Skip to main content

Full text of "Plays and poems. With the corrections and illus. by various commentators: comprehending a life of the poet, and an enlarged history of the stage"

See other formats


"5ceV»"v 


THE 

PLAYS  AND  POEMS 

OF 

WILLIAM  SHAKSPEARE. 

WITH   THE 

CORRECTIONS  AND  ILLUSTRATIONS 

OF 

VARIOUS  COMMENTATORS: 

COMPREHENDING 

%  %ik  of  rtje  tytxt, 

AND 

AN  ENLARGED  HISTORY  OF  THE  STAGE, 

BY 

THE  LATE  EDMOND  MALONE. 

WITH  A  NEW  GLOSSARIAL  INDEX. 


TH2  *T2E&2    TPAMMATET2  HN,    TON  KAAAMON 

AnOBPEXGN  EI2  NOTN.  Vet.  Auct.  apud  Suidam. 


VOL.  XX. 


LONDON: 

PRINTED  FOR  F.  C.  AND  J.  RIVINGTON  ;  T.  EGERTON  ;  J.  CUTHELL  ;  SCATCHERD 
AND  LETTERMAN  ;  LONGMAN,  HURST,  REES,  ORME,  AND  BROWN  ;  CADELL 
AND  DAVIES;  LACKINGTON  AND  CO.  ;  J.  BOOKER;  BLACK  AND  CO.  ;  J.  BOOTH  ; 
J.RICHARDSON;  J.  M.RICHARDSON;  J.  MURRAY;  J.HARDING;  R.H.EVANS; 
J.  MAWMAN;  R.  SCHOLEY  ;  T.  EARLE ;  J.  BOHN  ;  C.BROWN;  GRAY  AND  SON  ; 
R.  PHENEY  ;  BALDWIN,  CRADOCK,  AND  JOY;  NEWMAN  AND  CO.;  OGLES,  DUN- 
CAN, AND  CO. ;  T.  HAMILTON;  W.WOOD;  J.  SHELDON;  E.EDWARDS;  WHIT- 
MORE  AND  FENN;  W.  MASON;  G.  AND  W.  B.  WHITTAKER ;  SIMPKIN  AND 
MARSHALL  ;  R.  SAUNDERS  :  J.  DEIGHTON  AND  SONS,  CAMBRIDGE  :  WILSON 
AND  SON,  YORK:  AND  STIRLING  AND  SLADE,  FAIREAIRN  AND  ANDERSON, 
AND  D.  BROWN,    EDINBURGH. 


1821. 


PR 

2751 

M3 
/8JU 

v.  3o 


C,  Baldwin,  Printer, 
Saw  Bridge-street,  Tjonrton. 


VENUS  AND  ADONIS. 

RAPE  OF  LUCRECE. 

SONNETS. 

LOVER'S  COMPLAINT. 

PASSIONATE  PILGRIM. 

MEMOIRS  OF  LORD  SOUTHAMPTON 


POEMS. 


VOL.  XX. 


B 


PRELIMINARY  REMARKS. 


It  would,  I  apprehend,  be  unnecessary  to  assign 
any  other  reason  for  reprinting  the  following  poems, 
than  that  the  editor  who  undertakes  to  publish 
Shakspeare,  is  bound  to  present  the  reader  with  all 
his  works.  Mr.  Steevens  has,  indeed,  spoken  of 
them  with  the  utmost  bitterness  of  contempt ;  but 
in  the  course  of  about  forty  years,  the  period  which 
has  elapsed  since  they  were  first  described  by  that 
critick  as  entirely  worthless,  I  will  venture  to  assert 
that  he  has  not  made  a  convert  of  a  single  reader 
who  had  any  pretensions  to  poetical  taste.  That 
these  youthful  performances  might  have  been 
written  without  those  splendid  powers  which  were 
required  for  Othello  and  Macbeth  may  be  readily 
admitted,  but  I  question  if  they  would  suffer  much 
in  a  comparison  with  his  early  dramatick  essays, 
The  Two  Gentlemen  of  Verona,  The  Comedy  of 
Errors,  or  Love's  Labour's  Lost.  If  they  had  no 
other  claims  to  our  applause,  than  that  which  be- 
longs to  their  exquisite  versification,  they  would,  on 
that  ground  alone,  be  entitled  to  a  high  rank  among 
the  lighter  productions  of  our  poetry.  The  opinions 
of  Mr.  Malone  and  Mr.  Steevens,  on  this  subject, 
will  be  found  as  they  originally  appeared  in  various 
parts  of  the  volume ;  and  I  have  no  doubt  as  to  the 
decision  of  the  public,  who,  I  am  satisfied,  will 
gladly  welcome  an  accurate  republication  of  poems 
glowing  with  the  "  orient  hues"  of  our  great  poet's 
youthful  imagination.    Boswell. 

b  2 


VENUS   AND   ADONIS. 


Villa  miretur  vulgus,  mihijlavus  Apollo 
Pocida  Castalia plena  ministret  aqua.     Ovid. 


THE 

EPISTLE. 


TO  THE  RIGHT  HONOURABLE 

HENRY  WRIOTHESLY, 

EARL  OF  SOUTHAMPTON,  AND  BARON  OF  TICIIFIELD. 
RIGHT    HONOURABLE, 

I  KNOW  not  how  I  shall  offend  in  dedicating 
my  unpolished  lines  to  your  lordship,  nor  how  the 
world  will  censure  me  for  choosing  so  strong  a  prop 
to  support  so  weak  a  burthen :  only,  if  your  honour 
seem  but  pleased,  I  account  myself  highly  praised, 
and  vow  to  take  advantage  of  all  idle  hours,  till  I 
have  honoured  you  with  some  graver  labour.  But 
if  the  first  heir  of  my  invention  prove  deformed,  I 
shall  be  sorry  it  had  so  noble  a  godfather,  and  never 
after  ear  so  barren  a  land1,  for  fear  it  yield  me 
still  so  bad  a  harvest.     I  leave  it  to  your  honourable 

1  —  ear  so  barren  a  "land,]     To  ear,  is  to  plotv.     See  vol.  xii. 
p.  182,  n.3.     Malone. 

5 


8 

survey,  and  your  honour a  to  your  heart's  content ; 
which  I  wish  may  always  answer  your  own  wish, 
and  the  world's  hopeful  expectation  3. 

Your  Honour's  in  all  duty, 

William  Siiakspeare. 

*  —  and  your  honour  — ]  This  was  formerly  the  usual  mode 
of  address  to  noblemen.  So,  in  a  Letter  written  by  Sir  Francis 
Bacon  to  Robert,  lord  Cecil,  July  3,  1603  :  "  Lastly,  for  this  di- 
vulged and  almost  prostituted  title  of  knighthood,  I  could  without 
charge,  by  your  honour's  mean,  be  content  to  have  it — ."  Birch's 
Collection,  p.  24.     M alone. 

i  —  hopeful  expectation.]  Lord  Southampton  was  but  twenty 
years  old  when  this  poem  was  dedicated  to  him  by  Shakspeare, 
who  was  then  twenty-seven.     Malone. 

For  a  memoir  of  this  accomplished  nobleman,  see  the  end  of  this 
volume.     Boswell. 


VENUS  AND  ADONIS'. 


"EVEN  as  the  sun  with  purple-colour'd  face 
Had  ta'en  his  last  leave  of  the  weeping  morn, 
Rose-cheek'd  Adonis2  hied  him  to  the  chase  ; 
Hunting  he  lov'd,  but  love  he  laugh'd  to  scorn : 


1  Our  author  himself  has  told  us  that  this  poem  was  his  first 
composition.  It  was  entered  in  the  Stationers'  books  by  Richard 
Field,  on  the  18th  of  April,  1593.  When  I  first  republished  this 
poem  in  1790  I  had  seen  no  earlier  edition  than  that  which  was 
printed  for  John  Harrison,  in  small  octavo,  in  1596 ;  but  I  have 
since  become  possessed  of  the  first  edition,  printed  by  Richard 
Field  in  1593,  which  I  have  now  followed. — This  poem  is  fre- 
quently alluded  to  by  our  author's  contemporaries.  "  As  the 
soul  of  Euphorbus  (says  Meres  in  his  Wit's  Treasury,  159S,)  was 
thought  to  live  in  Pythagoras,  so  the  sweet,  witty  soul  of  Ovid 
lives  in  mellifluous  and  honey-tongued  Shakspeare.  Witness  his 
Venus  and  Adonis,  his  Lucrece,"  &c. — In  the  early  part  of  Shak- 
speare's  life,  his  poems  seem  to  have  gained  him  more  reputation 
than  his  plays ; — at  least  they  are  oftener  mentioned,  or  alluded 
to.  Thus  the  author  of  an  old  comedy  called  The  Return  from 
Parnassus,  written  about  the  year  1602,  in  his  review  of  the  poets 
of  the  time,  says  not  a  word  of  his  dramatick  compositions,  but 
allots  him  his  portion  of  fame  solely  on  account  of  the  poems  that 
he  had  produced.  When  the  name  of  William  Shakspeare  is  read, 
one  of  the  characters  pronounces  this  eulogium  : 

"  Who  loves  Adonis'  love,  or  Lucrece'  rape  ? 

"  His  sweeter  verse  contains  heart-robbing  life  ; 

"  Could  but  a  graver  subject  him  content, 

"  Without  love's  foolish  Ia£y  languishment." 
This  subject  was  probably  suggested  to  Shakspeare  either  by 


10  VENUS  AND  ADONIS. 

Sick-thoughted  Venus  makes  amain  unto  him, 
And  like  a  bold-fac'd  suitor  'gins  to  woo  him. 

Thrice  fairer  than  myself,  (thus  she  began,) 
The  field's  chief  flower  \  sweet  above  compare, 
Stain  to  all  nymphs,  more  lovely  than  a  man, 
More  white  and  red  than  doves  or  roses  are ; 
Nature  that  made  thee,  with  herself  at  strife4, 
Saith,  that  the  world  hath  ending  with  thy  life5. 


Spenser's  description  of  the  hangings  in  the  Lady  of  Delight's 
Castle,  Faery  Queen,  b.  iii.  c.  i.  st.  34-,  et  seq.  4to,  1590,  or  by  a 
short  piece  entitled  The  Sheepheard's  Song  of  Venus  and  Adonis, 
subscribed  with  the  letters  H.  C.  (probably  Henry  Constable,) 
which,  I  believe,  was  written  before  Shakspeare's  poem ;  though 
I  have  never  seen  any  earlier  copy  of  it  than  that  which  we  find  in 
Pmgland's  Helicon,  1600.  He  had  also  without  doubt  read  the 
account  of  Venus  and  Adonis  in  the  tenth  book  of  Ovid's  Meta- 
morphoses, translated  by  Golding,  1567,  though  he  has  chosen  to 
deviate  from  the  classical  story,  which  Ovid  and  Spenser  had  set 
before  him,  following  probably  the  model  presented  to  him  by  the 
English  poem  just  mentioned.     See  the  notes  at  the  end. 

Malone. 
a  Rose-cheek'd  Adonis — ]     So,  in  Timon  of  Athens  : 
"  —  bring  down  the  rose-cheek'd  youth 
"  To  the  tub-fast  and  the  diet."     Steevens. 
Our  author  perhaps  remembered  Marlowe's  Hero  and  Leander: 
"  The  men  of  wealthy  Sestos  every  yeare, 
"  For  his  sake  whom  their  goddess  held  so  deare, 
"  Rose-cheek'd  Adonis,  kept  a  solemn  feast,"  &c. 

Malone. 
3  — the  field's  chief  flower,]     So  the  quarto  1593.     Modern 
editions  have — sivect  flower.     Malone. 

*  Nature  that  made  thee,  with  herself  at  strife,]  With  this 
contest  between  art  and  nature,  &c.  I  believe  every  reader  will  be 
surfeited  before  he  has  gone  through  the  following  poems.  The 
lines  under  the  print  of  Noah  Bridges,  engraved  by  Faithome, 
have  the  same  thought : 

"  Faithorne,  with  nature  at  a  noble  strife"  &c 
It  occurs  likewise  in  Timon  of  Athens.     Steevens. 
We  have   in  a  subsequent  passage  a  contest  between  art  and 
nature,  but  here  surely  there  is  none.      1  must  also  observe  that 
there  is  scarcely  a  book  of  Shakspeare's  age,  whether  in  prose  or 


VENUS  AND  ADONIS.  11 

Vouchsafe,  thou  wonder,  to  alight  thy  steed, 
And  rein  his  proud  head  to  the  saddle-bow ; 
If  thou  wilt  deign  this  favour,  for  thy  meed 
A  thousand  honey  secrets  shalt  thou  know : 

Here  come  and  sit,  where  never  serpent  hisses, 
And  being  set,  I'll  smother  thee  with  kisses: 

And  yet  not  cloy  thy  lips  with  loath'd  satiety, 
But  rather  famish  them  amid  their  plenty6, 
Making  them  red  and  pale  with  fresh  variety ; 
Ten  kisses  short  as  one,  one  long  as  twenty : 
A  summer's  day  will  seem  an  hour  but  short, 
Being  wasted  in  such  time-beguiling  sport. 

With  this  she  seizeth  on  his  sweating  palm, 
The  precedent  of  pith  and  livelihood 7, 
And,  trembling  in  her  passion,  calls  it  balm, 
Earth's  sovereign  salve  to  do  a  goddess  good : 
Being  so  enrag'd,  desire  doth  lend  her  force, 
Courageously  to  pluck  him  from  his  horse. 


verse,  in  which  this  surfeiting  comparison  (as  it  has  been  called,) 
may  not  be  found.     Malone. 

5  Saith,  that  the  world  hath  ending  with  thy  life.]  So,  in  Romeo 
and  Juliet : 

"  And  when  she  dies,  with  beauty  dies  her  store." 

6  And  yet  not  cloy  thy  lips  with  loath'd  satiety, 

But  rather  famish  them  amid  their  plenty,]     So,  in  Antony 
and  Cleopatra : 

" other  women  cloy 

"  The  appetites  they  feed  ;  but  she  makes  hungry, 
"  Where  most  she  satisfies."     Malone. 

7  —  she  seizeth  on  his  sweating  palm, 

The  PRECEDENT  OF  PITH  AND  LIVELIHOOD,]       So,   ill  AlltOliy 

and  Cleopatra,  Charmian  says  :  "  —  if  an  oily  palm  be  not  a  fruit- 
fid  prognostication,  I  cannot  scratch  mine  ear."     Stkevens. 
Again,  in  Othello: 

"  —  This  hand  is  moist,  my  lady ; 

"  This  argues  fruitfulness  and  liberal  heart ; — 

"  Hot,  hot,  and  moist."     Malone. 


o 


VENUS  AND  ADONIS. 


Over  one  arm  the  lusty  courser's  rein, 

Under  her  other s  was  the  tender  boy, 

Who  blush'd  and  pouted  in  a  dull  disdain, 

With  leaden  appetite,  unapt  to  toy ; 

She  red  and  hot,  as  coals  of  glowing  fire, 
He  red  for  shame,  but  frosty  in  desire. 

The  studded  bridle  on  a  ragged  bough 

Nimbly  she  fastens ;  (O,  how  quick  is  love !) 

The  steed  is  stalled  up,  and  even  now 

To  tie  the  rider  she  begins  to  prove : 

Backward  she  pushd  him,  as  she  would  be  thrust, 
And  govern'd  him  in  strength,  though  not  in  lust. 

So  soon  was  she  along,  as  he  was  down, 
Each  leaning  on  their  elbows  and  their  hips: 
Now  doth  she  stroke  his  cheek,  now  doth  he  frown, 
And  'gins  to  chide,  but  soon  she  stops  his  lips  : 
And  kissing  speaks,  with  lustful  language  broken, 
If  thou  wilt  chide,  thy  lips  shall  never  open. 

He  burns  with  bashful  shame ;  she  with  her  tears 
Doth  quench  the  maiden  burning  of  his  cheeks ; 
Then  with  her  windy  sighs,"and  golden  hairs, 
To  fan  and  blow  them  dry  again  she  seeks  9 : 

8  Under  her  other — ]  So  the  original  copy  1693,  and  16mo. 
of  1596.  The  edition  of  1600,  and  all  subsequent,  have — under 
the  other.     Malone. 

9  —  she  with  her  tears 

Doth  quench  the  maiden  burning  of  his  cheeks  ; 
Then  with  her  windy  sighs,  and  golden  hairs, 
To  fan  and  blow  them  dry  again  she  seeks  :]     So,  in  Mar- 
lowe's King  Edward  II.  : 

"  Wet  with  my  tears,  and  dried  again  with  sighs." 
Shakspeare,  throughout  this  poem,  takes  the  same  liberty  as 
Spenser  has  done  in  his  Faery  Queen  ;  and,  for  the  sakeofrhvme, 
departs  from  the  usual  orthography  of  his  time.  Thus  here  we 
have  in  the  original  copy  1593, — golden  hearcs.  And  so  again, 
below : 


VENUS  AND  ADONIS.  13 

He  saith,  she  is  immodest,  blames  her  'miss l ; 
What  follows  more,  she  murders  with  a  kiss'2. 


Even  as  an  empty  eagle,  sharp  by  fast, 
Tires  with  her  beak  on  feathers,  flesh,  and  bone3, 
Shaking  her  wings,  devouring  all  in  haste, 
Till  either  gorge  be  stuff'd,  or  prey  be  gone  ; 

Even   so   she   kiss'd   his   brow,   his   cheek,   his 
chin, 

And  where  she  ends,  she  doth  anew  begin4. 


"  I'll  make  a  shadow  for  thee  of  my  heares." 
Which  shews  that  there  is  no  ground  for  supposing,  as  some  have 
done,  that  the  words  hairs  and  tears  were  formerly  pronounced 
alike. 

"  Then  with  her  windy  sighs, 

"  To  Jan  and  blow  them  dry  again  — .''  So,  in  Antony  and 
Cleopatra  :  "  We  cannot  call  her  winds  and  waters,  sighs  and 
tears ;  they  are  greater  storms  and  tempests  than  almanacks  can 
report."    Again,  ibid. : 

"  And  is  become  the  belloivs  and  thejan, 
"  To  cool  a  gypsey's  lust."     Malone. 
1  —  her 'miss  ;]     That  is,  her  misbehaviour.     Farmer. 
So,  in  Lily's  Woman  in  the  Moon,  1597  : 

"  Pale  be  my  looks,  to  witness  my  amiss, ," 
The  same  substantive  is  used  in  the  35th  Sonnet.     Again,  in 
Hamlet : 

"  Each  toy  seems  prologue  to  some  great  amiss." 

Malone, 
a  —  she  murders  with  a  kiss.]  Thus  the  original  copy  of  1593, 
and  the  edition  of  1596.     So,  in  King  Richard  III.  : 

"  Come,  cousin,  canst  thou  quake,  and  change  thy  colour  ? 
"  Murder  thy  breath  in  middle  of  a  word  ?  " 
The  subsequent  copies  have  smothers.     Malone. 

3  Tires  with  her  beak  on  feathers,  flesh,  and  bone,]  To  tire  is 
to  peck.     So,  in  Decker's  Match  Me  in  London,  a  comedy,  1631  : 

" the  vulture  tires 

"  Upon  the  eagle's  heart." 

4  And  where  she  ends,  she  doth  anew  begin.]  So  Dryden,  in 
his  Alexander's  Feast : 

"  Never  ending,  still  beginning."     Malone. 

6 


H  VKM'S  AND  ADONIS. 

Forc'd  to  content  s,  but  never  to  obey, 
Panting  he  lies,  and  breatheth  in  her  face; 
She  feedeth  on  the  steam,  as  on  a  prey, 
And  calls  it  heavenly  moisture,  air  of  grace; 
Wishing  her  cheeks  were  gardens  full  of  flowers, 
So  they  were  dew'd  with  such  distilling  showers6. 

Look  how  a  bird  lies  tangled  in  a  net, 

So  fasten'd  in  her  arms  Adonis  lies ; 

Pure  shame  and  aw'd  resistance  made  him  fret, 

Which  bred  more  beauty  in  his  angry  eyes7: 
Rain  added  to  a  river  that  is  rank8. 
Perforce  will  force  it  overflow  the  bank. 

s  Forc'd  to  content, — ]  I  once  thought  that  the  meaning  of 
the  latter  words  was,  to  content  or  satisfy  Venus  ;  to  endure  her 
kisses.     So,  in  Hamlet : 

" it  doth  much  content  me  to  hoar  him  so  inclin'd." 

But  I  now  believe  that  the  interpretation  given  by  Mr.  Steevcns 
is  the  true  one.  Content  is  a  substantive,  and  means  acquiescence. 
The  modern  editions  read — consent.     Malone. 

It  is  plain  that  A'enus  was  not  so  easily  contented.     Forc'd  to 
content,  I  believe,  means  that  Adonis  was  forced  to  content  himself 
in   a  situation   from   which  he  had  no  means  of  escaping.     Thus 
Cassio  in  Othello: ' 

"  So  shall  I  clothe  me  in  ajbre'd  content."     Steevens. 

6  FLOWERS, 

So  they  were  dew'd  with  such  distilling  showers.]     So,  in 
Macbeth  : 

"  To  dew  the  sovereignjlo'iver,  and  drown  the  weeds." 

Steevens. 

7  Which  bred  more  beauty  in  his  angry  eyes :]  So,  in 
Twelfth  Night : 

"  O,  what  a  deal  of  scorn  looks  beautiful 

"  In  the  contempt  and  anger  of  his  lip  !  "     Malone. 

8  — to  a  river  that  is  rank,]  Full,  abounding  in  the  quantity 
of  its  waters.     So,  in  Julius  Caesar  : 

"  Who  else  must  be  let  blood,  who  else  is  rank?  " 
Again,  more  appositelv  in  Kin^  John  : 

"  We  will  untread  the  steps  of  damned  flight, 
"  And,  like  a  'bated  and  retired  Jlood, 
"  Leaving  our  ranhiess  and  irregular  course, 
"  Stoop  low  within  those  bounds  we  have  o'erlook'd." 

Malone. 


9 


VENUS  AND  ADONIS.  J 5 

Still  she  entreats,  and  prettily  entreats, 

For  to  a  pretty  ear  she  times  her  tale  ; 

Still  is  he  sullen,  still  he  low'rs  and  frets, 

'Twixt  crimson  shame,  and  anger  ashy-pale; 
Being  red,  she  loves  him  best;  and  being  white, 
Her  best  is  better'd l  with  a  more  delight. 

Look  how  he  can,  she  cannot  choose  but  love  ; 
And  by  her  fair  immortal  hand  she  swears, 
From  his  soft  bosom  never  to  remove, 
Till  he  take  truce  with  her  contending  tears, 

Which  long  have  rain'd,  making  her  cheeks  all  wet ; 

And  one  sweet  kiss  shall  pay  this  countless  debt 2. 

Upon  this  promise  did  he  raise  his  chin, 
Like  a  dive-dapper  peering  through  a  wave, 

9  —  still  he  low'rs  and  frets, 
'Twixt  crimson    shame,   and  anger  ashy-pale ;]     We   have 
here  a  proof  of  the  great  value  of  first  editions;  for  the  16mo  of 
1596,  reads  corruptly, — "  still  she  low'rs  and  frees."     The  true 
reading  is  found  in  the  original  quarto,   1593. 

In  my  former  editions  I  pointed  differently  : 

"  'Twixt  crimson  shame  and  anger,  ashy-pale  ;" 
applying  the  epithet,  ashy-pale,  to  Adonis.  I  have  now  adopted 
the  punctuation  of  the  original  copy,  which,  I  am  persuaded,  is 
right ;  and  the  meaning  is,  that  Adonis  lowers  and  frets,  actuated 
by  the  different  passions  of  crimson  shame  and  ashy-pale  anger. 
The  following  couplet  shews  that  this  is  the  true  construction.  Our 
poet  indeed,  in  The  Winter's  Tale,  has  red-look'd  anger ;  but  that 
epithet  would  not  suit  here  ;  and  anger,  it  is  well  known,  some- 
times produces  paleness.  Besides,  Adonis  could  not  be  rendered 
pale  by  crimson  shame.     Malone. 

1  Her  best  is  better'd  — ]     This  is  the  reading  of  the  original 
quarto,  1593.  That  of  1636,  and  the  modern  editions,  read— breast. 

Malone. 

2  And  one  sweet  kiss  shall  pay  this  countless  debt.]     So, 
in  Titus  Andronicus : 

" kiss  for  Mss 

"  Thy  brother  Marcus  tenders  on  thy  lips  : 
"  Oh  were  the  sum  of  these  that  I  should  pay 
"  Countless  and  infinite,  yet  would  I  pay  them." 

Steevens. 


16  VENUS  AND  ADONIS. 

Who  being  look'd  on,  ducks  as  quickly  in ; 

So  offers  he  to  give  what  she  did  crave  ; 
But  when  her  lips  were  ready  for  his  pay, 
He  winks,  and  turns  his  lips  another  way. 

Never  did  passenger  in  summer's  heat, 
More  thirst  for  drink  than  she  for  this  good  turn. 
Her  help  she  sees,  but  help  she  cannot  get ; 
She  bathes  in  water,  yet  her  fire  must  burn  '3: 

O,  pity,  'gan  she  cry,  flint-hearted  boy ; 

Tis  but  a  kiss  I  beg ;  why  art  thou  coy  ? 

I  have  been  woo'd  as  I  entreat  thee  now, 
Even  by  the  stern  and  direful  god  of  war ; 
Whose  sinewy  neck  in  battle  ne'er  did  bow, 
Who  conquers  where  he  comes,  in  every  jar; 
Yet  hEith  he  been  my  captive  and  my  slave, 
And  begg'd  for  that  which  thou  unask'd  shalt  have. 

Over  my  altars  hath  he  hung  his  lance, 
His  batter'd  shield,  his  uncontrolled  crest, 
And  for  my  sake  hath  learn'd  to  sport  and  dance, 
To  toy,  to  wanton  4,  dally,  smile,  and  jest; 
Scorning  his  churlish  drum,  and  ensign  red, 
Making  my  arms  his  field,  his  tent  my  bed. 

Thus  he  that  over-rul'd,  I  oversway'd, 
Leading  him  prisoner  in  a  red-rose  chain  ' : 

6 — yet  her  fire  must  burn:]  So  the  quarto  1593,  and  the 
12mo.  1596.  That  of  1600,  and  the  later  editions,  read — "yet 
in  fire  must  burn,  [i.  e.  the  fiery  passion  that  consumes  her.] 
The  context  shews  that  the  original  is  the  true  reading.  Her 
fire,  notwithstanding  her  being  bathed  in  water  [i.  e.  tears]  must 
still  continue  to  burn.     Malone. 

«  To  toy,  to  wanton.]  Thus  the  original  copy,  1593.  In 
that  of  1596,  we  find  coy,  instead  of  toy;  which  has  been  fol- 
lowed in  all  the  subsequent  editions.     Malone. 

s  Leading  him  prisoner  in  a  red-rose  chain  :]  So  Ronsard, 
Livre  xiv.  Ode  xxiii. : 


VENUS  AND  ADONIS.  17 

Strong-temperd  steel  his  stronger  strength  obey'd, 

Yet  was  he  servile  to  my  coy  disdain0. 

O,  be  not  proud,  nor  brag  not  of  thy  might, 
For  mastering  her  that  foil'd  the  god  of  fight. 

Touch  but  my  lips  with  those  fair  lips  of  thine, 
(Though  mine  be  not  so  fair,  yet  are  they  red,) 
The  kiss  shall  be  thine  own  as  well  as  mine  ; — 
What  see'st  thou  in  the  ground  ?  hold  up  thy  head; 
Look  in  mine  eye-balls,  there  thy  beauty  lies  : 
Then  why  not  lips  on  lips,  since  eyes  in  eyes "'  ? 

Art  thou  asham'd  to  kiss  ?  then  wink  again, 

And  I  will  wink  ;  so  shall  the  day  seem  night ; 

Love  keeps  his  revels  where  there  are  but  twain  ; 

Be  bold  to  play,  our  sport  is  not  in  sight  8 : 
These  blue-vein'd  violets  whereon  we  lean, 
Never  can  blab,  nor  know  not  we  mean  9. 


Les  Muses  lierent  un  jour 

Des  ckaisnes  de  roses  Amour,  &c. 

Several  of  Ronsard's  Odes  had  been  translated  into  English. 
See  Puttenham,  15S9,  as  quoted  to  this  purpose  by  Dr.  Farmer, 
vol.  xiii.  p.  403.     W. 

Some  of  Anaereon's  Odes,  which  Ronsard  had  imitated  in 
French,  were  translated  into  English  ;  and  it  is  very  probable 
that  the  ode  above  quoted  was  one  of  those  which  were  translated  ; 
for  it  is  an  imitation  of  Anaereon's  thirteenth  ode,  beginning, 
A*  jj-atrai,  &c.  and  stands  in  Ronsard's  works  in  the  opposite  page 
to  the  Bacchanalian  ode  which  Shakspeare  seems  to  have  had 
in  his  thoughts  in  Timon  of  Athens.     Malone. 

6  —  servile  to  my  coy  disdain.]    So,  in  Measure  for  Measure  : 

"  Servile  to  all  the  shiey  influences"     Steevens. 

7  —since eyes  in  eyes.]  So  the  original  copy.  The  moderns 
read  corruptly,  after  the  16mo.  of  1600,  on  eyes.     Malone. 

8  Love  keeps  his  revels  where  there  are  but  twain  ; 

Be  bold  to  play,  our  sport  is  not  in  sight :]     So,  in  Romeo 
and  Juliet : 

" Dark  night  is  Cupid's  day. — 

"  Lovers  can  see  to  do  their  amorous  rites 
"  By  their  own  beauties."     Malone. 

9  Never  can  blab,  nor  know  not  what  we    mean.]     So  the 

VOL.  XX.  C 


18  VENUS  AND  ADONIS. 

The  tender  spring  upon  thy  tempting  lip 

Shews  thee  unripe  ;  yet  may'st  thou  well  be  tasted ; 

Make  use  of  time,  let  not  advantage  slip  ; 

Beauty  within  itself  should  not  be  wasted  : 

Fair  flowers  that  are  not  gather'd  in  their  prime, 
Rot  and  consume  themselves  in  little  time. 

Were  I  hard-favourd,  foul,  or  wrinkled-old, 
Ill-nurturd,  crooked,  churlish,  harsh  in  voice', 
O'er-worn,  despised,  reumatick  and  cold. 
Thick-sighted,  barren,  lean,  and  lacking  juice 2, 

Then  might'st  thou  pause,  for  then  I  were  not  for 
thee ; 

But  having  no  defects,  why  dost  abhor  me  ? 

Thou  canst  not  see  one  wrinkle  in  my  brow  ; 
Mine  eyes  are  grey',    and  bright,   and  quick  in 
turning  ; 

quarto  1593,  and  16mo.  of  1596.  The  double  negative  is  fre- 
quently employed  by  our  old  English  writers,  and  is  often  found 
in  the  translation  of  the  Bible.  The  edition  of  1600  reads — 
"  —  nor  know  they  what  they  mean ;  "  and  this,  as  well  as  various 
other  alterations  made  in  our  author's  plays  in  the  printed  editions 
as  they  passed  through  the  press,  shews  that  in  Shakspeare's 
time  the  correctors  of  the  press  (that  is,  the  stewards  or  mana- 
gers of  the  printing  house,  where  his  plays  and  poems  were 
printed,)  who  revised  the  sheets  of  the  various  editions  as 
they  were  reprinted,  altered  the  text  at  random  according  to  their 
notion  of  propriety  and  grammar.     Malo.ve. 

1  — harsh  in  voice.]  Our  poet  on  all  occasions  expresses  his 
admiration  of  the  fascinating  powers  of  a  sweet  female  voice,  and 
his  dislike  of  the  opposite  defect.     Thus  in  King  Lear  : 

"  Her  voice  was  ever  soft, 

"  Gentle  and  low,  an  excellent  thing  in  woman."    Malone. 

2  — and  lacking  juice,]  Thus  the  quarto  1593  and  1596. 
The  edition  of  1600  hsa—joice.  The  word  juice,  as  Dr.  Farmer 
informs  me,  is  so  pronounced  in  the  midland  counties. 

3  Mine  eyes  are  grey,]  What  we  now  call  blue  eyes,  were  in 
Shakspeare's  time  called  grey  eyes,  and  were  considered  as  emi- 
nently beautiful.  See  a  note  on  Romeo  and  Juliet,  vol.  vi. 
p.  100.     Malone. 


VENUS  AND  ADONIS.  19 

My  beauty  as  the  spring  doth  yearly  grow, 

My  flesh  is  soft  and  plump,  my  marrow  burning ; 

My  smooth  moist  hand,  were  it  with  thy  hand 
felt, 

Would  in  thy  palm  dissolve,  or  seem  to  melt. 

Bid  me  discourse,  I  will  enchant  thine  ear, 
Or,  like  a  fairy,  trip  upon  the  green, 
Or,  like  a  nymph,  with  long  dishevell'd  hair, 
Dance  on  the  sands,  and  yet  no  footing  seen 4 : 
Love  is  a  spirit  all  compact  of  fire, 
Not  gross  to  sink,  but  light,  and  will  aspire 5. 

Witness  this  primrose  bank  whereon  I  lie ; 

These  forceless  flowers  like  sturdy  trees  support  me  ; 

Two  strengthless  doves  will  draw  me  through  the 
sky, 

From  morn  to  night,  even  where  I  list  to  sport  me  : 
Is  love  so  light,  sweet  boy,  and  may  it  be 
That  thou  should'st  think  it  heavy  unto  thee  ? 

Is  thine  own  heart  to  thine  own  face  affected  ? 

Can  thy  right  hand  seize  love  upon  thy  left  ? 

Then  woo  thyself,  be  of  thyself  rejected, 

Steal  thine  own  freedom,  and  complain  on  theft. 
Narcissus,  so,  himself  himself  forsook, 
And  died  to  kiss  his  shadow  in  the  brook. 


4  Or,  like  a  nymph,  with  long  dishevell'd  hair, 
Dance  on  the  sands,  and  yet  no  footing  seen;]     So,  in  The 
Tempest : 

"  And  ye,  that  on  the  sands  with  printless  Jeet 
"  Do  chase  the  ebbing  Neptune — ."     Malone. 
s  Love  is  a  spirit  all  compact  of  fire, 
Not  gross  to  sink,  but  light,  and  will  aspire.]     So,  in  The 
Comedy  of  Errors  :   "Let  Love,  being  light,  be  drowned,  if  she 
sink." 

Compact  is,  made  up,  composed.     See  vol.  v.  p.  309,  n.  6. 

Malone. 

c  2 


VENTS  AND  ADONIS. 

Torches  are  made  to  light,  jewels  to  wear, 
Dainties  to  taste,  fresh  beauty  for  the  use  ; 
Herbs  for  their  smell,  and  sappy  plants  to  bear; 
Things  growing  to  themselves  are  growth's  abuse6 : 

Seeds   spring   from  seeds,  and  beauty  breedeth 
beauty ; 

Thou  wast  begot 7, — to  get  it  is  thy  duty. 

Upon  the  earth's  increase 8  why  should'st  thou  feed, 
Unless  the  earth  with  thy  increase  be  fed  ? 
By  law  of  nature  thou  art  bound  to  breed, 
That  thine  may  live,  when  thou  thyself  art  dead  ; 
And  so,  in  spite  of  death,  thou  dost  survive, 
In  that  thy  likeness  still  is  left  alive. 

By  this,  the  love-sick  queen  began  to  sweat, 

For,  where  they  lay,  the  shadow  had  forsook  them, 


6  Things  growing  to  themselves  are  growth's  abuse:] 
Alluding  to  tvvinn'd  cherries,  apples,  peaches,  &c.  which  acci- 
dentally grow  into  each  other.  Thus  our  author  says,  King 
Henry  VIII.  and  Francis  I.  embraced  "  as  they  grew  together!' 

Steevens. 
Shakspeare,  I  think,  meant  to  say  no  more  than  this ;  "  that 
those  things  which  grow  only  to  [or  for]  themselves,"  without 
producing  any  fruit,  or  benefiting  mankind,  do  not  answer  the 
purpose  for  which  they  were  intended.  Thus,  in  a  subsequent 
passage  : 

"  So  in  thyself  thyself  art  made  away." 
Again,  in  our  author's  95th  Sonnet : 

"  The  summer's  flower  is  to  the  summer  sweet, 
"  Though  to  itself it  only  live  and  die." 
Again,   more  appositely  in  the  present  poem  : 

"  Poor  flower!  quoth  she,  this  was  thy  father's  guise, — 
"  For  every  little  grief  to  wet  his  eyes  ; 
"  To  grow  unto  himself  was  his  desire, 
"  And  so  'tis  thine — ."     Malone. 

7  Thou  wast  begot — ]     So  the  quarto  1593.     The  copy  of 
1600  and  the  later  editions  read  less  correctly — "  Thou  tvert." 

Malone. 

8  Upon  the  earth's  increase  — ]  i.  e.  upon  the  produce  of 
the  earth.     M  \i.o\i 


VENUS  AND  ADONIS.  21 

And  Titan,  tired  in  the  mid-day  heat, 
With  burning  eye  9  did  hotly  overlook  them  ; 
Wishing  Adonis  had  his  team  to  guide, 
So  he  were  like  him,  and  by  Venus'  side. 

And  now  Adonis,  with  a  lazy  spright, 

And  with  a  heavy,  dark,  disliking  eye, 

His  low'ring  brows  o'er-whelming  his  fair  sight, 

Like  misty  vapours,  when  they  blot  the  sky, — 

Souring  his  cheeks  ',  cries,  Fie,  no  more  of  love  ; 

The  sun  doth  burn  my  face  ;  I  must  remove. 

Ah  me,  (quoth  Venus,)  young,  and  so  unkind 2  ? 
What  bare  excuses  mak'st  thou'3  to  be  gone  ! 
I'll  sigh  celestial  breath  4,  whose  gentle  wind 
Shall  cool  the  heat  of  this  descending  sun  ; 

I'll  make  a  shadow  for  thee  of  my  hairs  ; 

If  they  burn  too,  I'll  quench  them  with  my  tears. 

The  sun  that  shines  from  heaven,  shines  but  warm  \ 
And  lo,  I  lie  between  that  sun  and  thee  ; 

9  And  Titan — with  burning  eye,  &c]     So,  in  King  Hemy  V. : 

" like  a  lackey,  from  the  rise  to  set, 

"  Sweats  in  the  eye  of  Phoebus."     Malone. 

"  Titan  tired,"  is  'Titan  attired.'     Boswell. 

1  Souring  his  cheeks,]     So,  in  Coriolanus  : 

' '  '< Some  news  is  come, 

"  That  turns  their  countenances." 
Again,  in  Timon  of  Athens  : 

"  Has  friendship  such  a  faint  and  milky  heart, 
"  It  turns  in  less  than  two  nights  ?  "     Malone. 

2  —young,  and  so  unkind  ?]     So,  in  K.  Lear,  Act  [.  Sc.  I. : 

"  So  young,  and  so  untender  ?  "     Steevens. 

3  What   bare   excuses    mak'st  thou  — ]     Things   easily   seen 
through  and  refuted.     So,  in  K.  Henry  IV.  Part  I.  vol.  xvi.  p.  217: 

"  Never  did  bare  and  rotten  policy 

"  Colour  her  working  with  such  deadly  wounds." 

Malone. 

4  I'll  sigh  celestial  breath,]     So,  in  Coriolanus  : 

" Never  man 

"  Sigh' d  truer  breath."     Malone. 

5  The  sun  that  shines  from  heaven,  shines   but  warm,]     The 


22  VENUS  AND  ADONIS 

The  heat  I  have  from  thence  doth  little  harm, 
Thine  eye  darts  forth  the  fire  that  burnetii  me : 
And  were  I  not  immortal,  life  were  done  6, 
Between  this  heavenly  and  earthly  sun. 

Art  thou  obdurate,  flinty,  hard  as  steel, 
Nay  more  than  flint,  for  stone  at  rain  relenteth  ? 
Art  thou  a  woman's  son,  and  canst  not  feel 
What  'tis  to  love  ?  how  want  of  love  tormenteth  ? 
O,  had  thy  mother  borne  so  hard  a  mind  7, 
She  had  not  brought  forth  thee,  but  died  unkind  8. 

What  am  I,  that  thou  should'st  contemn  me  this9? 
Or  what  great  danger  dwells  upon  my  suit  ? 


sun  affords  only  a  natural  and  genial  heat :   "  it  warms,  but   it 
does  not  burn.     "  Thou  sun,"   exclaims  Timon,   Act  V.  Sc.  II. 
"  that  comfort"  st,  burn!"  Malone. 
So,  in  King  Lear  : 

" her  eyes  are  fierce,  but  thine 

"  Do  comfort,  and  not  burn."     W. 

6  — life  were  done,]  i.  e.  expended,  consumed.  So,  in 
Timon  of  Athens  : 

"  Now  Lord  Timon's  happy  hours  are  done  and  past." 

Malone. 

7  O,  had  thy  mother  borne  so  hard  a  mind.]  So,  in  All's 
Well  That  Ends  Well : 

"  — -  but  you  are  cold  and  stern  ; 

"  And  now  you  should  be  as  your  mother  mas, 

"  When  your  sweet  self  was  got." 

Thus  the  quarto  159^).  In  the  copy  of  1596,  bad  is  inserted 
instead  of  hard.  The  context  shews  that  the  latter  was  the  poet's 
word.     Malone. 

s — unkind.]  That  is,  unnatural.  Kind  and  nature  were 
formerly  synonymous.     Malone. 

9  What  am  I,  that  thou  shouldst  contemn  me  this?]  "  That 
thou  should'st  contemn  me  this,"  means,  "that  thou  should'st 
contemptouslv  refuse  this  favour  that  I  ask." 

The  original  copy,  as  well  as  that  of  1596,  both  read  as  I  have 
printed  the  text ;  and  I  have  not  the  least  suspicion  of  its  being 
erroneous.     Malone. 

I  suppose,  without  regard  to  the  exactness  of  the  rhyme,   we 


VENUS  AND  ADONIS.  23 

What  were  thy  lips  the  worse  for  one  poor  kiss  ? 

Speak,  fair ;  but  speak  fair  words,  or  else  be  mute  : 
Give  me  one  kiss,  I'll  give  it  thee  again, 
And  one  for  interest,  if  thou  wilt  have  twain. 

Fie,  lifeless  picture,  cold  and  senseless  stone, 
Well-painted  idol,  image,  dull  and  dead, 
Statue,  contenting  but  the  eye  alone, 
Thing  like  a  man,  but  of  no  woman  bred  ; 

Thou  are  no  man,  though  of  a  man's  complexion, 
For  men  will  kiss  even  by  their  own  direction. 

This  said,  impatience  chokes  her  pleading  tongue, 
And  swelling  passion  doth  provoke  a  pause  ; 
Red  cheeks  and  firy  eyes  blaze  forth  her  wrong ; 
Being  judge  in  love,  she  cannot  right  her  cause  : 

And  now  she  weeps,  and   now  she  fain  would 
speak, 

And  now  her  sobs  do  her  intendments 1  break. 

Sometimes  she  shakes  her  head,  and  then  his  hand, 

Now  gazeth  she  on  him,  now  on  the  ground ; 

Sometimes  her  arms  infold  him  like  a  band  ; 

She  would,  he  will  not  in  her  arms  be  bound : 
And  when  from  thence  he  struggles  to  be  gone, 
She  locks  her  lily  fingers,  one  in  one  2. 

should  read — thus.  Thus  and  kiss  correspond  in  sound  as  well  as 
unlikely  and  quickly,  adder  and  shudder,  which  we  meet  with 
afterwards.     Steevens. 

1  — her  intendments  — ]  i.  e.  intentions.  Thus,  in  Every 
Man  in  his  Humour  :  '*  —  but  I,  spying  his  intendment,  discharg'd 
my  petronel  into  his  bosom."     Steevens. 

2  She  locks  her  lily  fingers,  one  in  one.]  Should  we  not 
read — 

"  She  locks  their  lily  fingers,  one  in  one."     Farmer. 

I  do  not  see  any  need  of  change. — The  arms  of  Venus  at  present 
infold  Adonis.  To  prevent  him  from  escaping,  she  renders  her 
hold  more  secure,  by  locking  her  hands  together. 

So  above : 


24  VENUS  AND  ADONIS. 

Fondling,  she  saith,  since  I  have  hemm'd  thee  here, 

Within  the  circuit  of  this  ivory  pale, 

I'll  be  a  park,  and  thou  shalt  be  my  deer3; 

Feed  where  thou  wilt,  on  mountain  or  in  dale  : 
Graze  on  my  lips  ' ;  and,  if  those  hills  be  dry, 
Stray  lower,  where  the  pleasant  fountains  lie  '. 

Within  this  limit  is  relief  enough, 
Sweet  bottom-grass,  and  high  delightful  plain, 
Round  rising  hillocks,  brakes  obscure  and  rough, 
To  shelter  thee  from  tempest  and  from  rain  ; 

Then  be  my  deer,  since  I  am  such  a  park ; 

No  dog  shall  rouze  thee,  though  a  thousand  bark. 

At  this  Adonis  smiles,  as  in  disdain, 
That  in  each  cheek  appears  a  pretty  dimple  : 
Love  made  those  hollows,  if  himself  were  slain, 
He  might  be  buried  in  a  tomb  so  simple  ; 
Fore-knowing  well,  if  there  he  came  to  lie, 
Why  there  Love  liv'd,  and  there  he  could  not  die. 

"  Sometimes  her  arms  infold  him  like  a  band." 
And  afterwards  : 

"  The  time  is  spent,  her  object  will  away, 

"  And  from  her  twining  arms  doth  urge  relieving."  Malone. 

3  I'll  be  a  park,  and  thou  shalt  be  my  deer  ;]  So  the  original 
copy,  1593.  The  edition  of  1596  has  the  park,  which  has  been 
followed  in  the  modern  editions.  The  image  presented  here 
occurs  again  in  The  Comedy  of  Errors  : 

" my  decayed  fair, 

"  A  sunnv  look  of  his  would  soon  repair  ; 
"  But,  too  unruly  deer,  he  breaks  the  pale, 
"  And  feeds  from  home."     Malone. 
Again,  in  The  Merry  Wives  of  Windsor  :  "  — - 1  will  never  take 
you  for  my  love  again,  but  /  will  always  count  you  my  dear." 

Steevens. 

4  Feed  where  thou  wilt,  on  mountain  or  in  dale  ; 
Graze  on  my  lips  ;]     So,  in  Love's  Labour's  Lost : 

"  —  unless  we.  feed  on  your  lips."     Malone. 

5  —  where  the  pleasant  fountains  lie.]  So  Strumbo,  in 
the  tragedy  of  Locrine  : 

"  —  the  pleasant  water  of  your  secret fountain."    Amner. 


VENUS  AND  ADONIS.  25 

These  lovely  caves,  these  round  enchanting  pits, 
Open'd  their  mouths  to  swallow  Venus'  liking : 
Being  mad  before,  how  doth  she  now  for  wits  ? 
Struck  dead  at  first,  what  needs  a  second  striking6? 
Poor  queen  of  love,  in  thine  own  law  forlorn, 
To  love  a  cheek  that  smiles  at  thee  in  scorn  ! 

Now  which  way  shall  she  turn  ?  what  shall  she  say  ? 
Her  words  are  done,  her  woes  the  more  increasing ; 
The  time  is  spent,  her  object  will  away, 
And  from  her  twining  arms  doth  urge  releasing  : 

Pity,  —  (she    crys)    some    favour,  —  some    re- 
morse 7 ; — 

Away  he  springs,  and  hasteth  to  his  horse. 

But  lo,  from  forth  a  copse  that  neighbours  by, 
A  breeding  jennet,  lusty,  young,  and  proud, 
Adonis'  trampling  courser  doth  espy, 
And  forth  she  rushes,  snorts,  and  neighs  aloud  : 
The  strong-neckd  steed,  being  tied  unto  a  tree, 
Breaketh  his  rein,  and  to  her  straight  goes  he. 

Imperiously  he  leaps,  he  neighs,  he  bounds, 
And  now  his  woven  girths  he  breaks  asunder  ; 
The  bearing  earth  with  his  hard  hoof  he  wounds  8, 
Whose  hollow  womb  resounds  like  heaven's  thunder; 


6  Struck  dead  at  first,  what  needs  a  second  striking  ?]     So,  in 
Cymbeline : 

"  What  shall  1  need  to  draw  my  sword  ?  The  paper 
"  Hath  cut  her  throat  already."     W. 
2  —  some    remorse;]       Some     tenderness.      See    Othello, 
vol.  ix.  p.  391,  n.  1  : 

"  —  shall  be  in  me  remorse, 
"  What  bloody  business  ever."     Malone. 
8  The  bearing  earth  with  his  hard  hoof  he  wounds,]    So  Virgil, 
Mneid  viii. : 

Quadrupedante  putrem  sonitu  quatit  ungula  campum. 

Malone. 


26  VENUS  WD  ADONIS. 

The  iron  bit  he  crusheth  'tween  his  teeth, 
Controlling  what  he  was  controlled  with  (J. 

His  ears  up  prick'd  ;  his  braided  hanging  mane 
Upon  his  compass'd  crest l  now  stand  on  end  J ; 
His  nostrils  drink  the  air',  and  forth  again, 
As  from  a  furnace,  vapours  doth  he  send 4 : 
His  eye,  which  scornfully  glisters  like  fire, 
Shews  his  hot  courage,   and  his  high  desire. 

Sometime  he  trots,  as  if  he  told  the  steps, 
With  gentle  majesty,  and  modest  pride; 
Anon  he  rears  upright,  curvets  and  leaps  5, 
As  who  should  say,  lo  !  thus  my  strength  is  try'd  ; 

9  Controlling  what  he  was  controlled  with.]     So,  in  King 
John  : 

"  Oontroidmcnt  for  controuhnent.     So  answer  France." 

Steevens. 
1   Upon  his   compass'd   crest — ]     Compass 'd  is  arch d.     "A 
compass'd  ceiling"  is  a  phrase  yet  in  use.     Malone. 

So,   in  Troilus  and  Cressida:   " —  she  came  to  him  the  other 

day  into  the  compass'd  window,"  i.  e.  'the  Aotc  window.'  Steevens. 

1  —  his  braided  hanging  mane 

Upon  his  compass'd  crest  now  stand  on  end  ;]     Our  author 

uses  mane,    as   composed   of  many  hairs,  as  plural.     So  army, 

Jlect,  &c.     Malone. 

3  His  nostrils  drink  the  air,]     So,   Ariel    in   The   Tempest  : 

"  1  drink  the  air  before  me."     Steevens. 
Again,  in  Timon  of  Athens  : 
"  —  and  through  him 
"  Drink  the  free  air."     Malone. 

4  His  nostrils  drink  the  air,  and  forth  again, 

As  from  a  furnace,  vapours  doth  he  send  ;]     So,  in  As  You 
Like  It : 

"  —  And  then  the  lover, 
"  Sighing  YiVt  furnace,  with  a  woeful  ballad." 
In  this  description  of  a  horse  Shakspeare  seems  to  have  had  the 
book  of  Job  in  his  thoughts.     Malone. 

"  As  from  a  furnace  vapours  doth   he  send;"     So,   in  Cym- 
beline: 

"  Hefurnacelh  the  thick  sighs  from  him."     Steevens. 
s  —  and  leaps.]     The   corresponding  rhyme  shews  that  the 
pronunciation  of  Shakspeare's  time  was  lop,  in  the  midland  coun- 


VENUS  AND  ADONIS.  27 

And  this  I  do 6,  to  captivate  the  eye 
Of  the  fair  breeder  that  is  standing  by. 

What  recketh  he  his  rider's  angry  stir, 

His  flattering  holla7,  or  his  Stand,  I  say? 

What  cares  he  now  for  curb,  or  pricking  spur  ? 

For  rich  caparisons,  or  trapping  gay  ? 

He  sees  his  love,  and  nothing  else  he  sees, 
For  nothing  else  with  his  proud  sight  agrees. 

Look,  whsn  a  painter  would  surpass  the  life, 
In  limning  out  a  well-proportion'd  steed, 
His  art  with  nature's  workmanship  at  strife  8, 
As  if  the  dead  the  living  should  exceed  ; 
So  did  this  horse  excell  a  common  one, 
In  shape,  in  courage,  colour,  pace,  and  bone. 


ties,  not  leap,  as  the  word  is  now  commonly  pronounced  in  Eng- 
land. In  Ireland,  where  much  of  the  phraseology  and  pronuncia- 
tion of  the  age  of  Elizabeth  is  still  retained,  the  ancient  mode 
of  pronouncing  this  word  is  preserved.  So  also  Spenser,  Faery 
Queen,  b.  i.  c.  4,  st.  39. 

6  And  this  I  do,]  So  the  quarto  1593.  In  later  editions 
we  find — And  thus  I  do.     Malone. 

7  His  flatt'ring  holla,]  This  seems  to  have  been  formerly  a 
term  of  the  manege.  So,  in  As  You  Like  It  :  "  Cry  holla  to  thy 
tongue,  I  pr'ythee  :  it  curvets  unseasonably." 

Again,  in  Marlowe's  Tamburlaine  : 

"  Holla,  ye  pamper' d  jades  of  Asia,"  &c. 
See    Cotgrave's    French    Dictionary:     "  Hola,    interjection. 
Enough  ;  soft,  soft ;    no  more  of  that,  if  you  love  me." 

Malone. 

8  His  art  with  nature's  workmanship  at  strife,]  So,  in 
Daniel's  Complaint  of  Rosamond,  1592: 

"  He  greets  me  with  a  casket  richly  wrought ; 
"  So  rare,  that  art  did  seem  to  strive  with  nature, 
"  To  express  the  cunning  workman's  curious  thought." 
See  also  Timon  of  Athens,  vol.  xiii.  p.  253,  n.  1  : 
"  It  tutors  nature  :  artificial  strife, 
"  Lives  in  these  touches,  livelier  than  life."     Steevens. 


VENUS  AND  ADONIS. 

Round-hoof  d,  short -jointed,  fetlocks  shag  and  long, 
Broad  breast,  full  eye9,  small  head,  and  nostril  wide, 
High  crest,   short  ears,    straight  legs,    and  passing 

strong, 
Thin  mane,  thick  tail,  broad  buttock,  tender  hide : 
Look  what  a  horse  should  have,  he  did  not  lack, 
Save  a  proud  rider  on  so  proud  a  back. 

Sometime  he  scuds  far  off,  and  there  he  stares ; 

Anon  he  starts  at  stirring  of  a  feather  '  ; 

To  bid  the  wind  abase  he  now  prepares", 

And  whe'r  he  run,  or  fly,  they  know  not  whether  3 ; 

For  through  his  mane   and  tail  the  high  wind 
sings, 

Fanning  the  hairs,  who  wave  like  feather'd  wings. 

He  looks  upon  his  love,  and  neighs  unto  her ; 
She  answers  him,  as  if  she  knew  his  mind  : 
Being  proud,  as  females  are,  to  see  him  woo  her, 
She  puts  on  outward  strangeness  4,  seems  unkind  ; 

9  —  full  eye,]  So  the  original  copy  1593,  and  the  16mo. 
1596.     Later  editions — full  eyes.     M alone. 

1  Anon  he  starts  at  stirring  of  a  feather ;]  So,  in  King 
Richard  III.: 

"  Tremble  and  start  at  wagging  of  a  straw."     Malone. 

2  To  bid  the  wind  a  base  he  now  prepares,]  To  "  bid  the  wind 
a  base,"  is  to  '  challenge  the  wind  to  a  contest  for  superiority.' 
Base  is  a  rustick  game,  sometimes  termed  prison-base ;  properly 
prison  bars.  It  is  mentioned  by  our  author  in  Cymbeline  : — 
"  lads  more  like  to  run  the  country  base,"  &c.  Again,  in  The 
Two  Gentlemen  of  Verona  : 

"  Indeed  I  bid  the  base  for  Protheus."     Malone. 

3  And  whe'r  he  run,  or  fly,  they  know  not  whether;]  Whe'r, 
for  whether.     So,  in  King  John  : 

"  Now  shame  upon  thee,  ivhcr  he  does  or  no." 
Again,  in  a  poem  in  praise  of  Ladie  P — ,  Epitathes,  Epigrammes, 
&c.  by  G.  Turberville,  1567  : 

"  I  doubt  where  Paris  would  have  chose 
"  Dame  Venus  for  the  best."     Malone. 

4  —  outward   strangeness,]     i.   e.     seeming  coyness,  shy- 


VENUS  AND  ADONIS.  29 

Spurns  at  his  love,  and  scorns  the  heat  he  feels, 
Beating  his  kind  embracements  with  her  heels. 

Then,  like  a  melancholy  malecontent, 
He  vails  his  tail  \  that,  like  a  falling  plume 
Cool  shadow  to  his  melting  buttock  lent 6 ; 
He  stamps,  and  bites  the  poor  flies  in  his  fume  : 
His  love  perceiving  how  he  is  enrag'd, 
Grew  kinder,  and  his  fury  was  assuag'd. 

His  testy  master  goeth  about  to  take  him  ; 
When  lo,  the  unback'd  breeder,  full  of  fear, 
Jealous  of  catching,  swiftly  doth  forsake  him, 
With  her  the  horse,  and  left  Adonis  there : 

As  they  were  mad,  unto  the  wood  they  hie  them, 
Out-stripping  crows  that  strive  to  over-fly  them. 

All  swoln  with  chasing,  down  Adonis  sits, 
Banning 7  his  boist'rous  and  unruly  beast ; 
And  now  the  happy  season  once  more  fits, 
That  love -sick  Love  by  pleading  may  be  blest ; 
For  lovers  say,  the  heart  hath  treble  wrong, 
When  it  is  barr'd  the  aidance  of  the  tongue  8. 

ness,  backwardness.     Thus  Iachimo,  speaking  of  his  servant  to 
Imogen  :   ".He's  strange  and  peevish."     Steevens. 
Again,  more  appositely,  in  Romeo  and  Juliet : 

"  But  trust  me,  gentlemen,  I'll  prove  more  true, 

"  Than  those  who  have  more  cunning  to  be  strange." 

Malone. 

5  He  vails  his  tail,]     To  vail,  in  old  language,   is   to  lower. 

Malone. 

6  —  to  his  melting  buttock  lent ;]  So  the  quarto  1593,  and 
the  16mo.  of  1596.  That  of  1600  and  the  modern  editions  have 
— buttocks.     Malone. 

7  Banning — ]     i.  e.  cursing.     So,  in  King  Richard  III.  : 

"  Fell  banning  hag,"  &c.     Steevens. 

8  —  the  heart  hath  treble  wrong, 

When  it  is  barr'd  the  aidance  of  the  tongue.]     So,  in  Mac- 
beth : 


30  VENUS  AND  ADONIS. 

An  oven  that  is  stopp'd,  or  river  stay'd, 
Burnetii  more  hotly,  swelleth  with  more  rage : 
So  of  concealed  sorrow  may  be  said  ; 
Free  vent  of  words  love's  fire  doth  assuage9; 
But  when  the  heart's  attorney  once  is  mute, 
The  client  breaks  l,  as  desperate  in  his  suit. 

He  sees  her  coming,  and  begins  to  glow, 
(Even  as  a  dying  coal  revives  with  wind,) 
And  with  his  bonnet  hides  his  angry  brow ; 
Looks  on  the  dull  earth  with  disturbed  mind  '2; 
Taking  no  notice  that  she  is  so  nigh, 
For  all  askaunce  he  holds  her  in  his  eye. 

O,  what  a  sight  it  was,  wistly  to  view 
How  she  came  stealing  to  the  wayward  boy ! 
To  note  the  fighting  conflict  of  her  hue  ! 
How  white  and  red  each  other  did  destroy  3 ! 


the  grief  that  does  not  speak, 


"  Whispers  the  o'er-fraught  heartland  bids  it  break." 

Steevens. 
9  Free  vent  of  words  love's  fire  doth  assuage.]     Fire  is  here, 
as  in  many  other  places,  used  by  our  poet  as  a  dissyllable. 

M  ALONE. 

1  But  when  the  heart's  attorney  once  is  mute, 
The  client  breaks,  &c]     So,  in  King  Richard  III.  : 
"  Why  should  calamity  be  full  of  words? 
"  Windy  attorneys  to  their  client  woes — ."     Steevens. 
The  heart's  attorney  is  the  tongue,  which  undertakes  and  pleads 
for  it.      M ALONE. 

1  Looks  on  the  dull  earth,  &c]    So,  in  The  Two  Gentlemen 
of  Verona: 

"  She  excells  each  mortal  thing 
"  Upon  the  dull  earth  dwelling."     Steevens. 
3  —  the  fighting  conflict  of  her  hue  ! 
How  white  and  red,  &c]     So,  in  the  Taming  of  the  Shrew  : 
"  Such  war  of  white  and  red  within  her  cheeks." 
Again,  in  Hamlet : 

"  Sir,  in  my  heart  there  was  a  kind  oijiglifing."     W. 


VENUS  AND  ADONIS.  31 

But  now,  her  cheek  was  pale,  and  by  and  by 
It  flash'd  forth  fire,   as  lightning  from  the  sky. 

Now  was  she  just  before  him  as  he  sat, 
And  like  a  lowly  lover  down  she  kneels  ; 
With  one  fair  hand  she  heaveth  up  his  hat, 
Her  other  tender  hand  his  fair  cheek  feels : 

His  tend'rer  cheek  receives  her  soft  hand's  print, 
As  apt  as  new-fall'n  snow  takes  any  dint. 

O,  what  a  war  of  looks  was  then  between  them ! 

Her  eyest  petitioners,  to  his  eyes  suing  ; 

His  eyes  saw  her  eyes  as  they  had  not  seen  them  ; 

Her  eyes  woo'd  still,  his  eyes  disdain'd  the  wooing : 
And  all  this  dumb  play  had  his  acts  4  made  plain 
With  tears,  which,  chorus-like,  her  eyes  did  rain 5. 

Full  gently  now  she  takes  him  by  the  hand, 

A  lily  prison'd  in  a  gaol  of  snow, 

Or  ivory  in  an  alabaster  band ; 

So  white  a  friend  engirts  so  white  a  foe : 

This  beauteous  combat,  wilful  and  unwilling:, 
Show  d  like  two  silver  doves  that  sit  a  billing. 

Once  more  the  engine  of  her  thoughts  began : 

O  fairest  mover  on  this  mortal  round, 

Would  thou  wert  as  I  am,  and  I  a  man, 

My  heart  all  whole  as  thine,  thy  heart  my  wound6; 

4  —  had  his  acts  — ]     His  for  its.     So,  in  Hamlet : 

" the  dram  of  base 

"  Doth  all  the  noble  substance  of  worth  dout 
"  To  Ms  own  scandal."     Malone. 

5  And  all  this  dumb  play  had  his  acts  made  plain 

With  tears,  which,  chorus-like,  her  eyes  did  rain.]  From 
the  present  passage,  I  think  it  probable,  that  this  first  production 
of  our  author's  muse  was  not  composed  till  after  he  had  left  Strat- 
ford, and  became  acquainted  with  the  theatre.     Malone. 

6  —  thy  heart  my  wound  ;]   i.  e.  thy  heart  wounded  as  mine  is. 

Malone. 


32  VENUS  AND  ADONIS. 

For  one  sweet  look  thy  help  I  would  assure  thee, 
Though  nothing  but  my  body's  bane  would  cure 
thee. 

Give  me  my  hand,  saith  he,  why  dost  thou  feel  it  ? 
Give  me  my  heart,  saith  she,  and  thou  shalt  have  it; 

0  give  it  me,  lest  thy  hard  heart  do  steel  it ' , 
And  being  steel'd,  soft  sighs  can  never  grave  it8 : 

Then  love's  deep  groans  I  never  shall  regard, 
Because  Adonis'  heart  hath  made  mine  hard. 

For  shame,  he  cries,  let  go,  and  let  me  go ; 
My  days  delight  is  past,  my  horse  is  gone, 
And  'tis  your  fault  I  am  bereft  him  so ; 

1  pray  you  hence,  and  leave  me  here  alone  ; 

For  all  my  mind,  my  thought,  my  busy  care, 
Is  how  to  get  my  palfrey  from  the  mare. 

Thus  she  replies  :  Thy  palfrey,  as  he  should, 
Welcomes  the  warm  approach  of  sweet  desire. 
Affection  is  a  coal  that  must  be  cool'd  ; 
Else,  suffer'd,  it  will  set  the  heart  on  fire : 

The  sea  hath  bounds,  but  deep  desire  hath  none 9; 

Therefore  no  marvel  though  thy  horse  he  gone. 

How  like  a  jade  he  stood,  tied  to  the  tree  \ 
Servilely  master'd  with  a  leathern  rein ! 


"  —  lest  thy  hard  heart  do  steel  it,]     So,  in  Othello: 
" thou  dost  stone  my  heart."     Steevens. 

8  —  soft  sighs  can  never  grave  it  ;]     Engrave  it,  i.  e.  make 
an  impression  on  it.     Steevens. 

9  The  sea  hath  bounds,   but  deep  desire  hath  none  ;]     So,   in 
Macbeth  : 

"  —  but  there's  no  bottom,  none, 

"  To  my  voluptuousness."     W. 
1   —  tied  to    the  tree,]      Thus    the     quarto   1593,  and  the 
16mo.  1596;  for  which  the  edition  of  1600  and  all  subsequent 
have  substituted — a  tree.     Malose. 


VENUS  AND  ADONIS.  33 

But  when  he  saw  his  love,  his  youth's  fair  fee, 
He  held  such  petty  bondage  in  disdain  ; 

Throwing  the  base  thong  from  his  bending  crest, 
Enfranchising  his  mouth,  his  back,  his  breast. 

Who  sees  his  true  love  in  her  naked  bed, 
Teaching  the  sheets  a  whiter  hue  than  white  6, 
But,  when  his  glutton  eye  so  full  hath  fed, 
His  other  agents  aim  at  like  delight 7  ? 
Who  is  so  faint,  that  dare  not  be  so  bold, 
To  touch  the  fire,  the  weather  being  cold  ? 

Let  me  excuse  thy  courser,  gentle  boy  ; 
And  learn  of  him,  I  heartily  beseech  thee, 

6  Who  sees  his  true  love  in  her  naked  bed, 
Teaching  the  sheets  a  whiter  hue  than  white,]     So,  in 
Cymbeline: 

"  —  Cytherea, 

"  How  bravely  thou  becom'st  thy  bed  I  fresh  lily  ! 
"  And  luhiter  than  the  sheets." 
Who  sees,  &c.  is  the  reading  of  the  quarto  1593.  In  the  16mo. 
of  1596,  for  sees,  we  have — seeks.  The  true  reading  was  restored 
in  the  edition  of  1600;  but  it  is  manifest,  from  various  other  in- 
stances, that  the  correction  was  made  by  guess,  and  not  from  a 
comparison  of  copies. 

The  following  passage  in  a  poem  by  George  Peele,  preserved  in 
an  old  miscellany,  entitled  the  Phoenix  Nest,  4to.  1593,  in  which  a 
similar  sentiment  is  found,  (and  which,  perhaps,  Shakspeare  had 
in  his  thoughts,)  fully  supports  the  reading  of  the  original  copy: 
"  Who  hath  beheld  faire  Venus  in  her  pride 

"  Of  nakednes  all  alablaster  white, 
"  In  ivorie  bed  strait  laid  by  Mars  his  side 

"  And  hath  not  bin  enchanted  with  the  sight. 
"  To  wish,  to  dallie  and  to  offer  game 

"  To  coy,  to  court,  el  ccetera  to  doe  ; 
"  (Forgive  me  chastnes  if  in  termes  of  shame 
"  To  thv  renowne,  I  paint  what  longs  thereto.)" 

Malone. 
7  His  other  agents  aim  at  like  delight?]  So  also  Macbeth  ex- 
pressed himself  to  his  wife  : 

"  —  I  am  settled,  and  bend  up 

"  Each  corporal  agent  to  this  terrible  feat."     Amner. 
VOL.    XX.  D 


I  \  ENUS  AND  ADONIS. 

To  take  advantage  on  presented  joy ; 

Though    I    were    dumb,  yet  his  proceedings  teach 
thee  : 
()  learn  to  love  ;  the  lesson  is  but  plain, 
And,  once  made  perfect,  never  lost  again. 

I  know  not  love,  (quoth  he,)  nor  will  not  know  it, 
Unless  it  be  a  boar,  and  then  I  chase  it ; 
Tis  much  to  borrow,  and  I  will  not  owe  it; 
My  love  to  love  is  love  but  to  disgrace  its ; 
For  I  have  heard  it  is  a  life  in  death, 
That    laughs,    and    weeps,    and    all   but   with  a 
breath  9. 

Who  wears  a  garment  shapeless  and  unfinish'd  ? 

Who  plucks  the  bud  before  one  leaf  put  forth  '  ? 

If  springing  things  be  any  jot  diminished, 

They  wither  in  their  prime,  prove  nothing  worth : 
The  colt  that's  back'd  and  burthen'd  being  young, 
Loseth  his  pride,  and  never  waxeth  strong. 


8  Mv  love  to  love  is  love  but  to  disgrace  it ;]  My  inclination 
towards  love  is  only  a  desire  to  render  it  contemptible. — The  sense 
is  almost  lost  in  the  jingle  of  words.     Maloxe. 

9  For  I  have  heard  it  is  a  life  in  death, 

That  laughs,  and  weeps,  &c]     So,  in  King  Richard  III.  : 
"  For  now  they  kill  me  with  a  //ring  death." 
Again,  in  Troilus  and  Cressida  : 

"  These  lovers  cry, — Oh  !  oh  !  they  die  ! 
"  Yet  that  which  seems  the  wound  to  kill, 
"  Doth  turn  oh  !  o/i !  to  ha!  ha!  he! 

"  So  dying  love  lives  still  : 
"  Oh  !  oh  fa  while  ;  but  ha  !  ha!  ha  ! 
"  Oh  !  oh  !  groans  out  for  ha  !  ha  !  ha  !  "     Maloxe. 
1  Who  plucks  the  bud  before  one  leaf  put  forth  ?]     So,  in  The 
Shepheard's  Song  of  Venus  and  Adonis,  by  H.  C.  1600: 
"  I  am  now  too  young 
"  To  be  wonne  by  beauty  ; 
"  Tender  are  my  years, 
"  I  am  vet  a  bud."     Malone. 


VENUS  AND  ADONIS.  35 

You  hurt  my  band  with  wringing;  let  us  part", 
And  leave  this  idle  theme,  this  bootless  chat : 
Remove  your  siege  from  my  unyielding  heart ; 
To  love  s  alarm  it  will  not  ope  the  gate 3 : 

Dismiss  your  vows,  your  feigned  tears,  your  flat- 
tery ; 

For  where  a  heart  is  hard,  they  make  no  battery. 

What !  canst  thou  talk,   (quoth  she,)  hast  thou  a 

tongue  ? 
O,  would  thou  had'st  not,  or  I  had  no  hearing ! 
Thy  mermaid's  voice  4  hath  done  me  double  wrong ; 
I  had  my  load  before,  now  press'd  with  bearing : 
Melodious  discord,   heavenly  tune  harsh-sound- 
ing, 
Ear's  deep-sweet  musick 5,  and  heart's  deep-sore 
wounding. 


2  You  hurt  my  hand  with  wringing  ;  let  us  part,]     So,  in  the 
song  above  quoted  : 

"  Wind  thee  from  mee,  Venus, 

"  I  am  not  disposed  ; 

"  Thou  vor  ingest  me  too  hard, 

"  Pr'ythee  let  me  goe  : 

"  Fie,  what  a  pain  it  is, 

"  Thus  to  be  enclosed  !  "     Malone. 

3  Remove  your  siege  from  my  unyielding  heart ; 

To  love's  alarm  it  will  not  ope  the  gate  :]    So,  in  Romeo  and 
Juliet : 

"  You — to  remove  that  siege  of  grief  from  her  — ." 
Again,  ibid.  : 

"  She  will  not  stay  the  siege  of  loving  terms."     Malone. 

4  Thy  mermaid's  voice  — ]  Our  ancient  writers  commonly  use 
mermaid  for  syren.     Steevens. 

See  vol.  iv.  p.  205,  n.  2.     Malone. 

s  Ear's  deep-sweet  musick,]  Thus  the  original  copy  1593. 
In  the  edition  of  1600,  we  find — "  Earth's  deep-sweet  musick;" 
which  has  been  followed  in  all  the  subsequent  copies. — This  and 
various  other  instances  prove,  that  all  the  changes  made  in  that 
copy  were  made  without  any  authority,  sometimes  from  careless- 
ness, and  sometimes  from  ignorance.     Malone. 

d2 


VENUS  AND  ADONIS. 

Had  I  no  eyes,  but  ears,  my  ears  would  love 

That  inward  beauty  and  invisible6; 

0\\  were  I  deaf,  thy  outward  parts  would  move 

Each  part  in  me  that  were  but  sensible : 

Though  neither  eyes  nor  ears,  to  hear  nor  see, 
Yet  should  I  be  in  love,  by  touching  thee. 

Say,  that  the  sense  of  feeling  '  were  bereft  me, 
And  that  I  could  not  see,  nor  hear,  nor  touch, 
And  nothing  but  the  very  smell  were  left  me, 
Yet  would  my  love  to  thee  be  still  as  much ; 
For  from  the  still'tory  of  thy  face  excelling 
Comes  breath  perfum'd  s,  that  breedeth  love  by 
i-melling. 

6  —  and  invisible  ;]  I  suspect  that  both  for  the  sake  of  better 
rhyme,  and  better  sense,  we  should  read  invincible.  These  words 
are  misprinted,  alternately  one  for  the  other,  in  King  Henry  IV. 
Part  II.  and  King  John.     Stf.evens. 

In  the  present  edition,  however,  the  reader  will  find  the  word 
invisible,  in  the  passage  referred  to  in  King  John,  and  invincible, 
in  the  second  part  of  King  Henry  IV.  as  those  words  stand  in  the 
old  copy.     See  vol.  xv.  p.  365,  n.  0,  and  vol.  xvii.  p.  137,  n.  9. 

An  opposition  was,  I  think,  clearly  intended  between  external 
beauty,  of  which  the  eye  is  the  judge,  and  a  melody  of  voice, 
(which  the  poet  calls  inward  beauty,)  striking  not  the  sight  but 
the  ear.  I  therefore  have  no  doubt  thai  invisible,  which  is  found 
in  the  original  copy  1593,  as  well  as  in  the  subsequent  editions,  is 
the  true  reading. 

As  to  the  weakness  of  the  rhymes,  the  objection  has  little 
weight  in  any  instance,  for  we  know  our  ancient  poets  were  satis- 
fied often  with  feeble  rhymes:  and  still  less  in  the  present  case, 
the  very  same  rhvmes  being  again  found  in  Love's  Labour's  Lost. 
Act  V.  Sell.: 

"  The  tongues  of  mocking  wenches  are  as  keen 

"  As  is  the  razor's  edge  invisible, 
"  Cutting  a  smaller  hair  than  may  be  seen  ; 

"  Above  the  sense  of  sense:  so  sensible 
"  Seemeth  their  conference."     Mai. one. 

7  Say,  that  the  sense  of  feeling  — ]  Thus  the  ancient  copies. 
All  the  modern  editions  read — reason.     Maloxe. 

8  Comes  breath  perfum'd,  &c]     So,  in  Constable's  poem  : 


VENUS  AND  ADONIS.  37 

But  O,  what  banquet  wert  thou  to  the  taste, 
Being  nurse  and  feeder  of  the  other  four  ! 
Would  they  not  wish  the  feast  might  ever  last  °, 
And  bid  Suspicion  double  lock  the  door  x  ? 
Lest  jealousy,  that  sour  unwelcome  guest", 
Should,  by  his  stealing  in,  disturb  the  feast. 

Once  more  the  ruby-eolour'd  portal  open'd 3, 
Which  to  his  speech  did  honey  passage  yield ; 
Like  a  red  morn,  that  ever  yet  betoken'd 
Wreck  to  the  sea-man,  tempest  to  the  field, 
Sorrow  to  shepherds,  woe  unto  the  birds, 
Gusts  and  fowl  flaws 4   to  herdmen  and  to  herds. 

This  ill  presage  advisedly  she  marketh  : — 
Even  as  the  wind  is  hush'd  before  it  raineth 5, 
Or  as  the  wolf  doth  grin  before  he  barketh, 
Or  as  the  berry  breaks  before  it  staineth, 

"  Breathe  once  more  thy  balmie  wind: 
"  It  smelleth  of  the  mirrh  tree, 
"  That  to  the  world  did  bring-  thee, 
"  Never  was  perfume  sosweet."     Malone. 
9  —  might  ever  last,]     Thus  the  original  copy.     For  might 
— should  is  substituted  in  the  edition  of  1596.     Malone. 

1  And  bid  Suspicion  double  lock  the  door?]  A  bolder  or  hap- 
pier personification  than  this,  will  not  readily  be  pointed  out  in 
any  of  our  author's  plays.     Malone. 

2  Lest  jealousy,  tbat  sour  unwelcome  guest,  &c] 

—  ne  quis  malus  invidere  possit, 

Quum  tantum  sciat  esse  basiorum.     Catullus.      Malone. 

3  —  the  rubv-colour'd  portal  open'd,]  So,  in  King  Henry  IV. 
Part  II.  : 

"  —  By  his  gates  of  breath 

"  There  lies  a  downy-feather  — ."     Malone. 

4  —  foui  flaWs  — ]  i.  e.  violent  blasts  of  wind.  See  vol.  xvii. 
p.  176,  n.  6.     Steevens. 

s  Even  as  the  wind  is  hush'd  before  it  raineth,]  So,  in 
Hamlet : 

"  But,  as  we  often  see  against  some  storm — 
"  The  bold  winds  speechless,  and  the  orb  below 
"  As  hush  as  death,'1  &c.     Steevens. 


38  VENUS  AND  ADONIS. 

Or  like  the  deadly  bullet  of  a  gun 6, 

His  meaning  struck  her,  ere  his  words  begun  7. 

And  at  his  look  she  flatly  falleth  down, 
For  looks  kill  love,  and  love  by  looks  reviveth  : 
A  smile  recures  the  wounding  of  a  frown  ; 
But  blessed  bankrupt,  that  by  love  so  thriveth  ! 

The  silly  boy  believing  she  is  dead, 

Claps  her  pale  cheek,  till  clapping  makes  it  red  ; 

And  all-amaz'd8  brake  off' his  late  intent, 
For  sharply  he  did  think  to  reprehend  her, 
Which  cunning  love  did  wittily  prevent : 
Fair  fall  the  wit,  that  can  so  well  defend  her  9  ! 
For  on  the  grass  she  lies,  as  she  were  slain, 
Till  his  breath  breatheth  life  in  her  again. 

He  wrings  her  nose,  he  strikes  her  on  the  cheeks, 
He  bends  her  fingers,  holds  her  pulses  hard  ; 
He  chafes  her  lips  ;  a  thousand  ways  he  seeks 
To  mend  the  hurt  that  his  unkindness  marr'd  ; 
He  kisses  her;  and  she,  by  her  good  will, 
Will  never  rise,  so  he  will  kiss  her  still. 


c  Or  like  the  deadly  bullet  of  a  gun,]  So,  in  Romeo  and 
Juliet : 

" that  name 

"  Shot  from  the  deadly  level  of  a  gun — ."     Stekvens. 
'<  His  meaning  struck  her,  ere  his  words  begun.]     So,  in  King- 
Hen  rv  IV.  Part  II.  : 

"  But  Priam  found  the  fire,  ere  he  his  tongue." 
Our  author  is  inaccurate.     He  sliould  have  written  began. 

Malonk. 

8  And  all-amaz'd  — ]  Thus  the  quarto  1593.  The  copy 
of  1600  corruptly  reads,  "  And  in  a  maze;  "  for  which  the  moderns 
have  2iven,    "  And  in  amaze."     Malone. 

9  Fair  fall  the  wit,  &c]      So,   in  King  John  : 

"  Fair  Jail  the  bones  that  took  the  pains  for  me." 

Steevbns. 


VENUS  AND  ADONIS.  39 

The  night  of  sorrow  now  is  turn'd  to  day  : 
Her  two  blue  windows  '  faintly  she  up-heaveth, 
Like  the  fair  sun,  when  in  his  fresh  array 
He  cheers  the  morn,  and  all  the  world  relieveth : 
And  as  the  bright  sun  glorifies  the  sky  *, 
So  is  her  face  illumin'd  with  her  eye  ; 

Whose  beams  upon  his  hairless  face  °  are  fix'd, 
As  if  from  thence  they  borrow'd  all  their  shine 4. 
Were  never  four  such  lamps  together  mix'd, 
Had  not  his  clouded  with  his  brows'  repine  ; 

But  hers,  which  through  the  crystal  tears  gave 
light, 

Shone  like  the  moon,  in  water  seen  by  night J. 

1  Her  two  blue  windows  — ]     So,  in  Antony  and  Cleopatra  : 

" Downy  windows,  close  ; 

"  And  golden  Phoebus  never  be  beheld 

"  Of  eyes  again  so  royal  !  " 
Again,  in  Romeo  and  Juliet : 

" thy  eyes'  windows  fall 

"  Like  death,  when  he  shuts  up  the  day  of  life." 

Malone. 
This  thought  is  more  dilated  in  Cymbeline  : 

" the  enclosed  lights  now  canopied 

"  Under  these  windows: — white  and  azure!  laced 

"  With  blue  of  heaven's  own  tinct."     Steevens. 

2  _  glorifies  the  sky,]     So,  in  King  John  : 

"  Do  glorify  the  banks  that  bound  them  in."    Steepens. 

3  — his  hairless  face  — ]     So,  in  King  John  : 

"  This  unhair'd saucitfess,  and  boyish  troops."  Steevens. 

4  —  all  their  shine.]     Shine  was  formerly  used   as  a   substan- 
tive.    So,  in  Pericles,  Prince  of  Tyre,  1609  : 

"  Thou  shew'dst  a  subject's  shine.'" 
Again,   in  the  97th  Psalm,  v.  4- :   "His  lightnings  gave  shine 
unto  the  world."     Malone. 

s  But  hers,  which  through  the  crystal  tears  gave  light, 
Shone   like   the   moon,   in   water   seen   by  night.]     So,  in 
Love's  Labour's  Lost : 

"  Nor  shines  the  silver  moon  one  half  so  bright, 

"  Through  the  transparent  bosom  of  the  deep, 

"  As  doth  thy  face  through  tears  of  mine  give  light  ; 

"  Thou  shin'st  in  everv  tear  that  I  do  weep."     Malone. 


40  VENUS  AND  ADONIS. 

O,  where  am  I,  quoth  she  ?  in  earth  or  heaven, 
Or  in  the  ocean  drench'd,  or  in  the  fire  ? 
What  hour  is  this  ?  or  morn  or  weary  even  ? 
Do  I  delight  to  die,  or  life  desire  ? 

But  now  I  liv'd,  and  life  was  death's  annoy ; 

But  now  I  died,  and  death  was  lively  joy. 

O,  thou  didst  kill  me  ; — kill  me  once  again: 
Thy  eyes'  shrewd  tutor,  that  hard  heart  of  thine, 
Hath  taught  them  scornful  tricks,  and  such  disdain. 
That  they  have  murder'd  this  poor  heart  of  mine6; 
And  these  mine  eyes,  true  leaders  to  their  queen, 
But  for  thy  piteous  lips  no  more  had  seen. 

Long  may  they  kiss  each  other,  for  this  cure  ! 

O,  never  let  their  crimson  liveries  wear ! 

And  as  they  last,  their  verdure  still  endure, 

To  drive  infection  from  the  dangerous  year 7 ! 
That  the  star-gazers,  having  writ  on  death, 
May  say,  the  plague  is  banish'd  by  thy  breath. 

Pure  lips,  sweet  seals  in  my  soft  lips  imprinted  8, 
What  bargains  may  1  make,  still  to  be  sealing  ? 

6  — murder'd  this  poor  heart — ]      So,   in  King  Menry  V.  : 

"  The  king  hath  kilVd  his  heart"     Steevens. 
Again,  in  King  Richard  II.  : 

" 'twere  no  good  part 

"  To  take  on  me  to  keep,   and  hill  thy  heart."     Malone. 

7  — their  verdure  still  endure, 

To  drive  infection  from  the  dangerous  year!]  I  have 
somewhere  read,  that  in  rooms  where  plants  are  kept  in  a  growing 
state,  the  air  is  never  unwholesome.     -Steevens. 

The  poet  evidently  alludes  to  a  practice  of  his  own  age,  when 
it  was  customary,  in  time  of  the  plague,   to  strew  the   rooms  of 
every  house  with  rue  and  other  strong  smelling  herbs,   to  prevent 
infection.     Malone. 

8  Pure    lips,   sweet  seals    in   my  soft   lips  imprinted,]     We 
meet  with  the  same  image  in  Measure  for  Measure  : 

"  Take,  O  take  those  lips  away, 
'•  Thai  so  sweetly  were  forsworn  ; — 


VENUS  AND  A  DON  J  S.  41 

To  sell  myself  I  can  be  well  contented, 
So  thou  wilt  buy,  and  pay,  and  use  good  dealing ; 
Which  purchase  if  thou  make,  for  fear  of  slips  9 
Set  thy  seal-manual  on  my  wax-red  lips. 

A  thousand  kisses  buys  my  heart  from  me  ' ; 
And  pay  them  at  thy  leisure,  one  by  one. 
What  is  ten  hundred  touches  2  unto  thee  ? 
Are  they  not  quickly  told,  and  quickly  gone  ? 

Say,    for  non-payment   that    the    debt    should 
double u, 

Is  twenty  hundred  kisses  such  a  trouble  ? 

Fair  queen,  quoth  he,  if  any  love  you  owe  me, 
Measure  my  strangeness  with  my  unripe  years4 ; 
Before  I  know  myself,  seek  not  to  know  me  ; 
No  fisher  but  the  ungrown  fry  forbears : 


"  But  my  kisses  bring  again, 
"  Seals  of  love,  but  seal'd  in  vain." 
Again,   in  Troilus  and  Cressida  : 

"  With  distinct  breath,  and  consign  d  kisses  to  them." 
The  epithet  soft  has  a  peculiar  propriety.     See  p.  44,  n.  2. 

Malone. 
9  —  for  fear  of  slips,]     i.  e.  of  counterfeit  money.     See  note 
on  Romeo  and  Juliet,  Act  II.  Sc.  IV. : 

"  —  what  counterfeit  did  I  give  you  ? 

"  Mer.  The  slip,  sir,  the  slip,"  &c.     Steevens. 
1  A  thousand  kisses  buys  my  heart  from  me;]     So,  in  Troilus 
and  Cressida : 

"  We  two,  that  with  so  many  thousand  sighs 
"  Did  bni/  each  other,"  &c.     Malone. 
1  What  is  ten  hundred  touches — ]     So  the  original  copy  1593, 
and  that  of  1596.     In  the  copy  of  1600,  and  the  modern  editions, 
hisses  is  substituted  for  touches.     Malone. 

3  Say,  for  non-payment  that  the  debt  should  double,]  The 
poet  was  thinking  of  a  conditional  bond's  becoming  forfeited  for 
non-payment ;  in  which  case,  the  entire  penalty  (usually  the 
double  of  the  principal  sum  lent  by  the  obligee)  was  formerly 
recoverable  at  law.     Malone. 

4  Measure  my  strangeness — ]  i.  e.  my  bashfulness,  my 
coyness.     See  p.  28,  n.  4.     Malone. 


VENUS    VND  ADONIS. 

The  mellow  plumb  doth  fall,  the  green  sticks  fast, 
Or  being  early  pluck'd,  is  sour  to  taste. 

Look,  the  world's  comforter5,  with  weary  gait, 
His  day's  hot  task  hath  ended  in  the  west: 
The  owl,  night's  herald,  shrieks  °,  'tis  very  late  ; 
The  sheep  are  gone  to  fold,  birds  to  their  nest ; 

And   coal-black  clouds    that    shadow    heaven's 
light, 

Do  summon  us  to  part,  and  bid  good  night. 

Now  let  me  say  good  night,  and  so  say  you  ; 
If  you  will  say  so,  you  shall  have  a  kiss. 
Good  night,  quoth  she  ;  and,  ere  he  says  adieu, 
The  honey  fee  of  parting  tender'd  is  : 

Her  arms  do  lend  his  neck  a  sweet  embrace  ; 

Incorporate  then  they  seem  ;  face  grows  to  face7. 


s  Look,  the  world's  comforter,]     i.  e.  the  sun.     So  in  Timon 
of  Athens : 

"  Thou  sun,  that  com  fort 'st,  burn  !  " 
Again,  in  a  subsequent  stanza  : 

"  Love  comforteth,  like  sunshine."     Malone. 

6  The  owl,  night's  herald,  shrieks,  &c]     So,  in  Macbeth  : 

"  It  was  the  ozd  that  shriek'd,  the  fatal  bellman, 
"  Which  give.';  the  stern'st  good-night." 
In  Romeo  and  Juliet,  the  lark  is  called  the  herald  of  the  mom. 

Steevens. 

7  — a  sweet  embrace  ; 

Incorporate  then  they  seem  ;  face  grows  to  face.]     So,  in 
King  Henry  VIII. : 

" ■  how  they  clung 

"  In  their  embracements,  as  they  grew  together." 

Steevens. 
Again,  in  All's  Well  that  Ends  Well :  "  I  grow  to  you,  and 
our  parting  is  a  tortured  body." — In  the  same  manner  as  here, 
in  Constable's  Poem,  Venus  promises  to  let  Adonis  go,  if  he  will 
give  her  a  kiss.  She  complains  of  its  shortness,  and  takes  an- 
other : 

"  When  she  had  thus  spoken, 

"  She  gave  him  a  token, 

"  And  their  naked  bosoms  met."     Malone. 


VEN0S  AND  ADONIS.  43 

Till,  breathless,  he  disjoin'd,  and  backward  drew 
The  heavenly  moisture,  that  sweet  coral  mouth, 
Whose  precious  taste  her  thirsty  lips  well  knew, 
Whereon  they  surfeit,  yet  complain  on  drought : 
He  with  her  plenty  press'd,  she  faint  with  dearth, 
(Their  lips  together  glew'd,)  fall  to  the  earth. 

Now  quick  Desire  hath  caught  the  yielding  prey, 
And  glutton-like  she  feeds,  yet  never  filleth8 ; 
Her  lips  are  conquerors,  his  lips  obey, 
Paying  what  ransom  the  insulter  willeth  ; 

Whose  vulture  thought  doth  pitch  the  price  so 
high, 

That  she  will  draw  his  lips'  rich  treasure  dry. 

And  having  felt  the  sweetness  of  the  spoil, 
With  blind-fold  fury  she  begins  to  forage  ; 
Her  face  doth  reek  and  smoke,  her  blood  doth  boil, 
And  careless  lust  stirs  up  a  desperate  courage ; 
Planting  oblivion,  beating  reason  back, 
Forgetting  shame's   pure   blush 9,  and  honour's 
wreck. 

Hot,  faint,  and  weary,  with  her  hard  embracing, 
Like  awild  bird  being  tam'd  with  too  much  handling, 
Or  as  the  fleet-foot  roe,  that's  tir'd  with  chasing, 
Or  like  the  froward  infant,  still'd  with  dandling, 

8  Now  quick  Desire  hath  caught  the  yielding  prey, 

And    glutton-like    she   feeds,    yet   never   filleth ;]      So,    in 
Antony  and  Cleopatra : 

"  Other  women  cloy  the  appetite,"  &c. 
The  16rao.  1600,  arbitrarily  reads — "  her  yielding  prey." 

M  ALONE. 

9  Forgetting  shame's  pure  blush,]  Here  the  poet  charges  his 
heroine  with  having  forgotten  what  she  can  never  be  supposed 
to  have  known.  Shakspeare's  Venus  may  surely  say  with  Quar- 
tilla  in  Petronius  :  "  Junonem  meam  iratam  habeam,  si  unquam 
me  meminerim  virginem  fuisse."     Steevens. 


44  VENUS  AND  ADONIS. 

He  now  obeys,   and  now  no  more  resisteth, 
While  she  takes  all  she  can,  not  all  she  listeth1. 

What  wax  so  frozen  but  dissolves  with  temp'ring, 
And  yields  at  last  to  every  light  impression  2  ? 
Things  out  of  hope  are  com  pass'd  oft  with  vent'ring, 
Chiefly  in  love,  whose  leave  '  exceeds  commission  : 
Affection  faints  not  like  a  pale-fac'd  coward, 
But  then  woos  best,  when    most  his  choice  is 
froward . 

When  he  did  frown,  O,  had  she  then  gave  over4, 

Such  nectar  from  his  lips  she  had  not  suck'd. 

Foul  words  and  frowns  must  not  repel  a  lover ; 

What  though  the  rose  have  prickles,  yet  'tis  pluck'd5 : 
Were  beauty  under  twenty  locks  kept  fast, 
Yet  love  breaks  through,  and  picks  them  all  at 
last. 


1  While  she    takes  all  she  can,  not  all  she  listeth  :]     Thus 
Pope's  Kloisa  : 

"  Give  all  thou  canst,  and  let  me  dream  the  rest." 

Amner. 

2  —  dissolves  with  temp'ring, 

And  yields  at  last  to  every  light  impression?]  So,  in  King- 
Henry  IV.  Part  II.  :  "  I  have  him  already  tempering  between  my 
ringer  and  my  thumb,  and  shortly  will  I  seal  with  him."  Steevens. 
It  should  be  remembered  that  it  was  the  custom  formerly  to 
seal  with  soft  wax,  which  was  tempered  between  the  fingers,  before 
the  impression  was  made.  See  the  note  on  the  passage  just 
cited,  vol.  xvii.  p.  174,  n.  1.     Maloxe. 

3  — whose  leave — ]     i.  e.  whose  licentiousness.     Steevens. 
«  —  had    she    then    gave    over,]      Our    poet    ought    to    have 

written — "had  she  then  giv'n  over;"   but  in  this  instance  he  is 
countenanced  by  many  other  writers,  even  in  later  times. 

Maloxe. 
5  What  though  the  rose  have  prickles,  yet  'tis  pluck'd  :]    Thus 
the   original  copy  1593,   and  that  of  1596."     The  sexto-decimo  of 
1600,  arbitrarily  reads  : 

"  \\ 'hat  though  the  rose  have  pricks,  yet  is  it  pluck'd." 
which  has  been  followed  in  the  modern  editions.     Malone. 


VENUS  AND  ADONIS.  45 

For  pity  now  she  can  no  more  detain  him ; 

The  poor  fool 6  prays  her  that  he  may  depart : 

She  is  resolv'd  no  longer  to  restrain  him  ; 

Bids  him  farewell,  and  look  well  to  her  heart, 
The  which,  by  Cupid's  bow  she  doth  protest 7, 
He  carries  thence  incaged  in  his  breast s. 

Sweet  boy,  she  says,  this  night  I'll  waste  in  sorrow, 

For  my  sick  heart  commands  mine  eyes  to  watch. 

Tell  me,  Love's  master9,  shall  we  meet  to  morrow? 

Say,  shall  we  ?  shall  we  ?  wilt  thou  make  the  match  ? 
He  tells  her,  no  ;  to-morrow  he  intends 
To  hunt  the  boar  with  certain  of  his  friends. 

The  boar!  (quoth  she)  whereat  a  sudden  pale, 
Like  lawn  being  spread  upon  the  blushing  rose  l, 

6  The    poor    fool  — ]     This  was  formerly  an   expression    of 
tenderness.     So,   King-  Lear,  speaking  of  Cordelia  : 
"  And  my  poor  fool  is  hang'd."     Malone. 
1  — by   Cupid's   bow   she  doth   protest,]     So,   in  A  Mid- 
summer Night's  Dream  : 

"  I  swear  to  thee  by  Cupid's  strongest  bow."     Malone. 

8  He  carries  thence  incaged  in  his  breast.]     Thus  the  editions 
of  1593  and  1596.     So,  in  King  Richard  II. : 

"  And  yet  incaged  in  so  small  a  verge — ." 
The  edition  of  1636,  and  all  the  modern  copies,  read — engaged. 
This  is  a  thought  which  Shakspeare  has  often  introduced.     So, 
in  As  You  Like  It : 

"That  thou  might'st  join  her  hand  in  his, 

"  Whose  heart  within  her  bosom  is." 
Again,  in  Love's  Labour's  Lost : 

"  Hence  ever  then  my  heart  is  in  thy  breast." 
Again,  in  King  Richard  III.  : 

"  Even  so  thy  breast  incloseth  my  poor  heart."  Malone. 

9  — Love's  master,]     i.  e.  the  master  of  Venus,  the  Queen  of 
love.     So,  in  The  Two  Gentlemen  of  Verona  : 

"  Let  Love,  being  light,  be  drowned  if  .s/zfsink." 
Again,   p.  4-7,  1.  8  : 

"  She's  Love,  she  loves,"  &c.     Malone. 
1  The  boar  !   (quoth  she)  whereat  a  sudden  pale, 
Like  lawn  being  spread   upon  the  blushing  rose,]     So,  in 
The  Sheepheard's  Song  of  Venus  and  Adonis,  by  H.  C.  1600: 


VENUS  AND  ADONIS. 

Usurps  her  cheek  ;  she  trembles  at  his  tale, 
And  on  his  neck  her  yoking  arms  she  throws  : 
She  sinketh  down,   still  hanging  by  his  neck*, 
He  on  her  belly  falls,  she  on  her  back. 

Now  is  she  in  the  very  lists  of  love  ', 

Her  champion  mounted  for  the  hot  encounter  : 

All  is  imaginary  she  doth  prove,, 

He  will  not  manage  her.  although  he  mount  her  ; 

That  worse  than  Tantalus'  is  her  annoy. 

To  clip  Elysium,  and  to  lack  her  joy 


tt* 


Even  as  poor  birds,  deceiv'd  with  painted  grapes  "', 
Do  surfeit  by  the  eye,  and  pine  the  maw, 


"  Now,  he  sayd,  let's  goe  ; 

"  Harke,  the  hounds  are  crying ; 
"  Grislie  boare  is  up, 

"  Huntsmen  follow  fast. 
"  At  the  name  of  boare 

"  Venus  seemed  dying  : 
"  Deadly-colour'd  pale 

"  Roses  overcast."     Malone. 
"  Like  lawn  being  spread  upon  the  blushing  rose."     So  again, 
in  The  Rape  of  Lucrece  : 

" red  as  roses  that  on  laivn  we  lay."     Steevens. 

1  — hanging  by  his  neck,]  So  the  quarto  1593,  and  16mo. 
of  1596.  The  modern  editions,  following  the  copy  of  1600,  have 
— on  his  neck.     Malone. 

3  — in  the  very  lists  of  love,]  So  also  John  Drvden  in  his 
play  called  Don  Sebastian  : 

"  The  sprightly  bridegroom  on  his  wedding  night, 
"  More  gladly  enters  not  the  lists  of  love."     Amner. 

4  To  clip  Elysium,]     To  clip  in  old  language  is  to  embrace. 

Malone. 

5  Even  as  poor  birds,  deceiv'd  with  painted  grapes,]  Our 
author  alludes  to  the  celebrated  picture  of  Zeuxis,  mentioned  by 
Pliny,  in  which  some  grapes  were  so  well  represented  that  birds 
lighted  on  them  to  peck  at  them. 

Sir  John  Davies  has  the  same  allusion  in  his  Nosce  teipsum, 
1599: 

"  Therefore  the  bee  did  seek  the  painted  flower, 

"  And  birds  of  grapes  the  cunning  -liadoiv  pec/c."     Malone. 


VENUS  AND  ADONIS.  47 

Even  so  she  Ianguisheth  in  her  mishaps, 
As  those  poor  birds  that  helpless  berries  saw 6 : 
The  warm  effects7  which  she  in  him  finds  missing, 
She  seeks  to  kindle  with  continual  kissing  8 : 

But  all  in  vain  ;  good  queen,  it  will  not  be  : 
She  hath  assay'd  as  much  as  may  be  prov'd  ; 
Her  pleading  hath  deserv'd  a  greater  fee ; 
She's  Love,  she  loves,  and  yet  she  is  not  lov'd. 

Fie,  fie,  he  says,  you  crush  me ;  let  me  go ; 

You  have  no  reason  to  withhold  me  so. 

Thou  had'st  been  gone,  quoth  she,  sweet  boy,  ere 

this, 
But  that  thou  told'st  me,  thou  would'st  hunt  the 

boar. 
O,  be  advis'd  :  thou  know'st  not  what  it  is 
With  javelin's  point  a  churlish  swine  to  gore, 
Whose  tushes  never-sheath'd  he  whetteth  still, 
Like  to  a  mortal  butcher9,  bent  to  kill. 


6  As  those  poor  birds  that  helpless  berries  saw  :]     Helpless 
berries  are  berries  that  afford  no  help,  i.  e.  nourishment. 

Steevens. 
I  once  thought  that  a  different  meaning  was  intended  to  be  con- 
veyed ;  but  I  now  believe,  Mr.  Steevens  is  right.     So,  in  The 
Comedy  of  Errors  : 
"  So  thou— 
"  With  urging  helpless  patience  would'st  relieve  me." 

Malone. 
"  The  warm  effects  — ]     I  think  we  should  read  affects.     So, 
in  Othello  : 

" the  young  affects 

"  In  me  defunct."     Steevens. 
Effects     means    consequences  produced  by   action.     There   is 
clearly  no  need  of  change.     Malone. 

8  She  seeks   to   kindle    with    continual    kissing  :]     So,   in 
Antony  and  Cleopatra : 

"  "  Quicken  with  kissing  : — had  my  lips  that  power, 
"  Thus  would  I  wear  them  out."     Steevens. 

9  Like  to  a  mortal  butcher,]     Mortal,  for  deadly.     So,   in 
Othello : 

"And  you,  ye  mortal  engines,"  &c.     Malone. 


18  VENUS  AND  ADONIS. 

On  his  bow-back  he  hath  a  battle  set 

Of  bristly  pikes,  that  ever  threat  his  foes; 

His  eves,  like  glow-worms,  shine  when  he  doth  fret1; 

His  snout  digs  sepulchres  where'er  he  goes ; 
Being  mov'd,  he  strikes  what  e'er  is  in  his  way, 
And  whom  he  strikes,  his  cruel  tushes  slay. 

His  brawny  sides,  with  hairy  bristles  arm'd, 

Are  better  proof  than  thy  spear's  point  can  enter; 

His  short  thick  neck  cannot  be  easily  harm'd  ; 

Being  ireful,  on  the  lion  he  will  venture  : 

The  thorny  brambles  and  embracing  bushes, 
As  fearful  of  him,  part ;  through  whom  he  rushes  \ 

Alas,  he  nought  esteems  that  face  of  thine, 
To  which  Love's  eyes  pay  tributary  gazes  ; 
Nor  thy  soft  hands,  sweet  lips,  and  crystal  eyne, 
Whose  full  perfection  all  the  world  amazes  ; 

But  having  thee  at  vantage,  (wond'rous  dread  !) 
Would  root  these  beauties  as  he  roots  the  mead. 


1  On  his  bow-back  he  hath  a  battle  set 

Of  bristly  pikes,  that  ever  threat  his  foes  ; 
His  eyes,   like  glow-worms,  shine  when  he  doth  fret;]      In 
this  description  Shakspeare  had   perhaps  in  view  that  given  by 
Ovid  of  the  Calydonian  boar,  slain  by  Meleager.     See  Golding's 
translation,  book  viii.  : 

"  His  eyes  did  glister  blood  and  fire  ;  right  dreadful  was  to  see 
"  His  brawned  back;  right  dreadful  was  his  haire,  which  grew 

as  thick e 
"  With   pricking  points  as  one  of  them  could  well  by  other 

sticke  : 
"  And,  like  a  front  of  armed  pikes  set  close  in  battel  ray, 
"  The  sturdie  bristles  on  his  back  stood  staring  up  alway." 

Malone. 

2  The  thorny  brambles  and  embracing  bushes, 

As  fearful  of  him,  part;  through  whom  he  rushes.]  Thus 
Virgil  describing  the  rapid  passage  of  two  centaurs  through  the 
woods  : 

i dat  euntibus  ingens 

Sylva  locum,  et  magno  ccdunt  virgulta  fragore. 

Stee i en  - 


VENUS  AND  ADONIS.  49 

O,  let  him  keep  his  loathsome  cabin  still 3; 

Beauty  hath  nought  to  do  with  such  foul  fiends  : 

Come  not  within  his  danger4  by  thy  will; 

They  that  thrive  well,  take  counsel  of  their  friends  : 
When  thou  didst  name  the  boar,  not  to  dissemble, 
I  fear'd  thy  fortune,  and  my  joints  did  tremble. 

Didst  thou  not  mark  my  face  ?  Was  it  not  white  ? 

Saw'st  thou  not  signs  of  fear  lurk  in  mine  eye  ? 

Grew  I  not  faint  ?  And  fell  I  not  downright  ? 

Within  my  bosom,  whereon  thou  dost  lie, 

My  boding  heart  pants,  beats,  and  takes  no  rest, 
But,  like  an  earthquake,  shakes  thee  on  my  breast. 

For  where  love  reigns,  disturbing  jealousy 
Doth  call  himself  affection's  sentinel ; 
Gives  false  alarms,  suggesteth  mutiny, 
And  in  a  peaceful  hour  doth  cry,  kill,  kill 5 ; 

Distemp'ring  gentle  love  in  his  desire6, 

As  air  and  water  do  abate  the  fire. 

This  sour  informer,  this  bate-breeding7  spy, 
This  canker,  that  eat's  up  love's  tender  spring  8, 

3  — his  loathsome  cabin  still;]  Cabin,  in  the  age  of  Queen 
Elizabeth,  signified  a  small  mean  dwelling  place,  and  was  much  in 
use.  The  term  still  is  used  universally  through  Ireland,  where  the 
word  cottage  is  scarcely  ever  employed.     Malone. 

4  Come  not  within  his  danger  — ]  This  was  a  common  expres- 
sion in  Shakspeare's  time,  and  seems  to  have  meant,  Expose  not 
yourself  to  one  who  has  the  power  to  do  you  mischief.  See 
vol.  v.  p.  120,  n.  2.     Malone. 

5  And  in  a  peaceful  hour  doth  cry,  kill,  kill;]  So,  in 
King  Lear : 

"  And  when  I  have  stolen  upon  these  sons-in-law, 
"  Then  hill,  hill,  hill."     Steevens. 

6  — in  Ids  desire — ]  So  the  original  copy  1593,  and  the 
16mo.  1596.     In  the  edition  of  1600,  we  find — with  his  desire. 

Malone. 

7  —  bate-breeding  — ]  So,  in  The  Merry  Wives  of  Windsor, 
Mrs.   Quickly  observes  that  John   Rugby  is  "  no  tell-tale,   no 

VOL.   XX.  E 


50  VENUS  AND  ADONIS. 

This  carry-tale0,  dissensious jealousy, 

That  sometime    true  news,    sometime  false  doth 
bring l, 
Knocks  at  my  heart,  and  whispers  in  mine  ear, 
That  if  I  love  thee,  I  thy  death  should  fear : 

And  more  than  so,  presenteth  to  mine  eye 
The  picture  of  an  angry  chafing  boar, 
Under  whose  sharp  fangs  on  his  back  doth  lie 
An  image  like  thyself,  all  stain'd  with  gore  ; 

Whose  blood  upon  the  fresh  flowers  being  shed, 
Doth  make  them  droop  with  grief2,  and  hang 
the  head. 

What  should  I  do,  seeing  thee  so  indeed, 
That  tremble'3  at  the  imagination  ? 

breed-bale.'1''     Bate  is  an  obsolete  word  signifying  strife,  conten~ 
tion.     Steevens. 

8  — love's  tender  spring,]     I  once  thought  that  love's  tender 
spring  meant,  printemps  d'amnur.     So,  in  The  Rape  of  Lucrece  : 

"  Unruly  blasts  wait  on  the  tender  spring." 
Again,  in  the  present  poem  : 

"  Love's  gentle  spring  doth  always  fresh  remain — ." 
But  lam  now  of  opinion  that  spring  is  used  here,   as  in  other 
places,  for  a  young  shoot  or  plant,  or  rather,  the  tender  bud  of 
growing  love.     So,  in  The  Comedy  of  Errors  : 

"  Even  in  the  spring  of  love,  thy  love-springs  rot." 

Malone. 
•'  This   canker,    that  eats   up  love's   tender  spring."     So,   in 
Ilomeo  and  Juliet  : 

"  Full  soon  the  canker  death  eats  up  that  plant." 

Steevens. 

9  This  carry-tale,]     So,  in  Love's  Labour's  Lost : 

"  Some  carry-tale,  some  please-man,"  &c.     Steevens. 
1  That  sometime  true  news,  sometime  false  doth  bring,] 
Tam  ficti  pravique  tenax  quam  nuntia  veri.      Virg. 

Steevens. 
1  Doth   make  them  droop — ]     So  the  quarto  1593,  and  the 
editions  of  1506  and  1600.     The  modern  editions  have — drop. 

Malone. 
3  That  tremble  — ]     So  the  original  copy,   1593.     The  edi- 
tion of  1596  has — trembling.     Malone. 


V»" 


VENUS  AND  ADONIS.  51 

The  thought  of  it  doth  make  my  faint  heart  bleed, 

And  fear  doth  teach  it  divination4: 

I  prophesy  thy  death,  my  living  sorrow, 

If  thou  encounter  with  the  boar  to-morrow. 

But  if  thou  needs  wilt  hunt,  be  rul'd  by  me  : 
Uncouple  at  the  timorous  flying  hare  5, 
Or  at  the  fox,  which  lives  by  subtilty, 
Or  at  the  roe,  which  no  encounter  dare  : 

Pursue  these  fearful  creatures  o'er  the  downs, 
And  on  thy  well-breath'd  horse  keep  with  thy 
hounds. 

And  when  thou  hast  on  foot  the  purblind  hare, 
Mark  the  poor  wretch,  to  overshut  his  troubles  °, 
How  he  out-runs  the  wind,  and  with  what  care 
He  cranks7  and  crosses  with  a  thousand  doubles  : 

4  And  fear  doth  teach  it  divination  :]  So,  in  King  Henry  IV. 
Part  II. : 

"  Tell  thou  thy  earl,  his  divination  lies."     Steevens. 

"  And  fear  doth  teach  it  divination  : 

"  I  prophecy  thy  death"  &c.     So,  in  Romeo  and  Juliet: 
"  O  God  !    I  have  an  ill  divining  soul : 
"  Methinks  I  see  thee,  now  thou  art  so  low, 
"  As  one  dead  in  the  bottom  of  a  tomb."     Malone. 

5  But  if  thou  needs  wilt  hunt,  be  rul'd  by  me  : 

Uncouple  at  the  timorous  flying  hare,]     So,  in  The  Sheep- 
heard'sSong  of  Venus  and  Adonis,  by  H.  C.  1600: 
"  Speake,  sayd  she,  no  more 
"  Of  following  the  boare, 
**  Thou  unfit  for  such  a  chase ; 
"  Course  the  foarejul  hare, 
"  Venison  do  not  spare, 
"  If  thou  wilt  yield  Venus  grace."     Malone. 

6  — to  overshut  his  troubles,]     I  would  read  overshoot,  i.  e. 
fly  beyond.     Steevens. 

To  shut  up,  in  Shakspeare's  age,  signified  to  conclude.     I  believe 
therefore  the  text  is  right.     Malone. 

7  He   cranks  — ]     i.   e.  he  winds.     So,  in   Coriolanus,  the 
belly  says  : 

"  I  send  it  through  the  rivers  of  your  blood, 

"  And  through  the  cranks  and  offices  of  man,"  &c. 

E  2 


VENUS  AND  ADONIS. 

The  manymusits  through  the  which  he  goes8, 
Are  like  a  labyrinth  to  amaze  his  foes. 

Sometime  he  runs  among  a  flock  of  sheep, 
To  make  the  cunning  hounds  mistake  their  smell ; 
And  sometime  where  earth-delving  conies  keep9, 
To  stop  the  loud  pursuers  in  their  yell ; 

And  sometime  sorteth  with  a  herd  of  deer  J ; 

Danger  deviseth  shifts ;  wit  waits  on  fear : 

For  there  his  smell  with  others  being  mingled, 
The  hot  scent-snuffing  hounds  are  driven  to  doubt ; 
Ceasing  their  clamorous  cry  till  they  have  singled 
With  much  ado  the  cold  fault  cleanly  out ; 

Then  do  they  spend  their  mouths  :  Echo  replies, 
As  if  another  chase  were  in  the  skies'2. 


Again,  more  appositely,  in  King  Henry  IV.  Part  I.  : 

"  See,  how  this  river  comes  me  cranking  in — ."    Malone. 

8  The  many  musits  through  the  which  he  goes,]  Musits  are 
said  by  the  lexicographers  to  be  the  places  through  which  the  hare 
goes  jor  relief.     The  modern  editions  read  wnjits. 

"  Three  tilings,"  says  the  author  of  the  Choice  of  Change, 
1585,  "  are  hard  to  be  found  : 

"  A  hare  without  a  muse  ; 
"  A  fenne  without  a  sluse. 
"  A  whore  without  a  skuse." 
Coles,  in  his  English  Dictionary,  1677,  renders  "  the  muse  of  a 
hare,"  by  "  Arctus  leporis  per  super  transitus  ;  leporis  lacuna." 
So,  in  Rarn  Alley,    161 1  : 

" we  can  find 

"  Yr  wildest  paths  yr  turnings  and  returns 

"  Yr  traces  squats,  the  mussers,  forms,  and  holes." 

Malone. 
A  muset  is  a  gap  in  a  hedge.     See  Cotgrave's  explanation  of  the 
French  word  Trouee.     Steevens. 

9  — keep,]  i.  e,  dwell.  This  word,  which  was  formeily 
common  in  this  sense,  is  now  almost  obsolete.  It  is  still,  however, 
commonlv  used  at  Oxford  and  Cambridge.     Malove. 

1  And  sometime  sorteth  with  a  herd  of  deer;J  Sorteth 
means  accompanies,  consorts  with.  Sort  anciently  signified  a 
troop,  or  company.     See  vol.  v.  p.  260,  n.  8.     Malone. 


VENUS  AND  ADONIS.  53 

By  this,  poor  Wat,  far  off  upon  a  hill, 
Stands  on  his  hinder  legs  with  listening  ear, 
To  hearken  if  his  foes  pursue  him  still ; 
Anon  their  loud  alarums  he  doth  hear ; 
And  now  his  grief  may  be  compared  well 
To  one  sore  sick,  that  hears  the  passing  bell 3. 

Then  shalt  thou  see  the  dew-bedabbled  wretch 
Turn,  and  return,  indenting  with  the  way ; 
Each  envious  briar  his  weary  legs  doth  scratch'1, 
Each  shadow  makes  him  stop,  each  murmur  stay : 
For  misery  is  trodden  on  by  many, 
And  being  low,  never  relievd  by  any. 

Lie  quietly,  and  hear  a  little  more ; 
Nay,  do  not  struggle,  for  thou  shalt  not  rise : 
To  make  thee  hate  the  hunting  of  the  boar, 
Unlike  myself  thou  hear'st  me  moralize  \ 

Applying  this  to  that,  and  so  to  so ; 

For  love  can  comment  upon  every  woe. 

2  —  Echo  replies, 

As  if  another  chase  were  in  the  skies.]     So  Dryden    [in   his 
Secular  Masque,   1700]  : 

"  With  shouting  and  hooting  we  pierce  through  the  sky, 
"  And  echo  turns  hunter,  and  doubles  the  sky." 

Steevens. 

3  To  one  sore  sick,  that  hears  the  passing  bell.]  This 
thought  is  borrowed  by  Beaumont  and  Fletcher  in  Philaster  : 

" like  one  who  languishing 

"  Hears  his  sad  bell ."     Steevens. 

*  Each  envious  briar  his  weary  legs  doth  scratch,]  So,  in 
The  Taming  of  the  Shrew  : 

" roaming  through  a  thorny  wood 

"  Scratching  her  legs."     Steevens. 
s  Unlike  myself,  thou  hear'st  me  moralize,]     So  the   quarto 
1593.     For  myself,  the  edition  of  1596  has  thyself,  which  is  fol- 
lowed in  some  of  the  subsequent  copies. 

To  moralize  here  means  to  comment  ;  from  moral,  which  our 
author  generally  uses  in  the  sense  of  latent  meaning.  So,  in 
The  Taming  of  the  Shrew:  "  He  has  left  me  here  behindto  expound 
the  meaning  or  moral  of  his  sign*  and  tokens."     M alone. 


54  VENUS  AND  ADONIS. 

Where  did  I  leave  ? — No  matter  where,  quoth  he ; 
Leave  me,  and  then  the  story  aptly  ends : 
The  night  is  spent.     Why,  what  of  that,  quoth  she  : 
I  am,  quoth  he,  expected  of  my  friends; 
And  now  'tis  dark,  and  going  I  shall  fall ; — 
In  night,  quoth  she,  desire  sees  best  of  all 6. 

But  if  thou  fall,  O  then  imagine  this, 

The  earth,  in  love  with  thee,  thy  footing  trips, 

And  all  is  but  to  rob  thee  of  a  kiss7. 

Rich  preys  make  true  men  thieves8 ;  so  do  thy  lips 
Make  modest  Dian  cloudy  and  forlorn, 
Lest  she  should  steal  a  kiss,  and  die  forsworn  9. 

Now,  of  this  dark  night  I  perceive  the  reason  : 
Cynthia  for  shame  obscures  her  silver  shine  l, 

6  In  night,  quoth  she,  desire  sees  best  of  all.]  So,  in  Mar- 
lowe's Hero  and  Leander,  which  preceded  the  present  poem  : 

" dark  night  is  Cupid's  clay."     Malone. 

I  verily  believe  that  a  sentiment  similar,  in  some  sort,  to  another 
uttered  by  that  forward  wanton  Juliet,  occurreth  here  : 
"  Lovers  can  see  to  do  their  amorous  rites 
"  By  their  own  beauties."     Amner. 
'  The  earth,  in  love  with  thee,  thy  footing  trips, 
And  all  is  but  to  rob  thee    of  a   kiss.]     So,    in  The  Two 
Gentlemen  of  Verona : 

" lest  the  base  earth 

"  Should  from  her  vesture  chance  to  steal  a  kiss." 

Steevens. 

8  Rich  preys  make  true  men  thieves  ;]  True  men,  in  the 
language  of  Shakspeare's  time,  meant  honest  men;  and  the  ex- 
pression was  thus  frequently  used  in  opposition  to  thieves.  See 
vol.  ix.  p.  148,   n.  8. 

This  passage  furnishes  a  signal  proof  of  what  I  have  had  frequent 
occasion  to  observe,  the  great  value  of  first  editions,  every  re-im- 
pression producing  many  corruptions.  In  the  16mo.  of  1596,  we 
here  find — r'  Rich  preys  make  rich  men  thieves  ;  "  a  corruption 
which  has  been  followed  in  the  subsequent  copies.  The  true  read- 
ing I  have  recovered  from  the  original  quarto  1.593.     Malone. 

9  —  die  forsworn.]  i.  e.  having  broken  her  oath  of  virginity. 

Steevens. 
'  ~  her  silver  shine. 1     See  p.  39,  n.  5.     Malone. 

6 


VENUS  AND  ADONIS.  55 

Till  forging  Nature  be  condemn'd  of  treason, 
For  stealing  moulds  from  heaven  that  were  divine  ; 
Wherein  she  fram'd  thee,  in  high  heaven's  despite, 
To  shame  the  sun  by  day,  and  her  by  night. 

And  therefore  hath  she  brib'd  the  Destinies, 
To  cross  the  curious  workmanship  of  nature  ; 
To  mingle  beauty  with  infirmities, 
And  pure  perfection  with  impure  defeature 2 ; 
Making  it  subject  to  the  tyranny 
Of  mad  mischances  3,  and  much  misery ; 

As  burning  fevers,  agues  pale  and  faint, 
Life-poisoning  pestilence,  and  frenzies  wood 4, 
The  marrow-eating  sickness,  whose  attaint 
Disorder  breeds  by  heating  of  the  blood: 

Surfeits,  impostumes,  grief,  and  damn'd  despair, 
Swear  nature's  death  for  framing  thee  so  fair. 

And  not  the  least  of  all  these  maladies 

But  in  one  minute's  fight  brings  beauty  under 5 : 


2  —  defeature ;]  This  word  is  derived  from  defaire,  Fr.  to 
undo.     So,  in  The  Comedy  of  Errors  : 

" strange  defeatures  in  my  face."     Steevens. 

3  Of  mad  mischances,]  So  the  quarto  J 593.  The  edition 
of  1596,  has  "  sad  mischances,"  which  has  been  followed  in  all  the 
subsequent  copies. 

The  following  stanza,  where  some  of  these  mischances  are  enu- 
merated, supports  the  original  reading  :  burning  fevers,  frenzies 
wood,  and  damn'd  despair,  are  well  entitled  to  this  epithet. 

It  may  also  be  observed,  that  an  alliteration  appears  to  have 
been  intended  in  this  verse.     Malone. 

4  —  and  frenzies  wood,]  Wood,  in  old  language,  is frantick. 
So  in  King  Henry  VI.  Part  I. : 

"  How  the  young  whelp  of  Talbot's,  raging  ivood, 

"  Did  flesh  his  puny  sword  in  Frenchman's  blood."  Malone. 

*  But  in  one  minute's  fight  brings  beauty  under  :]     Thus  the 

edition  of  1593,  and  that  of  1596.     The  least  of  these  maladies. 

after  a  momentary  engagement,  subdues  beauty.     Not  being  pos- 


56  VEX  I  S   AM)  ADONIS. 

Both  favour,  savour,  hue,  and  qualities, 
Whereat  the  impartial  gazer1'  late  did  wonder, 
Are  on  the  sudden  wasted,  thaw'd,  and  done 7, 
As  mountain-snow  melts  with  the  mid-day  sun. 

Therefore,  despight  of  fruitless  chastity, 
Love-lacking  vestals,  and  self-loving  nuns, 
That  on  the  earth  would  breed  a  scarcity, 
And  barren  dearth  of  daughters  and  of  sons, 
Be  prodigal :  the  lamp  that  burns  by  night 8, 
Dries  up  his  oil,  to  lend  the  world  his  light. 

What  is  thy  body  but  a  swallowing  grave9, 
Seeming  to  bury  that  posterity  1 


sessetl  of  these  copies,  when  the  first  edition  of  these  poems  whs 
printed,  in  1780,  I  printed  sight,  the  reading  of  the  copy  of 
1600:  but  1  then  conjectured  that  Jlght  was  the  true  reading,  and 
I  afterwards  found  my  conjecture  confirmed.     Malone. 

6  —  the  impartial  gazer  — ]  Thus  the  original  copy  of  1593, 
and  the  edition  of  1.596.  Impartial  is  here  used,  I  conceive,  in 
the  same  sense  as  in  Measure  for  Measure,  vol.  ix.  p.  187,  n.  7.  The 
subsequent  copies  have — imperial.     Malone. 

7  — thaw'd,  and  done,]  Done  was  formerly  used  in  the  sense 
of  wasted,   consumed,  destroyed.     So,  in  King  Henry  VI.   Parti.: 

"  And  now  they  meet,  where  both  their  lives  are  done.'" 
In  the  West  of  England  it  still  retains  the  same  meaning. 

Malonk. 

8  —  the  lamp  that  burns  by  night,]     i.  e. 

—  huyyov  eoaroVf 

K<zi  ya.fj.ov  ax,\i/osvTa .      Musccus.     Steevens. 

Ye  nuns  and  vestals,  says  Venus,  imitate  the  example  of  the 
lamp,  that  profiteth  mankind  at  the  expence  of  its  own  oil. — I  do 
not  apprehend  that  the  poet  had  at  all  in  his  thoughts  the  torch 
of  the  loves,  or  the  nocturnal  meeting  of  either  Hero  and  Leander 
or  any  other  persons. 

The  preceding  precept  here  illustrated  is  general,  without  any 
limitation  of  either  time  or  space.     Malone. 

9  What  is  thvbodv  but  a  swallowing  grave,]  So,  in  King 
Richard  III.: 

" in  the  swallowing  gulph 

"  Of  dark  forgetfulness  and  deep  oblivion." 


VENUS  AND  ADONIS.  57 

Which  by  the  rights  of  time  thou  needs  must  have, 
If  thou  destroy  them  not  in  dark  obscurity 2  ? 
If  so,  the  world  will  hold  thee  in  disdain, 
Sith  in  thy  pride  so  fair  a  hope  is  slain. 

So  in  thyself  thyself  art  made  away ; 

A  mischief  worse  than  civil  home-bred  strife, 

Or  theirs,  whose   desperate  hands  themselves  do 
slay, 

Or  butcher-sire  3,  that  reaves  his  son  of  life. 
Foul  cankering  rust  the  hidden  treasure  frets, 
But  gold  that's  put  to  use,  more  gold  begets4. 


Again,  in  our  author's  77th  Sonnet : 

"  The  wrinkles  which  thy  glass  will  truly  shew, 
"  Of  mouthed  graves  will  give  thee  memory."     Malone. 
1  —  a  swallowing  grave, 
Seeming  to  bury  that  posterity,  &c]     So,  in  our  author's 
third  Sonnet : 

" who  is  so  fond,  will  be  the  tomb 

"  Of  his  self-love,  to  stop  posterity  ?  "     Malone. 
i  — in  dark  obscurity?]     So  the  quarto  1593,   and  the  edi- 
tion of  1596  ;  that  of  1600   and  the  subsequent  copies  have— 
"  in  their  obscurity."     Malone. 

3  Or  BUTCHER-sire — ]  So  the  earliest  copy,  1593,  and  the 
16mo.  1596.  The  reviser  of  the  edition  in  1600,  not  compre- 
hending how  butcher  could  be  used  adjectively,  printed—"  butcher's 
sire ;  "  a  good  specimen  of  the  capricious  changes  made  ad 
libitum,  from  ignorance,  in  the  sheets  of  our  author's  plays  and 
poems  as  they  passed  through  the  press.     See  p.  54-,  n.  8. 

Malone. 

4  But  gold  that's  put  to  use,  more  gold  begets.]  So,  in  The 
Merchant  of  Venice  : 

"  Or  is  your  gold  and  silver  ewes  and  rams  ? 

"  Shy.  I  cannot  tell ;  I  make  it  breed  as  fast."     Steevens. 

In  Marlowe's  poem,  Leander  uses  the  same  argument  to  Hero, 
that  Venus  here  urges  to  Adonis  : 

"  What  difference  between  the  richest  mine 

"  And  basest  mould,  but  use  ?  for  both,  not  us'd, 

"  Are  of  like  worth.     Then  treasure  is  abus'd, 

"  When  misers  keep  it  ;  being  put  to  lone, 

11  In  time  it  ivill returne  us  two  for  one."     Malone. 


VKNUS  AND  ADONIS. 

Nay  then,  quoth  Adon,  you  will  fall  again 

Into  your  idle  over-handled  theme  ; 

The  kiss  I  gave  you  is  bestow'd  in  vain, 

And  all  in  vain  you  strive  against  the  stream  ; 
For  by  this  black-faced  night,  desire's  foul  nurse, 
Your  treatise  makes  me  like  you  worse  and  worse. 

If  love  have  lent  you  twenty  thousand  tongues, 
And  every  tongue  more  moving  than  your  own, 
Bewitching  like  the  wanton  mermaid's  songs, 
Yet  from  mine  ear  the  tempting  tune  is  blown  ; 
For  know,  my  heart  stands  armed  in  mine  ear, 
And  will  not  let  a  false  sound  enter  there ; 

Lest  the  deceiving  harmony  should  run 

Into  the  quiet  closure  of  my  breas£; 

And  then  my  little  heart  were  quite  undone, 

In  his  bedchamber  to  be  barr'd  of  rest. 

No,  lady,  no;  my  heart  longs  not  to  groan, 
But  soundly  sleeps,  while  now  it  sleeps  alone. 

What  have  you  urg'd,  that  I  cannot  reprove  ? 
The  path  is  smooth  that  leadeth  on  to  danger5 ; 
I  hate  not  love,  but  your  device  in  love, 
That  lends  embracements  unto  every  stranger. 

You  do  it  for  increase,  O  strange  excuse  ! 

When  reason  is  the  bawd  to  lust's  abuse  6. 

Call  it  not  love,  for  Love  to  heaven  is  fled, 
Since  sweating  Lust  on  earth  usurp'd  his  name 7 ; 

s  — that  leadeth  on  to  danger;]  So  the  original  edition, 
1593,  and  that  of  1596;  for  which  in  the  edition  of  1600,  and 
the  modern  copies,  we  have  "  leadeth  unto  danger."     Malone. 

6  When  reason  is  the  bawd  to  lust's  abuse.]     So,  in  Hamlet: 

"  And  reason  panders  will."     Steevens. 

7  —  Love  to  heaven  is  fled, 

Since  sweating  Lust  on  earth  usurp'd  his  name  ;]     This 


VENUS  AND  ADONIS.  59 

Under  whose  simple  semblance  he  hath  fed 
Upon  fresh  beauty,  blotting  it  with  blame  ; 

Which  the  hot  tyrant  stains,  and  soon  bereaves, 

As  caterpillars  do  the  tender  leaves. 

Love  comforteth,  like  sunshine  after  rain, 

But  lust's  effect  is  tempest  after  sun  ; 

Love's  gentle  spring  doth  always  fresh  remain, 

Lust's  winter  comes  ere  summer  half  be  done8. 
Love  surfeits  not ;  lust  like  a  glutton  dies  : 
Love  is  all  truth  ;  lust  full  of  forged  lies. 

More  I  could  tell,  but  more  I  dare  not  say ; 

The  text  is  old,  the  orator  too  green. 

Therefore  in  sadness,  now  I  will  away  ; 

My  face  is  full  of  shame,  my  heart  of  teen  J : 
Mine  ears,  that  to  your  wanton  talk  attended, 
Do  burn  themselves1  for  having  so  offended. 

With  this  he  breaketh  from  the  sweet  embrace 
Of  those  fair  arms  which  bound  him  to  her  breast, 


information  is  of  as  much  consequence  as  that  given  us  by  Homer 
about  one  of  his  celebrated  rivers,  which,  he  says,  was 
"  Xanthus  by  name  to  those  of  heavenly  birth, 
"  But  call'd  Scamander  by  the  sons  of  earth."   Steevens. 

8  Love's  gentle  spring  doth  always  fresh  remain, 

Lust's  winter  comes  ere  summer  half  be  done.]     So,  again, 
in  The  Rape  of  Lucrece  : 

"  O  rash  false  heat,  wrapt  in  repentant  cold  ! 

"  Thy  hasty  spring  still  blasts,  and  ne'er  grows  old." 

Malone. 

9  My  face  is  full   of  shame,  my  heart  of  teen  :]     Teen  is 
sorrow.     The  word  is  often  used  by  Shakspeare  and  Spenser. 

Malone. 
1  Mine  ears,  that  to  your  wanton  talk  attended, 
Do  burn,  &c]     So,  in  Cymbeline  : 

"  —  I  do  condemn  mine  ears,  that  have 
"  So  long  attended  thee."     Steevens. 


60  VKM'S  A*D  ADONIS. 

And  homeward  through  the  dark  lawnd9  runs  apace; 

Leaves  Love  upon  her  back  deeply  distress'd. 
Look,  how  a  bright  star  shooteth  from  the  skya, 
So  glides  he  in  the  night  from  Venus'  eye  ; 

Which  after  him  she  darts,  as  one  on  shore 
Gazing  upon  a  late-embarked  friend  ', 
Till  the  wild  waves  will  have  him  seen  no  more, 
Whose  ridges 3  with  the  meeting  clouds  contend  : 
So  did  the  merciless  and  pitchy  night 
Fold  in  the  object  that  did  feed  her  sight. 

*  —the  dark  lawnd — ]  So  the  original  copy  of  1593,  and 
the  edition  of  1596.  Laivnd  and  lawn  were  in  old  language 
synonymous.  The  16mo.  of  1600  has — lawnes,  which  in  the 
modern  editions  became  lanes.     Malone. 

3  Look,  how  a  bright  star  shooteth  from  the  sky,]  So,  in 
King  Richard  II.  : 

"  I  see  thy  glory  like  a  shooting  star — ." 
Again,  in  A  Midsummer  Night's  Dream  : 

"  And  certain  stars  shot  madly  from  their  spheres, 

"  To  hear  the  sea-maid's  musick."     Malone. 
Again,  in  Troilus  and  Cressida  : 

"  ——  and  fly  like  chidden  Mercury, 

"  Or  like  a  star  dis-orb'd."     Steevens. 

4  —  as  one  on  shore 

Gazing  upon  a  late- embarked  friend,]     Perhaps  Otway  had 
this  passage  in  his  thoughts  when  he  wrote  the  following  lines : 
"  Methinks  I  stand  upon  a  naked  beach, 
"  Sighing  to  winds,  and  to  the  seas  complaining ; 
"  While  afar  off  the  vessel  sails  away, 
"  Where  all  the  treasure  of  my  soul's  embark'd." 

Malone. 
Seethe  scene  in  Cymbeline  where  Imogen  tells  Pisanio  how  he 
ought  to  have  gazed  after  the  vessel  in  which  Past  humus  was  em- 
barked.    Steevens. 

■5  Till  the  wild  waves — 
Whose  kidges — ]     So,  in  King  Lear: 

"  Horns  welk'd  and  voatfd  like  the  enridged  sea." 

Steevens. 
"  —  the  wild  waves  — 

"  Whose  ridges  with  the  meeting  clouds  contend."  So,  in 
Othello : 


VENUS  AND  ADONIS.  61 

Whereat  amaz'd,  as  one  that  unaware 
Hath  dropp'd  a  precious  jewel  in  the  flood, 
Or  'stonish'd  as  night-wanderers  often  are  6, 
Their  light  blown  out  in  some  mistrustful  wood  ; 
Even  so  confounded  in  the  dark  she  lay, 
Having  lost  the  fair  discovery  of  her  way7. 

And  now  she  beats  her  heart,  whereat  it  groans, 
That  all  the  neighbour-caves,  as  seeming  troubled, 
Make  verbal  repetition  of  her  moans ; 
Passion  on  passion  deeply  is  redoubled  : 

Ah  me  !  she  cries,  and  twenty  times,  woe,  xvoe ! 

And  twenty  echoes  twenty  times  cry  so. 

She  marking  them,  begins  a  wailing  note, 

And  sings  extemp'rally  a  woeful  ditty  ; 

Howlove  makes  young  men  thrall,  and  old  men  dote; 

How  love  is  wise  in  folly,  foolish -witty : 
Her  heavy  anthem  still  concludes  in  woe, 
And  still  the  choir  of  echoes  answer  so  8. 

"  The  chiding  billow  seems  to  pelt  the  clouds; 
"  The  wind-shak'd  surge  with  high  and  monstrous  main 
"  Seems  to  cast  water  on  the  burning  bear, 
"  And  quench  the  guards  of  the  ever-fixed  pole." 
Again,  ibidem  : 

"  And  let  the  labouring  bark  climb  hills  of  seas, 
"  Olympus  high."     Malone. 

6  Or  'stonish'd  as  night-wanderers  often  are,]  So,  in  King 
Lear: 

"         ■  the  wrathful  skies 

"  Galloiv  the  very  wanderers  of  the  dark."     Steevens. 

7  —  the  fair  discovery  of  her  way.]  I  would  read— discoverer, 
i.  e.  Adonis.     Steevens. 

The  old  reading  appears  to  me  to  afford  the  same  meaning,  and 
is  surely  more  poetical.  Our  author  uses  a  similar  phraseology 
in  Coriolanus  : 

"  Lest  you  should  chance  to  whip  your  information, 

[i.  e.  your  informer.] 
"  And  beat  the  messenger  who  bids  beware 
"  Of  what  is  to  be  dreaded."     Malone. 
8  And  still  the  choir  of  echoes  answer  so.]     Our  author  ought 


62  VENUS  AND  ADONIS. 

Her  sons;  was  tedious,  and  outwore  the  night, 
For  lovers'  hours  are  long,  though  seeming  short  9 : 
If  pleas'd  themselves,  others,  they  think,  delight 
In  such  like  circumstance,  with  such  like  sport : 
Their  copious  stories,  oftentimes  begun, 
End  without  audience,  and  are  never  done. 

For  who  hath  she  to  spend  the  night  withal, 
But  idle  sounds  resembling  parasites  ; 
Like  shrill-tongu'd  tapsters  answering  every  call, 
Soothing  the  humour  of  fantastick  wits  ]  ? 

She  says,  'tis  so  :  they  answer  all,  'tis  so  ; 

And  would  say  after  her,  if  she  said  no. 

to  have  written — answers;  but  the  error  into  which  he  has  fallen 
is  often  committed  by  hasty  writers,  who  are  deceived  by  the  noun 
immediately  preceding'  the  verb  being  in  the  plural  number. 

Malone. 

9  For  lovers'  hours  are  long,  though  seeming  short:]  So,  in 
Romeo  and  Juliet  : 

"  I  must  hear  from  thee  every  day  'i  the  hour, 

"  For  in  a  minute  there  are  many  days."     Malone. 

1  Like  shrill-tongu'd  tapsters  answering  every  call, 
Soothing  the  humour  of  fantastick  wits  ?]  But  the  exercise 
of  this  fantastick  humour  is  not  so  properly  the  character  of  wits, 
as  of  persons  of  a  wild  and  jocular  extravagance  of  temper.  To 
suit  this  idea,  as  well  as  to  close  the  rhyme  more  fully,  I  am  per- 
suaded the  poet  wrote  : 

"  Soothing  the  humour  of  fantastick  wights."    Theobald. 

"  Like  shrill-tongu'd  tapsters  answering  every  call, 

"  Soothing  the  humour  of  fantastick  wits?"  See  the  scene  of 
"  Anon,  anon,  Sir,"  in  King  Henry  IV.  Part  I. — Had  Mr.  Theo- 
bald been  as  familiar  with  ancient  pamphlets  as  he  pretended  to 
have  been,  he  would  have  known  that  the  epithet  fantastick  is  ap- 
plied with  singular  propriety  to  the  wits  of  Shakspeare's  age.  The 
rhvme,  like  many  others  in  the  same  piece,  may  be  weak,  but  the 
old  reading  is  certainly  the  true  one.     Steevens. 

The  weakness  of  our  poet's  rhymes  is  a  favourite  topick  with 
Mr.  Steevens  in  these  poems.  But  the  charge  is  here  wholly  un- 
founded ;  for  in  the  original  copy  1593,  as  well  as  in  that  of  1596, 
the  word  corresponding  with  wits  is  written  pa rasits ;  which  shews 
that  he  intended  the  i  in  the  third  syllable  to  be  pronounced 
short  ;  and  thus  pronounced,  the  word  affords  a  full  and  perfect 
rhvme  to  wits.     Malone. 


VENUS  AND  ADONIS.  €3 

Lo !  here  the  gentle  lark,  weary  of  rest, 
From  his  moist  cabinet  mounts  up  on  high, 
And  wakes  the  morning,  from  whose  silver  breast 
The  Sun  ariseth  in  his  majesty; 

Who  doth  the  world  so  gloriously  behold, 
That  cedar-tops  and  hills  seem  burnish'd  gold 2. 

Venus  salutes  him  with  this  fair  good-morrow : 

O  thou  clear  god 3,  and  patron  of  all  light, 

From   whom    each   lamp   and    shining   star   doth 

borrow 
The  beauteous  influence  that  makes  him  bright, 
There  lives  a  son,  that  suck'd  an  earthly  mother, 
May  lend  thee  light 3,  as  thou  dost  lend  to  other. 

This  said,  she  hasteth  to  a  myrtle  grove, 
Musing  5  the  morning  is  so  much  o'er-worn  ; 

2  That  cedar-tops  and  hills  seem  burnish'd  gold.]  So,  in  his 
33d  Sonnet: 

"  Full  many  a  glorious  morning  have  I  seen 

"  Flatter  the  mountain-tops  with  sovereign  eye  ; 

"  Kissing  with  golden  face  the  meadows  green  ; 

"  Gilding  pale  streams  with  heavenly  alchymy."     Malone. 

3  O  thou  clear  god,  &c]  Perhaps  Mr.  Rowe  had  read  the  lines 
that  compose  this  stanza,  before  he  wrote  the  following,  with  which 
the  first  act  of  his  Ambitious  Stepmother  concludes  : 

"  Our  glorious  sun,  the  source  of  light  and  heat, 

"  Whose  influence  chears  the  world  he  did  create, 

"  Shall  smile  on  thee  from  his  meridian  skies, 

u  And  own  the  kindred  beauties  of  thine  eyes; 

"  Thine  eyes,  which,  could  his  own  fair  beams  decay, 

"  Might  shine  for  him,  and  bless  the  world  with  day." 

Steevens. 
*  There  lives  a  son,  that  suck'd  an  earthly  mother, 
May  lend  thee  light,]     So,  in  Romeo  and  Juliet : 
"  —  Her  eye  in  heaven, 

"  Would  through  the  airy  region  stream  so  bright, 
"  That  birds  would  sing,  and  think  it  were  not  night." 

Malone. 
5  Musing  — ]    In  ancient  language,  is  wondering.    See  vol.  xi. 
p.  170,  n.  4.     Malone. 


64  VENUS  AND  ADONIS. 

And  yet  she  hears  no  tidings  of  her  love  : 
She  hearkens  for  his  hounds,  and  for  his  horn : 
Anon  she  hears  them  chaunt  it  lustily, 
And  all  in  haste  she  coasteth  to  the  cry4. 

And  as  she  runs,  the  bushes  in  the  way 
Some  catch  her  by  the  neck,  some  kiss  her  face, 
Some  twin'd  about  her  thigh  to  make  her  stay; 
She  wildly  breaketh  from  their  strict  embrace, 
Like  a  milch  doe,  whose  swelling  dugs  do  ake, 
Hasting  to  feed  her  fawn 7  hid  in  some  brake. 

By  this  she  hears  the  hounds  are  at  a  bay, 
Whereat  she  starts  like  one  that  spies  an  adder 
Wreath'd  up  in  fatal  folds,  just  in  his  way, 
The  fear  whereof  doth  make  him  shake  and  shudder; 
Even  so  the  timorous  yelping  of  the  hounds 
Appals  her  senses,  and  her  spright  confounds. 

For  now  she  knows  it  is  no  gentle  chase, 
But  the  blunt  boar,  rough  bear,  or  lion  proud, 
Because  the  cry  remaineth  in  one  place, 
Where  fearfully  the  dogs  exclaim  aloud  : 

Finding  their  enemy  to  be  so  curst, 

They  all  strain  court'sy  who  shall  cope  him  first. 

This  dismal  cry  rings  sadly  in  her  ear, 
Through  which  it  enters  to  surprise  her  heart ; 


6  —  she  coasteth  to  theory.]     i.  e.  she  advanceth.     So,  in 
Troilus  and  Cressida  : 

"  ( )  these  encounterers,  so  glib  of  tongue, 

"  That  give  a  coasting  welcome,  ere  it  come  !  "    Malone. 

7  Like  a  milch  doe,  whose  swelling  dugs  do  ake, 
Hasting  to  peed  hek  fawn — ]     So,  in  As  You  Like  It: 

"  While,  like  a  doe,  I  go  to  find  my Jaivn, 
"  And  give  ^food"     Steevens. 


VENUS  AND  ADONIS.  65 

Who,  overcome  by  doubt  and  bloodless  fear, 
With  cold-pale  weakness8  numbs  each  feeling  part: 
Like  soldiers,  when  their  captain  once  doth  yield, 
They  basely  fly,  and  dare  not  stay  the  field. 

Thus  stands  she  in  a  trembling  ecstacy 9 ; 
Till,  cheering  up  her  senses  sore-dismay'd  l, 
She  tells  them,  'tis  a  causeless  fantasy, 
And  childish  errour  that  they  are  afraid ; 

Bids   them   leave   quaking,    bids  them   fear  no 
more; — 

And  with  that  word  she  spy'd  the  hunted  boar ; 

Whose  frothy  mouth,  bepainted  all  with  red, 
Like  milk  and  blood  being  mingled  both  together, 
A  second  fear  through  all  her  sinews  spread, 
Which  madly  hurries  her  she  knows  not  whither: 
This  way  she  runs,  and  now  she  will  no  further, 
But  back  retires  to  rate  the  boar  for  murther. 

A  thousand  spleens  bear  her  a  thousand  ways ; 
She  treads  the  path  that  she  untreads  again ; 
Her  more  than  haste  is  mated  with  delays  '2, 
Like  the  proceedings  of  a  drunken  brain; 


8  With  cold-pale  weakness  — ]  In  our  author's  own  edition 
of  this  piece,  1593,  this  compound  adjective  is  marked,  as  here,  by 
a  hyphen  :  which  shews  that  the  emendations,  which  have  been 
made  in  his  plays  in  similar  instances,  where,  from  the  careless- 
ness of  printers,  that  mark  is  wanting,  are  well-founded.  So 
valiant-wise,  &c.     Malone. 

9  Thus  stands  she  in  a  trembling  ecstacy  ;]  Ecstacy  anciently 
signified  any  violent  perturbation  of  mind.  See  vol.  xi.  p.  230, 
n.  5.     Malone. 

So,  in  the  Comedy  of  Errors  : 

"  Mark,  how  he  tremblelh  in  his  ecstacy V     Steevens. 

1  —  soRE-dismay'd,]  The  original  copy,  1593,  reads,  with  less 
force — all  dismay'd.  The  present  reading,  which  is  found  in  the 
16mo.  1596,  was  doubtless  the  author's  correction.     Malone. 

2  Her  more  than  haste  is  mated  with  delays,]     Is  confounded 

VOL.  XX.  F 


66  VENUS  AND  ADONIS. 

Full  of  respect  8,  yet  nought  at  all  respecting : 
In  hand  with  all  things,  nought  at  all  effecting4. 

Here  kennel'd  in  a  brake  she  finds  a  hound, 
And  asks  the  weary  caitiff  for  his  master ; 
And  there  another  licking  of  his  wound, 
'Gainst  venom'd  sores  the  only  sovereign  plaster ; 
And  here  she  meets  another  sadly  scowling, 
To  whom  she  speaks ;  and  he  replies  with  howling. 

When  he  hath  ceas'd  r>  his  ill-resounding  noise, 
Another  flap-mouth'd  mourner,  black  and  grim, 
Against  the  welkin  vollies  out  his  voice  ; 
Another  and  another  answer  him  ; 

Clapping  their  proud  tails  to  the  ground  below. 

Shaking  their  scratch1  d  ears,  bleeding  as  they  go. 

Look,  how  the  world's  poor  people  are  amaz'd 

At  apparitions,  signs,  and  prodigies, 

Whereon  with  fearful  eyes  they  long  have  gaz'd, 

Infusing  them  with  dreadful  prophecies ; 

So  she  at  these  sad  sighs  draws  up  her  breath, 
And,  sighing  it  again,  exclaims  on  death. 


or  destroyed  by  delay.     See  vol.  xi.  p.  243,   n.  5.     The  modern 
editions  read  marred.     Malone. 

3  Full  of  respect,]  i.  c.  full  of  circumspection,  and  wise 
consideration.  See  a  note  in  the  Rape  of  Lucrece,  st.  40,  &e.  on 
the  words — "  Respect  and  reason  wait  on  wrinkled  age." — This  is 
one  of  our  author's  nice  observations.  No  one  affects  more  wisdom 
than  a  drunken  man.     Malone. 

4  In  hand  with  all  things,  nought  at  all  effecting.]  So,  in 
Hamlet : 

"  —  like  a  man  to  double  business  bent, 
"  I  stand  in  pause  where  I  shall  first  begin, 
"  And  both  neglect."     Malone. 

5  VVhen  he  hath  ceas'd  — ]  Thus  the  original  copy  1593,  and 
that  of  1596.  In  the  edition  of  1  GOO,  for  hath,  had  was  substi- 
tuted, and  of  course  kept  possession  in  all  the  subsequent  editions. 

M A  LO  N  F. . 


VENUS  AND  ADONIS.  67 

Hard-favour'd  tyrant,  ugly,  meagre,  lean, 
Hateful  divorce  of  love,  (thus  chides  she  death,) 
Grim-grinning  ghost,  earth's  worm,  what  dost  thou 

mean, 
To  stifle  beauty,  and  to  steal  his  breath, 

Who  when  he  liv'd,  his  breath  and  beauty  set 
Gloss  on  the  rose,  smell  to  the  violet  ? 

If  he  be  dead, — O  no,  it  cannot  be, 
Seeing  his  beauty,  thou  should'st  strike  at  it ; — 
O  yes,  it  may ;  thou  hast  no  eyes  to  see, 
But  hatefully  at  random  dost  thou  hit. 

Thy  mark  is  feeble  age  ;  but  thy  false  dart 
Mistakes  that  aim,  and  cleaves  an  infant's  heart. 

Hadst  thou  but  bid  beware,  then  he  had  spoke, 
And  hearing  him,  thy  power  had  lost  his  power, 
The  destinies  will  curse  thee  for  this  stroke ; 
They  bid  thee 6  crop  a  weed,  thou  pluck'st  a  flower : 
Love's  golden  arrow  at  him  should  have  fled, 
And  not  death's  ebon  dart,  to  strike  him  dead  7. 


6  They  bid  thee  — ]  Bid  is  here,  as  in  many  other  places  in  our 
author's  works,  inaccurately  used  for  bade.     Maxone. 

7  Love's  golden  arrow  at  him  should  have  fled, 

And  not  death's  ebon  dart,  to  strike  him  dead.]  Our  poet  had 
probably  in  his  thoughts  the  well-known  fiction  of  Love  and 
Death  sojourning  together  in  an  Inn,  and  on  going  away  in  the 
morning,  changing  their  arrows  by  mistake.  See  Whitney's  Em- 
blems, p.  132.     Malone. 

Massinger,  in  his  Virgin  Martyr,  alludes  to  the  same  fable  : 

" Strange  affection  ! 

"  Cupid  once  more  hath  changed  his  shafts  with  Death, 

"  And  kills  instead  of  giving  life ." 

Mr.  Gifford  has  illustrated  this  passage,  by  quoting  one  of  the 
elegies  of  Joannes  Secundus.  The  fiction  is  probably  of  Italian 
origin.  Sanford,  in  his  Garden  of  Pleasure,  1576,  has  ascribed  it 
to  Alciato,  and  has  given  that  poet's  verses,  to  which  he  has  added  a 
metrical  translation  of  his  own.  Shirley  has  formed  a  masque 
upon  this  story — Cupid  and  Death,  1650.     Boswell. 

F  2 


68  VENUS  AND  ADONIS. 

Dost  thou  drink  tears8,  that  thou  provok'st  such 
weeping  ? 

What  may  a  heavy  groan  advantage  thee  ? 

Why  hast  thou  cast  into  eternal  sleeping 

Those  eyes  that  taught  all  other  eyes  to  see 9  ? 
Now  Nature  cares  not  for  thy  mortal  vigour1, 
Since  her  best  work  is  ruin'd  with  thy  rigour. 

Here  overcome,  as  one  full  of  despair, 
She  vail'd  her  eye-lids  ",  who,  like  sluices,  stopp'd 
The  crystal  tide  that  from  her  two  cheeks  fair 
In  the  sweet  channel  of  her  bosom  dropp'd  ; 

But  through  the   flood-gates  breaks    the  silver 
rain 3, 

And  with  his  strong  course  opens  them  again. 

O  how  her  eyes  and  tears  did  lend  and  borrow ! 
Her  eyes  seen  in  the  tears1,  tears  in  her  eye; 

«  —  drink  tears,]      So,  in  Pope's  Eloisa: 

"  And  drink  the  falling  tears  each  other  sheds." 

Steevens. 
Rowe  had  before  adopted  this   expression   in  his  Jane  Shore, 
1713: 

"  Feed  on  my  sighs,  and  drink  my  foiling  tears" 
So  also  King  Henry  VI.  Part  III.  : 
"  —  for  every  word  I  speak, 

"  Ye  see  /  drink  the  water  of  mine  et/es."     Malone. 
9  Those  eyes  that  taught  all  other  eyes  to  see  ?]     So,  in  Romeo 
and  Juliet : 

"  O,  she  doth  teach  the  torches  to  burn  bright." 

Malone. 
i  —  mortal  vigour,]     Deadly  strength.     Malone. 

2  She  vail'd  her  eye-lids: — ]     She  lovoered  or  closed  her  eye- 
lids.    So,  in  Hamlet  : 

"  Do  not  for  ever  with  thy  vailed  lids 

"  Seek  for  thy  noble  father  in  the  dust."     Malone. 

3  But  through  the  flood-gates  breaks  the  silver  rain,]   So,  in 
King  Henry  IV.  Part  I.  : 

"  For  tears  do  stop  thejlood-gates  of  her  eyes."    Steevens. 

4  — seen  in  the  tears — ]     So  the  quarto  1593,  and  the  copy 


VENUS  AND  ADONIS.  69 

Both  crystals,  where  they  view'd  each  other's  sorrow; 

Sorrow,  that  friendly  sighs  sought  still  to  dry; 
But  like  a  stormy  day,  now  wind,  now  rain  \ 
Sighs  dry  her  cheeks,  tears  make  them  wet  again. 

Variable  passions  throng  her  constant  woe, 
As  striving  who 6  should  best  become  her  grief ; 
All  entertain'd,  each  passion  labours  so, 
That  every  present  sorrow  seemeth  chief, 

But  none  is  best ;  then  join  they  all  together, 
Like  many  clouds  consulting  for  foul  weather. 

By  this,  far  off  she  hears  some  huntsman  holla ; 
A  nurse's  song  ne'er  pleas'd  her  babe  so  well! 
The  dire  imagination  she  did  follow7 
This  sound  of  hope  doth  labour  to  expell ; 

For  now  reviving  joy  bids  her  rejoice, 

And  flatters  her,  it  is  Adonis'  voice. 

Whereat  her  tears  began  to  turn  their  tide, 
Being  prison'd  in  her  eye,  like  pearls  in  glass 8 ; 

of  1596.     In  that  of  1600,  we  find — in  her  tears,  which   reading 
has  been  followed  in  the  subsequent  editions.    Malone. 

•5  —  like  a  storm}- day,  now  wind,  now  rain,]  In  this  stanza  we 
meet  with  some  traces  of  Cordelia's  sorrow  : 

"  —  you  have  seen 

"  Sunshine  and  rain  at  once,"  &c.     Steevens. 
So  also,  in  All's  Well  that  Ends  Well : 

"  I  am  not  a  day  of  the  season, 

"  For  thou  may'st  see  a  sunshine  and  a  hail 

"  In  me  at  once."     Malone. 

6  As  striving  who  — ]  So  the  earliest  copy  1593,  and  the  edi- 
tion of  1596.  In  the  edition  of  1600,  the  personification  not  being 
perceived,  who  was  changed  for  which  ;  and  that  reading  was  fol- 
lowed in  all  the  subsequent  editions.     Malone. 

7  The  dire  imagination  she  did  follow]  So  thequarto  1593,  and 
the  16mo.  1596.  In  both  these  copies  the  word  is  spelt  dyre, 
for  which  the  edition  of  1600  has  given  drye.  The  construction 
is,  "  this  sound  of  hope  doth  labour  to  expel  the  dire  imagina- 
tion," &c.     Malone. 

8  —  like  pearls  in  glass  ;]     So,  in  King  Lear : 

"  Like  pearls  from  diamonds  dropt."     Steevens. 


70  VEM  s  AND  ADONIS. 

Yet  sometimes  falls  an  orient  drop  beside, 
Which  her  cheek  melts,  as  scorning  it  should  pass, 
To  wash  the  foul  face  of  the  sluttish  ground, 
Who  is  but  drunken 9,  when  she  seemeth  drown'd. 

O  hard-believing  love,  how  strange  it  seems 

Not  to  believe,  and  yet  too  credulous! 

Thy  weal  and  woe  are  both  of  them  extremes ; 

Despair  and  hope  make  thee  ridiculous : 

The  one  doth  flatter  thee  in  thoughts  unlikely, 
In  likely  thoughts l  the  other  kills  thee  quickly. 

Now  she  unweaves  the  web  that  she  hath  wrought ; 
Adonis  lives,  and  death  is  not  to  blame; 
It  was  not  she  that  call'd  him  all  to  nought; 
Now  she  adds  honours'2  to  his  hateful  name ; 

She  clepes  him  king  of  graves,  and  grave  for  kings ; 

Imperious  supreme 3  of  all  mortal  things. 

9  —  the  sluttish  ground, 
Who  is  but  drunken,]     So,  in  King  Richard  II. : 
"  —  England's  lawful  earth, 
"  Unlawfully  made  drunk  with  innocent  blood." 

Malone. 

1  In  likely  thoughts— ]  Thus  the  first  copy  1593.  In  that  of  1596, 
we  find — "  The  likely  thoughts,"  the  compositor  having  caught 
the  word  The  from  the  preceding  line  ;  an  error  not  unfrequent  at 
the  press.  This  being  found  nonsense;  in  the  edition  of  1600, 
With  was  substituted  at  random  for  The:  and  such  is  the  ordinary 
progress  of  corruption  in  the  second  folio  edition  of  our  author's 
plays,  and  in  many  of  the  later  quarto  editions  ;  that  is,  in  all  which 
followed  the  first  quarto  of  each  play.     Malone. 

2  Now  she  adds  honours  — ]  So  the  quarto  1593,  and  16mo. 
of  1596  ;  for  which  the  edition  of  1600  has  given  honour;  and  the 
corruption  was  adopted  in  all  the  subsequent  copies.  The  various 
honours  of  death  are  enumerated  in  a  subsequent  stanza: 

"  Tell  him  of  trophies,  statues,  tombs  and  stories, 

"  His  victories,  his  triumphs,  and  his  glories."     Malone. 

3  Imperious  supreme  — ]  So  the  first  quarto,  and  the  edition 
of  1596.  That  of  1600  reads  Imperial.  The  original  is  the  true 
reading,  and  had  formerly  the  same  meaning.  So,  in  Troilus  and 
Cressida : 

"  I  thank  thee,  most  imperious  Agamemnon." 


VENUS  AND  ADONIS.  1] 

No,  no,  (quoth  she,)  sweet  Death,  I  did  but  jest ; 
Yet  pardon  me,  I  felt  a  kind  of  fear, 
When  as  I  met  the  boar4,  that  bloody  beast, 
Which  knows  no  pity,  but  is  still  severe ; 

Then,  gentle  shadow,  (truth  I  must  confess,) 
I  rail'd  on  thee,  fearing  my  love's  decease. 

Tis  not  my  fault :  the  boar  provok'd  my  tongue  ; 

Be  wreak'd  on  him,  invisible  commander5; 

'Tis  he,  foul  creature,  that  hath  done  thee  wrong ; 

I  did  but  act,  he's  author  of  thy  slander 6 : 

Grief  hath  two  tongues,  and  never  woman  yet 
Could  rule  them  both,  without  ten  women's  wit. 

Thus  hoping  that  Adonis  is  alive, 
Her  rash  suspect  she  doth  extenuate  ' ; 
And  that  his  beauty  may  the  better  thrive, 
With  death  she  humbly  doth  insinuate 8 : 

Tells  him  of  trophies,  statues,  tombs9,  and  stories1 
His  victories,  his  triumphs,  and  his  glories. 

From  the  same  ignorance  of  Shakspeare's  language  imperial  was 
substituted  fox  imperious  in  Hamlet,  and  various  other  plays  of  our 
author.     Malone, 

4  When  as  I  met  the  boar, — ]  When  as  and  ivhen  were  used 
indiscriminately  by  our  ancient  writers.     Malone. 

5  —  invisible  commander  ;]     So,  in  King  John  : 

"  Death,  having  prey'd  upon  the  outward  parts, 
"  Leaves  them  invisible;  and  his  siege  is  now 
"  Against  the  mind."     Malone. 

6  I  did  but  act,  he's  author  of  thy  slander  :]  I  was  but  an  agent 
and  merely  ministerial :  he  was  the  real  mover  and  author  of  the 
reproaches  with  which  I  slandered  thee.     Malone. 

7  Her  rash  suspect  she  doth  extenuate;]  Suspect  is  suspicio?i. 
So,  in  our  author's  70th  Sonnet : 

"  The  ornament  of  beauty  is  suspect."     Malone. 

8  With  death  she  humbly  doth  insinuate  ;]  To  insinuate 
meant  formerly,  to  sooth,  to  flatter.  To  insinuate  ivith  was  the 
phraseology  of  Shakspeare's  time.     So,  in  Twelfth  Night : 

"  Desire  him  not  to  flatter  tvith  his  lord."     Malone. 

9  Tells  him  of  statues,  trophies,  tombs,]  As  Venus  is  here 
bribing  Death  with  flatteries  to  spare  Adonis,  the  editors  could  not 


72  VENUS  AND  ADONIS. 

O  Jove,  quoth  she,  how  much  a  fool  was  I, 

To  be  of  such  a  weak  and  silly  mind, 

To  wail  his  death,  who  lives,  and  must  not  die, 

Till  mutual  overthrow  of  mortal  kind  ! 

For  he  being  dead,  with  him  is  beauty  slain  2, 
And,  beauty  dead,  black  chaos  comes  again3. 

Fie,  fie,  fond  love,  thou  art  so  full  of  fear, 

As  one  with  treasure  laden,  hemm'd  with  thieves  ; 

Trifles,  unwitnessed  with  eye  or  ear, 

Thy  coward  heart  with  false  bethinking  grieves  4, 

help  thinking  of  pompous  tombs.  But  tombs  are  no  honour  to 
Death,  considered  as  a  being,  but  to  the  parties  buried.  I  much 
suspect  our  author  intended  : 

"  Tells  him  of  trophies,  statues,  domes  — ."     Theobald. 

The  old  copy  is  undoubtedly  right.  Tombs  are  in  one  sense 
honours  to  Death,  inasmuch  as  they  are  so  many  memorials  of  his 
triumphs  over  mortals.  Besides,  the  idea  of  a  number  of  tombs 
naturally  presents  to  our  mind  the  dome  or  building  that  contains 
them  ;  so  that  nothing  is  obtained  by  the  change. 

As  Mr.  Theobald  never  published  an  edition  of  Shakspeare's 
poems,  the  reader  may  perhaps  wonder  where  his  observations 
upon  them  have  been  found.  They  are  inserted  in  the  second 
volume  of  Dr.  Jortin's  Miscellaneous  Observations  on  Authors, 
8vo.  1731.     Malone. 

1  —  and  stories 

His  victories,  his  triumphs,  and  his  glories.]    This  verb  is  also 
used  in  The  Rape  of  Lucrece  : 

"  He  stories  to  her  ears  her  husband's  fame — ." 
Again,  in  Cymbeline  :  "  How  worthy  he  is,  I  will  leave  to  appear 
hereafter,  rather  than  story  him  in  his  own  hearing."     Malone. 

2  For  he  being  dead,  with  him  is  beauty  slain,]  So,  in  Romeo 
and  Juliet  : 

"  O,  she  is  rich  in  beauty  ;  only  poor, 

"  That,  when  she  dies,  with  beauty  dies  her  store."  Malone. 

3  And,  beauty  dead,  black  chaos  comes  again.]  The  same 
expression  occurs  in  Othello  : 

"  Excellent  wretch  !  Perdition  catch  mv  soul, 
"  But  I  do  love  thee  !  and  when  I  love  thee  not, 
"  Chaos  is  come  again."     Malone. 
^  Trifles,  unwitnessed  with  eye  or  ear, 
Thy  coward  heart  with  false   bethinking  grieves.]     So,  in 
Othello  : 


VENUS  AND  ADONIS.  73 

Even  at  this  word  she  hears  a  merry  horn, 
Whereat  she  leaps,  that  was  but  late  forlorn. 

As  faulcon  to  the  lure,  away  she  flies ; 

The  grass  stoops  not,  she  treads  on  it  so  light 5 ; 

And  in  her  haste  unfortunately  spies 

The  foul  boar's  conquest  on  her  fair  delight ; 

Which  seen,  her  eyes,  as  murder'd  with  the  view, 
Like  stars  asham'd  of  day,  themselves  withdrew6. 

Or,  as  the  snail,  whose  tender  horns  being  hit, 
Shrinks  backward  in  his  shelly  cave  with  pain7, 
And  there,  all  smother'd  up  in  shade  doth  sit, 
Long  after  fearing  to  creep  forth  again  ; 
So,  at  his  bloody  view,  her  eyes  are  fled 
Into  the  deep  dark  cabins  of  her  head  : 

Where  they  resign  their  office  and  their  light 
To  the  disposing  of  her  troubled  brain  j 

" Trifles  light  as  air, 

"  Are  to  the  jealous  confirmations  strong 
"  As  proofs  of  holy  writ." 
"  — with   false  bethinking  grieves."     Here  the  false  concord 
cannot  be  corrected  on  account  of  the  rhyme.     See  p.  79,  n.  6. 

Malone. 
■5  The  grass  stoops  not,  she  treads  on  it  so  light ;] 
Ilia  per  intactas  segetes,  vel  summa  volaret 
Gramina,  nee  teneras  cursu  lsesisset  aristas.      Virgil. 

Steevens. 

6  Which  seen,   her  eyes,    as  murder'd  with  the  view, 

Like  stars  asham'd  of  day,  themselves  withdrew.]  Thus 
the  edition  of  1596.  The  original  copy  has — "  are  murder'd," 
which  certainly  affords  sense  ;  but  the  other  reading,  being  mani- 
festly an  improvement  of  the  passage,  I  suppose  to  have  come 
from  the  hand  of  the  author.     Malone. 

7  Or,  as  the  snail,  whose  tender  hokns  being  hit, 

Shrinks  backward  in  his  shelly  cave  with  pain,]  So,  in 
Coriolanus : 

"  Thrusts  forth  his  horns  again  into  the  world; 
"  Which  were  in-shell'd  when  Marcius  stood  for  Rome." 
The  former  of  these  passages  supports  Mr.  Tyrwhitt's  reading  of 
another.     See  vol.  ix.  p.  84-,  and  vol.  xiv.  p.  178.     Steevens. 


74  VENUS  AND  ADONIS. 

Who  bids  them  still  consort  with  ugly  night 8, 
And  never  wound  the  heart  with  looks  again  ; 
Who,  like  a  king  perplexed  in  his  throne, 
By  their  suggestion  gives  a  deadly  groan, 

Whereat  each  tributary  subject  quakes9; 
As  when  the  wind,  imprison'd  in  the  ground  \ 
Struggling  for  passage,  earth's  foundation  shakes, 
Which  with  cold   terror   doth   men's  minds  con- 
found2: 
This  mutiny  each  part  doth  so  surprise, 
That,  from  their  dark  beds,  once  more  leap  her 
eyes; 

And,  being  open'd,  threw  unwilling  light3 

Upon  the  wide  wound  that  the  boar  had  trench'd  4 


8  —  consort  with  ugly  night,]     So,  in  Romeo  and  Juliet  : 

"  To  be  consorted  with  the  humorous  night."     Malone. 

9  Who,  like  a  king 

Whereat  each  tributary  subject  quakes;]     So,    in  King 
Lear : 

" Ay,  every  inch  a  king: 

"  When  I  do  stare,  see  how  the  subject  quakes." 

Steevens. 

1  As  when  the  wind,  imprison'd  in  the  ground, 
Struggling  for  passage,  earth's  foundation  shakes,]     So,  in 

King  Henry  IV.  Part  I. : 

" oft  the  teeming  earth 

"  Is  with  a  kind  of  cholick  pinch'd  and  vex'd 

"  By  the  imprisoning  of  unruly  wind 

"  Within  her  womb  ;  which,  for  enlargement  striving, 

"  Shakes  the  old  beldame  earth,"  &c.     Steevens. 

2  Which  with  cold  terror  doth  men's  minds  confound  :]  Our 
author  here  may  have  spoken  from  experience  ;  for  about  thirteen 
years  before  this  poem  was  published  (1580,)  at  which  time  he 
was  sixteen  years  old,  there  was  an  earthquake  in  England. 

Malone. 

3  — unwilling  light — ]  Thus  the  original  copy,  1593.  For 
light,  in  the  edition  of  1596,  right  was  substituted,  which  in  that 
of  1600  was  made  sight.     Malone. 

*  — that  the  boar  had  trench'd — ]  Trench'd  is  cut.  Tran- 
che r,  Fr.     See  vol.  xi.  p.  165,  n.  7.     Malone. 


VENUS  AND  ADONIS.  75 

In  his  soft  flank  :  whose  wonted  lily  white 
With   purple    tears,    that   his   wound  wept,    was 
drench'd  5 : 
No  flower  was  nigh,  no  grass,  herb,  leaf,  or  weed, 
But  stole  his  blood,  and  seem'd  with  him  to  bleed. 

This  solemn  sympathy  poor  Venus  noteth  ; 
Over  one  shoulder  doth  she  hang  her  head ; 
Dumbly  she  passions,  frantickly  she  doteth 6 ; 
She  thinks  he  could  not  die,  he  is  not  dead  : 

Her  voice  is  stopp'd,  her  joints  forget  to  bow ; 

Her  eyes  are  mad,  that  they  have  wept  till  now. 

Upon  his  hurt  she  looks  so  steadfastly, 

That  her  sight  dazzling7  makes  the  wound  seem 

three ; 
And  then  she  reprehends  her  mangling  eye, 
That  makes  more  gashes  where  no  breach  should  be : 

His  face  seems  twain,  each  several  limb  is  doubled ; 

For  oft  the  eye  mistakes,  the  brain  being  troubled. 

My  tongue  cannot  express  my  grief  for  one, 
And  yet,  quoth  she,  behold  two  Adons  dead  ! 
My  sighs  are  blown  away,  my  salt  tears  gone, 
Mine  eyes  are  turn'd  to  fire,  my  heart  to  lead  : 

Heavy  heart's  lead,  melt  at  mine  eyes'  red  fire s ! 

So  shall  I  die  by  drops  of  hot  desire. 

5  —  was  drench'd  :]  The  first  quarto  reads — "  had  drench'd," 
the  compositor  having  caught  the  word  had  from  the  line  above. 
Corrected  in  the  edition  of  1600.     Malone. 

6  Dumbly  she  passions,  frantickly  she  doteth,]  This  verb  is 
again  used  by  our  author  in  The  Two  Gentlemen  of  Verona  : 

"  Madam,  'twas  Ariadne, passioning 

"  For  Theseus'  perjury  and  unjust  flight."     Malone. 

7  That  her  sight  dazzling — ]  To  dazzle  is  again  used  as  a 
neutral  verb  in  Love's  Labour's  Lost : 

"  Study  me  how  to  please  the  eye,  indeed, 

"  By  fixing  it  upon  a  fairer  eye  ; 

"  Who,  dazzling  so,  that  eye  shall  be  his  head,"  &c. 

Malone. 

8  —  mine  eyes'  ked  fire  !]    So  the  quarto  1593.    The  edition 


76  VENUS  AND  ADONIS. 

Alas,  poor  world,  what  treasure  hast  thou  lost ! 
What  face  remains  alive  that's  worth  the  viewing? 
Whose  tongue  is  musick  now9?  what  canst  thou 

boast 
Of  things  long  since,  or  any  thing  ensuing  ? 

The  flowers  are  sweet l,  their  colours  fresh  and 

trim  ; 
But  true-sweet  beauty  liv'd  and  died  with  him2. 

Bonnet  nor  veil  :1  henceforth  no  creature  wear! 
Nor  sun  nor  wind  will  ever  strive  to  kiss  you 4 : 
Having  no  fair  to  lose  5,  you  need  not  fear ; 
The  sun  doth  scorn  you,  and  the  wind  doth  hiss 
you 6 : 

of  1596  reads — "  red  as  fire."    In  the  copy  of  1600  red  is  omitted, 
and  as  retained.     Such  is  the  process  of  corruption.     Malone. 

9  Whose  tongue  is  musick  now?]  So,  in  The  Comedy  of 
Errors  : 

"  That  never  words  were  musick  to  thine  ear."     Malone. 

1  The  flowers  are  sweet — ]  I  suspect  Shakspeare  wrote — Thy 
flowers,  &c.     Malone. 

2  — liv'd  and  died  with  him.]  So  the  original  copy.  In  that 
of  1596  we  have  in  far  with;  which  was  followed  in  all  the  subse- 
quent editions.     Malone. 

3  Bonnet  nor  veil-—]  For  nor,  the  reading  of  the  earliest 
copies,  we  have,  in  that  of  1600,  or,  which  was  adopted  in  the 
subsequent  editions.     Malone. 

4  —  nor  wind  will  ever  strive  to  kiss  you  :]     So,  in  Othello : 

"  The  bawdy  wind  that  kisses  all  it  meets."     Steevens. 
Again,  in  The  Merchant  of  Venice  : 

"  Hugg'd  and  embraced  bv  the  strumpet  wind.'"  Malone. 

5  Having  no  fair  to  lose — ]  Fair  was  formerly  used  as  a  sub- 
stantive, in  the  sense  of  beauty.     So,  in  The  Comedy  of  Errors  : 

"  —  My  decayed  /Hr 

"  A  sunny  look  of  his  would  soon  repair." 
It  appears  from  the  corresponding  rhyme,  and  the  jingle  in  the 
present   line,   that  the  word  fear  was  pronounced  in  the  time  of 
Shakspeare  as  if  it  were  written  fare.     It  is  still  so  pronounced  in 
Warwickshire,  and  by  the  vulgar  in  Ireland.     Malone. 

6  — the  wind  doth  hiss  you  :]     So,  in  Romeo  and  Juliet : 

"  •  the  winds, 

"  Who,  nothing  hurt  withal,  hiss'd  him  in  scorn." 

Steevens. 


VENUS  AND  ADONIS.  77 

But  when  Adonis  liv'd,  sun  and  sharp  air 
Lurk'd  like  two  thieves,  to  rob  him  of  his  fair : 

And  therefore  would  he  put  his  bonnet  on, 
Under  whose  brim  the  gaudy  sun  would  peep, 
The  wind  would  blow  it  off,  and,  being  gone, 
Play  with  his  locks 7 ;  then  would  Adonis  weep  : 
And  straight  in  pity  of  his  tender  years, 
They  both  would  strive  who  first  should  dry  his 
tears. 

To  see  his  face,  the  lion  walk'd  along 

Behind  some  hedge,  because  he  would  not  fear  him8; 

To  recreate  himself  when  he  hath  sung, 

The  tyger  would  be  tame  9,  and  gently  hear  him  ; 
If  he  had  spoke  the  wolf  would  leave  his  prey, 
And  never  fright  the  silly  lamb  that  day. 

When  he  beheld  his  shadow  in  the  brook, 
The  fishes  spread  on  it  their  golden  gills  ; 
When  he  was  by,  the  birds  such  pleasure  took, 
That  some  would  sing,  some  other  in  their  bills 

Would  bring  him  mulberries,  and  ripe-red  cherries; 

He  fed  them  with  his  sight,  they  him  with  berries. 

But  this  foul,  grim,  and  urchin-snouted  boar  \ 
Whose  downward  eye  still  looketh  for  a  grave, 
Ne'er  saw  the  beauteous  livery  that  he  wore  ; 
Witness  the  entertainment  that  he  gave: 

7  Play   with   his    locks;]      So  the  quarto    1593,    and    the 
copy  of  1596.     That  of  1 600  has— lokes.     Malone. 

8  —  because  he  would  not  fear  him  ;]    Because  he  would  not 
terrify  him.     So,  in  King  Henry  VI.  Part  II. : 

"  For  Warwick  was  a  bug  th&t Jear'd.  us  all."     Malone. 

9  — when  he  hath  sung, 

The  tyger  would  be  tame,]     So,  in  Othello  : 
"  She  would  sing  the  savageness  out  of  a  bear:'     Steevens. 
1  —  urchin-snouted  boar,]  An  urchin  is  a  hedgehog.  Malone. 


78  VENTS  AND  ADONIS. 

If  he  did  see  his  face,  why  then  I  know, 

He  thought  to  kiss  him,  and  hath  kill'd  him  so 

Tis  true,  'tis  true  ;  thus  was  Adonis  slain  : 
He  ran  upon  the  boar  with  his  sharp  spear, 
Who  did  not a  whet  his  teeth  at  him  again, 
J3ut  by  a  kiss  thought  to  persuade  him  there  ; 
And  nuzzling  in  his  flank,  the  loving  swine 
Sheath'd,  unaware,  the  tusk  in  his  soft  groin 4. 


a  He  thought  to  kiss  him,  and  hath  kill'd  him  so.]  This  con- 
ceit of  the  boar's  having  killed  Adonis  inadvertently,  when  he 
meant  only  to  kiss  him,  is  found  in  the  30th  Idyllium  of  Theo- 
critus, but  there  was  no  translation  of  that  poet  in  our  author's 
time.  So  also,  in  a  Latin  poem  De  Adoni  ab  Apro  Interempto, 
by  Antonius  Sebastianus  Minturnus  : 

■ iterum  atquejuro  iterum, 

Formosum  hunc  juvenem  tuum  baud  volui 

Meis  diripere  his  cupidinibus  ; 

Verum  dum  specimen  nitens  video, 

(.Estus  impatiens  tenella  dabat 

Nuda  femina  mollibus  zephyris) 

Ingens  me  miserum  libido  capit 

Mille  suavia  dulcia  hinc  capere, 

Atqueme  impulit  ingens  indomitus. 

Milton  had,  perhaps,  our  poet  in  his  thoughts,  when  he  wrote 

his  verses  on  the  death  of  his  niece,  in  1625,  (the  infant  daughter 

of  his  sister  Anne  Philips,)  in  which  we  find  the  same  conceit : 

"  O,  fairest  flow'r 

*  *  *  *  * 

"  Summer's  chief  honour,  if  thou  hadst  out-lasted 

"  Bleak  winter's  force,  that  made  thy  blossom  dry  ; 

"  For  he,  being  amorous  on  that  lovely  dye 

"  That  did  thy  check  envermeil,  thought  to  kiss, 

"  But  kill'd,  alas,  and  then  bewail'd  his  fatal  bliss." 

Malone. 

3  Who  did  not — ]  Thus  the  quarto  1593.  The  edition  of 
1596  reads — "  Who  wouldnot ;  "  which  was  followed  in  all  the 
subsequent  copies.     Malone. 

4  —  the  loving  swine 

Sheath'd,  unaware,  the  tusk  in  his  soft  groin.]     So,  in  The 
Sheepheard's  Song  of  Venus  and  Adonis,  1600  : 
"  On  the  ground  he  lay, 
"  Blood  had  left  his  cheeke  ; 


VENUS  AND  ADONIS.  79 

Had  I  been  tooth'd  like  him,  I  must  confess, 
With  kissing  him  I  should  have  kill'd  him  first ; 
But  he  is  dead,  and  never  did  he  bless 
My  youth  with  his  5,  the  more  am  I  accurst. 
With  this  she  falleth  in  the  place  she  stood, 
And  stains  her  face  with  his  congealed  blood. 

She  looks  upon  his  lips,  and  they  are  pale ; 

She  takes  him  by  the  hand,  and  that  is  cold ; 

She  whispers  in  his  ears  a  heavy  tale, 

As  if  they  heard  the  woeful  words  she  told  : 
She  lifts  the  coffer-lids  that  close  his  eyes, 
Where  lo!   two  lamps,  burnt  out,  in  darkness 
lies6: 

Two  glasses,  where  herself  herself  beheld 
A  thousand  times,  and  now  no  more  reflect ; 


' '  For  an  orped  stvine 

"  Smit  him  in  the  groyne  ; 

"  Deadly  wound  his  death  did  bring  : 

"  Which  when  Venus  found, 

"  She  fell  in  aswound, 

"  And,  awakte,  her  hands  did  wring."     Malone. 

5  My  youth  with  his  ;]  Thus  the  quarto  1593,  and  the  copy 
of  1596.  The  edition  of  1636,  and  the  modern  copies,  read — 
"  My  mouth  ;  "  which  cannot  be  right,  for  Adonis  had  granted 
her  a  kiss. 

"  He  with  her  plenty  press'd,  she  faint  with  dearth, 
"  (Their  lips  together  gleiv'cl)  fell  to  the  earth." 

Malone. 

6  —  two  lamps,  burnt  out,  in  darkness  lies.]  The  same  want 
of  grammar  is  discoverable  in  Cymbeline  : 

"  His  steeds  to  water  at  those  springs 
"  On  chalic'd  fiow'rs  that  lies."     Steevens. 
So,  also,  in  King  Richard  II. : 

" there  lies 

"  Two  kinsmen  digg'd  their  graves  with  weeping  eyes." 
This  inaccuracy  may  be  found  in  every  page  of  our  author's 
works,  as  well  as  in  those  of  many  of  his  contemporaries  and  pre- 
decessors.    In  a  very  few  places  either  the  metre  or  the  rhymes 
vender  it  incurable.     Malone. 

6 


80  VENUS  AND  ADONIS. 

Their  virtue  lost,  wherein  they  late  excell'd, 

And  every  beauty  robb'd  of  his  effect: 

Wonder  of  time,  quoth  she,  this  is  my  spite  7, 
That,  you  being  dead,  the  day  should  yet  be  light. 

Since  thou  art  dead,  lo  !  here  I  prophesy, 
Sorrow  on  love  hereafter  shall  attend : 
It  shall  be  waited  on  with  jealousy, 
Find  sweet  beginning,  but  unsavoury  end  ; 

Ne'er  settled  equally,  but  high  or  low8; 

That  all  love's  pleasure  shall  not  match  his  woe. 

It  shall  be  fickle,  false,  and  full  of  fraud ; 
Bud  and  be  blasted  9  in  a  breathing-while  ; 
The  bottom  poison,  and  the  top  o'er-straw'd  * 
With  sweets,  that  shall  the  truest  sight '2  beguile : 

The  strongest  body  shall  it  make  most  weak  ; 

Strike  the  wise  dumb,  and  teach  the  fool  to  speak3. 

'  —this  is  my  spite,]      This   is  done  purposely  to  vex  and 
distress  me.     Malone. 

8  Ne'er  settled  equally,  but  high,  or  low  ;]     So,  in  The  Mid- 
summer Night's  Dream  : 

"  The  course  of  true  love  never  did  run  smooth,  &c. 
^  "  ()  cross  !  too  high  to  be  enthrall'd  to  low,"  &c.  Steevens. 
For — "  but  high  or  low,"  the  reading  of  the  earliest  copies,  the 
edition  of  1600  has — "  ton  high  or  low;"  but  the  adversative 
particle  is  necessary  to  the  sense.  Our  author  indeed  should 
have  written— "  but  too  high  or  low,"  &c.  but  the  verse  would 
not  admit  it.     Malone. 

9  Bud  and  be  blasted—]  For  this,  which  is  the  reading  of  the 
original  copy  of  1593,  and  that  of  1596,  the  edition  of  1600  has 
— "  And  shall  be  blasted;  "  which  has  been  followed  in  all  the 
subsequent  copies.     Malone. 

1  —  o'er-sTRAw'D  :]  So  the  old  copy,  and  such  perhaps  was 
the  pronunciation  of  o'er-streiv'd  in  our  author's  time.  Through- 
out this  poem,  however,  as  in  The  Fairy  Queen  of  Spencer,  the 
termination  of  words  is  frequently  changed  in  the  original  edition 
for  the  sake  of  rhyme.     Malone. 

To  straw  frequently  occurs  in  our  translation  of  the  Scriptures. 

BOSWELL. 

*  —  the  truest  sight— ]  So  the  quarto  1593,  and  16mo. 
1596.  In  the  copy  of  1600,  and  the  modern  editions,  we  have — 
"  the  sharpest  sight."     Malone. 

5 


VENUS  AND  ADONIS.  81 

It  shall  be  sparing,  and  too  full  of  riot, 
Teaching  decrepit  age  to  tread  the  measures4; 
The  staring  ruffian  shall  it  keep  in  quiet, 
Pluck  down  the  rich,  enrich  the  poor  with  treasures : 
It  shall  be  raging-mad,  and  silly-mild, 
Make  the  young  old,  the  old  become  a  child. 

It  shall  suspect,  where  is  no  cause  of  fear ; 

It  shall  not  fear,  where  it  should  most  mistrust; 

It  shall  be  merciful,  and  too  severe, 

And  most  deceiving,  when  it  seems  most  just ; 

Perverse  it  shall  be,  where  it  shews  most  toward5 ; 

Put  fear  to  valour,  courage  to  the  coward, 

It  shall  be  cause  of  war  6,  and  dire  events, 

And  set  dissention  'twixt  the  son  and  sire ; 

Subject  and  servile  to  all  discontents, 

As  dry  combustious  matter  is  to  fire  ; 

Sith  in  his  prime  death  doth  my  love  destroy, 
They  that  love  best,  their  loves 7  shall  not  enjoy. 


3  —  and  teach  the  fool  to  speak.]  Perhaps  our  poet  had  here 
in  his  thoughts  the  Cymon  and  Iphigenia  of  Boccace.  I  have  not 
seen,  indeed,  any  earlier  translation  of  that  story  than  that  pub- 
lished in  1620;  but  it  is  certain  several  of  Boccace's  stories  had 
appeared  in  English  before.     Malone. 

4  —  to  tread  the  measures  ;]  To  dance.  See  vol.  vii.  p.  35, 
The  measures  was  a  very  stately  dance,  and  therefore  was  pecu- 
liarly suited  to  elders,  if  they  engaged  at  all  in  such  kind  of 
amusement.     Malone. 

5  — where  it  shows  most  toward;]  So  the  earliest  copy. 
The  modern  editions,  after  that  of  1600,  read — "  where  it  seems," 
&c.     Malone. 

6  It  shall  be  cause  of  war,  &c]  Several  of  the  effects  here 
predicted  of  love,  in  Timon  of  Athens  are  ascribed  to  gold. 

Steevens. 

7  —  their  loves — ]  For  this,  which  is  the  reading  of  the 
first  copy,  the  edition  of  1600,  and  those  subsequent,  have— 
"their  love."     Malone. 

VOL.  XX.  G 


VENUS  AND  ADONIS. 

By  this  the  boy  that  by  her  side  lay  kill'd, 
Was  melted  like  a  vapour  H  from  her  sight, 
And  in  his  blood,  that  on  the  ground  lay  spill'd, 
A  purple  flower  sprung  up,  eheequer'd  with  white  ; 
Resembling  well  his  pale  eheeks,  and  the  blood 
Which  in  round  drops  upon  their  whiteness  stood. 

She  bows  her  head,  the  new-sprung  flower  to  smell, 

Comparing  it  to  her  Adonis'  breath  ; 

And  says,  within  her  bosom  it  shall  dwell, 

Since  he  himself  is  reft  from  her  by  death  : 
She  crops  the  stalk,  and  in  the  breach  appears 
Green  dropping  sap,  which  she  compares  to  tears. 

Poor  flower,  quoth  she,  this  was  thy  father's  guise, 

(Sweet  issue  of  a  more  sweet-smelling  sire,) 

For  every  little  grief  to  wet  his  eyes : 

To  grow  unto  himself  was  his  desire, 

And  so  'tis  thine ;  but  know,  it  is  as  good 
To  wither  in  my  breast,  as  in  his  blood. 

Here  was  thy  father's  bed,  here  in  my  breast9 ; 
Thou  art  the  next  of  blood,  and  'tis  thy  right : 

8  Was  melted  like  a  vapour — ]     So,  in  Macbeth  : 

" and  what  seem'd  corporal,  melted 

"  Like  breath  into  the  wind."     Steevens. 
Again,  in  The  Tempest : 

" These  our  actors, 

"  As  I  foretod  you,  were  all  spirits,  and 

"  Are  melted  into  air,  into  thin  air."     Malonk, 

9  —  here  in  my  breast ;]     "  Here  is  my  breast,"  edit.  1596. 

Malone. 
As  Venus  sticks  the  flower  to  which  Adonis  is  turned,   in  her 
bosom,  I  think  we  must  read  against  all  the  copies,  and  with  much 
more  elegance : 

"  Here  was  thy  father's  bed,  here  in  my  breast ;  " 
for  it  was  her  breast   »vhich  she  would  insinuate;  to   have  been 
Adonis'  bed.     The  close  of  the  preceding  stanza  partly  warrants 
this  chart 


VENUS  AND  ADONIS.  & 

Lo !  in  this  hollow  cradle  take  thy  rest, 
My  throbbing  heart  shall  rock  thee  day  and  night: 
There  shall  not  be  one  minute  in  an  hour, 
Wherein  I  will  not  kiss  my  sweet  love's  flower. 

Thus  weary  of  the  world,  away  she  hies, 
And  yokes  her  silver  doves ;  by  whose  swift  aid, 
Their  mistress  mounted  through  the  empty  skies 
In  her  light  chariot  quickly  is  convey'd  ; 

Holding  their  course  to  Paphos,  where  their  queen 
Means  to  immure  herself  and  not  be  seen  *. 


"  ■ but  know  it  is  as  good 

"  To  wither  in  my  breast,  as  in  his  blood  ;  " 
as  the  succeeding  lines  in  this  stanza  likewise  do  : 

"  Lo  !  in  this  hollow  cradle  take  thy  rest."     Theobald. 

Since  ray  former  edition  was  published,   I   have  procured  the 
original  and  very  valuable  copy  of  1593,  which  confirms  Theobald's 
ingenious  conjecture,  for  it  reads,  as  he  supposes : 
" here  in  my  breast."     Malone. 

1  This  poem  is  received  as  one  of  Shakspeare's  undisputed  per- 
formances,— a  circumstance  which  recommends  it  to  the  notice  it 
might  otherwise  have  escaped. 

There  are  some  excellencies  which  are  less  graceful  than  even 
their  opposite  defects  ;  there  are  some  virtues,  which  being 
merely  constitutional,  are  entitled  to  very  small  degrees  of  praise. 
Our  poet  might  design  his  Adonis  to  engage  our  esteem,  and  yet 
the  sluggish  coldness  of  his  disposition  is  as  offensive  as  the  im- 
petuous forwardness  of  his  wanton  mistress.  To  exhibit  a  young 
man  insensible  to  the  caresses  of  transcendent  beauty,  is  to  de- 
scribe a  being  too  rarely  seen  to  be  acknowledged  as'  a  natural 
character,  and  when  seen,  of  too  little  value  to  deserve  such 
toil  of  representation.  No  eulogiums  are  due  to  Shakspeare's  hero 
on  the  score  of  mental  chastity,  for  he  does  not  pretend  to  have 
subdued  his  desires  to  his  moral  obligations.  He  strives,  indeed, 
with  Platonick  absurdity,  to  draw  that  line  which  was  never  drawn, 
to  make  that  distinction  which  never  can  be  made,  to  separate 
the  purer  from  the  grosser  part  of  love,  assigning  limits,  and 
ascribing  bounds  to  each,  and  calling  them  by  different  names  ; 
but  if  we  take  his  own  word,  he  will  be  found  at  last  only  to 
prefer  one  gratification  to  another,  the  sports  of  the  field  to'  the 
enjoyment  of  immortal  charms.  The  reader  will  easily  confess 
that  no  great  respect  is  due  to  the  judgment  of  such  a  would-be 
Hercules,  with  such  a  choice  before  him. — In  short,  the  story  of 

G  2 


84  VENUS  AND  ADONIS. 

Joseph  and  the  wife  of  Potiphar  is  the  more  interesting  of  the 
two  ;  for  the  passions  of  the  former  are  repressed  by  conscious 
rectitude  of  mind,  and  obedience  to  the  highest  law.  The  present 
narrative  only  includes  the  disappointment  of  an  eager  female, 
and  the  death  of  an  unsusceptible  boy.  The  deity,  from  her 
language,  should  seem  to  have  been  educated  in  the  school  of 
Messalina;  the  youth,  from  his  backwardness,  might  be  suspected 
of  having  felt  the  discipline  of  a  Turkish  seraglio. 

It  is  not  indeed  very  clear  whether  Shakspeare  meant  on  this 
occasion,  with  Le  Brun,  lo^recommend  continence  as  a  virtue, 
or  to  try  his  hand  witli  Aretine  on  a  licentious  canvas.  If  our 
poet  had  any  moral  design  in  view,  he  has  been  unfortunate  in 
his  conduct  of  it.  The  shield  which  he  lifts  in  defence  of 
chastity,  is  wrought  with  such  meretricious  imagery,  as  cannot 
fail  to  counterpoise  a  moral  purpose. — Shakspeare,  however,  was 
no  unskilful  mythologist,  and  must  have  known  that  Adonis  was 
the  offspring  of  Cynaras  and  Myrrha.  His  judgment  therefore 
would  have  prevented  him  from  raising  an  example  of  continence 
out  of  the  produce  of  an  incestuous  bed. — Considering  this  piece 
only  in  the  light  of  a  jcu  d' esprit,  written  without  peculiar  ten- 
dencv,  we  shall  even  then  be  sorry  that  our  author  was  unwilling 
to  leave  the  character  of  his  hero  as  he  found  it ;  for  the  common 
and  more  pleasing  fable  assures  us,  that 

" when  bright  Venus  yielded  up  her  charms, 

"  The  blest  Adonis  languish  d  in  her  arms." 
We  should  therefore  have  been  better  pleased  to  have  seen  him 
in  the  situation  of  Ascanius  : 

• cum  gremio  fotum  dea  tollit  in  altos 

Idalise  lucos,  ubi  mollis  amaracus  ilium 
Floribus  et  multa  aspirans  complectitur  umbra  ; 
than  in  the  very  act  of  repugnance  to  female  temptation,  self- 
denial  being  rarely  found  in  the  catalogue  of  Pagan  virtues. 

If  we  enquire  into  the  poetical  merit  of  this  performance,  it  will 
do  no  honour  to  the  reputation  of  its  author.  The  great  excel- 
lence of  Shakspeare  is  to  be  sought  in  dramatick  dialogue,  ex- 
pressing his  intimate  acquaintance  with  every  passion  that  soothes 
or  ravages,  exalts  or  debases  the  human  mind.  Dialogue  is  a 
form  of  composition  which  has  been  known  to  quicken  even  the 
genius  of  those  who  in  mere  uninterrupted  narrative  have  sunk 
to  a  level  with  the  multitude  of  common  writers.  The  smaller 
pieces  of  Otway  and  Howe  have  added  nothing  to  their  fame. 

Let  it  be  remembered  too,  that  a  contemporary  author,  Dr. 
Gabriel  Harvey,  points  out  the  Venus  and  Adonis  as  a  favourite 
only  with  the  young,  while  graver  readers  bestowed  their  atten- 
tion on  the  Rape  of  Lucrece.  Here  I  cannot  help  observing  that 
the  poetry  of  the  Roman  legend  is  no  jot  superior  to  that  of  the 
mythological  story.  A  tale  which  Ovid  has  completely  and  affect- 
ingly  told  in  about  one  hundred  and  forty  verses,  our  author  has 


VENUS  AND  ADONIS.  85 

coldly  and  imperfectly  spun  out  into  near  two  thousand.  The 
attention  therefore  of  these  graver  personages  must  have  been 
engaged  by  the  moral  tendency  of  the  piece,  rather  than  by 
the  force  of  style  in  which  it  is  related.     Steevens. 

This  first  essay  of  Shakspeare's  Muse  does  not  appear  to  me  by 
any  means  so  void  of  poetical  merit  as  it  has  been  represented  ; 
and  I  may,  in  support  of  my  opinion,  quote  the  words  of  that  elegant 
poet  Mr.  Fenlon,  who  in  his  notes  on  Waller,  after  quoting  some 
lines  from  Ovid  on  this  subject,  observes  that  "  the  passion  of 
Venus  for  Adonis,  is  likewise  described  with  great  delicacy  by 
Bion,  and  our  admirable  Shakspeare,  in  language  only  inferior 
to  the  finest  writers  of  antiquity 2Lm- In  what  high  estimation  it 
was  held  in  our  author's  life-time,  may  be  collected  from  what  has 
been  already  observed  in  the  preliminary  remark,  and  from  the 
circumstances  mentioned  in  a  note  which  the  reader  will  find  at 
the  end  of  The  Rape  of  Lucrece. 

Gabriel  Harvey's  words,  as  quoted  by  Mr.  Steevens  in  a  note  on 
Hamlet,  (not  that  the  judgment  of  one  who  thought  that  English 
verses  ought  to  be  constructed  according  to  the  rules  of  Latin 
prosody,  is  of  much  value,)  are  these.  "The  younger  sort  take 
much  delight  in  Shakspeare's  Venus  and  Adonis  :  but  his  Lucrece, 
and  his  tragedy  of  Hamlet,  Prince  of  Denmark,  have  it  in  them  to 
please  the  wiser  sort." 

To  the  other  eulogiums  on  this  piece  may  be  added  the  con- 
cluding lines  of  a  poem  entitled  Mirrha  the  Mother  of  Adonis ; 
or  Lustes  Prodegies,  by  William  Barksted,  1607  : 

"  But  stay,  my  Muse,  in  thine  own  confines  keep, 
"  And  wage  not  warre  with  so  deere-lov'd  a  neighbor  ; 
"  But  having  sung  thy  day-song,  rest  and  sleep  ; 
"  Preserve  thy  small  fame,  and  his  greater  favor. 
"  His  song  was  worthie  merit ;  Shakespeare,  hee 
"  Sung  the  faire  blossome,  thou  the  wither'd  tree  : 
"  Laurel  is  due  to  him  ;  his  art  and  wit 
"  Hath  purchas'd  it ;  Cyprus  thy  brows  will  fit." 
"  Will  you  read  Virgil  ?  "  says  Carew  in  his  Dissertation  on 
The  excellencie  of  the  English  tongue,   (published  by  Camden  in 
his   Remaines,   1614,)   "take  the   earl  of  Surrey;"  [he  means 
Surrey's  translation  of  the  second  and  fourth  ^Eneid.]   "  Catullus? 
Shakespeare,  and  Marlowe's  fragment." 

In   A   Remembrance  of  some  English  poets,  at  the   end  of 
The    Complaints  of   Poetry,  by   Richard  Barnefield,   1598,   the 
authour,  after  praising  some  other  writers,  thus  speaks  of  our  poet: 
"  And  Shakespeare,  thou,  whose  honey-flowing  vaine 
"  (Pleasing  the  world)  thy  praises  doth  containe  ; 
"  Whose  Venus  and  whose  Lucrece,  sweet  and  chaste, 
"  Thy  name  in  fame's  immortal  booke  have  placte  ; 
"  Live  ever  you,  at  least  in  fame  live  ever  ! 
"  Well  may  the  body  die,  but  fame  die  never." 


86  VENUS  AND  ADONIS. 

To  these  testimonies  I  may  add  that  of  Edward  Phillips,  and 
perhaps  that  of  Milton,  his  uncle  ;  for  it  is  highly  probable  that 
the  eulogium  on  Shakspeare,  given  in  the  Theatrum  Poetarum, 
1674,  was  either  written  or  revised  by  our  great  epick  poet.  In 
Phillips's  account  of  the  modern  poets  our  author  is  thus  de- 
scribed : 

"  William  Shakspeare,  the  glory  of  the  English  stage, 
whose  nativity  at  Stratford  upon  Avon  in  the  highest  honour 
that  town  can  boast  of.  From  an  actor  of  tragedies  and  comedies, 
he  became  a  maker;  and  such  a  maker,  that  though  some  others 
may  perhaps  preserve  a  more  exact  decorum  and  ceconomie,  espe- 
cially in  tragedy,  never  any  express'd  a  more  lofty  and  tragick 
height,  never  any  represented  nature  more  purely  to  the  life; 
and  where  the  polishments  of  art  are  most  wanting,  (as  perhaps 
his  learning  was  not  extraordinary,)  he  pleaseth  with  a  certain 
wild  and  native  elegance  ;  and  in  all  his  writings  hath  an  unvulgar 
style,  as  well  as  in  his  Venus  and  Adonis,  his  Rape  of  Lucrece, 
and  other  various  poems,  as  in  his  dramaticks." 

Let  us,  however,  view  these  poems,  uninfluenced  by  any  autho- 
rity.— To  form  a  right  judgment  of  any  work,  we  should  take  into 
our  consideration  the  means  by  which  it  was  executed,  and  the 
contemporary  performances  of  others.  The  smaller  pieces  of 
Otwav  and  Rowe  add  nothing  to  the  reputation  which  they  have 
acquired  by  their  dramatick  works,  because  preceding  writers  had 
already  produced  happier  compositions  ;  and  because  there  were 
many  poets,  during  the  period  in  which  Rowe  and  Otway  exhi- 
bited their  plays,  who  produced  better  poetry,  not  of  the  drama- 
tick  kind,  than  theirs  ;  but,  if  we  except  Spenser,  what  poet  of 
Shakspeare's  age  produced  poems  of  equal,  or  nearly  equal,  ex- 
cellence to  those  before  us?  Did  Turberville?  Did  Golding? 
Did  Phaer?  Did  Grant?  Did  Googe?  Did  Churchyard?  Did 
Fleming?  Did  Fraunce?  Did  Whetstone?  Did  Gascoigne ?  Did 
Sidney?  Did  Marlowe,  Nashe,  Kyd,  Harrington,  Lilly,  Peele, 
Greene,  Watson,  Breton,  Chapman,  Daniel,  Drayton,  Mid- 
dleton  or  Jonson?  Sackville's  Induction  is  the  only  small  piece  of 
that  age,  that  I  recollect,  which  can  stand  in  competition  with 
them.  If  Marlowe  had  lived  to  finish  his  Hero  and  Leander,  of 
which  he  wrote  only  the  first  two  Sestiads,  he  too  perhaps  might 
have  contested  the  palm  with  Shakspeare. 

Concerning  the  length  of  these  pieces,  which  is,  I  think,  justly 
objected  to,  I  shall  at  present  only  observe,  that  it  was  the  fashion 
of  the  day  to  write  a  great  number  of  verses  on  a  very  slight  sub- 
ject, and  our  poet  in  this  as  in  many  other  instances  adapted  him- 
self to  the  taste  of  his  own  age. 

It  appears  to  me  in  the  highest  degree  improbable  that  Shak- 
speare had  any  moral  view  in  writing  this  poem  ;  Shakspeare, 
who,  (as  Dr.  Johnson  has  justly  observed,)  generally  "sacrifices 
virtue  to  convenience,  and  is  so  much  more  careful  to  please  than 


VENUS  AND  ADONIS.  87 

to  instruct,  that  lie  seems  to  write  without  any  moral  purpose  ;  " 
— who  "  carries  his  persons  indifferently  through  right  and  wrong, 
and  at  the  close  dismisses  them   without  further  care,  and  leaves 
their  examples  to  operate  by  chance."     As  little  probable  is  it, 
in  my  apprehension,   that  he  departed  on  any  settled  principles 
from  the  mythological  story  of  Venus  and  Adonis.     As  well  might 
we  suppose,  that  in  the  construction  of  his  plays   he  deliberately 
deviated  from  the  rules  of  Aristotle,   (of  which  after  the  publica- 
cation  of  Sir  Philip  Sidney's  Treatise  he  could  not  be  ignorant,) 
with  a  view  to  produce  a  more  animated  and  noble  exhibition  than 
Aristotle  or  his  followers  ever  knew.     His  method  of  proceeding- 
was,  I  apprehend,  exactly  similar  in  both  cases  ;  and  he  no  more 
deviated    from   the  classical   representation  on   any  formed  and 
digested  plan,  in  the  one  case,  than  he  neglected  the  unities  in 
the  other.     He  merely  (as  I  conceive,)  in  the  present  instance,  as 
in  many  others,  followed  the  story  as  he  found  it  already  treated 
by  preceding  English  writers;  for  lam  persuaded  that  the  Sheep- 
heard's  Song  of  Venus  and  Adonis,  by  Henry  Constable,  preceded 
the  poem   before  us.     Of  this,  it   may   be   said,  no  proof  has 
been   produced ;  and  certainly  I  am  at  present  unfurnished  with 
the  means  of  establishing  this  fact,  though  I  have  myself  no  doubts 
upon  the  subject.     But  Marlowe,  who  indisputably  wrote  before 
Shakspeare,   had  in  like  manner  represented  Adonis  as  "  insen- 
sible to  the  caresses  of  transcendent  beauty."     In  his  Hero  and 
Leander  he  thus  describes  the  lady's  dress  : 

"  The  outside  of  her  garments  were  of  lawne  ; 

"  The  lining  purple  silke,  with  guilt  stars  drawne  *  ; 

"Her  wide  sleeves  greene,  and  border'd  with  a  grove, 

"  Where  Venus  in  her  naked  glory  strove 

"  To  please  the  carelesse  and  disdaiiiful  eyes 

"  Of  proud  Adonis,  that  before  her  lies." 
See  also  a  pamphlet  entitled  Never  too  Late,  by  Robert  Green, 
A.  M.  1590,  in  which  the  following  madrigal  is  introduced: 

"  Sweet  Adon,  dar'st  not  glance  thine  eye 

(c  ( N'oseres  vous,  mon  bel  amy  ?) 

"  Upon  thy  Venus  that  must  die  ? 

"  Je  vous  en  prie,  pitty  me  : 

"  N'oseres  vous,  mon  bel,  mon  bel, 

'•'  N'oseres  vous,  mon  bel  amy? 

"  See,  how  sad  thy  Venus  lies, 
"  (N'oseres  vous,  mon  bel  amy?) 


*  — with  guilt  stars  drawne:]  By  drawne  I  suppose  the 
poet  means,  that  stars  were  here  and  there  interspersed.  So,  in 
Kind-Hartes  Dreame,  a  pamphlet  written  in  1592:  "  — his  hose 
pain'd  with  yellow,  drawn  out  with  blew."     Malone. 


88  VENUS  AND  ADONIS. 

"  Love  in  hart,  and  tears  in  eyes  ; 
"  Je  votis  enprie,  pitty  me. 
"  N'oseres  vous,  mon  bcl,  mon  bcl, 
"  N'oseres  vous,  mon  bcl  amy  ? 
*  *  * 

"  All  thy  beauties  sting  my  heart ; 
"  (N'oseres  vous,  mon  bcl  amy  ?) 
"  I  must  die  through  Cupid's  dart ; 
"  Je  vous  en  prie,  pitty  me. 
"  N'oseres  vous,  mon  bcl,  mon  bcl, 
"  N'oseres  vous,  mon  bcl  amy?  "  &c. 
I  have  not  been  able  to  ascertain  who  it  was  that  first  gave  so 
extraordinary  a  turn  to  this  celebrated  fable,  but  1  suspect  it  to 
have  proceeded   from  some  of  the  Italian  poets.     The  late  Mr. 
Warton,  whom  I  consulted  on  this  subject,  was  not  more  successful 
than  myself  in  investigating  this  point. 

The  poem  already  quoted,  which    I  imagine   was    written  by 
Henry  Constable,  being  only  found  in  a  very  scarce  miscellany, 
entitled    England's    Helicon,    quarto    1600,    I   shall   subjoin    it. 
Henry  Constable  was  the  author  of  some  sonnets  prefixed  to  Sir 
Philip  Sidney's  Defence  of  Poesie,  and  is  "  worthily  joined  (says 
A.  Wood,)  with  Sir  Edward  Dyer,"  some  of  whose  verses  are 
preserved  in  the  Paradise  of  Daintie  Devises,  1580. — Constable 
likewise  wrote  some  sonnets  printed  in    1594,  and  some  of  his 
verses  are  cited  in  a  miscellaneous  collection  entitled  England's 
Parnassus,  1600.     He  was  of  St.  John's  College,  in  Cambridge, 
and  took  the  degree  of  bachelor  of  arts  in  1579.     Edmund  Bolton 
in  his  Hypercritica,   (which  appears  to  have  been  written  after  the 
year  1616,  and  remained  in  manuscript  till   1722,  when   it  was 
printed  by  Hall  at  the  end  of  Triveti  Annales,)  has  taken  a  view 
of  some  of  our  old   English   poets,  and  classes  Constable  with 
Gascoigne,  Dyer,   Warner,  and  Thomas  Sackville,  earl  of  Dorset. 
— "  Noble  Henry  Constable  (says  hej  was  a  great  master  of 
English  tongue,   nor  had  any  gentleman  of  our  nation  a  more 
pure,    quick,    or  higher  delivery  of  conceit :  witness  among  all 
other,  that  sonnet  of  his  before  his  majesty's   Lepanto.     I   have 
not  seen  much  of  Sir  Edward's  Dyer's  Poetry.     Among  the  lesser 
late  poets  George  Gascoigne's  works  may  be  endured.    But  the  best 
of  those  times,  (if  Albion's  England  be  not  preferred,)  is  The  Mir- 
rour  of  Magistrates,  and  in  that  Mirrour,   Sackville's  Induction." 
The  first  eight  lines  of  each  stanza  of  the  following  poem  ought 
rather  perhaps  to  be  printed  in  four,  as  the  rhymes  are  in  the  present 
mode  not  so  obvious ;  but  I  have  followed  the  arrangement  of  the 
old  copy,  which  probably  was  made  by  the  author.     Malone. 

The  miscellany  from  which  the  following  song  was  extracted  is 
no  longer  so  scarce  as  when  Mr.  Malone  described  it  as  such.  It 
has  within  these  few  years  been  reprinted.  Yet  as  an  illustration 
of  our  author's  poem,  I  have  not  thought  I  was  justified  in  remov- 
ing it  from  its  place.     Boswell. 


VENUS  AND  ADONIS. 


THE  SHEEPHEARD'S  SONG 

OP 

VENUS    AND    ADONIS. 


VENUS  faire  did  ride, 

siluer  doues  they  drew  her, 
By  the  pleasant  lavvnds, 

ere  the  sunne  did  rise  : 
Vestaes  beautie  rich 

open'd  wide  to  view  her ; 
Philomel  records 

pleasing  harmonies. 
Euery  bird  of  spring 
Cheerfully  did  sing, 

Paphos'  goddesse  they  salute  : 
Now  loues  queene  so  faire 
Had  of  mirth  no  care, 

For  her  sonne  had  made  her  mute. 
In  her  breast  so  tender 
He  a  shaft  did  enter, 

When  her  eyes  beheld  a  boy; 
Adonis  was  he  named, 
By  his  mother  shamed, 

Yet  he  now  is  Venus'  joy. 

Him  alone  she  met, 

ready  bound  for  hunting ; 
Him  she  kindly  greets, 

and  his  journey  stayes  : 
Him  she  seekes  to  kisse, 

no  deuises  wanting ; 
Him  her  eyes  still  wooe, 

him  her  tongue  still  prayes, 
He  with  blushing  red, 
Hangeth  downe  the  head, 

Not  a  kisse  can  he  afford  ; 
His  face  is  turn'd  away, 
Silence  say'd  her  nay, 

Still  she  woo'd  him  for  a  word. 


90  VENUS  AND  ADONIS. 

Speake,  sheesaid,  thou  fairest, 
Beautie  thou  impairest ; 

See  mee,  I  am  pale  and  wan  : 
Louers  all  adore  mee, 
I  for  loue  implore  thee ; 

Christall  teares  with  that  downe  ran. 

Him  heerewith  shee  fore'd 

To  come  sit  downe  by  her; 
Shee  his  necke  embracde, 

gazing  in  his  face: 
Hee,  like  one  transform'd, 

stir'd  no  looke  to  eye  her. 
Euery  hearbe  did  wooe  him, 

growing  in  that  place, 
Each  bird  with  a  dittie, 
Prayed  him  for  pitty, 

In  behalfe  of  beauties  queene  ; 
Waters'  gentle  murmour 
Craved  him  to  loue  her, 

Yet  no  liking  could  be  seene. 
Boy,  shee  say'd,  looke  on  mee, 
Still  1  gaze  vpon  thee  ; 

Speake,  I  pray  thee,  my  delight : 
Coldly  hee  reply'd, 
And  in  breefe  deny'd 

To  bestow  on  her  a  sight, 

I  am  now  too  young 

to  be  wonne  by  beauty  ; 
Tender  are  my  yeeres  ; 

I  am  yet  a  bud  : 
Fayre  thou  art,  shee  said  ; 

then  it  is  thydutie, 
Wert  thou  but  a  blossome, 

to  effect  my  good. 
Every  beauteous  flower 
Boasteth  in  my  power, 

Byrds  and  beasts  my  lawes  effect ; 
Mirrha,  thy  faire  mother, 
Most  of  any  other, 

Did  my  louely  hests  respect. 
Be  with  me  delighted, 
Thou  shalt  be  requited, 

Every  Nimph  on  thee  shall  tend ; 
All  the  Gods  shall  loue  thee, 
Man  shall  not  reproue  thee, 

Loue  himselfe  shall  be  thy  freend. 


VENUS  AND  ADONIS.  <J1 

Wend  thee  from  mee,  Venus, 

I  am  not  disposed  ; 
Thou  wringest  mee  too  hard  ; 

pre-thee,  let  me  goe  : 
Fie  !  what  a  paine  it  is 

thus  to  be  enclosed  ? 
If  loue  begin  with  labour, 

it  will  end  in  woe. 
Kisse  mee,  I  will  leaue ; — 
Heere,  a  kisse  receiue ; — 

A  short  kiss  I  doe  it  find : 
Wilt  thou  leaue  me  so  ? 
Yet  thou  shalt  not  goe  ; 

Breathe  once  more  thy  balmie  wind  -. 
It  smelleth  of  the  Mirh-tree, 
That  to  the  world  did  bring  thee  ; 

Neuer  was  perfume  so  sweet. 
When  she  had  thus  spoken, 
She  gave  him  a  token, 

And  theyr  naked  bosoms  meet. 

Now,  hee  sayd,  let's  goe ; 

harke,  the  hounds  are  crying ; 
Grieslie  boare  is  vp, 

huntsmen  follow  fast, 
At  the  name  of  boare 

Venus  seemed  dying : 
Deadly-coloured  pale 
roses  ouer  cast. 
Speake,  sayd  shee,  no  more 
Of  following  the  boare, 

Thou  unfit  for  such  a  chase  : 
Course  the  fearfull  hare, 
Venson  doe  not  spare, 

If  thou  wilt  yeeld  Venus  grace. 
Shun  the  boare,  I  pray  thee, 
Else  I  still  will  stay  thee  ; 

Herein  he  vow'd  to  please  her  minde  : 
Then  her  armes  enlarged, 
Loth  shee  him  discharged  ; 

Forth  he  went  as  swift  as  winde. 

Thetis  Phoebus'  steedes 

in  the  west  retained  ; 
Hunting  sport  was  past, 

Loue  her  loue  did  seeke  : 
Sight  of  him  too  soone 

gentle  Queene  shee  gained  ; 
On  the  ground  he  lay, 

blood  had  left  his  cheeke  : 


92  VENUS  AND  ADONIS. 

For  an  orpcd  swine 
Smit  him  in  the  groyne  ; 

Deadly  wound  his  death  did  bring : 
Which  when  Venus  found, 
Shee  fell  in  a  swound, 

And,  awakte,  her  hands  did  wring. 
Nimphs  and  Satires  skipping 
Came  together  tripping ; 

Eccho  euery  cry  exprest : 
Venus  by  her  power 
Turn'd  him  to  a  flower, 

Which  she  weareth  in  her  creast  *. 
H.  C. 

*  —  in  her  creast.]     I  suspect  this  is  a  misprint,  and  that  the 
poet  wrote  breast, 

The  word  orpcd,  which  occurs  in  this  stanza,  and  of  which  I 
know  not  the  derivation,  is  used  by  Golding,  (as  an  anonymous 
writer  has  observed,)  in  his  translation  of  Ovid's  Metamorphoses, 
1587,  b.  viii. : 

"  —  Yet  should  this  hand  of  mine, 

"  Even   maugre   dame   Diana's   hart,   confound  this  orped 
swine." 
Again,  in  the  thirteenth  book  : 

"  —  the  orped  giant  Polypheme." 
Terribilem  Polyphemum. 
Again,  in  A  Herrings  Tale:  containing  a  poetical  fiction  of  di- 
verse matters  worthy  the  reading,  quarto,  1598  : 

"  Straight  as  two  launces  coucht  by  orpcd  knights  at  rest." 
Gower  uses  the  word  in  like  manner  in  his  Confessio  Amantis, 
1554-,  b.  i.  fol.  22  : 

"  That  thei  woll  gette  of  their  accord 
"  Some  orpcd  knight  to  sle  this  lord." 
So  also  Gawin  Douglas  in  his  translation  of  Virgil,  JEt\.  x. : 
"  And  how  orpitand  proudly  ruschis  he 
*'  Amid  the  Trojanis  by  favour  of  Mars,  quod  sche." 
—  Turnusque  feratur 

Per  medios  insignis  equo  tumidusque  secundo 
Marte  ruat. 
Orped  seems  to  have  signified,  proud,  sivelling;  and  to  have  in- 
cluded largeness  of  size,  as  well  as  haughtiness  and  fierceness  of 
demeanour.  Skinner  idly  enough  conjectures  that  it  is  derived 
from  oripcau,  Fr.  leaf-brass,  or  tinsel ;  in  consequence  of  which  in 
Cole's  and  Kersey's  Dictionaries  the  word  has  been  absurdly  in- 
terpreted gilded.     Malone. 

6 


LUCRECE. 


THE 

EPISTLE. 


TO  THE  RIGHT  HONOURABLE 


HENRY  WRIOTHESLY, 

EARL  OF  SOUTHAMPTON,  AND  BARON  OF  TICHFIELD. 

THE  love  I  dedicate  to  your  lordship  is  with- 
out end;  whereof  this  pamphlet,  without  beginning, 
is  but  a  superfluous  moiety1.  The  warrant  I  have 
of  your  honourable  disposition,  not  the  worth  of  my 
untutored  lines,  makes  it  assured  of  acceptance. 
What  I  have  done  is  yours ;  what  I  have  to  do  is 
yours;  being  part  in  all  I  have,  devoted  yours. 
Were  my  worth  greater,  my  duty  would  shew 
greater;  mean  time,  as  it  is,  it  is  bound  to  your  lord- 
ship, to  whom  I  wish  long  life,  still  lengthened  with 

happiness. 

Your  lordship's  in  all  duty, 

WlLLTAM    SHAKSPEARE. 

1  —  a  superfluous  moiety.]  Moiety  in  our  author's  time  did 
not  always  signify  half;  it  was  sometimes  used  indefinitely  for  a 
portion  or  part.     See  vol.  x.  p.  6,  n.  4.     Malone. 


THE   ARGUMENT. 


Lucius  Tarquinius  (for  his  excessive  pride  sur- 
named  Superbus)  after  he  had  caused  his  own  fa- 
ther-in-law, Servius  Tullius,  to  be  cruelly  murdered, 
and,  contrary  to  the  Roman  laws  and  customs,  not 
requiring  or  staying  for  the  people's  suffrages,  had 
possessed  himself  of  the  kingdom;  went,  accom- 
panied with  his  sons  and  other  noblemen  of  Rome, 
to  besiege  Ardea.  During  which  siege,  the  prin- 
cipal men  of  the  army  meeting  one  evening  at  the 
tent  of  Sextus  Tarquinius,  the  king's  son,  in  their 
discourses  after  supper  every  one  commended  the 
virtues  of  his  own  wife;  among  whom,  Collatinus 
extolled  the  incomparable  chastity  of  his  wife  Lu- 
cretia.  In  that  pleasant  humour  they  all  posted  to 
Rome ;  and  intending,  by  their  secret  and  sudden 
arrival,  to  make  trial  of  that  which  every  one  had 
before  avouched,  only  Collatinus  finds  his  wife 
(though  it  were  late  in  the  night)  spinning  amongst 
her  maids ;  the  other  ladies  were  all  found  dancing 
and  revelling,  or  in  several  disports.  Whereupon 
the  noblemen  yielded  Collatinus  the  victory,  and 
his  wife  the  fame.  At  that  time  Sextus  Tarquinius 
being  inflamed  with  Lucrece'  beauty,  yet  smother - 

1  This  argument  appears  to  have  been  written  by  Shakspeare, 
being  prefixed  to  the  original  edition  of  1594  :  and  is  a  curiosity, 
this,  and  the  two  dedications  to  the  earl  of  Southampton,  being 
the  only  prose  compositions  of  our  great  poet  (not  in  a  dramatick 
form)  now  remaining. 

To  the  edition  of  1616,  and  that  printed  by  Lintot  in  1710,  a 
shorter  argument  is  likewise  prefixed,  under  the  name  of  Con- 
tents ;  which  not  being  the  production  of  our  author,  nor  throw- 
ing any  light  on  the  poem,  is  now  omitted,     Malone. 
VOL.  XX.  H 


98  ARGUMENT. 

ing  his  passions  for  the  present,  departed  with  the 
rest  back  to  the  camp;  from  whence  he  shortly 
after  privily  withdrew  himself,  and  was  (according 
to  his  estate)  royally  entertained  and  lodged  by 
Lucrece  at  Collatium.  The  same  night,  he 
treacherously  stealeth  into  her  chamber,  violently 
ravished  her,  and  early  in  the  morning  speedeth 
away.  Lucrece,  in  this  lamentable  plight,  hastily 
dispatcheth  messengers,  one  to  Rome  for  her  father, 
another  to  the  camp  for  Collatine.  They  came, 
the  one  accompanied  with  Junius  Brutus,  the  other 
with  Publius  Valerius ;  and  finding  Lucrece  at- 
tired in  mourning  habit,  demanded  the  cause  of 
her  sorrow.  She,  first  taking  an  oath  of  them  for 
her  revenge,  revealed  the  actor,  and  whole  manner 
of  his  dealing,  and  withal  suddenly  stabbed  herself. 
Which  done,  with  one  consent  they  all  vowed  to 
root  out  the  whole  hated  family  of  the  Tarquins ; 
and  bearing  the  dead  body  to  Rome,  Brutus  ac- 
quainted the  people  with  the  doer  and  manner  of 
the  vile  deed,  with  a  bitter  invective  against  the 
tyranny  of  the  king :  wherewith  the  people  were 
so  moved,  that  with  one  consent  and  a  general  ac- 
clamation the  Tarquins  were  all  exiled,  and  the 
state  government  changed  from  kings  to  consuls. 


THE  RAPE 


OF 


LUCRECE. 


FROM  the  besieg'd  Ardea  all  in  post  \ 
Borne  by  the  trustless  wings  of  false  desire, 
Lust-breathed  Tarquin  leaves  the  Roman  host, 
And  to  Collatium  bears  the  lightless  fire 
Which,  in  pale  embers  hid,  lurks  to  aspire, 
And  girdle  with  embracing  flames  the  waist 
Of  Collatine's  fair  love,  Lucrece  the  chaste. 

1  "  A  book  entitled  The  Ravishment  of  Lucrece,"  was  entered 
on  the  Stationers'  register,  by  Mr.  Harrison,  sen.   May  9,   1594, 
and  the  poem  was  first  printed  in  quarto,  in  the  same  year.    It  was 
again  published  in  sexto-decimo  in  1598,  1600,  and  1607.  I  have 
heard  of  editions  of  this  piece  likewise  in   1596  and  1602,   but  I 
have  not  seen  either  of  them.     In  1616  another  edition  appeared, 
which  in  the  title-page  is  said  to  be  nexdy  revised  and  corrected. 
When  this  copy  first  came  to  my  hands,  it  occurred  to  me,  that 
our  author  had  perhaps  an  intention  of  revising  and  publishing  all 
his  works,    (which  his    fellow-comedians  in  their  preface  to  his 
plays  seem  to  hint  he  would  have  done,  if  he  had  lived,)  and  that 
he  began  with  this  early  production   of  his  muse,   but  was  pre- 
vented by  death  from  completing  his  scheme  ;  for  he  died  in  the 
same  year  in  which  this  corrected  copy  of  Lucrece  (as  it  is  called) 
was  printed.     But  on  an  attentive  examination  of  this  edition,  I 
have  not  the  least  doubt  that  the  piece  was  revised  by  some  other 
hand.     It  is  so  far  from  being;  correct,  that  it  is  certninlv  the  most 
inaccurate  and  corrupt  of  ail  the  ancient  copies.     In  some  pas- 
sages emendations  are  attempted  merely  for  the  sake  of  harmony; 
in  others,  a  word  of  an  ancient  cast  is  changed  for  one  somewhat 
more  modern ;  but   most   of  the  alterations   seem  to  have  been 
made,  because  the  reviser  did  not  understand  the  poet's  meaning, 
and  imagined  he  saw  errours  of  the  press,  where  in  fact  there  were 

H  2 


loo  RAPE  OF  Ll'CRECE. 

Haply  that  name  of  chaste  unhapp'ly  set 
This  bateless  edge  on  his  keen  appetite; 
When  Collatine  unwisely  did  not  leti! 
To  praise  the  clear  unmatched  red  and  white 
Which  triumph'd  in  that  sky  of  his  delight; 

Where    mortal    stars4,    as   bright    as   heaven's 
beauties, 

With  pure  aspects  did  him  peculiar  duties. 

none.  Of  this  the  reader  will  find  instances  in  the  course  of  the 
following  notes  ;  for  the  variations  of  the  editions  are  constantly 
set  down.  I  may  also  add,  that  this  copy  (which  all  the  modern 
editions  have  followed)  appears  manifestly  to  have  been  printed 
from  the  edition  in  1607,  the  most  incorrect  of  all  those  that  pi-e- 
nded, as  being  the  most  distant  from  the  original,  which  there  is 
reason  to  suppose  was  published  under  the  author's  immediate 
inspection.  Had  he  undertaken  the  task  of  revising  and  correct- 
ing any  part  of  his  works,  he  would  surely  have  made  his  own  edi- 
tion, and  not  a  very  inaccurate  re-impression  of  it,  the  basis  of 
his  improvements. 

The  story  on  which  this  poem  is  formed,  is  related  by  Dion. 
Halicarnassensis,  lib.  iv.  c.  72  ;  by  Livy,  lib.  i.  c.  57,  58  ;  and  by 
Ovid,  Fast.  lib.  ii,  Diodorus  Siculus  and  Dio  Cassius  have  also 
related  it.     The  historians  differ  in  some  minute  particulars. 

The  Legend  of  Lucretia  is  found  in  Chaucer.  In  1558  was 
entered  on  the  Stationers'  books,  "  A  ballet  called  The  grevious 
complaint  of  Lucrece,"  licensed  to  John  Aide  :  and  in  1569  was 
licensed  to  James  Roberts,  "  A  ballad  of  the  death  of  Lucryssia." 
There  was  also  a  ballad  of  the  legend  of  Lucrece,  printed  in  1576. 
Some  of  these,  Mr.  Warton  thinks,  probably  suggested  this  story 
to  our  author.  "  Lucretia  (he  adds,)  was  the  grand  example  of 
conjugal  fidelity  throughout  the  golhick  ages." 

Since  the  former  edition,  I  have  observed  that  Painter  has  in- 
serted the  story  of  Lucrece  in  the  first  volume  of  his  Palace  of 
Pleasure,  1567,  on  which  I  make  no  doubt  our  author  formed 
his  poem.  This  story  is  likewise  told  in  Lydgate's  Fall  of  Princes, 
book  Hi.  ch.  5.     Malone. 

t-  —  all  in-  post,]  So,  in  Painter's  Novel : — "  Let  us  take  our 
horse  to  prove  which  of  oure  wives  doth  surmount.  Whereuppon 
thev  roode  to  Rome  in  post."     Malone. 

i —  did  not  let — ]     Did  wA forbear .     Malone. 

"  Where  mortal  staks,]  i.  e.  eyes.  Our  author  has  the 
same  allusion  in  A  Midsummer-Night's  Dream  : 

"  ■ who  more  engilds  the  night, 

"  Than  all  yon  firy  o's  and  eyes  of  light." 


RAPE  OF  LUCIIECE.  101 

For  he  the  night  before,  in  Tarquin's  tent, 
Unlockd  the  treasure  of  his  happy  state  ; 
What  priceless  wealth  the  heavens  had  him  lent 
In  the  possession  of  his  beauteous  mate  ; 
Reckoning  his  fortune  at  such  high-proud  rate, 
That  kings  might  be  espoused  to  more  fame, 
But  king  nor  peer  to  such  a  peerless  dame  \ 

O  happiness  enjoy'd  but  of  a  few  ! 
And,  if  possess'd,  as  soon  decay'd  and  done0 
As  is  the  morning's  silver-melting  dew7 
Against  the  golden  splendour  of  the  sun  ! 
An  expir'd  date,  cancel'd  ere  well  begun 8 : 


Again,  in  Romeo  and  Juliet : 

"  At  my  poor  house  look  to  behold  this  night 
"  Earth-treading  stars,  that  make  dark  heaven  light." 

Malone. 
s  Reckoning  his  fortune  at  such  high-proud  rate, 
That  kings  might  be  espoused  to  more  fame, 
But  king  nor  peer  to  such  a  peerless  dame.]     Thus  the 
quarto    1594-,  and  three  subsequent  editions.     The  octavo  1616 

reads  : 

" at  so  high  a  rate," 

and  in  the  next  line  but  one, 

"  But  king,  nor  prince  to  such  a  peerless  dame." 
The  alteration  in  the  first  line  was  probably  made  in  conse- 
quence of  the  editor's  not  being  sufficiently  conversant  with  Shak- 
speare's  compounded  words ;  (thus,  in  All's  Well  that  Ends 
Well,  we  find  high-repented  blames  ;  and  in  Twelfth-Night,  high- 
fantastical ;)  in  the  last,  to  avoid  that  jingle  which  the  author 
seems  to  have  considered  as  a  beauty,  or  received  as  a  fashion. 

Malone. 

6  —  as  Soon  decay'd  and  done — ]    Done  is  frequently  used  by 
our  ancient  writers  in  the  sense  of  consumed.     So,  in   Venus   and 

Adonis,  p.  56  : 

" wasted,  thaw'd,  and  done, 

"  As  mountain  snow  melts  with  the  mid-day  sun." 

Malone. 

7  As   is  the    morning's  silver-melting  clew — ]      The  octavo 
1616,  and  the  modern  editions,  read  corruptedly  : 

"  As  //"the  morning  silver-melting  dew."     Malone. 

8  An  expir'd  date,  cancel'd  ere  well  begun  :"]    Thus  the   quarto 


102  RAPE  OF  LUCRECE. 

Honour  and  beauty,  in  the  owner's  arms, 
Are  weakly  fortress'd  from  a  world  of  harms. 

Beauty  itself  doth  of  itself  persuade 
The  eyes  of  men  without  an  orator  9 ; 
What  needeth  then  apology  be  made, 
To  set  forth  that  which  is  so  singular  ? 
Or  why  is  Collatine  the  publisher 

Of  that  rich  jewel  he  should  keep  unknown 
From  thievish  ears,  because  it  is  his  own  '  ? 


1594-,  the  editions  of  1598,  1600,  and  1607.    That  of  1616  reads, 
apparently  for  the  sake  of  smoother  versification  : 
"  A  date  expir'd,  and  cancel'd  ere  begun." 
Our  author  seems  to  have  remembered  Daniel's  Complaint  of 
Rosamond,  1592  : 

"  Thou  must  not  thinke  thy  flowre  can  always  florish, 
"  And  that  thy  beauty  will  be  still  admir'd, 
"  But  that  those  rayes  which  all  these  flames  do  nourish, 
"  Cancell'd  with  time,  will  have  their  date  expii  'd." 
Again,  in  Pericles,  Prince  of  Tyre  : 

"  Diana's  temple  is  not  distant  far, 

"  Where  you  may 'bide  untill  your  date  expire."  Malone. 
So,  in  Romeo  and  Juliet : 

" and  expire  the  term 

"  Of  a  despised  life."     Steevens. 
9  Beauty  itself  doth  of  itself  persuade 
The  eyes  of  men  without  an  orator ;]     So,  Daniel,  in  his 
Rosamond,  1594  . 

" whose  power  doth  move  the  blood 

"  More  than  the  words  or  wisdom  of  the  wise." 
Again,  in  The  Martial  Maid,  by  B.  and  Fletcher  : 

" silent  orators,  to  move  beyond 

"The  honey-tongued  rhetorician."     Steevens. 
1  — why  is  Collatine  the  publisher 
Of  that  rich  jewel  he  should  keep  unknown 
From   thievish  ears,  because  it  is  his  own?]     Thus  the  old 
copy.     The  modern  editions  read  : 

"  From  thievish  cares — ."  Malone. 
The  conduct  of  Lucretia's  husband  is  here  made  to  resemble 
that  of  Posthumus  in  Cymbeline.  The  present  sentiment  occurs 
likewise  in  Much  Ado  About  Nothing:  "  —  The  flat  transgres- 
sion of  a  school-boy  ;  who  being  over-joyed  with  finding  a  bird's 
nest,  shows  it  his  companion,  and  he  steals  it."     Steevens. 


RAPE  OF  LUCRECE.  103 

Perchance  his  boast  of  Lucrece'  sovereignty 
Suggested  this  proud  issue  of  a  king  ~ ; 
For  by  our  ears  our  hearts  oft  tainted  be  : 
Perchance  that  envy  of  so  rich  a  thing, 
Braving  compare,  disdainfully  did  sting 

His  high-pitch'd  thoughts,    that    meaner   men 
should  vaunt 

That  golden  hap  which  their  superiors  want. 

But  some  untimely  thought  did  instigate 
His  all-too-timeless  speed,  if  none  of  those  : 
His  honour,  his  affairs,  his  friends,  his  state, 
Neglected  all,  with  swift  intent  he  goes 
To  quench  the  coal  which  in  his  liver  glows  3. 
O  rash-false  heat,  wrapt  in  repentant  cold  \ 
Thy  hasty  spring  still  blasts,  and  ne'er  grows  old 5 ! 

2  Suggested  this  proud  issue  of  a  king  ;]  Suggested,  I  think, 
here  means  tempted,  prompted,  instigated.     So,  in  K.  Richard  II. : 

"  What  Eve,  what  serpent,  hath  suggested  thee, 
"  To  make  a  second  fall  of  cursed  man  ?" 
Again,  in  Love's  Labour's  Lost : 

"  These  heavenly  eyes  that  look  into  these  faults, 
"  Suggested  us  tomake."     Malone. 

3  —  which  in  his  liver  glows.]  Thus  the  quarto  1594-.  Some 
of  the  modern  editions  have  grotvs. — The  liver  was  formerly  sup- 
posed to  be  the  seat  of  love.     Malone. 

4  —  wrapt  in  repentant  cold,]     The  octavo  1600  reads  : 

" .  wrapt  in  repentance  cold," 

but  it  was  evidently  an  crrour  of  the  press.     The  first  copy  has — 
repentant. 

In  King  Richard  II.  we  have  a  kindred  sentiment : 
"  His  rash  fierce  blaze  of  riot  cannot  last ; 
"  For  violent  fires  soon  burn  out  themselves."     Malone. 
"  To  quench  the  coal  which  in  his  liver  gloivs. 
"  — wrapt  in  repentant  cold."     So,  in  King  John  : 
'•  There  is  no  malice  in  this  burning  coal; 
"  The  breath  of  heaven  hath  blown  his  spirit  out, 
"  And  strew'd  repentant  ashes  on  his  head."     Steevens. 

5  Thy  hasty  spring  still  blasts,  and  ne'er  grows  old  !]  Like  a 
too  early  spring,  which  is  frequently  checked  by  blights,  and  never 
produces  any  ripened  or  wholesome  fruit,  the  irregular  forward- 


104  RAPE  OF  LUCRECE. 

When  at  Collatium  this  false  lord  arrivd, 
AA'oll  was  he  weleom'd  by  the  Roman  dame, 
Within  whose  faee  beauty  and  virtue  striv'd 
Which  of  them  both  should  underprop  her  fame  : 
When  virtue  braggd,  beauty  would  blush  for  shame; 
When  beauty  boasted  blushes,  in  despite 
Virtue  would  stain  that  o'er  with  silver  white r>. 


Iks-,  of  an  unlawful   passion  never  gives  any  solid  or  permanent 
satisfaction.     So,  in  a. subsequent  stanza : 

"  Unruly  blasts  wait  on  the  tender  spring." 
Again,  in  Hamlet  : 

"  For  Hamlet,  and  the  trifling  of  his  favour, 
"  Hold  it  a  fashion  and  a  toy  of  blood  ; 
"  A  violet  in  the  youth  of  prim  1/  nature, 
"  Forward,  not  permanent ;  sweet,  not  lasting  ; 
"  The  perfume  and  suppliance  of  a  minute  : 
"  No  more." 
Again,  in  King  Richard  III.  : 

"  Short  summers  lightly  have  a forward  spring." 
Blasts  is  here  a  neutral  verb  ;  it  is  used  by  Sir  W.  Raleigh  in 
the  same  manner,  in  his  poem  entitled  the  Farewell  : 
"  Tell  age,  it  daily  wastcth  ; 
"  Tell  honour,  how  it  alters  ; 
"  Tell  beauty,  that  it  blastcth,"  &c. 
In  Venus  and  Adonis  we  find  nearly  the  same  sentiment : 
"  Love's  gentle  spring  doth  alway  fresh  remain  ; 
"  Lust's  winter  comes  ere  summer  half  be  done." 

Malone. 
6  Virtue  would  stain  that  o'er  with  silver  white.]     The  original 
edition  exhibits  this  line  thus: 

"  Virtue  would  stain  that  ore  with  silver  white." 
Ore  might  certainly  have  been  intended  for  o'er,  (as  it  is 
printed  in  the  text,)  the  word  over,  when  contracted,  having  been 
formerly  written  ore.  Rut  in  this  way  the  passage  is  not  reducible 
to  grammar.  Virtue  would  stain  thai,  i.  e.  blushes,  o'er  with 
silver  white. — The  word  intended  was,  perhaps,  or,  i.  e.  gold,  to 
which  the  poet  compares  the  deep  colour  of  a  blush. 

Thus    in  Hamlet  we  find  ore  used  by  our  author  manifestly  in 
the  sense  of  or  or  gold  : 

"  O'er  whom  his  very  madness,  like  some  ore 
"  Among  a  mineral  of  metals  base, 
"  Shows  itself  pure." 
The  terms  of  heraldry  in  the  next  stanza  seem  to  favour  this 


RAPE  OF  LUCRECE.  105 

But  beauty,  in  that  white  intituled 7, 
From  Venus'  doves  doth  challenge  that  fair  field  ; 
Then  virtue  claims  from  beauty  beauty's  red, 
Which  virtue  gave  the  golden  age  to  gild 
Their  silver  cheeks,  and  call'd  it  then  their  shield  ; 
Teaching  them  thus  to  use  it  in  the  fight, — 
When  shame  assail'd,  the  red  should  fence  the 
white. 

This  heraldry  in  Lucrece'  face  was  seen, 
Argued  by  beauty's  red,  and  virtue's  white. 
Of  eithers  colour  was  the  other  queen, 
Proving  from  world's  minority  their  right : 
Yet  their  ambition  makes  them  still  to  fight ; 
The  sovereignty  of  either  being  so  great, 
That  oft  they  interchange  each  other's  seat. 

This  silent  war  of  lilies  and  of  roses, 

Which  Tarquin  view'd  in  her  fair  face's  field8, 

supposition  :  and  the  opposition  between  or  and  the  silver  white 
of  virtue  is  entirely  in  Shakspeare's  manner.     So,  afterwards  : 

"  Which  virtue  gave  the  golden  age,  to  gild 

"  Their  silver  cheeks — ."     Malone. 
Shakspeare  delights  in  opposing  the  colours  of  gold  and  silver 
to  each  other.     So,  in  Macbeth : 

"  His  silver  skin  lae'd  with  his  golden  blood." 
We  meet  with  a  description,  allied  to  the  present  one,  in  Much 
Ado  About  Nothing : 

" I  have  mark'd 

"  A  thousand  blushing  apparitions 

"  To  start  into  her  face  ;  a  thousand  innocent  shames 

"  In  angel  ivhiteness  bear  away  those  blushes."  Steevens. 

7  — in  that  white  intituled,]  I  suppose  he  means,  '  that 
consists  in  that  whiteness,  or  takes  its  title  from  it.'     Steevens. 

Our  author  has  the  same  phrase  in  his  37th  Sonnet : 
"  For  whether  beauty,  birth,  or  wealth,  or  wit, 
"  Or  any  of  these  all,  or  all,  or  more, 
"  Intitled  in  their  parts,  do  crowned  sit — ."     Malone. 

8  —  in  her  fair  face's  field,]  Field  is  here  equivocally  used. 
The  war  of  lilies  and  roses  requires  a  field  of  battle  ;  the  heraldry 
iu  the  preceding  stanza  demands  another  field,  i.  e.  the  ground  or 
surface  of  a  shield  or  escutcheon  armorial.     Steevens. 


10(3  RAPE  OF  LUCRECE. 

In  their  pure  ranks  his  traitor  eye  encloses  9 ; 
Where,  lest  between  them  both  it  should  be  kill'd, 
The  coward  captive  vanquished  cloth  yield 
To  those  two  armies,  that  would  let  him  go, 
Rather  than  triumph  in  so  false  a  foe. 

Now  thinks  he  that  her  husband's  shallow  tongue 
(The  niggard  prodigal  that  prais'd  her  so) 
In  that  high  task  hath  done  her  beauty  wrong, 
Which  far  exceeds  his  barren  skill  to  show: 
Therefore  that  praise  which  Collatine  doth  owe  ', 
Enchanted  Tarquin  answers  with  surmise, 
In  silent  wonder  of  still-gazing  eyes. 

This  earthly  saint,  adored  by  this  devil, 
Little  suspecteth  the  false  worshipper ; 


9  This  silent  war  of  lilies  and  of  roses, 
Which  Tarquin  vievv'd  in  her  fair  face's  field, 
In  their  pure  ranks  his  traitor  eye  encloses  ;]  There  is  here 
much  confusion  of  metaphor.    War  is,  in  the  first  line,  used  merely 
to  signify  the  contest  of  lilies  and  roses  for  superiority ;  and  in  the 
third,  as  actuating  an  army  which  takes  Tarquin  prisoner,  and  en- 
closes his  eye  in  the  pure  ranks  of  white  and  red. 
Our  author  has  the  same  expression  in  Coriolanus  : 

" Our  veil'd  dames 

"  Commit  the  war  of  white  and  damask  in 
"  Their  nicely-gauded  cheeks,  to  the  wanton  spoil 
"  Of  Phoebus'  burning  kisses." 
Again,  in  Venus  and  Adonis  : 

"  To  note  the  fighting  conflict  of  her  hue, 

"  How  while  and  red  each  other  did  destroy  — ." 

Malone. 

So,  in  The  Taming  of  a  Shrew  : 

"  Hast  thou  beheld  a  fresher  gentlewoman? 
"  Such  war  of  while  and  red  within  her  cheeks  !  " 
Again,  in  Venus  and  Adonis  : 

"  O,  what  a  war  of  looks  was  then  between  them  !  " 

Steevens. 
1  Therefore  that  praise  which  Collatine  doth  owe — ]    Praise. 
In  re  signifies  the  object  of  praise,  i.  e.  Lucretia.     To  owe  in  old 
language  mean1-  to  possess,     Malone. 


RAPE  OF  LUCRECE.  107 

For  unstain'd  thoughts  do  seldom  dream  on  evil ; 
Birds  never lim'd  no  secret  bushes  fear": 
So  guiltless  she  securely  gives  good  cheer 
And  reverend  welcome  to  her  princely  guest, 
Whose  inward  ill  no  outward  harm  express'd: 

For  that  he  colour'd  with  his  high  estate, 
Hiding  base  sin  in  plaits  of  majesty 3; 
That  nothing  in  him  seem'd  inordinate, 
Save  sometime  too  much  wonder  of  his  eye, 
Which,  having  all,  all  could  not  satisfy ; 
But,  poorly  rich,  so  wanteth  in  his  store, 
That  cloy'd  with  much,  he  pineth  still  for  more. 

But  she,  that  never  cop'd  with  stranger  eyes4, 

Could  pick  no  meaning  from  their  parling  looks 5, 

Nor  read  the  subtle-shining  secrecies 

Writ  in  the  glassy  margents  of  such  books6; 

She  touch'd  no  unknown  baits,  nor  fear'd  no  hooks ; 


2  Birds  never  lim'd  no  secret  bushes  fear  :]     So,  in  King 
Henry  VI.  Part  III. : 

"  The  bird  that  hath  been  limed  in  a  bush, 

"  With  trembling  wings  misdoubteth  eveiy  bush." 

Steevens. 

3  Hiding  base  sin  in  plaits  of  majesty  ;]    So,  in  King  Lear: 

"  Robes  and  furr'd  gowns  hide  all."     Steevens. 
So  also  in  the  same  play,  vol.  x.  p.  28  : 

"  Time  shall  unfold  what  plaited  cunning  hides."  Bo  swell. 

4  —  with  stranger  eyes,]   Stranger  is  here  used  as  an  adjective. 
So,  in  King  Richard  II. : 

"  And  tread  the  stranger  paths  of  banishment."  Malone. 
s  Could  pick  no  meaning  from  their  parling  looks,]     So, 
Daniel  in  his  Rosamond : 

"  Ah  beauty,  Syren,  fair  enchanting  good  ! 

"  Sweet  silent  rhetorick  of  persuading  eyes  !  "     Malone. 
6  Writ  in  the  glassy  margents  of  such  books  ;]    So,  in  Romeo 
and  Juliet : 

"  And  what  obscur'd  in  this  fair  volume  lies, 

"  Find  written  in  the  margin  of  his  eyes." 
Again,  in  Hamlet : 


108  RAPE  OF  LUCRECE. 

Nor  could  she  moralize  his  wanton  sight7, 
More  than  his  eyes  were  open'd  to  the  light. 

He  stories  to  her  ears  her  husband's  fame, 

Won  in  the  fields  of  fruitful  Italy ; 

And  decks  with  praises  Collatine  s  high  name, 

Made  glorious  by  his  manly  chivalry 

With  bruised  arms  and  wreaths  of  victory  8 ; 
Her  joy  with  heav'd-up  hand  she  doth  express, 
And  wordless  so,  greets  heaven  for  his  success. 

Far  from  the  purpose  of  his  coming  thither, 
He  makes  excuses  for  his  being  there. 
No  cloudy  show  of  stormy  blustering  weather 
Doth  yet  in  his  fair  welkin  once  appear; 
Till  sable  Night,  mother  of  Dread  and  Fear, 
Upon  the  world  dim  darkness  doth  display, 
And  in  her  vaulty  prison  stows  the  day 9. 


**  I  knew  you  must  be  edified  by  the  margent,  ere  vou  had 
done." 
In  all  our  ancient  English  books,  the  comment  is  printed  in  the 
margin.     Malone. 

7  Nor  could  she  moralize  his  wanton  sight  — ]  To  moralize 
here  signifies  to  interpret,  to  investigate  the  latent  meaning  of  his 
looks.  So,  in  Much  Ado  About  Nothing  :  "  You  have  some  moral 
in  this  Benedictus."  Again,  in  The  Taming  of  the  Shrew : 
«*  —  and  has  left  me  here  to  expound  the  meaning  or  moral  of  his 
signs  and  tokens."     Malone. 

8  With  bruised  arms  and  wreaths  of  victory;]  So,  in 
King  Richard  III.  : 

"  Now  are  our  brows  bound  with  victorious  wreaths, 

"  Our  bruised  arms  hung  up  for  monuments."     Malone. 

9  Till  sable  Night,  mother  of  Dread  and  Fear, 
Upon  the  world  dim  darkness  doth  display, 

And  in  her  vaulty  prison  stows  the  day.]     So,  Daniel  in  his 
Rosamond,  1592  : 

"  Com'd  was  the  night,  mother  of  sleep  andjiar, 
"  Who  with  her  sable  mantle  friendly  covers 
"  The  sweet  stolne  sports  of  joyful  meeting  lovers." 
Thus  the   quarto,    1594,  and  the  three  subsequent  editions. 
The  octavo,  1016,  without  any  authority,  reads  thus: 


RAPE  OF  LUCRECE.  109 

For  then  is  Tarquin  brought  unto  his  bed, 
Intending  weariness  with  heavy  spright !  ; 
For,  after  supper,  long  he  questioned 
With  modest  Lucrece  2,  and  wore  out  the  night ; 
Now  leaden  slumber3  with  life's  strength  doth  fight ; 
And  every  one  to  rest  himself  betakes, 
Save  thieves,  and  cares,  and  troubled  minds,  that 
wakes 4. 

As  one  of  which  doth  Tarquin  lie  revolving 
The  sundry  dangers  of  his  will's  obtaining; 
Yet  ever  to  obtain  his  will  resolving, 


"  Till  sable  night,  sad  source  of  dread  and  fear, 
"  Upon  the  world  dim  darkness  doth  display, 
"  And  in  her  vaulty  prison  shuts  the  day."     Malone. 
Stoivs  I  believe  to  be  the  true,  though  the  least  elegant,  read- 
ing.    So,  in  Hamlet,  Act  IV.  Sc.  I.  :  "  Safely  stow'd." 

Steevens. 

1  Intending  weariness  with   heavy  spright ;]     Intending  is 
pretending.     See  vol.  v.  p.  469,  n.  7.     Malone. 

2  For,  after  supper,  long  he  questioned 

With   modest   Lucrece,]     Held  a  long  conversation.     So,  in 
The  Merchant  of  Venice  : 

"  I  pray  you,  think  you  question  with  the  Jew." 
Again,  in  As  You  Like  It :  "I  met  the  duke  yesterday,  and  had 
much  question  with  him."     Malone. 

s  —  leaden  slumber  — ]     So,  in  King  Richard  III. : 
"  Lest  leaden  slumber  peise  me  down  to-morrow." 

Steevens. 
4  And  every  one  to  rest  himself  betakes, 
Save  thieves,  and  cares,  and   troubled  minds,   that  wakes.] 
Thus  the  quarto.     The  octavo  1600,  reads  : — themselves  betake, 
and  in  the  next  line  : 

"  Save  thieves,  and  cares,  and  troubled  minds  that  Diake." 
But  the  first  copy  was  right.     This  disregard  of  concord  is  not 
uncommon  in  our  ancient  poets.     So,  in  our  author's  Venus  and 
Adonis : 

"  —  two  lamps  burnt  out  in  darkness  lies.''' 
Again,  in  The  Tempest,  1623  : 
"  —  at  this  hour 
"  Lies  at  mv  mercv  all  mine  enemies."'     Malone. 


110  RAPE  OF  LUCRECE. 

Though    weak-built    hopes    persuade    him    to   ab- 
staining : 
Despair  to  gain,  doth  traffiek  oft  for  gaining; 
And  when  great  treasure  is  the  meed  propose!, 
Though    death    be   adjunct',  there's   no   death 
suppos'd. 

Those  that  much  covet,  are  with  gain  so  fond, 
That  what  they  have  not,  that  which  they  possess6, 
They  scatter  and  unloose  it  from  their  bond, 
And  so,  by  hoping  more,  they  have  but  less; 
Or,  gaining  more,  the  profit  of  excess 

5  Though  dkath  be  adjunct,]     So,  in  King  John  : 
"  Though  that  my  death  were  adjunct  to  the  act." 

Steevens. 
6 That  what  they  have  not,  that  which  they  possess,]     Thus 
the  quarto,  1594-.     The  edition  of  1616  reads: 

"  Those  that  much  covet,  are  with  gain  so  fond, 
"  That  oft  they  have  not  that  which  they  possess; 
"  They  scatter  and  unloose  it,"  &c. 
The  alteration  is  plausible,  but  not  necessary.     If  it  be  objected 
to  the  reading  of  the  first  copy,  that  these  misers  cannot  scatter 
what  they  have  not,  (which  they  are  made  to  do,  as  the  text  now 
stands,)  it  should  be  observed,  that  the  same  objection  lies  to  the 
passage  as  regulated  in  the  latter  edition  ;   for  here  also  they  are 
said  to  scatter  and  unloose  it,"  &c.  although  in  the  preceding  line 
they  were  said  "oft  not  to  have  it."     Poetically  speaking,  they 
may  be  said  to  scatter  what  they  have  not,  i.  e.  what  they  cannot  be 
truly  said  to  have  ;  what  they  do  not  enjoy,  though  possessed  of  it. 
Understanding  the  words  in  this  sense,  the  old  reading  may  re- 
main. 

A  similar  phraseology  is  found  in  Daniel's  Rosamond,  1592: 

"  As  wedded  widows,  wanting  what  we  have." 
Again,  in  Cleopatra,  a  tragedy,  by  the  same  author,  1594' : 
"  —  their  state  thou  ill  definest, 
"  And  liv'st  to  come,  in  present  pincst ; 
"  For  what  thou  hast,  thou  still  dost  lacke: 
"  O  mindes  tormentor,  bodies  wracke  : 
"  Vaine  promisor  of  that  sweete  reste, 
"  Which  never  any  yet  possest." 
"  Tarn  avaro  deest  quod  habet,  quam  quod  non  habct,"  is  one 
of  the  sentences  of  I'ublius  Syrus.     Malone. 


RAPE  OF  LUCRECE.  Hi 

Is  but  to  surfeit,  and  such  griefs  sustain, 

That  they  prove  bankrupt  in  this  poor-rich  gain. 

The  aim  of  all  is  but  to  nurse  the  life 

With  honour,  wealth,  and  ease,  in  waining  age  ; 

And  in  this  aim  there  is  such  thwarting  strife, 

That  one  for  all,  or  all  for  one  we  gage  ; 

As  life  for  honour,  in  fell  battles'  rage ; 

Honour  for  wealth ;  and  oft  that  wealth  doth  cost 
The  death  of  all,  and  all  together  lost. 

So  that  in  vent'ring  ill 7,  we  leave  to  be 
The  things  we  are  for  that  which  we  expect ; 
And  this  ambitious  foul  infirmity, 
In  having  much,  torments  us  with  defect 
Of  that  we  have :  so  then  we  do  neglect 

The  thing  we  have  ;  and,  all  for  want  of  wit. 
Make  something  nothing,  by  augmenting  it s. 

Such  hazard  now  must  doting  Tarquin  make, 

Pawning  his  honour  to  obtain  his  lust ; 

And,  for  himself,  himself  he  must  forsake  : 

Then  where  is  truth,  if  there  be  no  self-trust  ? 

When  shall  he  think  to  find  a  stranger  just, 
When  he  himself  himself  confounds  9,  betrays 
To  slanderous  tongues,    and    wretched  hateful 
days ] ? 

7  So  that  in  vent'ring  ill,]  Thus  the  old  copy.  The  modern 
editions  read : 

"  So  that  in  vent'ring  all ." 

But  there  is  no  need  of  change.  "  In  venturing  ill,"  means, 
'  from  an  evil  spirit  of  adventure,  which  prompts  us  to  covet  what 
we  are  not  possessed  of.'     Malone. 

8  Make  something  nothing,  by  augmenting  it.]  Thus,  in 
Macbeth  : 

"  —  so  I  lose  no  honour 

"  By  seeking  to  augment  it,"  &c.     Steevens. 

9  —  himself  confounds,]  i.  e.  destroys.  See  Minsheu's 
Diet,  in  voc.     Malone. 

5 


112  RAPE  OF  LUCRECE. 

Now  stole  upon  the  time  the  (lend  of  night  ', 
When  heavy  sleep  had  elos'd  up  mortal  eyes ; 
No  comfortable  star  did  lend  his  light, 
No  noise  but  owls'  and  wolves'  death-boding  cries : 
Now  serves  the  season  that  they  may  surprise 

The  silly  lambs;  pure  thoughts  are  dead  and  still. 
While  lust  and  murder  wake,  to  stain  and  kill. 

And  now  this  lustful  lord  leap'd  from  his  bed, 

Throwing  his  mantle  rudely  o'er  his  arm  ; 

Is  madly  toss'd  between  desire  and  dread  ; 

Th'  one  sweetly  flatters,  th'  other  feareth  harm  ; 

But  honest  Fear,  bewitch'd  with  lust's  foul  charm, 


1  —  and  wretched  hateful  days  ?]     The  modern  editions  read, 
unintelligibly  : 

"  To  slanderous  tongues,  the  wretched  hateful  lays." 

M  \i..'\    . 

1  Now  stole  upon  the  time  the  dead  of  night,  &.c]    So,  in  Mac- 
beth : 

"  —  Now  o'er  the  one  half  world 

'*  Nature  seems  dead,  and  wicked  dreams  abuse 

"  The  curtain' d sleep:  now  witchcraft  celebrates 

"  Pale  Hecat's  offerings  ;  and  wither'd  murder, 

"  Alarum' d  by  his  sentinel,  the  wolf', 

"  Whose  howl's  his  watch,  thus  with  his  stealthy  pace, 

"  With  Tarquin's  ravishing  sides,  towards  his  design 

"  Moves  like  a  ghost."     Malone. 

"  Now  stole  upon  the  time  the  dead  of  night, 

"  When  heavy  sleep  had  elos'd  up  mortal  eyes; 

"  No  comfortable  star  did  lend  his  light — 


pure  thoughts  are  dead  and  still, 


"  While  lust  and  murder  ivake — ."  From  this  and  two  follow- 
ing passages  in  the  poem  before  us,  it  is  hardly  possible  to  suppose 
but  that  Mr.  Rowe  had  been  perusing  it  before  he  sat  down  to  write 
The  Fair  Penitent : 

"  Once  in  a  lone  and  secret  hour  of  night, 

"  When  every  eye  was  closll,  and  the  pule  moon, 

"  And  silent  stars — 

"  Fierceness  and  pride,  the  guardians  of  her  honour, 

"  Were  lull'd  to  rest,  and  love  alone  was  waki) 

Steeven- 


RAPE  OF  LUCRECE.  113 

Doth  too  too  oft  betake  him  to  retire2, 
Beaten  away  by  brain-sick  rude  Desire. 

His  falchion  on  a  flint  he  softly  smiteth, 
That  from  the  cold  stone  sparks  of  fire  do  fly ; 
Whereat  a  waxen  torch  forthwith  he  lighteth, 
Which  must  be  lode-star  to  his  lustful  eye3; 
And  to  the  flame  thus  speaks  advisedly : 
As  from  this  cold  flint  I  enforc'd  this  fire, 
So  Lucrece  must  I  force  to  my  desire  *. 

Here  pale  with  fear  he  doth  premeditate 
The  dangers  of  his  loathsome  enterprise, 
And  in  his  inward  mind  he  doth  debate 
What  following  sorrow  may  on  this  arise  : 
Then  looking  scornfully,  he  doth  despise 
His  naked  armour  of  still-slaughter'd  lust  \ 
And  justly  thus  controls  his  thoughts  unjust. 

Fair  torch,  burn  out  thy  light,  and  lend  it  not 
To  darken  her  whose  light  excelleth  thine 6 ! 
And  die,  unhallow'd  thoughts,  before  you  blot 

2  Doth  too  too  oft  betake  him  to  retire,]    That  is,  Fear  betakes 
himself  to  flight.     Malone. 

3  — lode-star  to  his  lustful  eye;]     So,  in  A  Midsummer 
Night's  Dream : 

"  Your  eyes  are  lode-stars  —."     Steevens. 

4  As  from  this  cold  flint  I  enforc'd  this  fire, 
So  Lucrece  must  I  force  to  my  desire.] 

Limus  ut  hie  durescit,  et  hsec  ut  cera  liquescit, 
Uno  eodemque  igni ;  sic  nostro  Daphnis  amore. 

Virg.  Ec.  8.     Steevens. 
s  —  armour  of  still-slaughter'd  lust,]     i.  e.  still-slaughtering  ; 
unless  the  poet  means  to  describe  it  as  a  passion  that  is  always  a 
killing,  but  never  dies.     Steevens. 

6  Fair  torch,  burn  out  thy  light,  and  lend  it  not 
To  darken  her  whose  light  excelleth  thine  !]     In  Othello,  we 
meet  with  the  same  play  of  terms  : 

"  Put  out  the  light,  and  then  put  out  the  light: — 
"  If  I  quench  thee,"  &c.     Malone. 
VOL.    XX.  I 


114  RAPE  OF  LUCRECE. 

With  your  uncleanness  that  which  is  divine  ! 
Offer  pure  incense  to  so  pure  a  shrine : 

Let  fair  humanity  abhor  the  deed 

That  spots  and  stains  love's  modest  snow-white 
weed7. 

O  shame  to  knighthood  and  to  shining  arms  ! 

O  foul  dishonour  to  my  houshold's  grave  ! 

O  impious  act,  including  all  foul  harms ! 

A  martial  man  to  be  soft  fancy's  slave s ! 

True  valour  still  a  true  respect  should  have  ; 
Then  my  digression 9  is  so  vile,  so  base, 
That  it  will  live  engraven  in  my  face. 

Yea,  though  I  die,  the  scandal  will  survive, 

And  be  an  eye-sore  in  my  golden  coat  ; 

Some  loathsome  dash  the  herald  will  contrive  *, 

7  — love's  modest  snow-white  weed.]     Weed,  in  old  language, 
is  garment.     Malone. 

■ — soft  fancy's  slave !]     Fancy,  fox  love  or  affection.     So,  in 
A  Midsummer-Night's  Dream : 

"  Wishes  and  tears,  poor  fancy's  followers."     Malone. 
9  Then  my  digression — ]     My  deviation  from  virtue.     So,  in 
Love's  Labour's  Lost :   "  I  will  have  that  subject  newly  writ  o'er, 
that  1  may  example  my  digression  by  some  mighty  precedent." 

Malone. 
Again,  in  Romeo  and  Juliet :         < 

"  Thy  noble  shape  is  but  a  form  in  wax, 
"  Digressing  from  the  valourof  a  man."     Steevens. 
1  —  the  scandal  will  survive, 
And  be  an  eye-sore  in  my  golden  coat ; 

Some  loathsome  dash  the  herald  will  contrive,]  In  the 
books  of  heraldry  a  particular  mark  of  disgrace  is  mentioned,  by 
which  the  escutcheons  of  those  persons  were  anciently  distin- 
guished, who  "  discourteously  used  a  widow,  maid,  or  wife, 
against  her  t»iU."  There  were  likewise  formerly  marks  of  dis- 
grace for  him  that  "  revoked  a  challenge,  or  went  from  his  word  ; 
for  him  who  fled  from  his  colours,"  &c.  In  the  present  instance 
our  author  seems  to  allude  to  the  mark  first  mentioned.  Malone. 
"  Some  loathsome  dash  the  herald  will  contrive."  So,  in  King 
John  : 

"  To  look  into  the  blots  and  stains  of  right." 


RAPE  OF  LUCRECE.  115 

To  cipher  me,  how  fondly  I  did  dote ; 

That  my  posterity,  sham'd  with  the  note, 
Shall  curse  my  bones,  and  hold  it  for  no  sin 
To  wish  that  I  their  father  had  not  been. 

What  win  I,  if  I  gain  the  thing  I  seek  ? 

A  dream,  a  breath,  a  froth  of  fleeting  joy. 

Who  buys  a  minute's  mirth,  to  wail  a  week 2  ? 

Or  sells  eternity,  to  get  a  toy  ? 

For  one  sweet  grape  who  will  the  vine  destroy  ? 
Or  what  fond  beggar,  but  to  touch  the  crown, 
Would   with  the   sceptre  straight  be   strucken 
down  ? 

If  Collatinus  dream  of  my  intent, 
Will  he  not  wake,  and  in  a  desperate  rage 
Post  hither,  this  vile  purpose  to  prevent  ? 
This  siege  that  hath  engirt  his  marriage, 
This  blur  to  youth,  this  sorrow  to  the  sage, 
This  dying  virtue,  this  surviving  shame, 
Whose  crime  will  bear  an  ever-during  blame  ? 

O,  what  excuse  can  my  invention  make, 
When  thou  shalt  charge  me  with  so  black  a  deed  ? 
Will  not  my  tongue  be  mute,  my  frail  joints  shake? 
Mine  eyes  forego  their  light,  my  false  heart  bleed  ? 
The  guilt  being  great,  the  fear  doth  still  exceed ; 

Again,    in   Drayton's    Epistle    from    Queen    Isabel  to   King 
Richard  II.: 

"  No  bastard's  mark  doth  blot  my  conquering  shield." 
This  distinction,  whatever  it  was,  was  called  in  ancient  heraldry 
a  blot  or  difference.     Steevens. 

2  Who  buys  a  minute's  mirth,  to  wail   a  week?]     So,  in 
King  Richard  III. : 

"  Eighty  odd  years  of  sorrow  have  I  seen, 

"  And  each  hour  s  joy  wreck'd  with  a  week  of  teen" 

Steevens. 
Again,  in  Pericles,  Prince  of  Tyre  : 

"  Where's  hourly  trouble  for  a  minute's  ease."    Malone. 

I  2 


116  RAPE  OF  LUCRECE. 

And  extreme  fear  can  neither  fight  nor  flyr 
But  coward -like  with  trembling  terrour  die. 

Had  Collatinus  kill'd  my  son  or  sire, 
Or  lain  in  ambush  to  betray  my  life, 
Or  were  he  not  my  dear  friend,  this  desire 
Might  have  excuse  to  work  upon  his  wife ; 
As  in  revenge  or  quittal  of  such  strife : 

But  as  he  is  my  kinsman,  my  dear  friend  3, 
The  shame  and  fault  finds  no  excuse  nor  end. 

Shameful  it  is; — ay,  if  the  fact  be  known4 : 
Hateful  it  is  ; — there  is  no  hate  in  loving : 
I'll  beg  her  love  ; — but  she  is  not  her  own : 
The  worst  is  but  denial,  and  reproving : 
My  will  is  strong,  past  reason's  weak  removing : 
Who  fears  a  sentence,  or  an  old  man's  saw, 
Shall  by  a  painted  cloth  be  kept  in  awe5. 

Thus,  graceless,  holds  he  disputation 
'Tween  frozen  conscience  and  hot  burning  will, 
And  with  good  thoughts  makes  dispensation, 
Urging  the  worser  sense  for  vantage  still ; 
Which  in  a  moment  doth  confound  and  kill 


3  But  as  he  is  my  kinsman,  my  dear  friend,]     So,  in  Macbeth: 

"  First,  as  I  am  his  kinsman,  and  his  subject, 
"  Strong  both  against  the  deed — ."     Steevens. 

4  Shameful  it  is ; — ay,   if  the  fact  be  known  :]     Thus  all  the 
editions  before  that  of  1616,  which  reads  : 

"  Shameful  it  is  ;  if  once  the  fact  be  known." 
The  words  in  Italicks  in  the  first  three  lines  of  this  stanza,  are 
supposed  to  be  spoken  by  some  airy  monitor.     Malone. 

5  Who  fears  a  sentence,  or  an  old  man's  saw, 

Shall  by  a  painted  cloth  be  kept  in  awe.]  In  the  old 
tapestries  or  fainted  cloths  many  moral  sentences  were  wrought. 
So,  in  If  This  Be  not  a  Good  Play,  the  Devil  is  in't,  bv  Decker, 
1612: 

ft  What  says  the  prodigal  child  in  the  painted  cloth?  " 

Malone. 


RAPE  OF  LUCRECE.  117 

All  pure  effects  6,  and  doth  so  far  proceed, 
That  what  is  vile  shows  like  a  virtuous  deed. 

Quoth  he,  she  took  me  kindly  by  the  hand, 

And  gaz'd  for  tidings  in  my  eager  eyes ; 

Fearing  some  hard  news 7  from  the  warlike  band, 

Where  her  beloved  Collatinus  lies. 

O,  how  her  fear  did  make  her  colour  rise ! 
First  red  as  roses  that  on  lawn  we  lay 8, 
Then  white  as  lawn,  the  roses  took  away 9. 

And  how  her  hand,  in  my  hand  being  lock'd  ', 
Forc'd  it  to  tremble  with  her  loyal  fear  ? 
Which  struck  her  sad,  and  then  it  faster  rock'd, 
Until  her  husband's  welfare  she  did  hear ; 
Whereat  she  smiled  with  so  sweet  a  cheer, 


6  All  pure  effects,]  Perhaps  we  should  read  affects.  So, 
in  Othello  : 

" the  young  affects 

"  In  me  defunct — ."     Steevens. 
Effects  is  used  here  in  the  same  manner  as  in  Hamlet : 

" Do  not  look  upon  me  : 

"  Lest,  with  this  piteous  action,  you  convert 
"  My  stern  effects." 
See  vol.  vii.  p.  399,  n.  2.     Malone. 

7  Fearing  some  hard  news — ]  So,  in  the  Destruction  of 
Troy,  translated  by  W.  Caxton,  5th  edit.  1617  :  "  Why,  is  there 
any  thing  (said  Deyanira) ;  what  tydings  ?  Lycos  aunswered, 
hard  ty dings."     Malone. 

So,  in  Antony  and  Cleopatra  : 

" this  is  stiff  news." 

The  modern  editors  read — bad  news.     Steevens. 

8  — red  as  roses  that  on  lawn  we  lay,]  So,  in  Venus  and 
Adonis : 

"  — —  a  sudden  pale, 

"  Like  laum  being  laid  upon  the  blushing  rose."  Malone. 

9  — the  roses  took  away.]     The  roses  being  taken  away. 

Malone. 
1  And  how  her  hand,  in  my  hand  being  lock'd,]     Thus  all  the 
editions  before  that  of  1616,  which  has  : 

"  And  now  her  hand,"  &c.     Malone. 


118  RAPE  OF  LUCRECE. 

That  had  Narcissus  seen  her  as  she  stood, 
Self-love  had  never  drown'd  him  in  the  flood. 

Why  hunt  I  then  for  colour  or  excuses  ? 

All  orators  are  dumb  when  beauty  pleadeth  ; 

Poor  wretches  have  remorse  in  poor  abuses ; 

Love  thrives  not  in  the  heart  that  shadows  dreadeth : 

Affection  is  my  captain,  and  he  leadeth ; 
And  when  his  gawdy  banner  is  display'd2, 
The  coward  fights,  and  will  not  be  dismay'd. 

Then  childish  fear,  avaunt !  debating,  die  ! 
Respect  and  reason,  wait  on  wrinkled  age a ! 
My  heart  shall  never  countermand  mine  eye: 
Sad  pause  and  deep  regard  beseem  the  sage  ' ; 
My  part  is  youth,  and  beats  these  from  the  stage5: 

Desire  my  pilot  is,  beauty  my  prize  ; 

Then  who  fears  sinking,  where  such  treasure  lies  ? 

1  And  when  his  gawdy  banner  is  display'd.]  Thus  the  quarto 
1594-.  The  edition  of  1616  reads — this  gawdy  banner  ;  and  in 
the  former  part  of  the  stanza,  pleads  and  dreads,  instead  of  plead- 
eth and  dreadeth.     Malone. 

3  Then  childish  fear,  avaunt !  debating,  die ! 

Respkct   and  reason,  wait  on  wrinkled  age!   &c]     So,  in 
King  Richard  III. : 

"■ I  have  learn'd  that  fearful  commenting 

"  Is  leaden  servitor  to  dull  delay —  ; 
"  Then  firy  expedition  be  my  guide  !  " 
Respect  means,  cautious  prudence,  that  coolly  weighs  all  con- 
sequences.    So,  in  Troilus  and  Cressida,  Act  II.  Sc.  I.  : 

" reason  and  respect 

"  Make  livers  pale,  and  lustihood  deject."     Malone. 

4  Sad  pause  and  deep  regard  beseem  the  sage  ;]     .SW,  in  an- 
cient language,  is  grave.     So,  in  Much  Ado  About  Nothing  : 

"  The  conference  was  sadly  borne."     Malone. 

5  My  part  is  youth,  and  beats  these  from  the  stage  :]  The 
poet  seems  to  have  had  the  conflicts  between  the  Devil  and  the 
Vice  of  the  old  moralities,  in  his  thoughts.  In  these,  the  Vice 
was  always  victorious,  and  drove  the  Devil  roaring  off  the  stage. 

Malone. 
"  My  part  is  youth — ."     Probably  t  lie   poet  was  thinking  on 
that  particular  interlude  intitled  Lusty  Juvenilis.     Stee\  ens. 


RAPE  OF  LUCRECE.  119 

As  corn  o'er-grown  by  weeds,  so  heedful  fear 

Is  almost  chok'd  by  unresisted  lust6. 

Away  he  steals  with  open  listening  ear, 

Full  of  foul  hope,  and  full  of  fond  mistrust ; 

Both  which,  as  servitors  to  the  unjust, 

So  cross  him  with  their  opposite  persuasion, 
That  now  he  vows  a  league,  and  now  invasion. 

Within  his  thought  her  heavenly  image  sits, 
And  in  the  self-same  seat  sits  Collatine : 
That  eye  which  looks  on  her,  confounds  his  wits ; 
That  eye  which  him  beholds,  as  more  divine, 
Unto  a  view  so  false  will  not  incline ; 

But  with  a  pure  appeal  seeks  to  the  heart, 
Which  once  corrupted,  takes  the  worser  part ; 

And  therein  heartens  up  his  servile  powers, 
Who,  flatter'd  by  their  leader's  jocund  show, 
Stuff  up  his  lust,  as  minutes  fill  up  hours 7 ; 
And  as  their  captain,  so  their  pride  doth  grow, 
Paying  more  slavish  tribute  than  they  owe. 
By  reprobate  desire  thus  madly  led, 
The  Roman  lord  marcheth  to  Lucrece'  bed 8. 

6  —  heedful  fear 

Is  almost  chok'd  by  unresisted  lust.]     Thus  the  old  copy. 
So,  in  King  Henry  IV. : 

"  And  yet  we  ventur'd,  for  the  gain  propos'd 
"  Chok'd  the  respect  of  likely  peril  fear' d." 
So,  also,  Dryden : 

"  No  fruitful  crop  the  sickly  fields  return, 
"  But  docks  and  darnel  choke  the  rising  corn." 
The  modern  editions  erroneously  read  : 

"  . cloak' d  by  unresisted  lust."     Steevens. 

7  Stuff  up  his  lust,  as   minutes   fill   up  hours;]     So,  in 
King  Henry  VI.  Part  III.  : 

" to  see  the  minutes  how  they  run, 

"  How  many  make  the  hour  full-complete."     Maloxe. 

8  The  Roman  lord  marcheth  to  Lucrece'  bed.]     Thus  the 
quarto  159i.     The  edition  of  1616  reads— doth  march.  Malone. 


120  RAPE  OF  LUCRECE. 

The  locks  between  her  chamber  and  his  will, 
Each  one  by  him  enforc'd,  retires  his  ward9; 
But  as  they  open,  they  all  rate  his  ill, 
Which  drives  the  creeping  thief  to  some  regard  [ : 
The  threshold  grates  the  door  to  have  him  heard  2 ; 

Night-wandering   weesels3   shriek,    to  see  him 
there  ; 

They  fright  him,  yet  he  still  pursues  his  fear. 

As  each  unwilling  portal  yields  him  way, 
Through  little  vents  and  crannies  of  the  place 
The  wind  wars  with  his  torch,  to  make  him  stay, 
And  blows  the  smoke  of  it  into  his  face, 
Extinguishing  his  conduct  in  this  case 4 ; 


9  —  retires  his  ward;]  Thus  the  quarto,  and  the  editions 
1598  and  1600.  That  of  1616,  and  the  modern  copies,  read, 
unintelligibly : 

"  Each  one  by  one  enforc'd,  recites  his  ward." 
Retires  is  draws  back.     Retirer,  Fr.     So,  in  King  Richard  II.  : 
"  That  he,  our  hope,  might  have  retir'd  his  power." 

Malone. 
1  Which  drives  the  creeping  thief  to  some  regard  :]    Which 
makes  him  pause,  and  consider  what  he  is  about  to  do.     So  before  : 
"  Sad  pause  and  deep  regard  beseem  the  sage."  Malone. 
So,  in  Hamlet  : 

"  With  this  regard  their  currents  turn  awry."     Boswell. 
1  — to  have  him   heard;]     That  is,  to  discover  him  ;  to  pro- 
claim his  approach.     Malone. 

3  Night  wand  ring  weesels  shriek,  &.c]  The  property  of  the 
rveeselis  to  suck  eggs.  To  this  circumstance  our  author  alludes  in 
As  You  Like  It :  "I  suck  melancholy  out  of  a  song,  as  a  iveesel 
sucks  eggs."     Again,  in  King  Henry  V. : 

"  For  once  the  eagle  England  being  in  prey, 
"  To  her  unguarded  nest  the  iveesel  Scot 
"  Comes  sneaking,  and  so  sucks  her  princely  eggs? 
Perhaps  the  poet  meant  to  intimate,   that  even  animals  intent 
on  matrimonial  plunder,  gave  the  alarm  at  sight  of  a  more  power- 
ful invader  of  the  nuptial  bed.     But  this  is  mere  idle  conjecture, 

Steevens. 


RAPE  OF  LUCRECE.  121 

But  his  hot  heart,  which  fond  desire  doth  scorch, 
Puffs  forth  another  wind  that  fires  the  torch : 

And  being  lighted,  by  the  light  he  spies 
Lucretia's  glove,  wherein  her  needle  sticks ; 
He  takes  it  from  the  rushes  where  it  lies 5 ; 
And  griping  it,  the  neeld  his  finger  pricks6: 
As  who  should  say,  this  glove  to  wanton  tricks 

Is  not  inur'd ;  return  again  in  haste ; 

Thou  seest  our  mistress'  ornaments  are  chaste. 

But  all  these  poor  forbiddings  could  not  stay  him  ; 

He  in  the  worst  sense  construes  their  denial : 

The  doors,  the  wind,  the  glove,  that  did  delay 
him, 

He  takes  for  accidental  things  of  trial ; 

Or  as  those  bars  which  stop  the  hourly  dial ; 
Who  with  a  ling'ring  stay  his  course  doth  let 7, 
Till  every  minute  pays  the  hour  his  debt. 

*  Extinguishing  his  conduct  in  this  case;]  Conduct,  iox  con- 
ductor.    So,  in  Romeo  and  Juliet,  Act  V.  Sc.  I. : 

"  Come,  bitter  conduct,  come,  unsavoury  guide — ." 

Malone. 

5  He  takes  it  from  the  rushes  where  it  lies,]  The  apartments 
in  England  being  strewed  with  rushes  in  our  author's  time,  he 
has  given  Lucretia's  chamber  the  same  covering.  The  contem- 
porary poets,  however,  were  equally  inattentive  to  propriety.  Thus 
Marlowe  in  his  Hero  and  Leander : 

"  She  fearing  on  the  rushes  to  be  flung, 

"  Striv'd  with  redoubled  strength.'"'     Malone. 

6  And  griping  it,  the  neeld  his  finger  pricks  :]  Neeld  for 
needle.     Our  author  has  the  same  abbreviation  in  his  Pericles  : 

"  Deep  clerks  she  dumbs,  and  with  her  neeld  composes 
"  Nature's  own  shape — ." 
Again,  in  A  Midsummer-Night's  Dream  : 

"  Have  with  our  neelds  created  both  one  flower." 

Malone. 

7  —  his  course  doth  let,]  To  let,  in  ancient  language,  is  to 
obstruct,  to  retard.     So,  in  Hamlet : 

" I'll  make  a  ghost  of  him  that  lets  me."     Malone. 


122  RAPE  OF  LUCRECE. 

So,  so,  quoth  he,  these  lets  attend  the  time, 
Like  little  frosts  that  sometime  threat  the  spring, 
To  add  a  more  rejoicing  to  the  prime  8, 
And  give  the  sneaped  birds  more  cause  to  sing  9. 
Pain  pays  the  income  of  each  precious  thing ; 

Huge  rocks,  high  winds,  strong  pirates,  shelves 
and  sands, 

The  merchant  fears,  ere  rich  at  home  he  lands. 

Now  is  he  come  unto  the  chamber-door, 
That  shuts  him  from  the  heaven  of  his  thought L, 
Which  with  a  yielding  latch,  and  with  no  more, 
Hath  barr'd  him  from  the  blessed  thing  he  sought. 
So  from  himself  impiety  hath  wrought, 
That  for  his  prey  to  pray  he  doth  begin 2, 
As  if  the  heavens  should  countenance  his  sin. 

But  in  the  midst  of  his  unfruitful  prayer, 

Having  solicited  the  eternal  power 

That  his  foul  thoughts  might  compass  his  fair  fair 3, 


8  To  add  a  more  rejoicing  to  the  prime,]  That  is,  a  greater 
rejoicing.     So,  in  King  Richard  II. : 

"  To  make  a  more  requital  of  your  loves." 
The  prime  is  the  spring.     M alone. 

9  And  give  the  sneaped  birds — ]  Sneaped,  in  checked.  So, 
Falstaff,  in  King  Henry  IV.  Part  II.  :  "  My  lord,  I  will  not  un- 
dergo this  sneap  without  reply."     Malone. 

1  That  shuts  him  from  the  heaven  of  his  thought,]  So,  in 
The  Comedy  of  Errors  : 

"  My  food,  my  fortune,  and  my  sweet  hope's  aim, 
"  My  sole  earth's  heaven — ."     Malone. 

2  That  for  his  prey  to  pe  \y  he  doth  begin,]  A  jingle  not  less 
disgusting  occurs  in  Ovid's  narration  of  the  same  event: 

Hostis  ut  hospes  init  penetralia  Collatina.     Steevens. 
Prey  was  formerly  always  spelt  pray.     Malone. 

3  — might  compass  his  fair  fair,]  His  fair  beauty.  Fair,  it 
has  been  already  observed,  was  anciently  used  as  a  substantive. 

Malone. 


RAPE  OF  LUCRECE.  123 

And  they  would  stand  auspicious  to  the  hour 4, 
Even  there  he  starts : — quoth  he,  I  must  deflower ; 
The  powers  to  whom  I  pray,  abhor  this  fact, 
How  can  they  then  assist  me  in  the  act  ? 

Then  Love  and  Fortune  be  my  gods,  my  guide  ! 

My  will  is  back'd  with  resolution  : 

Thoughts  are  but  dreams  till  their  effects  be  tried, 

The  blackest  sin  is  clear'd  with  absolution 5 ; 

Against  love's  fire  fear's  frost  hath  dissolution. 
The  eye  of  heaven  is  out 6,  and  misty  night 
Covers  the  shame  that  follows  sweet  delight. 

This  said,  his  guilty  hand  pluck'd  up  the  latch, 
And  with  his  knee  the  door  he  opens  wide : 
The  dove  sleeps  fast  that  this  night-owl  will  catch : 
Thus  treason  works  ere  traitors  be  espyd. 
Who  sees  the  lurking  serpent,  steps  aside ; 

4  And  they  would  stand  auspicious  to  the  hour.]  This  false 
concord  perhaps  owes  its  introduction  to  the  rhyme.  In  the 
second  line  of  the  stanza  one  deity  only  is  invoked  ;  in  the  fourth 
line  he  talks  of  more.  We  must  therefore  either  acknowledge 
the  want  of  grammar,  or  read  : 

"  And  he  would  stand  auspicious  to  the  hour,"  &c. 

Steevens. 
The  same  inaccuracy  is  found  in  King  Richard  III.  : 
"  Richard  yet  lives,  hell's  black  intelligencer, 
"  Only  reserv'd  their  factor,  to  buy  souls, 
"  And  send  them  thither." 
Again,  in  the  same  play,  Act  I.  Sc.  III.  : 

"  If  heaven  have  any  grievous  plague  in  store, 
"  O,  let  them  keep  it,  till  thy  sins  be  ripe."     Malonk. 
s  The  blackest  sin  is  clear'd  with  absolution  ;]     The  octavo 
1616,  and  the  modern  editions,  read  : 

"  Black  sin  is  clear'd  with  absolution." 
Our  author  has  here  rather  prematurely  made  Tarquin  a  dis- 
ciple of  modern  Rome.     Malone. 

6  The  eye  of  heaven — ]     So,  in  King  Richard  II. : 

"  All  places  that  the  eye  of  heaven  visits."    Steevens. 
Again,  in  Romeo  and  Juliet: 

"  Now  ere  the  sun  advance  his  burning  eye — ."  Malone. 

6 


121  RAPE  OF  LUCRECE. 

But  she,  sound  sleeping,  fearing  no  such  thing, 
Lies  at  the  mercy  of  his  mortal  sting. 

Into  the  chamber  wickedly  he  stalks 7, 
And  gazeth  on  her  yet-unstained  bed. 
The  curtains  being  close,  about  he  walks, 
Rolling  his  greedy  eye-balls  in  his  head  : 
By  their  high  treason  is  his  heart  misled ; 

Which  gives  the   watch-word  to  his  hand  full 
soon 8, 

To  draw  the  cloud  that  hides  the  silver  moon. 

Look,  as  the  fair  and  firy-pointed  sun  9, 
Rushing  from  forth  a  cloud,  bereaves  our  sight ; 
Even  so,  the  curtain  drawn,  his  eyes  begun 
To  wink,  being  blinded  with  a  greater  light : 
Whether  it  is,  that  she  reflects  so  bright, 


"  Into  the  chamber  wickedly   he   stalks,]     That   the  poet 
meant  by  the  word  stalk  to  convey  the  notion,  not  of  a  boisterous, 
but  quiet,  movement,  appears  from  a  subsequent  passage  : 
"  For  in  the  dreadful  dark  of  deep  midnight, 
"  With  shining  falchion  in  my  chamber  came 
"  A  creeping  creature,  with  a  flaming  light, 
"  And  softlv  crv'd — ." 

J  J 

Thus  also,  in  a  preceding  stanza: 

"  Which  drives  the  creeping  thief  to  some  regard." 
Again,  in  Cymbeline : 

" Our  Tarquin  thus 

"  Did  softly  press  the  rushes,  ere  he  waken'd 
"  The  chastity  he  wounded." 
A  person  apprehensive  of  being  discovered,  naturally  takes  long 
steps,  the  sooner  to  arrive  at  his  point,  whether  he  is  approaching 
or  retiring,  and  thus  shorten  the  moments  of  danger.     Malone. 

8  Which  gives  the  watch-word  to  his  hand  full  soon,]     The 
octavo  1616  reads — too  soon.     Malone. 

9  —  tiry-pointed  sun,]     I  would    read— -Jire-y pointed.     So, 
Milton  : 

"  Under  a  star-ypointing  pyramid."     Steevens. 
I  suppose  the  old  reading  to  be  right,  because  in  Shakspeare's 
edition  the  word  Ls  spelt/fcrze-pointed.     Malone. 


RAPE  OF  LUCRECE.  125 

That  dazzleth  them,  or  else  some  shame  sup- 
posed ; 
But  blind  they  are,  and  keep  themselves  enclosed. 

O,  had  they  in  that  darksome  prison  died, 
Then  had  they  seen  the  period  of  their  ill ! 
Then  Collatine  again,  by  Lucrece'  side, 
In  his  clear  bed  might  have  reposed  still : 
But  they  must  ope,  this  blessed  league  to  kill ; 
And  holy-thoughted  Lucrece  to  their  sight 
Must  sell  her  joy,  her  life,  her  world's  delight. 

Her  lily  hand  her  rosy  cheek  lies  under ', 

Cozening  the  pillow  of  a  lawful  kiss 2 ; 

Who,  therefore  angry,  seems  to  part  in  sunder, 

i  —  her  rosy  cheek  lies  under,]     Thus  the  first  copy.     The 
edition  of  1600,  and  the  subsequent  impressions,  have  cheeks. 

Malone. 

2  Her  lily  hand  her  rosy  cheek  lies  under, 
Cozening  the  pillow  of  a  lawful  kiss  ;]  Among  the  poems  of 
Sir  John  Suckling,  (who  is  said  to  have  been  a  great  admirer  of 
our  author,)  is  one  entitled,  A  Supplement  of  an  imperfect  Copy 
of  Verses  of  Mr.  William  Shakspeare  ;  which  begins  with  these 
lines,  somewhat  varied.  We  can  hardly  suppose  that  Suckling 
would  have  called  a  passage  extracted  from  a  regular  poem  "  an 
imperfect  copy  of  verses."  Perhaps  Shakspeare  had  written  the 
lines  quoted  below  (of  which  Sir  John  might  have  had  a  manu- 
script copy)  on  some  occasion  previous  to  the  publication  of  his 
Lucrece,  and  afterwards  used  them  in  this  poem,  with  some  varia- 
tion. In  a  subsequent  page  the  reader  will  find  some  verses  that 
appear  to  have  been  written  before  Venus  and  Adonis  was  com- 
posed, of  which,  in  like  manner,  the  leading  thoughts  were  after- 
wards employed  in  that  poem.  This  supposed  fragment  is  thus 
supplied  by  Suckling. — The  variations  are  distinguished  by  Italick 
characters. 

I. 

"  One  of  her  hands  one  of  her  cheeks  lay  under, 

"  Cozening  the  pillow  of  a  lawful  kiss  ; 

"  Which  therefore  sivell'd,  and  seem'd  to  part  asunder, 

"  As  angry  to  be  robfrd  of  such  a  bliss  : 

"  The  one  look'd  pale,  and  for  revenge  did  long, 

"  While  V  other  blush 'd  'catise  it  had  done  the  xvrong. 


126  RAPE  OF  LUCRECE. 

Swelling  on  either  side,  to  want  his  bliss  ; 

Between  whose  hills  her  head  intombed  is : 
Where,  like  a  virtuous  monument,  she  lies4, 
To  be  admir'd  of  lewd  unhallow'd  eyes. 

II. 

"  Out  of the  bed  the  other  fair  hand  was, 
"  On  a  green  sattin  quilt ;  whose  perfect  white 
"  Look'd  like  a  daisy  in  a  field  of  grass  *, 
"  And  shew'd  like  unmelt  snow  unto  the  sight : 
"  There  lay  this  pretty  perdue,  safe  to  keep 
"  The  rest  o'  the  body  that  lay  fast  asleep. 

III. 

"  Her  eyes  (and  therefore  it  was  night)  close  laid 
"  Strove  to  imprison  beauty  till  the  morn  ; 
"  Hut  yet  the  doors  were  of  such  fine  stuff  made, 
"  That  it  broke  through  and  shew'd  itself  in  scorn  ; 
"  Throwing  a  kind  of  light  about  the  place, 
"  Which  turn'd  to  smiles,  still  as't  came  near  her  face. 


IV. 

"  Her  beams,  which  some  dull  men  call'd  hair,  divided 
"  Part  with  her  cheeks,  part  with  her  lips,  did  sport ; 
"  Hut  these,  as  rude,  her  breath  put  by  still ;  some  f 
"  Wiselier  downward  sought ;  but  falling  short, 
"  Curl'd  back  in  rings,  and  seem'd  to  turn  again, 
"  To  bite  the  part  so  unkindly  held  them  in."     Malone. 

This  description  is  given  in  England's  Parnassus,  p.  396,  with 
only  Shakspeare's  name  affixed  to  it;  and  Suckling  might  have  met 
with  it  there,  and  not  knowing  from  what  poem  it  was  taken,  sup- 
posed it  a  fragment.     Boswell. 

4  Where,  like  a  virtuous  monument,  she  lies,]  On  our  an- 
cient monuments  the  heads  of  the  persons  represented  are  com- 
monly reposed  on  pillows.  Our  author  has  nearly  the  same  image 
in  Cymbeline : 

"  And  be  her  sense  but  as  a  monument, 
"  Thus  in  a  chapel  lying."     Steevens. 
Again,  in  All's  Well  that  Ends  Well : 

"  You  are  no  woman,  but  a  monument"     Malone. 


*  Thus  far  (says  Suckling)  Shakspeare. 

t  Suckling  probably  wrote  divide  in  the  former  line  ;   and  here 
"  But  these,  as  rude,  by  her  breath  put  still  aside — ." 


RAPE  OF  LUCRECE.  127 

Without  the  bed  her  other  fair  hand  was, 
On  the  green  coverlet :  whose  perfect  white 
Show'd  like  an  April  daisy  on  the  grass, 
With  pearly  sweat,  resembling  dew  of  night 5. 
Her  eyes,  like  marigolds,  had  sheath'd  their  light  ; 
And,  canopied  in  darkness,  sweetly  lay  °, 
Till  they  might  open  to  adorn  the  day. 

Her  hair,  like  golden  threads,  play'dwith  her  breath; 
O  modest  wantons !  wanton  modesty  ! 
Showing  life's  triumph 7  in  the  map  of  death  8, 
And  death's  dim  look  in  life's  mortality : 
Each  in  her  sleep  themselves  so  beautify, 

As  if  between  them  twain  there  were  no  strife  9, 
But  that  life  liv'd  in  death,  and  death  in  life. 


Her  breasts,  like  ivory  globes  circled  with  blue, 

A  pair  of  maiden  worlds  unconquered  \ 

Save  of  their  lord,  no  bearing  yoke  they  knew2, 

s  With   pearly  sweat,   resembling  dew    of   night.]      So, 
Dryden  : 

"  And  sleeping  flow'rs  beneath  the  night-deiv  stceat.'" 

Steevens. 
*  Her  eyes,  like  marigolds,  had  sheath'd  their  light, 
And,  canopied  in  darkness,  sweetly  lay,  &c]     So,  in  Cym- 
beline  : 

"  t The  flame  o'  the  taper, 

"  Bows  toward  her,  and  would  underpeep  her  lids, 
"  To  see  the  enclosed  lights,  now  canopied 
"  Under  these  windows."     Malone. 

7  Showing  life's  triumph— ]  The  octavo  1616  reads  Shouring. 

Malone. 

8  —  in  the  map  of  death,]     So,  in  King  Richard  II.: 

"  Thou  map  of  honour."     Steevens. 

9  As  if  between  them  twain  there  were  no  strife, 

But  that  life  liv'd  in  death,  and  death  in  life.]     So,  in 
Macbeth : 

"  That  death  and  nature  do  contend  about  them, 
"  Whether  they  live  or  die."     Steevens. 
Again,  in  Ail's  Well  that  Ends  Well  : 

" Nature  and  sickness 

"  Debate  it  at  their  leisure."     Malone. 


128  RAPE  OF  LUCRECE. 

And  him  by  oath  they  truly  honoured  3. 

These  worlds  in  Tarquin  new  ambition  bred  ; 
Who,  like  a  foul  usurper,  went  about 
From  this  fair  throne  to  heave  the  owner  out 4. 

\\  hat  could  he  see,  but  mightily  he  noted  ? 

What  did  he  note,  but  strongly  he  desir'd  ? 

What  he  beheld,  on  that  he  firmly  doted, 

And  in  his  will  his  wilful  eye  he  tir'd 5. 

With  more  than  admiration  he  admird 
Her  azure  veins,  her  alabaster  skin, 
Her  coral  lips,  her  snow-white  dimpled  chin. 

As  the  grim  lion  fawneth  o'er  his  prey, 
Sharp  hunger  by  the  conquest  satisfied, 
So  o'er  this  sleeping  soul  doth  Tarquin  stay 
His  rage  of  lust,  by  gazing  qualified6; 
Slack'd,  not  suppress'd;  for  standing  by  her  side, 

1  A  pair  of  maiden  worlds  unconquered,]  Maiden  worlds! 
How  happeneth  this,  friend  Collatine,  when  Lucretia  hath  so  long- 
Iain  by  thy  side?  Verily,  it  insinuateth  thee  of  coldness.  Am  nek. 

2  Save  of  their  lord,  no  bearing-  yoke  they  knew,]  So,  Ovid, 
describing  Lucretia  in  the  same  situation  : 

Eftugiet?  positis  urgetur  pectora  palmis, 

Nunc  primum  externd pectora  tacta  \nanu.     M alone. 

3  And  him  by  oath  they  truly  honoured.]  Alluding  to  the 
ancient  practice  of  swearing  domesticks  into  service.  So,  in  Cym- 
beline  : 

"  Her  servants  are  all  sivom  and  honourable."  Steevens. 
The   matrimonial  oath  was,  1  believe,    alone  in   our  author's 
thoughts.     Malone. 

4  —  to  heave  the  owner  out.]     So,  in  a  subsequent  stanza  : 
"  My  sighs,  like  whirlwinds,  labour  hence  to  heave  thee." 

The  octavo  1616,  and  the  modern  editions,  read  : 
"  — —  to  have  the  owner  out."     Malone. 

s  And  in  his  will  his  wilful  eye  he  tir'd.]  This  may  mean — 
*  He  glutted  his  lustful  eye  in  the  imagination  of  what  he  had  re- 
solved to  do.'  To  tire  is  a  term  in  falconry.  So,  in  Heywood's 
Rape  of  Lucrece :  "Must  with  keen  fang  tire  upon  thy  flesh." 
Perhaps  we  should  read — "  And  on  his  will,"  &c.     Steevens. 

6  — by  gazing  auALiFiED ;]  i.e.  softened,  abated,  dimi- 
nished.    So,  in  The  Merchant  of  Venice: 


RAPE  OF  LUCRECE.  129 

His  eye,  which  late  this  mutiny  restrains, 
Unto  a  greater  uproar  tempts  his  veins : 

And  they,  like  straggling  slaves  for  pillage  righting, 
Obdurate  vassals,  fell  exploits  effecting 7, 
In  bloody  death  and  ravishment  delighting, 
Nor  children's  tears,  nor  mothers'  groans  respecting, 
Swell  in  their  pride,  the  onset  still  expecting : 
Anon  his  beating  heart,  alarum  striking, 
Gives  the  hot  charge 8,   and  bids  them  do  their 
liking. 

His  drumming  heart  chears  up  his  burning  eye, 
His  eye  commends  the  leading  to  his  hand 9 ; 
His  hand,  as  proud  of  such  a  dignity, 

"  — —  I  have  heard 

"  Your  grace  hath  ta'en  great  pains  to  qualify 
"  His  rigorous  courses."     Steevens. 
Again,  in  Othello :  "  I  have  drunk  but  one  cup  to-night,  and 
that  was  craftily  qualified  too."     Malone. 

7  —  fell  exploits  effecting,]  Perhaps  we  should  read — 
affecting.     Steevens. 

The  preceding  line,  and  the  two  that  follow,  support,  I  think, 
the  old  reading.  Tarquin  only  expects  the  onset ;  but  the  slaves 
here  mentioned  do  not  affect  or  meditate  fell  exploits,  they  are 
supposed  to  be  actually  employed  in  carnage  : 

" for  piUageJighting, 

"  Nor  children's  tears,  nor  mothers'  groans  respecting." 
The  subsequent  line, 

"  Swell  in  their  pride,  the  onset  still  expecting :  " 
refers,  not  to  the  slaves,  but  to  Tarquin's  veins.     Malone. 

8  Gives  the  hot  charge, — ]     So,  in  Hamlet: 

" proclaim  no  shame, 

"  When  the  compulsive  ardour  gives  the  charge." 

Steevens. 

9  His  eye  commends  the  leading  to  his  hand  ;]  To  commend 
in  our  author's  time  sometimes  signified  to  commit,  and  has  that 
sense  here.     So,  in  The  Winter's  Tale : 

"  -         commend  it  strangely  to  some  place, 

"  Where  chance  may  nurse,  or  end  it." 
Again,  in  King  Richard  II. : 

"  His  glittering  arms  he  will  commend  to  rust."    Malcne. 
VOL.  XX.  K 


130  RAPE  OF  LUCRECE. 

Smoking  with  pride,  march'd  on  to  make  his  stand 
On  her  bare  breast,  the  heart  of  all  her  land  ' ; 
Whose  ranks  of  blue  veins,  as  his  hand  did  scale, 
Left  their  round  turrets  destitute  and  pale. 

They  mustering  to  the  quiet  cabinet 
Where  their  dear  governess  and  lady  lies, 
Do  tell  her  she  is  dreadfully  beset, 
And  fright  her  with  confusion  of  their  cries  : 
She,  much  amaz'd,  breaks  ope  her  lock'd-up  eyes, 
Who,  peeping  forth  this  tumult  to  behold, 
Are  by  his  flaming  torch  dimm'd  and  controll'd. 

Imagine  her  as  one  in  dead  of  night 
From  forth  dull  sleep  by  dreadful  fancy  waking, 
That  thinks  she  hath  beheld  some  gastly  sprite, 
Whose  grim  aspect  sets  every  joint  a  shaking ; 
What  terrour  'tis  !  but  she,  in  worser  taking, 
From  sleep  disturbed,  heedfully  doth  view 
The  sight  which  makes  supposed  terror  true  2. 

Wrapp'd  and  confounded  in  a  thousand  fears, 
Like  to  a  new-kill'd  bird  she  trembling  lies3; 
She  dares  not  look  ;  yet,  winking,  there  appears 

'  On  her  bare  breast,  the  heart  of  all  her  land:]      So,  in 
Antony  and  Cleopatra : 

" the  very  heart  of  loss." 

Again,  in  Hamlet: 

" I  will  wear  him 

"  In  my  heart's  core  ;  ay,  in  my  heart  of  heart."  Malone. 

2  The  sight  which  makes  supposed  terror  true.]     The  octavo 
1616,  and  the  modern  editions,  read  : 

" which  makes  supposed  terror  rue."     Malone. 

3  Wrapp'd  and  confounded  in  a  thousand  fears, 

Like  to  a  new-kill'd  bird  she  trembling  lies;]     So  Ovid, 
describing  Lucretia  in  the  same  situation  : 

Ilia  nihil  ;  neque  enim  voccm  vircsque  loquendi 

Aut  aliquid  toto  pectore  mentis  habet. 
Sed  tremit — .     Malo \ :;. 


RAPE  OF  LUCRECE.  13] 

Quick-shifting  anticks,  ugly  in  her  eyes; 

Such  shadows  are  the  weak  brain  s  forgeries 4 ; 
Who,  angry  that  the  eyes  fly  from  their  lights 5, 
In  darkness   daunts   them  with  more  dreadful 
sights. 

His  hand,  that  yet  remains  upon  her  breast, 
(Rude  ram,  to  batter  such  an  ivory  wall !) 
May  feel  her  heart  (poor  citizen  !)  distress'd, 
Wounding  itself  to  death,  rise  up  and  fall, 
Beating  her  bulk,  that  his  hand  shakes  withal 6. 
This  moves  in  him  more  rage,  and  lesser  pity, 
To  make  the  breach,  and  enter  this  sweet  city7. 

First,  like  a  trumpet,  doth  his  tongue  begin 

To  sound  a  parley  to  his  heartless  foe ; 

Who,  o'er  the  white  sheet  peers  her  whiter  chin 8, 

4  Such  shadows  are  the  weak  brain's  forgeries  ;]     So,  in  A 
Midsummer-Night's  Dream  : 

c<  These  are  thejbrgeries  of  jealousy."     Steevens. 
Again,  in  Hamlet  : 

"  This  is  the  very  coinage  of  your  brain  ; 
"  This  bodiless  creation  ecstacy 
"  Is  very  cunning  in."     Malone. 

5  —  the  eyes  fly  from  their  lights.]  We  meet  with  this  con- 
ceit again  in  Julius  Ceesar : 

"  His  coward  lips  did  from  their  coloury/y."     Steevens. 

6  Beating  her  bulk,  that  his  hand  shakes  withal.]  Bulk  is 
frequently  used  by  our  author,  and  other  ancient  writers,  for 
body.     So,  in  Hamlet : 

"  As  it  did  seem  to  shatter  all  his  bulky 
"  And  end  his  beinsr." 
See  vii.  p.  261,  n.  1.     Malone. 

7  To  make  the  breach,  and  enter  this  sweet  city.]  So,  in  our 
author's  Lover's  Complaint : 

"  And  long  upon  these  terms  I  held  my  city, 
"  Till  thus  he  'gan  besiege  me." 
Again,  in  All's  Well  that  Ends  Well :  "  —  marry,  in  blowing  him 
down  again,  with  the  breach  yourselves  made,  you  lose  your  city" 

Malone. 

8  —  o'er  the  white  sheet  peers  her  whiter  chin,]  So,  in  Cym- 
beline  : 

K  2 


132  RAPE  OF  LUCRECE. 

The  reason  of  this  rash  alarm  to  know, 
Which  he  by  dumb  demeanour  seeks  to  show; 
But  she  with  vehement  prayers  urgeth  still, 
Under  what  colour  he  commits  this  ill. 


Thus  he  replies  :  The  colour  in  thy  face  9 
(That  even  for  anger  makes  the  lily  pale, 
And  the  red  rose  blush  at  her  own  disgrace  ',) 
Shall  plead  for  me,  and  tell  my  loving  tale  : 
Under  that  colour  am  I  come  to  scale 

Thy  never-conquer'd  fort  ' ;  the  fault  is  thine, 
For  those  thine  eyes  betray  thee  unto  mine. 

Thus  I  forestall  thee,  if  thou  mean  to  chide : 
Thy  beauty  hath  ensnar'd  thee  to  this  night, 
Where  thou  with  patience  must  my  will  abide ; 


<< 


fresh  lily, 


"  And  -whiter  than  the  sheets."     Malone. 
So  Otway,  in  Venice  Preserved : 

" in  virgin  sheets, 

"  White  as  her  bosom."     Steevens. 
9  Under  what  colour  he  commits  this  ill. 
Thus  he  replies :  The    colour  in  thy  face — ]     The  same 
play  on  the  same  words  occurs  in  King  Henry  IV.  Part  II. : 

" this  that  you  heard,  was  but  a  colour. 

"  Shal.  A  colour,  I  fear,  that  you  will  die  in,  sir  John." 

Steevens. 

1  And  the  red  rose  blush  at  her  own  disgrace,]  A  thought 
somewhat  similar  occurs  in  May's  Supplement  to  Lucan  : 

■  labra  rubenus 

Non  rosea  sequaret,  nisi  primo  victa  fuisset, 

Et  pudor  augeret  quern  chit  natura  ruborem.     Steevens. 

2  Under  that  colour  am  I  come  to  scale 

Thy  never-conquer'd   fort :]       So,  in   Marlowe's   Hero   and 
Leander  : 

" every  limb  did,  as  a  souldier  stout, 

"  Defend  thejbrt,  and  keep  the  foe-man  out  : 
"  For  though  the  rising  ivory  mount  he  scald, 
"  Which  is  with  azure  circling  lines  empal'd, 
"  Much  like  a  globe,"  &c. 
We  have  had  in  a  former  stanza — 

"  Her  breasts,  like  ivory  globes  circled  with  blue."  Malone. 


RAPE  OF  LUCRECE.  133 

My  will  that  marks  thee  for  my  earth's  delight 2, 
Which  I  to  conquer  sought  with  all  my  might ; 
But  as  reproof  and  reason  beat  it  dead, 
By  thy  bright  beauty  was  it  newly  bred. 

I  see  what  crosses  my  attempt  will  bring; 

I  know  what  thorns  the  growing  rose  defends ; 

I  think  the  honey  guarded  with  a  sting 3 ; 

All  this,  beforehand,  counsel  comprehends : 

But  will  is  deaf,  and  hears  no  heedful  friends ; 
Only  he  hath  an  eye  to  gaze  on  beauty, 
And  dotes  on  what  he  looks4,  'gainst  law  or  duty. 

I  have  debated  5,  even  in  my  soul, 

What   wrong,    what   shame,  what  sorrow  I   shall 

breed ; 
But  nothing  can  affection's  course  control, 
Or  stop  the  headlong  fury  of  his  speed. 
I  know  repentant  tears  ensue  the  deed  ; 

Reproach,  disdain,  and  deadly  enmity ; 

Yet  strive  I  to  embrace  mine  infamy. 

2  — my  earth's  delight,]     So,  in  The  Comedy  of  Errors  : 

"  My  sole  earth's  heaven."     Steevens. 

3  I  think  the  honey  guarded  with  a  sting ;]  /  am  aivare  that 
the  honey  is  guarded  with  a  sting.     Malone. 

4  —  on  what  he  looks,]  i.  e.  on  what  he  looks  on. — Many  in- 
stances of  this  inaccuracy  are  found  in  our  author's  plays.  See 
the  Essay  on  Shakspeare's  Phraseology.     Malone. 

5  I  see  what  crosses — 

I  have  debated,  &c]  On  these  stanzas  Dr.  Young  might 
have  founded  the  lines  with  which  he  dismisses  the  prince  of 
Egypt,  who  is  preparing  to  commit  a  similar  act  of  violence,  at  the 
end  of  the  third  act  of  Busiris  : 

"  Destruction  full  of  transport !  Lo  I  come 

"  Swift  on  the  wing  to  meet  my  certain  doom  : 

"  I  know  the  danger,  and  I  know  the  shame  ; 

"  But,  like  our  phoenix,  in  so  rich  a  flame 

"  I  plunge  triumphant  my  devoted  head, 

"  And  dote  on  death  in  that  luxurious  bed."     Steevens. 


134  RAPE  OF  LUCRECE. 

This  said,  he  shakes  aloft  his  Roman  blade, 
Which,  like  a  faulcon  towering  in  the  skies, 
Coucheth  the  fowl  below6  with  his  wings'  shade, 
Whose  crooked  beak  threats,  if  he  mount  he  dies : 
So  under  his  insulting  falchion  lies 

Harmless  Lucretia,  marking  what  he  tells, 
With  trembling  fear,  as  fowl  hear  faulcon's  bells7. 

Lucrece,  quoth  he,  this  night  I  must  enjoy  thee  : 
If  thou  deny,  then  force  must  work  my  way, 
For  in  thy  bed  I  purpose  to  destroy  thee ; 
That  done,  some  worthless  slave  of  thine  I'll  slay, 
To  kill  thine  honour  with  thy  life's  decay  ; 
And  in  thy  dead  arms  do  I  mean  to  place  him, 
Swearing  I  slew  him,  seeing  thee  embrace  him. 

So  thy  surviving  husband  shall  remain 
The  scornful  mark  of  every  open  eye  8 ; 
Thy  kinsmen  hang  their  heads  at  this  disdain, 
Thy  issue  blurr'd  with  nameless  bastardy9: 
And  thou,  the  author  of  their  obloquy, 

6  —  like  a  faulcon  towering  in  the  skies, 

Coucheth  the  fowl  below — ]     So,  in  Measure  for  Mea- 
sure : 

"  Nips  youth  i'  th'  head,  and  follies  doth  enmew 
"  As  faulcon  doth  the Jbivl." 
I  am  not  certain  but  that  we  should  read — Cov'reth.  To  couch 
the  fowl  may,  however,  mean,  to  make  it  couch;  as  to  ira?«  a  man, 
in  our  author's  language,  signifies  either  to  insult  him,  or  to  make 
him  brave,  i.  e.  fine.  So,  in  The  Taming  of  the  Shrew:  " — thou 
hast  bravd  many  men  ;  brave  not  me."  Petruchio  is  speaking  to 
the  taylor.     Steevens. 

So,  more  appositely,  in  Coriolanus: 

"  Flutler'd  your  Voices  in  Corioli."     Boswell. 

7  — as  fowl  hear  faulcon's  bells.]     So,  in  King  Henry  VI. 
Part  III.  : 

"  —  not  he  that  loves  him  best 

"  Dares  stir  a  wing,  if  Warwick  shake  his  bells." 

Steevens. 

8  The  scornful  mark  of  every  open  eye  ;]     So,  in  Othello: 

"  !\  fixed  figure  for  the  time  of  scorn."     Steevens. 

9  Thy  issue  blurr'd  with  nameless  bastardy  :]     So,  in  the  Two 


RAPE  OF  LUCRECE.  135 

Shalt  have  thy  trespass  cited  up  in  rhymes1, 
And  sung  by  children  in  succeeding  times  2. 

But  if  thou  yield,  I  rest  thy  secret  friend  : 
The  fault  unknown  is  as  a  thought  unacted  ; 
A  little  harm,  done  to  a  great  good  end, 
For  lawful  policy  remains  enacted. 
The  poisonous  simple  sometimes  is  compacted 

In  a  pure  compound  3 ;  being  so  applied, 

His  venom  in  effect  is  purified. 


Gentlemen  of  Verona  :  "  That's  as  much  as  to  say  bastard  virtues, 
that  indeed  know  not  their  father's  names,  and  therefore  have  no 
names."  The  poet  calls  bastardy  nameless,  because  an  illegitimate 
child  has  no  name  by  inheritance,  being  considered  by  the  law  as 
nul/iusjilius.     Malone. 

1  Shalt  have  thy  trespass  citec  up  in  rhymes,]     So,  in  King 
Henry  IV.  Part  I. : 

"  He  made  a  blushing  cital  of  his  faults ." 
Again,  in  The  Two  Gentlemen  of  Verona  : 

"  —  for  we  cite  our  faults.'"     Steevens. 

2  Shalt  have  thy  trespass  cited  up  in  rhymes, 

And  sung  by  children  in  succeeding  times.]     So,  in  King 
Richard  III. : 

"  —  Thence  we  looked  towards  England, 
"  And  cited  up  a  thousand  heavy  times." 
Again,  in  Antony  and  Cleopatra  : 
"■  —  Saucy  lictors 

"  Will  catch  at  us  like  strumpets,  and  scald  rliymers 
"  Ballad  us  out  o'  tune." 

Qui  me  commorit,  (melius  non  tangere,  clamo,) 
Flebit,  et  insignis  tota  cantabitur  urbe.     Hot. 
Thus  elegantly  imitated  by  Pope: 

"  Whoe'er  offends,  at  some  unlucky  time 

"  Slides  into  verse,  and  hitches  in  a  rhyme  ; 

"  Sacred  to  ridicule  his  whole  life  long, 

"  And  the  sad  burthen  of  some  merry  song."     Malone. 

3  In  a  pure  compound  — ]     Thus  the  quarto.     The  edition  of 
1616  reads  : 

"In  purest  compounds — ."     Malone. 
A  thought  somewhat  similar  occurs  in  Romeo  and  Juliet: 
"  Within  the  infant  rind  of  this  small  flower 
"  Poison  hath  residence,  and  medicine  power." 

Steevens. 


136  RAPE  OF  LUCRECE. 

Then  for  thy  husband  and  thy  children's  sake, 
Tender  my  suit  ' :  bequeath  not  to  their  lot 
The  shame  that  from  them  no  device  can  take, 
The  blemish  that  will  never  be  forgot ; 
Worse  than  a  slavish  wipe  *,  or  birth-hours  blot 5 : 
For  marks  descried  in  men's  nativity 
Are  nature's  faults,  not  their  own  infamy  6. 

Here  with  a  cockatrice'  dead-killing  eye7, 
He  rouseth  up  himself,  and  makes  a  pause  ; 
While  she,  the  picture  of  pure  piety, 

3  Tender  my   suit — ]      Cherish,    regard  my    suit.     So,   in 
Hamlet : 

"  Tender  yourself  more  dearly."     Malone. 

4  Worse  than  a   slavish  wipe,]     More  disgraceful  than  the 
brand  with  which  slaves  were  marked.     Malone. 

5  —  or  birth- hour's  blot  :]     So,  in  King  John  : 

"  If  thou  that  bid'st  me  be  content,  wertgrim, 
"  Ugly  and  slanderous  to  thy  mother's  womb, 
"  Full  of  unpleasing  blots,  and  sightless  stains, — 
"  Patch 'd  with  foul  moles  and  eye-offending  marks, 
"  I  would  not  care." 

Again,  in  A  Midsummer-Nights  Dream  : 
"  And  the  blots  of  nature's  hand, 
"  Shall  not  in  their  issue  stand  ; 
"  Never  mole,  hair-lip,  nor  scar, 
"  Nor  mark  prodigious — ." 

It  appears  that  in  Shakspeare's  time  the  arms  of  bastards  were 
distinguished  by  some  kind  of  blot.     Thus,   in  the  play  above 

quoted  : 

"  To  look  into  the  blots  and  stains  of  right." 
But  in  the  passage  now  before  us,  those  corporal  blemishes  with 
which  children  are  sometimes  born,  seem  alone  to  have  been  in 
our  author's  contemplation.     Malone. 

6  For  marks  descried  in  men's  nativity 

Are   nature's  faults,   not    their   own  infamy.]     So,  in 
Hamlet : 

"  That  for  some  vicious  mole  of  nature  in  them, 

"  As,  in  their  birth  {wherein  they  are  not  guilty) — ." 

Steevens. 

7  —  with  a  cockatrice'  dead-killing   eye,]     So,  in  Romeo  and 

Juliet: 

"  From  the  death-darting  eye  of 'cockatrice ."     Steevens. 


RAPE  OF  LUCRECE.  137 

Like  a  white  hind  under  the  grype's  sharp  claws 8, 
Pleads  in  a  wilderness,  where  are  no  laws, 

To  the  rough  beast  that  knows  no  gentle  right, 
Nor  aught  obeys  but  his  foul  appetite. 

Look,  when  a  black-fac'd    cloud   the  world  doth 

threat 9, 
In  his  dim  mist  the  aspiring  mountains  hiding, 
From  earth's  dark  womb  some  gentle  gust  doth  get, 

8  Like  a  white  hind  under  the  grype's  sharp  claws,]  So,  in 
King  Richard  III.  : 

<(  Ah  me  !  I  see  the  ruin  of  my  house  ; 
"  The  tyger  noiv  hath  seiz'd  the  gentle  hind." 
All  the  modern  editions  read  : 

" beneath  the  gripe's  sharp  claws." 

The  quarto,  1594',  has: 

"  Like  a  white  hinde  under  the  grype's  sharp  claws  — ." 
The  gryphon  was  meant,  which  in  our  author's  time  was  usually 
written  grype,  ox  gripe.     Malone. 

The  gripe  is  properly  the  griffin.     See  Cotgrave's  Dictionary, 
and  Mr.  Reed's  improved  edition  of  Dodsley's  Old  Plays,  vol.  i. 
p.  124-,  where  gripe  seems  to  be  used  for  vulture: 
"  —  Ixion's  wheele, 
"  Or  cruell  gripe  to  gnaw  my  growing  harte." 

Ferrex  and  P or  rex. 
It  was  also  a  term  in  the  hermetick  art.     Thus,  in  Ben  Jonson's 
Alchemist : 

"  —  let  the  water  in  glass  E  be  filter'd, 
"  And  put  into  the  gripe's  egg." 
As  griffe  is  the  French  word  for  a  claw,  perhaps  anciently  those 
birds  which  are  remarkable  for  griping  their  prey  in  their  talons, 
were  occasionally  called  gripes."     Steevens. 

9  Look,  when  a  black-fac'd  cloud  the  world  doth  threat,]  The 
quarto  1594  reads — But  when,  &c.  For  the  emendation  I  am 
responsible. 

But  was  evidently  a  misprint ;  there  being  no  opposition  what- 
soever between  this  and  the  preceding  passage.     We  had  before : 

"  Look,  as  the  fair  and  firy-pointed  sun, — 

' '  Even  so  — ." 
Again,  in  a  subsequent  stanza,  we  have : 

"  Look,  as  the  full-fed  hound,  &c. 

"  So  surfeit-taking  Tarquin  — ." 
Again,  in  Venus  and  Adonis  : 

"  Look,  how  the  world's  poor  people  are  amaz'd,— 

"  So  she  with  fearful  eyes — ."     Malone. 


138  RAPE  OF  LUCRECEv 

Which  blows  these  pitchy  vapours  from  their  biding, 
Hindering  their  present  fall  by  this  dividing: 
So  his  unhallow'd  haste  her  words  delays, 
And  moody  Pluto  winks  while  Orpheus  plays. 

Yet,  foul  night-waking  eat,  he  doth  but  dally, 
While  in  his  hold-fast  foot  the  weak  mouse  panteth: 
Her  sad  behaviour  feeds  his  vulture  folly  ', 
A  swallowing  gulf  that  even  in  plenty  wanteth: 
His  ear  her  prayers  admits,  but  his  heart  granteth 
No  penetrable  entrance  to  her  plaining  : 
Tears   harden   lust,    though   marble   wear  with 
raining. 

Her  pity-pleading  eyes  are  sadly  fix'd 
In  the  remorseless  wrinkles  of  his  face 2 ; 
Her  modest  eloquence  with  sighs  is  mix'd, 
Which  to  her  oratory  adds  more  grace. 
She  puts  the  period  often  from  his  place; 

And  'midst  the  sentence  so  her  accent  breaks, 
That  twice  she  doth  begin,  ere  once  she  speaks  3. 

She  conjures  him  by  high  almighty  Jove, 

By  knighthood,  gentry,  and  sweet  friendship's  oath, 

By  her  untimely  tears,  her  husband's  love, 

By  holy  human  law,  and  common  troth, 

By  heaven  and  earth,  and  all  the  power  of  both, 

The  old  copy,  I  think,  is  correct : — "  He  knows  no  gentle  right, 
but  still  her  words  delay  him,  as  a  gentle  gust  blows  away  a  black- 
faced  cloud."     Boswell. 

1  — his  vulture  folly,]  Folly  is  used  here,  as  it  is  in  the  sacred 
writings,  for  depravity  of  mind.     So  also,  in  Othello: 

"  She  turn'd  to  folly,  and  she  was  a  whore."     Malone. 

2  In  the  remorseless  wrinkles  of  his  face;]  Remorseless  is 
pitiless.     See  vol.  ix.  p.  60,  n.  7 ;  and  p.  391,  n.  1.     Malone. 

3  She  PUTS  THE  PERIOD  OFTEN  FROM   HIS  PLACE, 

And  'midst  the  sentence  so  her  accent  breaks, 
That  twice  she  doth  begin,]     So,  in  A  Midsummer-Night's 
Dream  : 

"  Make  periods  in  the  midst  of  sentences, 

"  Throttle  their  practis'd  accent  in  their  fears, 

"  And  in  conclusion  dumbly  have  broke  off,"  &c.    Steevens. 


RAPE  OF  LUCRECE.  139 

That  to  his  borrow'd  bed  he  make  retire, 
And  stoop  to  honour,  not  to  foul  desire. 

Quoth  she,  reward  not  hospitality  4 
With  such  black  payment  as  thou  hast  pretended5; 
Mud  not  the  fountain  that  gave  drink  to  thee  ; 
Mar  not  the  thing  that  cannot  be  amended  ; 
End  thy  ill  aim,  before  thy  shoot  be  ended 6 ; 

He  is  no  wood-man  that  doth  bend  his  bow 

To  strike  a  poor  unseasonable  doe. 


*  —  reward  not  hospitality,  &c]     So,  in  King  Lear : 
"  —  my  hospitable  favours 
"  You  should  not  ruffle  thus."     Steevens. 

5  —  pretended ;]     i.  e.  proposed  to  thyself.     So,  in  Macbeth  : 

"  —  Alas  the  day  ! 

"  What  good  could  they  pretend?"     Steevens. 

6  End  thy  ill  aim,  before  thy  shoot  be  ended :]  It  is  manifest, 
from  the  contest,  that  the  author  intended  the  word  shoot  to  be 
taken  in  a  double  sense ;  suit  and  shoot  being  in  his  time  pro- 
nounced alike.     So,  in  The  London  Prodigal,  1605 : 

"  But  there's  the  other  black-browes,  a  shrood  girl, 
"  She  hath  wit  at  will,  and  shuters  two  or  three." 
Again,  in  The  Puritan,  a  Comedy,  1607  : 
"  Enter  the  Sutors. 
"  Are  not  these  archers? — what  do  you  call  them, — shooters," 
&c. 

Again,  in  Lilly's  Euphues  and  his  England,  1580  :  "There  was 
a  lady  in  Spaine,  who  after  the  death  of  her  father  had  three  sutcrs, 
and  yet  never  a  good  archer,"  &c.     Malone. 

I  adhere  to  the  old  reading,  nor  apprehend  the  least  equivoque. 
A  sentiment  nearly  parallel  occurs  in  Macbeth  : 
"  —  the  murd'rous  shaft  that's  shot, 
"  Hath  not  yet  lighted." 
"  He  is  no  wood-man  that  doth  bend  his  bow,"     very  strongly 
supports  my  opinion.     Steevens. 

There  is  no  doubt  that  shoot  was  one  of  the  ideas  intended  to  be 
conveyed.  It  is,  in  my  apprehension,  equally  clear,  that  the  suit 
or  solicitation  of  a  lover  was  also  in  our  author's  thoughts.  Shoot 
(the  pronunciation  of  the  two  words  being  granted  to  be  the  same) 
suggests  both  ideas. — The  passage  quoted  from  Macbeth,  in  the 
preceding  note,  does  not,  as  I  conceive,  prove  any  thing.  The 
word  shot  has  there  its  usual  signification,  and  no  double  meaning 
could  have  been  intended.     Malone. 


140  RAPE  OF  LUCRECE. 

My  husband  is  thy  friend,  for  his  sake  spare  me ; 
Thyself  art  mighty,  for  thine  own  sake  leave  me ; 
Myself  a  weakling,  do  not  then  ensnare  me  : 
Thou  look'st  not  like  deceit ;  do  not  deceive  me : 
My  sighs,  like  whirlwinds,  labour  hence  to  heave 
thee. 
If  ever  man  were  mov'd  with  woman's  moans, 
Be  moved  with  my  tears,  my  sighs,  my  groans ; 

All  which  together,  like  a  troubled  ocean, 
Beat  at  thy  rocky  and  wreck-threat'ning  heart, 
To  soften  it  with  their  continual  motion ; 
For  stones  dissolvd  to  water  do  convert. 
O,  if  no  harder  than  a  stone  thou  art, 

Melt  at  my  tears  and  be  compassionate ! 

Soft  pity  enters  at  an  iron  gate7. 

In  Tarquin's  likeness  I  did  entertain  thee : 
Hast  thou  put  on  his  shape  to  do  him  shame? 
To  all  the  host  of  heaven  I  complain  me, 
Thou  wrong'st  his  honour,  wound'st  his  princely 

name. 
Thou  art  not  what  thou  seem'st;  and  if  the  same, 

Thou  seem'st  not  what  thou  art,  a  god,  a  king ; 

For  kings  like  gods  should  govern  every  thing. 

How  will  thy  shame  be  seeded  in  thine  age, 
When  thus  thy  vices  bud  before  thy  spring8  ? 
If  in  thy  hope  thou  dar'st  do  such  outrage, 

7  Soft  pity  enters  at  an  iron  gate.]     Meaning,  I  suppose,  the 
gates  of  a  prison.     Steevens. 

*  How  will  thy  shame  be  seeded  in  thine  age, 
When  thus  thy  vices  bud  before  thy  spring?]     This  thought 
is  more  amplified  in  our  author's  Troilus  and  Cressida: 

" the  seeded  pride, 

"  That  hath  to  its  maturity  grown  up 
"  In  rat.K  Achilles,  must  or  now  be  cropt, 
"  Or,  shedding,  breed  a  nursery  of  evil, 
"  To  over-bulk  us  all."     Steevens. 


RAPE  OF  LUCRECE.  141 

What  dar'st  thou  not,  when  once  thou  art  a  king9  ? 
O,  be  remember  d  \  no  outrageous  thing 

From  vassal  actors  can  be  wip'd  away  ; 

Then  kings'  misdeeds  cannot  be  hid  in  clay  2. 

This  deed  will  make  thee  only  lov'd  for  fear, 
But  happy  monarchs  still  are  fear'd  for  love  : 
With  foul  offenders  thou  perforce  must  bear, 
When  they  in  thee  the  like  offences  prove  : 
If  but  for  fear  of  this,  thy  will  remove  ; 

For  princes  are  the  glass,  the  school,  the  book, 
Where  subjects'  eyes  do  learn,  do  read,  do  look  \ 

And  wilt  thou  be  the  school  where  Lust  shall  learn  ? 
Must  he  in  thee  read  lectures  of  such  shame  ? 
Wilt  thou  be  glass,  wherein  it  shall  discern 
Authority  for  sin,  warrant  for  blame, 
To  privilege  dishonour  in  thy  name  ? 

9  If  in  thy  hope  thou  dar'st  do  such  outrage, 
What  dar'st  thou  not  when  thou  art  once  a  king  ?]    This  sen- 
timent reminds  us  of  King  Henry  Fourth's  question  to  his  son  : 
"  When  that  my  care  could  not  withhold  thy  riots, 
"  What  wilt  thou  do,  when  riot  is  thy  care  ?  "    Steevens. 

1  O,  be  remember'd,]  Bear  it  in  your  mind.  So,  in  King- 
Richard  II. : 

" joy  being  wanting, 

"  It  doth  remember  me  the  more  of  sorrow."     Malone. 

2  Then  kings'  misdeeds  cannot  be  hid  in  clay.]  The  memory 
of  the  ill  actions  of  kings  will  remain  even  after  their  death.  So, 
in  The  Paradise  of  Dainty  Devises,  1580  : 

"  Mine  owne  good  father,  thou  art  gone ;  thine  ears  are  stopjJd 
with  clay." 
Again,  in  Kendal's  Flowers  of  Epigrams,  1577  : 
"  The  corps  clapt  fast  in  clotted  clay, 
"  That  here  e?7gravd  doth  lie."     Malone. 

3  For  princes  are  the  glass,  the  school,  the  book, 

Where  subjects'  eyes  do  learn,  do  read,  do  look.]     So,  in  King 
Henry  IV.  Part  II.  : 

"  He  was  the  mark  and  glass,  copy  and  book, 

"  That  fashion'd  others." 

Regis  ad  exemplum  totus  componitur  orbis.     Claud. 

Malone. 


142  RAPE  OF  LUCRECE. 

Thou  back'st  reproach  against  long-lived  laud, 
And  mak'st  fair  reputation  but  a  bawd. 

Hast  thou  command?  by  him  that  gave  it  thee, 
From  a  pure  heart  command  thy  rebel  will : 
Draw  not  thy  sword  to  guard  iniquity, 
For  it  was  lent  thee  all  that  brood  to  kill. 
Thy  princely  office  how  canst  thou  fulfil, 

When,  pattern'd  by  thy  fault l,  foul  Sin  may  say, 
He  learn'd  to  sin,  and  thou  didst  teach  the  way  ? 

Think  but  how  vile  a  spectacle  it  were, 
To  view  thy  present  trespass  in  another. 
Men's  faults  do  seldom  to  themselves  appear ; 
Their  own  transgressions  partially  they  smother  : 
This  guilt  would  seem  death-worthy  in  thy  brother. 
O,  how  are  they  wrapp'd  in  with  infamies, 
That  from  their  own  misdeeds  askaunce  their 


eyes 


i 


To  thee,  to  thee,  my  heav'd-up  hands  appeal, 

Not  to  seducing  lust,  thy  rash  relier 5 ; 

I  sue  for  exil'd  majesty's  repeal 6 ; 

Let  him  return,  and  flattering  thoughts  retire : 

His  true  respect  will  'prison  false  desire, 

And  wipe  the  dim  mist  from  thy  doting  eyne, 
That  thou  shalt  see  thy  state,  and  pity  mine. 

4  —  pattern'd  by  thy  fault,]  Taking  thy  fault  for  a  pattern 
or  example.  So,  in  the  Legend  of  Lord  Hastings,  Mirrour  for 
Magistrates,  1587 : 

"  By  this  my  pattern,  all  ye  peers,  beware."     Malone. 

5  Not  to  seducing  lust,  thy  rash  relier  ;]  Thus  the  first  copy. 
The  edition  of  1616  has — thy  rash  reply.  Dr.  Sewel,  without  au- 
thority, reads  : 

"  Not  to  seducing  lust's  outrageous  fire ."     Malone. 

6  —  for  exil'd  majesty's  repeal  ;]  For  the  recall  of  exiled 
majesty.     So,  in  one  of  our  author's  plays  : 

" if  the  time  thrust  forth 

"  A  cause  for  thv  repeal — . '     Malone. 

6 


RAPE  OF  LUCRECE.  143 

Have  done,  quoth  he  ;  my  uncontrolled  tide 
Turns  not,  but  swells  the  higher  by  this  let. 
Small  lights  are  soon  blown  out,  huge  fires  abide  \ 
And  with  the  wind  in  greater  fury  fret 8 : 
The  petty  streams  that  pay  a  daily  debt 

To  their  salt  sovereign,  with  their  fresh  falls'  haste, 
Add  to  his  flow,  but  alter  not  his  taste 9. 

Thou  art,  quoth  she,  a  sea,  a  sovereign  king! 
And  lo,  there  falls  into  thy  boundless  flood 
Black  lust,  dishonour,  shame,  misgoverning, 
Who  seek  to  stain  the  ocean  of  thy  blood. 
If  all  these  petty  ills  shall  change  thy  good, 
Thy  sea  within  a  puddle's  womb  is  hers'd  9, 
And  not  the  puddle  in  thy  sea  dispers'd. 

So  shall  these  slaves  be  king,  and  thou  their  slave2; 
Thou  nobly  base,  they  basely  dignified  ; 
Thou  their  fair  life,  and  they  thy  fouler  grave  : 

7  Small  lights  are  soon  blown  out,  huge  fires  abide,]   So,, 
in  King  Heniy  VI. : 

"  A  little  fire  is  quickly  trodden  out,"  &c.     Steevens. 

8  And  with   the  wind  in  greater  fury  fret  :]     So,  in  The 
Merchant  of  Venice : 

"  When  they  are/retted  with  the  gusts  of  heaven." 

Steevens. 

9  Add  to  his  flow,  but  alter  not  his  taste.]     The  octavo  1616 
reads : 

"  Add  to  this  flow,  but  alter  not  the  taste."     Malone. 
These  three  lines  seem  to  me  to  resemble  both  the  phraseology 
and  cadence  of  Denham,  in  his  Cooper's  Hill.     Bo  swell. 

1  Thy  sea  within  a  puddle's  womb  is  heksed,]  Thus  the  quarto. 
The  octavo  1616  reads,  unintelligibly: 

"  Thy  sea  within  apuddle  womb  is  hersed." 
Dr.  Sewel,  not  being  able  to  extract  any  meaning  from  this, 
reads : 

"  Thy  sea  within  a  puddle  womb  is  burst, 
"  And  not  the  puddle  in  thy  sea  dispers'd.'' 
Our  author  has  again  used  the  verb  to  herse  in  Hamlet : 
"  Why  thy  canonize!  bones,  hersed  in  death, 
"  Have  burst  their  cerements."     Malone. 

2  So    shall  these  slaves  be  king,  and  thou  their  slave  ;]     In 
King  Lear  we  meet  with  a  similar  allusion  : 


144  RAPE  OF  LUCRECE. 

Thou  loathed  in  their  shame,  they  in  thy  pride  : 
The  lesser  thing  should  not  the  greater  hide  ; 
The  cedar  stoops  not  to  the  base  shrub's  foot, 
But  low  shrubs  wither  at  the  cedar's  root. 

So  let  thy  thoughts,  low  vassals  to  thy  state — 
No  more,  quoth  he.  by  heaven,  I  will  not  hear  thee ; 
Yield  to  my  love  ;  if  not,  enforced  hate, 
Instead  of  love's  coy  touch  3,  shall  rudely  tear  thee  ; 
That  done,  despitefully  I  mean  to  bear  thee 
Unto  the  base  bed  of  some  rascal  groom, 
To  be  thy  partner  in  this  shameful  doom. 

This  said,  he  sets  his  foot  upon  the  light, 
For  light  and  lust  are  deadly  enemies  : 
Shame  folded  up  in  blind  concealing  night, 
When  most  unseen,  then  most  doth  tyrannize. 
The  wolf  hath  seiz'd  his  prey,  the  poor  lamb  cries4; 
Till  with  her  own  white  fleece  her  voice  controll'd 
Entombs  her  outcry  in  her  lips'  sweet  fold  : 

For  with  the  nightly  linen  that  she  wears  5, 
He  pens  her  piteous  clamours  in  her  head  ; 
Cooling  his  hot  face  in  the  chastest  tears 


it  seem'd  she  was  a  queen 


"  Over  her  pass i on,  who,  most  rebel-like, 
"  Sought  to  be  king  o'er  her.''     Malone. 
3  —Jove's    coy   touch,]     i.e.  the    delicate,    the    respectful 
approach  of  love.     Steevens. 

*  The  wolf  hath  seiz'd  his  prey,  the  poor  lamb  cries ;] 

Ilia  nihil: 

Sed  tremit,  ut  quondam  stabulis  deprensa  relictis, 

Parva  sub  infesto  cum  jacet  agna  lupo.     Ovid. 

I  have  never  seen  any  translation  of  the  Fasti  so  old  as  the  time 

of  Shakspeare  ;  but  Mr.  Coxeter  in  his  manuscript  notes  (as  Mr. 

Warton    has  observed,)   mentions    one  printed  about  the    year 

1570.     Malone. 

5  For  with  the  nightly  linen  that  she  wears,]     Thus  the  first 
quarto.    The  octavo  1616  reads,  unintelligibly: 

"  For  with  the  mighty  linen,"  &c.     Malone. 


RAPE  OF  LUCRECE.  145 

That  ever  modest  eyes  wfth  sorrow  shed. 

O,  that  prone  lust  should  stain  so  pure  a  bed 3 ! 
The  spots  whereof  could  weeping  purify, 
Her  tears  should  drop  on  them  perpetually. 

But  she  hath  lost  a  dearer  thing  than  life 6, 

And  he  hath  won  what  he  would  lose  again ; 

This  forced  league  doth  force  a  further  strife ; 

This  momentary  joy  breeds  months  of  pain  ; 

This  hot  desire  converts  to  cold  disdain : 
Pure  chastity  is  rifled  of  her  store, 
And  lust,  the  thief,  far  poorer  than  before. 

Look,  as  the  full-fed  hound  or  gorged  hawk, 
Unapt  for  tender  smell  or  speedy  flight, 
Make  slow  pursuit,  or  altogether  balk 
The  prey  wherein  by  nature  they  delight ; 
So  surfeit- taking  Tarquin  fares  this  night : 
His  taste  delicious,  in  digestion  souring, 
Devours  his  will,  that  liv'd  by  foul  devouring* 

O  deeper  sin  than  bottomless  conceit 
Can  comprehend  in  still  imagination  ! 
Drunken  Desire  must  vomit  his  receipt 7, 

s  O,  that  prone  lust  should  stain  so  pure  a  bed  !]  Thus  the 
first  quarto.  The  edition  of  1600,  instead  of  prone,  has  proud. 
That  of  1616,  and  the  modern  copies,  foul.  Prone  is  headstrong, 
forward,  prompt.  In  Measure  for  Measure  it  is  used  in  somewhat 
a  similar  sense : 

"——in  her  youth 

"  There  is  &prone  and  speechless  dialect."     Malone. 

Thus,  more  appositely,  in  Cymbeline  :  "  Unless  a  man  would 
marry  a  gallows,  and  beget  young  gibbets,  1  never  saw  one  so 
proney     Steevens. 

6  But  she  hath  lost,  &c]  Shakspeare  has  in  this  instance 
practised  the  delicacy  recommended  by  Vida : 

Speluncam  Dido  dux  et  Trojanus  eandern 

Deveniunt,  pudorulterius  nihil  addere  curet.     Steevens. 

7  Drunken  Desire  must  vomit  his  receipt,]  So,  in  Cymbeline  : 

"  To  make  desire  vomit  emptiness."    Steevens. 
VOL.  XX.  L 


]  Ki  RAPE  OF  LUCRECE. 

Ere  he  can  see  his  own  abomination. 

While  lust  is  in  his  pride,  no  exclamation 
Can  curb  his  heat,  or  rein  his  rash  desire, 
Till,  like  a  jade,  self-will  himself  doth  tire  8. 

And  then  with  lank  and  lean  discolour'd  cheek, 
With  heavy  eye,  knit  brow,  and  strengthless  pace, 
Feeble  Desire,  all  recreant,  poor,  and  meek, 
Like  to  a  bankrupt  beggar  wails  his  case  : 
The  flesh  being  proud,  Desire  doth  right  with  grace, 
For  there  it  revels ;  and  when  that  decays, 
The  guilty  rebel  for  remission  prays. 

So  fares  it  with  this  faultful  lord  of  Rome, 
Who  this  accomplishment  so  hotly  chas'd  ; 
For  now  against  himself  he  sounds  this  doom, — 
That  through  the  length  of  times  he  stands  dis- 

grac'd : 
Besides,  his  soul's  fair  temple  is  defac'd  9 ; 
To  whose  weak  ruins  muster  troops  of  cares, 
To  ask  the  spotted  princess  how  she  fares. 

She  says,  her  subjects  with  foul  insurrection 
Have  batter'd  down  her  consecrated  wall, 
And  by  their  mortal  fault  brought  in  subjection 
Her  immortality,  and  made  her  thrall 
To  living  death,  and  pain  perpetual : 

Which  in  her  prescience  she  controlled  still, 
But  her  fore-sight  could  not  fore-stall  their  will. 

8  Till,  like  a  jade,    self-will  himself  doth  tire.]     So,  in  King 
Henry  VIII. : 

"  . Anger  is  like 

"  A  full-hot  horse,  who  being  alloxv'd  his  "way, 
"  Self-mettle  tires  him."     Steevens. 

9  —his  soul's  fair  temple  is  defae'd ;]     So,  in  Macbeth  : 

"  Most  sacrilegious  murder  hath  broke  ope 
"  The  lord's  anointed  temple,  and  stole  thence 
"  The  life  of  the  building."     Malone. 


RAPE  OF  LUCRECE.  147 

Even  in  this  thought,  through  the  dark  night  he 

stealeth, 
A  captive  victor,  that  hath  lost  in  gain  !  ; 
Bearing  away  the  wound  that  nothing  healeth, 
The  scar  that  will,  despite  of  cure,  remain  ; 
Leaving  his  spoil ~  perplex'd  in  greater  pain. 

She  bears  the  load  of  lust  he  left  behind. 

And  he  the  burthen  of  a  guilty  mind. 

He,  like  a  thievish  dog,  creeps  sadly  thence, 
She  like  a  wearied  lamb  lies  panting  there  ; 
He  scouls,  and  hates  himself  for  his  offence, 
She  desperate,  with  her  nails  her  flesh  doth  tear ; 
He  faintly  flies,  sweating  with  guilty  fear  ; 

She  stays,  exclaiming  on  the  direful  night ; 

He  runs,  and  chides  his  vanish'd,  loath'd,  delight. 

He  thence  departs  a  heavy  convertite 3, 

She  there  remains  a  hopeless  cast-away  4  : 

He  in  his  speed  looks  for  the  morning  light, 

She  prays  she  never  may  behold  the  day : 

For  day,  quoth  she,  night's  scapes  doth  open  lay 5 ; 


1  —  that  hath  lost  in  gain  ;]     So,  in  Romeo  and  Juliet : 

" teach  me  how  to  lose  a  ivinning  match — ." 

Steevens. 

2  Leaving  his  spoil — ]    That  is,  Lucretia.    So,  in  Troilus  and 
Cressida : 

" Set  them  down 

"  For  sluttish  spoils  of  opportunity, 

"  And  daughters  of  the  game."     Malone. 

3  He  thence  departs  a  heavy  convertite,]     A  convertite  is  a 
convert.     Our  author  has  the  same  expression  in  King  John  : 

"  But,  since  you  are  a  gentle  convertite, 

"  My  tongue  shall  hush  again  this  storm  of  war." 

Malone. 

4  —  a  hopeless  cast-away  :]     So,  in  Antony  and  Cleopatra : 

"  That  ever  I  should  call  thee  cast-away!"     Steevens. 
s  For  day,  quoth  she,  night's  scapes  doth  open  lay;]    So,  in 
King  Henry  VI.  Part  II.  : 

L  2 


148  RAPE  OF  LUCRECE. 

And  my  true  eyes  have  never  practis'd  how 
To  cloke  offences  with  a  cunning  brow. 

They  think  not  but  that  every  eye  can  see 
The  same  disgrace  which  they  themselves  behold  ; 
And  therefore  would  they  still  in  darkness  be  6, 
To  have  their  unseen  sin  remain  untold  ; 
For  they  their  guilt  with  weeping  will  unfold, 
And  grave,  like  water  that  doth  eat  in  steel, 
Upon  my  cheeks  what  helpless  shame  I  feel. 

Here  she  exclaims  against  repose  and  rest, 
And  bids  her  eyes  hereafter  still  be  blind7. 
She  wakes  her  heart  by  beating  on  her  breast, 
And  bids  it  leap  from  thence,  where  it  may  find 
Some  purer  chest,  to  close  so  pure  a  mind 8. 

Frantick  with  grief  thus  breathes  she  forth  her 
spite 

Against  the  unseen  secrecy  of  night. 


"  The  gaudy,  blabbing,  and  remorseful  day."     Steevens. 

A  passage  in   'Hie  Winter's  Tale  may  serve  to  ascertain  the 

meaning-  of  night's  scapes  here  ;  "  Mercy  on's,  a  barne  !  a  very  pretty 

barne  ! — Sure  some  scape:  though  I  am  not  very  bookish,  I  can 

read  waiting-gentlewoman  in  the  scape." 

Escapium  is  a  barbarous  Latin  word,  signifying  what  comes  by 
chance  or  accident.     Malonb. 

6  —  in    darkness    be,]     The  octavo    1616,  .and  the  modern 
editions,  read,  without  authority  : 

"  — —  they  still  in  darkness  lie."     Malone. 
<   Here  she  exclaims  against  repose  and  rest, 
And  bids  her  eyes  hereafter  still  be  blind.]     This  passage 
will  serve  to  confirm  the  propriety  of  Dr.  Johnson's  emendation  in 
Cymbeline,  Act  III.  Sc.  IV.  vol,  xiii.  p.  121,  n.3: 

"  I'll  wake  mine  eye-balls  blind  first."     Steevens. 
8  She  wakes  her  heart  by  beating  on  her  breast, 
And  bids  it  leap  from  thence,  where  it  may  find 
Some  purer  chest,  to  close  so  pure  a  mind.]     So,  in  King 
Richard  II. : 

"  A  jewel  in  a  ten-times-barr'd-up  chest 
"  Is  a  bold  spirit  in  a  loyal  breast."     Malone. 
5 


RAPE  OF  LUCRECE.  149 

O,  comfort-killing  night,  image  of  hell 9 ! 

Dim  register  and  notary  of  shame  ! 

Black  stage  for  tragedies  and  murders  fell ' ! 

Vast  sin-concealing  chaos  !  nurse  of  blame ! 

Blind  muffled  bawd !  dark  harbour  for  defame  ! 
Grim  cave  of  death,  whispering  conspirator 
With  close-tongu'd  treason  and  the  ravisher  ! 

O,  hateful,  vaporous,  and  foggy  night, 
Since  thou  art  guilty  of  my  cureless  crime, 
Muster  thy  mists  to  meet  the  eastern  light, 
Make  war  against  proportion'd  course  of  time  ! 
Or  if  thou  wilt  permit  the  sun  to  climb 
His  wonted  height,  yet  ere  he  go  to  bed, 
Knit  poisonous  clouds  about  his  golden  head. 

With  rotten  damps  ravish  the  morning  air  ; 
Let  their  exhal'd  unwholesome  breaths  make  sick 
The  life  of  purity,  the  supreme  fair 2, 
Ere  he  arrive  his  weary  noon-tide  prick  3  ; 
And  let  thy  misty  vapours  march  so  thick  4, 

9  O  comfort-killing  night!  image  of  hell!]  So,  in  King 
Henry  V. : 

"  Never  sees  horrid  night,  the  child  officii."     Steevens. 

1  Black  stage  for  tragedies — ]  In  our  author's  time,  I  believe, 
the  stage  was  hung  with  black,  when  tragedies  were  performed. 
The  hanging  however  was,  I  suppose,  no  more  than  one  piece  of 
black  baize  placed  at  the  back  of  the  stage,  in  the  room  of  the 
tapestry  which  was  the  common  decoration  when  comedies  were 
acted.     See  the  Account  of  the  Ancient  English  Theatres,  vol.  iii. 

Malone. 

2  Let  their  exhal'd  unwholesome  breaths  make  sick 
The  life  of  purity,  the  supreme  fair,]     So,  in  King  Lear  : 

" infect  her  beauty, 

"  Ye  Jen-suck' d Jogs — ."     Steevens. 

3  —  noon-tide  prick  ;]     So,  in  King  Henry  VI.  Part  III. : 

"  And  made  an  evening  at  the  noon-tide  prick." 
i.e.  the  point  of  noon.     Again,  in  Damon  and  Pythias,  1571  : 
"  It pricheth  fast  upon  noon."     Steevens. 
Again,  in  Acolastus  his  After-witte,  1600  : 

"  Scarce  had  the  sun  attain'd  his  noon-tide  prick." 

Malone. 


150  RAPE  OF  LUCRECE. 

That  in  their  smoky  ranks  his  smother'd  light 
May  set  at  noon,  and  make  perpetual  night. 

"Were  Tarquin  night,  (as  he  is  but  night's  child 5,) 
The  silver-shining  queen  he  would  distain  6; 
Her  twinkling  handmaids 7  too,  by  him  defil'd, 
Through  night's  black  bosom  should  not  peep  again*: 
So  should  I  have  copartners  in  my  pain  : 
And  fellowship  in  woe  doth  woe  assuage  9, 
As  palmers'  chat  makes  short  their  pilgrimage l. 

4  And  let  thy  misty  vapours  march  so  thick,]  The  quarto,  by 
an  evident  error  of  the  press,  reads — musty.  The  subsequent 
copies  have — misty.     So,  before  : 

"  Muster  thy  mists  to  meet  the  eastern  light." 
Again  : 

" misty  night 

"  Covers  the  shame  that  follows  such  delight."    M alone. 

5  —  (as  he  is  but  night's  child,)]  The  wicked,  in  scriptural 
language,  are  called  the  children  of  darkness.     Steev  ins. 

6  —  he  would  distain;]  Thus  all  the  copies  before  that  of 
1616,  which  reads  : 

"  The  silver-shining  queen  he  would  disdain." 
Dr.  Sewell,  unwilling  to  print  nonsense,  altered  this  to— 
" him  would  disdain."     Malone. 

7  Her  twinkling  handmaids — ]  That  is,  the  stars.  So,  in 
Troilus  and  Cressida : 

"  By  all  Diana's  toaiting-toomen  yonder, 

"  And  by  herself,  I  will  not  tell  you  whose."     Malone. 

8  Through  night's  black  bosom  should  not  peep  again  :]  So, 
in  Macbeth  : 

"  Nor  heaven  peep  through  the  blanket  of  the  dark, 
"  To  cry,  hold,  hold."     Malone. 

9  And  fellowship  in  woe  doth  woe  assuage,]  So,  in  King 
Lear : 

"  But  then  the  mind  much  sufferance  doth  o'er-skip, 
"  When  grief  hath  mates,  and  bear'mgjelloivship." 

Again,  in  Romeo  and  Juliet: 

" or  if  sour  woe  delight  in  fellowship — ." 

So  Chaucer,  Troilus  and  Creseide,  b.  i.  : 
"  Men  saie,  to  wretch  is  consolation, 
"  To  have  another  fellow  in  his  paine."     Malone. 
Solamen  miseris  socios  habuisse  doloris. 

I  believe  this  is  a  line  of  Cato's  distichs.  It  is  found  in  a  com- 
mon school  book;  Synopsis  Communium  Locorum.     Steevens. 

1  As  palmers'  chat  makes  short  their  pilgrimage.]    This  is  the 


RAPE  OF  LUCRECE.  151 

Where  now"  I  have  no  one  to  blush  with  me, 
To  cross  their  arms,  and  hang  their  heads  with  mine, 
To  mask  their  brows  3,  and  hide  their  infamy  ; 
But  I  alone,  alone  must  sit  and  pine, 
Seasoning  the  earth  with  showers  of  silver  brine  4 ; 
Mingling  my  talk  with  tears,  my  grief  with  groans, 
Poor  wasting  monuments  of  lasting  moans. 

O  night,  thou  furnace  of  foul-reeking  smoke, 
Let  not  the  jealous  day  behold  that  face 
Which  underneath  thy  black  all-hiding  cloak 
Immodestly  lies  martyr'd  with  disgrace ! 
Keep  still  possession  of  thy  gloomy  place, 

That  all  the  faults  which  in  thy  reign  are  made, 
May  likewise  be  sepulcher'd  in  thy  shade 5 ! 

reading  of  the  quarto  1594-.  The  octavo  1616,  and  all  the  modern 
editions,  read,  unintelligibly : 

"  As  palmers  that  make  short  their  pilgrimage." 

Malone. 
"  As  palmers'  chat  makes  short  their  pilgrimage."    So,  in  King 
Richard  II. : 

" rough  uneven  ways 

"  Draw  out  our  miles,  and  make  them  wearisome : 
"  And  yet  your  fair  discourse  hath  been  as  sugar, 
"  Making  the  hard  way  sweet  and  delectable." 
Again,  ibid. : 

" wanting  your  company, 

"  Which,  I  protest,  hath  very  much  beguil'd 

"  The  tediousness  and  process  of  my  travel."     Steevens. 

2  Where  now — ]      Where,  for  whereas.     Malone. 

3  To  cross  their  arms,  and  hang  their  heads  with  mine, 
To  mask  their  brows, — ]     So,  in  Macbeth  : 

"  What,  man  !  ne'er  pull  your  hat  upon  your  brotvs  ; 
"  Give  sorrow  words."     Malone. 

4  Seasoning  the  earth  with  showers  of  silver  brine  ;]     So,  in 
Shakspeare's  Lover's  Complaint : 

"  Laund'ring  the  silken  figures  in  the  brine, 
"  Which  season  d  woe  had  pelleted  in  tears." 

Again,  in  All's  Well  that  Ends   Well:  " — tears,— -the  best 
brine  a  maiden  can  season  her  praise  in."     Malone. 

s  May  likewise  be  sepulcher'd   in  thy  shade  !]     The  word 


152  RAPE  OF  LUCRECE. 

Make  me  not  object  to  the  tell-tale  day  ! 

The  light  will  shew,  character'd  in  my  brow5, 

The  story  of  sweet  chastity's  decay, 

The  impious  breach  of  holy  wedlock  vow : 

Yea,  the  illiterate  that  know  not  how 
To  'cipher  what  is  writ  in  learned  books, 
Will  quote 6  my  loathsome  trespass  in  my  looks. 

The  nurse,  to  still  her  child,  will  tell  my  story, 
And  fright  her  crying  babe  with  Tarquin's  name7 ; 
The  orator,  to  deck  his  oratory, 
Will  couple  my  reproach  to  Tarquin's  shame  : 
Feast-finding  minstrels  8,  tuning  my  defame, 
Will  tie  the  hearers  to  attend  each  line, 
How  Tarquin  wronged  me,  I  Collatine. 


scpulchcrd  is  thus   accented  by  Milton,   in  his  verses   on   our 
author : 

"  And  so  sepidcher'd  in  such  pomp  does  lie, 

"  That  kings  for  such  a  tomb  would  wish  to  die." 

Malone. 
s  — character'd   in  my   brow,]      So,    in  one  of  Daniel's 
Sonnets,   1592: 

"  And  if  a  brow  with  care's  characters  painted — ." 
This  word  was,  I  suppose,  thus  accented  when  our  author  wrote, 
and  is  at  this  day  pronounced  in  the  same  manner  by  the  common 
people  of  Ireland,  where,  I  believe,  much  of  the  pronunciation  of 
Queen  Elizabeth's  age  is  yet  retained.     Malone. 

6  Will  auoTE — ]     Will  mark  or  observe.     So,  in  Hamlet : 

"  I  am  sorry  that  with  better  heed  and  judgment 
"  I  had  not  quoted  him."     Malonk. 

7  And     FRIGHT     HER    CRYING    BABE    with    TaRGUIN's    NAME;] 

The  power  with  which  the  poet  here  invests  the  name  of  Tarquin, 
has  been  attributed  to  the  famous  John  Talbot,  earl  of  Shrews- 
bury, and  to  our  King  Richard  I.     Malone. 
Thus,  in  Dryden's  Don  Sebastian  : 

"  Nor  shall  Sebastian's  formidable  name 

"  Be  longer  us'd  to  still  the  crying  babe."     Steevens. 

8  Feast- finding  minstrels — ]  Our  ancient  minstrels  were  the 
constant  attendants  on  feasts.  I  question  whether  Homer's  De- 
modocus  was  a  higher  character.     Steevens. 


RAPE  OF  LUCRECE.  153 

Let  my  good  name,  that  senseless  reputation, 
For  Collatine's  dear  love  be  kept  unspotted : 
If  that  be  made  a  theme  for  disputation, 
The  branches  of  another  root  are  rotted ; 
And  undeserv'd  reproach  to  him  allotted, 

That  is  as  clear  from  this  attaint  of  mine, 

As  I,  ere  this,  was  pure  to  Collatine. 

O  unseen  shame !  invisible  disgrace ! 
O  unfelt  sore  !  crest-wounding,  private  scar ! 
Reproach  is  stamp'd  in  Collatinus'  face, 
And  Tarquin's  eye  may  read  the  mot  afar9, 
Hoxv  he  in  peace  is  wounded,  not  in  war. 
Alas,  how  many  bear  such  shameful  blows, 
Which  not  themselves,  but  he  that  gives  them, 
knows ! 

If,  Collatine,  thine  honour  lay  in  me, 
From  me  by  strong  assault  it  is  bereft. 
My  honey  lost,  and  I,  a  drone-like  bee, 
Have  no  perfection  of  my  summer  left, 
But  robb'd  and  ransack'd  by  injurious  theft: 
In  thy  weak  hive  a  wandering  wasp  hath  crept, 
And  suck'd  the  honey  which  thy  chaste  bee  kept. 

Yet  am  I  guiltless  of  thy  honour's  wreck  ! ; 
Yet  for  thy  honour  did  I  entertain  him  ; 
Coming  from  thee,  I  could  not  put  him  back, 

9  —may  read  the  mot  afar,]     The  motto,  or  tvord,  as  it  was 

sometimes  formerly  called.    So,  in  Pericles,  Prince  of  Tyre,  1609  : 

"  The  tvord,  lux  tua  vita  mihi." 

Again,  in  the   title  of  Nashe's   Have  With  You  to   Saffron 

Walden,  1596* :  "  — The  mott  or  pueesie,  instead  of  omne  tulit 

punctum,  pacts  Jiducia  nunquam." 

The  modern  editors  read  unintelligibly : 

" may  read  the  mote  afar."     M alone. 

1  Yet  am    I  guiltless   of  thy  honour's   wreck  ;]     The   old 
copy  reads,  I  think,  corruptedly: 

"  Yet  am  I  guilty  of  thy  honour's  wreck  ;  " 


154  RAPE  OF  UCRECE. 

For  it  had  been  dishonour  to  disdain  him: 
Besides  of  weariness  he  did  complain  him, 
And  talk'd  of  virtue  : — O,  unlook'd  for  evil, 
When  virtue  is  prophan'd  in  such  a  devil ! 

Why  should  the  worm  intrude  the  maiden  bud  "  ? 

Or  hateful  cuckoos  hatch  in  sparrows'  nests  ? 

( )r  toads  infect  fair  founts  with  venom  mud  ? 

Or  tyrant  folly  lurk  in  gentle  breasts a  ? 

Or  kings  be  breakers  of  their  own  behests  ? 
But  no  perfection  is  so  absolute  4, 
That  some  impurity  doth  not  pollute. 

Dr.  Sewell  has  endeavoured  to  make  sense  by  a  different  punc- 
tuation : 

"  Yet,  am  I  guilty  of  thy  honour's  wreck  ?  " 

But  this  does  not  correspond  with  the  next  verse,  where  the  words 
are  arranged  as  here,  and  yet  are  not  interrogatory,  but  affirmative. 
Guilty  was,  I  am  persuaded,  a  misprint.  Though  the  first  quarto 
seems  to  have  been  printed  under  our  author's  inspection,  we 
are  not  therefore  to  conclude  that  it  is  entirely  free  from  typo- 
graphical faults.  Shakspeare  was  probably  not  a  very  diligent 
corrector  of  his  sheets;  and  however  attentive  he  might  have 
been,  I  am  sorry  to  be  able  to  observe,  that,  notwithstanding  an 
editor's  best  care,  some  errors  will  happen  at  the  press. 

If  the  present  emendation  be  not  just,  and  the  author  wrote 
guilty,  then  undoubtedly  there  was  some  error  in  the  subsequent 
line.     Shakspeare  might  have  written — 

"  Vet  am  I  guilty  of  thy  honour's  wreck  ? 
"  No;  for  thy  honour  did  I  entertain  him." 

The  compositor's  eye  might  have  glanced  a  second  time  on  the 
first  line,  and  thus  the  word  yet  might  have  been  inadvertently 
repeated.     Malone. 

According  to  the  old  copy,  which  I  think  right,  she  is  reproaching 
herself,  at  first,  for  having  received  Tarquin's  visit  ;  but  instantly 
defends  herself  by  saying  that  she  did  it  out  of  respect  to  her 
husband.     Boswell. 

1  Why  should  the  worm  intrude  the  maiden  bud  ?]  So,  in 
Twelfth  Night : 

"  But  let  concealment,  like  a  tvorm  i'  the  bud, 
"  Feed  on  her  damask  cheek." 

3  Or  tyrant  folly  lurk  in  gentle  breasts  ?]  Folly  is,  I  be- 
lieve, here  used,  as  in  Scripture,  for  wickedness.  Gentle,  is  well- 
born.    Malone. 

*  But  no  perfection  is  so  absolute,]  So  complete.  So,  in 
Pericles  : 


RAPE  OF  LUCRECE.  155 

The  aged  man  that  coffers  up  his  gold, 
Is  plagu'd  with  cramps,  and  gouts,  and  painful  fits ; 
And  scarce  hath  eyes  his  treasure  to  behold, 
But  like  still-pining  Tantalus  he  sits, 
And  useless  barns  the  harvest  of  his  wits  5 ; 
Having  no  other  pleasure  of  his  gain, 
But  torment  that  it  cannot  cure  his  pain. 

So  then  he  hath  it,  when  he  cannot  use  it, 
And  leaves  it  to  be  master'd  by  his  young6; 
Who  in  their  pride  do  presently  abuse  it : 
Their  father  was  too  weak,  and  they  too  strong, 
To  hold  their  cursed-blessed  fortune  long. 

The  sweets  we  wish  for  turn  to  loathed  sours, 
Even  in  the  moment  that  we  call  them  ours. 

Unruly  blasts  wait  on  the  tender  spring ; 
Unwholesome  weeds  take  root  with  precious  flowers; 
The  adder  hisses  where  the  sweet  birds  sing ; 

" still  she  vies 

"With  absolute  Marina." 
Perhaps  but  has  here  the  force  of — But  that.     Malone. 
"  — no  perfection  is  so  absolute, 
"  That  some  impurity  doth  not  pollute."     So,  in  Othello  : 

"  — Where's  that  palace,  where  into  foul  things 

"  Sometimes  intrude  not  ?  "     Steevens. 

5  And  useless  barns  the  harvest  of  his  wits;]     Thus  all  the 
copies  before  that  of  1616,  which  reads  : 

"  And  useless  bans  the  harvest  of  his  wits." 
This  has  been  followed  in  all  the  modern  editions.     Malone. 

6  So  then  he  hath  it,  when  he  cannot  use  it, 

And  leaves  it  to  be  master'd  by  his  young,  &c]     So,  in 
Measure  for  Measure : 

"  — Thou  hast  not  youth  nor  age, 

"  But,  as  it  were,  an  after-dinner's  sleep, 

'•  Dreaming  on  both  :  for  all  thy  blessed  youth 

"  Becomes  as  aged,  and  doth  beg  the  alms 

"  Of  palsied  eld  :  and  when  thou  art  old  and  rich, 

"  Thou  hast  neither  heat,  affection,  limb,  nor  beauty, 

"  To  make  thy  riches  pleasant."     Malone. 


156  RAPE  OF  LUC11ECE. 

What  virtue  breeds,  iniquity  devours  : 
We  have  no  good  that  we  can  say  is  ours, 

But  ill  annexed  opportunity 

Or  kills  his  life,  or  else  his  quality. 

O,  Opportunity  !  thy  guilt  is  great : 

'Tis  thou  that  executst  the  traitor's  treason  ; 

Thou  set'st  the  wolf  where  he  the  lamb  may  get ; 

Whoever  plots  the  sin,  thou  'point'st  the  season ; 

'Tis  thou  that  spurn'st  at  right,  at  law,  at  reason ; 
And  in  thy  shady  cell,  where  none  may  spy  him, 
Sits  Sin,  to  seize  the  souls  that  wander  by  him, 

Thou  mak'st  the  vestal  violate  her  oath 7 : 

Thou  blow'st  the  fire  when  temperance  is  thaw'd  ; 

Thou  smother'st  honesty,  thou  murder'st  troth ; 

Thou  foul  abettor  !  thou  notorious  bawd  ! 

Thou  plantest  scandal,  and  displacest  laud: 
Thou  ravisher,  thou  traitor,  thou  false  thief, 
Thy  honey  turns  to  gall,  thy  joy  to  grief! 

Thy  secret  pleasure  turns  to  open  shame, 
Thy  private  feasting  to  a  publick  fast ; 
Thy  smoothing  titles  to  a  ragged  name 8 ; 

7  Thou   mak'st   the  vestal    violate   her   oath  ;]     So,    in 
Antony  and  Cleopatra  : 

" women  are  not 

"  In  their  best  fortunes  strong  ;  but  want  will  perjure 
"  The  ne'er-touch'd  vestal."     Steevens. 

8  Thy  smoothing  titles  to  a  ragged  name;]     Thy flattering 
titles.     So,  in  King  Lear : 

Such  smiling  rogues  as  these 

i smooth  every  passion 

That  in  the  nature  of  their  lords  rebels." 
Again,  in  Pericles,  Prince  of  Tyre,  1609: 

" The  sinful  father 

"  Seem'd  not  to  strike,  but  smooth." 
The  edition  of  1616,  and  all  afterwards,  read  without  autho- 
rity : 

"  Thy  smotliring  titles—." 


RAPE  OF  LUCRECE.  157 

Thy  sugar'd  tongue  to  bitter  wormwood  taste  9 : 

Thy  violent  vanities  can  never  last ' . 
How  comes  it  then,  vile  Opportunity, 
Being  so  bad,  such  numbers  seek  for  thee  ? 

When  wilt  thou  be  the  humble  suppliant's  friend, 
And  bring  him  where  his  suit  may  be  obtain 'd  ? 
When  wilt  thou  sort  an  hour2  great  strifes  to  end  ? 
Or  free  that  soul  which  wretchedness  hath  chain'd? 
Give  physick  to  the  sick,  ease  to  the  pain'd  ? 

The  poor,  lame,  blind,  halt,  creep,  cry  out  for 
thee; 

But  they  ne'er  meet  with  Opportunity. 

The  patient  dies  while  the  physician  sleeps ; 
The  orphan  pines  while  the  oppressor  feeds ; 
Justice  is  feasting  while  the  widow  weeps ; 
Advice  is  sporting  while  infection  breeds 3 ; 
Thou  grant'st  no  time  for  charitable  deeds  : 

A  ragged  name  means  a  contemptible,  ignominious  name.  See 
vol.  xvii.  p.  18,  n.  5.     Malone. 

9  Thy  sugar'd  tongue  to  bitter  wormwood  taste:]  So,  in 
Othello:  " — the  food  that  to  him  now  is  luscious  as  locusts, 
shall  be  to  him  shortly  as  bitter  as  coloquintida"     Steevens. 

1  Thy  violent  vanities  can  never  last.]  So,  in  Romeo  and 
Juliet : 

"  These  violent  delights  have  violent  ends, 
"  And  in  their  triumph  die." 
Again,  in  Othello:  "  — it  was  a  violent  commencement  in  her, 
and  thou  shaltsee  an  answerable  sequestration."     Malone. 
Fierce  vanities  is  an  expression  in  King  Henry  VIII.  Scene  I. 

Steevens. 
*  When  wilt  thou  sort  an  hour — ]     When  wilt  thou  choose 
out  an  hour.     So,  in  The  Two  Gentlemen  of  Verona : 
"  Let  us  into  the  city  presently 
"  To  sort  some  gentlemen  well-skill'd  in  musick." 

Malone. 
Again,  in  King  Richard  III.: 

"  But  I  will  sort  a  pitchy  day  for  thee."     Steevens. 
3  Advice  is  sporting  while  infection  breeds ;]     While  infection 
is  spreading,  the  grave  rulers  of  the  state,  that  ought  to  guard 


Z58  RAPE  OF  LUCRECE. 

Wrath,  envy,  treason,  rape,  and  murder's  rages, 
Thy  heinous  hours  wait  on  them  as  their  pages. 

When  Truth  and  Virtue  have  to  do  with  thee, 
A  thousand  crosses  keep  them  from  thy  aid  ; 
They  buy  thy  help :  but  Sin  ne'er  gives  a  fee, 
He  gratis  comes ;  and  thou  art  well  appay'd  4 
As  well  to  hear  as  grant  what  he  hath  said. 
My  Collatine  would  else  have  come  to  me 
When  Tarquin  did,  but  he  was  stay'd  by  thee. 

Guilty  thou  art  of  murder  and  of  theft ; 

Guilty  of  perjury  and  subornation ; 

Guilty  of  treason,  forgery,  and  shift ; 

Guilty  of  incest,  that  abomination  : 

An  accessary  by  thine  inclination 

To  all  sins  past,  and  all  that  are  to  come, 
From  the  creation  to  the  general  doom. 

Mis-shapen  Time,  copesmate 5  of  ugly  night, 

Swift  subtle  post,  carrier  of  grisly  care  ; 

Eater  of  youth,  false  slave  to  false  delight, 

Base  watch  of  woes,  sin's  pack-horse,  virtue's  snare ; 

Thou  nursest  all,  and  murderest  all  that  are. 

O  hear  me  then,  injurious,  shifting  Time  ! 

Be  guilty  of  my  death,  since  of  my  crime. 


•against  its  further  progress,  are  careless  and  inattentive. — Advice 

was  formerly  used  for  faioivledge  and  deliberation.     So,  in  The 

Two  Gentlemen  of  Verona : 

"  How  shall  I  dote  on  her  with  more  advice, 
"  That  thus  without  advice  begin  to  love  her?  "  Malone. 
This  idea  was  probably  suggested  to  Shakspeare  by  the  rapid 

progress  of  the  plague  in  London.     Steevens. 

4  —  and  thou  art  well  appay'd,]     Appay'd,  is  pleased.     The 
word  is  now  obsolete.     Malone. 

5  — copesmate — ]     i.  e.  companion.     So,  in  Hubbard's  Tale: 

"  Till  that  the  foe  his  copesmate  he  had  found." 

Steevens- 

7 


RAPE  OF  LUCRECE.  159 

Why  hath  thy  servant,  Opportunity, 
Betray'd  the  hours  thou  gav'st  me  to  repose  ? 
Cancel'd  my  fortunes,  and  enchained  me 
To  endless  date  of  never-ending  woes  ? 
Time's  office  is,  to  fine  the  hate  of  foes 6 ; 
To  eat  up  errors  by  opinion  bred,7 
Not  spend  the  dowry  of  a  lawful  bed. 

Time's  glory  is  to  calm  contending  kings, 
To  unmask  falsehood,  and  bring  truth  to  light, 
To  stamp  the  seal  of  time  in  aged  things, 
To  wake  the  morn,  and  sentinel  the  night, 
To  wrong  the  wronger  till  he  render  right 8 ; 


6  Time's  office  is,  to  fine  the  hate  of  foes ;]  It  is  the  busi- 
ness of  time  to  soften  and  rejlnc  the  animosities  of  men  ;  to  sooth 
and  reconcile  enemies.  The  modern  editions  read,  without  au- 
thority or  meaning  : 

" to  Jind  the  hate  of  foes."     Malone. 

"  To  fine  the  hate  of  foes,"  is  to  bring  it  to  an  end.  So,  in 
All's  Well  that  Ends  Well  : 

" still  the Jines  the  crown, 

"  Whate'er  the  course,  the  end  is  the  renown." 
The  same  thought  has  already  occurred  in  the  poem  before  us  : 
"  When  wilt  thou  sort  an  hour  great  strifes  to  end?" 

Steevens. 

7  To  eat  up  errors  by  opinion  bred.]  This  likewise  is  re- 
presented as  the  office  of  Time  in  the  chorus  to  the  Winter's 
Tale : 

" that  make  and  unfold  error"     Steevens. 

8  To  wrong  the  wronger  till  he  render  right ;]  To  punish  by 
the  compunctious  visiting  of  conscience  the  person  who  has  done 
an  injury  to  another,  till  he  has  made  compensation  The 
wrong  done  in  this  instance  by  Time  must  be  understood  in  the 
sense  of  damnum  sine  injuria  ;  and  in  this  light  serves  to  illus- 
trate and  support  Mr.  Tyrwhitt's  explanation  of  a  passage  in  Julius 
Caesar,  even  supposing  that  it  stood  as  Ben  Jonson  has  malici- 
ously represented  it : — "  Know,  Caesar,  doth  not  wrong,  but  with 

just  cause,"  &c.     See  vol.  xii.  p.  75,  n.  8. 
Dr.  Farmer  very  elegantly  would  read  : 

"  To  wring  the  wronger  till  he  render  right."     Malone. 


160  RAPE  OF  LUCRECE. 

To  ruinate  proud  buildings  with  thy  hours  9, 
And  smear  with   dust   their    glittering   golden 
towers : 

To  fill  with  worm-holes  stately  monuments  \ 
To  feed  oblivion  with  decay  of  things, 
To  blot  old  books,  and  alter  their  contents 2, 
To  pluck  the  quills  from  ancient  ravens'  wings, 
To  dry  the  old  oak's  sap,  and  cherish  springs  :J ; 


9  To  ruinate  proud  buildings  with  thy  hours,]  As  we  have 
here  no  invocation  to  time,  I  suspect  the  two  last  words  of  this 
line  to  be  corrupted,  and  would  read  : 

"  To  ruinate  proud  buildings  with  their  bowers." 

Steevens. 
Hours  is  surely  the  true  reading.     In  the  preceding  address  to 
Opportunity  the  same  words  are  employed  : 

"  Wrath,  envy,  treason,  rape,  and  murder's  rages, 
"  Thy  heinous  hours  wait  on  them  as  their  pages." 
So,  in  our  author's  19th  Sonnet : 

"  Devouring  Time 

"  O,  carve  not  with  thy  hours  my  love's  fair  brow." 
Again,  in  Davison's  Poems,   1621  : 

"  Time's  young  hoivres  attend  her  still." 
"  To  ruinate  proud  buildings  with  thy  hours  "—is,  to  destroy 
buildings  by  thy  slow  and  unperceived  progress.  It  were  easy  to 
read — with  his  hours  ;  but  the  poet  having  made  Lucretia  address 
Time  personally  in  the  two  preceding  stanzas,  and  again  a  little 
lower — 

"  Why  work'st  thou  mischief  in  thy  pilgrimage — ." 
probablv  was  here  inattentive,  and  is  himself  answerable  for  the 
present  inaccuracy.     Malone. 

1  To  fill  with  worm-holes  stately  monuments,]  So,  in  The 
Induction  to  King  Henry  IV.  Part  II. : 

"  Between  the  royal  field  of  Shrewsbury, 
"  And  this  worm-eaten  hold  of  ragged  stone."  Malone. 
z  To  blot  old  books,  and  alter  their  contents,]  Our  author 
probablv  little  thought,  when  he  wrote  this  line,  that  his  own 
compositions  would  afford  a  more  striking  example  of  this  species 
of  devastation  than  any  that  has  appeared  since  the  first  use  of 
types.     Malone. 

3  To  dry  the  old  oak's  sap,  and  cherish  springs  ;]  The  last 
two  words,  if  they  make  any  sense,  it  is  such  as  is  directly  con- 


RAPE  OF  LUCRECE.  161 

To  spoil  antiquities  of  hammer'd  steel 4, 
And  turn  the  giddy  round  of  fortune's  wheel: 

trary  to  the  sentiment  here  advanced;  which  is  concerning  the 
decays,  and  not  the  repairs,  of  time.     The  poet  certainly  wrote  : 

"  To  dry  the  old  oak's  sap,  and  tarish  springs ;  " 
i.  e.  to  dry  up   springs,  from  the  French   tarir,  or  tarissemenl, 
exarefacere,  exsiccatio  :  these  words  being  peculiarly  applied  to 
springs  or  rivers.     Warburton'. 

Dr.  Johnson  thinks  Shakspeare  wrote: 

" and  perish  springs  ;  " 

And  Dr.  Farmer  has  produced  from  the  Maid's  Tragedy  a  pas- 
sage in  which  the  woxA  perish  is  used  in  an  active  sense. 

If  change  were  necessary,  that  word  might  perhaps  have  as 
good  a  claim  to  admission  as  any  other  ;  but  I  know  not  why  the 
test  has  been  suspected  of  corruption.  The  operations  of  Time, 
here  described,  are  not  all  uniform  ;  nor  has  the  poet  confined 
himself  solely  to  its  destructive  qualities.  In  some  of  the  in- 
stances mentioned,  its  progress  only  is  adverted  to.  Thus  we  are 
told,  his  glory  is — 

"  To  wake  the  morn,  and  sentinel  the  night — 
"  And  turn  the  giddy  round  of  fortune's  wheel." 
In  others,  its  salutary  effects  are  pointed  out : 

"  To  cheer  the  ploughman  with  increaseful  crops, — 
"  To  unmask  falsehood,  and  bring  truth  to  light, — 
"  To  wrong  the  wronger  till  he  render  right." 
Where  then  is  the  difficulty  of  the  present  line,  even  supposing 
that  we  understand  the  word  springs  in  its  common  acceptation  ? 
It  is  the  office  of  Time  (says  Lucretia)  to  dry  up  the  sap  of  the 
oak,  and  to  furnish  springs  with  a  perpetual  supply ;  to  deprive 
the  one  of  that  moisture  which   she  liberally  bestows  upon  the 
other.     In  the  next  stanza  the  employment  of  Time  is  equally 
various  and  discordant : 

"  To  make  the  child  a  man,  the  man  a  child — " 
to  advance  the  infant  to  the  maturity  of  man,  and  to  reduce  the 
aged  to  the  imbecility  of  childhood. 

By  springs  however  may  be  understood  (as  has  been  observed 
by  Mr.  Tollett)  the  shoots  or  buds  of  young  trees  ;  and  then  the 
meaning  will  be, — It  is  the  office  of  Time,  on  the  one  hand,  to 
destroy  the  ancient  oak,  by  drying  up  its  sap  ;  on  the  other,  to 
cherish  young  plants,  and  to  bring  them  to  maturity.  So,  in 
our  author's  15th  Sonnet : 

"  When  I  perceive  that  men,  as  plants,  increase, 
"  Cheered  and  check'd  even  by  the  self-same  sky — ." 
I  believe  this  to  be  the  true  sense  of  the   passage.     Springs 
has  this   signification   in   many  ancient   English  books  ;  and  the 
word  is  again  used  in  the  same  sense  in  The  Comedy  of  Errors : 
VOL.  XX.  M 


IG2  RAPE  OF  LUCRECE. 

To  shew  the  beldame  daughters  of  her  daughter, 
To  make  the  child  a  man,  the  man  a  child, 
To  slay  the  tyger  that  doth  live  by  slaughter, 
To  tame  the  unicorn  and  lion  wild ; 
To  mock  the  subtle,  in  themselves  beguil'd; 

To  cheer  the  ploughman  with  increaseful  crops, 
And  waste  huge  stones  with  little  water-drops, 

Why  work'st  thou  mischief  in  thy  pilgrimage, 
Unless  thou  could'st  return  to  make  amends  ? 
One  poor  retiring  minute  in  an  age  5 
Would  purchase  thee  a  thousand  thousand  friends, 
Lending  him  wit,  that  to  bad  debtors  lends : 

O,  this  dread  night,  would'st  thou  one  hour  come 
back, 

I  could  prevent  this  storm,  and  shun  thy  wrack ! 

Thou  ceaseless  lackey  to  eternity, 

With  some  mischance  cross  Tarquin  in  his  flight : 

Devise  extremes  beyond  extremity  6, 

"  Even  in  the  spring  of  love  thy  \ove-springs  rot." 
Again,  in  Venus  and  Adonis  : 

"  This  canker,  that  eats  up  love's  tender  spring." 

Malone. 
In  Holinshed's  Description  of  England,  both  the  contested 
words  in  the  latter  part  of  the  verse,  occur.  "  We  have  manie 
woods,  forrests,  and  parks,  which  cherish  trees  abundantlie,  beside 
infinit  numbers  of  hedge-rowes,  groves,  and  springs,  that  are 
mainteined,"  &c.     Tollet. 

4  To  spoil  antiquities  of  hammer' d  steel,]  The  poet  was  here, 
I  believe,  thinking  of  the  costly  monuments  erected  in  honour  of 
our  ancient  kings  and  some  of  the  nobility,  which  were  fre- 
quently made  of  iron,  or  copper,  wrought  with  great  nicety ; 
many  of  which  had  probably  even  in  his  time  begun  to  decay. 
There  are  some  of  these  monuments  yet  to  be  seen  in  West- 
minster-abbey, and  other  old  cathedrals.     Malone. 

s  One  poor  retiring  minute  in  an  age,]  Retiring  here  sig- 
nifies returning,  coming  back  again.      Malone. 

6  —  extremes  beyond  extremity,]     So,  in  King  Lear: 
"  to  make  much  more, 

"  And  top  extremity"     Steevens. 


RAPE  OF  LUCRECE.  1G3 

To  make  him  curse  this  cursed  crimeful  night: 
Let  ghastly  shadows  his  lewd  eyes  affright ; 
And  the  dire  thought  of  his  committed  evil 
Shape  every  bush  a  hideous  shapeless  devil7. 

Disturb  his  hours  of  rest  with  restless  trances 8, 
Afflict  him  in  his  bed  with  bedrid  groans  ; 
Let  there  bechance  him  pitiful  mischances, 
To  make  him  moan  ;  but  pity  not  his  moans  ; 
Stone  him  with  harden'd  hearts,  harder  than  stones9; 
And  let  mild  women  to  him  lose  their  mildness, 
Wilder  to  him  than  tygers  in  their  wildness. 

Let  him  have  time  to  tear  his  curled  hair l, 
Let  him  have  time  against  himself  to  rave, 
Let  him  have  time  of  Time's  help  to  despair, 

7  Shape  every  bush  a  hideous  shapeless  devil.]     So,  in  A 
Midsummer  Night's  Dream : 

"  How  easy  is  a  bush  suppos'd  a  bear  ?  " 
Again,  in  King  Henry  VI.  Part  III. : 

"  The  thief  doth  fear  each  bush  an  officer."     Steevens. 

8  Let  ghastly  shadows  his  lewd  eyes  affright, — 

Disturb  his  hours  of  rest  with  restless  trances,  &c.]  Here 
we  find  in  embryo  that  scene  of  King  Richard  III.  in  which  he  is 
terrified  by  the  ghosts  of  those  whom  he  had  slain.     Malone. 

9  — with  harden'd  hearts,  harder  than  stones  ;]  So,  in  Othello: 

"  '  my  heart  is  turn'd  to  stone  ; 

"  I  strike  it,  and  it  hurts  my  hand." 
Again,  in  Antony  and  Cleopatra : 

" throw  my  heart 

"  Against  the  flint  and  hardness  of  my  fault, 
"  Which,  being  dried  with  grief,  will  break  to  powder, 
"  And  finish  all  foul  thoughts."     Malone. 
1  Let  him  have  time  to  tear  his  curled  hair,  &c]     This  now 
common  fashion  is  always  mentioned  by  Shakspeare  as  a  distin- 
guishing characteristick  of  a  person  of  rank.     So,  in  Othello: 
"  The  wealthy  curled  darlings  of  our  nation—." 
Again,  in  Antony  and  Cleopatra  : 

"  If  she  first  meet  the.  curled  Antony — ." 
This  and  the  next  stanza,  and  many  other  passages  both  of  the 
present  performance  and  Venus  and  Adonis,  are  inserted  with  very 
slight  variations,  in  a  poem  entitled  Acolastus  his  After-witte,  by 

M  2 


164  RAPE  OF  LUCRECE. 

Let  him  have  time  to  live  a  loathed  slave. 

Let  him  have  time  a  beggar's  orts  to  crave  ; 
And  time  to  see  one  that  by  alms  doth  live, 
Disdain  to  him  disdained  scraps  to  give. 

Let  him  have  time  to  see  his  friends  his  foes, 
And  merry  fools  to  mock  at  him  resort : 
Let  him  have  time  to  mark  how  slow  time  goes 
In  time  of  sorrow,  and  how  swift  and  short 
His  time  of  folly,  and  his  time  of  sport : 
And  ever  let  his  unrecalling  crime 2 
Have  time  to  wail  the  abusing  of  his  time. 

O  Time,  thou  tutor  both  to  good  and  bad, 
Teach  me  to  curse  him  that  thou  taught'st  this  ill ! 
At  his  own  shadow  let  the  thief  run  mad, 
Himself,  himself  seek  every  hour  to  kill ! 
Such  wretched  hands  such  wretched  blood  should 
spill : 
For  who  so  base  would  such  an  office  have 
As  slanderous  death's-man  to  so  base  a  slave  3  ? 

S.Nicholson,  1600;  a  circumstance  which  I  should  hardly  have 
thought  worth  mentioning,  but  that  in  the  same  poem  is  also 
found  aline  taken  from  The  Third  Part  of  Henry  VI.  and  a  pas- 
sage evidently  copied  from  Hamlet ;  from  whence  we  may,  I 
think,  conclude  with  certainty,  that  there  was  an  edition  of  that 
tragedy  (probably  before  it  was  enlarged)  of  an  earlier  date 
than  any  yet  discovered.     Malone. 

Surely  a  passage  short  as  the  first  of  these  referred  to,  might 
have  been  carried  away  from  the  play-house  by  an  auditor  of  the 
weakest  memory.  Of  Hamlet's  address  to  the  ghost,  the  idea, 
not  the  language,  is  preserved.  Either  of  them,  however,  might 
have  been  caught  during  representation.     Steevens. 

2  And  ever  let  his  unrecalling  crime — ]  His  crime  which 
cannot  be  unacted.  Unrecalling  for  unrecalled,  or  rather  for  un- 
recallable.  This  licentious  use  of  the  participle  is  common  in  the 
writings  of  our  author  and  his  contemporaries. 

The  edition  of  1616,  which  has  been  followed  by  all  subsequent, 
reads — his  unrecalling  time.     Malone. 

3  As  slanderous  death's-man  to  so  base  a  slave?]  i.  e. 
executioner.   So,  in  one  of  our  autho/s  plays  [Lear  vol.  x.  p.  239]  : 


RAPE  OF  LUCREGE.  165 

The  baser  is  he,  coming  from  a  king, 
To  shame  his  hope  with  deeds  degenerate. 
The  mightier  man,  the  mightier  is  the  thing 
That  makes  him  honour'd,  or  begets  him  hate  ; 
For  greatest  scandal  waits  on  greatest  state. 
The  moon  being  clouded  presently  is  miss'd, 
But  little  stars  may  hide  them  when  they  list. 

The  crow  may  bathe  his  coal-black  wings  in  mire, 
And  unperceiv'd  fly  with  the  filth  away  ; 
But  if  the  like  the  snow-white  swan  desire, 
The  stain  upon  his  silver  down  will  stay. 
Poor  grooms  are  sightless   night 4,  kings  glorious 
day. 
Gnats  are  unnoted  wheresoever  they  fly, 
But  eagles  gaz'd  upon  with  every  eye. 

Out,  idle  words 5,  servants  to  shallow  fools ! 

Unprofitable  sounds,  weak  arbitrators  ! 

Busy  yourselves  in  skill-contending  schools  ; 

Debate  where  leisure  serves  with  dull  debaters ; 

To  trembling  clients  be  you  mediators  : 
For  me,  I  force  not  argument  a  straw  6, 
Since  that  my  case  is  past  the  help  of  law. 

" he's  dead ;  I  am  only  sorry 

"  He  had  no  other  death's-man"     Steevens. 

4  —  sightless  night, — ]     So,  in  King  John  : 

" thou  and  eyeless  night 

"  Have  done  me  shame."     Steevens. 

5  Out,  idle  words, — ]  Thus  the  quarto.  The  octavo  1607, 
has  our  idle  words, — which  has  been  followed  by  that  of  1616. 
Dr.  Sewell  reads  without  authority  :  O,  idle  words — .  Out.  is  an 
exclamation  of  abhorrence  or  contempt  yet  used  in  the  north. 

6  For  me,  I  force  not  argument  a  straw,]  I  do  not  value  or 
esteem  argument.  So,  in  The  Tragicall  Hystory  of  Romeus  and 
Juliet,  1562: 

"  But  when  he,  many  monthes,  hopeless  of  his  recure. 
"  Had  served  her,  who  forced  not  what  paynes  he  did  endure—." 
Again,  in  Love's  Labour's  Lost : 
"Your  oath  broke  once,  you  force  not  to  forswear."  Malone, 


166  RAPE  OF  LUCRECE. 

In  vain  I  rail  at  opportunity, 
At  time,  at  Tarquin,  and  uncheerful  night 7 ; 
In  vain  I  cavil  with  mine  infamy, 
In  vain  I  spurn  at  my  confirm'd  despite : 
This  helpless  smoke  of  words8  doth  me  no  right. 
The  remedy  indeed  to  do  me  good, 
Is  to  let  forth  my  foul,  defiled,  blood. 

Poor  hand,  why  quiverst  thou  at  this  decree  ? 

Honour  thyself  to  rid  me  of  this  shame ; 

For  if  I  die,  my  honour  lives  in  thee, 

But  if  I  live,  thou  liv'st  in  my  defame  ; 

Since  thou  could'st  not  defend  thy  loyal  dame, 
And  wast  afear'd  to  scratch  her  wicked  foe, 
Kill  both  thyself  and  her  for  yielding  so. 

This  said,  from  her  be-tumbled  couch  she  starteth, 
To  find  some  desperate  instrument  of  death  : 
But  this  no  slaughter-house  no  tool  imparteth, 
To  make  more  vent  for  passage  of  her  breath  ; 
Which,  thronging  through  her  lips,  so  vanisheth 
As  smoke  from  JEtna,  that  in  air  consumes, 
Or  that  which  from  discharged  cannon  fumes. 

In  vain,  quoth  she,  I  live,  and  seek  in  vain 
Some  happy  mean  to  end  a  hapless  life. 
I  fear'd  by  Tarquin's  falchion  to  be  slain, 
Yet  for  the  self-same  purpose  seek  a  knife: 
But  when  I  fear'd,  I  was  a  loyal  wife  ; 

So  am  I  now : — O  no,  that  cannot  be  ; 

Of  that  true  type  hath  Tarquin  rifled  me. 


7  At  time,  at  Tarquin,  and  uncheerful  night;]     The  octavo 
1607,   and  all  the   subsequent  copies,   have — unsearchful  night. 
Uncheerful  is  the  reading  of  the  quarto  1594-.     Malone. 
*  This  helpless  smoke  of  words  — ]     So,  in  King  John  : 
"  They  shoot  but  calm  tvords  folded  up  in  smoke."- 

Steevens. 


RAPE  OF  LUCRECE.  167 

0  !  that  is  gone,  for  which  I  sought  to  live, 
And  therefore  now  I  need  not  fear  to  die. 
To  clear  this  spot  by  death,  at  least  I  give 
A  badge  of  fame  to  slander's  livery9; 

A  dying  life  to  living  infamy : 

Poor  helpless  help,  the  treasure  stol'n  away, 
To  burn  the  guiltless  casket  where  it  lay  ! 

Well,  well,  dear  Collatine,  thou  shalt  not  know 
The  stained  taste  of  violated  troth  ; 

1  will  not  wrong  thy  true  affection  so, 
To  flatter  thee  with  an  infringed  oath  ; 

This  bastard  graff  shall  never  come  to  growth  *  : 
He  shall  not  boast,  who  did  thy  stock  pollute, 
That  thou  art  doting  father  of  his  fruit. 

Nor  shall  he  smile  at  thee  in  secret  thought, 
Nor  laugh  with  his  companions  at  thy  state  ; 
But  thou  shalt  know  thy  interest  was  not  bought 
Basely  with  gold,  but  stolen  from  forth  thy  gate. 
For  me,  I  am  the  mistress  of  my  fate ; 
And  with  my  trespass  never  will  dispense, 
Till  life  to  death  acquit  my  forc'd  offence. 

I  will  not  poison  thee  with  my  attaint, 
Nor  fold  my  fault  in  cleanly-coin'd  excuses ; 
My  sable  ground  of  sin  I  will  not  paint, 

9  A  badge  of  fame  to  slander's  livery  ;]  In  our  author's 
time  the  servants  of  the  nobility  all  wore  silver  badges  on  their 
liveries,  on  which  the  arms  of  their  masters  were  engraved. 

Malone. 

1  This  bastard  graff  shall  never  come  to  growth  :]  The  edi- 
tion of  1616,  and  all  the  moderns,  have — This  bastard  grass. — 
The  true  reading  was  supplied  by  the  earliest  copy.     Malone. 

This  sentiment  is  adopted  from  the  Wisdom  of  Soloman,  ch.  4, 
v.  3  :  "  But  the  multiplying  brood  of  the  ungodly  shall  not  thrive, 
nor  take  deep  rooting  from  bastard  slips,  nor  lay  any  fast  founda- 
tion." The  same  allusion  is  employed  in  one  of  our  author's  his- 
torical plays.     Steevens. 


168  RAPE  OF  LUCRECE. 

To  hide  the  truth  of  this  false  night's  abuses : 
My  tongue  shall  utter  all  ;  mine  eyes,  like  sluices, 
As  from  a  mountain-spring  that  feeds  a  dale, 
Shall  gush  pure  streams  to  purge  my  impure  tale. 

By  this,  lamenting  Philomel  had  ended 
The  well-tun'd.  warble  of  her  nightly  sorrow, 
And  solemn  night  with  slow-sad  gait  deseended 
To  ugly  hell ;  when  lo,  the  blushing  morrow 
Lends  light  to  all  fair  eyes  that  light  will  borrow ; 
But  eloudy  Lucrece  shames  herself  to  see, 
And  therefore  still  in  night  would  cloister'd  be. 

Revealing  day  through  every  cranny  spies, 
And  seems  to  point  her  out  where  she  sits  weeping; 
To  whom  she  sobbing  speaks  :  O  eye  of  eyes, 
Why  pry'st  thou  through  my  window  ?  leave  thy 

peeping ; 
Mock  with  thy  tickling  beams  eyes  that  are  sleeping: 
Brand  not  my  forehead  with  thy  piercing  light, 
For  day  hath  nought  to  do  what's  done  by  night, 

Thus  cavils  she  with  every  thing  she  sees : 
True  grief  is  fond  and  testy  as  a  child  '\ 
Who  wayward  once,  his  mood  with  nought  agrees. 
Old  woes,  not  infant  sorrows,  bear  them  mild ; 
Continuance  tames  the  one  ;  the  other  wild, 
Like  an  unpractis'd  swimmer  plunging  still, 
With  too  much  labour  drowns  for  want  of  skill. 

vSo  she,  deep-drenched  in  a  sea  of  care, 
Holds  disputation  with  each  thing  she  views, 
And  to  herself  all  sorrow  doth  compare  ; 
No  object  but  her  passion's  strength  renews; 
And  as  one  shifts,  another  straight  ensues  : 

2  True  grief  is  fond  and  testy  as  a  child,]     Fond,  in  old  lan- 
guage, \s foolish.     Maloni:. 


RAPE  OF  LUCRECE.  169 

Sometime  her  grief  is  dumb,  and  hath  no  words; 
Sometime  'tis  mad,  and  too  much  talk  affords 3. 

The  little  birds  that  tune  their  morning's  joy, 
Make  her  moans  mad  with  their  sweet  melody 4 : 
For  mirth  doth  search  the  bottom  of  annoy ; 
Sad  souls  are  slain  in  merry  company 5 ; 
Grief  best  is  pleas'd  with  grief's  society : 
True  sorrow  then  is  feelingly  suffic'd, 
When  with  like  semblance  it  is  sympathiz'd. 

'Tis  double  death  to  drown  in  ken  of  shore ; 
He  ten  times  pines,  that  pines  beholding  food  ; 
To  see  the  salve  doth  make  the  wound  ake  more ; 
Great  grief  grieves  most  at  that  would  do  it  good  : 
Deep  woes  roll  forward  like  a  gentle  flood, 

Who,  being  stopp'd,  the  bounding  banks  o'er- 
flows ; 

Grief  dallied  with  nor  law  nor  limit  knows. 


3  Sometime  her  grief  is  dumb,  and  hath  no  words  ; 
Sometime  'tis  mad,  and  too  much  talk  affords.]     Thus, 

Lothario  speaking  of  Calista  : 

"  At  first  her  rage  voas  dumb,  and  wanted  words  ; 

"  But  when  the  storm  found  way,  'twas  wild  and  loud, 

"  Mad  as  the  priestess  of  the  Delphick  god,"  &c. 

Steevens. 

4  The  little  birds  that  tune  their  morning's  joy, 

Make  her  moans  mad  with  their  sweet  melody  :]     So   the 
unhappy  king  Richard  II.  in  his  confinement  exclaims : 
"  This  micsick  mads  me,  let  it  sound  no  more  ; 
"  For  though  it  have  holpe  madmen  to  their  wits, 
"  In  me  it  seems  it  will  make  wise  men  mad." 
Shakspeare  has   here  (as  in  all  his   writings)   shown  an  inti- 
mate acquaintance  with   the  human  heart.     Every  one  that  has 
felt  the  pressure  of  grief  will   readily  acknowledge  that  "  mirth 
doth  search  the  bottom  of  annoy."     Malone. 

5  Sad  souls  are   slain  in  merry   company  ;]     So,  in  Love's 
Labour's  Lost : 

"  Oh,  I  am  stabb'd  with  laughter:'     Steevens. 


170  RAPE  OF  LUCRECE. 

You  mocking  birds,  quoth  she,  your  tunes  entomb 
Within  your  hollow-swelling  feather'd  breasts ! 
And  in  my  hearing  be  you  mute  and  dumb 5 ! 
(My  restless  discord  loves  no  stops6  nor  rests ; 
A  woeful  hostess  brooks  not  merry  guests7 :) 

Relish  your  nimble  notes  to  pleasing  ears 8 ; 

Distress  likes  dumps 9  when   time   is  kept  with 
tears. 


J  And  in  my  hearing  be  you  mute  and  dumb  !]     The  same 
pleonasm  is  found  in  Hamlet : 

"  Or  given  my  heart  a  working  mute  and  dumb." 
The  editor  of  the  octavo  in  1616,  to  avoid  the  tautology,  reads 
without  authority  : 

"  And  in  my  hearing  be  you  ever  dumb."     Malone. 
"  You  mocking  birds,  quoth  she,  your  tunes  entomb 
"  Within  your  hollow  swelling  feather'd  breasts, 
"  And  in  mv  hearing  be  you  mute  and  dumb  ! 
"  (My  restless  discord  loves  no  stops  nor  rests  ; 
"  A  woeful  hostess  brooks  not  merry  guests."     Thus,  Calista  : 

"  Be  dumb  for  ever,  silent  as  the  grave, 

"  Nor  let  thy  fond  officious  love  disturb 

"  My  solemn  sadness  with  the  sound  of  joy?     Steevens. 

6  —  no  stofs,]  This  word  is  used  here  in  a  musical  sense. 
So,  in  the  Prologue  to  King  Henry  IV.  Part  II. : 

"  Rumour  is  a  pipe — 

"  And  of  so  easy  and  so  plain  a.  stop — ."     Malone. 

7  A  woeful  hostess  brooks  not  merry  guests  :]  So,  in  Troll  us 
and  Cressida : 

"  A  woeful  Cressid  'mongst  the  merry  Greeks." 

Steevens. 

8  Relish  your  nimble  notes  to  pleasing  ears  ;]  The  quarto  and 
all  the  other  editions  till  that  of  1616,  read  ralish,  which  was 
either  used  in  the  same  sense  as  relish,  or  was  a  different  mode  of 
spelling  the  same  word.  Relish  is  used  by  Daniel  in  his  52d 
Sonnet  in  the  same  manner  as  here  : 

"  If  any  pleasing  relish  here  I  use, 
"  Then  judge  the  world,  her  beauty  gives  the  same. 
' '  O  happy  ground  that  makes  the  musick  such — ." 
If  cars  be  right,  pleasing,   I  think,  was  used  by  the  poet  for 
pleased.     In  Othello  we  find  delighted  for  delighting  : 

"  If  virtue  no  delighted  beauty  lack — ."     Malone. 


RAPE  OF  LUCRECE.  171 

Come,  Philomel,  that  sing'st  of  ravishment, 
Make  thy  sad  grove  in  my  dishevel'd  hair. 
As  the  dank  earth  weeps  at  thy  languishment, 
So  I  at  each  sad  strain  will  strain  a  tear, 
And  with  deep  groans  the  diapason  bear : 
For  burthen-wise  I'll  hum  on  Tarquin  still, 
While  thou  on  Tereus  descant'st,  better  skill l. 

And  whiles  against  a  thorn  thou  bear'st  thy  part, 
To  keep  thy  sharp  woes  waking,  wretched  I, 
To  imitate  thee  well,  against  my  heart 
Will  fix  a  sharp  knife,  to  affright  mine  eye : 
Who,  if  it  wink",  shall  thereon  fall  and  die. 
These  means,  as  frets  upon  an  instrument, 
Shall  tune  our  heart-strings  to  true  languishment. 


9  Distress  likes  dumps — ]  A  dump  is  a  melancholy  song.  So, 
in  The  Two  Gentlemen  of  Verona : 

" to  their  instruments 

"  Tune  a  deploring  dump."  Malone. 
1  While  thou  on  Tereus  descant'st,  better  skill.]  Philomel, 
the  daughter  of  Pandion  king  of  Athens,  was  ravish'd  by  Tereus, 
the  husband  of  her  sister  Progne. — According  to  the  fable,  she  was 
turned  into  a  nightingale,  Tereus  into  a  lapwing,  and  Progne  into 
a  swallow. 

There  seems  to  be  something  wanting  to  complete  the  sense: 
— with  better  skill, — but  this  will  not  suit  the  metre.  In  a  pre- 
ceding line,  however,  the  preposition  with,  though  equally  want- 
ing to  complete  the  sense,  is  omitted,  as  here  : 

"  For  day  hath  nought  to  do  what's  done  by  night." 
All  the  copies  have  : 

"  While  thou  on  Tereus  descants  better  skill." 
This  kind  of  error  (descants  for  descant'st)  occurs  in   almost 
every  page  of  our  author's  plays.     Malone. 

Perhaps  the  author  wrote,  (I  say  perhaps,  for  in  Shakspcare's 
licentious  grammar  nothing  is  very  certain)  : 

" I'll  hum  on  Tarquin's  ill, 

"  While  thou  on  Tereus'  descant'st  better  still." 

Steevens. 
1  Who,  if  it  wink, — ]     Shakspeare  seldom  attends  to  the  last 
antecedent.     The  construction  is — 'Which  heart,  ifther^e  wink, 
shall  fall,'  &c.     Malone. 


L72  RAPE  OF  LUCRECE. 

And  for,  poor  bird,  thou  sing'st  not  in  the  day ', 
As  shaming  any  eye  should  thee  behold, 
Some  dark  deep  desert,  seated  from  the  way, 
That  knows  not  parching  heat  nor  freezing  cold, 
Will  we  find  out ' ;  and  there  we  will  unfold 

To   creatures  stern   sad  tunes,   to  change  their 

kinds ; 
Since  men  prove  beasts,  let  beasts  bear  gentle 
minds. 

As  the  poor  frighted  deer,  that  stands  at  gaze, 

Wildly  determining  which  way  to  fly, 

Or  one  encompass'd  with  a  winding  maze, 

That  cannot  tread  the  way  out  readily; 

So  with  herself  is  she  in  mutiny, 

To  live  or  die  which  of  the  twain  were  better  5, 
When  life  issham'd,  and  death  reproaches  debtor0. 

3  —  thou  sing'st  not  in  the  day,]    So,  in  The  Merchant  of 
Venice : 

"  The  nightingale,  if  she  should  sing  by  day, 
"  When  every  goose  is  cackling,  would  be  thought 
"  No  better  a  musician  than  the  wren."     Malone. 
*  Some  dark  deep  desert,  seated  from  the  way,  &c. 
Will  we  find  out — ]     Thus,  Calista  : 

" my  sad  soul 

"  Has  form'd  a  dismal  melancholy  scene, 
"  Such  a  retreat  as  I  would  wish  to  find, 
"  An  unfrequented  vale."     Steevens. 
s  To  live  or  die  which  of  the  twain  were  better,]     So,  Hamlet: 
"  To  be,  or  not  to  be,  that  is  the  question."     Steevens. 
6  When  life  is  shim'd,  and  death  reproaches  debtor.]     Re- 
proaches is  here,  I  think,  the  Saxon  genitive  case: — Wrhcn  death 
is  the  debtor  of  reproach.     So,  in  A  Midsummer  Night's  Dream  : 
"  I  do  wander  every  where 
"  Swifter  than  the  moones sphere." 
She  debates  whether  she  should  not  rather  destroy  herself  than 
live  ;  life  being  disgraceful  in  consequence  of  her  violation,  and 
her  death  being  a  debt  which  she  owes  to  the  reproach  of  her  con- 
science.    Malone. 

We  need   not  look  for  a  Saxon  genitive   here:  the  genitive  of 
reproach  cannot  be  pronounced  without  an  additional  syllable. 

Uoswell. 

7 


RAPE  OF  LUCRECE.  173 

To  kill  myself,  quoth  she,  alack  !  what  were  it, 
But  with  my  body  my  poor  soul's  pollution  ? 
They  that  lose  half,  with  greater  patience  bear  it, 
Than  they  whose  whole    is  swallow'd    in  confu- 
sion. 
That  mother  tries  a  merciless  conclusion7, 

Who  having  two  sweet  babes,  when  death  takes 

one, 
Will  slay  the  other,  and  be  nurse  to  none. 

My  body  or  my  soul,  which  was  the  dearer  ? 
When  the  one  pure,  the  other  made  divine. 
Whose  love  of  either  to  myself  was  nearer  ? 
When  both  were  kept  for  heaven  and  Collatine. 
Ah  me !  the  bark  peel'd  from  the  lofty  pine, 

His  leaves  will  wither,  and  his  sap  decay ; 

So  must  my  soul,  her  bark  being  peel'd  away. 

Her  house  is  sack'd 8,  her  quiet  interrupted, 

Her  mansion  batter'd  by  the  enemy  ; 

Her  sacred  table  spotted,  spoil'd,  corrupted, 

Grossly  engirt  with  daring  infamy  : 

Then  let  it  not  be  call'd  impiety, 

If  in  this  blemish'd  fort  I  make  some  hole 9, 
Through  which  I  may  convey  this  troubled  soul. 


7  That  mother  tries  a  merciless  conclusion,]     A  merciless 
practice,  a  cruel  experiment.     So,  in  Antony  and  Cleopatra : 

"  . she  hath  assay d 

"  Conclusions  infinite  to  die."     Malone. 

8  Her  house  is  sack'd, — ]     So,  in  Romeo  and  Juliet: 

" tell  me,  that  I  may  sack 

"  The  hated  mansion."     Steevens. 

9  If  in  this  blemish'd  fort  I  make  some  hole,  &c]     So,  in 
King  Richard  II. : 

" with  a  little  pin 

"  Bores  through  his  castle  wall,  and — farewell  king." 

Steevens. 


171  RAPE  OF  LUCRECE. 

Yet  die  I  will  not,  till  my  Collatine 
Have  heard  the  cause  of  my  untimely  death; 
That  he  may  vow,  in  that  sad  hour  of  mine, 
Revenge  on  him  that  made  me  stop  my  breath  '. 
My  stained  blood  to  Tarquin  I'll  bequeath, 

Which  by  him  tainted,  shall  for  him  be  spent", 
And  as  his  due,  writ  in  my  testament. 

My  honour  I'll  bequeath  unto  the  knife 
That  wounds  my  body  so  dishonoured. 
JTis  honour  to  deprive  dishonour'd  life  ; 
The  one  will  live,  the  other  being  dead  : 
So  of  shame's  ashes  shall  my  fame  be  bred  ; 
For  in  my  death  I  murder  shameful  scorn  : 
My  shame  so  dead,  mine  honour  is  new-born. 

Dear  lord  of  that  dear  jewel  I  have  lost, 
What  legacy  shall  I  bequeath  to  thee  ? 
My  resolution,  love,  shall  be  thy  boast, 
By  whose  example  thou  revengd  may'st  be. 
How  Tarquin  must  be  us'd,  read  it  in  me : 
Myself,  thy  friend,  will  kill  myself,  thy  foe, 
And,  for  my  sake,  serve  thou  false  Tarquin  so. 

This  brief  abridgment  of  my  will  I  make  : 
My  soul  and  body  to  the  skies  and  ground; 
Mv  resolution,  husband,  do  thou  take  ; 


:  Revenge  on  him  that  made  me  stop  my  breath.]     So,  in 
Othello: 

" There  lies  your  niece, 

"  Whose  breath  indeed  these  hands  have  newly  slopp'd." 

Malone. 
2  Which  by  him  tainted,  shall  for  him  be  spent,]     The  first 
copy  has,  by  an  apparent  error  of  the  press  : 
"  Which  for  him  tainted — ." 
The  correction  was  made  in  the  octavo  1598.     Malone. 

6 


RAPE  OF  LUCRECE.  175 

Mine  honour  be  the  knife's,  that  makes  my  wound ; 

My  shame  be  his  that  did  my  fame  confound ; 
And  all  my  fame  that  lives,  disbursed  be 
To  those  that  live,  and  think  no  shame  of  me. 

Thou,  Collatine,  shalt  oversee  this  Will 3 ; 
How  was  I  overseen  that  thou  shalt  see  it ! 
My  blood  shall  wash  the  slander  of  mine  ill ; 
My  life's  foul  deed,  my  life's  fair  end  shall  free  it. 
Faint  not,  faint  heart,  but  stoutly  say,  so  be  it. 

Yield  to  my  hand ;  my  hand  shall  conquer  thee ; 

Thou  dead,  both  die,  and  both  shall  victors  be. 

This  plot  of  death  when  sadly  she  had  laid, 
And  wip'd  the  brinish  pearl  from  her  bright  eyes, 
With  untun'd  tongue  she  hoarsely  call'd  her  maid, 
Whose  swift  obedience  to  her  mistress  hies ; 
For  fleet-wing'd  duty  with  thought's  feathers  flies  4. 
Poor  Lucrece'  cheeks  unto  her  maid  seem  so 
As  winter    meads,   when   sun    doth  melt  their 
snow. 


3  Thou,  Collatine,  shalt  oversee  this  Will ;]    Thus  the  quarto. 
The  edition  of  1616  has : 

"  Then  Collatine,"  &c.     Malone. 
The  overseer  of  a  will  was,  I  suppose,  designed  as  a  check  upon 
executors.     Our  author  appoints  John   Hall  and  his  wife  for  his 
executors,  and  Thomas  Russel  and  Francis  Collins  as  his  overseers. 

Steevens. 
Overseers  were  frequently  added  in  Wills  from  the  superabun- 
dant caution  of  our  ancestors  ;  but  our  law  acknowledges  no  such 
persons,  nor  are  they  (as  contradistinguished  from  executors,)  in- 
vested with  any  legal  rights  whatsoever.  In  some  old  Wills  the 
term  overseer  is  used  instead  of  executor.  Sir  Thomas  Bodley, 
the  founder  of  the  Bodleian  Library  in  Oxford,  not  content  with 
appointing  two  executors  and  two  overseers,  has  likewise  added 
three  supervisors.     Malone. 

*  —  with  thought's  feathers  flies.]     So,  in  King  John  : 

" set  feathers  to  thy  heels, 

"  And  fiv  like  thought."     Steevens. 


176  RAPE  OF  LUCRECE. 

Her  mistress  she  doth  give  demure  good-morrow, 
"With  soft-slow  tongue,  true  mark  of  modesty  :> ; 
And  sorts  a  sad  look  to  her  lady's  sorrow  b, 
(For  why  ?  her  face  wore  sorrow's  livery :) 
But  durst  not  ask  of  her  audaciously 

Why  her  two  suns  were  cloud-eclipsed  so, 
Nor  why  her  fair  cheeks  over-wash'd  with  woe. 

But  as  the  earth  doth  weep,  the  sun  being  set 7, 
Each  flower  moisten'd  like  a  melting  eye  s ; 
Even  so  the  maid  with  swelling  drops  'gan  wet 
Her  circled  eyne,  enfore'd  by  sympathy 
Of  those  fair  suns,  set  in  her  mistress  sky, 

Who  in  a  salt-wav'd  ocean  quench  their  light, 
Which    makes    the   maid  weep  like  the  dewy 
night9. 


s  With  soft-slow  tongue,  true  mark  of  modesty  ;]     So,  in 
The  Taming  of  the  Shrew  : 

"  Sueh  dutv  to  the  drunkard  let  him  do, 
"  With  sn/'t-lotv  tongue  and  lowly  courtesy." 
In  King  Lear  the  same  praise  is  bestowed  on  Cordelia  : 
"  — —  Her  voice  was  ever  soft, 
"  Gentle  and  loiv: — an  excellent  thing  in  woman." 

Ma  LONE. 

6  And  sorts  a  sad  look  to  her  lady's  sorrow,]  To  sort  is  to  choose 
out.     So  before  : 

"  When  wilt  thou  sort  an  hour  great  strifes  to  end." 

Malonk. 

7  —  as  the  earth  doth  weep,  the  sun  being  set,  &c]     So, 
in  Romeo  and  Juliet  : 

"  When  the  sun  sets,  the  air  doth  drizzle  dew" 

Steevens. 

8  Each  flower   moisten'd  like  a  melting  eye;]     So,  in  A 
Midsummer-Night's  Dream : 

"  The  moon,  methinks,  looks  with  a  tvn/ry  r:/c  ; 
"  And  when  she  weeps,  weeps  every  little  flower." 
0  Which  makes  the  maid  weep  likk  the  dewy  night.]     So, 
in  Dryden's  Oedipus  : 

"  Thus  weeping  blind  like  dewy  night  upon  thee." 

Steevens. 


RAPE  OF  LUCRECE.  177 

A  pretty  while  !  these  pretty  creatures  stand, 
Like  ivory  conduits  coral  cisterns  filling 2 : 
One  justly  weeps  ;  the  other  takes  in  hand 
No  cause,  but  company,  of  her  drops  spilling : 
Their  gentle  sex  to  weep  are  often  willing ; 
Grieving  themselves  to  guess  at  others'  smarts, 
And  then  they  drown  their  eyes,  or  break  their 
hearts : 


For  men  have  marble,  women  waxen,  minds, 
And  therefore  are  they  form'd  as  marble  will 3 ; 
The  weak  oppress'd,  the  impression  of  strange  kinds 
Is  form'd  in  them  by  force,  by  fraud,  or  skill : 
Then  call  them  not  the  authors  of  their  ill, 
No  more  than  wax  shall  be  accounted  evil, 
Wherein  is  stamp'd  the  semblance  of  a  devil4. 

1  A  pretty  while — ]  Pretty  seems  formerly  to  have  some- 
times had  the  signification  oi  petty, — as  in  the  present  instance. 
So  also  in  Shelton's  translation  of  Don  Quixote,  4to.  1612,  vol.  i. 
p.  407  :  "  The  admiration  and  tears  joined,  indured  in  them  all 
for  a  pretty  space."     Malone. 

2  Like  ivory  conduits  coral  cisterns  filling:]  So,  in  As  You 
Like  It :  "I  will  weep  for  nothing,  like  Diana  in  the fountain." 
Again,  in  Romeo  and  Juliet  : 

"  How  now?  a  conduit,  girl?  What?  still  in  tears ? 
"  Ever  more  weeping."     Malone. 
So,  in  Titus  Andronicus  : 

"  As  from  a  conduit  with  their  issuing  spouts." 

Steevens. 

3  And  therefore  are  they  form'd  as  marble  will ;]  Hence  do 
they  [women]  receive  whatever  impression  their  marble-hearted 
associates  [men]  choose.     The  expression  is  very  quaint. 

Malone. 
*  Then  call  them  not  the  authors  of  their  ill, 
No  more  than  wax  shall  be  accounted  evil, 
Wherein  is  stamp'd  the  semblance  of  a  devil.]  So,  in  Twelfth 
Night  : 

"  How  easy  is  it  for  the  proper  false 
"  In  loo-men's  waxen  hearts  to  set  their  forms  ! 
"  Alas,  our  frailty  is  the  cause,  not  tve, 
"  For,  such  as  we  are  made  of,  such  we  be." 
Again,  in  Measure  for  Measure  : 
VOL.  XX.  N 


ITS  RAPE  OF  LUCRECE. 

Their  smoothness,  like  a  goodly  champaign  plain, 
Lays  open  all  the  little  worms  that  creep ; 
In  men,  as  in  a  rough-grown  grove,  remain 
Cave-keeping  evils  that  obscurely  sleep  : 
Through  crystal  walls  each  little  mote  will  peep  : 

Though  men  can  cover  crimes  with  bold  stern 
looks, 

Poor  women's  faces  are  their  own  faults'  books  5. 

No  man  inveigh  against  the  wither'd  flower6, 
But  chide  rough  winter  that  the  flower  hath  kill'd  ! 
Not  that  devour'd,  but  that  which  doth  devour, 
Is  worthy  blame.     O,  let  it  not  be  hild "' 
Poor  women's  faults,  that  they  are  so  fulfill'd 

With  men's  abuses H :  those  proud  lords,  to  blame, 
Make  weak-made  women  tenants  to  their  shame. 

"  Women  !   help  Heaven  !  men  their  creation  mar 
"  In  profiting  by  them.     Nay,  call  us  ten  times  frail, 
"  For  we  are  as  soft  as  our  complexions  are, 
"  And  credulous  to  false  prints."     Malone. 

5  — women's  faces  are  their  own  faults'  books.]  So,  in 
Macbeth  : 

"  Your  face,  my  thane,  is  as  a  booh,  where  men 
"  May  read  strange  matters."     Steevens. 
Our  author  has  advanced  a  contrary  sentiment  in  another  poem  : 
"  The  wiles  and  guiles  that  women  work, 
"  Dissembled  with  an  outward  shew, 
"  The  tricks  and  toys  that  in  them  lurk, 
"  The  cock  that  treads  them  shall  not  know."     Malone. 

6  No  man  inveigh  against  the  wither'd  flower, 

But  chide — ]     Thus  the  quarto.     All  the  other  copies  have 
inveighs  and  chides.     Malone. 

7  —  O,  let  it  not  be  hild — ]  Thus  the  quarto,  for  the  sake 
of  the  rhyme.  Spenser,  in  imitation  of  the  Italian  poets,  often 
takes  the  same  liberty.     See  p.  189,  n.  2.     Malone. 

8  — that  they  are  so  fulfill'!) 

With  men's  abuses  ;]     Fulfilled  had  formerly  the  sense  of 
filed.     It  is  so  used  in  our  liturgy.     Malone. 

Fulfilled  means  completely  Jilted,  till  there  be  no  room  for  more. 
The  word,  in  this  sense,  is  now  obsolete.  So,  in  the  Prologue  to 
Troilus  and  Cressida  : 

"  And  corresponsive  and  fulfilling  bolts."     Steevens. 


RAPE  OF  LUCRECE.  179 

The  precedent  whereof  in  Lucrece  view, 
Assail'd  by  night,  with  circumstances  strong 
Of  present  death,  and  shame  that  might  ensue 
By  that  her  death,  to  do  her  husband  wrong  ; 
Such  danger  to  resistance  did  belong, 

That  dying  fear  through  all  her  body  spread  ; 

And  who  cannot  abuse  a  body  dead  9  ? 

By  this,  mild  patience  bid  fair  Lucrece  speak 
To  the  poor  counterfeit  of  her  complaining 1 ; 
My  girl,  quoth  she,  on  what  occasion  break 
Those  tears  from  thee,  that  down  thy  cheeks  are 

raining  ? 
If  thou  dost  weep  for  grief  of  my  sustaining, 
Know,  gentle  wench,  it  small  avails  my  mood : 
If  tears  could  help,  mine  own  would  do  me  good. 

But  tell  me,  girl,  when  went — (and  there  she  stay'd 
Till  after  a  deep  groan)  Tarquin  from  hence  ; 
Madam,  ere  I  was  up,  reply' d  the  maid, 
The  more  to  blame  my  sluggard  negligence  : 
Yet  with  the  fault  I  thus  far  can  dispense ; 
Myself  was  stirring  ere  the  break  of  day, 
And,  ere  I  rose,  was  Tarquin  gone  away. 

But  lady,  if  your  maid  may  be  so  bold, 
She  would  request  to  know  your  heaviness. 
O  peace !  quoth  Lucrece  ;  if  it  should  be  told, 


9  —  abuse  a  body  dead  ?]     So,  in  Romeo  and  Juliet : 
"  —  to  do  some  villainous  shame 
"  On  the  dead  bodies  — ."     Steevens. 
1  To  the  poor  counterfeit  of  her  complaining  :]    To  her  maid, 
whose  countenance  exhibited  an  image  of  her  mistress's  grief.     A 
counterfeit,  in  ancient  language,  signified  a  portrait.     So,  in  The 
Merchant  of  Venice : 

"  What  have  we  here  ?  fair  Portia's  counterfeit?" 

Malone. 
N  2 


180  RAPE  OF  LUCRECE. 

The  repetition  cannot  make  it  less ; 

For  more  it  is  than  I  can  well  express : 
And  that  deep  torture  may  be  call'd  a  hell, 
When  more  is  felt  than  one  hath  power  to  tell. 

Go,  get  me  hither  paper,  ink,  and  pen, — 

Yet  save  that  labour,  for  I  have  them  here. 

What  should  I  say  ? — One  of  my  husband's  men 

Bid  thou  be  ready,  by  and  by,  to  bear 

A  letter  to  my  lord,  my  love,  my  dear; 
Bid  him  with  speed  prepare  to  carry  it: 
The  cause  craves  haste,  and  it  will  soon  be  writ. 

Her  maid  is  gone,  and  she  prepares  to  write, 
First  hovering  o'er  the  paper  with  her  quill : 
Conceit  and  grief  an  eager  combat  fight ; 
What  wit  sets  down,  is  blotted  straight  with  will ; 
This  is  too  curious-good,  this  blunt  and  iJl : 
Much  like  a  press  of  people  at  a  door, 
Throng  her  inventions,  which  shall  go  before 2. 

At  last  she  thus  begins :  "  Thou  worthy  lord 
Of  that  unworthy  wife  that  greeteth  thee, 
Health  to  thy  person  !  next  vouchsafe  t'  afford 
(If  ever,  love,  thy  Lucrece  thou  wilt  see,) 
Some  present  speed,  to  come  and  visit  me: 

So  I  commend  me  from  our  house  in  grief3; 

My  woes  are  tedious,  though  my  words  are  brief." 

*  Much  like  a  press  of  people  at  a  door, 
Throng  her  inventions,  which  shall  go  before.]     So,  in 
King  John  : 

"  —  legions  of  strange  fantasies, 
"  Which,  in  their  throng  and  press  to  that  last  hold, 
"  Confound  themselves."1 
Again,  in  King  Henry  VIII. : 
"  — which  fared  such  way, 
"  That  many  maz'd  considerings  did  throng, 
"  And  press  in  with  this  caution."     Malone. 
3  So  1  commend  me  from  our  house  in  grief;]    Shakspeare 

5 


RAPE  OF  LUCRECE.  181 

Here  folds  she  up  the  tenour  of  her  woe, 

Her  certain  sorrow  writ  uncertainly. 

By  this  short  schedule  Collatine  may  know 

Her  grief,  but  not  her  grief's  true  quality : 

She  dares  not  thereof  make  discovery, 

Lest  he  should  hold  it  her  own  gross  abuse, 

Ere  she  with  blood  had  stain'd  her  stain'd  excuse. 

Besides,  the  life  and  feeling  of  her  passion 

She  hoards,  to  spend  when  he  is  by  to  hear  her ; 

When  sighs  and  groans  and  tears  may  grace  the 

fashion 
Of  her  disgrace,  the  better  so  to  clear  her 
From  that  suspicion  which  the  world  might  bear 
her. 
To  shun  this  blot,  she  would  not  blot  the  letter 
With  words,  till  action  might  become  them  better. 

To  see  sad  sights  moves  more  than  hear  them  told4; 
For  then  the  eye  interprets  to  the  ear 
The  heavy  motion  that  it  doth  behold 5, 
When  every  part  a  part  of  woe  doth  bear, 
'Tis  but  a  part  of  sorrow  that  we  hear : 

has  here  closely  followed  the  practice  of  his  own  times.  Thus, 
Anne  Bullen  concluding  her  pathetick  letter  to  her  savage  mur- 
derer:  "  From  my  doleful  prison  in  the  Tower,  this  6th  of  May." 
So  also  Gascoigne  the  poet  ends  his  address  to  the  Youth  of 
England,  prefixed  to  his  works :  "  From  my  poor  house  at  Wal- 
thamstowe  in  the  Forest,  the  second  of  February,  1575." 

Malone. 

4  To  see  sad  sights  moves  more  than  hear  them  told  :] 

Segnius  irritant  animos  demissa  per  aurem 

Quam  quse  sunt  oculis  subjecta  fidelibus.    Hor.    Malone. 

5  For  then  the  eye  interprets  to  the  ear 

The  heavy  motion  that  it  doth  behold,]  Our  author  seems 
to  have  been  thinking  of  those  heavy  motions  called  Dumb-shows, 
which  were  exhibited  on  the  stage  in  his  time.  Motion,  in  old 
language,  signifies  a  puppet-show ;  and  the  person  who  spoke  for 
the  puppets  was  called  an  interpreter.     So,  in  Timon  of  Athens  : 

"  —  to  the  dumbness  of  the  gesture 

"  One  might  interpret."     Malone. 


182  RAPE  OF  LUCRECE. 

Deep  sounds  make  lesser  noise  than  shallow  fords6, 
And  sorrow  ebbs,  being  blown  with  wind  of  words. 

Her  letter  now  is  seal'd,  and  on  it  writ, 

At  Ardea  to  my  lord,  with  more  than  haste1 : 

The  post  attends,  and  she  delivers  it, 


6  Deep  sounds  make  lesser  noise  than  shallow  fords,]  Thus 
the  quarto,  1 59 1,  and  all  the  subsequent  copies.  The  author  pro- 
bably wrote : 

"  Deep  floods  make  lesser  noise,"  &c. 

So,  before : 

"  Deep  tvoes  roll  forward  like  a  gentlej/?oo</."     Malone. 

The  old  reading  is  perhaps  the  true  one.  A  sound,  in  naval 
language,  is  such  a  part  of  the  sea  as  may  be  sounded.  We  have 
all  heard  of  Plymouth  sound,  the  depth  of  which  is  sufficient  to  carry 
vessels  that  draw  the  most  water.  The  contradiction  in  terms  is  of 
little  moment.  We  still  talk  of  the  back  front  of  a  house;  and 
every  ford,  or  sound,  is  comparatively  deep.     Steevens. 

As  a  meaning  may  be  extracted  from  the  readi.ig  of  the  old 
copy,  I  have  not  disturbed  it,  though  I  suspect  that  Shakspeare 
wrote  not  sounds  but  foods,  for  these  reasons  : 

1.  Because  there  is  scarce  an  English  poet  that  has  not  com- 
pared real  sorrow  to  a  deep  water,  and  loquacious  and  counter- 
feited grief  to  a  bubbling  shallow  stream.  The  comparison  is 
always  between  a  river  and  a  brook  ;  nor  have  I  observed  the  sea 
once  mentioned  in  the  various  places  in  which  this  trite  thought  is 
expressed.  Shakspeare,  we  see,  has  it  in  this  very  poem  in  a  pre- 
ceding passage,  in  which  deep  woes  are  compared  to  a  gentle  food. 

2.  Because,  supposing  the  poet  to  have  had  the  sea  in  his  con- 
templation, some  reason  ought  to  be  assigned  why  he  should  have 
chosen  those  parts  of  it  which  are  called  sounds.  To  give  force  to 
the  present  sentiment,  they  must  be  supposed  to  be  peculiarly 
still ;  whereas  the  truth  I  believe  is,  that  all  parts  of  the  ocean  are 
equally  boisterous  ;  at  least  those  which  are  called  sounds  are  not 
less  so  than  others. 

Lastly,  because  those  parts  of  the  sea  which  are  denominated 
sounds,  so  far  from  deserving  the  epithet  deep,  are  expressly  defined 
to  be  "  shallow  seas  ;  such  as  may  be  sounded."     Malone. 

'  —  and  on  it  writ, 
At  Ardea  to  my  lord,  with  more  than  haste  :]  Shakspeare 
seems  to  have  begun  early  to  confound  the  customs  of  his  own 
country,  with  those  of  other  nations.  About  a  century  and  a  half 
ago,  all  our  letters  that  required  speed  were  superscribed — With 
p'jst  post  haste.     Steevens. 


RAPE  OF  LUCRECE.  183 

Charging  the  sour-fac'd  groom  to  hie  as  fast 
As  lagging  fowls  before  the  northern  blast 8. 

Speed  more  than  speed  but  dull  and  slow  she 
deems  : 

Extremity  still  urgeth  such  extremes. 

The  homely  villein 9  court'sies  to  her  low  ; 
And  blushing  on  her,  with  a  stedfast  eye 
Receives  the  scroll,  without  or  yea  or  no, 
And  forth  with  bashful  innocence  doth  hie. 
But  they  whose  guilt  within  their  bosoms  lie, 

Imagine  every  eye  beholds  their  blame  ; 

For  Lucrece  thought  he  blush'dtosee  her  shame. 

When,  silly  groom  !  God  wot,  it  was  defect 

Of  spirit,  life,  and  bold  audacity. 

Such  harmless  creatures  have  a  true  respect 

To  talk  in  deeds  ',  while  others  saucily 

Promise  more  speed,  but  do  it  leisurely : 
Even  so,  this  pattern  of  the  worn-out  age 2 
Pawn'd  honest  looks,  but  lay'd  no  words  to  gage. 

8  As  lagging  fowls  before  the  northern  blast.]  Thus  the 
quarto.     All  the  modern  editions  have — souls. 

The  quarto  reads- — blasts,  which  the  rhyme  shews  to  have  been 
a  misprint,  and  which  I  should  not  mention  but  that  it  proves 
that  even  in  Shakspeare's  own  edition  there  were  some  errors.  See 
the  preceding  note.     Malone. 

9  The  homely  villein  court'sies  to  her  low ;]  Villein  has  here 
its  ancient  legal  signification;  that  of  a  slave.  The  term  court'sy 
was  formerly  applied  to  men  as  well  as  to  women.     Malone. 

1  To  talk  in  deeds  — ]     So,  in  Hamlet : 

"  As  he,  in  his  peculiar  act  and  force, 

"  May  give  his  saying  deed." 
Again,  in  Troilus  and  Cressida  : 

"  Speaking  in  deeds,  and  deedless  in  his  tongue." 

Malone. 
Again,  in  Julius  Caesar : 

"  Casca.  Speak  hands  for  me."     Steevens. 

2  — this  pattern  of  the  worn-out  age — ]  This  example 
of  ancient  simplicity  and  virtue.     So,  in  King  Richard  III. : 

"  Behold  this  pattern  of  thy  butcheries." 


184  RAPE  OF  LUCRECE. 

His  kindled  duty  kindled  her  mistrust, 
That  two  red  fires  in  both  their  faces  blaz'd ; 
She  thought  he  bluslVd,  as  knowing  Tarquin's  lust, 
And,  blushing  with  him,  wistly  on  him  gaz'd ; 
Her  earnest  eye  did  make  him  more  amaz'd  : 
The  more  she  saw  the  blood  his  cheeks  replenish, 
The  more  she  thought   he  spy'd  in   her  some 
blemish. 

But  long  she  thinks  till  he  return  again, 
And  yet  the  duteous  vassal  scarce  is  gone. 
The  weary  time  she  cannot  entertain, 
For  now  'tis  stale  to  sigh,  to  weep,  and  groan : 
So  woe  hath  wearied  woe,  moan  tired  moan, 
That  she  her  plaints  a  little  while  doth  stay, 
Pausing  for  means  to  mourn  some  newer  way. 

At  last  she  calls  to  mind  where  hangs  a  piece 
Of  skilful  painting,  made  for  Priam's  Troy  ; 
Before  the  which  is  drawn 3  the  power  of  Greece, 
For  Helen's  rape 4  the  city  to  destroy, 
Threatening  cloud-kissing  Ilion  with  annoy  5 ; 

See  also  p.  142,  n.  4. 

We  meet  with  nearly  the  same  expression  in  our  author's  68th 
Sonnet : 

"  Thus  is  his  cheek  the  map  of  days  out-worn"  Malone. 
So,  in  As  You  Like  It : 

"  —  how  well  in  thee  appears 

"  The  constant  service  of  the  antique  xvorld."     Steevens. 

3  Before  the  which  is  drawn — ]     That  is,  before  Troy. 

Malone. 
Dratvn,  in  this  instance,  does  not  signify  delineated,  but  drawn 
out  into  thejield,  as  armies  are.     So,  in  King  Henry  IV. : 
"  He  cannot  draw  his  power  these  fourteen  days." 

Steevens. 

4  For  Helen's  rape  — ]  Rape  is  used  by  all  our  old  poets  in  the 
sense  of  raptus,  or  carrying  away  by  force.  It  sometimes  also  sig- 
nifies the  person  forcibly  carried  away.     Malone. 

s  Threatening  cloud-kissing  Ilion  with  annoy ;J  So,  in  Pe- 
ricles : 


RAPE   OF     LUCRECE.  185 

Which  the  conceited  painter  drew  so  proud  6, 
As  heaven  (it  seem'd)  to  kiss  the  turrets  bow'd. 

A  thousand  lamentable  objects  there, 
In  scorn  of  nature,  art  gave  lifeless  life : 
Many  a  dry  drop  seem'd  a  weeping  tear  \ 
Shed  for  the  slaughter'd  husband  by  the  wife : 
The  red  blood  reek'd,  to  show  the  painter's  strife  ; 
And  dying  eyes  gleam'd  forth  their  ashy  lights 8, 
Like  dying  coals  burnt  out  in  tedious  nights 9. 


There  might  you  see  the  labouring  pioneer 
Begrim'd  with  sweat,  and  smeared  all  with  dust ; 
And  from  the  towers  of  Troy  there  would  appear 


"  Whose  towers  bore  heads  so  high  they  kiss'd  the  clouds." 
Again,  in  Troilus  and  Cressida : 

"  Yon  towers,  whose  wanton  tops  do  buss  the  clouds." 
Again,  in  Hamlet : 

"  —  like  the  herald  Mercury, 

"  New-lighted  on  a  heaven-kissing  hill."     Malone. 

6  Which  the  conceited  painter  drew  so  proud,]  Conceited,  in 
old  language,  is  fanciful,  ingenious.     Malone. 

7  Many  a  dry  drop  seem'd  a  weeping  tear,]  Thus  the  quarto. 
The  variation  made  in  this  line,  in  the  edition  of  1616,  which  is 
said  in  the  title-page  to  be  nevdy  revised  and  corrected,  would 
alone  prove  it  not  to  have  been  prepared  by  our  author.  The  edi- 
tor, knowing  that  all  drops  are  wet,  and  not  observing  that  the 
poet  is  here  speaking  of  a  picture,  discarded  the  old  reading,  and 
gave,  instead  of  it, 

"  Many  a  dire  drop  seem'd  a  weeping  tear  ;  " 
Which  has  been  followed  in  all  the  subsequent  copies.     Had  he 
been  at  all  acquainted  with  Shakspeare's  manner,  he  never  would 
have  made  this  alteration,  or  have  adopted  it,  if  made  before. 

Malone. 
*  And  dying  eyes  gleam'd  forth  their  ashy  lights, 
Like  dying  coals  burnt  out  in  tedious  nights.]     Perhaps 
Milton  had  these  lines  in  his  thoughts  when  he  wrote  : 
"  Where  glowing  embers  through  the  room 
"  Teach  light  to  counterfeit  a  gloom." 
It  is  probable  he  also  remembered  these  of  Spenser : 
"  —  his  glistering  armour  made 
"  A  little  glooming  light  much  like  ashade."     Malone. 


186  RAPE  OF  LUCRECE. 

The  very  eyes  of  men  through  loop-holes  thrust, 
Gazing  upon  the  Greeks  with  little  lust : 

Such  sweet  observance  in  this  work  was  had, 
That  one  might  see  those  far-off  eyes  look  sad. 

In  great  commanders  grace  and  majesty 
You  might  behold,  triumphing  in  their  faces  ; 
In  youth,  quick  bearing  and  dexterity  ; 
And  here  and  there  the  painter  interlaces 
Pale  cowards,  marching  on  with  trembling  paces  ; 
Which  heartless  peasants  did  so  well  resemble, 
That  one  would  swear  he  saw  them  quake  and 
tremble. 

In  Ajax  and  Ulysses,  O,  what  art 

Of  physiognomy  might  one  behold  ! 

The  face  of  either  'cipher'd  either's  heart ; 

Their  face  their  manners  most  expressly  told : 

In  Ajax'  eyes  blunt  rage  and  rigour  roll'd ; 
But  the  mild  glance  that  sly  Ulysses  lent, 
Show'd  deep  regard  and  smiling  government '. 

There  pleading  might  you  see  grave  Nestor  stand, 
As  'twere  encouraging  the  Greeks  to  fight ; 
Making  such  sober  action  with  his  hand, 
That  it  beguil'd  attention,  charm'd  the  sight : 
In  speech,  it  seem'd,  his  beard,  all  silver  white, 
Wagg'd  up  and  down,  and  from  his  lips  did  fly 
Thin  winding  breath,  which  purl'd  up  to  the  sky  \ 

1  —  deep  regard  and  smiling  government.]  Profound  wisdom, 
and  the  complacency  arising  from  the  passions  being  under  the 
command  of  reason.  The  former  word  [regard]  has  already  oc- 
curred more  than  once  in  the  same  sense.     Malone. 

2  In  speech,  it  seem'd,  his  beard,  all  silver  white, 
Wagg'd  up  and  down,  and  from  his  lips  did  fly 

Thin  winding  breath,  which  purl'd  up  to  the  sky.]     So,  in 
Troilus  and  Cressida : 

"  —  and  such  again 

"  As  venerable  Nestor,  hatch 'd  in  silver, 


RAPE  OF  LUCRECE.  187 

About  him  were  a  press  of  gaping  faces 3, 
Which  seem'd  to  swallow  up  his  sound  advice 4 ; 
Alljointly  listening,  but  with  several  graces, 
As  if  some  mermaid  5  did  their  ears  entice  ; 
Some  high,  some  low ;  the  painter  was  so  nice, 
The  scalps  of  many  almost  hid  behind, 
To  jump  up  higher  seem'd,  to  mock  the  mind. 

Here  one  man's  hand  lean'd  on  another's  head, 
His  nose  being  shadow'd  by  his  neighbour's  ear  ; 
Here  one,  being  throng'd,  bears  back,  all  boll'n  and 
red6: 


"  Should  with  a  bond  of  air  (strong  as  the  axle-tree 
"  On  which  heaven  rides)  knit  all  the  Greekish  ears 
"  To  his  experienc'd  tongue."     Malone. 
I  suppose  we  should  read — curl'd.     Thus,  Pope  : 

"  While  curling  smoaks  from  village  tops  are  seen." 
Again,  in  Cymbeline : 

"  And  let  our  crooked  smoaks  climb  to  their  nostrils." 

Steevens. 
There  is  no  need  of  change,  for  purling  had  formerly  the  same 
meaning,  being  sometimes  used  to  denote  the  curling  of  water, 
without  anv  reference  to  sound.     So,  in  Drayton's  Mortimeriados, 
4to.  1596:' 

"  Whose  stream  an  easie breath  doth  seem  to  blow; 
"  Which  on  the  sparkling  gravel  runs  in  purles, 
"  As  though  the  waves  had  been  of  silver  curies." 
This  sense  of  the  word  is  unnoticed  in  Dr.  Johnson's  Dictionary. 

Malone. 

3  About  him  were  a  press  of  gaping  faces,  &c]  Had  any  en- 
graving, or  account,  of  Raphael's  celebrated  picture  of  The  School 
of  Athens  reached  England  in  the  time  of  our  author,  one  might 
be  tempted  by  this  description  to  think  that  he  had  seen  it. 

Malone. 

4  Which  seem'd  to  swallow  up  his  sound  advice:]  So,  in 
King  John  : 

"  With  open  mouth,  swallowing  a  taylor's  news."  Steevens. 

5  As  if  some  mermaid  — ]     See  p.  35,  n.  4.     Malone. 

6  — all  boll'n  and  red;]  Thus  the  old  copy.  In  the 
former  edition,  when  I  was  less  cautious  than  I  am  at  present, 
I  substituted  blown  for  boll'n,  which  I  conceived  to  be  a  mis- 
print ;  but  scarcely  had  the  book  issued  from  the  press,  when 
I  discovered   my  mistake.     The  reader  will,   I  trust,  find  no  in- 


L88  RAPE  OF  LUCRECE. 

Another,  smother'd,  seems  to  pelt  and  swear 7 ; 

And  in  their  rage  such  signs  of  rage  they  bear, 
As,  but  for  loss  of  Nestor's  golden  words, 
It  seem'd  they  would  debate  with  angry  swords *. 

For  much  imaginary  work  was  there  ; 
Conceit  deceitful,  so  compact,  so  kind  9, 
That  for  Achilles'  image  stood  his  spear, 

stances  of  similar  temerity  in  the  present  edition  of  our  author's 
works. 

BoWn  means  swollen,  and  is  used  by  Golding  in  his  translation 
of  Ovid's  Metamorphosis,  1567: 

"  Her  leannesse  made  her  joynts  bolne  big,  and  knee-pannes, 

for  to  swell." 
Auxerat  artieulos  macies,  genuumque  rigebat 
( )rbis— . 

Again,  (as  an  anonymous  writer  has  observed,)  in  Phaer's 
translation  of  the  tenth  book  of  Virgil's  ZEncid : 

" with  what  bravery  bolne  in  pride 

"  King  Turnus  prosperous  rides." 

tumidusque  secundo 

Marte  ruat. 
Cawin   Douglas  translating  the  same  passage  uses  the  words 
"  orpit  and  proudly."     See  p.  92  of  this  volume. 

Skinner  supposes  the  word  to  be  derived  from  bouilUer,  Fr.  to 
bubble.  But  Mr.  Tyrwhitt  in  his  accurate  Glossary  to  Chaucer, 
(as  has  likewise  been  observed  by  the  same  anonymous  writer,) 
says,  it  is  the  part.  pa.  of  bolgc.  v.  Sax.     Malone. 

7  Another,  smother'd,  seems  to  pelt  and  swear ;]  To  pelt 
meant,  I  think,  to  be  clamorous,  as  men  are  in  a  passion.  So, 
in  an  old  collection  of  tales,  entitled  Wits,  Fits,  and  Fancies, 
1614:  "  The  young  man,  all  in  a.  pelting  chafe — ."     Malone. 

8  — debate  with  angry  swords.]  i.  e.  fall  to  contention.  Bate 
is  an  ancient  word  signifying  strife.  So,  in  the  old  play  of 
Acolastus,   1540: 

"  We  shall  not  fall  to  bate,  or  stryve  for  this  matter." 

Steevens. 
Debate  has  here,  I  believe,  its  usual  signification.     They  seemed 
ready  to  argue  with  their  swords.     So,  in  Julius  Caesar :   "Speak 
hands  for  me." 

Again,  in  Hamlet  : 

"  1  will  speak  daggers  to  her,  but  use  none.'* 
Again,  more  appositely,  in  Troilus  and  dessida: 

"  Speuking  in  deed's,  and  deedless  in  his  tongue."    Malone. 


RAPE  OF  LUCRECE.  189 

Grip'd  in  an  armed  hand ;  himself,  behind, 
Was  left  unseen,  save  to  the  eye  of  mind  '  : 

A  hand,  a  foot,  a  face,  a  leg,  a  head, 

Stood  for  the  whole  to  be  imagined. 

And  from  the  walls  of  strong-besieged  Troy 
When  their  brave  hope,  bold  Hector,   march'd  to 

field, 
Stood  many  Trojan  mothers,  sharing  joy 
To  see  their  youthful  sons  bright  weapons  wield  ; 
And  to  their  hope  they  such  odd  action  yield, 
That,  through  their  light  joy,  seemed  to  appear 
(Like  bright  things  stain'd)  a  kind  of  heavy  fear. 

And,  from  the  strond  of  Dardan  where  they  fought, 
To  Simois'  reedy  banks  the  red  blood  ran, 
Whose  waves  to  imitate  the  battle  sought 
With  swelling  ridges ;  and  their  ranks  began 
To  break  upon  the  galled  shore,  and  than 2 


9  Conceit  deceitful,  so  compact,  so  kind,]  An  artful  delinea- 
tion, so  nicely  and  naturally  executed.  Kind  and  nature,  in  old 
language,    were  synonymous.     Malone. 

1  Was  left  unseen,  save  to  the  eye  of  mind  :]  We  meet 
with  the  same  expression  in  Hamlet,  and  in  one  of  our  author's 
Sonnets.     Again,  in  King  Richard  II. : 

« with  the  eyes  of  heavy  mind 

"  I  see  thy  glory."     Malone. 

2  To  break  upon  the  galled  shore,  and  than — ]  Than  for 
then.  This  licence  of  changing  the  termination  of  words  is  some- 
times used  by  our  ancient  poets,  in  imitation  of  the  Italian  wri- 
ters.    Thus  Daniel,  in  his  Cleopatra,  1594- : 

"  And  now  wilt  yield  thy  streames 
"  A  prey  to  other  reames  ;  " 
i.  e.  realms.     Again,  in  his  Complaint  of  Rosamond,  1592  : 
"  When  cleaner  thoughts  my  weakness  'gan  upbray, 
"  Against  myself,  and  shame  did  force  me  say—." 
Again,  in  Hall's  Satires,  1599: 

"  As  frozen  dunghills  in  a  winter's  morne, 
"  That  voyd  of  vapours  seemed  all  beforne, 
"  Soone  as  the  sun,"  &c. 


190  RAPE  OF  LUCRECE. 

Retire  again,  till  meeting  greater  ranks 

They  join,  and  shoot  their  foam  at  Simois'  banks. 

To  this  well-painted  piece  is  Lucrece  come, 
To  find  a  face  where  all  distress  is  steTd  8. 
Many  she  sees,  where  cares  have  carved  some, 
But  none  where  all  distress  and  dolour  dwell'd, 
Till  she  despairing  Hecuba  beheld, 

Staring  on  Priam's  wounds  with  her  old  eyes, 
Which  bleeding  under  Pyrrhus'  proud  foot  lies4. 

Again,  ibid.: 

"  His  bonnet  vail'd,  or  ever  he  could  thinke, 
"  The  unruly  winde  blowes  off  his  perhvinkeJ" 
Again,  in  Godrey  of  Bulloigne,  translated  by  Fairfax,  1600 : 
"  Time  was,  (for  each  one  hath  his  doting  time, 

"  These  silver  locks  were  golden  tresses  than,) 
"  That  countrie  life  1  hated  as  a  crime, 

"  And  from  the  forrests  sweet  contentment  ran." 
Again,  in  Drayton's  Mortemeriados,  sign.  Q  1.  4to.  1596: 
"  Out  of  whose  top  the  fresh  springs  trembling  downe, 
"  Duly  keep  time  with  their  harmonious  soivne." 
Again,  in  Songesand  Sonnetes  by  the  earle  of  Surrey  and  others, 
edit.  1567,  f.  81  : 

" half  the  paine  had  never  man 

"  Which  had  this  woful  Troyan  than." 
Many  other  instances  of  the  same  kind  might  be  added.     See 
the  next  note.     Malone. 

Rcames,  in  the  first  instance  produced,  is  only  the  French 
royaumes  affectedly  anglicized.     Steevens. 

In  Daniel's  time  the  French  word  was  usually  written  royaulme. 

Malone. 

3  To  find  a  face  where  all  distress  is  stel'd.]  Thus  the 
quarto,  and  all  the  subsequent  copies. — In  our  author's  twenty- 
fourth  Sonnet  we  find  these  lines  : 

"  Mine  eye  hath  play'd  the  painter,  and  hath  stecl'd 
"  Thy  beauty's  form  in  table  of  my  heart." 
This  therefore  I  suppose  to  have  been  the  word  intended  here, 
which  the  poet  altered  for  the  sake  of  rhyme.    So  before — hild  for 
held,  and  than  for  then.     He  might,  however,  have  written  : 

" where  all  distress  is  spell'd." 

i.  e.  ivritten.     So,  in  The  Comedy  of  Errors: 

"  And  careful  hours  with  time's  deformed  hand 

"  Have  ivritten  strange  defeatures  in  my  face."    Malone. 

4  Whn  h    bleeding   under   Pyrrhus'    proud    foot  lies.]      Dr. 

6 


RAPE  OF  LUCRECE.  191 

In  her  the  painter  had  anatomiz'd 
Time's  ruin,  beauty's  wreck,  and  grim  care's  reign  ; 
Her  cheeks  with  chaps  and  wrinkles  were  disguis'd ; 
Of  what  she  was,  no  semblance  did  remain : 
Her  blue  blood  chang'd  to  black  in  every  vein, 

Wanting  the  spring  that  those  shrunk  pipes  had 
fed, 

Show'd  life  imprison'din  a  body  dead. 

On  this  sad  shadow  Lucrece  spends  her  eyes  5, 
And  shapes  her  sorrow  to  the  beldame's  woes, 
Who  nothing  wants  to  answer  her  but  cries, 
And  bitter  words,  to  ban  her  cruel  foes  : 
The  painter  was  no  God  to  lend  her  those  ; 

And  therefore  Lucrece  swears  he  did  her  wrong, 
To  give  her  so  much  grief,  and  not  a  tongue. 

Poor  instrument,  quoth  she,  without  a  sound, 
I'll  tune  thy  woes  with  my  lamenting  tongue  : 
And  drop  sweet  balm  in  Priam's  painted  wound, 
And  rail  on  Pyrrhus  that  hath  done  him  wrong, 
And  with  my  tears  quench  Troy,  that  burns  so  long ; 
And  with  my  knife  scratch  out  the  angry  eyes 
Of  all  the  Greeks  that  are  thine  enemies. 

Show  me  the  strumpet  that  began  this  stir, 
That  with  my  nails  her  beauty  I  may  tear. 
Thy  heat  of  lust,  fond  Paris,  did  incur 
This  load  of  wrath  that  burning  Troy  doth  bear ; 
Thy  eye  kindled  the  fire  that  burnetii  here  : 
And  here  in  Troy,  for  trespass  of  thine  eye, 
The  sire,  the  son,  the  dame,  and  daughter,  die. 

Sewell  unnecessarily  reads — Who  bleeding,  &c.  The  neutral 
pronoun  was  anciently  often  used  for  the  personal.  It  still 
remains  in  the  Liturgy.  Which,  however,  may  refer  to  wounds, 
notwithstanding  the  false  concord  which  such  a  construction  pro- 
duces.    Malone. 

5  On  this  sad  shadow  Lucrece  spends  her  eyes,]  Fixes  them 
earnestly ;  gives  it  her  whole  attention.  Hounds  are  said  to  spend 
their  tongues,  when  they  join  in  full  cry.     Malone. 


1:0  RAPE  OF  LUCRECE. 

Why  should  the  private  pleasure  of  some  one 
Become  the  publick  plague  of  many  mo 6  ? 
Let  sin,  alone  committed,  light  alone 
Upon  his  head  that  hath  transgressed  so  ; 
Let  guiltless  souls  be  freed  from  guilty  woe  : 

For  one's  offence  why  should  so  many  fall, 

To  plague  a  private  sin  in  general  ? 

Lo,  here  weeps  Hecuba,  here  Priam  dies, 
Here  manly  Hector  faints,  here  Troilus  swounds 7 ; 
Here  friend  by  friend  in  bloody  channel  lies, 
And  friend  to  friend  gives  unadvised  wounds s, 
And  one  man's  lust  these  many  lives  confounds  9 : 
Had  doting  Priam  check'd  his  son's  desire, 
Troy  had  been  bright  with  fame,  and  not  with  fire. 

Here  feelingly  she  weeps  Troy's  painted  woes  : 

For  soitow,  like  a  heavy-hanging  bell, 

Once  set  on  ringing,  with  his  own  weight  goes  ; 


6  — the  plague  of  many  mo?]  Mo  for  more.  The  word  is 
now  obsolete.     Malone. 

7  Here  manly  Hector  faints,  here  Troilus  swounds  ;]  In 
the  play  of  Troilus  and  Cressida,  his  name  is  frequently  introduced 
in  the  same  manner  as  here,  as  a  dissyllable.  The  mere  English 
reader  still  pronounces  the  word  as,   I  believe,  Shakspeare  did. 

Swounds  is  swoons.  Swoon  is  constantly  written  sound  or 
swound  in  the  old  copies  of  our  authors  plays ;  and  from  this 
stanza  it  is  probable  that  the  word  was  anciently  pronounced  as  it 
is  here  written.  So  also  Drayton  in  his  Mortimeriados,  4to.  no 
date: 

"  Thus  with  the  pangs  out  of  this  traunce  areysed, 
"  As  water  sometime  wakeneth  from  a  swound, — 
"  As  when  the  bloud  is  cold,  we  feele  the  wound." 

Malone. 

8  And  friend  to  friend  gives  unadvised  wounds,]  Advice,  it 
has  been  already  observed,  formerly  meant  knowledge.  Friends 
wound  friends,  not  knowing  each  other.  It  should  be  remem- 
bered that  Troy  was  sacked  in  the  night.     Malone. 

9  —  confounds  :]     i.  e.  destroys. 
So,  in  Antony  and  Cleopatra  : 

"  What  willingly  he  did  confound,  he  wail'd." 
See  also  j).  171  1.2.     Malone. 


RAPE  OF  LUCRECE.  193 

Then  little  strength  rings  out  the  doleful  knell ; 
So  Lucrece  set  a-work,  sad  tales  doth  tell 

To  pencil'd  pensiveness  and  colour'd  sorrow ; 

She  lends  them  words,  and  she  their  looks  doth 
borrow. 

She  throws  her  eyes  about  the  painting,  round 9, 
And  whom  she  finds  forlorn,  she  doth  lament : 
At  last  she  sees  a  wretched  image  bound, 
That  piteous  looks  to  Phrygian  shepherds  lent ; 
His  face,  though  full  of  cares,  yet  show'd  content. 
Onward  to  Troy  with  the  blunt  swains  he  goes, 
So  mild,    that   Patience   seem'd  to    scorn    his 
woes l. 

In  him  the  painter  labour'd  with  his  skill 
To  hide  deceit,  and  give  the  harmless  show  2 
An  humble  gait,  calm  looks,  eyes  wailing  still, 
A  brow  unbent,  that  seem'd  to  welcome  woe  ; 
Cheeks,  neither  red  nor  pale,  but  mingled  so 
That  blushing  red  no  guilty  instance  3  gave, 
Nor  ashy  pale  the  fear  that  false  hearts  have. 


9  She  throws  her  eyes  about  the  painting,  round,]  i.  e.  She 
throws  her  eyes  round  about,  &c.  The  octavo  1616,  and  all 
the  subsequent  copies,  read  : — about  the  painted  round. 

Malone. 

1  So  mild,  that  Patience  seem'd  to  scorn  his  woes.]  That  is, 
the  woes  suffered  by  Patience.  We  have  nearly  the  same  image 
in  our  author's  Twelfth  Night : 

"  She  sat  like  Patience  on  a  monument, 

"  Smiling  at  grief." 
Again,  in  Pericles : 

" Yet  thou  dost  look 

"  Like  Patience,  gazing  on  king's  graves,  and  smiling 
"  Extremity  out  of  act."'     Malone. 

2  — the  harmless  show — ]     The  harmless  painted Jigure. 

Malone. 

3  —  no  guilty  instance  — ]  No  example  or  symptom  of 
guilt.     See  vol.  xi.  p.  4-82,  n.  3.     Malone. 

VOL.  XX.  O 


194  RAPE  Of  LUCRECE. 

But,  like  a  constant  and  confirmed  devil, 
He  entertain  d  a  show  so  seeming  just, 
And  therein  so  ensconc'd  his  secret  evil 3, 
That  jealousy  itself  could  not  mistrust, 
False-creeping  craft  and  perjury  should  thrust 
Into  so  bright  a  day  such  black-fac'd  storms, 
Or  blot  with  hell-born  sin  such  saint-like  forms. 

The  well-skill'd  workman  this  mild  image  drew 
For  perjur'd  Sinon,  whose  enchanting  story 
The  credulous  old  Priam  after  slew  ; 
Whose  words,  like  wild-fire,  burnt  the  shining  glory 
Of  rich-built  Ilion,  that  the  skies  were  sorry, 
And  little  stars  shot  from  their  fixed  places, 
When  their  glass  fell,  wherein  they  view'd  their 
faces  4. 

This  picture  she  advisedly  perus'd 5, 
And  chid  the  painter  for  his  wond'rous  skill ; 
Saying,  some  shape  in  Sinon's  was  abus'd, 
So  fair  a  form  lodg'd  not  a  mind  so  ill ; 
And  still  on  him  she  gaz'd  ;  and  gazing  still, 

3  And  therein  so  ensconc'd  his  secret  evil,]  And  by  that 
means  so  concealed  his  secret  treachery.  A  sconce  was  a  species 
of  fortification.     Malone. 

4  And  little  stars  shot  from  their  fixed  places, 

When  the  glass  fell,  wherein   they  view'd  their  faces.]     So, 
in  A  Midsummer- Night's  Dream  : 

" the  rude  sea  grew  civil  at  her  song, 

"  And  certain  stars  shot  madly  from  their  spheres, 
"  To  hear  the  sea-maid's  musiek." 
Why,  Priam's  palace,  however  beautiful  or  magnificent,  should 
be  called  the  mirrour  in  which  the  fixed  stars  beheld  themselves, 
I  do  not  see.   The  image  is  very  quaint  and  far-fetched.    Malone. 
Lydgate  says  of  Priam's  palace — 

"  That  verely  when  so  the  sonne  shone, 
"  Upon  the  golde  meynt  amonge  the  stone,  ^ 

"  They  gave  a  lyght  withouten  any  were, 
"  As  doth  Apollo  in  his  mid-day  sphere."     Boswell. 
i  This  picture  she  advisedly  perus'd,]     Advisedly  is  atten- 
tively; with  deliberation.     Malont. 


RAPE  OF  LUCRECE.  195 

Such  signs  of  truth  in  his  plain  face  she  spy'd, 
That  she  concludes  the  picture  was  bely'd. 

It  cannot  be,  quoth  she,  that  so  much  guile — 
(She  would  have  said)  can  lurk  in  such  a  look ; 
But  Tarquin's  shape  came  in  her  mind  the  while, 
And  from  her  tongue,  can  lurk  from  cannot  took ; 
It  cannot  be  she  in  that  sense  forsook, 

And  turn'd  it  thus :  "  It  cannot  be,  I  find, 
But  such  a  face  should  bear  a  wicked  mind : 

For  even  as  subtle  Sinon  here  is  painted, 
So  sober-sad,  so  weary,  and  so  mild, 
(As  if  with  grief  or  travail  he  had  fainted,) 
To  me  came  Tarquin  armed  ;  so  beguil'd     ' 
With  outward  honesty 6,  but  yet  defil'd 

With  inward  vice  :  as  Priam  him  did  cherish, 
So  did  I  Tarquin ;  so  my  Troy  did  perish. 

Look,  look,  how  listening  Priam  wets  his  eyes, 
To  see  those  borrow'd  tears  that  Sinon  sheds. 
Priam,  why  art  thou  old,  and  yet  not  wise  ? 
For  every  tear  he  falls7,  a  Trojan  bleeds ; 
His  eye  drops  fire,  no  water  thence  proceeds: 

6  So  sober-sad,  so  weary,  and  so  mild, 
(As  if  with  grief  or  travail  he  had  fainted,) 
To  me  came  Tarquin  armed  ;   so  beguil'd 
With  outward  honesty, — ]     "  To  me  came  Tarquin  with  the 
same  armour  of  hypocrisy  that  Sinon  wore."     The  old  copy  reads  : 
"  To  me  came  Tarquin  armed  to  beguild 
"  With  outward  honesty,"  &c. 
To  must,  I  think,  have  been  a  misprint  for  so.     Beguil'd  is 
beguiling.     Our  author  frequently  confounds  the  active  and  pas- 
sive participle.     Thus,  in  Othello,  delighted  for  delighting  : 
"  If  virtue  no  delighted  beauty  lack — ."     M alone. 
I'think  the  reading  proposed  is  right ;  and  would  point  thus  : 
"  To  me  came  Tarquin  armed  ;  so  beguil'd 
"With  outward  honesty,  but  yet,"  &c. 
So  beguil'd  is  so  cover'd,  so  masked  with  fraud,  i.  e.  like  Sinon, 
Thus  in  The  Merchant  of  Venice,  Act  III.  Sc.  II.: 
"  Thus  ornament  is  but  the  guiled  shore 
"  To  a  most  dangerous  sea."     Steevens. 

o  2 


196  RAPE  OF  LUCRECE. 

Those  round   clear  pearls  of  his,  that  move  thy 
pity, 

Are  balls  of  quenchless  fire  to  burn  thy  city. 

Such  devils  steal  effects  from  lightless  hell ; 
For  Sinon  in  his  fire  doth  quake  with  cold, 
And  in  that  cold,  hot-burning  fire  doth  dwell ; 
These  contraries  such  unity  do  hold, 
Only  to  flatter  fools,  and  make  them  bold  : 

So  Priam's  trust  false  Sinon's  tears  doth  flatter, 
That  he  finds  means  to  burn  his  Troy  with  water. 

Here,  all  enrag'd,  such  passion  her  assails, 
That  patience  is  quite  beaten  from  her  breast. 
She  tears  the  senseless  Sinon  with  her  nails, 
Comparing  him  to  that  unhappy  guest 
Whose  deed  hath  made  herself,  herself  detest: 

At  last  she  smilingly  with  this  gives  o'er ; 

Fool !  fool !  quoth  she,  his  wounds  will  not  be 
sore. 

Thus  ebbs  and  flows  the  current  of  her  sorrow, 
And  time  doth  weary  time  with  her  complaining. 
She  looks  for  night,  and  then  she  longs  for  morrow, 
And  both  she  thinks  too  long  with  her  remaining : 
Short  time  seems  long  in  sorrow's  sharp  sustaining. 

Though  woe  be  heavy,  yet  it  seldom  sleeps ; 

And  they  that  watch,  see  time  how  slow  it  creeps. 

Which  all  this  time  hath  overslipp'd  her  thought, 
That  she  with  painted  images  hath  spent ; 
Being  from  the  feeling  of  her  own  grief  brought 

For  every  tear  he  falls — ]     He  lets  fall.     So,  in  Othello  : 
"  Each  tear  she  falls  would  prove  a  crocodile."     Malone. 
A  similar  thought  occurs  in  Troilus  and  Cressida : 
"  For  ever y  false  drop  in  her  bawdy  veins, 
"  A  Grecian's  life  hath  sunk  ;  for  every  scruple 
"  In  her  contaminated  carrion  weight, 
"  A  Trojan  hath  been  slain."     Steevens. 


RAPE  OF  LUCRECE.  197 

By  deep  surmise  of  other's  detriment ; 

Losing  her  woes  in  shows  of  discontent. 
It  easeth  some,  though  none  it  ever  cur'd, 
To  think  their  dolour  others  have  endur'd. 

But  now  the  mindful  messenger,  come  back, 
Brings  home  his  lord  and  other  company ; 
Who  finds  his  Lucrece  clad  in  mourning  black : 
And  round  about  her  tear-distained  eye 
Blue  circles  stream'd,  like  rainbows  in  the  sky ; 
These  water-galls  in  her  dim  element 8 
Foretell  new  storms  to  those  already  spent. 

Which  when  her  sad-beholding  husband  saw, 

Amazedly  in  her  sad  face  he  stares  : 

Her  eyes,  though  sod  in  tears,  look'd  red  and  raw9. 

Her  lively  colour  kill'd  with  deadly  cares. 

He  hath  no  power  to  ask  her  how  she  fares ; 
But  stood,  like  old  acquaintance  in  a  trance, 
Met  far    from    home,  wondering  each    other's 
chance. 

At  last  he  takes  her  by  the  bloodless  hand, 
And  thus  begins :  What  uncouth  ill  event 
Hath  thee  befal'n,  that  thou  dost  trembling  stand  ? 
Sweet  love,  what  spite  hath  thy  fair  colour  spent  ? 
Why  art  thou  thus  attir'd  in  discontent l  ? 
Unmask,  dear  dear,  this  moody  heaviness, 
And  tell  thy  grief,  that  we  may  give  redress. 

8  Those  water-galls  in  her  dim  element—]  The  mater- 
gall  is  some  appearance  attendant  on  the  rainbow.  The  word  is 
current  among  the  shepherds  on  Salisbury  plain.     Steevens. 

9  — look'd  red  and  raw,]     So,  in  Hamlet: 

"  The  Danish  cicatrice  looks  red  andratv."     Steevens. 
1  Why  art  thou  thus  attir'd  in  discontent?]    So,  in  Much 
Ado  About  Nothing : 

"  For  my  part,  I  am  so  attir'd  in  ivonder, 
"  I  know  not  what  to  say."     Steevens. 


J98  RAPE  OF  LUCRECE. 

Three  times  with  sighs  she  gives  her  sorrow  fire, 
Ere  once  she  can  discharge  one  word  of  woe  ; 
At  length  addressed  to  answer  his  desire  ~, 
She  modestly  prepares  to  let  them  know 
Her  honour  is  ta'en  prisoner  by  the  foe; 
While  Collatine  and  his  consorted  lords 
With  sad  attention  long  to  hear  her  words. 


And  now  this  pale  swan  in  her  watery  nest 
Begins  the  sad  dirge  of  her  certain  ending : 
Few  words,  quoth  she,  shall  fit  the  trespass  best, 
Where  no  excuse  can  give  the  fault  amending : 
In  me  more  woes  than  words  are  now  depending ; 
And  my  laments  would  be  drawn  out  too  long, 
To  tell  them  all  with  one  poor  tired  tongue. 

Then  be  this  all  the  task  it  hath  to  say : 
Dear  husband,  in  the  interest  of  thy  bed 
A  stranger  came,  and  on  that  pillow  lay 
Where  thou  wast  wont  to  rest  thy  weary  head  a  ; 
And  what  wrong  else  may  be  imagined 
By  foul  enforcement  might  be  done  to  me. 
From  that,  alas  !  thy  Lucrece  is  not  free. 


2  At  length  address'd  to  answer  his  desire,]  Addressed,  is 
ready,  prepared.     So,  in  King  Henry  V.  : 

"  To-morrow  for  the  march  are  we  address'd."     Malone. 

3  Dear  husband,  in  the  interest  of  thy  bed 

A  stranger  came,  and  on  that  pillow  lay 

Where  thou  wast  wont  to  rest  thy  "weary  head  ;] 
"  Vestigia  viri  alieni,  Collatine,  in  lecto  sunt  tuo."  Liv.  lib.  i. 
cap.  58.  Since  the  former  edition  I  find  these  words  had  been 
translated  by  Painter  in  his  novel  :  "  Alas,  Collatine,  the  steppes 
of  another  man  be  now  fixed  in  thy  bed."  Palace  of  Pleasure, 
vol.  i.  fol.  6.     Malone. 

Peradventure  the  pillow  which  the  lady  here  speaketh  of,  was 
what  in  a  former  stanza  is  denominated  the  heart  of  all  her  land. 
Tar  |\iin  slept  not,  it  is  to  be  presumed,  though,  like  Iachimo,  he 
had  that  was  well  worth  watching,      \mner. 


RAPE  OF  LUCRECE.  199 

For  in  the  dreadful  dead  of  dark  midnight, 
With  shining  falchion  in  my  chamber  came 
A  creeping  creature,  with  a  flaming  light, 
And  softly  cryd,  Awake,  thou  Roman  dame, 
And  entertain  my  love  ;  else  lasting  shame 
On  thee  and  thine  this  night  I  will  inflict, 
If  thou  my  love's  desire  do  contradict. 

For  some  hard-favour'd  groom  of  thine,  quoth  he, 
Unless  thou  yoke  thy  liking  to  my  will, 
I'll  murder  straight,  and  then  I'll  slaughter  thee, 
And  swear  I  found  you  where  you  did  fulfil 
The  loathsome  act  of  lust,  and  so  did  kill 
The  lechers  in  their  deed :  this  act  will  be 
My  fame,  and  thy  perpetual  infamy. 

With  this  I  did  begin  to  start  and  cry, 
And  then  against  my  heart  he  set  his  sword  ; 
Swearing,  unless  I  took  all  patiently, 
I  should  not  live  to  speak  another  word : 
So  should  my  shame  still  rest  upon  record ; 
And  never  be  forgot  in  mighty  Rome 
The  adulterate  death  of  Lucrece  and  her  groom. 

Mine  enemy  was  strong,  my  poor  self  weak, 
And  far  the  weaker  with  so  strong  a  fear: 
My  bloody  judge  forbade  my  tongue  to  speak  ; 
No  rightful  plea  might  plead  for  justice  there : 
His  scarlet  lust  came  evidence  to  swear 

That  my  poor  beauty  had  purloin'd  his  eyes, 
And  when  the  judge  is  rob'd,  the  prisoner  dies. 

O,  teach  me  how  to  make  mine  own  excuse ! 
Or,  at  the  least,  this  refuge  let  me  find ; 
Though  my  gross  blood  be  stain'd  with  this  abuse, 
Immaculate  and  spotless  is  my  mind ; 
That  was  not  forc'd;  that  never  was  inclin'd 


200  RAPE  OF  LUCRECE. 

To  accessary  yielding,  but  still  pure 
Doth  in  her  poison  d  closet  yet  endure. 

Lo  here,  the  hopeless  merchant  of  this  loss, 
With  head  declin'd,  and  voice  damm'd  up  with  woe, 
With  sad-set  eyes,  and  wretched  arms  across, 
From  lips  new- waxen  pale  begins  to  blow 
The  grief  away,  that  stops  his  answer  so  : 

r>ut  wretched  as  he  is,  he  strives  in  vain  ; 

What  he  breathes  out,  his  breath  drinks  up  again. 

As  through  an  arch  the  violent  roaring  tide 
Out-runs  the  eye  that  doth  behold  his  haste4, 
Yet  in  the  eddy  boundeth  in  his  pride 
Back  to  the  strait  that  forc'd  him  on  so  fast ; 
In  rage  sent  out,  recali'd  in  rage,  being  past 3 : 
Even  so  his  sighs,  his  sorrows,  make  a  saw, 
To  push  grief  on,  and  back  the  same  grief  draw. 


Which  speechless  woe  of  his,  poor  she  attendeth, 
And  his  untimely  frenzy  thus  awaketh  : 
Dear  lord,  thy  sorrow  to  my  sorrow  lendeth 
Another  power ;  no  flood  by  raining  slaketh. 
My  woe  too  sensible  thy  passion  maketh 
More  feeling-painful :  let  it  then  suffice 
To  drown  one  woe,  one  pair  of  weeping  eyes 6. 

4  As  through  an  arch  the  violent  roaring  tide 
Out-runs  the  eye  that  doth  behold  his  haste,  &c.]     So,  in 
Coriolanus  : 

"  Ne'er  through  an  arch  so  hurri/d  the  blotvn  tide, 
"  As  the  recomforted  through  the  gates."     Malone. 
s   In  rage  sent  out,  recali'd  in   rage,  being  past  :]     Should  we 
not  read  : 

"  In  rage  sent  out,  recali'd,  I  he  rage  being  past." 

Farmer. 
0  To  drown  om  woe,  one  pair  of  weeping  eyes.]     The  quarto 
has  : 

"  To  drown  on  woe — ." 
On  and  om   are  perpetually  confounded  in  old  English  books. 


RAPE  OF  LUCRECE.  201 

And  for  my  sake,  when  I  might  charm  thee  so, 
For  she  that  was  thy  Lucrece, — now  attend  me ; 
Be  suddenly  revenged  on  my  foe, 
Thine,  mine,  his  own  ;  suppose  thou  dost  defend 

me 
From  what  is  past ;  the  help  that  thou  shalt  lend  me 

Comes  all  too  late,  yet  let  the  traitor  die : 

For  sparing  justice  feeds  iniquity7. 

But  ere  I  name  him,  you  fair  lords,  quoth  she, 
(Speaking  to  those  that  came  with  Collatine,) 
Shall  plight  your  honourable  faiths  to  me, 
With  swift  pursuit  to  venge  this  wrong  of  mine ; 
For  'tis  a  meritorious  fair  design, 

To  chase  injustice  with  revengeful  arms: 
Knights,  by  their  oaths,  should  right  poor  ladies* 
harms 8. 

At  this  request,  with  noble  disposition 
Each  present  lord  began  to  promise  aid, 
As  bound  in  knighthood  to  her  imposition, 
Longing  to  hear  the  hateful  foe  bewray'd. 
But  she,  that  yet  her  sad  task  hath  not  said, 
The  protestation  stops.     O  speak,  quoth  she, 
How  may  this  forced  stain  be  wip'd  from  me  ? 

What  is  the  quality  of  mine  offence, 

Being  constrain'd  with  dreadful  circumstance  ? 

May  my  pure  mind  with  the  foul  act  dispense, 

See  vol.  xv.  p.  291,  n.  6.  The  former  does  not  seem  to  have  any 
meaning  here.  The  edition  of  1600  has — one  woe.  We  might 
read  : 

"  To  drown  in  woe  one  pair  of  weeping  eyes."     Malone. 

7  For  sparing  justice  feeds  iniquity.]  So,  in  Romeo  and 
Juliet : 

"  Mercy  but  murders,  pardoning  those  that  kill."   Malone. 

8  Knights,  by  their  oaths,  should  right  poor  ladies'  harms.] 
Here  one  of  the  laws  of  chivalry  is  somewhat  prematurely  intro- 
duced.    Malone. 

5 


202  RAPE  OF  LUCRECE. 

My  low-declined  honour  to  advance  ? 

May  any  terms  acquit  me  from  this  chance  ? 

The  poison'd  fountain  clears  itself  again  ; 

And  why  not  I  from  this  compelled  stain9? 

'  The  poison'd  fountain  clears  itself  again  ; 
And  why  not  I  from  this  compelled  stain  ?]  There  are  per- 
haps few  who  would  not  have  acquiesced  in  the  justice  of  this 
reasoning.  It  did  not  however,  as  we  learn  from  history,  satisfy 
this  admired  heroine  of  antiquity.  Her  conduct  on  this  occasion 
has  been  the  subject  of  much  speculation.  It  is  not  alledged 
bv  any  of  the  historians  that  actual  violence  was  offered  to  her. 
A, a  psv  8V  ravr  (says  Dion)  OTK  AKOT2A  S*  fcioftiftif. 
Why  then,  it  is  asked,  did  she  not  suffer  death  rather  than  submit 
to  her  ravisher?  An  ingenious  French  writer  thinks  she  killed 
herself  too  late  to  be  entitled  to  any  praise.  [Les  Oeuvres  de 
Sarazin,  p.  182,  edit.  1694-.] — A  venerable  father  of  the  church 
(St.  Austin)  censures  her  still  more  severely,  concluding  his  stric- 
tures on  her  conduct  with  this  dilemma  :  "  Ita  ha?c  causa  ex  utro- 
que  latere  coarctatur ;  lit,  si  extenuatur  homicidium,  adulterium 
confirmetur  ;  si  purgatur  adulterium,  homicidium  cumulatur  ;  nee 
omnino  invenitur  exitus,  ubi  dicitur,  si  adulterata,  cur  laudata? 
si  pudica,  curoccisa?" — On  these  words  a  writer  of  the  last  cen- 
turv  [Ilenatus  Laurentius  de  la  Barre]  formed  the  following  Latin 
Epigram  : 

Si  tibi  forte  fuit,  Lucretia,  gratus  adulter, 

Immerito  ex  merita  praemia  ca?de  petis  : 
Sin  potius  casto  vis  est  allata  pudori, 

Quis  furor  est  hostis  crimine  velle  mori  ? 
Frustra  igitur  laudem  captas,  Lucretia  ;   namquc 

Yel  furiosa  ruis,  vel  scelerata  cadis. 

*'  If  Tarquin's  guilt,  Lucretia,  pleas'd  thy  soul, 
"  How  could  thy  blood  wash  out  a  stain  so  foul  ? 
"  But  if  by  downright  force  the  joy  he  had, 
"  To  die  on  his  account,  must  prove  you  mad  : 
"  Then  be  thy  death  no  more  the  matron's  pride; 
"  You  liv'd  a  strumpet,  or  a  fool  you  died." 

The  ladies  must  determine  the  question. 

I  am  indebted  to  a  friend  for  perhaps  the  best  defence  that  can 
be  made  for  this  celebrated  suicide  : 

Heu  !   misera,  ante  alias,  Lucretia!  rumor  iniquus 

Me  referet  pactam  me  violasse  fidem  ? 
Cri minis  et  socius  fingetur  servus ?  Imago 
Vincit,  el  horrendis  cedo,  tyranne,  minis. 


RAPE  OF  LUCRECE.  203 


With  this,  they  all  at  once  began  to  say, 
Her  body's  stain  her  mind  untainted  clears  ; 
While  with  a  joyless  smile  she  turns  away 


Te,  pudor,  heu  violo ; — valeant  jam  gaudia  vitse ! 

Carior  et  vita,  care  marite,  vale  ! 
Ferrum  at  restituet  lseso  sua  jura  pudori, 
Ad  coelum  et  surget  sanguine  fama  meo. 
In  these  verses  the  author  seems  to  have  had  in  view  the  follow- 
ing lines  in  Young's  seventh  Satire  : 

*'  Ambition,  in  the  truly  noble  mind, 
"  With  sister  virtue  is  for  ever  join'd  : 
"  As  in  fam'd  Lucrece,  who,  with  equal  dread, 
"  From  guilt  and  shame  by  her  last  conduct  fled : 
"  Her  virtue  long  rebell'd  in  firm  disdain, 
"  And  the  sword  pointed  at  her  heart  in  vain ; 
"  But  when  the  slave  was  threaten'd  to  be  laid 
"  Dead  by  her  side,  her  love  of  fame  obey'd." 
M.  Antonius  Casanova,   a  writer  of  the  sixteenth  century,   has 
also  defended  the  conduct  of  Lucretia  in  the  following  lines  : 
Dicite,  cum  melius  cadere  ante  Lucretia  posset, 

Cur  potius  voluilpostscelus  ilia  mori  ? 
Crimine  se  absolvit  manus,  habitura  coactae 

Ultorem,  et  patriae  depositura  jugum. 
Quam  bene  contempto  sacrat  sua  pectora  ferro, 
Dum  pariter  famae  consulit  et  patriae  ! 
Thus  translated  by  Thomas  Heywood,  the  dramatick  poet: 
"  Why  Lucrece  better  might  herselfe  have  slain, 
"  Before  the  Act,  than  after  her  black  stain, 
"  Can  any  tell  ?  No  crime  did  she  commit, 
"  For  of  all  guilt  her  hand  did  her  acquit. 
"  Her  ravisher  she  slew  by  that  brave  stroke, 
"  And  from  her  countries  neck  tooke  off  the  yoke  ; 
"  From  thine  own  hand  thy  death  most  willing  came, 
"  To  save  thy  country,  and  preserve  thy  fame."    Malone. 
Peradventure  a  certain  lady  of  Basil,  whose  name  those  who 
have  leisure  or  inclination  to  disport  themselves  in  such  researches, 
may  hereafter  discover,  hath  a  better  title  to  admiration  than  the 
loquacious  wife  of  Tarquinius  Collatinus.     I   have  heretofore  met 
with  a  pretty  epigram,  of  good  antiquity,  in  praise  of  the  aforesaid 
lady,  which,  me  seemeth,  may  afford  no  improper  supplement  to 
the  remarks  that  the  conduct  of  the  celebrated  Roman  matron 
hath  produced : 

Passa  torum,  non  passa  virum,  Lucretia  nostri 
iEvi,  postgenitis  nobilis  historia; 


204  RAPE  OF  LUCRECE. 

The  face,  that  map  which  deep  impression  bears 
Of  hard  misfortune,  carv'd  in  it  with  tears. 
No,  no,  quoth  she,  no  dame,  hereafter  living, 
By  my  excuse  shall  claim  excuse's  giving  ' . 

Here  with  a  sigh,  as  if  her  heart  would  break, 
She  throws  forth  Tarquin's  name :  He,  he,  she  says, 
But  more  than  he  her  poor  tongue  could  not  speak ; 
Till  after  many  accents  and  delays, 
Untimely  breathings,  sick  and  short  assays, 
She  utters  this :  He,  he,  fair  lords,  'tis  he, 
That  guides  this  hand  to  give  this  wound  to  me. 


Quae  virgo  et  matrona  simul  tria  lustra  peregi, 

Nupta  innupta  simul  semiviri  atque  viri. 
Conjugium  tacui ;  cujus  languentia  membra 

Non  Venus  aspexit,  non  ruber  ille  deus. 
Sed  tacui.  atque  tuli :  non  hanc  vicina  quereUim 

Audiit,  aut  frater.aut  pater,  aut  genetrix. 
Heu  male  pro  meritis  tribuuntur  prsemia  tantis ; 

Alcestem  exoriens  sol  scit  et  occiduus, 
Solum  me  Basilea  ;  sed  est,  me  judice,  majus 
Semper  ab  igne  uri,  quam  semel  igne  mori. 
And  this  remindeth  me  of  another  unfortunate  lady,  whose  ill 
hap  gave  birth  to  some  pretty  conceited  verses  : 
Impubes  nupsi  valido,  nunc  firmior  annis 

Exsucco  et  moli  sum  satiata  viro. 
Ille  fatigavit  teneram,  hie  setate  virentem 

Intactam  tota  nocte  jacere  sinit. 
Dum  licuit,  nolui ;  nunc,  dum  volo,  non  licet  uti. 

O  Hymeni,  aut  annos  aut  mihi  redde  virum.  Am  nek. 
»  —  no  dame,  hereafter  living, 
By  my  excuse  shall  claim  excuse's  giving.]  "  Ego  me,  etsi 
peccato  absolvo,  supplicio  non  libero ;  nee  ulla  delude  impudica 
cxemplo  Lucretice  vivet."  Liv.  lib.  i.  cap.  .58. — No  translation  of 
the  first  book  of  Livy  having  appeared  before  the  publication  of 
this  poem,  this  coincidence  seemed  to  me  extraordinary ;  but 
since  the  former  edition  I  have  observed  that  Painter's  novel  fur- 
nished our  author  with  this  sentiment.  "  As  for  my  part,  though 
I  cleare  my  selfe  of  the  offence,  my  body  shall  feel  the  punishment, 
for  no  unchaste  or  ill  woman  shall  hereafter  impute  no  dishonest 
act  to  Lucrece."  Palace  of  Pleasure,  1567,  vol.  i.  f.  7.   Malone. 


RAPE  OF  LUCRECE.  205 

Even  here  she  sheathed  in  her  harmless  breast 
A  harmful  knife,  that  thence  her  soul  unsheath'd  : 
That  blow  did  bail  it  from  the  deep  unrest 
Of  that  polluted  prison  where  it  breath'd  : 
Her  contrite  sighs  unto  the  clouds  bequeath'd 
Her  winged  sprite,  and  through  her  wounds  doth 

Life's  lasting  date  from  cancel'd  destiny. 

Stone-still,  astonish'd  with  this  deadly  deed, 
Stood  Collatine  and  all  his  lordly  crew  ; 
Till  Lucrece'  father  that  beholds  her  bleed, 
Himself  on  her  self-slaughter'd  body  threw ; 
And  from  the  purple  fountain  Brutus  drew 
The  murderous  knife,  and  as  it  left  the  place, 
Her  blood,  in  poor  revenge,  held  it  in  chase  ; 

And  bubbling  from  her  breast,  it  doth  divide 
In  two  slow  rivers,  that  the  crimson  blood 
Circles  her  body  in  on  every  side, 
Who  like  a  late-sack'd  island  vastly  stood  2, 
Bare  and  unpeopled,  in  this  fearful  flood. 

Some  of  her  blood  still  pure  and  red  remain'd, 
And  some  look'd  black,  and  that  false  Tarquin 
stain'd. 

About  the  mourning  and  congealed  face 
Of  that  black  blood,  a  watery  rigol  goes  3, 
Which  seems  to  weep  upon  the  tainted  place  : 

2  —  vastly  stood,]  i.  e.  like  a  "waste.  Vastum  is  the  law 
term  for  ivaste ground.  Thus,  in  The  Winter's  Tale :  "  —shook 
hands  as  over  a  vast."     Again,  in  Pericles  : 

"  Thou  God  of  this  great  vast,  rebuke  the  surges," 

Steevens. 

3  —  a  watery  rigol  goes,]     A  rigol  is  a  circle.     Malone. 
So,  in  King  Henry  IV.  Part  II. : 

" a  sleep 

"  That  from  this  golden  rigol  hath  divorc'd 
"  So  many  English  kings."     Steevens. 


206  RAPE  OF  LUCRECE. 

And  ever  since,  as  pitying  Lucrece'  woes, 
Corrupted  blood  some  watery  token  shows  ; 
And  blood  untainted  still  doth  red  abide, 
Blushing  at  that  which  is  so  putrify'd. 

Daughter,  dear  daughter,  old  Lucretius  cries, 
That  life  was  mine,  which  thou  hast  here  deprivd. 
If  in  the  child  the  father's  image  lies, 
Where  shall  I  live,   now  Lucrece  is  unliv'd 4  ? 
Thou  wast  not  to  this  end  from  me  deriv'd. 
If  children  pre-decease  progenitors  5, 
We  are  their  offspring,  and  they  none  of  ours. 

Poor  broken  glass,  I  often  did  behold 

In  thy  sweet  semblance  my  old  age  new-born ; 

But  now  that  fair  fresh  mirror,  dim  and  old  6, 

*  If  in  the  child  the  father's  image  lies, 
Where  shall  I  live,  now  Lucrece  is  unliv'd?]    So,  in  King 
Richard  III. : 

"  And  liv'd  by  looking  on  his  images."     M  alone. 
" — unliv'd?"     The  quaintness  of  this  word  has   only  been 
equalled  by  another  of  the  same  kind  in  Chrononhotonthologos  : 
"  Himself  he  unfatigues  with  pleasing  slumbers." 

Steevens. 
I  do  not  perceive  any  peculiar  uncouthness  in  this  expression. 
What  is  unliv'd  but  liveless  (for  so  the  word  lifeless  was  frequently 
written  in  our  author's  time)  ?     Thus,  in  The  Comedy  of  Errors  : 
"  But  to  procastinate  his  liveless  end." 
The  privative  tin  may  be  joined  to  almost  any  English  partici- 
ple.    When  indeed  it  is  annexed  to  a  word  that  is  itself  of  a  pri- 
vative nature,  {as  fatigue,)  the  word  so  formed  may  justly  be  ob- 
jected to.     But  unliv'd  does  not  appear  to  me  more  exceptionable 
than  unhoused,  unpaved,  and  twenty  more. 
In  Macbeth  we  meet  with  unrough  : 

"  — —  many  unrough  youths,  that  even  now 
"  Protest  their  first  of  manhood." 
And  in  King  Richard  II  we  have  undeaf; 

"  My  death's  sad  tale  may  yet  undeaf  his  ear."  Malone. 
s  If  children    pre-decease   progenitors,]     So,  in   Romeo  and 
Juliet : 

" oh,  thou  untaught ! 

"  To  press  before  thy  father  to  a  grave  !  "     Steevens. 


RAPE  OF  LUCRECE.  207 

Shows  me  a  bare-bon'd  death  by  time  out -worn  7 ; 

O,  from  thy  cheeks  my  image  thou  hast  torn8 ! 
And  shiver' d  all  the  beauty  of  my  glass, 
That  I  no  more  can  see  what  once  I  was. 


6  But  now  that  fair  fresh  mirror,  dim  and  old,]  Thus  the 
quarto.  The  modern  editions  have — dim  and  cold,  which  I  once 
thought  might  have  been  the  true  reading.  This  indeed  is  not  a 
very  proper  epithet,  because  all  mirrors  are  cold.  But  the  poet, 
I  conceived,  might  have  thought  that  its  being  descriptive  of 
Lucretia's  state  was  sufficient.  On  a  more  mature  consideration, 
however,  I  am  of  opinion  that  the  old  copy  is  right.  As  dim  is 
opposed  to  fair,  so  old  is  to  fresh.     Malone. 

Old,  I  believe,  is  the  true  reading.  Though  glass  may  not 
prove  subject  to  decay,  the  quicksilver  behind  it  will  perish, 
through  age,  and  it  then  exhibits  a  faithless  reflection.  A  steel- 
glass,  however,  would  certainly  grow  dim  in  proportion  as  it  grows 
old.     Steevens 

7  Poor  broken  glass,  I  often  did  behold 

In  thy  sweet  semblance  my  old  age  new-born  : 
But  now  that  fair  fresh  mirror,  dim  and  old, 
Shows  me  a  bare-bon'd  death  by  time  out-worn  ;]     So,  in 
King  Richard  III. : 

"  I  have  bewept  a  worthy  husband's  death, 
"  And  liv'd  by  looking  on  his  images  ; 
"  But  now  two  mirrors  of  his  princely  semblance 
"  Are  crack  d in  pieces  by  malignant  death  ; 
"  And  I  for  comfort  have  but  one  false  glass, 
"That  grieves  me  when  I  see  my  shame  in  him." 
Again,  in  our  author's  third  Sonnet : 

"  Thou  art  thy  mother's  glass,"  &c.     Malone. 
Compare  this  stanza  with  the  speech  of  King  Richard  II.  when 
he  commands  a  mirror  to  be  brought,  and  afterwards  dashes  it  on 
the  ground.     Steevens. 

"  Shows  me  a  bare-bon'd  death — ."     So,  in  King  John  : 

" and  on  his  forehead  sits 

"  A  bare  ribb'd  death — ."     Steevens. 
8  O,  from  thy  cheeks  my  image  thou  hast  torn  !]     Thus  the 
quarto.     The  edition  of  1600,  and  all  subsequent  to  it,  have : 
"  O,  from  my  cheeks  my  image  thou  hast  torn  !  " 
But  the  father's  image  was  in  his  daughter's  countenance,  which 
she  had  now  disfigured.     The  old  copy  is  therefore  certainly  right. 

Malone. 


RAPE  OF  LUCRECE. 

O  time,  cease  thou  thy  course,  and  last  no  longer", 
If  they  surcease  to  be,  that  should  survive. 
Shall  rotten  death  make  conquest  of  the  stronger,, 
And  leave  the  faltering  feeble  souls  alive  ? 
The  old  bees  die,  the  young  possess  their  hive : 
Then  live  sweet  Lucrece,  live  again,  and  see 
Thy  father  die,  and  not  thy  father  thee  ! 

By  this  starts  Collatine  as  from  a  dream, 
And  bids  Lucretius  give  his  sorrow  place  ' ; 
And  then  in  key-cold  Lucrece'  bleeding  stream  ~ 
He  falls,  and  bathes  the  pale  fear  in  his  face  J, 
And  counterfeits  to  die  with  her  a  space; 

Till  manly  shame  bids  him  possess  his  breath, 
And  live  to  be  revenged  on  her  death. 

The  deep  vexation  of  his  inward  soul 
Hath  serv'd  a  dumb  arrest  upon  his  tongue ; 
Who  mad  that  sorrow  should  his  use  control, 
Or  keep  him  from  heart-easing  words  so  long, 
Begins  to  talk  ;  but  through  his  lips  do  throng 

Weak  words,  so  thick  come,  in  his  poor  heart's 
aid, 

That  no  man  could  distinguish  what  he  said. 

9  O  time,  cease  thou  thy  course,  and  last  no  longer,]  Thus 
the  quarto.     The  octavo  1616  reads: 

" haste  no  longer ." 

which  has  been  followed  by  all  the  modern  editions.     Malone. 

■  And  bids  Lucretius  give  his  sorrow  place;]  So,  Queen 
Margaret,  in  King  Richard  III.  : 

"  And  let  my  griefs  frown  on  the  upper  hand."  Steevens. 

2  And  then  in  key-cold  Lucrece'  bleeding  stream — ]  This 
epithet  is  frequently  used  by  our  author  and  his  contemporaries. 
So,  in  King  Kichard  III.  : 

"  Poor  key-cold  figure  of  a  holy  king."     M  \lone. 

3  — the  pale  fear  in  his  face,]     So,  in  King  Richard  II. : 

"  And  with  pale  beggar  -fear  impeach  my  height." 

Malone. 


RAPE  OF  LUCRECE.  209 

Yet  sometime  Tarquin  was  pronounced  plain, 
But  through  his  teeth,  as  if  the  name  he  tore. 
This  windy  tempest,  till  it  blow  up  rain, 
Held  back  his  sorrow's  tide,  to  make  it  more ; 
At  last  it  rains,  and  busy  winds  give  o'er 3 : 
Then  son  and  father  weep  with  equal  strife, 
Who  should  weep  most  for  daughter  or  for  wife. 

The  one  doth  call  her  his,  the  other  his, 
Yet  neither  may  possess  the  claim  they  lay. 
The  father  says,  she's  mine :  O,  mine  she  is, 
Replies  her  husband :  Do  not  take  away 
My  sorrow's  interest ;  let  no  mourner  say 
He  weeps  for  her,  for  she  was  only  mine, 
And  only  must  be  wail'd  by  Collatine. 

O,  quoth  Lucretius,  I  did  give  that  life, 
Which  she  too  early  and  too  late  hath  spill'd 4. 
Woe,  woe,  quoth  Collatine,  she  was  my  wife, 


3  At   last  it   rains,  and   busy   winds   give    o'er  :]     So,  in 
Macbeth  : 

"  That  tears  shall  drown  the  wind."      Ste evens. 

Again,  in  Troilus  and  Cressida : 

"  Where  are  my  tears? — rain,  rain,  to  lay  this  wind." 

Again,  in  King  Henry  VI.  Part  III. : 

"  Would'st  have  me  weep?  why  now  thou  hast  thy  will  : 
"  For  raging  wind  blows  up  incessant  showers, 
"  And  where  the  rage  allays,  the  rain  begins." 

Again,  in  King  John : 

"  But  this  effusion  of  such  manly  drops, 

"  This  shower,  blown  up  by  tempest  of  the  soul—." 

Malone. 

4  O,  quoth  Lucretius,  I  did  give  that  life, 

Which  she  too  early  and  too  late  hath  spill'd.]     The 
same  conceit  occurs  in  the  third  part  of  King  Henry  VI. : 
"  O  boy,  thy  father  gave  thee  life  too  soon, 
"  And  hath  bereft  thee  of  thy  life  too  late  !  "     Steevens. 
"  Which  she  too  early  and  too  late  hath  spill'd."     Too  late 
here  means  too  recently.     So,  in  King  Richard  III. : 

"  Too  late  he  died,  that  might  have  kept  that  title, 
"  Which  by  his  death  hath  lost  much  majesty."  Malone. 
VOL.    XX.  P 


210  RAPE  OF  LUCRECE, 

I  ow'd  her,  and  'tis  mine  that  she  hath  kill'd, 
My  daughter  and  my  zrife  with  clamours  fill'd 
The  dispers'd  air,  who  holding  Lucrece'  life, 
Answer'd  their  cries,  my  daughter  and  my  wife. 

Brutus,  who  pluck'd  the  knife  from  Lucrece'  side, 
Seeing  such  emulation  in  their  woe, 
Began  to  clothe  his  wit  in  state  and  pride, 
Burying  in  Lucrece'  wound  his  folly's  show. 
He  with  the  Romans  was  esteemed  so 
As  silly-jeering  ideots  are  with  kings, 
For  sportive  words,  and  uttering  foolish  things : 

But  now  he  throws  that  shallow  habit  by, 

Wherein  deep  policy  did  him  disguise ; 

And  arm'd  his  long-hid  wits  advisedly, 

To  check  the  tears  in  Collatinus'  eyes. 

Thou  wronged  lord  of  Rome,  quoth  h'?,  arise  ; 
Let  my  unsounded  self,  suppos'd  a  fool, 
Now  set  thy  long-experienc'd  wit  to  school. 

Why,  Collatine,  is  woe  the  cure  for  woe  *  ? 

Do  wounds  help  wounds,  or  grief  help   grievous 
deeds  ? 

Is  it  revenge  to  give  thyself  a  blow, 

For  his  foul  act  by  whom  thy  fair  wife  bleeds  ? 

Such  childish  humour  from  weak  minds  proceeds; 
Thy  wretched  wife  mistook  the  matter  so, 
To  slay  herself,  that  should  have  slain  her  foe. 

Courageous  Roman,  do  not  steep  thy  heart 

In  such  relenting  dew  of  lamentations ; 

But  kneel  with  me,  and  help  to  bear  thy  part, 

4  Why,  Collatine,  is  woe  the  cure  for  woe  ?]     So,  in  Romeo 
and  Juliet: 

'*  Peace,  ho,  for  shame  !  confusion's  cure  lives  not 
"  In  these  confusions."     Malokk. 


RAPE  OF  LUCRECE.  211 

To  rouse  our  Roman  gods  with  invocations, 
That  they  will  suffer  these  abominations 5, 

Since  Rome  herself  in  them  doth  stand  disgraced, 
By  our  strong  arms  from  forth  her  fair  streets 
chas'd. 

Now  by  the  Capitol  that  we  adore, 

And  by  this  chaste  blood  so  unjustly  stain'd, 

By  heaven's  fair  sun,  that  breeds  the  fat  earth's 

store, 
By  all  our  country  rights  in  Rome  maintain'd, 
And  by  chaste  Lucrece'  soul,  that  late  complain'd 
Her  wrongs  to  us  6,  and  by  this  bloody  knife, 
We  will  revenge  the  death  of  this  true  wife. 

This  said,  he  struck  his  hand  upon  his  breast, 
And  kiss'd  the  fatal  knife,  to  end  his  vow ; 
And  to  his  protestation  urg'd  the  rest, 
Who  wondering  at  him,  did  his  words  allow7: 
Then  jointly  to  the  ground  their  knees  they  bow; 
And  that  deep  vow  which  Brutus  made  before, 
He  doth  again  repeat,  and  that  they  swore. 

When  they  had  sworn  to  this  advised  doom, 
They  did  conclude  to  bear  dead  Lucrece  thence ; 
To  show  her  bleeding  body  thorough  Rome, 

5  That  they  will  suffer  these  abominations,  &c]  The  con- 
struction is — that  they  will  suffer  these  abominations  to  be  chased, 
&c.     Malone. 

6  And  by  chaste  Lucrece'  soul,  that  late  complain'd 

Her  wrongs  to  us  — ]  To  complain  was  anciently  used  in  an 
active  sense,  without  an  article  subjoined  to  it.  So,  in  Fairfax's 
translation  of  Tasso's  Jerusalem  Delivered,   1600  : 

"  Pale  death  our  valiant  leader  hath  oppress'd  ; 

"  Come,  wreak  his  loss,  tuhom  bootless  ye  complain." 

Malone. 
"  Who  wondering  at  him,  did  his   words  allow  :]     Did  ap- 
prove of  what  he  said.     So,  in  King  Lear: 

"  ■ if  your  sweet  sway 

"  Allow  obedience — ."     Malone, 
P  2 


212  RAPE  OF  LUCRECE. 

And  so  to  publish  Tarquin's  foul  offence  : 
"Which  being  done  with  speedy  diligence, 
The  Romans  plausibly8  did  give  consent 
To  Tarquin's  everlasting  banishment". 


The  Romans  plausibly — ]  That  is,  with  acclamations.  To 
express  the  same  meaning,  we  should  now  say,  plausivcly  :  but 
the  other  was  the  phraseology  of  Shakspeare's  age.  So,  in 
Stowe's  Chronicle,  p.  1426,  edit.  1605:  "  This  change  was  very 
plausible  or  well  pleasing  to  the  nobility  and  gentry." 

Bullokar  in  his  English  Expositor,  8vo.  1616,  interprets  plau- 
sible thus  :  "  That  which  greatly  pleaseth,  or  rejoiceth." 

Malone. 

Plausibly  may  mean,  with  expressions  of  applause.  Plausi- 
biUs,  Lat.  Thus,  in  the  Argument  prefixed  to  this  poem  : 
"  — wherewith  the  people  were  so  moved,  that  with  one  consent, 
and  a  general  acclamation,  the  Tarquins  were  all  exiled." 

Steevens. 

9  To  Tarquin's  everlasting  banishment.]  In  examining  this  and 
the  preceding  poem,  we  should  do  Shakspeare  injustice,  were 
we  to  try  them  by  a  comparison  with  more  modern  and  polished 
productions,  or  with  our  present  idea  of  poetical  excellence. 

It  has  been  observed,  that  few  authors  rise  much  above  the  age 
in  which  they  live.  If  their  performances  reach  the  standard  of 
perfection  established  in  their  own  time,  or  surpass  somewhat  the 
productions  of  their  contemporaries,  they  seldom  aim  further  ; 
for  if  their  readers  are  satisfied,  it  is  not  probable  that  they  should 
be  discontented.  The  poems  of  Venus  and  Adonis,  and  The 
Rape  of  Lucrece,  whatever  opinion  may  be  now  entertained  of 
them,  were  certainly  much  admired  in  Shakspeare's  life-time.  In 
thirteen  years  after  their  first  appearance,  six  impressions  of  each 
of  them  were  printed,  while  in  nearly  the  same  period  his  Romeo 
and  Juliet  (one  of  his  most  popular  plays)  passed  only  twice 
through  the  press.  They  appear  to  me  superior  to  any  pieces  of 
the  same  kind  produced  by  Daniel  or  Drayton,  the  most  celebrated 
writers  in  this  species  of  narrative  poetry  that  were  then  known. 
The  applause  bestowed  on  the  Rosamond  of  the  former  author, 
which  was  published  in  1592,  gave  birth,  I  imagine,  to  the  pre- 
sent poem.     The  stanza  is  the  same  in  both. 

No  compositions  were  in  that  age  oftener  quoted,  or  more  ho- 
nourably mentioned,  than  these  two  of  Shakspeare.  In  the  pre- 
liminary and  concluding  notes  on  Venus  and  Adonis,  various 
proofs  of  the  truth  of  this  assertion  maybe  found.  Among  others, 
Drayton,  in  the  first  edition  of  his  Matilda,  has  pronounced  the 
following  eulogium  on  the  preceding  poem  : 

5 


RAPE  OF  LUCRECE.  213 

"  Lucrece,  of  whom  proud  Rome  hath  boasted  long, 
"  Lately  reviv'd  to  live  another  age, 
"  And  here  arriv'd,  to  tell  of  Tarquin's  wrong, 
"  Her  chaste  denial,  and  the  tyrant's  rage, 
"  Acting  her  passions  on  our  stately  stage, 
"  She  is  remember'd,  all  forgetting  me, 
"  Yet  I  as  fair  and  chaste  as  ere  was  she." 
Matilda,  the  Fair  and  Chaste  Daughter  of  Lord  Robert  Fitzwater. 
By  Michael  Drayton,  4to.  1594. — If  the  reader  should  look  for 
these  lines  in  any  edition  of  Matilda  after  the  second  in  1596,  in 
octavo,  he  will  be  disappointed.     It  is  observable  that  Daniel  and 
Drayton  made   many  alterations  in  their  poems  at   every  re-im- 
pression. 

From  Drayton's  having  omitted  this  eulogy  on  Shakspeare  in 
the  subsequent  editions,  there  is  reason  to  believe,  that  however 
friendly  they  might  have  been  in  1596,  at  a  subsequent  period 
some  coolness  subsisted  between  them.  In  Drayton's  works  he 
has,  I  think,  mentioned  Shakspeare  but  once,  and  been  rather 
niggard  in  his  praise. 

In  The  Times  displayed  in  Six  Sestiads,  4to.  1646,  dedicated 
by  S.  Shepherd  to  Philip  Earl  of  Pembroke,  p.  22,  sestiad  vi. 
stanza  9,  the  author  thus  speaks  of  our  poet : 

"  See  him,  whose  tragick  scenes  Euripides 
"  Doth  equal,  and  with  Sophocles  we  may 
"  Compare  great  Shakspeare  ;  Aristophanes 
*.*  Never  like  him  his  fancy  could  display: 
"  Witness  the  Prince  of  Tyre,  his  Pericles; 
'•  His  sweet  and  his  to-be -admired  lay 
"  He  wrote  of  lustful  Tarquin's  rape,  shews  he 
"  Did  understand  the  depth  of  poesie." 
If  it  should  be  asked,  how  comes  it  to  pass  that  Shakspeare  in 
his  dramatick  productions  also,  did  not  content  himself  with  only 
doing  as  well  as  those  play-wrights  who  had  gone  before  him,  or 
somewhat  surpassing  them  ;  how  it  happened,  that  whilst  his  con- 
temporaries on  the  stage  crept  in  the  most  grovelling  and  con- 
temptible prose,  or  stalked  in  ridiculous  and  bombastick   blank 
verse,  he  has  penetrated  the  inmost  recesses  of  the  human  mind, 
and,  not  content  with  ranging  through  the  wide  field  of  nature, 
has  with  equal  boldness  and  felicity  often  expatiated  extra  Jlam- 
mantia  mania  mundi,  the  answer,  I   believe,   must  be,   that  his 
disposition  was  more  inclined  to  the  drama  than  to  the  other  kinds 
of  poetry  ;  that  his  genius  for  the  one  appears  to  have  been  almost 
a  gift  from  heaven,  his  abilities  for  the  other,  of  a  less  splendid 
and  transcendent  kind,  and  approaching  nearer  to  those  of  other 
mortals. 

Of  these  two  poems  Venus  and  Adonis  appears  to  me  entitled  to 
superior  praise.  Their  great  defect  is,  the  wearisome  circumlo- 
cution with  which  the  tale  in  each  of  them  is  told,  particularly  in 


■2U  RAPE  OF  LUCRECE. 

that  before  us.  When  the  reader  thinks  himself  almost  at  his 
journey's  end,  he  is  led  through  many  an  intricate  path,  and  after 
travelling  for  some  hours,  finds  his  inn  at  a  distance  :  nor  are  his 
wanderings  always  repaid,  or  his  labour  alleviated,  by  the  fertility 
of  the  country  through  which  he  passes  ;  by  grotesqueness  of 
scenery  or  variety  of  prospect. 

Let  us,  however,  never  forget  the  state  of  poetry  when  these 
pieces  appeared  ;  and  after  perusing  the  productions  of  the  con- 
temporary and  preceding  writers,  Miakspeare  will  have  little  to 
fear  from  the  unprejudiced  decision  of  his  judges.  In  the  fore- 
going notes  we  have  seen  almost  every  stanza  of  these  poems 
fraught  with  images  and  expressions  that  occur  also  in  his  plays. 
To  the  liquid  lapse  of  his  numbers,  in  his  Venus  and  Adonis,  his 
Lucrece,  his  Sonnets,  his  Lovers  Complaint,  and  in  all  the  songs 
which  are  introduced  in  his  dramas,  I  wish  particularly  to  call  the 
attention  of  the  reader.  In  this  respect  he  leaves  all  his  contem- 
poraries very  far  behind  him.— Even  the  length  of  his  two  prin- 
cipal poems  will  be  pardoned,  when  the  practice  of  his  age  is  ad- 
verted to.  Like  some  advocates  at  the  Bar,  our  elder  poets  seem 
to  have  thought  it  impossible  to  say  too  much  on  any  subject.  On 
the  story  of  Rosamond,  Daniel  has  written  above  nine  hundred 
lines.  Drayton's  Legend  of  Hollo  Duke  of  Normandy  contains 
nine  hundred  and  forty-five  lines ;  his  Matilda  six  hundred  and 
seventy  two ;  and  his  Legend  of  Tierce  (iaveston  seven  hundred 
and  two.  On  the  story  of  Romeo  and  Juliet,  Arthur  Brooke  has 
left  a  poem  of  above  Jour  thousand  lines  ;  and  that  of  Troilus  and 
Cressida,  Chaucer  has  expanded  into  no  less  than  eight  thousand 
verses.     Malone. 

I  cannot  by  any  means  coincide  with  Mr.  Malone  in  giving  the 
preference  to  Venus  and  Adonis,  which  appears  to  me  decidedly 
inferior  to  the  Rape  of  Lucrece,  in  which  we  find  not  only  that 
liquid  lapse  of  numbers  which  Mr.  Malone  has  pointed  out,  but 
upon  some  occasions  an  energy  both  of  expression  and  sentiment 
which  we  shall  not  easily  find  surpassed  by  any  poet  of  any  age. 
It  maybe  added,  that  he  has  in  this  poem  been  much  happier  in 
the  choice  of  his  subject,  not  only  as  affording  greater  variety,  but 
in  a  moral  point  of  view.  We  have  here  nothing  that  the  '  wiser 
sort,'  whom  Gabriel  Harvey  speaks  of,  had  any  cause  to  reprehend  ; 
but  even  in  early  times  it  was  thought  that  there  was  some  hazard 
when  the  "  younger  took  delight"  in  the  other.  In  the  Latin 
comedy,  Cornelianum  Dolium,  1638,  supposed  to  be  written  by 
Thomas  Randolph,  Cornelius  is  displeased  at  finding  it  in  the 
possession  of  his  daughter  : 

Venerem  etiam  et  Adonidem  petulantem  satis  librum 
In  sinu  portat,  eoque  multo  peritior  evasit 
Quam  probse  necesse  est.     Boswell.. 


SONNETS. 


PRELIMINARY  REMARKS. 


1JR.  FARMER  supposed  that  many  of  these  Sonnets  were  ad- 
dressed to  our  author's  nephew  Mr.  William  Harte.  But  by  a 
reference  to  the  Stratford  Register,  in  vol.  ii.  it  will  be  seen  that 
William  Harte  was  not  born  till  1600,  the  year  in  which  these 
poems  were  first  printed. 

Mr.  Tyrwhitt  has  pointed  out  to  me  a  line  in  the  twentieth 
Sonnet,  which  inclines  me  to  think  that  the  initials  W.  H.  in  the 
Dedication,  stand  for  W.  Hughes.  Speaking  of  this  person,  the 
poet  says  he  is — 

"  A  man  in  hetv  all  Hews  in  his'controlling — ," 
so  the  line  is  exhibited  in  the  old  copy.  The  name  Hughes  was 
formerly  written  Hews.  When  it  is  considered  that  one  of  these 
Sonnets  is  formed  entirely  on  a  play  on  our  author's  Christian 
name,  this  conjecture  will  not  appear  improbable. — To  this  person, 
whoever  he  was,  one  hundred  and  twenty  six  of  the  following 
poems  are  addressed ;  the  remaining  twenty-eight  are  addressed 
to  a  lady. 

Shakspeare's  Sonnets  were  entered  on  the  Stationers'  books  by 
Thomas  Thorpe,  on  the  20th  of  May,  1609,  and  printed  in  quarto 
in  the  same  year.  They  were,  however,  written  many  years 
before,  being  mentioned  by  Meres  in  his  Wit's  Treasury,  1598  : 
"  As  the  soul  of  Euphorbus  (says  he)  was  thought  to  live  in  Py- 
thagoras, so  the  sweet  witty  soul  of  Ovid  lives  in  mellifluous  and 
honey-tongued  Shakspeare.  Witness  his  Venus  and  Adonis,  his 
Lucrece,  his  sugred  Sonnets  among  his  private  friends,"  &c. 

The  general  style  of  these  poems,  and  the  numerous  passages 
in  them  which  remind  us  of  our  author's  plays,  leave  not  the 
smallest  doubt  of  their  authenticitv. 

In  these  compositions,  Daniel's  Sonnets,  which  were  published 
in  1592,  appear  to  me  to  have  been  the  model  that  Shakspeare 
followed. 

An  edition  of  Shakspeare's  Sonnets  was  published  in  1604,  in 
small  octavo,  which,  though  of  no  authority  or  value,  was  fol- 
lowed by  Dr.  Sewell,  and  other  modern  editors.  The  order  of  the 
original  copy  was  not  adhered  to,  and  according  to  the  fashion  of 
that  time,  fantastick  titles  were  prefixed  to  different  portions  of 
these  poems :  The  glory  of  beauty ;  The  force  of  love ;  True 
admiration,  &c.  Heywood's  translations  from  Ovid,  which  had 
been  originally  blended  with  Shakspeare's  poems  in  1612,  were 
likewise  reprinted  in  the  same  volume.     Malone. 


j 


218  PRELIMINARY  REMARKS. 

There  arc  few  topicks  connected  with  Shakspeare  upon  which 
the  ingenuity  and  research  of  his  criticks  have  been  more  fruit- 
lessly exercised,  than  upon  the  questions  which  have  arisen  with 
regard  to  the  poems  before  us,  the  individual  to  whom  they  were 
principally  addressed,  and  the  circumstances  under  which  they  were 
written.  Dr.  Farmer's  conjecture,  we  find,  lias  been  decisively 
overthrown  by  the  Stratford  Register;  and  Mr.  Tvrwhitt's,  even 
if  we  should  admit  it  to  be  well-founded,  would  furnish  us  with  no 
very  satisfactory  information.  We  shall  have  made  but  a  slight 
advancement  in  knowledge  by  barely  having  ascertained  that  some 
person  of  the  name  of  Hughe's,  but  of  whose  character  and  historv 
we  are  wholly  ignorant,  was  the  object  of  the  poet's  encomiums. 
But,  in  truth,  the  circumstance  pointed  out  by  Mr.  Malone,  as 
adding  support  to  this  notion,  is  of  no  great  weight.  The  original 
printer  of  the  Sonnets  appears  to  have  been  rather  capricious  in 
the  employment  of  his  types  ;  and  several  other  words,  where  no 
quibble  could  have  been  intended,  such  as  intrim,  (i.e.  interim,) 
alien,  audit,  quietus,  hereticke,  are  printed  in  the  same  manner  as 
Hews,  that  is,  with  a  capital  letter,  and  in  the  Italick  type.  Mr. 
Chalmers  some  years  ago  made  a  singular  attempt  to  unravel  this 
question,  and  contrived  to  persuade  himself  that  the  "  lovely 
boy,"  whom  Shakspeare  addressed,  was  no  less  a  person  than  our 
maiden  queen  Elizabeth.  As  I  cannot  permit  myself  to  doubt  that 
Mr.  Chalmers  (if  he  ever  was  serious)  must  now  himself  look  back  to 
the  recollection  of  this  whimsical  fancy  with  a  smile,  I  shall  dismiss 
it  without  further  observation.  Another  hypothesis  has  lately  been 
started  by  Dr.  Drake,  the  probability  of  which  some  of  his  readers, 
as  I  have  been  told,  have  considered  as  established  ;  but  I  fear,  like 
the  other  conjectures  which  have  been  hazarded  before,  it  will  not 
bear  the  test  of  examination.  For  a  detailed  statement  of  his 
opinion,  and  of  the  arguments  which  he  has  adduced  in  its  favour, 
the  reader  must  be  referred  to  Dr.  Drake's  own  work  on  "  Shak- 
speare and  his  Times  ;  "  but  in  substance,  he  contends  that  the 
greater  part  of  the  Sonnets  were  addressed  to  the  poet's  early 
patron,  Lord  Southampton,  and  that  the  first  seventeen  in  the 
collection  were  written  with  a  view  of  remonstrating  against  a  pre- 
mature vow  of  celibacy,  which  that  nobleman  might  have  made,  in 
consequence  of  his  union  with  Elizabeth  Vernon  being  forbidden 
by  a  mandate  from  the  Queen.  Dr.  Drake,  it  must  be  observed, 
at  the  very  outset  of  his  argument,  is  obliged  to  rest  upon  a  merely 
gratuitous  assumption.  We  have  no  evidence,  nor,  I  think,  any 
probable  ground,  for  supposing  that  the  Earl  had  ever  formed 
such  a  resolution  as  is  here  ascribed  to  him;  and  his  subsequent 
marriage  to  the  object  of  his  attachment,  notwithstanding  he  in- 
curred by  that  step  the  resentment  of  his  Sovereign,  would  lead  us 
to  a  directly  opposite  conclusion.  If  we  look  to  the  poems  them- 
selves, they  will  afford  no  colour  for  such  an  interpretation.  They 
have  no  reference  to  such  a  supposed  case,    nor  allude  in  the 


PRELIMINARY  REMARKS.  219 

slightest  manner  to  wounded  feelings,  or  disappointed  hopes ;  but 
contain  only  general  exhortations  in  favour  of  marriage,  such  as  are 
addressed  to^Silvio  in  Guarini's  Pastor  Fido;  and  would  suggest 
to  us  any  idea  sooner  than  that  of  a  person  who  was  anxious  to 
marry,  and  only  deterred  from  doing  so  by  the  tyrannical  injunc- 
tions of  power. 

In  the  reign  of  Elizabeth  the  distinctions  of  rank  in  all  their 
gradations  were  so  scrupulously  maintained,  that  it  is  difficult 
to  believe  that  Shakspeare,  in  a  comparatively  humble  situation 
of  life,  would  have  presumed  to  employ  terms  of  such  fami- 
liarity, and  even,  in  one  instance,  of  such  grossness,  when 
writing  to  a  distinguished  nobleman,  his  patron,  or  would  have 
ventured  to  remonstrate  with  him  on  a  topick  which  an  equal 
would  scarcely  have  found  himself  at  liberty  to  touch  upon.  But 
if  we  were  even  to  allow  that  the  singular  condescension  of  Lord 
Southampton  would  have  permitted  such  language  to  be  used  ; 
and  would  not  have  been  offended  with  the  person  who  interfered 
in  a  matter  of  such  painful  delicacy;  yet  the  sort  of  praise  which 
is  to  be  found  in  these  Sonnets  was  little  calculated  to  conciliate 
his  favour.  The  reiterated  encomiums  on  his  beauty,  and  the 
fondling  expressions  which  perpetually  occur,  would  have  been 
better  suited  to  a  ' '  cocker'd  silken  wanton  "  than  to  one  of  the 
most  gallant  noblemen  that  adorned  the  chivalrous  age  in  which 
he  lived. 

But  whoever  the  person  might  be  to  whom  the  greater  part  of 
these  Sonnets  was  addressed,  it  seems  to  have  been  generally  ad- 
mitted that  the  poet  speaks  in  his  own  person  ;  and  some  of  his 
criticks  have  attempted,  by  inferences  drawn  from  them,  to  eke 
out  the  scanty  memorials,   which  have  come  down  to  us,  of  the 
incidents  of  his  life.     I  confess  myself  to  be  as  sceptical   on  this 
point  as  on  the  other.     Mr.  Malone,  in  a  note  on  the  111th  Son- 
net, has  observed,  that  "  the  author  seems  to  lament  his  being 
reduced  to  the  necessity  of  appearing  on  the  stage,  or  writing  for 
the  theatre."     The  passage  alluded  to  is  as  follows  : 
"  O  !  for  my  sake,  do  you  with  fortune  chide, 
"  The  guilty  goddess  of  my  harmful  deeds, 
"  That  did  not  better  for  my  life  provide, 

"  Than  publiclc  means,  which  publick  manners  breeds." 
But  is  there  any  thing  in  these  words  which,  read  without  a  pre- 
conceived hypothesis,  would  particularly  apply  to  the  publick  pro- 
fession of  a  player  or  writer  for  the  stage?  The  troubles  and 
dangers  which  attend  upon  publick  lite  in  general,  and  the  happiness 
and  virtue  of  retirement,  are  among  the  tritest  common  places  of 
poetry.  Nor  was  such  querulous  language  likely  to  have  pro- 
ceeded from  Shakspeare.  Ben  Jonson,  who  was  frequently  obliged 
to  exhibit  before  audiences  who  were  incapable  of  appreciating 
the  depth  of  his  knowledge,  the  accuracy  of  his  judgment,  or  the 
dignity  of  his  moral,  might  at  one  time  be  desirous  of  quitting 

7 


220  PRELIMINARY  REMARKS. 

"  the  loathed  stage,"  or  Massinger  might  have  murmured  at  a 
calling  which    scarcely    procured  him    a  subsistence ;     but    our 
poet   appears,     from   the    commencement    to   the  close   of  his 
dramatick    career,     to   have    met    with    uninterrupted    success, 
and    would   scarcely  indulge    in  such  bitter  complaints   against 
a    profession    which    was   rapidly    conducting    him    to    fortune 
as  well  as   to  fame.     The  mention   of    his  harmful   deeds,   and 
the  still  stronger  expressions  which  occur  in  this  and  the   fol- 
lowing Sonnet,  will  be  afterwards  considered.     If  Shakspeare  was 
speaking  of  himself  in  this  passage,  it  would  follow  that  he  is 
equally  pointed  at  upon  other  occasions.     We  must  then  suppose 
him  to  have  written  them  when  he  was  old  ;   for  such  is  the  lan- 
guage of  many  of  these  poems.      Yet,  if  they  were  composed 
before  Meres's  publication,  he  could  not  have  been  at  a  more  ad- 
vanced age  than  thirty-four  ;  and  even  if  we  were  to  adopt  the 
theory  of  Dr.  Drake,  and  suppose  that  most  of  them  were   pro- 
duced at  a  subsequent  period,   and  fix  upon  the  latest  possible 
year,    1609;  yet  still    the   description  of  decrepitude,  which    is 
found  in  the  73d  Sonnet,  could  scarcely,  without  violent  exagge- 
ration, be  applicable  to  a  man  of  forty-live.     But  he  must  not  only 
have  been   old,    he  must  also  have  been  grossly  and  notoriously 
profligate.     To  say  nothing  of  the  criminal  connecti  jn,  (for  crimi- 
nal in  a  high  degree  it  would  certainly  have  been  in  a  married 
man,)  which  is  frequently  alluded  to  in  those  Sonnets   which  are 
said  to  be  addressed  by  him  in  his  own  character  to  a  female ;  we 
find  him,  in  a  passage  already  quoted,  speaking  in  terms  of  shame 
and  remorse  of  his  "  harmful  deeds,"  of  something  from  which  his 
"  name  had  received  a  brand;  "  and  of  "  the  impression  which 
vulgar  scandal  had  stamped   upon  his  brow."     I  trust  it  will  not 
require  much  argument  to  show  that  this  picture  could  not  be  put 
for  gentle   Shakspeare.     We  may  lament  that  we  know  so  little 
of  his  history;  but  this,  at  least,  may  be  asserted  with  confidence, 
that  at  no  time  was  the  slightest  imputation  cast  upon  his  moral 
character ;  and  that,  in  an  age  abounding,  as  Mr.  Steevens  has 
observed,  with  illiberal  private  abuse  and  peevish  satire,  the  con- 
curring testimony  of  his  contemporaries  will  confirm  the  declaration 
of  honest  Chettle,  that  "  his  demeanour  was  no  less  civil,  than  he 
excellent  in  the  quality  he  professed." 

Upon  the  whole,  I  nm  satisfied  that  these  compositions  had 
neither  the  poet  himself  nor  any  individual  in  view;  but  were 
merely  the  effusions  of  his  fancy,  written  upon  various  topicks  for 
the  amusement  of  a  private  circle,  as  indeed  the  words  of  Meres 
point  out  -.  "  Witness — his  sugred  Sonnets  among  his  private 
friends."  The  Sonnet  was  at  that  time  a  popular  species  of 
poetrv,  and  was  a  favourite  mode  of  expressing  either  the  writer's 
own  sentiments,  or  of  embellishing  a  work  of  fiction.  The  novels 
of  Lodge  and  Greene,  and  their  contemporaries,  are  full  of  them  ; 
and  something,   which  in  the   lax  language  of  that  day  may  be 


PRELIMINARY  REMARKS.  221 

classed  under  the  same  title,  is  even  to  be  found  in  the  early  dra- 
matick  productions  of  our  author.  See  particularly  the  Comedy 
of  Errors,  vol.  iv.  p.  199.  Any  short  composition  in  verse,  in- 
deed, seems  to  have  gone  under  that  name.  In  Turberville's 
Songs  and  Sonnets  there  is  not  one  that  can  properly  be  so  called  ; 
and  the  same  may  be  said  of  many  other  publications  of  that  time. 
It  has  been  observed,  indeed,  as  a  proof  of  these  poems  having  some 
man  of  high  rank  as  their  object,  that  Shakspeare,  upon  several  occa- 
sions, has  declared  that  one  person  alone  is  the  object  of  his  praise, 
and  that  the  language  which  he  employs  could  only  be  applicable 
to  a  peculiarly  dignified  individual ;  but  such,  I  apprehend,  is  the 
constant  strain  of  amatory  or  encomiastick  poetry. 

In  the  selection  of  his  topicks,  Shakspeare  has  been  exposed  to 
no  small  censure  ;  but  Mr.  Malone,  in  a  note  on  the  thirty-second 
Sonnet,  has  fully  vindicated  him  by  the  practice  of  his  times,  and  it 
would  be  easy  to  multiply  examples  of  those  who,  like  him,  have 
adopted  language,  when  addressing  a  male  object,  which  the  more 
correct  taste  of  the  present  day  would  consider  as  appropriate  only  to 
the  other  sex.     The  origin  of  this  singular  mode  of  writing  maybe 
traced  to  a  fondness  for  classical  imitation.     The  second  eclogue 
of  Virgil  appears  to   have  been  particularly  admired,    and   was 
translated  into  English  hexameters,  both  by  Webbe  and  by  Abra- 
ham Fraunce,  the  friend  of  Spenser.  Care,  however,  was  taken  to 
rescue  Virgil's  allegory,  for  so  it  was  deemed,  from  any  unbecom- 
ing interpretation.     The  poet,  as  we  are  told  by  Webbe  in  the 
argument  prefixed  to  his  version,  "  blameth  the  youth  for  the  un- 
steadfastness  of  his  witt  and  wandering  appetite,  in  refusing  the 
freendly  counsayle  which  he  used  to  give  him."     There  were,  in- 
deed,  "  some  curious  heades  "  who  objected  to  this  style  of  com- 
position, and  who  thought,   not  without  reason,   that  moral  in- 
struction might  be   conveyed  in  a  less  questionable  garb;  and 
some  were  so  rigid  in  their  notions  on  this  subject  that  even  the 
"  unspotted  bays  "  of  Spenser  did  not  wholly  escape  from  animad- 
version.    Webbe,  in  his  Discourse  of  English  Poetrie,  has  thus 
defended  his  fourth   eclogue  (by  a  slip  of  his  memory,   or  the 
printer's  mistake,  it  has  erroneously  been  called  the  sixth,)   from 
these  censures,  and  has  at  the  same  time  taken  an  opportunity  to 
assert  the  prerogative  of  poets  :   "  One  only  thing  therein  haue 
I  hearde  some  curious  heades  call  in  question  :  viz.  the  motion  of 
some  vnsauery  loue,  such   as  in  the  sixt   [fourth]   Eglogue  he 
seemeth  to  deale  withall,  (which  say  they)  is  skant  allowable  to 
English  eares,   and   might  well  haue  beene  left  for  the  Italian 
defenders  of  loathsome  beastlines,  of  whom  perhappes  he  learned 
it ;  to  thys  objection  I  haue  often  aunswered  and  (I  thinke  truelv) 
that  theyr  nyce  opinion   ouershooteth  the  Poets  meaning,  who 
though  hee  in  that  as  in  other  thinges,  immitateth  the  auncient 
Poets,  yet  doth  not  meane,   no  more  did  they  before  hym,  anv 
disordered  loue,  or  the  filthy  lust  of  the  deuillish  Pederastice  take 


222  PRELIMINARY  REMARKS. 

in  the  worse  sencc,  but  rather  to  shewe  howe  the  dissolute  life  of 
young  men  intanglcd  in  loue  of  women,  doo  neglect  the  freend- 
shyp  and  league  with  their  olde  freendes  and  familiers.  Why 
(say  they)  yet  he  shold  gyue  no  occasion  of  suspition,  nor  offer  to 
the  viewe  of  Christians,  any  token  of  such  filthinesse,  howe  good 
soeuer  hys  meaning  were  :  wherevnto  I  oppose  the  simple  con- 
ceyte  they  haue  of  matters  which  concerne  learning  or  wytt,  wyl- 
ling  them  to  gyue  Poets  leaue  to  vse  theyr  vayne  as  they  see 
good  :  it  is  their  foolysh  construction,  not  hys  wryting  that  is 
blameable.  Wee  must  prescrybe  to  no  wryters,  (much  lesse  to 
Poets)  in  what  sorte  they  should  vtter  theyr  conceyts.  But  thys 
wyll  be  better  discussed  by  some  I  hope  of  better  abillity." 

The  poetical  merits  of  Shakspeare's  Sonnets  are  now,  I  believe, 
almost  universally  acknowledged,  notwithstanding  the  contemp- 
tuous manner  in  which  they  have  been  mentioned  by  Mr.  Stee- 
vens  :  the  contest  between  that  gentleman  and  Mr.  Malone  on  this 
subject  will  be  found  at  their  close.  Whatever  may  be  the  reader's 
decision,  he  has  here  an  opportunity  which  Mr.'  Steevens  would 
have  wished  to  withhold  from  him,  of  judging  for  himself. 

BOS  WELL. 


TO  THE  ONLY  BEGETTER  • 

OF  THESE  ENSUING  SONNETS, 

MR.  W.  H. 

ALL  HAPPINESS, 

AND  THAT  ETERNITY  PROMISED 

BY  OUR  EVER-LIVING  POET, 

WISHETH  THE 

WELL-WISHING  ADVENTURER 

IN  SETTING  FORTH, 

T.  T.* 

1  To  the  only  begetter — ]  The  begetter  is  merely  the  person 
w\\agets  ox  procures  a  thing,  with  the  common  prefix  be  added  to  it. 
So,  in  Decker's  Satiromastix :  "  I  have  some  cousin-germans  at 
court  shall  beget  you  the  reversion  of  the  master  of  the  king's 
revels."  W.  H.  was  probably  one  of  the  friends  to  whom  Shak- 
speare's  sugred  sonnets,  as  they  are  termed  by  Meres,  had  been 
communicated,  and  who  furnished  the  printer  with  his  copy. 

BOSWELL. 

2  T.  T.]  i.  e.  Thomas  Thorpe.  See  the  extract  from  the 
Stationers'  books.     Malone. 


SONNETS. 


i. 

ROM  fairest  creatures  we  desire  increase3, 
That  thereby  beauty's  rose  might  never  die, 
But  as  the  riper  should  by  time  decease, 
His  tender  heir  might  bear  his  memory : 
But  thou,  contracted  to  thine  own  bright  eyes, 
Feed'st  thy  light's  flame  with  self-substantial  fuel, 
Making  a  famine  where  abundance  lies, 
Thyself  thy  foe,  to  thy  sweet  self  too  cruel, 
Thou  that  art  now  the  world's  fresh  ornament, 
And  only  herald  to  the  gaudy  spring, 
Within  thine  own  bud  buriest  thy  content, 
And,  tender  churl,  mak'st  waste  in  niggarding  4. 

3  From  fairest  creatures  we  desire  increase,  &c]     See  Venus 
and  Adonis  : 

"  Upon  the  earth's  increase  why  should'st  thou  feed, 
"  Unless  the  earth  with  thy  increase  be  fed, 
"  By  lay  of  nature  thou  art  bound  to  breed, 
"  That  thine  may  live  when  thou  thyself  art  dead  ; 
"  And  so  in  spite  of  death  thou  dost  survive, 
"  In  that  thy  likeness  still  is  left  alive."     Boswell. 
If  the  first  nineteen  Sonnets  be  attentively  examined,  they  will 
be  found  only  to  expand    the  argument  of  that  stanza.     I  have 
been  tempted  frequently  to  consider  those,  and  many  more  of  the 
collection,  as  parts  of  a  design  to  treat  the  subject   of  Adonis  in 
the  sonnet  form  ;  relinquished  by  the  poet  for  the  present  more 
manageable  stanza.     Boaden. 

4  And,  tender  churl,  mak'st  waste  in  niggarding.]     So,  in 
Romeo  and  Juliet : 

"Then  she  hath  sworn  that  she  will  still  live  (haste? 
"  Rom.  She  hath :  and  in  that  spari?ig  makes  huge  xvaste."  C. 
VOL.  XX.  Q 


20rt  SONNETS. 

Pity  the  world,  or  else  this  glutton  be, 

To  eat  the  world's  due,  by  the  grave  and  thee5. 

II. 

When  forty  winters  shall  besiege  thy  brow, 
And  dig  deep  trenches  in  thy  beauty's  field, 


*  this  glutton  be, 

To  eat  the  world's  due,  by  the  grave  and  thee.]  The  an- 
cient editors  of  Shakspeare's  works,  deserve  at  least  the  praise  of 
impartiality.  If  they  have  occasionally  corrupted  his  noblest  sen- 
timents, they  have  likewise  depraved  his  most  miserable  conceits  ; 
as,  perhaps,  in  this  instance.  I  read  (piteous  constraint,  to  read 
such  stuff  at  all !) 

" this  glutton  be  ; 

"  To  eat  the  world's  due,  be  thy  grave  and  thee." 
i.  e.  be  at  once  thyself,  and  thy  grave.     The  letters  that  form  the 
two  words  were  probably  transposed.     I  did  not  think   the  late 
Mr.  Rich  had  such  example  for  the  contrivance  of  making  Har- 
lequin jump  down  his  own  throat.     Steevens. 

I  do  not  believe  there  is  any  corruption  in  the  text.  Mankind 
being  daily  thinned  by  the  grave,  the  world  could  not  subsist  if 
the  places  of  those  who  are  taken  off  by  death  were  not  filled  up 
by  the  birth  of  children.  Hence  Shakspeare  considers  the  pro- 
pagation of  the  species  as  the  world's  due,  as  a  right  to  which  it 
is  entitled,  and  which  it  may  demand  from  every  individual.  The 
sentiment  in  the  lines  before  us,  it  must  be  owned,  is  quaintly 
expressed  ;  but  the  obscurity  arises  chiefly,  I  think,  from  the 
aukward  collocation  of  the  words  for  the  sake  of  the  rhyme.  The 
meaning  seems  to  me  to  be  this . — '  Pity  the  world,  which  is  daily 
depopulated  by  the  grave,  and  beget  children,  in  order  to  supply 
the  loss  ;  or,  if  you  do  not  fulfil  this  duty,  acknowledge,  that  as  a 
elutton  swallows  and  consumes  more  than  is  sufficient  for  his  own 
support,  so  you  (who  by  the  course  of  nature  must  die,  and  by 
your  own  remissness  are  likely  to  die  childless)  thus  "  living  and 
dying  in  single  blessedness,"  consume  and  destroy  the  world's 
due ;  to  the  desolation  of  which  you  will  doubly  contribute  ; 
1.  by  thy  death  ;  2.  by  thy  dying  childless.' 

Our  author's  plays,  as  well  as  the  poems  now  before  us,  afford- 
ing a  sufficient  number  of  conceits,  it  is  rather  hard  that  he  should 
be  answerable  for  such  as  can  only  be  obtained  through  the 
medium  of  alteration  ;  that  he  should  be  ridiculed  not  only  for 
what  he  has,  but  for  what  he  has  not  written.     Malone. 


SONNETS.  227 

Thy  youth's  proud  livery,  so  gaz'd  on  now, 
Will  be  a  tatter'd  weed6,  of  small  worth  held  : 
Then,  being  ask'd  where  all  thy  beauty  lies, 
Where  all  the  treasure  of  thy  lusty  days ; 
To  say,  within  thine  own  deep-sunken  eyes, 
Were  an  all-eating  shame,  and  thriftless  praise. 
How  much  more  praise  deserv'd  thy  beauty's  use, 
If  thou  could'st  answer — "  This  fair  child  of  mine 
Shall  sum  my  count,  and  make  my  old  excuse, — " 
Proving  his  beauty  by  succession  thine. 

This  were  to  be  new  made,  when  thou  art  old, 
And  see  thy  blood  warm,   when  thou  feel'st  it 
cold. 

III. 

Look  in  thy  glass,  and  tell  the  face  thou  viewest, 
Now  is  the  time  that  face  should  form  another  ; 
Whose  fresh  repair  if  now  thou  not  renewest, 
Thou  dost  beguile  the  world,  unbless  some  mother. 
For  where  is  she  so  fair,  whose  un-ear'd  womb 
Disdains  the  tillage  of  thy  husbandry 7  ? 
Or  who  is  he  so  fond,  will  be  the  tomb 
Of  his  self-love,  to  stop  posterity 8  ? 

6  — a  tatter'd  weed, — ]     A  torn  garment.     Malone. 

7  — whose  un-ear'd  womb 

Disdains  the  tillage  of  thy  husbandry?]     Thus,  in  Mea- 
sure for  Measure  : 

"  her  plenteous  tvomb 

"  Expresseth  his  full  tilth  and  husbandry."     Steevens. 
Un-ear'd  is  unploughed.     Seep.  7,  n.  1.     Malone. 

8  Or  who  is  he  so  fond,  will  be  the  tomb 

Of  his  self-love,  to  stop  posterity  ?]     So,  in  Romeo  and 
J  uliet : 

" beauty,  starv'd  with  her  seventy, 

"  Cuts  beauty  off  from  all  posterity." 
Again,  in  Venus  and  Adonis  : 

"  What  is  thy  body  but  a  swallowing  grave, 
"  Seeming  to  bury  that  posterity 
"  Which  by  the  rights  of  time  thou  needs  must  have, 
"  If  thou  destroy  them  not  in  their  obscurity  ?  " 
Fond,  in  old  language,  is  foolish.     Malone. 

Q2 


228  SONNETS. 

Thou  art  thy  mother's  glass,  and  she  in  thee  9 
Calls  back  the  lovely  April  of  her  prime  ' : 
So  thou  through  windows  of  thine  age  shalt  see, 
Despite  of  wrinkles,  this  thy  golden  time  ~. 
But  if  thou  live,  remember  d  not  to  be, 
Die  single,  and  thine  image  dies  with  thee. 

IV. 

Unthrifty  loveliness,  why  dost  thou  spend 
Upon  thyself  thy  beauty's  legacy  ? 
Nature's  bequest  gives  nothing,  but  doth  lend ; 
And  being  frank,  she  lends  to  those  are  free3. 
Then,  beauteous  niggard,  why  dost  thou  abuse 
The  bounteous  largess  given  thee  to  give  ? 


9  Thou  art   thy  mother's  glass,   &c]     So,   in  The  Rape  of 
Lucrece: 

"  Poor  broken  glass,  I  often  did  behold 

"  In  thy  sweet  semblance  my  old  age  new-born." 

Malone. 
1  Calls  back  the  lovely  April  of  her  prime :]     So,  in  Timon  of 
Athens  : 

"  She  whom  the  spital  house  and  ulcerous  sores 
"  Would  cast  the  gorge  at,  this  embalms  and  spices 
"  To  the  April  day  again."     Malone. 
7  So  thou  through  windows  of  thine  age  shalt  see, 
Despite  of  wrinkles,    this   thy  golden  time.]     Thus,   in  our 
author's  Lover's  Complaint : 

"  Time  had  not  scythed  all  that  youth  begun, 

"  Nor  youth  all  quit;  but,  spite  of  heaven's  fell  rage, 

"  Some  beauty  peep'd  through  lattice  of  sear'd  age." 

Malone. 
3  Nature's  bequest  gives  nothing,  but  doth  lend; 
And  being  frank,   she   lends    to   those  are  free,  &c]     So, 
Milton,  in  his  Masque  at  Ludlow  Castle  : 

"  Why  should  you  be  so  cruel  to  yourself, 

"  And  to  those  dainty  limbs  which  nature  lent 

"  For  gentle  usage,  and  soft  delicacy? 

"  But  you  invert  the  covenants  of  her  trust, 

"  And  harshly  deal,  like  an  ill  borrower, 

"  With  that  which  you  receiv'd  on  other  terms." 

Steevens. 


SONNETS.  229 

Profitless  usurer,  why  dost  thou  use 
So  great  a  sum  of  sums,  yet  canst  not  live  ? 
For  having  traffick  with  thyself  alone, 
Thou  of  thyself  thy  sweet  self  dost  deceive. 
Then  how,  when  nature  calls  thee  to  be  gone, 
What  acceptable  audit  canst  thou  leave  4  ? 
Thy  unus'd  beauty  must  be  tomb'd  with  thee, 
Which,  used,  lives  thy  executor  to  be. 

V. 

Those  hours 5,  that  with  gentle  woi  k  did  frame 
The  lovely  gaze  where  every  eye  doth  dwell, 
Will  play  the  tyrants  to  the  very  same, 
And  that  unfair,  which  fairly  doth  excell 6 ; 
For  never-resting  time  leads  summer  on 7 
To  hideous  winter  and  confounds  him  there; 
Sap  checkd  with  frost,  and  lusty  leaves  quite  gone, 
Beauty  o'er-snow'd,  and  bareness  everywhere8: 
Then,  were  not  summer's  distillation  left, 
A  liquid  prisoner  pent  in  walls  of  glass, 
Beauty's  effect  with  beauty  were  bereft, 
Nor  it,  nor  no  remembrance  what  it  was : 


4  What  acceptable  audit  canst  thou  leave  ?]  So,  in  Macbeth  : 

"  To  make  their  audit  at  your  highness'  pleasure." 

Steevens. 

5  Those  hours,  &c]  Hours  is  almost  always  used  by  Shak- 
speare  as  a  dissyllable.     Malone. 

6  And  that  unfair,  which  fairly  doth  excell;]  And  render 
that  which  was  once  beautiful,  no  longer  fair.  To  unfair,  is,  I 
believe,  a  verb  of  our  author's  coinage.     Malone. 

7  For  never-resting  time  leads  summer  on — ]  So,  in  All's 
Well  That  Ends  Well : 

"  For,  with  a  word,  the  time  xvill  bring  on  summer." 

Steevens. 

8  Beauty  o'er-snow'd,  and  bareness  every  where  :]  Thus  the 
quarto,  1609.     The  modern  editions  have 

" barrenness  every  where." 

In  the  97th  Sonnet  we  meet  again  with  the  same  image: 
"  What  freezings  have  I  felt,  what  dark  days  seen  ! 
"  What  old  December's  bareness  every  where !  "    Malone. 


230  SONNETS. 

But  flowers  distill'd,  though  they  with  winter  meet, 
Leese  but  their  show  ;  their  substance  still  lives 
sweet8. 

VI. 

Then  let  not  winter's  ragged  hand 9  deface 

In  thee  thy  summer,  ere  thou  be  distill'd : 

Make  sweet  some  phial;  treasure  thou  some  place 

With  beauty's  treasure,  ere  it  be  self-kill'd. 

That  use  '  is  not  forbidden  usury, 

WThich  happies  those  that  pay  the  willing  loan  ; 

That's  for  thyself  to  breed  another  thee, 

Or  ten  times  happier,  be  it  ten  for  one  ; 

Ten  times  thyself  were  happier  than  thou  art, 

If  ten  of  thine  ten  times  reflgur'd  thee: 

Then  what  could  death  do,  if  thou  should'st  depart, 

Leaving  thee  living  in  posterity  ? 

Be  not  self-will'd,  for  thou  art  much  too  fair 
To  be  death's  conquest,  and  make  worms  thine 
heir. 

VII. 

Lo,  in  the  orient  when  the  gracious  light 
Lifts  up  his  burning  head,  each  under  eye 
Doth  homage  to  his  new-appearing  sight, 
Serving  with  looks  his  sacred  majesty ; 
And  having  climb'd  the  steep-up  heavenly  hill, 
Resembling  strong  youth  in  his  middle  age2, 


8  But  flowers  distill'd,  though  they  with  winter  meet, 

Leese  but  their  show;  their  substance  still  lives  sweet.]  This 
is  a  thought  with  which  Shakspeare  seems  to  have  been  much 
pleased.  We  find  it  again  in  the  54th  Sonnet,  and  in  a  Mid- 
summer Night's  Dream,  Act  I.  Sc.  I.     Malone. 

9  — let  not  winter's  ragged  hand — ]  Ragged  was  often  used 
as  an  opprobrious  term  in  the  time  of  our  author.  See  p.  156, 
n.  8.     Malone. 

1  That  use — ]  Use  here  signifies  usance.  See  vol.  vii.  p.  47, 
n.4.     Malone. 


SONNETS.  231 

Yet  mortal  looks  adore  his  beauty  still, 
Attending  on  his  golden  pilgrimage d ; 
But  when  from  high-most  pitch,  with  weary  car, 
Like  feeble  age,  he  reeleth  from  the  day, 
The  eyes,  'fore  duteous,  now  converted  are 
From  his  low  tract,  and  look  another  way : 
So  thou,  thyself  out-going  in  thy  noon, 
Unlook'd  on  diest,  unless  thou  get  a  son. 

VIII. 

Musick  to  hear4,  why  hearst  thou  musick  sadly  ? 
Sweets  with  sweets  war  not,  joy  delights  in  joy. 
Why  lov'st  thou  that  which  thou  receiv'st  not  gladly  ? 
Or  else  receiv'st  with  pleasure  thine  annoy  ? 
If  the  true  concord  of  well-tuned  sounds, 
By  unions  married 5,  do  offend  thine  ear, 

2  And  having  climb'd  the  steep-up  heavenly  hill, 
Resembling  strong  youth  in  his  middle  age,]     Perhaps  our 

author  had  the  sacred  writings  in  his  thoughts  :  "  —  in  them 
hath  he  set  a  tabernacle  for  the  sun,  ivhich  comelh  forth  as  a 
bridegroom  out  of  his  chamber,  and  rejoiceth  as  a  giant  to  run  his 
course.  It  goeth  forth  from  the  uttermost  part  of  the  heaven,  and 
runneth  about  unto  the  end  of  it  again  :  and  there  is  nothing  hid 
from  the  heat  thereof."     Malonk. 

3  Yet  mortal  looks  adore  his  beauty  still, 

Attending  on  his  golden  pilgrimage;]     So,  in  Romeo  and 
Juliet : 

"  Madam,  an  hour  before  the  worshiped  sun 

"  Peer'd  forth  the  golden  window  of  the  east — ." 

Malone. 
*  Musick  to  hear,  &c]  O  Thou,  whom  to  hear,  is  musick,  why, 
&c. 

I  have  sometimes  thought  Shakspeare  might  have  written — 
Musick  to  ear,  &c.  i.  e.  thou,  whose  every  accent  is  musick  to  the 
ear.     So,  in  the  Comedy  of  Errors  : 

"  That  never  words  were  musick  to  thine  ear." 
Hear  has   been  printed  instead  of  ear  in  the  Taming  of  the 
Shrew ;  or  at  least  the  modern  editors  have  supposed   so.     See 
vol.  v.  p.  407,  n.  1.     Maeone. 

5  If  the  true  concord  of  well-tuned  sounds, 
By  unions  married,]     So,  in  Romeo  and   Juliet,  quarto, 
1599: 


232  SONNETS. 

They  do  but  sweetly  chide  thee,  who  confounds 
In  singleness  the  parts  that  thou  should'st  bear. 
Mark,  how  one  string,  sweet  husband  to  another, 
Strikes  each  in  each,  by  mutual  ordering; 
Resembling  sire  and  child  and  happy  mother, 
Who  all  in  one,  one  pleasing  note  do  sing : 

Whose  speechless  song,  being  many,   seeming 
one, 

Sings  this  to  thee,  "  thou  single  wilt  prove  none." 

IX. 

Is  it  for  fear  to  wet  a  widows  eye, 

That  thou  consum'st  thyself  in  single  life  ? 

Ah  !  if  thou  issueless  shalt  hap  to  die, 

The  world  will  wail  thee,  like  a  makeless  wife  6 ; 

The  world  will  be  thy  widow,  and  still  weep, 

That  thou  no  form  of  thee  hast  left  behind, 

When  every  private  widow  well  may  keep, 

By  children's  eyes,  her  husband's  shape  in  mind. 

Look,  what  an  unthrift  in  the  world  doth  spend, 

Shifts  bat  his  place,  for  still  the  world  enjoys  it ; 

But  beauty's  waste  hath  in  the  world  an  end, 

And  kept  unus'd,  the  user  so  destroys  it. 

"  Examine  ev'ry  married  lineament, 
"  And  see  how  one  another  lends  content." 
Again,  in  Troilus  and  Cressida: 

"  The  unitv  and  married  calm  of  states — ." 
Milton  had  perhaps  these  lines  in  his  thoughts  when  he  wrote  : 
"  And  ever  against  eating  cares 
"  Lap  me  in  soft  Lydian  airs, 
"  Married  to  immortal  verse, 
"  Such  as  the  meeting  soul  may  pierce, 
"  In  notes  with  many  a  winding  bout 
"  Of  linked  sweetness  long  drawn  out."     Malone. 
6  — like  a  makeless  wife;]     As  a  widow   bewails   her  lost 
husband.     Make  and  mate  were  formerly  synonymous.     So,   in 
Kyng  Appolyn  of  Thyre,  1510:   "  Certes,  madam,    1  sholde  have 
great  joy  yfeye  had  such  a  prynce  tovour  make." 

Again,  in  The  Tragical!  Hystory  of  Romeus  and  Juliet,   1562: 
"  Betwixt  the  armes  of  me,  thy  perfect-loving  make." 

Malone. 


SONNETS.  233 

No  love  toward  others  in  that  bosom  sits, 

That  on  himself  such  murderous  shame  commits7. 

X. 

For  shame  !  deny  that  thou  bear'st  love  to  any, 

Who  for  thyself  art  so  unprovident. 

Grant  if  thou  wilt,  thou  art  belov'd  of  many. 

But  that  thou  none  lov'st,  is  most  evident ; 

For  thou  art  so  possess'd  with  murderous  hate, 

That  'gainst  thyself  thou  stick'st  not  to  conspire  ; 

Seeking  that  beateous  roof  to  ruinate 8, 

Which  to  repair  should  be  thy  chief  desire. 

O,  change  thy  thought,  that  I   may  change   my 

mind ! 
Shall  hate  be  fairer  lodg'd  than  gentle  love  ? 
Be,  as  thy  presence  is,  gracious  and  kind, 
Or  to  thyself,  at  least,  kind-hearted  prove : 
Make  thee  another  self,  for  love  of  me, 
That  beauty  still  may  live  in  thine  or  thee. 

XI. 

As  fast  as  thou  shalt  wane,  so  fast  thou  grow'st 
In  one  of  thine,  from  that  which  thou  departest ; 
And  that  fresh  blood  which  youngly  thou  bestow'st, 
Thou  may'st   call   thine,    when   thou  from  youth 
convertest. 


7  That  on  himself  such  murderous  shame  commits.]  So,  in 
Romeo  and  Juliet: 

"  And  here  is  come  to  do  some  villainous  shame 
"  To  the  dead  bodies."     Malone. 

8  Seeking  that  beauteous  roof  to  ruinate,  &c]  This  is  a 
metaphor  of  which  our  author  is  peculiarly  fond.  So,  in  The 
Comedy  of  Errors  : 

"  Shall  love  in  building  grow  so  ruinate  ?  " 
Again,  in  The  Two  Gentlemen  of  Verona  : 
"  O  thou,  that  dost  inhabit  in  my  breast, 
"  Leave  not  the  mansion  so  long  tenantless, 
"  Lest,  growing  ruinous,  the  building  fall, 
"  And  leave  no  memory  of  what  it  was. 
"  Repair  me  with  thy  presence,  Silvia."     Steevens. 


234  SONNETS. 

Herein  lives  wisdom,  beauty,  and  increase; 
Without  this,  folly,  age,  and  cold  decay : 
If  all  were  minded  so,  the  times  should  cease, 
And  threescore  years  would  make  the  world  away. 
Let  those  whom  nature  hath  not  made  for  store  9, 
Harsh,  featureless,  and  rude,  barrenly  perish: 
Look,  whom  she  best  endow'd,  she  gave  thee  more ; 
Which   bounteous  gift   thou   should'st   in  bounty 
cherish  ] : 
She  carv'd  thee  for  her  seal,  and  meant  thereby, 
Thou  should'st  print  more,  nor  let  that  copy  die'2. 

XII. 

When  I  do  count  the  clock  that  tells  the  time, 
And  see  the  brave  day  sunk  in  hideous  night ; 
When  I  behold  the  violet  past  prime, 
And  sable  curls,  all  silver'd  o'er  with  white  3 ; 
When  lofty  trees  I  see  barren  of  leaves, 
Which  erst  from  heat  did  canopy  the  herd  4, 

9  —  for  store,]     i.  e.  to  be  preserved  for  use.     Malone. 

1  Look,  whom  she  best  endow'd,  she  gave  thee  more ; 
Which  bounteous  gift  thou  should'st  in  bounty  cherish  :]    On 

a  survey  of  mankind,  you  will  find  that  nature,  however  liberal  she 
mav  have  been  to  others,  has  been  still  more  bountiful  to  you. 
The  old  copy  reads — she  gave  the  more  ;  which  was  evidently  a 
misprint.     Malone. 

2  Thou  should'st  print  more,   nor  let  that  copy  die.]     So, 
in  Twelfth  Night: 

"  Lady,  you  are  the  cruellest  she  alive, 
"  If  you  will  lead  the  graces  to  the  grave, 
"  And  leave  the  world  no  copy."     Malone. 

3  And  sable   curls,  all   silver'd  o'er  with  white ;]     The  old 
copy  reads  : 

"  or  silver'd  o'er  with  white." 

Or  was  clearly  an   error  of  the  press.     Mr.  Tyrvvhitt   would 
read  : — are  silver'd  o'er  with  white.     Malone. 
So,   in  Hamlet: 

"  His  beard  was,  as  I've  seen  it  in  his  life, 
"  A  sable  silver'd."     Steevens. 
«  When  lofty  trees  I  see  barren  of  leaves, 
Which  erst  from  heat  did  canopy  the  herd,]     So,  in  A  Mid- 
summer-Night's Dream  : 


SONNETS.  235 

And  summer's  green  all  girded  up  in  sheaves, 
Borne  on  the  bier  with  white  and  bristly  beard  5; 
Then  of  thy  beauty  do  I  question  make, 
That  thou  among  the  wastes  of  time  must  go, 
Since  sweets  and  beauties  do  themselves  forsake, 
And  die  as  fast  as  they  see  others  grow ; 

And  nothing  'gainst  time's  scythe  can  make  de- 
fence, 

Save  breed,  to  brave  him6,   when  he  takes  thee 
hence. 

XIII. 

O,  that  you  were  yourself !  but,  love,  you  are 
No  longer  yours,  than  you  yourself  here  live  : 
Against  this  coming  end  you  should  prepare, 
And  your  sweet  semblance  to  some  other  give  7. 
So  should  that  beauty  which  you  hold  in  lease, 
Find  no  determination  8 :  then  you  were 


a  bank 


"  Quite  over -canopy' d  with  luscious  woodbine."  Malone. 

5  And  summer's  green  all  girded  up  in  sheaves, 

Borne  on  the  bier  with  white  and  bristly  beard  ;]     So,  in  A 
Midsummer-Night's  Dream : 

" and  the  green  corn 

"  Hath  rotted,  ere  his  youth  attain'd  a  beard."     C. 

6  Save  breed,  to  brave  him,]  Except  children,  whose  youth 
may  set  the  scythe  of  Time  at  defiance,  and  render  thy  own  death 
less  painful.     Malone. 

7  Against  this  coming  end  you  should  prepare, 

And  your  sweet  semblance  to  some  other  give.]  This  is  a  sen- 
timent that  Shakspeare  is  never  weary  of  expressing.  We  meet 
with  it  again  in  Venus  and  Adonis  : 

"  By  law  of  nature  thou  art  bound  to  breed, 

"  That  thine  may  live,  when  thou  thyself  art  dead ; 

"  And  so  in  spite  of  death  thou  dost  survive, 

"  In  that  thy  likeness  still  is  left  alive."     Malone. 

8  —  that  beauty  which  you  hold  in  lease, 

Find  no  determination  :]  So  Daniel,  in  one  of  his  Sonnets, 
1592: 

"  — in  beauty's  lease  expir'd  appears 

"  The  date  of  age,  the  calends  of  our  death." 

6 


236  SONNETS. 

Yourself  again,  after  yourself  s  decease, 

When   your  sweet  issue   your  sweet  form  should 

bear. 
Who  lets  so  fair  a  house  fall  to  decay, 
Which  husbandry  in  honour  might  uphold  °, 
Against  the  stormy  gusts  of  winter's  day, 
And  barren  rage  of  deaths  eternal  cold  ? 

OI   none    but  unthrifts: — Dear   my   love,    you 
know. 

You  had  a  father ;  let  your  son  say  so. 

XIV. 

Not  from  the  stars  do  I  my  judgment  pluck ; 
And  yet  methinks  I  have  astronomy  ; 
But  not  to  tell  of  good,  or  evil  luck, 
Of  plagues,  of  dearths,  or  seasons'  quality  : 
Nor  can  I  fortune  to  brief  minutes  tell, 
Pointing  to  each  his  thunder,  rain,  and  wind  ; 
Or  say,  with  princes  if  it  shall  go  well, 
By  oft  predict 1  that  I  in  heaven  find  : 


Again,  in  Macbeth  : 

"  But  in  them  nature's  copy's  not  eternc." 
Determination  in  legal  language  means  cud.     Malonk. 
So,  in  Macbeth  : 

"  —  our  high-plac'd  Macbeth 
"  Shall  live  the  lease  of  nature."     Stekvens. 
9  Which  husbandry  in  honour  might  uphold,]      Husbandly  is 
generally  used   by  Shakspeare    for  economical  prudence.     So,  in 
King  Henry  V. : 

"  For  our  bad  neighbours  make  us  early  stirrers, 
"  Which  is  both  healthful  and  good  husbandry." 

Maloni;. 
1  By  oft  predict — ]     Dr.  Sewel  reads — By  aught  predict;  but 
the  text  is  right. — So,  in  the  Birth  of  Merlin,  1662  : 

"  How  much  the  ojt  report  of  this  bless'd  hermit 
"  Hath  won  on  my  desires  !  "     Malone. 
The  old  reading  may  be  the  true  one.     "  By  oft  predict"  may 
mean — '  By  what  is  ma&tjrequently  prognosticated.' 

Steev  ens. 


SONNETS.  237 

But  from  thine  eyes  my  knowledge  I  derive 3, 
And  (constant  stars)  in  them  I  read  such  art, 
As  truth  and  beauty  shall  together  thrive, 
If  from  thyself  to  store  thou  would'st  convert 3 : 
Or  else  of  thee  this  I  prognosticate, 
Thy  end  is  truth's  and  beauty's  doom  and  date. 

XV. 

When  I  consider  every  thing  that  grows 
Holds  in  perfection  but  a  little  moment ; 
That  this  huge  state  presenteth  nought  but  shows 
Whereon  the  stars  in  secret  influence  comment ; 
When  I  perceive  that  men  as  plants  increase, 
Cheered  and  check'd  even  by  the  self-same  sky ; 
Vaunt  in  their  youthful  sap,  at  height  decrease, 
And  wear  their  brave  state  out  of  memory  ; 
Then  the  conceit  of  this  inconstant  stay 
Sets  you  most  rich  in  youth  before  my  sight, 
Where  wasteful  time  debateth  with  decay 4, 
To  change  your  day  of  youth  to  sullied  night 5 ; 
And,  all  in  war  with  time,  for  love  of  you, 
As  he  takes  from  you,  I  engraft  you  new. 


1  But  from  thine  eyes  my  knowledge  I  derive,]    So,  in  Love's 
Labour's  Lost : 

"  From  women's  eyes  this  doctrine  I derive ."    Steevens. 
'  If  from   thyself  to  store  thou  would'st  convert :]     If  thou 
would'st  change  thy  single  state,  and  beget  a  numerous  progeny. 
So,  before : 

"  Let  those  whom  nature  hath  not  made  for  store." 
Again,  in  Romeo  and  Juliet : 

"  O,  she  is  rich  in  beauty ;  only  poor, 

"  That  when  she  dies,  with  beauty  dies  her  store.'" 

Malone. 

4  Where  wasteful  time  debateth  with  decay,]     So,  in  All's 
Well  That  Ends  Well : 

"  —  nature  and  sickness 

"  Debate  it  at  their  leisure."     Malone. 

5  To  change  your  day  of  youth  to  sullied  night ;]     So,  in  King 
Richard  III. : 

"  Hath  dimm'd  your  infant  morn  to  aged  night." 

Steevlns. 


238  SONNETS. 

XVI. 

But  wherefore  do  not  you  a  mightier  way 

Make  war  upon  this  bloody  tyrant,  Time  ? 

And  fortify  yourself  in  your  decay 

With  means  more  blessed  than  my  barren  rhyme  ? 

Now  stand  you  on  the  top  of  happy  hours ; 

And  many  maiden  gardens,  yet  unset c, 

With  virtuous  wish  would  bear  you  living  flowers 7, 

Much  liker  than  your  painted  counterfeit8 : 

So  should  the  lines  of  life 9  that  life  repair, 

Which  this,  Time's  pencil,  or  my  pupil  pen  \ 

Neither  in  inward  worth,  nor  outward  fair'2, 

Can  make  you  live  yourself  in  eyes  of  men. 

To  give  away  yourself,  keeps  yourself  still :J ; 

And  you  must  live,  drawn  by  your  own  sweet 
skill. 

6  And  many  maiden  gardens,  yet  unset,]  We  have  the  same 
allusion  in  our  author's  Lover's  Complaint : 

"  And  knew  the  patterns  of  his  foul  beguiling, 

"  Heard  where  his  plants  in  others'  orchards  greiu." 

Malone. 

7  —  would  bear  you  living  flowers,]  The  first  edition  reads, 
by  an  apparent  error  of  the  press  : — '  your  living  flowers.' 

Malone. 

8  Much  liker  than  your  painted  counterfeit:]  A  counterfeit 
formerly  signified  a  portrait.  So,  in  Greene's  Farewell  to  Folly, 
1617:  "  Why  do  the  painters,  in  figuring  forth  the  counterfeit  of 
Love,  draw  him  blind  ?  "     So,  in  the  Merchant  of  Venice  : 

" What  find  I  here? 

"  Fair  Portia's  counterfeit  ?"     Malone. 

9  So  should  the  lines  of  life  — ]  This  appears  to  me  obscure. 
Perhaps  the  poet  wrote — "  the  lives  of  life  :  "  i.  e.  '  children.' 

Malone. 
The  "  lines  of  life"  perhaps  are  '  living  pictures,'  viz.  children. 

Anon. 
This  explanation  is  very  plausible.     Shakspeare  has  again  used 
line  with  a  reference  to  painting  in  All's  Well  That  Ends  Well : 

"  And  every  line  and  trick  of'his  sweet  favour."    Malone. 

1  —  my  pupil  pen,]  This  expression  maybe  considered  as  a 
slight  proof  that  the  poems  before  us  were  our  author's  earliest 
compositions.     Steevens. 

2  Neither  in  inward  worth,  nor  outward  fair,]   See  p.  240,  n.6. 

Malone. 


SONNETS.  239 


XVII. 


Who  will  believe  my  verse  in  time  to  come, 
If  it  were  fill'd  with  your  most  high  deserts  ? 
Though  yet  heaven  knows,  it  is  but  as  a  tomb 
Which  hides  your  life,    and  shows  not  half  your 

parts. 
If  I  could  write  the  beauty  of  your  eyes, 
And  in  fresh  numbers  number  all  your  graces, 
The  age  to  come  would  say,  this  poet  lies, 
Such  heavenly  touches  ne'er  touch'd  earthly  faces. 
So  should  my  papers,  yellow'd  with  their  age, 
Be  scorn'd,  like  old  men  of  less  truth  than  tongue; 
And  your  true  rights  be  term'd  a  poet's  rage, 
And  stretched  metre  of  an  antique  song : 

But  were  some  child  of  yours  alive  that  time, 
You  should  live  twice ; — in  it,  and  in  my  rhyme. 

XVIII. 

Shall  I  compare  thee  to  a  summer's  day  ? 
Thou  art  more  lovely  and  more  temperate  : 
Rough  winds  do  shake  the  darling  buds  of  May4, 
And  summer's  lease  hath  all  too  short  a  date : 
Sometime  too  hot  the  eye  of  heaven  shines 5, 
And  often  is  his  gold  complexion  dimm'd  ; 


3  To  give  away  yourself,  keeps  yourself  still ;]  To  produce  like- 
nesses of  yourself,  (that  is,  children,)  will  be  the  means  of  pre- 
serving your  memory.     Malone. 

«  Rough  winds  do  shake  the  darling  buds  of  May,]  So,  in 
Cymbeline : 

"  And  like  the  tyrannous  breathing  of  the  north, 
"  Shakes  all  our  buds  from  growing/' 
Again,  in  The  Taming  of  the  Shrew : 

"  Confounds  thy  fame,  as  whirlwinds  shake  fair  buds." 

Malone. 
5  Sometime  too  hot  the  eye  of  heaven — ]    That  is,  the  sun. 
So,  in  Romeo  and  Juliet : 

"  Now,  ere  the  sun  advance  his  burning  eye — ." 
Again,  in  King  Richard  II. : 


240  SON  VETS. 

And  every  fair  from  fair  sometime  declines, 
By  chance,  or  nature's  changing  course,  untrimmVl"; 
But  thy  eternal  summer  shall  not  fade, 
Nor  lose  possession  of  that  fair  thou  owest " ; 
Nor  shall  death  brag  thou  wander'st  in  his  shade, 
When  in  eternal  lines  to  time  thou  growest : 
So  long  as  men  can  breathe,  or  eyes  can  see, 
So  long  lives  this,  and  this  gives  life  to  thee. 

XIX. 

Devouring  Time,  blunt  thou  the  lion's  paws, 
And  make  the  earth  devour  her  own  sweet  brood ; 
Pluck  the  keen  teeth  from  the  fierce  tyger's  jaws. 
And  burn  the  long-liv'd  phoenix  in  her  blood  8  ; 
Make  glad  and  sorry  seasons  as  thou  fleet'st, 
And  do  whate'er  thou  wilt,  swift-footed  Time, 
To  the  wide  world,  and  all  her  fading  sweets ; 
But  I  forbid  thee  one  most  heinous  crime  : 
O,  carve  not  with  thy  hours  my  love's  fair  brow, 
Nor  draw  no  lines  there  with  thine  antique  pen  ; 
Him  in  thy  course  untainted  do  allow, 
For  beauty's  pattern  to  succeeding  men. 


"  —  when  the  searching  eye  of  heaven  is  hid 
"  Behind  the  globe,  and  lights  the  lower  world." 
Again,  in  The  Rape  of  Lucrece  : 

"  The  eye  of  heaven  is  out."     Malone. 

6  — untrimm'd ;]  i.e.  divested  of  ornament.  So,  in  King 
John  : 

"  —  a  new  untrimmed  bride."     Steevens. 

7  Nor  lose  possession  of  that  fair  thou  owest  ;]  Of  that 
beauty  thou  possessest.  Fair  was,  in  our  author's  time,  used  as 
a  substantive.  See  p.  238,  and  the  first  line  of  the  present  page.  To 
oivc  in  old  language  is  in  possess.     Malone. 

8  And  burn  the  long-liv'd  phoenix  in  her  blood;]  So,  in 
Coriolanus  : 

"  Your  temples  burned  in  their  cement." 
The  meaning  of  neither  phrase   is   very    obvious ;    however, 
"  burned  in  her  blood,"  may  signify  '  burnt  alive  ; '  and  "  burned 
in  their  cement/' — 4  burnt  while  they  were  standing.'  Steevens. 


SONNETS.  241 

Yet,  do  thy  worst,  old  Time :  despite  thy  wrong, 
My  love  shall  in  my  verse  ever  live  young. 

XX. 

A  woman's  face,  with  nature's  own  hand  painted, 
Hast  thou,  the  master-mistress  of  my  passion  8 ; 
A  woman's  gentle  heart,  but  not  acquainted 
With  shifting  change,  as  is  false  women's  fashion ; 
An  eye  more  bright  than  theirs,  less  false  in  rolling, 
Gilding  the  object  whereupon  it  gazeth 9 ; 
A  man  in  hue  all  hues  in  his  controlling  \ 
Which    steals   men's   eyes  %    and    women's   souls 
amazeth. 

8  —  the  master-mistress  of  my  passion  ;]  It  is  impossible  to 
read  this  fulsome  panegyrick,  addressed  to  a  male  object,  without 
an  equal  mixture  of  disgust  and  indignation.  We  may  remark 
also,  that  the  same  phrase  employed  by  Shakspeare  to  denote  the 
height  of  encomium,  is  used  by  Dryden  to  express  the  extreme  of 
reproach  : 

"  That  woman,  but  more  daub'd ;  or,  if  a  man, 
"  Corrupted  to  a  woman  ;  thy  man-mistress." 

Don  Sebastian. 

Let  me  be  just,  however,  to  our  author,  who  has  made  a  proper 
use  of  the  term  male  varlet,  in  Troilus  and  Cressida.  See  that  play, 
Act  V.  Sc.  I.     Steevens. 

Some  part  of  this  indignation  might  perhaps  have  been  abated, 
if  it  had  been  considered  that  such  addresses  to  men,  however  in- 
delicate, were  customary  in  our  author's  time,  and  neither  imported 
criminality,  nor  were  esteemed  indecorous.  See  a  note  on  the 
words — "  thy  deceased  lover"  in  the  32d  Sonnet.  To  regulate 
our  judgment  of  Shakspeare's  poems  by  the  modes  of  modern 
times,  is  surely  as  unreasonable  as  to  try  his  plays  by  the  rules  of 
Aristotle. 

Master-mistress  does  not  perhaps  mean  ?«a?i-mistress,  but  sove~ 
reign  mistress.  See  Mr.  Tyrwhitt's  note  on  the  165th  verse  of  the 
Canterbury  Tales,  vol.  iv.  p.  197.     Malone. 

9  An  eye  more  bright  than  theirs,  less  false  in  rolling, 
Gilding  the  object  whereupon  it  gazeth  ;]  So,  in  The  Merry 

Wives  of  Windsor  :  "  I  have  writ  me  here  a  letter  to  her  ;  and 
here  another  to  Page's  wife  ;  who  even  now  gave  me  good  eyes 
too,  examined  my  parts  with  most  gracious  eyeliads  ;  sometimes 
the  beam  of  her  view  gilded  my  foot,,  sometimes  my  portly  bellv," 

VOL,  XX.  K 


242  SONNETS. 

And  for  a  woman  wert  thou  first  created ; 

Till  nature,  as  she  wrought  thee,  fell  a-doting3, 

And  by  addition  me  of  thee  defeated, 

By  adding  one  thing  to  my  purpose  nothing. 

But  since  she  prick'd  thee  out  for  women's  plea- 
sure ' ; 

Mine  be  thy  love,  and  thy  love's  use  their  treasure. 

XXI. 

80  is  it  not  with  me,  as  with  that  muse 

Stirr'd  by  a  painted  beauty  to  his  verse  ; 

Who  heaven  itself  for  ornament  doth  use, 

And  every  fair  with  his  fair  doth  rehearse ; 

Making  a  couplement 5  of  proud  compare, 

With  sun  and  moon,  with  earth  and  sea's  rich  gems, 


1  A  man  in  hue  all  hues  in  his  controlling,]    This  line  is  thus 
exhibited  in  the  old  copy  : 

"  A  man  in  hew  all  Hews  in  his  controlling." 
Hews  was  the  old  mode  of  spelling  hues  (colours),  and  also 
Hughes,  the  proper  name.     See  the  printer's  dedication  of  these 
sonnets  to  W.  H.     Malone. 

-  Which  steals  men's  eyes,]     So,  in  Pericles  Prince  of  Tyre, 
1G09: 

c ' reserve 

"  That  excellent  complexion,  which  did  steal 
"  The  eyes  of  young  and  old."     Malone. 

3  And  for  a  woman  wert  thou  first  created  ; 

Till  nature,  as  she  wrought  thee,  fell  a-doting,  &c]  There 
is  an  odd  coincidence  between  these  lines  and  a  well-known  mo- 
dern epigram  : 

"  Whilst  nature  Hervey's  clay  was  blending, 

"  Uncertain  what  the  thing  would  end  in, 

"  Whether  a  female  or  a  male, 

"  A  pin  dropp'd  in,  and  turn'd  the  scale."     Malone. 

4  But  since  she  prick'd  thee  out,  &c]  To  prick  is  to  nominate 
by  a  puncture  or  mark.     So,  in  Julius  Caesar  : 

"  These  many  then  shall  die,  their  names  are  prick' d." 
Again,  in  King  Henry  IV.  Part  II. : 

"  Shall  I  prick  him,  Sir  John?  " — I  have  given  a  wrong  expla- 
nation of  this  phrase  elsewhere.     Steevens. 

s  Making  a  couplement — ]  That  is,  an  union.     So,  in  Love's 


SONNETS.  245 

With  April's  first-born  flowers,  and  all  things  rare 
That  heaven's  air  in  this  huge  rondure  hems  6. 
O  let  me,  true  in  love,  but  truly  write, 
And  then  believe  me,  my  love  is  as  fair 
As  any  mothers  child,  though  not  so  bright 
As  those  gold  candles  fix'd  in  heaven's  air 7 : 

Let  them  say  more  that  like  of  hear-say  well ; 

I  will  not  praise,  that  purpose  not  to  sell 8. 

XXII. 

My  glass  shall  not  persuade  me  I  am  old, 
So  long  as  youth  and  thou  are  of  one  date ; 


Labour's  Lost :  "  I  wish  you  the  peace  of  mind,  most  royal  couple- 
ment." 

I  formerly  thought  this  word  was  of  our  author's  invention,  but 
I  have  lately  found  it  in  Spenser's  Faery  Queene : 

"  Allide  with  bands  of  mutual  couplement."     Malone. 

6  That  heaven's  airinthishuge  rondure  hems.]  Rondure  is  a 
round.  Rondeur,  Fr.  The  word  is  again  used  by  our  author  in 
King  Heniy  V.: 

"  'Tis  not  the  roundure  of  your  old-fac'd  walls."    Malone. 

7  As  those  gold  candles  fix'd  in  heaven's  air:]  That  is,  the 
stars.     So,  in  Romeo  and  Juliet : 

( '  Night's  candles  are  burnt  out  — ." 
Again,  in  Macbeth : 

" There's  husbandry  in  heaven  ; 

"  Their  candles  are  all  out." 
So  also  in  the  Merchant  of  Venice  : 

"  For  by  these  blessed  candles  of  the  night." 

Malone. 

II  — those  gold  candles  fix'd  in  heaven's  air."  So,  in  the  old 
copies  of  Pericles : 

"  —  the  air-remaining  lamps."     Steevens. 

8  I  will  not  praise,  that  purpose  not  to  sell.]  So,  in  Love's 
Labour's  Lost : 

"  To  things  of  sale  a  seller's pra ise  belongs."     Steevens. 
Again,  in  Troilus  and  Cressida  : 

"  We'll  not  commend  what  we  intend  to  sell." 
Where  Dr.  Warburton  with  some  probability  conjectures  that 
Shakspeare  wrote, 

"  —  what  we  intend  not  sell."     Malone. 

R  2 


044  SONNETS. 

But  when  in  thec  time's  furrows  I  behold  9t 
Then  look  I  death  my  days  should  expiate  l. 
For  all  that  beauty  that  doth  cover  thee, 
Is  but  the  seemly  raiment  of  my  heart, 
Which  in  thy  breast  doth  live,  as  thine  in  me  ; 
How  can  I  then  be  elder  than  thou  art  ? 
O  therefore,  love,  be  of  thyself  so  wary, 
As  I  not  for  myself  but  for  thee  will; 
Bearing  thy  heart,  which  I  will  keep  so  chary 
As  tender  nurse  her  babe  from  faring  ill. 

Presume  not  on  thy  heart,  when  mine  is  slain ; 

Thou  gav'st  me  thine,  not  to  give  back  again. 

XXIII. 

As  an  imperfect  actor  on  the  stage, 

Who  with  his  fear  is  put  besides  his  part  2, 

9  —  time's  furrows  I  behold,]     Dr.  Sewell reads: 

" — time's  sorrows — ."     Malone. 
1  Then  look  I  death  my  days  should  expiate.]     I  do  not  com- 
prehend how  the  poet's  days  were  to  be  expiated  by  death.     Per- 
haps he  wrote : 

" my  days  should  expirate" 

i.  e.  bring  them  to  an  end.     In   this  sense   our  author  uses  the 
verb  expire,  in  Romeo  and  Juliet : 

" and  expire  the  term 

"  Of  a  despised  life." 
I  am  sure  I  have  met  with  the  verb  I  would  supply,  though  I 
have  no  example  of  it  to  offer  in  support  of  my  conjecture.  Shak- 
speare,  however,  delights  to  introduce  words  with  this  termina- 
tion. Thus  we  meet  mthjestinate  and  conspirate,  in  King  Lear; 
combinate,  in  Measure  for  Measure ;  and  ruinate,  in  King 
Henry  VI.     Steevens. 

The  old  reading  is  certainly  right.  Then  do  I  expect,  says 
Shakspeare,  that  death  should  fill  up  the  measure  of  my  days.  The 
word  expiate  is  used  nearly  in  the  same  sense  in  the  tragedy  of 
Locrine,  1595  : 

"  Lives  Sabren  yet  to  expiate  my  wrath  ?  " 
i.  e.Jidhj  to  satisfy  my  wrath. 

So  also,  in  Byron's  Conspiracie,  a  tragedy  by  Chapman,  1608, 
an  old  courtier  says,  he  is 

"  A  poor  and  expiate  humour  of  the  court." 
Again,  in  our  authors  King  Richard  III. : 

"  Make  haste;  the  hour  of  death  is  expiate."     Malone. 


SONNETS.  245 

Or  some  fierce  thing  replete  with  too  much  rage, 
Whose    strength's    abundance   weakens    his    own 

heart ; 
So  I,  for  fear  of  trust,  forget  to  say 
The  perfect  ceremony  of  love's  rite  ; 
And  in  mine  own  love's  strength  seem  to  decay, 
O'er-charg'd  with  burthen  of  mine  own  love's  might. 
O,  let  my  books  be  then  the  eloquence 3 

2  As  an  unperfect  actor  on  the  stage, 

Who  with  his  fear  is  put  besides  his  part,]   So,  in  Coriolanus  : 
"         ■■  Like  a  dull  actor  now, 
"  I  have  forgot  my  part,  and  I  am  out, 
"  Even  to  a  full  disgrace." 
From  the  introductory  lines  of  this  Sonnet,  it  may  be  conjec- 
tured that  these  poems  were  not  composed  till  our  author  had  ar- 
rived in  London,  and  became  conversant  with  the  stage.     He  had 
perhaps  himself  experienced  what  he  here  describes.     Malone. 

It  is  highly  probable  that  our  author  had  seen  plays  repre- 
sented, before  he  left  his  own  country,  by  the  servants  of  Lord 
Warwick.  Most  of  our  ancient  noblemen  had  some  company  of 
comedians  who  enrolled  themselves  among  their  vassals,  and  shel- 
tered themselves  under  their  protection.  See  vol.  v.  p.  367,  n.  7. 

Steevens. 
The  seeing  a  few  plays  exhibited  by  a  company  of  strollers  in  a 
barn  at  Stratford,  or  in  Warwick  castle,  would  not  however  have 
made  Shakspeare  acquainted  with  the  feelings  of  a  timid  actor  on 
the  stage.  It  has  never  been  supposed  that  our  author  was  him- 
self a  player  before  he  came  to  London.  Whether  the  lines  before 
us  were  founded  on  experience,  or  observation,  cannot  now  be 
ascertained.     What  I  have  advanced  is  merely  conjectural. 

Malone. 

3  O,  let  my  books  be  then  the  eloquence—]  A  gentleman 
to  whom  I  am  indebted  for  the  observations  which  are  marked 
with  the  letter  C,  would  read : 

"  O,  let  my  looks,"  &c. 

But  the  context,  I  think,  shows  that  the  old  copy  is  right.  The 
poet  finding  that  he  could  not  sufficiently  collect  his  thoughts  to 
express  his  esteem  by  speech,  requests  that  his  ivritings  may  speak 
for  him.     So  afterwards  : 

"  O,  learn  to  read  what  silent  love  hath  ■writ." 

Had  looks  been  the  author's  word,  he  hardly  would  have  used 
it  again  in  the  next  line  but  one.     Malone. 

It  is  dangerous  to  make  any  alteration  where  the  old  copy  is  in- 
telligible, or  I  should  give  a  decided  preference  to  the  reading 


246  SONNETS. 

And  dumb  presagers  of  my  speaking  breast 4 ; 
Who  plead  for  love,  and  look  for  recompence, 
More  than  that  tongue  that  more  hath  more  ex- 
press'd. 
O,  learn  to  read  what  silent  love  hath  writ : 
To  hear  with  eyes  belongs  to  love's  fine  wit. 

XXIV. 

Mine  eye  hath  play'd  the  painter,  and  hath  steel'd 
Thy  beauty's  form  in  table  of  my  heart 5 ; 
My  body  is  the  frame  wherein  'tis  held, 
And  perspective  it  is  best  painter's  art. 
For  through  the  painter  must  you  see  his  skill, 
To  find  where  your  true  image  pictur'd  lies  ; 
Which  in  my  bosom's  shop  is  hanging  still, 
That  hath  his  windows  glazed  with  thine  eyes. 
Now  see  what  good  turns  eyes  for  eyes  have  done  ; 
Mine  eyes  have  drawn  thy  shape,  and  thine  for  me 

suggested  by  Mr.  Malone's correspondent  as  much  more  poetical; 
the  eloquence  of  looks  is  more  in  unison  with  love's  fine  wit,  which 
can  hear  with  eyes.     So,  Donne  : 

" Her  pure  and  eloquent  blood 

"  Spoke  in  her  cheeks." 
And   Lord  Byron,  with  still  greater  beauty,  in  his   Bride  of 
Abydos  : 

"  The  mind,  the  musick  breathing  from  her  face."  Boswell. 

4  And  dumb  presageks  of  my  speaking  breast ;]     So,  in  King 
John  : 

"  And  sullen  presage  of  your  own  decay."     Malone. 

5  Mine  eye  hath  play'd  the  painter,  and  hath  steel'd 

Thy  beauty's  form  in  table  of  my  heart;]     So,   in   All's 
Well  that  Ends  Well : 

" 'Twas  pretty,  though  a  plague, 

"  To  sec  him  ev'ry  hour  ;  to  sit  and  draxv 
"  His  arched  brows,  his  hawking  eye,  his  curls, 
"  In  our  heart's  table  ;  heart,  too  capable 
"Of  ev'ry  line  and  trick  of  his  sweet  favour !  " 
Again,  in  King  John: 

" till  I  beheld  myself 

"  Drawn  in  the  flattering  table  of  her  eye." 
A  table  was  the  ancient  term  for  a. picture.     See  vol.  x.  p.  315, 
n.  7.     Malone. 


SONNETS.  247 

Are  windows  to  my  breast,  where-through  the  sun 
Delights  to  peep,  to  gaze  therein  on  thee ; 
Yet  eyes  this  cunning  want  to  grace  their  art, 
They   draw  but  what  they  see,  know  not  the 
heart. 

XXV. 

Let  those  who  are  in  favour  with  their  stars, 

Of  publick  honour  and  proud  titles  boast, 

Whilst  I,  whom  fortune  of  such  triumph  bars, 

Unlook'd  for  joy  in  that  I  honour  most. 

Great  princes'  favourites  their  fair  leaves  spread  6, 

But  as  the  marigold  at  the  sun's  eye ; 

And  in  themselves  their  pride  lies  buried, 

For  at  a  frown  they  in  their  glory  die. 

The  painful  warrior  famoused  for  fight, 

After  a  thousand  victories  once  foil'd, 

Is  from  the  book  of  honour  razed  quite 7, 

And  all  the  rest  forgot  for  which  he  toil'd  : 

6  Great  princes'  favourites  their  fair  leaves  spread,  &c] 
Compare  Wolsey's  speech  in  King  Henry  VIII. : 

"  This  is  the  state  of  man  :  To-day  he  puts  forth 
"  The  tender  leaves  of  hope,  to-morrow  blossoms, 
"  And  bears  his  blushing  honours  thick  upon  him  ; 
"  The  third  day  comes  a  frost,  a  killing  frost ;  "  &c. 

Malone. 

7  The  painful  warrior  famoused  for  fight, 
After  a  thousand  victories  once  foil'd, 

Is  from  the  book  of  honour  razed  suite,]  The  old  copy 
reads — famoused  for  worth,  which  not  rhyming  with  the  con- 
cluding word  of  the  corresponding  line,  (quite)  either  one  or  the 
other  must  be  corrupt.  The  emendation  was  suggested  by  Mr. 
Theobald,  who  likewise  proposed,  if  worth  was  retained,  to  read — 
razed Jbrth. 

"  Is  from   the  book  of  honour  razed  quite,"  reminds  us  of 
Bolingbrooke's  enumeration  of  the  wrongs  done  to  him  by  King 

Richard  II. : 

"  From  my  own  windows  torn  my  houshold  coat, 
"  Rctz'd  out  my  impress,  leaving  me  no  sign — 
"  To  show  the  world  I  am  a  gentleman." 
Again,  in  King  Richard  II. : 


248  SONNETS. 

Then  happy  I,  that  love  and  am  belov'd, 
Where  I  may  not  remove,  nor  be  remov'd. 

XXVI. 

Lord  of  my  love,  to  whom  in  vassalage 
Thy  merit  hath  my  duty  strongly  knit 9 ; 
To  thee  I  send  this  written  embassage, 
To  witness  duty,  not  to  show  my  wit 9 : 

" '  'tis  not  my  meaning, 

"  To  raze  one  title  of  your  honour  out."     Malone. 
This  stanza  is  not  worth  the  labour  that  has  been  bestowed  on 
it.     By  transposition,    however,   the  rhyme  may  be  recovered, 
without  further  change : 

"The  painful  warrior  for  worth famoused, 
"  After  a  thousand  victories  once  foil'd, 
"  Is  from  the  book  of  honour  quite  razed — " 
"  My  name  be  blotted  from  the  book  of  life,'"  is  a  line  in  King 
Richard  II.     Steevens. 

Why  it  should  not  be  worth  while  to  correct  this  as  well  as  any 
other  manifest  corruption  in  our  author's  works,  I  confess,  I  do 
not  comprehend.  Neither  much  labour,  nor  many  words,  have 
been  employed  upon  it.     Malone. 

8  Lord  of  my  love,  to  whom  in  vassalage 
Thy  merit  hath  my  duty  strongly  knit  ;]     So,   in  Mac- 
beth : 

" Lay  your  highness' 

"  Command  upon  me  ;  to  the  which  my  duties 
"  Are  with  a  most  indissoluble  tie 
"  For  ever  knit."     Steevens. 
Again,  in  the  same  play  : 

"  ■  your  highness'  part 

"  Is  to  receive  our  duty,  and  our  duties 
"  Are  to  your  throne  and  state  children  and  servants." 
Again,  in  Antony  and  Cleopatra  : 

"  To  make  you  brothers,  and  to  knit  your  hearts 
"  With  an  unslipping  knot." 
Again,  in  Othello :   "  I  have  profess'd  myself  thy  friend,  and  I 
confess  me  knit  to  thy  deserving  with  cables  of  perdurable  tough- 
ness."    Malone. 

9  Lord  of  my  love,  to  whom  in  vassalage 
Thy  merit  hath  my  duty  strongly  knit  ; 
To  thee  I  send  this  written  embassage, 

To  witness  duty,  not  to  show  my  wit  :]     So,  in  the  De- 
dication of  The  Rape  of  Lucrece  :   "  The  warrant  I  have  of  your 


SONNETS.  249 

Duty  so  great,  which  wit  so  poor  as  mine 

May  make  seem  bare,  in  wanting  words  to  show  it ; 

But  that  I  hope  some  good  conceit  of  thine 

In  thy  soul's  thought,  all  naked,  will  bestow  it : 

Till  whatsoever  star  that  guides  my  moving, 

Points  on  me  graciously  with  fair  aspect  \ 

And  puts  apparel  on  my  tatter'd  loving, 

To  show  me  worthy  of  thy  sweet  respect 2  : 

Then  may  I  dare  to  boast  how  I  do  love  thee ; 

Till  then,  not  show  my  head  where  thou  may'st 
prove  me. 

XXVII. 

Weary  with  toil,  I  haste  me  to  my  bed, 

The  dear  repose  for  limbs  with  travel  tir'd  ; 

But  then  begins  a  journey  in  my  head, 

To  work  my  mind,  when  body's  work's  expir'd : 

honourable  disposition,  not  the  worth  ofmxj  untutored  lines,  makes 
it  assured  of  acceptance.  What  I  have  done  is  yours ;  what  I 
have  to  do  is  yours;  being  part  in  all  I  have,  devoted  yours.  Were 
my  worth  greater,  my  duty  should  show  greater ;  meantime,  as  it 
is,  it  is  bound  to  your  lordship."     C. 

This  note,  I  imagine,  suggested  to  Dr.  Drake  his  theory,  that 
the  Sonnets  were  addressed  to  Lord  Southampton.     Boswell. 

1  Till  WHATSOEVER  STAR  THAT  GUIDES  my  moving, 

Points  on  me  graciously  with  fair  aspect,]     So,  Cori- 
olanus : 

"  As  if  that  whatsoever  God  who  leads  him, 
"  Were  slily  crept  into  his  human  powers, 
"  And  gave  him  graceful  posture."     C. 
Again,  in  Antony  and  Cleopatra  : 
"  -         he  hath  fought  to-day, 
*'  As  if  a  god  in  hate  of  mankind  had 
"  Destroy'd  in  such  a  shape."     Malone. 

2  To  show  me  worthy  of  thy  sweet  respect :]     The  old  copy 

has — 

" of  their  sweet  respect." 

It  is  evidently  a  misprint.  For  the  correction  I  am  answerable. 
The  same  mistake  has  several  times  happened  in  these  Sonnets, 
owing  probably  to  abbreviations  having  been  formerly  used  for 
the  words  their  and  thy,  so  nearly  resembling  each  other  as  not  to 
be  easily  distinguished.  I  have  observed  the  same  error  in  some 
of  the  old  English  plays.     Malone. 


250  SONNETS. 

For  then  my  thoughts  (from  far  where  I  abide) 3 
Intend  a  zealous  pilgrimage  to  thee, 
And  keep  my  drooping  eye-lids  open  wide, 
Looking  on  darkness  which  the  blind  do  see  : 
Save  that  my  soul's  imaginary  sight 
Presents  thy  shadow  to  my  sightless  view  4, 
Which,  like  a  jewel  hung  in  ghastly  night, 
Makes  black  night  beauteous,  and  her  old  face  new 5. 
Lo  thus,  by  day  my  limbs,  by  night  my  mind, 
For  thee,  and  for  myself,  no  quiet  find. 

XXVIII. 

How  can  I  then  return  in  happy  plight, 
That  am  debarr'd  the  benefit  of  rest  ? 
"When  day's  oppression  is  not  eas'd  by  night, 
But  day  by  night,  and  night  by  day,  oppress'd  ? 
And  each,  though  enemies  to  either's  reign, 
Do  in  consent  shake  hands  to  torture  me ; 
The  one  by  toil,  the  other  to  complain 
How  far  I  toil,  still  farther  off  from  thee. 
I  tell  the  day,  to  please  him,  thou  art  bright, 
And  dost  him  grace  when  clouds  do  blot  the  heaven : 
So  flatter  I  the  swart-complexion'd  night6; 
When  sparkling  stars  twire  not,  thou  gild'st  the 
even  7. 

3  For  then  my  thoughts  (from  far  where  I  abide)]  We  might 
better  read : 

" far  from  where  I  abide)." 

The  old  reading  is,  however,  sense.  For  then  my  thoughts, 
setting  out  from  my  place  of  residence,  which  is  far  distant  from 
thee,  intend,  &c.     Malone. 

4  Presents  thy  shadow  to  my  sightless  view,]  The  quarto 
reads  corruptly — Presents  their  shadow — .  See  n.  2,  in  preceding 
page.     Malone. 

■>  Which,  like  a  jewel  hung  in  ghastly  night, 
Makes  black  night  beauteous,  and  her  old  face  new.]     So, 
in  Romeo  and  Juliet : 

"  Her  beauty  hangs  upon  the  cheek  of  night, 
"  Like  a  rich  jewel  in  an  vEthiop's  ear."     Malone. 
6  —  swART-complexion'd  night ;]    Swart  is  dark,  approaching 
to  black.     So,  in  King  Henry  VI.  Part  I. : 


SONNETS.  251 

But  day  doth  daily  draw  my  sorrows  longer, 
And  night  doth  nightly  make  grief's  length  seem 
stronger 8. 


"  And  where  I  was  black  and  sxvart  before — .'' 
The  word  is  common  in  the  North  of  England.     Malone. 

7  When  sparkling  stars  twike  not,   thou  gild'st  the  even.] 
The  quarto  reads  corruptedly :   "  —  thou  guil'st  the  even." 

Gild'st  was   formerly   written — guild'st. — Perhaps   we  should 
read  : 

"  When  sparkling  stars  twirl  not — ."  Malone. 
The  word  twire  occurs  in  Chaucer.  See  Boethius,  b.  iii. 
met.  2 :  "  The  bird  tvoireih,  desiring  the  wode  with  her  swete 
voice."  Twireth  (says  Mr.  Tyrwhitt)  seems  to  be  the  translation 
of  susurrat.  In  The  Merchant  of  Venice,  our  author,  speaking 
of  the  stars,  has  the  following  passage  : 

" Look  how  the  floor  of  heaven 

"  Is  thick  inlaid  with  pattens  of  bright  gold  : 
"  There's  not  the  smallest  orb  which  thou  behold'st, 
"  But  in  his  motion  like  an  angel  sings, 
"  Still  quiring  to  the  young-ey'dcherubins." 
Twire  may  perhaps  have  the  same  signification  as  quire.     The 
poet's  meaning  will  then  amount  to  this  : — "  When  the  sparkling 
stars  sing   not  in  concert,    (as  when   they   all   appear  he   sup- 
poses them  to  do),  thou  mak'st  the  evening  bright  and  cheerful." 
Still,  however,  twire  may  be  a  corruption.     If  it   is,  we  may 
read  ttvihk  for  twinkle.     Thus,  in  The  Taming  of  the  Shrew: 
"  That  in  a  tivink  she  won  me  to  her  love." 
Again,  in  The  Two  Gentlemen  of  Verona  : 
"  At  first  I  did  adore  a  twinkli.no-  star." 
So  much  for  guess-work.     Steevens. 

A  passage  in  our  author's  Rape  of  Lucrece  may  add  some  sup- 
port to  Mr.  Steevens's  conjecture: 

"  Her  [Diana's]  twinkling  handmaids  too,  by  him  defil'd — ." 
But  I  believe  the  original  reading  is  the  true  one.  Malone. 
In  Ben  Jonson's  Sad  Shepherd,  this  word  occurs  : 

"  Which  maids  will  twire  at  'tween  their  fingers  thus." 
Mr.  Gifford,  in  a  note  on  that  passage,  Jonson's  Works,  vol.  vi. 
p.  280,  produces  several  instances  of  the  word  in  our  ancient  wri- 
ters, and  explains  the  expression  in  the  text  thus  :  "When  the 
stars  do  not  gleam  or  appear  at  intervals."  To  twire  seems  to 
have  much  the  same  signification  as  to  peep:  when  sparkling  stars 
peep  not  through  the  blanket  of  the  dark.     Bo  swell. 

8  But  day  doth  daily  draw  my  sorrows  longer, 

And  night  cloth  nightly  make  griefs  length  seem   stronger.] 
An   anonymous  correspondent,  whose  favours  are  distinguished 


262  SONNETS 

XXIX. 

When  in  disgrace  with  fortune  and  men's  eyes9, 
I  all  alone  beweep  my  out-cast  state, 
And  trouble  deaf  heaven  with  my  bootless  cries, 
And  look  upon  myself,  and  curse  my  fate, 
Wishing  me  like  to  one  more  rich  in  hope, 
Featur'd  like  him,  like  him  with  friends  possess'd, 
Desiring  this  mans  art,  and  that  man's  scope, 
With  what  I  most  enjoy  contented  least ; 
Yet  in  these  thoughts  myself  almost  despising, 
Haply  I  think  on  thee, — and  then  my  state 
(Like  to  the  lark  at  break  of  day  arising 
From  sullen  earth)  sings  hymns  at  heaven's  gate 1 : 

by  the  letter  C,  proposes  to  make  the  two  concluding  words  of 
this  couplet  change  places.  But  I  believe  the  old  copy  to  be 
right.  Stroiiger  cannot  well  apply  to  draivn  out  or  protracted 
sorrow.  The  poet,  in  the  first  line,  seems  to  allude  to  the  opera- 
tion of  spinning.  '  The  day  at  each  return  draws  out  my  sorrow 
to  an  immeasurable  length,  and  every  revolving  night  renders  my 
protracted  grief  still  more  intense  and  painful.'     Malone. 

9  When  in  disgrace  with  fortune  and  men's  eyes,  &c]  These 
nervous  and  animated  lines,  in  which  such  an  assemblage  of 
thoughts,  cloathed  in  the  most  glowing  expressions,  is  compressed 
into  the  narrow  compass  of  fourteen  lines,  might,  I  think,  have 
saved  the  whole  of  this  collection  from  the  general  and  indiscri- 
minate censure  thrown  out  against  them  by  Mr.  Steevens,  p.  226. 

Malone. 
1  —  and  then  my  state 
(Like  to  the  lark  at  break  of  day  arising 
From  sullen  earth)  sings  hymns  at  heaven's  gate  :]     The 
same  image  is  presented  in  Cymbeline : 

"  Hark  !  hark  !  the  lark  at  heaven's  gate  sings, 
"  And  Phoebus  'gins  to  rise." 
Again,  in  Romeo  and  Juliet : 

" the  lark,  whose  notes  do  beat 

"  The  vaulty  heavens  so  high  above  our  heads." 
Perhaps,  as  Mr.  Reed  has  observed,   Shakspeare  remembered 
Lilly's  Compaspe,  printed  in  1584-  : 

" who  is't  now  we  hear? 

"  None  but  the  lark  so  shrill  and  clear ; 
"  How  at  heaven's  gate  she  claps  her  wings, 
"  The  morn  not  waking  till  she  sings." 


SONNETS.  253 

For  thy   sweet   love  remember'd,   such  wealth 

brings, 
That  then  I  scorn  to  change  my  state  with  kings. 

XXX. 

When  to  the  sessions  of  sweet  silent  thought 

I  summon  up  remembrance  of  things  past, 

I  sigh  the  lack  of  many  a  thing  I  sought, 

And  with  old  woes  new  wail  my  dear  time's  waste  Q : 

Then  can  I  drown  an  eye,  unus'd  to  flow  3, 

For  precious  friends  hid  in  death's  dateless  night4, 

And  weep  afresh  love's  long-since-cancel'd  woe, 

And  moan  the  expence  of  many  a  vanish'd  sight  \ 

Milton   certainly  had   Shakspeare  in  his  thoughts,  when   he 

wrote — 

"  ■  ye  birds, 

"  That  singing  up  to  heavens  gate  ascend." 

Paradise  Lost,  book  i.     Malone. 

2  When  to  the  sessions  of  sweet  silent  thought 
I  summon  up,  &c]     So,  in  Othello  : 

" who  has  a  breast  so  pure 

"  But  some  uncleanly  apprehensions 

"  Keep  leets  and  law-days,  and  in  session  sit 

"  With  meditations  lawful  ?  "     Malone. 

3  Then  can   I  drown  an   eye,  unus'd    to    flow,]     So,  in 
Othello:  , 

"■         whose  subdu'd  eyes, 

"  Albeit  unused  to  the  melting  mood, 

"  Drop  tears  as  fast  as  the  Arabian  trees 

"  Their  med'cinable  gum."     Malone. 
■*  — in  death's  dateless  night,]     Shakspeare  generally  uses 
the  word  dateless  for  endless  ;  having  no  certain  time  of  expira- 
tion.    So,  in  Romeo  and  Juliet : 

" seal  with  a  righteous  kiss 

"  A  dateless  bargain  to  engrossing  death."  Malone. 
5  And  moan  the  expence  of  many  a  vanish'd  sight.]  Sight 
seems  to  be  here  used  for  sigh,  by  the  same  licence  which  Shak- 
speare has  already  employed  in  his  Rape  of  Lucrece  ;  writing  Mid 
instead  of  held,  than,  instead  of  then,  &c. ;  and  which  Spenser 
takes  throughout  his  great  poem  ;  where  we  have  adore  for  adorn, 
sterve  for  starve,  skyen  for  sky,  &c.  He  has  in  his  Fairy  Queene, 
b.  vi.  c.  xi.  taken  the  same  liberty  with  the  word  now  before  us, 


v 


254  SONNETS. 

Then  can  I  grieve  at  grievances  fore -gone, 
And  heavily  from  woe  to  woe  tell  o'er 
The  sad  account  of  fore-bemoaned  moan, 
"Which  I  new  pay  as  if  not  paid  before  5. 

But  if  the  while  I  think  on  thee,  dear  friend, 
All  losses  are  restord,  and  sorrows  end. 


employing  sight,  in  the  past  tense  of  the  verb  to  sigh,  instead  of 
sigk'd  : 


<< 


-  his  hart,  for  very  fell  despight, 
"  And  his  own  flesh  lie  ready  was  to  teare ; 
"  He  chauf'd,  he  griev'd,  he  fretted,  and  he  sight." 
Again,  in  his  Colin  Clout's  Come  Home  Again  : 
"  For  one  alone  he  car'd,  for  one  he  sight; 
"  His  life's  desire,  and  his  dear  love's  delight." 
The  substantive  sigh  was  in  our  author's  time  pronounced  so 
hard,   that  in  one  of  the  old  copies  of  King  Henry  IV.  Part  I. 
4to.  1599,  we  have: 

" and  with 

"  A  rising  sight  he  wisheth  you  in  heaven." 
At  present  the  vulgar  pronunciation  of  the  word  is  sighlh. 
The  poet  has  just  said  that  he  "  sigh'd  the  lack  of  many  a  thing- 
he  sought." — By  the  word  expence  Shakspeare  alludes  to  an  old 
notion  that  sighing  was  prejudicial  to  health.  So,  in  one  of  the 
parts  of  King  Henry  VI.  we  have  "  blood  consuming  sighs." 
Again,  in  Pericles,  Prince  of  Tyre,   1609  : 

"  Do  not  consume  your  blood  with  son-owing."  Maloxf. 
Such  laboured  perplexities  of  language,  and  such  studied  de- 
formities of  style,   prevail  throughout  these   Sonnets,  that   the 
reader  (after  our  best  endeavours  at  explanation)  will  frequently 
find  reason  to  exclaim  with  Imogen  : 

"  I  see  before  me  neither  here,  nor  here, 
"  Nor  what  ensues  ;  but  have  a.Jbg  in  them 
"  That  I  cannot  look  through." 
I  suppose,  however,  that  by  the  "  expence  of  many  a  vanish'd 
sight,"  the  poet  means,   the  "  loss  of  many  an  object/'  which, 
being  "  gone  hence,  is  no  more  seen."     Steevexs. 

5  Which   I  new  pay  as  if  not  paid  before.]     So,   in  Cym- 
beline : 

" which  I  will  be  ever  to  pay,  and  yet  pay  still." 

Steevens. 
Again,  in  All's  Well  That  Ends  Well  : 

" which  I  will  ever  pay,  and  pay  again, 

"  When  I  have  found  it."     Maloni  . 


SONNETS.  255 

XXXI. 

Thy  bosom  is  endeared  with  all  hearts, 
Which  I  by  lacking  have  supposed  dead  ; 
And  there  reigns  love,  and  all  love's  loving  parts, 
And  all  those  friends  which  I  thought  buried. 
How  many  a  holy  and  obsequious  tear  6 
Hath  dear  religious  love  stol'n  from  mine  eye, 
As  interest  of  the  dead,  which  now  appear 
But  things  remov'd,  that  hidden  in  thee  lie 7 ! 
Thou  art  the  grave  where  buried  love  doth  live, 
Hung  with  the  trophies  of  my  lovers  gone, 
Who  all  their  parts  of  me  to  thee  did  give ; 
That  due  of  many  now  is  thine  alone  : 
Their  images  I  lov'd  I  view  in  thee, 
And  thou  (all  they)  hast  all  the  all  of  me. 

XXXII. 

If  thou  survive  my  well-contented  day, 

When  that  churl  Death  my  bones  with  dust  shall 

cover ; 
And  shalt  by  fortune  once  more  re-survey 
These  poor  rude  lines  of  thy  deceased  lover 8, 


6  How  many  a  holy  and  obsequious  tear  — ]     Obsequious  is 
funereal.     So,  in  Hamlet : 

"  To  do  obsequious  sorrow."     Malone. 

7  — that  hidden  in  thee  lie!]  The  old  copy  has — in  there. 
The  next  line  shows  clearly  that  it  is  corrupt.     Malone. 

8  —  of  thy  deceased  lover,]  The  numerous  expressions  of 
this  kind  in  these  Sonnets,  as  well  as  the  general  tenour  of  the 
greater  part  of  them,  cannot  but  appear  strange  to  a  modern 
reader.  In  justice  therefore  to  our  author  it  is  proper  to  observe, 
that  such  addresses  to  men  were  common  in  Shakspeare's  time,  and 
were  not  thought  indecorous.  That  age  seems  to  have  been 
very  indelicate  and  gross  in  many  other  particulars  beside  this, 
but  they  certainly  did  not  think  themselves  so.  Nothing  can 
prove  more  strongly  the  different  notions  which  they  entertained 
on  subjects  of  decorum  from  those  which  prevail  at  present,  than 

6 


256  SONNETS. 

Compare  them  with  the  bettering  of  the  time, 
And  though  they  be  out-stripp'd  by  every  pen, 
Reserve  them  for  my  love,  not  for  their  rhyme9, 
Exceeded  by  the  height  of  happier  men. 
O,  then  vouchsafe  me  but  this  loving  thought ! 
Had  my friend's  muse  grown  with  this  growing  age  \ 
A  dearer  birth  than  this  his  love  had  brought. 
To  march  in  ranks  of  better  equipage: 
But  since  he  died,  and  poets  better  prove, 
Theirs  for  their  style  Til  read,  his  for  his  love. 


the  eulogies  which  were  pronounced  on  Fletcher's  plays  for  the 
chastity  of  their  language  ;  those  very  plays,  which  are  now 
banished  from  the  stage  for  their  licentiousness  and  obscenity. 

We  have  many  examples  in  our  author's  plays  of  the  expression 
used  in  the  Sonnet  before  us,  and  afterwards  frequently  repeated. 
Thus,  also,  in  Coriolanus  : 

" I  tell  thee,  fellow, 

"  Thy  general  is  my  lover" 

Again,  in  Troilus  and  Cressida,  Ulysses  says : 
"  Farewell,  my  lord  ;  1  as  your  lover  speak." 

So  also  the  Soothsayer  in  Julius  Caesar  concludes  his  friendly 
admonition  to  the  dictator  with  the  words : — "  Thy  lover,  Arte- 
medorus." 

So,  in  one  of  the  Psalms  :  "  My  lovers  and  friends  hast  thou 
put  away  from  me,  and  hid  mine  acquaintance  out  of  my  sight." 

In  like  manner  Ben  Jonson  concludes  one  of  his  letters  to  Dr. 
Donne  by  telling  him  that  he  is  his  "  ever  true  lover  ;  "  and 
Drayton  in  a  letter  to  Mr.  Drummond  of  Hawthornden,  informs 
him  that  Mr.  Joseph  Davits  is  in  love  with  him. 

Mr.  Warton,  in  confirmation  of  what  has  been  now  advanced, 
observes  in  his  History  of  English  Poetry,  vol.  iii.  p.  105,  that 
"  in  the  reign  of  Queen  Elizabeth  whole  sets  of  Sonnets  were 
written  with  this  sort  of  attachment."  He  particularly  mentions 
The  Affectionate  Shepherd  of  Richard  Barnefielde,  printed  in 
1595.     Malone. 

9  Reserve  them  for  my  love,  not  for  their  rhyme,]  Reserve 
is  the  same  as  preserve.     So,  in  Pericles  : 

"  Reserve  that  excellent  complexion — ."     Malone. 

1  Had  my  friend's  muse  grown  with  this  growing  age,~\  We 
may  hence,  as  well  as  from  other  circumstances,  infer,  that  these 
were  among  our  author's  earliest  compositions.     Malone. 


SONNETS.  257 


XXXIII. 

Full  many  a  glorious  morning  have  I  seen 
Flatter  the  mountain  tops  with  sovereign  eye 2, 
Kissing  with  golden  face  the  meadows  green  3, 
Gilding  pale  streams  with  heavenly  alchymy 4 ; 
Anon  permit  the  basest  clouds  to  ride 
With  ugly  rack  on  his  celestial  face  3, 

2  Full  many  a  glorious  morning  have  I  seen, 
Flatter  the  mountain  tops  with  sovereign  eye, 
Kissing  with  golden  face — ]     So,  in  Romeo  and  Juliet : 

"  Night's  candles  are  burnt  out,  and  jocund  day 
"  Stands  tiptoe  on  the  misty  mountains'  tops." 
Again,  in  Venus  and  Adonis  : 

"  And  wakes  the  morning,  from  whose  silver  breast 

"  The  sun  ariseth  in  his  majesty  ; 

"  Who  doth  the  world  so  gloriously  behold, 

"  The  cedar  tops  and  hills  seem  burnish'd  gold." 

Malone. 

3  Kissing  with  golden  face,   &c]     So,  in  King  Henry  IV. 
Part  I. : 

"  Didst  thou  never  see  Titan  kiss  a  dish  of  butter  ?  " 

Steevens. 
*  —  with  heavenly  alchymy  ;]     So,  in  King  John  : 

" the  glorious  sun 

"  Stays  in  his  course,  and  plays  the  alchymist" 

Steevens. 
s  With  ugly  rack  on  his  celestial  face,]     Rack  is  the  jieeting 
motion  of  the  clouds.     The  word  is  again  used  by  Shakspeare  in 
Antony  and  Cleopatra : 

"  That  which  is  now  a  horse,  even  with  a  thought 
"  The  rack  dislimns." 
Again,  in  Fletcher's  Faithful  Shepherdess  : 
"  ■  shall  I  stray 

"  In  the  middle  air,  and  stay 
"  The  sailing  rack — ."     Malone. 
Rack  here  is  probably  reek  or  smoke.     See  Mr.   H.  Tooke's 
EI1EA  ITTEPOENTA,  vol.  iii.  p.  238.  See  the  next  sonnet,  1.  4. 

Boswell. 
"  Anon  permit  the  basest  clouds  to  ride 

"  With  ugly  rack  on  his  celestial  face."  So,  in  King  Henry  IV. 
Part  I.  : 

"  — —  herein  will  I  imitate  the  sun  ; 

"  Who  doth  permit  the  base  contagious  clouds 

VOL.  XX.  S 


258  SONNETS. 

And  from  the  forlorn  world  his  visage  hide, 
Stealing  unseen  to  west  with  this  disgrace 6  : 
Even  so  my  sun  one  early  morn  did  shine, 
With  all  triumphant  splendour  on  my  brow  ; 
Rut  out,  alack  !  he  was  but  one  hour  mine, 
The  region  cloud "  hath  mask'd  him  from  me  now. 

Yet  him  for  this  my  love  no  whit  disdaineth  ; 

Suns  of  the  world  may  stain  s,  when  heaven's  sun 
staineth. 

XXXIV. 

Why  didst  thou  promise  such  a  beauteous  day, 
And  make  me  travel  forth  without  my  cloak, 
To  let  base  clouds  o'er-take  me  in  my  way, 
Hiding  thy  bravery  in  their  rotten  smoke  9  ? 
'Tis  not  enough  that  through  the  cloud  thou  break, 
To  dry  the  rain  on  my  storm-beaten  face, 
For  no  man  well  of  such  a  salve  can  speak, 
That  heals  the  wound,  and  cures  not  the  disgrace : 
Nor  can  thy  shame  give  physick  to  my  grief; 
Though  thou  repent,  yet  I  have  still  the  loss  : 
The  offender's  sorrow  lends  but  weak  relief 
To  him  that  bears  the  strong  offence's  cross  l. 

"  To  smother  up  his  beauty  from  the  world, 
"  That  when  he  please  again  to  be  himself, 
"  Being  wanted,  he  may  be  more  wnnder'd  at, 
"  By  breaking  through  the  foul  and  ugliy  mists 
"  Of  vapours,  that  did  seem  to  strangle  him."     C. 

6  Stealing  unseen  to  west  with  this  disgrace  :]  The  article  the 
may  have  been  omitted  through  necessity;  yet  I  believe  our  author 
wrote,  to  rest.     Steevens. 

7  The  region  cloud — ]  i.  e.  the  clouds  of  this  region  or 
country.     So,  in  Hamlet : 

"  I  should  have  fatted  all  the  region  kites 
"  With  this  slave's  offal."     Steevens. 

8  —  may  stain,]     Stain  is  here  used  as  a  verb  neuter. 

Malone. 

9  —  their  rotten  smoke  ?]     So,  in  Coriolanus  : 

" the  reek  o'  the  rotten  fens."     Steevens. 

1  To  him  that  bears  the  strong  oflence's  cross.]  The  old  copy, 


SONNETS.  259 

Ah  !  but  those  tears  are  pearl,  which  thy  love 

sheds, 
And  they  are  rich,  and  ransom  all  ill  deeds. 

XXXV. 

No  more  be  griev'd  at  that  which  thou  hast  done  : 
Roses  have  thorns,  and  silver  fountains  mud  ; 
Clouds  and  eclipses  stain  both  moon  and  sun, 
And  loathsome  canker  lives  in  sweetest  bud. 
All  men  make  faults,  and  even  I  in  this, 
Authorizing  thy  trespass  with  compare  ; 
Myself  corrupting,  salving  thy  amiss  2, 
Excusing  thy  sins  more  than  thy  sins  are 3 : 
For  to  thy  sensual  fault  I  bring  in  sense  4, 
(Thy  adverse  party  is  thy  advocate,) 

by  a  manifest  error  of  the  press,  reads  loss  here,  as  well  as  in  the 
corresponding  line.     The  word  now  substituted  is  used  by  our  au- 
thor (in  the  sense  required  here)  in  the  42d  Sonnet : 
"  And  both  for  my  sake  lav  on  me  this  cross." 
Again,  in  As  You  Like  It :  "  If  I  should  bear  you,  I  should  bear 
no  cross."     Malone. 

2  —  salving  thy  amiss,]  That  is,  thy  misbehaviour.  So,  in 
Hamlet : 

"  Each  toy  seems  prologue  to  some  great  amiss." 

Malone. 

3  Excusing  thy  sins  more  than  thy  sins  are  :]  The  old  copy 
here  also  has  their  twice,  instead  of  thy.  The  latter  words  of  this 
line,  whichever  reading  we  adopt,  are  not  very  intelligible. 

Malone. 
"  Excusing  thy  sins  more  than  thy  sins  are,"   I  believe,   means 
only  this :  '  Making  the  excuse  more  than  proportioned  to   the 
offence.'     Steevens. 

4  For  to  thy  sensual  fault  I  bring  in  sense,]  Thus  the  quarto. 
The  line  appears  to  me  unintelligible.     Might  we  read  : 

"  For  to  thy  sensual  fault  I  bring  incense — ." 
A  jingle  was  evidently  intended  ;  but  if  this  word  was  occa- 
sionally accented  on  the  last  syllable,  (as  perhaps  it  might  for- 
merly have  been,)  it  would  afford  it  as  well  as  the  reading  of  the 
old  copy.  Many  words  that  are  now  accented  on  an  early  syllable, 
had  formerly  their  accent  on  one  more  remote.  Thus,  in  A  Mid- 
summer-Night's Dream  : 

"  It  stands  as  an  edict  in  destiny." 

s2 


260  SONNETS. 

And  'gainst  myself  a  lawful  plea  commence  : 

Such  civil  war  is  in  my  love  and  hate, 
That  I  an  accessary  needs  must  be 
To  that  sweet  thief,  which  sourly  robs  from  me. 

XXXVI. 

Let  me  confess  that  we  two  must  be  twain3, 
Although  our  undivided  loves  are  one  : 
So  shall  those  blots  that  do  with  me  remain, 
Without  thy  help,  by  me  be  born  alone. 

Again,  in  Hamlet : 

"  Did  slay  this  Fortinbras,  whoby  aseal'd  compact — .** 
Again,  in  Measure  for  Measure  : 

"  This  is  the  hand,  which  with  a  vow'd  contract — ." 
Again,  in  King  Henry  V. : 

"  'Tis  no  sinister,  nor  no  aukward  claim — ." 
Agian,  in  Locrine,  a  tragedy,  15V5  : 

"  Nor  my  exile  can  move  you  to  revenge." 
Again,  in  our  author's  50th  Sonnet : 

"  As  if  by  some  instinct  the  wretch  did  find — ." 
Again,  in  the  128th  Sonnet: 

"  Do  I  envy  those  jacks  that  nimble  leap — ." 
Again,  in  The  Rape  of  Lucrece  : 

"  With  pure  aspects  did  him  peculiar  duties." 
Again,  ibid. : 

"  If  in  thy  hope  thou  dar'st  do  such  outrage." 
Again,  ibid. : 

"  But  her  fore-sight  could  not  forestall  their  will." 
Again,  in  Troilus  and  Cressida : 

"  Peaceful  commerce  from  dividable  shores." 
Dryden  has  concluded  a  line  with  the  same  word,  which  to  our 
ears  sounds  as  oddly  as  incense  would  : 

"  Instructed  ships  shall  sail  to  quick  commerce." 

Malone. 
I  believe  the  old  reading  to  be  the  true  one.     The  passage,  di- 
vested of  its  jingle,  seems   designed  to  express  this  meaning. — 
'  Towards   thy    exculpation,   I  bring  in   the  aid  of  my  soundest 
faculties,  my  keenest  perception,  my  utmost  strength  of  reason, 


mv  sense* 


I  think  I  can  venture  to  affirm  that  no  English  writer,  either 
ancient  or  modern,  serious  or  burlesque,  ever  accented  the  sub- 
stantive incense  on  the  last  syllable.     Steevens. 

3  —  that  we  two  must  be  twain,]  So,  in  Troilus  and  Cres- 
sida :   "  —  she'll  none  of  him  ;  they  tivo  are  twain."     Malone. 


SONNETS.  261 

In  our  two  loves  there  is  but  one  respect, 
Though  in  our  lives  a  separable  spite 4, 
Which  though  it  alter  not  love's  sole  effect, 
Yet  doth  it  steal  sweet  hours  from  love's  delight. 
I  may  not  evermore  acknowledge  thee, 
Lest  my  bewailed  guilt  should  do  thee  shame ; 
Nor  thou  with  publick  kindness  honour  me, 
Unless  thou  take  that  honour  from  thy  name  : 
But  do  not  so ;  I  love  thee  in  such  sort, 
As  thou  being  mine,  mine  is  thy  good  report. 

XXXVII. 

As  a  decrepit  father  takes  delight 
To  see  his  active  child  do  deeds  of  youth, 
So  I,  made  lame  by  fortune's  dearest  spite  5, 
Take  all  my  comfort  of  thy  worth  and  truth ; 

4  Though  in  our  lives  a  separable  spite,]     A  cruel  fate,  that 
spitefully  separates  us  from  each  other.     Separable  for  separating. 

Malone. 

5  So   I,   made  lame   by  fortune's  dearest  spite,]     Dearest  is 
most  operative.     So,  in  Hamlet : 

"  'Would  I  had  met  my  dearest  foe  in  heaven." 
A  late  editor,  Mr.  Capell,  grounding  himself  on  this  line,  and 
another  in  the  89th  Sonnet, 

"  Speak  of  my  lameness,  and  I  straight  will  halt, — " 
conjectured   that  Shakspeare  was  literally  lame  :  but  the  expres- 
sion appears  to  have  been  only  figurative.     So  again,  in  Corio- 
lanus : 

" ■  I  cannot  help  it  now, 

"  Unless  by  using  means  I  lame  the  foot 

"  Of  our  design." 
Again,  in  As  You  Like  It : 

"  Which  I  did  store  to  be  my  foster-nurse, 

"  When  service  should  in  my  old  limbs  lie  lame" 
In  the  89th  Sonnet  the  poet  speaks  of  his  friends  imputing  a 
fault  to  him  of  which  he  was  not  guilty,  and  yet,  he  says,  he  would 
acknowledge  it:  so,  (he  adds,)  were  he  to  be  described  as  lame, 
however  untruly,  yet  rather  than  his  friend  should  appear  in  the 
wrong,  he  would  immediately  halt. 

If  Shakspeare  was  in  truth  lame,  he  had  it  not  in  his  power  to 
halt  occasionally  for  this  or  any  other  purpose.  The  defect  must 
have  been  fixed  ami  permanent. 


262  SONNETS. 

For  whether  beauty,  birth,  or  wealth,  or  wit, 
Or  any  of  these  all,  or  all,  or  more, 
Entitled  in  thy  parts  do  crowned  sit6, 
I  make  my  love  engrafted  to  this  store  : 
So  then  I  am  not  lame,  poor,  nor  despis'd 
Whilst  that  this  shadow  doth  such  substance  give, 
That  1  in  thy  abundance  am  surhe'd, 
And  by  a  part  of  all  thy  glory  live. 

Look  what  is  best,  that  best  I  wish  in  thee ; 

This  wish  I  have  ;  then  ten  times  happy  me  ! 

XXXVIII. 

How  can  my  muse  want  subject  to  invent, 
While  thou  dost  breathe,  that  pourst  into  my  verse 
Thine  own  sweet  argument,  too  excellent 
For  every  vulgar  paper  to  rehearse  ? 

The  context  in  the  verses  before  us  in  like  manner  refutes  this 
notion.  If  the  words  are  to  be  understood  literally,  we  must 
then  suppose  that  our  admired  poet  was  also  poor  and  despised,  for 
neither  of  which  suppositions  there  is  the  smallest  ground. 

Malone. 
"  —  made  lame  by  fortune"  s  dearest  spite."     So,  in  King  Lear: 
"  A  most  poor  man,  made  tame  tojbrlune's  blows." 

Steevens. 
6  Entitled  in  thy  parts  do  crowned  sit,]     This  is  a  favourite 
expression  of  Shakspeare.     So,  in  King  Henry  IV.  Part  I.  : 
"  And  on  thy  eyelids  crown  the  god  of  sleep." 
Again,  in  Twelfth  Night  : 

"  It  yields  a  very  echo  to  the  seat 
"  Where  love  is  thro7icd." 
Again,  in  Timon  of  Athens  : 

"  And  in  some  sort  these  wants  of  mine  are  crown  d, 
"  That  I  account  them  blessings." 
Entitled  means,  I  think,  ennobled.  The  old  copy  reads— in  their 
parts.     The  same  error,  as  has  been  already  observed,  has  hap- 
pened in  many  other  places.     Malone. 

"  Entitled  in  thy  parts—."  So,  with  equal  obscuritv,  in  The 
Rape  of  Lucrece  : 

"  But  beauty,  in  that  white  intituled, 
"  From  Venus'  doves  doth  challenge  that  fair  field." 
I  suppose  he  means,  '  that  beauty  takes  its  title  from  that  fair- 
ness or  wh  i  te . '      S  'J'  E  E  V  ENS . 


SONNETS.  263 

O,  give  thyself  the  thanks,  if  aught  in  me 
Worthy  perusal,  stand  against  thy  sight ; 
For  who's  so  dumb  that  cannot  write  to  thee, 
When  thou  thyself  dost  give  invention  light  ? 
Be  thou  the  tenth  muse,  ten  times  more  in  worth 
Than  those  old  nine,  which  rhymers  invocate  ; 
And  he  that  calls  on  thee,  let  him  bring  forth 
Eternal  numbers  to  out-live  long  date. 

If  my  slight  muse  do  please  these  curious  days, 
The  pain  be  mine,  but  thine  shall  be  the  praise. 

XXXIX. 

O,  how  thy  worth  with  manners  may  I  sing, 

When  thou  art  all  the  better  part  of  me  ? 

What  can  mine  own  praise  to  mine  own  self  bring  ? 

And  what  is't  but  mine  own,  when  I  praise  thee  ? 

Even  for  this  let  us  divided  live, 

And  our  dear  love  lose  name  of  single  one; 

That  by  this  separation  I  may  give 

That  due  to  thee,  which  thou  deserv'st  alone. 

O  absence,  what  a  torment  would'st  thou  prove, 

Were  it  not  thy  sour  leisure  gave  sweet  leave 

To  entertain  the  time  with  thoughts  of  love, 

(Which  time  and  thoughts  so  sweetly  doth  deceive7,) 

?  (Which  time  and  thoughts  so  sweetly  doth  deceive,)] 
Which,  viz.  entertaining  the  time  xvith  thoughts  of  love,  doth  so 
agreeably  beguile  the  tediousness  of  absence  from  those  we 
love,  and  the  melancholy  which  that  absence  occasions.  So,  in 
Venus  and  Adonis  : 

"  A  summer  day  will  seem  an  hour  but  short, 
"  Being  wasted  in  such  time-beguiling  sport." 
Thought  in  ancient  language  meant  melancholy.     See  vol.  xi. 
p.  410,  n.  7,  and  vol.  xii.  p.  318,  n.  1. 

The  poet,  it  is  observable,  has  here  used  the  Latin  idiom,  pro- 
bably without  knowing  it : 

Jam  vino  quaerens,  jam  somnofallcre  curam. 
The  old  copy  reads  : 

"  Which  time  and  thoughts  so  sweetly  dost  deceive." 


264  SONNETS. 

And  that  thou  teachest  how  to  make  one  twain, 
By  praising  him  here,  who  doth  hence  remain8. 

XL. 

Take  all  my  loves,  my  love,  yea,  take  them  all ; 

What  hast  thou  then  more  than  thou  hadst  before  ? 

No  love,  my  love,  that  thou  may'st  true  love  call ; 

All  mine  was  thine,  before  thou  hadst  this  more. 

Then,  if  for  my  love  thou  my  love  receivest, 

I  cannot  blame  thee,  for  my  love  thou  usest  9 ; 

But  yet  be  blam'd,  if  thou  thyself  deceivest l 

By  wilful  taste  of  what  thyself  refusest. 

I  do  forgive  thy  robbery,  gentle  thief, 

Although  thou  steal  thee  all  my  poverty ; 

And  yet  love  knows,  it  is  a  greater  grief 

To  bear  love's  wrong,  than  hates  known  injury. 
Lascivious  grace,  in  whom  all  ill  well  shows, 
Kill  me  with  spites;  yet  we  must  not  be  foes. 

XLI. 

Those  pretty  wrongs  that  liberty  commits, 
When  I  am  sometime  absent  from  thy  heart, 

But  there  is  nothing  to  which  dost  can  refer.  The  change  being  so 
small,  1  have  placed  doth  in  the  text,  which  affords  an  easy  sense. 

Malone. 
Does  would  be  nearer  the  original  reading  ;  but  I  rather  think 
it  should  be  do,  making  of  thoughts  the  nominative  case. 

BOSWELL. 

8  —  how  to  make  one  twain, 
By  praising  him  here,  who  doth    hence   remain.]     So,  in 
Antony  and  Cleopatra  : 

"  Our  separation  so  abides  and  flies, 

"  That  thou,  residing  here,  go'st  yet  with  me, 

"  And  I,  hence  fleeting,  here  remain  with  thee." 

Steevens. 
'  —  for  my  love  thou  usest ;]     For  has  here  the  signification 
of  because.     Malonk. 

1  But  yet  he  blanVd,  if  thou  thyself  deceivest — ]     The  quarto 
reads — if  thou  this  self  deceivest.     It  is  evidently  corrupt. 

Malone. 

6 


SONNETS.  265 

Thy  beauty  and  thy  years  full  well  befits, 
For  still  temptation  follows  where  thou  art. 
Gentle  thou  art,  and  therefore  to  be  won, 
Beauteous  thou  art,  therefore  to  be  assail'd2; 
And  when  a  woman  woos,  what  woman's  son 
Will  sourly  leave  her  till  she  have  prevail'd 3. 
Ah  me !  but  yet  thou  might'st,  my  sweet,  forbear  4, 
And  chide  thy  beauty  and  thy  straying  youth, 
Who  lead  thee  in  their  riot  even  there 
Where  thou  art  forc'd  to  break  a  two-fold  truth  ; 
Hers,  by  thy  beauty  tempting  her  to  thee, 
Thine,  by  thy  beauty  being  false  to  me. 

2  Gentle  thou  art,  and  therefore  to  be  won, 

Beauteous  thou  art,  therefore  to  be  assail'd  ;]     So,  in  the 
first  Part  of  King  Henry  VI. : 

"  She's  beautiful,  and  therefore  to  be  tvoo'd ; 
"  She  is  a  woman,  therefore  to  be  won."     Steevens. 
Again,  in  The  Two  Gentlemen  of  Verona : 

"  That  man  that  hath  a  tongue,  I  say,  is  no  man, 

"  If  with  his  tongue  he  cannot  win  a  woman."     Malone. 

3  —  till  she  have  prevail'd.]  The  quarto  reads  : — till  he  have 
prevail'd.  But  the  lady,  and  not  the  man,  being  in  this  case  sup- 
posed the  wooer,  the  poet  without  doubt  wrote : 

"  — ■  till  she  have  prevail'd." 
The  emendation  was  proposed  to  me  by  Mr.  Tyiwhitt. 

Malone. 
t  —  but  yet  thou  might'st,  my  sweet,  forbear.]     The  old  copy 
reads — thou  might'st  my  seat  forbear.     The  context  proves  it  to 
have  been  a  corruption  :  for  the  emendation  I  am  responsible.    So, 
in  another  Sonnet : 

" in  my  sight, 

"  Dear  heart,  forbear  to  glance  thine  eye  aside." 
Again,  in  our  author's  Lover's  Complaint  : 

"  But  0,my  sweet,  what  labour  is't  to  leave,"  &c. 
Again,  in  Othello : 

"  The  sooner,  sweet,  for  you." 
Again,  in  The  Two  Gentlemen  of  Verona : 
"  Pro.  Except  my  mistress. 
"  Val.  Sweet,  except  not  any." 
Here  a  man  is  addressed  by  a  man. 
Again,  in  Troilus  and  Cressida  : 

"  Sweet,  rouse  yourself." 
Patroclus  is  the  speaker,  and  Achilles  the  person  addressed. 

Malone. 


266  SONNETS. 

XLII. 

That  thou  hast  her,  it  is  not  all  my  grief, 

And  yet  it  may  be  said  I  lovd  her  dearly ; 

That  she  hath  thee,  is  of  my  wailing  chief, 

A  loss  in  love  that  touches  me  more  nearly. 

Loving  offenders,  thus  I  will  excuse  ye: — 

Thou  dost  love  her,  because  thou  knew'st  I  love  her  ; 

And  for  my  sake  even  so  doth  she  abuse  me, 

Suffering  my  friend  for  my  sake  to  approve  her. 

If  I  lose  thee,  my  loss  is  my  love's  gain  5, 

And  losing  her,  my  friend  hath  found  that  loss  ; 

Both  find  each  other,  and  I  lose  both  twain, 

And  both  for  my  sake  lay  on  me  this  cross  : 

But  here's  the  joy  ;  my  friend  and  I  are  one  ; 

Sweet  flattery  ! — then  she  loves  but  me  alone. 

XLIII. 

When  most  I  wink,  then  do  mine  eyes  best  see, 
For  all  the  day  they  view  things  unrespected  ° ; 
But  when  I  sleep,  in  dreams  they  look  on  thee, 
And  darkly  bright,  are  bright  in  dark  directed. 
Then   thou,    whose   shadow   shadows  doth  make 

bright, 
How  would  thy  shadow's  form  form  happy  show 
To  the  clear  day  with  thy  much  clearer  light, 
When  to  unseeing  eyes  thy  shade  shines  so  ? 
How  would  (I  say)  mine  eyes  be  blessed  made 
By  looking  on  thee  in  the  living  day, 
When  in  dead  night  thy  fair  imperfect  shade  7 
Through  heavy  sleep  on  sightless  eyes  doth  stay  ? 

Mr.  Boaden  is  of  opinion  that  the  context  shews  the  original 
word  to  be  right.  Iago,  as  he  observes,  uses  the  word  scat  with 
the  same  meaning,  vol.  i.w  p.  315.     Boswell. 

5  If  I  lose  thee,  my  loss  is  my  lovl's  gain,]  If  I  lose  thee,  my 
mistress  gains  by  my  loss.     Malone. 

f'  —  things  uxREsrECTEi)]     Things  unnoticed,  unregarded. 

Malone. 

1  —  thy  fair  imperfect  shade — ]     The  old  copy  reads — their. 


SONNETS.  267 

All  days  are  nights  to  see  8,  till  I  see  thee, 
And  nights,   bright  days,  when  dreams  do  show 
thee  me  9. 

XLIV. 

If  the  dull  substance  of  my  flesh  were  thought, 
Injurious  distance  should  not  stop  my  way; 
For  then,  despite  of  space,  I  would  be  brought 
From  limits  far  remote,  where  thou  dost  stay. 
No  matter  then,  although  my  foot  did  stand 
Upon  the  farthest  earth  remov'd  from  thee ; 
For  nimble  thought  can  jump  both  sea  and  land  l, 
As  soon  as  think  the  place  where  he  would  be. 
But  ah  !  thought  kills  me,  that  I  am  not  thought, 
To  leap  large  lengths  of  miles,  when  thou  art  gone, 
But  that,  so  much  of  earth  and  water  wrought 2. 
I  must  attend  time's  leisure  with  my  moan ; 
Receiving  nought  by  elements  so  slow 
But  heavy  tears,  badges  of  either's  woe  : 

The  two  words,  it  has  been  already  observed,  are  frequently  con- 
founded in  these  Sonnets.     Malone. 

8  All  days  are  nights  to  see,]     We  should,  perhaps,  read  : 

"  All  days  are  nights  to  vie." 
The  compositor  might  have  caught  the  word  see  from  the  end  of 
ihe  line.     Malone. 

As,  fair  to  see  (an  expression  which  occurs  in  a  hundred  of  our 
old  ballads)  signifiesya/r  to  sight,  so, — all  days  are  nights  to  seey 
means,  all  days  are  gloomy  to  behold,  i.  e.  look  like  nights. 

Steevens. 

9  —  do  show  thee  me.]     That  is,  do  show  thee  to  me. 

Malone. 

1  —  can  jump  both  sea  and  land,]  Jump  has  here  its  com- 
mon signification.  In  Shakspeare  it  often  signifies  to  hazard.  This 
is  its  meaning  in  the  well  known  passage  in  Macbeth  : 

"  We'd  jump  the  life  to  come."     Malone. 

2  — so  much  of  earth  and  watek  wrought,]  i.  e.  being 
so  thoroughly  compounded  of  these  two  ponderous  elements. 
Thus,  in  Antony  and  Cleopatra  : 

" I  am  air  and  fire,  my  other  elements 

"  I  give  to  baser  life."     Steevens. 
A  gain,  in  King  Henry  V.  :   "  He  is  pure  air  and  fire  ;  and  the 
dull  elements  of  earth  and  water  never  appear  in  him."    Malone. 


268  SONNETS. 

XLV. 

The  other  two,  slight  air  and  purging  fire, 
Are  both  with  thee,  wherever  I  abide  ; 
The  first  my  thought,  the  other  my  desire, 
These  present-absent  with  swift  motion  slide. 
For  when  these  quicker  elements  are  gone 
In  tender  embassy  of  love  to  thee, 
My  life,  being  made  of  four3,  with  two  alone 
Sinks  down  to  death,  oppress'd  with  melancholy ; 
Until  life's  composition  be  recur'd 
By  those  swift  messengers  return'd  from  thee, 
Who  even  but  now  come  back  again,  assur'd 
Of  thy  fair  health  *,  recounting  it  to  me  : 
This  told,  I  joy ;  but  then  no  longer  glad, 
I  send  them  back  again,  and  straight  grow  sad. 

XLVI. 

Mine  eye  and  heart  are  at  a  mortal  war  5, 
How  to  divide  the  conquest  of  thy  sight ; 
Mine  eye  my  heart  thy  picture's  sight  would  bar6, 
My  heart  mine  eye  the  freedom  of  that  right. 
My  heart  doth  plead,  that  thou  in  him  dost  lie, 
(A  closet  never  piere'd  with  crystal  eyes,) 
But  the  defendant  doth  that  plea  deny, 
And  says  in  him  thy  fair  appearance  lies7. 

3  My  life,  being  made  of  four, — ]     So,  in  Twelfth  Night : 

"  Does  not  our  life  consist  ojthefour  elements'* ' " 

Steevens. 

4  Of  thy  fair  health,]     The  old  copy  has — their  fair  health. 

Malone. 

5  Mine  eve  and  heart  are  at  a  mortal  war,]  So,  in  a  passage 
in  (inkling  s  Translation  of  Ovid,  1576,  which  our  author  has  imi- 
tated in  The  Tempest,   vol.  xv.  p.  159  : 

"  Among  the  earth-bred  brothers  you  a  mortal  war  did  set. 

Malone. 

6  —  thy  picture's  sight  would  bar,]  Here  also  their  was 
printed  instead  ofth/j.     Malone, 

7  —  thy  fair  appearance  lies  ]  The  quarto  has  their.  In  this 
Sonnet,  this  mistake  has  happened  four  times.     Malone. 


SONNETS.  269 

To  'cide  this  title  is  impannelled  8 

A  quest  of  thoughts  9,  all  tenants  to  the  heart ; 

And  by  their  verdict  is  determined 

The  clear  eye's  moiety  \  and  the  dear  heart's  part : 
As  thus  ;  mine  eye's  due  is  thine  outward  part, 
And  my  heart's  right  thine  inward  love  of  heart. 

XLVII. 

Betwixt  mine  eye  and  heart  a  league  is  took, 
And  each  doth  good  turns  now  unto  the  other : 
When  that  mine  eye  is  famish'd  for  a  look  2, 
Or  heart  in  love  with  sighs  himself  doth  smother, 
With  my  love's  picture  then  my  eye  doth  feast, 
And  to  the  painted  banquet  bids  my  heart 3 : 
Another  time  mine  eye  is  my  heart's  guest, 
And  in  his  thoughts  of  love  doth  share  a  part : 
So,  either  by  thy  picture  or  my  love  4, 
Thyself  away,  art  present 5  still  with  me  ; 
For  thou  not  farther  than  my  thoughts  canst  move, 
And  I  am  still  with  them,  and  they  with  thee ; 
Or,  if  they  sleep,  thy  picture  in  my  sight 
Awakes  my  heart  to  heart's  and  eye's  delight. 

8  To  'cide  this  title  is  impanelled — ]  To  'cide,  for  to  decide. 
The  old  copy  reads — side.     Malone. 

9  A  auEST  of  thoughts, — ]  An  inquest  ox  jury.  So,  in  King 
Richard  III. : 

"  What  lawful  quest  have  given  their  verdict  up 
"  Unto  the  frowning  judge  ?  "     Malone. 
1  The  clear  eye's  moiety, — ]      Moiety  in  ancient  language 
signifies  any  portion  of  a  thing,   though  the   whole  may  not  be 
equally  divided.     See  p.  95,  n.  1.     Malone. 

*  When  that  mine  eye  is  famish'd  for  a  look,]  So,  in  The 
Comedy  of  Errors : 

"  While  I  at  home  starve  for  a  merry  look."     Malone. 

3  —  bids  my  heart :]  i.  e.  invites  my  heart.  See  vol.  v.  p.  53, 
n.  1.     Malone. 

4  So,  either  by  thy  picture  or  my  love,]  The  modern  editions 
read  unintelligibly : 

"  So  either  hy  the  picture  of 'my  love."     Malone. 

5  Thyself  away,  art  present-—]  i.  e.  Thyself,  though  away,  art 
present^  &c.  The  old  copy  is  here  evidently  corrupt.  It  reads — 
are  instead  of  art.     Malone. 


270  SONNETS. 

XLVIII. 

How  careful  was  I,  when  I  took  my  way, 
Each  trifle  under  truest  bars  to  thrust ; 
That,  to  my  use,  it  might  unused  stay 
From  hands  of  falshood,  in  sure  wards  of  trust  ! 
But  thou,  to  whom  my  jewels  trifles  are0, 
Most  worthy  comfort,  now  my  greatest  grief, 
Thou,  best  of  dearest,  and  mine  only  care, 
Art  left  the  prey  of  every  vulgar  thief. 
Thee  have  I  not  lock'd  up  in  any  chest, 
Save  where  thou  art  not,  though  I  feel  thou  art, 
Within  the  gentle  closure  of  my  breast 7, 
From  whence  at  pleasure  thou  may'st  come  and  part; 
And  even  thence  thou  wilt  be  stolen,  I  fear, 
For  truth  proves  thievish  for  a  prize  so  dear 8. 

XLIX. 

Against  that  time,  if  ever  that  time  come, 
When  I  shall  see  thee  frown  on  my  defects, 
Whenas  thy  love  hath  cast  his  utmost  sum  '', 
Call'd  to  that  audit  by  advis'd  respects ; 
Against  that  time,  when  thou  shalt  strangely  pass, 
And  scarcely  greet  me  with  that  sun,  thine  eye  ; 
When  love,  converted  from  the  thing  it  was, 
Shall  reasons  find  of  settled  gravity  J ; 

6  But  thou,  to  whom  my  jewels  trifles  are,]     We  have  the 
same  allusion  in  King  Richard  II. : 

" Every  tedious  stride  I  make, 

"  Will  but  remember  me  what  a  deal  of  world 

"  I  wander  from  the  jewels  that  I  love."     Malone. 

'  Within  the  gentle  closure  of  my  breast,]     So,   in   King 
Richard  ill. : 

"  Within  the  guilty  closure  of  thy  walls."     Steevens. 

We  have  the  very  words  of  the  text  in  Venus  and  Adonis,  p.  5S  : 
"  Lest  the  deceiving  harmony  should  run 
"  Into  the  quiet  closure  of  my  breast."     Bosnell. 

8  For  truth  proves  Thievish  for  a  prize  so  dear.]     So,  in 
Venus  and  Adonis  : 

"  Rich  preys  make  true  men  thieves."     C. 

9  Whenas  thy  love  hath  cast  his  utmost  sum,]     Whenas,  in 
ancient  language,  was  synonymous  to  when.     Malone. 


SONNETS.  27] 

Against  that  time  do  I  ensconce  me  here2, 
Within  the  knowledge  of  mine  own  desert, 
And  this  my  hand  against  myself  uprear, 
To  guard  the  lawful  reasons  on  thy  part : 

To  leave  poor  me  thou  hast  the  strength  of  laws, 
Since,  why  to  love,  I  can  allege  no  cause. 

L. 

How  heavy  do  I  journey  on  the  way, 

When  what  I  seek, — my  weary  travel's  end, — 

Doth  teach  that  ease  and  that  repose  to  say, 

Thus  far  the  miles  are  measur'd from  thy  friend*  ! 

The  beast  that  bears  me,  tired  with  my  woe, 

Plods  dully  on 4,  to  bear  that  weight  in  me, 

As  if  by  some  instinct  the  wretch  did  know 

His  rider  lov'd  not  speed,  being  made  from  thee : 

The  bloody  spur  cannot  provoke  him  on 

That  sometimes  anger  thrusts  into  his  hide  ; 

Which  heavily  he  answers  with  a  groan, 

More  sharp  to  me  than  spurring  to  his  side  ; 

For  that  same  groan  doth  put  this  in  my  mind, — 
My  grief  lies  onward,  and  my  joy  behind. 

LI. 

Thus  can  my  love  excuse  the  slow  offence 
Of  my  dull  bearer,  when  from  thee  I  speed : 

1  When  love,  converted  from  the  thing  it  was, 

Shall  reasons  find  of  settled  gravity :]     A  sentiment  some- 
what similar,  occurs  in  Julius  Csssar : 

"  When  love  begins  to  sicken  and  decay, 

"  It  useth  an  enforced  ceremony."     Steevens. 

2  —  do  I  ensconce  me  here,]  I  fortify  myself.  A  sconce  was 
a  species  of  fortification.     Malone. 

3  Thus  Jar  the  miles  are  measuk'd  from  thy  friend  !]  So, 
in  one  of  our  author's  plays  : 

"  Measuring  our  steps  from  a  departedyWewc/."     Steevens. 

4  Plods  dully  on,]  The  quarto  reads — Plods  duly  on.  The 
context  supports  the  reading  that  I  have  substituted.  So,  in  the 
next  Sonnet,  where  the  same  thought  is  pursued  : 

"  Thus  can  my  love  excuse  the  slow  offence 
"  Of  my  did  I  bearer."     Malone. 


■::■!  SONNETS. 

From  where  thou  art  why  should  I  haste  me  thence? 

Till  I  return,  of  posting  is  no  need. 

O,  what  excuse  will  my  poor  beast  then  find, 

When  swift  extremity  can  seem  but  slow :J  ? 

Then    should    I    spur,   though    mounted    on    the 
wind  4  ? 

In  winged  speed  no  motion  shall  1  know  : 

Then  can  no  horse  with  my  desire  keep  pace  ; 

Therefore  desire,  of  perfect  love  being  made, 

Shall  neigh  (no  dull  flesh)  in  his  firy  race  5; 

But  love,  for  love,  thus  shall  excuse  my  jade; 
Since  from  thee  going  he  went  wilful-slow, 
Towards  thee  I'll  run,  and  give  him  leave  to  go. 


3  When  swift  extremity  can  seem  but  slow  ?]     So,  in  Mac- 
beth : 

"  The  sxviftcst  wing  of  recompence  is  slow."     Steevens. 
-»  Then  should  I  spur,  though  mounted  on  the  wind  ;]     So, 
in  Macbeth  : 

"  And  Pity,  like  a  naked  new-born  babe, 
"  Striding  the  blast,  or  Heaven's  cherubin,  hors'd 
"  Upon  the  sightless  couriers  of  the  air, 
"  Shall  blow  the  horrid  deed  in  every  eye." 
It  is  likewise  one  of  the  employments  of  Ariel, 

"  To  run  upon  the  sharp  wind  of  the  north." 
Again,  in  King  Henry  IV.  Part  II. : 

"  I,  from  the  orient  to  the  drooping  west, 
"  Making  the  wind  mi/  post-horse — ." 
Again,  in  Cymbeline : 

" whose  breath 

"  Hides  on  the  posting winds."     Malone. 
5  Shall  neigh  (no  dull  flesh)  in  his  firy  race  ;]     The  expression 
is  here  so  uncouth,  that  I  strongly  suspect  this  line  to  be  corrupt. 
Perhaps  we  should  read  : 

'  Shall  neigh  to  dull  flesh,  in  his  firy  race." 
Desire,  in  the  ardour  of  impatience,   shall  call  to  the  sluggish 
animal,  (the  horse)  to  proceed  with  swifter  motion.     Malone. 

Perhaps  this  passage  is  only  obscured  by  the  aukward  situation 
of  the  words  no  dull  Jlesh.  The  sense  may  be  this:  'Therefore 
desire,  being  no  dull  piece  of  horse^es/j,  but  composed  of  the 
most  perfect  love,  shall  neigh  as  he  proceeds  in  his  hot  career.' 
"  A  good  piece  of  \\or%e-Jlesh,"  is  a  term  still  current  in  the  stable. 
Such  a  profusion  of  words,  and  only  to  tell  us  that  our  author's 
passion  was  impetuous,  though  his  horse  was  slow  !     Steevens. 


SONNETS.  273 


LII. 

So  am  I  as  the  rich,  whose  blessed  key- 
Can  bring  him  to  his  sweet  up-locked  treasure, 
The  which  he  will  not  every  hour  survey, 
For  blunting  the  fine  point  of  seldom  pleasure  6, 
Therefore  are  feasts  so  solemn  and  so  rare, 
Since  seldom  coming,  in  the  long  year  set, 
Like  stones  of  worth  they  thinly  placed  are 7, 
Or  captain  jewels  in  the  carcanet s. 
So  is  the  time  that  keeps  you,  as  my  chest, 
Or  as  the  wardrobe,  which  the  robe  doth  hide, 
To  make  some  special  instant  special-blest 9, 
By  new  unfolding  his  imprison'd  pride. 

6  For  blunting  the  fine  point  of  seldom  pleasure,]     That  is, 
{ox fear  of  blunting,  &c. 

Voluptates  commendat  rarior  usus.     Hor.     Malone. 

■  aciesque  habetatur  amori 

Mutato  toties.     Alicubi.     Steevens. 

7  Therefore  are  feasts  so  solemn  and  so  rare, 
Since  seldom  coming,  in  the  long  year  set, 

Like  stones  of  worth,  &c]     So,  in  King  Henry  IV.  Part  I. : 

"  If  all  the  year  were  playing  holidays, 

"  To  sport  would  be  as  tedious  as  to  work ; 

"  But,  when  they  seldom  come,  they  wish'd-for  come  ; 

"  And  nothing  pleaseth  but  rare  accidents." 
Again,  ibidem : 

"  — —  my  state, 

"  Seldom,  but  sumptuous,  shewed  like  a  feast, 

"  And  won  by  rareness  much  solemnity."     Malone. 
"  — feasts  so  solemn  and  so  rare."  He  means  the  four  festivals 
of  the  year.     Steevens. 

8  Or  captain  jewels  in  the   carca.net.]     Jewels  of  superior 
worth.     So,  in  Timon  of  Athens  : 

"  The  ass  more  captain  than  the  lion,  and  the  fellow 
"  Loaden  with  irons,  wiser  than  the  judge." 

Again,  in  the  66th  Sonnet : 

"  And  captive  Good  attending  captain  111." 

The  carcanet  was  an  ornament  worn  round  the  neck.  Malone. 

9  Or  as  the  wardrobe,  which  the  robe  doth  hide, 

To  make  some  special  instant  special-blest,]     So,  in  King 
Henry  IV.  Part  I. : 

VOL.  XX.  T 


2   . 

J 


274  SONNETS. 

Blessed  are  you,  whose  worthiness  gives  scope, 
Being  had,  to  triumph,  being  lack'd,  to  hope. 

LIII. 

What  is  your  substance,  whereof  are  you  made, 
That  millions  of  strange  shadows  on  you  tend  ? 
Since  every  one  hath,  every  one,  one  shade, 
And  you,  but  one,  can  every  shadow  lend. 
Describe  Adonis,  and  the  counterfeit L 
Is  poorly  imitated  after  you  ; 
On  Helen's  cheek  all  art  of  beauty  set, 
And  you  in  Grecian  tires  are  painted  new  : 
Speak  of  the  spring,  and  foizon  of  the  year 
The  one  doth  shadow  of  your  beauty  show, 
The  other  as  your  bounty  doth  appear  3 ; 
And  you  in  every  blessed  shape  we  know. 
In  all  external  grace  you  have  some  part, 
But  you  like  none,  none  you,  for  constant  heart. 

LIV. 

O,  how  much  more  doth  beauty  beauteous  seem, 
By  that  sweet  ornament  which  truth  doth  give ! 


"  Then  did  I  keep  my  person  fresh  and  new  ; 

"  My  presence,  like  a  robe  pontifical, 

"  Ne'er  seen  but  wonder'd  at."     Steevens. 

1  — and  the  counterfeit — ]  A  counterfeit,  it  has  been 
already  observed,  formerly  signified  a  portrait.     Malone. 

2  Speak  of  the  spring,  and  foizon  of  the  year;]  Foizon  is 
plenty.     The  word  is  yet  in  common  use  in  the  North  of  England. 

Malone. 

3  The  other  as  youk  bounty, — ]  The  foizon,  or  plentiful 
season,  that  is,  the  autumn,  is  the  emblem  of  your  bounty.  So, 
in  The  Tempest: 

"  How  does  my  bounteous  sister  [Ceres]  ?  " 
Again,  in  Antony  and  Cleopatra: 

" For  his  bounty, 

"  There  was  no  winter  in't ;  an  autumn  'twas, 
"  That  grew  the  more  by  reaping."     Malone. 


SONNETS.  275 

The  rose  looks  fair,  but  fairer  we  it  deem 
For  that  sweet  odour  which  doth  in  it  live. 
The  canker-blooms  have  full  as  deep  a  dye, 
As  the  perfumed  tincture  of  the  roses  4 ; 
Hang  on  such  thorns,  and  play  as  wantonly 
When  summer's  breath   their   masked   buds   dis- 
closes 5 ; 
But,  for  their  virtue  6  only  is  their  show, 
They  live  unwoo'd,  and  unrespected  fade ; 
Die  to  themselves  ;  Sweet  roses  do  not  so ; 
Of  their  sweet  deaths  are  sweetest  odours  made 7 : 
And  so  of  you,  beauteous  and  lovely  youth, 
When   that  shall   fade,    my   verse   distills   your 
truth  8. 


4  The  canker-blooms  have  full  as  deep  a  dye, 
As  the  perfumed  tincture  of  the  roses  ;]     The  canker  is  the 
canker-rose  or  dog-rose.     The  rose  and  the  canker  are  opposed  in 
like  manner  in  Much  Ado  About  Nothing :   "  I  had  rather  be  a 
canker  in  a  hedge  than  a  rose  in  his  grace."     Malone. 

Shakspeare  had  not  yet  begun  to  observe  the  productions  of 
nature  with  accuracy,  or  his  eyes  would  have  convinced  him  that 
the  cynorhodon  is  by  no  means  of  as  deep  a  colour  as  the  rose. 
But  what  has  truth  or  nature  to  do  with  Sonnets  ?     Steevens. 

^  When  summer's  breath  their  masked  buds  discloses:] 
So,  in  Hamlet : 

"  The  chariest  maid  is  prodigal  enough, 
' '  If  she  unmask  her  beauty  to  the  moon  : 
"  Virtue  itself  scapes  not  calumnious  strokes  : 
"  The  canker  galls  the  infants  of  the  spring, 
"  Too  oft  before  their  buttons  be  disclosed."     Malone. 
'  But,   for   their  virtue — ]     For  has  here  the  signification  of 
because.     So,  in  Othello : 

" haply  for  I  am  black."     Malone. 

7  —  Sweet  roses  do  not  so  ; 
Of  their  sweet  deaths  are  sweetest  odours  made:]     The  same 
image  occurs  in  a  Midsummer-Night's  Dream  : 

" earthlier  happy  is  the  rose  distill'd, 

"  Than  that,  which,  withering  on  the  virgin  thorn, 
"  Grows,  lives,  and  dies,  in  single  blessedness." 

Malone. 
s  _my   verse  distills  your  truth.]     The  old  copy  reads,    I 
think,  corruptedly  :— by  verse  distills  vour  truth.     Malone. 

T  2 


276  SONNETS. 

LV. 

Not  marble,  nor  the  gilded  monuments9 
Of  princes,  shall  out-live  this  powerful  rhyme ; 
But  you  shall  shine  more  bright  in  these  contents 
Than  unswept  stone,  besmear'd  with  sluttish  time  \ 
When  wasteful  war  shall  statues  overturn, 
And  broils  root  out  the  work  of  masonry, 
Nor  Mars  his  sword  nor  war's  quick  fire  shall  burn 
The  living  record  of  your  memory". 
'Gainst  death  and  all-oblivious  enmity 
Shall  you  pace  forth ;  your  praise  shall  still  find  room 
Even  in  the  eyes  of  all  posterity, 
That  wear  this  world  out  to  the  ending  doom. 
So,  till  the  judgment  that  yourself  arise, 
You  live  in  this,  and  dwell  in  lovers'  eyes. 

LVI. 

Sweet  love,  renew  thy  force  ;  be  it  not  said, 
Thy  edge  should  blunter  be  than  appetite  ; 
Which  but  to-day  by  feeding  is  allay'd, 
To-morrow  sharpen'd  in  his  former  might : 
So,  love,  be  thou ;  although  to-day  thou  fill 
Thy  hungry  eyes,  even  till  they  wink  with  fulness, 
To-morrow  see  again,  and  do  not  kill 
The  spirit  of  love  with  a  perpetual  dulness. 

5  Not  marble,  nor  the  gilded  monuments,  &c] 
Exegi  monumentum  a?re  perennius, 
Regalique  situ  pyramidum  altius.     Hor. 
This  Sonnet  furnishes  a  very  strong  confirmation  of  my  inter- 
pretation of  the  words,   "  —  a  paper  epitaph,"  in  King  Henry  V. 
See  vol.  xvii.  p.  283,  n.  2.     Malonk. 

1  Than  unswept   stone,  besmear'd  with  sluttish  time.]     So, 
in  All's  Well  That  Ends  Well  : 

"  Where  dust,  and  damn'd  oblivion,  is  the  tomb 
"  Of  honour' d  bones  indeed."     M  A  LONE. 
"~  When  wasteful  war  shall  statues  overturn,  &c.] 

Jamque  opus  exegi,  quod  nee  Jovis  ira  nee  ignes, 
Nee  poterit  ferrum,  nee  edax  abolere  vetustas. 

Ovid.     Malone. 


SONNETS.  277 

Let  this  sad  interim  like  the  ocean  be 
Which  parts  the  shore,  where  two  contracted-new 
Come  daily  to  the  banks,  that,  when  they  see 
Return  of  love,  more  blest  may  be  the  view ; 
Or  call  it  winter 3,  which  being  full  of  care, 
Makes  summer's  welcome  thrice  more  wish'd, 
more  rare. 

LVII. 

Being  your  slave,  what  should  I  do  but  tend 
Upon  the  hours  and  times  of  your  desire  ? 
I  have  no  precious  time  at  all  to  spend, 
Nor  services  to  do,  till  you  require. 
Nor  dare  I  chide  the  world-without-end  hour4, 
Whilst  I,  my  sovereign,  watch  the  clock  for  you, 
Nor  think  the  bitterness  of  absence  sour, 
When  you  have  bid  your  servant  once  adieu ; 
Nor  dare  I  question  with  my  jealous  thought, 
Where  you  may  be,  or  your  affairs  suppose ; 
But,  like  a  sad  slave,  stay  and  think  of  nought, 
Save,  where  you  are,  how  happy  you  make  those : 
So  true  a  fool  is  love,  that  in  your  will 
(Though  you  do  any  thing)  he  thinks  no  ill. 

LVIII. 

That  God  forbid,  that  made  me  first  your  slave, 
I  should  in  thought  control  your  times  of  pleasure, 
Or  at  your  hand  the  account  of  hours  to  crave, 
Being  your  vassal,  bound  to  stay  your  leisure  ! 

3  Or  call  it  winter,]  The  old  copy  reads — As  call  it,  &c.  The 
emendation,  which  requires  neither  comment  nor  support,  was 
suggested  to  me  by  the  late  Mr.  Tyrwhitt.     Malone. 

4  —  the  world-without-end  hour,]  The  tedious  hour, 
that  seems  as  if  it  would  never  end.  So,  in  Love's  Labour's 
Lost  : 

" a  time,  methinks,  too  short 

"  To  make  a  xvorld-mthout-end  bargain  in." 
i.  e.  an  everlasting  bargain.     Malone. 


27  S  SONNETS. 

O,  let  me  suffer  (being  at  your  beck) 

The  imprison'd  absence  of  your  liberty  ; 

And  patience,  tame  to  sufferance,  bide  each  check*, 

Without  accusing;  you  of  injury. 

Be  where  you  list ;  your  charter  is  so  strong, 

That  you  yourself  may  privilege  your  time  : 

Do  what  you  will 6,  to  you  it  doth  belong 

Yourself  to  pardon  of  self-doing  crime. 

I  am  to  wait,  though  waiting  so  be  hell ; 

Not  blame  your  pleasure,  be  it  ill  or  well. 

LIX. 

If  there  be  nothing  new,  but  that,  which  is, 
Hath  been  before,  how  are  our  brains  beguil'd, 
Which,  labouring  for  invention,  bear  amiss 
The  second  burthen  of  a  former  child  ? 
O,  that  record  could  with  a  backward  look, 
Even  of  five  hundred  courses  of  the  sun, 
Show  me  your  image  in  some  antique  book, 
Since  mind  at  first  in  character  was  done  ; ! 
That  I  might  see  what  the  old  world  could  say 
To  this  composed  wonder  of  your  frame  ; 

5  And  patience,  tame  to  sufferance,  bide  each  check,]  So, 
in  King  Lear : 

"  A  most  poor  man,  made  tame  to  fortune's  bloxvs.'" 

Malone. 

6  Do  what  you  will — ]  The  quarto  reads: — To  what  you 
%viH. — There  can,  I  think,  be  do  doubt  that  to  was  a  misprint. 

Malone. 

7  Show  me  your  image  in  some  antique  book, 

Since  mind  at  first  in  character  was  done  !]  Would  that  I 
could  read  a  description  of  you  in  the  earliest  manuscript  that 
appeared  after  the  first  use  of  letters.  That  this  is  the  meaning 
appears  clearly  from  the  next  line  : 

"  That  I  might  see  what  the  old  world  could  say." 

Again  :   "  — the  wits  of  former  days,"  &c. 

We  vet  use  the  word  character  in  the  same  sense.     Malone. 

This  may  allude  to  the  ancient  custom  of  inserting  real  portraits 
among  the  ornaments  of  illuminated  manuscripts,  with  inscrip- 
tions under  them.     Steevens. 


SONNETS.  279 

Whether  we  are  mended,  or  whe'r  better  they 8, 

Or  whether  revolution  be  the  same. 
O  !  sure  I  am,  the  wits  of  former  days 
To  subjects  worse  have  given  admiring  praise. 

LX. 

Like  as  the  waves  make  towards  the  pebbled  shore, 
So  do  our  minutes  hasten  to  their  end ; 
Each  changing  place  with  that  which  goes  before ; 
In  sequent  toil  all  forwards  do  contend. 
Nativity  once  in  the  main  of  light 9, 
Crawls  to  maturity,  wherewith  being  crown'd, 
Crooked  eclipses  'gainst  his  glory  fight, 
And  time  that  gave,  doth  now  his  gift  confound1. 
Time  doth  transfix  the  flourish  set  on  youth  2, 
And  delves  the  parallels  in  beauty's  brow 3 ; 
Feeds  on  the  rarities  of  nature's  truth, 
And  nothing  stands  but  for  his  scythe  to  mow : 
And  yet,  to  times  in  hope,  my  verse  shall  stand  4, 
Praising  thy  worth,  despite  his  cruel  hand. 

8  — or  whe'k  better  they,]  Wke'r  for  whether.  The  same 
abbreviation  occurs  in  Venus  and  Adonis,  and  in  King  John.  See 
vol.  xv.  p.  231,  n.  6.     Malone. 

9  Nativity  once  in  the  main  of  light,]  In  the  great  body  of 
light.     So,  the  main  of  waters.     Malone. 

1  — his  gift  confound.]  To  confound  in  Shakspeare's  age 
generally  meant  to  destroy.     Malone. 

2  Time  doth  transfix  the  flourish  — ]  The  external  decora- 
tion.    So,  in  The  Comedy  of  Errors  : 

"  Like  painted  trunks  o'er-Jlourish'd  by  the  devil." 

Malone. 

3  And  delves  the  parallels  in  beauty's  brow;]  Renders 
what  was  before  even  and  smooth,  rough  and  uneven.  So,  in  the 
second  Sonnet : 

"  When  forty  winters  shall  besiege  thy  broiv, 
"  And  dig  deep  trenches  in  thy  beauty's  field." 
Again,  in  the  19th  Sonnet: 

" Swift-footed  time, 

"  O  carve  not  with  thy  hours  my  love's  fair  brow, 
"  Nor  draw  no  line  there  with  thine  antique  pen." 
Our   author  uses  the  word  parallel  in   the  same   sense    in 
Othello  : 


280  SONNETS. 


LXI. 


Is  it  thy  will,  thy  image  should  keep  open 

My  heavy  eyelids  to  the  weary  night? 

Dost  thou  desire  my  slumbers  should  be  broken, 

While  shadows,  like  to  thee,  do  mock  my  sight  ? 

Is  it  thy  spirit  that  thou  send'st  from  thee 

So  far  from  home,  into  my  deeds  to  pry  ; 

To  find  out  shames  and  idle  hours  in  me, 

The  scope   and  tenour  of  thy  jealousy  ? 

O  no  !  thy  love,  though  much,  is  not  so  great ; 

It  is  my  love5  that  keeps  mine  eye  awake  ; 

Mine  own  true  love  that  doth  my  rest  defeat, 

To  play  the  watchman  ever  for  thy  sake  : 

For  thee  watch  I,  whilst  thou  dost  wake  elsewhere 
From  me  far  off,  with  others  all- too-near. 

LXII. 

Sin  of  self-love  possesseth  all  mine  eye, 
And  all  my  soul,  and  all  my  every  part ; 
And  for  this  sin  there  is  no  remedy, 
It  is  so  grounded  inward  in  my  heart. 
Methinks  no  face  so  gracious  is  as  mine 6, 
No  shape  so  true,  no  truth  of  such  account ; 
And  for  myself  mine  own  worth  do  define, 
As  I  all  other  in  all  worths  surmount. 
But  when  my  glass  shows  me  myself  indeed, 
Beated  and  chopp'd  with  tann'd  antiquity  7, 

" How  am  I  then  a  villain, 


"  To  counsel  Cassio  to  this  parallel  course  ?  "     Malone  . 

4  And  yet,  to  times  in  hope,  my  verse  shall  stand,]     So,  in 
King  Richard  II. : 

"  Strong  asa  tower  in  hope,   I  say  amen."     Steevens. 

5  It  is  my  love — ]     See  p.  225,  n.  8.     Malone. 

s  Methinks  no  face  so  gracious  is  as  mine,]     Gracious  was 
frequen:!  by  our  author  and  his  contemporaries  in  the  sense 

of  beautiful.      So,   in  King  John  : 

'  There  was  not  such  a. gracious  creature  born."    Malone. 

7  Beated   and  chopp'd  with   tann'd   \NTiauiTY,]     Thus  the 
old  copy.     Beated  was  perhaps   a  misprint  for  'bated.     'Bated  is 


SONNETS.  281 

Mine  own  self-love  quite  contrary  I  read, 

Self  so  self-loving  were  iniquity. 

Tis  thee  (myself)  that  for  myself  I  praise, 
Painting  my  age  with  beauty  of  thy  days. 

LXIII. 

Against  my  love  shall  be,  as  I  am  now, 

With  time's  injurious  hand  crush'd  and  o'erworn  8 ; 

When  hours  have  drain'd  his  blood,  and  fill'd  his 

brow 
With  lines  and  wrinkles ;  when  his  youthful  morn 
Hath  travell'd  on  to  age's  steepy  night9 ; 
And  all  those  beauties,  whereof  now  he's  king, 

properly  overthrown;  laid  lotv ;  abated;  from  abattre,  Fr. 
Hence'(if  this  be  the  true  reading)  it  is  here  used  by  our  author 
with  his  usual  licence,  for  disfigured;  reduced  to  a  loiver  or  worse 
state  than  before.     So,  in  The  Merchant  of  Venice  : 

"  With  'bated  breath  and  whispering  humbleness." 
Again,  in  the  63d  Sonnet : 

"  With  time's  injurious  hand  crush'd  and  o'erworn." 
Beated  however,  the  regular  participle  from  the  verb  to  beat, 
may  be  right.     We  had  in  a  former  Sonnet — weather-fe aten  face. 
In  King  Henry  V.  we  find — casted,  and  in  Macbeth — thrusted. 

Maloxe. 
I  think  we  should  read  blasted.     So,  in  King  Henry  IV.  Part  I. : 
"  — every  part  about  you  blasted  with  antiquity." 

Steevens. 

8  With  time's  injurious  hand  crush'd  and  o'erworn  ;]  The 
old  copy  reads  chrusht.  I  suspect  that  our  author  wrote  frush'd, 
a  word  that  occurs  in  Troilus  and  Cressida : 

"  I'll  j rush  it,  and  unlock  the  rivets  all." 
Again,  Holinshed  in  his  Description  of  Ireland,  p.  29  :  "  When 
they  are  sore frusht  with  sickness,  or  sofarre  withered  with  age." 
To 'say  that  a  thing  is  first  crush'd,  and  then  over-worn,  is  little 
better  than  to  observe  of  a  man,  that  he  was  first  killed,  and  then 
ivounded.     Steevens. 

To  /rush  is  to  bruise  or  batter.  See  Troilus  and  Cressida, 
vol.  viii.p.  438,  n.  3.     What  then  is  obtained  by  the  change  ? 

Malone. 

9  — when  his  youthful  morn 

Hath  travell'd  on  to  age's    steepy   night  ;]     So,  in  King 
Richard  III. : 

"  And  turn  my  infant  morn  (o  aged  night." 


sonnets; 

Are  vanishing  or  vanish'd  out  of  sight, 
Stealing  away  the  treasure  of  his  spring ; 
For  such  a  time  do  I  now  fortify 
Against  confounding  age's  cruel  knife, 
That  he  shall  never  cut  from  memory 
My  sweet  love's  beauty,  though  my  lovers  life  ' : 
His  beauty  shall  in  these  black  lines  be  seen, 
And  they  shall  live,  and  he  in  them  still  green. 

LXIV. 

When  I  have  seen  by  Time's  fell  hand  defae'd 
The  rich-proud  cost  of  out-worn  bury'd  age  ; 
"When  sometime  lofty  towers  I  see  down-ras'd, 
And  brass  eternal,  slave  to  mortal  rage  : 
When  I  have  seen  the  hungry  ocean  gain 
Advantage  on  the  kingdom  of  the  shore  ~, 
And  the  firm  soil  win  of  the  watery  main, 
Increasing  store  with  loss,  and  loss  with  store  ; 

I  once  thought  that  the  poet  wrote — sleepy  night.  But  the 
word  traveled  shows,  I  think,  that  the  old  copy  is  right,  however 
incongruous  the  epithet  steepy  may  appear.  So,  in  the  7th 
Sonnet : 

"  Lo,  in  the  orient  when  the  gracious  light 

"  Lifts  up  his  burning  head 

"  And  having  climb'd  the  steep-up  heavenly  hill, 
"  Resembling  strong  youth  in  his  middle  age — ." 
These  lines  fully  explain  what  the  poet  meant  by  the  steepy 


night  of  age 


The  same  opposition  is  found  in  the  15th  Sonnet: 
"  Then  wasteful  time  debateth  with  decay 
"  To  change  your  day  of  youth  to  sullied  night." 
Were   it  not  for  the  antithesis  which  was  certainly  intended 
between  morn  and  night,  we  might  read  : 

" to  age's  steepy  height."     Malone. 

1  —  though  my  lover's  life  :]     See  p.  255,  n.  8.     Malone. 
-  —  the  hungry  ocean  gain 
Advantage  on  the  kingdom  of  the  shore,]     So,  Mortimer, 
in  King  Henry  IV.  Part  I.  speaking  of  the  Trent : 

" he  bears  his  course,  and  runs  me  up 

"  With  like  advantage  on  the  other  side, 

;'  Gelding  the  opposed  continent  as  much."     Steevens. 


SONNETS.  283 

When  I  have  seen  such  interchange  of  state  3, 

Or  state  itself  confounded  to  decay; 

Ruin  hath  taught  me  thus  to  ruminate — 

That  time  will  come,  and  take  my  love  away. 
This  thought  is  as  a  death,  which  cannot  choose 
But  weep  to  have  that  which  it  fears  to  lose. 

LXV. 

Since  brass,  nor  stone,  nor  earth,  nor  boundless  sea, 

But  sad  mortality  o'er-sways  their  power, 

How  with  this  rage  shall  beauty  hold  a  plea4, 

Whose  action  is  no  stronger  than  a  flower  ? 

O,  how  shall  summer's  honey  breath  hold  out 

Against  the  wreckful  siege  of  battering  days  5 

When  rocks  impregnable  are  not  so  stout, 

Nor  gates  of  steel  so  strong,  but  time  decays  ? 

O  fearful  meditation  !  where,  alack, 

Shall  time's  best  jewel  from  time's  chest  lie  hid6? 


3  When  I  have  seen  the  hungry  ocean  gain 
Advantage  on  the  kingdom  of  the  shore, 
And  the  firm  soil  win  of  the  watery  main, 
Increasing  store  with  loss,  and  loss  with  store  ; 

When  I  have  seen  such  interchange  of  state,   &c]     So,  in 
King  Henry  IV,  Part  II. : 

"  O  heaven  !  that  one  might  read  the  book  of  fate ; 

"  And  see  the  revolution  of  the  times 

"  Make  mountains  level,  and  the  continent, 

"  Weary  of  solid  firmness,  melt  itself 

"  Into  the  sea  !  and,  other  times,  to  see 

"  The  beachy  girdle  of  the  ocean 

"  Too  wide  for  Neptune's  hips  ;  how  chances  mock, 

"  And  changes  fill  the  cup  of  alteration 

"  With  diverse  liquors!  "     C. 

4  How  with  this  rage  shall  beauty  hold  a  plea,]     Shakspeare, 
I  believe,  wrote — with  his  rage, — i.  e.  with  the  rage  of  Mortality. 

Malone. 
s  —  siege  of  battering  days,]      So,  in   Romeo  and  Juliet: 

" the  siege  of  loving  terms."     Steevens. 

6  O  fearful  meditation  !  where,  alack, 
Shall  time's  best  jewel  from  time's  chest  lie  hid?]     I  once 
thought  Shakspeare  might  have  written  — from  time's  quest  y  but 

6 


284  SONNETS. 

Or  what  strong-  hand  can  hold  his  swift  foot  back  ? 
Or  who  his  spoil  of  beauty  can  forbid7  ? 


am  now  convinced  that  the  old  reading-  is  right.  "  Time's  best 
jewel"  is  the  person  addressed,  who,  the  author  feared,  would  not 
be  able  to  escape  the  devastation  of  time,  but  would  fall  a  prey, 
however  beautiful,  to  his  all-subduing  power.  So,  in  his  18th 
Sonnet : 

" thou,  to  whom  my  jewels  trifles  are, 

"  Thee  have  I  not  lock'd  up  in  any  chest, 
"  Save  where  thou  art  not,  though  I  feel  thou  art." 
This  allusion  is  a  favourite  one  of  Shakspeare,  for  he  has  intro- 
duced it  in  several  places.     Thus  again,  in  King  Richard  II.  : 
"  A  jewel  in  a  ten-times-barr'd-up  chest 
"  Is — a  bold  spirit  in  a  loyal  breast." 
Again,  in  his  Rape  of  Lucrece  : 

"  She  wakes  her  heart  by  beating  on  her  breast, 
"  And  bids  it  leap  from  thence,  where  it  may  find 
"  Some  purer  chesty  to  close  so  pure  a  mind." 
Again,  in  King  John  : 

"  They  found  him  dead,  and  thrown  into  the  street, 
"  An  empty  casket,  where  the  jewel  of  life 
"  By  some  damn'd  villain  was  robb'd  and  ta'en  away  !  " 
A  similar  conceit   is  found  in  an  Epitaph  on  Prince  Heniy, 
eldest  son  of  King  James  I.  written  in  1613  : 
"  Within  this  marble  casket  lies 
"  A  matchless  jewel  of  rich  price; 
"  Whom  nature,  in  the  world's  disdain, 
"  But  shew'd,  and  then  put  up  again." 
The  chest  of  Time  is  the  repository  where  he  lays  up  the  most 
rare  and  curious  productions   of  nature ;  one  of  which  the  poet 
esteemed  his  friend. 

vobis  male  sit,  mala?  tenebrae 

Orci,  qua?  omnia  bella  devoratis.     Catul.     Malone. 
Time's  chest  is  the  repository  into  which  he  is  poetically  sup- 
posed to  throw  those  things  which  he  designs  to  be  forgotten. 
Thus,  in  Troilusand  Cressida  : 

"  Time  hath,  my  lord,  a  wallet  at  his  back, 
"  Wherein  he  puts  alms  for  oblivion." 
Again,  in  Sonnet  LII. : 

"  So  is  the  time  that  keeps  you,  as  my  chest." 
The  thief  who  evades  pursuit,  may  be  said  with  propriety  to  lie 
hid frt  m  justice,  or  from  co?iJineme?it.     Steevens. 

7  Or  who  his  spoil  of  beauty  can  forbid  ?]     The  reading  of 
the  quarto — his  spoil  or  beauty,  is  manifestly  a  misprint. 

Malone. 


SONNETS.  285 

O  none,  unless  this  miracle  have  might, 

That  in  black  ink  my  love  may  still  shine  bright . 

LXVI. 

Tir'd  with  all  these,  for  restful  death  I  cry s, — 
As,  to  behold  desert  a  beggar  born, 
And  needy  nothing  trimm'd  in  jollity, 
And  purest  faith  unhappily  forsworn, 
And  gilded  honour  shamefully  misplac'd, 
And  maiden  virtue  rudely  strumpeted, 
And  right  perfection  wrongfully  disgrac'd, 
And  strength  by  limping  sway  disabled, 
And  art  made  tongue-ty'd  by  authority, 
And  folly  (doctor-like)  controlling  skill, 
And  simple  truth  miscall'd  simplicity 9, 
And  captive  good  attending  captain  ill ' : 

Tir'd  with  all  these,  from  these  would  I  be  gone, 
Save  that,  to  die,  I  leave  my  love  alone. 

LXVII. 

Ah  !  wherefore  with  infection  should  he  live, 
And  with  his  presence  grace  impiety, 
That  sin  by  him  advantage  should  achieve, 
And  lace  itself  with  his  society  '2  ? 
Why  should  false  painting  imitate  his  cheek, 
And  steal  dead  seeing  of  his  living  hue  3  " 


? 


8  Tir'd  with  all  these,  &c]     Compare  Hamlet's  celebrated  so- 
liloquy with  this  Sonnet.     C. 

9  And  simple  truth   miscalld    simplicity,]      Simplicity  has 
here  the  signification  of  folly.     Malone. 

1  And  captive  good  attending  captain  ill :]     So,  in  Timon  of 
Athens  : 

"  .         the  ass  more  captain  than  the  lion." 
Again,  in  the  52d  Sonnet : 

"  Like  captain  jewels  in  the  carcanet."     Malone. 

2  And  lace  itself  with  his  society  ?]    i.e.  embellish  itself.  So, 
in  Romeo  and  Juliet : 

" what  envious  streaks 

Do  lace  the  severing  clouds — ."     Steevens. 


\ 


<c 


286  SONNETS. 

Why  should  poor  beauty  indirectly  seek 
Roses  of  shadow,  since  his  rose  is  true  ? 
Why  should  he  live,  now  nature  bankrupt  is, 
Beggar'd  of  blood  to  blush  through  lively  veins? 
For  she  hath  no  exchequer  now  but  his, 
And,  proud  of  many,  lives  upon  his  gains. 

O,  him  she  stores,  to  show  what  wealth  she  had, 
In  days  long  since,  before  these  last  so  bad. 

LXVIII. 

Thus  is  his  cheek  the  map  of  days  out-worn  *, 
When  beauty  liv'd  and  died,  as  flowers  do  now, 
Before  these  bastard  signs  of  fair  were  borne 5, 
Or  durst  inhabit  on  a  living  brow  ; 
Before  the  golden  tresses  of  the  dead, 
The  right  of  sepulchres,  were  shorn  away, 
To  live  a  second  life  on  second  head  6 ; 
Ere  beauty's  dead  fleece  made  another  gay : 


3  And  steal  dead  seeing  of  his  living  hue  ?]  Dr.  Fanner  would 
read — seeming.     Ma  lone. 

*  —  the  map  of  days  out-worn,]     So,  in  The  Rape  of  Lu- 
crece  : 

"  Even  so  this  pattern  of  the  worn-out  age 
"  Pawn'd  honest  looks — ."     Malone. 

5  Before  these  bastard  signs  of  fair  were  borne,]     Fair  was 
formerly  used  as  a  substantive,  for  beauty.     Malone. 

6  Before  the  golden  tresses  of  the  dead, 

The  right  of  sepulchres,  were  shorn  away, 
To  live  a  second  life  on   second  head  ;]     Our  author  has 
again  inveighed  against  this  practice  in  The  Merchant  of  Venice: 
"  So  are  those  crisped  snaky  golden  locks, 
"  Which  make  such  wanton  gambols  with  the  wind, 
"  Upon  supposed  fairness,  often  known 
"  To  be  the  dowry  of  a  second  head, 
"  The  skull  that  bred  them  in  the  sepulchre." 
Again,  in  Timon  of  Athens  : 

" thatch  your  poor  thin  roofs 

"  With  burdens  of  the  dead." 
So,  in  Swetnam  Arraigned  by  Women,  a  comedy,  1620  : 
"  — —  She'll  instruct  them  how 


SONNETS.  287 

In  him  those  holy  antique  hours  are  seen, 
Without  all  ornament,  itself,  and  true  7, 
Making  no  summer  of  another's  green, 
Robbing  no  old  to  dress  his  beauty  new  ; 
And  him  as  for  a  map  doth  nature  store, 
To  show  false  art  what  beauty  was  of  yore. 

LXIX. 

Those  parts  of  thee  that  the  world's  eye  doth  view, 
Want  nothing  that  the  thought  of  hearts  can  mend; 
All  tongues  (the  voice  of  souls)  give  thee  that  due 8, 
Uttering  bare  truth,  even  so  as  foes  commend. 
Thine  outward 9  thus  with  outward  praise  is  crown'd  ; 
But  those   same   tongues  that  give  thee  so  thine 

own, 
In  other  accents  do  this  praise  confound, 
By  seeing  farther  than  the  eye  hath  shown. 


to  use, 


"  The  mysteries,  painting,  curling,  powd'ring, 
"  And  with  strange  periwigs,  pin-knots,  borderings, 
"  To  deck  them  up,  like  to  a  vintner's  bush, 
"  For  man  to  gaze  at  on  a  midsummer-night." 
In  our  author's  time,  the  false  hair  usually  worn,  perhaps   in 
compliment  to  the  queen,  was  of  a  sandy  colour.     Hence  the 
epithet  golden.     See  Hentzner's  Account  of  Queen  Elizabeth. 

Ma  LONE. 

7  Without  all  ornament,  itself,  and  true,]     Surely  we  ought 
to  read — himself,  and  true.     In  him   the  primitive  simplicity  of 
ancient  times  may  be  observed ;  in  him,  who  scorns  all  adsciti- 
tious  ornaments,  who  appears  in  his  native  genuine  state,  [himself 
and  true,]  &c.     Malone. 

Itself 'is  without  any  thing  artificial  by  which  it  would  be  dis- 
guised, and  would  not  be  known  to  be  itself.     Boswell. 

8  All  tongues  (the  voice  of  souls)  give  thee  that  due,]  The 
quarto  has — that  end.  For  the  present  emendation  (which  the 
rhyme  requires)  the  reader  is  indebted  to  Mr.  Tyrwhitt.  The 
letters  that  compose  the  word  due  were  probably  transposed  at  the 
press,  and  the  u  inverted.     Malone. 

9  Thine  outward — ]     The  quarto  reads — Their.     Malone. 


SONNETS. 

They  look  into  the  beauty  of  thy  mind, 

And  that,  in  guess,  they  measure  by  thy  deeds  ; 

Then  (churls)  their  thoughts,  although  their  eyes 

were  kind, 
To  thy  fair  flower  add  the  rank  smell  of  weeds  : 
But  why  thy  odour  matcheth  not  thy  show, 
The  solve    is   this  l, — that  thou   dost  common 
grow. 

LXX. 

That  thou  art  blam'd  shall  not  be  thy  defect, 
For  slander's  mark  was  ever  yet  the  fair ; 
The  ornament  of  beauty  is  suspect  ~, 
A  crow  that  flies  in  heaven's  sweetest  air. 
So  thou  be  good,  slander  doth  but  approve 
Thy  worth  the  greater,  being  woo'd  of  time 3 ; 

1  The  solve  is  this, — ]  This  is  the  solution.  The  quarto 
reads  : 

"  The  sol  if  e  is  this—." 
I  have  not  found  the  word  now  placed   in  the  text,  in  any  au- 
thor :  but  have  inserted  it  rather  than  print  what  appears  to  me 
unintelligible.     We  meet  with  a  similar  sentiment  in  the  102d 
Sonnet: 

" sweets  grown  common  lose  their  dear  delight." 

The  modern  editions  read  : 

"  The  toil  is  this—."     Malone. 
I  believe  we  should  read  : 

"  The  sole  is  this — ." 
i.  e.  here  the  only  explanation  lies;  this  is  all.     Steevens. 

*  The  ornament  of  beauty  is  suspect,]  Suspicion  or  slander 
is  a  constant  attendant  on  beauty,  and  adds  new  lustre  to  it. 
Suspect  is  used  as  a  substantive  in  King  Henry  VI.  Part  II.  See 
vol.  xviii.  p.  238,  n.  7.  Again,  by  Middleton  in  A  Mad  World  my 
Masters,  a  comedy,  1608  : 

"  And  poize  her  words  i'  the  ballance  of  suspect." 

Malone. 
3  Thy  worth  the  greater,  being  wood  of  time  ;]     The  old 
copy  here,  as  in  many  other  places,  reads  corruptly — Their  worth, 
&c. 

I  strongly  suspect  the  latter  words  of  this  line  also  to  be  cor- 
rupt.    What  idea  does  ivorth  woo'd  of  [that  is,  by]  time,  present? 


SONNETS.  28 

For  canker  vice  the  sweetest  buds  doth  love  *, 
And  thou  present'st  a  pure  unstained  prime. 
Thou  hast  pass'd  by  the  ambush  of  young  days, 
Either  not  assail'd,  or  victor  being  charg'd  ; 
Yet  this  thy  praise  cannot  be  so  thy  praise, 
To  tie  up  envy  evermore  enlarg'd  : 

If  some  suspect 5  of  ill  mask'd  not  thy  show, 
Then  thou  alone  kingdoms  of  hearts  should'st 
owe 6. 


— Perhaps  the  poet  means,  that  however  slandered  his  friend  may 
be  at  present,  his  worth  shall  be  celebrated  in  a\\  future  time. 

Malone. 
Perhaps  we  are  to  disentangle  the  transposition  of  the  passage, 
thus  :  '  So  thou  be  good,  slander,  being  woo'd  of  time,  doth  but 
approve  thy  worth  the  greater,'  i.  e.  if  you  are  virtuous,  slander, 
being  the  favourite  of  the  age,  only  stamps  the  stronger  mark  of 
approbation  on  your  merit. 

I  have  already  shewn,  on  the  authority  of  Ben  Jonson,  that  "  of 
time"  means,  of  the  then  present  one.  See  note  on  Hamlet,  vol.  vii. 
p.  323,  n.  6.     Steevens. 

Might  we  not  read — being  wood  of  time?  taking  wood  for  an 
epithet  applied  to  slander,  signifying  frantic,  doing  mischief  at 
random.  Shakspeare  often  uses  this  old  word.  So,  in  Venus 
and  Adonis : 

"  Life-poisoning  pestilence,  and  frenzies  wood." 
I  am  far  from  being  satisfied  with  this  conjecture,  but  can  make 
no  sense  of  the  words  as  they  are  printed.     C. 

*  For  canker  vice  the  sweetest  buds  doth  love,]  So,  in  The 
Two  Gentlemen  of  Verona  : 

" As  in  the  sweetest  buds 

"  The  eating  canker  dwells,  so  eating  love 
"  Inhabits  in  the  finest  wits  of  all."     C. 
Again,  ibidem : 

"■ as  the  most  forward  bud 

"  Is  eaten  by  the  canker,  ere  it  blow, 

"  Even  so  by  love  the  young  and  tender  wit 

"  Isturn'd  to  folly;  blasting  in  the  bud, 

"  Losing  his  verdure  even  in  the  prime,"  &c. 

Malone. 

5  If  some  suspect — ]     Seep.  288,  n.  2.     Malone. 

6  —  should'st  owe.]     That  is,  should  possess.     Malone. 

VOL.  XX.  U 


290  SONNETS. 

LXXI. 

No  longer  mourn  for  me  when  I  am  dead, 
Than  you  shall  hear  the  surly  sullen  bell 
Give  warning  to  the  world  that  I  am  fled  7 
From  this  vile  world,  with  vilest  worms  to  dwell : 
Nay,  if  you  read  this  line,  remember  not 
The  hand  that  writ  it ;  for  I  love  you  so, 
That  I  in  your  sweet  thoughts  would  be  forgot, 
If  thinking  on  me  then  should  make  you  woe8. 
O  if  (I  say)  you  look  upon  this  verse, 
When  I  perhaps  compounded  am  with  clay 9, 
Do  not  so  much  as  my  poor  name  rehearse  ; 
But  let  your  love  even  with  my  life  decay : 

Lest  the  wise  world  should  look  into  your  moan, 
And  mock  you  with  me  after  I  am  gone. 

LXXII. 

O,  lest  the  world  should  task  you  to  recite 
What  merit  liv'd  in  me,  that  you  should  love 
After  my  death, — dear  love,  forget  me  quite, 
For  you  in  me  can  nothing  worthy  prove  ; 
Unless  you  would  devise  some  virtuous  lie, 
To  do  more  for  me  than  mine  own  desert, 


7  Than  you  shall  hear  the  surly  sullen  bell 
Give  warning  to  the  world  that  I   am  fled — ]     So,  in  King 
Henry  IV.  Part  if.  : 

" and  his  tongue 

"  Sounds  ever  after  as  a  sullen  bell, 

"  Remember *d  knotting  a  departed  friend."     Malone. 

8  If  thinking  on  me  then  should  make  you  woe.] 

Tu  manes  ne  ltede  meos:  sed  parce  solutis 
Crinibus,  et  teneris,  Delia,  parce  genis. 

Tibullus,  lib.  i.  el.  i.     Boswell. 

9  When   I   perhaps    compounded  am  with  clay,]     Com- 
pounded is  mixed,  blended.     So,  in  King  Heniy  IV.  Part  II. : 

"  Only  compound  me  'villi  forgotten  dust."     Malone. 


SONNETS.  291 

And  hang  more  praise  upon  deceased  I, 
Than  niggard  truth  would  willingly  impart !  : 
O,  lest  your  true  love  may  seem  false  in  this, 
That  you  for  love  speak  well  of  me  untrue, 
My  name  be  buried  where  my  body  is, 
And  live  no  more  to  shame  nor  me  nor  you. 
For  I  am  sham'd  by  that  which  I  bring  forth, 
And  so  should  you,  to  love  things  nothing  worth. 

LXXIII. 

That  time  of  year  thou  may'st  in  me  behold, 
When  yellow  leaves,  or  none,  or  few,  do  hang2 
Upon  those  boughs  which  shake  against  the  cold, 
Bare  ruin'd  choirs,  where  late  the  sweet  birds  sang  3. 


1  Than  niggard  truth  would  willingly  impart :] 
"  Be  kind  to  my  remains  ;  and  O  defend, 
"  Against  your  judgment,  your  departed  friend." 

Dryden's  Epistle  to  Congreve.     Bo  swell. 
1  When  yellow  leaves,  &c]     So,  in  Macbeth  : 

" my  way  of  life 

"  Is  fallen  into  the  sear,  the  yellow  leaf."  Steevens. 
3  Bare  ruin'd  choirs,  where  late  the  sweet  birds  sang.]  The 
quarto  has — "  Bare  r«'u>7/quiers," — from  which  the  reader  must 
extract  what  meaning  he  can.  The  edition  of  our  author's  poems  in 
164-0,  has — ruin'd.  Quires  or  choirs  here  means  that  part  of  ca- 
thedrals where  divine  service  is  performed,  to  which,  when  un- 
covered and  in  ruins, 

"  A  naked  subject  to  the  weeping  clouds," 
the  poet  compares  the  trees  at  the  end  of  autumn,  stripped  of 
that  foliage  which  at  once  invited  and  sheltered  the  feathered 
songsters  of  summer;  whom  Ford,  a  contemporary  and  friend  of 
our  author's,  with  an  allusion  to  the  same  kind  of  imagery,  calls, 
in  his  Lover's  Melancholy  "  thequiristers  of  the  woods."     So,  in 
Cymbeline  : 

' ' Then  was  I  as  a  tree, 

"  Whose  boughs  did  bend  with  fruit  ;  but  in  one  night, 
"  A  storm,  or  robbery,  call  it  what  you  will, 
"  Shook  down  my  mellow  hangings,  nay,  my  leaves, 
"  And  left  me  bare  to  weather." 
Again,  in  Timon  of  Athens  : 

"  That  numberless  upon  me  stuck,  as  leaves 
"  Do  on  the  oak,  have  with  one  winter's  brush, 

u2 


SONNETS. 

In  me  thou  seest  the  twilight  of  such  day 
As  after  sun-set  fadeth  in  the  west; 
Which  by  and  by  black  night  doth  take  away  -, 
Death  s  second  self,  that  seals  up  all  in  rest. 
In  me  thou  seest  the  glowing  of  such  fire, 
That  on  the  ashes  of  his  youth  doth  lie  :J ; 
As  the  death -bed  whereon  it  must  expire, 
Consum'd  with  that  which  it  was  nourish'd  by. 
This  thou  perceiv'st,  which  makes  thy  love  more 


strong, 


To   love  that  well  which  thou  must  leave  ere 
long : 

LXXIV. 

But  be  contented  :  when  that  fell  arrest 
Without  all  bail  shall  carry  me  away  4, 
My  life  hath  in  this  line  some  interest, 
Which  for  memorial  still  with  thee  shall  stay. 
When  thou  reviewest  this,  thou  dost  review 
The  very  part  was  consecrate  to  thee. 

"  Fallen  from  their  boughs,  and  left  me  open,  bare, 
"  For  ev'ry  storm  that  blows."  Malone. 
This  image  was  probably  suggested  to  Shakspeare  by  our  deso- 
lated monasteries.  The  resemblance  between  the  vaulting  of  a 
Gothiek  isle,  and  an  avenue  of  trees  whose  upper  branches  meet 
and  form  an  arch  over-head,  is  too  striking  not  to  be  acknow- 
ledged. When  the  roof  of  the  one  is  shattered,  and  the  boughs 
of  the  other  leafless,  the  comparison  becomes  yet  more  solemn 
and  picturesque.     Steevens. 

2  Which  by  and  by  black  night  doth  take  away,]     So,  in  The 
Two  Gentlemen  of  Verona  : 

"  And  by  and  by  a  cloud  takes  all  away."     Steevens. 

3  —  the  glowing  of  such  fire, 

That  on  the   ashes  of  his  youth  doth  lie  ;]     Mr.  Gray  per- 
haps remembered  these  lines  : 

"  Even  in  our  ashes  glow  their  wonted j^Ves."     Malone. 

4  when  that  fell  arrest 

Without  all  bail  shall  carry  mc  away,]     So,  in  Hamlet : 
"  Had  I  but  time,  (as  this  fell  serjeant,  death, 
"  Is  strict  in  his  arrest,)  v)  I  could  tell  vou, — 
"  But  let  it  be."     C. 


SONNETS.  293 

The  earth  can  have  but  earth,  which  is  his  due  : 
My  spirit  is  thine,  the  better  part  of  me  : 
So  then  thou  hast  but  lost  the  dregs  of  life, 
The  prey  of  worms,  my  body  being  dead  ; 
The  coward  conquest  of  a  wretch's  knife, 
Too  base  of  thee  to  be  remembered. 

The  worth  of  that,  is  that  which  it  contains, 
And  that  is  this,  and  this  with  thee  remains 5. 

LXXV. 

So  are  you  to  my  thoughts,  as  food  to  life, 

Or  as  sweet-season'd  showers  are  to  the  ground  ; 

And  for  the  peace  of  you  I  hold  such  strife  6 

As  'twixt  a  miser  and  his  wealth  is  found  ; 

Now  proud  as  an  enjoyer,  and  anon 

Doubting  the  filching  age  will  steal  his  treasure ; 

Now  counting  best  to  be  with  you  alone, 

Then  betterd  that  the  world  may  see  my  pleasure: 

Some  time  all  full  with  feasting  on  your  sight, 

And  by  and  by  clean  starved  for  a  look 7 ; 

Possessing  or  pursuing  no  delight, 

Save  what  is  had  or  must  from  you  be  took. 


s  — and  this  with  thee  remains.]     So,  in  Antony  and  Cleo- 
patra : 

"  And  I  hence  fleeting,  here  remain  xcith  thee.'" 

6  And  for  the  peace  of  you   I  hold  such  strife — ]     The  con- 
text seems  to  require  that  we  should  rather  read  : 

"  —  for  the  price  of  you" — or — "  for  the  sake  of  you." 
The  conflicting  passions  described  by  the  poet  were  not  pro- 
duced by  a  regard  to  the  ease  or  quiet  of  his  friend,  but  by  the 
high  value  he  set  on  his  esteem  :  yet  as  there  seems  to  have  been 
an  opposition  intended  between  peace  and  strife,  I  do  not  suspect 
any  corruption  in  the  text.     M alone. 

7  —  clean   starved   for  a  look ;]     That  is,  wholly  starved. 
So,  in  Julius  Csesar  : 

"  Clean  from  the  purpose  of  the  things  themselves." 

Malone. 

So,  in  The  Comedy  of  Errors  : 

"  While  I  at  home  starvefor  a  merry  look"     Steevens. 


294  SONNETS. 

Thus  do  I  pine  and  surfeit  day  by  day, 
Or  gluttoning  on  all,  or  all  away  s . 

LXXVI. 

Why  is  my  verse  so  barren  of  new  pride  ? 

So  far  from  variation  or  quick  change  ? 

Why,  with  the  time,  do  I  not  glance  aside 

To  new-found  methods  and  to  compounds  strange  ? 

Why  write  I  still  all  one,  ever  the  same, 

And  keep  invention  in  a  noted  weed  9, 

That  every  word  doth  almost  tell  my  name  ' ; 

Showing  their  birth,  and  where  they  did  proceed  ? 

O  know,  sweet  love,  I  always  write  of  you, 

And  you  and  love  are  still  my  argument ; 

So  all  my  best  is  dressing  old  words  new, 

Spending  again  what  is  already  spent : 
For  as  the  sun  is  daily  new  and  old, 
So  is  my  love  still  telling  what  is  told. 

LXXVI  I. 

Thy  glass  will  show  thee  how  thy  beauties  wear, 
Thy  dial  how  thy  precious  minutes  waste ; 
The  vacant  leaves  ~  thy  mind's  imprint  will  bear, 
And  of  this  book  this  learning  may'st  thou  taste  3. 

8  Or  gluttoning  on  all,  or  all  away,]  That  is,  either  feeding: 
on  various  dishes,  or  having  nothing  on  my  board, — all  being- 
mmy.     Ma  lone. 

Perhaps,  or  all  away,  may  signify,  or  away  tvith  all!  i.  e.  I 
either  devour  like  a  glutton  what  is  within  my  reach,  or  command 
all  provisions  to  be  removed  out  of  my  sight.     Steevens. 

9  — in  a  noted  weed,]  i.  e.  in  a  dress  by  which  it  is  alwavs 
knoivn,  as  those  persons  are  who  always  wear  the  same  colours. 

Steevens. 
'  That  every  word  doth  almost  tell  my  name;]     The  quarto 
has  :  fel  my  name.     Maloxe. 

*  The  vacant  leaves — ]  Perhaps  Shakspeare  wrote — These 
vacant  leaves.     So  afterwards  :   "  Commit  to  these  waste  blanks." 

Malone. 
3  And  of  this  book  this  learning  may'st  thou  taste.]      This, 


SONNETS.  295 

The  wrinkles  which  thy  glass  will  truly  show, 
Of  mouthed  graves  4  will  give  thee  memory ; 
Thou  by  thy  dial's  shady  stealth  may'st  know 
Time's  thievish  progress  5  to  eternity. 
Look,  what  thy  memory  cannot  contain, 
Commit  to  these  waste  blanks  6,  and  thou  shalt  find 
Those  children  nurs'd,  deliver'd  from  thy  brain, 
To  take  a  new  acquaintance  of  thy  mind. 

their,  and  thij,  are  so  aften  confounded  in  these  Sonnets,  that  it 
is  only  by  attending  to  the  context  that  we  can  discover  which  was 
the  author's  word.  In  the  present  instance,  instead  of  this  book, 
should  we  not  read  thy  book  ?  So,  in  the  last  line  of  this  Sonnet : 
"  These  offices,  so  oft  as  thou  wilt  look, 
"  Shall  profit  thee,  and  much  enrich  thy  book." 

Malone. 
Probably  this  Sonnet  was  designed  to  accompany  a  present  of  a 
book  consisting  of  blank  paper.  Were  such  the  case,  the  old 
reading  (this  book)  may  stand.  Lord  Orrery  sent  a  birth-day 
gift  of  the  same  kind  to  Swift,  together  with  a  copy  of  verses  of 
the  same  tendency.     Steevens. 

This  conjecture  appears  to  me  extremely  probable.  We  learn 
from  the  122d  Sonnet  that  Shakspeare  received  a  table-book  from 
his  friend. 

In  his  age  it  was  customary  for  all  ranks  of  people  to  make  pre- 
sents on  the  first  day  of  the  new  year.  Even  Queen  Elizabeth 
condescended  to  receive  new-year's  gifts  from  the  lords  and  ladies 
of  her  court.     Malone. 

4  Of  mouthed  graves — ]  That  is,  of  all-devouring  graves. 
Thus,  in  King  Richard  III. : 

" in  the  sivalloxving  gulph 

"  Of  dark  forgetfulness  and  deep  oblivion." 
Again,  in  Venus  and  Adonis  : 

"  What  is  thy  body  but  a  swallowing  grave  ?  "     Malone. 
s  Time's  thievish  progress  — ]     So,  in  All's  Well  That  Ends 
Well  : 

"  Or  four  and  twenty  times  the  pilot's  glass 
"  Hath  told  the  thievish  minutes  how  they  pass." 
Milton  in  one  of  his  Sonnets  has  imitated  our  author: 

"  How  soon  hath  time,  that  subtle  thief  of  youth,"  &c. 

Malone. 
6  — to  these    waste   blanks,]     The    old    copy  has — waste 
blacks.     The  emendation  was   proposed  by  Mr.  Theobald.     It  is 
fully  supported  by  a  preceding  line  :  The  vacant  leaves,  &c. 

Malone. 


206  SONNETS. 

These  offices,  so  oft  as  thou  wilt  look, 
Shall  profit  thee,  and  much  enrich  thy  book. 

LXXVIII. 

So  oft  have  I  invok'd  thee  for  my  muse, 
And  found  such  fair  assistance  in  my  verse, 
As  every  alien  pen  hath  got  my  use, 
And  under  thee  their  poesy  disperse. 
Thine  eyes,  that  taught  the  dumb,  on  high  to  sing, 
And  heavy  ignorance  aloft  to  fly ", 
Have  added  feathers  to  the  learned's  wing8, 
And  given  grace  a  double  majesty. 
Yet  be  most  proud  of  that  which  I  compile, 
Whose  influence  is  thine,  and  born  of  thee : 
In  others'  works  thou  dost  but  mend  the  style, 
And  arts  with  thy  sweet  graces  graced  be  ; 
But  thou  art  all  my  art,  and  dost  advance 
As  high  as  learning  my  rude  ignorance. 

LXXIX. 

Whilst  I  alone  did  call  upon  thy  aid, 
My  verse  alone  had  all  thy  gentle  grace  ; 
But  now  my  gracious  numbers  are  decay'd, 
And  my  sick  muse  doth  give  another  place. 
I  grant,  sweet  love,  thy  lovely  argument 
Deserves  the  travail  of  a  worthier  pen ; 
Yet  what  of  thee  thy  poet  doth  invent, 
He  robs  thee  of,  and  pays  it  thee  again. 
He  lends  thee  virtue,  and  he  stole  that  word 
From  thy  behaviour ;  beauty  doth  he  give, 
And  found  it  in  thy  cheek  ;  he  can  afford 
No  praise  to  thee  but  what  in  thee  doth  live. 

7  And  heavy  rGNOBANCE  aloft  to  fly,]     So,  in  Othello:   "  O 
heavy  ignorance  !  thou  praisest  the  worst,  best."     Malone. 

8  Have  added   feathers    to   the   learned's    wing,]      So,   in 
Cymbeline: 

" your  lord, 

"  (The  bestjeatker  of  our  xving) — .''     Stj  j:\  ens- 


SONNETS.  297 

Then  thank  him  not  for  that  which  he  doth  say, 
Since  what  he  owes  thee  thou  thyself  dost  pay. 

LXXX. 

O,  how  I  faint  when  I  of  you  do  write, 
Knowing  a  better  spirit  doth  use  your  name  9, 
And  in  the  praise  thereof  spends  all  his  might, 
To  make  me  tongue-ty'd,  speaking  of  your  fame  ! 
But  since  your  worth  (wide,  as  the  ocean  is,) 
The  humble  as  the  proudest  sail  doth  bear  \ 
My  saucy  bark,  inferior  far  to  his, 
On  your  broad  main  doth  wilfully  appear. 
Your  shallowest  help  will  hold  me  up  afloat, 
Whilst  he  upon  your  soundless  deep  doth  ride  ; 
Or,  being  wreck'd,  I  am  a  worthless  boat, 
He  of  tall  building,  and  of  goodly  pride : 
Then  if  he  thrive,  and  I  be  cast  away, 
The  worst  was  this ; — my  love  was  my  decay. 

LXXXI. 

Or  I  shall  live  your  epitaph  to  make, 

Or  you  survive  when  I  in  earth  am  rotten ; 


9  Knowing  a  better  spirit  cloth  use  your  name,]  Spirit  is 
here,  as  in  many  other  places,  used  as  a  monosyllable.  Curiosity 
will  naturally  endeavour  to  find  out  who  this  better  spirit  was,  to 
whom  even  Shakspeare  acknowledges  himself  inferior.  There 
was  certainly  no  poet  in  his  own  time  with  whom  he  needed  to 
have  feared  a  comparison  ;  but  these  Sonnets  being  probably 
written  when  his  name  was  but  little  known,  and  at  a  time  when 
Spenser  was  in  the  zenith  of  his  reputation,  I  imagine  he  was  the 
person  here  alluded  to.     Malone. 

1  The  humble  as  the  proudest  sail  doth  bear,]  The  same 
thought  occurs  in  Troilus  and  Cressida : 

"  ■ The  sea  being  smooth, 

"  How  many  shallow  bauble  boats  dare  sail 

"  Upon  her  patient  breast,  making  their  way 

"  With  those  of  nobler  bulk  ? — where's  then  the  saucy  boat  ?  " 

Steevens. 


298  SONNETS. 

From  hence  your  memory  death  cannot  take, 
Although  in  me  each  part  will  be  forgotten. 
Your  name  from  hence  immortal  life  shall  have, 
Though  I,  once  gone,  to  all  the  world  must  die  : 
The  earth  can  yield  me  but  a  common  grave, 
When  you  entombed  in  men's  eyes  shall  lie. 
Your  monument  shall  be  my  gentle  verse, 
Which  eyes  not  yet  created  shall  o'er-read  ; 
And  tongues  to  be,  your  being  shall  rehearse, 
When  all  the  breathers  of  this  world  are  dead  2 ; 
You  still  shall  live  (such  virtue  hath  my  pen,) 
Where  breath  most  breathes, — even  in  the  mouths 
of  men. 

LXXXII. 

I  grant  thou  wert  not  married  to  my  muse, 
And  therefore  may'st  without  attaint  o'er-look 
The  dedicated  words  which  writers  use 
Of  their  fair  subject,  blessing  every  book. 
Thou  art  as  fair  in  knowledge  as  in  hue, 
Finding  thy  worth  a  limit  past  my  praise  ; 
And  therefore  art  enforc'd  to  seek  anew 
Some  fresher  stamp  of  the  time-bettering  days. 
And  do  so,  love  ;  yet  when  they  have  devis'd 
What  strained  touches  rhetorick  can  lend, 
Thou  truly  fair  wert  truly  sympathiz'd 
In  true  plain  words,  by  thy  true-telling  friend  ; 
And  their  gross  painting  might  be  better  us'd 
Where  cheeks  need  blood  ;  in  thee  it  is  abus'd. 

LXXXIII. 

I  never  saw  that  you  did  painting  need, 
And  therefore  to  your  fair  no  painting  set ; 

2  When  all  the  breathers  of  this  world  are  dead  ;]  So,  in 
As  You  Like  It :  "I  will  chide  no  breather  in  the  ivorld  but  myself, 
against  whom  I  know  most  faults."     Ma  lone. 


SONNETS.  299 

I  found,  or  thought  I  found,  you  did  exceed 
The  barren  tender  of  a  poet's  debt 3 : 
And  therefore  have  I  slept  in  your  report  4, 
That  you  yourself,  being  extant,  well  might  show 
How  far  a  modern  quill  doth  come  too  short 5, 
Speaking  of  worth,  what  worth  in  you  doth  grow 6. 
This  silence  for  my  sin  you  did  impute, 
Which  shall  be  most  my  glory,  being  dumb  ; 
For  I  impair  not  beauty,  being  mute, 
When  others  would  give  life,  and  bring  a  tomb 7. 
There  lives  more  life  in  one  of  your  fair  eyes, 
Than  both  your  poets  can  in  praise  devise. 

LXXXIV. 

Who  is  it  that  says  most  ?  which  can  say  more, 
Than  this  rich  praise — that  you  alone  are  you  ? 
In  whose  confine  immured  is  the  store, 
Which  should  example  where  your  equal  grew. 

3  The  barren  tender  of  a  poet's  debt :]     So,  the  poet  in 
Timon  of  Athens : 

"  ■ ■  all  minds 

"  .  tender  down 

"  Their  services  to  lord  Timon." 
Again,  in  King  John  : 

"  And  the  like  tender  of  our  love  we  make."     Malone. 

4  And  therefore  have  I  slept  in  your  report,]     And  therefore 
I  have  not  sounded  your  praises.     Malone. 

The  same  phrase  occurs  in  King  Henry  VIII. : 

" Heaven  will  one  day  open 

"  The  king's  eyes,  that  so  long  have  slept  upon 

"  This  bold,  bad  man." 
Again,  in  King  Henry  IV.  Part  I. : 

" hung  their  eyelids  down, 

"  Slept  in  his  face."     Steevens. 
s  How  far  a  modern  quill   doth  come  too  short,]     Modem 
formerly  signified  common  or  trite.     See  vol.  vi.  p.  409,  n.  4. 

Malone. 

6  what  worth  in  you  doth  grow.]     We  might  better  read  : 

" that  worth  in  you  doth  grow." 

i.  e.  that  worth,  which,  &c.     Malone. 

7  When  others  would  give   life,  and  bring  a  tomb.]     When 


300  SONNETS 

Lean  penury  within  that  pen  doth  dwell, 

That  to  his  subject  lends  not  some  small  glory  ; 

But  he  that  writes  of  you,  if  he  can  tell 

That  you  are  you,  so  dignifies  his  story, 

Let  him  but  copy  what  in  you  is  writ, 

Not  making  worse  what  nature  made  so  clear, 

And  such  a  counter-part  shall  fame  his  wit, 

Making  his  style  admired  everywhere. 

You  to  your  beauteous  blessings  add  a  curse, 
Being  fond  on  praise,  which  makes  your  praises 


worse  8. 


LXXXV. 

My  tongue-ty'd  muse  in  manners  holds  her  still, 

While  comments  of  your  praise,  richly  compild, 

Reserve  their  character  with  golden  quill 9, 

And  precious  phrase  by  all  the  muses  fil'd. 

I  think  good   thoughts,  whilst  others   write   good 

words, 
And,  like  unletter'd  clerk,  still  cry  Amen 
To  every  hymn  that  able  spirit  affords, 
In  polish'd  form  of  well-refined  pen. 
Hearing  you  prais'd,  I  say,  'tis  so,  'tis  true, 
And  to  the  most  of  praise  add  something  more  ; 


others  endeavour  to  celebrate  your  character,  while,   in  fact,  they 
disgrace  it  by  the  meanness  of  their  compositions.     Malone. 

8  Being  fond  on  praise,  which  makes  your  praises  worse.] 
i.  e.  being  fond  of  such  panegyrick  as  debases  what  is  praise- 
worthy in  you,  instead  of  exalting  it.  On  in  ancient  books  is 
often  printed  for  of.  It  may  mean,  "  behaving  foolishly  on  re- 
ceiving praise."     Steevens. 

Fond  on  was  certainly  used  by  Shakspeare  for  fond  of.  So,  in 
Twelfth  Night: 

" my  master  loves  her  dearly  ; 

"  And  I,  poor  monster,  fond  as  much  on  him." 
Again,    in    Holland's   translation    of    Suetonius,    folio,    1606, 
p.  21  :   "  He  was  enamoured  also  upon  queenes."     Malone. 

9  Reserve  their  character  with  golden  quill,]  Reserve  has 
here  the  sense  of  preserve.     Sec  p.  256,  n.  9.     Malone. 


SONNETS.  301 

But  that  is  in  my  thought,  whose  love  to  you, 
Though  words   come    hindmost,    holds  his    rank 
before. 
Then  others  for  the  breath  of  words  respect, 
Me  for  my  dumb  thoughts,  speaking  in  effect. 

LXXXVI. 

Was  it  the  proud  full  sail  of  his  great  verse, 
Bound  for  the  prize  of  all-too-precious  you, 
That  did  my  ripe  thoughts  in  my  brain  inherse, 
Making  their  tomb  the  womb  wherein  they  grew '  ? 
Was  it  his  spirit,  by  spirits  taught  to  write 
Above  a  mortal  pitch,  that  struck  me  dead  ? 
No,  neither  he,  nor  his  compeers  by  night 
Giving  him  aid,  my  verse  astonished. 
He,  nor  that  affable  familiar  ghost, 
Which  nightly  gulls  him  with  intelligence  2 ; 
As  victors,  of  my  silence  cannot  boast ; 
I  was  not  sick  of  any  fear  from  thence  : 

But  when  your  countenance  nTd  up  his  line 3, 
Then  lack'd  I  matter;  that  enfeebled  mine. 

LXXXVII. 

Farewell !  thou  art  too  dear  for  my  possessing, 
And  like  enough  thou  know'st  thy  estimate : 
The  charter  of  thy  worth  gives  thee  releasing  ; 

1  Making  their  tomb  the  womb  wherein  they  grew  ?]     So,  in 
Romeo  and  Juliet  : 

"  The  earth,  that's  nature's  mother,  is  her  tomb  ; 

"  What  is  her  burying  grave,  that  is  her  ivomb." 
Again,  in  Pericles : 

"  For  he's  their  parent,  and  he  is  their  grave." 
So  also,  Milton: 

"  The  xvomb  of  nature,  and  perhaps  her  grave."    Malone. 

2  —  that  affable  familiar  ghost, 

Which  nightly  gulls  him  with  intelligence  ;]  Alluding  per- 
haps to  the  celebrated  Dr.  Dee's  pretended  intercourse  with  an 
angel,  and  other  familiar  spirits.     Steevens. 

3  —  fil'd  up  his  line,]     i.   e.  polish 'd  it.     So,  in  Ben  Jon- 
son's  Verses  on  Shakspeare  : 

"  In  his  well-torned  and  true-jiled  lines."     Steevens. 


302  SONNETS. 

My  bonds  in  thee  are  all  determinate 4. 

For  how  do  I  hold  thee  but  by  thy  granting  ? 

And  for  that  riches  where  is  my  deserving  ? 

The  cause  of  this  fair  gift  in  me  is  wanting, 

And  so  my  patent6  back  again  is  swerving. 

Thyself  thou   gav'st,   thy  own    worth    then    not 
knowing, 

Or  me,  to  whom  thou  gavst  it,  else  mistaking  ; 

So  thy  great  gift,  upon  misprision  growing, 

Comes  home  again,  on  better  judgment  making. 
Thus  have  I  had  thee,  as  a  dream  cloth  flatter, 
In  sleep  a  king0,  but  waking,  no  such  matter. 

LXXXVIII. 

When  thou  shalt  be  dispos'd  to  set  me  light, 

And  place  my  merit  in  the  eye  of  Scorn 7, 

Upon  thy  side  against  myself  I'll  fight, 

And  prove  thee  virtuous,  though  thou  art  forsworn. 

With  mine  own  weakness  being  best  acquainted, 

Upon  thy  part  I  can  set  down  a  story 

Of  faults  conceal'd,  wherein  I  am  attainted  8; 

That  thou,  in  losing  me,  shalt  win  much  glory ; 

And  I  by  this  will  be  a  gainer  too  ; 

For  bending  all  my  loving  thoughts  on  thee, 

The  injuries  that  to  myself  I  do, 

Doing  thee  vantage,  double-vantage  me. 

4 

■*  — determinate.]     i.  e.  determined,  ended,  out  of  date.     The 
term  is  used  in  legal  conveyances.     Malone. 

5  — patent — ]  Old  copy — pattcnt.     Perhaps  we  should  read, 
patient.     Boswell. 

6  In  sleep  a  king,]     Thus,  in  Romeo  and  Juliet: 

" I  dreamt,  &c. 

"  That  I  reviv'd,  and  was  an  emperor.'"     Steevens. 
1  And  place  my  merit  in  the  eye  of  Scorn,]     Our  author  has 
again  personified  Scorn  in  Othello  : 

"  A  fixed  figure,  for  the  time  of  Scorn 
"  To  point  his  slow  unmov'mg  finger  at."     Malone. 
R  —  I  can  set  down  a  story 
Of  faults  conceal'd,  wherein  I  am  attainted  ;]     So,  in  Ham- 
let:  "  — but  yet  I  could  accuse  me  of  such  things,  that  it  were 
better  my  mother  had  not  borne  me."     Steevens. 


SONNETS.  303 

Such  is  my  love,  to  thee  I  so  belong, 

That  for  thy  right  myself  will  bear  all  wrong. 

LXXXIX. 

Say  that  thou  didst  forsake  me  for  some  fault, 
And  I  will  comment  upon  that  offence  : 
Speak  of  my  lameness  9,  and  I  straight  will  halt : 
Against  thy  reasons  making  no  defence. 
Thou  canst  not,  love,  disgrace  me  half  so  ill, 
To  set  a  form  upon  desired  change, 
As  I'll  myself  disgrace  :  knowing  thy  will, 
I  will  acquaintance  strangle  !,  and  look  strange ; 
Be  absent  from  thy  walks 2 ;  and  in  my  tongue 
Thy  sweet-beloved  name  no  more  shall  dwell ; 
Lest  I  (too  much  profane)  should  do  it  wrong, 
And  haply  of  our  old  acquaintance  tell. 


9  Speak  of  my  lameness,  &c]     Seep.  261,  n.  5.     Malone. 

1  I  will  acquaintance  strangle, — ]  I  will  put  an  end  to  our 
familiarity.  This  expression  is  again  used  by  Shakspeare  in 
Twelfth  Night : 

" it  is  the  baseness  of  thy  fear 

"  That  makes  thee  strangle  thy  propriety." 
Again,  in  King  Henry  VIII. : 

" he  has  strangled 

"  His  language  in  his  tears." 
Again,  in  The  Winter's  Tale  : 

M  Strangle  such  thoughts  as  these  with  any  thing, 
"  That  you  behold  the  while." 
Again,  more  appositely  in  Antony  and  Cleopatra  :   "  You  shall 
find  the  band  that  seems  to   tie  their  friendship  together,  shall 
be   the   very  strangler  of  their  amity."     So  also  Daniel,  in   his 
Cleopatra,  1594- : 

"  Rocks  strangle  up  thy  waves, 
"  Stop  cataracts  thy  fall !  "     Malone. 
This  uncouth  phrase  seems  to  have  been  a  favourite  with  Shak- 
speare, who  uses  it  again  in  Macbeth : 

"  —  night  strangles  the  travelling  lamp."     Steevens. 

2  Be  absent  from  thy  walks  ;]  So,  in  A  Midsummer-Night's 
Dream  : 

"  Be  kind  and  courteous  to  this  gentleman  ; 
"  Hop  in  hiswalks,"     Malone. 


304  SONNETS. 

For  thee,  against  myself  I'll  vow  debate, 

For  I  must  ne'er  love  him  whom  thou  dost  hate. 

XC. 

Then  hate  me  when  thou  wilt;  if  ever,  now: 

Now  while  the  world  is  bent  my  deeds  to  cross, 

Join  with  the  spite  of  fortune,  make  me  bow, 

And  do  not  drop  in,  for  an  after-loss: 

Ah  !  do  not,  when  my  heart  hath  scap'd  this  sorrow, 

Come  in  the  rearward  of  a  conquer'd  woe  ' ; 

Give  not  a  windy  night  a  rainy  morrow, 

To  linger  out  a  purpos'd  overthrow. 

If  thou  wilt  leave  me,  do  not  leave  me  last, 

When  other  petty  griefs  have  done  their  spite, 

But  in  the  onset  come ;  so  shall  I  taste 

At  first  the  very  worst  of  fortune's  might ; 

And  other  strains  of  woe,  which  now  seem  woe, 
Compar  d  with  loss  of  thee,  will  not  seem  so. 

XCI. 

Some  glory  in  their  birth,  some  in  their  skill, 
Some  in  their  wealth,  some  in  their  body's  force ; 
Some  in  their  garments,  though  new-fangled  ill ; 
Some  in  their  hawks  and  hounds,  some  in  their 

horse ; 
And  every  humour  hath  his  adjunct  pleasure, 
Wherein  it  finds  a  joy  above  the  rest ; 
But  these  particulars  are  not  my  measure, 
All  these  I  better  in  one  general  best. 


z   Come   in    the   rearward  of  a   conquer'd   woe ;]     So,    in 
Romeo  and  Juliet : 

"  But  with  a  rearward  following  Tybalt's  death,"  &c. 

Steevens. 
Again,  in  Much  Ado  About  Nothing: 

"  And  in  the  rearward  of  reproaches,"  &c. 
Again,  in  King  Henry  IV.  Part  II. :  "  He  came  ever  in  the  rear- 
ward  of  the  fashion."     Malone. 


SONNETS.  305 

Thy  love  is  better  than  high  birth  to  me, 
Richer  than  wealth,  prouder  than  garments'  cost3, 
Of  more  delight  than  hawks  or  horses  be; 
And  having  thee,  of  all  men's  pride  1  boast. 
Wretched  in  this  alone,  that  thou  may'st  take 
All  this  away,  and  me  most  wretched  make. 

XCII. 

But  do  thy  worst  to  steal  thyself  away, 
For  term  of  life  thou  art  assured  mine  ; 
And  life  no  longer  than  thy  love  will  stay, 
For  it  depends  upon  that  love  of  thine. 
Then  need  I  not  to  fear  the  worst  of  wrongs, 
When  in  the  least  of  them  my  life  hath  end. 
I  see  a  better  state  to  me  belongs 
Than  that  which  on  thy  humour  doth  depend : 
Thou  canst  not  vex  me  with  inconstant  mind, 
Since  that  my  life  on  thy  revolt  doth  lie. 
O,  what  a  happy  title  do  I  find, 
Happy  to  have  thy  love,  happy  to  die  ! 

But  what's  so  blessed-fair  that  fears  no  blot  ? 

Thou  may'st  be  false,  and  yet  I  know  it  not: 

XCIII. 

So  shall  I  live,  supposing  thou  art  true, 
Like  a  deceived  husband 4 ;  so  love's  face 

3  Richer  than  wealth,  prouder  than  garments'  cost,]     So,  in 
Cymbeline : 

"  Richer  than  doing  nothing  for  a  babe  ; 

"  Prouder  than  rustling  in  unpaid-for  silk."     Steevens. 

4  So  shall  I  live,  supposing  thou  art  true, 

Like  a  deceived  husband  ;— ]  Mr.  Oldys  observes  in  one  of 
his  manuscripts,  that  this  and  the  preceding  Sonnet  "  seem  to 
have  been  addressed  by  Shakspeare  to  his  beautiful  wife  on  some 
suspicion  of  her  infidelity."  He  must  have  read  our  author's 
poems  with  but  little  attention ;  otherwise  he  would  have  seen 
that  these,  as  well  as  the  preceding  Sonnets,  and  many  of  those 
that  follow,  are  not  addressed  to  a  female.  I  do  not  know  whe- 
ther this  antiquary  had  any  other  authority  than  his  misapprehen- 
VOL.  XX.  X 


306  SONNETS. 

May  still  seem  love  to  me,  though  alterd-new ; 
Thy  looks  with  me,  thy  heart  in  other  place: 


sion  concerning  these  lines  for  the  epithet  by  which  he  has  des- 
cribed our  great  poet's  wife.  He  had  made  very  large  collections 
for  a  life  of  our  author,  and  perhaps  in  the  course  of  his  researches 
had  learned  this  particular.  However  this  may  have  been,  the 
other  part  of  his  conjecture  (that  Shakspeare  was  jealous  of  her) 
may  perhaps  be  thought  to  derive  some  probability  from  the  fol- 
lowing- circumstances ;  at  least,  when  connected  with  the  well 
known  story  of  the  Oxford  vintner's  wife,  they  give  some  room  to 
suppose  that  he  was  not  very  strongly  attached  to  her.  It  is  ob- 
servable, that  his  daughter,  and  not  his  wife,  is  his  executor;  and 
in  his  will  he  bequeaths  the  latter  only  an  old  piece  of  furniture, 
and  not  even  the  most  valuable  of  the'kind  of  which  he  was  pos- 
sessed ;  ("  his  second  best  bed  ;  ")  nor  did  he  even  think  of  her 
till  the  whole  was  finished,  the  clause  relating  to  her  being  an  in- 
terlineation. What  provision  was  made  for  her  by  settlement, 
docs  not  appear.  It  may  likewise  be  remarked,  thatjealousv  is 
the  principle  hinge  of  four  of  his  plays  ;  and  in  his  great  perform- 
ance (Othello)  some  of  the  passages"  are  written  with  such  exqui- 
site feeling,  as  might  lead  us  to  suspect  that  the  author,  at  some 
period  of  his  life,  had  himself  been  perplexed  with  doubts,  though 
not  perhaps  in  the  extreme. 

By  the  same  mode  of  reasoning,  it  may  be  said,  he  might  be 
proved  to  have  stabbed  his  friend,  or  to  have  had  a  thankless  child; 
because  he  has  so  admirably  described  the  horror  consequent  on 
murder,  and  the  effects  of  filial  ingratitude,  in  Macbeth,  and 
King  Lear.  He  could  indeed  assume  all  shapes;  and  therefore 
it  must  be  acknowledged  that  the  present  hypothesis  is  built  on  an 
uncertain  foundation.  All  I  mean  to  say  is,  that  he  appears  to 
me  to  have  written  more  imroediately/rom  the  heart  on  the  subject 
of  jealousy,  than  on  any  other;  and  it  is  therefore  not  improbable 
he  might  have  felt  it.     The  whole  is  mere  conjecture.    Malone. 

As  all  that  is  known  with  any  degree  of  certainty  concerning 
Shakspeare,  is — "  that  he  was  born  at  Stratford  upon  Avon, — 
married  and  had  children  there, — went  to  London,  where  he  com- 
menced actor,  and  wrote  poems  and  plays, — returned  to  Stratford, 
made  his  will,  died,  and  was  buried," — I  must  confess  my  readi- 
ness to  combat  every  unfounded  supposition  respecting  the  par- 
ticular occurrences  of  his  life. 

The  misapprehension  of  Oldys  may  be  naturally  accounted  for, 
and  will  appear  venial  to  those  who  examine  the  two  Sonnets 
before  us.  From  the  complaints  of  inconstancy,  and  the  praises 
of  beauty,  contained  in  them,  they  should  seem  at  first  sight  to  be 
addressed  by  an  inamorato  to  a  mistress.     Had  our  antiquarian 

7 


SONNETS.  307 


For  there  can  live  no  hatred  in  thine  eye, 
Therefore  in  that  I  cannot  know  thy  change. 


informed  himself  of  the  tendency  of  such  pieces  as  precede  and 
follow,  he  could  not  have  failed  to  discover  his  mistake. 

Whether  the  wife  of  our  author  was  beautiful,  or  otherwise, 
was  a  circumstance  beyond  the  investigation  of  Oldys,  whose 
collections  for  his  life  I  have  perused  :  yet  surely  it  was  natural 
to  impute  charms  to  one  who  could  engage  and  fix  the  heart  of 
a  young  man  of  such  uncommon  elegance  of  fancy. 

That  our  poet  was  jealous  of  this  lady,  is  likewise  an  unwar- 
rantable conjecture.  Having  in  times  of  health  and  prosperity, 
provided  for  her  by  settlement,  (or  knowing  that  her  father  had 
already  done  so)  he  bequeathed  to  her  at  his  death,  not  merely  «« 
old  piece  of  furniture,  but  perhaps,  as  a  mark  of  peculiar  tender- 
ness, 

"  The  very  bed  that  on  his  bridal  night 
"  Receiv'd  him  to  the  arms  of  Belvidera." 
His  momentary  forgetfulness  as  to  this  matter,  must  be  imputed 
to  disease.     He  has  many  times  given  support  to  the  sentiments 
of  others,  let  him  speak  for  once  in  his  own  defence  : 
"  Infirmity  doth  still  neglect  all  office 
"  Whereto  our  health  is  bound  ;  we  are  not  ourselves 
"  When  nature,  being  oppress'd,  commands  the  mind 
'*  To  suffer  with  the  body." 
Mr.  Malone  therefore  ceases  to  argue  with  his  usual  candour, 
when  he 

"  ■  takes  the  indispos'd  and  sickly  fit 

"  For  the  sound  man." 
The  perfect  health  mentioned  in  the  will,  (on  which  Mr.  Malone 
relies  in  a  subsequent  note)  was  introduced  as  a  thing  of  course 
by  the  attorney  who  drew  it  up  ;  and  perhaps  our  author  was  not 
sufficiently  recovered  during  the  remaining  two  months  of  his  life 
to  attempt  any  alterations  in  this  his  last  work.  It  was  also  na- 
tural for  Shakspeare  to  have  chosen  his  daughter  and  not  his  wife 
for  an  executrix,  because  the  latter,  for  reasons  already  given, 
was  the  least  interested  of  the  two  in  the  care  of  his  effects. 

That  Shakspeare  has  written  with  his  utmost  power  on  the 
subject  of  jealousy,  is  no  proof  that  he  had  ever  felt  it.  Because 
he  has,  with  equal  vigour,  expressed  the  varied  aversions  of 
Apemantus  and  Timon  to  the  world,  does  it  follow  that  he  himself 
was  a  Cynic,  or  a  wretch  deserted  by  his  friends?  Because  he  has, 
with  proportionable  strength  of  pencil,  represented  the  vindictive 
cruelty  of  Shylock,  are  we  to  suppose  he  copied  from  a  fiend-like 
original  in  his  own  bosom  ? 

Let  me   add   (respecting  the  four  plays  alluded  to  by  Mr. 

x  2 


308  SONNETS. 

In  many's  looks  the  false  heart's  history 

Is  writ  ',  in  moods  and  frowns  and  wrinkles  strange  ; 

Malone,)  that  in  Cymbeline  jealousy  is  merely  incidental.  In 
the  Winter's  Tale,  and  The  Merry  Wives  of  Windsor,  the  folly 
of  it  is  studiously  exposed.  Othello  alone  is  wholly  built  on  the 
fatal  consequences  of  that  destructive  passion.  Surely  we  cannot 
wonder  that  our  author  should  have  lavished  his  warmest  colouring 
on  a  commotion  of  mind  the  most  vehement  of  all  others  ;  or  that 
he  should  have  written  with  sensibility  on  a  subject  with  which 
every  man  who  loves  is  in  some  degree  acquainted.  Besides,  of 
different  pieces  by  the  same  hand,  one  will  prove  the  most  highly 
wrought,  though  sufficient  reasons  cannot  be  assigned  to  account 
for  its  superiority. 

No  argument,  however,  in  my  opinion,  is  more  fallacious  than 
that  which  imputes  the  success  of  a  poet  to  his  interest  in  his 
subject.  Accuracy  of  description  can  be  expected  only  from  a 
mind  at  rest.     It  is  the  unruffled  lake  that  is  a  faithful  mirror. 

Steevens. 

Every  author  who  writes  on  a  variety  of  topicks,  will  have 
sometimes  occasion  to  describe  what  he  has  himself  felt.  To 
attribute  to  our  great  poet  (to  whose  amiable  manners  all  his 
contemporaries  bear  testimony,)  the  moroseness  of  a  cynick,  or 
the  depravity  of  a  murderer,  would  be  to  form  an  idea  of  him 
contradicted  bv  the  whole  tenour  of  his  character,  and  unsup- 
ported by  any  kind  of  evidence  :  but  to  suppose  him  to  have  felt  a 
passion  which  it  is  said  "  most  men  who  ever  loved  have  in  some 
degree  experienced,"  does  not  appear  to  me  a  very  wild  or  extra- 
vagant conjecture. — Let  it  also  be  remembered,  that  he  has  not 
exhibited  four  Shylocks,  nor  four  Timons,  but  one  only  of  each 
of  those  characters. 

Our  author's  forgetfulness  of  his  wife,  from  whatever  cause  it 
arose,  cannot  well  be  imputed  to  the  indisposed  and  sickly  jit  ; 
for,  from  an  imperfect  erasure  in  his  will  (which  I  have  seen)  it 
appears  to  have  been  written  (though  not  executed)  two  months 
before  his  death  ;  and  in  the  first  paragraph  he  has  himself  told 
us  that  he  was,  at  the  time  of  making  it,  in  perfect  health:  words, 
which  no  honest  attorney,  I  believe,  ever  inserted  in  a  will,  when 
the  testator  was  notoriously  in  a  contrary  state.  Any  speculation 
on  this  subject  is  indeed  unnecessary  ;  for  the  various  regulations 
and  provisions  of  our  author's  will  show  that  at  the  time  of  making 
it  (whatever  his  health  might  have  been,)  he  had  the  entire  use 
of  his  faculties.  Nor,  supposing  the  contrary  to  have  been  the 
case,  do  I  see  what  in  the  two  succeeding  months  he  was  to  recol- 
lect or  to  alter.  His  wife  had  not  wholly  escaped  his  memory; 
he  had  forgot  her, — he  had  recollected  her, — but  so  recollected 


SONJNETS.  309 

But  heaven  in  thy  creation  did  decree, 
That  in  thy  face  sweet  love  should  ever  dwell ; 
Whate'er  thy  thoughts  or  thy  heart's  workings  be, 
Thy  looks   should  nothing  thence   but  sweetness 
tell. 
How  like  Eve's  apple  doth  thy  beauty  grow, 
If  thy  sweet  virtue  answer  not  thy  show ! 


her,  as  more  strongly  to  mark  how  little  he  esteemed  her ;  he 
had  already  (as  it  is  vulgarly  expressed)  cut  her  off,  not  indeed 
with  a  shilling,  but  with  an  old  bed. 

However,  I  acknowledge,  it  does  not  follow,  that  because  he 
was  inattentive  to  her  in  his  will,  he  was  therefore  jealous  of  her. 
He  might  not  have  loved  her ;  and  perhaps  she  might  not  have 
deserved  his  affection. 

This  note  having  already  been  extended  to  too  great  a  length, 
I  shall  only  add,   that  I  must  still  think   that  a  poet's  intimate 
knowledge  of  the  passions  and  manners  which  he  describes,  will 
generally  be  of  use  to  him  ;  and  that  in  some  few  cases  experi- 
ence will  give  a  warmth  to  his  colouring,   that  mere  observation 
may  not  supply.     No  man,  I  believe,  who  had  not  felt  the  magick 
power  of  beauty,    ever   composed  love-verses   that  were  worth 
reading.     Who  (to  use  nearly  our  author's  words,) 
"  In  leaden  contemplation  e'er  found  out 
"  Such  firy  numbers  as  the  prompting  eyes 
"  Of  beauteous  tutors  have  enrich 'd  men  with  ?  " 
That  in  order  to  produce  any  successful   composition,  the  mind 
must  be  at  ease,  is,  I  conceive,  an  incontrovertible  truth.     It  has 
not  been    suggested    that    Shakspeare  wrote  on  the  subject  of 
jealousy  during  the  paroxysm  of  the  fit.     Malone. 

I  am  inclined  to  agree  with  Mr.  Steevens  upon  the  present 
occasion  in  questioning  the  truth  of  Mr.  Malone's  uncomfortable 
conjecture.  If  Shakspeare  had  been  led  to  the  description  of 
jealousy  from  having  felt  it  himself;  and  had  to  the  last  thought  it 
well  founded  in  his  own  case,  which  he  must  have  done,  if  such 
was  his  motive  for  neglecting  his  wife  in  his  will,  he  would 
scarcely  have  described  it  as  he  has  uniformly  done  in  his  plays, 
as  being  causeless  and  unjust.  Boswell. 
5  In  many's  looks  the  false  heart's  history 
Is  writ,]     In  Macbeth  a  contrary  sentiment  is  asserted  : 

" There  is  no  art 

"  To  find  the  mind's  construction  in  the  face."     Malone. 
"  In  many's  looks"  &c.     Thus,  in  Gray's  Church-yard  Elegy: 
"  And  read  their  history  in  a  nations  eyes."     Steevens. 


310  SONNETS. 

XCIV. 

They  that  have  power  to  hurt  and  will  do  none, 
That  do  not  do  the  thing  they  most  do  show, 
Who,  moving  others,  are  themselves  as  stone, 
Unmoved,  cold,  and  to  temptation  slow; 
They  rightly  do  inherit  heaven's  graces, 
And  husband  nature's  riches  from  expence  ; 
They  are  the  lords  and  owners  of  their  faces6, 
Others  but  stewards  of  their  excellence. 
The  summer's  flower  is  to  the  summer  sweet, 
Though  to  itself  it  only  live  and  die  ; 
But  if  that  flower  with  base  infection  meet, 
The  basest  weed  outbraves  his  dignity: 

For  sweetest  things  turn  sourest  by  their  deeds : 
Lilies  that  fester,  smell  far  worse  than  weeds  7. 

xcv. 

How  sweet  and  lovely  dost  thou  make  the  shame, 
Which,  like  a  canker  in  the  fragrant  rose, 
Doth  spot  the  beauty  of  thy  budding  name  ? 
O,  in  what  sweets  dost  thou  thy  sins  enclose  ! 
That  tongue  that  tells  the  story  of  thy  days, 
Making  lascivious  comments  on  thy  sport, 
Cannot  dispraise  but  in  a  kind  of  praise  ; 
Naming  thy  name  blesses  an  ill  report8. 
O,  what  a  mansion  have  those  vices  got, 
Which  for  their  habitation  chose  out  thee  ? 

6  They  are  the  lords  and  owners  of  their  faces,]  So,  in 
King  John : 

"  Lord  of  thy  presence,  and  no  land  beside."     Malone. 

7  Lilies  that  fester,  smell  far  worse  than  weeds.]  This  line  is 
likewise  found  in  the  anonymous  play  of  King  Edward  III.  1596. 

Steevens. 

8  Naming  thy  name  blesses  an  ill  report.]  The  same  ideas 
offer  in  the  speech  of  jEnobarbus  to  Agrippa  in  Antony  and  Cleo- 
patra : 

" For  vilest  things 

"  Become  themselves  in  her  ;  that  the  holy  priests 
"  Bless  her  when  she  is  riggish."     Steevens. 


g 


SONNETS.  311 

Where  beauty's  veil  doth  cover  every  blot, 
And  all  things  turn  to  fair  that  eyes  can  see! 

Take  heed,  dear  heart,  of  this  large  privilege  ; 

The  hardest  knife  ill-us'd  doth  lose  his  edge. 

XCVI. 

Some  say,  thy  fault  is  youth,  some  wantonness ; 
Some  say,  thy  grace  is  youth,  and  gentle  sport ; 
Both  grace  and  faults  are  lov'd  of  more  and  less 
Thou  mak'st  faults  graces  that  to  thee  resort. 
As  on  the  finger  of  a  throned  queen 
The  basest  jewel  will  be  well  esteem'd  ; 
So  are  those  errors  that  in  thee  are  seen, 
To  truths  translated,  and  for  true  things  deem'd. 
How  many  lambs  might  the  stern  wolf  betray, 
If  like  a  lamb  he  could  his  looks  translate  1 ! 
How  many  gazers  might'st  thou  lead  away, 
If  thou  wouid'st  use  the  strength  of  all  thy  state  ! 
But  do  not  so  ;  I  love  thee  in  such  sort 2, 
As  thou  being  mine,  mine  is  thy  good  report. 

XCVII. 

How  like  a  winter  hath  my  absence  been 3 
From  thee,  the  pleasure  of  the  fleeting  year  ! 
What  freezings  have  I  felt,  what  dark  days  seen  ? 
What  old  December's  bareness  every  where  ! 

9  Both  grace  and  faults  are  lov'd  of  more  and  less  :]  By  great 
and  small.     So,  in  King  Henry  IV.  Fart  I. : 

"  The  more  and  less  came  in,"  &c.     Malone. 

1  If  like  a  lamb  he  could  his  looks  translate  !]  If  he  could 
change  his  natural  look,  and  assume  the  innocent  visage  of  the 
lamb.     So,  in  Timon  of  Athens  : 

" to  present  slaves  and  servants 

"  Translates  his  rivals."     Malone. 

2  But  do  not  so  :  I  love  thee  in  such  sort,  &c]  This  is  likewise 
the  concluding  couplet  of  the  36th  Sonnet.     Malone. 

3  How  like  a  winter  hath  my  absence  been,  &c]  In  this  and 
the  two  following  Sonnets  the  pencil  of  Shakspeare  is  very  dis- 
cernible.    Malone. 


312  SONNETS. 

And  yet  this  time  remov'd4 !  was  summer's  time  ; 
The  teeming  autumn,  big  with  rich  increase, 
Bearing  the  wanton  burden  of  the  prime  5, 
Like  widow  d  wombs  after  their  lords'  decease  : 
Yet  this  abundant  issue  seem'd  to  me 
But  hope  of  orphans,  and  unfather'd  fruit; 
For  summer  and  his  pleasures  wait  on  thee, 
And,  thou  away,  the  very  birds  are  mute  ; 
Or,  if  they  sing,  'tis  with  so  dull  a  cheer, 
That  leaves  look  pale,  dreading  the  winter's  near. 

XCVIII. 

From  you  have  I  been  absent  in  the  spring, 
When  proud-pied  April,  dress'd  in  all  his  trim, 
Hath  put  a  spirit  of  youth  in  every  thing6 
That  heavy  Saturn  laugh'd  and  leap'd  with  him. 
Yet  nor  the  lays  of  birds 7,  nor  the  sweet  smell 
Of  different  flowers  in  odour  and  in  hue, 


4  And  yet  this  time  remov'd  ! — ]     This  time  in  which  1  was 
remote  or  absent  from  thee.     So,  in  Measure  for  Measure  : 
"  He  ever  lov'd  the  life  remov'd." 
Again,  in  King  Henry  IV.  Part  I. : 
"  ■         nor  did  he  think  it  meet 
"  To  lay  so  dangerous  and  dear  a  trust 
"  On  any  soul  remov'd."     M  alone. 
s  The  teeming  autumn,  big  with  rich  increase, 
Bearing  the  wanton  burden  of  the   prime,]     So,  in  A  Mid- 
summer Night's  Dream  : 

"  .  The  spring,  the  summer, 

"  The  childing  autumn,  angry  winter,  change 
"  Their  wonted  livries  ;  and  the  'mazed  world 
"  Bv  their  increase  now  knows  not  which  is  which." 
The  prime  is  the  spring.     Increase  is  the  produce  of  the  earth. 

Malone. 

6  —  in  the  spring, 
When  proud-pied  April,  dress'd  in  all  his  trim, 
Hath  put  a  spirit  of  youth  in  every  thing ;]     So,  in  Romeo 
and  Juliet : 

"  Such  comfort  as  do  lusty  young  men  feel 
"  When  well -appar  ell' d  April  on  the  heel 
"  Of  limping  winter  treads."     Malone. 


SONNETS.  313 

Could  make  me  any  summer's  story  tell 8, 

Or  from  their  proud  lap  pluck  them  where  they 

grew 9 : 
Nor  did  I  wonder  at  the  lilies  white, 
Nor  praise  the  deep  vermilion  in  the  rose ; 
They  were  but  sweet,  but  figures  of  delight  \ 
Drawn  after  you;  you  pattern  of  all  those. 


7  Yet  nor  the  lays  of  birds,  &c]  So  Milton,  Par.  Lost, 
book  iv. : 

"  Sweet  is  the  breath  of  morn,  her  rising  sweet, 
"  With  charm  of  earliest  birds, — 
"  But  neither  breath  of  morn,  when  she  ascends,"  &c. 

Malone. 

8  Could  make  me  any  summer's  story  tell,]  By  a  summer's 
story  Shakspeare  seems  to  have  meant  some  gay  fiction.  Thus,  his 
comedy  founded  on  the  adventures  of  the  king  and  queen  of  the 
fairies,  he  calls  A  Midsummer  Night's  Dream.  On  the  other 
hand,  in  The  Winter's  Tale  he  Jells  us,  "  a  sad  tale's  best  for 
•winter."     So  also,  in  Cymbeline  : 

" if  it  be  summer  news, 

"  Smile  to  it  before  :  if  winterly,  thou  need'st 
"  But  keep  that  countenance  still."     Malone. 

9  Or  from  their  proud  lap  pluck  them  where  they  grew  :]  So, 
in  King  Richard  II. : 

" Who  are  the  violets  now — 

"  That  strew  the  green  lap  of  the  new-come  spring?" 

Malone. 
1  They  were  but  sweet,  but  figures  of  delight,]  What  more 
could  be  expected  from  flowers  than  that  they  should  be  sweet?  To 
gratify  the  smell  is  their  highest  praise.  I  suspect  the  compositor 
caught  the  word  but  from  a  subsequent  part  of  the  line,  and  would 
read ; 

"  They  were,  my  sweet,  but  figures  of  delight — ." 
So,  in  the  109th  Sonnet : 

"  Save  thou,  my  rose ;  in  it  thou  art  my  all."     Malone. 
The  old  reading  is   surely  the  true  one.     The  poet  refuses  to 
enlarge  on  the  beauty  of  the  flowers,  declaring  that  they  are  only 
sweet,  only  delightful,  so  far  as  they  resemble  his  friend. 

Steevens. 
Nearly  this  meaning  the  lines,  after  the  emendation  proposed, 
will  still  supply.  In  the  preceding  couplet  the  colour,  not  the 
sweetness,  of  the  flowers  is  mentioned  ;  and  in  the  subsequent  line 
the  words  drawn  and  pattern  relate  only  to  their  external  appear- 
ance.    Malone. 

5 


314  SONNETS. 

Yet  seem'd  it  winter  still,  and,  you  away, 
As  with  your  shadow  I  with  these  did  play  : 

XCIX. 

The  forward  violet  thus  did  I  chide ; — 

Sweet  thief,  whence  did'st  thou  steal  thy  sweet  that 

smells, 
If  not  from  my  love's  breath  ?     The  purple  pride 
Which  on  thy  soft  cheek  for  complexion  dwells, 
In  my  love's  veins  thou  hast  too  grossly  dy'd. 
The  lily  I  condemned  for  thy  hand  2, 
And  buds  of  marjoram  had  stolen  thy  hair  : 
The  roses  fearfully  on  thorns  did  stand, 
One  blushing  shame,  another  white  despair 2 ; 
A  third,  nor  red  nor  white,  had  stolen  of  both, 
And  to  his  robbery  had  annex'd  thy  breath  ; 
But,  for  his  theft,  in  pride  of  all  his  growth 
A  vengeful  canker  eat  him  up  to  death  4. 
More  flowers  I  noted,  yet  I  none  could  see, 
But  sweet  or  colour  it  had  stolen  from  thee. 


1  The  lily  I  condemned  for  thy  hand,]     I  condemned  the  lily 
for  presuming  to  emulate  the  whiteness  of  thy  hand.     Malone. 

3  One  blushing  shame,  another  white  despair;]    The  old  copy 
reads : 

"  Our  blushing  shame,  another  white  despair." 
Our  was  evidently  a  misprint.     Malone. 
All  this  conceit  about  the  colour  of  the  roses  is  repeated  again 
in  King  Henry  VI.  Part  I.  : 

" Your  cheeks  do  counterfeit  our  roses, 

"  For  pale  they  look  with  fear. 

" thy  cheeks 

"  Blush  for  pure  shame,  to  counterfeit  our  roses." 

Steevens. 
"  A  vengeful  canker  eat  him  vv  to  death.]     So,  in  Romeo 
and  Juliet : 

"  Full  soon  the  canker  death  eats  up  that  plant." 
Again,  in  Venus  and  Adonis  : 

"  This  canker,  that  cats  up  love's  tender  spring." 

Malone. 


SONNETS.  315 


C. 


Where  art  thou,  Muse,  that  thou  forget'st  so  long 
To  speak  of  that  which  gives  thee  all  thy  might  ? 
Spend'st  thou  thy  fury  on  some  worthless  song, 
Darkening  thy  power,  to  lend  base  subjects  light  ? 
Return,  forgetful  Muse,  and  straight  redeem 
In  gentle  numbers  time  so  idly  spent ; 
Sing  to  the  ear  that  doth  thy  lays  esteem, 
And  gives  thy  pen  both  skill  and  argument. 
Rise,  restive  Muse,  my  love's  sweet  face  survey, 
If  Time  have  any  wrinkle  graven  there ; 
If  any,  be  a  satire  to  decay, 
And  make  Time's  spoils  despised  every  where. 

Give  my  love  fame  faster  than  Time  wastes  life  ; 

So  thou  prevent'st  his  scythe  5,  and  crooked  knife. 

CI. 

O  truant  Muse,  what  shall  be  thy  amends, 

For  thy  neglect  of  truth  in  beauty  dy'd  ? 

Both  truth  and  beauty  on  my  love  depends ; 

So  dost  thou  too,  and  therein  dignify'd. 

Make  answer,  Muse  :  wilt  thou  not  haply  say, 

Truth  needs  no  colour,  with  his  colour  jizd ; 

Beauty  no  pencil,  beauty  s  truth  to  lay  ; 

But  best  is  best,  if  never  inter mlvd? 

Because  he  needs  no  praise,  wilt  thou  be  dumb  ? 

Excuse  not  silence  so ;  for  it  lies  in  thee 

To  make  him  much  out-live  a  gilded  tomb, 

And  to  be  prais'd  of  ages  yet  to  be. 

Then  do  thy  office,  Muse ;  I  teach  thee  how 
To  make  him  seem  long  hence  as  he  shows  now. 


5  So  thou  prevent'st  his  scythe,  &c]     i.  e.  so  by  anticipa- 
tion thou  hinderest  the  destructive  effects  of  his  weapons. 

Steevens. 


316  SONNETS. 

CII. 

My  love  is  strengthen  d,   though   more   weak   in 

seeming; 
I  love  not  less,  though  less  the  show  appear : 
That  love  is  merchandize!6,  whose  rich  esteem- 
ing 
The  owner's  tongue  doth  publish  every  where 7. 
Our  love  was  new,  and  then  but  in  the  spring, 
When  I  was  wont  to  greet  it  with  my  lays ; 
As  Philomel  in  summer's  front  doth  sing 8, 
And  stops  his  pipe  in  growth  of  riper  days  ; 
Not  that  the  summer  is  less  pleasant  now 
Than  when  her    mournful  hymns   did   hush   the 
night, 

6  That  love  is  merchandiz'd, — ]     This  expression  may  serve 
to  support  the  old  reading  of  a  passage  in  Macbeth  : 

" the  feast  is  sold 

"  That  is  not  often  vouch'd,"  &c. 
where  Pope  would  read  cold.     Malone. 

/  That  love  is  merchandiz'd,  whose  rich  esteeming 
The  owner's  tongue  doth  publish  every  where.]  So,  in  Love's 
Labour's  Lost : 

" my  beauty,  though  but  mean, 

"  Needs  not  the  painted  flourish  of  your  praise  : 
"  Beauty  is  bought  by  judgment  of  the  eye, 
"  Not  utter'd  by  base  sale  of  chapmen's  tongues."     C. 
8  As  Philomel  in  summer's  front  doth  sing,]     In  thebegin- 
Ing  of  summer.     So,  in  Othello: 

"  The  very  head  and  front  of  my  offending 
"  Hath  this  extent." 
Again,  more  appositely,  in  The  Winter's  Tale  : 

" no  shepherdess,  but  Flora, 

"  Peering  in  April's  front." 
Again,  in  Coriolanus  :  "  —  one  that  converses  more  with  the 
buttock  of  the  night  than  the  forehead  of  the  morning:''  We  meet 
with  a  kindred  expression  in  King  Henry  IV.  Part  II. : 

" thou  art  a  summer  bird, 

"  Which  ever  in  the  haunch  of -winter  sings 
"  The  lifting  up  of  day."     Malone. 


SONNETS.  317 

But  that  wild  musick  burdens  every  bough  ', 
And  sweets  grown  common  lose  their  dear  delight2. 
Therefore,  like  her,  I  sometime  hold  my  tongue, 
Because  I  would  not  dull  you  with  my  song. 

CIII. 

Alack  !  what  poverty  my  muse  brings  forth, 
That  having  such  a  scope  to  show  her  pride, 
The  argument,  all  bare,  is  of  more  worth, 
Than  when  it  hath  my  added  praise  beside. 
O,  blame  me  not,  if  I  no  more  can  write  ! 
Look  in  your  glass,  and  there  appears  a  face, 
That  over-goes  my  blunt  invention  quite  3, 
Dulling  my  lines,  and  doing  me  disgrace. 
Were  it  not  sinful  then,  striving  to  mend, 
To  mar  the  subject  that  before  was  well 4  ? 


'  Not  that  the  summer  is  less  pleasant  now 
Than  when  her  mournful  hymns  did  hush  the  night, 
But  that  wild  musick    burdens  every  bough,]     So,  in  The 
Merchant  of  Venice : 

"  The  nightingale,  if  she  should  sing  by  day, 
"  When  every  goose  is  cackling,  would  be  thought 
"  No  better  a  musician  than  the  wren."     C. 
i  —  their  dear   delight.]     This  epithet  has  been  adopted  by 
Pope : 

"  Peace  is  my  dear  delight,  not  Fleury's  more." 

Malone. 

3  —  a  face, 

That  over-goes  my  blunt  invention  quite,]    So,  in  Othello  : 
"  — —  a  maid, 

"  One  that  excels  the  quirks  of  blazoning  pens." 
Again,  in  The  Tempest : 

"  For  thou  wilt  find  she  will  out-strip  all  praise, 
"  And  make  it  halt  behind  her."     Steevens. 
Again,  in  The  Winter's  Tale  :   "  I  never  heard  of  such  another 
encounter,  which  lames  report  to  follow  it,  and  undoes  description 
to  do  it."     Malone. 

4  —  striving  to  mend, 

To  mar  the  subject  that  before  was  well?]     So,  in  King 
John  : 


■  > 


18  SONNETS, 


For  to  no  other  pass  my  verses  tend, 
Than  of  your  graces  and  your  gifts  to  tell ; 

And  more,  much  more,  than  in  my  verse  can  sit, 
Your  own  glass  shows  you,  when  you  look  in  it. 

CIV. 

To  me,  fair  friend,  you  never  can  be  old, 
For  as  you  were,  when  first  your  eye  I  ey'd, 
Such  seems  your  beauty  still.     Three  winters  cold 
Have  from  the  forests  shook  three  summers'  pride5; 
Three  beauteous  springs  to  yellow  autumn  turn'd  % 
In  process  of  the  seasons  have  I  seen ; 
Three  April  perfumes  in  three  hot  Junes  burn'd, 
Since  first  I  saw  you  fresh,  which  yet  are  green. 
Ah  !  yet  doth  beauty,  like  a  dial  hand, 
Steal  from  his  figure,  and  no  pace  perceiv'd  7 ; 
So  your  sweet  hue,  which  methinks  still  doth  stand, 
Hath  motion  8,  and  mine  eye  may  be  deceiv'd  : 
For  fear  of  which,  hear  this,  thou  age  unbred. — - 
Ere  you  were  born,  was  beauty's  summer  dead. 

"  When  workmen  strive  to  do  better  than  well, 
"  They  do  confound  their  skill."     Steevens. 
Again,  more  appositely,  in  King  Lear : 

"  Striving  to  better,  oft  we  mar  what's  well."   Malone. 

5  Have  from  the  forests  shook  three  summers'  pride,]     So, 
in  Romeo  and  Juliet  : 

"  Let  two  more  summers  wither  in  their  pride." 

Steevens. 

6  Three  beauteous  strings  to  yellow  autumn  turn'd.]  So,  in 
Macbeth  : 

" my  way  of  life 

"  Is  fallen  into  the  sear,  the  yellow  leaf."     Malone. 

7  Ah  !  yet  doth  beauty,  like  a  dial-hand, 

Steal   from   his    figure,    and    no    pace    perceiv'd:]      So, 
before : 

"  Thou  by  thy  dial's  shady  stealth  may  know 
"  Time's  thievish  progress  to  eternity." 
Again,  in  King  Richard  III.  : 

' ' mellow'd  by  the  stealing  hours  of  time."     Malone. 


SONNETS.  319 


cv. 


Let  not  my  love  be  call'd  idolatry, 
Nor  my  beloved  as  an  idol  show, 
Since  all  alike  my  songs  and  praises  be, 
To  one,  of  one,  still  such,  and  ever  so. 
Kind  is  my  love  to-day,  to-morrow  kind, 
Still  constant  in  a  wondrous  excellence  ; 
Therefore  my  verse  to  constancy  confin'd, 
One  thing  expressing,  leaves  out  difference. 
Fair,  kind,  and  true,  is  all  my  argument, 
Fair,  kind,  and  true,  varying  to  other  words ; 
And  in  this  change  is  my  invention  spent, 
Three  themes  in  one,  which  wondrous  scope  affords. 
Fair,  kind,  and  true,  have  often  liv'd  alone, 
Which  three,  till  now,  never  kept  seat  in  one. 

CVI. 

When  in  the  chronicle  of  wasted  time 
I  see  descriptions  of  the  fairest  wights, 
And  beauty  making  beautiful  old  rhyme, 
In  praise  of  ladies  dead,  and  lovely  knights, 
Then,  in  the  blazon  of  sweet  beauty's  best, 
Of  hand,  of  foot,  of  lip,  of  eye,  of  brow  9, 
I  see  their  antique  pen  would  have  express'd 
Even  such  a  beauty  as  you  master  now1. 

8  So  your  sweet  hue,  which  methinks  still  doth  stand, 
Hath  motion,]     So,  in  The  Winter's  Tale  : 

"  The  fixure  of  her  eye  hath  motion  in  it."     Malone. 
Again,  in  Othello : 

" for  the  time  of  scorn 

"  To  point  his  slow,  unmoving  finger  at."     Steevens. 

9  Then,  in  the  blazon  of  sweet  beauty's  best, 

Of  hand,  of  foot,   of  lip,   of  eye,  of  brow,]     So,  in  Twelfth 
Night : 

"  Thy  tongue,  thy  face,  thy  limbs,  &c. 
"  Do  give  thee  five- fold  blazon.'"     Steevens. 
1  —  such  a  beauty  as  you  master  now.]  So,  in  King  Henry  V. : 
"  Between  the  promise  of  his  greener  days, 
"  And  those  he  masters  now."     Steevens. 


320  SONNETS. 

So  all  their  praises  are  but  prophecies 

Of  this  our  time,  all  you  prefiguring  ; 

And  for  they  look'd  but  with  divining  eyes, 

They  had  not  skill  enough  your  worth  to  sing" : 
For  we  which  now  behold  these  present  days, 
Have  eyes  to  wonder,  but  lack  tongues  to  praise. 

CVII. 

Not  mine  own  fears,  nor  the  prophetick  soul a 
Of  the  wide  world  dreaming  on  things  to  come, 
Can  yet  the  lease  of  my  true  love  control, 
Suppos'd  as  forfeit  to  a  confin'd  doom. 
The  mortal  moon  hath  her  eclipse  endur'd4, 
And  the  sad  augurs  mock  their  own  presage  5 ; 
Incertainties  now  crown  themselves  assur'd, 
And  peace  proclaims  olives  of  endless  age. 
Now  with  the  drops  of  this  most  balmy  time 
My  love  looks  fresh,  and  death  to  me  subscribes, 
Since,  spite  of  him,  I'll  live  in  this  poor  rhyme, 
While  he  insults  o'er  dull  and  speechless  tribes  6 : 


2  They  had  not  skill  enough  your  worth  to  sing:]     The  old 
copy  has : 

"  They  had  not  still  enough." 
For  the  present  emendation  the  reader  is  indebted  to  Mr.  Tyr- 
whitt.     Malone. 

3  — the  prophetick  soul — ]     So,  in  Hamlet: 

"  Oh  my  prophetick  soul!  mine  uncle."     Steevens. 

4  The  mortal   moon   hath   her  eclipse   endur'd,]     So,  in 
Antony  and  Cleopatra : 

"  Alas,  our  terrene  moon  is  now  eclips'd  .'"     Steevens. 

5  And  the  sad  augurs  mock  their  own  presage,]     I  suppose  he 
means  that  they  laugh  at  the  futility  of  their  own  predictions. 

Steevens. 

6  —  and  death  to  me  subscribes, 

Since,  spite  of  him,  I'll  live  in  this  poor  rhyme, 
While  he  insults  o'er  dull  and  speechless  tribes  ;]     To  sub- 
scribe, is  to  acknowledge  as  a  superior,  to  obey.  So,  in  Troilus  and 
Cressida : 

"  For  Hector  in  his  blaze  of  wrath  subscribes 
"  To  tender  objects."     Malone. 


SONNETS.  321 

And  thou  in  this  shalt  find  thy  monument, 
When  tyrants'  crests  and  tombs  of  brass  are  spent. 

CVIII. 

What's  in  the  brain  that  ink  may  character, 
Which  hath  not  figur'd  to  thee  my  true  spirit  ? 
What's  new  to  speak,  what  new  to  register 7, 
That  may  express  my  love,  or  thy  dear  merit  ? 
Nothing,  sweet  boy ;  but  yet,  like  prayers  divine, 
I  must  each  day  say  o'er  the  very  same ; 
Counting  no  old  thing  old,  thou  mine,  I  thine, 
Even  as  when  first  I  hallow'd  thy  fair  name. 
So  that  eternal  love  in  love's  fresh  case 8 
Weighs  ijot  the  dust  and  injury  of  age9, 
Nor  gives  to  necessary  wrinkles  place, 
But  makes  antiquity  for  aye  his  page ; 

Finding  the  first  conceit  of  love  there  bred, 
WThere  time  and  outward  form  would  show  it 
dead. 

CIX. 

O,  never  say  that  I  was  false  of  heart, 
Though  absence  seem'd  my  flame  to  qualify. 
As  easy  might  I  from  myself  depart, 
As  from  my  soul,  which  in  thy  breast  doth  lie * : 


So,  in  Dr.  Young's  Busiris  ; 

"  Like  death,  a  solitary  king  I'll  reign, 

"  O'er  silent  subjects  and  a  desert  plain."     Steevens. 

7  —what  new  to  register,]     The  quarto  is   here  manifestly 
erroneous.     It  reads : 

" what  novo  to  register."     Malone. 

Why  manifestly  erroneous  ?     '  What  can  I  say  now  more  than 
I  have  said  already  in  your  praise  ?  '     Boswell. 

8  —  in  love's  fresh  case — ]  By  the  case  of  love  the  poet  means 
his  own  compositions.     Malone. 

9  Weighs  not  the  dust,  &c]     A  passage  in  Love's  Labour's 
Lost  will  at  once  exemplify  and  explain  this  phrase  : 

"  You  weigh  me  not, — O,  that's  you  care  not  for  me." 

Steevens. 

VOL.  XX.  Y 


322  SONNETS. 

That  is  my  home  of  love :  if  I  have  rang'd, 
Like  him  that  travels,  I  return  again 2 ; 
Just  to  the  time,  not  with  the  time  exchang'd, — 
So  that  myself  bring  water  for  my  stain. 
Never  believe,  though  in  my  nature  reign'd 
All  frailties  that  besiege  all  kinds  of  blood  3, 
That  it  could  so  preposterously  be  stain'd, 
To  leave  for  nothing  all  thy  sum  of  good ; 
For  nothing  this  wide  universe  I  call, 
Save  thou,  my  rose ;  in  it  thou  art  my  all. 

CX. 

Alas,  'tis  true,  I  have  gone  here  and  there, 

And  made  myself  a  motley  to  the  view 4 ; 

Gor'd  mine  own  thoughts 5,  sold  cheap  what  is  most 

dear, 
Made  old  offences  of  affections  new: 


1  As  from  my  soul,   which  in  thy  breast  doth  lie  :]      So, 
in  Love's  Labour's  Lost : 

"  Hence  ever  then  my  heart  is  in  thy  breast.'" 
Sec  also  Venus  and  Adonis,  p.  4-5,  n.  8.     Malone. 

2  That  is  my  home  of  love  :  if  I  have  rang'd, 

Like  him  that  travels,   I  return  again  ;]     Thus,  in  a  Mid- 
summer-Night's Dream  : 

"  My  heart  with  her  but  as  guest-wise  sojourn'd, 
"  And  now  to  Helen  it  is  home  return'd." 
So  also.  Prior : 

"  No  matter  what  beauties  I  saw  in  my  way, 

"  They  were  but  my  visits,  but  thou  art  my  home." 

Malone. 
s  All  frailties  that  besiege  all  kinds  of  blood,]     So,   in  Timon 
of  Athens : 

" Nature, 

"  To  whom  all  sores  lay  siege."     Steevens. 
4  And  made  myself  a  motley  to  the  view,]     Appeared  like  a 
fool  (of  whom  the  dress  was  formerly  a  motley  coat).     Malone. 

s  Gor'd  mine  own  thoughts,]     I  know  not  whether  this  be  a 
quaintness,  or  a  corruption.     Steevens. 

The  text  is  probably  not  corrupt,  for  our  author  lias  employed 
the  same  word  in  Troilus  and  Cressida  : 
"  My  fame  is  shrewdly  gor'd." 


SONNETS.  323 

Most  true  it  is,  that  I  have  look'd  on  truth 
Askance  and  strangely  ;  but,  by  all  above, 
These  blenches  gave  my  heart  another  youth  6, 
And  worse  essays  prov'd  thee  my  best  of  love. 
Now  all  is  done,  save  what  shall  have  no  end ' : 
Mine  appetite  I  never  more  will  grind 
On  newer  proof,  to  try  an  older  friend, 
A  God  in  love,  to  whom  I  am  confin'd. 

Then  give  me  welcome,  next  my  heaven  the  best, 
Even  to  thy  pure  and  most  most  loving  breast. 

CXI. 

O,  for  my  sake  do  you  with  fortune  chide  8, 
The  guilty  goddess  of  my  harmful  deeds, 
That  did  not  better  for  my  life  provide 
Than     publick     means,    which     publick    manners 
breeds  9. 


The  meaning  seems  to  be,  '  I  have  wounded  my  own  thoughts  ;  I 
have  acted  contrary  to  what  I  knew  to  be  right.'     Malone. 

We  meet  with  the  same  expression  in  Hamlet : 

"  Till  by  some  eider  masters,  of  known  honour, 
"  I  have  a  voice  and  precedent  of  peace, 
"  To  keep  my  name  ungor'd."     Bo  swell. 

6  These  blenches  gave  my  heart  another  youth,]  These  starts 
or  aberrations  from  rectitude.     So,  in  Hamlet : 

" I'll  observe  his  looks  ; 

"  I'll  tent  him  to  the  quick  ;  if  he  but  blench, 
';  I  know  my  course."     Malone. 

7  Now  all  is  done,  save  what  shall  have  no  end  :]  The  old 
copy  reads — have  what  shall  have,  &c.  This  appearing  to  me  un- 
intelligible, I  have  adopted  a  conjectural  reading  suggested  by 
Mr.Tyrwhitt.     Malone. 

8  O,  for  my  sake  do  you  with  fortune  chide,]  The  quarto  is 
here  evidently  corrupt.  It  reads — wish  fortune  chide.     Malone. 

To  chide  with  fortune  is  to  quarrel  with  it.     So,  in  Othello: 
"  The  business  of  the  state  does  him  offence, 
"  And  he  does  chide  with  you."     Steevens. 

9  Than  publick  means,  which  publick  manners  breeds.]     The 
author  seems  here  to  lament  his  being  reduced  to  the  necessity  o  f 
appearing  on  the  stage,  or  writing  for  the  theatre.     Malone 

See  the  Preliminary  Remarks.     Boswell. 

Y  2 


324  SONNETS. 

Thence  comes  it  that  my  name  receives  a  brand  ; 
And  almost  thence  my  nature  is  subdu'd 
To  what  it  works  in,  like  the  dyers  hand  : 
Pity  me  then,  and  wish  I  were  renew'd  ; 
Whilst,  like  a  willing  patient,  I  will  drink 
Potions  of  eysell,   'gainst  my  strong  infection  '  ; 
No  bitterness  that  I  will  bitter  think, 
Nor  double  penance,  to  correct  correction. 
Pity  me  then,  dear  friend,  and  1  assure  ye, 
Even  that  your  pity  is  enough  to  cure  me. 

CXIi. 

Your  love  and  pity  doth  the  impression  fill 

Which  vulgar  scandal  stamp'd  upon  my  brow  ; 

For  what  care  I  who  calls  me  well  or  ill, 

So  you  o'er-green  my  bad,  my  good  allow  2  ? 

You  are  my  all-the-world,  and  I  must  strive 

To  know  my  shames  and  praises  from  your  tongue ; 

None  else  to  me,  nor  I  to  none  alive, 

That  my  steel'd  sense  or  changes,  right  or  wrong3. 


1  Potions  of  eysell,  'gainst  my  strong  infection;]     Eysell 
is  vinegar.     So,  in  A  Mery  Geste  of  the  Frere  and  the  Boye  : 

"  God  that  dyed  for  us  all, 

"  And  dranke  both  eysell  and  gall."     Steevens. 
Vinegar  is  esteemed  very  efficacious  in  preventing  the  commu- 
nication of  the  plague  and  other  contagious  distempers. 

Malone. 

2  For  what  care  I  who  calls  me  well  or  ill, 

So  you  o'er-green  my  bad,  my  good  allow  ?]  I  am  indif- 
ferent to  the  opinion  of  the  world,  if  you  do  but  throw  a  friendly 
veil  over  my  faults,  and  approve  of  my  virtues.  The  allusion  seems 
to  be  either  to  the  practice  of  covering  a  bare  coarse  piece  of 
ground  with  fresh  green-award,  or  to  that  of  planting  ivy  or  jessa- 
mine to  conceal  an  unsightly  building. 

To  allow,  in  ancient  language,  is  to  approve.     Malone. 

I  would  read : 

"  • ■  o'er  grieve  my  bad," 

i.  e.  I  care  not  what  is  said  of  me,  so  that  you  compassionate  my 
failings,  and  approve  my  virtues.     Steevens. 

1  That  my  steel'd  sense  ok  changes,  right  or  wrong.]     It  ap- 


SONNETS.  325 

In  so  profound  abysm  I  throw  all  care  * 
Of  others'  voices,  that  my  adder's  sense 
To  critick  and  to  flatterer  stopped  are  5. 
Mark  how  with  my  neglect  I  do  dispense  : — 
You  are  so  strongly  in  my  purpose  bred, 
That  all  the  world  besides  methinks  they  are 
dead 6. 

CXIII. 

Since  I  left  you,  mine  eye  is  in  my  mind 7 ; 
And  that  which  governs  me  to  go  about, 

pears  from  the  next  line  but  one,  that  sense  is   here  used  for 
senses.     We  might  better  read  : 

" e'er  changes,  right  or  wrong."     Malone. 

"  None  else  to  me,  nor  I  to  none  alive, 

"  That  my  steel'd  sense  or  changes,  right  or  wrong."  The 
meaning  of  this  purblind  and  obscure  stuff  seems  to  be — '  You  are 
the  onlv  person  who  has  power  to  change  my  stubborn  resolution, 
either  to  what  is  right,  or  to  what  is  wrong.'     Steevens. 

*  In  so  profound  abysm  I  throw  all  care — ]  Our  author  uses 
this  word  likewise  in  The  Tempest,  and  Antony  and  Cleopatra: 
"  —  the  abysm  of  time,"  and  "  —  the  abysm  of  hell." 

Steevens. 
s  —  that  my  adder's  sense 
To  critick  and  to  flatterer  stopped  are.]     That  my  ears  are 
equally  deaf  to  the  snarling  censurer,  and  the  flattering  encomiast. 
Critick  for  cynick.     So,  in  Love's  Labour's  Lost : 
"  And  critick  Timon  laugh  at  idle  toys." 
Our  author  again  alludes  to  the  deafness  of  the  adder  in  Troilus 
and  Cressida : 

" ears  more  efea/than  adders  to  the  voice 

"  Of  any  true  decision."     Malone. 
6  That  all  the  world  besides  methinks  they  are  dead.]     The 
quarto  has — 

"  That  all  the  world  besides  methinks  y'are  dead." 
Y'are  was,  I  suppose,  an   abbreviation  for  they  are  or  th'  are. 
Such  unpleasing  contractions  are  often  found  in  our  old  poets. 

Malone. 
The  sense  is  this, — '  I  pay  no  regard  to  the  sentiments  of  man- 
kind ;  and  observe  how  I  account  for  this  my  indifference.  I  think 
so  much  of  you,  that  I  have  no  leisure  to  be  anxious  about  the 
opinions  of  others.  I  proceed  as  if  the  world,  yourself  excepted, 
were  no  more.'     Steevens. 


326  SONNETS. 

Doth  part  his  function  8,  and  is  partly  blind, 
Seems  seeing,   but  effectually  is  out " : 
For  it  no  form  delivers  to  the  heart 
Of  bird,  of  flower,  or  shape,  which  it  doth  latch  ' ; 
Of  his  quick  objects  hath  the  mind  no  part, 
Nor  his  own  vision  holds  what  it  doth  catch ; 
For  if  it  see  the  rud'st  or  gentlest  sight, 
The  most  sweet  favour",  or  deformed'st  creature, 
The  mountain  or  the  sea,  the  day  or  night, 
The  crow  or  dove,  it  shapes  them  to  your  feature  : 
Incapable  of  more,  replete  with  you, 
My  most  true  mind  thus  maketh  mine  untrue3. 


7  —  mine  eye  is  in  my  mind  ;]  We  meet  with  the  same  phrase 
in  Hamlet : 

"  In  my  mind's  eye,  Horatio." 
Again,  in  The  Rape  of  Lucrece  : 

"  Was  left  unseen,  save  to  the  eye  of  mind."     Malonk. 

8  Doth  tart  his  function  J     That  is,  partly  performs  his  office. 

Malone. 

9  Seems  seeing,  but  effectually  is  out :]     So,  in  Macbeth  ; 

"  Doct.  You  see  her  eyes  are  open. 
"  Gent.  Ay,  but  their  sense  is  shut."     Steevens. 
1  —  which  it  doth  latch  ;]     The  old  copy  reads — it  doth  lack. 
The  corresponding  rhyme  shows  that  what  I  have  now  substituted 
was  the  author's  word.     To  latch  formerly  signified  to  lay  hold  of. 
So,  in  Macbeth : 

" But  1  have  words, 

"  That  should  be  howl'd  out  in  the  desert  air, 
"  Where  hearing  should  not  latch  them." 
Sec  vol.  xi.  p.  232,  n.  2.     Malone. 
1  The   most   sweet   favour,]     Favour   is   countenance. 

Malone. 
My  most  true  mind  thus  maketh  mine  untrue.]     I  once 
suspected  that  Shakspeare  wrote  : 

"  Mv  most  true  mind  thus  makes  mine  eye  untrue." 
Or, 

"  Thy  most  true  mind  thus  maketh  mine  untrue." 
out  the  text  is  undoubtedly  right.     The  word  untrue  is  used  as   a 
substantive.     "The  sincerity  of  my  affection  is  the  cause  of  my 
untruth;"   i.   e.  of  my  not  seeing  objects  truly,   such  as  they 
appear  to  the  rest  of  mankind.     So,   in  Measure  for  Measure  : 
"  Say  what  you  can,  mv  f  I  tweighs  your  true." 


SONNETS.  327 

CXIV. 

Or  whether  doth  my  mind,  being  crown'd  with  you4, 
Drink  up  the  monarch's  plague,  this  flattery  5, 
Or  whether  shall  I  say,  mine  eye  saith  true, 
And  that  your  love  taught  it  this  alchymy, 
To  make,  of  monsters  and  things  indigest, 
Such  cherubins  as  your  sweet  self  resemble ; 
Creating  every  bad  a  perfect  best  6, 
As  fast  as  objects  to  his  beams  assemble  ? 
O,  'tis  the  first;  'tis  flattery  in  my  seeing, 
And  my  great  mind  most  kingly  drinks  it  up  : 
Mine  eye  well  knows  what  with  his  gust  is  'greeing 7, 
And  to  his  palate  doth  prepare  the  cup : 
If  it  be  poison'd  8,  tis  the  lesser  sin 
That  mine  eye  loves  it,  and  doth  first  begin. 


Again,  in  King  John  : 

"  This  little  abstract  doth  contain  that  large, 
"  That  dy'd  in  Geffrey." 

Again,  in  Twelfth  Night : 

"  How  easy  is  it  for  the  proper  false 

"  In  women's  waxen  hearts  to  set  their  forms  !  " 

Milton  has  taken  the  same  liberty  : 

"-—grace  descending  had  remov'd 

"  The  stony  from  their  hearts."     Malone. 

4  -—being  crown'd  with  you,]     So,  in  Timon  of  Athens: 

"  And  in  some  sort  these  wants  of  mine  are  crotvn'd, 
u  That  I  account  them  blessings."    Malone. 

5  —my  mind,  being  crown'd  with  you, 

Drinks    up  the   monarch's   plague,    this  flattery,]     So,  in 
Troilus  and  Cressida : 

"  And  how  his  silence  drinks  up  his  applause."    Malone. 

6  Creating  every  bad  a  perfect  best,]     So,  in  The  Tempest : 

" creating  you 

"  Of  every  creature's  best." 

7  — what  with  his  gust  is 'greeing,]     That  is,  what  is  pleas- 
ing to  the  taste  of  my  mind.     Malone. 

8  If  it  be  poison'd,  &c]     The  allusion  here  is  to  the  tasters 
to  princes.     So,  in  King  John  : 

"  —  who  did  taste  to  him  ? 

"  Hub.  A  monk  whose  bowels  suddenly  burst  out." 

Steev 


MS  SONNETS. 

cxv. 

Those  lines  that  I  before  have  writ,  do  lie, 
Even  those  that  said  I  could  not  love  you  dearer : 
Yet  then  my  judgment  knew  no  reason  why 
My  most  full  flame  should  afterwards  burn  clearer. 
But  reckoning  time,  whose  million'd  accidents 
Creep  in  'twixt  vows,  and  change  decrees  of  kings, 
Tan  sacred  beauty,  blunt  the  sharp 'st  intents, 
Divert  strong  minds  to  the  course  of  altering  things  ; 
Alas  !  why,  fearing  of  time's  tyranny, 
Might  I  not  then  say,  now  I  love  you  best, 
When  I  was  certain  o'er  incertainty, 
Crowning  the  present,  doubting  of  the  rest  ? 
Love  is  a  babe  ;  then  might  I  not  say  so. 
To  give  full  growth  to  that  which  still  doth  grow  ? 


is9 


CXVI. 

Let  me  not  to  the  marriage  of  true  minds 

Admit  impediments.     Love  is  not  love, 

Which  alters  when  it  alteration  finds  9  ; 

Or  bends,  with  the  remover  to  remove  : 

O  no  !  it  is  an  ever-fixed  mark, 

That  looks  on  tempests,  and  is  never  shaken  !; 

8  —  to  the  marriage  of  true  minds  — ]     To  the  sympathetick 
union  of  sou's.     So,  in  Romeo  and  Juliet,  4to.  1599  : 

"  Examine  every  married  lineament — ."     Malone. 

9  —  Love  is  not  love, 

Which  alters  when  it  alteration  finds;  &c]     So,  in   King 
Lear : 

" Love's  not  love, 

"  When  it  is  mingled  with  regards,  that  stand 
"  Aloof  from  th'  entire  point."     Steevens. 
1  O  no  !  it  is  an  ever-fixed  mark, 
That  looks  on  tempests,  and  is  never  shaken  ;]     So,  in  King 
Henry  VIII.: 

"  though  perils  did 

"  Abound,  as  thick  as  thought  could  make  them,  and 

"  Appear  in  forms  more  horrid,  yet  my  duly, 


SONNETS.  329 

It  is  the  star  to  every  wandering  bark, 

Whose  worth's   unknown,   although  his  height  be 

taken . 
Love's  not  Time's  fool ',  though  rosy  lips  and  cheeks 
Within  his  bending  sickle's  compass  come  ; 
Love  alters  not  with  his  brief  hours  and  weeks, 
But  bears  it  out  even  to  the  edge  of  doom  3. 

If  this  be  error,  and  upon  me  prov'd, 

I  never  writ,  nor  no  man  ever  lov'd. 

CXVII. 

Accuse  me  thus ;  that  I  have  scanted  all 
Wherein  I  should  your  great  deserts  repay4; 
Forgot  upon  your  dearest  love  to  call, 
Whereto  all  bonds  do  tie  me  day  by  day 5 ; 


"  As  doth  the  rock  against  the  chiding  flood, 
"  Should  the  approach  of  this  ivild  river  break, 
"  And  stand  unshaken  yours." 
Again,  in  Coriolanus: 

"  Like  a  great  sea-mark,  standing  every  flaiu, 
"  And  saving  those  that  eye  thee.''     Malone. 

2  Love's  not  Time's  fool,]     So,  in  King  Henry  IV.  Part  I. : 

"  But  thought's  the  slave  of  life,  and  life  Time's  fool." 

Malone. 

3  But  bears  it  out  even  to  the  edge  of  doom.]     So,  in 
All's  Well  That  Ends  Well : 

"  We'll  strive  to  bear  it  for  your  worthy  sake, 
"  To  the  extreme  edge  of  hazard."     Malone. 

4  — that  I  have  scanted  all 

Wherein  I  should  your  great  deserts  repay ;]     So,  in  King 
Lear: 

"  Than  she  to  scant  her  duty."     Steevens. 
s  Whereto  all  bonds  do  tie  me  day  by  day;]     So,  in  King 
Richard  II. : 

"  — —  There  is  my  bond  of  faith, 
"  To  tie  thee  to  my  strong  correction." 
Again,  in  Macbeth  : 

" to  the  which  my  duties 

"  Are  with  a  most  indissoluble  tic 
"  For  ever  knit." 


330  SONNETS. 

That  I  have  frequent  been  with  unknown  minds, 
And  given  to  time  your  own  dear-purchas'd  right ; 
That  I  have  hoisted  sail  to  all  the  winds 
Which  should  transport  me  farthest  from  your  sight: 
Book  both  my  wilfulness  and  errors  down, 
And  on  just  proof,  surmise  accumulate, 
Bring  me  within  the  level  of  your  frown6, 
But  shoot  not  at  me  in  your  waken'd  hate 7 : 
Since  my  appeal  says,  I  did  strive  to  prove 
The  constancy  and  virtue  of  your  love. 

CXVIII. 

Like  as,  to  make  our  appetites  more  keen, 
With  eager  compounds 8  we  our  palate  urge  ; 
As,  to  prevent  our  maladies  unseen, 
We  sicken  to  shun  sickness,  when  we  purge; 
Even  so,  being  full  of  your  ne'er-cloying  sweetness, 
To  bitter  sauces  did  I  frame  my  feeding ; 
And,  sick  of  welfare,  found  a  kind  of  meetness 
To  be  diseas'd,  ere  that  there  was  true  needing. 
Thus  policy  in  love,  to  anticipate 
The  ills  that  were  not,  grew  to  faults  assur'd, 
And  brought  to  medicine  a  healthful  state, 
Which,  rank  of  goodness 9,  would  by  ill  be  cur'd  ; 

6  Bring  me  within  the  level  of  your  frown,]     So,  in  King 
Henry  VIII.: 

" I  stood  i"  the  level 

"  Of  a  full-charg'd  confederacy."     Steevens. 
Again,  in  The  Winter's  Tale  : 

" the  harlot  king 

"  Is  quite  beyond  mine  arm  ;  out  of  the  blank 
"  And  level  of  my  brain."     Malone. 

7  — your  waken'd  hate  :]      So,  in  Othello  : 

"  Than  answer  my  wak'd  wrath."     Steevens. 

8  With  eager   compounds  — ]     Eager  is  sour,  tart,  j>oignant. 
Aigre,  Fr.     So,  in  Hamlet : 

"  Did  curd  like  eager  droppings  into  milk."     Steevens. 

9  — rank  of  goodness — ]     So,  in  Antonvand  Cleopatra  : 

il  Rank  of  gross  diet."     Steevens. 


SONNETS.  331 

But  thence  I  learn,  and  find  the  lesson  true, 
Drugs  poison  him  that  so  fell  sick  of  you. 

CXIX. 

What  potions  have  I  drunk  of  syren  tears, 

Distill'd  from  limbecks  foul  as  hell  within, 

Applying  fears  to  hopes,  and  hopes  to  fears, 

Still  losing  when  I  saw  myself  to  win  ! 

What  wretched  errors  hath  my  heart  committed, 

Whilst  it  hath  thought  itself  so  blessed  never ! 

How  have  mine  eyes  out  of  their  spheres  been  fitted, 

In  the  distraction  of  this  madding  fever  l ! 

O  benefit  of  ill !  now  I  find  true, 

That  better  is  by  evil  still  made  better  2 ; 

And  ruin'd  love,  when  it  is  built  anew 3, 

Grows  fairer  than  at  first,  more  strong,  far  greater. 

1  How  have  mine  eyes  out  of  their  spheres  been  fitted, 

In  the  distraction  of  this  madding  fever  !]  How  have  mine 
eyes  been  convulsed  during  the  frantick  Jits  of  my  feverous  love  ! 
So,  in  Macbeth : 

"  Then  comes  my  Jit  again  ;  I  had  else  been  perfect, 
"  Whole,  as  the  marble/'  &c. 
The  participle  Jitted,  is  not,  I  believe,  used  by  any  other  author, 
in  the  sense  in  which  it  is  here  employed.  In  A  Midsummer-Night's 
Dream,  the  same  image  is  presented  : 

"  Made  me  compare  with  Hermia's  sphery  eijne."    Malone. 
We  meet  in  Hamlet  the  same  image  as  here  : 

"  Make  thy  two  eyes,  like  stars,  start  from  their  spheres." 

Steevens. 

2  O  benefit  of  ill !  now  I  find  true, 

That  better  is  by  evil  still  made  better ;]  So,  in  As  You 
Like  It : 

"  Sweet  are  the  uses  of  adversity."     Steevens. 

3  And  ruin'd  love,  when  it  is  built  anew,]     So,   in  The 
Two  Gentlemen  of  Verona  : 

"  Shall  love  in  building  grow  so  ruinate?" 
Again,  in  Antony  and  Cleopatra : 

" most  noble  Antony, 

"  Let  not  the  piece  of  virtue  which  is  set 
"  Betwixt  us,  as  the  cement  of  our  love, 
"  To  keep  it  buildedy  be  the  ram,  to  batter 
"  The  fortress  of  it." 


332  SONNETS. 

So  I  return  rebuk'd  to  my  content, 

And  gain  by  ill  thrice  more  than  I  have  spent. 

cxx. 

That  you  were  once  unkind,  befriends  me  now, 
And  for  that  sorrow,  which  I  then  did  feel, 
Needs  must  I  under  my  transgression  bow, 
Unless  my  nerves  were  brass  or  hammer'd  steel. 
For  if  you  were  by  my  unkindness  shaken, 
As  I  by  yours,  you  have  pass'd  a  hell  of  time 4 ; 
And  I,  a  tyrant,  have  no  leisure  taken 
To  weigh  how  once  I  sufTer'd  in  your  crime. 
O  that  our  night  of  woe  might  have  remember'd 5 
My  deepest  sense,  how  hard  true  sorrow  hits ; 
And  soon  to  you,  as  you  to  me,  then  tender'd 
The  humble  salve  which  wounded  bosoms  fits  ! 

But  that  your  trespass  now  becomes  a  fee ; 

Mine  ransoms  yours,  and  yours  must  ransom  me. 

CXXI. 

'Tis  better  to  be  vile,  than  vile  esteem'd, 
When  not  to  be  receives  reproach  of  being  ; 

Again,  in  Troilus  and  Cressida  : 

"  But  the  strong  base  and  building  of  my  love 

"  Is  as  the  very  center  to  the  earth, 

"  Drawing  all  things  to  it."     M alone. 
4  — you  have  pass'd  a  hell  of  time  ;]     So,  in  Othello: 

"  But  oh,  what  damned  minutes  tells  he  o'er, 

"  Who  dotes,  yet  doubts,  suspects,  yet  strongly  loves!  " 
Again,  in  The  Rape  of  Lucrece : 

"  And  that  deep  torture  may  be  call'd  a  hell, 

"  Where  more  is  felt  than  one  hath  power  to  tell." 

Malone. 
Again,  in  King  Richard  III. : 

" for  a  season  after 

"  Could  not  believe  but  that  I  was  in  hell."     Steevens. 
s  —might  have   remember'd — ]     That  is,  might  have  re- 
minded.    So,  in  King  Richard  II. : 

"  It  doth  remember  me  the  more  of  sorrow."     Malone. 


SONNETS.  333 

And  the  just  pleasure  lost,  which  is  so  deem'd 

Not  by  our  feeling,  but  by  others'  seeing. 

For  why  should  others'  false  adulterate  eyes 

Give  salutation  to  my  sportive  blood  ? 

Or  on  my  frailties  why  are  frailer  spies, 

Which  in  their  wills  count  bad  what  I  think  good  ? 

No, — I  am  that  I  am6;  and  they  that  level 

At  my  abuses,  reckon  up  their  own : 

I  may  be   straight,  though   they   themselves   be 
bevel 7 ; 

By  their  rank  thoughts  my  deeds  must  not  be  shown ; 
Unless  this  general  evil  they  maintain, — 
All  men  are  bad,  and  in  their  badness  reign. 

CXXII. 

Thy  gift,  thy  tables,  are  within  my  brain 
Full  character'd  with  lasting  memory 8, 
Which  shall  above  that  idle  rank  remain, 
Beyond  all  date,  even  to  eternity : 
Or,  at  the  least,  so  long  as  brain  and  heart 
Have  faculty  by  nature  to  subsist 


9 


6  —  I  am  that  1  am  ;]     So,  in  King  Richard  III.  : 

"  — 1  am  myself  alone."     Steevens. 

7  — bevel;]     i.e.  crooked;  a  term  used  only,  I  believe,  by 
masons  and  joiners.     Steevens. 

8  — within  my  brain 

Full  character'd  with  lasting  memory,]     So,  in  Hamlet : 

" from  the  table  of  my  memory 

"  I'll  wipe  away  all  trivial  fond  records, — 
"  And  thy  commandment  all  alone  shall  live 
"■  Within  the  book  and  volume  of  my  brain." 

Again,  in  the  same  play  : 

"  And  these  few  precepts  in  thy  memory 
"  Look  thou  character." 

Again,  in  the  Two  Gentlemen  of  Verona: 

" I  do  conjure  thee, 

"  Who  art  the  table  wherein  all  my  thoughts 

"  Are  visibly  character'd  and  engrav'd — ."     Malone. 

9  Or,  at  the  least,  so  long  as  brain  and  heart 

Have  faculty  bv  nature  to  subsist ;]     So,  in  Hamlet : 


334  SONNETS. 

Till  each  to  raz'd  oblivion  yield  his  part 
Of  thee,  thy  record  never  can  be  miss'd. 
That  poor  retention  could  not  so  much  hold  \ 
Nor  need  I  tallies,  thy  dear  love  to  score ; 
Therefore  to  give  them  from  me  was  I  bold, 
To  trust  those  tables  that  receive  thee  more  : 
To  keep  an  adjunct  to  remember  thee, 
Were  to  import  forgetfulness  in  me. 

CXXIII. 

No !  Time,  thou  shalt  not  boast  that  I  do  change  : 
Thy  pyramids,  built  up  with  newer  might, 
To  me  are  nothing  novel,  nothing  strange ; 
They  are  but  dressings  of  a  former  sight. 
Our  dates  are  brief,  and  therefore  we  admire 
What  thou  dost  foist  upon  us  that  is  old  ; 
And  rather  make  them  born  to  our  desire, 
Than  think  that  we  before  have  heard  them  told. 
Thy  registers  and  thee  I  both  defy, 
Not  wondering  at  the  present  nor  the  past ; 
For  thy  records  and  what  we  see  do  lie, 
Made  more  or  less  by  thy  continual  haste  : 
This  I  do  vow,  and  this  shall  ever  be, 
I  will  be  true,  despite  thy  scythe  and  thee  ; 

CXXIV. 

If  my  dear  love  were  but  the  child  of  state, 
It  might  for  fortune's  bastard  be  unfather'd, 
As  subject  to  time's  love,  or  to  time's  hate, 
Weeds  among  weeds,  or  flowers  with  flowers  ga- 
ther'd. 

" Remember  thee  ? 

"  Ay,  thou  poor  ghost,  while  memory  holds  a  seat 

"  In  this  distracted  globe."     Steevens. 
1  That  poor  retention  could  not  so  much  hold,]      That  poor 
retention  is  the  table-book  given  to  him  by  his  friend,  incapable 
of  retaining,  or  rather  of  containing,  so  much  as  the  tablet  of  the 
brain.      Maloi 


SONNETS.  335 

No,  it  was  builded  far  from  accident ; 

It  suffers  not  in  smiling  pomp,  nor  falls 

Under  the  blow  of  thralled  discontent, 

Whereto  the  inviting  time  our  fashion  calls  : 

It  fears  not  policy,  that  heretick, 

Which  works  on  leases  of  short-number'd  hours, 

But  all  alone  stands  hugely  politick  '2, 

That  it   nor   grows  with   heat,  nor   drowns   with 
showers'3. 
To  this  I  witness  call  the  fools  of  time, 
Which    die   for  goodness,  who  have    liv'd    for 


crime 4. 


cxxv. 


Were  it  aught  to  me  I  bore  the  canopy, 
With  my  extern  the  outward  honouring 5, 

2  But  all  alone  stands  hugely  politick,]  This  line  brings  to 
mind  Dr.  Akenside's  noble  description  of  the  Pantheon  : 

"  Mark  how  the  dread  Pantheon  stands, 

"  Amid  the  domes  of  modern  hands  ! 

"  Amid  the  toys  of  idle  state, 

"  How  simply,  how  severely  great !  "     Steevens. 

3  That  it  nor  grows  with  heat,  nor  drowns  with  showers.] 
Though  abuilding  may  be  droivn'd,  i.  e.  deluged  by  rain,  it  can 
hardly  groxu  under  the  influence  of  heat.     1  would  read  gloivs. 

Steevens. 
Our  poet  frequently  starts  from  one  idea  to  another.  Though 
he  had  compared  his  affection  to  a  building,  he  seems  to  have  de- 
serted that  thought ;  and  here,  perhaps,  meant  to  allude  to  the 
progress  of  vegetation,  and  the  accidents  that  retard  it.  So,  in 
the  15th  Sonnet : 

"  When  I  perceive,  that  every  thing  that groxvs, 
"  Holds  in  perfection  but  a  little  moment, — 
"  When  I  perceive  that  men  as  plants  increase, 
"  Ckeared  and  checked  even  by  the  self-same  shy"  &c. 

Malone. 

4  —  the  fools  of  time, 

Which  die  for  goodness,  who  have  liv'd  for  crime.]     Perhaps 
this  is  a  stroke  at  some  of  Fox's  Martyrs.     Steevens. 

s  With  my  extern  the  outward  honouring,]  Thus,  in 
Othello : 


336  SONNETS. 

Or  lay'd  great  bases  for  eternity, 

Which  prove  more  short  than  waste  or  ruining  ? 

Have  I  not  seen  dwellers  on  form  and  favour 

Lose  all,  and  more,  by  paying  too  much  rent ; 

For  compound  sweet  forgoing  simple  savour, 

Pitiful  thrivers,  in  their  gazing  spent  ? 

No ; — let  me  be  obsequious  in  thy  heart, 

And  take  thou  my  oblation,  poor  but  free, 

Which  is  not  mix'd  with  seconds0,  knows  no  art, 

But  mutual  render,  only  me  for  thee. 

Hence,  thou  suborn'd  informer  !  a  true  soul, 
When  most  impeachd,  stands  least  in  thy  control. 

CXXVI. 

O  thou,  my  lovely  boy 7,  who  in  thy  power 
Dost  hold  Time's  fickle  glass,  his  sickle,  hour ; 
Who  hast  by  waning  grown,  and  therein  show'st 
Thy  lovers  withering,  as  thy  sweet  self  grow'st ; 
If  nature,  sovereign  mistress  over  wrack, 
As  thou  goest  onwards,  still  will  pluck  thee  back, 
She  keeps  thee  to  this  purpose,  that  her  skill 
May  time  disgrace,  and  wretched  minutes  kill. 
Yet  fear  her,  O  thou  minion  of  her  pleasure ; 
She  may  detain,  but  not  still  keep  her  treasure  : 
Her  audit,  though  delay'd,  answer  d  must  be, 
And  her  quietus  H  is  to  render  thee. 

"  When  my  outward  action  doth  demonstrate 
"  The  native  act  and  figure  of  my  heart 
"  In  compliment  extern — ."     Steevens. 

6  Which  is  not  mix'd  with  seconds,]  I  am  just  informed 
by  an  old  lady,  that  seconds  is  a  provincial  term  for  the  second 
kind  of  flour,  which  is  collected  after  the  smaller  bran  is  sifted. 
That  our  author's  oblation  was  pure,  unmixed  with  baser  matter,  is 
all  that  he  meant  to  say.     Steevens. 

7  O  thou,  my  lovely  boy,]  This  Sonnet  differs  from  all  the 
others  in  the  present  collection,  not  being  written  in  alternate 
rhymes.     Malonk. 

6  And  her  guietus — ]     So,  in  Hamlet: 


SONNETS.  337 


CXXVII, 


In  the  old  age  black  was  not  counted  fair9, 
Or  if  it  were,  it  bore  not  beauty's  name  ; 
But  now  is  black  beauty's  successive  heir, 
And  beauty  slander'd  with  a  bastard  shame  : 
For  since  each  hand  hath  put  on  nature's  power, 
Fairing  the  foul  with  art's  false-borrow'd  face, 
Sweet  beauty  hath  no  name,  no  holy  hour, 
But  is  profan'd,  if  not  lives  in  disgrace. 
Therefore  my  mistress'  eyes  are  raven  black, 
Her  eyes  so  suited  ;  and  they  mourners  seem 
At  such,  who,  not  born  fair,  no  beauty  lack, 
Slandering  creation  with  a  false  esteem  ' : 


" might  his  quietus  make 

"  With  a  bare  bodkin." 
See  note  on  that  passage,  Act  III.  Sc.  I. 
This  sonnet  consists  only  of  twelve  lines.     Steevens. 
9  In  the  old  age,  &c]     The  reader  will  find  almost  all  that  is 
said  here  on  the  subject  of  complexion,  is  repeated  in  Love's 
Labour's  Lost : 

"  O,  who  can  give  an  oath  ?  where  is  a  book  ? 

"  That  I  may  swear,  beauty  doth  beauty  lack, 
"  If  that  she  learn  not  of  her  eye  to  look  ? 

"  No  face  \sjair  that  is  not  full  so  black. 

"  O,  if  in  black  my  lady's  brow  be  deck'd, 
"  It  mourns,  that  painting  and  usurping  hair 

"  Should  ravish  doters  with  a  false  aspect ; 

"  And  therefore  is  she  born  to  make  black  fair." 

Steevens. 

"  In  the  old  age,"  &c.  All  the  remaining  Sonnets  are  addressed 
to  a  female.     Malone. 

1  —  and  they  mourners  seem 
At  such,  who,  not  born  fair,  no  beauty  lack, 
Slandering  creation  with  a  false  esteem :]  They  seem  to 
mourn  that  those  who  are  not  born  fair,  are  yet  possessed  of  an 
artificial  beauty,  by  which  they  pass  for  what  they  are  not,  and 
thus  dishonour  nature  by  their  imperfect  imitation  and  false  pre- 
tensions.    Malone. 

VOL.  XX.  Z 


338  SONNETS. 

Yet  so  they  mourn,  becoming  of  their  woe 4, 
That  every  tongue  says,  beauty  should  look  so. 

CXXVIII. 

How  oft,  when  thou,  my  musick 5,  musick  play'st, 
Upon  that  blessed  wood  whose  motion  sounds 
With  thy  sweet  fingers,  when  thou  gently  sway'st 
The  wiry  concord  that  mine  ear  confounds 6, 
Do  I  envy'  those  jacks  7,  that  nimble  leap 
To  kiss  the  tender  inward  of  thy  hand  s, 
Whilst  my  poor  lips,  which  should  that  harvest  reap, 
At  the  wood's  boldness  by  thee  blushing  stand ! 


4  —  becoming  of  their  woe,]     So,  in  Antony  and  Cleopatra  : 

" Fye,  wrangling  queen  ! 

"  Whom  every  thing  becomes,  to  chide,  to  laugh, 
"  To  voeep."     Malone. 

5  — when  thou,  my  musick,]     So,  in  Pericles  : 

"  You  are  a  viol,  and  your  sense  the  strings, 
"  Which,  finger'd  to  make  man  his  lawful  musick,"  &c. 

Steevens. 

6  The  wiry  concord  that  mine  ear  confounds,]  We  had  the 
same  expression  before  in  the  eighth  Sonnet : 

"  If  the  true  concord  of  well-tuned  sounds, 

"  By  unions  married,  do  offend  thine  ear."     Malone. 

7  Do  I  envy'  those  jacks,]  This  word  is  accented  by  other 
ancient  writers  in  the  same  manner.  So,  in  Marlowe's  Edward  II. 
1598: 

"  If  for  these  dignities  thou  be  envy'd." 
Again,  in  Sir  John  Davies's  Epigrams,  printed  at  Middlebourg, 
no  date : 

"  Why  doth  not  Ponticus  their  fame  envy  ?  "     Malone. 

8  — those  jacks,  that  nimble  leap 

To  kiss  the  tender  inward  of  thy  hand,]     So,  in  Chrononho- 
tonthologus : 

"  i         the  tea-cups  skip 

"  With  eager  haste  to  kiss  your  royal  lip."     Steevens. 
There  is  scarcely  a  writer  of  love-verses,  among  our  elder 
poets,  who  has  not  introduced  hyperboles  as  extravagant  as  that 
in  the  text,  which  the  foregoing  quotation  was  produced  to  ridi- 
cule.    Thus  Waller,  in  his  Address  to  a  Lady  Playing  on  a  Lute : 

"  The  trembling  strings  about  her  fingers  crowd, 

"  And  tell  their  joy  for  ev'ry  kiss  aloud."     M\lone. 


SONNETS.  339 

To  be  so  tickled,  they  would  change  their  state 
And  situation  with  those  dancing  chips, 
O'er  whom  thy  fingers  walk  with  gentle  gait 9, 
Making  dead  wood  more  bless'd  than  living  lips. 
Since  saucy  jacks  so  happy  are  in  this l, 
Give  them  thy  fingers,  me  thy  lips  to  kiss. 

CXXIX. 

The  expence  of  spirit  in  a  waste  of  shame 
Is  lust  in  action ;  and  till  action,  lust 
Is  perjur'd,  murderous,  bloody,  full  of  blame, 
Savage,  extreme,  rude,  cruel,  not  to  trust ; 
Enjoy'd  no  sooner,  but  despised  straight ; 
Past  reason  hunted  ;  and,  no  sooner  had, 
Past  reason  hated,  as  a  swallow*  d  bait, 
On  purpose  laid  to  make  the  taker  mad  : 
Mad  in  pursuit 2,  and  in  possession  so ; 
Had,  having,  and  in  quest  to  have,  extreme  ; 
A  bliss  in  proof, — and  prov'd,  a  very  woe3 ; 
Before,  a  joy  propos'd ;  behind,  a  dream : 

All  this  the  world  well  knows  ;  yet  none  knows 
well 

To  shun  the  heaven  that  leads  men  to  this  hell. 

9  O'er  whom  thy  fingers  walk  with  gentle  gait,]  Here  again 
their  is  printed  in  the  old  copy  instead  oUhy.  So  also  in  the  last 
line  of  this  Sonnet.     Malone. 

1  Since  saucy  jacks  so  happy  are  in  this,]  He  is  here  speak- 
ing of  a  small  kind  of  spinnet,  anciently  called  a  virginal.  So,  in 
Ram  Alley,  or  Merry  Tricks,  1611  : 

"  Where  be  these  rascals  that  skip  up  and  down, 
"  Like  virginal  jacks  ?  "     Steevens. 
A  virginal  was  shaped  like  a  pianoforte.     See  vol.  xiv.  p.  248, 
n.  6.     Malone. 

1  Mad  in  pursuit,]  The  old  copy  corruptly  reads — Made  in 
pursuit.     Malone. 

3  —  and  prov'd,  a  very  woe  ;]  The  quarto  is  here  evidently 
corrupt.     It  reads : 

" and  prov'd  and  very  woe."     Malone. 

Z  2 


J 


340  SONNETS. 


cxxx. 

My  mistress'  eyes  are  nothing  like  the  sun; 
Coral  is  far  more  red  than  her  lips'  red  : 
If  snow  be  white,  why  then  her  breasts  are  dun ; 
If  hairs  be  wires,  black  wires  grow  on  her  head. 
I  have  seen  roses  damask'd,  red  and  white, 
But  no  such  roses  see  I  in  her  cheeks ; 
And  in  some  perfumes  is  there  more  delight 
Than  in  the  breath  that  from  my  mistress  reeks. 
I  love  to  hear  her  speak, — yet  well  I  know 
That  musick  hath  a  far  more  pleasing  sound ; 
I  grant  I  never  saw  a  goddess  go, — 
My  mistress,  when  she  walks,  treads  on  the  ground 
And  yet,  by  heaven,  I  think  my  love  as  rare 
As  any  she,  belyd  with  false  compare. 

CXXXI. 

Thou  art  as  tyrannous,  so  as  thou  art, 
As  those  whose  beauties  proudly  make  them  cruel; 
For  well  thou  know'st  to  my  dear  doting  heart 
Thou  art  the  fairest  and  most  precious  jewel. 
Yet,  in  good  faith,  some  say  that  thee  behold, 
Thy  face  hath  not  the  power  to  make  love  groan  : 
To  say  they  err,  I  dare  not  be  so  bold, 
Although  I  swear  it  to  myself  alone. 
And,  to  be  sure  that  is  not  false  I  swear, 
A  thousand  groans,  but  thinking  on  thy  face, 
One  on  another's  neck  \  do  witness  bear, 
Thy  black  is  fairest  in  my  judgment's  place. 
In  nothing  art  thou  black,  save  in  thy  deeds, 
And  thence  this  slander,  as  I  think,  proceeds. 

*  A  thousand  groans,  but  thinking  on  thy  face. 
One  on  another's  neck,]     So,  in  Hamlet : 
"  One  rvoe  doth  tread  upon  another's  heeh> 
"  So  fast  they  follow."     Malone. 


SONNETS.  341 

CXXXII. 

Thine  eyes  I  love,  and  they,  as  pitying  me, 

Knowing  thy  heart,  torment  me  with  disdain ; 

Have  put  on  black,  and  loving  mourners  be, 

Looking  with  pretty  ruth  upon  my  pain. 

And  truly  not  the  morning  sun  of  heaven 

Better  becomes  the  grey  cheeks  of  the  east5, 

Nor  that  full  star  that  ushers  in  the  even 

Doth  half  that  glory  to  the  sober  west 6, 

As  those  two  mourning  eyes  become  thy  face 7 : 

O,  let  it  then  as  well  beseem  thy  heart 

To  mourn  for  me,  since  mourning  doth  thee  grace, 

And  suit  thy  pity  like  in  every  part. 

Then  will  I  swear,  beauty  herself  is  black, 
And  all  they  foul  that  thy  complexion  lack. 

CXXXIII. 

Beshrew  that  heart  that  makes  my  heart  to  groan 
For  that  deep  wound  it  gives  my  friend  and  me  ! 

s  And  truly  not  the  morning  sun  of  heaven 
Better  becomes  the  grey  cheeks  of  the  east,]     So,  in  King 
Henry  IV.  Part  II. : 

" it  struck  upon  him  as  the  sun 

"  In  the  grey  vault  of  heaven."     Malone. 

6  Nor  that  full  star  that  ushers  in  the  even 

Doth  half  that  glory  to  the  sober  west,]  Milton  had  per- 
haps these  lines  in  his  thoughts,  when  he  wrote  the  description  of 
the  evening  in  his  fourth  book  of  Paradise  Lost : 

"  Now  came  still  evening  on,  and  twilight  grey 

"  Had  in  her  sober  livery  all  things  clad — ."     Malone. 

7  As  those  two  mourning  eyes  become  thy  face  :]  The  old 
copv  has — morning.  The  context,  I  think,  clearly  shows,  that  the 
poet  wrote — mourning.     So  before  : 

"  Thine  eyes — 

"  Have  put  on  black,  and  living  mourners  be." 
The  two  words  were,  I  imagine,  in  his  time  pronounced  alike. 
In  a  Sonnet  of  our  author's,  printed  by  W.  Jaggard,  1.599,  we 

find : 

"  In  black  morne  I — ." 
The  same  Sonnet  is  printed  in  England's  Helicon,  1600,  and 
there  the  line  stands  ; 

"  In  black  mourn  I."     Malone. 


34'2  SONNETS. 

Is't  not  enough  to  torture  me  alone, 

But  slave  to  shivery  my  sweet'st  friend  must  be  ? 

Me  from  myself  thy  cruel  eye  hath  taken, 

And  my  next  self  thou  harder  hast  engrossd; 

Of  him,  myself,  and  thee,  I  am  forsaken  ; 

A  torment  thrice  threefold  thus  to  be  cross'd. 

Prison  my  heart  in  thy  steel  bosom's  ward, 

But  then  my  friends  heart  let  my  poor  heart  bail ; 

Who  eer  keeps  me,  let  my  heart  be  his  guard  ; 

Thou  canst  not  then  use  rigour  in  my  gaol : 
And  yet  thou  wilt ;  for  I,  being  pent  in  thee, 
Perforce  am  thine,  and  all  that  is  in  me 8. 

CXXXIV. 

So  now  I  have  confess'd  that  he  is  thine, 
And  I  myself  am  mortgag'd  to  thy  will  ; 
Myself  I'll  forfeit,  so  that  other  mine 
Thou  wilt  restore,  to  be  my  comfort  still : 
But  thou  wilt  not,  nor  he  will  not  be  free, 
For  thou  art  covetous,  and  he  is  kind  ; 
He  learn' d  but,  surety-like,  to  write  for  me, 
Under  that  bond  that  him  as  fast  doth  bind. 
The  statute  of  thy  beauty  9  thou  wilt  take, 
Thou  usurer,  that  put'st  forth  all  to  use, 
And  sue  a  friend,  came  debtor  for  my  sake ; 
So  him  I  lose  through  my  unkind  abuse. 

Him  have  I  lost;  thou  hast  both  him  and  me ; 

He  pays  the  whole,  and  yet  am  I  not  free. 


8  —  for  I,  being  pent  in  thee, 

Perforce  am  thine,  and  all  that  is  in  me.]     So,  in  Antony  and 
Cleopatra  : 

' '  You  take  from  me  a  great  part  of  myself : 
"  Use  me  well  in't." 
Again,  in  Troilus  and  Cressida  : 

"  I  have  a  kind  of  self  resides  with  you."     Malone. 

9  The  statute  of  thy  beauty — ]     Statute  has  here  its  legal 
signification,  that  of  a  security  or  obligation  for  money.    Malone. 


SONNETS.  312 

cxxxv. 

Whoever  hath  her  wish,  thou  hast  thy  will, 
And  will  to  boot,  and  will  in  over-plus; 
More  than  enough  am  I  that  vex  thee  still, 
To  thy  sweet  will  making  addition  thus. 
Wilt  thou,  whose  will  is  large  and  spacious, 
Not  once  vouchsafe  to  hide  my  will  in  thine  ? 
Shall  will  in  others  seem  right  gracious, 
And  in  my  will  no  fair  acceptance  shine  ? 
The  sea,  all  water,  yet  receives  rain  still. 
And  in  abundance  addeth  to  his  store ; 
So  thou,  being  rich  in  will,  add  to  thy  will 
One  will  of  mine,  to  make  thy  large  will  more ! 

Let  no  unkind,  no  fair  beseechers  kill ; 

Think  all  but  one,  and  me  in  that  one  Will. 

CXXXVI. 

If  thy  soul  check  thee,  that  I  come  so  near, 
Swear  to  thy  blind  soul  that  I  was  thy  Will, 
And  will,  thy  soul  knows,  is  admitted  there ; 
Thus  far  for  love,  my  love-suit,  sweet,  fulfil. 
Will  will  fulfil  the  treasure  of  thy  love, 
Ay,  fill  it  full  with  wills,  and  my  will  one  \ 
In  things  of  great  receipt  with  ease  we  prove  ; 
Among  a  number  one  is  reckon'd  none  : 
Then  in  the  number  let  me  pass  untold  2, 


1  Ay,  fill  it  full  with  wills,  and  my  will  one.]  The  modern 
editors,  by  following  the  old  copy,  in  which  the  vowel  /  is  here 
used  instead  of  ay,  have  rendered  this  line  unintelligible. 

Malone. 

2  Among  a  number  one  is  reckon'd  none  : 

Then  in  the  number  let  me  pass  untold,  &c]     The  same 
conceit  is  found  in  Romeo  and  Juliet: 

"  Search  among  view  of  many  :  mine  being  one, 
"  May  stand  in  number,  though  in  reckoning  none.'" 

Steevens. 


344  SONNETS. 

Though  in  thy  stores'  account  I  one  must  be; 
For  nothing  hold  me,  so  it  please  thee  hold 
That  nothing  me,  a  something  sweet  to  thee : 
Make  but  my  name  thy  love,  and  love  that  still, 
And  then  thou  lov'st  me, — for  my  name  is  Will. 

CXXXVII. 

Thou  blind  fool,  Love,  what  dost  thou  to  mine  eyes, 
That  they  behold,  and  see  not  what  they  see  ? 
They  know  what  beauty  is,  see  where  it  lies, 
Yet  what  the  best  is,  take  tne  worst  to  be. 
If  eyes,  corrupt  by  over-partial  looks, 
Be  anchor'd  in  the  bay  3  where  all  men  ride, 
Why  of  eyes'  falsehood  hast  thou  forged  hooks, 
Whereto  the  judgment  of  my  heart  is  ty'd 4  ? 
Why  should  my  heart  think  that  a  several  plot 5, 
Which  my  heart  knows  the  wide  world's  common 

place  ? 
Or  mine  eyes  seeing  this,  say,  this  is  not, 
To  put  fair  truth  upon  so  foul  a  face  6  ? 


3  Be  anchor'd  in  the  bay — ]     So,  in  Antony  and  Cleopatra  : 

"  There  should  he  anchor  his  aspect,  and  die 
"  With  looking  on  his  life."     Malone. 
Again,  in  Measure  for  Measure  : 

"  Whilst  my  intention,  hearing  not  my  tongue, 
"  Anchors  on  Isabel."     Steevens. 

4  —  HOOKS, 

Whereto  the  judgment  of  my  heart  is  ty'd?]     So,    in 
Hamlet : 

"  Grapple  them  to  thy  soul  with  hooks  of  steel." 
Again,  in  Antony  and  Cleopatra : 

"  My  heart  was  to  thy  rudder  ty'd  with  strings."  Steevens. 
s  Why  should  my  heart  think  that  a  several  plot,]     The 
reader  will  find  an  account  of  a  several  or  several  plot,  in  a  note 
on  Love's  Labour's  Lost,  vol.  iv.  p.  318,  n.  6.     Malone. 
6  To  put  fair  truth  upon  so  foul  a  face  ?]     So,  in  Macbeth  : 
"  False  face  must  hide  what  the  false  heart  doth  know." 

Steevens. 


SONNETS.  345 

In  things  right  true  my  heart  and  eyes  have  err'd, 
And  to  this  false  plague  are  they  now  transf err'd. 

CXXXVIII. 

When  my  love  swears  7  that  she  is  made  of  truth, 
I  do  believe  her,  though  I  know  she  lies; 
That  she  might  think  me  some  untutor'd  youth, 
Unlearned  in  the  world's  false  subtleties. 
Thus  vainly  thinking  that  she  thinks  me  young, 
Although  she  knows  my  days  are  past  the  best, 
Simply  I  credit  her  false-speaking  tongue ; 
On  both  sides  thus  is  simple  truth  supprest. 
But  wherefore  says  she  not,  she  is  unjust  ? 
And  wherefore  say  not  I,  that  I  am  old  ? 
O,  love's  best  habit  is  in  seeming  trust, 
And  age  in  love  loves  not  to  have  years  told : 
Therefore  I  lie  with  her,  and  she  with  me, 
And  in  our  faults  by  lies  we  flatter'd  be. 

CXXXIX. 

O,  call  not  me  to  justify  the  wrong 

That  thy  unkindness  lays  upon  my  heart ; 

7  When  my  love  swears,  &c.j     This  Sonnet  is  also  found  (with 
some  variations)  in  The  Passionate  Pilgrim,  a  collection  of  verses 
printed  as  Shakspeare's  in  1599.     It  there  stands  thus  : 
u  When  my  love  swears  that  she  is  made  of  truth, 
"  I  do  believe  her,  though  I  know  she  lies, 
"  That  she  might  think  me  some  untutor'd  youth, 
"  Unskilfull  in  the  world's  false  forgeries. 
"  Thus  vainly  thinking  that  she  thinks  me  young, 
"  Although  I  hiotv  my  years  be  past  the  best, 
"  I  smiling  credit  her  false-speaking  tongue, 
"  Out-facing  faults  in  love  tvith  love's  ill  rest. 
"  But  wherefore  says  my  love  that  she  is  young? 
"  And  wherefore  say  not  I  that  I  am  old  ? 
"  O,  love's  best  habit  is  a  soothing  tongue, 
"  And  age  in  love  loves  not  to  have  years  told. 
"Therefore  I'll  lie  with  love,  and  love  with  me, 
"  Since  that  our  faults  in  love  thus  stnother'd  be." 

Malone. 


346  SONNETS. 

Wound  me  not  with  thine  eye8,  but  with  thy  tongue; 

Use  power  with  power,  and  slay  me  not  by  art. 

Tell  me  thou  lov'st  elsewhere  ;  but  in  my  sight, 

Dear  heart,  forbear  to  glance  thine  eye  aside. 

What  need'st  thou  wound  with  cunning,  when  thy 
might 

Is  more  than  my  o'er-press'd  defence  can  bide  ? 

Let  me  excuse  thee :  ah  !  my  love  well  knows 

Her  pretty  looks  have  been  mine  enemies ; 

And  therefore  from  my  face  she  turns  my  foes, 

That  they  elsewhere  might  dart  their  injuries: 
Yet  do  not  so ;  but  since  I  am  near  slain, 
Kill  me  out-right  with  looks,  and  rid  my  pain. 

CXL. 

Be  wise  as  thou  art  cruel ;  do  not  press 
My  tongue-ty'd  patience  with  too  much  disdain ; 
Lest  sorrow  lend  me  words,  and  words  express 
The  manner  of  my  pity- wanting  pain. 
If  I  might  teach  thee  wit,  better  it  were, 
Though  not  to  love,  yet,  love,  to  tell  me  so 9 ; 
(As  testy  sick  men,  when  their  deaths  be  near, 
No  news  but  health  from  their  physicians  know  ;) 
For,  if  I  should  despair,  I  should  grow  mad, 
And  in  my  madness  might  speak  ill  of  thee  : 
Now  this  ill-wresting  world  is  grown  so  bad, 
Mad  slanderers  by  mad  ears  believed  be. 


8  Wound  me  not  with  thine  eve,]     Thus,   in  Romeo  and 
Juliet: 

«'  — he's  already  dead;  staub'd  with  a  white  wench's  black  eye." 

Malone. 
"  Wound  me  not  with  thine  eye,  but  with  thy  tongue."     So, 
in  King  Henry  VI.  Part  III.  : 

"  Ah,  kill  me  with  thy  weapons,  not  thy  words." 

Steevens. 
'  — to  tell  me  so  ;]     To  tell  me,  thou  dost  love  me. 

Malone. 


SONNETS.  347 

That  I  may  not  be  so,  nor  thou  bely'd, 
Bear  thine  eyes  straight,  though  thy  proud  heart 
go  wide  l. 

CXLI. 

In  faith  1  do  not  love  thee  with  mine  eyes, 
For  they  in  thee  a  thousand  errors  note  ; 
But  'tis  my  heart  that  loves  what  they  despise, 
Who  in  despite  of  view  is  pleas'd  to  dote. 
Nor  are  mine  ears  with  thy  tongue's  tune  delighted ; 
Nor  tender  feeling,  to  base  touches  prone, 
Nor  taste,  nor  smell,  desire  to  be  invited 
To  any  sensual  feast  with  thee  alone : 
But  my  five  wits,  nor  my  five  senses  can 
Dissuade  "  one  foolish  heart  from  serving  thee, 
Who  lives  unsway'd  the  likeness  of  a  man, 
Thy  proud  heart's  slave  and  vassal  wretch  to  be : 
Only  my  plague  thus  far  I  count  my  gain, 
That  she  that  makes  me  sin,  awards  me  pain. 

CXLII. 

Love  is  my  sin,  and  thy  dear  virtue  hate, 
Hate  of  my  sin,  grounded  on  sinful  loving : 
O,  but  with  mine  compare  thou  thine  own  state, 
And  thou  shalt  find  it  merits  not  reproving  ; 

1  Bear  thine  eyes  straight,  though  thy  proud  heart  go 
wide.]     That  is  (as  it  is  expressed  in  a  former  Sonnet)  : 
"  Thy  looks  with  me,  thy  heart  in  other  place" 

Malone. 
*  But  my  five  wits,  nor  my  five  senses  can 
Dissuade — ]     That  is,  but  neither  my  wits  nor  senses  can, 
&c.     So,  in  Measure  for  Measure  : 

"  More  nor  less  to  others  paying — ." 
"  The  wits,"  Dr.  Johnson  observes,  "  seem  to  have  been  reck- 
oned five,  by  analogy  to  the  five  senses,  or  the  five  inlets  of  ideas. 
Wit  in  our  author's  time  was  the  general  term  for  the  intellectual 
power."  From  Stephen  Hawes's  poem  called  Graunde  Amour 
and  La  Bell  Pucel,  1554,  ch.  24. ,  it  appears  that  the  five  wits  were 
"  common  wit,  imagination,  fantasy,  estimation,  and  memory." 

Malone. 


348  SONNETS. 

Or,  if  it  do,  not  from  those  lips  of  thine, 
That  have  profan'd  their  scarlet  ornaments  \ 
And  seal'd  false  bonds  of  love  as  oft  as  mine 4 ; 
Robb'd  others'  beds  revenues  of  their  rents  °. 
Be  it  lawful  I  love  thee,  as  thou  lov'st  those 
"Whom  thine  eyes  woo  as  mine  importune  thee  : 
Root  pity  in  thy  heart,  that  when  it  grows, 
Thy  pity  may  deserve  to  pitied  be. 

If  thou  dost  seek  to  have  what  thou  dost  hide, 
By  self-example  may'st  thou  be  deny'd ! 

CXLIII. 

Lo,  as  a  careful  house-wife  runs  to  catch 
One  of  her  feather'd  creatures  broke  away, 
Sets  down  her  babe,  and  makes  all  swift  dispatch 
In  pursuit  of  the  thing  she  would  have  stay  ; 
Whilst  her  neglected  child  holds  her  in  chace, 
Cries  to  catch  her  whose  busy  care  is  bent 


3  That  have   profan'd   their   scarlet  ornaments,]     The 
same  expression  is  found  in  King  Edward  III.  a  tragedy,  1596  : 

" when  she  grew  pale, 

"  His  cheeks  put  on  their  scarlet  ornaments"     Malone. 

4  And  seal'd  false  bonds   of  love  as  oft  as  mine;]     So,  in 
our  author's  Venus  and  Adonis  : 

"  Pure  lips,  sweet  seals  in  my  soft  lips  imprinted, 

"  What  bargains  may  I  make,  still  to  be  sealing." 
Again,  in  Measure  for  Measure  : 

"  Take,  O  take  those  lips  away, 

"  That  so  sweetly  were  forsworn, — 

"  But  my  kisses  bring  again, 

"  Seals  of  love,  but  seal'd  in  vain." 
Again,  more  appositely,  in  The  Merchant  of  Venice  : 

"  O,  ten  times  faster  Venus'  pigeons  fly, 

"  To  seal  love's  bonds  new  made,  than  they  are  wont 

"  To  keep  obliged  faith  unforfeited." 
In  Hamlet  we  again  meet  with  the  bonds  of  love  : 

"■  Breathing  like  sanctified  and  pious  bonds, 

"  The  better  to  beguile."     Malone. 
s  Robb'd  others'   beds   revenues   of  their   rents.]     So,   in 
Othello : 

"  And  pour  our  treasures  into  foreign  laps."     SteKvens. 


SONNETS.  349 

To  follow  that  which  flies  before  her  face, 
Not  prizing  her  poor  infant's  discontent6 ; 
So  run'st  thou  after  that  which  flies  from  thee, 
Whilst  I  thy  babe  chace  thee  afar  behind ; 
But  if  thou  catch  thy  hope,  turn  back  to  me, 
And  play  the  mother's  part,  kiss  me,  be  kind  : 
So  will  I  pray  that  thou  may'st  have  thy  Will, 
If  thou  turn  back,  and  my  loud  crying  still 7. 

CXLIV. 

Two  loves  I  have  8  of  comfort  and  despair, 
Which  like  two  spirits  do  suggest  me  still 9 ; 
The  better  angel  is  a  man  right  fair, 
The  worser  spirit  a  woman,  colour'd  ill. 
To  win  me  soon  to  hell,  my  female  evil 
Tempteth  my  better  angel  from  my  side  *, 
And  would  corrupt  my  saint  to  be  a  devil, 
Wooing  his  purity  with  her  foul  pride  2. 
And  whether  that  my  angel  be  turn'd  fiend, 
Suspect  I  may,  yet  not  directly  tell ; 
But  being  both  from  me 3,  both  to  each  friend, 
I  guess  one  angel  in  another's  hell : 

6  Not  prizing  her  poor  infant's  discontent ;]  Not  regarding, 
nor  making  any  account  of,  her  child's  uneasiness.     Malone. 

7  — that  thou  may'st  have  thy  Will, 

If  thou   turn   back,  and  my    loud   crying  still.]     The 

mage  with  which  this  Sonnet  begins,   is   at  once  pleasing  and 

natural  ;  but  the  conclusion  of  it  is  lame  and  impotent  indeed. 

We  attend  to  the  cries  of  the  infant,  but  laugh  at  the  loud  blub- 

berings  of  the  great  boy  Will.     Steevens. 

8  Two  loves  I  have,  &c]  This  Sonnet  was  printed  in  The 
Passionate  Pilgrim,  1599,  with  some  slight  variations.     Malone. 

9  — do  suggest  me  still;]  i.  e.  do  tempt  me  still.  See 
p.  103,  n.  2.     Malone. 

'  Tempteth  my  better  angel  from  my  side,]  So,  in  Othello: 
"  Yea,  curse  his  better  angel  from  his  side."     Steevens. 

The  quarto  has — from  my  sight.  The  true  reading  is  found  in 
The  Passionate  Pilgrim.     Malone. 

2  —  with  her  foul  pride.]  The  copy  in  The  Passionate  Pil- 
grim has — with  her  fair  pride.     Malone. 


349  SONNETS. 

Yet  this  shall  I  ne'er  know4,  but  live  in  doubt, 
Till  my  bad  angel  fire  my  good  one  out5. 

CXLV. 

Those  lips  that  Love's  own  hand  did  make  6, 

Breath'd  forth  the  sound  that  said,  /  hate, 

To  me  that  languished  for  her  sake  : 

But  when  she  saw  my  woeful  state? 

Straight  in  her  heart  did  mercy  come, 

Chiding  that  tongue,  that  ever  sweet 

Was  us'd  in  giving  gentle  doom  ; 

And  taught  it  thus  a-new  to  greet ; 

/  hate  she  alter' d  with  an  end, 

That  follow'd  it  as  gentle  day 

Doth  follow  night 7,  who,  like  a  fiend 8, 

From  heaven  to  hell  is  flown  away ; 
/  hate  from  hate  away  she  threw, 
And  sav'd  my  life,  saying — not  you  9. 

3  But  being  both  from  me,]     The  Passionate  Pilgrim  reads— 
to  me.     M alone. 

4  Yet  this  shall  I  ne'er  know,]     The  Passionate  Pilgrim 
reads— 

"  The  truth  I  shall  not  know — ."     M  alone. 
s  Till   my  bad  angel   fire   my  good  one  out.]     So,  in  King 
Lear: 

"  — and/iVe  us  hence,  like  foxes."     Steevens. 
6  Those  lips  that  Love's  own  hand  did  make,] 

—  oscula,  quae  Venus 

Quinta  parte  sui  nectaris  imbuit.     Hor.     Malone. 
1  That  follow'd  it  as  gentle  day 
Doth  follow  night,]     So,  in  Hamlet : 

"  And  it  mustyo//oto  as  the  night  the  day, 

"  Thou  canst  not  then  be  false  to  any  man."     Malone. 

8  — night,  who,  like  a  fiend,]    So,  in  King  Henry  V. : 

" night, 

"  Who  like  a  foul  and  ugly  witch,"  &c.     Steevens. 

9  I  hate  from  hate  away  she  threw, 

And  sav'd  my  life,  saying — not  you.]  Such  sense  as  these 
Sonnets  abound  with,  may  perhaps  be  discovered  as  the  words 
at  present  stand  ;  but  I  had  rather  read  : 

"  /  hale — away  from  hate  .she/Zero,"  &c. 


SONNETS.  351 


CXLVI. 


Poor  soul,  the  center  of  my  sinful  earth  \ 
Fool'd  by  those  rebel  powers  that  thee  array 2, 

Having  prononnced  the  words  1  hate,  she  left  me  with  a  decla- 
ration in  my  favour.     Steevens. 

The  meaning  is — she  removed  the  words  /  hate  to  a  distance 
from  hatred;  she  changed  their  natural  import,  and  rendered 
them  inefficacious,  and  undescriptive  of  dislike,  by  subjoining  not 
you.  The  old  copy  is  certainly  right.  The  poet  relates  what  the 
lady  said;  she  is  not  herself* the  speaker.  We  have  the  same 
kind  of  expression  in  The  Rape  of  Lucrece  : 

"  It  cannot  be,  quoth  she,  that  so  much  guile 
"  (She  would  have  said)  canlurk  in  such  a  look; 
"  But  Tarquin's  shape  came  in  her  mind  the  while, 
"  And  from  her  tongue  can  lurk  from  cannot  took." 

Malone. 

1  Poor  soul,  the  center  of  my  sinful  earth,]  So,  in  Love's 
Labour's  Lost : 

"Than  thou,  fair  sun,  which  on  my  earth  doth  shine." 
Again,  in  Romeo  and  Juliet : 

"  Can  I  go  forward,  while  my  heart  is  here  ? 

"  Turn  back,  dull  earth,  and  find  thy  center  out." 
Again,  in  Hamlet : 

"  O,  that  the  earth  which  kept  the  world  in  awe, 

"  Should  patch  a  wall,  to  expell  the  winter's  flaw." 
We  meet  with  a  similar  allusion  in  The  Merchant  of  Venice : 

"  Such  harmony  is  in  immortal  souls  ; 

"  But  while  this  muddy  vesture  of  decay 

"  Doth  grossly  close  it  in,  we  cannot  hear  it."    Malone. 

2  Fool'd  by  those  rebel  powers  that  thee  array,]  The  old 
copy  reads  : 

"  Poor  soul,  the  center  of  my  sinful  earth, 
"  My  sinful  earth  these  rebel  povvrs  that  thee  array." 
It  is  manifest  that  the  compositor  inadvertently  repeated  the 
last  three  words  of  the  first  verse  in  the  beginning  of  the  second, 
omitting  two  syllables,  which  are  sufficient  to  complete  the 
metre.  What  the  omitted  word  or  words  were,  it  is  impossible 
now  to  determine.  Rather  than  leave  an  hiatus,  I  have  hazarded 
a  conjecture,  and  filled  up  the  line. 

The  same  error  is  found  in  The  Tragedy  of  Nero,  by  Nat. 
Lee,  1675 : 

"  Thou  savage  mother,  seed  of  rock  more  mid, 
"  More  tvild  than  the  fierce  tygress  of  her  young  beguil'd." 

Malone. 


352  SONNETS. 

Why  dost  thou  pine  within,  and  suffer  dearth, 
Painting  thy  outward  walls  so  costly  gay  ? 
Why  so  large  cost,  having  so  short  a  lease, 
Dost  thou  upon  thy  fading  mansion  spend  ? 
Shall  worms,  inheritors  of  this  excess, 
Eat  up  thy  charge  ?  Is  this  thy  body's  end  ? 
Then,  soul,  live  thou  upon  thy  servant's  loss, 
And  let  that  pine  to  aggravate  thy  store  ! ; 
Buy  terms  divine  in  selling  hours  of  dross  ; 
Within  be  fed,  without  be  rich  no  more : 

So  shalt  thou  feed  on  death,  that  feeds  on  men, 
And,  death  once  dead,   there's  no  more  dying 
then. 

CXLVII. 

My  love  is  as  a  fever,  longing  still 
For  that  which  longer  nurseth  the  disease ; 
Feeding  on  that  which  doth  preserve  the  ill, 
The  uncertain  sickly  appetite  to  please. 
My  reason,  the  physician  to  my  love  4, 
Angry  that  his  prescriptions  are  not  kept, 
Hath  left  me,  and  I  desperate  now  approve, 
Desire  is  death,  which  physick  did  except. 
Past  cure  I  am,  now  reason  is  past  care 5, 
And  frantick-mad  with  ever-more  unrest ; 

I  would  read  :  "  Starved  by  the  rebel  powers,"  &c.  The  dearth 
complained  of  in  the  succeeding  line  appears  to  authorise  the 
conjecture.  The  poet  seems  to  allude  to  the  short  commons  and 
gaudy  habit  of  soldiers.     Steevens. 

3  — to  aggravate  thy  store;]  The  error  that  has  been  so 
often  already  noticed,  has  happened  here  ;  the  original  copy,  and 
all  the  subsequent  impressions,  reading  my  instead  of  thy. 

Malone. 

*  My  reason,  the  physician  to  my  love,]  So,  in  The  Merry 
Wives  of  Windsor:  "Ask  me  no  reason  why  I  love  you ;  for 
though  love  use  reason  for  his  precisian,  he  admits  him  not  for 
his  counsellor."  Dr.  Farmer,  with  some  probability,  would  here 
read — for  his  physician.     Malone. 

s  Past  cure  I  am,  now  reason  is  past  care,]  So,  in  Love's 
Labour's  Lost : 


SONNETS.  353 

My  thoughts  and  my  discourse  as  madmen  s  are, 
At  random  from  the  truth  vainly  express'd ; 

For  I  have  sworn  thee  fair,  and  thought  thee 
bright, 

Who  art  as  black  as  hell,  as  dark  as  night6. 

CXLVIII. 

O  me  !  what  eyes  hath  love  put  in  my  head, 
Which  have  no  correspondence  with  true  sight ! 
Or,  if  they  have,  where  is  my  judgment  fled, 
That  censures  falsely 7  what  they  see  aright  ? 
If  that  be  fair  whereon  my  false  eyes  dote, 
What  means  the  world  to  say  it  is  not  so  ? 
If  it  be  not,  then  love  doth  well  denote 
Love's  eye  is  not  so  true  as  all  men's  :  no, 
How  can  it  ?  O,  how  can  Love's  eye  be  true, 
That  is  so  vex'd  with  watching  and  with  tears  ? 
No  marvel  then  though  I  mistake  my  view ; 
The  sun  itself  sees  not,  till  heaven  clears. 

O  cunning  Love!  with  tears  thou  keep'st   me 
blind, 

Lest  eyes  well-seeing  thy  foul  faults  should  find. 

CXLIX. 

Canst  thou,  O  cruel !  say  I  love  thee  not, 
When  I,  against  myself,  with  thee  partake 8  ? 

"  Great  reason  ;  for  past  cure  is  still  past  care." 
It  was  a  proverbial  saying.     See  Holland's  Leaguer,  a  pamphlet 
published  in  1632  :  "  She  has  got  this  adage  in  her  mouth ;  Things 
past  cure,  past  care."     Malose, 

6  —  as  black  as  hell,  as  dark  as  night.]     So,  in  Love's  Labour's 
Lost : 

"  —  Black  is  the  badge  of  hell, 

"  The  hue  of  dungeons,  and  the  scowl  of  night." 

Stf.evens. 
1  That  cexsures  falsely — ]  That  estimates  falsely.     Malone. 
8  When  I,  against  myself,  with  thee  partake  ?]     i.  e.  take  part 
with  thee  against  myself.     Steevens. 
VOL.    XX.  2  A 


354  SONNETS. 

Do  I  not  think  on  thee,  when  I  forgot 
Am  of  myself,  all  tyrant,  for  thy  sake  "  ? 
Who  hateth  thee,  that  I  do  call  my  friend '  ? 
On  whom  frown'st  thou  that  I  do  fawn  upon  ? 
Nay,  if  thou  low'rst  on  me,  do  I  not  spend 
Revenge  upon  myself  with  present  moan  ? 
What  merit  do  I  in  myself  respect, 
That  is  so  proud  thy  service  to  despise, 
WThen  all  my  best  doth  worship  thy  defect, 
Commanded  by  the  motion  of  thine  eyes  '  ? 

But,  love,  hate  on,  for  now  I  know  thy  mind  ; 

Those  that  can  see  thou  lov'st,  and  I  am  blind. 

CL. 

O,  from  what  power  hast  thou  this  powerful  might, 
With  insufficiency  my  heart  to  sway  ? 
To  make  me  give  the  lie  to  my  true  sight, 
And   swear   that    brightness    doth    not   grace    the 
day 2  ? 


A  partaker  was  in  Shakspeare's  time  the  term  for  an  associate  or 
confederate  in  any  business.     Malone. 

9  — all  tyrant,  for  thy  sake?]     That  is,   for   the  sakeof*A«r, 
thou  tyrant.     Perhaps  however  the  author  wrote  : 
"  when  I  forgot 

"  Am  of  myself,  all  truant  for  thy  sake?  " 
So,  in  the  101st  Sonnet : 

"  O  truant  Muse,  what  shall  be  my  amends 
"  For  thy  neglect  of  truth  — ."     Malone. 
1  Commanded  by  the  motion  of  thine  eyes  ?]     So,  in  Corio- 
lanus  : 

"  He  wag'd  me  with  his  countenance."     Steevens. 

Again,  more  appositely,  in  Antony  and  Cleopatra  : 
"  Her  gentlewomen,  like  the  Nereides, 
"  So  many  mermaids,  tended  her  i'  the  eyes, 
"  And  made  their  bends  adornings  ?  "     Malone. 

*  And  swear  that  brightness  doth  not  grace  the  day  ?]     So,  in 
Romeo  and  Juliet  : 


SONNETS.  355 

Whence  hast  thou  this  becoming  of  things  ill  \ 

That  in  the  very  refuse  of  thy  deeds 

There  is  such  strength  and  warrantise  of  skill, 

That  in  my  mind  thy  worst  all  best  exceeds  ? 

Who  taught  thee  how  to  make  me  love  thee  more, 

The  more  I  hear  and  see  just  cause  of  hate  4  ? 

O,  though  I  love  what  others  do  abhor, 

With  others  thou  should'st  not  abhor  my  state  ; 

If  thy  unworthiness  rais'd  love  in  me, 

More  worthy  I  to  be  belov'd  of  thee. 

CLI. 

Love  is  too  young  to  know  what  conscience  is  ; 
Yet  who  knows  not,  conscience  is  born  of  love  ? 
Then,  gentle  cheater,  urge  not  my  amiss, 
Lest  guilty  of  my  faults  thy  sweet  self  prove. 
For,  thou  betraying  me,  I  do  betray 
My  nobler  part  to  my  great  body's  treason  ; 
My  soul  doth  tell  my  body  that  he  may 
Triumph  in  love  ;  flesh  stays  no  farther  reason ; 

"  I  am  content,  if  thou  wilt  have  it  so  : 

"  I'll  say,  yon  grey  is  not  the  morning's  eye,"  &c. 

Steevens. 

3  Whence  hast  thou  this  becoming  of  things  ill,]     So,  in 
Antony  and  Cleopatra  : 

"  —       vilest  things 
"  Become  themselves  in  her." 
Again,  ibidem  : 

"  Fie,  wrangling  queen  ! 

"  Whom  every  thing  becomes;  to  chide,  to  laugh, 

"  To  weep."     Malone. 

4  Who  taught  thee  how  to  make  me  love  thee  more, 

The  more  I  hear  and  see  just  cause  of  hate  ?]     So  Catullus : 
Odi  et  amo  ;  quare  id  faciam,  fortasse  requiris  : 
Nescio,  sed  fieri  sentio  et  excrucior. 
The  following   lines  in   one  of  Terence*s  Comedies   contain 
the  same  sentiment  as  the  Sonnet  before  us : 
O  indignum  facinus  !  nunc  ego 
Et  illam  scelestam  esse  et  me  miserum  sentio ; 
Et  tasdet,  et  amore  ardeo,  et  prudens,  sciens, 
Vivus,  vidensque  pereo,  nee  quid  agam  scio.     Malone. 

2  A  2 


356  SONNETS. 

But  rising  at  thy  name,  doth  point  out  thee 
As  his  triumphant  prize.     Proud  of  this  pride, 
He  is  contented  thy  poor  drudge  to  be, 
To  stand  in  thy  affairs,  fall  by  thy  side. 
No  want  of  conscience  hold  it  that  I  call 
Her — love,  for  whose  dear  love  I  rise  and  fall. 

CLII. 

In  loving  thee  thou  know'st  I  am  forsworn, 
But  thou  art  twice  forsworn,  to  me  love  swearing  ; 
In  act  thy  bed-vow  broke,  and  new  faith  torn, 
In  vowing  new  hate  after  new  love  bearing. 
But  why  of  two  oaths'  breach  do  I  accuse  thee, 
When  I  break  twenty?  I  am  perjur'd  most ; 
For  all  my  vows  are  oaths  but  to  misuse  thee, 
And  all  my  honest  faith  in  thee  is  lost : 
For  I  have  sworn  deep  oaths  of  thy  deep  kindness, 
Oaths  of  thy  love,  thy  truth,  thy  constancy  ; 
And,  to  enlighten  thee,  gave  eyes  to  blindness, 
Or  made  them  swear  against  the  thing  they  see  6  ; 
For  I  have  sworn  thee  fair :  more  perjur'd  I, 
To  swear,  against  the  truth,  so  foul  a  lie  7 ! 

CLIII. 

Cupid  laid  by  his  brand,  and  fell  asleep 8 ; 
A  maid  of  Dians  this  advantage  found, 

6  —  swear  against  the  thing  they  see  ;]     So,  in  Timon  : 

"  Swear  against  objects."     Steevens. 

7  —  more  perjur'd  /, 

To  swear,  against  the  truth,  so  foul  a  lie  !]     The  quarto  is 
here  certainly  corrupt.     It  reads — more  perjur'd  eye,  &c. 

Malone. 

8  Cupid  laid  by  his  brand,  and  fell  asleep ;]  This  and  the  fol- 
lowing Sonnet  are  composed  of  the  very  same  thoughts  differently 
versified.  They  seem  to  have  been  early  essays  of  the  poet,  who 
perhaps  had  not  determined  which  he  should  prefer.  He  hardlv 
could  have  intended  to  send  them  both  into  the  world.     Malone. 

That  the  poet  intended  them  alike  for  publication,  may  be  in- 
ferred from  the  following  lines  in  the  10.5th  Sonnet : 


SONNETS.  357 

And  his  love-kindling  fire  did  quickly  steep 
In  a  cold  valley-fountain  of  that  ground ; 
Which  borrow'd  from  this  holy  fire  of  love 
A  dateless  lively  heat,  still  to  endure, 
And  grew  a  seething  bath,  which  yet  men  prove, 
Against  strange  maladies  a  sovereign  cure. 
But  at  my  mistress*  eye  love's  brand  new-fir'd, 
The  boy  for  trial  needs  would  touch  my  breast ; 
I  sick  withal,  the  help  of  bath  desir'd, 
And  thither  hied  9,  a  sad  distemper'd  guest, 
But  found  no  cure  :  the  bath  for  my  help  lies 
Where  Cupid  got  new  fire  ;  my  mistress'  eyes. 

CLIV. 

The  little  love-god  lying  once  asleep, 

Laid  by  his  side  his  heart-inflaming  brand, 

Whilst  many  nymphs  that  vow'd  chaste  life  to  keep, 

Came  tripping  by  ;  but  in  her  maiden  hand 

The  fairest  votary  took  up  that  fire 

Which  many  legions  of  true  hearts  had  warm'd ; 

"  Since  all  alike  my  songs  and  praises  be, 

"  To  one,  of  one,  still  such  and  ever  so — ." 
Again : 

"  Therefore  my  verse 

"  One  thing  expressing,  leaves  out  difference." 
Again  : 

"  Fair,  kind,  and  true,  is  all  my  argument, 

"  Fair,  kind,  and  true,  varying  to  other  words." 

Steevens. 
9  —  the  help  of  bath  desir'd, 

And  thither  hied,]  Query,  whether  we  should  read  Bath 
(i.e.  the  city  of  that  name).  The  following  words  seem  to  au- 
thorise it.     Steevens. 

The  old  copy  is  certainly  right.  See  the  subsequent  Sonnet, 
which  contains  the  same  thoughts  differently  versified  : 

"  Growings  bath, 

" but  I,  my  mistress'  thrall, 

"  Came  there  for  cure." 
So,  before,  in  the  present  Sonnet : 

"  And  grew  a  seething  bath  Malone. 

7 


358  SONNETS. 

And  so  the  general  of  hot  desire 
Was  sleeping  by  a  virgin  hand  disarm'd. 
This  brand  she  quenched  in  a  cool  well  by, 
Which  from  love's  fire  took  heat  perpetual, 
Growing  a  bath  and  healthful  remedy 
For  men  diseased ;  but  I,  my  mistress'  thrall, 
Came  there  for  cure,  and  this  by  that  I  prove, 
Love's  fire  heats  water,  water  cools  not  love1. 

1  A  Sonnet  was  surely  the  contrivance  of  some  literary  Procrustes. 
The  single  thought  of  which  it  is  to  consist,  however  luxuriant, 
must  be  cramped  within  fourteen  verses,  or,  however  scanty,  must 
be  spun  out  into  the  same  number.  On  a  chain  of  thirteen  links 
the  existence  of  this  metrical  whim  depends ;  and  its  reception 
is  secure  as  soon  as  the  admirers  of  it  have  counted  their  expected 
and  statutable  proportion  of  rhymes.  The  gratification  of  head 
or  heart  is  no  object  of  the  writer's  ambition.  That  a  few  of 
these  trifles  deserving  a  better  character  may  be  found,  I  shall  not 
venture  to  deny ;  for  chance,  co-operating  with  art  and  genius, 
will  occasionally  produce  wonders. 

Of  the  Sonnets  before  us,  one  hundred  and  twenty-six  are  in- 
scribed (as  Mr.  Malone  observes)  to  a  friend  :  the  remaining 
twenty-eight  (a  small  proportion  out  of  so  many)  are  devoted  to  a 
mistress.  Yet  if  our  author's  Ferdinand  and  Romeo  had  not  ex- 
pressed themselves  in  terms  more  familiar  to  human  understand- 
ing, I  believe  few  readers  would  have  rejoiced  in  the  happiness  of 
the  one,  or  sympathized  with  the  sorrows  of  the  other.  Perhaps, 
indeed,  quaintness,  obscurity,  and  tautology,  are  to  be  regarded 
as  the  constituent  parts  of  this  exotick  species  of  composition. 
But,  in  whatever  the  excellence  of  it  may  consist,  I  profess  I  am 
one  of  those  who  should  have  wished  it  to  have  expired  in  the 
country  where  it  was  born,  had  it  not  fortunately  provoked  the 
ridicule  of  Lope  de  Vega,  which,  being  faintly  imitated  by  Voilure, 
was  at  last  transfused  into  English  by  Mr.  Roderick,  and  exhibited 
as  follows,  in  the  second  volume  of  Dodslcy's  Collection. 

A  SONNET. 

"  Capricious  Wray  a  sonnet  needs  must  have  ; 

"  I  ne'er  was  so  put  to't  before  ; — a  sonnet ! 

"  Why,  fourteen  verses  must  be  spent  upon  it : 
"  'Tis  good,  howe'er,  to  have  conquer'd  the  first  stave. 

«'  Yet  I  shall  ne'er  find  rhymes  enough  by  half, 

"  Said  I,  and  found  myself  i'  the  midst  o'  the  second. 
5 


SONNETS.  359 

f*  If  twice  four  verses  were  but  fairly  reckon'd, 
**  I  should  turn  back  on  th'  hardest  part,  and  laugh. 

"  Thus  far,  with  good  success,  I  think  I've  scribled, 
"  And  of  the  twice  seven  lines  have  clean  got  o'er  ten. 

"  Courage  !  another  '11  finish  the  first  triplet ; 

"  Thanks  to  thee,  Muse,  my  work  begins  to  shorten  : 

*'  There's  thirteen  lines  got  through,  driblet  by  driblet. 
"  'Tis  done.     Count  how  you  will,  I  warr'nt  there's  four- 
teen." 

Let  those  who  might  conceive  this  sonnet  to  be  unpoetical,  if 
compared  with  others  by  more  eminent  writers,  peruse  the  next, 
being  the  eleventh  in  the  collection  of  Milton. 

"  A  book  was  writ  of  late  call'd  Tetrachordon, 
*'  And  woven  close,  both  matter,  form,  and  style  ; 
"  The  subject  new  :  it  walk'd  the  town  a  while, 
"  Numb'ring  good  intellects  ;  now  seldom  por'd  on, 

"  Cries  the  stall-reader,  Bless  us  !  what  a  word  on 
"  A  little  page  is  this  !  and  some  in  file 
"  Stand  spelling  false,  while  one  might  walk  to  Mile- 
"  End  Green.     Why,  is  it  harder,  sirs,  than  Gordon, 

"  Colkitto,  or  Macdonnel,  or  Gallasp  ? 

"  Those  rugged  names  to  our  like  mouths  grow  sleek, 
"  That  would  have  made  Quintilian  stare  and  gasp. 

"  Thy  age,  like  ours,  O  soul  of  sir  John  Cheek, 
"  Hated  not  learning  worse  than  toad  or  asp, 

''When  thou  taught'st  Cambridge,  and  king  Edward  Greek." 

The  reader  may  now  proceed  to  more  pieces  of  the  same  struc- 
ture, which  the  friends  of  the  late  Mr.  Edwards  were  willing  to 
receive  as  effusions  of  fancy  as  well  as  friendship.  If  the  appetite 
for  such  a  mode  of  writing  be  even  then  unsatisfied,  I  hope  that 
old  Joshua  Sylvester,  (I  confess  myself  unacquainted  with  the 
extent  of  his  labours)  has  likewise  been  a  sonneteer ;  for  surely 
his  success  in  this  form  of  poetry  must  have  been  transcendent 
indeed,  and  could  not  fail  to  afford  complete  gratification  to  the 
admirers  of  a  stated  number  of  lines  composed  in  the  highest 
strain  of  affectation,  pedantry,  circumlocution,  and  nonsense.  In 
the  mean  time,  let  inferior  writers  be  warned  against  a  species 
of  composition  which  has  reduced  the  most  exalted  poets  to  a 
level  with  the  meanest  rhymers  :  has  almost  cut  down  Milton  and 

Shakspeare  to  the  standards  of  Pomfret  and ,  but  the  name 

of  Pomfret  is  perhaps  the  lowest  in  the  scale  of  English  versifiers. 
As  for  Mr.  Malone,  whose  animadversions  are  to  follow  mine, 


v 


360  SONNETS. 

"  Now  is  he  for  the  numbers  that  Petrarch  flow'd  in."  Let  me 
however  borrow  somewhat  in  my  own  favour  from  the  same  speech 
of  Mercutio,  by  observing  that  "  Laura  had  a  better  love  to  be- 
rhyme her."  Let  me  adopt  also  the  sentiment  which  Shakspeare 
himself,  on  his  amended  judgment,  has  put  into  the  mouth  of  his 
favourite  character  in  Love's  Labour's  Lost : 

"Tut!  none  but  minstrels  like  of  Sonneting."  Steevens. 

I  do  not  feel  any  great  propensity  to  stand  forth  as  the  cham- 
pion of  these  compositions.  However,  as  it  appears  to  me  that 
they  have  been  somewhat  under-rated,  I  think  it  incumbent  on 
me  to  do  them  that  justice  to  which  they  seem  entitled. 

Of  Petrarch  (whose  works  I  have  never  read)  I  cannot  speak  ; 
but  I  am  slow  to  believe  thai  a  writer  who  has  been  warmly  ad- 
mired for  four  centuries  by  his  own  countrymen,  is  without'  merit, 
though  he  has  been  guilty  of  the  heinous  offence  of  addressing  his 
mistress  in  pieces  of  only  that  number  of  lines  which  by  long 
usage  has  been  appropriated  to  the  sonnet. 

The  burlesque  stanzas  which  have  been  produced  to  depreciate 
the  poems  before  us,  it  must  be  acknowledged,  are  not  ill  executed  ; 
but  they  will  never  decide  the  merit  of  this  species  of  composition, 
until  it  shall  be  established  that  ridicule  is  the  test  of  truth.  The 
fourteen  rugged  lines  that  have  been  quoted  from  Milton  for  the 
same  purpose,  are  equally  inconclusive  ;  for  it  is  well  known  that 
he  generally  failed  when  he  attempted  rhyme,  whether  his  verses 
assumed  the  shape  of  a  sonnet  or  any  other  form.  These  pieces 
of  our  author  therefore  must  at  last  stand  or  fall  by  themselves. 

When  they  are  described  as  a  mass  of  affectation,  pedantry, 
circumlocution,  and  nonsense,  the  picture  appears  to  me  over- 
charged. Their  great  defects  seem  to  be,  a  want  of  variety,  and 
the  majority  of  them  not  being  directed  to  a  female,  to  whom 
alone  such  ardent  expressions  of  esteem  could  with  propriety  be 
addressed.  It  cannot  be  denied  too  that  they  contain  some  far- 
fetched conceits ;  but  are  our  author's  plays  entirely  free  from 
them  ?  Many  of  the  thoughts  that  occur  in  his  dramatick  pro- 
ductions, are  found  here  likewise  ;  as  may  appear  from  the  nume- 
rous parallels  that  have  been  cited  from  his  dramas,  chiefly  for  the 
purpose  of  authenticating  these  poems.  Had  they  therefore  no 
other  merit,  they  are  entitled  to  our  attention,  as  often  illustrat- 
ing obscure  passages  in  his  plays. 

I  do  not  perceive  that  the  versification  of  these  pieces  is  less 
smooth  and  harmonious  than  that  of  Shakspeare's  other  composi- 
tions. Though  many  of  them  are  not  so  simple  and  clear  as  they 
ought  to  be,  yet  some  of  them  are  written  with  perspicuity  and 
energy.  A  few  have  been  already  pointed  out  as  deserving  this 
character ;  and  many  beautiful  lines,  scattered  through  these 
poems,  will,  it  is  supposed,  strike  everv  reader  who  is  not  deter- 
mined to  allow  no  praise  to  any  species  of  poetry  except  blank 
verse  or  heroick  couplets.     Malone. 


SONNETS.  361 

The  case  of  these  Sonnets  is  certainly  bad,  when  so  little  can 
be  advanced  in  support  of  them.  Ridicule  is  always  successful 
where  it  is  just.  A  burlesque  on  Alexander's  Feast  would  do  no 
injury  to  its  original.  Some  of  the  rhyme  compositions  of  Milton 
(Sonnets  excepted,)  are  allowed  to  be  eminently  harmonious.  Is 
it  necessary  on  this  occasion  to  particularize  his  Allegro,  Pense- 
roso,  and  Hymn  on  the  Nativity  ?  I  must  add,  that  there  is  more 
conceit  in  any  thirty-six  of  Shakspeare's  Sonnets,  than  in  the 
same  number'of  his  Plays.  When  I  know  where  that  person  is  to 
be  found  who  allows  no  praise  to  any  species  of  poetry,  except 
blank  verse  and  heroick  couplets,  it  will  be  early  enough  for  me  to 
undertake  his  defence.     Steevens. 

That  ridicule  is  generally  successful,  when  it  is  just,  cannot  be 
denied;  but  whether  it  be  just  in  the  present  instance,  is  the 
point  to  be  proved.  It  may  be  successful  when  it  is  not  just; 
when  neither  the  structure  nor  the  thoughts  of  the  poem  ridi- 
culed, deserved  to  be  derided. 

No  burlesque  on  Alexander's  Feast  certainly  would  render  it 
ridiculous  ;  yet  undoubtedly  a  successful  parody  or  burlesque 
piece  might  be  formed  upon  it,  which  in  itself  might  have  intrin- 
sick  merit.  The  success  of  the  burlesque  therefore  does  not 
necessarily  depend  upon,  nor  ascertain,  the  demerit  of  the  original. 
Of  this  Cotton's  Virgil  Travestie  affords  a  decisive  proof.  The 
most  rigid  muscles  must  relax  on  the  perusal  of  it ;  yet  the  purity 
and  majesty  of  the  Eneid  will  ever  remain  undiminished. — With 
respect  to  Milton,  (of  whom  I  have  only  said  that  he  generally, 
not  that  he  always,  failed  in  rhyming  compositions,)  Dryden,  at  a 
time  when  all  rivalry  and  competition  between  them  were  at  an 
end,  when  he  had  ceased  to  write  for  the  stage,  and  when  of 
course  it  was  indifferent  to  him  what  metre  was  considered  as  best 
suited  to  dramatick  compositions,  pronounced,  that  he  composed 
his  great  poem  in  blank  verse,  "  because  rhyme  was  not  his 
talent.  He  had  neither  (adds  the  Laureate)  the  ease  of  doing  it, 
nor  the  graces  of  it ;  which  is  manifest  in  his  Juvenilia  or  Verses 
written  in  his  youth  ;  where  his  rhyme  is  always  constrained,  and 
forced,  and  comes  hardly  from  him,  at  an  age  when  the  soul  is 
most  pliant,  and  the  passion  of  love  makes  almost  every  man  a 
rhymer,  though  not  a  poet."  One  of  the  most  judicious  criticks 
of  the  present,  I  might,  I  believe,  with  truth  say  of  any,  age,  is 
of  the  same  opinion  :  "  If  his  English  poems,  (says  Dr.  Johnson, 
speaking  of  all  his  smaller  pieces,)  differ  from  the  verses  of  others, 
they  differ  for  the  worse,  for  they  are  too  often  distinguished  by 
repulsive  harshness:  the  combinations  of  words  are  new,  but 
they  are  not  pleasing,  the  rhymes  and  epithets  seem  to  be  labo- 
riously sought  and  violently  applied.  All  that  short  compositions 
can  commonly  attain  is  neatness  and  elegance.  Milton  never 
learned  the  art  of  doing  little  things  with  grace."  Life  of  Milton. 

Malone. 


362  SONNETS. 

Cotton's  work  is  an  innocent  parody,  was  designed  as  no  ridicule 
on  the  .Eneid.  and  consequently  will  not  operate  to  the  disadvan- 
tage of  that  immortal  poem.  The  contrary  is  the  case  with  Mr. 
Roderick's  imitation  of  the  Spaniard.  He  wrote  it  as  a  ridicule  on 
the  structure,  not  the  words  of  a  Sonnet  ;  and  this  is  a  purpose 
which  it  has  completely  answered.  No  one  ever  retired  from  a 
perusal  of  it  with  a  favourable  opinion  of  the  species  of  composi- 
tion it  was  meant  to  deride. 

The  decisions  of  Dryden  are  never  less  to  be  trusted  than  when 
he  treats  of  blank  verse  and  rhyme,  each  of  which  he  has  ex- 
tolled and  depreciated  in  its  turn.  When  this  subject  is  before 
him,  his  judgment  is  rarely  secure  from  the  seductions  of  conveni- 
ence, interest  or  jealousy;  and  Gildon  has  well  observed,  that  in 
his  prefaces  he  had  always  confidence  enough  to  defend  and  sup- 
port his  own  most  glaring  inconsistencies  and  self-contradictions. 
What  he  said  of  the  author  of  Paradise  Lost,  is  with  a  view  to 
retaliation.  Milton  had  invidiously  asserted  that  Dryden  was  only 
a  rhymist ;  and  therefore  Dryden,  with  as  little  regard  to  truth, 
has  declared  that  Milton  was  no  rhyrnist  at  all.  Let  my  other 
sentiments  shift  for  themselves.  Here  I  shall  drop  the  contro- 
versy.    Steevens. 

In  justice  to  Shakspeare,  whose  cause  I  have  undertaken,  how- 
ever unequal  to  the  task,  I  cannot  forbear  to  add,  that  a  literary 
Procrustes  may  as  well  be  called  the  inventor  of  the  couplet,  the 
stanza,  or  the  ode,  as  of  the  Sonnet.  They  are  all  in  a  certain 
degree  restraints  on  the  writer ;  and  all  poetry,  if  the  objection 
now  made  be  carried  to  its  utmost  extent,  will  be  reduced  to 
blank  verse.  The  admirers  of  that  inferior  kind  of  metre  have 
remarked  with  triumph  that  of  the  couplet  the  first  line  is  gene- 
rally for  sense,  and  the  next  for  rhyme  ;  and  this  certainly  is  often 
the  case  in  the  compositions  of  mere  versifiers :  but  is  such  a 
redundancy  an  essential  property  of  a  couplet,  and  will  the  works 
of  Dryden  and  Pope  afford  none  of  another  character? — The 
bondage  to  which  Pindar  and  his  followers  have  submitted  in  the 
structure  of  strophe,  antistrophe,  and  cpode,  is  much  greater  than 
that  which  the  Sonnet  imposes.  If  the  scanty  thought  be  dis- 
gustingly dilated,  or  luxuriant  ideas  unnaturally  compressed,  what 
follows?  Not  surely  that  it  is  impossible  to  write  good  Odes,  or 
good  Sonnets,  but  that  the  poet  was  injudicious  in  the  choice  of 
his  subject,  or  knew  not  how  to  adjust  his  metre  to  his 
thoughts. 

Supposing  that  Shakspeare  meant  to  deliver  his  own  senti- 
ment in  the  passage  quoted  from  Love's  Labour's  Lost,  (for  which 
there  does  not  seem  to  be  any  authority,)  whether  his  judgment 
was  amended  or  not,  cannot  be  ascertained,  until  it  shall  be 
proved  that  these  poems  were  composed  before  that  play  was 
written. — If  however  his  opinion  is  to  determine  the  merit  of  this 
species   of  poetry,   it  may  be  urged  in   favour  of  it,  as  well  as 


SONNETS.  363 

against  it,  for  in  A  Lover's  Complaint  he  has  honour'd  it  with  the 
title  of  the  "  deep-brain 'd  Sonnet."     Malone. 

I  cannot  but  admit  that  Mr.  Malone,  in  his  answers  to  Mr. 
Steevens,  though,  I  think,  to  use  Dr.  Johnson's  expression, 
they  are  conclusive  ad  hominem,  has  done  but  scanty  justice  to 
these  beautiful  compositions  ;  nor  can  I  agree  with  him  in  what 
he  says  of  the  author  of  the  Allegro  and  Penseroso,  even  in  the 
guarded  phrase,  that  he  generally  failed  when  he  attempted 
rhyme  :  but  I  must  defend  my  late  friend  from  the  censure  he  has 
incurred  for  saying  more  of  Petrarch  than  "  that  he  is  slow  to  believe 
he  is  without  merit."  That  he  has  not  spoken  more  strongly  pro- 
ceeded from  one  of  the  most  valuable  parts  of  his  character ;  his 
utter  dislike  to  every  thing  like  affectation  or  false  pretences. 
He  had  but  a  limited  acquaintance  with  Italian  literature  ;  and  of 
Petrarch,  as  he  himself  tells  us,  he  knew  nothing.  He  need  not 
indeed  have  disclosed  this,  for  a  multitude  of  books  would  have 
furnished  us  with  encomiums  upon  that  poet,  which  he  might 
ostentatiously  have  delivered  as  his  own.  But  it  was  much  more 
consistent  with  his  love  of  truth  and  sincerity  to  confess  that  he 
had  never  read  him,  and  to  abstain  from  expressions  of  admiration 
which  could  not  be  genuine.  He  has  rather  chosen  to  refer  the 
reader  to  the  concurring  testimony  of  those  bestlqualified  to  form 
an  opinion,  his  own  countrymen,  for  centuries  past.  I  shall  not 
presume  to  undertake  the  defence  of  the  Sonnets  ;  a  mode  of 
composition  which  has  been  cultivated  by  eveiy  poetical  nation  in 
Europe  ;  but,  as  the  authority  of  Lope  da  Vega  seems  to  be  pro- 
duced against  it  by  Mr.  Steevens,  I  may  as  well  remark  that 
there  are  now  lying'before  me  more  Sonnets  written  seriously  by 
that  poet,  than  are  to  be  found  in  Shakspeare.     Boswell. 


A  LOVER'S  COMPLAINT. 


A  LOVER'S  COMPLAINT'. 


FROM  off  a  hill  whose  concave  womb  re-worded'2 

A  plaintful  story  from  a  sistering  vale  °, 

My  spirits  to  attend  this  double  voice  accorded  4, 

And  down  I  lay  to  list  the  sad-tun'd  tale : 

Ere  long  espy'd  a  fickle  maid  full  pale, 

Tearing  of  papers,  breaking  rings  a-twain, 

Storming  her  world  with  sorrow's  wind  and  rain 5. 

1  This  beautiful  poem  was  first  printed  in  1609,  with  our 
author's  name,  at  the  end  of  the  quarto  edition  of  his  Sonnets. 
I  wonder  that  it  has  not  attracted  the  attention  of  some  English 
painter,  the  opening  being  uncommonly  picturesque.  The  figures, 
however,  of  the  lady  and  the  old  man  should  be  standing,  not 
sitting,  by  the  river  side  ;  Shakspeare  reclining  on  a  hill. 

Malone. 
* — whose  concave  womb  re-worded — ]  Repeated;  re-echoed. 
The  same  verb  is  found  in  Hamlet : 

" Bring  me  to  the  test, 

"  And  I  the  matter  will  re-word."     Malone. 

3  —  from  a  sistering  vale,]  This  word  is  again  employed 
in  Pericles,  1609: 

"  That  even  her  heart  sisters  the  natural  roses." 
It  is  not,   I  believe,  used  by  any  other  author.     Malone. 

4  My  spirits  to  attend  this  double  voice  accorded,]  The  poet 
meant,  I  think,  that  the  word  spirits  should  be  pronounced  as  if 
written  sprights.     Malone. 

5  Storming  her  world  with  sorrow's  wind  and  rain.]  So,  in 
Julius  Caesar : 

" and  the  state  of  a  man, 

"  Like  to  a  little  kingdom,  suffers  then 

"  The  nature  of  an  insurrection." 
Again,  in  Hamlet : 

"  —  Remember  thee  ? 

"  Ay,  thou  poor  ghost,  while  memory  holds  a  seat 

"  In  this  distracted  globe." 
Again,  in  King  Lear : 


368  A  LOVER'S  COMPLAINT. 

Upon  her  head  a  platted  hive  of  straw, 

Which  fortified  her  visage  from  the  sun, 

Whereon  the  thought  might  think  sometime  it  saw 

The  carcase  of  a  beauty  spent  and  done  6. 

Time  had  not  scythed  all  that  youth  begun, 

Nor  youth  all  quit ;  but,  spite  of  heaven's  fell  rage, 

Some  beauty  peep'd  through  lattice  of  sear'd  age7. 

Oft  did  she  heave  her  napkin 8  to  her  eyne, 
Which  on  it  had  conceited  characters  9, 


"  Strives  in  his  little  world  of  man  to  out-scorn 
"  The  to-and-fro  conflicting  wind  and  rain." 
Sorrow's  wind  and  rain  are  sighs  and  tears.     Thus,  in  Antony 
and  Cleopatra :  "We   cannot  call  her  winds  and  waters,  sighs 
and  tears."     The  modern  editions  read  corruptedly : 

"  Storming  her  words  with  sorrows,  wind,"  &c.  Malone. 
6  — spent  and  done.]     Done,  it  has  been    already  observed, 
was  anciently  used  in  the  sense  of  consumed.     So,  in  the  Rape  of 
Lucrece : 

"  And,  if  possess'd,  as  soon  decay' d  and  done."    Malone. 
?  Some  beauty  peep'd   through    lattice   of  sear'd  age.] 
Thus,  in  the  3d  Sonnet : 

"  So  thou  through  windows  of  thine  age  shalt  see, 
"  Despight  of  wrinkles,  this  thy  golden  time." 
Again,  in  Cymbeline  : 

" or  let  her  beauty 

"  Look  through  a  casement,  to  allure  false  hearts, 
"  And  be  false  with  them." 
In  Macbeth  we  meet  with  the  same  epithet  applied  as  here  : 

" my  way  of  life 

**  Is  fallen  into  the  sear,  the  yellow  leaf."  Malone. 
Shakspeare  has  applied  this  image  to  a  comick  purpose  in  King 
Henry  VI.  Part  II. :  "  He  call'd  me  even  now.  my  lord,  through 
a  red*  lattice,  and  I  could  discern  no  part  of  his  face  from  the 
window  :  at  last  I  spied  his  eyes  ;  and  methought  he  had  made 
two  holes  in  the  ale-wife's  new-petticoat,  and  peep'd  through." 

Steevens. 

8  Oft  did  she  heave  her  napkin — ]     Her  handkerchief. 

Steevens. 

9  Which  on  it  had  conceited  characters,]    Fanciful  images. 
Thus,  in  The  Rape  of  Lucrece  : 

"  Which  the  conceited  painter  drew  so  proud — ." 

Malone. 


A  LOVER'S  COMPLAINT.  369 

Laund'ring  the  silken  figures  in  the  brine 
That  season'd  woe  had  pelleted  in  tears1, 
And  often  reading  what  contents  it  bears  ; 
As  often  shrieking  undistinguish'd  woe, 
In  clamours  of  all  size  ~,  both  high  and  low. 

Sometimes  her  level'd  eyes  their  carriage  ride 3, 
As  they  did  battery  to  the  spheres  intend  ; 
Sometime  diverted  4  their  poor  balls  are  ty'd 
To  the  orbed  earth 5 ;  sometimes  they  do  extend 
Their  view  right  on  ;  anon  their  gazes  lend 

1  Laund'ring  the  silken  figures  in  the  brine 

That  season'd  woe  had  pelleted  in  tears,]     So,  in  The 
Rape  of  Lucrece : 

"  Seasoning  the  earth  with  showers  of  silver  brine." 
Laundering  is  wetting.     The  verb  is  now  obsolete.     To  pellet 
is  to  form  into  pellets,  to  which,   being  round,   Shakspeare,  with 
his  usual  licence,  compares  falling  tears.     The  word,  I  believe, 
is  found  no  where  but  here  and  in  Antony  and  Cleopatra  : 

" My  brave  Egyptians  all, 

"  By  the  discandying  of  this  pelleted  storm, 
"  Lie  graveless." 
In  Julius  Caesar  we  meet  with  a  kindred  thought : 

" mine  eyes, 

"  Seeing  those  beads  of  sorrow  stand  in  thine, 
"  Began  to  water." 
Again,  in  King  Henry  IV.  Part  I. : 

" beads  of  sweat  have  trod  upon  thy  brow." 

Again,  in  The  Two  Gentlemen  of  Verona  : 

"  A  sea  of  melting  pearl,  which  some  call  tears." 

Malone. 
"  Season'd  woe  had  pelleted  in  tears."     This  phrase  is  from  the 
kitchen.     Pellet  was  the  ancient  culinary  term  for  a  forced  meat 
ball,  a  well-known  seasoning.     Steevens. 

2  — of  all  size,]  Size  is  here  used,  with  Shakspeare's  usual 
negligence,  for  sizes.     Malone. 

s  Sometimes  her  level'd  eyes  their  carriage  ride,]  The 
allusion,  which  is  to  a  piece  of  ordnance,  is  very  quaint  and  far- 
fetched.    Malone. 

In  The  Merchant  of  Venice,  the  eyes  of  Portia's  picture  are  re- 
presented as  mounted  on  those  of  Bassanio  : 
"  — —  Move  these  eyes  ? 
"  Or  whether,  riding  on  the  balls  of  mine, 
"  Seem  they  in  motion  ?  "     Steevens. 
VOL.   XX.  2  B 


370  A   LOVER'S  COMPLAINT. 

To  every  place  at  once,  and  no  where  nVd, 
The  mind  and  sight  distractedly  commix'd. 

Her  hair,  nor  loose,  nor  ty'd  in  formal  plat, 

Proclaim'd  in  her  a  careless  hand  of  pride; 

For  some,  untuck'd,  descended  her  sheav'd  hat6, 

Hanging  her  pale  and  pined  cheek "  beside ; 

Some  in  her  threaden  fillet 8  still  did  bide, 

And,  true  to  bondage,  would  not  break  from  thence, 

Though  slackly  braided  in  loose  negligence. 

A  thousand  favours  from  a  maund  she  drew9 
Of  amber,  crystal,  and  of  bedded  jet  *, 
Which  one  by  one  she  in  a  river  threw, 
Upon  whose  weeping  margent  she  was  set ; 
1  ,ike  usury,  applying  wet  to  wet 2, 


4  Sometime  diverted — ]  Turned  from  their  former  direc- 
tion.    So,  in  As  You  Like  It : 

"  I  rather  will  subject  me  to  the  malice 
"  Of  a  diverted  blood,  and  bloody  brother."     Malone. 
^  To  the  orbed    earth  ; — ]     So,    in   the    mock    tragedy  in 
Hamlet : 

"  —  and  Tellus'  orbed  ground."     Steevens. 

6  —her  sheav'd  hat,]     Her  straw  hat.     Malone. 

7  — pined  cheek  — ]  So,  Spenser,  (as  an  anonymous  writer 
has  observed,)  b.  iii.  c.  ii.  st.  51  :  "  —  like  &  pined  ghost." 

Malone. 

8  Some  in  her  threaden  fillet — ]  I  suspect  Shakspeare  wrote 
— in  their  threaden  fillet.     Malone. 

9  —  from  a  maund  she  drew]  A  maund  is  a  hand  basket.  The 
word  is  yet  used  in  Somersetshire.     Malone. 

1  Of  amber,  crystal,  and  of  bedded  jet,]     Thus  the  quarto 
1609.     If  bedded  be  right,   it   must  mean,  set  in   some  kind  of 
metal.     Our  author  uses  the  word  in  The  Tempest : 
"  —  my  son  i'  the  ooze  is  bedded." 

The  modern  editions  read — beaded  jet,  which  maybe  right; 
beads  made  of  jet.  The  construction,  I  think  is, — she  drew  from 
a  maund  a  thousand  favours,  of  amber,  crystal,  &c.     Malone. 

Baskets  made  of  beads  were  sufficiently  common  even  since 
the  time  of  our  author.  I  have  seen  many  of  them.  Beaded 
jet,  is  jet  formed  into  beads.     Steevens. 


A  LOVER'S  COMPLAINT.  371 

Or  monarchs'  hands,  that  let  not  bounty  fall 
Where  want  cries  some 3,  but  where  excess  begs  all. 

Of  folded  schedules  had  she  many  a  one, 
Which  she  perus'd,  sigh'd,  tore,  and  gave  the  flood  ; 
Crack'd  many  a  ring  of  posied  gold  and  bone, 
Bidding  them  find  their  sepulchers  in  mud  4 ; 
Found  yet  more  letters  sadly  pen'd  in  blood, 

2  Upon  whose  weeping  margent  she  was  set, — 

Like  usury,   applying  wet   to  wet,]     In    King    Henry   VI. 
Part  III.  we  meet  with  a  similar  thought : 

"  With  tearful  eyes  add  water  to  the  sea, 
"  And  give  more  strength  to  that  which  hath  too  much." 
These  two  lines  are  not  in  the  old  play  on  which  the  Third  Part 
of  King  Henry  VI.  is  formed. 
Again,  in  Romeo  and  Juliet : 

"  With  tears  augmenting  the  fresh  morning  dew, 
"  Adding  to  clouds  more  clouds  with  his  deep  sighs." 
Again,  in  As  You  Like  It : 

" Thou  mak'st  a  testament 

"  As  worldings  do,  giving  the  sum  of  more 
"  To  that  which  hath  too  much." 
Perhaps  we  should  read  : 

"  Upon  whose  margent  weeping  she  was  set." 
The  words  might  have  been  accidentally  transposed    at    the 
press.      Weeping  margent,  however,   is,  I  believe,  right,  being 
much  in  our  author's  manner.     Weeping  for  weeped  or  be-iveeped  ; 
the  margin  wetted  with  tears.     Ma  lone. 
To  weep  is  to  drop.     Milton  talks  of 

"  Groves  whose  rich  trees  wept  od'rous  gums  and  balm." 
Pope  speaks  of  the  "  weeping  amber,"  and  Mortimer  observes 
that  "  rye-grass  grows  on  weeping  ground,"  i.  e.  lands  abounding 
with  wet,  like  the  margin  of  the  river  on  which  this  damsel  is 
sitting.  The  rock  from  which  water  drops,  is  likewise  poetically 
called  a  weeping  rock  : 

Kg>i  nvr  oLivaov irhpqs  "*o  AAKPTOE^SHS.      Steevens. 

3  Where  want  cries  some,]     I  once  suspected  that  our  author 
wrote : 

"  Where  want  craves  some — ."     Malone. 
I  cry  halves,  is  a  common  phrase  among  school-boys. 

Steevens. 

4  Bidding   them  find   their   sepulchers   in  mud  ;]     So,  in 
The  Tempest :  "  My  son  i'  the  ooze  is  bedded"     Malone. 

f>B2 


372  A  LOVER'S  COMPLAINT. 

With  slcided  silk  feat  and  affectedly s 
Enswath'd,  and  seal'd  to  curious  secrecy 


o 


These  often  bath'd  she  in  her  fluxive  eyes, 

And  often  kiss'd,  and  often  'gan  to  tear 7 ; 

Cry  d,  O  false  blood  !  thou  register  of  lies, 

What  unapproved  witness  dost  thou  bear  ! 

Ink  would  have  seem'd  more  black  and  damned 

here ! 
This  said,  in  top  of  rage  the  lines  she  rents, 
Big  discontent  so  breaking  their  contents. 

Again,  ibidem : 

" 1  wish 

"  Myself  were  mudded  in  that  oozy  bed 
"  Where  my  son  lies."     Steevens. 
5    With    sleided    silk     feat    and    affectedly  — ]       Slcided 
silk    is,   as  Dr.  Percy  has  elsewhere  observed,    untwisted  silk, 
prepared    to   be   used    in  the   weaver's  sley  or    slay.      So,    in 
Pericles  : 

"  Be't,  when  she  weav'd  the  sleided  silk" 
A  weaver's  slcy  is  formed  with  teeth  like  a  comb.     Feat  is, 
curiously,  nicely.     Malone. 

6  With  sleided  silk  feat  and  affectedly 

Enswath'd,  and  seal'd  to  curious  secrecy.]  To  be  convinced 
of  the  propriety  of  this  description,  let  the  reader  consult  the 
Royal  Letters,  &c.  in  the  British  Museum,  where  he  will  find 
that  anciently  the  ends  of  a  piece  of  narrow  ribbon  were  placed 
under  the  seals  of  letters,  to  connect  them  more  closely. 

Steevens. 
Florio's   Italian    and   English  Dialogues,   entitled  his   Second 
Frutes,  1591,  confirm  Mr.  Steevens's  observation.     In  p.  89,  a 
person,  who  is  supposed   to  have  just  written  a  letter,  calls  for 
"  some  wax,  some  sealing  thread,  his  dust-box,  and  his  seal." 

Malone. 

7  And  often  kiss'd,  and  often  'gan  to  tear,]  The  old  copy  reads, 
I  think,  corruptedly : 

"  •         and  often  gave  to  tear." 
We  might  read  : 

" and  often  gave  a  tear." 

But  the  corresponding  rhyme  rather  favours  the  conjectural 
reading  which  I  have  inserted  in  the  text.  Besides,  her  tears  had 
been  mentioned  in  the  preceding  line.     Malone. 


•» 
A  LOVER'S  COMPLAINT.  373 

A  reverend  man  that  graz'd  his  cattle  nigh, 

(Sometime  a  blusterer,  that  the  ruffle  knew  8 

Of  court,  of  city,  and  had  let  go  by 

The  swiftest  hours  9,)  observed  as  they  flew * ; 

Towards  this  afflicted  fancy  2  fastly  drew ; 

And,  privileged  by  age,  desires  to  know 

In  brief,  the  grounds  and  motives  of  her  woe. 

So  slides  he  down  upon  his  grained  bat 3, 
And  comely-distant  sits  he  by  her  side  ; 
When  he  again  desires  her,  being  sat, 
Her  grievance  with  his  hearing  to  divide : 
If  that  from  him  there  may  be  aught  apply'd, 

8  —  that  the  ruffle  knew  — ]  Rufflers  were  a  species  of  bul- 
lies in  the  time  of  Shakspeare.  ' '  To  ruffle  in  the  common  wealth," 
is  a  phrase  in  Titus  Andronicus.     Steevens. 

In  Sherwood's  French  and  English  Dictionary  at  the  end  of 
Cotgrave's  Dictionary,  Ruffle  and  hurliburly  are  synonymous.  See 
also  vol.  v.  p.  482,  n.  3.     Malone. 

9  —  and  had  let  go  by 

The  swiftest  hours  — ]   Had  passed  the  prime  of  life,  when 
time  appears  to  move  with  his  quickest  pace.     Malone. 

1  —  observed  as  they  flew;]  i.  e.  as  the  scattered  fragments 
of  paper  flew.  Perhaps,  however,  the  parenthesis  that  I  have  in- 
serted, may  not  have  been  intended  by  the  author.  If  it  be  omit- 
ted, and  the  swiftest  hours  be  connected  with  what  follows,  the 
■.meaning  will  be,  that  this  reverend  man,  though  engaged  in  the 
bustle  of  court  and  city,  had  not  suffered  the  busy  and  gay  period 
of  youth  to  pass  by  without  gaining  some  knowledge  of  the  world. 

Malone. 

"-  —  this   afflicted   fancy  — ]     This   afflicted   love-sick   lady. 
Fancy,  it  has  been  already  observed,  was  formerly  sometimes  used 
in  the  sense  oilove.     So,  in  A  Midsummer-Night's  Dream  : 
"  Sighs  and  tears,  poor  fancy's  followers."     Malone. 

3  —  his  grained  bat,]     So,  in  Coriolanus  : 
"  Mv  grained  ash — ." 

His  grained  bat  is  his  staff  on  which  the  grain  of  the  wood  was 
visible.     Steevens. 

A  bat  is  a  club.  The  word  is  again  used  in  King  Lear :  "  Ise 
try  whether  your  costard  or  my  bat  be  the  harder."     Malone. 


374  A  LOVER'S  COMPLAINT. 

Which  may  her  suffering  ecstacy4  assuage, 
'Tis  promis'd  in  the  charity  of  age. 

Father,  she  says,  though  in  me  you  behold 
The  injury  of  many  a  blasting  hour*, 
Let  it  not  tell  your  judgment  I  am  old  ; 
Not  age,  but  sorrow,  over  me  hath  power6  : 
I  might  as  yet  have  been  a  spreading  flower, 
Fresh  to  myself,  if  I  had  self-apply'd 
Love  to  myself,  and  to  no  love  beside. 

But  woe  is  me  !  too  early  I  attended 

A  youthful  suit  (it  was  to  gain  my  grace) 

Of  one  by  nature's  outwards  so  commended 7, 

That  maidens'  eyes  stuck  over  all  his  face  : 

Love  lack'd  a  dwelling,  and  made  him  her  place8; 

4  — her  suffering  ecstacy — ]     Her  painful  perturbation  of 
mind.     See  vol.  vii.  p.  333,  n.  2.     Malone. 

^  The  injury  of  many  a  blasting  hour,]  So,  in  King  Henry  IV. 
Part  II. :   "  —  every  part  about  you  blasted  with  antiquity. ,'' 

Malone. 

6  Let  it  not  tell  your  judgment  I  am  old; 

Not  age,  but  sorrow,  over  me  hath  power :]     So,  in  Romeo 
and  Juliet : 

"  These  griefs,  these  woes,  these  sorrovos,  make  me  old." 

Malone. 
Thus  Lusignan,  in  Voltaire's  Zayre : 

Mes  maux  m'ont  affaibli  plus  cncor  que  mes  ans. 

Steevens. 

7  Or  one  by  nature's  outwards  so  commended,]     The  quarto 
reads : 

"  O  one  by  nature's  outwards,"  &c 
Mr.  Tyrwhitt  proposed  the  emendation  inserted  in  the  text, 
which  appears  to  me  clearly  right.     Malone. 

8  —  made  him  her  place  ;]     i.  e.  her  seat,  her  mansion.     In 
the  sacred  writings  the  word  is  often  used  with  this  sense. 

Steevens. 
So,  in  As  You  Like  It : 

"  This  is  noplace;  this  house  is  but  a  butchery." 
Plas  in  the  Welch  language  signifies  a  mansion-house. 

Malone. 


A  LOVER'S  COMPLAINT.  375 

And  when  in  his  fair  parts  she  did  abide, 
She  was  new  lodg'd,  and  newly  deified. 

His  browny  locks  did  hang  in  crooked  curls ; 
And  every  light  occasion  of  the  wind 
Upon  his  lips  their  silken  parcels  hurls9 
What's  sweet  to  do,  to  do  will  aptly  find  l : 
Each  eye  that  saw  him  did  enchant  the  mind ; 
For  on  his  visage  was  in  little  drawn, 
What  largeness  thinks  in  paradise  was  sawn 2. 

Small  show  of  man  was  yet  upon  his  chin ; 
His  phoenix  down  3  began  but  to  appear, 
Like  unshorn  velvet,  on  that  termless  skin, 
Whose  bare  out-brag'd  the  web  it  seem'd  to  wear  ; 
Yet  show'd  his  visage  4  by  that  cost  most  dear ; 
And  nice  affections  wavering  stood  in  doubt 
If  best  'twere  as  it  was,  or  best  without. 

His  qualities  were  beauteous  as  his  form, 
For  maiden-tongu'd  he  was,  and  thereof  free ; 


9  —  hurls.]     Perhaps  purls.     See  p.  186,  n.  2.     Boswell. 
1  What's  sweet  to  do,  to  do  will  aptly  find :]     I  suppose  he 
means,  things  pleasant  to  be  done  will   easily  find  people  enough 
to  do  them.     Steevens. 

7  —  in  paradise  was  sawn.]  i.  e.  seen.  This  irregular  parti- 
ciple, which  was  forced  upon  the  author  by  the  rhyme,  is,  I  be- 
lieve, used  by  no  other  writer.     Malone. 

I  rather  think  the  word  means  soivn,  i.  e.  all  the  flowers  sown  in 
Paradise.     This  word  is  still  pronounced  saivn  in  Scotland. 

Boswell. 
The  same  thought  occurs  in  King  Henry  V. : 

"  Leaving  his  body  as  a  paradise." 
Again,  in  Romeo  and  Juliet : 

"  In  mortal  paradise  of  such  sweet  flesh."     Steevens. 

3  His  rHCENixdown — ]  I  suppose  she  means  matchless,  rare, 
down.     Malone. 

4  Yet  show'd  his  visage  — ]  The  words  are  placed  out  of  their 
natural  order  for  the  sake  of  the  metre  : 

"  Yet  his  visage  shoxv'd,"  &c.     Malone. 


376  A  LOVER'S  COMPLAINT. 

Yet,  if  men  mov'd  him,  was  he  such  a  storm 5 

As  oft  twixt  May  and  April  is  to  see, 

When  winds  breathe  sweet,  unruly  though  they  be6. 

His  rudeness  so  with  his  authorized  youth 

Did  livery  falseness  in  a  pride  of  truth. 

Well  could  he  ride,  and  often  men  would  say, 
That  horse  his  mettle  from  his  rider  takes7 : 
Proud  oj c  subjection,  noble  by  the  szvay, 
What  rounds,  what  bounds,  what  course,  what  stop 

he  makes ! 
And  controversy  hence  a  question  takes, 


s  Yet,  if  men  mov'd  him,  was  he  such  a  storm,  &c]     Thus  also 
in  Troilus  and  Cressida  that  prince  is  described  as  one 

"  Not  soon  provok'd,  nor  being  provok'd,  soon  calm'd." 

So  also,  in  Antony  and  Cleopatra  : 

"  • his  voice  was  property'd 

"  As  all  the  tuned  spheres,  and  that  to  friends  ; 
"  But  when  he  meant  to  quail,  and  shake  the  orb, 
"  He  was  ;ic-  rattling  thunder." 

Again,  in  King  Henry  IV.  Part  II. : 

"  He  hath  a  tear  for  pity,  and  a  hand 

"  Open  as  day  to  melting  charity ; 

"  Yet  notwithstanding,  being  incens'd,  he's  flint; 

"  As  humorous  as  winter,  and  as  sudden 

"  As  flaws  congealed  in  the  spring  of  day." 

Again,  in  King  Henry  VIII. : 

"  The  hearts  of  princes  kiss  obedience, 

"  So  much  they  love  it ;  but  to  stubborn  spirits 

"  They  swell  and  grow  as  terrible  as  storms."     Malone. 

Again,  in  Cymbeline  : 

" and  yet  as  rough, 

"  Their  royal  blood  enchafd,  as  the  rudest  wind, 
"  That  by  the  top  doth  take  the  mountain  pine, 
"  And  make  him  stoop  to  the  vale."     Steevens. 

6  When  winds  breathe  sweet,  unruly  though  thev  be.]   So, 
Amiens  in  As  You  Like  It,  addressing  the  wind  : 

"  Thou  art  not  so  unkind, 

"  Although  thy  breath  be  rude."     Malone. 

7  That  horse  his  mettle  from  his  rider  takes:]     So,  in  King 
Henry  IV.  Part  II.: 

"  For  from  his  metal  was  his  party  steel'd."     Steevens. 


A  LOVER'S  COMPLAINT.  377 

Whether  the  horse  by  him  became  his  deed, 
Or  he  his  manage  by  the  well-doing  steed. 

But  quickly  on  this  side 8  the  verdict  went ; 

His  real  habitude  gave  life  and  grace 

To  appertainings  and  to  ornament, 

Accomplished  in  himself,  not  in  his  case  : 

All  aids  themselves  made  fairer  by  their  place ; 

Came  for  additions 9,  yet  their  purpos'd  trim 

Piec'd  not  his  grace,  but  were  all  grac'd  by  him  l. 

So  on  the  tip  of  his  subduing  tongue 
All  kind  of  arguments  and  question  deep, 
All  replication  prompt,  and  reason  strong, 
For  his  advantage  still  did  wake  and  sleep : 
To  make  the  weeper  laugh,  the  laugher  weep, 
He  had  the  dialect  and  different  skill, 
Catching  all  passions  in  his  craft  of  will 2 ; 


8  But  quickly  on  this  side  — ]  Perhaps  the  author  wrote — his. 
There  is  however  no  need  of  change.     Malone. 

9  All  aids  themselves  made  fairer  by  their  place  ; 

Came  for  additions, — ]  The  old  copy  and  the  modem  editions 
read — can  for  additions.  This  appearing  to  me  unintelligible, 
I  have  substituted  what  I  suppose  to  have  been  the  author's  word. 
The  same  mistake  happened  in  Macbeth,  where  we  find 

" ■  As  thick  as  tale 

"  Can  post  with  post — ." 
printed  instead  of — "  Came  post  with  post."     Malone. 

1  —  yet  their  purpos'd  trim 

Piec'd  not  his  grace,  but  were  all  grac'd  by  him.]  So,  in 
Timon  of  Athens  : 

"  You  mend  the  jewel  by  the  wearing  it."     Malone. 

2  Catching  all  passions  in  his  craft  of  will  ;]  These  lines,  in 
which  our  poet  has  accidentally  delineated  his  own  character  as  a 
dramatist,  would  have  been  better  adapted  to  his  monumental  in- 
scription, than  such  as  are  placed  on  the  scroll  in  Westminster 
Abbey.  By  our  undiscerning  audiences,  however,  they  are  always 
heard  with  profounder  silence,  and  followed  by  louder  applause, 
than  accompany  any  other  passage  throughout  all  his  plays.  The 
vulgar  seem  to  think  they  were  selected  for  publick  view,  as  the 
brightest  gems  in  his  poetick  crown.     Steevens. 


A  LOVERS  COMPLAINT. 

That  he  did  in  the  general  bosom  reign 3 
Of  young,  of  old  ;  and  sexes  both  enchanted  4, 
To  dwell  with  him  in  thoughts,  or  to  remain 
In  personal  duty,  following  where  he  haunted  3 : 
Consents  bewitch'd,  ere  he  desire,  have  granted ; 
And  dialogu'd  for  him  what  he  would  say, 
Ask'd  their  own  wills,  and  made  their  wills  obey. 

Many  there  were  that  did  his  picture  get, 
To  serve  their  eyes,  and  in  it  put  their  mind ; 
Like  fools  that  in  the  imagination  set 
The  goodly  objects  which  abroad  they  find 
Of  lands  and  mansions,  theirs  in  thought  assign'd  ; 
And  labouring  in  more  pleasures  to  bestow  them, 
Than   the    true    gouty  landlord  which   doth   owe 
them  6 : 

So  many  have,  that  never  touch'd  his  hand, 
Sweetly  suppos'd  them  mistress  of  his  heart. 
My  woeful  self,  that  did  in  freedom  stand, 
And  was  my  own  fee-simple  7,  (not  in  part,) 

3  That  he  did  in  the  general  bosom  reign — ]   So,  in  Hamlet: 

"  And  cleave  the  general  ear  with  horrid  speech." 

Steevens. 

4  —  he  did  in  the  general  bosom  reign 

Of  young,  of  old;  and  sexes  both  enchanted, — 
Consents  bewitch'd,  &c]     So,  in  Cymbeline: 

" Such  a  holy  ivitc/i, 

"  That  he  enchants  societies  to  him," 
A  similar  panegyrick  is  bestowed  by  our  author  upon  Timon  : 

" his  large  fortune 

"  Upon  his  good  and  gracious  nature  hanging, 
"  Subdues  and  properties  to  his  love  and  tendance 
"  All  sorts  of  hearts."     M  alone. 
s  —  following  where  he  haunted:]     Where  he  frequented. 
So,  in  Romeo  and  Juliet : 

" here  in  the  publick  haunt  of  men."     Malone. 

6  —  the  true  gouty  landlord  which  doth  owe  them  :]     So, 
Timon,  addressing  himself  to  the  gold  he  had  found: 

" Thou'll  go,  strong  thief, 

"  Whea  gouty  keepers  of  thee  cannot  stand."     Steevens. 


A  LOVER'S  COMPLAINT.  379 

What  with  his  art  in  youth,  and  youth  in  art, 
Threw  my  affections  in  his  charmed  power, 
Reserv'd  the  stalk,  and  gave  him  all  my  flower. 

Yet  did  I  not,  as  some  my  equals  did, 

Demand  of  him,  nor  being  desired,  yielded ; 

Finding  myself  in  honour  so  forbid, 

With  safest  distance  I  mine  honour  shielded : 

Experience  for  me  many  bulwarks  builded 

Of  proofs  new-bleeding,  which  remain'd  the  foil 

Of  this  false  jewel 8,  and  his  amorous  spoil. 

But  ah  !  who  ever  shunn'd  by  precedent 

The  destin'd  ill  she  must  herself  assay  ? 

Or  forc'd  examples,  'gainst  her  own  content, 

To  put  the  by-pass'd  perils  in  her  way  ? 

Counsel  may  stop  a  while  what  will  not  stay; 

For  when  we  rage,  advice  is  often  seen 

By  blunting  us  to  make  our  wits  more  keen. 

Nor  gives  it  satisfaction  to  our  blood  9, 
That  we  must  curb  it  upon  others'  proof; 
To  be  forbid  the  sweets  that  seem  so  good, 
For  fear  of  harms  that  preach  in  our  behoof. 
O  appetite,  from  judgment  stand  aloof! 
The  one  a  palate  hath  that  needs  will  taste, 
Though  reason  weep,  and  cry — it  is  thy  last. 


1  And  was  my  own  fee-simple — ]     Had  an  absolute  power 
over  myself;  as  large  as  a  tenant  in  fee  has  over  his  estate. 

M  ALONE. 

8  —  the  foil 

Of  this  false  jewel, — ]     So,  in  King  Richard  II. : 

" thy  weary  steps 

"  Esteem  a  foil,  in  which  thou  art  to  set 

"  The  precious  jewel  of  thv  home  return."     Steevens. 

9  — to  our  blood, — ]  i.  e.  to  our  passions.     See  vol.  vii.  p.  4-1, 
n.  1.     Malone. 

5 


380  A  LOVER'S  COMPLAINT. 

For  further  I  could  say,  this  maris  untrue, 
And  knew  the  patterns  of  his  foul  beguiling  g  ; 
Heard  where  his  plants  in  others'  orchards  grew  *, 
Saw  how  deceits  were  gilded  in  his  smiling  ; 
Knew  vows  were  ever  brokers  to  defiling2 ; 
Thought,     characters,     and    words,     merely    but 

art  , 
And  bastards  of  his  foul  adulterate  heart. 

And  long  upon  these  terms  I  held  my  city 4, 
Till  thus  he  'gan  besiege  me :  "  Gentle  maid, 
Have  of  my  suffering  youth  some  feeling  pity, 
And  be  not  of  my  holy  vows  afraid  : 
That's  to  you  sworn,  to  none  was  ever  said  ; 
For  feasts  of  love  I  have  been  call'd  unto, 
Till  now  did  ne'er  invite,  nor  never  vow. 

9  —  the  patterns  of  his  foul  beguiling ;]  The  examples  of  his 
seduction.     Malone. 

1  —  in  others'  orchards  grew,]  Orchard  and  garden  were,  in 
ancient  language,  synonymous.  Our  author  has  a  similar  allusion 
in  Ids  16th  Sonnet  : 

"  — —  manv  maiden  gardens  yet  unset, 

"  With  virtuous  wish  would  bear  you  Yiv'mgjlonvers, 

"  Much  liker  than  your  painted  counterfeit."     Malone. 

2  Knew  vows  were  ever  brokers  to  defiling;]  So,  in 
Hamlet : 

"  Do  not  believe  his  vows ;  for  they  are  brokers, 
ieer  implorators  of  unholy  suits."     Steevens. 
A  broker  formerly  signified  apandar.    Malone. 

3  Thought,  characters,  and  words,  merely  but  art,]  Thought 
is  here,  I  believe,  a  substantive.     Malone. 

*  And  long  upon  these  terms  I  held  my  city,]  Thus,  in  The 
Rape  of  Lucrece : 

"  So  did  I,  Tarquin ;  so  my  Troy  did  perish." 
Again,  ibidem  : 

"  This  moves  in  him  more  rage,  and  lesser  pity, 
"  To  make  the  breach,  and  enter  this  sweet  city" 
Again,  in  All's  Well  That  Ends  Well : 

'•  Virginity  being  blown  down,  man  will  quickly  be  blown  up; 
marry,   in  blowing  him  down  again,  with  the  breach  yourselves 
made,  you  lose  your  cit?j."     Malone. 
() 


A  LOVER'S  COMPLAINT.  381 

All  my  offences  that  abroad  you  see, 

Are  errors  of  the  blood,  none  of  the  mind  ; 

Love  made  them  not :  with  acture  they  may  be, 

Where  neither  party  is  nor  true  nor  kind  5 : 

They  sought  their  shame  that  so  their  shame  did 

find; 
And  so  much  less  of  shame  in  me  remains, 
By  how  much  of  me  their  reproach  contains. 

Among  the  many  that  mine  eyes  have  seen  6, 

Not  one  whose  flame  my  heart  so  much  as  warm'd, 

Or  my  affection  put  to  the  smallest  teen  7, 

Or  any  of  my  leisures  ever  charm 'd  : 

Harm  have  I  done  to  them,  but  ne'er  was  harm'd ; 

Kept  hearts  in  liveries,  but  mine  own  was  free, 

And  reign'd,  commanding  in  his  monarchy. 

Look  here,  what  tributes  wounded  fancies  sent  mes, 
Of  paled  pearls,  and  rubies  red  as  blood  ; 

Figuring  that  they  their  passions  likewise  lent  me 


5  Love  made  them  not :  with  acture  they  may  he, 

Where  neither  party  is  nor  true  nor  kind:]  Thus  the  old 
copy.  I  have  not  found  the  word  acture  in  any  other  place,  but 
suppose  it  to  have  been  used  as  synonymous  with  action.  We 
have,  I  think,  enactures  in  Hamlet.  His  offences  that  might  be 
seen  abroad  in  the  world,  were  the  plants  before  mentioned,  that 
he  had  set  in  others'  gardens.  The  meaning  of  the  passage  then 
should  seem  to  be — My  illicit  amours  were  merely  the  effect  of 
constitution,  and  not  approved  by  my  reason :  Pure  and  genuine 
love  had  no  share  in  them  or  in  their  consequences  ;  for  the  mere 
congress  of  the  sexes  may  produce  such  fruits,  without  the  affec- 
tions of  the  parties  being  at  all  engaged.     Maloxe. 

6  Among  the  many  that  mine  eyes  have  seen,  &c]     So,  in  The 
Tempest : 

" Full  many  a  lady 

"  I  have  ey'd  with  best  regard, — but  never  any 
"  With  so  full  soul — ."     Steevens. 

7  Or  my  affection  put  to  the  smallest  teen,]      Teen  is  trouble. 
So,  in  The  Tempest  : 

" O,  my  heart  bleeds, 

"  To  think  of  the  teen  I  have  tun  M        ne. 


A  LOVER'S  COMPLAINT. 

Of  grief  and  blushes,  aptly  understood 
In  bloodless  white  and  the  enerimson'd  mood  ; 
Effects  of  terror  and  dear  modesty, 
Eneamp'd  in  hearts,  but  fighting  outwardly  9. 

And  lo  !  behold  these  talents  of  their  hair  l, 
With  twisted  metal  amorously  impleach'd  ~, 
I  have  receiv'd  from  many  a  several  fair, 
(Their  kind  acceptance  weepingly  beseech'd,) 
With  the  annexions  of  fair  gems  enrich'd, 
And  deep-brain'd  sonnets,  that  did  amplify 
Each  stone's  dear  nature,  worth,  and  quality  3. 

The  diamond  ;  why  'twas  beautiful  and  hard, 
Whereto  his  invis'd  properties  did  tend 4 ; 
The  deep-green  emerald,  in  whose  fresh  regard 
Weak  sights  their  sickly  radiance  do  amend ; 
The  heaven-hued  saphire  and  the  opal  blend 

8  Look  here,  what  tributes  wounded  fancies  sent  me,]  Fancy 
is  here  used  for  love  or  affection.     80,  in  The  Rape  of  Lucrece  : 

"  A  martial  man  to  be  sohjancy's  slave."     Malone. 

9  Eneamp'd  in  hearts,  but  1'ighting  outwardly:]  So,  in 
Hamlet: 

"  Sir,  in  my  heart  there  was  a  kind  tffighting."     Steevens. 

1  And  lo !  behold  these  talents  of  their  hair,  &.c]  These 
lockets,  consisting  of  hair  platted  and  set  in  gold.     Malone. 

2  — amorously  impleach'd,]  Impleach'd  is  interwoven;  the 
same  as  pleached,  a  word  which  our  author  uses  in  Much  Ado 
About  Nothing,  and  in  Antony  and  Cleopatra  : 

" Steal  into  the  pleached  bower, 

"  Where  honey-suckles  ripen'd  by  the  sun 
"  Forbid  the  sun  to  enter — ." 

" with  pleach'd  arms  bending  down 

"  His  corrigible  neck."     Malone 

3  Each  stone's  dear  nature,  worth,  and  quality.]  In  the  age  of 
Shakspeare,  peculiar  virtues  were  imputed  to  everv  species  of  pre- 
cious stones.     Steevens. 

4  Whereto  his  invis'd  properties  did  tend;]  Invis'd  for  invi- 
sible. This  is,  I  believe,  a  word  of  Shakspeare's  coining.  His  in- 
vised  properties  are  the  invisible  qualities  of  his  mind.  So,  in  our 
author's  Venus  and  Adonis  : 

"  Had  I  no  eyes,  but  tars,  my  ears  would  love 
"  Thyintoara  beauty  and  invisible."     Maloni  . 


e 


A  LOVER'S  COMPLAINT.  383 

With  objects  manifold ;  each  several  stone, 
With  wit  well  blazon'd,  smil'd  or  made  some  moan. 

Lo  !  ail  these  trophies  of  affections  hot, 

Of  pensiv'd  and  subdued  desires  the  tender, 

Nature  hath  charg'd  me  that  I  hoard  them  not, 

But  yield  them  up  where  I  myself  must  render, 

That  is,  to  you,  my  origin  and  ender  : 

For  these,  of  force,  must  your  oblations  be, 

Since  I  their  altar,  you  enpatron  me. 

O  then  advance  of  yours  that  phraseless  hand, 
Whose  white  weighs  down  the  airy  scale  of  praise5; 
Take  all  these  similes  to  your  own  command, 
Hallow'd  with  sighs  that  burning  lungs  did  raise  ; 
What  me  your  minister,  for  you  obeys, 
Works  under  you  ;  and  to  your  audit  comes 
Their  distract  parcels  in  combined  sums. 

Lo  !  this  device  was  sent  me  from  a  nun, 
Or  sister  sanctified,  of  holiest  note  7 ; 
Which  late  her  noble  suit  in  court  did  shun  8, 

s  O  then  advance  of  yours  that  phraseless  hand, 
Whose  white  weighs  down  the  airy  scale  of  praise  ;]    So,  in 
Romeo  and  Juliet : 

" they  may  seize 

"  On  the  white  wonder  of  dear  Juliet's  hand." 
The  "  airy  scale  of  praise  "  is  the  'scale  filled  with  verbal  eulo- 
giums.'     Air  is  often  thus  used  by  our  author.     So,  in  Much  Ado 

About  Nothing : 

"  Charm  ache  with  air,  and  agony  with  words." 
See  also  vol.  viii.  p.  256,  n.  9.     Malone. 
6 and  to  your  audit  comes  — ]     So,  in  Macbeth  : 

" in  compt, 

"  To  make  their  audit  at  your  highness'  pleasure, 

"  Still-to  return  your  own."     Steevens. 

7  Or  sister  sanctified,  of  holiest  note;]     The  poet,  I  suspect, 

wrote  i 

"  A  sister  sanctified,  of  holiest  note."     Malone. 

8  Which  late  her  noble  suit  in  court  did  shun,]  Who  lately 


384  A  LOVER'S  COMPLAINT. 

Whose  rarest  havings  made  the  blossoms  dote 9 ; 
For  she  was  sought  by  spirits  of  richest  coat ', 
But  kept  cold  distance,  and  did  thence  remove, 
To  spend  her  living  in  eternal  love. 

But  O,  my  sweet,  what  labour  is't  to  leave 

T-he    thing   we    have    not,    mastering    what    not 

strives  ? 
Paling  the  place  which  did  no  form  receive'; — 
Playing  patient  sports  J  in  unconstrained  gyves  : 
She  that  her  fame  so  to  herself  contrives, 


retired  from  the  solicitation  of  her  noble  admirers.  The  word  suit, 
in  the  sense  of  request  or  petition,  was  much  used  in  Shakspeare's 
time.     Malone. 

9  Whose  rarest  havings  made  the  blossoms  date,]  Whose 
accomplishments  were  so  extraordinary  that  the  flower  of  the 
young  nobility  were  passionately  enamoured  of  her.     Malone. 

1   For  she  was  sought  by  spirits  of  richest  coat,]     By  no- 
bles ;  whose  high  descent  is  mr:ked  by  the  number  of  quarters  in 
their  coats  of  arms.     So  in  our  author's  Rape  of  Lucrece  : 
"  Yea,  though  I  die,  the  scandal  will  survive, 
"  And  be  an  eye-sore  in  my  golden  coat."     Malone. 

1  But  O,  ray  sweet,  what  labour  is't  to  leave 
The  thing  we  have  not,  mastering  what  not  strives  ? 
Paling  the  place  which  did  no  form  receive ; — ]     The  old 
copy  reads  : 

"  Playing  the  place  which  did  no  form  receive, 
"  Playing  patient  sports  in  unconstrained  gyves." 

It  does  not  require  a  long  note  to  prove  that  this  is  a  gross  cor- 
ruption. How  to  amend  it  is  the  only  question  Playing  in  the 
first  line,  I  apprehend,  was  a  misprint  for  paling ;  the  compo- 
sitor's eye  I  suppose  glanced  upon  the  second  line,  and  caught 
the  first  word  of  it  instead  of  the  first  word  of  the  line  he 
was  then  composing. — The  lover  is  speaking  of  a  nun  who 
had  voluntarily  retired  from  the  world. — But  what  merit  (he 
adds,)  could  she  boast,  or  what  was  the  difficulty  of  such  an 
action?  What  labour  is  there  in  leaving  what  we  have  not,  i.  e. 
what  we  do  not  enjoy,  [See  Rape  of  Lucrece,  p.  110,  n.  6.]  or  in 
restraining  desires  that  do  not  agitate  our  breast?  "  Paling  the 
place,"  &c.  securing  within  the  pale  of  a  cloister  that  heart  which 
had  never  received  the  impression  of  love, — When  fetters  are  put 
upon  us  by  our  consent,  they  do  not  appear  irksome,  &c.  Such  is 
the  meaning  of  the  text  as  now  r ul.ited. 


A  LOVER'S  COMPLAINT.  385 


.  4 
i 


The  scars  of  battle  scapeth  by  the  flight' 
And  makes  her  absence  valiant,  not  her  might. 

O  pardon  me,  in  that  my  boast  is  true  ; 
The  accident  which  brought  me  to  her  eye, 
Upon  the  moment  did  her  force  subdue, 
And  now  she  would  the  caged  cloister  fly ; 
Religious  love  put  out  religion's  eye : 
Not  to  be  tempted,  would  she  be  immur'd  \ 
And  now,  to  tempt  all,  liberty  procur'd. 

In  Antony  and  Cleopatra  the  verb  to  pale  is  used  in  the  sense  of 
to  hem  in  : 

**  Whate'er  the  ocean  •pales,  or  sky  inclips, 
"  Is  thine,  if  thou  wilt  have  it." 
The  word  form,  which  I  once  suspected  to  be  corrupt,  is  un- 
doubtedly right.     The  same  phraseology  is  found  in  the  Rape  of 
Lucrece : 

"  —  the  impression  of  strange  kinds 
"  Isform'd  in  them,  [women,]  by  force,  by  fraud,  or  skill." 
It  is  also  still  more  strongly  supported  by  the  passage  quoted  by 
Mr.  Steevens  from  Twelfth  Night.     Malone. 

I  do  not  believe  there  is  any  corruption  in  the  words 
"  —  did  no  form  receive" 
as  the  same  expression  occurs  again  in  the  last  stanza  but  three : 

" ■  a  plenitude  of  subtle  matter, 

"  Applied  to  cautels,  all  strangeyorws  receives" 
Again,  in  Twelfth  Night : 

"  How  easy  is  it  for  the  proper  false 

"  In  women's  waxen  hearts  to  set  their  forms  ?  " 

Steevens. 

3  Playing  patient  sports,]     So  Spenser,    Fairy  Queen,  b.  i. 
c.  10,  st.  31  : 

"  A  multitude  of  babes  about  her  hong, 
"  Playing  their  sports." 
Again,  b.  5,  c.  1 .  st.  6  : 

"  Playing  their  childish  sports."     Malone. 

4  —  by  the  flight,]     Perhaps  the  author  wrote — by  her  flight. 

Steevens. 
s  Not  to  be  tempted,  would  she  be  immur'd,]     The  quarto  has 
enur'd;    for  which   the   modern   editions    have  properly  given 
immur'd.     Malone. 

Immur'd  is  a  verb  used  by  Shakspeare  in  King  Richard  III. 
and  The  Merchant  of  Venice.     We  likewise  have  immures,  subst. 
in  the  Prologue  to  Troilus  and  Cressida.     Steevens. 
VOL.  XX.  2  c 


386  A  LOVER'S  COMPLAINT. 

How  mighty  then  you  are,  O  hear  me  tell ! 

The  broken  bosoms  that  to  me  belong, 

Have  emptied  all  their  fountains  in  my  well, 

And  mine  I  pour  your  ocean  all  among  : 

I  strong  o'er  them,  and  you  o'er  me  being  strong, 

Must  for  your  victory  us  all  congest, 

As  compound  love  to  physick  your  cold  breast. 

My  parts  had  power  to  charm  a  sacred  sun 5, 
Who,  disciplin'd  and  dieted  in  grace, 
Believ'd  her  eye.1-',  when  they  to  assail  begun, 
All  vows  and  consecrations  giving  place  () : 

0  most  potential  love  !  vow,  bond,  nor  space, 
In  thee  hath  neither  sting,  knot,  nor  confine, 
For  thou  art  all,  and  all  things  else  are  thine. 

s  My  parts  had  power  to  charm  a  sacred  sun,]     Perhaps  the 
poet  wrote : 

"  ———a  sacred  nun." 
If  sun  be  right,   it  must  mean,  the  brightest  luminary  of  the 
cloister.     So,  in  King  Henry  VIII. : 

" When  these  suns 

"  (For  so  they  phrase  them)  by  their  heralds  challeng'd 
"  The  noble  spirits  to  arms,  they  did  perform 
"  Beyond  thought's  compass."     Malone. 
In  Coriolanus,  the  chaste  Valeria  is  called  "  the  moon  of  Rome." 

Steevens. 
6  My  parts  had  power  to  charm  a  sacred  sun, 
Who,  disciplin'd  and  dieted  in  grace, 
Believ'd  her  eyes,  when  they  to  assail  begun, 
All  vows  and  consecrations  giving  place :]     The  old  copv 
reads  : 

"  My  parts  had  power  to  charm  a  sacred  sun, 
"  Who  disciplin'd  I  died  in  grace — ." 
For  the  present  regulation  of  the  text,  the  propriety  of  which, 

1  think,  will  at  once  strike  every  reader,  I  am  indebted  to  an 
anonymous  correspondent,  whose  communications  have  been  al- 
ready acknowledged. 

The  same  gentleman  would  read  : 

" when  /  the  assail  begun — ." 

and  I  formerly  admitted  that  emendation,  but  it  does  not  seem 
absolutely  necessary.  The  nun  believ'd  or  yielded  to  her  eyes, 
when  they,  captivated  by  the  external  appearance  of  her  wooer, 
began  to  assail  her  chastity.     Malone. 


A  LOVER'S  COMPLAINT.  387 

When  thou  impressest,  what  are  precepts  worth 
Of  stale  example  ?  When  thou  wilt  inflame  7, 
How  coldly  those  impediments  stand  forth 
Of  wealth,  of  filial  fear,  law,  kindred,  fame  ? 
Love's  arms  are  peace,  'gainst  rule,  'gainst  sense, 

'gainst  shame  8 ; 
And  sweetens,  in  the  suffering  pangs  it  hears, 
The  aloes  of  all  forces,  shocks,  and  fears 9. 

Now  all  these  hearts  that  do  on  mine  depend, 
Feeling  it  break,  with  bleeding  groans  they  pine  ; 
And  supplicant  their  sighs  to  you  extend, 
To  leave  the  battery  that  you  make  'gainst  mine, 

7  — When  thou  wilt  inflame, 

How  coldly  those  impediments  stand  forth 
Of  wealth,   of  filial   fear,    law,  kindred,  fame  ?]     Thus,  in 
Rowe's  Lady  Jane  Gray: 

"  —  every  other  joy,  how  dear  soever, 
"  Gives  way  to  that,  and  we  leave  all  for  love. 
"  At  the  imperious  tyrant's  lordly  call, 
"  In  spite  of  reason  and  restraint  we  come, 
"  Leave  kindred,  parents,  and  our  native  home. 
"The  trembling  maid,  with  all  her  fears  he  charms,"  &c. 

Steevens. 
Pope  has  a  closer  resemblance  ; 

"  Fame,  wealth,  and  honour,  what  are  ye  to  love." 

BOSWELL. 

8  Love's  arms  are  peace,  'gainst  rule,  &c]     I  suspect  our 
author  wrote : 

"  Love's  arms  are  proof  'gainst  rule,"  &c. 
The  meaning,  however,  of  the  text  as  it  stands,  may  be — The 
warfare  that  love  carries  on  against  rule,  sense,  &c.  produces  to  the 
parties  engaged  a  peaceful  enjoyment,  and  sweetens,  &c.  The 
construction  in  the  next  line  is  perhaps  irregular. — Love's  arms 
are  peace,  &c.  and  love  sweetens — .  Malone. 
Perhaps  we  should  read  : 

"  Love  aims  at  peace — 

"  Yet  sweetens,"  &c.     Steevens. 

9  And  sweetens  in  the  suffering  pangs  it  bears, 

The  aloes  of  all  forces,  shocks,  and  fears.]     So,  in  Cym- 
beline : 

" a  touch  more  rare 

"  Subdues  all  pangs,  all  fears."     Steevens. 

2  c  2 


388  A  LOVERS  COMPLAIN'!'. 

Lending  soft  audience  to  my  sweet  design, 
And  credent  soul  to  that  strong-bonded  oath 
That  shall  prefer  and  undertake  my  troth." 

This  said,  his  watery  eyes  he  did  dismount, 
Whose  sights  till  then  were  level'd  on  my  face  ] ; 
Each  cheek  a  river  running  from  a  fount 
With  brinish  current  downward  flow'd  apace  : 
O,  how  the  channel  to  the  stream  gave  grace  ! 
Who,  glaz'd  with  crystal,  gate  the  glowing  roses 
That  flame J  through  water  which  their  hue  incloses. 

O  father,  what  a  hell  of  witchcraft  lies 
In  the  small  orb  of  one  particular  tear? 
But  with  the  inundation  of  the  eyes 
What  rocky  heart  to  water  will  not  wear  ? 
What  breast  so  cold  that  is  not  warmed  here  ? 
O  cleft  effect3  !  cold  modesty,  hot  wrath, 
Both  fire  from  hence  and  chill  extincture  hath ! 

For  lo!  his  passion,  but  an  art  of  craft, 
Even  there  resolv'd  my  reason  into  tears 4 ; 
There  my  white  stole  of  chastity  I  daff' d5, 
Shook  oft  my  sober  guards,  and  civil  fears6 ; 
Appear  to  him,  as  he  to  me  appears, 

1  This  said,  his  watery  eyes  he  did  dismount, 

Whose  sights  till  then  were  level'd  on  my  face;]  The 
allusion  is  to  the  old  English  fire-arms,  which  were  supported  on 
what  was  called  a  rest.     Malo.ne. 

2  —  gate  the  glowing  roses 

That  flame — ]  That  is,  procured  for  the  glowing  roses  in 
his  cheeks  that  flame,  &.c.  Gate  is  the  ancient  perfect  tense  of 
the  verb  to  get.     Malone. 

3  O  cleft  effect ! — ]  O  divided  and  discordant  effect ! — O 
cleft,  &.c.  is  the  modern  correction.  The  old  copy  has — Or  cleft 
effect,  from  which  it  is  difficult  to  draw  any  meaning.     Malone. 

4  — resolv'd  my  reason  into  tears;]     So,  in  Hamlet: 

"  Thaw,  and  resolve  itself  into  a  deiv."    Steevens. 

5  — my  white  stole  of  chastity  I  dafp'd,]  To  daff'  or  doff  is 
to  put  off,   do  riff'.     Maloxe. 


A  LOVER'S  COMPLAINT.  389 

All  melting  ;  though  our  drops  this  difference  bore, 
His  poison'd  me,  and  mine  did  him  restore. 

In  him  a  plenitude  of  subtle  matter, 

Applied  to  cautels  7,  all  strange  forms  receives, 

Of  burning  blushes,  or  of  weeping  water, 

Or  swooning  paleness  ;  and  he  takes  and  leaves, 

In  cither's  aptness,  as  it  best  deceives 

To  blush  at  speeches  rank,  to  weep  at  woes, 

Or  to  turn  white  and  swoon  at  tragick  shows : 

That  not  a  heart  which  in  his  level  came, 
Could  scape  the  hail  of  his  all-hurting  aim  8, 
Showing  fair  nature  is  both  kind  and  tame  ; 
And  veil'd  in  them,  did  win  whom  he  would  maim  : 
Against  the  thing  he  sought  he  would  exclaim  : 


6  — and  CIV1L  fears,]     Civil  formerly  signified  grave,  deco- 
rous.    So,  in  Romeo  and  Juliet : 

" Come,  civil  night, 

"  Thou  sober-suited  matron  all  in  black."     Malone. 

7  Applied  to  cautels, — ]     Applied  to  insidious  purposes,  with 
subtilty  and  cunning.     So,  in  Hamlet : 

"  Perhaps  he  loves  you  now  ; — 

"  And  now  no  soil  of  cautel  doth  besmirch 

"  The  virtue  of  his  will."     Malone. 

8  —  not  a  heart  which  in  his  level  came, 

Could  scape  the  hail  of  his  all-burning  aim,]     So,  in  King 
Henry  VIII. : 

"  —  I  stood  i'  the  level 

"  Of  a  full-charg'd  confederacy."     Steevens. 
Again,  in  our  author's  1 17th  Sonnet : 

"  Bring  me  within  the  level  of  your  frown, 
"  But  shoot  not  at  me  in  your  waken'd  hate." 
Again,  in  All's  Well  That  Ends  Well : 

"  I  am  not  an  impostor,  that  proclaim 
"  Myself  against  the  level  of  my  aim." 
I  suspect  that  for  kail  we  ought  to  read  ill.     So,  in  The  Rape 
of  Lucrece  : 

"  End  thy  ill  aim,  before  thy  shoot  be  ended."     Malone. 


390  \   LOVER'S  COMPLAINT. 

When  he  most  burn'd  in  heart-wish'd  luxury 8, 
He  preach'd  pure  maid  ",  and  prais'd  cold  chastity. 

Thus  merely  with  the  garment  of  a  Grace 
The  naked  and  concealed  fiend  he  cover'd; 
That  the  unexperienc'd  gave  the  tempter  place, 
"Which,  like  a  cherubin,  above  them  hover'd1. 
Who,  young  and  simple,  would  not  be  so  lover'd  ? 
Ah  me  !  I  fell ;  and  yet  do  question  make 
What  I  should  do  again  for  such  a  sake. 

(),  that  infected  moisture  of  his  eye, 
O,  that  false  fire  which  in  his  cheek  so  glow'd, 
O,  that  forc'd  thunder  from  his  heart  did  fly-, 
O,  that  sad  breath  his  spongy  lungs  bestow'd, 
O,  all  that  borrow'd  motion,  seeming  ow'd  ;, 
Would  yet  again  betray  the  fore-betray 'd, 
And  new  pervert  a  reconciled  maid4 ! 

8  -—in  heart-wish'd  j  ,,]     Luxury  formerly  was  used  for 

lasciviousness.     M  m.one. 

0  lie  preach'd  pure  maid,—]  Wc  meet  with  a  similar  phrase- 
ology in  King-  John  : 

"  He  speaks  plain  cannon  fire,  and  jounce,  and  smoke." 
Again,   in  King  Henry  V.  : 

"  I  speak  to  thee  plain  soldier."     M  mom:. 

1  — like  a  cherubin,  above  them  hover'd.]    So,  in  Macbeth  : 

"  —  or  heaven's  cherubin,  hors'd 
"  Upon  the  sightless  couriers  of  the  air."     Steevens. 
:  O,  that  forc'd  thunder   from  his  heart  did  fly,]     So,  in 
Twelfth  Night : 

"  With  groans  that  thunder  love,  and  sighs  of  fire." 

Malone. 

3  —  that  borrow'd  motion,  seeming  ow'd,]  That  passion 
which  he  copied  from  others  so  naturally  that  it  seemed  real  and 
his  own.  Ow'd  has  here,  as  in  many  other  places  in  our  author's 
works,   the  signification  of  owned.      MalONE. 

4  In  this  beautiful  poem,  in  every  part  of  which  the  hand  of 
Shakspeare  is  visible,  he  perhaps  meant  to  break  a  lance  with 
Spenser.  It  appears  to  me  to  have  more  of  the  simplicity  and 
pathetick  tenderness  of  the  elder  poet,  in  his  smaller  pieces,  than 


A  LOVER'S  COMPLAINT.  391 

any  other  poem  of  that  time ;  and  strongly  reminds  us  of  our 
author's  description  of  an  ancient  song,  in  Twelfth  Night : 

" It  is  silly  sooth, 

"  And  dallies  with  the  innocence  of  youth, 

"  Like  the  old  age."     Malone. 


THE  PASSIONATE  PILGRIM. 


PRELIMINARY  REMARKS. 


THE  Passionate  Pilgrim  was  first  published  by  William  Jag- 
gard  in  small  octavo  in  1599,  with  our  author's  name.  Two  of 
the  Sonnets  inserted  in  that  collection  are  also  found  (as  has 
been  already  observed)  in  the  larger  collection  printed  in  quarto 
in  1609  ;  which  having  been  already  laid  before  the  reader,  (see 
before,  Sonnet  138,  and  144,)  are  here  omitted.  J.  Jaggard  in 
1598  had  printed  a  collection  of  Poems  written  by  Richard  Barne- 
field.  Among  these  are  found  A  Sonnet  "  addressed  to  his  friend 
Maister  R.  L^  in  praise  of  musique  and  poetrie,"  beginning  with 
this  line,  "  If  musique  and  siveete  poetrie  agree,"  &c.  and  an  Ode 
also  written  by  Barnefield,  of  which  the  first  line  is  "  As  it  fell 
upon  a  day — ;  "  notwithstanding  which,  William  Jaggard  in- 
serted these  two  pieces  in  the  Passionate  Pilgrim  as  the  produc- 
tions of  Shakspeare. 

In  the  year  1612  he  went  still  further,  for  he  then  added  to  the 

former  miscellany  several  pieces  written  by  Thomas  Heywood, 

and  re-published  the  Collection  under  the  following  title  :   "  The 

passionate  Pilgrime,  or  certaine  Amorous  Sonnets  betweene  Venus 

and  Adonis,  newly  corrected  and  augmented.  By  W.  Shakespeare. 

The  third  edition.     Whereunto  is  newly  added  two  love-epistles, 

the  first  from  Paris  to   Hellen,  and  Hellens  answere  backe  againe 

to  Paris."     Heywood,  being  much  offended  with  this  proceeding, 

appears  to  have  insisted  on  the  printer's  cancelling  the  original 

title-page,  and  substituting  another  that  should  not  ascribe  the 

whole  to  Shakspeare.    This  I  learn  from  my  copy  of  these  poems, 

in  which  the  two  title-pages  by  the  fortunate  negligence  of  the 

binder  have  been  preserved :  one  with,  and  the  other  without,  the 

name  of  our  author.     Heywood  in  his  postscript  to  his  Apology 

for  Actors,  printed   in    1612,   thus   speaks   of  this  transaction : 

"  Here  likewise  I  must  necessarily  insert  a  manifest  injury  done 

to  me  in  that  worke,  [Britaynes  Troy,]  by  taking  the  two  epistles 

of  Paris  to  Helen,  and  Helen  to  Paris,  and  printing  them  in  a  less 

volume  under  the  name  of  another  ;  which  may  put  the  world  in 

opinion  I  might  steale  them  from  him,  and  hee,  to  do  himselfe 

right,  hath  since  published  them  in  his  own  name  :  but  as  I  must 

acknowledge  my  lines  not  worthy  his  patronage  under  whom  he 

hath  published  them,  so,  the  author,  /  k?wiv,  much  offended  with 

Mr.  Jaggard,  that    (altogether  unknown   to   him,)    presumed  to 

make  so  bold  with  his  name." 

In  consequence  of  Jaggard's  conduct  the  two  poems  of  Barue- 


396  PRELIMINARY  REMARKS. 

field  have  till  the  present  edition  been  printed  as  Shakspenre's  ; 
and  Heywood's  translations  from  Ovid,  notwithstanding  the  au- 
thor's remonstrance,  were  again  republished  in  1(310,  under  the 
name  of  our  poet  :  nor  was  the  fallacy  detected  till  the  year 
1766,  when  it  was  pointed  out  by  Dr.  Farmer  in  his  very  inge- 
nious Essay  on  the  Learning  of  Shakspeare. 

Beside  the  poems  already  enumerated,  which  the  printer  falsely 
ascribed  to  Shakspeare,  he  likewise  inserted  a  celebrated  Madrigal 
written  by  Marlowe,  beginning  with  the  words — "  Come  live 
with  me,  and  be  my  love,"  which  is  now  rejected. 

The  title-page  above  given  fully  supports  an  observation  I  made 
some  years  ago,  that  several  of  the  sonnets  in  this  collection  seem 
to  have  been  essays  of  the  author  when  he  first  conceived  the 
notion  of  writing  a  poem  on  the  subject  of  Venus  and  Adonis,  and 
before  the  scheme  of  his  work  was  completely  adjusted. 

Many  of  these  little  pieces  bear  the  strongest  mark  of  the  hand 
of  Shakspeare. — I  have  not  adhered  to  the  order  in  which  they 
stand  in  the  old  copy,  having  classed  all  those  which  relate  to 
Adonis  together.     Malone. 

Why  the  present  collection  of  Sonnets,  &c.  should  be  entitled 
The  Passionate  Pilgrim,  I  cannot  discover,  as  it  is  made  up  out 
of  the  loose  fragments  of  Shakspeare,  together  with  pieces  of 
other  writers.  Perhaps  it  was  so  called  by  its  first  editor  William 
Jaggard  the  bookseller.  We  may  be  almost  sure  that  our  author 
never  designed  the  majority  of  these  his  unconnected  scraps  for 
the  publick. 

On  the  Stationers'  books  the  following  entry  occurs  :  "Jan.  3, 
1599,  Amours  by  J.  D.  with  certen  Sonets  by  W.  S."  This  entry 
is  made  by  Eleazar  Edgar.     Steevens. 

So  many  instances  have  been  given  of  Jaggard's  want  of  fidelity 
in  this  publication,  that  I  am  afraid  all  confidence  must  be  with- 
drawn from  the  whole.  In  addition  to  those  poems  which  have 
been  withdrawn  by  Mr.  Malone  as  being  the  property  of  other 
writers,  that  which  stands  fourth  in  this  edition  may,  upon  equally 
good  grounds,  be  added  to  the  list,  as  it  is  found  in  a  collection  of 
Sonnets,  by  B.  Griffin,  entitled  Fidessa  more  Chaste  then  Kinde, 
1596,  with  some  variations  which  I  have  pointed  out  in  the  notes. 
Fidessa  was  reprinted  in  the  year  1815  by  my  friend  Mr.  Bliss.  It 
will  throw  some  additional  doubt  upon  Mr.  Malone's  conjecture, 
that  the  little  pieces  which  he  has  thrown  together  at  the  begin- 
ning were  "  essays  of  the  author,  when  he  first  conceived  the 
notion  of  writing  a  poem  upon  the  subject  of  Venus  and  Adonis." 
Mr.  Malone,  indeed,  has  himself,  at  the  end  of  that  poem,  pro- 
duced several  instances  of  the  same  topick  being  treated  by 
preceding  writers. 

In  Jaggard's  edition  of  1612  a  distinction  seems  to  be  drawn 
between  some  of  these  poems  and  others,  which  arc  separated 
from  them  by  afresh  title-page  : 


PRELIMINARY  REMARKS.  397 

SONNETS 
To  sundry  notes  of  Musick. 

This  second  class  contains  the  following 

1  It  was  a  lordings  daughter 

2  Oh  a  day  alack  the  day 

3  My  flocks  feed  not 

4  When  as  thine  eye  hath  chose  the  dame 

5  Live  with  me  and  be  my  love 

6  As  it  fell  upon  a  day 

Here  (we  may  observe)  two  of  the  poems  not  written  by  Shak- 
speare  are  found,  namely,  No.  5  and  6  ;  and  from  thence  we  might 
at  first  infer  that  the  first  class  belonged  to  him,  and  that  the 
second,  like  Heywood's  translations,  was  added,  to  fill  up  the  volume, 
from  other  sources  ;  for  I  cannot  but  consider  No.  1,  as  totally 
unworthy  of  our  poet,  and  Nos.  3  and  4  appear  to  me  to  be  of  an 
older  cast  than  his  writings,  or  those  of  his  immediate  contempo- 
raries, and  bear  a  nearer  resemblance  to  the  style  of  those  uncertain 
authors,  whose  poems  are  attached  to  Surreys,  in  Tottell's  edition. 
But  unfortunately  this  second  part  contains  No.  2,  which  is  perhaps 
the  only  unquestionable  production  of  Shakspeare  in  the  volume, 
and  in  the  first  we  find  the  poem  in  praise  of  musick  and  poetry, 
which  is  claimed  for  Barnefield.  If  we  are  not  to  consider  the 
Passionate  Pilgrim  altogether  as  a  bookseller's  trick,  I  know  not 
why  this  last-mentioned  composition  is  to  be  surrendered  without 
a  question.  If  William  Jaggard  was  a  rogue,  John  Jaggard  may 
not  have  been  much  better,  and  may  have  stolen  Shakspeare's 
verses,  which  were  afterwards  restored  to  their  rightful  owner.  I 
should  be  giad  if  I  could  claim  them  with  more  confidence  for  our 
great  poet,  not  on  account  of  their  merit,  which  is  small,  but  as 
showing  his  admiration  of  Spenser,  and  the  warm  terms  in  which 
he  expressed  it.  As  Barnefield's  poems  are  not  easily  met  with,  I 
shall  add  this  little  piece  : 

"  If  Musick  and  sweet  Poetry  agree, 

"  As  they  must  needs,  the  Sister  and  the  Brother, 
"  Then  must  the  love  be  great  'twixt  you  and  me, 

"  Because  thou  lov'st  the  one,  and  I  the  other  : 
"  Dovvland  to  thee  is  dear,  whose  heavenly  touch 

"  Upon  the  lute  doth  ravish  human  sense  ; 
"  Spenser  to  me,  whose  deep  conceit  is  such 

"  As,  passing  all  conceit,  needs  no  defence. 

"  Thou  lov'st  to  hear  the  sweet  melodious  sound 
"  That  Phoebus'  lute  (the  queen  of  musick)  makes  ; 

"  And  I  in  deep  delight  am  chiefly  drown'd 
"  When  as  himself  to  singing  he  betakes  : 


*»*  PRELIMINARY  REMARKS. 

"  One  God  is  God  of  both  (as  poets  feign) ; 

"  < )ne  knight  loves  both,  and  both  in  thee  remain. 

Numberless  instances  might  be  produced  to  show  with  how 
little  scruple  the  printers,  and  even  the  authors  of  that  time,  pil- 
laged one  another.  A  song,  which  is  inserted  in  Lylly's  Alexan- 
der, and  Campaspe,  in  Blount's  republication  of  his  plays,  "  O 
for  a  bowl  of  fat  Canary,"  is  appended  to  the  second  edition  of 
Middleton's  A  Mad  World  My  Masters,  as  "a  catch  for  the  fifth 
Act  sung  by  Sir  Bounteous  Progresse  to  his  guests."  But  I  find 
among  Mr.  Malone's  poetical  tracts  the  most  singular  instance  of 
plagiarism  I  recollect  to  have  met  with.  W.  L.  (whom  these 
initials  point  out  1  know  not)  published  in  1603  two  poems,  one 
entitled,  Nothing  for  a  New  Ycare's  Gift ;  the  other,  The  Effects 
proceeding  from  Nothing,  He  concludes  the  dedication  to  his 
patron,  Sir  William  Hide,  in  which  he  speaks  very  modestly  of  his 
sickly  spirit  and  virgin  Muse,  with  these  lines  : 

"  You  looktfor  Nothing  Nothing  I  empart 
"  With  the  poore  remnant  of  my  broken  hart." 

He  has  kept  his  word :  for  he  has  done  little  more  than  tran- 
scribe a  certain  number  of  passages  from  Sylvester's  Du  Bart  as. 
I  should  not  perhaps  have  discovered  this,  had  he  not  been  so 
unfortunate  in  his  selection,  as  to  take  those  lines  to  which 
Dryden  has  given  an  unhappy  celebrity: 

"  To  glaze  the  lakes  and  bridle  up  the  floods, 
"  And  perriwig  with  snow  the  bald-pate  woods." 

Boswell. 


THE   PASSIONATE   PILGRIM. 


I. 

SWEET  Cytherea,  sitting  by  a  brook, 

With  young  Adonis,  lovely,  fresh  and  green, 

Did  court  the  lad  with  many  a  lovely  look, 

Such  looks  as  none  could  look  but  beauty's  queen. 

She  told  him  stories  to  delight  his  ear ; 

She  show'd  him  favours  to  allure  his  eye  ; 

To  win  his  heart,  she  touch'd  him  here  and  there  : 

Touches  so  soft  still  conquer  chastity1. 

But  whether  unripe  years  did  want  conceit, 

Or  he  refus'd  to  take  her  ngur'd  proffer, 

The  tender  nibbler  would  not  touch  the  bait, 

But  smile  and  jest  at  every  gentle  offer : 

Then  fell  she  on  her  back,  fair  queen,  and  toward ; 

He  rose  and  ran  away  ;  ah,  fool  too  froward! 

II. 

Scarce  had  the  sun  dried  up  the  dewy  morn  ~, 
And  scarce  the  herd  gone  to  the  hedge  for  shade, 

'  Touches  so  soft  still  conquer  chastity.]    Thus,  in  Cymbe- 
line : 

" —  a  touch  more  rare 

"  Subdues  all  pangs,  all  fears."     Steevens. 
2  Scarce  had  the  sun  dried  up  the  dewy  morn,  &c]     Of  this 
Sonnet  the  following  translation  was  made  by  the  late  Mr.  Vincent 
Bourne : 

Vix  matutinum  ebiberat  de  gramine  rorem 

Umbrosa  invitans  Phoebus  ad  antra  boves, 
Cum  secum  placidi  Cytherea  ad  fiuminis  undas 

Adventum  expectans  sedit,  Adoni,  tuum. 
Sub  salicis  sedit  ramis,  ubi  ssepe  solebat 
Procumbens  fastum  deposuisse  puer. 
iEstus  erut  gravis  ;  at  gravior  sub  pectore  diva? 
Qui  fuit,  et  longe  ssevior,  aestus  erat. 


400  THE  PASSIONATE  PILGRIM. 

When  Cytherea,  all  in  love  forlorn, 

A  longing  tarriance  for  Adonis  made, 

Under  an  osier  growing  by  a  brook, 

A  brook,  where  Adon  us'd  to  cool  his  spleen  : 

Hot  was  the  day  ;  she  hotter  that  did  look 

For  his  approach,  that  often  there  had  been. 

Anon  he  comes,  and  throws  his  mantle  by, 

And  stood  stark  naked  on  the  brook's  green  brim  ; 

The  sun  look'd  on  the  world  with  glorious  eye, 

Yet  not  so  wistly,  as  this  queen  on  him  : 

He  spying  her,  bounc'd  in,  whereas  he  stood  ; 

O  Jove,  quoth  she,  why  was  not  I  a  flood  ? 

III. 
Fair  was  the  morn,  when  the  fair  queen  of  love, 

*.y,  ^j,  >'-  m,  «**,  .«, 

TV"  *3v*  tp  tp  tt  tt 

Paler  for  sorrow  than  her  milk-white  dove  4, 
For  Adon's  sake,  a  youngster  proud  and  wild  ; 
Her  stand  she  takes  upon  a  steep-up  hill 5 : 
Anon  Adonis  comes  with  horn  and  hounds ; 
She  silly  queen,  with  more  than  love's  good  will, 
Forbade  the  boy  he  should  not  pass  those  grounds ; 
Once,  quoth  she,  did  I  see  a  fair  sweet  youth 
Here  in  these  brakes  deep-wounded  with  a  boar, 

Mox  puer  advenit,  posuitque  a  corpore  vestern, 

Tarn  prope  vix  Venerem  delituisse  ratus  ; 
Utquedeam  vidit  reeubantem  in  margine  ripa?, 

Attonitus  mediis  insiliebat  aquis. 
Crudelem  decepta  dolum  fraudemque  superbum 

Ut  videt,  his  msestis  ingemit  ilia  modis  : 
Cur  ex  sequoreae  spuma  cum  nascerer  undae, 

Non  ipsa,  o,  inquit,  Jupiter!  undafui!     Malone. 
4  Paler  for  sorrow  than  her  milk-white  dove,]     The  line  pre- 
ceding this  is  lost.     Malone. 

*  —  upon  a  steep-up  hill :]     It  has  been  suggested  to  me  that 
this  ought  to  be  printed — upon  a  steep  up-hill ;  but  the  other 
regulation  is  undoubtedly  right.     So,  in  a  former  sonnet : 
"  And  having  climb'd  the  steep-up  heavenly  hill — ." 

Malone. 


PASSIONATE  PILGRIM.  401 

Deep  in  the  thigh,  a  spectacle  of  ruth  ! 

See,  in  my  thigh,  quoth  she,  here  was  the  sore 6 : 
She  showed  hers ;  he  saw  more  wounds  than  one, 
And  blushing  fled,  and  left  her  all  alone. 

IV. 

Venus  with  young  Adonis  sitting  by  her 7, 
Under  a  myrtle  shade,  began  to  woo  him  ; 
She  told  the  youngling  how  god  Mars  did  try  her8, 
And  as  he  fell  to  her,  so  fell  she  to  him  9. 

6  See,  in  my  thigh,  quoth  she,  here  was  the  sore,  &c]  Rabe- 
lais hath  sported  with  the  same  thought  in  a  chapter  where  he  re- 
lateth  the  story  of  the  Old  Woman  and  the  Lion.  La  Fontaine 
also  indulgeth  himself  in  Le  Diable  Papefiguiere,  after  a  manner 
no  whit  more  chastised  : 

Bref  aussi  tot  qu'il  appercut  l'enorme 

Solution  de  continuite, 

II  demeura  si  fort  epouvante, 

Qu'il  prit  la  fuite,  et  laissa-la  Perrette. 
The  varlet  Shakspeare,  however,  on  this  occasion  might  have 
remembered  the  ancient  ballad  of  the  Gelding  of  the  Devil,  which 
beginneth  thus  : 

"  A  merry  jest  I  will  you  tell,"  &c. 
And  now  I  bethink  me,   somewhat  like  the  same  fancy  occur- 
reth  in  the  Speculum  Majus  of  Vincentius  Bellovacensis,  other- 
wise Vincent  de  Beauvais.     Amner. 

7  Fair  Venus  with  Adonis  sitting  by  her,]     The  old  copy  reads  : 

"  Venus  with  Adonis  sitting  by  her." 
The  defect  of  the  metre  shows  that  a  word  was  omitted  at  the 

press.     This  remark  I  owe  to  Dr.  Farmer.     Malone. 

I  have  given  the  epithet  young  as  it  is  found   in  Fidessa.     See 

the  Preliminary  Remarks.     Bosweu. 

8  She  told  the  youngling  how  god  Mars  did  try  her,]  See 
Venus  and  Adonis,  ante  : 

"  I  have  been  woo'd,  as  I  entreat  thee  now, 

"  Even  by  the  stern  and  direful  god  of  war,"  &c. 

Malone. 
"  —  how  god  Mars  did  try  her!"     So,  Prior  : 

"  By  Mars  himself  that  armour  has  been  try'd." 

Steevens. 

9  And  as  he  fell  to  her,  so  fell  she  to  him.]  I  have  given  this 
line  from  Fidessa  ;  the  want  of  metre  shows  it  to  be  corrupt  as  it 
appears  in  Jaggard  : 

"  And  as  he  fell  to  her,  she  fell  to  him." 

VOL.  XX.  2    D 


402  PASSIONATE  PILGRIM. 

Even  thus,  quoth  she,  the  warlike  god  embrac'd  me  ; 
And  then  she  clipp'd  Adonis  in  her  arms  ; 
Even  thus,  quoth  she,  the  warlike  god  unlac'd  me, 
As  if  the  boy  should  use  like  loving  charms : 
Even  thus,  quoth  she,  he  seized  on  my  lips, 
And  with  her  lips  on  his  did  act  the  seizure ; 
And  as  she  fetched  breath,  away  he  skips, 
And  would  not  take  her  meaning  nor  her  pleasure. 
Ah  !  that  I  had  my  lady  at  this  bay, 
To  kiss  and  clip  me  till  I  run  away1  ! 

V. 

Crabbed  age  and  youth  ~ 
Cannot  live  together  ; 

The  emphasis  must  be  laid  upon  "fo  him,"  as  the  corresponding- 
rhyme  is  "  ivi.o  him."     Bos  well. 

1  To  kiss  and  clip  me  till  I  run  away  !]  The  latter  part  of 
this  poem  is  thus  given  inFidessa:  the  reader,  by  comparing  them, 
will  judge  which  was  most  likely  to  be  the  original,  and  which  has 
suffered  most  from  imperfect  memory  : 

"  Even  thus,  quoth  she,  the  wanton  god  embrac'd  me  ; 

"  And  thus  she  clasp'd  Adonis  in  her  arms  : 
"  Even  thus,  quoth  she,  the  warlike  god  unlac'd  me, 

"  As  if  the  boy  should  use  like  loving  charms  : 
"  But  he,  a  wayward  boy,  refus'd  her  offer, 

"  And  ran  away,  the  beauteous  queen  neglecting  ; 
"  Showing  both  Jolly  to  abuse  her  proffer, 

"  And  all  his  sex  of  cowardice  detecting  ; 
"  Oh,  that  I  had  my  mistress  at  that  bay, 
"  To  kiss  and  clip  me  till  I  ran  away."     Boswell. 
1  Crabbed  age  and  youth,  &c]     This  little   poem  is   likewise 
found  in  the  Garland  of  Good  Will,  Part  III.     Dr.  Percy  thinks 
that  it  was  intended  for  the  mouth  of  Venus,  "  weighing  the  com- 
parative merits  of  ymdhful  Adonis  and  aged  Vulcan."     See  the 
Reliques  of  Ancient  Poetry,  vol.  i.  p.  337,  2d  edit. 

This  song  is  alluded  to  in  The  Woman's  Prize,  or  the  Tamer 
Tam'd,  by  Fletcher : 

"  ■ Thou' fond  man, 

"  Hast  thou  forgot  the  ballad,   Crabbed  age? 
"  Can  May  and  January  match  together, 
"  And  never  a  storm  between  them  ?  "     Malone. 
As  we  know  not  that  Vulcan  was  much   more  aged  than  his 
brethren,    Mars,    Mercury,    or    Phcebus,   and   especially   as  the 


PASSIONATE  PILGRIM.  403 

Youth  is  full  of  pleasance. 

Age  is  full  of  care : 
Youth  like  summer  morn, 

Age  like  winter  weather ; 
Youth  like  summer  brave, 

Age  like  winter  bare. 
Youth  is  full  of  sport, 
Age's  breath  is  short, 

Youth  is  nimble,  age  is  lame  ; 
Youth  is  hot  and  bold, 
Age  is  weak  and  cold  ; 

Youth  is  wild,  and  age  is  tame. 
Age,  I  do  abhor  thee, 
Youth,  I  do  adore  thee ; 

O,  my  love,  my  love  is  young ; 
Age,  I  do  defy  thee 3 ; 
O,  sweet  shepherd,  hie  thee, 

For  methinks  thou  stay'st  too  long 4. 

VI. 
Sweet  rose  \   fair   flower,  untimely  pluck'd,   soon 

faded, 
Pluck'd  in  the  bud,  and  faded  in  the  spring 6 ! 

fabled  deities  were  supposed  to  enjoy  a  perpetuity  of  health,  life, 
and  pleasure,  I  am  unwilling  to  admit  that  the  laughter-loving 
dame  disliked  her  husband  on  any  other  account  than  his  ungrace- 
ful form  and  his  lameness.  He  who  could  forge  the  thunderbolts 
of  Jove,  was  surely  in  full  strength,  and  equal  to  the  task  of  dis- 
charging the  highest  claims  and  most  terrifying  exactions  even  of 
Venus  herself.  I  do  not,  in  short,  perceive  how  this  little  poem 
could  have  been  put,  with  any  singular  propriety,  into  the  mouth 
of  the  queen  of  Love,  if  due  regard  were  paid  to  the  classical 
situation  of  her  and  her  husband.     Steevens. 

s  Age,  I  do  defy  thee;]  I  despise  or  reject  thee.  So,  in 
Romeo  and  Juliet : 

"  I  do  defy  thy  conjuration."     Malone. 

*  —  thou  stay'st  too  long.]  In  the  Garland  of  Good- Will  there 
are  thirty  more  lines  added :  but,  as  they  are  worthless,  I  have 
not  thought  it  worth  while  to  reprint  them.     Bo  swell. 

s  Sweet  rose,  &c]  This  seems  to  have  been  intended  for  a 
dirge  to  be  sung  bv  Venus  on  the  death  of  Adonis.     Malone. 

2  D  2 


404  1'A^SIOXATE  PILGRIM. 

Bright  orient  pearl,  alack  !  too  timely  shaded  ! 

Fair  creature,  kill'd  too  soon  by  death's  sharp  sting ! 
Like  a  green  plumb  that  hangs  upon  a  tree, 
And  falls,  through  wind,  before  the  fall  should  be. 

I  weep  for  thee,  and  yet  no  cause  I  have ; 

For  why  ?  thou  left'st  me  nothing  in  thy  will. 

And  yet  thou  left'st  me  more  than  I  did  crave  ; 

For  why  ?  I  craved  nothing  of  thee  still  : 
O  yes,  dear  friend,  I  pardon  crave  of  thee  : 
Thy  discontent  thou  didst  bequeath  to  me. 

VII. 

Fair  is  my  love,  but  not  so  fair  as  fickle, 
Mild  as  a  dove,  but  neither  true  nor  trusty ; 
Brighter  than  glass,  and  yet,  as  glass  is,  brittle 7, 
Softer  than  wax,  and  yet,  as  iron,  rusty : 
A  lily  pale  s,  with  damask  die  to  grace  her, 
None  fairer,  nor  none  falser  to  deface  her. 


This  note  shows  how  the  clearest  head  may  be  led  away  by  a 
favourite  hypothesis.  Unless  the  poet  had  completely  altered  the 
whole  subject  of  his  poem  on  Venus  and  Adonis,  which  is  princi- 
pally occupied  by  the  entreaties  of  the  goddess  to  the  insensible 
swain,  how  could  she  be  represented  as  saying,  "I  craved  nothing 
of  thee  still."  The  greater  part  of  it  is  employed  in  describing  her 
craving.     Bo  swell. 

6  — faded  in  the  spring!]  The  verb  fade  throughout  these 
little  fragments,  &c.  is  always  spelt  vadcd,  either  in  compliance 
with  ancient  pronunciation,  or  in  consequence  of  a  primitive 
which  perhaps  modern  lexicographers  may  feel  some  reluctance 
to  acknowledge.  They  tell  us  that  we  owe  this  word  to  the 
French, /ac/e  ,•  but  I  see  no  reason  why  we  may  not  as  well  impute 
its  origin  to  the  Latin  vado,  which  equally  serves  to  indicate  de- 
parture, motion,  and  evanescence.     Steevens. 

7  Brighter  than  glass,  and  yet,  as  glass  is,  brittle,] 

Quam  digna  inscribi  vitro,  cum  lubrica,  isevis, 

Pellucens,  fragilis,  vitrea  tota  nites  ! 
Written  under  a  lady's  name  on  an  inn  window.     Steevens- 
.  8  A  lily  pale,  with  damask  die  to  grace  her,]     So,  in   Venus 
and  Adonis  : 


PASSIONATE  PILGRIM.  405 

Her  lips  to  mine  how  often  hath  she  join'd, 
Between  each  kiss  her  oaths  of  true  love  swearing  ! 
How  many  tales  to  please  me  hath  she  coin'd, 
Dreading  my  love,  the  loss  thereof  still  fearing! 
Yet  in  the  midst  of  all  her  pure  protestings, 
Her  faith,    her  oaths,  her  tears,    and  all  were 
jestings. 

She  burn'd  with  love,  as  straw  with  fire  flameth  ; 
She  burn'd  out  love,  as  soon  as  straw  out-burneth9; 
She  fram'd  the  love,  and  yet  she  foil'd  the  framing ; 
She  bade  love  last,  and  yet  she  fell  a  turning. 

Was  this  a  lover,  or  a  lecher  whether  ? 

Bad  in  the  best,  though  excellent  in  neither. 

VIII. 

Did  not  the  heavenly  rhetorick  of  thine  eye, 
'Gainst  whom  the  world  cannot  hold  argument ', 
Persuade  my  heart  to  this  false  perjury  ? 
Vows  for  thee  broke  deserve  not  punishment. 
A  woman  I  forswore ;  but  1  will  prove, 
Thou  being  a  goddess,  I  forswore  not  thee  : 
My  vow  was  earthly,  thou  a  heavenly  love ; 
Thy  grace  being  gain'd,  cures  all  disgrace  in  me. 
My  vow  was  breath,  and  breath  a  vapour  is ; 
Then  thou  fair  sun,  which  on  my  earth  dost  shine 2, 


" a  sudden  pale, 

"  Like  lawn  being  laid  upon  the  blushing  rose." 
Again,  in  The  Rape  of  Lucrece  : 

"  This  silent  war  of  lilies  and  of  roses — ."     Malone. 
9  She  burn'd  out  love,  as  soon  as  straw  out-burneth  ;]     So,  in 
King  Henry  IV.  Part  I.  : 

" rash  bavin  wits, 

"  Soon  kindled  and  soon  burnt.'"     Steevens. 

1  —  cannot  hold  argument,]  This  is  the  reading  in  Love's 
Labour's  Lost,  where  this  Sonnet  is  also  found.  The  Passionate 
Pilgrim  has — could  not  hold  argument.     Malone. 

2  — which  on  my  earth  cost  shine,]  Such  is  the  reading 
in  Love's  Labour's  Lost.     The  Passionate  Pilgrim  reads : 


406  PASSIONATE  PILGRIM. 

Exhal'st  this  vapour  vow ;  in  thee  it  is  : 

If  broken,  then  it  is  no  fault  of  mine. 
If  by  me  broke,  what  fool  is  not  so  wise 
To  break  an  oath,  to  win  a  paradise 8  ? 

IX. 

If  love  make  me  forsworn,  how  shall  I  swear  to  love  ? 
O,  never  faith  could  hold,  if  not  to  beauty  vowd  : 
Though  to  myself  forsworn,  to  thee  I'll  constant 

prove ; 
Those  thoughts,  to  me  like  oaks,  to  thee  like  osiers 

bow'd. 
Study  his  bias  leaves,   and  makes  his  book  thine 

eyes 9, 
Where  all  those  pleasures  live,  that  art  can  com- 
prehend. 
If  knowledge   be   the    mark,   to  know  thee  shall 

suffice; 
Well  learned  is   that  tongue    that  well  can  thee 

commend; 
All  ignorant  that  soul  that  sees  thee  without  wonder; 
Which  is  to  me  some  praise,  that  I  thy  parts  admire : 
Thine  eye  Jove's  lightning   seems,  thy  voice  his 

dreadful  thunder, 
Which  (not  to  anger  bent)  is  musick  and  sweet  fire ' . 

" that  on  this  earth  doth  shine, 

"  Exhale  this  vapour,"  &c.     Maj.one. 
"  Then  thou,  fair  sun,  which  on  my  earth  dost  shine, 
"  Exhal'st  this  vapour — ."     So,  in  Romeo  and  Juliet: 

"  It  is  some  meteor  that  the  sun  exhales?'     Steevens. 

8  To  break  an  oath,  to  win  a  paradise  ?]     So,  in  Love's  La- 
oour's  Lost : 

"  It  is  religion,  to  be  thus  forsworn."     Steevens. 

9  —  makes  his  book  thine  eyes,]     So,  in  Love's  Labour's  Lost : 

"  From  women's  eyes  this  doctrine  I  derive,"  &c. 
Again,  ibidem  : 

" women's  eyes — 

"  They  arc  the  books,  the  arts,  the  academes — ." 

Ma  LONE 


PASSIONATE  PILGRIM.  407 

Celestial  as  thou  art,  O  do  not  love  that  wrong, 
To  sing  the  heavens'  praise  with  such  an  earthly 
tongue J. 

X. 

Beauty  is  but  a  vain  and  doubtful  good, 

A  shining  gloss,  that  fadeth  suddenly ; 

A  flower  that  dies,  when  first  it  'gins  to  bud ; 

A  brittle  glass,  that's  broken  presently ; 
A  doubtful  good,  a  gloss,  a  glass,  a  flower, 
Lost,  faded,  broken,  dead  within  an  hour. 

And  as  good  lost  are  seld  or  never  found, 
As  faded  gloss  no  rubbing  will  refresh 3, 
As  flowers  dead,  lie  wither'd  on  the  ground, 
As  broken  glass  no  cement  can  redress, 


1  — thy  voice  his  dreadful  thunder, 

Which  (not  to  anger  bent)  is  musick  and  sweet  fire.]     So, 
in  Antony  and  Cleopatra  : 

V  —  his  voice  was  property'd 
**  As  all  the  tuned  spheres,  and  that  to  friends  ; 
"  But  when  he  meant  to  quail  and  shake  the  orb, 
"  He  was  as  rattling  thunder."     Steevens. 

2  To  sing  the  heavens'  praise  with  such  an  earthly  tongue.] 
This  Sonnet  is  likewise  found  in  Love's  Labour's  Lost,  with 
some  slight  alterations.     The  last  couplet  there  stands  thus  : 

"  Celestial  as  thou  art,  oh  pardon,  love,  this  wrong, 
"  That  sings  the  heavens  praise,"  &c.     Malone. 

3  As  faded  gloss  no  rubbing  will  refresh,]  A  copy  of  this 
poem  said  to  be  printed  from  an  ancient  MS.  and  published  in 
the  Gentleman's  Magazine,  vol.  xxix.  p.  39,  reads  : 

"  As  faded  gloss  no  rubbing  will  excite," 
and  in  the  corresponding  line  : 

"  As  broken  glass  no  cement  can  unite."     Malone. 

Read  the  first  of  these  lines  how  we  will,  it  is  founded  on  a 
false  position.  Every  one  knows  that  the  gloss  or  polish  on  all 
works  of  art  may  be  restored,  and  that  rubbing  is  the  means  of 
restoring  it.     Steevens. 

Shakspeare,  I  believe,  alludes  to  faded  silk,  of  which  the 
colour,  when  once  faded,  cannot  be  restored  but  by  a  second 
dying.     Malone. 


408  PASSIONATE  PILGRIM. 

So  beauty  blemish'd  once,  forever's  lost, 
In  spite  of  physick,  painting,  pain,  and  cost. 

XI. 

Good  night,  good  rest.     Ah  !  neither  be  my  share: 
She  bade  good  night,  that  kept  my  rest  away ; 
And  dafFd  me  '  to  a  cabin  hang'd  with  care, 
To  descant  on  the  doubts  of  my  decay. 

Farewell,  quoth  she,  and  come  again  to-morrow; 

Fare  well  I  could  not,  for  I  supp'd  with  sorrow. 

Yet  at  my  parting  sweetly  did  she  smile, 
In  scorn  or  friendship,  nill  I  construe  whether  : 
Tmay  be,  shejoy'd  to  jest  at  my  exile, 
Tmay  be5,  again  to  make  me  wander  thither; 
Wander,  a  word  for  shadows  like  thyself, 
As  take  the  pain,  but  cannot  pluck  the  pelf. 

XII. 

Lord,  how  mine  eyes  throw  gazes  to  the  east! 
My  heart  doth  charge  the  watch  6;  the  morning  rise 
Doth  cite  each  moving  sense  from  idle  rest. 
Not  daring  trust  the  office  of  mine  eyes, 


«  And  daff'd  me,  &c]     So,  in  Much  Ado  About  Nothing  : 
"  —  canst  thou  so  claff'  me?" 

To  daff]  or  doff,   is  to  put  off".     Ma  lone. 

^  'Tmay  be,  &c]  Thus  the  old  copy.  So  also  in  the  next 
line.  I  have  observed  the  same  elision  in  other  poems  of  the 
same  age,  and  once  in  Pericles,  Prince  of  Tyre,  1609,  though  I 
cannot  at  present  turn  to  the  instance  that  I  had  marked. 

Ma  LONE. 

I  will  never  believe  any  poet  could  begin  two  lines  together, 
with  such  offensive  elisions.  They  may  both  be  omitted  without 
injury  to  sense  or  metre.     Steevens. 

6  My  heart  doth  charge  the  watch  ;]  The  meaning  of 
this  phrase  is  not  very  clear.     Steevens. 

Perhaps  the  poet,  wishing  for  the  approach  of  morning,  en- 
joins the  watch  to  hasten  through  their  nocturnal  duty. 

Malone. 


PASSIONATE  PILGRIM.  409 

While  Philomela  sits  and  sings,  I  sit  and  mark, 
And  wish  her  lays  were  tuned  like  the  lark 7  ; 

For  she  doth  welcome  day-light  with  her  ditty  8, 
And  drives  away  dark  dismal-dreaming  night: 
The  night  so  pack'd,  I  post  unto  my  pretty; 
Heart  hath  his  hope,  and  eyes  their  wished  sight ; 
Sorrow    chang'd    to    solace,   solace    mix'd  with 

sorrow ; 
For  why  ?    she  sigh'd,  and  bade  me  come  to- 
morrow. 

Were  I  with  her,  the  night  would  post  too  soon ; 
But  now  are  minutes  added  to  the  hours ; 
To  spite  me  now,  each  minute  seems  a  moon9; 
Yet  not  for  me,  shine  sun  to  succour  flowers  ! 

7  While  Philomela  sits  and  sings,   I  sit  and  mark, 

And  wish  her  lays  were  tuned  like  the  lark  ;]  In  Romeo  and 
Juliet,  the  lark  and  nightingale  are  in  like  manner  opposed  to 
each  other.     Malone. 

8  For  she  doth  welcome  day-light  with  her  ditty,]  So,  in 
Romeo  and  Juliet : 

"  It  was  the  lark,  the  herald  of  the  morn."     Malone. 

9  — each  minute  seems  a  moon;]  The  old  copy  reads — each 
minute  seems  an  hour.  The  want  of  rhyme  to  the  corresponding 
line  shows  that  it  must  be  corrupt.  I  have  therefore  not  hesitated 
to  adopt  an  emendation  proposed  by  Mr.  Steevens— each  minute 
seems  a  moon  ;  i.  e.  month.     So,  in  Antony  and  Cleopatra: 

"  Which  had  superfluous  kings  for  messengers, 

"  Not  many  moons  gone  by." 
Again,  in  Othello  : 

"  ■ Since  these  arms  had  seven  years'  pith 

"  Till  now  some  nine  moons  wasted — ." 
In  Romeo  and  Juliet  our  poet  describes   the  impatience  of  a 
lover  not  less  strongly  than  in  the  passage  before  us  : 

"  I  must  hear  from  thee  every  day  of  the  hour, 

"  For  in  a  minute  there  are  many  days."     Malone. 
"  Were  I  with  her,  the  night  would  post  too  soon ; 
"  But  now  are  minutes  added  to  the  hours  ; 
"  To  spite  me  now,  each  minute  seems  a  moon ;  "     Thus,  in 
Dr.  Young's  Revenge : 

"  While  in  the  lustre  of  her  charms  I  lay, 

"  Whole  summer  suns  roll'd  unperceiv'd  aSvay ;-— 


410  PASSIONATE  PILGRIM. 

Pack  night,  peep  day ,  good  day,  of  night  now 
borrow : 

Short,  night,  to-night,  and  length  thyself  to- 
morrow. 

XIII. 

It  was  a  lording's  daughter,  the  fairest  one  of  three ', 
That  liked  of  her  master  as  well  as  well  might  be, 
Till  looking  on  an  Englishman,  the  fairest  eye  could 

see, 
Her  fancy  fell  a  turning. 
Long  was  the  combat  doubtful,  that  love  with  love 

did  fight, 
To  leave  the  master  loveless,  or  kill  the  gallant 

knight : 
To  put  in  practice  either,  alas  it  was  a  spite 
Unto  the  silly  damsel. 

"  Now  fate  does  rigidly  her  dues  regain, 
"  And  every  moment  is  an  age  of  pain." 
Dr.  Young,  however,  was  no  needy  borrower,  and  therefore 
the  coincidence  between  these  passages  may  be  regarded  as  the 
effect  of  accident.  There  are,  however,  certain  hyperbolical 
expressions  which  the  inamoratoes  of  all  ages  have  claimed  as 
right  of  commonage.     Steevens. 

1  It  was  a  lording's  daughter,  &c]  This  and  the  five  follow- 
ing Sonnets  are  said  in  the  old  copy  to  have  been  set  to  musick. 
Mr.  Oldys  in  one  of  his  MSS.  says  they  were  set  by  John  and 
Thomas  Morley.     Ma  lone. 

There  is  a  wretched  ditty,  beginning  : 
"  It  was  a  lady's  daughter 
"  Of  Paris,  properly,"  &c. 
Another; 

' '  It  was  a  blind  beggar 
"  That  long  had  lost  his  sight — ." 
Another : 

' '  It  was  an  old  man  and  his  poor  wife 
"  In  great  distress  did  fall — ." 
and  twenty  more  It  voas's,  that  might  as  reputably  be  imputed  to 
Shakspeare,  who  excels  in  ballads,  as  this  despicable  composi- 
tion.    Steevens. 

I  am  afraid  our  author  is  himself  answerable  for  one  of  these 
It  vcas's.     See  As  You  Like  It,  vol.  vi.  p.  495  : 

"  It  xvas  a  lover  and  his  lass,"  &c.     Malone. 


PASSIONATE  PILGRIM.  411 

But  one  must  be  refused,  more  mickle  was  the  pain, 
That  nothing  could  be  used,  to  turn  them  both  to 
gain, 
For  of  the  two  the  trusty  knight  was  wounded 

with  disdain : 
Alas,  she  could  not  help  it ! 
Thus  art  with  arms  contending  was  victor  of  the 

day, 
Which  by  a  gift  of  learning  did  bear|the  maid  away; 
Then  lullaby,  the  learned  man  hath  got  the  lady  gay ; 
For  now  my  song  is  ended. 

XIV. 

On  a  day  (alack  the  day 2 !) 
Love,  whose  month  was  ever  May 3, 
Spy'd  a  blossom  passing  fair, 
Playing  in  the  wanton  air : 
Through  the  velvet  leaves  the  wind, 
All  unseen,  'gan  passage  find  ; 
That  the  lover 4,  sick  to  death, 
Wish'd  himself  the  heaven's  breath. 
Air,  quoth  he,  thy  cheeks  may  blow ; 
Air,  would  I  might  triumph  so ! 
But  alas !  my  hand  hath  sworn  5 
Ne'er  to  pluck  thee  from  thy  thorn  : 
Vow,  alack,  for  youth  unmeet ; 
Youth,  so  apt  to  pluck  a  sweet. 

2  On  a  day  (alack  the  day!)  &c]  This  Sonnet  is  likewise  found 
in  a  collection  of  verses  entitled  England's  Helicon,  printed  in 
1600.  It  is  there  called  The  Passionate  Sheepheard's  Song,  and 
our  author's  name  is  affixed  to  it.  It  occurs  also  in  Love's  Labour's 
Lost,  Act  IV.  Sc.  III.    Malone. 

3  —  whose  month  was  ever  May,]  In  Love's  Labour's  Lost, — 
"  is  ever  May."    Malone. 

4  That  the  lover,]     England's  Helicon  reads: 

"  That  the  shepherd;'  &c.     Malone. 

5  —  my  hand  hath  sworn — ]  In  Love's  Labour's  Lost,  this 
line  is  printed  with  a  slight  variation : 

"  But  alas  my  hand  m  sworn."    Malone. 


412  PASSIONATE  PILGRIM. 

Do  not  call  it  sin  in  me  f>, 
That  I  am  forsworn  for  thee  ; 
Thou  for  whom  Jove  would  swear  7 
Juno  but  an  Ethiope  were  ; 
And  deny  himself  for  Jove, 
Turning  mortal  for  thy  love  8. 

XV. 

My  flocks  feed  not 9, 
My  ewes  breed  not, 
My  rams  speed  not, 

All  is  amiss : 
Love's  denying1, 
Faith's  defying, 
Heart's  renying, 

Causer  of  this  "2. 
All  my  merry  jigs  are  quite  forgot'3, 
All  my  lady's  love  is  lost,  God  wot : 

6  Do  not  call  it,  &c]  These  two  lines  are  supplied  from  the 
play.  They  are  wanting  in  England's  Helicon,  and  in  the  Pas- 
sionate Pilgrim.     Malone. 

"  Thou  for  whom  Jove  would  swear — ]  Swear  is  here  used  as 
a  dissyllable.     Malone. 

8  —  for  thy  love.]     England's  Helicon  reads  : 

"  Turning  mortal  for  my  love."     Malone. 

9  My  flocks  feed  not,  &c]  This  Sonnet  is  also  found  in  Eng- 
land's Helicon,  1600.  It  is  there  entitled  The  Unknown  Sheep- 
heard's  Complaint  ;  and  subscribed  Ignoto.  It  is  likewise  printed 
with  some  variations,  in  a  Collection  of  Madrigals,  by  Thomas 
Weelkes,  quarto,  1597.     Malone. 

1  Love's  denying,  &c]  A  denial  of  love,  a  breach  of  faith,  &c. 
being  the  cause  of  all  these  misfortunes.  The  Passionate  Pilgrim 
and  Weelkes's  book  have — Love  is  dying,  and — Heart's  denying. 
The  reading  of  the  text  is  found  in  England's  Helicon,  except  that 
it  has — Love  is,  and  Faith  is.  Renying  is  from  the  French,  renier, 
to  forswear.     Malone. 

2  Causer  of  this.]     Read — 'Cause  of  this  ;  i.  e.  Because  of  this. 

Steevens. 
The  old  copy  is  right.     The  word  causer  is  again  used  by  Shak- 
speare  in  Love's  Labour's  Lost : 

"  And  study  too,  the  earner  of  your  vow."     Malone. 
?  All  my  merry  jigs  are  quite'  forgot.]     A  jig  was  a  metrical 


PASSIONATE  PILGRIM.  413 

Where  her  faith  was  firmly  fix'd  in  love, 
There  a  nay4  is  plac'd  without  remove. 
One  silly  cross 
Wrought  all  my  loss  ; 

O  frowning  fortune,  cursed,  fickle  dame  ! 
For  now  I  see 
Inconstancy 

More  in  women  than  in  men  remain. 

In  black  mourn  1 5, 

All  fears  scorn  I, 

Love  hath  forlorn  me6, 

Living  in  thrall : 
Heart  is  bleeding, 
All  help  needing, 
(O  cruel  speeding !) 
Fraughted  with  gall ! 
My  shepherd's  pipe  can  sound  no  deal 7, 

composition.     So,  in  Russy  d'  Ambois,  a  tragedy  by  Chapman, 

1607  : 

"  Tis  one  of  the  best  jigs  that  ever  was  acted."    M  alone. 
Jigs,  as  the  word  is  commonly  used,  would  do  as  well  in  this 
passage.     I  cannot  help  wishing  that  such  jigs  or  metrical  com- 
positions had  been  quite  forgot,  rather  than  that  they  should  have 
been  attributed  to  Shakspeare.     Boswell. 

4  There  a  nay — ]  So  The  Passionate  Pilgrim.  Annoy, 
Weelkes's  Madrigals.     Malone. 

5  In  black  mourn  I,]  Jaggard's  copy  has — morne.  The 
reading  of  the  text  was  supplied  by  England's  Helicon.  Malone. 

6  Love  hath  forlorn  me  ;]  As  the  metre  as  well  as  rhyme  in 
this  passage  is  defective,  I  suspect  some  corruption,  and  would 
read  : 

"  Love  forlorn  I," 
i.  e.  I  love- forlorn,  i.  e.  deserted,  forsaken,  &c.     Steevens. 

All  the  copies  agree  in  the  reading  of  the  text.     The  metre  is 
the  same  as  in  the  corresponding  line  : 
"  O  cruel  speeding." 
To  the  exactness  of  rhyme  the  author  appears  to   have  paid 
little  attention.     We  have  just  had  dame  and  remain.     Malone. 

7  My  shepherd's  pipe  can  sound  no  deal,]  i.  e.  in  no  degree, 
more  or  less.     Thus  Fairfax  : 

"  This  charge  some  deal  thee  haply  honour  may."   Steevens. 


414  PASSIONATE  PILGRIM. 

My  wether's  bell  rings  doleful  knell ; 
My  curtail  dog  that  wont  to  have  play'd, 
Plays  not  at  all,  but  seems  afraid  ; 
My  sighs  so  deep 8, 
Procure  to  weep, 

In  howling- wise,  to  see  my  doleful  plight. 
How  sighs  resound 
Through  harkless  ground  9, 

Like  a  thousand  vanquish'd  men  in  bloody  fight! 

Clear  wells  spring  not. 
Sweet  birds  sing  not, 
Loud  bells  ring  not 

Cheerfully1; 
Herds  stand  weeping, 
Flocks  all  sleeping, 
Nymphs  back  creeping2 

Fearfully : 


8  My  sighs  so  deep,]  Jaggard's  copy  and  England's  Helicon 
read — With  sighs,  &c.  I  some  years  ago  conjectured  that  Shak- 
speare  wrote — My  sighs  ;  and  the  copy  in  Weelkes's  Madrigals 
which  I  have  lately  seen,  confirms  my  conjecture.  After  the  word 
procure,  him,  or  the  dog,  must  be  understood.     Malone. 

The  verb  procure  is  used  with  great  laxity  by  Shakspeare  in 
Romeo  and  Juliet : 

" it  is  my  lady  mother : 

"  What  unaccustom'd  cause  procures  her  hither?  " 

Steevens. 
9 —  through  harkless  ground.]  This  is  the  reading  furnished 
by  Weelkes's  copy.     The  other  old  editions  have  heartless  ground. 
If  heartless  ground  be  the  true  reading,  it  means,  I  think,  unculti- 
vated, desolated  ground,  corresponding  in  its  appearance  with  the 
unhappy  state  of  its  owner.     An  hypercritick  will  perhaps  ask,  how 
can  the  ground  be  harkless,  if  sighs  resound?    The  answer  is,  that 
no  other  noise  is  heard  but  that  of  sighs:   "  The  birds  do  not  sing, 
the  bells  ring  not,"  &c.     Malone. 
'  Loud  bells  ring  not 
Cheerfully  ;]     Thus  Weelkes's  copy.     The  others  have : 
"  Green  plants  bring  not 
"  Forth  :  thev  die."     Malone. 


PASSIONATE  PILGRIM.  415 

All  our  pleasure  known  to  us  poor  swains, 
All  our  merry  meetings  on  the  plains, 
All  our  evening  sport  from  us  is  fled, 
All  our  love  is  lost,  for  love  is  dead. 
Farewell,  sweet  lass  3, 
Thy  like  ne'er  was 

For  a  sweet  content,  the  cause  of  all  my  moan 4 : 
Poor  Coridon 
Must  live  alone, 

Other  help  for  him  I  see  that  there  is  none  5. 

XVI. 

When  as  thine  eye  hath  chose  the  dame, 
And  stall'd  the  deer  that  thou  would'st  strike  6, 
Let  reason  rule  things  worthy  blame, 
As  well  as  fancy,  partial  tike  7: 

Take  counsel  of  some  wiser  head, 

Neither  too  young,  nor  yet  unwed. 

2 — back  creeping — ]  So  Weelkes.  England's  Helicon,  and 
Passionate  Pilgrim — peeping.     Malone. 

3  Farewell,  sweet  lass,]  The  Passionate  Pilgrim  and  England's 
Helicon,  read — Farewell,  sweet  love.  When  I  printed  this  poem 
in  1780,  I  proposed  to  read — sweet  lass,  and  such  I  now  find  is  the 
reading  in  Weelkes's  Madrigal.     Malone. 

*  For  a  sweet  content,  the  cause  of  all  my  moan  :]  This  read- 
ing was  furnished  by  the  copy  printed  in  England's  Helicon.  The 
rhyme  shows  it  to  be  the  true  one.  The  Passionate  Pilgrim  and 
Weelkes's  copy  have— 

"  ■         the  cause  of  all  my  woe." 

Perhaps  we  ought  to  read — thou  cause,  &c.     Malone. 

s  Other  help  for  him  I  see  that  there  is  none.]  Is  it  possible 
that  Shakspeare  could  have  written  this  strange  farrago ;  or  what 
is,  if  possible,  still  worse — "  It  was  a  lording's  daughter?" 

Boswell. 

6  And  stall'd  the  deer  that  thou  would'st  strike,]  So,  in  Cym- 
beline : 

" when  thou  hast  ta'en  thy  stand, 

"  The  elected  deer  before  thee."     Malone. 

7  As  well  as  fancy,  partial  tike  :]  Fancy  here  means  love. 
So,  in  The  Rape  of  Lucrece : 

"  A  martial  man  to  be  soft,  fancy 's  slave  !" 


416  PASSIONATE  PILGRIM. 

And  when  thou  com'st  thy  tale  to  tell, 
Smooth  not  thy  tongue  with  filed  talk 7, 
Lest  she  some  subtle  practice  swell ; 
(A  cripple  soon  can  find  a  halt :) 

But  plainly  say  thou  lov'st  her  well, 

And  set  thy  person  forth  to  sell8. 

And  to  her  will 9  frame  all  thy  ways  ; 
Spare  not  to  spend, — and  chiefly  there 
Where  thy  desert  may  merit  praise, 
By  ringing  always  in  her  ear : 

The  strongest  castle,  tower,  and  town, 

The  golden  bullet  beats  it  down  \ 

The  old  copy  reads — partial  might.  Mr.  Steevens  some  years 
ago  proposed  to  read — partial  tike;  a  term  of  contempt  (as  he  ob- 
served,) employed  by  Shakspeare  and  our  old  writers  :  and  a  ma- 
nuscript copy  of  this  poem,  of  the  age  of  Shakspeare,  in  the  pos- 
session of  Samuel  Lysons,  Esq.  which  has — partial  like,  adds  such 
support  to  his  conjecture,  that  I  have  .adopted  it.     Malone. 

7  —  with  filed  talk,]  With  studied  or  polished  language. 
So,  in  Ben  Jonson's  Verses  on  our  author  : 

"  In  his  well-torned  and  ixue-jilcd  lines."     Malone. 

8  And  set  thy  person  forth  to  sell.]     The  old  copy  lias 

"  And  set  her  person  forth  to  sale.''' 
Mr.  Steevens  conjectured  that  sell  was  the  author's  word,   and 
such  is  the  reading  of  the  manuscript  above  mentioned.     It  like- 
wise furnished  the  true  reading  in  a  former  part  of  the  line. 

Malone. 

9  And  to  her  will,  &c]  This  stanza  and  the  next  in  the  Pas- 
sionate Pilgrim  follow  the  two  stanzas  which  now  succeed  them. 
The  present  arrangement,  which  seems  preferable,  is  that  of  the 
manuscript  already  mentioned.     Malone. 

1  Spare  not  to  spend, 

The  strongest  castle,  tower,  and  town, 

The  golden  bullet  beats  it  down.]     So,  in  The  Two  Gentle- 
men of  Verona  : 

"  Win  her  with  gifts,  if  she  respect  not  words  ; 
"  Dumb  jewels  often,  in  their  silent  kind, 
"  More  than  quick  words  do  move  a  woman's  mind." 
A  line  of  this  stanza — 

"  The  strongest  castle,  tower,  and  town," 
And  two  in  a  succeeding  stanza, 


PASSIONATE  PILGRIM.  417 

Serve  always  with  assured  trust. 

And  in  thy  suit  be  humble,  true  ; 

Unless  thy  lady  prove  unjust, 

Seek  never  thou  to  choose  anew  : 

When  time  shall  serve,  be  thou  not  slack 
To  proffer,  though  she  put  thee  back. 

What  though  her  frowning  brows  be  bent, 
Her  cloudy  looks  will  clear2  ere  night ; 
And  then  too  late  she  will  repent 
That  she  dissembled  her  delight ; 

And  twice  desire,  ere  it  be  day, 

That  with  such  scorn  she  put  away. 

What  though  she  strive  to  try  her  strength, 
And  ban  and  brawl J,  and  say  thee  nay, 
Her  feeble  force  will  yield  at  length, 
When  craft  hath  taught  her  thus  to  say, — 

Had  women  been  so  strong  as  men, 

In  faith  you  had  not  had  it  then. 

"  What  though  she  strive  to  try  her  strength, 
"  And  ban  and  brawl,  and  say  thee  nay, — " 
remind  us  of  the  following  verses  in  The  Historie  of  Graunde 
Amoure  [sign.  I  2.],  written  by  Stephen  Havves,  near  a  century 
before  those  of  Shakspeare  : 

"  Forsake  her  not,  though  that  she  saye  nay ; 

"  A  womans  guise  is  evermore  delay. 

"  No  castell  can  be  of  so  great  a  strength, 

"  If  that  there  be  a  sure  siege  to  it  layed, 

"  It  must  yelde  up,  or  els  be  won  at  length, 

"  Though  that  'to-fore  it  hath  bene  long  delayed  ; 

"  So  continuance  may  you  right  well  ayde : 

"  Some  womans  harte  can  not  so  harded  be, 

"  But  busy  labour  may  make  it  agree."     Malone. 

2  Her  cloudy  looks  will  clear — ]  So  the  manuscript  copy  ;  in- 
stead of  which  the  Passionate  Pilgrim  reads — "  will  calm."  See 
the  148th  Sonnet  : 

"  The  sun  itself  sees  not,  till  heaven  clears."     Malone. 

3  And  ban  and  brawl, — ]  To  ban  is  to  curse.  So,  in  King 
Richard  III.  : 

"  You  bade  me  ban,  and  will  you  have  me  leave?"  Malone. 

VOL.    XX.  2    E 


418  PASSIONATE  PILGRIM. 

The  wiles  and  guiles  that  women  work, 
Dissembled  with  an  outward  show, 
The  tricks  and  toys  that  in  them  lurk, 
The  cock  that  treads  them  shall  not  know. 
Have  you  not  heard  it  said  full  oft, 
A  woman's  nay  doth  stand  for  nought  ? 

Think,  women  love  to  match  with  men  3, 
And  not  to  live  so  like  a  saint : 
Here  is  no  heaven  ;  they  holy  then 
Begin,  when  age  doth  them  attaint. 
Were  kisses  all  the  joys  in  bed, 
One  woman  would  another  wed. 

But  soft ;  enough, — too  much  I  fear ; 
For  if  my  lady  hear  my  song, 
She  will  not  stick  to  ring 4  mine  ear, 
To  teach  my  tongue  to  be  so  long : 
Yet  will  she  blush,  here  be  it  said, 
To  hear  her  secrets  so  bewray'd 5. 


3  Think,  women  love  to  match  with  men,  &c]  In  printing 
this  stanza  I  have  followed  the  old  manuscript  copy,  which  has 
likewise  furnished  some  other  minute  variations  now  adopted.  The 
Passionate  Pilgrim  reads : 

"  Think  women  still  to  strive  with  men, 

"  To  sin  and  never  for  to  saint; 

"  There  is  no  heaven  by  holy  then, 

"  When  time  with  age  shall  them  attaint."     Malone. 

4  — ring  mine  ear,]  Should  not  this  be  wring  mine  ear  ? 
Cynthius  aurem  vellit.     Boswell. 

5  To  hear  her  secrets  so  bewray'd.]  The  foregoing  sixteen 
Sonnets  are  all  that  are  found  in  the  Collection  printed  by  \V. 
Jaggard,  in  1599,  under  the  title  of  The  Passionate  Pilgrim,  ex- 
cepting two,  which  have  been  already  inserted  in  their  proper 
places  (p.  345,  and  348)  ;  a  Madrigal,  beginning  with  the  words, 
"  Come  live  with  me,"  &c.  which  has  been  omitted,  as  being  the 
production,  not  of  Shakspeare,  but  Marlowe  ;  and  the  two  Son- 
nets that  were  written  by  Richard  Barnefielde.  In  the  room  of 
these  the  two  following  small  pieces  have  been  added,  the  authen- 
ticity of  which  seems  unquestionable.     Malone. 


PASSIONATE  PILGRIM.  419 


XVII. 


Take,  oh,  take  those  lips  away  6, 
That  so  sweetly  were  forsworn  ; 

And  those  eyes,  the  break  of  day, 
Lights  that  do  mislead  the  morn : 

But  my  kisses  bring  again, 

Seals  of  love,  but  seal'd  in  vain7. 


6  Take,  oh,  take  those  lips  away.]  This  little  poem  is  not 
printed  in  The  Passionate  Pilgrim,  probably  because  it  was  not 
written  so  early  as  1599.  The  first  stanza  of  it  is  introduced  in 
Measure  for  Measure.  In  Fletcher's  Bloody  Brother  it  is  found 
entire.  Whether  the  second  stanza  was  also  written  by  Shak- 
speare,  cannot  now  be  ascertained.  All  the  songs,  however,  in- 
troduced in  our  author's  plays,  appear  to  have  been  his  own  com- 
position ;  and  the  present  contains  an  expression  of  which  he 
seems  to  have  been  peculiarly  fond.     See  the  next  note. 

Malone. 

7  Seals  of  love,  but  seal'd  in  vain.]  So,  in  Shakspeare's 
142d  Sonnet: 

"  — —  not  from  those  lips  of  thine, 
"  That  have  profan'd  their  scarlet  ornaments, 
"  And  seal'd false  bonds  of  love,  as  oft  as  mine." 
Again,  in  his  Venus  and  Adonis  ; 

"  Pure  lips,  sweet  seals  in  my  soft  lips  imprinted, 
"  What  bargains  may  I  make,  still  to  be  sealing?" 

Malone. 
I  regret  that  I  cannot  agree  with  Mr.  Malone  in  assigning  this 
exquisite  little  poem  to  Shakspeare.  The  argument,  founded 
upon  one  expression  which  is  found  in  it,  will  prove  nothing  ;  for, 
if  it  were  not  sufficient  to  say  that  it  is  an  obvious  metaphor,  it 
would  be  easy  to  produce  a  variety  of  instances  in  which  it  has  been 
used  exactly  in  the  same  way  by  contemporary  writers.  The  first 
stanza  of  this  poem,  it  is  true,  appears  in  Measure  for  Measure  ; 
but,  as  it  is  there  supposed  to  be  sung  by  a  boy,  in  reference  to 
the  misfortune  of  a  deserted  female,  the  second  stanza  could 
not  have  been  written  for  that  occasion,  as  being  evidently 
addressed  by  a  male  lover  to  his  mistress.  Mr.  Weber,  in  his 
edition  of  Beaumont  and  Fletcher,  in  a  note  on  the  Bloody 
Brother,  seems  willing,  according  to  the  colloquial  phrase,  to 
split  the  difference  ;  and  is  of  opinion  that  "  the  first  stanza  was 
Shakspeare's,  and  that  Fletcher  added  the  second  to  suit  his 
own  purposes."     But  the  truth  is,  that  this  poem  would  not  suit 

2   E    2 


4£0  PASSIONATE  PILGRIM. 

Hide,  oh,  hide  those  hills  of  snow 

Which  thy  frozen  bosom  bears, 
On  whose  tops  the  pinks  that  grow  8 

Are  of  those  that  April  wears  : 
But  first  set  my  poor  heart  free, 
Bound  in  those  icy  chains  by  thee. 

XVIII. 

Let  the  bird  of  loudest  lay  9, 
On  the  sole  Arabian  tree1. 

the  purposes  of  either.  In  the  one  ease,  it  is  sung  apparently  to 
soothe  the  melancholy  of  Marina  ;  in  the  other,  to  amuse  Rollo.  If 
I  were  to  ascribe  it  either  to  Shakspeare  or  Fletcher,  I  should  be 
ccmpelled  to  say,  that  the  latter  has  a  better  claim.  However 
inferior  in  all  those  higher  qualities  which  have  constituted  Shak- 
speare, "  the  sovereign  of  the  drama,"  his  accomplished  contem- 
porary has,  I  think,  been  more  happy  in  the  short  lyrical  compo- 
sitions which  are  interspersed  in  the  plays  by  him  and  Beaumont. 
But,  as  we  often  find,  in  our  old  dramas,  the  stage  direction 
[Here  a  song],  I  have  great  doubts  whether  this  delicate  little 
poem  may  not,  from  its  popularity  at  the  time,  have  been  introduced 
by  the  printer,  to  fill  up  the  gap,  and  gratify  his  readers,  from 
some  now  forgotten  author.  Many  writers  of  that  day,  whose 
general  merits  have  not  been  sufficient  to  rescue  them  from  obli- 
vion, have  been  remarkably  happy  in  short  poetical  flights  ;  and 
in  what  Warton  harshly  terms  the  futile  novels  of  Lodge  and 
Greene,  we  occasionally  meet  with  lyrical  compositions  of  exquisite 
beauty.     Boswell. 

8  On  whose  tops  the  pinks  that  grow,]  The  following 
thought  in  one  of  Prior's  poems  is  akin  to  this  : 

"  An  ugly  hard  rose-bud  has  fallen  in  my  neck." 

Steevens. 

9  Let  the  bird  of  loudest  lay.]  In  1601  a  book  was  published, 
entitled  "  Loves  Martyr,  or  Rosalins  Complaint,  Allegorically 
shadowing  the  Truth  of  Love,  in  the  constant  Fate  of  the  Phoenix 
and  Turtle.  A  Poem  entcrlaced  with  much  Varietie  and  Raritie  ; 
now  first  translated  out  of  the  venerable  Italian  Torquato  Ceeliano, 
by  Robert  Chester.  With  the  true  Legend  of  famous  King 
Arthur,  the  last  of  the  nine  Worthies  ;  being  the  first  Essay  of  a 
new  British  Poet:  collected  out  of  diverse  authentical  Records. 

"To  these  are  added  some  new  Compositions  of  several  modern 
Writers,  whose  names  are  subscribed  to  their  several  Workes; 
upon  the  first  Subject,  viz.  the  Phoenix  and  Turtle." 


PASSIONATE  PILGRIM.  421 

Herald  sad  and  trumpet  be  2, 

To  whose  sound  chaste  wings  obey. 

But  thou  shrieking  harbinger, 
Foul  pre-currer  of  the  fiend, 
Augur  of  the  fever's  end  3, 
To  this  troop  come  thou  not  near 4 ! 

Among  these  new  compositions  is  the  following  poem,  sub- 
cribed  with  our  poet's  name.  The  second  title  prefixed  to  these 
verses,  is  yet  more  full.  "  Hereafter  follow  diverse  Poetical 
Essaies  on  the  former  Subject,  viz.  the  Turtle  and  Phoenix.  Done 
by  the  best  and  chiefest  of  our  modern  Writers,  with  their 
Names  subscribed  to  their  particular  Workes.  Never  before 
extant. 

"  And  now  first  consecrated  by  them  all  generally  to  the  Love 
and  Merit  of  the  true-noble  Knight,  Sir  John  Salisburie." 

The  principal  writers  associated  with  Shakspeare  in  this  collec- 
tion are  Ben  Jonson,  Marston,  and  Chapman.  The  above  very 
particular  account  of  these  verses  leave  us,  I  think,  no  room  to 
doubt  of  the  genuineness  of  this  little  poem.     Malone. 

It  is  printed  as  Shakspeare's  in  his  poems,  edit.  164<0. 

BoSWELL. 

1  On  the  sole  Arabian  tree,]     A  learned  friend  would  read: 

"  Sole  on  the  Arabian  tree." 
As  there  are  many  Arabian  trees,  though  fabulous  narrations 
have  celebrated  but  one  Arabian  bird,  I  was  so  thoroughly  con- 
vinced of  the  propriety  of  this  change,  that  I  had  once  regulated 
the  text  accordingly.  But  in  emendation,  as  in  determining  on 
the  life  of  man,  nulla  unquam  cunctatio  longa  est ;  for  the  follow- 
ing passage  in  The  Tempest  fully  supports  the  old  copy  : 

" Now  I  will  believe 

"  That  there  are  unicorns  ;  that  in  Arabia 
"  There  is  one  tree,  the  phoenix'  throne:  one  phoenix 
"  At  this  hour  reigning  there." 
This  singular  coincidence  likewise   serves  to  authenticate  the 
present  poem.     Malone. 

2  Herald  sad  and  trumpet  be,]     So,  in  King  John: 

" Be  thou  the  trumpet  of  our  wrath, 

"  And  sullen  presage  of  your  own  decay."     Steevens. 

3  But  thou   SHRIEKING  HARBINGER, 

Foul  pre-currer  of  the  fiend, 

Augur  of  the  fever's  end,]     So,  in  Hamlet : 

"  And  even  the  like  precurse  of  fierce  events, — 

"  As  harbingers  preceding  still  thejates, 

"  And  prologue  to  the  omen  coming  on — 


422  PASSIONATE  PILGRIM. 

From  this  session  interdict 
Every  fowl  of  tyrant  wing, 
Save  the  eagle,  feather'd  king  5 : 
Keep  the  obsequy  so  strict. 

Let  the  priest  in  surplice  white, 
That  defunctive  musick  can 6, 
Be  the  death-divining  swan, 
Lest  the  requiem  lack  his  right. 

And  thou,  treble-dated  crow 7, 
That  thy  sable  gender  mak'st 8 

"  Have  heaven  and  earth  together  demonstrated 
"  Unto  our  climatures  and  countrymen." 
The  shrieking  harbinger  here  addressed,  is  the  scrilch  oiol,  the 
foul  prccurrer  of  death.     So,  in  a  Midsummer-Night's  Dream  : 
"  Now  the  wasted  brands  do  glow, 
"  While  the  scritch-otd,  scratching  loud, 
"  Puts  the  wretch  that  lies  in  woe, 
"  In  remembrance  of  a  shrovvd." 
4  To  this  troop  come  thou  not  near !]     Part  of  this  poem  re- 
sembles the  song  in  a  Midsummer-Night's  Dream  : 
"  Ye  spotted  snakes  with  double  tongue, 

"  Thorny  hedge-hogs,  be  not  seen  ; 
"  Newts,  and  blind  worms,  do  no  harm  ; 

"  Come  not  near  our  fairy  queen,"  &c.     Steevens. 
s  —  the  eagle,  feather'd  king  :]     So,  in  Mr.  Gray's  Ode  on 
the  Progress  of  Poetry: 

" 1  thy  magick  lulls  the  feather'd  king 

"  With  ruffled  plumes  and  flagging  wing."     Steevens. 

6  That  defunctive  musick  can,]  That  understands  funereal 
musick.  To  con  in  Saxon  signifies  to  know.  The  modern 
editions  read  : 

"  That  defunctive  musick  ken."     Malone. 

7  And  thou,  treble-dated  crow,]  So,  in  The  Rape  of 
Lucrece : 

"  To  pluck  the  quills  from  ancient  ravens'  wings," 

Malone. 

cornicum  ut  secla  vetusta. 

Ter  tres  states  humanas  garrula  vincit 
Comix. — Lucret.     Steevens. 

8  That  thy  sable  gender  mak'st 

With  the  breath  thou  giv'st  and  tak'st,]     I  suppose  this  un- 


PASSIONATE  PILGRIM.  423 

With  the  breath  thou  giv'st  and  tak'st, 
'Mongst  our  mourners  shalt  thou  go. 

Here  the  anthem  doth  commence  : — 
Love  and  constancy  is  dead  ; 
Phoenix  and  the  turtle  fled 
In  a  mutual  flame  from  hence. 

So  they  lov'd,  as  love  in  twain 
Had  the  essence  but  in  one ; 
Two  distincts,  division  none  : 
Number  there  in  love  was  slain. 

Hearts  remote,  yet  not  asunder  ; 
Distance,  and  no  space  was  seen 
'Twixt  the  turtle  and  his  queen  : 
But  in  them  it  were  a  wonder  9. 

So  between  them  love  did  shine, 
That  the  turtle  saw  his  right 
Flaming  in  the  Phoenix'  sight ' : 
Either  was  the  other's  mine. 

couth  expression  means,  that  the  crotv,  or  raven,  continues  its  race 
bv  the  breath  it  gives  to  them  as  its  parent,  and  by  that  which  it 
takes  from  other  animals  :  i.  e.  by  first  producing  its  young  from 
itself,  and  then  providing  for  their  support  by  depredation.  Thus, 
in  King  John: 

" and  vast  confusion  waits 

"  (As  doth  a  raven  on  a  sick-fallen  beast) 

"  The  imminent  decay  of  wrested  pomp." 
This  is  the  best  I  can  make  of  the  passage.     Steevens. 

9  But  in  them  it  were  a  wonder.]  So  extraordinary  a  phe- 
nomenon as  hearts  remote,  yet  not  asunder,  &c.  would  have  excited 
admiration,  had  it  been  found  any  where  else  except  in  these  two 
birds.  In  them  it  was  not  wonderful.  Malone. 
1  That  the  turtle  saw  his  right 
Flaming  in  the  phoenix'  sight :]  I  suppose  we  should  read 
light  :  i.  e.  the  turtle  saw  all  the  day  he  wanted,  in  the  eyes  of 
the  phoenix.     So,  Antony  speaking  to  Cleopatra : 

" O  thou  day  o  the  world, 

"  Chain  niv  arm'd  neck  !  " 


424  PASSIONATE  PILGRIM. 

Property  was  thus  appall'd, 
That  the  self  was  not  the  same  2 ; 
Single  nature's  double  name 
Neither  two  nor  one  was  call'd. 

Reason,  in  itself  eonfounded, 
Saw  division  grow  together  ; 
To  themselves  yet  either  neither  3, 
Simple  were  so  well  compounded  ; 

That  it  cry'd,  how  true  a  twain 
Seemeth  this  concordant  one  4 ! 
Love  hath  reason,  reason  none, 
If  what  parts  can  so  remain  \ 

Again,  in  The  Merchant  of  Venice: 

"  Bass.  We  should  hold  day  with  the  Antipodes, 
'"  If  you  tvould ivalk  in  absence  of  the  sun. 
"  For.  Let  me  give  light,  but  let  me  not  be  light." 

Steevens. 

1  do  not  perceive  any  need  of  change.  The  turtle  saw  those 
qualities  which  were  his  right,  which  were  peculiarly  appropriated 
to  him,  in  the  phoenix. — Light  certainly  corresponds  better  with 
the  word  flaming  in  the  next  line ;  but  Shakspeare  seldom  puts 
his  comparisons  on  four  feet.     Malone. 

2  Property  was  thus  appall'd, 

That  the  self  was  not  the  same  ;]  This  communication  of 
appropriated  qualities  alarmed  the  power  that  presides  over  pro- 
perty. Finding  that  the  self  was  not  the  same,  he  began  to  fear 
that  nothing  would  remain  distinct  and  individual;  that  all  things 
would  become  common.     Malone. 

3  To  themselves  yet  either  neither,  &c]  So,  in  Drayton's 
Mortimeriados,  1596 : 

" fire  seem'd  to  be  water,  water  flame, 

"  Either  or  neither,  and  yet  both  the  same."     Malone. 

4  That  it  cry'd,  how  true  a  twain 

Seemeth  this  concordant  one  !]  So,  in  Drayton's  Morti- 
meriados, quarto,   1596: 

"  Still  in  her  breast  his  secret  thoughts  she  beares, 
"  Nor  can  her  tongue  pronounce  an  7,  but  wee; 
'  Thus  two  in  one,  and  one  in  two  they  bee  ; 

And  as  his  soule  possesseth  head  and  heart, 
"  She's  all  in  all,  and  all  in  every  part."     Malone. 


PASSIONATE  PILGRIM.  425 


Whereupon  it  made  this  threne6 ; 
To  the  phoenix  and  the  dove, 
Co-supremes  and  stars  of  love  ; 
As  chorus  to  their  tragick  scene. 

Threnos. 

Beauty,  truth,  and  rarity, 
Grace  in  all  simplicity, 
Here  inclos  d  in  cinders  lie. 

Death  is  now  the  phoenix'  nest ; 
And  the  turtle's  loyal  breast 
To  eternity  doth  rest, 

Leaving  no  posterity : — 
'Twas  not  their  infirmity, 
It  was  married  chastity. 

Truth  may  seem,  but  cannot  be ; 
Beauty  brag,  but  'tis  not  she  ; 
Truth  and  beauty  buried  be. 


5  Love  hath  reason,  reason  none, 

If  what  parts  can  so  remain.]  Love  is  reasonable,  and 
reason  is  folly  [has  no  reason],  if  two  that  are  disunited  from  each 
other,  can  yet  remain  together  and  undivided.     Malone. 

6  Whereupon  it  made  this  threne  ;]     Thisfuneral  song.    So, 
in  Kendal's  poems,   1577  : 

"  Of  verses,  threnes,  and  epitaphs, 
"  Full  fraught  with  tears  of  teene." 
A  book  entitled  David's   Threanes,  by  J.  Heywood,  was  pub- 
lished in  1620.     Two  years  afterwards  it  was  reprinted  under  the 
title  of  David's  Tears  :  the  former  title  probably  was  discarded  as 
obsolete.     For  this  information  I  am  indebted  to  Dr.  Farmer. 

Malone. 
By  the  kindness  of  my  friend,  Sir  Mark  Masterman  Sykes,  the 
possessor  of  this  singularly  rare  volume,   I  was  furnished  with  the 
opportunity  of  inspecting  it,  and  ascertaining  the  accuracy  with 
which  these  verses  had  been  reprinted.     Boswell. 


126  PASSIONATE  PILGRIM. 

To  this  urn  let  those  repair 

That  are  either  true  or  fair ; 

For  these  dead  birds  sigh  a  prayer. 


W.u.  Shake-speare. 


MEMOIRS 


OF 


HENRY  WRIOTHESLEY, 


THE  THIRD  EARL  OF  SOUTHAMPTON. 


SHAKSPEARE'S  selection  of  Lord  Southampton 
from  all  his  illustrious  contemporaries,  as  the  person 
under  whose  patronage  the  first  productions  of  his 
muse  were  ushered  to  the  publick,  would  have 
conferred  celebrity  on  one  less  distinguished  than 
this  amiable  and  accomplished  nobleman  ;  his  mu- 
nificence to  our  great  poet  gives  him  an  additional 
title  to  respect ;  but  his  best  claim  to  our  esteem 
and  admiration,  is  founded  on  those  excellent  qua- 
lities and  endowments,  which  in  his  own  time  ren- 
dered him  the  theme  of  unceasing  eulogy,  and 
will  endear  his  name  and  memory  to  all  future  ages. 
His  great-grandfather,  William  Wriothesley,  at- 
tained to  no  higher  station  than  that  of  York 
Herald  at  Arms  :  being  the  second  son  of  John 
Wriothesley,  who  had  originally  filled  the  office  of 
Falcon  Herald  ;  and  finally,  in  the  eighteenth  year 
of  Edward  the  Fourth  [1478],  was  constituted 
Herald  of  the  Noble  Order  of  the  Garter,  and  Prin- 
cipal King  at  Arms.  William's  eldest  son,  Thomas, 
after  passing  through  various  offices  Ls  and  having 

1  It  has  been  erroneously  asserted  (Chalmers's  Apology,  p. 
132),  that  Lord  Chancellor  Southampton  was  originally  Faucon- 
herald,  an  office  which  was  held  by  his  grandfather,  but  which 
the  Chancellor  never  possessed.     In  27  Hen.  VIII.  [1535,]  being 


428  MEMOIRS  OF  THE 

served  King  Henry  the  Eighth  with  equal  zeal  and 
ability  at  home  and  abroad,  as  a  lawyer,  a  soldier, 
and  a  statesman",  was  in  or  before  the  year  lo«J(), 

then  one  of  the  clerks  of  the  signet,  he  was  made  coroner  and 
attorney  in  the  Court  of  Common  Pleas  [Pat.  29  Hen.  8,  p.  5. 
per  Inspex.]  ;  and  in  30  Hen.  VIII.  being  then  one  of  the  princi- 
pal secretaries  of  state,  he  was  sent  ambassador  to  the  Lady 
Regent  for  the  Spaniards  in  the  Netherlands,  to  treat  of  a  mar- 
riage between  King  Henry  and  Christiana  Duchess  of  Millaine, 
second  daughter  to  the  King  of  Denmark  [Herbert,  p.  434-.] 
In  32  Hen.  VIII.  [1510]  ;  being  then  a  knight,  he  was  made  con- 
stable of  Southampton  Castle  [Pat.  32  Hen.  MIL],  and  of  the 
Castle  of  Portchester,  and  was  constituted  one  of  the  cham- 
berlains of  the  exchequer.  [Pat.  34  Hen.  VIII.  p.  7.]  In 
'35  Hen.  VIII.  he  was  appointed  one  of  the  commissioners  for 
managing  the  treaty  upon  the  league  made  by  King  Henry  and  the 
Emperor  Charles  V.  [Herbert,  p.  495]  ;  and  in  the  following 
year  was  a  commissioner  for  conducting  the  treaty  between 
Mathew  Earl  of  Lennox,  and  King  Henry,  for  the  peace  of  Eng- 
land and  Scotland.   [Ibid.  509.] 

2  Honour  in  his  Perfection,  by  G.  M.  [Gervois  Markham], 
4to.  1624.  As  this  work  is  frequently  referred  to,  and  is  of  very 
rare  occurrence,  I  have  reprinted  that  part  of  it  which  relates  to 
the  family  of  Southampton.     Boswell. 

"  Next  (()  Britaine)  reade  vnto  thy  softer  Nobilitie  the  Storie 
of  the  Noble  House  of  Southampton  ;  That  shall  bring  new  fier  to 
their  blonds,  and  make  of  the  little  sparkes  of  Honour  great 
flames  of  excellency  ;  shew  them  the  life  of  Thomas  Wriotheslev 
Earle  of  Southampton,  who  was  both  an  excellent  Souldier,  and 
an  admirable  Scholler,  who  not  only  serued  the  great  King  his 
Master  (Henry  the  eight)  in  his  vvarres,  but  in  his  Counsell 
Chamber;  not  only  in  the  field,  but  on  the  Bench,  within  his 
Courts  of  ciuill  Iustiee :  This  man  for  his  excellent  parts,  was 
made  Lord  Chauncelour  of  England  where  he  gouerned  with 
that  integritie  of  heart  and  true  mixture  of  Conuience  and 
Justice,  that  he  wonne  the  hearts  both  of  the  King  and  people. 

"  After  this  noble  Prince  succeeded  his  sonne  Henry  Earle  of 
Southampton,  a  man  of  no  lesse  vertue,  prowesse,  and  wisedome, 
euer  beloued  and  fauoured  of  his  Prince,  highly  reuerenced  and 
fauoured  of  all  that  were  in  his  owne  ranke,  and  brauely  at- 
tended and  serued  by  the  best  Gentlemen  of  those  Countries 
wherein  he  liued  ;  his  muster  role  neuer  consisted  of  foure 
Lackeys  and  a  Coachman,  but  of  a  whole  troupe  of  at  least  an 
hundred  well  mounted  Gentlemen  and  Yeomen  ;  he  was  not 
knowne    in    the    Streetes    by    guarded    Liuories,     but    by   Gold 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  429 

appointed  Secretary  of  State ;  on  the  first  of  Ja- 
nuary   1543,   was  created   a  baron  by  the  title  of 

Chaines ;  not  by  painted  Butterflies,  euer  running  as  if  som 
monster  pursued  them,  but  by  tall  goodly  fellowes  that  kept  a 
constant  pace  both  to  guard  his  person,  and  to  admit  any  man  to 
their  Lord  which  had  serious  businesse.  This  Prince  could  not 
steale  or  drop  into  an  ignoble  place,  neither  might  doe  any  thing 
vnworthy  of  his  great  calling ;  for  hee  euer  had  a  world  of  tes- 
timonies about  him. 

"  When  it  pleased  the  diuine  goodnesse  to  take  to  his  mercy 
this  great  Earle  ;  hee  left  behinde  to  succeede  him  Henry  Earle 
of  Southampton  his  Sonne  (now  liuing)  being  then  a  childe ; 
But  here  mee  thinkes  Cinthius  aurem  vellet,  something  puis  me 
by  the  elbow,  &  bids  me  forbeare,  for  flatterie  is  a  deadly  sinne, 
and  will  damme  Reputation  :  But  shall  I  that  euer  loued  and 
admired  this  Earle,  that  liued  many  years  where  I  daily  saw  this 
Earl ;  that  knew  him  before  the  warres,  in  the  warres,  and 
since  the  warres :  shall  I  that  haue  seene  him  indure  the  worst 
mallice  or  vengeance,  that  the  Sea,  Tempests,  or  Thunder 
could  utter,  that  haue  seene  him  vndergoe  all  the  extremities  of 
warre,  that  haue  seene  him  serue  in  person  on  the  enemy,  and 
against  the  enemy :  shall  I  that  haue  seene  him  receiue  the 
reward  of  a  Souldier  (before  the  face  of  the  Enemie)  for  the  best 
act  of  a  Souldier  (done  vpon  the  Enemie :)  Shall  I  be  scarrd 
with  shadowes  ?  No ;  Truth  is  my  Mistresse,  and  though  I  can 
write  nothing  which  can  equall  the  least  sparke  of  fire  within 
him,  yet  for  her  sake  will  I  speake  some  thing  which  may  in- 
flame those  that  are  heauy  and  did  and  of  mine  owne  temper. 

"  This  Earle  (as  I  said  before)  came  to  his  Fathers  dignitie  in 
his  childhood,  spending  that  and  his  other  yonger  times  in  the 
studie  of  good  Letters  (to  which  the  Vniuersitie  of  Cambridge  is 
a  witnesse)  and  after  confirmed  that  Studie  with  trauell  and 
forraigne  obseruation. 

"  As  soone  as  he  came  to  write  full  and  perfit  Man,  he  be- 
tooke  himselfe  vnto  the  warres,  was  made  Commander  of  the 
Garland,  one  of  Queene  Elizabeth  (of  famous  memorie)  her 
best  ships;  and  was  Vice-Admirall  of  the  first  Squadron.  In  his 
first  putting  out  to  Sea,  hee  saw  all  the  Terrours  and  Euils  which 
the  Sea  had  power  to  shew  to  mortalitie,  insomuch,  that  the  Ge- 
nerall  and  the  whole  Fleete  (except  some  few  shippes,  of  which 
this  Earles  was  one)  were  driuen  backe  into  Plimouth,  but  this 
Earle  in  spight  of  stormes,  held  out  his  course,  made  the  coast 
of  Spaine,  and  after  vpon  an  Aduiso  returned.  The  Fleete  new 
reenforst  made  fourth  to  Sea  againe  with  better  prosperitie,  came 
to  the  Hands  of  the  Azores,  and  there  first  tooke  the  Hand  of 
Fiall,   sackt   and   burnt  the  great  Tovvne,   tooke  the  high  Fort 


430  MEMOIRS  OF  THE 

Lord  Wriothesley  of  Titchfield,  (one  of  the  newly 
dissolved   monasteries)    in   the   county   of  South- 


which  was  held  impregnable  ;  and  made  the  rest  of  the  Hands, 
as  Tike,  Saint  Georges,  and  Gratiosa,  obedient  to  the  Generals 
seruice  ;  Then  the  Fleete  returning  from  Fiall,  it  pleased  the 
Generall  to  diuide  it,  and  he  went  himselfe  on  the  one  side  of 
Gratiosa,  and  the  Earle  of  Southampton  with  some  three  more 
of  the  Queenes  Ships  and  a  few  small  Marchants  Ships  sailed  on 
the  other,  when  early  in  a  morning  by  spring  of  day,  This  braue 
Southampton  light  vpon  the  King  of  Spaines  Indian  Fleete 
laden  with  Treasure,  being  about  foure  or  hue  and  thirty  Saile, 
and  most  of  them  great  warlike  Gallioons ;  they  had  all  the 
aduantage  that  sea,  winde,  number  of  ships  or  strength  of  men 
could  giue  them  ;  yet  like  a  fearefull  heard  they  fled  from  the 
fury  of  our  Earle;  who  notwithstanding  gaue  them  chase  with  all 
his  Canuase  ;  one  he  tooke,  and  sunke  her,  diuers  hee  dispierst 
which  were  taken  after,  and  the  rest  he  druae  into  the  Hand  of 
Tercera,  which  was  the  vnassaileable.  After  this,  he  ioyned 
with  the  Generall  againe,  and  came  to  the  Hand  of  Saint  Mi- 
chaels, where  they  tooke  and  spoiled  the  Towne  of  Villa  Franca; 
and  at  Porte  Algado  made  a  Charrackt  runne  ongrounde  and  split 
her  selfe  ;  after  being  ready  to  depart,  the  enemie  taking  aduantage 
of  our  rising,  and  finding  that  most  of  our  men  were  gone  aboard, 
&  but  only  the  General,  the  Earle  of  Scuthampto,  Sr.  Francis 
Vere,  6c  som  few  others  left  on  Shoare,  they  came  with  their  vt- 
most  power  vpon  them,  but  were  receiued  with  so  hot  an  incoun- 
ter,  that  many  of  the  Spaniards  were  put  to  the  sword,  and  the 
rest  inforced  to  runne  away :  and  in  this  skirmish  no  man  had 
aduantage  ofsafetie,  for  the  number  was  (on  our  part)  so  few, 
that  euery  man  had  his  hands  imployment;  and  here  the  Earle 
of  Southampton  ere  he  could  dry  the  sweat  from  his  browes,  or 
put  his  sword  vp  in  the  scaherd,  receiued  from  the  Noble  Gene- 
rall, Robert  Earle  of  Essex,  the  order  of  Knighthood. 

"  After  this,  he  returned  for  England  and  came  fortunately 
home,  but  fel  he  here  a  sleep  with  any  inchantment  either  of 
Peace  or  Pleasure?  O  no;  but  here  he  did,  as  it  were,  but  new 
begin  the  progresse  of  his  more  noble  actions  :  for  now  the  wilde 
and  sturdy  Irish  rebels  (fatned  with  some  Conquests,  and  made 
strong  with  forraigne  aide,  to  get  more  Conquest)  began  to  rage 
like  wilde  Boares,  and  to  root  vp  euery  fruitfull  place  in  that  King- 
dome,  so  that  without  a  sodaine  chastisement,  it  was  likely  the 
euill  would  grow  past  all  cuer  ;  To  this  worke  the  Earle  of  South- 
ampton buckles  on  his  Armour,  and  after  the  Generall  was  chosen, 
which  was  Robert  Earle  of  Essex,  he  is  the  first  tenders  his  ser- 
vice ;  he  is  instantly  made  Lieutenant  Generall  of  the  Horse, 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  431 

ampton;  and  in  1544,  constituted  Lord  Chancellor, 
and  installed  a  Knight  of  the  Garter.     King  Henry 


prepares  for  the  expedition,  and  with  all  possible  speed  came  into 
Ireland,  there  he  was  a  principall  instrument  in  calming  all  the 
turmoiles,  and  ceasing  the  seditions  in  Munster,  reducing  that 
fruitful!  and  well-peopled  Prouince  to  their  auncient  and  true 
obedience,  and  making  those  which  favour  and  grace  could  not 
reclaime,  by  force  of  Armes  to  lye  humbly  prostrate  before  him  ; 
witnesse  Mongarret,  Donna-spaniah,  the  Souggan,  Oni-mac-Rori, 
and  a  world  of  others,  which  being  the  wickedest  of  men,  came 
and  threw  themselves  at  the  feete  of  the  General,  and  only  cryed 
out  for  the  Queenes  and  his  mercy ;  Thus  he  also  reduced  the 
Country  of  Fercall,  and  diuers  other  places,  and  then  returned. 

"  But  is  here  an  end  of  his  progresse  in  the  warres  ?  question- 
lesse  the  whole  world  would  haue  so  imagined,  for  his  deare  and 
dread  Soueraigne,  the  euer  memorable  Elizabeth  dying,  the  next 
that  succeeds  is  the  incomparable  King  lames ;  he  enters  not 
with  an  Oliue  Branch  in  his  hand,  but  with  an  whole  Forrest  of 
Oliues  round  about  him  ;  for  he  brought  not  Peace  to  this  King- 
dome  alone,  but  almost  to  all  the  Christian  Kingdomesin  Europe: 
he  closed  vp  both  ours  and  our  neighbours  Ianus  Temple,  and 
writing  Beati  pacifici,  found  both  the  worke  and  the  Reward  in 
his  admirable  proceedings ;  here  our  great  Earle  stops,  but  re- 
tires not;  hee  keeps  his  first  ground,  and  the  King  (like  the 
Sunne  which  suruaies  al  things)  found  that  he  was  fit  for  either 
the  one  or  the  other  seruice  ;  Peace  and  Warre  were  to  him  but 
a  couple  of  hand-maids,  and  he  knew  how  to  employ  either  ac- 
cording to  their  Vertue  :  hence  he  makes  him  a  Priuie  Coun- 
sellour  of  the  State,  and  in  that  seruice  he  spent  the  marrow  and 
strength  of  his  age. 

Now  at  last,  when  Mischiefe  and  Policie  went  about  by  deli- 
cate and  inchanling  poisons,  not  only  to  stifle  our  Peace,  but  to 
murther  and  confound  all  our  louing  neighbours  which  guard  vs  ; 
and  that  Charitie  her  selfe  complained  how  our  almes  were  much 
to  penurious ;  he  who  is  one  of  the  first  which  rises  vp  to  this 
labour  of  amendment :  but  our  Southampton,  he  whom  although 
the  priuiledge  of  white  haires,  the  testimony  of  his  former  actions, 
and  the  necessitie  of  his  imployments  in  the  present  state  might 
haue  pleaded  many  vnrefellable  excuses ;  yet  he  is  the  sonne  of 
Honour,  aud  with  her  he  will  liue  and  die  in  all  occasions ;  hence 
he  embarks  himself  into  this  present  action :  Go  on  then  braue 
Earle,  and  as  thou  art  by  yeares,  experience,  and  the  greatnesse 
of  thy  former  places  and  commandments  in  the  warres,  the  eldest 
sonne  of  Honour  in  this  Army,  so  giue  vnto  these  thy  Companions 
5 


*32  MEMOIRS  OF  TUP, 

on  his  death  bed  constituted  him  one  of  the  execu- 
tors of  his  will,  and  appointed  him  to  be  of  the 
council  to  his  son.  Three  days  before  the  coro- 
nation of  Edward  the  Sixth,  [Feb.  16,  1546],  he 
was  created  Earl  of  Southampton,  but  soon  after- 
wards was  divested  of  his  office  of  Lord  Chancellor, 
and  removed  from  his  place  in  the  Council3. 
Though  he  is  highly  extolled  by  the  contemporary 
historians,  his  inhuman  treatment  of  the  pious  and 
unfortunate  Anne  Askew,  whom  with  his  own 
hands  he  tortured  on  the  rack  4,  has  affixed  a  stain 
on  his  memory  which  no  time  can  efface.  He 
died  July  30,  1 550 5,  at  his  house  called  Lincoln 
Place  in  Holborn,  (afterwards  distinguished  by  the 
name  of  Southampton  House),  and  was  buried  in  a 
vault  near  the  choir  of  St.  Andrew's  Church  in 
Holborn  ;  but  his  body,  pursuant  to  the  directions 
of  his  sons  will,  was  afterwards  removed  to  Titch- 
field,  where  there  lately  remained  an  inscription 
recording  his  titles  and  issue  6. 


examples  of  thv  goodnessc ;  shew  them  the  true  paths  of  Ho- 
nour, and  be  thou  the  Eies  and  Conduct  to  leade  to  the  resti- 
tution of  the  lost  Palatinate,  for  therein  consists  my  Prophesie." 

Honovr  in  his  Perfection  :  or,  a  Treatise  in  Commendations 
of  the  Verities  and  Renowned  Vertuous  undertakings  of  the  Illus- 
trious and  Heroyicall  Princes  Henry  Parle  of  Oxenford.  Henri/ 
Parle  of  Southampton.  Robert  Parle  of  Essex,  and  the  euer 
praise-worthy  and  much  honoured  Lord,  Robert  Partue,  Lord 
Willoughby,  of  Presby  :  With  a  Brief e  Chronology  of  Theirs, 
and  their  Auncestours  Actions,  S)C.  4-to.  1624. 

s  Hayvvard's  Life  of  Edward  VI.  p.  6,  103. 

*  Ballard's  Memoirs  of  British  Ladies,  \\  57,  Svo.  MS. 
Stow,  Maxims  of  great  men,  inter  alia  of  Thomas  Earl  of 
Southampton. 

s  Esc.  4  Edw.  VI.  p.  2,  n.  7. 

6  Some  part  of  what  is  here  stated  seems  to  have  been  de- 
rived from  the  information  of  Mr.  Thomas  Warton.  I  have  no 
doubt  that  the  letter  from  that  accomplished  writer  which  con- 
tained it  will  be  gratifying  to  the  reader.     Boswf.ll. 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  433 

His  only  son,  Henry,  the  second  Earl,  continued 
no  less  attached  to  popery  than  his  father  had  been, 

"  Tichfield  and  Earls  of  Southampton. 

"  King  Henry  the  Eighth  granted  the  Promonstratensian 
Abbey  of  Tichfield,  Hants,  endowed  with  about  280/.  per 
annum,  to  Thomas  Wriothesley,  Esq.  in  1538,  a  great  favourite 
of  that  king,  created  Baron  Tichfield  about  the  same  time,  and 
Earl  of  Southampton,  in  1546.  He  died  at  Lincolne-place  in 
Holborn,  afterwards  called  Southampton  House,  Jul.  30,  1550. 
He  was  buried  in  the  choir  of  St.  Andrew's  Church,  Holborn, 
near  the  high  altar,  with  a  stately  monument.  His  only  son 
Henry,  second  Earl,  by  will,  dated  Jan.  29,  1581,  bequeaths 
his  body  to  be  buried  in  the  chapel  of  Tichfield-church,  where 
his  mother  Jane  had  been  interred :  ordering  that  the  said 
chapel  should  be  repaired  and  improved  by  his  executors,  with 
new  sides  and  windows  of  stone :  the  roof  to  be  stuccoed  and 
fretted  like  that  of  his  mansion-house  at  Dogmersfield  *  :  the 
floor  to  be  fairly  paved:  and  the  opening  to  be  separated 
from  the  church  with  iron  grates.  And,  that  Wo  fair  monu- 
ments should  be  made  there ;  one  for  his  father  (whose 
body  he  wills  to  be  removed  thither),  and  mother ;  the  other 
for  himself,  with  portraitures  of  all  three  in  alabaster :  the 
cost  for  chapel  and  monuments  to  be  one  thousand  marcs, 
appointing,  at  the  same  time,  that  200/.  should  be  distributed  to 
the  poor,  within  his  several  lordships,  to  pray  for  his  soul  and 
the  souls  of  his  ancestors.  He  married  Mary,  daughter  of 
Antony  Viscount  Montagu,  seated  at  Coudray  (a  most  noble 
house,  now  remaining  in  all  its  ancient  magnificence)  near  Mid- 
hurst,  in  Sussex,  by  whom  he  had  one  son  Henry,  and  Mary, 
a  daughter,  marriedto  Thomas  Lord  Arundel  of  Wardour.  He 
was  buried  in  the  chapel  of  Tichfield  church  above-mentioned. 

"  The  said  Henry,  the  third  earl,  and  Shakespeare's  patron, 
married  Elizabeth,  the  daughter  of  John  Vernon,  of  Hodnet,  in 
Shropshire ;  by  whom  he  had  two  sons,  John  who  died  in  the 
Netherlands,  and  Thomas  the  fourth  earl :  and  three  daughters ; 
Penelope,  married  to  Lord  Spenser,  of  Wormleighton  ;  Anne,  to 
Robert  Wallop,  Esq.  of  Farley,  near  Basingstoke,  Hants  ;  and 
Elizabeth,  to  Sir  Thomas  Estcourt,  knight,  a  master  in  Chancery. 
This  earl,  Henry,  died  Nov.  22,  1624,  and  was  buried  with  his 
ancestors  at  Tichfield. 


*  In  Hants,  an  alienated  palace  of  the  Bishop  of  Bath  and 
Wells. 

VOL.   XX.  2    F 


434  MEMOIRS  OF  THE 

and  was  one  of  the  most  zealous  partizans  of  Mary 
Queen  of  Scots  6,  an  attachment  which  occasioned 


"  Thomas  his  son,  the  fourth  earl,  was  sincerely  attached  to 
the  interests  of  King  Charles  the  First,  during  Cromwell's  Re- 
bellion. At  the  Restoration,  his  services  were  not  forgotten  ; 
when  he  was  made  a  Knight  of  the  Garter,  and  Lord  High 
Treasurer  of  England.  He  died  at  Southampton-house,  London, 
Mav  16,  1667,  and  was  interred  in  the  family  chapel  at  Tich- 
field. 

"  I  visited  Tichfield-house,  Aug.  19,  1786,  and  made  the  fol- 
lowing observations  on  what  is  now  remaining  there.  The  Abbey 
of  Tichfield  being  granted  to  the  first  Earl,  Thomas,  in  1538, 
he  converted  it  into  a  family  mansion,  yet  with  many  additions 
and  alterations  :  we  enter,  to  the  south,  through  a  superb  tower, 
or  Gothic  portico,  of  stone,  having  four  large  angular  turrets. 
Of  the  monastic  chapel  only  two  or  three  low  arches  remain, 
with  the  moor-stone  pilasters.  The  greater  part  of  what  may 
properly  be  called  the  house,  forming  a  quadrangle,  was  pulled 
down  about  forty  years  ago.  But  the  refectory,  or  hall  of  the 
abbey,  still  remains  complete,  with  its  original  raftered  roof  of 
good  workmanship:  it  is  embattelled ;  and  has  three  Gothic 
windows  on  each  side,  with  an  oreille  or  oriel  window.  It  is 
entered  by  a  portico  which  seems  to  have  been  added  by  the 
new  proprietor  at  the  dissolution  ;  by  whom  also  the  royal  arms 
painted,  with  the  portcullis  and  H.  R.  [Henricus  Rex],  were 
undoubtedly  placed  over  the  high-table.  At  the  other  end  is  a 
music-gallery.  Underneath  is  the  cellar  of  the  monastery,  a 
well-wrought  crypt  of  chalk-built  arches  ;  the  ribs  and  intersec- 
tions in  a  good  style.  In  a  long  cove-ceiled  room,  with  small 
parallel  semicircular  arches,  are  the  arms  of  King  Charles  the 
First  on  tapestry ;  he  was  protected  here  in  his  flight  from  Hamp- 
ton-court. Two  or  three  Gothic-shaped  windows,  perhaps  of 
the  abbey,  in  a  part  of  the  house  now  inhabited  by  a  steward  and 
other  servants.  In  these  and  other  windows  some  beautiful 
shields  of  painted  glass  are  preserved  ;  particularly  one  of  Henry 
the  Eighth  impaling  Lady  Jane  Seymour,  who  were  married  at 
Maxwell,  twenty  miles  off,  and  who  seem  from  thence  to  have 
paid  a  visit  at  this  place  to  Lord  Southampton.  Here  are  some 
fine  old  wreathed  chimneys  in  brick.  In  an  angle  of  the  dilapi- 
dated buildings,  to  the  west  of  the  grand  entrance  or  tower,  is 
an  elegant  shaft  of  a  pilaster  of  polished  stone,  with  the  spring- 
ing of  an  arch  which  must  have  taken  a  bold  and  lofty  sweep  : 
these  are  symptoms  of  some  considerable  room  or  office  of  the 
monastery.  Near  the  house,  are  stables  on  a  very  extensive  and 
magnificent  scale,  which  seem  to  have  been  built  about  the  be- 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  435 

his  being  imprisoned  in  the  Tower  in  1572.  He 
died  at  the  early  age  of  thirty-five 7,  October  4th, 
1581  8 ;  leaving  by  his  wife,  Mary,  daughter  of 
Anthony  Browne,  Viscount  Montacute,  one  daugh- 
ter who  bore  her  mother's  name,  and  was  married 
to  Thomas  Arundel,  afterwards  created  Lord 
Arundel  of  Wardour,  and  one  son,  Henry,  the 
subject  of  the  present  memoir. 

Henry  Wriothesley,  the  third  Earl  of  South- 
ampton, was  born  October  6,  1573 (J,  and  conse- 
quently was  just  eight  years  old  when  his  father 
died.  At  the  early  age  of  twelve,  he  was  admitted 
a  student  of  St.  John's  College,  Cambridge  ' ;  where 
the  high  eulogies  of  his  contemporaries  afford  abun- 
dant ground  for  believing  he  made  no  common  pro- 


ginning  of  the  reign  of  Charles  the  First,  by  Thomas  the  fourth 
Earl. 

Of  this  place,  says  Leland,  "  Mr.  Wriothesley  hath  builded 
a  right  stately  house,  and  having  a  godeley  gate,  and  a  conduete 
castellid  in  the  middle  of  the  court  of  it,  yn  the  very  same  place 
wher  the  late  Monasterie  of  the  Promonstratenses  stoode,  called 
Tichfelde."  Itin.  iii.  fol.  73.  This  must  have  been  written  by 
Leland  about  the  year  1538,  or  somewhat  later.  Of  the  castel- 
lated conduit  in  the  middle  of  the  court  not  a  trace  is  now  to  be 
found.     T.  Warton. 

6  Camden,  Eliz.  ii.  381. 

7  It  appears  from  the  inquisition  taken  after  the  death  of  his 
father,  Thomas,  the  first  Earl  of  Southampton,  that  he  was  born, 
Nov.  30,  1546.  [Esc.  4  Edw.  VI.  p.  2,  n.  78.] 

8  Esc.  24  Eliz.  p.  1,  n.  46.  This  inquisition  furnishes  de- 
cisive evidence  of  the  time  when  the  second  Earl  of  Southamp- 
ton died.  In  the  earlier  editions  of  Camden's  Annals  of  Eliza- 
beth, his  death  is  erroneously  placed  under  the  year  1583, 
which  formerly  led  me  into  an  error  on  this  subject.  Hearne 
first,  in  his  edition,  restored  the  paragraph  alluded  to,  to  its 
right  place. 

9  Esc.  24  Eliz.  p.  1,  n.  46. 

1  Henricus  Comes  Southampton  impubes  12annorurc  admissus 
in  matriculam  Acad.  Cant.  Dec.  xi.  1585.  Reg.  Acad.  Cant. 
MSS.  Baker  in  Bibl.  Bodl. 

2  F  2 


436  MEMOIRS  OF   THE 

ficiency ";  and  after  a  residence  of  four  years,  he  took 
the  degree  of  Master  of  Arts  in  the  regular  form  3 ; 
about  three  years  afterwards  he  was  admitted  to  the 
same    degree   by  incorporation   at  Oxford4.     The 
usual    mode    at  that    time,   and    long    afterwards 
adopted  by  the  nobility,  as  well  as  the  most  consi- 
derable gentry  of  England,  was  to  spend  some  time, 
after  removing  from   the  university,  in   one  of  the 
inns  of  court,  a  practice  of  which  the  Queen  is  said 
to  have  highly  approved,  as  likely  to  be  productive 
of  much  benefit  both  to   the  state   and  the  indivi- 
dual, whatever  course  he  might  afterwards  pursue. 
His  step-father,  Sir  Thomas  Heminge,  having  been 
bred  at  Gray's  Inn,  this  circumstance   might  lead 
us  to  suppose  that  Lord  Southampton  was  for  some 
time  placed  there  ;  of  which   inn,  on  the  authority 
of  a  Roll,  preserved   in  the  library  of  Lord   Hard- 
wicke,  he  is  said  to  have  been  a  member  so  late  as 
the  year  1611.     I  am  inclined,  however,  to  believe, 
that  he  rather  was  admitted  a  member  of  Lincoln's 
Inn,  to  the  chapel  of  which  society  he  gave  one  of 
the  admirably  painted  windows  in  which  his  arms 
may  yet  be  seen.     Soon  afterwards,  Lord  South- 
ampton was  engaged  in  an  adventure,  in  which  the 
part  that  he  acted  must  be  ascribed  to  his  extreme 
youth,  and  the  ardour  of  his  friendship  for  the  per- 
sons  principally  concerned.     Two   of   his   young 
friends,  with  whom  he  lived  in  the  greatest  inti- 
macy, Sir  Charles  and  Sir  Henry  Danvers5,  on  what 

2  Honour  in  his  Perfection,  p.  21. 

3  Anno  1589,  June  6,  Henricus  Comes  Southampton,  Col. 
Johannis  cooptatus  in  ordinem  M.  A.  cum  prius  disputasset 
publice  pro  gradu.     MS.  Harl,  7138,  p.  77. 

«  Wood's  Athens  Oxon.  1  Fast.  111. 

5  Sir  Henry  Danvers  was  nearly  of  the  same  age  as  Lord 
Southampton,  having  been  born  June  28,  1573.  His  elder 
brother,  Charles,  was  probably  not  more  than  a  year  or  two  older. 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  437 

provocation  is  not  known,  broke  into  the  house  of 
one  Henry  Long,  at  Draycot  in  Wiltshire,  and  by 
one  of  them  Long  was  killed.  In  this  transaction, 
Lord  Southampton  had  no  concern ;  and  from  his 
high  reputation,  it  may  justly  be  concluded,  that  the 
most  unfavourable  circumstances  attending  it  were 
concealed  from  him  ;  and  that  he  had  been  merely 
informed  by  his  friends  that  a  life  had  been  unfor- 
tunately lost  in  an  affray.  Without  going  more 
minutely  into  the  matter,  or  perhaps  justifying  what 
had  been  done  under  colour  of  injuries  or  provoca- 
tion received,  they  threw  themselves  under  his  pro- 
tection, which  he  immediately  afforded  them.  He 
concealed  them  for  some  time  in  his  house  at  Tich- 
field,  and  afterwards  procured  for  them  a  vessel 
which  conveyed  them  to  France,  where  Sir  Charles 
Danvers  engaged  in  military  service  under  Henry 
the  Fourth,  and  highly  distinguished  himself  as  a 
soldier.  After  a  few  years,  having  with  difficulty 
obtained  the  Queen's  pardon,  in  July,  1598,  he  re- 
turned into  England,  where  his  attachment  to 
Southampton  led  him  to  join  in  the  insurrection  of 
Essex,  for  which  he  lost  his  head  on  Tower  Hill,  in 
March,  1 601 .  Though  the  circumstances  attending 
the  transaction  for  which  these  persons  fled  from 
their  country,  as  detailed  in  a  manuscript  in  the 
Museum,  appear  highly  atrocious ;  there  are 
grounds  for  believing  that  the  whole  of  the  case  is 
not  there  stated.  Camden  calls  it  only  homi- 
cidium ;  and  we  do  not  find  that  Lord  Southamp- 
ton's kindness  to  his  friends  in  concealing  them, 
and  afterwards  enabling  them  to  escape,  gave  any 
blemish  to  his  reputation,  which,  if  he  had  protected 
a  murderer,  it  certainly  must  have  done.  If  we 
add  to  this,  the  highly  respected  character  which 
was  borne  by  Henry  Danvers  during  the  remainder 


438  MEMOIRS  OF  THE 

of  his  life,  which  was  for  near  fifty  years  afterwards  ; 
during  which  time  he  was  created  Baron  Danvers 
by  King  James  in  the  first  year  of  his  reign,  and 
by  King  Charles,  the  first  Earl  of  Derby ;  we  may 
be  led  to  suppose  that  some  circumstances  existed 
in  this  case  which  are  not  noticed  in  the  only 
detailed  narrative  of  this  transaction  which  I  have 
been  able  to  meet  with. 

Lord  Southampton  seems,  at  a  very  early  period, 
to  have  betaken  himself  to  a  military  life,  and 
hence  it  was  natural  to  suppose  that  he  was  en- 
gaged in  the  attack  on  Cadiz,  by  Lord  Essex  and 
Lord  Nottingham,  in  the  summer  of  1596,  as  I 
formerly  asserted  on  apparently  strong  grounds  6  ; 
but  it  appears  from  a  letter  of  attorney  executed 
by  him  in  London,  and  dated  July  1st,  in  that 
year  (for  a  perusal  of  which  I  was  indebted  to 
Thomas  Orde,  Esq.  the  possessor  of  this  docu- 
ment) that  he  could  not  have  sailed  with  those 
two  gallant  noblemen ;  and  although  it  is  possible 
he  may  have  joined  them  afterwards,  yet  as  he 
was  highly  distinguished  for  bravery,  and  nothing 
is  recorded  of  his  atchievements  in  that  action,  it 
is  probable  he  was  not  engaged  in  it.  In  1598, 
however,  he  was  certainly  joined  with  Lord  Essex 
in  an  important  enterprise. 

After  the  defeat  of  the  Armada  in  1.588,  it  ap- 
pears to  have  been  the  wise  policy  of  Elizabeth,  to 

6  These  were,  1st,  a  document  furnished  to  me  by  the  late 
Mr.  Astle,  in  which  Lord  Southampton  is  said  to  have  been 
engaged  in  the  expedition  against  Cadiz,  for  the  proof  of 
which  he  referred  me  to  his  authority  in  the  Paper  Office,  under 
the  head  of  Militaria:  and,  secondly,  the  following  notice  in  the 
catalogue  of  the  MSS.  in  the  library  of  the  Earl  of  Denbigh. 
Catalogi  librarum  manuscriptorum  Angliae,  &c  vol.  ii.  p.  36; 
where  the  following  article  is  found  "  Diana  of  Montemayor  (the 
first  part)  done  out  of  Spanish,  by  Thomas  Wilson,  Esq.  in  the 
year  1596,  and  dedicated  to  the  Earl  of  Southampton,  who  was 
then  upon  the  Spanish  voyage  with  my  lord  of  Essex." 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  439 

attack  the  enemy  on  their  own  ground,  so  as 
effectually  to  prevent  the  Spaniards  from  ever  again 
making  a  similar  attempt.  Of  these  enterprises 
the  successful  attack  on  Cadiz  in  1596,  already 
mentioned,  was  one.  In  the  summer  of  the  fol- 
lowing year,  a  similar  enterprise  was  undertaken  ; 
the  object  of  which  was  to  attack  the  enemy  in 
their  own  ports,  and,  if  possible,  to  destroy  their 
navy ;  if  that  attempt  should  fail,  to  intercept  the 
Spanish  Plate  ships  laden  with  the  treasures  of  the 
new  world.  The  fleet  fitted  out  for  this  occasion 
consisted  of  120  vessels,  of  various  descriptions ; 
on  board  of  this  fleet  were  embarked  about  6000 
soldiers 7,  and  the  Earl  of  Essex  was  commander 
in  chief  both  by  sea  and  land,  supported  in  the  sea 
service  by  Lord  Thomas  Howard,  and  Sir  Wm. 
Raleigh  as  his  Vice  and  Rear-Admirals  ;  and  at 
land,  by  Lord  Montjoy,  his  Lieutenant  General ; 
Sir  Francis  Vere  Marshall,  Sir  George  Carew,  Lieu- 
tenant of  the  Ordnance,  Lord  Southampton,  his 
friend  Roger,  Earl  of  Rutland,  the  Lords  Grey, 
Cromwell,  and  Rich,  with  several  other  noblemen, 
embarked  as  volunteers 8,  and  Southampton  was 
appointed  Captain  of  the  Garland,  one  of  the 
Queen's  best  ships ;  from  those  times,  and  long 
afterwards,  no  precise  line  of  distinction  seems  to 
have  been  drawn  between  the  land  and  sea  service, 


7  "  Among  the  which  (says  Stowe)  were  of  knights  and  gen- 
tlemen voluntaries  to  the  number  of  five  hundred  or  better,  very 
gallant  persons,  and  as  bravely  furnished  of  all  things  necessary, 
besides  superfiuitie  in  gold  lace,  plumes  of  featheres,  and  such 
like."     Annals,  1300,  and  1605. 

So  also  Sr.  A.  Gorges,  who  was  himself  in  their  Expedition  : 
"  In  this  armie  there  were  knight  captaines  and  gentlemen 
voluntaries,  five  hundred  at  the  least,  as  gallant  personages,  and 
as  bravelie  furnished  as  ever  the  eye  of  men  did  behold." 
4  Purchas,  194-0. 

8  Camden,  iii.  738. 


440  MEMOIRS  OF  THE 

and  several  of  the  nobility  and  others,  though  not 
bred  to  the  sea,  occasionally  served  in  the  navy. 
The  great  object  of  this  expedition  being  dissolved 
by  a  tempest  which  shattered  and  dispersed  the 
fleet  soon  after  they  left  Plymouth  (July  1597), 
Essex  dismissed  .5000  of  new  raised  troops,  re- 
taining only  the  forces  under  Sir  Francis  Vere  9 ; 
and  instead  of  attacking  Ferrol  or  Corunna  with 
such  of  his  ships  as  had  not  suffered  much  by  the 
storm,  or  were  speedily  refitted,  directed  his  courses 
to  the  Western  Islands,  called  the  Azores  ;  chiefly 
with  a  view  to  intercept  the  Plate  Fleet  on  its 
return  to  Spain.  In  this  expedition,  which  finally 
sailed  on  the  17th  of  August,  Southampton,  who 
appears,  on  their  sailing  a  second  time,  to  have  had 
a  small  squadron  under  his  command,  happening 
with  only  three  of  the  Queen's  ships  and  a  few 
merchant  men  under  his  command,  to  fall  in  with 
thirty-five  sail  of  Spanish  galleons,  laden  with  the 
treasures  of  South  America;  he  sunk  one  of  them  *, 
and  dispersed  others  that  were  afterwards  taken ; 

9  This  is  G.  Markham's  Account.  Rowland  White,  in  a 
letter  to  Sir  Robert  Sidney,  dated  the  28th  of  Oct.  1517,  says, 
"  My  lord  of  Southampton  fell  in  with  one  of  the  king's  great 
men  of  war  and  took  her."  This  was  perhaps  one  of  the 
four  ships  which  Essex  brought  home  safe.  Sid.  Papers, 
ii.  272. 

1  So  he  himself  informs  us  in  his  Apology.  Some  of  them, 
however,  in  consequence  of  the  foul  weather  and  distress  they 
had  encountered,  abandoned  the  expedition. 

"  In  this  sort  (says  S.  A.  Gorges),  using  all  industry  and  di- 
ligence for  the  setting  allote  of  our  storme-beaten  navie,  we  so 
fitted  ourselves  againe  within  eight  or  ten  dayes,  as  that  we 
were  readie  for  a  new  fortune.  But  yet  this  violent  and  danger- 
ous tempest  had  so  cooled  and  battered  the  courages  of  a  great 
many  of  our  young  gentlemen  (who,  seeing  that  the  boysterous 
winds,  and  mercilesse  seas  had  neither  affinitie  with  London 
delicacie  nor  coast  braverie)  as  that  discharging  their  high 
plumes,  and  embroydered  cassockes,  they  secretly  retired  them- 
selves home,  forgetting  they  either  to  bid  their  friendes  farewell, 
or  to  take  leave  of  their  generall."     1  Purchas,   19il. 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  441 

the  rest  taking  shelter  in  a  bay  of  the  island  of 
Terceira,  which  was  then  unassailable. 

After  the  English  troops  had  taken  and  spoiled 
the  rich  town  of  Villa  Franca  in  the  island  of  St. 
Michael  (on  the  last  of  Sept.  1597),  the  enemy 
rinding  that  most  of  them  were  gone  on  board 
their  ships,  and  that  only  Essex  and  Southampton, 
with  a  few  others,  remained  on  shore,  came  down 
upon  them  with  all  their  forces,  but  were  received 
with  such  spirit  and  resolution  by  the  small  band 
whom  they  expected  to  have  found  an  easy  con- 
quest, that  many  were  put  to  the  sword,  and  the 
mob  obliged  to  retreat.  On  this  occasion,  South- 
ampton behaved  with  such  gallantry,  that  he  was 
knighted  in  the  field  by  Essex,  ere  (says  a  con- 
temporary writer),  (i  he  could  dry  the  sweat  from 
his  brows,  or  put  his  sword  up  in  the  scabard  V 

In  1598  he  attended  his  noble  friend  to  Ireland, 
as  General  of  the  horse ;  from  which  employment 
(after  having  greatly  distinguished  himself  by  over- 
coming the  rebels  in  Munster),  he  was  dismissed  by 
the  peremptory  orders  of  Queen  Elizabeth,  who 
was  offended  with  him  for  having  presumed  in  1598, 
to  marry  Miss  Elizabeth  Vernon,  daughter  of  John 
Vernon  of  Hednet,  in  the  county  of  Salop,  Esq. 
without  Her  Majesty's  consent ;  which  in  those 
days  was  esteemed  a  heinous  offence.  This  lady 
(of  whom  there  is  an  original  picture  at  Sherborne 
Castle  in  Dorsetshire,  the  seat  of  lord  Digby),  was 
cousin  to  lord  Essex5. 

When  that  nobleman,  for  having  returned  from 
Ireland  without  the  permission  of  the  Queen,  was 
confined  at  the  lord   keeper's  house,  lord  South- 

2  Honour  in  its  Perfection,  &c.  by  Gervois  Markham,  4to. 
1624?.  See  ante,  p.  430. 

3  Elizabeth,  sister  of  Walter,  Earl  of  Essex,  married  Sir  John 
Vernon  of  Hodnet,  Knight. 


442  MEMOIRS  OF  THE 

ampton  withdrew  from  court.  At  this  period  a  cir- 
cumstance is  mentioned  by  a  writer  of  that  time, 
which  corresponds  with  the  received  account  of  his 
admiration  of  Shakspeare.  "  My  lord  South- 
ampton and  lord  Rutland  (says  Rowland  Whyte 
in  a  letter  to  Sir  Robert  Sydney,  dated  in  the  latter 
end  of  the  year  1599,  Sydney  Papers,  vol.  ii. 
p.  132),  came  not  to  the  court  [at  Nonsuch].  The 
one  doth  but  very  seldome.  They  pass  away  the 
tyme  in  London,  merely  in  going  to  plaies  every 
day."  At  this  time  King  Henry  V.  which  had  been 
produced  in  the  spring  of  that  year,  and  contains 
an  elegant  compliment  to  lord  Essex,  was  probably 
exhibiting  with  applause.  Roger  earl  of  Rutland 
(to  whom  lord  Essex  addressed  that  pathetick 
letter  which  is  printed  in  Howard's  Collection,  vol.ii. 
p.  521,  where  it  is  absurdly  entitled  "  A  letter  to 
the  earl  of  Southampton,")  was  married  to  the 
daughter  of  lady  Essex  by  her  first  husband,  Sir 
Philip  Sidney. 

Lord  Southampton  being  condemned  for  having 
joined  the  earl  of  Essex  in  his  wild  project,  that 
amiable  nobleman  generously  supplicated  the  Lords 
for  his  unfortunate  friend,  declaring  at  the  same 
time  that  he  was  himself  not  at  all  solicitous  for 
life ;  and  we  are  told  by  Camden,  who  was  present 
at  the  trial,  that  lord  Southampton  requested  the 
peers  to  intercede  for  her  Majesty's  mercy,  (against 
whom  he  protested  that  he  had  never  any  ill  in- 
tention,) with  such  ingenuous  modesty,  and  such 
sweet  and  persuasive  elocution,  as  greatly  affected 
all  who  heard  him.  Though  even  the  treacherous 
enemies  of  Essex  (as  we  learn  from  Osborne,)  sup- 
plicated the  inexorable  Elizabeth,  to  spare  the  life 
of  Lord  Southampton,  he  for  some  time  remained 
doubtful  of  his  fate,  but  at  length  was  pardoned ; 
yet  he  was  confined  in   the  Tower  during  the  re- 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  443 

mainder  of  the  Queen's  reign.  Bacon  mentions 
that  on  her  death  he  was  much  visited  there.  On 
the  first  of  April,  1603,  six  days  only  after  her 
decease,  King  James  sent  a  letter  for  his  release  ; 
of  which  there  is  a  copy  in  the  Museum.  It  is 
dated  at  Holyrood  House,  and  directed  "  to  the 
nobility  of  England,  and  the  right  trusty  and  well 
beloved  the  counsel  of  state  sitting  at  Whitehall." — 
On  the  10th  of  the  same  month  Lord  Southampton 
was  released,  the  king,  at  the  same  time  that  he  sent 
the  order  for  his  enlargement,  honouring  him  so  far 
as  to  desire  him  to  meet  him  on  his  way  to  England. 
Soon  afterwards  his  attainder  was  reversed,  and  he 
was  installed  a  knight  of  the  Garter.  In  the  same 
year  he  was  constituted  governour  of  the  Isle  of 
Wight,  and  of  Carisbrooke  castle ;  in  which  office, 
says  the  historian  of  that  island,  (from  the  manu- 
script memoirs  of  Sir  John  Oglander),  "his just, 
affable,  and  obliging  deportment  gained  him  the 
love  of  all  ranks  of  people,  and  raised  the  island 
to  a  most  flourishing  state,  many  gentlemen  resi- 
ding there  in  great  affluence  and  hospitality." 

By  the  machinations  of  lord  Essex's  great  adver- 
sary, the  earl  of  Salisbury,  (whose  mind  seems  to 
have  been  as  crooked  as  his  body,)  it  is  supposed 
King  James  was  persuaded  to  believe  that  too  great 
an  intimacy  subsisted  between  lord  Southampton 
and  his  queen ;  on  which  account,  (though  the 
charge  was  not  avowed,  disaffection  to  the  king 
being  the  crime  alleged),  he  was  apprehended  in 
the  latter  end  of  June,  1604;  but  there  being  no 
proof  whatsoever  of  his  disloyalty,  he  was  imme- 
diately released.  In  the  summer  of  1613,  he  went 
to  Spa,  much  disgusted  at  not  having  obtained  a 
seat  in  the  council.  His  military  ardour  seems  at 
no  period  of  his  life  to  have  deserted  him.  In 
1614  we  find  him  with  the  romantick  lord  Herbert 
of  Cherbury,  at  the  siege  of  Rees  in  the  dutchy  of 


Ill  MEMOIRS  OF  THE 

Cleve.  In  April  30,  1619,  he  was  at  length  ap- 
pointed a  privy  counsellor.  Two  years  afterwards, 
having  joined  the  popular  party,  who  were  justly 
inflamed  at  the  king's  supineness  and  pusillanimity, 
in  suffering  the  Palatinate  to  be  wrested  from  his 
son-in-law,  and,  what  was  a  still  more  heinous 
offence,  having  rebuked  the  duke  of  Buckingham 
for  a  disorderly  speech  that  he  had  made  in  the 
House  of  Lords,  he  was  committed  to  the  custody 
of  the  dean  of  Westminster,  at  the  same  time  that 
the  earl  of  Oxford  and  Sir  Edward  Coke  were  sent 
to  the  Tower  ;  but  he  was  soon  enlarged. 

On  the  rupture  with  Spain  in  1624,  he  was  ap- 
pointed jointly  with  the  young  earl  of  Essex,  and 
the  lords  Oxford  and  Willoughby,  to  the  command 
of  six  thousand  men,  who  were  sent  to  the  Low 
Countries,  to  act  under  prince  Maurice  against  the 
Spaniards ;  but  was  cut  off  by  a  fever  at  Bergen- 
op-zoom  on  the  10th  of  November  in  that  year. 
The  ignorance  of  the  Dutch  physicians,  who  bled 
him  too  copiously,  is  said  to  have  occasioned  his 
death.  He  left  three  daughters,  (Penelope,  who 
married  William  lord  Spencer  of  Wormleighton  ; 
Anne,  who  married  Robert  Wallop  of  Earley,  in 
the  county  of  Southampton,  Esq.  son  of  Sir  Henry 
Wallop,  knight,  and  Elizabeth,  who  married  Sir 
Henry  Estcourt,  knight;)  and  one  son,  Thomas,  who 
was  lord  high  treasurer  of  England  in  the  time  of 
King  Charles  II.  His  eldest  son  James,  who  had 
accompanied  him  in  this  his  last  campaign,  died  a 
few  days  before,  of  the  same  disorder  that  proved 
fatal  to  his  father. 

Wilson,  the  historian,  who  attended  Lord  Essex 
in  this  expedition,  is  more  particular.  In  his  His- 
tory of  King  James,  he  says,  they  were  both  seized 
with  a  fever  at  Rosendale,  which  put  an  end  to  the 
son's  life  ;  that  lord  Southampton,  having  recovered 
of  the  fever,  departed  from  Rosendale  with  an  in- 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  445 

tention  to  bring  his  son's  body  into  England ;  but 
at  Bergen-op-zoom  "  he  died  of  a  lethargy,  in 
the  view  and  presence  of  the  relater ; "  and  that 
the  two  bodies  were  brought  in  the  same  bark  to 
Southampton.  He  was  buried  at  Tichfield  in 
Hampshire. 

Lady  Southampton  survived  her  husband  many 
years,  King  Charles  I.  having  been  concealed  by 
her  for  some  time  in  the  mansion-house  of  Tich- 
field, (which  Lord  Clarendon  calls  "  a  noble  seat,") 
after  his  escape  from  Hampton  Court  in  Nov.  1647. 

Their  son  Thomas,  the  fourth  earl  of  South- 
ampton, dying  in  May,  1667,  without  issue  male, 
the  title  became  extinct.  He  left  three  daughters. 
Magdalene,  the  youngest,  died  unmarried.  Ra- 
chael,  his  second  daughter,  married,  first,  Francis 
lord  Vaughan,  eldest  son  of  Richard,  earl  of  Car- 
bery ;  and  afterwards  the  illustrious  William  lord 
Russel,  by  whom  she  had  Wriothesley,  the  second 
duke  of  Bedford.  Lady  Elizabeth,  the  eldest 
daughter,  married  Edward  Noel,  (eldest  son  of 
Baptist  Viscount  Campden),  who  in  1680  was 
created  Baron  Noel  of  Tichfield,  and  in  1682  earl 
of  Gainsborough.  Their  only  son  Wriothesley  Bap- 
tist, earl  of  Gainsborough,  died  in  1690,  leaving 
only  two  daughters  ;  of  whom  Elizabeth,  the  elder, 
married  Henry  the  first  duke  of  Portland,  and 
Rachael  married  Henry  the  second  duke  of  Beau- 
fort. On  a  partition  of  the  real  and  personal 
property  between  those  two  noble  families,  about 
the  year  1735,  lord  Southampton's  estate  at  Tich- 
field, which  had  belonged  to  a  monastery  of  Cis- 
tercian monks  in  the  time  of  King  Henry  VIII. 
was  part  of  the  share  of  the  duke  of  Beaufort,  and 
now  belongs  to  Peter  Delme,  Esq.  Beaulieu,  in 
Hampshire,  which  at  present  belongs  to  the  repre- 


446  MEMOIRS  OF  THE 

sentatives  of  the  late   duke  of  Montagu,   was  for- 
merly the  property  of  our  earl  of  Southampton. 

From  Rowland  Whyte's letters  lord  Southampton 
seems  to  have  been  very  fond  of  tennis,  at  which 
game  he  once  lost  18000  crowns  in  Paris,  on  one 
match  ;  [2250/.  sterl.]  and  sir  John  Oglander,  in 
his  manuscript  memoirs  of  the  Isle  of  Wight, 
relates  as  a  proof  of  his  affable  deportment  in  his 
government,  that  he  used  to  play  at  bowls  twice  a 
week  on  Saint  George's  Down,  with  the  principal 
gentlemen  of  the  island. 

Of  this  amiable  and  accomplished  nobleman 
there  is  an  original  portrait  at  Gorhambury,  the 
seat  of  lord  viscount  Grimston,  by  Vansomer,  as  I 
conceive  ;  another  at  Woburn  Abbey,  by  Miervelt ; 
and  two  in  the  possession  of  his  grace  the  duke  of 
Portland  ;  one  a  whole  length,  when  he  was  a 
young  man,  and  the  other  a  half  length,  when  he 
was  a  prisoner  in  the  Tower. 

From  the  testimony  of  Camden 5  and  others,  he 
appears  to  have  been  no  less  devoted  to  the  muses 
than  to  military  atchievements.  We  find  his  name, 
as  well  as  that  of  his  friend  Essex,  prefixed  to  many 
publications  of  those  times;  and  two  poets  have 
expressly  sung  his  praises.  Their  verses,  though 
of  little  merit,  serving  in  some  measure  to  illus- 
trate his  character,  I  shall  subjoin  them. 

A  third  production  having  still  less  pretensions 
to  poetical  fame,  for  the  same  reason,  and,  as  it  is 
rarely  to  be  met  with,  I  have  thought  worthy  of 
preservation. 

5  "  Edwardus  VI.  eundera  honorern  anno  sui  regno  primo 
Thomae  Wriothesley  Anglise  Cancellario  detulit,  cujus  e  filio 
Henrico  m-pos  Henricus  eodem  hodie  laetatur  ;  qui  in  primo  setatis 
flore  preesidio  bonarum  literarum  et  rei  militaris  scientia  nobili- 
tatem  communit,  ut  uberiores  fructus  maturiore  aetate  patriae  et 
principi  profundat."     Camdeni  Britannia,  8vo.  1G00,  p.  240. 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  447 

To    Henry    Wriothesley,    Earl    of  Southampton.     By    Samuel 

Daniel,  1605. 

Non  fert  ullum  ictum  illaesa  faelicitas. 

He  who  hath  never  warr'd  with  misery, 
Nor  ever  tugg'd  with  Fortune,  and  distress, 
Hath  had  no  occasion  nor  no  field  to  try 
The  strength  and  forces  of  his  worthiness  : 
Those  parts  of  judgment  which  felicity 
Keeps  as  conceal'd,  affliction  must  express ; 
And  only  men  shew  their  abilities, 
And  what  they  are,  in  their  extremities. 

The  world  had  never  taken  so  full  note 

Of  what  thou  art,  hadst  thou  not  been  undone, 

And  only  thy  affliction  hath  begot 

More  fame  than  thy  best  fortunes  could  have  done. 

For  ever  by  adversity  are  wrought 

The  greatest  works  of  admiration, 

And  all  the  fair  examples  of  renown 

Out  of  distress  and  misery  are  grown. 

Mutius  the  fire,  the  tortures  Regulus, 
Did  make  the  miracles  of  faith  and  zeal  : 
Exile  renovvn'd  and  grac'd  Rutilius  : 
Imprisonment  and  poison  did  reveal 
The  worth  of  Socrates  :  Fabricius' 
Poverty  did  grace  that  common-wealth 
More  than  all  Syllaes  riches  got  with  strife  ; 
And  Catoes  death  6  did  vie  with  Caesar's  life. 

Not  to  be  unhappy  is  unhappiness, 

And  misery  not  to  have  known  misery : 

For  the  best  way  unto  discretion  is 

The  way  that  leads  us  by  adversity  : 

And  men  are  better  shew'd  what  is  amiss, 

By  the  expert  finger  of  calamity, 

Than  they  can  be  with  all  that  fortune  brings, 

Who  never  shews  them  the  true  face  of  things. 

How  could  we  know  that  thou  could'st  have  endur'd 
With  a  reposed  cheer,  wrong  and  disgrace, 
And  with  a  heart  and  countenance  assur'd 
Have  look'd  stern  death  and  horrour  in  the  face  ? 

6  I  have  in  this  and  the  preceding  line  preserved  the  old  spell- 
ing, because  it  confirms  an  observation  made  in  vol.  xiv.  p.  35, 
n.  1.     Malone. 


448  MEMOIRS  OF  THE 

How  should  we  know  thy  soul  had  been  secur'd 
In  honest  counsels,   and  in  ways  unbase, 
Hadst  thou  not  stood  to  show  us  what  thou  wert, 
By  thy  aflliction  that  descry'd  thy  heart? 

It  is  not  but  the  tempest  that  doth  shew 
The  sea-man's  cunning:   but  the  field  that  tries 
The  captain's  courage  :  and  we  come  to  know 
Best  what  men  are,   in  their  worst  jeopardies  : 
For  lo,  how  many  have  we  seen  to  grow- 
To  high  renown  from  lowest  miseries, 
Out  of  the  hands  of  death  ;  and  many  a  one 
To  have  been  undone,   had  they  not  been  undone  ! 

He  that  endures  for  what  his  conscience  knows 

Not  to  be  ill,  doth  from  a  patience  high 

Look  only  on  the  cause  whereto  he  owes 

Those  sufferings,  not  on  his  misery  : 

The  more  he  endures,  the  more  his  glory  grows, 

Which  never  grows  from  imbecillity  : 

Only  the  best  compos'd  and  worthiest  hearts 

God  sets  to  act  the  hardest  and  constant'st  parts. 


Upon  the  Death  of  the  most  noble  Lord,  Henry,  Earl  of  South- 
ampton, voritten  by  Sir  John  Beaumont,  Bart.  1621-  :  Printed 
by  his  Son  in  1629. 

When  now  the  life  of  great  Southampton  ends, 

His  fainting  servants  and  astonish'd  friends 

Stand  like  so  many  weeping  marble  stones, 

No  passage  left  to  utter  sighs,  or  groans  : 

And  must  I  first  dissolve  the  bonds  of  grief, 

And  strain  forth  words,  to  give  the  rest  relief? 

I  will  be  bold  my  trembling  voice  to  try, 

That  his  dear  name  may  not  in  silence  die. 

The  world  must  pardon,  if  my  song  be  weak  ; 

In  such  a  case  it  is  enough  to  speak. 

My  verses  are  not  for  the  present  age ; 

For  what  man  lives,  or  breathes  on  England's  stage, 

That  knew  not  brave  Southampton,  in  whose  sight 

Most  place  their  day,  and  in  his  absence  night? 

I  strive,  that  unborn  children  may  conceive, 

Of  what  a  jewel  angry  fates  bereave 

This  mournful  kingdom  ;  and,  when  heavy  woes 

Oppress  their  hearts,  think  ours  as  great  as  those. 

In  what  estate  shall  I  him  first  express  ? 

In  youth,  or  age,  in   oy,  or  in  distress  ? 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  449 

When  he  was  young,  no  ornament  of  youth 
Was  wanting  in  him,   acting  that  in  truth 
Which  Cyrus  did  in  shadow  ;   and  to  men 
Appear'd  like  Peleus'  son  from  Chiron's  den: 
While  through  this  island  Fame  his  praise  reports, 
As  best  in  martial  deeds,  and  courtly  sports. 
When  riper  age  with  winged  feet  repairs, 
Grave  care  adorns  his  head  with  silver  hairs  ; 
His  valiant  fervour  was  not  then  decav'd, 
But  join'd  with  counsel,  as  a  further  aid. 
Behold  his  constant  and  undaunted  eye, 
In  greatest  danger,  when  condemn'd  to  die  ! 
He  scorns  the  insulting  adversary's  breath, 
And  will  admit  no  fear,  though  near  to  death. 
But  when  our  gracious  sovereign  had  regain'd 
This  light,  with  clouds  obscur'd,  in  walls  detain'd  ; 
And  by  his  favour  plac'd  this  star  on  high, 
Fix'd  in  the  Garter,  England's  azure  sky; 
He  pride  (which  dimms  such  change)  as  much  did  hate, 
As  base  dejection  in  his  former  state. 
When  he  was  call'd  to  sit,  by  Jove's  command, 
Among  the  demigods  that  rule  this  land, 
No  power,   no  strong  persuasion,  could  him  draw 
From  that,  which  he  conceiv'd  as  right  and  law. 
When  shall  we  in  this  realm  a  father  find 
So  truly  sweet,  or  husband  half  so  kind  ? 
Thus  he  enjoy'd  the  best  contents  of  life, 
Obedient  children,  and  a  loving  wife. 
These  were  his  parts  in  peace ;  but  O,  how  far 
This  noble  soul  excell'd  itself  in  war  ! 
He  was  directed  by  a  natural  vein, 
True  honour  by  this  painful  way  to  gain. 
Let  Ireland  witness,  where  he  first  appears, 
And  to  the  fight  his  warlike  ensigns  bears. 
And  thou,   O  Belgia,  wert  in  hope  to  see 
The  trophies  of  his  conquests  wrought  in  thee; 
But  Death,  who  durst  not  meet  him  in  the  field, 
In  private  by  close  treachery  made  him  yield. — 
I  keep  that  glory  last,  which  is  the  best ; 
The  love  of  learning,  which  he  oft  exprest 
By  conversation,  and  respect  to  those 
Who  had  a  name  in  arts,  in  verse  or  prose. 
Shall  ever  I  forget,  with  what  delight, 
He  on  my  simple  lines  would  cast  his  sight  ? 
His  only  memory  my  poor  work  adorns, 
He  is  a  father  to  my  crown  of  thorns. 
Now  since  his  death  how  can  I  ever  look, 
Without  some  tears,  upon  that  orphan  book  ? 
VOL.  XX.  2  G 


450  MEMOIRS  OF  THE 

Ye  sacred  Muses,  if  yc  will  admit 

My  name  into  the  roll  which  ye  have  writ 

Of  all  your  servants,   to  my  thoughts  display 

Some  rich  conceit,  some  unfrequented  way. 

Which  may  hereafter  to  the  world  commend 

A  picture  lit  for  this  my  noble  friend  : 

For  this  is  nothing,  all  these  rhimes  I  scorn  ; 

Let  pens  be  broken,  and  the  paper  torn  ; 

And  with  his  last  breath  let  my  musick  cease, 

Unless  my  lowly  poem  could  increase 

In  true  description  of  immortal  things  ; 

And,  rais'd  above  the  earth  with  nimble  wings, 

Fly  like  an  eagle  from  his  funeral  fire, 

Admir'd  by  all,  as  all  did  him  admire. 


The  Teares  of  the  Isle  of  Wight,  shed  on  the 
Tombc  of  their  most  Noble,  valorous,  and 
lotting  Captaine  and  Goucrnour,  the  right  Ho- 
nourable Henr'ie,  Earle  of  Southampton  :  who 
dyed  in  the  Netherlands,  Nouemb.  ±%  at  Bergen- 
vp-Zo?ie.  As  also  the  true  Image  of  his  Person 
and  Vertues,  lames ;  the  Lord  IVriothesley, 
Knight  of  the  Bath,  and  Baron  of  Titchjield  ; 
who  dyed  Nouemb.  Tv  at  Rosendaell.  And  were 
both  buried  in  the  Sepulcher  of  their  Fathers, 
at  Tichfield,  on  Innocents  day,   1624. 

To  the  Right  Honovrable,  Thomas,  Earle  of  Sovth- 
ampton  ;  All  Peace  and  Happinesse. 

My  very  Honourable  good  Lord  : 

It  hath  pleased  God  to  make  your  Lordship  Heire 
vnto  your  most  Noble  Father,  and  therefore  I 
thinke  you  haue  most  right  to  these  Teares, 
which  were  shed  for  him,  and  your  renowned 
Elder  Brother.  If  I  did  not  know  by  mine  own 
obseruasion,  that  your  Lordship  was  a  diligent 
Obseruer  of  all  your  Fathers  Vertues  (touching 
which  also,  you  haue  a  daily  Remembrancer)  I 
would   exhort  you  to  behold   the  shadow  of  them 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  451 

delienated  here,  by  those  which  much  admired 
him  liuing,  and  shall  neuer  cease  to  honour  his 
Memory,  and  loue  those  that  doe  any  Honour 
vnto  him.  The  Lord  increase  the  Honour  of  your 
House,  and  reioyce  ouer  you  to  doe  you  good, 
vntill  hee  haue  Crowned  you  with  Immortalitie. 

Your  Lordships  at  command, 

W.  Ioxes. 

To  the  Reader. 

Coming  lately  to  London  I  found  in  publike  * 
and  priuat,  many  Monuments  of  honor,  loue  and 
griefe,  to  those  Great  Worthies ;  the  Earle  of 
Southampton,  and  his  Sonne,  which  lately  deceased 
in  the  Low-Countries,  whiles  they  did  Honour  to 
our  State  and  Friends.  And  because  it  cannot  be 
denied,  but  wee  of  the  Isle  of  Wight  (of  whom 
that  Noble  Earle  had  the  speciall  Charge  and 
Care)  were  most  obliged  vnto  his  Honour :  I 
thought  it  very  meet  to  publish  these  Teares, 
which  (for  the  greater  part)  were  shed  in  the  Island 
long  since  for  priuate  vse,  and  adiudged  to  dark- 
nesse  ;  but  that  my  selfe  (being  bound  by  particular 
duty  to  doe  all  Honour  to  these  Gracious  Lords) 
intreated  that  they  might  still  Hue,  which  not 
without  importunitie  I  obtained.  And  now  they 
are  set  forth,  neither  for  fashion,  nor  flattery,  nor 
ostentation  ;  but  meerely  to  declare  our  loue  and 
respect,  to  our  neuer  sufficiently  Commended 
Noble  Captaine.  So  take  them  without  curiositie  ; 
and  farewell. 

Thine 

W.  I. 

1  From  this  it  appears  that  some  Elegies  on  Lord  Southampton 
had  been  published  soon  after  his  death,  which  have  not  yet  been 
discovered.  Braithwaite  published  a  poem  on  his  death,  called 
Britaines  Bathe,  but  I  have  not  met  with  it. 

2  G  2 


402  MEMOIRS  OF  THE 


An  Epiccde  vpon  the  Death  of  the  right  Noble  and  Honourable 
Lord,  Henry,  Earle  of  Southampton,  Baron  of  Tichfcld, 
Knight  of  the  most  Honourable  Order  of  the  Garter  :  Cap- 
tainc  of  the  Isle  of  Wight. 

M   rs  vltitna,  linea  rerura. 

Qui>  est  homo  qui  viiu'i  &  in .11  videbi(  mortem.     Ps. 

Yee  famous  Poets  of  this  Southerne  Islle, 
Straine  forth  the  raptures  of  your  Tragick  Muse; 
And  with  your  Laurea't  Pens  come  and  compile, 
The  praises  due  to  this  Great  Lord  :   peruse 

Kis  Globe  of  Worth,  and  eke  his  Vertues  braue, 

Like  learned  Maroes  at  Mecenas  graue. 

Valour  and  Wisdome  were  in  thee  confin'd ; 
The  Gemini  of  thy  perfection, 
And  all  the  Graces  were  in  thee  combin'd, 
The  rich  mans  ioy  and  poores  refection, 

Therefore  the  King  of  Kings  doth  thee  imbrace, 

For  aye  to  dwell  in  iust  Astraeas  place. 

Nought  is  Immortall  vnderneath  the  Sun, 

Wee  all  are  subiect  to  Deaths  resllesse  date, 

Wee  end  our  hues  before  they  are  begun, 

And  mark't  in  the  Eternall  Booke  of  Fate. 

But  for  thy  Selfe,  and  Heire  one  thred  was  spun 
And  cut :  like  Talbols  and  his  valiant  Sonne. 

Planet  of  Honour  rest,  Diuinely  sleepe 

Secure  from  iealousie  and  worldly  feares, 

Thy  Soule  Iehovah  will  it  safely  keepe  : 

I,  at  thy  Vrne  will  drop  sad  Funerall  Teares. 
Thou  A'leluiah's  vnto  God  alone, 
And  to  the  Lambe  that  sits  amidst  his  Throne. 

I  can  no  more  in  this  lugubrious  Verse  : 
Reader  depart,  and  looke  on  Sidneys  Herse. 

Fra.  Beale,  Esq. 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  4o3 

An  Elegie  vpon  the  much  deplored  Death,  of  the  Right  Honour- 
able, Henri/,  Earle  of  Sovthampton,  8$c.  Captaine  of  the  Isle  of 
Wight.      And  of  the  Right  Honourable,   lames,  Lord    Wrio- 
thesley,  his  most  hopefull    Sonne,    and   worthy  Image  of  his 
Vertues. 

Henry  Sovthampton, 

Anagram ; 
The  Stampe  in  Honour. 

'Twas  neere  a  fortnight,  that  no  sun  did  smile 
Vpon  this  cloudy  Orbe ;  and  all  that  while 
The  Heau'ns  wept  by  fits,  as  their  pale  feares 
Presented  to  them  matters  for  their  teares : 
And  all  the  winds  at  once  such  gusts  forth  sent 
Of  deep-fetch't  sighs,  as  filled  where  they  went, 
The  shoares  with  wracks  ;  as  if  they  mean't  the  state 
Of  all  the  world,  should  suffer  with  that  fate. 

We  of  the  lower  sort,  loath  that  our  wings 
By  proudly  soaring  into  Gods  or  Kings 
Reserv'd  designments,  should  be  iustly  sear'd, 
Fearing  to  search,  stay'd  till  the  cause  appear'd. 
Yet  simply  thought  that  Nature  had  mistaken 
Her  courses,  so,  that  all  her  ground  were  shaken, 
And  her  whole  frame  disioynted  ;  wherewithall 
Wee  look't  eich  houre  the  stagg'ring  world  should  fall. 
Til  by  a  rumour  from  beyond-sea  flying, 
Wee  found  the  cause  :  Sovthampton  lay  a  dying. 

O  had  we  found  it  sooner,  e're  the  thred 
Of  his  desired  life  had  quite  beene  shred  ! 
Or  that  pure  soule,  of  all  good  men  belou'd 
Had  left  her  rich-built  lodge  to  be  remou'd, 
Yet  to  a  richer  Mansion  !   We  had  then 
Preuented  this  great  losse.     Our  pray'rs  amain 
Had  flow'n  to  Heau'n,  and  with  impetu'ous  strife, 
And  such  vnited  strength,  su'ed  for  his  life, 
As  should  haue  forc't  th'  allmighties  free  consent. 
Not  that  we  enuie,  or  shall  e're  repent 
His  flight  to  rest ;  but  wishing  he  had  stood, 
Both  for  our  owne,  and  for  our  countries  good, 
T'  haue  clos'd  our  eyes  ;   (who  onely  now  suruiue, 
To  waile  his  losse  ;  and  wish  we  so  may  thriue, 
As  we  lament  it  truely.)     That  a  race 
Of  men  vnborne,  that  had  not  seene  his  face, 
Nor  know'n  his  vertues,  might  without  a  verse, 
Or  with  lesse  anguish,  haue  bedevv'd  his  herse, 
But  he  was  gone  ere  any  bruit  did  grow, 
And  so  we  wounded,  ere  we  saw  the  blow. 


454  MEMOIRS  OF  THE 

Thou  long  tongu'd  Fame  that  blabbest  all  thou  know'st 
But  send'st  ill  newes  to  fly,  where  ere  thou  goe'st, 
Like  dust  in  March,  what  mischiefe  did  thee  ^aide, 
This  worst  of  ills,  so  long  from  vs  to  hide? 
That,  whilst  we  dream'd  all  well,  and  nothing  thought, 
But  of  his  honourable  battails  fought, 
And  braue  atchieuements,  by  his  doing  hand, 
O're  any  newes  could  come  to  countermand 
Our  swelling  hopes,  the  first  report  was  spread, 
Should  stricke  vs  through,  at  once:  Southamptons  dead. 

Had  it  com'n  stealing  on  vs  and  by  slow 
Insensible  degree's,  ben  taught  to  goe, 
As  his  disease  on  him,  't  had  so  prepar'd 
Our  hearts,  against  the  wors  that  could  be  dar'd, 
That,  in  the  vpshott,  our  misgiuingfeares 
Would  haue  fore-stall'd,  or  quallified  our  teares. 
But  thus  to  wound  vs!   0  distastrous  luck  ! 
Struck  dead,  before  we  knew  that  we  were  struck. 

Whence  'tis  ;  that  we  so  long  a  loofe  did  hover, 
Nor  could  our  witts,  and  senses  soone  recover, 
T'  expresse  our  griefe,  whilst  others  vainely  stroue 
In  time  t'  outstripp  vs,  who  could  not  in  loue. 
"  Light  cares  will  quickly  speake  ;  but  great  ones,  craz'd 
"  With  their  misfortunes,  stand  a  while  amaz'd. 

Even  my  selfe,  who  with  the  first  assay'd 
To  lanch  out  into  this  deepe,  was  so  dismay'd, 
That  sighs  blew  back  my  Barke,  and  sorrows  tyde 
Draue  her  against  her  course,  and  split  her  side 
Sodesp'rately  vppon  arocke  offeares, 
That  downe  she  sunke,  and  perish't  in  my  teares  ; 
Nor  durst  I  seeke  to  putt  to  Sea  againe, 
Till  tyme  had  won  on  griefe,  and  scour'd  the  Maine. 

Ev'n  yet,  me  thinks,  my  numbers  doe  not  flow, 
As  they  were  wont ;  I  find  them  lame,  and  slow. 
My  buisie  sighs  breake  off  eich  tender  linke, 
And  eyes  let  fall  more  teares,  than  Pen  doth  inke. 

()  how  I  wish,  I  might  not  writt  at  all, 
Not  that  I  doe  repine,  or  ever  shall, 
To  make  Sovthamptons  high  priz'd  vertues  glory. 
The  eternall  subiect  of  my  well-tun'd  storie  ; 
But  loath  to  make  his  exequies  and  herse 
The  argument  of  my  afflicted  verse. 
Me  thinks,  it  never  should  be  writt,  nor  read, 
Nor  ought  I  tell  the  world,  Sovthampton's  dead. 

A  man  aboue  all  prayse :  the  richest  soile 
Of  witt,  or  art,  is  but  his  lusters  foile, 
Fall's  short  of  what  he  was,  and  seru's  alone, 
To  set  forth,  as  it  can,  so  rich  a  stone, 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  455 

Which  in  it  selfe  is  richer;  of  more  worth, 

Than  any  witt,  or  art,  can  blazon  forth. 

In  peace,  in  warr,  in  th*  country,  in  the  Court, 

In  favour  in  disgrace,  earnest  and  sport, 

In  all  assayes,  the  blanke  of  ev'rie  Pen, 

The  Stampe  In  Honovr,  and  delight  of  men. 

Should  enuie  be  allow'ed  rather  than  speake, 

What  she  must  needes  of  him,  her  heart  would  breake. 

Religion,  wisedome,  valour,  courtesse, 

Temperance,  Iustice,  Affabilitie, 

And  what  the  Schoole  of  vertues  ever  taught, 

And  meere  humanitie  hath  ever  raught, 

Were  all  in  him  ;  so  couch't  so  dulie  plac't, 

And  with  such  liberall  endowments  grac't, 

In  such  a  perfect  mixture,  and  so  free 

From  selfe-conceiptednesse,  or  levitie, 

As  if  He  onely  were  their  proper  Spheare, 

And  They  but  liu'd,  to  haue  their  motion  there. 

"  Such  greatnesse  with  such  goodnes  seldome  stood  ; 

"  Seldome  is  found  a  man,  so  great,  so  good." 

Nor  doe  I  fall  vpon  his  worth,  so  much 

To  blazon  it,  as  to  giue  the  world  a  tuch 

Of  what  by  his  sadd  fall,  it  selfe  hath  lost. 

"  Great  benefitts  are  know'en,  and  valu'd  most 

"  By  their  great  wants.     We  neuer  knew  to  prize 

Southampton  right,  vntil  Southampton  dy'es. 

Yet  had  he  dy'd  alone,  some  ease  't  had  beene, 
His  reall  liuing  Image  to  haue  seene. 
In  his  ripe  Sonne,  grow'n  to  the  pitch  of  Man, 
And  who,  in  his  short  course,  so  swiftly  ran, 
That  he  outwent  his  Elders,  and  ere  long 
Was  old  in  Vertue,  though  in  yeeres  but  young; 
"  Put  on  his  Gowne  betime,  and  in  his  Downe 
Put  on  his  Armes,  to  beautifie  his  Gowne. 
But  6,  sad  Fate  !  Prepost'rous  Death  would  haue 
Him  too,  because  so  ready  for  the  graue. 
The  Father  was  his  ayme;  yet  being  loth 
To  leaue  the  Sonne,  now  seene,  he  would  haue  both, 
And  like  a  Marshall,  or  a  Herald  rather, 
Surpriz'd  the  Sonne  to  vsher  vp  the  Father. 

O  that  I  could  suppose  my  selfe  to  bee 
True  Poet,  rap't  into  an  extasie  ! 
And  speaking  out  of  a  redundant  braine, 
Not  what  is  simplie  true,  but  what  I  faine, 
That  I  might  thinke  the  storie  I  impart 
But  some  sad  fiction  of  that  coyning  art ! 
How  pleasing  would  th'  adult'rate  error  bee  ? 
How  sweete  th'  imposture  of  my  Poesie? 


45(5  MEMOIRS  OF  THE 

What  euer  true  esteeme  my  life  hath  gain'd, 
I  would  haue  false,  that  this  were  also  fain'd. 
But  Griefe  will  notsoleaue  the  hould  it  had, 
But  still  assures  me,  'tis  as  true,  us  sad. 

You  bonds  of  Honour,  by  th'  allmighties  hand, 
Seal'd,  and  deliuer'd,  to  this  noble  Land, 
To  saue  her  harme  sse  from  her  debt  to  fate  ; 
How  is't,  that  you  so  soone  are  out  of  date  ? 
You  promis'd  more,  at  your  departure  hence, 
Than  to  returne  with  your  deere  liues  expence 
Defac't,  and  cancell'd.     You  most  glorious  starres, 
Great  ornaments  both  of  our  Peace  and  Warres, 
Than  which,  there  moues  not,  in  Great  Britains  spheare, 
Sailing  the  Mouers  selfe,  and  his  Great  heire, 
A  brighter  couple  ;  When  you  left  our  shore 
In  such  great  lustre,  you  assur'd  vs  more, 
Than  to  returne  extinct.     O  vaine  reliefe  ! 
To  fill  that  state  with  ioy,  your  ovvne  with  griefe. 
You  were  not  with  Dutch  ioy  receiued  their, 
As  now,  with  sorrow,  you  are  landed  here 

O'  if  the  period  of  your  liues  were  come, 
Why  stay'd  you  not  to  veeld  them  vp  at  home? 
Where,  the  good  Lady,  Wife,  and  Mother  both, 
For  right-diuided  love,  and  true-plight  troth, 
And  all  the  graces,  that  that  sex  hath  won, 
Worthy  of  such  a  Husband,  such  a  Sonne, 
With  deere  imbracings  might  haue  dipt  your  death, 
And  from  your  lips,  haue  suck't  youryeelding  breath. 
And  kneeling  by  your  beds,  haue  stretch't  your  thighes, 
And  with  her  tender  fingers  clos'd  your  eyes. 
Where  manie  Oliue  brandies,  of  ripe  growth, 
Might  by  their  teares  haue  testifi'd  how  loath 
They  were  to  part,  either  from  slip,  or  stock, 
And  many  Noble  friends,  whose  high  minds  mock 
The  frowns  of  stars,  might  with  endeered  spirits 
Haue  render'd  you,  the  tribute  of  vour  merits. 

Why  rather  went  you  to  a  strange  dull  clyme, 
Rich  only  in  such  trophies  of  the  time, 
In  such  post  hast,  there  to  resigne  them,  where 
The  foggie  aire  is  clog'd  with  fumes  of  beere, 
Amongst  a  people,  that  profainely  thinke, 
They  were  borne  but  toliue,  and  liueto  drinke, 
A  stupid  people,  whose  indocil  hearts 
Could  neuer  learne  to  value  your  greate  parts, 
As  much  vnworthy  of  you,  as  vnable 
To  iudge  of  worth,  the  very  scum  and  rable 
Of  baptiz'd  reason?  O  why  went  you  hying 
To  giuc  to  them  the  honour  of  your  dying  ? 


KARL  OF  SOUTHAMPTON.  457 

Yet  with  this  pointe  of  greife,  some  comfort  striu'es  : 
They  onely  knew  vour  deaths,  but  we  your  Hues. 

Or  if  von  needes  must  to  the  state  be  sent, 
Why  did  you  not  returne  the  same  you  went? 
The  whole  went  hence  :  the  better  parts  we  lack  ; 
And  but  the  courser  parts  alone  come  back, 
And  scarcely  parts  ;  since  in  a  state  farre  worse  : 
We  sent  Sovthampton,  but  receiue  a  corse. 

Alas  ;  what  haue  Great  Henries  merited, 
That  they  by  death  should  thus  be  summoned? 
Henrie  the  great  of  France  ;  and  Henrie  then 
Of  Wales  the  greater,  Cynosure  of  men  ; 
And  now  Sovthamptons  Henrie,  great  in  fame, 
But  greater  farre  in  goodnes,  than  in  name? 

Had  he  but  left  his  like,  nor  higher  stil'd, 
More  blamelesse  death  had  beene,  my  selfe  more  mild 
But  since  their  Hues  scarce  one,  to  make  a  doubt, 
Traduce  me,  Enuie,  I  must  needes  flye  out. 

Imprudent  state  of  ours,  that  did  not  scan 
Rightly,  what  'twas  to  hazard  such  a  man, 
To  s'iue  ten  thousand  Holands,  or  of  him 
For  Europes  selfe,  to  venture  but  a  lim  ! 
"  The  building  is  more  subiect  to  decay, 
"  When  such  a  piller  is  remou'd  away." 

But,  6  I  erre  :   Deere  Countrey,  I  confesse, 
Griefe,  and  distraction  make  me  thus  transgresse 
All  rules  of  Reason  :  Your  designes  are  good. 
O  pardon  me.     And  yet  he  might  haue  stood, 
Pardon  againe.     Alas  I  doe  not  know 
In  this  distraction,  how  my  verses  flow, 
But  whilst  I  am  my  selfe,  if  euer  thought 
But  tempt  my  heart,  or  tongue  but  whisper,  ought 
'Gainst  your  dread  hests,  may  my  bold  tongue  with  wonder. 
Rot  as  it  lyes,  and  hart-strings  crack  asunder. 

But  thou  accursed  Netherland,  the  stage 
And  common  theater  of  bloud  and  rage, 
On  thee  He  vent  my  vncontrouled  spleene, 
And  stabbe  thee  to  the  heart,  with  my  sharpe  teene. 
Thou  whose  cold  pastures  cannot  be  made  good, 
But  with  continuall  shour's  of  reeking  blood  ; 
Nor  fields  be  brought  to  yeald  increase  agen, 
But  with  the  seeds  of  carcasses  of  men. 
Whose  state,  much  worse  than  vs'rers,  onely  thriues 
By  th'  large  expence  and  forfeitures  of  Hues ; 
Yet  bankcrupt-like,  who  daylie  for  thy  store 
Without  regard  of  payment,  borrow'st  more. 
Wherein  in  threescore  years,  more  men  of  worth 
Haue  perish't,  than  th'  whole  countrey  hath  brought  forth 


•158  MEMOIRS  OF  THE 

Since  the  Creation  ;  and  of  lower  sorte 

More  haue  beene  forc't  to  trauile  through  the  porte 

Of  ghastlie  death,  vnto  the  common  womb 

Than  well  that  lirtle  bottome  can  entombe  ; 

How  art  thou  worthy,  that  to  saue  thy  harmes, 

Or  worke  them,  this  new  world  should  rise  in  armes, 

And  bandy  factions?  That  for  thy  dear  sake, 

Kingdomes  should  ioyne,  and  Countries  parties  take? 

Curst  be  thy  Cheese  and  Butter  ;   (All  the  good 
That  ere  the  world  receiv'd  for  so  much  blood) 
May  maggots  breed  in  them,  vntill  they  flie 
Away  in  swarms  ;  May  all  thy  Kinegoe  dry 
Or  cast  their  Calues ;  and  when  to  Bull  they  gad, 
May  they  grow  wilde,  and  all  thy  Bulls  run  mad. 

Better  that  all  thy  Salt  and  fenny  marishes 
Had  quite  bin  sunke,  (as  some  whole-peopled  parishes 
Already  are  ;  whose  towers  peere  o'er  the  flood, 
To  tell  the  wandring  Sea-man  where  they  stood.) 
Than  that  these  Worthies  only,  should  haue  crost 
The  straights  of  death,  by  sayling  to  that  coast. 
Whose  losse  not  all  that  State  can  recompence: 
Nay;  should  their  worths  be  ballanc't,  not  th'  expence 
Of  Spaines  vast  Throne,  losse  of  the  Monarchs  selfe 
And  all  his  subiects,  and  the  glorious  pelfe 
Of  both  the  Indies,  whence  his  trifles  come, 
Norofth'  triformed  Gerion  of  Home, 
With  all  his  boystrous  Red-caps,  and  the  store 
Of  diuers-colour'd  shauelings,  that  adore 
That  strange  Chimera,  with  the  lauish  rent 
That  feed's  them  all,  were  halfe  sufficient. 

You  Leiden-Doctors,  how  were  you  mistooke  ? 
How  did  your  iudgement  step  besides  the  booke  ? 
Where  was  your  Art  ?  that  could  not  find  the  way 
To  cure  two  such,  in  whose  know'n  valour  lay 
Your  Countries  weale.     For  whom  you  should  haue  show'n 
The  vtmost  of  that  Art,  that  e're  was  know'n 
Or  practiz'd,  amongst  artists  ;  and  haue  stroue 
T'  haue  turn'd  the  course  of  Nature,  and  t'  haue  droue 
Things  to  their  pristin  state,  reducing  Men 
Meetly  to  Elements,  and  thence  agen 
Moulding  them  vp  anew,  preseruing  life 
In  spight  of  death,  and  sharpe  diseases  strife. 

Dull  leaden  Doctors  :   (Leiden  is  too  good, 
For  you,  poore  men,  that  neuer  vnderstood 
More  waves  of  Physicke,  than  to  giue  a  drench 
To  cure,  the  big-swolne  Dutch,  or  wasted  French.) 
Pardon  you  neighbour  Nations  :  what  I  had 
Of  reason's  yours  ;  but  griefe  hath  made  me  mad. 


EARL  OF  SOUTHAMPTON  459 

How  durst  you  to  such  men  such  boldnesse  show, 
As  t'  practise  with  these  parts  you  did  not  know? 
Or  meddle  with  those  veines,  that  none  should  strike 
But  those,  that  had  beene  practiz'd  in  the  like  ? 
Alas  !  you  knew  not  how  their  bodies  stood ; 
Their  veines  abounded  with  a  Nobler  blood, 
Of  a  farre  purer  dye,  and  far  more  rife 
With  actiue  spirits,  of  a  nimbler  life, 
Than  e're  before,  you  practiz'd  on.     May  all 
The  sicknesses  that  on  our  nature  fall, 
And  vex  rebellious  man  for  his  foule  sin, 
Seize  on  you  all  throughout,  without,  within, 
For  this  presumptuous  deed,  and  want  of  skill ; 
And  may  such  potions  as  haue  pow'r  to  kill, 
Be  all  your  physicke  ;  yet,  corrected,  striue 
To  weare  you  out,  and  keepe  you  long  aliue. 

But,  O,  mee  think's  I  raue  ?  'Tis  time  to  end, 
When,  'gainst  the  rules  I  loue,  I  so  offend. 
Pardon,  you  learned  Artists  :  well  I  know 
Your  skill  is  great,  and  you  not  spar'd  to  show 
The  vtmost  of  it.     Yet  when  all's  assav'd, 
The  debt  to  God  and  nature  must  be  pay'd. 

You  precious  Vrns,  that  hold  that  Noble  dust, 
Keepe  safe  the  wealth,  committed  to  your  trust. 
And  you,  deare  Reliques  of  that  ample  worth, 
That  whilom  through  your  creuices  shin'd  forth, 
That  now  haue  put  off  Man,  and  sweely  lye ; 
T'  expect  your  Crowne  of  Immortality  ; 
Rest  there  repos'd,  vntouch't,  and  free  from  care, 
Till  you  shall  meet  your  soules,  with  them  to  share 
In  that  rich  glory,  wherein  now  they  shine, 
Disdaining  all,  that's  not  like  them  ;  Diuine. 

Where  I  assur'd,  againe,  to  see,  and  greete  you, 

Resolue  to  weepe,  till  I  goe  out  to  meet  you. 

Ita  non  cecinit ;  at  vere,  piissimeq.  flevit. 
Ille  dolet  vere,  qui  sine  teste  dolet. 


Certaine  touches  vpo7i  the  Life  and  Death  of  the  Right  Honourable 
Henrie,  Earle  of  Southampton,  and  his  true  Image,  lames,  the 
Lord  Wriothesley  his  eldest  Sonne. 


TO    THE    READER. 


Reader,  beleeue  me,  'tis  not  Gaine,  nor  Fame 
That  makes  me  put  in  my  neglected  Name  ; 


460  MEMOIRS  OF  THE 

Mong'st  learned  Mourners  that  in  Sable  Verse, 
Doe  their  last  Honour  to  this  dolefull  Hcrse. 
Nor  did  these  Lords,  by  lining  bountie,  tie 
To  Them,  ami  to  their  Heires  my  Poetry  : 

For,  to  speake  plainly,  though  I  am  but  poore  ; 
Vet  neuer  came  I  knocking  to  their  doore  : 
Nor  euer  durst  my  low  obscuritie, 
Once  creepe  into  the  luster  of  their  die. 

Vet  since  I  am  a  Christian,  and  suppose 
My  selfe  obliged,  both  with  Verse  and  Prose  ; 
Both  with  my  Pencills,  and  my  Pens  best  Art  ; 
With  eye,  tongue,  heart,  and  hand,  and  euery  part 
In  each  right  Noble  well-deseruing  Spirit, 
To  honour  Vertue,  and  commend  true  merit. 
Since  first  I  breath 'd  and  liu'd  within  the  Shire, 
Thatgiues  a  Title  to  this  honoured  Peere  ; 
Since  twelue  long  Winters  I,  my  little  Flock 
Fed  in  that  Isle  that  (wal'd  with  many  a  rock  ; 
And  circled  with  the  Maine)  against  her  shore, 
Hears  the  proud  Ocean  euery  day  to  rore ; 
And  sitting  there  in  sun-shine  of  his  Glory 
Saw  his  fair  Vertues,  read  his  lifes  true  Story. 

Who  see's  not,  I  haue  reason  to  make  one, 
In  this  Isle's,  Churches,  Countries  common  mone? 
Or  thinks  that  in  this  losse  I  haue  no  part, 
When  the  whole  Kingdome  seems  to  feele  the  smart? 

Let  him  that  list  his  griefs  in  silence  mutter, 
I  cannot  hold  ;   my  plaints  I  needs  must  vtter  : 
I  must  lament,  and  sigh,  and  write,  and  speake, 
Lest  while  I  hold  my  tongue,  my  hearte  should  breake. 

W.  Pettie. 


To  the  Right  Honourable,  Henry,  Enrle  of  Southampton. 

I. 

The  changing  World,  and  the  Eternall  Word  ; 
Nature,  Art,  Custome,  Creatures  all  accord 
To  proue  (if  any  doubted)  that  we  must 
(Since  All  haue  sin'd)  all  die  and  turne  to  dust. 

Put  (deare  Sovthampton)  since  deserued  praise 
Came  thronging  on  Thee  faster  then  thv  dayes  ; 
Since  thylmmortall  Vertues  then  were  seene 
(W  hen  thy  graue  head  was  gray)  to  be  most  greene ; 
Wee  fooles  began  to  hope  that  thy  lifes  date, 
Was  not  confined  to  our  common  fate. 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  461 

But  that  thou  still  should'st  keep  the  worlds  faire  Stage, 
Acting  all  parts  of  goodnesse  :  that  Each  Age 
Succeeding  ours,  might  in  thy  action  see, 
What  Vertue,  (in  them  dead)  did  Hue  in  Thee, 

II. 

Bvt  oh  vaine  thoughts,  though  late,  we  find  alas  ; 
The  fairest  flowers  thatth'  earth  brings  forth  are  grass: 
Wealth,  Honor,  Wisdome,  Grace,  nor  Greatnesse  can 
Adde  one  short  moment  to  the  life  of  Man. 
Time  will  not  stay  :  and  the  proud  King  of  feares  ; 
Not  mov'd  by  any  Presents,  Prayers  or  teares  ; 
Doth  trample  downe  fraile  flesh,  and  from  the  wombe 
Leads  vs  away  close  prisoners  to  the  tombe. 

III.      To  both  the  Lords. 

And  youbraue  Lords,  the  glorie  of  your  Peeres, 
More  laden  with  your  Honors  then  your  yeeres ; 
Deare  to  Your  Soueraigne,  faithfull  to  the  State  ; 
Friends  to  Religion,  ill  men's  feare  and  hate  : 
Death,  as  his  Captiues,  here  hath  laid  full  lowe, 
And  left  your  friends  long  legacies  of  woe. 
Griefe  to  your  Country,  to  your  house  sad  losses, 
T'  our  Armies  dread,  to  our  designements  crosses. 

IIII.      To  the  Lining. 

Tell  me  (yee  liuing  wights)  what  marble  heart, 
Weying  our  wants,  doth  not  with  sorrow  smart 
To  see  those  glorious  Starres  that  shin'd  so  cleere, 
In  our  disconsolate  darke  Hemisphere: 
To  see  these  Pillars,  whose  firme  Basies  prop't 
Our  feeble  State ;  the  Cedars  that  oretop't 
The  ayrie  clouds,  yeelding  to  Birds  a  Neast, 
Shadow  and  shelter  to  the  wearied  Beast : 
Now  by  Death's  bloudie  hand,  cut  downe,  defaced, 
Their  Light  ecclipsed,  and  their  height  abased  ? 

V.     To  Death. 

Yet  boast  not  (cruell  Tyrant)  of  thy  spoylc, 
Since  with  thy  conquest  thou  hast  won  the  foile  ; 
For  they  (O  happy  Soules)  diuinely  armed 
Could  not  (though  hit)  bee  with  thine  arrowes  harmed. 

Thus  robbed,  not  of  Beeing,  but  of  Breath, 
Secure  they  triumph  ouer  stinglesse  Death  ; 
And  while  their  pure  immortal'  part  inherits 
The  heauenly  blisse,  with  glorified  Spirits  ; 


462  MEMOIRS  OF  THE 

Their  dust  doth  sleepc  in  hope,  and  their  good  name 
Liue's  in  th'  eternall  Chronicles  of  fame. 

VI.      To  the  Hollanders  vpon  the  returncqfthe  Lords  Corpes. 

Holland  :   t'is  knowne  that  you  vnto  our  Nation 
Haue  long  bin  linc'kt  in  friend'lie  Combination  ; 
T'is  knowne,  that  we  to  you  haue  daily,  duly, 
All  offices  of  loue  performed  truely. 

You  still  haue  had  protection  from  our  Forts, 
Trade  to  our  Townes,  and  harbour  in  our  Ports  ; 
"When  big-swolne  Spaine  you  threatend  to  deuour, 
We  to  your  weaker  ioyn'd  our  stronger  power. 
And  our  old  souldiers  willingly,  vnprest, 
Han  to  your  wars  as  fast  as  to  some  feast : 
We  man'd  your  Cities,  and  instead  of  stones, 
Helpt  you  to  build  your  Bulwarks  with  our  bones. 
Nor  had  your  Castles  now  vnbattered  stood, 
Had  not  your  slime  ben  tempered  with  our  blood. 

AH  this  we  did,  and  more  are  still  content, 
With  men,  munition,  mony  to  preuent 
Your  future  ruine  ;   Hence  with  warie  speede 
Our  state  sent  ouer  to  your  latest  neede. 
Ten  Noble  heads,  and  twice  ten  thousand  hands, 
All  prest  to  execute  their  wise  commands  : 
Mongst  them  our  good  Southampton,  and  his  joy, 
Deare  lames  in  hart  a  man,  in  age  a  boy. 
But  oh  your  fatall  fields,  vnhappiesoile, 
Accurst  Acheldama,  foule  den  ofspoile, 
Deaths  Hospitall,  like  Hell  the  place  of  woe, 
Admit  all  commers,  but  nere  let  them  goe  ; 

Churl's  to  your  aide,  we  sent  strong  liuing  forces, 
And  you  in  lieu  returne  vs  liueless  corses. 
Ah  Noble  Lords  :  went  you  so  farre  to  haue 
Your  Death,  and  yet  come  home  to  seeke  a  graue? 

VII.     To  the  young  Lord. 

Bright  starre  of  Honour,  what  celestiall  fires 
Inflame  thy  youthfull  bloud  ;  that  thy  desires 
Mount  vp  so  fast  to  Glories  highest  Spheres, 
So  farre  beyond  thine  equalls  and  thy  yeares? 

Whil'st  others  Noblie  borne,  ignoblie  staine 
Their  bloud  and  youth  with  manners  base  and  vaine, 
Thou  to  thy  Fathers  holie  lessons  lending 
Thine  eare  ;  and  to  his  liue's  faire  patterne  bending 
Thy  steps  ;  didst  daily  learne  for  sport  or  need 
Nimblie  to  mount  and  man  thy  barbed  steed  ; 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  463 

Fairelie  thy  serious  thoughts  to  write  or  speake, 

Stoutlie  vpon  thy  foe,  thy  lance  to  breake. 

It  did  not  with  thine  actiue  spirit  suite 

To  wast  thy  time  in  fingring  of  a  Lute, 

Or  sing  mongs't  Cupids  spirits  a  puling  Dittie 

To  moue  some  femall  saint  to  loue  or  pittie. 

T'was  Musick  to  thine  eare  in  ranged  batle 

To  heare  sad  Drums  to  grone,  harsh  Trumpets  ritle  : 

Or  see,  when  clouds  of  bloud  do  rent  in  sunder, 

The  pouders  lightning,  and  the  Canons  thunder. 

And  when  thou  might'st  at  home  haue  liued  free 
From  cares  and  feares  in  soft  securitie, 
Thou  scorning  such  dishonorable  ease, 
To  all  the  hazards  both  of  land  and  sea's, 
Against  Religions  and  thy  Countries  foes, 
Franklie  thy  selfe  and  safetie  did'd  expose. 

O  Sacred  virtue  thy  mild  modest  glances, 
Rais'd  in  his  tender  heart,  these  amorous  trances, 
For  thy  deare  loue  so  dearely  did  he  weane 
His  youth  from  pleasures,  and  from  lusts  vncleane  : 
And  so  in  thy  straight  narrow  paths  still  treacling, 
He  found  the  way  to  endlesse  glorie  leading. 

VIII. 

But  soft  (sad  Muse)  tis  now  no  fitting  taske, 
The  prayses  of  his  well  spent  Youth  t'vnmaske, 
To  sing  his  pious  cares,  his  studious  night's, 
His  thriftie  daies,  his  innocent  delights, 
Or  tell  what  store  of  vsefull  obseruations 
He  gain'd  at  home  and  'mongst  the  neighbring  Nations. 

Leaue  we  this  virgin  theame  vntouch't,  vntainted, 
Till  some  more  happie  hand  so  liuely  paint  it, 
That  all  Posteritie  may  see,  and  read, 
His  liuing  virtues  when  hee's  cold  and  dead. 

IX. 

(Sweet  Youth)  what  made  thee  hide  thine  amorous  face, 
And  cheekes  scarce  downie  in  a  steelie  case, 
And  like  yong  Cupid  vnder  Mars  his  sheild, 
Mongst  men  of  armes  to  braue  it  in  the  field  ? 

Thought'st  thou  (o  fondling)  cruell  death  would  pitty 
The  faire,  the  yong,  the  noble,  wise  and  witty, 
More  then  the  foule  and  foolish,  base  and  old  ? 
Oh  no  :  the  tirant  bloudy,  blind  and  bold, 
All  the  wide  world  in  single  combate  dareth, 

And  no  condition,  sex  or  age  he  spareth. 

6 


464  MEMOIRS  OF  Til!' 


X. 

Yet  some  supposed  since  in  open  fight 
Thou  had'st  so  often  scap'd  his  murdering  might, 
That  sure  he  fear'd  to  throw  his  fatal)  dart 
Against  thine  innocent  faith-armed  heart: 

Yet  sooth  to  say  ;   twas  thy  sweet  louelv  youth 
That  so  often  mou'd  flint-harted  Death  to  ruth. 
Though  now  intangled  in  thy  locks  of  amber 
The  inamour'd  monster  doj>s  thee  to  thv  chamber, 

And  there  (alas)  to  end  the  mortall  strife, 
He  rauish  thee  of  beautie  and  of  life. 

XI.   To  Nature. 

Nature,  although  we  learne  in  Graces  schoole, 
That  children  must  not  call  their  mother  foole. 
Yet  when  wee  see  thee  lauishly  to  burne, 
Two  or  three  lights  when  one  would  serue  the  turne. 
When  we  perceiue  thee  through  affection  blind, 
Cocker  the  wicked,  to  the  good  vnkind. 
Ready  the  stinking  rankest  Weeds  to  cherish, 
When  Lillies,  Violets,  and  sweet  Roses  perish  : 
Wee  cannot  chuse  but  tell  thee  'tis  our  thought, 
That  age  or  weaknesse  (Nature)  makes  thee  dote. 

XII.     Natures  Reply  to  the  Censure. 

Vaine  men,  how  dare  yee,  in  your  thoughts  vnholy  ; 
Mee,  (nay  your  Maker)  to  accuse  of  folly? 
And  all  impatient  with  your  plaints  importune 
Heav'n,  Earth,  and  Hell,  Death,  Destiny,  and  Fortune? 

When  'tis  not  these  poore  Instruments  that  cause 
Your  Crosses  :  but  the  neuer  changing  Lawes 
Of  vour  Almightie,  mercifull  Creator; 
Who  sitting  supreme  ludge  and  Moderator 
Of  mens  affaires  :  doth  gouerne  and  dispence 
All,  by  his  All-disposing  Prouidence  ; 

And  equally  his  glorious  ends  aduances 
By  good  or  bad,  happy  or  haplesse  chances. 

XIII.      To  the  Right  Honourable,  Elizabeth,  Count  esse  of 

Southampton. 

Great  and  good  Lady,  though  wee  know  full  well, 
What  tides  of  griefe  in  your  sad  brest  doe  swell  : 
Nor  can  in  this  our  simple  mourning  Verse, 
The  thousandth  part  of  yourdeepe  cares  reher.se. 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  465 

Yet  as  the  lesser  rivulets  and  fountaines, 
Run  hastning  from  the  Fields,  the  Meads,  &  Mountaines, 
Their  siluer  streames  into  the  Sea  to  poure, 
So  flow  our  tributary  teares  to  your  ; 

That  from  the  boundlesse  Ocean  of  your  sorrow 

Our  eyes  new  springs,  our  harts  new  griefs  may  borrow. 

XIIII.     Eidem. 

Could  we  as  easily  comfort,  as  complaine  ; 
Then  haply  this  our  charitable  paine, 
Might  merit  from  your  grieued  heart  some  thanks  ; 
But  oh,  our  griefs  so  swell  abouethe  banks 
Of  shallow  cnstome,  and  the  feeble  fences 
That  are  oppos'd  by  Reason,  Art,  or  Senses  ; 
That  if  Religion  ruf  d  not  our  affections, 
And  pacifi'd  our  passions  insurrections  ; 
We  should  in  mourning  misse,  both  meane  and  scope, 
And  sorrow  (Pagan-like)  sans  Faith  or  Hope. 

XV.     Eidem. 

Madam,  though  we  but  aggrauate  your  Crosses, 
Thus  sadly  to  repeat  your  former  losses: 
Whil'st  you  sit  comfortlesse,  as  all  vndone, 
Mourning  to  lack  an  Husband  and  a  Sonne. 

Yet  may  it  giue  your  grieued  heart  some  ease, 
To  saile  with  company  in  sorrow's  Seas: 
Tothinke  in  them  you  are  not  tost  alone, 
But  haue  the  Kingdome  partner  in  your  mone  : 
To  thinke  that  those  for  whom  you  weep,  are  blest, 
Lodg'd  in  the  heauenly  harbour,  where  they  rest 
Secure,  nere  more  togrieue,  to  want,  to  feare, 
To  sin,  to  Die,  or  to  let  fall  a  teare. 

So  though  heauens  high  Decree  haue  late  bereft  you 
Of  two  at  once,  yet  hath  his  bountie  left  you 
Many  faire  daughters,  and  a  sonne  t'  inherit 
Your  Loue,  our  Honour,  and  his  Fathers  Spirit. 

W.  P. 


The  least  part  of  the  shadotv  of  Southamptons  worth. 

Great  Lord  ;  thy  losse  though  1  surcease  to  mourne, 
Sith  Heanen  hath  found  Thee  :  yet  Tie  take  my  turne 
To  wait  vpon  thy  Obsequies  a  while, 
And  trade  my  pen,  with  others  of  my  File  : 
And  tell  thy  worth  ;  th'  effects  whereof  wee  felt, 
That  in  the  lists  of  thy  command  haue  dwelt. 
VOL.   XX.  2  H 


466  MEMOIRS  OF  THE 

Religions  Champion,  Guardian  of  that  Isle; 
Which  is  the  Goshen  of  Great  Brittains  soyle  : 
How  good,  how  great  example  dy'd  in  thee, 
When  th'  Heire  of  both,  preuents  thy  destiny? 

And  scarce  a  pattern's  left  for  those  behind 

To  view  in  one  so  Great  so  good  a  mind. 

Thou  Mail  of  Men,  how  little  doth  thy  Name 

Meed  any  Muses  praise,  to  giue  it  Fame  : 

Whose  bury  gayn'd  by  merit,  thou  hast  worne, 

And  beg'd  or  bought  esteeme  didst  hold  in  scome  : 

But  wast  in  darkest  lustre,  chillingst  cold 

A  perfect  Diraond,  though  not  set  in  gold; 

And  whether  thy  regard  were  good  or  ill, 

Did'st  (constant)  carry  one  set  posture  still. 

Needs  must  the  world  grow  base,  and  poore  at  last, 

That  Honours  stock  so  carelessly  doth  wast, 

How  prodigall  is  .shee,  that  would  send  forth 

At  once  Two  Noble  Persons  of  such  worth, 

As  great  Southampton,  and  his  Martial]  Heyre  ? 

When  scarce  one  Age  yeelds  such  another  p'ayre. 

Combin'd  in  resolution,  as    infate, 

To  sacrifice  their  liues  for  good  of  State  : 

I  low  forward  was  his  youth,  how  far  from  feares  ■ 

As  greate  in  hope,  as  hee  was  young  in  yeeres. 

How  apt  and  able  in  each  warlike  deed 

To  charge  his  foe,  to  mannage  fierv  steed? 

Yet  these  but  Essays  were  of  what  was  hee, 

Wee  but  the  twilight  of  his  spirit  did  see. 

What  had  his  Autumne  bin  ?  wee  yet  did  spy 

Only  the  blossom  of  his  Chieualry. 

Death  enuious  of  his  actions,  hastned  Fate 

Atchieuements  glory  to  anticipate. 

In  both  whose  periods,  this  I  trulv  story 

The  earth's  best  essence  is  but  transitory. 

You  valiant  hearts,  that  grudged  not  your  blood 

To  spend  for  Honour,  Country,  Altars  good: 

Your  high  attempt,  your  Noble  House  doe  crownt 

That  chose  to  dye  in  Bed  of  Fame;  not  Downe. 

Liue  still  admir'd,  esteem'd,  belov'd ;  for  why 

Records  of  Yertue,  will  not  let  you  die  : 

Your  Actiue  Soules  in  fleshlv  gvues  restrein'd, 

Haue  Victory,  and  Palmes  of  triumph  gain'd: 

^our  Belgick  Feauer,  doth  your  Being  giue, 

And  Phcenix-likc,  you  burne,  and  dye,  and  liue. 

Qui  per  virtutem  peritat  non  interit. 

Ah.  Price. 


EARL  OF  SOUTHAMPTON.  467 


Upon  the  Life  and  Death  of  the  Right  Honourable,  Henrie,  Earle 
of  Southampton,  and  the  Lord  Wriothesly  his  Son. 


Henry  Wriothesly  Earle  of  Southampton, 

Anagram : 
Thy  Honour  is  worth  the  praise  of  all  Men. 

Great  Worthy,  such  is  thy  renowned  Name, 
Say  what  I  can,  it  will  make  good  the  same. 
On  such  a  theme  I  would  euen  spend  my  quill, 
If  I  had  meanes  according  to  my  will : 
And  tho  I  want  fine  Poets  Wit  and  Art, 
I  gladly  streine  the  sinews  of  my  heart : 
And  prostrate  at  theTombe  of  these  two  Lords 
My  tongue,  my  pen,  and  what  my  Fate  affords. 


Henry  Wriothesley  Earle  of  Southampton. 

Anagram  : 
Vertue  is  thy  Honour  ;  O  the  praise  of  all  men  ! 

Some  men  not  worth,  but  fauour  doth  aduance 
Some  vulgar  breath,  some  riches  doe  inhance  : 
Not  so  the  Noble  Squire,  of  whom  I  treat, 
Nought  makes  him  honour'd,  but  Vertues  great : 
Cardinall,  Morall,  Theologicall, 
Consider  well  and  behold  in  him  all. 
Yet  notwithstanding  all  his  Vertues,  hee 
Lies  now  in  dust  and  darknesse  :  Hereby  see    . 
How  death  can  rent  the  hopes  of  worthy  Squires, 
And  dash  their  proiects,  and  crosse  their  desires. 
Yet  shall  not  Death  triumph  in  Vertues  fall, 
For  this  his  Name  is  still  esteem'd  of  all. 
Death  strooke  his  Body ;  onely  that  could  die, 
His  Fame  is  fresh  ;  his  Spirit  is  gone  on  hie. 


lames  Wriotesley,  Baron  of  Tichfield, 

Anagram ; 
Boyles  in  Field,  to  reach  worthy's  Fame. 

O  Rare  bright  Sparke  of  ancient  Chiualry, 
In  tender  yeeres  affecting  warlike  Glory  ! 
O  Noble  lmpe  of  that  thrice  Noble  Sire, 
What  was  it  that  thus  kindled  thy  desire? 


468  EARL  OF  SOUTHAMPTON. 

Surely  'twas  thy  presaging  Spirit  :   For  why  ! 
Hauing  small  time  thou  would'st  doe  worthily. 
Thou  took'st  thy  flight,  because  in  heauinesse 
Would'st  not  see  drown 'd  a  world  of  Worthinesse. 

I'pon  the  sudden  and  immature  Death  of  both  the  Lords. 

Here  wee  see  verified,  All  flesh  is  grasse  ; 
And  the  glory  thereof  like  flower  of  grasse  ; 
The  flower  fadeth  long  before  the  grasse  : 
So  worthiest  Persons  before  other  passe. 

A  comfortable  Conclusion. 

Tho  Death  on  them  hath  shew'd  his  vtmost  power, 
Heav'ns  King  hath  crown'd  them  with  th'  Immortall  flower. 

GviLIELMVS  IONES. 
Capellanus  mestissimus  fecit  invita  Minerva. 


END    OF    VOL.    XX. 


C.  Baldwin,  Printer, 
New  BriHce-*tfert,  fjondiu:. 


PR 
2752 
M3 
1821 
v.  20 


Shakespeare,   William 
Plays  and  poems 


PLEASE  DO  NOT  REMOVE 
CARDS  OR  SLIPS  FROM  THIS  POCKET 

UNIVERSITY  OF  TORONTO  LIBRARY