Skip to main content

Full text of "PLAYS OF THE YEAR VOLUME 9"

See other formats


822  r-?;?. 


5!'  -13210 


reference 
collection 
book 


kjrnsas  city 
|ubhc  library 
fkansas  city, 

missouri 


PLAYS  OF  THJi  YEAR 

Volume  9 
1953 


PLAYS    OF   THE 
YEAR 

CUOSKN    BY 
J.    C.    TRI'AYIN 


TRIAL  AND  HRROR 
Kenneth  /  Ionic 

AN  AST.  IS  I  \ 
Marct'j/e  Munrette,  adapted  by  (Itty  Rolf  on 

TlUi  K/i'/URN 
llndjipt  Roland 

AS  LONG1  ,  i.V  77//iV'R/i  HAPPY 
I '  cnwn  Syhhiim 

BIRTHDAY  HONOURS 
Paul  ]oms 


VOLUMIi  9 


ELEK     New  York 


Copyright  1954  by 

PLAYS  OF  THE  YEAR  COMPANY 
AND  ELEK  BOOKS  LTD. 

14  Great  James  Street,  London  W.C.i. 
Printed  in  Great  Britain  by  Page  Bros.  (Norwich]  Ltd. 


All  the  plays  included  in  this  volume  are  fully  pro 
tected  by  British  and  United  States  copyright,  and 
may  neither  be  reproduced  nor  performed,  in  whole  or 
in  part,  without  written  permission. 


TRIAL  AND  ERROR 
Copyright  1954  by  Kenneth  Home 

ANASTASIA 
Copyright  1954  by  Marcelle  Maurette  and  Guy  Bo/ton 

THE  RETURN 
Copyright  1954  by  Bridget  Bo  I  and 

AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 
Copyright  1954  £y  Vernon  Sylvaine 

BIRTHDAY  HONOURS 
Copyright  1954  by  Paul  Jones 


CONTENTS 
INTRODUCTION 

page  7 

TRIAL  AND  ERROR 

page  15 

ANASTASIA 

page  155 

THE  RETURN 

page  255 

AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

page  357 

BIRTHDAY  HONOURS 

page  483 


FOR  IPENDY 
Of  Course 


INTRODUCTION 


At  least  one  play  in  this  volume  is  straight  from  the 
Theatre  Theatrical— and  why  not?  It  is  AN  AST  ASIA, 
by  the  French  dramatist  Marcelk  Maurette,  in  Guy 
Boston's  version;  and  its  production  at  the  St.  James's — 
it  had  been  done  at  the  Theatre  Royal,  Windsor,  and  also 
on  television — revived  memories  of  a  famous  problem .  (Did 
a  ghost  walk  in  Europe?}  That  is  an  easy  enough  phrase. 
Perhaps  it  would  be  more  truthful  to  saj  that,  whereas  a  fen1 
playgoers  remembered  the  problem.,  many  others  found  it 
fresh  to  them.  It  was  a  surprising  bulletin  from  the  past. 

ANASTASIA  is  a  claimant-drama.  To  understand 
it  we  must  think  of  that  day  of  tragedy  for  Imperial 'Russia, 
July  17,  1918,  when  the  C%ar  Nicholas  II,  bis  Empress 
Alexandra,  their  four  daughters  (Olga,  Tatiana,  Marie, 
and  Anastasia),  and  their  son  Alexis,  were  shot  in  a  cellar 
at  Yekaterinburg  in  Siberia.  I  say  "four  daughters  ", 
there  we  reach  the  heart  of  the  play.  Rumour  held  that  the 
youngest  daughter,  the  Grand  Duchess  Anastasia  Nikol- 
aevna,  had  got  clear  and  escaped  into  the  Balkans.  The  play 
depends  upon  that  rumour. 

History  has  many  similar  legends  of  escape.  Not  long 
ago  a  "French  researcher  surprised  all  by  asking  for  possible 
confirmation  of  his  belief  that  Joan  of  Ar  had  fled  to 


England.  A  Times  fourth  leader  writer  commented  sadly: 
"  Authentic  news  (for  example}  of  the  settling  in  Ber- 
mondsey  or  Bar  king,  about  1431,  of  a  young  woman  with  a 
strong  French  accent,  a  military  gait,  and  a  suspicious 
familiarity  with  French  court  gossip,  is  not  the  kind  of  thing 
that  can  be  expected  to  reward  inquiries  at  this  distance 
of  time" 

The  Anastasia  story  is  much  nearer.  It  is  known  that 
a  claimant  to  the  title  appeared  during  the  nineteen-thirties, 
a  challenging  phantom  who  was  described  as  Madams 
Anastasia  Tschaikovsky.  She  declared  that  she  had  got 
away  from  the  firing-squad;  she  now  sought  a  sum  of  money 
held  for  the  C%ar  in  America.  War  blotted  out  the  frag 
ments  of  the  tale.  Anastasia,  like  so  many  claimants  of 
various  kinds,  slid  again  into  the  mist. 

Marcelle  Maurette's  version  of  the  story  is  her  own. 
Here,  in  effect,  is  a  Galatea  with  three  Pygmalions.  The 
woman  calls  herself  Anna  Brouti;  she  has  been  saved  from 
suicide;  and  she  is  in  a  Berlin  cellar  (the  period  is  sometime 
between  the  wars}.  About  her  are  three  C^arist  exiles,  led 
by  a  Prince  Bounine,  sinister  and  suave.  Hers  not  to  reason 
why;  at  the  command  of  these  men  she  is  to  become  the 
Grand  Duchess  Anastasia,  a  revenantejfaw/  the  cellar  at 
Ekaterinburg.  How  did  Anastasia  escape  the  massacre? 
That  will  be  explained;  all  will  be  explained.  She  will  take 
the  habit  and  the  bearing  of  the  ~R.omanov  Grand  Duchess; 
she  will  marry  her  presumed  cousin,  Prince  Paul;  they  will 
receive  the  remnants  of  the  Char's  fortune;  the  Pygmalions 
mil  benefit;  and  Anna-Galatea-Anastasia  will  settle 
(maybe}  to  long  life  and  happiness  as  the  lost  heiress  of 
Imperial  Russia.  So  much  for  the  plan.  The  first  act 
exposition  is  a  model  of  its  type.  We  can  imagine  the  ghost 
of  Pinero  clapping  soundlessly  from  a  box,  though  it  is  by 
no  means  the  kind  of  situation  he  favoured.  Marcelle 
Maurette  plants  in  bur  minds — and  this  is  most  difficult — 
a  suspicion  that  the  woman  is  being  trained,  very  likely,  to 
play  herself:  in  other  words,  that  the  wan  sleepwalker  is 
indeed  the  woman  she  is  alleged  to  be. 


This  "  Anna  "  has  unmistakable  dignity  and  truth.  The 
conspirators  are  imagined  with  precision.  We  are,  then, 
quite  prepared  to  collaborate;  and  we  are  rewarded  by  a 
second  act  of  wire-taut  excitement,  and  by  a  third  that,  unit  I 
the  inevitable  blurring — and  I  do  not  propose  to  say  now 
exactly  what  happens — can  keep  us  tense.  The  author  has 
summoned  for  us  that  sad  make-believe  world  of  the  exiled 
Russians,  symbolised  by  the  papier-mach'e  throne  hired  from 
operatic  "props"  for  the  installation  of  the  Grand  Duchess. 
("  Oh,  hollow!  hollow!  hollow!  "  as  Bunthorne  said  on 
another  occasion.) 

Although  I  scratched  with  enthusiasm  on  my  programme 
at  the  St.  James's,  I  did  not  realise  until  later  that  night 
that  the  result  was  a  queer  palimpsest.  The  programme, 
when  I  looked  at  it,  resembled  one  of  those  Victorian  letters 
in  which  a  writer,  to  save  space,  deliberately  trossed  and 
recrossed  an  original  script  until  the  page  was  an  inky, 
latticed  tangle.  Reading  one's  mail  must  sometimes  have 
been  a  problem  at  the  Early  Victorian  breakfast-table. 
Similarly,  my  programme  of  ANASTASIA  would 
delight  a  cryptographer.  It  may  speak  against  the  quality 
of  the  drama  that  (without  reference  to  the  text)  I  cannot 
now  often  recall  the  exact  words.  They  should  have  returned 
to  mind  without  need  for  an  aide-m6moire.  However, 
what  we  are  obliged  to  describe  (hideously)  as  the 
Overall  Impression,  is  clear  enough.  AN  AST  ASIA  is 
defiantly  a  play  of  the  Theatre  Theatrical;  and  for  this, 
much  thanks. 

The  lines  I  was  searching  for  on  my  programme-scrawl 
had  to  do  with  living  in  the  past,  the  backward-looking 
habit  that  someone — though  I  wish  he  wouldrft — is  bound 
to  call  "  nostalgia."  But  there  is  no  reason  on  earth  why 
we  should  not  remember  the  past,  so  long  as  we  guard  against 
submergence  in  it.  In  AN  AST  ASIA  this  backward- 
looking  has  become  a  weary  habit.  The  C^arist  Russians, 
hopelessly  exiled,  try  to  remember  their  dead  world,  to 
keep  up  appearances.  It  is  the  perfect  atmosphere  for  the 
tale  of  a  claim  that,  as  Anastasia  makes  it,  is  like  a  voice 


ringing  from  the  past  through  some  tottering  world  of  make- 
believe. 

Although  this  is  not  more  than  straight  theatrical  drama, 
its  problem  of  identity  becomes  something  that  Pirandello 
might  have  liked.  We  begin  early  to  feel  that  the  wandering 
enigma,  so  far  from  being  Anna  Broun  of  nowbere-m- 
particular,  is — we//,  a  Galatea  impersonating  Galatea.  Is 
she,  or  isrft  she?  How  much  can  she  have  been  tattgbtf  How 
much  does  she  know?  The  questions  multiply;  for  once 
multiplication  is  not  vexation — not,  at  least,  until  the 
dramatists  must  make  their  final  count.  Consider  the 
problem  now  for  yourselves. 


II 


From  AN  AST  ASIA  I  remember  such  performances 
as  those  of  Marj  Kerridge,  Anthony  Ireland,  Laurence 
Payne  and — as  the  Dowager  Empress  of  Russia,  possibly 
the  woman's  grandmother — Helen  Haye.  The  part  could 
have  been  merely  brushed  in,  but  Miss  Haye  had  the  clarify 
of  a  starlit  night  on  the  Neva.  From  a  very  different  type 
of  piece,  Kenneth  Home's  alert  comedy  of  TRIAL  A  ND 
ERROR,  I  think  of  the  work  of  Naunton  Wayne,  a 
baffled  butter-ball  of  a  man,  and  the  wide-eyed  tantrums  of 
Constance  Cummings.  I  must  explain  that  Miss  Ctimmings 
acted  a  wife  who,  on  her  wedding  day,  was  flanked  by  two 
husbands.  The  first  husband  had  vanished — his  name  was 
Nightshade;  his  wife  called  him  Dudley — and  unkind 
rumour  said  that  she  had  pushed  htm  off  a  liner  to  drown. 
In  fact,  she  had  stood  trial  for  murder,  had  survived  Hollo- 
way  and  the  Old  Baz'/ey,  and  had  been  acquitted:  most 
properly,  because  Dudley  was  alive  in  a  Libenan  gaol.  (It 
was  exactly  the  sort  of  place  in  which  one  would  have 
expected  to  find  him).  Unknowing,  Andrea  married  again, 
and  .  .  .  on  the  whole,  you  had  better  turn  to  the  text. 
I  think  of  the  Victorian  murderess  who  disposed  of  her 
husband  with  a  poisoned  cake,  served  her  sentence,  and 

10 


married  again.  "  I  hope  her  husband  doesn't  like  cake" 
said  somebody;  and,  in  similar  fashion,  I  found  myself 
wonder ing  a  little  about  Mr.  Nome's  Andrea. 

Ill 

In  the  first  volume  of  Plays  of  the  Year  we  printed 
Bridget  Roland's  Cockpit.  She  is  a  dramatist  of  uncommon 
quality,  who  refuses  to  use  any  puff-ball  plot.  When  she 
planned  THE,  RETURN  she  set  herself  a  task  as  awkward 
as  any  writer  had  had  for  a  long  time.  A  nun,  after  thirty- 
six  years  m  an  enclosed  convent,  has  lost  her  vocation  and 
seeks  the  outer  world  again.  The  play  shows  the  sudden 
impact  of  life  beyond  the  wall.  How  can  the  woman  come 
to  terms  with  a  secular  world  so  strange  to  her?  It  ts  hard 
to  treat  such  a  theme  as  this  without  strayingfrom  the  path; 
any  extraneous  diversions  are  likely  to  be  fatal.  Miss 
Eoland  has  resisted  them;  she  has  had  the  tact  and  taste  not 
to  joke  at  the  expense  of  a  woman  0/1913  returned  to  the 
modern  world.  More  anxiously  we  ask  whether  she  has  been 
able  to  make  a  reasonable  figure  of  the  woman,  from  "  shady 
cloister  mew'd"  whom  Flora  Robson  was  ready  in  the 
theatre  to  express  with  all  her  extraordinary  gift  of 
restrained  emotion.  The  text  of  this  honest  play  will  help 
us  to  decide. 


IV 

Vernon  Sylvame,  a  farce-writer  of  great  experience,  has 
faith  in  the  general  knowledge  of  his  listeners.  In  AS 
LONG  AS  THEY'RE  HAPPY  he  plies  m  with 
references  of  a  sort  that  we  do  not  expect  In  a  hands-across- 
and-down-the-middle  romp.  The  scene  is  an  opulent  house 
m  Regent's  Park.  There  is  a  pianoforte  at  one  side  at 
which  the  dying  Crooner  will  presently  sing  "  Please 
Don't  Forget  To  Remember  "  There  is  a  staircase  which 
the  wife  will  mount,  quo/ing  Hedda  Gabler.  There  is  an 
entrance  from  the  ball  through  which  the  house-parlourmaid 

ii 


scuttle  now  and  then,  usually  to  fall  prostrate  at  the 
crooner's  feet.  And  there  is  a  French  window  by  which  a 
charming  and  quite  unnecessary  character  has  frequent 
entrances  and  exits. 

What  is  it  all  about?  Now  is  that  a  fair  question?  Let 
me  say  merely  that,  at  the  Garrick  Theatre,  Jack  Buchanan 
appeared  as  a  stockbroker;  that  one  of  his  thtee  daughters 
arrived  borne  suddenly,  dressed  "  like  a  morbid  fisherman" 
and  with  a  black  eye;  and  that  her  husband,  an  Existential 
ist,  was  in  "a  very  small  prison  "  in  Paris.  It  was  only  a 
temporary  confinement  because,  before  very  long,  the 
husband  arrived  in  person,  putting  on  a  pair  of  boots  that 
had  been  filled  with  whisky.  Who  filled  them?  Why,  the 
Crying  Crooner  (he  used  an  onion),  with  whom  another 
daughter  of  the  house  was  in  love.  The  third  daughter — 
married  to  a  cowboy — did  not  get  back  until  later.  Not  that 
it  mattered,  because  we  had  plenty  to  occupy  our  minds. 
The  business  of  modern  sculpture,  for  example;  the  question 
of  psychiatry;  the  appearance  of  one  of  Fleet  St reefs  less 
distinguished  young  men;  and,  throughout,  the  icy  gibbering 
— if  that  is  the  phrase — of  the  father  of  the  house  tangled 
in  a  web  woven  by  his  own  remarkable  offspring. 

The  last  thirty  seconds  of  the  farce  will  show  what  a  night 
it  is: 

John  gives  a  loud  moan  and  Corinne  wings  Stella  round 
with  her  embrace  as  Barnaby,  over  six  feet  of  dude 
cowboy,  with  ten-gallon  Stetson  and  all  the  trappings, 
comes  striding  in  through  the  archway.  He  makes 
straight  for  Stella — who  has  her  back  to  him — 
swings  her  round,  and  lifts  her  high  in  the  air  as  he 
bellows: 

BARNABY  (lifting  and  lowering) :  Hi-ya,  Mom! 

John  goes  all  to  pieces  and,  as  Bamaby  moves  to  him  to 
grab  a  hand  and  shake  the  daylights  out  of  him,  is 
gibbering,  cross-eyed,  twitching,  and  shaking.  Barnaby 
bellows: 

12 


Mr.  Ben  t ley,  sir—you  sure  am  jerst  as  ah  pictured 
jew! 

At  this  point  the  startled  curtain  falls.    AS  LONG 
AS  THEY'RE  HAPPY  is  sure  Jerst  as  ah  picture  farce. 


V 


There  can  be  times  during  a  comedy  for  six  characters 
(m  search  of  a  plot}  when  one  would  like  to  be  watching, 
say,  Sardanapalus,  the  pleasures  of  which  include  the 
Hall  of  Ntmrod  and  a  cast  to  match.  But  BIRTPIDAY 
HONOURS  is  much  better  than  the  usual  fragile  wisp 
(2.  m.,  4  w.,  one  interior  set};  the  author,  Paul  Jones,  has 
a  quick  sense  of  humour  that  freshens  an  anecdote  about  a 
specialist  with  a  histrionic  wife,  a  deplorable  mother-in- 
law,  a  determined  sister-in-law,  and  a  secretary  who  is  (to 
coin  a  phrase)  a  treasure.  These  persons  have  a  trick  of 
saying  the  unexpected.  True,  another  six  characters  and 
another  couple  of  sets  would  have  helped,  but  we  do  not  long 
too  desperately  for  that  Hall  of  Nimrod.  The  theme,  I 
suppose,  is  really  that  of  Maugham's  Penelope  in  reverse. 
There  we  had  philandering  husband  (a  doctor]  and  apparently 
complaisant  wife.  Here  we  have  philandering  wife  and 
apparently  complaisant  husband  (a  specialist}.  Paul  Jones 
enjoys  the  mock-dramatic  and  its  deflation.  Quite  the 
happiest  passage  is  the  first,  with  wife  and  lover  ("  Look 
here,  Bestwood!  "}  being  defiantly  tense  about  it  all — one 
enjoying  the  chance  for  a  scene,  the  other  wooden  and  glaring — 
while  the  husband,  who  should  be  playing  up  to  them,  spoils 
it  by  his  politely  detached  small-talk. 

J.  C.  TREWIN 

Hampstead, 
March,  1954. 


TRIAL  AND  ERROR 

by 
KENNETH  HORNE 


Copyright  1954  by  Kenneth  Home 


Applications  for  the  performance  of  this  play  by  pro 
fessionals  must  be  made  to  E.  P.  Chft,  29  Manfield 
House,  Southampton  Street,  Strand,  London,  W.C.z. 
Applications  for  the  performance  of  this  play  by  amateurs 
must  be  made  to  Samuel  French  Ltd.,  z6  Southampton 
Street,  Strand,  London,  W.C.z. 


E.  P.  Clift,  with  Linnit  and  Dunfee  Ltd.,  presented 
Trial  and  Error  at  the  Vaudeville  Theatre,  London, 
on  September  lyth,  1953,  with  the  following  cast: 

MRS.   O'CONNOR  Nan  Munro 

D  u  D  L  E  Y  Derek  Farr 

CLAUD  Nam  fan  Wayne 

ANDREA  Constance  Cumnnngs 

GERTRUDE  Nora  Nicholson 

B  R  i  G  G  s  Patricia  Heneghan 

RON  Brian  Smith 

The  play  directed  by  Roy  Rich 
Setting  by  Richard  Lake 


CHARACTERS 

(in  order  of  appearance) 
MRS.   O'CONNOR,  housekeeper 

DUDLEY,  Visitor 

CLAUD,  bridegroom 
ANDREA,  bride 

GERTRUDE,  aunt 

BRIGGS,  reporter 
RON,  press  photographer 


SCENES 

The  entire  action  of  the  play  takes  place  at  a  house  situated 
somewhere  on  the  Sussex  coatf  within  easy  reach  of  London. 
It  is  September. 

ACT   ONE 
Monday  evening  aftet  dinner, 

ACT   TWO 

Tuesday  evening  before  dinner . 

ACT  THREE 

SCENE  i.     Wednesday  afternoon  before  tea 
SCENE  2.    Thursday  afternoon  after  lunch. 


ACT   ONE 

Scene:  The  hvmg-room  of  a"  summer  residence  "  situated 
somewhere  on  the  Sussex  coast  within  eary  reach  of  London. 

The  room  is  gay,  pleasant  and  modern. 

Layout:  Against  the  wall  right  steps  lead  up  to  a  low  land 
ing  which  hes  across  the  up  right  corner  of  the  room.  From 
thi  r  landing,  wide  glass  doors,  back  right,  give  on  to  a  sun-deck 
outside.  Up  right,  contiguous  to  the  doors,  are  spacious 
windows.  Both  provide  a  view  of  sea  and  sky.  from  the 
sun-deck  two  sets  of  steps  lead  down  and  off:  right  to  the 
beach,  and  left  inland.  Right  centre,  m  the  wall  of  the  land 
ing,  is  a  semi-circular  recess  with  a  built-in  seat.  Stack  left  a 
door  opens  into  the  kitchen.  Up  left  an  open  passageway  leads 
ojf  left  to  the  front  door  Immediately  down  of  this  passage 
way,  a  staircase  leads  off  upwards  to  the  bedrooms,  etc. 
Down  left  a  door  open?  into  the  library. 

Furniture :  Down  right  is  a  small  easy  chair.  Right  centre, 
before  the  built-in  seat  in  the  recess,  is  a  round  table  for  meals. 
On  the  sun-deck  are  two  outdoor  chairs  and  a  table.  Back 
centre  is  a  sideboard.  On  the  sideboard  is  a  bowl  of  flowers 
and  a  tray  with  a  bottle  of  whisky,  a  siphon  and  glasses. 
Back  left  centre  is  a  small  table  bearing  a  telephone  and  a  pad 
and  pencil.  Against  the  wall,  left,  is  a  pedestal-table  with  a 
vase  ofjlowers.  Down  left  is  a  second  easy  chair.  Left  centre 
is  a  couch.  Before  the  couch  is  a  low  coffee-table  bearing  a 
cigarette-box,  an  ash-tray,  and  magazines.  There  is  a 
picture  on  the  wall,  down  left,  and  a  mirror  on  the  wall, 
down  right. 

It  is  late  evening  in  September. 

Curtain  rises  on  an  empty  stage.  The  lights  are  on.  The 
glass  doors  are  open  and  the  curtains  undrawn.  It  is  dark 
outside.  A.  meal  has  been  partly  cleared  from  the  table.  A 
lady's  handbag  and  a  bridal  bouquet  he  on  the  coffee-table. 


ACT    ONE 

There  is  a  knock  at  the  front  door  (off},  a  pause,  and  the 
knock  is  repeated. 

Enter  Mrs.  O'Connor  from  kitchen. 

As  she  opens  the  door,  dance  music  is  heard  from  within. 

Mrs.  O'Connor  is  the  housekeeper.  She  is  a  spare,  prim, 
bleak,  middle-aged  person  of  the  "  superior  "  type.  She 
wears  overalls  and  carries  a  tray. 

MRS.  O'CONNOR  (as  she  enters,  addressing  someone  in  the 
kitchen}:  Of  course  you  don't  mind.  Why  should 
you?  You  just  sit  and  listen  to  your  wireless.  (Crossing 
to  table — her  voice  getting  louder  as  the  range  increases.} 
I'm  the  one  who  has  to  do  the  work.  Fm  the  one 
who's  being  kind,  you  know — not  her.  (Begins  putting 
the  few  remaining  dinner  things  on  tray.}  All  she  does  is 
ask  the  people  down  here.  Anyone  can  do  that.  I 
should  be  delighted  to  lend  my  house  to  people — if 
I  had  one — especially  for  a  honeymoon.  I  shouldn't 
think  it  was  kind  of  me,  though — not  if  it  was  some 
body  else  who  had  to  do  everything.  (Takes  cruet  and 
table-mats  to  sideboard  and  puts  them  in.}  It's  doing 
things  for  people  that's  kind,  O'Connor,  not  getting 
others  to  do  it.  (Returning  to  table.}  Especially  with 
newlyweds  1  (Picking  up  tray  and  bearing  it  to  kitchen.} 
They  don't  know  what  is  going  on,  half  the  time. 
Don't  even  appreciate  what's  being  done  for  them. 
(Goes  into  kitchen — continuing  off.}  Not  that  I've  any 
thing  against  this  pair,  mind  you.  You'd  hardly 
know  they  were  just  married. 

]The  unintelligible  rumble  of  a  man's  voice  is  heard,  off.} 

(Coming  out  again  with  crumb-tray  and  brush — crossing  to 
table.}  I  don't  doubt  it,  O'Connor.  I'm  sure  you 

20 


TRIAL    AND    ERROR 

wouldn't  mind  being  in  his  shoes,  knowing  what  you 
seem  to  think  marriage  is  for.  (Brushing  table.}  It 
doesn't  surprise  me  in  the  least.  The  only  thing  that 
is  surprising  (moving  to  sideboard}  is  that  you  should 
ever  have  wanted  to  marry  me  (picking  up  bowl  of 
flowers  and  bearing  them  to  table)  for  I'm  sure  I  don't 
inspire  that  sort  of  thing. 

[Enter  Dudley  on  to  sun-deck  from  left.  Dudley  is  thirty- 
five,  well-bred  and  charming,  but  there  is  something  about  him 
which  fails  to  inspire  confidence.  He  has  a  warm  heart  and 
a  good  temper,  but  doubtful  standards.  He  wears  a  light 
raincoat  over  tiveeds,  and  is  bareheaded.  He  now  halts 
tentatively  in  the  open  doonvaj.] 

(Continuing — putting  bowl  on  table  and  returning  to  side 
board.}  You  never  called  me  a  smasher,  anyway.  That 
I  do  know.  (Opens  sideboard,  stoops  and  begins  peering 
tnside  for  something.}  A  simple  English  rose !  That's 
what  I  was  myour  estimation.  Not  a  ... 

[Dudley  taps  on  the  door  jamb  to  attract  her  attention^ 

(Starting  up  violently?)  Ooah! 

DUDLEY:  I'm  so  sorry!  I  did  try  at  the  front,  but .  .  . 

(Breaks  off.} 

MRS.  o'c.  (complainingly):  Well,  all  the  bells  are  out 

of  order,  and  you  can't  hear  the  knocker  with  that 

(indicates  music}  going  on — What  is  it  you  wanted  ? 

DUDLEY:  Do  Mr.  and  Mrs.  Merrilees  live  here? 

MRS.  o'c. :  They're  staying  here,  if  that's  what  you 

mean.   Got  here  this  afternoon. 

DUDLEY  (moving  into  the  room}:  Ah — then  it  is  the 

house. 

MRS.  o'c. :  They  won't  be  receiving  tonight  though. 

DUDLEY  (confidently) :  They'll  see  me  all  right,  {Wanders 

across.} 

21 


ACT    ONE 

MRS.  o'c  :  They  were  only  married  tins  morning. 

DUDLEY:  I  know.    (Grins  disarmingly  and  sinks  into 

chair  down  left.} 

MRS.  o'c.:  They'ie  out,  anyway 

DUDLEY:  When  do  you  expect  them  back? 

MRS.  o'c.:  I've  no  idea.   They'ie  walking.    (Indicates 

outdoors  right,} 

DUDLEY:  That  won't  take  'em  long,  then — not  if  I 

know  her.    (Draws  an  evening  newspaper  from  his  coat 

pocket,  opens  it  and  settles  himself] 

[Mrs.  O'Connor  seems  a  little  nonplused.} 

MRS.  o'c. :  Well,  I've  no  wish  to  be  rude,  young  man, 

but  I'm  afraid  you  can't  stop  there. 

DUDLEY  (in  faint  surprise} :  Can't  I  ? 

MRS.  o'c. :  I  have  to  go  to  bed. 

DUDLEY  (surprised} :  You  don't  sleep  in  here,  do  you  ? 

MRS.  o'c.:  Of  course  not!    I  can't  leave  you  heie — 

that's  what  I  mean.  I — I  don't  know  you. 

DUDLEY:  Ah!    I  see  your  point.    (Rises  and  returns 

paper  to  his  pocket.} 

MRS    o'c.   {uncomfortably}:  It's  nothing  personal,  I 

assuie  you. 

DUDLEY  (crossingright} :  My  dear  lady — you're  so  right ! 

You'd  be  even  less  inclined  to  leave  me  here  if  you 

did  know  me.    (Smiles  wwmngly.}    I'll  take  a  walk 

myself.  (Goes  up  steps  right.} 

MRS.  o'c.  (softening  somewhat} :  What  name  shall  I  say 

— if  I  am  still  up  ? 

DUDLEY  (halting}:  Mr.  Nightshade! 

MRS.  o'c.:  Oh. — Well,  I  shouldn't  be  too  long,  if  you 

are  coming  back. 

DUDLEY:  No. — Thej  won't  be  sitting  up   tonight, 

either,  will  they?   (Grins  and  goes  out.} 


TRIAL    AND    ERROR 

[Exzt  Dudley  from  sun-deck  to  left.] 

MRS.  o'c.  (scandalised  but  quite  thrilled] :  Well!  What  a 
thing  to  say!  (Returns  to  sideboard,  collects  crumb-tray., 
carries  it  to  coffee-table  and  begins  emptying  ash-tray — 
again  raising  her  voice?)  Did  you  hear  any  of  that  ?  A 
man  came  in.  Calling  on  them,  if  you  please!  Tonight1 
.  .  .  Well,  I  don't  .  .  . 

[Telephone  bell  begins  to  ring.] 

(Muttering.}  Oh,  for  heaven's  sake !  (Goes  to  telephone 
and  lifts  receiver?)  Hullo  ? — Yes — No,  I'm  afraid  he's 
not. — I've  no  idea,  I.  .  .  .  Oh,  just  a  minute! 

[Enter  Claud  on  to  sun-deck  from  right.  Claud  is  forty,  good- 
looking  honest,  precise,  respectable  and  kind.  He  is  a 
trifle  unimaginative  but  by  no  means  lacking  in  wit — 
especially  when  annoyed,  which  is  fairly  often.  He  wears  a 
suit  of  grey  flannel,  lie  hurries  in  a  little  breathlessly^ 

CLAUD  (coming  down  and  crossing] :  Is  that  for  me  ? 

MRS.  o'c.:  Yes. 

CLAUD:  Ah!    Thank  you!    (Takes  receiver  from  Mrs. 

O'Connor.} 

\TLxtt  Mrs.  O'Connor  into  kitchen.  As  Mrs.  O'Connor 
closes  the  door  after  her,  the  music  is  extinguished.] 

(Continuing)  Miss  Winter  ?  (Glances  at  his  watch.}  No, 
you're  right  on  the  nail.  I  cut  it  a  bit  fine  getting 
back,  that's  all. — Yes,  on  the — er — on  the  beach,  as 
a  matter  of  fact.  Didn't  notice  the  passage  of  time. 
You  know  how  it  is!  (Laughs  self-consciously.} — Oh, 
go  on!  You  know  you  do.  (Laughs  again,  then 
suddenly  continues  in  a  brisk  tone.}  Well — what  happened 

23 


ACT    ONE 

about  the  Jones  and  Matherson  thing? — Ah,  that's 
all  right  then!  And  Tilling  Limited ?— Good !  We 
can  leave  that  too.  Anything  else  come  up  ?  Who  ? 
— What  name? — Nightshade? — Haven't  the  least 
idea.  Never  heard  of  him. 

[Enter  Andrea  on  to  sun-deck.  Andrea  is  thirty-two  and 
very  attractive.  She  is  a  woman  of  contrasts;  easy-going, 
amiable  and  languid— yet  with  the  temper  of  a  squib. 
Maddeningly  illogical — she  is  yet  intuitively  astute.  She 
is  exasperating  and  adorable.  She  wears  her  "  going-away  " 
dress  and  carries  one  of  those  long,  trailing,  ribbon-like 
bunches  of  seaweed.  She  halts  tip  right,  matching  him.} 

(Meanwhile  continuing  into  telephoned)  What  did  he  want, 
then?— But  didn't  he  say ?— What ?— Oh,  I  seel- 
Yes,  most  mysterious ! — Well,  we  shall  soon  find  out, 
I  expect. — Yes,  I.  ...  (Notices  Andrea.}  Just  a 
minute !  (To  Andrea."}  What  have  you  got  there  ? 
ANDREA  (holds  up  seaweed — childishly  pleased  with  it.} 
Seaweed!  (Continues  down  and  crosses  to  right  of  couch.') 
CLAUD  :  Oh !  (Looks  doubtful,  then  returns  to  telephone?) 
Sorry,  I — just  had  to  speak  to  my  wife. — (Smirks} 
Yes,  it  does  seem  strange,  yes. — Well,  all  right,  Miss 
Winters,  you'd  better  get  to  bed. — No,  I  don't 
suppose  we  shall  need  any  rocking,  either.  (Catches 
Andrea's  eye.} 

[Andrea  moves  abruptly,  in  slight  confusion,  to  couch, 
where  she  sits,  putting  down  seaweed  beside  her.} 

(Continuing  hurriedly.}    I — I   mean,    er.  .  .  .  Thank 
you!    Goodnight!    (Replaces  receiver  and  moves  down 
to  behind  couch.}  I  say — do  you  think  you  ought  to 
bring  that  in  here  ?  (Picks  up  seaweed.} 
ANDREA:  Why  not? 

24 


TRIAL    AND    ERROR 

CLAUD  :  Well,  it  is  a  borrowed  house,  isn't  it  ? 

ANDREA:  It's  perfectly  clean.   Some  people  cat  it. 

CLAUD:  Some  people   eat  horses — but  you   don't 

bring  them  indoors,  do  you? 

ANDREA  (pleasantly  sarcastic) :  You're  going  to  be  far 

too  clever  for  me,  I  can  see  that. 

CLAUD  :  What  shall  I  do  with  it,  then  ? 

ANDREA:  Hang  it  up  somewhere! 

CLAUD:  What  for? 

ANDREA:  It  also  foretells  the  weather.    Didn't  you 

know? 

CLAUD  :  Oh !  (Looks  about  him,  then  moves  left  and  hangs 

the  seaweed  on  a  picture — then  turns  and  stands  smiling 

bashfully?) 

ANDREA  (beckoning  him} :  Come ! 

[Claud  hesitates  slightly,  then,  after  a  cautious  glance 
towards  the  kitchen,  goes  and  sits  beside  her.  Reclining  in  the 
corner,  Andrea  pulls  him  to  her  so  that  he  lies  across  her 
lap.} 

CLAUD  (warmngly):  She's  still  about,  you  know. 

ANDREA :    Who  IS  ? 

CLAUD:  Mrs.  Whatsname? 

ANDREA:  Darling — we're  married. 

CLAUD  (uncomfortably) :  Only  this  morning,  though  . . . 

ANDREA  (squeezing  him  with  impulsive  enthusiasm) :  Oh, 

I  do  think  you're  sweet. 

CLAUD  (in  surprise) :  What's  sweet  about  that  ? 

ANDREA:  Have  you  ever  paused  to  wonder  why  I 

should  want  to  marry  you  ? 

CLAUD  (a  little  ruefully) :  Yes — I  must  say  I  have. 

ANDREA:  It's  for  the  very  reason  that  you  are  like 

that. 

CLAUD  :  Like  what  ? 

ANDREA:  Afraid  that  Mrs.  Whatsname  might  come 


ACT    ONE 

in!  (Ruminative  ly.}  It's  because  you  have  such  a  sense 
of  the  fitness  of  things.  It's  because  you  tell  the 
truth,  and  read  The  Times,  and  wear  a  bowler,  and 
can't  understand  Picasso.  It's  because  you  don't 
talk  about  women  at  the  club.  It's  because  you  get 
all  unhappy  when  I  come  indoors  with  seaweed.  All 
those  things!  It's  because  you  make  such  a  change, 
I  suppose. 

CLAUD  (pulled} :  Change !   From  what  ? 
ANDREA  (faintly  surprised  at  the  question}:  My  first 
husband,  dear! 

CLAUD  (not  too  pleased] :  Oh !  (Draws  away  and  sits  up.) 
ANDREA:  He  was  nothing  like  that,  you  know.  Far 
fiom  it!  I  got  so  that  my  yearning  for  respectability 
was  almost  morbid.  So  you've  got  him  to  thank  for 
me,  in  a  way. 

CLAUD  (sourly);  I  shall  endeavour  to  keep  that  in 
mind. 

ANDREA  (snuggling  to  him)'  Why  did  you  want  to 
marry  me  ? 

CLAUD  (ill-at-ease)  •  I — I  don't  know.  I'm  not  much 
given  to  that  sort  of  analysis.  I  just  couldn't  resist 
you,  I  suppose. 

ANDREA  (a  little  disturbed) :  But  you  must  have  a  better 
reason  than  that,  dear — an  experienced  man  like  you ! 
That's  the  mistake  /  made  with  him.  Isn't  there  any 
thing  about  me  that  you  admired 
CLAUD:  Yes,  of  course  there  is. 
ANDREA  :  What,  for  instance  ? 

CLAUD  (vaguely):  Well,  I.  ...  Well — everything  I 
knoiv  about  you. 

ANDREA:  That  can't  be  much.    We  only,  met  three 
weeks  ago.   (Sitting  up  and  looking  at  him.)   Come  to 
think  of  it — what  do  you  know  about  me  ? 
CLAUD  (harassed) :  Well,  I  know  you  weie  a  widow,  of 
course.  I  know  you're  an  orphan.  I  know  you  were 

26 


TRIAL    AND    ERROR 

brought  up  by  an  aunt.   I  know  you've  been  living 

in  France  and — and  so  on  and  so  forth. 

ANDREA  :  That's  not  much  of  a  reason  for  wanting 

to  marry  anyone,  though,  is  it  ? 

CLAUD  :  Well,  of  course  it  isn't.   I  don't  mean  that, 

I.  ...   (Breaks  off  at  a  loss.} 

ANDREA  :  You  see,  dear,  what  I  really  want  to  know  is 

that  it's  not  just  physical. 

CLAUD  (shocked}:  Andrea' 

ANDREA  :  Because  that  can  be  fatal,  honestly.  I  know 

that  only  too  well. 

CLAUD  (affronted} :  Do  I  seem  the  sort  of  man  who.  .  .  ? 

ANDREA  (suddenly  reassured)  \  No,  dear,  of  course  you 

don't.  I'm  just  being  silly.  You're  far  too  methodical. 

(She  seizes  his  arm  and  leans  her  head  on  his  shoulder?)  No 

man  who  arranges  for  his  secretary  to  ring  him  up 

on  his  honeymoon  could  possibly  fall  to  have  the 

most  excellent  reasons  for  getting  married.    (Slight 

pause — conversationally.}    Everything  all  right  at  the 

office? 

CLAUD:  Perfectly,  thanks' 

ANDREA  (ivith  apparent  enthusiasm}:  Oh,  good!  (Nestles 

to  him.} 

\Claud  remembers  something.} 

CLAUD:  By  the  way.  .  .  . 

ANDREA:  Uh-huh? 

CLAUD  :  D'you  know  a  Mr.  Nightshade  ? 

ANDREA  :  Now  HOW,  dear,  no !  Why  ? 

CLAUD:  Chap  by  that  name  got  on  to  Miss  Winters 

this  afternoon.   Wanted  to  contact  you. 

ANDREA:  Me? 

CLAUD:  Yes — urgently. 

ANDREA:  What  about? 

CLAUD:  Wouldn't  say  apparently.    Doesn't  it  mean 

anything  to  you? 

27 


ACT    ONE 
ANDREA'    Not  a  thing  I 

CLAUD  (dismissing  the  subject} :  Oh,  well,  she  told  him 
where  to  get  you,  so  I  expect  you'll  soon  find  out. 
ANDREA  (pusgled} :  But  who  can  the  man  be  ?   Some 
thing  to  do  with  him,  of  course,  but.  .  .  . 
CLAUD  (interrupting) :  Something  to  do  with  whom  ? 
ANDREA  :  My  first  husband,  dear. 
CLAUD  (blankly}:  Why? 
ANDREA:  Well,  his  name  was  Nightshade. 
CLAUD  (draws  away,  sits  up  and  looks  at  her — perplexed} : 
Nightshade  ? 
ANDREA:  Yes. 

CLAUD  :  But  how  can  that  be  ? 
ANDREA  :  Why  shouldn't  it  ? 
CLAUD:  You  were  Mrs.  St.  John  Willoughby. 
ANDREA:  I  changed  my  name,  Claud — by  deed  poll. 
Didn't  I  tell  you  ? 
CLAUD:  No! 

ANDREA  (put  out}:  Oh,  I  am  soriy!  Oh,  Claud!  I 
wouldn't  have  had  that  happen  for  worlds,  because,  if 
there's  one  thing  I'm  determined  upon  this  time,  it's 
to  start  with  no  shadow  of  misunderstanding  on  either 
side. 

CLAUD:  I  can't  see  that  it  matters  much  what  your 
name  was. 

ANDREA:  But  it  isn't  that.  It's  a  matter  of  trust. 
CLAUD:  It  was  only  an  oversight,  anyway. 
ANDREA  (gloomily}:  I  know — I  had  a  terrible  time 
with  Dudley  on  account  of  oversights. 
CLAUD  (getting  irritable} :  Who's  Dudley  ? 
ANDREA  :  My  first  husband,  dear. 
CLAUD:  I  thought  you  said  his  name  was  Roderick. 
ANDREA:  So  it  was.  (Idly picks  up  bouquet.}  I  used  to 
call  him  Dudley,  though,  because  I  thought  it  went 
better  with  Nightshade. 

28 


TRIAL    AND    ERROR 

\Looking  deeply  perplexed,  Claud  rises  and  moves  round  left 
end  of  couch.] 

CLAUD  (suddenly  halting  and  pointing  at  her} :  Oh,  yes ! 
(Laughs  and  continues  on  up  right  where  he  stands  looking 
out  through  the  windows.)  What  ever  possessed  you  to 
marry  such  a  chap,  though  ? 
ANDREA:  I  told  you.  I  couldn't  resist  him.  I  knew 

perfectly  well  he  was  only  after  my  money  but 

(With  a  touch  of  wistfulness)  Oh,  he  had  such  charm. 

[Claud  throws  her  a  cold  look.} 

(Continuing  quite  dreamily.)   I  don't  think  I  ever  met 
anyone  who.  .  .  . 

CLAUD  (suddenly  struck  by  a  thought,  turns — interrupting) : 
But,  look  here,  Andrea.  .  .  . 
ANDREA:  Yes? 

CLAUD  (moving  down  to  her) :  I  thought  you  hadn't  got 
any  money. 

ANDREA  (hangs  her  head  and  fiddles  with  the  ribbon  of  the 
bouquet) :  Yes — I  know  I  told  you  that. 
CLAUD:  .Then  how  could  he  have.  .  .  .   ? 
ANDREA  (interrupting — rising) :  Darling !  (Moves  swiftly 
to  him  and  stands  close,  looking  deeply  contnte.)  I  lied  to 
you.  I've  got  quite  a  lot. 
CLAUD:  You  have? 

ANDREA:  My  aunt  left  it  to  me.  The  one  who  brought 
me  up. 

CLAUD  (bewildered):  What  on  earth's  the  point  of 
lying  about  that'? 

ANDREA:  Well,  you  see.  .  .  .  (Breaks  off.) 
CLAUD:  Yes? 

ANDREA:  I  wanted  so  much  to  be  sure  that — you 
weren't  doing — what  he  did. 

CLAUD:  What,  marrying  you  for  your.  .  .  .   ?  (Turn 
ing  away  down  right — angrily.)  Andrea ! 

29 


ACT    ONE 

//^)  •  1  didn't  know  what  you  weie  like 
ttwa.  I  haully  Lncw  you. 

CLAUD  (shocked}:  1  daie  say  you  didn't,   but  even 
so.  ...   1 
ANDREA  (taking bis  ami}:  Don't  be  huit,  dear,  please! 

[Claud  turns  bis  head  away.] 

(Continuing.}  It's  only  right  to  profit  from  past  mis 
takes.  You  must  see  that. 

CLAUD  (still  surly}:  Well,  having  duly  profited,  I 
suggest  that  we  now  forget  the  past — and  everything 
in  it. 

ANDREA  (meekly) :  Certainly,  dear,  if  you  wish. 
CLAUD:  And  turn  our  attention  to  the  future,  for  a 
change. 

ANDREA:  Of  course  1  (Drawing  bis  fate  round  to  her.} 
What's  wrong  with  the  piesent,  though  (holds  her  face 
up  provocatively]  in  the  meantime? 

[Claud  seems  to  resist  momentarily,  then,  after  a  pre 
cautionary  look  towards  the  kitchen,  takes  her  in  his  arms — 
and  they  kiss.} 

CLAUD  (taking  her  hand] :  Come  and  sit  down  1 

[Claud  strides  to  couch,  dragging  her  after  him.  Andrea 
throws  her  bouquet  on  to  the  coffee-table.  Claud  sits  and 
drams  Andrea  down  after  him,  so  that  she  now  reclines 
across  his  lap.  They  take  each  other  in  their  arms.] 

ANDREA:  We're  going  to  be  so  happy. 

[They  kiss  again.  But  in  the  middle,  of  this  embrace  Claud  • 
seems  to  lose  interest.  Slowly  his  lips  leave  hers,  and  his  face 
comes  up  a  little,  wearing  a  thoughtful  look] 

30 


TRIAL    AND    ERROR 

(In faint  alarm.}  What's  the  matter? 

CLAUD  (his  face  still  very  close  to  hers}:  Look — I  don't 

want  to  pry  into  your  affairs,  of  course,  but  why  did 

you  change  your  name  ^ 

ANDREA  (surprised  at  the  question] :  Well,  wouldn't  you 

have  done — in  similar  circumstances  ? 

CLAUD  (looking  blank}:  What  circumstances? 

ANDREA  (disengages,  sits  up  and  stares  at  him}:  You — 

you   can't   mean   that  you   don't   know   what  I'm 

refetiing  to  ? 

CLAUD:  Well,  I  don't,  I  can  assure  you. 

ANDREA  (suddenly  agitated,  nscs  and  moves  away  right}: 

But  it  isn't  possible.  (Faces  him.}  Don't  you  ever  read 

the  papcis?    Heaven  knows  they  made  enough  fuss 

about  it. 

CLAUD  (with  the  an  of  one  who  has  taken  enough — rising}- 

Andiea — if  you'ic  frying  to  tell  me  that  theie  was 

some  SOIL  of  a  scandal — honestly,  1  think  I'd  rather 

not.  .  .  .  (breaks  off,  and  moves  away  down  left.} 

ANDREA:  Scandal  I    My  dear,  you  don't  know  what 

you're  saying.    Why  do  you  think  I  went  to  live  in 

Fiance  ? 

CLAUD  (gating  ratfy}:  I  haven't  the  least  idea  why 

anyone  should  live  in  France — except  the  Ftench. 

ANDREA  (going  upstage}:  But,  this  is  awful,  Claud    I 

don't  know  what  to  say.    1  took  it  that  you  knew. 

(Cowing  down  again.}    The  vety  fact  that  you  never 

mentioned  it  made  me  think  that.  I  thought  you  were 

being  delicate  about  it. 

CLAUD:  How   could   I   mention   something   that  I 

didn't  know  of? 

ANDREA  :  Oh,  I  see  that  now,  but  1  thought  everyone 

knew.    Why,  good  giacious  me,  I'm  pointed  out  to 

American  tourists  in  the  streets  of  Cannes. 

CL\UD:  What  as? 

31 


ACT    ONE 

ANDREA  (turning  away  right — becoming  evasive) :  Well — 

as  the — as  the  woman  who  changed  her  name. 

CLAUD  (crossing  to  centre?) :  But  why,  Andrea  ? 

ANDREA  (her  back  to  h^m} :  Because — because  of  the 

things  that  came  out  in  Court. 

CLAUD  :  Ah!  "  Court!  "  I  see  1   So  that's  another  lie, 

is  it? 

ANDREA:  Whatsis? 

CLAUD  :  I  thought  you  were  supposed  to  be  a  widow. 

ANDREA  (quite  pained] :  Ckud — you  don't  think  it  was 

a  Divorce  Court,  do  you  ? 

CLAUD:  Wasn't  it? 

ANDREA  (shocked} :  Good  heavens,  no ! 

CLAUD:  Oh! 

ANDREA  :  I  am  a  widow.  Or  rather,  I  was — until  this 

morning.   He  fell  off  a  liner. 

CLAUD:  Who  did? 

ANDREA  :  Dudley  I  In  the  middle  of  the  sea.  (Goes  up 

right.} 

CLAUD  :  I'm  sorry.  I  didn't  realise.  It  was  a  Court  of 

Enquiry  1 

[Andrea  clears  her  throat  and  looks  at  her  feet.] 

Is  that  what  you  mean  ? 

ANDREA  (innocently):  What,  dear? 

CLAUD  :  It  was  a  Coroner's  Court  I 

ANDREA  (looking  uncomfortable} :  Well,  not  exactly,  no ! 

You  see — I  was  supposed  to  have  pushed  him  off  the 

liner. 

CLAUD  (going  to  her — incredulously} :  You  were  supposed 

to  have  pushed  him  off  the  liner? 

ANDREA  (airily) :  Yes. 

CLAUD:  Deliberately? 

ANDREA:  Oh,  yes. 

CLAUD  (staggered} :  You — you  don't  mean.  .  .  .  You 

can't  mean  that — that  it  was  a  Criminal  Court? 

32 


TRIAL    AND    ERROR 

ANDREA:  Old  Bailey! 

CLAUD  (staring  at  her):  You  were  accused  of.  .  .  .? 

(Breaks  off.} 

ANDREA:  Tried  for  it! 

CLAUD:  Murder? 

ANDREA  (a  little  impatiently}:  Well,  of  course,  Claud! 

CLAUD  (horrified} :  Andrea !  (Turns  away  to  centre.} 

ANDREA  (a  little  sulkily} :  I  got  off. 

CLAUD  (turning,  with  sudden  violence}:  Well,  of  course 

you  got  off.  I  can  see  that. 

ANDREA  (in  slightly  hurt  tones}:  There's  no  sense  in 

getting  huffy  about  it,  dear.  After  all,  it  is  over  and 

done  with.    (Moves  to  recess.}    It  wasn't  my  fault, 

anyway.  (Sits,  right  end  of  seat.} 

CLAUD  (crossing  to  her} :  Whose  fault  was  it,  then  ? 

ANDREA  :  Phoebe  Hogg's ! 

CLAUD  :  Who  the  hell's  Phoebe  Hogg  ? 

ANDREA:  Oh,   some  fool  of  a  girl  on  the   ship. 

(Resentfully.}   There  wouldn't  have  been  any  fuss  at 

all  if  it  hadn't  been  for  her. 

CLAUD  :  What  did  she  do  ? 

ANDREA:  Said  she  saw  me,  that's  all. 

CLAUD:  Saw  you  what? 

ANDREA:  Push  Dudley  ;'»,  Claud!    (Her  tone  suggests 

that  he  is  being  very  obtuse.} 

CLAUD  (claps  his  band  to  his  brow} :  This  is  frightful ! 

(Turns  and  comes  down  right.} 

ANDREA  (aggrieved}'.  I  can't  see  what's  so  frightful 

about  it.  He  was  an  awfully  bad  man,  anyway. 

CLAUD  (turns  and  stares  at  her} :  Do  you  mean  by  that, 

that  there  was  a  miscarriage  of  justice — that  you 

shouldn't  have  got  off? 

ANDREA  (indignantly} :  Of  course  I  don't.  I  had  every 

right  to. 

CLAUD  (relaxing  with  relief}:  Oh! 

B  33 


ACT    ONE 

ANDREA:  There  wasn't  enough  evidence.  Even  the 
Judge  admitted  that,  and  he  was  on  the  other  side. 

[Claud  seems  to  give  up.  With  a  gesture  of  defeat,  he  stnks 
into  chair,  down  right,  and  abandons  himself  to  a  sort  oj 
stunned  gloom.  Andrea  regards  him  with  Mounting  tow- 
passion  for  a  moment,  then  rises  and  comes  down  to  /j/w  J 

(Kindly.}  Darling — this  is  worrying  to  you,  I  can  see 
that.  Wouldn't  it  be  better  if  you  let  me  tell  you 
about  it  ^ 

CLAUD  (ironically — as  if  the  thought  had  not  occurred  to 
him  before):  Peihaps  it  would. 

[Andrea  at  once  sits  on  the  floor  at  his  feet.] 

ANDREA  :  Well,  you  see — Dudley  and  I  were  coming 
back  from  Cape  Town  where  we'd  been  to  see  some 
friends — and  the  ship  was  somewhere  off  that  lump 
— you  know — that  sticks  out  on  the  left-hand  side  of 
Afuca  (Looks  up  at  him ) 

[Claud  nods.] 

(Continuing.}  Well,  it  was  a  very  hot  night,  and,  also, 

there  had  been  a  bit  of  a  party.  Heaven  knows  what 

he'd  had,  but  I'd  had  two  glasses  of  champagne  and  a 

green  Chartreuse.    So  I.  ...  Or  was  it  Creme  de 

Menthe  ? 

CLAUD  :  Does  it  matter  ? 

ANDREA:  Yes,  dear,  it  does  matter.    You  don't  know 

what  falsehood  can  do  to  a  marriage.  I  do.  He  was  a 

shocking  liar. 

CLAUD:  I  seel   I'm  sorry. 

ANDREA    (considers    again}:  I    think    it    was    green 

Chartreuse. 

34 


TRIAL    AND    ERROR 

CLAUD  :  Right  1    (Turns  away.} 

ANDREA:  So  I  got  Dudley  to  take  me  up  on  to  the 

boat  deck  for  some  fresh  air,  d'you  see? 

[Claud  nods.] 

Which  he  very  kindly  did.   And  when  we  were  up 

there,  a  scaif  I  was  wearing  blew  off  and  caught  under 

one  of  the  boats,  and  Dudley  very  kindly  climbed 

over  the  railings  to  get  it  for  me.  (Pauses.') 

CLAUD  (turning  to  her  again} :  Well  ? 

ANDREA:  Well,  now — according  to  the  prosecution 

— that's  where  I  saw  my  opportunity — see?    They 

said  I  leaned  over  the  railings  and  pushed  him. 

CLAUD  (sittmgforward in  his  chair  to  question  her) :  That's 

what  the  prosecution  said  ? 

ANDREA:  Yes. 

CLAUD  :  And  what  about  the  defence  ? 

ANDREA  :  My  counsel,  you  mean  ?  Old  Smithers  ? 

CLAUD:  Yes.  What  did  he  say? 

ANDREA  (gigghng] :  I  couldn't  make  out  what  he  was 

talking  about  half  the  time. 

CLAUD  (persevering  patiently] :  Look  1   Did  he  put  you 

in  the  witness-box  ? 

ANDREA:  Yes. 

CLAUD  :  Well,  what  did  you  say  yourself? 

ANDREA  :  About  what  ? 

CLAUD  (with  iron  control):  In  answer  to  the  charge 

that  you  leaned  over  the  railings  and  pushed  him  1 

ANDREA  :  Oh,  I  just  said  I  was  trying  to  get  him  back. 

CLAUD:  Andrea — how   did   the   prosecution   know 

that  you  were  doing  anything  at  all  ? 

ANDREA:  Ah,  that's  where  the  girl  comes  in. 

CLAUD  :  The  one  who  was  supposed  to  have  seen  it  ? 

ANDREA:  Yes. 

CLAUD:  And  she  thought  you  were  pushing — not 

pulling^ 

35 


ACT    ONK 

ANDREA  :  She  was  sure  I  was  pushing. 
CLAUD  :  But  it  was  dark.  How  could  she  be  sure  ? 
ANDREA  :  Oh,  she  could  see  all  right.  There  was  such 
a  lovely  moon. 

CLAUD:  Then  how  were  you  able  to  show  that  she 
was  wrong  ^ 

ANDREA:  I  wasn't.  It  was  hei  word  against  mine, 
that's  all. 

CLAUD  (hopefully}:  Well,  it  was  yours  that  they 
believed,  anyway. 

ANDREA:  Do    you    know — I    don't    think    anyone 
believed  a  word  I  said  from  start  to  finish. 
CLAUD  (getting  quite  frantic] :  But,  Andrea,  they  must 
have  done. 
ANDREA:  Why? 
CLAUD:  You  were  acquitted! 

ANDREA:  Ah,  but  that  wasn't  so  much  a  matter  of 
believing  me  as  disbelieving  the  girl.  You  see, 
skid  been  having  a  paity  too. 

CLAUD:  You  mean  they  couldn't  rely  on  her  evi 
dence  ? 

ANDREA:  That's  it,  exactly!  (Gets  to  her  feet,  jawntng 
and  beginning  to  move  left.}  Well — it  was  nasty  while 
it  lasted — but  all's  well  that  ends  well,  and.  .  .  . 
CLAUD  (rising  in  dismay  and  starting  after  her — interrupt 
ing}  But  that's  not  alP  You're  not  going  to  leave  it 
at  that  ? 

ANDREA:  It's  all  that  mattered,  dear.  (Fakes  up  her 
handbag  from  coffee-table,  and  begins  vaguely  searching  in  it.} 
There  were  one  or  two  people  who  came  in  and  said 
that  Dudley  had  seduced  their  wives — you  know — 
to  show  motive — and  a  charwoman  who  testified 
that  she'd  seen  me  hit  him  with  a  piece  of  Crown 
Derby,  which  was  a  he  because  it  was  Spode.  (Closes 
handbag.}  But  nothing  of  importance.  It  all  really 
centred  round  the.  .  .  . 

36 


TRIAL    AND    ERROR 

CLAUD  (crossing  behind  couch — interrupting)'.  Andrea — 

don't  you  realise  that  what  I  want  to  know  is  not 

whether  you  got  off;  it's  not  even  hoiv  you  got  oft" — 

it's  whether  you  did  it^1 

ANDREA  :  How  do  you  mean  ?  (Sits  on  couch.} 

CLAUD  (left  ofcottch}'.  Whether  you  d^push  him  in! 

ANDREA  :  Didn't  I  say  ? 

CLAUD  :  No,  you  didn't  say. 

ANDREA:  Oh!    (In  faint  surprise.}   And  you  want  me 

to? 

CLAUD:  Well,  of  course  I  want  you  to. 

ANDREA  (blankly} :  Why p 

CLAUD  :  What  do  you  mean,  "  why  ?  " 

ANDREA:  I  should  have  thought  you'd   take  it  for 

granted  that  1  didn't. 

CLAUD  (getting  uncomfortable} ;  Well,  1  do,  but.  .  .  . 

ANDREA:  Without  having  to  be  told.   D'you  think  i 

should  be  likely  to  do  a  thing  like  that? 

CLAUD-  No,  but    .  .  . 

ANDREA-  Then,  why  ask^ 

\Chiud  is  t  educed  fo  frustrated  ulcncc.} 

Don't  you  trust  me? 
CLAUD:  Yes,  of  course  I  trust  you. 
ANDREA:  Then,  I'm  sorry,  dear — but  I  don't  under 
stand. 

CLAUD   (mth  a  defeated  air}:  All  right!    Forget  Jt! 
(A  loves  away  down  L.  and  sits } 

ANDREA  :  I'll  tell  you  with  pleasure  if  you  ivanl  me  to, 
of  course,  but.  .  .  . 

CLAUD  (interrupting loudly} :  The  question's  withdrawn. 
(Folds  hts  arms  and  turns  away.} 

ANDREA:  Thank  you,  darling!   (Puts  handbag  back  on 
coffee-table.} 
CLAUD:  And  I'm  sorry! 

37 


ACT    ONE 

ANDREA  (jnnhng  indulgently}:  There's  no  need  to  be 

soiry.     You    spoke    without    thinking,    that's    all. 

(Briskly.)    Now!     Let's   talk  about   something  not 

so.  ... 

CLAUD    (interrupting:  I    don't    want   to    talk    about 

anything,  if  you  don't  mind. 

ANDREA  (dismayed,  rises.,  goes  to  him,  goes  down  on  her 

knees  and  takes  hold  of  hini) :  Darling — don't  be  cross ! 

I  know  it  was  wrong  of  me  not  to  make  suie  that  you 

knew  about  all  this  befoie,  but  — please  don't  be 

cross ! 

\Clnuddoes  not  reply.'] 

(Sits  back  on  her  heels — continuing}  Please,  Claud!  It 
woriies  me  when  you  behave  like  that.  It's  just  the 
way  Dudley  started. 

CLAUD  (turning  to  her — bitterly}:  Did  you  forget  to 
tell  htm  something,  then? 

ANDREA  (a  little  self-consciously] :  As  a  mattei  of  fact,  I 
did. 

CLAUD  (deeply  ironical} :  Theie  wasn't  another  husband 
who  fell  off  a  liner,  was  there,  before  him  ? 
ANDREA  (ignoring  his  ill-temper] :  I  neglected  to  men 
tion  that  my  aunt  would  be  living  with  us,  that's  all. 
CLAUD  :  Oh  I   Is  she  going  to  live  with  us  too  ? 
ANDREA:  She's  dead,  dear! 
CLAUD  (sarcastically) :  You're  sure  of  that  ? 
ANDREA  (laughingly) :  Of  course  I'm  sure.    (Rises  and 
turns  away  to  coffee-tabled)    I  nursed  her  in  her  last 
illness. 

CLAUD  :  Is  that  the  one  who  left  you  the  money  ? 
ANDREA  (brightly) :  That's  right !    (Takes  up  bouquet.} 
CLAUD:  I  thought  you  said  he  married  you  for  your 
money ! 
ANDREA:  So  he  did. 

38 


TRIAL    AND    ERROR 

CLAUD  :  But  how  could  he  have  done  if  your  aunt  was 
still  alive  when  he  married  you  ? 
ANDREA  (idly  examining  the  flowers] :  Well,  he  could  see 
how  decrepit  she  was,  Claud.  Anyone  could.  That's 
what  I  mean  It  was  so  silly  of  him  to  make  such  a 
fuss.  She  couldn't  hope  to  be  with  us  for  long,  poor 
pet.  Though,  oddly  enough,  it  wasn't  old  age  that 
she  died  of  at  all,  in  the  end. 

[Claud  seems  suddenly  gripped  by  a  horrid  suspicion.] 

CLAUD  (stiffening}:  What  did  she  die  of,  Andrea  ^ 

ANDREA  (buries  her  nose  in  the  flowers,  then — )  Botulism' 

CLAUD  :  What  the  hell's  botulism  ? 

ANDREA  (turning  to  him — plaintively] :  Claud — we  don't 

want  to  talk  about  things  like  that.    This  is  our 

wedding  night. 

CLAUD  (n>ith  a  sort  of  bitter  surprise") ;  Good  God !    So 

it  is '   (Turns  away,  morosely  hunched  in  his  chair.} 

[Andrea  stands  a  moment  looking  a  little  forlornly  at 
Claud's  uncompromising  back  view  ] 

ANDREA  (sighs}:  Well — Tm  going  to  bed,  anyway. 
(Turns  away  up  left} 

[Exit  Andrea  by  staircase.   Claud  at  once  rises  and  crosses 
in  aimless  agitation,  nghf\ 

CLAUD  (muttering  worriedly}:  Botulism'  Botulism! 

[Enter   Mrs.    O'Connor  from   kitchen.       Dance    music 
emerges.] 

MRS.  o'c.  (remaining  in  the  doorway}:  Oh,  I  forgot  to 
tell  you'   A  gentleman  called.   Wanted  to.  ... 

39 


ACT    ONE 

CLAUD    (interrupting)-*  Mrs.    O'Connor,    is    there    a 
dictionary  in  the  house? 

MRS.  o'c.  (indicating  door  down  L.}:  Well,  that's  the 
library.   I  don't  know  whether.  .  .  . 

[Enter  Dudley  on  to  sun-deck  from  left.] 

CLAUD  (interrupting — making  for  library)'.  Ah!   Thank 
youl 

[Dudley  appears  tentatively  in  the  doorway.} 
DUDLEY  :  I  say  1 

[Claud,  at  library  door,  halts  and  turns  in  surprise^ 
MRS.  o,c.:  Ah! 

[Exit  Mrs.  O'Connor  into  kitchen.    The  music  ceases  as 
she  closes  the  door.] 

DUDLEY  (advancing  a  little  into  the  rooty) :  I'm  terribly 

sorry  to  come  in  like  this.  I'm  sure  it's  not  convenient, 

but.  .  .  .  (Breads  off.}  You  are  Mr.  Mernlees,  I  take 

it? 

CLAUD  :  What  is  it  you  want  ? 

DUDLEY   (coming  down   and  crossing}'.  Well — that's    a 

thing  I  think  I'd  better  lead  up  to  a  little.  (Begins  to 

take  off  his  coat.}  You  see,  what  I  have  to  tell  you.  . . . 

CLAUD  (interrupting):  Look — I'm  awfully  sorry,  my 

friend;    I  don't  know  who  you  are  or  what  you're 

doing  here,  but  it's  late,  and  I  want  to  go  to  bed. 

DUDLEY  (meaningly):  I  can  well  understand  that  you 

do — but  that,  unfortunately,  is  the  very  thing  that 

I'm  here  to  prevent.   (Throws  coat  over  back  of  couch.} 

CLAUD  :  What  the  devil  do  you  mean  ? 

DUDLEY   (regretfully):  I    had   intended — in    common 

40 


TRIAL    AND    ERROR 

humanity — to  break  it  gently.  But  I  perceive  that 
you  are  not  a  man  with  whom  the  indirect  approach 
is  possible.  (Fixes  Claud  with  his  eye.}  I — am  Roderick 
Nightshade,  Mr.  Merrilees. 

CLAUD  :  Oh,  you're  the  man  who  called  at  my  office. 
DUDLEY  :  That  is  so. 

CLAUD:  Well,   what's   it  all.  .  .  .   ?    Did  you   say 
Roderick  Nightshade  ? 
DUDLEY:  I  did. 

CLAUD  (stares  at  hini}\  But — but  that  was  the  name 
of  my  wife's  first  husband. 

DUDLEY:  That  is  the  name  of  your  wife's  first  hus 
band. 

CLAUD  (incredulously) :  You  don't  mean.  .  .  .  ?  You're 
not  implying.  .  .   ?  (Breaks  off.} 
DUDLEY  (with  real  regret} :  I  can't  tell  you  how  sorry  I 
am. 

CLAUD    (hurrying    to    him    with    outstretched    hand — 
delightedly):  But  this  is  wonderful! 
DUDLEY  (astonished} :  Huh  ? 

CLAUD  (seizing  Dudley's  hand  and  wringing  it}'.  I'm  over 
joyed — delighted!     You — you   don't  know  what   a 
relief  it  is.  I  couldn't  be  more  pleased. 
DUDLEY  (mystified} :  But,  look.  .  .  . 
CLAUD  (interrupting}:  And  Andrea!    Just  think  what 
it  will  mean  to  her!    (Drops  Dudley's  hand  and  turns 
away.}  I  must  tell  hei.    (Making  for  staircase}  I  must 
tell  her  at  once. 
DUDLEY:  But  just  a  minute! 
CLAUD  (halting} :  Yes  ~> 

DUDLEY  (looking  bemused}:  I  don't  quite  follow  this. 
Why  should  you  be  pleased  to  see  me  ? 
CLAUD  (returning  to  him — in  some  surprise}:  Why! — 
your  mere  presence  here,  my  dear  fellow !  The  very 
fact  that  you're  ahve  \  Surely  you  must  realise  what  a 
terrible  shadow  it  lifts  from  my  married  life? 

41 


ACT    ONE 

DUDLEY.   I  should  ha\e  thought  it  meant  you  hadn't 

got  a  married  life. 

CLAUD  :  What !   (The  elation  drains  from  his  face.} 

DUDLEY  (Beginning  unhappily] :  Well.  .  .  . 

CLAUD  (interrupting} :  You  don't  mean  that  you  still 

regard  yourself  as  married  to  Andrea  ~> 

DUDLEY  (regretfullj]  '•  Nothing's  happened  to  unmariy 

us — has  it  ? 

CLAUD  (looking  completely  stunned} :  No,  I.  .      .  Good 

heavens  1 

DUDLEY  (taking  Claud's  arm  and  piloting  him  to  couch — 

kindly]:  Look'    You  sit  down,  old  chap,  and  let  me 

get  you  a  drink. 

\Claud  sinks  into  couch.  Dudley  goer  up  to  s/deboaid  and 
begins  to  pour  two  neat  whiskies.] 

CLAUD  (after  a  da^ed  pause):  But — this  morning! 
What  we  went  through  together  this  morning!  Was 
it — meaningless ? 

DUDLEY  (reluctantly}:  Well — not  so  much  meaning 
less,  perhaps,  as — bigamous. 
CLAUD  (moamngly) :  Oh,  no !  That's  too  much ! 
DUDLEY  (coming  down  with  glasses)'  Don't  see  how  it 
can  be  anything  else.   (Hand1;  a  glass  to  Claud} 
CLAUD  (almost  snatching  glass,  in  sudden  anger}:  For 
God's  sake,  then,  why  did  you  leave  it  until  now  ? 
DUDLEY:  I  didn't  know  where  she  was.    Couldn't 
find  her.    (Draws  newspaper  from  the  pocket  of  his  over 
coat  and  moves  round  left  of  couch}    I  shouldn't  know 
now,  if  it  hadn't  been  for  this    (Puts  down  hi  s  drink  and 
reads  from  paper}  "  Mr.  Claud  Mernlces,  the  architect, 
and   Mrs.    Andrea    St.    John   Willoughby,    leaving 
Caxton   Hall   after   their   marriage   this   morning." 
(Passes  paper   to   Claud}     There   you   are!     Lunch 
Edition!  First  I  knew  of  it.   (Picks  up  his  dtinh,  turns 
to  chair  down  left  and  sits} 

42 


TRIAL    AND    ERROR 

[Claud  puts  down  his  drink,  gets  out  his  spectacles  and 
regards  the  picture  gloomily '.] 

I  got  your  office  from  the  telephone  directory — 

found  out  where  you'd  gone — borrowed  a  car  from 

a  friend — and  came  down.   Didn't  waste  much  time. 

(Suddenly  looks  pulled]   By  the  way.  .  .  . 

CLAUD  (morosely] :  Well  ?   (Puts  spectacles  away  ) 

DUDLEY:  Has    she   married   somebody   else   in  the 

meantime,  or  what  ? 

CLAUD  (startled}:  Uh^  Not  that  I  know  of.  Why? 

DUDLEY:  Then    why    the    "Mrs.    St.    John    Wil- 

loughby"? 

CLAUD  (relaxing):  Oh,  that!    She  changed  her  name, 

that's  all. 

DUDLEY  (perplexed] :  Changed  it !   What  for  ? 

CLAUD  (rising  and  throwing  paper  down  on  coffee-table — 

irritably]'.  Oh,   use  youi   brain,   man,   for  heaven's 

sake !  (Moves  away  up  right.} 

[Enter  Andrea  by  staircase^ 

ANDREA  (as  she  enters}:  Forgot  to  put  the  car  away. 
(Making  for  front  door]  Really,  dear,  you  must  learn 
to  drive.  (Glances  at  the  glum  Claud,  halts  and  changes 
her  direction  towards  hwi.}  Claud — you're  not  still 
fussing  about.  .  .  . 

[Dudley  rises  slowly.  Andrea  glances  at  him,  continues  on 
a  few  steps,  then  stops  in  her  tracks  and  turns  to  stare  at 
him.  For  a  moment  she  remains  thus,  frozen  with  astonish 
ment^ 

No!   It  can't  be! 

DUDLEY  (smiling  regretfully):  It  is,  you  know.    (Puts 

down  his  drink ) 

43 


ACT    ONE 

ANDREA  (still  da^cd}:  We  —  we  thought  you  \veie  dead. 
DUDLEY  (with  a  glance  at  Claud}  :  So  1  gather. 
ANDREA  (suddenly  running  to  him}:  Oh,  but  how  lovely\ 
(Locks  him  in  a  fervent  embrace}    I  —  1  can't  believe  it. 
(Kisses  him  heartily  —  then  to  Claud}  It's  Dudley,  deai  — 
dhve\    (To  Dudley  again}    Oh,  but  you've  met  my 
husband  ! 
DUDLEY  ~]  fYes.  (Int.  line  r  his  head  to  Claud} 


CLAUD  _(Boii'Mg  slightly}    How  d'you 

do? 

ANDREA  (to  Dudley}:  We  weie  only  matucd  this 
morning  —  andnowjw/.  .  .  .  (Squeezing  hit  arm}  Oh, 
darling,  this  makes  my  day  complete. 

[Neither  man  we  ins  quite  equal  to  the  sit  nation.  Dudley 
/r  a  little  cwbanassed.  Claud  look1:  on  unbelievingly,] 

DUDLEY  (weakly}:  Well,  I'm  —  glad  you'ic  pleased  to 
see  me,  Andrea. 

ANDREA:  How  can  you  say  such  a  thing  ?  It's  liko 
another  wedding  present.  (Drawing  him  to  comb] 
Here,  come  and  sit  down1  Get  him  a  drink,  Claud! 
(Takes  in  glasse  r.)  Oh  —  you  have  ' 

[An  d  tea  plants  Dudley  in  couch,  hand1:  htm  his  drink  and 
sits  bestde  him  right,} 

(Continuing}  Oh,  this  is  nice. 

DUDLEY:  Actually  I  felt  a  bit  awkwaid  —  barging  in 

at  a  time  like  this. 

ANDREA:  Awkwaid!  Why^ 

DUDLEY:  Well,  I  —  I  knew  you'd   just  got  mat  tied, 

and.  .  .  . 

ANDREA  (interrupting}:  Why  didn't  you  come  to  the 

wedding  ? 

44 


TRIAL    AND    ERROR 

DUDLEY  (picks  up  newspaper} :  I  didn't  know  until  it 

was  over.  (Shows  her  the  picture.} 

ANDREA    (taking    newspaper — interestedly}:        Oh! — a 

picture !   (Studies  it — then,  to  Claud.}  What  a  pity  you 

were  making  such  a  face,  dear !  (Puts  down  newspaper — 

to  Dudley.}  But  where  have  you  been  all  this  time  ? 

DUDLEY  (something  in  his  manner  becoming  subtly  evasive) : 

It's  a  bit  of  a  long  story,  really. 

ANDREA  (innocently} :  Oh,  we're  in  no  hurry  to  go  to 

bed  (to  Claud}  are  we  ? 

[Claud  shakes  his  head  in  a  da^ed  sort  of  way,  shrugs 
slightly,  moves  to  recess  and  collapses  on  to  right  end  of  seat.'] 

(Continuing,  to  Dudley.}  And  how  did  you  manage  it  ? 

I  mean,  the  last  I  saw  of  you,  you  seemed  to  be  going 

down  for  the  third  time. 

DUDLEY:  Somebody  heaved  a  lifebuoy  after  me.    I 

hung  on  to  that. 

ANDREA:  The  captain  wasted  hours  looking  for  you, 

dear. 

DUDLEY:  I  know. 

ANDREA:  He  was  furious. 

DUDLEY  (plaintively) :  I  couldn't  make  myself  heard. 

ANDREA:  How  long  did  you  have  to  hang  on  to  the 

lifebuoy,  then? 

DUDLEY  (resentfully}:  Until  about  half-way  through 

the  next  day. 

{Andrea  makes  a  sympathetic  noise.} 

Then  I  was  picked  up  by  some  native  fishermen — 
that's  about  all  there  is  to  it,  really.   (He  does  not  seem 
anxious  to  pursue  the  subject?) 
ANDREA:  But  where  have  you  been  ever  since  ? 
DUDLEY  (vaguely} :  Out  there  1 

45 


ACT    ONE 

ANDREA  :  In  Africa  ? 
DUDLEY:  Yes. 

ANDREA  :  Why  didn't  you  let  me  know,  deai ? 
DUDLEY  (hesitates  slightly}-  I — I'd  lost  my  memory, 
Andrea. 

ANDREA  :  You  what  ? 

DUDLEY  (with  apparent  effort) :  You  see — it  had  all  been 
rather  a  shock.   I — I  was  really  quite  ill.   Even  now 
I.  ...  (Breaks  ojj,  puts  down  his  drink  and  passes  a  shaky 
hand  across  his  brow.   One  feels  that  he  is  acting?) 
ANDREA  (in  deep  sympathy]  •  Oh — poor  darling ! 
CLAUD  (rather  aggressively}-  Hadn't  you  anything  in 
your  pockets  to  identify  you  ? 

DUDLEY  (pitifully):  Nothing!  I — just  didn't  know 
who  I  was ! 

ANDREA:  Perhaps  you'd  rather  not  talk  about  it, 
dear? 

DUDLEY  (gratefully) :  Well,  if  you  don't  mind,  I.  ... 
CLAUD:  How  long  did  this  go  on,  then — not  know 
ing  who  you  were? 
DUDLEY  :  Until  quite  recently. 
ANDREA:  Nearly  a  year? 

DUDLEY  (to  Andrea):  Yes.  As  soon  as  1  remembered, 
of  coutse,  I  came  back  for  you. 
ANDREA  (imderstandingly) :  Of  couise ! 
CLAUD:  He  couldn't  find  you,   though — or,   that's 
what  he  says. 

ANDREA:  Well,  naturally,  Claud!    I'd  changed  my 
name  and  gone  to  live  in  France. 
DUDLEY  (looking  pulled  again] :  Yes — what  was  the 
idea  of  that  ? 
ANDREA:  What? 

DUDLEY:  Calling  yourself  Mrs.  St.  John  Willoughby! 
ANDREA  (blankly):  I  liked  the  sound  of  it,  that's  all. 
I  mean — if  you  have  got  to  change  your  name,  you 
might  as  well  pick  one  you  like. 

46 


TRIAL    AND    ERROR 

DUDLEY  :  But,  that's  what  I  mean.  Why  change  it  at 
alP 

ANDREA:   Well.,  because.  .  .  . 

CLAUD  (suddenly  rising — interrupting)  •  Well,  I'm  sorry, 
but  I  don't  believe  a  word  of  it. 
ANDREA:  What? 

CLAUD  (moving  to  centre):  All  this  nonsense  about 
amnesia.  He  could  easily  have  found  out  who  he  was 
through  the  name  of  the  ship  on  the  lifebuoy  for  one 
thing — if  he'd  wanted  to. 

ANDREA  :  Well,  you  don't  think  I  believe  it,  do  you  ? 
CLAUD  (in  surprise)  \  Don't  you? 
ANDREA:  My    dear    Claud,    nobody    ever    believes 
Dudley. 

DUDLEY  (reaching  for  his  drink,  quite  unabashed} ;  I  must 
say  I  hadn't  thought  of  that,  though — about  the  life 
buoy. 

ANDREA  (to  Claud]  You  see?  He  hardly  expects  to 
be  believed.  (In  reproof.}  But  I  don't  think  you  know 
him  well  enough,  yet,  to  try  and  trip  him  up  like  that. 
CLAUD  (going  up  to  glass  doors] :  Well,  I  devoutly  hope 
I  shall  never  know  him  any  better.  (Stands  looking  out 
into  the  mght.} 

ANDREA  (rising  and  going  to  left  end  of  recess] :  Claud, 
dear,  I  can't  think  why  you're  adopting  this  attitude 
to  Dudley  He  hasn't  done  anything  to  you.  (Glances 
at  Dudley.} 

[Dudley  avoids  her  eye.} 

(Continuing,  to  Claud,  suspiciously.}   Or  has  he  ? 
CLAUD  (turning  to  her] :  He's  only  turned  up  on  my 
wedding  night  and  claimed  my  wife  as  his,  that's  all, 
ANDREA  (at  first  uncomprehendingly] :  Your  wife — oh, 
me,  you  mean !  * 

CLAUD:  Yes—you\ 

47 


ACT    ONE 

ANDREA:  But  he's  only  joking!    (Turns  and  looks  at 

Dudley.} 

CLAUD  :  Ask  him  1 

DUDLEY  (uncomfortably)'.  I've  told  him  how  sorry  I 

am.  I  don't  know  what  more  I  can  do. 

ANDREA  (returning  to  right  of  couch — incredulously} :  Do 

you  mean  that  you  are  claiming  me  ? 

DUDLEY  (with  a  note  of  defiance) :  I  don't  have  to.  You 

— are  my  wife,  and  I'd  rathei  like  to  have  you  back, 

that's  all. 

ANDREA  (astounded}:  What  on  earth  are  you  talking 

about,  Dudley?    And,  for  heaven's  sake,  what  do 

you  want  me  back  for?   You  never  appieciated  me 

when  you  had  me. 

DUDLEY  (his  manner  suddenly  grave,  puts  down  his  now 

empty  glass>  rises  and  turns  away  before  replying} :  No — I 

didn't.    God  knows  I  didn't.    It  wasn't  until  I — 

couldn't  find  you,  Andrea — until  I  began  to  think 

that  I  might  never  see  you  again,  that — I  realised 

what  had  gone  out  of  my  life.    (He  is  acting  agam.} 

ANDREA:  What  had,  dear? 

DUDLEY  :  S  omething — healing  I 

CLAUD  (muttering} :  Healing,  my  foot ! 

DUDLEY  (still  deeply  moved}:  I  just  found   that  I — 

couldn't  get  on  without  you,  Andrea,  that's  all. 

CLAUD:  Couldn't  get  on  without  her  money,  more 

like  it! 

ANDREA  (wearily}:  Claud,  dear,  please  don't  keep  on 

pointing  out  the  obvious.  I'm  trying  to  find  out  why 

he  thinks  he's  my  husband.   (To  Dudley^  Have  you  a 

reason  ? 

DUDLEY:  Only  that  I  married  you  first. 

ANDREA    (relieved}:  Oh,   well — if  that's    all — there's 

nothing  in  that.  (Moves  to  couch.}  I  thought  you  were 

dead.  (Sits.}  You  don't  think  I  should  have  married 

Claud  if  I'd  known  you  were  alive,  do  you  ? 

48 


TRIAL    AND    ERROR 

DUDLEY  (moving  to  left  of  couch} :  Of  course  notl  And 

you  had  every  justification  for  believing  me  dead.   I 

appreciate  that. 

ANDREA:  Well,  then.  .  .  1 

DUDLEY:  But,  unfortunately,  dear,  it's  not  what  you 

believe  that  matters. 

ANDREA:  What  does,  then ? 

DUDLEY:  The  simple  and  undeniable  fact  that  I'm 

alive. 

ANDREA  (scornfully  amused}:  Well,  really — you  never 

were   exactly   logical,    Dudley,   but   that's    absurd. 

What  on  earth  has  that  got  to  do  with  it  ?  Of  course 

you're  alive — in  fact.    Nobody  disputes  that.    But 

it's  what  you  are  in  law  that  matters. 

DUDLEY:  What  am  I  in  law,  then? 

ANDREA  :  Dead  as  a  door-nail  1 

DUDLEY  :  Who  says  so  ? 

ANDREA:  Well,  it  stands  to  reason.    You  must  be 

officially   dead  before  anyone  can  be  hanged  for 

killing  you. 

DUDLEY  (mystified} :  Who's  been  hanged  ? 

ANDREA  :  As  it  happens,  nobody.  But  I  should  have 

been,  shouldn't  I,  if  they  had  believed  that  girl.    I 

mean,  the  law  doesn't  even  try  you  for  murder  if  it 

thinks  the  victim's  still  alive.   That's  common  sense. 

[Dudley  is  now  completely  bemused.] 

CLAUD   (coming  down — pessimistically):  Still,   I  doubt 

whether  there's  much  in  that  argument,  you  know. 

ANDREA   (turns  to  Claud  in  astonishment}:  Are   you 

agreeing  with  him  ? 

CLAUD  :  Not  exactly,  no,  but.  .  .  . 

ANDREA  :  What  do  you  mean,  then  ?  Don't  you  want 

me,  or  what  ? 

CLAUD  (moving  in  to  centre} :  Of  course  I  want  you.  It's 

no  good  shutting  your  eyes  to  facts,  though. 

49 


ACT    ONE 

ANDREA:  Well,  really,  you  talk  as  if  you  were  pei- 

fectly  ready  to  hand  me  over  to  the  first  Tc,m,  Dick 

or  Harry  who  comes  along. 

CLAUD  (harassed}:  Not  at  all,  I.  ... 

DUDLEY  (interrupting  loudly — to  Andrea) :  Look!  Would 

you  mind  telling  me  what  the  hell  you're  talking 

about?    What  muider? 

ANDREA  (stares  at  him} :  Well,  yours,  of  course. 

DUDLEY  (seems  to  think  a  moment.,  then} :  Well,  I  don't 

know.    I  suppose  I'm  being  very  stupid,  but.  ,  .  . 

(Breaks  off.} 

ANDREA  (incredulously] :  Do  you  mean  that  you  don't 

know  about  it  ? 

DUDLEY:  Yes,  I  do  mean  that  I  don't  know  about  it. 

CLAUD  (crossing  to  Dudley):  In  that  case,  my  friend, 

let  me  have  the  exquisite  pleasure  of  telling  you. 

While  you  were  so  callously  engaged  in  keeping  your 

continued  existence  a  secret— -jour  wife  veiy  nearly 

went  to  the  gallows  on  your  account. 

DUDLEY  (thundersttuck}:  What! 

ANDREA  (to  Claud,  complaimngly} :  There  you  go  again ! 

I'm  not  his  wife. 

CLAUD  (irritably) :  You  were  at  that  time,  anyway. 

There  can't  be  any  doubt  about  that. 

ANDREA:  Yes,  but.  .  .  . 

DUDLEY  (to  Andrea,  interrupting) :  Is  this  true  ? 

ANDREA  :  Certainly  it's  true.  (Counting  the  events  on  her 

fingers.}    I  was   confined  to   my  stateroom  by  the 

captain,  ariested  when  the  ship  got  in,  charged  and 

committed  before  the  Essex  Justices  at  Tilbury,  sent 

to  Holloway  to  await  trial,  and  tried  at  the  Old 

Bailey. 

[Dudley  is  dumbfounded.} 

CLAUD  (moving  away  down  right} :  And  what's  more — he 
knows  it. 

5° 


TRIAL    AND    ERROR 

ANDREA:  Why  should  you  say  that?    He  mightn't 

have   seen   the   papers — especially   in   Africa.     You 

didn't — even  at  Cheltenham. 

DUDLEY   (still  unable  to   take  it  in):  They   thought 

you'd  killed  me? 

ANDREA-  I've  got  the  press  cuttings,  if  you  don't 

believe  me. 

[Dudley  sinks  into  chair  down  left,} 

CLAUD  •  He  would  have  made  it  his  business  to  see 
the  papers — wherever  he  was.  Anyone  would, 
who'd  fallen  off  a  ship. 

DUDLEY  (rather  weakly):  Theie  weren't  any  papers 
where  I  was. 
ANDREA  (to  Claud}:  See? 

CLAUD:  That's  nonsense!  There  are  papers  every 
where  nowadays. 

ANDREA:  Well,  you're  not  suggesting  he  kept  quiet 
on  purpose,  are  you  ? 

CLAUD  :  I  wouldn't  put  it  past  him.  (Stts  chair  down 
right.} 

ANDREA:  But — why  should  he? 
CLAUD  :  He  may  have  wanted  you  to  pay  the  extreme 
penalty,  for  all  I  know. 
DUDLEY  :  Don't  be  so  damn  silly  1 
ANDREA  (to  Cland>  indignantly} :  That  would  have  been 
almost  like  murder. 

DUDLEY  (defensively):  I  didn't  know  a  thing  about  it, 
Andrea. 

ANDREA:  I'm  sure  you  didn't,  dear.  (Then,  as  if 
soliloquising — with  less  confidence.}  It  does  seem  a  little 
odd,  though,  I  must  admit. 

DUDLEY  (getting  harassed}:  What's  odd  about  it? 
ANDREA  (looking  worried}:  Well — it  was  even  on  the 
B.B.C. 


ACT    ONE 

CLAUD:  Exactly!   Where  could  he  have  been  to  get 

away  from  that"? 

DUDLEY  (rising  and  going  up  Jeff — sullenly}:  All  right! 

If  you  must  know — I  was — \  was  in  prison. 

ANDREA   (relieved}:  There!    I   knew   there  must  be 

some  perfectly  innocent  explanation 

CLAUD  :  In  prison  where  ? 

DUDLEY:  Liberia. 

CLAUD  :  How  long  for  ? 

DUDLEY:  Nine  months!    And  if  you  want  to  know 

what  for,  you  can  mind  your  own  business  because 

that's  got  nothing  to  do  with  it. 

ANDREA  (to  Claud}:  Now  are  you  satisfied? 

CLAUD  (grudgingly):  Certainly  seems  more  likely  than 

anything  else  he's  said.  I  don't  see  why  he  shouldn't 

have  written,  though,  to  say  he  was  alive,  even  if  he 

didn't  know  what  was  going  on. 

DUDLEY   (righteously):  And   disclose    where    J    was? 

I've  got  some  self-respect,  you  know. 

CLAUD:  That,  I  feel,  is  the  most  remarkable  assertion 

yet. 

[Even  the  good-natured  Dudley  is  getting  tited  of  this 
hostility^ 

DUDLEY  (going  to  Claud}:  Look  here — I  thought  you 

were  supposed  to  be  pleased  to  see  me ! 

ANDREA  (to  Dudley}:  What  on  earth  can  have  given 

you  that  idea? 

DUDLEY  (returning  up  centre) :  He  said  so. 

[Andrea  looks  at  Claud  for  an  explanation.} 

CLAUD  (beginning  to  look  uncomfortable) :  Well,  when  he 
first  came  in,  the  only  thing  I  could  think  of  was  that 
it  showed  that  you — well,  that  you  weren't  a 
murderess. 

5* 


TRIAL    AND    ERROR 

ANDREA  (ominously):  Showed  who? 

CLAUD  :  Oh,  not  me,  clear,  the  world  in  general. 

ANDREA:  Oh! 

DUDLEY  (to  Claud} :  Actually,  of  course,  it  didn't  show 

anything  of  the  kind.   All  it  did  show  was  that  she's 

not  a  successful  murderess. 

[Claud  is  quite  undismayed^ 

ANDREA  (appealing  to  Claud} :  Theie !  Now,  there's  an 

example.    You  see  how  the  man  splits  hairs!    Can 

you  wonder  that  I  found  him  impossible  to  live  with^ 

CLAUD  (makes  a  reassuring  gesture  to  Andrea,  then — to 

Dudley,  confidently}:  You  mean,  she  might  have  tried 

to  kill  you  and  failed? 

DUDLEY  (maliciously}  •  For  all  1  OK  know !  (Goes  to  recess 

and  stts  morosely.,  left  end} 

ANDREA  (to  Claud}:  Take  no  notice,  dear!   He's  only 

trying  to  get  his  own  back. 

CLAUD  (rising} :  I  know,  I  know.  (Going  to  rightofrecest 

— to  Dudley}   For  all  I  know,  she  might  have  done, 

yes.    But  not  for  all  you  know,  my  friend.    Indeed, 

you're  the  only  person — apart  from  Andrea  herself — 

who  does  know,  for  certain. 

ANDREA:  Well,  if  you  have  it  in  your  mind  to  ask 

him,  Claud,  you'd  better  save  your  breath  because, 

whatever  the  truth  is,  you'll  only  get  one  answer 

from  him — and  that  is  that  I  did. 

DUDLEY  (resentfully perplexed}:  What! 

CLAUD  (a  little  startled}:  Why? 

ANDREA  (to  Claud}:  Because,  obviously,  dear,  if  he 

wants  me  back,  he's  going  to  give  the  answer  best 

calculated  to  remove  your  competition. 

CLAUD  (relaxing}:  Oh! 

ANDREA  (turning  to  Dudley}:  I  warn  you,  though,  if 

you  do  say  anything  like  that — after  I've  been  found 

not  guilty — I  can  have  you  for  slander. 

53 


ACT    ONE 

DUDLEY  (beginning  protestmgly}:  I  haven't  the  slightest 
int.  .  .  . 

CLAUD  (with  a  satisfied  atr — intenupting}'  In  any  case, 
my  dear,  he's  already  answered  the  question  by  the 
veiy  fact  of  wanting  you  back.  No  man — not  even 
be — would  want  a  wife  he  believed  to  be  a  killer — 
however  nch  she  might  be. 

[Andtea  does  not  seem  particularly  impressed.  Dudley  /r 
not  impressed  at  all.  Pie  looks  like  a  man  with  a  secret 
worry.] 

ANDREA  (rising) :  Well,  if  you're  satisfied,  dear,  I'm 
sure  I  am.  (Going  to  Dudley?)  And  now,  if  you  don't 
mind,  both  of  you — I  must  go  to  bed. 

[Dudley  rises.} 

(Continuing']  Good-night,  Dudley,  clear !  (K/sres him.} 
You  are  staying  the  night,  I  suppose  ? 

[Even  Dudley  see  MS  a  little  taken  by  mrprne.] 

CLAUD  (niaedu/ously}:  Staying  the  night ? 

ANDREA  (to  Claud}-  He  won't  get  in  any  who  c  lound 

here,  dear. 

[Claud  /urns  away  with  a  ge  rtnre  of  despau .  ] 

DUDLLY  Well,  1  have  got  a  bag  in  the  car,  of  coui.se. 
ANDREA:  Then  do!  (Ct owing  to  shnrs.}  You  don't 
want  to  go  all  the  way  back  tonight,  and  theie  if  a 
room.  Claud  will  show  you.  (Al  stairs — to  Claud} 
And  then — don't  be  too  long,  will  you,  clear  3  (Going 
upstairs.}  It's  been  a  heavy  day. 

54 


TRIAL    AND    ERROR 

[E.\/f  Andrea  by  staircase  Dudley  re-seats  himself 
Claud  goes  to  coffee-table,  picks  up  bis  glass,  drains  it,  takes 
it  up  to  sideboard  and  begins  to  replenish  it.~\ 

DUDLEY  (worried]  •  Look !  What  does  she  say,  herself, 

about  that ? 

CLAUD  :  About  what  2 

DUDLEY  :  About  whether  she  pushed  me  in !  Doesn't 

she  deny  it ? 

CLAUD  (loftily):  Andrea  would  naturally  regard  it  as 

beneath  her  dignity  to  answer  such  a  question.  What 

does  it  matter  to  JON  what  she  says,  anyway?   (Going 

to  Dudley  in  sudden  suspicion.]  Don't  you  know  whether 

she  pushed  you  in? 

[Dudlej  looks  uneasy  and  avoids  bis  eye.] 

(Continuing?)  Don't  you  ? 

DUDLEY  (with  a  note  of  defiance] :  No,  as  a  matter  of  fact, 
I  don't.  (Rzses  and  moves  down  right.] 
CLAUD  (following] :  You  don't? 

DUDLEY  :  There  had  been  a  bit  of  a  party  that  night. 
CLAUD  (horrified] :  You  mean  you  can't  remember  ? 
DUDLEY:  Not  a  thing — until  after  I  got  in  the  sea. 
That  seemed  to  sober  me 

CLAUD:  But  think  what  you're  saying,  man!  (His 
dismay  is  monumental.] 

DUDLEY:  Well,  I  don't  like  it  any  more  than  you  do. 
CLAUD  :  It  means  that  nobody  knows  (indicates  stair 
case]  but  her.   It's — it's  an  appalling  thought. 
DUDLEY:  I  know.   (Sits gloomily,  down  right.] 
CLAUD  (muttering] :  Good  heavens !    (Crosses  to  chcir 
down  left  and  sits.] 

[There  is  a  worried  silence.} 

DUDLEY  :  What  do  you  think  yourself?  Do  you  think 
she  pushed  me  in  ? 

55 


ACT    ONE 

CLAUD  :  How  the  hell  should  I  know  ? 

DUDLEY  •  Put,  T  mean,  you  know  her.  Is  she  the  sort 

ci"  v  r,rr  -    *  cu'cl  expect  to  do  a  thing  like  that? 

CL  (  i      ,     •  (  uldn't  have  marned  her  if  she  were, 

should  J  ? 

DUDLEY  (quite  impressed") :  That's  true,  you  know. 

CLAUD  :  You  know  her  better  than  I  do,  anyway. 

DUDLEY  :  What  about  it  ? 

CLAUD  :  Well — what's  your  opinion  of  her  ? 

DUDLEY  (brightening):  Well,  if  it  comes  to  that,  of 

course,  I  married  her  too,  didn't  I  ? 

CLAUD  (brightening) :  That's  right !  You  did. 

DUDLEY  (rising  and  crossing  to  couch};  Well,  we  can't 

both  be  wrong  about  her,  can  we  ? 

CLAUD:  Well,  not  as  wrong  as  all  that,  surely  I 

DUDLEY-  I  mean,  we're  neither  of  us  complete  fools, 

are  we? 

CLAUD  :  No,  we're  men  of  experience. 

DUDLEY:  Judgment! 

]The  atmosphere  is  getting  quite  gay.} 

CLAUD:  Of  course!     (Rising.}     Look!     (Picking  up 

glasses  from  coffee-table  and  bearing  them  up  to  tidcboatd.} 

Let's  have  another  drink  and  talk  it  over  sensibly. 

DUDLEY  (fitting.,  couch}:  By  all  means! 

CLAUD  (pouring  drinks} :  There's  no  need  to  get  in  a 

panic  over  a  thing  like  this. 

DUDLEY:  None   whatever!    (Ponders.}    And   there's 

another  thing,  you  know. 

CLAUD:  Oh3 

DUDLEY  (looking  clever}:  Now  look!    I  don't  know 

whether  she  pushed  me  in,  do  I? 

CLAUD  (coming  down  with  drinks} :  No. 

DUDLEY  (craftily}  •  But  she  didn't  know  that,  did  she — 

until  I  told  her  ? 

56 


TRIAL    AND    ERROR 

CLAUD  (looking  unintelligent}:  Well?    (Hands  drink  to 

Dudley?) 

DUDLEY:  Well,  for  all  she  knew,  I  was  m  a  position  to 

say  she'd  done  it — if  she  had. 

CLAUD  :  What  about  it ?  (Sits  beside  Dudley.} 

DUDLEY:  She  didn't  seem  concerned,  that's  all. 

CLAUD  :  No,  by  Jove,  she  didn't,  did  she  ? 

DUDLEY  :  Delighted  to  see  rne,  in  fact ! 

CLAUD  '(very  impressed} :  I  say,  you  know,  you've  got 

something  pretty  conclusive  there. 

DUDLEY  (looking  smug} :  I  think  so. 

CLAUD  (lifting  his  glass} :  Well — your  good  health,  Mr. 

Nightshade ! 

DUDLEY  (lifting  his  glass}:  And  yours,  Mr.  Merrilees! 

[They  drink  gaily.} 

CLAUD  (more  soberly} :  Look — I  don't  want  to  appear 

rude,  but  would  you  mind  telling  me — do  you  know 

the  law  when  you  say  she's  still  your  wife — or  is  that 

just  your  opinion? 

DUDLEY  (a  httk  uncertainly}:  Well — I  must  admit — I 

don't  know  absolutely  for  certain.  I  did  pop  m  to  a 

Public  Reference  Library  for  a  few  minutes  this 

afternoon — but  I  didn't  seem  able  to  find  the  right 

book.    Still,  it  seems  common  sense. 

CLAUD  :  That,  I  must  admit.   (With  a  flicker  of  hope.} 

However,  the  law  is  not  always  what  one  would 

expect. 

DUDLEY  :  It  isn't.   For  instance,  you  wouldn't  expect 

to  get  nine  months  for  trying  to  get  into  somebody's 

harem,  would  you? 

CLAUD  (laughmg} :  Is  that  what  you  did  ? 

DUDLEY  (laughing} :  That's  all. 

CLAUD  (laughing}:  Well,  I'm  blowedl 

57 


ACT    ONE 

{They  enjoy  the  joke  a  moment  I  on  get ,  and  take  another 
diink.\ 

Well,  (obviously,  the  first  thing  to  be  dune  tomorrow 

is  to  see  a  lawyer  and  find  out  whose  wife  she  is. 

DUDLEY:  Yes.     (Hesitates.}    In   the    meantime,  .  .  . 

(Breads  off — looking  uncomfortable.} 

CLAUD:  Yes? 

DUDLEY:  It's  going  to  be  a  bit  awkward  for  you, 

isn't  it ? 

CLAUD  :  In  what  way  ? 

DUDLEY  (delicately}:  Well,  the — er — the  nuptials  will 

have  to  be  suspended pto  tern.,  won't  they? 

CLAUD  (stiffening):  I  natuially  appreciate  that. 

DUDLEY'  Yes,  but — does  she  appreciate  it,  that's  the 

point  ? 

CLAUD   (coldly}:  I  think  I    have  sufficient   tact  and 

delicacy  to  make  it  clear  to  hci. 

DUDLEY  (shrugs}:  It's  not  the  sort  of  thing  I  should 

caie  to  have  to  make  clear  to  Andrea.    (With  a  touch 

of  malice.}  You  may  find  it  easier,  of  course. 

CLAUD  (rising  and  taking  hi  <; glass  up  ID  sideboard} :  Well, 

as  far  as  that  goes — perhaps  you'll  be  good  enough 

to  mind  your  own  business ' 

DUDLEY  (quite  mildly)  •  But  I  think  it's  veiy  much  my 

business. 

CLAUD  (returning  to  right  of  couch}:  Only  in  so  far  as  it 

concerns  wheie  you're  going  to  spend  the  night. 

DUDLEY  (Mystified}.  Where  I'M  going  to  spend  the 

night ? 

CLAUD:  Ceitainly1     The    first   thing    that    becomes 

apparent  is  that  I  shall  need  the  roomjw/  were  going 

to  have. 

DUDLEY-  Why? 

CLAUD:  Because  it's  the  only  other  one  in  the  house. 

DUDLEY:  Can't  we  shate  it? 

58 


TRIAL    AND    ERROR 

CLAUD:  It  has  only  a  single  bed,  my  friend,  and  I 
don't  proposeto  double  up  with  you,  I  can  assure  you. 
DUDLEY  (reasonably) :  No,  I  do  see  that.  That  would 
be  too  much — after  what  you  anticipated.  What  do 
you  suggest  I  do,  then  ? 

CLAUD:  Ah — that's  where  it  does  become  your 
business.  (Indicates  couch.}  You  can  have  that  if  you 
like. 

DUDLEY  •  This !  (Considers  a  moment?}  No — Fm  sorry 
— I  shouldn't  be  comfortable. 

CLAUD  (crossing  towards  staircase) :  That's  your  business 
too.  It's  all  there  is. 
DUDLEY  :  I  mean  in  my  mind. 

CLAUD  (halting  at  staircase)'.  What  do  you  mean  by 
that? 

DUDLEY  :  You  can't  expect  me  to  stop  down  here  and 
leave  a  woman  who's  very  likely  my  wife  on  the  same 
landing  as  a  man  she  persists  in  regarding  as  her 
husband.  It  isn't  reasonable. 

CLAUD  (returning  down  left  to  Dudley— furious} :  Are  you 
suggesting  that  I  should  be  such  an  unutterable  cad 
as  to  take  advantage  of  that  ? 

DUDLEY  (calmly] :  You  might  never  even  think  of  it, 
for  all  I  know.  But  I  should.  (Rises,  wanders  up  to 
sideboard  and  begins  to  help  himself  to  another  drink.}  You 
see,  I've  got  the  soit  of  mind  that  does  think  of 
things  like  that.  I  shouldn't  sleep  a  wink  with  you 
up  there. 

CLAUD  (going  to  Dudley}:  In  that  case,  you  can  take 
your  car  and  spend  your  sleepless  night  somewhere 
else,  because,  if  that's  the  soit  of  mind  you've  got,  I 
won't  even  have  you  under  the  same  roof 'as  Andrea. 
I've  at  least  been  through  a  form  of  marriage  with 
her,  and,  until  you  can  prove  anything  to  the  con 
trary,  I  intend  to  regard  her  as  my  wife — even  if  I 
can't  treat  her  as  such.  (Goes  down  left.} 

59 


A  r  T  o  N  F, 

DUDLEY  {incredulously}  :  And  I  leave  you  here  with  her  ? 

CLAUD:  Certainly!    I  don't  care  a  damn  what  you 

think.   (Sits,  chair  donm  left} 

DUDLEY  (coming  down  centre]-.  All  right!    Let's  forget 

my  feelings  for  the  moment.  We'll  take  it  that  I  trust 

you,  if  you  like.    I'll  come  round  tomorrow  and 

believe  you  when  you  say  you  stopped  in  your  room 

all  night.  How's  that  ? 

CLAUD  :  Very  handsome  of  you  ! 

DUDLEY  :  Nobody  else  will,  though. 

CLAUD:  What  do  you  mean? 

DUDLEY:  You  only  got  married  this  morning,  old 

man.   You  know  what  the  world  is. 

CLAUD  :  Blast  the  world  ' 

DUDLEY  (sitting  right  arm  of  couch}  :  By  all  means.  It  was 

Andrea  I  was  thinking  of.   I  mean,  if  she  has  com 

mitted  bigamy,  at  least  let  her  be  able  to  show  that 

it's  bigamy  in  name  only.  We  don't  want  her  having 

to  change  her  name  again,  do  we  ? 

CLAUD  (imptessed  and  disturbed}-  All  right!    I'll  bit  up 

in  here  all  night. 

-:  My    dear    fellow  —  that's    even 


more  difficult  to  swallow. 

CLAUD:  Not  if  I've  got  a  witness,  it  isn't. 

DUDLEY  :  What  witness  ? 

CLAUD  :  You,  my  friend  !  If  you're  so  jolly  concei  ned 

about  Andrea,  you  can  damn  well  stop  here  and 

check  up  on  me.   You  can  still  have  the  couch  if  you 

want  it.  I'll  sit  here. 

DUDLEY  :  Ob  no  1 

CLAUD  :  Why  not  ? 

DUDLEY:  I'm  a  very  heavy  sleeper. 

CLAUD    (jumping    to    bis  feet  —  angrily}:  Now,    look 

here.  .  .  . 

DUDLEY  (interrupting}:  Who's  going  to  believe  me, 

anyway,  with  my  reputation  ? 

60 


TRIAL    AND    ERROR 

[Enter  Andrea  by  staircase^ 

ANDREA  (as  she  enters) :  Forgot  the  car  after  all. 

CLAUD  (shouting  at  Dudley} :  Then  what  the  hell  do  you 

want  me  to  do  ? 

ANDREA:  Dudley! 

DUDLEY  (rising) :  Yes,  dear  ? 

ANDREA  (crossing  to  centre) :  You're  not  still  on  about 

being  my  husband,  are  you  ? 

DUDLEY  :  Not  exactly — no ! 

ANDREA:  Then  what  are  you  wrangling  about  now? 

(Looks from  Dudley  to  Claud.} 

[Claud  avoids  her  eye.] 

DUDLEY  (hesitates  slightly}:  It's  something,  my  dear, 
which  you — in  your  innocence — would   not  even 
have  thought  of. 
ANDREA  (mystified}'.  Huh? 

[Moving  with  deliberation,  Dudley  bears  his  glass  to  side 
board,  then  returns  to  Andrea  and  takes  her  hands  \ 

DUDLEY:  Andrea!   (He  is  acting  again}  I  don't  blame 

you  for  marrying  again — you  know  that,  don't  you  ? 

I  even  take  it  as  a  compliment — because  it  shows  that 

there  was  at  least  something  about  married  life  that 

I  taught  you  to  appreciate. 

ANDREA  (thinks  a  moment,  then}:  I  can't  think  of 

anything,  dear. 

CLAUD  :  What's  all  that  got  to  do  with  it,  anyway  ? 

DUDLEY:  I  don't  want  her  to  think  what  I'm  going 

to  point  out  to  her  is  due  to  petty  spite  on  my  part, 

that's  all. 

CLAUD:  I  wasn't  aware  that  anyone  asked  you  to 

point  out  anything.  And  there's  no  need  to  hold  her 

hands  like  that,  either. 

61 


ACT    ONE 

DUDLEY  (releases  Andrea's  hands  and  moves  away  down 
right}:  All  right  1    You  tell  her!    But,  if  ever  you're 
married  to  her  as  long  as  I  was — you'll  learn  that  it's 
sometimes  wise  to  hold  her  hands. 
ANDREA  (to  Claud] :  What  is  this  ? 
CLAUD  (acutely  ?ll-at-ease) :  Well,  the  fact  is,  Andrea — 
we  both  feel — he  and  I — that  it  would  be  better  for 
all  concerned  if — just  for  the  time  being — until  we've 
got  things  straightened  out  a  bit.  .  .  . 
ANDREA  (interrupting  warmngly}:  Claud — if  it's  any 
thing  at  all  to  do  with  this  idiotic  claim  of  his.  .  .  . 
DUDLEY  (re tut  rung  to  Andrea — intervening} :  Darling,  it 
isn't.   In  fact,  /  want  you  to  foiget  the  whole  thing. 
(With     impulsive     magnanimity}      Look — pretend     I 
haven't  come  yet.    Put  the  clock  back  twenty-four 
hours  and  pietend  it's  yesterday,  and  then,  as  far  as 
you'ie  concerned,  I'm  still  at  the  bottom  of  the  sea. 
Now — how  will  that  do  ? 

[Claud  looks  pulled.] 

ANDREA  (perplexed}:  Well,  it's  ternbly  nice  of  you, 

Dudley,  but — what's  the  point  of  it? 

DUDLEY  (right  of  Andrea}:  I  seem  to  have  mucked 

things  up  a  bit,  that's  all. 

ANDREA:  But  if  it  is  yesteiday — that  means  that  this 

morning's  ceremony  hasn't  taken  place  yet  I 

DUDLEY:  Well,  naturally  I 

[Claud's  change  of  expression  shows  that  he  has  cottoned  on.\ 

ANDREA-  Then  I'm  still  a  widow  I 
DUDLEY:  One  must  be  consistent,  of  couise. 
ANDREA:  But  I  shouldn't  like  that,  dear. 
DUDLEY:  You  can't  have  it  both  ways,  Andrea. 
CLAUD  (crossing  to  Andrea}:  You've  been  a  widow 

62 


TRIAL    AND    ERROR 

for  nearly  a  year.  A  day  or  so  can't  make  much 
difference,  surely. 

ANDREA  (turning  to  Claud  —  with  a  suddenly  hard  eye)  :  Do 
you  want  to  play  this  game  ? 

CLAUD  (left  of  Andrea}  :  I  think  it  might  help,  dear, 
really. 

ANDREA  :  But,  how  can  I  pretend  to  be  a  widow  when 
we're  occupying  the  same  loom,  Claud?  It  wouldn't 
be  nice. 

CLAUD  (takes  Andrea's  hands  and  tries  to  emulate 
Dudley's  tender  manner):  But,  darling,  that's  just  it. 
We  both  think  —  he  and  I,  that  —  we  shouldn't  occupy 
the  same  room. 

DUDLEY:  Just  for  a  day  01  so,  that's  all. 
ANDREA  (ominously  calm}:  Does  that  mean  —  in  plain 
language  —  that   I'm   to    spend   my   wedding   night 
alone  ? 

CLAUD  (very  unhappy)  :  Sounds  awfully  dreary,  I  know, 
but.  .  .  (Breaks  off.) 

ANDREA  (placidly)  :  Very  well  —  since  I'm  outvoted  — 
we'll  play  games  and  pretend  I'm  still  a  widow. 
(Looks  from  one  to  the  other.}  But  it's  going  to  last 
longer  than  a  day  or  so.  (With  sudden  ferocity.}  I 
promise  you  —  both. 

[On  the  word  "promise"  Andrea  kicks  Claud  smartly  on 
the  shin,  so  that  he  releases  her  hands,  enabling  her  to  turn 
and  —  on  the  word  "  both  "  —  slap  Dudley's  face.  She  then 
stamps  out.  Exif  Andrea  by  staircase.  Claud  hops  to  right 
arm  of  couch, 


DUDLEY  (holding  his  face}  :  See  what  I  mean  ? 

CLAUD    (thoughtfully  rubbing  his  shin}:  Hm!     Rather 

surprising  ' 

DUDLEY  (moving  away  up  right}:  Wouldn't  think  it, 

would  you  —  to  look  at  her  ?  (Sits  left  end  of  recess.) 


ACT    ONE 

[Pause.] 

CLAUD:  I  say! 

DUDLEY:  Hm? 

CLAUD  :  Do  you  know  what  botulism  is  ? 

DUDLEY  (faintly  surprised}'.  Botulism?    Sort  of  food 

poisoning  I   Why  ? 

CLAUD:  I  just  wondered. 

DUDLEY  :  It's  what  her  aunt  died  of. 

CLAUD  (turns  his  head  and  looks  at  Dudley] :  I  know. 

DUDLEY  (rising  in  horror) :  Good  Heavens  I  You  don't 

think.  .  .   ? 


Claud's  suitcase  hurtles  don'n  the  staircase.  Claud  jumps 
to  his  feet.  A.  hat  and  raincoat  follow.  Claud  and  Dudley 
look  at  each  other.  Then  Claud  goes  solemnly  up  /eff,  picks 
up  the  hat,  coat  and  suitcase,  puts  on  the  hat,  looks  at 
Dudley  and  stands  waiting.  Dudley  crosses — grabbing  his 
coat  from  the  back  of  the  couch  as  he  does  so — and  they  go 
off  together. 


[Exeunt  Claud  and  Dudley  into  passageway.  As  they  move 
to  go  off  a  bag  of  golf-flubs  descends  the  staircase  with  a 
crash,  and  a  shooting-stick,  camera  case,  bowler  hat, 
umbrella,  brief-case,  kit-bag,  etc.,  etc.,  follow  in  rapid 
succession.  The  cascade  continues  as  the 


Curtain  descends} 


64 


ACT  TWO 

Scene:  The  same,  the  next  evening  before  dinner.  It  is 
daylight.,  but  the  sun  is  setting. 

The  table  is  almost  fully  laid  with  dinner  things  for  three. 
The  kitchen  door  is  open,  and  the  usual  music  issues  forth. 

Curtain  rises  on  Mrs.  O'Connor,  dressed  as  before.  She  is 
bending  to  burrow  in  the  sideboard  and  her  rear  end  is 
presented  to  the  audience. 

MRS.  o'c.  (shouting  to  top  the  music) :  It  isn't  a  question 
of  letting  people  live  their  own  lives  at  all.  (Straightens 
up  with  table-mats  and  cutlery  box.}  It's  a  question  of 
whether  they're  fit  to  be  at  large.  (Going  to  table.}  Of 
course  everyone  has  their  own  way  of  doing  things. 
(Begins  laying  mats  and  cutlery?)  I  know  that  as  well  as 
you  do.  But  there  is  a  point  when  the  way  you  do 
things  ceases  to  be  normal,  that's  all — and  hanging 
seaweed  on  the  pictures  is  one  of  them — you  can  say 
what  you  like.  (Returning  to  sideboard.}  So  is  throwing 
your  things  all  over  the  floor  and  leaving  them  there 
all  night.  (Puts  box  in  sideboard,  takes  out  cruet.}  And 
as  for  a  man  who  goes  back  to  London  on  his  wed 
ding  night — well,  I  should  have  thought  thatjw, 
of  all  people,  would  have  considered  that  most 
abnormal.  (Taking  cruet  to  table.}  People  do  have 
their  own  way  of  doing  things,  but  it's  the  first  time 
I  ever  heard  of  anyone  having  that  way  of  doing 
thaf.  (Plants  cruet.} 

^Telephone  bell  rings.] 

(Continuing — going  up  to  kitchen  door.}  That'll  be  her 
ladyship  again,  wanting  to  know  if  everybody's  still 
appreciating  how  kind  she  is.  (Closes  kitchen  door. 
The  music  ceases — she  turns  to  telephone  and  lifts  receiver.} 

c  65 


ACT    TWO 

Hullo?  (With  a  slightly  offended atr.}  Yes,  Mrs.  Fish! 
No,  I'm  sorry,  she's  out  again,  and  Mr.  Mernlees  is 
still  in  town.  He  did  ring  up  this  afternoon  to  ask  if 
Mrs.  Mernlees  could  see  him  this  evening — on 
business  and  I  don't  know  what  he  meant  by  that,  I 
must  say. — Well,  I've  laid  for  him,  but  he  hasn't 
come  yet. — Certainly  I'll  tell  her,  Mrs.  Fish. — 
(Sourly.}  Oh,  I'm  sure  she's  most  grateful.  Good 
bye  !  (Hangs  up  and  opens  kitchen  door.  The  ?misic  issues 
forth.}  There!  Just  as  I  said.  She.  .  .  . 

\There  is  a  knock  at  the  front  door.] 

Oh,  fiddle!  (Closes  kitchen  door,  turns  and  goes  off.} 

[The  music  ceases.  Exit  Mrs.  O'Connor  info  passageway. 
We  hear  the  front  door  being  opened^ 

CLAUD  (off):  Oh — good  evening!  Is  Mrs.  Night 
shade  in? 

MRS.  o'c.  (off}-  Who? 
CLAUD  (off} :  Mrs.  Mernlees ! 
MRS.  o'c.  (off}:  She's  still  on  the  beach. 
CLAUD  (off} :  Oh ! 

MRS.  o'c.  (off — after  a  slight  pause}:  Well,  aren't  you 
coming  in? 
CLAUD  (off} :  Oh — thank  you  1 

[Enter  Claud  followed  by  Dudley  followed  by  Mrs. 
O'Connor  from  passageway.  Claud  glances  apprehensively 
up  the  staircase  as  he  passes  it.  Mrs.  O'Connor  has  an 
angrily  bewildered  air.  Both  men  now  wear  lounge  suits. 
Claud  carries  a  bowler  hat.,  umbrella  and  a  brief-case,  and 
his  manner  is  stiffly  formal.  Dudley  wanders  down  left.] 

(Up  right  centre — to  Mrs.  O'Connor.}  Is  she — er — is  she 
expecting  us  ? 

66 


TRIAL    AND    ERROR 

MRS.  o'c.  (up  left  centre) :  I  told  herjw*  were  coming — 
if  that's  what  you  mean.  (Glances  resentfully  at  Dudley.} 
CLAUD  :  May  we  wait  ? 

MRS.  o'c. :  Well,  of  course  you  can  wait  if  you  want 
to.  I  thought  you  were  living  here.  (Rolls  her  eyes  to 
heaven,  goes  up  to  kitchen  door,  halts  and  returns.}  And  I 
hope  you  don't  think  it  eccentric  of  me,  Mr.  Merrilees, 
but  I  put  all  your — hockey-sticks  and  things,  upstairs 
again.  (Turns  and  goes  out.} 

[Exit  Mrs.  O'Connor  into  kitchen  accompanied  by  the  usual 
burst  of  music.  Claud  goes  solemnly  to  couch  and  sits  stiffly 
upright  with  hat,  brief-case  and  umbrella  on  his  lap.  There 
is  a  slight  pause  during  which  Dudley  stares  at  Claud  as  if 
waiting.] 

DUDLEY  :  Well — have  you  made  up  your  mind  ? 
[Claud  shifts  unhappily  and  avoids  Dudley's  eye.] 

Look,  Claud — you  heard  what  the  man  said.  The 
first  thing  we've  got  to  do  is  decide  what  we  want  to 
do.  We  can't  move  until  we've  done  that.  I  want  her 
— whatever  she  may  or  may  not  have  done.  There's 
something  about  Andrea  that's  not  easy  to  give  up. 
Now,  I'm  definite.  What  about  you  ? 
CLAUD:  I  don't  know  what  to  say.  I — I  love  her — 
and  yet  there's  this  dreadful  possibility  which.  .  .  . 
(Breaks  off  helplessly.} 

DUDLEY  :  I  know  how  you  feel,  of  course,  but.  .  .  . 
(Breaks  off,  looking  concerned.} 

CLAUD  (tenderly  reminiscent}:  When  I  think  of  her 
warmth,  her  sweetness — when  I  think  of  the  tender 
ness  she  displayed  towards  me  on  this  very  couch, 
only  last  night.  .  .  . 
DUDLEY  (sympathetically} :  You  can't  tell  me,  old  man. 


ACT    TWO 

CLAUD:  "When  I  think  of  things  like  that,  I — I  just 
can't  believe  it  of  her.   And  yet.  .  .  .  (Breaks  off.} 
DUDLEY:  I   know.    (Moves  upstage,   turns  and,  fo>    a 
moment,  regards  Claud's  back  view  with  a  grin,  then — 
apparently  on  impulse — coming  down  to  Claudes  right} 
Claud — I'm  going  to  give  myself  the  luxuiy  of  doing 
something  decent  for  a  change. 
CLAUD  (slightly  startled} :  Huh  ? 

DUDLEY:  You've  been  nice  about  all  this.  There  was 
no  need  for  you  to  take  me  with  you  to  see  Counsel 
this  afternoon — but  you  did — and  I  appreciate  it. 
I'm  going  to  tell  you  something.  (Slight  pause} 
She  didn't  push  me  in.  (Turns  away  right} 
CLAUD  (rising} :  What! 

DUDLEY  (apparently  ashamed} :  Did  her  best  to  save  me, 
in  fact. 

CLAUD:  But — but  you  said.  .  .  . 
DUDLEY:  I  know  I  did.  It  wasn't  true. 
CLAUD:  You  can  remember? 

DUDLEY:  Perfectly  1   I  wasn't  plastered — just  lit-up. 
CLAUD:  I  see!    (Sinks  back  on  to  couch}    You  wanted 
me  to  doubt  hei  I   You  wanted  me  out  of  your  way. 
DUDLEY  (apparently  contrite} :  That's  what  it  comes  to. 
CLAUD  (in  sudden  temper} :  Why  didn't  you  make  a  job 
of  it,  then — and  say  she  «Wpush  you  in? 
DUDLEY  (turning  to  him} :  You  wouldn't  have  believed 
it,  old  man. 

CLAUD  (bitterly}:  Why  not?   I  seem  to  believe  any 
thing. 

DUDLEY:  It  wouldn't  have  been  credible,  would  it — 
seeing  that  I  want  her  myself? 

CLAUD  (grudgingly}-.  Oh,  well,  I'm  glad  you've  told 
me,  anyway.  No  doubt  it's  kindly  meant    (Gloomily} 
I'm  not  sure  it  wouldn't  have  been  kinder  to  let  me 
go  on  doubting,  though — with  things  as  they  are. 
DUDLEY  (moving  away  right — encouragingly}:  What  do 

68 


TRIAL    AND    ERROR 

you  mean  "  with  things  as  they  are  "  ?  You  mustn't 

be  defeatist  about  it,  Claud. 

CLAUD:  She's  your  wife  and  you  want  her.   If  that's 

not  a  handicap  I  don't  know  what  is. 

DUDLEY:  But  does  she  want  me?  That's  what  matters. 

(Turns.'}   So  far  it  seems  a  bit  doubtful. 

CLAUD:  All  right!    Supposing  she  doesn't  want  you. 

It  doesn't  follow  that  she's  going  to  want  me,  does  it  ? 

DUDLEY:  Not  necessarily,  no.  But  she's  married  you 

once.    That's  some  encouragement,  surely. 

CLAUD  :  Suppose  she  does  want  me,  then !   Where  do 

we  go  from  there  ? 

DUDLEY  {moving  in  to  Claud's  right — indicating  brief-case) : 

Look  at  your  notes,  old  man,  and  see  what  Sir  Henry 

saidl 

CLAUD  {putting  his  hat  on  coffee-table} :  I  know  what  Sir 

Henry  said.    (Getting  out  his  spectacles^]   It's  precisely 

that  that  I  find  so  disheartening.    (Takes  some  papers 

from  brief-case  and  reads.}   "  In  the  event  that  it  is  the 

wish  of  the  parties  of  the  second  marriage  to  remain 

together.  ..." 

DUDLEY  (leaning  over):  That's  you  two! 

CLAUD:  Yes.     "...  and   assuming  that  the  legal 

husband  is  disposed  to  be  generous.  .  .  ." 

DUDLEY:  That's  me! 

CLAUD  (a  little  testily) :  Yes,  all  right.  "...  the  only 

course  open  would  appear  to  be — (a)  dissolution  of 

the  first  marriage.  ..." 

DUDLEY:  That's  mine! 

CLAUD  :  "  .  .  .  and — (b)     re-solemnisation    of    the 

second." 

DUDLEY:  That's  yours! 

CLAUD  (putting  notes  away) :  Exactly ! 

DUDLEY  (straightening  up} :  In  other  words — a  divorce 

for  me — and  your  performance  all  over  again.  That's 

all.  It's  perfectly  simple. 

69 


ACT    TWO 

CLAUD  (putting  his  spectacles  away) :  But,  my  good  man, 

you  can't  get  a  divorce  just  like  that.   You've  got  to 

have  grounds. 

DUDLEY  (moving  away  right — airily] :  Oh,  one  can  always 

rake  up  something. 

CLAUD  :  That's  all  very  well,  but.  .  .  .  (Looks  at  him 

keenly?)  She  hasn't  any  grounds,  I  suppose  ? 

DUDLEY:  Well,  not  just  at  the  moment,  perhaps — 

not  that  she  knows  of  anyway. 

CLAUD:  Well,   you've    nothing    on   her,     I'm   quite 

certain,  so.  ...  (Breaks  off  with  a  hopeless  shrug.} 

DUDLEY:  I  should  have  had,  of  course — if  I  hadn't 

turned  up  heie  when  I  did. 

CLAUD:  If  what? 

DUDLEY  (trying  to  be  delicate} :  Well,  if  I — if  I  hadn't 

mucked  up  your  honeymoon. 

CLAUD    (indignantly):  Are    you    implying    that    that 

would  have  given  you  grounds  for  divorcing  her  ? 

DUDLEY  (returning  to  Claud  again) :  Well,  look  at  your 

notes,  old  man  I 

[Claud  irritably  takes  out  the  papers  again  and  while  he  is 
putting  on  his  spectacles,  Dudley  grabs  the  papers  from  his 
lap} 

There  you  arel  (Reads.)  "  Since  the  second  marriage 
is  invalid  and  therefore  no  marriage  at  all,  its  con 
summation  would  be  adulterous  and  accordingly 
would  provide  grounds  for  the  dissolution  of  the 
first.  ..."  (Tosses papers  back  to  Claud.} 
CLAUD  (having put  away  bis  spectacles'):  But — but  that's 
preposterous. 

DUDLEY  (wandering  away  right} :  Seems  to  be  the  law, 
though. 

CLAUD  (putting  away  papers— fervently] :  Thank  God, 
then,  that  you  arrived  in  time  1 

7° 


TRIAL    AND    ERROR 

DUDLEY  (going  upstage) :  Yes — if  I  did. 
CLAUD  (looking  at  him  sharply} :  What  do  you  mean  by 
that^   You  know  you  did,  you  were  here  soon  after 
dinner. 

DUDLEY  (at  the  glass  doors,  looking  out} :  You'd  had  all 
the  afternoon,  though,  hadn't  you  ? 
CLAUD   (rising  nnth  umbrella  and  brief-case  and  going 
angrily  to  Dudley}:  Now,  look  here,  Nightshade — I 
don't  know  what  you  mean  by  that,  but.  .  .  . 
DUDLEY  (interrupting}:  Nobody  would  have  blamed 
you,  old  man.   You  thought  you  were  married. 
CLAUD  :  I  don't  care  what  I  thought.  I'm  not  going 
to  have  you,  or  anyone  else,  suggesting  that  I.  ... 
DUDLEY  (turns — interrupting} :  I'm  not  suggesting  any 
thing,  anyway — except  that  you  had  the  opportunity. 
CLAUD:  Why  suggest  even  that?    Don't  you  know 
when  you're  being  offensive  ? 

DUDLEY  (patiently} :  Look !   All  I'm  doing  is  to  point 
out  that,  if  she  does  want  you,  and  I  am  disposed  to  be 
generous — there's  my  grounds  for  divorce,  that's  all 
— ready  made.  All  you've  got  to  do  is  say  you  stopped 
on  the  way  down,  or  something. 
CLAUD  (incredulously] :  Do  you  seriously  believe  that  I 
would  stand  up  in  public  and  say  a  thing  like  that  ? 
DUDLEY  (coming  down  again}:  I  don't  see  why  not! 
Nobody  would  be  able  to  contradict  you. 
CLAUD  (following — outraged} :  You  don't  see  why  not  ? 
On  the  way  down?    In  daylight ^    Before  dinner? 
You  and  I  don't  speak  the  same  language,  you  know. 
DUDLEY:  Well,  there's  no  need  to  get  huffy  about  it, 
old  man.  I'm  only  trying  to  be  decent. 
CLAUD  :  Then  I  hesitate  to  think  what  your  idea  of 
indecency  must  be.    (Goes  to  chair  down  right  and  sits 
stiffly.  He  still  clings  to  his  brief-case  and  umbrella} 

[Enfer  Andrea  from  staircase.  She  wears  a  house-coat.] 


ACT    T\VO 

ANDREA  (at  once  crossing) :  Dudley  I 

DUDLEY  (moving  to  meet  bet ) :  Hullo,  darling ! 

[Claud  rises.] 

ANDREA  :  How  nice !   I  didn't  expect you. 

[Dudley  and  Andrea  greet  each  other  with  a  kiss.] 

DUDLEY:  We  thought  you  were  out. 

ANDREA:  No,  I've  been  lying  down,  dear.    I  didn't 

sleep  very  well. 

DUDLEY  (sympathetically} :  I  expect  it's  the  silence. 

ANDREA:  Yes.    Nobody  breathing  even.    (Throws  a 

cold  glance  at  Claud.}   Good  evening  I   (Moves  to  couch.} 

CLAUD  :  Good  ev.  .  .  . 

DUDLEY  (moving  after  her — interrupting) :  Matter  of  fact, 

we  were  a  little  surprised  to  find  you  still  here. 

ANDREA  (//;  surprise}:  Surprised!    But  I  came  for  a 

fortnight.    (Sits  couch.}    Claud  could  have  told  you 

that. 

CLAUD:  Yes,  but  after — what's  happened,  I  thought 

you'd  very  likely.  .  .  . 

ANDREA  (interrupting  coldly) :  I  really  don't  know  what 

justification  you  have  for  assuming  that  I'm  going  to 

change  all  my  plans  just  because  you  don't  appear  to 

know  your  own  mind. 

[Claud  re-seats  himself.] 

(To  Dudley.}  I  shouldn't  think  of  going  off  like  that 
after  Valerie  Fish  had  been  so  kind  as  to  lend  us  the 
house.  She  even  had  the  bedroom  done  up  specially. 
DUDLEY:  You're  stopping  on,  then? 
ANDREA:  Somebody  has  to  pretend  to  be  enjoying 
themselves,  Dudley. 

72 


TRIAL    AND    ERROR 

DUDLEY  (sitting  on  R.  arm  of  couch}:  But  you'll  be 

lonely. 

ANDREA:  Oh,  not  now,  dear.    I've  sent  for  Aunt 

Gertrude. 

DUDLEY    (dehghted}\  Gertrude!     Oh,    but    that's    a 

wonderful  idea. 

CLAUD:  Who's  Gertrude? 

DUDLEY:  Aunt    Maggie's    sister,    dear    boy!      My 

favourite  in-law. 

CLAUD  (plaintively} :  But  I  don't  know  who  Maggie  is. 

ANDREA:  You  see,   Claud,   you  don't  even  listen. 

Aunt  Maggie's  the  one  I  told  you  about. 

[Claud  looks  blank.] 

Died  of  botulism ! 

CLAUD:  Oh! — and  this  is  her  sister  I 

DUDLEY:  Elder  sister,  believe  it  or  not — and  quite 

the  most  adorable  thing  you'll  ever  meet. 

ANDREA:  Yes,  I'd  forgotten  what  chums  you  used  to 

be.  Why  don't  you  stay  a  few  days  and  see  something 

of  her  ? 

[Claud  stiffens.   Dudley's  manner  becomes  a  little  wary.] 

DUDLEY  (rising} :  Stay  ? 

ANDREA  •  You  might  as  well,  dear. 

DUDLEY  :  But — where  am  I  going  to  sleep  ? 

ANDREA:  There's  the  guest-room. 

DUDLEY:  But  if  Gertrude's  going  to.  ... 

ANDREA   (interrupting):  Oh,    she'll   be   in   with   me. 

That's  what  I  got  her  for. 

\S>oth  men  relax.   Claud  puts  umbrella  and  brief-case  down 
beside  bis  chair.] 

DUDLEY:  Oh! 

73 


ACT    TWO 

ANDREA  (innocently] :  I  can't  bear  sleeping  alone.   You 

know  that. 

DUDLEY:  Yes.  I  remember.  (Grins.} 

[Andrea  looks  at  him,  looks  away  again  in  slight  confusion 
and  reaches  for  an  American  magazine  on  coffee-table.] 

(Starting  up  left.}  Well — I'll  get  my  bag,  then. 

ANDREA:  And  while  you're  about  it,  Dudley.  .  .  . 

DUDLEY  (halting) :  Yes  ? 

ANDREA  :  I  think  her  train  gets  in  about  now. 

DUDLEY:  Right!  I'll  get  her  too. 

ANDREA  (turning  left  and  putting  her  feet  up} :  Would 

you,  dear?  I  wouldn't  bother  you,  only  Claud  can't 

drive — either.   (Opens  magazine.} 

DUDLEY:  Of  couise!    (Hesitates  and  glances  at  Claud.} 

Before  I  go,   though  (to  Claud}  would  you   mind 

stepping  outside  a  moment,  old  man? 

[Claud  inclines  his  head  coldly,  solemnly  collects  his 
umbrella  and  brief-case,  rises  and  goes  out  on  to  sun-deck. 
Dudley  comes  down  to  Andrea.} 

Aren't  you  being  a  bit  rough  on  the  man  ? 
ANDREA  :  After  his  behaviour  last  night,  I  think  it's 
extremely  nice  of  me  to  recognise  his  existence  at  all. 
DUDLEY:  Well,  I  know  how  you  must  feel,  but.  .  .  . 
ANDREA    (interrupting}'.  No    woman    with   any    self- 
respect  could  possibly  overlook  such  conduct. 
DUDLEY:  I  know,  but.  .  .  . 

ANDREA  (interrupting}:  Refusing  to  spend  the  night 
with  me  like  that! 

DUDLEY:  There  was  nothing  else  he  could  do. 
ANDREA  :  Well,  of  course  there  wasn't.   I  know  that. 
He  acted  with  the  utmost  discretion.   But  you  can't 
expect  me  to  like  it,  Dudley.  It's  so  rude. 

74 


TRIAL    AND    ERROR 

DUDLEY  (beginning  to  move  up  right}:  Well  —  try  to  be 

charitable,    dear.     He   hasn't   really   done   anything, 

remember. 

ANDREA  (muttering}:  No  —  that's  just  it. 

DUDLEY  (calls  outside}:  All  right,  old  man!    (Crosses 

left.} 

ANDREA  :  Come  to  think  of  it,  though.  .  .  .  (Breaks 

off-} 

DUDLEY  (halting}  :  Yes  ? 

ANDREA  :  "Why  are  you  defending  Claud  ? 

DUDLEY  (in  a  slightly  hurt  tone}:  Even  I  have  some 

sense  of  justice,  Andiea. 

ANDREA:  Oh  yes,  dear,  I'm  not  being  critical.    It 

shows  a  nice  spirit.    I  just  can't  see  what  you're  up 

to,  that's  all. 

[Claud  comes  in  from  the  sun-deck.} 

DUDLEY  (abandons  his  wounded  atr  and  grins}  :  You  will. 

[Extfs  into  passageway.  Claud  moves  down  right  centre  and 
stands  unhappily  hesitant.   Andrea  becomes  absorbed  in  the 


CLAUD  (after  a  pause}:  You're  still  cross  with  me, 

then5 

ANDREA  (absently}  :  Um  ? 

CLAUD:  I  say  you're  still.  .  .  . 

ANDREA    (interrupting}:  I    do    love   these   American 

advertisements  for  "  intestinal  regulators  "  and  that 

sort  of  thing,  don't  you?    They're  so  uninhibited. 

(Looks  up  from  magazine}   What  did  you  say? 

CLAUD:  I  said  you're  still  cross  with  me. 

ANDREA  (surprised}:  Am  I?    What  makes  you  think 

that? 

CLAUD  :  I  can  tell  by  the  way  you  treat  me,  Andrea. 

75 


ACT    TWO 

ANDREA:  You're  getting  too  sensitive,  Claud.    (Re 

turns  to  magazine  } 

CLAUD    (beginning    to    take    umbrage]:  Well,    may    I 

proceed  ? 

ANDREA  (looking  up  again-—  faintly  surprised}-  Oh,  was 

there  something  else  you  wanted  to  say  ? 

CLAUD:  I  have  to  explain  the  legal  position,  Andrea. 

ANDREA:  Oh!   (Returns  to  magazine.) 

CLAUD  :  That's  why  I'm  here. 

ANDREA:  I  had  wondered,  I  must  say.    (In  a  bored 

tone  )  Well  ?  (Begins  searching  for  a  handkerchief?) 

CLAUD  (goes  to  chair,  down  right,  sits,  puts  umbrella  on  floor 

and  begins  to    open   brief-case}:  Well  —  we've    seen    a 

lawyer,  and.  .  .  . 

[Claud  becomes  aware  of  Andrews  preoccupation.  Having 
searched  her  person,  she  is  now  looking  under  the  cushions 
and  between  the  upholstery  of  the  couch.  Claud  watches  with 
growing  exasperation.  Finally  she  finds  the  handkerchief, 
elaborately  unfolds  it  and  dabs  delicately  at  her  nose.} 

As  I  was  saying  —  we've  seen  a.  ... 

[Andrea  blows  her  nose  loudly.  Claud  again  waits  gnmly 
until  she  has  finished  mopping,  and  again  taken  up  her 


(Sarcastically.}    Would  you  prefer  me  to  come  back 

another  time  ? 

ANDREA  (startled}  :  What  ?  Good  heavens,  no  !   What 

a  very  disquieting  idea! 

CLAUD  (rising,  angrily}  :  Then,  please  listen  \ 

ANDREA  (innocently}  :  I  am  listening.  I've  heard  every 

word  you've  said.   You've  seen  a  lawyer. 

CLAUD  :  Yes,  I  know,  but.  .  .  . 

ANDREA  (interrupting}  :  Get  on  with  it,  then  !   (Returns 

to  magazine.} 

76 


TRIAL    AND    ERROR 

CLAUD  (huffily):  A  very  eminent  lawyer.    Sir  Henry 

Sutton- White,  as  a  matter  of  fact. 

ANDREA  (muttering) :  Never  heard  of  him. 

CLAUD  :  Well,  whether  you've  heard  of  him  or  not, 

Andrea,  he's  an  authority  whose  dictum  is  not  to  be 

taken  lightly,  and  you'd  better  pay  some  heed  to  what 

he  says.   (Sits  again.} 

\A.ndrea  begins  idly  clicking  her  tongue.] 

(Continuing.}    He  specialises  in  this  sort  of  thing. 

(Pauses  and  stares  at  her  angrily.} 

ANDREA  (continues  clicking  for  a  moment,  then  glances  up} : 

All  right!  All  right!  I'm  "  heeding  ".  What  does  he 

say"? 

CLAUD:  Well,  the  first  thing  that  becomes  apparent 

is  that  it's  a  very  unusual  case.    (Starts  again  to  open 

brief-case?) 

ANDREA:  I  shouldn't  have  thought  you  needed  an 

expert  to  tell  you  that. 

CLAUD  :  The  point  is,  Andrea,  that  it's  so  unusual  as 

to  be  without  precedent. 

ANDREA:  You  mean  it  hasn't  happened  before? 

CLAUD  :  Apparently  not. 

ANDREA  (gratified) :  Well !   Imagine  that ! 

CLAUD:  Not  quite  like  this,  anyway. 

ANDREA  :  Women  thinking  that  their  husbands  were 

dead  for  no  better  reason  than  that  they'd  been  tried 

for  killing  them,  you  mean  ^ 

CLAUD:  Er — yes. 

ANDREA  (returning  to  magazine} :  Well,  I  don't  see  how 

he  makes  a  living. 

CLAUD:  Who? 

ANDREA:  Sir   Henry   Thingummy- Whatsisname !     I 

mean,  if  he  specialises  in  the  sort  of  thing  that  never 

happens,  how  can  he  hope  to  ?   Doesn't  sound  very 

bright  to  me. 

77 


A  c  i    r  \v  o 


CLAUD  (rises,  puts  down  brief-case  and  goes  to  her']:  I 

think  you're  being  flippant,   Andrea — and  I  think 

you're  doing  it  deliberately  in  order  to  show  that  you 

no  longer  like  me  very  much. 

ANDREA:  For  a  man,  you  know,  Claud,  you  do  have 

the  most  blinding  flashes  of  intuition. 

CLAUD  :  Is  it  worth  my  while  to  go  on  ? 

ANDREA  :  You've  nothing  to  lose,  I  suppose. 

CLAUD  (moving  away  left] :  With  your  permission,  then, 

I'll  be  as  brief  as  I  can.  I  won't  deny  that,  on  certain 

points,  Sir  Hemy  was  reluctant  to  commit  himself 

then  and  there,  and  I  suspect  that  even  he  needed  time 

to  refer  to  his  books.   But  of  one  thing,  Andrea,  there 

is  no  possible  shadow  of  doubt  whatever. 

ANDREA  (without  mteresf):  Oh? 

CLAUD  (left  of  couch} :  You'ie  married  to  Dudley ! 

ANDREA  (looking  up  in  weary  surprise) :  My  dear  Claud, 

you  didn't  come  all  the  way  down  here  to  tell  me 

that,  did  you? 

CLAUD    (incredulously}:  You    mean    you've    accepted 

that ? 

ANDREA:  It's  indisputable. 

CLAUD:  But,  last  night,  nothing  would  convince  you 

that  you  weie  still  his  wife. 

ANDREA:  Well,  I've  slept  on  it. 

CLAUD  :  I  daie  say,  but.  .  .  . 

ANDREA:  And  taken  advice,  if  you  want  to  know. 

CLAUD  :  Oh,  you  have ! 

ANDREA:  I    haven't   been    entirely   inactive    myself, 

Claud.  After  all,  I  am  an  interested  party.  I've  been 

on  to  Valerie  Fish. 

CLAUD  (pulled} :  Valerie  Fish  ? 

ANDREA:  Yes. 

CLAUD  :  Is  she  a  lawyer  ? 

ANDREA  :  She  is  not. 

78 


TRIAL    AND    ERROR 

CLAUD  (crossing  right — sarcastically):  Oh,  just  happens 
to  know  about  these  things,  I  suppose  1 
ANDREA  :  Well,  she  should  do.   She  was  married  to  a 
lawyer.    She  didn't  have  to  look  it  up,  anyway,  like 
jour  man.  She  knew  at  once. 

CLAUD   (taking  a  gr?p  on  htmself— facing  her):  Well, 
anyway,  she  concurred! 
ANDREA-  Absolutely! 

CLAUD  :  And  you  accept  the  fact  that  you're  married 
to  Dudley! 

ANDREA:  Technically — yes! 

CLAUD  (returning  to  chair  down  right  and  sitting) :  The 
particular  attitude  you  elect  to  adopt  towards  your 
husband  is,  of  course,  none  of  my  business.  (Taking 
up  brief-case  and  putting  on  spectacles.}  All  that  concerns 
me  is  what  you  intend  to  do  about  me — and  that,  I 
think,  you  make  abundantly  clear. 

[Andrea  makes  no  comment,  but  she  is  no  longer  looking  at 
the  magazine.] 

(Taking  out  papers.}    If  you  had  wanted  to — er — to 

continue   with   me,   there   would  have   been  very 

considerable  complications — but,  as  it  is,  they  do  not 

arise,  and  (looking  at  papers}  all  that  you  will  need  to 

do  will  be—"  (a)  .  .  ." 

ANDREA  :  I  didn't  speak. 

CLAUD:  The  letter  "  a  "! 

ANDREA:  Eh? 

CLAUD  (loudly} :  "  A  " ! 

ANDREA:  Oh! 

CLAUD  (reading):  "...  to  apply  to  the  Court  for  the 

second  marriage  to  be  declared  null  and  void  ab 

tnitio." 

ANDREA:  Bless  you! 

CLAUD  (putting  away  papers  and  spectacles}:  This  is 

79 


ACT    TWO 

nothing  more  than  a  foimality,  and  apparently  not 
even  necessary — merely  wise.    (Taking  up  umbrella 
and  rising.)  Which  means,  no  doubt,  that  you  won't 
trouble  to  do  it  at  all.  (Goes  to  her.) 
ANDREA  (a  httle  sulkily):  What's  "  b  "  then? 
CLAUD:  Forget  that  I  ever  existed.    (Takes  his  bat 
from  coffee-table,  puts  it  on  and  sticks  out  his  hand.) 
Good-bye ! 

ANDREA:  Well,  I  must  say.  .  .   ! 
CLAUD:  What?  (Withdraws  his  hand  and  takes  off  his  hat 
again.) 

ANDREA:  You  are  an  extraoidinary  man.  (Rises.) 
Who  said  anything  about  not  wanting  to  go  on  with 
you? 

CLAUD  :  Well,  nobody,  but.  .  .  . 
ANDREA  :  Then  why  on  earth  assume  that  I  don't  ? 
CLAUD  :  Well,  you  certainly  haven't  said  that  you  do, 
Andrea. 

ANDREA  :  But,  I  haven't  been  asked.  You  can't  expect 
me  to  answer  a  question  if  you  don't  even  put  it  to 
me,  Claud. 

CLAUD  :  Does  that  mean  that  you  do  want  to  go  with 
me? 

ANDREA  :  No,  I'm  not  sure  that  it  does — now.  (Moves 
away  left.) 

CLAUD  (following) :  But,  Andrea.  .  .  . 
ANDREA:  Anyone  might  think  you  were  trying  to 
get  out  of  it,  the  way  you  go  on. 
CLAUD:  But,  listen.  .  .  . 

ANDREA  (turning  and  facing  him  accusingly)'.  \  expect 
that's  what  you  are  doing,  come  to  think  of  it.  You 
can't  satisfy  yourself  that  I  didn't  try  to  kill  Dudley — 
that's  what  it  is — and  you're  making  use  of  a  mere 
technicality  to  get  rid  of  me.  It's  contemptible! 
(Turns  away.) 

80 


TRIAL    AND    ERROR 

CLAUD  (shouting}:  But  it  isn't  thatl    I  don't  want  to 

get  rid  of  you. 

ANDREA:  Simply  because  of  a.  ...  (Breaks  off  and 

turns  to  him  in  surprise.}  You  don't  ? 

CLAUD  :  As  it  happens,  I  am  satisfied  that  you  didn't 

try  to  kill  Dudley. 

ANDREA  :  You  are  ? 

CLAUD:  I  don't  think  it  would  make  any  difference 

if  you  had  killed  him,  anyway.  It's  the  sort  of  thing 

anyone  might  do. 

ANDREA  :  You  mean  that  ?  (Takes  his  arm.} 

CLAUD  (cooling  down,  but  still  severe}:  In  any  case,  I 

don't  care  what  you  may  or  may  not  have  done.  I — I 

love  you,  Andrea.  I've  told  you  that  before. 

ANDREA  (nestling  to  Claud] :  Oh,  I'm  so  glad  to  hear  it 

again  though,  Claud, 

CLAUD  (with  hat  m  one  hand  and  umbrella  and  brief-case  in 

the  other — putting  his  arms  about  her,  but  continuing  to 

grumble} :  It's  ridiculous  to  say  I  don't  want  you.  Of 

course  I  want  you.  But  you're  another  man's  wife.  One 

must  be  objective  about  it.   I  oughtn't  even  to  be 

standing  here  like  this. 

ANDREA  (enraptured} :  Oh,  you  are  sweet,  really.   I  do 

see  why  I  married  you.    (Draws  his  face  round  and 

kisses  him,  then — )  Come  1 

[Andrea  draws  Claud  to  chair  down  left  thrusts  him  into  it, 
takes  umbrella  and  brief-case  from  him,  puts  them  on  the 
floor  down  of  chair,  and  seats  herself  on  his  lap  with  an  arm 
about  his  neck.'] 

CLAUD:  Excuse  me!  (Passes  his  hat  across  her  from  his 

right  hand  to  his  left  and  puts  it  on  the  floor  with  the  other 

things.} 

ANDREA  (kzsses  him  on  the  forehead} :  Will  it  mean  an 

awful  lot  of  bother  ? 

81 


ACT    TWO 

CLAUD:  What? 

ANDREA:  If  we — decide  to  go  on. 

CLAUD  (still  faintly  hurt)'.  Not  if  you  want  me,  of 

course. 

ANDREA:  Just   a   matter   of  getting   rid   of  htm,   I 

suppose! 

CLAUD  (nods) :  And  re-marrying  me. 

ANDREA  :  Oh,  shall  we  have  to  do  that ? 

CLAUD:  Naturally! 

ANDREA   (delimited}:  Another   wedding?    Oh,   what 

fun!  Wheie  shall  we  have  it  this  time ? 

CLAUD:  It  doesn't  make  any.  .  . 

ANDREA  (interrupting :  And  where  shall  we  go  for  our 

honeymoon  ?  Here  again  ?  Or  would  you  like  to  try 

somewhere  else  for  a  change  ? 

CLAUD:  I  don't.  .  .  . 

ANDREA  (interrupting) :  Well,  we'll  have  the  reception 

somewhere  else,  anyway.   The  vol-au-vent  was  awful, 

I  thought,  and  even  the.  .  .  .  (Suddenly  thoughtful?) 

Claud! 

CLAUD:  Yes? 

ANDREA  :  Shall  we  have  to  ask  him  ? 

CLAUD:  I  can't  see  that  it  matter s.   Why? 

ANDREA:  I  don't  want  to  cultivate  him,  dear.    He's 

always  a  source  of  anxiety.   Now,  for  instance.  .  .  . 

(Breaks  off,  looking  disturbed?} 

CLAUD  (faintly  alarmed] :  What  ? 

ANDREA:  Have  you  noticed  how  nice  he's  being  to 

you? 

CLAUD:  Matter  of  fact,  I  have  rather,  but — what 

about  it  ? 

ANDREA  :  Well,  it's  so  surprising.   I  can't  think  why. 

CLAUD   (still  a   httle   touchy}:  I   don't   see   that   it's 

necessarily  surprising. 

ANDREA  :  Oh,  no,  dear,  of  course  not !   I'm  sure  he's 

very  fond  of  you.   I  can't  think  that  it's  entirely  on 

82 


TRIAL    AND    ERROR 

account  of  that,  that's  all.  Does  he  know  you're  well 

off? 

CLAUD:  What's  that  got  to  do  with  it? 

ANDREA  :  Well,  it  nearly  always  is  a  matter  of  money 

when  he  does  something  you  can't  account  for. 

CLAUD  (complacently)  \  He  won't  get  any  out  of  me, 

I  can  assure  you. 

ANDREA:  Well,  do  be  careful,  dear,  won't  you?  He's 

awfully  good  at  it,  and  I  shouldn't  like  you  to  be  done. 

After  all,  I  do  feel  a  little  responsible  for  you.   You 

did  meet  him  through  me,  didn't  you  ?  (Kisses  him  on 

the  temple  and  lays  her  face  against  his.} 

[Enter  Gertrude,  followed  by  Dudley,  from  passageway. 
Gertrude  Pigeon  is  small,  old,  gentle,  innocent  and  brisk.  A. 
blood-relation  of  Andrea,  she  has  much  tn  common  mentally. 
In  appearance  she  is  "  countrified ".  She  wears  a  light 
overcoat,  a  flowered  cotton  dress  and  a  floppy  straw  hat. 
Always  with  her  is  a  large  and  apparently  weighty  black 
plastic  carrier  bag.  Clamped  to  her  head  is  an  ordinary 
one-sided  ear-phone.  This  is  connected  by  heavy  flex  to 
something  within  the  bag,  and  at  a  convenient  point  on  the 
flex  is  a  massive  switch  which  emits  a  very  audible  "  clack  " 
whenever  used.  At  the  moment  Gertrude  is  carrying  also  a 
cricket  bat.  Dudley  bears  two  suitcases,  and  Claud's  rain 
coat.  Bof&  Gertrude  and  Dudley  pause  to  admire  the  group 
on  the  chair  for  a  moment^ 

GERTRUDE  (up  centre} :  Andrea  1 

ANDREA  (scrambling  to  her  feet  and  running  to  Gertrude} : 

Darling  I 

[Claud  gets  up  hurriedly  and  in  some  confusion.  Dudley 
grins  at  him  and  puts  his  things  down  on  the  floor,  up  left.\ 

(Embracing  Gertrude.}  Oh,  it  is  lovely  to  see  you! 
(Kisses  her.} 

83 


ACT    TWO 

GERTRUDE:  Just  a  minute!    (Puts  cricket  bat  along 

back  of  couch,  clacks  switch,  and  holds  her  bag  towards 

Andrea?)  What  did  you  say  ? 

ANDREA  (loudly] :  It's  lovely  to  see  you. 

GERTRUDE:  Yes,  dear,  but  there's  no  need  to  shout. 

(Indicates  contraption?)   It's  very  powerful. 

ANDREA:  Oh! 

GERTRUDE  (turning  to  smile  fondly  at  Dudley?) :  What  a 

surprise  you  have  for  me ! 

[Dudley  moves  to  Gertrude  and  puts  an  arm  about  her 
shoulders.] 

ANDREA:  Yes,  isn't  it? 

GERTRUDE:  I  could  hardly  credit  my  senses. 

ANDREA:  I  know. 

GERTRUDE  (beaming):  My  first  thought  was  that  I 

must  be  dead  too. 

DUDLEY  (laughing) :  I'm  afraid  you  and  I  would  never 

meet  in  the  same  place,  darling. 

GERTRUDE  (to  Andrea) :  I  felt  so  sure  he  was  dead. 

ANDREA   (laughing}:  It   just   confirms    what    you've 

always  said  about  him,  Aunt  Gertrude,  you  can't  rely 

on  a  thing  he  does. 

GERTRUDE  (with  no  trace  of  reproof :  No,  but  don't 

say    anything    unnecessary,    dear.     It    wastes    the 

batteries.    (Indicates  Claud?)    Who's  this,  then,  that 

you  were  sitting  with? 

ANDREA:  Oh,  I'm  so  sorry.   It's  Claud.    (To  Claud.} 

This  is  Aunt  Gertrude,  dear.    Miss   Pigeon!    (To 

Gertrude.}  He  used  to  play  for  Kent. 

[Claud  and  Gertrude  advance  to  meet  each  other,  below 
couch.   Dudley,  grinning,  moves  away  down  left.] 

CLAUD  (holding  out  his  hand} :  How  do  you  do  ? 


TRIAL    AND    ERROR 

GERTRUDE  (taking  his  hand  and  holding  if] :  Oh,  you're 

the  new  husband,  I  suppose? 

CLAUD:  Well,  erm.  .  .  . 

ANDREA  (interposing):  In  a  way,  dear,  yes. 

GERTRUDE  (smiling  at  Claud} :  I'm  glad  to  meet  you. 

I  hope  you're  strong.  (Releases  his  hand.}    >' 

[Claud  turns  his  head  to  Dudley  with  an  anxiously  pulled 
look.    Dudley  shrugs  lightly.} 

(Continuing  to  Andrea.}    He's  nice,  isn't  tits?    (Sits, 

couch.}  What  did  you  say  his  name  was  ? 

ANDREA:  Claud  I 

GERTRUDE:  Claud  what,  though?   I  must  learn  rtt,  I 

may  have  to  write  to  you  some  time. 

ANDREA:  Mernlees! 

GERTRUDE:  Oh,  yes — Mernlees!    (Switches  off,  closes 

her  eyes,  puts  her  fingers  to  her  brow  and  begins  to  repeat 

the  word  over  to  herself.} 

CLAUD  (starting  towards  Gertrude — anxiously} :  But  you 

do  realise,  I  suppose,  that.  .  .   ? 

DUDLEY  (interrupting}-  I  wouldn't  bother,  old  man. 

Not  just  now. 

CLAUD:  But  we  can't  let  her  go  on  thinking  that 

I.  ... 

DUDLEY  (interrupting}:  She's  switched  off,  anyway, 

GERTRUDE    (still    muttering}:    Merrilees,    Mernlees, 

Merrilees.  .  .  . 

\Claud  moves  down  left  below  Dudley.    Andrea,  at  right 
end  of  couch,  pokes  Gertrude.] 

(Opens  her  eyes  and  switches  on.}  Yes,  dear  ? 

ANDREA:  It's  the  same  name  as  the  man  who  used  to 

wind  your  clocks. 

GERTRUDE:  Oh,  yesl    So  it  is!    How  lucky!    I  can 

85 


ACT    TWO 

remember  it  by  that.    Is  theie  anything  else  you 
wanted  to  say  ? 

ANDREA  •  1  don't  think  so.  Not  at  the  moment. 
GERTRUDE  :  Then  I'll  write  a  letter.  (Switches  off,  takes 
a  pad  and  pen  from  bag  and  begins  to  write.} 

\They  regard  her  a  moment.,  Andrea  a  little  helplessly, 
Dudley  indulgently,  Claud  anxiously.] 

ANDREA  (t$  Dudley):  Well,  perhaps   you  wouldn't 

mind  taking  her  bag  up,  dear! 

DUDLEY:  Right!    (Goes  up  left  and  picks  up  a  suitcase.} 

Which  irf  her  room? 

ANDB:EA:  Oh,  of  course — you  haven't  been  upstaiis 

yet;  have  you. 

DUDLEY:  No. 

CLAUD  (moving  up  left} :  I'll  do  it. 

ANDREA  (to  Claud}:  Then  show  him  his  own  room 

too,  dear,  will  you? 

CLAUD  (to  Dudley — picking  up  the  remaining  things}- 

Here — this  is  my  suitcase  that  you've  brought  in.  My 

coat  too ! 

DUDLEY  (looking  a  little  self-conscious} :  Yes,  I — well,  to 

tell  you  the  truth,  I  felt  a  bit  mean  about  stopping 

here  and  letting  you  push  off  alone.   I  just  felt  that 

if  anyone  was  going  to  spend  the  night,  it  ought  to 

be  you — particularly  as  the  house  was — put  at  your 

disposal  in  the  first  place.   (To  Andrea,  meaningly.}   I 

take  ityou  don't  mind! 

ANDREA  (looking  pulled}:  Well,  no  I.  ...  (Breaks 

off,  stanng  at  him  suspiciously.} 

DUDLEY  :  Right  I   Then  I  needn't  trouble  to  go  up  at 

all,  need  I  ?  (Hands  Gertrude's  suitcase  to  Claud.} 

CLAUD  (in  surprise}:  I  thought  you  objected  to  the 

idea  of  my  spending  the  night. 

DUDLEY:  Not  with  Aunt  Gertrude  here,  old  man. 

Fm  not  all  that  prim. 

86 


TRIAL    AND    ERROR 

CLAUD  :  Well,  then  —  thanks  ! 

[Exit  Claud  by  staircase.    Dudley  moves  to  left  arm  of 
couch  and  sits.  Andrea  perches  on  the  other 


DUDLEY  (touching  the  flex)  :  What  is  this  contraption 

she's  got  on  ? 

GERTRUDE  (looks  up,  switches  on)  :  What,  dear  ? 

DUDLEY  :  Got  a  new  aid,  I  see  I 

GERTRUDE  :  Henry  made  it  for  me. 

ANDREA  :  Who's  Henry  ? 

GERTRUDE:  A  boy,  dear!    Fifteen!    Belongs  to  the 

man  who  does  the  hedges.   Such  a  pet,  and  so  clever 

with  his  hands  !  Did  this  out  of  an  old  wireless,  that's 

all.    That,  and  a  pressure-cooker,  I  think  he  said. 

Isn't  it  lovely  ?    Its  works  are  all  in  here.  (Holds  up 

bag  for  Andrea?) 

ANDREA  (looks  into  bag}:  Well,  isn't  that  convenient? 

GERTRUDE:  You  wouldn't  believe  how  much  better 

it  is  than  that  silly  little  thing  I   gave  forty-five 

guineas  for. 

ANDREA:  What    do    you    mean    by    better,    dear  — 

louder  ? 

GERTRUDE  :  Oh,  much  louder  1  It's  deafening  !  (Smiles, 

switches  off,  and  goes  on  writing.} 

[Enter  Claud  from  staircase.  He  drifts  across  to  recess  and 
sits  left  end.  Andrea  rises,  goes  behind  couch  and  pokes 
Gertrude.] 

(Switches  on.}   Yes  ? 

ANDREA:  Wouldn't  you  like  to  see  your  room? 
GERTRUDE   (at  once  putting  away  writing  materials  — 
enthusiastically}  :  Oh,  yes,  Andrea  1  What  a  lovely  idea  ! 
DUDLEY  (taking  up  cricket  bat}  :  What's  this  ? 
GERTRUDE:  Oh,   that's   for  Henry.    He  wanted   a 

87 


ACT    TWO 

cricket  bat.    (Suddenly  anxious.}    It  is  a  cricket  bat, 

isn't  it  ? 

DUDLEY:  Certainly  it's  a  cricket  bat. 

GERTRUDE:  Oh,  I'm  so  gladl   (Rises  and  sets  off  in  the 

wrong  direction.,  down  right.}  I  got  it  on  my  way  through 

town. 

[Dudley  rises  and  moves  up  left.} 

ANDREA:  Up  here,  dear!    (Indicates  staircase} 

GERTRUDE  :  Oh  !  (Changes  direction,  goes  up  left  and  halts 

as  if  suddenly  remembering  something  —  to  Andrea!)    Oh, 

you  sent  for  me,  didn't  you  ?  What  did  you  want  me 

for? 

ANDREA  :  Only  to  sleep  with  me,  Aunt  Gertrude. 

GERTRUDE  (looks  pulled}  :  Sleep  with  you  ?  (Looks  at 

Claud} 

ANDREA  :  You  know  how  nervous  I  am  in  a  strange 

bed. 

GERTRUDE  (stands  a  moment  as  if  racking  her  brains']  : 

Well,  you  know  —  that's  most  odd. 

ANDREA  :  What  is,  dear  ? 

GERTRUDE  (shrugs}  :  Well  —  either  things  have  changed 

considerably  or  my  memory's  playing   me  tricks, 

that's  all.  (Goes  off} 


it  Gertrude  by  staircase.    As  Andrea  follows,  Dudley 
hands  her  the  cricket  bat.} 

DUDLEY:  Here! 

[Exzt  Andrea  by  staircase.   Dudley  eyes  the  rather  gloomy 
Claud,  then  crosses  to  sideboard.] 

DUDLEY:  Drink? 

CLAUD  :  No,  thanks  I  (Rises  and  wanders  down} 


TRIAL    AND    ERROR 

DUDLEY  (helping  himself  to  a  whisky  and  soda] :  Do  you 
think  Mrs.  Fish  would  mind  if  I  had  one? 
CLAUD  (adjusting  his  tie  before  the  mirror] :  I  shouldn't 
think  so — especially  as  it  happens  to  be  mine. 
DUDLEY  :  Oh,  I'm  so  sorry,  my  dear  fellow,  I.  ... 
CLAUD  (moving  to  chair  down  right — interrupting} :  Drink 
it  I   Drink  it!   Who  cares?   (Sits  moodily.} 

{Dudley  looks  at  Claud  and  grins  craftily  to  himself.  Then, 
adjusting  his  face  to  an  appropriate  gravity,  he  moves  down 
and  sits  on  right  arm  of  couch. ~\ 

DUDLEY:  Well — you've  had  a  chat,  I  take  it? 
CLAUD  (without  looking  at  him} :  We  have. 
DUDLEY  :  You — learnt  her  wishes  ? 
CLAUD:  I  did. 
DUDLEY:  And.  .  .   ? 

CLAUD  (turning  his  head  arvay} :  She  wants  me. 
DUDLEY  (apparently  stricken} :  I  see  1  (Rises,  moves  up  to 
sideboard  and  stands  with  his  back  turned?} 
CLAUD  (after  a  pause — sincerely}',  I'm  sorry,  Night 
shade.  I'm  terribly  sorry. 

DUDLEY:  It's  all  in  the  luck  of  the  game.  (Sighs.}  Ah, 
well.  .  .  .  (Drains  his  glass,  puts  it  down  and  turns, 
putting  on  a  brave  front.}  Then  why  the  worried  look3 
CLAUD  (with  distaste) :  I  don't  like  having  to  "  rake  up 
something  ",  as  you  call  it,  for  this  divorce.  It's 
unsavoury.  I  don't  like  being  associated  with  it, 
even. 

DUDLEY  :  It's  only  a  matter  of  a  receipted  bill  from 
the  Hotel  Mizpah,  Bloomsbury — or  something  like 
that. 

CLAUD:  I  know,  but.  .  .  . 

DUDLEY  (breaking  in} :  You  want  me  to  do  it — is  that 
what  you  mean  ? 
CLAUD  :  Do  what  ? 

89 


ACT    TWO 

DUDLEY:  Get  the  receipt,  old  man. 
CLAUD  (astounded} :  Well,  good  heavens,  you  wouldn't 
expect  her  to,  would  you  ? 

DUDLEY:  You  don't  see  yourself  as  a  co-respondent, 
I  take  it? 

CLAUD  (rising  and  going  centre} :  I  do  not  see  myself  as  a 
co-respondent.  But  that  has  nothing  to  do  with  it. 
The  woman  is  never  expected  to  provide  the  evidence. 
It's  a  matter  of  chivalry. 

DUDLEY  (going  to  Claud.,  patiently] :  Look — the  sooner 
you  get  it  out  of  your  head  that  you're  dealing  with 
anything  remotely  resembling  a  gentleman,  the  better 
— because  you're  not,  you  know. 
CLAUD  (ironically.,  turning  away  upstage):  I'm  soiry.  I 
keep  on  forgetting. 

DUDLEY  (moving  down  right — kindly}-  Well,  do  try  to 
hold  it  in  mind,  old  man,  or  we  shan't  get  any 
where.  Now — where  were  we?  (Sitting  chair \  down 
right} 

CLAUD  (sullenly} :  Hotel  bill ! 

DUDLEY:  Right!    So  with  that  from  me  and  a  few 
extra  details  from  the  chambermaid — Andrea  gets 
her.  .  .  .  (Breaks  off,  suddenly  looking  thoughtful,}   No, 
that  can't  be  right. 
CLAUD:  What  can't  be  right? 
DUDLEY:  Well,  Andrea  gets  her  freedom.  .  .  . 
CLAUD:  Yes. 

DUDLEY:  You  get  Andrea.  .  .  . 
CLAUD:  Yes. 

DUDLEY:  But,  what  do  7  get? 

CLAUD  (coming  down  centre — pulled} :  What  dojou  get  ? 
DUDLEY:  Yes — apart  from  a  rather  sordid  evening's 
entertainment  at  the  Hotel  Mizpah — what  do  I  get 
in  return? 

CLAUD  :  In  return  for  what  ? 
DUDLEY  (in  apparent  surprise} :  My  wife,  old  man ! 

9° 


TRIAL    AND    ERROR 

CLAUD  (staring  at  him) :  What  can  you  get  in  return  for 

your  wife? 

DUDLEY  (considers,  as  if  the  question  had  not  previously 

occurred  to  him}:  You  know — it's  a  pitiful  thought, 

but  there  is  nothing,  is  there — except  money  ? 

CLAUD:  Ah — now  I  begin  to  see.   (Bitterly  sarcastic?) 

I'm  sorry.  I  hadn't  reahsed  you  were  putting  her  up 

for  sale.   And  the  price  ? 

DUDLEY:  Haven't    really    thought    about    it.     Ten 

thousand  ^ 

CLAUD  :  Sounds  to  me  as  if  you've  thought  about  it 

quite  a  lot.   (With  heavy  irony.}  That's  C.O.D.,  I  take 

it? 

DUDLEY  :  Certainly,  old  man.  I'd  trust  you  anywhere. 

CLAUD:  Thanks!  And  what  about  payment ?  Cash — 

or  would  you  take  a  cheque  ? 

DUDLEY  (shrugs} '.  I'm  not  fussy. 

CLAUD:  No — I    don't   think   you   can   be.     (Walks 

deliberately  across  to  Dudley.}  May  I  say,  I  think  you  are 

the  most  unmitigated  blackguard  I  ever  met  ?  (Turns 

away  to  recess  and  sits  right  end.} 

DUDLEY  (mildly]'.  Well — now  you  can  see  the  point 

of  keeping  that  in  mind.   With  me,  you  can  discuss 

a  thing  like  this — without  embarrassment — without 

restraint.  But  how  would  you  feel  in  the  case  of,  say, 

Sir  Henry  Sutton- White,  if  you  wanted  to  buy  his 

wife? 

[Enter  Mrs.  O'Connor  from  kitchen,  for  once  without  music. 
Rearing  a  tray  with  a  glass  and  side  plate,  she  moves 
towards  the  table.] 

CLAUD  (unaware  of  Mrs.  O'Connor — violently} :  Well,  I 
don't  want  to  buy  Sir  Henry's  wife.  .  .  . 

[Mrs.  O'Connor  halts,  rooted.  Dudley  tries  to  signal  her 
presence.] 

91 


ACT    TWO 

I  don't  want  to  buy  anyone's  wife,  and  you  can  put 
that  in  your.  .  .  .  (Following  the  direction  of  Dudley's 
signals,  turns  his  head,  sees  Mrs.  O'Connor  and  abruptly 
shouts  with  nervous  laughter?) 

[Looking  quite  scared,  Mrs.  O'Connor  turns  and  rushes 
back  into  the  kitchen.} 

(Jumping  to  his  feet,  furiously.}  Now,  you  listen  to  me, 

Nightshade.  .  .  . 

GERTRUDE  (off} :  Oh  no,  dear,  I'm  never  without  it. 

[Enter  Gertrude,  followed  by  Andrea  from  staircase. 
Gertrude  has  removed  her  hat  and  overcoat.  She  moves  down 
to  couch.] 

DUDLEY  (rising  and  going  upstage) :  Talk  to  you  later, 

old  man.  (Goes  out  on  to  the  sun-deck  and  sits  in  one  of  the 

chairs.} 

ANDREA:  Where    does    it    come    from,    then — the 

chemist  or  the  ironmonger,  or  what  ? 

[Claud goes  to  chair  down  right  and  sits.] 

GERTRUDE  (sitting  right  end  of  couch} :  No,  it  conies  from 
a  Peruvian  weed,  dear — Pettacattel!  The  natives 
make  it.  It's  nothing  to  look  at,  of  course,  like  so 
many  things  that  are  helpful.  (Begins  rummaging  in  bag.} 
I'll  show  you.  Just  a  brown  powder,  that's  all. 
(Produces  a  small  folded  white  paper.}  There !  Though 
that's  only  the  paper  it's  done  up  in,  of  course. 
(Replaces  the  paper?) 

ANDREA  (behind  couch} :  But  what  do  you  do  with  it, 
dear? 

GERTRUDE:  Well,  personally,  I  drink  it  with  my  milk, 
but.  .  .  . 

92 


TRIAL    AND    ERROR 

ANDREA  :  What's  it  for,  though  ? 

GERTRUDE:  Oh,  I  see  what  you  mean.    Well,  the 

natives  use  it  as  a  sort  of  gum  for  sticking  their  hair, 

but  I  take  it  for  headaches  and  rheumatism.  Do  you 

know  what  a  llama  is  ^ 

ANDREA  :  Sort  of  South  American  camel ! 

GERTRUDE:  That's  it!   But  what  I  dare  say  you  don't 

know  is  that  (weightily)  this  weed  Pettacattel  is  the 

llama's  favourite  food. 

ANDREA  :  Is  it  ? 

GERTRUDE:  It  is!   And  it  was  your  own  great-uncle 

Lambert,  dear — that  most  sagacious  of  men — though 

never  really  understood  in  his  day — who  first  saw 

the  significance  of  that.   (Begins  taking  out  writing  pad, 

etc.} 

ANDREA  (looking  bewildered} :  What  is  the  significance 

of  it? 

GERTRUDE  :  Have  you  ever  heard  of  a  llama  suffering 

from  headaches  or  rheumatism  ? 

ANDREA  :  No,  I  can't  say  I  have. 

GERTRUDE  (in  mild  triumph} :  Well !    (Switches  off  and 

begins  writing.} 

ANDREA  (pulled,  turns  to  Claud] :  Well — can  you  see 

the.  .  .   ?    (Takes  in  Claud's  moody  appearance,  glances 

towards  the  sun-deck  and  goes  to  him?)   Have  you  found 

out  what  he  was  up  to,  Claud? — because  that's  what 

you  look  like. 

CLAUD  (grimly] :  I  have. 

ANDREA  :  Was  it  money  ? 

CLAUD  :  It  was. 

ANDREA:  Just  a  minute'    (Returns  to  behind  Gertrude, 

stoops  and  speaks  loudly  in  her  ear.}   You  are  switched 

off,  dear,  aren't  you  ?  (Waits  a  moment.} 

[Gertrude  goes  on  placidly  writing.] 

(Continuing — going  again  to  Claud.}   All  right  1   Go  on ! 

93 


ACT    TWO 


CLAUD  :  He  wants  me  to  purchase  you,  Andrea. 
ANDREA  (uncomprehendingly) :  Purchase  me  I 
CLAUD  :  He  wants  me  to  pay  him  a  sum  of  money  in 
return  for  the  right  to  marry  you. 
ANDREA  :  Oh,  for  my  freedom,  you  mean  ? 
CLAUD:  That  is  what  I  mean. 

ANDREA  (ominously) :  So,  that's  what  it  is !  That's  why 
he's  "  being  fair  ",  and  taking  your  part,  and  throw 
ing  the  two  of  us  together.  I  see  1  (Goes  upstage  and 
calls.)  Dudley! 

[Dudley  rises  and  comes  in.} 

(Returning  to  Claud.)    Oh,  darling,  I  am  sorry.    I  do 
feel  so  ashamed  of  him  sometimes. 
DUDLEY  (appearing  tentatively  m  the  doorway) :  Yes,  dear  ? 
ANDREA  (sweetly)-.  Would  you  come  here  a  minute? 

[Dudley  comes  down  a  little  apprehensively^ 

DUDLEY  (left  of  Andrea) :  Yes,  dear  ? 
ANDREA    (beginning  with   some    restraint}:  Dudley — I 
don't  mind  when  you  come  back  from  the  dead. 
(Advancing  on  him  slowly.) 

[Dudley  backs  away  before  her  and  casts  an  anxious  glance 
in  the  direction  of  Gertrude^ 

You  can't  help  being  alive;  I  realise  that— and  it's 
not  your  fault  that  you  still  happen  to  be  my  husband. 
(Suddenly  bursting  out  furiously}  But  when  you  start 
using  the  situation.  .  .  . 

[Dudley  breaks  away  round  couch,  slips  info  the  place  beside 
Gertrude  and  puts  an  arm  about  her  as  if  seeking  protection. 
Gertrude  turns  her  head,  smiles  vaguely,  pats  his  hand,  and 
goes  on  writing^ 

94 


TRIAL    AND    ERROR 

...  to  take  advantage  of  a  man  like  Claud,  simply 

because  you  think  he's  rich  and  easily  put  upon 

(leaning  over  and  shouting  across  Gertrude]  that  I  will  not 

have.  D'you  understand? 

DUDLEY  (cringing  behind  Gertrude} :  Yes,  dear. 

ANDREA:  Very   well,   then!     (Slight  pause,   then,   to 

Claud.}  How  much  is  he  asking,  anyway? 

CLAUD  (irritably} :  What  does  that  matter  ?  It  doesn't 

make  any  difference  what  he's  asking. 

ANDREA  (going  to  him — firmly} :  Darling,  you  may  be 

ready  to  pay  almost  anything  for  me,  but.  .  .  . 

CLAUD    (interrupting — uncomfortably}:  I    don't    mean 

that,  Andrea. 

ANDREA:  What  do  you  mean,  then,  dear? 

CLAUD  :  I'm  not  going  to  pay  him  at  all. 

ANDREA  (with  a  little  less  enthusiasm — moving  away  centre} : 

Oh  I   Well,  that's  all  right,  then — so  long  as  you  can 

take  care  of  yourself.    But  don't  you  hesitate  to  tell 

me  if  he  does  start  again,  Claud  1  (With  a  severe  look  at 

Dudley.}  I  never  beard  of  such  a  thing.   (Slight  pause. 

Then,  trying  not  to  sound  curious.}  Eim — how  much  did 

he  want  for  me,  though? 

DUDLEY  (rising} :  Well,  I  did  think  about  ten  thousand. 

(Moves  down  left.} 

ANDREA  (secretly  gratified,  but  trying  to  sound  horrified} : 

Ten  thousand  ? 

DUDLEY:  Yes. 

ANDREA:  Pounds? 

DUDLEY:  Certainly! 

ANDREA  (with  diminished  conviction}:  It's  outrageous  1 

Don't  you  pay  it,  Claud ! 

CLAUD:  I'm  not  going  to,  Andrea.    I've  just  been 

saying  so. 

[Andrea  begins  to  look  a  little  straight  down  her  nose.] 
95 


ACT    TWO 

DUDLEY:  But,  now  that  I  look  at  you,  Andrea — I  feel 

it  should  be  more. 

CLAUD  (rising) :  Then  look  at  me>  my  friend,  and  save 

yourself  some  of  the  money  you're  not  going  to  get! 

ANDREA  (a  little  acidly):  There's  no  need  to  keep  on 

telling  him  that,  Claud.    It  sounds  awfully  good,  I 

know,  but.  .  .  .  (Breaks  off.) 

CLAUD  :  Keep  on  telling  him  what  ? 

ANDREA:  That  he's  not  going  to  get  anything. 

CLAUD  (moving  in  to  right  of  Andrea) :  But  I  like  telling 

him  he's  not  going  to  get  anything. 

ANDREA:  I  dare  say  you  do.   It's  not  very  flattering 

to  me,  though,  is  it? 

CLAUD  :  Why  not  ? 

ANDREA:  Well,  it  sounds  as  if  you'd  rather  let  me  go 

altogether. 

DUDLEY  (reasonably)'.  You  know  you'll  have  to  pay 

me  in  the  end,  old  man,  so  what's  the  sense  in.  ... 

CLAUD  (interrupting:  Now  look!   Once  and  for  all — 

I'm  not  going  to  pay  you. 

{Andrea's  expression  begins  to  harden.} 

DUDLEY  (moving  in  to  left  of  Andrea — incredulously) :  You 

didn't  expect  me  to  let  you  have  her  for  nothing, 

did  you  ? 

CLAUD:  Well  certainly!  It  never  occurred  to  me. 

DUDLEY:  What  didn't? 

CLAUD:  All  this  under-the-counter  business. 

DUDLEY:  But  how  should  I  manage,  old  man?  I've 

nothing  of  my  own.  I've  never  earned  a  penny  in  my 

life.  I  mean,  how  am  I  going  to  live? 

CLAUD  :  I  see  not  the  slightest  need  for  you  to  live. 

DUDLEY:  Look!    I'll  make  it  nine  thousand,  seven 

hundred  and  fifty.  How  will  that  do  ? 

CLAUD  :  Can't  you  get  it  into  your  head,  you  parasite  ? 

It  isn't  a  question  of  haggling.  I'm  not  interested. 

96 


TRIAL    AND    ERROR 

[Dudley  shrugs,  turns  away,  returns  down  left  and  sits. 
Andrea  is  now  looking  very  pent  up.] 

ANDREA  (with  a  cold  eye  fixed  on  Claud] :  I  see.    I'm 

sorry.  I  didn't  realise. 

CLAUD  :  What  didn't  you  realise  ? 

ANDREA  (loudly):  You  don't  think  I'm  worth  nine 

thousand,  seven  hundred  and  fifty  ? 

CLAUD  :  Of  course  I  think  you're  worth  nine  thousand, 

seven  hundred  and  fifty.  That's  nothing  to  do  with  it. 

One  doesn't  pay  anything  for  a  wife. 

ANDREA:  Oh,  you  would  have  accepted  me  as  a  gift, 

then? 

CLAUD:  Well,  naturally,  I.  ... 

ANDREA  (interrupting) :  But,  not  if  I  cost  anything  I 

CLAUD  (loudly] :  Not  if  you  cost  anything ! 

ANDREA:  Right  1   Well,  at  least  you're  honest  about 

it.  (Turns  and  stamps  to  staircase.]  I  don't  mind  thrift, 

Claud,  but  if  there's  one  thing  I  can't  stand,  it's  a 

mean  man.  (Mounts  stairs.] 

[Exit  Andrea  by  staircase.  Dudley  nses,  scoops  up 
Claud's  hat,  umbrella  and  brief-case  from  the  floor,  bears 
them  across  to  Claud  and  holds  them  out  to  him.] 

CLAUD  :  What's  the  idea  ? 

DUDLEY  (indicating  the  staircase} :  Something  it-lls  me, 

old  man.  .  .  . 

[Claud's  bag  of  golf-clubs  descends  the  staircase  with  a  crash, 
and  the  shooting-stick,  camera-case,  brief-case,  kit-bag,  etc., 
etc.,folloiv  in  rapid  succession.  The  cascade  continues  as  the 


Curtain  descends} 
97 


ACT  THREE 

Scene  i 

Scene:  The  same,  the  next  afternoon.  Outside  there  is 
brilliant  sunlight.  The  kitchen  door  is  open  and  the  room  ts 
filled  with  the  strident  blaring  of  a  military  band  heavily 
engaged  with  "  Poet  and  Peasant  ". 

Curtain  discovers  Mrs.  O'Connor,  dressed  as  before.  She  is 
on  the  sun-deck,  transferring  tea-things  from  a  tray  to  the 
table. 

Front  door  slams,  off. 

Enter  Andrea  from  passageway.  She  is  attractively 
dressed  for  a  sunny  day.  She  comes  in  hurriedly,  goes  straight 
to  telephone,  lifts  receiver  and  dials  once.  Then,  with  some 
diffidence,  she  gently  closes  the  kitchen  door.  The  music  stops. 

ANDREA  (on  telephone]:  Atlee  4647,  please  1  (Waits.') 
Oh,  Miss  Winters,  I'm  so  sorry,  but  it's  me  again.  He 
wasn't  on  that  one.  Are  you  sure  he  said  he  was 
coming  by  train? — Oh — well  I'll  meet  the  next. 
You — er — you  did  give  him  my  message?  Did  he 
seem  pleased?  Yes,  it  is  difficult  to  tell  with  him, 
isn't  it?  Well,  thank  you  so  much,  Miss  Winters! 
I'll  try  not  to  bother  you  again.  How  arej/o#  keeping 
— all  right  ?  That's  right !  Good-bye !  (Hangs  up  and 
opens  kitchen  door.} 

]The  music  blares  forth  again.] 

(Putting  her  head  into  the  kitchen — loudly?)  Oh  1  Excuse 
me !  Can  you  tell  me  what  time  the.  .  .  . 

[The  music  stops.] 


TRIAL    AND    ERROR 

(continuing  to  shout}  .  .  .  next  train  gets  in? 
[The  just-audible  rumbling  of  a  male  voice  is  heard,  off.] 
Oh!   Then  is  there  a  time-table,  do  you  know? 
[Again  the  rumble^ 

Oh — in  the  library.  Thank  you  so  muchl  (Turns 
away,  leaving  the  door  open,  and  moves  down  left.} 

[The  music  starts  again.  "Exit  Andrea  into  library.  Mrs. 
O'Connor  enters  the  room,  crosses  and  goes  to  the  foot  of  the 
staircase.  Enter  Bnggs,  followed  by  ~R.on,  on  to  sun-deck 
from  left.  Miss  Brzggs  is  slim,  pretty,  eager,  intelligent, 
diffident  and  very  young.  She  wears  a  beret,  sktrt,  jersey 
and  sandals.  Slung  over  her  shoulder  is  a  satchel.  Ron, 
equally  callow,  is  gangling,  untidy,  amiable,  loutish  and  not 
very  bright.  He  wears  dirty  grey  flannel  bags,  a  pullover, 
open-necked  shirt,  no  hat  and  a  mid  crop  of  hair.  He  carries 
an  alarming  looking  camera  with  a  flash-bulb  attachment 
and  slung  from  his  shoulder  is  a  leather  case.  He  chews  gum. 
They  enter  very  tentatively,  yet  with  an  air  of  suppressed 
excitement.} 

MRS.  o'c.  (calling  up  the  stairs}:  Your  tea's  ready. 
(JListens  for  a  reply,  fails  to  hear  one,  goes  to  kitchen  door 
and  closes  it.} 

[The  music  ceases,  l&riggs  ventures  into  the  doonvay^\ 

(Keturns  to  staircase — calls.}  I  say,  the  tea's  getting  cold. 
GERTRUDE  (off}:  Oh,  thank  you,  Mrs.  er — uml 
MRS.  o'c.  (bitterly,  to  herself) :  "  Mrs.  er — um  "  1 

[Briggs  taps  on  the  door  jamb .] 
99 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

(Turns — inhospitably.}  Yes  ? 

BRIGGS  (stepping  in — timidly}'.  Oh — excuse  me!  I'm 
from  The  Sun. 

MRS.  o'c.  (shghtly  startled):  Where? 
BRIGGS  (nervously):  I — I'm  a  reporter. 
MRS.  o'c.:  Oh!  (Crossing  to  up  centre.}  What  is  it  you 
want? 

BRIGGS:  Is  there  a  Mrs.  Nightshade  here,  please? 
MRS.  o'c. :  Not  that  1  know  of. 
BRIGGS  (nonplussed) :  Oh !  (Exchanges  an  anxious  glance 
with  Ron.}  Isn't  this  Mrs.  Fish's  house? 
MRS.  o'c.:  Certainly  it  is.    There's  no  Mrs.  Night 
shade,  though.    There's  a  Mr.  Nightshade — off  and 
on — and  a  Mrs.  Merrilees,  but  nothing  in  between. 
Why  do  you  want  to  know  ? 

BRIGGS  (coming  into  the  room  and  going  to  Mrs.  O'Connor) : 
Well,  you  see,  Mrs.  Fish  is  a  friend  of  my  mother's, 
and  she  knows  that  I'm  just  sort  of — starting  to  be 
a  reporter,  and  she's  terribly  kind,  and  she  rang  up 
my  mother  to  say  that  this  Mrs.  Nightshade  had — 
had  got  a  story  that — that  might  do  me  a  bit  of  good. 

[Ron  moves  just  inside  the  room.] 

MRS.  o'c. :  And  she  said  you'd  find  her  here  ? 

BRIGGS:  Yes. 

MRS.  o'c.  (resignedly) :  Well,  of  course,  you  may  do, 

by  now,  for  all  I  know.    Nobody  ever  troubles  to 

tell  me  who's  staying  here.    (Moves  to  go,  then  halts} 

Though,  if  you  ask  me — if  it's  something  for  the 

newspapers — it's  Mrs.  Merrilees  you  want. 

BRIGGS  (eagerly):  Is  she  in,  please? 

MRS.   o'c.  (pessimistically):  She'll   be   coming   in,   I 

suppose,  some  time  or  other,  for  her  tea. 

BRIGGS:  May  we  wait ^ 

MRS.    o'c.:  Please    yourself,    my    girl!     (Moving   to 

100 


TRIAL    AND    ERROR 

kitchen  door.]  People  come  and  go  as  they  like  in  this 
place. 

[Exit  Mrs.  O'Connor  into  kitchen.  Br/ggs  turns  away, 
starts  slightly  at  the  burst  of  music  accompanying  Mrs. 
O'Connor's  exit,  motions  to  Ron  to  join  her.,  moves  to  left 
end  of  recess  and  seats  herself.  Ron  moves  warily  to  her  left 
where  he  stands  chewing  watchfully.  Both  seem  very  over 
awed.  There  is  a  slight  pause.  Enter  Gertrude  from  stair 
case.  She  is  dressed  as  before.  Briggs  at  once  rises.] 

GERTRUDE  (going  to  couch — smiling  vaguely}:  How  do 

you  do? 

BRIGGS  (starting  forward]  •  How  d'you  do  ? 

[Gertrude  sits  left  end  of  couch,  takes  out  pad  and  begins  to 
write.] 

(Glances  uncertainly  at  Ron,  then — to  Gertrude.'}  Excuse 
me! 

[There  is,  of  course,  no  reply.  Briggs,  disconcerted,  turns  and 
holds  a  hurried,  whispered  conference  with  Ron.] 

GERTRUDE  (looks  up  and  switches  on) :  Have  you  come 

to  tea  ? 

BRIGGS  (again  starting  towards  Gertrude):  No,  thank 

you.   No,  I.  ... 

GERTRUDE  :  Oh !   (Switches  off  and  goes  on  writing?) 

[Bnggs  glances  again  at  Ron,  then  crosses  determinedly  to 
Gertrude  who  sivitches  on  and  looks  up  enquiringly.  Ron 
edges  down  right  a  httle.} 

BRIGGS  (leaning  over  Gertrude):  Excuse  me — but  are 
you  Mrs.  Memlees  ? 

101 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

GERTRUDE  :  Oh  no,  dear — I'm  Miss  Pigeon. 

BRIGGS  :  Oh ! — I'm  so  sorry.  (Goes  back  to  her  seat  and 

sits} 

[Gertrude  switches  off  and  goes  on  writing.  Brzggs  fakes  a 
notebook  from  her  satchel  and  makes  an  entry.  Ron  sits 
carefully,  right  end  of  recess. 1 

GERTRUDE  (switches  on):  Are  you  waiting  for  some 
one? 

\Enggs  and  Ron  both  rise  instantly.] 

BRIGGS  (starting  towards  Gertrude  again]:  Mrs.  Merri- 

lees — I  think. 

GERTRUDE:  Ohl  But  she's  not  Mrs.  Mernlees  now, 

you  know. 

BRIGGS  (dismayed) .  Isn't  she  ? 

GERTRUDE:  No — she  thought  she  was,  but  there's 

been  a  muddle  and  she  finds   she  isn't.    (Looking 

suddenly  pulled.}    I  don't  quite  know  what  she  is 

now.   She  didn't  say. 

BRIGGS:  Oh! 

GERTRUDE  (thinking  it  out] :  I  do  know  that  she  doesn't 

intend  to  call  herself  by  her  first  husband's  name — so 

I  suppose  she  must  be  going  back  to  Mrs.  St.  John 

Willoughby — which  is  what  she  was   in  between. 

(Switches  off  and  goes  on  writing?) 

BRIGGS  (completely  bewildered) :  Oh ! — thank  you !  (Goes 

back  to  her  seat,  sits  and  makes  a  note?) 

[Ron  slowly  re-seats  himself.  Enter  Andrea  from  library. 
She  is  studying  a  time-table.  Briggs  and  Ron  immediately 
jump  to  their  feet  again.] 

ANDREA  (looks  up] '.  Oh — good  afternoon  1   (Crosses  to 
them.} 

IOZ 


TRIAL    AND    ERROR 

BRIGGS    (starting  fonvard}'.  Good    afternoon!     I'm 

Briggs,  of  The  Sun. 

ANDREA:  Oh,  yes! 

BRIGGS  (in  a  nervous  rush}:  Well,  I'm  not  exactly  on 

The  Sun;  I'm  just  a  sort  of  local  correspondent,  and 

Mrs.  Fish  was  kind  enough.  .  .  . 

ANDREA  (holding  out  her  hand}-  I  know.  She  telephoned 

me  about  you. 

BRIGGS  (shaking hands} :  Oh,  she  did!   Oh,  you  are  the 

lady! 

ANDREA  (extending  her  hand  to  R.ori) :  How  do  you  do  ? 

RON  (shaking  hands] :  Hiya ! 

ANDREA:  Well,  do  come  and  sit  down,  er — Briggs. 

(Indicates  couch.}   I  shall  be  delighted  to  give  you  an 

"  exclusive  ". 

BRIGGS  (moving  to  couch,  breathless  with  excitement] :  Oh, 

thank  you!    (Sits  with  notebook?)    Er — is  it  Mrs.  St. 

JohnWilloughby? 

[Row  re-seats  himself.} 

ANDREA  (at  centre} :  Oh,  no,  dear  I  That  was  the  name 
I  took  to  conceal  my  identity.  There's  no  need  for 
that  any  more. 

BRIGGS  :  Oh !    (Hesitates  with  pencil  poised}   I — don't 
quite  know  what  to  call  you,  then. 
ANDREA:  Well,  strictly,  of  course,  I'm  Mrs.  Night 
shade.  .  .  . 

BRIGGS  (in  relief) :  Oh,  you  are!  (Begins  making  a  note.} 
ANDREA:  But  I  don't  propose  to  be  called  that, 
because  that  would  be  unkind  to  Mr.  Merrilees. 
[Considers}  Perhaps  you'd  better  use  my  maiden 
name  for  the  ttme  being.  There  seems  to  be  nothing 
else  left. 

BRIGGS  :  What  ts  that,  please  ? 
ANDREA:  Miss  Pigeon! 

103 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

BRIGGS  :  Oh !  (Glances  in  a  confused  way  at  Gertrude  and 

makes  another  note.}  And  is  it  true,  Miss  Pigeon,  that 

you  are  a  rather  notorious  pers.  .  .  .  I — I  mean  a 

rather  famous  person  who  was  supposed  to  have — 

have  murdered.  .  .    ?  (Breaks  off  with  a  nervous  little 

laugh.} 

ANDREA:  Yes.    (In  mild  surprise.}   Didn't  you  know 

about  it ? 

BRIGGS  (apologetically} :  I'm  sorry.   I  was  at  school. 

ANDREA:  Ohl 

BRIGGS:  They  didn't  let  us  read  that  sort  of  thing. 

ANDREA  :  No — of  course  not ! 

BRIGGS  :  And  now  he's  turned  up  again  ? 

ANDREA:  Yes. 

BRIGGS:  And — and    what    does    that    mean,    Miss 

Pigeon  ? 

ANDREA  (crossing  to  left  of  couch} :  Well,  that  means, 

you  see,  that  if  Mr.  Merrilees  and  I  want  to  stay 

married — which  we  never  really  were,  of  course — I 

shall  now  have  to  get  a  divorce  and  be  married  again, 

although  it  was   only   on  Thursday  that  we  were 

married. 

BRIGGS  (frantically  trying  to  make  notes — looking  up  tn 

agitated  bewilderment}:  I — er — I  don't  think  I  quite. . . . 

ANDREA  :  Because  Dudley  and  I.  ... 

GERTRUDE  (suddenly  looking  up  and  switching  on} :  Did 

you  say  something,  dear  ? 

ANDREA:  No,  darling!  .  .  . 

[Gertrude  switches  off  and  goes  on  writing.} 

(Turning  to  library  door.}    Perhaps  we'd  better  go  in 
here.  (Opens  door  for  Briggs} 

[Ro»  rises.} 

104 


TRIAL    AND    ERROR 

BRIGGS    (rising   and  going   down    left}'.  Please,    Miss 
Pigeon — who's  Dudley — Mr.  Merrilees  ? 
ANDREA:  No,  dear,  Mr.  Nightshade.    Though  he's 
not  really  Dudley  at  all.  He's  Roderick. 

[Exit  Briggs  into  library  looking  thoroughly  confused.] 
I  only  call  him  Dudley  because.  .  .  . 

[Exit  Andrea  into  library.  Left  alone,  ROM  sinks  back 
on  to  his  seat,  looking  more  uncomfortable  than  ever.  Enter 
Dudley  on  to  sun-deck  from  left.  He  wears  now  an  altogether 
more  "  summery  "  outfit — sports-jacket,  scarf,  slacks, 
piebald  shoes,  etc.  He  comes  into  the  room  and  moves 
towards  Gertrude,  registering  considerable  curiosity  at  the 
presence  of  Ron  (who  rises  slowly  and  returns  his  ga^e  with 
a  sort  of  trapped  look}.  Continuing  on  to  left  of  couch,  he 
bends  over  Gertrude,  switches  on  her  "  aid  "  and  kisses  her.] 

GERTRUDE  (/«  pleased  surprise — at  once  reaching  round  and 

patting  his  face} :  Oh — Dudley ! 

DUDLEY  :  Hullo,  darling !  Having  a  nice  time  ? 

GERTRUDE  :  Lovely,  dear,  lovely  1  I  didn't  know  you 

were  coming  today. 

DUDLEY:  Andrea  sent  for  me. 

GERTRUDE:  Oh! 

[Ron  slowly  sits  again."\ 

DUDLEY  :  You  don't  know  what  she  wants  me  for,  I 
suppose  ? 

GERTRUDE:  No,  dear.  (Thinks.}  Unless  it's  to  put  a 
new  flint  in  her  lighter.  She  did  say  it  needed  one. 
(Beckons  him  close  to  her  and  adds  confidentially?)  I  don't 
think  that  Mr.  O'Connor's  very  good  with  his  hands, 
you  know. 

105 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

DUDLEY:  No. 

[Enter  Bnggsfrom  library.} 

BRIGGS  (she  jerks  her  head  at  Ron  from  the  doorway,  then 
sees  Dudley):  Oh!  Excuse  me!  (Withdraws again.} 

[Ron  rises  with  alacrity  and  rushes  across,  nearly  colliding 
with  Dudley.  Exit  Ron  into  library^ 

DUDLEY  (quite  startled} :  Who  are  they  ? 
GERTRUDE:  I  don't  know,  dear. 
DUDLEY  (indicating  library} :  Is  Andrea  with  them  ? 
GERTRUDE  (looks  vaguely  round  the  room} :  I  suppose  she 
must  be.   She  was  here  just  now. 

[Dudley  moves  to  the  library  door  and  stands  listening.'] 

(Continuing.}  Is  that  all,  then,  for  the  moment  ? 
DUDLEY  (turning  away  from  the  door  and  moving  to  behind 
couch} :  Yes,  dear.   You  get  on  with  your  letter. 
GERTRUDE:  Yes.    (Switches  off  and  addresses  a  stamped 
envelope.} 

DUDLEY  (with  a  preoccupied  air — leaning  over  Gertrude,  as 
if  talking  to  her} :  Now,  why  did  she  send  for  me — 
huh  ?  It  can't  be  that  she's  decided  that  she  wants  me 
back,  can  it  ?  Or,  can  it  ?  It  might  be,  you  know — if 
only  to  annoy  him.  The  thing  is,  though — what  do  I 
do  if  it  is  that  ?  Do  I  have  her  and  risk  it — or  what  ? 
I'm  damned  if  I  know.  (Comes  round  couch,  seats  himself 
next  Gertrude  and  claims  her  attention.} 

[Gertrude  switches  on.} 

I'm  sorry  to  disturb  you  again. 

GERTRUDE:  Oh,  it  isn't  that,  dear.    (Indicating  bag.} 

My  high  tension's  getting  a  little  low,  that's  all. 

1 06 


TRIAL    AND    ERROR 

DUDLEY:  I  won't  keep  you. 
GERTRUDE:  Well? 

DUDLEY:  Aunt  Gertrude— -you  know  Andrea,  don't 
you? 

GERTRUDE  (pusgled) :  Knoiv  her,  dear !  Of  course  I  do. 
What  are  you  talking  about  ? 

DUDLEY:  I  mean,  you  know  her  very  well — better 
than  anyone,  perhaps  ? 

GERTRUDE  (considers}:  I  think,  perhaps,  I  do — now 
that  dear  Maggie  is  gone.  She  lived  with  her,  of 
course. 

DUDLEY  (registers  a  slight  spasm  of  anxiety) :  Yes.  Well, 
you  never  doubted  her,  did  you  ?  At  the  trial,  I  mean. 
GERTRUDE:  At  the  trial,  dear?  Why  should  I?  It 
was  all  stuff  and  nonsense — especially  that  young 
woman  who  said  she  saw  her  do  it. 
DUDLEY  (earnestly) :  You — you  just  knew  she  wouldn't 
do  a  thing  like  that? 

GERTRUDE  (quite  scornfully) :  With  somebody  looking 
on  ?  Of  course  not  1   She  has  far  too  much  sense. 
DUDLEY:  But  apart  from  that,  I  mean — didn't  you 
feel  that  she  was — well,  too  essentially  kind  to — to 
kill  anyone? 

GERTRUDE  (pats  Dudley's  knee] :  My  dear — I've  known 
Andrea  draw  blood  from  the  head  of  an  under- 
gardener  with  a  hoe — simply  because  he  drowned  a 
half-grown  rat  in  the  water-butt.  Now  if  that  doesn't 
show  an  essential  kindness,  I  don't  know  what  does. 
DUDLEY  (as  if  surprised  at  his  own  reaction) :  I  do  know 
what  you  mean  by  that. 

GERTRUDE:  And  that  was  when  she  was  only  ten,  so 
she's  not  very  likely  to  drown  a  full-sized  man  in  an 
ocean  at  the  age  of  thirty-two  herself,  is  she  ? 
DUDLEY  (beginning  to  look  reassured) :  No. 
GERTRUDE  ;  YOU  know  how  fond  I  am  of  you,  dear ! 

107 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

[Dudley  smiles  and  lays  a  hand  on  hers.] 

Well,  you  don't  think  I  should  have  gone  on  leaving 
my  money  to  her  if  I  had  thought  she'd  pushed  you 
in  the  sea,  surely. 

[Dudley  pricks  up  bis  ears.] 

Why,  she  would  never  have  seemed  the  same  to  me 

again. 

DUDLEY  (trying  to  sound  off-hand] :  Oh — you've  left  her 

your  money !  I  didn't  know. 

GERTRUDE  :  Indeed  I  have !  All  of  it — now !  I  wrote 

and  told  them  so. 

DUDLEY:  Who,  dear? 

GERTRUDE:  The  Government!    I  was  going  to  let 

them  have  some  of  it,  because  they  seemed  so  worried 

about  money.  But  after  treating  Andrea  like  that.  . .  1 

DUDLEY:  I  should  think  so,  indeed! 

GERTRUDE  :  And  not  a  word  of  apology,  mind  you — 

even  when  they  had  to  let  her  go.  (Suddenly perplexed.} 

But  why  do  you  keep  on  asking  me  that  ? 

DUDLEY  (looking  blank} :  What  ? 

GERTRUDE  :  Whether  I  doubted  her,  dear  ? 

DUDLEY:  I  haven't  asked  you  before. 

GERTRUDE  :  Haven't  you  ?  Are  you  sure  ? 

DUDLEY:  Certain! 

GERTRUDE  (thinks}:  Ah,  yes — now  I  remember.    It 

was    Mr.    Merrilees.     Yesterday!     Before    he    left. 

(Suddenly  looks  pulled  again.}    But  why  should  you 

ask  me  at  all.  It  seems  such  a  funny  question  forjw/ 

to  ask.   You  don't  think  she  murdered  him,  do  you  ? 

DUDLEY:  Murdered  who? 

GERTRUDE  :  Oh,  but  of  course  it  was  you,  wasn't  it  ? 

Yes — I  must  get  on.    (Switches  off  and  sticks  down 

envelope?) 

108 


TRIAL    AND    ERROR 

[Lacking  thoughtful  Dudley  rises  and  begins  to  move  round 
right  of  couch.] 

(Switching  on  again.}  By  the  way  —  you're  not  going  to 

let  him  have  her,  are  you  ? 

DUDLEY  (leans  over  her)  :  Do  you  know,  dear  —  I  don't 

think  I  am. 

GERTRUDE:  That's  right!    (Pats  his  hand,  rises  and 

starts  up  left.}  I  must  take  this  to  the  post. 

DUDLEY  (going  to  her]  :  I'll  do  that  for  you. 

GERTRUDE  :  Oh,  mil  you  ?  You  are  kind.  (Hands  him 

letter.} 

DUDLEY:  Which  way's  the  box? 

GERTRUDE:  It's,  um  —  let  me  seel    Well,  I'll  come 

with  you,  dear,  shall  I,  and  show  you  ?    (Turning  to 

staircase.}  I'll  get  my  hat. 


Gertrude  by  staircase.  Dudley  smiles  indulgently  and 
wanders  down  centre  putting  the  letter  in  his  pocket.  Enter 
Andrea  followed  by  Briggs  followed  by  Ron  from  library.} 

ANDREA  (crossing  to  Dudley}:  Oh,  here  is  Mr.  Night 

shade  now.    Dudley,  dear,  this  is  Briggs  —  a  little 

friend  of  Valerie's  who's  on  The  Sun. 

DUDLEY  (with  a  flattering  note  of  interest}'.  Indeed  1 

(Bows  faintly.} 

BRIGGS  :  How  do  you  do  ? 

ANDREA  (indicating  Ron)  :  And  Mr.  um.  .  .  . 

RON  (lifting  an  arm}  :  Hiya  1 

[Dudlej  lifts  his  arm  to  Ron,  then  stands  gravely  attentive.} 

ANDREA:  I've  given  her  an  interview  and  had  my 
picture  taken  looking  at  my  two  marriage  certificates. 
Actually  they  were  old  dog  licences  belonging  to 
Valerie,  but  they  were  all  we  could  find  and  it  won't 

109 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

show.  Good  evening,  dear  1  (Presents  her  cheek  to  him.} 

DUDLEY  (kissing  her} i  Hullo,  darling!    (Puts  an  arm 

about  her  shoulders.} 

BRIGGS  (still  in  a  state  of  anxious  confusion — to  Andrea} : 

Excuse  me — I — I'm  terribly  sorry — but  I  still  haven't 

got  it  quite  clear.    (Indicating  Dudley.}    Is  this  the 

gentleman  you've  just  married? 

DUDLEY  (all  charm  and  affability}:  No.    I'm  the  one 

who  went  in  the  sea. 

BRIGGS    (excitedly — going    to    Dudley}:  Ohl      Oh,    I 

wonder  whether.  .  .  .  Oh,  could  I  persuade  you 

to.  ... 

DUDLEY  (cutting  in} :  Make  a  statement  ?    Of  course  1 

I  should  be  delighted.   What  would  you  like  me  to 

tell  you  about  ? 

BRIGGS:  Oh,  anything,  Mr.  Nightshade,  anything, 

but — but.  .  .  .  (Breaks  off.} 

DUDLEY  (encouragingly) :  Yes  ? 

BRIGGS  :  Well,  if  you  could  say  something  about — how 

you  got  in  the  sea.  .  .  . 

DUDLEY:  Certainly!   (Considers  momentarily.} 

[Bnggs  tarns  and  sits  on  right  end  of  couch,  with  notebook.] 

(Takes  his  arm  from  about  Andrea  and  wanders  don'n  right.} 
You  can  say  this — and  quote  me.  (Dictating.}  I 
returned  to  this  country  a  few  weeks  ago — after 
having  lam  for  nine  months — in  an  African.  .  .  . 
(Hesitates.} 

[Dudley  meets  Andrea' 's  eye  fleetingly.  Brtggs  scribbles 
madly.} 

.  .  .  hospital — with  amnesia. 

BRIGGS  (looks  up  startled} :  Who  did  you  say  ? 

DUDLEY:  Loss  of  memory. 

no 


TRIAL    AND    ERROR 

BRIGGS:  Oh  I  (Continues  writing} 

DUDLEY  (moving  back  to  Andrea] :  At  first  I  was  unable 

to  establish  contact  with  my  wife.    When  finally  I 

did  so — I  was  shocked  and  astonished  to  learn — that, 

in  my  absence — she  had  been  charged  with  my  death. 

The  allegation — that  she  pushed  me  in  the  sea — is, 

of  course  (again  puts  bis  arms  about  Andrea,  and  smiles 

at  her)  the  foulest  calumny. 

ANDREA  (deeply  appreciative)*.  Dudley!    How  nice  of 

youl 

BRIGGS  (holding  up  her  hand  like  a  schoolgirl} :  Please! 

DUDLEY:  Yes? 

BRIGGS  :  What's  cal — calum.  .  .   ? 

DUDLEY  :    A  calumny,  Briggs,  is  a  false  and  malicious 

accusation.    A  defamation — a  slander.    She  fought 

like  a  wild  thing  to  save  my  life. 

ANDREA:  Oh,  you  can  do  the  sweetest  and  most 

unexpected  things,  Dudley. 

DUDLEY  (to  Bnggs — looking  smug} :  Will  that  do  ? 

BRIGGS  (still scribbling}-.  Oh — boy! 

DUDLEY  (removing  his  arm  from  Andrea} :  Now — would 

you  like  a  picture  ? 

BRIGGS  (rising  and  putting  away  notebook}:  Oh,  please! 

DUDLEY  (considers];  Well (Taking  Andrea's  arm 

and  walking  her  down  left}  What  about  my  wife  in  the 
chair  (thrusts  Andrea  into  the  chair)  and  me  on  the  arm  ? 
(Sits  on  the  arm  and  puts  his  arm  about  Andrea}  Like 
this? 

[Ron,  who  has  been  hanging  about  uncertainly,  left,  is 
suddenly  electrified  at  the  prospect  of  a  picture  and  rushes 
to  confront  the  group.] 

BRIGGS  :  Wonderful !  Eh,  Ron  ? 
RON  (down  left  centre  crouching  with  camera} :  Smashin' ! 
ANDREA  (suddenly  rising  and  moving  away  to  couch} :  No — 
I  don't  think  so,  Dudley,  if  you  don't  mind. 

in 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

[Briggs  and  Ron  look  dismayed.} 

DUDLEY  (a  httle  startled} :  Not  ? 

ANDREA:  Not  without  Claud,  dear.   It  wouldn't  be 

in  very  good  taste. 

DUDLEY  (rising — resentfully):  What  do  you  mean ?  I'm 

your  husband. 

ANDREA:  Only  on  paper,  though.    Don't  lose  sight 

of  that! 

DUDLEY  (aggressively) :  I've  every  intention  of.  ... 

ANDREA   (to  Briggs — interrupting):  So   if  you    don't 

mind  waiting  a  httle  while.  .  .   ? 

BRIGGS  :  Not  at  all ! 

[Dudley  goes  huffily  upstage.  Ron  is  the  picture  of  resentful 
disappointment.} 

ANDREA  (quite  apologetically,  to  Ron):  Then  they  can 

both  be  in  it. 

BRIGGS:  Yes. 

ANDREA  (crossing  to  library  door  and  opening  if) :  Then 

perhaps  you'd  go  back  in  here,  dear,  would  you? 

BRIGGS  (moving  left] :  Certainly! 

[Ron  follows  sullenly} 

ANDREA:  I  want  to  talk  to  Mr.  Nightshade  before 
Mr.  Merrilees  gets  here. 

[Exit  Briggs  followed  by  Ro/i  into  library.  Andrea  closes 
library  door,  turns  and  looks  thoughtfully  at  Dudley.} 

DUDLEY  (moving  down  centre  not  too  pleased) :  You've  sent 
for  him,  then,  have  you  ? 
ANDREA:  Yes. 
DUDLEY:  What  for? 


TRIAL    AND    ERROR 

ANDREA:  Because  I  want  to  tell  him  how  deeply 

ashamed  of  myself  I  am. 

DUDLEY:  Ashamed!  Why? 

ANDREA  :  For  being  angry  with  him  for  showing  the 

very  qualities  for  which  I  married  him. 

DUDLEY  (scornfully) :  You're  referring,  I  take  it,  to  his 

rather  marked  integrity,  honour  and — what  have  you  ? 

ANDREA  :  Yes,  dear !  His  integrity,  honour  and  what 

you  haven't.  (Moves  to  chair  down  left.} 

DUDLEY  (acidly) :  Why  trouble  to  send  for  me,  then  ? 

ANDREA:  To  take  up  your  offer,  Dudley.   (Sits?) 

DUDLEY  (astonished} :  What? 

ANDREA:  The  one  you  made  to  him. 

DUDLEY:  Pay  the  ten  thousand  yourself,  you  mean? 

ANDREA:  Nine  thousand,  seven  hundred  and  fifty — 

to  be  exact. 

DUDLEY  (impressed):  Well — you  do  want  him,  don't 


you 


ANDREA:  I  do. 

DUDLEY:  He  wouldn't  have  been  worth  all  that  to 
you  this  time  last  week,  however. 
ANDREA  (ironically  intrigued) :  He  wouldn't  ? 
DUDLEY:  No.  It's  a  good  thing  I  realise  that — other 
wise  I  might  be  hurt. 

ANDREA:  What's  happened  in  the  meantime  then — 
to  make  him  seem  less  worthless  ? 
DUDLEY  (falling  into  the  trap} :  I've  come  back. 
ANDREA:  Ahl  Yes — I  do  see  that. 
DUDLEY  (undismayed} :  You  have  a  use  for  him  now  ^ 
ANDREA  :  Hadn't  I  a  use  for  him  before  ? 
DUDLEY:  Only  as  a  moral  soporific. 
ANDREA:  And  what  has  he  become  since  you  came 
back? 

DUDLEY  (moving  towards  her} :  Something  in  the  nature 
of  a  sanctuary,  dear  I 
ANDREA:  A  what? 

113 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

DUDLEY  :  A  haven,  a  harbour,  a  port  in  a  storm. 

ANDREA  :  What  storm  ? 

DUDLEY  (leans  over  her,  pointing  to  his  chest) :  Me ! 

ANDREA  (flattening  herself  against  the  back  of  the  chair) : 

Have  you  any  idea  what  you're  talking  about? 

DUDLEY:  I   am   talking   about   your   constitutional 

inability  to  resist  me,  Andrea. 

ANDREA  (falsely  incredulous):  My  what! 

DUDLEY  :  Which  is  better  known  to  you  than  anyone. 

So  don't  pretend  you  don't  know  what  I  mean ! 

ANDREA  (trying  to  bluster) :  Are  you  suggesting.  .  .  ? 

DUDLEY  (leaning  closer — interrupting}:  Yes.   So  long  as 

you're  free  to  return  to  me — I  have  only  to  do  that 

(snaps  his  fingers)  and  you  will. 

ANDREA  (staring  at  him  unbelievingly) :  Return  to  you  I 

DUDLEY:  Willy-nilly!   Against  your  better  judgment. 

Whether  you  like  it  or  not.   (Straightens  up.} 

ANDREA  (at  once  escaping  from  the  chair  and  moving  away 

right  trying  not  to  hurry) :  You're  demented. 

DUDLEY  (moving  slowly  after  her) :  You  have  no  defences 

where  I'm  concerned — and  you  know  it. 

ANDREA:  That's  nonsense!   (Realises  he  is  following,  so 

turns  defensively  and  backs  away  as  he  advances?) 

DUDLEY:  You're    helpless — and    you    know    you're 

helpless. 

ANDREA  (brought  to  a  halt  by  chair  down  right;  getting 

really  agitated} :  Well,  you  keep  away,  because.  .  .  . 

DUDLEY  (moving  close  up  to  her — interrupting}:  I  have 

only  to  touch  you.  .  .  .  (Takes  her  deliberately  in  his 

arms.} 

ANDREA  (leaning  away  from  him — sharply} :  Dudley  1 

DUDLEY  (drawing  her  to  him} :  .  .  .  and  you're  sunk ! 

ANDREA:  Dudley  \ 

[Dudley  kisses  her.  At  first  she  resists,  then,  by  degrees,  the 
kiss  becomes  mutual.} 

114 


TRIAL    AND    ERROR 

DUDLEY  (as  their  lips  part} :  See  ? 

ANDREA  (very  shaken}:  What  do  you  think  you're 

doing  ? 

DUDLEY  (still  holding  her) :  Demonstrating,  dear,  that's 

all. 

ANDREA  (pushing  herself  away  from  htm  and  going  to  centre} : 

Well,  stop  demonstrating  and  get  down  to  business. 

I — I've  got  a  train  to  meet. 

DUDLEY  (moving  after  her — with  a  leer}\  I  am  getting 

down  to  business. 

ANDREA:  Oh,  I  see!  Pushing  the  price  up !  All  right, 

I'll  make  it  eleven  thousand. 

[Dudley  shakes  his  head,  moves  close  up  to  her  and  begins 
again  to  take  her  in  his  arms.] 

Twelve,  then! 

[At  right  end  of  couch,  unable  to  back  away.] 

[Again  be  kisses  her.   Again  she  reciprocates.] 

(The  fight  gone  out  of  her — remaining  with  her  arms  about 

his  neck — anxiously.}    You  don't  mean  that  you  do 

want  me  back,  though,  do  you — not  really  ? 

DUDLEY:  I  do  want  you  back. 

ANDREA  (in  growing  dismay)'.  But,  Dudley,  we're  a 

terrible  mixture.  You  must  be  joking. 

DUDLEY:  Do  I  seem  to  be  joking? 

ANDREA  (wailingly) :  No. 

DUDLEY  (gently) :  I'll  try  to  do  better,  this  time,  dear. 

ANDREA  :  Oh,  but  I  do  so  want  to  live  in  peace — with 

someone  I  can  respect,  Dudley. 

[Dudley's  expression  hardens.] 

(Imploringly.}  Dudley — please — if  you've  the  slightest 
"5 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

regard  for  my  happiness!    He's  so  much  nicer  than 
you  are. 

[Affronted,  Dudley  removes  her  arms  from  about  bis  neck 
and  crosses  down  left.} 

T$;'rteen  thousand  I 

DUDLEY  (loudly)  :  No  ! 

ANDREA:  But,  Dudley.  .  .   ! 

DUDLEY:  You're  not  for  sale.   (Grabs  a  magazine  from 

coffee-table  and  sits,  couch.} 

ANDREA  :  But,  yesterday  you  said.  .  .  . 

DUDLEY  (interrupting)  :  I've  changed  my  mind.  (Opens 


ANDREA  (stares  at  him  helplessly  a  moment,  then,  suddenly 
stamping  with  anger}  :  Well,  I'm  not  going  to  have  it, 
that's  all.  (Going  up  right.}  It  isn't  fair  using  your 
beastly  charm  like  that.  It  —  It's  blackmail  —  that's 
what  it  is.  (Coming  back  again.}  Why  have  you  changed 
your  mind,  anyway  ? 

DUDLEY  (unsurely)  :  Because  —  well,  because  I.  ... 
ANDREA  (interrupting}  :  That,  of  course,  I  don't  believe. 
DUDLEY:  As  you  please!   (Begins  to  look  at  magazine,} 
ANDREA  (going  up  left}:  Something's  convinced  you 
that  I'm  worth  keeping,  that's  all.   (Pauses  to  think.} 

\Dudlej  maintains  a  discreet  silence.} 

Either  you've  discovered  that  I'm  richer  than  you 
thought,  or  you've  managed  to  satisfy  yourself  that 
I  didn't  push  you  in  the  sea  —  or  something.  (Again 
pauses,  and  suddenly  her  look  of  resentment  gives  place  to 
one  of  mischief.  She  moves  down  to  behind  couch  and  leans 
over  him.}  Well,  as  a  matter  of  fact  —  and  if  you  really 
want  to  know  —  I  did! 
DUDLEY  (looking  up}  :  Did  what  ? 

116 


TRIAL    AND    ERROR 

ANDREA  :  Push  you  in  the  sea.  And  you  can  put  that 

in  your  pipe  and.  .  .  .  Now  what  are  you  grinning 

at? 

DUDLEY  (smiling  tn  a  superior  way — returns  fo  magazine) : 

Really,  Andrea! 

ANDREA  (straightens  up}:  Oh — I  suppose  you  think 

I'm  just  saying  thatl 

DUDLEY:  You're  slipping,  my  poppet! 

ANDREA:  All  right!   So  you  think  I'm  just  trying  to 

scare  you  off!  (Again  leaning  over — her  mouth  close  to  his 

ear — evilly  insinuating.}    You  can't  be  sure,  though, 

can  you — not  quite  sure  ^ 

DUDLEY:  I'm  reasonably  so.  (He  ts  still  amused.} 

ANDREA  (trying  to  look  like  "  Mr.  Hyde  "):  Are  you? 

Why?    Why  even  reasonably  sure?    Because  you 

wouldn't  expect  me  to  do  such  a  thing?   We  don't 

all  look  like  it,  you  know.    Babyface  Nelson,  for 

instance ! 

DUDLEY  (looks  at  her.    The  grin  leaves  his  face} :  Well — 

it's  a  risk  I'm  prepared  to  take,  anyway. 

ANDREA  :  Very  well !   (Moving  away  down  right.}  But  I 

should  think  twice  before  thwarting  a  woman  of  my 

reputation.    You  don't  get  all  that  smoke  without 

some  fire,  Dudley.  (Goes  up  towards  doors.} 

DUDLEY:  That,  of  course,  like  most  proverbs,  is  a 

complete  fallacy.   (But  a  look  of  disquiet  has  come  into 

his  eyes.} 

ANDREA  (at glass  doors} :  Well — so  long  v&  you're  happy 

about  it!    (Goes  out,   turns  and  comes  back  again — 

indicating  Dudley's  magazine.}  I  shouldn't  start  reading 

any  serials,  though.   (Again  goes  out} 

[Dudley  throws  down  the  magazine  and  looks  alarmed. 
Andrea  again  returns^ 

ANDREA  (still  with  a  sinister  air} :  I  spoke  to  Valerie 
this  morning. 

117 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

DUDLEY:  Uh? 

ANDREA:  She  told  me  something  you  might  care  to 

ponder,  too. 

DUDLEY:  Oh? 

ANDREA:  Yes.    If  you're  tried  for  something,  and 

you  get  let  off — you  can't  be  charged  again — not  with 

the  same  offence.  Did  you  know  that  ? 

DUDLEY  :  What  about  it  ? 

ANDREA:  Well — I  have  been  tried  for  murdering  you 

once,  haven't  I  ?  (Goes  out?) 

[Exit  Andrea  from  sun-deck  to  left.  Dudley  rises,  looking 
quite  shaken.  He  goes  down  left.  'Enter  Mrs.  O'Connor  from 
kitchen.  "There  is  the  usual  burst  of  MUSIC  as  the  door  opens 
and  closes.  Dudley  sits,  chair  down  left,  Mrs.  O'Connor 
crosses  up  right,  looks  out  at  the  tea-table  and  turns  back 
again,  rolling  her  eyes  to  heaven  in  exasperation.  She  goes 
back  to  the  kitchen  and  is  about  to  enter  when  then  is  a 
knock  at  the  front  door.  Mrs.  O'Connor  again  registers 
suffering,  and  goes  into  passageway.  Dudley,  becoming 
aware  of  something  uncomfortable  in  his  chair,  scrabbles  a 
moment  and  produces  a  book.  Enter  Claud  from  passage 
way.  He  wears  a  black  coat  and  pin-stripe  trousers,  and 
carries  a  newspaper  in  addition  to  his  bowler,  brief-case  and 
umbrella.  Dudley  suddenly  becomes  electrified  at  the  book.] 

DUDLEY:  Good  God! 

CLAUD  (crossing  briskly  right] :  Good  evening !  (Puts  his 
umbrella  on  sideboard,  continues  to  recess,  sits  left  end,  puts 
his  hat  and  brief-case  on  table,  takes  out  his  spectacles  and 
opens  paper.) 

[Mrs.  O'Connor  re-appears  from  the  passageway,  making 
for  the  kitchen^ 

DUDLEY  (to  Mrs.  O'Connor — rising  and  going  upstage}:  I 
say! 

118 


TRIAL    AND    ERROR 

[Mrs.  O'Connor  halts  bleakly.} 

Who's  reading  this — d'you  know  ?  (Holds  tip  book.} 
MRS.  o'c. :  I  have  no  idea  what  goes  on  in  this  house, 
Mr.  Nightshade.    (Glances  in  Claud's  direction  and  goes 
out.} 

[Burst  of  music.  Exit  Mrs.  O'Connor  into  kitchen.} 

DUDLEY  (crossing  to  Claud}  \  It  isn't  yours,  I  suppose? 

CLAUD  (looking  up — -frigidly] :  What  isn't  mine  ? 

DUDLEY  (indicating  book} :  The  Crimes  of  the  Borgias. 

CLAUD  :  She  brought  it  with  her — on  her  honeymoon. 

DUDLEY:  Oh! 

CLAUD:  She  likes   to   read  in  bed,  I  understand. 

(Retires  behind  paper.} 

DUDLEY:  Did  she  seem  to  enjoy  it? 

CLAUD  (angrily] :  How  the  hell  should  I  know  ? 

[Dudley  stares  sullenly  at  Claud  and  moves  away  down  left.} 

DUDLEY  (after  a  slight  pause)'.  Why  didn't  you  let  me 
know  you  were  coming^  You  could  have  driven 
down  with  me.  (Puts  book  down  on  coffee-table.} 
CLAUD:  Thank  you,  but  I  prefer  the  wholesome 
squalor  of  British  Railways.  (Lowers paper  and  looks  at 
him.}  And  before  you  make  any  further  effort  to  be 
friendly — I  may  tell  you  that  I'm  fully  aware  you  were 
lying  when  you  said  you  could  remember  whether 
Andrea  pushed  you  in  the  sea.  (Retires  behind  paper 
again} 

DUDLEY:  Oh  I  (Slight  pause.}  Well  look!  D'you  mind 
if  I  ask  you  something  ? 

CLAUD  :  The  point  is,  of  course,  academic.  You  will 
ask  me  in  any  case.  (Gives  Dudley  his  attention.}  Well  ? 
DUDLEY  (going  to  Claud— looking  worried}:  Well,  you 

119 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

know  the  law  about  being  tried  twice  for  the  same 

offence!  You  can't  be;  you  know  that,  don't  you? 

CLAUD  :  Not  once  you've  been  acquitted,  of  course ! 

DUDLEY-  Quite  I    Well,  Andrea's  got  hold  of  that, 

and  she  seems  to  think  it  means  she  could  bump  me 

off,  now,  any  time  she  liked,  and  nobody  could  do  a 

thing  about  it. 

CLAUD  (with  a  short  laugh} :  Ingenious,  anyway !  (Goes 

back  to  paper.} 

DUDLEY  (going  down  right;  anxiously  seeking  reassurance) : 

That  can't  be  right,  though,  surely?  It  wouldn't  be 

the  same  offence  if  she  did  it  again — would  it  ? 

CLAUD  :  Hardly  an  offence  at  all,  in  my  view. 

DUDLEY:  No,  seriously.  .  .   ! 

CLAUD  :  Andrea  has  a  genius  for  misinterpreting  the 

law.   We  know  that.   I  don't  know  what  comfort  it 

would  be,  though,  with  a  knife  in  your  back,  to 

reflect  that  it  got  there  illegally. 

DUDLEY  (glaring  at  htm} :  You  sweet  thing  1    (Goes  up 

centre.} 

CLAUD  (looking  up} :  From  all  of  which  I  take  it  that 

you  are  planning  to  live  with  her  again. 

DUDLEY:  Well,  as  a  matter  of  fact,  I  am — though  I'm 

damned  if  I  know  what  I've  said  to  suggest  it. 

CLAUD:  A  certain  concern  for  your  personal  safety 

suggests  it.   (Goes  back  to  paper.} 

DUDLEY  (suddenly  resentful}'.  You're  just  plain  bloody 

callous,  of  course.  You  don't  seem  to  think  it  matters. 

CLAUD  (tolerantly} :  I  can  see  that  it  matters  to  you. 

DUDLEY  :  Doesn't  it  matter  to  you  too  ?  I  thought  you 

didn't  like  women  who  went  in  for  that  sort  of  thing. 

CLAUD:  I  don't. 

DUDLEY  (turning  to  Claud  in  sudden  alarm} :  You  don't 

mean  you're  dropping  out,  do  you  ? 

CLAUD  (looking  up — surprised} :  Would  you  mind  ? 

DUDLEY:  Well,  of  course  I'd  mind  if  it  meant  you 

120 


TRIAL    AND    ERROR 

didn't  beheve  m  her.  If  I'm  going  to  have  her  back, 
I  shall  need  all  the  moral  support  I  can  get.  (Moves 
away  left.} 

CLAUD  (going  back   to  his  paper}:  Well — if  it's   any 
comfort  to  you — I'm  not  dropping  out. 
DUDLEY  (relieved} :  Ah !   You  do  believe  in  her,  then ! 
(Sits  L,.  arm  of  couch.} 

CLAUD:  Not  yet!  Not  implicitly!  No!  .  .  . 
DUDLEY  (startled} :  Uh  ? 

CLAUD  :  I  do  know  how  to  find  out  about  her  though. 
DUDLEY  (rising}:  What?  (Going  to  Claud}  What  did 
you  say? 

CLAUD  (looking  up} :  I  said — "  I  do  know  how  to  find 
out  about  her  though  ",  I've  given  the  matter  con 
siderable  thought  and  (very  deliberately)  I  now  know 
how  to  find  out  about  her.  Is  that  clear  ? 
DUDLEY:  I  suppose  it's  not  the  least  use  asking  you 
how? 

CLAUD  (rises,  takes  off  his  glasses  and  thrusts  his  face  into 
Dudley's — loudly}:  Not  the  slightest! 
DUDLEY  (suddenly  furious}:  You  know — I've  been  try 
ing  to  like  you,  for  Andrea's  sake.  .  .  . 

[Front  door  slams.] 

but,  from  now  on,  so  help  me.  .  .  . 

[Enter  A.ndrea  from  passageway,  hurriedly.  Dudley  turns 
away  left  fuming.  Claud  picks  up  brief-case.} 

ANDREA  (at  once  running  to  Claud — delightedly} :  Darling 

— you're  here!    (Flings  herself  at  him  and  kisses  him 

ardently?)    I  missed  you.    You  must  have  come  the 

other  way. 

CLAUD  (stiffly] :  Yes. 

ANDREA:  I'm  so  glad  to  see  you.   (Kisses  him  again?) 

I've  been  so  wretched,  waiting. 

121 


ACT    THREE,    SCENE    ONE, 

CLAUD:  Wretched?  Why? 

ANDREA:  Didn't  they  tell  you?    (Indicating  Dudley.} 

Didn't  he  tell  you  ? 

DUDLEY:  What? 

ANDREA  (to  Dudley):  How  sorry  I  am  for  throwing 

him  out  last  night. 

DUDLEY:  No,  I'm  damned  if  I.  ... 

ANDREA  (interrupting} :  Well,  I  do  think  you  might 

have  done,  Dudley. 

CLAUD  (a  lit tie  sourly) ;  Oh,  I  got  all  that,  all  right — 

from  Miss  Winters. 

ANDREA  (relieved} :  Oh,  you  did ! 

CLAUD  •  And  from  the  porter  at  the  club. 

ANDREA  :  And  am  I  forgiven  ?   (She  is  still  clinging  to 

him.}    Well,  I  must  be,  mustn't  I — otherwise  you 

wouldn't  be  here  ? 

CLAUD  :  As  a  matter  of  fact,  Andrea,  I  was  coming 

anyway.    (Patting  brief-case.}    I  wanted  to  see  you 

about  something. 

ANDREA:  Oh! 

[Enter  Gertrude  from  staircase.  She  now  wears  her  hat,  and 
carries  the  cricket  bat.] 

GERTRUDE  (to  Dudley} :  I'm  ready,  dear ! 

DUDLEY  (uncotaprehendingly) :  Huh  ? 

GERTRUDE  •  Didn  't  you  say  you  had  to  go  to  the  post  ? 

DUDLEY  (drawing  the  letter  from  his  pocket}:  Oh!   Yes! 

(Moves  left.} 

[Gertrude  turns  towards  passageway.] 

What  are  you  taking  that  for  ?  (Indicates  bat.} 
GERTRUDE  (halting}:  What,  dear?   This?    Oh,  yes,  I 
brought  it  down  to  do  it  up.   I  want  to  send  it. 
DUDLEY  (taking  bat  from  her} :  Well,  Claud's  your  man 
for  that. 


122 


TRIAL    AND    ERROR 
GERTRUDE :   Is  he  ? 

DUDLEY  (going  to  Claud] :  Certainly  he  is.  He  used  to 
play  for  Kent.  (Hands  bat  to  Claud  then  returns  up  left.} 
GERTRUDE:  Oh,  well,  that's  lovely!  (To  Claud — 
graciously,}  Thank  you  so  much  I 

[Exeunt  Gertrude  and  Dudley  into  passageway,] 

ANDREA  (going  to  couch — resentfully) :  Honestly — I  could 
murder  that  man  sometimes.  (Sits  left  end.} 
CLAUD  :  Where  is  the  paper  and  string,  Andrea  ? 
ANDREA  :  Oh,  leave  it  for  the  moment,  dear !  (Patting 
the  place  beside  her.}    Let's  talk  while  there's  a  little 
peace  in  the  place. 

[Claud follows  and  sits  ivit>h  the  bat  and  brief-case  across  his 
lap — and  at  once  begins  to  take  out  his  spectacles.  Andrea 
chngs  to  him  again.] 

Darling,  I  want  you  to  promise  me  something. 

CLAUD:  Yes? 

ANDREA:  In  future,  when  I  get  mad  with  you  for 

being  honourable — you're  to  take  no  notice! 

CLAUD  (perplexed} :  Huh  ? 

ANDREA:  It  isn't  reasonable  of  me. 

CLAUD  :  Isn't  it  ? 

ANDREA:  No.   Particularly  when  you  think  that  it's 

precisely  for  being  what  you  are,  that  I  married  you. 

CLAUD  :  What  am  I,  then  ?  I've  rather  forgotten. 

ANDREA:  Well — honourable,  Claud  I 

CLAUD:  Oh!  (Prepares  to  open  brief-case.} 

ANDREA:  I'm  apt  to  be  unreasonable  at  times,  you 

know. 

CLAUD  (looking  up,  apparently  surprised} :  Are  you  ? 

ANDREA:  Yes.    You'll  learn  that  when  you  get  to 

know  me  better.    Meanwhile,  though,  if  you  could 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

just  remember,  when  I  do  hit  you,  or  throw  things 
about,  or  anything.  .  .  . 
CLAUD  :  To  ignore  it ! 

ANDREA:  Please!    Or  I  shall  worry  about  you.   You 
take  things  so  seriously. 

CLAUD  (not  very  confidently}:  Very  well!    (Returns  to 
brief-case?)  I'll  do  what  I  can. 

ANDREA:  There's  a  dear!    (Sits  up  and  looks  business 
like?}  Now — what  did  you  want  to  see  me  about  ? 
CLAUD  (takes  out  a  huge  wad  of  papers  and  puts  them  on 
coffee-table} :  This  matter  of  bigamy,  Andrea.    (Takes 
out  a  single  remaining  paper.} 

ANDREA  (looking  blank)  •  What  matter  of  bigamy? 
CLAUD  (stares  at  her) :  Surely  you  must  realise  ? 
ANDREA:  What? 

CLAUD:  Well,    that — technically,    my    dear,    you've 
committed.  .  .  . 
ANDREA:  I  have ? 
CLAUD:  Yes. 

ANDREA  (in  astonishment} :  In  marrying  you,  you  mean  ? 
CLAUD:  Yes. 

ANDREA  (pugnaciously] :  Who  says  so  ? 
CLAUD:  Well,  it's — it's  obvious. 
ANDREA  (rising} :  What's  obvious  ?  I  never  heard  such 
nonsense  in  my  life.  (Grabbing  papers  from  coffee-table.} 
Have  you  been  seeing  that  Sir  Henry  Thing  again  ? 
CLAUD:  This  morning! 

ANDREA  (turning  away  left} :  Ah !  I  might  have  known. 
(Returns  to  left  of  couch.}  How  can  it  possibly  be  bigamy 
when  I  was  a  widow  ? 
CLAUD  :  But  you  weren't  a  widow. 
ANDREA  :  Then  how  could  I  have  killed  him  ? 
CLAUD  (patiently) :  You  didn't  kill  him.    That's  why 
it's  bigamy 

ANDREA  :  I  see.   So  it's  a  crime  to  kill  your  husband, 
and  it's  a  crime  not  to  kill  your  husband.    (Turning 

124 


TRIAL    AND    ERROR 

away  left.}  That  makes  sense,  I  must  say.  Really,  Claud, 
it's  too  much.  First  it's  murder,  then  it's  bigamy. 
What'U  it  be  next — mayhem  or  nepotism?  (Throws 
the  papers  high  into  the  air,  so  that  they  flutter  down  all 
around  Claud.} 

[Claud  waits  until  the  last  paper  has  floated  to  the  floor :] 
CLAUD:  Is  this  the  sort  of  thing  I'm  to  ignore? 
[Andrea  turns  to  him  aghast  at  what  she  has  done.} 

I  was  only  going  to  relieve  your  mind  about  it, 
anyway.  (Puts  away  the  paper.} 

ANDREA  (going  back  to  couch  and  sitting  beside  him  again) : 
Oh,  I  am  so  sorry.  Oh,  please  go  on  and  relieve  my 
mind,  darling. 

[Claud  looks  uncertain,  but  remains  unresponsive.  The  bat 
still  lies  across  his  lap.] 

Please! 

CLAUD  (getting  out  the  paper  again}:  Very  well!  (R.eads.} 

"  Mrs.    Nightshade   would   have   been   entitled   to 

assume  that  all  proper  enquiries  had  been  made  to 

trace  her  husband  before  she  was  charged  with  his 

murder." 

ANDREA  (surprised} :  Did  Sir  Henry  say  that  ? 

CLAUD  :  He  did ! 

ANDREA:  Perhaps  I've  misjudged  him. 

CLAUD   (reading  on}:  "  Thus — although  the  murder 

charge  did  not — for  matrimonial  purposes — create  a 

legal  presumption  of  Mr.  Nightshade's  death,  and 

Mrs.  Nightshade's  second  marriage  was  therefore 

bigamous.  ..." 

ANDREA  (sitting  up — contentiously} :  Now,  look.  .  . 

125 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

CLAUD  (interrupting  sharply} :  Just  a  minute  1  (Glares  at 
her.} 

[Andrea's  fingers  fly  to  her  mouth  as,  startled,  she  again 
recollects  herself^ 

(Shakes  the  paper  sternly  and  continues  reading.}    "  It 

would,  nevertheless,  provide  an  answer  to  a  charge 

of  bigamy." 

ANDREA  (in  a  small  voice} :  Well,  I  should  think  so. 

CLAUD:  "  And,  this  being  so,  I  am  confident  that  the 

Director  of  Public  Prosecutions  would  be  prepared  to 

assure  Mrs.  Nightshade  that  he  will  not  authorise 

such  a  prosecution."  (Lays  paper  on  coffee-table  and  puts 

away  his  glasses.} 

ANDREA  :  Well — that  is  nice  1 

[With  a  suddenly pre-occupied  air  Claud  lays  aside  the  brief 
case,  rises  and  moves  away  right — absently  taking  the  bat 
with  htm.} 

Dear  Sir  Henry  1   We  must  ask  him  to  dinner  some 

time.  (Extends  herself  along  the  couch.} 

CLAUD:  Yes. 

ANDREA  :  Anything  else  ? 

CLAUD  (standing  with  his  back  to  her} :  Yes — Dudley  1  I 

suggest  that  we  kill  him. 

ANDREA  (sitting  up  in  astonishment} :  What  ? 

CLAUD  :  I  see  no  alternative,  Andrea.   We  are  utterly 

in  his  power.  And  unless  we  are  prepared  to  sacrifice 

everything — there's  nothing  else  to  be  done. 

\Claudpauses.  He  seems  to  be  listening  for  the  effect  of  his 
words.  Andrea,  expressionless,  subsides,  turns  slowly  and 
faces  the  back  of  the  couch. .] 

iz6 


TRIAL    AND    ERROR 

I  thought,  perhaps — if  we  took  him  for  a  walk — 
along  the  cliff-tops — at  night.  Or  asked  him  to  go 
for  a  swim  with  us,  or.  ... 

[There  is  a  muffled  sound  from  Andrea.  Her  shoulders  are 
shaking.  Claud  turns.} 

(Hurrying  to  couch.}  Andrea — you're  crying !  (Leaning 
over  her.)  Thank  God,  you're  crying ! 

[Andrea  turns  and  sits  up.  She  is  convulsed  with  laughter.} 

ANDREA:  Oh,  Claud — you're  wonderful! 
CLAUD    (angrily   astonished'}:  What   the   hell's    funny 
about  that  ? 

ANDREA:  What  a  way  to  find  out  what  sort  of  a 
person  I  am!  I  never  knew  anyone  so  artless. 
CLAUD  (shouting furiously):  Blast  you,  Andrea!  (Flings 
away  up  right.}  You  are  the  most  maddening  creature. 
ANDREA   (rising  and  going  after  him}:  I'm  sorry  to 
laugh,  dear,  but  if  only  you'd  learn  to  trust  me,  this 
sort  of  thing  wouldn't  happen.  What  would  you  have 
done  if  I'd  agreed^  (In  renewed  laughter,  attaches  herself 
to  his  arm  and  drops  her  forehead  on  his  shoulder} 

[Claud  fumes.  Enter  Briggs  from  library.  She  pokes  her 
head  enquiringly  round  the  door.} 

BRIGGS  :  Excuse  me  1   Did  anyone  call  ? 
ANDREA  (leaves  Claud  and  moves  to  right  of  couch — trying  to 
recover  her  composure} :  Oh,  I  am  sorry,  Briggs.  I  forgot. 
(To  Claud.}    This  young  kdy's  a  reporter,  dear.    I 
promised  her  a  picture.    (In  an  exhausted  way.}    Oh, 
dear  1  (Takes  out  a  handkerchief  and  dabs  at  her  eyes} 
BRIGGS  (coming  excitedly  into  the  room}:  Is  this  Mr. 
Merrilees,  then? 

127 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

ANDREA  :  Yes.   (Looks  at  Claud  and  collapses  again  with 
laughter.} 

[Enter  Ron  from   library.      Sheepishly  unobtrusive,  be 
remains  down  left.] 

BRIGGS   (crossing  to  Claud  with  notebook):  Oh,   Mr. 

Merrilees — would  you  care  to  make  a  statement  ? 

CLAUD  (at  left  end  of  recess— fiercely] :  What  about? 

BRIGGS  (at  once  flustered] :  About — about  your — your 

plans — for — for  the  future. 

CLAUD:  What  makes  you  think  I  plan  my  future? 

(Sits.) 

\Briggs  retires  in  disorder.  Enter  Gertrude  and  Dudley 
from  passageway.  Dudley  looks  at  Claud  with  distaste  and 
comes  to  a  halt.] 

GERTRUDE  (to  Dudley):  Thank  you,  dear! 

[Exit  Gertrude  by  staircase.] 

ANDREA:  Ah'  Here's  the  other  one!  Come,  Dudley' 

[Dudley  remains  sullenly  up  left.] 

(To  Bnggs — moving  round  couch.}  Where  would  you 
like  us — on  this  ?  (Sits  centre  of  couch  and  strikes  a  pose.} 

[Briggs  comes  eagerly  downstage.  Again  galvanised  into 
action  Ron  rushes  to  centre  and  crouches  with  his  camera 
directed  at  Andrea.  Bnggs  squats  behind  him.] 

RON-  Sooper !  (Begins  doing  things  to  his  camera} 
ANDREA  :  Come  then,  Dudley ! — Claud ! 

128 


TRIAL    AND    ERROR 

[Claud  rises.  With  til  grace  both  men  mooch  to  behind 
couch — Claud  absently  shouldering  his  cricket  bat.] 

(To  Ron.")  How  would  you  like  us  ? 

RON  (considers  momentarily}:  Erm — well — how  about 

you  two  on  the  sofa  holdin'  hands,  and  the  other.  .  .  . 

ANDREA  (interrupting) :  Which  two  ? 

RON  (faintly  surprised} :  You  and  the  legal  one  I 

[Dudley  emits  a  short,  aggravating  laugh.  Claud  throws 
him  an  angry  look.] 

ANDREA  (to  Dudley} :  Ssh!  (Encouragingly  to  Ron.}  Yes, 

go  on! 

RON  :  'N'  the  other  feller  leanin'  over  the  back  lookin* 

cheesed  off? 

BRIGGS  (enthusiastically}:  Oh — wizard! 

CLAUD  (glaring  at  Ron}:  Listen,   young   man — if  I 

consent  to  appear  in  the  same  picture  at  all  with  this 

(indicates  Dudley} — this  spiv,  I'm.  .  .  . 

[Dudley  starts  and  faces  him.] 

ANDREA  (interrupting  sharply} :  Claud! 

DUDLEY  (to  Claud — aggressively) :  Look — I'm  getting  a 

little  tired  of  you,  you  know,  one  way  and  another. 

I'm  half  inclined  to.  ... 

ANDREA    (interrupting    sharply}:  Dudley!      (Sternly.} 

Come  and  sit  down! 

[Muttering  mutinously,  Dudley  comes  round  couch,  sits  left 
of  Andrea,  folds  his  arms,  crosses  his  legs  and  turns  his  head 
away.] 

(To  Claud.}  Both  of  you! 

B  129 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

[Claud  comes  round  couch,  sits  right  of  Andrea,  with  the  bat 
across  his  lap,  crosses  his  legs  and  turns  his  head  away.] 

(In  an  undertone.}  You  ought  to  be  ashamed  of  your 
selves.  (Strikes  a  pose,  then  to  Bnggs  and  Ron.}  There ! 
How  will  that  do  ?  (Puts  on  a  smile.} 

[Bnggs  and  Ron  survey  the  group  doubtfully.} 

RON  (plaintively)'.  Couldn't  one  of  'em  put  his  arm 

round  you,  or  something  ? 

ANDREA  (doubtfully] :  Well,  I.  ...  (Breaks  off  with  a 

glance  at  Claud.} 

BRIGGS:  And  the  other  hold  your  hand — to  make  it 

fair? 

DUDLEY  (to  Bnggs — uncrossing  his  arms  and  legs  and 

sittingfonvard} :  Let's  get  this  clear,  shall  we  ?  I'm  the 

lady's  husband.    If  there's  anything  like  that  to  be 

done — J  do  all  of  it — see  ? 

BRIGGS  (intimidated}:  Yes,  Mr.  Nightshade!    (Rises 

and  retreats  down  right.} 

DUDLEY  (indicating  Claud}:  This  person  is  nothing 

more  than  a  rather  doubtful  boy-friend,  and.  .  .  . 

[Claud  starts,  uncrosses  his  legs  and  turns  to  face  Dudley.] 

ANDREA  (interrupting) :  Be  quiet,  Dudley  1 

CLAUD  (bristling  across  Andrea} :  May  I  say  that  I  find 

that  offensive? 

ANDREA     (turning    to     Claud}  You    be     quiet     too\ 

DUDLEY     (truculently}:   That's    exactly    what    you're 

meant  to  find,  and  if  you  want  to  make  something  of 

it.  ... 

CLAUD    (rising    and  flourishing   bat — overlapping  from 

"find"}:  In  that  case,  perhaps  you'd  care  to  come 

outside  and  repeat  it  ? 

130 


TRIAL    AND    ERROR 

DUDLEY  (beginning  to  rise) :  Certainly,  I'll.  .  .  . 
ANDREA  :  Stop  it — the  pair  of  you ! 

[Both  subside  and  re-seat  them  selves >fumtng\ 

(To  Ron.)   I  think  they'd  better  just  sit,  if  you  don't 

mind. 

RON  (shrugs  resignedly] :  O.K.  1    (Crouches  and  begins  to 

focus  camera?) 

DUDLEY  (muttering}:  Let  him  get  his  damn  picture, 

and  I'll  have  the  greatest  pleasure  in  coming  outside. 

(Turns  his  head  away?) 

\Ron  puts  camera  down  and  goes  to  Dudley.] 

CLAUD:  Good! 

RON  (to  Dudley):  Would  you  mind  just.  .  .    ?  (Seizes 
one  of  his  legs  and  crosses  tt  over  the  other?)  That's  right  1 
Looks  more  cosy,  see  ?  (Stands  off  and  looks  at  him?) 
DUDLEY  (muttering}:  Teach  you  some  manners,  per 
haps! 

[Ron  steps forward and  turns  Dudley1  s  head  to  face  Andrea] 

CLAUD:  Manners,  eh?    (Laughing  mirthlessly.}    Huh, 
huh !  That's  likely.  (Turns  his  head  away?) 

[Ron  returns  to  his  camera  picks  it  up  and  crouches  again] 

DUDLEY  (muttering) :  Sitting  there  like  a.  ... 

RON  (to  Claud — interrupting} :  You  put  your  arm  along 

the  back,  will  you  ? 

[Claud  complies] 

'S  the  idea.  Look  at  the  lady,  though! 
131 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

[Claud  complies.} 

(To  Briggs  with  pride}  How's  that  ? 

BRIGGS  (coming  back  and  again  crouching  behind  him.}: 

Colossal! 

RON:  O.K.,  then  I  (Directs  camera  again.} 

DUDLEY  (under  his  breath}:  Fatuous  assl    I'll  knock 

his.  .  .  . 

ANDREA  (under  her  breath} :  Will  you  be  quiet  ? 

RON  :  Think  of  somethin'  nice,  now ! 

BRIGGS  (imploringly} :  Please  look  happy ! 

[Andrea  resumes  her  false  smile.  Dudley  and  Claud 
achieve  a  tortured  travesty  of  a  grin.  All  are  still.} 

RON:  Hold  it,  now!  Hold  it! 

[The  attachment  on  the  camera  emits  a  flash.} 

Oke !  Now,  let's  have.  .  .  . 

DUDLEY    1     (Together— jumping  to  their   J  Right! 

CLAUD     J   feet}:  1    Now  then! 

[Both  make  for  the  glass  doors.  Ron,  holding  his  camera 
protectively  above  his  bead,  is  nearly  bowled  over  in  the  rush. 
Briggs  retreats  in  panic >  down  right.} 

ANDREA    (rising}:  Don't    be    so    childish,     Claud! 

Dudley!  (Starts  up  right.} 

CLAUD  :  I'm  sorry,  my  dear.   (Goes  out  on  to  sun-deck — 

still  with  the  cricket  bat.} 

DUDLEY:  He  asked  for  it.   (Goes  out  on  to  sun-deck.} 

[Exeunt  Claud  and  Dudley  from  sun-deck  to  right.  Ron  is 
following  enthusiastically  with  his  camera.} 

132 


TRIAL    AND    ERROR 


ANDREA  (to  Ron) :  You  come  back  here ! 

RON  (halting) :  Can't  I  just.  .  .   ?  (Indicates  camera.) 

ANDREA  :  No,  you  can  not. 

[Crestfallen,  Ron  returns  down  right.] 

(To  Brz'ggs.)  And  don't  you  dare  print  any  otthis,  you 

know. 

BRIGGS:  Oh,    no,    Miss    Pigeon,   I   wouldn't   think 

of.  ... 

[The  voices  of  Dudley  and  Claud  are  heard  angrily  upraised, 
off.  The  others  turn  in  their  direction,  listening  fascinated^ 

DUDLEY:  Now  then,  you  drip! 

CLAUD  :  Are  you  prepared  to  withdraw  what  you. . .  ? 

DUDLEY:  I  withdraw  nothing.   You're  a.  ... 

CLAUD:  Right  1 

DUDLEY  :  You  put  that.  .  .  . 

CLAUD     1  f  Take  your  beastly.   .   .    ! 

Agh!    Ugh!    Let  go  you 
.  .  .   !     Uph!     I'll   jolly 
soon.  .  .  . 
>  (Together): 

DUDLEY  Don't  you.  .  .  !    Oh,  you 

would,  would  you?  All 
right,  you  pompous  clot, 
I'll  knock  your.  .  .  .  Oooh ! 

[Grunts ;  gasps,  and  the  sound  of  blows  follow.  Finally  there 
is  a  musical,  percussive  sound,  as  of  a  wooden  object  descend 
ing  upon  a  human  head — and  then  silence] 

ANDREA  (turning  a  scared  face  to  the  others) :  Why  has  it 
gone  so  quiet  ? 


133 


ACT    THREE,    SCENE   TWO 

[Enter  Claud  on  to  sun-deck  from  right.  His  hair  is  ruffled; 
his  clothes  are  disordered;  there  is  an  abrasion  on  hts  cheek 
bone  and  he  ts  out  of  breath.  He  still  carries  hts  bat.] 

CLAUD  (comes  into  the  room  and  halts — with  an  air  of 
faint  surprise}:  Do  you  know — I  think  I  may  have 
killed  him.  (Takes  out  his  handkerchief,  wipes  the  end  of 
the  bat  and  continues  on  downstage.} 

Curtain 


Scene  2 

Scene:  The  same,  the  next  afternoon,  after  lunch. 

The  room  bears  signs  of  disorder.  Newspapers  lie  about  the 
place;  cushions  are  disarranged.  The  remains  of  a  scrappy 
meal  for  three  are  still  on  the  table.  A  large  sm  tease  stands 
by  kitchen  door,  and  a  smaller  one,  half  filled  and  open,  ts 
on  the  right  end  of  the  couch.  Gertrude' 's plastic  bag  is  on  the 
sun-deck  table. 

The  telephone  bell  is  ringing  as  the  Curtain  ascends.  After 
a  pause 

Enter  Andrea,  from  staircase.  She  wears  a  simple,  tailored 
dress.  Bedroom  slippers  and  disordered  hair,  however,  show 
that  her  toilet  is  not  jet  complete.  She  has  been  crying  and, 
at  intervals,  she  sniffs  and  gasps  spasmodically.  She  carries 
a  small  assortment  of  undenvear,  etc. — which  she  hurriedly 
dumps  on  the  couch.  She  then  goes  to  the  telephone,  removes 
the  receiver,  takes  out  a  handkerchief  and  blows  her  nose — • 
and  picks  up  the  receiver  again. 

134 


TRIAL    AND    ERROR 

ANDREA  :  Hullo !  (Sniffs.}  Oh,  Valerie !  You  got  my 
message  then !  (Sniffs  and  gasps.}  What  ?  No,  a  touch 
of  hay  fever,  that's  all. — Well,  I  get  mine  in  September. 
(Sniffs.}  What?  What  phone ?  This  one?  No,  I 
don't  think  so. — But  we  have  been  engaged  all  day. 
It's  hardly  stopped  ringing.  (She  is  becoming.,  by  degrees, 
more  composed?) — Well,  newspapers,  mostly. — Yes,  it's 
this  article,  dear,  in  The  Sun,  that  your  little  friend 
did. — Oh,  no,  there's  nothing  wrong  with  it.  She 
didn't  say  anything  that — she  shouldn't  have  done.  It 
seems  to  have  made  such  a  stir,  that's  all.  One  can't 
go  out,  or  anything. — Reporters,  dear.  Scores  of 
them. — No,  only  lurking,  but  there's  one  in  every 
bush. — People?  Ordinary  ones,  you  mean?  Darling, 
you  never  saw  so  many  people.  It's  like  Derby  Day. 
One  might  be  living  in  a  car-park  except  that  they 
bring  their  lunch. — Well,  it  depends  what  you  mean 
by  holiday  atmosphere,  dear.  They  seem  to  be  enjoy 
ing  it,  but.  .  .  .  No,  quite  I  And  then  there's  another 
thing,  Valerie.  Mrs.  O'Connor's  gone.  Without  a 
word,  my  dear.  Taken  her  husband  and  everything. — 
I  don't  know.  I  can't  imagine  what's  upset  her  but, 
there  it  is  she's.  .  .  .  Yes.  So  you  see,  what  with 
one  thing  and  another.  .  .  .  Well,  Gertrude  and  I 
will  be  leaving  as  soon  as  we  can,  but.  .  .  .  What? — 
Oh,  no,  dear,  the  house  won't  be  empty. — Well, 
Dudley !  (Becoming  a  little  careful  in  her  manner.}  Yes, 
he's — um — he's  not  very  well. — Concussion,  dear. 
He  bumped  his  head. — Yes,  isn't  it,  poor  pet.  So 
he'll  have  to  be  here  for  a  day  or  so,  anyway — until 
he  can  drive  himself  away — because  he's  got  a  car 
with  him.  And  Claud  will  be  here  to  look  after  him, 
so.  ...  Oh,  no,  he  offered  to.  He's  terribly  con 
cerned.  (Showingsigns  of  tears  again — resentfully.} — Well, 
as  a  matter  of  fact,  dear,  it  isn't  sweet  of  him  at  all. 

155 


ACT    THREE,    SCENE    TWO 

He  ought  to  be  concerned.  And  Valerie — it  isn't  hay 
fever,  either.  It's — it's  Claud. 

[Enter  Claud  on  to  sun-deck  from  left.  He  is  dressed  as  in  the 
previous  scene.  The  damage  to  his  face  has  developed  into  an 
angry  bruise.  He  hurries  in,  makingfor  the  staircase.] 

He's  not  the  man  I  thought  he  was,  that's  all.  He's  a 
brute.  He's  turned  out  to  be.  ...  (Sees  Claud  and 
abruptly  changes  her  tone."}  Well,  thank  you  so  much  for 
the  house,  darling.  Be  seeing  youl  Good-bye! 
(Hangs  up.} 

[Claud  comes  to  a  halt  at  centre.  Ignoring  him,  Andrea 
returns  to  couch,  sits  left  end  and  begins  to  pack  the  oddments. 
Claud  hovers  ingratiatingly.] 

CLAUD  (after  a  pause} :  Been  to  the  chemist. 
[Andrea  makes  KO  reply] 

(Showing  a  small  bottle?)  Aspirin !   Said  he  had  a  head 
ache. 
ANDREA  (coldly)  \  Is  that  surprising  ? 

[The  telephone  begins  to  ring.  Claud  goes  to  it] 

Just  say  "  No  ",  will  you  ? 

CLAUD  (lifts  receiver) :  No !   (Hangs  up  and  turns  away.} 

ANDREA  :  And  leave  the  thing  off! 

[Claud  returns  to  telephone  and  takes  the  receiver  off  its 
cradle.  Then  he  comes  down  again] 

CLAUD  (entreatmgly) :  Andrea !  Can't  you  forgive  me ! 
ANDREA  (m  apparent  surprise):  Forgive  you?  What 
for  ?  (She  does  not  pause  in  her  packing} 

136 


TRIAL    AND    ERROR 

CLAUD:  Well,  for — becoming  exasperated  with  him 

like  that. 

ANDREA:  If — by  "  becoming  exasperated  "  you  mean 

nearly  beating  his  brains   out — there's  nothing  to 

forgive.  You  can't  help  having  homicidal  tendencies, 

presumably. 

CLAUD:  But  you  must  believe  me.    I  didn't  really 

mean  him  any  harm.    I  just  happened  to  have  a 

cricket  bat  in  my  hand,  that's  all. 

ANDREA:  Some  day  you  may  happen  to  be  toying 

with  a  meat-axe  when  you  become  exasperated. 

CLAUD:  He  hit  me.  Why  aren't  you  wild  with  him? 

ANDREA:  You're  supposed  to  be  nicer  than  he  is. 

There's  nothing  else  to  recommend  you,  you  know — 

if  you're  not.    I  don't  care  what  he  does,  anyway. 

(Having  packed  everything,  rises  and  looks  round  the  room.") 

CLAUD  (with  a  flicker  of  hope} :  But  you  do  care  what  I 

do? 

ANDREA  :  Not  now. 

CLAUD:  Oh! 

ANDREA  (sees  the  seaweed  on  the  picture.    Going  to  if} :  I 

just  don't  like  cosh-boys,  that's  all.   (Takes  down  the 

seaweed,  returns  with  it  to  couch,  sits,  folds  it  carefully,  and 

puts  it  in  suitcase.} 

CLAUD:  It's  finished,  then? 

ANDREA:  That  puts *t  quite  neatly,  I  think.  (Shuts  case 

and  starts  trying  to  fasten  it.} 

CLAUD  (humbly}:  I  see.  (Begins  to  move  slowly  away  right.} 

ANDREA:  There's  no  need  to  go  all  crushed  and 

silent  like  that,  though. 

CLAUD  (halting) :  Why  not  ? 

ANDREA  (struggling  with  the  suitcase) :  It  can't  mean  all 

that  to  you — and  it  only  makes  me  feel  a  beast. 

CLAUD  (with  a  spark  of  resentment} :  Well,  I'm  sorry, 

but  I  happen  to  be  crushed  and  silent. 

ANDREA  (kneeling  on  the  suitcase} :  That's  plain  silly,  of 


ACT    THREE,    SCENE    TWO 

course.  Only  yesterday  you  still  weren't  sure  whether 

I  was  fit  to  be  your  life  partner  at  all. 

CLAUD  :  I  am  today,  though. 

ANDREA  (cynically] :  What's  convinced  you  this  time  ? 

CLAUD  (returning  to  nght  of  couch} :  The  fact  that  you 

can't  forgive  me,  Andrea.  You'd  like  to  forgive  me. 

I  know  you  would.  But  you  can't.  And  any  woman 

who's  so  morbidly  squeamish  over  a  slight  act  of 

personal  violence  like  that,  couldn't  possibly  be  a 

kiUer. 

ANDREA  (getting  a   little   thoughtful}'.  I    see.     (Stops 

fiddling  with  the  smtcase.} 

CLAUD:  So  you  needn't  feel  a  beast,  or  anything. 

I'm — I'm  happy  to  lose  you — that  way. 

ANDREA  (gently] :  Is  it  so  important  to  you  to  be  able 

to  believe  in  me,  Claud  ? 

CLAUD:  It  is. 

ANDREA  (getting  off  the  smtcase  and  standing] :  Could  you 

do  this  for  me,  please  ? 

[Claud  moves  to  suitcase,  lifts  it  dotvn^  shuts  it  and  puts  it 
behind  couch.  Andrea  watches  with  a  worried  look.} 

(Turning  away  down  left.}  Well,  I'm  sorry,  Claud,  but 
you  must  see  what  a  shock  it's  been. 

[Claud  moves  up  to  sideboard  and  pours  out  a  drink.} 

(With  her  back  to  him.}  I  thought  you  were  the  last 

person  to  do  a  thing  like  that. 

CLAUD  (bitterly) :  I  also  thought  I  was  the  last  person 

to  do  a  thing  like  that. 

ANDREA  :  Later  on,  of  course,  I  may  feel  differently 

about  it 

[Claud  turns  to  her  hopefully.} 
138 


TRIAL    AND    ERROR 

At  the  moment,  though,  I  just  can't  bear  the  thought 

of  you. 

CLAUD  (subsiding):  Ohl 

ANDREA:  I've  made  other  plans  now,  too. 

CLAUD  :  I  know. 

[Andrea  turns  and  stares  at  him  unhappily  for  a  moment '.] 

ANDREA  (suddenly  bursting  out — going  up  left}:  Well,  I 

wish  you  wouldn't  be  so  humble  and  contrite  about 

it.  I  want  to  get  on. 

CLAUD:  Everything  conspires  to  make  me  humble 

and  contrite — even  he  ?   (Indicates  staircase.} 

ANDREA  (in  surprise} :  Dudley  ? 

CLAUD  :  Hasn't  shown  a  spark  of  resentment. 

ANDREA:  Oh,  well — as  far  as  that  goes — he  doesn't 

know. 

CLAUD  :  Doesn't  know  what  ? 

ANDREA  :  That  you  hit  him.  He  has  lost  his  memory 

this  time. 

CLAUD  (astonished} :  You  don't  mean  it  1 

ANDREA  :  And,  although  you  don't  deserve  it,  Claud, 

I  haven't  enlightened  him,  because  I  don't  like  an 

"  atmosphere  "  but.  .  .  . 

[Enter  Gertrude  from  staircase.    She  is  dressed  as  before. 
Walking  briskly,  she  makes  for  the  sun-deck.} 

CLAUD  :  Do  you  mean  to  say.  .  .   ? 
{There  is  a  knock  at  the  front  door.] 

ANDREA  (starting  for  the  passageway} :  Oh,  bother ! 
CLAUD  :  You're  not  going  to  answer  it,  are  you  ? 
ANDREA  :  It  can't  be  a  reporter,  dear.  The  police  are 
keeping  them  out  now. 

139 


ACT    THREE,    SCENE    TWO 

[Exit  Andrea  into  passageway, ,] 

CLAUD  (putting  his  drink  on  sideboard  and  crossing  left) : 
Oh,  well,  I'll  give  him  his  aspirin. 

\Extt  Claud  by  staircase.  Gertrude  goes  out  on  to  sun-deck, 
gets  her  plastic  bag  and  returns  putting  on  the  earphone. 
At  chair  down  right  she  switches  on  and  halts,  lookingfaintly 
concerned.  She  sivitches  on  and  off  once  or  fivice,  shakes  the 
bag,  makes  a  small,  cooing  noise  into  it,  then  sits  and  draws 
out  the  entire  electrical  contents — a  weird,  complex  and 
dangling  collection  of  coils,  valves,  batteries,  wires,  etc., 
with  a  microphone  protruding.  All  this  she  dumps  on  her 
lap  and  begins  to  examine.  Enter  Andrea  slowly  from 
passageway.  She  is  reading  the  last  page  of  a  wad  of 
telegraph  forms.  She  comes  down  to  behind  couch '.] 

ANDREA  (having  finished  reading} :  Well,  of  all  things ! 
The  little -beast!  Listen  to  this,  darling!  It's  a  tele 
gram — from  the  Feature  Ed'tor  of  the  Sunday  Record. 
He  says  (reads')  "  Phoebe  Hogg,  chief  witness  for  the 
prosecution  at  your  trial,  walked  into  this  office  this 
morning  and  made  us  a  proposition.  Stop.  It  seems 
that  her  evidence  was  false.  Stop.  She  was  in  love 
with  your  husband  and  consequently  did  not  like 
you."  (To  Gertrude.)  Well,  that's  only  natural,  I 
suppose.  (Continues  to  read.}  "  She  was  much  upset 
at  his  demise  and  wanted  to  make  somebody  suffer 
for  it.  Stop.  You  were  obvious  choice.  Stop.  Also 
handy.  Stop.  Says  accusation  was  made  under 
influence  of  gin  and  tonic.  Stop.  Later  found  it 
awkward  to  retract.  Stop.  But  claims  would  not  have 
let  you  hang."  (To  Gertrude.)  Well,  that's  a  comfort, 
anyway!  (Continues  to  read.}  "  She  has  today  read 
press  report  of  your  husband's  return  also  his  state 
ment  that  her  testimony  was  untrue  and  now 

140 


TRIAL    AND    ERROR 

confidently  awaits  prosecution  for  perjury.  Stop.  Mak 
ing  hay  she  therefore  offers  to  sell  us,  while  still  in  a 
position  to  do  so,  a  one-thousand  word  confession 
under  the  title:  '  My  Fight  with  my  Conscience ', 
disclosure  being  inevitable  anyway.  Stop.  Do  you 
object?  Stop.  Congratulations.  Stop.  We  do  not 
like  Miss  Hogg."  Now  isn't  that  nice?  (Takes  the 
bottom  form  from  the  bunch,  leaves  the  rest  on  the  back  of 
the  couch,  and  goes  up  to  the  telephone  table,}  And  the 
length  of  it,  my  dear!  Must  have  cost  a  fortune. 
Prepaid  answer,  too  1  (Takes  up  pencil  attached  to  pad 
and  scribbles  on  form — reading  aloud.}  "  Of  course  I 
don't  object." 

[Exit  Andrea  into  passageway  with  form.  Gertrude  has 
meanwhile  been  quietly  and  obliviously  examining  her  con 
traption.  She  now  begins  to  bundle  the  whole  lot  back  into 
the  bag.} 

ANDREA  (off):  Thank  you  so  much! 

[Enter  Andrea  from  passageway.  Gertrude  rises  and  makes 
for  staircase.} 

(Coming  down  behind  couch.}    So  that  will  be  out  on 

Sunday.   Won't  Claud  be  pleased? 

GERTRUDE  (below  staircase} :  Just  as  well  we  are  going, 

dear.  I  think  I've  blown  a  valve. 

ANDREA  (staring  at  her} :  Do  you  mean  to  tell  me.  .  .  ? 

[.A.  sort  of  grunting  groan  issues  from  the  staircase.} 
Dudley! 

[Enter  Dudley  and  Claud,  from  staircase.  Dudley  wears  a 
dressing-gown  over  pyjamas — and  slippers.  There  is  an 

141 


ACT    THREE,    SCENE    TWO 

impressive  dressing  on  his  forehead,  and  he  has  a  spectacular 
black  eye.  He  moves  with  care,  for  fear  of  jarring  his  head; 
his  hair  is  tousled,  and  he  looks  pretty  much  of  a  wreck. 
The  state  of  his  temper  is  deplorable.  Claud  officiously 
supports  him  by  the  arm.  Seeing  Gertrude,  Dudley 
shields  his  dressing  from  her.} 

GERTRUDE  (playfully} :  Still  a  late  riser,  I  see  I 
[Exit  Gertrude  by  staircase.} 

ANDREA  (hurrying  to  chair  down  left  for  an  extra  cushion) : 

What  are  you  doing  down  here  ? 

DUDLEY  (moving  to  couch — with  ill  grace}'.  I'm  all  right. 

ANDREA  (returning  with  cushion  to  couch}-.  You're  not 

all  right.   The  doctor  said.  .  .  . 

DUDLEY   (interrupting}:    Damn   the    doctor!     Ooohl 

(Closes  his  eyes,  frowns  with  pain,  and  sinks  into  left  end  of 

couch} 

\Andrea  swiftly  arranges  the  cushions^ 

ANDREA:  Headache  no  better? 

DUDLEY  (putting  his  feet  up} :  No. 

CLAUD  (before  right  end  of  couch} :  Won't  take  his  aspirin. 

ANDREA  (left  of  couch}  \  Well,  I  could  have  told  you 

that,  dear. 

CLAUD  :  Why  not,  though  ? 

DUDLEY  :  I  don't  like  medicine. 

CLAUD  (producing  the  aspirin):  Well,  just  this  once, 

old  man. 

DUDLEY:  Nol 

CLAUD:  Come  on!  To  please  Andrea! 

DUDLEY:  No!  Ooohl 

ANDREA  (to  Claud] :  You  see  ?  I'm  sorry,  but  I  must 

get  on.  (Turns  and  runs  straight  off.} 

142 


TRIAL    AND    ERROR 

[Exit  Andrea  by  staircase.  Dudley  closes  his  eyes.  Claud 
pockets  the  aspirin.] 

CLAUD  :  Would  you  like  another  cushion  ? 
DUDLEY  (grumpily) :  No,  thank  youl 
CLAUD:  Cigarette? 
DUDLEY  :  No,  thank  you  1 

CLAUD:  Good  thing  you  happened  to  have  a  bag 
with  you  (indicating  Dudley's  dressing-gown,  etc.]  other 
wise  it.  ... 

DUDLEY  (opening  his  eyes — interrupting  loudly}:  And  I 
don't  feel  chatty  either. 

CLAUD  :  Oh !  (Turns  away  to  recess,  sits  right  end,  puts  on 
his  spectacles  and  takes  a  newspaper  from  table.} 
DUDLEY  (not  very  graciously} :  I'm  sorry. 
CLAUD:  'S  all  right. 

DUDLEY:  You're  being  very  good  to  me.  I  don't 
know  why,  I'm  sure. 

[Claud  looks  uncomfortable,  but  does  not  reply.  Dudley 
glares  at  htm.~\ 

What  happened  ? 

CLAUD:  Huh? 

DUDLEY:  What  really  happened?   She  told  me  I  fell 

down. 

CLAUD  (uneasily}:  You — er — you  can't  remember,  I 

understand ! 

DUDLEY:  Not  a  thing  1 

CLAUD  (rather  feebly} :  What  makes  you  think  you 

didn't  fall  down,  then  ? 

DUDLEY:  Listen!  At  four-thirty  she  says  she's  going 

to  kill  me.   At  four-forty  I'm  attacked  with  a  blunt 

instrument.  Doesn't  that  imply  anything  ? 

CLAUD  (rising — horrified} :  You  don't  think  she  did  it  ? 

DUDLEY  (sarcastically} :  Doj0#  believe  I  tumbled  over  ? 

143 


ACT    THREE,    SCENE    TWO 

CLAUD  {puts  paper  down  on  table  and  takes  off  spectacles)-. 

No — to  be  honest — I.  .  .  . 

DUDLEY  (interrupting)'.  Exactly!    Well,   who   else  is 

there  with  a  reputation  for  trying  to  do  me  in  ? 

CLAUD  (going  to  Dudley) :  Well,  nobody  of  course,  but 

that's  no  reason  for  assuming.  .  .  . 

DUDLEY  (interrupting — irritably)'.  Lookl    What's  the 

sense  in  talking  like  that  ?   You  know  she  bashed  me 

as  well  as  I  do.   I  expect  you  were  even  there.   As  a 

matter  of  fact,  you  probably  intervened  and  stopped 

her. 

CLAUD:  What? 

DUDLEY  :  How  else  did  you  come  by  that  ?   (Indicates 

on  his  own  face  the  position  of  Claud's  injury?) 

CLAUD  :  Well,  she  didn't  do  it,  anyway. 

DUDLEY  (wearily  irascible) :  Claud  1   I  know  you're  the 

sort  of  man  who  remains  loyal  through  thick  and  thin, 

and  it's  frightfully  admirable  and  all  that,  but  don't 

come  it  with  me  this  afternoon,  there's  a  good  chap — 

not  when  I  feel  like  this  1   (Suddenly  shouting?)  It's  not 

good  for  me  1  Oooh  I  (Clutches  his  head?) 

CLAUD  (with  a  shrug) :  Very  well.  (Turns  away  up  right?) 

DUDLEY  (slight pause):  Have  I  got  anything  to  show 

for  it — apart  from  this  ?   (Indicates  his  dressing?) 

CLAUD  (turning] :  Haven't  you  seen  yourself? 

DUDLEY:  Not  yet.  Why? 

CLAUD  (with  a  note  of  malicious  satisfaction] :  Oh!  Well, 

I'll  get  you  a  mirror.   (Goes  towards  staircase?) 

[Enter  Gertrude,  followed  by  Andrea  from  staircase. 
Gertrude  wears  her  hat  and  coat,  and  carries  gloves,  her 
plastic  bag  and  the  cricket  bat.  Andrea  has  also  put  on  her 
coat  as  well  as  shoes  and  a  smart  little  hat.  She  carries  her 
slippers  and  handbag.  Claud  stands  aside.  Gertrude 
crosses  to  table.  Andrea  moves  to  behind  couch  and  puts  the 
slippers  and  handbag  on  the  back  of  it?\ 

144 


TRIAL    AND    ERROR 

GERTRUDE  (holding  up  cncket  bat} :  What  a  good  thing 
you  didn't  do  it  up,  Mr.  Mernlees !  (Puts  bat  on  table.} 
I  needn't  send  it  now.  (Begins  to  put  on  gloves.} 

[Claud  turns  to  staircase  again.] 

ANDREA  (picking  up  small  suitcase  and  taking  it  up  to 

passageway] :  Are  you  going  up,  dear  ? 

CLAUD:  Yes. 

ANDREA:  Bring  down  Gertrude's  suitcase,  will  you? 

[Claud  nods,  and  exits  by  staircase.  Andrea  starts  down 
left.} 

GERTRUDE  (to  Andrea}:  Perhaps  you'd  ask  him  to 
bring  my  suitcase  down,  dear? 
ANDREA:  I  have. 
ANDREA  (shouting} :  I  have! 

[Dudley  winces.  Gertrude  still  looks  perplexed} 

(To  Dudley.}  Oh,  I'm  so  sorry  1  (Returns  up  to  telephone 
table,  grabs  pad,  goes  to  Gertrude,  scribbles  on  pad  and 
shows  it  to  her.} 

GERTRUDE:  Oh,  you  have  I  Thank  you!  What's  the 
matter  with  Dudley,  dear? 

[Andrea  puts  her  finger  to  her  lips.] 
(Whispering.}  Isn't  he  well? 
[Andrea  points  to  her  head.] 
(In  a  horrified  whisper.}  Mental  ? 

[Andrea  glances  anxiously  at  Dudley,  scribbles  again  on  the 
pad,  and  again  shows  it  to  Gertrude.} 

145 


ACT    THREE,    SCENE    TWO 

(Relieved.}  Oh — headache!  Oh,  well.  .  .  .  (Begins  to 
scrabble  m  her  bag — whispering.}  See  if  you  can  get  him 
to  take  one  of  my  Pettacattel  powders.  (Produces 
powder  and  hands  it  to  Andrea}  They're  the  very  thing 
for  headache — and  rheumatism,  if  he  ever  gets  that. 
(Then  loudly,  for  Dudley's  benefit}  Well,  I'll  just  put 
these  things  safely  in  the  car,  and  then  I'll  come  back 
and  say  "  good-bye  ".  (Winks  conspiratortally,  picks 
up  bat  and  goes  out} 

[Exit  Gertrude  into  passageway.] 

ANDREA  (considering):  Now,  let  me  see — have  I  for 
gotten  anything  ?  (Moving  down  to  right  of  couch}  Oh, 
yes — a  young  woman  rang  up. 
DUDLEY  (opening  his  eyes') :  What  young  woman  ? 
ANDREA:  I  don't  know,  dear,  but  she'd  seen  the 
papers  and.  .  .  . 

DUDLEY  (interrupting} :  Didn't  she  give  a  name  ? 
ANDREA:  No.    She  sounded  awfully  pretty,  though, 
and  quite  well  off.    One  could  always  get  the  name, 
of  course,    through    the    registration    number — if 
necessary.  I  have  made  a  note  of  it. 
DUDLEY   (lifting  his  head — irritably}'.  What   are   you 
talking  about  ?  What  registration  number  ? 
ANDREA:  Of  her  car,  Dudley!  Didn't  I  say?  The  one 
you've  got.  She  wanted  to  know  what  you'd  done  with 
it.   Said  you  hadn't  been  home  since  Monday. 
DUDLEY  (deflating} :  Oh! 

ANDREA:  I  told  her  you  hadn't  sold  it  or  anything. 
Was  that  right? 

DUDLEY  (looking  shghtly  anxious} :  Was  she  cross  ? 
ANDREA  (as  if  reluctant  to  say  it} :  She  was,  rather. 
DUDLEY  :  About  the  car,  you  mean  ? 
ANDREA:  That,  and  the  fact  that  she  hadn't  realised 
you  were  married  until  she  read  this  morning's  paper. 

146 


TRIAL    AND    ERROR 

DUDLEY  (avoiding  Andrea's  eye}:  Ohl 

ANDREA:  Also,  apparently,  you  went  off  and  left  the 

bath  water  running.  It's  too  bad  of  you,  really. 

[Dudley  has  no  comment  to  make.} 

(Goes  up  to  telephone  table  and  returns  pad,  then  continuing} 

Now  is  there  anything  I  can  get  you  before  we  go  ? 

DUDLEY:  I  shouldn't  mind  a  drink. 

ANDREA:  Of  course!   (Goes  up  to  sideboard}  There  is 

one  here  already.  Is  that  Claud's  ? 

DUDLEY:  I  suppose  so. 

[Enter  Claud  from  staircase.  He  carries  Gertrude's  suit 
case  and  a  shaving  mirror.  Andrea  begins  to  pour  drink. 
Claud  stands  the  suitcase  down  by  staircase  and  continues 
down  to  Dudley.} 

CLAUD  (handing  him  mirror] :  I'm  sorry.  I  had  to  look 
for  one.  (Returns  up  left} 

DUDLEY  (sits  round,  facing  out  front,  and  looks  at  his  face 
in  the  mirror] :  Good  heavens  1  (Stares  in  horror} 

[Claud picks  up  suitcase  and  continues  on  to  passageway.} 

ANDREA  (to  Claud}:  Can  you  manage  the  other  one 
too,  dear  ? 

[Claud  nods,  picks  up  the  suitcase  by  kitchen  door,  and  goes 
off  with  both.  Exit  Claud  into  passageway.} 

DUDLEY  (angrily) :  Why  didn't  someone  tell  me  about 
this? 

[Andrea  starts  down  with  the  drink  in  one  hand  and  the 
Pettacattel  powder  still  absently  clutched  in  the  other.} 

147 


ACT    THREE,    SCENE    TWO 

Shan't  be  able  to  go  out  for  weeks. 
ANDREA  :  Well,  never  mind,  dear  1  Claud  will  be.  .  .  . 
(breaks  off,  halts,  looks  first  at  the  powder,  then  at  the 
drink,  and  becoming  slightly  furtive  in  manner,  returns  to 
sideboard!)  Claud  will  be  able  to.  ...  (Puts  down 
glass  and  unfolds  the  packet  of  powder!}  .  .  .  stay  with 
you.  (Empties  powder  into  glass.} 

[Seeing  this  in  the  mirror,  Dudley  stares,  for  a  moment  in 
growing  horror,  then  rises  slowly  and  moves  away  right.] 

(Swirling  the  mixture.}  He  had  arranged  to  take  a 
couple  of  weeks  off,  remember.  (Turning  and  coming 
down  with  drink,  sees  Dudley}  Should  you  be  on  your 
feet,  dear? 

DUDLEY:  Evidently  not! 

ANDREA  (putting  drink  on  coffee-table} :  Well — you  drink 
this  1  (Continues  on  to  left  of  couch!) 
DUDLEY:  Thank  you! 

ANDREA:  Now — is  there  anything  else  you'll  need? 
DUDLEY  (pointing  at  drink} :  Not  if  I  drink  that,  any 
way! 

ANDREA  (looking pulled}'.  What  do  you  mean,  dear? 
DUDLEY:  What  do  you  do  it  for,  Andrea — fun? 
ANDREA:  Do  what ? 
DUDLEY:  Put  things  in  my  whisky! 
ANDREA  :  Oh  1   (Moves  to  behind  couch.} 
DUDLEY  (moving  in  to  right  of  couch} :  You  know  you  can 
get  rid  of  me  now — without  that — legitimately — any 
time  you  like.   You've  only  got  to  trace  the  woman 
through  her  number  plates  and  you've  got  all  the 
evidence  you  want.  What's  the  idea  ? 
ANDREA:  That  may  be  perfectly  platonic,  for  all  I 
know. 

DUDLEY  (fiercely) :  Well,  it  isn't — see  ? 
ANDREA:  Oh! 

148 


TRIAL    AND    ERROR 


DUDLEY:  I'll^w  the  name  and  address  if  you  like. 

ANDREA:  You  will? 

DUDLEY  (going  up  right — waving  his  arms) :  You  can  have 

a  selection  of  names  and  addresses.    (Stts  left  end  of 

recess.} 

ANDREA:  Well,  thank  you,  Dudley  1   That  is  kind. 

DUDLEY:  Don't  mention  it! 

ANDREA:  I've  no  particular  need  of  a  divorce  any 

more — as  it  happens.  .  .  . 

[Claud  enters  from  passageway.  He  wanders  disconsolately 
down  left.] 

DUDLEY  (in  surprise) :  You  haven't  ? 

ANDREA  (glances  at  Claud}'.  It  may  come  in  useful, 

though — some  time. 

CLAUD  (dismally) :  Anything  else  to  go  ? 

ANDREA  (beginning  to  look  distressed} :  I  don't  think  so. 

What's  Gertrude  doing  ? 

CLAUD:  Waiting  for  you,  apparently.    She's  sitting 

in  the  car. 

ANDREA:  Oh!  (Picks  up  her  bagand  slippers  and  hesitates, 

looking  wretched}    That's  all,  then,  isn't  it?    (Looks 

from  one  to  the  other} 

[Claud  nods  faintly.   Dudley  turns  his  head  away.] 

ANDREA  (puts  bag  and  slippers  down  again,  and  goes  to 
Dudley— sadly}'.  Well— good-bye,  Dudley,  darling! 
(Lays  a  hand  on  his  shoulder.} 

[Dudley  cringes.} 

I  do  hope  we  shall  never  meet  again.  (Turns  away  and 
crosses  to  Claud— emotionally.}  Dear — dear  Claud! 
CLAUD  (Fighting  his  own  emotion.}:  I'll  see  you  off. 
(Makes  a  movement  upstage.} 

149 


ACT    THREE,    SCENE    TWO 

ANDREA:  No.  I'd  rather  you  didn't. 
CLAUD  (gruffly) :  Good-bye,  then ! 
ANDREA  (her  voice  trembling) :  You  will  keep  in  touch, 
though,  won't  you — in  case  I  get  over  it?  I  do  hope 
I  do.   (Kisses  him  lightly  on  the  cheek.}  It  would  be  such 
a  pity.    (Turns,  goes  behind  couch,  collects  her  bag  and 
slippers,  and  continues  on  towards  passageiv  ay} 
CLAUD  (moving  to  left  end  of  couch} :  But  where  are  you 
going? 

ANDREA  (halting  and  turning — in  surprise)'.  To  Ger 
trude's,  dear! 

CLAUD:  I  know,  but  after  that!  I  must  have  an 
address. 

ANDREA:  Oh,  but  I  shall  be  living  with  Gertrude. 
Didn't  you  realise  ? 
CLAUD:  No.  Indefinitely? 

ANDREA:  Well,  that's  the  present  arrangement.    I 
wanted  to  see  that  she  ends  her  days  in  peace. 
CLAUD:  Oh! 

ANDREA  :  But  that's  only  if  I've  nothing  else  to  do, 
Claud.  (Looks  from  one  to  the  other,  smiles  a  little  wist 
fully?)  Good-bye! 

[Exit  Andrea  into  passageway.} 
CLAUD  (murmuring}:  Good-bye! 

[Claud  turns  away,  comes  down  to  coffee-table,  picks  up 
Dudley's  glass — and  drinks.  Dudley,  wearing  a  pulled 
and  uneasy  look,  seems  absorbed  in  some  half-formed  doubt 
of  his  own.] 

DUDLEY  (half  to  himself] :  She  "  wanted  to  see  that  she 
ended  her  days  in.  ...  "  (Suddenly  galvanised  with 
horror.}  No!  (Jumps  to  his  feet}  No!  (Comes  down 
centre} 

150 


TRIAL    AND    ERROR 

CLAUD  (startled}:  What's  the  matter? 
[Enter  Gertrude  from  passageway.] 

DUDLEY  :  Don't  you  see  what  she's  up  to  ?  It's  going 

to  be  Aunt  Maggie  all  over  again. 

GERTRUDE  (coming  down  centre  to  Claud} :  I'm  so  sorry,  I 

forgot  to  say  "  good-bye  ".  (Extends  her  hand  to  him.} 

CLAUD  (moving  to  meet  Gertrude — to  Dudley} :  What  are 

you  talking  about?    (Taking  Gertrude's  hand.}    You 

said  "  good-bye  "  to  me  outside. 

GERTRUDE  "^  I'm  so  glad  to  have  met  you, 

[_  (Together):  Mr.  Merrilees. 
DUDLEY        f  She's  after  her  money,  you 

J  fool. 

CLAUD  (smiling  courteously] :  Good-bye,  Miss  Pigeon ! 

[Gertrude  turns  to  Dudley  who  seizes  both  her  hands.} 

DUDLEY:  Don't  go  with  her,  Gertrude! 

GERTRUDE  :  It's  been  so  nice  having  you  alive  again, 

Dudley. 

DUDLEY:  Gertrude — I  implore  you  I 

GERTRUDE  :  It's  no  good  trying  to  start  a  conversation 

with  me  now,  dear.  (Proffers  her  cheek  to  be  kissed.} 

DUDLEY:  But,  listen.  .  .   ! 

GERTRUDE  :  Aren't  you  going  to  kiss  me  ? 

DUDLEY  (pecks  her  frantically}  \  She's  going  to  murder 

you 

GERTRUDE   (with  satisfaction):  That's  right!     (Turns 

away  and  bustles  tip  left.} 

DUDLEY  (following — clutching  at  her  arm} :  Gertrude ! 

GERTRUDE:  Write  to  me,  dear — if  it's  important. 

[Exit  Gertrude  into  passageway} 


ACT    THREE,    SCENE    TWO 

DUDLEY  (turning) :  What  are  we  to  do? 
CLAUD:  If  you  ask  me — you're   hysterical.     (Sits, 
couch.} 

DUDLEY  (coming  down  centre] :  But  the  woman's  a  mur 
deress. 

CLAUD:  Nonsense!  (Drains  his  glass.} 
DUDLEY:  You  must  be  half  insane,  you  know.    First 
she  shoves  me  in  the  sea — then  she  slugs  me — then 
she  tries  to  poison  me — and  you  sit  there  and.  .  .  . 
CLAUD  (interrupting):  What  makes  you  think  she's 
tried  to  poison  you,  for  heaven's  sake  ? 
DUDLEY:  Because  I  saw  her. 
CLAUD  :  Saw  her  ? 

DUDLEY  (moving  in  to  Claud] :  Not  five  minutes  ago  1 
Put  it  in  my  whisky!  Brought  it  to  me!  (Thumping 
coffee-table}  Stood  it  down  there.  .  .  . 

[Claud  starfs  slightly,  looks  at  his  empty  glass  and  sits  up.] 

.  .  .  and  waited  for  me  to  drink  it. 

CLAUD  (a  disquieting  thought  developing  rapidly} :  Stood 

it  down  there? 

[Dudley  goes  up  to  sideboard,  picks  up  the  powder  envelope 
which  Andrea  has  left  there,  and  flourishes  it  at  Claud. 
He  is  masking  Claud's  view  of  the  sideboard.] 

(In  growing  alarm.}  I  say! 

DUDLEY:  Yes? 

CLAUD  :  Is  there  another  drink  up  there  ? 

DUDLEY  (turning  away  right} :  Oh,  for  pity's  sake,  what 

does  that  matter. 

CLAUD  (almost  with  a  scream} :  There  is\ 

[With  quivering  lips  and  staring  eyes,  Claud  puts  his  glass 
on  the  coffee-table.  Enter  Andrea  from  passageway.] 

152 


TRIAL    AND    ERROR 

ANDREA  (as  she  enters] :  Forgot  my  suitcase.   (Lifts  it 

up,} 

DUDLEY  (portentously} :  Andrea ! 

[Andrea  catches  sight  of  the  stricken  Claud,  puts  suitcase 
down  again ,  and  goes  to  him — ignoring  Dudley '.] 

ANDREA  (behind  couch} :  Don't  take  it  so  hard,  darling ! 
Just  give  me  a  week  or  so,  and  I'm  sure  it'll  be  all 
right. 

DUDLEY  (crossing  to  Andrea} :  If  you  take  that  poor  old 
girl  away  from  here — if  you  so  much  as  go  out 
through  that  door — so  help  me,  I'll  get  the  police. 
ANDREA  (takes  up  the  bunch  of  telegraph  forms  from  back 
of  couch  and  thrusts  them  into  Claud's  hand}:  Here! 
This'll  cheer  you.  (Turns  away  up  left.} 

[Sunk  in  his  growing  terror,  Claud  seems  hardly  to  notice. 
Breathing  hard,  he  flings  the  forms  from  him  and  begins  to 
undo  his  collar  and  tie.} 

DUDLEY  (following  Andrea} :  Andrea ! 
ANDREA  (picking  up  suitcase}  \  I'm  afraid  I  can't  stop 
now  to  find  out  what  you're  talking  about,  Dudley, 
but  it  sounds  to  me  as  if  you're  going  to  make  your 
self  look  awfully  silly  over  something,  dear. 

[Exit  Andrea  into  passageway.} 

DUDLEY  (following  her  into  passageway — shouting}:  I 
warn  you,  Andrea.  I  mean  it.  (Immediately  coming  out 
again.}  Right !  (Goes  to  telephone,  grabs  receiver  and  at 
once  begins  to  jell  into  it.}  Hullo!  Hullo! 
CLAUD  (rising  and  staggering  up  centre  to  sideboard — also 
yelling}:  For  God's  sake,  man.  .  . 

153 


ACT    THREE,    SCENE    TWO 

DUDLEY  (to  Claud]:  What's   the  matter  with  you? 

(Info  telephone.}  Get  me  the  police ! 

CLAUD  (half  collapsing  over  the  sideboard} :  Don't  fiddle 

with  the  police,  you  fool!   Get  a  doctor\ 

DUDLEY  (bellowing  into  telephone} :  Hullo !    HULLO ! 


Curtain 


154 


ANASTASIA 

by 
MARCELLE  MAURETTE 

adapted  by 
GUY  BOLTON 


Copyright  1954  by  Marcelle  Maurette  and  Guy  Bo  I  ton 


When  this  play  becomes  available  for  performance  by 
amateurs,  applications  for  a  licence  must  be  made  to 
Samuel  French  Lfd.,  26  Southampton  Street,  Strand, 
London,  W.C.i.  Applications  for  the  performance  of  this 
play  by  professionals  must  be  made  to  Story  Department, 
M.C.A.  (England}  Ltd.,  139  Piccadilly,  London,  W.i. 
No  performance  may  fake  place  unless  a  licence  has  been 
obtained. 


The  play  was  originally  produced  at  the  Theatre 
Royal,  Windsor,  on  May  4,  1953,  with  the  following 
cast: 

PIOTR  PETROVSKY  Wallas  Eaton 

BORIS   CHERNOV  Malcolm  Russell 

PRINCE  BOUNINE  Anthony  Ireland 

ANNA  BROUN  Mary  Kerndge 

SERGEI  Chat  les  Cameron 

ANTON  Hed/ej  Mattingly 

SLEIGH  DRIVER  Geoffrey  Tyrrell 

CHARWOMAN  Ever  ley  Gregg 

FELIX  OBLENSKI  Michael Malnick 

MARIA  FEODOROVNA  Helen  Haye 

BARONESS  LIVENBAUM  Ruth  Goddard 

PRINCE  PAUL  Allan  Cuthbertson 

Produced  by  John  Counsell 


It  came  on  August  5, 1953,  to  the  St.  James's  Theatre, 
London,  under  the  management  of  Laurence  Olivier 
Productions,  Ltd.,  with  the  following  cast: 

PIOTR  PETROVSKY  Eaurence  Payne 

BORIS  CHERNOV  Peter  llhng 

PRINCE  BOUNINE  Anthony  Ireland 

ANNA  BROUN  Mary  Kerndge 

SLEIGH  DRIVER  Geoffrey  Tyrrell 

CHARWOMAN  Susan  Richards 

FELIX  OBLENSKI  Michael  Godfrey 

DOWAGER  EMPRESS  OF   RUSSIA  Helen  Haye 

LADY-IN-WAITING  Ruth  Goddard 

PRINCE  PAUL  Ralph  Michael 

A  N  T  o  N  i  A  Verena  Rimrmns 

SERGEI  Michael  Malnick 

Directed  by  John  Counsell 
Settings  designed  by  Hal  Henshaw 
Costumes  designed  by  Michael  Ellis 


CHARACTERS 

PETROVSKY  ^ 

CHERNOV  \-the  Syndicate 

PRINCE    BOUNINE        J 

ANNA 

THE    SLEIGH    DRIVER 

THE    CHARWOMAN 

FELIX    OBLENSKI 

THE    DOWAGER    EMPRESS 

BARONESS    LIVENBAUM 

PRINCE    PAUL 

ANT  ONI  A,  a  nurse  companion 
SERGEI,  a  lackey 


SYNOPSIS  OF  SCENES 

ACT   ONE 

A.  basement  room  in  ~E>erhn. 


ACT   TWO 

A  hall  tn  a  mansion  on  the  outskirts  of  Berlin. 
Four  weeks  later. 


ACT  THREE 

The  same  as  A.ct  Two. 
Two  -weeks  later. 


TIME:  Winter.,  1934. 


ACT    ONE 


A.  basement  room  in  Berlin.  Headquarters  of  the  Syndicate. 

This  2s  a  small  "  drop-in  "  set,  or  if  that  proves  simpler, 
a  set  on  a  boat  truck  or  slide.  It  is  essential  that  it  can  be 
struck  in  a  matter  of  seconds.  For  this  reason  it  must  be 
contained  inside  the  set  used  for  the  remainder  of  the  play 
and  furnished  sparsely. 

It  is  night,  and  the  window,  which  is  set  high  up  on  rear  wall, 
is  both  shuttered  and  curtained. 

There  are  some  steps  up  to  an  archway  through  which  the 
room  is  entered.  The  door  to  the  street  need  not  be  visible. 
There  is  another  door  at  one  side,  standing  ajar,  showing 
that  the  premises  are  not  limited  to  this  single  room.  On  one 
wall  there  are  some  shelves  containing  account  books  and 
letter  pies.  Beneath  this  there  is  a  desk  with  a  typewriter. 
There  is  a  table  centre  with  lighted  lamp  standing  on  it, 
three  chairs.  While  the  essential  thing  is  speed  in  making  the 
change,  the  place  should  not  look  too  bleak;  it  is  the  office 
of  the  three  men  who  have  been  circularising  the  Russian 
emigres  on  behalf  of  the  Princess  A.nastasia,  whom  they 
profess  to  have  found  after  her  miraculous  escape  from  the 
massacre  of  her  family  by  the  bolsheviks.  They  have 
collected  a  considerable  sum,  and  hence  can  well  afford  to  make 
themselves  comfortable. 

On  the  wall  is  a  poster  with  a  drawing  of  a  girl  with  a  crown 
on  her  head.  The  thing  has  lettering  on  it  in  Russian,  having 
been  made  for  exploitation  purposes. 

Chernov  is  discovered,  seated  typing.  He  was  formerly  a 
banker  and  has  a  dignified  bearing.  He  is  suspicious, 
pessimistic  and  harsh.  He  stops  typing  as  he  hears  the 
sound  of  the  door  shutting  and  looks  up  at  the  arch  at  the 
head  of  the  steps.  Petrovsky  appears. 


ACT    ONE 

He  mars  a,  raincoat,  belted  and  buttoned  up  over  his  chest; 
he  is  of  a  highly  nervous  disposition,  easily  thrown  off 
balance.  He  is  in  point  of  fact  a  drug  addict. 

PETROVSKY:  Is  the  Prince  here  ?  (His  glance  goes  to  the 

door  of  the  adjoining  room?) 

CHERNOV:  Not  yet. 

PETROVSKY:  What's  this  all  about,  Chernov?   I  got 

a  message  maiked  "  Urgent ",  telling  me  to  meet 

you  both  here. 

CHERNOV:  I'm  afraid  we've  run  into  serious  trouble. 

PETROVSKY  :  What  sort  of  trouble  ? 

CHERNOV  :  It  seems  two  or  three  of  our  subscribers 

have  got  together  and  compared  notes.  I  suppose  we 

should  have  expected  something  like  this.   It's  over 

five  months  since  we  sent  out  our  first  circular.  And 

while  we've  been  keeping  up  our  appeals  and  taking 

in  their  money  we've  made  no  serious  effort  to  find 

the  essential  element  of  our  enterprise.  .  .  . 

PETROVSKY:  That  isn't  true.  I've  made  enquiries  all 

over  Berlin.  I've  seen  a  dozen  or  more  Anna  Brouns. 

That's  one  of  the  troubles;    the  name  is  such  a 

common  one. 

CHERNOV:  Do  you  think  there  ever  was  a  woman 

with  an  uncanny  resemblance  to  the  dead  Princess  ? 

PETROVSKY:  You  don't  think  his  Excellency  Lied  to 

us? 

CHERNOV:  "His    Excellency'5!     You    say   it   with 

reverence  in  spite  of  all  we  know  about  him.  You're 

a  snob,  Petrovsky. 

PETROVSKY  (ponderingly) :  But  his  story  didn't  seem  the 

sort  of  thing  a  man  would  make  up.   Taking  those 

people  out  to  that  hospital  in  Spandau  in  his  taxi 

CHERNOV  (cutting  in  bitterly):  Oh,  yes,  he  was  driving 
a  taxi  then !  Now  he  sports  a  car  and  chauffeur.  No 

1 60 


ANASTASIA 

doubt  Drivinitz  and  his  friends  have  seen  him  lording 

about  in  it. 

PETROVSKY  (pursuing  his  own  thought} :  And  the  amount 

was  so  propitious.  This  Anna  Broun,  whose  likeness 

to    the    Princess    he    described    as    extraordinary, 

appeared  just  when  the  rumours  of  Anastasia's  escape 

were  flying  about  the  Russian  colony. 

CHERNOV  :  The  timing  of  her  appearance  was,  as  you 

say,  excellent.    Her  disappearance,  after  no  one  but 

the  Prince  had  seen  her,  was  not  quite  so  fortunate. 

PETROVSKY:  If  we  had  found  her,  I  wonder — could 

we  have  got  away  with  it?   Passing  someone  off  as 

another — oh,  I  know  it's  been  done  and  the  fact  that 

Anastasia  was  practically  a  child  when  the  murders 

took  place,  still — (he  breaks  off,  shaking  bis  head  back 

and  forth} — I'm  a  crazy  fellow,  an  artist,  a  dreamer — 

it's  not  surprising  I  fell  for  the  thing,  but  you,  you're 

a  banker,  or  were  in  the  old  days. 

CHERNOV:  I  needed  money — it's  as  simple  as  that. 

PETROVSKY:  I  heard  a  story  from  someone  that  you 

were  in  a  bit  of  trouble. 

CHERNOV  (still  resentful] :  And  what  about  the  business 

you  were  engaged  in  ? 

PETROVSKY:  Oh,  make  no  mistake,  I'm  not  posing  as 

your  moral  superior.  We're  two  rats  who  have  been 

turned  out  of  our  nice,  comfortable  granary,  and  have 

to  snatch  our  crusts  as  best  we  may. 

CHERNOV  (looking  at  his  ivatch) :  I  wish  the  master  rat 

would  come.    He  said  he'd  be  here  at  nine — it's 

nearly   eleven.     (Pursuing  his  thoughts.)    When  this 

Anna  Broun  vanished  we  should  have  called  the 

thing  off.  We  still  had  plenty  of  money. 

\Petrovsky  isn't  listening.  His  eyes  are  glued  on  the  arch 
at  the  head  of  the  steps,  Chernov  trails  off  his  speech  >  also 
looking  up.,  as  the  light  from  the  street  lamp  outside  throws 

F  161 


ACT    ONE 


a  man's  shadow  on  the  wall  behind  the  arch.  The  light 
disappears  as  the  door  is  closed  and  Bottnme  appears,  a 
handsome  aristocratic  figure,  elegantly  attired.} 

BOUNINE  :  Good  evening,  comrades — if  you'll  forgive 
a  term  that  falls  not  too  pleasantly  on  White  Russian 
ears. 

PETROVSKY  :  Good  evening,  Excellency. 
BOUNINE:  You  must  excuse  me  for  being  so  late. 
I've  had  an  adventure.  Not  what  we  usually  mean 
by  that  expression,  but  still,  I  must  admit  a  woman. 
PETROVSKY:  We're  in  a  state  of  some  anxiety, 
Excellency. 

BOUNINE:  Early  this  evening  I  was  at  the  Russian 
Club.  Yes,  they  had  been  holding  a  function,  perhaps 
you'd  forgotten,  but  today  was  the  feast  of  St. 
Alexander  Nevsky.  In  the  days  that  we  were  fond 
of  describing  as  "  The  Good  Old  ",  the  couit  would 
all  have  been  lined  up  behind  the  Royal  Family  at  the 
Water  Gate  of  the  Winter  Palace  while  His  Imperial 
Majesty  spooned  up  a  glass  of  water  and  the  Arch 
Patriarch  blessed  the  Neva  ...  a  ceremony  punctu 
ated  by  sneezes  ...  so  like  the  Russians  to  decree 
the  6th  of  January  for  a  prolonged  function  with 
bare  heads. 

CHERNOV:  What  happened? 

BOUNINE:  It  was  quite  a  scene,  a  resurrection  of 
uniformed  crocks  with  the  Tsar's  portrait  looking 
down  on  them :  that  old  hulk  Lissenko  on  his  frost 
bitten  stumps,  Vorensky  and  Martoff,  two  grey-haired 
Lieutenants  who  should  have  been  Generals  by  this 
time  .  .  .  and  the  women  in  their  court  dresses, 
most  of  them  as  faded  as  their  wearers. 
PETROVSKY  :  What  we  are  anxious  to  hear  about  .  .  . 
BOUNINE:  And  would  you  believe  it,  some  idiot — 
Ptincess  Bukann  I  think  it  was — had  a  bottle  alleged 

162 


ANASTASIA 

to  be  water  of  the  Neva  smuggled  out  of  Russia,  they 

poured  it  into  a  big  crystal  goblet  and  passed  it  round 

for  everyone  to  sip.    Damned  insanitary  if  Neva 

water  it  was.  I  wouldn't  have  put  my  lips  to  it  for  a 

bet. 

CHERNOV  :  We  are  all  in  this  thing  together. 

BOUNINE  (turning  to  him  blandly] :  Anxious  to  hear  the 

worst  ?  Well,  the  worst  it  is  ...  they're  giving  us  a 

week  to  produce  her,  then  they're  going  to  the  police. 

PETROVSKY:  A  week! 

BOUNINE:  I  was  called  into  the  library  and  there,  in 

front  of  Drivinitz,  was  a  list  of  our  subscribers  and 

their  contributions. 

PETROVSKY:  They  wanted  to  know  what  we'd  been 

doing  with  the  money  ? 

BOUNINE:  Naturally.    I   explained  that  we  had  to 

bring  her  Highness  from  Bucharest,  and  that  this 

involved  the  bribing  of  officials  in  obtaining  papers, 

not  to  mention  the  settling  of  demands  made  by 

people  who  had  been  taking  care  of  her. 

PETROVSKY:  And  doctors. 

BOUNINE:  And    doctors — and   nurses,    and   private 

ambulances.  .  .  .  They    wanted    to    know    exactly 

what  was  the  matter  with  her. 

PETROVSKY:  Surely  after  what  she  would  have  been 

through ? 

BOUNINE:  I  enlarged  on  all  that.    I  spoke  of  the 
wounds  she  suffered  at  the  hands  of  Yourovski's 
execution  squad,  and  the  hardships  endured  in  the 
perilous  journey  from  Siberia.  I  said  that  her  doctors 
had  insisted  on  isolation,  rest,  absolute  quiet. 
CHERNOV  :  What  did  they  say  to  that  ? 
BOUNINE:  They  asked  to  see  her  doctors. 

CHERNOV:  And ? 

BOUNINE:  I   replied  that  they  and   she  were   in   a 
private  sanatorium  in  Switzerland. 

163 


ACT    ONE 

PETROVSKY:  Good! 

BOUNINE:  Two  of  them  offered  to  make  the  journey 
immediately.  There  wasn't  much  I  could  say  after 
that. 

CHERNOV  (ejaculating:  God! 

BOUNINE  (with  a  shght  shrug) :  Makes  you  sweat,  does 
it?  It's  easy  to  see  you've  never  been  shot  at, 
Chernov.  It's  only  at  such  a  moment  the  air  has  the 
same  taste  it  had  at  your  birth.  (He  inhales,  swelling 
his  chest.}  Well,  we're  at  one  of  those  moments  now, 
so  take  a  deep  breath. 

PETROVSKY:  Conspiracy  to  defraud — what's  the  pen 
alty  in  Germany? 

BOUNINE  :  They  say  we've  exploited  their  patriotism, 
traded  on  their  sacred  loyalties.  .  .  .  Of  course,  it's 
all  damned  nonsense,  it's  the  money  they're  after — 
the  share  our  prospectus  promised  them  of  the  Tsar's 
millions. 

CHERNOV  :  Now  is  the  time  to  divide  up  our  money, 
what's  left  of  it,  and  make  a  dash  for  it. 
BOUNINE:  Wait!     Gentlemen,    peihaps    we're    not 

beaten  yet 

PETROVSKY:  Not  beaten?  A  week  in  which  to  find  a 
resurrected  princess  ? 

BOUNINE:  What  would  you  say  to  a  miracle?    It 
seems  the  appropriate  moment  for  one. 
PETROVSKY:  What  do  you  mean ? 

[They  stare  at  him  without  speaking,] 

BOUNINE  :  I've  found  her,  gentlemen — at  the  eleventh 

hour.   I've  found  her. 

PETROVSKY:  Her? 

CHERNOV:  Whom? 

BOUNINE:  The  woman  I  found  before,  Anna  Broun, 

on    whose    resemblance    to    the    Tsar's    youngest 

164 


ANASTASIA 

daughter  all  this  business  was  based.    (He  makes  a 

gesture  that  includes  the  big  poster.} 

PETROVSKY:  Where  did  you  find  her? 

BOUNINE  :  I  caught  a  glimpse  of  someone  who  looked 

like  her  the  other  day  when  I  was  driving  through  the 

Riemstrasse.   Tonight,  under  the  spur  of  this  threat, 

I  went  back  there.   (He  pauses )   On  the  steps  leading 

down  to  the  Landwehre  canal.  I  think  she  was  about 

to  throw  herself  into  it. 

PETROVSKY:  Why? 

BOUNINE:  111,    out    of   work,    half    starved  ...  a 

pathetic  spectacle. 

PETROVSKY:  And  do  you  believe  that  such  a  broken 

down  creature  as  that  will  pass  muster  with  Drivmitz 

and  his  friends  ? 

BOUNINE  :  If  not  she  will  have  to  be  made  sufficiently 

convincing  to  have  deceived  us,  then  in  case  of 

trouble  it  will  be  she,  not  her  three  poor  innocent 

dupes,  who  will  go  to  gaol.    (He  lays  hzs  hand  on  his 

chest  as  he  speaks.] 

PETROVSKY:  And — this  time — are  we  to  be  permitted 

to  see  her  ? 

BOUNINE:  Of  course,  once  we  have  agreed  to  terms. 

CHERNOV:  Terms?  What  terms? 

BOUNINE:  The  division  of  the  money.    I  want  half 

of  whatever  moneys  are  forthcoming. 

PETROVSKY:  What?   You  must  think  we're  crazy. 

CHERNOV:  You've   already    drawn   far   more    than 

either  of  us. 

BOUNINE:  Listen,  Chernov:    I  found  this  valuable 

article,  found  it  not  once,  but  twice. 

PETROVSKY:  Before  I  agree  to  doubling  your  share 

of  the  money  I'll  see  this  woman  you've  found. 

BOUNINE  :  So,  you  are  laying  down  the  law  to  me,  are 

you,  my  young  drug  dreamer?   Drugs!    That  gives 

me  an  idea.    If  worst  comes  to  worst,  I  might  say 

165 


ACT    ONE 

the  story  on  which  this  swindle  is  based  is  one  of 
jour  narcotic  fancies.  I  was  deceived  by  you  and 
your  ex-convict  friend.    (He  indicates  Chernov.} 
CHERNOV:  What  do  you  mean ? 
BOUNINE:  You  served  a  term  for  technical  forgery, 
didn't  you. 

CHERNOV:  I  see,  blackmail,  Prince  Boumne. 
BOUNINE  :  You  won't  frighten  me  with  an  ugly  word, 
Chernov,  I've  heard  too  many  of  them  flung  at  me. 

\Petrovsky  turns  abruptly  to  a  little  chest  of  drawers  and 
opens  the  top  one.] 

PETROVSKY:  You're  playing  a  dangerous  game, 
Boumne.  We  too  could  tell  a  story — the  story  of  a 
man  faced  with  a  desperate  situation  who  put  a 
bullet  through  his  head.  (Pie  takes  a  pistol  from  the 
desk  drawer.} 

BOUNINE-  Ah,  so — a  pistol.  You  can  put  away  your 
toy.  You  see,  I  have  given  my  lawyer  a  letter.  (He 
turns  to  Chernov.)  And  in  case  of  my  disappearance, 
he  will  learn  that  I  have  had  dealings  with  two — 
gentlemen — whom  I  did  not  altogether  trust. 

[He  turns  squarely  to  the  poster,  presenting  his  back  to 
Petrovsky] 

(With  change  of  tone.)  The  drawing  on  this  poster  is 
exactly  life  size,  I  think  you  said,  Piotr  ^ 

[He  appears  to  be  measuring  the  height  of  the  figure  against 
himself.  Petrovsky  drops  the  pistol  on  the  table  as  Chernov 
whispers  to  him.} 

CHERNOV  (turning  to  Boumne) :  Very  well,  we  accept. 
BOUNINE  :  Good !  I'm  glad  that's  settled.  But  now  I 

166 


ANASTASIA 

must  confess  there  is  one  drawback  to  my  great 
discovery:    she  pretends  not  to  understand  Russian. 
CHERNOV  :  What  ?  But  we  agreed  that  was  essential. 
BOUNINE  :  She  has  a  definite  Slavic  accent,  and  when 
I  spoke  to  her  in  Russian,  whereas  she  didn't  answer, 
I'm  convinced  she  understood. 
CHERNOV  You  think  we  can  break  her  down? 
BOUNINE:  Once  we  have  her  under  lock  and  key,  I 
think  we  shall  be  able  to  persuade  her.    (Pie  smiles?) 
If  not — we  will  have  to  picture  it  as  a  Freudian  quirk, 
part  of  a  mental  barrier  built  up  against  a  remem 
brance  of  past  horrors. 
PETROVSKY:  Sounds  pretty  fishy. 
BOUNINE:  To    be   weighed   against   that   there   are 
certain  features  that  are  quite  breath-taking.    (He 
makes  a  sign  m  the  direction  of  the  steps.}   Shall  we  have 
her  in? 

CHERNOV:  What! 

PETROVSKY  (astonished}:  You  don't  mean  to  say  she's 
here"? 

BOUNINE:  Just  outside  in  my  car  with  Sergei  stand 
ing  guard.  Fetch  her  in,  Piotr.  I  bought  her  some 
food.  She  seemed  quite  badly  in  need  of  it. 

\Petrovsky  goes  to  the  steps  and  disappears.] 

CHERNOV  (as  Petrovsky  disappears}:  I  still  think  this 

matter  of  the  language 

BOUNINE  (interrupting}:  I  knew  them,  Chernov,  you 
didn't.  The  children  talked  German  continually. 
After  all,  it  was  their  mother's  tongue. 

CHERNOV:  Perhaps  so,  but 

BOUNINE  (raising  his  tone  to  stop  the  interruption} :  And 
let  me  tell  you,  she  speaks  French.  I  said,  "  Est-ce 
que  Anna  Broun  est  votre  vrai  nom?  "  and  she 
replied  automatically,  "  C'est  le  nom  que  ]es  reli- 
gieuses  m'ont  donne." 

167 


ACT    ONE 

PETROVSKY  (off}  \  Be  careful.   There  are  steps. 

[Anna  ~£>roun  enters.  She  has  a  black  shawl  about  her 
shoulders;  a  worn  blue  dress  and  heavy  stockings  and  shoes. 
Her  hair  is  drawn  into  a  simple  knot.  Her  lips  are  pallid. 
She  seems  to  have  at  the  moment  no  pretension  to  beauty. 
She  stops,  looking  down  at  the  hvo  men.  Petrovsky  appears 
behind  her.] 

(Roughly.}   Go  on  down. 

[She  descends  two  steps,  then  stops  again,  drawing  her  shawl 
up  about  her  face.  Petrovsky  closes  the  door  behind  him. 
She  turns,  looking  up — the  effect  is  clearly  as  tf  she  were 
surrounded.  He  repeats  sternly :] 

I  said,  "  Go  down." 

[She  hesitates  for  a  second,  then  continues  her  way  down, 
coming  forward  to  the  table,  grasping  a  chairback  for 
support^ 

BOUNINE  (smiling  urbanely} :  Take  a  seat,  fraulein. 
[She  sinks  into  the  chair.~\ 

A  glass  of  vodka  ? 

ANNA  (humbly} :  Thank  you. 

BOUNINE  (as  he  pours  vodka} :  These  are  my  friends.   I 

am  putting  you  in  their  hands.    They  are  going  to 

examine  you. 

ANNA  :  Examine  ?  They  are  doctors  ? 

BOUNINE:  They  only  want  to  look  at  you. 

ANNA  :  Oh,  is  that  all. 

CHERNOV  :  Does  she  know  why  we  want  to  examine 

her? 

168 


ANASTASIA 

BOUNINE:  I  told  her  no  details,  only  that  I  had  a  job 

for  her  that  would  mean  good  food,  and  a  good  bed 

to  sleep  in. 

ANNA  :  May  I  smoke  ? 

BOUNINE:  Help  yourself.   Carry  on,  gentlemen. 

[She  fakes  a  cigarette.  As  he  speaks.,  Petrovsky  strikes  a 
match  and  holds  it,  lighting  her  cigarette.  Chernov  moves 
forward  on  the  other  side,  both  men  staring  down  at  her.} 

PETROVSKY  (cutting  in) :  The  eyes  are  right.    Possibly 

the  only  feature  that  is. 

CHERNOV:  Where  did  you  see  the  eyes  of  the — other  ? 

PETROVSKY:  I  was  at  Notre  Dame  de  Kazan  in  1915 

when  we  had  been  driven  back  by  Hmdenburg.   She 

came  into  the  church  to  pray  with  her  mother  and 

they  each  placed  a  candle  before  the  big  ikon.  I  saw 

two  little  candles  reflected  in  her  eyes. 

CHERNOV  :  Blue  eyes  ? 

PETROVSKY:  Blue-grey,  with  the  two  candle  flames 

like  a  pair  of  golden  dots.    And  just  now  when  I 

held  the  match  for  this  one's  cigarette — there  was  the 

same  thing  exactly.    Very  few  eyes  will  pick  up  a 

reflection  like  that. 

BOUNINE:  Eh! 

PETROVSKY:  I'm  an  artist.   I  know  what  I'm  talking 

about. 

CHERNOV:  Well.      (Considering.}     What    about    the 

mouth? 

PETROVSKY:  All  wrong,  a  drawn,  taut  mouth.   Hers 

smiled  easily.    Even  at  that  solemn  moment  she 

smiled.   Her  teeth  were  beautifully  even,  white  and 

shiny. 

CHERNOV:  What  about  the  height  ?  (To  Anna.}  Stand 

up. 

ANNA  :  What  did  you  say  ? 

169 


ACT    ONE 

CHERNOV:  I  said,  "  Stand  up."  She  looks  too  tall 
to  me. 

BOUNINE  (without  moving):  The  last  time  I  held 
Anastasia's  stirrup,  when  she  came  to  inspect  our 
regiment  at  Tsarksoie,  I  noted  that  the  top  of  her 
dolman  was  on  the  level  of  my  eye. 

[She  gets  up  slowly,  coughs  and  continues  to  smoke  as  they 
move  about,  scrutinising  her  from  different  angles.] 

PETROVSKY:  Of  course  she's  twice  the  age  the  other 

was — when  she  died. 

BOUNINE  :  And  I  must  remind  you  again  that  the  last 

sixteen  years  would  not  have  been  what  the  first 

sixteen  were. 

CHERNOV  (to  Anna) :  Say  something  ...  in  Russian. 

[She  looks  at  him,  but  doesn't  speak.] 

You  don't  know  the  language? 

ANNA:  No. 

PETROVSKY:  But  you  speak  with  a  Russian  accent. 

How  do  you  account  for  that? 

[She  again  doesn't  ansiver.] 

PETROVSKY:  And,  clearly,  you  have  Slavic  blood. 
CHERNOV  (pointing} :  Move  over  there.   I  want  to  see 
how  you  walk. 

[She  turns,  obeying  him,  and  walks  almost  slottchmgly,  with 
head  at  an  angle  and  sagging  slightly  forward.] 

(With  a  scornful  laugh.}  They  were  taught  as  children 
to  walk  carrying  a  book  on  their  heads.  Another 
thing  we  would  have  to  tell  our  subscribers  that  she 
has  somehow  forgotten. 

170 


ANASTASIA 

PETROVSKY:  Is  this  really  the  same  woman  you  saw 
at  the  hospital?  The  one  whose  resemblance  so 
impressed  you  ? 

BOUNINE:  The  same,  I  assure  you. 
CHERNOV  (looking  at  her  and  shaking  his  head} :  There 
may  be  a  sort  of  vague  resemblance;  but  not  enough 
to  convince  our  subscribers. 

BOUNINE  :  And  how  have  they  seen  the  original  ?  A 
white-clad  figure  in  a  rapidly  moving  carnage.  Or 
in  the  family  stand  at  Krasnoie.  Yes,  they  saw  quite 
a  lot  of  her — tn  the  newspapers. 

CHERNOV:  What  of  the  royal  servants ?  There  are 
still  a  few  of  them  about. 

BOUNINE  :  They'll  see  her  through  their  tears ;   poor, 
good  faithful  souls  that  they  are. 
CHERNOV  :  And  the  family  ? 

BOUNINE:  More  difficult,  certainly.  But  it  isn't  as  if 
there  were  a  mother  or  a  father  to  be  dealt  with.  Or 
a  brother  and  sisters.  .  .  .  True,  there  is  quite  a 
wealth  of  uncles,  aunts  and  cousins,  despite  the  Bol 
sheviks  and  their  execution  squads.  But  they  will 
refer  secretly  to  their  photographs,  and  as  she  will 

resemble  those  photographs 

CHERNOV:  This  woman ? 

[He  turns,  indicating  where  she  stands  in  shadow,  her 
shoulder  leaning  against  the  wall  while  she  stares  at  the  floor, 
oblivious  to  their  discussion.] 

BOUNINE:  Yes.  I  am  sure  by  the  time  we  are  finished 
she'll  be  like,  very  like.  Oh,  it  won't  be  the  gay,  pink- 
cheeked  girl,  who  danced  in  the  Hall  of  Columns  at 
the  last  ball  ever  held  there.  But,  let  us  say,  she'll 
be  as  like  as  a  dead  body  is  to  a  living  person. 
PETROVSKY:  If  we  could  present  her  to  them  lying 
in  her  coffin  it  would  be  easier.  No  questions,  no 
answers,  no  mistakes. 

171 


ACT    ONE 

BOUNINE:  A  tempting  idea,  my  friend,  but  you're 

forgetting  the  money. 

CHERNOV  :  You  surely  don't  believe  you'll  be  able  to 

convince  the  bankers  ? 

BOUNINE  (with  a  shrug):  Well,  there's  a  chance.    If 

the  family  accept  her,  the  bankers  would  find  it 

difficult  to  question  their  endorsement. 

CHERNOV:  Listen,  Bounine,  I  admit  you  knew  the 

original  better  than  we  did,  but  still  I've  studied 

those  photographs  of  ours,  and  I  can't  imagine 

BOUNINE:  Get  them  out  .  .  .  compare  her  with  them 
feature  by  feature. 

CHERNOV:  I  don't  need  to.  I  know  them  by  heart. 
In  the  early  ones  she  wore  her  hair  down — there's 
one  of  her  dancing  on  the  deck  of  a  yacht. 

\Petrovsky  goes  and  fetches  two  large  but  shabby  looking 
albums  and  places  them  on  the  table, .] 

CHERNOV:  In  the  more  recent  ones  she  appears 
heavier  than  her  sisters  with  stronger  cheekbones, 
more  Russian  looking. 

PETROVSKY  (dreamily):  Yes,   and  then,   at  least  for 
some  of  us,  there  is  the  final  one.    The  one  photo 
graphed  by  our  imaginations. 
CHERNOV  :  What  are  you  talking  about  ? 
PETROVSKY:  She  is  standing  up,  the  head  and  the 
hands  she  had  raised  to  shield  it  pierced  with  bullets. 

[Anna,  in  the  shadow,  raises  her  head.] 

BOUNINE:  Look  at  her  hands. 
PETROVSKY  (startled)'  What  did  you  say? 

BOUNINE  (nodding  to  the  shadow) :  I  said :  "  Look  at 
her  hands." 

172 


ANASTASIA 

CHERNOV:  You  don't  mean.  .  .   ? 

BOUNINE:  I  told  you  there  was  a  special  feature — 

something  rather  surprising.  And  that  isn't  quite  all. 

[Petrovsky  turns  the  shade  of  the  lamp  so  that  the  hght  falls 
on  her.] 

CHERNOV:  Come  here! 

[She  does  not  move.   Chernov  goes  to  her.] 

I  said,  "  Come  here." 

[He  catches  hold  of  her  arm  and  with  a  rough  jerk  brings 
her  stumbling  forward.  Petrovsky,  with  a  quick  fonvard 
movement ';  catches  her  by  the  other  arm,  and  half  dragging, 
half  supporting  her,  they  bring  her  to  the  light. \ 

PETROVSKY:  Open  your  hands. 

BOUNINE  :  You'll  find  they  are  long  and  well  shaped, 

with  a  scar  in  the  middle — the  hands  of  a  crucified 

being. 

PETROVSKY  (a  hoarse  whisper]:  Yes,  it's  true. 

BOUNINE:  Look  at  her  head,   gentlemen,   the  left 

temple,  a  long  narrow  depression,  the  path  of  a  bullet 

...  of  course  it  may  be  something  more  prosaic;   a 

childhood  accident,  a  rather  bad  one  that  caused  a 

fracture.  .  .  . 

[Pulling  her  close  to  the  lamp  they  push  her  head  down, 
holding  it  there  as  they  examine  the  scar.] 

CHERNOV:  What  is  this  scar?    Is  it  from  a  bullet? 

Tell  us? 

ANNA:  I  don't  remember. 

CHERNOV  :  You're  lying !  Anyone  would  remember  a 

173 


ACT    ONE 

thing  like  that.    Where  do  you  come  from?    Your 
home — where  is  it? 
ANNA:  The  convent. 
CHERNOV  :  What  convent  ? 

ANNA  :  A  convent  where  they  take  care  of  sick  people. 
(Shaking  her  bead.}  It  is  the  place  where  I  lived  for  a 
long  time. 

CHERNOV:  You  told  this  man  that  the  name  Anna 
Broun  was  given  to  you  by  the  nuns. 
ANNA:  Did  I? 

CHERNOV:  What  was  your  name  before  that — the 
name  you  were  born  with  ? 
ANNA:  I  don't  remember. 

CHERNOV:  Oh,  so  you're  an  amnesiac?  Very  con 
venient.  I  suppose  you  do  not  even  know  what  town 
m  Russia  you  came  from  ? 

ANNA  :  I  didn't  say  I  came  from  Russia.  (For  the  first 
time  she  shows  a  faint  agitation.}  I  said  nothing  of 
Russia,  nothing. 

CHERNOV  (grabbing  her  arm) :  Where  are  your  papers  ? 
Your  identity  card  ?  Show  it  to  me. 
ANNA  :  Perhaps  the  nuns  have  it. 
CHERNOV  :  You  lying  slut !  (He  pushes  her  down  into  the 
chair.} 

BOUNINE  :  You're  a  damned  fool,  Chernov.  The  very 
fact  that  she  can  stand  up  to  your  questioning  should 
be  giving  you  confidence. 

CHERNOV:  You're  willing  to  trust  her,  are  you?  A 
woman  about  whom  you  know  nothing  ?  A  woman 
who  says  she  doesn't  know  who  she  is  or  where  she 
comes  from  ? 

BOUNINE:  Such  things  happen  to  the  memory, 
Chernov.  And  they  happen  particularly  to  people 
who  have  the  furrow  of  a  bullet  along  the  side  of  the 
skull  and  whose  hands,  have  probably  warded  oft" 
death  by  the  merest  fraction. 

:74 


ANASTASIA 

PETROVSKY:  It's  those  scars  that  are  the  real  value. 
They  at  least  are  authentic. 

BOUNINE:  It's  enough  excuse  for  us  to  believe  in  her. 
PETROVSKY:  Up  to  a  point.    The  unfortunate  thing 
is  this  time  limit  they've  set  us. 
BOUNINE:  That  may  not  be  as  bad  as  it  sounds.   At 
that  first  meeting  she  will  be  in  bed  with  a  nurse  and 
doctor  in  attendance. 
CHERNOV:  Doctor? 

BOUNINE:  I  know  a  man  who  can  be  safely  trusted. 
He'll  tell  them  she  is  not  to  be  pilloried  with  questions. 
CHERNOV:  You  expect  them  to  accept  that? 
BOUNINE  :  They'll  have  to.  And  for  the  first  meeting 
the  scars  should  be  sufficient  evidence  without  offer 
ing  further  proof. 
CHERNOV:  Well,  and — after  that? 
BOUNINE:  Before  the  meeting  with  the  bulk  of  the 
shareholders  I  shall  insist  on  two  months  for  con 
valescence  with  medical  attention.    That  cough  of 
hers  will  help  us.   We'll  say  she's  consumptive. 
PETROVSKY:  We'll  have  to  see  she  doesn't  lose  it. 
BOUNINE  :  Plenty  of  cigarettes  will  take  care  of  that. 
(He  rises  and  crosses  to  Anna.}   I  am  going  to  explain 
this  business  to  you,  and  I  want  you  to  pay  strict 
attention.  .  .  .  In  1918  a  young  girl  died.    In  1918 
you  must  have  been  very  close  to  her  age.   A  story 
has  been  widely  told,  and  widely  believed,  that  this 
girl  is  not  dead.  None  of  us  three  believe  that  story, 
but  that  doesn't  matter. 
ANNA  :  What  has  this  girl  to  do  with  me  ? 
BOUNINE  :  When  I  saw  you  in  the  hospital,  I  realised 
you  were  something  like  her — that  with  our  help  you 
might  be  made  very  like.  .  .  .  Do  you  understand  ? 

[He  pauses.  She  does  not  answer.] 


ACT    ONE 

(Sharply.}  I  want  you  to  answer  when  I  speak  to  you. 

I  must  know  that  you  are  following  what  I  say. 

ANNA:  I  am  listening. 

BOUNINE:  If,  with  our  help,  you  succeed  in  getting 

yourself  accepted  by  her  friends  and  relations  there  is 

money  waiting  for  you — and  those  who  have  helped 

you. 

ANNA  :  Friends,  relations — how  could  I  ? 

PETROVSKY:  If  we  could  only  get  some  member  of 

the  family  to  endorse  her 

BOUNINE:  Quite. 
PETROVSKY:  Yes,  but  who? 

BOUNINE  :  Well,  of  course,  Maria  Feodorovna  would 
carry  the  most  weight. 

PETROVSKY  :  The  Tsar's  mother  ?  People  say  she  went 
mad. 

BOUNINE:  She  happens  to  be  here  in  Germany  visit 
ing  her  grand-nephew,  Paul. 

PETROVSKY:  That  doesn't  sound  as  if  she  were  too 
crazy. 

BOUNINE:  Perhaps  not  too  crazy  but  definitely  too 
difficult.   I  knew  her  well  in  the  old  days — a  tartar 
with  a  tongue  like  a  whiplash. 
PETROVSKY:  What  of  him? 

BOUNINE  :  Him,  who  ?  Who  are  you  talking  about  ? 
PETROVSKY:  The    Prince   you   say    she   is    visiting, 
Prince  Paul. 

BOUNINE  (softly,  nodding  bis  head  back  and  forth} :  I 
wonder.  I  wonder  which  way  he  would  jump  ?  He 
was  her  future  husband. 
PETROVSKY:  Anastasia's?   IF^j-he? 
CHERNOV  (protestmgly) :  But  they  were  children  then  1 
BOUNINE:  Fifteen   and    sixteen.     There'd   been   no 
announcement  of  the  betrothal,   but   everyone  at 
Court  took  it  as  an  accepted  fact.   The  two  had  been 
playmates  from  childhood — second  cousins. 

176 


ANASTASIA 

CHERNOV:  But  obviously  he  would  be  the  most 

difficult  to  convince. 

PETROVSKY  :  Was  he  in  love  with  the  girl  ? 

BOUNINE  (wzth  a  shrug) :  Royalty,  who  can  say.  It  was 

a  great  match  for  him.   Apait  from  any  question  of 

rank,  the  Tsar  was  the  richest  man  in  the  world.   (He 

walks  away  a  couple  of  paces.,  his  head  lowered  in  thought.} 

Yes,  yes,  the  more  I  consider  it,  the  more  I  think  we 

ought  to  try  it.    Paul  is  poor  and  pleasure-loving. 

That  big  fortune  that's  waiting  in  the  banks  would 

count  a  lot  with  him. 

CHERNOV:  But  surely  the  only  way  he  could  get  the 

money.  .  .  .  (Breaking  off.}     My    God,    you    don't 

think  he'd  be  willing  to  marry  that?  (He  gives  a  laugh 

as  he  points  at  Anna.} 

BOUNINE:  It's  a  lot  of  money,  remember. 

CHERNOV  :  You're  letting  your  fancies  run  away  with 

you. 

BOUNINE:  I  admit  it  sounds  pretty  far  fetched.    It 

would  depend,  I  suppose,  on  how  hard  up  he  is. 

ANNA  (suddenly  expostulating}:  No! 

[They  all  look  at  her.} 

BOUNINE:  What  do  you  mean,  "  No  "? 

ANNA:  I  want  to  go. 

BOUNINE:  Go  where? 

ANNA:  Anywhere.    Back  to  the  nuns.    (She  closes  bet 

eyes.}    Four  white  walls  and  my  little  bed  near  the 

window.  ...  I  was  wrong  to  run  away  from  it.  In 

summer  they  let  me  read  my  book  out  under  a  tree. 

[She  turns  and  goes  towards  the  steps.    Petrovskj  leaps  to 
his  feet  and  picks  up  the  pistol,] 

PETROVSKY:  Stopl 

177 


ACT    ONE 

[She  turns.  Chernov,  hurrying  forward,  puts  himself 
between  her  and  the  steps, .] 

BOUNINE:  There's  no  going  now,  my  girl. 

ANNA  (for  the  first  time  she  shows  fear)  \  What  are  you 

going  to  do  to  us  ?  (Her  ejes  are  focused  on  the  revolver.} 

BOUNINE:  Us? 

CHERNOV  (jeeringlf) :  You're  alone,  you  seem  to  have 

forgotten  that. 

PETROVSKY  (advancing  slowly):  You  know  too  much 

now  to  let  you  go. 

ANNA:  Give  me  a  moment  to  say  a  prayer.  (She puts 

up  her  hands,  one  across  her  eyes,  one  shielding  her  temple^ 

BOUNINE  (to  Petrovsky}:  Put  away  that  silly  pistol. 

(To  Anna.}    You're  safe  enough  as  long  as  you 

behave  yourself. 

ANNA  (weartly) :  What  is  it  you  want  me  to  do  ? 

BOUNINE:  We've  already  told  you — we  want  you  to 

be  someone  else. 

ANNA  :  How  can  I  ? 

BOUNINE:  I'm  convinced  that  you  can  with  our  help. 

We  will  teach  you  the  things  you  will  have  to  do  and 

see  to  your  appearance. 

PETROVSKY:  You  will  have  beautiful  clothes  to  wear. 

On  grand  occasions  you  will  even  wear  a  coronet. 

ANNA:  Coronet? 

PETROVSKY  (pointing  to  it] :  Yes,  like  the  one  you  see 

on  that  poster.   Go  and  stand  by  it.  I  drew  it  from 

a  record  of  the  lady's  measurements  as  kept  by  her 

dressmaker.  You  questioned  the  height  of  the  figure. 

It's  exact. 

[As  he  speaks,  she  goes  to  the  poster  and  places  her  hands  on 
it,  following  the  shape  of  the  face  up  to  the  crown.  Then, 
turning  round,  she  faces  the  three  men.  Bountne  turns  the 
lampshade  so  that  the  hght  ts  focused  on  her.  She  exactly 

178 


ANASTASIA 

fills  the  silhouette.  The  Byzantine  crown  seems  to  rest  on  her 
head.} 

BOUNINE  (exultantly)'.  Yes,  to  the  nearest  fraction! 

[Her  face  becomes  suddenly  convulsed.  She  seems  to  be 
trying  vainly  to  free  her  body  and  her  arms  from  invisible 
clutches.  She  seems,  in  fact,  as  if  nailed  to  the  wall  under 
the  gilt  crown.  She  utters  a  cry.} 

ANNA  :  Let  me  go  1 

CHERNOV  :  What's  the  matter  with  you  ?  Are  you  an 
epileptic  ? 

BOUNINE  (commandinglj):  Come  here.  There's  noth 
ing  holding  you. 

[As  if  with  difficulty  she  frees  herself,  and  lurching  forward 
she  recovers  and  turns,  then  walks  step  by  step,  backwards, 
her  eyes  glued  on  the  poster.] 

ANNA  (in  a  whisper) :  Who  is  it  ? 
BOUNINE:  A  Princess,  a  Russian. 
ANNA  (with  a  crooked  smile] :  I  think  I  must  still  be  in 
the  asylum  with  the  woman  who  thinks  she  is  an 
angel,  and  the  three  who  sit  all  day  crouched  and 
covered  because  they  fancy  they  have  not  yet  been 
born. 

PETROVSKY  (amused) :  Perhaps  you  are  right — here  you 
are  with  the  mad  General,  the  mad  painter,  and  the 
mad  banker. 

ANNA:  And  the  mad  woman  who  must  believe  her 
self  a  Princess. 

CHERNOV  (with  sarcasm] :  A  Princess  who  will  have  to 
know  the  names  of  her  palaces,  their  servants  and 
officials,  her  family  history,  the  regiments  who 
guarded  her,  their  names,  their  uniforms — quite  a 
task  for  a  woman  with  a  bad  memory  1 


ACT    ONE 

BOUNINE  (unruffled) :  She  will  naturally  make  mistakes, 

but  the  injury  to  her  head  and  the  lapse  of  time  will 

explain  that. 

CHERNOV:  People  will  come  to  see  her,  each  with 

their  private  store  of  memories. 

BOUNINE:  Sentimental    occasions    invariably    bring 

forth  a  stream  of  reminiscences.    For  the  most  part 

she  will  only  have  to  listen. 

CHERNOV:  I  doubt  if  she  even  knows  how  to  behave 

among  people  of  our  class. 

PETROVSKY:  You  saw  her  hands.   They're  not  those 

of  a  peasant. 

BOUNINE:  We'll  find  out  just  how  hard  it  will  be  to 

teach  her;  here  sit  down. 

[He  clears  the  cigarette  box,  bottle  and  glasses  from  in  front 
of  Anna,  who  sits  at  the  end  of  the  table.} 

ANNA  :  What  if  this  Princess  suddenly  appears  ? 
BOUNINE:  She  won't.    I've  told  you  already,  she  is 
dead — murdered. 

ANNA  (with  delicate  irony) :  Oh,  I  was  murdered,  was  I  ? 
BOUNINE:  With  your  entire  family,  in  a  cellar  in 
Ekaterinburg.  .  .  .  That  is — officially.  Unofficially 
you  escaped  with  two  brothers  named  Tschaikowsky 
who  were  members  of  your  guard.  They  dragged 
you  from  the  heap  of  the  dead. 

[She  closes  her  ejes.] 

(Sharply.}  Now  pay  attention  to  what  I'm  telling  you. 

This  is  the  story  you  will  have  to  repeat.   They  hid 

you  under  straw  in  a  farm  cart. 

ANNA  (repeating  dully) :  Under  the  straw. 

BOUNINE:  They  trekked  across  Southern  Siberia. 

[She  nods  her  head  back  and  forth.} 
180 


ANASTASIA 

PETROVSKY:  You  had  jewels  sewn  in  your  clothes  — 

they  used  them  to  get  money. 

BOUNINE  :  They  moved  on  south,  avoiding  the  towns 

and  cities,  making  their  way  to  —  where  was  it  -  ? 

PETROVSKY  (supplying  if]  :  Balta. 

BOUNINE:  Balta. 

ANNA  (still  with  closed  eyes]  :  Balta. 

BOUNINE:  Right  .  .  .  and  at  Balta  you  crossed  the 

Rumanian  border  to  Bucharest. 

ANNA:  Bucharest. 

BOUNINE:  Bucharest  is  where  we  found  you.    We 

took  you  to  Switzerland,  to  a  sanatorium  —  you  will 

also  have  to  remember  that. 

[She  again  nods  her  head.] 


who  was  it  who   saved  you  that  night  in 
Ekaterinburg  ? 

ANNA:  Two  brothers  named  Tschaikowsky. 
BOUNINE:  And  they  took  you  across  the  Rumanian 
border  at  what  place? 
ANNA:  Balta. 

BOUNINE  (triumphantly}:  There,  my  dear  Chernov  — 
what  have  you  got  to  say  to  that  ? 
CHERNOV:  Most  impressive. 
ANNA  :  Is  that  all  ? 

BOUNINE:  It's  enough  for  the  moment.  I  think  it's 
time  to  introduce  you  to  your  family.  Get  the 
albums. 

ANNA  :  My  family  ? 

BOUNINE:  Don't  look  so  startled.   I'm  not  going  to 
produce  any  living  members. 
ANNA:  Who  are  they? 

BOUNINE:  The  most  important  are  your  second 
cousin  once  removed,  Prince  Paul,  known  also  by 
his  German  title,  "  Haraldeberg  ",  and  your  grand 
mother,  the  Dowager  Empress,  Maria  Feodorovna. 

181 


ACT    ONE 

ANNA:  My  grandmother? 

BOUNINE:  Yes,  that  will  be  your  most  trying  experi 
ence,  but  it  will  not  happen  for  some  time.   (He  opens 
book.}   Now  this  is  your  mother,  Queen  Alexandra. 
Why  do  you  close  your  eyes ? 
CHERNOV  :  Is  your  eyesight  bad  ? 
ANNA:  No,  go  on. 

BOUNINE:  Here's  the  whole  family  on  a  picnic.  That 
is  you,  the  girl,  with  the  hair  down  her  back.  .  .  . 
Anothei  group:    Alexis,  Olga,  Tatiana  and  Mane — 
your  brother,  your  sisters,  and  again,  you. 
ANNA  (abruptly] :  I  see  them.  (She  herself  turns  the  page.} 
BOUNINE1  Uncles  and  aunts — there's  quite  a  series 
of  them.     Say  their  names  after  me:    the   Grand 
Duchess  Mane  Pavlovna — Aunt  Miechen. 
ANNA  :  Aunt  Miechen. 

BOUNINE:  The  Duchess  of  Cumberland — AuntThyra. 
ANNA:  Aunt  Thyra. 

BOUNINE:  The  King  of  Norway — Uncle  Hans. 
ANNA  :  Uncle  Hans. 

BOUNINE  :  The  old  King  of  England — Uncle  Bertie. 
ANNA:  Uncle  Bertie. 

BOUNINE  :  The  Queen  of  Norway — Aunt  Swan. 
ANNA:  Aunt  Swan. 

BOUNINE  :  Oh,  this  one  must  have  got  in  by  mistake, 
merely  a  President  of  the  United  States. 
CHERNOV  :  And  how  much  of  all  that  can  she  repeat  ? 
BOUNINE  :  I'm  not  asking  her  to  repeat  any.  We'll  go 
over  the  list  every  day.  Not  all  will  sink  in,  but  some 
will.  (Turns  back  to  Anna.}  Now  look:  we'll  close 
the  book  on  this  final  one :  you  in  uniform  as  Colonel 
of  the  Kaspiski  regiment. 

PETROVSKY:  Blue  skirt,  red  dolman,  kolback  of  black 
fur. 
ANNA  (trying  to  place  the  word} :  Kolback  ^ 

182 


ANASTASIA 

BOUNINE  (pointing) :  The  shoulder  cape.  You  are  on 
the  way  to  review  your  regiment. 
PETROVSKY:  Wait.  Let  us  re-enact  it.  Perhaps  that 
will  make  her  see  it.  (To  Anna.)  Go  up  those  steps. 
They  are  the  steps  of  the  Winter  Palace.  Your 
father's  palace. 

[She  hesitates  a  moment,  then  obeys  him,  walking  carefully ', 
watching  the  steps  as  she  goes.] 

Enough.  Turn  and  face  us. 
[She  does  so.] 

You  had  best  describe  it,  Prince.  You  have  been 
closer  to  it  than  I. 

BOUNINE  (drily):  Yes,  much  closer.  (Addressing 
Anna.}  Now  try  to  picture  it.  The  long  line  of  the 
Imperial  Guard,  your  father,  the  Emperor,  in  uniform, 
at  their  head — behind  you,  on  a  balcony,  are  the  white 
specks  that  are  your  mother,  your  sisters,  and  your 
brother  Alexis.  Below  are  the  palace  guards  and 
servants,  the  Negroes  with  their  feathered  turbans. 
.  .  .  The  massed  bands  strike  up  "  God  protect  the 
Tsar  ".  It  is  your  signal.  You  come  down. 

[There  is  a  momentary  pause,  then  erect,  head  up,  quite 
altered  in  her  carnage,  she  comes  down  the  steps  as  if  walking 
to  slow  music.  The  three  men  move  back,  watching  her  as 
if  she  were  a  phantom  ] 

Splendid!   I  know  she  can  do  it. 

PETROVSKY:  Yes,  yes  1 

BOUNINE:  And  now  let  me  present  the  members  of 

your  household.    (Indicating  him.}    Boris  Chernov. 

Formerly  of  St.  Petersburg.  Banker. 

183 


ACT    ONE 

PETROVSKY  (introducing  himself}:  Piotr  Constantmo- 
vitch  Petrovsky,  artist — formerly  m  scenic  depart 
ment  Russian  Imperial  Opera. 

BOUNINE  (with  a  bow):  Prince  Arcade  Arcadievitch 
Boumne,  General  of  the  Don  Cossacks.  "Qyi-cude-de- 
camp  attached  to  the  person  of  his  Majesty  Nicholas 
the  Second,  Emperor  of  all  the  Russias. 

ANNA  :  And  I ? 

BOUNINE  :  Her  Imperial  Highness,  the  Grand  Duchess 
Anastasia  Nicolaevna. 

[She  stares  at  him  for  a  moment,  then  bursts  out  in  a 
discordant  laugh  that  sends  her  into  a  fit  of  coughing.] 


Curtain 


184 


ACT    TWO 


Four  weeks  later. 

The  scene  represents  a  linng  hall  in  the  house  that  the 
business  syndicate  have  taken  for  their  "  Princess  ".  The 
house  is  situated  in  the  suburbs  of  Berlin  and  is  a  left-over 
from  days  when  the  district  was  rural  and  a  house  such  as 
this  stood  in  a  park. 

There  is  an  archway  at  centre  of  rear  wall  and  in  it  is  a 
landing  with  three  or  four  steps  descending  from  it  into  the 
room.  At  the  back  of  this  landing  is  a  doonvay  with  a  pair 
of  heavy  curtains  hanging  in  it.  It  leads  to  the  private 
apartments  assigned  to  Anna.  To  the  right  of  this  archway 
is  a  small  door,  designated  in  the  script  as  "  exit  right ". 
The  right-hand  wall  runs  down-stage  from  beside  this  door 
and  contains  a  tall  French  window  and  a  fireplace,  the  latter 
being  well  down-stage.  In  the  opposite  wall  and  facing  the 
window  is  a  double  doorway  which  is  the  entrance  of  the 
room  from  the  outer  hallway  where  the  front  door  is  situated 
but  not  visible. 

The  furnishings  are  rich,  with  a  couple  of  handsome  giran 
doles  on  which  there  are  crystal  candelabra.  There  is  also 
a  glass  chandelier.  On  one  wall  there  hangs  a  large  ikon  with 
a  prie-dieu  placed  below  it.  A.  console  table  stands  on  left 
of  centre  archway,  and,  beside  a  bowl  of  flowers,  there  is  a 
large  photograph  of  the  Russian  Royal  family,  the  frame 
surmounted  with  the  double-headed  eagle.  About  the  fire 
place  there  is  a  grouping  of  chairs,  one  being  given  a  special 
prominence,  a  big  straight-backed  armchair.  It  is  in  this 
that  Anna  plays  her  scene  with  the  two  peasants. 

Through  the  window  we  see  the  trees  of  a  small  park  and  a 
misty  suggestion  of  buildings  beyond.  It  is  afternoon. 

Petrovsky  is  discovered.  He  wears  black  coat  and  striped 
trousers.  He  has  a  list  which  he  is  looking  over. 

185 


ACT    TWO 

PETROVSKY  (calling):  Sergei! 

\A  powerfully  limit  Russian,  in  the  uniform  of  a  royal 
servant,  enters  instantly  as  if  be  had  been  stationed  immedi 
ately  outside.] 

I  see  there  are  four  more  witnesses  on  today's  list. 

Are  they  still  here? 

SERGEI  :  One  had  to  go,  a  dressmaker.   As  a  girl  she 

says  she  worked  for  the  firm  who  made  clothes  for 

the  four  Princesses. 

PETROVSKY:  Soma  Rykoff 

SERGEI:  Yes,   that  is   the   one.     She   will  be  back 

tomorrow. 

PETROVSKY:  And  these  others ? 

SERGEI:  A  peasant  woman  and  a  sleigh-driver.   The 

man  is  blind. 

PETROVSKY:  And  this  other  man? 

SERGEI:  Felix  Oblenski.  Was  a  soldier  m  the  Guards. 

Had  special  sentry  duties  in  the  Royal  apartments. 

PETROVSKY  (looking  at  hsf) :  The  sleigh-driver  was  in 

service  in  the  Royal  Stables  at  Gatchma. 

SERGEI:  Yes,  he  still  has  his  badge. 

[Chernov  enters  up  centre  I\ 

CHERNOV  :  How  is  it  going  ? 

PETROVSKY  (to  Sergei} :  Tell  these  people  her  Highness 

will  see  them  if  they  wait. 

SERGEI:  Yes,  sir. 

[He  turns  and  exits.'] 

PETROVSKY  (turning  to  Chernov):  Ups  and  downs.  The 
servants,  most  of  them,  accept  her  without  question. 
CHERNOV  :  The  uneducated  ?  Of  course.  It's  what  I 

186 


ANASTASIA 

always  say,  the  Russian  revolution  was  started  by 
Alexander  the  Second — he  sent  the  people  to  school. 

[Bounine  enters  left.  He  has  hat  and  gloves  and  wears  a 
morning  coat  with  two  nbbons  in  his  buttonhole^ 

BOUNINE:  Good  afternoon,  gentlemen. 
PETROVSKY:  Good  afternoon,  Excellency. 
BOUNINE  (pulhng  off  his  gloves') :  I've  got  some  news. 
We  are  about  to  have  a  distinguished  visitor. 
PETROVSKY  (starmg  at  him  expectantly) :  Who  ? 
BOUNINE  :  Maria  Feodorovna. 

PETROVSKY  (incredulously) :  The  Dowager  Empress. . . . 
BOUNINE  :  The  Prince  sent  for  me  to  ask  if  her  High 
ness  was  now  well  enough  for  us  to  bring  her  to 
Haraldeberg  to  meet  the  Empress.  I  thought  we 
weren't  ready  for  that,  not  yet,  so  I  said  "  No  ". 

PETROVSKY:  Quite  right,  but 

BOUNINE   (overlapping} :  The  Prince  said,   "  In  that 

case  the  Empress  will  visit  her  Highness  under  my 

escort."    Of  course  there  was  nothing  I  could  reply 

to  that  except  that  I  was  sure  her  Highness  would  be 

overjoyed. 

CHERNOV:  Were  those  his  exact  words  that  you 

quoted?  Did  he  say  "  her  Highness  "  ? 

BOUNINE  :  He  did  indeed.  No  talk  of  "  the  unknown 

woman  ",  or  "  the  alleged  daughter  of  the  Tsar  " — 

the  sort  of  phrases  he  used  before  he  met  her. 

PETROVSKY  :  It  sounds  as  if  she'd  convinced  him. 

BOUNINE:  He  won't  exactly  come  out  and  say  so  but 

I  think  she  has.  Only  he's  hanging  back  until  the  old 

lady  has  accepted  her. 

PETROVSKY:  I  hadn't  the  honour  of  knowing  Maria 

Feodorovna.  Is  she  as  tough  a  customer  as  you  said  ? 

BOUNINE  :  She  won't  be  easy. 

PETROVSKY:  Well,  it  is  anyway  good  news  that  the 

Prince  is  kindly  disposed. 

187 


ACT    TWO 

CHERNOV  :  I'm  afraid  our  report  isn't  quite  as  pleasing. 
BOUNINE  (a  touch  of  anxiety}:  Why,  has  anything  gone 
wrong  with  her  ? 

PETROVSKY:  With  her?  No.  She  seems  to  be  in 
excellent  form.  Chernov  is  referring  to  the  interview 
with  your  old  friend  Plouvitch,  the  Court  Chamber- 
lam. 

CHERNOV:  A  complete  failure. 
BOUNINE  :  He  wouldn't  accept  her  ? 
CHERNOV  :  Not  for  a  moment. 

BOUNINE:  I've  always  loathed  the  stiflf-necked  old 
fool.  Tell  me  what  happened  exactly.  Did  she  make 
any  bloomers ? 

PETROVSKY  :  Not  one.  She  spoke  of  his  gilt  dress  that 
had  so  impressed  her  as  a  child.  And  of  the  tall  wand 
with  which  he  rapped  on  the  floor  to  give  the  signal 
to  the  trumpets  and  the  drums.  He  asked,  just  to 
trick  her,  if  she  remembers  him  in  his  gilt  dress  at 
the  parades,  but  she  said,  "  No,  then  you  were  dressed 
in  the  uniform  of  a  General  of  the  Guards  with  a 
white  dolman  with  an  eagle  on  it." 
BOUNINE:  And  you  mean  to  say  he  still  wasn't 
impressed  ? 

CHERNOV  :  He  told  her  she  was  an  excellent  pupil. 
BOUNINE  :  The  blithering  old  fool. 
PETROVSKY:  But  all  the  same,  just  when  Sergei  took 
his  arm  and  was  helping  out,  he  turned  and  called 
back,  "Tell  me,  who  are  you?"    (He  imitates  the 
hollow  quavering  tone  of  an  old  man.} 

BOUNINE:  And  she ? 

PETROVSKY:  stared  steadily  at  him  and  gave  him 

no  answer. 

BOUNINE:  Perfect. 

PETROVSKY:  She's  amazing.   What  she's  managed  to 

learn  in  one  month. 

188 


ANASTASIA 

BOUNINE:  Her  ability  at  picking  out  and  memorising 

petty  detail  is  certainly  extraordinary. 

PETROVSKY:  Yes,  if  that  ts  what  it  is. 

BOUNINE  :  What  do  you  mean  ? 

PETROVSKY:  Well  it  seems  to  me,  at  times,  that  it 

passes  the  extraordinary  and  becomes  the — uncanny. 

CHERNOV:  Rubbish  1   She's  made  mistakes,  plenty  of 

them,  when  we've  been  going  over  the  books  of 

data. 

PETROVSKY:  Oh  yes,  the  name  of  some  functionary, 

or  whether  some  event  took  place  at  Tsarskoie  or  the 

Winter  Palace — the  sort  of  mistakes  we  would  all 

make  about  things  that  happened  to  us  sixteen  years 

ago. 

BOUNINE:  You  surely  aren't  suggesting ? 

PETROVSKY  (overlapping):  You're  sure  she  was  killed? 

BOUNINE:  Who?  Anastasia? 

PETROVSKY:  You  said  you  knew  for  certain. 

BOUNINE  :  Of  course  she  was  killed.  I  had  the  whole 

story  from  Yourovski's  head  bodyguard  before  we 

strung  him  up.    To  be  sure  Anastasia  fainted  when 

Yourovski  shot  her  father  and  so  the  first  volley  of 

the  execution  squad  didn't  kill  her.    She  came  to,  to 

find  herself  lying  in  a  heap  of  dead.    If  she  hadn't 

screamed  she  might  have  stood  a  chance ! 

CHERNOV:  The  bodies  were  tossed  down  a  deserted 

mine  shaft.    You  don't  suppose  Yourovski  didn't 

count  them,  do  you? 

PETROVSKY:  All  the  same  the  tale  of  her  escape  has 

also  been  insisted  on  by  people  who  claimed  to  have 

first  hand  information. 

BOUNINE:  Russian  peasants.  You  know  their  love  of 

the  miraculous. 

PETROVSKY:  It's  a  choice  of  miracles  it  seems  to  me. 

CHERNOV:  With  all  this  perfection  you  see  in  her  I 

will  remind  you  of  one  glaring  failure.    There  must 

189 


ACT    TWO 

be  an  interpreter  present  if  she  talks  to  a  witness  who 
can  only  speak  Russian. 

PETROVSKY:  And  yet  the  Russian  accent  is  unmistak 
able. 

CHERNOV:  It's  the  reason  she  failed  with  Plouvitch. 
BOUNINE:  Plouvitch  won't  matter  if  only  the  old 
woman  accepts  her.  Everything  depends  on  that. 
PETROVSKY:  Mightn't  it  be  enough  jf  the  Prince  is 
convinced  ? 

BOUNINE  (shaking  his  head] :  The  Prince  is  not  enough : 
a  society  idler,  a  bit  of  a  gigolo,  musician,  dreamer — 
above  all,  a  Russian.    But  the  Empress  is  Danish, 
with  no  romantic  nonsense  about  her. 
PETROVSKY.  What  time  will  they  be  here? 
BOUNINE:  Five  o'clock. 

PETROVSKY  (looking  at  his  watch}:  Perhaps  I'd  better 
send  away  the  remaining  witnesses  and  we'll  get  out 
the  albums  and  give  her  a  last  minute  drilling.  (He 
makes  a  move  towards  the  door.} 

BOUNINE:  No.  It  would  only  confuse  her  mind  and 
make  her  nervous.  .  .  .  We'll  have  to  trust  to  her 
instinct.  Of  course  it  is  ten  years  since  I've  seen  the 
Empress.  It's  not  likely  her  own  memory  is  what 
it  was.  She's  nearly  eighty,  remember. 

[Sergei  enters  left.] 

SERGEI:  Pardon,  Excellency,  there  is  a  phone  call 

from  a  newspaper. 

BOUNINE  ;  Which  paper  ? 

SERGEI:  Die  Nachtausgabe. 

PETROVSKY  (to  Eoumne} :  They  called  before  asking  for 

an  interview. 

[As  Petrovskj  makes  a  move  to  go:} 

BOUNINE:  Not  you.  You  had  better  talk  to  them, 
Chernov. 

190 


ANASTASIA 

CHERNOV:  I  think  so  too. 
[Chernov  nods  and  goes  left  to  Sergei, .] 
PETROVSKY:  Why  did  you  send  him? 

\E>oumne  turns  to  Petrovsky  as  Chernov  exits  folloived  by 
Sergei.] 

BOUNINE:  You're  not  capable  of  dealing  with  these 

newshawks. 

PETROVSKY  (sulkily}\  Oh,   that's  it?    I've  told  you 

why 

BOUNINE  (cutting  in} :  I  don't  care  why.   Giving  them 
her  photograph  to  publish  was  the  act  of  an  idiot. 

\Antonia  enters  from  the  curtained  doorway.     She  is  of 
early  middle-age,  grim-faced,  but  of  superior  class.} 

ANTONIA  :  Pardon,  Excellency,  her  Highness  is  ready 
to  receive  the  witnesses. 
PETROVSKY  (calling  through  doonvay] :  Sergei  1 
BOUNINE:  Who  are  they?    Anything  will  help  to 
swell  the  numbers  of  her  supporters. 

[Sergei  enters  left.} 

PETROVSKY:  A  blind  sleigh-driver,  a  palace  sentry  and 

some  sort  of  charwoman — people  of  no  importance. 

BOUNINE  :  Do  they  all  speak  German  ? 

SERGEI:  Yes,  Excellency. 

BOUNINE:  You  explained  to  them  why  her  Highness 

prefers  to  conduct  these  interviews  in  the  language 

of  the  country  ? 

SERGEI:  Yes,  Excellency,  I  told  them  it  was  so  that 

the  records  of  what  was  said  could  be  read  by  her 

legal  advisers. 

BOUNINE:  Good.    We'll  take  the  woman  first. 

191 


ACT    TWO 

SERGEI:  The  blind  man  and  the  woman  are  fnends. 

They  ask  if  they  may  come  together. 

BOUNINE  :  Very  well.    (Makes  a  dismissing  gesture.} 

[Sergei  turns.] 

Are  you  sure  this  man  is  really  blind  ? 
SERGEI  (turning  back} :  Quite  sure,  Excellency. 

[Sergei  exits  left.  Antoma  remains,  standing  stiffly  beside 
the  curtained  archway  ] 

BOUNINE  (to  Petrovsky} :  One  must  be  careful  of  blind 
men.  It  was  a  supposed  blind  man  who  threw  the 
bomb  with  such  deadly  aim  at  the  carriage  of  Alex 
ander  the  Second. 

PETROVSKY:  Sergei  examines  everyone  before  they 
are  admitted.    There  is  no  chance  for  anyone  to  be 
armed. 
SERGEI  (appearing  in  doorway] :  Come  this  way. 

[The  Chanvoman  and  the  Sleigh-Driver  enter.  She  holds 
the  blind  man's  arm  guiding  him  into  the  room.  The  old 
man  has  a  white  beard,  wears  a  long  black  overcoat,  green 
with  age,  and  carries  a  cap.  The  Chanvoman  is  a  middle- 
aged  Russian  peasant,  with  a  scarf  about  her  shoulders 
over  a  brightly  coloured  dress.  Her  eyes  are  taken  by  the 
ikon.  She  does  an  awkward  cuttsey  to  tt  and  crosses  herself. 
Antoma  goes  to  the  blind  man.] 

PETROVSKY  (crossing  to  them] :  Now,  my  good  people, 
her  Royal  Highness  is  about  to  receive  you.  You 
are  to  talk  to  her  and  examine  her  attentively.  After 
the  audience  you  will  be  taken  to  the  chief  secretary 
who  will  register  your  opinion  in  writing  and  obtain 
your  signature. 

[They  do  not  answer.] 

192 


ANASTASIA 

ANTONIA  (who  has  taken  a  position  beside  the  steps  and 
facing  the  audience}:  Her  Imperial  Highness,  The 
Grand  Duchess  Anastasia  Nicolaevna. 

[Anna  enters  through  curtained  archway.,  centre.,  a  figure 
transformed  and  with  an  air  of  incontestable  distinction. 
She  wears  a  tailor-made  dress  that  is  extremely  chic  and 
she  has  a  heavy  "  choker  "  necklace  of  Russian  amber  on 
her  neck.  Her  face.,  though  pale,  is  no  longer  haggard.  She 
seems  to  be  infused  with  an  extraordinary  calm  and  all  her 
movements  are  graceful  and  measured.  She  halts  on  the  last 
step  and  stands  there.  The  Sleigh-Driver  drops  to  his  knees, 
and  shuffles  nearer.  Sergei  guides  him  to  take  Anna's  hand. 
Anna  steps  down  the  remaining  step  bringing  herself 
immediately  in  front  of  the  S  leigh-Dnver.  He  raises  his 
hand,  moving  it  in  the  air  gropingly.  She  extends  her  hand 
to  his;  he  seizes  it  and  puts  it  to  his  lips.] 

DRIVER  :  Yes,  it  is  you,  Little  Mother.  I  know  you  as 

my  own  dog  knows  me.  You  were  like  four  flowers, 

you  and  your  sisters,  and  for  each  of  you  there  was  a 

different  scent. 

ANNA:  Dear  Wassievitch!    Do  you  remember  that 

Christmas  at  Gatchina  when  I  had  sprained  my  ankle 

on  the  ice  and  you  had  to  carry  me  to  and  from  your 

sleigh  in  your  arms  ? 

DRIVER  (brokenly):  Yes,  it  is  your  voice.    I  would 

know  it  anywhere. 

\Petrovsky  smiles  and,  turning  his  head,  winks  at  Botmne.] 

ANNA  :  I  remember  how  you  used  to  kiss  each  of  your 
horses  good  morning.  It  always  made  me  laugh 
and  I  remember  the  big  blue  silk  net  that  was  spread 
over  their  backs  to  keep  the  snow  they  picked  up 
with  their  hooves  from  falling  on  the  people  who  rode 
in  the  sleigh. 

G  193 


ACT    TWO 

DRIVER:  Yes,  yes,  Little  Mother.  I  see  you  have  not 

forgotten  those  old  days. 

ANNA:  My  sister  Tatiana  took  a  photograph  of  us, 

you  and  me.  I  have  it  in  an  album.   Would  you  like 

to  see  it  ? 

DRIVER:  I  am  blind,  Gracious  One. 

ANNA  (compassionately):  I  didn't  know. 

DRIVER:  A  double  cataract.   But  I  do  not  mind.    It 

was  a  beautiful  world  that  I  saw  in  those  old  days. 

I  like  to  pretend  I  am  still  living  in  it. 

CHARWOMAN:  You  would  be  glad  of  your  eyes  today. 

Our  Princess  is  beautiful. 

ANNA:  You  have  knelt  to  me  long  enough,  Wassie- 

vitch.    It  was  not  like  that  at  Gatchina.    Then  we 

threw  snowballs  at  each  other — only  I  knew  you 

always  threw  them  so  that  they  should  not  hit  me. 

DRIVER:  You  loved  the  snow.   I  called  you  "  Snow 

Princess  "  and  you  said  you  liked  the  name. 

[Bounine  gives  a  signal  to  Sergei  and  he  comes  forward  and, 
taking  the  old  man's  arm,  helps  him  to  rise.  A.nna  goes 
to  the  chair  o.p.  centre.  Boumne  steps  forward.] 

ANNA:  Place  chairs  for  my  visitors. 

BOUNINE:  I  must  inform  your  Highness  that  other 

visitors  are  corning.  .  .  . 

[She  looks  at  him  questioning^,  but  doesn't  speak.  The  two 
servants,  who  have  each  gone  to  a  chair  to  execute  her  order, 
stop.] 

Prince  Paul — and  the  Empress  Mother. 

ANNA  :  She  is  coming  here  ? 

BOUNINE:  Yes. 

ANNA:  These  two  have  come  to  me  from  a  long  way. 

(Turning  to  the  servants.)  Bring  them  chairs. 

194 


ANASTASIA 

[They  do  so,  and  Anna  seats  herself.  The  Charwoman  starts 
forward,  then  halts  hesitatingly.  Anna  beckons  her  with  the 
full  arm  gesture  peculiar  to  royalty.  Bounme  turns  back  and 
rejoins  Petrovsky  giving  a  slight  shrug  of  the  shoulder  as  he 
does  so.  The  Charwoman  drops  in  a  deep  but  awkward 
curtsey  in  front  of  Anna.  The  woman  Antonia  goes  to  the 
Sleigh-Driver  and  takes  his  arm,  standing  beside  him,~\ 

(Indicating  chair  to  Charwoman.}   Sit  here. 

[She  turns  her  face  to  Antonia  who,  interpreting  the 
unspoken  order,  brings  the  bhnd  man  down  and  helps  him 
into  the  other  chair.  She  addresses  the  Chanvoman.] 

What  is  your  name  ? 

CHARWOMAN:  Annouchka,  Highness. 

ANNA:  And  have  you  come  here  all  the  way  from 

Russia,  Annouchka? 

CHARWOMAN:  No,  Highness.    I  have  lived  here  in 

the  colony  since  nineteen  twenty-one. 

ANNA  :  You  know  me,  do  you,  Annouchka  ? 

CHARWOMAN:  Of  course  I  know  you,  Little  Mother. 

ANNA:  Where  was  it  that  I  met  you,  in  Peterhoff, 

Iivadia,  or  was  it  in  Spala  during  the  war  ? 

CHARWOMAN:  At  Ekaterinburg,  Little  Mother. 

ANNA  (incredulously} :  You  saw  me  there  ?  But  nobody 

was  allowed  in  the  town  except  the  soldiers. 

CHARWOMAN:  I  lived  there.   My  dead  husband  and 

my  dead  son  were  both  miners.  I  was  sent  into  the 

house  of  Ipotieff,  the  accursed  house  with  the  two 

wooden  fences  about  it,  with  the  closed  windows  and 

the  darkened  panes.  .  .  .  The  soldiers  said  to  me, 

"  You  are  to  wash  the  floorboards,"  so  I  went  in. 

ANNA:  And  you  saw  me  there? 

CHARWOMAN:  Sitting  in  a  half-dark  room  all  alone. 

I  had  my  pail,  my  cloths,  my  brushes.    Yourovski, 

195 


ACT    TWO 

the  assassin,  gave  me  a  push  and  said,  "  Hurry."  I 
fell  on  my  knees  on  the  threshold  of  the  room  as  one 
does  in  church.  The  vile  one  thought  it  was  in  order 
to  scrub  the  floor  but  you  knew  it  was  for  you  that  I 
knelt. 

ANNA  (softly) :  For  me ? 

CHARWOMAN  :  You  smiled  and  gave  me  a  good  wish, 
but  then  you  forgot  I  was  there.  Your  thoughts  were 
in  the  clouds  flying  like  wounded  birds. 
ANNA:  I  do  remember.  I  remember  the  swish  of  your 
cloth  as  you  wiped  the  floors  reminded  me  of  the 
frou-frou  of  the  women's  trains  as  they  walked  about 
the  polished  floors  of  the  Winter  Palace.  .  .  .  And  I 
thought  of  the  wonderful  balls  that  were  given  there. 
The  great  staircase.  And  on  every  step  a  huntsman 
in  green,  his  gloved  hand  on  a  gilt  cutlass. 
CHARWOMAN:  One  of  the  soldiers  had  traced  on  the 
floor  a  sketch  of  Rasputin  all  naked.  I  washed  it  out 
and  as  I  did  so,  the  sun  must  have  come  out,  for  a 
little  beam  came  through  the  shutters  and  there,  on 
the  floor,  was  your  shadow.  ...  I  stooped  and 
kissed  it. 

[Anna  grips  the  arms  of  her  chair  until  her  knuckles 
whiten.  She  leans  back,  her  chin  thmvn  up,  her  eyes  closed.} 

And — afterwards,  came  that  dreadful  day  when  the 
shots  were  heard,  and  the  sun  darkened  so  that  a 
July  evening  seemed  like  the  blackest  hour  of 
winter  .  .  .  but  even  then,  at  that  time,  it  was 
whispered  that  there  was  one  who  was  not  dead. 
And,  as  the  months  passed  and  we  gathered  round 
our  stoves,  the  story  was  told  of  the  Princess  who  was 
carried  away  in  the  night  in  her  blood-stained  dress, 
heavy  with  all  the  diamonds  and  pearls  sewn  together; 
of  the  bribing  of  the  sentries  and  the  tale  of  him  who 

196 


ANASTASIA 

had  exchanged  for  ten  big  diamonds  the  droshka  and 
the  horses. 

BOUNINE  (sharply,  coming  forward}:  Enough  1  Her 
Highness  must  close  the  audience.  You  were  brought 
here  to  attest  that  this  is  indeed  Anastasia  Nicolaevna. 
You  both  agree  ? 

DRIVER  (chantingly] :  Anastasia  Nicolaevna,  the  Snow 
Princess,  risen  from  the  tomb. 
ANNA  :  Good-bye  dear  Wassievitch  and  God's  bless 
ing. 

CHARWOMAN  :  In  Ekaterinburg  there  is  a  deep  wood 
of  pine  trees  and  in  it  through  the  night  shadows  are 
seen  moving,  some  say  seven,  but  I  know  now  there 
can  only  be  six. 

[The  woman  Antonia  has  again  come  forward  and  taken 
the  blind  man's  hand.  She  leads  him  off.  The  Charwoman 
walks  backward  a  step.  Sergei  goes  to  her,  taking  charge 
of  her.  Anna  opens  her  eyes,  which  she  has  kept  closed 
through  the  end  of  the  scene.] 

ANNA:  Good-bye,  Annouchka,  Annouchka  of  Eka 
terinburg. 

[She  makes  the  Russian  sign  of  the  cross  and  kisses  her 
thumb.} 

CHARWOMAN:  Bless  your  Highness. 
[They  are  led  off  OH  prompt  side.} 

PETROVSKY:  Thank  heaven!  I'm  dying  for  a  cigar 
ette. 

[He  fakes  one  out  of  his  case  and  puts  it  in  his  mouth.  Anna 
with  a  sudden  gesture  snatches  the  cigarette  from  between 
his  lips  and  throws  it  on  the  floor.} 


ACT    TWO 

ANNA  (blaming  at  him}:  How  dare  you!  How  dare 
you  light  a  cigarette  in  my  presence  without  my 
permission. 

[Petrovsky  stares  at  her  in  amazement,} 
PETROVSKY:  I  beg  your  Highness's  pardon, 

[Boumm  gives  a  little  laugh,  lout  Petrovsky's  ga^e  is  rivet  ted 
on  Anna,  who  returns  his  almost  hypnotised  stare  with  an 
imperious  sternness.'] 

If  you'll  excuse  me,  I'll (He  breaks  off  and  gives 

a  little  nervous  laugh.} 

[He  murmurs  the  last  word,  takes  a  backward  step,  turns, 
and  exits.] 

BOUNINE:  Good.    I  told  you  to  try  and  think  of 

yourself  as  Anastasia.    You  see  how  effective  it  can 

be. 

ANNA  (holding  out  her  hand} :  A  cigarette,  please. 

[Bounme  laughs  and,  picking  up  a  box  from  a  table,  offers 
it  to  her.  She  takes  one.] 

BOUNINE  (smiling}:  Have  I  your  Highness's  per 
mission? 

[Anna  gives  a  contemptuous  shrug.  Bounine  takes  a  cigarette 
for  himself  then,  picking  up  matchbox,  lights  first  her 
cigarette,  then  his  own.} 

And  that  was  good  just  now  with  those  two  peasants. 
If  you  do  as  well  with  the  old  Empress  the  prize  is  in 
sight. 

[She  turns  her  face  to  him  enquiringly^ 
I  mean  the  money. 

198 


ANASTASIA 

ANNA  (indifferently) :  The  money  ? 

BOUNINE  :  The  Tsar  sent  abroad  millions  of  pounds 

to  buy  munitions  but  most  of  that  is  gone,  spent  in 

buying  guns  that  arrived  too  late. 

ANNA:  Surely  the  Soviet  lays  claim  to  what  is  left? 

BOUNINE:  Naturally.     But,    in    addition    to    that, 

Nicholas  deposited  in  those  same  banks  two  million 

pounds  for  each  of  his  children.  Ten  million  pounds 

which  now  belongs  to  his  only  surviving  daughter — 

toyou. 

{Anna  gives  a  dismissing  wave  of  the  hand  as  if  the  subject 
bored  her.] 

ANNA:  You  say  the  Empress  is  coming  this  after 
noon? 

BOUNINE:  The  Prince  is  coming  too.    He  is  already 
on  your  side.  He  fancies  he  is  in  love  with  you. 
ANNA  (with  a  faint  laugh):  What  are  my  orders?   Am 
I  to  lead  him  on  ? 

BOUNINE:  He  won't  require  leading     I  fancy  he  is 
only  waiting  for  the  old  lady  to  accept  you  to  remind 
you  that  he  was  your  girlhood  sweetheart. 
ANNA  .  And  am  I  to  marry  him  ? 
BOUNINE:  It  may  sound  a  little  over  ambitious. 
ANNA:  Yes,  doesn't  it? 

BOUNINE  (his  voice  hardening}:  I  am  talking  to  you 
seriously. 

ANNA  :  And  am  I  to  have  children  at  your  command  ? 
And  must  they  be  his^  Or  will  you  allow  me  the 
liberty  of  my  famous  ancestress  and  let  me  choose 
my  Orloffs  or  my  Potemkins  ? 

BOUNINE:  Don't  speak  to  me  in  that  mocking  tone 
or  you  will  get  your  face  slapped.  Your  success  with 
these  moujiks  has  gone  to  your  head.  If  you  are 
clever  it  is  with  the  cleverness  of  me  and  my  two 
companions. 

199 


ACT    TWO 

[She  looks  at  him  with  a  faintly  scornful  smile  bat  without 
speaking.'] 

The  point  I  have  been  leading  up  to  is  this :   if  you 

get  the  money  the  Prince  will  want  to  many  you, 

but  if  he  will  marry  you  first  it  will  help  us  in  getting 

the  money. 

ANNA:  So,  it  is  the  money  he  wants? 

BOUNINE:  He  is  poor,  dependent  on  rich  snobs. 

ANNA:  I  see. 

BOUNINE  :  But  he  is  a  romantic,  a  sentimentalist.   He 

will  persuade  himself  he  is  in  love  with  you — if  that 

is  of  any  moment. 

ANNA  (repeating) :  "  Of  any  moment  "  ?  Why  should 

it  be  ?  Can  a  poor  outcast  expect  everything  ? 

BOUNINE  :  Poor  outcast  is  right,  and  don't  ever  forget 

it.  ...  But  I  have  come  to  realise  something  that 

was  not  evident  at  our  first  meeting :   you  are  a  lady, 

quite  well  educated  and  refined.  .  .  .  Who  are  you  ? 

What  family  do  you  come  from  ? 

ANNA:  My  father  was  a  toymaker,  my  mother  his 

assistant  who  painted  the  faces  of  his  dolls.    Could 

you  ask  for  a  better  ancestry  for  a  puppet  ? 

BOUNINE  (with  a  half  laugh] :  You  hate  me,  don't  you  ? 

ANNA:  Despise  would  be  a  better  word. 

[Sergei  appears  in  doorway.] 

SERGEI:  Pardon,  your  Highness.    What  of  the  last 

witness  ? 

BOUNINE:  Who  is  it? 

SERGEI:  The  sentry.    He  was  one  of  the  guards  in 

the  palace  of  Peterhoff. 

[Oblenski  appears  beside  Sergei.} 
OBLENSKI:  The — Princess  will  see  me. 


ANASTASIA 

SERGEI  (barring  entrance  with  Us  outstretched  ami) :  You 

can't  come  in  here. 

OBLENSKI  (protesting):  She  saw  the  others. 

ANNA  :  Let  him  come  in. 

[Sergei  drops  his  arm.  Felix  Oblenski  enters.,  He  is  a 
typical  Russian  of  the  working  class  with  peaked  cap.,  short 
heavy-looking  coat  and  trousers  tucked  into  his  boots.  He 
is  m  his  late  thirties,  early  forties.] 

BOUNINE:  What  is  your  name? 

OBLENSKI:  Felix  Oblenski. 

BOUNINE  :  How  is  it  you  speak  German  ? 

OBLENSKI:  I  was  a  prisoner  of  war  for  two  years. 

BOUNINE  :  I  see.    (To  Sergei,  with  a  dismissing  gesture?) 

Her  Highness  will  give  him  a  brief  audience. 

[Sergei  bows  his  head  and  withdraws.} 

OBLENSKI  (addressing  A.nna):  Well,  don't  you  know 

me? 

BOUNINE  (sharply) :  That  is  not  the  tone  in  which  to 

address  her  Imperial  Highness. 

OBLENSKI  (with  a  grin):  Oh,  pardon.  .  .  .  Do  you 

remember  me,  Imperial  Highness  ? 

[He  stresses  the  title  with  a  faint  hint  of  mockery.  Anna 
ga^es  at  him  without  replying.  Bounine  steps  in  front  of  him 
as  he  moves  a  step  nearer  her.  Chernov  re-enters  up  right.] 

CHERNOV  :  What  is  this — another  witness  ? 
BOUNINE:  Yes.    (To  Oblenski.}   Peterhoff  was  full  of 
sentries.  You  can't  expect  her  Highness  to  remember 
them  all. 

OBLENSKI:  I  didn't  meet  her  Highness  in  Peterhoff. 
...  I  met  her  in  a  hospital. 

201 


ACT    TWO 

CHERNOV:  A  hospital  she  visited  with  her  mother  ? 

OBLENSKI  (shaking  his  head]'.  No,  she  was  a  patient 

there — same  as  I  was. 

BOUNINE   (with  growing  sharpness}:  Where   was   this 

hospital  ? 

OBLENSKI:  In  Moscow.    We  were  both  there  after 

the  factory  explosion. 

BOUNINE  (repeating  incredulously}:  Factory  explosion? 

And  what  had  her  Highness  to  do  with ? 

OBLENSKI  (overlapping}:  We  used  to  sit  in  the  big 
sun-room  together.  Her  head  had  been  hurt  and  it 
was  all  bandaged  so's  I  couldn't  tell  whether  she  was 
pretty  or  ugly  as  sin.  (He  makes  a  move  to  pass  Boumne.) 
But  I  liked  her  voice. 

[Boumne  pushes  him  back  roughly.} 

BOUNINE    (angrily}:  I'm    beginning    to    understand. 

Those  were  lies  you  told  about  being  a  Peterhoff 

sentry. 

OBLENSKI  :  No  they  weren't.  I  was  in  the  Guards,  the 

Izmailofsky  regiment.  .  .  .  But  that  wasn't  when  I 

met  Tania. 

[Anna  turns  her  back  as  if  the  argument  ha  r  no  interest  for 
her  and  stands  with  her  hands  on  the  mantel  looking  down 
into  the  fire. .] 

CHERNOV:  Tania? 

OBLENSKI  :  Tania  Ivanovna — that's  her  name. 
CHERNOV  (to  Anna,  addressing  her  back} :  Do  you  know 
this  man,  your  Highness  ? 

[She  makes  no  sign  of  having  heard  the  question.} 
BOUNINE-  Of  course  she  doesn't.    1  see  your  little 


ANASTASIA 

game.  You're  obviously  a  Bolshevist  agent  who  has 

been  sent  here  to  try  and  upset  her  Highness'  claim 

to  recognition. 

OBLENSKI:  I  don't  care  anything  about  her  claims. 

I've  come  to  take  Tania  home  with  me.   We  had  a 

quarrel  and  she  ran  away,  but  she's  my  wife — or 

much  the  same  thing. 

BOUNINE  :  One  has  only  to  look  at  you  standing  there 

to  see  what  stupid  lies  you  are  telling.  Do  you  think 

any  decent  woman  would  go  to  live  with  you  in  the 

kind  of  stinking  hovel  where  you  belong  ? 

OBLENSKI:  It's  a  good  house  I  live  in — I've  got  the 

honour  medal.    (Addressing  her?)    Aren't  you  going 

to  speak  to  me,  Tania  ?  I've  come  a  long  way. 

BOUNINE:  Keep  your  eyes  on  me,  you  Bolshevik 

dog.  I'm  talking  to  you.   Who  gave  you  the  permit 

to  leave  your  job? 

CHERNOV  :  And  the  money  for  your  ticket  ?  And  the 

marks  you  need  here  in  Berlin  ^ 

OBLENSKI     (trying    to    speaK):  If    you've     got     the 

medal 

BOUNINE  (talking  through  his  line]:  And  for  that  you 

were  to  tell  this  rubbish  to  anyone  who'd  listen 

CHERNOV  :  The  newspapers  especially. 
OBLENSKI:  Rubbish  is  it?    Tania's  the  one  who's 
being  paid  and  that's  why  she  won't  speak  to  me. 
(Again  trying  to  speak  round  Bounme.')  They've  dressed 
you  up  like  a  grand  lady  and  taught  you  how  to 

act 

BOUNINE:  That's  enough  1    Now  get  out — go!    Or 

I'll  have  my  servants  kick  you  down  the  steps. 

CHERNOV  (calling}  \  Sergei  I 

OBLENSKI  :  All  right.  There's  too  many  of  you.   But 

I'll  see  you  again,  Tania. 

BOUNINE:  You'd  better  keep  your  nose  out  of  our 

business  if  you  don't  want  to  get  hurt. 

203 


ACT    TWO 

OBLENSKI:  Stir  up  your  memory,  Tania.  See  if  you 
don't  remember  the  little  house  on  Merchant  Street 
and  my  sister  Luka,  and  my  old  Uncle  Fedor.  .  .  . 
Yes,  and  that  evening  in  the  field  of  sunflowers, 
where  you  hid  and  I  caught  you  and  you  lay  with 
your  head  on  one  of  the  broken  sunflowers  like  a 
pillow  and  the  moon  shone  on  your  face. 

[He  turns  and  goes  out.  Sergei  following^ 

BOUNINE  (turning  to  Chernov] :  Tell  one  of  the  men  to 

see  him  clear  of  the  place. 

CHERNOV:  I'll  take  care  of  him,  Excellency.    (Pie 

exits.} 

[Bormine  turns  back  to  Anna.] 

BOUNINE    (with    bitter    sarcasm)'.  Revolutions    make 

strange  bedfellows,  don't  they  .  .  .  only  it  wasn't 

a  bed — a  field  of  sunflowers,  the  raw  earth,  like 

animals. 

ANNA:  You  sound  shocked.    Don't  tell  me  your 

moral  sense  is  offended  ? 

BOUNINE:  I  notice  you  don't  deny  it.    Perhaps  you 

found  his  charming  reminiscences  nostalgic. 

ANNA  :  Why  are  you  so  concerned  ? 

BOUNINE:  Were  you  this  moujik's   sweetheart?    I 

want  the  truth. 

[He  takes  a  step  nearer  her.  She  doesn't  move.} 

ANNA  :  And  if  I  was,  is  that  any  concern  of  yours  ? 

BOUNINE  :  That  amounts  to  an  admission.  Now  your 

halo  is  off  you  won't  be  able  to  give  yourself  such 

airs. 

ANNA:  Is  that  a  warning  that  I  must  be  careful  to 

keep  my  door  locked  ? 

204 


ANASTASIA 

BOUNINE  (with  a  faint  smile) :  You  may  read  it  as  a 

suggestion  that  you  leave  it  open. 

ANNA:  You  flatter  yourself,  my  dear  Prince. 

[He  catches  her  by  the  arm  and  gives  it  an  upward  turn, 
holding  /A] 

BOUNINE:  I  want  the  truth,  was  this  fellow  your 
lover  ? 

ANNA:  Is  this  quite  the  moment  to  twist  my  arm? 
The  Empress  is  coming,  remember.  The  success  or 
failure  of  your  precious  swindle  will  be  in  my  hands. 

\Thej  stand  eye  to  eye  through  a  tick  of 'silence :] 
ANNA  :  Let  go  of  me,  you  swine. 
[He  drops  her  arm.] 

BOUNINE  (covering  his  defeat}'.  Yes,  perhaps  that  can 
wait. 

[Chernov  re-enters.] 

CHERNOV:  Listen.   That  man  is  standing  outside  in 

the  road.   Shall  I  send  for  the  police  ? 

BOUNINE  (recovering  his  poise}:  The  police?  .  .  .  They 

might  start  to  dig  up  records — your  own  among 

them. 

[Petrovsky  appears.] 

Ah,  here's  the  man  we  can  thank  for  all  this.  (Turns 
to  Petrovsky.}  One  of  your  witnesses,  the  Peterhoff 
sentry,  turns  out  to  be  a  Bolshevik,  who  saw  the 
photograph  you  so  stupidly  gave  to  the  paper.  He 
claims  this  lady  is  his  sweetheart. 

205 


ACT    TWO 

PETROVSKY  (staring  at  Anna):  Her — his  sweetheart? 

ANNA  :  Yes,  and  Prince  Boumne  is  inclined  to  believe 

it. 

PETROVSKY  (staring  at  Bounine} :  You  don't  ? 

ANNA:  Oh,  it's  quite  a  convincing  story.   According 

to  this  man  my  real  name  is  Tania  Ivanovna.  He  met 

me  after  the  explosion  in  the  Moscow  factory  where 

we  were  both  workers.   (She  moves  toward  the  curtained 

archway  and  turns.}    That  was  at  the  time  that  I  got 

those  scars. 

BOUNINE:  Bitch! 

PETROVSKY  (staccato  undertone}:  Does  she  mean  that? 

Is  that  the  truth? 

BOUNINE  (with  a  shrug} :  Who  is  to  say  ? 

SERGEI:  Her  Majesty's  car  is  here. 

BOUNINE:  Quick,  Piotr,  get  out  there.    Stop   that 

Russian  dog  from  getting  at  her. 

PETROVSKY:  If  I  can. 

[Exit.] 

BOUNINE  (turning  to  Chernov} :  Go  up  and  tell  the  girl 
to  hurry. 

CHERNOV:  Does  she  know  what  she  is  to  wear? 
BOUNINE:  Yes,  that  is  all  arranged. 

[Chernov  exits.  Eoumne  gives  a  quick  glance  round.  He 
moms  the  framed  picture  of  the  Russian  Royal  family,  so 
that  it  can  be  more  plainly  seen.  Voices  are  heard  off.} 

EMPRESS  (off}:  So  you're  in  the  Imperial  livery  ? 
They're  not  wasting  much  time,  are  they  ? 

[Enter  the  Empress,  followed  by  her  lady-in-waiting, 
Baroness  Livenbaum.  The  oldEmpiess,  the  Danish  mother 
of  Nicholas  II,  is  erect  and  queenly,  dressed  all  in  black 

206 


ANASTASIA 

and  wearing  a  mourning  bonnet  without  veil.  She  is  eighty- 
four  years  old  but  is  incomparably  well-preserved  and  her 
eyes,  for  all  the  tears  they  have  been  called  on  to  shed.,  are 
sharp  and  critical,  baroness  Livenbaum  is  a  woman  in  her 
late  sixties,  a  vague,  fluttery  creature  who  exists  only  as 
the  shadow  of  her  royal  mistress^ 

EMPRESS:  So  this  is  the  audience  room? 
[Boumne  enters  from  up  right.   He  bows  low.} 

And  Arcade  Arcadievitch.  I  thought  you  were  dead. 
Don't  they  shoot  traitors  nowadays  ? 
BOUNINE:  Let    your    Majesty    be    reassured.     The 
tradition  has  been  observed.   I  was  sentenced  to  be 
shot  twice. 

EMPRESS  :  By  whom  ?  The  Whites  or  the  Reds  ? 
BOUNINE:  By  both. 

EMPRESS  :  And  you're  still  here  ?  But  there,  I  remem 
ber.  You  were  always  a  man  who,  when  you  came 
to  a  parting  of  the  ways,  took  both  ways. 
BOUNINE  (smiling  unruffled}:  It  seems  to  me  that  our 
cause  has  had  enough  martyrs,  your  Majesty.  .  .  . 
What  it  has  chiefly  lacked  are  men  with  practical 
minds  who  know  how  to  gauge  an  opportunity  and 
seize  it  when  it  appears. 

EMPRESS:  As  you  are  doing  here.  .  .  .  The  effrontery 
of  using  the  name  of  Romanov  to  create  a  business 
like  the  Royal  Dutch  or  Lloyds  Insurance — with 
shares  and  salaried  officers — and  a  promise  of  hand 
some  dividends !  My  compliments,  Bounme.  You're 
a  scoundrel  on  the  grand  scale. 
BOUNINE:  Either  that,  or,  possibly,  a  loyal  servitor 
of  a  Princess  too  long  denied  her  rightful  heritage. 
EMPRESS:  You  have  certainly  come  some  distance 
since  those  days  when  you  were  aide-de-camp  to  my 

207 


ACT    TWO 


elder  son,  gambling  to  the  small  hours  with  the 
Grand  Dukes  and  winning  ten  thousand  roubles  a 
night — so  I  was  told — with  suspicious  regularity. 
BOUNINE:  It's  not  necessary  to  cheat  opponents  who 
pour  their  brandy  out  in  goblets. 
EMPRESS  (paying  no  attention  to  htm  and  overlapping  his 
speech] :  I  remember  one  of  your  mistresses  from  the 
Marienskaia  theatre — oh,  yes,  you  went  in  for  actresses 
even  in  those  days.  (She  waves  her  hand,  indicating  the 
room  to  make  clear  her  meaning^  She  created  a  scandal 
in  your  rooms  and  my  husband  called  you  to  account. 
DOUNINE:  Alas,  your  Majesty!  The  lady  acted  when 
off  the  stage  and  behaved  when  on  it — an  unfortunate 
reversal. 

EMPRESS:  She  conveniently  disappeared  so  that  you 
were  free  to  tell  whatever  story  you  liked.  You  made 
women  disappear  in  those  days  and  now  you  make 
them  appear.  .  .  .  Quite  a  talented  magician. 

[She  holds  out  her  hand  to  'Llvenbaum  who.,  opening  her  bag, 
produces  a  smihng-bottle.} 

BOUNINE:  The  Grand  Duchess  asked  your  Majesty 
to  grant  her  an  interview  at  which  you  might  judge 
better  than  anyone  living,  the  truth  of  her  claim. 
She  had  relied,  as  had  we,  on  your  coming  with  an 
open  mind. 

EMPRESS  (sniffing  the  bottle}:  My  dear  Bounine,  I  have 
already  been  shown  two  Alexis,  an  Olga  and  a 
Tatiana.  I  am  a  little  weary  of  these  spectral 
Romanovs. 

BOUNINE:  Your  Majesty  must  surely  realise  that  this 
time  there  is  a  difference.  From  the  very  beginning 
there  have  been  persistent  rumours  of  the  Princess 
Anastasia's  survival.  And  these  stories  were  suffici 
ently  plausible  for  a  group  of  our  Russian  kinsmen 
to  subscribe  a  fund  to  be  used  in  making  a  search. 

208 


ANASTASIA 

EMPRESS:  With  yourself  as  searcher-in-chief?    The 
whole  thing  reeks  of  money,  Bounine. 
BOUNINE:  There  is  certainly  money  at  stake,  the 
contribution  the  Tsar   made  to   support  the  war 

effort.   The  Kremlin  has  laid  claim  to  it 

EMPRESS  (interrupting):  Yes,  I  know  all  about  that. 

My  son  was  ready  to  beggar  himself  in  defence  of  his 

country.    Unfortunately  he  waited  as  usual  until  it 

was  too  late. 

BOUNINE:  True. 

EMPRESS  :  The  Tsar  was  like  a  man  riding  backwards 

on  a  train;  he  never  saw  anything  until  he  was  past 

it. 

BOUNINE  :  This  money,  if  recovered,  will,  of  course, 

belong  to  her  Highness. 

EMPRESS  :  Oh,  come,  Bounine.   You're  not  doing  all 

this  out  of  loyalty  to  your  late  sovereign  or  his 

alleged  daughter 

BOUNINE:  I  can  assure  your  Majesty 

EMPRESS  (holding  up  her  hand.,  stopping  him) :  Save  your 
protests,  I'm  not  here  to  spoil  your  little  game — 
though  I'm  not  here  to  help  it  either.  .  .  .  I've 
come,  if  you  must  know,  because  my  nephew  has 
plagued  me  into  it. 

BOUNINE:  I  am  giateful  to  his  Highness. 
EMPRESS:  But  I  warn  you,  Bounine,  don't  try  my 
patience  too  far.  I  have  lost  everything  that  I  ever 
loved;  my  husband,  both  my  sons,  my  five  grand 
children,  my  home,  my  position,  my  country.  .  .  . 
I  have  nothing  left  but  my  memories.  Don't  lay 
your  hands  on  those  .  .  .  they  are  sacred.  Not  to 
be  corrupted  for  your  profit,  nor  to  be  used  to  bolster 
up  your  puppet's  claim  to  recognition. 

\Eounine  boivs  in  silent  acknowledgement,} 
Now  you  may  go. 


ACT    TWO 

BOUNINE:  Thank  you,  your  Majesty. 
EMPRESS  :  I  see  you  hesitate.   Perhaps  you  are  afraid 
to  let  your  artist  perform  without  a  prompter  ? 
BOUNINE  :  Not  at  all.  I  will  go  and  tell  her  Highness 
you  are  ready  to  receive  her.  ...  I  think  your 
Majesty  is  about  to  meet  with  some  surprises. 

[He  draws  back,  and  bows  as  he  speaks  and  then  goes  up 
the  stair,  disappearing  behind  the  curtains^ 

EMPRESS:  Impudence!      A    poisonous    insect    that 
should  have  been  crushed  by  a  Romanov  boot  while 
where  was  still  power  in  the  foot  that  wore  it. 
LIVENBAUM:  But  he's  attractive;    so  masterful  and 
ruthless.  A  blow  or  a  kiss,  or  perhaps  both. 
EMPRESS:  I  find  your  voluptuous  fancies  quite  dis 
gusting.  To  a  woman  of  your  age,  sex  should  mean 
nothing  but  gender. 

LIVENBAUM  (unabashed}:  Did  he  really  murder  his 
actress  friend? 

EMPRESS:  I  didn't  say  he  murdered  her — she  con 
veniently  disappeared.  .  .  .  (She  makes  a  httle  move 
ment  of  distaste  with  her  shoulders?)  It  is  when  I  meet 
a  man  like  Boumne  that  I  understand  why  the 
revolution  happened. 
PAUL(O/):  Where?  Inhere? 
EMPRESS  :  Ah,  here  is  Paul. 

[She  turns  to  the  door.  Prince  Paul  enters,  a  fair,  handsome 
man,  half  Russian,  half  German.  From  them  he  inherits  a 
romantic-mystical  strain  to  which  the  dramatic  reappear 
ance  of  his  childhood  sweetheart  makes  a  strong  appeal.  His 
manner  is  warm  and  pleasant.  Despite  his  makeshift 
existence  he  is  not  at  all  of  the  gigolo  type.] 

PAUL:  You're  here  before  me.  I'm  so  sorry. 

210 


ANASTASIA 

[He  goes  to  her  as  ^f  to  kiss  her.  She  puts  out  her  hand,  he 
bends  and  kisses  it.} 

I  had  to  borrow  a  car.  It's  a  nuisance  not  having  one 

of  your  own. 

EMPRESS:  Yes,    I'm    afraid   your    ancestors    hadn't 

foreseen  a  world  in  which  royalty  might  have  to 

work  for  a  Living. 

PAUL  (looking  round'] :  Hasn't  anyone  received  you  ? 

EMPRESS:  Oh,  yes,  the  Kerensky  satellite  was  here. 

He  succeeded  in  rousing  in  me  a  nausea  and  in 

Livenbaum  an  amorous  yearning. 

PAUL:  Don't  hold  Kerensky  against  him.   There  are 

plenty  who  made  that  mistake.    The  Bounine  of 

nineteen-eighteen    and    Bounine    today    are    two 

different  men. 

EMPRESS  :  You  think  people  change  ?  How  naive  you 

are !   My  husband  used  to  say  if  you  want  to  reform 

a  man  start  with  his  grandfather. 

PAUL  (with  a  laugh] :  Well,  anyway,  don't  quarrel  with 

the  dinner  because  you  don't  like  the  cook. 

[Baroness  I^ivenbawn  laughs.} 

EMPRESS:  Run  along,  Livenbaum,  we're  discussing 
family  matters. 

LIVENBAUM  (her face  falling] :  I'm  not  to  see  her  ? 
EMPRESS:  You'd  only  insist  on  giving  me  your 
opinion  and  you're  never  right  about  anything.  .  .  . 
Go  and  find  this  Bounine  you  hanker  after.  You  may 
get  the  blow  but  I'll  be  surprised  if  he  gives  you  the 
kiss. 

[Baroness  I^ivenbaum  giggles  and  does  a  perfunctory  bob. 
She  exits.,  stopping  and  peering  myopically  as  she  goes} 

PAUL:  Does  Anastasia  know  you  are  here? 
211 


ACT    TWO 


EMPRESS:  I  believe  the  lady  has  been  notified. 
PAUL:  Do  try  and  keep  your  mind  open. 
EMPRESS  :  They've  gone  out  of  their  way  to  put  my 
back  up.  Look  at  that  photograph,  the  eagles  on  the 
frame,  the  servants'  liveries. 

PAUL:  Yes,  I  agree  it's  overdone,  but 

EMPRESS  :  If  your  Anastasia  were  genuine  she'd  revolt 

against  it. 

PAUL:  Please  don't  make  up  your  mind  before  you 

meet  her. 

EMPRESS:  You're  gullible,  Paul.    You  always  were. 

You  had  reached  your  teens  before  you  stopped 

believing  in  Santa  Glaus. 

PAUL  (with  a  laugF):  I'm  not  as  easy  as  you  think. 

The  first  time  I  came  here  it  was  in  no  mood  of  eager 

expectancy.  ...  I  was  all  prepared  to  denounce  and 

expose.  I  had  heard  about  Bounine  and  his  company 

and  thought  the  whole  thing  a  disgraceful  fraud. 

EMPRESS:   And  then  came  your  conversion  from 

prosecutor  to  prime  upholder.    Quite  in  the  manner 

of  your  sainted  namesake. 

PAUL:  I    didn't    recognise   her   immediately.     One 

hadn't  made  enough  allowance  for  the  years,  or  for 

all  she  had  gone  through. 

EMPRESS:  She  answered  your  questions,  I  suppose — 

what  do  you  expect?   Bounine  has  taught  her  her 

lessons. 

PAUL:  Bounine  doesn't  know  everything. 

EMPRESS:  There  are  many  sources  he  can  draw  on 

here  in  Berlin;  old  friends,  old  servants,  ghosts  from 

our  royal  past,   each  with  his   stock   of  personal 

anecdotes. 

PAUL  (musingly) :  It  isn't  only  what  she  knows,  and  it 

isn't  the  evidence  of  her  wounds.   No,  it's  more  an 

atmosphere  she  creates,  a  quiet  assurance,  a  fineness 

that  you  feel  is  above  question. 


212 


ANASTASIA 

EMPRESS  :  You  sound  as  if  you've  fallen  in  love  with 

her. 

PAUL  :  I  think  perhaps  I  have. 

EMPRESS:  You're  quite  mad.    I  suppose  it's  only  to 

be  expected.  Your  mother,  poor  Eudoxia,  when  her 

husband  died,  wanted  to  mairy  the  Pope. 

PAUL   (with   a   laugh}:  She   was   always    religiously 

inclined. 

EMPRESS  :  It's  no  laughing  matter.   So  you're  in  love 

with  this  sleeping  beauty  ? 

PAUL  :  Shouldn't  I  be  ?  Don't  forget,  she  was  to  have 

been  my  wife.    Why,  we  actually  went  through  a 

ceremony  of  our  own  devising,  a  child  betrothal.  It 

was  held  on  the  Chinese  Island.   She  was  twelve  and 

I  was  fourteen. 

EMPRESS  :  And  does  she  recollect  it  all  clearly  ?  Who 

was  with  you?   What  she  wore"?   That's  the  thing  a 

woman  remembers  the  longest. 

PAUL:  She  hasn't  mentioned  anything  about  it.    It 

seems  to  be  one  of  her  blank  spots. 

EMPRESS:  She  doesn't  remember  a  thing  like  that? 

And  yet  you  still  believe  in  her?  Preposterous! 

PAUL:  You're  wrong.  I've  spoken  to  the  doctors,  to 

Lessing  for  one.    There's  no  greater  authority.    He 

says    some    degree    of   aphasia    would    be    almost 

inevitable.    The  head  wound  was  a  serious  one — 

quite  aside  from  the  shock.    When  you  think  what 

she  saw  happen  in  that  cellar 

EMPRESS  (stopping  him  with  a  hand  on  his  arm} :  Please — 
I've  done  enough  thinking  about  that.  I  feared  at 
one  time  my  mind  could  never  leave  the  subject  even 
for  an  hour.  .  .  .  Do  you  know  what  my  refuge  has 
been?  As  I  sit  at  my  tea,  you'd  hear  me  say  "  take 
that  chair  Nikki  "  and  he  takes  it — and  again  "  three 
lumps  Tatiana,  you'll  get  fat  if  you  eat  so  many 
sweets  and  then  the  English  Prince  won't  want  to 

213 


ACT    TWO 

marry  you.  "  Livenbaum  thinks  I'm  one  of  the  mad 
ones  of  the  family  but  that  is  the  way  I  keep  my 
beauty— by  forcing  my  mind  away  from  July  the 
sixteenth,  mneteen-eighteen. 

PAUL:  My  poor  dear  one,  perhaps  I  should  have 
realised  what  a  strain  I  was  putting  you  to,  making 
you  come  here, 

EMPRESS  (mth  a  half  shrug] :  One  can't  complain  of  old 
wounds  being  reopened  when  the  wounds  have 
never  healed. 

PAUL:  I  too  had  a  feeling  of  repugnance  when  I  first 
came  here.  I  was  sitting  waiting  for  her,  as  we  are 
doing  now,  and  I  thought  of  my  last  visit  to  Tsarkoie- 
Selo.  I  kissed  them  all  good-bye.  I  was  going  off  to 
war,  and  the  Emperor  went  with  me  to  the  door. 
We  crossed  the  Marble  Parade  Hall,  the  Hall  of 
Catherine  the  Second,  the  Portrait  Gallery,  the  Black 
Cossack's  Hall.  Behind  us  everything  entered  into 
the  shadows,  and  I  felt  that  it  was  there,  among  those 
shadows,  that  they  should  remain  ...  in  their  fairy 
palace,  with  the  black  eagles,  and  the  mighty  ancestors 
looking  down  from  the  walls. 

EMPRESS:  Wrapped  in  the  dignity  of  death,  undis 
turbed  by  controversy  or  upstart  claimants. 

[As  she  speaks  the  curtains  on  the  stairs  are  parted  and  the 
"  claimant "  the  Empress  refers  to  stands  there.  She  has 
changed  to  a  black  skirt  and  white  blouse  and  her  hair, 
now  parted  in  the  middle  is  drawn  into  a  bun  worn  low  on  her 
neck.  She  is  unseen  by  them  for  a  moment,  then,  as  if  he 
felt  her  presence,  Paul  turns.} 

PAUL:  Anastasia! 

[He  rises  and  goes  to  her.  The  old  Empress  sits  unmovmg 
and  does  not  even  turn  her  head.} 

214 


ANASTASIA 

Are  you  feeling  better  today? 

ANNA:  Yes,  thank  you.   My  cold  is  almost  gone  at 

last. 

PAUL:  Dressed  like  that  you  make  the  past  come 

alive.  .  .  .  (With  a  crooked  smile?)  Oh,  dear,  oh,  dear 

— the  pathos  of  distance !    But  I  won't  talk  about  it 

now.    This  is  your  grandmamma's  moment.    (He 

smiles  and  says  in  a  low  voiced)  Have  confidence. 

[He  turns  and  goes  off  up  right.  Anna  comes  down  and  turns 
facing  the  old  Empress,  a  yard  or  two  away  from  her.  The 
old  Empress  raises  her  head  slowly  and  inspects  her  from 
under  hooded  lidsl\ 

EMPRESS  :  Yes,  I  can  see  why  the  others  have  believed, 

even  my  romantic-minded  nephew.    The  likeness  is 

good  enough  for  a  waxwork  gallery. 

ANNA  :  I  haven't  cared  whether  they  recognised  me  or 

not.  But  you — don't  you  know  me  ? 

EMPRESS  :  Where  were  you  born  ? 

ANNA:  In  Peterhoff. 

EMPRESS  :  Child,  no  doubt,  of  Nicholas  the  Second 

and  Alexandra,  his  queen  ? 

ANNA  :  And  grandchild  of  Maria  Feodorovna. 

EMPRESS:  You  have  taken  a  long  time  in  coming  to 

comfort  my  bereavement. 

ANNA:  For  many  years  I  did  not  know  who  I  was. 

EMPRESS  :  But  now  you  are  quite  sure  ? 

\Anna  doesn't  answer.] 

How  long  have  you  been  an  actress  ? 

ANNA:  As  in  your  own  case,  your  Majesty,  from 

earliest  childhood. 

EMPRESS  :  Yes,  to  be  a  Princess  is  to  be  an  actress — 

but  not  necessarily  a  good  one. 

215 


ACT    TWO 

ANNA:  Perhaps  I  should  have  learned  to  be  a  better 

one  if  the  curtain  hadn't  fallen  so  early. 

EMPRESS:  You  are  being  flippant  about  a  subject 

which  you  must  realise  is,  for  me,  a  great  personal 

sorrow. 

ANNA:  Forgive  me,   I  forgot  for  a  moment  you 

would  be  regarding  that  tragedy  as  more  yours  than 

mine. 

[The  Empress  doesn't  answer.  She  pulls  the  stopper  from 
her  scent-bottle  and  sniffs  it.  Anna  looks  at  her  appealingly^ 

I  am  trying  to  keep  my  courage.  But  you  are  making 

it  very  hard  for  me.  ...  I  have  been  without  love 

for  so  long. 

EMPRESS:  Come,  have  there  been  no  men  in  your 

life  ?  I  thought  the  story  of  your  rescue  included  a 

Bolshevik  guard  who  had  fallen  in  love  with  you  and 

who  carried  you  from  the  charnel  house  where  the 

bodies  were  awaiting  burial  ? 

ANNA  :    Yes,  he  rescued  me  and  took  me  to  Rumania, 

but  he  soon  decided  that  a  ciazy  girl  was  no  great 

prize. 

EMPRESS  :    A  rescue  from  the  very  edge  of  the  grave. 

Years   of  lost   memory  in   an   asylum.     Excellent 

material  for  melodrama. 

[Anna  shakes  her  head.} 

ANNA:  Long  empty  days  in  which  the  consciousness 
of  living  came  only  through  pain.  Hardly  melo 
drama,  grandmamma. 

EMPRESS  :  Did  I  give  you  permission  to  call  me  that 
name? 

ANNA:  I'm  sorry,  it  slipped  out.  I  will  try  to  guard 
my  tongue. 

216 


ANASTASIA 


EMPRESS:  You  think  my  answer  should  be  to  grant 
you  that  privilege?  A  lonely  old  woman  should  be 
glad  to  hear  someone  call  her  "  grandmamma  ",  glad 
to  clasp  a  young  head  against  her  empty  bosom. 
ANNA:  My  loneliness  has  been  as  bitter  as  yours. 
And  the  blow  fell  on  me  when  I  was  sixteen.  It  came 
to  you  after  you  had  known  years  of  happiness. 
EMPRESS:  You  ask  me  for  recognition,  for  love.  And 
you  do  it  well;  your  eyes  are  moist,  your  voice  full 
of  feeling.  But  I  can  only  reply  that  the  love  you  beg 
for  belongs  to  one  who  is  dead.  .  .  .  You  have 
chosen  to  deck  yourself  in  the  robes  of  a  spectre, 
mademoiselle,  and,  so  doing,  have  managed  to  win 
endorsement  from  a  few  poor  sentimentalists, 
dreamers,  self-deceivers — but  I  am  none  of  those 
things.  The  shell  that  was  once  my  heart  is  not  easily 
pierced. 

ANNA  :  And  so  you  thrust  me  from  you  ?  I  was  told 
you  would  ask  me  difficult  questions.   But  you  are 
not  interested  enough  to  ask  me  any. 
EMPRESS:  Oh,  I  was  going  to  catechise  you,  was  I? 
That  is  what  your  business  associates  told  you? 
ANNA:  They   mean   nothing   to    me,    these    men. 
Neither  they  nor  the  millions  about  which  they  dream. 
EMPRESS  :  But  they've  told  you  about  those  millions  ? 
ANNA  :  Oh  yes,  they  have  told  me. 
EMPRESS  :  And  did  you  reply  that  a  Romanov  may  be 
butchered  but  is  not  to  be  bought  ?  That  should  have 
been  your  answer.    For  if  your  blood  was  truly 
Romanov  you  would  not  let  yourself  be  made  a 
catspaw  by  Bounine  and  his  crew. 
ANNA:  Tell  me  to  whom  this  money  should  be  given 
and  I  will  give  it.  Then  perhaps  you  will  believe  me. 
EMPRESS  :  Easily  said  and  rather  clever.  You  cannot 
give  the  money  away  until  you  have  it.   And  you 
cannot  get  it  without  first  obtaining  my  recognition. 


217 


ACT    TWO 

ANNA  :  Yes,  you  are  hard.  And  you  are  showing  me 
your  fighting  face,  the  wounding  words,  barbed  like 
arrows.  ...  I   remember  hearing   father   say   you 
were  the  toughest  .  .  .  fighter  the  family  has  known 
since  Peter  the  Great  .  .  .  that  was  at  the  time  you 
and  my  mother  quarrelled   over  a  necklace.  .  . 
Some  emeralds,  part  of  the  Imperial  treasure,  but 
you  wanted  to  keep  them  for  your  Lifetime. 
EMPRESS:  Who  told  you  this?    Oh,  but  there  were 
plenty  who  must  have  known  about  it.  Rasputin  as 
a  beginning.   Alex  aired  all  her  grievances  to  him. 
ANNA  :  I  remember  your  wearing  them.  It  was  with 
your  last  court  dress,  the  red  velvet  one  with  the  long 
tram. 

EMPRESS  (sharply) :  Where  did  you  see  my  portrait,  or 
did  someone  describe  me. 

ANNA  (dreamily):  It's  strange.  I  only  remember  the 
large  outlines  or  the  little  details. 
EMPRESS  :  It  was  the  worst  of  our  quarrels  .  .  .  the 
Winter  Palace,  my  private  rooms,  the  snow  falling 
outside  the  double  window-panes.  .  .  .  Alex  had 
herself  announced  by  one  of  the  lackeys :  "  Her 
Imperial  Majesty!  "  Thinking  to  awe  me  with  a 
title  that  had  been  my  own  for  thirteen  years.  .  .  . 
I  was  sitting  by  the  fire  with  my  jewel-box  on  my 
knees,  and,  after  that  pompous  nonsense,  I  didn't 

even  trouble  to  get  up ( She  breaks  off  on  a  sudden 

realisation  of  who  she's  speaking  to.}  I  don't  know  why 
I'm  telling  all  this  to  you. 

ANNA  :  My  father  took  the  side  of  my  mother,  they 
even  brought  in  the  Chancellor.  They  were  all  lined 
up  against  you — but  you  kept  Piggy's  jewels. 
EMPRESS  :    You  know  that  too,  do  you  ?  And  you've 
learned  to  call  the  great  Catherine  "  Figgy  "  ? 
ANNA:  We  always  called  her  that.    And  sometimes 
we'd  give  the  same  nickname  to  Olga  because  she 

218 


ANASTASIA 

had  such  an  eye  for  the  men.   Tatiana  used  to  tease 

her  and 

EMPRESS  (agitated,  rising}'.  Stop.  ...  I  forbid  it.    I 
forbid  you  to  bandy  those  names. 
ANNA  (roused} :  They're  my  sisters.    I  can  speak  of 
them  if  I  choose. 
EMPRESS:  Impostor! 
ANNA  :  You  call  me  that  ? 

EMPRESS  :  Yes.    If  you  had  any  decency  you  would 
stop  this  masquerade.  ...  I  will  pay  you,  give  you 
more  than  these  scoundrels  will,  I  warrant,  once  you 
tell  them  I'm  not  letting  you  mount  my  shoulders  to 
gather  your  golden  plums. 
ANNA  (turning  from  her) :  Go  away.   Leave  me. 
EMPRESS  :  I'm  offering  you  money. 
ANNA:  Go  away,  please. 
EMPRESS  :  You're  giving  up,  are  you  ? 
ANNA:  So  it  wasn't  enough  to  have  suffered  all  that, 
the  cellar,  the  asylum,  the  horror,  the  cruelty,  the 
emptiness  ?  ...  It  was  also  necessary  that  I  should 
meetjw  again — like  this. 

EMPRESS:  The  tragic  scene  of  despair.    You're  for 
getting  nothing. 

ANNA:  Say  what  you  like.    I  am  no  longer  able  to 
struggle.   Oh,  how  can  anyone  who  has  suffered  so 
much  have  so  little  heart  for  suffering  ? 
EMPRESS  :  I  am  sorry  if  your  failure  to  win  me  over  is 
such  a   cruel  disappointment,   mademoiselle.     (She 
turns  and  goes  towards  doonvay  on  prompt  side.} 
ANNA  (crying  out} :  Don't  go ! 

[She  runs  and  places  herself  between  the  Empress  and  the 
doorway.] 

EMPRESS  :  But  you  just  told  me  to. 

ANNA:  Not  yet.    I'll  say  nothing  more  about  them. 

Nothing  to  try  and  convince  you. 

219 


ACT    TWO 


EMPRESS  :  Then  what  do  you  want  of  me  ? 

ANNA:  Just  a  moment  or  two  longer.  Let  me  touch 

your  dress.  Put  my  hand  for  a  moment  in  yours. 

[She  drops  on  her  knees  beside  the  old  woman  and  clasps 
her  dress.  The  Empress  makes  a  movement  to  disengage 
herself.} 

No,  just  a  moment  more  to  hear  your  voice,  to  close 

my  eyes  and  fancy  we  are  on  the  terrace  at  Livadia 

with  the  smell  of  the  sea,  and  an  echo  of  laughter 

from  the  tennis  courts  where  father  and  Tatiana  are 

playing.  You  called  me  little  one,  "  Malenkaia  ".   It 

was  your  own  special  name  for  me.  You  used  it  for 

no  one  else.    (She  breaks  off  with  a  shght  attack  of 

coughing.} 

EMPRESS:  Are  you  ill? 

ANNA:  No,  just  a  cough.  Nothing  serious.  I  am  not 

bidding  for  sympathy. 

EMPRESS  :  But  you  have  seen  a  doctor — a  good  one  ? 

ANNA:  Oh,  yes,  I  am  well  acquainted  with  doctors. 

But  it  is  kind  of  you  to  ask.   And  I  am  not  after  all, 

surprised  that  you  do  not  recognise  me.    I  know  I 

have  changed  very  much  indeed. 

EMPRESS  (moved} :  Let  me  go,  please.  I  must  go  home. 

ANNA  (unheeding  and  perhaps  unbearing} :  What  is  strange 

is  that  you  have  changed  so  little.   And  after  all  that 

you  have  gone  through  too.  .  .  .  You  still  seem  to 

me  as  you  did  that  day  that  my  finger  was  pinched  in 

your  carriage  door  and  you  told  me  to  try  not  to  cry 

because  there  were  people  there  and  I  was   the 

daughter  of  a  king. 

EMPRESS  (family)  \  Let  me  go. 

ANNA  (holding  if  up  to  her} :  Look,  it  is  still  not  quite 

straight,  that  finger.    Or  can't  you  see  the  difference 

from  the  others  ? 


ANASTASIA 

EMPRESS  {gasping) :  You  are  too  clever  for  me.  ...  I 
don't  know  how  you  know  these  things,  but,  please, 
mademoiselle,  I  am  an  old  woman.  ...  I  have  not 

the  strength 

ANNA  (releasing  her,  but  still  on  her  knees} :  Very  well, 
go,  if  you  must.  And  you'll  never  come  back  again, 
I  know  it.  We  two  have  met  again  after  all  the  years, 
the  only  two  left  of  our  family. 
EMPRESS  :  I  will  come  back.  I  will  see  you  once  again, 
mademoiselle,  when  my  mind  is  clearer.  Now  I — I 
am  feeling  upset. 

ANNA:  No,  perhaps  you  had  better  not  come  again. 
You  are  kind  now.  You  have  softened  toward  me. 
But  later  you  will  get  your  balance.  You  will  say, 
'*  It  was  all  acting.  She  is  some  sort  of  cheap  little 
actress  hired  for  money."  And  it  is  true,  grand 
mamma,  they  did  hire  me  for  money.  I  was  starving 
after  I  ran  away  from  the  asylum.  I  had  nowhere  to 
go,  I  even  went  down  the  steps  to  the  canal.  .  .  . 

Perhaps  I  should  not  have  let  him  stop  me 

EMPRESS  {going  to  doorway  on  prompt  side] :  Good-bye, 
mademoiselle.  Tell  Paul  I  didn't  need  him.  I  must 
be  alone. 

ANNA  {crosses  to  the  doorway) :  Good-bye,  dear  grand 
mamma,  I  will  try  not  to  be  lonely  or  frightened. 
Lonely  or  frightened — why  did  I  say  that?  Where 
have  I  said  those  words  before?  .  .  .  Oh,  now,  I 
remember,  it  was  on  board  the  Standart.  I  had  waked 
and  found  a  storm  raging,  the  big  waves  breaking 
against  the  hull.  And  I  cried  out.  And  you  came  to 
my  cabin. 

[The  Empress  stands  stanng  at  Anna,  who  rises  as  she 
speaks  and  takes  an  unsteady  step  to  the  sofa.  She  drops 
down  on  it,  her  head  bowed  forward  as  if  half  fainting.  The 
Empress  takes  a  step  towards  her,  then  stops,  then  another, 


ACT    TWO 

then  another  pause  i  moving  thus  as  if  dragged  against  her  mil 
by  some  invisible  force.  She  stands  over  Anna,  who  leans 
against  the  back  of  the  sofa  with  closed  eyes.] 

EMPRESS  (a  low  cry)  :  Malenkaia! 

[  She  drops  down  beside  Anna  on  the  sofa,,  and  as  the  younger 
woman  opens  her  eyes,  looking  at  the  old  lady  with  an 
expression  of  half  doubting  joy,  she  opens  her  arms  to  her. 
With  a  choked  sob  Anna  drops  her  head  and  the  Empress 
presses  it  against  her  bosom.] 

Malenkaia!  Malenkaia!  (She  kisses  the  top  of  the 
bowed  head.}  I  couldn't  believe  it  at  first.  You've 
come  from  so  far  away,  and  I've  waited  so  long  for 
you.  Don't  cry,  just  rest  yourself.  There  is  no  need 
to  tell  me  any  more.  .  .  .  You  are  warm,  you  are 
alive,  that  is  enough.  I  can  stand  no  more  for  now. 
Can't  you  hear  how  that  weary  old  heart  of  mine  is 
thumping?  I  must  go,  but  don't  be  afraid.  I  shall 
come  back.  ...  I  need  you. 

[She  disengages  herself  and  rises.  Anna  reaches  out, 
clutching  at  her  dress.} 

No,  let  go  of  my  dress.  That  is  what  you  used  to  do 
as  a  child.  ...  Be  sensible,  Malenkaia,  I'll  go  as  I 
used  to,  speaking  to  you  as  you  lay  in  your  little  bed. 

[She  speaks  soothingly,  as  if  to  a  child  as  she  crosses  slowly 
to  doorway  on  prompt 


We  will  go,  tomorrow  if  you  like,  to  my  old  palace 
in  Finland.  It  is  still  there  and  still  mine  though  I 
have  not  seen  it  for  years.  .  .  .  There  is  a  very  old 
man  there,  our  lamplighter.  Each  evening  he  goes 


222 


ANASTASIA 

from  one  room  to  another  lighting  the  empty  lamps 
until,  for  him,  the  great,  dark  rooms  are  ablaze  with 
light.  The  other  servants  take  no  notice.  They 
realise  that  he  is  childish.  And  perhaps  that  is  true 
of  us  all,  and  we  are  lighting  dead  lamps  to  illumine 
a  grandeur  that  is  gone.  .  .  .  Good-night,  Anastasia 
Nicolaevna,  and  please,  if  it  should  not  be  you— don't 
ever  tell  me. 

[She  exits.  Anna  rises.  There  is  the  sound  of  applause  and 
as  she  looks  toward  the  stair,  a  pair  of  hands  are  thrust  out 
between  the  curtains  and  applaud,  without  revealing  the 
identity  of  their  owner.  With  a  swift  gesture  Anna 
snatches  up  a  book  and  hurls  it  at  the  curtains.  The  hands 
disappear.  A  moment  later  Prince  Paul  re-enters  up  right.} 

PAUL  (stopping  and  looking  round}:  So  she's  accepted 
you? 

[Anna  plays  the  early  part  of  the  scene  as  if  her  mind  was 
on  what  has  gone  before.} 

ANNA:  Then  you  were  listening 

PAUL:  No,  Chernov  told  me.  It  is  splendid  news.  If 

the  old  Empress  recognises  you  so  must  everyone. 

ANNA:  Even  yourself  ? 

PAUL:  I?    I  was  one  of  the  first  to  come  to  your 

support. 

ANNA:  You  weren't  too  sure. 

PAUL:  There  were  stumbling  blocks;   the  fact  that 

you  didn't  speak  Russian,  or  said  you  didn't. 

ANNA:  Yes,  of  course. 

PAUL:  I  understand  that  now.  I  realise  now  that  the 

mind,  after  a  sufficiently  devastating  shock,  will  shut 

a  door  on  all  associated  ideas. 

ANNA:  And  that  made  you  feel  safe  in  giving  me 

your  friendship  ? 

223 


ACT    TWO 

PAUL  (taking  her  by  the  shoulders] :  More  than  friend 
ship.  You  know  that  I  have  been  in  love  with  you 
since  our  childhood. 

ANNA  :  I  know  that  a  marriage  had  been  arranged. 
PAUL  :  It  was  not  like  the  important  marriages  planned 
for  your  elder  sisters.  We  chose  each  other. 
ANNA:  And  the  love  that  you  felt  for  that  happy, 
care-free   child  has    survived   the   years,   the   long 
period  when  you  thought  me  dead  ? 
PAUL:  It  has.  My  desire  to  marry  you  is  as  strong  as 
ever. 

ANNA:  There  was  a  Russian  workman  here  this 
afternoon  who  also  believed  that  I  was  his  long  lost 
sweetheart. 

PAUL  :  What  ?  But  that  is  absurd. 
ANNA:  Suppose  I  say  it's  true?   Suppose  I  tell  you 
that  these  scars  of  mine  are  the  result  of  an  explosion 
in  a  Moscow  factory  where  I  was  a  worker  ?  Would 
you  still  love  me  ? 

PAUL:  It  isn't  true.    Why  are  you  trying ?    (Pie 

breaks  off  breathlessly.} 

ANNA:  I'd  be  just  the  same  woman,  except  for  a 

name.  Would  you  still  want  me  for  your  wife  ?  Or 

is  your  love  the  exclusive  property  of  the  girl  with 

whom  you  used  to  walk  hand  in  hand  in  the  gardens 

at  Tsarkoie,  beside  the  lake  with  the  black  swans  ? 

PAUL    (reassured):  Ah,    that's   better.     (He    draws   a 

relieved  breath  and  smiles?} 

ANNA:  What's  better? 

PAUL  :  Only  one  who  was  there  would  know  that  the 

swans  were  black. 

[Anna  bursts  into  a  peal  of  discordant  laughter.} 

ANNA:  That  is  wonderful!  The  cloud  leaves  your 
brow  because  I  remember  that  the  swans  were  black. 

224 


ANASTASIA 

There's  a  picture  of  them,  my  dear  Paul,  in  one  of 
the  photograph  albums.  .  .  .  I'm  supposed  to  have 
taken  it  myself.  ...  Do  you  think  I  did?  (She 
laughs  again.} 

[Bounme  enters  up  left.  Almost  simultaneously  Chernov 
parts  the  curtains  on  the  stairs  and  comes  down.] 

Ah,  here  are  my  keepers.  .  .  .  They  heard  me  laugh. 
That's  the  best  way  to  recognise  a  mad  person,  by 

their  laugh.    I  know I've  heard  quite  a  lot  of 

that  kind  of  laughter. 

BOUNINE  :  Her  Highness  is  overwrought.  The  strain 

of  the  interview  with  her  grandmother  has  been  very 

severe.   Naturally.   It  means  everything  to  have  her 

Majesty's  acceptance. 

ANNA:  Yes,  it  will  help  with  the  bankers,  won't  it? 

BOUNINE  :  There  is  something  that  will  help  possibly 

even  more.  (He  looks  at  Paul?) 

PAUL  :  Prince  Boumne  thinks  that  our  marriage  would 

clinch  the  matter. 

ANNA    (with    building   irony}:  Yes,    what    stamp    of 

identification  would  be  stronger  than  your  marrying 

me?  It's  a  trump  card  for  you,  Bounine.  Think  of  it, 

Paul.   Ten  million  pounds — it's  a  handsome  dot,  you 

must  admit?   Worth  marrying  for,  worth  the  effort 

of  stirring  up  those  old  romantic  embers. 

PAUL  (trying  to  check  her) :  Please. 

ANNA:  And  worth  it  for  me  too.  As  Prince  Boumne 

says  I  not  only  get  the  money  but  a  Prince  Charming 

as  well.  Quite  a  triumph  for  Tama  Ivanovna. 

PAUL  (repeating  under  his  breath} :  Tama  Ivanovna  ? 

BOUNINE   (low  voiced,   soothingly}:  Pay   no   attention, 

your  Highness. 

{She  laughs  again,  and  goes  towards  the  stairs.     As  she 


ACT    TWO 

mounts  the  first  step  she  suddenly  clutches  her  head,  sways, 
spins  round  and  collapses  in  a  faint.  Chernov  makes  a 
movement  to  catch  her  but  she  slips  from  his  grasp,  and  lies, 
a  crumpled  heap,  at  the  foot  of  the  stairway.  Paul  hurries 
to  her,  kneels  by  her  side.] 

BOUNINE:  Sergei!   Antoma! 
[Sergei  appears  from  door  up  right.] 

Brandy,  Chernov.  .  .  .  Sergei,  the  doctor,  the  near 
est  one  is  Stemmetz.  Lay  her  on  the  sofa. 

[Sergei  hurries  across  and  exits  prompt  side.  Chernov  goes 
to  a  small  cabinet  and  gets  a  bottle  of  brandy.  Paul  bends 
over  her.,  pushing  back  her  hair.] 

Brandy. 

PAUL:  That  scar  is  unquestionably  a  bullet  wound. 

BOUNINE:  Unquestionably,  Highness. 

[The  two  servants,  Sergei  and  Antoma,  enter,  sent  in  by 
Petrovsky.  They  go  towards  the  figure  on  the  floor.  Paul 
rises  and  stands  aside  as  Sergei  and  ~B>ounme  pick  up  Anna 
and  carry  her  to  the  sofa] 

PAUL:  We  must  have  her  with  us.  The  Empress 
would  wish  it. 

[As  he  speaks  Chernov  comes  down  with  the  brandy  and  with 
the  assistance  ofEounme,  who  raises  her  up,  he  pours  some 
between  her  lips] 

BOUNINE:  We  can  take  good  care  of  her  here,  High 
ness.  And  it  is  better  that  she  should  not  be  moved. 
PAUL:  Nonsense!  Her  proper  place  is  in  her  family's 
care. 

226 


ANASTASIA 

4NNA  (murmuring,  half  conscious):  Chto  slucheelos  Grtia 
Crtia.  ' 

BOUNINE:  Listen!     Listen    ...    she    is    speaking 
Russian!  & 

WNA:  Grtta  Hastalneyu,   Olga,  Tatiana—Moi  syostre 
noi  syostre.  (Her  eyes  open.  She  stares  up  at  them.} 

Curtain 


227 


ACT  THREE 


The  scene  is  the  same.  Two  weeks  later. 

It  is  about  eight  o'clock  at  night.  A.  reception  is  to  be  held 
at  which  the  investors  in  ~Bounme*s  syndicate  are  to  be 
presented  to  Anastasia,  and  she,  in  turn  officially  presented 
to  the  world.  The  lamps  and  chandelier  are  lighted  and 
there  are  huge  bowls  of  Russian  lilies.  The  furnishings  are 
augmented  by  a  throne  which  is  placed  in  front  of  window, 
curtains  of  which  are  di  awn,  furnishing  it  with  a  background. 
Chairs  are  grouped  on  either  side.  On  a  banquette  standing 
in  front  of  the  throne  is  a  crown. 

Two  other  important-looking  chairs  are  placed  beside  the 
throne  facing  audience.  These  are  intended  for  the  Dowager 
impress  and  Prince  Paul.  Petrovsky,  attired  in  full 
evening  dress,  is  putting  some  finishing  touches  to  the  room. 
Trying  the  effect  of  a  cushion  placed  in  the  throne  chair,  and 
then,  dissatisfied,  removing  it.  Thus  pre-occupied  he  does 
not  see  Bounme  who  enters  left  behind  him.  The  leader  of  the 
conspiracy  wears  the  dress  uniform  of  a  General  of  the  Don 
Cossacks.  Hzs  breast  is  bedecked  with  small-scale  dress 
medals  and  there  is  an  order  about  his  neck.  His  appearance 
is  commandingly  impressive.  He  stands  in  doorway  survey 
ing  the  room. 

BOUNINE:  Good,  good.  .  .  .  Not  quite  the  Peterhoff 

throne  room,  but  since  that  is  not  available 

PETROVSKY:  I've  done  my  best  with  what  I  could  find. 

BOUNINE:  The  throne — where  on  earth  did  you  get 

that? 

PETROVSKY:  I  rented  it  for  the  night. 

BOUNINE  :  From  whom,  may  I  ask  ? 

PETROVSKY:  The  property  department  of  the  Opera. 

It's  from  "  Boris  Goudonov  ". 

BOUNINE    (with   a   laugh]-.  Couldn't    you    have    got 

228 


ANASTASIA 

Chaliapin   as   well?     That   would   have    made   the 
evening  a  real  success. 
PETROVSKY  (pointing  to  them) :  Russian  lilies  ? 
BOUNINE:  Excellent.  .  .  .  (With   a  gesture   indicating 
the  room  across  the  hall.}   And  how  about  the  seating 
arrangements  in  the  Ballroom? 

PETROVSKY:  I've  given  Sergei  his  instructions.    The 
generals  and  court  dignitaries  are  to  have  the  front 
seats.  The  uniforms  should  make  quite  a  show  despite 
the  bald  heads  and  the  weak  knees  •  reds,  light  blues, 
yellows — and  the  grey  and  white  of  the  Cossacks. 
BOUNINE-  Quite  an  historical  pageant  and  to  think 
that  only  a  few  years  ago  it  was  part  of  one's  every 
day  life !  But,  never  mind,  Piotr,  our  fortunes  are  on 
the  turn.    We  are  to  have  two  guests  tonight  more 
important  than  all  the  others.   (He pauses,  smiling^ 
PETROVSKY:  Who? 
BOUNINE  :  Councillor  Krefting  and  Baron  Stromberg. 

[As  Petrovsky  stares  at  him  not  recognising  the  names. \ 

The  heads  of  the  Svenska-Handel  Bank. 
PETROVSKY  (wondenngly) :  The  Swedish  bankers ! 
BOUNINE:  Exactly!    I  spent  an  hour  with  them  in 
their  suite  at  the  Adlon.   They  are  most  impressed. 
The  Empress  being  Danish  still  carries  weight  in 
Scandinavia  and  the  romance  of  the  reunited  sweet 
hearts  is,  as  the  councillor  remarked,  a  page  out  of 
Hans  Christian  Andersen. 
PETROVSKY-  Wonderful! 

BOUNINE  :  You  may  still  have  a  chance  of  fulfilling 
your  destiny  as  a  painter,  Piotr. 
PETROVSKY:  And  you  will  be  able  to  restore  your 
stable  of  race-horses — not  to   mention  your  even 
more  attractive  stable  of  mistresses. 
BOUNINE  (shaking  his  head):  I  shall  go  to  America. 

229 


ACT   THREE 

It's  the  only  country  left  with  a  proper  respect  for 
wealth. 

[Chernov  enters.  His  business  suit  and  rather  untidy 
appearance  are  witness  of  his  concern.  He  carries  a  news 
paper.] 

CHERNOV  :  Here  you  are,  both  of  you. 
BOUNINE:  Why  aren't  you  changed? 
CHERNOV:  Have  you  seen  this?    (He  holds  out  the 
paper.} 

BOUNINE  :  What  is  it  ? 
CHERNOV:  Die  Nachtausgabe. 

BOUNINE  (taking  paper}:  Another  of  their  veiled 
attacks  ? 

CHERNOV:  The  veil  is  off.  They  call  us  swindlers. 
They  use  the  word. 

BOUNINE:  They  do,  do  they?  They'll  pay  for  that — 
pay  handsomely. 

CHERNOV:  Will they?  Wait  till  you've  had  a  look  at 
it  There's  a  photograph  of  Tama  Ivanovna,  a  police- 
card  photograph.  It  bears  the  official  stamps. 

{Bounine  spreads  the  paper,  examing  the  picture,  then  carries 
it  over  to  the  light,  Petrovsky  follows,  looking  over  his 
shoulder.] 

CHERNOV:  Don't  worry,  it's  Anna  right  enough — 

no  mistake  about  that.    The  article  is  an  interview 

with  her  ex-lover  Felix  Oblenski ! 

PETROVSKY:  We  should  have  dealt  with  the  swine  the 

day  he  came  here. 

CHERNOV:  Dealt  how? 

PETROVSKY:  An  accident — he  was  hanging  about  in 

the  road 

BOUNINE  (breaking  in) :  You're  to  blame — that  damned 
photograph. 

230 


ANASTASIA 

CHERNOV:  Yes,  that's  what  brought  the  fellow  here. 
BOUNINE:  More  than  that — take  a  look  at  this.  Look 
closely.    It's  been  made  up  from  the  one  that  you 
gave  out.  (He  thrusts  it  in  front  ofPetrovsky.} 
CHERNOV  •  True.   The  pose  is  identical. 
PETROVSKY  (recovering)-.  So — it's  a  fake? 
BOUNINE  :  Yes,  but  a  fake  that  plenty  of  people  will 
find  convincing. 

CHERNOV  :  Some  of  tonight's  visitors  will  have  this 
paper  in  their  pockets. 
PETROVSKY-  What  does  it  matter? 
BOUNINE  (sharply)  •  What  do  you  mean — "  What  does 
it  matter  "  ? 

PETROVSKY:  A  faked  photograph  to  be  weighed 
against  the  endorsement  of  a  royal  fiance,  an  Imperial 
grandmother  ? 

BOUNINE  :  How  do  you  know  we'll  have  their  endorse 
ment ?  This  may  be  just  the  thing  to  turn  them 
against  her  ?  (He  raps  the  paper.} 
PETROVSKY:  I  don't  believe  it.  They  insisted  on 
having  her  with  them.  The  Empress  has  nursed  her 
dirough  this  illness. 

CHERNOV  :  That  only  adds  to  the  danger.   Anna  may 
easily  have  said  something,  made  some  blunder  that 
has  already  raised  doubts  in  the  Empress's  mind. 
PETROVSKY:  She'd  have  been  back  before  this  if  the 
Empress  disowned  her. 

BOUNINE  :  Was  the  Empress  at  her  fitting  yesterday  ? 
PETROVSKY:  Worth's  woman  says  she  was  alone — 
but  she  came  in  the  Empress's  car. 
BOUNINE  (nodding  as  be  rveighs  //):  Yes,  yes.  ...  I 
would  call  that  fairly  reassuring.  (He  turns  to  Petrov- 
sky.}  How  is  the  dress  ? 

PETROVSKY:  A  dream  in  white  and  gold — wait  till 
you  see  it. 
BOUNINE  :  And  the  tiara  ? 

231 


ACT    THREE 

PETROVSKY:  It's  over  there  on  the  table.  I  kept  it 
for  you  to  pass  on. 

[Bounme  goes  to  console  table  and  picks  up  the  case  which 
lies  there.} 

CHERNOV  (cynically)  •  You  are  true  Russians,  both  of 

you.    Grim  realities  never  disturb  your  dreams  for 

long. 

BOUNINE  (ignoring  him} :  Yes,  it  looks  like  real  Russian 

workmanship.  .  .  . 

CHERNOV:  Yes.    Hired  for  the  evening.    (Picking  up 

the  paper  from  where  Eounme  has  left  it.}   Die  Nacbtaus- 

gabe  points  out  that  the  lady  who  is  to  wear  it  is 

denied  by  her  former  tutor;    and  that  a  still  more 

important  sceptic  is  the  family  dentist. 

BOUNINE:  Yes,  it's  humiliating  to  think  that  royalty, 

like  horses,  should  be  judged  by  their  teeth. 

CHERNOV:  In  the  face  of  disaster  you  make  jokes. 

BOUNINE:  I  am  a  soldier.  ...  It  is  the  first  principle 

of  warfare — never  expect  defeat. 

[Sergei  appears  in  the  doorway  left.} 

SERGEI  (announcing) :  Her  Imperial  Highness. 

[All  three  men  turn  to  the  door.  Anna  enters  left.  She  is 
in  quite  simple  travelling  attire.  She  seems  completely 
recovered.,  calm  and  self-assured.} 

BOUNINE  {with  a  mocking  emphasis] :  Good  evening  .  .  . 
Imperial  Highness. 
ANNA  :  Good  evening. 

[He  bows.   The  others  do  not.   Sergei  withdraws} 

CHERNOV  :  You  are  alone  ? 
ANNA:  Yes. 

232 


ANASTASIA 

BOUNINE  (anxiously) :  But  the  Empress  is  coming  ? 

ANNA  :  I  don't  know. 

BOUNINE:  You  don't  know?    But  she  must  come. 

It's  essential. 

ANNA:  She  was  expecting  the  Prince.    She  wanted 

to  have  a  talk  with  him. 

PETROVSKY:  He  is  coming? 

ANNA  (with  a  faint  smile) :  Yes,  I  fancy  you  can  be 

reasonably  sure  of  Prince  Paul. 

BOUNINE  :  You  know  of  no  reason  why  the  Empress 

might  not  be  coming  ? 

ANNA:  Reason? 

BOUNINE  :  Did  you  make  any  slips  in  the  two  weeks 

you  spent  at  Haraldeberg  ? 

ANNA  :  I'm  afraid  I  can't  say.  I  was  ill — in  a  delirium. 

CHERNOV  :  And  so  you  might  have  said  anything  ? 

ANNA:  Yes,  anything. 

BOUNINE:  It's  of  vital  importance  she  should  be  here. 

[He  pauses  for  a  second,  but  she  makes  no  reply, ,] 

The  Prince  is  not  enough.  They  may  say  it's  the 
money  he  is  after,  and  you  are  his_  means  of  getting  it. 
CHERNOV  :  Which  is  the  exact  truth.  At  any  rate  you 
made  no  conscious  blunders  ? 

BOUNINE:  And  the  Empress  continues  to  be  kind 
to  you ?    We  know  how  fond  she  is  of  the  Prince. 
She  must  be  coming  to  support  him. 
PETROVSKY:  She     knows     this     is     the     important 
night.  .  .  . 

ANNA  (with  a  faint  smile) :  The  night  I  am  to  be 
presented  to  my  people. 

BOUNINE:  That's  right,  think  of  them  as  your  people. 
I  have'told  you  that  before. 

CHERNOV  (eyeing  her  ironically) :  From  a  homeless  out 
cast  to  Tsarina  of  Russia — quite  a  rise ! 

233 


ACt    THREE 

PETROVSKY:  And    a    Prince    for    a    husband:     it's 

Cinderella  outshone. 

BOUNINE-  Now  pay  strict  attention:    two  Swedish 

bankets  will  be  here  tonight. 

CHERNOV  (surprised}:  What? 

BOUNINE:  Oh,   yes,   I   haven't  told  you,   have  I? 

Krefting  and  Stromberg  are  coming.  (Turning  back  to 

Anna.}  You  must  be  gracious  but  do  not  appear  to 

curry  favour.    Complete  self-confidence  with  them, 

as  with  the  Russians. 

ANNA  :  The  conspiracy  is  prospering.  I  congratulate 

you. 

BOUNINE'  We  have  drawn  up  a  list  of  our  more 

important  subscribers.    There's  a  list  of  the  guests, 

somewhere.  .  .  .  Where  is  it,  Piotr  ? 

\Chernov  waves  his  hand,  indicating  Petrovsky.} 

PETROVSKY  (to  Anna} :  It  is  in  there  on  your  dressing- 
table. 

CHERNOV  :  The  top  ten  are  the  important  ones.  They 
knew  Anastasia  personally. 

PETROVSKY:  You  will  find  certain  details  about  these 
personalities — you  have,  I  know,  a  photographic 
memory,  and  so.  .  .  . 

BOUNINE  (cuffing  in}:  If  a  question  is  awkward, 
pretend  not  to  hear.  We  have  given  out  a  story  that 
you  were  deafened  by  a  blow  on  the  head  from  a 
rifle-butt.  (He  places  the  case  containing  the  tiara  in  her 
hands.}  Here  is  your  tiara.  Petrovsky  will  come  and 
look  you  over  before  you  appear.  Now  go. 
ANNA  :  You  do  not  say  "  now  go  "  to  the  Tsarina  of 
Russia. 

BOUNINE  (mockingly}:  I  beg  your  pardon,  your 
Imperial  Majesty. 

ANNA:  You  speak  of  my  memory — how  good  is  your 
memory,  I  wonder. 


ANASTASIA 

BOUNINE  :  What  do  you  mean  ? 
ANNA:  You  said,  "  Pretend,  even  to  yourself,  that 
you  are  Anastasia  ".  .  .  .  Very  well,  Prince  Bounme, 
I  will  pretend. 

[Bounine  stares  at  her,  not  knowing  what  is  coming.    She 
continues  in  a  different  tone,  higher  in  pitch,  hght,  rapid.} 

It  was  a  lovely  autumn  morning  at  Krasnoie.  There 
was  a  gymkhana,  and  Marie  and  I  were  taking  part 
in  the  jumping  contest.  You  helped  me  mount  and, 
holding  my  hand,  said  something  too  personal.  I 
raised  my  riding  whip.  .  .  . 
BOUNINE  (softly):  God! 

ANNA:  Was  it  I?    If  not,  how  did  I  learn  it?    Not 
from  your  books.  (She  turns  on  Petrovsky.)  And  you, 
the  artist,  you  saw  two  candle-flames  reflected  in  my 
eyes,  standing  in  a  dark  church  in  front  of  the  ikons. 
And,  lying  beneath  the  ikons,  was  a  bunch  of  wild 
flowers  that  some  poor  person  had  placed  there. 
PETROVSKY  (whispering,  awed):  It  is  true! 
ANNA:  Our   Russian  yellow  lilies   and   some   blue 

flowers (She  turns  to  the  curtained  archivaj.} 

PETROVSKY:  Yellow  and  blue  flowers.   How  did  you 

know  about  that  ?  Did  I  speak  of  it  ? 

ANNA  (gently,  with  an  enigmatic  smile,  her  band  on  the 

curtains):  Perhaps  you  did.  .  .  .  You  must  try  and 

remember.   (She  exits.) 

PETROVSKY  (staring  at  the  spot  where  she  had  stood) :  Blue 

and  yellow — no  one  could  have  told  her. 

BOUNINE  (also  deeply  impressed):  It  is  possible  .  .  . 

and  yet — how  did  she  know  ? 

CHERNOV  :  Well  it's  obvious  the  Empress  must  have 

mentioned  some  incidents  the  real  Anastasia  told  her. 

[Antonia  appears  in  doonvay.~\ 


ACT    THREE 

ANTONIA  (announcing)-  Her  Imperial  Majesty. 
BOUNINE  (softly) :  She  is  here ! 

\All  three  men  turn  to  the  door.  Chernov,  taken  aback 
and  forgetting  for  a  moment  to  bow,  is  reminded  by  seeing 
Bounine  and  Petrovsky  bent  over  ceremoniously.  The 
Empress  appears,  followed  by  the  faithful  Ewenbaum.  The 
Empress  is,  as  always,  in  black,  but  she  wears  the  Catherme- 
the-Great  emeralds  that  Anna  talked  about.  She  has  on 
long  black  gloves  and  carries  an  ebony  cane.  The  Baroness  is 
in  white  and  displays  a  modest  decolletage,  to  which  she  has 
pinned  a  sunburst  "  order "  with  a  huge  inappropriate 
safety-pin.] 

EMPRESS  (raising  the  qiu^glass  she  carries  on  a  chain)  •  Ah, 

the  entire  syndicate !   (She  drops  the  glass  and  reaches  out 

her  hand  to  Eivenbaum.)   I  think  you'd  better  give  me 

my  smellmg-bottlej  Livenbaum. 

BOUNINE:  Your  Majesty  is  early.    May  I  offer  that 

as  my  excuse  for  not  being  at  the  door  ? 

EMPRESS:  Save  your  apologies ;  pomp  without  power 

only  makes  deposed  royalty  ridiculous.  ...  Is  my 

nephew  here  ? 

BOUNINE:  Not  yet,  your  Majesty.    (He  speaks  over  his 

shoulder  to  Petrovsky.)   Go.   People  are  arriving. 

PETROVSKY  (murmuring) :  Yes,  Excellency.   (He  exits.} 

BOUNINE  :  You  too,  Chernov. 

CHERNOV:  Yes,  Excellency. 

[He  does  another  bow  directed  at  the  Empress's  back,  and 
follows  Petrovsky  off.] 

EMPRESS:  I  see  you  school  your  associates  in  the  old 
traditions.  Your  overbearing  manner  is  quite  feudal. 
(She  again  raises  her  glass.)   What  is  this,  a  throne  ? 
BOUNINE:  Rented  for  this  evening's  ceremony. 

236 


ANASTASIA 

EMPRESS  :  And  is  it  your  idea  to  present  a  Romanov 
on  a  hired  throne,  and  one,  unless  I  am  mistaken, 
made  of  papier  mache  ? 

BOUNINE:  May  I  remind  your  Majesty  that  the 
realities  are  now  in  a  museum  ? 

EMPRESS:  Yes,  our  actual  state  robes  are  to  be  seen 
in  London — at  Madame  Tussaud's. 
BOUNINE-  I  trust  her  Highness  will  soon  be  able  to 
provide  herself  with  more  suitable  furnishings. 
EMPRESS:  You  are  speaking  of  my  son's  foreign 
deposits?   I  understand  you  have  caused  my  grand 
daughter  to  sign  certain  documents  concerning  these 
monies,  their  handling  and  division. 

\Livenbaum.,  as  if  embarrassed,  patters  up  to  doorway  and 
hovers  there.} 

BOUNINE:  I  admit  the  share  we  ask  may  sound  rather 
a  large  one,  but  my  two  associates  and  I  have  taken 

a  lot  of  trouble 

EMPRESS  (with  an  indignant  sniff] :  A  lot  of  trouble 

indeed ! 

BOUNINE  (with  a  half  laugh}:  And  .  .  .  well,   your 

Majesty,  a  man  must  live. 

EMPRESS  :  In  your  case  I  fail  to  see  the  necessity. 

LIVENBAUM  (in  a  shocked  tone) :  Oh ! 

EMPRESS  (turning  on  her)  •  Did  you  speak  ? 

LIVENBAUM  (in  doorway):  Such  a  lot  of  old  friends 

arriving.     To    think    they're    still    alive — quite    a 

miracle ! 

EMPRESS  :  Only  half  alive,  most  of  them. 

LIVENBAUM   (with  a  vague  gesture}:  Countess    Zelin- 

skaya — may  I  go  and  embrace  her? 

[Empress  waves  her  hand  impatiently.,  in  a  gesture  of  dis 
missal.  ~Livenbaum  hobs  a  crippled  curtsey  and  exitsl\ 

237 


ACT    THREE 


BOUNINE:  May  I  ask  your  Majesty,  did  your  grand 
daughter  confide  anything  else  to  your  Majesty 
regarding  me  and  my  friends  ? 

EMPRESS:  Not    deliberately.     But    that    night    my 
nephew  brought  her  to  me  I  sat  by  her  bedside  for 
many  hours  until  the  attack  had  abated.  .  .  . 
BOUNINE:  I  still  don't  understand  what  caused  that 
sudden  seizure. 

EMPRESS:  Don't  you?  Then  you  don't  realise  the 
relationship  between  a  sick  body  and  a  tortured  mind. 
BOUNINE  (with  assumed  carelessness] :  Her  Highness  was 
in  a  delirium? 

EMPRESS  (fixing  him  mth  a  stern  ga%e) :  Yes,  a  delirium 
whose  fires  were  very  illuminating  ...  it  was  then 
I  learned  that  you  found  her  by  a  canal. 
BOUNINE  (taken  aback] :  A  canal  ? 
EMPRESS:  A  canal  where  a  poor,  broken  creature  met 
a  cynical  brute  who  bargained  with  her  in  the  coinage 
of  food  and  shelter. 

BOUNINE  (dry-throated}:  I  see  —  your  Majesty 
knows.  .  .  . 

EMPRESS:  I  know  everything,  the  whole  dirty  swindle. 
BOUNINE  (bewildered] :  And  yet  you  are  here  ? 
EMPRESS  :  Yes,  odd,  isn't  it  ? 
BOUNINE:  Prince  Paul  persuaded.  .  .  .  (Breaks  off.) 

Or  have  you  come  to — to 

EMPRESS  :  Denounce  you  ?  That  would  be  merely  to 
condemn  your  scapegoat.  I  am  sure  i£  your  droshky 
were  in  danger  of  being  overtaken,  you  would  not 
hesitate  to  throw  your  lady  passenger  to  the  wolves. 
BOUNINE  (relieved):  I  see  ...  noblesse  oblige.  The 
Romanov  gesture. 

EMPRESS  :  You  say  it  with  a  sneer  ?  What  else  should 
one  expect  from  the  author  of  this  impudent 
conspiracy  ?  Kings  and  Queens  are  nothing  in  them 
selves,  vou  are  right  there :  a  museum  for  our  symbols 

238 


ANASTASIA 

of  power,  a  Madame  Tussaud's  for  our  clothes.  .  .  . 
And  it  is  quite  easy  to  get  rid  of  us,  a  bomb  or  a 
plebiscite  does  it.  But  you've  made  one  mistake, 
Bounine;  there  is  a  tradition  that  is  in  our  blood. 
We  have  pride,  not  in  our  position  but  in  our 
behaviour. 

BOUNINE:  Your  Majesty  seems  to  threaten  some 
thing? 

EMPRESS  :  The  threat  is  not  from  me  and  it  is  not  I 
who  will  defeat  you.  But  I  have  a  firm  conviction 
the  tradition  will  beat  you,  Arcade  Arcadievitch 
Bounine. 

[Enter  Prince  Paul.  He  is  in  dress  umform  and  wears 
several  orders.] 

PAUL  (he  bows  to  her} :  How  are  you,  dear  grand-aunt  ? 
EMPRESS  (with  satisfaction] :  Feeling  better,  thank  you. 
PAUL:  Good  evening,  Bounine. 
BOUNINE  (bowing):  Good  evening,  your  Highness. 
PAUL:  What  a  gathering  you've  got  in  there!    (He 
makes  a  gesture  to  doorway.}   Have  you  seen  them  ? 

[The  Empress,  whom  he  addresses,  shakes  her  head.,  sniffing 
her  scent-bottle, ,] 

PAUL  :  Where  did  they  dig  up  all  those  diamond  dog- 
collars,  those  jewelled  kokosnoiks? 
BOUNINE:  Good  evening,  Prince.    I  would  like  a 
word  with  your  Highness. 
PAUL  (turning  to  him) :  Certainly. 

\The  Empress  turns  away  distastefully.] 

BOUNINE:  It's   about   the  wedding.    If  you   could 
decide  when  it  is  to  take  place,  we  might  make  an 
announcement  here,  tonight. 
PAUL:  Tonight? 


ACT    THREE 

BOUNINE  (m  shghtlj  loivered  tone} :  The  Swedish  bankers 

are  coming — two  of  them. 

PAUL  (also  in  confidential  tone]:  And  you  think  the 

effect ?    Yes,   I    see.     (Thoughtfully^)     When   is 

Easter  this  year  ?  It  must  be  in  about  seven  or  eight 

weeks. 

BOUNINE:  Our  Russian  Easter — that  is  an  excellent 

idea. 

EMPRESS  (rounding  on  them} :  And  is  the  bride  to  have 

nothing  to  say  about  it ? 

PAUL:  Her   Majesty   is   right.     Anastasia   must   be 

consulted. 

EMPRESS:  I  should  hope  so. 

BOUNINE:  Of  course  if  her  Highness  vetoes  Prince 

Paul's  suggestion But  I  hardly  think  she  will. 

PAUL  (to  Empress} :  Let  us  settle  it  at  once. 
BOUNINE:  I  will  tell  her  Highness  you  are  here. 

[He  moves  towards  the  curtained  doorway,    before  he  can 
reach  it  the  curtains  part  and  Anna  appears.} 

ANNA:  You  needn't  trouble,  Prince  Boumne  .  .  . 

you  have  forgotten  how  well  one  can  hear  behind 

these  curtains. 

PAUL  :  Good  evening,  Anastasia. 

ANNA:  Good  evening,  Paul.    (She  turns  towards  the 

Empress.}  And  dearest  Grandmamma.  .  .  .  My  heart 

curtseys  to  you. 

BOUNINE:  Prince    Paul    would    like    to    make    an 

announcement  tonight — your  marriage  date. 

ANNA  (coming down  the  steps}:  I  will  discuss  the  matter 

with  the  Prince — in  private. 

BOUNINE:  Certainly,  your  Highness. 

EMPRESS  :  Shall  I.  .  .   ? 

ANNA:  Please  stay,  Grandmamma.    A  date  for  our 

marriage  ?  You  would  like  to  name  it  tonight  ? 

PAUL:  If  it  is  agreeable  to  you. 

240 


ANASTASIA 

ANNA  :  You  feel  it  will  impiess  the  bankers  ? 

PAUL:  That  is  one  thing — but  the  other 

ANNA  (overlapping) :  Marrying  my  sweetheart  cousin  ? 
A  most  convincing  touch  don't  you  agree,  Grand 
mamma  ? 

EMPRESS:  A  very  strong  card  for  Bounme  and 
Company. 

ANNA:  Yes,  no  one  would  suppose  that  Paul  would 
marry  a  woman  who  claimed  to  be  his  long  lost 
sweetheart  unless  he  were  quite,  quite  sure. 
PAUL  :  You  know  you  have  completely  satisfied  me — 
as  you  have  the  Empress. 

ANNA:  Good.  .  .  .  There  is  one  thing  you  have 
never  mentioned,  and  it's  strange  that  you  haven't: 
our  boy  and  girl  betrothal  at  Krasnoie,  the  ceremony 
on  the  Chinese  Island. 

PAUL  :  I  was  waiting  to  see  if  you  would  remember. 
I  thought  you  would  be  bound  to  speak  of  it — and 
you  have. 
ANNA  :  Ah,  that  was  to  be  your  final  proof,  was  it  ? 

[She  drops  the  Empress's  hand  that  she  has  been  holding 
with  linked  arms.] 

PAUL:  It  was  a  secret  between  us  and  your  three 
sisters.  (To  Empress. ,)  No  one  living  could  have  told 
her  of  it,  because  no  one  knew. 
ANNA  :  No  ?  (She  laughs.}  You,  yourself,  told  me  the 
day  you  brought  the  Empress  to  see  me.  You  spoke 
of  it  to  her.  I  was  standing  behind  those  curtains, 
listening.  (She  points?) 

PAUL:  My  God,  what  are  you  saying  ?  Do  you  want 
to  shake  our  faith,  make  us  believe  this  is  all  trickery  ? 
ANNA  :  But  it  is  tricks  that  you  have  asked  for,  tricks 
of  remembrance.  You  could  find  nothing  of  person 
ality,  nothing  of  character  by  which  to  identify  me. 

241 


ACT    THREE 

Animals  know  their  kind  by  scent,  but,  it  seems, 
I  am  not  endowed  with  the  rare  odour  of  the 
Romanova. 

EMPRESS  (watching  her):  You  have  their  spirit — no 
doubt  of  that. 

PAUL  (recovering):  You're  wrong.  I  recognised  you 
almost  at  once — and  by  instinct,  if  you  want  to  call 
it  that.  These  "  tricks  "  are  merely  the  proofs  I 
like  to  have  ready  at  hand  for  those  who  still  have 
doubts. 

ANNA  •  Such  as  the  bankers  ? 

PAUL  (with  a  touch  of  impatience}:  All  right — the 
bankers. 

ANNA  :  Supposing  there  were  no  bankers,  no  money  ? 
Would  you  still  be  as  sure  that  I  am  the  girl  to  whom 
you  pledged  your  love  ? 
PAUL:  Of  course. 

ANNA  :  Now  it  is  I  who  ask  for  proofs.  I  suggest  that 
we  marry  with  no  reference  to  bankers  or  bank- 
accounts,  that  we  make  no  claim  for  this  money,  that 
we  work  for  our  living,  both  of  us. 
PAUL:  But  why ?  Why  should  we? 

[Chernov  appears  in  doorway.  He  bows.} 

CHERNOV:  Your   Highness:     the   gentlemen    from 

Sweden  would  like  to  be  presented.    May  I  bring 

them  in. 

PAUL  (with  a  glance  at  Anna) :  No ;   I  will  come  and 

meet  them  if  you  have  a  room  where  we  can  talk 

privately. 

CHERNOV:  Certainly,  Highness.  Their  chief  concern 

is  what  the  Tsar's  money  would  be  used  for.    I 

assured  them  nothing  political. 

PAUL  (to  Empress  and  Anna) :  If  you'll  excuse  me. 

[He  exits,  passing  Chernov,  who  bows  and  follows 
242 


ANASTASIA 

ANNA  (iromcally] :  Even  royalty  bows  its  head  to  the 

bankers.    (She  takes  a  step  toward  door,  as  if  watching 

Paul  off.}  And  look  across  the  hall  to  the  ballroom — 

those  pathetic  exiles  in  their  faded  finery.   It's  like  a 

medieval  danse  macabre. 

EMPRESS  (smihng}'.  I  am  waiting  quite  breathlessly  for 

the  prima  ballerina  to  perform. 

ANNA  (she  also  smiles') :  So  I  am  once  again  the  actress  ? 

EMPRESS  :  As  you  said  what  else  have  we  ever  been — 

are  we  ever  anything  else? 

ANNA:  I'm    afraid    my    performance    tonight    may 

disappoint  you. 

EMPRESS  (eyeing  her  with  warm  affection] :  Somehow  I 

don't  think  so.  ...  I  feel  a  prophetic  tingle  as  one 

does  when  some  great  event  is  impending. 

\0blenskt  enters.} 

OBLENSKI  :  Tama,  I  thought  I  might  find  you  here.  I 

got  a  couple  of  newspaper  friends  out  there,  they 

passed  me  in. 

EMPRESS:  Who  is  this  man? 

OBLENSKI:  Felix  Oblenski.  (Turns to  Anna.}  Did  you 

see  your  photo  in  the  evening  paper?    Your  police 

photo.    This  will  finish  your  Little  game  so  you'd 

better  be  ready  to  pack  and  come  home  with  me. 

ANNA  :  If  I  deny  I  was  your  Tama  what  would  you 

do  ?  Try  to  drag  me  away  like  a  stray  animal  ? 

OBLENSKI:  No  need  for  that,  all  I've  got  to  do  is  to 

tell  them  in  there. 

EMPRESS:  This  lady  is  Her  Imperial  Highness,  the 

Grand  Duchess,  A.N.  I  was  in  the  palace  of  Peterhoff 

the  night  she  was  born. 

\£)blenski  turns  ^  facing  her  enquiringly^ 

EMPRESS:  I   am  her  grandmother.    Do   you   think 
they'll  take  your  word  against  mine  ? 


ACT    THREE 

ANNA:  You  are  in  the  presence  of  Her  Majesty,  the 
Dowager  Empress  of  Russia. 
EMPRESS  :  I  thought  he  might  be  aware  of  that  fact 
since  he  keeps  his  cap  on.   A  Republican  gesture  no 
doubt. 

OBLENSKI:  So  you're  the  one  they  call  the  old  ikon? 
Why  are  you  helping  those  crooks  ?  But  there,  I 
suppose  you're  all  in  it  together,  backing  her  up  and 
then  shaimg  the  money  all  round  ?  All  right,  suppose 
you  are  the  Grand  Duchess.  What  are  you  going  to 
be  queen  of  ?  A  country  you  daren't  put  your  foot 
in,  and  a  people  who  don't  want  you?  Won't  you 
get  sick  of  living  this  pack  of  lies,  with  all  these  old 
ghosts  bowing  and  scraping  pretending  to  be  some 
thing  that's  over  and  done  with  ?  What  kind  of  life 
is  that  for  a  girl  like  you,  Tania  ? 

[Enter  Pau/.] 

PAUL  :  I've  talked  to  the  bankers — who  is  this  man  ? 

ANNA  :  A  Russian. 

EMPRESS  :  A  more  up  to  date  version  than  the  rest  of 

us. 

PAUL:  How  did  he  get  in  here?    Where  are  the 

servants  ? 

ANNA:  Wait,    don't    call    anyone,    he's    under    my 

protection. 

EMPRESS  :  Come  my  man,  do  you  really  believe  this 

is  your  Tania  ? 

OBLENSKI:  Of  course  she  is,  but  what  is  the  truth 

against  what  people  want  to  believe.  Seems  you  win, 

Tania,  I  can  pack  up  and  go.  What  do  you  mean  to 

these  people  ?  You're  only  a  way  of  getting  money 

and  you   needn't  feel  too  sure  about  that.    You 

should  have  come  home  with  me.    You  may  have 

beaten  me  but  you  haven't  beaten  those  who  sent 

me.   Good-bye,  Tania.   (He  exits.} 

244 


ANASTASIA 

PAUL:  What  does  this  mean,  Anastasia^ 

EMPRESS:  It  means  that  the  White  Russians  have  at 

last  won  a  Victory. 

PAUL:  Who  is  this  Oblenski? 

EMPRESS:  He's  a  Ukrainian  for  one  thing,  you  can 

tell  by  those  high  cheek  bones. 

ANNA-  The  People  of  the  Steppes. 

EMPRESS:  The   Steppes   that  we   shall   never   cross 

again. 

ANNA  (dreamily):  A  gold  green  sea  with  star-thistles, 

broom  and  the  white  flowers  of  the  wild  flax.  .  .  . 

And  the  good  Russian  air,  bitter  to  the  taste  with  the 

smell  of  pines  that  the  winds  bring  from  the  frozen 

forests  of  the  north. 

[She  turns  and  goes :] 

PAUL  (bursting  out]:  Why  did  she  want  to  protect 

him?    All  those  things  he  said  to  her.    Why  didn't 

she  deny  them. 

EMPRESS  :  So  she  was  right — you  are  not  sure  ? 

PAUL:  Are  you^ 

EMPRESS  :  No,  I  shan't  help  you.  .  .  .  This  is  a  thing 

of  too  much  moment  to  her — as  well  as  to  you, 

PAUL:  Don't  say  that.   It  will  make  no  difference  in 

my  attitude,  I've  accepted  her,  I  shan't  go  back  on 

that.   But  for  the  sake  of  my  future  peace  of  mind. 

.  .  .  (He  breaks  off.} 

EMPRESS  :  What  is  it  you  want  to  know  ? 

PAUL  :  In  those  hours  you  sat  by  her  bedside,  did  she 

say  nothing  that  was  a  certain  proof? 

EMPRESS:  At  such  times  it  is  hard  to  say  which  is 

fancy    and    which    reality.  .  .  .  Oh,    there    was    a 

mingling  of  realities :  people  who  befriended  her,  an 

old  doctor  in  Bucharest  who  fought  a  long,  slow 

battle  for  her  life — some  woman,  a  Russian  refugee, 


ACT    THREE 

who  sheltered  her,  sharing  what  little  she  had.   I'm 
afraid  I  can  offer  you  nothing  really  tangible. 
PAUL:  I  was  so  sure — her  first  convert.    But  now 
after  all  that  fellow  said  ...  if  she  only  had  some 
sign,  some  token.  .  .  .  Those  jewels  that  were  sewn 
in  Anastasia's  dress,  a  single  one  would  suffice. 
EMPRESS  :  Yes,  it  seems  that  was  an  oversight  on  the 
part  of  the  brilliant  Bounine. 
PAUL  :  Will  we  ever  be  sure  ? 

EMPRESS:  Well,  at  least  if  she  isn't  real  the  Tsar's 
money  is.  Isn't  that  enough? 

PAUL:  I  don't  know.  It  may  be  I  have  more  pride 
than  you  think. 

[Chernov  enters  behind  Bounme.] 

BOUNINE  :  The  bankers  are  convinced  that  Her  High 
ness  is  indeed  the  Grand  Duchess  Anastasia  Nico- 
laevna.   She  only  has  to  meet  them. 
CHERNOV  (excitedly  to  Paul} :  We  have  won,  we  have 
won.  ...  It  is  a  moment  of  triumph. 
BOUNINE  :  You  must  all  three  enter  together  with  the 
Imperial  Anthem  playing. 

EMPRESS  (drily}:  You  are  giving  orders,  Prince 
Bounine? 

BOUNINE  (bomng);  Pardon,  your  Majesty.  ...  I  am 
rather  carried  away. 

CHERNOV  (eagerly}:  But  your  Majesty  will  surely 
agree?  It  is,  as  his  Excellency  says,  the  supreme 

moment 

BOUNINE:  They  will  fall  on  their  knees. 
CHERNOV  :  And  the  bankers.  .  .  . 

[The  sentence  gets  no  farther.  He  breaks  off,  repeating  "  The 
bankers  "  automatically  as  Anna  enters.  She  is  dressed  as 
she  was  on  her  entrance  (in  this  act}.  That  is  to  saj  she 

246 


ANASTASIA 

wears  the  same  travelling  coat,  but  some  of  the  accessories 
are  different.  Her  hat  is  simple  and  tight-fitting,  her  shoes 
those  in  which  a  woman  might  embark  on  a  journey.  She 
wears  black  gloves  that  are  serviceable  and  not  new.  She 
carries  a  handbag  and  also  a  small  travelling  bag  of  con 
tinental  appearance  that  is  a  trifle  battered.  About  her 
throat  there  is  a  woollen  scarf.  This  costume  is  described 
in  detail  because  it  is  important.  It  must  proclaim  at  a 
glance  that  she  is  leaving.  It  must  not  be  too  shabby:  it 
must  not  be  too  smart.  One  must  visualise  her  taking  a 
train  to  "Bucharest.,  then  still  outside  the  Iron  Curtain.'] 

BOUNINE  (he  breaks  off] :  God ' 

ANNA-  No — I  am  not  wearing  that  charming  dress 
you  provided  for  this  occasion  ?  It  is  a  pity  isn't  it  ? 
PAUL  :  What  does  this  mean,  Anastasia  ? 
ANNA:  It  means  for  you  that  I  am  setting  you  free. 
.  .  .  And  it  means  for  you,  my  employers,  that  I  am 
setting  myself  face. 

BOUNINE:  You  surely  are  not  throwing  it  all  over? 
Your  claim  to  recognition  ?  To  your  father's 
fortune? 

ANNA1  I  am  sorry,  Prince  Bounine,  but  that  is  it 
exactly. 

CHERNOV  (tvith  laboured  breathing} :  Oh  no,  no,  please 
.  .  .  don't  you  realise,  they  are  all  ready  to  accept 
you  without  question. 

ANNA  :  Then  I  have  at  least  saved  you — gentlemen — 
from  a  charge  of  fraud.  That  should  amply  fulfil  my 
obligation. 

CHERNOV  (hoarsely):  But  the  bankers.  .  .  .  Ten  mil 
lion  pounds.  .  .  .  Ten  million 

ANNA:  An  impressive  sum  but  one  for  which  I  do 

not  care  to  barter  my  liberty. 

BOUNINE:  You  are  ill  again,  you  must  be. 

ANNA:  I  am  quite  well,  Prince  Bounine.   Quite  well 

2-47 


ACT    THREE 

and  quite  able  to  go  on  playing  your  game — if  I 
wanted  to. 

[As  if  by  a  master  stroke  of  irony  the  band  in  the  ballroom 
starts  to  play  the  march  from  Glinka's  "  A  Life  For  The 
Tsar ",  the  opera  which  celebrates  the  founding  of  the 
Romanov  dynasty.  Petrovsky  enters  as  she  speaks.} 

PETROVSKY:  Excellency,    please,    they    aie    getting 

impatient.    General  Drivmitz (Breaks  off  as  he 

sees  Anna.} 

ANNA:  Ah,  here  is  your  scene-designer.    Pack  up 

your    throne,    Petrovsky,    your    carefully    chosen 

Russian  lilies. 

PETROVSKY    (bewlderedly):  What    is    it?      What    is 

happening  ? 

ANNA:  Your  puppet-master  is  in  difficulties:   one  of 

the  marionettes  seems  to  be  in  the  wrong  costume. 

BOUNINE    (bitterly}:  You've    certainly    picked    your 

moment,  haven't  you?    When  we've  got  them  all 

here,  the  opposers  beaten,  the  doubters  silenced 

ANNA:  All  the  doubters  ?  Does  that  include  yourself, 
Prince?  If  I  have  convinced  you  it  is  my  final 
triumph. 

EMPRESS:  I  warned  you,  Bounme,  that  tradition 
would  beat  you. 

BOUNINE:  Tradition?  The  Romanov  tradition ^ 
Peter  the  son-murderer,  and  Paul  the  sadist.  Mad 
Nichoks,  Mad  Theodor,  and  that  other  Peter,  a 
grown  man  sitting  playing  with  dolls. 
ANNA:  And  now,  finally,  a  mad  Romanov  who  has 
no  desire  for  a  crown  of  paste  and  a  make-believe 
throne.  .  .  .  Madder  still,  she  doesn't  want  that 
splendid  fortune  and  all  that  goes  with  it,  the 
pathetic  band  of  loyalists  who  cling  to  deposed 
royalty,  the  childish  intrigues  and  dreams  of  restora 
tion. 

248 


ANASTASIA 

BOUNINE  (his  anger  breaking  out]:  Very  well,  Anna 
Broun,  I  will  myself  tell  them  you  are  a  swindler  and 
a  cheat  ...  of  how  you  came  to  us  with  your  story 
of  escape,  with  your  wounded  head  and  your  pierced 
hands.  .  .  You  had  better  consider.  This  ex-band 
of  Loyalists  will  not  be  easy  with  anyone  who  has 
first  fooled  and  then  flouted  them. 
EMPRESS  (quietly] :  You  are  forgetting  me,  aten't  you  ? 

\A.nna  turns  to  her  with  a  smile .] 

BOUNINE:  Yes,  your  Majesty,  I  had  forgotten  you. 
And  I  should  have  remembered  the  strength  of  your 
enmity.  I  saw  it  triumph  the  night  Rasputin  died. 
Now  you  have  honoured  me  with  your  hate  and, 
whether  you  really  believe  in  this  lady  or  not,  you 
will  stand  with  her  so  that  I  may  be  humbled.  .  .  . 
Very  well,  the  house  of  cards  falls — cards  of  paste 
board  kings  and  queens.  .  .  .  Only  fools  use  them 
to  build  their  castles.  (Exit.} 

CHERNOV  (following}:  You  must  have  had  another 
breakdown,  that  is  what  we  must  say  .  .  .  her  great 
sufferings 

[The  sentence  trails  off  as  he  exits.  Petrovsky  hovers 
uncertainly  in  the  doorway.  He  murmurs  as  he  shakes  his 
head.  Without  a  botv  or  a  good-bye  he  moves  away — 
disappears.} 

ANNA  (turning  to  Paul] :  It  is  true  what  he  told  you.  I 
was  schooled  by  these  men  to  play  the  role  of 
Anastasia  Nicolaevna.  In  the  room  behind  me  are 
albums  of  photographs,  scrapbook  after  scrapbook 
filled  with  data  they  told  me  I  must  learn.  ...  So 
comfort  yourself,  my  dear  Paul,  Perhaps,  after  all, 
you  have  been  saved  from  marrying  an  impostor. 
PAUL  (with  a  gesture  of  waving  her  words  aside) :  I  don't 

249 


ACT    THKEE 

understand  what  it  is  you  want.   You  say  you  set  me 

free — but  why  ?  You  explain  nothing. 

ANNA:  That  music  answers  you,  all  the  old  Russian 

airs,  the  past,  always  the  past — meaningless  titles, 

childish  attempts  at  Majesty.    Echoes  from  a  lost, 

dead  Life  that  has  vanished  forever. 

EMPRESS  (quietly) :  My  life. 

[With  an  impulsive  gesture  Anna  holds  out  her  hand.  The 
Empress  gives  her  hand  to  her  and  she  holds  it  as  she 
speaks.] 

ANNA  (to  Paul) :  You  wanted  me  as  I  was.  .  .  .  Very 
well  then,  dear  Paul,  keep  me  as  I  was,  a  yellowing 
photograph  of  a  girl  in  a  white  dress  waving  good 
bye  from  the  bridge  of  the  Chinese  Island. 

[There  is  another  clamour  of  voices  off.] 

PAUL  •  I  still  don't  understand.  Those  people  in  there 
are  your  loyal  supporters,  ready  to  die  for  you,  if 
need  be. 

ANNA  •  Why  should  they  die  for  me  ?  I  am  not  then- 
Joan  of  Arc,  and,  if  I  were,  they're  not  looking  for 
someone  to  lead  them  forward — only  to  lead  them 
back.  A  queen  should  reign  in  the  hearts  of  her 
people — but  I  can  have  no  hope  of  that. 

[Paul  turns  to  the  Empress.] 

PAUL:  When  your  Majesty  is  ready  to  leave  I  will 
take  you  home. 

[He  exits.] 

EMPRESS  (with  a  gesture  toward  the  door):  You  can't 
blame  them  for  wanting  the  old  life  again.   It  was 
strangely  beautiful. 
ANNA  :  Was  it  ?  (She  smiles  indulgently  at  the  old  lady.) 

250 


ANASTASIA 

EMPRESS:  In  the  summer  the  royal  parks,  vast  as 
forests,  or  on  the  seas  among  the  Finnish  islands, 
cruising  in  the  Standart.  And  in  the  winter  we  lived 
in  immense  hot-houses  filled  with  strange  flowers 
and  from  whose  windows  the  snow-draped  land 
scapes  looked  quite  incredible,  the  landscapes  of 
fairyland. 

ANNA:  Yes,  the  figures  move  gaily,  charmingly; 
they  laugh;  they  sing  and  dance;  they  make  jokes. 
.  .  .  But  behind  them  hangs  a  painted  backdrop  of 
the  final  scene  in  their  comedy.  ...  A  Cellar  in 
Ekaterinburg. 

EMPRESS  :  I  have  tried  to  live  as  if  that  horror  had 
never  been.  I  had  places  set  at  the  table  for  my  dear 
phantoms  and  talked  to  them  as  if  they  were  there. 
ANNA:  I  might  well  be  one  of  them,  loving  to  be 
there  beside  you  turning  my  back  on  reality. 
EMPRESS  :  And  is  reality  to  be  so  greatly  desired  ?  To 
me  it  has  meant  sadness,  suffering  and  tragedy. 
ANNA:  I  know  and  no  one  can  blame  you  for  living 
with  your  phantoms.   But  so  much  of  my  life,  even 
from  the  beginning,  has  been  spent  in  a  shadow 
world.    I  must  try  to  find  the  things  every  woman 
longs  for  ...  a  life  of  my  own. 
EMPRESS  (sadly):  So  it  seems  I  have  found  you  only 
to  lose  you  again. 

ANNA:  Oh,  no,  we  will  not  be  parted  for  long. 
EMPRESS:  Can't  you  stay  now? 

ANNA  :  I  am  taking  a  night  train,  I  am  going  to  help 
some  people  who  helped  me.    (Shaking  her  head.}   I 
am  grateful  that  you  have  made  their  rescue  possible. 
EMPRESS  :  What  I  gave  you  is  pitifully  little. 
ANNA:  It  is  enough.    And  you  have  given  me  so 
much  beside :  my  sanity,  my  desire  to  live. 
EMPRESS  (anxiously):  You  will  be  careful?    I  know 
where  you  are  going  and  it  is  close  to  danger. 

251 


ACT    THREE 

ANNA:  Yes,  I  will  be  very  careful. 

EMPRESS:  My  darling — my  darling,  I  can't  bear  to 

let  you  go.    (She  sits.    She  is  close  to  breaking  down.} 

ANNA  :  Let  us  not  kiss  or  embrace,  it  makes  partings 

Haider — and  I  remember  what  you  told  me  when  my 

finger  was  pinched :   "  Princesses  must  never  be  seen 

to  cry." 

EMPRESS  :  Thank  you  for  reminding  me. 

[Anna  crosses  a  couple  of  steps  toward  the  door,  then  turns 
back  impulsively] 

ANNA:  Dear,  dear,  Queen  Grandmamma. 

EMPRESS  :  That  is  what  you  used  to  call  me.    Now  it 

is  only  Grandmamma. 

ANNA:  If  there  had  never  been  a  queen  before,  my 

darling,  they  would  have  had  to  call  you  one. 

[From  off  comes  the  strains  of  the  Russian  Imperial  Anthem. 
Anna  turns  her  head  toward  the  door.  The  Empress  slips 
her  bracelet  into  the  bag.] 

How  absurd!  It's  the  Imperial  Anthem.  Does  it 
mean  anything  any  longer  ? 

[She  goes  to  the  Empress  and  gives  her  her  arm,  helping  her 
to  rise,  They  stand  side  by  side  for  a  moment,  listening  ] 

EMPRESS:  It  still  sets  my  blood  tingling,  as  it  did 
when  the  massed  bands  of  the  Guards  Regiments 
played  it  in  the  square  outside  the  Winter  Palace. 

[The  Express  must  not  smile  on  this  line.  It  breaks  the 
tragic  mood.] 

ANNA  (going  to  the  door  /eft) :  Now  is  the  moment 

They  are  all  in  there  standing  with  bowed  heads  .  .  . 
"  God  preserve  our  noble  Empress '  " 

252 


ANASTASIA 


[She  gives  a  httle  laugh  at  the  incongruity  of  the  situation. 
The  music  swells  up,  voices  singing  in  Russian.  Anna  moves 
round  below  the  impress  and  does  a  deep  curtsey.  Then  she 
exits  right.  The  old  Empress  stands  looking  after  her.  She 
raises  her  arm  in  a  gesture  of  farewell.] 


Curtain 


255 


THE  RETURN 

ijr 

MIDGET  BOLAND 


Copyright  1954  by  Bridget  Poland 


Applications  for  the  performance  of  this  play  by  amateurs 
must  be  made  to  Samuel  French  Ltd.,  z6  Southampton 
Street,  Strand,  London,  W.C.z,  Applications  for  the 
performance  of  this  play  by  professionals  must  be  made  to 
Christopher  Mann  Management  Ltd.,  140  Park  Lane, 
London,  W.  i .  No  performance  may  take  place  unless  a 
hcence  has  been  obtained. 


The  'Keturn  was  presented  by  the  London  Mask 
Theatre  at  the  Duchess  Theatre,  London,  on 
November  9th,  1953,  with  the  following  cast: 

SISTER  AGATHA  Flora  Robsofi 

CHAPLAIN  Ernest  Jay 

THE  PRIORESS  Entd Lmdsey 

ANGELA  SWITHIN  Ann  Walford 

PETER   SWITHIN  Peter  Martyn 

CYRIL    PLUMMER  Roj  Malcolm 

Dkected  by  Michael  MacOwan 
Settings  by  Fanny  Taylor 


CHARACTERS 


SISTER    AGATHA 
THE    CHAPLAIN 
THE    PRIORESS 
ANGELA    SWITHIN 
PETER    SWITHIN 
CYRIL    PLUMMER 


SCENES 

ACT  ONE 

SCENE  i.     The  Convent  Parlour  of  an  Order  of 

enclosed  nuns 
SCENE  2.     The  same 


ACT  TWO 

SCENE  i.     The  Living  Room  of  the  Smthins*  Flat 

in  London 
SCENE  2.     The  Living  Room  of  the  Swithins''  flat. 

Some  months  later 
SCENE  3.    The  Lmtig  Room  of  the  Swithms'  Flat. 

Some  weeks  later 


ACT  THREE 

The  Convent  Parlour 


ACT    ONE 


Scene  i 

The  Convent  Parlour  of  an  Order  of  strictly  enclosed  nuns, 
in  an  English  Midland  town.  There  is  no  suggestion  of 
Gothic  Revival  about  the  architecture — this  was  probably 
the  study  or  library  of  a  large  house  which  the  Order  took 
over  about  1830  and  have  never  had  enough  money  to  improve 
too  much. 

In  the  back  wall  stage  left  a  French  window  opens  on  to  a  tiny 
garden  court,  across  the  end  of  which  can  be  seen  the  side 
wall  of  the  Chapel  (once  the  stables}.  In  the  wall  left  is  a 
door  opening  into  the  "  Lodge  " — the  entrance  to  the  Convent 
and  to  the  public  end  of  the  Chapel.  (The  side  wall  of  this 
"  "Lodge  "  or  entrance  hall  can  be  seen  as  the  left  wall  of  the 
little  court.} 

Down-stage  left  is  an  immense  cold  fireplace,  furnished  with 
the  smallest  portable  electric  fire.  In  the  wall  right  is  the 
door  to  the  Enclosure  (the  nuns'  quarters}.  This  door  is 
kept  locked  on  the  inside,  and  the  sound  of  a  key  turning 
can  be  heard  whenever  an  entrance  is  made  from  this  side. 

In  the  back  wall  right  is  the  gntte.  This  is  in  the  embrasure 
formed  by  what  was  once  a  doorway  into  a  little  room  the 
side  wall  of  which  forms  the  right  side  of  the  little  court. 
The  lower  part  of  the  doorway  has  been  sealed  up,  but  in  the 
upper  part  is  a  large  fine-meshed  wire  grille,  behind  which 
is  a  wooden  shutter,  normally  kept  closed. 

The  walls  are  bare  except  for  a  large  Crucifix  over  the 
grille,  a  photograph  of  the  I* ope,  and  a  large  Arundel  print 
of  a  sacred  subject.  There  is  a  big  highly  polished  table,  with 
a  couple  of  huge  books,  of  the  illustrated-suitabk-for- 
waitmg-rooms  variety,  carefully  disposed  on  it.  There  are 

259 


ACT    ONE,    SCENE    ONE 

a  couple  of  chairs  at  the  table.,  undone  with  arms  by  thegrtlle; 
others  are  disposed  severely  against  the  walls.  Everything  is 
exceedingly  clean,  and  looks  as  if  it  smelt  of  beeswax. 

Across  one  corner  of  the  table  is  laid  a  small  cloth  at  which 
the  Chaplain  sits  eating  his  breakfast  and  reading  his 
morning  paper.  He  is  a  burly,  middk-aged  man,  with  some 
thing  of  the  air  of  a  country  doc  for.  There  is  a  slight  rattle 
behind  the  grille.  The  Chaplain  shrinks,  looks  out  of  one 
eye  at  the  grille,  and  hastily  raises  his  paper  between  it  and 
his  face.  The  shutter  behind  the  grille  is  removed  for  a 
moment,  but  the  inner  room  is  in  pitch  darkness  and  nothing 
can  be  seen.  The  shutter  is  replaced.  The  Chaplain  drops 
his  paper,  hastily  brushes  the  crumbs  from  his  waistcoat, 
wipes  his  mouth  carefully,  and  goes  through  the  clerical 
equivalent  of  straightening  his  tie.  .  .  . 

There  is  the  sound  of  a  key  turning,  and  the  door  right  opens 
to  admit  the  Prioress.  She  is  an  ageless  woman  with  an 
alarming  capacity  for  absolute  stillness,  and  a  manner  of 
effortless  dominion.  She  bows  to  the  Chaplain,  who  jumps 
up  effuswelj. 


CHAPLAIN:  Ah!    Mother  Prioress  1    Good  morning, 

Reverend  Mother. 

PRIORESS:  I'm  not  disturbing  you,  Father?  You  have 

finished  your  breakfast  ? 

CHAPLAIN:  Thank  you,  yes,  yes.  I'm  ashamed  to  say, 

I  have.    Yes.   Bacon  and  eggs,  and  salt  and  pepper, 

and  marmalade — all  forbidden  fruits,  aren't  they? 

You  people  feed  your  Chaplain  like  a  fighting  cock 

simply  to  show  your  contempt  for  the  secular  clergy. 

PRIORESS:  Nonsense,  Father:    a  parish  priest  has  a 

heavy  day's  work  to  do. 

CHAPLAIN:  But  how  you  despise  us  for  doing  it  on  a 

260 


THE    RETURN 

full  stomach!  Oh,  I  know.  And  not  just  the  humble 
parish  priest,  either.    You  despise  me  with  an  egg, 
but  you  despise  the  Bishop  with  a  chicken. 
PRIORESS:  Do  sit  down,  Father,  won't  you? 
CHAPLAIN:  Yes.  .  .  .  Oh,    thank    you,    Reverend 
Mother. 

[They  both  sit  down,  the  Prioress  without  leaning  lack.,  and 
yet  with  an  air  of  complete  relaxation,  the  Chaplain 
lounging,yet  continuing  to  look  uncomfortable^ 

CHAPLAIN:  Well,  and  how's  everything  at  home,  eh, 
Reverend  Mother  ?  All  the  Sisters  fat  and  fit,  I  hope  ? 
PRIORESS  :  Thank  you,  the  Community  are  very  well. 
CHAPLAIN:  I  sometimes  feel  I  ought  to  stick  my  head 
through  that  grille  of  yours  every  morning,  and 
bawl  out  "  Any  complaints  ?  "  .  .  .  Well— er— is 

there  anything ? 

PRIORESS  :  Just  one  or  two  things,  Father.   Since  we 

have  to  have  Mass  so  late  in  the  mornings 

CHAPLAIN:  Oh,  now,  hold  on  a  minute,  Reverend 

Mother.    Six-thirty  a.m.  is  not  late. 

PRIORESS:  All    these    things    are    comparative,    of 

course 

CHAPLAIN:  This  is  a  big  industrial  parish  that  has 
grown  up  round  your  tight  little  island  here,  and 
there  are  only  two  priests  to  look  after  it.  Mass  here 
at  the  Convent  a  moment  earlier  than  six-thirty  is  out 
of  the  question.  As  it  is  it's  too  early  to  be  any  good 
to  anyone  except  a  few  Irish  labourers  and  holy  old 
charwomen. 

PRIORESS  :  There  is  always  the  Community,  of  course. 
CHAPLAIN:  ...  I  beg  your  pardon.  Yes.  There  is 
the  Community.  Thirty-six  souls.  You  must  forgive 
me,  Reverend  Mother.  One's  work  gets  a  little  on 
top  of  one,  sometimes,  and — your  souls  here  are  so 
almost  aggressively  saved. 

261 


ACT    ONE,    SCENE    ONE 

PRIORESS:  Only   from    one   moment   to    the   next, 
Father,  even  if  that  is  so. 

CHAPLAIN:  Yes,  yes — there's  nothing  the  matter 
with  your  theology,  either.  (Jumps  up,  and  paces  about.} 
Look,  I  know  the  Community  is  obliged  by  its  rule, 
made  in  twelve-eighty-six,  to  rise  at  four.  But  this 
pagan  age  can't  afford  you  a  resident  Chaplain,  and 
most  of  the  labourers  in  this  town  start  work  at  eight 
and  the  clerical  staffs  at  nine.  If  they're  good  enough 
to  want  to  go  to  Mass  on  their  way  to  work,  they're 
still  human  enough  to  stay  in  bed  as  late  as  they  can. 
And  nowadays  it  isn't  the  Lady  Prioress  that  I  serve — 
it's  Patrick  Donovan  the  builders'  labourer,  and  Mary 
Johnson  the  typist  and  old  Mrs.  Corelli  the  char. 
PRIORESS:  And  of  course  there  are  the  boys'  clubs 
and  so  on  that  have  usually  kept  you  up  late  the  night 
before,  Father.  .  .  . 

[There  is  a  moment' s  pause,  then  the  Chaplain  spins  round, 
stung,  and  then  suddenly  bursts  out  laughing^ 

CHAPLAIN-  Reverend  Mother,  you're  the  limit.  Oh, 
well,  I  don't  suppose  you  could  hold  down  the  job 
you  do  if  you  weren't  more  than  a  bit  of  a  psycholo 
gist.  All  right,  I  give  in,  and  you  can  impute  the 
lowest  motives  you  like  to  me. 
PRIORESS:  You're  distressing  yourself  quite  unduly, 
Father.  I  was  only  going  to  ask  if  the  Community 
might  receive  Communion  before  Mass.  It  need 
make  no  difference  to  the  Communion  during  Mass 
for  the  congregation  at  the  public  end  of  the  Chapel; 
and  Mass  could  still  start  at  six-thirty  of  course. 
CHAPLAIN:  You  know,  you  worked  me  up  into  a 
rage  on  purpose,  so  that  getting  here  quarter  of  an 
hour  earlier  in  the  morning  would  seem  like  nothing 
at  all,  when  we  got  down  to  it,  didn't  you  ?  All  right, 

262 


THE    RETURN 

don't  answer  me.  I  should  hate  to  be  an  occasion  of 
sin  to  you,  Reverend  Mother.  Six  fifteen  it  is.  Next, 
please. 

PRIORESS:  It's  extraordinarily  good  of  you,  Father. 
Then  there  was  the  question  of  Confessions.  During 
the  winter  months,  I  see  no  reason  why  the  Com 
munity  should  not  use  the  grille  from  the  ante-room 
into  the  parlour,  here,  instead  of  the  one  from  the 
Choir  in  the  Chapel;  because  of  course  the  Chapel 
is  quite  unheated,  and  in  here  you  could  have  the 
electric  fire  turned  on. 

CHAPLAIN:  You  don't  feel  it  would  contravene  your 
own  Rule  that  forbids  heating  of  any  kind  ? 
PRIORESS  :  Oh,  no.  I  don't  imagine  any  very  appreci 
able  difference  would  be  felt  in  the  ante-room. 
CHAPLAIN  (curtly):  Thank  you,  Reverend  Mother,  I 
prefer  to  hear  Confessions  in  the  Chapel. 

[The  Pnoress  bows  slightly.} 

Anything  else  ? 

PRIORESS:  Then  there  was  just  the  little  matter  of 
Sister  Agatha. 

CHAPLAIN:  Quarter  of  an  hour  here  or  there  in 
a  morning's  devotions,  that's  an  important  item  on 
the  agenda.  Way  down  at  the  bottom  among  any 
other  business  is  just  the  little  matter  of  Sister  Agatha. 
PRIORESS:  Poor  Sister  Agatha!  But  then  there  is, 
after  all,  only  one  of  her,  Father;  the  other  matter 
affects  the  whole  Community.  One  has  to  try  and 
preserve  one's  sense  of  proportion. 
CHAPLAIN:  Heaven  preserve  me  from  ever  develop 
ing  one.  How  long  is  it  that  Sister  Agatha  has  been 
a  nun? 

PRIORESS  :  Thirty-six  years,  Father. 
CHAPLAIN:  Thirty  -  six  —  forty  -  nine  —  nineteen 
thirteen.   That  year  of  years. 

263 


ACT    ONE,    SCENE    ONE 

PRIORESS:  Nineteen  thirteen?    Why,  Father — what 
was  there  about  nineteen  thirteen? 
CHAPLAIN  :  It  was  the  year  before  nineteen  fourteen, 
Reverend  Mother,  remember ?   The  year  before  the 
end  of  the  old  world.   It  was  the  last  year  of  security 
in  the  old  order,  it  was  the  last  year  that  the  aeroplane 
was  a  stunt  and  the  motor  car  was  a  freak,  the  last 
year  of — sitting  on  the  lawn  under  the  cedar  drinking 
tea,  the  last  year  in  which  no  one  questioned  the 
existence  of  a  ruling  class  or  that  a  gentleman  was 
more  likely  than  not  to  be  a  man  of  honour. 
PRIORESS  •  Was  it  ? 
CHAPLAIN  •  Well,  don't  you  agree  ? 
PRIORESS:  I    had    been    a    nun    sometime    already, 
Father.  I  entered  in  nineteen  hundred  and  four. 
CHAPLAIN:  You ? 

[For  the  first  time  the  Prioress  smiles :] 

PRIORESS:  I  imagine  I  am  quite  an  old  woman. 
CHAPLAIN:  God  bless  my  soul!   I  beg  your  pardon. 
But — well!    D'you  know,  Reverend  Mother,  now  I 
know  you're  that  much  older  than  I  am  I  shan't  mind 

your  getting  your  own  way  so  often?    Well! 

We  were  going  to  talk  about  Sister  Agatha. 
PRIORESS:  She  is  fifty-eight. 

CHAPLAIN:  You  must  have  known  her  as  a  novice. 
PRIORESS:  Oh,  yes.   I  remember  her  coming.    I  was 
interested,  because  I  had  known  her  as  a  child,  and — 

young  nuns  still  have  a  lot  of  curiosity  and 

CHAPLAIN:  And  common  humanity;  don't  apologise. 
What  was  she  like? 

PRIORESS:  As  a  child?  I  can  see  her  now!  A 
boisterous  little  thing,  always  getting  her  elder  sister 
into  trouble — Cecilia  was  at  school  with  me,  then, 
though  of  course  a  great  deal  younger.  She  was  the 
one  you'd  have  thought  should  be  the  nun.  It  was  a 

264 


THE    RETURN 

huge  house,  you  know,  in  Norfolk,  but  you  could 
hear  Agatha's  voice  from  one  end  of  it  to  the  other. 
I  was  very  shocked  at  her  running  so  wild.  But  they 
were  a  strange  family.  My  father  frightened  me  when 
I  first  went  to  stay  at  Brattesleigh.  "  The  Fosdykes  ?  " 
he  said.  "  Mad  as  hatters.  No  one  to  marry  in 
Norfolk,  of  course,  except  each  other."  It  gave  me 
most  alarming  ideas. 

CHAPLAIN:  And  when  she  came  as  a  novice?  As  a 
postulant,  before  she  got  her  habit? 
PRIORESS:  Oh,  that — that's  so  long  ago.  I  don't 
remember  so  well.  Yes,  I  do — awkward — ungainly. 
I  remember  thinking  she  would  never  learn  how  to 
move  without  striding,  and  swinging  her  arms  like  a 
windmill.  For  years,  even  without  raising  your  eyes 
— which,  of  course,  we  don't  do  unless  we  have  to — 
you  could  tell  Sister  Agatha  in  a  file  of  nine  by  the 
way  she  moved. 
CHAPLAIN:  I'm  finding  out  as  much  about  you, 

Reverend  Mother,  as  I  am  about  Sister  Agatha 

Why  had  she  entered  ? 

PRIORESS  :  She  had  a  vocation. 

CHAPLAIN:  No  unhappy  love  affair,  for  instance? 

Family  crisis? 

PRIORESS  :  I  was  not  even  Mistress  of  Novices,  then, 

Father. 

CHAPLAIN  :  Well,  but  you  knew  the  family 

PRIORESS  :  I  had  known  them.  One  is  allowed  letters 

from   home   once   a   year  .  .  .  while   people   still 

trouble  to  write. 

CHAPLAIN:  Yes.  Yes.  .  .  .  And  after  thirty-six  years 

she  wants  to  leave. 

PRIORESS:  She  has  discussed  it  all,  of  course,  with 

our  spiritual  director.    But  Father  Augustine  is  a 

Carmelite,  of  an  enclosed  order  like  our  own;  it  was 

he  who  said  it  was  time  to  consult  you, 

265 


ACT    ONE,    SCENE    ONE 

CHAPLAIN:  I've   made   the   enquiries   you   wanted, 

about  what's  left  of  her  family,  and  I've  talked  to  the 

bank  and  your  solicitor,  and  so  on.   But  she  mustn't 

do  it,  Reverend  Mother. 

PRIORESS:  Of  course,   when   all  the   enquiries   are 

complete,  and  she  knows  what  she's  facing,  if  she 

still  wants  to  we  must  submit  the  case  to  the  Bishop 

and  eventually  to  Rome. 

CHAPLAIN:  She  mustn't  do  it. 

PRIORESS  :  She  is  older,  of  course,  than  a  dispensation 

from  vows  is  usually  allowed,  but  I  imagine 

CHAPLAIN:  It  isn't  that. 

PRIORESS:  On  the  spiritual  side 

CHAPLAIN:  I'll  leave  that  to  you  and  Father  Augus 
tine.  It  isn't  that. 
PRIORESS:  What  is  it,  Father? 

CHAPLAIN:  It's — it's  too  long  since  nineteen  thirteen! 
PRIORESS:  Is  it?  ...  Father,  you  think  we  despise 
the  secular  clergy  who  continue  in  the  world.  We 
don't.  You've  chosen  the  harder  road.  You've 
chosen  the  harder  road.  Haven't  you  ? 
CHAPLAIN:  No. 

PRIORESS:  You   say   that  because   you   tried   your 
vocation  as  a  monk  and  failed. 
CHAPLAIN:  I  never  told  you  that.  Father  Augustine 
— no,  he  wouldn't  know.  What  a  whispering  gallery 
for  gossip  a  convent  is ! 

PRIORESS:  You  tell  me,  yourself,  Father,  every  time 
you  laugh  and  joke  about  the  privations  of  our  life — 
to  cover  up  the  hurt.  You  think  it  was  because  you 
hadn't  the  strength  or  the  courage  that  you  left  the 
monastery. 

CHAPLAIN:  I 

PRIORESS:  It  wasn't.  You  hadn't  the  vocation,  or 
you'd  have  stayed.  So  your  going  there  wasn't  a 
positive  thing.  It  was  negative.  It  was  escape.  For 

266 


THE    RETURN 

you  the  cloister  would  have  been  escape  from  the 
atmosphere  of  vice  that  revolts  you,  from  the  sight 
of  poverty  that  you  can't  relieve,  from  the  whole 
world  gone  wrong  that  you  can't  do  anything  about. 
You  envy  us  our  life.  We  don't  envy  yours. 

[There  is  a  moment's  pause.] 

I  will  send  for  Sister  Agatha,  now;  I  want  you  to 
talk  to  her.  If  you'll  be  good  enough  to  ring  the 
bell 

[The  Chaplain,  glad  to  have  something  to  do,  goes  to  an 
electric  bell  push  and  presses  if.] 

I  should  like  you  to  explain  her  family  situation  to 

her,  whatever  it  is,  and  anything  else  you  think  she 

should  know. 

CHAPLAIN:  I — look  here,  Reverend  Mother,  I  rang 

the  bell  automatically  because  you  told  me  to.    I'm 

sorry,  I  honestly  don't  think  I  could  cope;   it's  still 

only  half-past  seven  in  the  morning. 

PRIORESS:  I'm  so  sorry,  Father.    Of  course.    I  just 

thought  it  would  save  another  journey  for  you  across 

the  town. 

CHAPLAIN  :  All  right.    Sooner  or  later,  of  course — I 

don't  know  why  the  idea  should  be  so  alarming, 

anyhow. 

PRIORESS  :  No,  not  more  than  usual,  really. 

CHAPLAIN:  "Open  just  a  little  wider,  please — this 

isn't  going  to  hurt "  ?    How  do  you  know  that  I 

loathe  every  human  problem  I  come  up  against,  in  a 

parish  teeming  with  more  human  problems  every 

day  than  all  the  modern  novels  yet  written? 

PRIORESS  :  Do  you,  Father  ? 

CHAPLAIN  :  But  you  don't  suffer  from  Sister  Agatha, 

267 


ACT    ONE,    SCENE    ONE 

and  you  know  the  woman.  You'd  take  the  lot  in  your 
stride,  wouldn't  you  ? 

[Tiie  shutter  behind  the  grille  is  opened.} 

PRIORESS:  Oh,  Sister,  would  you  be  good  enough  to 
tell  Sister  Agatha  the  Chaplain  would  like  to  see  her 
now?  Thank  you. 

[The  shutter  closes.} 

CHAPLAIN:  You've  talked  to  her,  and  Father  Augus 
tine  too,  about  the  significance  of  her  vows — all  that? 
PRIORESS:  For  some  months. 

CHAPLAIN:  Good.  You  know  her:  do  you  think 
she  could  be  happy,  now,  in  the  world  ? 
PRIORESS:  Happy?  I'm  not  sure  that  that  would 
matter  so  very  much.  But  she  might  well  be.  Women 
of  her  age  seemed  pretty  happy,  when  I  was  a  girl. 
CHAPLAIN:  Yes.  Yes.  ...  I  see  what  has  been  left 
out  of  the  discussions  so  far.  .  .  .  Funny  thing,  I 
must  have  heard  her  Confession  every  week  for 
several  years,  I  must  know  her  innermost  soul,  and 
yet  I've  no  notion  which  of  you  she  is.  I  wouldn't 
know  her  from  Adam. 

PRIORESS:  Since  the  question  of  her  leaving  has 
arisen  she  has  been  confessing  only  to  Father 
Augustine  when  he  comes  once  a  fortnight  for 
spiritual  counsel. 

CHAPLAIN:  Quite  right,  avoid  conflicting  advice  for 
the  poor  woman.  Tell  me;   she's  perfectly  normal? 
PRIORESS:  Oh,  I  should  say  so. 
CHAPLAIN:  Not  neurotic,  hysterical? 
PRIORESS:  No. 
CHAPLAIN  :  Why  not  ? 
PRIORESS  :  I  beg  your  pardon  ? 
CHAPLAIN:  In  the  name  of  fortune,  why  not?  Here's 

268 


THE    RETURN 

a  woman  who  shut  herself  up  from  the  world  at  the 
age  of  twenty,  who's  lived  on  cabbage-water  soup 
and  vegetables  cooked  without  salt  and  slept  on  a 
bed  of  planks  and  got  up  at  four  in  the  morning  and 
not  laid  eyes  on  a  human  being  outside  the  Com 
munity  for  thirty-six  years,  and  when  she  finally 
tells  you  she  can't  stand  it  another  moment  you  tell 
me  she  doesn't  seem  at  all  unusual.  "Why  not  ?  What's 
the  matter  with  her  ?  What's  the  matter  with  her  ? 
PRIORESS  :  She  hasn't  got  a  vocation. 
CHAPLAIN  :  And  how  long  has  she  been  finding  that 
out? 

PRIORESS  :  Eight  or  ten  months,  I  think. 
CHAPLAIN  :  She  wasn't  suffering  the  tortures  of  the 
damned  for  a  moment  before  that? 
PRIORESS  :  Why  should  she  be  ?   I  fancy  she  wrestled 
with  her  conscience  for  perhaps  two  years  before  she 
would  admit  it  to  herself.    Not  longer.    The  con 
fessional  is  a  useful  safety-valve  for  such  feelings  as 
soon  as  they  become  conscious. 
CHAPLAIN:  All  right,  then — give  it  thirty-three  years. 
Why  not  before  that? 

PRIORESS  :  Because  before  that  she  had  a  vocation  for 
the  contemplative  life.  People  change,  Father — or  at 
any  rate  women  do.  One  gets  out  of  the  habit  of 
thinking  in  terms  of  years,  but  some  of  course  will 
have  developed  intellectually  and  emotionally  as 
far  as  they  ever  will,  by  the  time  they  are  twenty. 
Very  few,  I  should  say,  reach  the  end  of  their 
possibilities  of  spiritual  development  before  they  are 
fifty.  Some  seem  to  lead  all  their  lives  at  once,  all 
warring  for  the  upper  hand  together,  till  one  wins 
and  they  settle  into  it.  The  lucky  ones — like  Sister 
Agatha — lead  their  different  lives  one  after  the  other, 
each  phase  succeeding  the  one  before  like  different 
people  coming  into  a  room. 

269 


ACT    ONE,    SCENE    ONE 

CHAPLAIN:  Reverend  Mother,  how  old  were  you 

when  you  came  through  that  door  for  the  last  time  ? 

PRIORESS:  Nineteen,  I  think. 

CHAPLAIN-  And  all  you've  learned,  you've  learned 

inside  these  walls. 

PRIORESS  :  Yes,  Father,  you're  right — there's  a  whole 

world  I  can't  help  Sister  Agatha  about.   That's  why 

she  is  to  talk  to  you. 

CHAPLAIN:  For  once  you're  wrong.   That  isn't  what 

I  meant. 

[The  shutter  behind  the  grille  is  opened.] 

PRIORESS  :  Ah,  Sister  Agatha 

AGATHA  (of) :  Yes,  Reverend  Mother. 

PRIORESS:  Father  Blake  has  been  making  enquiries 

for  us,  Sister,  about  your  family  and  what  your 

financial  situation  would  be,   and   so   on,   if  you 

decided  to  appeal  for  a  dispensation  from  your  vows. 

Would  you  like  to  discuss  it  with  him  ? 

AGATHA  (off} :  Thank  you,  Reverend  Mother. 

CHAPLAIN:  Er — good  morning,  Sister — I  hope  you 

won't  feel  it  impertinent  of  me  to  have  been  poking 

among  your  private  affairs — eh  ? 

AGATHA:  No,  Father. 

CHAPLAIN:  I  fancy  I  know  more  about  them  than 

you  do  now — eh?  Look  here,  Reverend  Mother,  I 

can't  go  on  like  this.   She  must  come  in  here. 

PRIORESS  :  Oh,  no,  Father.  It's  against  the  Rule. 

CHAPLAIN:  Bother  the  Rule.  Her  life  and  perhaps  her 

soul  are  at  stake.  This  is  impossible. 

PRIORESS:  But  you  give  advice  in  the  confessional 

under  just  these  conditions. 

CHAPLAIN:  I'm  sorry.  It's  not  spiritual  advice  you're 

asking  me  to  give.   I'm  playing  her  lawyer  and  her 

bank  manager  and  her  go-between  with  her  family, 

270 


THE    RETURN 

and  I  am  not  going  to  do  it  through  that  meat-safe. 
PRIORESS:  Sister,  open  the  door  into  the  passage, 
will  you  ?  .  .  .  And  come  back  to  the  grille. 

[There  is  a  pause.  A  shaft  of  light,  not  very  strong.,  appears 
on  the  grille.,  and  Sister  Agatha  moves  back  into  it  slowly. 
She  is  scarcely  visible.] 

CHAPLAIN:  She  might  as  well  be  in  Mexico.  Look, 
they  see  the  doctor  in  here,  don't  they,  and  the 
dentist  if  they  need  one  ? 

PRIORESS:  That's  provided  for  in  the  Rule.  It's 
inside  the  Walls,  though  it's  outside  the  Enclosure. 
CHAPLAIN  :  There  you  are,  then.  Sister  Agatha,  you 
feel  you  want  to  go  out  into  the  world  again  after  all 
these  years.  Do  you  not  feel  you  ought  to  be  able  to 
try  your  wings,  at  least  as  far  as  this  room? 
AGATHA  (after  a  moment] :  As  Reverend  Mother  thinks 
fit.  ... 

PRIORESS  :  It  has  simply  not  been  legislated  for.  .  .  . 
Come  round,  Sister.  Yes.  Come  in  here. 

[After  a  moment' s  pause  Sister  Agatha  closes  the  shutter.] 

CHAPLAIN:  I  will  say  you  can  make  the  large 
decisions,  too.  I  wish  I  hadn't  stayed  here  for  break 
fast  this  morning. 

PRIORESS:  I  suppose  the  Refectory  Sister  could  not 
very  well  come  in  to  clear  away,  since  I  have  kept 
you  here. 

[The  door  right  opens  to  admit  Sister  Agatha.  She  moves 
correctly,  her  feet  not  showing  beyond  her  skirts,  her  hands 
•when  not  in  use  folded  in  her  sleeves,  her  eyes  not  raised, 
but  coming  through  this  door  is  an  important  moment,  and 
a  straightening  of  her  shoulders  shows  it.  She  bows  to  the 

271 


ACT    ONE,    SCENE    ONE 

Chaplain  and  to  the  Prioress,  and  waits.  The  Prioress 
watches  the  other  two  for  a  moment.] 

I  was  just  saying  how  disagreeable  Father  Blake's 
breakfast  was  beginning  to  look,  Sister.  Perhaps 
you  will  give  me  a  hand  with  it. 

[Sister  Agatha  hurries  forward  and  they  char  the  things 
on  to  a  tray  together.] 

No,  no,  don't  you  bother,  Father.  (To  Agatha.}  I 
was  telling  Father  Blake  that  I  remember  your  sister 
Cecilia  at  school.  She  was  a  dear  little  girl,  very  quiet 
and  pretty.  I  hope  she  is  still  alive.  That  is  the  sort 
of  thing  Father  Blake  and  you  are  going  to  talk  about. 
CHAPLAIN:  Reverend  Mother,  I  can't  have  you 
waiting  on  me  like  this. 

PRIORESS:  Nonsense.  It's  my  breakfast,  anyhow, 
now  I  come  to  think  of  it — the  bacon,  anyhow.  The 
rest  of  the  Community  are  all  registered  as  vegetarians, 
of  course,  but  we  keep  the  book  that  is  in  my  name 
for  the  chaplains  and  guests.  Everybody  has  Ration 
Books,  you  know,  nowadays,  Sister.  Now  the 
cloth.  .  .  . 

]Thejfold  the  cloth  together] 

Not  that  we  need  very  much  off  ours,  and  there  must 

be   very  few   people   who  find   them  inadequate. 

Ordinary  life  in  the  world,  that  is  what  Father  Blake 

can  tell  you  about.  (She  puts  the  cloth  on  top  of  the  tray, 

which  she  lifts } 

AGATHA:  Let  me,  Reverend  Mother. 

PRIORESS   (smiles  at  her}'.  Oh,   Sister,  panicking  so 

soon  ?  Would  you  be  good  enough  to  open  the  door, 

Father  ? 

272 


THE    RETURN 

[Sister  Agatha  gets  to  the  door  first  and  opens  if.] 

Now,  I'll  leave  you  together.  Take  as  much  time  as 
Father  Blake  can  spare,  Sister. 

[Sister  Agatha  bows  as  the  Prioress  goes  out.  She  closes 
the  door  and  turns  slowly,  but  does  not  raise  her  eyes.] 

CHAPLAIN:  We  have  now  been  put  at  our  ease, 
Sister.  Only,  personally,  I  hate  being  put  anywhere, 
even  at  ease,  don't  you  ? 

[Sister  Agatha  relaxes  a  little,  and  laughs  silently.] 

Come  and  sit  down.    She's  an  amazing  woman,  the 

Prioress.     She  makes  you  understand  those  great 

mediaeval   abbesses   who    dominated   the   life   and 

politics  of  a  province  from  their  cells.    I  told  the 

Bishop  one  time  I  believed  she  was  descended  from  a 

long   unbroken   line    of  Napoleon's    aunts.     What 

do  you  make  of  her  yourself?    Come  on,  now — I 

never  knew  the  nun  yet  that  wasn't  the  better  for  a 

little  uncharitable  gossip  about  her  Mother  Superior. 

AGATHA:  She  makes  a  magnificent  Prioress.  She  was 

a  great  Mistress  of  Novices. 

CHAPLAIN:  But  you  don't  think  she's  much  of  a 

nun.   All  right,  all  right,  I  said  it.  ...  Why  do  you 

want  to  come  out  ? 

AGATHA:  ...  I  think  I'm  wasting  my  time — and 

God's. 

CHAPLAIN:  Hm,  hm.    God,  of  course,  has  plenty; 

but  you're  getting  on  for  sixty.   Is  there  something 

you  specially  want  to  do  with  the  years  that  are  left  ? 

AGATHA:  No. 

CHAPLAIN:  Listen.     The    spiritual   aspect    of  your 

problem  isn't  my  concern  just  now.  Father  Augustine 

is  a  saintly  man  of  your  own  way  of  life  and  you've 

273 


ACT    ONE,    SCENE    ONE 

talked  to  him  in  your  language.  I  am  to  talk  about — 

not  what  you  may  be  leaving  but  what  you  may  be 

going  to.    You  must  help  me — it's  a  large  subject. 

If  you  were  a  young  woman  I  should  suppose  it  was 

the  call  of  the  flesh,  or  loneliness  of  heart.  If  you  were 

middle-aged  I  should  say  dissatisfaction  was  your  lot 

for  a  time  in  any  case,  and  that  it  would  pass.  What 

are  you  looking  for  outside?    Or  are  you  running 

away  from  something  here  ? 

AGATHA:  I  think  they're  wrong. 

CHAPLAIN:  Yes? 

AGATHA:  Wrong.     The    world — the    sins    of   the 

world.  .  .  . 

CHAPLAIN:  Prayer,  and  penance  for  the  sins  of  the 

world.  Yes? 

AGATHA  :  I  don't  believe  it  any  more.  I  don't  mind. 

I  don't  mind  at  all. 

CHAPLAIN:  I  see. 

AGATHA  :  I  don't  believe  God  minds. 

CHAPLAIN:  Yes,  man  has  always  made  God  in  his 

own  image.    If  you  were  God,  you'd  forgive  the 

world ? 

AGATHA  :  I  don't  believe  there's  anything  to  forgive. 

It's  good,  it's  good,  Father.   Oh,  stupid,  if  you  like, 

and  mad  sometimes,  with  war,  but  you'd  never  say  a 

child  was  bad,  wicked,  sinful — you'd  say  the  poor 

little  thing  was  tiresome  and  badly  brought  up  and 

you'd  have  patience  with  it.    Why  shouldn't  God 

have  patience  with  men? 

CHAPLAIN:  Yes.    You  had  a  happy  childhood,   a 

happy  girlhood,  Sister  ? 

AGATHA:  Yes.  .  .  .  Yes.  .  .  .  Perhaps  I  was  spoilt. 

I  was  certainly  happy.  I  found  people  good,  kind — 

lovable. 

CHAPLAIN  :  And  yet  you  entered  an  enclosed  Order, 

as  strict  as  the  Carmelites  or  the  Poor  Clares ? 


THE    RETURN 

AGATHA  :  It  was  the  contemplative  life.  My  soul  was 
too  big  for  my  body,  in  those  days,  and  it's  only  in  a 
life  like  this  that  it  has  room  to  grow  and  lose  itself 
in  the  things  that  are  bigger  still. 
CHAPLAIN  :  And  you  were  happy  ? 
AGATHA:  Very.    Until  my  soul — me — I — seemed  to 
shrivel  up  to  the  size  of  a  pea  and  to  be  not  worth 
bothering  about. 

CHAPLAIN  :  That  next,  yes,  of  course. 
AGATHA:    Oh,    I've  read   the  lives   of  the   Saints, 
Father — but  I  wasn't  lost  in  the  Infinite.   I  had  ]ust 
stopped  wanting  to  be. 

CHAPLAIN:  Well,  not  to  trespass  on  Father  Augus 
tine's  territory:  some  people  are  capable  of 
intellectual  mysticism.  You  turned  out  to  be  a 
different  kind  of  cake,  that's  all.  Forgive  the  simile — 
but  you  look  as  if  you  might  have  made  a  good  cook. 
Well,  then? 

AGATHA:  Then.  Father  Augustine  directed  me  from 
contemplation  for  a  time,  and  advised  me  to  meditate 
on  our  other  purpose  in  being  here — expiation  for  the 
sins  of  the  world. 

CHAPLAIN:  And    you    didn't   really   know    any   to 
meditate  on. 
AGATHA:  What? 

CHAPLAIN:  Never    mind.     All    right,    I'm    in    the 
picture  and  I  particularly  don't  want  to  discuss  the 
spiritual  side  of  things.    Now,  then:    tell  me  about 
your  sister,  Cecilia. 
AGATHA:  Cecilia? 

CHAPLAIN:  Cecilia.     Your  parents   are   dead,   your 
only  brother  was  killed  in  the  Great  War.   Tell  me 
about  Cecilia. 
AGATHA:  She  married. 
CHAPLAIN:  Yes? 
AGATHA:  All  right:   she  married  a  man — an  atheist, 


ACT    ONE,    SCENE    ONE 

divorced.  She  went  and  lived  with  him  till  his  wife 
divorced  him.  They  had  a  child  before  they  were 
married.  Who  was  there  to  marry  at  home?  You 
know  what  Norfolk  is  like.  We  were  brought  up 
among  Protestants,  we  played  with  them  as  children, 
hunted  with  them  in  the  holidays,  danced  with  them 
when  we  came  out,  but  we  mustn't  marry  them. 
Cecilia — she  wasn't  beautiful,  hardly  even  pretty. 
She  had  a  season  or  two  in  London  but  she  hated 
them.  The  brothers  of  the  girls  at  school — she  got 
engaged  to  one  for  a  bit,  my  father  arranged  it,  but 
she  broke  it  off.  She  hardly  knew  him,  and  she'd 
known — this  other  man — all  her  life. 
CHAPLAIN:  Yes? 

AGATHA  :  I  prayed  for  her,  but  I  didn't  blame  her.  I 
couldn't. 
CHAPLAIN:  Your  family  cut  her  off,  wouldn't  see  her 

even  after  she  married.  You  were  a  nun  already 

Did  they  tell  you  ? 

AGATHA:  No.    They  were   only  allowed  to   write 

once  a  year.  They  just  didn't  mention  it,  and  Cecilia 

didn't  write. 

CHAPLAIN:  Who  told  you? 

AGATHA:  Mother  Prioress.   She  became  Mistress  of 

Novices  about  then.  Her  people  had  written.  It  was 

her  brother  Cecilia  had  been  engaged  to.   She  knew 

I  was  hurt  at  Cecilia's  never  writing  year  after  year, 

but  in  time  one  gets  not  to  mind,  and  it's  only  for 

their  sake  you  read  the  letters  that  do  come.    I'd 

rather  not  have  known.  I  hated  to  have  to  pray  for 

Cecilia.  I  was  very  young. 

CHAPLAIN:  And  you  hated  the  Prioress  for  telling 

you.   And  you've  never  been  able  to  feel  oppressed 

by  any  sense  of  sin. 

AGATHA  :  Cecilia  is  the  only  wicked  woman  I  know. 

CHAPLAIN:  Did  you  know  she  died? 

276 


THE    RETURN 

AGATHA  :  .  .  .  She  was  older  than  I,  of  course.  Only 
a  few  years.  .  .  .  Cecilia.  .  .  . 
CHAPLAIN:  She  died  many  years  ago.   Sister  Agatha, 
the  only  close  surviving  relative  you've  got  is  her 
son.   He  has  answered  my  letter,  and  said  he  would 
give  you  a  home,  at  first  at  any  rate.  He  has  a  young 
wife  who  seems  to  agree.  He  says  it  would  give  him 
considerable  satisfaction  to  pay  your  dead  family  back 
for  the  way  they  treated  his  mother. 
AGATHA:  Cecilia's  son!  What's  he  like? 
CHAPLAIN:  I'm  no  judge  of  character  from  hand 
writing — but  if  he  were  not  a  generous  young  man 
he'd  be  more  likely  to  pay  them  back  by  refusing  to 
have  anything  to  do  with  you.   Your  capital  is  held 
in  trust  and  the  interest  paid  into  the  Convent's  bank. 
It  would  bring  you  in  a  couple  of  hundred  a  year, 
though  I  fancy  your  trustee  would  agree  to  buying 
you  an  annuity.   Your  old  home  in  Norfolk  is  now 
a  branch  of  the  Ministry  of  Co-ordination. 
AGATHA  :  A  what  ? 

CHAPLAIN:  A  sort  of  enormous  filing  cabinet  for  the 
records  of  government  departments. 
AGATHA:  A  waste-paper  basket?    Oh,  well,  at  least 
it's  something  funny. 

CHAPLAIN:  Hm.  Perhaps  you'd  do  all  right  after  all. 
AGATHA:  I  don't  mind.  I  don't  mind  how  I  do!  I 
tell  you,  I  want  to  go!  Perhaps  I  had  something 
different  once,  I  don't  know,  I  think  I  had.  Perhaps 
it  was  only  youth.  But  it's  burned  itself  out,  it's  dried 
itself  up — I  told  you,  it's  shrivelled  away.  I  am  an  old 
woman,  an  ordinary  old  woman,  ordinary,  ordinary, 
and  none  of  it  means  anything  to  me  any  more. 
CHAPLAIN  :  "  But  I  know  where'er  I  go  that  there  has 
passed  away  a  glory  from  the  earth."  Only  it  was  a 
saint  you  were  trying  to  be  and  not  a  poet,  so  it's 
heaven  and  not  earth  that's  lost  its  glory.  Sister.  .  . 

277 


ACT    ONE,    SCENE    ONE 

AGATHA:  Yes? 

CHAPLAIN:  Don't  do  it. 

AGATHA:  I  can  do  it— I  can  try.   I  can  write  to  the 

Bishop,  I  can  see  him  when  he  makes  his  annual 

visitation,  no  one  can  stop  me.   I  can  appeal  myself 

to  the  Mother  Provincial  of  our  Order  in  England. 

If  she  won't  help  me  I  can  appeal  to  Rome.  ...  I 

can!   I  canl 

CHAPLAIN:  Sister,  open  that  door. 

AGATHA  :  What  door ? 

CHAPLAIN:  That  door  into  the  Enclosure.    Do  as  I 

say.   Open  it.   Open  it  wide. 

[Sister  Agatha  obeys.] 

Where  is  the  key?  Take  it  out.  Well?  Which  side 
of  the  door  was  it  on  ?  Come  on. 

[Sister  Agatha  puts  back  the  key  and  closes  the  door  gently.] 

AGATHA:  The  inside. 

CHAPLAIN:  Now  go  to  the  other  door.   Do  as  I  tell 

you. 

[She  crosses  to  the  door  left  and  opens  it  without  looking.] 

And  down  that  passage  is  the  front  door.  That  has 
to  be  opened  from  the  outside  with  a  yale  key,  of 
which  there  is  only  one,  which  is  kept  at  the  local 
Police  Station  in  case  of  fire;  but  it  can  be  opened 
from  the  inside  at  any  time  of  the  day  or  night  by 
any  who  cares  to  turn  a  handle.  So  there  is  no  need 
for  dramatics,  is  there? 

AGATHA:  I  meant — my  vows.  Till  death.  I'd  stay. 
CHAPLAIN  :  My  dear  child,  there  are  more  ways  than 
one  of  dying.  There  were  two  women,  once — 

278 


THE    RETURN 

Siamese  twins,  joined  back  to  back  by  a  bond  of 
flesh.  Then  one  of  them  died.  Surgeons  weren't 
what  they  are,  and  for  three  days  the  other  one  lived 
with  a  dead  woman  on  her  back.  .  .  .  You'd  get 
your  dispensation.  The  woman  who  made  those 
vows  has  died  on  your  back. 

\There  is  a  moment's  silence,  and  then  Sister  Agatha  covers 
her  face  wtth  her  hands  and  sobs.] 

And  still  I  say  don't  go.  You  don't  know  and  I  can't 
give  you  any  picture  of  what  you're  facing.  If  you 
were  a  young  woman  who  had  somehow  skipped  the 
time  of  out:  two  wars  and  the  dragging  years 
between,  I  should  say:  go  out  and  find  your  level. 
If  you  had  said  to  me,  even  being  the  age  you  are, 
that  you  knew  now  your  vocation  was  for  active 
good  works — that  you  wanted  to  serve  the  poor,  or 
prisoners,  or  children  or,  God  help  us  all,  lost  dogs, 
I'd  say:  "  If  sin  and  suffering  call  to  you,  go  out  and 
join  the  battle,  veteran."  But  they  don't. 

AGATHA:  I  could 

CHAPLAIN:  No,  they  don't.  You  don't  believe  in 
sin  and  you  don't  know  what  suffering  is.  You! 
Born  into  your  watertight  little  world  of  the  old 
Catholic  aristocracy.  You,  who  heroically  refrain 
from  judging  your  poor  little  sister,  the  only  wicked 
woman  you  know.  You,  who  knew  only  good,  kind, 
happy  people  in  your  childhood,  and  were  a  sweet 
earnest  young  novice  at  twenty,  and  have  hated  ever 
since  the  woman  who  spoilt  the  only  illusion  you've 
ever  lost !  You,  to  go  out  at  sixty  into  a  world  that  is 
ashamed  only  to  hide  its  vices.  Men  are  cruel  and 
women  are  lascivious — oh,  they  were  in  your  day, 
too,  but  they  had  manners  or  conventions  to  protect 
them  or  at  the  worst  to  hide  behind.  Governments 

279 


ACT    ONE,    SCENE    ONE 

don't  disregard  the  poor  now — they  bribe  them  for 
votes,  and  then  leave  them  to  rot  in  their  slums. 
Czechs  and  Poles  don't  break  their  hearts  decently 
in  Central  Europe  any  more;  they  come  and  do  it 
openly  on  English  farms.  We  let  shiploads  of  Jews 
just  sink  with  their  own  weight  into  the  calm,  lovely 
Mediterranean  where  you  used  to  bathe.  There  isn't 
any  sand  you  can  bury  your  head  in  now.  How  are 
you  going  to  look  at  such  people  and  see,  and  learn 
to  love  them  again  in  the  few  years  you've  got  left, 
you  poor  old  fool? 

[Sister  Agatha  is  looking  at  him  with  a  smile.'] 

In  the  name  of  fortune,  what  have  I  said  that's  funny  ? 
AGATHA:  I'm  sorry,  I  wasn't  really  listening.  Your 
voice  reminded  me  so  of  old  Father  Mostyn,  at  home, 
when  my  father  told  him  off  to  persuade  me  against 
becoming  a  nun. 

CHAPLAIN:  .  .  .  And  you  didn't  listen  to  him, 
either.  Did  you  hear  a  word  I  said  ? 
AGATHA:  Oh  yes,  about  the  few  years  I  had  left. 
My  great  grandmother  lived  to  be  ninety-six.  At 
that  rate  I  might  live  out  of  the  convent  two  years 
longer  than  I've  lived  in  it,  and  I  really  don't  see  why 
I  shouldn't.  Do  you  ? 


Curtain 


280 


THE     RETURN 

Scene  2 

The  Convent  Parlour. 

Peter  S within,  a  good-kokingyoung  man  of  about  thirty-five, 
stands  at  the  window  with  his  back  to  the  room,  and  his 
wife,  Angela,  tiptoeing  about  the  room,  is  examining 
everything  with  enormous  interest.  There  is  a  suitcase  on  the 
chair,  and  a  cardboard  bat-box. 


ANGELA  (whispering):  I  say,  Peter!   Peter! 

PETER:  What? 

ANGELA:  Sh. 

PETER:  Darling,  it's  not  a  church! 

ANGELA:  Well,  as  good  as.    Look,  Peter,  I'm  sure 

this  is  where  they  keep  them    It's  locked !  Peter,  I'm 

sure  there's  a  squint-hole  in  that  grille  thing. 

PETER:  I  don't  want  to  look  at  it,  it  makes  me  sick. 

ANGELA-  Oh,  dear,  does  it  give  you  your  prison 

phobia?    It  does  look  like  the  Zoo — but  if  they 

didn't  like  it,  they  could  all  get  out,  I  suppose,  like 

your  aunt's  going  to 

PETER  :  After  two  years  of  hullabaloo,  poor  creatures 

— if  they  had  the  guts. 

ANGELA:  Peter,  it's  years  since  the  war.    You  must 

get  on  top  of  it. 

[He  turns  back  to  the  window.  Angela  studies  him  with 
absentminded  thoughtfulness  for  a  moment,  and  then  turns 
to  the  table  and  opens  one  of  the  books  of  views  on  it.  The 
door  left  opens  and  she  jumps  and  shuts  the  book  guiltily. 
The  Chaplain  comes  m.] 

CHAPLAIN:  Ah!    The  Sister  Portress  told  me  you 
281 


ACT    ONE,    SCENE    TWO 

were  here  already.  Mrs.  S within?  How  do  you  do? 
How  do  you  do.  Have  you  seen  the  Prioress ? 

PETER  :  We  didn't  know  how  to  get  hold  of  her 

CHAPLAIN:  So  they  left  you  languishing.  (He  rings 
the  bell  by  the  grille.}  All  convents  are  the  same — 
what's  an  hour  or  two,  compared  with  eternity? 
They  stopped  walling  up  nuns  ages  ago.  They  wall 
up  visitors  now  instead.  Ah,  you  brought  the 
clothes  ? 

ANGELA  :  Yes — I  do  so  hope  they're  all  right.  It  was 
terribly  difficult  to  get  anything  sort  of  cheerful  and 
— and  courageous  for  her,  you  know,  but  really 
suitable  for  someone  with  a  mind  like  a  nun. 

[The  shutter  opens.  The  Swtthtns  both  start.  Angela 
moves  forward,  dropping  the  hat-box  she  had  picked  upl\ 

Oh! 

CHAPLAIN:  Sister,  would  you  tell  Mother  Prioress 
and  Sister  Agatha  that  Mr.  and  Mrs.  S within  are 
here?  Thank  you. 

[The  shutter  closes.} 

ANGELA  :  But  we're  in  the  Zoo !  I  mean,  she  could  see 
us  if  she  wanted  to,  lit  up,  like  an  aquarium ! 

[The  Chaplain  picks  up  the  bat-box :] 

Yes,  her  hat — I  drove  the  assistant  mad,  because  of 

course  they  all  looked  terrifying  on   me,   but — I 

really  thought  this   one  would  look  all  right  for 

someone  who  died  in  nineteen  thirteen.    Do  you 

think  it'll  do? 

CHAPLAIN:  In  very  good  taste,  I'd  say. 

ANGELA  :  I  do  want  her  to  like  everything,  clothes  are 

282 


THE    RETURN 

such  a  help  to  hold  on  to,  you  know.  And  shoes — 
they  don't  wear  heels,  do  they,  and  it  hurts  the  back 
of  your  leg  and  your  instep  like  hellj  I  mean  fun,  if 
you're  not  used  to  them.  I  turned  the  town  upside 
down,  because  I  would  not  have  her  go  out  in  those 
awful  lace-up  things.  Women  in  her  day  always 
had  very  pretty  feet,  you  know,  and  they  were 
fearfully  proud  of  them,  and  even  if  hers  have  spread 
a  bit  from  flapping  about  in  those  sand-shoe  things 
they're  going  to  look  as  nice  as  we  can  make  them. 
Lookl 

[She  has  been  routing  in  the  suitcase,  and  now  reveals  a  neat 
pair  of  shoes  with  a  lon> — perhaps  a  Louts — heeL] 

CHAPLAIN  :  You've  taken  a  lot  of  trouble. 
ANGELA:  I  expect  she'll  be  a  bit  scared,  you  know. 
There's  nothing  like  feeling  you've  got  the  right 
clothes  on,  anyhow.  The  underclothes  I  am  worried 
about  still.  I  read  somewhere  they  always  wear 
wool,  prickly  on  purpose,  and  of  course  you  can't 

leave  off  wool  suddenly,  but 

PETER:  Darling,  Mr. — Father  Blake  is  a  priest. 

[The  door  right  is  unlocked  and  the  Prioress  comes  in.  She 
and  the  Chaplain  bow  to  each  other.} 

CHAPLAIN:  Mr.  and  Mrs.  S within,  Reverend  Mother. 
The  Mother  Prioress. 
PRIORESS:  How  do  you  do^ 
PETER  :  How  do  you  do  ? 
ANGELA  :  Oh3  How  do  you  do  ? 

\They  do  not  shake  hands.] 

PRIORESS:  You  are  being  very  generous,  Mr. 
Swithin,  in  giving  your  aunt  a  home. 

283 


ACT    ONE,    SCENE    TWO 

PETER:  I'm  very  glad  to  be  able  to.  It's  only  a  pokey 

London  flat,  about  two  by  four,  I'm  afraid. 

CHAPLAIN:  Mr.  and  Mrs.  Swithin  have  both  been 

extraordinarily  thoughtful  and  kind. 

PRIORESS:  And  they  are  quite  aware  of  her  financial 

situation  ? 

CHAPLAIN:  Er — yes 

[Peter  laughs  pleasantly^ 

PETER:  It's  all  right,  we  know  she's  only  got  four- 
pence  and  it's  an  annuity.  We  shan't  murder  her  for 
her  money. 

PRIORESS  :  I  knew  your  grandparents  very  well.  They 
were  most  kind  to  me  as  a  young  girl. 
PETER  (curtly,  ready  to  take  offence):  And  my  mother, 
then? 

PRIORESS:  Yes,  indeed;  though  she  was  still  a 
schoolgirl  when  I  became  a  nun. 

[Peter  relaxes.} 

Sister  Agatha  was  in  the  Chapel,  I  know.  They  can't 
have  found  her,  or  she'd  be  here  by  now.  Excuse  me 
a  moment. 

[She  goes  out  right.} 

ANGELA:  Whew! 

CHAPLAIN:  No,  your  aunt  isn't  like  that  a  bit.    She 

is,  though.    I'd  be  less  worried  if  I  thought  you 

knew  how. 

PETER  :  How  what  ? 

CHAPLAIN:  How  remote  her  world  was  from  yours, 

when  she  had  one. 

ANGELA:  I    know — I've   been    reading    it   up    and 

284 


THE    RETURN 

looking  at  pictures  and  things.  The  novels  of  E.  F. 
Benson.  I'd  rather  have  liked  it,  myself. 
CHAPLAIN:  You  can't  read  it  up,  it's  never  been 
written — the  tiny,  self-contained  world  of  the  old 
English  Catholic  aristocracy.  You're  going  to  think 
her  a  fabulous  snob — you'll  have  to  try  and  think  of 
it  as  period,  like  her  probable  taste  in  hats.  As  remote 
and  as  self-contained  as  Mars,  her  world.  If  it 
weren't  so  likely  to  be  tragic,  it  would  be  sensationally 
interesting,  like  reviving  an  Egyptian  mummy  and 
turning  it  loose  in  the  world  today. 

[The  door  right  is  unlocked  and  Sister  Agatha  comes  in. 
She  slowly  raises  her  eyes  and  looks  at  Peter.  He  stares 
for  a  moment  and  then  hurries  to  her  and  takes  her  in  his 
arms.~\ 

PETER:  Darling  Aunt  Agatha,  you're  going  to  be 
free  and  yourself  again.  I'm  going  to  look  after  you 
till  you  rind  your  feet,  and  then  you're  going  to  do 
whatever  in  the  world  you  like. 

AGATHA:  It's  so  good  of  you — so 

PETER  :  Oh,  come  on  now,  you're  not  crying  ? 

AGATHA:  No,  I 

PETER:  You  are She's  not.  She's  laughing.  (Aside 

to  Chaplain.'}  Hysterics  ? 

CHAPLAIN:  Sister 

AGATHA  :  It's  all  right.  But  it  seemed  so  silly.  We've 

always  spoken  of  you  as — Cecilia's  son,  Cecilia's  boy. 

It's  only  just  occurred  to  me — I'm  afraid  I  don't 

even  know  your  Christian  name. 

PETER:  Peter.    Peter.  .  .  .  Oh,  and  this  is  Angela, 

my  wife. 

ANGELA:  How  do  you  do?   (She  does  not  move.} 

AGATHA:  How  do  you — do.  Father 

CHAPLAIN:  Yes? 

z85 


ACT    ONE,    SCENE    TWO 

AGATHA:  Nothing.    My  dear,  you  must  forgive  my 

staring,  I  haven't  seen  a  woman  in — ordinary  clothes 

—since  the  last  time  my  mother  came  here,  thirty 

years  ago. 

ANGELA  :  It's  all  right.  Absolutely  all  right. 

PETER:  I've  got  my  car  parked  round  the  corner,  and 

we're  driving   straight  down   to   London.     We're 

rather  broke,  you  know,  and  we  can  only  give  you 

the  sort  of  loose-box  they  call  a  spare  room  in  our 

flat — I  don't  believe  you're  listening. 

AGATHA:  I'm  sorry.    I  was,  really.    But  you  see, 

you're  older  than  Cecilia  was,  years  older,  and  so 

much  more  sure.  It's  ridiculous  of  me,  you  would  be. 

CHAPLAIN:  Sister,  Mrs.  S within  has  brought  your 

clothes.  You  ought  to  go  and  change,  now.  You've 

a  long  drive  ahead. 

AGATHA:  Yes.  Yes,  I  suppose  so.  ...  To  London, 

you  said?   Yes,  quite  far.    But  drive?    Only  to  the 

station,  of  course. 

PETER  :  I  wonder  if  we  ought  to  have  gone  by  train  ? 

No.  A  car  is  quieter  than  a  train,  and  more  private. 

You'll  like  it,  and  you  can  see  the  real  England  from 

the  window — country  roads. 

AGATHA:  England! 

CHAPLAIN:  Go  and  change,  now. 

AGATHA:  Yes,  Father. 

[She  moves  obediently.     Angela  comes  forward  with  the 
case  and  bat-box.} 

Thank  you. 

CHAPLAIN:  Mrs.    Swithin   has   tried   very   hard   to 

choose  the  right  clothes  for  you.    She  hopes  very 

much  you're  going  to  Like  them. 

AGATHA:  Oh,    you    shouldn't   have    gone    to    any 

trouble — anydiing  would  do.   It  was  very  good  of 

you. 

286 


THE    RETURN 

\Peter  holds  the  door  for  her,  and  she  goes  out  right.    Peter 
closes  the  door.] 

CHAPLAIN:   Well!    You're  very  quiet,  Mrs.  S within. 

PETER:  I   hope   it   doesn't   mean  you're   going   to 

decide  you  don't  like  her. 

ANGELA:  No — it's  all  right,  I'm  going  to  like  her. 

It's  just  that  it's  so  terrible. 

CHAPLAIN:  Terrible? 

ANGELA:  So  huge  for  her,  this — all  this.    I  don't 

know  how  any  of  you  can  talk,  talk  to  her  as  if  it 

was  every  day.    I'm  quite  old,  a  woman,  and  since 

years  before  I  was  born  she's  been  in  there.  It's  not 

a  day,  there  aren't  words,  there  ought  to  be  a 

different  language,  or  trumpets,  or  gongs  and  drums 

and  so  much  noise  that  you  can't  hear,  throbbing 

and  blaring  in  your  ears,  so  that  you  can't  think. 

People  oughtn't  to  see  such  things ! 

CHAPLAIN:  Why  don't  you  sit  down,  Mrs.  S  within? 

We  shall  have  some  time  to  wait. 

ANGELA:  How  ksteningly  quiet  it  is !  What  on  earth 

is  Aunt  Agatha  going  to  make  of  a  London  flat — 

particularly  our  London  flat  ? 

CHAPLAIN  :  Is  it  a  particularly  noisy  one  ? 

ANGELA:  It's  particularly  small. 

PETER  :  You  see,  sir,  I  am  in  a  particularly  small  way 

of  business. 

ANGELA:  Peter,  I  didn't  mean  that.   I  merely  said  it 

is  physically  a  small  flat. 

PETER:  Morally,  it's  even  smaller. 

CHAPLAIN  :  What  is  your  work,  S  within  ? 

PETER  :  Jute.  What  you  make  linoleum  out  of,  when 

you  can  get  any.  One  of  the  principal  exports  of  our 

late-lamented  Indian  Empire.   Filthy  stuff. 

CHAPLAIN:  You  don't  sound  as  if  you'd  found  your 

vocation,  either. 

287 


ACT    ONE,    SCENE    TWO 

PETER:  A  good-natured  cousin  of  my  wife's  found 
it  for  me,  poor  man.  Oh,  I  fancy  one  business  is 
much  like  another.  The  people  who  naturally  buy 
and  sell  cleverly  will  have  their  fun,  whether  it's  a 
"  cargo  of  ivory,  topaz  and  cinnamon  ",  or  peanuts 
off  a  barrow.  I  just  haven't  the  knack. 
CHAPLAIN:  But  you  catch  the  City  'bus  every  morn 
ing  with  pious  resignation 

ANGELA:  And  come  home  every  night  in  a  worse 
temper.  You're  going  to  have  to  watch  your 
language,  darling,  with  Aunt  Agatha  around. 
PETER  :  And  you're  going  to  have  to  snap  out  of  the 
glooms,  my  sweet,  and  be  Little  Susie  Sunshine 
about  the  flat  all  day. 

ANGELA:  Oh,  dear,  I  do  hope  we  are  going  to  be 
able  to  make  it  happy  for  her.  We've  been  con 
centrating  on  the  idea  of  just  getting  her  out.  It's 
going  to  be  just  too  funny  for  words  if  she  finds 

she  was  better  off  inside 

CHAPLAIN:  Oh,  well — if  you  work  hard  enough  on 
keeping  her  happy,  you  may  find  you've  cheered 
yourselves  up  by  mistake. 

{The  Prioress  comes  in  right.] 

PRIORESS:  Sister  Agatha  is  in  her  cell,  dressing.    I 

wanted  to  warn  you,  Mr.  Swithin.  She  is  distressed. 

The  clothes,  I  think  made  it  real  rather  suddenly. 

When  you  have  lived  with  an  idea  for  some  time  it 

takes   on   a   dream-quality,   and   the   realisation   is 

always  a  shock. 

PETER:  We'll  look  after  her. 

PRIORESS:  I  believe  this  morning  she'd  elect  to  stay 

here. 

PETER:  Have  you  been  talking  to  her?   Persuading 

her? 

288 


THE    RETURN 

PRIORESS:  No She's  coming. 

CHAPLAIN:  Swithin,  were  you  taken  prisoner  at  all, 
during  the  war? 

PETER:  Yes.  And  you're  quite  right — I  don't  like 
prisons  or  anything  that  resembles  prisons.  And  I 
have  very  little  confidence  in  the  way  my  mother's 
family  arranged  the  lives  of  either  of  their  daughters. 
ANGELA:  Peter,  you — d'you  think  you  ought  to 
bring  the  car  round  to  the  door?  They  won't  let 
you  park  there  because  of  the  traffic,  I  know,  but  if 

you  stayed  in  the  car 

PETER:  It's  all  right.    It's  only  on  the  corner.    (To 

Chaplain.}    Sorry. 

PRIORESS:  I'll    leave    you,    then.     Goodbye,    Mrs. 

Swithin,  Mr. 

CHAPLAIN:  Where  are  you  going ? 

PRIORESS:  I ?  To  the  Chapel,  Father. 

CHAPLAIN  :  And  Sister  Agatha  ? 
PRIORESS  :  She's  no  longer  in  my  care. 
CHAPLAIN:  You  stay  and  wish  her  "Godspeed". 
That  woman  leaves  this  house  with  the  sanction  of 
the  Church.    She  leaves  it  with  the  honours  of  war] 
PRIORESS:  Of  course,  Father;  as  you  wish. 
ANGELA:  What  does  she  like? 
PRIORESS:  I  beg  your  pardon? 

ANGELA:  I  mean,  what's  she  interested  in,  to  talk 
about  and  so  on  ?  We're  going  to  be  alone  together 
a  lot  all  day — I  thought  I  might  get  some  books  and 
read  up  whatever  she's  interested  in. 
CHAPLAIN:  You've  set  the  Prioress  a  teaser.  You 
see,  the  nuns  don't  talk  to  each  other,  except  for  half 
an  hour  a  day,  and  then  only  in  general  conversation, 
not  in  ones  and  twos.  They  don't  read  books.  Only 
the  Prioress  is  compelled  by  her  office  to  have  some 
contact  with  the  outside  world,  to  read  the  news 
papers,  for  instance.  Reluctantly  compelled.  You'll 

K  289 


ACT    ONE,    SCENE    TWO 

find  your  aunt's  mind  virgin  soil — it's  not  just  that 
she  hasn't  any  secular  interest,  she  won't  even  know 
what  there  is  to  be  interested  in  in  your  world.  She's 
spent  the  first  half  of  the  century  lost  in  childhood 
and  contemplation.  You're  going  to  find  you've 
got  an  adult  mind  to  deal  with  that  was  only  born 
this  morning. 

ANGELA  :  It  sounds  rather  a  frightening  idea. 
CHAPLAIN:  It  is. 

\There  is  a  moment's  chilled  silence.  Then  the  key  is  heard 
turning  and  the  door  right  opens  slowly.  Agatha  comes  in. 
She  is  wearing  the  clothes  that  Angela  brought  with  the  hat 
at  an  unbecoming  angle  and  the  silk  scarf  tied  over  it  like 
a  motoring  veil.  But  more  strikingly  still,  under  the  coat 
(which  is  of  course  "  New  L,ook  "  length]  she  wears  the 
skirt  of  her  habit.  She  moves  with  the  short  gliding  step 
of  the  convent  and  carries  her  habit  and  veil  in  a  folded 
pile,  with  the  cross  and  rosary  on  top.  Her  face  is  streaming 
with  tears,  but  she  does  not  sob  and  her  voice  is  low  but 
steady.} 


PETER  (gently) :  Aunt,  darling,  the  scaif 

[Angela  puts  out  her  hand  quickly  to  stop  him,  but  he  goes 
on  gently.} 

The  scarf  goes  round  the  neck 

AGATHA  :  Oh,  does  it  ?  I  thought  as  we  were  motor 
ing But  then,  there's  my  hair — I  think  I'll  keep 

it  like  this.  I  had  to  keep  the  skirt  of  our  habit, 
Reverend  Mother.  The  other  was  very  short. 
(Quickly  to  Angela?}  I  am  a  little  taller  than  you 
expected,  I'm  sure.  (To  Prioress.)  I'll  post  it  to  you, 
Reverend  Mother. 

PRIORESS  (comes  forward  and  picks  up  the  cross) :  This 
is  yours.  It  would  have  been  buried  with  you. 

290 


THE    RETURN 

AGATHA  (takes  it  slowly,  kisses  it  automatically,  as  part 
of  the  daily  habit  of  putting  tt  on,  and  slips  the  cord  over  her 
head.  Then  she  shps  the  cross  out  of  sight  in  her  blouse. 
As  she  does  so  she  notices  her  hand,  and  the  ring  catches  her 

eye} :  But  now  this,  now (Tugs  at  it.} 

ANGELA  (whispering):  But  it's  a  wedding  ring — on 

her  left  hand  1 

CHAPLAIN  (whispering) :  A  nun  is  the  Bride  of  Christ. 

{Agatha  can't  get  the  ring  off,  and  there  is  an  agonised 
silence  as  she  tugs  at  //.] 

ANGELA  (muttering,  barely  audible):  Stop  it,  stop  it. 
PETER  (ditto}:  Oh,  God. 

[The  ring  comes  off,  and  Agatha  puts  it  on  top  of  the  ptle.] 

CHAPLAIN:  Now  then!  Look  here,  when  you  took 
that  habit,  the  Bishop  blessed  it,  didn't  he  ?  Well,  I 
don't  see  why  I  shouldn't  bless  your  new  clothes. 

[The  Chaplain  raises  his  hands  and  Agatha  falls  on  her 
knees.  The  Prioress  bows  her  bead.] 

(Quietly.}  Benedicat  te  omnipotens  Deus,  in  nomine 
(makes  the  Sign  of  the  Cross  over  Agatha — not  dramatically, 
but  simply,  as  one  does  it  a  do^en  times  a  day}  Patns,  et 
Flln,  et  Spiritus  Sancti.  Amen.  Go  in  peace. 

{Agatha  gets  up  and  goes  straight  to  door  left,  but  the 
Prioress  is  between  her  and  it.  The  Prioress  takes  her  by 
the  shoulders  and  gives  her  the  Kiss  of  Peace  (same  gesture 
as  that  of  a  French  General  conferring  the  accolade}. 
Agatha  goes  out  quickly  left  followed  by  Angela  and  Peter.] 

CHAPLAIN:  I'm  torn   between   the  prayers   for   an 
291 


ACT    ONE,    SCENE    TWO 

infant  and  valediction  for  the  dying — "  Go  forth, 

Christian   soul " Ah,    well,    I'm   due    at   the 

hospital  at  eleven.  .  .  .  What  did  you  make  of  the 
young  people.  Reverend  Mother  ?  The  girl  ? 
PRIORESS:  My  experience  is  very  limited. 
CHAPLAIN:  If  she'd  come  to  you  as  a  postulant,  say. 
PRIORESS:  She's  not  the  type  ever  to  imagine  that 
she  had  a  vocation. 

CHAPLAIN  :  But ?  An  odd  stable  companion  for 

Agatha  Fosdyke. 

PRIORESS:  Oh  that,  certainly.   But  the  girl,  I  should 

say,  would  be  more  susceptible  to  other  people  than 

Agatha. 

CHAPLAIN:  I  wonder  what  on  earth  they're  going  to 

make  of  each  other,  the  three  of  them.   I  must  look 

them  up  in  a  month  or  two,  if  I  can  wangle  a  reason 

for  going  down  to  London. 

PRIORESS:  Yes,  I  dare  say  you  would  find  it  very 

interesting.  Now,  if  you  will  excuse  me,  Father 

[The  door  left  bursts  open,  and  Angela  comes  in  followed 
by  Peter  supporting  Agatha.  The  Chaplain  swings  forward 
the  armchair  and  the  Prioress,  after  one  glance,  hurries  out 
right.] 

ANGELA:  Just  a  moment.  You'll  be  all  right.  A 
chair — quick.  We  were  hardly  outside  the  door 

[Agatha  is  sobbing  and  shuddering  convulsively.} 

Peter,  go  round  and  get  that  car  and  bring  it  to  the 
front  and  wait,  and  damn  the  police. 
PETER:  I  give  you  five  minutes.   If  you're  longer  I'll 
leave  the  bloody  car  and  come  in  for  her. 

[Peter  goes  out  left.} 

292 


THE    RETURN 

ANGELA  (to  Chaplain} :  She  just  took  a  few  steps,  and 
then  stood  and  shook,  and  stared,  and  trembled.  And 
when  she  tried  to  walk  again  her  ankle  gave.  Those 
damn  shoes  had  too  much  heel,  after  all. 

[The  Prioress  returns,  right,  with  a  glass  of  water.} 

PRIORESS:  Drink  this,  all  of  it.  ...  Drink  this, 
Sister. 

[Agatha  automatically  reaches  out  her  hand  for  the  glass.] 

CHAPLAIN:  That's  right.   Better? 

AGATHA:  I  can't!    I  can't  do  it'    I Reverend 

Mother,  I  can't  do  it! 

CHAPLAIN:  What  was  it?  Tell  us. 

AGATHA:  I  can't  do  it,  I  shouldn't  have  thought  I 

could  do  it.  Let  me  back,  Reverend  Mother !  Let  me 

back!   I'm  an  old  woman,  I'm  too  old! 

ANGELA:  You  mustn't!    Oh,  you  mustn't  take  her 

back,  Peter  couldn't  stand  it!   (To  Agatha.}  He's  got 

this  prisoner-of-war  thing  about  people  being  shut 

up.  I  know  it's  terrible,  it  would  be  peace  and  quiet 

and  heaven  to  stay,  but  you  mustn't,  it  "would  haunt 

Peter.    Oh,  you  shouldn't  ever  have  told  anyone 

you  wanted  to  get  out  if  you  weren't  going  to  be  able 

to  do  it! 

CHAPLAIN:  Mrs.  Swithin,  you're  going  to  have  to 

trust  me.   Go  out  into  the  garden  for  a  few  minutes. 

Leave  us  to  handle  this. 

ANGELA:  But  Peter 

CHAPLAIN  :  You  must  leave  her  with  us  for  a  moment. 
Don't  worry.  Look,  you  can  watch  us  through  the 
glass ' 

[He  leads  Angela  out,  and  closes  the  French  window  behind 
her.  She  can  be  seen,  leaning  against  a  statue  in  the  court  as 
though  her  forehead  were  burning.'] 

293 


ACT    ONE,    SCENE    TWO 

Now  then,  what  was  it  ?  Tell  us.  Come  on. 
AGATHA  (quieter)  •  Everything.  The  noise,  and  things 
blundering  past,  huge  things,  and  the  noise!  It's 
like  a  great  clanging  blanket  over  your  head.  I  can't 
stand  it,  it's  no  good,  I  knew  this  morning  I  couldn't 
stand  it! 

CHAPLAIN  :  And  what  did  you  see  ? 
AGATHA  :  Blundering  and  swirling  and  smelling. 
CHAPLAIN:  Traffic.    God  bless  my  soul,  I  thought 
you'd  at  least  seen  an  atom  bomb  going  up. 
AGATHA  :  The  women !   The  whole  street  was  full  of 
— of  harlots  with  painted  faces  and  bare  legs  and  no 
skirts.   And  a  huge  woman,  as  big  as  three  houses, 

naked 

CHAPLAIN  (to  Prioress}:  Corset  advertisement  on  a 
hoarding  opposite. 

AGATHA  :  A  poster,  of  course,  but  naked 

CHAPLAIN:  Agatha  Fosdyke,  you  are  being  an  ass. 
AGATHA:  .  .  .  Father,  that  girl,  poor  Peter's  wife — 
she's  a  harlot,  how  can  I  live  with  her?   I  mean,  I 
don't  judge  her,  I  don't,  but  what  could  I  do  if  she — 

if  she 

CHAPLAIN:  You're  even  more  of  an  ass  than  I 
thought.  Poor  little  Mrs.  Swithin,  who  probably 
spent  a  couple  of  hours  working  out  the  quietest 
get-up  in  her  wardrobe  so's  not  to  startle  you,  and 
only  put  on  as  little  make-up  as  she  possibly  could 

and  still  face  the  light  of  day 

AGATHA:  I  told  you,  it's — it's  not  the  sin,  it's — it's 
the  embarrassment! 

CHAPLAIN:  There!  .  .  .  Well,  I  hope  you  don't  find 
anything  worse  to  put  up  with  than  embarrassment. 
Now,  there's  nothing  whatever  the  matter  but  strain 
and  shock  and — I'll  be  bound,  an  empty  stomach! 
(Flmgs  out  an  arm  at  the  Prioress.}  Breakfast,  Reverend 
Mother  ? 


294 


THE    RETURN 

PRIORESS:  I — I  am  afraid  I  was  not  thinking  of  her. 

The  cold  lentils  we  always  have 

CHAPLAIN  :  Half  a  saucer — never  mind.  If  we  keep 
hei  to  feed  her  now  we'll  have  young  Peter  pulling 
the  place  down  to  get  her  out.  They  must  feed  her 
on  the  way. 

AGATHA:  I 

CHAPLAIN:  Be  quiet.  And  don't  you  call  that  child 
a  harlot. 

AGATHA  •  But  I 

PRIORESS:  You  were  never  at  Trente-et-Un,  in  the 
Rue  de  Varennes — the  finishing-school  of  the  Order 
where  we  were  educated.  There  was  an  old  nun 
there,  she  must  have  been  ninety  when  I  knew  her, 
in  a  bath-chair.  Her  mother  had  been  a  lady-in- 
waitmg  to  Mane  Antoinette.  Some  of  the  girls  used 
to  use  the  papiers  poudres  which  were  sold  in  those 
days.  One  day  when  they  were  forbidden  I  saw  her 
smile.  I  asked  her  why,  and  she  told  me  the  world 
came  full  circle.  Her  grandmother  used  to  scold  her 
mother,  she'd  been  told,  because  the  Queen  and  the 
younger  ladies  took  to  going  without  paint  or 
powder,  and  with  their  own  unpowdered  hair.  It 
was  Rousseau's  dangerous  philosophy,  the  worship 
of  Nature  and  the  loosening  of  manners  and  morals, 
and  it  brought  about  the  Revolution.  ...  I 
shouldn't  worry  about  little  Mrs.  Swithin's  face — 
or  her  legs — if  I  were  you. 
AGATHA:  I  do  think  it  was  partly  that  I  didn't  eat 

my  breakfast 

CHAPLAIN  (calhng}\  Mrs.  Swithin!  Miss  Fosdyke's 
ready  to  go  now,  and  I'm  coming  with  you,  if  I  may. 

I  want  to  tell  you  about  buying  some'sandwiches 

PRIORESS:  Goodbye,  Agatha. 

AGATHA  (going  to  Prioress  and  kissing  her  in  an  ordinary, 

affectionate  way] :  Goodbye,  Margaret.   Goodbye. 

295 


ACT    ONE,    SCENE    TWO 

CHAPLAIN  (to  Angela)  :  And  I'd  be  glad  if  you'd  drop 
me  off  at  the  hospital  on  your  way  out  of  town 

[Angela  and  the  Chaplain  follow  Agatha  out  left.  The 
Prioress  looks  after  them  for  a  moment.,  and  then  looks  at 
her  watch  (the  turnip  kind,  worn  in  the  waist-band}.  She 
shakes  her  head  as  at  an  appalling  waste  of  time,  collects 
the  ptle  of  the  habit,  and  goes  out  right.  The  key  can  be 
heard  turning  m  the  lock.} 


Curtain 


296 


ACT   TWO 


Scene   i 

The  living  room  of  a  small,  inconvenient-looking  London 
flat.  Doors  open  from  it  to  tiro  bedrooms  and  a  kitchenette, 
and  there  is  a  "front  "  door  on  to  the  landing.  It  is  early 
evening.  The  room  is  empty.  A.  radio  is  playing  dance 
music  stridently.  After  a  few  moments  the  front" 
door  is  opened  by  Peter.  Pie  flings  his  coat  and  hat  untidily 
down. 


PETER  (calling}:  Angela?   Home,  darling. 
\Angela  hurries  in  from  kitchen.} 

ANGELA:  Peter,  darling,  she's.  .  .  . 

PETER  :  For  God's  sake,  Angela,  why  must  you  keep 

that  infernal  thing  blaring  like  that.  .  .  . 

[He  switches  off  the  radio.} 

ANGELA  :  Because  I  can't  hear  it  in  the  kitchen  other 
wise. 

PETER  :  You  know  she  can't  stand  it.  No  wonder  she 
shuts  herself  up  in  her  room  all  day.  I  told  you,  I 
won't  have  it. 

[He  goes  to  the  door  of  Agatha's  bedroom  and  raises  his 
hand  to  knock.} 

ANGELA  :  She  is  not  m  her  room. 

PETER:  Out   on  her   own?     Good.     Oh,   evening, 

darling. 

[He  drops  on  Angela  the  habitual  "  home  from 
kzss  he  omitted  and  goes  to  the  cocktatl  cabinet.} 

297 


ACT    TWO,    SCENE    ONE 

Though  I  suppose  she's  only  nipped  round  to  the 

church.     Drink?     What's    the   matter?     She   ts   all 

right? 

ANGELA  :  I  doubt  it.   She's  gone  to  see  her  old  home 

at  Brattesleigh. 

PETER:  Angela!  Are  you  mad  ?  Brattesleigh!  Don't 

you  realise  what  a  shock  the  place  is  going  to  be  for 

her? 

ANGELA  :  If  you'd  let  me  get  a  word 

PETER:  Open-cast  coal-mining  where  the  gardens 
used  to  be,  the  house  crawling  with  civil  servants, 
all  the  things  she  had  to  love  and  remember  all  these 
years.  .  .  .  You've  got  about  as  much  imagination 

o  r _^_ 

ad 

ANGELA:  I've  got  enough  to  have  sat  here  all  day 

waiting  for  the  'phone  to  ring,  to  say  she'd  collapsed 

somewhere. 

PETER  :  Why  didn't  you  stop  her  ? 

ANGELA:  Why  didn't  you?    She  went  before  either 

of  us  was  up. 

PETER  :  You  said  she'd  gone  out  to  Mass. 

ANGELA  :  Well,  I  supposed  she  had.  I  didn't  find  the 

note  on  the  mantelpiece  till  after  you'd  gone. 

PETER:  Well,  you  should  have  'phoned  me  at  the 

office. 

ANGELA:  And  given  you  the  excuse  to  take  the  day 

off.  It's  not  much  of  a  job,  but  such  as  it  is  you  may 

as  well  keep  it. 

PETER:  There  we  go  again.   Oh,  never  mind  the  job 

— what  did  she  go  for  ?  We've  told  her  she'd  hate  it. 

[Angela  produces  note.] 

ANGELA  (reading):  "...  early  train  to  Brattesleigh. 
I  just  want  to  look  round  and  see  if  there  is  not  some 
useful  work  I  could  do  among  the  poor  in  the  village, 

298 


THE    RETURN 

as  I  am  sure  that  will  be  the  best  thing,  if  I  can  find 

rooms  or  a  cottage  on  the  place."    And  she  says 

she'll  be  home  for  dinner. 

PETER:  "Useful  work"  at  her  age.    Couldn't  you 

have  found  something  she  liked  doing,  and  kept  her 

amused  ? 

ANGELA  :  Oh,  Peter,  I  have  tried !    Fm  fond  of  her, 

too.   You  want  to  make  up  to  her  for  being  shut  up 

all  those  years ;  but  I  admire  her  so  for  having  had  the 

guts  to  come  out. 

PETER:  There  must  be  something 

ANGELA:  I've  tried  everything.  It  worries  me  as 
much  as  it  does  you  when  she  sits  in  her  room,  with 
the  silence  fairly  flowing  out  under  the  door.  I've 
dug  out  all  Mummy's  old  friends  from  private  hotels 
in  South  Kensington  and  asked  them  to  lunch  with 
her.  She  just  seems  sorry  for  them. 
PETER:  I'm  not  surprised. 

ANGELA:  I've  taken  her  to  matinees,  cinemas,  hair 
dressers.     I   tried   manicures,   facials,    and   even   a 
Turkish    bath.      She's    perfectly    charming    about 
everything,  but  I  honestly  believe  the  only  thing  she 
enjoys  is  helping  to  cook  and  char  the  flat.   The  only 
thing  I  haven't  tried  is  a  psychiatrist. 
PETER  :  I  did  so  want  her  to  be  happy. 
ANGELA:  She  doesn't  seem  ##happy,  somehow.   She 
just  looks  as  though  she  were  waiting  for  it  to  start. 
PETER:  "It"? 

ANGELA:  Life,  or  something.  She  has  this  amazing 
strength — not  busy,  you  know,  but  latent.  When  I 
stop  to  watch  her  cleaning,  I  almost  feel  I  could 
enjoy  scrubbing  and  polishing  myself:  quiet,  steady 
and  methodical,  rhythmical.  And  then  she  just  sits. 
She  doesn't  like  novels,  much,  and  she  seems  to 
know  all  the  religious  books  they've  got  in  the 
Public  Library.  She  does  acres  of  plain  sewing — 

299 


ACT    TWO,    SCENE    ONE 

again,  almost  rhythmically — and  then  she  does  just 
sit.  .  .  .  Well,  I  suppose  I'd  better  start  laying  the 
table,  anyhow. 

[She  busies  herself  during  the  ensuing  hnes  with  opening  out 
the  dining-table  in  a  corner.,  etc.  Peter  does  not  help  her.] 

PETER  :  Can't  you  get  hei  to  play  chess,  or  something  ? 
ANGELA:  Chess,  Canasta — she'll  play  something  I 
teach  her,  if  she  thinks  I  want  someone  to  play  with. 
PETER  :  Can't  you  get  her  talking,  and  find  out  what 
she  wants. 

ANGELA:  I  don't  believe  she  wants  anything.  I 
don't  know  whether  it's  because  she  died  in  nineteen 
thirteen,  or  because  she  lives  on  a  different  plane,  but 
she  doesn't  seem  to  have  the  same  reasons  for  doing 
things  or  the  same  problems  as  we  do. 
PETER:  Rot.  It's  no  use  going  all  mystic  about  it. 
She's  a  perfectly  normal  human  being.  That's  why 
I  can't  bear  the  idea  of  her  going  to  Brattesleigh.  All 
these  years,  she'll  have  lived  with  one  picture  of  the 
outside  world  in  her  mind:  Brattesleigh  before  the 
first  war,  dignity  and  leisure,  and  lawns  and  cedar 
trees.  You  don't  know  how  people  hang  on  to 
things  in  prison — particularly  illusions. 
ANGELA:  Oh,  God,  I  so  hope  she  can  take  it.  I  know 
it  matters  to  you  that  she  can  get  over  all  those  years 
shut  up.  But  it  matters  to  me  too — that  she  can  take 
real  life  the  way  it  is.  It's  a  selfish  way  to  look  at  it, 
I  suppose,  but  for  us  it's  like  a  test — if  she  can  take  it. 
PETER:  Sorry  I  blew  my  top  at  you,  darling.  You've 
been  awfully  good  about  having  her.  She's  notyour 
aunt. 

ANGELA:  I  was  just  ordinarily  sorry  for  her  in  the 
beginning.  Now — it's  a  symbol,  almost;  a  challenge. 
Besides,  I  see  more  of  her  than  you  do.  I  rather  love 

300 


THE    RETURN 

her.  Peter,  it's  getting  awfully  late.   Someone  would 

have  'phoned  here,  wouldn't  they,   if  she'd — you 

know,  like  that  first  time  we  got  her  out  into  the 

street? 

PETER  :  If  she  had  the  number  on  her. 

ANGELA:  Oh,  Pete,  don't — she  wouldn't  lose  her 

memory. 

PETER:  Shock  does  funny  things.   Sh! 

\They  listen  towards  the  "front  "  door.  A.  key  is  heard  in 
the  lock.] 

ANGELA  (relieved}:  A  key — it's  her.  (Worried.}  Oh, 
Peter.  .  .  . 

[She  puts  her  arm  m  his.  They  wait  anxiously.  The  door 
opens  slowly  and  Agatha  comes  in.  She  looks  extremely 
tired  and  moves  slowly.'] 

PETER  :  Come  in,  Aunt  darling.  That's  right. 
AGATHA  (flatly} :  Good  evening,  Peter.  Angela,  dear. 

[Peter  closes  the  door,  removing  the  key  that  Agatha  has  left 
in  it,  as  Angela  leads  Agatha  to  a  chair.] 

ANGELA:  That's  right.  Come  and  sit  down.  You've 
had  a  long  day. 

[Peter  takes  her  bag  and  drops  her  key  back  into  //.] 

PETER:  How  about  a  drink?    Spot  of  brandy.    Do 

you  good. 

AGATHA  :  Oh,  no,  thank  you,  Peter. 

PETER:  Doctor's  orders. 

[He  pours  brandy.} 

301 


ACT    TWO,    SCENE    ONE 

It's  all  those  hours  in  trains,  that's  all. 

AGATHA  :  I'm  really  quite  all 

PETER:  Come  on.   Drink  up. 

[She  takes  the  brandy.    The  other  two  exchange  looks  over 
her  head.] 

AGATHA  :  Thank  you,  dear.  I  was  a  little  tired. 
ANGELA:  Of  course  you  were.    I  loathe  trains,  too. 
Whenever  I  come  back  from  a  holiday  I  need  another 
holiday  to  get  over  the  journey. 

[There  is  a  noticeable  blank  stlence.] 
Well,  now,  how  about  some  supper- 


PETER  (at  the  same  time):  Would  you  like  to   get 

straight  off  to  bed,  and — sorry,  go  on. 

ANGELA:  Nothing. 

AGATHA:  You  are  both  looking  at  me  very  oddly. 

I  hope  you  didn't  mind  my  ]ust  leaving  a  note  for 

you,  Angela.    You  never  knew  Brattesleigh  m  the 

old  days,  did  you,  Peter  ? 

PETER:  No.  My  mother  wasn't — accepted  any  more, 

you  know.    Aunt,  darling,  forget  about  it.    It  was 

lovely,  and  all  that's  gone.    But  it  was  cruel,  too; 

and  everyone's  dead,  it  would  have  been  over  for 

you  anyhow.  This  is  home,  where  Angela  and  I  want 

you.  Forget  all  about  it. 

AGATHA:  About  Brattesleigh?    Oh,  no.    I'll  always 

remember  it.  I  was  very  happy  there.  It's  satisfactory 

to  have  seen  it  now.  It's  confusing  to  carry  about  a 

memory  of  the  past  as  if  it  were  a  picture  of  the 

present.  I've  seen  it,  and — buried  my  dead. 

ANGELA:  You  don't  want  to  go  and  work  there,  do 

you? 

AGATHA  (laughing  a  little}:  Oh,  my  dear,  all  that's 

302 


THE    RETURN 

changed  too.  The  old  almshouses  our  family 
founded  in  the  village  are  a  hostel  for  the  girls  who 
work  at  the  house — clerks  and  secretaries,  very  well 
paid.  The  cottages  about  the  place  have  all  got 
electric  light  and  most  peculiar  little  paved  gardens, 
and  they  tell  me  the  directors  and  senior  officials  live 
in  them,  and  that  they  all  have  plumbing  and  central 
heating  and  are  quite  expensive.  Everyone  was  very 
kind  but  I  think  they  were  rather  amused  at  my 
looking  for  drunks  and  ne'er-do-wells  and  people 
with  too  many  children.  I  wonder  what's  happened 
to  them  all.  No,  there's  nothing  to  be  done  at 
Brattesleigh. 
PETER:  Good. 

AGATHA:  But,  Peter,  I  talked  to  the  director  there. 
They  keep  the  records  of  all  the  Ministries,  and  he 
showed  me  round  and  explained,  and  I  found  out  the 
most  extraordinary  things.  India  is  independent. 
Ireland  is  a  republic.  There  are  no  Kings  in  Spain, 
Italy,  Rumania,  Portugal,  Bulgaria,  I  forget  where 
else.  No  Austro-Hunganan  empire,  no  Turkish 
empire,  practically,  I  gather,  not  really  a  British 
empire.  And  all  in  my  lifetime — while  I  wasn't 
looking!  Why  didn't  you  tell  me? 
PETER:  It  never  occurred  to  me  you  didn't  know. 
No  wonder  you  look  a  bit  shaken.  You've  had  a 
social  revolution  and  lost  an  empire  since  breakfast. 
AGATHA:  He  told  me  they'd  had  a  revolution  in 
Russia,  too!  Isn't  that  wonderful?  The  serfs  freed 
after  all  those  hundreds  of  years!  I  remember  a 
charming  Prince  Zermantoff,  a  refugee  after  the 
Students'  Revolt  in  nineteen  hundred  and  five,  who 
was  a  friend  of  my  father's.  He'd  quite  given  up 
hope.  And  now  Russia's  a  republic. 
PETER  (softly):  I  don't  believe  it.  Well,  then  there 
was  the  Chinese  empire — or  was  that  over  already 

303 


ACT    TWO,    SCENE    ONE 

in  nineteen  thirteen — and  the  Jews  have  a  govern 
ment  of  their  own  in  Jerusalem. 

ANGELA:  Peter,  that's  the  Holy  Land,  she 

PETER:  Sh 

AGATHA  :  The  Jews  in  Jerusalem.  "  For  I  will  give 
you  a  name,  and  praise  among  all  the  people  of  the 
earth."  How  strange — in  my  own  time,  and  not  to 
know  it.  I'm  sorry,  my  dears :  it  must  seem  odd  to 
you,  but  I  believe  that  is  more  real  to  me  than  all 
your  history.  All  these  years,  singing  the  Divine 
Office  every  day — you  know  how  much  of  the  Bible 
is  taken  up  with  the  lamentations  of  the  Jews  for 

Jerusalem Lately,  when  prayer  has  been  difficult 

for  me,  and  the  Choir  the  sort  of  torture  that  easily 
drives  you  mad,  I've  tried  to  concentrate  just  on  the 
words,  the  words  themselves  and  their  meaning  in 
the  time  when  they  were  written.  Choir — have  you 
ever  heard  Office  sung  in  a  convent  ?  Just  occasion 
ally  you  have.  (She  chants  in  plain-song^  "  lerusalem, 
lerusalem,  convertere  ad  Dominum  Deum  tuum." 
But  all  the  year  round  it's  (she  chants  on  one  note} 
"  Aedificans  lerusalem  Dominus,  Dispersiones  Israel 
congregabit " — for  a  couple  of  hours  on  end; 
according  to  the  weather  or  how  long  you've  been 
fasting  it  goes  sharp  or  flat  after  a  bit,  and  the  Choir 
Mistress  strikes  a  tuning  fork  and  you  pitch  it  right 
again.  The  words,  the  words :  I  used  to  hang  on  to 
the  meaning  of  the  words,  till  I  suppose  the  Jews 
several  centuries  B  C.  are  nearer  to  me  than  you 
people  with  your  two  wars.  "  And  I  will  bring  back 
the  captivity  of  my  people  Israel-  and  they  shah1 
build  the  abandoned  cities  and  inhabit  them:  and 
they  shall  plant  vineyards  and  drink  the  wine  of 
them,  and  shall  make  gardens,  and  eat  the  fruit  of 
them.  And  I  will  plant  them  upon  their  own  land, 
and  I  will  no  moie  pluck  them  out  of  their  land 

304 


THE    RETURN 

which  I  have  given  them.  ..."    What  times  you 

have  lived  in! 

ANGELA:  Yes  ...  if  you  can  look  back  at  them 

with  that — that 

PETER  :  Historical  perspective.  Perhaps  it's  not  such 
a  bad  thing  to  be  dead  and  buried  for  a  time,  after 
all. 

ANGELA:  .  .  .  But,  Aunt  Agatha,  it  has  been  a  day, 
and  you  do  look  all  in.  Suppose  you  went  off  to  bed, 
and  I  brought  you  some  supper  on  a  tray? 
AGATHA:  Nonsense,  my  dear.  I'll  go  and  have  a 
wash  and  change  and  be  quite  refreshed  in  time  for 
dinner.  I  was  just  a  little  tired  at  the  idea  of  having 
to  think  of  something  else.  I'd  taken  it  for  granted 
I  should  be  making  myself  useful  up  at  Brattesleigh 
as  soon  as  I'd  found  my  feet.  .  .  .  But — there'll  be 
something  else. 

[She  goes  into  her  bedroom  and  closes  the  door.] 

PETER:  Whew!  They  sure  did  breed  'em  tough  in 
them  there  days. 

[Peter  pours  dnnksfor  both,  which  they  take  with  relief.] 

ANGELA  :  Oh.   I've  been  so  scared  all  day !  I've  been 
feeling  if  anything  went  wrong  we  ought  to  be  shot 
— we  should  never  have  taken  on  the  responsibility. 
PETER:  Up  the  Fosdykes! 
ANGELA:  The  Fosdykes.   They  can  take  it. 

[She  kisses  him  lightly.} 

All  of  them.  .  .  .  Funny  to  think  if  you'd  inherited 
Brattesleigh  she  might  even  now  be  able  to  carry 
soup  and  jelly  round  the  village,  like  she'd  planned. 

305 


ACT    TWO,    SCENE    ONE 

PETER  :  If  I'd  inherited  Brattesleigh  ...  we  should 

none  of  us  be  pigging  it  in  two  bed  one  recep.  in  the 

Fulham  Road. 

ANGELA:  Oh,  darling,  I  didn't  mean  that.    Besides, 

we  probably  should  anyway.  There  evidently  wasn't 

any  money  to  keep  the  place. 

PETER  :  And  I  could  never  have  made  any. 

ANGELA  :  Pete,  I  never  said  that. 

PETER:  My  dear  girl,  every  damn  thing  you  say  has 

one  thought  behind  it:    we  shall  never  have  any 

money. 

ANGELA:  Oh,  darling,  let's  not  fight  tonight.    I'm 

sorry  if  I  set  you  off.  I  do  so  try  not  to. 

PETER:  And  you  sit  there  looking  as  if  you're  trying 

not  to,  too.    I  told  you  I'd  be  no  damned  good  at 

making   money.    If  you'd  let  me   take  a   Regular 

commission  when  I  had  the  chance  at  the  end  of  the 


war 

ANGELA  :  So  that  you  could  sit  back  happily  for  ever 

because  your  pay  was  fixed  and  there  was  nothing 

you  could  do  about  it  either  way. 

PETER:  Except  work  for  promotion  in  a  job  I  liked 

and  was  good  at. 

ANGELA  :  Promotion  ?  Did  you  bother  about  it  in  the 

war? 

PETER:  No.   I  was  too  busy. 

ANGELA:  .  .  .  Pete!    Look,  I  only  fight  you  back 

when  you  get  on  to  that  because — I  don't  know,  I 

worry  about  whether  I  was  wrong  to  get  you  to  give 

it  up.  I  thought  you'd  had  as  much  army  as  was  good 

for  you,   and   I   knew  you'd  got  about  as   much 

ambition  as  a  tram  line,  and 

PETER:  And  your  soaring  ambition  on  my  behalf 
has  achieved  this  for  us,  with  me  blissfully  running 
up  and  down  the  two  bottom  rungs  of  the  ladder 
from  nine  till  six  in  Big  Business. 

306 


THE    RETURN 

ANGELA  :  All  right,  darling,  the  whole  thing  has  been 
a  mistake.  Only  it's  a  bit  of  a  strain  putting  on  an 
act  for  Aunt  Agatha  about  the  Brave  New  World 

when 

PETER:  Putting  on  an  act.  Pretending  to  be  happy 
in  spite  of  your  dreary  lot. 

ANGELA:  Oh,  Peter,  really 

PETER:  I  bet  you  use  her  as  a  sympathetic  confidante, 

poor  creature — what  have  you  told  her?  Have  you 

told  her  that  I  won't  let  you  have  a  baby  ? 

ANGELA:  No.   I  haven't. 

PETER:  Just  the  tight-lipped  little  martyr  with  the 

secret  sorrow.   It  must  be  a  temptation  to  sob  your 

heart  out  about  your  wasted  life  and  your  chronic 

flop  of  a  husband. 

ANGELA  (goaded  into  shouting  at  him] :  Yes,  it  is  I 

[They  glare  at  each  other  for  a  moment  or  two;  and  then 
Peter  bangs  out  of  the  "front "  door.  Angela,  automatic 
ally,  to  drown  her  feelings  turns  the  radio  on  full  blast,  just 
as  Agatha  comes  in  looking  anxiously  about.  Angela 
switches  the  radio  off  at  once.] 

AGATHA:  Angela,   did  you  call  out?    What's   the 

matter?  I  thought  I  heard 

ANGELA:  You  heard  me  yelling  at  Peter,  and  Peter 

banging  out  to  the  pub.   You'll  hear  Peter  banging 

back  around  closing  time. 

AGATHA:  Oh,  my  dear,  I'm  sorry.    How  stupid  of 

me.  Of  course. 

ANGELA:  Of  course? 

AGATHA:  Well,  I  mean  of  course  young  couples  are 

liable  to  shout  at  each  other  from  time  to  time,  I 

expect. 

ANGELA:  Aunt  Agatha,  you  are  amazing. 

AGATHA:  I   do  hope  my  being  here  hasn't   been 

307 


ACT    TWO,    SCENE    ONE 

stopping  you.    I  always  felt  as  a  child  one  ought  to 

be  allowed  to  shout. 

ANGELA  :  Not  the  sort  of  things  I  shout  at  Peter.   I 

do  try,  but  when  he  gets  m  a  mood— when  something 

makes  him  feel  he's  no  good — he  turns  every  damn 

thing  you  say  into  meaning  you  think  he's  no  good, 

until  you  get  to  the  point  when  you  say  it,  to  shut 

him  up.  And  then  you've  said  it. 

AGATHA:  What  has  just  made  him  think  he's  no 

good? 

ANGELA:  You,  darling. 

AGATHA:  Angela ! 

ANGELA:  Bless  you.  You  took  Brattesleigh  just  too 
well.  It  made  him  feel  a  twerp  for  the  way  he  can't 
take  things. 

AGATHA:  But,  dear,  you'd  all  told  me  it  had  been 
changed,  it  wasn't  a  shock,  like  that  silly  business  of 
just  first  coming  out  into  the  noise  outside.  Brattes 
leigh  doesn't  matter. 
ANGELA  :  Just  a  social  revolution. 
AGATHA:  Yes.    Nothing  fundamental. 
ANGELA:  You'd  certainly  shake  them  in  Parliament. 
AGATHA:  Poor  Peter.  .  .  .  Would  it  help  him,  do 
you  think,  if  he  knew — one  doesn't  like  to  talk  about 

oneself,  but — if  he  knew  one  was 

ANGELA:  What? 

AGATHA:  Frightened,  oneself? 

ANGELA:  Oh,  darling,  what  of? 

AGATHA  :  Oh,  not  the  things  that  change  and  always 

have,  Like  Brattesleigh,  and  empires.    The  things 

that  go  on.  Suppose  one  hadn't  got  them  ? 

ANGELA  :  What  things  ? 

AGATHA:  Suppose    one    had    lost,    or    been    born 

without,  the  reason  for  living  at  all  ? 

ANGELA  :  .  .  .  You  mustn't  let  yourself  have  thoughts 

like  that! 

308 


THE    RETURN 

AGATHA  :  Oh,  I  haven't.  There  are  answers  one  has 
learned — the  whole  scholastic  philosophy  of  Chnsten- 
dom.  And  yet  you  can  be  afraid  that  you  might  come 
— not  to  think,  but  to  feel — that  the  whole  world 
was  about  nothing  at  all. 

ANGELA  (relieved}:  Oh,  that!    Darling,  you  had  me 
scared  for  a  moment.  You're  tired,  and  I've  made  it 
worse  by  going  on  about  Peter  and  me.   You  won't 
tell  him,  will  you  ?  That  I  worried  you,  I  mean  ? 
AGATHA  :  No.  No,  dear,  of  course  not.  Angela,  you 

don't  feel  yourself 

ANGELA  :  That  the  world  makes  sense  ?  Of  course  it 
doesn't,  it's  not  meant  to.  But  that's  quite  different 
from  what  you  said  before,  about  .  .  .  about  no 
reason  for  living.  You're  going  to  be  happy.  You 
are,  I  promise  you. 

AGATHA  :  Now,  you're  not  to  worry  about  that.  And 
one  thing's  certain:  I'm  going  to  start  being  busy, 
and  out  from  under  your  feet,  as  rny  old  nurse  used 
to  say.  It's  just  that  not  being  needed  at  Brattesleigh, 
I've  got  to  find  something  else.  It'll  be  quite  easy. 
I  just  don't  quite  know  where  to  begin  to  look. 

Curtain 


Scene   2 

The  Swithins'  flat.  Some  months  later. 

Angela  is  opening  out  a  small  tea-table.  There  is  a  slight 
sound,  and  she  looks  tip-stage  towards  the  front  door  of  the 
flat.  It  is  opening  with  infinite  slowness  and  caution.  At  last 
Peter's  head  appears  round  the  corner  of  the  door. 

309 


ACT    TWO,    SCENE    TWO 

ANGELA:  Peter!  For  heaven's  sake!  I  thought  you 
were  at  least  a  burglar. 

[Peter,  having  made  sure  she  is  alone  jn  the  room,  comes  tn. 
He  speaks  tn  a  low  voice] 

PETER:  I  thought  he  might  be  here  already,  and  I'd 
just  have  to  sneak  off  again. 

ANGELA:  Mr.  Plummer's  a  perfectly  harmless  little 
man.    Really,  anyone  would  think  you  were  afraid 
of  being  shanghaied  to  his  idiotic  Youth  Club. 
PETER  :  I  can't  stand  the  creature,  that's  all.  Nattering 
on  about  the  Wonderful  Work  that's  being  done. 
And  he  always  wants  to  get  me  in  a  corner  and  talk 
about  the  War — as  if  he's  known  one  end  of  it  from 
the  other — and  what  we  "  ex-army  types  "  can  do 
together  for  Young  People  today. 
ANGELA  :  Well,  what  did  you  come  back  for  ? 
PETER  :  Found  I  hadn't  enough  money  on  me.  Now 
look  here,  Angela,  you've  got  to  see  she  doesn't 
agree  to  take  on  any  more  work  for  him. 
ANGELA:  I  should  have  thought  you'd  have  noticed 
by  now  that  what  Aunt  Agatha  wants  to  do  she  does. 

If  she  thinks  it's  worth  while 

PETER:  You  know  darn  well  it's  a  dead  waste  of 
time  and  energy.  Why  you  want  to  encourage 
her 

[He  goes  into  their  bedroom,  taking  out  his  wallet  as  he  does 
so,  Angela  talks  to  him  through  the  door  as  she  unfolds 
a  table  cloth.  They  are  careful  throughout  that  Agatha 
shouldn't  hear  what  they  say  from  the  kitchen.] 

ANGELA:  Because  it  seems  to  be  what  she  wants  to 
do.  We've  got  to  pretend  to  take  an  interest  in  it. 
It's  horrid  if  your  family  just  say  "  Oh  no\  "  and  bolt 

310 


THE    RETURN 

out  of  the  house  the  moment  what  you're  interested 
in  crops  up. 

[Peter  comes  out  of  the  bedroom  stuffing  money  into  his 
wallet.] 

PETER:  My  dear  girl,  if  you  think  you  fool  anybody 
being  fascinated  about  the  spread  of  synthetic 
culture  in  the  East  End 

[Agatha  comes  out  of  the  kitchen  carrying  a  tray.  Angela 
hastily  puts  on  the  cloth  for  her.] 

AGATHA:  Oh,  Peter,  how  nice — can  you  be  here  for 

tea  after  all  ? 

PETER:  No,  I'm  terribly  sorry,  Aunt  Agatha,  I  do 

have  to  meet  this  man  and  Saturday's  the  only  day 

he  can  manage. 

AGATHA  :  Oh,  well,  have  a  nice  time,  dear. 

PETER:  You  won't  let  the  Plummer  talk  you  into 

taking  on 

ANGELA  (quickly.,  holding  up  a  milk  jug]  \  Darling,  how 
do  you  get  the  silver  like  this?  And  you  shouldn't 

have  bothered,  I  did  mean  to 

AGATHA:  Oh,  I  used  to  look  after  the  sacristy,  I 
rather  miss  having  big  candlesticks  to  polish,  and 
bells,  and 

[The  door-bell  nngs.\ 

PETER:  Woops — take  cover!  I'll  hide  in  the  kitchen 
and  slide  out  when  he's  not  looking. 
ANGELA:  Peter! 

[Agatha  laughs  with  considerable  sympathy.} 

AGATHA:  Poor  Peter — yes,  quick. 
311 


ACT    TWO,    SCENE    TWO 

[Angela,  glaring  at  Peter,  gives  him  time  to  hide  in  the 
kitchen  and  then  opens  the  door.  ~Plummer  is  a  man  who 
still  encourages  an  already  prolonged  youth.  He  is  worried 
by  silence,  and  whenever  there  might  othenvise  be  one  is 
inclined  to  sing  wordless  snatches  of  unpopular  opera.] 

PLUMMER:  Hullo,  hullo,  hullo. 

ANGELA:  Hullo,  Mr.  Plummet. 

AGATHA:  Well,  Mr.  Plummer,  I  do  hope  you  didn't 

find  all  the  'bus  changes  too  complicated? 

PLUMMER:  Not  a  bit,  but  Miss  Fosdyke — the  idea 

of  your  doing  that  journey  both  ways  five  nights  a 

week — and  right  through  the  rush  hour  in  the  City 

on  the  way  down  to  the  East  End ! 

AGATHA:  The  business  is  all  rather  exciting,  when 

you  get  used  to  it. 

ANGELA  :  Do  sit  down,  Mr.  Plummer.   Cigarette  ? 

PLUMMER:  Oh,  thanks,  no,  I  daren't  start  again — 

we're  having  to  look  both  sides  of  sixpence  at  the 

Youth  Centre  with  all  the  redecorations  to  pay  for. 

AGATHA  :  How  does  the  new  paint  look  ? 

PLUMMER:  Very  gay.    I  hate  having  to  close  down 

for  a  fortnight  like  this,  though.   They  do  slip  away, 

bless  them,  once  they  get  out  of  the  habit  of  coming. 

ANGELA:  I'll  just  get  the  tea.   I'm  dying  to  hear  all 

about  it. 

[Angela  goes  out  to  the  kitchen.  In  the  doorway  she  nearly 
collides  with  "Peter  about  to  shp  out.  Agatha  sees  out  of  the 
corner  of  her  eye.] 

AGATHA:  Oh,  I  got  that  wall  map  you  wanted,  Mr. 
Plummer — I  do  hope  it's  big  enough. 

[She  unrolls  a  schoolroom  map  of  the  world  while  "Peter 
makes  his  exit.] 

312 


THE    RETURN 

AGATHA:  I'm  afraid  I  don't  quite  understand  how 
you  "  tie  the  news  in  with  it  "  hke  you  said  ? 
PLUMMER:  Oh,  splendid,  yes,  bless  you.  Well,  with 
coloured  tape,  you  see — a  drawing  pin  here,  in 
Australia  for  instance,  and  a  bright  piece  of  tape 
from  it  to  the  newspaper  cutting  on  the  noticeboard 
alongside  saying  how  they've  exploded  an  atom 
bomb  at  Woomera,  and  another,  one,  say  here  in  the 
Greek  islands,  and  another  coloured  tape  to  a  cutting 
about  the  earthquakes.  It  gives  them  the  picture, 
you  know,  the  shape. 

AGATHA:  Oh,  I  see  And  are  they  interested,  do  you 
find? 

PLUMMER:  They're  not!  They're  not!  One  just  has 
to  keep  on  trying.  I  thought  we'd  get  little  Shirley 
Bates  to  do  it  for  a  bit — the  whole  point  is  to  have 
them  do  it  themselves. 

[Angela  comes  back  mth  the  tea.} 

PLUMMER  :  It  was  a  great  feature  of  the  Army  Educa 
tion  centres  during  the  war.  Ah,  those  were  the  days. 
ANGELA  :  What,  the  war  ? 

PLUMMER  :  In  the  Aimy  Education  Corps.  Whatever 
you  wanted  for  the  men,  from  raffia  to  documentary 
films — you  ]ust  requisitioned  it.  Gramophone 
records — do  you  know,  I  had  three  gramophone 
circles  going  in  one  unit  ?  Swing,  popular  classical, 
and  students.  They  graduated,  Miss  Fosdyke, 
graduated,  when  they  got  tired  of  the  records  in  their 
own  circle. 

AGATHA:  Milk  and  three  lumps  of  sugar  for  Mr. 
Plummer.  (To  Plummer.}  What  an  interesting  war 
you  must  have  had. 

PLUMMER:  Well,  one  had  a  chance  to  see  what 
education  can  do !  I  had  a  bunch  of  Pioneers  turning 

313 


ACT    TWO,    SCENE    TWO 

out  the  most  exquisite  free-hand  brushwork  I  have 
ever  seen.  And  the  difference  it  made  to  those  men ! 
AGATHA  :  I'm  sure  it  did. 

PLUMMER:  And  talking  of  that,  Mrs.  Swithin,  I  was 
hoping  to  ask  your  husband — I'm  starting  up  a 
boxing  class  for  the  boys — they  will  scrap,  you  know, 
and  after  all  it's  better  than  knuckle-dusters  and 
coshes.  I  was  wondering  whether  Captain  Swithin 
did  any  boxing  in  his  P.O.W.  camp — I  know  a  lot 
of  the  boys  did,  to  keep  fit,  you  know.  I  was  going 
to  ask  him  if  he'd  give  us  an  evening,  now  and  then. 

[Agatha  and  Angela  exchange  the  swiftest  possible  glance.] 

ANGELA:  No,  I'm  afraid 

PLUMMER:  Just  the  odd  evening  when  he'd  nothing 

better  on 

ANGELA:  Oh,  lord,  I've  suddenly  remembered.  I'm 
going  to  have  to  dash  out  as  soon  as  I've  had  a  cup, 
if  you'll  forgive  me,  Mr.  Plummer.  I've — er — got 
to  get — some  fish  for  tonight  before  the  shops  close. 
PLUMMER  :  Oh,  I  say — are  you  open  here  on  Saturday 
afternoons  ^  I  must  keep  an  eye  on  the  time,  then — 
I  do  want  to  get  some  enamel,  I'm  doing  the  canteen 
chairs  myself. 

ANGELA  :  Couldn't  I  get  it  for  you  ? 
PLUMMER  :  Oh,  thanks,  no,  I've  got  the  colour  in  my 
eye,  but  I  couldn't  describe  it.  What  I  did  want  to 
talk  to  you  about,  though,  Miss  Fosdyke,  is  the  Club 
time-table  when  we  re-open.  What  with  the  boxing 
class  for  the  boys,  we  shall  have  to  lay  on  something 
else  for  the  girls  on  Fridays  to  correspond,  and  I 
wondered  if  you  could  just  conceivably  manage  just 
an  hour  on  Fridays  ? 

ANGELA  :  Oh,  no,  Mr.  Plummer,  that's  my  aunt's  one 
free  night — 


THE    RETURN 

PLUMMER:  Only  just  from  half-past  six  to  half-past 
seven.  I've  seen  you  doing  such  exquisite  needle 
work  while  you  were  waiting  to  open  the  canteen 
after  a  lecture,  and — it's  wicked  of  me  to  ask  you,  I 
know,  but — just  the  one  hour  for  elementary 
embroidery. 
ANGELA:  But  you're  doing  three  afternoons  a  week 

at  the  Welfare  Chmc 

AGATHA  (hushing  Angela  with  a  gesture] :  Do  you  really 
feel  elementary  embroidery  is  what  they  need,  Mr. 
Plummer  ? 

[The  door  bell  rings] 
ANGELA:  Whoever ? 


[She  goes  to  ansiver  it] 

PLUMMER:  It's  so  difficult  to  think  of  anything  else. 
AGATHA  •  I'll  come,  of  course. 
ANGELA:  Oh,  please,  Peter'll  be  so 

[She  opens  the  door,  to  reveal  the  Chaplain] 

ANGELA  :  Father  Blake ! 

[Agatha  jumps  up,  and  hurries  to  the  door  as  he  comes  in] 

CHAPLAIN:  Mrs.  Swithm 

AGATHA:  Father    Blake!     But    how    unbelievably 

delightful! 

CHAPLAIN:  I've  been  in  London  all  day  attending  a 

stupid  meeting  for  the  Bishop,  and  I'd  sworn  to 

myself  I'd  look  you  up.   I  do  hope  you  don't  mind, 

Mrs.  Swithin — I  just  had  an  hour  before  my  train 

ANGELA  :  It's  terribly  nice  of  you.  I'll  just  get  another 
cup. 

[She  goes  into  the  kitchen] 

315 


ACT    TWO,     SCENE    TWO 

AGATHA:  Mr.  Plummer,  this  is  Father  Blake,  the 
Chaplain  of  the  convent  where  I  used  to  live.    Mr. 
Plummer  is  the  warden  of  a  settlement  in  the  East 
End  where  I  help  with  the  Youth  Club. 
CHAPLAIN:    \  Howdoyoudo? 

PLUMMER :       J 

AGATHA  :  You've  no  idea  how  delighted  I  am  to  see 

you.   Come  and  sit  down,  Father. 

CHAPLAIN:  Pity  I  haven't  time  to  run  down  and  see 

your  club. 

PLUMMER:  Next  time  you're  in  town,  Padre.    That's 

a  date.   We're  strictly  undenominational,  of  course, 

but  we'ie  always  delighted  to  welcome  other  workers 

in  the — er— -battlefield. 

CHAPLAIN:  I  just  had  an  hour  before  my  train 

Battlefield  it  is.  We've  a  lot  of  Irish  up  in  my  part  of 

the  world.  All  they  want  in  a  club  is  dancing. 

PLUMMER:  Folk,  or  ballet? 

CHAPLAIN:  Just  Yank,  I'm  afraid.    But  we  give  it 

'em. 

PLUMMER:  And  you're  so  right!    You're  so  right! 

And  slip  in  a  tiny  bit  of  something  better  in  between 

so  that  they  hardly  notice,  eh?    What  a  racket,  eh, 

Padre? 

CHAPLAIN:  What  a  racket. 

[Angela  comes  back  with  another  cup.] 

AGATHA:  Well,  tell  me  all  the  news,  Father. 

CHAPLAIN:    News?    Well.,    the    Bishop    made    his 

annual  Visitation  last  month.     Sister  Immelda  in  the 

Convent  laundry  celebrated  her  golden  jubilee.  .  . . 

You  know  there's  never  any  news. 

AGATHA:  I  know.   I  never  thought  I  should  live  to 

be  so  anxious  to  hear  some ! 

CHAPLAIN:  Miss   Fosdyke's   letters   tell   me   you've 

made  a  real  home  for  her,  Mrs.  Swithin. 

316 


THE    RETURN 

ANGELA:  We  love  having  her.  Milk,  Father  Blake ^ 
CHAPLAIN:  But  no  sugar.  Thanks.  And  is  the  club 
your  mam  interest  now? 

PLUMMER:  Oh,  there's  the  Welfare  Clinic,  too 

ANGELA  (at  Plummer} :  And  the  Hospital  Libraries  on 

Wednesdays 

AGATHA:  Do  tell  Father  Blake  about  the  club,  Mr. 
Plummer. 

PLUMMER:  Well,  we  do  our  best,  we  do  our  best. 
And  Miss  Fosdyke  is  a  real  godsend,  Padre,  if  it  isn't 
poaching  on  your  preserves  to  say  so.  I  always  say 
it's  a  wonderful  thing  for  our  young  people  to  see 
real  peace  in  action,  they  have  so  little  of  it  in  their 
own  dreadful  little  lives,  poor  dears;  and  Miss 
Fosdyke  is  so  still,  it's  always  making  me  jump  when 
I  come  on  her  not  expecting  to. 
AGATHA:  Oh,  dear,  Peter  and  Angela  are  always 
saying  that.  I  do  try,  but  it's  difficult  to  do  things 
like  cutting  up  sandwiches  really  noisily. 
CHAPLAIN:  And  what  sort  of  fare  do  you  give  them, 
Plummer — apart  from  Miss  Fosdyke's  sandwiches  ^ 
PLUMMER  :  Well,  we  do  rather  pride  ourselves  on  our 
handicrafts.  And  then  there's  music,  and  art-appre 
ciation,  so  vital,  and  nature  films.  I'm  afraid  Mrs. 

Swithin  thinks  it's  all  father  unimportant 

ANGELA:  Oh,  now,  that's  not  fair 

CHAPLAIN:  It  sounds  most  useful. 
PLUMMER:  In  the  long  run,  I  do  think,  you  know — 
in  the  long  run.  In  our  humble  way,  in  a  district 
like  that,  we're  really  the  final  bulwark  against 
Communism.  I  see  the  Youth  Centre — if  you'll 
excuse  a  military  simile  in  an  ex-soldier — I  see  it  as  a 
fort,  defending  a  treasure  of  lovely  things,  and 
making  little  sallies  to  spread  the  knowledge  of  them 
in  the  desert. 

317 


ACT    TWO,    SCENE    TWO 

CHAPLAIN:  You  put  everything  you've  got  into  it. 

I  can  see  that. 

PLUMMER:  Well,    well.     One    must    justify    one's 

existence  somehow. 

AGATHA  (with  impassioned  violence) :  No ! 

[The  others  turn  and  stare  at  her.} 

I'm  sorry.   Just — just  the  expression — I'm 

ANGELA:  You  know  what,  you  two  must  have  lots 
to  say  to  each  other,  and  if  Father  Blake's  got  to  get  a 
train — why  don't  you  come  out  now,  Mr.  Plummer, 
while  I  go  for  the  fish.  I'll  drop  you  at  the  paint 
shop,  and  you  could  come  back  and  talk  about  the 
new  club  schedule  without  having  to  rush. 

[She  goes  to  her  bedroom  as  she  talks.} 

CHAPLAIN  :  Oh,  you  mustn't  let  me 

PLUMMER:  Not  another  word,  it's  arranged,  it's 
arranged.  You  have  a  cosy  gossip  about  the  good 
old — I  mean,  a  cosy  gossip.  Me  and  the  Missus'll 
nip  out  and  do  the  shopping. 

[Angela  comes  back  pulling  on  a  coat.  Plummer  offers  her 
his  arm  with  a  flourish^ 

PLUMMER:  Quite  the  old  married  couple.  Cheer  ho 
for  now,  then.  Shan't  be  long. 

[Angela  takes  him  out.} 

CHAPLAIN-  That's  a  good  man,  Miss  Fosdyke. 
AGATHA:  I  know. 

CHAPLAIN:  I  know  the  type.  Humble,  sincere, 
selfless.  The  kind  of  fool  our  fathers  used  to  call 

3:8 


THE    RETURN 

"  Innocent."    Of  such  are  the  kingdom  of  heaven. 

Which   is    one   reason,   I    suppose,   why   so   many 

people  go  elsewhere. 

AGATHA:  Father,    can    you    remember    the    Seven 

Corporal  Works  of  Mercy  ? 

CHAPLAIN:  Out  of  the  Catechism  ?    "  To  feed  the 

hungry,  to  give  drink  to  the  thirsty,  to  clothe  the 

naked,  to  harbour  the  harbourless,  to  succour  the 

imprisoned,  to  visit  the  sick,  and  to  bury  the  dead." 

AGATHA  (Coining  in  at  the  end]:  "  To  visit  the  sick  and 

to  bury  the  dead."   They're  not  works  of  mercy  any 

more.  They're  the  work  of  the  municipal  council. 

CHAPLAIN:  There's  no  harm  in  jogging  the  council's 

elbow. 

AGATHA:  Charity  is  a  dangerous  drug  to  hide  the 

symptoms  of  a  disease  that  it's  the  State's  business 

to  cure. 

CHAPLAIN  (whistling  softly] :  You  have  been  learning 

fast.  But  then  what,  in  the  name  of  fortune,  are  you 

doing  in  Plummer's  gale  re  ? 

AGATHA:  One  does  the  obvious.   I  failed  as  Mary,  I 

presumed  I  was  cut  out  for  Martha,  but — the  virtue 

seems  to  have  gone  out  of  charity.    The  poor  are 

entided   to    be   fed   and   clothed   and   housed   and 

hospitalled  and  buried.    It's  not  the  same  thing  as 

saying    that    Christians    are    under    an    individual 

obligation  to  see  it  done.    Charity  is  as  unreal  as 

Brattlesleigh,  Father. 

CHAPLAIN:  I  see. 

AGATHA:  And  it's  no  good.   I  can't — I  cannot — go 

on! 

CHAPLAIN  :  The  Welfare  Clinic ? 

AGATHA:  A  properly  run,  official  place.    The  pro 
fessionals  can  do  my  work  in  half  the  time,  and  the 
babies  don't  cry  when  they  weigh  them. 
CHAPLAIN  :  Oh,  you  good  women  with  your  spiritual 

319 


ACT    TWO,    SCENE    TWO 

pride  1  What  does  it  matter  if  the  virtue  has  gone  out 
of  it  ?  What  does  it  matter  if  two-thirds  of  it  are  a 
waste  of  time  and  the  rest  is  probably  a  mistake? 
Can't  you  do  the  ]ob  for  its  own  sake,  and  forget  its 
significance  and  yours  ? 

AGATHA:  I've  wasted  so  much  already — wasted 
three-quarters  of  the  only  life  God's  ever  going  to 
give  me. 

CHAPLAIN:  Is  that  a  good  reason  for  banking  so 
much  on  your  own  reactions  now  ? 
AGATHA:  What  else  have  I  got?    All  right,  if  I'm 
wrong — please  God  I'm  wrong!    All  right,  advise 
me.   Oh,  what  shall  I  do  ?  Tell  me  what  to  do. 
CHAPLAIN:  You're  under  no  vow  of  obedience  now. 
AGATHA:  Can't  you  see  I  want  to  be  told?   I'll  do 
whatever  you  say — whatever  you  say. 
CHAPLAIN  :  It's  your  life,  not  mine. 
AGATHA:  You  can't  say  that.    I'm  too  old  to  find 
myself  with  a  life  of  my  own  and  to  be  expected  to 
plan  it  for  myself.  I  don't  know  what  to  do. 
CHAPLAIN:  Think  how  lucky  you  are  only  to  have 
found  that  out  now,  instead  of  suffering  from  it  for 
sixty  years  like  most  people. 

AGATHA:  Atrophied,  I  suppose— the  muscles  one 
ought  to  be  able  to  arrange  one's  own  life  with.  Set 
an  old  hen  loose  in  the  jungle,  and  expect  it  to  fly. 
...  It  wouldn't  matter,  really,  whether  you  were 
right  or  wrong — I  shouldn't  blame  you  afterwards — 
if  you  would  be  so  very  kind  as  just  to  make  some 
suggestions  as  to  what  I  should  do. 
CHAPLAIN:  Odd,  this.  You  took  the  new  world  as 
you  found  it,  after  the  first  shock,  with  more  ease 
than  I  ever  thought  you  would.  I  don't  believe  it's 
what  you've  met,  out  here,  that's  troubling  you :  it's 
something  you  brought  out  with  you.  What  is  it  ? 
AGATHA:  It's  knowing  I've  only  got  ten,  fifteen 

320 


THE    RETURN 

years  to  do  something  with,  after  all;  and  wondering 
— wondering  if  I  can  endure  to  live  so  long. 
CHAPLAIN:  Time!    Shall  I  tell  you  there's  no  such 
thing?    But  there  is,  while  it  lasts;    there  is.  ... 
Forget  that  God  ever  gave  you  time  to  spend  or 
waste,  forget  that  you  were  ever  born,  that  anyone 
ever  christened  any  baby  "  Agatha  Fosdyke." 
AGATHA:  Lose  myself?  But  I  tried  to  lose  myself. 
CHAPLAIN  :  You  tried  to  lose  yourself  \    All  day  and 
half  the  night,  for  years  and  years,  thinking  how  you 
could  lose  yourself,  looking  for  the  kingdom  within 
you.    Oh  great,  dangerous  doctrine!    The  kingdom 
within  you. 

AGATHA:  Don't.   Don't.   I  hadn't  the  gift,  I  hadn't 
the  grace — well,  but  I've  left  all  that  behind. 
CHAPLAIN:  Then  look  at  the  kingdom  you're  in. 

There'll  be  time  enough  for  heaven  in  eternity.  Why 

did  that  phrase  of  Plummer's  frighten  you-    "  justi 
fying  one's  existence  "  ? 

AGATHA  :  Because  I  can't. 

CHAPLAIN:  Contemplation  has  lost  its  consolation 

for  you,  and  charity  has  lost  its  virtue.   Forget  the 

virtue,  woman:   charity  remains. 

AGATHA:  Blind,   motiveless,  purposeless,   probably 

useless  charity. 

CHAPLAIN:  The   dictionary   meaning   of  the   word 

"  charity  "  is  "  love."  Your  trouble  is  that  you  don't 

love  your  neighbour. 

AGATHA:  Oh,  I 

CHAPLAIN:  Oh,  you've  been  gently  bred,  it  would 

distress  you  to  cause  anyone  a  moment's  pain.  That's 

not  the  same  thing. 

AGATHA:  What  I  meant  was  that  nowadays  there 

doesn't  seem 

CHAPLAIN:  Bosh.  I  said  bosh,  rot,  rubbish.  "  Nowa- 

i.  32.1 


ACT    TWO,    SCENE    TWO 

days."  There's  always  been  a  "  nowadays "  to 
blame,  there  always  will  be. 

AGATHA:  You  said  yourself  the  change  since  nine 
teen  thirteen  had  been  too  great 

CHAPLAIN:  I  said  you've  brought  your  trouble  into 
nowadays  with  you.  And  you  know  it. 
AGATHA  :  It  seems  more  difficult  than  it  did. 
CHAPLAIN:  Because  there's  no  "merit"  in  feeding 
sandwiches  and  half-baked  culture  to  a  State-cared- 
for  and  State-educated  kid?  You  get  no  consolation 
from  seeing  the  one  that's  lonely  in  the  factory  finds 
some  good  heartening  noise  and  company  here.  That 
terrifying  Plummer,  wasting  his  precious  years  and 
trying  to  justify  his  existence  with  raffia  work,  he's 
warmed  and  heartened  every  decade  or  so  by  some 
stupid  eyes  lighting  up  at  the  work  of  their  own 
clumsy  fingers,  with  bright,  lovely,  human  pride — 
because  Plummer  loves  his  neighbours.  It's  a  thing 
you've  never  done. 

AGATHA  :  Don't  say  that.  ...  If  you  think  it's  that 
I  want  the  reward,  the  satisfaction — I  don't.  I  don't. 
I  can  work  without  that,  if  I  only  have  the  purpose 

— I  can !  If  only  I  could  find  it !  If  only 

CHAPLAIN  :  You  won't  find  it  here,  or  anywhere  like 
this.     You   might   have   known.     If  you   had   the 
purpose  this  life  needs,  you'd  have  wanted  to  teach, 
or  nurse,  or  serve  the  poor  in  one  of  a  hundred  other 
Orders,  thirty-six  years  ago.  Chaiacter  may  develop, 
a  temperament  doesn't  change  that  much.  .  .  . 
AGATHA:  So  I  was  born  just  short  of  the  love  of 
God,  and  without  the  love  of  man?  .  .  .  Do  you 
realise  what  you're  saying  to  me? 
CHAPLAIN:  Now,  you  mustn't  make  too  much  of 

that 

AGATHA:  Not  make  too  much  of  it?  I  who  thought 
everything  would  be  all  right  if  I  could  just  find  the 

322 


THE    RETURN 

right  thing  to  do  !  What  does  it  matter  what  I  find 
to  do  ?  Without  the  love  of  God  or  man.  And  it's 
true.  It  explains  the  awful,  empty,  purposeless  —  it 
explains  why  I  couldn't  put  my  —  heart  —  in  anything. 
CHAPLAIN  :  Miss  Fosdyke  - 

AGATHA  :  Why  I  shall  never  find  anything  to  put  my 
heart  into.  I  need  hardly  have  bothered  to  start  out 
on  a  new  life  so  late.  I  need  hardly  have  bothered  to 
live  so  long  at  all. 

\The  door-bell  rings,  ^Agatha  is  overwrought,  The  Chaplain 
presses  her  shoulder  to  keep  her  m  her  chair.'] 

CHAPLAIN:  I'll  go. 

[He  hesitates  when  he  gets  to  the  door,  looking  back  at  her 
anxiously;  but  he  opens  it,  to  admit 


PLUMMER:  Well?  Nice  chat?   Thanks,  Padre.   I  bet 

you  didn't  leave  the  Bishop  with  a  shred  of  character 

to  his  name.  Look  (showing  paint  pot],  terra  absolutely 

cotta.   Oh,  I  never  got  a  brush.  Would  you  believe 

it.  Well,  I'll  knock  off  one  from  the  decorators.  God 

helps  those  who  help  themselves,  eh,  Padre  ? 

AGATHA:  Mr.    Plummer,    I'm    sorry  —  I    shan't    be 

helping  you  at  the  club  any  more. 

PLUMMER:  You  -  ?   Oh,  now,  look  here,  Padre,  I 

take  that  a  bit  hard.  I  dare  say  you're  short  of  helpers 

too,  but  Miss  Fosdyke  is  doing  invaluable  work  at 

the  Centre  - 

AGATHA:  I'm  not.  I'm  wasting  —  my  useless  time. 

PLUMMER:  Oh,  now,  really,  Padre  -  ! 

AGATHA:  It's  not  your  work  that's  a  waste  of  time. 

It's  me.  I  am  no  use  to  God  or  man.  Useless,  utter 

waste. 

Curtain 

323 


ACT    TWO,    SCENE    THREE 

Scene  3 

The  Swithins1  flat.   Some  weeks  later. 

It  is  night.  In  a  mixture  of  moon  and  firelight,  Agatha,  tn 
her  dressing-gown,  is  pacing  slowly  about  the  room — not  in 
any  hysterical  agitation,  but  rather  as  one  might  go  for  a  long 
walk  through  the  streets  at  night  while  trying  to  work 
something  out.  Her  bedroom  door  is  open,  and  when  her 
quartering  of  the  hmng-room  brings  her  opposite  it  she 
goes  through  it  and  after  a  moment  comes  back  again  with 
the  same  measured  tread.  She  is  quite  unconscious  of  her 
surroundings,  just  as — if  she  were  in  the  streets — she  would 
find  it  difficult  to  tell  you  where  she  had  been.  A.  clock 
stnkes  two  without  her  noticing.  Her  inability  to  reach 
a  conclusion  is  distressing  her,  and  her  pacing  becomes  more 
agitated.  She  stops,  to  take  a  grip  on  herself.  After  a 
moment  she  shakes  her  head  with  a  sigh,  fishes  a  rosary  out 
of  her  dressing-gown  pocket,  and  kneels  down  wherever 
she  happens  to  be.  After  another  moment  or  two  the  beads 
stop  slipping  through  her  fingers;  and  then  quite  suddenly 
she  breaks  down,  burying  her  head  in  her  arms  on  the  seat 
near  her,  sobbing. 

In  a  httle  while  we  hear  stifled  laughter  approaching. 
Agatha  starts  and  raises  her  head,  listening. 

ANGELA  (off]  •  No,  darling.  No.  Not  out  here — 
PETER  (off]:  Stand  still,   woman.    Angela'    I'll  sue 
you 

[Agatha  gets  to  her  feet  swiftly  and  hurries  to  her  bedroom, 
just  as  Angela  gets  the  "front "  door  unlocked.} 

(Off.]  For  restitution  of  conjugal  rights 

324 


THE    RETURN 

[They  are  now  both  tn  the  open  doorway  >  as  Agatha's  door 
wftly  closes.  They  are  tn  evening  dress.,  Peter  trying  to  kiss 
her  and  the  to  get  him  in  and  the  doot  shut  first.  They  are 
neither  of  them  at  all  drunk,  but  both  relaxed  and  liberated.} 

ANGELA:  You  can't  have  conjugal  rights  on  the 
landing. 

[He  kisses  her  as  she  gets  the  doo?  shut.} 
Sb.1    You'll  wake  Aunt  Agatha ' 

[Peter  makes  a  very  loud  kissing  noise  in  the  air.,  and  then 
kisses  her  again.} 

PETER  :  Kissing  niy  wife. 

ANGELA:  Uxorious  beast. 

PETER:  Let's  elope. 

ANGELA  :  I  can't.  I  love  my  husband. 

PETER:  You  should  have  thought  of  that  sooner. 

You've  been  leading  me  on  all  the  evening. 

ANGELA  :  I  have,  haven't  I  ? 

PETER:  I've  got  witnesses.  You  hardly  danced  with 

anyone   else   all   night.     You    never    danced   with 

Desmond. 

ANGELA:  Desmond  has  horrid  hair. 

PETER  :  He  has  boatloads  of  money. 

ANGELA  :  Then  he  should  buy  a  wig. 

PETER:  You  wouldn't  dance  with  Jock. 

ANGELA:  Jock  was  drunk.  Ringing  up  total  strangers 

out  of  the  'phone  book  and  asking  them  to  dance. 

PETER  :  You  drove  him  to  it.  Angela,  I  love  you. 

ANGELA  :  The  wine,  the  night,  the  music  ? 

PETER  :  It's  nearly  morning,  the  bands  have  all  gone 

home — but  it's  an  idea,  we'll  have  one  last  drink. 

[He  goes  to  the  cocktail  cabinet^ 
325 


ACT    TWO,    SCENE    THREE 

ANGELA:  Oh,  darling,  no — bed!    We'll  wake  her. 
PETER:  We'll  muffle  our  oars.  I  want  to  drink  a  toast. 
ANGELA:  Oh,  well.   It's  been  such  a  lovely  party. 
PETER:  It's  still  a  party.   We've  got  rid  of  the  dead 
heads,  that's  all. 

ANGELA:  What  a  new  dress  will  do! 
PETER:  You  can  get  rid  of  the  dress,  too. 

[He  brings  drinks.] 

A  toast. 
ANGELA:  A  toast. 

[He  raises  his  glass,  feels  foolish,  and  giggles.  She  giggles, 
too.  They  both  take  a  sip  tn  silence  and  they  draw  together, 
still  holding  their  glasses  and  dancing  very  slorvly,  humming.] 

What  a  pity 

PETER:  Mm?  What? 

ANGELA:  One  can't  live  in  sin  with  one's  husband. 

Sin  is  such  a  bond.  .  .  .  I've  learned  such  a  lot  from 

Aunt  Agatha. 

PETER  :  About  sin  ? 

ANGELA:  About  what  doesn't  matter. 

PETER:  Nothing  matters. 

ANGELA:  Practically  nothing.   All  the  things  people 

get  in  such  a  tizz  about — "  Just  history,"  she  says, 

"  very  interesting."    "  Money  ?"  she  says.    "What 

the  hell." 

PETER:  In  so  many  words. 

ANGELA:  In  so  many  thoughts.    "Success?"   she 

says.  "What  for,  dear?" 

PETER:  Of  course!    (He  stops  dancing.}    That's  the 

toast :  Aunt  Agatha  I 

ANGELA:  Aunt  Agatha! 

[They  drink  towards  her  room.] 
326 


THE    RETURN 

PETER:  Because,  by  God,  she  can  take  it.    Angela. 

.  .  .  Know  something  ^ 

ANGELA:  What? 

PETER:  The  way  you've   mucked  in   on  this  .  .  . 

bringing  her  back  to  life.  ...  I  knew  you'd  put 

up  with  her,  I  mean,  but  I'd  never  have  thought 

you'd  make  such  a  thing  of  it.    I — was  a  bit  scared 

you'd  feel  she  was  another  flop — another  chronic 

misfit. 

ANGELA:  Shall  I  tell  you  something  ? 

PETER:  Not  if  it's  horrid,  darling — it's  been  such  a 

good  party. 

ANGELA:  Half  this  "  misfit "  nonsense  has  been  my 

fault.   You  be  the  kind  of  peg  you  bloody  well  want 

and  the  hell  with  the  shape  of  the  hole. 

PETER  :  As  Aunt  Agatha  would  say. 

ANGELA  :  As  Aunt  Agatha  would  say. 

[He  kisses  her.] 

PETER:  We  could  really  go  to  bed  anytime,  now. 
ANGELA:  Mm.  Let's. 

[They  go  together  towards  their  room,] 
Oh,  lights,  darling. 

[Angela  goes  into  her  room,  Peter  puts  out  the  lights.  As  he 
passes  Agatha's  door  he  blows  a  kiss.] 

PETER  (very  American)'.  T'anks,  pal. 

[He  follows  Angela,  closing  the  door  audibly.  There  is  a 
moment's  pause,  and  then  Agatha's  door  opens  a  crack; 
assured  that  the  others  have  gone,  Agatha  comes  in  in  the 
moonlight  and  crosses  to  the  seat  by  which  she  collapsed, 

327 


ACT    TWO,    SCENE    THREE 

and  retrieves  her  rosary.  She  goes  back  towards  her  room 
with  it,  but  as  she  reaches  the  door  she  stops,  and  suddenly 
swings  round  turning  her  back  on  it  with  revulsion.  She 
stuffs  her  rosary  back  in  her  pocket,  and  looks  about  her 
with  the  panic,  claustrophobic  boredom  of  insomnia.  She 
picks  up  a  book  and  puts  it  down  without  looking  at  the 
title,  and  absent-mindedly  picks  up  a  silver  candlestick 
standing  near  it,  merely  because  it  is  the  next  thing  to  hand. 
Feeling  she  is  holding  it  she  looks  at  it  in  surprise,  and  then 
an  idea  strikes  her.  She  puts  it  down  and  crosses  to  the 
kitchen  door.  The  light  goes  on  in  the  kitchen  for  a  moment, 
and  then  goes  out  as  she  comes  back  with  cleaning  things. 
She  is  about  to  turn  on  the  light  in  the  living  room,  but  after 
a  glance  at  the  Swithms'  door  she  crosses  to  the  fire  instead 
and  gently  pokes  it  up.  She  collects  various  silver  objects 
from  about  the  room,  and  settles  down  in  the  firelight  to 
clean  them.  She  rubs  rhythmically  and  becomes  more 
relaxed.  Suddenly  the  telephone  rings.  Agatha  starts  and 
is  about  to  dive  for  her  room  when  she  realises  the  silver  is 
all  over  the  place.  She  comes  back  and  stuffs  everything  she 
can  get  out  of  sight  in  frantic  haste,  and  at  last  grabs  the 


AGATHA:  Hullo!  ...  I  beg  your  pardon?  .  .  . 
Who  did  you  want — this  is  Fremantle  one  nine 
five  three.  .  .  .  Angel?  Oh,  you  do  mean  Mrs. 
Swithin,  yes,  just  a 

[Angela,  m  night  things,  hurries  in.] 

It's  for  you,  dear,  a  man.  He  sounds  rather  dis 
traught,  I  hope  it  isn't 

ANGELA:  Darling,  I'm  sorry.  Hullo,  who  is  it? 

[She  takes  the  telephone  from  Agatha's  hand  as  Peter 
appears.  He  turns  on  the  light.} 

3*8 


THE    RETURN 

Jock!  My  God,  Jock,  I'll  assassinate  you.  (To  Peter.} 
It's  Jock,  the  bloody  fool,  still  asking  people  to  dance 
with  him.  Jockl  Shut  up!  Now,  you  listen  to  me: 
that  sort  of  thing  stopped  being  funny  three  hours 
ago,  it  stopped  being  funny  fifteen  years  ago,  I 
doubt  if  it  was  even  funny  in  nineteen  twenty  where 

you  belong,  you  great,  gay  old — gaby!    You 

PETER:  Here. 

[He  takes  the  receiver.} 
Jock!  You 

[He  opens  his  mouth  but  his  eye  falls  on  Agatha.  He  stops, 
hamstrung,  trying  to  think  of  another  word.} 

Some  other  time. 
[He  hangs  up.} 

ANGELA:  Half  past  two.    Oh,  Aunt,  darling 

AGATHA:  It's  all  right,  it  didn't  wake  me. 

ANGELA  :  You  were — oh,  Peter ' — we  didn't  wake  you 

when  we  came  in?  We  whispered 

AGATHA:  No,  no,  my  dear,  I — just  happened  to  be 

awake,  when  it  rang. 

ANGELA  :  Half  past  two. 

PETER  :  Lord,  how  sober  one  does  feel. 

ANGELA:  A  hot  drink.    That's  the  thing.   The  fire's 

not  bad.    Fuss  it  up  a  bit,  darling,  and  you  two 

cuddle  round  it  while  I  go  and  brew  something  up. 

AGATHA:  Oh,  no,  Angela,  don't  bother 

ANGELA:  It's  the  only  thing,  now.  Otherwise  none 
of  us  will  ever  sleep  again.  Sit  down  and  get  warm. 
It  won't  take  a  moment. 

[She  goes  out  to  the  kitchen.  Agatha  buries  the  half- 
cleaned  silver  more  carefullj  while  Peter  puts  coal  on  the 
fire.} 

329 


ACT    TWO,    SCENE    THREE 

PETER:  When  I  get  hold  of  Jock.  ...  It  wasn't 
that  kind  of  party,  anyhow.  A  little  ordinary,  human 
happiness,  with  things  looking  as  if  they  made  some 
sort  of  pattern  for  once  ...  he  has  to  make  it  look 
as  if  we  were  just  all  drunk. 

[Hi?  clatters  the  fire-irons  viciously.'} 

AGATHA:  Peter  .  .  .  Peter,  you're  not  really  at  all 
satisfied  with  jour  place  in  the  shape  of  things,  are 
you? 

PETER  (quickly,  for  her  sake}:  Me?  Good  heavens, 
yes.  Things  are  pretty  good,  you  know,  all  round. 
I'm  all  right,  you  don't  want  to  worry  about  me. 
Did  I  sound  depressed  ?  Well,  it's  half  past  two  in  the 
morning,  being  dug  out  of  bed  like  that Any 
body's  liable  to  sound  a  bit  cheesed  off.  Lord,  no, 
I've  got  nothing  against  the  shape  of  things.  Pretty 
good,  by  and  large. 

[In  his  anxiety  not  to  let  her  find  anything  depressing  he 
overdoes  it  so  that  the  gaiety  sounds  quite  grisly  and  utterly 
unconvincing^ 

AGATHA:  I  didn't  mean  the  shape  of  things  in 
themselves,  of  course  they  don't  matter,  I  meant 
you,  you  as  a  person,  in  them.  Or  perhaps  just  you 
as  a  person,  in  a  vacuum. 

PETER  (brightly) :  Lord,  no.  Oh,  I  was  a  bit  unsettled, 
after  the  war,  but  that's  all  over  and  done.  Sound 
as  a  bell,  bright  as  a  button,  merry  as  a  cricket;  right 
as  a  trivet,  whatever  that  may  mean. 
AGATHA  (giving  it  up}:  I'm  sorry.  Sometimes  it 
might  do  one  good  to  be  able  to  talk  about  things 
with  someone  else  who.  .  .  .  There,  forget  about 
it.  It's  just  the  oddness  of  sitting  here  together  in 
the  middle  of  the  night. 

330 


THE    RETURN 

[She  looks  about  for  something  to  do  with  her  hands.,  and 
takes  up  some  sewing.} 

PETER  (genuinely'):  It's  true,  you  know.  There's  no 
need  to  put  on  the  old  act  for  you  really.  I'm  all 
right.  I  can  cope. 

[But  the  falsify  of  his  original  act  was  too  obvious.  She 
doesn't  believe  him  now.] 

AGATHA  :  Yes,  of  course. 

PETER  :  I  don't  have  to  make  a  nonsense  out  of  every 
thing,  any  more  than  you  do — things  are  all  right. 
They're  all  right. 

[Angela  comes  in  from  the  kitchen  with  hot  drinks.  She  is 
still  stirring  them  as  she  hands  them  out.} 

ANGELA:  Do  you  suppose  poison  acts  more  quickly 

if  you  take  it  hot  ? 

PETER:  What? 

ANGELA:  I  was  thinking  how  nice  it  would  be  to 

take  some  boiling  arsenic  round  to  Jock. 

PETER:  And  I  was  just  thinking  how  young  and 

innocent  you  both  looked — secret  cocoa  parties  in 

the  dorm.,  or  High  Jinks  at  St.  Ursula's. 

[She  makes  a  schoolgirl  face  at  htm.} 

ANGELA  (to  Agatha}:  Not  sewing,  in  the  middle  of 

the  night! 

AGATHA:  Oh,  just  automatically,  for  something  to 

do. 

[She  kicks  the  cleaning  things  further  under  the  seat.} 

ANGELA  :  Funny  thing,  I  never  feel  the  need  to  make 
things  to  do.  I'm  always  pretending  I  want  to  take  a 
job,  but  I  really  only  do  it  to  annoy  Peter  because 
he  likes  to  play  the  Breadwinner. 

331 


ACT    TWO,    SCENE    THREE 

PETER  :  Oh  ?  In  that  case  I  think  I'll  send  you  out  to 
work  tomorrow. 

ANGELA  (to  Agatha):  I  was  so  glad  when  you  gave 
up  that  ghastly  youth  club  stuff,  though.  That 
idiotic  Plummer  character,  with  his  fretwork  smile. 
PETER:  Oh,  I  suppose  they  mean  well,  that  type. 
ANGELA:  Nonsense.  They  just  dream  up  a  crusade 
for  bird-watching  or  raffia  mats  or  tea  and  buns  for 
juvenile  delinquents  because  they  feel  they've  got  to 
justify  their  existence  somehow. 

[Agatha  gets  up  suddenly,  but  after  a  moment  gives  a  pur 
pose  to  her  movement  by  pretending  to  take  more  sugar 
from  the  tray  behind  Angela.] 

What's  the — oh,  sorry,  darling.  Yes,  I  suppose  you 
can't  expect  them  to  recognise  that  some  people's 
existence  is  just  basically  not  justifiable. 

[Agatha  puts  down  her  cup.,  because  her  hands  are  shaking.} 

PETER:  Or  to  realise  that  there's  no  need  to  bother, 
poor  things. 
ANGELA:  Mm? 

PETER:  Fretting  about  trying  to  justify  themselves. 
"  Consider  the  lilies  of  the  field,  how  they  grow," 
or  whatever  it  is.  Old  Ma  Plummer  is  just  as  much 
an  Act  of  God  as  a  lily,  or  a  thunderstorm,  if  only 
he'd  stop  fashing  himself  and  get  on  with  the  job. 

[The  thought  strikes  Agatha  powerfully,  but  to  the 
audience  it  is  not  jet  clear  how.] 

AGATHA  :  Peter — an  Act  of  God,  you  said 

PETER:  That's  right — something  that  it's  just  too 
bad  about  but  it  can't  be  helped.  All  right,  so 

332 


THE    RETURN 

they're  like  that.  There's  nothing  to  be  done  about  it. 
AGATHA:  I  think — I'll — finish  this  in  my  room, 
perhaps 

[She  takes  up  the  cup,  steadying  it  firmly,  staring  at  Peter.] 

ANGELA  :  Good  idea,  darling,  get  into  bed  and  finish 
it  then.  Sure  you  wouldn't  like  a  hot-water  bottle  ? 
AGATHA  :  Yes.  I  mean  no,  thank  you,  Angela. 

[She  goes,  quickly.} 

PETER:  Did  she  look  a  bit  odd  ?  Did  I  say  something? 

ANGELA:  Did    you?     No.  .  .  .  Well,    except    that 

Plummer  was  a  dead  loss. 

PETER:  I  didn't.    I  said,  it  was  nothing  to  worry 

about  if  one  was. 

ANGELA:  Oh,  she  just  wanted  to  get  back  to  bed. 

She  has  been  quiet,  though,  you  know,  since  she 

packed  in  that  youth  club  thing.    She  hasn't  been 

out  trying  to  find  something  else.  I  was  hoping  that 

was  a  good  sign. 

PETER:  That  priest  from  the  convent.    My  God, 

Angela,  do  you  suppose  he  deliberately  made  her 

feel 

ANGELA:  Of  course  not.    Now,  don't  be  an  idiot 

and  worry,  Peter,  there's  nothing  on  earth  to  worry 

about. 

PETER:  They  couldn't  get  her  to  go   back  inside, 

could  they  ? 

ANGELA-  Nobody  could  make  her  do  anything. 

PETER  :  But  if  she  wanted  to  go  back,  deliberately  shut 

herself  up  inside  again,  in  that  world  ...  all  that 

silence,    remember  ?   and   not   knowing   what   was 

going  on  outside,  not  seeing  anyone,  doing  the  same 

thing  day  after  day,  round  and  round,  month  after 

333 


ACT    TWO,    SCENE    THREE 

month,  with  the  same  faces  going  round  in  circles, 

and  time,  and  time,  and  time  never  going  on 

ANGELA:  Stop  it!  Shut  up!  Now  listen,  Peter.  No 
one  is  going  back  inside  anywhere.  No  one.  She 
was  tired,  and  she  may  have  looked  at  you  a  bit 

oddly.    She  was  probably  half  asleep.    Peter 

PETER:  All  right,  all  right,  I  was  only  thinking.  Of 
course  she  wouldn't  go  back.  She'd  be  more  likely 
to  chuck  herself  in  the  river.  No,  she's  all  right. 
Look  at  the  way  she's  taken  the  world.  If  there's 
nothing  the  matter  with  the  world,  hell,  there's 
nothing  the  matter  with  anything.  She's  all  right. 
ANGELA:  Of  course  she  is.  Come  on,  darling:  bed. 

[She  collects  the  cups  and  puts  the  tray  inside  the  kitchen 
door,  plumps  up  the  cushions,  tidies  away  A.gafha's  sewing.] 

PETER:  Yes.  We've  giving  ourselves  the  willies, 
dithering  about  out  here  in  the  middle  of  the  night. 
She  did  look  odd,  though.  Do  you  think  you'd 
better  look  in — just,  I  don't  know,  say  goodnight, 
or  something,  to  make  sure? 

ANGELA  :  She's  finished  her  drink  and  is  half  asleep 
by  now.  Relax,  Peter,  and  get  to  bed  or  all  the  good 
jour  hot  drink  has  done  you 

[She  has  come,  ^n  her  automatic  tidying,  upon  the  cleaning 
things  and  the  silver.] 

What  on  earth 

PETER:  What? 

ANGELA:  Nothing,   darling.    Nothing.     Go   on   to 

bed.  Just  absent-mindedness. 

PETER:  What's  the  matter? 

ANGELA:  Nothing.   Just  some  cleaning  things  Aunt 

Agatha  must  have  left  this  morning.    It's  so  unlike 

her.  And  anyhow,  I  could  swear 

334 


THE    RETURN 

PETER  :  Swear  what ? 

ANGELA:  I  could  have  sworn  before  we  went  out 

this 

[She  handles  some  piece  of  silver  she  might  be  expected  to 
notice  if  it  were  moved  or  missing\ 

Oh,  what  the  hell.  I'm  beginning  to  get  in  a  tiz2  too, 
now.  Go  on — shoo.  I'm  coming. 

[She  turns  out  the  light  and  follows  Peter  into  their  bedroom, 
closing  the  door.  After  a  moment  Agatha' 's  door  opens 
softly  again.  The  light  is  on  in  her  bedroom.  She  is  dressed. 
She  crosses  the  living  room  to  a  desk  and  takes  a  sheet  of 
paper  and  pencil  and  goes  back  to  her  room,  moving  swiftly 
and  quietly.  We  see  her  shadow  in  the  open  doorway  as  she 
stoops  at  a  table,  writing.  She  comes  back  into  the  living 
room,  props  a  note  up  on  the  mantelpiece,  goes  back  to  her 
room,  and  comes  out  in  a  moment  with  coat  and  hat  which 
she  is  pulling  on  as  she  comes ;  and  handbag.  She  turns  out 
the  light  in  her  room,  but  leaves  the  door  as  it  is,  wide  open. 
She  hesitates  for  a  second  outside  the  Swithms"  room  as  if 
regretfully,  and  then  very  quickly  and  quietly  lets  herself 
out  of  the  "front "  door.  As  the  "front "  door  closes, 
Angela,  without  her  dressing-gown,  comes  out  from  her 
room  (in  which  the  hght  is  not  an}.  Peter  is  heard  protesting 
as  she  appears.] 

PETER  (off} :  For  heaven's  sake,  Angela,  now  what  ? 
ANGELA:  The  dashed  alarm  clock — I  forgot  it.    I'll 
never  wake  in  time  to  get  you  to  work  tomorrow 
without  it. 

[She  crosses  to  the  kitchen,  without  bothering  with  lights  in 
either  room,  and  comes  back  winding  a  big  kitchen-type 
alarm  clock.  She  goes  close  to  the  hvtng  room  clock  to  see 

335 


ACT    TWO,    SCENE    THREE 

the  dial  to  set  it  by,  and  as  she  turns  back  to  her  own  room 
notices  Agatha's  door  wide  open.  After  a  second  she 
crosses  to  it,  listening} 

(Softly.)  Aunt  Agatha  ?   Are  you  awake  ?   Aunt 


[She  turns  the  hght  on  inside  the  room.  She  comes  out  again; 
hurries  across  to  the  kitchen,  and  turns  the  light  on  in  there 
to  look;  turns  on  the  lights  in  the  living  room.} 

Peter.   Peter,  come  here. 

PETER  (off}:  Good  God,  what  a  night 

ANGELA:  Peter,  she's  not  here.  She's  gone.  There 
was  something  wrong.  She's  gone. 

[Peter  comes  m,  pulling  on  his  dressing-gown.} 

PETER:  Gone? 

ANGELA:  That  wasn't  quiet.   That  was  desperation. 
PETER  :  Gone,  at  half  past  two  in  the  morning  ? 
ANGELA:  Peter,  I  can  hear  what  you  said.   You  said 
that  some  people  were  such  a  dead  loss  there  was 
nothing  to  be  done  about  it.    Nothing  to  be  done 
about  it.  ... 

[They  stare  at  each  other,  frightened} 


Curtain 


336 


ACT   THREE 

Scene:   The  Convent  parlour. 
Time:  It  is  late  afternoon. 

In  the  distance  the  nun's  voices  can  be  heard  singing  the 
Salve  Regina. 

The  room  is  empty.  A.  tea-tray  with  a  padded  cosy  is  on  the 
table.  The  singing  ends,  and  there  is  a  pause.  Then 
simultaneously  the  two  doors  open.  The  Prioress  comes  ;«, 
unhurriedly,  right.  The  Chaplain,  with  a  great  busthng, 
left.  The  Chaplain  is  dressed  in  cassock  and  biretta.  They 
both  stop  as  they  see  each  other,  and  look  about  the  room. 

CHAPLAIN:  But — isn't  she  here? 

PRIORESS  :  I  thought  so.  I  had  a  telegram 

CHAPLAIN:  The  Sister  Portress  told  me.  She  said 
she  had  arrived.  She  must  have  gone  into  the  Chapel. 
She  would  have  remembered — Thursday  afternoon, 
Benediction  at  four. 

PRIORESS:  Did  you  notice  her  in  the  public  part  as 
you  came  out  ? 

CHAPLAIN:  No,  I  came  straight  through  from  the 
Sacristy.  What  did  she  say  in  her  wire  ? 
PRIORESS  :  Just  the  time  that  she  would  be  arriving, 
and  the  request  that  I'd  see  her.    You  saw  her,  I 
thought  you  said,  recently. 

CHAPLAIN:  I  did.  I  did.  I  gave  her  advice.  No,  not 
advice,  even:  abuse.  Habit,  and  ill-temper;  and 
all  the  cock-sure  conviction  of  the  psychiatrist  who's 
read  the  text-books  on  applied  psychology.  Blither 
ing  idiot  I 

PRIORESS:  You  didn't  advise  her  to  come  back? 
CHAPLAIN:  No,  no.    But  from  what  I  did  say  she 
must  have  decided  it  was  the  only  thing  to  do.   She's 
taken  her  time,  thought  it  over,  and  decided  I  was 

337 


ACT    THREE 

right.  She's  a  woman  with  such  an  infernally  logical 
mind!  Idiot.  Idiot. 

PRIORESS  (after  a  pause,  takes  off  the  cosy  and  feels  the 
tea-pot) :  Your  tea's  getting  cold,  Father. 
CHAPLAIN:  And  you  can  not  soothe  my  conscience 
with  first  aid  applications  of  hot  sweet  tea  1 
PRIORESS:  It  would  go  against  my  own  to  give  it 
you  cold.  And,  by  the  way,  Father,  I've  been  think 
ing:   the  Refectory  Sister  would  have  time  to  make 
your  tea  after  Benediction  instead  of  leaving  it  here 
stewing  for  a  quarter  of  an  hour  every  Thursday 

if  we  could  arrange 

CHAPLAIN  :  I  suppose  she  is  still  in  the  Chapel  ?  She 
might  have — have  thought  better  of  the  whole  thing, 
and  just  left. 

PRIORESS  :  I  hardly  think  Agatha  would  have  become 
as  mercurial  as  all  that.  It  took  her  thirty-six  years 
to  reach  her  last  decision.  But  I  am  glad  of  this 
opportunity,  Father;  as  you  are  here,  perhaps  you 
would  be  good  enough  to  deal  with  the  whole 
thing  ?  I  did  rung  Father  Augustine  as  soon  as  I  got 
the  telegram,  but  they  told  me  he  was  away,  giving 
a  Retreat  at  Grayshott.  And  of  course  in  any  case 

as  our  Chaplain 

CHAPLAIN:  It's  my  headache?  I  did  want  to  see  her. 
I  should  have  found  something  better  to  say.  The 
world  must  be  full  of  women  who  feel  as  she  does, 
it  must  always  have  been  full  of  them.  Someone 
must  in  all  these  aeons  have  thought  of  something 
better  to  say  to  them  than  that.  But  she's  your  head 
ache,  Reverend  Mother,  and  don't  forget  it !  You're 
the  Prioress  of  this  convent,  not  me ! 
PRIORESS:  Well,  yes.  But  Agatha  Fosdyke  is  not 
one  of  my  nuns.  That  is  very  kind  of  you,  then, 
Father,  if  you  will  see  her.  I'll  ring  the  Presbytery 
for  you  and  tell  them  you  will  be  delayed  a  little. 

338 


THE    RETURN 

[Turns  towards  door,  right.'} 

CHAPLAIN    (staying  her}:  Hey!     Reverend    Mother! 
You're  scared!   I  bekeve  you're  scared. 
PRIORESS  :  Why,  what  of? 

CHAPLAIN  :  Of  an  unpleasant  emotional  scene  that  is 
going  to  take  place  in  the  next  half  hour  in  this  room  1 
Don't  you  deny  it!  "  Oh,  Father  Augustine  will 
deal  with  it  " — but  Father  Augustine  is  at  Grayshott, 
wise  man.  "  Well  then,  Father  Blake  will  deal  with 
it.  He's  always  making  scenes  and  getting  into 
tantrums  himself,  it  won't  upset  him."  Eh?  Mm? 
PRIORESS:  Well,  you  saw  her  recently,  Father.  You 

said 

CHAPLAIN:  And  that  is  straightforward  blackmail. 
Because  I  was  fool  enough  to  admit  in  your  hearing 
that  something  I  said  to  her  was  a  mistake,  I'm  to 
have  the  whole  problem  on  my  hands.  Well,  I  was 
talking  to  myself.  Eavesdropping  and  blackmail! 
Oh,  no,  you  don't  get  out  of  it  that  way. 
PRIORESS:  I  meant  that  she  is  after  all  in  the  world. 
Whatever  her  trouble  is,  it  must  be  something  you 
would  know  more  about  than  I. 
CHAPLAIN:  Even  that  isn't  true.  She's  been  looking 
at  my  world  today  through  eyes  more  like  yours  than 
mine.  Have  you  no  humanity,  I  wonder?  Agatha 
Fosdyke  is — she  was  when  I  last  saw  her — in  very 
great  distress  of  mind.  You  knew  her  as  a  child,  her 
parents  were  kind  to  you  as  a  young  girl,  she  was 
your  Sister  here  in  this  house  for  many  years,  and 
under  your  care  .  .  .  but  Father  Augustine  or  the 
Chaplain  will  be  able  to  cope  with  her  now. 
PRIORESS  :  Father,  you  know  I  can't  help  her. 
CHAPLAIN:  No.  But  it  might  be  nice  to  find  you 
looking  as  if  you'd  like  to.  You  needn't  worry.  Miss 
Fosdyke  was  well  brought  up  and  she  has  spent  many 

339 


ACT    THREli 

years  schooling  herself:  she  won't  make  a  scene  in 
any  sort  of  bad  taste,  such  as  throwing  herself  on 
her  knees  and  imploring  your  help.  I  hope. 

\Tbe  door,  left.,  opens  quietly ',  and  A.gatha  comes  /».] 

AGATHA:  Reverend  Mother — it's  good  of  you  to 
see  me. 

[They  exchange  the  Convent  embrace.  Agatha  looks  round.} 

AGATHA:  Tea  for  the  Chaplain  after  Benediction  on 

Thursdays  I    I'm  glad  you're  still  here,  Father.    I 

hoped  I  might  see  you. 

CHAPLAIN:  They  told  me  on  the  door  that  you  were 

here. 

PRIORESS:  Do  sit  down,  won't  you,  Agatha?    It  is 

nice  to  see  you  again.   If  Father  Blake  can  stay  for  a 

little,  I  will  just  go  and  ring  the  Presbytery  for  him. 

CHAPLAIN:  Now,  there's  no  need 

PRIORESS:  Oh,  yes,  indeed,  Father:  it's  no  trouble. 
I  know  you  always  have  to  hurry  back  on  Thursdays. 
We  must  let  them  know. 

CHAPLAIN:  Well,  I  shan't  be  staying  long:  it's  you 
that  Miss  Fosdyke  has  come  to  see. 

[The  Prioress  goes  out  right.] 

AGATHA  :  She's  afraid ! 
CHAPLAIN:  She's  human. 

AGATHA:  Poor  Margaret!  One  forgets  how  quiet 
it  was.  For  months  I've  felt  that  even  walls  and 
floors  never  quite  stayed  still.  I  never  thought  I 
should  live  so  to  hate  music!  If  only  wireless  could 
have  stopped  at  what  it  was  invented  for:  picking 
up  distress  signals  from  ships  at  seal 

340 


THE    RETURN 


CHAPLAIN:  None  of  it — out  there — improves  on 
acquaintance  ? 

AGATHA:  Only  the  things  that  were  there  all  along, 
to  my  mind — the  parks  and  the  countryside.  And 
even  that,  you  know.  .  .  .  There  is  a  tree  in  the 
garden  here,  a  tall,  rather  scrawny  willow :  I  used  to 
watch  it  turning  from  grey-gieen  to  silver;  then  after 
a  windy  night  in  the  early  autumn  to  see  the  grass 
white  like  seagulls'  feathers  with  its  elegant  long 
leaves.  When  you've  got  plenty  of  trees  you  don't 
really  notice  them. 

CHAPLAIN  (nicely)'.  A  bit  like  the  sailor,  aren't  you? 
When  you're  at  sea  you're  homesick,  and  when  you're 
at  home  you're  seasick.  No,  no — I'm  not  bullying 
you!  You  know  that  what  I  said  to  you  the  other 
day  was  very  stupid,  don't  you  ? 
AGATHA:  No. 

CHAPLAIN:  But  it  was.    There  is  nothing  on  this 
earth  so  dangerous  as  putting  out  a  finger  to  touch 
another  human  being's  life. 
AGATHA:  It's  your  job,  Father. 

CHAPLAIN:  Then  we  should  get  danger-money 

You've  been  brooding  over  it. 

AGATHA:  Thinking  about  it.   It  was  quite  right,  of 

course. 

CHAPLAIN:  A  thing  may  be  perfectly  true  in  one 

specialised  sense  and  have  no  earthly  bearing  on 

practical  life. 

AGATHA:  No,    I  mean  right  as  well  as  true,    right 

that  you  should  say  it. 

CHAPLAIN:  Eight,  right;   there  you  go — what  right 

have   you   to    suppose   that   I'm   right?     Tm    not 

supposed  to  be  infallible.    I'm  an  impetuous  ass — 

and  you  know  it. 

AGATHA:  It's  perfectly  logical.    After  all,  if  a  bird 

doesn't  use  its  wings  or  a  reptile  its  legs  for  long 

341 


ACT    THREE 

enough,  they  weaken  and  shrink  and  wither  away, 
don't  they?  I  was  here  a  long  time,  not  using  those 
muscles — even  if  I  was  born  with  them. 
CHAPLAIN:  It's  a  question  of  temperament.  The 
mystical  or  the  active:  you  have  one  or  the  other. 
No,  no,  I  didn't  mean  quite  that,  you  mustn't 

think 

AGATHA:  It's  all  right,  Father.   I  should  do  what  I 

mean  to  do  now,  whatever  you  said. 

CHAPLAIN:  Reverend  Mother  tried  to   get  Father 

Augustine  to  be  here  today. 

AGATHA  :  Father  Augustine  ? 

CHAPLAIN:  Spiritually  he's  better  qualified  to  advise 

you  than  either  of  us. 

AGATHA:  It  was  kind  of  her  to  bother;    but  it's  a 

practical  step   I'm  going  to   take.    Later,   Father 

Augustine's  help  might  be  invaluable  .  .  .  perhaps. 

CHAPLAIN:  Something's  happened.  .  .  . 

\The  key  ^s  beard  and  the  Prioress  comes  in,  right.  She 
looks  at  them  before  speaking^ 

PRIORESS:  That  is  all  right,  Father:  Father  Clarke 
will  start  to  hear  Confessions  for  you  at  six,  and  you 
can  relieve  him  when  you  arrive. 

CHAPLAIN:  Thank  you,  Reverend  Mother 

PRIORESS  :  Don't  go,  Father.   You've — you've  had  a 

talk  to  Miss  Fosdyke  ? 

AGATHA:  Yes.    Father  Blake's  very  kind.    I  went 

home,  Margaret,  to  Brattesleigh.  It's  a  Government 

Office  now,  but  I'd  had  an  idea  of  settling  in  one  of 

the  cottages.   Do  you  remember  the  little  room  you 

nsed  to  have,  next  to  Cecilia's,  when  you  stayed  with 

us? 

PRIORESS:  Yes.  It  had  green  and  white  striped  walls, 

and  it  looked  across  the  shrubbery  to  the  gazebo.   I 

remember  it  well. 

342 


THE    RETURN 

AGATHA:  It's  an  extra  cloakroom  for  the  typists, 

now. 

PRIORESS:  Don't — don't  do  this,  Agatha,  don't  try 

and  tell  me  things. 

AGATHA:  Margaret,  I'm  sorry!  I  don't  want  to  spoil 

your — your  peace,  your  memories — I  thought  you'd 

be  amused  at  how  little  romance  I've  found,  outside. 

PRIORESS:  I  mean,  I  can't  help  you,  there's  nothing 

I  can  do. 

AGATHA:  Of  course  you  can't!  If  you  could,  as  my 

nephew  Peter  would  say,  "  there  ought  to  be  a  lot 

of  money  in  it."  Though  you  must  know  a  lot  more 

about  what  they've  made  of  the  world  than  I  did : 

you've  had  to  read  the  papers. 

PRIORESS:  But — there's   nothing  we   can   do!     We 

knew,  we  told  you  it  would  be  a  shock,  that  things 

weren't  the  way  you  left  them,  but — you'd  have  said 

yourself  just  not  liking  the  way  of  the  world  was  no 

reason  for  staying  in  a  convent. 

AGATHA:  Margaret 

PRIORESS:  It's  no  good,  it's  no  good,  Agatha!  Don't 
appeal  to  me. 

AGATHA:  But 

PRIORESS:  Hasn't  Father  Blake  told  you?  I  left  you 
so  that  he  could  tell  you.  .  .  .  You  can't  come 
back.  Don't  say  anything  for  a  moment.  Don't 
distress  yourself.  I  can  do  absolutely  nothing.  It's 
been  a  mistake,  perhaps,  a  terrible  mistake,  but  it's 
been  made,  we  can't  pretend  there  has  been  no 
mistake. 

AGATHA  :  Margaret,  please,  you  must  listen  to  me 

PRIORESS:  No,  don't,  don't.  It's  humiliating  and 
degrading,  you  mustn't  do  it.  I  tell  you,  I  have  no 
power  to  take  you  back.  I  know  what  I'm  refusing 
you.  When  I  have  to  refuse  young  girls  who  think 
they  have  vocations,  even  when  they  have  none  at 

343 


ACT    THREE 

all  it  is  terrible  to  have  to  refuse  them  even  though 
they  don't  know  and  they'll  never  know  what  I'm 
refusing  them!  But  you  know.  It's  not — it's  not 
that  you  broke  your  vows,  Agatha,  you  never  broke 
them,  they  were  unbound  for  you — but  you  didn't 
keep  them,  and  how  could  they  be  accepted  again? 
Can't  you  see,  even  if  the  Order  were  willing,  Rome 
could  never  sanction  it.  My  hands  are  tied,  I  have  no 

power 

AGATHA:  Father,  stop  her!   Stop  it! 

PRIORESS:  I 

CHAPLAIN:  Reverend  Mother:  I  think — she  doesn't 
want  to  come  back.  (There  is  a  longpause^  I  must  go 
and  get  out  of  my  cassock,  and  I  left  everything  out 
in  the  Sacristy.  I'll  look  in  again,  before  I  go. 

[He  goes  out  left  and  doses  the  door.  There  is  another 
silence,] 

AGATHA:  I'm  sorry,  Margaret;   I  tried  to  stop  you. 

PRIORESS:  I  didn't  understand.  .  .  .  You're  happy, 

then? 

AGATHA:  Happy?  (Laughs gently.}  No. 

PRIORESS:  I  thought,   when  you  telegraphed — and 

Father  Blake  seemed  to  think,  too,  that  he  had  said 

something  when  he  saw  you  that  had  been 

AGATHA  :  The  last  straw  ?  In  a  way,  it  was. 

PRIORESS:  Have  you  changed,  then?    What  is  it?   I 

don't  understand. 

AGATHA:  Perhaps  no   one  ever  broke  your  back. 

Have   you   ever   known   the   real   outer   darkness, 

Margaret  ? 

PRIORESS:  Despair?    It  afflicts   us   more  than  the 

others  you  know. 

AGATHA:  If  a  man  could  paint  and  loses  both  his 

hands,  and  his  sight  so  that  he  can't  even  see  what  he 

344 


THE    RETURN 

would  paint.  .  .  .  No,  he  could  see  in  his  mind's 
eye.  Even  a  deaf  musician  can  compose  great  music. 
A  madman,  with  one  tiny  lucid  cell  in  his  brain  that 
only  knows  that  he  is  quite,  quite  mad.  There's  no 
describing  it — the  loss,  and  the  sense  of  loss,  and  the 
utter  purposelessness. 
PRIORESS:  One  comes  through  it. 
AGATHA:  No,  not  some  of  us.  "  I  believe  in  God, 
the  Father  Almighty,  Creator  of  heaven  and  earth  " 
— and  earth.  I  believe — with  acceptance,  Margaret, 
with  absolutely  no  experience  of  belief.  And  I  love 
my  neighbour  with  duty,  Margaret,  and  absolutely  no 
experience  of  love.  "  I  believe  in  the  resurrection  of 
the  body  and  life  everlasting  " — and  I  look  towards 
death  without  the  experience  of  any  hope.  There  is 
for  me  now  and  from  now  on  no  consolation.  And 
the  relief  of  knowing  and  accepting  that  is  unspeak 
able. 

PRIORESS:  No  one  can  help. 

AGATHA:  No  one  can  help.  And  no  one  need.  It  is 
of  absolutely  no  importance.  The  ant  in  the  ant-heap, 
the  ant  souls  in  the  ant-heap  of  souls,  the  ant  of 
unimportance  in  the  whole  rolling,  peaceful  desert 
of  unimportance!  It's  over,  Margaret.  For  me 
there's  no  coming  out  on  the  other  side.  And  it 
doesn't  matter. 

\They  remain  for  some  time  in  silence.  The  afternoon  has 
been  darkening  imperceptibly,  and  now  when  the  door,  left, 
opens  and  the  Chaplain  comes  in,  he  switches  on  the  lights. 
He  has  taken  off  his  cassock,  and  carries  his  greatcoat  and 
hat.} 

CHAPLAIN:  .  .  .  Very   quiet.     She  didn't  want  to 
come  back  ? 
PRIORESS  :  No,  Father. 

345 


ACT    THREE 

AGATHA:  Father   Blake   is    devoured    with    mortal 

curiosity. 

CHAPLAIN:  Mea  culpa. 

PRIORESS:  Yes — why  the  telegram?    Why  did  you 

want  to  come  up  here  and  see  me,  then  ? 

AGATHA  :  Because  I  wanted  to  consult  you,  and  after 

this  week  I  shall  have  neither  the  time  nor  the  money, 

I'm  afraid. 

CHAPLAIN:  But 

PRIORESS:  What  about?  If  you  had  decided 

AGATHA  :  My  niece. 

PRIORESS  :  The  girl  who  came  here  to  fetch  you,  with 

her  husband?    My  dear  Agatha,  don't  you  tell  me 

she  has  developed  a  vocation  ?    I  never  saw  a  less 

likely  subject. 

AGATHA:  Margaret,  you  must  get  out  of  your  head 

the  notion  that  there  is  a  queue  of  desperate  women 

trying  to  invade  your  Enclosure. 

PRIORESS:  And  what  would  you  know  about  that, 

Sister  Agatha ?    You  only  saw  the  few  that  got  in 

under  my  guard.    You'd  be  surprised  how  many 

there  are !  Well,  but  what  about  this  niece,  then  ? 

AGATHA:  They've  been  good  to  me,  she  and  Peter. 

The  only  thing  in  the  whole  world  that  I  want  to  do 

just  now  I  can't     I  want — I  do  want  to  so  very 

badly — to  help  them,  and  I  can't.    I've  hunted  high 

and  low  for  some  purpose  for  my  life,  and  the  one 

and  only  thing  that  I  must  do,  which  is  repay  them, 

I  can't.  I'm  even  more  lost  in  their  world  than  they 

are — how  can  I  help  ?  So  I  had  to  come  to  you. 

PRIORESS  :  To  me  ?   But  why  ? 

AGATHA:  You  were  Mistress  of  Novices  for  a  long 

time.    You've  had  so  many  young  women  through 

your  hands.  It's  your  advice  I  want. 

PRIORESS  :  The  problems  of  pious  young  novices  are 

346 


THE    RETURN 

rather  specialised,  I'm  afraid;  scruples  and  doubts 
and  tiresome  little  whimsies.  I  could  tell  your  niece 
how  to  cure  a  trick  she  has  of  fidgeting  with  her 
hands,  and  that  nervous  jar  in  her  voice  I  noticed, 
but  I  fancy  you  haven't  come  all  this  way  for  that. 
AGATHA:  You  couldn't  even  cure  those  unless  you 
had  the  knack  of  finding  what's  behind  them. 
CHAPLAIN:  You  haven't  only  had  your  novices 
nonsense  to  deal  with,  Reverend  Mother.  Since 
you've  been  Prioress,  you've  said  yourself,  you've 
had  problem  women  of  every  sort  and  shape  coming 
into  this  room.  What's  the  trouble,  Miss  Fosdyke^ 
And  let's  hear  the  oracle. 

PRIORESS:  And  you  said  such  a  short  time  ago  how 
dangerous  it  was  to  indulge  in  giving  advice! 
AGATHA  :  Most  of  the  women  who've  come  to  you — 
apart  from  the  ones  who've  got  past  your  guard — is 
it  the  world  around  them  they  couldn't  deal  with  ? 
PRIORESS  (counting  on  her  fingers);  The  men  they  love 
have  died  or  left  them.    Their  husbands  have  found 
someone  else.    Their  children  are  grown  up  and 
don't  need  them  any  more.  They  have  great  mystical 
gifts,  which  they  can't  develop  in  the  bustle  of  their 
homes.  They  have  studied  Yogi  and  Buddhism  and 
Hermetic  Occultism  and  come  to  the  conclusion 
that  we  would  provide  the  nearest  available  equiva 
lent  of  the  proper  oriental  background.  .  .  .  Those 
are  the  main  classes.    Since  the  end  of  the  war,  of 
course,  there  have  been  several  who,  as  far  as  I 
could  make  out,  simply  couldn't  stand  queues. 
AGATHA:  They've  been  so  very  good  to  me,  these 
two.     I    owe    them    so    much — Angela    specially. 
Another  woman  in  their  tiny  little  flat  must  have 
been  a  great  trial. 
CHAPLAIN:  And  she's  unhappy? 
AGATHA:  You've  seen  them.    If  it  were  only  that 

347 


ACT    THREE 

they  quarrel — well,  they  make  it  up  again,  it  isn't 
that. 

CHAPLAIN:  I  had  the  impression  that  she  loved  him. 
AGATHA:  She  does.  (Sadly.}  Angela,  I  think,  has  a 
great  capacity  for  love.  A  natural  capacity  for  love. 
CHAPLAIN:  And  still  not  happy? 
AGATHA:  It's  so  strange,  they're  both  of  them  fight 
ing  the  world  all  the  time.  Even  when  they  quarrel, 
they're  only  talcing  that  out  on  each  other.  Every 
thing's  against  them,  wars,  and  economics,  and  the 
struggle  for  success — the  whole  world  and  everything 
that's  in  it  on  one  side,  and  the  two  of  them,  poor 
children,  on  the  other. 
CHAPLAIN:  Heavy  odds. 

AGATHA:  But  whatever  for?   I  don't  understand.    I 
can't  help  her — I  can't  see  the  enemy. 
CHAPLAIN:  No,    no,    you    wouldn't.     And    I    was 
afraid  to  see  you  sent  out  against  it!  ...  But  then, 
she  couldn't  conceive  your  enemy  either,  you  know. 
I  doubt  if  the  nightmares  of  individual  purpose  and 
spiritual  aridity  haunt  Mrs.  Swithin  at  all. 
AGATHA:  But  their  own  war  is  ruining  their  lives. 
CHAPLAIN:  It's  a  sobering  thought  that  half  of  us 
in  the  battlefield  haven't  a  notion  what  the  fellow 
beside  us  is  firing  at. 

AGATHA:  They're  very  young,  and  they've  been 
good  to  me,  Margaret.  I'm  leaving  their  flat,  and  I 
thought  of  you :  you  must  have  known  such  girls 
as  Angela.  What  have  you  said  to  them  ?  Have  you 
ever  found  anything  that  helped? 

[The  shutter  behind  the  grille  is  opened.] 
PRIORESS:  Forgive  me  a  moment. 

[She  goes  over  to  the  grille.,  and  a  conversation  in  low  tones 
348 


THE    RETURN 

is  earned  on.  The  shutter  is  closed,  and  she  turns  back  to 
the  others.] 

She's  here — your  niece. 
AGATHA:  Angela — here? 

PRIORESS:  The  Sister  Portress  just  'phoned  through 
a  message.  The  girl  is  in  a  state  of  excitement, 
distress,  I  gather.  I've  told  them  to  send  her  in. 
AGATHA:  I  didn't  even  tell  her  I  was  coming  here. 
I  left  early — very  early — this  morning.  I  only  left  a 
note  telling  her  not  to  bother  about  me  for  meals. 

Why  should  she  come- 

CHAPLAIN  :  Perhaps  she's  developed  a  vocation  after 

all. 

AGATHA:  And  distressed ? 

CHAPLAIN:  You  probably  left  a  trail  of  some  kind. 

We're  all  amateur  detectives  nowadays.    If  you've 

disappeared  from  their  flat  and  caught  a  train,  it's  a 

fair  guess  this  would  be  where  the  train  went  to. 

[The  door,  left,  bursts  open  and  Angela  comes  in.  She  is  in 
a  highly  emotional  state.] 

ANGELA:  Aunt  Agatha!  Please,  please,  you  mustn't 
do  it.  Can't  you  see,  it's  just  my  fault,  I  couldn't 
make  the  world  seem  a  good  place  to  you  because 
I'm  such  a  mess  myself.  It  is  all  right  really,  people 
are  happy  and  things  needn't  be  sordid — it's  their 
fault  if  they  are.  You  mustn't  judge  everything  by 
what  you've  seen  of  it  with  us.  Please,  please  give  it 

another  chance 

AGATHA  :  My  dear 

ANGELA  (to  Chaplain] :  Oh,  couldn't  you  help  ?  You 
know  it's — it's  natural  to  live  in  the  ordinary  world, 
you  could  persuade  her,  explain  to  her,  you  must 
loiow  people  who  are  happy  and  making  a  success  of 

349 


ACT    THREE 

it.  It's  just  that  Peter  and  I  have  let  everything  get  us 
down  so,  and  we're  so  mixed  up  about  each  other. 
It's  not  Peter's  fault,  it's  mine,  it  was  my  job,  at 
home  all  day,  and  I  did  try  so  hard.  I  can't  bear  it, 

to  have  failed  her Can't  you  tell  her 

CHAPLAIN:  Mrs.  S  within,  if  you'd  just 

[Angela  turns  In  despair  to  the  Pnoress.] 

ANGELA:  Even  you,  you've  known  her  all  these 
years,  you  know  she  wasn't  happy  here  before.  You 
can't  have  her  back  in  there,  you  can't,  it's  not 

Christian — it's 

PRIORESS:  Be  quiet,  my  dear;  and  don't  be  so  silly. 
AGATHA:  Angela,  they  wouldn't  even  let  me  go 
"  back  in  there." 

ANGELA:  They  wouldn't?    Oh!    Oh,  darling,  thank 
God.  But  you  wanted  them  to.  We  did  fail  you. 
AGATHA  :  Why  did  it  mean  so  much — for  you  your 
selves  ? 

ANGELA:  Because  we  thought  you  could  take  it.  We 
watched  you.  We  know  how  much  more  ghastly 
everything  must  look  for  you  than  it  did  to  us  and 
you  were  quite  calm  and  still,  and  so  peaceful  in  the 
flat  it  was  like  having  a — oh,  I  don't  know — a  tree 
growing  there.  You  had  such  peace ! 

AGATHA:  No,  Angela 

ANGELA:  Oh,  you  had,  you  had — you  must  have 
had !  And  I  thought  if  you  could  take  it,  so  could  we, 
it  would  be  better  to  stop  fighting  and  hanging  on 
and  struggling,  and  take  it,  and  perhaps  get  some 
peace,  too,  in  the  end.  After  the  party,  when  we  went 
to  bed,  I  said,  "  Go  back  into  the  Army,  and  I  don't 
give  a  damn  if  you  have  to  live  on  your  pay  for  ever, 
you  were  supposed  to  be  good  at  it,  maybe  you'll 
even  get  somewhere — we'll  stick  at  it  till  you  do." 

350 


THE    RETURN 

And  he  said,  "  Let's  have  a  kid,  and  the  hell  with 
what  it  costs,"  he  knew  I'd  always  wanted  one  so 
terribly,  and  we  were  going  to  and  he  was  going  to 
find  out  about  the  Army,  and  now  it's  not  true,  and 
even  you  couldn't  take  it!  Oh,  Aunt  Agatha,  we'd — 
we'd  built  things  on  it  1  It  seemed  to  matter  so  I 
AGATHA:  Angela,  dear  child:    I  didn't  come  back 
here  to  be  a  nun  again. 
ANGELA  :  Not  to  try  to  ? 
AGATHA:  No. 

ANGELA:  You — it  didn't  all  seem  to  be  hell  and 
useless  to  you? 

\There  is  a  pause.] 

AGATHA:  No.  No.  There's  nothing  whatever  the 
matter  with  you  all  but  growing  pains.  Good 
heavens,  the  Dark  Ages  lasted  five  centuries,  and  in 
the  first  half  of  this  one,  you've  already  learned  to  fly 
faster  than  sound,  you've  discovered  how  to  watch 
your  hearts  beating,  to  twiddle  a  knob  and  hear  what 
they're  saying  in  Yokohama  or  Peru,  or  see  what 
they're  doing  in  Sutton  Coldfield — and  you  don't 
know  what  to  do  with  it  all.  Too  many  Christmas 
presents ;  you've  made  yourselves  sick,  and  frightened 
yourselves  into  screaming  nightmares  with  your 
own  jack-in-the-box  of  an  atom  bomb.  It's  all  right. 
CHAPLAIN:  Is  it? 

AGATHA:  I'm  not  running  away  from  it,  Angela. 
ANGELA:  But   in  the   middle   of  the   night,   Aunt 
Agatha — we  were  terrified. 

AGATHA:  Oh,  dear,  I  didn't  think  you'd  know  till 
breakfast  time.  I — just  went  for  a  walk,  and  into  a 
church  that's  open  all  night.  There  was  something 
I  wanted  to  think  out. 

ANGELA:  But  the  money — the  solicitor?  We  were 
trying  to  trace  you  all  the  morning,  and  I'd  just  tried 


ACT    THREE 

that  Youth  Centre  when  your  solicitor  rang  up  and 
asked  Peter  to  go  and  see  him.    If  you  weren't 
coming  back  here,   what  was   all  that  about  the 
money?   (To  Chaplain?)  Did  you  know  about  it? 
CHAPLAIN:  Nothing  about  any  money. 

AGATHA:  Never  mind  that  now,  Angela 

ANGELA:  But    I    do,    I    don't    understand!     Your 
solicitor  told  Peter  you  wanted  to  make  over  the 
whole  of  your  annuity  to  him,  every  year! 
AGATHA:  Well,  dear,  it  was  family  money,  and  as  it 
was  an  annuity  I  couldn't  leave  it  to  him  when  I 
died,  sol  thought  he  might  as  well  have  it  now.  It's 
not  very  much,  but  anything  is  a  help.  I  worked  it 
all  out  quite  satisfactorily,  and  I  went  to  see  my 
solicitor  as  soon  as  his  office  was  open. 
ANGELA  :  But  what  did  you  mean  to  do  ? 
AGATHA:  I'm  going  to  work. 

ANGELA:  But  Aunt  Agatha,  Peter  wouldn't  take  it! 
How  could  you  think  he  would  take  it?  It's — it's 
hurt  him  terribly,  just  when  everything  looked  like 
making  sense  and  he  was  pleased  because  I  believed 
he  would  be  good  at  his  own  job  that  he  liked,  he 
says  you  go  and  think  he's  no  good  either,  and  you're 
sorry  for  me  and  that's  why  you  wanted  him  to  have 
it!  Of  course  he  wouldn't  take  it,  even  if  you  were 
coming  back  here.  And  as  for  staying  outside  and 
working! 

CHAPLAIN:  I  must  say  it  was  rather  a  slap  in  the  eye 
with  a  wet  fish  for  the  poor  young  man. 
AGATHA:  Well,  it  was  family  money,  one  used  to 
have  ideas  about  not  leaving  it  away  from  the  family. 
I'm  sorry,  I  thought  I  ought  to  try  that  first. 
ANGELA:  But  if  you're  not  coming  back  here,  why 
on  earth  do  you  want  to  get  rid  of  it  ? 
AGATHA:  It's   unearned  income,  you  know,    and 
nowadays  that's  considered  wrong. 

352 


THE    RETURN 

ANGELA:  What? 

PRIORESS:  Are  you  sure  you've  really  understood 
about  money,  Agatha  ^ 

AGATHA:  Yes,  perfectly.  Unearned  income  is  taxed 
very  highly — if  you  have  enough  of  it,  it's  taxed  so 
that  it  practically  disappears  altogether.  Everybody 
puts  up  with  it,  and  there  isn't  a  revolution  over  it,  so 
everybody  must  agree  that  it's  quite  right,  basically, 
and  that  unearned  income  is  a  thing  you  shouldn't 
really  have.  Well,  I  don't  need  it,  luckily,  I  can  work. 
ANGELA:  Aunt  Agatha,  what  are  you  going  to  do 
with  it? 

AGATHA  :  If  Peter  won't  take  it,  I  explained  to  my 
solicitor ;  some  of  it  goes  already  in  tax,  of  course, 
and  the  rest,  as  it's  paid  into  the  trust  yearly,  my 
solicitor  will  simply  hand  it  over  to  the  Chancellor 
of  the  Exchequer. 
ANGELA:  What! 

AGATHA  :  Conscience  money,  I  believe  they  call  it. 
ANGELA:  She's  mad! 

AGATHA  :  I  am  not  mad,  it's  the  obvious  and  logical 
thing  to  do!  That's  what's  the  matter  with  you  all 
nowadays,  you're  trying  to  live  in  two  worlds  at 
once,  looking  over  your  shoulders  all  the  time,  you 
accept  the  principles  and  you  won't  follow  them  to 
their  obvious  conclusions.  I  know  the  old-fashioned 
convention  would  have  been  to  give  it  or  leave  it  to 
some  charity.  Why  on  earth,  when  hospitals,  and  the 
blind,  and  cripples  and  orphans  and  the  rest  are  all 
the  business  of  the  State?  Hand  it  straight  over  to 
the  Exchequer,  and  presumably  it  goes  where  it's 
needed  most. 

ANGELA:  You  are  mad.    But  if  that's  what  you're 
going  to  do  with  it,  Peter'll  take  it  and  like  it. 
AGATHA:  Good.   I'm  old-fashioned  enough,  too,  to 
want  to  keep  it  in  the  family. 

M  353 


ACT    THREE 

CHAPLAIN:  Miss  Fosdyke,  you're  not  young. 
AGATHA  :  I  can  qualify  for  an  old  age  pension.   And 
(to  Prioress]  look  at  Sister  Immelda,  in  charge  of  the 
Convent  laundry.  How  old  is  she  ? 
PRIORESS  :  She  must  be  eighty-two  or  three. 
AGATHA:  And  good  for  another  ten  years.   Besides 
(to  Angela)  if  I  had  the  money,  you  know  you  tried 
to  make  me  like  bridge-parties  and  matinees  and 
having  my  hair  done,  and  all  the  things  women  of  my 
age  are  supposed  to  like,  and  I  did  find  them  so  dull ! 
I've  worked  it  all  out;  it's  the  logical  thing  to  do. 
ANGELA:  Do  you  know,  I  don't  believe  I  am  going 
to  make  Peter  take  the  money  ?  I  think  I'm  going  to 
tell  him  what  you're  going  to  do  with  it  if  he  doesn't, 
and  I'm  going  to  tell  him,  I  think  he  can  stand  on  his 
own  ten  toes  without  it?   I  think  that  would  shake 
him  quite  a  bit.  And  do  you  know,  I  honestly  believe 
he  could. 

CHAPLAIN:  Good  for  you! 

ANGELA:  But,  oh  heavens  1  I  hate  to  think  of  the 
government  getting  it ! 

AGATHA  (to  Prioress] :  I  think  that  settles  what  I  came 
up  to  see  you  about. 

PRIORESS  :  All  the  same,  Agatha,  I'm  glad  you  came. 
AGATHA:  We  must  go,  Angela.    There  was  a  train 
back  I  meant  to  catch,  at  six- twenty-five. 
CHAPLAIN:  You  haven't  told  us  what  you're  going 
to  do. 

AGATHA:  Oh,  I've  found  a  room,  very  clean  and 
cheap,  in  a  little  street  near  where  I  am  going  to  work, 
so  that  I  shan't  have  to  waste  money  on  bus  fares. 
I'm  going  to  move  over  there  tomorrow,  if  that's 
convenient  for  you,  Angek,  so's  to  be  settled  in 
nicely  by  Monday. 

CHAPLAIN:  And  what's  the  work?  And  how  and 
why  did  you  hit  on  it  ? 

354 


THE    RETURN 

AGATHA:  I  think  perhaps  it's  a  mistake  to  go  about 
trying  to  do  good — it  might  be  better  just  to  do 
something  well.    (To  Angela,}    You  remember  you 
made  me  come  with  you  to  the  cinema  again  the 
other  day  ?  I  was  very  interested  in  what  it  said. 
ANGELA  :  What  was  said,  darling  ?  It  was  that  Techni 
color  life  of  Ivan  the  Terrible,  wasn't  it  ? 
AGATHA:  Oh,  well,  you  know  I  always   keep  my 
eyes  shut  during  the  coloured  ones.    No,  the  other 
man. 
ANGELA:  Well,    there    was    the    Mickey,    and    the 

News 

AGATHA  :  Yes,  in  the  newsreel — the  man  who  talked 
about  exports. 

ANGELA:  My  God  I  You  didn't  believe  that?  But 
he  was  a  politician! 

AGATHA  :  It  sounded  very  reasonable,  to  me. 
ANGELA  :  Oh,  why  did  we  ever  let  you  out  at  all  ? 
AGATHA:  He  simply  said  the  country  couldn't  buy 
food  or  luxuries  or  afford  any  leisure  because  it 
hadn't  any  money,  and  the  only  way  to  get  any 
money  was  by  making  things  and  selling  them  abroad. 
Really,  I  can't  see  anything  to  stare  at  in  that. 
CHAPLAIN  :  I  beg  your  pardon,  but  you  are  practically 
a  lusus  naturae,  you  know. 

AGATHA  :  Well,  anyhow,  I  went  to  the  place  they  call 
a  Labour  Exchange,  as  soon  as  I'd  seen  my  solicitor, 
and  they  found  this  work  for  me.  It's  quite  a  small 
factory,  where  they  make  the  parts  for  wireless  sets. 
It's  a  terrible  thought,  in  a  way,  that  one  should  be 
perpetuating  all  that  noise,  but  one  can  always  hope 
they  will  mostly  be  used  for  ships'  radios.  They 
tested  me,  and  found  my  hands  were  quite  neat  and 
quick;  and  apparently  they  do  a  very  large  export 
business.  They  pay  three  pounds  fifteen  shillings  a 
week  to  start  with,  and  it's  all  quite  satisfactory. 

355 


ACT    THREE 

ANGELA:  I  don't  believe  it. 

AGATHA:  Now  don't  be  a  goose,  there's  nothing  to 

gawk  about. 

ANGELA  :  But  all  this — suddenly,  in  the  middle  of  last 

night!   Why?   Aunt  Agatha,  when  we  found  you'd 

gone  we  were  scared  it  was  something  Peter  had 

said 

AGATHA:  It  was. 

ANGELA:  Oh,  God.  Don't  tell  him  so !  (To  Chaplain.} 

He  said  some  damnfool  thing  about  some  people  not 

being  able  to  justify  their  existence 

CHAPLAIN  :  He  did  ? 

AGATHA:  No,  no,  not  that.    It  was  the  wonderful 

way  he  couldn't  for  the  life  of  him  see  why  they 

wanted  to  try.   He  said  people  were  an  Act  of  God, 

like  the  Mies  of  the  field  or  a  thunderstorm.    All 

they  had  to  do  was  to  get  on  with  the  job.   Living. 

CHAPLAIN:  How  easily  we  do  all  find  each  other's 

solutions. 

ANGELA  :  But — we  wanted  you  to  be  happy. 

AGATHA:  Happy!    Happy!    What  do  you  all  think 

you  are — birds,  with  bird  brains,  expecting  to  be 

nothing  but  happy  all  the  time?    Human  life  is 

larger    than   happiness.     There's    room    in    it   for 

mountains,  deserts,  pain.    There's  triumph  as  well 

as  success. 

CHAPLAIN:  Yes. 

AGATHA  :  And  theie's  more  in  love  than  emotion  and 

affection.  Yes,  and  more  than  being  kind,  and  feeling 

happy  in  being  kind.    Love  is  acceptance.    And  I 

accept  life. 

PRIORESS:  You've  found  that  Life  is  your  vocation, 

Agatha. 

AGATHA:  I  accept  it.  ...  I  do  accept! 

Curtain 
356 


AS  LONG  AS  THEY'RE 
HAPPY 

by 
VEKNON  SYLVAINE 


Copyright  in  the  U.S.A.  1954  by  Vernon  Sjlvaine 


When  this  play  becomes  available  for  performances  by 
amateurs,  applications  for  a  licence  must  be  made  to 
Samuel  French  Ltd.,  26  Southampton  Street \  Strand, 
London,  W.C.2..  Applications  for  the  performance  of 
this  play  by  professionals  must  be  made  to  Story  Depart 
ment,  M.C.A.  (England)  Ltd.,  139  Piccadilly,  London, 
W.  i .  No  performance  may  take  place  unless  a  licence  has 
been  obtained. 


As  ~L.ong  As  They're  Happy  was  presented  by  Linmt 
and  Dunfee,  Ltd.,  at  the  Garnck  Theatre,  London, 
on  July  8,  1953,  with  the  following  cast: 


GWENDOLINE  Susan  Lyall-Grant 

LINDA  Virginia  Tdewett 

PATRICIA  Sally  Cooper 

STELLA  BENTLEY  Dorothy  Dtckson 

JOHN  BENTLEY  Jack  Buchanan 

BOBBY  DENVER  David Hutcbeson 

HERMANN  SCHNEIDER  Frederick  Merger 

MICHAEL   KENLEY  Stephen  Hancock 

PETER  PEMBER  Nigel  Green 

PEARL  Madi  Hedd 

c  o  R  i  N  N  E  Jean  Burgess 

B  A  R  N  A  B  Y  John  Bqyd-Brent 

The  play  directed  by  Roy  Rich 
Setting  designed  by  Fanny  Taylor 

Music  for  Vernon  Sylvaine's  song,  "  Please  don't 
forget  to  remember,"  by  Jack  Strachey 


CHARACTERS 

(in  order  of  their  appearance) 


GWENDOLINE 

LINDA 

PATRICIA 

STELLA    BENTLEY 

JOHN    BENTLEY 

BOBBY    DENVER 

HERMANN    SCHNEIDER 

MICHAEL    KENLEY 

PETER    PEMBER 

PEARL 

CORINNE 

BARNABY 


SYNOPSIS  OF  SCENES 
ACT  ONE 

John  Bentlefs  house  near  Regent's  Park.   Morning. 

ACT   TWO 

SCENE  i .     The  same.   Afternoon. 
SCENE  2.     The  same.  Evening. 

ACT   THREE 

SCENE  i.     The  same.   Night. 
SCENE  2.     The  same.   Next  morning. 


ACT   ONE 


Scene:  The  lounge  of  John  Ben f ley's  house,  near  Regent's 
Park. 

There  are  French  windows  at  right  leading  to  the  garden. 
The  main  entrance  to  the  lounge  is  through  an  arch  at  right 
centre.  At  left  centre  there  is  an  arched  or  squared  recess 
in  which  can  be  seen  the  stairs  with  decorative  wrought-iron 
banisters,  leading  to  upstairs.  Down  left  there  is  a  door 
leading  to  a  dining-room  off-stage. 

There  is  a  chair  at  either  side  of  the  French  window.  At 
right  of  the  entrance  arch  and  facing  the  audience  is  a  radio 
gram.  Through  the  arch  can  be  seen  a  long  table  against  the 
wall,  and  electric  fittings  on  the  wall.  There  is  a  small 
window  in  the  off-stage  right  wall.  On  stage,  left  of  the  arch 
and  facing  the  audience,  is  a  long  narrow  table  carrying 
bottles  of  cocktails  and  spirits,  a  vase  with  flowers,  books  and 
telephone.  Against  the  left  wall  is  a  medium  grand  piano, 
with  piano  stool  up-stage  facing  the  audience.  At  right 
centre  there  is  a  settee  with  narrow  sofa  table  behind  and 
against  it.  At  left  centre  there  is  a  low  upholstered  arm 
chair.  Below  the  door  down  left  is  a  chair.  Usual  light 
fittings  and  suitable  carpet,  rugs,  pictures  and  etceteras. 
Where  architecturally  possible  the  set  breaks  at  slight  angles. 

(NOTE  :  Directions  as  to  left,  right,  etc.,  refer  to  stage 
left,  stage  right,  etc.} 

It  is  about  eleven  a.m.  on  a  spring  morning.  The  sun  shines 
through  from  the  garden.  A  moment — and  Gwendoline 
cautiously  descends  the  stairs  left  centre.  She  is  an  attractive 
girl  of  sixteen,  slim,  slight  and  sensitive.  She  wears  pyjamas, 
shppers  and  dressing-gown,  and  her  hair  is  attractively 
dressed.  She  glances  about  the  lounge,  then  moves  quickly 
to  the  telephone  up-stage.  She  lifts  the  receiver  and  dials  a 
number. 

361 


ACT    ONE 

GWEN:  Hullo.  Is  that  the  Savoy  Hotel  ?  .  .  .  This  is 
Mr.  J.  Arthur  Rank's  secretary  speaking.  Would  you 
put  me  through  to  Mr.  Robert  Denver,  please  ?  .  .  . 
Mr.  Robert  Denver.  .  .  .  Well,  perhaps  you  know 
him  as  Bobby  Denver.  .  .  .  Thank  you.  (Given  rests 
the  receiver,  hurries  to  the  archway,  looks  off-stage,  then 
hurries  to  the  telephone.}  Hullo?  .  .  .  He's  what? 
...  In  his  bath?  .  .  .  Well,  can't  he  get  out  of  his 
bath?  .  .  .  Oh,  but  listen,  this  is  very  urgent.  Mr. 
J.  Arthur  Rank  is  waiting  right  here  to  speak  to  him. 
.  .  .  Would  you  do  that,  please?  .  .  .  The  number 
is  Hampstead  4327.  .  .  .  Yes,  as  soon  as  possible. 
.  .  .  Thank  you.  Goodbye. 

\Gwen  smilingly  replaces  the  receiver  as  Linda  enters  through 
the  archway.  Linda,  maid  to  the  ~S>entley  household,  is  about 
thirty.  She  is  a  thin,  worried  type,  but  she  doesn't  drop  her 
aitches  and  she  is  not  a  caricature.  She  wears  a  httle  white 
apron  in  front  of  her  black  skirt.~\ 

What  do  you  want,  Linda  ? 

LINDA:  Well,  Harry's   called  for  Mr.    Skeffington, 
miss,  and  I  can't  find  him  anywhere. 
GWEN  (moving  to  settee] :  He's  in  my  bedroom. 
LINDA:  He  hasn't  been  there  all  night,  has  he? 
GWEN:  He  certainly  has.  I  felt  lonely. 
LINDA:  Well,  for  heaven's  sake  don't  let  your  father 
know.   He's  beginning  to  proper  hate  Mr.  Skeffing 
ton. 

GWEN  (sitting  on  settee) :  Poor  Daddy.   I  feel  so  sorry 
for  him. 
LINDA:  Why? 

GWEN  :  He's  getting  old  and  crotchety. 
LINDA:  Nonsense!    Your  father's  in  the  full  flush 
of  ripe  middle-age. 

GWEN  (wistfully):  Whenever  I  think  of  him  now  I 
see  the  leaves  falling — and  the  corn  bending. 

362 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

LINDA:  Yes — you  let  him  hear  you  talking  like  that 

and  you'll  be  doing  some  bending. 

GWEN  (smiling) :  Oh,  no.  I'm  not  a  child  any  longer. 

I'm  sixteen.    I'm  a  woman!     Ready  to  fulfil  my 

destiny. 

LINDA  (moving  to  stairs}:  I  don't  like  that  sort  of 

talk.  I'll  get  Mr.  Skeffington. 

[She  exits  up  the  stairs,  Telephone  rings.  Given  rises  and 
excitedly  hurries  to  lift  the  receiver^ 

GWEN:  Hullo?  .  .  .  Yes,  that's  right.  Oh,  thank 
you.  I'll  put  him  through  to  Mr.  Rank.  (She  taps 
the  receiver  rest  to  simulate  an  exchange  plug  noise.}  Hullo  ? 
Is  that  Mr.  Robert  Denver  ?  .  .  .  (Shegvesadeepsigh.} 
Oh,  Bobby!  I  love  you!  I  adore  you!  It's  Gwendo 
line.  Hullo.  .  .  .  Hullo.  .  .  .  Hullo.  .  .  . 

\L,inda  descends  the  stairs  with  Mr.  Skeffingtonl\ 

(Taking  the  dog's  lead.}  All  right,  Linda — I'll  take  him. 

LINDA  :  He  can't  stay  in  here. 

GWEN:  Why  not? 

LINDA:  He's  so  dirty. 

GWEN:  I  like  him  like  that. 

LINDA  :  Miss  Gwen,  I  don't  know  what's  come  over 

you  lately.  I  think  you're  sickening  for  something. 

[She  exits  through  the  archway.] 

GWEN  (picking  up  the  dog}\  SkefTy!  He  spoke  to  me! 
(Enraptured.}  Right  close  to  my  ear,  I  heard  his 
voice.  He  said,  "  Who  the  hell  are  you  ?  "  And  when 
I  told  him  he  slammed  down  the  receiver.  He  didn't 
just  replace  it.  (Enraptured.}  He  slammed  it  down! 

[Telephone  rings.   Gwen  hurnes  to  tt  and  hfts  the  receiver^ 


ACT    ONE 

(Hopefully.}  Hullo  ?  (Irritably.}  No.   How  could  it  be 
Euston  Station  ? 

[Gwen  bangs  the  receiver  down  as  Linda  hurries  in  through 
the  archway.} 

LINDA  (excitedly) :  Miss  Gwen — your  sister's  here ! 

GWEN  (surprised):  Which  one? 

LINDA  :  Miss  Patricia — I  mean  Mrs.  Pember. 

[Patricia  enters  briskly  through  the  archway.  She  carries  a 
small  Pans  Airline  valise.  She  is  twenty-one,  brisk, 
forthright,  modern  and  hard-boiled.  She  is  wearing  very 
tight  trousers,  exaggerated  brogues  of  light  yellow,  red  socks, 
a  yellow  jersey  with  a  plain  rounded  neck,  a  dull  green 
jacket,  and  a  necklet  of  outside  imitation  pearls  to  match 
her  earrings.  Her  hair  is  brushed  back  flat  and  tight  and  a 
red  ribbon  holds  the  horse's  tail  effect  at  the  back  of  her 
head.  She  has  just  the  suspicion  of  a  black  eye.} 

PAT:  One  hour  to  fly  over  from  Paris,  and  three  to 

get  through  the  damn  customs.   Hullo,  Gwen. 

GWEN:  Patl  I  scarcely  recognised  you. 

PAT:  I  haven't  been  away  all  that  long,  have  I  ? 

GWEN:  No,  of  course  not.  Are  you  all  right? 

PAT  (as  she  throws  her  small  valise  on  to  the  settee  table} : 

I'm  fine.  Where's  mother? 

GWEN:  Out.  You've  got  a  black  eye. 

PAT:  Yes.  I  bumped  into  somebody. 

GWEN:  Is  Peter  with  you? 

PAT:  No.  I  left  him  in  Paris. 

GWEN:  But  what  about  your  honeymoon ? 

PAT  :  I  left  that  in  Paris  too. 

GWEN:  Is  anything  wrong? 

PAT  (taking  a  packet  of  French  cigarettes  from  her  hip 

pocket}:  For  God's  sake!   What  is  all  this?  I've  just 

flown  over  to  buy  some  clothes,  that's  all. 

364 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

[Pat  extracts  a  cigarette  and  replaces  the  packet  as  Ltnda 
takes  Mr.  S  keffington  from 


LINDA  (as  she  does  so):  She  doesn't  look  happy.  Miss 

Gwen.    I  can  always  tell  unhappiness.    I  remember 

when  my  mother  married  my  father,  I  could  see  at 

once  she  wasn't  happy. 

PAT  (having  ht  the  cigarette}  :  Linda  - 

LINDA:  Yes,  miss? 

PAT  :  Get  to  hell  out  of  it. 

LINDA:  Yes,  miss. 

PAT:  And  bring  me  a  sandwich. 

LINDA:  Yes,  miss  —  er  —  Mrs.  —  madam. 

[L^ncla  exits  confusedly  through  the  archn'ay  with  Mr. 


PAT  (briskly,  as  she  sits  on  the  settee}  :  Have  you  heard 

from  Corinne? 

GWEN:  Not  since  she  went  to  New  York. 

PAT  :  It  was  quite  funny,  really  —  two  of  us  suddenly 

getting  married. 

GWEN:  I    couldn't   see    anything   funny    about   it. 

Marriage  is  a  sacred  undertaking. 

PAT  (smiling};  Oh,  dear.    Still  taking  Me  seriously? 

Are  you  going  to  bed  or  getting  up  ? 

GWEN:  I'm  convalescing.    Daddy  thinks  I've  been 

ill. 

PAT:  Oh?   What's  the  matter. 

GWEN:  I  just  happen  to  have  lost  my  appetite,  that's 

all. 

PAT:  In  love  with  somebody? 

GWEN  :  Of  course  not. 

PAT  :  Does  father  know  ? 

GWEN:  Nobody  knows. 

PAT:  Well,  take  it  slowly,  Gwen.    Don't  rush  into 

anything. 

365 


ACT    ONE 

GWEN:  Oh,  Pat,  what's  wrong  ? 
PAT  (irritably):  Nothing,  nothing!    I'm  just  tired, 
that's  all. 

GWEN:  Why  are  you  dressed  like  a  morbid  fisher 
man? 

[Pat  rises  and  moves  up-stage  to  pour  herself  a  neat  whiskej.} 

My  husband  likes  me  to  dress  like  a  morbid  fisherman. 

Peter  is  an  Existentialist.  Our  flat  is  in  the  Boulevard 

St.  Germain.    And,  in  the  Boulevard  St.  Germain, 

all  Existentialists  dress  like  morbid  fishermen. 

GWEN:  How  did  you  get  that  black  eye? 

PAT  (turning)'.  An  elderly  French  aristocrat  tried  to 

crack  Peter  with  a  bottle.  He  missed  him  and  hit  me. 

(She  drinks  some  of  her  whiskey?} 

GWEN:  What  dreadful  sort  of  life  are  you  leading 

in  Paris  ? 

PAT  (moving  to  right  end  of  settee} :  There  are  no  words 

to  describe  it.  It's  the  far  end  of  hell.   If  ever  I  have 

any  children  they'll  be  certified  at  birth.    (She  drinks 

some  more  whiskey?} 

GWEN:  What  on  earth  will  father  say? 

PAT  (having  hanged  down  her  glass  on  to  the  settee  table} 

Gwen,  I've  been  living  where  policemen  walk  about 

in  fours.  Our  flat  is  a  converted  cellar  with  an  outside 

inconvenience,  and  our  landlady  is  one  of  the  original 

knitters  under  the  original  guillotine.    To  me  the 

word  "  father  "  sounds  about  as  frightening  as  the 

word  "  pussy  cat  ". 

[Pat  stumps  out  her  cigarette  into  an  ashtray  at  right  end 
of  settee  table,  as  L,inda  hurries  in  through  the  archway 
carrying  a  sandwich  on  a  plate.} 

LINDA:  I'm  afraid  this  is  the  best  I  can  do,  Miss 
366 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

Patricia.  Oh,  dear.  I  can't  get  used  to  your  marriage. 
PAT  (taking  the  plate)  :  Nor  can  I.    (She  lifts  the  top 
bread  of  the  sandwich.}  What  in  hell's  name  is  this  ? 
LINDA:  I  think  it's  liver  sausage,  miss.    It  was  all 
right  when  I  had  it  for  breakfast. 

[Pat  places  the  plate  and  sandwich  on  the  settee  table  as 
Stella  Eentley  is  heard  calhng,  off-stage:] 

STELLA  (off-stage):  Linda! 

LINDA   (to  Pat):  There's   Mrs.   Bentley!    I   reckon 

she'll  just  about  fall  down  when  she  sees  you. 

\Linda  hurries  away  through  the  archway  as  Pat  moves 
down 


PAT:  Oh,  helll 

GWEN:  What's  the  matter? 

PAT:  I  forgot  I'd  have  to  go  through  all  this. 

GWEN:  How  do  you  mean? 

PAT:  Darling,   you    know   Stella.     She's   the   most 

wonderful  stepmother  anybody  could  have,  but  — 

oh,  gosh!  —  that  exuberance!    Any  moment  now  — 

and  she'll  simply  burst  into  the  room  —  probably 

with  a  loud  cry  of  "  Pat,  darling!   This  is  the  most 

wonderful  moment  of  my  life!  "  I  sometimes  wish 

she'd  never  left  the  stage.   She'd  be  a  Dame  or  some 

thing  by  now. 

GWEN  :  How  you've  changed. 

PAT  :  So  have  you.   You're  walking  on  air  —  and  you 

look  quite  beautiful.    How  long  have  you  known 

him? 

GWEN:  Be  quiet! 

STELLA  (off-stage):  Pat,  darling!    This  is  the  most 

wonderful  moment  of  my  life! 

[Pat  laughs—  and  Stella  arrives  m  the  archway.    She  is  a 
367 


ACT    ONE 

most  attractive  woman— young  for  her  thirty-nine  jears — 
and  faultlessly  dressed  for  spring  out  of  doors  in  town.  She 
carries  a  large  bunch  of  yellow  roses.  She  remains  framed 
in  the  archway  as  she  smilingly  glances  round  the  room.  Her 
eyes  rest  on  Pat,  then  she  looks  at  Given  as  she  moves 
forward^ 

(To  Owen.}  Where  is  she  ? 

\Gwen  silently  indicates  her  sister.  Stella  moves  down 
centre  as  she  stares  at  Pat.] 

Oh,  no  I    I  thought  you  were  somebody  from  the 

Chinese  laundry. 

PAT  (moving  to  right  centre  below  settee}:  Stella,  please 

don't  be  facetious.  I'm  tired. 

STELLA  (over-sympathetic):  Of  course  you  are.    (She 

moves  to  Pat.}    You  poor  darling.    I've  never  seen 

anybody  look  so  tired.   (Quietly.}    You  can  tell  me 

about  the  black  eye  when  we're  alone  together. 

(Brightly.')  How's  Peter  and  how's  Paris — and  above 

all — are  you  happy?    (Without  waiting  for  an  answer?) 

Darling,  those  trousers!    Are  they  meant  to  be  as 

tight  as  that? 

GWEN:  Mother,  for  heaven's  sake! 

STELLA:  And  those  brogues!   Of  course,  they'll  last 

for  ever.    I  simply  can't  wait  to  see  what  Peter's 

wearing.  Where  is  he  ? 

PAT:  In  prison. 

STELLA:  Splendid.   What  did  you  say? 

PAT  (making  unemotional  statements) :  Peter  is  in  a  small 

prison,  just  off  the  Rue  Bergere.   He's  been  charged 

with  assaulting  a  gendarme  and  smashing  up  the 

Petit  Poisson  Night  Club.   I've  flown  over  here  to 

borrow  five  hundred  thousand  francs  from  father. 

STELLA:  What? 

368 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

GWEN  (to  Pat} :  You're  fooling. 

PAT  (sitting  centre  of  settee) :  I'm  not. 

STELLA  :  But  what  happened  ? 

PAT  (taking  plate  from  table  behind  her.,  but  remaining 

sitting) :  We  were  celebrating  my  birthday.  The  party 

got  a  little  wild  and  Peter  had  too  much  to  drink. 

For  an  Englishman  he's  very  excitable. 

STELLA  (sitting  left  of  Pat} :  Does  he  always  hit  you  in 

the  eye  when  he's  excited  ? 

PAT:  He's  never  hit  me.    Somebody  else  did  that, 

quite  accidentally. 

[Pat  takes  a  bite  of  the  sandwich.] 

GWEN  :  It  was  a  French  aristocrat,  and  he  hit  her  with 

a  bottle. 

STELLA  (to  Pat) :  Well,  thank  heaven  you're  meeting 

some   nice   people.     How   much   is    five  hundred 

thousand  francs  ? 

PAT:  About  five  hundied  pounds. 

STELLA  :  Is  Peter  in  a  cell  ? 

PAT:  He  was  last  night.    He's  probably  on  his  way 

to  Devil's  Island  by  now. 

STELLA  :  Hasn't  he  got  his  passport  with  him  ? 

PAT  :  What's  that  got  to  do  with  it  ? 

STELLA:  It  definitely  states  that  he's  got  to  be  looked 

after   and    afforded   every  protection.     Anyway,    I 

thought  the  French  were  our  allies  or  something. 

This  is  dreadful !  It'll  kill  your  poor  father. 

[Pat  has  another  bite  at  the  sandwich.] 

GWEN:  Oh,  mother,  don't  be  melodramatic. 
STELLA  (turning}:  Gwen,  how  dare  you  talk  to  me 
like  that  ?   When  I'm  so  upset,  too.   Go  back  to  bed 
at  oncel 

369 


ACT    ONE 

GWEN:  Why  should  I?  There's  nothing  the  matter 

with  me. 

STELLA  :  I'm  not  thinking  of  you.   I  want  to  talk  to 

Pat. 

GWEN:  So  do  I. 

STELLA  :  Well,  you  can  speak  to  her  later.  She's  just 

come  straight  from  Paris,  and  quite  obviously  she 

has  something  to  tell  me  that  a  girl  of  your  age 

shouldn't  hear. 

GWEN  (moving  to  stairs):  You're  getting  more  like 

father  every  day. 

STELLA  :  How  do  you  mean  ? 

GWEN  (as  she  ascends] :  Whenever  he  mentions  Paris — 

he  winks. 

[Gwen  exits  to  upstairs^ 

STELLA  (excitedly):  Pat!  I  can't  wait  to  hear  about 
you  and  Peter.  The  marriage  was  quite  legal,  wasn't 
it? 

PAT  (throwing  plate  and  sandwich  on  to  settee) :  Good 
God,  of  course  it  was ! 
STELLA:  Is  Peter  still  writing  plays? 
PAT  :  Yes — he  wrote  one  last  Thursday. 
STELLA  (rising  and  moving  to  centre) :  But  that's  wonder 
ful!   You  can  continue  your  acting  and  he  can  write 
the  loveliest  parts  for  you. 

PAT:  No,  Stella.  You  don't  understand.  He  doesn't 
write  plays  that  can  be  acted. 
STELLA  (wistfully):  Oh,  how  that  takes  me  back! 
PAT:  To  him  the  theatre  is  a  servile  medium  through 
which  he  expresses  his  views  as  an  Existentialist. 

STELLA  (completely  lost) :  Ah,  yes,  of  course,  dear 

PAT:  He's  fifty  years  ahead  of  his  time. 

STELLA  (happily):  Well,  you  must  just  try  and  keep 

up  with  him. 

370 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

PAT  :  He  doesn't  lead  the  life  of  an  ordinary  individual. 

He's  quite  strange — really  very  queer. 

STELLA:  Darling,  you  don't  mean  in  any  way  your 

father  wouldn't  understand  ? 

PAT:  Most  emphatically  not!    (Wildly.}    But  I  can't 

go  on  living  with  him ! 

STELLA  :  Why  not  ?   You  love  him.,  don't  you  ? 

PAT:  Yes,  I  love  him,  but  I  don't  like  him.   He's  as 

crazy  as  a  coot ! 

STELLA  :  Bailing,  all  playwrights  are. 

PAT:  But  he's  not  content  with  writing  plays!    A 

fortnight  ago  he  decided  to  take  up  sculpture.    Our 

only  wardrobe  is  full  of  clay,  and  our  bedroom  is 

full  of  pornographic  statues.    He  sleeps  all  day  and 

gets  up  at  midnight.    He's  growing  a  beard  and  he 

eats  his  food  with  his  fingers.    He  wears  pale  blue 

shorts  and  rides  a  red  bicycle.   He  drinks  like  a  fish 

and  gives  the  victory  sign  in  reverse  to  all  policemen. 

STELLA  (as  she  moves  to  piano) :  Oh,  Pat !    You  don't 

know  how  I  envy  you. 

PAT  (amazed} :  What  ? 

\Stella  places  the  roses  on  the  piano.,  and  turns.} 

STELLA:  For  fourteen  years  I've  been  married  to  a 
man  whose  motto  is  "  Steady  as  she  goes."  For 
fourteen  years  I've  listened  to  nothing  but  talk  about 
stocks  and  shares  and  bulls  and  bears.  I've  survived 
it  because  I  transferred  my  own  ambitions  to  Corinne, 
you,  and  Gwen.  But  believe  me,  Pat,  after  the  dull 
and  ordered  security  of  life  with  your  father,  Peter's 
temperament  would  lift  me  to  the  skies.  I  sometimes 
feel  I'd  like  to  set  fire  to  this  house,  seduce  the  vicar, 
and  go  busking  in  the  West  End. 

\L.inda  hurries  in  through  the  archway.] 


ACT    ONE 

LINDA:  Mrs.  Bentleyl    The  master's  come  home. 
[Pat  rises  as  Stella  gasps.] 

STELLA:  Oh,  no!    Linda,  whatever  you  do  don't 
tell  him  Mrs.  Pernber  is  here. 
LINDA  (reluctantly) :  Very  well,  ma'am. 

[Linda  exits  as  Stella  indicates  room  left] 

STELLA  :  Pat,  wait  in  there.  I  want  to  do  this  my  way. 

PAT  (grabbing  her  valise}:  I've  got  to  get  that  five 

hundred  pounds. 

STELLA:  I'll  get  it  for  you.  I  just  want  to  make  quite 

sure  that  your  father's  in  the  right  mood  to  hand  it 

over. 

PAT  (crossing  Stella  to  left} :  Okay. 

STELLA:  And  when  you  meet  him  for  heaven's  sake 

pretend  to  be  happy. 

PAT  (angrily}:  I  am  happy! 

[Pat  exits  into  the  room  left  as  Stella  moves  to  take  up  the 
yellow  roses.  John  Bentley's  voice  is  heard] 

JOHN  (off):  And  what's  this  slipper  doing  here? 
LINDA  (off):  That's  Mr.  Skeffington's,  sir. 
JOHN  (off):  I  told  you  to  keep  that  damn  dog  out 
of  the  house.  The  place  is  getting  like  a  bear  garden. 
LINDA  (off):  Yes,  sir. 

[John  Eentley  enters  through  the  archway.  Quite  obviously 
he  is  not  in  a  good  mood.  About  forty-six,  well  built  and 
fit,  good  looking,  well  groomed.  There  is  a  certain  pompous- 
ness  about  him  but  he  has  an  attractive  personality.  He  is 
dressed  in  a  short  black  jacket  and  carefully  creased  trousers, 
etc.  He  carries  the  "  Financial  Times  ".] 

372 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HA??Y 

STELLA:  John,  dear.  You're  home  very  early,  aren't 

you?    (Holding  up  the  roses.}    Look!     Aren't  they 

lovely  ?  Is  anything  wrong  ?  You're  not  ill,  are  you  ? 

Will  you  be  staying  for  lunch  ? 

JOHN:  Taking  your  questions  in  the  correct  order, 

the  answers  are — yes,  very,  I  hope  not,  and  I  don't 

think  so. 

STELLA:  Oh.    Well,  thank  goodness  for  that.    Shall 

I  put  them  in  water  for  you  ? 

JOHN  (surprised} :  Are  they  for  me  ? 

STELLA:  Of  course. 

JOHN  :  Why — what  have  I  done  ? 

STELLA  (smilingly) :  It's  the  tenth. 

JOHN:  The  tenth? 

[John  looks  blank.   Stella  continues:} 

STELLA:  The  tenth  of  May.   The  day  your  first  wife 
left  you. 

JOHN  :  Stella,  you  really  are  the  most  tactless  person 
I've  ever  met! 

STELLA  :  I'm  sorry.  I  thought  it  was  an  occasion  for 
rejoicing. 

JOHN  (irritably) :  Quite  possibly  it  is,  in  a  masochistic 
sort  of  way,  but  we've  never  remembered  it  before. 
Why,  for  no  reason  at  all,  start  today? 
STELLA:  Yes,  it  was  rather  silly.  I  know.  I'll  pretend 
you  gave  them  to  me.  (She  clasps  the  roses  to  her  breast 
and  smiles}  There.  Is  that  all  right  ? 
JOHN:  Yes,  Stella,  that's  all  right. 

[John  has  glanced  at  his  wife  quite  casually  and  he  has  not 
intended  to  continue  looking  at  her.,  but  he  does.} 

They  look  lovelier  than  ever  now.  I  wish  I  ha. 
them  for  you.  (He  kisses  her  on  the  cheek.} 

373 


ACT    ONE 

STELLA  (surprised} :  Thank  you,  John. 

JOHN  (moving  tip-stage) :  How's  Gwen  ? 

STELLA  :  Much  better.   Quite  her  old  self  again. 

JOHN  (as  he  pours  himself  a  whiskey] :  Good. 

STELLA:  Not  whiskey,  dear?    Not  in  the  morning. 

You  only  do  that  when  you're  worried. 

JOHN  :  I  am  worried. 

STELLA:  What's  happened?   Oh,  I  did  so  want  you 

to  be  in  a  happy  mood.  Are  those  share  tilings  going 

up  and  down  again  ? 

JOHN:  No,  Stella.  It's  nothing  to  do  with  my  work 

in  the  City. 

STELLA:  You  mean — it's  something  important? 

[John  reacts,  then  continues:} 

JOHN:  This  morning,  at  the  office,  I  received  a 
twenty-five  minutes'  phone  call  from  Corinne  in  New 
York. 

STELLA  (anxiously) :  She's  not  ill,  is  she  ? 
JOHN:  No.  She  sounded  quite  fighting  fit.  She  sent 
you  her  love,  and  her  husband  sent  his  love,  and  she 
hoped  you  were  quite  well,  and  her  husband  hoped 
you  were  quite  well,  and  she  enquired  all  about  her 
dog  and  her  canary  and  her  tortoise.  She  also  asked 
how  I  was.  The  rest  of  the  twenty-five  minutes  was 
spent  explaining  why  her  husband  was  out  of  work 
and  impressing  upon  me  the  urgent  necessity  for 
cabling  her  a  thousand  dollars  at  once. 

[Stella  glances  unhappily  towards  the  door,  left.} 

A  thousand  dollars  1  How  am  I  supposed  to  do  that? 
They've  only  been  married  two  months. 
STELLA  (feebly) :  How  much  is  a  thousand  dollars  in 
francs  ? 


374 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

JOHN  :  What  on  earth  has  that  got  to  do  with  it  ? 

STELLA:  I  was  just  wondering. 

JOHN:  She  should  never  have  married  that  damn 

fellow.   She  wouldn't  have  done  if  I'd  had  my  way. 

STELLA  :  You're  not  blaming  me  for  it,  are  you  ? 

JOHN:  You  introduced  him  to  her. 

STELLA:  And  I'm  glad  I  did.  Barnaby  is  masculine 

and  virile.    You  should  have  seen  him  at  Olympia. 

JOHN:  A  cowboy  without  any  cows.    A  film,  actor 

on  horseback.    A  fine  husband  he'll  make. 

STELLA:  When    he's    working    he    earns    fabulous 

money. 

JOHN  :  And  whether  he's  working  or  not  he  spends  it. 

STELLA  :  Why  isn't  he  working  now  ? 

JOHN  :  Your  Bump-along-Barnaby,  or  whatever  he's 

called,  happens  to  have  a  carbuncle  on  his  bottom 

and  he   can't  sit  on  his  horse.    That  temporary 

emergency  lands  Corinne  in  the  bread  line. 

STELLA:  But  everyone  knows  that  the  film  world  is 

chicken  one  day  and  feathers  the  next.   It's  like  the 

stage. 

JOHN  (angrily}-.  Thank  you,  I  don't  want  to  hear 

anything    about   that  profession!     I   had   Corinne 

trained  to  be  a  private  secretary.    She  could  have 

been  safe  and  secure  in  an  embassy  by  now. 

STELLA:  But  she  didn't  want  to  be  a  secretary.   She 

wanted  to  be  a  veterinary  surgeon.   I'm  quite  sure 

she  only  married  Barnaby  because  she's  so  fond  of 

horses.    What  are  you  going  to  do  about  it?   You 

can't  let  them  starve. 

JOHN  :  Of  course  I  can't  1  I'll  have  to  fork  out,  that's 

all.    But  when  is  it  going  to  stop?    The  man's 

obviously   toxic — liable   to   get  carbuncles   on  his 

backside  every  other  month. 

STELLA:  No,  dear,  I  remember  reading  about  it — 

they  never  strike  twice  in  the  same  place. 

375 


ACT    ONE 

JOHN  (as  he  looks  at  the  bits  and  pieces  on  the  settee) : 
What's  all  this  mess  ? 
STELLA  :  I  had  a  sandwich. 

[John  looks  at  her.} 

It  wasn't  very  nice. 

JOHN:  That's  quite  obvious.  Apparently  you  filled 
your  mouth  with  liver  sausage  and  blew  it  all  over 
the  settee. 

[John  takes  up  a  half  cigarette  from  the  ashtray.] 

"  Le  petit  Caporal."    (He  looks  at  Stella  surpnsedly.} 

French. 

STELLA:  How  clever  of  you,  dear. 

\L,inda  hurries  in  through  the  archway  and  makes  for  the 
stairs.  She  carries  Pafs  semi-overcoat ',  a  waist-length 
duffle-type  in  red  and  black  check.] 

JOHN  (to  ~Lmdd} :  What  have  you  got  there  ? 

LINDA:  It's  Miss  Pat's,  sir.    (As  she  looks  at  Stella?} 

Oh,  dear! 

STELLA  (smilingly ',  as  she  moves  tip-stage]:  That's  all 

right,  Linda.  (Taking  the  coat.}  You  can  get  on  with 

your  work. 

LINDA  (unhappily} :  Yes,  ma'am. 

[Linda  hurriedly  exits  through  the  archway  as  Stella  holds 
out  the  coat.] 

STELLA   (laughingly,   to  John}:  Have  you    ever   seen 
anything  so  ridiculous  ?  Pat  sent  it  by  post. 
JOHN  :  From  Paris  ? 
STELLA:  Yes.   She  wants  it  French  cleaned. 

376 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

JOHN:  I  see.  And  I  suppose  you  found  the  cigarettes 

in  one  pocket  and  the  liver  sausage  in  another? 

(Abruptly.}   She's  here,  isn't  she? 

STELLA:  Yes. 

JOHN:  Why  didn't  you  tell  me  at  once? 

STELLA  (putting  down  the  coat} :  You  seemed  so  upset 

about  Corinne — I  wanted  you  to  recover  a  little 

before  hearing  about  Pat. 

JOHN  (anxiously) :  Is  she  ill  ? 

STELLA:  No,  dear. 

JOHN  (hopefully} :  Has  she  left  her  husband  ? 

STELLA:  No,  dear. 

JOHN  :  Is  she  unhappy  ? 

STELLA:  No,  dear. 

JOHN  :  Does  she  want  anything  ? 

STELLA  (quickly} :  Yes,  dear. 

JOHN  (quickly} :  How  much  ? 

STELLA  (very  quickly}:  Five  hundred  pounds. 

[ John  slaps  a  hand  to  his  forehead  and  collapses  into  the 
armchair  left  centre.   Stella  moves  to  him.} 

John,  it  could  have  been  so  much  worse !   She  might 
have  married  a  man  who  knocked  her  about. 
JOHN  :  I  see.  So  I'm  to  regard  my  daughter's  marriage 
as  highly  successful  just  because  she  hasn't  got  a 
black  eye. 

[Stella  forces  a  httle  laugh.} 

I  thought  you  told  me  Pat's  husband  was  an  estab 
lished  playwright. 

STELLA:  He  is.    It's  just  that  he  hasn't  been  estab 
lished  long  enough. 
JOHN  :  Has  he  ever  had  a  play  taken  ? 
STELLA:  Of  course  he  has.    But  Peter  doesn't  want 
his  plays  to  be  acted.  He's  an  Existentialist. 

377 


ACT    ONE 

JOHN:  What  does  that  mean? 
STELLA:  He's  fifty  years  ahead  of  himself. 
JOHN:  Good.    He's  obviously  going  a  long  way. 
(He  rises.}  Would  anybody  have  believed  it  possible  ? 
My  two  daughters.    After  devoting  my  whole  life 
to  them — after  all  my  hopes  and  prayers  that  they 
would  marry  into  safety  and  security — and  I  scarcely 
know    the    names    of    their    penniless    husbands. 
(Angrily?)  Damn  it,  I  haven't  even  met  them! 
STELLA:  Corinne  was  too  scared  to  bring  Barnaby 
here,  and  Pat  had  to  signal  from  the  window  to  let 
Peter  know  whether  you  were  in  or  out.    Can  you 
wonder  that  they  slipped  away  to  get  married  ? 
JOHN:  That's  right!   Blame  me  for  it.   The  father's 
always  in  the  wrong.    Give  the  children  money — 
and  you  spoil  them.   Don't  give  them  money — and 
you  handicap  them.   Expect  much  from  them — and 
you  set  too  high  a  standard.    Expect  nothing  from 
them — and  you  give  them  an  inferiority  complex. 
There's  no  answer  to  it. 
STELLA:  Oh,  but  there  is!   Surely,  as  long  as  they're 

happy 

JOHN  (crossing  to  right) :  Nonsense  1  Any  monkey  with 

a  bomb  tied  to  its  tail  can  be  happy  until  it  goes  off' 

Thank  God  Gwen  is  only  sixteen.    I'll  make  sure 

she  meets  the  right  man.  (Angrily.)  Why  didn't  Peter 

have  the  guts  to  come  and  ask  me  for  that  money 

himself? 

STELLA:  He  couldn't  get  away. 

JOHN:  He  could  have  phoned  me. 

STELLA:  At  the  moment  he  doesn't  happen  to  be  on 

the  phone. 

JOHN:  He  could  have  written,  he  could  have  sent  a 

telegram.   No!   He  preferred  to  send  his  wife. 

[The  door  left  is  flung  open  and  Pat  enters.] 
378 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

PAT  (almost  shouting) :  He  did  not  send  me  1  He  doesn't 

even  know  I'm  here. 

JOHN  (staring  at  Pat}:  Good  God!    Have  you  been 

shipwrecked? 

STELLA:  John!  That's  not  a  very  sweet  welcome. 

JOHN  :  But  why  has  she  disguised  herself?   (To  Pat.) 

What's  happened  to  you  ? 

PAT  (moving  towards  stairs'):  I  can't  stand  any  more 

questioning ! 

STELLA  (restraining  her) :  Pat,  dear,  your  father's  only 

interested. 

PAT:  He's  not! 

JOHN:  I  certainly  am.   For  one  thing,  I'm  interested 

to  hear  how  you  got  that  black  eye. 

STELLA  :  A  French  aristocrat  hit  her  with  a  bottle. 

JOHN:  What? 

STELLA:  It  was  an  accident — he  didn't  know  he  was 

doing  it. 

JOHN:  Well,   what  the  hell  did  he   think  he  was 

doing? 

STELLA:  Oh,  don't  bother  about  unnecessary  details. 

(Moving  Pat  towards  John?)   Aren't  you  going  to  give 

you  daughter  a  kiss  ? 

JOHN  (after  a  second's  hesitation} :  Yes,  of  course. 

[John  moves  to  Pat  and  kisses  her  on  the  cheek.    He  looks 
at  her.] 

Are  you  happy? 

PAT  (grimly,  with  her  hands  in  her  trottser  pockets} :  Yes, 

veryl 

JOHN:  That's  good.    (He  pats  her  arm.}   That's  fine. 

[John  moves  away  to  nght  as  with  some  attempt  at  bree^i- 
ness  he  continues:} 

Stella  tells  me  that  Peter  is  a — er- 
379 


ACT    ONE 


STELLA  (at  centre)'.  A  playwright,  dear. 
JOHN  (at  right) :  No,  no.  There  was  another  word. 
PAT  (at  right  centre):  An  Existentialist? 
JOHN:  That's  it.   What  exactly  does  that  mean? 
PAT  (immediately  on  the  defensive}'.  Existentialism  is  a 
philosophy.    It's  a  school  of  thought  that  seeks  to 
reaffirm,  in  modern  idiom,  the  stoic  form  of  indi 
vidualism. 

STELLA:  Isn't  it  exciting? 

JOHN  (to  Pat):  Are  you  sure  you  understand  what 
you're  talking  about  ? 

PAT  (defiantly) :  Peter  is  teaching  me  to  understand  it. 
JOHN:  I  see.  And  is  that  ridiculous  get-up  an 
expression  of  individualism  ? 

PAT  (angrily) :  Yes,  it's  exactly  that !  I  am  an  individual 
now,  with  my  own  opinions  and  my  own  way  of  life. 

STELLA  (restrainingly):  Pat,  dear 

PAT  (losing  all  restraint) :  But  I  don't  expect  you  to 
appreciate  that.  Any  more  than  I  could  expect  you 
to  appreciate  a  Leonardo  da  Vinci,  or  a  Bach  concerto, 
or  anything  else  that  didn't  find  its  inspiration  in  the 
Stock  Exchange.  It  must  seem  quite  ridiculous  to 
you  that  Peter  doesn't  write  his  plays  for  money. 
JOHN:  Not  at  all.  As  long  as  I  keep  my  health  and 
strength,  why  should  he  ? 

PAT  (hvid):  I'll  never  forget  that  as  long  as  I  live. 
(Loudly,  as  she  turns  and  makes  for  the  stairs!)  Never! 
(Hurrying  up  the  stairs  two  at  a  time.)  Never  I 

[Pat  exits  to  upstairs.} 

JOHN  (hiding  his  upset):  Well,  that  was  a  pleasant 
little  interlude.  (He  moves  to  the  whiskey.)  Quite  like 
old  times,  wasn't  it  ? 

STELLA:  She's  on  the  verge  of  a  nervous  breakdown. 
JOHN  (angrily ',  as  he  pours  himself  a  drinK) :  Then  why 

380 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

isn't  Peter  here  to  look  after  her,  instead  of  gallivant 
ing  about  in  Paris? 

[John  drinks  as  Stella  replies,] 

STELLA:  He's  not  gallivanting  about  in  Paris.    He's 
in  prison. 

JOHN  (after  a  splutter}:  What  did  you  say? 
STELLA  (scared] :  John,  dear,  please  take  things  calmly. 
I  read  somewhere  the  other  day  that  this  world  is 
not  the  centre  of  the  universe.  Do  remember  that. 
I  don't  want  you  to  have  a  stroke. 
JOHN:  This  is  no  time  to  discuss  my  blood  pressure  I 
Deviating,  for  just  one  moment,  it  might  interest 
you  to  know  that  the  doctor  says  I'm  below  what  I 
should  be  above.  But  that  was  before  this  morning  I 
(Managing  to  control  himself.}  Now  then.  What  were 
you  saying  as  to  the  whereabouts  of  my  precious 
son-in-law  ? 

STELLA  :  He's  in  a  little  prison — just  a  very  small  one 
— and  it's  only  used  for  the  nicest  people. 
JOHN:  And    what    has    he    been    charged    with — 
murdering  his  six  other  wives  ? 
STELLA:  No,  dear — he  smashed  up  the  Petit  Fish 
Night  Club — but  he  didn't  do  it  with  malice  afore 
thought.  He  was  sitting  by  himself,  quietly  drinking 
a  cup  of  coffee,  when  somebody  insulted  the  British 
Empire.  Peter,  of  course,  immediately  lost  his  temper 
and  went  through  the  Club  like  a  bulldozer. 
JOHN  (pleasantly  surprised}:  Oh.    Well,  that's  some 
thing  to  his  credit.   God  knows  we  can  do  with  an 
expression  of  patriotism  these  days.  I  never  imagined 
he  was  that  sort  of  fellow. 

STELLA:  Oh,  yes.   He's  terribly  like  that.   And  that's 
why  Pat  wants  the  five  hundred  pounds. 
JOHN:  You  mean  for  compensation? 

381 


ACT    ONE 

STELLA:  Yes.  Peter  insists  upon  paying  for  the 
whole  thing  himself.  As  soon  as  he  does,  he's  as 
free  as  the  wind. 

JOHN  (smilingly) :  Tell  Pat  to  come  down  and  see  me. 
STELLA  (blowing  him  a  kiss] :  You're  the  sweetest  man 
in  the  whole  world ! 

[Stella  turns.,  moves  towards  the  stairs — and  the  telephone 
rings.  She  takes  the  receiver.} 

Hullo  ?  .  .  .  Yes,  this  is  Mrs.  Bentley  speaking.  ,  .  . 
Oh,  yes,  I've  been  wanting  to  meet  him  for  weeks. 
.  .  .  Oh,  no!  Not  this  morning.  You  must  stop 
him.  .  .  .  (Frantically.}  But  you  don't  understand! 
Would  you  hold  on,  please? 

[Stella  covers  the  mouthpiece  with  her  hand  and  looks 
towards  her  husband,  who  is  glancing  at  the  "  Financial 
Tims  ".] 

(Appealing^.}   John,  dear — go  into  the  garden. 
JOHN  (at right}:  Why? 

STELLA:  I  must  be  left  alone  for  just  two  minutes. 
JOHN  (moving  towards  her] :  Let  me  have  a  word. 
STELLA  (hurriedly) :  No,  no.  It's  quite  all  right. 

[Stella  turns  her  back  and  huddles  over  the  mouthpiece., 
and  John  continues  to  read  his  newspaper  as  she  continues 
at  the  telephone.} 

Hullo  ?  .  .  .  Er — paries  vous  francais  ? 
[John  looks  up.] 

Bon.  Alors,  fait  attention.  (Emphatically.}  II  ne 
faut  pas  venez  ici  ce  matin.  .  .  .  Non!  Mon  mari 

382 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

cst  ici  et  il  savez  absolutely  rien  de  tout.  .  .  . 
(Appalled.}  II  a  departe?  .  .  .  Ici  dans  cinque 
minutes  ?  Oh,  mon  Dieu ! 

[Stella  replaces  the  receiver  and  acts  a  happy  laugh  to  John, 
who  acts  one  back.] 

JOHN  (putting  down  his  paper} :  That  was  really  quite 

extraordinary.   I  can't  understand  a  word  of  French 

but  I  got  the  whole  gist  of  that. 

STELLA  (moving  down  centre] :  Did  you,  dear  ? 

JOHN    (moving   down   right}'.  Why   don't   you    want 

somebody  to  come  round  here  this  morning,  and 

what  is  it  I  know  nothing  about  ? 

STELLA  :  Would  you  like  another  whiskey  ? 

JOHN:  Answer  my  question  1 

STELLA  (after  a  moment's  hesitation} :  It's  Gwen. 

JOHN  (moving  to  in  front  of  settee} :  What  do  you  mean? 

STELLA  :  She's  in  love. 

JOHN  (irritably}:  What  are  you  talking  about?   She's 

only  sixteen — she  could  still  be  at  school. 

STELLA  (moving  to  him} :  John,  please  believe  what  I'm 

telling  you.   She's  desperately — dangerously  in  love. 

[A  pause.  John  stares  at  Stella.  Then  he  pulls  himself 
together,  takes  a  rigid  and  imposing  stance  and  enquires 
heavily  i\ 

JOHN:  Who  is  the  boy? 

STELLA:  Well,  he  isn't  quite  a  boy,  dear.   I  suppose 

he's  a  man,  really. 

JOHN:  How  old  is  he? 

STELLA  (after  a  moment's  pause}:  Thirty-seven. 

[John  stares  at  her  blankly  for  a  moment,  then  be  half 
closes  his  eyes  and  fumbles  to  loosen  his  tie  as  he  collapses 
on  to  the  settee.  Stella  hurriedly  sits  at  his  left.] 

383 


ACT    ONE 

Oh,  John  I  Take  some  deep  breaths  or  something. 
Think  of  the  Milky  Way — and  all  those  stars.  My 
book  says  they're  not  really  there  at  all.  (Brightly.} 
Do  you  realise  that  at  any  moment  the  earth  may 
lose  its  atmosphere?  That  would  mean  complete 
oblivion  for  everybody,  including  Corinne's  cowboy, 
Pat's  playwright,  and — er — Gwen's  crooner. 

[John  stares  fearfully  at  Stella.} 

JOHN:  Gwen's  whatl 

STELLA:  He's  a  singer,  dear.  He  croons  into  a 
microphone.  He's  the  sensation  of  London!  He's 
followed  about  wherever  he  goes — and  even  middle- 
aged  women  try  to  steal  his  braces  as  souvenirs. 
And  he's  absolutely  original!  Instead  of  making 
people  happy — he  makes  them  miserable.  When  he 
sings,  he  cries  real  tears !  You  can  actually  see  them 
streaming  down  his  face.  It's  wonderful ! 

[Stella  rises  and  moves  to  her  handbag  at  left  end  of  settee 
table,  as  she  continues:} 

And  look  at  this.  (Producing  it.}  It's  a  press  cutting 
I  found  in  Gwen's  bedroom  last  week. 

[Stella  holds  out  the  press  cutting  and  John  takes  it.} 

JOHN  (reading) :  "  Police  were  called  to  the  stage 
door  of  the  London  Coliseum  last  night  when  three 
hundred  devotees  of  Mr.  Bobby  Denver  screamed 
and  fought  to  kiss  his  hand  or  tear  a  button  from  his 
jacket.  There  is  no  doubt  about  it,  this  tearful  Romeo 
of  Song — with  little  or  no  voice — has  sobbed  his 
way  into  the  hearts  of  a  million  fans,  one  hysterical 
woman  even  going  so  far  as  to  throw  herself  in 

384 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

front  of  the  crooner's  car  and  beg  him  to  drive  over 

her." 

STELLA  (excitedly)-.  What  do  you  think  of  it? 

JOHN  (grimly,  as  he  props  himself  up} :  Has  Gwen  ever 

met  this  ghastly  product  of  a  degenerate  age  ? 

STELLA  (quickly) :  Bobby  says  they've  only  met  twice. 

He's  staying  at  the  Savoy  Hotel,  and  one  night  I 

managed  to  speak  to  him  on  the  phone. 

[John  surges  to  his  feet  and  makes  for  telephone.     Stella 
turns.} 

What  are  you  going  to  do  ? 

JOHN  (lifting  the  receiver) :  I'm  going  to  send  for  the 

police  1 

STELLA:  They'll  give  it  to  the  papers.   Anything  to 

do  with  Bobby  Denver  and  out  comes  a  special 

edition. 

JOHN  (slamming  down  the  receiver) :  My  God,  have  we 

all  gone  mad?    Years  ago  a  man  had  to  spend  his 

whole  life  toiling  upwards  through  the  night,  even 

having  to  die  before  he  could  make  the  slightest  claim 

to  fame.    But  in  this  enlightened  epoch  some  silly 

so-and-so  has  only  to  coin  a  ridiculous  catch  phrase, 

or  waggle  his  navel  in  front  of  a  television  camera, 

and    within    twenty-four    hours    he's    practically 

immortal!    Did  I  understand  you  to  say  he  was 

calling  here  this  morning? 

STELLA:  Yes.    His  secretary  said  he  was  already  on 

his  way.   Any  moment  now — and  you'll  be  able  to 

discuss  the  whole  thing  with  him  as  man  to  man. 

JOHN:  I'll  shoot  him  right  between  the  eyes! 

STELLA:  John,  dear,  control  yourself. 

JOHN  (sitting  left  centre):  Gwen,  my  baby  daughter. 

(Suddenly  and  angrily.}  I  blame  you  for  this  1 

STELLA:  John! 

N  385 


ACT    ONE 

JOHN  :  For  fourteen  years  you've  tried  to  bring  your 
mad  stage  world  into  the  lives  of  my  children,  and 
this  is  the  result. 

STELLA:  What  are  you  talking  about?  I  gave  up  the 
stage  to  please youl 

JOHN  (rising) :  But  you  couldn't  forget  it,  could  you  ? 
Night  after  night,  for  years  on  end,  you  filled  this 
house  with  actors  and  actresses.  I'll  never  forget 
those  evenings.  It  was  a  cold  war  with  insanity.  And 
when  I  couldn't  stand  it  any  longer,  you  went  under 
ground.  Cunningly  and  ruthlessly  you  brought  my 
daughters  up  to  hate  my  way  of  life — and  to  hate  the 
careers  I  had  them  trained  for.  And  where  are  they 
now?  Corinne  and  Pat  married  to  improvident 
clowns,  and  Gwen  in  love  with  a  weeper — a  crooner. 
STELLA  :  I  think  you're  forgetting  that  your  first  mfe 
left  you. 

JOHN  (irritably)'.  What's  that  got  to  do  with  it? 
STELLA  :  She  left  you  because  she  couldn't  stand  your 
dull   absorption   with   the   City.     Any   more   than 
Corinne  or  Pat  could  stand  it.  Any  more  than  I  can 
stand  itl   There's  no  colour  in  this  house.   No  life, 
no  sweet  insanity!   I'm  sorry,  John,  but  I've  got  to 
say  it.    I  would  willingly  leave  you  tomorrow  for 
either  Laurel  or  Hardy. 
JOHN:  You  don't  mean  that? 

STELLA:  Of  course  I  don't.  Oh,  I'm  sure  everything 
will  turn  out  all  right — as  long  as  we  take  things 
calmly. 

JOHN:  Thank  you,   Stella,  I  don't  need  advice.    I 
know  exactly  what  to  do. 
STELLA:  What? 

JOHN:  There's  obviously  something  very  much  the 
matter  with  Gwen.   I'm  going  to  consult  a  psychia 
trist. 
STELLA:  I've  already  been  to  one. 

386 


AS    LONG    AS    THEY    RE    HAPPY 

JOHN:  When? 

STELLA:  Two   days   ago.     Gwen  hadn't  eaten  for 

forty-eight  hours,  so  I  phoned  my  sister  and  she 

told  me  about  a  man  called  Hermann  Schneider.  He's 

a  foreigner. 

JOHN:  You  surprise  me. 

STELLA:  He  lives  in  a  little  flat  at  Park  South,  but 

he's  frightfully  clever.  He  once  cured  a  woman  who 

had  fallen  in  love  with  the  high  tides  at  Brighton. 

I  told  him  about  Gwen,  and  what  do  you  think  he 

said? 

JOHN  :  I  haven't  the  faintest  idea. 

STELLA:  He  suggested  we  should  try  and  get  the 

crooner  to  come  and  stay  here. 

JOHN  (ironically):  Did  he  really? 

STELLA:  He  said  that  if  Gwen  could  see  him  going  to 

the  bathroom  to  clean  his  teeth  she  would  soon 

realise  that  he  was  just  an  ordinary  man  like  you  or 

anybody  else. 

JOHN:  Thank  you  very  much. 

[Urgent  ringing  at  the  front  door  bell.} 

STELLA:  Bobby  Denver! 

JOHN:  Now  listen,  Stella.  I'm  handling  this  my  way. 

I  don't  want  any  interruptions  fromj0#l 

STELLA  :  I  won't  open  my  mouth. 

[The  front  door  bell  rings  again  as  Linda  comes  hurrying 
through  the  archway} 

LINDA  (very  exczted} :  Oh,  sir,  there's  a  crowd  of  people 
outside  the  door,  and  somebody's  ringing  the  bell. 
JOHN  (irritably} :  Well,  go  and  open  the  door. 
LINDA  (qmckly) :  But  there  are  two  policemen  outside 
as  well,  sir. 

387 


ACT    ONE 

STELLA   (quickly}:  It's    all   right,    Linda.     We   have 

somebody  very  important  calling. 

JOHN  (to  Linda) :  Take  that  plate  away. 

LINDA  (as  she  makes  for  the  settee} :  Very  good,  sir. 

STELLA  (quickly) :  And  hurry  I  Mr.  Denver  isn't  used 

to  being  kept  waiting. 

LINDA:  Oh,  ma'am!    You  don't  mean  Mr.  Bobby 

Denver  ? 

STELLA  (quickly) :  I  certainly  do. 

JOHN  (to  Linda) :  Get  a  move  on ! 

LINDA    (gaping    incredulously)'.  Bobby    Denver,    the 

crying  crooner  ? 

STELLA  (irritably} :  Yes ! 

[Linda  moans ;  staggers,  and  collapses  on  to  the  settee.} 

JOHN  (to  Stella}:  What's  happened? 
STELLA  (hurrying  to  Linda}:  She's  fainted! 
JOHN:  Damn  it,  why  choose  a  time  like  this  ? 

[The  front  door  bell  rings  again,  as  John  and  Stella  hurry  to 
Linda.] 

STELLA   (to  John}:  You'd   better   answer  the   door 

yourself. 

JOHN  (indignantly) :  I  will  not ! 

STELLA:  Well,  somebody's  got  to  let  him  in. 

[Linda  opens  her  eyes  and  tries  to  prop  herself  up, .] 

(To  Linda.")  Are  you  feeling  any  better  ? 

JOHN  (emphatically) :  Of  course  she  is ! 

STELLA  (to  Linda} :  Do  you  think  you  can  manage  to 

answer  the  door? 

JOHN  (immediately):  Of  course  she  can!    (To  Linda.) 

Come  on.   (He  lifts  Linda  to  her  feet.}  Ups-a-daisy  1 

[Linda  sways  like  a  reed  in  the  wind.] 
388 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

Now  then.  Best  foot  forward. 

[John  supports  the  staggering  Linda  towards  the  archway  as 
Stella  protests.} 

STELLA:  John,  she  can't! 

JOHN  :  Of  course  she  can.   She's  as  steady  as  a  rock. 

[John  releases  Linda.  Swaying  against  the  archway  she 
chngs  desperately  for  support} 

Good  girl,  Linda.  That's  wonderful!  Now  then, 
steady  as  she  goes. 

\With  a  mighty  effort  Linda  savings  herself  out  into  the 
passage  and  staggers  out  of  sight} 

Splendid ! 

STELLA:  She'll  faint  again  when  she  opens  the  door. 

JOHN  (returning  from  the  archway}:  Of  course,  I  just 

don't  understand  your  sex. 

STELLA:  I  know,  dear. 

JOHN  (having  glanced  towards  the  French  windows} :  Damn 

it,  now  there's  a  bunch  of  old  girls  trying  to  climb 

over  the  hedge.    (Shouting  towards  the  old  girls.}    Go 

away!  Mind  your  own  business  I   (He  closes  the  French 

windows.} 

STELLA:  Shouldn't  we  tell  Gwen  to  come  down? 

JOHN  (emphatically} :  Absolutely  no ! 

STELLA:  Ssh! 

[Linda  appears,  clinging  to  the  archway} 

LINDA  (in  a  hoarse  whisper}'.  If  you  please,  sir — Mr. 
Bobby  Denver. 

\Laughing  out  loud,  Bobby  surges  into  the  room.  He  clutches 
a  bunch  of  tulips  and  a  full-length  microphone  with  flex 
coiled.  His  exquisite  light  fawn  suit  is  torn  in  several 

389 


ACT    ONE 

places,  his  collar  is  open,  bis  tie  is  missing,  his  hair  is 
ruffled,  he  has  no  hat,  there  are  lipstick  marks  on  his  cheek, 
and  he  is  holding  up  his  trousers.} 

BOBBY  (loudly  and  happily):  Hullo,  Mrs.  Bentley!    I 

suppose  you  are  Mrs.  Bentley?  Isn't  it  a  lovely  day? 

Phew!    I  thought  I'd  never  make  it.    You  know 

something'!!  have  to  be  done  about  this  popularity 

business.    It's  not  safe  to  go  out.    (Indicating  John.} 

Who's  this  ? 

STELLA  :  My  husband. 

BOBBY:  Well,  well!  (To  John.}  I  thought  you'd  be  at 

the  office.    (To  Stella?)    I  hope  you  don't  mind  the 

mike  coming  in.   I  always  take  it  with  me — in  case 

somebody  asks  me  to  sing. 

JOHN  (angrily]-.  Nobody's  going  to  ask  you  to  sing 

in  this  house ! 

STELLA:  Oh,  John,  I'd  love  him  to. 

BOBBY  (smilingly) :  That's  very  sweet  of  you. 

STELLA  (indicating  the  microphone) :  How  does  it  work  ? 

BOBBY:  I'll  show  you.    (Holding  out  the  microphone  to 

John.}  Hold  it  for  a  moment,  will  you  ? 

[John  reluctantly  takes  the  microphone.} 

That's  right.  (To  Stella.}  Now,  we  just  plug  it  in  and 
— if  it  doesn't  fuse — Bob's  your  uncle.  (Uncoiling  the 
flex.}  Have  you  got  a  plug  here  ?  (Looking  left.}  Ah, 
yes !  There  we  are.  (As  he  moves  left  to  plug  the  /ex 
into  power  point.}  Of  course,  I  don't  have  to  do  all 
this  when  I  appear  in  public.  Still,  it's  all  exercise. 
(Having  plugged  in.}  Now  then.  I  think  we're  all  set. 
(To  John,  and  moving  back  to  left  centre.}  Er — just  for 
safety,  sir — would  you  mind  pressing  down  the  little 
switch  at  the  top  ? 

[John  irritably  presses  down  the  sivitch.  Bobby  continues.] 
39° 


AS    LONG    AS    THEY   RE    HAPPY 

(Smilingly?)  That's  right!  (Brightly}  Would  you  like 
to  try  it,  sir  ? 

JOHN  (angrily  bellowing,  with  the  mike  right  in  front  of 
him) :  I'll  do  nothing  of  the  sort ! 

[The  amplification  frightens  John  into  a  dither,  as  Bobby 
rocks  with  laughter  and  moves  to  John  to  take  the  micro 
phone  and  stand  it  near  the  piano,  clearing  the  flex  as  he  does 
so.] 

JOHN  (angrily) :  Now  listen  to  me,  Denver! 

BOBBY  (still  laughing):  Just  a  moment.    (To  Stella.} 

What  can  I  do  with  these  ? 

JOHN  (livid,  as  he  points} :  My  own  tulips ! 

BOBBY:  Yes,  I'm  afraid  so.   Your  front  garden's  in 

a  hell  of  a  mess.  They  shoved  most  of  your  daffodils 

into  my  car.   It  was  a  Girl  Guide  who  pulled  these 

up.  Well,  they're  no  use  to  you  now,  are  they? 

[Bobby  looks  towards  'Linda,  who  is  still  gapmgly  holding 
on  to  the  archway^  and  smiles  as  he  holds  out  the  flowers} 

(To  Linda.}  Here  you  are,  darling. 
[Linda  totters  towards  Bobby  as  she  whispers} 

LINDA  :  Oh,  no !  You  don't  mean  it  ? 

BOBBY:  Of  course  I  do.   (He  hands  the  flowers  to  Linda 

as  he  continues.}  With  love  from  me. 

\Lmda  gives  a  moan  and  goes  down  like  a  shot  pigeon. 
Bobby  burst  out  laughing.} 

(To  Stella.}  You  know  (indicating  Linda}  that  sort 
of  thing  used  to  upset  me  terribly — but  I'm  getting 
so  used  to  it ! 

391 


ACT    ONE 

STELLA:  Well,  I'm  not  finding  it  frightfully  original. 

John,  she's  very  in  the  way.    Do  take  her  outside 

or  something. 

JOHN  (hvid}\  I'll  do  nothing  of  the  sort! 

STELLA:  Well,  I  can't  lift  her,  and  if  Bobby  tries 

she'll  probably  have  hysterics. 

JOHN  (as  he  mows  to  Linda) :  Hell  and  damnation !  (As 

he  slightly  raises  Linda.}   You  stay  exactly  where  you 

are,  Stella. 

[John,  walking  backwards,  drags  Linda  towards  the  archway 
as  he  glares  at  Bobby  and  grow  Is] 

And  I've  something  to  say  to  you,  sir,  when  I  come 
back. 

[John  exits  backwards  through  the  archway  and  the  uncon 
scious  Linda,  still  clutching  the  tulips*  trails  out  after  him.] 

BOBBY:  Very  excitable,  isn't  he? 

STELLA:  Not  as  a  rule.  Would  you  like  a  drink? 

BOBBY:  No,  thanks.   I've  only  just  had  breakfast. 

STELLA:  Well,  please  sit  down. 

BOBBY:  I  can't.  I'll  have  to  be  going  in  a  moment. 

(Looking  at  his  wrist  watch.}  The  whole  of  the  British 

Broadcasting  Corporation  is  waiting  for  me.  Doesn't 

it  sound  important? 

STELLA:  Very. 

BOBBY:  I  just  can't  get  used  to  it.  A  couple  of  years 

ago  I  didn't  even  have  to  pay  income  tax.    Now  I 

owe  them  thousands. 

[Bobby  laughs  out  loud,  and  suddenly  grabs  at  his  waist-line.] 

STELLA:  Something  gone  wrong ? 
BOBBY:  I  can't  keep  my  pants  up. 

392 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

STELLA  :  Don't  you  wear  braces  to  hold  them  up  ? 
BOBBY:  I  do  as  a  rule,  but  the  Girl    Guides   got 
them 

[He  produces  and  holds  out  a  pair  of  black  silk  braces  from 
his  jacket  pocket.} 

I  got  them  back,  though.  I  did  a  half-nelson  on  her 
flag  pole. 

[Stella  laughs  as  she  moves  to  Bobby  and  takes  the  braces.} 

STELLA  :  Shall  I  help  you  ? 

BOBBY:  You  can't,  darling.  I've  only  got  one  button 

left.  I  lose  about  forty  a  week. 

[Stella  and  Bobby  laugh.,  and  Bobby  tightens  the  waist 
buckles  of  his  pants  as  John  comes  galloping  back  through 
the  archway.  He  skids  to  a  stop  and  glares  at  Bobby.} 

JOHN:  What  are  you  laughing  at? 
BOBBY:  I've  lost  my  braces  again. 

[John  glares  at  the  still  laughing  Stella,  sees  the  braces  m 
her  hand  and  gasps} 

JOHN:  Stella! 

[Bobby  claps  one  hand  to  his  mouth  to  subdue  afresh  out 
burst  of  laughter,  as  Stella  says} 

STELLA  (to  John] :  Oh,  nol  You  don't  understand  I 

[Stella  starts  laughing  again  and  Bobby  doubles  up  with 
laughter  as  he  totters  to  Stella.  He  tries  to  speak  but  only 
gurgles  can  be  heard  as  be  points  to  John,  then  to  Stella,  then 
to  the  braces,  then  to  himself.} 

393 


ACT    ONE 

JOHN    (losing   bis    temper — to    Stella)-.  Pull    yourself 

together!    Are  you  crazy?    Laughing  like  a  stupid 

schoolgirl — when  my  daughter's  morals  are  at  stake. 

STELLA  (handing  the  braces  to  Bobby) :  Oh,  John,  don't 

be  so  ridiculous! 

BOBBY  (shoving  the  braces  into  his  pocket}'.  What's  he 

talking  about  ? 

STELLA  :  I've  told  him  about  Gwen. 

BOBBY:  So  what?  The  poor  kid  hasn't  done  anything 

wrong. 

JOHN:  Are  you  trying  to  pretend  you  don't  know 

she's  in  love  with  you  ? 

BOBBY:  Dozens  of  women  are  in  love  with  me — or 

think  they  are. 

JOHN:  Gwendoline    is    not    a    woman.     She's    an 

innocent  child.  Damn  it,  you're  old  enough  to  be  her 

father! 

BOBBY:  So  is  Donald  Peers.   And  what  about  Pappy 

Crosby — all  the  kids  are  in  love  with  him.   I  can't 

help  it  if  the  whole  sex  has  gone  potty. 

STELLA  :  I  think  it's  a  lot  to  do  with  the  food  we  eat — 

there's  no  nourishment  in  it. 

JOHN  (angrily}:  Will  you  be  quiet?    (Unbelievingly,  to 

Bobby.}  Do  you  mean  to  say  you  haven't  encouraged 

this — this  illicit  infatuation  ? 

BOBBY:  Encouraged  it?   I'm  fed  to  the  teeth  with  it! 

Gwen  has  twice  forced  her  way  into  my  dressing 

room — and  twice  I've  had  her  turned  out.    I  spoke 

to  her  like  a  Dutch  uncle — I  wouldn't  have  bothered 

to  do  that  if  I  hadn't  liked  the  kid.    Yesterday  I 

received  a  telegram  from  her  in  which  she  said  she 

would  commit  suicide  if  I  didn't  meet  her  alone  for 

at  least  two  minutes.  I  thought  it  time  to  come  and 

see  her  mother. 

STELLA  (smilingly,  to  Bobby} :  Her  stepmother. 

BOBBY  (smilingly) :  Of  course — I  should  have  guessed. 

394 


AS    LONG    AS    THEY   RE    HAPPY 

JOHN  (pompously,  as  he  raises  his  voice — to  'Bobby'} :  May 
I  ask  why  you  didn't  prefer  to  interview  her  father"? 
BOBBY  :  Because  I've  had  previous  experience  of  this 
sort  of  trouble,  and  I've  never  yet  met  a  father  cap 
able  of  understanding  any  daughter. 

\_Gwen,  still  wearing  her  dressing-gown,  appears  at  the  top 
of  the  stairs.] 

JOHN  (to  Bobby*):  Havejo#  any  children? 
BOBBY:  No.  I  had  a  wife,  but  she  left  me. 
GWEN  (from  the  stairs] :  Why  did  she  leave  you  ^ 
STELLA  (turning}:  Gwen! 

\Gwen  descends  the  stairs.] 

BOBBY:  Oh.   Hullo. 

JOHN  (to  Given] :  Go  back  to  your  room  at  once ! 

\Gwen  moves  to  Bobby.] 

GWEN  :  I  saw  you  arrive,  and  my  heart  nearly  stopped. 
"Why  have  you  come  here  ? 

BOBBY:  Well — er 

STELLA:  I  asked  him  to. 

GWEN  (to  Bobby):  Why  did  your  wife  leave  you? 

JOHN:  That's  got  nothing  to  do  with  you.    Now 

listen,  Gwen.  This  nonsense  has  got  to  stop.  Denver 

himself  has  asked  me  to  put  an  end  to  it. 

GWEN  (to  Bobby) :  Have  you  ? 

BOBBY:  I  do  think  you're  behaving  rather  foolishly. 

JOHN  (to  Gwen,  angrily):  Damn  it  (pointing  to  Bobby) 

he's  nearly  as  old  as  I  am !  You're  only  sixteen ! 

GWEN  (to  John):  Juliet  was  only  fourteen  when  she 

fell  in  love  with  Romeo. 

JOHN:  They  were  foreigners! 

395 


ACT    ONE 

GWEN  (to  Bobby) :  Cleopatra  was  only  eighteen  when 
she  fell  in  love  with  Antony. 

BOBBY  (to  Stella] :  Some  of  the  Cleopatras  I've  seen 
have  been  at  least  forty. 

GWEN  (to  John) :  John  Knox  was  fifty-nine  when  he 
married  a  girl  of  fifteen.  Ruskm  was  forty-two  when 
he  fell  in  love  with  Rose  la  louche,  and  she  was  only 
twelve. 

JOHN  (angrily):  Denver  isn't  in  love  withjou. 
GWEN:  I  know,  but  I'm  in  love  with  him. 
BOBBY  (to  Gwen) :  Now  listen,  don't  be  a  silly  kid. 
GWEN  (quietly) :  Why  did  your  wife  leave  you  ? 
BOBBY:  We   were    temperamentally   unsuited.     She 
had  no  sense  of  humour.  I  used  to  knock  her  about. 
It  was  the  only  way  I  could  make  her  laugh. 
JOHN  (to  himself) :  Good  God ! 

GWEN  (to  Bobby) :  You  could  never  make  me  believe 
that.  Oh,  Bobby!  I  love  you  so  much. 
JOHN  (angnly) :  Be  quiet ! 

STELLA  :  Gwen,  dear — not  in  front  of  your  father. 
GWEN  (to  Bobby):  I  fell  in  love  with  you  that  first 
Monday  at  the  Coliseum.  You  sang — my  favourite 
of  all  your  songs — "  Please  don't  forget  to  remem 
ber!  "  And  you  cried  real  tears.  I've  loved  you  ever 
since. 

JOHN  (loudly) :  Gwen!   (As  he  points.)  Upstairs! 
GWEN  (whipping  round,  angrily) :  You  can't  talk  to  me 
like  that  1  I'm  not  a  child  any  longer. 
JOHN  :  I'll  talk  to  you  as  I  think  fit.  Go  to  your  bed 
room. 

GWEN:  Bobby!  Sing  that  song  to  me  now.  I'll 
listen  to  you  from  upstairs.  Please,  Bobby,  sing  it! 
I'll  kill  myself  if  you  don't ! 

JOHN  (to  Gwen) :  If  you  stay  down  here  two  seconds 
longer,  I'll  put  you  across  my  knee.  I've  half  a  mind 
to  do  that,  anyway. 

396 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

GWEN  (as  she  stares  wide-eyed  at  her  father} :  You've 
insulted  me  in  front  of  him  1  I'll  never  forgive  that. 
But  I'll  make  you  sorry  for  it  I 

\Gwen  turns  and  hurries  halfway  up  the  stairs,  then  she 
stops  for  a  moment.} 

(Loudly  and  tearfully?)  I'll  make  you  so  sorry  for  it 
you'll  wish  you'd  never  been  born  1 

[In  a  flood  of  tears  Gwen  exits  to  upstairs.] 

BOBBY  (anxiously,  to  Stella):  She  won't  do  anything 

silly,  will  she? 

STELLA:  I  hope  not.    (Turning?)   John,  for  heaven's 

sake  go  upstairs  and  apologise. 

JOHN:  Apologisel  I'll  do  nothing  of  the  sort! 

STELLA:  You  know  what  an  impulsive  child  she  is. 

She  might  throw  herself  from  the  window. 

JOHN:  What? 

STELLA  (urgently):  Hurry! 

JOHN:  Oh,  damn  and  damnation!    (As  he  hurries  up 

the  stairs?)  Gwenl  Wait  for  Daddy!  (Over  his  shoulder?) 

You  stay  exactly  where  you  are,  Stella ! 

[John  exits  to  upstairs.} 

BOBBY:  Do  you  think  she  will  throw  herself  from  the 

window  ? 

STELLA:  No.    She  always  talks  like  that  when  she 

wants  to  frighten  her  father.   Besides,  her  bedroom 

used  to  be  the  nursery — it  still  has  bars  across  the 

window. 

BOBBY  (laughingly) :  Doesn't  he  know  that  ? 

STELLA  (laughingly):  He's  forgotten. 

[John  suddenly  appears  at  the  top  of  the  stairs.  He  frantic 
ally  descends  two  of 'them ',  as  he  shouts] 

397 


ACT    ONE 

JOHN  (desperately}:  Denver!  You'd  better  sing  that 
damn  nonsense.  She's  having  hysterics  in  the  bath 
room! 

[John  tears  up  the  stairs  again  and  exits,  as  Stella  says:] 

STELLA  (to  Bobby):  There's  the  piano. 

BOBBY:  No!   It  upsets  me  too  much.   I'm  not  fit  to 

meet  anybody  for  hours  afterwards. 

STELLA  (as  she  makes  for  the  stairs'):  I'm  not  thinking 

of  you — it's  Gwen  I'm  worried  about. 

BOBBY  (moving  to  the  piano) :  Oh,  damn  it !    (Turning.} 

I'll  have  to  use  my  microphone. 

STELLA  (turning} :  You  won't  need  it  in  a  little  place 

like  this. 

BOBBY  (as  he  sits  at  the  piano) :  You'll  be  surprised. 

[Bobby  strikes  some  opening  chords,  then  plays  and  sings 
with  exaggerated  tenderness  and  sentiment,  with  a  choke 
in  almost  every  note  and  conveying  the  impression  that  at 
any  moment  he  will  completely  break  down  and  sob  his  heart 
out.] 

The  day  we  met,  the  roses  grew 

And  smiled  at  us,  as  if  they  knew, 

Alas,  that  roses  die 

And  we  must  say  goodbye 

But— 

Please  don't  forget  to  remember 

Darling  mine. 

Sweetheart,  I  didn't  know 

How  quickly  those  hours  would  go 

Since  first  I  kissed  your 

Lips  so  red. 

You  made  my  life  divine, 

So  please  don't  forget  to  remember, 

Darling  mine. 

398 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

[Choking  with  sobs  and  apparently  scarcely  able  to  see  for 
fears,  Bobby  rises.,  chokes  his  way  to  the  arch,  turns  his 
contorted  and  blear-eyed  face  to  Stella.,  waves  a  feeble  good 
bye,  then  bursts  into  uncontrolled  sobbing  and  exits.  Stella 
herself  is  sniffing  and  dabbing  a  handkerchief  to  her  eyes,  and 
as  Bobby  exits  and  John  appears  at  the  top  of  the  stairs 
she  calls  out:} 

STELLA    (towards    the   archway):  Bobby!     You    can't 

leave  like  that! 

JOHN:  I  hope  he  can!  I've  never  heard  such  a  damned 

awful  noise  in  the  whole  of  my  life ' 

STELLA  (loudly} :  Oh,  do  be  quiet,  you  silly,  dull  man ! 

JOHN  (at  the  foot  of  the  stairs'] :  Stella ! 

[Stella  has  already  hurried  to  the  piano.  She  grabs  her  hat 
and  the  beautiful  roses  that  she  had  bought  for  her  husband 
and  makes  for  the  archway  as  she  calls  again:] 

STELLA:  Bobby!  Bobby!  Wait  for  me! 

[Stella  exits  through  the  archway  as  John,  bewildered  and 
furious,  moves  to  centre,  as  the  French  windows  open  and 
Linda  enters  carrying  Mr.  Skeffington.} 

JOHN  (immediately,  to  Linda):  What  the  hell  do  you 

want? 

LINDA:  I'm   worried   about   the   dog,    sir.     I   was 

listening  to  Mr.  Denver  singing  and  suddenly  Mr. 

Skeffington  was  sick  on  the  crazy  paving. 

[John's  face  lights  up.  He  delightedly  pats  the  dog's  head, 
as  he  murmurs:} 

JOHN:  There's  a  good  boy!   Good  old  boy! 
The  curtain  falls 
399 


ACT  TWO 

Scene  I 

Scene:  The  same.  About  four  boars  later. 

The  settee  has  been  tidied.  The  French  windows  are  open. 
The  sunlight  shims  from  a  different  angle.  On  the  settee  is  a 
black  Hamburg.  Bobby's  mike  is  still  plugged  in  and  is 
standing  near  the  keyboard  of  the  piano. 

A  moment — and  Linda  hurries  in  through  the  archway  and 
makes  for  the  stairs.  She  carries  a  glass  of  milk  on  a  tray. 
She  has  hurried  halfway  up  the  stairs  when  telephone  rings. 
She  stops,  turns,  descends  the  stairs.,  rests  the  tray  on  the 
drinks  table  and  takes  the  receiver. 


LINDA:  Hullo?  .  .  .  (Irritably?)  No,  it  isn't  Euston 
Station.  You  ought  to  know  that  by  now. 

[She  replaces  the  receiver,  hurries  to  the  stairs  and  gets 
halfway  up  when  she  realises  she  has  left  the  glass  of  milk 
behind.  She  stops,  turns,  hurries  down  the  stairs,  takes  up 
the  tray,  turns  again,  hurries  to  the  stairs  and  is  halfway 
up  when  telephone  rings.  She  stops,  turns,  descends  the 
stairs,  rests  the  tray  on  the  drinks  table  and  takes  the 
receiver.] 

Hullo?  .  .  .  Oh,  Mrs.  Bentley,  where  have  you 
been?  .  .  .  Oh,  but  you  don't  know  what's  been 
happening!  About  two  hours  after  you  left,  Miss 
Gwen  jumped  out  of  the  bathroom  window!  .  .  . 
I'm  not  being  silly,  ma'am.  We've  had  to  have  the 
doctor!  .  .  .  Yes,  I  found  her  myself,  all  uncon 
scious,  just  by  the  dustbin.  .  .  .  No,  the  doctor  said 
she  hadn't  broken  anything — but  she's  shaken 

400 


AS    LONG    AS    THEY   RE    HAPPY 

everything  up.  .  .  .  Poor  Mr.  Bentley's  been  nearly 
off  his  head  with  worry.  He  was  so  afraid  she  might 
try  it  again,  he  sent  for  that  psychologicahst.  .  .  . 
Yes,  that's  right,  ma'am — Mr.  Schneider,  from  Park 
South — he's  upstairs  with  her  now — and  he's  very 
worried  about  her.  He  says  that  when  people 
deliberately  jump  out  of  a  window,  it  usually  means 
they've  done  it  on  purpose.  .  .  .  Speak  to  who?  .  .  . 
I'm  afraid  you  can't,  ma'am.  Mr.  Bentley's  gone  to 
the  chemist  with  the  doctor's  prescription.  .  ,  .  Oh, 
yes,  please  do,  ma'am — as  soon  as  you  can!  .  .  . 
Goodbye. 

[Linda  replaces  the  receiver,  takes  up  the  tray  and  hurries  to 
ascend  the  stairs.  She  is  halfway  up  when  John  Bentley's 
voice  is  heard.] 

JOHN  (calling,  off-stage) :  Linda  1 

LINDA  (stopping,  turning  and  descending} :  Yes,  sir  ? 

[John  enters  through  the  archway.  He  carries  two  medicine 
bottles  wrapped  ^n  paper] 

JOHN  :  Who  was  on  the  phone  ? 

LINDA  (at  the  foot  of  the  stairs}:  Mrs.  Bentley,  sir. 

JOHN:  Where  was  she  speaking  from? 

LINDA:  The  French  Embassy,  sir.   I  told  her  about 

Miss  Gwen  and  she's  coming  right  back  at  once. 

JOHN  (as  he  places  the  bottles  on  the  table  right  centre} : 

She  needn't  bother. 

LINDA  (unhappily} :  Oh,  dear ! 

\Ltinda  starts  to  ascend  the  stairs  as  John  enquires:] 

JOHN:  Is  Mrs.  Pember  still  upstairs? 

LINDA  (turning  at  the  second  stair} :  Yes,  sir — so  is  Mr. 

Schneider. 

401 


ACT    TWO,    SCENE    ONE 

JOHN:  What  have  you  got  there? 

LINDA:  A  glass  of  cold  milk  for  Miss  Gwen,  sir. 

JOHN:  The  doctor  said  hot  milk. 

LINDA  (leaving  the  stairs) :  I'm  sorry,  sir. 

JOHN:  And  Linda 

LINDA:  Yes,  sir? 

JOHN:  I  don't  want  any  talk  about  today's  events. 

You  understand  ? 

LINDA  :  I  won't  whisper  a  word,  sir. 

JOHN:  Good. 

[Linda  hurries  away  through  the  archway.  John  moves 
towards  the  stairs.,  stopping  suddenly  as  he  sees  Mr.  Her 
mann  Schneider  solemnly  descending  them.  Schneider  is 
about  fifty-five,  short,  stout;  wild,  curly  hair,  pah  fat  face 
and  fierce  eyebrows.  His  expressive  hands  are  clasped 
behind  his  back  and  his  head  is  bent  in  thought.  ]ohn  asks 
anxiously:} 

Well? 

SCHNEIDER  (having  reached  floor  level}:  Mr.  Bentleys, 

ven  ze  doctor  examine  your  daughter,  did  'e  find  any 

bruises  ? 

JOHN:  I  don't  really  know.  He  said  she  hadn't  hurt 

herself.  Why  do  you  ask? 

SCHNEIDER:  Nussing.  I  vos  joose  vondering. 

JOHN  (anxiously) :  Mr.  Schneider,  do  you  think  she's 

going  to  be  all  right  ? 

SCHNEIDER:  Oh,  yes.   I  don't  sink  you  'ave  anysmg 

to  vorry  about — except  per'aps  joost  keep  ze  vindows 

closed.   (Turning.}  Vy  did  you  phone  for  me  ? 

JOHN:  My  wife  told  me  she  had  already  seen  you 

about  Gwen. 

SCHNEIDER:  Ah,  yes.  I  remember.  Ze  trouble  is  still 

viz  ze  same  crying  crooner  ? 

JOHN:  Yes. 

402 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

SCHNEIDER:  Zey  are  a  nuisance,  zose  men — but  an 
interesting  phenomenon. 
JOHN:  How  do  you  mean? 

SCHNEIDER:  Zey  are  cardboard  lovers  for  dis 
appointed  vives — safety  valves  for  respectable  spin 
sters.  Viz  ze  crooner  on  ze  stage,  ze  ladies  can  go  to 
ze  theatre  and  have  a  Little  romance  wizout  getting 
into  trouble.  But  wiz  your  daughter  it  is  different. 
Zere  is  som'sing  unusual.  You  are  qvite  certain  you 
don't  like  'im  ? 
JOHN:  Quite! 

SCHNEIDER:  I  suppose  zat  is  to  be  expected.    After 
all,  you  are  natural  enemies. 
JOHN:  Oh?  Why? 

SCHNEIDER  (shrugging  his  shoulders}:  Bobby  Denver 
make  ze  people  cry  wiz  'is  sad  songs — you  make  zem 
laugh  wiz  your  funny  jokes  from  ze  Stock  Exchange. 
(Briskly.)  Tell  me,  you  are  not  biased  because  of  Mrs. 
Bentley  running  after  'im? 

JOHN:  Not  at  all.  My  wife  used  to  be  an  actress. 
I  regard  her  behaviour  this  morning  as  just  a  piece 
of  theatrical  nonsense.  It's  Gwen  I'm  worried  about. 
She's  only  a  child. 

SCHNEIDER:  Ze  female  of  ze  species  is  never  a  child. 
A  little  girl  is  a  small  voman. 

JOHN  (trntably)1.  I  don't  wish  to  go  into  any  un 
pleasant  psychological  ramifications.  I  live  an 
ordinary  decent  life  and  I  just  want  to  know  how  to 
deal  with  this  trouble. 

SCHNEIDER  (briskly)-.  Okay.   I  vill  tell  you.    (Sitting 
left  centre?)   But  zis  is  positively  my  last  professional 
appearance  as  a  psychiatrist. 
JOHN  (sitting  on  settee) :  Oh.  Why? 
SCHNEIDER:  Mr.  Bentleys,  my  profession  has  been 
underminded  by  frivolous  people.     (Angrily.)    In 
every  play  in  ze  Vest  End,  zere  is  a  psychiatrist! 

403 


ACT    TWO,    SCENE    ONE 

Zose  damn  playwrights  I  Zey  'ave  look  up  our  sleeve 
and  put  all  our  cards  on  ze  table.  (Tearfully.}  For 
six  years,  at  Ellis  Island,  I  study  for  my  American 
degree — und  in  ze  last  six  munce,  I  am  almost  bank 
rupt!  For  the  future  I  will  apply  my  psychological 
knowledge  only  to  business. 

JOHN  :  But  how  does  all  this  concern  my  daughter  ? 
SCHNEIDER  (rising)'.  I  vill  tell  you.  (Sitting  on  settee, 
at  left  of  John.}  My  son  'as  invented  a  silent — 'ow 
you  say? — der  Behalter — der  Behalter  for  das 
Mafchzimmer — a  silent  cistern  for  ze  little  room. 

[A  pause.  Schneider  looks  at  John  who  blankly  looks  back 
at  him.  Schneider,  seeking  to  elucidate  matters.,  gives  two 
little  pulls  at  an  imaginary  chain.} 

JOHN  (immediately,  as  he  makes  to  rise} :  For  heaven's 
sake! 

SCHNEIDER  (stopping  John  from  rising}:  No,  please  I 
Listen!  You  do  not  appreciate.  (Dramatically.} 
Instead  of  all  ze  "  Yah,  Yah,  Yah!  "  ven  ze  vater 
pours  from  ze  tank — zere  is  only  a  little  "  Sob,  Sob, 
Sob  " — like  somebody  crying.  (Briskly.}  Now  zen! 
For  som'time,  my  son  'as  vondered  vot  to  call  ze 
silent  cistern.  But  today,  I  can  tell  'im!  (Emphatic 
ally.}  Ve  vill  call  it  ze  Bobby  Denver ! 
JOHN:  Oh,  ridiculous  1  (Rising.}  I'm  sorry.  I'm  very 
busy. 

SCHNEIDER  (rising}:  Too  busy  to  bozzer  about  your 
daughter's  happiness? 

JOHN  (irritably):  How  can  such  nonsense  possibly 
concern  my  daughter  or  anybody  else  ? 
SCHNEIDER:  Mr.  Bentleys,  ven  a  man  accidentally 
shoot  'imself  in  ze  heart — zat  is  tragedy,  you  cry. 
But  ven  a  man  accidentally  shoot  'imself  in  ze  seat 
of  ze  pants — even  zo  Je  die — you  laugh.  (Forcibly.} 

404 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

It  is  2e  same  tragedy,  but  you  laugh !  Shall  I  tell  you 

vy?    (Emphatically^    Because  ze  tragedy  'as  been 

robbed  of  dignity.  Do  you  see  vere  I  am  getting  at? 

'Ow  could  your  daughter  take  seriously  ze  tragic 

tears  of  a  man  whose  name  vos  on  der  Behalter  for 

das  Mafchzimmer?  It  vill  kill  'im  vi2  ridicule  I  Und, 

at  ze  same  time,  ze  publicity  vill  make  much  money 

for  my  son.  (Smilingly?)  Ze  perfect  marriage  between 

psychology  and  business. 

JOHN:  It  would  certainly  make  my  wife  change  her 

mind. 

SCNEIDER  (smilingly) :  For  zat  reason  also,  I  took  ze 

liberty  to  phone  Bobby  Denver  and  ask  zat  'e  kom 

'ere  at  vunce. 

JOHN:  Of  all  the  damned  impertinence  I    How  did 

you  know  where  to  find  him  ? 

SCHNEIDER:  Mrs.  Bentley  tell  me  'e  live  at  ze  Savoy. 

I  phone  zere  und  zey  say  'e  is  at  ze  B.B.C.   I  phone 

again  und — vunderful! — I  speak  to  'im  personal. 

JOHN  :  You  didn't  tell  him  about  Gwen  jumping  ? 

SCHNEIDER:  Oh,   no!     I   only   say   som'sing  very 

serious  'as  'appen  und  '&  is  to  kom  at  vunce. 

JOHN:  I  won't  see  him.  I'll  throw  him  out! 

SCHNEIDER  (solemnly):  Mr.   Bentleys,  upstairs  your 

daughter  lies  in  her  bed  wiz  her  pillow  wet  wiz  tears 

as  she  cries  "  Bobby!  Bobby!  "  Please — don't  keep 

'im  avay  from  her.   Ven  a  man  is  going  to  stab  you 

in  ze  back — look  him  in  ze  face. 

JOHN:  Schneider,  I'm  quite  convinced  that  you're 

an  imposter! 

SCHNEIDER  (indignantly):  Ich  verstehe  nichtl 

JOHN:  But  I  think  you're  a  clever  one.   And  if,  by 

fair  means  or  foul,  you  can  put  a  stop  to  my  daughter's 

infatuation   for    this    crooner,    I'll    give   you   two 

hundred  pounds. 

SCHNEIDER:  Soch  money! 

405 


ACT    TWO,    SCENE    ONE 

JOHN:  Well?  What  do  you  suggest? 

SCHNEIDER  :  I  'ave  already  explain  ze  Behalter  for  das 

Mafchzimmer. 

JOHN  (irritably):  No,  no!    I  want  something  more 

definite. 

SCHNEIDER  :  Okay.  (Briskly.}  I  vould  advise  zat — to 

prepare  ze  ground — you  do  ze  rough  stuff.    Smack 

ze  daughter,  'it  ze  vife.  Make  zem  afraid  of  you. 

JOHN  :  I'll  do  nothing  of  the  sort. 

SCHNEIDER  :  Ve  sink  of  som'sing  else.   Tell  me,  vot 

is  Bobby  Denver's  reaction  to  zis  romance  ? 

JOHN:  He  says  he's  not  interested. 

SCHNEIDER:  Zen  appeal  to  'im  to  'elp  you.  Ask  'im 

to  do  ze  David  Garrick. 

JOHN:  What  does  that  mean? 

SCHNEIDER:  Veil,  'e  deliberately  drinks — to  make  ze 

daughter  disgusted  viz  'im. 

JOHN:  Have  you  any  other  ideas  ? 

SCHNEIDER:  For  two   hundred  pounds?    I   didn't 

started  yet.    I  sink  it  vould  'ave  a  great  reaction 

on  ze  respect  of  your  family — if  you  leave  'ome. 

JOHN  (irritably}:  What  are  you  talking  about? 

SCHNEIDER  :  Eizer  ze  daughter  gives  up  zis  nonsense 

or  you  pack  your   bag  und  valk   out — never  to 

returnl 

JOHN  (emphatically) :  I  couldn't  leave  my  home.   My 

conscience  wouldn't  let  me.    Besides,  I'm  nervy 

about  damp  sheets. 

SCHNEIDER  (clutcbtng  hzs  forehead}:  Mein  Gott!    At 

such  a  time.    (Suddenly.}    Ah!    (Slowly,  as  be  moves 

closer?)    'Ow  vould  ze  wife  react  if,  vun  day,  you 

bring  'ome — a  strange  voman? 

JOHN  (indignantly}:  Are  you  suggesting  immorality? 

SCHNEIDER  (emphatically]:  If  it  is  necessary  zat  you 

sacrifice  yourself  for  zis  great  cause,  I  vould  say, 

"  Stop  at  massing  zat  does  not  make  you  look 

406 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

foolish!  "  But  I  suggest  only  zat  you  change  your 
way  of  living.  Srow  aside  your  British  conventions 
and  restraints  I  Your  family  laugh  at  zem.  I  am  qvite 
certain  zat  it  is  reaction  to  your  respectable  solidity 
2at  'as  make  your  daughter  fall  in  love  wiz  ze 
Bohemian  crooner.  Okay!  From  today  forwards, 
you  vill  live  in  soch  a  vay  zat  vill  make  Toulouse- 
Lautrec  seem  like  ze  Salvation  Army. 

[The  front  door  bell  rings  urgently.] 
Bobby  Denver! 

JOHN:  Hell! 

SCHNEIDER  :  Are  ze  vindows  closed  upstairs  ? 

JOHN:  Yes,  I  think  so.  Where's  that  bromide ?  Ah! 

(.As  he  takes  up  the  bottles.'}    D'you  think  I  can  give 

her  a  double  dose  ? 

SCHNEIDER  :  You  should  'ave  ask  ze  doctor. 

JOHN  (as  he  hurries  up  the  stairs} :  I'll  risk  it. 

[John  exits  up  the  stairs.] 

SCHNEIDER  (to  himself}:  A  double — a  double.  Now 
vot  does  zat  remind  me  of?  (Suddenly.}  But  of 
course! 

[Schneider  makes  for  the  n'hiskey  and  pours  himself  a 
treble  as  he  happily  hums  a  httle  tune — and  Pat,  still  in  her 
Existentialist  garb,  enters  and  descends  the  stairs.  She  is 
wearing  large  dark  glasses  and  carries  a  book.  Schneider 
raises  bis  glass  and  beams  at  the  contents] 

Mr.  Schneider,  'ere's  vishing  you  very  'appy  com 
plexes. 

[About  to  drink,  bis  eyes  open  wide  as  Pat  silently  passes 
in  front  of  him  to  extt  through  the  French  windows] 

407 


ACT    TWO,    SCENE    ONE 

(Fearfully.}  Oh,  nol  MelnGott! 

[Schneider  hurriedly  drinks  hts  whiskey  and  mops  his  fore 
head  with  his  handkerchief  as  'Bobby  Denver  staggers  in 
through  the  archway  carrying  a  half-unconscious  Linda  over 
his  shoulder.  Bobby  is  wearing  a  different  suit.  It  isn't 
damaged,  but  his  collar  is  open  and  askew.  He  carries  his 
tie  and  his  hat.} 

BOBBY  (as  he  enters} :  You  know,  this  woman  should 
only  walk  about  in  a  bath  chair. 
SCHNEIDER  :  Tell  'er  to  go  back  to  2e  kitchen. 
BOBBY  (propping  "Linda  on  to  her  feet} :  She  can't  go 
anywhere.  She's  got  paper  legs.  (To  Linda.)  Are  you 
feeling  better? 

[Linda  feebly  nods  her  head.] 

Good.  You  know,  I  think  it  would  be  safer  if  you 
went  about  on  all  fours.  Alternatively,  answer  the 
door  with  your  eyes  shut,  then  you  won't  know 
who's  calling.  That  would  help,  wouldn't  it  ? 

[Linda  feebly  nods  her  head.  Bobby  leaves  go  of  her.  Linda 
sways  sideivays  and  Bobby  grabs  her  again.] 

Listen,  honey,  you're  in  a  bad  way.  I'd  like  to  see 
you  go  to  bed. 

[Linda's  eyes  open  wide  and  she  goes  down  hke  a  shot 
pigeon.  Bobby  looks  at  Schneider.] 

She  misunderstood  me. 

[John  comes  hurrying  down  the  stairs.} 

(Smilingly.}  Good  afternoon.  (He  moves  aside  and 
indicates  Lmda.}  You're  just  in  time. 

408 


AS    LONG    AS    THEY   RE    HAPPY 

JOHN  (hvid}:  No,  by  heaven,  she  can  stay  there  1 

BOBBY  :  It  looks  so  untidy. 

JOHN  (moving  to  Linda}:  Hell  and  damnation! 

[John  glares  at  Bobby  as  be  half  lifts  Linda  by  the  arms.} 

I  believe  you  do  it  on  purpose. 

BOBBY:  As  a  matter  of  fact,  I  do.    Your  wife  said 

you  needed  exercise. 

[John.,  walking  backwards,  drags  Linda  towards  the  arch 
way  as  he  glares  at  Bobby  and  growls:} 

JOHN  :  I  curse  the  day  I  met  you ! 

[He  exits  through  the  archway  with  the  still  unconscious 
"Linda  trailing  after  htm,  as  Bobby  remarks:] 

BOBBY  (to  Schneider} :  What  a  tide  for  a  song. 
SCHNEIDER  (ingratiatingly):  May  I  take  your  'at? 
BOBBY:  Sure. 

[Bobby  holds  out  his  hat.   It  has  been  torn  right  across  and 
the  two  sections  hold  together  by  a  thread.} 

Which  half  would  you  like? 

SCHNEIDER:  Oh,  no !  (As  he  takes  the  hat.}  'Ow  'as  it 

got  broken  ? 

BOBBY:  The  usual  struggle.   Another  excited  female. 

(As  he  pulls  a  woman's  stocking  from  his  pocket.}    But 

I'm  hitting  back!  Oh,  boy,  I'm  hitting  back!  (As  be 

shoves  the  stocking  back  into  his  pocket}    There's  no 

telling  what  I  might  win  in  the  next  scrimmage. 

SCHNEIDER  (excitedly,  referring  to  the  hat} :  May  I  keep 

zis? 

BOBBY  (as  he  puts  his  tie  on} :  If  you  like  that  style. 

409 


ACT    TWO,    SCENE    ONE 

SCHNEIDER:  Oh,  sank  you.  I  will  make  a  pair  of 
Bobby  Denver  slippers  wiz  it.  I  vill  sell  zem.  Ho, 
ho !  (As  he  shoves  the  hat  into  his  pocket.]  You  vait 
und  see. 

BOBBY:  I  can't  wait — I've  got  an  appointment. 
SCHNEIDER:  All  in  good  time,  Bobby.    But  first, 
before  Mr.  Bentleys'  return,  I  'ave  a  proposition  to 
make.     My    name    is    Schneider — Prof.    Hermann 
Schneider.    Plis — vould  you  allow  me  to  'ave  your 
name  inscribed  on  a  Wasser  Behalter  ? 
BOBBY:  That  depends.  Where's  it  worn ? 

SCHNEIDER:  I  refer  to  ze  vater  tank  in  ze — er 

BOBBY  (amazed} :  You  don't  mean  the  thingummybob 
in  the  whatyoumaycallit  ? 

SCHNEIDER:  Exactly!     It   would   be    a    sensational 
advertisement. 
BOBBY:  Certainly  not! 

SCHNEIDER  (turning  nasty] :  Okay.  Zen  I  vill  not  use 
your  name.  I  vill  inscribe  ze  Behalter — "  Ze  Crying 
Crooner." 

BOBBY:  You  know,  you're  hitting  below  the  belt.  I 
don't  think  I  like  you. 

SCHNEIDER:  I  am  a  business  man.  I  do  not  appreci 
ate  sentiment.  To  me,  you  are  no  more  zan  a  little 
cog  in  ze  veel  of  my  ambitions. 
BOBBY:  So!  You  make  ze  insult,  huh!  You  sink 
you  can  play  ze  big  shot,  heh?  Mein  Gottl  Ich 
mochte  etwas  Brot  mit  Booter  und  Kase  und  dann 
einen  Pfannkuchen! 

[Schneider  angrily  protests  in  a  flow  of  ad  lib  German. 
Bobby  angrily  interrupts  him.] 

Horch!  If  you  put  my  name  on  ze  pull  sing  I  go  to 
the  polizei,  und  you  get  ein,  zwei,  drei,  vier,  funf 
years  imprisonment.  Und  ven  you  kom  draussen — 
I  kick  ze  shins — und  brechen  das  necken ! 

410 


AS    LONG    AS    THEY   RE    HAPPY 

[More  angry  ad  hb  German  from  Schneider,  and  John 
enters  through  the  archway.'] 

JOHN  (angrily  interrupting}:  Schneider  —  shut  up  and 

get  out! 

SCHNEIDER  :  Danke  schon  !   Auf  wiedersehen  ! 

[Schneider  turns,  grabs  his  hat,  and  hurriedly  exits  through 
the  French 


JOHN  :  Denver,  I  quite  appreciate  that  theatre  people 

have  a  warped  sense  of  humour  —  but  this  afternoon 

even  jour  witticisms  seem  out  of  place. 

BOBBY:  Why?  What's  happened? 

JOHN:  Some  two  hours  after  you  left  this  morning 

Gwen  jumped  from  the  bathroom  window. 

BOBBY:  Are  you  serious? 

JOHN  :  Of  course  I  am. 

BOBBY:  But  —  I  had  no  idea.  Is  she  hurt? 

JOHN:  Fortunately,  no.    But  I  think  it's  high  time 

you  realised  that  her  ridiculous  infatuation  is  no 

laughing  matter. 

BOBBY:  I  never  thought  it  was.   What  made  her  do 

it? 

JOHN  :  She  knew  my  wife  had  gone  off  with  you. 

BOBBY:  You  mean  Gwen  jumped  out  of  the  window 

because  of  —  what  was  it,  jealousy? 

JOHN  :  If  one  can  apply  such  a  term  to  her  unbalance, 

yes. 

BOBBY:  Good  Lord!  What  can  we  do  about  it?  I'm 

as  worried  as  you  are. 

JOHN:  Listen,   Denver  —  for   some  fantastic  reason 

Gwen  regards  you  as  an  idealist.  To  her,  your  tears 

are  an  expression  of  spiritual  emotion  and  poetic 

sentiment  —  and  nothing  I  can   say  will  alter  that 

opinion. 

411 


ACT    TWO,    SCENE    ONE 

BOBBY:  Well,  what  do  you  suggest? 

JOHN:  You've  got  to  disillusion  her.    You've  got 

to  do  a  Henry  Irving  (hurriedly)  \  mean,  a  David 

Garrick.  You've  got  to  do  something  that  will  make 

her  ashamed  of  you — and  I'll  be  very  obliged  if  you 

can  manage  to  do  it  away  from  her — and  away  from 

me. 

BOBBY:  Times   have   changed,   you   know.     When 

Garrick  pretended  to  get  tight,  it  was  regarded  as  a 

social  disgrace  to  have  one  over  the  eight. 

JOHN:  In  my  circle,  sir,  it  still  is. 

BOBBY:  You're  not  a  Rotarian? 

JOHN:  As  it  happens,  I  am — and  I've  yet  to  see  a 

member  of  the  Club  under  the  influence. 

BOBBY:  I  must  have  joined  the  wrong  branch. 

[Stella  enters  through  the  archway.} 

STELLA:  Hullo,  Bobby!  What  arejo#  doing  here? 

BOBBY:  I  was  sent  for,  urgently. 

STELLA:  Because  of  Gwen  ? 

BOBBY:  Yes. 

STELLA :  John,  did  she  really  jump  from  the  window  ? 

JOHN  (coldly):  I  would  prefer  not  to  speak  to  you. 

But  as  you  are  directly  responsible  for  Gwen's  mad 

impulse,  I  will  advise  you.  Yes,  she  jumped  from  the 

bathroom.   She  whispered  that  information  herself. 

STELLA:  Where  was  she  found? 

JOHN:  Just  by  the  dustbin — flat  on  her  back,  quite 

unconscious,  her  face  wet  with  tears.    (Indignantly.} 

Are  you  smiling  ? 

STELLA:  Only  with  relief.    (Turning.}    Bobby,  will 

you  excuse  me  ? 

BOBBY:  Of  course,  darling. 

[Stella  moves  towards  the  statrs.~\ 
412 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

JOHN  (intercepting  her) :  I  don't  wish  you  to  sec  her. 

STELLA  (amazed) :  What? 

JOHN:  She  certainly  doesn't  want  to  seejo#.    Quite 

apart  from  that,  she's  in  a  deep  sleep.   I  gave  her  a 

double  dose  of  bromide. 

STELLA  :  Then  I  can  see  her  without  waking  her. 

JOHN  (emphatically):  I  prefer  that  you  remain  down 

here. 

STELLA  (quietly} :  Will  you  please  get  out  of  my  way  ? 

JOHN  :  No,  I  will  not. 

STELLA:  I'm  going  upstairs.  If  you  try  to  stop  me — 

I'll  hit  you. 

JOHN  (shocked} :  You'll  whaft 

BOBBY:  Oh,  don't  start  any  rough  stuff. 

JOHN  :  Ah,  yes !  (Quietly,  as  he  looks  at  Stella.}  Rough 

stuff!  (Loudly.}  Stella,  sit  down ! 

STELLA  (emphatically)'.  I'm  going  upstairs. 

[John  gives  Stella  a  gentle  push  on  the  shoulder— just  enough 
to  send  her  back  one  step.] 

BOBBY:  Oh,  nol 

[Stella  has  already  recovered  her  balance  and  she  gives  John 
a  push  in  the  chest  that  sends  him  staggering  backwards,  to 
land  on  his  backside  at  the  foot  of  the  stairs.] 

STELLA  (to  Bobby) :  I  hope  that  hasn't  distressed  you 

too  much  ? 

BOBBY:  It  was  fascinating. 

STELLA:  I've  never  done  it  before.    It  was   quite 

spontaneous. 

[John  has  risen.  He  moves  down  to  left  of  Stella,  as  he  says:] 

JOHN  :  Your  whole  attitude  makes  me  feel  quite  sick 
413 


ACT    TWO,    SCENE    ONE 

with  disillusionment.  Not  content  with  an  afternoon 

of  shameful  flirtation 

STELLA:  Oh,  Johnl    Don't  be  so  stupid.    I  had  an 
innocent  little  fling  and  I  feel  all  the  better  for  it. 
Now  I  can  settle  down  again  and  lose  my  personality 
without  feeling  restless.  I  think  all  wives  should  have 
a  little  fling  now  and  then.   (To  Bobby.)  Don't  you  ? 
BOBBY:  Well,  it  rather  depends  who  they  fling. 
JOHN  (to  Stella) :  You  were  away  for  over  four  hours ! 
STELLA:  But  I  wasn't  with  Bobby  all  that  time.    I 
spent  an  hour  at  the  bank  and  two  hours  at  the 
French  Embassy.    It  may  interest  you  to  know  that 
I  got  Peter  released  from  prison  at  exactly  three- 
thirty.  He's  flying  over  on  the  first  plane  possible. 
JOHN:  He's  not  going  to  stay  here. 
STELLA:  Oh  yes,  he  is. 
BOBBY  (to  Stella):  Who's  Peter? 
STELLA:  My  son-in-law. 
BOBBY:  What  was  he  doing  in  prison? 
STELLA:  Sitting  on  a  jury. 
BOBBY:  How  very  uncomfortable. 

[Stella  and  Bobby  laugh  together.'] 

JOHN  (to  Stella) :  Are  you  absolutely  heartless  ?   Do 
you  want  Gwen  to  jump  from  another  window? 
STELLA:  She    hasn't    jumped    from    the    bathroom 
window  yet. 

JOHN:  What  do  you  mean? 

STELLA:  The  greenhouse  is  directly  underneath  it — 
and  the  dustbin  is  round  the  corner.   I  think  Gwen 
rather  lost  her  bearings — unless,  of  course,  a  fright 
fully  strong  wind  caught  her  in  mid  air. 
JOHN:  We  shall  see. 

[John  moves  to  the  stairs  and  pompously  ascends  them  to 
exit,  as  Stella  says:] 

414 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

STELLA:  Don't  go,  Bobby.  (As  she  humes  up  the 
stairs.}  We  might  have  some  more  tough  stuff  in  a 
minute. 

\She  exits  as  Bobby  replies •;] 

BOBBY:  Charming!  I  haven't  enjoyed  so  much 
domesticity  since  my  wife  slapped  me  on  the  stomach 
with  a  cold  hot-water  bottle. 

\The  telephone  rings— just  behind  Bobby.  He  starts  violently 
and  takes  the  receiver.'] 

(Into  telephone.}  Hullo  ?  .  .  .  (Broad  Scotch.}  Aye,  this 
is  Euston  Station.  .  .  .  Aye,  there's  a  train  to  Glas 
gow  at  six  o'clock — but  I'm  afraid  it  went  yesterday. 
.  .  .  Well,  you  maight  faind  a  seat  on  the  eight-thirty 
express,  but  it's  awful  slow.  I  think  you'll  faind  it 
quicker  if  you  walk.  Aye,  and  it's  much  cheaper.  .  .  . 
Well,  if  you've  got  to  come  back,  I  suggest  you  don't 
go  at  all — that'll  be  cheaper  still.  .  .  .  No,  you  can't 
get  your  threepence  back.  You've  pressed  Button  A 
and  it's  a  dead  loss. 

[He  replaces  the  receiver  as  John  descends  the  stairs.  He 
passes  Bobby  without  a  word,  moves  to  the  archway  and 
exits  as  Stella  hurries  down  the  stairs.] 

STELLA  (to  Bobby,  as  she  passes  him} :  We're  going  to 
inspect  the  dustbin. 
BOBBY:  Have  a  nice  time. 

[Stella  laughs  and  exits  through  the  archway,  as  Pat  enters 
through  the  French  windows.  She  is  carrying  her  hook  and 
wearing  her  dark  glasses.] 

Good  Lord !  I  mean,  hullo. 
415 


ACT    TWO,    SCENE    ONE 

PAT  (stopping) :  Hullo. 
BOBBY:  Who  are  you? 

PAT:  I'm  one  of  the  daughters  here.  Are  you  the 
crying  crooner  ? 

BOBBY:  That's  right.  But  I  don't  think  I  could  make 
you  cry.  What's  your  name  ? 
PAT:  Patricia.   Why? 

BOBBY:  I  just  wondered  what  sort  of  name  went 
with  those  trousers. 

[Pat  crosses  to  the  stairs.  Bobby  continues:} 

Are  you  Peter's  wife  ? 
PAT:  Yes. 

BOBBY:  I  bet  you're  glad  he  hasn't  got  to  sit  on  that 
jury  any  longer. 

PAT  (turning,  at  foot  of  stairs}'.  What  the  hell  are  you 
talking  about? 

BOBBY:  I  was  only  making  conversation. 
PAT:  Listen,  you've  caused  enough  trouble  in  this 
house.  Why  don't  you  beat  it  ? 
BOBBY  (moving  to  her] :  What  a  pity  1 
PAT:  What  do  you  mean? 

BOBBY;  You're  so  tough — and  you  could 'be  so  charm 
ing.  You  look  like  hell — and  you  could  look  so 
wonderful.  (He  moves  to  the  piano,  as  he  continues.} 
A  pretty  girl  shouldn't  dress  like  that. 

[He  switches  on  the  microphone  and  sits  at  the  piano,  as  he 
continues:] 

Don't  you  want  your  husband  to  think 

[Bobby  sings  and  plays — without  foohng:~\ 

When  my  sugar  walks  down  the  street 
416 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 
All  the  birdies  go  tweet,  tweet,  tweet 

[Pat  turns  and  starts  to  ascend  the  stairs,  as  Bobby 
continues:] 

And  in  the  evening  when  the  sun  goes  down 
It's  never  dark  when  she's  around 

[Pat  stops  on  the  stairs  and,  without  turning,  listens — as 
Bobby  continues:] 

She  is  affectionate,  and  I'll  say  this 
When  she  kisses  me,  I  sure  stay  kissed. 
When  my  sugar  walks  down  the  street 
Why  all  the  birdies  go  tweet,  tweet,  tweet, 

She's  such  a  pretty  baby 

PAT  (interrupting  wildly,  as  she  turns} :  Oh,  shut  up ! 
BOBBY  (stopping playing} :  What's  the  matter? 
PAT  (wildly ',  as  she  descends  the  stairs  and  moves  to  down 
centre) :  Don't  you  think  I  want  to  behave  normally  ? 

[She  flings  her  book  and  glasses  on  to  the  settee.] 
Don't  you  think  I  want  to  look  like  a  woman? 
[She  pulls  off  the  red  ribbon  and  shakes  her  hair  loose] 

I'm  sick  of  this  damn  way  of  living !  (Pulling  off  her 
jersey.}  And  I'm  sick  of  these  damn  clothes  1 

[She  flings  her  jersey  aside.  She  is  wearing  a  brassiere. 
Still  in  the  same  wild  mood,  she  fumbles  angrily  with  the 
side  %ip  of  her  trousers  as  Gwen,  in  a  dressing-gown,  appears 
at  the  top  of  the  stairs  and  Bobby  shouts  frantically :] 

BOBBY  (to  Pat}:  Steady!   Steady!  That'll  do. 
o  417 


ACT    TWO,    SCENE    ONE 

GWEN  (from  the  stairs,  to  Pat] :  You  wicked  devill 
PAT  (angrily,  to  Gwen} :  Oh,  go  back  to  bedl 
GWEN  (as  she  descends  the  stairs,  to  Pat} :  I'll  kill  you ! 
I'll  kill  you  in  your  sleep. 

BOBBY  (at  centre,  to  Gwen}:  What's  the  matter  with 
you* 

[Given  on  the  verge  of  tears,  moves  forward  to  left  centre, ] 

GWEN:  She  was  trying  to  seduce  you.    (Wildly,  to 
Pat.}  All  right!  Two  can  play  at  that  game. 

[She  wrenches  at  the  cord  of  her  dressing-gown.] 

PAT  (at  right  centre}:  You  crazy  little  fooll   What  are 
you  doing? 

[Gwen  whips  off  her  dressing  gown  and  flings  it  on  the  floor. 
She  is  wearing  pyjama  trousers  and 'jacket \] 

GWEN  (to  Pat}:  Now  then  I  It's  jour  movel 

BOBBY  (to  Gwen} :  You  know,  you  need  a  damn  good 

spanking!   (To  Pat.}   So  do  you. 

[Bobby  picks  tip  the  dressing-gown  and  throws  it  to  Gwen.] 

Put  that  on  at  once! 

GWEN:  Not  till  she  puts  her  jersey  on! 

BOBBY  (appeahngly,  to  Pat} :  Be  a  sport. 

PAT:  I'm  not  going  to  be  dictated  to  by  a  silly  kid. 

BOBBY  (angrily} :  You're  sisters,  aren't  you  ? 

[He  moves  to  Pat,  grabs  her  by  the  wrist  and  pulls  her 
towards  Gwen] 

Come  on!  You're  going  to  kiss  and  be  friends. 
PAT  (struggling  to  release  herself) :  Leave  me  alone  I 

[Bobby  holds  her  with  difficulty  as  John  and  Stella  enter 
through  the  archway  to  hear  Bobby  shouting] 

418 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

BOBBY  (to  Pat}'.  Damn  it,  one  little  kiss  won't  hurt 

you  I 

JOHN  (livid] :  What  did  you  say  ? 

[Pat  wrenches  herself  free  from  Bobby  and  he  staggers  back, 
to  near  Gwen,  who  hurriedly  puts  on  her  dressing-gown  as 
Pat  picks  up  her  jersey  and  John  moves  forward  to  centre 
as  Stella  moves  down  nght.~\ 

(To  Bobby.')  I'll  get  you  six  years  for  this !  But  first 
I'm  going  to  thrash  the  daylights  out  of  you. 

[Pat  hurriedly  puts  on  her  jersey  as  Gwen  moves  protectingly 
to  the  front  of  Bobby.] 

GWEN  (on  the  verge  of  tears,  to  John} :  Oh,  no,  you're  not. 
JOHN:  Get  out  of  the  way! 
GWEN  (wildly] :  I  won't  I 

STELLA:  John,  there  must  be  some  explanation. 
PAT  (to  John}:  Gwen  and  I  had  been  rowing  each 
other.   He  was  asking  me  to  kiss  her. 
STELLA  (to  John):  There.  You  see? 
JOHN  (to  Pat]:  Who  removed  your  jersey? 
GWEN:  She  removed  it  herself.    She  was  trying  to 
attract  him. 
PAT  :  I  was  not ! 

GWEN:  You  were!    (To  John.}    And,  as  a  counter- 
measure,  I  removed  my  dressing-gown. 
JOHN    (moving  past  Pat — to   Stella}:  Now   perhaps 
you'll  realise  the  damnable  effect  these  men  have  on 
women  ?  (Angrily.}  I  suppose  I  should  feel  nattered 
that  you  came  home  with  your  hat  on. 
BOBBY  :  Er — could  I  have  a  little  word  ? 
JOHN  (turning}:  Not  to  me!    (Moving  back  to  centre.} 
I'm  going  to  throw  you  into  the  gutter,  where  you 
belong. 

419 


ACT    TWO,    SCENE    ONE 

GWEN  (desperately} :  Daddy,  if  you  touch  him,  I'll  hit 

you! 

JOHN  :  What  did  you  say  ? 

STELLA:  John,    you're    being   narrow-minded    and 

'biased.    Personally,  I  think  Bobby's  a  decent  man 

and  I  like  him. 

GWEN  (wildly] :  I  love  him ! 

[John  looks  hopefully  at  Pat.} 

PAT  (to  John}:  He  made  me  realise  that  I've  been 
dressing  like  an  idiot.  I'm  grateful  to  him. 
JOHN:  I  see.  (To  Stella.}  It  appears  that  I'm  the  only 
one  with  any  sense  of  decency.    (Sorry  for  himself.} 
I  feel  rather  in  the  way.   Excuse  me.  * 

[He  turns  and  solemnly  ascends  the  stairs  to  exit.] 

PAT:  What's  he  going  to  do  ? 

STELLA:  I  don't  know.   (Looking  towards  the  stairs?)  I 

believe  I'm  rather  worried. 

BOBBY:  He  won't  jump  from  the  bathroom  window, 

will  he? 

STELLA:  I  don't  think  so.   He  couldn't  get  through 

it. 

GWEN:  I  did. 

PAT:  You  did  not! 

GWEN  :  I  did !  I  landed  on  the  greenhouse,  fell  to  the 

ground,  and  staggered  round  to  the  dustbin. 

PAT:  Ha! 

GWEN  :  I  did !    (To  Stella?}   And  if  you  go  out  with 

Bobby  again,  I'll  jump  from  the  roof.  I'll  jump  from 

the  roof  every  day  until  I'm  dead  I 

BOBBY  (to  Stella}:  I  don't  think  that  bromide  had 

much  effect. 

GWEN  (wildly} :  Oh,  Bobby  1  I  love  you  so  much  1 

420 


AS    LONG    AS    THEY   RE    HAPPY 

BOBBY:  Oh,  shut  up! 
STELLA  (suddenly) :  Ssh ! 

[ She  looks  towards  the  stairs.  John  enters  to  descend  the 
stairs.  He  is  wearing  his  bowler  hat  and  he  carries  a  suit 
case.  It  has  obviously  been  jammed  full  of  clothing  m  a 
hurry  and  one  pyjama  leg  hangs  out.} 

John,  dear,  are  you  going  somewhere  ? 
JOHN:  I'm  leaving. 
GWEN  (at  left  centre]  \  Oh,  Daddy ! 
JOHN  (at  centre} :  I  no  longer  fit  in  with  the  scheme 
of  things  here.  I  don't  feel  bitter — just  a  little  heart 
broken,  that's  all.  Do  you  happen  to  know  where  my 
umbrella  is  ? 
BOBBY  (at  left}'.  He's  going  to  Manchester. 

[Stella  tries  to  control  her  laughter.  John  stares  at  her 
with  amazement.] 

JOHN:  Is  nothing  sacred  to  you  ?  I  may  never  see  you 
again.  Is  there  anything  particularly  funny  about 
that? 

STELLA  (at  right  centre] :  No,  dear,  of  course  not.  It's 
just  that  (pointing  to  his  suitcase)  your  pyjamas  are 
hanging  out. 

JOHN  (having glanced  at  his  suitcase] :  Ah,  yes.  I  under 
stand.  My  tragedy  has  been  robbed  of  dignity. 

[He  looks  from  Stella  to  Pat  and  Gwen,  then  back  to 
Stella.] 

Well,  goodbye. 

GWEN:  Daddy!   You  can't  leave  us.   What  will  we 

do? 

JOHN:  Oh,   I'll  make  all  necessary  arrangements. 

I'll  still  look  after  you. 

[Bobby  quietly  moves  to  the  piano  as  Pat  says:] 
421 


ACT    TWO,    SCENE    ONE 

PAT  (to  John} :  Damn  it,  this  is  your  home ! 
JOHN  (bitterly) :  I  have  no  home. 

[Bobby  switches  on  his  microphone  and  sits  at  the  piano, 
as  Stella  replies:} 

STELLA  (to  John}:  I  never  thought  you  would  desert 

your  family. 

JOHN  (bitterly) :  I  have  no  family ! 

[Bobby  sings  and  plays.'} 

BOBBY:  Do  not  forsake  me,  oh  my  darlin'. 
On  this  our  wedding  day.  .  .  . 

[John  freezes.  Stella  tries  hard  not  to  laugh.  Patricia 
claps  a  hand  to  her  mouth  and  shakes  with  suppressed 
laughter.  Gn>en  bites  her  lip  to  stop  crying,  and  sinks  into 
the  chair,  left  centre.  Bobby  smilingly  continues  singing\ 

Do  not  forsake  me,  oh  my  darlin'. 
Wait!  Wait  along! 

[John  suspiciously  glances  from  Stella  to  Pat  to  Gwen — 
and  again  at  Stella.  Then  he  half  turns  towards  Bobby,  who 
has  continued:} 

I  do  not  know  what  fate  awaits  me 
I  only  know  I  must  be  brave. 

[John  carelessly  shrugs  his  shoulders  and  moves  to  near 
Bobby — as  much  as  to  say  "  I  can  take  it"  Bobby  smilingly 
continues:} 

For  I  must  face  a  man  who  hates  me, 

[John  again  shrugs  his  shoulders  and  carelessly  meanders  to 
the  archway,  as  Bobby  continues:} 

42,2 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

Or  lie  a  coward — a  craven  coward 

[John  stands  still  in  the  archway,  -with  his  back  to  his  family. 
Bobby  continues:] 

Or  lie  a  coward  in  my  grave  1 

[John  suddenly  drops  his  suitcase,  grabs  his  handkerchief 
and  bursts  out  sobbing  as  he  turns  and  totters  to  Stella 
to  be  enfolded  in  her  arms,  as  Given  sobs  out  loud  and  Pat 
flops  on  to  the  settee  to  hide  her  laughter  in  a  cushion,  as: 

The  curtain  falls] 

«/  J 


Scene  2 

Scene:  The  same.  About  two  hours  later. 

John's  suitcase  has  been  removed.  The  French  windows  are 
closed,  the  curtains  are  open.  Outside  lighting  is  dusk.  The 
lounge  hghts  are  on. 

As  the  curtain  nses,  John's  voice  is  heard  from  upstairs. 


JOHN  (off-stage,  angrily):  There's  no  need  for  you  to 
go  at  all! 

STELLA    (off-stage):  I've   got   to   look   after    Gwen, 
haven't  I? 

JOHN  (off-stage,  angrily):  Then  keep  her  away  from 
Denver ! 

STELLA    (off-stage}:  Oh,    John!     Don't   you   under 
stand  ?  Tonight  she  says  goodbye  to  Bobby  for  ever. 

423 


ACT    TWO,    SCENE    TWO 

JOHN  (off-stage,  angrily)'.  All  right! 

[A  door  upstairs  is  slammed — and  John  enters,  to  descend 
the  stairs.  He  is  dressed  as  before.  He  is  in  a  violent 
temper.  He  descends  two  or  three  stairs  then  turns  as  he 
shouts  towards  upstairs.'} 

But  I  warn  you,  Stella — if  you  do  go,  you'll  find  me  a 
very  different  man  when  you  return ! 

[The  telephone  rings.  John  descends  the  rest  of  the  stairs, 
moves  forward,  grabs  the  receiver  and  growls:} 

Hullo?  .  .  .  (Angrily.)  No,  it  is  not!  This  is  the 
Beachy  Head  Lighthouse  1 

[He  slams  back  the  receiver  as  Linda  enters.} 

LINDA  (nervously)'.  If  you  please,  sir,  there's  a  Mr. 

Michael  Kenley  to  see  you. 

JOHN:  Tell  him  to  go  to  the  devil! 

LINDA  (towards  the  passage) :  Will  you  come  this  way, 

please  ? 

[Michael  Kenley  enters  and  Linda  hurries  away.  Michael 
is  about  twenty,  good  looking,  manly,  and  not  particularly 
well  dressed.  He  carries  his  hat  and  a  newspaper.} 

MICHAEL  (smiling) :  Good  evening,  sir. 
JOHN:  What  the  hell  do  you  want? 

[Michael  laughs.} 

MICHAEL  (briskly)'.  I'm  from  the  Daily  Record,  sir. 
We  wondered  if  you  would  be  good  enough  to 
advise  us  if  there  was  any  particular  reason  for  Bobby 

424 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

Denver  calling  here  twice  today.  We've  had  quite  a 
number  of  phone  calls  about  it — and  we  thought  you 
might  be  able  to  give  us  some  small  piece  of  informa 
tion  that  might  be  of  interest  to  the  general  public. 
JOHN:  I  loathe  the  general  public — almost  as  much 
as  I  loathe  people  who  force  their  way  into  my  house 
to  pick  up  bits  of  scandal. 

MICHAEL  (brightly}:  Scandal,  sir?    Ah!    Now  we're 
talking. 
JOHN  (really  curious} :  Have  you  no  shame  ? 

[Michael  laughs.'] 

MICHAEL:  I  was  assigned  to  this  job.  I  didn't  choose 

it.  Actually,  I  was  on  my  way  to  attend  a  conference 

covering  the  recent  statements  of  Italian  scientists 

that  there  is  life  on  other  planets. 

JOHN  :  Well,  why  didn't  you  go  to  it  ? 

MICHAEL:  The  editor  said  Bobby  Denver  was  more 

important. 

JOHN  (piteously  as  he  holds  his  head}:  Please  go  away! 

I  feel  desperately  ill. 

[Pat  enters  to  descend  the  stairs,  as  she  says:] 

PAT  (to  John} :  Why  don't  you  go  to  bed  ? 
MICHAEL  (as  he  looks  at  Pat} :  Oh,  gosh! 

[Pat  is  wearing  a  low-cut  evening  dress,  with  semi-crinoline 
to  the  floor — and  she  looks  very  beautiful  and  very  feminine. 
She  carries  a  small  fur  cape.] 

JOHN  (smiling}:  Ah!   Now  that  is  my  daughter. 
PAT  (as  she  leaves  the  stairs} :  Thank  you,  Daddy. 
JOHN:  My  dear,  you  look  lovely.   And  the  dress  of 
course — I've  never  seen  anything  like  it. 

425 


ACT    TWO,    SCENE    TWO 

PAT:  Yes,  you  have.  Stella's  been  wearing  it  for  over 
a  year.   (Having  noticed  Michael.}  Who's  this  ? 
JOHN  (irritably) :  Nobody. 

[Pat  immediately  moves  to  shake  hands  with  Michael.} 

PAT:  How  do  you  do  ? 

MICHAEL  (smilingly}:  Hullo. 

JOHN  (to  Pat} :  Are  jw  going  to  this  damn  television 

thing? 

PAT:  No.    I'm  going  to  Clandges.    I'm  meeting  an 

elderly  Guards  officer  who's  the  biggest  snob  in 

London.    He'll  probably  make  me  sit  at  a  separate 

table — but  I'm  going  to  enjoy  every  dull  English 

moment  of  it. 

[Michael  laughs.] 

JOHN  :  But  what  about  your  husband  ?  He'll  be  here 

within  half  an  hour. 

PAT:  That's  why  I'm  going  to  Claridges. 

JOHN:  Pat,  don't  be  so  stupid. 

PAT:  Oh,  father!   Do  mind  your  own  business. 

JOHN:  What? 

PAT  (to  Michael  as  she  moves  to  the  archway}'.  You 

wouldn't  get  me  a  taxi,  would  you  ? 

MICHAEL:  You  bet  I  would  1 

PAT  (with  a  smile) :  Thank  you. 

[She  exits  through  the  archway.] 

MICHAEL  (to  John} :  Excuse  me,  sir  ?  I'll  be  right  back. 

[He  hurries  away  through  the  archway  as  John  shouts  after 
him:] 

JOHN:  No,  you  damn  well  won't!  If  you  ever  look 
in  here  again,  I'll  break  your  neck! 

426 


AS    LONG    AS    THEY  RE    HAPPY 

\Gwen,  in  evening  dress,  has  entered  to  descend  the  stairs  as 
she  says:] 

GWEN  (anxiously,  to  John) :  Was  that  Bobby  ? 

JOHN:  No — but  the  same  goes  for  him. 

GWEN  (as  she  leaves  the  stairs} :  Where's  Pat  ? 

JOHN:  She's  gone  to  Claridges. 

GWEN  (wildly}:  I  don't  believe  it!    Oh,  damn  and 

blast  her,  she's  double  crossing  again! 

JOHN  (angrily} :  If  you  use  that  language  in  front  of 

me,  I'll 

GWEN:  I'm  sorry,  Daddy — but  she's  after  Bobby.  I 

know  she  is  1 

JOHN:  Well,  I  hope  she  gets  him. 

GWEN:  But  she's  married! 

JOHN:  So  is  he!  And  it's  about  time  you  realised  it. 

GWEN:  I've  been  realising  it  all  day.   I'm  not  going 

to  see  him  again  after  this  evening. 

JOHN  :  Where  are  you  meeting  him  ? 

GWEN:  He's  calling  for  me  here. 

JOHN:  Gwen,  you're  only  a  baby.    Do  you  really 

want  to  flaunt  yourself  in  front  of  all  those  people — 

with  a  married  man  of  thirty-seven  ? 

GWEN  :  I'm  going  to  listen  to  him  singing — and  have 

a  little  supper  with  him,   that's   all.    And — we're 

going  to  have  a  chaperon.   Stella's  coming,  too. 

JOHN:  That's  what's  worrying  me! 

[Linda  enters  through  the  archway.} 

LINDA:  If  you  please,  sir — Mr.  Peter  Pember. 
JOHN  (holding  his  forehead} :  Oh,  my  God. 

[Pefer  Pember  enters  through  the  archway.  He  is  a  well- 
built  fellow,  about  twenty-two.  Crew-cut  hair,  and  a 
heard  of  about  a  fortnight' 's  growth.  He  is  wearing  clumsy 

427 


ACT    TWO,    SCENE    TWO 

yellow  brogues,  red  socks  and  pah  blue  shorts:  a  brown 
sweater  with  a  rolled  neck,  a  mustard  jacket,  and  a  white 
beret.  He  carries  a  battered  old  suitcase,  tied  round  with 
string — and  a  large  paper  parcel.  He  enters  a  step  or  two, 
then  stands  still  and  smiles  sardonically  at  John.] 

PETER:  Hullo,  father. 

[Linda  claps  a  hand  to  her  mouth  and  hurriedly  exits  as 
John  winces  and  closes  his  eyes.] 

GWEN:  Oh,  no!    (To  Peter.}  You're  not  really  Pat's 

husband,  are  you? 

PETER:  I  hope  so.    I've  been  taking  some  awful 

liberties,  if  I'm  not.  Are  you  her  sister  ? 

GWEN  (aggressively):  Yes. 

PETER:  I  don't  think  we're  going  to  like  each  other. 

GWEN:  I  know  we're  not! 

JOHN  (to  Peter) :  Take  that  bonnet  off! 

PETER:  What  do  I  do  with  my  luggage? 

JOHN  :  Well,  if  it  belonged  to  me,  I'd  throw  it  away. 

PETER:  Jolly  good  idea. 

[He  throws  the  suitcase  and  parcel  on  to  the  floor  near  right 
end  of  settee  and,  without  removing  his  beret,  moves  to 
centre  as  he  produces  a  German-type  pipe  from  his  pocket '.] 

(Brightly.}  Where's  my  woman  ? 

JOHN:  Your^Az/? 

PETER:  My  little  one,  my  loved  one,  my  rose  of 

Sharon,  my  wife. 

JOHN:  She's  out. 

PETER  (at  centre) :  Remind  me  to  be  annoyed  with  her. 

[He  fills  his  pipe  with  loose  tobacco  from  his  pocket  as  he 
glances  round  the  room] 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

Well,  well  1   So  this  is  my  new  home.  It  simply  reeks 

of  Suburbia.    But  it  has  its  memories.   (Smilingly.,  to 

John.}   Months  ago  I  used  to  wait  for  you  to  go  to 

bed,  then  creep  in  here  and  do  my  courting.  (Looking 

right  centre?)  Oh,  how  I  remember  that  settee  1 

JOHN  (at  left  of  Peter] :  I  don't  like  your  conversation, 

sir. 

PETER  (producing  a  match  from  his  pocket}:  It  isn't 

conversation,  it's  just  idle  chatter.    I'm  never  very 

witty  when  I  first  meet  people.  I  find  it  gives  them 

an  inferiority  complex. 

[He  strikes  the  match  on  the  seat  of  his  shorts  and  lights 
his  pipe .] 

GWEN  (at  left}:  Oh,  Daddy!   He's  ghastly! 

JOHN  (to  Peter} :  Have  you  booked  yourself  in  at  a 

hotel  anywhere  ? 

PETER  (in  between  puffs}  '•  No,  dear  boy,  I'm  staying 

here.  Where  my  wife  is,  there  am  I — and  let  no  man 

put  asunder. 

[He  shakes  the  match  out  and  throws  it  over  his  shoulder.] 
JOHN:  Pember,  I  dislike  you  intensely! 

[Genuinely  surprised,  Peter  looks  at  John  and,  at  the  same 
moment,  exhales  a  mouthful  of  pipe  smoke  full  into  John's 
face.  John  chokes  and  coughs — then  continues  :\ 

If  it  hadn't  been  for  the  fact  that  you  smashed  up 

that  Club  in  defence  of  the  British  Empire 

PETER  (interrupting}-.  What  are  you  talking  about? 

I  don't  like  the  British  Empire. 

JOHN  (immediately,  to  Given} :  Fetch  your  mother  1 

\Gwen  turns  and  hurries  up  the  stairs  to  exrf,  as  Peter  says:] 
429 


ACT    TWO,    SCENE    TWO 

PETER  (as  he  steps  on  to  the  settee} :  She  won't  throw  me 

out.  She  simply  adores  me. 

JOHN  (Imd,  as  he  moves  to  the  settee} :  Now  listen  to  me, 

Pember 

PETER  (as  he  relaxes  full  length  on  the  settee):  I'd  love 

you  to  call  me  Peter. 

JOHN:  I'll  call  you  a  lot  of  things  before  I'm  through 

with  you.  Take  your  feet  off  that  settee — and  put  that 

filthy  pipe  out  I 

PETER:  Yes,  I  must  admit  it  is  rather  offensive.   It 

was  given  to  me  by  a  Swedish  naturalist.    A  most 

charming   fellow — I    shared    his    cell.     He'd    been 

sentenced  to  six  months  for  sitting  his  wife  on  a 

Primus  stove — and  he  found  the  smell  of  this  pipe 

just  too  nostalgic.    (As  he  takes  them  off.)   Do  you 

mind  if  I  remove  my  brogues  ?  I  haven't  had  them 

off  since  last  Friday. 

JOHN:  Pember!  I'm  going  to  have  you  certified. 

[He  moves  away  to  left.   As  Peter  puts  his  brogues  on  the 
carpet  against  the  right  end  of  the  settee  he  says:} 

PETER:  My  dear  fellow,  in  this  mad  world,  it  would 
be  a  certification  of  sanity. 

[Stella  enters  to  descend  the  stairs— in  evening  dress.} 

STELLA:  Peter!  How  lovely  to  see  you  again  1 

PETER  (rising  and  stepping  over  the  settee):  Ah,  Stella  I 

Charmante!  Comment  ca  va? 

STELLA:  Tres  bien,  merci. 

PETER  (as  he  takes  her  hand):  Est-ce  que  je  peut  vous 

embrasser? 

STELLA:  Mais  certainementl 

[Peter  kisses  Stella  on  each  cheek.} 
430 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

(Laughingly.}  Oh,  dear!  You're  quite  Parisian,  aren't 

you? 

PETER:  No,  but  I've  picked  up  a  lot  of  habits  from 

the  Enghsb  in  Paris. 

STELLA  (laughing  and  turning  to  John] :  John,  dear,  this 

is  our  son-in-law.  Isn't  he  exciting  ?  (To  Peter.}  My 

husband's  always  very  shy  when  he  first  meets  people. 

You'll  like  him  when  you  get  to  know  him  better. 

PETER:  I  hope  so.   I  must  confess  that  up  to  now 

I've  found  him  bitterly  disappointing. 

[He  moves  to  flop  on  the  settee.] 

STELLA  (laughing,  to  John} :  He's  so  witty.  You  mustn't 

be  offended.  He  only  says  what  he  thinks.  (To  Peter.} 

I'm  afraid  Pat  had  to  go  out. 

PETER:  So  I  understand.  But  why  are  you  afraid? 

STELLA  (laughingly) :  Why  have  you  taken  your  shoes 

off? 

PETER:  I'm  giving  them  a  breather.    Do  you  like 

my  socks  ?  I  knitted  them  myself. 

STELLA  :  John — his  socks ! 

JOHN:  I've  seen  them  1 

STELLA  (laughingly):  Have  you  had  anything  to  eat' 

PETER  :  I'm  still  full  of  black  bread  from  the  prison. 

STELLA:  Well,  you  make  yourself  comfortable  and 

I'll  get  you  a  nice  big  whiskey. 

JOHN  (at  left  centre} :  Oh,  no,  you  won't! 

STELLA  (at  centre) :  What  do  you  mean  ? 

JOHN  (with  ominous  restraint — a s  he  moves  to  her} :  Stella, 

you  and  I — in  our  different  ways — have  more  or  less 

enjoyed    an    association    of  some   fourteen   years. 

During  that  long  time,  I  have  given  way  to  you  on 

almost  every  conceivable  occasion.  But  today,  over 

the  question  of  Bobby  Denver,  we  have  practically 

reached  the  point  of  separation.    And  if—to  that 

43 J 


ACT    TWO,    SCENE    TWO 

crisis — you  add  the  insult  of  allowing  this  indecent 
pathological  specimen  to  stay  in  my  house,  then  I 
most  solemnly  warn  you,  I  shall  not  be  responsible 
for  my  actions ! 
PETER:  Very  good! 

JOHN  (continuing  steadily,  to  Stella):  Don't  be  misled 
because  I  happen  to  be  speaking  quietly.  Inside  me, 
there  is  a  seething  beyond  your  understanding.  I 
hear  strange  voices  telling  me  to  do  things.  There  is 
a  peculiar  ringing  in  my  ears 

[Urgent  ringing  at  the  front  door  be//.] 

PETER  (wiggling  a  finger  in  his  ear) :  I've  got  that. 

\Gwen,  still  in  evening  dress,  and  carrying  a  small  fur  cape, 
comes  hurrying  down  the  stairs  to  make  for  the  archway '.] 

STELLA  (to  Given) :  Where  are  you  going  ? 
GWEN  (excitedly):  It's  Bobby! 

[She  hurriedly  exits  through  the  archway.'} 

STELLA:  Oh,  John,  it's  Bobby! 

JOHN  (mockingly  as  he  moves  to  side  of  piano] :  Ow,  it's 

Bobby! 

PETER:  Who's  Bobby? 

STELLA:  Bobby  Denver,  the  crying  crooner.  Gwen's 

crazy  about  him.   (In  a  whisper,  having  glanced  at  John.} 

But  he's  thirty-seven  and  she's  only  sixteen. 

PETER:  Good  Lord,  that's  nothing.   I  know  an  old 

farmer  in  the  Pyrenees  who  married  a  girl  of  thirteen. 

He's  eighty-seven.  They  both  play  with  the  same  toys. 

[Bobby  and  Given  enter  together  through  the  archway.  She 
is  holding  his  arm.  Bobby  is  in  full  evening  dress.  There  is 
no  sign  of  any  mauling  from  the  fans. ~\ 

432 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

STELLA:  Hullo,  Bobby  1 

BOBBY:  Hullo,  darling! 

JOHN  (angrily}:  You  will  not  address  my  wife  like 

that!  I'm  sick  of  your  "  darlings  "  to  each  other! 

BOBBY:  It's  only  a  theatrical  expression. 

GWEN  :  It  doesn't  mean  anything,  Daddy. 

JOHN:  Get  away  from  him!    (Pointing  to  left.}    Sit 

down  there — go  on! 

\Gwen  crosses  and  sits  left  as  Bobby  says:] 

BOBBY  (to  Stella] :  Quite  a  crowd  outside — but  look ! 

No  braces  missing,  no  buttons  ripped  off.    D'you 

think  I'm  slipping  ? 

STELLA  (at  right  centre} :  Perhaps  they  didn't  recognise 

you  in  the  dark. 

BOBBY:  Well,  that's  insulting.    (Keacttng  suddenly  and 

pointing  as  he  notices  Peter.}  Who's  this  ^ 

STELLA:  Er — Peter  P  ember,  my  son-in-law. 

BOBBY  (crossing  to  Peter) :  How  are  you  ? 

PETER:  Why  do  you  ask?   You're  not  interested  in 

my  health. 

STELLA  :  He's  an  Existentialist. 

BOBBY:  Oh,  I  see — wearing  the  national  costume. 

GWEN:  Don't  speak  to  him,  Bobby.   He's  horrible. 

STELLA:  Gwen! 

[Peter  takes  Bobby's  right  sleeve  and  pulls  him  on  to  the 
settee,  as  he  sajs:~\ 

PETER:  As  a  matter  of  fact,  Denver,  we  have  quite  a 

lot  in  common. 

BOBBY:  Really? 

PETER:  Oh,  yes.    The  morbid  depression  of  your 

singing  and  utter  hopelessness  of  my  philosophy 

form  quite  a  strong  link  between  us. 

[Bobby  rises  and  looks  at  Stella.} 
433 


ACT    TWO,    SCENE    TWO 

BOBBY:  I  don't  think  I  like  him.    (Crossing  Stella.} 

Dojou  like  him,  Bentley  ? 

JOHN:  God  forgive  me,  the  appalling  comparison 

has  almost  made  me  like  you. 

STELLA  (as  she  makes  for  the  stairs} :  Come  along,  Peter. 

I'm  sure  you  want  to  have  a  wash  or  something. 

[Peter  picks  up  bis  suitcase — not  the  parcel — and  follows 
Stella^ 

PETER:  Am  I  sleeping  with  my  wife? 

STELLA  (as  she  ascends  the  stairs'):  No.    I'm  afraid 

you'll  have  to   have  the  Little  room  next  to  my 

husband  tonight. 

JOHN:  No,  by  heaven,  he  won't  I 

[John  makes  for  the  stairs.  Finding  Bobby  in  his  way  he 
shoves  him  to  one  side,  as  Stella  exits  and  Peter  follows. 
John  frantically  ascends  the  stairs  as  he  shouts :] 

Stella!  I've  warned  you.  If  he  stays  here,  I'll  cut  his 
bloody  throat.  Stella  I 

[He  exits  as  Bobby  laughs.] 

BOBBY:  You  know,  I  believe  your  father's  beginning 
to  enjoy  himself. 

[He  stops,  immediately  apprehensive,  as  he  notes  the  depth 
of  feeling  behind  Gwen's  steady  ga^e.] 

GWEN  (quietly} :  Hullo,  my  darling. 

BOBBY  (nervously) :  Gwen,  you've  got  to  be  good. 

GWEN  (quietly) :  This  is  the  first  time,  in  the  whole  of 

our  lives,  that  we've  ever  been  left  alone  together. 

BOBBY  (calling  towards  the  stairs') :  Stella ! 

GWEN:  Oh,  no  I 

434 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

BOBBY:  Are  you  going  to  behave  yourself? 

GWEN  :  I  promise.   (Crossing  to  the  settee,}  But  please 

sit  down — just  for  a  moment. 

BOBBY  (looking  at  bis  wrist  watch} :  We've  got  to  get  to 

the  studio. 

GWEN  (appealing^}:  Just  until  Stella's  ready. 

BOBBY:  All  right — but  you  stay  where  you  are. 

[He  sits  in  the  chair  left  centre.  Given  smiles  and  sits  on  the 
settee.  A.  pause.  They  look  at  each  other.  Given  smiles  and 
Bobby  immediately  looks  away.] 

(Briskly}  Tell  me,  how  are  you  getting  on  at  school  ? 

GWEN:  I've  left  school.   Father's  having  me  trained 

to  be  a  secretary.   I  hate  it!   I  want  to  be  a  writer. 

I  want  to  write  like  Dostoevsky.   (Suddenly.}  But  I'd 

be  jour  secretary.  (Rising  and  moving  to  near  him.}  Oh, 

Bobby,  that  would  be  a  wonderful  idea. 

BOBBY  :  Forget  it. 

GWEN  :  Why  did  your  wife  leave  you  ? 

BOBBY:  She  made  a  hit  on  Broadway  when  I  was  still 

on  the  beach  at  Blackpool — few  marriages  could 

stand  up  to  that. 

GWEN  :  Where  is  she  now  ? 

BOBBY  :  In  America. 

GWEN  :  Do  you  still  love  her  ? 

BOBBY:  Yes. 

GWEN:  I  hate  her! 

BOBBY:  What  an  extraordinary  child  you  are.    Full 

of  wild  emotions.    I  suppose  it's  adolescence  or 

something. 

GWEN:  Life  itself  is  adolescent.    In  the  great  scheme 

of  things,  this  old  world  of  ours  is  very  young. 

BOBBY:  Is  that  a  quotation? 

GWEN:  Oh,  no.   I  never  express  myself  through  the 

minds  of  other  people.  I'd  rather  kill  myself. 

435 


ACT    TWO,    SCENE    TWO 

BOBBY:  There  you  gol  Jumping  out  of  the  window 
again.  Of  did  you  jump  ? 

\Gwen  ignores  the  question  as  she  impulsively  moves  forward 
to  kneel  beside  him.] 

GWEN:  Bobby!  After  the  television,  let's  give  Stella 

the  slip.  Let's  have  our  little  supper  alone  together. 

BOBBY:  No  darn  fear!    (Rising  and  crossing  to  right.} 

Stella  comes  with  us  and  Stella  stays  with  us.   And, 

after  tonight,  we  don't  meet  again.   That  was  what 

we  arranged  and  you  swore  on  your  oath  you'd  keep 

to  it. 

GWEN  (rising}  \  Would  you  like  a  whiskey  ? 

BOBBY  (after  a  moment's  pause] :  Have  you  ever  heard 

of  David  Garnck  ? 

GWEN:  No. 

BOBBY:  Then  I'd  like  a  large  one. 

GWEN:  Oh,  yes!  I'll  get  it  for  you. 

[She  hurries  to  pour  a  large  whiskey  as  Bobby  sits  on  the 
settee.] 

BOBBY:  Nothing  with  it.  I  like  it  good  and  straight. 
I  didn't  have  any  for  breakfast  this  morning  and  I'm 
rather  missing  it. 

[Given  hurries  to  him  with  a  glass  full  of  neat  whiskey.] 
GWEN:  There  you  are,  my  darling. 

[Bobby  stares  at  the  enormous  drink,  then  takes  the  glass.] 
BOBBY:  Thanks. 

[He  looks  at  the  whiskey — smiles  feebly  at  Gwen — again 
looks  fearfully  at  the  whiskey — unobtrusively  crosses  a 
couple  of  fingers.,  and  drains  the  glass.  His  eyes  bulge,  his 

436 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

legs  cross — and  he  is  only  just  able  to  hold  out  the  glass  and 
gasp:] 

May  I  have  another  ? 

GWEN  (excitedly,  as  she  takes  the  glass} :  Oh,  please  do ! 

[ She  hurries  to  the  radiogram  and  switches  it  on,  then  hurries 
to  pour  another  treble  as — unseen  by  her — Bobby  leans 
sideways  with  his  hand  on  his  stomach,  and  his  face  con 
torted.  Suddenly.,  lobby's  face  brightens.  He  is  looking 
down  at  Jeter's  big  brogues.  He  half  looks  towards  Gwen, 
then  again  at  the  brogues — and  he  sits  up  straight  and  smiles: 
as  Gwen  comes  back  to  him  with  the  refilled glass :] 

Are  you  sure  you  wouldn't  like  some  soda  water 

with  it? 

BOBBY  (happily,   as  he  takes  the  glass}:  Quite  sure, 

thanks. 

GWEN  (happily] :  I'll  get  you  a  cigarette. 

[She  turns  and  makes  for  the  cigarette-box  on  the  piano, 
and  Bobby — having  glanced  towards  Gwen — quickly  pours 
the  whiskey  into  one  of  the  brogues.  He  immediately  tilts 
the  empty  glass  to  his  lips  as  Gwen  returns  with  the 
ctgarette-box — and  quiet  sentimental  music  comes  from  the 
radiogram^ 

(Holding  out  the  box.}  Help  yourself. 

BOBBY  (holding  up  his  glass} :  I'd  rather  have  another 

whiskey. 

GWEN  (taking  the  glass} :  Oh,  good ! 

[She  hurries  to  pour  jet  another  whiskey  and  Bobby  bos 
another  peep  at  the  brogues  before  continuing^ 

BOBBY   (happilj}:  I'm   afraid    drinking   is    rather   a 
437 


ACT    TWO,    SCENE    TWO 

strong  weakness  of  mine.  The  doctor's  trying  to 
limit  me  to  two  bottles  a  day. 

[Given  arrives  with  the  whiskey.  She  has  half  filled  the 
glass.  Bobby  reacts.] 

Good  heavens !  (Hurriedly,  as  he  takes  the  glass.}  I 
mean  good  health! 

GWEN:  Good  health  1 

[She  replaces  the  box  on  the  piano  and  hurries  to  the  foot 
of  the  statrs  to  look  upwards  and  listen  as  Bobby — having 
glanced  towards  her — hurriedly  pours  the  whiskey  into  the 
other  brogue ',  as  he  replies :] 

BOBBY:  Hurray. 

[Gwen  turns  from  the  stairs  as  Bobby,  with  tilted  glass, 
appears  to  be  draining  the  dregs.  She  moves  forward.} 

GWEN  (as  she  ga^es  at  him} :  Oh,  you  don't  know  how 

I  admire  you. 

BOBBY:  What? 

GWEN:  For  a  man  of  your  age  to  be  able  to  drink 

nearly  a  pint  of  neat  whiskey  in  less  than  five  minutes. 

I  think  it's  wonderful ! 

BOBBY  (hopelessly}:  You  mean  you're  not  disgusted? 

GWEN  :  Of  course  not ! 

BOBBY:  So  much  for  David  Garrick! 

GWEN  (sitting  at  his  left} :  Why  are  you  so  cold  and 

indifferent?    I  thought  the  whiskey  would  warm 

your  heart. 

BOBBY:  Was  that  why  you  asked  me  to  have  a  drink  ? 

GWEN:  Yes. 

BOBBY:  Of  course,  I  just  don't  know  what  to  do 

about  you. 

438 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

GWEN  (on  the  verge  of  tears) :  I'm  in  love ! 
BOBBY  (rising):  Oh,   don't  talk  nonsense!     (As  he 
bangs  his  glass  down  on  the  settee  table.}    Honestly, 
Gwen,  I'm  fed  up  with  it. 

[He  moves  to  the  French  windows  and  suddenly  daps  his 
hands  to  his  eyes,,  as  he  exclaims v] 

Aaaah! 

GWEN  :  What's  the  matter  ? 

BOBBY  (fearfully,  as  he  slowly  lowers  his  hands'] :  I've  just 

seen  the  new  moon  through  glass ! 

GWEN  :  Don't  be  so  old-fashioned. 

BOBBY:  Everything  will  go  wrong  with  me  now.  I'm 

doomed ! 

GWEN  (rising  and  making  for  the  French  windows] :  Well, 

I'm  going  to  be  doomed  with  you. 

BOBBY    (intercepting   her):  Nol     Let    me    open    the 

windows  first. 

[He  hurriedly  opens  the  windows.   Gwen  moves  to  them.] 

GWEN:  Where  is  it? 

BOBBY  (pointing) :  There — just  above  the  trees.   Wish 

for  something  nice  and  ask  it  to  let  me  off. 

GWEN  (looking  out  to  the  night]:  Oh  moon,  serenely 

shining,  don't  be  unkind  to  Bobby.  Turn  his  thoughts 

from  primitive  superstitions  and  bring  me  closer  to 

the  man  who  is  my  love.   (Suddenly  as  she  steps  back.) 

Oh! 

[Michael  enters  through  the  French  windows.} 

MICHAEL  (to  Gwen) :  I'm  sorry.  I  know  I'm  snooping 
— but  please  let  me  in  on  this.  (To  Bobby.)  A  little 
romance — yes  ? 

439 


ACT    TWO,    SCENE    TWO 

BOBBY:  Who  are  you? 

MICHAEL:  I'm  afraid  I'm  from  the  Daily  Record. 

BOBBY:  Well,  what  you  heard  just  now  is  off  the 

record. 

MICHAEL  :  Okay,  Bobby,  if  that's  how  you  want  it, 

but  it  would  mean  a  lot  if  you  could  give  me  some 

sort  of  angle. 

BOBBY:  Nothing  doing.    You  report  one  word  of 

gossip  and  I'll  get  you  the  sack. 

[Michael  laughs.} 

What's  your  name  ? 

MICHAEL  (briskly} :  Michael — Michael  Kenley.  Twenty- 
five  years  old.  Born  in  Dublin.  No  parents.  No 
money. 

GWEN:  A  press  reporter? 

MICHAEL:  Yes — but  it  won't  last.   I  get  kicked  out 
of  everything.   (To  Bobby.}  And  I've  just  about  tried 
everything.   I've  washed  up  at  Lyons,  swept  round 
at    Selfridges,    and   last   December    I    was    Father 
Christmas  at  Gamages.  (He  laughs  out  loud.} 
BOBBY:  How  do  you  manage  to  keep  laughing? 
MICHAEL:  It  started  when  I  was  Father  Christmas 
and  I  can't  get  out  of  the  habit. 
BOBBY:  Are  you  married ? 

MICHAEL  (laughingly}:  Good  Lord,  no.  Women 
don't  take  me  seriously. 

BOBBY:  Perhaps  you  don't  know  when  not  to  laugh. 
MICHAEL  (laughingly) :  Yes,  I  expect  that's  it. 
BOBBY  (to  Gwen} :  I  like  him. 
GWEN:  I  don't. 

[Michael  laughs.} 

BOBBY  (to  Michael}:  Look  in  at  Lime  Grove  Studio 
440 


AS    LONG    AS    THEY   RE    HAPPY 

this  evening — about  an  hour's  time — ask  for  me. 

I've  got  a  television  show 

MICHAEL  :  Thanks  a  lot. 

GWEN:  Oh,  no! 

BOBBY:  Damn  it,   the  poor  devil's  got  to  live.    I 

only  want  him  to  report  on  my  new  song. 

MICHAEL:  I  heard  all  the  others.  I  thought  they  were 

lousy. 

[He  laughs  out  loud  as  Bobby  reacts — and  John's  voice  is 
heard  from  upstairs.] 

JOHN  (off-stage}:  Well,  let  him  get  pneumonia!  It'll 
do  him  good.  If  he  wears  my  overcoat,  Fm  through. 
Lock,  stock  and  barrel,  I've  finished  with  the  whole 
damn  thing ! 

[A  door  is  heard  to  slam.  Given  turns  off  the  radiogram 
as  John,  completely  out  of  control,  hurriedly  descends  the 
stairs.] 

GWEN:  What's  wrong,  Daddy? 

JOHN  (as  he  makes  for  the  telephone} :  Don't  speak  to  me. 

(As  he  lifts  the  receiver  and  dials.}  I  don't  want  anybody 

to  speak  to  me ' 

BOBBY:  It's  going  to  be  a  very  one-sided  phone 

conversation. 

JOHN  (glaring  at  Bobby) :  You  mind  your  own  damn 

business!    (As  he  sees  Michael}   And  what  the  devil 

are  you  doing  here  ?  Get  out ! 

MICHAEL  :  Okay,  sir.   (Laughing  out  loud  as  he  turns  to 

the  windows.}    Here  I  go  again!    I'll  be  seeing  you, 

Bobby. 

[He  exits  through  the  French  windows,  as  John  says:} 

JOHN  (at  the  phone} :  Hullo  ?  .  .  .  This  is  Mr.  John 
Bentley.  I  want  to  speak  to  Mr.  Schneider. 

441 


ACT    TWO,    SCENE    TWO 

BOBBY:  Ah  I   Der  Wasser  Behalter  mit  de  pull  sing! 
JOHN  (at  the  phone] :  Well,  tell  him  to  phone  me.  It's 
urgent. 

[He  slams  down  the  receiver  as  Bobby  says:] 

BOBBY:  Is  there  anything  I  can  do,  sir? 
JOHN:  Yes — you  can  go  to  hell! 

[He  sits  left  centre  and  sinks  his  face  into  his  hands  as 
Stella,  now  wearing  a  fur  cape  with  her  evening  dress, 
descends  the  stairs  followed  by  Peter.  He  is  still  wearing 
his  white  beret  and  a  black  evening  dress  overcoat,  borrowed 
from  John's  wardrobe,  and  is  still  wearing  socks  without 
shoes.] 

STELLA  (as  she  descends}'.  Bobby,  you  don't  mind  if 

Peter  comes  with  us,  do  you  ? 

GWEN:  Oh,  no! 

BOBBY:  I  don't  think  they'll  let  him  in. 

STELLA:  He  can  sit  with  me.   The  only  trouble  is  I 

can't  find  any  shoes  to  fit  him.    (To  Peter.}    You'll 

have  to  wear  your  brogues. 

[Bobby  laughs  out  loud.] 

PETER  (smilingly  to  Bobby  as  he  makes  for  the  settee} :  I'll 

be  the  noisiest  audience  you've  ever  had. 

BOBBY  (laughing  out  loud] :  I  bet  you  stamp  your  feet. 

[He  still  laughs  as  Peter  puts  one  brogue  on,  as  Gwen  sajs:] 

GWEN  (ahnost  in  tears,  to  Stella) :  This  is  the  meanest 

thing  you've  ever  done  to  me! 

STELLA:  Don't  be  selfish,  Gwen.  I  can't  leave  him 

with  your  father. 

GWEN  (tearfully  as  she  leaves'}'.  Come  on,  Bobby! 

[She  exits  through  the  archway.} 
442 


AS    LONG    AS    THEY   RE    HAPPY 

STELLA  (turning^'.  John,  dear,  do  be  sensible. 
GWEN  (shouting  angrily  from  off-stage):  Bobby! 
BOBBY:  Oh,  all  right! 
STELLA:  Are  you  ready,  Peter? 

[Peter  stands  with  one  foot  half  raised — and  Bobby  rocks 
with  laughter.} 

PETER  :  Yes,  but  (as  he  looks  at  the  floor  round  about  him) 

I  seem  to  be  standing  in  something  wet! 

BOBBY  (speaking  with  difficulty)-.  You're  over-excited! 

\Kocking  with  laughter,  Bobby  exits  through  the  archway, 
as  Peter  moves  to  follow  him,  still  holding  the  other  brogue 
in  his  band.~\ 

PETER  (loudly  and  suspiciously,  as  he  follows  Bobby} :  Have 
you  been  putting  anything  in  my  brogues  ? 

[He  exits  through  the  archway,  as  Stella  moves  to  near  her 
husband.} 

STELLA:  John — can't    you    understand?      This    is 

Gwen's  goodbye  to  Bobby.   It's  a  farewell  to  her  first 

romance. 

JOHN  (hoarsely,  with  a  wild  dramatic  gesture} :  Go  away ! 

STELLA:  Oh,  very  well. 

[She  moves  to  up-stage  centre,  then  stops  and  looks  back  at 
John.] 

But,  remember  what  Shakespeare  said. 

[She  remembers  playing  Juliet,  and  she  faces  the  audience, 
as  she  continues:] 

"  Good  night,  good  night,  parting  is  such  sweet 

sorrow, 
That  we  must  say  good  night,  'til  it  be " 

443 


ACT    TWO,    SCENE    TWO 

[Peter  suddenly  reappears  in  the  archway,  as  he  says  loudly 
and  petulantly:] 

PETER  (to  Stella) :  Oh,  come  on,  mother ! 

[He  exits  as  Stella  freezes.  Completely  deflated,  there  is 
nothing  for  her  to  do  but  close  her  eyes  and  extt  after  Peter, 
m  science.  The  telephone  rings.  John  comes  to  hfe,  springs 
to  his  feet,  and  moves  up-stage  to  grab  the  receiver.] 

JOHN:  Hullo?  .  .  .  Yes.  Is  that  you,  Schneider? 
.  .  .  Good!  Now  listen!  (Slowly  and  emphatically.} 
What  exactly  did  you  mean  when  you  suggested  my 
bringing  a  strange  woman  here?  .  .  .  (Loudly?) 
Well,  fnd  one  for  me !  (Loudly  and  desperately '.)  Yes — 
as  soon  as  possible ! 


The  curtain  falls 


444 


ACT   THREE 

Scene  i 

Scene:   The  same.    About  three  hours  later.    Night. 

The  windows  are  closed.  The  curtains  have  been  half  drawn 
to.  The  lights  are  on.  The  km  armchair,  from  left  centre., 
has  been  moved  into  and  against  the  "  waist "  of  the  piano. 
Left  centre  there  is  a  "  waiter  "  carrying  a  couple  of  opened 
champagne  bottles  and  an  empty  glass.  A.t  right  of  the 
"  waiter  "  is  a  small  chair.  There  are  tivo  or  three  empty 
glasses  on  the  down-stage  end  of  the  piano.  On  the  long 
table  behind  the  settee  are  two  opened  champagne  bottles, 
a  half -full  bottle  of  brandy,  and  several  glasses.  Peter's 
brown  paper  parcel  is  on  the  right  end  of  the  drinks  table. 
Before  the  cur  tarn  rises  the  radiogram  can  be  beard  playing, 
and  voices  singing  the  end  of  one  of  the  verses  of  a  record 
of  "  Down  Yonder," 

John  is  sitting  left  end  of  the  settee.  He  is  wearing  Peter's 
white  beret,  a  dressing-gown,  and  a  flowery  scarf.  His  arm 
is  round  Pearl's  waist.  Her  head  is  on  his  shoulder.  He 
holds  an  empty  glass.  Pearl  is  about  twenty-four,  a  platinum 
blonde,  and  quite  beautiful.  She  wears  a  sleek  black  evening 
frock,  with  a  slim  wrapped  coat  of  claret  velvet,  and  rhine- 
stone  earrings.  Schneider  is  sitting  in  the  chair  right  of  the 
"  waiter."  He  wears  a  shabby  dinner  jacket — he's  smoking 
a  cigar  and  holding  a  glass  of  whiskey.  Peter,  still  in  the 
blue  shorts,  etc.,  is  sitting  on  the  piano,  ivith  his  feet  on  the 
back  of  the  small  armchair.  He  is  clumsily  trying  to  knit  a 
fantastically  coloured  scarf.  John,  Peter  and  Schneider 
slightly  advertise  the  fact  that  they  have  had  more  than 
enough  to  drink.  Pearl  is  cold  sober,  but  the  adverb  is 
metaphorical. 

The  singing  has  reached  the  chorus  as  the  curtain  rises. 
445 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

JOHN:  1     .      ^  .  ^       ^ 

SCHNEIDER:^  fJ  f  Down  yonder! 

m^  J 


PETER : 

PEARL:  Someone  beckons  to  me 

JOHN:  ~] 

SCHNEIDER:  >•  (at  the  top  of  their  \  _ 

PETER:          J  vows)  |  Down  yonder! 

PEARL:  Someone  reckons  on  me. 

I  seem  to  see  a  race  in  memory 

Between  the  Natche2  and  the  Robert  E.  Lee. 

Swanee  shore,  I  miss  you  more  and  more 

Every  day;  my  Mammy  land,  you're  simply  grand. 

JOHN:  \  (at  the  top  of  their  ~\   _.  ,     , 

SCHNEIDER:   >^  f   J  ^  Down  yonder! 

votces)  f  ' 

PETER:          J  '  -> 

PEARL:  When  the  folk  get  the  news 

Don't  wonder  at  the  hullabaloos, 

There's  Daddy  and  Manny,  there's  Ephraim  and 

Sammy 

I    (at  the  top  of  their  ~\     Waitin'   down 
PETER:          J  volce^  f  y°nder  for  mel 

\The  radiogram  checks  off,  as  Schneider  and  Peter  shout 
together:} 

SCHNEIDER  (raising  his  glass,  to  Pearl) :  Bravo ! 

PETER  (at  the  top  of  his  voice} :  Bentley  for  Chairman! 

JOHN  (as  he  moves  the  microphone  to  centre} :  I  am  now 

going  to  sing  a  little  song,  all  by  myself. 

PETER  (getting  down  from  the  piano] :  Oh,  no,  you're 

not! 

JOHN:  Oh,  yes,  lam!  If  Bobby  Denver  can  croon — 

anybody  can  croon. 

SCHNEIDER  (rising  and  moving  to  sit  at  piano} :  I  vill 

play  for  you — vot  is  it  to  be  ? 

446 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

JOHN:  Something  my  office  boy  has  been  singing  for 
the  past  six  months — and  has  it  made  me  cry! 
PETER  (crossing  behind  John  to  sit  on  left  end  of  settee) : 
Hit  it,  Hermann! 

[John  switches  on  the  microphone.  Schneider  plays  and  John 
sings  "  Cry  " — in  serious  burlesque — directly  to  audience.} 

JOHN:  When  your  sweetheart  sends  a  letter  of  good- 
It's  no  secret  you'll  feel  better  if  you  cryyyyyyyyy 
When  waking  from  a  bad  dream  don't  you  sometimes 
think  it's  real 

But  it's  only  false  emotion  that  you  feel. 
If    your    heartaches    seem    to    hang    around    too 


And    your    blues    keep    getting   bluer    with    each 

songgggggggg 

Remember  sunshine  can  be  found  behind  a  cloudy 

sky 

So  let  your  hair  down  and  go  right  on  baby 

And  Cryyyyyyyyy! 

[Reprise  in  a  higher  key ',  from  "  If  your  heartaches"  A.t 
conclusion,  Peter,  Schneider  and  Pearl  applaud  and  cheer — 
and  Peter  takes  the  microphone  back  to  near  the  piano 
keyboard,  clearing  the  flex  as  he  does  so,  as  Pear!  says:} 

PEARL  (to  John} :  Darling,  you  sing  like  a  nightingale. 

JOHN  (mopping  his  forehead} :  Thank  you,  darling. 

PEARL:  I  can  sing  too. 

JOHN:  Really?  Who  taught  you ? 

SCHNEIDER  (proudlj}:  I  did.    She  occupies  a  little 

fiat  next  to  my  own.  Each  night,  I  give  'er  a  lesson 

qvite  free. 

PETER  (to  Schneider} :  Well,  I  think  you  should  pay. 

447 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

JOHN  (at  left  end  of  settee,  to  'Pearl'] :  What  is  your  name 
again,  darling  ? 
PEARL:  Pearl. 

JOHN  :  Charming.  And  is  Schneider  your  oyster  ? 
PEARL:  I  don't  know  what  you  mean.    (Raiding  out 
her  arms.}  Give  me  a  little  kiss. 
JOHN  (indicating  Peter  and  Schneider} :  Not  in  front  of 
the  children. 

SCHNEIDER  (laughingly} :  Ve  can  go  into  ze  garden. 
PETER  (continuing  bis  knitting,  m  front  of  right  end  of 
settee)\  Not  for  me.    I  enjoy  nothing  more  than 
watching  an  elderly  man  make  a  clot  of  himself. 
PEARL  (to  John} :  Why  don't  you  throw  him  out  ? 
JOHN:  Because  I  don't  want  anybody  to  know  he's 
been  here.    (Crossing  to  Peter.}   But  later,  I  shall  find 
myself  a  pair  of  scissors  and  remove  his  whiskers ! 
PETER  (grinning.,  as  he  continues  to  knit} :  You  resent  my 
beard,  don't  you  ?  It's  a  threat  to  the  common  level 
of  your  green  meadow  gregariousness.  You  ridicule 
it  because  it  offends  your  bovine  mediocrity. 
JOHN:  Peter,  darling,  you  slay  me. 

\With  a  little  dance  step,  John  moves  up  to  the  drinks  table 
to  refill 'his glass :] 

SCHNEIDER  (to  Peter} :  Vy  don't  you  be'ave  yourself? 
You  'ave  already  been  kicked  out  from  television. 
If  you  are  not  careful,  ze  same  sing  vill  'appen  here. 
PETER:  Oh,  no.    Be  it  ever  so  humble,  this  is  my 
home — and  an  Englishman's  home  is  his  schlosh. 
PEARL:  There's  no  need  to  use  disgusting  words. 
Can't  you  talk  seriously  for  a  change  ? 
PETER:  But  of  course. 

[Pefer  sits  on  the  settee,  at  Pearl's  right,  and  leans  his 
head  on  Pearl's  shoulder.,  as  he  continues:] 

448 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

(Over-senously.}    Tell  me,  my  darling,  what  do  you 
think  of  the  hereafter  ? 
SCHNEIDER:  Ah,  no!   No  politics! 

[John  drains  his  refilled  glass,  and  fills  it  again,  as  Petet 
says:] 

PETER  (resignedly,  as  be  rises);  Oh,  very  well.  I  shall 
go  into  the  kitchen  and  make  a  pass  at  Linda, 
SCHNEIDER  (irritably):  She  is  preparing  sandwiches. 
PETER  (making  for  the  archway}:  Good!  I  can  take 
her  unawares.  (Turning,  as  he  smiles  wickedly.}  If  you 
hear  anybody  screaming,  it'll  be  ?ne. 

[Peter  exits,  with  his  knitting,  as  Schneider  says:} 

SCHNEIDER  (following  Peter} :  Damn  lunatic !  Vy  don't 
you  mind  your  own  business ! 

[Schneider  exits  through  the  archway.] 

PEARL  (sweetly} :  Mr.  Bentley. 
JOHN  {putting  down  his  glass} :  What  is  it,  darling  ? 
PEARL:  This  isn't  quite  the  set-up  I  expected. 
JOHN  {moving  to  settee} :  How  do  you  mean  ? 
PEARL:  Well,  you're  not  very  interested  in  me,  are 
you  ?   After  all,  I  consider  myself  fakly  attractive — 
and  I'm  not  used  to  spending  platonic  evenings  with 
strange  men.   I  think  you've  been  most  insulting. 
JOHN  :  Didn't  Schneider  explain  that  I  had  no  require 
ments  ? 

PEARL:  Yes— but  can't  you  change  your  mind? 
JOHN   (sitting  at  Pearl's  left}:  My   dear   girl,   we're 
discussing    a    standard    of  behaviour.     We're    not 
backing  horses. 

PEARL  (petulantly}:  You    got   me   here   under  false 
pretences. 

449 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

JOHN:  I  did  nothing  of  the  sort.  It  was  a  non- 
biological  business  arrangement  which  you  under 
stood  perfectly  well.  Our  relationship  is  no  more 
than  that  of  a  managing  director  and  his  private 
secretary. 

PEARL:  Oh,  sir!  (Jumping  on  to  his  lap.}  Just  one  little 
kiss! 

JOHN  (putting  her  back  on  to  the  settee] :  Absolutely,  no. 
PEARL  (petulantly) :  Don't  you  ever  want  to  kiss  your 
real  secretary  ? 

JOHN  :  Not  with  any  overpowering  inclination.  He's 
a  middle-aged  Scotsman  with  five  children. 
PEARL  (laughingly,  as  she  puts  her  arms  round  him) :  Now 
you're  being  silly. 

JOHN  (removing  her  arms}:  Pearl,  darling,  please 
remember — you're  Schneider's  trophy,  not  mine. 

[John  rises  and  moves  to  centre.} 

PEARL:  All  right,  Mr.  Bentley — I  shall  want  another 

ten  pounds  for  wasting  my  time  like  this.    If  you 

don't  give  it  to  me,  I  shall  make  things  difficult  for 

you. 

JOHN:  How? 

PEARL  (rising  and  moving  to  him} :  I  shall  tell  your  wife 

there  has  been  nothing  between  us. 

JOHN  (aghast} :  You  wouldn't  do  that  ? 

PEARL  (putting  her  arms  round  his  shoulders) :  Oh,  yes, 

I  would. 

[Schneider  enters  through  archway.] 

SCHNEIDER  (continuing  down  left  centre} :  Ah-ha  1 

JOHN  (to  Schneider] :  Listen!  Have  you  been  teaching 

her  the  psychological  approach  to  business  ? 

SCHNEIDER  :  Only  2e  first  lesson. 

JOHN:  Well,  cut  it  out.   She's  matriculated. 

450 


AS    LONG    AS    THEY    RE    HAPPY 

[Pear!  sits  on  left  arm  of  settee,  as  Peter  hurries  in  through 
the  archway  and  shouts:} 

PETER  :  Where's  my  parcel ?  (As  he  sees  it  and  takes  it 
up.}  Ah! 

JOHN  :  What  have  you  got  there  ? 
PETER  (clutching  the  parcel  to  his  chest} :  The  preliminary 
model  of  my  masterpiece  in  sculpture ! 
JOHN  :  I  thought  you  were  a  playwright. 
PETER:  Damn  it,  can't  I  have  a  hobby?   I'm  going 
to  give  it  to  Linda.  I  find  her  completely  unrespon 
sive.   It  will  awaken  her  to  the  naked  facts  of  life ! 
JOHN  (grabbing  the  parcel  from  Peter} :  Give  me  that! 

[Schneider  hurriedly  moves  the  bottles  from  the  "  waiter  " 
to  the  dnnks  table,  and  John  puts  the  parcel  on  the "  waiter  " 
and  rips  off  the  string.} 

PETER  :  Well,  be  careful ! 

[John  throws  aside  the  brown  paper,  and  holds  up  a  shapeless 
lump  of  "  clay  "  (plasticine]  about  the  si%e  of  a  football 
It  has  a  large  hole  through  its  middle.} 

JOHN:  What  the  hell  is  it? 
PETER:  It's  a  horse. 

{John  looks  at  Peter,  then  drops  the  "  clay  "  on  to  the 
"  waiter  "  and  stares  at  it.} 

JOHN  (to  Peter}:  Which  part  of  the  horse? 

PETER  (holding  his  forehead}:  It's  the  whole  horse! 

JOHN:  But  it  hasn't  got  any  legs. 

PETER  :  It  did  have — but  I  removed  them.   When  an 

artist  finds  that  his  work  is  beginning  to  resemble 

something,  he  should  stop. 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

JOHN:  I  don't  think  he  should  begin.    What's  its 

name? 

PETER:  Rebecca. 

JOHN:  Oh.   It's  a  mare? 

PETER:  No,  nol    Sex  doesn't  enter  into  this  at  all. 

JOHN:  I'm  not  surprised.   (To  Schneider  as  he  indicates 

the  shapeless  "  clay  ".)  Is  this  art  ? 

SCHNEIDER:  But  certainly.   Rodin  said  zat  sculpture 

is  nossmg  more  zan  a  lump.  Vot  matters  is  'ow  you 

look  at  ze  lumps! 

JOHN:  Right!  (As  he  slaps  the  "  clay  ".)  This  is  mine. 

PETER:  Oh,  no! 

JOHN  (turmngup  bis  cuffs) :  From  now  on,  I  am  an  artist 

— with  all  the  right  to  be  Bohemian,  immoral  and 

unwashed. 

[John  pounds  at  the  "  clay  "  ivttb  htsfist.} 

PETER  (in  agony}:  Aaaah!  You  damn  vandal!  God 
will  punish  you  for  this!  I  can't  stand  it!  (Turning 
and  making  for  stairs.}  He's  ruined  it ' 

[Peter  ascends  the  stairs,  as  he  continues  •] 
(Erokenly.}  He's  ruined  my  horse ! 
[Peter  exits.] 

JOHN  (briskly} :  Pearl — for  an  additional  five  pounds, 
you  will  adopt  a  piquant  pose  on  the  piano. 
PEARL  (rising):  In  the  nude? 
JOHN:  Certainly. 

[Pearl  crosses  to  the  piano  as  she  removes  her  claret  coat.] 

PEARL  :  Oh,  good !   This  is  going  to  be  fun. 
452 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

SCHNEIDER:  Mr.  Bentleys,  for  in  ze  nude — zere  is 

not  enough  clay.  I  speak  from  experience. 

JOHN:  Oh,  very  well.    I'll  do  a  mask.    (To  PearL} 

Just  the  face,  darling. 

PEARL  (angrily,  to  Schneider) :  Why  the  hell  did  jou 

have  to  interfere? 

SCHNEIDER:  You  can  still  pose  on  ze  piano.    You 

'ave  got  nice  legs. 

[Pearl  steps  on  to  the  small  armchair  and  sits  on  the  piano, 
showing  her  nice  legs  as  she  says:] 

PEARL  (to  Schneider):  You  make  me  sick! 

JOHN  (to  Pearl}:  That's  the  expression  I  want.    (As 

he  works  furiously  on  the  "  clay  ".)    Steady  now — hold 

it! 

[Given,  still  in  evening  dress,  hurries  in  through  the  archway.'} 

GWEN   (as  she  enters}:  They're  half  killing  Bobby. 

He's (She  stops,  then  continues.}   What  does  this 

mean? 

JOHN  (to  Pearl} :  Don't  move,  darling. 

GWEN  (livid,  to  John} :   What  did  you  call  her  ? 

JOHN  (very  busy} :  It  was  only  a  theatrical  expression. 

It  doesn't  mean  anything. 

GWEN:  You've  been  drinking.   Oh,  Daddy!   You're 

not  going  to  let  Stella  see  you  like  this  ? 

JOHN:  Why  not?  You've  all  been  having  fun.  Now 

it's  my  turn.  I'm  very  grateful  to  you,  Gwen.  Your 

own  carefree  outlook  on  life  has  opened  up  a  whole 

new  world  to  me.    No  more  worrying  about  the 

future.    No  more  responsibility  or  sense  of  duty. 

I'm  in  love  with  my  new  freedom — and  the  family 

can  go  to  blazes ! 

GWEN  (wildly,  to  John}:  Stella  will  divorce  you  for 

this! 

453 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

JOHN:  That's  okay  by  me.    (Indicating  Pearl.}    I'll 

marry  Pearl. 

GWEN:  What! 

PEARL  (to  John} :  Oh,  darling  1  I'd  love  that  1 

JOHN  (to  Pearl] :  How  old  are  you,  my  sweet  ? 

PEARL:  Twenty-four. 

GWEN  (to  John,  tearfully] :  You're  forty-six ! 

JOHN:  That's  nothing!    John  Knox  was  a  hundred 

and  fifty-nine  when  he  fell  in  love  with  Rose  La 

Touche.    And  if  you   marry  Bobby  Denver,   his 

new  stepmother-m-law  will  be  thirteen  years  younger 

than  he  is.    That'll  make  him  feel  pretty  ancient, 

won't  it  ? 

GWEN   (wildly}:  I'm   ashamed   of  you!     (Tearfully.} 

You're  a  wicked  man! 

JOHN  :  Maybe  I  am.  But  I've  never  threatened  to  hit 

my  father. 

GWEN  (wildly] :  If  she  stays  here,  I'll  kill  her ! 

PEARL  (to  Gwen} :  I  think  you're  being  awfully  silly. 

GWEN  (mildly,  to  Pearl] :  Don't  speak  to  me ! 

[Tearfully  she  turns  and  makes  for  the  French  windoivs.} 

I  won't  stay  in  the  same  house  with  you!    (Glaring 
back  at  Pearl.}   You  common  concubine! 

\Gwen  bursts  into  tears.,  turns ;  flings  open  one  of  the  French 
windows  and  exits  into  the  garden.~\ 

PEARL  (to  John} :  Was  she  hinting  at  something  ? 
SCHNEIDER  (irritably}-.  Don't  be  so  sensitive. 

[Bobby,  still  in  evening  dress,  comes  hurrying  in  through  the 
archway.] 

BOBBY:  Good  Lord!  What  goes  on? 
454 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 
[  John  models  furiously  without  looking  up.] 

SCHNEIDER  (to  Bobby) :  Sshl 

PEARL  (smilingly,  as  she  slips  the  top  of  her  frock  from  her 

shoulders] :  Hullo,  Bobby  Denver  I 

BOBBY  (moving  to  her} :  Hullo,  darling.    (Having  kissed 

her  on  the  lips.)  Who  are  you  3 

SCHNEIDER:  She  is  a  model  for  Mr.  Bentleys.    Pits 

don't  disturb  'im. 

BOBBY:  Has  he  gone  cuckoo? 

SCHNEIDER:  'E  'as  found  'is  vocation. 

BOBBY:  I  didn't  know  he'd  lost  it. 

[Michael  enters  through  the  archway,  takes  one  look  at 
John's  white  beret,  and  bursts  out  laughing.] 

SCHNEIDER  (angrily] :  Ssh  I 

MICHAEL  (to  Bobby) :  Has  Gwen  seen  this  ? 

BOBBY  :  I  don't  know.   (To  Schneider.)  Where  is  she  ? 

SCHNEIDER:  In  ze  garden.   She  vos  a  little  upset. 

BOBBY:  I'm  not  surprised.  (To  Michael.)  Go  and  look 

after  her,  will  you  ? 

MICHAEL:  Okay. 

[Michael  has  another  glance  at  John,  laughs  out  loud,  and 
exits  into  the  garden.] 

JOHN  (loudly  and  petulantly  as  he  slaps  down  a  lump  of 

"  clay  ") :   I  find  it  quite  impossible  to  work  with  all 

this  noise  going  on! 

BOBBY:  I  didn't  know  you'd  started. 

JOHN  (indignantly] :  Started?  I've  nearly  finished. 

BOBBY  (looking  at  the  lump  of  "  clay  ") :  Well,  there's 

one  thing  about  it — it  isn't  rude. 

JOHN  (staring  at  Pearl) :  If  only  I  can  get  those  eyes ! 

Wait  now  1  Don't  move ! 

455 


ACT    THREE,    SCENE    ONfi 


\With  outstretched  fingers.,  John  excitedly  measures  Pearl's 
eyes,  as  Stella,  still  in  evemng  dress,  enters  through  the 
archway.] 

STELLA  (angrily]:  What  does  this  mean? 

JOHN  (over  his  shoulder}:  Stand  back!    Oh!    Hullo, 

darling.  Excuse  me  a  moment. 

[John  hurriedly  has  one  more  check  of  the  eye  measurement, 
then — with  his  two  fingers  raised  in  the  air,  he  hurries  back 
to  above  the  "  iv  alter  ".  Slowly  he  draws  back  his  hand, 
then  lunges  his  fingers  into  the  "  clay  ".  Slowly  and  tensely, 
he  withdraws  them  and  anxiously  leans  forward  to  study 
the  result.  'Excitedly,  he  turns  to  Bobby  at  his  right.] 

Oh,  wonderful !  Denver — what  do  you  think  of  it  ^ 
BOBBY:  Magnificent!  (To  Stella.}  Imagine  what  he 
could  do  with  a  bit  of  wire ! 

[Pearl  gets  down  from  the  piano  and  moves  to  John  and  he 
smilingly  puts  an  arm  round  her  and  hugs  her  to  him — as 
Stella  crosses  Bobby  as  she  moves  to  right  of  the"  waiter  ".] 

STELLA  (as  she  looks  at  the  "  clay  ") :  Oh,  yes  1  It's 
quite  something,  isn't  it  ?  One  can  almost  see  Hyde 
Park.  (Charmingly,  to  Pearl.}  My  husband  must  know 
you  quite  well. 

PEARL  (with  charm  and  emphasis} :  Intimately. 
STELLA  (surprised}:  Really?   I  don't  know  which  of 
you  to  congratulate.    (Indicating  the  "  clay  ".)    This 
is  supposed  to  be  your  face,  isn't  it  ? 

JOHN:    J 

STELLA  (as  she  turns  and  grabs  a  champagne  bottle — 
wooden  rephca—from  the  drinks  table  just  behind  her} : 
Good! 

456 


PEARL .     i      ^r 

Or  course. 


AS    LONG    AS    THEY   RE    HAPPY 

[Stella  viciously  wallops  the  "  clay  "  with  the  bottle — and 
leaves  it  clinging  to  the  "  claj  ",  as  Pearl  hurriedly  leaves 
John,  grabs  her  coat,  crosses  to  right  and  gasps:] 

PEARL  (as  she  goes} :  For  Pete's  sake ' 

[Stella  has  already  grabbed  a  loose  piece  of  "  clay  "  and  she 
flings  it  after  Pearl,  as  she  almost  screams:} 

STELLA  (to  Pearl}:  Get  out!  Get  out  before  I  tear 
you  to  pieces' 

[Schneider,  babbling  a  torrent  of  ad  lib  German,  grabs 
Pearl,  and  together  they  panic  away  through  the  archway, 
as  John  says:] 

JOHN  (to  Stella} :  Control  yourself  1  Don't  you  realise 
that,  at  any  moment,  the  earth  may  lose  its  atmo 
sphere  ^ 

STELLA  (tearfully}:  I'll  never  forgive  you  for  this. 
Never ! 

[John  pushes  the  "  waiter  "  away  to  up  left  and  moves 
down  centre  to  left  of  Stella,  as  he  says:] 

JOHN  (emphatically):  To  coin  a  phrase,  I  couldn't 
care  less !  I've  had  a  little  fling  and  I've  thoroughly 
enjoyed  myself.  But  I'm  not  going  to  settle  down 
and  lose  my  personality.  I'm  going  to  go  on  having 
little  flings.  This  was  only  a  rehearsal. 

[A.  high-pitched  whine  comes  from  Stella,  as  she  presses  her 
handkerchief  to  her  mouth.] 

BOBBY  (at  right  centre}:  Pull  yourself  together.  He 
was  only  putting  on  an  act. 

457 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

STELLA  (sobbmgly,  to  Bobby}:  Every  wife  knows  it 
must  happen  sooner  or  later — but  for  a  man  to  be 

unfaithful,  just  out  of  spite 

BOBBY:  He  hasn't  been  unfaithful.   (To  John.}   Have 

you? 

JOHN  (smilingly):  Only  metaphorically. 

STELLA  :  There,  you  see  ?  He's  admitted  it !  (Brokenly, 

to  John.}  All  the  rest  of  my  life  now,  I  shall  see  the 

shadow  of  a  woman  tip-toeing  behind  you !  (Wildly.} 

I  don't  want  to  live!    (A.s  she  makes  for  the  stairs.}   I 

don't  want  to  live. 

BOBBY  :  What  are  you  going  to  do  ? 

STELLA  (dramatically,  as  she  looks  back  from  the  foot  of  the 

stairs.}  That  doesn't  matter  much.   What  does  matter 

— is  how  I  do  it! 

[Stella,  remembering  her  last  performance  at  the  Hay- 
market,  slowly  and  magnificently  ascends  the  stairs  as  she 
continues:] 

And  I'm  going  to  do  it — beautifully ! 
[Stella  magnificently  exits.] 

BOBBY:  Oh,  Lord,  what  does  that  remind  me  of?  It 
was  in  a  play  somewhere.  (As  he  thinks  hard.}  "  I'm 
going  to  do  it  beautifully.  I'm  going  to  do  it 
beautifully."  (Suddenly.}  Bentley!  It  was  Hedda 
Gabler!  She's  going  to  shoot  herself! 
JOHN  (calmly,  as  he  smiles}:  Upstairs?  All  alone? 
Without  an  audience?  It  would  be  a  physical 
impossibility.  Why,  even  when  she  played  "  The 
Second  Mrs.  Tanqueray  ",  she  couldn't  bring  herself 
to  die  off-stage.  They  had  to  re-write  the  whole  end 
of  the  play. 

[Peter  frantically  descends  the  stairs,  as  he  gasps:] 
458 


AS    LONG    AS    THEY    RE    HAPPY 

PETER  (to  John}:  Stella!  She's  in  the  bathroom! 
Writhing  on  the  floor!  She's  foaming  at  the  mouth  1 
Quickly! 

[Peter  tears  back  up  the  stairs,  frantically  followed  by  John.] 

JOHN  (as  he  ascends  the  stairs,  to  Bobby') :  Phone  the 

doctor ! 

BOBBY:  What's  the  number? 

JOHN:  I  don't  know — phone  and  ask  him! 

[John  exits  upstairs  after  Peter,  as  Linda  comes  hurrying 
in  through  the  archway.] 

LINDA  (immediately,  urgently  and  anxiously):  Is  any 
thing  wrong,  sir? 

BOBBY  (immediately  and  urgently,  as  he  moves  to  her}: 
Linda,  this  is  serious!    What's  the  doctor's  phone 
number  ? 
LINDA  (flustered} :  Er — er — er 

[Bobby  takes  her  by  the  elbows,  his  face  close  to  hers.] 

BOBBY:  The  number!   Quickly! 

LINDA  (flustered) :  I  can't  remember  it,  sir — not  when 

you  look  at  me  so  close ! 

BOBBY  (shaking  her,  and  raising  his  voice  angrily} :  Damn 

it,  pull  yourself  together!   What's  the  number? 

LINDA  (breaking  down} :  Oh,  don't  be  cross  with  me, 

Bobby!    (Loudly  and  tearfully.}    I  couldn't  bear  you 

to  be  cross  with  me! 

BOBBY  (immediately,  and  with  gentle  and  soothing  charm) : 

Linda,  darling,  I'm  not  cross  with  you.    (As  though 

to  a  child.}   Bobby  only  wants  to  know  the  number. 

Bobby  likes  you.  Bobby  almost  loves  you. 

[Linda  closes  her  eyes  and  moans.  Bobby  mechanically 
moves  to  behind  her,  and  as  she  passes  out  backwards,  he 

459 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

catches  her.  Silently  and  mechanically,  he  exits  backwards 
through  the  archway  and  Linda,  still  unconscious,  exits 
with  him — as  Peter  slowly  descends  the  stairs  to  sit  mopingly 
at  the  foot  of  them.  One  second — and  Bobby  comes  hurrying 
back  through  the  archway.'} 

(Immediately.,  to  Peter.}  Is  she  still  alive  ? 
[Peter  nods.'] 

Then  why  are  you  looking  so  miserable  ? 

PETER  (as  he  rises  and  haves  the  stairs]:  I'm  pondering 

the  Stygian  chicanery  of  women.  Do  you  know  what 

caused  that  awful  frothing  at  the  mouth  ? 

BOBBY:  No. 

PETER  :  Half  a  tube  of  my  toothpaste. 

BOBBY:  Are  you  sure? 

PETER  (showing  the  tube] :  I  took  it  out  of  her  hand  as 

we  got  her  on  to  the  bed — and  she  opened  one  eye 

and  whispered,  "  Don't  say  anything!  " 

BOBBY:  Did  you  tell  Bentley  ? 

PETER:  No.   He'd  fallen  on  his  knees  and  was  deep 

in  prayer.  I  didn't  like  to  interrupt  him. 

BOBBY  (as  he  pushes  past  Peter  and  makes  for  the  stairs} : 

My  God,  you're  as  mad  as  they  are ! 

[Bobby  hurriedly  exits  up  the  stairs  as  Pat,  still  in  evening 
dress,  enters  through  the  archway.  Peter  at  left  centre 
remains  motionless  for  a  moment  as  he  stares  at  her,  then 
murmur -s:] 

PETER:  Oh,  Pat. 

PAT  (at  centre}:  What's  the  matter?  Do  I  look  too 
unspecified,  too  ordinary?  Have  I  joined  the 
common  throng?  Have  I  let  you  down? 

[Peter  is  silent  for  a  moment.  He  glances  at  his  blue  shorts 
and  ye  How  brogues.} 

460 


AS    LONG    AS    THEY   RE    HAPPY 

PETER:  I  feel  rather  ridiculous. 

PAT  (surprised):  You  mean  you're  not  fed  up  with 

me  for  dressing  like  this  ? 

PETER  (smiling  as  be  shakes  his  head):  No.    You  look 

like (Pause.)  I've  never  seen  anything  like  it ! 

PAT:  Was  it  going  to  be  something  complimentary  ? 

PETER:  Much  more  than  that. 

PAT:  But  I  don't  understand.    Have  you  lost  your 

faith,  or  been  converted  ? 

PETER  :  I  was  going  to  ask  you  that. 

PAT  (moving  to  him):  All  right.    I'll  give  you  the 

answer.     (Steadily?)    I'm  never  going  back  to  the 

Boulevard  St.  Germain — and  I  never  again  want  to 

hear  the  word  Existentialist.    I'm  going  to  live  an 

ordinary  normal  life,  with  ordinary  normal  people, 

and  if  you  find  that  impossible — (her  voice  breaking) — 

well,  it's  just  too  bad. 

PETER:  Now  may  I  tellj/o#  something? 

PAT:  Go  ahead. 

PETER  (steadily):  I've  hated  almost  every  moment  of 

our  life  in  Pans.   I  don't  really  know  what  the  word 

Existentialist  means,  and  I  know  absolutely  nothing 

about  sculpture.   (Loudly  and  irritably.)   I  feel  frozen 

to  death  in  these  damn  shorts,  I  hate  this  beard — and 

I've  always  wanted  to  live  near  Wimbledon  Common. 

PAT:  Peter! 

[She  puts  her  arms  out  to  him  and  he  holds  her  close.   She 
looks  up  at  him.} 

(Keally  very  pulled.)  But  why  on  earth  have  you  been 
behaving  like  a  crazy  lunatic  all  these  weeks  ? 
PETER  :  You  forget  what  you  were  like  when  we  first 
met.  You  were  screamingly  bored  by  anything 
commonplace — you  jeered  at  everything  conven 
tional.  Picasso  was  your  patron  saint — James  Joyce 

461 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

your  Bible.    You  swore  like  a  trooper,  you  drank 

your  whiskey  neat — and  it  was  only  with  the  greatest 

difficulty  I  stopped  you  chewing  tobacco. 

PAT:  But  that  was  only  a  phase.    It  was  revulsion 

against  father. 

PETER:  Maybe,    but   I   didn't    know    that — and    I 

thought  that  if  I  didn't  act  crazy  too,  I'd  lose  you. 

(Pause,  then  quietly.}  And  I  didn't  want  to  lose  you. 

[She  looks  up  at  him  and  be  kisses  her  on  the  hps — then 
continues:] 

So  I  didn't  tell  you  I  was  writing  a  play  about 
Queen  Victoria — and  I  didn't  tell  you 

[Peter  pauses  and  looks  worried.] 

PAT:  What? 

PETER  (quietly,  as  he  turns  away) :  1  don't  think  I  can. 

PAT  :  But  you  must !   Is  it  anything  dreadful  ? 

PETER:  J  don't  think  so — but  you  might. 

PAT  :  Anything  to  do  with  a  woman  ? 

PETER  (unhappily) :  No. 

PAT:  Oh,  Peter,  tell  me!    I  understand  most  things 

about  life — and  I'm  tremendously  forgiving. 

PETER  (reluctantly} :  All  right.  (He  looks  at  her.}  Pat — 

I'm  a  Conservative. 

[They  laugh  together.  He  moves  to  her  and  takes  her  hands.] 

Shall  I  tell  you  something  else  ? 

PAT:  Yes. 

PETER  (stmhngly} :  I'm  hungry. 

PAT  (laughingly} :  I'll  get  you  a  sandwich. 

PETER  :  Darling,  the  kitchen's  full  of  them.    Linda's 

prepared  a  whole  banquet.   (He  looks  at  her.}   I  love 

you  so  much. 

462 


AS    LONG    AS    THEY   RE    HAPPY 

[Bobby  appears  at  the  head  of  the  stairs  and  qmetly  descends 
them,  as  Peter  continues •;] 

(To  Pat.}    I  wish  I  could  tell  you  how  you  looked 
when  you  came  into  the  room  just  now. 
PAT:  Well,  try.  Did  I  look  pretty? 
PETER:  Oh,  yes. 

[Bobby  switches  on  his  microphone  and  quietly  sits  at  the 
piano,  as  Peter  continues:] 

But   that   doesn't   describe   it.     You   looked — you 

looked 

BOBBY  (playing  qmetly  and  singing  sincerely  without  tears] : 

Sweet  and  lovely 

PETER  (to  Pat}:  That's  it! 

[Pat  puts  her  arms  round  Peter.     Bobby  has  continued 
singing:} 

BOBBY:  Sweeter  than  the  roses  in  May 


[Peter  kisses  Pat  on  the  lips.  Bobby  has  continued:} 
BOBBY:  And  she  loves  me 

[Peter  holds  Pat  close  to  him  as  they  move  to  the  archway. 
Bobby  has  continued:} 

Heaven  must  have  sent  her  my  way. 

Skies  above  me 

Never  were  as  blue  as  her  eyes 

[Peter  and  Pat  exit  as  Bobby  continues:] 

And  she  loves  me 

Who  could  want  a  sweeter  surprise 


\Gwen,  angry  and  desperate,  enters  through  the  French 
windows  and  makes  for  the  stairs.  Bobby  switches  off  the 
microphone,  as  he  says:] 

463 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

Where  attyou  going  ? 

GWEN:  Upstairs — to  pack.  I  won't  stay  here  another 

night! 

BOBBY  (rising):  You  know,  if  you  go  on  like  this 

you'll  be  sent  to  one  of  those  schools. 

[Michael  smilingly  enters  through  the  French  windows  as 
Gn>en  replies:} 

GWEN  (her  eyes  narrowing):  Oh,  no!    Nobody's  going 

to  send  me  anywhere!   I'm  going  to  follow  you  for 

the  rest  of  my  life.    When  you  stay  at  the  Savoy,  I 

shall  live  m  an  attic  nearby.   If  you  go  to  America, 

I  shall  stow  away  on  the  same  ship.    If  you  rejoin 

your  wife,  I  shall  separate  you.    When  you  become 

old  and  ill,  I  shall  look  after  you.  And  when  you  die 

— I  shall  die,  too. 

MICHAEL:  Never    underestimate    the    power    of   a 

woman. 

GWEN  (to  Michael] :  Oh,  shut  up ! 

BOBBY  (quietly] :  Michael. 

MICHAEL:  Yes? 

BOBBY  :  Would  you  mind  ? 

MICHAEL:  You  mean,  out  again? 

BOBBY:  Just  for  a  few  moments. 

MICHAEL:  Sure.    I've  had  quite  a  long  stay,  for  me. 

\Micbael  laughingly  exits  through  the  French  wmdoivs. 
Bobby  looks  at  Given.} 

BOBBY  (at  left  centre}:  I  didn't  expect  you  to  break  a 

promise. 

GWEN  :  How  do  you  mean  ? 

BOBBY  :  You  swore  on  your  oath  that  if  we  spent  the 

evening  together  you'd  stop  all  this  nonsense. 

GWEN  :  We  weren't  alone  together.    Anyway,  if  I  did 

swear  on  my  oath  I  can't  keep  to  it.   (Moving  to  him.} 

464 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

Bobby,  is  it  because  I'm  only  sixteen  that  you  won't 
take  any  notice  of  me  ? 
BOBBY:  That's  one  reason,  yes. 
GWEN:  What's  the  other? 
BOBBY:  I'm  over  sixteen. 

GWEN:  If  you  were  twenty,  and  I  were  nineteen — 
would  you  take  any  notice  of  me  then  ? 
BOBBY:  Oh,  yes,  rather. 
GWEN  :  Well,  can't  you  pretend  I'm  nineteen  ? 
BOBBY:  Yes,  but  I  can't  pretend  I'm  twenty. 
GWEN:  I  was  quite  close  to  you  tonight  when  you 
were  singing — and  I  saw  the  tears  streaming  down 
your  face.    Only  in  you  have  I  found  somebody 
tremblingly  alive  to  all  the  sorrow  in  the  world. 
Somebody    who    can't    even    whisper    the    words 
"  Goodbye  "  or  "  Forgive  me  "  without  his  eyes 
filling  with  tears.    It  was  like  finding  water  in  the 
desert.    And  now — (her  voice  breaking — away  from 
you,  I  couldn't  live. 

BOBBY:  You're  not  in  love  with  me.  You're  in  love 
with  tragedy.  You've  been  reading  too  much 
Dusty-Dosty-what's-his-name.  You'll  make  quite  a 
writer  yourself  when  you  grow  up  a  bit  and  get  a 
sense  of  proportion.  At  the  moment  you're  just 
wallowing  in  sloppy  sentiment. 
&WEN  •  This  isn't  you  speaking. 
BOBBY:  It  certainly  is.  And  I've  got  another  surprise 
for  you.  I  haven't  cried  real  tears  since  I  was  a  kid. 
I've  never  been  able  to  see  the  tragic  side  of  life,  and 
I've  never  found  anything  to  cry  about.  I'm  a  comic ! 
Until  recently  I  was  perfectly  happy  making  people 
laugh.  All  this  weeping  warbler  stuff  is  giving  me  the 
wilhes  1 

GWEN:  You  mean  your  tears  weren't  real  this  even 
ing? 
BOBBY:  No. 

465 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

GWEN:  Were  they  real  that  Monday  at  the  Coliseum  ? 

BOBBY:  No. 

GWEN:  Oh,  Bobby,  I  don't  believe,  you!    You're 

trying  to  keep  me  away  from  you.    Tell  me  it  isn't 

true.    If  you  don't,  I'll  kill  myself!    (Tearfully  but 

insistently.}  They  are  real,  aren't  they  ? 

BOBBY:  No,  they're  not!   I  can't  cry  at  all.  I  use  an 

onion. 

{.A  pause.   Given  stares  at  himl\ 

GWEN  (in  a  whisper) :  You're  fooling. 
BOBBY:  I'm  not.  (Producing  a  small  onion  from  his 
trouser  pocket.}  This  is  the  one  I  used  to  break  your 
father  up.  "  High  Noon  " — remember?  And  I  used 
it  again  tonight.  At  the  right  moment  I  stick  my 
finger  into  it,  touch  my  eyelids — and  it's  a  physical 
impossibility  to  whisper  "  Goodbye ",  "  Forgive 
me  " — or  even  "  Bob's  your  Uncle  ",  without  the 
tears  simply  streaming  down! 

[He  puts  the  omon  back  in  hzs  pocket  as  Given  half  turns 
away,  bends  her  head,  and  presses  a  hand  to  herface.~\ 

Oh,  come  on,  GwenI    Be  a  man.    You've  got  to 

face  up  to  life. 

GWEN  (brokenly,  in  a  whisper) :  Don't  speak  to  me ! 

BOBBY  (gently  as  he  moves  to  her) :  Listen 

GWEN  (wildly,  as  she  makes  for  the  archway) :   Go  away  1 

[Gn>en  exits.] 

BOBBY:  Poor  silly  damn  kid — why  did  she  have  to 
pick  on  me?  (Top  of  his  voiced)  Michael! 

[Michael  hurries  in  through  the  archway '.] 
466 


AS    LONG    AS    THEY   RE    HAPPY 

BOBBY:  That  was  very  quick. 

MICHAEL  (as  he  makes  for  the  archway} :  She's  going  to 

take  some  looking  after  this  time. 

BOBBY:  Were  you  hstening? 

MICHAEL  (laughingly) :  Of  course ! 

[Michael  hurriedly  exits  through  the  archway — and  John 
(without  beret]  enters  to  descend  the  stairs,  slowly — as 
Bobby  takes  his  handkerchief  and  dabs  one  eye.  He  looks 
at  the  handkerchief.] 

BOBBY:  Good  Lord!    It's  a  real  one.    A  real  tear  I 

(As  he  carefully  folds  the  handkerchief  so  as  not  to  crease 

the  tear.}   Oh,  if  only  I  could  have  it  stuffed. 

JOHN  (dully  as  he  leaves  the  stairs}:  I  can  remember 

when  that  sort  of  conversation  would  have  sounded 

quite  strange. 

BOBBY  (replacing  the  handkerchief  into  his  breast  pocket} : 

How's  Stella? 

JOHN:  The   toothpaste   upset   her   stomach.     She's 

feeling  very  weak.  She  has  only  just  enough  strength 

to  prop  herself  up  and  whisper  the  most  poisonous 

remarks  about  my  mother. 

BOBBY  (at  right  centre}:  I  told  her  you  hadn't  been 

unfaithful. 

JOHN  (at  left  centre}:  So  did  I.    But  we're  just  little 

sparrows  beating  our  wings  against  a  wall  of  female 

granite.   If  I  live  to  be  a  hundred  and  ninety,  I  shall 

spend  every  remaining  hour  of  my  life  under  the 

shadow  of  guilt  and   suspicion.     (Moving  to  him.} 

Bobby — you'll  have  to  stay  the  night  here. 

BOBBY:  I  can't. 

JOHN  :  My  dear  old  friend,  you  must.   Any  moment 

now — and  she'll  rise  from  her  bed  of  sickness  to  begin 

my  cross-examination.     I  can't  go  through  it  by 

myself! 

467 


ACT    THREE,    SCENE    ONE 

[Linda  enters  through  the  archway,  carrying  a  large  silver 
tray,  with  coffee  pot,  milk  jug,  four  cups  and  saucers,  four 
small  plates,  four  knives — and  two  large  plates  piled  high 
with  sandwiches.  She  reaches  the  foot  of  the  stairs,  and 
John  half  turns,  as  he  says:] 

Er — Linda. 

LINDA  (turning  and  moving  down  left] :  Yes,  sir  ? 

JOHN  :  Piepare  the  little  bedroom  next  to  yours,  will 

you? 

LINDA  (still  holding  the  over-loaded  tray] :  Very  good,  sir. 

Who's  going  to  occupy  it,  sir? 

JOHN  (indicating]:  Mr.  Denver. 

[A  violent  tremor  shakes  Linda  from  head  to  foot.  She 
moans,  closes  her  eyes,  and  staggers  backwards  as  she 
clenches  her  teeth  in  an  effort  to  retain  consciousness,  as  John 
shouts:} 

Put  the  tray  down  1 

BOBBY  (to  Linda] :  Put  your  head  between  your  knees ! 

[With  a  mighty  effort,  Linda  digs  her  heels  into  the  carpet 
and  stands  still  for  half  a  second.  Then  with  another  moan 
and  increasing  speed  she  totters  sideways  across  the  room 
towards  John  and  Bobby.  With  cries  of  dismay,  they  fling 
themselves  through  the  open  French  windows,  and  Linda 
follows,  almost  on  top  of  them.  A.  second's  pause,  a  terrific 
crash,  and  shouts  from  the  garden  and: 


The  curtain  falls} 


468 


AS    LONG    AS    THEY   RE    HAPPY 

Scene  2 

Scene:   The  same.    The  following  morning.    About  9  a.m. 

All 'evidence  of  the  previous  night's  party  has  been  tidied  away. 
On  a  chair  at  the  side  of  the  drinks  table  there  is  an  overcoat 
and  a  bat.  The  French  windows  are  closed,  the  curtains 
open. 

John  is  discovered,  full  length  on  the  settee  and  fast  asleep. 
He  is  covered  by  a  blanket,  his  head  rests  on  a  cushion. 
He  is  dressed  as  for  the  previous  Scene.  His  hair  is  ruffled. 
A  moment,  and  the  telephone  rings.  John  mumbles,  without 
moving. 

JOHN:  Hullo.  Hullo! 

[He  opens  his  eyes,  groans  and  props  himself  up. ~\ 

(Holding  his  head.}  Phew ! 

[Suddenly  he  realises  that  the  telephone  is  ringing,  and  still 
half  asleep  and  with  a  hangover  he  rises  and  staggers  to  the 
telephone,  trailing  and  tripping  over  the  blanket.'] 

(Hoarsely,  having  lifted  the  receiver) :  Hullo  ?  .  .  .  Hold 
on. 

[He  rests  the  receiver,  moves  to  the  stairs  and  shouts 
upwards:] 

Bentley! 

[John  suddenly  "  does  a  take  ",  hurries  back  to  the  telephone, 
lifts  the  receiver  and  says:} 

Speaking. 

[Linda  enters  with  a  cup  of  tea — as  John  continues:] 
469 


ACT    THREE,    SCENE    TWO 

Who?  .  .  .  Michael Kenley ?  .  .  .  (Immediately brisk 
and  alert.}  Is  Gwen  still  with  you  ^  Good1  .  .  .  Yes, 
get  a  taxi  at  once.  .  .  .  Goodbye. 

[John  replaces  the  receiver  as  Linda  asks:] 

LINDA  (as  she  puts  the  tea  on  the  settee  table} :  Is  she  all 

right,  sir? 

JOHN  (holding  out  the  blanket  to  Linda):  Yes.    She'll 

be  here  in  a  few  minutes. 

LINDA   (taking  the   blanket}:  Is    she   still   with   that 

reporter  ? 

JOHN   (taking  up  the  cup  of  ted}:  Mmd  your  own 

business.   What's  the  time? 

LINDA:  Nine  o'clock,  sir. 

JOHN  (pointing}:  Whose  overcoat ? 

[John  sips  his  tea,  as  Lmda  replies v] 

LINDA  (as  she  folds  up  the  blanket}:  Mr.  Denver's, 
sir.  A  chauffeur  brought  it  from  the  Savoy  Hotel.  I 
didn't  like  to  take  it  up  to  his  bedroom. 
JOHN:  Is  Mrs.  Bentley  up? 

LINDA:  Oh,  yes,  sir.  She  went  out  nearly  an  hour 
ago. 

JOHN:  Did  she  look  as  though  she  might  be  going 
for  good  ? 

LINDA:  How  do  you  mean,  sir? 
JOHN  :  Well,  did  she  take  her  mink  coat  with  her  ? 
LINDA:  Oh,  no,  sir. 
JOHN:  She'll  be  back. 

LINDA  (moving  towards  the  stairs,  with  the  blanket} :  Will 
you  be  sleeping  upstairs  tonight,  sir  2 
JOHN  (holding  his  head} :  I  hope  not !    For  the  rest  of 
my  life  I  shall  regard  that  bedroom  as  the  head 
quarters  of  the  Spanish  Inquisition. 

470 


AS    LONG    AS    THEY   RE    HAPPY 

LINDA  (unhappily}:  Very  good,  sir. 

[Linda  exits  to  upstairs,  and  John  turns  to  find  that  Stella 
has  entered  to  the  archway.  She  is  dressed  for  out-of-doors.~\ 

STELLA  (with  a  charming  smile] :  Good  morning. 

[John,  at  left  centre,  remains  silently  staring  at  her.   Stella 
moves  to  him.   She  kisses  him  on  the  cheek.} 

JOHN   (surprised}'.  Oh,    no!     This    isn't   true!     I'm 

delirious ! 

STELLA  :  You  deserve  to  be.   Any  news  of  Gwen  ? 

JOHN:  Yes.    Michael's  just  phoned.    They  were  at 

Baker  Street.   He  was  just  getting  a  taxi. 

STELLA:  Thank  heaven  for  that. 

JOHN:  Where  have  you  been  ? 

[Stella  removes  her  hat  and  places  it  on  the  settee  table, 
as  she  replies  •] 

STELLA:  Visiting  your  pseudo  fille  de  joie. 

JOHN  (amazed) :  Do  you  mean  Pearl  ? 

STELLA  :  Of  course. 

JOHN:  You  actually  called  on  her? 

STELLA:  Certainly.    I  knocked  three  times  and  she 

opened  the  door  at  once.   We  had  a  cup  of  tea,  and 

a  little  chat,  and  parted  most  amicably. 

JOHN:  Did  she  explain ? 

STELLA:  Everything. 

JOHN  (amazed}:  And  you  believed  her? 

STELLA:  Absolutely. 

[John  puts  a  hand  to  his  forehead,  and  crosses  to  sit  on  the 
settee.} 

What's  the  matter? 


ACT    THREE,    SCENE    TWO 

JOHN:  For  six  hours  last  night  I  swore  on  my  oath 
and  on  my  knees,  and  you  wouldn't  believe  a  word  I 
said.  This  morning,  you  have  a  cup  of  tea  and  a  little 
chat  with  a  comparatively  complete  stranger  and  you 
accept  the  same  explanation  lock,  stock  and  barrel. 
STELLA  (moving  to  sit  at  his  /eft) :  This  morning  I  knew 
I  was  being  told  the  truth.  No  woman  can  success 
fully  lie  to  another  woman.  Over  a  cup  of  tea  we 
instinctively  see  through  each  other.  (Taking  his 
hand.}  I  think  we  can  be  happy  again. 
JOHN:  I  hope  so.  I'll  try  and  make  life  a  bit  brighter 
for  you.  Take  you  to  theatres  and  night  clubs.  We'll 
start  tonight! 

STELLA  :  Oh,  no,  we  won't  1  When  I  looked  at  myself 
in  the  mirror  this  morning  I  thought  I  looked  tired 
and  ugly.    (Pause.}    I  said  I  thought  I  looked  tired 
and  ugly. 
JOHN  (meekly) :  I'm  not  arguing,  dear. 

[Linda  enters  to  descend  the  stairs.] 

LINDA  (as  she  sees  Stella):  Oh,  thank  heaven  you've 
come  back,  ma'am.  (A.s  she  makes  for  the  archway?)  Mr. 
Bentley  was  trying  to  work  out  whether  you  might 
have  gone  for  good. 

\L,mda  exits  as  Stella  gives  John  an  old-fashioned  look.] 

JOHN  (forcing  a  laugh} :  She  put  that  very  badly. 
STELLA:  Yes.  Now,  you  have  a  shave  and  pull  your 
self  together !  And  when  Gwen  arrives  for  heaven's 
sake  behave  as  though  nothing  had  happened. 
JOHN  (rising  and  moving  to  centre} :  You  mean  I'm  not 
to  question  her  about  walking  round  London  all 
night3 
STELLA:  Of  course  not!    (Rjsmg  and  moving  to  mar 

412. 


AS    LONG    AS    THEY    RE    HAPPY 

French  Windows.}  She  was  with  Michael,  and  he  phoned 
us  at  least  six  times  to  tell  us  she  was  all  right. 
JOHN:  Why  didn't  he  bring  her  home?   Why  didn't 
he  tell  us  where  we  could  find  her  ? 
STELLA:  She  wanted  to  be  alone.    Can't  you  under 
stand  that  there  are  moments  in  even  a  child's  life 
when  the  words  father  and  mother  make  her  want 
to  scream? 

JOHN  (as  be  crosses  to  left  of  Stella) .  My  God,  Shakes 
peare  knew  what  he  was  doing  when  he  wrote 
"  Blow,  blow  " — whatever  it  was.  And  I  ought  to 
know  better  than  to  be  upset  by  it.  The  only  way  to 
raise  children  is  to  have  at  least  seventeen,  give  them 
all  numbers,  and  as  soon  as  they've  attained  the  age 
of  reason — throw  them  out ! 

[Linda  hurries  in  through  the  archway  with  a  newspaper^ 

LINDA  (as  she  enters):  Oh,  sir!  Look  at  this!  It's 
all  about  Miss  Gwen  and  Bobby  Denver! 

[John  takes  the  newspaper.] 

STELLA  (to  ~Linda) :  What  d'you  mean  ? 
LINDA:  He's  phoney,  ma'am! 
STELLA  (to  John] :  What  does  it  say  ? 
JOHN  (quoting) :  "  Struggle  on  Embankment.  Famous 
crooner  mentioned.    Late  last  night,  near  Chelsea 
Bridge,  Police  Constable  Riley  went  to  the  assistance 
of  a  man  struggling  with  a  young  girl  who  appeared 
to  be  trying  to  throw  herself  into  the  Thames.  When 
questioned,  the  girl,  she  seemed  quite  heartbroken, 
sobbingly  assured  Constable  Riley  that  the  tears  of 
Bobby  Denver,  the  well-known  crying  crooner,  were 
produced  with  the  aid  of  an  onion.   Enquiries  at  the 
Savoy  Hotel  elicited  no  reply  from  Mr.  Denvei.   He 
was  not  at  home." 

473 


ACT    THREE,    SCENE    TWO 

STELLA  (at  right,  above  settee  table):  Thank  God  it 

doesn't  mention  her  name. 

JOHN  (unbelievingly):  She  tried  to  throw  herself  into 

the  Thames? 

STELLA  :  It  doesn't  saj  that.  It  says  she  appeared  to  be 

trying.    And  knowing  Gwen,  I'm  quite  sure  she'd 

already  made  certain  that  the  tide  was  out. 

JOHN  (at  left  of  Stella) :  This'll  finish  Denver. 

LINDA  (tearfully);  And  so  it  should! 

STELLA-  Get  on  with  your  work,  Linda.  It's  nothing 

to  do  with  you. 

LINDA  (tearfully,  at  left  of  John):  Oh,  yes,  it  is!    He's 

broken  my  heart  as  well  as  hers.  I've  never  fallen  for 

any  man  as  often  as  I've  fallen  for  him ! 

[Sobbing  freely,  Linda  turns  towards  the  archway  and 
happens  to  see  Bobby  as  he  enters  to  descend  the  stairs  (still 
in  evening  dress}.  She  gives  a  loud  howl  and  hurriedly  exits.] 

BOBBY  (as  he  descends}:  What's  the  matter  with  her? 

(To  John.}   Is  Gwen  back  ? 

STELLA:  She'll  be  here  in  a  few  minutes. 

BOBBY  (as  he  leaves  the  stairs}:  Good.    (Smilingly p.)    I 

thought  you'd  had  bad  news. 

JOHN:  No — we're  all  right — but  I  don't  know  about 

you.  (Holding  out  the  paper.}  Have  a  look. 

[Bobby  takes  the  paper  and  moves  away  to  the  left,  as  John 
continues •:] 

I'll  get  you  a  drink.   You'll  need  it. 

[John  moves  to  the  up-stage  table  and  pours  a  whiskey. 
Bobby  looks  up  from  the  paper.} 

BOBBY  (quietly) :  It  looks  as  though  I've  had  it. 

[Stella  moves  down,  past  the  right  end  of  settee,  to  right 
centre  in  front  of  settee,  as  she  says:} 

474 


AS    LONG    AS    THEY    RE    HAPPY 

STELLA  (over-cheerfully,  to  Bobby):  I  don't  think  it'll 
do  you  much  harm.  After  all,  it's  wonderful  publicity, 
and  everyone  knows  they  use  glycerine  for  tears  on 
the  films. 

[Bobby  sits  left  centre  as  John  moves  towards  him  with  the 
whiskey,  as  he  says:] 

JOHN  (irritably r,  to  Stella] :  It's  not  the  same  thing  at 

all.     Bobby   earns   his   living   making   people   cry. 

When  they  read  about  this,  they'll  laugh.   (To  Bobby,} 

Did  you  really  use  an  onion  ? 

BOBBY:  Yes. 

JOHN  (holding  it  out} :  Have  a  drink. 

BOBBY  (with  something  of  a  smile)-.  No,  thanks. 

MICHAEL  (loudly,  off-stage}:  Gwen,  for  heaven's  sake, 

take  it  easy ! 

GWEN  (loudly,  off-stage} :  I  won't  be  bullied !  I  haven't 

done  anything  wrong ! 

JOHN  :  Ah !  Here  she  is ! 

STELLA:  Now,  John,  be  tactful! 

JOHN:  I  know  how  to  deal  with  her! 

[Gwen  enters  through  the  archway,  followed  by  Michael. 
There  is  an  air  of  defiance  about  her.  She  is  wearing  an  old 
overcoat  thrown  over  her  evening  dress  and  is  carrying  her 
shoes.  John  continues:} 


And  about  time  too!   Now  listen  to  me,  Gwen 

GWEN  (coldly):  Are  you  still  drinking? 
JOHN  (angrily):  No,  damn  it,  I  am  not!    (Placing  the 
glass  on  the  piano.}  I  poured  it  out  for  Denver  I 
STELLA  (moving  to  right  of  Gwen):  Shall  I  take  your 
shoes  ? 

[Stella  takes  them  and  looks  at  them.} 
475 


ACT    THREE,    SCENE    TWO 

My,  my,  you  won't  want  these  again,  will  you? 

Where  did  you  get  the  overcoat ? 

MICHAEL  (as  he  takes  the  overcoat  from  Given' 's  shoulders] . 

It  belongs  to  an  old  boy  who  runs  a  coffee  stall  in 

Hammersmith. 

JOHN:  Hammersmith?   What  the  devil 

STELLA  (interrupting,  to  Given):  Let's  fix  a  nice  hot 
bath,  shall  we? 

[Given  nods — then  looks  at  Michael,  as  she  says,  quietly:] 

GWEN  :  Thank  you  for  looking  after  me. 

MICHAEL:  Keep  the  old  chin  up.   I'll  be  seeing  you. 

STELLA  (to  Given) :  Come  on,  honey. 

[Stella  puts  her  arm  round  Given  and  they  move  a  step 
towards  the  stairs.  Given  stops  suddenly  and  moves  to 
Bobby.] 

« 

GWEN  (quietly) :  Have  you  read  the  papers  ? 
BOBBY:  One  of  them. 

GWEN  (fighting  hack  tears);  I'd  give  my  life — not  to 
have  done  that. 

BOBBY  (rising] :  Aw,  skip  it,  Gwen.  It's  not  going  to 
knock  me  out.  I'll  be  happier  making  people  laugh. 
GWEN  (breaking  down) :  I  didn't  mean  to  do  it,  Bobby  1 
I  didn't  mean  to! 

[Breaking  down  completely,  Gwen  turns  and  moves  to 
Stella,  who  puts  an  arm  round  her  shoulders,  as  they  ascend 
the  stairs  together,  with  Stella  saying  •] 

STELLA:  Old  Mr.  Skeffington's  been  looking  for  you. 
I  found  him  on  your  bed  this  morning.  I  bet  you 
get  a  lovely  welcome. 

[Stella  and  Gwen  exit.    John  immediately  swallows  the 
476 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

whiskey ',  bangs  down  the  glass,  takes  out  his  handkerchief 
and  moves  tip-stage  centre  as  he  blows  his  nose.] 

MICHAEL  (to  Bobby) :  I  know  what  you're  thinking,  but 

I  didn't. 

BOBBY:  Didn't  what? 

MICHAEL:  Give  it  to  the  papers.  They  collect  those 

bits  of  news  automatically. 

BOBBY:  That's  all  right. 

JOHN  (to  Michael}:  Will  there  be  any  trouble  about 

that  river  business  ? 

MICHAEL  (smiling}:  No,  sir.    You  may  have  some 

chap  call  round,  just  to  check  up,  but  there's  no 

question  of  attempted  suicide.    It  was  only  a  four 

foot  drop  from  the  Embankment,  and  the  tide  was 

out.  (Having  glanced  at  his  watch.}  Well,  I'd  better  get 

to  the  office.   Cheen-ho,  Bobby. 

BOBBY:  So  long,  Michael. 

JOHN:  Shall  we  be  seeing  you  again ? 

MICHAEL:  I'm  afraid  so,  sir.   Gwen's  going  to  write 

a  novel  and  she  wants  me  to  help  her  with  it. 

JOHN:  What  about  your  job? 

MICHAEL  (laughing  out  loud}'.  I've  had  that!    Bobby 

was  my  assignment,  and  with  me  not  cashing  in  on 

the  onion  they'll  probably  put  me  on  to  reporting 

stocks  and  shares  or  something. 

JOHN  (enthusiastically}:  Stocks  and  shares?    Oh,  my 

dear  fellow  I  Come  round  as  often  as  you  like.  Make 

this  your  home! 

MICHAEL:  Thank  you,  sn.   That's  the  first  time  I've 

been  invited  back  anywhere ! 

[Laughing  out  loud,  Michael  exits  through  the  archway.] 

JOHN  (to  Bobby):  Nice  fellow.    Plenty  of  guts,  too. 
So  have  you.  I  seem  to  be  the  only  one  without  any. 

477 


ACT    THREE,    SCENE    TWO 

[Unseen  by  John,  Stella  enters  to  descend  the  stairs,  as  he 
continues:} 

The  youngest  child  is  always  the  favourite,  and  mine 

hates  me. 

STELLA  (from  the  stairs} :  She'll  love  you  again  when 

she  hears  the  truth  about  Pearl. 

JOHN  (to  Stella,  having  turned}:  Well,  why  not  tell 

her  now  ? 

[John  moves  to  join  Stella  on  the  stairs  but,  as  he  reaches 
the  foot  of  them,  the  telephone  rings.  Pie  grabs  the  receiver :] 

(At  the  telephone.)  Hullo  ?  .  .  .  Hold  on.  (To  Bobby.) 
It's  for  you.  Somebody  called  Charlie. 
BOBBY  (making  for  the  telephone):  Oh,  Lord,  that's  my 
agent.  This  is  going  to  be  tricky.  (Having  taken  the 
receiver  from  John}  Hullo,  AL  .  .  .  Yes,  I've  seen  it. 
.  .  .  It's  true.  .  .  .  (Suddenly  and  excitedly.}  Are  you 
fooling  ?  .  .  .  Sure !  I'll  be  right  round ! 

[Bobby  slams  back  the  receiver^ 

(Excitedly,  to  John  and  Stella}  I've  had  an  offer  to 
play  America!  All  cards  on  the  table — and  billed 
as  "  The  Crooner  who  kidded  London." 

[Bobby  grabs  his  hat  and  overcoat,  as  he  continues:} 

(Excited  top  of  his  voice — Al  Jolson  style}    California, 

here  ah  cornel 

STELLA  (as  with  John  she  moves  from  upstairs}:  When 

are  you  going  ? 

BOBBY:  Right  now  I 

JOHN:  Oh,  my  dear  fellow,  I'm  so  sorry.    (Happily, 

as  he  hurries  to  the  archway}  I'll  get  you  a  taxi. 

478 


AS  LONG  AS  THEY'RE  HAPPY 

STELLA  (moving  to  hiw) :  Goodbye,  Bobby. 

BOBBY  {giving  her  a  peck  on  the  cheek?) :  Goodbye,  darling. 

JOHN  (impatiently  waiting  in  the  archway;     to  Bobby): 

Get  a  move  on  1 

STELLA  (to  Bobby):  Come  and  see  us  as  soon  as  you 

get  back. 

BOBBY:  You  bet! 

STELLA:  Don't  forget! 

BOBBY  (singing} :  I  won't  forget  to  remember,  Darling 

mine 

\He  turns  and  moves  to  the  archway,  as  he  continues:] 
(Singing)   Dearest,  I  didn't  know 

[In  the  archway,  he  is  at  left  of  John,  as  he  turns  to  Stella, 
as  he  continues:] 

(Singing.)  How  quickly  those  few  hours  would  go 

JOHN  (as  he  gives  Bobby  a  Jab  in  the  behind  with  his  knee) : 
Oh,  get  out! 

\Kesponding  to  the  jab,  Bobby  makes  an  undignified  exit — 
followed  by  John — but  he  continues  to  sing  off-stage] 

BOBBY  (his  singing  fading  to  the  distance,  off) :  Since  first 
I  kissed  your  lips  so  red 

[Stella  looks  a  little  sad.  Then,  she  looks  at  the  piano, 
sees  the  microphone  still  in  position  near  the  keyboard,  and 
smiles.  She  moves  to  the  microphone  and  switches  it  on. 
She  sits  at  the  piano — and  plays  and  sings  quickly:] 

STELLA:  When  your  sweetheart   sends   a   letter  of 

Good-bye-bye-bye, 

It's  no  secret  you'll  feel  better  if  you  Cry-cry-cry 

479 


ACT    THREE,    SCENE    TWO 

[John  comes  hurrying  back  through  the  archway,  as  Stella 
continues:} 

When  waking  from  a  bad  dream 

JOHN  (loudly} :  Stella ! 

[She  stops.] 

(Continuing  desperately^]  I've  reached  the  end  of  my 
tether!  (Emphatically?)  One  more  straw  on  the  back 
of  my  camel — and  the  slender  thread  of  my  sanity 
will  snap! 

[  Very  excited,  Linda  comes  galloping  in  through  the  arch 
way — to  right  end  of  settee — as  she  gasps:} 

LINDA:  Oh,  sir — ma'am!  Miss  Corinne's  arrived — 
with  her  husband ! 

[John  slaps  a  hand  to  his  forehead,  and  staggers  to  collapse 
on  the  settee,  as  he  shouts:] 

JOHN:  Oh,  no! 

[Stella  has  risen  from  the  piano — and  she  moves  to  left 
centre  as  Corinne  comes  hurrying  in  through  the  archway. 
She  is  dressed  in  modified  cowgirl  outfit,  with  modified 
Stetson.] 

CORINNE  (excitedly,  as  she  immediately  moves  to  embrace 
Stella) :  Seventeen  hours  ago,  we  were  in  New  York! 
Barnaby's  sold  that  darned  horse  and  we're  staying 
right  here  just  as  long  as  we  can ! 

[John  gives  a  loud  moan  and  Corinne  swings  Stella  round 
with  her  embrace  as  Earnaby,  over  six  feet  of  dude  cowboy, 

480 


AS    LONG    AS    THEY   RE    HAPPY 

with  ten-gallon  Stetson  and  all  the  trappings,  comes  striding 
in  through  the  archway.  He  makes  straight  for  Stella — 
who  has  her  back  to  him — swings  her  round,  and  lifts  her 
high  in  the  air,  as  he  bellow MV] 

BARNABY  (lifting  and  lowering):  Hi-ya,  Mom! 

[John  reacts  and  goes  all  to  pieces  and,  as  Barnaby  moves 
to  htm  to  grab  a  hand  and  shake  the  daylights  out  of  him, 
John  is  gibbering,  cross-eyed,  twitching  and  shaking  as 
Barnaby  bellows:} 

Mr.  Bentley,  sir — you  sure  am  jerst  as  ah  pictured 
yew  I 


The  curtain  falls 


BIRTHDAY  HONOURS 

by 
PAUL  JONES 


Copyright  1954  by  Paul  Jones 


When  this  play  becomes  available  for  performance  by 
amateurs,  application  for  a  licence  must  be  made  to 
Samuel  French  Ltd.,  26  Southampton  Street,  Strand, 
London,  W.C.z.  Applications  for  the  performance 
of  this  play  by  professionals  and  repertory  companies 
must  be  made  to  A.  D.  Peters,  10  Buckingham  Street, 
Adelphi,  London^  W.C.z.  No  performance  may  take 
place  unless  a  licence  has  been  obtained. 


'Birthday  Honours  was  staged  at  the  "  Q  "  Theatre  on 
February  27,  1953,  with  the  following  cast: 

ELIZABETH   WILTON  Jane  A.ird 

MARY  TITHERADGE  Ins  Baker 

BEATRICE    TITHERADGE  Jean  St.  Clair 

ALEC  BESTWOOD  Hugh  ~Latitner 

MONICA  BESTWOOD  Mary  Mackenzie 

PETER   VARLEY  Bryan  Coleman 

Dkected  by  Peter  Dearing 
Setting  by  Elizabeth  Taplay 

Donald  Albery  presented  it  at  the  Criterion  Theatre 
on  October  6,  1953,  with  the  following  cast. 

MARY   TITHERADGE  Marian  Spencer 

ELIZABETH   WILTON  Beryl  Baxter 

BEATRICE  TITHERADGE  Jean  St.  Clair 

ALEC   BESTWOOD  Hugh  'Latimer 

MONICA  BESTWOOD  Motra  Lister 

PETER    VARLEY  David  Stoll 

Directed  by  Nigel  Patrick 
Setting  by  Hutchinson  Scott 


CHARACTERS 


ALEC   BESTWOOD 
MONICA   BESTWOOD 
MARY   TITHERADGE 
BEATRICE  TITHERADGE 
PETER  VARLEY 
ELIZABETH   WILTON 


SCENES 

ACT  ONE 

One  morning  in  May 

ACT  TWO 
Late  afternoon,   A  few  days  later 

ACT  THREE 
Morning.  Two  weeks  later 


All  the  attioti  of  the  play  takes  place  in  the  Bestwoods' 
house  in  London 

Time:  The  Present 


ACT  ONE 


The  living  room  of  the  Beshvoods'  house  in  London. 
About  ten  o'clock  on  a  sunny  May  morning. 

It  is  a  charming  and  very  well-furnished  room  with  doors 
centre  leading  to  other  parts  of  the  house,  French  windows 
left  which  look  out  across  the  street  to  the  trees  of  the  park, 
and  a  door  right  which  leads  into  Alec's  consulting  room. 

When  the  curtain  rises,  a  faint  ha^e  hangs  over  the  park, 
and  the  windows  are  open  allowing  a  gentle  breeze  softly  to 
stir  the  curtains.  The  room  is  empty  but  for  Elizabeth 
Wilton  who  is  arranging  some  flowers  that  stand  in  a  vase 
in  front  of  the  windows.  She  is  an  extremely  attractive 
woman  of  just  over  thirty,  slim,  rather  tall,  ivith  an  air  of 
quiet  charm  and  efficiency  about  her.  The  dress  she  is 
wearing,  like  most  of  her  clothes,  is  simple  without  being 
severe,  and  she  wears  it  as  she  does  everything,  with  uncon 
scious  style.  Elizabeth  is  Alec  Besftvood's  secretary- 
receptionist.  After  arranging  the  flowers  she  glances  at 
her  watch,  and  then  stands  looking  out  of  the  window. 
The  doors  centre  are  opened  and  Mary  Titheradge  comes  into 
the  room.  Mary  is  a  smallish,  pretty  woman  in  her  fifties, 
very  smartly  dressed,  with  her  grey  hair  tinted  the  colour  of 
cigarette  smoke.  She  is  a  witty,  charming  busybody  with  a 
dominant  personality. 


MARY:  Good  morning,  Miss  Wilton. 
ELIZABETH  (turning]:  Oh,  good  morning,  Mrs.  Tithe- 
radge. 

MARY:  Is  the  doctor  in? 

ELIZABETH:  No.    He's  flying  back  from  Paris  this 
morning. 

MARY:  Of  course.    I'd  forgotten  he  was  in  Pans. 
Lucky  thing. 

487 


ACT    ONE 

ELIZABETH:  He  wasn't  really   due   back   until   this 

evening;   but  things  went  better  than  he  expected. 

Is  there  anything  I  can  do  ? 

MARY:  Where's  my  daughter?   She's  the  one  I  really 

came  to  see.  Elsie  said  she  was  out. 

ELIZABETH:  I  believe  she  is. 

MARY:  But  it's  only  just  after  ten.    Monica's  never 

been  out  so  early  in  her  life  before,  unless  she's  gone 

to  the  hairdresser's. 

ELIZABETH:  I  don't  think  she's  come  back  yet. 

MARY:  Not  come  back.   Where's  she  been  then? 

ELIZABETH:  She  did  say  something  about  not  being 

in  last  night.  I  thought  she  said  she  was  spending  the 

night  with  you. 

MARY:  It's  the  first  I've  heard  of  it. 

ELIZABETH:  Then  I  expect  I've  got  it  wrong.    She 

must  have  said  Miss  Titheradge. 

MARY:  Why  on  earth  would  she  want  to  spend  the 

night  with  Beatrice? 

ELIZABETH  :  I've  no  idea. 

MARY:  Must  have   taken   temporary   leave   of  her 

senses.  I'll  ring  her  up. 

[She  crosses  to  the  telephone  and  dials  a  number.] 

Isn't  it  a  heavenly  morning?  I  saw  any  number  of 
people  in  the  park  as  I  came  along.  I  heard  a  rumour 
yesterday,  in  fact  it  was  more  than  a  rumour.  I  was 
dining  with  Lady  Lexton  last  night  and  she  said  she 
had  heard  from  someone  or  other  who  knows  about 
these  things  that  they're  going  to  give  Dr.  Bestwood 
a  knighthood. 

ELIZABETH  (surprised) :  Really?   How  marvellous. 
MARY:  Isn't  it?    That's   why  I  rushed   over  this 
morning,  to  see  if  he  had  told  anybody  yet. 
ELIZABETH  :  What  would  he  be  made  a  knight  for  ? 


BIRTHDAY    HONOURS 

MARY  :  For  that  operation  he  did  on  a  royal  personage. 

I  mean  it  was  extremely  delicate,  and  he  made  a 

success   of  it.     She's   quite  normal  again  now,  I 

believe. 

ELIZABETH:  But  it  was  only  because  Sir  Thomas 

Langley  was  indisposed. 

MARY:  That  makes  it  aU  the  more  likely.    Stepping 

so  magnificently  into  the  breach  like  that. 

ELIZABETH:  Oh. 

MARY:  No  answer.   They  must  be  on  their  way  over 

here  now.    (She  replaces  telephone  and  turns  to  face  Eli^a- 

beth— confidently.}  It  will  be  in  the  Birthday  Honours 

List.    Won't  it  be  wonderful  for  Monica?    Lady 

Bestwood.  It  ]ust  suits  her.  I  don't  mind  telling  you 

I  had  my  doubts  when  they  married.   Alec's  a  dear 

and  all  that,  but  I  felt  someone  with  Monica's  gifts 

could  have  done  so  much  better  for  herself. 

ELIZABETH  (rather  defensively}:  Doctor  Bestwood  is 

one  of  the  foremost  endocrinologists  in  the  kingdom. 

MARY:  He  is  now.  But  he  wasn't  then.  Then  he  was 

just  a  very  good-looking,  very  poor  young  house 

physician  who  hardly  knew  one  gland  from  another. 

But  now,  with  this  honour  I  consider  he  has  at  last 

justified  his  marriage. 

ELIZABETH    (turning  awaj}\  Will    you    excuse    me? 

There  are  one  or  two  matters  I  want  to  have  cleared 

up  before  the  doctor  gets  back. 

MARY:  Of  course,  my  dear.  You  carry  on.   I'll  make 

myself  comfortable  here. 

[She  settles  herself  in  armchair.  Elizabeth  glances  at  her 
then  goes  quietly  through  the  door  up  right.  The  doors  centre 
are  opened  and  Beatrice  comes  into  the  room.  Seeing  Mary 
she  hesitates  for  a  moment.  Beatrice  is  a  quite  large, 
healthy-faced  woman  of  about  thirty,  with  awkward  bands 
and  feet,  little  dress  sense,  a  deep-rooted  fear  of  her  mother, 

489 


ACT    ONE 

a  slightly  envious  respect  for  her  sister,  and  a  heart  just 
bursting  with  love.] 

BEATRICE  :  Good  morning,  Mother. 

MARY  (looking  round}:  Oh,  here  you  are,   Beatrice. 

Where's  Monica? 

BEATRICE  :  Isn't  she  here  ? 

MARY:  If  she  were  here  I  wouldn't  be  asking  you 

where  she  was  now,  would  I?   Do  use  your  head, 

Beatrice,  dear,  it's  big  enough. 

BEATRICE  :  Where  is  she,  then  ? 

MARY  :  That  is  what  I  am  asking  you.  Did  you  come 

in  together? 

BEATRICE:  No,  I've  just  come  round  from  my  flat. 

I  naturally  thought  she  would  be  here,  or  at  your 

place.    She  was  spending  the  night  with  you. 

MARY:  Don't  talk  nonsense.    She  was  spending  the 

night  with  you. 

BEATRICE:  She  was  not.    When  I  rang  her  up  last 

evening  she  told  me  definitely  she  was  staying  the 

night  at  your  flat. 

MARY:  I  haven't  seen  her  for  two  days.  Well,  if  she 

didn't  spend  the  night  at  your  place,  and  she  didn't 

at  mine,  whose  place  did  she  spend  the  night  at? 

BEATRICE  :  I  don't  know. 

MARY:  And  I  daren't  think. 

BEATRICE:  Have  you  seen  the  Tatler?  (She  holds  it  in 

front  of  her.} 

MARY:  No.   When  you  reach  my  age  you  no  longer 

care  what  your  friends  are  doing.    I  wonder  where 

Monica  can  be  ? 

BEATRICE  :  There's  a  photograph  of  her  in  here. 

MARY:  Is  there?  How  sweet  of  them.  Show  me. 

{Beatrice  opens  the  magazine  and  indicates  the  photograph^ 
Delightful.  I'm  sure  she  was  far  and  away  the  most 

49° 


BIRTHDAY    HONOURS 

glamorous  woman  in  the  place.    Who's  that  with 

her?  It's  not  Alec. 

BEATRICE  :  It's  Peter  Varley. 

MARY:  Who's  he? 

BEATRICE:  He's  a  bachelor,  he  hunts,  and  he's  a 

close  friend  of  Monica's. 

MARY  :  He's  very  good-looking. 

BEATRICE:  He  and  Monica  are  having  an  affair. 

MARY:  Beatrice!  What  a  dreadful  thing  to  say  about 

your  sister. 

BEATRICE  (defiantly} :  Everybody  knows  it.   They  say 

it's  been  going  on  for  months. 

MARY:  Now  don't  get  carried  away.   No  wife  who 

wants  to  be  photographed  ever  dines  out  with  her 

husband,  you  should  know  that.   (She  has  another  look 

at  the  photograph.}  I  must  say  he's  very  good-looking. 

BEATRICE:  Don't  you  object? 

MARY:  Of  course  I  object.  I  object  very  strongly  to 

anything  going  on  without  my  knowledge. 

BEATRICE:  Now  you  can  guess  where  Monica  was 

last  night. 

MARY  :  Only  someone  suffering  from  extreme  physical 

repression  could  jump  to  such  a  wanton  conclusion. 

BEATRICE:  What  conclusion  do  you  jump  to,  then? 

MARY:  My    jumping    days    are    over,    Beatrice.     I 

expect  she's  gone  over  to  Elaine  Cartwright's  place. 

Now,  please  tell  me  why  you  are  here  so  purposefully 

armed  with  the  Tafler? 

BEATRICE:  I  came  round  to  confront  Monica  with 

this  photograph  and  to  ask  her  if  there  was  any 

truth  in  the  stories  that  are  going  around,  that's  all. 

MARY:  And  if  there  was? 

BEATRICE  :  I  was  going  to  tell  her  that  she  must  stop 

it. 

MARY  :  You  have  a  nerve ! 

BEATRICE:  She's  my  sister! 

491 


ACT    ONE 

MARY:  What  right  does  that  give  you  to  order  her 
social  life  ? 

BEATRICE:  It's  not  fair  on  Alec. 
MARY:  Don't  be  silly.    Of  course  it  is.    You  don't 
think  he  knows,  do  you  ? 

BEATRICE:  Whether  he  knows  or  not  doesn't  matter. 
MARY:  My  dear,  that's  the  whole  crux  of  the  thing, 
A  test  of  a  good  wife  is  whether  or  not  she  can  hide 
her  private  life  from  her  husband. 
BEATRICE:  A  wife  should  have  no  secrets  from  her 
husband. 

MARY:     But    that's    positively   immoral.     Beatrice, 
where  do  you  get  all  these  stupid  ideas  from  ? 
BEATRICE:  That's  what  I  believe. 
MARY:  I  suppose  that's  what  all  nice  spinsters  believe. 
BEATRICE:  Must  you  call  me  that? 
MARY:   Spinster  or  bachelor  girl — the  effects  are  just 
the  same.   Anyway,  that's  what  you  are.   Monica  is 
an  indulgent  wife  and  you — a  reluctant  spinster. 
BEATRICE  :  What  are  you  ? 
MARY  (promptly) :  A  triumphant  widow. 
BEATRICE:    I  think  Monica  is  a  beast.    And  you 
encourage  her. 

MARY:    I  know  one  thing,  I  wouldn't  have  to  en 
courage  you. 

BEATRICE:    I  should  be  a  good  wife.    If  I  were 
married.  .  .  . 

MARY:    Now,  now.    Enough  of  these  pipe  dreams. 
You  know  they're  not  good  for  you. 
BEATRICE  (far  away):    I  would  cosset  and  nurse  a 
man.  I  would  make  him  things. 
MARY:    You  would  make  him  very,  very  unhappy, 
dear,  that's  all.  Now  calm  yourself. 
BEATRICE:  I  was  only.  .  .  . 
MARY  (firmly) :  Calm. 
BEATRICE  (hanging  her  head] :  I'm  sorry. 

492 


BIRTHDAY    HONOURS 

MARY:  Let  me  tell  you  my  little  piece  of  news.'  Alec 

is  going  to  be  presented  with  a  knighthood. 

BEATRICE:  No  I 

MARY:  It  will  be  in  the  Birthday  Honours  List. 

BEATRICE:  I  say,  how  absolutely  ripping. 

MARY:  I  was  just  saying  approximately  the  same  thing 

to  Miss  Wilton.   How  nice  it  will  be  for  Monica.   J 

think  she's  earned  it,  don't  you?   And  then.  .  .  . 

(she  stops  suddenly) :  Oh,  dear ! 

BEATRICE:  What's  the  matter? 

MARY:  Peter    Varley.     That's    what's    the    matter. 

Suppose  Alec  got  to  hear  of  that.   There  might  be  a 

divorce.   Oh,  my  God,  I  couldn't  bear  it.   Not  now. 

Before,  of  course,  it  didn't  matter,  but  now.  ...  It 

just   doesn't  bear  thinking  about.     And  if  it  got 

around,   if  there  was   a  breath   of  scandal   about 

Doctoc  Bestwood's  wife,  that  also  might  put  paid  to 

Alec's  chances. 

BEATRICE:  But  surely  what  Alec's  wife  does,  doesn't 

affect.  .  .  . 

MARY:  The  path  to  a  knighthood  is  simply  riddled 

with  pitfalls.    My  dear,  a  cousin  thrice  removed, 

convicted  for  loitering  could  dish  you.    Oh,  they're 

terribly  particular.  It's  a  constant  wonder  to  me  how 

so  many  outwardly  normal  people  do  manage  to  pull 

it  off. 

BEATRICE:  Monica  doesn't  deserve  to  have  a  title. 

MARY:  Foolish  girl — it's  her  birthright.  And  I  shall 

do  everything  in  my  power  to  see  that  she  gets  it. 

This  Peter  Varley  nonsense  will  have  to  stop. 

BEATRICE:  It's  been  going  on  quite  a  time. 

MARY:  Then  that  should  make  it  all  the  easier  to 

discontinue.  Of  course,  Alec  must  never  hear  a  word 

of  this.  And  I'm  not  only  thinking  of  Monica  now — 

I'm  thinking  of  him.    It  would  be  too  cruel  if  he 

ever  came  to  know  there  had  been  someone  else. 

493 


ACT    ONE 


BEATRICE:  He  loves  her  so  dreadfully. 
MARY:  It  would  absolutely  finish  him. 

[Elizabeth,  now  wearing  a  crisp,  white  overall,  comes  back 
into  the  room  and  looks  out  of  the 


BEATRICE:  Do  you  think  she's  in  love  with.  .  .   ? 

MARY:  Be  quiet,  you  stupid  girl. 

ELIZABETH:  Here's  the  doctor  now.  He's  just  paying 

off  his  taxi. 

MARY:  Oh,  is  he?   Oh,  dear! 

ELIZABETH:  Did  I  make  a  mistake  about  where  Mrs. 

Bestwood  was  last  night  ? 

MARY:  Yes,  you  did.    She  was  with  my  daughter. 

Wasn't  she,  Beatrice  ? 

BEATRICE  (stupidly)  :  Was  she  ? 

MARY:  Of  course  she  was. 

ELIZABETH:  Is  she  in  now? 

MARY:  No.   She  had  to  go  out  again. 

ELIZABETH:  I  see. 

[Elizabeth  goes  back  tnto  the  consulting  room.   Mary  looks 
at  Beatrice  .] 

MARY:  Do  try  to  keep  in  touch  with  the  situation  a 

little  more,  will  you,  dear  ? 

BEATRICE  :  I'll  try. 

MARY:  Alec's  back,  and  Monica  still  hasn't  come  in. 

The  situation  is  grave.    I'll  tell  him  she's  gone  out 

shopping  —  you  will  just  keep  quiet.   Or  only  speak 

when  spoken  to,  and  then  only  in  monosyllables. 

BEATRICE:  Yes,  Mother. 

MARY:  If  Alec  finds  out  about  this  we're  lost.  Now 

hold  your  head  up  and  smile.   Oh  I   And  for  God's 

sake  get  rid  of  that  Tatler. 

[Before  Beatrice  can  move  the  door  centre  is  opened  and  Alec 
comes  into  the  room.   He  is  in  his  fortieth  jear,  quite  tall, 

494 


BIRTHDAY    HONOURS 

slim,  with  good  features,  and  blessed  imth  a  quiet,  natural 
charm.  Dressed  m  a  dark  lounge  suit  and  carrying  a  bnej 
ease,  he  stands  just  inside  the  door,  smihng\ 

ALEC:  Hello. 

MARY:  Alec,  darling! 

BEATRICE  :  Good  morning,  Alec. 

ALEC:  Good  morning.    I  didn't  expect  a  reception 

committee,  but  I'm  very  pleased.  How  are  you. 

[He  bends  and  kisses  Mary's  cheek,  but  not  Beatrice's.] 

MARY:  How  lovely  to  see  you. 

ALEC  :  One  would  think  I  had  been  to  Alaska  for  a 

year,  instead  of  Paris  for  three  days. 

MARY:  Is  that  all  it  is?    It  seems  so  much  longer. 

Anyway,  I'm  always  glad  to  see  you,  darling,  you 

know  that. 

ALEC  :  Stop  flirting  with  me,  and  tell  me  why  you're 

here. 

MARY  :  We've  heard  some  wonderful  news  about  you. 

ALEC  :  Am  I  going  to  be  a  daddy  ? 

MARY:  Don't  be  so  mundane.    You're  going  to  be 

something  much,  much  better  than  that.    You're 

going  to  be  a  knight. 

ALEC:  A  what? 

MARY:  Oh  stop  pretending  you  don't  know.  You're 

going  to  receive  a  knighthood,  dear. 

ALEC  :  What  on  earth  for  ? 

BEATRICE  :  For  service  to  your  country. 

ALEC:  I've  never  done  a  damn  thing. 

MARY:  You  performed  a  miraculous  operation  on  a 

person  of  royal  blood. 

ALEC:  It  was  an  extremely  simple  operation.    A 

child  of  two  could  have  done  it. 

MARY:  I  refuse  to  believe  that.  Anyway,  you  did  it. 

Your  services  are  going  to  be  rewarded. 

495 


ACT    ONE 

ALEC:  Oh,  good. 

BEATRICE:  Aren't  you  thrilled? 

ALEC:  Unspeakably. 

MARY:  Just  think  of  it.  Sir  Alec  and  Lady  Bestwood. 

Lady  Bestwood  and  Sir  Alec.   Lady  Bestwood. 

ALEC  :  Just  where  is  Lady  Bestwood  by  the  way  ? 

BEATRICE:  That's  what  we  want  to  know. 

MART  (hastily}-.  She  had  to  rush  out  to  do  some 

shopping. 

[Elizabeth  enters.} 

ELIZABETH:  Good  morning,  doctor. 

ALEC  :  Oh,  good  morning,  Miss  Wilton. 

ELIZABETH:  A  good  trip? 

ALEC:  Excellent.  Everything  went  off  very  well. 

[Elizabeth  takes  his  brief-case.] 

Things  all  right  this  end  ? 

ELIZABETH  :  Perfectly.  Mr.  de  Frece  wants  you  to  get 

in  touch  with  him.  It's  about  the  Raleigh  boy.  And 

there  are  one  or  two  reports. 

ALEC:  Right,  Miss  Wilton.  I'll  be  with  you  in  a  few 

minutes. 

[Elizabeth  smiles  and  carrying  his  bag  goes  through  door 
right.] 

MARY:  Alec,  do  you  mean  to  say  that  you  hadn't  an 

inkling  of  this  wonderful  news  ? 

ALEC:  Not  an  inkling,  dear.    And  I  don't  for  a 

moment  think  there's  a  word  of  truth  in  it. 

MARY:  But  of  course  it's  true.    Oh,  I  have  so  many 

plans.  You  will  not  be  able  to  continue  living  here, 

of  course.    You'll  have  to  get  a  much  larger  place. 

496 


BIRTHDAY    HONOURS 

ALEC  (lighting  a  cigarette]'.  I  couldn't  afford  a  larger 
place. 

MARY:  Then  you'll  just  have  to  do  more  work,  or 
raise  your  fees  or  something.  I  should  think  you'll 
be  able  to  raise  your  fees  easily  enough.  People  will 
flock  to  you  now. 

ALEC:  You'll  be  telling  me  I  can  put  "  By  Appoint 
ment  "  on  my  plate  in  a  minute. 
MARY:  Why  not?   Fortnum  and  Mason's  do. 

[Alec  picks  up  the  Tatler.] 

ALEC   (turning  pages)'.  Where   did  you   say   Monica 

was? 

MARY  (in  agitation):  She's  gone  to  the  hairdresser's. 

Oh,  don't  look  at  that. 

ALEC  :  Why  ever  not  ? 

BEATRICE  :  It  might  not  be  good  for  you. 

ALEC:  It's  hardly  likely  to  be  bad  for  me.    Nothing 

could  be  more  innocuous.  A  glossary  of  glossy  people 

on  glossy  paper,   through  which,   when   one   has 

nothing  better  to  do,  one  glosses. 

BEATRICE  :  Tell  us  about  Paris,  Alec. 

[Alec  idly  turns  the  pages  of  the  Magazine.] 

MARY:  Oh,  yes.  Where  did  you  stay  ?  The  Meurice, 

or  the  George  Cinque  ? 

ALEC:     Neither,    (He  suddenly  stops.}    Good  Lord! 

Look  at  this. 

MARY:  Alec,  darling,  you  mustn't  look. 

BEATRICE  :  You'll  only  hurt  yourself. 

MARY:  I'm   quite    sure    there's    some    very    simple 

explanation. 

ALEC:  Bunny  Cummings,  of  all  people.    And  to  a 

girl  who  not  only  looks  sane,  but  extremely  pretty 

as  well. 

497 


ACT    ONE 

MARY:  What  are  we  talking  about? 
ALEC:  Bunny  Cumrrungs.   He's  married. 
MARY:  I  couldn't  care  less. 

ALEC:  Funny  old  Bunny.  He  always  used  to  say 
that  until  the  law  of  the  land  was  changed  and  a 
man  was  allowed  not  one  wife  but  three,  he  would 
remain  a  bachelor. 

MARY  :  What  would  he  want  with  three  wives  ? 
ALEC:  He  always  maintained  three  were  the  necess 
ary  number.   One  to  live  with,  one  to  play  with — 
and  one  to  be  seen  out  with. 
MARY:  I  hope  you  don't  share  his  ridiculous  view. 
ALEC  :  Myself  I  think  one  is  enough.  I  wonder  which 
category  Bunny  puts  his  bride  in  ?  Now  I  must  go 
and  do  some  work.   I  hope  Monica  won't  keep  you 
waiting  long. 

[He  crosses  to  window^ 

MARY:  You  know  what  these  dressmakers  are. 
ALEC  (looking  out") :  Such  weather.  Some  people  wear 
the  oddest  clothes  for  such  a  day.  (He  stretches?) 
You  know  this  is  one  of  those  mornings  which 
beguile  you  into  thinking  England  is  the  most 
splendid  place  in.  the  world.  And  perhaps  it  is  at 
that.  It  is  on  mornings  like  this  that  I  feel  an  irresist 
ible  urge  to  sing.  You  will  forgive  me,  won't  you  ? 

\A.lec  breaks  gaily  into  song,  and  smiling  at  them  goes 
through  the  door  right.  Mary  and  Beatrice  look  at  each 
other,  then  Beatrice  hursts  into  fears.] 

BEATRICE  (sobbing):  Singing!    As  if  he  were  happy. 
If  he  only  knew.  .  .  .  Oh,  Alec,  poor  ill-starred 
Alec.  What  foul  trick  has  Fate  played  upon  you. 
MARY  (impatiently)'.  Oh,   stop  blubbing,   you   great 

498 


BIRTHDAY    HONOURS 

fool.  I  thought  he  was  on  to  us  for  a  moment.  That 
wretched  magazine.  .  .  .  The  candid  camera  is  the 
biggest  threat  to  domestic  bliss  yet  invented. 

[She  picks  up  the  magazine  and  sits  on  */.] 

BEATRICE  :  Oh,  where  is  Monica  ? 
MARY:  If  we  knew  I  don't  suppose  it  would  make  us 
feel  any  better. 

BEATRICE  :  How  can  she  behave  like  this  ? 
MARY:  It's    quite    understandable.     She    obviously 
didn't  expect  Alec  back  before  this  evening.    And 
then,  of  course,  she  didn't  know  about  the  knight 
hood. 

BEATRICE  :  Oh,  Mother,  you're  so  heartless.  People's 
happiness  is  not  based  on  money  and  social  position. 
MARY  :  It  is  when  you're  married. 
BEATRICE:  Monica  thinks  it's  clever  to  flirt  with 
other  men. 

MARY  :  And  it  is  if  she's  successful.  It's  a  means  to 
two  ends.  Feminine  pleasure  and  matrimonial 
security.  Do  you  think  for  one  moment  that  if 
Monica  weren't  so  extremely  attractive  to  men 
Alec  would  be  so  madly  in  love  with  her?  Do  use 
your  head,  Beatrice. 

BEATRICE:  I  wish  you  wouldn't  keep  on  referring 
to  my  head.   There's  such  a  thing  as  love. 
MARY:  Beatrice,  you  are  driving  me  to  the  irrevoc 
able  conclusion  that  you  are  oversexed. 
BEATRICE:  Mother!  What  a  horrid  thought. 
MARY:  Yes,  I  find  it  rather  repellent  myself.    (She 
cocks  her  head.}  Listen.  I  hear  someone  coming. 

\They  both  turn  towards  the  doors  centre  as  they  are  opened 
and  Monica  in  evening  gown  and  wrap  sweeps  into  the  room. 
She  is  about  thirty-five  and  beautiful.  There  are  other 

499 


ACT    ONE 

things  about  her,  her  undoubted  glamour,  her  sophistication, 
her  clothes;  lout  the  fact  that  she  is  beautiful  strikes  one 
first;  everything  else — her  charm  of  manner,  her  assurance — 
springs  from  that  one  fact.  She  is  humming  "  I'm  just  Wild 
about  Harry ".  Seeing  Mary  and  Beatrice  she  stops 
abruptly^ 

MONICA:  Oh! 

MARY:  Yes,  you  may  well  say  "  Oh!  " 

MONICA:  Mother!   Beatrice  I    What  are  you  doing 

here  ? 

BEATRICE  :  We're  waiting  for  you. 

MARY:  It's  eleven  o'clock.  Where  on  earth  have  you 

been,  you  dreadful  girl. 

MONICA  (recovering  herself]:  What  a  lovely  surprise  1 

Both  of  you.  How  are  you  ?   (She  kisses  them  lightly.} 

Have  you  had  a  drink  ?  If  not,  let  me  give  you  one 

immediately. 

[She  walks  quickly  to  the  sideboard.} 

MARY  :  Where  have  you  been  ? 

MONICA:  I  have  been  to  a  party,  darling.    A  very 

good  one,  too.    What  would  you  like  ?    "  Mother's 

ruin  "  ? 

MARY:  You're  a  mother's  ruin,  and  I  don't  want  a 

drink.    You'd  better  hurry  up  and  change.    Alec's 

back. 

MONICA  (startled] :  What ! 

MARY  :  He's  in  the  consulting  room  now. 

MONICA:  That's  awkward. 

MARY:  It's  much  more  than  awkward.   Your  whole 

future  depends  on  how  quickly  you  can  remove  that 

dress. 

MONICA  :  Did  he  ask  where  I  was  ? 

BEATRICE:  You  were  jolly  lucky.   We  stood  by  you. 

We  told  him  you  had  gone  out. 

Joo 


BIRTHDAY    HONOURS 

MARY:  Darling,  Alec's  getting  a  knighthood. 

MONICA  :  How  lovely.  Why  ? 

MARY:  "  When  "  is  more  to  the  point. 

MONICA:  When,  then? 

MARY:  Soon.    A  couple  of  weeks.    So  you  see  it's 

absolutely  imperative  that  you  don't  blot  your  copy 

book  now.    Whatever  happens  Alec  must  never 

know  about  this.  Now  hurry  up  and  .  .  .  what  was 

that? 

\There  is  the  sound  of  someone  whistling,  "  Tm  just  Wild 
about  Harry  "  and  Peter  Varley  walks  gaily  into  the  room. 
He  is  about  thirty-five,  or  so,  athletic ;  very  good-looking  and 
wearing  a  dinner  jacket.  Seeing  others  he  comes  to  an 
abrupt  halt.'] 

PETER:  Oh! 

MARY:  Well! 

BEATRICE:  You  see. 

MONICA  (valiantly):  Darlings,  you  don't  know  Peter, 

do   you  ^    My  mother,   my   sister    Beatrice — Peter 

Varley. 

PETER  (swallowing}'.  How  do  you  do. 

MARY:  We've  seen  your  photographs. 

PETER  :  Oh,  good  show.  It  looks  like  it's  going  to  be 

a  warm  day,  doesn't  it  ? 

MARY:  It  certainly  does. 

MONICA:  Darling,  there's  no  time  for  pleasantries. 

Alec's  back. 

PETER  (Dumping] :  Good  God ! 

MONICA:  Keep  your  voice  down.    He's  in  the  next 

room. 

{The  following  dialogue  is  spoken  in  almost  hushed 
whtspers.1 

PETER:  I  thought  he  wasn't  coming  back  until  this 
evening  ? 

501 


ACT    ONE 

MONICA:  So  did  I.  He  must  have  come  by  an  earlier 

plane. 

PETKR  :  How  inconsiderate  of  him. 

MONICA:  He's  often  like  that. 

MARY:  Don't  stand  chattering,  you  ridiculous  things. 

Where've  you  two  been  ?  Why  are  you  so  late  ? 

MONICA   (quickly}:  We   had  a  breakdown  near   St. 

Albans  and  had  to  abandon  the  car.    Fortunately 

Peter  knew  a  man  who  runs  a  hotel  nearby  and  he 

was  able  to  fix  us  up  for  the  night. 

MARY  (drily] :  Very  fortunate. 

MONICA:  Yes,  wasn't  it?    I  don't  know  what  we 

would  have  done  without  him.    We  came  back  by 

Green  Line  this  morning. 

PETER:  That's  right. 

MONICA:  We  felt  so  silly  dressed  like  this  on  a  Green 

Line. 

PETER:  You  see,  we  were  the  only  ones  in  evening 

clothes. 

MONICA:  We  got  a  taxi  from  Marble  Arch  and  well 

.  .  .  here  we  are. 

PETER:  That's  right. 

MONICA:  Darling,  I  think  you  had  better  go  right 

away.  If  Alec  finds  you  here  there  will  be  murder. 

MARY:  There   certainly  will.     Go   away,   you   very 

charming  young  man.    You  mustn't  ever  see  my 

daughter  again.  Now  hurry,  hurry. 

MONICA:  I'm  sorry  it  had  to  end  like  this. 

PETER:  That's  all  right,  darling.  I  understand. 

MONICA:  Go  now.    Ring  me  this   afternoon,   will 

you? 

PETER:  At  about  four.  Well,  good-bye.  .  .  . 

[Before  he  can  move  towards  the  door,  the  consulting  room 
door  is  opened  and  Alec  comes  into  the  room.] 

ALEC  (amiably}:  Good  morning. 
502 


BIRTHDAY    HONOURS 

\Thej  all  turn  to  look  at  him.] 

MONICA:  Alec! 

MARY  (softly):  You're  on  your  own,  now,  dear. 
ALEC  :  Hello,  darling.  How  are  you  ?  You're  looking 
very  glamorous  for  such  a  time  of  the  morning. 
MONICA:  Darling.  Welcome  home. 

[She  runs  to  him  and  kisses  him.] 

Did  you  have  a  good  trip  ?  You're  very  early  getting 

back. 

ALEC  :  Well,  the  early  bird,  you  know.  .  .  . 

MONICA  (hastily} :  How  are  you  ? 

ALEC  :  Fine.   By  the  way,  do  I  know  your  friend  ? 

MONICA  :  Oh,  no,  of  course  you  don't.   This  is  Peter 

Varley.   Peter,  my  husband  Alec. 

ALEC  (with  great  charm] :  How  do  you  do. 

PETER  (uneasily') :  Oh,  how  do  you  do. 

[They  shake  hands.] 

ALEC:  You're  looking  rather  splendid  too.  Where 
are  you  going? 

PETER:  Nowhere  in  particular. 
MONICA:  Darling,  it  must  sound  awful,  but  we've 
just  come  in. 

ALEC  (in  great  surprise) :  Really  ? 
MONICA:  It  is  silly,  isn't  it?  You  see,  I've  been  to  a 
party.  .  .  . 

ALEC:  I  thought  you  were  out  shopping.  That's 
what  your  mother  said.  You  had  gone  to  the  hair 
dresser  to  do  some  shopping  while  you  were  waiting 
for  a  dress  to  be  finished. 

MARY  :  I  must  have  made  a  mistake.  I  was  so  excited 
by  my  bit  of  news.  .  .  . 

503 


ACT    ONE 

MONICA  :  Oh  yes,  congratulations,  darling. 
ALEC  :  Thank  you  very  much. 

MONICA  (in  her  best  social  manner} :  Peter,  you  didn't 
know,  did  you?   Alec  is  to  receive  a  knighthood. 
PETER:  Oh,  jolly  good  show. 
MARY:  We're  all  very  thrilled. 
MONICA  :  And  nobody  deserves  one  more. 
PETER:  I  think  I'd  better  be  going. 
ALEC  :  Oh,  no,  don't  go.  You  haven't  told  me  where 
you've  been  yet. 

MONICA:  Oh,   darling,    don't  jump   to   hasty   con 
clusions. 
ALEC:  I'm  not. 

MONICA:  It's  all  very  simple  really. 
PETER:  Perfectly  straightforward. 
MONICA:  You  see,  Peter  and  I  are  old  friends,  only 
we  hadn't  seen  each  other  for  ages. 
PETER:  Not  for  years. 

MONICA:  And  yesterday  by  an  amazing  coincidence 
we  ran  into  each  other  again. 
PETER:  Just  like  that. 

MONICA:  Out  of  the  blue.  And  so  we  went  and  had 
tea  together  at  Gunters. 
ALEC  :  But  the  school  holidays  are  on. 
MONICA:  No,  they're  not.   Anyway,  we  talked  over 
old  times  and  then  Peter  said  he  was  going  to  a  party 
the  other  side  of  St.  Albans  last  night  and  asked  me 
if  I  would  like  to  go  with  him.   I  was  feeling  rather 
lonely  without  you  and  I  thought  it  might  be  rather 
fun. 

ALEC:  And  was  it? 
MONICA:  Oh,  yes. 
ALEC:'  I'm  glad. 

MONICA:  But  on  the  way  back  Peter's  car  broke 
down. 
ALEC  :  What  was  the  trouble  ? 

504 


BIRTHDAY    HONOURS 

PETER      ""i  Carburettor. 

f    (simultaneously} : 

MONICA  J  Ignition. 

ALEC  :  Exceedingly  tricky.  . 

MONICA:  As  a  matter  of  fact,  we  don't  really  know 
what  it  was. 

PETER:  We  ]ust  had  to  abandon  the  thing  and  walk. 
MONICA  :  We  walked  miles ! 
PETER:  Miles! 

MONICA:  But  fortunately  Peter  knew  somebody  who 
ran  a  hotel  near  St.  Albans  and  .  .  .  and  we  were 
able  to  put  up  there. 
ALEC:  Did  you  have  a  good  night ? 

[He  walks  to  the  window.] 

PETER:  Rather.   (Pause.}   It  was  a  three  star  hotel. 

ALEC  (looking  out} :  Nice  car  you  have,  Varley. 

PETER:  Yes,  not  bad. 

ALEC:  Do  you  find  they  heat  up.  .  .    ? 

MONICA  (hastily):  That's  not  Peter's.    That's  a  hired 

car,  darling.  We  came  back  in  it. 

BEATRICE:  You  said  you  came  back  by  Gieen  Line. 

MARY  (kicking  her} :  Be  quiet,  Beatrice ! 

\There  is  an  uncomfortable  silence.    Alec  stands  looking  at 
them.  Monica  suddenly  runs  to  him^\ 

MONICA:  Oh,  darling!   Sorry.   So  sorry,  my  darling. 

I  know  I've  hurt  you  terribly. 

ALEC  :  It's  quite  all  right. 

MONICA:  Say  what  you  like.    I  deserve  it.    Go  on, 

say  it.    Oh,  I'll  never  forgive  myself  for  doing  this 

to  you. 

PETER  (coming  fonvard} :  Look  here,  Bestwood.    I'm 

most  awfully  sorry. 

5°5 


ACT    ONE 

ALEC  :  Don't  mention  it. 

MONICA:  Darling.  I  would  rather  have  cut  my  right 

arm  off  than  have  this  happen  to  you.    Peter,  you 

must  go. 

PETER:  Very  well. 

ALEC  :  No,  don't  go.   Stay  and  have  a  drink. 

MARY:  No,  go.  Go  at  once.  This  is  dreadful.  Don't 

you  realise  that  if  the  Prime  Minister  got  wind  of 

this  it  would  all  be  up  ?  Go  away,  young  man. 

ALEC:  There's  a  little  Scotch. 

MONICA  :  Darling,  you're  being  magnificent — and  I'm 

proud  of  you. 

ALEC  :  Or  would  you  prefer  gin  ? 

MARY:  No  one  wants  alcohol,  the  situation  calls  for 

something  stronger. 

ALEC:  I  think  I  may  have  a  little  adrenalin  in  the 

other  room. 

[Monica  stretches  out  a  hand  to  Peter.] 

MONICA:  Good-bye,  Peter.  Forever! 
PETER:  Why  be  ostriches?  Now  that  it's  happened, 
can't  we  talk  about  this  like  rational  adults  ? 
MONICA  :  No,  we  can't.   How  can  you  be  so  cruel  ? 
PETER:  Look  here,  Bestwood.    I  know  you  must 
think  I'm  a  cad;   but  please  believe  me,  my  feelings 
for  Monica,  for  your  wife,  are  strong  and  utterly 
sincere.   I  just  wanted  you  to  know  that. 
ALEC:  It's  a  great  comfort.  Thank  you. 
MONICA:  Oh,  Peter,  how  can  you?   Don't  make  it 
any  more  difficult  than  it  is.   Think  of  my  position. 
I  don't  want  to  hurt  anyone;  but  you  must  under 
stand  that  my  duty  is  to  my  husband. 
PETER:  I'm  sorry. 

MONICA:  Good-bye,   my  dear.    You've  been  very 
sweet.  Bless  you. 

506 


BIRTHDAY    HONOURS 

ALEC  (raising  his  glass} :  Cheers. 

PETER  :  If  that's  the  way  you  want  it,  Monica. 

MONICA  :  That's  the  way  it  must  be. 

[Monica  and  Peter  stand  facing  each  other.   A.lec  crosses  to 
Mary  and  Beatrice  and  takes  them  by  the  arms.] 

ALEC:  Come  with  me.    I  have  something  to  show 

you. 

MARY  :  Alec,  what  are  you  doing  ? 

ALEC  (firmly] :  Come  along. 

BEATRICE  :  Where  are  you  taking  us  ? 

ALEC:  To   the  consulting  room,   he  said,   with  a 

villainous  laugh. 

MONICA:  Darling,  don't.    There's  no  need. 

PETER:  Bestwood,  I'm  going. 

\A.lec  is  propelling  Mary  and  Beatrice  towards  door  right.} 

MARY:  Alec,  don't  be  so  silly.  I  refuse  to  leave  this 

room  in  the  middle  of  the  drama. 

ALEC:  Come  along  "  Mother-in-law". 

MARY:  Don't  ever  call  me  that  again. 

MONICA:  Alec,  please. 

ALEC:  Come    along,    ladies.     I    have    some    really 

delicious  X-Rays  to  show  you.  (To  Monica  and  Peter.} 

You  will  excuse  me,  won't  you  ?  Good-bye,  Varley. 

Nice  to  have  met  you. 

[Alec,  Mary  and  Beatrice  go  through  the  door  into  the 
consulting  room.  Monica  turns  to  Pefer.] 

MONICA:  Oh,  Peter.  He's  so  hurt. 

PETER:  Are  you  sure?    He  seemed  quite  unmoved 

to  me. 

MONICA:  That's  his  superb  self-control.   He's  noted 

for  it.   Oh,  darling.   What  rotten  luck. 

507 


ACT    ONE 

PETER:  Beastly. 

MONICA:  There's  only  one  course  left  for  us  now. 

It's  good-bye,  Peter. 

PETER:  I  suppose  so. 

MONICA:  I  can't  bear  deceit.    As  long  as  he  didn't 

know,  of  course,  it  was  a  different  matter.    But 

now.  .  .  .  Poor  Alec.    To  have  done  this  to  him. 

I  could  cry,  I  could  really. 

[She  touches  her  eyes  with  the  tips  of  her  fingers.] 

PETER:  You  mustn't,  sweet,  you  mustn't. 

MONICA  :  What  else  am  I  expected  to  do  ? 

PETER  (holding  her) :  Oh,  you  darling.    You  adorable 

darling. 

MONICA:  Hold  me  tightly  just  for  a  moment. 

PETER:  If  it  could  only  be  for  a  lifetime. 

MONICA:  It  could  have  been;    but  not  now.    Not 

now,  darling. 

PETER  :  Let's  make  a  clean  breast  of  it,  and  go  away 

together.   Just  we  two. 

MONICA:  Don't  paint  rainbows  in  front  of  my  eyes. 

PETER  :  Will  you  ? 

[Monica  shakes  her  head  and  smiles  sadly  up  at  him,] 

MONICA:  No,  Peter.    We  haven't  only  ourselves  to 

think  of  now.  We  have  him.  Therefore,  our  moment 

must  end. 

PETER:  Moment?  It's  been  nearly  a  year. 

MONICA  :  It  only  seems  like  a  moment. 

PETER  :  But  if  you  love  me.  .  .  . 

MONICA:  Oh,  I  do. 

PETER:  Then  surely  it  would  be  more  honest  to  tell 

Alec,  and  we'll  go  away  together. 

MONICA  :  How  simple  you  make  it  sound. 

508 


BIRTHDAY    HONOURS 

PETER  :  But  it  is  simple. 

MONICA:  Nothing  in  life  is  simple.    My  dear,  you 

should  know  that.  No,  Peter,  in  a  moment  you  must 

go  out  of  my  life  and  you  must  never  come  back, 

do  you  understand  ? 

PETER:  What,  never? 

MONICA:  Never. 

PETER:  It's  too  cruel. 

MONICA  :  Life  is  cruel. 

PETER:  Don't  keep  on  about  life.    Life  is  what  you 

make  it.    Life  is  a  bowl  of  cherries.    Life  is  a  kick 

in  the  pants. 

MONICA:  Don't  spoil  our  last  moments  by  being 

testy,  darling.   My  life  from  now  on  will  be  devoted 

to  my  husband.  I  have  learned  my  lesson,  there  will 

be  no  room  for  anyone  else.  I'm  sorry. 

PETER:  I  say,  you  are  not  being  influenced  by  this 

knighthood  business,  are  you? 

MONICA:  Peter! 

PETER  :  No,  that  was  base  of  me.  I  take  it  back. 

MONICA  :  I  can  say  on  my  word  of  honour  that  the 

idea    of  a    knighthood   leaves    me    cold.     Human 

relationships  are  what  count  in  life.  .  .  . 

PETER  :  If  you  say  that  word  again  I  shall  scream. 

MONICA:  You  never  had  Alec's  control. 

PETER  :  I  don't  want  his  control.   I  want  his  wife. 

MONICA  :  But  now  you  may  never  have  her.   She  has 

gone  as  she  came,  like  thistledown  on  the  wind. 

Good-bye,  my  darling.  Think  of  me  occasionally. 

PETER:  You  will  never  be  out  of  my  thoughts. 

MONICA  :  Please  go  before  I  cry.  No,  kiss  me  first. 

{Peter  takes  her  in  his  armsl\ 

Bruise  me  a  little  so  that  I  may  remember. 
PETER-  Oh,  darling! 
MONICA:  Oh,  darling! 

509 


ACT^ONE 

[They  are  locked  in  a  passionate  embrace  as  Elizabeth  com  is 
out  of  the  consulting  room.] 

ELIZABETH  (calmly] :  Oh,  excuse  me. 
MONICA:  That's  all  right,  Miss  Wilton. 

[Elizabeth  goes  out  of  the  doors  centre.    Monica  looks  at 
Peter.] 

Don't  let's  prolong  this.  I  couldn't  bear  much  more. 

PETER:  You  love  me,  and  yet  you  allow  me  to  go  out 

of  your  life. 

MONICA:  I  must. 

PETER    (visibly    moved}:  You're    a    very    wonderful 

woman. 

MONICA  (nodding} :  There  will  be  a  scene  with  Alec  in 

a  minute.  But  I  shall  not  dodge  it,  just  as  I  have  not 

dodged  the  bitter  poignancy  of  saying  good-bye  to 

you. 

PETER:  So  brave. 

MONICA:  No,  not  really.    Just  a  fatalist,  perhaps. 

Good-bye,  my  dearest.    Take  care  of  yourself,  and 

perhaps,  one  day,  we  may  meet  again.  You  have  my 

'phone  number,  haven't  you? 

PETER  :  Next  to  my  heart. 

MONICA:  Good-bye,  then.    One  brief  kiss  and  then 

oblivion. 

[She  leans  up  and  kisses  him  on  the  mouth.] 
Go  now.  Don't  look  back. 

[Peter  nods  dumbly  and  turning  walks  heavily  to  tht  door. 
At  the  door  he  pauses  and  half  turns  round.] 

Don't.  .  .  . 

JIO 


BIRTHDAY    HONOURS 

\Peter  shakes  bis  head.  Turning  away,  he  walks  slowly  and 
blindly  out.  Momca  stands  where  she  is  looking  after  Aim.] 

(Whispering?)  Farewell,  my  love. 

[The  door  of  the  consulting  room  opens  and  Mary  and 
Beatrice  come  back  into  the  room^\ 

MARY:  Well!    Of  all  the  tactless  young  women.   In 

my  day  wives  always  bade  their  lovers  farewell  in 

the  porch.  Or  at  least  in  the  summer  house. 

BEATRICE:  There's  no  summer  house  here. 

MARY:  I'll  thank  you  to  keep  your  nose  out  of  this, 

Beatrice.  Anyway,  that  just  shows  how  manners  and 

morals  are  changing.  In  my  day.  .  .  . 

MONICA:  Oh,   Mother,    do   be   quiet.     Things   arc 

turbulent  enough  without  you  drooling  on  about 

your  day.  How's  Alec  ? 

MARY:  How  can  you  expect  him  to  be?  He's  being 

absolutely  wonderful  under  the  circumstances. 

MONICA  :  I  must  go  to  him  1 

MARY:  Not  before  you've  changed,  you  don't.  That 

gown  with  it's  stale  perfume,  its  tiny  creases,  its 

air  of  stolen  enchantment — my  dear,  you  would  be 

just  asking  for  a  divorce. 

MONICA  :  I'll  change  right  away. 

MARY:  Have  you  banished  that  delightful  man  from 

your  life? 

MONICA  :  For  ever ! 

MARY:  I  hope  he  won't  go  and  do  anything  desperate 

to  himself.  He  was  so  good-looking. 

MONICA:  It  wasn't  easy;  but  I  couldn't  bear  to  have 

Alec  suffer  any  more  than  he  has  already. 

MARY:  Not  now  that  he's  getting  a  knighthood, 

anyway. 

MONICA:  Mother,  once  and  for  all  let  me  make  this 

511 


ACT    ONE 

quite  clear.    I  am  not  one  whit  interested  in  Alec's 
proposed  knighthood. 
MARY  :  But  Lady  Bestwood.  .  .  . 
MONICA:  Blast  Lady  Bestwood!  Mother,  you  have  a 
social  register  for  a  heart. 
MARY  :  Only  since  I  passed  fifty. 
MONICA  (dramatically)-  I  know  what  Alec  feels  for 
me.   I  know  what  it  would  do  to  him  if  there  were 
another  man.    Therefore  I  am  prepared  to  sacrifice 
Peter's  love,  not  because  I  don't  love  Peter,  or  because 
I'm  anxious  to  acquire  a  title,  but  just  because  after 
ten  years  of  married  life  I  still  happen  to  have  some 
feeling  left  for  my  husband. 

BEATRICE  (appreciatively] :  That  was  absolutely  splen 
did,  Monica. 

MONICA:  And  now  I'm  going  to  change. 
MARY  :  Something  simple.  I  would  suggest,  my  dear. 
Something  rather  young  and  virginal. 
MONICA:  Mother,    aren't   you   rather    letting    your 
imagination  run  away  with  you  ? 

[jEx//  Monica.   Mary  looks  at  Beatrice.] 

MARY:  This  is  all  your  fault. 

BEATRICE:  Why? 

MARY:  Don't  ask  ridiculous  questions.    Pour  me  a 

quick  gin  before  I  collapse.   I  am  utterly  unnerved. 

BEATRICE  (going  to  sideboard}'.  I  think  it's  jolly  unfair 

of  you  to  blame  me. 

MARY:  Well,   if  you   won't   go   and   get   yourself 

married  then  you  must  serve  some  useful  purpose  in 

life. 

BEATRICE:  I  tell  you,  Mother.  I'm  getting  fed  up. 

MARY:  Don't  be  so  ungrateful.  You  have  the  benefit 

of  my  almost  daily  companionship.  What  else  can  a 

girl  Like  you  expect3 

512 


BIRTHDAY    HONOURS 

BEATRICE:  I  behave  a  jolly  sight  better  than  Monica; 
and  yet  you  are  constantly  criticising  me  and  con 
doning  everything  that  Monica  does. 
MARY:  Oh,  you  are  a  churlish  girl,  you  are,  really. 
You're  just  like  your  father.  Just  like  Bertie. 
Everything  I  do  and  say  is  done  with  your  interests 
at  heart.  I  don't  want  you  to  go  through  life  as  a 
wallflower,  an  also  ran.  I  want  you  to  be  happy, 
Beatrice.  A  big  success.  I  know  I'm  asking  rather 
a  lot,  but  I  shall  not  rest  until  I've  achieved  that 
object. 

BEATRICE:  Sometimes  I  think  that's  the  last  thing 
you  want. 

MARY:  Oh,  Beatrice.  Wanton  child! 
BEATRICE  :  I  mean,  I  know  I  haven't  Monica's  beauty 
and  charm  and  all  that  sort  of  stuff;    but  I  love 
animals,  and  as  you  yourself  know,  I'm  a  jolly  good 
cook. 

MARY:  None  better.  But  since  the  war,  after  twelve 
years  of  rationing,  men's  stomachs  have  shrunk; 
therefore  one  can't  attach  as  much  importance  to  that 
route  as  in  my  day,  you  do  see  that,  don't  you,  dear  ? 
Anyway,  there's  little  point  in  marrying  a  man  who 
can't  even  afford  a  cook. 

BEATRICE:  I  shouldn't  care  what  a  man  had  as  long 
as  I  loved  him.  And  I'd  love  any  man  who  would 
marry  me. 

MARY  :  This  obsession  of  yours  for  love,  Beatrice,  it 
worries  me.  I  wish  to  heaven  you  had  never  given 
up  lacrosse. 

[Alec  enters  from  the  right.} 

ALEC  :  Still  here  ?  Varley's  gone,  I  suppose  ? 

MARY  :  Monica  got  rid  of  him  right  away.   Just  sent 

him  packing. 

ALEC  :  Where  is  she  now  ? 

R  513 


ACT    ONE 

MARY:  She  has  just  gone  to  change  her  frock.  Don't 
be  too  hard  on  her,  Alec.  She's  a  little  young  and 
impetuous  as  yet. 

ALEC:  I  quite  understand.    Thank  you  for  coming 
round  and  telling  me  about  my  impending  knight 
hood  and  for  being  so  wonderful  in  my  hour  of  need. 
MARY:  Any  mother-in-law  would  have  done  it. 
ALEC:  But  not  with  half  as  much  relish.    Good-bye, 
Mary.    Good-bye,  Beatrice.   I'm  sorry  to  hurry  you 
off  like  this,  but  I'm  sure  you  will  appreciate  my 
feelings  when  I  say  I  should  like  to  be  alone  now. 
MARY:  Of  course,    Alec.     Come,    Beatrice.     We'll 
go  along  to  Fortnums  and  have  coffee. 
BEATRICE:  Good-bye,  Alec.    I'm  so  awfully  sorry. 
But  as  Mother  says,  if  Monica  were  not  so  attractive 
to  other  men,  you  wouldn't  love  her  half  as  much 
as  you  do. 

MARY  (taking  her  ami] :  Come  along,  Beatrice.    You 
are  taking  me  to  lunch  at  the  Berkeley. 
BEATRICE:  You  just  now  said  we  were  going  to  have 
coffee  at  Fortnums, 

MARY:  A  good  lunch  is  small  compensation  for  the 
blow  you  have  just  dealt  me.  1  shall  begin  with 
lobster.  Good-bye,  Alec. 

[Exit  Mary.  Beatrice  hesitates  and  looks  at  Alec  for  a 
momentl\ 

BEATRICE:  Alec,  I'm  so  sorry  that  this  should  have 
happened.  If  there's  anything  I  can  do,  if  there's  any 
little  thing  that  you  might  want  at  any  time,  I  would 
just  like  you  to  know  that  I  should  be  more  than 
delighted.  Good-bye. 

[Extt  Beatrice.  Alec  sighs  and  helps  himself  to  a  drink. 
'Elizabeth  comes  in  from  the  centre.} 


BIRTHDAY    HONOURS 

ELIZABETH:  Doctor,  is  this  true  that  you  are  going 

to  be  presented  with  a  knighthood? 

ALEC  :  Miss  Wilton,  can  you  keep  a  secret  ? 

ELIZABETH  •  It's  against  the  dictates  of  my  sex — but 

I  can  try. 

ALEC  :  My  mother-in-law  is  one  of  the  silliest  women 

in  London. 

ELIZABETH:  Oh. 

ALEC  :  She's  an  echo  of  a  bygone  day.    Would  you 

like  a  drink? 

ELIZABETH:  Oh,  no,  thank  you. 

ALEC:  Please  do.   I  know  it's  a  little  irregular;   but 

this  is  a  most  irregular  morning. 

ELIZABETH  :  May  I  have  some  gin,  then  ? 

ALEC  :  I'm  so  glad  you  suggested  that — because  that 

appears  to  be  all  we  have.   Oh,  no,  wait  a  moment, 

there's  some  sherry  if  you  would  prefer  it. 

ELIZABETH:  Gin,  please. 

ALEC:  Vermouth,  tonic  water,  or  just  plain  water? 

Or  sherry?  Gin  and  sherry's  quite  exciting.  It's  just 

the  sort  of  drink  to  start  you  off  when  you  have 

decided  to  do  something  that  perhaps  you  shouldn't, 

something  rather  gay  and  abandoned.    Something 

that  the  world  would  censure  you  for,  but  something 

you  know  will  be  so  wholly  delightful  that  you  don't 

give  a  damn.   Gin  and  sherry.   A  prelude  to  gaiety. 

ELIZABETH  :  I'll  have  a  gin  and  water,  doctor. 

ALEC:  And  so  will  I.    Your  choice  betrays  good 

taste,  as  well  as  good  sense,  Miss  Wilton.  There  you 

are. 

ELIZABETH  :  Thank  you. 

ALEC  (raising  his  glass):  God  bless. 

[Elizabeth  raises  her  glass  and  they  drink.} 

By  the  way,  my  mother-in-law  says  I  must  earn 


ACT    ONE 

more  money,  so  that  my  wife  may  live  up  to  her 
proposed  tide.  Therefore  I  suggest  you  bring 
pressure  to  bear  on  all  those  people  with  outstanding 
accounts. 

ELIZABETH:  There  are  quite  a  number. 
ALEC  :  There  always  are.   Miss  Wilton,  tell  me,  how 
long  have  you  been  here,  now? 
ELIZABETH:  Three  years. 

ALEC:  As  long  as  that?   Well,  I  insist  that  you  give 
me  six  months'  notice  of  when  you  intend  to  leave 
me.    Good  secretaries  are  hard  to  get. 
ELIZABETH  :  I  have  no  intention  of  leaving  you. 
ALEC:  That's  what  all  my  secretaries  have  said,  but 
they've  gone  all  the  same — usually  to  get  married. 
ELIZABETH:  I've  been  married. 
ALEC:  Have  you? 

ELIZABETH  :  My  husband  was  killed  in  the  war. 
ALEC:  I'm  sorry. 

ELIZABETH  :  So  long  as  you  don't  intend  to  give  me 
the  sack,  I  shall  stay, 

ALEC  :  You  haven't  any  children,  have  you  ? 
ELIZABETH:  No. 

ALEC  (looking  thoughtfully  at  her}:  What  do  you  do 
with  yourself?  Don't  you  get  lonely?  You  do  for 
give  me  asking,  don't  you  ? 

ELIZABETH:  I  don't  really  know  what  I  do;  but  I'm 
never  lonely.  I  read,  knit  a  little,  go  to  the  pictures 
once  a  week.  Oh,  and  I  also  go  to  the  theatre  quite  a 
lot. 

ALEC  :  That's  more  than  I  can  afford  to  do. 
ELIZABETH:  I  go  in  the  Pit.    And  sometimes  the 
Gallery. 

ALEC:  Nowadays,  I  believe  the  best  people  do. 
ELIZABETH:  Anyway,  by  the  time  we  have  finished 
some  evenings  it  doesn't  leave  a  lot  of  time  to  do 
anything,  does  it? 

516 


BIRTHDAY    HONOURS 

ALEC  :  If  that's  a  veiled  hint  that  I  work  you  too  hard 
you'd  better  have  another  drink. 
ELIZABETH:  It  wasn't,   and  I  don't  want  another 
drink,  thank  you. 

[Monica  enters  centre.  She  has  changed  into  a  very  attractive 
and  smart  day  dress.] 

MONICA:  I'm  sorry  to  have  been  so  long,   Alec. 
Would  you  mind  leaving  us,  Miss  Wilton,  please? 
I  wish  to  speak  to  the  doctor. 
ELIZABETH  :  Of  course.   Thank  you  for  my  drink. 
ALEC  :  Not  at  all. 

[Eh^abefb  goes  through  into  the  consulting  room.  Monica 
looks  at  Alec.] 

MONICA:  Well,  Alec? 

ALEC:  Just  a  moment,  darling.  I've  just  remembered 

something. 

[He  goes  to  the  door  of  the  consulting  room.] 

ALEC  :  Miss  Wilton.   Would  you  remember  to  order 
some  Methylatropine  Nitrate? 
ELIZABETH  (off] :  I've  already  done  so. 
ALEC:  Oh,  good. 

[He  turns  back.  Momca  has  adopted  an  attitude  and  stands 
waiting.  Alec  suddenly  turns  back  to  the  consulting  room 
again.] 

Oh,    and    we    want    some    pituitary   extract    from 

Burroughs. 

ELIZABETH  (off) :  I'll  order  it  right  away. 

[Alec  nods  and  closes  the  door  then  crosses  to  sideboard.] 

ALEC  :  Are  you  going  to  have  a  drink,  darling  ? 
MONICA:  I  couldn't  drink  at  a  time  like  this. 

517 


ACT    ONE 

ALEC:  Then  I  must  drink  alone. 
MONICA  (running  to  hini] :  Oh,  Alec,  Alec. 

[She  buries  her  face  into  his  shoulder.  Alec  looks  mildly 
surprised.] 

Forgive  me.    Forgive  me,  darling. 

ALEC-  Very  well.   Let  me  just  pour  this  drink. 

MONICA:  Oh,  darling.    I  hate  myself  so  much. 

ALEC-  You  mustn't  do  that. 

MONICA:  I  know  I  don't  deserve  it,  but  just  tell  me 

I'm  forgiven     Please,  I  couldn't  bear  it  otherwise. 

I'll  do  anything  you  say,  darling,  but  just  tell  me  I'm 

forgiven. 

ALEC  :  You're  forgiven. 

[Monica  releases  him  and  steps  back  a  pace.] 

MONICA  (vehemently] :  No,  I'm  not.  You're  just  saying 
it.  Just  being  wonderfully  brave,  while  inside  your 
heart  is  bleeding. 

[She  flings  her  arms  around  his  neck  and  holds  him  tightly.} 

ALEC:  I  am  not  being  brave.  I  have  never  been 
brave  in  my  life,  I  am  not  a  brave  man.  And  as  to  a 
bleeding  heart,  I  can  assure  you  it  has  never  been 
more  robust.  Now  do  let  me  help  myself  to  this 
drink  before  I  go  mad  with  thirst. 
MONICA:  Alec,  you  don't  know  how  low  you  make 
me  feel,  by  behaving  so  magnificently.  You're  fifty 
times  the  person  I  am.  I'm  nothing  more  than  a 
worthless  slut.  If  you  want  to  beat  me,  you  can. 

[Alec  has  succeeded  in  pouring  himself  a  drink  and  now  he 
turns  to  face  her.] 

ALEC:  I  suppose  all  this  emotion  springs  from  the 
518 


BIRTHDAY    HONOURS 

fact  that  I  know  you  and  Peter  Varley  were  out  all 
night,  last  night? 
MONICA:  Please  don't  even  say  it. 
ALEC:  In   other   words   that   you   spent   the   night 
together. 

MONICA:  Alec.  Don't  torture  yourself. 
ALEC:  I'm  not  torturing  myself.  I  would  just  like 
you  to  know  that  it's  quite  all  right,  therefore, 
darling,  there's  no  reason  at  all  for  you  to  feel  badly 
about  it.  I'm  sure  you  enjoyed  yourself  and  if  you 
did,  then  I'm  glad.  So  don't  let's  say  any  more 
about  it.  Will  you  have  a  drink  now  ? 
MONICA  (raising  her  head} :  I  see.  I  understand,  Alec. 
And  I'm  grateful  to  you.  I  see  that  you  are  deter 
mined  to  avoid  a  scene  at  all  costs.  Thank  you,  my 
dear.  I  appreciate  that.  I  agree  that  we  shouldn't 
have  a  horrid  scene  over  something  that  was  so 
transient,  so  worthless. 

ALEC  :  I'm  giving  you  gin  and  tonic ,   but  there's  no 
lemon. 

MONICA  •  I  would  like  you  to  know  that  Peter's  gone, 
now.  Gone  for  ever. 
ALEC  :  Oh,  I'm  sorry  to  hear  that. 
MONICA  :  Coming  back  into  my  life  as  he  did  yester 
day,   something  happened,   a  flame  was   suddenly 
kindled,  it  burned  bright,  then  just  as  suddenly  it 
died  again. 

ALEC:  Here's  your  drink,  darling. 
MONICA:  Thank  you,  darling.    It  was  a  moment  of 
madness,  that's  all.  We're  intelligent  people,  you  and 
I,    Alec.     We   can    discuss    this    thing   coolly   and 
rationally,  can't  we  ? 

ALEC:  My  dear,  I  have  no  intention  of  discussing 
anything,  I  have  told  you  that. 

[  He  sits  on  the  arm  of  the  sofa  and  picks  up  the  Tatler.] 


ACT    ONE 

What  happened   last  night   is   quite   unimportant, 

believe  me.    Now  let's  talk  about  something  else, 

shall  we  ?  Oh,  by  the  way,  Bunny  Cummmgs  has  got 

married. 

MONICA  (slowly} :  Do  you  mean  that ? 

ALEC:  It's  in  here.   There's  a  photograph. 

MONICA:  I  mean  about  Peter. 

ALEC:  Oh.    Certainly  I  mean  it.    Your  moment  of 

madness  as  you  call  it  doesn't  affect  me  in  any  way 

at  all.   Really  it  doesn't. 

MONICA  (her  voice  changing) :  Doesn't  it  ^ 

ALEC  :  Of  course  not. 

MONICA:  You  may  be  interested  to  hear,  then,  that 

it  wasn't  just  a  moment. 

ALEC:  Oh? 

MONICA:  It's  been  going  on  for  nearly  a  year  now. 

Nearly  a  whole  year! 

ALEC  (nodding} :  I  thought  it  was  about  ten  months. 

MONICA  (aghast} :  What  ? 

ALEC:  Don't  look  so   surprised.    I've   known  for 

quite  a  while  now.  I  didn't  know  who  the  man  was ; 

but  then  that  wasn't  important — to  me,  at  any  rate. 

I  felt  sure  he  would  be  someone  rather  charming. 

You  have  always  had  good  taste,  darling. 

MONICA  :  Alec.   Aren't  you  feeling  well  ? 

ALEC:  Never  felt  better. 

MONICA:  How  could  you  possibly  have  known? 

ALEC  :  You  told  me.  In  the  way  you  walked,  the  way 

you  talked,  the  look  in  your  eyes.    Your  vivacity, 

your  gaiety.    I  haven't  seen  you  looking  quite  so 

attractive  for  years.  The  adventure  and  slight  danger 

of  deception  lent  an  edge  to  your  personality  which 

was  quite  delightful  to  look  upon.  And  then  again — 

you  were  so  awfully  charming  to  me. 

MONICA  :  Of  course,  this  is  just  sophisticated  bravado, 

isn't  it? 

520 


BIRTHDAY    HONOURS 

ALEC:  Not  at  all.  I've  been  quite  grateful  for  your 
attachment.  Because  of  it  our  relationship  became 
so  much  more  pleasant,  you  were  so  much  easier  to 
live  with.  You  didn't  make  demands  upon  me,  you 
allowed  me  time  to  myself;  and  then  on  those 
occasions  when  you  were  with  me  you  were  always 
the  soul  of  consideration  and  kindness.  I've  appre 
ciated  it. 

MONICA  :  I  think  you  must  be  raving  mad. 
ALEC:  Darling,  we've  been  married  ten  years  now, 
I  hope  we  shall  remain  that  way  for  another  ten,  and 
more.   We're  happy,  we  suit  each  other;  but  you're 
not  in  love  with  me. 
MONICA:  I  am. 
ALEC:  No,  you're  not. 
MONICA  (after  a  moment*} :  I  love  you. 
ALEC  (gently] :  That's  not  quite  the  same  thing,  is  it  ? 
You  haven't  been  in  love  with  me  for  at  least  three 
years  now. 

MONICA:  Three  years,  yes,  that's  about  right.    Oh, 
darling.   I  didn't  think  you  knew. 
ALEC  :  Of  course  I  knew. 

MONICA:  Oh,  my  sweet.  My  sweet  darling.  I  feel 
so  utterly  wretched  for  you. 

ALEC  :  That's  all  right,  because  I  fell  out  of  love  with 
you  two  years  before  that. 
MONICA  (standing  up} :  You  did  what  ? 
ALEC  :  You  outlasted  me  by  two  years,  I  should  say. 
MONICA  :  You're  obviously  drunk. 
ALEC:  Nevertheless,  I  think  we've  done  very  well. 
Taking  everything  into  consideration,  I  think  we  are 
entitled  to  call  ours  a  very  successful  marriage.   We 
had  love  at  the  beginning,  we  had  a  lot  of  love ;  and 
I  think  it  lasted  as  long  as,  if  not  longer  than  most 
marriages.   I  must  admit  I  found  it  a  bit  of  a  strain 

541 


ACT    ONE 

when  I  fell  out  of  love  with  you,  and  you  weie  still 

madly  m  love  with  me,  but  later  when  yours  died  and 

you  faced  up  to  the  fact  that  it  had,  everything  became 

quite  pleasant  and  normal  for  us  again.    And  I  am 

glad  to  say  it  has  stayed  that  way.   I  sincerely  hope 

it  will  continue  to  do  so. 

MONICA*  I  think  you're  despicable. 

ALEC:  You  just  told  me  not  five  minutes  ago  that  I 

was  magnificent  and  brave  and  fifty  times  the  person 

you  were. 

MONICA:  I  didn't  know  you  for  what  you  were  then. 

My  eyes  were  blinded  by  mists  of  trust. 

ALEC  :  It's  all  my  fault  for  coming  back  early.   If  for 

one  moment  I  had  thought  that  you  were  bringing 

Varley  here,   I  would,   of  course,   have   caught   a 

later  plane.  I  hope  you'll  forgive  me.  But  once  back 

I  was  curious  to  see  what  sort  of  a  chap  he  was,  so 

I  came  in  here  to  meet  him.   He  seemed  rather  nice 

MONICA:  I'm  in  love  with  him. 

ALEC:  Good. 

MONICA:  I  intend  to  go  on  seeing  him. 

ALEC:  Oh,  good,  I'm  so  glad.    I  was  worried  for  a 

moment. 

MONICA:  You  .  .  .  you  really  do  want  me  to  go  on 

with  Peter? 

ALEC:  Of  course  I  do,  darling.    Why  should  you 

give  him  up  ?   He's  amusing,  he's  charming.   You're 

obviously  happy  in  his  company.    Far  happier  than 

you  would  be  in  mine,  let's  face  it;    and  anyway, 

I'm  so  terribly  busy,  I  just  can't  give  a  lot  of  time  to 

you.   Yes,  I  think  it's  an  ideal  arrangement — for  all 

of  us. 

[Monica  draws  herself  up  and  looks  A.lec  straight  tn  the 
eye.  There  is  a  pause.] 

522 


BIRTHDAY    HONOURS 


MONICA  (very  coldly] :  I  would  like  you  to  know  that  I 
shall  never  forgive  you  for  this  as  long  as  I  live. 

\Turmng  on  her  heel  she  walks  with  great  dignity  out 
through  the  doors  centre  as 


The  curtain  falls} 


523 


ACT  TWO 


The  same.    Afternoon,  a  few  days  later. 

When  the  curtain  rises,  Mrs.  Titheradge  is  discovered  sitting 
on  the  sofa.  Alec  comes  into  the  room  from  centre. 


MARY:  Good  afternoon,  Alec. 

ALEC  (cheerfully}:  Good  afternoon,  Mary.    And  how 

are  you? 

MARY:  Oh,  don't  worry  about  me,  dear,  it's  you  I'm 

thinking  of. 

ALEC  :  That's  very  sweet  of  you. 

MARY  (with  great  concern) :  How  are  you,  Alec  ? 

ALEC:  I'm  fine,  thanks. 

MARY  :  Are  you  ?  Are  you  really  ?  I  know,  dear,  that 

it  must  have  been  quite  a  shock  to  you. 

ALEC:  Oh,  I  soon  became  reconciled  to  the  idea. 

Tell  me,  have  you  heard  any  more  about  it?   What 

does  your  friend  Mabel  Lexton  say  ? 

MARY:  Oh!  Oh,  we  haven't  any  further  information 

about  your  knighthood,  if  that's  what  you  mean. 

ALEC  :  Well,  keep  working  on  it. 

[House  telephone  rings.  Alec  picks  it  up.] 

Very  well,  Miss  Wilton.   Just  coming.   I  must  leave 

you  now  because  I  have  somebody  waiting  to  see  me. 

MARY:  Anyway,  we  shall  soon  know.  The  Honours 

List  will  be  out  in  a  fortnight. 

ALEC:  I  do  so  hope  I've  drawn  a  horse.    Good-bye, 

Mary.  Keep  a  vigilant  eye  on  all  rny  interests,  won't 

you? 

[He  opens  door  right.] 

Ah  I  Mrs.  Tankerton.  .  . 


BIRTHDAY    HONOURS 

[Pie  disappears  into  the  consulting  room.  Mary  looks 
thoughtfully  after  him  as  Monica  enters  from  centre^ 

MONICA  :  I  didn't  know  you  were  here,  Mother. 
MARY:  I  trust  you  didn't.   Considering  I  have  been 
sitting  here  for  ten  minutes.   Well,  how  are  things? 
MONICA:  The  same. 
MARY:  How  is  he  taking  it? 
MONICA:  Very  badly. 

MARY:  I  have  just  been  talking  to  him.  I  feel  bound 
to  say  that  he  struck  me  as  being  in  the  best  of 
spirits. 

MONICA:  It's  all  a  pose.    He's  doing  it  with  every 
body.   I  think  he's  absolutely  magnificent. 
MARY:  Of  course,  it's  their  training,  isn't  it?   And 
then  he  was  at  Harrow.   Churchill's  the  same. 
MONICA:  Oh,  Mother,  I  don't  know  what  I'm  going 
to  do.  I  feel  so  frightful  about  it  all. 
MARY:  I  suppose  he  drops  the  pose  when  you're 
alone  ? 

MONICA:  I  can't  tell  you.   Once  behind  locked  doors 
he  becomes  positively  savage.   Well,  he  was  for  the 
first  two  days.    Now  he's  just  silent  and  brooding; 
and  sometimes  I  see  him  looking  at  me  with  that 
hurt,  reproachful  look,  like  a  ...  like  a  whipped 
dog.    I  wish  he  would  be  savage  again,  I  wish  he 
would  beat  me,  anything,  anything,  rather  than  this 
dreadful  silent  reproach  of  his. 
MARY  :  There  would  have  been  much  more  cause  for 
anxiety  if  he  hadn't  taken  it  this  way.   In  fact,  that 
doesn't  bear  thinking  about. 
MONICA:  I  quite  agree,  Mother,  it  doesn't. 
MARY  :  Just  as  long  as  he's  not  contemplating  divorce. 
Now  what  about  your  other  young  man  ? 
MONICA:  Peter?    I  haven't  seen  him.    I  told  you  I 

525 


ACT    TWO 

had  banished  him  for  ever.   As  a  matter  of  fact  he's 

another  thing  I  have  on  my  conscience. 

MARY:  It's  good  for  a  woman's  conscience  to  be 

tioubled  in  that  way.   I  never  felt  completely  happy 

unless  I  was  holding  at  least  three  men's  destinies 

in  my  hands.    I  am  afraid  you  and  I  are  the  same, 

Monica.   We  can't  help  ourselves.   We  are  what  are 

known  %&—femmesfatahs. 

MONICA  :  Sometimes  I  wish  I  were  like  Beatrice. 

MARY:  You  would  find  it  veiy  uncomfortable. 

MONICA:  Her  life  is  cosy,  straightforward,  simple, 

uncomplicated. 

MARY:  I  should  think  it's  unmentionable,  too.   No, 

dear,  however  grey  things  may  look  for  you  at  the 

moment,  you  must  certainly  never  wish  such  a  fate 

upon  yourself.    Poor  Beatrice.    In  her  I  have  been 

grossly  misrepresented. 

[The  doors  centre  open  and  "Beatrice  enters.  She  is  carrying 
a  square  brown  paper  parcel.  She  star  is  on  seeing  Mary  and 
Monica.] 

BEATRICE:  Oh,  hello. 

MONICA:  Hello,  Bee. 

BEATRICE:  Good  afternoon,  Mother. 

MARY:  Good  afternoon,  Beatrice.  And  just  what  are 

you  doing  here,  may  I  ask  ? 

BEATRICE:  I  didn't  think  you  were  here. 

MARY:  I  see  we  are  about  to  start  one  of  our  circular 

conversations.   I  asked  you  a  simple  question,  dear. 

Without    straining    yourself    unduly,    could    you 

possibly  give  me  a  simple  answer  to  my  question  ? 

BEATRICE:  I  just  thought  I'd  look  in  to  see  how 

everybody  was,  as  I  happened  to  be  passing. 

MONICA  :  We  are  all  as  well  as  can  be  expected  in  the 

circumstances. 

526 


BIRTHDAY    HONOURS 

BEATRICE  (sitting) :  How  is  Alec  ? 

MONICA:  Not  too  good,  I'm  afraid. 

BEATRICE  :  Is  he  in  ? 

MARY:  What  do  you  want  to  know  if  he's  in  for? 

Anyway,  what  have  you  got  in  that  parcel  ? 

BEATRICE:  Nothing. 

MARY:  Nothing? 

BEATRICE:  It's  just  a  parcel. 

MARY:  I'm  well  aware  of  that,  Beatrice.   But  what's 

inside  it  ? 

BEATRICE  :  There's  nothing  inside  it.   Why  must  you 

keep  on  questioning  me  ? 

MARY:  Mother  and  daughter  should  have  no  secrets 

from  each  other,  you  should  know  that  by  now. 

BEATRICE:  Is  Alec  m? 

MARY:  Yes,  but  he  has  a  patient  with  him.   You  are 

showing   an   uncommon   interest   in   Alec,    today, 

Beatrice. 

BEATRICE:  I'm  not,  I  just  wondeied.    After  all,  he 

lives  here,  it's  only  natural  that  1  should  ask,  surely. 

MONICA:  Don't  let's  keep  on  about  it,  for  God's 

sake.   I  have  enough  on  my  mind  without  you  two 

bickering  under  my  nose.    If  you  want  to  bicker  I 

think  you  had  better  go  and  bicker  somewhere  else. 

MARY:  I  quite  agree.    Beatrice,  I  think  you  might 

show  a  little  more  consideration  for  Monica. 

BEATRICE:  Monica's  all  right. 

MARY:  She  is  not.   She's  under  a  strain. 

BEATRICE:  It's  her  own  fault  if  she  is. 

MONICA:  You  wouldn't  know  about  this,  Beatrice. 

But  sometimes  in  life  there  are  things  that  are  so 

compelling  as  to  make  one  forget  one's  obligations, 

one's  loved  ones.    Such  a  thing  overtook  me.   I  am 

now  suffering  a  little  for  the  suffering  I  have  caused 

others,  please  try  and  understand  and  be  a  little  more 

considerate. 


ACT    TWO 

BEATRICE  (rising):  I'm  going  round  to  see  Mrs. 
Fortescue.  She's  rather  poorly.  I  thought  perhaps 
if  I  looked  in  to  see  her  it  might  buck  her  up. 

[She  walks  centre.} 

MARY:  What  a  quaint  idea. 
BEATRICE:  I  may  come  back  later. 

[Exit  Beatrice.} 

MARY:  Like  a  blimp  that's  lost  its  moorings. 
MONICA  :  She's  left  her  parcel  behind. 

[She  picks  it  up  and  looks  curiously  at  it.} 

MARY:  It's  not  very  heavy.  I  wonder  what  it  can  be? 

MONICA:  I  expect  she's  bought  herself  a  hideous 

camisole  or  something. 

MARY:  No.  I  will  say  one  thing  for  her.    She  always 

wears  the  most  beautiful  undies. 

MONICA  :  Heaven  knows  why. 

MARY:  She's  spent  the  last  ten  years  of  her  life  under 

the  delusion  that  whenever  she  walks  along  the 

street  there  is  a  man  following  her.   That's  why  she 

never  takes  a  taxi. 

MONICA:  It's  obviously  a  cardboard  box.    Give  it  a 

shake. 

MARY  (shaking  if] :  No  sound.   She's  a  secretive  little 

hussy.  Deceitful,  too. 

MONICA  :  I  wonder  if  we've  stumbled  on  something. 

She's  always  off  somewhere  on  her  own.  What  does 

she  do  with  herself,  Mother  ?  Where  does  she  go  in 

the  evenings  ? 

MARY:  To  Guides,  I  think. 

MONICA:  That  may  be  a  blind.    Nobody  can  really 

528 


BIRTHDAY    HONOURS 

be  as  quiet  and  non-committal  as  Beatrice  without 

trying  to  hide  something.    Who  knows — she  might 

be  a  drug  trafficker. 

MARY  (rapturously) :  Oh,  if  only  she  were.    " 

MONICA:  Hashish    might    well    account    for    that 

curious  expression  she  wears  permanently  on  her 

face. 

MARY  :  Let's  open  it. 

MONICA  :  Dare  we  ? 

MARY:  Yes,  let's. 

MONICA:  All  right. 

MARY:  We'd  better  not  cut  the  string.   We'll  just 

pick  at  the  knots. 

MONICA  :  Unless  we  cut  the  string  and  tie  it  up  again 

with  fresh  string. 

MARY:  Too  risky.  Here,  dear.  You  do  it,  your  nails 

are  less  brittle  than  mine. 

[The  doots  are  opened  and  Beatrice  comes  m,  snatches  up  the 
parcel  and  without  a  word  exits  again.} 

MONICA:  Damn! 

MARY:  That's  typical  of  Beatrice.  Instead  of  going 
away  properly  like  any  normal  person,  she  has  to 
come  back  again. 

[Peter  Varley  appears  suddenly  in  the  doorway  centre^ 

PETER  (fervently) :  Monica  I 

MONICA  (jumping):  Good  God! 

MARY:  It's  that  man! 

MONICA  :  Peter !   What  are  you  doing  here  ? 

PETER:  I  had  to  come.    Please  don't  scold  me.    I 

had  to  see  you. 

MONICA  :  I  gave  the  maid  instructions  not  to  let  you 

in. 

529 


ACT    TWO 

PETER  :  I  couldn't  go  another  day  without  seeing  you. 

I  just  had  to  see  you.  Can  you  understand  that ? 

MONICA:  Of  course  I  can,  darling.  But  you're  taking 

an  awful  risk.  My  husband  is  in. 

PETER  :  I  must  talk  to  you. 

MARY:  Oh,  you  headstrong,  romantic  young  man. 

I  expect  you  want  to  throw  her  over  a  horse  and 

gallop  away  over  the  horizon,  don't  you  ? 

MONICA:  Mother,  I  think  you  had  better  go. 

MARY :  I  think  this  wicked  young  man  had  better  go, 

too.    Unless  we  want  to  lass  our  title  good-bye. 

Come  along,  Mr.  Varley,  you  may  take  me  out  to 

tea. 

PETER  :  I  don't  want  to  take  you  out  to  tea.  I  want  to 

speak  to  Monica.  Darling! 

MONICA  :  Go  away,  Mother,  please. 

MARY:  I  think  it's  most  unfair.    Whenever  there's 

drama  imminent  I  have  to  leave  the  room. 

MONICA:  Peter  and  I  would  just  like   a  moment 

alone. 

MARY:  My  dear  young  man,  to  me  you  are  the  spirit 

of  chivalry  and  romance.    Even  though  I  stand  to 

lose  a  title,  I  adore  your  action  of  forcing  your  way 

in  here  to  see  your  lady.  But  I  am  a  romantic,  I  admit 

it.  I  always  have  been.  Through  Monica  I  relive  my 

own  young  married  life.  .  .  . 

MONICA:  Mother,  do  go  away! 

MARY:  That  may  surprise  you,  but  it's  true.    But 

although  I  see  your  actions  in  such  a  Light  theie  are 

others  who  won't. 

MONICA:  Mother!!! 

MARY:  Oh,  very  well,  but  I  shall  only  go  just  outside 

the  door.  And  I  shall  listen. 

{Exit  Mary.    Monica  and  Peter  immediately  embrace.} 
PETER:  Let  me  look  at  you.  Oh,  darling. 
530 


BIRTHDAY    HONOURS 

MONICA:  Sweet  Peter. 

PETER  :  Has  he  been  awful  ? 

MONICA:  Dreadful. 

PETER:  He's  beaten  you? 

MONICA:  Savagely. 

PETER:  The  swine. 

MONICA:  Bruises.   Bruises  everywhere. 

PETER  :  Oh,  darling.  I  can't  bear  it.  He  didn't  mark 

your  face,  though. 

MONICA:  He  didn't  want  the  world  to  know. 

PETER  :  The  utter,  utter  swine.  And  it's  all  my  fault. 

MONICA:  I  was  just  as  much  to  blame. 

PETER:  Darling  1 

\They  embrace  again.      Eh^abeth,   without  her  overall, 
comes  out  of  the  consulting  room  and  crosses  centre.} 

ELIZABETH  (politely) :  Excuse  me. 

MONICA  (shortly) :  That's  quite  all  right,  Miss  Wilton. 

\Exit  Eh^abeth.] 

His  patient  must  have  gone.    He'll  kill  you  if  he 

finds  you  here. 

PETER  :  Monica,  I  want  you  to  come  away  with  me. 

MONICA  :  I  can't,  Peter.  Where  ? 

PETER:  Venice. 

MONICA:  It's  absolutely  impossible.  When? 

PETER:  Tonight.  This  afternoon.  This  minute. 

MONICA  :  Oh,  darling.   How  could  I  ever  do  such  a 

thing  to  Alec?    That  would  be  the  last  straw — he 

would  die.  Anyway,  I  should  have  to  have  some  new 

clothes  for  the  Continent.  Oh,  sweetheart,  you  must 

see  it's  out  of  the  question. 

PETER:  Why  should  he  come  between  two  people 

who  love  each  other  as  we  do  ?   I'm  going  in  there. 

I'm  going  to  talk  to  him. 


ACT    TWO 

MONICA:  Darling,  he'll  kill  you!  Go  away  now, 
please.  While  there's  still  time. 

\The  door  of  the  consulting  room  is  opened  and  A.lec  comes 
slowly  into  the  room  reading  a  sheet  of  paper.  He  doesn't 
see  Peter  and  Monica.  Peter  throws  his  arm  protectively 
in  front  of  Monica^ 

PETER:  Leave  this  to  me. 
[Alec  looks  up.] 

ALEC  (happily  surprised}:  Hello,  Varley.  Nice  to  see 
you.  How  are  you  ? 

[He  comes  forward  and  shakes  Peter's  hand  enthusiastically^ 

I  thought  we  were  nevei  going  to  see  you  again. 

Have  you  been  away  ? 

PETER:  No. 

ALEC  :  I  didn't  know  you  were  here,  or  else  I  would 

have  come  in  before.  Well,  how  are  you  ^ 

MONICA  (to  Peter} :  It's  all  bluff. 

ALEC  :  What  did  you  say,  darling  ? 

MONICA:  I  told  Peter  that  you  were  bluffing.   I  was 

just  putting  him  on  his  guard. 

PETER  :  Look  here,  Bestwood.  .  .  . 

MONICA:  Be  careful,  Peter.    I  wouldn't  be  at  all 

surprised  if  he  hadn't  got  a  scalpel  in  his  pocket. 

ALEC  :  Dear  heart,  what  are  you  saying  now  ? 

MONICA:  It's    no    good,    Alec.     It's    no    use    your 

pretending  you're  pleased  to  see  Peter. 

ALEC  :  But  I  am.   Terribly  pleased. 

MONICA:  You  are  not.   You're  livid,  you  know  you 

are.    Livid,  livid,  livid  1 

ALEC  :  How  can  you  be  so  discourteous  to  our  guest  ? 

552 


BIRTHDAY    HONOURS 

I  must  apologise,  Varley,  but  please  pay  no  attention 
to  Monica,  I  really  am  delighted  to  see  you. 
PETER:  Look  here,  Bestwood.  .  .  . 
MONICA:  You  must  go,  Peter.    I  don't  want  blood 
on  my  hands. 

ALEC:  Monica,  every  time  Varley  comes  here  you 
are  immediately  at  great  pains  to  send  him  away 
again — why  ? 

PETER:  Look  here,  Bestwood.  .  .  . 
MONICA:  Go,  Peter! 

ALEC  :  Monica,  please  let  him  stay,  if  only  so  that  I 
may  find  out  whether  he  is  capable  of  saying  any 
thing  else  besides,  "  Look  here,  Bestwood." 
PETER:  Look  here,  Bestwood.  .  .  . 
ALEC:  Oh  dear,  oh  dear,  oh  dear. 
PETER:  Look  here,  Bestwood,  I  think  the  time  has 
come  for  us  to  have  a  talk. 
ALEC:  Congratulations.   You  made  it. 
PETER:  Bestwood,  I'm  in  love  with  your  wife. 
ALEC:  Good.  Will  you  stay  to  tea? 
PETER  :  Did  you  hear  what  I  said  ? 
ALEC  :  Very  clearly. 

PETER  :  Well,  aren't  you  going  to  do  anything  ? 
ALEC  :  What  would  you  like  me  to  do  ? 
PETER:  Well — something. 

ALEC  :  A  cartwheel  ?  A  pas  de  chat  ?  An  arabesque  ? 
Qu'est  ce  que  votts  vouk^  ? 

PETER  (intensely):  I'm  in  love  with  Monica.  I'm  in 
love  with  her.  I'm  in  love  with  your  wife.  Can  you 
possibly  understand  that? 

ALEC:  Oh,  I  think  so.  One  man's  meat,  you  know 
.  .  .  sugar? 

PETER  (to  Monica} :  What  did  he  say  ? 
MONICA:  He's  just  trying  to  be  gay  about  the  whole 
thing. 
PETER  :  I  want  her  to  come  away  with  me. 

533 


ACT    TWO 

ALEC  :  Where  were  you  thinking  of  taking  her  ? 

PETER:  I  thought  Venice. 

ALEC:  Very  nice  place,  Venice.    Is  that  where  you 

want  to  go,  Monica? 

MONICA:  Of  course  it  is.  There's  no  place  I  want  to 

go  to  more. 

ALEC:  Yes,  it's  lovely  there  at  this  time  of  the  year. 

I  almost  wish  I  were  coming  with  you;  but  pressure 

of  work  and  all  that,  you  know.  I  am  sure  it  will  do 

you  the  world  of  good,  darling.  How  long  were  you 

thinking  of  going  for  ? 

PETER:  I  hadn't  got  that  far,  actually. 

ALEC  :  Well,  you  want  to  remember  that  you'll  only 

have  eighty  quid  between  you.    Although  I  think 

I  might  be  able  to  give  you  a  connection  there  who 

would  advance  you  some  Lire. 

PETER:  That's  jolly  sporting  of  you. 

ALEC  :  Not  at  all.  Only  too  glad  to  help.  Now  when 

are  you  thinking  of  going  ? 

PETER:  Tonight.  If  that's  all  right  with  you. 

ALEC:  Of  course  it's  all  right  with  me,  my  dear 

fellow.   I'll  give  Monica  a  letter  to  this  chap  about 

the  money.  Oh,  and  by  the  way.  .  .  . 

PETER:  Yes? 

ALEC:  You  must  visit  Guiseppe's.      You  haven't 

eaten  Italian  food  until  you've  been  to   Guiseppe's. 

It's  just  off  the  Piazza.    Anyway,  you  know  where 

it  is,  don't  you,  Monica?   I  expect  the  old  boy  will 

remember  you;   but  in  case  he  doesn't  just  tell  him 

you're  friends  of  mine.  Well,  bye-bye,  Varley.  Have 

a  wonderful  time.   I  know  I  can  trust  you  to  take 

good  care  of  her. 

{They  shake  hands,'] 

Good-bye,  darling.    (He  kisses  her  gently?)    I  won't 

534 


BIRTHDAY    HONOURS 

detain  you  both  any  longer,  because  I'm  sure  you 
have  a  million  things  to  do.  Don't  forget,  I  shall 
expect  at  least  one  postcard  from  you.  Have  a  lovely 
time — you  lucky  things. 

[And  with  a  charming  smile  at  them  both  A.lec  walks  into 
the  consulting  room  again.] 

PETER    (slowly):  I    can't    believe   it  I     (Then   suddenly 

becoming  excited.}   Darling,  do  you  realise  what  this 

means ?  (He  crosses  to  her.}  Oh,  darling.  It's  all  right. 

It's  all  right.   You're  mine.   Isn't  that  wonderful  ? 

MONICA  :  Oh,  shut  up ! 

PETER  :  What  did  you  say  ? 

MONICA  :  I  said  shut  up,  you  great  fool. 

PETER:  Monica! 

MONICA:  Don't  you  Monica  me.    I've   had   quite 

enough  of  you.  Get  out  of  my  sight.   Go  home. 

PETER-  Dailing!    What's  happened  to  you?    What 

are  you  saying  ?  We  are  going  to  Venice  together. 

MONICA  :  We're  not  even  going  to  Clapham  Junction 

together.   Go  away. 

PETER:  Darling. 

MONICA:  I've  heard  about  men  like  you  before;  but 

foitunately  I'd  never  met  one.    You  appear  to  be 

completely  without  shame.    There  are  no  words  to 

describe  how  despicable  I  think  your  type  of  man  is. 

Coming  here  like  this,  trying  to  come  between  my 

husband  and  myself,  trying  to  take  me  away  from 

him.    My  God,  you're  low. 

PETER:  Monica,  darling,  what  are  you  saying? 

MONICA  (witheringly):  You  cur. 

PETER:  What! 

MONICA:  Cur,  sir! 

PETER:  I  feel  as  if  I'm  dreaming.    What's  suddenly 

made  you  change  like  this  ?  I  don't  understand. 

535 


ACT    TWO 

MONICA:  I  don't  expect  you  to,  youi  brain's   no 

bigger  than  a  shrivelled  pea.    Go  away,  I  hate  you. 

You're  a  cad,  and  you're  also  a  very  large  bore. 

PETER:  Please.  .  .  . 

MONICA:  I  don't  like  you.   I've  never  liked  you,  I 

never  shall  like  you.    To  me  you're  the  epitome  of 

all  the  things  that  give  me  the  willies.  Now  go  away 

before  I  start  screaming. 

PETER:  This  is  quite  fantastic.   We  are  supposed  to 

be  in  love. 

[Monica  throws  her  head  back  and  gives  a  high-pitched, 
scornful  laugh} 

We  have  been  for  nearly  a  year.  We  were  supposed 
to  be  going  away  together,  just  we  two,  to  find 
happiness.  And  now,  just  when  everything  looks 
marvellous  for  us,  for  no  reason  at  all  you  turn  on 
me.  I  just  don't  understand  you,  Monica.  I  just 
don't  understand  you. 

MONICA  (working  herself  up} :  I  must  say  it's  a  fine  time 
to  tell  me.  You  didn't  say  anything  about  not 
understanding  me  when  you  wanted  me  to  go  away 
with  you,  did  you?  No.  No,  you  tell  me  now,  now 
that  we're  not  going  away.  Isn't  that  just  like  a  man  ? 
PETER:  But  before  I  thought  I  did  understand  you. 
MONICA:  Oh,  be  quiet  and  go  home,  you  stupid 
buffalo,  you.  You  bore  me.  I  don't  want  to  ever 
see  you  again. 
PETER  :  Very  well.  I'll  go. 

[Monica  turns  her  back  on  him.  Peter  looks  at  her,  then 
walks  to  the  door.  At  the  door  he  turns} 

I'm  not  quite  sure  what  I've  done,  but  I'm  sorry  for 
doing  it,  anyway.  Good-bye,  Monica. 


BIRTHDAY    HONOURS 

[Ex//  Peter,  Monica  angrily  lights  a  cigarette.  Mary  pops 
her  head  round  door  centre.] 

MARY:  Darling,  what  happened?   Did  they  fight? 
MONICA:  Oh,  get  out! 

[She  turns  and  is  about  to  burl  a  cushion  at  Mary  who 
promptly  disappears  again.  Alec  comes  in  from  the 
consulting  room.] 

ALEC:  Hello.    Still  here?    I  thought  you  would  be 

busy  packing. 

MONICA  :  You  think  you're  very  clever,  don't  you  ? 

ALEC  :  Has  Varley  gone  ? 

MONICA:  Yes,  surprisingly  enough,  he  has. 

ALEC  :  What  time  is  he  coming  to  pick  you  up  ? 

MONICA:  He  is  not  coming  to  pick  me  up.   We  are 

not  going. 

ALEC  :  Why  ever  not  ? 

MONICA:  Because  I  don't  choose  to,  that's  why.   Do 

you  know  a  better  reason  ? 

ALEC:  Well,  you  don't  need  this  letter  then. 

[Alec  puts  the  letter  in  his  pocket.] 

Are  you  going  anywhere  else?   Brighton,  or  Felix- 

stowe,  or  somewhere? 

MONICA:  We  are  not  going  anywhere  at  all.   It's  all 

off. 

[Alec  stands  looking  at  her  for  a  moment^ 

ALEC  (seriously]:  Darling,  you  haven't  done  this 
because  of  me,  have  you  ? 

MONICA:  All  right,  Alec.  You  can  drop  the  mask 
now.  The  joke's  gone  on  long  enough.  I  am  not 

537 


ACT    TWO 

going  away  with  Peter,  now  or  ever.   I  don't  care  if 
I  never  see  him  again.  Now  are  you  satisfied  ? 
ALEC:  I  might  be  if  I  knew  what  you  were  talking 
about. 

MONICA:  In  the  parlance   of  melodrama — you  are 
discovered,  darling.   I  know  your  little  game,  it  was 
a  very  clever  little  game,  now  may  we  stop  playing 
little  games  and  come  back  to  normal  ? 
ALEC:  By  all  means.    But  I  repeat,  I  haven't  the 
faintest  idea  what  you're  talking  about. 
MONICA:  Will  you  or  will  you  not  admit  that  every 
thing  you  have  been  doing  and  saying  to  me  ever 
since  you  came  back  from  Paris  is  all  part  of  a  very 
clever  scheme  to  make  me  give  up  Peter  ? 
ALEC  :  Oh,  I  see.    How  quaint.    Darling,  if  I  really 
minded  about  your  association  with  Varley,  the  first 
thing  I  should  do  would  be  to  tell  you,  and  I  see  no 
reason  to  doubt  that  that  would  be  enough. 
MONICA  :  I  trust  you  are  not  going  into  the  realms  of 
fantasy  again  by  saying  that  you  meant  everything 
you  said. 

ALEC:  Darling,  will  you  do  your  utmost  to  get  that 
little  bird  brain  of  yours  under  control  for  a  few 
moments,  just  long  enough  for  you  to  assimilate 
what  I'm  going  to  say  to  you  Monica,  I'm  afraid 
we  two  have  now  reached  that  flat  spot  in  marriage 
which  seems  to  come  to  the  best  of  married  couples 
after  a  certain  period  of  time ;  but  all  the  same,  dear, 
I  would  like  you  to  know  that  I  wouldn't  swop  you 
for  anyone  in  the  world. 
MONICA-  That's  very  big  of  you. 
ALEC:  Not  at  all.  You  are  still  quite  the  most 
beautiful  woman  I  know,  I  am  sure  you  always  will 
be;  but  I  suppose  because  I've  become  used  to  it 
staring  me  in  the  face  every  day  of  the  week,  that 
beauty  fails  to  excite  me  any  longer.  Instead  of  filling 

538 


BIRTHDAY    HONOURS 

me  with  awe  and  wonder  as  it  did  once  it  now  just 
pleases  and  satisfies  me,  as  well  as  affording  me  a 
rather  complacent  feeling  when  we  go  out  to  dine. 
It's  the  same  with  all  your  other  virtues.  Satisfying 
but  not  exciting.  But  then,  of  couise,  it  works  both 
ways,  for  now  your  faults.  .  .  . 
MONICA  :  What  faults  ? 

ALEC:  Your  faults,  dear.  Well,  they  no  longer 
irritate  me  to  the  point  of  madness  as  they  used  to. 
I  am  now  able  to  view  most  of  them  with  amused 
tolerance,  in  fact  even  with  some  pleasure,  and  that's 
something  I  could  never  do  when  I  was  in  love  with 
you. 

MONICA  :  How  grand  you  are,  and  how  inexpressibly 
smug. 

ALEC:  The  happiness  of  our  marriage,  the  even 
tenor  of  its  course,  is  due,  I  would  like  to  point 
out,  in  no  small  measure  to  me,  for  the  fact  that  I 
am  no  longer  in  love  with  you. 
MONICA:  Is  it  absolutely  necessary  for  you  to  keep 
repeating  that? 

ALEC:  We   must  face   facts,    dear.     And   therefore 
because  of  the  fact  that  I  am  no  longer  in  love  with 
you  I  am  able  to  allow  you  rope  which  you  couldn't 
possibly    expect    otherwise — believing    in  the  old- 
fashioned  maxim  that  tolerance  is  better  than  divorce. 
MONICA  (sarcastically) ;  You're  old-fashioned  ? 
ALEC:  Extremely. 
MONICA  :  Pompous  ass ! 

ALEC  :  I  think  we  are  handling  our  flat  spot  elegantly 
and  admirably  while  it  lasts,  because,  of  course,  it 
doesn't  last.  It  just  comes  after  a  certain  period  of 
wedlock,  round  about  a  certain  age,  usually  forty, 
stays  for  a  little  while,  then  departs,  leaving  the 
couple  to  join  together  again  in  the  final  sweet 
harmony  of  approaching  old  age. 

539 


ACT    TWO 

MONICA:  Lavender  and  lace  and  Auld  Lang  Syne. 

How  charming  you  make  it  sound. 

ALEC  :  It  is  rather  charming. 

MONICA:  Have  you  finished ? 

ALEC:  I  think  so. 

MONICA:  Thank  you  so  much.   I've  derived  a  lot  of 

benefit  from  your  lecture.    It's  helped  me  to  see 

things  a  lot  more  clearly. 

ALEC:  I'm  glad,  darling. 

MONICA:  It's  now  quite  obvious  to  me  that  there's 

another  woman. 

ALEC  :  I  beg  your  pardon  ? 

MONICA:  Oh,  you  must  take  me  for  a  fool,  Alec. 

You  really  didn't  hope  to  get  away  with  all  that  stuff 

did  you?    All  that  psychological  hoo-ha  about  flat 

spots  and  amused  tolerance  and  what  have  you? 

My  dear,  I  may  be  a  little  dim  but  you  can  hardly 

have  expected  me  to  fall  for  that  one. 

ALEC  (faintly) :  I  think  I  must  sit  down. 

MONICA:  Who  is  she,  Alec?  Who's  the  lady? 

ALEC  :  The  workings  of  that  extraordinary  brain  of 

yours  leave  me  speechless  in  wonder  and  admiration. 

MONICA:  My  dear,  I  haven't  reached  the  age  I  have 

without  getting  to  know  something  about  the  ways  of 

men.   When  a  husband  starts  telling  a  wife  that  he 

wants  her  to  enjoy  herself,  it's  painfully  obvious  that 

he  has  a  woman  up  his  sleeve. 

ALEC  :  Oh  dear,  oh  dear,  oh  dear ! 

MONICA:  That's  right,  darling,  play  for  time.    The 

reason  you  didn't  mind  about  Peter,  the  reason  you 

encouraged  us  to  go  away  together  was  nothing  to 

do  with  me,  it  was  all  for  your  benefit,  so  that  you 

might  have  the  coast  clear  to  carry  on  your  nasty 

little  intrigue.  Also,  I  think  you're  quite  despicable. 

ALEC:  And  I  think  you're  quite  incredible. 

MONICA:  If  there's  one  thing  I  can't  stand  in  a  man 

540 


BIRTHDAY    HONOURS 

it's  deceit.    Anything  else,  perhaps;    but  not  that. 

You've  deceived  me.  Alec,  I  have  no  doubt  you 

have  been  deceiving  me  for  a  long  time  now,  and 

you  would  have  gone  on  doing  so  if  I  hadn't  been 

clever  enough  to  find  you  out. 

ALEC:  You're   clever   all   right.     You're   quite   the 

cleverest  woman  I've  ever  met. 

MONICA:  Then  you  admit  it? 

ALEC  :  I  admit  nothing.   There's  nothing  to  admit. 

MONICA:  You  still  intend  to  try  to  make  me  believe 

that  there's  no  one  else  ? 

ALEC:  I  don't  intend  to  try  to  make  you  believe 

anything — I  know  my  limitations. 

MONICA:  Who  is  she,  Alec? 

ALEC  (standing  up} :  Oh,  for  God's  sake.   There  is  no 

one,  Monica.  No  one  at  all.  Please  get  that  into  your 

silly,  woolly  little  head,  will  you?   There's  no  one. 

No  one  at  all ! 

[Elizabeth  comes  into  the  room  from  the  doors  centre  and, 
smiling  politely,  crosses  to  the  door  right  and  disappears 
into  the  consulting  room.  There  is  a  silence.  Monica  looks 
at  Alec.] 

MONICA  (slowly) :  I  might  have  known. 

ALEC  :  I  might  have  known  you  would  have  known. 

MONICA  :  Yes,  I  am  a  fool,  aren't  I,  Alec  ?  I've  been 

one  for  a  long  time.  So  that's  it.  All  the  time  while 

I  was  out  with  Peter,  you  were  carrying  on  in  the 

consulting  room!     Oh,    could  anything   be   more 

infamous  ? 

ALEC  :  Stop  being  so  utterly  absurd.  Miss  Wilton  is 

my  secretary  and  my  receptionist.    I  resent  very 

strongly  the  insinuation  that  she  might  be  anything 

else. 

MONICA:  Either  that  woman  leaves  this  house  or  I 


ACT    TWO 

do.  Take  your  choice;  but  I  am  not  living  under  the 

same  roof  as  my  husband's  mistress. 

ALEC:  Oh,  don't  be  ridiculous. 

MONICA:  Yes,  that  was  ridiculous.    I  take  it  back. 

That's  just  what  you  want,  isn't  it?  To  get  me  out 

of  the  way  so  that  you  may  continue  this  abortive 

intrigue  at  your  leisure.  No,  I  stay.  She  goes. 

ALEC  :  She  does  not. 

MONICA:  She  does! 

ALEC:  She  does  not!    Miss  Wilton  is  my  secretary, 

she's  a  very  fine  secretary,  she's  the  finest  secretary 

I've  ever  had;    but  she's  nothing  more.    Therefore 

she  stays. 

MONICA  :  She's  very  pretty. 

ALEC:  Is  she? 

MONICA  :  She  has  an  excellent  figure,  and  she  always 

dresses  well.   Cheaply,  but  with  taste. 

ALEC:  She  could  be  habitually  draped  in  the  Union 

Jack  for  all  I've  noticed. 

MONICA:  I've  always  thought  her  most  attractive  in 

a  rather  obvious  sort  of  way.   (She  looks  at  him.)  She 

has  rather  nice  eyes. 

ALEC  :  If  you  told  me  she  was  boss-eyed  with  huge 

buck  teeth  I  would  believe  you. 

MONICA:  Then  she  is  not  the  woman  ? 

ALEC  :  Of  course  not. 

MONICA:  Then  there's  someone  else. 

ALEC:  Oh,  God! 

MONICA:  And  I  intend  to  find  out  who  she  is.   And 

when  I  do,  when  I  do,  there's  going  to  be  hell  in  this 

house. 

ALEC:  This  is  the  most  miserable  afternoon  of  my 

life. 

MONICA  (walking  about):  You  should  feel  miserable. 

How  do  you  think  I  feel  ?  Stop  being  so  self-centred 

and  imagine  my  feelings.    It's  all  been  a  terrible 

542 


BIRTHDAY    HONOURS 

shock.  I  feel  betrayed,  but  I'm  willing  to  give  you 
the  benefit  of  the  doubt  for  the  moment.  I  know 
what  some  of  these  predatory  females  are.  But  who 
ever  she  is,  I  shall  find  her,  Alec,  be  sure  of  that,  and 
when  I  do,  she  will  wish  she  had  never  been  born. 
Good-bye  I 

[Exit  Mom  fa  centre.  Alec  puts  bis  hand  to  his  head  and 
groans.  Then  slowly  be  walks  to  the  sideboard  and  pours 
himself  a  stiff  drink.  The  doors  centre  are  opened  and 
Beatrice  cautiously  puts  her  head  inside.  Seeing  Alec  is 
alone  in  the  room,  she  comes  nght  m,  closing  the  door  behind 
her.} 

BEATRICE  (softly]  •  Hello,  Alec. 
[Alec  chokes  and  turns  to  face  her.] 

ALEC  :  Oh  dear ! 

BEATRICE  :  Are  you  alone  ^ 

ALEC:  For  the  moment,  yes.    Quite  alone.    Would 

you  like  a  drink  ? 

BEATRICE:  It's  much  too  eaily,  but  you  carry  on.   I 

know  how  you  must  feel. 

ALEC  :  Do  you  really  ? 

BEATRICE:  I'm  your  ally.  I  understand  the  stress  and 

strain  you  must  be  under  in  this,  your  darkest  hour. 

ALEC:  My  darkest  hour.    You've  never  said  a  truer 

word. 

BEATRICE:  Don't  try  and  talk  if  you  don't  want  to, 

it's  all  right.    And  have  another  drink,  if  you  feel 

you  must.    But  if  I  may  give  you  a  bit  of  advice, 

Alec — don't  seek  refuge  in  the  bottle.  It's  not  worth 

it.  You  have  a  career  in  front  of  you,  a  knighthood. 

Don't  throw  it  away  because  of  a  woman's  caprice. 

ALEC:  I'll  try  not  to. 

543 


ACT    TWO 

BEATRICE:  Remember  that  every  cloud  has  its  silver 

lining.  I  would  like  you  to  think  of  me  now  as  your 

little  silver  lining. 

ALEC  :  That's  really  most  kind  of  you,  Beatrice. 

BEATRICE  :  I  don't  suppose  I  can  do  much,  but  if  a 

sympathetic  ear,  a  bit  of  advice,  a  cheery  word  will 

help  in  any  way,  then  I'm  at  your  service. 

ALEC:  I  have   a   sneaking  feeling   that  perhaps   I 

shouldn't  be  here. 

BEATRICE:  I've  brought  you   something.    A  little 

present  to  cheer  you  up.   Come  and  sit  on  the  sofa. 

[Beatrice  plumps  herself  down  on  the  sofa  and  Alec  a  little 
uneasily  follows  suit.] 

It's  not  much;  but  I  thought  it  might  help  to  know 
that  somebody's  thinking  of  you.  Will  you  open  it? 
ALEC  :  It's  very  nice  of  you,  Beatrice,  to  bring  me  a 
present. 

[He  begins  to  undo  the  string.] 

BEATRICE:  I  know  blood  is  thicker  than  water,  but 

I  can  find  nothing  but  condemnation  for  Monica  for 

the  way  she  has  behaved.    You  don't  deserve  such 

treatment.   In  fact,  if  I  must  be  quite  frank  I  don't 

think   Monica    deserves    someone   like   you   for   a 

husband. 

ALEC:  For  my  pait,  I  don't  think  I  deserve  someone 

like  her  for  a  wife. 

BEATRICE:  One  would  expect  you  to  say  something 

like  that.  I  take  my  hat  off  to  you.   You're  a  decent 

chap. 

ALEC:  I  certainly  couldn't  ask  for  more.   Ah!    Here 

we  are. 


544 


BIRTHDAY    HONOURS 

[He  removes  the  paper  revealing  a  flat  cardboard  box.] 

Shall  I  open  it? 
BEATRICE:  Of  course. 

[.Alec  takes  the  lid  off  the  box  and  reveals  a  folded 
garment,  on  top  of  ivhich  rests  a  card.  Alec  picks  up  the 
card.] 

ALEC  {reading} :  "  To  Alec.  With  my  love.  Beatrice." 
How  very  charming.  Thank  you  very  much  indeed. 
BEATRICE:  Take  it  out. 

[Alec  slowly  holds  up  a  huge  maroon  pullover •.] 

ALEC  (startled} :  What  is  it  ? 

BEATRICE  :  It's  a  pullover.  Do  you  like  it  ? 

ALEC  :  I  can't  think  what  I've  done  to  deserve  it. 

BEATRICE:  Is  the  colour  all  right? 

ALEC:  Lovely.    My  favourite.    Did  you  make  this 

yourself? 

BEATRICE:  Yes. 

ALEC  :  Wonderful.  It's  moss  stitch,  isn't  it  ? 

BEATRICE:  No.   Stocking  stitch. 

ALEC  :  Oh,  yes,  of  course. 

[A  slight  pause.  Alec  continues  to  stare  incredulously  at  the 
pullover^ 

BEATRICE  :  You  really  like  it  ? 

ALEC  :  I'm  crazy  about  it.  But  Beatrice,  isn't  it  ... 

isn't  it  just  a  teeny  wee  bit  big? 

BEATRICE :   Is  it  ? 

ALEC  :  It  does  seem  to  be  a  little  on  the  biggish  side. 
That  is,  at  a  quick  glance. 

b  545 


ACT    TWO 

BEATRICE  (blushing):  Well,  I  had  no  way  of  telling 

just  what  your  chest  measurements  were. 

ALEC:  Quite. 

BEATRICE  :  I  knew  that  you  wete  a  big,  strapping  soit 

of  chap,  and  I  knew  therefore  that  you  would  have  a 

pretty  large  chest. 

ALEC  :  As  a  matter  of  fact  I  have  a  very  tiny  chest. 

Rather  like  a  spring  chicken.    Still,  I'm  sure  I  shall 

be  able  to  fill  out  now  that  I  have  such  a  wonderful 

incentive;   it's  very,  very  sweet  of  you.   I  just  can't 

wait  for  the  winter  to  arrive  so  that  I  can  wear  it. 

Thank  you. 

BEATRICE:  I've  been  doing  it  in  the  evenings.  It  was 

meant  to  cheer  you  up. 

ALEC:  And  it  has  done,  enormously.    You  have  no 

idea. 

BEATRICE:  I  don't  suppose  Monica  ever  knits  you 

anything. 

ALEC:  I  believe  there  was  a  Balaclava  helmet  m  the 

winter  of  forty-one.    Rather  close-fitting.    We  used 

it  as  an  egg  cosy  in  the  end. 

BEATRICE:  Monica  is  beautiful  and  glamorous  and 

has  lots  of  personality,  but  I  don't  think  she's  a  very 

good  wife.   I  don't  think  that  type  ever  is,  especially 

for  a  man  in  your  position.    You  need  someone 

steadier,  more  reliable.  .  .  . 

ALEC    (hurriedly}:  I    am   now    quite    certain    that   I 

shouldn't  be  here. 

[He  makes  as  if  to  stand  up  but  Beatrice  takes  hold  of  his 


BEATRICE  (very  seriously)  :  Someone  who  could  be  a 
companion  as  well  as  a  wife,  someone  who  could  cook 
you  little  delicacies  when  you  were  not  well.  Some 
one  to  nurse  and  cosset  you.  A  woman  whose  head 

546 


BIRTHDAY    HONOURS 

is  not  full  of  fashions  and  petty  vanities,  but  a  woman 
who  can  darn  your  socks  and  drink  a  pint  of  bitter 
with  the  next  man.  Someone  who  likes  the  smell  of 
horses,  and  is  good  with  dogs,  too.  Someone  who 
armed  with  a  stout  stick  can  tramp  the  rugged  moor 
land  at  your  side  revelling  in  the  sting  of  rain  upon 
her  face.  A  woman  like  that  is  what  a  man  like  you 
needs,  Alec. 

{She  puts  her  arms  round  his  neck  and  kisses  him.  Elizabeth 
opens  the  door  of  the  consulting  room  and  comes  into  the 
room.  Seeing  the  scene  on  the  sofa  she  pauses.] 

ELIZABETH  :  Oh,  excuse  me. 

ALEC  (feebly} :  That's  quite  all  right,  Miss  Wilton. 

{Elizabeth  smiles  slightly  then  goes  back  into  the  consulting 
room.  Alec  looks  at  Beatrice  who  is  now  looking  rather 
shamefaced^ 

Really,  Beatrice! 

BEATRICE:  Oh,  Alec.  I'm  sorry.   Please  forgive  me. 

I  don't  know  what  came  over  me. 

ALEC  :  That's  quite  all  right,  Beatrice.  Don't  give  it 

another  thought. 

BEATRICE  :  You  probably  think  I'm  horrid  and  quite 

ridiculous. 

ALEC:  The  thought  never  crossed  my  mind. 

BEATRICE:  Honestly,  you  didn't  mind? 

ALEC  (magnanimously]  \  A  little  kiss  ?    Of  course  not. 

BEATRICE  (embracing  him) :  Oh,  you're  splendid  I 

ALEC  (going  under] :  Help  1 

[Beatrice  is  purposefully  kissing  Alec  again  when  Mary 
comes  in  from  centre.  Seeing  them,  she  stops  abruptly  and 
puts  her  hand  to  her  mouth  in  astonishment,  then  turning 

547 


ACT    TWO 

round  she  almost  runs  out  of  the  room  again. 
opens  the  other  door.] 

ELIZABETH  :  Doctor.   You're  wanted  on  the  'phone. 

It's  urgent. 

ALEC  (disengaging  himself) :  It  certainly  is.  Excuse  me, 

Beatrice. 

[He  gets  up  and  runs  into  the  consulting  room  closing  the 
door  behind  him.  Beatrice  is  looking  a  little  flushed.  Raising 
her  eyes  to  Eh^abetb,  she  almost  giggles.} 

BEATRICE  (after  a  moment] :  I  hope  you're  a  woman  of 
the  world,  Miss  Wilton. 

[Humming  gently  to  herself,  Beatrice  exits  centre.  The  door 
of  the  consulting  room  is  opened  and  A.lec  peers  into  the 
room.] 

ALEC  (whispering) :  Miss  Wilton. 

ELIZABETH  (turning):  It's  all  right.    She's  gone. 

ALEC  :  Oh,  thank  God  for  that. 

[He  comes  into  the  room.] 

There  wasn't  really  a  'phone  call,  was  there  ? 

ELIZABETH:  Emergency  tactics. 

ALEC:  There  was  never  a  bigger  emergency.    This 

has  been  a  perfectly  incredible  afternoon.  If  it  keeps 

up  I  am  quite  certain  I  shall  become  hysterical. 

ELIZABETH:  Can  I  get  you  a  drink? 

ALEC:  I  don't  think  so.    I  think  I'll  go  and  have  a 

nice  quiet  cup  of  tea  in  a  moment.   We  haven't  any 

more  appointments  this  afternoon,  have  we  ? 

ELIZABETH:  No. 

ALEC  :  Then  let's  call  it  a  day. 

548 


BIRTHDAY    HONOURS 

ELIZABETH:  I  still  have  some  accounts  to  do. 
ALEC:  Leave  them. 

ELIZABETH:  Remember  Mrs.  Titheradge. 
ALEC:  Blast  Mrs.  Titheradge.  And  the  whole  Tithe- 
radge  family.    You  can  knock  off  early.    Go  to  the 
pictures,  or  go  in  the  gallery  somewhere.     By  the 
way,  there's  an  awfully  nice  smell  in  here. 
ELIZABETH:  I  expect  it's  my  violets. 

[She  indicates  a  httle  bunch  pinned  to  the  bosom  of  her 
frock.  A.kc  looks  at  them  and  then  at  Aer.] 

ALEC  :  Very  unprofessional — but  very  charfning. 

ELIZABETH:  It's  such  a  lovely  day — and  as  I  was 

coming  back  fiom  posting  those  letters  I  saw  a 

woman  selling  them,  and  I'm  afraid  I  couldn't  resist. 

And  as  it  also  happens  to  be  my  birthday  I  thought 

I  was  entitled  to  treat  myself. 

ALEC:  Your  birthday's  today? 

ELIZABETH:  Yes. 

ALEC:  Many  happy  returns. 

ELIZABETH:  Thank  you. 

ALEC:  You   know,   I    am   a   swine.     You    always 

remember  mine,  though  God  knows  how,  and  I 

haven't  the  faintest  idea  when  yours  is. 

ELIZABETH  :  Why  should  you  have  ?  I've  never  told 

you, 

ALEC  :  I  could  have  found  out. 

ELIZABETH:  There  are  more  important  things. 

ALEC:  I'll  remember  next  year.    In  fact  to  make 

quite  certain  make  a  memo  to  be  sure  and  remind  me 

next  year. 

ELIZABETH  (smiling);  Yes,  doctor. 

[Alec  smiles  back  at  her.} 

549 


ACT    TWO 

Well,  if  we  have  really  finished,  I  think  I'll  go  and 

tidy  up  and  then  go. 

ALEC  (suddenly) :  No,  don't  go.  Not  for  a  moment. 

[Elizabeth  pauses  and  looks  enquiringly  at  htm^ 

Stay  and  have  a  drink,  or  have  some  tea,  or  some 
thing. 

ELIZABETH  :  No,  thank  you,  Doctor. 
ALEC:  Oh,  do. 

ELIZABETH:  It's  much  too  early  to  drink,    and  I'm 
not  really  very  keen  on  tea. 
ALEC  :  Then  have  a  cigarette. 

[Hi?  offers  her  his  case.  Elizabeth  looks  at  him,  then  takes 
one.} 

ELIZABETH:  Why? 

ALEC:  I  want  to  talk  to  you. 

ELIZABETH:  If  it's  about  the  Raleigh  boy  .  .  . 

ALEC  :  It's  about  you. 

ELIZABETH  :  Have  I  done  something  wrong  ^ 

ALEC  :  Not  that  I  know  of. 

ELIZABETH  :  Why  are  you  looking  at  me  like  that  ? 

ALEC  :  Because  do  you  know  I  think  I'm  seeing  you 

for  the  first  time. 

ELIZABETH:  I  don't  think  I  quite  understand. 

ALEC  :  I'm  finding  it  a  little  difficult  to  myself. 

ELIZABETH:  Doctor,  I  feel  you're  a  little  upset. 

ALEC:  I'm  most  upset.    Three  years.    Well,  well, 

well. 

ELIZABETH:  I've   never    seen    you   look    like    this 

before. 

ALEC  :  In  all  honesty,  I  can  say  exactly  the  same  thing 

about  you.   You  know,  you're  not  even  a  little  bit 

boss-eyed,  are  you  ? 

55° 


BIRTHDAY    HONOURS 

ELIZABETH  :  I  am  delighted  to  hear  it. 

ALEC:  And   your   teeth  .  .  ,  your  teeth  .  .  .  Miss 

Wilton,  do  you  think  you  could  laugh  ? 

ELIZABETH:  At  this  moment,  very  easily. 

ALEC:  Then  please  do  so. 

ELIZABETH  (smhng):  What  on  earth  is  all  this  about? 

ALEC:  Very  white  and  perfectly  even. 

ELIZABETH:  Doctor,  before  we  go  any  further,  you 

must  really  explain  what  this  is  all  leading  up  to. 

ALEC:  Your  eyes  are  very  blue,  aren't  they? 

[HLh^abeth  looks  at  him,  but  says  nothing.] 

They    suddenly    darkened   then,    suddenly   became 

softer.  They're  almost  the  coloui  of  amethysts  now. 

They're  really,  very,  very  nice  eyes. 

ELIZABETH  (slowly) :  If  it  wasn't  such  an  unprofessional 

idea,  I  would  say  you  were  flirting  with  me. 

ALEC:  If  it  wasn't  such  an  unprofessional  idea  I 

would  be  inclined  to  agree  with  you. 

ELIZABETH:  I  must  go. 

ALEC  (taking  her  hand):  No,  don't. 

ELIZABETH :    I  mUSt. 

ALEC:  Not  for  a  moment. 

[Alec  keeps  hold  of  her  hand  and  stands  looking  at  her. 
There  is  a  pause.] 

ELIZABETH  (softly}:  Why  are  you  doing  this? 
ALEC:  I  don't  know.    Something's  been  suggested 
to  my  mind,  and  I've  suddenly  discovered  that  my 
mind  is  extremely  susceptible  to  suggestion.    Please 
don't  be  angry. 

ELIZABETH:  I'm  not  angry.   But  a  little  surprised,  a 
little  bewildered. 
ALEC:  I  know. 


ACT    TWO 

ELIZABETH:  What    is    it?      Anger,     pique,     spite, 

jealousy?  Or  just  boredom? 

ALEC  :  Nothing  like  that. 

ELIZABETH  :  Are  you  sure  ? 

ALEC:  I'm  becoming  more  sure  every  moment. 

ELIZABETH:  I  told  you  not  very  long  ago  that  I'm 

very  happy  here.  I  would  like  to  go  on  being  that  way. 

ALEC:  Would  it  make  so  much  difference? 

ELIZABETH:  Every  difference  in  the  world. 

ALEC  :  Will  you  have  dinner  with  me  tonight  ? 

ELIZABETH:  No. 

ALEC  :  But  it's  your  birthday. 

ELIZABETH:  No. 

ALEC  :  You're  very  cruel. 

ELIZABETH:  I'm  old  enough  to  have  found  a  little 

wisdom. 

ALEC  :  Wisdom  is  a  poor  substitute  for  enchantment. 

ELIZABETH  :  Enchantment  is  a  poor  substitute  for  all 

I  have  here  at  the  moment. 

ALEC  :  Please.  We'll  take  the  car.  Drive  out  into  the 

country,  let  a  little  air  blow  around  us  for  a  while. 

And  I   know  the   most   delightful   place   to   dine. 

Sixteenth  century.  All  oak  beams,  and  candlelight. 

ELIZABETH  :  If  you  had  asked  me  yesterday,  or  any 

time  before  today,  I  would  have  come  with  you  like 

a  shot.  But  not  now. 

ALEC  :  But  why  yesterday  ? 

ELIZABETH:  Because   for   nearly   three   years    until 

today   I've   been   a   happy   woman   thinking   how 

awfully  nice  it  would  be  for  us  to  dine  together. 

ALEC  :  My  dear. 

ELIZABETH   (exasperated}:  I   was    so    sure   that   you 

would  never  ask  me — or  if  you  did  it  would  only  be 

in  the  way  of  business.   And  now  you've  asked  me, 

and  it  isn't  in  the  way  of  business,  and  you've  spoilt 

everything. 

552 


BIRTHDAY    HONOURS 

ALEC:  I  don't  understand. 

ELIZABETH:  Don't  you   know   dreams,    forbidden, 

fugitive  dreams,  are  so  much  more  wonderful  and  so 

much  more  constant  than  reality  ?  Why  did  you  have 

to  stop  them  ?  Why  couldn't  you  have  let  me  go  on 

loving  you  a  little  and  never  doing  anything  about 

it? 

ALEC  (startled) :  Do  you  mean  to  tell  me.  .  .   ? 

ELIZABETH:  Any  other  man  but  you  would  have 

known  two  years  ago. 

ALEC:  Good  God.    But  this  is  amazing.    This  is 

wonderful. 

ELIZABETH  {moving  envoy):  I'm  going  now.    And  as 

soon  as  you  can  get  someone  to  take  my  place  Fm 

leaving  altogether. 

ALEC  :  But  you  can't  go.   That's  impossible.   I  could 

never  get  anybody  to  take  your  place,  you  know 

that.    And  certainly  I  couldn't  now.    Oh,  you  can't 

leave. 

ELIZABETH:  But  I  must.    You  see,  I'm  allergic  to 

triangles. 

ALEC  :  How  can  four  points  make  a  triangle?  You've 

seen  what's  been  going  on  in  this  house. 

ELIZABETH:  I  don't  want  to  even  talk  about  it. 

\A.lec  catches  bold  of  her  hand  again  and  they  face  each  other. ,] 

ALEC:  But  you've  got  to.  Don't  you  see  that  this  is 

suddenly  terribly  important  ? 

ELIZABETH  :  It  was,  but  not  any  more. 

ALEC  :  If  you  go  I  shall  follow  you. 

ELIZABETH:  You're  talking  sheer  nonsense. 

ALEC:  Yesterday  it  would  have  been.    Today  it's 

sublime,  exciting,  delightful  nonsense. 

ELIZABETH:  It  couldn't  last. 

ALEC:  Nothing  wonderful  ever  does. 

553 


ACT    TWO 

ELIZABETH:  It  does  in  dreams. 

ALEC:  Dreams  are  the  realities  of  failures. 

ELIZABETH  :  Then  let  me  be  a  failure. 

ALEC:  Darling,  I  wouldn't  let  you  be  anything  that 

you  don't  want  to  be. 

ELIZABETH  (her  hps  on  his] :  1  shall  never  forgive  you. 

[Taking  her  in  bis  at  MS,  Alec  kisses  her  softly.  There  ^s  a 
pause.  'Elizabeth  makes  no  move  to  free  herself  but  stands 
looking  at  him.] 

ELIZABETH  (after  a  moment} :  Where  is  this  place  with 
oak  beams  and  candlelight  ? 
ALEC:  Not  a  hundred  miles  away, 

[Pie  smiles  at  her.  E/i^abeth  smiles  back.  Off  Monica 
and  Mary  can  be  heard  calling  "  Beatrice."] 

Come  along,  we'll  go  out  through  the  consulting 

room. 

(He  takes  her  hand.} 

ELIZABETH:  But  my  dress. 

ALEC  :  It's  perfect. 

[At  the  door  of  the  consulting  room  Alec  pause,1!  and  looks 
at  her.] 

ALEC:  Miss  Wilton. 

ELIZABETH:  Yes,  doctoi? 

ALEC  :  Many  happy  returns  of  the  day. 

[Hand  in  hand  they  go  quickly  out  through  the  door  as 
The  curtain  falls] 


554 


ACT  THREE 


The  same.   Morning.   Two  weeks  later. 

When  the  curtain  rises,  Elizabeth  is  standing  by  the 
window  glancing  at  a  copy  of  The  Times.  Alec  enters 
briskly  from  centre. 

ALEC  (cheerfully}:  Good  morning,  Miss  Wilton. 

ELIZABETH  (turning}'.  Good  morning,  doctor. 

ALEC:  Lovely  morning,  Miss  Wilton. 

ELIZABETH:  Lovely,  doctor. 

ALEC:  And  you're  twice  as  lovely  as  the  morning, 

Miss  Wilton. 

ELIZABETH:  Have  you  seen  the  papers  ? 

ALEC:  I  certainly  have!  This  is  a  very  great  day  for 

England. 

ELIZABETH:  England  will  never  know  how  great. 

My  congratulations. 

ALEC:  I  knew  I  could  rely  on  your  congratulations 

if  no  one  else's. 

ELIZABETH:  Mrs.  Titheradge  alighted  from  a  taxi 

not  twenty  seconds  ago. 

ALEC:  Mrs.  Titheradge  will  be  very  hot  and  very 

excited  no  doubt. 

[The  doors  centre  are  opened  and  Mary  hurries  in.] 

MARY  (panting):  Alecl  Have  you  seen  the  morning 
papers  ? 

ALEC  :  I  have,  my  dear. 

MARY:  The  Birthday  Honours'  List  has  been  pub 
lished.  But  your  name  isn't  there. 
ALEC:  That's  right,  dear. 

555 


ACT    THREE 

MARY:  But  this  is  terrible,  terrible.  What  can  have 
happened  ? 

ALEC:  It  would  seem  that  Mabel  Lexton's  informa 
tion  wasn't  straight  from  the  horse's  mouth  after  all. 
MARY:  I  can't  understand  it.  We  were  all  so  sure. 
Not  only  Mabel  Lexton,  but  Fanny  Carstairs,  Enid 
Wetherall,  all  of  us.  It  was  absolutely  certain — why, 
we've  talked  of  nothing  else  for  weeks.  Do  you  think 
somebody  might  be  in  error? 
ALEC:  I  am  quite  sure  somebody  soon  will  be. 
MARY:  One  of  the  printers,  or  the  Prime  Minister  or 
somebody.  I  have  a  damned  good  mind  to  ring 
them  up. 

ALEC:  I  should,  dear.  Get  on  to  the  palace  right 
away  and  ask  them  what  the  devil  they  think  they're 
playing  at. 

MARY:  It's  perfectly  monstrous.    And  when  I  see 
some  of  the  people  who've  made  it.   Do  you  know, 
they've  even  honoured  a  theatrical  manager! 
ALEC:  Horrible! 
MARY:  It's  most  unfair. 

[Mary  seats  herself  on  sofa.] 

I  had  made  all  sorts  of  plans,  and  for  what?    For 

what?    Oh,  Alec,  it  makes  one  lose  one's  faith  in 

human  nature. 

ALEC  :  You  must  try  not  to  be  too  bitter. 

MARY:  It's  enough  to  make  one.   What's  the  use  of 

trying  to  help  others,  when  they  do  things  like  this 

to  you?   Miss  Wilton,  be  so  kind  as  to  pour  me  a 

small  gin,  I  am  not  feeling  at  all  well. 

[Elizabeth  goes  to  the  sideboard  and  pours  the  drink.] 
556 


BIRTHDAY    HONOURS 

ALEC:  My  dear  Mary,  please  accept  my  most  heart 
felt  condolences.  I  know  just  how  you  must  feel. 
MARY  :  Oh,  Alec,  that's  very  sweet  of  you,  but  it  will 
take  a  little  time  to  completely  recover  from  such  a 
crushing  blow.    By  the  way,  what  about  you?   In 
the  shock  of  everything  I'd  completely  forgotten 
about  you.  My  dear,  you  must  be  feeling  very  sad. 
ALEC:  The  only  feeling  I  have  is  one  of  the  most 
tremendous  relief.  Ah  I  Hete's  Monica. 

[Monica  comes  into  the  room  from  centre.] 

MONICA:  Good  morning,  everybody.  Alec,  darling, 

I've  seen  the  papers.  I'm  most  tetdbly  sorry. 

ALEC:  Not  at  all. 

MONICA:  For  myself  I  couldn't  care  less;    but  for 

you,  it  must  be  something  of  a  disappointment. 

ALEC:  Your  mother's  thinking  of  writing  a  strong 

letter  to  the  Times  about  it. 

MARY:  It  seems  to  me  I  am  the  only  one  in  this  house 

who  has  a  proper  set  of  values,  a  proper  sense  of 

responsibility. 

MONICA:  Oh,  rubbish,  Mother.   You  have  a  highly 

developed  social  sense  and  nothing  very  much  else. 

MART:  I  have  maternal  instincts. 

MONICA:  You  must  try  to  keep  them  under  control, 

then,  dear.  Now  let's  forget  the  whole  thing. 

MARY:  And  it  was  all  for  you.  Ungrateful.  Just  like 

your  generation. 

MONICA:  Mother,  if  I  know  you,  you'll  soon  find 

something  else  to  concentrate  your  attention  on. 

[The  doors  centre  are  opened  and 'Beatrice  comes  in.] 

BEATRICE:  Good  morning.  Oh,  Alec,  I've  just  seen 
the  papers.  And  I  rushed  right  round  to  say  how 
sorry  I  am, 

557 


ACT    THREE 

MONICA  :  Be  quiet,  Beatrice. 

MARY:  It  has  nothing  at  all  to  do  with  you,  Beatrice. 

BEATRICE:  I  just  wanted  to  say.  .  .  . 

MARY:  You've  said  enough. 

ALEC  :  Miss  Wilton,  I  think  we  could  be  much  better 

employed  in  the  other  room,  don't  you  ? 

ELIZABETH  :  I'm  ready. 

ALEC:  Then  let's  go.    Excuse  me,  but  Miss  Wilton 

and  I  have  one  or  two  things  to  do  in  the  other 

room.  After  you,  Miss  Wilton. 

[Alee  follows  Elizabeth  into  the  consulting  room,  closing 
the  door  behind  him.] 

MONICA:  One  or  two  things   to  do  in  the  other 
room.  I  didn't  like  the  way  he  said  that. 
MARY:  You  mustn't  stop  Alec  working,  dear.    The 
least  he  can  do  now  is  to  work  his  ringers  to  the  bone 
after  letting  us  all  down  so  badly. 
MONICA  :  It  was  nothing  to  do  with  him. 
MARY:  Well,  it  was  certainly  nobody  else's  fault.  He 
was  the  one  who  was  getting  the  knighthood,  not 
us.    I  hold  him  entirely  responsible  for  our  dis 
appointment. 

BEATRICE:  I  think  that's  jolly  unfair. 
MARY:  Be  quiet,  Beatrice.  You're  still  in  disgrace. 
BEATRICE:  I  think  we  should  feel  sorry  for  Alec, 
and  do  everything  we  can  do  to  make  it  up  to  him. 
He  should  have  something  to  comfort  him. 
MONICA:  I  have  a  horrible  suspicion  that  he  already 
has. 

[She  begins  to  walk  about  the  room.] 

BEATRICE:  I  don't  understand. 
MONICA:  You're  not  supposed  to. 


BIRTHDAY    HONOURS 

MARY:  You're    not    even    supposed    to    be    here, 

Beatrice.  We  have  forbidden  you  to  entei  the  house. 

How  dare  you  disregard  our  instructions  ? 

BEATRICE  :  I  came  to  commiserate  with  Alec. 

MARY:  Do  what  with  him? 

BEATRICE  :  Commiserate. 

MARY:  Over  my  dead  body.  We've  had  quite  enough 

of  your  commiserating  as  you  are  pleased  to  call  it. 

Take  yourself  away. 

BEATRICE:  But  I've  only  just  come. 

MARY:  Which  will  make  your  visit  a  mercifully  brief 

one. 

BEATRICE:  I  don't  want  to  go.   I  haven't  anywhere 

to  go. 

MARY:  Oh  dear,  what  a  burden  you  are.    Well,  if 

you're  going  to  stay,  you'd  better  make  yourself 

useful.   Refill  my  glass  with  gin  and  tonic,  will  you  ? 

BEATRICE:  Isn't  it  a  bit  early  to  be  drinking ? 

MARY:  Beatrice,  are  you  questioning  my  habits? 

BEATRICE:  No,  but.  .  .  . 

MARY:  You'll  be  suggesting  that  I'm  a  secret  drinker 

in  a  minute. 

BEATRICE:  There's  no  secret  about  your  drinking. 

MARY:  Beatrice  I 

BEATRICE  (truculently) :  Well.  .  .  . 

MARY:  Did  you  hear  that?   Just  like  her  father. 

BEATRICE:  Why  do  you  always  say  my  father?   He 

was  Monica's  father  as  well,  wasn't  he  ? 

MARY:  Beatrice,  I  trust  you  made  that  remark  in  all 

innocence. 

MONICA  (turning  on  them} :  If  you  two  don't  shut  up  at 

once  I  shall  ask  you  both  to  leave.   Nag,  nag,  nag. 

Bicker,    bicker,    bicker.     You    might    as    well    be 

married. 

MARY:  I    quite    agree.     Stop    being    so    fractious, 

Beatrice,  and  give  me  a  drink. 

559 


ACT    THREE 

MONICA  (thoughtfully):  Miss  Wilton  seems  to  be 
looking  a  lot  prettier  of  late. 

[She  continues  walking  about  the  room.] 

MARY:  I  couldn't  care  less.  Well,  deal,  we'ie  right 
back  where  we  started.  And  now  that  the  question 
of  the  tide  no  longer  arises,  there's  no  real  reason 
why  you  shouldn't  take  up  with  Peter  Varley  once 
more  and  start  to  lead  a  normal  life  again. 
MONICA  :  Oh,  damn  Peter.  If  I  never  see  him  again 
I  shall  be  delighted. 

MARY:  I  quite  see  your  point.  Why  should  you  tie 
yourself  to  one  man?  I  remember  once  when  I 
was  your  age,  or  perhaps  a  little  younger — it  was 
just  after  Lindbergh  flew  the  Atlantic — there  was  a 

young  stockbroker 

MONICA  :  Mother,  must  you  go  on  with  this  ? 
MARY:  I  just  thought  it  might  interest  you,  but  if  it 
doesn't.  .  .  .  Beatrice,  where's  my  drink  ?  What  are 
you  doing? 

[Beatrice  turns  away  from  the  window  and  brings  Mary  her 
gin.] 

BEATRICE:  I    was    just   thinking   what   a    topping 

morning  it  would  be  for  a  vigorous  walk  in  the 

country. 

MARY:  Well,  that's  a  healthier  thought  than  some  you 

have  been  entertaining  in  that  head  of  yours,  lately. 

Monica,  if  you  find  that  Peter  bores  you,  I  shouldn't 

think  it  will  be  difficult  to  find  someone  equally 

attractive  and  more  interesting.    There  are  heaps  of 

young  men  about.  Or  so  it  seems  to  me. 

MONICA:  I'm  not  interested  in  young  men.    I'm  not 

interested  in  anybody  but  my  husband. 

560 


BIRTHDAY    HONOURS 

MARY  :  Are  you  feverish,  dear  ? 
MONICA:  Is  it  so  strange  to  be  in  love  with  one's 
husband  ? 

MARY:  Not  strange,  dear.   Just  a  little  irregular. 
MONICA:  Mother,  stop  chattering  and  listen  to  me. 
I  am  now  absolutely  convinced  that  there  is  some 
thing  going  on  between  Alec  and  Miss  Wilton. 
MARY:  Oh,  rubbish,  she's  far  too  ordinary.  Anyway, 
Alec's  a  gentleman. 

MONICA:  I  think  perhaps  we  have  all  tended  to  put 
too  much  reliance  on  that  fact.  I've  suspected  some 
thing  ever  since  that  day  a  fortnight  ago  when  Alec's 
car  broke  down  and  he  and  Miss  Wilton  didn't  come 
in  until  the  small  hours. 

MARY:  This  is   quite  outrageous.    How  dare  Alec 
behave  like  this  ?   It  just  goes  to  show  that  you  can 
never  trust  a  man.    Oh,  faithless  creatures! 
BEATRICE:  What's  good  for  the  goose.  .  .  . 
MARY  (with  dignity}:  Beatrice,  please  remember  that 
blood  is  thicker  than  water.    We,  the  family,  must 
all  stick  together  in  matters  of  this  sort. 
MONICA:  Well,  anyway,  there's  going  to  be  a  show 
down  between  that  woman  and  myself.    I'm  not 
tolerating  that  sort  of  thing.  I  just  won't  stand  for  it. 
MARY:  I  should  say  not  indeed. 

[The  door  right  is  opened  and  Elizabeth  comes  in.  Watched 
silently  by  the  others  she  walks  to  a  small  table,  picks 
up  a  folder,  and  is  about  to  return  to  the  consulting  room 
when  Momca  speaks  to  her.] 

MONICA:  Oh,    Miss    Wilton.     Just    a    moment.     I 

would  like  to  speak  to  you. 

ELIZABETH:  Yes,  Mrs.  Bestwood? 

MONICA:  Mother,  Beatrice,  would  you  please  mind 

leaving  us  ? 

561 


ACT    THREE 

MARY:  I  absolutely  refuse1.  Just  when  anything  inter 
esting  is  likely  to  happen.  .  .  . 
MONICA:  Please  go,  Mother.  And  you,  too,  Beatrice. 
MARY:  Very  well.  I  shall  go;  but  I  shan't  go  far. 
No  woman  could.  Don't  stand  there,  Beatrice. 
Come  along. 

[Mary  exits  followed  by  Beatrice.      Monica  turns  to 
Elizabeth.] 

MONICA  :  Will  you  have  a  drink,  Miss  Wilton  ? 
ELIZABETH:  No,  thank  you,  Mrs.  Bestwood. 
MONICA:  Cigarette? 
ELIZABETH  :  No,  thank  you. 

[Monica  helps  herself  to  a  cigarette.} 

MONICA:  You've  been  with  us  quite  a  while  now, 

haven't  you?  It  must  be  two  years. 

ELIZABETH:  It's  three. 

MONICA:  Is  it?  As  long  as  that.   Well,  it's  obvious 

that  you  must  like  it  heie. 

ELIZABETH:  I  do. 

MONICA:  Yes,  the  doctor's  a  very  charming  man.  All 

his  receptionists  have  liked  it  here.    Of  course,  none 

of  them  have  stayed  as  long  as  you  have.    Most  of 

them  were  single  girls,  too;   but  naturally  they  were 

off  to  get  married.  It's  the  fate  of  all  attractive  girls, 

I'm  afraid.  Although  of  course  they  were  all  younger 

than  you. 

ELIZABETH:  So  I've  heard. 

MONICA:  Don't  you  ever  think  of  getting  married, 

Miss  Wilton? 

ELIZABETH:  The  thought  never  crosses  my  mind, 

Mrs.  Bestwood. 

MONICA:  Really?    With   most   women   when    they 

562 


BIRTHDAY    HONOURS 

reach  your  age  the  thought  is  never  out  of  their 

minds. 

ELIZABETH:  I  obviously  must  be  an  exception. 

MONICA:  Of  course,  marriage  is  just  a  means  to  an 

end.   If  one  can  achieve  that  end  without  marriage, 

why  should  one  bother  to  get  married  ? 

ELIZABETH:  There  are  quite  a  number  of  women 

who  don't  seem  to  see  it  as  an  end;  but  merely  as  a 

beginning — to  other  things. 

MONICA:  Really? 

ELIZABETH:  You  know  the  type.  The  sort  of  woman 

who  only  sees  marriage  as  a  form  of  social  security. 

MONICA:  You  sound  rather  embittered,  Miss  Wilton. 

ELIZABETH:  Not  for  the   reasons   you   choose  to 

imagine,  I  can  assure  you. 

MONICA:  My  dear,  you  have  all  my  sympathy.    It 

can't  be  much  fun  living  in  one  room,  with  no 

future.  Especially  at  your  age. 

ELIZABETH:  You're  quite  wrong.   It  can  sometimes 

be  a  lot  of  fun. 

MONICA:  Do  you  have  a  cat? 

ELIZABETH:  No.     I've   never   liked   cats — or   their 

habits. 

MONICA:  You  sound  as  if  you  are  an  authority. 

ELIZABETH:  I  feel  I  soon  might  be. 

MONICA:  What  do  you  find  to  do  in  the  evenings? 

Does  your  landlady  allow  you  to  entertain  gentlemen 

friends  ? 

ELIZABETH  :  I  live  in  a  block  of  flats     There  is  no 

landlady. 

MONICA  :  How  convenient. 

ELIZABETH:  Yes,  it  is. 

MONICA:  I  expect  you  have  plenty  of  friends.    Do 

you  throw  lots  of  gay  parties  ? 

ELIZABETH:  No.  I'm  not  the  gay  party  type. 

MONICA:  Just  what  type  are  you,  Miss  Wilton? 

563 


ACT    THREE 

ELIZABETH:  The  old-fashioned  type. 
MONICA:  I  won't  contradict  you.    Miss  Wilton.    I 
think  you  should  know  that  I  am  in  love  with  my 
husband. 

ELIZABETH:  I  believe  those  are  the  normal  feelings 
of  a  wife  for  her  husband. 

MONICA  (biting  her  hp} :  You  don't  seem  surprised. 
ELIZABETH:  I  would  have  been  much  more  surprised 
if  you  had  told  me  you  were  not  in  love  with  him. 
MONICA  :  You're  very  cool,  aren't  you  ? 
ELIZABETH  :  It's  frequently  necessary  to  be  in  my  job. 
One  comes  into  contact  with  so  many  types  of  people. 
MONICA:  I'm  sure  one  does.    You  must  tell  me  all 
about  your  little  job  one  day.  Meanwhile,  I  am  telling 
you  once  more  that  I  am  in  love  with  my  husband. 
ELIZABETH  :  Is  that  what  you  wanted  to  speak  to  me 
about? 

MONICA:  That  was  one  of  the  things.  The  others  are 
that  I  am  rather  a  selfish  woman — I  resent  intrusion 
on  property  that  is  mine.  In  fact,  I  not  only  resent 
it,  but  I  won't  tolerate  it.  I  am  sure  I've  made 
myself  clear. 
ELIZABETH:  Perfectly. 

MONICA:  Therefore  I  think  it  would  be  as  well  if 
you  found  yourself  another  situation. 
ELIZABETH  :  As  I  told  you  a  moment  ago  I  am  per 
fectly  happy  here,  and  as  long  as  Doctor  Bestwood 
finds  me  satisfactory,  I  have  no  intention  of  leaving. 
MONICA  :  You  refuse  ? 

ELIZABETH:  I  can't  really  see  how  you  expected  me 
to  do  otherwise. 

MONICA:  I  gave  you  my  reasons. 
ELIZABETH  :  But  I  don't  believe  them. 
MONICA:  You  don't  want  to  believe  them. 
ELIZABETH:  On  the  contrary,  I  should  like  to  very 
much. 

564 


BIRTHDAY    HONOURS 

MONICA:  Yes,  I  know.    Spread  a  httle  happiness. 

You're  just  oozing  the  milk  of  human  kindness, 

aren't  you? 

ELIZABETH:  And  unlike  yours  mine  hasn't  curdled 

yet! 

MONICA:  Why,  you.  .  .  . 

[She  makes  a  move  towards  Eh^abeth  but  stops  as  the  door 
right  is  opened  and  Alec  comes  in.] 

ALEC:  Can't  you  find  it,  Miss  Wilton^1    (Noticing 
folder?)  Oh,  you  have  found  it. 
MONICA  (stepping  fonvard);  Alec,  either  this  woman 
leaves  this  house  today  or  I  do.   There's  not  room 
for  the  two  of  us. 

ALEC  :  Where  were  you  thinking  of  going,  darling  ? 
MONICA:  I?  I'm  not  going  anywhere. 
ALEC:  Well,  Miss  Wilton  certainly  isn't. 
MONICA  :  How  dare  you ! 

ALEC:  Good  secretaries  are  very  hard  to  get  these 
days. 

MONICA  :  Good  wives  are  harder. 
ALEC:  I  certainly  shouldn't  argue  with  you  on  that 
'  point. 

MONICA:  You  utter  beast  1  How  can  you  do  this  to 
me? 

ALEC  :  I  am  not  doing  anything  to  you,  you  are,  as 
usual,  doing  it  all  yourself. 

MONICA:  Do  you  mean  to  try  and  tell  me  that  you 
and  this  woman  are  not  having  an  affair? 
ALEC:  It  depends  what  you  mean  by  the  word  affair. 
MONICA  :  You  know  damn  well  what  I  mean. 
ALEC  :  If  you  mean  is  it  the  same  relationship  as  has 
been  existing  between  you  and  Varley  for  the  last 
ten  months  I  am  reluctantly  forced  to  admit  that  it  is 
not. 


ACT    THREE 

MONICA:  Please  leave  that  fool  out  of  this. 

ALEC:    I've  found  it  difficult  to  leave  him  out  of 

anything  in  this  house  lately. 

MONICA:  Am  I  to  be  blamed  for  life  for  one  little 

mistake  ? 

ALEC  :  Nobody's  blaming  you  for  anything.  Nobody 

gives  a  damn.   Your  tiresome  little  affair  with  Varley 

leaves  us  all  cold. 

ELIZABETH:  I'd  better  go. 

[Elizabeth  quietly  exits  centre.} 

MONICA  :  My  tiresome  little  affair  with  Varley  as  you 

call  it  was  brought  on  by  you,   by  your  callous 

indifference   and   your   complete   lack   of  affection 

towards  me,  your  wife. 

ALEC:  Nonsense.     It   was    brought   about   because 

you're  one  of  those  vanity-ridden,    empty-headed 

females  with  no  thought  or  interest  for  anything  or 

anyone  but  yourself. 

MONICA  :  How  dare  you ! 

ALEC:  You're   silly,   social  and  predatory  as   hell. 

You're  just  like  your  mother. 

MONICA:  Please  keep  my  mother  out  of  this. 

ALEC  :  It  would  take  a  far  more  determined  man  than 

me  to  keep  your  mother  out  of  anything. 

MONICA:  If  I'd  listened  to  my  mother  I  wouldn't  be 

here  now. 

ALEC:  Then  why  the  hell  didn't  you  listen? 

MONICA  :  Don't  you  swear  at  me. 

ALEC  (ivarrmng  up"} :  I'll  swear  at  you  and  the  whole 

damn  Titheradge  family  if  I  want  to — and  I  do  want 

to.  I've  been  wanting  to  for  a  long  time.  You're  all 

a  lot  of  misfits  and  it  was  a  very  sad  day  for  me  when 

I  fell  into  your  clutches. 

MONICA  :  You  positively  bounded  in  if  I  remember. 

566 


BIRTHDAY    HONOURS 

ALEC:  Dazzled  by  your  beauty  I  didn't  see  your 

mother  and  sister.    I  saw  your  father,  though,  but 

before  I  had  time  to  get  to  know  him  he  did  the  only 

sensible  thing  and  died. 

MONICA:  God  rest  his  soul. 

ALEC  :  Your  mother  certainly  never  did. 

MONICA  :  You  perfect  swine  1 

ALEC:  Your  mother  should  be  chained  to  a  bridge 

table  for  life,  and  some  kind  person  should  put 

Beatrice  out  to  graze.  As  for  you,  you  dazzling  piece 

of  tinsel,  you  should  be  allowed  to  revolve  radiantly 

at  some  cocktail  party  for  the  rest  of  your  life,  a  dry 

martini  in  one  hand  and  an  itsy-bitsy  little  thing  on 

a  stick  in  the  other.  You  make  me  sick ! 

MONICA  :  I  wish  I  were  dead ! 

ALEC  :  So  do  I ! 

MONICA:  Oh! 

[She  steps  forward  and  smacks  him  across  the  cheek.  Alec 
smacks  her  back.  Monica  immediately  dissolves  into  tears 
as  the  doors  centre  are  opened  and  Mary  and  Beatrice  come 
in.} 

MARY:  What's  happening?  It  sounds  most  exciting. 

ALEC:  Go  to  hell!  Go  to  hell!  Go  to  hell,  go  to  hell ! 

BEATRICE:  That  was  splendid,  Alec. 

ALEC:  You,  too! 

MONICA  (running  to  Mary} :  Oh,  Mother,  I  married  a 

lout.     A    subnormal,    vicious    lout    with    bestial 

instincts. 

ALEC:  I'm   likely   to   unearth   a  few   more   bestial 

instincts  before  I'm  through,  if  you  don't  all  get  out 

of  here,   I  can  feel  them  rising  up  inside  me  like  an 

inferno.    In  a  moment,  I  shall  start  running  round 

and  round  this  room,  barking  like  anything. 

MARY:  He's  obviously  suddenly  gone  mad. 

567 


ACT    THREE 

ALEC  :  And  I  shall  bite  you  all,  starting  first  with  you, 
my  mother-in-law. 

MARY:  If  you  give  me  rabies,  Alec,  I  shall  never  speak 
to  you  again. 

ALEC  :  If  I  thought  I  could  rely  on  that  I  would  have 
no  hesitation  in  giving  you  rabies  on  the  spot.  But 
to  rely  on  you  keeping  your  mouth  shut  for  more  than 
one-fifth  of  a  second  would  be  the  positive  zenith 
of  wishful  thinking.  I'm  sick  and  tired  of  you  all. 
Every  damn  one  of  you.  You're  all  a  lot  of  ruthless, 
selfish,  conniving,  egotistical  opportunists  who've 
all  come  along  just  for  the  ride.  Well,  you've  had  a 
good  run,  but  this  is  where  you  get  off,  because  the 
ride  is  now  over.  Absolutely  and  completely  and 
finally  and  utterly  over.  Has  anybody  anything  to 
say? 

[Peter  Varky  appears  in  the  doorway  I\ 

PETER:  Look  here,  Bestwood.  .  .  . 

[Alec Ju/vps,  startled^  everybody  turns  to  look  at  Peter.] 

ALEC  (at  the  top  of  his  voice} :  Oh,  no.  No  J  This  is 
too  much!  Much  too  much! 

[He  turns  and  running  past  Peter  exits  centre.] 

MONICA  (blaming  to  Peter):  What  the  devil  do  you 

want? 

PETER  :  I  came  to  say  good-bye. 

MONICA:  Good-bye! 

MARY:  Good-bye! 

MONICA  :  Now  go.  Before  I  turn  the  dog  on  you. 

BEATRICE:  You  haven't  got  a  dog. 

MONICA:  This  is  a  fine  time  to  get  pedantic,  Beatrice. 

PETER  :  But  Monica,  please,  darling,  listen.  I'm  going 

568 


BIRTHDAY    HONOURS 

away.  I'm  leaving  London  for  good.  I'm  chucking 
everything  up.  I'm  going  farming.  I'm  going 
farming  m  the  country. 

MONICA  :  One  would  hardly  expect  you  to  go  farming 
in  the  West  End.  Come  along,  Mother,  we'll  go  up 
to  my  bedroom. 

[She  walks  to  the  centre  floors  and  exits.  Mary  follows  her.] 

MARY  (at  door) :  Home  wrecker ! 

[Exit  Mary.  Peter  looks  after  them  stupidly.] 

PETER  :  I  don't  know  what  to  say. 
BEATRICE:  Don't  try  and  say  anything.    I  under 
stand.  I'm  your  ally. 

PETER:  Women  are  strange  creatures — one  moment 
so  tender,  the  next  .  .  .  just  the  opposite. 
BEATRICE  (dosing  the  doors}:  Not  all  women  are  like 
that. 

PETER  :  I  shall  probably  enter  a  monastery. 
BEATRICE:  I  thought  you  were  going  to  live  on  a 
farm? 

PETER:  It's  the  same  thing. 

BEATRICE:  Farms  can  be  a  lot  of  fun.  Anywhere 
where  there  are  animals  can  be  fun.  Dumb  animals 
are  the  best  companions.  I  like  dumb  animals  very 
much. 

PETER  (looking  at  her) :  You're  not  a  bit  like  Monica, 
are  you? 

BEATRICE  (sitting  on  sofa] :  I  don't  think  I  want  to  be. 
PETER:  She  thinks  the  world  begins  and  ends  in 
Park  Lane. 

BEATRICE  (stoutly}:  Don't  worry  about  her,  Peter. 
Or  what's  happened.  It  just  wasn't  worth  it.  You 

569 


ACT    THREE 

have  a  farming  career  in  front  of  you.    Don't  spoil 

your  chances  because  of  a  woman's  caprice. 

PETER:  You're  awfully  understanding. 

BEATRICE:  I'm  also  a  jolly  good  cook. 

PETER  :  Monica  can't  even  boil  an  egg. 

BEATRICE:  She'd  be  no  good  on  a  farm. 

PETER:  She  certainly  wouldn't. 

BEATRICE  (earnestly}-  A  farmer's  wife  should  be  a 

woman  who  can  take  over  in  an  emergency.    A 

woman  who  could  cook  the  farmer  little  delicacies 

when  he  was  poorly,  and  look  after  him  and  nurse 

him  and  cosset  him.    A  woman  whose  head  is  not 

full  of  petty  vanities  and  fashions,  but  a  woman  who 

can  milk  the  cows  and  drink  a  pint  of  bitter  with  the 

next  man. 

PETER:  You've  said  it. 

BEATRICE:  A  woman  who  could  tramp  the  fields  in 

muddy  Wellingtons  and  revels  at  the  sting  of  lam 

upon  her  face.    A  woman  who  likes  the  smell  of 

horses  and  is  good  with  dogs,  too. 

PETER:  That's  exactly  the  type.    But  where  can  one 

find  a  woman  like  that  these  days  ? 

BEATRICE  (lowering  her  eyes) :  Well.  .  .  . 

PETER:  I  repeat,  where  can  one  find  such  a  woman? 

BEATRICE:  Well.  .  .  . 

PETER:  Exactly.   You  can't  answer  me.    And  why? 

Simply  because  such  women  just  don't  exist.  They're 

all  products  of  the  beauty  parlour  today  with  feelings 

as  false  as  their  complexions.   I  want  a  real  woman, 

a  woman  who's  close  to  the  soil. 

[He  sits  on  sofa.} 

BEATRICE  :  A  woman  who  can  knit  pullovers  ? 

PETER:  That's  right. 

BEATRICE  :  A  woman  who  wants  lots  of  children  ? 

57° 


BIRTHDAY    HONOURS 

PETER:  Rather. 

BEATRICE:  A  woman  who  likes  horses  and  is  good 

with  dogs  too  ? 

PETER:  That's  the  type. 

BEATRICE:  Take  me,  Peter.   You  have  just  made  me 

the  happiest  woman  in  the  world. 

PETER  :  I  never  touched  you ! 

BEATRICE:  You'll  never  find  a  woman  nearer  the 

soil  than  me. 

[She  presses  her  lips  to  Peter's  in  a  long,  lingering  kiss^\ 

PETER  {faintly}'.  My  goodness  1    What  an  amazing 

kiss! 

BEATRICE  :  I've  been  saving  it  up  for  a  long  time. 

PETER  :  I  feel  quite  weak. 

BEATRICE:  You  didn't  mind? 

PETER:  It  was  the  most  overpowering  thing  that's 

ever  happened  to  me.  What's  your  name? 

BEATRICE:  Beatrice. 

PETER:  Oh,  yes,  that's  right.   I  say,  Beatrice,  would 

you  like  to  live  on  a  farm? 

BEATRICE:  It's  just  what  I've  always  wanted  to  do. 

Milking  the  goats,  feeding  the  pigs. 

PETER  :  Pigs  have  a  smell. 

BEATRICE:  It's  like  Chanel  to  me.    And  then  the 

exhilaration  of  harvest  time.    Oh,  I  just  can't  wait 

to  start  the  hay  making. 

PETER  :  I  must  say  I'm  beginning  to  look  forward  to 

it  myself. 

BEATRICE  (moving  to  windows] :  I  hate  London,  really. 

I  never  seem  to  have  fitted  in  with  things  here, 

somehow. 

PETER  (joining  her  at  window} :  Neither  have  I. 

BEATRICE  (beseechingly}:  Then  couldn't  we.  .  .   ? 

PETER:  Let's. 


ACT    THREE 

\Thej  are  framed  in  the  window  in  an  embrace  as  Elizabeth, 
followed  by  Alec,  comes  quickly  into  the  room.  Neither 
of  them  notice  Beatrice  and  Peter.} 

ALEC:  Elizabeth,  listen.   Please,  listen. 

ELIZABETH:  It's  no  good,  Alec. 

ALEC  :  Darling,  you  can't  leave.   You  can't  leave  me 

at  the  mercy  of  these  harpies. 

ELIZABETH  :  You've  been  at  their  mercy  for  a  number 

of  years  now. 

[Alec  holds  her  arms.] 

ALEC  :  We'll  go  back  to  our  old  footing. 

ELIZABETH:  We  couldn't.  Not  now. 

ALEC:  We  could  try. 

ELIZABETH:  But  we  both  agreed  that  it  couldn't  last. 

I  don't  want  to  get  married  again;    and  you  don't 

want  to  leave  Monica;  you've  said  so.  And  as  to  the 

other  alternative,  well,  that  might  not  work  out, 

and  you  would  have  thrown  up  your  practice  and 

your  life,  and  your  friends.  It  wouldn't  be  worth  it. 

Let's  finish  now,  before  we  make  a  complete  mess  of 

things. 

ALEC:  It's   awfully   hard  finishing    something   that 

still  hasn't  begun. 

ELIZABETH:  We're  not  children. 

ALEC  :  Is  it  because  of  Monica  ? 

ELIZABETH:  Mostly,  yes. 

ALEC:  Isn't  there  any  way? 

ELIZABETH:  No.   Not  now  that  she's  come  back  to 

you. 

ALEC  :  I  wish  I  could  think  of  some  way  of  making 

her  go  away  again. 

ELIZABETH  (finally] :  I'm  sorry.  Don't  let's  talk  about 

it  any  more. 

572 


BIRTHDAY    HONOURS 

[She  walks  into  the  consulting  room.  A.lec  turns  away  and 
sees  Beatrice  and  Peter  in  the  window  locked  in  a  fervent 
embrace.] 

ALEC:  Good  Godl 

[Beatrice  and  Peter  slowly  release  each  other.] 

BEATRICE  (radiantly}:  Hello,  Alec. 
ALEC:  Good  morning. 
BEATRICE  :  We're  in  love. 
PETER:  Look  here,  Bestwood.  .  .  . 
ALEC  :  Now  don't  you  start.    As  a  matter  of  fact,  I 
think  I'm  entitled  to  say — "  Look  here,  Varleyl  " 
That's  my  balcony  you  are  making  use  of  so  indis 
criminately. 

PETER:  I  came  round  to  make  my  apologies  to  you 
for  my  recent  behaviour  to  Monica. 
ALEC  :  I'm  not  likely  to  forgive  you  in  a  hurry. 
PETER  :  But  I've  given  her  up. 
ALEC:  That's  why  I'm  not  likely  to  forgive  you. 
PETER:  Anyway,  it's  all  over  now.    Beatrice  has 
given  me  a  glimpse  of  another  life. 
ALEC  :  The  kiss  of  death.  I  know,  I've  tried  a  couple. 
BEATRICE:  We're  going  to  be  married  and  we're 
going  to  live  on  a  farm. 

ALEC:  Congratulations.  I  hope  you  will  both  be 
very  happy. 

PETER  :  So  you  won't  be  seeing  me  again. 
ALEC:  The  old  place  won't  seem  the  same  without 
you. 

BEATRICE  :  And  I  shall  miss  you,  too,  Alec. 
ALEC:  You  must  just  try  and  seek  solace  from  the 
many  diversions  a  farm  life  will  offer     Varley,  do 
tell  me.    What  is  this  penchant  you  have  for  the 
Titheradge  family  ? 

573 


ACT    THREE 

PETER:  In    their    different    ways    they're    amazing 

women. 

ALEC  (feelingly):  You  can't  tell  me.   I  mairied  them. 

Good  luck. 

[Exit  Alec  right.  Peter  looks  at  Beatrice.] 

PETER:  Come  round  to  my  house   now,   and  I'll 
show  you  some  photographs  of  the  farm. 
BEATRICE:  All  right. 
PETER  :  I  do  hope  you'll  like  it. 
BEATRICE:  I'm  sure  I  shall. 
PETER:  Let's  get  married  as  soon  as  possible. 
BEATRICE:  The  sooner  the  better. 
PETER:  I'll  get  a  special  licence. 
BEATRICE  (happily} :  Lovely. 

PETER  :  Isn't  it  amazing  the  way  some  things  happen  ? 
Where  shall  we  go  for  our  honeymoon  ? 
BEATRICE  :  I  don't  mind,  as  long  as  we  go  together. 
PETER  :  What  about  Venice  ? 
BEATRICE:  It  sounds  wonderful. 
PETER:  Bestwood    recommended    me    to    a    place 
there — Guiseppe's.    So  that's  fixed.     We'll  honey 
moon  in  Venice. 

[He  looks  at  her.] 

I  say,  what's  the  matter?  You've  got  tears  in  your 

eyes. 

BEATRICE  (blinking] :  Have  I  ? 

PETER  :  I  say,  you  are  happy,  aren't  you  ^ 

BEATRICE  (chokingly] :  Oh,  Peter. 

[She  pulls  hm  to  her  and  they  are  kissing  as  the  doors  centre 
are  opened  and  Mary  comes  m.] 


574 


BIRTHDAY    HONOURS 

MARY  (seeing  tbcni}.  Beatrice1 

[Neither  Beatrice  nor  Peter  take  any  notice.} 

Beatrice!    What  is  the  meaning  of  this?    What  do 
you  think  you're  doing  ?  Beatrice! 
BEATRICE  (looking  up} :  Oh,  shut  up ! 
MARY:  What!? 

[Beatrice  settles  down  to  kissing  Peter  again.  Mary  walks 
quickly  forward  and  taps  her  on  the  shoulder^ 

Beatrice,  have  you  taken  leave  of  your  senses  ?  Stop 
this  disgraceful  exhibition  at  once.   At  once,  I  say. 
BEATRICE:  Go  home. 

MARY  :  Beatrice  1 1 1  Have  you  gone  mad  ?  Do  you 
realise  who  you're  speaking  to? 

[Beatrice  lets  go  of  Peter  and  turns  to  look  at  Mary.] 

I  repeat,  do  you  realise  to  whom  you  are  speaking  ? 

BEATRICE  (calmly):  Yes.    The  biggest  busybody  in 

London. 

MARY:  What  did  you  say? 

[Beatrice  stands  facing  her  mother  with  an  unwavering  eye.] 

BEATRICE  :  The  one  person  in  this  world  who  more 
than  anyone  else  has  deliberately  and  consistently 
made  my  life  hell. 

MARY  :  How  dare  you  speak  to  me  like  this  ? 
BEATRICE  :  The  one  woman  who  has  knocked  every 
bit   of  confidence   out   of  me,   and   has   made   me 
conscious  of  all  my  shortcomings,  has  held  me  up  as 
a  figure  of  ridicule  as  long  as  I  can  remember. 
MARY  :  Beatrice,  you  obviously  are  not  well. 

575 


ACT    THREE 

BEATRICE:  On  the  contiary,  I  feel  marvellous.   I'm 

saying   something  that  I've  wanted   to   say  for  a 

number  of  years;   when  I  was  a  child  you  had  no 

time  for  me,  you  were  too  engrossed  in  the  social 

whirl  of  your  own  little  life  as  well  as  systematically 

driving  my  father  to  an  early  grave  to  bother  about 

me. 

MARY:  I  don't  think  I  feel  awfully  well.    Be  good 

enough  to  pour  me  a  small  gin. 

BEATRICE:  Pour  it  yourself. 

MARY:  I  think  I  must  sit  down. 

BEATRICE:  That's  right,  make  yourself  comfy.  Peter, 

I  hope  this  is  not  embarrassing  you  too  much? 

PETER:  Not  a  bit.    You  carry  on,   old  girl.    I'm 

enjoying  it. 

BEATRICE:  So  am  I.    By  the  way,  your  offer  still 

stands,  doesn't  it? 

PETER  :  Even  more  so  now. 

BEATRICE:  That's  all  I  wanted  to  know.    Mother, 

you  are  a  nosy,  self-centred,  sadistic,  silly  old  woman. 

MARY:  Help! 

BEATRICE:  You've  ridden  rough  shod  over  me  for 

more  than  twelve  years  and  how  you've  enjoyed 

doing  it,  but  it's  all  over  now,  because  I'm  leaving 

you.  Leaving  you  for  good  and  all.  I'm  doing  what 

you  have  been  telling  me  to  do  for  years.  I  am  using 

my  head! 

MARY:  Listen,  Beatrice,  listen.    No  good  will  come 

of  speaking  this  way  to  your  poor  old  mother.    I 

have  done  everything  for  you,  Beatrice,  everything. 

My   greatest   ambition   since   you   were   the    most 

repulsive  debutante  of  the  year  has  been  to  get  you 

happily  settled.  It's  been  an  uphill  struggle,  but  one 

from  which  I  have  not  flinched,  and  I  shall  not  do  so 

until  I  have  finally  achieved  my  ambition,  which  is 

to  see  my  little  daughter  happily  coiled  in  the  bonds 

576 


BIRTHDAY    HONOURS 

of  matrimony.    When  that  great  day  dawns  I  shall 

then  be  able  to  die  in  peace. 

BEATRICE:  Well,  I  suggest  you  start  making  your 

funeral  arrangements  now. 

MARY  :  I  beg  your  pardon  ? 

BEATRICE:  Peter  and  I  are  going  to  be  married. 

MARY:  What!!! 

BEATRICE:  We're  honeymooning  abroad,  and  then 

we're  going  farming  together. 

MARY  :  Beatrice.   How  dare  you ! 

BEATRICE  :  Aren't  you  thrilled  ? 

MARY:  You  wicked  girl,  telling  such  lies. 

PETER:  It's  the  truth,  as  a  matter  of  fact,  Mrs.  Tither- 

adge.   Beatrice  and  I  have  finally  found  each  other. 

MARY:  Have  you  taken  leave  of  your  senses?   You 

can't  marry  this  dreadful  girl.  No  one  could. 

PETER:  Well,  I'm  going  to.    See  you  about  harvest 

time. 

[He  moves  to  centre  doors.] 

BEATRICE:  Good-bye,    Mother.     Try    not    to    get 
hysterical  with  happiness. 

[Sbejotns  Peter  at  centre  doors.} 

MARY  (/»  a  frenzy) :  Beatrice.    Wait.    You  can't  go. 
What  am  I  going  to  do  without  you  ? 
BEATRICE:  Have  a  large  gin  and  use  your  head. 

[Beatrice  waves  to  Mary  and  then  goes  quickly  out  of  the 
doors  followed  by  Peter.] 

MARY  (falling) :  Beatrice  1   Come  back ! 
T  577 


ACT    THREE 


[Mary  stands  for  a  moment  looking  at  the  door,  then  faints 
gracefully  on  to  the  sofa.  Alec  comes  in  quickly  from  the 
rtght.] 

ALEC:  What  the  devil's   going  on  in  here?    Is  it 


[He  sees  Mary  stretched  out  on  the  sofa  ] 

Drunk  again. 

MARY  (opening  one  eye]  :  How  dare  you  ! 

ALEC:  What's  the  matter  ? 

MARY:  I'm  very  ill. 

ALEC  (over  his  shoulder'}  ;  Miss  Wilton,  will  you  bring 

some  smelling  salts  ? 

[Monica  enters  quickly  from  centre  ] 

MONICA:  Alec,  there  are  some  things  I  want  to  say 

to  you. 

ALEC:  Yes,  and  there  are  a  few  things  I  have  to  say 

to  you,  too. 

MONICA:  Go  away,  Mother. 

[Elizabeth  appears  right.} 

ALEC:  Miss  Wilton,  take  Mrs.  Titheradge  into  the 

other  room  and  revive  her,  she  doesn't  appear  to  be 

very  well. 

MARY  (weakly)  :  Monica,  I  must  speak  to  you. 

MONICA  (impatiently)  :  Later,  Mother.  First  I  want  to 

talk  to  Alec. 

ELIZABETH:  Come  along,  Mrs.  Titheradge.    Let  me 

help  you  into  the  consulting  room. 

[She  takes  Mary's  arm.] 

578 


BIRTHDAY    HONOURS 

MARY:  Monica,  I  have  some  dreadful  news. 
MONICA:  Later,  Mother. 

ALEC  (to  Elizabeth} :  If  she  doesn't  respond  to  smell 
ing  salts,  administer  brandy — she's  almost  certain 
to  respond  to  that. 

\L,eanmg  heavily  on  Elizabeth,  Mary  allows  herself  to  be 
helped  into  the  consulting  room.] 

MONICA:  All  right,  Alec,  let's  drop  all  the  small 

talk  and  get  down  to  fundamentals. 

ALEC:  That's  just  what  I  am  going  to  do.    What 

about  Varley  ? 

MONICA:  He's  gone. 

ALEC  :  But  when's  he  coming  back,  that's  the  point  ? 

MONICA  :  If  he  has  any  sense  he  won't  come  back  at 

all. 

ALEC  :  I  would  like  to  believe  that. 

MONICA:  I  don't  understand.   What  are  you  talking 

about  ? 

ALEC:  I'm  talking  about  Valley,  of  course  I    He's 

done  his  level  best  to  wreck  my  marriage.  What  arn 

I  supposed  to  do?  Ignore  it? 

MONICA:  You've  made  quite  a  good  job  of  it  so  far. 

ALEC  :  Don't  mock  me.  Anything  else,  but  not  that. 

MONICA  :  I  thought  Varley  was  an  old  pal  of  yours  ? 

ALEC  :  Monica,  listen.  Listen  to  me.  Varley  must  go. 

MONICA:  He's  gone.  For  ever  and  ever.  Amen. 

ALEC  (going  to  her] :  Oh,  darling !    Honestly,  darling 

Varley  has  finally  gone  ?  Never  to  return  ? 

MONICA:  Never  to  return;  but  I  don't  quite  see. .  .  . 

ALEC  :  Oh,  Monica,  I've  waited  a  long  time  to  hear 

you  say  those  words  and  know  that  you  meant  them. 

MONICA:  But.  .  .  . 

\A.lec  takes  her  m  his  arms  and  kisses  her.} 
579 


ACT    THREE 

ALEC:  My  own  darling.    Oh,  these  last  few  weeks 

have  been  hell.   Torture! 

MONICA  (slowly) :  But  you  didn't  mind  about  Peter. 

ALEC:  Didn't  mind!   I  was  insanely  jealous. 

MONICA:  Darling,  you  really  did  care,  after  all? 

ALEC  :  I  can't  tell  you  how  much.  It  was  just  because 

I  was  so  hurt,  so  bruised,  that  I  pretended  to  be 

indifferent. 

MONICA  :  And  your  heart  really  was  bleeding  ? 

ALEC:  Profusely. 

MONICA  (radiantly] :  Oh,  my  dear  1 

ALEC  :  Do  you  love  me  still  ?  Can  you  love  me  still  ? 

MONICA:  More  than  ever.    What  about  you? 

ALEC:  Passionately. 

MONICA:  You  didn't  mean  a  word  of  all  that  flat 

spot  nonsense,  did  you  ? 

ALEC  :  That  pseudo-psychological  poppycock  ?  What 

a  hope ' 

MONICA:  And  all  those  horrible  things  you  said  to 

me  a  few  minutes  ago. 

ALEC:  Rage!   Ungovernable  jealous  rage. 

MONICA:  Oh,  darling.   I  feel  so  happy.   Kiss  me. 

{Alee  kisses  her  tenderly.] 

(Looks  at  him.}  By  the  way,  what  about  Miss  Wilton  ? 

ALEC  (in  great  surprise] :  Miss  Wilton  ? 

MONICA  :  You've  been  seeing  her. 

ALEC  :  You  had  hurt  me.  I  wanted  to  hit  back  at  you. 

I  wanted  to  hurt  you  in  some  way.  I  didn't  care  how. 

It  was  all  part  of  this  insane  jealousy.  Anyway,  she's 

leaving.   She's  just  given  me  fifty-two  weeks'  notice. 

MONICA:  Poor  dear.    I  suppose  she  sees  herself  as 

the  other  woman.    I've  a  good  mind  to  tell  her  to 

stay. 

ALEC:  I  shouldn't  bother. 

580 


BIR1HDAY    HONOURS 

MONICA:  I  won't.   It  would  be  too  ciucl.    I'll  leave 
her  with  hei  little  illusions— she  hasn't  much  else. 
ALEC  •  Don't  let's  talk  about  either  of  them  any  moi  c. 
Let's  'just  concentrate  on  us.    We're  back  together 

again.  . 

MONICA:  For  keeps.  (She  rests  bet  head  //#//« r/  bis 
shoulder.}  Will  you  love  me  when  I'm  old  and  gtcy  •» 
ALEC:  I  am  quite  suie  1  shall  love  you  even  more 

then. 

MONICA  (sighing):  It's  just  like  old  times  again. 

ALEC:  I  must  go  and  do  some  more  work. 

MONICA:  All  right,  dailing.   I  won't  keep  you. 

ALEC  (kissing  her) :  Angel. 

MONICA  (kissing  him} :  Sweetheart. 

ALEC:  Everything's  worked  out  much  better  than 

I  ever  dared  to  hope  for. 

MONICA:  I'm  so  happy  now. 

ALEC  :  So  am  I. 

[At  the  door  right  he  turns  and  blows  her  a  kiss,  Monica 
blows  him  one  back;  and  then,  smiling  broadly,  Alee 
disappears  into  the  consulting  room.  Directly  the  door  has 
closed,  Monica  turns  and  darts  to  ihti  telephone  and  begins 
to  dial  a  number.  She  glances  over  her  shoulder,  then  speaks 
into  telephone.} 

MONICA:  Is  that  you,  Peter?  .  .  .  Darling,  it's  me, 
Monica.  Oh,  sweet,  such  good  news.  .  .  .  It's  all 
right.  Everything's  fine.  Alec  loves  me.  When  can 
I  see  you?  .  .  • 

\The  door  right  is  opened  and  Mary  comes  slowly  out  of  the 
consulting  room  leaving  the  door  slightly  open  behind  her. 
Monica  doesn't  see  her,  but  continues  talking  into  telephone.} 

Darling,  stop  chattering.  Listen,  I've  told  you  it's  all 
581 


ACT    THREE 

right.  We'll  go  to  Venice.  Make  up  for  all  these 
dreadful  weeks  of  separation.  .  .  .  Darling,  have 
you  missed  me  dreadfully?  ...  I  said  are  you 
missing  me?  ...  Darling,  are  you  light  headed? 
.  The  day  alter  tomorrow?  .  .  .  But  this  is 
fantastic.  Who  to?  ...  Beatrice  1  .  .  .  Beatrice  who? 
.  .  .  WHAT!  Oh,  no,  I  can't  behove  it.  ...  (She 
stands  da^ed,  the  telephone  to  her  ear.}  The  simple  life  .  .  . 
worthwhile.  .  -  .  Good  with  dogs,  too.  ...  I 
think  I  shall  have  hysterics  in  a  moment.  .  .  .  Peter, 
listen,  listen  before  it's  too  late.  .  .  .  You  don't 
know  what  you're  doing.  .  .  .  Peter.  .  .  .  Peter. 

[Monica  stands  quite  still  staring  m  front  of  her,  then,  as  if 
in  a  dream,  she  slowlj  replaces  the  receiver.} 

MARY:  That's  what  I  was  trying  to  tell  you. 

MONICA  (looking  at  her) :  You  knew  ? 

MARY:  I  shall  never  forgive  Beatrice  for  doing  this 

to  me  as  long  as  I  live. 

MONICA:  I  shall  never  forgive  her,  either. 

MARY:  You're  all  right.   Alec  just  came  in  and  told 

me  that  everything  was  all  right  between  you  and 

him  again. 

MONICA:  Oh,  damn  Alec.    It's  Peter  I'm  thinking 

about.   Whatever  shall  1  do  without  him  ? 

MARY:  Oh,  stop  thinking  only  of  youiself.    Spare  a 

thought  for  me.  Whatever  shall  I  do  without  her? 

MONICA:  I  loved  Peter. 

MARY  (indignantly] :  I  loved  Beatrice. 

[They  both  look  miserably  at  each  other  for  a  moment.} 

MONICA:  What  are  we  going  to  do? 

MARY:  God  knows. 

MONICA:  I  feel  too  miserable  to  cry. 

582 


BIRTHDAY    HONOURS 

MARY:  I  can't  stand  this  place  any  longer.  Her  ghost 

will  be  everywhere.   What  I  need  is  a  long  holiday. 

MONICA:  So  do  I.  Anything  to  get  away  from  here. 

MARY:  Where  shall  we  go? 

MONICA:  The  South  of  France? 

MARY:  No,  too  common. 

MONICA  :  Let's  go  to  Venice  then. 

MARY:  Yes,  I  think  I  should  like  that.  I  haven't  been 

there  for  twenty  years. 

MONICA:  We'll  go  as  soon  as  possible.   I'll  have  to 

have  some  new  clothes,  of  course. 

MARY:  And  I  must  have  my  hair  done. 

MONICA:  I  wonder  if  I  shall  be  able  to  get  anything 

to  fit  me  ready  made? 

MARY:  I  want  some  large  straw  hats. 

MONICA:  Let's  go  along  to  the  Ritz  bar  now  and 

talk  about  it  over  a  drink. 

MARY:  Then  we'll  plan  where  we're  going  to  stay 

MONICA:  And  what  we're  going  to  do. 

MARY:  Shall  we  fly? 

MONICA:  Oh,  I  think  so. 

MARY:  Venice— Queen  of  the  Adriatic! 

MONICA  :  Dinner  at  Guiseppe's  every  night ! 

MARY:  Darling,  let's  be  utterly  selfish  for  once  and 

really  enjoy  ourselves,  shall  we? 

MONICA:  Oh,  Mother!  It'll  do  us  the  world  of  good. 

MARY:  And  certainly  no  one  deserves  it  more.  Come 

along,  darling.  There's  not  a  moment  to  lose ! 

[Mary  and  Monica  go  hurrying  off  centre.  Alec  comes  out 
of  the  consulting  room  and  walks  to  the  centre  doors  and 
closes  them.  Then  he  picks  tip  telephone.] 

ALEC:  Hello,  Miss  Wilton.  Would  you  care  for  a 
drink?  Good. 


583 


ACT    THREE 


[He  rep/aces  telephone  and  humming  complacently  crosses  to 
sideboard.   After  a  moment  Elizabeth  joins 


(Pouring?)   After  careful  deliberation,  I  have  decided 

that  I  have  been  working  much  too  hard,  and  that 

what  I  need  is  a  good  holiday. 

ELIZABETH  :  It  would  seem  to  be  a  fitting  reward  for 

all  your  endeavours. 

ALEC:  And  after  fuithei  careful  deliberation  I  have 

decided  that  you  also  have  been  working  much  too 

hard  and  are  in  need  of  a  good  holiday.    What  will 

you  drink? 

ELIZABETH  :  Gin,  please. 

ALEC  :  Gin  and  water  ^ 

ELIZABETH:  Gin  and  sherry. 

ALEC:  So  will  I. 

ELIZABETH:  I  see  that  you  have  already  mixed  them. 

ALEC:  After  what  I've  done  to  achieve  victory  I 

couldn't  bear  even  to  consider  defeat. 

[He  hands  Elizabeth  her  drink  and  they  face  each  other,~\ 

ELIZABETH  :  Where  shall  we  go  ? 

ALEC  :  What  about  Venice  —  Queen  of  the  Adriatic  ? 

ELIZABETH:  I  believe  it  gets  awfully  crowded  there 

at  this  time  of  year. 

ALEC  (smiling)  :  I  believe  it  does.  (He  raises  his  glass.} 

To  England. 

{They  touch  their  glasses  and  are  drinking  as 
The  curtain  falls] 


584