of incomparable beauty which the sons of 
St. Benedict were wont to select for their abode." The abbots were feudal 
lords over Ammergau, and the monks must have exercised a large 



Digitized by 



Google 



INTRODUCTION. ix 

influence over the villagers, as well as those of the monastery of Rothen- 
buch, under whose pastoral care they lived, and who served the Church of 
Ammergau. Mr. Jackson tells us that both the monks of Ettal and 
Rothenbuch certainly had religious plays of their own ; " for in 1803, when 
the property of the suppressed Bavarian monasteries was put up for 
auction, costumes used in these plays were sold, and the community of 
Ober- Ammergau purchased from Ettal a number of dresses, some of which 
they still turn to use."* 

Ettal monastery was founded in 1330 by the German Emperor, 
Ludwig the Bavarian, as a shrine for an image of the Madonna, given to 
him by a monk when in great peril from enemies at Milan, with a promise 
of deliverance if he would bind himself to build a Benedictine monastery 
in the valley of the Ammer, and place in it the image. The whole 
buildings were destroyed by lightning in 1744, the prior saving the image 
at the risk of his life, and, although rebuilt, this image is almost the only 
relic of its former treasures, since the ruin of monastic bodies in Bavaria 
in 1803, 

Entering Ammergau from Ettal, the curious peak of the Kofel, sur- 
mounted by a large cross, appears to guard the village, and the immense 
marble crucifix, erected by the late King of Bavaria in remembrance of 
the Play of 1 871, is a prominent object. The sort of gorge through which 
the road passes, just before reaching Ammergau, was called Arces Covelicce, 
hence the name Kofel. It is said that on being invited to take their Play 
to England or America the Ammergauers replied : — '* We will willingly 
do so, but we must take with us the whole village, and its guardian genius, 
the Kofel." 

The trade of the village, wood-carving, must have largely contributed 
to their artistic power. There is a school of design both at Partenkirchen, 
assisted by a State grant, and at Ammergau ; and the three men who 
represented the "Christus" since 1850 have all been wood-carvers, 
chiefly of crucifixes and other religious subjects. Lechner, admirable both 
for his moral and religious character and real genius as an actor, is also 
a skilful wood-carver. Besides this, they are educated by their Church 
ceremonies. The scene of Christ's entry into Jerusalem is, Mr. Jackson 
says, " for the most part a repetition of the Church Procession on Palm 

♦ The dresses of the chief actors are made by the tailor of the " Hof-Theater" at 
Munich. Pilate's dress cost 200 marks, and that of Caiaphas 175. 



Digitized by 



Google 



X INTRODUCTION. 

Sunday, even to the singing of the beautiful chorale ' Hail to Thee, Hail, 
O David's Son ! ' so that the people dramatically display on the Passion 
stage very much of what they have imbibed in Church." The stage is also 
left standing when the rest of the theatre is taken down at the close of 
the decennial performance, and there the villagers are trained by acting 
various plays, secular as well as religious ; many of them written by their 
late venerable pastor, Daisenberger. He gave his whole life to the direc- 
tion of his people in elevating and ennobling their performance. " I 
undertook the labour," he said, " with the best will, for the love of my 
Divine Redeemer, and with only one object in view, namely, the edifica- 
tion of the Christian world." As the Play is to the villagers a religious 
act, it is not unsuitable that Sundays should be chosen for its per- 
formance. 

The following is a list of the principal performers in the Play of 
1890. Those marked + took the same parts in 1871 and 1880 : — 



Christus 

Petrus 

Judas 

Johannes 

Maria 

Magdalena . 

Martha 

Joseph of Arimathea 

NiCODEMUS . 

Caiaphas 

Annas 

PiLATUS 
H ERODES 

Barabbas 
Nathaniel . 

EZEKIEL 

Rabbi Archolaus 
Simon Cyrenian . 
Choragus . 



PASSION PLAY, 1890. 

Joseph Mayrf. 

Jacob Hettt. 

Johann Zwink (in 1871 and 1880 John). 

Peter Rendl. 

Rosa Lang. 

Amalia Deschler. 

Helena Lang. 

Martin Oppenriederf. 

Franz Steinbacherf. 

Burgmeister Johann Langf. 

Franz Rutz, senr. 

Thomas Rendlf. 

Johann Diemer (in 1871 and 1880, Choragus). 

Johann Oswald. 

Sebastian Langf. 

Rochus Langf. 

Sebastian Bauer. 

Gregor Lechner (in 1871 and 1880, Judas). 

Jacob Rutz. 



Leader of the Orchestra, Josef Gruber. 



Lechner's rendering of the part of Judas was the acting in the Play,* 

^ O .. mm, .^ .^ ^. ^^ 



* 5^^ pp. II, 12, 13, 15, 21, 22. 



Digitized by VrrOOQlC 



INTRODUCTION. xi 

and it is a matter of great regret that he should not be given the same 
part this year. He is himself terribly disappointed, and as he feels 
perfectly able to act the part, he might have had the chance, we imagine, 
with Zwink in reserve in case he failed. Diemer, the former Choragus, is 
afraid to take that part on account of chest weakness, and is, we are 
told, " worthily succeeded by Jacob Rutz." 

For much of the information given here, the writer is indebted to 
Colonel Ward, who has made his home at Partenkirchen, and is long 
and intimately acquainted with the principal Ammergauers. He will 
permit this acknowledgment of his great kindness in taking trouble to 
collect and impart trustworthy information. 

A letter from Mayr, the " Christus," gives the following dates for 
the performances in 1890, " provided,*' he says, " no alterations occur " : — 

Whitsun Monday, May 26. 

June I, 8, 15, 16, 22, 25, 29. 

July 6, 13, 20, 23,27. 

August 3, 6, 10, 17, 20, 24, 31. 

September 3, 7, 14, 21, 28. 
" If, on the appointed days for the representation," Mayr adds, ** the 
throng of kind visitors be such that the theatre cannot hold the whole 
number of them, the Passion Play will be repeated on the day following 
in the same complete manner." 

A meeting was held two months ago at Ammergau to draw up an 
official statement as to prices for board and lodging, tickets, &c., which 
the older villagers are desirous to have published in the English news- 
papers, in order to prevent any imposition or traffic in tickets. It is to be 
hoped that this will be done, for as people from all parts of the world 
throng more and more to the Passion Play, it becomes difficult to hinder 
much which is most to be regrietted. Already, we are told, the village is 
full of people, photographers, confectioners, &c., offering fabulous prices 
for shops. Meanwhile, it may be said that rooms are fixed at 3^. per day 
generally, but that they will be from 2s, to 5^. — a poor room 2^., a very 
good large one 5^. Board, which was in 1880 4^. per day, will be some- 
what higher, owing to increased prices, meat alone being more than 
double the price that it cost in 1882. 

The best way to secure rooms, and tickets (which are given with the 
rooms in order to avoid traffic in them), is to apply to the Committee, or 



Digitized by 



Google 



xii INTRODUCTION. 

to the Burgermeister. Two months* notice would probably be sufficient 
There is to be an English Chaplain (S.P.G.) at Ammergau this year, 
from Whitsunday until the last of the performances, who will have early 
celebrations ; and there is also a Chaplain for the charming English 
Church at Partenkirchen, a most lovely spot, about six miles from 
Oberau Station, on the road to Innspruck. This latter village would be a 
delightful spot in which to pass the summer : we much regretted, when 
passing through it in 1880, that we could not spend some time there. 

It has been thought best, in this volume, not to interrupt the ** Text 
of the Passion Drama" by descriptions or criticisms, but for these to 
refer the reader to the corresponding pages in the first part. 

Of the chief actors two have passed away since 1880 — ^Tobias 
Plunger* (Christus in 1850, Pilate in i860 and 1871) and Johann AUinger 
(Barabbas). The latter died in 1888, Plunger in January 1887. 

But the greatest, the irreparable loss to Ammergau and to the 
Passion Play, is that of the venerable Daisenberger,t who died April 20, 
1883. He published in 1879 an excellent little book, containing a topo- 
graphical and historical description of his parish, t The concluding words 
of his preface may fitly find place here : — 

" May strangers, who come here to the Holy Play, become more 
closely acquainted and in closer friendship with Ammergau through the 
perusal of these pages, and also oftentimes after their return to their 
homes, renew within themselves the memory of this still mountain valley. 

"And you, beloved community and fellow-parishioners, may you, 
through this perusal, be strengthened anew in the attachment to your 

* He was sixty-four in 1880. "My grandfather," he said, " was a day-labourer, and 
played the Apostle Thomas. My father was a carver, and in 1820 was one of the 
Executioners ; later on he was always a Pharisee. I myself was, in 1820, amongst the 
people ; in 1830 I sang in the Chorus as *Schutzgeist'; 1840 I was second violin in the 
orchestra ; 1850 I was Christus ; i860, 1870-71 Pilate ; and now I am an Apostle, and , 
Moses in the Tableaux. My daughter Franciska was * Mutter-Gottes * in 1870-71, and 
my second daughter was *Schutzgeist' the same year." Flunger was one of the best men 
at Ammergau. 

t See pp. 3, 32. 

X " Historisch-topographische Beschreibung der Pfarrei Ober-Ammergau." He gave 
the copyright to his two nephews, George Gastl and Sebastian Lang (from whom it may 
be bought at Ammergau, price i\ mark), with the stipulation that to the villagers it 
should be sold at cost price. 



Digitized by 



\ 

Google l| 



INTRO D UCTION. xiii 

birthplace, and in the resolve to resist carefully all which would tend to 
the hurt or dishonour of the same, and ever faithfully to work together 
for all whereby the well-being and the good name of Ammergau shall be 
furthered, concord and unity stedfastly preserved in your dwellings, and 
whereby true Christian piety and morality shall blossom into ever fairer 
flower and fruit ! 

"And may you look upon this present description as a spiritual 
legacy, if I may say so, of your old friend, teacher, pastor,* and still keep 
for him a friendly memory even after his death ! " 

* Seelsorger. 



Note. — Tickets for the Passion Play can only be secured beforehand 
by those who take rooms from the villagers, when they are supplied with 
the rooms. Visitors staying at hotels (which have been mostly bought up 
by speculators), cannot buy tickets until the morning of each performance, 
at the entrance to the theatre. 

Letters to the Committee, etc., should be written in English, except 
by good German scholars. One of the villagers has been in England for 
three or four years, and knows English perfectly; and Mayr's two 
daughters know enough of it to understand what is wanted. Mayr has 
been entirely unable to understand some of the letters already written to 
him, in imperfectly expressed German. 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



DESCRIPTION 



THE PASSION PLAY 



A Visit to Ober-Ammergau in 1880 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



THE PASSION PLAY 



The traveller from Munich to Innsbruck leaves on the right, about two 
hours before reaching Partenkirchen, the steep mountain of EttaL The 
road by which it is ascended was formerly the only route between 
Italy and Augsburg, by which the merchants of the latter town carried 
on their commerce. It was also the Roman Road. Its steepness 
makes the ascent a real obstacle to intercourse between the world and 
the valley to which it leads ; while the remarkable Benedictine monas- 
tery, now secularised, which crowns its summit, and is, as it were, the 
gate to the Ammer-Thal, has been a centre of moral and religious influences 
and culture to its inhabitants. Here in 1760 Franz Zwink, the peasant 
painter, acted as colour mixer to the renov^d Martin Knoller during his 
work in the convent church, and, returning to his home, covered the cottage 
walls of Ammergau with frescoes full of talent and vigour, and of such 
excellence in colouring that where they have been preserved, as on the 
Burgermeister's house, they are still fresh and brilliant, in spite of exposure 
to weather. Most have perished in the frequent fires which take place in 
the village, or in consequence of houses being pulled down and altered. 
Martin Knoller was a direct descendant of the great colourists of the six- 
teenth and seventeenth centuries, and it has been well said, with regard to 
Zwink's work, that it is as though a wandering wave from the mighty sea 
of the Renaissance had broken into this lonely mountain valley. At 
Ettal, too, the convent-bred Dedler, the organist of Ober-Ammergau, and 
author of the music of the Passion Play, must have found a congenial 
home ; and here Daisenberger, for thirty years parish priest of Ammer- 
gau, in 1880 venerable and revered in his retirement, studied and tarried 
for a time. 

Up this steep ascent we slowly toiled, on Thursday, August 12, 
in the year of Grace 1880. We had engaged an ** Einspanner " at Miirnau, 
which just held two, with our very small luggage strapped behind. But 
all travellers were expected to walk up this Hill of Difficulty, and indeed 
the road was more like a ladder laid straight against the side of the moun- 
tain than anything else. It made the approach to Ober-Ammergau a real 
pilgrimage to those not robust, and we were glad to find ourselves on level 

B 



Digitized by 



Google 



2 THE PASSION PLAY. 

ground and to be allowed to take our seats in the " Einspanner." After 
Ettal there is no more ascent ; a level road, bordered on either side by 
mountain ash, soon brought us to our long wished-for goal. We had tele- 
graphed to Frau Mayr the day before, asking her either to receive us or 
find rooms for us ; so we drove straight to the house of "the Christus," and 
were met at the door by his genial wife. She accepted us at once as 
friends, for the sake of friends of ours who had made a long stay at her 
house, but explained that she could not receive us, as their rooms were 
engaged for the Duke and Duchess of Connaught. While we were speak- 
ing to her, the well-known face of the Christus appeared in the doorway, 
his splendid long black ringlets hanging on his shoulders. He doffed his 
cap, greeted us courteously, and told us that they had taken a "fair 
chamber" for us at Johann Rutz's, **King Herod's" house, and their 
eldest girl, a sweet little maid of about ten, got up beside our driver to 
guide him through the puzzling labyrinth of the village. Our resting- 
place was close to the church, standing like all the houses in its own garden. 
We were met at the gate by a beautiful boy of sixteen, a quantity of close 
curling fair hair making a kind of halo round a face full of earnest pathetic 
expression. This was Wilhelm, " Herod's " eldest boy ; he does not look 
more than thirteen, but all the attendance on his father's guests seemed to 
fall on his shoulders. I asked him what part he took in the Play. " Joseph 
sold by his brethren," was the reply. 

He began busily to unfasten our packages, while we were handed over 
to the kind and motherly Frau Rutz. She led us up a ladder-like stair- 
case to our room, which was exquisitely clean. The whole furniture 
consisted of two beds, two tables, two chairs, and a few pegs on a stand 
with a curtain in front. 

The house was very quiet, as was the village, for hardly any visitors 
arrive until Friday, and most not till Saturday. We went down to the 
sitting-room of the family, opening from the shop (Herod is the baker of 
the village), and found a roast hen provided for our supper. Presently our 
host came in, and after saluting us, sat down quite simply at another table, 
where he was joined by his wife, his daughter, and "Joseph," and they took 
their simple supper of cups of soup with bread in it. 

Next morning the church bells began about four, and rang at intervals 
till eight, when High Mass began. I was too tired to go, but the music 

sounded beautiful as it came wafted in from the open church door. M , 

who went to the Hoch-Amt, told me that all was most reverently done, and 
the congregation most devout ; the music she thought wonderful for a 
village choir, especially the execution of a chorale of Bach. 

Our little valet, "Joseph," as we could not help calling him, brought 
our breakfast upstairs ; when we went down to the sitting-room we found 
Herod and Barabbas sitting at one table over some papers, a maid iron- 
ing at another, and Joseph washing his face and neck in a corner. There 
is a handsome old bureau in the room, which Rutz told me he had bought 



Digitized by 



Google 



THE PASTOR AND TEACHER. 3 

from a priest, and Joseph's guitar hangs on the wall ; the rest of the furni- 
ture consists of the usual huge green earthenware stove, two long tables 
with benches, a large wooden wardrobe, which seemed to contain the 
family linen, and a kind of settle sofa, which I suspect was Joseph's rest- 
ing-place at night. 

The rain was almost incessant, but we paddled out through seas of 
mud. Frau Mayr had charged us to return and pay her a visit, and on 
our arrival she received us affectionately, and begged us to come and look 
at the rooms she was preparing for our Prince and Princess, his " Hof- 
Marschall," as she called him, and his wife. She has a lovely little girl of 
about four, who flew at my watch and chdtelaine, chattering and pulling 
them about in spite of her mother's reproofs. 

We then went to the house of Peter (Jacob Hett), having heard that 
he was one of the best carvers in the village ; he told us he carved nothing 
but crucifixes. He was very pleasant, talking simply about his part in 
the Play. I asked him how he had studied it ; whether he had followed 
his predecessor's line. He answered very emphatically, " Nein, er hat nicht 
gut gespielt."* 

We were anxious to call upon the Geistlicher Rath Daisenberger ; 
Hett assured us he would welcome us, and took us to his house. It was 
with true reverence and respect that we entered that humble dwelling. 
For thirty years Daisenberger was not only parish priest of Ober-Ammer- 
gau, but the director of the Passion Play, remodelling, rewriting, training 
his peasant flock ; in a word, the soul of the whole thing. 

The result, the whole atmosphere of the village and morale of the 
people, as well as the artistic excellence of their performance, tell us what 
the man must be who for more than a generation has been their intellectual 
leader, as well as all that is expressed in " Seelsorger," that tender word 
which it is impossible to translate. He is now eighty-two, and has retired 
from his charge, with the honorary title, bestowed on him by the King, of 
Geistlicher Rath. 

He wrote several plays for the instruction and exercise in acting of 
his people, amongst others a translation of the " Antigone " ; and we 
wished to find out whether we could procure any of them. His two maid- 
servants were busy on the ground-floor, and bade us go upstairs. On the 
little landing was a bookcase filled with Greek and Latin classics, and in a 
room as simple as a peasant's we found the venerable old man. He 
received us most kindly, insisting on rising from his chair, although infirm. 
He was sitting at a table with a few books before him, and a little pile in a 
window-seat at hand ; amongst others, New Testaments in different 
languages. He made very little of his dramas, said they were all in 
manuscript, but lent me a German New Testament, which I had been 
told would be useful at the Play. 

We then went to the house of Gregor Lechner (Judas), and found 

•* " No, he did not act well." 

B 2 



Digitized by 



Google 



4 THE PASSION PLAY. 

him sitting on his little bench carving. He impressed and attracted me 
more than any of the peasants whom we have seen ; there is something of 
genius and poetry in his face, and he is exquisitely refined and gentle in 
manner. All the villagers with whom we have made acquaintance are 
refined, through the good breeding of simplicity and kindly feeling ; but 
there is something more in the conversation of Lechner ; a beautiful and 
gifted soul looks through his eyes, and speaks in every tone of his voice. 

We bought a few photographs, among them one of our host, and 
returned to find him hard at work in his baker's shop. He laughed when 
we showed him our purchase ; certainly he looked rather different, in his 
worn jacket and carpet slippers, from the splendidly attired monarch. 
But it is a good face. Few of the men of Ober-Ammergau have good 
figures, their legs being generally too short in proportion to the body ; but 
this is much concealed by their robes on the stage. There is little beauty 
amongst the women, but the children are almost all pretty ; they mostly 
go bare-foot. If asked what part they take in the Play, the answer is 
generally, " ein Engel," or " Adam's Kind," or ** beim Volk,'* i.e. amongst 
the multitude in the first scene. ^ 

We were early in church next morning. There was no High Mass ; 
but the number of celebrations seemed endless, and we were told the 
sacristy was full of priests waiting to say their Mass. There were five 
altars, and these were continually occupied for several hours. One of the 
last to celebrate was the venerable Daisenberger, who, in spite of his 
infirmities, comes every morning to church, winter and summer, to say 
Mass. 

The rain was incessant all Saturday. In the evening we went out to 
see the crowds come in, but the slush underneath, and misty rain over- 
head, sadly marred all that would otherwise have worn a festal aspect. In 
spite of the weather the throng was great, and the stream of vehicles of 
all kinds seemed endless^ from smart carriages to long covered carts, 
drawn by bullocks and filled with peasants. Amongst the former, one 
carriage passed us with two such tidy little portmanteaus strapped out- 
side, that we at once decided it must belong to our English Prince and 
Princess ; and so it proved, for very soon the tall and striking figure of 
the Christus appeared, escorting his royal guests, who walked in Irish 
fashion, he in front, and she picking her steps with little gaitered feet 
through the mud. Indeed, it was impossible for two people to keep side 
by side in those seas of trodden slush ; every one was obliged to shift for 
himself. 

There was no sleep possible on Sunday morning after four o'clock. 
Frau Rutz told me she had been up at three, and Joseph also ; they had 
been to the four a'clock service, where Joseph and his little brother of ten 
had communicated, in common with almost all the actors. When w^ 
went into the church at a quarter before six it was so crowded at the door 
that I thought we could not-get a seat ; however, on going higher up we 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



OF THE Theatre » Ober- 

IN 1880. 



E 



Entrance 



MFfatz. 

3 M. 



E/ttrance 



Drfrance 



ITF/atz 
/Mark 



Entrance 



Entrance Entrance 



M.Loie, SM. 



JE.Lo^e, 6M. 



I.Loge, 8M. 



t^gyat 

BOX. 



I.P/atz4M 



M.F/atz 
2M. 



Orchestra. 



Entrance. 



H.Pfatz. 

3M. 



Entrance 



]VP/9tl 
/Mark. 



ditrance 



o o 


o o 


PrOSC£N/UM 

oooooOooooo 

M/DDLE Stage 


o < 


5 O 


Street 

or 

Jerusatem 


House 
of 

Annas 


House 

of 

Pilate 


Street 
of 
Jerusalem 



Tntrance. 



The 79 spots markeci otv tht Prosceniuirv show the plocces of lh& CJi^rus, -^ivitA 
the leader zn, th& midctlo The t^po lines aC an/ anffle/ show their position^ 
when/ the^ moved/ to either side duruiff th& TcMeaicay. Th& three crosses on 
the^mMkUf stoLffe Tnarlo tff^ spot -wltere the/ Crioci/vocian/ ^^as represented^ 

Th& sea/js of the I, IT and/ lEL "Loye' as -tveU/as those of the^ I and/M 
'FlcU^y >pi^ere coyered/ 

Or 



aimxaxj:.. n,iniMnx ar xMKDomyt. 



\} \ ^ \ \ \7 .m by 



7b face p. S. 



THE THEATRE AND CHORUS. ^ 

found a clear space in the aisle. There was a High Celebration ; and we 
returned to breakfast, in the arbour in our garden, before seven. For the 
rain and mist had cleared away, the heavy bank of clouds was lifted from 
the mountains, and for the first time we saw the peaks and slopes of the 
hills bright with sunshine. 

Alas ! we had no tickets for the theatre. It had been impossible to 
fix our time of arriving until the very day before we came, and Mayr 
told us at once that every ticket for the reserved covered seats for Sunday 
was gone ; but that we should have the best places on Monday. 

However, we joined the stream of people who flocked to the theatre 
in a meadow at the other end of the village from the church, and on 
arriving peeped through the open doors at the great area and tiers of 
seats, already apparently filling to overflowing. I ran up a flight of stairs 
leading to the lower covered seats, and through the door could just see, as 
the gun was fired, a rainbow-clad band of crowned noble-looking beings 
appear upon the stage. Then the door was inexorably closed, and we 
were mournfully turning away, when two tickets for unreserved places 
were off*ered to us. Mine was for the cheapest place of all, amongst the 
peasants, nearest the stage. I thankfully accepted it, and in a few moments 
found myself inside the theatre, where on a side bench room was just 
made for one. 

In attempting to write my impressions of the most wonderful thing I 
ever saw, I 6us"ht to isay that they are the result of two days spent in the 
theatre ; for on Monday we received tickets for the " logen," and again 
witnessed the whole of the Passions-Spiel. The second time I took notes 
during almost the whole time ; I had taken none the first day. 

Far from the impression received being weakened by repetition, it 
was much greater and more intense the second time than the first. I 
think this may partly be because the first time it is seen we feel more of 
curiosity and surprise than the second time, when the mind is in a more 
passive state for receiving impressions, and responding harmoniously to 
the wonderful influence of scenes, words, and music. 



The first sight of the Chorus is something which can never be for- 
gotten — the band of peasants, fresh from their daily work, every expres- 
sion, every movement and action of the limbs full of dignity, grace and 
beauty, of noble simplicity, and entire absence of self-consciousness. I 
was, as I have said, the nearest to them of any in the theatre, so that I 
could see every movement and play of feature perfectly clearly. But no 
distance was needed to lend enchantment to those noble figures and fa^es ; 
they never failed to charm and to win respect. There are eighteen in the 
Chorus, eight men and ten women ; the Choragus, who speaks the pro- 
logues, standing in the centre of the proscenium, with four men on the 



Digitized by VrrOOQlC 



6 THE PASSION PLAY. 

right and three on the left, while five female figures stand on either side 
of the men. Their robes and the blending of colour are alone striking 
and beautiful ; all alike wear a long white under-tunic edged with gold 
round the neck and skirt, with a coloured outer mantle edged with the 
Greek key pattern in gold, and held together by a band across the breast ; 
a girdle round the white under robe, of the colour of the mantle mixed 
with gold ; sandals on the feet, with two straps across the instep over hose 
of the colour of the mantle ; on the head a golden diadem with a cross in 
the floriated centre. 

These robes form a brilliant but harmonious chord of colour. The 
Choragus is conspicuous by his scarlet mantle ; next to him on the right 
is green, then a brownish-red, green again, and purple ; the five women 
wear a bright sort of magenta, purple, dark blue, brown-red, and light 
blue. The three men to the left of the Choragus wear green, dark 
red, and purple ; the women magenta, purple, a bright grey, reddish- 
brown, and light blue. 

I do not think that sufficient prominence has been given to the part 
sustained by this admirable Chorus in most of the descriptions of the 
" Passions-Spiel," and I have even heard spectators say that they were 
slightly wearied by it ; but to me they were throughout true ** Schutz- 
Geister," as they are called, keeping the soul in tune and assisting it 
most truly in the long effort of mind and heart which the tremendous 
drama requires. ^ 

The Choragus greets all who have come together in sympathetic 
words, accepting them at once as friends who are like-minded with the 
performers, and exhorting them to assist devoutly at the Mystery to be 
set forth, which is nothing less than the redemption of the world. " All 
hail! welcome to the band of brothers, whom love divine hath here 
assembled, who wish to share the sorrows of their Saviour, and to follow 
Him, step by step, on the way of His sufferings to the Cross and the 
Sepulchre." The key-note to the whole is given in this first solemnly 
intoned prologue : — 

" Ich will " — so spricht der Herr — 
" Den Tod des Sunders nicht,"* 

and is sustained in the lines sung as the Chorus divide and retire to either 
side of the stage ; while the curtain rises, and we see the first typical 
tableau from the Old Testament, Adam and Eve driven from Paradise. 

" Doch von Feme, von Calvaria's Hohen, 
Leuchtet durch die Nacht ein Morgengliih'n,"t 

is sweetly intoned by the Choragus. From this moment the " Schutz- 
Geister" become, as it were, our spiritual guides, and we have but to 

♦ " I desire not the death of a sinner, saith the Lord." 

t " Yet from afar, from Calvary's height, shines through the night the morning-dawn.** 






Digitized by 



Google 



THE FIRST TABLEAUX. 7 

surrender ourselves to their teaching and to the impressions of the scenes 
set forth. 

The first tableau, the Expulsion from Paradise, seemed to me, 
artistically, amongst the least successful, partly because the eye was 
worried by the contrast between the upper limbs and shoulder of the 
chief figure, Adam, which were bare, and the lower, which, with the feet, 
were clothed in ** tricot " ; the effect, at least from very near, was not good, 
and, as there is abundant drapery of skins, it seems quite needless. 
Besides this, the angels are throughout unsuccessful, although less so in 
a tableau than in action. 

But nothing can be more lovely than the second tableau, which 
follov/s in a few minutes. The curtain has fallen on the scene of the 
Expulsion, the Chorus has formed again in a straight line, continuing the 
song of thanksgiving for redemption ; and now, as they retire, the curtain 
rises, and we behold the Tree of Life, the Cross, on a rocky mount. At 
its foot kneels a girl of about thirteen, clasping it in her arms ; while 
twelve children, clad as angels, are grouped around in attitudes of adoring 
thanksgiving. The grace and beauty of this picture are wonderful, and 
also the motionless acting of the infants, many of them with outstretched 
arms. Amongst them was a flaxen-haired babe of about two, kneehng 
with clasped hands, while an elder girl laid one hand on its shoulder, and 
with the other pointed to the Cross. During this tableau alone the 
" Schutz-Geister," having, as usual, retired to the sides of the stage, kneel 
while they sing : — 

" Ew'ger, bore deiner Kinder Stammeln," &c. ;♦ 

and then again exhort the spectators 

" Folget dem Versohner nun zu Seite."t 

Now the first scene in the " Passions-Spiel " begins. Often as we had 
read and heard of the Entry into Jerusalem acted in that theatre, the 
reality far exceeded our expectations, at least before the central figure 
actually appeared. It was to me one of the most moving, and quite over- 
coming, scenes in the whole drama, as the seemingly endless crowd flowed 
on, men, women, and children all swayed by one sentiment, every voice 
joining in the — 




=^- 



=f= 



~cr- 



m 



=?2= 



Hail Dir, Heil Dir, O Da - vid's Sohn ! Heil, etc. 

There is much dignity in the conception of this march chorale ; it is one 

♦ ** Eternal, hear thy children's prayer." 
t " Follow the Redeemer now beside.'' 



Digitized by 



Google 



^ 



THE PASSION PLAY. 



of the most successful pieces in the " Passions-Musik." But of course the 
opportunity is a grand one for a musician : the distance in which it is 
first softly heard, the waving accompaniment of arms and green branches, 
the onward procession. The change in the spirit of the words for a 
while from praise to prayer is plaintively illustrated by the music while 
the surging crowd advances, their voices growing louder and the air 
more defined. It is an affecting appeal written from the heart, and 
powerful to make the listener one in sympathy with the unanimous 
throng. I give the music of the second verse. 



^ 



i 



Ee^ 



^ ~t~ £ 






?= 



Di 



Ho - san - na ! der im Him - mel woh - net, 
Ho - san - na ! der dort o - ben thro - net, 




^ 



^' ll ^' tf^ 



ini 



Der sen - de 
Er - hal - te 



all . e 
ims dich 



Huld 
e - 



auf 
wig 



dich. 
lich. 



'^ 



^ 



?2I 



IZ2I 



I22I 



The "Volk," as they say, come slowly on, waving branches of 
bracken, the action of the arms and of the limbs full of indescribable 
grace, although those in front are half-backing, as in royal presence. 
We feel that every eye is fixed upon One whom as yet we do not 
see, and that the multitude have but one soul, filled with adoring 
homage to Him, "Der in des Hochsten Namen kommt." Old words, 
old visions of childhood return to the heart : the great multitude which 
no man may number, with palms in their hands ; the everlasting song 
of blessing, and honour, and glory, and power to the Prince of the 
kings of the earth ; and we seem to see a faint shadow of that which 
shall be when every discordant note has ceased, and the soul is set 
free for the endless harmony of thanksgiving. 

Shall I acknowledge that the first appearance of the Christus was a 
disappointment? perhaps because expectation had been wound too 
high by the song and triumph of the multitude. At all events, the 
first strong feeling was, "be has attempted the impossible^ The atti- 



Digitized by 



Google 



''THE CHRISTUSr 9 

tude, sitting sideways on the ass, also, I think, takes off from the effect ; 
and the first words he utters, not being in Holy Scripture, increase the 
feeling of strangeness and disappointment, "Was sehe ich hier? 1st 
das Gottes Haus, oder ist es ein Marktplatz ? "* he exclaims in accents of 
strong indignation. But throughout the scene, the only one in which he 
uses energetic action, he is perfectly dignified, and his last words,. 
** Kommt, mein J linger, ich habe gethan, was der Vater mich geheissen 
hat,"t give us the we?///* which is so admirably worked out by Mayr. 
His conception in that respect of one " driven by the Spirit " seems to me 
beyond praise. " Lo ! I come to do Thy Will " is expressed in every 
word and action, bringing the thought' before the spectators with mar- 
vellous vividness. He is possessed by his mission, and throughout the 
tumult and variety of the " Spiel " this calm unity of unwavering purpose 
is expressed with unfailing force. 

Mayr's voice is by far the clearest and easiest to follow amongst the 
actors. The German New Testament with which the ** Geistlicher Rath " 
had provided me was'needless, the familiar words were so clearly spoken ; 
and those sentences in his part which were not from Holy Scripture were 
also quite distinct. In common with the other actors he had some pecu- 
liarities of pronunciation ; for- instance, " dich " and " doch " were y^xO' 
nounced "rf/jr/4" and ^* dosch!' Many of the actors spoke mosf indis- 
tinctly, and, having only the text of the choruses and prologues in our 
handbooks, we Were dependent on the speakers for knowledge of the 
dialogue of the drama. 

To judge by pictures and by his present appearance, the face of 
Tobias Flunger, the Christus of 1850, must have suited his part better 
than that of Mayr, which is too short in proportion to its breadth. The 
face is best when seen in profile, and when the head is somewhat raised, 
as in speaking ; when he ceases to speak, his head sinks on his breast with 
a slight circular sweep towards the right, which has a certain mannerism 
in it, and is, I think, less dignified and simple than a perfectly straight 
inclination would be. 

The anger of the traders whom Christ has driven from the Temple, 
and the zeal of the priests to use it for their own ends, are finely 
brought out, and the first appearance of the Sanhedrim (prefaced by the 
tableau of the conspiracy of Joseph's brethren) is most striking and 
splendid ; in the colouring a wonderful use is made of blue and purple 
robes. 

Caiaphas now appears in his white robesj (the Biirgermeister, Johann 
Lang), and henceforth becomes the principal actor in the drama. The 

* " What do I behold ? Is this God's House ? or is it a market-place ? " 
t " Come, my disciples, I have done what the Father commanded me to do." 
j The robes of Annas are of cloth of gold, with a gold horned mitre on his head ; 
while Caiaphas is in white, even to his shoes, embroidered with gold. Nathanael, his 
chief helper, and bitter enemy of Christ, wears red, with a blue mitre. 



Digitized by 



Google 



lo THE PASSION PLAY. 

chief burden of the action and entrain rests upon him ; nothing would be 
accomplished but for his deep-seated and untiring efforts to compass the 
destruction of the Prophet Who has won the Hosannas of the multitude. 
In speaking of the different actors, the venerable Daisenberger seemed 
anxious that the merit of Lang's acting should be recognized. Me told 
me that he thought it one of the most difficult parts ; I think he said the 
most difficult. 

In this first council every consideration is urged which could inflame 
the audience — zeal for the law of Moses, fear of the Romans, fear for 
their own safety, lest Christ should stir up the people against them, and so 
" we should take the place which we have prepared for Him." 

To the traders who are brought in, and who bitterly complain of their 
losses, compensation is promised from the Temple treasury, and their right 
of trading in the courts of the Temple, granted by the High Priest, is 
reaffirmed. Still, "fear of the people" prevails; the Prophet must be 
taken secretly and at night, and full power is given to the chief trader 
(Dathan), who thinks he can do something with Judas, to offer any bribe 
in the name of the Council. 

We are, of course, accustomed to dwell chiefly on the supernatural 
causes for His Passion Who was delivered by the determinate counsel 
and foreknowledge of God ; but the leading thought in the construc- 
tion of the Ammergau play is the human passions by which the 
Divine Counsel was worked out ; the natural causes, if we may so say, 
for the condemnation and death, on Friday, of Him Who on Sunday 
entered Jerusalem in triumph. 

The effect on the priests of the raising of Lazarus cannot be brought 
in, because it lies too far behind the moment when the action of the play 
begins. But we are shown that three causes worked together for the 
destruction of the Messiah — the intense resentment of the traders at His 
interference with their gainful traffic, and their desire for revenge \ the 

7 anger of the High Priest at the authority assumed by our Lord in the 
Temple ; and the avarice and selfish fears of Judas. These are woven 
with true art into a threefold thread, which runs through the whole story, 
gradually unfolding the natural causes for the rapid and tremendous 
change between the " Einzug " and the "Kreuzweg." It is remarkable 
how Caiaphas endeavours to inflame the passions which, both in the 
traders and in Judas, are working for his purposes, while the traders, on 
their part, appeal to the jealousy of the priests for their own authority : 
" Hath not the Hohe Rath given us leave to set out for sale openly in the 
courts of the Temple all that is necessary for sacrifice ? " 

The parting of Tobias from his parents is a beautiful tableau, and 
lasted for three minutes, while in solo and chorus was sung — 

" Ach sie kommt die Scheidestunde, &c." 
The Chorus enlarge on the sorrows of a mother's heart : — 

Digitized by .VnOOQlC 



THE SUPPER AT BETHANY. u 

" Bis ein sePger Augenblick 
In den Mutterschooss zuriick 
Den geliebten Sohn wird fiihren.*'* 

The second tableau, the Lamenting Bride of the Canticles, was 
amongst the least interesting, although it is evidently got up with much 
care, and seems a favourite with the peasants. The music of the Bride's 
Lament, sung by one female soprano voice, is the most ambitious in 
the Passion Play, and certainly overtaxed the powers of the vocalist. 

Christ and the twelve Apostles now appear on the scene, and the 
question asked of our Lord after His Resurrection, ** Lord, wilt thou at 
this time restore again the kingdom to Israel .** " is here put into Philip's 
mouth. Christ answers him nearly in the words of St. Luke xviii. 32, 33, 
** The Son of man must be delivered to the Gentiles," &c., and answers 
further questions in words from St. John xii. 23, 24, 32, and 35. 

Simon, with the family from Bethany, meets Him, and Christ accepts 
the invitation to Simon*s house. " Conqueror of Death ! " Lazarus 
exclaims ; Mary Magdalene asks Him if He will accept a token of love 
from her ; and Martha entreats to be allowed to serve Him. ** Do, pious 
souls, that which you have purposed to do," He answers, and blesses them. 
The peaceful scene of the supper at Simon's house contrasts finely with 
the tumultuous action of the greater part of the play. It was one of those 
which brought more vividly than anything ever previously had done before 
the mind, how He, Perfect Man, had lived and gone in and out amongst 
men as their familiar friend and companion. "Jerusalem ! " He says, " O 
that my coming were as welcome to thee as it is to these my friends ! " 
When Mary pours the ointment on His feet, the Christus, raising His 
hand, says the one word, ** Maria ! " in the tone of one touched to the 
heart. 

The wonderful acting of Judas now becomes prominent — the 
dialogue between him and the Christus being lengthened from the 
Scripture account. "What a waste!" Judas says with vexation. 
•* Friend Judas, look me in the face. Waste on Me — thy Master } " 
The concluding words, ** Wheresoever this Gospel shall be preached in 
the whole world," &c., are inexpressibly touching, as we actually behold 
their fulfilment after nearly twenty centuries in a remote Bavarian village. 

In "The Parting at Bethany," which followed, Mayr's acting was 
most admirable. ** Once more, farewell, beloved, peaceful Bethany ! never 
more shall I tarry amid thy still valleys." And in the scene with His 
Mother he sustains his part with true feeling and dignity. Most instruc- 
tive is the human tenderness, undiminished by overpowering sense of a 
mission to be fulfilled which must bring agony to her He would fain 
spare. Every movement in this scene is tender and graceful, especially 

* " Till a blessed time of meeting 
To his mother's arms once more 
Shall restore her darling son." 



Digitized by 



Google 



12 THE PASSION PLAY. 

the clinging clasp of the hand even after He has parted from His Mother's 
embrace and turned to leave her. The words he speaks are, like all, 
distinctly uttered: "Thou wilt suffer with me, dearest Mother, wilt battle 
with me in my mortal struggle, and also take part in my triumph." The 
whole dialogue, none of it of course from Holy Writ, is in the highest 
tone of resignation and mutual love. His thanks to Mary were especially 
touching ; contrasting, alas ! with the thanklessness with which a mother s 
devotion is too often received, as though it were a thing of course. 
" Mother, Mother, for the tender love and Motherly care which thou hast 
shown to me during the three-and-thirty years of my life, receive the 
tender gratitude of thy Son." And nothing can be more perfect than 
His last words, as He gives her into Simon's care, in answer to her 
question, " Where shall I see thee again } " " There, beloved Mother, 
where the Scripture shall be fulfilled : as a lamb brought to the slaughter, 
so He openeth not His mouth." 

The fourth act begins with the tableau, containing thirty-seven 
figures, of the rejection of Vashti, and espousal of Esther. The 
Choragus presses home the lesson, and before the curtain rises the Chorus 
sing :— 

" Jerusalem ! Jerusalem ! erwache ! 
Erkenne was zum Frieden dir noch werden kann."* 

This is one of the most striking pieces in the music : it is introduced 
by a bass voice, and taken up by the Chorus. 

In the scene which follows, of the weeping over Jerusalem, the 
Christus, in answer to the appeal of the disciples to establish the Kingdom 
of God upon earth, again refers all to the Father's Will : " Children, what 
ye desire will come to pass in its own time. But my ways are prepared 
for me of my Father ; and thus saith the Lord : My thoughts are not 
your thoughts, and your ways are not my ways." He sends Peter and 
John to prepare the Passover, and they kneel and ask His blessing. A 
fine piece of acting on Judas' part follows, as he shows his empty bag to 
the Master, disregards His assurance that they need not be careful, and 
says, " If only the worth of that ointment were therein ! Three hundred 
pieces of silver ! How long we might then have lived without anxiety ! " 
He remains behind when the rest of the disciples follow their Master to 
the Temple, and his soliloquy betrays the disposition of mind which made 
him an easy prey. He complains of his Master's prophecies of coming 
trouble : " I am weary of believing and hoping. There is nothing before 
us but poverty and low estate. ... I will turn back. Happily I 
have been provident, and from time to time have laid aside a little out of 
the bag in case of need. If only that fool had put the worth of her oint- 
ment into the bag, it would have fallen into my hands, now that it seems 



* " Jerusalem ! Jerusalem ! awake 

And know the peace which still may be thine own.** 



Digitized by 



Google 



yUDAS. 13 

likely that our brotherhood will be dissolved. As it is, I must look out 
for some means of support." 

From this time Judas becomes evidently the person who arouses the 
greatest interest among the peasant audience. Being amongst them, I 
could hear their remarks and watch their ways. It must be acknowledged 
that they were considerably on the look-out for anything, however grimly, 
amusing. One could imagine the delight they must have taken in the 
grotesque parts of the old play, and their keen interest in the actual 
hanging of Judas, surrounded by imps gobbling up the sausages which 
represented the entrails of the traitor. 

As it is, in spite of the grave and severe treatment of the terrible 
tragedy in the present version, the peasants seemed to me quick to seize 
on the grotesque element wherever it was possible throughout the per- 
formance. I do not speak of the Ammergauers ; those around me were 
chiefly peasants from a distance who had come to see the play, and who, 
though perfectly orderly and reverent, certainly possessed that desire to 
be amused in the midst of most solemn tragedy, for the satisfaction of 
which largest provision was made in mediaeval Scripture plays. 

All the following scene, when Judas is persuaded by the scourged 
traders to betray his Master, was followed with deep interest, and they 
seemed to listen breathlessly to his monologue when left alone, in which 
he weighs the probabilities of success, considering in all things the effect 
of circumstances on his own interests. If the priests succeed he will 
become a famous man, as having helped to save the law of Moses ; 
should the Master conquer " I will cast myself repentant at His feet. He 
is really good ; never have I seen Him repulse a penitent." 

Lechner's acting and intonation in this scene can never be forgotten, 
especially when the thought of meeting his Master's glance nearly over- 
whelms him. " I shall not be able to bear His piercing gaze," he cries 
out, already seeming to feel the gnawing of endless remorse for the 
crime not yet consummated. " My companions will see in my face that 

I am a No ! I will not be that — I am no traitor ! I do nothing but 

show the Jews where the Master may be : treachery means more than 
that." 

The grouping of the first tableau which precedes the fifth act, the 
Manna in the Wilderness, is quite marvellous : I counted seventy-eight 
figures. One of the most surprising things was the extreme rapidity 
with which, after the curtain fell, a second tableau, of the Grapes from 
Canaan, was formed. 

In the next scene, the Last Supper, the words are almost entirely 
from Holy Scripture ; the account in St. Luke of strife for precedence 
among the disciples being woven into the narrative of St. John. The 
whole of our Lord's reproof in St. Luke xxii. is given, though not exactly 
in the same order, but thus : verses 28, 29, 30, 25, 26, and 27. At the 
last words, "I am among you as he that serveth," the Christus rises. 



Digitized by 



Google 



14 THE PASSION PLAY. 

and, laying aside His upper garment, girded with a towel, He says to 
Peter, " Petrus, gib mir deinen Fuss." The rest of the dialogue exactly 
follows St. John's account, as also the words spoken when He has sat 
down. He rises for the Institution of the Eucharist, and says, " The old 
Covenant, which my Father made with Abraham, Isaac, and Jacob, has 
reached its close. And I say unto you, A new Covenant is beginning, 
which I solemnly consecrate to-day in my blood, as the Father hath 
delivered to me, and it will last till all shall be fulfilled." The actual 
words of consecration followed. Mayr's acting and movements through- 
out this scene, which demanded so much, were perfect and solemn : there 
was a marvellous effect in the raising of the hands and laying them upon 
the bread, as though Divinity were poured out in action. All that follows 
is admirable : the administration — the action and expression of Judas in 
receiving — the bearing of all the Apostles. After the reception, the 
Christus says : " My children, abide in me, and I in you. As the Father 
hath loved me, so have I loved you : continue ye in my love." And 
then, after the prophecy of the betrayal by Judas, and the denial of 
Peter, part of the discourse in St. John xiv. follows ; the feeling and 
intonation with which Mayr gives it being most harmonious and 
beautiful. 

He comes forward to the front of the stage, and raising his eyes to 
heaven recites a hymn of thanksgiving (Psalm cxvii.) ; then, looking 
lovingly on his sorrowful companions, says in accents of solemn tender- 
ness : " My children, why are ye so sad, and why do ye gaze on me so 
mournfully } Let not your heart be troubled ; ye believe in God, believe 
also in Me. In my Father's house are many mansions." And the solemn 
words are continued in tones of such affecting devoutness that we grieve 
when they are ended. 

There is a certain relief to the strain of mind and feeling which the 
scenes involve, in the tableaux and songs of the Chorus, while yet the 
latter never fail to bring home to the conscience the lesson of what we 
behold. The sixth act begins with the tableau of Joseph sold by his 
Brethren, while the Chorus sings : — 



^ 



^m 



9 



^8 —^=^ 



Was bie - tet fiir den Kna - ben ihr? 

" So sprechen, Briider, wenn euch wir 



* So sprechen, Briider, wenn euch y 
Ihn kauflich ubergeben?"* 

* " What will ye offer for the lad ?— 
Answer us, brothers, — if we now 
For gold deliver him to you ? '' 



Digitized by 



Google 



LECHNERS ACTING. 15 

And then they remind us : — 

" Wie oft habt ihr durch cure Thaten 
Auch euren Gott verkauft — verrathen ! "* 

The contrast is tremendous between the scene which follows, Judas 
before the Sanhedrim, and the closing scene of the preceding act. For 
acting and force it was one of the most striking in the play, and perhaps 
Lechner's acting was at its best here. The mixture of irresolution and 
determination, of lingering regrets and eagerness to grasp the reward just 
within his reach, was perfectly expressed. He cannot bear to be 
questioned as to the cause of his rupture with his Master, answers 
Caiaphas surlily, and after the fearful words, which are the sad story of 
many a soul, " The friendship between him and me has for some time 
become cooler," >breaks out abruptly with the question, " What will y^ give 
me if I deliver Him unto you ? " 

I do not believe any mere reading of the narrative could bring the 
awful tragedy of such a choice before some minds as Lechner's acting 
does — the choice which each soul must make between the dust of earth 
and the treasures of eternity. It is brought out also with great skill 
and terrible irony in the text. " Only think, Judas,'' Dathan says ; " thirty 
pieces of silver! What a prize ! " Then he is flattered, told that much 
more will be done for him, that he will become a man of mark and distinc- 
tion, till the last wavering of the will is overcome, and he cries out, " I am 
content ! " and then aside, " My fortune is made ! " This single moment 
of fearful contentment and elation is his ; in the very next he cowers 
before the indignant outburst of reproach addressed to him by 
Nicodemus. 

The eagerness with which he claws each piece of silver as it is 
reckoned to him, and drops it into his bag, has often been described. He 
was last seen at the table of his Lord — now he is taking counsel with 
His enemies, has come into their secret, and united himself to the 
assembly gathered together against the soul of the righteous. And with 
overpowering horror the words of the Chorus ring in our ears : — 

" Was diese Scene uns vorhalt, 
1st ein getreues Bild der Welt."t 

When Judas has left the council, Caiaphas becomes the chief actor : 
his iron will treads out any spark of opposition kindled by Nicodemus 
and Joseph of Arimathea, who leave the council after a vehement protest. 
Hitherto only bonds and imprisonment have been spoken of for the 

* " How oft have ye through evil deeds 

Your God even thus betrayed and sold ! " 

t " A faithful picture of the world 
In this sad scene before us lies." 



Digitized by 



Google 



1 6 THE PASSION PLAY. 

Prophet ; now Caiaphas with splendid action pronounced his decision : 
" Hearken to your High Priest ! It is better that one man die for the 
people, and that the whole nation perish not. He MUST DIE ! No peace 
in Israel- without His death ! " " God has spoken through His High Priest," 
a Rabbi exclaims ; "only through His death can the people of Israel be 
saved." The council breaks up without any solemn blessing from the 
High Priest, but with a tumultuous outcry of, " Let Him die, the enemy 
of our holy law ! " So ends this wonderful scene, the counterpart to the 
intense calm of the one which preceded it, the closing words of which 
still echo in the heart : ** But that the world may know that I love the 
Father, and as the Father hath given me commandment, even so I do." 

A beautiful tableau introduces the seventh act : Adam tilling the 
ground, with his children around him, while Eve sits a little apart — a babe 
in her lap and a little one by her knee — eleven children in all. Here 
again the effect is rather marred by the contrast between the glaring 
** tricot " worn by Eve and the lovely bare limbs of the children. There 
is a second tableau, in which twenty-four take part, of Joab treacherously 
slaying Amasa, which lasted for quite three minutes. 

The Agony in the Garden must be one of the most difficult pieces 
of acting in Mayr's part ; but he brings to it intense feeling, devotion, 
and dignity. Never can the tone be forgotten in which he exclaims, as 
from the depth of a broken h^art, " Vater ! — Mein Vater ! " or the touch- 
ing tenderness of his complaint when he returns for the second time to 
the sleeping Apostles : " O my most trusted ones ! Even amongst you I 
find none to comfort me." The anguish becomes keener and more fearful 
in its expression : " The sorrows of death encompass me. . . . O sin ! O 
sins of mankind, ye weigh me down ! O fearful burden! My Father ! . . . 
Thy most holy will ! Father ! Thy Son ! hear Him ! " Then, as the 
Christus " reels in the victorious fight," an angel appears. It were better, 
I think, if no words were spoken, and if the angel were only to support 
the head which leans on the arms of the messenger in mortal exhaustion. 
When He speaks once more. He has been strengthened. ** Yea, holy 
Father ! . . . I will accomplish it ! . . . Reconciliation, salvation, blessed- 
ness ! " 

There were moments like these, during the play, when the thought 
forced itself on one's mind : " These are the people to whom some amongst 
us would fain ' preach the Gospel.^ " No one could have acted, I suppose, 
as Mayr did — certainly not a peasant wood-carver — who was not pene- 
trated by the awful truths which he set forth. And he is but the repre- 
sentative of that which has for hundreds of years flourished in his 
village, and which finds expression in the text of the Passion Play. 

The taking of the Christus by the soldiers of the High Priest ends 
the first part of the " Passions-Drama'^ 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



1 



Plan of the Theatre at Ober-Ammergau 



IN 1890. 




Entrance 



Entrance 



77ie ^S spots Tnarkedy on/ th& Proscenium/ sTunv f^ places ofthe^ Chorus wUh/ Ch^ 
leader in/ the^ TnidcUe/ They three^ crosses on/th&Tniddle stagre^ ma/^ the^spot/ ^tvhere^ 
the/ €h4/x/hoio7i, u represented. 

They SecUs in/ the^ ii^. Z^^and/J^FlcUz, hoth/n^ht^ tznd/ Ic/b ctrcy oovereci Those' m^ 
the/ /f^ 5*^ and/ 6*^ are zn the/ operv air 

Digitized by VrrOOQlC 



ANNAS. 17 

We had but time for . a hurried meal at Frau Rutz', and then drove 
back to the theatre about half an hour before the second part began ; for, 
not having reserved places, we were anxious to have a good choice among 
the unreser\'ed ones. Just as we reached the theatre, rain began to fall 
rather heavily, and the orchestra was moved from the centre, close to the 
stage, to the side near the lowest door, where there was an awning. Their 
former station was therefore left free, and benches were moved into it for 
spectators. Close to this area I found a seat on the front bench of all, 
which fortunately had a back, so that I was as close to the stage as it was 
possible to be. Until one o'clock, when the second part of the play began, 
the theatre was filled by a forest of umbrellas ; a peasant woman next to 
me gave me a share of hers, and told me how she had come with her 
husband from a distant village to see the /* Passions-Spiel " for the 
first time. 

The rain had not ceased when the gun was fired, and the Chorus 
appeared on the stage ; but every umbrella was put down, and we covered 
ourselves with cloaks as best we could. Happily, it ^as not cold, and soon 
the sun shone out, the rain ceased, and the rest of the afternoon was 
most lovely ; indeed, I believe those to the right in the theatre suffered 
from the heat of the western sun. On the left we were in shade. 



The first tableau, containing thirty figures, of Zedekiah smiting 
Micaiah on the cheek, precedes the scene of our Lord before Annas. The 
conception of the character of Annas is of one even more filled than 
Caiaphas with thirst for the blood of the Christ ; though, from his age, 
with less power to carry his designs into action, and suffering from the 
restless desire to see them accomplished. 

He appears with his friends on the balcony of his house, saying that 
he cannot rest that night until lie knows that the disturber of peace is in 
bonds, &c. The priests try to pacify him, telling him that the prisoner 
will soon be here. When the Christus is led in, the Scripture narrative is 
followed, and the mournful leading about from one tribunal to another 
begins. Mocked by the soldiers, He is led to Caiaphas, who holds his 
court in the middle of the stage. Two tableaux, the stoning of Naboth, 
and Job, preceded this scene, the latter not successfully conceived or 
carried out ; but the chorus sung during its exhibition was particularly 
striking and touching, with its continual refrain of " Ach ! welch ein 
Mensch!" 

Here, again, I am sure that to some minds old truths were brought 
home more deeply than they had ever been before. The chorus, the 
tableau, and the following scenes were the setting forth visibly of the old 
words: "As for me, I am a worm and no man." 

C 



Digitized by 



Google 



1 8 THE PASSION PLAY. 

" Ach ! welch ein Mensch ! 
O alle ihr geriihrten Herzen ! 
Ach ! Jesus, Jesus ! Gottes Sohn, 
Wird loser Knechte Spott und Hohn 
Bei endelosem Kampf der Schmerzen. 
Ach ! welch ein Mensch ! '** 

" How," we could not but ask ourselves, " have these peasant artists 
learned, both in action and in the long choruses which are interwoven 
with the scenes, to instruct those who have had every opportunity for 
instruction and reflection on the subject-matter of their drama, and to 
impress, as they never before were impressed, the very people who have 
meditated most deeply on the narrative of the Passion ?" 

The intense aggravation which must have been caused to the suffer- 
ings of One already exhausted in body and mind, by the repeated 
dragging about from tribunal to tribunal, would probably be brought home 
for the first time to the hearts of many by the action of the " Passions- 
Spiel." The mockery of the guards, as they lead the Christus from one 
to another, does but fill in the scenes which we feel sure, from the narrative 
of the Gospels, must have taken place. 

The trial before Caiaphas is chiefly an expansion of the scene 
described by St. Matthew in four words : " many false witnesses came." 
One after another steps forward, confronting the silent Prisoner, who 
stands motionless ; the cord which binds His hands behind His back held 
by one of the mocking guard. In i860 Mayr personated Balbus, the 
servant of Annas, who strikes Christ on the cheek, and who continues to 
mock Him on the way to Caiaphas, and during the trial. 

The false witnesses declare that the Christ has forbidden to pay 
tribute to Caesar ; that, in spite of the law, He has sat down at table 
without washing His hands ; that He has had friendly intercourse with 
publicans and sinners, and even gone to their houses and eaten with them ; 
that they have heard from trustworthy folk that He spoke to Samaritans, 
and spent a whole day with them ; that on the Sabbath He healed the 
sick, and ordered a man to carry his bed on the Sabbath day ; and one 
declares, "Thou didst presume — I was present — to forgive sins, which 
belongs only to God." "Thou hast also blasphemed God," another 
breaks in, " and dared to say that Thou wast One with the Father." 
Finally, two witness against Him, as recorded in the Gospels ; and 
Caiaphas, having many times during the accusations in vain questioned 
his Prisoner, rises, and with grand action says, "Thou thinkest to save 
Thyself by silence ; Thou darest not to acknowledge, before the Fathers 

♦ "Alas ! Behold the man ! 
O all ye tender-hearted souls. 
Ah, Jesu, Jesu, Son of God, 
Becomes the scorn and jest of knaves, 
Amidst His awful strife with pain. 
Alas ! Behold the Man ! " 



Digitized by 



Google 



THE CHRISTUS BEFORE CAIAPHAS. 19 

of the people, what Thou hast taught to the people. Or darest Thou ? 
Then hearken : I, the High Priest, adjure Thee by the living Grod ! 
Speak, art Thou the Messiah, the Son of the most high God ? " 

Then the long silence of the Christus is broken : " Thou sayest that 
I am. Nevertheless I say unto you, Hereafter ye shall see the Son of man 
sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven." 
Caiaphas tears asunder his upper garment, with horror on his countenance, 
exclaiming, " He has blasphemed God. . . . But not I, not the Council— 
the law of God itself dooms Him to death." He then appeals to the 
scribes, to read publicly the sentence, in the law of Moses, on him who 
rebels against rulers ordained of God ; and a scribe reads from a roll : 
" The man that will do presumptuously, and will not hearken unto the 
priest that standeth to minister there before the Lord thy God, or unto 
the judge, even that man shall die : and thou shalt put away the evil 
from Israel."* 

Another, at the command of Caiaphas, reads the sentence on the 
Sabbath-breaker : " Ye shall keep the Sabbath therefore ; for it is holy 
unto you : every one that defileth it shall surely be put to death : for 
whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among 
his people." t 

Caiaphas then demands : " How doth the law punish a blasphemer > " 
And a third priest reads : ** Speak unto the children of Israel, saying, 
Whosoever curseth his God shall bear his sin. And he that blasphemeth 
the name of the Lord, he shall surely be put to death ; all the congrega- 
tion shall certainly stone him, as well the stranger, as he that is born in 
the land."t Caiaphas declares that the law has spoken, and that he will 
see that its sentence be speedily carried out. 

A shout of approval from the Council closes this long and remark- 
able scene, in which the law is appealed to against Him who gave it, and 
the High Priest, sitting in Moses' seat, condemns the Author and Source 
' of his authority. 

It is followed by the scene in the hall of the High Priest, which is 
full of maid-servants and men. St. John comes to the door and asks 
leave to bring in Peter. The acting of Hett (St. Peter) in this scene is 
most striking and instructive, and he looks his part better than any actor. 
He stands facing the audience, over the fire which has been made in the 
middle of the hall, warming his hands, with an expression in which 
anxiety, grief, and fear are mingled. The latter predominates as he hears 
the servants discussing the attack on Malchus by one of the followers of 
Jesus, and agreeing that it will be a case of " ear for ear ; " so that his 
answer to the first maid-servant seems almost the natural result of his 
condition. " I have been watching thee for a long time," she says. ** If 
I do not mistake, thou art one of the disciples of the Galilaean ? " " I ? 



* Deut. xvii. 12. f Ex. xxxi. 14. J Lev. xxiv. 15, 16. 

C 2 

Digitized by 



Google 



20 THE PASSION PLAY. 

No — I am not! Woman, I know Him not, nor do I know even what 
thou sayest." He instantly tries to slip out of the hall, but comes 
against the maid who keeps the door. The difference between the 
frightened, hesitating manner of his first denial and his strong protesta- 
tion later is strikingly brought out, especially when, the third time, he 
lifts his eyes and hands to heaven, and with vehement action swears by 
the living God, " I know not the Man of whom ye speak." At this 
moment the Christus is led into the hall, and for a moment the Master 
and disciple are face to face ; then Peter leaves the hall, and the curtain 
falls. 

The scene which followed, of Peter bewailing his sin, was to me one 
of the most instructive and touching in the play ; loving repentance could 
Jiardly be more deeply expressed both in word and action, nor the 
instant return of the soul to Him whom it had left ; horror of self only 
increasing trust in His forgiveness and mercy. I give the whole of the 
words, as I wrote them down afterwards in Hett's cottage ; they may 
recall to others the action and passion of mourning love with which they 
were spoken. 

•* O dearest Master ! how deeply have I fallen ! O weak, O wretched 
man ! Thee, my most loving Friend and Teacher, I have denied — three 
times have I denied Thee for whom I promised to die ! Oh, I know not 
how I could so terribly have forgotten myself! Accursed be my shameful 
betrayal ! May my heart be ever filled with sorrow for this despicable 
cowardice ! Lord, my dearest Lord ! if Thou hast still grace left for me, 
grace for a faithless one, oh grant it, grant it even to me! Even now 
hearken to the voice of my repentant heart. Alas ! the sin has been 
committed ; I can never more undo it, but ever, ever will I weep and 
repent over it ; never, never more will I leave Thee ! O Thou most full 
of goodness. Thou wilt not cast me out .? Thou wilt not despise my 
bitter repentance ? No ; the gentle, compassionate glance with which 
Thou didst look on me, thy deeply fallen disciple, assures me that Thou 
wilt forgive me. This hope I have in Thee, O best of Teachers. And 
the whole love of my heart shall from this moment belong to Thee, and 
keep me most closely united to Thee. Nothing, nothing shall be able 
ever again to separate me from Thee ! " 

O felix culpa ! we are almost inclined to exclaim, which could lead 
to such love and repentance ; but yet we rather feel : O blessed glance, 
which in a moment could burn up self and fears for self, and trust in self, 
and kindle a life-long flame of devotion, fed by the remembrance of that 
hour, until love should triumph over torture and death, uniting him at 
last and forever on the cross to Him whom for a moment he had for- 
saken. 

In the next scene the Christus is mocked by twenty-four soldiers of 
the High Priest during the night so spent by Him in preparation for the 
sufferings gf the next day. He is blindfolded, smitten, pushed from his 



Digitized by 



Google 



JUDAS AND THE SANHEDRIM. 21 

seat, so that he falls on the ground ; but throughout he preserves dignity, 
meek endurance, and perfect silence. 

The tenth act opens with the tableau of Cain, in an attitude of despair, 
his hand pressed to his brow, standing over the slain body of Abel. Cain 
is clad in a leopard's skin, Abel in a sheepskin. Immediately after this 
tableau Judas appears, despair gnawing at his heart **No hope! no 
escape ! " he cries out in horror. " If the Master had willed to save Him- 
self, He would have made them feel His power a second time in the 
garden." He rails at the accursed Synagogue, at the traders, at himself, 
and rushes away declaring that he will have no part in the blood of the 
innocent. His remorse, face to face with his sin, is a fearful contrast to 
the repentance of Peter. 

The Sanhedrim, is assembled, and as Caiaphas is telling the Council 
that he could not wait for morning to complete the condemnation of the 
enemy of the law, Judas bursts in, and the last terrible scene between 
him and his tempters takes place. It is but the drawing out of the 
Scripture account : "What is that to us } see thou to that." His despair 
is only treated with indifference, and his rage sternly rebuked. "Have 
ye condemned Him ? " he asks in agony. ** He must die," is thundered 
in his ears by the whole assembly. " Woe ! woe ! " he shrieks forth ; 
" I have sinned, I have betrayed the righteous. O ye bloodthirsty judges, 

ye condemn and destroy the innocent ! " " Peace, Judas, or " " No 

peace for me for evermore," he breaks out; "no peace for you! The 
blood of the innocent cries for vengeance." In vain he is admonished as 
to the respect due to the High Priest and the Council ; despair raises him 
above them ; and when reminded that he made his own bargain, has duly 
received his reward, and that if he behaves himself he may have some- 
thing further, he cries out with intense horror : " I will have nothing 
more ! I tear asunder the shameful compact : let the innocent go free. 
I demand His freedom — my hands shall be pure from His blood." Then, 
when sternly told, " Thy Master must die, and thou hast delivered Him 
to death," he shrieks out, " Die I — I am a traitor ! May ten thousand 
devils from hell tear me in pieces. Here, ye blood-hounds, take your 
accursed blood-money," and with terrible action and increasing rage and 
despair he flings the bag of silver at the feet of Caiaphas ; " body and 
soul are lost, and ye — ye shall be dragged with me into the lowest abyss 
of hell." 

There is a pause after he has rushed from the Council ; even Caiaphas 
seems for a moment appalled, and exclaims, " A fearful man ! *' but 
quickly collecting himself, says, ** He has betrayed his Friend ; we pursue 
our Enemy.'* 

Again the Christus is led in ; and the Gospel story in St. Luke xxiii. 
66-71, is exactly represented. Annas asks him, "Art thou the Christ.? 
tell us : " and the answer is given, " If I tell you, ye will not believe ; and 
if I also ask you, ye will not answer me, nor let me go." And when the 



Digitized by 



Google 



22 THE PASSION PLAY, 

last answer of truth is given, " Ye say that I am," the horrible cry again 
breaks forth : " He must die ! " and three members of the Council are sent 
to Pilate to ask him to pass judgment before the feast. 

The act closes with the final despair of Judas — a wonderful and 
fearful scene, the acting of which would alone, it has been said by con- 
siderable critics, give Lechner a high place among the actors of Europe. 
His monologue, written by Daisenber^er, is in sharpest contrast to that 
of Peter. Both see the full horror of their sin : but one sees it in the 
light of his Master's countenance, healing while it wounded ; the other in 
the hopeless blackness which he had voluntarily chosen. " I am cast 
away," he cries, " hated and abhorred by all, even by those who led me 
astray ; I wander alone with this inward devouring fire. Oh, if I dared 
but once more to see His face ; I might yet cling to Him, the only anchor 
of salvation ! But He is in prison — is perhaps already put to death ; no 
hope, no hope for me ! He is dead, and I am His murderer ! Cursed be 
the hour when my mother brought me forth ! Here, accursed life, will I 
end thee ! let the most miserable of all fruit hang on this tree." The cur- 
tain falls as he tears off his girdle. 

The eleventh act, of Christ before Pilate (prefaced by the tableau of 
Daniel accused before Darius), calls forth all Johann Lang's powers. It 
is a grand scene : on the left of the balcony of Pilate's house the assembly 
of the scribes and priests ; on the right the Christus amid his guards, 
and on the balcony the noble figure of Pilate in his magnificent dress 
surrounded by his court. Before he appears, Caiaphas again stirs up and 
exhorts the Council, reminds them that the whole peace of their country 
depends on this moment, charges them to be firm in their resolve, and not 
to rest till their enemy is put to death. It is wonderful how he overcomes 
the difficulty of addressing and haranguing Pilate from below, and how the 
stronger will seems to reverse their positions and make Caiaphas the 
dominating figure. He pays a brief and haughty homage to the viceroy 
of Caesar when he appears, and instantly proceeds to demand judgment 
on the Prisoner. 

The Scripture narrative is followed, but with additions. On Pilate's 
first declaration that he cannot condemn a man without knowing whether 
he is guilty, a Rabbi informs him that the whole Council have given judg- 
ment against him, and that it is therefore hardly worth his while to 
inquire into the case. " What ! " he replies, " ye dare to propose to me, 
the representative of Caesar, to become a blind tool for carrying out your 
resolutions. That be far from me 1 I must know what law he has broken, 
and in what manner." 

The long struggle between Caiaphas and Pilate then begins, the latter 
clearly seeing through the malice of the accusers. When Caiaphas asks 
if the title of " King of Israel " is not rebellion against Caesar, Pilate 
replies with derision : " I marvel at your suddenly aroused zeal for the 
honqur of Caesar." When he commands that the Prisoner be brought into 



Digitized by 



Google 



^^WHAT IS TRUTH?'' 23 

his house, that he may question Him alone, a Rabbi says, *' This is a 
dangerous delay." But Caiaphas answers, " Do not lose courage ! Victory 
belongs to the steadfast! " 

The first and second conversation with Pilate given in St. John's 
Gospel (before and after the Scourging) are in the ** Passions-Spiel " given 
in one, beginning with the second. " Whence art Thou .? " Pilate asks ; 
and receiving no answer, continues, " Speakest thou not unto me } 
Knowest thou not that I have power to crucify Thee, and have power to 
release Thee } " Then at length the Christus speaks : " Thou couldest 
have no power at all against Me, except it were given thee from above ; 
therefore he that delivered Me unto thee hath the greater sin."* " A 
bold speech," Pilate says aside ; then, to the Christus, " Art thou the 
King of the Jews ? " The rest of the conversation exactly follows St. 
John xviii. 34-38. 

The words, " Thou sayest that I am a king," were spoken by Mayr 
with perhaps a too royal bearing, with a rather haughty raising of the 
head, and the very slightest approach to theatrical effect. It is easy to 
see throughout, that what is grand and royal would naturally best suit 
Mayr's acting ; admirable as is his rendering of meekness and endurance, 
we feel that the man himself speaks out more truly in the parts where 
authority are expressed. 

We marvel how Rendl (Pilate) has learnt to bear himself so nobly, 
or to say the famous words, " What is truth } " with that sudden, dreamy, 
inward expression and tone as though outward circumstances had for an 
instant vanished from his mind, and he were alone with his own soul and 
with the flood of thought raised by the words of Christ. To the message 
of his wife, which is now brought to him, he replies that she may be with- 
out anxiety, as he does not intend to give way to the Jews, and takes 
counsel with his courtiers, who declare their belief that envy alone is the 
cause of the accusations against Christ. When the crowd of priests 
return beneath his balcony, he says decidedly, " He is guiltless;" but yet 
continues to parley with them, condescends to excuse himself for not 
yielding, and at length catches eagerly at the mention of Galilee to send 
the prisoner to Herod. 

An admirable tableau of Samson, destroying his enemies by his 
death, preceded the twelfth act. The unconcern of a group to the left 
was especially striking, continuing a game while the pillars were even then 
giving way. The scene of Christ before Herod was possibly a little too 
lengthened, yet if so, this is only through the faithfulness of the Ammer- 
gauers to the Gospel history. Herod questions with Him **in many 
words," while Caiaphas and the chief priests, following their victim, who 
is now guarded by Roman soldiers to this new tribunal, ** vehemently accuse 
Him." They are terribly in earnest, but fail in persuading the pleasure- 

* St. John xix. 9-1 1. 

Digitized by VrrOOQlC 



24 THE PASSION PLAY. 

loving Herod to take the matter seriously ; he positively refuses to give 
any judgment except that the Christ is a simple man, not clever enough 
for the crimes laid against Him. 

There are two tableaux before the thirteenth act — the bloody coat of 
Joseph shown to his father, while the Chorus sing : — 

So wird auch Jesu Leib zerrissen ;* 

and Isaac upon the Altar of Sacrifice. In the first scene the struggle 
between Pilate and Caiaphas begins again, as the latter stands beneath 
the balcony at the head of the Council ; the Christus on the other side. 
Pilate proposes to scourge Him, "in order," he says, "to meet your 
wishes," and release Him. But Caiaphas declares that the law requires 
that He should be put to death. Pilate then stakes all upon one venture, 
evidently with no doubt of its success. He has heard of the triumphant 
entry into Jerusalem, and it is clear that he regards the Christus as a 
popular idol, knowing that the priests " for envy had delivered Him." 

To the people therefore he determines to appeal, pledging himself to 
abide by their decision. The part of Pilate could not have been written 
without fine appreciation of his character and motives, and it forms a 
most suggestive commentary on the text of the Gospels. 

" Ye force me to tell you openly what I think," he says. " Moved by 
ignoble passion, ye persecute this Man, because the people are better 
disposed towards Him than towards you. I have listened long enough to 
your envious complaints, I will now hear the voice of the people." He 
then says that he shortly expects the people to assemble in order to 
demand, according to custom, the release of a prisoner, and promises to 
allow their choice between Jesus and Barabbas to be final " It will then 
be shown," he says confidently, ** whether your complaints are the expres- 
sion of the mind of the people, or only of your own rage." Caiaphas, no 
less confident in his power over the fickle mob, bows, and replies 
haughtily, " It will then be seen, O Governor, that thou hast wrongly 
thought evil of us ; " while the whole Council cry out, " Release unto us 
Barabbas, and crucify this Man." But Pilate answers firmly, " Ye are not 
the people. The people will decide. Meanwhile I will cause Him to be 
scourged." 

The action and words of Caiaphas, after Pilate has retired, are 
appalling in their bitter determination to pursue his Victim to the death. 
" Pilate has appealed to the people," he says ; ** well, we will also appeal 
to them." He bids the priests to disperse themselves through the whole 
of Jerusalem, and to " move the people, that he should rather release 
Barabbas unto them." Every obstacle only feeds the flame of his fiery 
zeal ; what is indicated by a few words in St. Mark is represented in most 
impressive action. " Let us not lose a moment," he exclaims ; " let us go 

* " Even thus is Jesu's body torn." 

Digitized by VrrOOQlC 



JOSEPH IN EGYPT. 25 

and meet the crowd, to excite and inflame them. Try to kindle in them 
the most glowing hatred against the enemy of Moses. Seek to win the 
wavering through the power of your words and promises. Terrify the 
followers of the Galilaean by scorn and reproach, by threats, and if necessary 
by ill-usage, so that not one may dare to come here, much less to open his 
mouth." 

The traders take an active part in carrying out these commands ; we 
are never allowed to lose sight of the working of their revenge amongst 
the causes of the condemnation of Christ. 

The scene of the scourging and crowning with thorns concludes this act. 

A gorgeous tableau, of Joseph made ruler over Egypt, introduces the 
fourteenth act ; and a second tableau, of the two goats as sin-offerings, 
was also amongst the most striking. 

The words of the Chorus become more and more touching, and full 
of instruction. We have just beheld the King of Israel, with the crown 
wherewith His mother (the Jewish nation) crowned Him ; while in 
mournful accents the Chorus sang : — 

How shall His Godhead now appear ? 

Alas ! behold the Man ! 
A worm, the scorn of soldiers now. 

But as the curtain rises and discloses the triumph of Joseph, the strain is 
changed to one of joy : — 

Behold the Man ! 
See Joseph called to high estate ; 

Behold the Man ! 
The type, in pain and joy, of Christ 

During the tableau of the goat slain as a sin-offering, they sing of the 
new Offering required for the pardon of sin :— 

A Lamb, from every blemish pure ; 

and then suddenly break off their song, and for the first time actually 
take part in the drama ; the Choragus exclaiming, while fierce cries are 
heard in the distance : — 

The murderer's fearful cry I hear. 

i 

Barabbas be our choice to-day, 
is thundered forth by the unseen multitude. 

No, Jesus be from fetters free 
the Chorus sings in unison. 

Ah ! fiercer sounds the murderous cry, 
is intoned by the Choragus 



Digitized by 



Google 



26 THE PASSION PLAY. 

" Crucify Him ! crucify Him ! " is heard louder and nearer, as the 
crowd press on, though still unseen. 
In vain the Chorus plead : — 

Jerusalem ! Jerusalem ! 
God will avenge the blood of His Son ! 



is the response. 



His blood be on us, and on our children, 



Be it then upon you and upon your children. 



is solemnly intoned by the Choragus ; and the curtain rises. Again, as 
in the first scene, the crowd pour forth from the streets of Jerusalem, 
animated by one passionate sentiment. They are in four bands, led 
respectively by Annas, Caiaphas, and two of the chief priests, Nathanael 
and Ezechiel, and gather into one dense crowd beneath Pilate's balcony, 
acting and speaking as one man. " He has blasphemed God ! " ** To 
death. with the false Prophet!" "Crucify Him!" "Release unto us 
Barabbas ! " " The Nazarene must die ! " — such is the burden of " their 
rude lawless cry ; " until Pilate appears on the balcony with the Christus, 
" wearing the purple robe and the crown of thorns ; " and there is a 
moment's pause as he pronounces the words, " Behold the Man ! " 

Pilate is still confident in the success of his appeal to the people ; 
and when the cry of " Crucify Him ! " is still raised, orders Barabbas to 
be brought forth, and the Christus to be placed beside him. Then, as 
the two stand side by side beneath his balcony, and the crowd ex- 
claim, "Let the Nazarene die!" he cannot contain his disappointment 
and astonishment. " I do not comprehend this people : a few days ago 
they followed this Man, rejoicing and applauding Him, through the streets 
of Jerusalem. Is it possible that the same people should now demand 
His death and destruction } " 

Caiaphas replies, that the eyes of the people have been opened, and 
a shout is raised, " Let Him die ! The false Messiah, the deceiver ! " 

One last effort is made by Pilate. Pointing to the two prisoners 
respectively, he bids the people consider and choose— -choose between the 
noble, gentle Figure of Him whom they have long honoured as a wise 
Teacher, and who now, though without fault, bears the marks of cruel 
chastisement, and the frightful figure of the robber and murderer. " I 
appeal to your good sense, to your feeling as men. Choose ! Whom 
will ye that I release unto you, Barabbas or Jesus which is called 
Christ.?" 

Then the last fearful cry is raised : "Away with this Man, and deliver 
unto us Barabbas ! " and Caiaphas eagerly reminds Pilate of his promise. 
" I am accustomed to keep my word without needing a reminder," he 
answers ; yet still struggles against the will which is overpowering his 
sense of justice. But his plea, "Shall I crucify your King?" only leads 



Digitized by VrrOOQlC 



VIA CRUCIS. 27 

to the arguments and threats to which he at last succumbs. He cannot 
face the fear of Caesar's displeasure. 

All this scene is really magnificently acted by both Caiaphas and 
Pilate. The most august trial in the world's history is represented before 
us ; and yet we are not disappointed, but held spell-bound by awe and 
overpowering interest. We know what the bitter end will be, and yet can 
scarce believe that it will come. Can this noble and clear-sighted Roman 
judge yield indeed to the clamour of the mob .? Will he endure the threat, 
" We will not leave the place until judgment is given ? " Can even the 
mob choose Barabbas } 

Yes, Barabbas is set free, and led away; formal judgment is pro- 
nounced and written down by Pilate's secretary ; and then having washed 
his hands, declaring to the last the innocence of his Prisoner, he com- 
mands the two thieves to be brought forth. They stand beside the noble 
figure of the Christus, and the sentence is read. Then Pilate says, " Now 

take ye Him, and " he pauses, as though unable to speak the words, 

but at length they seem forced from him, and breaking his staff of office 
in two, he exclaims, in a tone of anger and despair, ** Crucify Him ! " 
He too has made the great choice, and turning hastily, almost rushes 
from the judgment-seat. 

" To Golgotha ! " is shouted, and a tumultuous procession is formed — 
One alone moving calmly and peacefully, though in bonds, and amid 
every mark of deepest indignity. 

The Passions-Spiel began with the " Einzug," and now we have come 
to the " Kreuzweg." It is introduced by three tableaux : Isaac bearing 
the wood to Mount Moriah ; the children of Israel bitten by fiery 
serpents ; and the Brazen Serpent Both of these latter are admirable 
in conception, in grouping and in colouring. There are a multitude of 
figures, numbers of them being children, and yet less than a minute 
elapses from the moment that the curtain falls on the first until it rises on 
the second. Moses is, of course, the central figure in the last tableau ; he 
is represented by Flunger, who was the Christus of 1850. 

The first lines sufig^ by the Chorus before these tableaux are amongst 
the most solemn and impressive both in words and music, although the 
latter is very simple : — 

Pray and render heartfelt thanks ! 
He who drank the bitter cup 
Follows now the paths of death, 
Reconciling man to God. 

Even more moving and overcoming than the Crucifixion is the Way of 
the Cross. The procession advances slowly from the right, met by the 
group from Bethany from the left, and by Simon of Cyrene and the 
Women of Jerusalem, in the middle stage. Far more impressive and noble 
than in the hour of triumph is the Figure bending beneath the Cross, each 



Digitized by 



Google 



28 THE PASSION PLAY. 

step evidently a struggle with mortal weakness, and yet moving " calm as 
the march of some majestic cloud " amidst the brutality and jeers of the 
crowd. He falls beneath the Cross, but it is with unruffled anguish ; He 
tries even in falling to support the burden laid upon Him : we feel that 
the worn body is doing its utmost to obey the cruel behests of His 
tormentors. 

It is, I think, the scene which of all in the play speaks most touch- 
ingly to a Christian's heart, making us feel as we never did before : 
"What should all pain be to us but a joyful treading in those Foot- 
prints ? " 

The Christus has spoken no word since He said to Pilate, " Every 
one that is of the truth heareth My words ; " but now, as Simon of Cyrene 
is willingly laden with the Cross, He opens His mouth in benediction. 
" The blessing of God be on thee and thine," He says in a voice faint with 
exhaustion and anguish, and moves slowly on to meet the Women of 
Jerusalem, Veronica and the Maries, with St. John. The latter follow on 
the way of the Cross, as the august procession passes out of sight. 

There is a pause after the curtain has fallen, and the painful strain 
is almost more than we can bear, as the Chorus, clad now in black, file 
slowly in, and while the sound of blows with a hammer are heard behind 
the scenes, mournfully chant : — 

Come, pious souls, draw near the Lamb, 
Who ifreely gives Himself for you. 
Behold Him on the Tree of doom, 
Between two murderers He hangs ; 
He, Son of God, His life-blood gives, — 
And ye no tears give back to Him ? 

When the curtain rises the two thieves are already tied to their crosses, 
which are upright ; but in the centre a prostrate Form lies nailed to a 
cross, which has not yet been raised. There is a delay, while a 
messenger from Pilate brings in the handwriting which is to proclaim 
the Sufferer a King even upon this cruel throne ; then the cross is slowly 
raised. 

I was almost too near the first time that we saw this awful representa- 
tion. It may be also that the very excellence of representations of the 
Crucifix, to which we are accustomed both in sculpture and painting,- 
makes this living picture less striking than are other parts of the Passion 
Play. I think that this is in great measure owing to the flesh-coloured 
garment which entirely covers the body, and beneath which it is evidently 
tightly laced in some sort of stays. For there is no expansion of the 
chest or of the muscles such as would naturally be caused by the position, 
and which we see represented in even the rudest crucifix. The chest is 
quite flat, and gives the impression, when seen very near, of being tightly 
bound to the cross, as it doubtless is. by the stays which confine the body. 
The feet are covered by the " tricot," the edges of which are clearly seen 



Digitized by 



Google 



'^ CONSUMMATUM ESTr 29 

at the neck and wrists, which are uncovered ; and there is a great contrast 
between its colour and that of the skin, especially as the hands soon 
become almost purple from the binding of the wrists. All this, especially 
the clothed feet, certainly rather diminished the effect on the mind as we 
gazed on the motionless Form so awfully familiar to us in sculpture. 

But all was changed when the head, which hung slightly to the right, 
was slowly lifted, the eyes raised to heaven, and the first words uttered. 
This single movement and expression of countenance seemed to me the 
greatest and noblest in Mayr's acting. The picture at that moment is 
still before my eyes ; it can never pass away. All was forgotten except 
the Head and Countenance, and the words spoken ; and all this was 
perfect The whole of the scene recorded in Scripture was acted around 
the Cross : the mockery ; the soldiers parting the raiment ; the attempt 
of Caiaphas to induce Pilate to remove the superscription ; the conversion 
of the Centurion. But now we could see nothing but the thorn-crowned 
Head, and watch for the words which fell at intervals from the Sufferer's 
lips. Nothing could be more perfect than the weary, agonized, but tender 
movement of the head, as he turned it from Mary to St. John. Each 
utterance marked a stage of suffering and desolation, and the time seemed 
rather hours than minutes, until the eyes, full of anguish and of love, were 
for the last time raised to Heaven, and the last words spoken. 

Love masters agony : the soul that seemed 
Forsaken, feels her present God again : 

And in her Father's arms 

Contented dies away. 

" And all the people that came together to that sight, beholding the 
things which were done, smote their breasts, and returned." This instan- 
taneous change of feeling in the crowd, which had been worked up by the 
chief priests, was acted so as to make us realize it as we had never done 
before. Only Caiaphas remains firm and unchanged. Even the tidings 
brought hastily to him of the rent veil of the Temple fail to move him, 
though the other priests are evidently disturbed by some misgivings. 
His resentment against Him whom he has destroyed only becomes 
keener, and he exclaims, pointing fiercely to the Cross, " He has brought 
this to pass by his wicked enchantments." 

Beneath the close-fitting garment worn by the Christus there was 
visible, from a very short distance, the mark of what looked like a small, 
shield-like plate over the heart. I had imagined that some kind of 
bladder was worn in this spot, which could be pierced by the spear, and 
was puzzled by this plate, which attracted the eye, as the sharp hard edges 
were clearly marked. But I learned afterwards that the spearhead 
contains the blood-coloured fluid which seems to flow from the pierced 
side, and is so contrived that when it is pressed against a hard surface it 
gives way, and an aperture is made, through which the fluid gushes out, 
apparently from the heart, against which the spear is pressed. 



Digitized by 



Google 



30 THE PASSION PLAY. 

At some distance the effect of the pierced hands was perfectly given, 
but from very near the stage it was easy to perceive that the nails passed 
between the fingers, and were then bent so that the very large nail-heads 
covered the centre of the palm, while the third and little fingers were 
closed so as to conceal the crooked part of the nail. I believe also that a 
broad band passes over each wrist, under the " tricot," and is then fastened 
to the cross ; there were many marks of nails clearly visible (after the 
taking down from the cross) at the spot where the wrists would come, 
besides the larger marks, nearer the end, of the nails of the hands. 

Caiaphas and the chief priests, who had left the scene on the news of 
the rending of the veil, return with persistent hatred to avenge, as Caia- 
phas says, " the destruction wrought in the Temple," on the lifeless body 
of the Christ. But the limit of his power has been reached, and the 
victory of death begins. In vain he curses Nicodemus and Joseph of 
Arimathea, forbidding them ever again to appear in the Council. They 
are strong in the authority of the Roman Governor, and, renouncing their 
allegiance to the Sanhedrim, boldly guard the sacred body. 

For scenic effect the taking down from the Cross is perhaps the most 
beautiful in the Passions-Spiel both in grouping and action, and is quite 
marvellous in the tenderness of every movement and every incident The 
chief actors are both on ladders, and in positions which might easily become 
grotesque. They have also to accomplish not only what is seen, the 
extracting of the nails and lifting down of the body, but the unfastening 
of the unseen bandages. Yet all is so done by these true artists as to 
make the whole scene one of exquisite beauty. Nothing can be more 
tenderly reverent than the laying down of the body on Mary's knees, or 
the slow, mournful procession to the grave. 

Here, it has been felt by some, the Passions-Spiel might end ; but 
though it is true that the few scenes which follow are poor in comparison 
of what has gone before, yet I think that they are necessary both to com- 
plete the argument of the play and to lighten the feeling of profound 
sadness which has so long oppressed the audience. Without the Resur- 
rection the drama would be incomplete. When the chorus of Schutz- 
geister once more appears in many-coloured robes, we feel that joy and 
hope are at hand. They sing : — 



And continue : — 



Liebe, Liebe, in dem Blute 
Kampftest du mit Gottes Muthe.* 

Softly rest, O Sacred Frame, 
In the stillness of the grave ; 
All thy bitter passion o'er ! 
In earth's lap, O softly rest 
Till Thy glory be revealed. 



♦ " Love, O Love, in Thy dear blood. 

Thou didst strive with God's own might." 



Digitized by 



Google 



THE SCHUTZGEISTERS FAREWELL. 31 

Never shall corruption's worm 
Touch or mar Thy holy flesh. 

The scenes of the guarded grave, the Resurrection, the women at the 
sepulchre, and even of the meeting of the Magdalene with her risen 
Master, are all of the second order, and not to be compared with those 
before the Resurrection ; but when, after the Christus has left Mary, she 
exclaims, " Hallelujah ! He is risen," and the cry is echoed on all sides, 
as the Schutzgeister enter for the last time, the hearts of the audience 
respond to the song of joy and triumph chanted during the closing tableau 
which has taken the place of the scene of the Ascension. This last is not 
now attempted, but the Christus is seen for the last time standing on a 
mount in white and glistening raiment, holding in his hand the Resurrec- 
tion banner. His enemies are made his footstool, and cower beneath his 
feet, while around him are grouped his friends, and many of the typical 
figures from the Old Testament tableaux. Even as v/e looked a ray of 
brilliant sunshine suddenly broke out and illumined the countenance and 
figure of the Christus. So we saw him for the last time, while the Halle- 
lujahs of the Chorus pealed forth : — 

The Hero hath conquered. 

The might of the foe ! 

Few hours in the grave, 

In the gloom hath He slept. 

Sing before Him holy Psalms ! 

Strew before Him Conquerors' palms. 

The Lord He hath risen ! 

Break forth, O ye heavens, 

Earth, sing to the Victor, 

To Him who hath risen ! 

Hallelujah ! 

Even more beautiful and touching than the greeting of the Chorus 
was their farewell : " Let us behold, ere we part, the triumphant festival 
of victory. Now, in majesty and great glory, He enters the New Jerusalem, 
where He will gather to Himself all whom He hath purchased with His 
blood. Strengthened and full of joy at this sight, return to your homes, 
O friends, filled with tenderest love for Him Who loved you even unto 
death, and still loves you eternally in heaven ; there, where the song of 
victory ever resounds, Praise be to the Lamb Who was slain ! There, 
reunited around our Saviour, we shall all meet again. Hallelujah ! " 

" On His head are many crowns." Yet may we not reverently 
believe that He Who on earth chose the homage of the poor, accepts the 
crown laid at His feet by these simple and pious souls > Not of them 
can it be said that they have done the work of the Lord negligently. For 
many generations they have not only steadily and patiently performed 
their vow, but have brought to the performance that earnest purpose of 
doing their best, through which all true art has been matured. The 



Digitized by 



Google 



32 THE PASSION PLAY. 

Passion Play and its traditions have been the very life of the village ; each 
child born there hears of it and prepares for his part in it from infancy ; 
while to personate the Christus or the Mutter-Gottes is the highest dis- 
tinction to which any youth or maiden dreams of attaining. 

Most gladly would we have lingered in this delightful valley, and 
have increased our acquaintance with its inhabitants. Alas ! the time for 
farewells had come, and we had but an hour on Tuesday morning to visit 
those who had become as friends, and to bid them adieu. 

Last and chiefest among these was the Geistlicher Rath. When we 
called he had just returned from church, and was sitting with Arvisenet's 
" Memoriale Vitae Sacerdotis" open before him. He received us with 
even more kindly warmth than before, and seemed pleased with our 
delight with his village and people. He said, " You must return in ten 
years, but you will not find me here : " then he talked of the actors, say- 
ing that just now he knew of no one who could take Mayr's part, but 
that of course there were always some growing up in the village who 
might be fit to undertake it ten years hence, and that in any case he did 
not see why Mayr should not take it again, as he is now only thirty- 
three. He told us that Plunger's representation of the Christus had been 
a wholly different one from Mayr's, but, " very good, very good." To 
our expressions of regret at leaving Ober-Ammergau he answered quickly 
and brightly, " Then stay. Bleiben Sie doch ! " 

Certainly not the least part of our regret was the feeling that we 
were bidding a last farewell to the venerable old man who had inspired 
us v/ith deep respect and admiration — who, with no object but the glory 
of God and the improvement of his people, had given his best years to 
patient and profound study of the Passion of his Master, and of the best 
means of drawing out its lessons for the benefit of his flock, and enabling 
them to do that which they had vowed in the best and highest way. 

It is not too much to say that the result of his work has become the 
wonder and delight of Christendom. Let us hope that to many and 
many a soul it has been much more — that the scenes they have witnessed 
have not been to them only a marvellous art-performance, or the choruses 
heard only as the very lovely song of one that hath a pleasant voice ; but 
that thousands of hearts have responded to the earnest efforts of the 
performers to make their Play a religious exercise, and to provide matter 
for deep meditation and instruction. 

If the lessons so taught be even a little recalled or deepened by this 
slight record of impressions received in the theatre of Ober-Ammergau, 
it will not have been written in vain. 



-^-^ 



Digitized by 



Google 



THE WORDS 

OF 

THE PASSION PLAY 

TRANSLATED INTO ENGLISH. 



The Drama is divided into Three Parts, containing in all Seventeen Acts. 
Each Act is preceded by one or more Tableaux from the Old Testament, and by 
a Prologue, spoken by the Choragus. 

The first Two Parts each consist of Seven Acts ; the Third Part of Three 
Acts and a final Tableau. 



Digitized by 



Google 



/ 



Digitized by 



Google 



THE PASSION PLAY. 



PART L 

From Christ's Entry into Jerusalem to His being taken Captive in the 

Garden of Gethsemane. 



ACT I. 



PROLOGUE. 

Enter the Chorus or Schutzgeister {see pp. 5, 6). The Choragus (or 
leader of the Chorus) exhorts the spectators to a devout contemplation 
of the holy Drama, explaining its great lesson — God reconciled to man 
through Christ. " All hail ! " he says, welcome to the band of brothers, 
whom love divine hath here assembled, who wish to share the sorrows of 
their Saviour, and to follow Him, step by step, on the way of His sufferings 
to the Cross and the Sepulchre. He intones and sings : — 



Wirf zum heiligen Staunen dich nieder, 
Von Gottes Fluch gebeugtes Geschlecht ! 
Friede dir ! aus Sion Gnade wieder ! 



Nicht ewig ziirnt Er, 
Der Beleidigte — ist sein 
gerecht. 



Ziimen gleich 



•* Ich will" — so spricht der Herr — 

" Den Tod des Sunders nicht— vergeben 

" V^iU Ich ihm— er soil leben ! 

** Versohnen wird ihn selbst Meines Sohnes 

Blut, versohnen ! " 
Preis, Anbetung, Freudenthranen, Ewiger 

Dir! 

Doch, Heiligster, darf der Staub sich 

unterstehn, 
Hin in der Zukunft Heiligthum zu sehn ? 



In holy wonder cast thee down, 

O race oppressed by God's own curse ! 

Peace be to thee ! From Sion peace once 

more ! 
He is not wroth for aye, 
The offended One — His wrath is ever just. 



" I desire not," thus saith 

The Lord, " the sinner's death — I will 

Forgive him — he shall live again ! 

My Son's own blood shall reconcile him." 

Praise, worship, tears of joy to Thee, 
Eternal ! 

Yet, Holiest, shall the dust now dare 
Into the Future's Sanctuary to gaze.'* 



Digitized by 



Google 



34 



THE PASSION PLAY. 



The Curtain rises and discloses the 

FIRST TABLEAU.— THE EXPULSION FROM PARADISE. {See p. 7.) 

The Chorus sings. 

From Eden's groves mankind is driven, 



Die Menschheit ist verbaunt aus Eden*s 

Au'n 
Von Siind' umnachtet und von Todes- 

Grau'n. 
Ihr ist zum Lebensbaum — der Eingang 

ach ! versperrt. 
Es drohet in des Cherub's Hand das 

Flammen sch wert . 

Doch von feme, von Calvaria's Hohen 
Leuchtet durch die Nacht ein Mor- 

gengliih'n ; 
Aus des Kreuzbaumes Zweigen wehen 
Friedensliifte durch die Wei ten hin. 

Gott ! Erbarmer ! Sunder zu begnaden, 
Die verachtet schandlich Dein Gebot, 
Gibst Du, von dem Fluche zu entladen, 
Deinen Eingebomen in den Tod. 



Sin's night, and death's dread terror bound 

him, 
To the Tree of Life his way is barr'd, 

With flaming sword threatens the Cherub's 
hand. 

Yet from afar, from Calvary's height, 

A morning gleam shines through the night, 

From the branches of the Tree of shame 
Through all worlds flow airs of balmy peace- 
God of Mercy ! sinners to forgive 
Who Thy law have shamefully despised. 
Thou dost give, to free them from the curse. 
Unto bitter death Thine only Son. 



SECOND TABLEAU.— THE ADORATION OF THE CROSS. {See p. 7.) 

Chorus {kneeling). 



Ew'ger ! hore Deiner Kinder Stammeln ! 
Weil ein Kind ja nichts als stammeln kann ! 
Die beim grossen Opfer sich versammeln, 
Beten Dich voU heil'ger Erfurcht an. 

Folget dem Versohner nun zur Seite, 
Bis Er Seinen rauhen Dornenpfad 
Durchgelaufen, und im heissen Streite 
Blutend fur uns ausgekampfet hat. 



Eternal ! hear Thy children's falt'ring prayer ! 
Only with stamm'ring lips a child can pray. 
They who gather round the mighty offering 
In holy veneration worship Thee. 

Follow the Atoner now beside, 
Until He His rough and thorny path 
Hath fully run, — and in fiercest strife 
Bleeding fought for us, and won the fight. 



CHRIST'S ENTRY INTO JERUSALEM. 

Scene I. {See pp. 7-9.) 

A Multitude of People enter singing, Jesus enters Jerusalem amid the 
rejoicing of the People, followed by the Disciples, who each carry 
a Pilgrim's Staff. The Children and People sing : — 



Heil Dir ! Heil Dir ! o Davids Sohn ! 
Heil Dir ! Heil Dir ! der Vater Thron 

Gebiihret Dir. 
Der in des Hochsten Namen kommt, 
Dem Israel entgegenstromt, 

Dich preisen wir. 



Hail to Thee ! Hail ! O David's Son ! 
Hail to Thee ! Hail ! The Father's throne 

Belongs to Thee. 
Who Cometh in the Highest's Name, 
Whom Israel onward throngs to meet, 

Thee we adore ! 



Digitized by 



Google 



THE CLEANSING OF THE TEMPLE. 



35 



Hosanna ! der im Himmel wohnet, 
Der sende alle Huld auf Dich. 
Hosanna ! der dort oben thronet, 
Erhalte uns Dich ewiglich. 

Heil Dir, &c. 

Gesegnet sei, Das neu auflebet, 
Des Vaters David Volk und Reich I 
Ihr Volker segnet, preiset, hebet 
Den Sohn empor, dem Vater gleich. 
Heil Dir, &c. 

Hosanna unserm Konigssohne I 
Ertone durch die Liifte weit ! 
Hosanna ! auf des Vaters Throne 
Regiere Er voll Herrlichkeit ! 

Heil Dir, &c. 



Hosanna ! He Who dwells in Heav'n 
All gracious favour pour on Thee. 
Hosanna ! He Who reigns above 
Preserve Thee ours for evermore. 

Hail to Thee, &c. 

Blessed be He, Who now restores 
Our father David's seed and reign ! 
Ye people, bless, praise, and exalt 
The Son, His Father's image true. 

Hail to Thee, &c. 

Hosanna to our royal Son ! 
Resound on every breeze afar ! 
Hosanna ! On the Father's throne 
Let Him in majesty aye rule. 

Hail to Thee, &c. 



Scene II. 

Christ, the Apostles and the People, Priests, Pharisees, 
Merchantmen, in the Court of the Temple. 



and 



Christ. What do I behold } Shall My Father's House be thus dis- 
honoured } Is this the House of God t Or is it a market-place } Shall 
strangers, who come from heathen lands to worship God, perform their 
devotions here amidst this tumult of usury } And ye, O Priests, guardians 
of the sanctuary ! ye behold the iniquity, and suffer it t Woe unto you ! 
He, who searcheth the heart, knows wherefore ye permit this wrong. 

Traders. Who then is this } 

People. It is the great Prophet of Nazareth in Galilee. 

Christ {to the Traders). Go hence, ye servants of Mammon ! I com- 
mand it. Take that which is yours and depart from the Holy Place. 

Priests. Why troublest Thou this people } All this is for sacrifice. 
How canst Thou forbid what the High Priest's Council permits } 

Traders. Are men no longer to offer sacrifices } 

Christ. Without the Temple are places sufficient for your business. 
My House, thus saith the Lord, shall be called a House of Prayer for all 
people ! But ye have made it a den of thieves. {He overthrows t/ie 
tables.) Take all this hence ! 

Traders. My money, alas, my money! My doves! {The doves fly 
away.) Who will make good the loss to me } 

Christ {with a scourge of cords). Go hence ! I will that this con- 
secrated place be given back to the worship of the Father ! 

Priests. What signs showest Thou that Thou hast power to do these 
things 2 

D 2 



Digitized by 



Google 



36 THE PASSION PLAY. 

Christ. Ye seek after signs ! Yea, a sign shall be given unto you : 
destroy this temple and in three days I will raise it up. 

Priests, What boastful words ! Forty and six years was this temple 
in building and wilt Thou raise it up in three days ? 

People, Blessed be He that cometh in the name of the Lord ! 

Priests, Hearest Thou what these say ? Rebuke Thy disciples. 

Christ. I say unto you. If these should hold their peace, the stones 
would cry out. 

Children. Hosanna to the Son of David ! 

Pharisees, Will ye be silent, ye simple ones } 

Christ, Have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings 
Thou hast perfected praise ? The things which are hidden from the proud 
are revealed unto babes. And the Scripture must be fulfilled : the stone 
which the builders refused is become the headstone of the corner: the 
Kingdom of God shall be taken from you, and shall be given unto a 
people that shall bring forth the fruits thereof But that stone — whoso- 
ever shall fall upon it shall be broken, but on whomsoever it shall fall 
it shall grind him to powder. Come, my disciples ! I have done as the 
Father gave me commandment, I have vindicated the honour of His House. 
The darkness remains darkness ; but in many hearts the day star will 
soon arise. Let us go into the sanctuary, that we may there pray unto 
the Father. {Exit. 

People. Praise to the Anointed ! 

Priests. Be silent, ye worthless ones ! 

Pharisees, Ye shall all fall with Him. 

People. Blessed be the Kingdom of David, which again appears ! 



Scene \\\. 
Priests and People. 



Nathanael, Let him who still holds with our Fathers Abraham, Isaac, 
and Jacob, be on our side ! Let the curse of Moses be on all others ! 

Rabbi, He is a Deceiver ! 

People, Why have ye not taken Him } Is He not a Prophet t {Some 
of the people go out after Jesus.) 

Priests, He is a teacher of evil ! 

Nathanael, O thou blind people ! wilt thou go after one who is new, 
and wilt thou forsake Moses, the Prophets, and thy Priests } Fearest thou 
not the curse which falls upon deserters } Will ye cease to be the chosen 
people } 

People, We will not I 

Nathanael. Who has to watch over purity of teaching } Is it not the 



Digitized by 



Google 



THE MONEY CHANGERS. 37 

holy Sanhedrim of the people of Israel ? Whom will ye hear, us, or Him, 
who gives Himself out as the proclaimer of a new teaching ? 

People, We will hear you — we will follow you ! 

Priests, The God of your Fathers will bless you for it 



Scene IV. 

Enter the TRADERS, the " Chief Trader/' Dathan, at their head, 

making a tumult. 

Traders, This fellow must be punished. Vengeance ! He shall pay 
for His audacity. Money, oil, salt, doves, — He must make good every- 
thing ! Wherever He is He shall feel our revenge ! 

Priests, He has departed. 

Traders, We will go after Him. 

Nathanael, Stay, friends ! The following of this Man is still too 
great ; a dangerous fight might take place, to which the sword of the 
Romans would make an end. Trust us : He shall not escape His punish- 
ment. 

Priests, With us, and for us, that is your welfare. 

All, Our victory is near ! 

Nathanael, We are now going hence to inform the Council of the 
High Priests of to-day's events. 

Traders, We will go with you. We must have satisfaction. 

Nathanael, In an hour come to the Court of the High Priests, I 
will bring your complaint before the Council and plead for you. 

\Exeunt the Priests, 

Traders and People (as they are departing), Moses is our Prophet ! 
Praised be our fathers ! 



> c 



Digitized by 



Google 



38 



THE PASSION PLAY. 



ACT II. 
COUNCIL OF THE HIGH PRIESTS. {See pp. 9, 10.) 



Prologue. 

The Chorus enter from either side of the proscenium. The Choragus, 
after dwelling on the envy which moves the Pharisees to conspire against 
our Lord, and exhorting the spectators to give their hearts in thank- 
fulness and attention to the drama, recites, in allusion to the last 
scene : — 



Ha ! sind sie fort die losen Bosewichte — 
Entlarvt die scheussliche Gestalt im vollen 

Lichte — 
Die Tugendlappe von dem Siinderrock 

gerissen — 
Gegeisselt von dem nagenden Gewissen. 
" Auf ! lasset uns " — so schrei*n sie wild — 

" auf Rache sinnen, 
Den langst entworfenen Plan beginnen ! " 



The wicked wretches now are gone — 

In the full light the hideous shape un- 
masked — 

The rags of virtue from sin's garment 
torn — 

By gnawing conscience torn and scourged. 

" Up, let us think on vengeance ! " wild 
they cry ; 

" Let us the long determined plot begin." 



FIRST TABLEAU.-JOSEPH CAST INTO THE PIT BY HIS BRETHREN. 

Chorus, 



Eroffne, Gottheit, uns das Heiligthum ! 
Der Heuchler Plan malt uns das graue 

Alterthum, 
Wie Jakobs Sohne gegen Joseph sich 

verschworen. 
So werdet ihr von dieser Natterbrut 
Bald iiber Jesus " Tod und Blut " 
Vol! Tigerrache rufen horen. 

Sehet dort, der Traumer kommt 
Er will, schrei'n sie unverschamt, 
Als ein Konig uns regieren. 
Fort mit diesem Schwarmer, fort ! 

Ha ! in der Cisteme dort 
Mag er seinen Plan ausfiihren. 
So nach des Gerechten Blut 
Durstet jene Natterbrut. 



Open, O Lord, to us Thy sanctuary ! 
Old times present to us deceiver's plans ; 

As Jacob's sons 'gainst Joseph do conspire. 

So shall ye of this viper brood 
Full soon for Jesu's aeath and blood 
The tigerish, vengeful outcry hear. 

" See there, the dreamer comes ; 
He wills," unshamed they cry, 
" To rule us as a King. 
Away with this fanatic ! 

" Ha ! there in that deep pit 
May he his plan unfold." 
Thus for the Just One's blood 
Thirsteth that viper brood. 



Digitized by 



Google 



THE SANHEDRIM. 



39 



Er ist, schrei'n sie, uns entgegen : 
Uns're Ehre liegt daran — 
Alles ist ihm zugethan — 
Wandelt nicht nach unsera Wegen. 

Gott vertilge diese Frevler-Rotte, 
Die sich wider Dich emport ; 
Und den Morderbund zum Spotte 
Deines Eingebomen schwort. 

Lasse Deiner Allmacht Donner briillen, 
Deine Rechte Blitze gliih'n, 
Dass sie Deiner Rache Starke fiihlen, 
Schmetfre in den Staub sie bin. 

A single Schutzgeister sings : — 

Aber, nein, er kam nicht zum Verderben 
Von des Vaters Herrlichkeit ; 
Alle Siinder sollen durch Ihn erben 
Gnade, Huld und Seligkeit. 



" He is,** they cry, " against us, 
Our honour is at stake ; 
All are gone after Him, 
They follow us no more.** 

O God, destroy this evil band, 
Who against Thee now rise up ; 
And to murd'rous league, in scorn 
Of Thine only Son, swear faith. 

Let Almighty thunders peal, 
Let Thy righteous lightning bum, 
That they feel Thine anger^s strength : 
Strike them downward into dust 1 



No ! never came He to destroy, 
From the Father's Majesty, 
Sinners shall through Him inherit 
Pardon, grace, and endless bUss. 



Voll der Demuth beten dann 
Deiner Liebe grossen Plan, 
Gott ! wir Deine Kinder, an. 



Chorus, 



Humbly then we here adore 
The great plan of Thy dear love. 
We Thy children, O our God ! 



Scene I. 
Tlie Members of the SanJiedrim, 

Caiaphas, Venerable Brothers, Fathers, and Teachers of the People ! 
An extra-ordinary occurrence is the extra-ordinary occasion of to-day*s 
consultation. Hear it out of the mouth of our worthy brother. 

NathanaeL Marvel not, O P'athers, that at so late an hour ye are 
called together for action. It is only too well known to you, what we 
have, to our shame, been forced to-day to behold with our own eyes. Ye 
have seen the triumphal procession of the Galilaean through the Holy City. 
Ye have heard the Hosanna of the befooled people ; ye have heard how 
this proud One has arrogated to Himself High Priestly dignity. What yet 
is wanting for the destruction of all civil and ecclesiastical order } Yet a 
few steps further, and the holy law of Moses is destroyed through the 
novelties of this teacher of error. The institutions of our Fathers are 
despised, fasts and purifyings done away with, the Sabbath desecrated, 
the Priests of God despoiled of their office, the holy sacrifices at an end. 

AIL Yea, verily, it is true. 

Caiaphas, And yet more. Encouraged by His followers, He will 
give Himself out as King of Israel ; then will there be division in the 



Digitized by 



Google 



40 THE PASSION PLA K 

land and rebellion against the Romans, and these will not delay to destroy 
both land and people. Woe to the children of Irsael, to the Holy City, 
to the Temple of the Lord ! It is full time that the evil be exterminated. 
The responsibility lies upon us ; even to-day a resolution must be taken, 
and what is resolved upon must be carried out without hesitation or looking 
back. Will ye put your hands to this work } 

AIL We will. 

First Priest A stop must be put to the doings of the Seducer. 

Secofid Priest. We ourselves are partakers in the guilt in that it has 
gone so far. Against this overwhelming destruction too mild measures 
were used. What have our disputings with Him availed } What fruit 
has there been from our putting Him in a dilemma by questions } What 
has even been done by the excommunication pronounced upon any one 
who should acknowledge Him as Messias } If there is to be peace we 
must make sure of His person and put Him in prison. 

ALL Yea, that must be done. 

Third Priest, If He is once in prison the credulous people will be no 
longer fascinated by the attraction of His presence and the magic of His 
words ; and if they have no longer any wonder to gape at, all will soon 
be forgotten. 

Fourth Priest, In the darkness of the dungeon He can let His light 
shine, and announce Himself as Messias to the prison walls. 

First Pharisee, Long enough has He led the people astray, and 
branded as hypocrisy the strict virtue of the holy order of the Pharisees. 
Let Him expiate His misdeeds in bonds ! 

Second Pharisee, It will cool the fanaticism of His followers, if He, 
Who promised them freedom. Himself lie bound. 

Annas, Now, venerable priests, a ray of comfort and joy once more 
warms my heart, since I see your unanimous resolution. Alas ! an un- 
speakable sorrow weighed upon my soul at the sight of the onward course 
of the wrong teaching of this Galilaean. Have I, a miserable old man, 
only lived so long, in order to behold the overthrow of the sacred law ? 
But now I will not lose courage. The God of our fathers still lives and is 
with us. If ye, fathers of the people, quit you like men, salvation is nigh. 
Have courage to be the saviours of Israel. 

All, We are of one mind. 

Priests, Israel must be saved. 

Caiaphas, Honour to your unanimous resolution, worthy brethren. 
But now assist me with your wise counsels as to the surest way of getting 
this Deceiver into our power. 

First Pharisee, To take Him now, on the feast day, would be too 
dangerous. In the streets and in the Temple, everywhere He is sur- 
rounded by a troop of insensate followers. 

Priests, And yet it must be done at once ; the matter allows of no 
delay. Perchance during the time of the feast He might raise an insur- 



Digitized by 



Google 



THE RULERS TAKE COUNSEL. 41 

rection, and then it might happen that we should take the place which we 
have arranged for Him. 

Other Priests, No delay ! 

Second Pharisee, We cannot now set to work altogether with open 
force, we must overcome Him quietly with guile. We must find out 
where He commonly spends the night, and so He could be surprised and 
brought into safe keeping without witnesses. 

NathanaeL People will soon be found to track the fox to his hole, if 
it pleased the Council to offer a suitable reward. 

Caiaphas, If ye, assembled fathers, think it good, I will, in the name 
of the Council, give the order that any one who knows His nightly resort 
should inform us of the same, and also a reward should be secured to the 
informant. 

AIL We agree entirely. 

NathanaeL Doubtless those men could serve us as informers whom 
the Galilaean to-day, in the sight of all the people, has deeply injured. 
Before this they were jealous adherents of the law, and now they are 
thirsting for revenge against Him who has made such an unheard-of 
attack upon their privileges. 

Caiaphas, Where are the traders to be found } 

NathanaeL They are ready in the outer court. I have persuaded 
them to be the defenders of their rights before the holy Sanhedrim, and 
they await your orders. 

Caiaphas. Worthy priest, announce to them that the Council is 
inclined to take up their grievance, and bring them in. \Exit NATHANAEL. 



Scene II. 

Caiaphas, The God of our fathers has not yet withdrawn His hand 
from us. Moses yet watches over us. If we succeed in gathering around 
a knot of men out of the people I shall no longer fear. Friends and 
brothers ! let us be of good courage, our fathers look down upon us from 
Abraham's bosom. 

Priests. God bless our High Priest ! 



Scene III. 

NathanaeL, High Priests and chosen Teachers ! These men, worthy 
of our blessing, appear before this assembly, in order to bring a complaint 
against the well-known Jesus of Nazareth, who to-day in the Temple in 
an unheard-of manner has troubled them and caused them loss. 



Digitized by 



Google 



42 THE PASSION PLAY. 

Traders, We beseech the Council to procure us satisfaction. The 
Council must protect our righteous demand. 

Priests and Pharisees, Ye shall have satisfaction ; we will be your 
sureties for that. 

Traders, Has not the Council given us leave to set out openly in the 
court all that is necessary for sacrifice } 

Priests. Yes, that we have permitted ; woe to him who disturbs you 
in this your right ! 

Traders, And the Galilaean has driven us out with a scourge ! And 
the tables of the money-changers has He overthrown, and emptied the 
dove-cages ! We demand satisfaction ! 

Caiaphas, That ye should have satisfaction the law decrees. Your 
loss shall meanwhile be made good to you out of the treasury of the 
Temple. But that the culprit himself should be punished, for this we 
need your co-operation. What can we do to Him so long as He is not 
in our power } 

Traders, He goes daily into the Temple ; there He can easily be 
taken prisoner and led away. 

Caiaphas, That will not do. Ye know that He has a crowd of 
excited followers, and therefore a dangerous uproar might take place. It 
must be done quietly. 

Traders. It would be best done in the night. 

Caiaphas, If ye find out whither He withdraws Himself at night He 
will soon be in our hands without any tumult. Then ye will not only 
have the joy of seeing Him chastised but also a considerable recompense 
will be awarded to you. 

NathanaeL Ye will also gain merit concerning the law of Moses. 

Traders, On our part there shall be no failure. We will shun no trouble. 

Chief Trader, I know one of His followers through whom I can easily 
accomplish something if I can offer him a corresponding reward. 

Caiaphas, If thou findest out such a one make all promises to him in 
our name. Only delay not, in order that we may accomplish our end 
before the feast. 

Annas, And observe strictest silence. 

Traders. We swear it. 

Caiaphas, If, however, good fellows, ye wish that the longing for 
vengeance should be fully satisfied, take also every possible trouble to 
kindle in many others the holy zeal which burns in you. 

Traders. Since that occurrence, we have made use of every moment 
for this purpose, and many are already on our side. We will not rest till 
all the people rise up against Him ! 

Annas. By these means ye will lay the Council under an obligation 
of greatest gratitude. 

Caiaphas, Ye will then be openly honoured by the whole people, 
as ye have been openly put to shame before them. 



Digitized by 



Google 



CAIAPHAS. 43 

Traders, Our lives for the law of Moses and the holy Sanhedrim ! 
Caiapkas, The God of Abraham guide you ! 

Traders. Long live Moses ! Long Uve the priests and the holy Sanhe- 
drim ! Even to-day may the Galilaean have played out His part. [Exeunt, 



Scene IV. 

Caiapkas, As though strengthened by a sweet sleep I live once more ! 
With such men all can be carried through. Now we shall see who will 
conquer: He, with His followers, to whom He unceasingly preaches 
love — a love which is to include even publicans and sinners ; yea, and 
the heathen also — or we, with this troop, animated by hatred and 
revenge, which we send against Him. 

Annas, May the God of our fathers grant us victory ! How then will 
joy in my old age renew my youth ! 

Caiapkas, Let us break up. Praised be our fathers ! 

AIL Praised be the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob ! 



ACT III. 
THE PARTING AT BETHANY. 

Prologue. 

The Choragus explains the relation of the two tableaux to the leave- 
taking of Christ : — Who with clear gaze pierces the veil of the future, 
and already sees the gathering storm at hand, which threatens to dis- 
charge itself upon His head. While still amongst His own He speaks 
words to His beloved friends concerning separation — words, alas ! which 
most bitterly wound His devoted Mother's soul. See with what deep 
trouble the mother of Tobias gazes after the departing son of her heart, 
and pours out her grief in streaming tears of tender love ! Thus also the 
Mother of the Son of God laments her Beloved, Who departs, determined 
to efface the sins of mankind through love's expiatory death ! Behold 
the bride in the great Song of Solomon, how she complains: "The 
Bridegroom has disappeared ! " How she calls and seeks and gives 
herself no rest till she find Him ! Calmer is the anguish in Mary's soul ; 
as a sword piercing her whole heart, yet softened through the pious 
resignation of trust in God. {See pp. lo, ii.) 



Digitized by 



Google 



44 



THE PASSION PLAY. 



Ach, sie kommt, die Scheidestunde, 
Und sie schlagt die tiefste Wunde 

O, Maria, in dein Herz. 
Ach, dein Sohn muss dich verlassen 
Um am Kreuze zu erblassen, 
Wer ermisst den Mutterschmerz ? 



Chorus, 

Ah, they come, the parting hours 
Deepest wounds they now inflict, 

Mary, on thy heart ! 
Ah, thy Son must leave thee now 
On the cross to faint, to die ; — 
Who can weigh that Mother's woe ? 



FIRST TABLEAU.— THE DEPARTURE OF TOBIAS FROM HIS HOME. 



Chorus, 



Freunde, welch'ein herber Schmerz 
Folterte das Mutterherz, 
Als Tobias an der Hand 
Raphaels in fremdes Land 
Auf Befehl des Vater's eilte ! 

Unter tausend Weh'und Ach 
Ruft sie dem Geliebten nach : 
Komme, ach, verweile nicht, 
Meines Herzens Trost und Licht ! 
Komme, komme bald zuriicke ! 

Ach, Tobias ! Theuerster ! 
EiP in meine Arme her, 
Liebster Sohn ! an dir allein 
Wird mein Herz sich wieder freu'n. 
Freuen sich der schonsten Freude. 

Trostlos jammert sie nun so, 
Nimmer ihres Lebens froh, 
Bis ein sePger Augenblick 
In den Mutterschooss zuriick 
Den geliebten Sohn wird fiihren. 



What a bitter grief, O friends, 
Agonized the mother's heart. 
As Tobias, — Raphael 
His guide, — at his father's word 
Hastened to a foreign land ! 

With a thousand woes and sighs 
Oft on her beloved she calls : 
** Come, ah, come, and tarry not, 
Light and comfort of my heart. 
Come, return full soon again ! 

Ah, Tobias, dearest one I 
Haste thee to mine arms again, 
Dearest son ! in thee alone 
Can my heart again rejoice — 
Joy in fairest happiness. 

Comfortless it now laments, 
Never of existence glad. 
Till a bright and blissful hour 
To his mother's breast once more 
Her beloved son shall bring." 



SECOND TABLEAU.— THE LAMENTING BRIDE OF THE CANTICLES 
WITH EIGHT DAUGHTERS OF JERUSALEM. 



Chorus, 



Wo ist er hin ? Wo ist er hin 
Der Schone aller Schonen ? 
Mein Auge weiriet, ach ! um ihn 
Der Liebe heisse Thranen. 

Ach, komme doch ! ach, komme doch ! 
Sieh diese Thranen fliessen : 
Geliebter ! wie ? Du zogerst noch 
Dich an mein Herz zu schliessen ? 

Mein Auge forschet iiberall 
Nach Dir auf alien Wegen : 
Und mit der Sonne erstem Strahl 
Eilt Dir mein Herz entgegen. 

Geliebter ! ach ! was fiihle ich ? 
Wie ist mein Herz beklommen ! 



Whither is he gone, O whither ? 
Fairest of the sons of men ! 
Ah, mine eyes run down with tears — 
Tears of tender love for him. 

Come, O come, return again I 
See my ever-flowing tears : 
What, belov^'d ! thou dost delay 
Me to thy dear heart to clasp ? 

Everywhere I look for thee. 
Seek for thee in every place, 
With the sun's first ray of light 
Hastes my heart to meet thy steps. 

Ah ! what feel I ! my beloved ! 
With what anguish breaks my heart 



Digitized by 



Google 



THE PASSION FORETOLD. 



45 



Chorus of Daughters of Jerusalem. 



Geliebte Freundin ! troste Dich ; 
Dein Freund wird wieder kommen. 

O harre Freundin ! bald kommt er, 
Schlingt sich an Deine Seite ; 
Dann triibet keine Wolke mehr 
Des Wiedersehens Freude. 



O konun' in meine Arme her, 
Schling Dich an meine Seite ; 
Und keine Wolke triibe mehr 
Des Wiedersehens Freude. 



Beloved companion, comfort take ! 
Thy friend again will come to thee. 

O wait, dear maid, he quickly comes. 
And clasps thee to his heart again : — 
No cloud can ever darken more 
The Wiss of that re-union. 



Both Choruses, 

O come into mine arms, O come ! 
And clasp me to thy heart again ; 
And no cloud ever darken more 
The bliss of that re-union ! 



Scene I. 
Christ and the Twelve Disciples. 

Christ, Ye know, beloved disciples, that after two days is the feast of 
the Passover. Let us then now take our last rest with our friends at 
Bethany, and then go up to Jerusalem, where in these days all will be 
fulfilled which is written in the Prophets concerning the Son of man. 

Philip, Has the day then come at last when Thou wilt restore again 
the kingdom to Israel ? 

Christ, The Son of man shall be delivered up to the Gentiles, and 
shall be mocked and spitted upon, and they shall crucify Him, but on the 
third day He shall rise again. 

John, Master, what dark, fearful words speakest Thou ! How shall 
these things come to pass ? Tell us plainly. 

Christ, The hour is come that the Son of man should be glorified. 
Verily, verily, I say unto you, except a corn of wheat fall into the ground 
and die, it abideth alone : but if it die, it bringeth forth much fruit. Now 
is the judgment of this world : now shall the prince of this world be cast 
out And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me. 

Thaddceus, What meaneth He by these words } 

Simon, Wherefore doth He liken Himself to a com of wheat } 

Andrew, Lord, Thou speakest at once of shame and of victory. I 
know not how to reconcile these in my thoughts. 

Christ, That which is dark as night to you will become clear as day. 
I have told you before that ye may not lose courage whatever may 
happen. Believe and hope. When the tribulation is over then shall ye 
see and understand. 

Thomas, I cannot consent to that which Thou speakest of suffering 
and of death. What can Thine enemies do to Thee } One single word 
from Thee will grind them to powder. 



Digitized by 



Google 



46 THE PASSION PLAY. 

Christ. Thomas, adore the secret counsel of God which thou canst 
not fathom. Yet a little while is the light with you. Walk while ye 
have the light, lest darkness come upon you. 



Scene II. 
Enter SiMON, LAZARUS, MARTHA, and Mary Magdalene. 

Simon, Dearest Master, I greet Thee. 

Christ Simon, for the last time I, with my disciples, claim thy 
hospitality. 

Simon, Not so. Lord. Often again shall Bethany secure to Thee a 
short repose. 

Christ, Lo, Lazarus, our friend ! 

Lazarus {embracing Him), My Lord, conqueror of death ! 

Magdalene, Rabbi! 

Martha, Hail, Rabbi ! 

Christ, The blessing of God be upon you ! 

Martha, Shall I dare, O Lord, to serve Thee f 

Magdalene, Wilt Thou also not despise a token of love from me "i 

Christ, Do that which is in your heart to do, dear souls. 

Simon, Dearest Master, enter under my roof and refresh Thyself 
and Thy disciples. 



Scene III. 
The Guest-chamber in Simon's House, {See p. 1 1.) 

Christ, Peace be to this house ! 

Disciples, And to all who dwell therein ! 

Simon, Lord, all is prepared. 

Christ, Let us then, beloved disciples, with thankfulness enjoy the 
gifts which the Father from heaven vouchsafes to us through His servant 
Simon. O Jerusalem ! O that my coming were as dear to thee as it is 
to these my friends ! But thou art stricken with blindness. 

Lazarus, Yea, Lord, the Pharisees and teachers of the law watch for 
Thy destruction. 

Simon, Tarry here ; here Thou art in safety. 

Peter, Lord, it is good to be here. Tarry here till the storm which 
will gather has broken. 

Christ, Get thee behind me, tempter I Thou savourest not the things 
that be of God, but those that be of men. Shall the reaper tarry in the 
shade when the fields are ripe unto harvest ? The Son of man came not 



Digitized by 



Google 



MAJ^y MAGDALENE. 47 

to be ministered unto, but to minister, and to give His life a ransom for 
many. 

Judas, But, Lord, what will become of us when Thou givest up 
Thy life? 

An Apostle, Alas ! all our hopes have, then, come to nothing. 

Christ Calm yourselves. I have power to lay down my life, and I 
have power to take it again. This commandment have I received of 
my Father. 

Magdalene (advances and pours ointment upon the head of Christ) 
Rabbi ! 

Christ, Mary ! 

Thomas, What a costly odour ! 

Bartholomew, It is a costly precious ointment of spikenard. 

Judas, To what purpose is this waste } The cost of it might have 
been better laid out. 

Thomas. To me also it seemeth thus. 

[Magdalene kneels and anoints the feet of Christ. 

Judas, To pour away such a costly ointment ! What waste ! 

Christ, Friend Judas, look me in the face ! Waste on Me, on thy 
Master } 

Judas, I know that Thou lovest not useless expense. The ointment 
might have been sold and the poor thereby supported. 

Christ, Judas, lay thy hand upon thy heart Is it only sympathy for 
the poor which so greatly moves thee } 

Judas, Three hundred pence at least could have been got for it. 
What a loss for the poor and for us ! 

Christ, The poor ye have always with you, but me ye have not 
always. Let her alone, she hath wrought a good work on me, for in that 
she poured this ointment on me she did it for my burial. Verily I say 
unto you : wheresoever this Gospel shall be preached through the whole 
world there shall also that which she hath done be told for a memorial 
of her. {To SiMON) I thank thee, thou beneficent one, for thy hospi- 
tality. The Father will reward thee for it 

Simon. Master, speak not of thanks. I know what I owe to Thee. 

Christ, It is time to go hence. Farewell to all, O dwellers in this 
hospitable house ! Follow me, my disciples. 

Peter, Lord, whithersoever Thou wiliest, only not to Jerusalem. 

Christ, I go whither my Father calls me. Peter, if it please thee to 
remain here, do so. 

Peter, Lord, where Thou abidest, there also will I abide, where Thou 
goest, there also will I go. 

Christ, Come, then ! 



Digitized by 



Google 



48 THE PASSION PLAY. 



Scene IV. 

Christ {to Magdalene and Martha). Tarry here, beloved ! Once 
more, farewell ! Beloved, peaceful Bethany ! Never more shall I tarry 
amid thy still valleys. 

Simon. Master, wilt Thou then indeed depart hence } Ah, fearful 
forebodings oppress me ! 

Christ. Stand up, Mary! The night cometh, and the storms of 
winter howl around ! Yet — be comforted ! In the early morning in the 
spring-garden thou shalt see me again. 

Martha. Alas ! dost Thou depart and never more return ? 

Christ. The Father wills it, my loved ones ! Where I am I bear you 
in my heart, and where ye are there will my blessing follow you. Fare- 
well ! [As He is going, Mary enters with her companions. 



Scene V. 

Mary. Jesus, most dear Son, with desire have I hastened to Thee 
with my friends to see Thee again before, alas ! Thou goest hence. 

Christ. Mother ! I am on the way to Jerusalem. 

Mary. To Jerusalem ! There is the Temple of Jehovah, whither once 
I bore Thee in my arms, to offer Thee to the Lord. 

Christ. Mother, now has the hour come when I, according to the 
Father's will, shall offer Myself. I am ready to accomplish the sacrifice 
which the Father requires from me. 

Mary. Ah, forebodings tell me what an offering this will be ! 

Magdalene. O, how greatly have we longed to keep back the Master 
with us ! 

Simon. His resolve is steadfast. 

Christ. Mine hour is come. Now is my soul troubled, and what 
shall I say : Father, save me from this hour } But for this hour came I 
into the world. 

Mary. O Simeon, venerable old man ! now will that which thou 
didst prophesy to me be fulfilled : " A sword shall pierce through thine 
own soul." 

Christ. Mother ! the Father's will was ever sacred to thee also. 

Mary. It is so to me. I am the handmaid of the Lord. Only for 
one thing, my Son, I pray Thee. 

Christ. What desirest thou, my Mother } 

Mary. That I may die with Thee. 

John. What love ! 

Christ. Thou wilt suffer with me, beloved Mother, thou wilt combat 



Digitized by 



Google 



THE BLESSED VIRGIN. 49 

with me, and then also rejoice with me in my victory. Therefore be 
comforted ! 

Mary. O God, give me strength ! 

Holy Women. Dearest Mother, we weep with thee. 

Mary. I go then with Thee, my Son, to Jerusalem. 

Women. Dearest Mother, we go with thee. 

Christ. Later ye may go thither ; but now abide with our friends at 
Bethany. I commend to you, O faithful souls, my beloved Mother, with 
those who have followed her thither. 

Magdalene. There is none dearer to us after Thee than Thy Mother. 

Lazarus. If Thou, O Master, couldst but tarry ! 

Christ. Comfort ye one another ! But after two days ye may together 
take your way to Jerusalem in order to be there upon the great day of the 
feast. 

Mary. As Thou wiliest, my Son. 

Women. Alas, how sadly will the hours pass by far from Thee ! 

Christ. Mother! Mother! For the tender love and Motherly care 
which thou hast shown to me during the thirty-three years of my life 
receive the warmest gratitude of thy Son. The Father calls me. Fare- 
well, dearest, dearest Mother ! 

Mary. My Son, where shall I see Thee again } 

Christ. There, dearest Mother, where the Scripture shall be fulfilled : 
He was led as a lamb to the slaughter, and He opened not His mouth. 

All. What affliction is before us all ! 

Christ. Be not overcome in the first struggle ! Hold ye still in me. 

{Exit. 



5 »■ 



ACT IV. 
CHRISrS LAST JOURNEY TO JERUSALEM. (5^^ p. 12.) 

Prologue. 

People of God ! behold, thy Redeemer is at hand. The long promised 
One has come. O hear Him ! Follow His leading. Life and blessing 
will He bring thee, yet Jerusalem shows herself deaf and blind, and puts 
back the offered hand. Therefore the Highest turns away from her, and 
lets her sink into perdition. The pride of Vashti disdains the King's 
banquet, therefore the King, grievously provoked, banishes her from His 
Presence, and chooses a nobler soul as His consort. Thus will the 
synagogue be cast out, and the kingdom of God, taken from it, will be 
given to other nations, which shall bring forth the fruits of righteousness. 

£ 



Digitized by 



Google 



50 



THE PASSION PLAY. 



Chorus, 



Jerusalem ! Jerusalem ! erwache ! 
Erkenne, was zum Frieden dir noch 

werden kann 
Doch zogerst du— so fangt die Zeit der 

Rache, 
UnscliKC I mit furchterlichen Schlagen an. 

Jerusalem ! Jerusalem I 

Bekehre dich zu deinem Gott ! 
Vcrachte nicht mit Frevelspott 

Den Mahnungsruf der Gnade, 
Dass nicht, Unselige, iiber dich 
Dereinst in vollen Schalen sich 

Des Hochsten Grimi^ entlade ! 

Doch, ach ! — ach ! die Propheten-Mor- 
derin — 

Sie taumelt fort in ihrem bosen Sinn. 
Darum, so spricht der Herr, 
Diess Volk will ich nicht mehr. 



Awake, Jerusalem, awake ! 

And know what yet belongeth to thy 

peace : 
But waverest thou — ^the hour of vengeance 

comes, 
Unhappy one ! with awful sound it strikes. 

Jerusalem ! Jerusalem ! 

Return thee to thy God ! 
Scorn not, with evil mockery, 

The warning call of grace ; 
That not, unhappy one, on thee 
In measure full one day be poured 

The anger of our God most High ! 

But ah, — alas ! the prophet-murd'ress, 

With evil mind she rushes on. 

Therefore, thus saith the Lord, 
This people I reject 



TABLEAU.— VASHTI REJECTED BY AHASUERUS, AND ESTHER 

CHOSEN QUEEN. 

Chorus, 

See Vashti — see the proud one is cast out ! 

Figuring God's purpose for the Synagogue. 



Seht Vasthi— seht ! die Stolze wird ver- 

stossen ! 
Ein Bild, was mit der Synagog der Herr 

beschlossen. 



Entfeme dich von meinem Throne, 
Du stolzes Weib ! unwerth der Krone ; 

So spricht Assuerus ganz ergrinunt. 
Dir, schone Esther 1 dir sei heute 
Zu herrschen an des Konige Seite 

Hier dieser Konigsthron bestimmt 

Die Zeit der Gnade ist verflossen ; 
Diess stolze Volk will ich verstossen. 

So wahr ich lebe, spricht der Herr. 
Ein besser Volk wird er sich wahlen, . 
Mit ihm auf ewig sich vermahlen, 
Wie mit der Esther Assuer. 

Jerusalem ! Jerusalem ! 
Ihr Siinder ! horet Gottes Wort ! 

Wollt ihr noch Gnade finden. 
So schafft aus euVen Herzen fort 

Den Sauerteig der Sunden. 



" Remove thee now from off my throne. 
Proud Queen ! deserving not the crown," 

Ahasuerus speaks in wrath. 
" Thine, fairest Esther, thine it is 
This day beside the King to reign. 

Here chosen for the royal Arone." 

" The time of grace hath passed away ; 
I will cast out this nation proud. 

Even as I live," thus saith the Lord. 
" A better people I will choose — 
Espouse to me for ever more. 
As Esther Ahasuerus chose." 

Jerusalem ! Jerusalem ! 
Ye sinners 1 hear the word of God. 

Even still would ye find grace. 
Destroy from out your inmost hearts 

The leaven of your sins. 



Digitized by 



Google 



THE WAY TO JERUSALEM. 51 

Scene I. 
Christ and the Twelve on the Way te Jerusalem. 

John. Master, behold what a splendid outlook towards Jerusalem ! 

Mattliew, And the majestic Temple. What a stately building ! 

Christ. Jerusalem, Jerusalem ! O that thou hadst known even in this 
thy day, the things that belong unto thy peace ! But now they are hid 
from thine eyes. (Jle weeps.) 

Peter, Master, wherefore grievest thou so sorely } 

Christ. My Peter ! the fate of this unhappy city goes to my heart. 

John. Master, tell us, what will be this fate ? 

Christ. The days will come when her enemies shall make a trench 
about her, and close her in on every side, and they shall lay her even with 
the ground, and her children in her ; and they shall not leave one stone 
upon another. 

Andrew. Wherefore shall the city have so sad a fate ? 

Christ. Because she hath not known the day of her visitation. Alas ! 
the murderers of the Prophets will kill the Messiah Himself 

All. What a fearful deed ! 

James the Great. God forbid that the city of God should lay such a 
curse upon itself ! 

John. Master, for the holy city's sake, for the Temple's sake, !• pray 
Thee go not thither, so that the opportunity may be wanting to evil men 
to accomplish the worst. 

Peter. Or go thither, and manifest Thyself to them in Thy full majesty 
that the good may rejoice, and the evil tremble. 

Philip. Strike down Thine enemies ! 

All. And set up the kingdom of God amongst men ! 

Christ. Children, what ye desire will come to pass in its time, but my 
ways are appointed unto me before of my Father, and thus saith the 
Lord : My thoughts are not your thoughts, neither are my ways your 
ways. To-day is the first day of unleavened bread, on which the law 
commands that the paschal meal shall be held. Do ye both, Peter and 
John, go before, and prepare us the paschal lamb, that we may eat it in 
the evening. 

Peter and John. Where wilt Thou, Lord, that we should prepare it ? 

Christ. When ye shall come unto the city, there shall a man meet 
you bearing a pitcher of water ; follow him into the house whither he 
goeth, and say to the master of the house : The Master saith unto thee, 
where is the guest-chamber where I shall eat the passover with my 
disciples ? And he will show you a large upper room, furnished and 
prepared ; there make it ready. 

Peter. Thy blessing, dearest Master. (PETER and John kneel!) 

Christ. God's blessmg be upon you ! {Exeunt the two Apostles. 



E 2 



Digitized by 



Google 



52 THE PASSION PLAY. 

Scene II. 

Christ. And ye — follow me for the last time to my Father's house ! 
To-day ye still go thither with me. To-morrow 

Judas. But, Master, let me say, if in truth Thou wilt leave us, make 
at least some arrangement for our future sustenance. See here (he shows 
the bag), this is not sufficient for one day more. 

Christ. Judas, be not more careful than is needful. 

Judas. How well might the worth of that ointment be therein ! 
Three hundred pence ! How long we might have lived without anxiety ! 

Christ. Nothing hath ever been wanting to thee, and, believe me, 
nothing will at any time be wanting to thee. 

Judas. Yet, Master, when Thou art no longer with us our good 
friends will soon draw back, and then 

Christ. Friend Judas, see to it, that the tempter overtake thee not ! 

All. Judas, trouble not then the Master so sorely. 

Judas. Who will take thought if I do not.^ Have I not been 
appointed by the Master to carry the bag } 

Christ. That thou art, but I fear 

Judas. I also fear that it will soon be empty, and will remain so. 

Christ. Judas, forget not my warning ! Now let us go on. I long to 
be in my Father's house. 

\Exit with the Disciples. JUDAS remains behind. 



Scene III. 

Judas alone. 

Wherefore should I follow Him } I have no pleasure therein. The 
Master's behaviour is to me inexplicable. His great works give hope that 
He will again raise up the kingdom of Israel. But He seizes not the 
opportunities which offer themselves, and now He speaks of separation 
and death, and comforts us by mysterious words about a dim future. I 
am weary of believing and of hoping. There is nothing in prospect 
with Him, except approaching poverty and humiliation, and, instead of 
the expected participation in His kingdom, persecution, perchance, and 
prison. I will withdraw myself. Happily, I was always provident, and 
have laid aside a little here and there out of the bag, on the chance of 
distress. If that fool had put the worth of the ointment into the bag, 
now, when our company must, as it seems, break up, the three hundred 
pence would remain in my hands, then I should be secure for a long time. 
Now, however, I must think of means by which I may be able to make 
some profit 



Digitized by 



Google 



yUDAS AND THE TRADERS. 53 

Scene IV. 
Judas and the Trader Dathan. 

Datkan {aside), Judas — the occasion is favourable, he is alone, he 
seems much perplexed. I must use all means to win him. Friend Judas ! 

Judas, Who calls ? 

Dathan. A friend. Has something sad happened to thee? Thou 
art so deep in thought. 

Judas. Who art thou ? 

Dathan. Thy friend, thy brother. 

Judas. Thou ? 

Dathan. At least I wish to become so. How is it with the Master t 
I also might enter His Society. 

Judas. His Society ? 

Dathan. Hast thou perchance left Him ? Is it ill with Him } Tell 
me, that I may rule myself accordingly. 

Judas. If thou canst be silent 

Dathan. Be assured of it. 

Judas. Things no longer go well with Him. He says it Himself, 
that His last hour is come. I will leave Him. I have charge of the bag — 
look and see how things are here. 

Dathan, Friend, then I remain as I am. 



Scene V. 
Dathan's Companions steal in. 

Judas. Who are these ? I will say no more. 

Traders. Stay, friend, you will not rue it. 

Judas. Wherefore have ye come hither } 

Traders. We desire to return to Jerusalem and bear nee company, if 
it please thee. 

Judas. Will ye perchance go after the Master ? 

Traders. Has He gone to Jerusalem ? 

Judas. For the last time, as He says. 

Traders. Will He then leave Judaea } 

Judas. Why ask ye so eagerly ? Will ye become His followers } 

Traders. Wherefore not, if favourable prospects are in that quarter ? 

Judas. I see nothing of that sort. He ever says to us, take no thought 
for the morrow — but if to-day any mischances befall Him there we are all 
beggars. Doth a master care thus for his own } 

Traders. Truly the outlook is bad enough. 

Judas {relates the story of the ointment). 

Traders. And thou canst yet be friends with Him } Thou oughtest 
to take thought for thine own future, were it only now. 



Digitized by 



Google 



54 THE PASSION PLAY. 

Judas. I am thinking of it even now. But how to find a good liveli- 
hood at once ? 

Dathan. Thou needest not long seek that ; the fairest opportunity 
offers itself. 

Judas, Where — how ? 

Traders, Hast thou heard nothing of the proclamation of the High 
Priest's Council } A fairer opportunity thou wilt not in thy whole life 
again find. 

Judas. What proclamation } 

Traders, Whosoever informs concerning the nightly resort of Jesus of 
Nazareth will receive a large reward. 

Judas, A large reward ! 

Traders. Who can deserve it easier than thou } 

Dathan (aside). We are near our aim. 

Traders, Brother, trifle not with thy fortune. 

Judas (aside). A fair opportunity — shall I let it slip from my hands ? 

Dathan. And consider : the reward is not all. The Council will take 
further thought for thee. Who knows what thou mayest become ? 

Traders, Make up your mind, friend ! 

Judas, Well, so be it ! 

Dathan. Come, Judas, we will bring thee at once to the Council. 

Judas, Just now I must go after the Master. I will first get informa- 
tion in order to act more securely. Report me beforehand to the Council. 
In three hours you will find me in the street of the Temple. 

Dathan, Brother, one word 

Judas. A Man ! [Exeunt the Traders. 

Scene VI. 

Judas alone. {See p. 13.) 

My word is given. I shall not rue it. Shall I, forsooth, go out of 
the way of this approaching good fortune } Yes, my future is made. I 
will do what I have promised ; let me, however, reckon things up before- 
hand. If the Priests succeed in taking Him Prisoner, then shall I have 
brought my net to land, and shall besides become famous, as one who has 
helped to save the law of Moses. But if the Master conquers . . . then 
will I cast myself repentant at His feet. He is indeed good ; never have 
I seen Him cast a penitent away from Him. He will receive me again, 
and then I shall have the merit of having brought things to a decision. 
Judas, thou art a prudent man . . . yet I am afraid to come before the 
Master. I shall not be able to bear His piercing glance, and my companions 

will see in my face that I am a No ! that I will not be, I am no traitor ! 

What am I doing except showing the Jews where the Master is to be 
found } That is no betrayal ; ittore is needed for that. Away with these 
fancies ! Courage, Judas, thy Kvelihood is at stake ! 



Digitized by 



Google 



55 



ACT V. 
THE LAST SUPPER. {See p. 13.) 

Prologue. 

Before the Divine Friend, constrained by love, departs to His 
Passion, He gives Himself to His own as Food of the soul during their 
earthly pilgrimage. Ready to offer Himself, He consecrates a sacrificial 
Banquet, which, through a thousand years and on to the close of time, 
shall proclaim His love to rescued humanity. Once with manna in the 
wilderness the Lord mercifully satisfied the children of Israel, and made 
glad their hearts with clusters of grapes from Canaan. But a better 
Feast, from Heaven itself, doth Jesus offer us. From the mystery of His 
Body and Blood flow grace and blessedness to us. 



Nun nahert sich die Stunde, 
Und die Erfiillung fangt sich an, 

Was langst in der Propheten Munde 
Der Herr der Menschheit kund gethan. 

An diesem Volke, spricht der Herr, 
Hab' ich kein Wohlgefallen mehr ; 
Ich will nun keine Opfergaben 
Von seinen Handen femer haben. 

Ich stifte mir ein neues Mahl : 
Diess spricht der Herr : — und iiberall 
Soil auf dam ganzen Erdenrunde 
Ein Opfer sein in diesem Bunde. 



Chorus, 

The hour now drtiweth near, 
Fulfilment now begins 

Of all which by His seers 
God to mankind made known. 



" In this folk," saith the Lord, 

" Have I no pleasure more, 
And sacrifice will I 
No more from them receive. 

A new feast I establish,** 

Thus saith the Lord ; " and it shall be 
Throughout the world's great circle 
An offering of this covenant." 



FIRST TABLEAU.— THE MANNA IN THE WILDERNESS. 

Chorus, 



Das Wunder in der Wiiste Sin 

Zeigt auf das Mahl des neuen Bundes hin. 

Gut ist der Herr, gut ist der Herr : 
Das Volk das hungert, sattigt er 

Mit einer neuen Speise 

Auf wimderbare Weise. 

Der Tod doch raffte alle hin, 
Die assen in der Wiiste Sin 

Diess Brod im Ueberflusse ; 
Des neuen Bundes heilig Brod 
Bewahrt die Seele vor dem Tod 

Beim wiirdigen Genusse. 



The miracle in the desert Sin 

Points to the second covenant's Feast. 

Good is the Lord, the Lord is good 1 
He satisfies the hungry souls 

With a new Food 

In wondrous wise. 

But death all those hath swept away, 
Who in the wilderness of Sin 

Did eat in fulness of that bread ; 
The second covenant's holy Bread 
Spirit and soul preserves from death 

When worthily enjoyed. 



Digitized by 



Google 



THE PASSION PLAY. 



SECOND TABLEAU. 



-THE GRAPES BROUGHT BY THE SPIES FROM 
CANAAN. 



Chorus. 



Gut ist der Herr, gut ist der Herr ! 
Dem Volke einstens hatte er 

Den besten Saft der Reben 

Aus Kanaan gegeben. 

Doch diess Gewachse der Natur 
War zum Bedarf des Leibes nur 

Bestimmt nach Gottes Willen. 
Des neuen Bundes heiPger Wein 
Wird selbst das Blut des Sohnes sein, 

Der Seele Durst zu stillen. 

Gut ist der Herr, gut ist der Herr, 

Im neuen Bunde reichet er 

Sein Fleisch und Blut im Saale 
Zu Salem bei dem Mahle. 



Good is the Lord, the Lord is good 
Once hath He to His people 

The best juice of the vine 

Given from Canaan's land. 

Yet this, the growth of Nature 
For needs of body only, 

By God's Will was designed. 
The second covenant's holy wine 
Will be itself the Son's own blood — 

Thirst of the soul to quench. 

The Lord is good, the Lord is good 
In the new covenant He gives 

His Flesh and Blood at that high Feast 

In Salem's upper room. 



Scene I. (5^^ pp. 13, 14.) 

Tke Upper Chamber. CHRIST and the Twelve at the Table. 

Christ With desire I have desired to eat this Passover with you 
before I suffer. For I say unto you, I will not any more eat thereof 
until it be fulfilled in the kingdom of God. Father, I thank Thee for 
this fruit of the vine. {He drinks and gives tlie cup to the DISCIPLES.) Take 
this and divide it among yourselves ; for I say unto you, I will not drink 
henceforth of the fruit of the vine until the kingdom of God shall come. 
Apostles, Alas ! Lord, is this, then, the last Passover } 
Christ. There is a cup which I will drink with you in the kingdom 
of God, as it is written : Thou shalt make them drink of the river of Thy 
pleasures. 

Peter. Master, when this kingdom shall appear, how then shall the 
places be portioned out } 

James the Great. Which of us shall have the first place } 
Christ. So long a time have I been with you, and ye are yet entangled 
in that which is of the earth ! Verily, I appoint unto you which have 
continued with me in my temptations a kingdom, as my Father hath 
appointed unto me, that ye may eat and drink with me at my table in my 
kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. But 
consider well : the kings of the Gentiles exercise lordship over them, and 
they that exercise authority upon them are called benefactors. But it 
shall not be so among you ; but he that is greatest among you let him bq 
as the younger, and he that is chief as he that doth serve. For whc;ther 



Digitized by 



Google 



THE LAST SUPPER. 57 

is greater he that sitteth at meat, or he that serveth ? Is not he that 
sitteth at meat ? But I am among you as he that serveth. {He lays 
aside His garment ^ girds himself with a white, towel ^ and pours water into a 
basin) Now sit down, beloved disciples ! 
. Apostles. What will He do ? 

Christ Peter, give me thy foot ! 

Peter, Lord, dost Thou wash my feet ? 

Christ, What I do thou knowest not now ; but thou shalt know here- 
after. 

Peter. Lord, Thou shalt never wash my feet ! 

Christ If I wash thee not thou hast no part with me. 

Peter. Lord, if it be so, not my feet only, but also my hands and my 
head. 

Christ. He that is washed needeth not save to wash his feet, but is 
clean every whit. {He washes all tlie DiSClPLES' feet After He has 
taken His garment again He stands looking round upon the circle^ Ye 
are now clean — but not all ! {He sits down) Know ye what I have done 
to you ? Ye call me Master and Lord : and ye say well, for so I am. If 
I, then, your Lord and Master, have washed your feet, ye also ought to 
wash one another's feet ! For I have given you an example that ye should 
do as I have done to you. Verily, verily, I say unto you, the servant is 
not greater than he that sent him. If ye know these things, happy are ye 
if ye do them. {He stands up) Children ! but for a little while longer 
shall I be with you. That my remembrance may never perish from 
amongst you I will leave you an everlasting memorial, and so ever dwell 
with you and amongst you. The old covenant which my Father made 
with Abraham, Isaac, and Jacob hath reached its end. And I say unto 
you : a new covenant begins, which I solemnly consecrate to-day in my 
blood, as the Father hath given the commandment — and this covenant 
will last till all be fulfilled. {He takes bread, blesses, and breaks it) Take, 
eat ; this is my Body, which is given for you. {He gives a small 
portion to each of the DISCTPLES.) This do in remembrance of me. {He 
takes the cup with wine and blesses it) Take this, and drink ye all of it ; 
for this is the cup of the New Testament in my blood, which is shed for 
you and for many for the remission of sins. {He gives the cup to all) As 
often as ye do this, do it in remembrance of me. {He sits down) 

fohn. Dearest Master, never will I forget Thy love ! Thou knowest 
that I love Thee ! {He leans on jESUS' breast) 

Apostles. O ! most loving One, ever will we remain united to 
Thee! 

Peter. This holy supper of the new covenant shall ever be set forth 
amongst us according to Thine ordinance. 

All. Most beloved Teacher ! 

Christ My children, abide in me, and I in you. As the Father hath 
loved me, so have I loved you. Continue ye in my love. But, alas !— 



Digitized by 



Google 



58 THE PASSION PLAY. 

must I say it ? — ^the hand of him that betrayeth me is with me on the 
table ! 

Several Apostles. What ! — ^a betrayer amongst us ? 

Peter, Is it possible ? 

Christ. Verily, verily, I say unto you, one of you shall betray me ! 

Andrew, Lord, one of us twelve? 

Christ. Yea, one of the twelve ! One who dippeth his hand with me 
in the dish shall betray me. The Scripture will be fulfilled : he that 
eateth bread with me hath lifted up his heel against me. 

Thomas and Simon. Who shall this faithless one be } 

The two Jameses. Name him openly, the infamous one ! 

Judas. Lord, is it I } 

Thaddoeus. Rather my life for Thee than such an act ! 

Christ {to Judas). Thou hast said. {To all) The Son of man 
indeed goeth as it is written of Him ; but woe unto that man by whom 
the Son of man is betrayed ! Good were it for that man if he had never 
been born ! 

Peter {whispers to JOHN). Who is it of whom He speaks ? 

John {whispers to jESUS). Lord, who is it } 

Christ {whispers to John). He it is to whom I shall give a sop when 
I have dipped it. 

Several Apostles. Who can it then be } 

Christ {after He has given the sop to JUDAS). That thou doest do 
quickly. QUDAS hastens out of the room. 

Thomas {to SiMON). Wherefore goeth Judas away ? 

Simon. Probably the Master sends him to buy somewhat. 

Thaddceiis. Or to give alms to the poor. 



Scene H. 

Christ. Now is the Son of man glorified, and God is glorified in Him. 
If God be glorified in Him God shall also glorify Him in Himself, and 
shall straightway glorify Him. Little children, yet a little while I am 
with you. Ye shall seek me ; and as I said unto the Jews> Whither I go, 
ye cannot come ; so now I say to you. 

Peter. Lord, whither goest thou } 

Christ. Whither I go thou canst not follow me now. 

Peter. Why cannot I follow Thee now } I will lay down my life for 
Thy sake. 

Christ. Wilt thou lay down thy life for my sake ? Simon, Simon ! 
Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat. But I 
have prayed for thee, that thy faith fail not ; and when thou art converted, 
strengthen thy brethren. AH ye shall be offended because of me this 



Digitized by 



Google 



THE NEW COMMANDMENT. 59 

night, for it is written : I will smite the Shepherd, and the sheep of the 
flock shall be scattered abroad. 

Peter, Although all shall be offended, yet will not I. Lord, I am 
ready to go with Thee both into prison and to death. 

Christ. Verily, Verily, I tell thee, Peter, that this day, even in this 
night, before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice. 

Peter. If I should die with Thee I will not deny Thee in anywise. 

All. Master, we also will remain ever true to Thee ! None of us will 
at any time deny Thee. 

Christ. When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked 
ye anything ? 

AIL No ! Nothing. 

Christ. But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise 
his scrip ; and he that hath no sword, let him sell his garment and buy 
one. For the time of trial is beginning, and I say unto you that this that 
is written must yet be accomplished in me : And He was reckoned among 
the transgressors. 

Peter and Philip. Lord, behold here are two swords. 

Christ. It is enough. Let us stand up and say the prayer of thanks- 
giving. ( With the Disciples.) Praise the Lord, all ye people ! Praise 
Him, all ye nations ! For His merciful kindness is ever more and more 
towards us, and the truth of the Lord endureth for ever ! {He advances to 
the foreground and stands there awhile with His eyes raised to heaven. 
The Apostles stand on either side sorrowful and gazing at Him) 
Children, why are ye so sad, and why look ye on me so sorrowfully ? 
Let not your heart be troubled ; ye believe in God, believe also in me. 
In my Father's house are many mansions ; I go to prepare a place for 
you, and I will come again and receive you unto myself, that where I am 
there ye may be also. I leave you not as orphans. Peace I leave with 
you ; my peace I give unto you : not as the world giveth give I unto you. 
Keep my commandment ! This is my commandment : That ye love one 
another as I have loved you. By this shall all men know that ye are my 
disciples, if ye have love one to another. Hereafter, I will not talk much 
with you, for the Prince of this world cometh, although he hath nothing 
in me. But that the world may know that I love the Father, and as the 
Father gave the commandment, even so I do. \ExeunU 



Digitized by 



Google 



6o 



THE PASSION PLAY. 



ACT VI. 



THE BETRAYAL. {See p. 14.) 
Prologue. 

Alas, the false friend joins himself to the open enemies, and a few 
pieces of silver destroy all love and truth in the heart of the fool ! 
Remorseless, this most thankless one departs, to conclude a shameful 
bargaining in life ; the best of Teachers is put up to sale by him for a con- 
temptible traitor's reward. The like disposition hardened Jacob's sons 
so that they pitilessly sold their own brother for an accursed price to 
strange usurers. Where the heart worships the idol of gold there all 
nobler dispositions are killed ; honour, and man's word, and love and 
friendship become saleable. 

Chorus, 



Wie schaudert's mir durch alle Glieder ! 
Wohin ? wohin, o Judas ! voller Wuth? 
Bist du der Schurke, der das Blut 
Verkaufen wird ? Gerechte Rache, saume 

nicht — 
Ihr Donner — Blitze sturzet nieder — 
Zermalmet diesen Bosewicht ! 

Von Euch wird Einer mich verrathen ! 
Und dreimal sprach der Herr diess Wort. 
Vom Geiz verfuhrt zu schwarzen Thaten, 
Lief einer von dem Mahle fort ; 
Und dieser Eine — heiPger Gott ! — 
1st Judas, der Iskariot. 

Ach Judas ! Judas — welche Siinde ! — 
VoUende nicht die schwarze That ! 
Doch nein — vom Geize taub und blinde, 
Eilt Judas fort zum hohen Rath. 
Und wiederholt voll bosem Sinn 
Was einst geschah zu Dothain. 



What shudders run through all my limbs ! 
Where go'st thou, Judas, full of rage ? 
Art thou the villain, who the Blood 
Wilt sell ? Just Vengeance, tarry not — 

Ye thunders — Lightnings cast him down — 
Crush, rend this wretch in pieces. 

" One amongst you shall Me betray ! " 
Three times this word the Master spake. 
By greed seduced to blackest deed 
One from the Supper quickly went ; 
And this one — O thou holy God ! — 
Is Judas, the Iscariot 

O Judas, Judas ! what a crime ! 
Complete not, O, that darkest deed ! 
But no — by greed made deaf and blind. 
To the Sanhedrim Judas hastes ; 
With wicked heart he now repeats 
What once was done in Dothan's field. 



TABLEAU.— JOSEPH SOLD BY HIS BRETHREN TO THE ISHMAELITES. 

Chorus, 



" Was bietet fiir den Knabeh ihr ? — 
So sprechen, Briider, wenn euch wir 

Ihn kauflich iibergeben ? " 
Sie geben bald um den Gewinn 
Von zwanzig Silberlingen hin 

Des Bruders Blut und Leben. 



" What will ye offer for the lad ?— 
Answer us, brothers, — if we now 

Deliver him for gold ? " 
They quickly give for the poor gain 
Of twenty silver pieces told, 

Their brother's blood and life. 



Digitized by 



Google 



yUDAS BARGAIN. 



6i 



" Was gebet ihr ? — ^wie lohnt ihr mich ? " 
Spricht der Iskariot, " wenn ich 

Den Meister euch verrathe ?** 
Um dreissig Silberlinge schliesst 
Den Blutbund er, una Jesus ist 

Verkauft dem hohen Rathe. 

Was diese Scene uns vorhalt, 

Ist ein getreues Bild der Welt. 

Wie oft habt ihr durch eure Thaten 

Auch euren Gott verkauft — verrathen ! 

Den Briidem eines Joseph hier, 

Und einem Judas fluchet ihr, 

Und wandelt doch auf ihren Wegen ; 

Denn Neid und Geiz und Bruderhass 

Zerstoren ohne Unterlass 

Der Menschheit Frieden, Gliickund Segen. 



" What give ye ? how reward ye me ? ** 
TTie Iscariot says, " if I 

My Lord bletray to you ? ^ 
For thirty silver coins he makes 
The bloody bargain : — Jesus is 

To the Sandedrim sold. 

What this sad scene to us sets forth 

Of this world is an image true. 

How often have ye by your deeds 

Your God e'en thus betray'd and sold ? 

On Joseph's brethren ye pour 

Curses, and on th' Iscariot, 

And yet in the same paths ye tread ; 

For envy, greed, and brother's hate 

Unceasingly exterminate 

Man's peace, and joy, and blessedness. 



Scene I. 
The Sanhedrim. 



Caiaphas. Assembled Fathers, I have joyful news to impart to you. 
The supposed Prophet of Galilee will soon, we hope, be in our hands. 
Dathan, the zealous Israelite, has won over one of the most trusted 
followers of the Galilaean, who consents to be employed as guide for the 
night attack. Both are ready here, and only await our summons (he 
sends a Priest to bring in Dathan and JUDAS). Now, however, I must 
take your advice as to the price which should be given for the deed. 

NathanaeL The law of Moses instructs us concerning it. A slave is 
reckoned at thirty pieces of silver. 

A Priest, Yea, yea, such a price for a slave is the worth of the false 
Messiah. 



Scene II. 
Dathan tf;zrf Judas before the Sanhedrim. (See p. 15.) 

Dathan. Most learned Council, here is the man who is determined for 
a suitable reward to deliver your and our Enemy. 

Caiaphas {to JUDAS). Knowest thou the man whom the Council 
seeks ? 

Judas. I have been in His company now for a long time and know 
Him ; and I know where He is wont to abide. 

Caiaphas. What is thy name } 

Judas. I am called JUDAS, and am one of the Twelve. 



Digitized by 



Google 



^2 THE PASSION PLAY. 

Priests. Yea, yea, we often saw thee with Him, 

Caiaphas, Art thou now steadfastly resolved to do after our will ? 

Jtidas. Thereto I give thee my word. 

Caiaphas. Wilt thou not repent of it ? 

Jtidas. The friendship between Him and me has for some time cooled, 
and now I have quite broken with Him. 

Caiaphas. What has prompted thee to this ? 

Judas. It is no longer with Him . . . and ... I am resolved to sub- 
mit myself to lawful authority ; that is always the best. What will ye 
give me if I deliver Him unto you ? 

Caiaphas. Thirty pieces of silver, and they shall at once be counted 
out to thee. 

Dathan. Hearken, Judas, thirty pieces of silver ! What a gain ! 

Nathanael. And observe also, Judas, that is not all. If thou earnest 
out thy work well thou wilt be further cared for. 

Priest. Thou mayest yet become a rich and illustrious man. 

Judas, I am content {Aside) Now is my fortune made ! 

Caiaphas. Rabbi, bring the thirty pieces of silver out of the treasury, 
and reckon them in the presence of the Council. Is this as ye will ? 

Priests. Yea, it is so. 

Nicodentus. How can ye conclude such a godless bargain } {To 
Judas) And thou, vile creature, thou blushest not to sell thy Lord and 
Master, O forgetful of God— traitor, whom the earth shall swallow up ! 
Is thy most loving Friend and Benefactor to be sold by thee for thirty 
pieces of silver } 

Priests. Trouble not thyself, Judas, about the speech of this zealot 
Let him be a disciple of the false Prophet ; thou dost thy duty as a 
disciple of Moses whilst thou servest the rightful authorities. 

Rabbi {enters with the money). Come, Judas, take the thirty pieces 
of silver, and be a man ! {He reckons them to him on a small stone tabUy so 
that they Jail with a sharp sound ; JUDAS sweeps them eagerly into his bag.) 

Judas. Ye may depend upon my word. 

Priests. But, besides, thou must carry out the work before the Feast. 

Judas. Even now the fairest opportunity presents itself Even in 
this night H9 will be in your hands. Give me armed men, that He may 
be duly surrounded. 

Annas. Let us go forthwith, with the watch of the Temple. 

Priests. Yea, yea, let us order them off. 

Caiaphas. It would also be advisable to send some members of the 
holy Sanhedrim. 

Priests. We are ready. [CAIAPHAS chooses out Jour deputies. 

Caiaphas. But, Judas, how will the band know the Master in the 
darkness of the night ? 

Judas. They must come with torches and lanterns, and I will give 
them a sign. 



Digitized by 



Google 



THE SANHEDRIM. 63 

Priests. Excellent, Judas f 

Jtulas. Now I will hasten away to spy out everything. Then I will 
return to fetch the armed men. 

Dathan. I will go with thee, Judas, and not leave thy side till thy 
work is accomplished. 

Jttdas. At the gate of Bethphage I await your men. 

\Exit Judas, Dathan, and the four deputies. 



Scene III. 
The Sanhedrim. 

Caiaphas. All goes on admirably, venerable Fathers. But now our 
business is to look the great question in the face. What is to happen to 
this Man when God shall have given Him into our hands 1 

Priests, Let Him be buried alive in the deepest dungeon. 

Caiaphas. Which of you will warrant that, in the tumult of an in- 
surrection raised by them. His friends do not set Him free, or bribe the 
guards } Or might He not, through His wicked magic, break His bonds ? 
{The Priests are silent^ I see well that ye know of no resource. Listen, 
then, to the High Priest It is better that one man die, and that the whole 
nation perish not. He must die ! Until He be dead there is no peace for 
Israel ! No security for the law of Moses, no quiet hours for us. 

Rabbi. God has spoken through his High Priest ! through His death 
alone the people of Israel can and must be saved ! 

Nathanael. The word has long been upon my lips. Now is it spoken. 
Let Him die, the Foe of our fathers ! 

Priests {one to another). Yea, let Him die ! In His death is our 
salvation. 

Annas. By my grey hairs I swear I will not rest until our shame be 
effaced in the blood of this Seducer ! 

Nicodemus. So judgment is pronounced upon this Man before He 
Himself be heard, before any trial, or any hearing of witnesses has taken 
place ? Is this a transaction worthy of the fathers of the people of Israel ? 

Priests. What need is there here of inquiry or of witnesses ? Have 
we not ourselves been witnesses of His words and deeds against the law ? 

Nicodemus. Ye are in yourselves accusers, witnesses, and judges. I 
have listened to His lofty teaching, I have seen His mighty works. They 
call for faith and for admiration, not for contempt and punishment. 

CaiapJtas. What, the wicked wretch deserves admiration ! Thou wilt 
cleave to Moses, and yet defend that which condemns Moses ? 

Priests. Away with thee out of our assembly ! 

Joseph of Arimathea. I must agree with Nicodemus. No action has 



Digitized by 



Google 



64 THE PASSION PLAY. 

been imputed to Jesus of Nazareth which makes Him guilty of death. 
He has done nothing, save good. 

Caiaphas, Speakest thou also thus } Is it not everywhere known 
how He has violated the sabbath, and how He has seduced the people 
with seditious words ? Hath He not, as a Deceiver, wrought His pretended 
miracles through Beelzebub ? Hath He not given Himself out as God ? 

Priests. Dost thou hear ? 

Joseph of Arimathea, Envy and malice have distorted His words and 
imputed evil motives to His noblest actions. And tliat He is God His 
divine works make manifest. 

NathanaeL Ha, thou art known ! For a long time already thou hast 
been a secret adherent of this Galilze/an. Now hast thou fully revealed 
thyself. 

Annas, So we have even in our midst a traitor to the holy laws, and 
even hitherto hath a seducer cast his nets ? 

Caiaphas. What doest thou here, thou rebel ? Go after thy Prophet to 
see Him once more before His hour strike, for He must die ! That is 
unalterably resolved. 

Priests, Yea, He must die, that is our resolve ! 

Nicodemus, I execrate this resolution. I will have no part in this 
shameful and bloody judgment. 

Joseph of Arimathea, I also will shun the spot where innocence is 
murdered. {Exeunt NicODEMUS and Joseph. 



] 



Scene IV. 
The Sanhedrim, 

Priest, At length we are quit of those traitors ; we can now speak out 
freely. 

Caiaphas. It will above all be necessary that we should sit formally 
in judgment upon this Man, hear Him, and bring witnesses against Him ; 
otherwise the people will believe that we have only prosecuted Him out 
of envy and hatred. 

Priest, Witnesses will not be wanting, I will provide them. 

Pharisee, Our sentence stands. But in order that the weak do not 
take offence we will observe the forms of justice. 

Second Pharisee, If these forms be not sufficient then will the strength 
of our will supply the want. 

Rabbi, A little more or less guilty is of small importance. The 
public welfare requires His immediate death. 

Caiaphas, As to what further belongs to the execution of the judg- 
ment, it would be best if we could obtain our end through the Governor, 



Digitized by 



Google 



GETHSEMANE. 65 

so that he should condemn Him to death. Then we should be without 
responsibility. 

Nathanael, We can attempt it. If it does not succeed it still re- 
mains open to us to cause our judgment to be carried out by our trusty 
agents in the tumult of an insurrection of the people, without openly 
taking part in it ourselves. 

Rabbi, And in the last resort a hand will easily be found which in 
the stillness of the dungeon will deliver the holy Sanhedrim from its 
enemy. 

Caiaphas, Circumstances will teach us what must be done. For the 
present let us break up. But hold yourselves ready at every hour of the 
night. I may have you called. There is no time to lose. Our resolve 
is. He must die ! 

All {tumultuously). Let Him die, the enemy of our holy law ! 



ACT VII. 
JESUS IN THE GARDEN OF GETHSEMANE. 

Prologue. 

As Adam strives with bitter heart-weariness, exhausted in strength^ 
in the sweat of his face, in order, alas ! to expiate his own guilt, so 
does the guilt of mankind press upon the Redeemer. Overwhelmed by 
an ocean of sadness, His head bowed to earth with a heavy burden, 
running down with the bloody sweat of angui.sh, He wages the hottest 
fight in the olive-garden. Already the faithless Disciple, Iscariot, draws 
near, as leader of the Band of Men, using shamefully the seal of love 
as the token of betrayal. Thus basely, also, Joab dealt with Amasa ; he 
presses at the same time, with hypocritical mien, the kiss of friendship 
upon his lips, and in his heart, alas ! the dagger's point. 



Chorus. 



Judas, ach ! verschlang den Bissen 
Bei dem Abendmahle 

Mit unheiligem Gewissen — 

Und der Satan fuhr sogleich in ihn. — 
Was du thun willst, sprach der Herr, 
Judas I—dieses thu* geschwind. — 



Judas, lo, ate hallowed Bread 
At the Sacrament, 

With unhallowed conscience — 

Satan quickly to him entered. — 

" That thou doest," spake the Master, 
** Judas ! — see thou do it quickly." 
F 



Digitized by 



Google 



66 



THE PASSION PLAY. 



Under 
Elite aus dem Speisesaale 
In die Synago^e hin 

Und verkaufte seinen Meister. 

Bald ist vollbracht — bald ist vollbracht 
Die schrecklichste der Thaten, 

Ach ! heute noch, in dieser Nacht 
Wird Judas Ihn verrathen, 

O kommet AUe, — kommet dann, 

Und sehet mit die Leiden an. 

Im Schatten erst — und bald im Lichte 

Erscheinet sie — 
Die traurigste Geschichte 

Von Gethsemani. 



From the guest-room went he out, 
Hastened to the Synagogue, 

And his Master there he sold. 

Soon completed — soon is ended 
The most horrible of deeds. 

Alas ! to-day, e*en in this night, 
Judas his Master will betray. 

O come ye all — come then, O come— 

Behold with us the Sufferings. 

In shadow first — and soon in light 

Appeareth now 
The mournfullest of histories, 

Gethsemane ! 



FIRST TABLEAU— ADAM AND EVE LABOURING. 



O wie sauer, o wie heiss, 

Wird es Vater Adam nicht ! 
Ach ! es fallt ein Strom von Schweiss 

Ueber Stirn und Angesicht. 
Dieses ist die Frucht der Siinde, 

Gottes Fluch driickt die Natur ; 
Darum gibt bei saurem Schweisse 
Und bei miihevollem Fleisse 

Sie die Friichte sparsam nur. 

So wird's unserm Jesus heiss, 

Wenn Er auf dem Oelberg ringt, 
Dass ein Strom von blut'gem Schweiss 

Ihm durch alle Glieder dringt. 
Dieses ist der Kampf der Siinde, 

Fiir uns Kampfet ihn der Herr, 
Kampfet ihn in seinem Blute, 
Zittert, bebet ; doch mil Muthe 

Trinkt den Kelch der Leiden er. 



O what labour, O what heat 

Must not Father Adam bear ! 
Ah ! a stream of sweat runs down 

Over brow and countenance. 
This is the fruit of sin. 

God's curse oppresseth Nature, 
Therefore yields she for hard sweat 
And for toilsome industry 

Only sparingly her fruits. 

Thus so sharp it is to Jesu 

(When 'mid olive shades He strives) 
That a stream of bloody sweat 

From each holy limb is forced. 
This is the strife of sin ; 

In His own Blood combats He- 
Trembles — reels — yet with high heart 
Drinks the cup of suffering. 



SECOND TABLEAU.— THE MURDER OF AMASA BY JOAB. 

Chorus, 



Den Auftritt bei den Felsen Gabaon — 
Den wiederholet Judas — Simon's Sohn. 

Ihr Felsen Gabaon ! 
Warum steht ihr ohne Zierde — 
Sonst des Landes stolze Wiirde — 
Wie mit einem Trauerflor umhiillet da ? 

Saget, ich beschwor' euch, saget : Was 
geschah ? 

Was geschah } 



The scene near Gibeon's rocks — 
Judas repeateth — Simon's son. 

Ye rocks of Gibeon ! 
Why stand ye thus unhonoured — 
Ye, late the land's proud boast — 
As though with mourning veil wrapt 

round ? 
Say, I adjure thee, say — what deed was 

done? 

What deed was done ? 



Digitized by 



Google 



yUDAS AND THE BAND OF MEN 



67 



Flieht, Wanderer ! flieht schnell von hier ; 
Verflucht sei dieser blutgediingte Ort ! 
Da fiel von einer Meuchlershand durch- 

bohrt 

Ein Amasa, 
Vertrauend auf der heiFgen Freundschaft 

Gruss 
Getauscht durch Joabs falschen Bruder- 

kuss. 

O ruft in uns're Stimme : — Der Fluch sei 

dir ! 
Die Felsen klagen iiber dich ; 
Die blutgediingte Erde rachet sich. — 
Verstummet, Felsen Gabaon mit eurer 

Stimme, 
Und hort und spaltet euch vor Grimme. 
Ihr Felsen Gabaon ! 
So verrath den Menschensohn. 
Ach ! mit heuchlerischem Grusse 
Und mit einem falschen Kusse 
Als der Fiihrer einer Rotf 
Judas, der Iskariot. 
Ihr Felsen Gabaon : 
Vemehmet unsern Schwur, 
Und fluchet diesem Scheusal der 
Natur ! 

Ihm flucht das ganze Erdenrund, 
Erofthe, Erde, deinen Schlund ! — 
Verschlinge ihn !— der Holle Feu'r 
Verzehre dieses Ungeheu'r ! 



Fly, wanderer, with speed fly hence ! 
Accursed be this blood-stained spot ! 
Pierced by assassin's hand here fell 

One Amasa, 
In holy friendship's greeting trusting, 

By Joab's false brother-kiss deceived. 



With one voice cry with us : — Curse on 

thee ! 
The rocks complain of thee. 
The blood-soaked earth takes vengeance* 
Be silent, rocks of Gibeon ! — Silent your 

voice. 
And hear, and split yourselves with rage. 

Ye rocks of Gibeon ! 

So betrays the Son of man, 

Ah, with hypocrite's vile greeting, 

And with false deceiving kiss, 
As the leader of a band, 
Judas, the Iscariot. 
Ye rocks of Gibeon ! 

Receive our oath. 

And this monster of all Nature curte ! 



All Earth's circle curseth him, 
Open thine abyss, O Earth ! 
Swallow him ! — and let hell-fire 
Consume this monster dire ! 



Scene I. 

A Road near the Mount of Olives, — JUDAS and the Four Deputies of the 
Sanhedrim, — The TRADERS. — Selpha, the Leader of the Band. — 
Malchus. — A Band of Men. 

fudas. Now, be watchful. We are nearing the place whither the 
Master has withdrawn Himself in order to pass the still night in this 
lonely region. Resistance need not be thought of, the surprise is too 
unexpected. 

Soldier, Should they venture it, they will feel the strength of our arms. 

fudas. Do not fear it. He will fall into your hands without a sword's 
stroke. 

Traders. But how shall we know the Master in the darkness ? 

fudas. I will give you this as a sign. When we are in the garden^ 
give heed— I will hasten to Him. Whomsoever I shall kiss that same is 
He. Hold Him fast. 



F 2 

Digitized by 



Google 



68 THE PASSION PLAY. 

Priest, Good. This sign makes us go on more securely. Do ye 
hear ? By the kiss ye shall know the Master. 

Soldiers, We will give heed enough. 

Judas. Now let us hasten. It is time. We are now not far from the garden. 

Pharisee. Judas, if to-night brings us this happy chance thy action 
will bring thee forth most excellent fruit. 

Traders. From us also thou shalt receive a handsome recompense. 

Soldiers, Come, now, Thou stirrer up of the people! Now shalt 
Thou receive Thy reward. [Exeunt omnes. 



Scene II. {See p. i6.) 

The Garden of Olives,— Christ and the DlSClPl.ES advance together out 

of the Background, 

Christ, Verily, verily, I say unto you, Ye shall weep and lament, but 
the world shall rejoice ; ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be 
turned into joy. For I will see you again, and your heart shall rejoice, 
and your joy no man taketh from you. I came forth from the Father, and 
am come into the world : again I leave the world and go to the Father. 

Peter, Lo, now speakest Thou plainly, and speakest no proverb. 
James the Gnat, Now are we sure that Thou knowest all things. 

Thomas, By this we believe that Thou camest forth from God. 

Christ, Do ye now believe t Behold, the hour cometh, yea, is now 
come, that ye shall be scattered every man to his own, and shall leave me 
alone : and yet I am not alone, for the Father is with me. Yea, Father, 
the hour is come ! Glorify Thy Son, that Thy Son also may glorify 
Thee. I have finished the work which Thou gavest me to do ; I have 
manifested Thy name unto the men which Thou gavest me out of the world. 
Holy Father, keep them through Thine own name. Sanctify them in the 
truth. Neither pray I for these alone, but for them also which shall 
believe on me through their word ; that they all may be one, as Thou, 
Father, art in me, and I in Thee. Father, I will that they also whom 
Thou hast given me be with me where I am ; that they may behold my 
glory which Thou hast given me ; for Thou lovedst me before the founda- 
tion of the world. {To the DiSClPLES, mttring the garden in visible sad- 
ness) Children, sit ye here while I go and pray yonder. Pray that ye 
enter not into temptation. But ye, Peter, James, and John, follow me. 

[He goes forward with the three APOSTLES. 

Disciples {in the background). What has happened to our Master ? 
We never yet saw Him so sorrowful. Not in vain has the Master pre- 
pared us for it beforehand. 

Christ {in the foreground). O beloved children ! my soul is exceed- 
ing sorrowful, even unto death : tarry ye here and watch with me. 



Digitized by 



Google 



THE AGONY. 69 

' {After a pause) I will go a little further, in order to strengthen myself 
"by communion with my Father. 

[He goes to a rocky place with slow and tottering steps. 

Peter {gazes after Him), O most good and dear Master ! 

fohn. My soul suffers with the soul of our Teacher. ( They sit down.) 

Peter, I am full of fear ! We were witnesses of His transfiguration 
on the mount. But now — what must we see } 

Christ {near the rocky ground). This hour must come upon me — the 
hour of darkness. But for this hour came I into the world. {He falls 
upon His knees) Father! my Father! if it be possible — and all things 
are possible unto Thee — let this cup pass from me ! {He falls upon His 
yace and remains so for awhile, then again kneels,) Yet, Father, not as I 
will, but as Thou wilt ! {He stands up^ looks up to heaven, then goes to the 
three DISCIPLES.) Simon ! 

Peter {as in a dream), Alas, my Master ! 

Christ. Simon, sleepest thou } 

Peter. Master, here am I ! 

Christ. Could ye not watch with me one hour } 

Apostles, Rabbi, sleep has overmastered us. 

Christ, Watch and pray, that ye enter not into temptation. 

Apostles. Yea, Master, we will pray and watch. 

Christ. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak. {He 
returns to the rocky ground.) My Father, Thy demand is righteous. Thy 
counsels are holy. Thou claimest this sacrifice ! {He falls upon His knees) 
Father! the struggle is fierce. {He falls upon His face, then raises 
Himself.) Yet if this cup may not pass away from me except I drink it, 
my Father, Thy will be done. {He stands up) Most Holy ! in holiness 
shall it be accomplished by me ! {He returns to the sleeping DisCIPLES.) 
Are then your eyes so heavy that ye could not watch t O my most 
trusted ones ! even amongst you I find none to comfort me ! {He goes 
towards the rocky ground, then pauses) Ah ! how dark all around me 
becomes! The sorrows of death take hold upon me! The burden of 
divine justice lies upon me ! O sinners ! O sins of mankind ! ye weigh 
me down ! O fearful burden ! O the bitterness of this cup ! {He comes to 
the rocky ground) My Father! {He kneels) If it be not possible that 
these sins pass away from me, Thy will be done! Thy most holy will [ 
Father !— Thy Son !— Hear Him ! 



Scene III. 

An Angel appears. 

Angel. Son of man, sanctify the Father's will ! Consider the blessed^ 
ness which shall proceed from Thy struggle ! The Father has laid upon 
Thee, and Thou hast of Thy free will taken upon Thee, to become the 



Digitized by 



Google 



70 THE PASSION PLAY. 

offering for sinful humanity : carry it through ! The Father will glorify 
Thee. 

Christ. Yea, most holy Father, I adore Thy providence, I will accom- 
plish it — accomplish it ! To reconcile, to save, to bring blessedness ! {He 
rises) Strengthened through Thy word, O Father, I go joyfully to meet 
that to which Thou hast called me, the substitute for sinful man ! {To the 
three DiSCiPLEs) Sleep on now and take your rest. 

Peter. What is it, Master } 

The three Apostles. Behold, we are ready ! 

Christ. The hour is come. The Son of man is betrayed into the 
hands of sinners. Rise, let us be going. 

Disciples. What tumult is that } 

Philip. Come, let us gather around the Master. 

\T}ie Disciples hasten forwards. 

Christ. Lo, he that betrayeth me is at hand. 

(Judas appears with the Band, 

Andrew. What does this multitude want } 

All. Ah, all is over with us ! 

John. And see, Judas is at their head ! 



Scene IV. 

Judas. Hail, Master ! {He kisses jESUS.) 

Christ. Friend, wherefore art thou come 1 Betrayest thou the Son of 
man with a kiss } {He goes towards the Band of Men.) Whom seek ye ? 

Soldiers. Jesus of Nazareth. 

Christ. I am He. 

Soldiers. Woe unto us ! What is this 1 {They fall to the ground.) 

Disciples. A single word from Him casts them to the ground ! 

Christ {to the men). Fear not, arise ! 

Disciples. Lord, cast them down that they rise not up again. 

Christ. Whom seek ye ? 

Band of Men. Jesus of Nazareth. 

Christ. I have told you that I am He. If, therefore, ye seek me, let 
these go their way. 

Selpha. Seize Him ! {The servants approach jESUS.) 

Peter and Philip. Lord, shall we smite with the sword } 

[Peter strikes Malchus. 

Malchus. Alas ! I am wounded, mine ear is cut off ! 

Christ {to the DiSClPLEs). Suffer ye thus far. {To Malchus) Be 
not troubled, thou shalt be healed. {He touches Malchus' ear. Then to 
Peter) Put up thy sword into the sheath, for all they that take the 
sword shall perish with the sword. The cup which my Father hath g^ven 
me, shall I not drink it } Thinkest thou that I cannot now pray to my 



Digitized by 



Google 



CHRISX TAKEN CAPTIVE. 71 

Father and He shall presently give me more than twelve legions of 
angels ? But how then shall the Scriptures be fulfilled, that thus it must 
be ? {To the Pharisees) Are ye come out as against a thief with 
swords and staves for to take me ? I sat daily with you teaching in the 
Temple and ye stretched forth no hands against me, and took me not. 
But this is your hour and the power of darkness. Behold, I am here ! 

Selpha, Take Him, and bind Him fast, that He escape not 

NathanaeL You are responsible for it to the Sanhedrim. 

\The Disciples /ttj^^^ Him. 

Band of Men, Out of our hands He escapes not. 

Traders, Now will we cool our revenge. 

NathanaeL First go we to Annas, the High Priest. Lead Him 
thither. 

Trader {to JUDAS). Judas, thou art a man! Thou knowest how to 
keep thy word. 

Judas, Said I not to you that to-night He should be in your power } 

Pharisee, Thou hast laid the whole Sanhedrim under obligation to 
thee. 

Band of Men {driving jESUS before them). On with Thee ! At 
Jerusalem they will decide about Thee. 

Selpha, Let us hasten ; lead Him away safely. 

Band of Men, Ha ! run now, as Thou hast run about the land of 
J udaea. 

Selpha, Spare Him not ! Urge Him on. 

Band oj Men, Forward, otherwise Thou shalt be driven with sticks ! 

Traders. Doth Beelzebub then aid Thee no longer ? [Exeunt omnes. 



Scene V. 
Peter and John coming out of their Hiding-place, 

Peter, Alas, they have taken Him away, our good Master, John ! 
( Weeps upon his bosom,) That which is incredible comes to pass. 

John, O Friend, O best of Teachers ! Is this then Thine end } Is 
this then the thanks for the goodness of which Thou hast been the 
author.^ The Benefactor of the people, the Friend of humanity, in 
chains ! 

Peter, John, I will go after our Master. I must see Him yet again. 
Whither have they dragged Him off? 

John. Didst thou not hear ? — to Annas. Come, we will go together. 

[^Exeunt. 

END OF THE FIRST PART. 



Digitized by 



Google 



} 



PART 11. 

From the Arrest in the Garden of Gethsemane to the Condemnation 

under Pilate. 



ACT VIII. 

Jesus ie/ore Annas. (See p. 17.) 

Prologue. 

O fearful night ! Behold the Redeemer ! He is dragged from 
tribunal to tribunal, and everywhere encounters injury and ill-treatment. 
A wretch repays Him for a sincere word, spoken to Annas, — strikes Him 
with rough hand on His blessed face in order to gain praise for himself. 
Such shameful reward was also the reward of Micaiah, when he revealed 
the truth to King Ahab ; one of the lying prophets struck him on the 
cheek. Truth earns only hate and persecution ; yet, though its light may 
be avoided and banished, at last it will conquer, and break through the 
darkness I 

Chorus. 



Begonnen ist der Kampf der Schmerzen — 

Begonnen ist Gethsemani. 
O Siinder ! nehmet es zu Herzen 

Verge sset diese Scene nie ! 
Fiir euer Hell ist das geschehen, 
Was auf dem Oelberg wir gesehen. 

Fiir euch betriibt bis in den Tod 
Sank er zur Erde nieder, 

Fur euch drang ihm, wie Blut so roth, 
Der Schweiss durch alle Glieder. 
Begonnen ist der Kampf, &c. 



Pain's battle dread has now begun — 

Begun Gethsemane. 
O sinners ! lay it to your hearts, 

And ne'er forget this scene ! 
For your salvation, that befell 
Which now we saw 'mid olive shades. 

Sorrowful even unto death, 
For you He sank upon the ground ; 

For you the sweat as blood was forced 
From every agonized limb. 

Pain's battle dread, &c. 



TABLEAU.— THE PROPHET MICAIAH BEFORE KING AHAB SMITTEN 

ON THE CHEEK. 



Chorus. 



Wer frei die Wahrheit spricht. 
Den schlagt man in's Gesicht 
Michaas, er wagte es die Wahrheit laut zu 

sagen 
Uiid ward in's Angesicht geschlagen. 



Who boldly speaks the truth 

Is smitten in the face. 

Micaiah dared to speak the truth. 

And on the cheek was struck. 



Digitized by 



Google 



THE HOUSE OF ANNAS. 



73 



" Konig, du wirst unterliegen, 
Solltest Ramoth du bekriegen : " 

Diess ist, was Michaas spricht. 
'* Dich von Ungliick dann zu retten, 
Glaube, Konig, Baals Propheten— 

Dieser Schmeichler Lugen nicht ! ^ 

Doch die Wahrheit des Michaas 

Schmeichelt einem Achab nicht ; 

Und der Liigner Sedekias 

Schlagt dafiir ihn in's Gesicht. 

Liigner, Heuchler, Schmeichler pflUcken 
Rosen, Lorbeer ohne Miih' ! 

Nur die Wahrheit muss sich biicken, 
Denn die Wahrheit schmeichelt nie. 

Jesum iiber seine Lehren, 
Seine Thaten zu verhoren, 

Raumt das Recht sich Annas ein. 
** Um zu wissen, was ich lehrte, 
Frage Jeden, der mich horte,** 

Wird die Rede Jesu sein. 

Doch die Wahrheit auf die Fragen 
Schmeichelt einem Annas nicht ; 

Und die Unschuld wird geschlagen — 
Jesus in das Angesicht 



" O King, thou wilt be conquered 
Should Ramoth fight with thee : " 

These words Micaiah spoke. 
** Then to save thyself from mishap, 
Of Baal's prophets trust not, King, 

Falsehoods — flattering though they be " 

But Micaiah's truthful message 
Flatters not King Ahab's soul ; 

And the liar, Zedekisdi, 

Strikes him for it in the face. 

Liars, flatterers, hypocrites, 

Roses, laurels pluck with ease ! 

Truth alone must needs stoop low, 
For truth never flatters men. 

Jesus (touching His high teaching 
And His works) to hear, the right 

Annas to himself assumes. 
" Wouldst thou know what I have taught, 
Ask of those who heard my words." 

This will Jesu's answer be. 

But the truthful words he hears 
Flatter not the soul of Annas ; 

Innocence receives a blow — 
Jesus in the face is smitten. 



Scene I. 
The High Priest ANNAS with three PRIESTS on the Balcony of his House. 

Annas, I can find no rest this night until I know that this agitator is 
in our hands. Full of longing I await my trusty servants with the news 
that the enemy of the Sanhedrim is already in fetters. 

Priests, They cannot long delay ; it is a long time since they 
broke up. 

Annas, In vain has my troubled gaze been fixed over and over upon 
the street of Kedron. (The PRIESTS try to tranquillize K'^^K^ and two of 
them go out in different directions to see if the Band of Men be near ; one 
hastetts towards the Kedron-gate^ and one towards the Siloa-gate, At last 
one Priest returns and announces that all has gone well?) 

Annas, Auspicious message, happy hour ! A stone is taken from off 
my heart, and I feel as though new-born. Now, for the first time, I call 
myself with joy High Priest of the chosen people ! 



Digitized by 



Google 



74 THE PASSION PLAY. 

Scene II. 
The Four Deputies of the Sanhedrim appear with JUDAS upon the Balcony. 

The four Pharisees. Long live our High Priest ! 

NathanaeL The wish of the Sanhedrim is fulfilled ! 

Annas, O, I must embrace you for joy ! Judas, thy name will take an 
honourable place in our records of the year. Even before the feast shall 
the Galilaean die ! 

fudas {terrified). Die? 

Annas, His death is resolved upon. 

fudas, I will not be responsible for His life and for His blood. 

Annas, That is not necessary, He is in our power. 

fudas, I did not deliver Him to you for that end. 

Pharisee, Thou hast delivered Him, the rest is our business. 

fudas. Woe is me! What have I done? Shall He die? No! I 
did not desire that I will not have it ! \fle hastens away. 

Pharisees {jeering at him). Thou mayest wish it or not, but He 
must die. 



Scene III. 

The same without JUDAS. Directly after, enter upon the Balcony CHRIST, 
Selpha, tlie Leader of the Band and the Temple, Servants, Malchus, 
and Balbus. The Band remains underneath. 

Priest, High Priest, the Prisoner is on the threshold. 

Annas. Let Him be brought before me. 

[Selpha appears with Christ. 

Annas, Have ye brought Him alone Prisoner ? 

Balbus. His followers dispersed themselves like frightened sheep. 

Selpha, We found it not worth the trouble of apprehending them. 
Nevertheless Malchus nearly lost his life. 

Annas, What happened ? 

Selpha, One of His followers, with a drawn sword, smote him, and 
cut off his ear. 

Annas, How ? But there is no mark of it. 

Balbus {mocking). The magician has conjured it back upon him 
again. 

Annas, What sayest thou about it, Malchus ? 

Malchus {gravely). I cannot explain it. A wonderful thing has 
happened to me. 

A nnas. Hath the Deceiver perchance also bewitched thee ? ( To jESUS) 
Tell me, by what power hast Thou done this ? [Christ is silent. 

Selpha, Speak, when Thy High Priest questions Thee! 



Digitized by 



Google 



CHRIST BEFORE ANNAS. 75 

Annas. Speak ! Give an account of Thy disciples, and of Thy 
teaching, which Thou hast spread abroad in the whole of Judaea, and with 
which Thou hast seduced the people. 

Christ I spake openly to the world ; I ever taught in the Synagogue 
and in the Temple, and in secret have I said nothing. Why askest thou 
me } Ask them which heard me, what I have said unto them : behold, 
they know what I said. 

Balbus {strikes jESUS). Answerest Thou the High Priest so } 

Christ, If I have spoken evil, bear witness of the evil ; but if well, 
why smitest thou me } 

Annas, Wilt Thou still defy us, when Thy life and death are in our 
power } I am weary of this wicked wretch ! 

Balbus {to Christ, who is led away). Wait awhile, Thy obstinacy will 
give way. 

Annas, I will betake myself for a while to repose, or rather to quiet 
reflection as to how that which is happily begun may be brought to an 
end. In any case I shall receive the summons to the Sanhedrim early in 
the morning. \Exeunt omnes. 



Scene IV. 
Christ in the midst of the Band of Men. 

Men {to SEL,FHAf who leads Jesus), Ha! is His business already over ? 

Setpha, His defence went badly. 

Balbus, It was, however, worth a good blow on the face to Him. 

Selpha. Take Him now, and away with Him to the palace of 
Caiaphas. 

Band of Men, Away with Him! March ! 

Balbus. ^^ joyful! from Caiaphas Thou wilt have a still better 
reception. 

Band of Men, There will the ravens already sing about Thy ears ! 



Scene V. 
Peter and John before the House of ANNAS. — A PRIEST. 

. Peter, How will it go here with the dearest Master } O John, how 
sorrowful I am concerning Him ! 

fohn. Surely He will have had to suffer scorn and ill-treatment here. 
I am very anxious to get near the house. 

Peter, All around, however, is so quiet. 

fohn. No noise is heard in the palace. Will they have led Him away 
again ? 



Digitized by 



Google 



76 



THE PASSION PLAY. 



Priest {coming out). What do ye want here at the palace in the 
night-time ? 

John. Pardon, we saw from afar a crowd of people going here through 
the Kedron-gate, and we went after them to see what had happened. 

Priest. They brought a Prisoner, but He hath already been sent to 
Caiaphas. 

John, To Caiaphas ? Then we will go away at once. 

Priest, It will be as well for you, otherwise I would have you taken 
up as night brawlers. 

Peter, We will raise no commotion and go away quietly. [Exeunt, 

Priest {looking after them). Are they perchance followers of the 
Galilaean ? If I only knew ! However, they will not escape our people if 
they go to Caiaphas' palace. The whole following must be destroyed, 
otherwise the people will never be brought into subjection. \^Exit. 



ACT IX. 



JESUS BEFORE CAIAPHAS. {See pp. 17-19.) 

Prologue. 

Before enraged enemies, now His judges, stands the Lord, veiled in 
silence. Patiently He hears all the accusations and lies, even the sentence 
of death. As once Naboth, though innocent, was persecuted, and con- 
demned through false witness as a blasphemer of God, so also He whose 
only fault is — Truth, Love, Beneficence. Soon shall ye see Him sur- 
rounded by inhuman servants, given up as a mark to the brutality of 
scorn, spitefully entreated amidst wild laughter. In patient Job, laden 
with reproach even by his friends in his deepest trouble, ye see fore- 
shadowed the heavenly meekness of the beloved Saviour. 



Chorus. 



Wie blutet mir das Herz ! 
Der Heiligste steht vor Gericht. 
Muss er der Sunder Bosheit tragen ; 
Verrathen und beschimpft — gebunden und 
geschlagen : 

Wem zittert nicht im Auge eine Thrane ? — 
Von Annas weg zu Kaiphas fortgerissen — 
Was wird er da, ach ! leiden miissen ! 
Seht hier im Bilde diese neue Leidensscene. 



How sore my heart doth bleed ! 
'Fore judgment stands the Holiest 
The crimes of sinners He must bear ; 
Betra/d and scorn'd, smitten and bound. 



Whose eyes will not be full of tears ?- 
From Annas, dragg'd to Caiaphas — 
What must He suffer there, alas ! 
See here in type this suffering fresh. 



Digitized by 



Google 



TABLEAUX OF NABOTH AND JOB. 



17 



FIRST TABLEAU.— THE DEATH OF NABOTH. 



" Es sterbe Naboth ! fort mit ihm zum Tod ! 
Gelastert, Konig ! dich, gelastert hat er 
Gott: 

Er sei vertilgt aus Israel ! ** 
So geifem wild die Lasterzungen — 

Von einer losen Jezabel 
Zu einem falschen Eid gedungen. 

Ach 1 mit dam Tode rachet man, 
Was Naboth nie verbrochen ; — 

Der Weinberg wird dem Konig dann 
Von Schurken zugesprochen. 

Diess ist ein treues Bild der Welt, 
So geht's noch ofters heute. 

Das arme fromme Larnmchen fallt 
Dem starken Wolf zur Beute. 

Ihr macht'gen Gotter dieser Welt — 
Zum Wohl der Menschheit aufgestellt — 
Vergesst bei Uebung eurer Pflicht 
Des unsichtbaren Richters nicht ! 
Bei ihm sind alle Menschen gleich, 
Sie mogen diirftig oder reich, 
Geadelt oder Bettler Sein ; — 
Gerechtigkeit gilt ihm allein. 



" Let Naboth die ! To death with him ! 
He hath blasphemed thee, O King ! 

And God I — from Israel cast him out !" 
Thus foaming cry the slanderous tongues. 

By Jezebel, the wicked Queen, 
Paid for their false and evil oath. 

Alas ! with death they vengeance take 
On that which Naboth ne'er had done ; 

The vineyard then upon the King 
By wicked villains is bestow'd. 

Of this world 'tis an image true, 
So goes it often e*en to-day. 

The poor and gentle lamb doth fall 
To the strong wolf an easy prey. 

Ye mighty gods of this poor earth — 
For weal of men above them placed — 
Forget not, 'mid your duties' round. 
The invisible Judge of all. 
Before Him all the sons of men 
Are equal, be they poor or rich. 

Noble or born of beggar race ; 

He cares for righteousness alone. 



SECOND TABLEAU.— THE AFFLICTION OF JOB. 



Seht ! welch ein Mensch ! Ach ! ein 

Gerippe 
Ein Graus — ein Ekel der Natur. 
Wie windet sich um Wang und Lippe 
Ein ausgedorrtes Hautchen nur. 

Seht ! welch ein Mensch ! Ach ! wie 

geschunden 
Sieht man bis auf das Mark hinein. 
Das Eiter trauft aus seinen Wunden. 
Und Faulung frisst schon sein Gebein. 

Ach ! welch ein Mensch ! Ein Job in 

Schmerzen 
Ach ! wem entlockt er Thranen nicht ! 
Sein Weib doch — seine Freunde scherzen 
Und spotten seiner in's Gesicht 

Ach ! welch ein Mensch ! 
Wer mag ihn einen Menschen nennen ? 
Vom Fusse hin bis an sein Haupt 
Wird aller Zierde er beraubt 



Behold the man ! a skeleton, 

A fright — of nature loathsomeness ! — 
To cheek and lips how fearfully 
Only the withered skin adheres ! 

Behold the man ! the putrid wounds 

No whole part in his body leave. 
. Corruption flows from every sore. 
And rottenness devours his bones. 

Behold the man ! A Job in pain. 

Ah, whom doth he not move to tears ? 
His friends and e'en his wife make sport, 
Before him mocking at his woe. 

Behold the man ! 
Yet who may call him still a man ? 
From head to foot his body now 
Despoiled of every grace is seen. 



Digitized by 



Google 



78 



THE PASSION PLAY. 



Ach ! welch ein Mensch ! 

Ihr Augen ! weinet heisse Thranen. 

Ach ! Jesus— ach ! ein Mensch nicht 

mehr I 
Der Menschen Spott und Hohn wird er. 

Ach ! welch ein Mensch ! 
O alle ihr geriihrten Herzen ! 
Ach ! Jesus, Jesus ! Gottes Sohn 
Wird loser Knechte Spott und Hohn 
Bei endelosem Kampf der Schmerzen. 
Ach ! welch ein Mensch ! 



Behold the man ! 
O eyes ! weep warmest tears of grief. 
Ah Jesu — Thou a Man no more ! 

The scorn and jest of men is He. 

Behold the Man ! 
O all ye moved and grieved hearts ! 
Ah Jesu, Jesu, Son of God, 
Becomes the scorn and jest of knaves 
Amid His endless strife of pain. 

Behold the Man ! 



Scene I. 
Band of Men, — Christ led through the Streets. 

Band of Men {making a noise). Thou wilt become a spectacle — a 
spectacle to the whole nation ! 

Balbus. Hurry Thyself! Thy followers are quite ready. They wish 
to proclaim Thee King of Israel. 

Band of Men. Thou hast often dreamed of it, hast Thou not } 

Selpha. Caiaphas the High Priest will now interpret this dream for 
Him. 

Balbtis. Hearest Thou ? Caiaphas will announce to Thee Thy 
exaltation. 

Band of Men {with laughter). Yes, Thine exaltation between heaven 
and earth ! 

Selpha. Look out, ye fellows ! There, through Pilate's tower, lies our 
nearest way to the castle of Caiaphas. Station yourselves there in the 
outer court until further action. 

Band of Men. Thy orders shall be carried out [Exeunt. 



Scene H. 
Caiaphas in his Sleeping-chamber. — The PRIESTS ^«rf PHARISEES. 

Caiaphas. The happy beginning promises us speedy accomplishment 
of our wishes. I thank you, noble members of the Sanhedrim, for your 
zealous and prudent co-operation ! 

Priest. The highest thanks are due to our High Priest 

Caiaplms. Let us now pursue our path without delay ! All is prepared 
beforehand. The Council will be immediately assembled, the necessary 
witnesses have been brought I will now at once begin the trial of the 
Prisoner. Then judgment will be given and care taken for its execution. 
Trust me, my friends ! I have conceived a plan for myself and hope to 
carry it out. 

AIL The God of our fathers bless every action of our High Priest ! 



Digitized by 



Google 



CHRIST BEFORE CAIAPHAS. 79 

Scene III. 

The same. — The Band of Men bring in Christ. — The False^ Witnesses. 

Selpha {the leader of the Band). Venerable High Priests, here is the 
Prisoner ! 

Caiaphas, Bring Him nearer, that I may look Him in the face. 

Selpha. Stand forth, and show respect here to the House of the 
Sanhedrim. 

Caiaphas, Thou art then He Who hadst the fancy to wish to bring 
about the downfall of our synagogue and of the law of Moses ? Thou art 
accused of stirring up the people to disobedience, of despising the holy 
traditions of the fathers, of many times transgressing the Divine com- 
mand of keeping the Sabbath holy, and of many blasphemous words and 
deeds against God. There are here worthy men, who are ready to uphold 
the truth of these complaints with their witness. Listen to them, and 
then Thou mayest defend Thyself if Thou canst. 

First Witness. I can testify before God that this Man has stirred up 
the people, while He has openly denounced the members of the Council 
and the Scribes as hypocrites, raging wolves in sheeps' clothing, blind 
leaders of the blind, and has said that no one is to follow them. 

Second Witness. I also witness to this, and can add besides that He 
has forbidden the people to pay tribute to Caesar. 

First Witness. Yea, at least He has let fall ambiguous words con- 
cerning it. 

Caiaphas, What sayest Thou to that } Thou art silent } 

Third Witness. I have often seen how He with His disciples has, in 
defiance of the law, gone to table with unwashen hands, how He was 
wont to have friendly intercourse with publicans and sinners, and went 
into their houses to eat with them. {Other Witnesses. This we also have 
often seen.) I have heard from trustworthy people that He even spake 
with Samaritans, and indeed dwelt with them a whole day. 

First Witness. I was also an eye-witness of how He did on the 
Sabbath what by God's law is forbidden, and fearlessly healed the sick. 
He has enticed others to break the Sabbath. And He has also com- 
manded a man to carry his bed to his house. 

Caiaphas. What hast Thou to reply to this evidence ? Hast Thou 
nothing to answer to it } 

Third Witness. Thou hast (I was present) taken upon Thyself to 
forgive sins, which belongs only to God. Thou hast also blasphemed God! 

First Witness. Thou hast called God Thy Father, and hast dared to 
declare that Thou art One with the Father. Thou hast also made Thyself 
equal to God. 

Second Witness. Thou hast exalted Thyself above our forefather 
Abraham ; Thou didst say that before Abraham was Thou already art. 



Digitized by 



Google 



8o THE PASSION PLAY. 

Fourth Witness, Thou hast said, •* I am able to destroy the Temple 
of God and to build it in three days." 

Fifth Witness, I have heard Thee say, " I will destroy this Temple 
that is made with hands, and within three days I will build another, made 
without hands." 

Caiaphas, Thou hast then extolled Thyself as a superhuman Divine 
authority ! These are heavy accusations, and they are witnessed according 
to the law. Answer, if Thou canst ! Thou thinkest to be able to save 
Thyself through silence. Thou darest not to acknowledge before the 
fathers of the people that which Thou hast taught before the people. Or 
darest Thou } Hear then : I, the High Priest, adjure Thee by the living 
God ! say, art Thou the Messiah, the Son of the most High God } 

Christ, Thou hast said it, I am. Nevertheless I say unto you, here- 
after ye shall see the Son of man sitting on the right hand of power, and 
coming in the clouds of heaven. 

Caiaphas, He hath blasphemed God ! What need we any further 
witnesses } Ye have heard the blasphemy ! What think ye ? 

AIL He is guilty of death ! 

Caiaphas, He has been unanimously declared guilty of death. Yet 
not I, and not the Sanhedrim, but the law of God itself declares the 
judgment of death upon Him. Ye teachers of the law, I require you to 
reply, what saith the holy law of him who is disobedient to the authority 
ordained of God } 

First Priest {reads), "The man that will do presumptuously, and 
will not hearken unto the priest that standeth to minister there before the 
Lord thy God, or unto the judge, even that man shall die : and thou shalt 
put away the evil from Israel."* 

Caiaphas, What doth the law ordain concerning him who profaneth 
the Sabbath ? 

Second Priest {reads), "Ye shall keep the Sabbath therefore, for it 
is holy unto you : every one that defileth it shall surely be put to death : 
for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from his 
people."t 

Caiaphas, How doth the law punish a blasphemer } 

Third Priest {reads), "Speak unto the children of Israel, saying, 
Whosoever curseth his God shall bear his sin. And he that blasphemeth 
the name of the Lord he shall surely be put to death ; all the congre- 
gation shall certainly stone him, as well the stranger as he that is born in 
the land."t 

Caiaphas, Thus is judgment declared upon this Jesus of Nazareth, 
declared according to the law, and it shall be carried out as soon as 
possible. Meanwhile I will have the Condemned safely kept. Lead Him 
away ! Guard Him, and with the morning dawn bring Him to the great 
Sanhedrim. 

* Deut. xvii. 12. t Ex. xxxi. 14. \ Lev. xxiv. 15, 16. 



Digitized by 



Google 



THE HALL IN CAIAPHAS HOUSE. 8i 

Selpha. Come on then, Messiah ! We will show Thee Thy palace. 
Balbus. There Thou wilt receive due homage. [They lead Him away. 



Scene IV. 

Caiaphas, We are near our end ! Now, however, determined steps 
are necessary ! 

AIL We will not rest till He be brought to death. 

Caiaphas. With the break of day let us re-assemble. Then shall the 
judgment be confirmed by the whole assembled Council, and the Prisoner 
shall be hereupon immediately brought before Pilate in order that he may 
enforce it, and so cause it to be carried out 

Priests. May God soon set us free from our Enemy ! \Exeunt omnes. 



Scene V. 

Judas alone. 

Judas, Fearful forebodings drive me hither and thither. That word 
in the house of Annas — He must die ! O ! that word pursues me every- 
where ! No ! they will not carry it so far ! It were horrible — and I — the 
guilt of it ! Here in the house of Caiaphas I will inquire how matters 
stand. Shall I go in } I can no longer bear them, these uncertainties, 
and I am terrified of attaining certainty, but it must come some time ! 

[He goes in. 



Scene VI. 

Night — Hall in the House of Caiaphas. — The maids Sarah and Hagar, 
with a Band of Men, — The Servants lie around a large brazier of 
coals. — John and Peter, later Selpha, with Christ. 

Hagar {to JOHN, who stands at the entrance). John, comest thou also 
hither in the middle of the night } Come in then. Here canst thou 
warm thyself. Will not ye, men, willingly make a little room for this 
young man } 

Band of Men. Yea, truly, come in then ! 

John. Good Hagar, there is yet a companion with me ; might he not 
also come in } 

Hagar. Where is he } Let him come in. Wherefore should he 
stand without in the cold t (JOHN goes to PETER, who is standing at one 
sidey but returns alone.\ ^Now, wher^ is he ? 

' ' "" *' "'^ "" *'''^ *• G 



Digitized by 



Google 



82 THE PASSION PLAY. 

John, He is standing on the threshold, but dares not come in. 

Hagar. Come in, good friend, be not afraid. 

Band of Men, Friend, come thou also here to us. Warm thyself. 

[Peter timidly approaches thefire.^ 

Servant We still see and hear nothing of the Prisoner. 

Band of Men, How much longer must we wait here } 

Second Servant, Probably He will come from the audience as one 
condemned to death. 

First Servant, I marvel if His disciples will not also be sought for. 

Band of Men {laughing). That were a fine piece of work, if they 
were all to be taken prisoners. 

Second Servant, It would not be worth while. If the Master be once 
out of the way the Galilaeans would take flight and no longer allow 
themselves to be seen in Jerusalem. 

First Servant, But at least the one who in the garden took to his 
weapon and cut off Malchus' ear ought to receive sharp chastisement. 

Band of Men, Yea, for it is said : " An ear for an ear ! " 

First Servant, Ha, ha, ha ! but the rule does not apply here, for 
Malchus has got his ear back. 

Hagar (to Peter). I have been observing thee for some time. If I 
mistake not, thou art one of the disciples of the Galilaean } Yea, yea, 
thou art. 

Peter, I } No — I am not. Woman, I know Him not, neither know 
I what thou sayest. \He tries to slip away and passes fiear SARAH. 

Sarah, Behold, this fellow was also with Jesus of Nazareth ! 

Several, Art thou also one of His disciples ? 

Peter, I am not, on my soul ! I know not the Man. \The cock crows. 

Third Servant, Behold this man ! of a truth he also was with Him ! 

Peter, I know not what ye have to do with me. What is this Man 
to me } 

Several, Surely thou art one of them ! for thou art a Galilaean, and 
thy speech bewrayeth thee. 

Peter, May God be my witness that I know not this Man of Whom 
ye speak ! \T he cock crows the second time. 

Fourth Servant, What, did I not see thee in the garden with Him 
when my cousin Malchus had his ear struck off.? 

Band of Men (at the fire). Make yourselves ready, they are bringing 
in the Prisoner ! [Selpha appears with Christ. 

Second Servant, Now, how have things gone .? 

Selpha, He is condemned to death. 

Band of Men {mocking). Poor King ! 

[Christ looks sorrowfully upon Peter. 

Selpha, Onwards, comrades ! until the morning dawn we must watch 
Him. 

Second Servant. Come, He will beguile the time for us. [Exeunt. 



Digitized by 



Google 



PETERS REPENTANCE. 83 

Scene VII. 
Peter alom^ afterwards John. {See p. 20.) 

Peter, Ah, dearest Master, how deeply have I fallen ! O weak, O 
wretched man ! Thee, my most loving Friend and Teacher, I have 
denied — three times have I denied Thee for whom I promised to die. O, 
I know not how I could so terribly have forgotten myself ! Accursed be 
my shameful betrayal ! May my heart be ever filled with sorrow for this 
despicable cowardice ! Lord, my dearest Lord, if Thou hast still grace left 
for me, grace for a faithless one, O grant it, grant it even to me ! even 
now hearken to the voice of my repentant heart. Alas, the sin has been 
committed ; I can never more undo it, but ever, ever will I weep and 
repent over it ; never, never more will I leave Thee ! O Thou most full 
of goodness, Thou wilt not cast me out ? Thou wilt not despise my 
bitter repentance ? No ; the gentle compassionate glance with which 
Thou didst look on me. Thy deeply fallen disciple, assures me that Thou 
wilt forgive me. This hope I have in Thee, O best of Teachers. And the 
whole love of my heart shall from this moment belong to Thee, and keep 
me most closely united to Thee. Nothing, nothing shall be able ever 
again to separate me from Thee ! \Exit. 

John, Where can Peter be gone ? Hath any mischance befallen him ? 
Perchance I shall light upon him on the road. I will now go to Bethany. 
But, what will thy heart feel, most beloved Mother, when I shall relate all 
to thee ! O Judas, what a fearful deed hast thou accomplished ! 



Scene VIII. 
Christ in the midst of the Band of Men, sitting upon a chair. 

Servants (one after another). Is not this throne too mean for Thee, 
great King?— Hail to Thee, new-born Ruler! But sit more firmly, else 
mightest Thou perchance fall down. {He pushes Jesus down.)— Thon art 
verily also a Prophet. Then say, great Elias {he strikes Him), who is he 
that smote Thee ?— Was it I ? {He also strikes /Tm.)— Hearest Thou 
nothing? {He shakes Him,) Sleepest Thou ?— He is deaf and dumb. 
A fine Prophet \— {He pushes Him down from the chair so that He falls at 
full length) Alas, alas, our King has tumbled from His throne ! — What 
is to be done now ? we have no king left ! — Thou art really to be pitied, 
Thou great Miracle-worker !— Come, let us help Him up again upon His 
throne! — {They raise Him) Get up, mighty King! Receive anew our 
homage ! 

Messenger from Caiaphas {entering). Now, how goes it with the new 
King ? 

jG 2 



Digitized by 



Google 



y 



.84 



THE PASSION PLAY. 



Band of Men. He speaks and prophesies not; we can do nothing 
with Him. 

Messenger, The High Priest and Pilate will soon make Him speak. 
Caiaphas sends me to bring Him before him. 

Selpka, Up, comrades ! 

Servant {takes jESUS by the cords). Get up, Thou hast been King 
long enough. 

AIL Away with Thee, Thy kingdom has come to an end ! 



ACT X. 

THE DESPAIR OF JUDAS. 
Prologue. 

Wherefore wanders Judas thus madly abroad ? Alas ! he is tortured 
by the pain of an evil conscience. Blood-guiltiness lies upon his soul, he 
roams about in fiery torment — the wages of sin. Weep, O Judas, for 
what thou hast committed ! O blot out thy guilt with tears of penitence ! 
In lowly hope entreat for grace ! Yet doth the door of salvation stand 
open to thee. Woe, alas ! Bitterest remorse tortures him indeed, but 
through the darkness no ray of hope shines on him. ** Too great ! too 
great is my sin ! " he exclaims with Cain, the fratricide. Like him, com- 
fortless and unrepentant, wild despair and horror seize upon him. That 
is the last wages of sin. This fate doth it urge on. 



" O weh dem Menschen !" sprach der Herr 

" Der mich wird ubergeben ; 
Es ware besser ihm, wenn er 

Erhalten nie das Leben." 



Chorus. 

" Woe to that man," so spake the Lord, 

'* By whom I am betray'd. 
It had been better for that man 

If he had ne'er been bom." 



Und dieses Weh, das Jesus sprach, 
Folgt Judas auf dem Fusse nach. 

In vollen Schaalen wird es sich ergiessen. 
Laut schreit um Rache das verkaufte 
Blut, 

Gegeisselt von deiji nagenden Gewissen, 
Gepeitscht von alien Furien der Wuth, 

Rennt Judas rasend schon umher 

Und findet keine Ruhe mehr. 
Bis er, ach I von Verzweiflung fortgerissen 

Hinwirft von sich in wilder Hast 
Des Lebens unertraglich schwere Last 



And now this woe, which Jesus spake. 
Follows on th' Iscariot's steps ; 

'Twill be poured out in measure full. 
The blood he sold for vengeance cries 

Aloud : — by gnawing conscience scourged, 
Whipt by each Fury's frantic rage, 

He now runs raving to and fro, 
And finds no rest for evermore. 

Till he, alas ! torn by despair, 
Casts from him in bewilder'd haste 

The load intoFrable of life. 



Digitized by 



Google 



THE SANHEDRIM. 



85 



TABLEAU.-THE DEATH OF ABEL. 



So flieht auch Kaia Ach, wohin ! 

Du kannst dir selbst doch nicht entflieh'n. 

In dir tragst du die Hollenqual ; 

Und eilest du von Ort zu Ort, 

Sie schwingt die Geissel fort und fort. 
Wo du bist, ist sie iiberall ; 
Und nie entrinnst du deiner Pein. 
Diess soil der Siinder Spiegel sein ; 
Denn kommt die Rache heute nicht — 

Wird noch dir Himmel borgen ; 
So fallt das doppelte Gericht 

Auf ihre Haupter morgen. 



Thus Cain too flies. Whither, alas ! 
Thou canst not from thyself escape. 
Thou bear'st within thee pains of hell ; 

And hast'nest thou from place to place, 

Unceasingly the scourge is plied. 
Where'er thou art, the scourge is there ; 
Thou never canst outrun thy pain. 
This shall the sinners' mirror be ; 
For if revenge come not to-day — 

Yet Heaven on credit still can go ; 
So falls the double judgment sore 

Upon their heads the morrow mom. 



Scene I. (Seep. 21.) 

Judas a/o^te. 

My fearful foreboding has then become a horrible certainty, Caiaphas 
has condemned the Master to death and the Council has concurred in his 
judgment. It is over! no hope, no deliverance left. If the Master had 
willed to save Himself He would have made them feel His might a second 
time in the garden. Now He will do it no more. And what can I do for 
Him, I, miserable I, who have delivered Him into their hands ? They 
shall have the money again — the blood money : they must give me my 
Master back again ! Yet — will He be saved thereby ? O vain hope ! 
They will scorn me, I know it ! Accursed synagogue ! thou hast seduced 
me through thy messengers, hast hidden thy bloody design from me 
until thou hadst Him in thy clutches. I will have no part in the blood of 
the Innocent ! [Exit. 



Scene II. 
TAe Sanhedrim. 



Caiaphas. I thought, O fathers, that I could not wait till morning 
to send the Enemy of the synagogue to His death. 

Annas. I also could get not a moment's rest, for eagerness to hear 
the judgment pronounced. 

All. It is pronounced. He shall and must die ! 

Caiaphas. I will now have the Criminal brought in again in order 
that ye may all be convinced of His being guilty of death. 



Digitized by 



Google 



86 THE PASSION PLAY. 

Scene III. 
Judas hastening in, 

Juda$. Is it true ? Have ye condemned my Master to death ? 

Rabbi. Why dost thou force thyself in here unsummoned ? Be off ! 
Thou wilt be called if thou art wanted. 

Judas. I must know it Have ye condemned Him ? 

All. He must die ! 

Judas. Woe, woe, I have sinned ! I have betrayed the Righteous ! 
O ye, ye bloodthirsty judges, ye condemn and murder the guiltless ! 

All, Peace, Judas, or 

Judas, No peace for me for evermore ! No peace for you ! The 
blood of the Innocent cries for vengeance ! 

Caiaphas, What makes thee crazy ? Speak, but speak with reverence. 
Thou standest before the Sanhedrim. 

Judas, Ye are resolved to give Him up to death Who is pure from 
all guilt. Ye dare not ! I protest against it ! Ye have made me a 
traitor. Your accursed pieces of silver 

Annas. Thou didst thyself make the offer and conclude the bar- 
gain 

Priest, Recollect thyself, Judas ! Thou hast received what thou didst 
desire. And if thou behavest thyself quietly, then mayest thou still 

Judas. I will have nothing more ! I tear your shameful treaty in 
pieces ! Give up the Innocent One ! 

Rabbi. Be off, madman ! 

Judas. I demand the Innocent One back again ! My hand shall be 
pure from the blood 

Rabbi. What, thou infamous traitor, thou wilt prescribe laws to the 
Sanhedrim t Know this I Thy Master must die, and thou hast delivered 
Him to death. 

AIL He must die ! 

Judas {with staring eyes). Die } I am a traitor ! {Breaking out 
wildly,) Then may ten thousand devils from hell tear me in pieces! 
May they grind me to powder ! Here, ye bloodhounds, take your curse, 
your blood money ! [He throws down the bag. 

Caiaphas. Why didst thou let tiiyself be used for a transaction which 
thou hadst not weighed beforehand ? 

All. See thou to it. 

Ji4das. Then my soul shall be damned, my body burst asunder, and 
ye 

All, Silence, and take thyself hence ! 

Judas. Ye shall be dragged with me into the abyss of hell ! 

[He rushes out. 



Digitized by 



Google 



CHRIST CONDEMNED BY THE COUNCIL. 87 

Scene IV. 

Caiaphas {after a pause). A fearful man! 

Annas. I had some foreboding of it 

Priest. It is his own fault. 

Caiaphas. He has betrayed his Friend, we prosecute our Enemy. I 
stand fast in my resolve, and if there be one here who is of another mind, 
let him stand up. 

AIL No ! What is determined, let it be carried out ! 

Caiaphas. What shall we do with this money ? As blood money it may 
not be put into the treasury of God. 

Priest. A burying-place for strangers is wanted. With this money 
a field for it could be bought. 

Caiaphas. Is there such a one on sale ? 

Priest. A potter in the city has offered a piece of ground for sale, for 
just this price. 

Caiaphas. Go then and buy it. But now we will no longer delay to 
pronounce the last sentence upon the Prisoner. 

Rabbi. I will have Him immediately brought in. 

Annas. I shall see whether the scorn which He showed towards me 
has yet left Him. It will be a true satisfaction to me to have a voice in 
the sentence — Let Him die. 



Scene V. 
Christ before t/ie Sanhedrim. 

Selpha {bringing in jESUS). Reverence the Council better than 
before. 

Caiaphas. Lead Him into the midst 

Balbus. Stand forth ! {He pushes the Prisoner forwards) 

Caiaphas. Jesus of Nazareth, dost Thou persist in the words which 
Thou this night hast spoken before Thy judges ? 

Annas. If Thou art the Christ, tell us. 

Christ. If I tell you, ye will not believe : and if I also ask you, ye 
will not answer me, nor let me go. Hereafter shall the Son of man sit 
on the right hand of the power of God. 

All. Art Thou then the Son of God > 

Christ. Ye say that I am. 

Annas. It is enough. What need we any further witness >. 

Priests and Pharisees {wfio were not present at the night Council), We 
have now heard of His own mouth. 

Caiaphas. Fathers of the people of Israel ! it behoves you now to 
determine the final sentence as tothe guilt and the punishment of this Man. 



Digitized by 



Google 



88 THE PASSION PLAY. 

AIL He IS guilty of blasphemy ! He hath deserved death ! 

Caiaphas. We will accordingly lead Him before the judgment-seat 
of Pilate. 

AIL Yea, away with Him ! Let Him die ! 

Caiaphas, Pilate must, however, be first informed about the matter 
in order that he may publish the sentence before the feast. {He sends 
a Rabbi and two other members of the Council to PiLATE.) This day will 
indeed save the religion of our fathers and exalt the honour of the 
synagogue, so that the echo of our renown may resound to our latest 
descendants. Lead Him away, we follow ! 

AIL Death to the Galilaean ! 



Scene VI, 
The Three Messengers of the Sanhedrim before PiLATE's House. 

Rabbi, At length we breathe more freely, we have been insulted 
long enough. 

First Priest. It was full time. His following is already very large. 

Rabbi, Now there is nothing more to fear from Him. The traders 
have to-day shown the most praiseworthy activity, in order to gain for 
us a crowd of determined folk. Ye will see : if it comes to anything, 
these will give the tone decidedly. The weak-minded will consent with 
them, and the followers of the Nazarene will find it well to be silent, and 
to withdraw themselves. 

First Priest, How shall we bring our request before Pilate ? We 
must not enter the house of the heathen to-day else we shall be unclean 
to eat the Passover. 

Rabbi, We will have the petition delivered through his people {knocks 
at the door. To PlLATE's Servant, who comes out) The High Priest sends 
us to petition the sublime representative of Caesar that he would permit 
the Council to appear before him, and to bring a Criminal before him for 
ratification of His sentence. 

Servant, I will at once give the message. [Exit. 

First Priest. It is sad that we must knock at a heathen's door in 
order to fulfil the claims of the holy law. 

Rabbi, Courage ! When once our domestic Enemy is out of the way, 
who knows if we shall not soon get rid of this stranger ? 

Second Priest, O that I could see the day which will bring freedom 
to the children of Israel ! 

Servant {returning). The Governor greets ye. Ye are to announce 
to the High Priests that Pilate is ready to receive the petition of the San-, 
hedrim. 

Rabbi, Accept our thanks. 



Digitized by 



Google 



DESPAIR OF JUDAS. 89 

Second Priest (as they are going), Pilate will surely assent to the 
demand of the Sanhedrim ? 

Rabbi, He must ! How can he stand out when the Sanhedrim and 
the whole people require the death of this Man ? 

First Priest. What doth the life of a Galilaean matter to the Governor ? 
Even to please the High Priest, which is worth much to him, he will not 
hesitate to allow the execution. \Exeunt. 



Scene VH. {^See p. 22.) 

The End of JUDAS. A Woody Scene, 

Judas, Whither shall I go to hide my infamy ? No forest darkness 
is secret enough, no rocky cavern deep enough ! Swallow me up, O earth ! 
Alas, my Master, best of all men, have I sold — delivered Him up to ill- 
treatment, to the most agonizing death ! How gracious was He even 
towards me ! How He comforted me when gloomy misery often oppressed 
my soul I How lovingly did He remind me and warn me, even when 
already I brooded over my treachery ! Execrable covetousness, thou 
alone hast seduced me ! Alas, now no longer a disciple, never dare I 
again come into the presence of one of the brethren ! An outcast — every- 
where hated and abhorred even by those who led me astray — I wander 
about alone with this glowing fire in my heart ! Alas, if I could only 
dare again to behold His countenance, I might cling to Him, the only 
Anchor of hope ! but He lies in prison, is perchance already put to death 
through the fury of His enemies — ah no! through my guilt! Woe is 
me — me, the offscouring of mankind ! For me there is no hope, my crime 
can no longer be repaired by any penitence ! He is dead, and I am His 
murderer ! Unhappy hour, when my mother bore me ! Shall I any 
longer bear these tortures ? No, I will not go a step further ! Here will 
I breathe thee out, accursed life ! Let the most miserable of all fruit 
hang on this tree ! {He tears off his girdle?) Ha ! come, thou serpent, 
twist round me ! strangle the traitor ! 

\He prepares for suicide. The curtain falls. 



Digitized by 



Google 



90 



THE PASSION PLAY. 



ACT XI. 



CHRIST BEFORE PILATE. 

Prologue. 

Hardly were the words heard, "Death to Him, the Enemy of 
Moses ! " than they are taken up by many voices. Thirsting with tiger- 
thirst for the Gentile sentence, ye gather tumultuously together, take 
counsel unwearyingly, bring accusation upon accusation, impatiently 
expecting the sentence of condemnation. So once against Daniel the 
thousand-voiced cry arose, " He has destroyed Baal ! Away with him to 
the lions' den ! He shall be their prey ! " Alas ! when deceiving miscon- 
ceptions have found entrance into the human heart, man is no longer him- 
self. Injustice becomes to him virtue^ whilst he hates and fights against 
virtue. 

Chorus, 



" Gelastert hat er Gott ! 

Wir brauchen keine Zeugen mehr. 

Verdammt zum Tod 

1st vom Gesetze er ; '* 
So larmet das Synedrium. 
" Auf ! zu Pilatus wollen wir, 
Ihm unsere Klagen vorzubringen — 
Das Todesurtheil zu erzwingen." 



*' He hath blasphemed God ! 
We need no witness more. 

Condemned to death 

By law is He";— 
So rages the SanhedrinL 
" Up ! we will hence to Pilate, 
Bring our complaints before him. 
Sentence of death force from him." 



TABLEAU.— DANIEL ACCUSED BEFORE DARIUS. 



In diesem stummen Bilde sehet ihr : 

Wie Daniel zu Babylon, 

Verklagt man falschlich Gottes Sohn. 

" Der Gotter Feind ist Daniel ! 

O Konig ! hore deiner Volker Klagen : 

Zerstort hat er den grossen Bel — 

Die Priester und den Drachen er erschlagen. 

Ergrimmt vor deinem Thron 

Erscheint ganz Babylon. 

Willst du von Volkes Wuth dich retten ; 

So lass den Feind der Gotter todten. 
Er sterbe ! — Konig ! nur sein Tod 
Versohnet unsem grossen Gott." 

So eilt das bose Sanhedrin 
Ganz rasend zu Pilatus hin, 

Wie jene Schurken dort gethan ; 



Look well on this dumb picture : — 

As Daniel erst at Babylon, 

God's Son they falsely now accuse. 

" Foe of the gods is Daniel ! 

O King, hear thou thy people's plaint : 

Great Bel hath he destroyed — 

The priests and dragon hath he slain. 

Furious before thy Uirone 

Appears all Babylon. 

The people's wrath wilt thou escape ? 

Then give to death the gods' great foe. 
Death to him ! Death alone, O King, 
Will reconcile our gods to us." 

So hastes the wicked Sanhedrim 
In furious rage to Pilate, 

E'en as diose wretches once had done 



Digitized by 



Google 



BEFORE PILATE'S HOUSE. 



91 



Und klagt mit wildem Ungestiim, 
Vol! Tigerwuth und Lowengrimm, 

Die Unschuld auf den Tod nun an. 

O Neid 1 satanisches Geziicht, 

Was untemimmst, was wagst du nicht^ 

Um deinen GroU zu stillen ? 
Nichts ist dir heilig, nichts zu gut ; 
Du opferst AUes deiner Wuth 

Und deinem bosen Willen. 

Weh dem, den diese Leidenschaft 
In Schlangenketten mit sich rafft !— 

Vor neidischen Geliisten, 
O Briider ! bleibet auf der Hut I 
Nie lasset diese Natterbrut 

In euren Busen nisten ! 



And with wild tumult they make suit, 
With tiger's rage and lion's wrath, 

That Innocence to death be brought 

O Envy ! Satan's offspring vile, 
What wilt thou not begin — or dare. 

To satisfy thy rancorous spite ? 
To thee nought holy is, or good ; 
All thou dost sacrifice to rage, 

And to thy wicked will 

Woe to him whom this passion fierce 
Draws to itself with serpent-chains ! 

'Gainst envious desires, 
O brothers, be upon your guard ! 
Nor ever let this viper-brood 

Nestle within your hearts. 



Scene I. {See pp. 22, 23.) 

Before PlLATE*S House. On the left the Sanhedrim^ the Traders and Wit- 
nesses ; on the right the Band of Men with jESUS. 

Band of Men {bringing jESUS forward). Away with Thee to death, 
false Prophet ! — Ha ! Doth it terrify Thee, that Thou wilt not come 
forward ? 

Selpha, Drive Him on ! 

Band of Men. Must we carry Thee in our arms ? — Get on ! Thy 
journey will not last much longer ! — Only out to Calvary ! There, on the 
Cross, canst thou comfortably rest ! 

Caiaphas. Be quiet ! We wish to have ourselves announced. {They 
are quiet) Ye members of the Sanhedrim ! If the holy teaching inherited 
by us, if our honour, if the peace of the whole land be still dear to you, 
then consider well this moment ! It decides between us and that Deceiver ! 
If y^ be men in whose veins still flows the blood of your fathers, then 
hear us ! An imperishable monument will ye set up for yourselves. Be 
firm in your resolve ! 

The Sanhedrim. Long live our fathers ! Death to the Enemy of our 
nation ! 

Caiaphas. Do not rest till He be blotted out of the number of the 
living ! 

All. We will not rest ! 

Band of Men. Hearest Thou, O King, O Prophet ? 



Digitized by 



Google 



92 THE PASSION PLAY. 

Scene II. 
Pilate appears with Attendants upon his Balcony. 

Caiaphas {bowing. Viceroy of the great Emperor of Rome ! 

AIL Health and blessings attend thee ! 

Caiaphas, We have brought a Man, by name Jesus, here before thy 
judgment-seat, that thou mayest have executed the sentence of death 
pronounced upon Him by the Sanhedrim. 

Pilate. Bring Him forth. What accusations bring ye against this 
Man ? 

Caiaphas. If He were not a malefactor, we would not have delivered 
Him up unto thee, but would have punished Him ourselves according to 
the order of our law. 

Pilate, Now — what evil deeds hath He committed ? 

Caiaphas. He hath in manifold ways gravely offended against the holy 
law of Israel. 

Pilate. Then take ye Him and judge Him according to your law. 

Annas. He hath already been judged by the Sanhedrim and declared 
guilty of death. 

All the Priests. For according to our law He hath deserved death. 

Caiaphas. But it is not lawful for us to put any man to death. There- 
fore bring we the demand for the fulfilment of the sentence before the 
Viceroy of the Emperor. 

Pilate. How can I deliver a man to death without I know his crime, 
and before I have convinced myself that the crime is worthy of death ? 
What hath He done } 

Rabbi. The judgment of the Council against this man was given with 
one voice, and grounded upon an exact examination of His crime. There- 
fore it does not seem necessary that the noble Governor should give him- 
self the trouble of a second inquiry. 

Pilate. What? Ye dare to suggest to me, who stand in the 
Emperor's place, that I should be a blind tool for the execution of your 
resolve } That be far from me ! I must know what law He hath trans- 
gressed, and in what manner. 

Caiaphas. We have a law, and by our law He ought to die, because 
He made Himself the Son of God. 

Annas. Therefore must we insist that He suffer the lawful punish- 
ment of death. 

Pilate. On account of such a speech, which at worst is only the dream 
of a fanciful imagination, a Roman can find no one guilty of death. Who 
knows, too, if this Man be not the Son of some god ? If you have no 
other crime to lay to His charge do not expect that I shall fulfil your 
desire. 

Caiaphas. Not merely against our holy law, but also against the 



Digitized by 



Google 



CHRIST BEFORE PILATE. 93 

Emperor himself has this Man been guilty of grave crimes. We have 
found Him an insurgent and a deceiver of the people. 

All, He stirreth up the people ; He is a rebel ! 

Pilate, I have indeed heard of One Jesus Who goeth about the 
land and teacheth and doeth marvellous works ; but never have I heard 
of any insurrection stirred up by Him. If anything of the sort had 
happened, I should have known it before you, since I am placed in this 
country for the administration of peace, and am perfectly informed con- 
cerning the doings and practices of the Jews. But say : when and where 
did He stir up an insurrection > 

Nathanael, He bringeth troops of people in thousands around Him, 
and just a short time ago, surrounded by such a crowd. He made a 
solemn entry into Jerusalem itself. 

Pilate, I know it, but nothing seditious was caused by it. 

Caiaphas, Is it not sedition when He forbids the people to give tribute 
to Caesar } 

Pilate, Where is your proof } 

Caiaphas, Proof sufficient, since He gives Himself out for the Mes- 
siah, the King of Israel! Is not that a challenge for the downfall of the 
Emperor } 

Pilate. I marvel at your suddenly-aroused zeal for the authority of 
Caesar. (Ti? Christ) Hearest Thou what heavy complaints these bring 
against Thee ? What answerest Thou ? [Christ is silent, 

Caiaphas, See ! He cannot deny it. 

Priest, His silence is a confession of His crime. 

All (making a tumult). Sentence Him, then ! 

Pilate. Patience ! there is time enough for that. I will take Him 
apart for a private hearing. {To his Attendants) Perchance, when He is no 
longer affrighted by the crowd and the fury of His accusers. He will speak 
and answer me. Let Him be brought into the porch. [To the Servant.) 
Go ; my soldiers will take charge of Him. {To the Members of the 
Coundf) And ye — consider once again the ground, or want of ground, 
for your complaints, and examine well whether they do not perchance 
spring from an impure source. Let me then know your sentiments. 

\Tums away from them. 

Rabbi {going away). This is a troublesome delay. 

Caiaphas. Do not lose courage. Victory belongs to the steadfast ! 



Scene III. 

Pilate and Attendants, Christ is brought forth upon the Balcony, 

Pilate {to Christ). Thou hast heard the accusation of the Council 

against Thee. Give me an answer thereto ! Thou hast, they say, called 

Thyself the Son of God. Whence art Thou.? (Christ is silent^ 



Digitized by 



Google 



94 THE PASSION PLAY. 

Speakest Thou not unto me ? Knowest Thou not that I have power to 
crucify Thee, and have power to release Thee ? 

Christ Thou couldst have no power at all against me except it were 
given thee from above. Therefore he that delivered me unto thee hath 
the greater sin. 

Pilate {aside). Frankly spoken ! {To Christ) Art Thou the King 
of the Jews ? 

Christ. Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee 
of me ? 

Pilate. Am I a Jew ? Thine own nation and the chief Priests have 
delivered Thee unto me. They accuse Thee, that Thou hast desired to 
be the King of Israel. What hast Thou done ? 

Christ, My kingdom is not of this world. If my kingdom were of 
this world, then would my servants fight, that I should not be delivered 
to the Jews ; but now is my kingdom not from hence. 

Pilate. Art Thou a King, then } 

Christ, Thou sayest it I am a King. To this end was I born, and 
for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the 
truth. Every one that is of the truth heareth my voice. 

Pilate. What is truth ? 



Scene IV. 
Enter Servant of PiLATE. 

Servant. My lord, thy consort greeteth thee, and earnestly prays thee 
for the sake of thine own and her welfare that thou wouldst have nothing 
to do with that just Man, Who has been accused before thy judgment- 
seat. She has suffered anguish and terror this night in a fearful dream 
because of Him. 

Pilate. Go hence and tell her that she may be without anxiety. I 
will take no part in the attempts of the Jews, but rather do everything 
to save Him. ^^ 

Scene V. 

Pilate {to his Attendants). I would that I knew nothing of this 
matter. What think ye, my friends, of the complaints of the Jewish priests ? 

First Courtier. They are only impelled by envy and jealousy. The 
most passionate hatred expresses itself in their words and their mien. 

Second Courtier. The hypocrites pose as though they had the 
authority of the Emperor much at heart, while there is no question except 
of their own authority, which they believe endangered through this famous 
Teacher of the people. 

Pilate. I think as you do. I cannot believe that this Man hath any 
criminal plans in His mind. There is something so noble in His features 



Digitized by 



Google 



CAIAPHAS AND PILATE. 95 

and His demeanour, — His words also exhibit such noble frankness and 
high endowments, that He appears to me to be far more a very wise Man, 
perchance too wise, for these gloomy men to bear the light of His 
wisdom. — And the sorrowful dream of my consort concerning Him ? — If 
perchance He were truly of a higher origin ? — No ! I will by no means 
permit myself to meet the wishes of the priesthood. ( To the Servant) 
Let the High Priest again appear here, — ^and let the Accused be again led 
from the judgment-halL \Exit the Servant. 



Scene VI. 
The same. The Sanhedrim under the Bakony. 

Pilate, Here ye have your Prisoner again. He is without fault. 

Annas, We have the Emperor's word that our law shall be uprightly 
maintained. How can He be found without guilt who trod under foot 
this same law } 

All, He is guilty of death ! 

Caiaplias, Is He not also punishable by the Emperor when He has 
maliciously injured that which the Emperor's will has secured to us ? 

Pilate, I have told you already: if He hath committed anything 
against your law, then punish Him according to your law, so far as ye 
are authorized thereto. I cannot pronounce the sentence of death upon 
Him because I find nothing in Him which, after the law by which I have 
to judge Him, deserveth death. 

Caiaphas. If any one giveth himself out as a king, is he not a rebel } 
Doth he not deserve the punishment of high treason — the punishment of 
death } 

Pilate, If this Man hath called Himself a King, this ambiguous word 
merely doth not justify me in condemning Him. With us it is openly 
taught that every wise man is a king. But ye have brought forward no 
facts as to His usurping kingly power. 

Nathanael, Is it not fact enough when He stirreth up the people, 
teaching throughout all Jewry, beginning from Galilee, where He first 
gathered followers together, to this place. 

Pilate. Hath He come out of Galilee } 

All, Yea, He is a Galilaean. 

Rabbi. His home is Nazareth, in King Herod's jurisdiction. 

Pilate, If that be so, I am spared the office of judge. Herod, the 
King of Galilee, has come hither to the Feast ; he may now judge his 
subject. Take Him away, and bring Him to His king. He shall be con- 
ducted by my body-guard. {Exit with his Attendants, 

Caiaphas, Away, then, to Herod ! With him who professes himself 
of the faith of our fathers shall we find better protection for our holy law. 

All {to Christ). An hour sooner or later ! But Thou must come 
to it To-day also ! [Exeunt omnes. 



Digitized by 



Google 



96 



THE PASSION PLAY. 



ACT XII. {See^. 23.) 
Christ before Herod. 

Prologue. 

He, the most loving, meets with fresh outrages before Herod, because 
He does not flatteringly exercise the gifts of a seer before that vain prince, 
or work miracles. Therefore is Wisdom Itself by fools despised as a fool, 
and, arrayed in a white garment, set forth as a spectacle for a short time 
to the mocking servants of the king. Samson, the dread hero-youth, now 
bereft of eyesight and fettered, is laughed at and despised for his weak- 
ness by the Philistines. Yet, He who now seems weak will show forth 
strength. He who seems cast down will shine forth in greatness. Above 
worthless scorn Virtue reigns sublime. 



Chorus, 



Vergebens spriihet vor des Richters 

Schranken 
Erboster Hass der Lastrung Flammenglut 
Der Richtertritt entgegen ohne Wanken ; 

An seiner Feste bricht der Feinde 
Wuth. 
Doch niht sie nicht I — Bekiimmert gehen 

Wir Jesu zu H erodes nach. 
Dort — ach ! — betriibten Herzens sehen 

Wir Ihm bereitet neue Schmach. 



In vain within the judgment-hall shoots 

forth 
Wild hate, the glowing flames of calumny. 
To meet them comes the judge unwavering ; 

The foe's wrath breaks upon his stead- 
fastness. 
Yet rest they not 1 — Sadly we must follow 

Jesus to Herod. 
There, ah, with mournful hearts we see 

Fresh shame prepared for Him. 



TABLEAU.— SAMSON MAKING SPORT FOR THE PHILISTINES. 

Chorus^ 



Seht Samson : Seht die starke Hand — 
Sie muss der Knechtschaft Fessel 

tragen ! 
Der Held, der Tausende geschlagen — 

Er tragt des Sklaven Spottgewand 1 

Den Feinden einst so furchterlich 
Dient er zu ihres Hohnes Ziele ; 
Philister brauchen ihn zum Spiele, 

Erfreu'n an seiner Schwache sich. 

So steht auch Jesus, Gottes Sohn, 
Zu stolzer Thoren Augenweide, 
Geschmaht, verlacht im weissen Kleide, 

Und iiberhauft mit Spott und Hohn. 



See Samson : See how the strong hand 
The chains of slavery must bear I 

The hero, who a thousand slew. 
Slave's garb of scorn he now must wear. 

So dreadful once to enemies. 

He serves as aim for all their scorn \ 
Philistines use him for their sport, 

Rejoice themselves in his decay. 

Thus also Jesu, God's Son, stands, 
The gazing-stock of haughty fools, 
Revird, derided, in white robes, 

And overwhelmed with spite and score. 



Digitized by 



Google 



CHRIST BEFORE HEROD. 97 

Scene I. 
A Hall, — Herod and his Court, 

Herod. So they have the renowned Magician Jesus of Nazareth as 
Prisoner with them. Of a long season have I been desirous to see Him 
of whose works so much is spoken. I will prove His miraculous power. 

Courtier. He will surely be willingly ready, O King, to show forth 
His works to thee in order to gain thy favour against His accusers. 

Herod. They may bring their accusations before Pilate; I have 
nothing to examine here, and nothing to pronounce. 

Courtier. Perchance the Governor has sent them away, and now they 
seek to attain their end in another way. 

Herod. I will not meddle with their pious squabbles, I will only see 
Him and prove His miraculous powers. 



Scene H. 
The j/3:;«^.— Caiaphas, ANNAS, PRIESTS. — CHRIST led by Soldiers. 

Caiaphas. Most mighty king ! 

All the Priests. Hail and blessing ! 

Caiaphas. The Sanhedrim has seized a Seducer and brings Him 
before the king for confirmation of the lawful punishment. 

Herod. How can I give judgment in a foreign territory? . . . {To 
Christ) Give us a proof of Thy. learning, we will then together with the 
people honour Thee and believe on Thee. 

Priests. O King, let not thyself be led astray ! He is in covenant 
with Beelzebub. 

Herod. It is the same to me. Tell me, what did I dream last night } 
(Christ is silent.) Perchance Thou canst interpret to me my dream. (He 
relates it. CHRIST answers not?) Thou art not well skilled in this line of 
business } Then cause that this hall may suddenly become dark, change 
that roll there, which contains Thy sentence, into a serpent ! {To his 
Courtiers) He knows nothing and can do nothing. He is a fool, whom 
the applause of the people has made crazy. {To the PRIESTS) Let Him go ! 

Caiaphas. O King, trust Him not ! He only pretends to be a fool 
in order to get a mild sentence from thee by artifice. 

Annas. Even the person of the king is in danger, for He has given 
Himself out as a King. 

Herod. He ! As a King } As a King of fools ! As such He de- 
serves homage, therefore will I give Him a king's robe and formally in- 
stall Him as King of fools. [He makes a sign to a servant. 

Priests. Not so, He hath deserved death ! 

Caiaphas. O King, think upon thy duty to punish the transgressor of 
the law ! 

H 



Digitized by 



Google 



98 THE PASSION PLAY. 

Herod, What have ye exactly against Him ? 

Rabbi, He hath profaned the Sabbath ! 

Nathanael, He hath blasphemed God ! 

Priest He hath declared that He will destroy the Temple, and in 
three days will build it up. 

Herod, Well, He hath rightly proved Himself a King of fools. 

Priest, He hath so far presumed, O King, as to call thee a fox. 

Herod, Then hath He laid to my door a quality which entirely suits 
Himself. {A Servant comes with a robe,) Array Him ! Thus shall He play 
His part amongst the people. 

Priests, He shall die ! 

Herod. No, I will not shed the blood of so exalted a King. Bring 
Him before the people, that they may marvel at Him to their hearts' 
desire. [The Soldiers lead jESUS away amidst mocking words. 



Scene HI. 

Caiaphas, Thou seest now, O King, that His mighty works are 
nothing but lies and deceit, by which He hath seduced the people ; give 
then thy sentence. 

Herod, My sentence is : He is a simple fellow, and not capable of the 
crime of which ye accuse Him. 

Caiaphas, O King, give heed that thou deceive not thyself. 

Herod, One must deal with fools as fools. My court of justice is 
over. 

Rabbi, So this has come to pass concerning the law, Moses, and the 
prophets ! 

Herod, I hold by my sentence. I am weary, and will no longer 
meddle with the story. Pilate may decide according to the duty of his 
office. Offer him greeting and friendly salutation from King Herod. 

[Exeunt the PRIESTS. 

Scene IV. 

Herod. I was mistaken. Instead of a worker of miracles, I found a 
quite ordinary man. 

Courtier, How doth lying report know how to embellish things ! 

Herod, Friend, That is no John. John spake with a wisdom and 
power which one was forced to esteem, but this Man is as dumb as a fish. 

Courtier, I am only surprised at the bitter hatred of the Priests 
against Him. 

Herod, If Pilate had found Him a State Criminal he would not have 
sent Him to me ; but enough of this wearisome matter, we will make 
amends for lost time by better entertainment. 



Digitized by 



Google 



99 



ACT XIII. 
The Scourging and Crown of Thorns, 

Prologue. 

Alas ! what a sight here presents itself to our eyes, ever to be con- 
templated by the disciples of Christ ! The body of the Lord wounded 
all over with innumerable blows of the scourge, His head crowned with a 
sharp, thorny wreath ! His countenance scarcely recognizable, running 
down with blood ! who would not here shed a tear of inmost pity ? When our 
father Jacob beheld the bloody coat of his beloved how did he tremble and 
weep, full of sorrow, giving way to heartrending cries of grief! Let us 
also weep when we see the Divine Friend of our soul endure such things, 
for ah ! on account of our sins is He wounded and torn. 



Chorus. 



Sie haben noch nicht ausgewiithet — 

Nicht ist der Rache Durst gestiUt 
Nur uber Mordgedanken briitet 

Die Schaar, von Satans GroU erfiillt 
Kann diese Herzen denn nichts mehr 

erweichen ? 
Auch nicht ein Leib, zerfleischt von Geis- 
selstreichen, 

Mit Wunden ohne Zahl bedeckt ? 
Ist nichts, was noch ein Mideid weckt ? 



Not yet have they from raging ceased — 
Their thirst for vengeance is not still'd ; 
Only on thoughts of murder broods 
The band, with Satan's hatred fill'd. 
Can nought e'er soften then these hearts ? 

Not e'en a body, torn by scourge-strokes, 

Covered with wounds innumerable ? 
Can sympathy by nought be waked ? 



FIRST TABLEAU.— JOSEPH'S BRETHREN BRINGING HIS BLOODY 

COAT TO JACOB. 



Chorus, 



O ! welche schaudervolle Scene, 

Des Josephs Rock mit Blut besprengt 
Und an den Wangen Jacobs hangt 

Der tiefsten Trauer heisse Thrane. 

" Wo ist mein Joseph ? meine Wonne ! 

An dessen Aug* mein Auge ruht. 

An diesem Rocke hangt das Blut, 
Das Blut von Joseph — ^meinem Sohne. 

Ein wildes Thier hat ihn zerrissen, 
Zerrissen meinen Liebling. Ach ! 
Dirwill ich nach — dir, Joseph ! nach; 

KeinTrost kann diess mein Leid versiissen." 



O, what a scene of horror dire ! 
The coat of Joseph stained with blood, 
And Jacob's aged cheeks are wet 
With bitter tears of deepest grief. 

" Where is my Joseph ? where my joy, 
In whose sweet eyes mine eyes find rest ? 
The blood is dripping from this coat. 
The blood of Joseph — of my son. 

A wild beast must have mangled him, 
Tom him, my darling. Ah, alas ! 
Thee, Joseph, will I follow soon ; 
My pain no comfort can assuage." 

H 2 



140861 



Digitized by 



Google 



lOO 



THE PASSION PLAY. 



So jarnmert er— so wimmert er 

Um Joseph — und er ist nicht mehr. 

So wird auch Jesu Leib zerrissen 
Mit wilder Wuth, 
Sein kostbar Blut 

In Stromen aus den Wunden fliessen. 



Thus mourns he — thus doth he lament 
For Joseph — that he is no more. 
Thus Jesu's body will be torn 

With wildest rage, 

His Precious Blood 
In streams from every wound will flow. 



SECOND TABLEAU.— THE SACRIFICE OF ISAAC. 



" Abraham ! Abraham ! todt' ihn nicht. 
Dein Glaube hat "—so spricht 
Jehova — " ihn, den Einzigen gegeben ; 
Er soil nun wieder dein — zum Volker- 
Gliicke leben." 

Und Abra'm sah im Domgestrauch 
Verwickelt einen Wider steh'n ; 

Er nahm, und opferte sogleich 
Ihn, von Jehova ausersehn. 

Ein gross Geheimniss zeigt diess Bild 
Im heiPgen Dunkel noch verhiillt. 
Wie dieses Opfer einst auf Moria, 
Steht Jesus bald gekront mit D6rnem da. 



Der Dombekronte wird fiir uns sein Leben, 
Wie es der Vater will, zum Opfer geben. 
Wo trifft man eine Liebe an. 
Die dieser Liebe gleichen kann? 



" Abraham ! Abraham ! slay him not 
Thy faith hath "—thus saith 
Jehovah — "giv'n up thine only son : 
Thine now again — for nations' weal shall 
live." 

Within the thicket Abr'am saw 
A ram caught in the thorny shoots, 
He took and quickly offered it, 
Jehovah's chosen sacrifice. 

This type shows a great mystery 
Still veiled in holy twilight gloom. 
As once Moriah's sacrifice, 
With thorns crown'd Christ will soon 
appear. 

The Thom-Crown'd will for us His life 
An ofTring give — the Father's Will 
Where can we ever find a love 
Which to this Love can equal be ? 



Scene I. {See p. 24.) 

Caiaphas, Annas, the Council, the Traders and the Witnesses appear 
again^ with CHRIST led by Soldiers, before PiLATE'S House. 

Caiaphas, Now must we the more importunately challenge Pilate, and 
if he doth not judge after our will then shall the authority of the Emperor 
force the sentence from him. 

Annas, Shall I now in my old age see the synagogue destroyed.? 
But no ! with stammering tongue will I call for blood and death upon this 
Criminal, and then descend to my father's sepulchre if I can see this 
Malefactor die upon the cross. 

Rabbi, We will sooner allow ourselves to be buried beneath the ruins 
of the Temple than go back from our resolve. 

Pharisees, We must not give it up until He be given up to death. 

Caiaphas, He who doth not stand by this resolution, let him be put 
out of the synagogue. 

Annas, Let the curse of our fathers light upon Him ! 

Caiaphas. Time presses, the day wears on, now must all means be 
employed that even to-day before the feast our will be accomplished. 



Digitized by 



Google 



CHRIST BROUGHT AGAIN TO PILATE. loi 

Scene II. 
Pilate appears with Attendants upon the Balcony. 

Caiapkas. We bring the Prisoner once more before thy judgment-seat, 
and earnestly require His death. 

Priests and Pharisees, We insist upon it ! He must die ! 

Pilate, Ye have brought this Man unto me as one that perverteth the 
people ; and, behold, I, having examined Him before you, have found no 
fault in this Man touching those things whereof ye accuse Him. 

Caiapkas. We stand by our accusation. He is a Criminal worthy of 
death ! 

Priests, A Criminal against our law and against the Emperor. 

Pilate. Because He is a Galilaean, I have sent him to Herod. Have 
ye then brought forward your accusations ? 

Caiapkas. Yea, Herod would decide nothing, because here thou art 
in authority. 

Pilate. He also found nothing worthy of death in Him, therefore, in 
order to meet your demands, I will cause this Man to be chastised with 
scourging ; but then release Him. 

Annas. That sufficeth not ! 

Caiapkas. The law doth not award to such a Criminal the punishment 
of scourging, but that of death. 

Priests, To death with Him ! 

Pilate. Is your hatred against this Man so deep and bitter that it 
cannot be satisfied by blood from His wounds i Ye force me to say openly 
to you that which I think. Moved by ignoble passion, ye persecute Him, 
because the people are better inclined to Him than to you. I have long 
enough heard your hateful accusations, I will now. hear the voice of the 
people. A countless multitude will soon assemble here, in order, after 
ancient custom, to request the release of a prisoner at the feast of the 
Passover. Then will it be shown whether your accusations are the ex- 
pression of the people's mind or only of your personal hatred. 

Caiapkas {bowing). It will be shown, O Governor, that thou unjustly 
thinkest evil of us. 

Priest. Truly, not hatred but holy zeal for the law of God is it which 
moves us to desire His death. 

Pilate. Ye know of the murderer Barabbas, who lies in fetters, and of 
his evil deeds. I will give the people the choice between him and Jesus of 
Nazareth. Him whom they desire, him will I release. 

All. Release Barabbas unto us and crucify Jesus. 

Pilate, Ye are not the people, the people will speak for themselves, 
meanwhile I will chastise Him. {To a Servant) Let the soldiers lead Him 
away and scourge Him after the Roman law. {To tkose around kim) 
Whatsoever He hath done amiss will thereby be sufficiently expiated, 
and perchance the sight of the Scourged One may mitigate the wrath of 
His enemies. [Exit with Attendants. 

Digitized by VrrOOQlC 



I02 THE PASSION PLAY. 

Scene III. {See p. 25.) 
The Priests, etc.^ beneath tlie empty Balcony. 

Caiaphas, Pilate appeals to the voice of the people. Good, we will 
appeal to the same. {To the Traders ^«^/ Witnesses) Now, gallant 
Israelites, your time has come. Go hence into the streets of Jerusalem 
and summon your friends to come hither. Bring them together in a close 
band ! Inflame them with the most fiery hatred against the Enemy of 
Moses. Seek to win the weak-minded by the power of your words, and 
by promises. Terrify the follov/ers of the Galilaean by a united outcry 
against them, by insult and storm, and, if it must be, through ill-treat- 
ment, so that none of them may dare to let themselves be seen here, much 
less to open their mouths. 

Traders and Witnesses. We will hasten hence and quickly return, 
each one at the head of an inflamed troop. 

Caiaphas. We will all assemble in the street of the Sanhedrim. 

{Exeunt the Traders. The Priests call after them : Hail, true 
disciples of Moses ! 

Caiaphas. Let us now not delay a moment ! Let us go to meet the 
different bands to encourage them, and to inflame them ! 

Annas. From all the streets of Jerusalem we will then bring the 
assembled people before the judgment-hall. 

Rabbi. Since Pilate wishes to hear the voice of the people, let him 
hear it ! 

Caiaphas. Let him hear the cry of the nation with one voice. Re- 
lease unto us Barabbas, and crucify the Galilaean! 

All. Release unto us Barabbas, and crucify the Galilaean ! [Exeunt. 



Scene IV. 

Christ stripped of His Garments, and His Hands bound to a low Pillar, 

around Him the Soldiers. 

Soldiers {one after another). Now hath He enough. He is all 
running down with blood ! — Thou poor King of the Jews ! — But what a 
King is that? He bears no sceptre in His hand, no crown upon His 
head ? — That can be mended. I will at once fetch the ensigns of the 
Jewish kingdom. {He brings a purple robe, the crown of thorns, and the 
reed.) Here ! that is truly a most fair adornment for the King of the Jews ! 
Thou didst not expect such honour, didst Thou } — Come, let the purple 
robe fall around Thee ; but sit down, a King must not stand. And here 
is a fine pointed crown ! {They put it on Him.) Show Thyself! {Laughter) 
In order, however, that it fall not from His head, it must be firmly set 



Digitized by 



Google 



THE CROWN OF THORNS. 



103 



on. Here, brothers, help me ! {Four Soldiers take hold of the etids of two 
staves and press down the crown, CHRIST shrinks in pain.) Here is the 
sceptre ! — Now nothing more is wanting to Thee. — What a King ! {They 
kneel before Him.) Hail, Mighty King of the Jews ! 

Servant of Pilate {coming in). The Prisoner must immediately be 
brought to the judgment-hall. 

Soldiers. Thou comest at a wrong time, thou hast disturbed us in the 
midst of our marks of reverence. Get upl They want to carry Thee 
about for a show. There will be rejoicing amongst the people of the 
Jews when their King appears before them in fullest pomp. 

[Exeunt with jESUS. 



ACT XIV. {See^.2S.) 
Jesus condemned to Death. 

Prologue. 

The Redeemer stands forth an Image of sorrow. Himself moved 
with compassion, Pilate brings Him forth. Hast thou then no pity, O 
befooled, deceived people } No ! Seized with madness, they cry, Crucify 
Him ! They demand torture and death for the Holiest and pardon for 
the murderer Barabbas. O how differently did Joseph once stand before 
the people of Egypt ! Songs of gladness and jubilation sounded in his 
ears ; he was solemnly installed as the saviour of Egypt. But around 
Him, the Saviour of the world, rages a deceived people, who rest not and 
cease not until" the judge unwillingly pronounces: Take ye Him and 
crucify Him. 

Chorus. 



Ach seht den Konig ! seht zum Hohne 
Gekront ihn ! ach, mit welcher Krone ! 
Und welch ein Scepter in der Hand ! 

Mit Purpur seht ihr ihn behangen ; 

Ach ja ! im rothen Lappen prangen. 
1st das des Konigs Festgewand ? 
Wo ist an ihm der Gottheit Spur ? 

Ach ! welch ein Mensch ! 
Ein Wurm — ein Spott der Henker nur. 



O see the King ! See Him in scorn 
As monarch-crowned— with what a crown ! 
And with what sceptre in his hand ! 
See Him in purple robe arrayed. 
Yea, and with crimson rays bedeck^. 
Is that the festal garb of Kings ? 
Where is in Him the Godhead's mark ? 

Behold the Man ! 
A worm — the scorn of hangmen now* 



FIRST TABLEAU.—JOSEPH MADE GOVERNOR OVER EGYPT. 



Seht ! welch ein Mensch ! — 
Zur Hoheit Joseph auserwahlt 

Seht ! welch ein Mensch ! — 
Zum Mitleid Jesu vorgestellt. 



Behold the man ! 
Joseph is called to dignity — 

Behold the Man ! 
Jesu brought forth for sympathy. 



Digitized by 



Google 



104 



THE PASSION PLAY. 



Laut soil es durch Aegypten schallen : 
Es lebe Joseph hoch und hehr ! 

Und tausendfach soil's wiederhallen : 
Aegyptens Vater — Freund ist er ! 

Und Alles stimme — gross und klein — 
In unsern frohen Jubel ein ! 

Du bist Aegyptens Trost und Freude, 
Ein Gliick wie ihm noch keines war. 

Dir, Joseph, bringt Aegypten heute 
Die Huldigung voll Jubel dar. 

Laut soil es durch Aegypten schallen {wie 
oben). 

Als zweiter Landesvater thronet 
Er nun in uns'rer Mitt und Brust ! 

Der Herbes uur mit Segen lohnet — 
Ihm Heil ! des Landes Stolz und Lust. 

Laut soil es durch Aegypten schallen {wie 
oben). 



Loud shall it ring through Egjrpt's coasts 
" Live Joseph long ! both high and great ! 
A thousand times shall it resound : 
" Father of Egypt !— friend to all ! " 
And all unite, both great and small, 
In our triumphant jubilee. 

Of Egypt thou the stay and joy, 
And blessing, such as ne'er has been. 
Joseph, to-day doth Egypt bring 
Her homage full of joy to Thee. 
Loud shall it ring through Egypt's coasts 
&c. 

The country's second father, he 
Now reigns within our realm and hearts ! 
E'en the perverse with blessing pays — 
Hail to him ! Egypt's pride and joy ! 
Loud shall it ring through Egypt's coasts, 
&c. 



SECOND TABLEAU.- 



-THE GOAT SACRIFICED AS A SIN-OFFERING. 
Chorus. 



Des alten Bundes Opfer diess, 
Wie es Jehova bringen liess : 
Zwei Bocke wurden vorgestellt, 
Dariiber dann das Loos gefallt, 
Wen sich Jehova auserwahlt 
Jehova, durch das Opferblut 
Sei deinem Volke wieder gut. 

Das Blut der Bocke will der Herr 

Im neuen Bunde nimmermehr ; 

Ein neues Opfer fordert er. 

Ein Lamm von aller Makel rein 
Muss deises Bundes Opfer sein. 

Den Eingebornen will der Herr ; 

Bald kommt — bald fallt — bald blutet er. 



The ancient covenant's oflf ring this, 
As God ordain'd it should be brought. 
Two goats before His altar placed, 
And then on one the lot doth fall — 
The one by God chos'n for Himself. 
Jehovah ! through blood-offering 
Again be to Thy people good ! 

The blood of goats the Lord doth will 
No more in the new covenant ; 
New sacrifice He doth require. 
A Lamb from every blemish pure 
Must of this cov'nant ofF'ring be. 
His only Son the Lord demands ; 
He Cometh quickly — falls — and bleeds. 



A double Chorus now begins^ the " Schutzgeister " singing alternately with the People 
in the Streets of Jerusalem^ behind the Scenes, 



Chorus. Ich hore schon ein Mordgeschrei ! 
Volk, Barabbas sei 

Von Banden frei ! 
Chorus. Nein ! Jesus sei 
Von Banden frei ! 
Wild tonet, ach ! der Morder Stimm' : 
Volk. An's Kreuz mit ihm ! an's Kreuz 

mit ihm ! 
Chorus. Ach ! seht ihn an ! ach ! seht ihn 
an ! 
Was hat er boses wohl gethan ! 
Volk. Entlasst du diesen Bosewicht, 
Dann bist des Kaisers Freund du nicht. 



Chorus, A murderous cry e'en now I hear ! 
People, Barabbas be 

From fetters free ! 
Chorus. No ! Jesus be 

From fetters free ! 
Wild rings, alas ! the murderer's cry. 
People, To the Cross with Him ! 
To the Cross with Him ! 
Chorus. Behold Him ! ah ! behold ye 
Him! 
What evil ever hath He done .^ 
People. If thou release this wretched One, 
Then art thou not great Caesar's friend. 



Digitized by 



Google 



THE PEOPLE OF JERUSALEM. 



105 



Chorus, Jerusalem ! Jerusalem ! 

Das Blut des Sohnes rachet noch an 
euch der Hern 
Volk, Es falle iiber uns und unsere 

Kinder her ! 
Chorus. Es komme iiber euch und eure 
Kinder ! 



Chorus. Jerusalem ! Jerusalem ! 
The blood of His Son will the Lord yet 
avenge on you ! 
People, His blood be on us, and on our 

children ! 
Chorus, Be it then upon you, and on your 
children ! 



Scene I. 

Three hands of the people, each headed by PRIESTS and PHARISEES enter 
from the three streets of ferusalem. Traders and Witnesses in each 
band. The band advancing from the right is led by the priest 
Nathanael, that on the left entering by PlLATE*S house is led by 
EZEKIEL. The middle band is preceded by Caiaphas and ANNAS. 
Each of the four leaders excites and inflames his band ; even from afar 
their cry is heard. The four bands advance to the foreground, and 
unite in one mass, which acts, rages, and cries out as one man. 
For convenience the four bands of people are denoted by numbers, 

Nathanael, Moses, your prophet, calls upon you ! His holy law calls 
you to vengeance! 

First Band, We belong to Moses ! We are and will remain followers 
of Moses and of his teaching. 

Third Band, We hold fast by our priests and scribes. Away with 
Him who rises up against them ! 

Fourth Band, Ye are our fathers. We will answer for your honour. 

Annas, Come, children, cast yourselves into the arms of the holy 
Sanhedrim, it will save you. 

Ezekiel, Shake it off, shake it off, the yoke of the Deceiver ! 

Second Band, We will not know Him any longer, we follow you ! 

Third Band, The whole people applaud you ! 

Fourth Band, We will be free from the false Teacher, the Nazarene ! 

Four Leaders, Your fathers' God will again receive you, ye are once 
more a holy people unto Him ! 

The whole Multitude, Ye are our true friends. Long live the great 
Sanhedrim ! Long live our teachers and priests ! 

Annas, And death to the Galilaean I 

Caiaphas. Up, let us hasten hence to Pilate ! The Nazarene shall 
die ! 

The Leaders, He hath falsified the law ! He hath despised Moses and 
the prophets ! 

The whole Multitude, Death to the false Prophet ! 

Second Band, Crucify Him ! 

Second and Third Bands, Pilate must have Him crucified ! 

The Leaders, On the cross shall He expiate His crime ! 



Digitized by 



Google 



io6 THE PASSION PLAY. 

Third and Fourth Bands, We will not rest till the sentence be pro- 
nounced. [The whole crowd of people is now in the foreground, 

Caiaphas {dominating the people with glance and gesture). Hail, 
children of Israel ! Yea, ye are still worthy descendants of your father 
Abraham! O rejoice that ye have escaped the unspeakable perdition 
which this Deceiver was fain to bring upon you and your children ! 

Annas {Caiaphas at his side). Only the untiring efforts of your 
fathers have preserved the nation from the abyss ! 

The whole Multitude, Long live the Council ! Death to the Na- 
zarene ! 

Priests and Pharisees, Cursed be he who doth not cr>' out for His 
death! 

The People, We require His death! 

Caiaphas, Let Him be cast out of the heritage of our fathers ! 

The People, Let him be cast out ! 

Caiaphas. The Governor will give you the choice between this 
Blasphemer of God and Barabbas. Let us insist upon the release of 
Barabbas ! 

The People, Let Barabbas go free and the Nazarene perish ! 

Annas. We thank you, O fathers, ye have listened to our desire ! 

All, Pilate must consent, the whole nation demands it from him ! 

Caiaphas, Fairest day to the children of Israel ! Children, be stead- 
fast I 

Priests and Pharisees, This day restores honour to the synagogue and 
peace to the people. 

Caiaphas {cipproaching PlLATE*s house). Demand the sentence with 
tumult. Threaten a universal insurrection ! 

All {tumultuously). We require the blood of our Enemy ! 

A Servant of Pilate {rushing out of the house). Uproar ! Insurrec- 
tion ! 

People, The Nazarene must die ! 

Caiaphas, Show courage ! Stand out unterrified ; the righteous 
cause defends us. 

All, Pilate, pronounce the sentence of death ! 

Servant (from the balcony). Quiet ! Peace ! 

All, No, we will not rest till Pilate consent! 

Servant, Pilate will immediately appear. [Exit, 

AIL We demand the death of the Nazarene ! 

Caiaphas {to the PRIESTS). Now may Pilate, as he desired, be able 
to learn the mind of the people. 



Digitized by VrrOOQlC 



ECCE HOMO. 107 

Scene II. (5^^ pp. 26, 27.) 

The same. Pilate with Attendants and with the thorn-crowned CHRIST, 
led by two Soldiers^ upon the Balcofty. 

All, Give judgment ! Sentence Him ! 

Pilate {pointing to Jesus). Behold the Man ! 

Priests and Pharisees, Crucify Him ! 

Pilate, Cannot even this pitiable sight win compassion from your 
hearts ? 

All, Let Him die ! Crucify Him ! 

Caiaphas. Hear, O Governor, the voice of the people ! it consents to 
our accusation and demands His death. 

People, Yea, we desire His death ! 

Pilate {to the Soldiers). Lead Him below, and let Barabbas be 
brought hither from the prison ! Let the jailor deliver him up immediately 
to the chief lictor. 

Annas. Let Barabbas live! Pronounce the sentence of death on the 
Nazarene ! 

The People, Death to the Nazarene ! 

Pilate, I cannot comprehend this people. But a few days ago ye 
followed this Man rejoicing and answering one another with shouts of 
triumph, through the streets of Jerusalem. Is it possible that to-day the 
same people should call out for His death and destruction ? That is 
despicable fickleness. 

Caiaphas. The good people have at last learnt to see that they were 
deceived by an Adventurer who pretended to call Himself the Messiah, 
the King of Israel. 

Nathafiael. Now the eyes of this people are fully opened, so that they 
see how that He cannot help Himself, — He, who promised to bring 
freedom and prosperity to the nation. 

Ezekiel. Israel will have no Messiah who lets Himself be taken and 
bound and treated with every kind of scorn ! 

The People. Let Him die, the false Messiah, the Deceiver ! 

Pilate, Men of the Jewish people ! ye have a custom that I should 
release a prisoner unto you at the feast. Look now upon these two ! The 
One — of gentle countenance, of noble demeanour, the Image of a wise 
Teacher, Whom ye have long honoured as such, convicted of no one evil 
deed, and already humiliated by the most severe chastisement ! the other 
a vicious, savage man, a convicted robber and murderer, the horrible image 
of a finished scoundrel ! I appeal to your reason, to your human feeling ! 
Choose ! Whom will ye that I release unto you, Barabbas, or Jesus, 
whom ye call Christ } 

Priests and People. Let Barabbas go free ! 

Pilate. Will ye not that I release unto you the King of the Jews ? 



Digitized by 



Google 



io8 THE PASSION PLAY. 

Priests and People, Away with this Man, and release unto us 
Barabbas ! 

Caiaphas, Thou hast promised to release him whom the people should 
require. 

Pilate {to Caiaphas). I am accustomed to keep my promise with- 
out needing a reminder. {To the people^ What shall I do, then, with the 
King of the Jews } 

Priests and People. Crucify Him ! 

Pilate. What, shall I crucify your King } 

The People, We have no king but Caesar. 

Pilate, I cannot condemn this Man, for I find no fault in Him. He 
IS sufficiently chastised. I will release Him. 

Priest, If thou let this Man go thou art not Caesar's friend. 

Caiaphas, He hath given Himself out as a King. 

Priest, And he who pretends to be a king is a rebel against Caesar. 

NathanaeL And this Rebel is to remain unpunished and to scatter 
abroad still further the seeds of insurrection } 

People, It is the duty of the Governor to put Him out of the way. 

Caiaphas, We have done our duty as subjects of Caesar and deliver 
this Insurgent to thee. If thou dost not attend to our accusation and the 
demand of the people, then are we free from guilt. Thou alone, O 
Governor, art responsible to Caesar for the consequences ! 

Annas, If on this Man's account universal tumult and rebellion arise, 
we shall know who must bear the blame of it, and Caesar also will know. 

People. The matter must be brought before Caesar. 

Ezekiel With astonishment will it be heard in Rome that Caesar's 
Governor protected one guilty of high treason, whose death the entire 
people demanded. 

The People, Thou must cause Him to be condemned, else will there be 
no peace in the land. 

Pilate, What evil hath He done "i I cannot and dare not condemn 
the innocent to death ! 

Caiaphas, Permit me to ask a question. Wherefore judgest thou this 
Man so anxiously, when lately thou didst through thy soldiers cause a 
hundred to be slaughtered without judgment or sentence on account of a 
rebellious outcry } (PiLATE starts,) 

The People, Thou canst not then show favour to this Man if thou wilt 
be a true servant of Caesar. 

Pilate, Let water be brought ! 

Caiaphas, The people will not leave this place until the sentence of 
death be pronounced upon the Enemy of Caesar. 

The People. Yea, we will not again leave this spot until the sentence 
is pronounced. 

Pilate. Then your violence forces me to comply with your desire. 
Take Him hence and crucify Him ! Yet behold ! (^He washes his hands) 



■ Digitized by 



Google 



THE SENTENCE OF DEATH. 109 

I wash my hands ; I am innocent of the blood of the Righteous. Ye may 
answer for it ! 

Priests and People, We take it upon ourselves. His blood be upon 
us and upon our children ! 

Pilate. Let Barabbas, at the demand of the people, be released. 
Take him away — outside the city gate, so that he never again tread these 
streets. \The Soldiers lead away Barabbas. 

Priests and People, Now hast thou justly judged ! 

Pilate, I have yielded to your violent pressure in order to keep off 
greater evil, but in this blood-guiltiness will I have no part. Let it happen 
as ye, with tumultuous voices, have called out ; let it be upon you and 
upon your children ! 

Priests and People, It is good ; let it be upon us and upon our 
children ! 

Annas, We and our children will bless this day, and with thankful joy 
pronounce the name of Pontius Pilate ! 

The People, Long live our Governor ! Long live Pontius Pilate ! 

Pilate, Let the two murderers who are kept in prison be brought here. 
Let the chief lictor give them over without delay to the soldiers ! They 
have deserved death — much more than the Accused. 

Priests and People. He hath deserved death more than any. 

Pilate, The sentence of death must be committed to writing and 
openly announced before all the people. (The Scribe begins to write. In 
the street behind the scenes the soldiers who are bringing in the thiei^es are 
heard driving them on i *' Will ye get on^ ye perverse ones I Have ye not long 
ago deserved it f Thrust them on^ the offscouring of mankind ! ") 

Rabbi {pointing to the thieves). There is a worthy companionship for 
the false Messiah upon His last journey ! 

Pilate {to the thieves). Of you and of your evil deeds shall the earth 
this day be quit. Ye shall be crucified. — Let the sentence of death be now 
read. 

Scribe {rises and reads), I, Pontius Pilate, Governor in Judaea of the 
mighty Emperor Claudius Tiberius, pronounce, at the importunate desire 
of the high priests of the Sanhedrim, and of the assembled people of the 
Jews, the sentence of death upon a certain Jesus of Nazareth, Who is 
accused of having stirred up the people to rebellion, of having forbidden 
to give tribute to Caesar, and of having given Himself out as King of the 
Jews. The same shall outside the city, between two malefactors who for 
many robberies and murders are likewise condemned to death, be nailed 
to the cross, and their death thus accomplished. Given at Jerusalem, on 
the eve of the Passover. 

Pilate {breaks his staff). Now take Him hence, and — crucify Him ! 

[^He turns hastily and almost rushes into the house. 

Caiaphas, Triumph ! Victory is ours ! The Enemy of the Synagogue 
is destroyed ! 



Digitized by 



Google 



no THE PASSION PLAY. 

Priests and People, Away with Him to Golgotha ! 

The People, Long live the Synagogue ! 

Priests and Pharisees, Long live the nation ! 

Annas, Make haste, that we may return home at the right time to eat 
the Passover lamb ! 

Priests and Pharisees, With joy shall we keep this feast of the Pass- 
over, even as our fathers in Egypt ! 

Caiaphas, Let our triumphal procession go through the midst of 
Jerusalem. 

Rabbi, Where are His followers? They are invited to cry 
Hosanna ! 

The People {going away). Up and away ! To Golgotha ! Come see 
Him, how He will die upon the cross ! O day of joy, the Enemy of 
Moses is cast down ! So let it be to him who despises the law ! He 
deserves the death of the cross ! Auspicious Passover ! Now doth joy 
return to Israel ! There is an end of the Galilaean ! 

\Exeunt in a tumultuous procession. 



END OF THE SECOND PART. 



Digitized by 



Google 



PART III. 



ACT XV. 

THE WAY OF THE CROSS. {See pp. 27, 28.) 

Prologue. 

The extorted condemnation has been pronounced. Now we see 
Jesus fainting on the way to the Mount of Golgotha, laden with the beam 
of the Cross. Isaac also once bore willingly upon his own shoulders the 
wood for the offering to the mountain where he was to bleed as a sacrifice 
according to the word of Jehovah. Jesus also bears willingly the wood of 
the Cross, which through the offering of holy love will now soon become 
a Tree of Life rich in blessing. For as a glance at the brazen serpent set 
up in the wilderness brought healing, so comfort and blessing come to us 
from the Tree of the Cross. 



Betet an und habet Dank ! 
Der den Kelch der Leiden trank, 
Geht nun in den Kreuzestod 
Und versohnt die Welt mit Gott 



Chorus, 

Pray, and render heartfelt thanks ! 
He who drank the cup of pain 
To the cross of death now goes, 
Reconciles the world with God. 



FIRST TABLEAU. -ISAAC BEARING THE WOOD UP MOUNT MORIAH. 

Chorus, 



Wie das Opferholz getragen 
Isaak selbst auf Moria, 
Wanket, mit dem Kreuz beladen, 
Jesus hin nach Golgatha. 

Betet an und habet Dank, &c. 



E'en as the wood for sacrifice 
Isaac himself to Moriah bore, 
With His Cross laden, Jesus faints, 
Yet bears it on to Golgotha. 

Pray, and render heartfelt thanks, &c. 



SECOND TABLEAU.— THE BRAZEN SERPENT. 
Chonts, 



Angenagelt wird erhohet 

An dem Kreuz der Menschensohn. 
Hier an Moses Schlange sehet, 
Ihr des Kreuzes Vorbild schon. 

Betet an und habet Dank, &c. 



Nailed, and raised upon the Cross 
Soon will be the Son of man. 
Here in Moses' serpent see 
Type already of the Cross. 

Pray, and render heartfelt thanks, &c 



Digitized by 



Google 



/r 



112 THE PASSION PLAY. 

THIRD TABLEAU.— THE CHILDREN OF ISRAEL AROUND THE BRAZEN 

SERPENT. 

Chorus, 



Von den gift'gen Schlangenbissen 
Ward dadurch das Volk befreit I 

So wird von dem Kreuze fliessen 
Auf uns Heil und Seligkeit. 
Betet an und habet Dank, &c. 



From the poisonous serpents* bite 
Were the people healed through this ! 
So will from the Cross to us 
Healing flow and blessedness. 

Pray, and render heartfelt thanks, &c 



Scene I. 

The Holy Women with JOHN and Joseph of Arimathea coming from 

Bethafiy, 

Mary {to JOHN). O beloved disciple, how has it gone with my 
Jesus ? 

John, If the priests could do as they willed, so were He surely already 
amongst the dead, but they dare not carry out the sentence without per- 
mission of the Governor, and Pilate, I hope, will not condemn Him, since 
He hath ever only done good. 

Magdalene, The Lord guide the heart of the Governor ! 

Mary, O friends, whither shall we go, that I may again see my Son > 

Joseph. There is no one to be seen from whom we could obtain 
tidings. 

John. It will be best to go to Nicodemus, who surely knows how it 
is with the Master. 

Mary, Yea, let us go thither. Every moment increases my anguish. 

John, Be strong in faith, beloved Mother. {Cries are heardy " On, on 
with Him ! " // is the people^ urging on jESUS, who has fallen under His 
burden^ 

Joseph. What fearful tumult is that ? \They stand stilly listening. 



Scene II. 

The Procession of the Cross-bearingy PRIESTS, PHARISEES, People, Sol- 
diers, half in the ^^ Street of Annas*' turning slowly into the fore- 
ground. In front the Centurion with the staff of command, a 
horseman in the group with the Roman banner. CHRIST painfully 
dragging the Cross, nearest to Him the four Executioners, 

People, Let Him die, and all who hold with Him ! 
First Executioner. Is the burden already too heavy for Thee } 
People, Urge Him on with force that we may get to Calvary ! 
Second Executioner. Hold hard. He will come down again ! 

[The group in the " Street of Pilate " know not yet what is going on. 



Digitized by 



Google 



VIA CRUCIS. 113 

Joseph, What shall we do ? With this crowd we cannot venture our- 
selves in the city. 

Mary. What may this tumult signify ? Can it possibly concern my 
Son? 

Joseph. It seems as if an insurrection had broken out. 

John. We will keep quiet here until the storm has blown over. 

Simon of Cyrene^ (comes hastily and anxiously from the middle street 
to the foreground carrying a basket). I must hasten in order to get into 
the city. The eve of the feast is on the decline, and I must yet make 
purchases. 

Priests and People {still unseen by SiMON). Let Him not rest ! Urge 
Him on with blows ! 

Simon. What an outcry ! I will keep myself quiet. 

Third Executioner. Thy fainting avails Thee nothing, Thou must get 
out to Golgotha. 

Ahasuerus {coming quickly out of his house). Away from my house ! 
This is no place for repose. 

Simon. The tumult becomes greater. — ^Who comes there ? I will 
await the event. 



Scene HI. 

The Procession with Christ has at last come to the front. Meanwhile from 
the Middle Street VERONICA and the Women of Jerusalem draw near. 

John. It seems that some one is led out to execution at Calvary. 

Mary {sees jESUS). It is He ! O God, it is my Son ! {Those around 
J KSVS push Him on.) 

Executioner. He delays us on the road. 

Centurion {to jESUS, who in uttermost weariness Itas again fallen 
fainting). Here, refresh Thyself! {He hands Him a flask, Jesus takes it 
but does not drink.) 

Mary. Ah, see Him thus led to death, like to a malefactor, between 
two malefactors ! 

John. Mother, it is the hour of which He spoke before ; thus it is the 
Father's will. 

Centurion. Wilt Thou not drink } Then force Him on. 

Fourth Executioner {shakes jESUS). Bestir Thyself, lazy King of the 
Jews! 

Second Executioner. Up, pull Thyself together ! 

Third Executioner. Do not act so weakly, we must get on. 

Mary. O, where is any sorrow like unto my sorrow ! 

Third Executioner. He is too much exhausted ; some one must help, 
otherwise 

Rabbi {pointing out SiMON). Here, this stranger 

1 

Digitized by VrrOOQlC 



114 THE PASSION PLAY. 

Pharisee, Lay hold on him ! 

Centurion, Come hither, thou hast broad shoulders. 

Simon, I must 

Fourth Executioner. Indeed thou must, or there will be blows. 

Pharisee, Beat him if he will not go. 

Simon, I am indeed innocent, I have committed no crime. 

Executioner. Silence ! 

Simon {observing Christ). What do I see ? that is the Holy Man 
of Nazareth ! 

Second Executioner. Thy shoulders here ! 

Simon, For love of Thee will I bear it O that I could thereby make 
myself worthy in Thy sight ! 

Christ {standing exhausted at one side), God's blessing upon thee 
and thine. 

Executioner, Forward now, do Thou follow after with the beam of 
the Cross ! 

First Priest {to CHRIST). Now canst Thou step on quickly. 

Third Executioner {seizing jESUS by the neck and shaking Him), See 
how we are kept back by Thee, even though the instrument of punish- 
ment be taken off Thee ! 

Second Executioner, Dost Thou need anything more ? 

Executioner, Let Him alone, we will wait a little longer yet that He 
may revive before we go up the hill. 

[Veronica and the Women of Jerusalem approach the procession, 

Caiaphas, Another stoppage already } When shall we get to 
Calvary } 

Veronica {kneeling before ]^^\5% and offering Him a napkin). O Lord, 
how is Thy countenance covered with blood and sweat ! Wilt Thou not 
wipe it ? 

Christ {wipes His face and gives her back the cloth). Compassionate 
soul, the Father will recompense thee for it. 

l^omen of Jerusalem {kneeling with their little ones before the LORD). 
Thou good Master, never-to-be-forgotten Benefactor, noblest Friend of 
men, thus art Thou recompensed ! {They weep?) 

Christ, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for your- 
selves and for your children. For behold, the days are coming in the which 
they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and 
the paps that never gave suck. Then shall they begin to say to the 
mountains. Fall on us ; and to the hills, Cover us. For if they do these 
things in a green tree, what shall be done in the dry } 

Centurion, Now remove the women folk. 

Third Executioner, What good are your women's tears ? Back ! 

Second and Fourth Executioners, Away with Him to the hill of 
death ! 

People, Up briskly to Calvary ! 



Digitized by 



Google 



THE '^ MUTTER-GOTTESr 115 

Rabbi, Is the thing ever to go on ? 
NathanaeL The Centurion is quite too merciful. 
Priest He does not spare his soldiers so much. 
[The procession begins to move forward ; the Servant of VlLKT'E appears. 



Scene IV. 

Pilatis Servant. Hold ! By the Governor's command, the Centurion 
is immediately to appear before him and to receive further directions. 

[The procession stops. 

Caiaphas, What is this ? Wherefore any new directions ? The sen- 
tence of death is pronounced and must be carried out without delay. 

Centurion {sternly). No, this cannot be, until I shall have received the 
orders of my lord. (To the Soldiers) Keep ye watch meanwhile, and go on 
with the condemned towards Golgotha. Then dismiss this man (pointing 
to Simon) and await my arrival. 

\Exit with the Servant, The procession moves forward again 
towards tfie middle of the background. 

People {wildly^ one to another). Up to Golgotha! Crucify Him I 
Hail to Israel, the Enemy is overcome ! We are set free, long live the 
Sanhedrim ! 

fohn. Mother, shall we not return to Bethany ? Thou wilt not be 
able to bear the sight. 

Mary, How could a mother leave her child in the last bitterest need ! 
I will suffer with Him, with Him bear scorn and shame— die with Him ! 

fohn. If only strength of body do not fail. 

Mary. Fear not. I have prayed to God for strength, the Lord hath 
heard me. Let us follow after. 

All, Dearest Mother, we follow thee. {They slowly follow the procession^ 



ACT XVI. 
JESUS ON CALVARY. 

' PROLOGUE. 
Chorus {clothed in black). 



Au^ fromme Seelen, auf und gehet 
Von Reue, Schmerz und Dank durchgluht, 
Mit mir zu Golgatha, und sehet, 
Was hier zu eurem Heil geschieht. 

Dort stirbt der Mittler zwischen Gott 
Und Sunder den Vermittlungstod. 



Up, pious souls, arise and go 
Full of remorse, of pain, and thanks. 
With me to Golgotha, and see 
What for your saving here befelL 
There dies the Daysman between God 
And sinners, the atoning death. 

I 2 



Digitized by 



Google 



ii6 



THE PASSION PLAY. 



Ach ! nackt, von Wunden nur beldeidet, 

Liegt er hier bald am Kreuz fur dich ; 

Die Rache der Gottlosen weidet 

An seiner Blosse frevelnd sich, 

Und er, der dich, o Siinder, liebt, — 
Schweigt, leidet, duldet und vergibt 

Ich hor* schon seine Glieder krachen, 
Die man aus den Gelenken zerrt, 
Wem solPs das Herz nicht beben machen, 
Wenn er den Streich des Hammers hort, 

Der schmettemd, ach ! durch Hand 
und Fuss, 

Grausame Nagel treiben muss. 



Ah ! naked, only cloth'd with wounds, 
Here lies He on the Cross for thee ; 
The vengeance of the wicked gloats, 
Malicious, o'er His nakedness, 
And He, who thee, O sinner, loves, 
Is silent, suffers, and forgives. 

I hear His limbs already crack, 
As they from out their joints are dragg'd ; 
Whose heart doth it not cause to qus^e 
When he the hammer's stroke doth hear. 
Whose ringing blows, through hands and 

feet, 
Alas 1 the cruel nails must drive ? 



The blows of the hammer are heard behind the scenes. The curtain rises; Christ 

lies upon the Cross, 

Choragus {intoneSy accompanied by soft music). 



Auf, fromme Seelen ! naht dem Lamme 
Das sich fiir euch freiwillig schenkt 
Betrachtet es am Kreuzes stamme : 
Seht, zwischen M order aufgehangt 
Gibt Gottes Sohn sein Blut, und ihr 
Gebt keine Thrane ihm dafiir ? 

Selbst sein en Mordem zu vergeben, 
Hort man ihn gleich zum Vater fleh'n, 
Und bald, bald endigt er sein Leben, 
Damit wir ew'gem Tod entgeh'n. 

Durch seine Seite dringt ein Speer 
Und offnet uns sein Herz noch mehr. 



Up, pious souls, draw near the Lamb 
Who freely gives Himself for you. 
Behold Him on the Tree of doom, 
See how He hangs 'twixt murderers. 
He, Son of God, His life-blood gives, 
And ye no tears give back to Him ? 

Himself His murderers to forgive, 
We hear Him to the Father pray ; 
And soon, O soon, He ends His life. 
That we eternal death may 'scape. 
His side a spear doth pierce full sore, 
And opes to us His heart still more. 



Wer kann die hohe Liebe fassen, 

Die bis zum Tode liebt, 
Und statt der Morder Schaar zu hassen, 

Noch segnend ihr vergibt. 



Choragus {sings), 

O who can this high love conceive 
Which loveth even unto death. 
And blessing e'en the murd'rous band. 
Instead of hating, pardons them ? 



O bringet dieser Liebe 
Nur fromme Herzenstriebe 

Am Kreuzaltar 

Zum Opfer dar. 



The whole Chorus. 

O bring to this great Love 
But pious heart's emotion, 
Upon the Altar of the Cross 
To the great Offering there. 



Scene L {See pp. 28, 29.) 



The scene is in the middle of the stage. As the curtain rises, the 
two crosses with the malefactors are raised. Christ lies, nailed to His 
Cross, on the ground. Lictors, executioners, high priests, Pharisees, people ; 
in the background the Holy Women, with John. Joseoh, and Nicodemus. 



Digitized by 



Google 



THE CRUCIFIXION. 117 

The Executioners {i>ointing to the thieves). We have already finished 
with these. Now must the King of the Jews be also raised on high upon 
His throne. 

Priest. Not King ! — Deceiver ! Chief traitor ! 

Centurion, First, however, this writing must, according to the Gover- 
nor's order, be fastened to the Cross. Faustus ! fasten this escutcheon 
over the Cross. 

Faustus, A shield exposed to public view ! Ha, that is truly regal ! 
{He fastens on the writing) 

Centurion, Now lay hold, and raise the Cross ! only not carelessly ! 

Third Executioner, Come, redouble your efforts ! (They raise it) 

Fourth Executioner, All right, the Cross stands firm ! 

Centurion. The painful act is accomplished. 

Caiaphas. And truly admirably accomplished. Thanks and applause 
from us all. 

Pharisee, Thanks and applause from us all. 

Caiaphas. This day shall be for ever a feast day. 

Pharisee. Yea, it will be solemnly kept for all time to come. 

Annas, And I will now willingly go down to my fathers since I have 
lived to have the joy of seeing this wretch upon the Cross. But the 
writing upon the Cross seems to me to be very briefly composed. 

Rabbi {going closer). That is an affront to the Sanhedrim and to the 
people ! 

Caiaphas, What is written } 

Rabbi. It reads thus : Jesus of Nazareth, the King of the Jews ! {The 
four Executioners lie down under the Cross.) 

Caiaphas {reads). Truly the honour of the nation is therein touched. 

Priest. Let the writing be torn down. 

Caiaphas. We dare not ourselves lay hands on it. {To two Priests) Go 
to the Governor and demand, in the name of the Sanhedrim and of the 
assembled people, the alteration of this writing. He should write that 
He said — I am the King of the Jews. Then also present a petition that 
before the great eve of the feast the bones of the crucified be broken and 
their bodies taken down. [Exit the two Priests. 

Third Executioner. Now, comrades, let us divide what has fallen to us. 
{He takes up the coat and the mantle of CHRIST.) See, the mantle makes 
just four parts. {The four Executioners seize the mantle and tear ity with one 
pully into four pieces) But the coat is not sewn together. Shall we cut 
it also in pieces } 

Second Executioner, No, it is better that we cast lots for it. 

First Executioner. Here are dice. I will at once try my luck. {He 
throws) That is too little. I have lost. 

Third Executioner {looking up to Christ). What } If thou canst work 
a miracle upon the Cross then give luck to my throw. {He throws, \ 

The other Executioners. What does He know about us } 



Digitized by 



Google 



ii8 THE PASSION PLAY. 

Fourth Executioner. I ought to be luckier. Fifteen ! Very good. 
Now do thou try it ! 

Second Executioner, I must get it. {He throws.) 

Third Executioner {looking at the dice). Eighteen ! That is the 
highest. 

First Executioner. It is thine, take it away. 

Fourth Executioner. Thou art not at all to be envied about it. 

Rabbi {returning from PiLATE). Our embassy was fruitless. He 
would not listen to us. 

Caiaphas. Did he give you no answer > 

Rabbi. This only : " What I have written I have written." 

Annas {aside). Intolerable! 

Caiaphas. What answer did he give you concerning breaking the bones? 

Rabbi. Concerning that, he said he would give his orders to the 
Centurion. 

Priest (/t? Christ). Therefore the writing remains : King of the Jews. 
Ah, if Thou art a King in Israel come down now from the Cross that we 
may see it and believe on Thee. 

Second Priest. Thou that destroyest the Temple and buildest it in 
three days, save Thyself! 

Caiaphas. Ah, Thou hast saved others. Thyself thou canst not save. 

The False Witnesses. Come down, for Thou art the Son of God ! 

Annas. He trusted in God : let Him deliver Him now if He will have 
Him. 

Fourth Executioner. What ! dost Thou not hear ? 

First and Third Executioners. Show Thy power, mighty King of the 
Jews ! 

Christ { Whose head during the whole time has hung motionless^ now 
turns it painfully). Father, forgive them, for they know not what they do ! 

The Thief on the left {to CHRIST). Hearest Thou t If Thou art the 
Christ, save Thyself and us. 

The Thief on the right {to him on the left). Dost thou not fear God, 
seeing thou art in the same condemnation ? And we indeed justly ; for 
we receive the due reward of our deeds ; but this Man hath done nothing 
amiss. Lord, remember me when Thou comest into Thy kingdom. 

Christ. Verily I say unto thee, To-day shalt thou be with me in para- 
dise. [Mary and John draw near to the Cross. 

Caiaphas. Listen, He still goes on as though it were His to command 
at the doors of paradise ! 

Rabbi. His presumption has not yet left Him, now that He hangs 
helpless upon the Cross ! 

Christ. Woman, behold thy son ! Son, behold thy Mother ! 
* Mary. Thus dying Thou carest still for Thy Mother ! 

fohn. Sacred to me be thy last will ! Thou my Mother ! And I 
thy son ! 



Digitized by 



Google 



^'CONSUMMATUM EST^ 119 

Christ {with signs of the approaching end), I thirst 

Centurion, He suffers thirst and asks for drink. 

Second Executioner, I will quickly reach it to Him {he takes the reed 
with the sponge^ upon which the Centurion pours from his flask ; Christ 
sips from the sponge). Here, drink ! 

Christ (with the expression of deepest anguish). Eloi, Eloi, lama 
sabachthani ? 

Pharisee and People, See, He calleth Elias ! 

Caiaphas, Let be, let us see whether Elias will come to save Him. 

Christ {breathing heavily several times). It is finished ! Father, into 
Thy hands I commend my spirit. {He slowly droops His head and dies. 
Thunder is heard ; it becomes dark,) 

Priests and People, What a fearful earthquake ! Hear ye the crash 
of the falling rocks } Woe to us ! 

Centurion, Certainly this was a righteous Man ! 

Soldiers, The Godhead Himself bears Him witness through these 
terrors of nature ! 

Centurion, This patience in fiercest pains, this noble calm, this loud 
devout cry to Heaven in the moment before His departure — all makes 
one augurate something higher. Truly He is the Son of God ! 

People, Come, neighbours, I will remain no longer in this place of 
horrors. Let us return home. God be gracious to us ! 

Others {smiting on their breasts). Almighty One! we have sinned! 
{The people disperse with signs of sorrow and remorse^ 

Servant of the Temple {enters hastily). High Priests and assembled 
Council I In the holy place a fearful event has happened ! I tremble in 
every limb. 

Caiaphas, What is it } not the Temple 

Annas, Thrown down } 

Servant, Not that, but the veil of the Temple is rent in twain from 
the top to the bottom. It seemed as though the whole earth were split 
asunder. 

Priests and Pharisees. Terrible ! 

Caiaplias {pointing to the dead jESUS). This has that wretch done 
for us through His enchantments ! It is well that He is out of the world, 
else would He bring all the elements into disorder. 

Priests and Pharisees, Curse upon Him, who is in league with Beel- 
zebub ! 

Caiaphas, Let us go home with haste and see what has happened ; 
then will we immediately return hither again. For I have no rest until I 
have seen that the legs of this Man be broken, and His Body thrown 
into the malefactor's grave ! \Exeunt the Priests. 



Digitized by 



Google 



120 THE PASSION PLAY. 

Scene II. 

Nicodemus {to Joseph of Arimathea). Shall then the holy Body of 
the God-sent be so fearfully dishonoured as to be thrown into the male- 
factor's grave ? 

Joseph, Friend, hear my resolve. I will go straightway to Pilate and 
will earnestly beg of him that he will give me the Body of Jesus. This 
favour he will not deny me. 

Nicodemus. Do so, friend ! I will bring spices to embalm Him. 

{Exeunt. 

Centurion {to the Holy Women). Fear ye not, good women. No evil 
shall befall you. 

Magdalene {clasping the Cross). O most beloved Teacher, my heart 
hangs with Thee upon the Cross ! 

Servant of Yylkt'E. {entering, to the CENTURION). By order of my lord, 
the crucified are to have their legs broken. And then their bodies are to 
be taken down. Before the beginning of the great eve all must be over. 

Centurion. It will be done at once. Fellows, break first the bones of 
these two. 

Third Executioner. Let us bring this heart-breaking business quickly 
to an end. 

Second Executioner {who has gone up a ladder to the Thief on the right 
hand, a?id with four blows of a club broken his legs). He wakes no more ! 

Fourth Executioner {goes up to the Thief on the left hand). The other 
will I hasten out of the world. 

Mary {shuddering). Ah, Jesus, they will not surely deal so horribly 
with Thy holy Body ? 

Fourth Executioner {to the Thief on the left hand). Movest thou not 
any more } No ; he has his wages ! 

Magdalene {as the Executiotier with a club goes towards CHRIST). 
Ah, spare Him ! spare Him ! 

Third Executioner {looking up to CHRIST). He is already deceased. 
Breaking His legs is no longer necessary. 

Second Executioner. In order that we may be quite sure of His death 
I will open His heart with a spear. {He pierces jESUS in the side ; the 
blood flows out. 

The Holy Women. Ah ! 

Magdalene. O Mother ! This wound hath also pierced thy heart ! 

Centurion, Now take the Body from the Cross ! 

First Executioner. Whither then with it ? 

Centurion. As it is ordered — into the criminaFs grave. 

Mary. What a fearful word ! 

Fourth Executioner. Ladders here ! They will soon be taken down ! 

Magdalene {to the CENTURION). May we not then once show the last 
honours to our Friend ? 



Digitized by 



Google 



JOSEPH OF ARIMATHEA. 121 

Centurion, Unhappily it lies not in my power to fulfil your wish. 

Second Executioner {to the First, who stands upon the ladder). Go 
thou up, I will hold. 

Third Executioner. And I will look after the others. {He mounts 
the ladder.) 



Scene III. (5^^ p. 30.) 
The Priests return to Golgotha. 

Caiaphas {entering at the head of the PRIESTS). It will be the more 
grateful to us to see the Body of the wretch thrown into the grave of 
shame, that we have beheld the destruction which He has brought to pass 
in the Temple. 

Annas. It would rejoice mine eyes to see His limbs torn asunder by 
wild beasts ! 

Caiaphas. See, they have been already taken down. So we shall see 
our wish fulfilled at once. 

Pilat^s Servant {entering with JOSEPH of Arimathea, to the CEN- 
TURION). The Governor hath sent me to inquire of thee whether Jesus of 
Nazareth be indeed dead already, as this man here hath told him. 

Centurion. It is so ; see for thyself. 

Servant. Then I am commissioned to announce to thee that His Body 
is to be delivered over to this man as a gift from the Governor. \Exit. 

The Holy Women. O comfortable tidings ! 

Rabbi {looking towards JOSEPH of Arimathea). The betrayer of the 
Synagogue ! So he has again worked secretly ! 

Annas. And destroyed our joy ! 

Caiaphas {to the CENTURION). Nevertheless, we will not consent that 
He be laid in any other place than with the malefactors. 

Centurion. Since the Body is given to this man it goes without saying 
that he can bury it how and where he wishes. This allows of no objection. 
{To the Soldiers and Executioners) Men! our business is ended, we will 
return home. \Exit. 

Annas {to JOSEPH of Arimathea). Thou persistest, then, in thy 
stubbornness.^ Art thou not ashamed to honour, even in His corpse, 
a condemned Criminal } 

Joseph. I honour the most virtuous of Men, the God-sent Teacher, 
the innocent, murdered One ! 

Nicodemus. Envy and pride were the motives of His condemnation. 
The judge himself was forced to testify to His innocence ; he swore 
that he would have no part in His blood. 

Caiaphas. The curse of the law will bring you to destruction, ye 
enemies of our fathers ! 



Digitized by 



Google 



122 THE PASSION PLAY. 

Rabbi. Do not excite thyself, High Priest, they are smitten with 
blindness ! 

Caiaphas, Cursed be ye by the whole Council ! Bereft of your dig- 
nities, never more shall ye dare to appear in our midst ! 

Nkodemus. We also desire never more to do so. 

Annas {coming forward with the PRIESTS). As the Body is in the 
hands of His friends we must be on our guard, since this Deceiver said in 
His lifetime that after three days He would rise again. 

Rabbu How easily could a new trick be played upon the people, and 
fresh embarrassment be prepared for us ! His disciples could take Hina 
away secretly and then spread abroad the saying that He had risen. 

Caiaphas. Then were the last error worse than the first. Let us then 
go immediately to Pilate and ask from him a guard of soldiers so that the 
grave may be watched until the third day. 

Annas. A prudent thought ! 

Rabbi. Thus will their plans be brought to nothing. 

[Exeunt the PRIESTS. 



Scene IV. 
The taking down from the Cross and the Burial. 

Magdalene. At length they have gone, the madmen ! Be comforted, 
beloved Mother ! The mocking and the blasphemy are over, and a holy 
evening calm surrounds us. 

Mary. He has finished it; He has departed into the rest of the 
Father. 

Magdalene. He has not been torn from us for ever, that is His own 
promise. 

Mary {to the men busied about the taking down from the Cross). 
Generous men ! Bring quickly to me the Body of my beloved Child ! 

Salome. Come, my companions, prepare this winding-sheet to receive 
it. {They place MARY upon a stone and spread out tJte winding-sheet at 
her feet?) 

foseph {taking the Body of jESUS upon his shoulders). O sweet, O 
holy burden, rest upon my shoulders ! {He lifts the Body down.) 

Nicodemus {stretching out his arms to receive the Body). Come, holy 
Body of my only Friend ! Let me embrace Thee ! How hath the fury 
of Thy enemies lacerated Thee ! {The Body is placed leaning on Mary's 
breast^ 

fohn. Here shall the Best of sons rest once more in the bosom of the 
Best of mothers. 

Mary. • O my Son, how is Thy Body covered with wounds ! 

fohn. Mother, from these wounds flow healing and blessing for 
mankind. 



Digitized by 



Google 



THE BURIAL. 123 

Magdalene. Behold, Mother, heaven's peace rests upon the dead 
countenance ! 

Nicodemus, Let us anoint Him and wrap Him in this new wlnding- 
i sheet. 

Joseph, He shall be laid in my new grave which I have prepared for 
myself in the rocky cave in my garden. 

Salome. Best of Masters ! One more loving tear upon Thy lifeless 
Body ! 

Magdalene. O let me kiss once more the hand which so often 
blessed me ! 

John. We shall see Him again ! 

Joseph {to Nicodemus). Do thou help me to bear Him into the 
garden. 

Nicodemus. I am blessed, since I may lay to rest the remains of Him 
Who was sent from God. {They bear the Body to the grave.) 

John. Let us follow. 

Mary. It is the last service which I can do to my Jesus. {They all 
follow. The grave is seen in the background.) 

AIL Friend, rest softly in the still grave hewn out in the rock ! 

John. Now will we return home. Come, dearest Mother ! 

[Exit with the Women. 

Joseph. Let us close up the grave with this stone ; help me. 

Nicodemus. After the feast day we will finish the work of love. 

Joseph. Come now, O friend, to lament His death. 

Nicodemus. O how can this Man, full of grace and truth, have deserved 
such a fate ! \Exeunt. 



ACT XVI L 
THE RESURRECTION. 

Prologue. {See p. 31.) 

All is now accomplished. Peace and joy ! His strife hath brought 
us freedom, His death hath brought us life. O, let the heart of the 
redeemed glow with thankfulness 2ind love ! The holy One rests in the 
tomb. Yet for shortest rest. For the Anointed One cannot see corrup- 
tion ; alive again He will arise. Jonas, God's prophet, after three days 
came out of the fish's belly. Israel went victoriously through the waves 
of the sea, which swallowed up the enemy that followed. So will the 
Lord mightily burst the gates of death, shining out of darkness in glorious 
light, and arise, to the confusion of His enemies, in exceeding majesty. 



Digitized by 



Google 



124 



THE PASSION PLAY. 



Chorus, 



Liebe ! Liebe ! In dem Blute 
Kampftest Du mit Gottes Muthe 

Deinen grossen Kampf hinaus. 
Liebe ! Du gabst selbst das Leben 

Fur uns Sunder willig bin : 
Stets soil uns vor Augen schweben 

Deiner Liebe hoher Sinn. 
Rube sanft nun, heiFge Hiille, 
In des Felsengrabes Stille 

Von den heissen Leiden aus ! 
Rube sanft im Schooss der Erde, 

Bis Du wirst verklaret sein. 
Der Verwesung Moder werde 

Nie Dein heiliges Gebein. 



Love ! O Love ! in Thy dear blood 
Thou didst strive with God's own pow'r 
All Thy mighty combat through. 
Love ! Thou gav'st Thyself Thy life 
For us sinners willingly : 
Ever Yore our eyes shall float 
Higher sense of all Thy love. 
Softly now, O Sacred Frame, 
Rest in stillness of the grave, 
All Thy bitter passion o'er ! 
In earth's lap, O softly rest 
Till Thy glory be reveal'd. 
Never shall corruption's worm 
Touch or mar Thy holy Flesh. 



FIRST TABLEAU.— JONAH CAST BY THE WHALE UPON DRY LAND. 



Wie Jonas in des Fisches Bauche — 
So ruhet in der Erde Schooss 

Des Menschen Sohn — Mit einem Hauche 
Reisst Bande er und Siegel los. 

Triumph ! Triumph ! Er wird ersteh'n. 
Wie Jonas aus des Fisches Bauch, 
So wird der Sohn des Menschen auch 

Neu lebend aus dem Grabe geh'n. 



As Jonah once within the fish 
So in earth's bosom now doth rest 
The Son of man. — But with one breath 
He breaks His bonds and the seal'd tomb. 

Victory ! vict'ry ! He will rise. 
As Jonah from the fish's maw, 
So also will the Son of man 
Go forth to life from out the grave. 



SECOND TABLEAU.-THE EGYPTIANS DROWNED IN THE RED SEA. 

Chorus, 



Gross ist der Herr ! Gross seine Giite ! 

Er nahm sich seines Volkes an. 
Er fuhrte durch der Wogen Mitte 

Einst Israel auf trockner Bahn. 

Triumph, der todt war, wird ersteh'n ; 

Ihn decket nicht des Todes Nacht. 

Neu lebend wird aus eigner Macht 
Der Sieger aus dem Grabe geh'n. 



Great is the Lord ! His goodness great 
Accepted hath He now His own. 
He led once through the waters' midst 
His Israel on the firm dry ground. 

Triumph, for He Who died will rise ; 
Death darkness covers Him no more. 
New living. He through His own might 
Will Victor from the grave go forth. 



Scene I. 

The Watch sitting or lying about the Grave, 

Watch {one after another). Brother, how goes it with thee } I shall 
soon find it too wearisome to guard a dead body. — This tedious office of 
watching the dead, which the priests have put upon us ! — Have patience, 
it is the last night. — But it is truly laughable how this people still fear 
even the dead. — The Man out of Nazareth must have said that He would 
rise again on the third day. Hence their anxiety ! — If He 'is really a 



Digitized by 



Google 



THE RESURRECTION. 125 

higher Being, who will then hinder His resurrection? Certainly we 
cannot ! — ^Who could withstand the will of God, if He willed to permit 
any one to return from the under world ? They fear that His disciples 
will take away the Body, and that then they can say that He is risen ; to 
prevent this are we set to watch. — Then they may be without anxiety. 
They are not thinking of it. That would give us a fine hare-hunt ! We 
have been told how bravely they behaved in the olive garden. — The glow 
of morning is beginning already. {Earthquake) What a fearful earth- 
quake! Ye gods! Away from the rock, it totters, it falls in! (An 
Angel rolls away the stone, CHRIST arises) Immortal gods, what do I 
see ! I am blinded ! {They fall to the ground) The appearance is gone ! — 
I saw at the grave a Figure like that of a man, but His face was dazzling 
as the lightning. Higher powers are at work here. — ^The grave is open ! 
I see no corpse. He must be risen ! He has fulfilled His word. We 
will hasten to the high priests and relate the whole occurrence to them. 



Scene H. 
The Holy Women at the Grave. 

Magdalene {hastening on before the others). How does my heart re- 
joice to show even this honour to the Beloved ! 

The other Women. Who shall roll us away the stone } 

Magdalene {comes from the grave). O sisters, what have I seen ! 
They have taken away the Lord out of the sepulchre ! 

Women. O God ! 

Magdalene. I will go at once to Peter and John and bring them these 
sorrowful tidings. {Exit. 

Women. Alas, the last consolation is thus taken from us ! — Perchance 
Joseph hath laid Him in another grave. — If only the enemies have not 
stolen Him away. — Let us see ourselves. {They go to tfie grave.) I see not 
the Sacred Body. O, I am affrighted ! 

Angel {appearing at the door of the sepulchre). Fear not ! Ye seek 
Jesus of Nazareth, who was crucified. He is risen, and is no longer here. 
Go and tell His disciples and Peter that the Lord goeth before you into 
Galilee. There shall ye see Him as He said unto you. \Exit. 

Women {departing hastily in terror, then recollecting themselves). 
What a heavenly message ! He is risen ! Let us hasten and bring the 
tidings to all the disciples which the Angel hath brought to us. \Exeunt. 



Scene HI. 

The Priests and the Watch. 

Caiaphas. It cannot possibly have happened as the watch declared. 
{He goes quickly to the grave) It is true ! The stone is rolled away, the 



Digitized by 



Google 



126 THE PASSION PLAY. 

sepulchre is empty I {To the Waick) How did this happen ? Confess, or 
the most fearful punishment awaits you ! 

Watch. We can say nothing different from what we have already 
reported. 

Pharisees. Ye lie ! 

Watch. But how could any one have entered, when the door was 
closed and we sat around the sepulchre ? 

Caiaphas. Ye are yourselves in the plot. 

Annas. Why did ye not at once raise an alarm ? 

Watch. When a thunderbolt had stricken us to earth ! 

Rabbi. Whither was the Body taken away ? 

Watch. That we know not. He is risen, as ye feared. We are going 
to Pilate, who shall decide, and in the whole city will we make known 
what we have seen. 

Caiaphas {whispers to the PRIESTS). We must keep them back. {To 
the Watch) Believe what ye will. Meanwhile, it is our duty to see that 
the event remain in obscurity. Your silence shall bring you a rich 
reward. 

Watch. But the thing will become known, and for such a deception 
Pilate would punish us severely. 

Annas. For that leave us to take thought. 

Caiaphas {gives money to the Watch). We will answer for you to 
Pilate. 

Watch {taking the money). But if we are questioned ? 

Caiaphas. Then say ye only : His disciples came while we slept and 
stole Him away. 

Watch. Then take back your money ! For such words Pilate would 
the most severely punish us. 

Caiaphas. I will answer for it to you, in the name of the whole 
Council, that ye shall come off unpunished. 

Pharisee. Be without anxiety and be silent. 

Watch. We will be silent ! [Exeunt. 

Caiaphas {to his followers). Now seize every opportunity to spread 
abroad among the people that the Body was taken away by His followers. 
The victory is ours, the Enemy is dead. His Body may lie where it will ! 
In a few years will the name of the Nazarene be forgotten, or only named 
with scorn. His work is at an end. [Exeunt. 



Scene IV. 

John, Peter, Magdalene, then Christ and an Angel. 

John. I will convince myself whether Mary saw rightly. {He looks 
into the sepulchre) It is empty ! But to enter it I dare not. 

Peter. We must, however, search more closely {coming out of the 



Digitized by 



Google 



CHRIST AND MAGDALENE. 127 

grave). Behold thyself, John, how orderly the napkins are folded together 
by themselves. AH is arranged in the g^ave as when one who arises from 
sleep lays his night-garments in the appointed place. 

John, O Simon, what thoughts do thy words awaken in me ! Is the 
Lord perchance arisen from death as from a gentle sleep ? 

Peter. If that were true ! But I never took that prophecy to the 
letter. 

John, I doubt no longer ! 

Peter, God grant it ! We will now hasten to our brethren and bring 
them this consolation. Mary, comest thou not with us ? 

Magdalene, Let me weep here alone ! 

John, Do not linger too long, Mary ! [Exit with Peter. 

Magdalene, Now flow down, O tears ! 

Angel {appearing at the sepulchre). Woman, why weepest thou } 

Magdalene, Alas, they have taken away my Lord, and I know not 
where they have laid Him. 

Christ {appearing amongst the trees). Woman, why weepest thou } 

Magdalene, Sir, if Thou have borne Him hence, tell me where Thou 
hast laid Him. 

Christ, Mary! 

Magdalene, O, that is His voice ! Rabboni ! 

Christ, Touch me not, for I am not yet ascended to my Father. But 
go to my brethren, and say unto them : I ascend unto my Father and 
your Father, and to my God and your God ! {He disappears^ 

Magdalene, O my Master! He hath vanished. But I have seen 
Him — have heard the beloved voice! Now depart hence, sorrow and 
sadness ! I will hasten as upon wings to the brethren, and will announce 
to them the greeting of the risen One ! O that I could proclaim it 
throughout all worlds, that mountains and floods, heaven and earth, might 
re-echo : Hallelujah, He is risen ! 



THE LAST SCENE. (5^^ p. 31.) 
Prologue. 

He is risen ! Rejoice, ye heavens ! He is risen ! Rejoice, ye mor- 
tals ! The Lion of the tribe of Judah ! He hath bruised the serpent's 
head. Faith stands firm ! The fore-image and pledge of our future 
resurrection awakes \oyi\j\ hope in our heart Cry with the voice of re- 
joicing, Hallelujah ! We saw Him enter Jerusalem in humility, and, ah ! 
for the deepest humiliation. Now let us behold, before we separate, the 
victorious solemnity of the Conqueror ! Now He ascends to the highest 
glory, full of majesty, to the New Jerusalem, where He will gather to 



Digitized by VrrOOQlC 



128 



THE PASSION PLAY. 



Himself all whom He hath purchased with His blood. Strengthened 
and full of joy at this sight, return to your homes, O friends, filled with 
inmost love for Him Who loved you even unto death, and still in heaven 
everlastingly loves you — there, where the eternal song of triumph re- 
sounds : Praise be to the Lamb which was slain! There, reunited 
around our Saviour, we shall all meet again ! Hallelujah ! 



Chorus. 



Halleluja ! 
Ueberwunden, iiberwunden 

Hat der Held der Feinde Macht 
Er— er schlummerte nur Stunden 

In der diistem Grabesnacht. 
Singet Ihm in heiVgen Psalmen ! 
Streuet Ihm des Sieges Palmen ! 

Auferstanden ist der Herr ! 
Jauchzet Ihm, ihr Himmel zu ! 
Sing* dem Sieger, Erde du ! 

Halleluja Dir Erstandner ! 



Hallelujah ! 
The Hero hath conquered 
The might of the foe ! 
Few hours in the grave — 
In the gloom hath He slept ! 
Sing to Him in holy Psalms ! 
Strew before Him ConquVor's palms ! 

The Lord He hath risen ! 
Rejoice, O ye Heavens ! 
Sing, Earth, to the Victor ! 

To Thee Who hast risen 
Hallelujah ! 



LAST TABLEAU.— CHRIST IN GLORY ; HIS ENEMIES UNDER HIS FEET. 

Chorus, 



Preis Ihm, dem Todes iiberwinder 
Der einst verdammt auf Gabbatha ! 
Preis Ihm dem Heiliger der Sunder, 
Der fiir uns starb auf Golgatha ! 

Bringt Lob und Preis dem Hochsten dar, 
Dem Lamme, dasgetodtet war ! 

Halleluja : 
Das siegreich aus dem Grab hervor 
Sich hebet im Triumph empor 

Halleluja ! Halleluja ! 

Ja lasst des Bundes Harfe klingen, 

Dass Freude durch die Seele bebt ! 

Lasst uns dem Sieger Kronen bringen, 
Der auferstand und ewig lebt 
Bringt Lob und Preis, &c. 

Lobsinget alle Himmdsheere ! 

Dem Herm sei Ruhm und Herrlichkeit ! 

Anbetung, Macht und Kraft und Ehre 

Von Ewigkeit zu Ewigkeit ! 

Bringt Lob und Preis, &c. 



Praise Him, Conqueror of Death, 
Once condemned on Gabbatha ! 
Praise Him, amidst sinners Holy, 
Who for us on Calvary died ! 

Bring your praises to the Highest, 
To the Lamb Who once was slain 1 

Hallelujah ! 
Who victorious from the grave 
Goes in triumph up on high. 

HaUelujah ! Hallelujah ! 



Let our harps in concert ring, 
Joy through every spirit thrill I 
To the Victor crowns now bring 
Who arose and lives for aye. 

Bring your praises to the Highest, &c 



Praises sing, all Heavenly hosts ! 
Praise and glory to the Lord ! 
Worship, might, and poVr and praise 
Be to Him for evermore ! 

Bring your praises to the Highest, &c. 



Wood&ll ft Kinder, Printers, 70 to 76, Long Acre, London, W.C. 



9^ 

Digitized by GolWle 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by VjOOQIC 



MAR 2 6 1929 



^ft-:- 





Digitized by 



Google